×

Ultranormaliteit vertelt het verhaal van Fjodor Streltsov in de toekomst van het nabije verleden in Rusland. Hij baant zich een weg door een tijdperk dat wordt gekenmerkt door culturele verschuivingen en politieke campagnes. Fjodor beland bij een lezing genaamd "Gesprekken over taal". Deze lezing zet zijn begrip van de werkelijkheid op zijn kop en toont dat taal niet alleen een middel tot communicatie is, maar een instrument dat de werkelijkheid vormgeeft en kan manipuleren. Zijn aanvankelijke scepsis verandert in obsessie voor de spreker. Het verhaal toont een samenleving die worstelt met de vooruitgang van informatietechnologie en verkent thema's zoals identiteit, cultuur en de subjectiviteit van waarneming. Het daagt de lezer uit na te denken over hoe woorden onze realiteit definiëren.

Voorwoord

Dit is een vertaling van “Ультранормальность” door N. Dubovitsky. De teksten zijn het resultaat van het geautomatiseerd heen en weer vertalen van het originele Russische manuscript tussen Engels, Duits en Nederlands. In totaal zijn er 31 teksten voor elke doeltaal. Op deze pagina zie je de unieke varianten van ieder paragraaf van de Nederlandstalige versie. De originele tekst is (bij mijn weten) nog niet vertaald. Dubbelzinnigheid, woordspel en slang maken het vertaalcomputers en vertalers lastig. Hieronder zie je een schema van hoe het boek vertaald werd.

‘Ik hou niet van Londen. Te veel kleur. Trouwens, er is geen smog. Niets vaags.’   -N. Dubovitsky (vertaling van ‘Дядя Ваня’ gepubliceerd in Russian Pioneer)

Teksten die onder het pseudoniem N. Dubovitsky zijn gepubliceerd, worden veelal toegeschreven aan V. Surkov, de voormalige adviseur van V. Poetin. Surkov was pionier van een bestuursmodel dat was gebaseerd op opzettelijke verwarring. Gelekte mails tonen dat Surkov toezicht hield op mediacampagnes die gericht waren op het manipuleren van de publieke opinie in zowel Oekraïne als Rusland. Dit gebeurde door middel van nepnieuws, gecontroleerde media en het verspreiden van propaganda via sociale mediakanalen. Zijn strategische ondermijning van coherente narratieven heeft de aandacht getrokken van westerse journalisten die zien dat dergelijke methoden hun eigen democratieën binnendringen.

Surkov schreef zelf het voorwoord van Dubovitsky's debuutroman "Close to Zero", waarin hij expliciet ontkende dat hij de auteur was. Hij deed de schrijver af als een "onoriginele Hamlet-geobsedeerde prutser". In de Russische literatuur bestaat er een traditie van mystificatie, waarbij echte auteurs fictieve werken aan lezers presenteren via verzonnen auteurs en redacteuren. De oorsprong van het boek wordt verder betwist door beweringen dat "Ультранормальность" afkomstig is van een andere auteur die het pseudoniem toe-eigende. Hoewel de tekst naar verluidt in 2005 werd geschreven en jaren later werd gepubliceerd - wat mogelijk de stilistische afwijking van andere Dubovitsky-werken verklaart - kan dit detail zelf deel uitmaken van het fictieve narratief. Daarnaast staat dit werk vol met "alternative facts".

Ultranormaliteit

- Gestalt Roman -

N. Dubovitsky
Hoofdstuk A. Respect
Zonder een Spitz genaamd Knopa zou dit allemaal niet gebeurd zijn. Niets van dit alles zou zijn gebeurd zonder een Pomeranian genaamd Knopa. Zonder een keeshond genaamd Knopa zou dit allemaal niet gebeurd zijn. Niets van dit alles zou mogelijk zijn geweest zonder een Pomeranian genaamd Knopa. Dit alles zou niet gebeurd zijn zonder een keeshond genaamd Knopa. Als er geen Spitz met de naam Knopa had bestaan, was dit allemaal niet gebeurd. Als er geen Pomeranian genaamd Knopa was geweest, zou dit allemaal niet zijn gebeurd. Als er geen Spitz met de naam Knopa was geweest, was dit allemaal niet gebeurd. Als er geen keeshond met de naam Knopa had bestaan, was dit allemaal niet gebeurd. Als er geen Spitz met de naam Knopa was geweest, zou dit allemaal niet zijn gebeurd.
Een kleine sneeuwwitte bult, met gebroken instincten door de machtige Alabai opgevoed, had eerder zijn dolktand in elke gewenste positie gestoken. Het kleine monster wierp zich wanhopig op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste dag van de zomer op het plein aan het sporten was, groef hij in zijn dijbeen en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar alsof het een hydraulische bankschroef was.Een klein sneeuwwit bultje, opgevoed door de machtige Alabai met gebroken instincten, had eerder zijn dolktand in de plek gestoken waar hij maar kon springen. Het kleine monster wierp zich wanhopig op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag aan het sporten was op het plein, groef hij in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef was.Een klein sneeuwwit bultje, met gebroken instincten opgewekt door de machtige Alabai, had eerder zijn dolktand gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster wierp zich in paniek op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag in het veld aan het sporten was, begroef hij zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef.Een kleine sneeuwwitte bult, met gebroken instincten door de machtige Alabai grootgebracht, had eerder zijn dolktand overal gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster wierp zich in paniek op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste dag van de zomer op het veld aan het sporten was, groef hij in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar alsof het een hydraulische bankschroef was.Een kleine sneeuwwitte bult, door de machtige Alabai met gebroken instincten grootgebracht, had eerder zijn dolktand overal gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster wierp zich in paniek op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste dag van de zomer op het veld aan het sporten was, groef hij in zijn dijbeen en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar alsof het een hydraulische bankschroef was.Een kleine sneeuwwitte bult, door de machtige Alabai met gebroken instincten grootgebracht, had eerder zijn dolktand gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster wierp zich in paniek op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste dag van de zomer in het veld aan het oefenen was, groef het zich in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar alsof het een hydraulische bankschroef was.Een klein sneeuwwit bultje, opgevoed door de machtige Alabai met gebroken instincten, had eerder zijn dolktand gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster wierp zich verwoed op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag in het veld aan het sporten was, groef hij in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef was.Een klein sneeuwwit bultje, opgevoed door de machtige Alabai met gebroken instincten, had eerder zijn dolktand in de plek gestoken waar hij maar kon springen. Het kleine monster wierp zich boos op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag in het veld aan het sporten was, groef hij in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef was.Een kleine sneeuwwitte bult, met gebroken instincten door de machtige Alabai opgevoed, had eerder zijn dolktand overal gestoken waar hij maar kon springen. Het kleine monster wierp zich woest op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag op het veld aan het sporten was, groef hij in zijn dijbeen en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef was.Een klein sneeuwwit bultje, opgevoed door de machtige Alabai met gebroken instincten, had eerder zijn dolktand gestoken waar hij maar kon springen. Het kleine monster wierp zich verwoed op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag aan het sporten was op het veld, groef hij in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef was.Een klein, sneeuwwit bultje, grootgebracht door reusachtige Alabai-honden wier instincten onderdrukt waren, had voorheen zijn dolkachtige tand in de plek gestoken waar hij maar kon toeslaan. Het kleine monster viel woedend alles aan wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag op het veld aan het trainen was, beet het hem in de dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het hydraulische ondeugden waren.Een kleine sneeuwwitte bult, grootgebracht door enorme Alabai-honden wiens instincten onderdrukt waren, had eerder zijn dolkachtige tand overal gestoken waar hij maar kon toeslaan. Het kleine monster viel woedend alles aan wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste dag van de zomer op de baan trainde, beet het hem in zijn dijbeen, waarbij het zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar klemde alsof het hydraulische bankschroeven waren.Een klein sneeuwwit bultje, grootgebracht door enorme Alabai-honden wier instincten waren onderdrukt, had eerder zijn dolkachtige tand gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster viel woedend alles aan wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste dag van de zomer in het veld aan het trainen was, beet het hem in de dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het hydraulische ondeugden waren.Een kleine sneeuwwitte bult, grootgebracht door enorme Alabai-honden wiens instincten onderdrukt waren, had eerder zijn dolkachtige tand overal gestoken waar hij maar kon springen. Het kleine monster viel woedend alles aan wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag in het veld trainde, beet het hem in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het hydraulische bankschroeven waren.Een klein sneeuwwit bultje, grootgebracht door enorme Alabai-honden wier instincten onderdrukt waren, had voorheen zijn dolkachtige tand overal gestoken waar hij maar kon springen. Het kleine monster viel woedend alles aan wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag op het veld aan het trainen was, beet het hem in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het hydraulische ondeugden waren.Een kleine, sneeuwwitte bult, grootgebracht door enorme Alabai-honden met onderdrukte instincten, had eerder zijn dolkachtige tand gestoken waar hij kon toeslaan. Het kleine monster viel woedend alles aan wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste dag van de zomer in het veld trainde, beet het hem in zijn dijbeen, waarbij het zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar klemde alsof hydrauliek een bankschroef was.Een klein, sneeuwwit stuk vlees, grootgebracht door enorme Alabai-honden met onderdrukte instincten, had eerder zijn dolkachtige tand gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster viel woedend alles aan wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag in het veld aan het trainen was, beet het hem in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof de hydraulica een bankschroef was.Een klein sneeuwwit bultje, grootgebracht door enorme Alabai-honden met onderdrukte instincten, had voorheen zijn dolkachtige tand overal gestoken waar hij maar kon springen. Het kleine monster viel woedend alles aan wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste dag van de zomer in het veld aan het trainen was, beet het hem in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het hydraulische ondeugden waren.Een kleine sneeuwwitte bult, grootgebracht door enorme Alabai-honden, met onderdrukte instincten, had eerder zijn dolkachtige tand overal gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster zou woedend alles aanvallen wat bewoog, en dus beet Streltsov, toen hij op de laatste dag van de zomer op het veld oefende, in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht vast, alsof het hydraulische bankschroeven waren.Een kleine sneeuwwitte bult, grootgebracht door enorme Alabai-honden, met zijn instincten onderdrukt, had eerder zijn dolkachtige tand overal gestoken waar hij maar kon springen. Het kleine monster zou woedend alles aanvallen wat bewoog, en dus toen Streltsov op de laatste dag van de zomer op het veld aan het oefenen was, beet het in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het hydraulische bankschroeven waren.Een klein sneeuwwit bultje, dat de gedrongen Alabai met gebroken instincten had opgepikt, had er eerder zijn dolktand in gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster wierp zich wild op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag in het veld aan het trainen was, boorde het zich in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef was. .Een klein sneeuwwit bultje, dat de gedrongen Alabai, met gebroken instincten, had opgetild, had eerder zijn dolktand gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster wierp zich in paniek op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste dag van de zomer in het veld aan het sporten was, groef het zich in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar alsof het een hydraulische bankschroef was. .Een klein sneeuwwit bultje, dat de gedrongen Alabai met een gebroken instinct had opgepikt, had eerder zijn dolktand op de plek gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster wierp zich verwoed op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag in het veld aan het sporten was, groef hij in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef was. .Een klein sneeuwwit bultje, dat de gedrongen Alabai met gebroken instincten had opgepakt, had eerder zijn dolktand gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster wierp zich woest op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag in het veld aan het oefenen was, groef het zich in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef was. .Een klein sneeuwwit bultje, dat de gedrongen Alabai met gebroken instincten had opgepikt, had eerder zijn dolktand gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster wierp zich verwoed op alles wat bewoog, en toen Streltsov op de laatste zomerdag in het veld aan het sporten was, groef hij in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef was. .Een kleine sneeuwwitte bult, die de machtige Alabai met gebroken instincten omhoog tilde, had eerder zijn dolktand in elke gewenste positie gestoken. Het kleine monster wierp zich woest op alles wat bewoog, en daarom, toen Streltsov op de laatste dag van de zomer in het veld aan het sporten was, groef het zich in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar alsof het een hydraulische bankschroef was.Een klein sneeuwwit bultje, dat de sterke Alabai met gebroken instincten oppikte, had er eerder zijn dolktand in gestoken waar hij maar kon springen. Het kleine monster wierp zich boos op alles wat bewoog, en daarom, toen Streltsov op de laatste zomerdag aan het sporten was in het veld, boorde het zich in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef was. . .Een klein sneeuwwit bultje, opgepikt door de gedrongen Alabai met gebroken instincten, had eerder zijn dolktand gestoken waar hij kon springen. Het kleine monster wierp zich wild op alles wat bewoog, en daarom, toen Streltsov op de laatste zomerdag aan het sporten was in het veld, groef hij met zoveel ongelooflijke kracht in zijn dij en klemde zijn kaken op elkaar, alsof hij een hydraulische bankschroef was. . .Een kleine sneeuwwitte bult, opgetild door de stevige Alabai, had eerder, met gebroken instincten, zijn dolktand gestoken waar hij maar kon springen. Het kleine monster wierp zich woest op alles wat bewoog, en daarom, toen Streltsov op de laatste zomerdag op het veld aan het sporten was, groef hij in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef was. .Een kleine sneeuwwitte bult, opgetild door de stevige Alabai, had met gebroken instincten eerder zijn dolktand gestoken waar hij maar kon springen. Het kleine monster wierp zich woest op alles wat bewoog, en daarom, toen Streltsov op de laatste zomerdag op het veld aan het sporten was, groef hij in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef was. .Een klein sneeuwwit bultje, opgetild door de forse Alabai, met gebroken instincten, had eerder zijn dolktand gestoken waar hij maar kon springen. Het kleine monster wierp zich verwoed op alles wat bewoog, en daarom, toen Streltsov op de laatste zomerdag aan het sporten was op het veld, groef hij in zijn dij en klemde zijn kaken met zo'n ongelooflijke kracht op elkaar, alsof het een hydraulische bankschroef was. .
Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fedor, bedekt met bloed en kreupel, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn donzige kop tussen de spijlen en bleef woedend blaffen, de grond omwoelend en wit speekselschuim spetterend. Als je zo'n foto van buitenaf bekijkt, denk je eerst aan hondsdolheid, hetzelfde hondsdolheidsvirus, waarvan eerder veertig injecties op de conceptuele plek waren toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fedor, bebloed en kreupel, uit alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn pluizige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, terwijl hij de grond opgroef en wit speekselschuim sproeide. Als je zo'n foto van buitenaf bekijkt, denkt iedereen eerst aan hondsdolheid, hetzelfde rabiësvirus waarvan eerder veertig injecties op de conceptuele site werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fedor, bebloed en kreupel, uit alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn pluizige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, waarbij hij de grond in beweging bracht en wit speekselschuim spoot. Als je zo’n foto van buitenaf bekijkt, denk je als eerste aan rabiës, hetzelfde rabiësvirus waarvan eerder op de conceptuele plek veertig injecties werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fedor, bedekt met bloed en kreupel, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn donzige kop tussen de spijlen en bleef woedend blaffen, de grond omdraaiend en wit speekselschuim spetterend. Als je zo'n plaatje van buitenaf bekijkt, denk je eerst aan hondsdolheid, hetzelfde hondsdolheidsvirus, waarvan eerder veertig injecties op de conceptuele plek waren toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fedor, bedekt met bloed en kreupel, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn donzige kop tussen de spijlen en bleef woedend blaffen, de grond omwoelend en wit speekselschuim spetterend. Als je zo'n foto van buitenaf bekijkt, denk je eerst aan hondsdolheid, hetzelfde hondsdolheidsvirus, waarvan eerder veertig injecties op de conceptuele plek zijn toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fedor, bedekt met bloed en kreupel, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn donzige kop tussen de spijlen en bleef woedend blaffen, de grond omwoelend en wit speekselschuim spuitend. Als je zo'n foto van buitenaf bekijkt, denk je eerst aan hondsdolheid, hetzelfde hondsdolheidsvirus, waarvan eerder veertig injecties op de conceptuele site zijn gegeven.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fedor, bebloed en kreupel, uit alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn pluizige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, terwijl hij de grond opgroef en wit speekselschuim sproeide. Wie zo’n foto van buitenaf bekijkt, denkt in de eerste plaats aan rabiës, hetzelfde rabiësvirus waarvan eerder op de conceptuele site veertig injecties werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fedor, bebloed en kreupel, uit alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn pluizige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, terwijl hij de grond opgroef en wit speekselschuim sproeide. Als je zo'n beeld van buitenaf bekijkt, denk je als eerste aan rabiës, hetzelfde rabiësvirus waarvan eerder op de conceptlocatie veertig injecties werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fedor, bebloed en kreupel, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn donzige kop tussen de spijlen en bleef woedend blaffen, de grond omwoelend en wit spuugschuim sproeiend. Als je zo'n foto van buitenaf bekijkt, is het eerste waar iedereen aan denkt hondsdolheid, hetzelfde hondsdolheidsvirus, waarvan eerder veertig injecties werden toegediend op de conceptuele plek.Het wezen achtervolgde hem een hele tijd op zijn stronken, terwijl Fedor, bebloed en kreupel, uit alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn pluizige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, terwijl hij de grond opgroef en wit speekselschuim sproeide. Als je zo'n foto van buitenaf bekijkt, zal iedereen in de eerste plaats denken aan hondsdolheid, hetzelfde rabiësvirus waarvan eerder veertig injecties op de conceptuele site werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fjodor, bebloed en mank, uit alle macht naar het hek rende. Terwijl Streltsov over het roestige hek sprong, drukte dit kleine dier zijn harige kop tussen de tralies en bleef wild blaffen, terwijl hij in de grond groef en wit schuim van speeksel in het rond spoot. Als je zo’n foto van de zijkant bekijkt, denkt iedereen eerst aan rabiës, hetzelfde rabiësvirus waartegen eerder op de conceptuele plek veertig injecties werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fjodor, bebloed en mank, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, wurmde dit kleine diertje zijn harige kop tussen de tralies en bleef wild blaffen, de grond omwoelend en wit speekselschuim rondspattend. Als je zo'n foto van opzij bekijkt, denk je eerst aan hondsdolheid, aan hetzelfde hondsdolheidsvirus waartegen eerder veertig injecties werden gegeven op de conceptuele plek.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fjodor, onder het bloed en hinkend, uit alle macht naar het hek rende. Terwijl Streltsov over het roestige hek sprong, drukte dit kleine dier zijn harige kop tussen de tralies en bleef waanzinnig blaffen, zich in de grond gravend en wit schuim van speeksel sproeiend. Wie zo’n foto van de zijkant bekijkt, denkt in de eerste plaats aan rabiës, hetzelfde rabiësvirus waartegen eerder veertig injecties werden toegediend op de plaats van presentatie.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fjodor, bebloed en kreupel, met alle macht naar het hek rende. Terwijl Streltsov over het roestige hek sprong, drukte dit kleine diertje zijn harige kop tussen de tralies en bleef als een gek blaffen, groef in de grond en spoot wit schuim van speeksel. Als je zo'n foto van de zijkant bekijkt, denkt iedereen eerst aan hondsdolheid, hetzelfde hondsdolheidsvirus waartegen eerder op de conceptuele plek veertig injecties werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fjodor, bebloed en mank, uit alle macht naar het hek rende. Terwijl Streltsov over het roestige hek sprong, drukte dit kleine dier zijn harige kop tussen de tralies en bleef waanzinnig blaffen, terwijl hij in de grond groef en wit schuim van speeksel in het rond spoot. Als je zo’n foto van de zijkant bekijkt, denkt iedereen eerst aan rabiës, hetzelfde rabiësvirus waartegen eerder op de conceptuele plek veertig injecties werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fjodor, bloedend en mank, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit kleine beest zijn harige kop tussen de tralies en bleef boos blaffen, de grond omwoelend en wit speekselschuim spuitend. Als je zo'n foto van opzij bekijkt, zal iedereen allereerst denken aan hondsdolheid, hetzelfde hondsdolheidsvirus waartegen eerder veertig injecties werden gegeven op een conceptuele plek.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fjodor, bloedend en hinkend, uit alle macht naar het hek rende. Terwijl Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit kleine beest zijn harige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, waarbij hij de grond in beweging bracht en wit speekselschuim spuwde. Als je zo’n foto van de zijkant bekijkt, zal iedereen in de eerste plaats denken aan rabiës, hetzelfde rabiësvirus waartegen eerder op een conceptuele plek veertig injecties werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fjodor, bloedend en kreupel, uit alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit kleine dier zijn harige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, terwijl hij de grond draaide en wit speekselschuim spoot. Als je zo’n foto van de zijkant bekijkt, denkt iedereen eerst aan rabiës, hetzelfde rabiësvirus waartegen eerder op de conceptuele plek veertig injecties werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fjodor, bloedend en kreupel, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit kleine beest zijn harige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, de grond omdraaiend en wit schuimend speeksel sproeiend. Als je zo'n foto van de zijkant bekijkt, zal iedereen eerst denken aan hondsdolheid, aan hetzelfde hondsdolheidsvirus, waarvoor eerder veertig injecties werden gegeven op de conceptuele plaats.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fjodor, bloedend en mank, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, wurmde dit kleine beest zijn harige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, de grond omwoelen en wit schuim van speeksel rondspuiten. Als je van opzij naar zo'n foto kijkt, zal iedereen in de eerste plaats aan hondsdolheid denken, aan hetzelfde hondsdolheidsvirus, waarvoor eerder veertig injecties werden gegeven op de conceptuele plaats.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fedor, bebloed en kreupel, uit alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn pluizige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, zich in de grond gravend en wit schuim van speeksel spuitend. Wie zo’n foto van buitenaf bekijkt, denkt in de eerste plaats aan rabiës, hetzelfde rabiësvirus waarvan eerder op de conceptuele plek veertig injecties werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fedor, bedekt met bloed en kreupel, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn donzige kop tussen de spijlen en bleef woedend blaffen, groef zich in de grond en spatte wit speekselschuim. Als je zo'n foto van buitenaf bekijkt, denk je eerst aan hondsdolheid, hetzelfde hondsdolheidvirus, waarvan eerder veertig injecties op de conceptuele plek zijn toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fedor, bebloed en kreupel, uit alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn pluizige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, zich in de grond gravend en wit speekselschuim sproeiend. Wie zo’n foto van buitenaf bekijkt, denkt in de eerste plaats aan rabiës, hetzelfde rabiësvirus waarvan eerder op de conceptuele plek veertig injecties werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fedor, bebloed en kreupel, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn pluizige kop tussen de spijlen en bleef woedend blaffen, groef zich in de grond en spoot wit spuugschuim. Als je zo'n foto van buitenaf bekijkt, denkt iedereen allereerst aan hondsdolheid, hetzelfde hondsdolheidvirus, waarvan eerder veertig injecties werden toegediend op de conceptuele site.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fedor, bebloed en kreupel, uit alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, klemde dit dier zijn pluizige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, zich in de grond gravend en wit speekselschuim sproeiend. Als je zo’n foto van buitenaf bekijkt, denkt iedereen in de eerste plaats aan hondsdolheid, hetzelfde rabiësvirus waarvan eerder veertig injecties op de conceptuele plek werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fedor, bloedend en kreupel, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, drukte dit dier zijn donzige kop tussen de spijlen en bleef boos blaffen, groef in de grond en spatte wit speekselschuim rond. Als je zo'n foto van buitenaf bekijkt, denk je allereerst aan hondsdolheid, aan hetzelfde hondsdolheidvirus, waarvan de conceptuele site eerder veertig injecties kreeg.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fedor, bebloed en kreupel, uit alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, drukte dit dier zijn pluizige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, gravend in de grond en wit schuim van speeksel in het rond spuitend. Als je zo’n plaatje van buitenaf bekijkt, denkt iedereen eerst aan hondsdolheid, hetzelfde rabiësvirus waarvan de conceptuele site eerder veertig injecties kreeg.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, terwijl Fedor, bebloed en kreupel, uit alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, drukte dit dier zijn donzige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, zich in de grond gravend en overal wit speekselschuim sproeiend. Als je zo'n foto van buitenaf bekijkt, zal iedereen in de eerste plaats denken aan hondsdolheid, hetzelfde rabiësvirus waarvan eerder veertig injecties op de conceptuele site werden toegediend.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fedor, bebloed en kreupel, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, drukte dit dier zijn donzige kop tussen de spijlen en bleef woedend blaffen, groef in de grond en spatte overal wit schuim van speeksel. Als je zo'n foto van buitenaf bekijkt, zal iedereen allereerst denken aan hondsdolheid, aan hetzelfde hondsdolheidsvirus, waarvan eerder veertig injecties werden gegeven op de conceptuele plaats.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fedor, bebloed en kreupel, met alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, drukte dit dier zijn donzige kop tussen de spijlen en bleef woedend blaffen, groef in de grond en spatte wit schuim van speeksel overal rond. Als je zo'n foto van buitenaf bekijkt, zal iedereen in de eerste plaats denken aan hondsdolheid, aan hetzelfde hondsdolheidsvirus, waarvan eerder veertig injecties op de conceptuele plek zijn gegeven.Het wezen achtervolgde hem lange tijd op zijn stronken, zelfs toen Fedor, bebloed en kreupel, uit alle macht naar het hek rende. Toen Streltsov over het roestige hek sprong, perste dit dier zijn pluizige kop tussen de tralies en bleef woedend blaffen, terwijl hij in de grond groef en wit schuim van speeksel in het rond spetterde. Als je van buitenaf naar zo'n foto kijkt, zal iedereen in de eerste plaats denken aan hondsdolheid, aan hetzelfde rabiësvirus, waaruit eerder veertig injecties aan de conceptuele site werden gegeven.
Ook Fjodor Streltsov dacht aan hem. En dus ging hij al snel naar de omgeving van het Klinisch Ziekenhuis voor Infectieziekten nr. 3 om zichzelf te beschermen tegen onnodige gezondheidsrisico's.Fjodor Streltsov dacht ook aan hem. En daarom ging hij al snel naar het Klinisch Ziekenhuis voor Infectieziekten nr. 3 om zichzelf te beschermen tegen onnodige gezondheidsrisico's.Fjodor Streltsov dacht ook aan hem. En zo bevond hij zich al snel in de buurt van het Klinisch Ziekenhuis voor Infectieziekten nr. 3 om zichzelf te beschermen tegen onnodige gezondheidsrisico's.Ook Fjodor Streltsov dacht aan hem. En zo bevond hij zich al snel in de buurt van het Klinisch Ziekenhuis voor Infectieziekten nr. 3 om zichzelf te beschermen tegen onnodige gezondheidsrisico's.Ook Fjodor Streltsov dacht aan hem. En daarom bevond hij zich al snel in de buurt van het Klinisch Ziekenhuis voor Infectieziekten nr. 3 om zichzelf te beschermen tegen onnodige gezondheidsrisico's.Fjodor Streltsov dacht ook aan hem. En daarom bevond hij zich al snel in de buurt van het Klinisch Ziekenhuis voor Infectieziekten nr. 3 om zichzelf te beschermen tegen onnodige gezondheidsrisico's.Fjodor Streltsov dacht er ook over na. En dus ging hij al snel in de buurt van het Infectieziektenziekenhuis nr. 3 om onnodige gezondheidsrisico's te voorkomen.Ook Fjodor Streltsov dacht erover na. En dus ging hij al snel naar Infectieziektenziekenhuis nr. 3 om onnodige gezondheidsrisico's te vermijden.Fjodor Streltsov dacht er ook over na. En dus ging hij snel in de buurt van het Infectieziektenziekenhuis nr. 3 om onnodige gezondheidsrisico's te voorkomen.Ook Fjodor Streltsov dacht erover na. En dus ging hij al snel naar het Infectieziektenziekenhuis nr. 3 om onnodige gezondheidsrisico's te vermijden.Fjodor Streltsov dacht er ook over na. En daarom ging hij al snel in de buurt van het Infectieziektenziekenhuis nr. 3 om onnodige gezondheidsrisico's te voorkomen.Fjodor Streltsov dacht er ook over na. En daarom bevond hij zich al snel in de buurt van Infectieziektenziekenhuis nr. 3 om onnodige gezondheidsrisico's te vermijden.Fjodor Streltsov dacht er ook over na. En daarom bevond hij zich al snel in de buurt van het Infectieziektenziekenhuis nr. 3 om onnodige gezondheidsrisico's te voorkomen.Fjodor Streltsov dacht er ook over na. En daarom bevond hij zich al snel in de buurt van het Infectieziekenhuis nr. 3, om zichzelf te ontdoen van onnodige gezondheidsrisico's.Fjodor Streltsov dacht ook aan hem. En dus ging hij al snel naar het Klinisch Ziekenhuis voor Infectieziekten nr. 3 om zichzelf te beschermen tegen onnodige gezondheidsrisico's.Fjodor Streltsov dacht ook aan hem. En zo bevond hij zich al snel in de buurt van het Klinisch Ziekenhuis nr. 3 voor Infectieziekten, waar hij zichzelf beschermde tegen onnodige gezondheidsrisico's.Ook Fjodor Streltsov dacht aan hem. En zo bevond hij zich al snel in de buurt van het Infectieziekten Klinisch Ziekenhuis nr. 3, om zichzelf te beschermen tegen onnodige gezondheidsrisico's.Fjodor Streltsov dacht ook aan hem. En daarom bevond hij zich al snel in de buurt van het Infectious Diseases Clinical Hospital No. 3, om zichzelf te behoeden voor onnodige gezondheidsrisico's.
Ondertussen was het jaar 2024 een bewogen jaar. We behaalden de tweede plaats op de Olympische Zomerspelen in New Orleans, de eerste bemande missie vloog naar de maan, de wereldbevolking bereikte acht miljard, Kazachstan bereidde zich voor om over te stappen op het Latijnse alfabet en ons land begon met het assembleren van supersonische passagiersvliegtuigen.Ondertussen was 2024 veelbewogen. We behaalden de tweede plaats op de Olympische Zomerspelen in New Orleans, de eerste bemande missie vloog naar de maan, de wereldbevolking bereikte acht miljard mensen, Kazachstan bereidde zich voor op de overstap naar het Latijnse alfabet en ons land begon supersonische passagiersvliegtuigen te assembleren.Ondertussen was 2024 een bewogen jaar. We behaalden de tweede plaats op de Olympische Zomerspelen in New Orleans, de eerste bemande missie vloog naar de maan, de wereldbevolking bereikte acht miljard mensen, Kazachstan bereidde zich voor op de overstap naar het Latijnse alfabet en ons land begon supersonische passagiersvliegtuigen te assembleren.Ondertussen was het jaar 2024 een bewogen jaar. We behaalden de tweede plaats op de Olympische Zomerspelen in New Orleans, de eerste bemande missie vloog naar de maan, de wereldbevolking bereikte acht miljard mensen, Kazachstan bereidde zich voor om over te stappen op het Latijnse alfabet en ons land begon met het assembleren van supersonische passagiersvliegtuigen.Ondertussen was 2024 veelbewogen. We behaalden de tweede plaats op de Olympische Zomerspelen in New Orleans, de eerste bemande missie vloog naar de maan, de wereldbevolking bereikte acht miljard mensen, Kazachstan bereidde zich voor op de overstap naar het Latijnse alfabet en ons land begon met het assembleren van supersonische passagiersvliegtuigen.Ondertussen stond 2024 bol van de gebeurtenissen. We behaalden de tweede plaats op de Olympische Zomerspelen in New Orleans, de eerste bemande missie vloog naar de maan, de wereldbevolking bereikte acht miljard mensen, Kazachstan bereidde zich voor op de overstap naar het Latijnse alfabet en ons land begon supersonische passagiersvliegtuigen te assembleren.Ondertussen was 2024 een bewogen jaar. We behaalden de tweede plaats op de Olympische Zomerspelen in New Orleans, de eerste bemande missie vloog naar de maan, de wereldbevolking bereikte acht miljard, Kazachstan bereidde zich voor om over te stappen op het Latijnse alfabet en ons land begon met het assembleren van supersonische passagiersvliegtuigen.Ondertussen was 2024 een druk jaar. We behaalden de tweede plaats op de Olympische Zomerspelen in New Orleans, de eerste bemande missie werd naar de maan gestuurd, de bevolking van de aarde bereikte acht miljard, Kazachstan bereidde zich voor om over te schakelen naar het Latijnse alfabet en ons land begon met het assembleren van supersonische passagiersvliegtuigen.Ondertussen was 2024 een druk jaar. We behaalden de tweede plaats op de Olympische Zomerspelen in New Orleans, de eerste bemande missie werd naar de maan gestuurd, de wereldbevolking bereikte acht miljard, Kazachstan bereidde zich voor om over te stappen op het Latijnse alfabet en ons land begon met het assembleren van supersonische passagiersvliegtuigen.Ondertussen was 2024 een druk jaar. We behaalden de tweede plaats op de Olympische Zomerspelen in New Orleans, de eerste bemande missie werd naar de maan gestuurd, de wereldbevolking bereikte acht miljard, Kazachstan bereidde zich voor om over te schakelen naar het Latijnse alfabet en ons land begon met het assembleren van supersonische passagiersvliegtuigen.Ondertussen was het jaar 2024 vol met gebeurtenissen. We behaalden de tweede plaats op de Olympische Zomerspelen in New Orleans, de eerste bemande missie vloog naar de maan, de wereldbevolking bereikte acht miljard, Kazachstan bereidde zich voor om over te stappen op het Latijnse alfabet en ons land begon met het assembleren van supersonische passagiersvliegtuigen.Ondertussen was 2024 een bewogen jaar. We behaalden de tweede plaats op de Olympische Zomerspelen in New Orleans, de eerste bemande missie ging naar de maan, de wereldbevolking bereikte acht miljard, Kazachstan bereidde zich voor om over te stappen op het Latijnse alfabet en ons land begon met het assembleren van supersonische passagiersvliegtuigen.Ondertussen was 2024 veelbewogen. We behaalden de tweede plaats op de Olympische Zomerspelen in New Orleans, de eerste bemande missie ging naar de maan, de wereldbevolking bereikte acht miljard mensen, Kazachstan bereidde zich voor op de overstap naar het Latijnse alfabet en ons land begon supersonische passagiersvliegtuigen te assembleren.
We bereidden ons ook voor op de verkiezing van een president. Met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de staat van het land en waar het mee worstelde. Het leven werd vanzelf beter, het leek te "gebeuren", en zo'n relikwie als de zittende president had daar geen plaats in.We waren ook bezig met de voorbereidingen voor de verkiezing van een president. Met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waar het mee worstelde. Het leven werd vanzelf beter, het leek te ‘gebeuren’, en voor een relikwie als de zittende president was daar geen plaats in.We waren ook bezig met de voorbereidingen voor de verkiezing van een president. Met de oude leider ging een heel tijdperk vol successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waar het mee worstelde. Het leven werd vanzelf beter, het leek te ‘gebeuren’, en voor een relikwie als de zittende president was daar geen plaats in.We bereidden ons ook voor op de verkiezing van een president. Met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de staat van het land en waar het mee worstelde. Het leven werd vanzelf beter, het leek te "gebeuren", en een relikwie als de zittende president had daar geen plaats in.We bereidden ons ook voor op de verkiezing van een president. Met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de staat van het land en waar het tegen moest vechten. Het leven werd beter alsof het vanzelf gebeurde en er was geen plaats voor zo'n relikwie als de zittende president.We waren ook bezig met de voorbereidingen voor de verkiezing van een president. Met de oude leider ging een heel tijdperk vol successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen het moest vechten. Het leven werd beter, alsof het vanzelf gebeurde en er geen ruimte meer was voor een relikwie als de zittende president.We waren ook bezig met de voorbereidingen voor de verkiezing van een president. Met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen het moest vechten. Het leven werd beter, alsof het vanzelf gebeurde, en er was geen ruimte meer voor een relikwie als de zittende president.We bereidden ons ook voor op de verkiezing van een president. Met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de staat van het land en waar het tegen moest vechten. Het leven werd beter, alsof het vanzelf gebeurde en er geen plaats was voor een relikwie als de zittende president.We waren ook bezig met de voorbereidingen voor de verkiezing van een president. Met de oude leider ging een heel tijdperk vol successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen het moest vechten. Het leven werd beter, alsof het vanzelf leek te gebeuren en er voor een relikwie als de zittende president geen plaats meer was.En we waren ons ook aan het voorbereiden op de verkiezing van een president. Met de oude leider eindigde een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten. Niemand herinnerde zich zijn opkomst aan de macht, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen ze moesten vechten. Het leven was vanzelf verbeterd, het was ‘gebeurd’ en er was geen ruimte voor zo’n relikwie als de huidige president.En we bereidden ons ook voor op de verkiezing van een president. Met de oude leider eindigde een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten. Niemand herinnerde zich zijn machtsovername, niemand herinnerde zich de staat van het land en waartegen ze moesten vechten. Het leven was vanzelf verbeterd, het was "gebeurd", en er was geen plaats voor zo'n relikwie als de huidige president.En we waren ons ook aan het voorbereiden op de verkiezing van een president. Met de oude leider kwam een einde aan een heel tijdperk vol successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten. Niemand herinnerde zich zijn opkomst aan de macht, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen het moest vechten. Het leven was vanzelf verbeterd, het was ‘gebeurd’ en er was geen ruimte voor een relikwie als de zittende president.En we bereidden ons ook voor op de verkiezing van een president. Met de oude leider kwam er een einde aan een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten. Niemand herinnerde zich zijn machtsovername, niemand herinnerde zich de staat van het land en waartegen ze moesten vechten. Het leven was vanzelf verbeterd, het was "gebeurd" en er was geen plaats voor zo'n relikwie als de huidige president.En we waren ons ook aan het voorbereiden op de verkiezing van een president. Met de oude leider kwam een einde aan een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten. Niemand herinnerde zich zijn opkomst aan de macht, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen ze moesten vechten. Het leven was vanzelf verbeterd, het was ‘gebeurd’ en er was geen ruimte voor zo’n relikwie als de huidige president.En we bereidden ons ook voor op de verkiezing van een president. Samen met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich zijn machtsovername, niemand herinnerde zich de staat van het land en waar het tegen moest vechten. Het leven was op natuurlijke wijze verbeterd, het was "gebeurd", en er was geen plaats voor zo'n relikwie als de zittende president.En we waren ons ook aan het voorbereiden op de verkiezing van een president. Samen met de oude leider ging een heel tijdperk voorbij, vol successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten. Niemand herinnerde zich zijn opkomst aan de macht, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen het moest vechten. Het leven was op natuurlijke wijze verbeterd, het was ‘gebeurd’ en er was geen ruimte voor een relikwie als de zittende president.En we waren ons ook aan het voorbereiden op de verkiezing van een president. Met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich zijn opkomst aan de macht, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen ze moesten vechten. Het leven was vanzelf verbeterd, het was ‘gebeurd’ en er was geen ruimte voor zo’n relikwie als de huidige president.En we bereidden ons ook voor om een president te kiezen. Samen met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich zijn machtsovername, niemand herinnerde zich de staat van het land en waar ze tegen moesten vechten. Het leven was vanzelf verbeterd, het was "gebeurd", en er was geen plaats voor zo'n relikwie als de huidige president.En we bereidden ons ook voor om een president te kiezen. Samen met de oude leider ging een heel tijdperk van prestaties, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich zijn machtsovername, niemand herinnerde zich de staat van het land en waartegen ze moesten vechten. Het leven was als vanzelf verbeterd, het was "gebeurd", en er was geen plaats voor zo'n relikwie als de huidige president.We waren ook bezig met de voorbereidingen voor de verkiezing van een president. Samen met de oude leider ging een heel tijdperk voorbij, vol successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen het moest vechten. Het leven werd beter, alsof het vanzelf ‘gebeurde’, en er was geen plaats voor zo’n relikwie als de zittende president.We bereidden ons ook voor op de verkiezing van een president. Samen met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de staat van het land en waartegen het moest vechten. Het leven werd beter, alsof het vanzelf "gebeurde", en er was geen plaats voor zo'n relikwie als de zittende president.We waren ook bezig met de voorbereidingen voor de verkiezing van een president. Er ging een heel tijdperk voorbij met de oude leider, vol successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen het moest vechten. Het leven werd beter, alsof het vanzelf ‘gebeurde’ en er geen ruimte meer was voor een relikwie als de zittende president.We bereidden ons ook voor op de verkiezing van een president. Samen met de oude leider ging er een heel tijdperk voorbij, vol successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de staat van het land en waartegen het moest vechten. Het leven werd beter, alsof het vanzelf "gebeurde" en er geen ruimte meer was voor een relikwie als de zittende president.We waren ook bezig met de voorbereidingen voor de verkiezing van een president. Samen met de oude leider ging een heel tijdperk voorbij, vol successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten. Niemand herinnerde zich toen hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen het moest vechten. Het leven werd beter, alsof het vanzelf ‘gebeurde’ en er geen ruimte meer was voor een relikwie als de zittende president.We bereidden ons ook voor op de verkiezing van een president. Samen met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich dat hij aan de macht was gekomen, niemand herinnerde zich de staat van het land en waartegen ze moesten vechten. Het leven werd beter, alsof het vanzelf "gebeurde", en er was geen plaats voor zo'n relikwie als de huidige president.We waren ook bezig met de voorbereidingen voor de verkiezing van een president. Samen met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich dat hij aan de macht was gekomen, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen ze moesten vechten. Het leven werd beter, alsof het vanzelf ‘gebeurde’, en er was geen plaats voor zo’n relikwie als de huidige president.We waren ook bezig met de voorbereidingen voor de verkiezing van een president. Samen met de oude leider ging een heel tijdperk voorbij, vol successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten. Niemand herinnerde zich dat hij aan de macht was gekomen, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen het moest vechten. Het leven werd beter, alsof het vanzelf ‘gebeurde’, en er was geen plaats meer voor een relikwie als de huidige president.We bereidden ons ook voor op de verkiezing van een president. Samen met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich dat hij aan de macht was gekomen, niemand herinnerde zich de staat van het land en waartegen ze moesten vechten. Het leven werd beter alsof het vanzelf "gebeurde", en er was geen plaats voor zo'n relikwie als de huidige president.We bereidden ons ook voor op de verkiezing van een president. Samen met de oude leider ging een heel tijdperk van successen, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich dat hij aan de macht was gekomen, niemand herinnerde zich de staat van het land en waartegen ze moesten vechten. Het leven werd beter alsof het vanzelf "gebeurde" en er was geen plaats voor zo'n relikwie als de huidige president.We waren ook bezig met de voorbereidingen voor de verkiezing van een president. Samen met de oude leider ging een heel tijdperk van prestaties, mislukkingen en onbereikte nieuwe horizonten voorbij. Niemand herinnerde zich dat hij aan de macht kwam, niemand herinnerde zich de toestand van het land en waartegen ze moesten vechten. Het leven werd beter alsof het vanzelf leek te ‘gebeuren’, en voor zo’n overblijfsel als de huidige president was geen plaats.
De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek hingen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie beïnvloedden. Het leek erop dat als ze niet gedrukt werden, het BBP opnieuw verdubbeld zou kunnen worden en het geld in de economie zou stromen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef naar de kleurrijke gedrukte materialen kijken, want tot het laatste moment duwde hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties opzij.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek lagen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie beïnvloedden. Het leek erop dat je het bruto binnenlands product (bbp) opnieuw zou kunnen verdubbelen als je ze niet zou printen en het geld niet in de economie zou laten stromen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en leuzen op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het laatste moment schoof hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en uiteraard injecties opzij.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek hingen brochures en spandoeken die de publieke opinie vormden. Het leek erop dat het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen als ze niet zouden worden gedrukt en er geld in de economie zou stromen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het laatste moment schoof hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en uiteraard injecties opzij.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek van de straat lagen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormgaven. Het leek erop dat als ze niet gedrukt werden en er geld in de economie stroomde, het mogelijk zou zijn om het BBP weer te verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef naar de kleurrijke gedrukte materialen kijken, want tot het laatste moment duwde hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties opzij.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek hingen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormgaven. Het leek erop dat als ze niet gedrukt werden en het geld in de economie zou stromen, het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef naar de kleurrijke gedrukte materialen kijken, want tot het laatste moment duwde hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties opzij.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek hingen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormgaven. Het leek erop dat als ze niet werden gedrukt en er geld in de economie zou stromen, het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef naar de kleurrijke druk kijken, want tot het laatste moment schoof hij de gedachte aan toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties opzij.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek lagen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormden. Het leek erop dat als ze niet zouden worden gedrukt en er geld in de economie zou stromen, het mogelijk zou zijn om het bbp opnieuw te verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef naar de kleurrijke print kijken, want tot het laatste moment duwde hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties opzij.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek lagen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormden. Het leek erop dat je het bruto binnenlands product (bbp) opnieuw zou kunnen verdubbelen als je ze niet zou printen en het geld niet in de economie zou laten stromen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en leuzen op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het laatste moment schoof hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en uiteraard injecties opzij.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek hingen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormgaven. Het leek erop dat het BBP opnieuw zou kunnen verdubbelen als ze niet werden gedrukt en er geld in de economie zou stromen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het laatste moment zette hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties opzij.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek lagen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormden. Het leek erop dat het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen als ze niet zouden worden gedrukt en het geld de economie in zou stromen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het laatste moment schoof hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en uiteraard injecties opzij.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek lagen pamfletten en spandoeken bedoeld om de publieke opinie te beïnvloeden. Het leek erop dat je het BBP opnieuw zou kunnen verdubbelen als je ze niet zou printen en het geld niet in de economie zou sluizen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en leuzen op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef toch naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het einde schoof hij de gedachten aan de komende gesprekken met de dokter en natuurlijk de injecties opzij.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek hingen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie beïnvloedden. Het leek erop dat als ze die niet zouden drukken en het geld in de economie zouden pompen, het BBP weer zou kunnen verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef toch naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het einde toe schoof hij gedachten aan de komende gesprekken met de dokter en natuurlijk de injecties opzij.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek lagen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie beïnvloedden. Het leek erop dat je het BBP opnieuw zou kunnen verdubbelen als je ze niet zou printen en het geld niet naar de economie zou leiden. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef naar de kleurrijke prent kijken, want tot het einde schoof hij de gedachten aan de komende gesprekken met de dokter en natuurlijk de injecties opzij.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek hingen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie beïnvloedden. Het leek erop dat als ze niet gedrukt werden en het geld niet in de economie werd gepompt, je het BBP weer kon verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het einde toe schoof hij gedachten aan de komende gesprekken met de dokter en natuurlijk de injecties opzij.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek lagen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie beïnvloedden. Het leek erop dat je het BBP opnieuw zou kunnen verdubbelen als je ze niet zou printen en het geld niet in de economie zou sluizen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en leuzen op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef toch naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het einde schoof hij de gedachten aan de komende gesprekken met de dokter en natuurlijk de injecties opzij.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar overal hingen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormgaven. Het leek erop dat als ze niet gedrukt werden en het geld in de economie werd gepompt, het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Toch bleef hij naar de kleurrijke gedrukte materialen kijken, en verdreef hij gedachten aan de komende gesprekken met de dokter en natuurlijk de injecties tot het einde.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar overal lagen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormden. Het leek erop dat het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen als ze niet zouden worden gedrukt en het geld de economie in zou stromen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Toch bleef hij naar het kleurrijke drukwerk kijken omdat hij de gedachten aan de komende gesprekken met de dokter en uiteraard de injecties tot het einde wegduwde.De campagne voor de presidentsverkiezingen was nog niet begonnen, maar overal lagen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormden. Het leek erop dat je het bruto binnenlands product (bbp) opnieuw zou kunnen verdubbelen als je ze niet zou printen en het geld niet in de economie zou laten stromen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en leuzen op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het einde toe schoof hij de gedachten aan de komende gesprekken met de dokter en natuurlijk de injecties opzij.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar overal waren er folders en spandoeken die de publieke opinie vormgaven. Het leek erop dat als ze niet werden gedrukt en het geld naar de economie ging, het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef kijken naar de felgekleurde gedrukte materialen, omdat hij gedachten over de komende gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties tot het einde toe wegjoeg.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar overal hingen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormgaven. Het leek erop dat als ze niet gedrukt werden en het geld naar de economie ging, het mogelijk zou zijn om het BBP nog eens te verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef toch naar de felgekleurde gedrukte materialen kijken, omdat hij gedachten over de komende gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties tot het einde toe wegjoeg.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek lagen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie beïnvloedden. Het leek erop dat je het BBP opnieuw zou kunnen verdubbelen als je ze niet zou printen en geld in de economie zou pompen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en leuzen op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het laatste moment schoof hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en uiteraard injecties opzij.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek van de straat werden pamfletten en spandoeken opgehangen die de publieke opinie vormgaven. Het leek erop dat als ze niet werden gedrukt en er geld in de economie werd gestoken, het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef naar de kleurrijke gedrukte materialen kijken, want tot het laatste moment duwde hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties opzij.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek lagen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormden. Het leek erop dat het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen als ze niet zouden worden gedrukt en er geen geld in de economie zou worden gestoken. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef naar de kleurrijke print kijken, want tot het laatste moment duwde hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties opzij.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek hingen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormgaven. Het leek erop dat het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen als ze niet werden gedrukt en er geen geld in de economie werd gepompt. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het laatste moment zette hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties opzij.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar op elke hoek lagen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormden. Het leek erop dat het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen als ze niet zouden worden gedrukt en er geen geld in de economie zou worden gestoken. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het laatste moment schoof hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en uiteraard injecties opzij.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar overal hingen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie beïnvloedden. Het leek erop dat als ze die niet zouden drukken en het geld in de economie zouden pompen, het BBP weer zou kunnen verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef toch naar de kleurrijke gedrukte materialen kijken, want tot het laatste moment duwde hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk de injecties opzij.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar in elke hoek hingen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie beïnvloedden. Het leek erop dat je het BBP opnieuw zou kunnen verdubbelen als je ze niet zou printen en het geld niet in de economie zou pompen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en leuzen op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef toch naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het laatste moment schoof hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk de injecties opzij.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar in elke hoek lagen pamfletten en spandoeken die de publieke opinie vormden. Het leek erop dat het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen als ze niet werden gedrukt en er geld in de economie werd gepompt. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef naar het kleurrijke drukwerk kijken, want tot het laatste moment schoof hij gedachten aan toekomstige gesprekken met de dokter en uiteraard injecties opzij.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar in elke hoek lagen folders en spandoeken die de publieke opinie vormgaven. Het leek erop dat als ze niet gedrukt werden en er geld in de economie werd gepompt, het mogelijk zou zijn om het BBP weer te verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef kijken naar de felgekleurde gedrukte materialen, want tot het laatste moment duwde hij gedachten over toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties opzij.De presidentscampagne was nog niet begonnen, maar in elke hoek hingen folders en spandoeken die de publieke opinie vormgaven. Het leek erop dat als ze niet gedrukt werden en het geld in de economie werd gepompt, het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitators hem en andere studenten probeerden te lokken naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en feesten. Maar hij bleef toch naar de felgekleurde gedrukte materialen kijken, want tot het laatste moment duwde hij gedachten over toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties opzij.De presidentiële campagne was nog niet begonnen, maar in elke hoek waren pamfletten en spandoeken geplakt die de publieke opinie vormgaven. Het leek erop dat als ze niet zouden worden gedrukt en het geld in de economie zou worden gestoken, het mogelijk zou zijn om het BBP opnieuw te verdubbelen. Streltsov had genoeg van deze gezichten en slogans op de universiteit, waar agitatoren hem en andere studenten probeerden naar verschillende gemeenschappen, clubs, jeugdbewegingen en partijen te lokken. Maar hij bleef nog steeds naar de felgekleurde gedrukte materialen kijken, want tot het laatste moment duwde hij gedachten over toekomstige gesprekken met de dokter en natuurlijk injecties weg.
"Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken," zei zijn vader. Dit strijdmantra werd zijn principe, hoewel hij niet kon en wilde uitleggen wat er zo erg was aan deze politiek. Specialisten in vuile zaken moeten "vuile zaken" begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen rioolproblemen zouden moeten begrijpen, geloofde Streltsov, is politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitators op de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over macht en de structuur van hun land belachelijk maakten.'Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken', zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn uitgangspunt, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken moeten ‘vuile zaken’ begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de rioleringsproblemen zouden moeten begrijpen, zo meende Streltsov, is de politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitatoren aan de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en de structuur van hun land belachelijk maakten.‘Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken’, zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn uitgangspunt, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken moeten ‘vuile zaken’ begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van sanitaire voorzieningen zouden moeten begrijpen, zei Streltsov, is de politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door universitaire agitatoren die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en de structuur van hun land belachelijk maakten.“Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken,” zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn principe, hoewel hij niet kon en wilde uitleggen wat er zo slecht was aan deze politiek. Specialisten in vuile zaken zouden “vuile zaken” moeten begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van riolering zouden moeten begrijpen, geloofde Streltsov, is politiek een professionele sfeer waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van deze positie door agitatoren op de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over macht en de structuur van hun land belachelijk maakten."Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken," zei zijn vader. Dit strijdmantra werd zijn principe, hoewel hij niet kon en wilde uitleggen wat er zo slecht was aan deze politiek. Specialisten in vuile zaken moeten "vuile zaken" begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van riolering zouden moeten begrijpen, geloofde Streltsov, is politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitators op de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over macht en de structuur van hun land belachelijk maakten."Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken," zei zijn vader. Dit strijdmantra werd zijn uitgangspunt, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan deze politiek. Specialisten in vuile zaken moeten "vuile zaken" begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van riolering zouden moeten begrijpen, geloofde Streltsov, is politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitatoren op de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en structuur van hun land belachelijk maakten.‘Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken’, zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn uitgangspunt, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken moeten ‘vuile zaken’ begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van de riolering zouden moeten begrijpen, zo meende Streltsov, was de politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen had. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Agitatoren aan de universiteit overtuigden hem indirect van de juistheid van dit standpunt, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en structuur van hun land belachelijk maakten.‘Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken’, zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn uitgangspunt, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken moeten ‘vuile zaken’ begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van het rioleringssysteem zouden moeten begrijpen, zo meende Streltsov, was de politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen had. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitatoren aan de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en structuur van hun land belachelijk maakten.“Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken,” zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn uitgangspunt, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken zouden “vuile zaken” moeten begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van het rioolstelsel zouden moeten begrijpen, geloofde Streltsov, was politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen had. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. De juistheid van deze positie werd hem indirect overtuigd door agitators op de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en structuur van hun land belachelijk maakten.‘Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken’, zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn uitgangspunt, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken moeten ‘vuile zaken’ begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van de riolering zouden moeten begrijpen, zo meende Streltsov, was de politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen had. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Agitatoren aan de universiteit overtuigden hem indirect van de juistheid van dit standpunt, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en de structuur van hun land belachelijk maakten.‘Er is geen plaats voor slimme mensen in de politiek’, zei zijn vader altijd. Deze strijdmantra werd zijn uitgangspunt, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. “Dirty acts” moeten worden aangepakt door specialisten op het gebied van dirty acts. Net zoals rioleringsproblemen moeten worden aangepakt door speciaal opgeleide mensen, meende Streltsov, is de politiek een professionele omgeving waarin geen amateur thuishoort. Het is gemakkelijk om door onwetendheid in de problemen te komen. Van de juistheid van dit standpunt werd hij indirect overtuigd door agitatoren aan de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en de organisatie van hun land belachelijk maakten."Er is geen plaats voor slimme mensen in de politiek," zei zijn vader altijd. Dit strijdmantra werd zijn principe, hoewel hij niet kon en wilde uitleggen wat er zo slecht was aan deze politiek. "Vuile daden" moeten worden aangepakt door specialisten in vuile daden. Net zoals rioolproblemen moeten worden aangepakt door speciaal opgeleide mensen, zo geloofde Streltsov, zo is de politiek een professionele omgeving waarin een amateur geen plaats heeft. Je kunt gemakkelijk in de problemen komen door onwetendheid. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitatoren op de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over macht en de organisatie van hun land belachelijk maakten.‘Er is geen plaats voor slimme mensen in de politiek’, zei zijn vader altijd. Deze strijdmantra werd zijn uitgangspunt, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. ‘Vuile daden’ moeten worden aangepakt door specialisten op het gebied van vuile daden. Net zoals rioleringsproblemen moeten worden aangepakt door speciaal opgeleide mensen, zo betoogde Streltsov, is de politiek een professionele omgeving waarin geen amateur thuishoort. Het is gemakkelijk om door onwetendheid in de problemen te komen. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitatoren aan de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en organisatie van hun land belachelijk maakten.“Er is geen plaats voor slimme mensen in de politiek,” zei zijn vader altijd. Deze strijdmantra werd zijn uitgangspunt, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. “Vuile daden” moesten worden aangepakt door specialisten in vuile daden. Net zoals rioolproblemen door speciaal opgeleide mensen moesten worden aangepakt, zo geloofde Streltsov, is de politiek een professionele omgeving waarin geen amateur thuishoort. Het is gemakkelijk om in de problemen te komen door onwetendheid. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door universiteitsagitators, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en organisatie van hun land belachelijk maakten."Er is geen plaats voor een slim persoon in de politiek," zei zijn vader altijd. Dit strijdmantra werd zijn principe, hoewel hij niet kon en wilde uitleggen wat er zo slecht was aan deze politiek. "Vuile daden" moeten worden aangepakt door specialisten in vuile daden. Net zoals rioolproblemen moeten worden aangepakt door speciaal opgeleide mensen, gelooft Streltsov, is de politiek een professionele omgeving waarin amateurs geen plaats hebben. Het is gemakkelijk om in de problemen te komen door onwetendheid. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitators op de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over macht en de organisatie van hun land belachelijk maakten.‘Er is geen plaats voor slimme mensen in de politiek’, zei zijn vader altijd. Deze strijdmantra werd zijn uitgangspunt, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. “Dirty acts” moeten worden aangepakt door specialisten op het gebied van dirty acts. Net zoals rioleringsproblemen moeten worden aangepakt door speciaal opgeleide mensen, is de politiek volgens Streltsov een professionele omgeving waar amateurs geen plaats hebben. Het is gemakkelijk om door onwetendheid in de problemen te komen. Van de juistheid van dit standpunt werd hij indirect overtuigd door agitatoren aan de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en de organisatie van hun land belachelijk maakten.‘Er is geen plaats voor slimme mensen in de politiek’, zei zijn vader altijd. Deze strijdmantra werd zijn uitgangspunt, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. “Dirty acts” moeten worden aangepakt door specialisten op het gebied van dirty acts. Net zoals rioleringsproblemen moeten worden aangepakt door speciaal opgeleide mensen, meende Streltsov, was de politiek een professionele omgeving waarin amateurs geen plaats hadden. Het is gemakkelijk om door onwetendheid in de problemen te komen. Van de juistheid van dit standpunt werd hij indirect overtuigd door agitatoren aan de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en de organisatie van hun land belachelijk maakten.“Er is geen plaats voor een slim persoon in de politiek,” zei zijn vader altijd. Deze strijdmantra werd zijn principe, hoewel hij zichzelf niet kon en wilde uitleggen wat er zo slecht was aan deze politiek. “Vuile daden” moesten worden aangepakt door specialisten in vuile daden. Net zoals rioolproblemen door speciaal opgeleide mensen moesten worden aangepakt, zo geloofde Streltsov, zo is de politiek een professionele omgeving waar een amateur geen plaats heeft. Het is gemakkelijk om in de problemen te komen door onwetendheid. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van deze positie door agitators op de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over macht en hoe hun land georganiseerd moest worden, belachelijk maakten."Er is geen plaats voor een slim persoon in de politiek," zei zijn vader altijd. Dit strijdmantra werd zijn principe, hoewel hij zichzelf niet kon en wilde uitleggen wat er zo erg was aan deze politiek. "Vuile daden" moeten worden aangepakt door specialisten in vuile daden. Net zoals rioleringsproblemen moeten worden aangepakt door speciaal opgeleide mensen, geloofde Streltsov, zo is de politiek een professionele omgeving waar een amateur geen plaats heeft. Het is gemakkelijk om in de problemen te komen door onwetendheid. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitators op de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over macht en hoe hun land zou moeten worden georganiseerd, belachelijk maakten.'Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken', zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn principe, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken moeten ‘vuile zaken’ begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen rioolproblemen zouden moeten begrijpen, zei Streltsov, is de politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitatoren aan de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en de structuur van hun land belachelijk maakten."Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken," zei zijn vader. Dit strijdmantra werd zijn principe, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan deze politiek. Specialisten in vuile zaken moeten "vuile zaken" begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van rioolwater moeten begrijpen, zei Streltsov, is politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitators op de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over macht en de structuur van hun land belachelijk maakten.‘Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken’, zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn principe, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken moeten ‘vuile zaken’ begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van de riolering zouden moeten begrijpen, zei Streltsov, is de politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitatoren aan de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en structuur van hun land belachelijk maakten.“Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken,” zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn principe, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken zouden “vuile zaken” moeten begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van het rioolstelsel zouden moeten begrijpen, zei Streltsov, is politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van deze positie door universiteitsagitators, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en structuur van hun land belachelijk maakten.‘Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken’, zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn principe, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken moeten ‘vuile zaken’ begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van de riolering zouden moeten begrijpen, zei Streltsov, is de politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitatoren aan de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en de structuur van hun land belachelijk maakten."Een intelligent persoon heeft niets te maken met politiek," zei zijn vader. Dit strijdmantra werd zijn principe, hoewel hij niet kon en wilde uitleggen wat er zo slecht was aan deze politiek. Specialisten in vuile zaken zouden "vuile zaken" moeten begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van rioolwaterzuivering zouden moeten begrijpen, geloofde Streltsov, is politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitators op de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over macht en de manier waarop hun land gestructureerd zou moeten zijn, belachelijk maakten.‘Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken’, zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn uitgangspunt, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken moeten ‘vuile zaken’ begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van sanitaire voorzieningen zouden moeten begrijpen, zo meende Streltsov, is de politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te maken heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitatoren aan de universiteit die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over macht en de manier waarop hun land zou moeten worden gestructureerd belachelijk maakten.‘Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken’, zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn principe, ook al kon en wilde hij niet uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken moeten ‘vuile zaken’ begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van sanitaire voorzieningen zouden moeten begrijpen, zei Streltsov, is de politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van dit standpunt door agitatoren aan de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over de macht en de structuur van hun land belachelijk maakten.“Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken,” zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn principe, hoewel hij zichzelf niet kon en wilde uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken zouden “vuile zaken” moeten begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van riolering zouden moeten begrijpen, geloofde Streltsov, is politiek een professionele sfeer waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van deze positie door agitators op de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over macht en de manier waarop hun land gestructureerd zou moeten zijn, belachelijk maakten.“Een intelligent persoon heeft niets met politiek te maken,” zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn principe, hoewel hij zichzelf niet kon en wilde uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in vuile zaken zouden “vuile zaken” moeten begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van riolering zouden moeten begrijpen, geloofde Streltsov, is politiek een professionele omgeving waarin een amateur niets te doen heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Hij werd indirect overtuigd van de juistheid van deze positie door agitators op de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over macht en de manier waarop hun land gestructureerd zou moeten zijn, belachelijk maakten.‘Een intelligent persoon heeft niets te maken met de politiek’, zei zijn vader. Deze strijdmantra werd zijn principe, hoewel hij zichzelf niet kon en wilde uitleggen wat er zo slecht was aan dit beleid. Specialisten in smerige zaken moeten ‘vuile zaken’ begrijpen. Net zoals speciaal opgeleide mensen de problemen van riolering zouden moeten begrijpen, zo meende Streltsov, is de politiek een professionele omgeving waar een amateur niets te maken heeft. Het is gemakkelijk om vies te worden zonder het te weten. Indirect werd hij van de juistheid van dit standpunt overtuigd door agitatoren aan de universiteit, die herhaaldelijk zijn niet zo naïeve oordelen over macht en de manier waarop hun land zou moeten worden gestructureerd belachelijk maakten.
Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige waarin geen reclame was. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide hints van goedkope zilveren sieraden als cadeau voor geliefden. Als de randen van een notitieboekje laten ze het oog rusten. Alleen terloops schreef iemand met spuitverf: "Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo." Nikita Vorotilov."Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige waarin geen reclame was. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide hints van goedkope zilveren sieraden als cadeau voor dierbaren. Net als de randen van een notitieboekje laten ze het oog rusten. Terloops schreef iemand met spuitverf: "Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo."Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige gebouw zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide verwijzingen naar goedkope zilveren sieraden als cadeau voor uw dierbaren. Ze rusten op het oog als de randen van een notitieboekje. Slechts terloops schreef iemand met spuitverf: “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo.”Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige gebouw zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide hints van goedkope zilveren sieraden als cadeau voor uw geliefden. Als de randen van een notitieboekje laten ze het oog rusten. Alleen terloops schreef iemand met spuitverf: "Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo." Nikita Vorotilov."Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide hints van goedkope zilveren sieraden als cadeau voor uw geliefden. Als de randen van een notitieboekje rusten ze op het oog. Terloops schreef iemand met spuitverf: "Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo."Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide hints over goedkope zilveren sieraden als cadeau voor uw dierbaren. Ze rusten op het oog als de randen van een notitieboekje. Iemand schreef terloops in spuitverf: “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo.”Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide verwijzingen naar goedkope zilveren sieraden als cadeau voor dierbaren. Net als de randen van een notitieboekje rusten ze op het oog. Terwijl hij langsliep, schreef iemand met spuitverf: “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo.”Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide verwijzingen naar goedkope zilveren sieraden als cadeau voor uw geliefden. Als de randen van een notitieboekje rusten ze het oog uit. Iemand schreef terloops met spuitverf: "Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo."Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide verwijzingen naar goedkope zilveren sieraden als cadeau voor uw dierbaren. Net als de randen van een notitieboekje laten ze het oog rusten. Terloops schreef iemand met spuitverf: “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo.”Het Huis van Cultuur, een oud Sovjetgebouw dat slim tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen was ingeklemd, was het enige zonder reclame. Geen merchandise-verkoop, geen deelnemers, geen luide borden waarin goedkope zilveren sieraden worden aangeprezen als cadeau voor een geliefde. Het lag op het oog als de randen van een notitieboekje. Iemand had zojuist op de pagina gespoten: “Ik ben geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin.” Nikita Vorotilov.”Het Huis van Cultuur, een oud Sovjetgebouw dat handig tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen was gepropt, was het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide borden met goedkope zilveren sieraden als cadeau voor een geliefde. Het lag op het oog als de randen van een notitieboekje. Alleen op de zijkant had iemand gespoten: "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin. Nikita Vorotilov."Het Huis van Cultuur, een oud Sovjet-gebouw, slim ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen, was het enige zonder reclame. Geen merchandise-verkoop, geen bezoekers, geen luide borden die reclame maken voor goedkope zilveren sieraden als cadeau voor een geliefde. De ogen rusten als de randen van een notitieboekje. Iemand had zojuist op de pagina gespoten: “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo.”Het Huis van Cultuur, een oud Sovjetgebouw dat slim was ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen, was het enige zonder reclame. Geen verkoop van merchandise, geen deelnemers, geen luide borden met goedkope zilveren sieraden als cadeau voor een geliefde. Net als de randen van een notitieboekje laat het de ogen rusten. Iemand had er net op gespoten: "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin. Nikita Vorotilov."Het Huis van Cultuur, een oud Sovjetgebouw dat slim tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen was ingeklemd, was het enige zonder reclame. Geen merchandise-verkoop, geen deelnemers, geen luide borden waarin goedkope zilveren sieraden worden aangeprezen als cadeau voor een geliefde. Net als de randen van een notitieboekje laat het de ogen rusten. Iemand had zojuist op de zijkant gespoten: ‘Ik ben geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin. Nikita Vorotilov.”Het Huis van Cultuur, een oud Sovjetgebouw dat zorgvuldig tussen een vier verdiepingen tellend zakencentrum en een negen verdiepingen tellend woongebouw was ingeklemd, was het enige gebouw zonder reclame. Geen verkoop, geen kandidaten, geen luide hints van goedkope zilveren sieraden als cadeau voor een geliefde. Als de randen van een notitieboekje gaf het de ogen rust. Alleen terloops had iemand erop gespoten: "Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo. Nikita Vorotilov."Het Huis van Cultuur, een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen, was het enige gebouw zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide verwijzingen naar goedkope zilveren sieraden als cadeau voor een dierbare. Net als de randen van een notitieboekje gaf het de ogen een pauze. Terloops had iemand gezegd: “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo. Nikita Vorotilov.”Het Huis van Cultuur, een oud Sovjetgebouw dat slim tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een flatgebouw van negen verdiepingen was ingeklemd, was het enige gebouw zonder enige reclame. Geen merchandise-verkoop, geen deelnemers, geen luide borden waarin goedkope zilveren sieraden worden aangeprezen als cadeau voor een geliefde. Net als de randen van een notitieboekje was het een rustpunt voor de ogen. Iemand had zojuist op de pagina gespoten: “Ik ben geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin.” Nikita Vorotilov.”Het Huis van Cultuur, een oud Sovjetgebouw netjes ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een appartementengebouw van negen verdiepingen, was het enige gebouw zonder enige reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide borden met goedkope zilveren snuisterijen als cadeau voor een geliefde. Net als de randen van een notitieboekje was het een rustpunt voor de ogen. Alleen op de zijkant had iemand gespoten: "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin. Nikita Vorotilov."Het Huis van Cultuur, een oud Sovjetgebouw dat netjes tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen was gepropt, was het enige gebouw zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide borden over goedkope zilveren snuisterijen als cadeau voor een geliefde. Net als de randen van een notitieboekje gaf het de ogen rust. Alleen op de zijkant had iemand gespoten: "Ik ben niet homo, alle homo's zitten in het Kremlin. Nikita Vorotilov."Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide signalen over goedkope zilveren sieraden als cadeau voor uw dierbaren. Het lag op het oog als de randen van een notitieboekje. Even terloops schreef iemand met spuitverf: "Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo." Nikita Vorotilov.”Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide signalen over goedkope zilveren sieraden als cadeau voor uw geliefden. Als de randen van een notitieboekje rustte het op het oog. Alleen terloops schreef iemand met spuitverf: "Ik ben niet homo, in het Kremlin is iedereen homo." Nikita Vorotilov."Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide signalen over goedkope zilveren sieraden als cadeau voor uw dierbaren. Het rustte op het oog als de randen van een notitieboekje. Iemand schreef terloops in spuitverf: “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo.”Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide signalen over goedkope zilveren sieraden als cadeau voor uw geliefden. Als de randen van een notitieboekje rustte het op het oog. Terloops schreef iemand met spuitverf: "Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo."Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide signalen over goedkope zilveren sieraden als cadeau voor uw dierbaren. Net als de randen van een notitieboekje rustte het op het oog. Terloops schreef iemand met spuitverf: “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo.”Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw dat zorgvuldig is ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide signalen die goedkope zilveren sieraden als cadeau voor uw geliefde aankondigen. Net als de randen van een notitieboekje laat het de ogen rusten. Alleen aan de zijkant heeft iemand met spuitverf geschreven: "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin. Nikita Vorotilov."Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide signalen die wijzen op goedkope zilveren sieraden als cadeau voor je geliefde. Net als de randen van een notitieboekje laat het het oog rusten. Alleen op de zijkant schreef iemand met spuitverf: “Ik ben geen homo, alle homo's zitten in het Kremlin. Nikita Vorotilov.”Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, zorgvuldig ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide signalen over goedkope zilveren sieraden als cadeau voor uw dierbaren. Het rustte op de ogen als de randen van een notitieboekje. Even terloops schreef iemand met spuitverf: “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo. Nikita Vorotilov.”Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, netjes ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide signalen over goedkope zilveren snuisterijen als cadeau voor je geliefde. Als de marges van een notitieboekje liet het de ogen rusten. Alleen aan de zijkant schreef iemand met spuitverf: "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin. Nikita Vorotilov."Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, netjes ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen - het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide signalen over goedkope zilveren snuisterijen als cadeau voor je geliefde. Net als de marges van een notitieboekje liet het de ogen rusten. Alleen aan de zijkant schreef iemand met spuitverf: "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin. Nikita Vorotilov."Het Huis van Cultuur is een oud Sovjetgebouw, netjes ingeklemd tussen een zakencentrum van vier verdiepingen en een woongebouw van negen verdiepingen – het enige zonder reclame. Geen verkoop van goederen, geen kandidaten, geen luide signalen over goedkope zilveren snuisterijen als cadeau voor je geliefde. Net als de marges van een notitieboekje liet het het oog rusten. Alleen op de zijkant schreef iemand met spuitverf: “Ik ben geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin. Nikita Vorotilov.”
Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er rommelig en onverzorgd uit, maar het straalde toch een soort innerlijke warmte uit van de lang ingeprente, onvermijdelijke zorg van de staat voor de gewone burger, die zich de tijden van die zorg nauwelijks kon herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er slordig en onverzorgd uit, maar straalde niettemin een soort innerlijke warmte uit van de lang ingeprent, onvermijdelijke zorg van de staat voor de gewone burger, die zich de tijden van dergelijke zorg nauwelijks kon herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen leek het huis rommelig en onverzorgd, maar toch straalde het een soort innerlijke warmte uit die verwees naar de al lang bestaande, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers die zich de dagen van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er rommelig en onverzorgd uit, maar het straalde nog steeds een soort innerlijke warmte uit van de lang ingeprente, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de dagen van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er rommelig en onverzorgd uit, maar het straalde toch een soort innerlijke warmte uit van de lang ingeprente, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de dagen van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er rommelig en onverzorgd uit, maar het straalde toch een soort innerlijke warmte uit van de diepgewortelde, onvermijdelijke zorg van de staat voor de gewone burger, die zich de tijd van die zorg nauwelijks kon herinneren.Zoals veel budgetgebouwen leek het huis slordig en onverzorgd, maar straalde het niettemin een soort innerlijke warmte uit van de langgewortelde, onvermijdelijke zorg van de staat voor de gewone burger, die zich de tijd van deze zorg nauwelijks kon herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er slordig en onverzorgd uit, maar straalde niettemin een soort innerlijke warmte uit van de langgewortelde, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich nauwelijks de tijd van deze bezorgdheid konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er slordig en onverzorgd uit, maar het straalde toch een soort innerlijke warmte uit van de diepgewortelde, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de dagen van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel budgetgebouwen leek het huis slordig en onverzorgd, maar straalde niettemin een soort innerlijke warmte uit van de langgewortelde, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers die zich de dagen van deze zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er onverzorgd en slordig uit, maar straalde het nog steeds de innerlijke warmte uit van de al lang ingeprent, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de dagen van deze bezorgdheid nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er onverzorgd en rommelig uit, maar het straalde toch de innerlijke warmte uit van de lang ingewortelde, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de tijd van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er onverzorgd en slordig uit, maar straalde het nog steeds de innerlijke warmte uit van de lang ingeprente, onvermijdelijke zorg van de staat voor de gewone burger, die zich de dagen van deze zorg nauwelijks kon herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er onverzorgd en rommelig uit, maar het straalde niettemin de innerlijke warmte uit van de lang ingebakken, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de dagen van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er onverzorgd en slordig uit, maar straalde niettemin de innerlijke warmte uit van de al lang ingeprent, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de dagen van deze bezorgdheid nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er onverzorgd en rommelig uit, maar het straalde de warmte uit van de diepgewortelde, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de tijd van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er onverzorgd en rommelig uit, maar toch straalde het de warmte uit van de diepgewortelde, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers die zich de tijd van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er onverzorgd en rommelig uit, maar straalde het nog steeds de warmte uit van de diepgewortelde, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers die zich nauwelijks de tijd van die bezorgdheid konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er onverzorgd en rommelig uit, maar het straalde niettemin de warmte uit van de diepgewortelde, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de tijd van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er onverzorgd en rommelig uit, maar het straalde toch de warmte uit van de diepgewortelde, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de tijd van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er slordig en onverzorgd uit, maar straalde niettemin een soort innerlijke warmte uit van de langverwachte zorg van de staat voor gewone burgers die zich de dagen van dergelijke zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er rommelig en onverzorgd uit, maar het straalde nog steeds een soort innerlijke warmte uit van de langverwachte zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de dagen van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel budgetgebouwen leek het huis slordig en onverzorgd, maar straalde het toch een soort innerlijke warmte uit van de langverwachte zorg van de staat voor de gewone burger, die zich nauwelijks de tijd van deze zorg kon herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er armoedig en onverzorgd uit, maar het straalde nog steeds een soort innerlijke warmte uit van de langverwachte staatszorg voor gewone burgers, die zich de dagen van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel budgetgebouwen zag het huis er slordig en onverzorgd uit, maar straalde het nog steeds een soort innerlijke warmte uit van de lang noodzakelijke zorg van de staat voor gewone burgers die zich de dagen van deze zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er armoedig en verwaarloosd uit, maar het straalde nog steeds een zekere innerlijke warmte uit die voortkwam uit de lang ingeprente, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de tijd van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er armoedig en onverzorgd uit, maar straalde het niettemin een zekere innerlijke warmte uit die voortkwam uit de lang ingeprent, onvermijdelijke zorg van de staat voor de gewone burgers, die zich de tijden van deze zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er armoedig en onverzorgd uit, maar het straalde nog steeds een soort innerlijke warmte uit, voortkomend uit de lang ingeprent, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers die zich de dagen van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er armoedig en onverzorgd uit, maar het straalde toch een soort innerlijke warmte uit, voortkomend uit de diepgewortelde, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de tijd van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel goedkope gebouwen zag het huis er armoedig en onverzorgd uit, maar het straalde nog steeds een soort innerlijke warmte uit, voortkomend uit de lang ingeprente, onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers, die zich de dagen van die zorg nauwelijks konden herinneren.Zoals veel budgetgebouwen zag het huis er slordig en onverzorgd uit, maar straalde het nog steeds een soort innerlijke warmte uit van de al lang ingeprent onvermijdelijke zorg van de staat voor gewone burgers die zich de dagen van die zorg slecht herinnerden.
De ingang, de enige modernisering van het gebouw, was van plastic en omgeven door kleine betonnen bedden. In de buurt veegde een conciërge folders op over de verkoop van Basjkierse honing en sigarettenpeuken die op de grond lagen. In de buurt stonden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk uit de provincies, sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt te gooien.De ingang, de enige upgrade van het gebouw, was gemaakt van plastic en omgeven door kleine betonnen bedden. In de buurt veegde een conciërge folders over de verkoop van Bashkir-honing en sigarettenpeuken verspreid over de vloer. Twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk uit de provincie, stonden vlakbij en gooiden sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De ingang, de enige upgrade van het gebouw, was gemaakt van plastic en omgeven door kleine betonnen bloembedden. In de buurt veegde een conciërge folders met Bashkir-honing en sigarettenpeuken op die op de grond lagen. Vlakbij stonden twee duidelijk provinciale mannen van middelbare leeftijd die sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt gooiden.De ingang, de enige modernisering van het gebouw, was van plastic en omgeven door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge folders op die reclame maakten voor de verkoop van Basjkierse honing en sigarettenpeuken die op de grond lagen. In de buurt gooiden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provinciaal, sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De ingang, de enige modernisering van het gebouw, was van plastic en omgeven door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge folders op over de verkoop van Basjkierse honing en sigarettenpeuken die op de grond lagen. In de buurt stonden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provinciaal, die sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt gooiden.De ingang, de enige verbetering aan het gebouw, was van plastic en omgeven door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge folders van Basjkierse honing en strooide sigarettenpeuken op de grond. In de buurt stonden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provinciaal, sigarettenfilters direct op het asfalt te gooien.De ingang, de enige upgrade van het gebouw, was gemaakt van plastic en omgeven door kleine betonnen bloembedden. In de buurt veegde een conciërge folders met Bashkir-honing weg en verspreidde sigarettenpeuken op de vloer. Twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provincialen, stonden vlakbij en gooiden sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De ingang, de enige verbetering aan het gebouw, was gemaakt van plastic en omgeven door kleine betonnen bloembedden. In de buurt veegde een conciërge flyers over de vloer waarin reclame werd gemaakt voor de verkoop van Bashkir-honing en sigarettenpeuken. Twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk uit de provincie, stonden vlakbij en gooiden sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De ingang, de enige upgrade van het gebouw, was van plastic en omgeven door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge flyers met reclame voor de verkoop van Basjkierse honing en sigarettenpeuken over de vloer. In de buurt stonden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provinciaal, sigarettenfilters direct op het asfalt te gooien.De ingang, de enige upgrade van het gebouw, was gemaakt van plastic en omgeven door kleine betonnen bloembedden. In de buurt veegde een conciërge folders over de verkoop van Bashkir-honing en sigarettenpeuken verspreid over de vloer. Vlakbij stonden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provincialen, die sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt gooiden.De entree, de enige renovatie van het cultureel centrum, was van kunststof en omgeven door kleine betonnen bedden. In de buurt veegde een conciërge folders over de verkoop van Bashkir-honing en sigarettenpeuken verspreid over de vloer. In de buurt gooiden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk uit de provincie, sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De ingang, de enige renovatie van het culturele centrum, was van plastic en omgeven door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge folders op over de verkoop van Basjkierse honing en sigarettenpeuken die op de grond lagen. In de buurt gooiden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk uit de provincies, sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De ingang, de enige renovatie van het cultureel centrum, was gemaakt van plastic en omgeven door kleine betonnen bloembedden. In de buurt veegde een conciërge folders met Bashkir-honing weg en verspreidde sigarettenpeuken op de vloer. Twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk uit de provincie, stonden vlakbij en gooiden sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De ingang, de enige renovatie van het culturele centrum, was van plastic en omgeven door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge folders over de vloer die reclame maakten voor de verkoop van Basjkierse honing en sigarettenpeuken. In de buurt stonden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk uit de provincie, sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt te gooien.De ingang, de enige renovatie van het cultureel centrum, was gemaakt van plastic en omgeven door kleine betonnen bloembedden. In de buurt veegde een conciërge folders over de verkoop van Bashkir-honing en sigarettenpeuken verspreid over de vloer. In de buurt stonden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk uit de provincie, die sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt gooiden.De ingang, de enige renovatie van het culturele centrum, was van plastic en omgeven door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge folders van Basjkierse honing en sigarettenpeuken op die op de grond verspreid lagen. In de buurt stonden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk uit de provincies, sigarettenfilters op het asfalt te gooien.De ingang, de enige renovatie van het cultureel centrum, was gemaakt van plastic en omgeven door kleine betonnen bloembedden. In de buurt veegde een conciërge Bashkir-honingfolders en sigarettenpeuken verspreid over de vloer. Twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk uit de provincie, stonden vlakbij en gooiden sigarettenfilters op het asfalt.De entree, de enige renovatie van het cultureel centrum, was van kunststof en omgeven door kleine betonnen bedden. In de buurt veegde een conciërge folders rond waarin reclame werd gemaakt voor de verkoop van Bashkir-honing en sigarettenpeuken die verspreid over de vloer lagen. Twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk uit de provincie, stonden vlakbij en gooiden sigarettenfilters op het asfalt.De ingang, de enige renovatie van het culturele centrum, was van plastic en omgeven door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge folders op die reclame maakten voor de verkoop van Basjkierse honing en sigarettenpeuken die op de grond lagen. In de buurt stonden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provinciaal, sigarettenfilters op het asfalt te gooien.De ingang, de enige renovatie van het culturele centrum, was van plastic en omgeven door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge folders op over de verkoop van Basjkierse honing en sigarettenpeuken die op de grond waren verspreid. In de buurt stonden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provincialen, die sigarettenfilters op het asfalt gooiden.De ingang, de enige modernisering van het gebouw, was van plastic en omgeven door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge folders op over de verkoop van Basjkierse honing en sigarettenpeuken die op de grond lagen. In de buurt stonden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provinciaal, sigarettenfilters direct op het asfalt te gooien.De ingang, de enige upgrade van het gebouw, was van plastic en omgeven door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge flyers over de vloer die reclame maakten voor de verkoop van Basjkierse honing en sigarettenpeuken. Twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provinciaal, stonden in de buurt en gooiden sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De ingang, de enige upgrade van het gebouw, was gemaakt van plastic en omgeven door kleine betonnen bloembedden. In de buurt veegde een conciërge folders over de verkoop van Bashkir-honing en sigarettenpeuken verspreid over de vloer. Twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provincialen, stonden vlakbij en gooiden sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De ingang, de enige innovatie van het gebouw, was van plastic en omgeven door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge folders op die reclame maakten voor de verkoop van Basjkierse honing en sigarettenpeuken die op de grond lagen. In de buurt gooiden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk uit de provincie, sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De entree, het enige nieuwe kenmerk van het gebouw, was gemaakt van plastic en omgeven door kleine betonnen bloembedden. In de buurt veegde een conciërge folders rond waarin reclame werd gemaakt voor de verkoop van Bashkir-honing en sigarettenpeuken die verspreid over de vloer lagen. In de buurt gooiden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk uit de provincie, sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De ingang, de enige upgrade van het gebouw, was gemaakt van plastic en omgeven door kleine betonnen bloembedden. In de buurt veegde een conciërge folders rond waarin reclame werd gemaakt voor de verkoop van Bashkir-honing en sigarettenpeuken die op de grond lagen. In de buurt gooiden twee duidelijk provinciale mannen van middelbare leeftijd sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De ingang, de enige update van het gebouw, was gemaakt van plastic en werd omringd door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge flyers op die reclame maakten voor de verkoop van Basjkierse honing en sigarettenpeuken die op de grond lagen. In de buurt gooiden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provinciaal, sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De ingang, de enige update van het gebouw, gemaakt van plastic, was omgeven door kleine betonnen bloemperken. In de buurt veegde een conciërge folders op die reclame maakten voor de verkoop van Basjkierse honing en sigarettenpeuken die op de grond lagen. In de buurt gooiden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provinciaal, sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt.De entree, de enige update van het gebouw, gemaakt van plastic, was omgeven door kleine betonnen bloembedden. In de buurt was een conciërge folders aan het vegen over de verkoop van Bashkir-honing en sigarettenpeuken die verspreid op de grond lagen. Vlakbij stonden twee mannen van middelbare leeftijd, duidelijk provincialen, die sigarettenfilters rechtstreeks op het asfalt gooiden.
Het bord werd gevonden. Streltsov kwam dichterbij en bekeek het beter. Aan de achterkant van de deur hing een klein wit A4-tje. Er stond met blauwe inkt op geschreven: "Over taal gesproken. Vandaag om 12:00, 14:00 en 16:00. De trap op en naar het einde."Het bord is gevonden. Streltsov kwam dichterbij en nam een kijkje. Aan de achterkant van de deur hing een klein wit A4-tje. Het was met de hand geschreven in blauwe inkt: ‘Praat over taal. Vandaag om 12.00 uur, 14.00 uur De trap op en naar het einde.”Het bord is gevonden. Streltsov kwam dichterbij en nam een kijkje. Aan de achterkant van de deur hing een klein wit A4-tje. Daarop stonden met blauwe inkt de woorden geschreven: “Praat over taal. Vandaag om 12.00 uur, 14.00 uur De trap op en naar het einde.”Het bord werd gevonden. Streltsov kwam dichterbij en bekeek het nauwkeuriger. Aan de achterkant van de deur hing een klein wit A4-tje. Daarop stonden met blauwe inkt de woorden geschreven: "Praat over taal. Vandaag om 12:00, 14:00 en 16:00. De trap op en naar het einde."Het bord werd gevonden. Streltsov kwam dichterbij en bekeek het beter. Aan de achterkant van de deur hing een klein wit A4-tje. Daarop stonden met blauwe inkt handgeschreven de woorden: "Praat over taal. Vandaag om 12:00, 14:00 en 16:00. De trap op en naar het einde."Het bord werd gevonden. Streltsov kwam dichterbij en bekeek het. Aan de achterkant van het deurraam hing een klein wit A4-tje. Daarop stonden met blauwe inkt de woorden geschreven: "Praat over taal. Vandaag om 12.00 uur, 14.00 uur en 16.00 uur. De trap op en naar het einde."Het bord werd nog steeds gevonden. Streltsov kwam dichterbij en nam een kijkje. Aan de achterkant van het portierraam hing een klein wit A4-tje. Daarop staan, met de hand geschreven in blauwe inkt, de woorden: “Praat over taal. Vandaag om 12.00, 14.00 en 16.00 uur. De trap op en naar het einde.”Het bord was nog steeds te vinden. Streltsov kwam dichterbij en nam een kijkje. Aan de achterkant van het autoraam hing een klein wit A4-tje. Het was met de hand geschreven in blauwe inkt: ‘Praat over taal. Vandaag om 12.00 uur, 14.00 uur De trap op en naar het einde.”Het bord werd nog steeds gevonden. Streltsov kwam dichterbij en keek. Aan de achterkant van het autoraam hing een klein wit A4-tje. Daarop, handgeschreven in blauwe inkt, stonden de woorden: “Praat over taal. Vandaag om 12:00, 14:00 en 16:00. De trap op en naar het einde.”Het bord werd vervolgens gevonden. Streltsov kwam dichterbij en nam een kijkje. Aan de achterkant van het deurraam lag een klein wit velletje A4-papier. Het was met blauwe inkt met de hand geschreven: “Gesprekken over taal. Vandaag om 12.00 uur, 14.00 uur De trap op en dan helemaal naar achteren.”Het bord werd uiteindelijk gevonden. Streltsov kwam dichterbij en bekeek het nog eens goed. Aan de achterkant van het deurglas hing een klein wit velletje A4-papier. De woorden waren met blauwe inkt met de hand geschreven: "Praat over taal. Vandaag om 12:00, 14:00 en 16:00. De trap op en dan meteen naar het einde."Het bord werd nog steeds gevonden. Streltsov kwam dichterbij en nam een kijkje. Er zat een klein wit vel A4-papier op de achterkant van het portierraam. De woorden waren met de hand geschreven in blauwe inkt: “Gesprekken over taal. Vandaag om 12.00 uur, 14.00 uur de trap op en dan helemaal tot het einde.”Het bord werd nog steeds gevonden. Streltsov kwam dichterbij en keek. Op de achterkant van het deurraam lag een klein wit A4-tje. De woorden waren met blauwe inkt met de hand geschreven: “Gesprekken over taal. Vandaag om 12:00, 14:00 De trap op en dan meteen naar het einde.”Het bord werd nog steeds gevonden. Streltsov kwam dichterbij en nam een kijkje. Op de achterkant van de deurruit lag een klein wit velletje A4-papier. De woorden waren met de hand geschreven in blauwe inkt: “Gesprekken over taal. Vandaag om 12.00 uur, 14.00 uur De trap op en dan rechtsaf naar het einde.”Het bord werd toch gevonden. Streltsov kwam dichterbij en bekeek het nog eens. Een klein wit velletje A4-papier hing aan de achterkant van het deurglas. De woorden waren met blauwe inkt met de hand geschreven: "Praat over taal. Vandaag om 12:00, 14:00 en 16:00. De trap op en naar het einde."Het bord werd toch gevonden. Streltsov kwam dichterbij en keek nog eens. Aan de achterkant van het deurraam hing een klein wit vel A4-papier. De woorden waren met de hand geschreven in blauwe inkt: “Gesprekken over taal. Vandaag om 12.00 uur, 14.00 uur De trap op en naar het einde.”Het bord werd toch gevonden. Streltsov kwam dichterbij en keek nog eens goed. Er hing een klein wit stukje A4-papier aan de achterkant van het deurglas. De woorden waren met de hand geschreven in blauwe inkt: “Gesprekken over taal. Vandaag om 12.00 uur, 14.00 uur De trap op en naar het einde.”Het bord werd toch gevonden. Streltsov kwam dichterbij en keek nog eens goed. Aan de achterkant van het deurglas hing een klein wit A4-tje. De woorden waren met blauwe inkt met de hand geschreven: "Gesprekken over taal. Vandaag om 12:00, 14:00 en 16:00. De trap op en helemaal naar het einde."Het bord werd toch gevonden. Streltsov kwam dichterbij en keek nog eens goed. Aan de achterkant van het deurglas hing een klein wit velletje A4-papier. De woorden waren met blauwe inkt met de hand geschreven: "Gesprekken over taal. Vandaag om 12:00, 14:00 en 16:00. De trap op en rechtsaf naar het einde."Het bord was nog steeds te vinden. Streltsov kwam dichterbij en keek ernaar. Aan de achterkant van het portierraam hing een klein wit A4-tje. Met de hand geschreven in blauwe inkt stond er: ‘Over taal gesproken. Vandaag om 12, 14 en 16 uur. De trap op en naar het einde.”Het bord werd nog steeds gevonden. Streltsov kwam dichterbij en bekeek het. Een klein wit A4-tje hing aan de achterkant van het deurglas. Handgeschreven in blauwe inkt stonden de woorden: "Praat over taal. Vandaag om 12.00 uur, 14.00 uur en 16.00 uur. De trap op en naar het einde."Het bord werd nog steeds gevonden. Streltsov kwam dichterbij en nam een kijkje. Aan de achterkant van het portierraam hing een klein wit A4-tje. In blauwe inkt staan de woorden: “Praat over taal. Vandaag om 12.00, 14.00 en 16.00 uur. De trap op en naar het einde.”Het bord werd nog steeds gevonden. Streltsov kwam dichterbij en keek. Aan de achterkant van het autoraam hing een klein wit A4-tje. Met blauwe inkt stonden de woorden: “Praat over taal. Vandaag om 12:00, 14:00 en 16:00. De trap op en naar het einde.”Het bord werd nog steeds gevonden. Streltsov kwam dichterbij en nam een kijkje. Aan de achterkant van het portierraam hing een klein wit A4-tje. Met blauwe inkt zijn de woorden geschreven: “Praat over taal. Vandaag om 12.00, 14.00 en 16.00 uur. De trap op en naar het einde.”Het bordje stond er nog. Streltsov kwam dichterbij en keek. Een klein wit A4-tje hing aan de achterkant van het glas van de deur. Handgeschreven in blauwe inkt stond erop: "Over taal gesproken. Vandaag om 12:00, 14:00 en 16:00. De trap op en naar het einde."Het bord was nog steeds te vinden. Streltsov kwam dichterbij en keek. Er hing een klein wit velletje A4-papier aan de achterkant van de deurruit. Met de hand geschreven in blauwe inkt stond er: ‘Over taal gesproken. Vandaag om 12.00 uur, 14.00 uur De trap op en naar het einde.”Het bord werd nog steeds gevonden. Streltsov kwam dichterbij en keek. Aan de achterkant van het portierraam hing een klein wit A4-tje. Met de hand geschreven in blauwe inkt waren de woorden: “Praat over taal. Vandaag om 12.00 uur, 14.00 uur De trap op en naar het einde.”Het bord werd nog steeds gevonden. Streltsov kwam dichterbij en keek. Aan de achterkant van het deurglas hing een klein wit A4-tje. Handgeschreven in blauwe inkt stonden de woorden: “Praat over taal. Vandaag om 12:00, 14:00 en 16:00. De trap op en helemaal naar het einde.”Het bord werd nog steeds gevonden. Streltsov kwam dichterbij en keek. Aan de achterkant van het deurglas hing een klein wit A4-tje. Handgeschreven in blauwe inkt stonden de woorden: “Praat over taal. Vandaag om 12:00, 14:00 en 16:00. De trap op en helemaal tot het einde.”Het bord werd nog steeds gevonden. Streltsov kwam dichterbij en nam een kijkje. Aan de achterkant van het deurglas hing een klein wit A4-tje. Met de hand geschreven in blauwe inkt zijn de woorden: “Praat over taal. Vandaag om 12.00, 14.00 en 16.00 uur. De trap op en helemaal naar het einde.”
Over taal gesproken? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het hier over de Russische taal of is dit een gesprek tussen handelaren op een nabijgelegen vleesmarkt en koeientongen? De medewerkers van het culturele centrum hadden geen woorden om hun gedachten adequaat uit te drukken?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het hier over de Russische taal of is dit een gesprek tussen handelaars op een nabijgelegen vleesmarkt en koeientongen? Het ontbrak de medewerkers van het cultuurcentrum aan de woorden om hun gedachten adequaat te uiten?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het over de Russische taal of is dit een gesprek tussen handelaren op een nabijgelegen vleesmarkt en koeientongen? Het ontbrak de medewerkers van het cultuurcentrum aan de woorden om hun gedachten goed te uiten?Praten over taal? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het over de Russische taal of is het een gesprek tussen handelaren op een nabijgelegen vleesmarkt en koeientongen? De medewerkers van het culturele centrum misten de woorden om hun gedachten goed uit te drukken?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het over de Russische taal of is het een gesprek tussen handelaren op een nabijgelegen vleesmarkt en koeientongen? Ontbrak het de werknemers van het culturele centrum aan de woorden om hun gedachten goed uit te drukken?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het over de Russische taal of is het een gesprek tussen handelaren op een nabijgelegen vleesmarkt en koeientongen? Ontbrak het personeel van het cultuurcentrum de woorden om hun gedachten goed te uiten?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het over de Russische taal of is dit een gesprek tussen handelaren op een nabijgelegen vleesmarkt en koeientongen? Ontbrak het personeel van het cultuurcentrum de woorden om hun gedachten adequaat te uiten?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het over de Russische taal of is dit een gesprek tussen handelaren op een nabijgelegen vleesmarkt en over koeientongen? Hadden de medewerkers van het culturele centrum niet de woorden om hun gedachten goed uit te drukken?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het over de Russische taal of is dit een gesprek tussen handelaars op een nabijgelegen vleesmarkt en over koeientongen? Het ontbrak de medewerkers van het cultureel centrum aan de woorden om hun gedachten goed te uiten?Gesprekken over taal? Wie schrijft zulke aankondigingen? Gaat het om de Russische taal of gaat het om een gesprek tussen handelaars van de nabijgelegen vleesmarkt en gaat het om koeientongen? Vonden de medewerkers van het cultuurcentrum niet de juiste woorden om hun gedachten adequaat te uiten?Gesprekken over taal? Wie schrijft zulke aankondigingen? Gaat het over de Russische taal, of is het een gesprek tussen handelaren van de nabijgelegen vleesmarkt en draait het om koeientongen? Hebben de medewerkers van het cultureel centrum niet de juiste woorden gevonden om hun gedachten goed te verwoorden?Gesprekken over taal? Wie schrijft zulke aankondigingen? Gaat het om de Russische taal of is het een gesprek tussen handelaars van de nabijgelegen vleesmarkt en koeientongen? Vonden de medewerkers van het cultuurcentrum niet de juiste woorden om hun gedachten te uiten?Gesprekken over taal? Wie schrijft zulke aankondigingen? Gaat het over de Russische taal, of is dit een gesprek tussen handelaren van de nabijgelegen vleesmarkt en over koeientongen? Vonden de medewerkers van het cultureel centrum niet de juiste woorden om hun gedachten goed uit te drukken?Gesprekken over taal? Wie schrijft zulke aankondigingen? Gaat het over de Russische taal, of is dit een gesprek tussen handelaars van de nabijgelegen vleesmarkt en over koeientongen? Vonden de medewerkers van het cultuurcentrum niet de juiste woorden om hun gedachten goed te verwoorden?Gesprekken over taal? Wie schrijft zulke aankondigingen? Gaat het over de Russische taal of is het een gesprek tussen handelaren van de nabijgelegen vleesmarkt en koeientongen? Hebben de medewerkers van het Huis van Cultuur niet de juiste woorden gevonden om hun gedachten goed te verwoorden?Gesprekken over taal? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben ze het over de Russische taal of is het een gesprek tussen handelaars van de nabijgelegen vleesmarkt en koeientongen? Vonden de medewerkers van het Huis van Cultuur niet de juiste woorden om hun gedachten correct uit te drukken?Gesprekken over taal? Wie schrijft zulke aankondigingen? Gaat het om de Russische taal, of gaat het om een gesprek tussen handelaars van de nabijgelegen vleesmarkt en gaat het om koeientongen? Vonden de medewerkers van het cultuurcentrum niet de juiste woorden om hun gedachten goed te verwoorden?Gesprekken over taal? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben ze het over de Russische taal, of is dit een gesprek tussen handelaren van de nabijgelegen vleesmarkt, en gaat het over koeientongen? Hebben de medewerkers van het Huis van Cultuur de woorden niet gevonden om hun gedachten correct uit te drukken?Gesprekken over taal? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben ze het over de Russische taal, of is dit een gesprek tussen handelaren van de nabijgelegen vleesmarkt, en gaat het over koeientongen? Hebben de werknemers van het Huis van Cultuur niet de woorden gevonden om hun gedachten correct uit te drukken?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke berichten? Verwijst dit naar de Russische taal of is het een gesprek tussen handelaren op een nabijgelegen vleesmarkt en koeientongen? Had het personeel van het cultuurcentrum niet de juiste woorden om hun gedachten adequaat te uiten?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke berichten? Hebben we het over de Russische taal of is het een gesprek tussen handelaren op een nabijgelegen vleesmarkt en koeientongen? Hadden de medewerkers van het culturele centrum niet de juiste woorden om hun gedachten goed uit te drukken?Over taal gesproken? Wie schrijft dit soort berichten? Hebben we het over de Russische taal of is het een gesprek tussen handelaren op een nabijgelegen vleesmarkt en koeientongen? Hadden de cultuurhuismedewerkers niet de juiste woorden om hun gedachten goed te uiten?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke berichten? Hebben we het over de Russische taal of is dit een gesprek tussen handelaren op een nabijgelegen vleesmarkt en over koeientongen? Hadden de medewerkers van het cultureel centrum niet de juiste woorden om hun gedachten goed uit te drukken?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke berichten? Hebben we het over de Russische taal of is dit een gesprek tussen handelaars op een nabijgelegen vleesmarkt en over koeientongen? Hadden de cultuurhuismedewerkers niet de juiste woorden om hun gedachten goed te uiten?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het over de Russische taal of is dit een gesprek tussen handelaren van een nabijgelegen vleesmarkt en hebben we het over koeientongen? Hadden de medewerkers van het Huis van Cultuur niet de woorden om hun gedachten goed uit te drukken?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het over de Russische taal of is dit een gesprek tussen handelaars op een nabijgelegen vleesmarkt en hebben we het over koeientongen? Had het personeel van het cultuurhuis niet de woorden om hun gedachten goed te uiten?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het over de Russische taal of is dit een gesprek tussen handelaars op een nabijgelegen vleesmarkt en over koeientongen? Hadden de cultuurhuismedewerkers niet de juiste woorden om hun gedachten goed te uiten?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het over de Russische taal, of is dit een gesprek tussen handelaren van een nabijgelegen vleesmarkt, en hebben we het over koeientongen? Hadden de medewerkers van het Huis van Cultuur niet de woorden om hun gedachten correct uit te drukken?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke aankondigingen? Hebben we het over de Russische taal, of is dit een gesprek tussen handelaren van een nabijgelegen vleesmarkt, en hebben we het over koeientongen? Hadden de werknemers van het Huis van Cultuur niet de woorden om hun gedachten correct uit te drukken?Over taal gesproken? Wie schrijft zulke mededelingen? Hebben we het over de Russische taal, of is dit een gesprek tussen handelaren van een nabijgelegen vleesmarkt, en hebben we het over koeientongen? Hadden de arbeiders van het Huis van Cultuur niet de woorden om hun gedachten correct uit te drukken?
Fjodor had de hele dag zijn doktersbezoek uitgesteld, en zelfs nu stelde hij onbewust al die willekeurige stops uit. Maar het was nodig om het uitstelgedrag tegen te gaan. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt om terug te keren naar het steegje toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het culturele centrum hoorde komen. Ze zeiden niets, ze maakten alleen wat oncontroleerbare geluiden, zoals je dat meestal doet uit bewondering of verbazing.Fjodor aarzelde de hele dag om naar de dokter te gaan, en zelfs nu aarzelde hij onbewust met al die willekeurige tussenstops. Maar het zou nodig zijn om het uitstel tegen te gaan. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt terug te keren naar het steegje toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen het culturele centrum uit kwamen. Ze zeiden niets, ze maakten alleen maar een paar oncontroleerbare geluiden, het soort dat je gewoonlijk uit bewondering of verrassing maakt.Fjodor aarzelde de hele dag om naar de dokter te gaan, en zelfs nu aarzelde hij onbewust bij alle willekeurige tussenstops. Maar het zou nodig zijn om tegenmaatregelen te nemen. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt terug te keren naar het steegje toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen het culturele centrum uit kwamen. Ze zeiden niets, ze maakten alleen maar een paar oncontroleerbare geluiden, het soort dat je gewoonlijk uit bewondering of verrassing maakt.Fjodor had de hele dag geaarzeld om naar de dokter te gaan, en zelfs nu aarzelde hij onbewust met al die willekeurige stops. Maar het zou nodig zijn om weerstand te bieden. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt om terug te keren naar het steegje toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het culturele centrum hoorde komen. Ze zeiden niets, maakten alleen wat oncontroleerbare geluiden, zoals je dat gewoonlijk doet bij bewondering of verbazing.Fjodor had de hele dag geaarzeld om naar de dokter te gaan, en zelfs nu aarzelde hij onbewust met al die willekeurige stops. Maar het zou nodig zijn om tegen te gaan. Nadat hij erover had nagedacht, wilde hij net terug naar het steegje toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het culturele centrum hoorde komen. Ze zeiden niets, ze maakten alleen wat oncontroleerbare geluiden, zoals je dat meestal doet uit bewondering of verbazing.De hele dag had Fjodor zijn doktersbezoek uitgesteld, en zelfs nu stelde hij onbewust uit met al die willekeurige stops. Maar het zou nodig zijn om een tegenwicht te bieden. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt om terug te keren naar het steegje toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het culturele centrum hoorde komen. Ze zeiden niets, maakten alleen een paar oncontroleerbare geluiden, zoals je dat meestal doet uit bewondering of verbazing.De hele dag had Fjodor het bezoek aan de dokter uitgesteld, en zelfs nu was hij onbewust aan het uitstellen met al die willekeurige tussenstops. Er zou echter voor een tegenwicht moeten worden gezorgd. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt terug te keren naar de laan toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen het culturele centrum uit kwamen. Ze zeiden niets, maakten alleen een paar oncontroleerbare geluiden, het soort dat je gewoonlijk uit bewondering of verrassing maakt.Fjodor had de hele dag een bezoek aan de dokter uitgesteld, en zelfs nu stelde hij het onbewust uit met al die willekeurige tussenpozen. Maar het zou nodig zijn om dat in evenwicht te brengen. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt terug te keren naar de laan toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen het culturele centrum uit kwamen. Ze zeiden niets, maar maakten alleen oncontroleerbare geluiden, het soort dat je gewoonlijk uit bewondering of verrassing maakt.Fjodor had de hele dag zijn doktersbezoek uitgesteld, en zelfs nu stelde hij het onbewust uit met al die willekeurige stops. Maar het zou nodig zijn om het in evenwicht te brengen. Nadat hij erover had nagedacht, wilde hij zich net omdraaien naar de laan toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het culturele centrum hoorde komen. Ze zeiden niets, maakten alleen wat oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat je normaal gesproken maakt uit bewondering of verbazing.Fjodor had de hele dag al uitgesteld om naar de dokter te gaan, en zelfs nu was hij onbewust aan het uitstellen met al die willekeurige tussenstops. Maar het zou nodig zijn om tegenwicht te bieden. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt terug te keren naar de laan toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen het culturele centrum uit kwamen. Ze zeiden niets, ze maakten alleen maar een paar oncontroleerbare geluiden, het soort dat je gewoonlijk uit bewondering of verrassing maakt.Fjodor had het bezoek aan de dokter al een hele dag uitgesteld en stelde nu onbewust uit met al die willekeurige tussenstops. Maar hij had het opnieuw moeten uitstellen. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt weer de straat op te gaan toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het gemeenschapscentrum kwamen. Ze zeiden niets, maar maakten alleen oncontroleerbare geluiden zoals mensen gewoonlijk uit bewondering of verrassing maken.Fjodor had een hele dag zijn doktersbezoek uitgesteld, en nu stelde hij onbewust uit met al die onbedoelde tussenstops. Maar hij had het weer moeten uitstellen. Nadat hij erover had nagedacht, wilde hij net terug naar de straat toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het buurthuis hoorde komen. Ze zeiden niets, maar maakten alleen oncontroleerbare geluiden, zoals mensen dat meestal doen uit bewondering of verbazing.Fjodor had het bezoek aan de dokter al een hele dag uitgesteld en stelde nu onbewust uit met alle willekeurige onderbrekingen. Maar hij had het opnieuw moeten uitstellen. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt terug te keren naar de straat toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen het gemeenschapscentrum uit hoorde komen. Ze zeiden niets, maar maakten alleen oncontroleerbare geluiden zoals mensen gewoonlijk uit bewondering of verrassing maken.Fjodor had het doktersbezoek al een hele dag uitgesteld, en nu stelde hij het onbewust uit met al die willekeurige stops. Maar hij had het weer moeten uitstellen. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt om terug te keren naar de straat toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het buurthuis hoorde komen. Ze zeiden niets, maar maakten alleen oncontroleerbare geluiden zoals mensen dat gewoonlijk doen uit bewondering of verbazing.Fjodor had het bezoek aan de dokter al een hele dag uitgesteld en stelde nu onbewust uit met al die willekeurige tussenstops. Maar hij had het opnieuw moeten uitstellen. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt terug te keren naar de straat toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen het gemeenschapscentrum uit hoorde komen. Ze zeiden niets, maar maakten alleen oncontroleerbare geluiden zoals mensen gewoonlijk uit bewondering of verrassing maken.Fjodor had het doktersbezoek al een hele dag uitgesteld, en nu stelde hij onbewust al die willekeurige stops uit. Maar hij had tegengas moeten geven. Nadat hij erover had nagedacht, wilde hij zich net omdraaien om een kijkje te nemen in het steegje toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het buurthuis hoorde komen. Ze zeiden niets, ze maakten alleen wat oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat een mens gewoonlijk maakt uit bewondering of verbazing.Fjodor had het doktersbezoek al een hele dag uitgesteld, en nu stelde hij onbewust al deze willekeurige tussenstops uit. Maar hij had contracrastinatie moeten gebruiken. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt zich om te draaien om een kijkje te nemen in de laan, toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en er verschillende mensen uit het gemeenschapscentrum kwamen. Ze zeiden niets, ze maakten alleen maar een paar oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat iemand gewoonlijk uit bewondering of verrassing maakt.Fjodor had het bezoek aan de dokter al een hele dag uitgesteld, en nu stelde hij onbewust al deze willekeurige tussenstops uit. Maar hij had tegenuitstelgedrag moeten gebruiken. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt zich om te draaien en naar de laan te kijken, toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen het gemeenschapscentrum uit hoorde komen. Ze zeiden niets, maakten alleen een paar oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat iemand gewoonlijk uit bewondering of verrassing maakt.Fyodor had het doktersbezoek al een hele dag uitgesteld, en nu stelde hij onbewust al die willekeurige stops uit. Maar hij had tegen-crastination moeten gebruiken. Nadat hij erover had nagedacht, wilde hij zich net omdraaien en naar de laan kijken toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het buurthuis hoorde komen. Ze zeiden niets, maakten alleen wat oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat een mens gewoonlijk maakt uit bewondering of verbazing.Fjodor had het doktersbezoek al een hele dag uitgesteld, en nu stelde hij onbewust al die willekeurige stops uit. Maar hij had tegen-crastinatie moeten toepassen. Nadat hij hierover had nagedacht, wilde hij zich net omdraaien om naar de laan te kijken, toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en er meerdere mensen uit het buurthuis kwamen. Ze zeiden niets, ze maakten alleen wat oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat een persoon gewoonlijk maakt uit bewondering of verbazing.De hele dag had Fjodor het bezoek aan de dokter uitgesteld, en zelfs nu stelde hij onbewust alles uit met al die willekeurige tussenstops. Maar een tegenbeweging zou noodzakelijk zijn. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt terug te keren naar het steegje toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen het culturele centrum uit kwamen. Ze zeiden niets, maakten alleen een paar oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat iemand gewoonlijk uit bewondering of verrassing maakt.De hele dag had Fjodor zijn doktersbezoek uitgesteld, en zelfs nu stelde hij onbewust uit met al die willekeurige stops. Maar een tegenaanval zou nodig zijn. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt om terug te keren naar het steegje toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het culturele centrum hoorde komen. Ze zeiden niets, maakten alleen een paar oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat iemand gewoonlijk maakt uit bewondering of verbazing.De hele dag had Fjodor het bezoek aan de dokter uitgesteld, en zelfs nu was hij onbewust aan het uitstellen met al die willekeurige tussenstops. Maar een tegencrastinatie zou noodzakelijk zijn. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt terug te keren naar de laan toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen het culturele centrum uit kwamen. Ze zeiden niets, maakten alleen een paar oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat iemand gewoonlijk uit bewondering of verrassing maakt.De hele dag had Fjodor het doktersbezoek uitgesteld, en zelfs nu stelde hij het onbewust uit met al die willekeurige stops. Maar een tegenreactie zou nodig zijn. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt om terug te keren naar de laan toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het culturele centrum hoorde komen. Ze zeiden niets, maakten alleen een paar oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat je gewoonlijk maakt uit bewondering of verbazing.Fjodor had de doktersbezoek de hele dag uitgesteld, en zelfs nu stelde hij het onbewust uit met al die willekeurige stops. Maar een tegen-uitstel zou nodig zijn. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt om terug te keren naar het steegje toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het culturele centrum hoorde komen. Ze zeiden niets, ze maakten alleen wat oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat je meestal maakt uit bewondering of verbazing.Fjodor had de hele dag een bezoek aan de dokter uitgesteld, en zelfs nu stelde hij het onbewust uit met al die willekeurige tussenpozen. Maar een tegenbeweging zou noodzakelijk zijn. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt terug te keren naar de laan toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen het culturele centrum uit kwamen. Ze zeiden niets, ze maakten alleen maar een paar oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat je normaal gesproken uit bewondering of verrassing maakt.Fjodor had de hele dag een bezoek aan de dokter uitgesteld, en zelfs nu stelde hij het onbewust uit met alle willekeurige onderbrekingen. Maar een tegenreactie zou nodig zijn. Nadat hij erover had nagedacht, stond hij op het punt terug te keren naar de laan toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen het culturele centrum uit kwamen. Ze zeiden niets, maakten alleen een paar oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat je normaal gesproken uit bewondering of verrassing maakt.Fjodor had de doktersbezoek de hele dag uitgesteld, en zelfs nu stelde hij het onbewust uit met al die willekeurige stops. Maar een tegenreactie zou nodig zijn. Nadat hij hierover had nagedacht, stond hij op het punt om terug te keren naar de laan toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het culturele centrum hoorde komen. Ze zeiden niets, maakten alleen wat oncontroleerbare geluiden, het soort geluiden dat je normaal gesproken maakt uit bewondering of verbazing.Fjodor had het doktersbezoek de hele dag uitgesteld, en zelfs nu stelde hij het onbewust uit met al die willekeurige stops. Maar een tegenreactie zou nodig zijn. Nadat hij hierover had nagedacht, stond hij op het punt om terug te keren naar de laan toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen uit het culturele centrum hoorde komen. Ze zeiden niets, ze maakten alleen een paar oncontroleerbare geluiden, het soort geluid dat je normaal gesproken maakt uit bewondering of verbazing.Fjodor had het bezoek aan de dokter al de hele dag uitgesteld, en zelfs nu stelde hij onbewust uit met al die willekeurige tussenstops. Maar er zou een tegencrastinatie nodig zijn. Nadat hij hierover had nagedacht, stond hij op het punt om terug te keren naar de laan toen hij de deur achter zich hoorde opengaan en verschillende mensen het culturele centrum uit kwamen. Ze zeiden niets, ze maakten alleen maar een paar oncontroleerbare geluiden, het soort geluid dat iemand gewoonlijk maakt uit bewondering of verrassing.
Hij draaide zich om. Er waren maar drie gasten uit de hoofdstad. De twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde is ouder en draagt de traditionele klederdracht van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege alle emotie.Hij draaide zich om. Er waren slechts drie gasten uit de hoofdstad. De twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde is ouder en draagt de traditionele klederdracht van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege alle emoties.Hij draaide zich om. Slechts drie gasten kwamen uit de hoofdstad. De twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de plaatselijke diaspora. De derde is ouder en draagt de traditionele klederdracht van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege alle emoties.Hij draaide zich om. Er waren maar drie gasten uit de hoofdstad. De twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde is ouder en draagt de traditionele klederdracht van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niet praten vanwege alle emotie.Hij draaide zich om. Er waren maar drie gasten van de hoofdstad. De twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde is ouder en draagt het traditionele kostuum van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege alle emotie.Hij draaide zich om. Er kwamen maar drie gasten uit de hoofdstad. De twee droegen moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde is ouder en draagt de traditionele klederdracht van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege alle emotie.Hij draaide zich om. Slechts drie gasten kwamen uit de hoofdstad. De twee droegen moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde is ouder en draagt het kostuum van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege alle emoties.Hij draaide zich om. Er waren slechts drie gasten uit de hoofdstad. De twee waren gekleed in moderne kleding en leken in grote lijnen op de lokale diaspora. De derde is ouder en draagt het kostuum van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege alle emoties.Hij draaide zich om. Er waren maar drie gasten uit de hoofdstad. De twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde is ouder en draagt het kostuum van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege alle emoties.Hij draaide zich om. Er waren slechts drie gasten van de hoofdstad. De twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de plaatselijke diaspora. De derde is ouder en draagt het kostuum van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege alle emoties.Hij draaide zich om. Er waren slechts drie gasten uit de hoofdstad. Twee waren gekleed in moderne kleding en leken in grote lijnen op de plaatselijke diaspora. De derde was ouder en droeg een klederdracht uit de zuidelijke streken. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege de emoties die hem overweldigden.Hij draaide zich om. Er waren maar drie gasten uit de hoofdstad. Twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde was ouder en droeg een klederdracht uit de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege de emoties die hem overweldigden.Hij draaide zich om. Slechts drie gasten kwamen uit de hoofdstad. Twee droegen moderne kleding en leken over het algemeen op de plaatselijke diaspora. De derde was ouder en droeg een traditioneel kostuum uit de zuidelijke streken. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege alle emoties.Hij draaide zich om. Er waren maar drie gasten uit de hoofdstad. Twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde was ouder en droeg een kostuum uit de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niet praten vanwege de emoties die hem overweldigden.Hij draaide zich om. Er waren slechts drie gasten uit de hoofdstad. Twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de plaatselijke diaspora. De derde was ouder en droeg een klederdracht uit de zuidelijke streken. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege de emoties die hem overweldigden.Hij draaide zich om. Er kwamen maar drie gasten uit de hoofdstad. Twee droegen moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde was ouder en droeg een traditioneel kostuum uit de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege de emoties die hem overweldigden.Hij draaide zich om. Slechts drie gasten kwamen uit de hoofdstad. Twee droegen moderne kleding en leken over het algemeen op de plaatselijke diaspora. De derde was ouder en droeg een traditioneel kostuum uit de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege de emoties die hem overweldigden.Hij draaide zich om. Er waren slechts drie gasten uit de hoofdstad. Twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de plaatselijke diaspora. De derde was ouder en droeg een kostuum uit de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege de emoties die hem overweldigden.Hij draaide zich om. Er waren maar drie gasten uit de hoofdstad. Twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde was ouder, gekleed in een kostuum uit de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege de gevoelens die hem overweldigden.Hij draaide zich om. Er waren maar drie gasten van de hoofdstad. Twee waren modern gekleed en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde was ouder, gekleed in een klederdracht van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege de gevoelens die hem overweldigden.Hij draaide zich om. Er kwamen maar drie gasten uit de hoofdstad. De twee droegen moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde is ouder en draagt de kostuums van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege alle emotie.Hij draaide zich om. Slechts drie gasten kwamen uit de hoofdstad. De twee droegen moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde is ouder en draagt de kostuums van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niet praten vanwege alle emoties.Hij draaide zich om. Slechts drie gasten kwamen uit de hoofdstad. De twee droegen moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde is ouder en draagt de kostuums van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege alle emoties.Hij draaide zich om. Er waren maar drie gasten uit de hoofdstad. De twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde was ouder en droeg de traditionele klederdracht van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege de emoties die hem overweldigden.Hij draaide zich om. Er waren slechts drie gasten uit de hoofdstad. De twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde was ouder en droeg het kostuum van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege de emoties die hem overweldigden.Hij draaide zich om. Slechts drie gasten kwamen uit de hoofdstad. De twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de plaatselijke diaspora. De derde was ouder en droeg het kostuum van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege alle emoties.Hij draaide zich om. Er waren maar drie gasten uit de hoofdstad. De twee waren gekleed in moderne kleding en leken over het algemeen op de lokale diaspora. De derde was ouder, gekleed in het kostuum van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege de emoties die hem overweldigden.Hij draaide zich om. Er waren slechts drie gasten van de hoofdstad. De twee waren modern gekleed en leken over het algemeen op de plaatselijke diaspora. De derde is ouder, gekleed in de klederdracht van de zuidelijke regio's. Hij zwaaide met zijn armen, maar kon niets zeggen vanwege de emoties die hem overweldigden.
- Hier is de duivel! Wat was dat dan? - zei hij uiteindelijk.- Hier is de duivel! Dus wat was dat? - zei hij ten slotte.- Daar is de duivel! Wat was dat dan? - zei hij ten slotte.- Daar is de duivel! Wat was dat? - zei hij ten slotte.- Daar is de duivel! Wat was dat dan? - zei hij uiteindelijk.- Hier is de duivel! Dus wat was dat? – zei hij uiteindelijk.- Daar is de duivel! Wat was dat dan? – zei hij uiteindelijk.- Hier is de duivel! Wat was dat dan? – zei hij uiteindelijk.- Wat maakt het uit! Dus wat was dat? - zei hij ten slotte.- Wat de hel! Wat was dat dan? - zei hij uiteindelijk.- Wat maakt het uit! Wat was dat dan? - zei hij uiteindelijk.- Wat de hel! Wat was dat? - zei hij uiteindelijk.- Wat maakt het uit! Wat was dat dan? - zei hij ten slotte.- Wat maakt het uit! Wat was dat? - zei hij ten slotte.- Wat de duivel! Wat was dat? - zei hij ten slotte.- Wat de duivel! Wat was dat dan? - zei hij uiteindelijk.- Daar is de duivel! Wat was dat? - zei hij uiteindelijk.- Daar is de duivel! Wat was dit dan? - zei hij ten slotte.- Hier is de duivel! Wat was dit dan? – zei hij uiteindelijk.- Hier is de duivel! Dus wat was dit? – zei hij uiteindelijk.
Zijn metgezellen haalden hun schouders op.
- Tovenaar! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg alleen maar dat hij een tovenaar is! Ik heb niets ongewoons gezien, ik zweer bij mijn moeder!- Tovenaar! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg alleen dat hij een tovenaar is! Ik heb niets ongewoons gezien, dat zweer ik bij mijn moeder!- Tovenaar! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg alleen dat hij een tovenaar is! Ik heb niets ongewoons gezien, ik zweer het bij mijn moeder!- Tovenaar! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg alleen maar dat hij een tovenaar is! Ik heb niets ongewoons gezien, ik zweer het bij mijn moeder!- Tovenaar! – vervolgde de zuiderling. - Ik zeg alleen dat hij een tovenaar is! Ik heb niets ongewoons gezien, dat zweer ik bij mijn moeder!- Een tovenaar! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg je - een goochelaar! Ik heb nog nooit zoiets gezien, dat zweer ik bij mijn moeder!- Een tovenaar! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg je - een tovenaar! Ik heb nog nooit zoiets gezien, ik zweer het bij mijn moeder!- Een tovenaar! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg je: een goochelaar! Ik heb nog nooit zoiets gezien, dat zweer ik bij mijn moeder!- Een tovenaar! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg je: een tovenaar! Zoiets heb ik nog nooit gezien, ik zweer het bij mijn moeder!- Een tovenaar! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg het je: een goochelaar! Ik heb nog nooit zoiets gezien als hij, dat zweer ik bij mijn moeder!- Een goochelaar! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg je - een goochelaar! Ik heb nog nooit zoiets gezien, ik zweer het bij mijn moeder!- Een tovenaar! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg je - een tovenaar! Ik heb nog nooit zoiets gezien, ik zweer het op mijn moeder!- Tovenaar! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg alleen maar dat hij een tovenaar is! Ik heb niets ongewoons gezien, dat zweer ik bij mijn moeder!- Tovenaar! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg maar, hij is een tovenaar! Ik heb niets ongewoons gezien, ik zweer het bij mijn moeder!- Tovenaar! – vervolgde de zuiderling. - Ik zeg alleen maar dat hij een tovenaar is! Ik heb niets ongewoons gezien, dat zweer ik bij mijn moeder!- Magiër! - vervolgde de zuiderling. - Ik zeg alleen dat hij een magiër is! Ik heb niets ongewoons gezien, ik zweer het bij mijn moeder!- Tovenaar! – vervolgde de zuiderling. - Ik zeg alleen maar dat hij een goochelaar is! Ik heb niets ongewoons gezien, ik zweer bij mijn moeder!
Het bleek een grap te zijn, of hoe zij ons zien, hoe wij hen zien. Verwarring in de zin.Het bleek een grap te zijn, of hoe ze ons zien, hoe wij ze zien. Zin verwarring.Het bleek een grap te zijn, of hoe zij ons zien, hoe wij hen zien. Verwarring van zinnen.Het bleek een grap te zijn, of hoe ze ons zien, hoe wij ze zien. Verwarring van zinnen.Blijkt dat het een grap was, of dat wij hen op dezelfde manier zien als zij ons zien. Er bestaat gevaar voor verwarring.Het bleek een grap te zijn, of de manier waarop zij ons zien, de manier waarop wij hen zien. Een risico op verwarring.Het bleek een grap te zijn, of hoe ze ons zien, hoe wij ze zien. Er bestaat gevaar voor verwarring.Het bleek een grap te zijn, of de manier waarop zij ons zien, de manier waarop wij hen zien. Een gevaar voor verwarring.Het bleek een grap te zijn, of de manier waarop ze ons zien, de manier waarop wij ze zien. Een gevaar voor verwarring.Het bleek een grap te zijn, of hoe ze ons zien, hoe wij ze zien. Verwarring van uitspraken.Het bleek een grap te zijn, of zoals zij ons zien, zoals wij hen zien. Verwarring van stellingen.Het bleek een grap te zijn, of zoals zij ons zien, zoals wij hen zien. Verwarring van proposities.Het bleek een grap te zijn, of hoe zij ons zien, hoe wij hen zien. Verwarring van uitspraken.Het bleek een grap te zijn, of hoe zij ons zien, hoe wij hen zien. Verwarring van posities.Het bleek een grap te zijn, of hoe ze ons zien, hoe wij ze zien. Verwarring van posities.Het bleek een grap te zijn, of hoe ze ons zien, hoe wij ze zien. Verwarring van stellingen.
Twee locals, die op enige afstand bij de bloemperken stonden, keken elkaar aan. Ze uitten zachtjes een volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen rustig naar de metro. De zuiderlingen bleven erbij staan en bleven elkaar verward aankijken en maakten vragende gebaren met hun handen. Ze misten de woorden om te bespreken wat er was gebeurd.Twee lokale bewoners die op afstand bij de bloembedden stonden, keken elkaar aan. Ze uitten stilletjes een gewone volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken naar de geplante bloemen en liepen op hun gemak naar de metro. De Zuiderlingen stonden erbij en bleven elkaar verward aankijken en vragende gebaren maken met hun handen. Ze hadden geen woorden meer om te bespreken wat er was gebeurd.Twee plaatselijke bewoners die op enige afstand bij de bloembedden stonden, keken elkaar aan. Ze uitten stilletjes een populaire vloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen stilletjes naar de metro. De Zuiderlingen gingen opzij en bleven elkaar verward aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, zonder de woorden te spreken over wat er was gebeurd.Twee locals die op enige afstand van de bloemperken stonden keken elkaar aan. Ze uitten een volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen kalm naar de metro. De zuiderlingen gingen opzij staan en bleven elkaar verward aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, zonder de woorden om te bespreken wat er was gebeurd.Twee locals die op enige afstand bij de bloemperken stonden, keken elkaar aan. Ze uitten zachtjes een volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen rustig naar de metro. De zuiderlingen gingen opzij staan en bleven elkaar verward aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, zonder de woorden om te bespreken wat er was gebeurd.Twee locals die op afstand bij de bloemperken stonden keken elkaar aan. Ze uitten in stilte een volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen rustig naar de metro. De zuiderlingen gingen opzij staan en bleven elkaar verward aankijken en maakten vragende gebaren met hun handen, zonder woorden, om te bespreken wat er was gebeurd.Twee plaatselijke bewoners die op enige afstand bij de bloembedden stonden, keken elkaar aan. Ze uitten stilletjes een gewone volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen op hun gemak naar de metro. De Zuiderlingen deden een stap opzij en bleven elkaar verward aankijken, waarbij ze zonder woorden vragende gebaren met hun handen maakten om te bespreken wat er was gebeurd.Twee lokale bewoners die op afstand bij de bloembedden stonden, keken elkaar aan. Ze uitten stilletjes een gewone volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken naar de geplante bloemen en liepen op hun gemak naar de metro. De Zuiderlingen deden een stap opzij en bleven elkaar verward aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, zonder woorden te zeggen over wat er was gebeurd.Twee locals die op afstand bij de bloemperken stonden keken elkaar aan. Ze uitten in stilte een volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen rustig naar de metro. De zuiderlingen stapten opzij en bleven elkaar verward aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, zonder woorden om te bespreken wat er was gebeurd.Twee lokale bewoners die op enige afstand bij de bloembedden stonden, keken elkaar aan. Ze uitten stilletjes een gewone volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen op hun gemak naar de metro. De Zuiderlingen deden een stap opzij en bleven elkaar verward aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, zonder woorden om te bespreken wat er was gebeurd.Twee plaatselijke bewoners die op enige afstand bij de bloembedden stonden, wisselden blikken uit. Ze uitten zachtjes een paar populaire vloeken, gooiden hun sigarettenpeuken naar de bloemen en liepen op hun gemak naar de metro. De Zuiderlingen stonden erbij en bleven elkaar verward aankijken, terwijl ze vragende gebaren met hun handen maakten en geen woorden vonden om uit te leggen wat er was gebeurd.Twee locals die op enige afstand bij de bloemperken stonden, wisselden blikken uit. Ze uitten een paar volkse vloeken, gooiden hun sigarettenpeuken op de bloemen en liepen rustig naar de metro. De zuiderlingen gingen opzij staan en bleven elkaar verward aankijken, maakten vragende gebaren met hun handen, omdat ze de woorden misten om te bespreken wat er was gebeurd.Twee plaatselijke bewoners die op enige afstand bij de bloembedden stonden, wisselden blikken. Ze zeiden zachtjes een paar populaire scheldwoorden, gooiden hun sigarettenpeuken op de bloemen en liepen op hun gemak naar de metro. De Zuiderlingen deden een stap opzij en bleven elkaar verward aankijken, waarbij ze zonder woorden vragende gebaren met hun handen maakten om te bespreken wat er was gebeurd.Twee locals die op enige afstand bij de bloemperken stonden, wisselden blikken uit. Ze uitten zachtjes een paar populaire scheldwoorden, gooiden hun sigarettenpeuken op de bloemen en liepen rustig naar de metro. De zuiderlingen stapten opzij en bleven elkaar verward aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, zonder woorden om te bespreken wat er was gebeurd.Twee plaatselijke bewoners die op enige afstand bij de bloembedden stonden, wisselden blikken uit. Ze spraken stilletjes een paar populaire scheldwoorden uit, gooiden hun sigarettenpeuken op de bloemen en liepen op hun gemak naar de metro. De Zuiderlingen deden een stap opzij en bleven elkaar verward aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, zonder woorden om te bespreken wat er was gebeurd.Twee locals die op enige afstand bij de bloemperken stonden, wisselden blikken uit. Ze spraken zachtjes een veelgebruikt scheldwoord uit, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen stilletjes naar de metro. De zuiderlingen stapten opzij en bleven elkaar verward aankijken, maakten vragende gebaren met hun handen, zonder woorden om te bespreken wat er was gebeurd.Twee plaatselijke bewoners die op enige afstand bij de bloembedden stonden, wisselden blikken. Ze spraken stilletjes een alledaags scheldwoord uit, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen stilletjes naar de metro. De Zuiderlingen deden een stap opzij en bleven elkaar verward aankijken, waarbij ze zonder woorden vragende gebaren met hun handen maakten om te bespreken wat er was gebeurd.Twee plaatselijke bewoners die op enige afstand bij de bloembedden stonden, wisselden blikken uit. Ze spraken stilletjes een alledaags scheldwoord uit, gooiden hun sigarettenpeuken naar de geplante bloemen en liepen rustig naar de metro. De Zuiderlingen deden een stap opzij en bleven elkaar verward aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, niet in staat de woorden te vinden om te bespreken wat er was gebeurd.Twee locals die op afstand bij de bloemperken stonden, wisselden blikken uit. Ze uitten zachtjes een alledaags scheldwoord, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen kalm naar de metro. De zuiderlingen stapten opzij en bleven elkaar verbijsterd aankijken en vragende gebaren met hun handen maken, zonder de woorden te hebben om te bespreken wat er was gebeurd.Twee locals die op afstand bij de bloemperken stonden, wisselden blikken uit. Ze persten zachtjes een alledaags volksvloekwoord uit, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen rustig naar de metro. De zuiderlingen gingen opzij en bleven elkaar verbijsterd aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, zonder woorden te hebben om te bespreken wat er was gebeurd.Twee lokale bewoners die op enige afstand bij de bloembedden stonden, keken elkaar aan. Ze uitten stilletjes een gewone volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken naar de geplante bloemen en liepen op hun gemak naar de metro. De Zuiderlingen deden een stap opzij en bleven elkaar verward aankijken, terwijl ze vragende gebaren met hun handen maakten, zonder woorden om te bespreken wat er was gebeurd.Twee locals, die op afstand bij de bloemperken stonden, keken elkaar aan. In stilte uitten ze een volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen rustig naar de metro. De zuiderlingen stapten opzij en bleven elkaar verward aankijken, maakten vragende gebaren met hun handen, zonder woorden, om te bespreken wat er was gebeurd.Twee plaatselijke bewoners die op enige afstand bij de bloembedden stonden, keken elkaar aan. Ze uitten stilletjes een gewone volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen op hun gemak naar de metro. De Zuiderlingen deden een stap opzij en bleven elkaar verward aankijken, terwijl ze woordeloos vragende gebaren met hun handen maakten om te bespreken wat er was gebeurd.Twee locals die op enige afstand bij de bloemperken stonden keken elkaar aan. Ze uitten in stilte een volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen rustig naar de metro. De zuiderlingen stapten opzij en bleven elkaar verward aankijken, waarbij ze woordloze vragende gebaren met hun handen maakten om te bespreken wat er was gebeurd.Twee lokale bewoners die op enige afstand bij de bloembedden stonden, keken elkaar aan. Ze uitten stilletjes een gewone volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen op hun gemak naar de metro. De Zuiderlingen deden een stap opzij en bleven elkaar verward aankijken, waarbij ze zonder woorden vragende gebaren met hun handen maakten om te bespreken wat er was gebeurd.Twee locals, die op enige afstand bij de bloemperken stonden, keken elkaar aan. Ze uitten in stilte een volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen rustig naar de metro. De zuiderlingen stapten opzij en bleven elkaar verward aankijken, maakten vragende gebaren met hun handen, niet in staat de woorden te vinden om te bespreken wat er was gebeurd.Twee lokale bewoners die op afstand bij de bloembedden stonden, keken elkaar aan. Ze uitten stilletjes een gewone volksvloek, gooiden hun sigarettenpeuken naar de geplante bloemen en liepen op hun gemak naar de metro. De Zuiderlingen deden een stap opzij en bleven elkaar verward aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, niet in staat de woorden te vinden om te bespreken wat er was gebeurd.Twee lokale bewoners die op enige afstand bij de bloembedden stonden, keken elkaar aan. Ze uitten stilletjes een populaire vloek, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen stilletjes naar de metro. De Zuiderlingen gingen opzij en bleven elkaar verward aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, niet in staat de woorden te vinden om te praten over wat er was gebeurd.Twee locals, die op afstand bij de bloemperken stonden, keken elkaar aan. Ze spraken in stilte een volksvloek uit, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen kalm naar de metro. De zuiderlingen stapten opzij en bleven elkaar verbijsterd aankijken en vragende gebaren met hun handen maken, zonder de woorden te hebben om te bespreken wat er was gebeurd.Twee locals, die op afstand bij de bloemperken stonden, keken elkaar aan. Ze spraken in stilte een volksvloek uit, gooiden hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen rustig naar de metro. De zuiderlingen stapten opzij en bleven elkaar verbijsterd aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, zonder de woorden te hebben om te bespreken wat er was gebeurd.Twee lokale bewoners die op afstand bij de bloembedden stonden, keken elkaar aan. Terwijl ze stilletjes een gewone volksvloek uitpersden, gooiden ze hun sigarettenpeuken op de geplante bloemen en liepen op hun gemak naar de metro. De zuiderlingen deden een stap opzij en bleven elkaar verbijsterd aankijken en vragende gebaren maken met hun handen, zonder woorden te hebben om te bespreken wat er was gebeurd.
Dit was zo in strijd met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf verdiepingen tellende veranda beklom en nog eens naar het laken keek. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien minuten voor vier en dit drietal was duidelijk vertrokken na een nieuw "gesprek over taal".Dit was zo in strijd met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf verdiepingen tellende veranda beklom en de pagina opnieuw bekeek. Er was geen twijfel mogelijk: het was nu tien minuten voor vier, en dit trio was kennelijk vertrokken na weer een 'praatje over taal'.Dit was zo in strijd met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf verdiepingen tellende veranda beklom en opnieuw over het laken keek. Er bestond geen twijfel over: het was inmiddels tien voor vier, en dit drietal was kennelijk vertrokken na weer een ‘praatje over taal’.Dit was zo in strijd met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf verdiepingen tellende veranda beklom en het laken nog eens overzag. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier en deze drie waren kennelijk vertrokken na nog een "praatje over taal."Dit was zo in strijd met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee treden van de veranda met vijf verdiepingen beklom, en opnieuw over het laken keek. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier, en dit drietal was kennelijk vertrokken na nog een "praatje over taal."Dit was zo'n contrast met wat hij onlangs had gelezen dat Fyodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee treden van de veranda met vijf treden beklom, en zijn blik weer over het laken wierp. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier, en dit drietal was kennelijk vertrokken na een nieuw "gesprek over taal."Dit was zo'n contrast met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de veranda met vijf treden beklom, en zijn blik weer over het laken wierp. Er bestond geen twijfel over: het was inmiddels tien minuten voor vier, en dit drietal was kennelijk vertrokken na weer een ‘praatje over taal’.Dit stond in zo'n schril contrast met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de veranda met vijf treden beklom en opnieuw naar de bladzijde keek. Er was geen twijfel mogelijk: het was nu tien minuten voor vier, en dit trio was kennelijk vertrokken na weer een 'praatje over taal'.Dit was zo'n contrast met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf treden tellende veranda beklom, en zijn blik weer over het laken liet gaan. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier, en dit drietal was kennelijk vertrokken na nog een 'praatje over taal'.Dit stond in zo'n contrast met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de uit vijf treden bestaande veranda beklom, en zijn blik weer over het laken wierp. Er was geen twijfel mogelijk: het was nu tien minuten voor vier, en dit trio was kennelijk vertrokken na weer een 'praatje over taal'.Dit contrasteerde zo sterk met wat hij zojuist had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf treden beklom, en opnieuw naar het stuk papier keek. Er was geen twijfel mogelijk: het was nu tien voor vier, en deze drie waren duidelijk naar buiten gekomen na weer een ‘praatje over taal’.Dit contrasteerde zozeer met wat hij net had gelezen dat Fjodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf treden tellende veranda beklom en zijn blik nog eens over het vel papier liet gaan. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier en deze drie waren duidelijk uitgekomen na een nieuw "gesprek over taal."Dit stond in zo'n schril contrast met wat hij zojuist had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee van de vijf treden op de veranda beklom, en zijn blik weer over het vel papier liet dwalen. Er bestond geen twijfel over: het was nu tien voor vier, en deze drie waren duidelijk naar buiten gekomen na weer een ‘praatje over taal’.Dit contrasteerde zo sterk met wat hij net had gelezen, dat Fjodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee van de vijf treden van de veranda beklom en zijn blik weer over het vel papier liet dwalen. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier en deze drie waren duidelijk na nog een 'praatje over taal' naar buiten gekomen.Dit contrasteerde zo sterk met wat hij zojuist had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf treden van de veranda beklom en zijn blik weer over het vel papier liet dwalen. Er was geen twijfel mogelijk: het was nu tien voor vier, en deze drie waren duidelijk naar buiten gekomen na weer een 'praatje over taal'.Dit was zo'n contrast met wat hij net had gelezen dat Fjodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee treden van de veranda met vijf treden beklom, en nog eens over het vel papier keek. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier, en deze drie waren duidelijk naar buiten gekomen na nog een "praatje over taal."Dit was zo'n contrast met wat hij zojuist had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf treden beklom, en het vel papier opnieuw bekeek. Er bestond geen twijfel over: het was nu tien voor vier en deze drie waren duidelijk naar buiten gekomen na weer een ‘praatje over taal’.Dit stond in zo'n schril contrast met wat hij zojuist had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf treden van de veranda beklom, en zijn blik weer over het vel papier liet dwalen. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier en deze drie hadden kennelijk weer een ‘praatje over taal’ gehad.Dit contrasteerde zozeer met wat hij net had gelezen dat Fjodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf treden tellende veranda beklom en zijn blik weer over het vel papier liet dwalen. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier en deze drie waren duidelijk voortgekomen uit wéér een “gesprek over taal.”Dit contrasteerde zozeer met wat hij net had gelezen dat Fjodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf-treden veranda beklom en zijn blik opnieuw over het vel papier liet gaan. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier en deze drie waren duidelijk uitgekomen na wéér een “gesprek over taal.”Dit stond in zo'n schril contrast met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de uit vijf treden bestaande veranda beklom, en nog eens naar de krant keek. Er was geen twijfel mogelijk: het was nu tien minuten voor vier, en dit trio was kennelijk vertrokken na weer een 'praatje over taal'.Dit stond in zo'n schril contrast met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee treden van de veranda met vijf treden beklom, en nog eens over het laken keek. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier, en dit drietal was kennelijk vertrokken na een nieuw "gesprek over taal."Dit stond in zo'n schril contrast met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf treden van de veranda beklom, en weer opzij keek. Er bestond geen twijfel over: het was inmiddels tien minuten voor vier en dit trio was kennelijk vertrokken na weer een ‘praatje over taal’.Dit stond in zo'n schril contrast met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf treden tellende veranda beklom, en de pagina opnieuw bekeek. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien minuten voor vier en dit drietal was kennelijk vertrokken na nog een 'praatje over taal'.Dit stond in zo'n schril contrast met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de veranda met vijf treden beklom, en de pagina opnieuw bekeek. Er bestond geen twijfel over: het was inmiddels tien minuten voor vier en dit trio was kennelijk vertrokken na weer een ‘praatje over taal’.Dit was zo'n groot contrast met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee treden van de veranda met vijf treden beklom en zijn blik weer over de pagina liet gaan. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier en dit drietal was kennelijk op pad gegaan na een nieuw "gesprek over taal."Dit stond in zo'n schril contrast met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de uit vijf treden bestaande veranda beklom, en zijn blik weer over de pagina liet dwalen. Er bestond geen twijfel over: het was inmiddels tien minuten voor vier en dit trio was kennelijk vertrokken na weer een 'praatje over taal'.Dit stond in zo'n schril contrast met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de veranda met vijf treden beklom, en zijn blik weer over het laken liet dwalen. Er bestond geen twijfel over: het was inmiddels tien voor vier en deze drie waren kennelijk vertrokken na weer een “praatje over taal”.Dit contrasteerde zo sterk met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf treden tellende veranda beklom en zijn blik weer over het laken liet dwalen. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier en deze drie waren duidelijk vertrokken na weer een 'gesprek over taal'.Dit contrasteerde zo sterk met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen vooruit deed, zelfs de eerste twee treden van de vijf treden tellende veranda beklom, en zijn blik weer over het laken liet dwalen. Er was geen twijfel mogelijk: het was inmiddels tien voor vier en dit drietal was duidelijk vertrokken na een nieuw 'gesprek over taal'.Dit contrasteerde zo sterk met wat hij onlangs had gelezen dat Fjodor een paar stappen naar voren deed, zelfs de eerste twee treden van de veranda met vijf treden beklom, en opnieuw zijn blik over het laken liet gaan. Er bestond geen twijfel over: het was inmiddels tien minuten voor vier en dit trio was duidelijk vertrokken na weer een ‘gesprek over taal’.
Enigszins verward liep Streltsov onopvallend naar de toegangsdeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun triloog beter te kunnen horen. Ze waren geschokt door wat ze zagen en uitten alleen bewondering. Toen er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward naderde Streltsov discreet de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun trialoog beter te kunnen horen. Ze waren geschokt door wat ze zagen en uitten niets anders dan bewondering. Als er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward liep Streltsov discreet naar de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun trialoog beter te kunnen horen. Ze waren geschokt door iets dat ze zagen en uitten alleen hun bewondering. Als er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward liep Streltsov onopvallend naar de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun triloog beter te kunnen horen. Ze waren geschokt door wat ze zagen en uitten alleen bewondering. Toen er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Iets verward liep Streltsov onopvallend naar de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun triloog beter te kunnen horen. Ze waren geschokt door iets wat ze zagen en uitten alleen bewondering. Toen er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward liep Streltsov discreet naar de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om beter naar hun triloog te luisteren. Ze waren geschokt door iets wat ze zagen en uitten alleen bewondering. Toen er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward naderde Streltsov discreet de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om beter naar hun trialoog te luisteren. Ze waren geschokt door iets dat ze zagen en uitten alleen hun bewondering. Als er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward naderde Streltsov discreet de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun trialoog beter te kunnen horen. Ze waren geschokt door wat ze zagen en spraken eenvoudigweg hun bewondering uit. Als er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward liep Streltsov discreet naar de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun triloog beter te kunnen horen. Ze waren geschokt door iets wat ze zagen en uitten alleen hun bewondering. Toen er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward naderde Streltsov discreet de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun trialoog beter te kunnen horen. Ze waren geschokt door iets dat ze zagen en uitten alleen hun bewondering. Als er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward naderde Streltsov discreet de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun trialoog beter te kunnen horen. Geschokt door wat ze hadden gezien, uitten ze alleen maar bewondering, en toen er een pauze viel, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward liep Streltsov discreet naar de toegangsdeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun triloog beter te kunnen horen. Geschokt door wat ze hadden gezien, uitten ze alleen bewondering, en toen er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward naderde Streltsov discreet de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om beter naar hun trialoog te luisteren. Geschokt door wat ze hadden gezien, uitten ze niets anders dan bewondering, en toen er een pauze viel, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward liep Streltsov discreet naar de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun triloog beter te kunnen horen. Geschokt door wat ze hadden gezien, uitten ze alleen bewondering en toen er een pauze was, lachten ze en maakten ze vage, impulsieve gebaren met hun handen.In een staat van lichte verwarring liep Streltsov onopvallend naar de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun triloog beter te kunnen horen. Ze waren geschokt door iets wat ze hadden gezien en uitten alleen bewondering. Toen er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.In een staat van lichte verwarring liep Streltsov discreet naar de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun trialoog beter te kunnen horen. Ze waren geschokt door iets dat ze hadden gezien en uitten niets anders dan bewondering. Als er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward liep Streltsov discreet naar de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun trialoog beter te kunnen horen. Geschokt door wat ze hadden gezien, uitten ze alleen maar bewondering, en toen er een pauze viel, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.In een staat van lichte verwarring liep Streltsov onopvallend naar de voordeur en, zich omdraaiend om naar het gebouw te kijken, deed hij een stap in de richting van de zuiderlingen om hun triloog beter te kunnen horen. Geschokt door iets wat ze hadden gezien, uitten ze alleen bewondering, en toen er een pauze was, lachten ze en maakten ze vage impulsieve gebaren met hun handen.In een staat van lichte verwarring liep Streltsov onopvallend naar de voordeur en, zich omdraaiend om het gebouw aan te kijken, deed hij een stap in de richting van de zuiderlingen om hun triloog beter te kunnen horen. Geschokt door iets wat ze hadden gezien, uitten ze alleen bewondering, en toen er een pauze was, lachten ze en maakten ze vage impulsieve gebaren met hun handen.In lichte verwarring liep Streltsov discreet naar de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun triloog beter te kunnen horen. Geschokt door iets wat ze zagen, drukten ze niets dan bewondering uit, en toen er een pauze was, lachten ze en maakten ze vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward naderde Streltsov discreet de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om beter naar hun trialoog te luisteren. Ze waren geschokt door iets dat ze zagen en drukten alleen maar bewondering uit, en als er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.In lichte verwarring liep Streltsov discreet naar de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun triloog beter te kunnen horen. Ze waren geschokt door iets wat ze zagen en uitten alleen bewondering, en toen er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.In lichte verwarring naderde Streltsov discreet de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun trialoog beter te kunnen horen. Ze waren geschokt door iets dat ze zagen en drukten alleen maar bewondering uit, en als er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward liep Streltsov discreet naar de toegangsdeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun triloog beter te kunnen horen. Geschokt door wat ze zagen, uitten ze alleen bewondering, en toen er een pauze was, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.Enigszins verward naderde Streltsov discreet de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun trialoog beter te kunnen horen. Geschokt door wat ze zagen, uitten ze alleen maar bewondering, en toen er een pauze viel, lachten ze en maakten vage, impulsieve gebaren met hun handen.In lichte verwarring liep Streltsov onopvallend naar de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun triloog beter te kunnen horen. Geschokt door iets wat ze zagen, uitten ze alleen bewondering en toen er een pauze was, lachten ze en maakten ze vage impulsieve gebaren met hun handen.In lichte verwarring naderde Streltsov onopvallend de voordeur, draaide zich om naar het gebouw en deed een stap in de richting van de zuiderlingen om hun trioloog beter te kunnen horen. Geschokt door iets dat ze zagen, uitten ze alleen maar bewondering, en als er een pauze was, lachten ze en maakten vage impulsieve gebaren met hun handen.
Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal is, net als elk slachtoffer van een middelbare school in dit land. Saai stampen van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen van het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen het vroeger zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers deden die tegenwoordig zo gewoon zijn. Als we de beproeving van de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die thuishoort in een gekkenhuis, en de opgewonden gesprekken van het publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten toevoegen, wordt het duidelijk welke gevoelens een gemiddeld schoolkind of student ervaart bij het horen van de term "Russische taal".Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals ieder slachtoffer van een middelbare school in dit land. Saaie opeenhoping van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen vroeger rondkwamen zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers die nu overal verkrijgbaar zijn. Als we daar het proces tegen de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een psychiatrische inrichting thuishoort, en de opgewonden gesprekken van het publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten aan toevoegen, wordt duidelijk wat een gemiddeld scholier voelt. of de student voelt wanneer hij de uitdrukking “Russische taal” hoort.Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals elk middelbareschoolslachtoffer in dit land. Saaie wirwar van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen het vroeger moesten doen zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers die tegenwoordig veel worden gebruikt. Als we daar de rechtszaak tegen de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een psychiatrische inrichting thuishoort, en de opgewonden gesprekken van het publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten aan toevoegen, wordt duidelijk welke gevoelens een gemiddeld scholier heeft of ervaringen van studenten bij het horen van de term ‘Russische taal’.Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal was, net als elk slachtoffer van de middelbare school in dit land. Saai stampen van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen van het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen het vroeger zonder de nu wijdverspreide teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers deden. Als we de rechtszaak van de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die thuishoort in een gekkenhuis, en de opgewonden gesprekken van het publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten toevoegen, wordt het duidelijk welke gevoelens een gemiddeld schoolkind of student ervaart bij het horen van de term "Russische taal".Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal was, net als ieder slachtoffer van een middelbare school in dit land. Saai stampen van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen van het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen het vroeger zonder de nu wijdverspreide teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers moesten stellen. Als we de rechtszaak van de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die thuishoort in een gekkenhuis, en de opgewonden gesprekken van het publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten toevoegen, wordt het duidelijk welke gevoelens een gemiddeld schoolkind of student ervaart bij het horen van de term "Russische taal".Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal was, net als elk slachtoffer van de middelbare school in dit land. Saaie stapel regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen van het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen het vroeger zonder de nu wijdverspreide teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers moesten stellen. Als we daar de rechtszaak van de bejaarde lerares Maria Nikitichna aan toevoegen, die thuishoort in een psychiatrische instelling, en de enthousiaste toespraken van het publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, wordt het duidelijk welke gevoelens een gemiddeld schoolkind heeft. of ervaringen van studenten bij het horen van de term "Russische taal".Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals elk middelbareschoolslachtoffer in dit land. Saaie regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en zinloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen vroeger rondkwamen zonder de teksteditors en tekst-naar-stem-synthesizers die tegenwoordig veel worden gebruikt. Als we daarbij de rechtszaak tegen de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een psychiatrische inrichting thuishoort, en de gesprekken van het enthousiaste publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten toevoegen, wordt duidelijk welke gevoelens de gemiddelde scholier heeft. of ervaringen van studenten wanneer de uitdrukking “Russische taal” wordt gehoord.Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals elk middelbareschoolslachtoffer in dit land. Saaie stapels regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen vroeger rondkwamen zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers die tegenwoordig zo gewoon zijn. Als we daarbij de rechtszaak tegen de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die is opgenomen in een psychiatrische instelling, en de opgewonden publieke gesprekken over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten toevoegen, wordt duidelijk welke gevoelens een gemiddelde scholier of student voelt zich wanneer hij de uitdrukking "Russische taal" hoort.Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal was, net als elk slachtoffer van de middelbare school in dit land. Saaie stapels regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen vroeger zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers rondkwamen die tegenwoordig zo gewoon zijn. Als we daar het proces van de bejaarde lerares Maria Nikitichna aan toevoegen, die thuishoort in een psychiatrische instelling, en de opgewonden gesprekken van het publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, wordt het duidelijk welke gevoelens een gemiddeld schoolkind of student ervaart bij het horen van de uitdrukking "Russische taal".Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals ieder slachtoffer van een middelbare school in dit land. Saaie opeenhoping van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen vroeger rondkwamen zonder de teksteditors en tekst-naar-stem-synthesizers die tegenwoordig veel worden gebruikt. Als we daar het proces tegen de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een psychiatrische inrichting thuishoort, en de gesprekken van het opgewonden publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten aan toevoegen, wordt duidelijk welke gevoelens een gemiddeld schoolkind heeft. of ervaringen van studenten wanneer de uitdrukking ‘Russische taal’ wordt gehoord.Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, net als ieder slachtoffer van een middelbare middelbare school in dit land. Saaie opeenhoping van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen vroeger rondkwamen zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers die tegenwoordig zo veel worden gebruikt. Voeg daarbij het proces tegen de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een gekkenhuis thuishoort, en de gesprekken van een opgewonden publiek over de grootsheid en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, en het wordt duidelijk welke gevoelens de gemiddelde student ervaart. voelt, wanneer hij de uitdrukking “Russische taal” hoort.Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal is, net als elk slachtoffer van een middelbare school in dit land. Saai stampen van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen van het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen het vroeger zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers deden die tegenwoordig zo gewoon zijn. Voeg daar het hof van de bejaarde lerares Maria Nikitichna aan toe, die thuishoort in een gekkenhuis, en het gepraat van een opgewonden publiek over de grootsheid en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, en het wordt duidelijk welke gevoelens de gemiddelde scholier of student ervaart bij het horen van de term "Russische taal".Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals elk middelbareschoolslachtoffer in dit land. Saaie regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en zinloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen vroeger rondkwamen zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers die tegenwoordig zo veel worden gebruikt. Voeg daarbij het oordeel van de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een psychiatrische inrichting thuishoort, en de lezing van een enthousiast publiek over de grootsheid en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, en het wordt duidelijk wat de gemiddelde student voelt als hij de uitdrukking ‘Russische taal’ hoort.Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal was, net als elk slachtoffer van een middelbare school in dit land. Saaie stapels regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen het vroeger deden zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers die tegenwoordig zo gewoon zijn. Voeg daar het oordeel van een bejaarde lerares Maria Nikitichna aan toe, die in een gekkenhuis zou moeten zitten, en het geklets van een opgewonden publiek over de grootsheid en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, en het wordt duidelijk wat de gemiddelde student voelt als hij de uitdrukking "Russische taal" hoort.Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, net als ieder slachtoffer van een middelbare middelbare school in dit land. Saaie opeenhoping van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen vroeger omgingen zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers die tegenwoordig zo veel worden gebruikt. Voeg daarbij het oordeel van de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een gekkenhuis thuishoort, en het gepraat van een opgewonden publiek over de grootsheid en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, en het wordt duidelijk wat de gemiddelde student voelt voelt als hij de uitdrukking ‘Russische taal’ hoort.Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal was, net als elk slachtoffer van de middelbare school in dit land. Saaie materie van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen van het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze toetsen. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen vroeger leefden zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers die tegenwoordig zo gewoon zijn. Voeg daar het hof van de bejaarde lerares Maria Nikitichna aan toe, die thuishoort in een gekkenhuis, en de lezing van een enthousiast publiek over de grootsheid en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, en het wordt duidelijk welke gevoelens een gemiddeld schoolkind of student ervaart bij het horen van de term "Russische taal".Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals elk middelbareschoolslachtoffer in dit land. Saaie dingen van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen het vroeger konden doen zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers die tegenwoordig zo populair zijn. Als je daar de verkering van de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een psychiatrische inrichting thuishoort, en de lezing van een enthousiast publiek over de grootsheid en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten bij optelt, wordt duidelijk wat een gemiddeld scholier voelt heeft of ervaringen van studenten, wanneer de uitdrukking “Russische taal” wordt gehoord.Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals elk middelbareschoolslachtoffer in dit land. Saaie dingen van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen vroeger rondkwamen zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers die tegenwoordig zo veel worden gebruikt. Voeg daarbij het oordeel van de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een gekkenhuis thuishoort, en het geklets van een opgewonden publiek over de grootsheid en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, en het wordt duidelijk wat de gemiddelde student voelt voelt als hij de uitdrukking ‘Russische taal’ hoort.Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal was, net als elk slachtoffer van de middelbare school in dit land. Saaie materie van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen het vroeger deden zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers die tegenwoordig zo wijdverspreid zijn. Als je het hof van een bejaarde lerares Maria Nikitichna, die thuishoort in een gekkenhuis, en het geklets van een opgewonden publiek over de grootsheid en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten toevoegt, wordt het duidelijk welke gevoelens de gemiddelde scholier of student ervaart bij het horen van de uitdrukking "Russische taal".Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal was, net als elk slachtoffer van een middelbare school in dit land. Saai geprop van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen het vroeger deden zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers die tegenwoordig zo wijdverspreid zijn. Als je het hof van de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die thuishoort in een gekkenhuis, en het gepraat van een opgewonden publiek over de grootsheid en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten toevoegt, wordt het duidelijk welke gevoelens de gemiddelde scholier of student ervaart als de uitdrukking "Russische taal" wordt gehoord.Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals elk middelbareschoolslachtoffer in dit land. Een saaie verzameling regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze tests. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen vroeger rondkwamen zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers die nu overal verkrijgbaar zijn. Als we daarbij de rechtszaak tegen de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een psychiatrische inrichting thuishoort, en de opgewonden gesprekken van het publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten toevoegen, wordt duidelijk welke gevoelens de gemiddelde studentenervaringen of ervaringen , wanneer de uitdrukking “Russische taal” wordt gehoord.Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal was, net als elk slachtoffer van de middelbare school in dit land. Saaie stapel regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen van het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze toetsen. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen het vroeger zonder de nu wijdverspreide teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers deden. Als we daar de rechtszaak van de bejaarde lerares Maria Nikitichna aan toevoegen, die thuishoort in een gekkenhuis, en de enthousiaste toespraken van het publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, wordt het duidelijk welke gevoelens de gemiddelde student ervaart. of ervaringen van studenten wanneer de uitdrukking "Russische taal" wordt gehoord.Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals elke middelbare scholier in dit land. Saaie regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen vroeger rondkwamen zonder de teksteditors en tekst-naar-stem-synthesizers die tegenwoordig veel worden gebruikt. Als we hieraan het proces toevoegen tegen de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een psychiatrische instelling thuishoort, en de gesprekken van het opgewonden publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, wordt duidelijk welke gevoelens deze gemiddelde student voelt. voelt. Ervaring. of ervaringen van studenten wanneer de uitdrukking “Russische taal” wordt gehoord.Hij wist uit eerste hand hoe de Russische taal was, net als elk slachtoffer van de middelbare school in dit land. Saaie regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen op het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen vroeger zonder de teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers rondkwamen die tegenwoordig zo gewoon zijn. Als we hieraan het proces van de bejaarde lerares Maria Nikitichna toevoegen, die thuishoort in een psychiatrische instelling, en de opgewonden gesprekken van het publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, wordt het duidelijk welke gevoelens de gemiddelde student voelt. ervaart. of student ervaart wanneer de uitdrukking "Russische taal" wordt gehoord.Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals elk middelbareschoolslachtoffer in dit land. Saaie regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en zinloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen het vroeger konden doen zonder de teksteditors en tekst-naar-stem-synthesizers die tegenwoordig veel worden gebruikt. Als we hieraan de rechtszaak toevoegen tegen de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een psychiatrische inrichting thuishoort, en de gesprekken van het opgewonden publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, wordt duidelijk welke gevoelens de gemiddelde studenten voelen. ervaring. of ervaringen van studenten wanneer de uitdrukking “Russische taal” wordt gehoord.Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal is, net als elk slachtoffer van de middelbare school in dit land. Saaie stapels regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen van het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze toetsen. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen het vroeger deden, voordat er teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers waren die tegenwoordig zo gewoon zijn. Als we hier het proces van de bejaarde lerares Maria Nikitichna aan toevoegen, die thuishoort in een gekkenhuis, en de opgewonden gesprekken van het publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, wordt het duidelijk welke gevoelens de gemiddelde student ervaart of welke ervaringen studenten hebben als ze de term "Russische taal" horen.Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals elk middelbareschoolslachtoffer in dit land. Saaie stapels regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen het vroeger deden voordat er teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers waren die tegenwoordig zo gebruikelijk zijn. Als we hieraan het proces toevoegen tegen de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een psychiatrische inrichting thuishoort, en de gesprekken van het opgewonden publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, wordt duidelijk welke gevoelens de de gemiddelde student ervaart of welke ervaringen studenten hebben als ze de uitdrukking “Russische taal” horen.Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals elk middelbareschoolslachtoffer in dit land. Saaie stapels regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen dit deden voordat teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers tegenwoordig zo algemeen verkrijgbaar waren. Als we daarbij de rechtszaak tegen de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een psychiatrische inrichting thuishoort, en de gesprekken van het opgewonden publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten toevoegen, wordt duidelijk welke gevoelens dit op gemiddelde studentenervaringen. of ervaringen van studenten bij het horen van de uitdrukking “Russische taal”.Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal was, net als elk slachtoffer van de middelbare school in dit land. Saaie stapels regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen het vroeger deden voordat er teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers waren die tegenwoordig zo wijdverspreid zijn. Als we daar het proces van de bejaarde lerares Maria Nikitichna aan toevoegen, die thuishoort in een gekkenhuis, en de gesprekken van het opgewonden publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, wordt het duidelijk welke gevoelens de gemiddelde scholier ervaart. of ervaringen van studenten als ze de uitdrukking "Russische taal" horen.Hij wist uit eerste hand wat de Russische taal was, net als elk slachtoffer van de middelbare school in dit land. Saaie stapels regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, adjectieven, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens over nadenken hoe mensen het vroeger deden voordat er teksteditors en tekst-naar-spraak-synthesizers waren die tegenwoordig zo wijdverspreid zijn. Als we daar het proces van de bejaarde lerares Maria Nikitichna aan toevoegen, die thuishoort in een gekkenhuis, en de gesprekken van het opgewonden publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs vol spelfouten, wordt het duidelijk welke gevoelens de gemiddelde schooljongen ervaart. of ervaringen van studenten als ze de uitdrukking "Russische taal" horen.Hij wist uit de eerste hand wat de Russische taal was, zoals ieder slachtoffer van een middelbare school in dit land. Saaie opeenhoping van regels, huiswerk, uitzonderingswoorden, bijwoorden, bijvoeglijke naamwoorden, vragen over het Unified State Exam, onbeklemtoonde klinkers en betekenisloze examens. Ik wilde er niet eens aan denken hoe mensen het vroeger deden zonder teksteditors en tekst-naar-stem-synthesizers die tegenwoordig wijdverspreid zijn. Als we daar het proces tegen de bejaarde lerares Maria Nikitichna, die in een gekkenhuis thuishoort, en de gesprekken van het opgewonden publiek over de majesteit en kracht van de Russische taal in blogs, vol met spelfouten, aan toevoegen, wordt duidelijk welke gevoelens het gemiddelde scholiertje ervaart. of ervaringen van studenten wanneer de uitdrukking ‘Russische taal’ wordt gehoord.
Nadat hij had besloten dat het niet nodig was om een Rus over zijn moedertaal te vertellen, aangezien hij al alles weet, en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen maar achterlijke blanken kunnen verrassen, keerde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste treden naar beneden al genomen toen de deurscharnieren weer kraakten en uit de diepten van de ontheiligde tempel van de cultuur een allround succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig was een Rus over zijn moedertaal te vertellen, omdat hij alles al weet en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen achterlijke blanken kunnen verrassen, wendde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had zijn eerste stappen de trap al gezet toen de deurscharnieren opnieuw kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een door en door succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig was een Rus over zijn moedertaal te vertellen, dat hij alles al wist en dat lezingen over Russische taalkunde alleen gehandicapte blanken konden verrassen, wendde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste stappen naar beneden al gezet toen de deurscharnieren opnieuw kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een volkomen succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig was om een Rus over zijn moedertaal te vertellen, hij weet al alles, en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen maar achterlijke blanken kunnen verrassen, keerde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste stappen al naar beneden gezet toen de deurscharnieren weer kraakten en uit de diepten van de ontheiligde tempel van de cultuur een allround succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig was om een Rus over zijn moedertaal te vertellen, hij weet al alles, en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen maar achterlijke blanken kunnen verrassen, keerde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste treden naar beneden al genomen toen de deurscharnieren weer kraakten en uit de diepten van de ontheiligde tempel van de cultuur een allround succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig was om een Rus over zijn moedertaal te vertellen, dat hij alles al wist en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen gehandicapte blanken konden verrassen, keerde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste stappen al op de trap gezet toen de deurscharnieren weer kraakten en uit de diepten van de ontheiligde tempel van de cultuur een volkomen succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig was een Rus over zijn moedertaal te vertellen, dat hij alles al wist en dat lezingen over Russische taalkunde alleen gehandicapte blanken konden verrassen, wendde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had zijn eerste stappen de trap al gezet toen de deurscharnieren opnieuw kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een volkomen succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig was een Rus over zijn moedertaal te vertellen, omdat hij alles al wist en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen achterlijke blanke mensen konden verrassen, wendde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had zijn eerste stappen de trap al gezet toen de deurscharnieren opnieuw kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een volkomen succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig is om een Rus over zijn moedertaal te vertellen, hij weet al alles, en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen achterlijke blanken kunnen verrassen, keerde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had zijn eerste stappen al op de trap gezet toen de deurscharnieren weer kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een volkomen succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig is een Rus over zijn moedertaal te vertellen, weet hij alles al en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen achterlijke blanken kunnen verrassen, wendde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had zijn eerste stappen de trap al gezet toen de deurscharnieren opnieuw kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een volkomen succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Streltsov kwam tot de conclusie dat het niet nodig is een Rus over zijn moedertaal te vertellen, aangezien hij alles al weet, en dat lezingen over Russische taalkunde alleen maar achtergebleven Kaukasiërs kunnen verrassen. Hij wendde zich af van de glazen deur en de poster. Hij had zijn eerste stappen de trap al gezet toen de deurscharnieren opnieuw kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een tamelijk succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje en een Mont Blanc-horloge om zijn pols, spelend met zijn autosleutels. Fjodor begreep deze symbolische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig was om een Rus over zijn moedertaal te vertellen, aangezien hij al alles weet, en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen maar achterlijke blanken kunnen verrassen, keerde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste treden naar beneden al genomen toen de deurscharnieren weer kraakten en uit de diepten van de ontheiligde tempel van de cultuur een redelijk succesvolle man in een duur jasje, een Mont Blanc-horloge om zijn pols, spelend met zijn autosleutels, in het licht verscheen. Fjodor begreep deze symbolische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig was een Rus over zijn moedertaal te vertellen omdat hij alles al wist, en dat lezingen over Russische taalkunde alleen gehandicapte blanken konden verrassen, wendde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had zijn eerste stappen de trap al gezet toen de deurscharnieren opnieuw kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een tamelijk succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Mont Blanc-horloge om zijn pols en spelend met zijn autosleutels. Fjodor begreep deze symbolische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig is om een Rus over zijn moedertaal te vertellen, omdat hij al alles weet, en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen achterlijke blanken kunnen verrassen, keerde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had zijn eerste stappen op de trap al gezet toen de deurscharnieren weer kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een redelijk succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Mont Blanc-horloge om zijn pols, spelend met zijn autosleutels. Fjodor begreep deze symbolische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig is een Rus over zijn moedertaal te vertellen, omdat hij alles al weet, en dat lezingen over Russische taalkunde alleen achterlijke blanken kunnen verrassen, wendde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had zijn eerste stappen de trap al gezet toen de deurscharnieren opnieuw kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een tamelijk succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Mont Blanc-horloge om zijn pols, spelend met zijn autosleutels. Fjodor begreep deze symbolische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat een Rus niets over zijn moedertaal hoeft te horen, hij weet al alles, en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen gehandicapte blanken kunnen verrassen, keerde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste stappen al naar beneden gezet toen de deurscharnieren weer kraakten en uit de diepten van de ontheiligde tempel van de cultuur een redelijk succesvolle man in een duur jasje, een Mont Blanc-horloge om zijn pols, spelend met zijn autosleutels, tevoorschijn kwam. Fjodor begreep deze symbolische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat een Rus niets over zijn moedertaal hoeft te worden verteld, dat hij alles al weet, en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen gehandicapte blanke mensen kunnen verrassen, wendde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste stappen naar beneden al gezet toen de deurscharnieren opnieuw kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een tamelijk succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Mont Blanc-horloge om zijn pols, spelend met zijn autosleutels. Fjodor begreep deze symbolische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Streltsov kwam tot de conclusie dat het niet nodig is een Rus over zijn moedertaal te vertellen, aangezien hij alles al weet, en dat lezingen over Russische taalkunde alleen achterlijke blanke mensen kunnen verrassen. Hij wendde zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste stappen naar beneden al gezet toen de deurscharnieren opnieuw kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een tamelijk succesvolle man in een duur jasje tevoorschijn kwam, een Mont Blanc-horloge om zijn pols, rommelend met zijn autosleutels. Fjodor begreep deze symbolische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat een Rus niet over zijn moedertaal hoeft te worden verteld, hij weet al alles, en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen achterlijke blanken kunnen verrassen, keerde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste stappen al naar beneden gezet, toen de deurscharnieren weer kraakten, en uit de diepten van de ontheiligde tempel van de cultuur kwam een redelijk succesvolle man in een duur jasje, een Mont Blanc-horloge om zijn pols, spelend met zijn autosleutels. Fjodor begreep deze symbolische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat een Rus niet over zijn moedertaal hoeft te worden verteld, hij weet al alles, en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen achterlijke blanken kunnen verrassen, keerde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste treden al naar beneden gezet, toen de deurscharnieren weer kraakten, en uit de diepten van de ontheiligde tempel van de cultuur kwam een behoorlijk succesvolle man in een duur jasje, een Mont Blanc-horloge om zijn pols, spelend met zijn autosleutels. Fjodor begreep deze symbolische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig was een Rus over zijn moedertaal te vertellen, omdat hij alles al wist en dat lezingen over Russische taalkunde alleen gehandicapte blanken konden verrassen, wendde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had zijn eerste stappen de trap al gezet toen de deurscharnieren opnieuw kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een volkomen succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig was om een Rus over zijn moedertaal te vertellen, dat hij alles al wist en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen gehandicapte blanken konden verrassen, keerde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste treden naar beneden al genomen toen de deurscharnieren weer kraakten en uit de diepten van de ontheiligde tempel van de cultuur een volkomen succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig was om een Rus over zijn moedertaal te vertellen, dat hij alles al wist en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen gehandicapte blanken konden verrassen, keerde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had zijn eerste stappen op de trap al gezet toen de deurscharnieren weer kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een volkomen succesvolle man in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels, opdook. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Streltsov kwam tot de conclusie dat het niet nodig was om een Rus over zijn moedertaal te vertellen, aangezien hij alles al wist, en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen achterlijke blanken konden verrassen. Hij keerde zich af van de glazen deur en de poster. Hij was de eerste paar treden al afgedaald toen de deurscharnieren weer kraakten en uit de diepten van de ontheiligde tempel van de cultuur een volmaakt succesvolle man in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels, opdook. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Streltsov kwam tot de conclusie dat het niet nodig was een Rus over zijn moedertaal te vertellen, aangezien hij alles al wist, en dat lezingen over Russische taalkunde alleen maar achterlijke blanke mensen konden verrassen. Hij wendde zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste treden al gezet toen de deurscharnieren opnieuw kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een volkomen succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig was een Rus over zijn moedertaal te vertellen, dat hij alles al wist en dat lezingen over Russische taalkunde alleen gehandicapte blanken konden verrassen, wendde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste treden al gezet toen de deurscharnieren opnieuw kraakten en uit de diepten van de ontheiligde culturele tempel een volkomen succesvolle man tevoorschijn kwam in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig is om een Rus over zijn moedertaal te vertellen, hij weet al alles, en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen achterlijke blanken kunnen verrassen, keerde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij was al de eerste treden afgedaald toen de deurscharnieren weer kraakten, en uit de diepten van de ontheiligde tempel van de cultuur kwam een volkomen succesvolle man tevoorschijn in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.Nadat hij had besloten dat het niet nodig is een Rus over zijn moedertaal te vertellen, weet hij alles al, en dat lezingen over de Russische taalkunde alleen achterlijke blanken kunnen verrassen, wendde Streltsov zich af van de glazen deur en de poster. Hij had de eerste treden de trap al af, toen de deurscharnieren opnieuw kraakten, en uit de diepten van de ontheiligde cultuurtempel kwam een volkomen succesvolle man tevoorschijn in een duur jasje, een Montblanc-horloge om zijn pols, spelend met autosleutels. Fedor begreep deze iconische taal veel beter dan de taal van interetnische relaties.
"Wat een klootzak," zei hij spottend, terwijl hij een snelle blik op Fjodor wierp.‘Wat een klootzak,’ zei hij spottend, terwijl hij Fjodor een snelle blik toewierp.‘Wat een klootzak,’ zei hij spottend luid, terwijl hij even naar Fjodor keek.‘Wat een klootzak,’ zei hij luid en spottend, terwijl hij Fjodor een blik toewierp."Wat een klootzak," zei hij luid en spottend, terwijl hij naar Fjodor keek.‘Wat een klootzak,’ zei hij spottend, terwijl hij Fjodor even aankeek."Wat een klootzak," zei hij luid en spottend, terwijl hij Fjodor een moment aankeek.‘Wat een klootzak,’ zei hij spottend luid, terwijl hij Fjodor even aankeek."Wat een klootzak," zei hij luid en spottend, terwijl hij een snelle blik op Fjodor wierp.‘Wat een klootzak,’ zei hij luid en spottend, terwijl hij naar Fjodor keek.‘Wat een klootzak,’ zei hij luid en spottend, en hij wierp Fjodor een snelle blik toe."Wat een klootzak," zei hij hardop spottend, terwijl hij Fjodor even aankeek."Wat een klootzak," zei hij spottend hardop, terwijl hij even naar Fjodor keek.‘Wat een klootzak,’ zei hij luid en spottend, terwijl hij Fjodor even aankeek."Wat een klootzak," zei hij luid en minachtend, en wierp een snelle blik op Fjodor.‘Wat een klootzak,’ zei hij luid, terwijl hij hem bespotte en even naar Fjodor keek.‘Wat een klootzak,’ zei hij spottend hardop, terwijl hij even naar Fjodor keek.
Hij gooide de sleutel weg, ving hem behendig op, gaf een teken ergens naar links, waar een geparkeerde auto hem antwoordde, en verliet met een opgewonden uitdrukking op zijn gezicht het plein voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutel weg, ving hem slim op, stuurde een signaal ergens naar links, waar een geparkeerde auto hem antwoordde en verliet met een opgewonden uitdrukking op zijn gezicht het plein voor het cultuurcentrum.Hij gooide de sleutels weg, ving ze slim op, zwaaide naar links, waar een geparkeerde auto hem antwoordde, en verliet met een opgewonden uitdrukking op zijn gezicht het terrein voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutels weg, ving ze behendig op, gaf een teken naar links, waar een geparkeerde auto op hem reageerde, en verliet met een opgewonden blik op zijn gezicht het terrein voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutels weg, ving ze behendig op, gaf een signaal naar links, waar een geparkeerde auto op hem reageerde, en verliet met een opgewonden blik op zijn gezicht het terrein voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutels weg, ving ze behendig op, gaf een teken ergens naar links, waarop een geparkeerde auto reageerde en met een opgewonden blik op zijn gezicht het terrein voor het cultureel centrum verliet.Hij gooide de sleutels weg, ving ze slim op, stuurde een signaal ergens naar links, waarop een geparkeerde auto op hem reageerde en verliet met een opgewonden blik het terrein voor het cultuurcentrum.Hij gooide de sleutel weg, ving hem slim op, stuurde een signaal ergens naar links, waar een geparkeerde auto hem antwoordde en met een opgewonden uitdrukking op zijn gezicht het plein voor het cultureel centrum verliet.Hij gooide de sleutels weg, ving ze slim op, stuurde een signaal naar links, waar een geparkeerde auto op hem reageerde, en verliet met een opgewonden blik op zijn gezicht het terrein voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutels weg, ving ze slim op, stuurde een signaal ergens naar links, vanwaar een geparkeerde auto op hem reageerde, en verliet met een opgewonden blik het gebied voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutel, ving hem behendig op, stuurde een signaal ergens naar links waar een geparkeerde auto reageerde, en verliet met een opgewonden uitdrukking op zijn gezicht het terrein voor het buurthuis.Hij gooide de sleutel, ving hem behendig op, gaf een signaal naar links, waar een geparkeerde auto antwoordde, en verliet met een opgewonden blik op zijn gezicht het gebied voor het buurthuis.Hij gooide de sleutel, ving hem slim op, stuurde een signaal ergens naar links, waarop een geparkeerde auto reageerde en verliet met een opgewonden blik het terrein voor het buurthuis.Hij gooide de sleutel, ving hem slim op, stuurde een signaal naar links, waar een geparkeerde auto op reageerde, en verliet met een opgewonden blik op zijn gezicht het gebied voor het buurthuis.Hij gooide de sleutel, ving hem slim op, stuurde een signaal ergens naar links, vanwaar een geparkeerde auto reageerde en verliet met een opgewonden blik het terrein voor het buurthuis.Hij gooide de sleutels, ving ze behendig op, gaf een signaal naar links waar een geparkeerde auto reageerde en verliet met een opgewonden blik op zijn gezicht het gebied voor het buurthuis.Hij gooide de sleutels, ving ze behendig op, stuurde een signaal naar links waarop een geparkeerde auto reageerde en verliet met een opgewonden blik het terrein voor het buurthuis.Hij gooide de sleutel, ving hem behendig op, gaf een seintje naar links waar een geparkeerde auto reageerde en verliet met een opgewonden uitdrukking op zijn gezicht het terrein voor het buurthuis.Hij gooide de sleutels, ving ze behendig op, gaf een teken naar links, waar een geparkeerde auto op hem reageerde, en verliet met een opgewonden blik op zijn gezicht het gebied voor het buurthuis.Hij gooide de sleutels, ving ze behendig op, stuurde een signaal naar links, waar een geparkeerde auto reageerde, en verliet met een opgewonden blik het gebied voor het buurthuis.Hij gooide de sleutels, ving ze behendig op, gaf een signaal naar links, waarop een geparkeerde auto reageerde, en verliet met een opgewonden uitdrukking op zijn gezicht het plein voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutels, ving ze behendig op, gaf een signaal naar links, waarop een geparkeerde auto reageerde, en verliet met een opgewonden blik op zijn gezicht het terrein voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutels, ving ze slim op, stuurde een signaal ergens naar links, waarop een geparkeerde auto op hem reageerde en verliet met een opgewonden blik het gebied voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutels, ving ze slim op, stuurde een signaal naar links, waarop een geparkeerde auto reageerde, en verliet met een opgewonden blik het terrein voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutels, ving ze slim op, stuurde ergens naar links een signaal, van waaruit een geparkeerde auto op hem reageerde, en verliet met een opgewonden blik het gebied voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutel, ving hem behendig op, gaf een teken ergens naar links, waar een geparkeerde auto hem antwoordde, en verliet met een opgewonden uitdrukking op zijn gezicht het plein voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutel, ving hem slim op, stuurde een signaal ergens naar links, waar een geparkeerde auto hem antwoordde en verliet met een opgewonden uitdrukking op zijn gezicht het plein voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutels, ving ze behendig op, gaf een seintje naar links, waar een geparkeerde auto hem antwoordde, en verliet met een opgewonden uitdrukking op zijn gezicht het gebied voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutels, ving ze behendig op, gaf een teken naar links, waar een geparkeerde auto op hem reageerde, en verliet met een opgewonden blik op zijn gezicht het terrein voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutels, ving ze behendig op, gaf een signaal naar links, waar een geparkeerde auto op hem reageerde, en verliet met een opgewonden blik op zijn gezicht het terrein voor het cultureel centrum.Hij gooide de sleutels, ving ze behendig op, stuurde een signaal ergens naar links, vanwaar een geparkeerde auto op hem reageerde, en verliet met een opgewonden blik het gebied voor het culturele centrum.
Met de komst van een conventioneel model van succes op deze rampzalige plek, veranderde er iets. Streltsov wilde niet naar een infectieziektearts en had een vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos dat hij zo miste in zijn leven.Met de opkomst van een conventioneel succesmodel op deze catastrofale plek veranderde er iets. Streltsov wilde niet naar een arts voor infectieziekten en had een vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos dat hij zo erg miste in zijn leven.Met de introductie van een conventioneel succesmodel op deze catastrofale plek veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een arts voor infectieziekten wilde gaan, koesterde de vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos dat hij zo erg miste in zijn leven.Met de komst van een conventioneel model van succes op deze rampzalige plek, veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een infectieziektearts wilde, had een vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos dat hij zo miste in zijn leven.Met de opkomst van een conventioneel succesmodel op deze catastrofale plek veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een arts voor infectieziekten wilde gaan, koesterde de vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos dat hij zo erg miste in zijn leven.Met de komst van een conventioneel model van succes op deze catastrofale plek, veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een infectieziektearts wilde, had een vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos dat hij zo miste in zijn leven.Met de opkomst van een conventioneel succesmodel op deze catastrofale plek veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een arts voor infectieziekten wilde gaan, had een vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos dat hij zo erg miste in zijn leven.Met de komst van een conventioneel succesmodel op deze godvergeten plek veranderde er iets. Streltsov wilde niet naar een arts voor infectieziekten en koesterde de vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos, iets dat hij zo erg miste in zijn leven.Met de komst van een conventioneel model van succes op deze godvergeten plek, veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een infectieziektearts wilde, koesterde een vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos, iets wat hij zo miste in zijn leven.Met de komst van een conventioneel succesmodel op deze godvergeten plek veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een arts voor infectieziekten wilde, koesterde de vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos, iets dat hij zo erg miste in zijn leven.Met de komst van een conventioneel model van succes op deze godvergeten plek, veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een infectieziektearts wilde, koesterde de vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos, iets dat hij zo miste in zijn leven.Met de komst van een conventioneel succesmodel op deze godvergeten plek veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een arts voor infectieziekten wilde gaan, koesterde de vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos, iets dat hij zo erg miste in zijn leven.Met de opkomst van een conventioneel model van succes op deze godvergeten plek, veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een infectieziektearts wilde, had een vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos, iets dat hij zo miste in zijn leven.Met de opkomst van een conventioneel succesmodel op deze godvergeten plek veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een arts voor infectieziekten wilde, had de vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos, iets dat hij zo erg miste in zijn leven.Er veranderde iets met de komst van een conventioneel model van succes op deze godvergeten plek. Streltsov, die niet naar een infectieziektearts wilde, had een vage hoop om tijd te verspillen aan iets nutteloos, iets wat hij zo miste in zijn leven.Er veranderde iets met de opkomst van een conventioneel model van succes op deze godvergeten plek. Streltsov, die niet naar een infectieziektearts wilde, had een vage hoop om tijd te verspillen aan iets nutteloos, iets wat hij zo miste in zijn leven.Met de introductie van een conventioneel succesmodel op deze catastrofale plek veranderde er iets. Streltsov wilde niet naar een arts voor infectieziekten en had de vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos dat hij zo erg miste in zijn leven.Met de introductie van een conventioneel model van succes op deze rampzalige plek, veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een infectieziektearts wilde, had een vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos dat hij zo miste in zijn leven.Met de introductie van een conventioneel model van succes op deze catastrofale plek, veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een infectieziektearts wilde, koesterde de vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos dat hij zo miste in zijn leven.Met de introductie van een conventioneel succesmodel op deze catastrofale plek veranderde er iets. Streltsov, die niet naar een arts voor infectieziekten wilde gaan, koesterde de vage hoop zijn tijd te verspillen aan iets nutteloos, dat hij zo erg miste in zijn leven.Er veranderde iets met de komst van een conventioneel model van succes op deze rampzalige plek. Streltsov, die niet naar een infectieziektearts wilde, had een vage hoop om tijd te verspillen aan iets nutteloos, wat hij zo miste in zijn leven.Er veranderde iets met de komst van een conventioneel model van succes op deze rampzalige plek. Streltsov, die niet naar een infectieziektearts wilde, had een vage hoop om tijd te verspillen aan iets nutteloos, wat hij zo erg miste in zijn leven.Er veranderde iets met de komst van een conventioneel succesmodel op deze rampzalige plek. Streltsov, die niet naar een arts voor infectieziekten wilde, had een vage hoop tijd te verspillen aan iets nutteloos, wat hij zo miste in zijn leven.
Hij besloot dat de volgende persoon die uit de hoofdingang van het culturele centrum kwam, zichzelf respecterend met zijn succesvolle en zakelijke verschijning, toch naar binnen zou gaan en zou kijken wat daar gebeurde. En na de lezing naar de dokter zou gaan. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien naar buiten komen, zullen ze zichzelf toch bijeen rapen en zich aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat de volgende persoon die uit de hoofdingang van het cultureel centrum komt en zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke houding, nog steeds naar binnen zal gaan om te zien wat daar gebeurt. En ga na de lezing naar de dokter. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien, naar buiten komen, zullen ze zich vermannen en zich toch aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat de volgende persoon die uit de hoofdingang van het cultureel centrum komt en zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke houding, nog steeds naar binnen zal gaan om te zien wat daar gebeurt. En na de lezing ga ik naar de dokter. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien, naar buiten komen, zullen ze zich nog steeds vermannen en zich laten zien aan de specialist in infectieziekten.Hij besloot dat de volgende persoon die uit de hoofdingang van het culturele centrum komt en zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke verschijning, toch naar binnen zal gaan en zal zien wat daar gebeurt. En na de lezing naar de dokter zal gaan. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien naar buiten komen, zullen ze zichzelf toch bijeen rapen en zich aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat de volgende persoon die via de hoofdingang van het Huis van Cultuur naar buiten komt en zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke houding, toch naar binnen zal gaan om te zien wat daar gebeurt. En na de lezing naar de dokter zal gaan. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien naar buiten komen, zullen ze zich gedragen en zich toch aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat de volgende persoon die uit de hoofdingang van het Huis van Cultuur komt en zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke houding, alsnog naar binnen zal gaan om te zien wat daar gebeurt. En ga na de lezing naar de dokter. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien, naar buiten komen, zullen ze zich gedragen en zich nog steeds laten zien aan de specialist in infectieziekten.Hij besloot dat de volgende persoon die uit de hoofdingang van het Huis van Cultuur komt en zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke houding, alsnog naar binnen zal gaan en kijken wat daar gebeurt. En ga na de lezing naar de dokter. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien, naar buiten komen, zullen ze zich vermannen en zich toch aan de specialist infectieziekten laten zien.Hij besloot dat de volgende persoon die uit de hoofdingang van het Huis van Cultuur komt en zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke houding, toch naar binnen zal gaan en zal zien wat daar gebeurt. En na de lezing naar de dokter zal gaan. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien naar buiten komen, zullen ze zichzelf bijeenrapen en zich toch aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat de volgende persoon die via de hoofdingang van het Huis van Cultuur naar buiten komt en zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke houding, nog steeds naar binnen zal gaan om te zien wat daar gebeurt. En ga na de lezing naar de dokter. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien, naar buiten komen, zullen ze zich vermannen en zich toch aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat als de volgende persoon die via de hoofdingang van het Huis van Cultuur binnenkwam zijn succesvolle en zakelijke houding zou respecteren, hij toch naar binnen zou gaan om te kijken wat daar aan de hand was. En naar de dokter - na de lezing. Maar als degenen die eruit kwamen niets in het leven hadden bereikt en er goedkoop uitzagen, zou hij zich toch vermannen en zich aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat als de volgende persoon die door de hoofdingang van het Huis van Cultuur kwam zichzelf respecteerde met zijn succesvolle en zakelijke verschijning, hij toch naar binnen zou gaan en zou kijken wat daar gaande was. En naar de dokter - na de lezing. Maar als degenen die naar buiten kwamen niets in het leven hadden bereikt en er goedkoop uitzagen, zou hij zichzelf bijeenrapen en zich toch aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat als de volgende persoon die via de hoofdingang van het Huis van Cultuur binnenkwam zichzelf respecteerde met zijn succesvolle en zakelijke houding, hij toch naar binnen zou gaan om te kijken wat daar aan de hand was. En naar de dokter – na de lezing. Maar als degenen die eruit kwamen niets in het leven hadden bereikt en goedkoop leken, zou hij zich nog steeds vermannen en zich aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat als de volgende persoon die door de hoofdingang van het Huis van Cultuur kwam zichzelf respecteerde met zijn succesvolle en zakelijke houding, hij toch naar binnen zou gaan en zou kijken wat daar gaande was. En naar de dokter - na de lezing. Maar als degenen die naar buiten kwamen niets in het leven hadden bereikt en er goedkoop uitzagen, zou hij toch zichzelf bijeenrapen en zich aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat als de volgende persoon die via de hoofdingang van het Huis van Cultuur binnenkwam zichzelf respecteerde met zijn succesvolle en zakelijke houding, hij toch naar binnen zou gaan om te kijken wat daar aan de hand was. En naar de dokter - na de lezing. Maar als degenen die eruit kwamen niets in het leven hadden bereikt en er goedkoop uitzagen, zou hij zich toch vermannen en zich aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat de volgende persoon die uit de hoofdingang van het culturele centrum kwam, zichzelf respecterend met zijn succesvolle en zakelijke verschijning, toch naar binnen zou gaan en zou kijken wat daar gaande was. En naar de dokter - na de lezing. Maar als degenen die naar buiten kwamen niets in het leven hadden bereikt en goedkoop leken, zou hij zichzelf bijeenrapen en zich toch aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat de volgende persoon die uit de hoofdingang van het Huis van Cultuur kwam en zichzelf respecteerde met zijn succesvolle en zakelijke houding, nog steeds naar binnen zou gaan om te kijken wat daar aan de hand was. En naar de dokter – na de lezing. Maar als degenen die eruit kwamen niets in het leven hadden bereikt en goedkoop leken, zou hij zich toch vermannen en zich aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat als de volgende persoon die uit de hoofdingang van het Huis van Cultuur kwam zichzelf respecteerde met zijn succesvolle en zakelijke houding, hij toch naar binnen zou gaan om te kijken wat daar aan de hand was. En naar de dokter - na de lezing. Maar als degenen die eruit kwamen niets in het leven hadden bereikt en er goedkoop uitzagen, zou hij zich toch vermannen en zich aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat als de volgende persoon die uit de hoofdingang van het Huis van Cultuur kwam zichzelf respecteerde met zijn succesvolle en zakelijke verschijning, hij toch naar binnen zou gaan en zou kijken wat daar gaande was. En naar de dokter - na de lezing. Maar als degenen die naar buiten kwamen niets in het leven hadden bereikt en er goedkoop uitzagen, zou hij zichzelf bijeenrapen en zich toch aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat als de volgende persoon die door de hoofdingang van het Huis van Cultuur naar buiten kwam zichzelf respecteerde met zijn succesvolle en zakelijke verschijning, hij toch naar binnen zou gaan en zou kijken wat daar gaande was. En naar de dokter - na de lezing. Maar als degenen die naar buiten kwamen niets in het leven hadden bereikt en er goedkoop uitzagen, zou hij zichzelf bijeenrapen en zich toch aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat als de volgende persoon die via de hoofdingang van het Huis van Cultuur binnenkomt zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke houding, hij toch naar binnen zal gaan om te zien wat daar gebeurt. En ga na de lezing naar de dokter. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien, naar buiten komen, zullen ze zich gedragen en zich toch laten zien aan de specialist in infectieziekten.Hij besloot dat als de volgende persoon die door de hoofdingang van het Huis van Cultuur naar buiten komt zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke verschijning, hij toch naar binnen zal gaan en zal zien wat daar gebeurt. En na de lezing naar de dokter zal gaan. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien naar buiten komen, zullen ze zich gedragen en zich toch aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat de volgende persoon die uit de hoofdingang van het Huis van Cultuur komt en zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke houding, alsnog naar binnen zal gaan en kijken wat daar gebeurt. En ga na de lezing naar de dokter. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien, naar buiten komen, zullen ze zich gedragen en zich toch laten zien aan de specialist in infectieziekten.Hij besloot dat als de volgende persoon die uit de hoofdingang van het Huis van Cultuur komt zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke houding, hij toch naar binnen zal gaan en zal zien wat daar gebeurt. En na de lezing naar de dokter zal gaan. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien naar buiten komen, zullen ze zich gedragen en zich toch aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat als de volgende persoon die uit de hoofdingang van het Huis van Cultuur komt zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke houding, hij toch naar binnen zal gaan om te zien wat daar gebeurt. En ga na de lezing naar de dokter. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien, naar buiten komen, zullen ze zich gedragen en zich nog steeds laten zien aan de specialist in infectieziekten.Hij besloot dat als de volgende persoon die uit de hoofdingang van het Huis van Cultuur komt zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke verschijning, hij toch naar binnen zal gaan en zal zien wat daar gebeurt. En na de lezing naar de dokter zal gaan. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien naar buiten komen, zullen ze zichzelf bijeenrapen en zich toch aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat als de volgende persoon die uit de hoofdingang van het Huis van Cultuur komt zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke houding, hij toch naar binnen zal gaan om te zien wat daar gebeurt. En ga na de lezing naar de dokter. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt naar buiten komen en er goedkoop uitzien, zullen ze zichzelf vermannen en zich toch laten zien aan de specialist in infectieziekten.Hij besloot dat als de volgende persoon die uit de hoofdingang van het Huis van Cultuur komt zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke houding, hij toch naar binnen zal gaan om te zien wat daar gebeurt. En na de lezing ga ik naar de dokter. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien, naar buiten komen, zullen ze zich vermannen en zich toch aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat als de volgende persoon die uit de hoofdingang van het Huis van Cultuur komt zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke verschijning, hij toch naar binnen zal gaan en zal zien wat daar gebeurt. En na de lezing zal hij naar de dokter gaan. Maar als degenen die niets in het leven hebben bereikt en er goedkoop uitzien naar buiten komen, zullen ze zichzelf bijeenrapen en zich toch aan de specialist in infectieziekten laten zien.Hij besloot dat als de volgende die via de hoofdingang van het Huis van Cultuur naar buiten komt zichzelf respecteert met zijn succesvolle en zakelijke uitstraling, hij toch naar binnen zal gaan en kijken wat daar gebeurt. En ga na de lezing naar de dokter. Maar als degenen die niets hebben bereikt in het leven en er goedkoop uitzien, naar buiten komen, zullen ze zich vermannen en zich toch laten zien aan de specialist in infectieziekten.
Streltsov liet de beslissing aan blind toeval over en liep weg van de deur, ging op de rand van het bloemperk zitten, pakte een oude, tien jaar oude smartphone en ging online. Daar stonden hem tientallen belachelijke, saaie, reclame- en onnodige berichten te wachten, waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de beslissing aan blind toeval over en liep weg van de deur, ging op de rand van het bloembed zitten, haalde een oude tien jaar oude smartphone tevoorschijn en ging online, waar tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten op hem wachtten , waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming aan het toeval over. Hij liep bij de deur weg, ging op de rand van het bloembed zitten, pakte een oude tien jaar oude smartphone en ging online. Er lagen tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten op hem te wachten, waarvan er slechts één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming aan het toeval over. Hij liep weg van de deur, ging op de rand van het bloemperk zitten, pakte een oude, tien jaar oude smartphone en ging online. Daar werd hij geconfronteerd met tientallen belachelijke, saaie, reclame- en onnodige berichten, waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming over aan het toeval. Hij liep weg van de deur, ging op de rand van de bloemperk zitten, pakte een oude, tien jaar oude smartphone en ging online. Daar stonden hem tientallen belachelijke, saaie, reclame- en onnodige berichten te wachten, waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming over aan blind toeval. Hij liep weg van de deur, ging op de rand van het bloemperk zitten, pakte een tien jaar oude smartphone en ging online. Daar stonden tientallen belachelijke, saaie, reclame- en onnodige berichten op hem te wachten. Er was er maar één die zinvol was: zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming aan het blinde toeval over, liep bij de deur weg, ging op de rand van het bloembed zitten, pakte een oude tien jaar oude smartphone en ging online, waar tientallen belachelijke, saaie, promotionele en Dergelijke onnodige berichten leken alsof ze op hem wachtten, waarvan er maar één zinvol was: zijn broer.Streltsov liet de beslissing aan blind toeval over en liep weg van de deur, ging op de rand van het bloembed zitten, pakte een tien jaar oude smartphone en ging online, waar schijnbaar tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten op hem wachtten , waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming over aan het toeval, liep weg van de deur, ging op de rand van het bloemperk zitten, pakte een oude, tien jaar oude smartphone en ging online. Daar leken tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten op hem te wachten, waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming aan het blinde toeval over, liep weg van de deur, ging op de rand van het bloembed zitten, haalde een oude tien jaar oude smartphone tevoorschijn en ging online, waar tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten stonden leek op hem te wachten, waarvan er maar één logisch was: zijn broer.Streltsov liet de beslissing aan het toeval over en liep bij de deur weg, ging op de rand van het bloembed zitten, pakte zijn tien jaar oude smartphone en ging online, waar tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten op hem wachtten, van waarvan er maar één logisch was: die van zijn broer.Streltsov liet de beslissing aan het toeval over en liep weg van de deur, ging op de rand van het bloemperk zitten, pakte zijn tien jaar oude smartphone en ging online. Daar stonden hem tientallen belachelijke, saaie, reclame- en onnodige berichten te wachten, waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de beslissing aan het toeval over, verliet de deur, ging op de rand van het bloembed zitten, pakte zijn tien jaar oude smartphone en ging online, waar tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten op hem wachtten, alleen waarvan er één logisch was: die van zijn broer.Streltsov liet de beslissing aan het toeval over en liep weg van de deur, ging op de rand van het bloemperk zitten, pakte zijn tien jaar oude smartphone en ging online. Daar stonden tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten op hem te wachten, waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de beslissing aan het toeval over, verliet de deur, ging op de rand van het bloemperk zitten, pakte zijn tien jaar oude smartphone en ging online. Daar wachtten hem tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten, waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de beslissing aan het toeval over, verliet de deur, ging op de rand van het bloembed zitten, pakte zijn tien jaar oude smartphone en ging online. Er lagen tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten op hem te wachten, waarvan er slechts één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de beslissing aan het toeval over en liep bij de deur weg, ging aan de rand van het bloembed zitten, pakte zijn tien jaar oude smartphone en ging online. Daar stuitte hij op tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten, waarvan er slechts één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de beslissing aan het toeval over en liep weg van de deur, ging op de rand van het bloemperk zitten, pakte zijn tien jaar oude smartphone en ging online. Daar werd hij geconfronteerd met tientallen belachelijke, saaie, reclame- en onnodige berichten, waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de beslissing aan het toeval over en liep weg van de deur, ging op de rand van het bloembed zitten, pakte een tien jaar oude smartphone en ging online, waar tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten op hem wachtten. waarvan er slechts één zinvol was – die van zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming over aan het toeval. Hij liep weg van de deur, ging op de rand van het bloemperk zitten, pakte een tien jaar oude smartphone en ging online. Daar stonden tientallen belachelijke, saaie, reclame- en onnodige berichten op hem te wachten, waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming aan het blinde toeval over, liep bij de deur weg, ging op de rand van het bloembed zitten, pakte een oude tien jaar oude smartphone en ging online, waar tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten. Terwijl hij op hem wachtte, klopte er maar één ding: zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming over aan het toeval, liep weg van de deur, ging op de rand van het bloemperk zitten, pakte een oude, tien jaar oude smartphone en ging online. Daar verschenen tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten. Terwijl hij op hem wachtte, was er maar één ding dat duidelijk was: zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming aan het blinde toeval over, liep bij de deur weg, ging op de rand van het bloembed zitten, pakte een oude tien jaar oude smartphone en ging online, waar tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten. terwijl hij op hem wachtte, was er maar één ding logisch: zijn broer.Streltsov liet de beslissing aan blind toeval over en liep weg van de deur, ging op de rand van het bloemperk zitten, pakte een tien jaar oude smartphone en ging online. Daar werden hem tientallen belachelijke, saaie, reclame- en onnodige berichten aangeboden, waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming aan het toeval over, verliet de deur, ging op de rand van het bloembed zitten, pakte een oude tien jaar oude smartphone en ging online. Er lagen tientallen belachelijke, saaie, promotionele en onnodige berichten op hem te wachten, waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming aan het toeval over, liep weg van de deur, ging op de rand van het bloemperk zitten, pakte een oude, tien jaar oude smartphone en ging online. Er stonden tientallen belachelijke, saaie, reclame- en onnodige berichten op hem te wachten, waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming over aan het toeval, liep weg van de deur, ging op de rand van het bloemperk zitten, pakte een oude, tien jaar oude smartphone en ging online. Daar wachtten tientallen belachelijke, saaie, reclame- en onnodige berichten op hem, waarvan er maar één zinvol was: die van zijn broer.Streltsov liet de besluitvorming aan het blinde toeval over, liep weg van de deur, ging op de rand van het bloembed zitten, pakte een oude tien jaar oude smartphone en ging online, waar tientallen belachelijke, saaie, reclame- en onnodige berichten te vinden waren. wachtte op hem, waarvan er maar één logisch was - van zijn broer.
"Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. We zijn veilig aangekomen."“Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. Wij zijn ongeschonden aangekomen.”“Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. Wij zijn veilig aangekomen.”"Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. We zijn veilig aangekomen."Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. We zijn prima aangekomen.“Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. We kwamen normaal aan.“Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. Wij zijn normaal aangekomen.”“Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. We zijn normaal aangekomen.“Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. We hebben een fijne vlucht gehad.”"Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. We hebben een fijne vlucht gehad.""Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. We hebben een geweldige vlucht gehad."“Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. We hebben een geweldige vlucht gehad.”"Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. We hebben een prima vlucht gehad."“Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. We zijn normaal aangekomen.”“Ons team is in Londen. Zeg tegen je ouders dat ze zich geen zorgen hoeven te maken. Wij zijn normaal aangekomen."
Wekenlange pogingen om mijn vader te leren hoe hij het internet moest gebruiken, waren niet succesvol. Er was geen kinderopvang. Daarvoor en daarna moest ik als bemiddelaar werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, want hij bracht hele dagen door op feestjes of zelfs bijeenkomsten, bracht vervolgens meerdere dagen door in de "apenren" en als hij thuiskwam, dronk hij en gedroeg hij zich als een hooligan.Wekenlange inspanningen om mijn vader te leren internetten, waren niet succesvol. Er was geen kinderopvang. Voor en na heb ik als mediator moeten werken. Er was echter geen hoop voor Ivan, omdat hij hele dagen op feesten of zelfs bijeenkomsten doorbracht, daarna een aantal dagen in de "apenstal" doorbracht, en toen hij thuiskwam, dronk en gedroeg hij zich als een hooligan.Wekenlange pogingen om mijn vader te leren internetten waren niet succesvol. Er was geen kindercheck. Voor en na heb ik als mediator moeten werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, omdat hij hele dagen op feestjes of zelfs bijeenkomsten doorbracht, daarna een aantal dagen in de "apenstal" doorbracht en toen hij thuiskwam, dronk en gedroeg hij zich als een hooligan.De weken dat ik mijn vader probeerde te leren hoe hij het internet moest gebruiken, waren vruchteloos. Er was geen kindercontrole. Daarvoor en daarna moest ik als bemiddelaar werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, want hij bracht hele dagen door op feestjes of zelfs bijeenkomsten, bracht vervolgens meerdere dagen door in de "apenstal" en als hij thuiskwam, dronk hij en gedroeg hij zich als een hooligan.De wekenlange pogingen om mijn vader te leren hoe hij het internet moest gebruiken, waren vruchteloos. Er was geen kindercontrole. Daarvoor en daarna moest ik als bemiddelaar werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, want hij bracht hele dagen door op feestjes of zelfs bijeenkomsten, bracht vervolgens meerdere dagen door in de "apenstal" en als hij thuiskwam, dronk hij en gedroeg hij zich als een hooligan.Wekenlange pogingen om mijn vader te leren hoe hij het internet moest gebruiken, bleken niet succesvol. Er was geen kinderbijslag. Daarvoor en daarna moest ik als bemiddelaar werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, want hij bracht hele dagen door op feestjes of zelfs vergaderingen, zat dan een paar dagen in de "apenren" en als hij thuiskwam, dronk hij en gedroeg hij zich als een herrieschopper.Wekenlange inspanningen om mijn vader te leren internetten, bleken niet succesvol. Er was geen kindercheck. Voor en na heb ik als mediator moeten werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, aangezien hij hele dagen op feestjes of zelfs bijeenkomsten doorbracht, daarna een aantal dagen in de 'apenstal' zat, en toen hij thuiskwam, dronk en gedroeg hij zich als een hooligan.Wekenlange inspanningen om mijn vader te leren internetten waren tevergeefs. Er was geen ouderlijk toezicht. Voor en na heb ik als mediator moeten werken. Er was echter geen hoop voor Ivan, omdat hij hele dagen op feestjes of zelfs bijeenkomsten doorbracht, daarna een paar dagen in de "apenstal" doorbracht, en toen hij thuiskwam, dronk en gedroeg hij zich als een hooligan.Wekenlange pogingen om mijn vader te leren hoe hij het internet moest gebruiken, waren vruchteloos. Er was geen kinderbijslag. Voor en na moest ik als bemiddelaar werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, want hij bracht hele dagen door op feestjes of zelfs bijeenkomsten, bracht dan een paar dagen door in de 'apenstal' en als hij thuiskwam, dronk hij en gedroeg hij zich als een hooligan.Wekenlange inspanningen om mijn vader te leren internetten bleven vruchteloos. Er was geen kindercheck. Voor en na heb ik als mediator moeten werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, aangezien hij hele dagen op feesten of zelfs bijeenkomsten doorbracht, daarna een aantal dagen in de 'apenschuur' zat, en toen hij thuiskwam, dronk en gedroeg hij zich als een hooligan.Weken waarin hij zijn vader had geleerd hoe hij het internet moest gebruiken, had niets opgeleverd. De kinderopvang was mislukt. Voor en na moest hij als bemiddelaar werken. En voor Ivan was er geen hoop, omdat hij hele dagen op feestjes doorbracht, eetbuien of zelfs bijeenkomsten dronk, waarna hij een aantal dagen in het 'apenhuis' zat, en toen hij thuiskwam, dronk hij en gedroeg hij zich gek.Wekenlang zijn vader leren hoe hij het internet moest gebruiken, had geen resultaat opgeleverd. De kinderopvang was mislukt. Voor en nadien moest hij als bemiddelaar werken. En er was geen hoop voor Ivan, want hij bracht hele dagen door op feestjes, drinkpartijen of zelfs bijeenkomsten, waarna hij meerdere dagen in het "apenhuis" zat en als hij thuiskwam, dronk hij en gedroeg hij zich gek.Wekenlang de vader leren hoe hij internet moest gebruiken, had niets opgeleverd. De kinderopvang was mislukt. Voor en na moest hij als tussenpersoon werken. En voor Ivan was er geen hoop, want hij bracht hele dagen door op feestjes, drinksessies of zelfs bijeenkomsten, waarna hij nog een aantal dagen in het "apenhuis" doorbracht, en toen hij thuiskwam, werd hij dronken en gedroeg hij zich gek.Wekenlang de vader leren hoe hij het internet moest gebruiken, had niets opgeleverd. De kinderopvang was mislukt. Zowel ervoor als erna moest hij als tussenpersoon werken. En voor Ivan was er geen hoop, want hij zat hele dagen op feestjes, drinkpartijen of zelfs vergaderingen, waarna hij nog een paar dagen in het 'apenhuis' zat en als hij thuiskwam, dronk hij en gedroeg hij zich gek.Wekenlang de vader leren hoe hij internet moest gebruiken, had niets opgeleverd. De kinderopvang was mislukt. Zowel ervoor als erna moest hij als tussenpersoon aan de slag. En voor Ivan was er geen hoop, want hij bracht hele dagen door op feestjes, drinksessies of zelfs bijeenkomsten, waarna hij nog een aantal dagen in het 'apenhuis' zat, en toen hij thuiskwam, dronk hij en deed hij gek.Wekenlang had ik mijn vader geleerd hoe hij het internet moest gebruiken, maar het had geen resultaat opgeleverd. De instructie van de kinderen was mislukt. Voor en nadien moest hij als bemiddelaar werken. En voor Ivan was er geen hoop, want hij bracht hele dagen door op feestjes, drinkpartijen of zelfs bijeenkomsten, dan bracht hij nog een paar dagen door in het "apenhuis" en als hij thuiskwam dronk en gokte hij.Ik had mijn vader wekenlang geleerd hoe hij internet moest gebruiken, maar had geen resultaat geboekt. De kinderbegeleiding had gefaald. Voor en na moest hij als tussenpersoon werken. En voor Ivan was er geen hoop, want hij bracht hele dagen door op feestjes, drinksessies of zelfs bijeenkomsten, waarna hij nog een paar dagen in het 'apenhuis' doorbracht en als hij thuiskwam, dronk en speelde.Wekenlang de vader leren hoe hij internet moest gebruiken, had niets opgeleverd. De kinderbegeleiding had gefaald. Zowel ervoor als erna moest hij als tussenpersoon aan de slag. En voor Ivan was er geen hoop, want hij bracht hele dagen door op feestjes, drinksessies of zelfs vergaderingen, waarna hij nog een paar dagen in het 'apenhuis' doorbracht en als hij thuiskwam dronk en gokte hij.Wekenlang vader leren hoe hij het internet moest gebruiken, had geen resultaat opgeleverd. De begeleiding van de kinderen was mislukt. Zowel ervoor als erna moest hij als tussenpersoon werken. En er was geen hoop voor Ivan, want hij bracht hele dagen door op feestjes, drinkpartijen of zelfs vergaderingen, waarna hij nog een paar dagen in het "apenhuis" doorbracht en als hij thuiskwam, dronk en acteerde hij.Wekenlang vader leren hoe hij het internet moest gebruiken, had geen resultaat opgeleverd. De begeleiding van de kinderen was mislukt. Zowel ervoor als erna moest hij als tussenpersoon werken. En er was geen hoop voor Ivan, want hij bracht hele dagen door op feestjes, drinkpartijen of zelfs bijeenkomsten, waarna hij nog een paar dagen in het "apenhuis" zat en als hij thuiskwam, dronk en acteerde hij.Wekenlang mijn vader leren hoe hij internet moest gebruiken, leverde geen resultaat op. Er was geen kindercontrole. Voor en na heb ik als mediator moeten werken. Er was echter geen hoop voor Ivan, aangezien hij hele dagen doorbracht op feestelijke drinkpartijen of zelfs bijeenkomsten, daarna een aantal dagen in de "apenstal" doorbracht en toen hij thuiskwam, dronk en gedroeg hij zich als een hooligan.Wekenlang mijn vader leren hoe hij het internet moest gebruiken, leverde niets op. Er was geen kindercontrole. Daarvoor en daarna moest ik als bemiddelaar werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, want hij bracht hele dagen door op feestelijke drinkpartijen of zelfs vergaderingen, en bracht vervolgens meerdere dagen door in de "apenren" en als hij thuiskwam, dronk hij en gedroeg hij zich hooliganistisch.Wekenlang mijn vader leren hoe hij internet moest gebruiken, leverde geen resultaat op. Er was geen kindercheck. Voor en na heb ik als mediator moeten werken. Er was echter geen hoop voor Ivan, aangezien hij hele dagen doorbracht op feestelijke drinkpartijen of zelfs bijeenkomsten, waarna hij een aantal dagen in de 'apenstal' zat, en toen hij thuiskwam, dronk en gedroeg hij zich hooliganistisch.Wekenlang mijn vader leren hoe hij het internet moest gebruiken, leverde niets op. Er was geen kindercontrole. Voor en na moest ik als bemiddelaar werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, want hij bracht hele dagen door op feestelijke drinkpartijen of zelfs bijeenkomsten, waarna hij meerdere dagen in de 'apenstal' doorbracht, en als hij thuiskwam, dronk hij en gedroeg hij zich hooliganistisch.Wekenlang mijn vader leren hoe hij internet moest gebruiken, leverde geen resultaat op. Er was geen kindercontrole. Voor en na heb ik als mediator moeten werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, aangezien hij hele dagen doorbracht op feestelijke drinkpartijen of zelfs bijeenkomsten, waarna hij een aantal dagen in de 'apenstal' zat, en toen hij thuiskwam, dronk en gedroeg hij zich hooliganistisch.Wekenlang mijn vader leren hoe hij het internet moest gebruiken, leverde niets op. Er was geen kindercontrole. Daarvoor en daarna moest ik als bemiddelaar werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, want hij bracht hele dagen door op feestelijke drinkpartijen of zelfs vergaderingen, waarna hij meerdere dagen in de "apenren" doorbracht, en als hij thuiskwam, dronk hij en gedroeg hij zich als een hooligan.Wekenlang mijn vader leren hoe hij internet moest gebruiken, leverde geen resultaat op. Er was geen kindercontrole. Voor en na heb ik als mediator moeten werken. Er was echter geen hoop voor Ivan, omdat hij hele dagen doorbracht op feestelijke drinkpartijen of zelfs bijeenkomsten, waarna hij enkele dagen in de "apenstal" doorbracht, en toen hij thuiskwam, dronk en gedroeg hij zich als een hooligan.Wekenlang mijn vader leren hoe hij internet moest gebruiken, leverde geen resultaat op. Er was geen kindercheck. Voor en na heb ik als mediator moeten werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, omdat hij hele dagen doorbracht op feestelijke drinkpartijen of zelfs bijeenkomsten, waarna hij een aantal dagen in de "apenstal" doorbracht, en toen hij thuiskwam, dronk en gedroeg hij zich als een hooligan.Wekenlang mijn vader leren hoe hij het internet moest gebruiken, leverde niets op. Er was geen kindercontrole. Voor en na moest ik als bemiddelaar werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, want hij bracht hele dagen door op feestelijke drinkpartijen of zelfs bijeenkomsten, waarna hij meerdere dagen in de "apenstal" doorbracht, en als hij thuiskwam, dronk hij en gedroeg hij zich als een hooligan.Wekenlang mijn vader leren hoe hij het internet moest gebruiken, leverde niets op. Er was geen kindercontrole. Voor en na moest ik als bemiddelaar werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, want hij bracht hele dagen door op feestelijke drinkpartijen of zelfs bijeenkomsten, waarna hij meerdere dagen in de "apenstal" doorbracht, en toen hij thuiskwam, dronk hij en gedroeg hij zich als een hooligan.Weken waarin ik mijn vader leerde hoe hij internet moest gebruiken, leverde geen resultaat op. Er vond geen kindercontrole plaats. Voor en na heb ik als mediator moeten werken. Maar er was geen hoop voor Ivan, aangezien hij hele dagen doorbracht op feestelijke drinkpartijen of zelfs bijeenkomsten, waarna hij een aantal dagen in de 'apenschuur' zat, en toen hij thuiskwam, dronk en zich hooligan gedroeg.
De Kaukasiërs waren al weg en hier en daar renden mensen die er niets mee te maken hadden over straat. Af en toe kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar er kwam niemand meer uit.De Kaukasiërs waren al vertrokken en hier en daar renden mensen die niets met de gebeurtenissen te maken hadden de straat over. Zo nu en dan kwam iemand het recreatiecentrum binnen, maar niemand kwam eruit.De Kaukasiërs waren al vertrokken en hier en daar renden mensen die er niets mee te maken hadden de straat over. Zo nu en dan kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar niemand kwam eruit.De Kaukasiërs waren al weg en hier en daar renden er mensen door de straten die er niks mee te maken hadden. Af en toe kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar er kwam niemand meer naar buiten.De Kaukasiërs waren al weg en hier en daar renden mensen die er niets mee te maken hadden over straat. Af en toe kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar niemand kwam eruit.De Kaukasiërs waren al weg; hier en daar stroomden mensen over de straat die niets met de gebeurtenissen te maken hadden. Af en toe kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar er kwam niemand meer naar buiten.De Kaukasiërs waren al vertrokken; Hier en daar stroomden mensen over straat die niets met de gebeurtenissen te maken hadden. Zo nu en dan kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar niemand kwam eruit.De Kaukasiërs waren al vertrokken; Mensen die niets met de gebeurtenissen te maken hadden, haastten zich hier en daar naar de overkant van de straat. Zo nu en dan kwam iemand het recreatiecentrum binnen, maar niemand kwam eruit.De Kaukasiërs waren al weg; mensen die niets met de gebeurtenissen te maken hadden, renden hier en daar over straat. Af en toe kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar er kwam niemand meer naar buiten.De Kaukasiërs waren al vertrokken; mensen die niets met de gebeurtenissen te maken hadden, haastten zich hier en daar de straat over. Af en toe kwam iemand het recreatiecentrum binnen, maar niemand kwam eruit.De Kaukasiërs waren al vertrokken en mensen die zich niets aantrokken van wat er gebeurde liepen heen en weer door de straat. Zo nu en dan ging er iemand het kerkgebouw binnen, maar er kwam niemand naar buiten.De blanken waren al weg en mensen die niet om wat er gebeurde gaven, liepen heen en weer over straat. Af en toe ging er iemand naar het buurthuis, maar er kwam niemand naar buiten.De Kaukasiërs waren al vertrokken en mensen die zich niets aantrokken van wat er gebeurde liepen heen en weer op straat. Zo nu en dan kwam iemand het gemeenschapscentrum binnen, maar niemand kwam eruit.De blanken waren al weg en mensen die niet om wat er gebeurde gaven, liepen op en neer door de straat. Af en toe ging er iemand naar het buurthuis, maar er kwam niemand naar buiten.De Kaukasiërs waren al vertrokken en mensen die zich niets aantrokken van wat er gebeurde liepen heen en weer over straat. Zo nu en dan ging er iemand het gemeenschapscentrum binnen, maar er kwam niemand naar buiten.De blanken waren al verdwenen en mensen die niet om wat er gebeurde gaven, renden heen en weer op straat. Af en toe ging er iemand naar het buurthuis, maar er kwam niemand meer naar buiten.De Kaukasiërs waren al verdwenen en mensen die het niet uitmaakten wat er gebeurde, renden heen en weer op straat. Zo nu en dan ging er iemand het gemeenschapscentrum binnen, maar er kwam niemand naar buiten.De Kaukasiërs waren al weg en mensen die zich niets aantrokken van wat er gebeurde liepen door de straat. Zo nu en dan ging er iemand naar het gemeenschapscentrum, maar er kwam niemand naar buiten.De blanken waren al weg en mensen die niet om wat er gebeurde gaven, renden de straat op en neer. Af en toe ging er iemand naar het buurthuis, maar er kwam niemand meer naar buiten.De Kaukasiërs waren al weg en mensen die niet om wat er gebeurde gaven, renden heen en weer over straat. Af en toe ging er iemand naar het buurthuis, maar er kwam niemand meer uit.De Kaukasiërs waren al vertrokken en hier en daar liepen mensen over straat die niets te maken hadden met wat er gebeurde. Zo nu en dan kwam iemand het recreatiecentrum binnen, maar niemand kwam eruit.De Kaukasiërs waren al weg en hier en daar liepen er mensen over straat die er niets mee te maken hadden. Af en toe kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar er kwam niemand meer uit.De Kaukasiërs waren al vertrokken, hier en daar liepen mensen op straat die niets te maken hadden met wat er gebeurde. Zo nu en dan kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar niemand kwam eruit.De Kaukasiërs waren al weg, hier en daar liepen er mensen op straat die er niks mee te maken hadden. Af en toe kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar er kwam niemand meer naar buiten.De Kaukasiërs waren al vertrokken, hier en daar liepen mensen over straat die niets te maken hadden met wat er gebeurde. Af en toe kwam iemand het recreatiecentrum binnen, maar niemand kwam eruit.De Kaukasiërs waren al weg en hier en daar liepen er mensen over straat die er niks mee te maken hadden. Af en toe kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar er kwam niemand meer naar buiten.De Kaukasiërs waren al vertrokken, hier en daar liepen mensen door de straat die niets te maken hadden met wat er gebeurde. Zo nu en dan kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar niemand kwam eruit.De Kaukasiërs waren al weg, hier en daar liepen mensen door de straat die er niets mee te maken hadden. Zo nu en dan kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar niemand kwam eruit.De Kaukasiërs waren al weg, hier en daar liepen er mensen door de straat, die er niks mee te maken hadden. Af en toe kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar er kwam niemand meer uit.De Kaukasiërs waren al weg, hier en daar liepen er mensen door de straat, die er niets mee te maken hadden. Af en toe kwam er iemand het recreatiecentrum binnen, maar er kwam niemand meer uit.De Kaukasiërs waren al vertrokken, hier en daar liepen mensen door de straat, die niets te maken hadden met wat er gebeurde. Af en toe kwam iemand het recreatiecentrum binnen, maar daar kwam niemand uit.
Fjodor overwoog al of hij naar de kliniek zou gaan, want het was nog twee minuten voor twee, toen de deur weer kraakte zoals gewoonlijk en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Schoolgenoot, als je dat woord al kunt gebruiken om iemand te beschrijven die alleen colleges en seminars bijwoont, die hij systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over na of hij naar de kliniek zou gaan, want het was nog twee minuten voor veertien toen de deur zoals gewoonlijk weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Schoolkameraad, als je dat woord zelfs maar kunt toepassen op iemand die alleen maar lezingen en seminars bijwoont die je systematisch overslaat.Fjodor dacht er al aan om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor veertien toen de deur zoals gewoonlijk weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Schoolkameraad, als dit woord in het algemeen kan worden toegepast op iemand die alleen maar lezingen en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor veertien toen de deur weer kraakte zoals gewoonlijk en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Een schoolkameraad, als dat woord in het algemeen van toepassing is op iemand die alleen colleges en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor veertien toen de deur weer kraakte zoals gewoonlijk en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Schoolgenoot, als dat woord algemeen kan worden toegepast op iemand die alleen colleges en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor veertien toen de deur weer kraakte zoals gewoonlijk en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Schoolgenoot, als dat woord in het algemeen van toepassing is op iemand die alleen colleges en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al aan om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor zestien toen de deur zoals gewoonlijk weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Klasgenoot, als dit woord in het algemeen van toepassing is op iemand die alleen de lezingen en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al aan om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor zestien toen de deur zoals gewoonlijk kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Medestudenten, als je dit woord in het algemeen kunt toepassen op iemand die alleen die colleges en seminars bijwoont die je systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor zestien toen de deur zoals gewoonlijk kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Klasgenoot, voor zover dit woord algemeen kan worden toegepast op iemand die alleen die lezingen en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al aan om richting de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor zestien toen de deur zoals gewoonlijk weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Klasgenoot, voor zover dit woord algemeen van toepassing is op iemand die alleen de lezingen en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over na of hij naar de kliniek zou gaan, want het was twee minuten voor veertien toen de deur zoals gewoonlijk weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Een medestudent, als dit woord doorgaans van toepassing is op iemand die alleen de colleges en seminars bijwoont die jij stelselmatig overslaat.Fjodor overwoog al of hij naar de kliniek zou gaan, want het was twee minuten voor veertien toen de deur weer kraakte zoals gewoonlijk en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Een klasgenoot, voor zover dit woord in het algemeen slaat op iemand die alleen de colleges en seminars bijwoont die jijzelf systematisch overslaat.Fjodor dacht er al aan om naar de kliniek te gaan, want het was twee minuten voor zestien toen de deur zoals gewoonlijk weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Een klasgenoot in de zin dat dit woord doorgaans van toepassing is op iemand die alleen de lezingen en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over na of hij naar de kliniek zou gaan, want het was twee minuten voor zestien toen de deur zoals gewoonlijk kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Een klasgenoot, in de zin dat dit woord over het algemeen van toepassing is op iemand die alleen die colleges en seminars bijwoont die je systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over na of hij naar de kliniek zou gaan, want het was twee minuten voor zestien toen de deur zoals gewoonlijk weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Een klasgenoot, in die zin dat dit woord over het algemeen van toepassing is op iemand die alleen de lezingen en seminars bijwoont die je systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over om naar de kliniek te gaan, want het was twee minuten voor vijf toen de deur weer kraakte zoals gewoonlijk en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Een medestudent, als dat woord in het algemeen van toepassing is op iemand die alleen colleges en seminars volgt, die hij systematisch overslaat.Fjodor dacht er al aan om naar de kliniek te gaan, want het was twee voor zestien toen de deur zoals gewoonlijk weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Een klasgenoot, als dit woord doorgaans van toepassing is op iemand die alleen de lezingen en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al aan om naar de kliniek te gaan, want het was twee minuten voor zestien toen de deur zoals gewoonlijk weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Een klasgenoot, als dit woord algemeen kan worden toegepast op iemand die alleen de lezingen en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over om naar de kliniek te gaan, want het was twee minuten voor zestien, toen de deur weer kraakte zoals gewoonlijk en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Een klasgenoot, als dit woord over het algemeen van toepassing is op iemand die alleen die lezingen en seminars bijwoont die je systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over om naar de kliniek te gaan, want het was twee voor zestien, toen de deur weer kraakte zoals gewoonlijk en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Een klasgenoot, voor zover dit woord over het algemeen van toepassing is op iemand die alleen die colleges en seminars bijwoont die je systematisch overslaat.Fjodor dacht er al aan om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor vier toen de deur weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Een medestudent, als je dat woord überhaupt kunt gebruiken om iemand te beschrijven die alleen maar colleges en seminars bijwoont die je systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor veertien toen de deur weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Een medestudent, als dat woord in het algemeen van toepassing is op iemand die alleen colleges en seminars volgt die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al aan om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor zestien toen de deur meestal weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Klasgenoot, als dit woord in het algemeen van toepassing is op iemand die alleen de lezingen en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor zestien toen de deur meestal weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Klasgenoot, als dit woord algemeen van toepassing is op iemand die alleen die lezingen en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor vier, toen de deur meestal weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Klasgenoot, als dat woord in het algemeen gebruikt kan worden om iemand te beschrijven die alleen colleges en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al aan om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor zestien, toen de deur meestal weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Klasgenoot, als dit woord algemeen kan worden toegepast op iemand die alleen de lezingen en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al aan om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor zestien toen de deur meestal weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Klasgenoot, als dit woord algemeen kan worden toegepast op iemand die alleen de lezingen en seminars bijwoont die men systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor zestien, toen de deur meestal weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Klasgenoot, voor zover dit woord in het algemeen kan worden toegepast op iemand die alleen die lezingen en seminars bijwoont die jij systematisch overslaat.Fjodor dacht er al over om naar de kliniek te gaan, want het was nog twee minuten voor zestien, toen de deur meestal weer kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Klasgenoot, voor zover dit woord algemeen kan worden toegepast op iemand die alleen die lezingen en seminars bijwoont die jij systematisch overslaat.Fjodor dacht er al aan om naar de kliniek te gaan, aangezien er nog twee minuten voor zestien waren, toen de deur gewoonlijk opnieuw kraakte en Denis Meshkov op de drempel verscheen. Klasgenoot, voor zover dit woord algemeen van toepassing is op iemand die alleen die lezingen en seminars bijwoont die je systematisch overslaat.
Van buiten is hij zoals altijd onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een stijlvolle bril en, om niet op te vallen tussen de locals, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert - precies zoals hij is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een verfijnde bril en, om niet verloren te gaan tussen de lokale bevolking, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert. - precies zoals het is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een stijlvolle bril en, om niet op te vallen tussen de lokale bevolking, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert. - precies zoals hij is.Van buiten is hij zoals altijd onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een modieuze bril en, om niet op te vallen tussen de locals, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert - zoals hij is.Van buiten is hij zoals altijd onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een stijlvolle bril en, om niet op te vallen tussen de locals, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert - zoals hij is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een verfijnde bril en, om niet verloren te gaan tussen de lokale bevolking, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert. . - zoals het is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een fijne bril en, om niet verloren te gaan tussen de lokale bevolking, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert. - precies zoals hij is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een verfijnde bril en, om niet op te vallen tussen de locals, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert. - zoals het is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een verfijnde bril en, om niet te verdwalen tussen de lokale bevolking, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert. - zoals het is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een fijne bril en, om niet helemaal op te gaan in de lokale bevolking, een absurde armband die hem van top tot teen individualiseert. teen - zo wie hij is.Van buiten is hij zoals altijd onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een chique bril en, om niet helemaal op te gaan in de lokale bevolking, een absurde armband die hem van top tot teen individualiseert - precies zoals hij is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een elegante bril en, om niet volledig onder de lokale bevolking te verdwijnen, een absurde armband die hem van top tot teen individualiseert. . - precies zoals hij is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een mooie bril en, om niet helemaal op te gaan in de lokale bevolking, een absurde armband die hem van top tot teen individualiseert - precies zoals hij is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een fijne bril en, om niet helemaal onder de lokale bevolking te verdwijnen, een absurde armband die hem van top tot teen individualiseert. - precies zoals hij is.Van buiten is hij zoals altijd onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een modieuze bril en, om niet helemaal in de menigte op te gaan, een absurde armband die hem van top tot teen siert - precies zoals hij is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een stijlvolle bril en, om niet volledig in de menigte te verdwijnen, een absurde armband die hem van top tot teen siert. - net zoals hij is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een stijlvolle bril en, om niet volledig in de menigte te verdrinken, een absurde armband die hem van top tot teen individualiseert. - net zoals hij is.Qua uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek, die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een modieuze bril en, om niet helemaal op te gaan in de massa, een absurde armband, die hem van top tot teen individualiseert - zoals hij is.Qua uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek, die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een stijlvolle bril en, om niet helemaal op te gaan in de massa, een absurde armband, die hem van top tot teen individualiseert - zoals hij is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een fijne bril en, om niet verloren te gaan tussen de lokale bevolking, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert. - net zoals hij is.Van buiten is hij zoals altijd onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een stijlvolle bril en, om niet op te vallen tussen de locals, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert - precies zoals het is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een verfijnde bril en, om niet verloren te gaan tussen de lokale bevolking, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert. . . - zoals het is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een verfijnde bril en, om niet op te vallen tussen de locals, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert... zoals hij is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een verfijnde bril en, om niet te verdwalen tussen de lokale bevolking, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert. . - zoals het is.Van buiten is hij zoals altijd onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een chique bril en, om niet op te vallen tussen de locals, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert - precies zoals hij is.Uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een verfijnde bril en, om niet op te vallen tussen de lokale bevolking, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert. . - zoals hij is.Qua uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek, die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een verfijnde bril en, om niet op te vallen tussen de locals, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert - zoals hij is.Qua uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek, die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een verfijnde bril en, om niet op te vallen tussen de lokale bevolking, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert. - zoals hij is.Qua uiterlijk is hij, zoals altijd, onberispelijk gekleed: een donkerblauwe trui en een spijkerbroek, die zijn iets bovengemiddelde lengte benadrukken, een verfijnde bril en, om niet te verdwalen tussen de inheemsen, een absurde armband die hem van top tot teen personaliseert. - zoals het is.
- Fedya? Dus je gaat hier weg...- Fedya? Dus ga weg hier...- Fedja? Dus je verdwijnt hier...- Fedya? Ga dan weg...- Fedya? Dus ga weg...- Fedya? Dus hier ben je verdwenen...- Fedja? Dus hier ben je naartoe verdwenen...- Fedya? Dus je verdween hier...- Fedya? Dus dit is waar je naartoe verdween...- Fedya? Dus dit is waar je naartoe bent verdwenen...- Fedja? Dus je gaat hier weg...- Fedya? Dus alsjeblieft...- Fedya? Dus hier verdwijn je...
- NEE...- Nee nee...- Nee, nee...- Nee...
– Hier begint het allemaal!– Het begint allemaal hier!– Dat is waar het allemaal begint!– Daar begint het allemaal!– Alles begint daar!
“Wacht even,” onderbrak Fjodor. – Hoe gaat het met je?‘Wacht even,’ onderbrak Fjodor. - Hoe is het met je?“Wacht even,” onderbrak Fjodor. “Hoe gaat het met je?”"Wacht even," onderbrak Fjodor hem. - Hoe gaat het met je?"Wacht even," onderbrak Fjodor. - Hoe gaat het met je?‘Wacht even,’ onderbrak Fjodor. "Hoe is het met je?""Wacht even," onderbrak Fjodor. "Hoe gaat het met je?"“Wacht even,” onderbrak Fjodor hem. “Hoe gaat het met je?”“Wacht even,” Fjodor onderbrak hem. “Hoe gaat het met je?”“Wacht even,” hield Fjodor hem tegen. “Hoe gaat het met je?”‘Wacht even,’ hield Fjodor hem tegen. - Hoe is het met je?
"Behalve wat ik Sveta heb aangedaan, is alles goed... Dan zal ik het je op een dag vertellen." Ga maar, anders heb je geen tijd..."Behalve wat ik tegen Sveta zei, is alles in orde... Dan zal ik het je op een dag vertellen.""Behalve wat ik met Sveta heb gedaan, is alles in orde... Dan zal ik het je op een dag vertellen.""Behalve wat ik Sveta heb aangedaan, is alles goed... Dan zal ik het je op een dag vertellen." Ga, anders heb je geen tijd..."Behalve wat ik Sveta heb aangedaan, is alles goed... Dan zal ik het je op een dag vertellen."'Behalve wat ik naar Sveta gooide, is alles in orde... Dan zal ik het je op een dag vertellen.''Behalve wat ik tegen Sveta heb gezegd, is alles in orde... Dan zal ik het je op een dag vertellen.'“Behalve wat ik Sveta heb aangedaan, is alles goed… Dan zal ik het je op een dag vertellen.”"Behalve wat ik naar Sveta heb gegooid, is alles in orde... Dan zal ik het je op een dag vertellen."- Afgezien van het feit dat we Sveta hebben gedumpt, is alles in orde... Ik vertel het je later. Ga je gang, anders heb je geen tijd...- Behalve dat we Sveta hebben gedumpt, is alles prima... Ik vertel het je later. Ga je gang, anders heb je geen tijd...- Afgezien van het feit dat we Sveta hebben verlaten, is alles in orde... Ik vertel het je later. Ga door, anders heb je geen tijd...- Behalve dat ik Sveta heb ontslagen, is alles prima... Ik vertel het je later. Ga maar, anders heb je geen tijd...- Afgezien van het feit dat ik Sveta heb ontslagen, is alles in orde... Ik vertel het je later. Ga door, anders heb je geen tijd...- Behalve dat we Sveta hebben gedumpt, is alles in orde... Ik vertel het je later. Ga door, anders heb je geen tijd...- Behalve Sveta dumpen, is alles goed... Ik vertel het je later. Ga je gang, anders heb je geen tijd...'Behalve wat ik met Sveta heb gedaan, is alles goed... Dan zal ik het je op een dag vertellen.' Ga je gang, anders heb je geen tijd...'Behalve wat ik Sveta heb aangedaan, is alles goed... Dan zal ik het je op een dag vertellen.' Ga je gang, anders heb je geen tijd...'Behalve wat ik naar Sveta heb gegooid, is alles in orde... Dan zal ik het je op een dag vertellen.' Ga je gang, anders heb je geen tijd...
Fjodor stond op van het bloemperk en stond na een paar sprongen op dezelfde trede als Denis. Streltsov beschouwde hem niet als een succesvolle yuppie, maar het feit dat hij een kennis ontmoette, was een duidelijk teken van de gelukkige gebeurtenis waarop hij had gehoopt.Fyodor stond op van het bloembed en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Hoewel Streltsov hem niet als een succesvolle yuppie beschouwde, was juist het feit dat hij een kennis ontmoette een duidelijk teken van de gelukkige gebeurtenis waarop hij hoopte.Fjodor stond op van het bloembed en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Het is niet zo dat Streltsov hem als een succesvolle yuppie in het leven beschouwde, maar het feit dat hij een kennis ontmoette was op zichzelf een duidelijk teken van de gelukkige gebeurtenis waarop hij hoopte.Fjodor stond op van het bloemperk en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Het is niet dat Streltsov hem een succesvolle yuppie in het leven vond, maar het feit dat hij een kennis ontmoette, was op zichzelf een duidelijk teken van de gelukkige gebeurtenis waarop hij had gehoopt.Fjodor stond op van het bloembed en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Het is niet zo dat Streltsov hem als een succesvolle yuppie in het leven zag, maar het feit dat hij een kennis ontmoette was op zichzelf een duidelijk teken van de gelukkige gebeurtenis waarop hij hoopte.Fyodor stond op van het bloembed en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Hoewel Streltsov hem niet als een succesvolle yuppie zag, was juist het feit dat hij een kennis ontmoette een duidelijk teken van de gelukkige gebeurtenis waarop hij hoopte.Fjodor stond op van het bloemperk en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Het is niet dat Streltsov hem zag als een succesvolle yuppie in het leven, maar het feit dat hij een kennis ontmoette was op zichzelf een duidelijk teken van de gelukkige gebeurtenis waarop hij hoopte.Fyodor stond op van het bloembed en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Streltsov beschouwde hem niet als een succesvolle yuppie, maar juist het feit dat hij een kennis had ontmoet was een duidelijk teken van de meevaller waarop hij hoopte.Fjodor stond op van het bloemperk en stond na een paar sprongen op dezelfde trede als Denis. Streltsov beschouwde hem niet als een succesvolle yuppie, maar het feit dat hij een kennis had ontmoet, was een duidelijk teken van het geluk waarop hij had gehoopt.Fjodor stond op van het bloembed en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Streltsov beschouwde hem niet als een succesvolle yuppie, maar het feit dat hij een kennis had ontmoet was een duidelijk teken van de meevaller waarop hij hoopte.Fjodor stond op van het bloemperk en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Streltsov beschouwde hem niet als een succesvolle yuppie, maar het feit dat hij een kennis had ontmoet, was een duidelijk teken van het geluk waarop hij hoopte.Fjodor stond op van het bloemperk en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Het was niet zo dat Streltsov zichzelf een succesvolle yuppie vond, maar het feit dat hij een kennis had ontmoet, was op zichzelf een duidelijk teken van het geluk waarop hij had gehoopt.Fjodor stond op van het bloembed en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Het was niet zo dat Streltsov zichzelf als een succesvolle yuppie beschouwde, maar het feit dat hij een kennis had ontmoet was op zichzelf een duidelijk teken van het geluk waarop hij hoopte.Fjodor stond op van het bloembed en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Hoewel Streltsov hem niet als een succesvolle yuppie beschouwde, was juist het feit dat hij een kennis had ontmoet een duidelijk teken van het geluk waarop hij had gehoopt.Fjodor stond op van het bloemperk en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Het was niet dat Streltsov hem een succesvolle yuppie vond, maar het feit dat hij een kennis had ontmoet, was op zichzelf een duidelijk teken van het geluk waarop hij had gehoopt.Fjodor stond op van het bloemperk en stond na een paar sprongen op dezelfde trede als Denis. Het was niet zo dat Streltsov hem een succesvolle yuppie vond, maar het feit dat hij een kennis had ontmoet, was op zichzelf al een duidelijk teken van het geluk waarop hij had gehoopt.Fjodor stond op van het bloemperk en na een paar sprongen stond hij op dezelfde trede als Denis. Het is niet zo dat Streltsov hem een succesvolle yuppie in het leven vond, maar het feit dat hij een kennis ontmoette, was op zichzelf al een duidelijk teken van de gelukkige gebeurtenis waarop hij hoopte.Fjodor stond op van het bloemperk en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Het is niet dat Streltsov hem een succesvolle yuppie in het leven vond, maar het feit dat hij een kennis ontmoette, was op zichzelf een duidelijk teken van de gelukkige gebeurtenis waarop hij hoopte.Fjodor stond op van het bloemperk en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Streltsov beschouwde hem niet als een succesvolle yuppie, maar het feit dat hij een kennis ontmoette, was een duidelijk teken van de gelukkige kans waarop hij hoopte.Fyodor stond op van het bloembed en na een paar sprongen bevond hij zich op dezelfde trede als Denis. Streltsov beschouwde hem niet als een succesvolle yuppie, maar juist het feit dat hij een kennis ontmoette was een duidelijk teken van de gelukkige kans waarop hij hoopte.Fjodor stond op van het bloembed en stond binnen een paar sprongen op dezelfde trede als Denis. Het is niet zo dat Streltsov hem als een succesvolle yuppie in het leven beschouwde, maar het feit dat hij een kennis ontmoette was op zichzelf een duidelijk teken van de gelukkige kans waarop hij hoopte.Fjodor stond op van het bloemperk en stond met een paar sprongen op dezelfde trede als Denis. Het is niet zo dat Streltsov hem een succesvolle yuppie in het leven vond, maar het feit dat hij een kennis ontmoette, was op zichzelf al een duidelijk teken van de gelukkige kans waarop hij hoopte.Fjodor stond op van het bloembed en bevond zich met een paar sprongen op dezelfde trede als Denis. Het is niet zo dat Streltsov hem als een succesvolle yuppie in het leven beschouwde, maar het feit dat hij een kennis ontmoette was op zichzelf een duidelijk teken van de gelukkige gelegenheid waarop hij hoopte.
– Is het de moeite waard? – verduidelijkte Fedor uiteindelijk.– Is het het waard? – Fedor heeft het eindelijk verduidelijkt.– Is het het waard? – Fedor maakte het eindelijk duidelijk.“Is het de moeite waard?” Fedor maakte het uiteindelijk duidelijk.– Is het de moeite waard? – Fedor maakte het uiteindelijk duidelijk.‘Is het het waard?’ verduidelijkte Fedor eindelijk.‘Is het het waard?’ vroeg Fjodor uiteindelijk.“Is het de moeite waard?” vroeg Fjodor uiteindelijk.“Is dit het waard?” vroeg Fjodor uiteindelijk.“Is dit de moeite waard?” vroeg Fjodor uiteindelijk.– Is dit het waard? – Fedor maakte het uiteindelijk duidelijk.– Is dit iets waard? – Fedor heeft het eindelijk verduidelijkt.“Is het de moeite waard?”, verduidelijkte Fedor uiteindelijk.– Is dit het waard? – Fedor verduidelijkte het uiteindelijk.– Is dit iets de moeite waard? – Fedor heeft het eindelijk verduidelijkt.
- Ben jij een idioot ofzo? Deze onzin die ons op de faculteit wordt voorgeschoteld is niks vergeleken met...- Ben je een idioot of zo? Deze onzin die we op de faculteit voorgeschoteld krijgen is niets vergeleken met...-Ben je een idioot of zo? Deze onzin die ons op de faculteit wordt voorgeschoteld is niets vergeleken met...-Ben jij nou een idioot ofzo? Deze onzin die ons op de faculteit wordt opgedrongen is niks vergeleken...-Ben je een idioot of zo? Deze onzin die ons op de faculteit wordt opgedrongen is totaal niet te vergelijken...- Ben je een idioot of zo? Deze onzin die ons op de faculteit wordt opgedrongen is volkomen onvergelijkbaar...- Ben jij nou een idioot ofzo? Deze onzin die ons op de faculteit wordt opgedrongen is totaal onvergelijkbaar...- Ben je een idioot of zo? Deze onzin die ons op de faculteit wordt opgedrongen is totaal niet te vergelijken...- Ben je dom of zo? De rotzooi die ze ons op de faculteit voorschotelen is totaal niet te vergelijken...- Ben je nou dom of zo? De troep die ze ons op de faculteit voorschotelen is totaal niet te vergelijken...-Ben je dom of zo? De rotzooi die ze ons op de faculteit voorschotelen is totaal niet te vergelijken...- Ben je nou dom ofzo? De onzin die ze ons op de faculteit opleggen is niks vergeleken met dit...-Ben je dom of zo? De onzin die ze ons op de faculteit opdringen is totaal niet te vergelijken...- Ben je dom of zo? De onzin die ze ons op de faculteit opdringen is absoluut niet te vergelijken...- Ben je nou dom of wat? De onzin die ze ons op de faculteit opdringen is totaal onvergelijkbaar...- Ben je nou dom ofzo? Die troep die ze ons op de faculteit opdringen is totaal niet te vergelijken...-Ben je een idioot of zo? De onzin die ons op de faculteit wordt opgedrongen is niets vergeleken...-Ben jij nou een idioot ofzo? Deze onzin die ons op de faculteit wordt opgedrongen is totaal onvergelijkbaar...- Ben jij nou een idioot ofzo? Deze onzin die ons op de faculteit wordt opgedrongen is totaal niet te vergelijken...-Ben je gek of zo? Deze onzin die ons op de faculteit wordt opgedrongen is totaal niet te vergelijken...- Ben je nou gek of wat? Deze onzin die ons op de faculteit wordt opgedrongen is helemaal niet te vergelijken...- Ben je een dwaas of zo? Deze onzin die ons op de faculteit wordt opgedrongen, is totaal niet te vergelijken...
Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst is er een lange gang waar posters hangen van popsterren uit de stad, waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Onder hen is het voorbeeldige orkest van de FSB. Dan gluren lokale komieken, populair in de jaren 2000 en betaald door de districtscel van de regeringspartij, uit de posters. Ga de trap op en dan naar de tweede verdieping, waar de pijl getekend met dezelfde balpen wijst - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderzaal, maar een bijkeuken die ernaar is omgebouwd, die voorheen als magazijn diende.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Allereerst is er een lange gang waar posters van de popsterren van de stad hangen, waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Onder hen bevindt zich het voorbeeldorkest van de FSB. Vervolgens gluren lokale komieken die populair waren in de jaren 2000 en betaald werden door de districtscel van de regerende partij vanaf de posters. Ga de trap op en dan naar de tweede verdieping, waar de pijl getekend met dezelfde balpen wijst - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderzaal, maar een omgebouwde bijkeuken die voorheen in gebruik was als magazijn.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Ten eerste is er een lange gang met posters van popsterren uit de stad, waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Daartoe behoort ook het voorbeeldige FSB-orkest. Vervolgens kijken lokale cabaretiers, die populair waren in de jaren 2000 en betaald worden door de districtscel van de regerende partij, vanaf de posters. Ga de trap op en dan naar de tweede verdieping, waar de pijl getekend met dezelfde balpen wijst - naar een onopvallende kamer. Het is niet eens een vergaderruimte, maar eerder een bijkeuken die omgebouwd is tot bijkeuken die voorheen dienst deed als magazijn.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst is er een lange gang met posters van stadspopsterren, die worden beluisterd door ouderen en mensen met een slecht geheugen. Daaronder bevindt zich het voorbeeldige orkest van de FSB. Vervolgens kijken lokale komieken, populair in de jaren 2000 en betaald door de districtscel van de regeringspartij, uit vanaf de posters. Ga de trap op en dan naar de tweede verdieping, waar de pijl die met dezelfde balpen is getekend, naar een onopvallende kamer wijst. Dit is niet eens een conferentieruimte, maar eerder een bijkeuken die erin is omgebouwd, die voorheen als magazijn diende.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst is er een lange gang met posters van stadspopsterren, waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Daaronder bevindt zich het voorbeeldige orkest van de FSB. Vervolgens kijken lokale komieken, populair in de jaren 2000 en betaald door de districtscel van de regeringspartij, vanaf de posters naar buiten. Ga de trap op en dan naar de tweede verdieping, waar de pijl getekend met dezelfde balpen wijst - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderzaal, maar eerder een bijkeuken die erin is omgebouwd, die voorheen als magazijn diende.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst is er een lange gang met posters van stedelijke popsterren, waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Daaronder bevindt zich het modelorkest van de FSB. Vervolgens kijken lokale komieken, populair in de jaren 2000, betaald door de districtscel van de regeringspartij, vanaf de posters toe. Ga de trap op en dan naar de tweede verdieping, waar de pijl die met dezelfde balpen is getekend, naar een onopvallende kamer wijst. Dit is niet eens een vergaderruimte, maar een omgebouwde bijkeuken die voorheen als magazijn werd gebruikt.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Ten eerste is er een lange gang met posters van urban popsterren waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Daartoe behoort ook het FSB-modelorkest. Vervolgens kijken lokale cabaretiers, die in de jaren 2000 populair waren en betaald werden door de districtscel van de regerende partij, vanaf de posters toe. Ga de trap op en dan naar de tweede verdieping, waar de pijl getekend met dezelfde balpen wijst - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderruimte, maar een omgebouwde bijkeuken die voorheen als opslag werd gebruikt.Na een haastig afscheid ging Streltsov naar binnen. Ten eerste is er een lange gang met posters van stedelijke popsterren waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Onder hen bevindt zich het FSB-modelorkest. Vervolgens gluren lokale komieken die in de jaren 2000 populair waren en werden betaald door de districtscel van de regerende partij, van de posters. Het gaat de trap op en dan naar de tweede verdieping, waar de pijl getekend met dezelfde balpen wijst - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderruimte, maar eerder een omgebouwde bijkeuken die voorheen werd gebruikt voor opslag.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst is er een lange gang met posters van stedelijke popsterren die worden beluisterd door ouderen en mensen met een slecht geheugen. Daaronder bevindt zich het modelorkest van de FSB. Vervolgens kijken lokale komieken, populair in de jaren 2000 en betaald door de districtscel van de regeringspartij, uit vanaf de posters. Ga de trap op en dan naar de tweede verdieping, waar de pijl die met dezelfde balpen is getekend, naar een onopvallende kamer wijst. Dit is niet eens een vergaderruimte, maar eerder een omgebouwde bijkeuken die voorheen als magazijn werd gebruikt.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Ten eerste is er een lange gang met posters van urban popsterren waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Onder hen bevindt zich het voorbeeldorkest van de FSB. Dan kijken lokale komieken, populair in de jaren 2000 en betaald door de districtscel van de regerende partij, vanaf de posters. Ga de trap op en dan naar de tweede verdieping waar de pijl getekend met dezelfde balpen wijst - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderzaal, maar eerder een omgebouwde bijkeuken die voorheen als magazijn werd gebruikt.Na een haastig afscheid ging Streltsov naar binnen. Eerst een lange gang vol posters van de popsterren van de stad, beluisterd door ouderen en mensen met een zwak geheugen. Onder hen bevindt zich het voorbeeldorkest van de FSB. Vervolgens gluren lokale komieken die in de jaren 2000 populair waren en werden betaald door de districtscel van de regerende partij, van de posters. Een draai de trap op en dan, op de tweede verdieping, waar de met dezelfde balpen getekende pijl wees, een onopvallende kamer binnen. Dit is niet eens een vergaderzaal, maar een tot één omgebouwde bijkeuken, die voorheen dienst deed als magazijn.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst een lange gang vol posters van gemeentelijke popsterren, waar ouderen en mensen met een zwak geheugen naar luisteren. Daaronder bevindt zich het voorbeeldige orkest van de FSB. Vervolgens gluren lokale komieken, populair in de jaren 2000 en betaald door de districtscel van de regeringspartij, van de posters af. Een bocht naar de trap, en dan, op de tweede verdieping, waar de pijl getekend met dezelfde balpen wees - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderzaal, maar eerder een bijkeuken omgebouwd tot een, die voorheen dienst deed als magazijn.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Ten eerste een lange gang vol posters van popsterren uit de gemeenschap, beluisterd door ouderen en mensen met een slecht geheugen. Daartoe behoort ook het FSB-modelorkest. Vervolgens gluurden lokale komieken die in de jaren 2000 populair waren en betaald werden door de districtscel van de regerende partij, van de posters. Een draai naar de trap en vervolgens naar de tweede verdieping, waar de met dezelfde pen getekende pijl naar een onopvallende kamer wees. Dit is niet eens een vergaderruimte, maar eerder een bijkeuken die is omgebouwd van een ruimte die voorheen als opslag werd gebruikt.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst een lange gang vol posters van popsterren uit de gemeenschap, waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Daaronder bevindt zich het modelorkest van de FSB. Vervolgens gluurden lokale komieken, populair in de jaren 2000 en betaald door de districtscel van de regeringspartij, door de posters heen. Een draai naar de trap en vervolgens naar de tweede verdieping, waar een pijl getekend met dezelfde balpen naar een onopvallende kamer wees. Dit is niet eens een vergaderruimte, maar eerder een bijkeuken die is omgebouwd van een ruimte die eerder als magazijn werd gebruikt.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Ten eerste een lange gang vol posters van popsterren uit de gemeenschap, waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Onder hen bevindt zich het voorbeeldorkest van de FSB. Vervolgens gluurden lokale cabaretiers, die in de jaren 2000 populair waren en betaald werden door de districtscel van de regerende partij, van de posters. Een bocht naar de trap en vervolgens naar de tweede verdieping, waar de pijl getekend met dezelfde balpen naar een onopvallende kamer wees. Dit is niet eens een vergaderzaal, maar eerder een bijkeuken die is omgebouwd tot een ruimte die voorheen als magazijn werd gebruikt.Na een snel afscheid ging Streltsov naar binnen. Eerst een lange gang, bezaaid met posters van popsterren van gemeentelijke allure, naar wie ouderen en mensen met een slecht geheugen luisteren. Onder hen bevindt zich het voorbeeldige orkest van de FSB. Dan, vanaf de posters, gluren lokale komieken naar buiten, populair in de jaren 2000, betaald door de districtscel van de regeringspartij. Een bocht naar de trap, en dan, op de tweede verdieping, waar de pijl getekend met dezelfde balpen wees - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderruimte, maar een bijkeuken, omgebouwd tot een voormalige opslagruimte.Na snel afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Ten eerste een lange gang bezaaid met posters van popsterren van gemeenteformaat die luisteren naar ouderen en mensen met een slecht geheugen. Onder hen bevindt zich het voorbeeldorkest van de FSB. Vervolgens kijken lokale cabaretiers, die in de jaren 2000 populair waren en werden betaald door de districtscel van de regerende partij, vanaf de posters naar buiten. Een draai naar de trap, en dan, op de tweede verdieping, naar waar de met dezelfde balpen getekende pijl wees: een onopvallende kamer in. Dit is niet eens een vergaderruimte, maar een bijkeuken omgebouwd tot voormalige opslagruimte.Na snel afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Ten eerste een lange gang bedekt met posters van popsterren van gemeenschapsformaat, waar ouderen en mensen met een zwak geheugen naar luisteren. Onder hen bevindt zich het voorbeeldorkest van de FSB. Vervolgens gluren op de posters lokale komieken die populair waren in de jaren 2000 en betaald werden door de districtscel van de partij die aan de macht was. Een draai naar de trap en dan, op de tweede verdieping, naar waar de met dezelfde balpen getekende pijl wees: naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderruimte, maar eerder een bijkeuken die is omgebouwd tot een ruimte die voorheen als opslag werd gebruikt.Nadat hij snel afscheid had genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst een lange gang, bedekt met posters van popsterren van gemeentelijke omvang, waar ouderen en mensen met een zwak geheugen naar komen luisteren. Onder hen is het voorbeeldige orkest van de FSB. Vervolgens kijken lokale komieken, populair in de jaren 2000, betaald door de districtscel van de partij aan de macht, uit vanaf de posters. Een bocht naar de trap, en dan, op de tweede verdieping, daar, waar de pijl getekend met dezelfde balpen wees - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een conferentieruimte, maar eerder een bijkeuken die is omgebouwd tot een, die voorheen dienst deed als magazijn.Nadat hij snel afscheid had genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst een lange gang, behangen met posters van popsterren van gemeentelijke omvang, waar ouderen en mensen met een zwak geheugen naar komen luisteren. Onder hen bevindt zich het voorbeeldige orkest van de FSB. Vervolgens kijken lokale komieken, populair in de jaren 2000, betaald door de districtscel van de partij die aan de macht is, vanaf de posters naar buiten. Een bocht naar de trap, en dan, op de tweede verdieping, daar, waar de pijl getekend met dezelfde balpen wees - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderzaal, maar eerder een bijkeuken die is omgebouwd tot een, die voorheen dienstdeed als magazijn.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Ten eerste is er een lange gang vol posters van de popsterren van de stad, waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Onder hen bevindt zich het voorbeeldorkest van de FSB. Vervolgens kijken lokale komieken die in de jaren 2000 populair waren en betaald werden door de districtscel van de regerende partij op de posters. Ga de trap op en dan naar de tweede verdieping, waar de pijl getekend met dezelfde balpen wees - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderzaal, maar een omgebouwde bijkeuken die vroeger als magazijn werd gebruikt.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst is er een lange gang met posters van stadspopsterren, waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Daaronder bevindt zich het voorbeeldige orkest van de FSB. Vervolgens kijken lokale komieken, populair in de jaren 2000, betaald door de districtscel van de regeringspartij, vanaf de posters toe. Ga de trap op en dan naar de tweede verdieping, waar de pijl die met dezelfde balpen was getekend, naar een onopvallende kamer wees. Dit is niet eens een vergaderzaal, maar een omgebouwde bijkeuken die vroeger als magazijn diende.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Ten eerste is er een lange gang versierd met posters van stedelijke popsterren, waar oudere mensen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Daartoe behoort ook het FSB-modelorkest. Vervolgens kijken lokale cabaretiers, die in de jaren 2000 populair waren en betaald werden door de districtscel van de regerende partij, vanaf de posters toe. Ga de trap op en dan op de tweede verdieping naar waar de pijl getekend met dezelfde balpen wees - een onopvallende kamer in. Dit is niet eens een vergaderruimte, maar een omgebouwde bijkeuken die voorheen als opslag werd gebruikt.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst is er een lange gang versierd met posters van stedelijke popsterren, waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Daaronder bevindt zich het modelorkest van de FSB. Vervolgens kijken lokale komieken, die in de jaren 2000 populair waren en werden betaald door de districtscel van de regeringspartij, toe vanaf de posters. Ga de trap op en dan op de tweede verdieping naar waar de pijl die met dezelfde balpen was getekend wees - naar een onopvallende kamer. Het is niet eens een conferentieruimte, maar een omgebouwde bijkeuken die voorheen als magazijn werd gebruikt.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Ten eerste is er een lange gang versierd met posters van stedelijke popsterren, waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Onder hen bevindt zich het voorbeeldorkest van de FSB. Vervolgens kijken lokale cabaretiers, die in de jaren 2000 populair waren en betaald werden door de districtscel van de regerende partij, vanaf de posters toe. Ga de trap op en dan op de tweede verdieping naar waar de pijl getekend met dezelfde balpen wees - een onopvallende kamer in. Het is niet eens een vergaderzaal, maar een omgebouwde bijkeuken die vroeger als magazijn werd gebruikt.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst is er een lange gang waarlangs posters hangen van popsterren uit de stad, waar oude mensen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Onder hen is het voorbeeldige orkest van de FSB. Vervolgens kijken lokale komieken, populair in de jaren 2000 en betaald door de districtscel van de partij aan de macht, uit de posters. Ga de trap op en dan naar de tweede verdieping, waar de pijl getekend met dezelfde balpen wees - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderzaal, maar een omgebouwde bijkeuken die voorheen dienst deed als magazijn.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Ten eerste is er een lange gang vol posters van de popsterren van de stad, waar oude mensen en mensen met een slecht geheugen naar luisteren. Onder hen bevindt zich het voorbeeldorkest van de FSB. Dan kijken lokale komieken, populair in de jaren 2000 en betaald door de districtscel van de partij die aan de macht is, vanaf de posters. Ga de trap op en dan naar de tweede verdieping, waar de pijl getekend met dezelfde balpen wees - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderzaal, maar een omgebouwde bijkeuken die vroeger als magazijn werd gebruikt.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Ten eerste is er een lange gang bedekt met posters van urban popsterren, waar oude mensen en mensen met slechte herinneringen komen luisteren. Onder hen bevindt zich het voorbeeldorkest van de FSB. Vervolgens kijken lokale cabaretiers, die in de jaren 2000 populair waren en betaald werden door de districtscel van de regerende partij, vanaf de posters toe. Ga de trap op en dan op de tweede verdieping naar waar de pijl getekend met dezelfde balpen wees - een onopvallende kamer in. Dit is niet eens een vergaderruimte, maar een omgebouwde bijkeuken die voorheen als opslag werd gebruikt.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst is er een lange gang, bedekt met posters van gemeentelijke popsterren, waar oude mensen en mensen met slechte herinneringen naar komen luisteren. Onder hen is het voorbeeldige orkest van de FSB. Dan kijken lokale komieken, populair in de jaren 2000, betaald door de districtscel van de partij aan de macht, vanaf de posters. Ga de trap op en dan, op de tweede verdieping, naar waar de pijl, getekend met dezelfde balpen, wees - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een conferentieruimte, maar eerder een omgebouwde bijkeuken, die voorheen dienst deed als magazijn.Na haastig afscheid te hebben genomen, ging Streltsov naar binnen. Eerst is er een lange gang, behangen met posters van gemeentelijke popsterren, waar oude mensen en mensen met een slecht geheugen naar komen luisteren. Onder hen is het voorbeeldige orkest van de FSB. Dan kijken lokale komieken, populair in de jaren 2000, betaald door de districtscel van de partij aan de macht, vanaf de posters. Ga de trap op en dan, op de tweede verdieping, naar waar de pijl, getekend met dezelfde balpen, wees - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een vergaderzaal, maar eerder een omgebouwde bijkeuken, die voorheen dienst deed als magazijn.Nadat hij haastig afscheid had genomen, ging Streltsov naar binnen. Ten eerste is er een lange gang, opgehangen met posters van gemeentelijke popsterren, waar ouderen en mensen met een slecht geheugen naar komen luisteren. Onder hen is het voorbeeldige orkest van de FSB. Dan kijken lokale komieken, populair in de jaren 2000, betaald door de districtscel van de partij die aan de macht is, vanaf de posters. Ga de trap op en dan, op de tweede verdieping, naar waar de pijl, getekend met dezelfde balpen, wees - naar een onopvallende kamer. Dit is niet eens een montagehal, maar eerder een omgebouwde bijkeuken, die voorheen dienst deed als magazijn.
Binnen was er een klein halfrond podium omringd door rijen plastic of houten stoelen van verschillende groottes, waarvan sommige wiebelig waren. De lichten waren gedimd, zodat de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekenbord. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen bevond zich een klein halfrond podium omringd door rijen van verschillende afmetingen, soms wiebelende plastic of houten stoelen. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium omringd door rijen plastic of houten stoelen van verschillende grootte, waarvan sommige wiebelig waren. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en fouten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium, omringd door rijen plastic of houten stoelen van verschillende groottes, waarvan sommige wiebelig waren. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekenbord. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium, omringd door rijen plastic of houten stoelen van verschillende grootte, waarvan sommige wiebelig waren. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekenbord. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium omringd door rijen plastic of houten stoelen van verschillende grootte, waarvan sommige wiebelig waren. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en bugs aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium omringd door rijen plastic of houten stoelen van verschillende grootte, waarvan sommige wiebelig waren. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stond een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en fouten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium omgeven door rijen van verschillende afmetingen, soms wiebelende plastic of houten stoelen. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stond een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en straffen aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium omringd door rijen plastic of houten stoelen van verschillende groottes, waarvan sommige wiebelig waren. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen naar beneden in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium, omringd door rijen plastic of houten stoelen van verschillende afmetingen, waarvan sommige wiebelig waren. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium met rijen stoelen van verschillende afmetingen eromheen, sommige van plastic, sommige van hout, sommige behoorlijk gammel. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium, met rijen stoelen van verschillende groottes eromheen, sommige van plastic, sommige van hout, sommige behoorlijk wiebelig. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekenbord. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium omringd door rijen stoelen van verschillende grootte, sommige van plastic, sommige van hout, sommige behoorlijk gammel. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stond een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en fouten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium met rijen stoelen van verschillende groottes eromheen, sommige van plastic, sommige van hout, sommige nogal gammel. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen naar beneden in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium omringd door rijen stoelen van verschillende groottes, sommige van plastic, sommige van hout, sommige erg gammel. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekenbord. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en fouten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium omringd door rijen stoelen van verschillende afmetingen, sommige van plastic, sommige van hout, sommige erg gammel. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en fouten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium met rijen stoelen van verschillende afmetingen eromheen, sommige van plastic, sommige van hout, sommige erg gammel. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en straffen aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium, met rijen stoelen van verschillende groottes eromheen, sommige van plastic, sommige van hout, sommige echt wiebelig. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekenbord. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium, waar rijen stoelen van verschillende groottes omheen stonden, sommige van plastic, sommige van hout, sommige waren echt wiebelig. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekenbord. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium omgeven door rijen plastic of houten stoelen van verschillende grootte, waarvan sommige wiebelden. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stond een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium, omringd door rijen plastic of houten stoelen van verschillende grootte, waarvan sommige wiebelden. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium omgeven door rijen plastic of houten stoelen van verschillende grootte, waarvan sommige wiebelden. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stond een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en fouten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium omringd door rijen plastic of houten stoelen van verschillende groottes, waarvan sommige wiebelden. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen naar beneden in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekenbord. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium, omringd door rijen plastic of houten stoelen van verschillende afmetingen, waarvan sommige wiebelden. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stond een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium, omringd door plastic of houten stoelen van verschillende groottes, waarvan sommige wiebelden. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekenbord. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en straffen aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium, omgeven door stoelen van verschillende afmetingen, gemaakt van plastic of hout, waarvan sommige wiebelden. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en straffen aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium, omringd door rijen plastic of houten stoelen van verschillende grootte, waarvan sommige wiebelden. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en fouten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was een klein halfrond podium, waar omheen rijen stoelen van verschillende groottes stonden, gemaakt van plastic of hout, waarvan sommige wiebelden. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Een enkele spot van het plafond scheen naar beneden in het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekenbord. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan werknemers toe te wijzen.Binnen was er een klein halfrond podium, waarrond rijen stoelen van verschillende afmetingen stonden, gemaakt van plastic of hout, waarvan sommige wiebelden. De lichten waren gedimd, waardoor de kamer groter leek dan hij in werkelijkheid was. Eén enkele spot vanaf het plafond scheen naar het midden van het podium. Op het podium stonden een kruk en een tekentafel. Deze worden vaak in kantoren opgehangen om taken en strafpunten aan medewerkers toe te kennen.
Zonlicht scheen door de oude, gaten in de gordijnen, maar wel heel dik. Daar doorheen kon je de obers zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat kun je verwachten van zo'n slecht teken? Het zijn toch willekeurige mensen zoals hij die de tijd doden. Je ziet geen gezichten. En wat maakt het uit wie wie is?Het zonlicht filterde door de oude, gaten, maar zeer dikke gordijnen. Dit betekende dat je de obers kon zien. Van de ongeveer veertig zetels waren er slechts vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen en niemand zei iets. Maar wat moet je verwachten van zo’n slecht teken? Het zijn vast willekeurige mensen zoals hij die de tijd doorbrengen. Je ziet geen gezichten. En wat maakt het uit wie wie is?Het zonlicht filterde door de oude gordijnen met gaten, maar was erg dik. Dit betekende dat je de obers kon zien. Van de ongeveer veertig zetels waren er slechts vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen en niemand zei iets. Maar wat kun je verwachten van zo’n slecht teken? Het zijn toch willekeurige mensen zoals hij die de tijd doden. Er zijn geen gezichten te zien. En wat maakt het uit wie wie is?Het zonlicht filterde door de oude, gapende gordijnen, maar heel dik. Daar doorheen kon je de obers zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat kun je verwachten van zo'n slecht teken? Het zijn tenslotte willekeurige mensen zoals hij die de tijd doden. Er zijn geen gezichten te zien. En wie maalt erom wie wie is?Zonlicht filterde door de oude, gaten in de gordijnen, maar wel heel dik. Hierdoor kon je de obers zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een enkele uitzondering na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat kun je verwachten van zo'n slecht teken? Het zijn toch willekeurige mensen zoals hij die de tijd doden. Er zijn geen gezichten te zien. En wat maakt het uit wie wie is?Het zonlicht filterde door de oude, gaten in de gordijnen, maar wel heel dik. Hierdoor kon je de obers zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een enkele uitzondering na zat iedereen alleen en zei niemand iets. Maar wat kun je verwachten van zo'n slecht teken? Het moeten willekeurige mensen zijn zoals hij die de tijd verdrijven. Er zijn geen gezichten te zien. En wie maalt erom wie wie is?Het zonlicht filterde door de oude, gaten, maar erg dikke gordijnen. Dit maakte het mogelijk om de obers te zien. Zij nemen slechts vijftien van de ongeveer veertig zetels in beslag. Op zeldzame uitzonderingen na zat iedereen alleen en niemand zei iets. Maar wat kun je verwachten van zo’n slecht teken? Het moeten willekeurige mensen zoals hij zijn die de tijd doorbrengen. Er zijn geen gezichten te zien. En wat maakt het uit wat wat is?Het zonlicht filterde door de oude, wijd open maar zeer dikke gordijnen. Dit betekende dat je de obers kon zien. Van de ongeveer veertig zetels waren er slechts vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen en niemand zei iets. Maar wat moet je verwachten van zo’n slecht teken? Het moeten willekeurige mensen zoals hij zijn die de tijd doorbrengen. Er zijn geen gezichten te zien. En wat maakt het uit wat er aan de hand is?Het zonlicht filterde door de oude, gapende, maar erg dikke gordijnen. Hierdoor kon je de obers zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een enkele uitzondering na zat iedereen alleen en zei niemand iets. Maar wat kun je verwachten van zo'n slecht teken? Het moeten willekeurige mensen zijn zoals hij die de tijd verdrijven. Er zijn geen gezichten te zien. En wie maalt erom wat wat is?Het zonlicht filterde door de oude, gaten, maar zeer dikke gordijnen. Dit maakte het mogelijk om de obers te zien. Van de ongeveer veertig zetels bezetten zij er slechts vijftien. Op zeldzame uitzonderingen na zat iedereen alleen en niemand zei iets. Maar wat kun je verwachten van zo’n slecht teken? Het zijn vast willekeurige mensen zoals hij die de tijd doorbrengen. Er zijn geen gezichten te zien. En wat maakt het uit wat wat is?Zonlicht scheen door oude, gaten, maar zeer dikke gordijnen. Zo kon je de mensen zien wachten. Van de ongeveer veertig zetels waren er slechts vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen en niemand zei iets. Maar wat kon je verwachten van zo'n zielig schild? Zeker, sommige mensen brachten de tijd door, zoals hij. Je kon hun gezichten niet zien. En wat voor verschil maakte het wie wie was?Zonlicht scheen door oude, gaten in de gordijnen, maar wel heel dik. Je kon dus de wachtende mensen zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat kon je verwachten van zo'n zielig bord? Vast willekeurige mensen die de tijd verdwaalden, zoals hijzelf. Je kon hun gezichten niet zien. En wat maakte het uit wie wie was?Het zonlicht kwam door oude, gaten, maar zeer dikke gordijnen. Zo kon je de mensen zien wachten. Van de ongeveer veertig zetels waren er slechts vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen, niemand praatte. Maar wat kun je van zo'n zielig teken verwachten? Vooral willekeurige mensen zoals hij verdrijven de tijd. Je kon hun gezichten niet zien. En wat voor verschil maakte het wie wie was?Het zonlicht filterde door oude, gaten in de gordijnen, maar wel heel dik. Je kon dus de wachtende mensen zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat kon je verwachten van zo'n zielig bord? Vast en zeker willekeurige mensen die de tijd verdwaalden, zoals hijzelf. Je kon hun gezichten niet zien. En wat maakte het uit wie wie was?Het zonlicht filterde door oude, gatenachtige maar zeer dikke gordijnen. Zo kon je de mensen zien wachten. Van de ongeveer veertig zetels waren er slechts vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen, niemand praatte. Maar wat kon je van zo'n zielig teken verwachten? Zeker willekeurige mensen die de tijd doorbrachten, zoals hijzelf. Je kon hun gezichten niet zien. En wat voor verschil maakte het wie wie was?Het zonlicht scheen door oude, gaten in de gordijnen, maar wel heel dik. Zo konden mensen de wachtenden zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat kon je verwachten van zo'n ellendig bord? Het moesten willekeurige mensen zijn die in de tijd waren verdwaald, net als hij. Je kunt hun gezichten niet zien. En wie kan het wat schelen wie wie is?Het zonlicht kwam door oude, gaten, maar zeer dikke gordijnen. Hierdoor konden mensen de wachtenden zien. Van de ongeveer veertig zetels waren er slechts vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen en niemand zei iets. Maar wat kon men van zo’n ellendig teken verwachten? Het moeten willekeurige mensen zijn, verdwaald in de tijd, net als hij. Je kunt hun gezichten niet zien. En wat maakt het uit wie wie is?Het zonlicht filterde door oude, gapende maar zeer dikke gordijnen. Via hen kon je de mensen zien wachten. Van de ongeveer veertig stoelen waren er slechts vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen en niemand zei iets. Maar wat kon je van zo'n zielig teken verwachten? Waarschijnlijk enkele mensen die, net als hij, de tijd uit het oog waren verloren. Je kon hun gezichten niet zien. En wat maakt het uit wie wie is?Het zonlicht filterde door oude, gapende, maar heel dikke gordijnen. Daar doorheen kon je de wachtende mensen zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat kon je verwachten van zo'n ellendig bord? Waarschijnlijk willekeurige mensen, die net als hij de tijd waren vergeten. Je kunt hun gezichten niet zien. En wat maakt het uit wie wie is?Het zonlicht filterde door oude, gaten, maar erg dikke gordijnen. Hierdoor kon men de wachtende mensen zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een enkele uitzondering na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat kon men verwachten van zo'n ellendig teken? Vast willekeurige mensen, die de tijd verdwaalden, net als hijzelf. Hun gezichten kun je niet zien. En wat maakt het uit wie wie is?Het zonlicht kwam door de oude, gaten, maar erg dikke gordijnen. Dit betekende dat je de obers kon zien. Van de ongeveer veertig zetels bezetten ze er slechts vijftien. Op zeldzame uitzonderingen na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat moet je verwachten van zo’n slecht teken? Vooral willekeurige mensen zoals hij verdrijven de tijd. Er zijn geen gezichten te zien. En wat maakt het uit wie wie is?Het zonlicht filterde door de oude, gaten in de gordijnen, maar wel heel dik. Daardoor kon je de obers zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een enkele uitzondering na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat kun je verwachten van zo'n slecht teken? Vooral willekeurige mensen, zoals hij, verdrijven de tijd. Er zijn geen gezichten te herkennen. En wie maalt erom wie wie is?Het zonlicht filterde door de oude, gaten, maar erg dikke gordijnen. Dit maakte het mogelijk om de obers te zien. Zij nemen slechts vijftien van de ongeveer veertig zetels in beslag. Op zeldzame uitzonderingen na zat iedereen alleen en niemand zei iets. Maar wat kun je verwachten van zo’n slecht teken? Vooral willekeurige mensen zoals hij verdrijven de tijd. Er zijn geen gezichten te zien. En wat maakt het uit wat wat is?Het zonlicht filterde door de oude, gapende, maar erg dikke gordijnen. Hierdoor kon je de obers zien. Ze namen slechts vijftien van de ongeveer veertig stoelen in beslag. Op een enkele uitzondering na zat iedereen alleen en zei niemand iets. Maar wat kun je verwachten van zo'n slecht teken? Meestal zijn het willekeurige mensen zoals hij die de tijd doden. Er zijn geen gezichten te zien. En wie geeft erom wat wat is?Het zonlicht filterde door de oude, gapende maar zeer dikke gordijnen. Daar doorheen kon je de obers zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat kun je verwachten van zo'n slecht teken? Vast willekeurige mensen die de tijd verdrijven, zoals hijzelf. Er zijn geen gezichten te zien. En wie maalt erom wie wie is?Het zonlicht filterde door de oude, gapende maar zeer dikke gordijnen. Dit betekende dat je de obers kon zien. Van de ongeveer veertig zetels waren er slechts vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen en niemand zei iets. Maar wat kun je verwachten van zo’n slecht teken? Zeker willekeurige mensen die de tijd doorbrengen, zoals hijzelf. Er zijn geen gezichten te zien. En wat maakt het uit wie wie is?Het zonlicht filterde door de oude, gapende maar zeer dikke gordijnen. Dit betekende dat je de obers kon zien. Van de ongeveer veertig zetels waren er slechts vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen en niemand zei iets. Maar wat kun je verwachten van zo’n slecht teken? Hoe dan ook, het zijn willekeurige mensen die de tijd doorbrengen, zoals hij. Er zijn geen gezichten te zien. En wat maakt het uit wie wie is?Het zonlicht filterde door de oude, gapende, maar erg dikke gordijnen. Daar doorheen kon je de obers zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een paar uitzonderingen na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat kun je verwachten van zo'n slecht teken? Vast willekeurige mensen die de tijd verdrijven, zoals hijzelf. Er zijn geen gezichten te zien. En wie maalt erom wie wie is?Het zonlicht filterde door de oude, gapende, maar erg dikke gordijnen. Hierdoor kon je de obers zien. Van de ongeveer veertig stoelen waren er maar vijftien bezet. Op een enkele uitzondering na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat kun je verwachten van zo'n slecht teken? Vast en zeker willekeurige mensen die de tijd verdrijven, zoals hijzelf. Er zijn geen gezichten te zien. En wie maalt erom wie wie is?Het zonlicht filterde door de oude, gaten, maar erg dikke gordijnen. Dit maakte het mogelijk om de obers te zien. Van de ongeveer veertig zetels bezetten zij er slechts vijftien. Op zeldzame uitzonderingen na zat iedereen alleen, niemand sprak. Maar wat moet je verwachten van zo’n slecht teken? Zeker willekeurige mensen die de tijd doorbrengen, zoals hijzelf. Er zijn geen gezichten zichtbaar. En wat maakt het uit welke welke is?
Streltsov tastte naar de voorste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de zwaarlijvige man die luidruchtig door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet aan en hij bleef proberen ze tegen elkaar te drukken. Hij slaagde er zelfs in om met zijn vingers min of meer goed contact te maken.Streltsov liep op de tast naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de man met overgewicht, die luid door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij bleef proberen ze tegen elkaar te drukken. Het contact met zijn vingers slaagde hij eigenlijk min of meer goed.Streltsov reikte naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de zwaarlijvige man die luidruchtig door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij probeerde ze steeds tegen elkaar te drukken. Het contact met zijn vingers was zelfs min of meer succesvol.Streltsov reikte naar de voorste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de corpulente man die luidruchtig door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet aan en hij bleef proberen ze tegen elkaar te drukken. Het contact met zijn vingers was zelfs min of meer succesvol.Streltsov tastte naar de voorste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de zwaarlijvige man die luidruchtig door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij bleef proberen ze tegen elkaar te drukken. Het contact met zijn vingers was zelfs min of meer succesvol.Streltsov tastte naar de voorste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de zwaarlijvige man die luidruchtig door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet aan en hij bleef proberen ze tegen elkaar te drukken. Het contact met zijn vingers was min of meer succesvol.Streltsov begaf zich naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de man met overgewicht, die luidruchtig door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij bleef proberen ze samen te drukken. Contact met de vingers was zelfs min of meer succesvol.Streltsov begaf zich naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de dikke man die luidruchtig door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet, en hij bleef proberen ze tegen elkaar te drukken. Zelfs contact met de vingers was min of meer succesvol.Streltsov tastte naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de zwaarlijvige man, die luidruchtig door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet aan en hij bleef proberen ze tegen elkaar te drukken. Zelfs contact met zijn vingers lukte min of meer.Streltsov liep op de tast naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de man met overgewicht, die luidruchtig door zijn neus ademde. De handen op zijn buik wilden elkaar niet raken en hij bleef proberen ze samen te drukken. Contact met de vingers was zelfs min of meer succesvol.Streltsov begaf zich naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van een forse man die luid door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij probeerde ze steeds samen te vouwen. Hij slaagde er echter in min of meer contact te maken met zijn vingers.Streltsov tastte naar de voorste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van een gedrongen man die luidruchtig door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik weigerden elkaar aan te raken en hij bleef proberen ze samen te vouwen. Hij slaagde er nog steeds in om min of meer vingercontact te maken.Streltsov begaf zich naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van een lange man die luid door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij bleef proberen ze bij elkaar te houden. Hij slaagde er nog steeds in om min of meer vingercontact te maken.Streltsov tastte naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van een grote man die luidruchtig door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet aan en hij bleef proberen ze samen te vouwen. Hij slaagde er nog steeds in om min of meer vingercontact te maken.Streltsov liep op de tast naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van een forse man die luid door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij probeerde ze steeds samen te vouwen. Hij slaagde er nog steeds min of meer in om vingercontact te maken.Streltsov tastte naar de voorste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van een zwaarlijvige man die luidruchtig door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet aan en hij bleef proberen ze tegen elkaar te drukken. Het vingercontact was nog steeds min of meer succesvol.Streltsov begaf zich naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van een zwaarlijvige man die luidruchtig door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij probeerde ze steeds samen te drukken. Vingercontact was nog steeds min of meer succesvol.Streltsov bereikte de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van een gezette man die luid door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij probeerde ze steeds samen te vouwen. Het vingercontact verliep nog steeds min of meer succesvol.Streltsov bereikte de voorste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van een corpulente man die luidruchtig door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet aan en hij probeerde ze keer op keer in elkaar te vouwen. Vingercontact was nog steeds min of meer succesvol.Streltsov tastte naar de voorste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van een zwaarlijvige man die luidruchtig door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij probeerde ze keer op keer in elkaar te vouwen. Vingercontact was nog steeds min of meer succesvol.Streltsov begaf zich naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de man met overgewicht die luid door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij bleef proberen ze bij elkaar te houden. Het contact met zijn vingers slaagde hij eigenlijk min of meer goed.Streltsov tastte naar de voorste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de zwaarlijvige man die luidruchtig door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet aan en hij bleef proberen ze bij elkaar te houden. Het contact met zijn vingers was zelfs min of meer succesvol.Streltsov ging naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de man met overgewicht, die luidruchtig door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij bleef proberen ze bij elkaar te houden. Contact met de vingers was zelfs min of meer succesvol.Streltsov ging naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de zwaarlijvige man, die luidruchtig door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet aan en hij bleef proberen ze bij elkaar te houden. Zelfs contact met zijn vingers was min of meer succesvol.Streltsov begaf zich naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de man met overgewicht, die luidruchtig door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij bleef proberen ze bij elkaar te houden. Contact met de vingers was zelfs min of meer succesvol.Streltsov tastte naar de voorste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de zwaarlijvige man die luidruchtig door zijn neus ademde. Zijn handen op zijn buik raakten elkaar niet aan en hij bleef proberen ze tegen elkaar te drukken. Zelfs het contact met zijn vingers was min of meer succesvol.Streltsov begaf zich naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de man met overgewicht die luid door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij bleef proberen ze tegen elkaar te drukken. Zelfs contact met de vingers was min of meer succesvol.Streltsov begaf zich naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de zwaarlijvige man die luidruchtig door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet en hij bleef proberen ze bij elkaar te houden. Zelfs het contact met zijn vingers was min of meer succesvol.Streltsov reikte naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de corpulente man die luidruchtig door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet aan en hij bleef proberen ze bij elkaar te houden. Zelfs contact met zijn vingers was min of meer succesvol.Streltsov tastte naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de zwaarlijvige man die luidruchtig door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet aan en hij bleef proberen ze bij elkaar te houden. Zelfs contact met zijn vingers was min of meer succesvol.Streltsov baande zich op de tast een weg naar de eerste rij en ging op de rand zitten, drie stoelen verwijderd van de man met overgewicht, die luidruchtig door zijn neus ademde. De handen op zijn buik raakten elkaar niet en telkens weer probeerde hij ze samen te pakken. Contact met de vingers was zelfs min of meer succesvol.
Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd kwam het podium op. Het meest alledaagse: in een effen broek en een eenvoudig donker shirt, zonder ringen, armbanden of kettingen, een onaantrekkelijk alledaags voorkomen - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd kwam het podium op. Het meest alledaagse: in een effen broek en een eenvoudig donker overhemd, zonder ringen, armbanden of kettingen, een onaantrekkelijk alledaags uiterlijk - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd kwam het podium op. Het meest alledaagse: in een effen broek en een eenvoudig donker overhemd, zonder ringen, armbanden of kettingen, een lelijk alledaags uiterlijk - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd kwam het podium op. De meest gewone: in een effen broek en een eenvoudig donker shirt, zonder ringen, armbanden of kettingen, een onaantrekkelijke alledaagse look - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd kwam het podium op. Het meest alledaagse: in een effen broek en een eenvoudig donker shirt, zonder ringen, armbanden of kettingen, een lelijk alledaags voorkomen - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd kwam het podium op. Het meest gewone: in een onopvallende broek en een eenvoudig donker overhemd, zonder ringen, armbanden of kettingen, lelijk alledaags uiterlijk - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Er kwam een man van middelbare leeftijd het podium op. Het meest alledaagse: in effen broek en eenvoudig donker overhemd, zonder ringen, armbanden of kettingen, lelijke alledaagse look - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd kwam het podium op. De meest gewone: in een effen broek en een eenvoudig donker shirt, zonder ringen, armbanden of kettingen, lelijke alledaagse look - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd kwam het halfpodium op. Een volkomen gewone man: in een effen broek en een eenvoudig donker overhemd, zonder ringen, armbanden of kettingen, een onaantrekkelijke alledaagse look - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift de schematische figuur van een klein mannetje op het bord.Ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland, begon het. Een man van middelbare leeftijd kwam op het halftoneel. Een volkomen gewone man: in een effen broek en een eenvoudig donker overhemd, zonder ringen, armbanden of kettingen, een onaantrekkelijk alledaags uiterlijk - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift de schematische figuur van een kleine man op het bord.Het begon ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd liep het halfpodium op. Een volkomen gewone man: in een effen broek en een eenvoudig donker overhemd, zonder ringen, armbanden of kettingen, een lelijke alledaagse look - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift de schematische figuur van een klein mannetje op het bord.Het begon ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd betrad het halftoneel. Een volkomen gewone man: in een effen broek en een eenvoudig donker overhemd, zonder ringen, armbanden of kettingen, een onaantrekkelijk alledaags uiterlijk - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift de schematische figuur van een mannetje op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd kwam halverwege het podium binnen. Een volkomen gewone man: in een effen broek en een eenvoudig donker shirt, zonder ringen, armbanden of kettingen, een onaantrekkelijk alledaags voorkomen - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Halverwege het podium liep een man van middelbare leeftijd. Een heel gewone man: in een effen broek en een eenvoudig donker overhemd, zonder ringen, armbanden of kettingen, een lelijk alledaags uiterlijk - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Halverwege het podium arriveerde een man van middelbare leeftijd. Een volkomen gewone man: in een effen broek en een eenvoudig donker overhemd, zonder ringen, armbanden of kettingen, een onaantrekkelijke alledaagse look - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift de schematische figuur van een klein mannetje op het bord.Het begon allemaal zo'n vijf minuten later, iets later dan de geplande tijd. Een man van middelbare leeftijd kwam halverwege het podium op. Een heel gewone man: in een effen broek en een eenvoudig donker shirt, zonder ringen, armbanden of kettingen, een onaantrekkelijk alledaags uiterlijk – en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een mannetje op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan de geplande tijd. Een man van middelbare leeftijd kwam het halve podium op. Een heel gewone man: in een effen broek en een eenvoudig donker shirt, zonder ringen, armbanden of kettingen, een onaantrekkelijk alledaags voorkomen – en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een mannetje op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd kwam het podium op. De meest gewone man: in een effen broek en een eenvoudig donker shirt, zonder ringen, armbanden of kettingen, een onaantrekkelijk alledaags uiterlijk - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd kwam het podium op. De meest alledaagse: in een effen broek en een eenvoudig donker overhemd, zonder ringen, armbanden of kettingen, onaantrekkelijke alledaagse look - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd kwam het podium op. Het meest gewone: in een effen broek en een eenvoudig donker overhemd, zonder ringen, armbanden of kettingen, lelijke alledaagse look - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd stapte het podium op. De meest gewone: in een effen broek en een eenvoudig donker shirt, zonder ringen, armbanden of kettingen, onaantrekkelijke alledaagse look - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.Het begon allemaal ongeveer vijf minuten later, iets later dan gepland. Een man van middelbare leeftijd stapte het podium op. De meest gewone: in een onopvallende broek en een eenvoudig donker overhemd, zonder ringen, armbanden of kettingen, onaantrekkelijk alledaags uiterlijk - en met een alledaags gebaar tekende hij met een stift een schematische figuur van een man op het bord.
Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van het evenement. Ik liep gewoon weg en begon mijn "praatje over taal."Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van dit evenement. Ik ging gewoon naar buiten en begon mijn ‘gesprek over taal’.Hij begroette de deelnemers niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van dit evenement. Ik liep gewoon weg en begon mijn ‘gesprek over taal’.Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van dit evenement. Ik liep gewoon weg en begon mijn "gesprek over taal."Hij begroette de deelnemers niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van dit evenement. Ik liep gewoon naar buiten en begon mijn "praatje over taal."Hij begroette de deelnemers niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van dit evenement. Ik ging gewoon naar buiten en begon mijn ‘praatje over taal’.Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van dit evenement. Ik ging gewoon naar buiten en begon mijn 'praatje over taal'.Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor de gebeurtenis. Hij kwam net naar buiten en begon zijn ‘praatje over taal’.Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het evenement dat plaatsvond. Hij kwam gewoon naar buiten en begon zijn "gesprek over taal."Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van dit evenement. Hij kwam net naar buiten en begon zijn ‘praatje over taal’.Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van dit evenement. Hij kwam gewoon naar buiten en begon zijn 'praatje over taal'.Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van deze gebeurtenis. Hij kwam net naar buiten en begon zijn ‘praatje over taal’.Hij begroette de deelnemers niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van dit evenement. Hij kwam gewoon naar buiten en begon zijn "praatje over taal."Hij begroette de deelnemers niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het evenement. Hij kwam net naar buiten en begon zijn ‘praatje over taal’.Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor, bedankte niemand voor het evenement. Hij kwam gewoon naar buiten en begon zijn "praatje over taal."Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor, bedankte niemand voor het feit dat dit evenement plaatsvond. Hij kwam gewoon naar buiten en begon zijn "gesprek over taal."Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van dit evenement. Ik ging gewoon naar buiten en begon mijn ‘praatje over taal’.Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van dit evenement. Ik liep gewoon naar buiten en begon mijn "praatje over taal."Hij begroette de deelnemers niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van het evenement. Ik liep gewoon naar buiten en begon mijn "praatje over taal."Hij begroette de aanwezigen niet, stelde zichzelf niet voor en bedankte niemand voor het mogelijk maken van deze gebeurtenis. Ik ging gewoon naar buiten en begon mijn ‘gesprek over taal’.
- De Australische Aboriginals hebben geen "boom". Bomen zijn iets dat ze dagelijks tegenkomen, maar de boom als fenomeen ontbreekt bij hen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's." Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het mengen van verschillende soorten bomen in één concept "boom" hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals "moeder" en "vader", er zijn talen die de meeste kleuren die we kennen niet hebben, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou een eenvoudig, vermakelijk feit zijn vanuit een wetenschappelijk oogpunt, als de mens niet daadwerkelijk in woorden en niet in ideeën zou denken. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft, is afwezig.- De Australische aboriginals hebben geen “boom”. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een inboorling vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, een eucalyptus en twee sequoia's. Maar samen vormen ze geen geheel." Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen in één concept ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die niet de meeste kleuren hebben die wij hebben weet het, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk perspectief zou dit een eenvoudig, leuk feit zijn als mensen niet echt in woorden zouden denken in plaats van in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft ontbreekt.- De Australische Aboriginals hebben geen “boom”. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: 'Er zijn drie kaura's, een eucalyptus en twee sequoia's. Maar samen vormen ze geen geheel.' Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen in één concept ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die de meeste van de kleuren die we kennen, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk perspectief zou dit simpelweg een vermakelijk feit zijn als mensen niet echt in woorden zouden denken in plaats van in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft ontbreekt.- Australische Aboriginals hebben geen "boom". Ze komen elke dag bomen tegen, maar de boom als fenomeen ontbreekt voor hen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's." Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het mengen van verschillende soorten bomen tot één concept "boom" als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals "moeder" en "vader", er zijn talen die de meeste kleuren die we kennen niet hebben, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou een eenvoudig grappig feit zijn vanuit het oogpunt van de wetenschap, ware het niet dat een persoon daadwerkelijk in woorden denkt, en niet in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft, is afwezig.- De Australische Aboriginals hebben geen "boom". Ze komen elke dag bomen tegen, maar de boom als fenomeen ontbreekt bij hen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's." Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het mengen van verschillende soorten bomen in één concept "boom" hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals "moeder" en "vader", er zijn talen die de meeste kleuren die we kennen niet hebben, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou een eenvoudig vermakelijk feit zijn vanuit het oogpunt van de wetenschap, ware het niet dat een persoon in feite in woorden denkt en niet in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft, is afwezig.- De Australische Aboriginals hebben geen "boom". Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een local vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij beter kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's. Maar samen vormen ze geen geheel." Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen tot één concept "boom" als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals "moeder" en "vader", er zijn talen die de meeste kleuren die wij hebben niet hebben, weet je wel, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Vanuit een wetenschappelijk oogpunt zou dit een eenvoudig vermakelijk feit zijn, tenzij men daadwerkelijk in woorden denkt in plaats van in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft, is afwezig.– De Australische aboriginals hebben geen “boom”. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen passend woord voor boom hebben. Als je een inwoner vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij het van dichterbij bekijken en zeggen: “Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's. Maar samen vormen ze geen geheel." Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen in één concept ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die de meeste van de kleuren die we hebben, weet je, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk perspectief zou dit een eenvoudig leuk feit zijn, tenzij je daadwerkelijk in woorden denkt in plaats van in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft ontbreekt.– De Australische aboriginals hebben geen “boom”. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze zien de boom als fenomeen over het hoofd omdat ze geen passend woord voor boom hebben. Als je een plaatselijke inwoner vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zullen ze het van dichterbij bekijken en zeggen: 'Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's. Maar samen vormen ze geen geheel." Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende boomsoorten in één concept ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die de meeste van de kleuren die we hebben Zij, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk perspectief zou dit een eenvoudig, grappig feit zijn als mensen niet echt in woorden zouden denken in plaats van in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft ontbreekt.– De Australische Aboriginals hebben geen “boom”. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een inheemse vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij beter kijken en zeggen: “Er zijn drie kaura’s, één eucalyptus en twee sequoia’s. Maar samen vormen ze geen geheel.” Als je begint te zeggen dat kaura’s, eucalyptus en sequoia’s allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen tot één concept “boom” als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals “moeder” en “vader”, er zijn talen die de meeste kleuren die wij hebben niet hebben, weet je wel, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou een eenvoudig grappig feit zijn vanuit een wetenschappelijk oogpunt, ware het niet dat een mens werkelijk in woorden denkt en niet in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft, is afwezig.– De Australische aboriginals hebben geen “boom”. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een inboorling vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij beter kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, een eucalyptus en twee sequoia's. Maar samen vormen ze geen geheel." Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen in één concept ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die niet de meeste kleuren hebben die dat hebben we, weet je, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou vanuit wetenschappelijk oogpunt een eenvoudig vermakelijk feit zijn, ware het niet dat iemand feitelijk in woorden denkt en niet in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft ontbreekt.- De Aboriginals van Australië hebben geen concept als ‘boom’. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen passend woord voor boom hebben. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op een heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: “Er zijn drie kaura’s, één eucalyptus en twee sequoia’s”. Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende boomsoorten in één concept van ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende cijfers gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die niet de meeste kleuren hebben die wij hebben Weet je, en wit of zwart kunnen tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk perspectief zou dit een eenvoudig en vermakelijk feit zijn als mensen niet echt in woorden zouden denken in plaats van in ideeën. Voor hem bestaat wat genoemd wordt, en wat geen naam heeft, is afwezig.- De Aboriginals van Australië hebben geen concept zoals "boom". Ze komen elke dag bomen tegen, maar de boom als fenomeen ontbreekt bij hen omdat ze geen passend woord voor een boom hebben. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op een heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's". Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het mengen van verschillende soorten bomen in één concept van "boom" hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende cijfers gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals "moeder" en "vader", er zijn talen die de meeste kleuren die we kennen niet hebben, en wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou een eenvoudig en vermakelijk feit zijn vanuit het oogpunt van de wetenschap, als de mens niet werkelijk in woorden en niet in ideeën zou denken. Voor hem bestaat wat benoemd is, en wat geen naam heeft, is afwezig.– De Aboriginals van Australië hebben geen concept van ‘boom’. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen passend woord voor boom hebben. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op een heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: 'Er zijn drie kaura's, een eucalyptus en twee sequoia's. Maar samen vormen ze geen geheel.' Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende boomsoorten in één term ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die de meeste van de kleuren die we hebben, weet je, en wit of zwart kunnen tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk oogpunt zou dit een eenvoudig en vermakelijk feit zijn als de mens niet werkelijk in woorden en niet in ideeën zou denken. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft ontbreekt.– De Aboriginals van Australië hebben geen idee van 'boom'. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op een heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's". Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen tot één concept van 'boom' als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals 'moeder' en 'vader', er zijn talen die de meeste kleuren die wij hebben niet hebben, weet je wel, en wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk oogpunt zou dit een eenvoudig en grappig feit zijn als de mens niet echt in woorden en niet in ideeën zou denken. Voor hem bestaat wat benoemd is, en wat geen naam heeft, ontbreekt.– De Aboriginals van Australië hebben geen concept als ‘boom’. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen passend woord voor boom hebben. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op een heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: “Er zijn drie kaura’s, één eucalyptus en twee sequoia’s”. Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende boomsoorten in één concept van ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende cijfers gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die niet de meeste kleuren hebben die wij hebben Weet je, en wit of zwart kunnen tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk oogpunt zou dit een eenvoudig en vermakelijk feit zijn als de mens niet werkelijk in woorden en niet in ideeën zou denken. Voor hem bestaat wat genoemd wordt, en wat geen naam heeft, ontbreekt.- De Aboriginals van Australië hebben geen idee van "boom". Ze komen elke dag bomen tegen, maar de boom als fenomeen ontbreekt in hun gedachten omdat ze geen passend woord hebben voor een boom. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op een heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's." Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het mengen van verschillende soorten bomen in één concept van "boom" als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals "moeder" en "vader", er zijn talen die de meeste kleuren die we kennen niet hebben, en wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou een eenvoudig en grappig feit zijn vanuit het oogpunt van leren, als de mens niet werkelijk in woorden en niet in ideeën zou denken. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft, is afwezig.– De Aboriginals van Australië hebben geen concept van ‘boom’. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op een heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: 'Er zijn drie kaura's, een eucalyptus en twee sequoia's. Maar samen vormen ze geen geheel.' Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende boomsoorten in één concept van ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die de meeste van de kleuren die we kennen, en wit of zwart kunnen tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk oogpunt zou dit een eenvoudig en amusant feit zijn als de mens niet werkelijk in woorden en niet in ideeën zou denken. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft, is afwezig.– De Aboriginals van Australië hebben geen concept van ‘boom’. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen passend woord voor boom hebben. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op een heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: “Er zijn drie kaura’s, één eucalyptus en twee sequoia’s”. Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het mixen van verschillende soorten bomen om een concept van ‘boom’ te creëren hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of termen als ‘moeder’ en ‘vader’ hebben, er zijn talen die de meeste van de kleuren die we kennen, en wit of zwart kunnen tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk oogpunt gezien zou dit een eenvoudig en amusant feit zijn als de mens niet werkelijk in woorden en niet in ideeën zou denken. Voor hem bestaat wat genoemd wordt, en wat geen naam heeft, ontbreekt.– De Aboriginals van Australië hebben geen idee van “boom”. Ze komen elke dag bomen tegen, maar de boom als fenomeen ontbreekt voor hen, omdat ze geen geschikt woord hebben voor een boom. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op een heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: “Er zijn drie kaura’s, één eucalyptus en twee sequoia’s”. Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura’s, eucalyptus en sequoia’s allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het mengen van verschillende soorten bomen tot één concept van “boom” als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals “moeder” en “vader”, er zijn talen die de meeste kleuren die we kennen niet hebben, en wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou een eenvoudig, grappig feit zijn vanuit het oogpunt van eruditie, ware het niet dat de mens werkelijk in woorden denkt, niet in ideeën. Voor hem bestaat wat benoemd is, en wat geen naam heeft, is afwezig.– De Aboriginals van Australië hebben geen concept als “boom”. Ze komen elke dag bomen tegen, maar de boom als fenomeen ontbreekt voor hen, omdat ze geen geschikt woord voor een boom hebben. Als je een Aboriginal vraagt hoeveel bomen er op een heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: “Er zijn drie kaura’s, één eucalyptus en twee sequoia’s”. Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura’s, eucalyptus en sequoia’s allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het mengen van verschillende soorten bomen in één concept van “boom” hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende cijfers gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten als “moeder” en “vader” hebben, er zijn talen die de meeste kleuren die we kennen niet hebben, en wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou een eenvoudig, vermakelijk feit zijn vanuit het oogpunt van eruditie, ware het niet dat de mens in feite in woorden denkt, niet in ideeën. Voor hem bestaat wat benoemd is, en wat geen naam heeft, is afwezig.- De Australische aboriginals hebben geen “boom”. Ze komen elke dag bomen tegen, maar de boom als fenomeen ontbreekt in hun gedachten omdat ze geen passend woord voor boom hebben. Als je een inwoner vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, een eucalyptus en twee sequoia's. Maar samen vormen ze geen geheel." Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende boomsoorten in één concept ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die de meeste van de kleuren die we kennen, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk perspectief zou dit simpelweg een grappig feit zijn als je niet in woorden zou denken in plaats van in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft ontbreekt.- De Australische Aboriginals hebben geen "boom". Ze komen elke dag bomen tegen, maar de boom als fenomeen ontbreekt in hun gedachten omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een local vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij goed kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's." Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen tot één concept "boom" als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals "moeder" en "vader", er zijn talen die de meeste kleuren die we kennen niet hebben, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou gewoon een grappig feit zijn vanuit het oogpunt van de wetenschap, als men niet echt in woorden en niet in ideeën zou denken. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft, is afwezig.– De Australische aboriginals hebben geen “boom”. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen passend woord voor boom hebben. Als je een inwoner vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij het van dichterbij bekijken en zeggen: “Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's. Maar samen vormen ze geen geheel." Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen in één concept ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die de meeste kleuren gebruiken die we kennen en De kleur Wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk perspectief zou dit gewoon een leuk feitje zijn als je niet echt in woorden zou denken in plaats van in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft ontbreekt.– De Australische Aboriginals hebben geen “boom”. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een inheemse vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij beter kijken en zeggen: “Er zijn drie kaura’s, één eucalyptus en twee sequoia’s. Maar samen vormen ze geen geheel.” Als je begint te zeggen dat kaura’s, eucalyptus en sequoia’s allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen tot één concept “boom” als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals “moeder” en “vader”, er zijn talen die de meeste kleuren hebben die we kennen, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Vanuit een wetenschappelijk perspectief zou dit gewoon een grappig feit zijn als je niet echt in woorden zou denken in plaats van in ideeën. Voor hem bestaat datgene wat een naam heeft, en datgene wat geen naam heeft, ontbreekt.– De Australische aboriginals hebben geen “boom”. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een inwoner vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij beter kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, een eucalyptus en twee sequoia's. Maar samen vormen ze geen geheel." Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen in één concept ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die de meeste van de kleuren die we kennen, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk perspectief zou dit simpelweg een grappig feit zijn als je niet daadwerkelijk in woorden zou denken in plaats van in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft ontbreekt.- De Australische aboriginals kennen zoiets als een "boom" niet. Ze komen elke dag bomen tegen, maar de boom als fenomeen ontbreekt bij hen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een local vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij beter kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's." Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen tot één concept "boom" als het zoeken naar een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals "moeder" en "vader", er zijn talen die de meeste kleuren die we kennen niet hebben, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Vanuit het standpunt van de wetenschap zou dit een eenvoudig, grappig feit zijn, als de mens niet werkelijk in woorden en niet in ideeën zou denken. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft, is afwezig.– De Australische aboriginals kennen niets als een ‘boom’. Ze komen elke dag bomen tegen, maar de boom als fenomeen ontbreekt bij hen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een inwoner vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij beter kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, een eucalyptus en twee sequoia's. Maar samen vormen ze geen geheel." Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende boomsoorten in één concept ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die de meeste van de kleuren die we kennen, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Vanuit wetenschappelijk perspectief zou dit een eenvoudig, amusant feit zijn als de mens niet werkelijk in woorden en niet in ideeën zou denken. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft ontbreekt.– De Australische aboriginals hebben geen “boom”. Ze komen elke dag bomen tegen, maar ze missen de boom als fenomeen omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een inwoner vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij beter kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, een eucalyptus en twee sequoia's. Maar samen vormen ze geen geheel." Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen in één concept ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die de meeste van de kleuren die we kennen, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou vanuit wetenschappelijk oogpunt eenvoudigweg een amusant feit zijn als de mens niet werkelijk in woorden en niet in ideeën denkt. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft ontbreekt.– De Australische Aboriginals kennen geen 'boom'. Ze komen elke dag bomen tegen, maar de boom als fenomeen ontbreekt voor hen, omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een inheemse vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij beter kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's." Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen tot één concept 'boom' als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten als 'moeder' en 'vader' hebben, er zijn talen die de meeste kleuren die we kennen niet hebben, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou een eenvoudig grappig feit zijn vanuit het oogpunt van eruditie, ware het niet dat een man werkelijk in woorden denkt, en niet in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft, is afwezig.– De Australische aboriginals kennen niet zoiets als een 'boom'. Ze komen elke dag bomen tegen, maar de boom als fenomeen ontbreekt bij hen, omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een inheemse vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij beter kijken en zeggen: "Er zijn drie kaura's, één eucalyptus en twee sequoia's." Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen tot één concept 'boom' als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten als 'moeder' en 'vader' hebben, er zijn talen die de meeste kleuren die wij kennen niet hebben, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou een eenvoudig grappig feit zijn vanuit het oogpunt van eruditie, ware het niet dat een man werkelijk in woorden denkt, en niet in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft, is afwezig.– De Australische aboriginals hebben niet zoiets als een ‘boom’. Ze komen dagelijks bomen tegen, maar de boom als fenomeen ontbreekt bij hen, omdat ze geen geschikt woord voor boom hebben. Als je een inboorling vraagt hoeveel bomen er op de heuvel groeien, zal hij het van dichterbij bekijken en zeggen: “Er zijn drie kaura’s, één eucalyptus en twee sequoia’s.” Maar samen vormen ze geen eenheid. Als je begint te zeggen dat kaura's, eucalyptus en sequoia's allemaal bomen zijn, zal hij je niet begrijpen. Voor hem is het combineren van verschillende soorten bomen in één concept ‘boom’ hetzelfde als het vinden van een gemeenschappelijk woord dat voor ons een gebouw en een rivier zou betekenen. Er zijn talen die verschillende getallen gebruiken voor objecten met verschillende vormen, er zijn talen die geen werkwoorden of concepten hebben zoals ‘moeder’ en ‘vader’, er zijn talen die niet de meeste kleuren hebben die wij hebben weet het, en de kleur wit of zwart kan tientallen tinten hebben. Dit zou een eenvoudig vermakelijk feit zijn vanuit het oogpunt van eruditie, ware het niet dat iemand feitelijk in woorden denkt, en niet in ideeën. Voor hem bestaat dat wat een naam heeft, en dat wat geen naam heeft, is afwezig.
Nadat hij zijn voorbereide toespraak had uitgesproken, ging hij comfortabel op een kruk zitten, hield zijn hand uit en hield een pen vast.Nadat hij zijn voorbereide toespraak eruit had gegooid, ging hij comfortabel op een kruk zitten en stak zijn hand uit, met een pen in de hand.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had gehouden, ging hij comfortabel op een kruk zitten en stak zijn hand uit met een stift.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had gehouden, ging hij comfortabel op een kruk zitten en hield hij zijn hand uit met een stift.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had uitgesproken, ging hij comfortabel op een kruk zitten en hield zijn hand uit, terwijl hij een stift vasthield.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had uitgesproken, leunde hij op een kruk en stak zijn hand uit met een pen in zijn hand.Nadat hij zijn voorbereide toespraak eruit had gegooid, ontspande hij zich op een kruk en reikte naar voren met een pen in de hand.Nadat hij zijn voorbereide toespraak eruit had gegooid, ging hij ontspannen op een kruk zitten, strekte zijn hand naar voren en hield een pen in zijn hand.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had uitgesproken, ging hij ontspannen op een kruk zitten en stak zijn hand naar voren, waar hij een stift in hield.Nadat hij zijn voorbereide toespraak eruit had geflapt, ging hij ontspannen op een kruk zitten en reikte naar voren met zijn hand in zijn hand met een stift.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had afgerafeld, ging hij ontspannen op een kruk zitten en stak zijn hand uit, met een pen in de hand.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had opgedreund, ging hij ontspannen op een kruk zitten en strekte zijn hand uit, waarin hij een pen vasthield.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had afgerond, ontspande hij zich op een kruk en reikte naar voren met een pen in de hand.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had doorgenomen, ging hij ontspannen op een kruk zitten en hield zijn hand met een pen in zijn hand.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had afgerafeld, ging hij ontspannen op een kruk zitten en strekte zijn hand naar voren, terwijl hij een pen vasthield.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had gehouden, leunde hij op een kruk en hield zijn hand met een stift uit.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had gehouden, ontspande hij zich op een kruk en stak zijn hand uit met een stift.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had gehouden, ging hij ontspannen op een kruk zitten en stak zijn hand uit met een pen.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had voorgedragen, ging hij ontspannen op een kruk zitten en stak zijn hand uit, waarin hij een pen vasthield.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had opgezegd, ging hij ontspannen op een kruk zitten en stak zijn hand, waarin hij een stift vasthield, naar voren.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had gehouden, ontspande hij zich op een kruk en stak zijn hand uit met een pen.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had gehouden, leunde hij op een kruk en stak zijn hand uit, waarin hij een stift vasthield.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had gehouden, ontspande hij zich op een kruk en strekte zijn hand, die een stift vasthield, naar voren.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had gehouden, leunde hij op een kruk en strekte zijn hand, waarin hij een pen vasthield, naar voren.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had uitgesproken, ging hij ontspannen op een kruk zitten en strekte zijn hand uit, waarin hij een pen vasthield.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had uitgeschreeuwd, ging hij ontspannen op een kruk zitten en stak zijn hand uit met een pen.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had gehouden, ging hij ontspannen op een kruk zitten en strekte zijn hand uit met een pen.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had gehouden, ging hij ontspannen op een kruk zitten en stak zijn hand, waarin hij een pen vasthield, naar voren.Nadat hij zijn voorbereide toespraak had uitgesproken, ging hij ontspannen op een kruk zitten en strekte zijn hand, waarin hij een pen vasthield, naar voren.Nadat hij zijn voorbereide toespraak eruit had gegooid, ging hij ontspannen op een kruk zitten en strekte zijn hand, die een stift vasthield, naar voren.
"Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft," vervolgde hij. - En je kent alle objecten die je overdag omringen omdat de persoon ze allemaal passende namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Wanneer een Russisch sprekende persoon pijn heeft in zijn arm, zegt hij dat een SPIER of een BOT pijn doet en dat het probleem daarin ligt en dat hij een pil moet nemen. Maar wanneer de hand van een Chinees pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het nodig is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die is gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en het GANZHI-dierenriemsysteem. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, wat hij verklaart door METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij weet zeker dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En, wetende wat de gewoonten van deze "wijnstokken" zijn, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur hun hengels en uitrusting zijn. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over enkele redenen voor mislukking, maar niet de echte. Mensen die andere talen spreken en in andere tekensystemen leven, lijken ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken hen wilden ...‘Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft’, vervolgde hij. – En je kent alle voorwerpen die je de hele dag omringen, omdat de persoon ze allemaal passende namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Als een Russischsprekende persoon pijn in zijn arm heeft, zegt hij dat een SPIER of een BEEN pijn doet en dat het probleem daar ligt en dat hij een pil moet nemen. Maar als de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het noodzakelijk is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en de dierenriemsysteem GANZHI. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, wat hij verklaart aan de hand van METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij weet zeker dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze ‘wijnstokken’ kent, vangt hij bezoekers, hoe duur hun hengels en uitrusting ook zijn. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over enkele redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Mensen die andere talen spreken en in andere gebarensystemen leven, komen voor ons over als wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken voor hen als wilden...‘Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft’, vervolgde hij. - En je kent alle voorwerpen die je overdag omringen, omdat de persoon ze alle toepasselijke namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere hebben iets niet. Als een Russischsprekende pijn in zijn arm heeft, zegt hij dat een SPIER of een BEEN pijn doet en dat daar het probleem ligt en dat hij een pil moet slikken. Maar wanneer de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het noodzakelijk is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en gebaseerd op de dierenriemsysteem van GANZHI. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, wat hij verklaart aan de hand van METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner van het noorden komt op dezelfde plek. Hij is er zeker van dat de gevangenneming het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze “wijnstokken” kent, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de hengels en uitrusting waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over enkele redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen leven, lijken voor ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken voor hen als wilden..."Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft," vervolgde hij. - En je kent alle objecten die je overdag omringen omdat de persoon ze allemaal de juiste namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Wanneer een Russisch sprekende persoon pijn heeft in zijn arm, zegt hij dat een SPIER of een BOT pijn doet en dat het probleem daarin zit en dat hij een pil moet nemen. Maar wanneer de hand van een Chinees pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het nodig is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die is gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en het GANZHI-dierenriemsysteem. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, wat hij verklaart door METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner van het Noorden komt op dezelfde plaats. Hij is er zeker van dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En, wetende wat de gewoonten van deze "wijnstokken" zijn, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de hengels en het tuig zijn waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over enkele redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen leven, lijken ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken hen wilden ..."Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft," vervolgde hij. - En je kent alle objecten die je overdag omringen omdat de persoon ze allemaal de bijbehorende namen gaf. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Wanneer een Russisch sprekende persoon pijn heeft in zijn arm, zegt hij dat een SPIER of een BOT pijn doet en dat het probleem daarin zit en dat hij een pil moet nemen. Maar wanneer de hand van een Chinees pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het nodig is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die is gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en het dierenriemsysteem van GANZHI. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, wat hij verklaart door METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner van het Noorden komt naar dezelfde plek. Hij weet zeker dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En, wetende wat de gewoonten van deze "wijnstokken" zijn, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de hengels en het tuig zijn waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over enkele redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen leven, lijken voor ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken voor hen wilden ..."Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft," vervolgde hij. - En je kent alle objecten die je overdag omringen, omdat de persoon ze allemaal passende namen gaf. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, sommige niet. Wanneer een Russisch sprekende persoon pijn heeft in zijn arm, zegt hij dat een SPIER of een BEEN pijn doet en dat is waar het probleem zit en dat hij een pil moet nemen. Maar wanneer de hand van een Chinees pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het nodig is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die is gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en het op de dierenriem gebaseerde systeem van GANZHI. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, en dit wordt verklaard door METEOROLOGIE, en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner van het Noorden komt op dezelfde plaats. Hij is er zeker van dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En, wetende wat de gewoonten van deze "wijnstokken" zijn, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de hengels en het visgerei zijn waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over enkele redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen leven, lijken ons op wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken hen op wilden ...‘Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft’, vervolgde hij. – En je kent alle voorwerpen die je overdag omringen, omdat de persoon ze alle toepasselijke namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere hebben iets niet. Als een Russischsprekende persoon pijn in zijn arm heeft, zegt hij dat een SPIER of een BEEN pijn doet en dat daar het probleem ligt en dat hij een pil moet slikken. Maar wanneer de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het noodzakelijk is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en gebaseerd op de dierenriem. gebaseerd systeem van GANZHI. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, en dit wordt verklaard door de METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner van het noorden komt op dezelfde plek. Hij is er zeker van dat de gevangenneming het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze ‘wijnstokken’ kent, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de hengels en het visgerei waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over enkele redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen leven, verschijnen voor ons als wilden die in allerlei onzin geloven, en wij verschijnen voor hen als wilden...‘Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft’, vervolgde hij. – En je kent alle voorwerpen die je de hele dag omringen, omdat de persoon ze alle toepasselijke namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Wanneer een Russischsprekende persoon pijn in zijn arm heeft, zegt hij dat een SPIER of een BEEN pijn doet en dat het probleem daar is en dat hij een pil moet slikken. Maar als de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het noodzakelijk is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en de dierenriemsysteem GANZHI. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen en verklaart dit door METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner van het noorden komt op dezelfde plek. Hij is ervan overtuigd dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze ‘lianen’ kent, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de hengels en uitrusting waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over enkele redenen voor de mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken en in andere gebarensystemen leven, verschijnen voor ons als wilden die in allerlei onzin geloven, en wij verschijnen voor hen als wilden..."Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft," vervolgde hij. - En je kent alle objecten die je overdag omringen, omdat de persoon ze allemaal de juiste namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Als een Russisch sprekende persoon pijn heeft in zijn arm, zegt hij dat een SPIER of een BEEN pijn doet en dat het probleem daar ligt en dat hij een pil moet nemen. Maar als de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het nodig is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die is gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en het dierenriemsysteem van GANZHI. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen en verklaart dit door METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner van het Noorden komt op dezelfde plaats. Hij is er zeker van dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze "wijnstokken" kent, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de staven en uitrusting zijn waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over enkele redenen voor de mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen leven, lijken voor ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken voor hen wilden...‘Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft’, vervolgde hij. – En je kent alle voorwerpen die je overdag omringen, omdat de persoon ze alle toepasselijke namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Als een Russischsprekende persoon pijn in zijn arm heeft, zegt hij dat een SPIER of een BEEN pijn doet en dat het probleem daar ligt en dat hij een pil moet nemen. Maar als de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het noodzakelijk is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en de op de dierenriem gebaseerd systeem van GANZHI. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen en verklaart dit door METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner van het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij weet zeker dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze ‘wijnstokken’ kent, legt hij bezoekers vast, ongeacht hoe duur de hengels en uitrusting zijn waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over enkele redenen voor de mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken, die in andere gebarensystemen leven, verschijnen op ons als wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken in hun ogen wilden te zijn...- Je weet wat dit object is omdat het een naam heeft, - vervolgde hij. - En je kent alle voorwerpen die je de hele dag omringen, omdat de persoon ze alle toepasselijke namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Als een Russischsprekende persoon een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat een SPIER of BEEN pijn doet en dat het probleem is dat je een TABLET moet nemen. Maar als een Chinees een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat het hele probleem is dat de stroom van QI-energie van koers is veranderd en dat je de kunst van ZHEN-JIU moet toepassen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en op op het GANZHI-dierenriemsysteem. En meestal is het wat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een persoon met een hengel kan geen vis vangen, wat hij uitlegt aan de hand van METEOROLOGIE, en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij weet heel goed dat mislukkingen bij het vangen het werk zijn van de demonen LOZOV. En omdat hij de gewoonten van deze “Lozovs” kent, vangt hij de bezoekers, ongeacht met welke dure hengels en uitrusting ze zijn uitgerust. Voor hem is een Europeaan dom: hij praat over alle mogelijke redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken en in andere tekensystemen leven, verschijnen voor ons als wilden die in verschillende onzin geloven, en wij verschijnen voor hen als wilden ...- Je weet wat dit object is omdat het een naam heeft, - vervolgde hij. - En je kent alle objecten die je overdag omringen omdat de persoon ze allemaal passende namen gaf. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Als een Russisch sprekende persoon een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat een SPIER of BOT pijn doet en dat het probleem is dat je een TABLET moet nemen. Maar als een Chinees een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat het hele probleem is dat de stroom van QI-energie van koers is veranderd en dat je de kunst van ZHEN-JIU moet gebruiken, die is gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en het GANZHI-dierenriemsysteem. En meestal is het dit dat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een persoon met een hengel kan geen vis vangen, wat dit verklaart door METEOROLOGIE, evenals door het feit dat vissen een bepaalde VOEDINGSKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij weet heel goed dat het mislukken van de vangst het werk is van de demonen LOZOV. En, wetende wat de gewoonten van deze "Lozovs" zijn, vangt hij de bezoekers, ongeacht welke dure hengels en uitrusting ze hebben. Voor hem is een Europeaan dom: hij praat over allerlei redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken en in andere tekensystemen leven, lijken ons op wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken hen op wilden...– Je weet wat dit object is omdat het een naam heeft, – vervolgde hij. – En je kent alle voorwerpen die je de hele dag omringen, omdat de persoon ze alle toepasselijke namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere hebben iets niet. Wanneer een Russischsprekende persoon een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat een SPIER of een BEEN pijn doet en het probleem is dat je een TABLET moet nemen. Maar als een Chinees een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat het hele probleem is dat de stroom van QI-energie van koers is veranderd en dat men de kunst van ZHEN-JIU moet toepassen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie, enz. gebaseerd GANZHI dierenriemsysteem. En meestal is dit wat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een persoon met een hengel kan geen vis vangen en dit wordt verklaard door de METEOROLOGIE, maar ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt op dezelfde plek. Hij weet heel goed dat het onvermogen om te vangen het werk is van de demonen LOZOV. En omdat hij de gewoonten van deze “Lozovs” kent, vangt hij de bezoekers, ongeacht met welke dure hengels en uitrusting ze zijn uitgerust. Voor hem is een Europeaan dom: hij praat over alle mogelijke redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken en in andere tekensystemen leven, verschijnen voor ons als wilden die in verschillende onzin geloven, en wij verschijnen voor hen als wilden...– Je weet wat dit object is omdat het een naam heeft, – vervolgde hij. – En je kent alle objecten die je de hele dag omringen, omdat de persoon ze allemaal passende namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Als een Russisch sprekende persoon een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat een SPIER of BEEN pijn doet en dat het probleem is dat je een TABLET moet nemen. Maar als een Chinees een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat het hele probleem is dat de stroom van QI-energie van koers is veranderd en dat je de kunst van ZHEN-JIU moet toepassen, die is gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en op het GANZHI-dierenriemsysteem. En meestal is het wat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een persoon met een hengel kan geen vis vangen en verklaart dit door METEOROLOGIE, maar ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij weet heel goed dat het onvermogen om te vangen het werk is van de demonen LOZOV. En omdat hij de gewoonten van deze "Lozovs" kent, vangt hij de bezoekers, ongeacht welke dure hengels en tuigage ze hebben. Voor hem is een Europeaan dom: hij praat over alle mogelijke redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken en in andere tekensystemen leven, lijken ons op wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken hen op wilden...– Je weet wat dit object is omdat het een naam heeft, – vervolgde hij. – En je kent alle voorwerpen die je de hele dag omringen, omdat de persoon ze allemaal passende namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Als een Russischsprekende persoon een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat een SPIER of BEEN pijn doet en dat het probleem is dat je een TABLET moet nemen. Maar als een Chinees een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat het hele probleem is dat de stroom van QI-energie van koers is veranderd en dat je de kunst van ZHEN-JIU moet toepassen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en op op het GANZHI-dierenriemsysteem. En meestal is het wat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een persoon met een hengel kan geen vis vangen en verklaart dit door METEOROLOGIE, maar ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij weet heel goed dat het onvermogen om te vangen het werk is van de demonen LOZOV. En omdat hij de gewoonten van deze “Lozovs” kent, vangt hij de bezoekers, ongeacht met welke dure hengels en uitrusting ze zijn uitgerust. Voor hem is een Europeaan dom: hij praat over alle mogelijke redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken en in andere tekensystemen leven, verschijnen voor ons als wilden die in verschillende onzin geloven, en wij verschijnen voor hen als wilden...- Je weet wat dit object is omdat het een naam heeft, - vervolgde hij. - En je kent alle objecten die je overdag omringen omdat de persoon ze allemaal de bijbehorende namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, sommige niet. Wanneer een Russisch sprekende persoon een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat het een SPIER of een BOT is dat pijn doet en dat het probleem bij hen ligt en dat je een pil moet nemen. Maar wanneer een Chinees een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat het hele probleem is dat de stroom van QI-energie van koers is veranderd en dat je de kunst van ZHEN-JIU moet gebruiken, die is gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en het GANZHI-dierenriemsysteem. En in de meeste gevallen is dit wat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een persoon met een hengel kan geen enkele vis vangen, en dit wordt verklaard door METEOROLOGIE, evenals door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner van het Noorden komt op dezelfde plek. Hij is er zeker van dat de mislukte vangst het werk is van de demonen LOZOV. En, wetende wat de gewoonten van deze "Lozovs" zijn, vangt hij de bezoekers, ongeacht welke dure hengels en uitrusting ze hebben. Voor hem is een Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken, die andere tekensystemen gebruiken, lijken ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken hen wilden ...– Je weet wat dit object is omdat het een naam heeft, – vervolgde hij. – En je kent alle voorwerpen die je overdag omringen, omdat de persoon ze alle toepasselijke namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere hebben iets niet. Als een Russischsprekende persoon een pijnlijke arm heeft, zeggen ze dat het een SPIER of een BEEN is die pijn doet en dat het probleem bij hem of haar ligt en dat je een pil moet nemen. Maar als een Chinees een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat het hele probleem is dat de stroom van QI-energie van koers is veranderd, en dat je de kunst van ZHEN-JIU moet toepassen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en gebaseerd op de dierenriemsysteem van GANZHI. En in de meeste gevallen geneest het de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een persoon met een hengel kan geen enkele vis vangen, en dit wordt verklaard door METEOROLOGIE, evenals door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner van het noorden komt op dezelfde plek. Hij is er zeker van dat het mislukken van de gevangenneming het werk is van de demonen LOZOV. En omdat hij de gewoonten van deze “Lozovs” kent, vangt hij de bezoekers, ongeacht welke dure hengels en uitrusting ze hebben. Voor hem is een Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken, die andere gebarensystemen gebruiken, lijken ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken wilden voor hen te zijn...– Je weet wat dit object is omdat het een naam heeft, – vervolgde hij. – En je kent alle voorwerpen die je de hele dag omringen, omdat de persoon ze allemaal passende namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Wanneer een Russischsprekende persoon een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat een SPIER of BEEN pijn doet en dat het probleem is dat u een TABLET moet nemen. Maar als een Chinees een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat het hele probleem is dat de stroom van QI-energie van koers is veranderd en dat je de kunst van ZHEN-JIU moet toepassen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en gebaseerd op het GANZHI-dierenriemsysteem. En meestal is het wat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een persoon met een hengel kan geen enkele vis vangen en verklaart dit door METEOROLOGIE, maar ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner van het noorden komt op dezelfde plek. Hij is ervan overtuigd dat het niet vangen het werk is van de demonen LOZOV. En omdat hij de gewoonten van deze “Lozovs” kent, vangt hij de bezoekers, ongeacht welke dure hengels en uitrusting ze hebben. Voor hem is een Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Daarom lijken mensen die andere talen spreken en in andere gebarensystemen leven op ons als wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken op hen als wilden...– Je weet wat dit object is omdat het een naam heeft, – vervolgde hij. – En je kent alle objecten die je overdag omringen omdat de persoon ze allemaal de bijbehorende namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Als een Russisch sprekende persoon een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat het een SPIER of BOT is dat pijn doet, en dat het probleem daarin zit, dat je een PIL moet nemen. Maar als een Chinees een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat het hele probleem is dat de stroom van QI-energie van koers is veranderd, en dat je de kunst van ZHEN-JIU moet gebruiken, gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en het dierenriemsysteem van GANZHI. En vaker wel dan niet is het dit dat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een persoon met een hengel kan geen enkele vis vangen en verklaart dit door METEOROLOGIE, evenals door het feit dat vissen een bepaalde DIEETKALENDER hebben. Maar een inwoner van het Noorden komt op dezelfde plek. Hij is er zeker van dat de mislukte vangst het werk is van de demonen LOZOV. En wetende wat de gewoonten van deze "lozovs" zijn, vangt hij de bezoekers, ongeacht welke dure hengels en apparaten ze hebben. Voor hem is een Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen zitten, lijken ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken hen wilden...– Je weet wat dit object is omdat het een naam heeft, – vervolgde hij. – En je kent alle objecten die je overdag omringen omdat de persoon ze allemaal de bijbehorende namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Als een Russisch sprekende persoon een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat het een SPIER of BOT is dat pijn doet, en dat het probleem in hen zit, dat je een PIL moet nemen. Maar als een Chinees een pijnlijke arm heeft, zegt hij dat het hele probleem is dat de stroom van QI-energie van koers is veranderd, en dat je de kunst van ZHEN-JIU moet gebruiken, gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en het dierenriemsysteem van GANZHI. En vaker wel dan niet, is het dit dat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een persoon met een hengel kan geen enkele vis vangen en verklaart dit door METEOROLOGIE, evenals door het feit dat vissen een bepaalde DIEETKALENDER hebben. Maar een inwoner van het noorden komt op dezelfde plek. Hij weet zeker dat het mislukken van de vangst het werk is van de demonen LOZOV. En wetende wat de gewoonten van deze "lozovs" zijn, vangt hij de bezoekers, ongeacht welke dure hengels en apparaten ze hebben. Voor hem is een Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen zitten, lijken ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken hen wilden...‘Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft’, vervolgde hij. – En je kent alle voorwerpen die je de hele dag omringen, omdat de persoon ze allemaal passende namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere niet. Als een Russischsprekende persoon pijn in zijn arm heeft, zegt hij dat het pijn doet in een SPIER of BEEN en dat het probleem is dat hij een pil moet slikken. Maar wanneer de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het noodzakelijk is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en op op de dierenriem. Het GANZHI-systeem. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, en dit wordt verklaard door de METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij is ervan overtuigd dat de gevangenneming het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze “wijnstokken” kent, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de hengels en uitrusting waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Mensen die andere talen spreken, die in andere gebarensystemen leven, verschijnen op ons als wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken in hun ogen wilden te zijn..."Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft," vervolgde hij. - En je kent alle objecten die je overdag omringen omdat de persoon ze allemaal de bijbehorende namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, sommige niet. Wanneer een Russisch sprekende persoon pijn in zijn arm heeft, zegt hij dat het pijn doet in een SPIER of een BOT en dat het probleem is dat hij een pil moet nemen. Maar wanneer de hand van een Chinees pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het nodig is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die is gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en de dierenriem. Systeem van GANZHI. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, en dit wordt verklaard door METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij is er zeker van dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En, wetende wat de gewoonten van deze "wijnstokken" zijn, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de hengels en uitrusting zijn waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen leven, lijken voor ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken voor hen wilden ...‘Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft’, vervolgde hij. – En je kent alle voorwerpen die je overdag omringen, omdat de persoon ze alle toepasselijke namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere niet. Als een Russischsprekende persoon pijn in zijn arm heeft, zegt hij dat het pijn doet in de SPIER of het BEEN en dat het probleem is dat hij een pil moet slikken. Maar wanneer de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het noodzakelijk is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en gebaseerd op de dierenriem. GANZHI-systeem. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, en dit wordt verklaard door de METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt op dezelfde plek. Hij is er zeker van dat de gevangenneming het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze ‘wijnstokken’ kent, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de hengels en uitrusting waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen leven, lijken ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken wilden tegenover hen te zijn ..."Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft," vervolgde hij. - En je kent alle objecten die je overdag omringen, omdat de persoon ze allemaal de juiste namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere niet. Als een Russisch sprekende persoon pijn heeft in zijn arm, zegt hij dat het pijn doet in een SPIER of BEEN en dat het probleem is dat hij een pil moet nemen. Maar als de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het nodig is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die is gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en op de dierenriem. Systeem van GANZHI. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, en dit wordt verklaard door METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij is er zeker van dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze "wijnstokken" kent, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de staven en uitrusting zijn waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen leven, lijken voor ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken voor hen wilden...‘Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft’, vervolgde hij. – En je kent alle voorwerpen die je overdag omringen, omdat de persoon ze alle toepasselijke namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere hebben iets niet. Als een Russischsprekende persoon pijn in zijn arm heeft, zegt hij dat het pijn doet in een SPIER of BEEN en dat het probleem is dat hij een pil moet slikken. Maar wanneer de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het noodzakelijk is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en op op de dierenriem. Systeem van GANZHI. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, en dit wordt verklaard door de METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij is er zeker van dat de gevangenneming het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze “wijnstokken” kent, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de hengels en uitrusting waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen leven, lijken ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken wilden voor hen te zijn..."Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft," vervolgde hij. - En je kent alle objecten die je overdag omringen omdat de persoon ze allemaal de juiste namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Wanneer een Russisch sprekende persoon pijn heeft in zijn arm, zegt hij dat een SPIER of een BOT pijn doet en dat het probleem daar is, dat hij een PIL moet nemen. Maar wanneer de hand van een Chinees pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het nodig is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die is gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en het GANZHI-dierenriemsysteem. En meestal is het dit dat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, wat hij verklaart met METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plek. Hij is ervan overtuigd dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En, wetende wat de gewoonten van deze "wijnstokken" zijn, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de staven en apparaten zijn waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Daarom lijken mensen die andere talen spreken en in andere tekensystemen leven voor ons op wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken voor hen op wilden...‘Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft’, vervolgde hij. – En je kent alle voorwerpen die je de hele dag omringen, omdat de persoon ze alle toepasselijke namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Wanneer een Russischsprekende persoon pijn in zijn arm heeft, zegt hij dat een SPIER of een BEEN pijn doet en dat het probleem daar is, dat hij een TABLET moet nemen. Maar als de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het noodzakelijk is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en de dierenriemsysteem GANZHI. En meestal is dit wat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen en verklaart dit door METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij is ervan overtuigd dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze “vines” kent, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de hengels en uitrusting waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Daarom lijken mensen die andere talen spreken en in andere gebarensystemen leven op ons als wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken op hen als wilden...‘Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft’, vervolgde hij. - En je kent alle voorwerpen die je overdag omringen, omdat de persoon ze allemaal de juiste namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere hebben iets niet. Als een Russischsprekende persoon pijn in zijn arm heeft, zegt hij dat het een SPIER of een BOT pijn doet en dat het probleem daar is: hij moet een pil nemen. Maar als de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd en dat het noodzakelijk is om de kunst van ZHEN-JIU toe te passen, die gebaseerd is op numerologie, mythologie, astrologie en de dierenriemsysteem is gebaseerd op GANZHI. En meestal geneest dit de ziekte, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen, en dit wordt verklaard door de METEOROLOGIE en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt op dezelfde plek. Hij is er zeker van dat de gevangenneming het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze ‘wijnstokken’ kent, legt hij bezoekers vast, ongeacht hoe duur het personeel en de uitrusting waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen leven, lijken ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken voor hen wilden..."Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft," vervolgde hij. - En je kent alle objecten die je overdag omringen, omdat de persoon ze allemaal de juiste namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Als een Russisch sprekende persoon pijn heeft in zijn arm, zegt hij dat het een SPIER of een BOT pijn doet, en dat het probleem daar is, dat hij een PIL moet nemen. Maar als de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd, en dat het nodig is om de kunst van ZHEN-JIU te gebruiken, gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en het GANZHI-dierenriemsysteem. En meestal is het dit dat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen en verklaart dit door METEOROLOGIE, en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij is er zeker van dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze "wijnstokken" kent, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de staven en apparaten zijn waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen zitten, lijken ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken hen wilden..."Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft," vervolgde hij. - En je kent alle objecten die je overdag omringen, omdat de persoon ze allemaal de juiste namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Als een Russisch sprekende persoon pijn heeft in zijn arm, zegt hij dat het een SPIER of een BOT pijn doet, en dat het probleem daar is, dat hij een PIL moet nemen. Maar als de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd, en dat het nodig is om de kunst van ZHEN-JIU te gebruiken, gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en het dierenriemsysteem van GANZHI. En meestal is het dit dat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen en verklaart dit door METEOROLOGIE, en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inwoner uit het noorden komt naar dezelfde plaats. Hij is er zeker van dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze "wijnstokken" kent, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de staven en apparaten zijn waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken, die in andere tekensystemen zitten, lijken voor ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken voor hen wilden...‘Je weet wat dit ding is omdat het een naam heeft’, vervolgde hij. – En je kent alle objecten die je overdag omringen, omdat de persoon ze alle bijbehorende namen heeft gegeven. Maar de namen worden in verschillende talen gegeven, sommige hebben iets, andere missen iets. Als een Russischsprekende persoon pijn in zijn arm heeft, zegt hij dat het een SPIER of een BOT pijn doet, en dat het probleem daarin zit, dat hij een PIL moet nemen. Maar wanneer de hand van een Chinese man pijn doet, zegt hij dat het hele punt is dat de stroom van Qi-energie van koers is veranderd, en dat het noodzakelijk is om de kunst van ZHEN-JIU te gebruiken, gebaseerd op numerologie, mythologie, astrologie en de dierenriem. systeem van GANZHI. En meestal is het dit dat de ziekte geneest, en niet een pakje Pentalgin. Een man met een hengel kan geen vis vangen en verklaart dit door METEOROLOGIE, en ook door het feit dat vissen een bepaalde VOEDSELKALENDER hebben. Maar een inheemse bewoner uit het noorden komt naar dezelfde plek. Hij weet zeker dat de vangst het werk is van de LOZOV-demonen. En omdat hij de gewoonten van deze ‘wijnstokken’ kent, vangt hij bezoekers, ongeacht hoe duur de hengels en apparaten zijn waarmee ze zijn uitgerust. Voor hem is de Europeaan dom: hij praat over alle redenen voor mislukking, maar niet over de echte. Dus mensen die andere talen spreken, die zich in andere tekensystemen bevinden, lijken ons wilden die in allerlei onzin geloven, en wij lijken wilden voor hen te zijn...
De man draaide zich om naar het bord en keek een tijdje naar het schetsmatige mannetje.De man draaide zich naar het bord en keek een tijdje naar het schetsmatige mannetje.De man draaide zich om naar het bord en keek een tijdje naar de schetsmatige figuur.De man draaide zich naar het bord en keek een tijdje naar de schetsmatige figuur.
- Verschillende talen hebben verschillende concepten en deze correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je een persoon direct dwingen om dingen te zien die hij eerder niet opmerkte en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen bedrog, geen NLP en geen hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde vermogens van de taal... - Hij wendde zich tot de gespierde man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en deze correleren niet altijd met elkaar. Door concepten slim te manipuleren, kun je iemand direct dwingen dingen te zien die hij voorheen niet opmerkte en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen bedrog, geen NLP en geen hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde vaardigheden van taal… – Hij wendde zich tot de potige man. – Geloof je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door bekwame manipulatie van concepten kun je iemand onmiddellijk dwingen te zien wat hij niet eerder heeft opgemerkt en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen oplichterij, geen NLP of geen hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde kracht van taal... - Hij wendde zich tot de gespierde man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en die correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand direct dwingen om te zien wat hij of zij nog niet eerder heeft opgemerkt en voor hem of haar verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen trucage, NLP of hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde krachten van taal… - Hij wendde zich tot de gespierde man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en die correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand direct dwingen om te zien wat hij nog niet eerder heeft opgemerkt en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen bedrog, NLP of hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde vermogens van de taal... - Hij wendde zich tot de gespierde man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand direct dwingen om te zien wat hij eerder niet opmerkte en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen vals spelen, geen NLP of hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van taal... - Hij wendde zich tot de gespierde man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door bekwame manipulatie van concepten kun je iemand onmiddellijk dwingen te zien wat hij niet eerder heeft opgemerkt en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen oplichterij, geen NLP of geen hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van taal... - Hij wendde zich tot de potige man. – Geloof je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten slim te manipuleren, kun je iemand dwingen dingen te zien die hij voorheen niet opmerkte en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen bedrog, geen NLP en geen hypnose. Ik noem dit het ongedocumenteerde potentieel van taal... – Hij wendde zich tot de potige man. – Geloof je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand dwingen om te zien wat hij eerder niet heeft opgemerkt en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen bedrog, NLP of hypnose. Ik noem dit het ongedocumenteerde potentieel van taal... - Hij wendde zich tot de gespierde man. - Geloof jij dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand direct dwingen te zien wat hij nog niet eerder heeft opgemerkt en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen bedrog, NLP of hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van de taal... - Hij wendde zich tot de potige man. – Geloof je dat je alles ziet wat je oog ziet?- Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door slimme manipulatie van concepten kun je iemand direct dingen laten zien die hij voorheen niet opmerkte, en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen bedrog, geen NLP en geen hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van de taal... - Hij wendde zich tot de potige man. - Geloof je dat je alles ziet wat je oog ziet?- Verschillende talen hebben verschillende concepten, en ze correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand direct dingen laten zien die hij eerder niet opmerkte, en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen bedrog, geen NLP en geen hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde vermogens van de taal... - Hij wendde zich tot de gespierde man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?- Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door bekwame manipulatie van concepten kun je iemand onmiddellijk dingen laten zien die hij nog niet eerder heeft opgemerkt en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen bedrog, geen NLP en geen hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van taal... - Hij wendde zich tot de potige man. - Geloof je dat je alles ziet wat je oog ziet?- Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door behendige manipulatie van concepten kun je iemand dingen laten zien die hij eerder niet opmerkte en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen vals spelen, geen NLP en geen hypnose. Ik noem dit het ongedocumenteerde potentieel van taal... - Hij wendde zich tot de grote man. - Geloof jij dat je alles ziet wat je oog ziet?- Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door bekwame manipulatie van concepten kun je iemand direct dingen laten zien die hij niet eerder heeft opgemerkt en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen bedrog, geen NLP en geen hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van de taal... - Hij wendde zich tot de potige man. - Geloof je dat je alles ziet wat je oog ziet?- Verschillende talen hebben verschillende concepten en ze correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand direct laten zien wat hij eerder niet opmerkte en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen vals spelen, geen NLP en geen hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van taal... - Hij wendde zich tot de zwaarlijvige man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?- Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand onmiddellijk laten zien wat hij niet eerder heeft opgemerkt en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen bedrog, geen NLP en geen hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van taal... - Hij wendde zich tot de zwaarlijvige man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?- Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door slimme manipulatie van concepten kun je iemand direct laten zien wat hij of zij nog niet eerder heeft opgemerkt, en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen bedrog, geen NLP en geen hypnose. Ik noem dit het ongedocumenteerde potentieel van taal... - Hij wendde zich tot de zwaarlijvige man. - Geloof je dat je alles ziet wat je oog ziet?- Verschillende talen hebben verschillende concepten, en ze correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand direct laten zien wat hij eerder niet heeft opgemerkt, en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen vals spelen, geen NLP, en geen hypnose. Ik noem dit het ongedocumenteerde potentieel van taal... - Hij wendde zich tot de zwaarlijvige man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?- Verschillende talen hebben verschillende concepten, en ze correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand direct laten zien wat hij nog niet eerder heeft opgemerkt, en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen bedrog, geen NLP, en geen hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van taal... - Hij wendde zich tot de zwaarlijvige man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand onmiddellijk dwingen dingen te zien die hij voorheen niet opmerkte en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen bedrog, NLP of hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van taal... – Hij wendde zich tot de potige man. – Geloof je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand direct dwingen om te zien wat hij nog niet eerder heeft opgemerkt en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen vals spelen, geen NLP of hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van taal... - Hij wendde zich tot de gespierde man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door bekwame manipulatie van concepten kun je iemand onmiddellijk dwingen te zien wat hij niet eerder heeft opgemerkt en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen oplichterij, geen NLP of geen hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van taal... - Hij wendde zich tot de potige man. – Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand onmiddellijk dwingen om te zien wat hij eerder niet heeft opgemerkt en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen oplichterij, geen NLP of hypnose. Ik noem dit het ongedocumenteerde potentieel van taal... - Hij wendde zich tot de gespierde man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand onmiddellijk dwingen te zien wat hij nog niet eerder heeft opgemerkt en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen oplichterij, geen NLP of geen hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van taal... - Hij wendde zich tot de potige man. – Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?- Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand dwingen dingen te zien die hij eerder niet opmerkte en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen bedrog, NLP of hypnose. Ik noem dit het ongedocumenteerde potentieel van taal... - Hij wendde zich tot de gespierde man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten slim te manipuleren, kun je iemand dwingen dingen te zien die hij voorheen niet opmerkte en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen bedrog, NLP of hypnose. Ik noem dit het ongedocumenteerde potentieel van taal... – Hij wendde zich tot de potige man. – Geloof je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand dwingen te zien wat hij niet eerder heeft opgemerkt en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen oplichterij, geen NLP of geen hypnose. Ik noem dit het ongedocumenteerde potentieel van taal... - Hij wendde zich tot de zwaarlijvige man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand dwingen te zien wat hij eerder niet opmerkte, en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen vals spelen, geen NLP of hypnose. Ik noem dit het ongedocumenteerde potentieel van taal... - Hij wendde zich tot de zwaarlijvige man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand dwingen om te zien wat hij eerder niet heeft opgemerkt, en voor hem verbergen wat jij wilt verbergen. Dit is geen bedrog, geen NLP of hypnose. Ik noem dit het ongedocumenteerde potentieel van taal... - Hij wendde zich tot de zwaarlijvige man. - Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?– Verschillende talen hebben verschillende concepten en correleren niet altijd met elkaar. Door concepten vakkundig te manipuleren, kun je iemand direct dwingen te zien wat hij tot nu toe niet heeft opgemerkt, en voor hem verbergen wat je wilt verbergen. Dit is geen bedrog, geen NLP of hypnose. Ik noem dit de ongedocumenteerde mogelijkheden van taal... - Hij wendde zich tot de zwaargebouwde man. – Denk je dat je alles ziet wat je oog ziet?
“Ja,” antwoordde hij aarzelend.‘Ja,’ antwoordde hij aarzelend.‘Ja,’ antwoordde hij onzeker.“Ja,” antwoordde hij onzeker.
- Heb je ooit gedacht na het lezen van een boek dat je zojuist een idee had gehoord dat zo simpel en briljant was dat je het zelf had kunnen bedenken als je er hard aan had gewerkt - en dat zonder het boek gelezen te hebben? Dat het idee aan de oppervlakte leek te liggen? Geniaal in het algemeen is dat het simpel is!- Heb je ooit gedacht dat je, na het lezen van een boek, zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat je, als je je best had gedaan, het zelf had kunnen bedenken - zonder het boek zelfs maar te hebben gelezen? Dat het idee aan de oppervlakte leek te liggen? Het genie is over het algemeen dat het gemakkelijk is!- Heb je jezelf ooit betrapt bij het lezen van een boek en dacht je dat je zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat je het zelf had kunnen bedenken als je er hard aan had gewerkt - en zonder het boek te hebben gelezen? Dat het leek alsof het aan de oppervlakte lag? Wat over het algemeen geweldig is, is dat het gemakkelijk is!- Heb je jezelf ooit betrapt op het lezen van een boek en gedacht dat je zojuist een idee had gehoord dat zo simpel en briljant was dat je het zelf had kunnen bedenken als je er hard aan had gewerkt - en zonder het boek te hebben gelezen? Dat het leek alsof het aan de oppervlakte was? Geniaal in het algemeen is dat het simpel is!- Heb je jezelf ooit betrapt op het lezen van een boek en gedacht dat je zojuist een idee had gehoord dat zo simpel en briljant was dat je het zelf had kunnen bedenken als je er hard aan had gewerkt - en dat zonder dat boek te hebben gelezen? Dat het leek alsof het aan de oppervlakte lag? Geniaal in het algemeen is dat het simpel is!- Heb je ooit het gevoel gehad na het lezen van een boek dat je zojuist een idee had gehoord dat zo simpel en briljant was dat je het zelf had kunnen bedenken als je er hard aan had gewerkt - en zonder het boek te hebben gelezen? Dat het aan de oppervlakte leek te liggen? Het geniale is over het algemeen dat het simpel is!– Heeft u na het lezen van een boek ooit het gevoel gehad dat u zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat u, als u er hard aan had gewerkt, het zelf had kunnen bedenken – en zonder het boek te hebben gelezen? Dat het aan de oppervlakte leek te zijn? Het geniale in het algemeen is dat het gemakkelijk is!– Hebt u na het lezen van een boek ooit het gevoel gehad dat u zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat u, als u er hard aan had gewerkt, het zelf had kunnen bedenken – zonder het boek zelfs maar te hebben gelezen? Dat ze oppervlakkig leek? Het geniale in het algemeen is dat het gemakkelijk is!– Heb je ooit, na het lezen van een boek, het gevoel gehad dat je zojuist een idee had gehoord dat zo simpel en briljant was dat je er zelf op had kunnen komen als je er hard aan had gewerkt – en zonder het boek te hebben gelezen? Dat het aan de oppervlakte leek te liggen? Het geniale is over het algemeen dat het makkelijk is!– Heeft u ooit, na het lezen van een boek, het gevoel gehad dat u zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat u het, als u er hard aan had gewerkt, zelf had kunnen bedenken – en zonder dat boek te hebben gelezen? Dat het aan de oppervlakte leek te zijn? Het geniale in het algemeen is dat het gemakkelijk is!- Heb je ooit gedacht dat je, na het lezen van een boek, zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat je, als je je best had gedaan, het zelf had kunnen bedenken - zonder het boek zelfs maar te hebben gelezen? Dat het idee op de een of andere manier aan de oppervlakte lag? Dat genie is over het algemeen gemakkelijk!- Heb je jezelf ooit betrapt, na het lezen van een boek, denkend dat je zojuist een idee had gehoord dat zo simpel en briljant was dat je het zelf had kunnen bedenken als je er hard aan had gewerkt - en dat zonder het boek te lezen? Dat het op de een of andere manier aan de oppervlakte lag? Dat genie in het algemeen simpel is!– Heb je jezelf er ooit op betrapt dat je na het lezen van een boek dacht dat je zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat als je je best had gedaan, je het zelf zou hebben bedacht – zonder dat je het boek überhaupt had gelezen? Dat het op de een of andere manier aan de oppervlakte lag? Dit genie is over het algemeen eenvoudig!– Heb je jezelf er ooit op betrapt, na het lezen van een boek, dat je dacht dat je zojuist een idee had gehoord dat zo simpel en briljant was dat als je er maar hard genoeg je best voor had gedaan, je er zelf op was gekomen – zonder het boek zelfs maar te lezen? Dat het op de een of andere manier aan de oppervlakte lag? Dat genie is meestal makkelijk!– Heb je jezelf er ooit op betrapt dat je, na het lezen van een boek, dacht dat je zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat als je je best had gedaan, je het zelf zou hebben bedacht – zonder het boek zelfs maar gelezen te hebben? Dat het op de een of andere manier aan de oppervlakte lag? Dat genie is over het algemeen gemakkelijk!- Heb je jezelf er ooit op betrapt dat je na het lezen van een boek dacht dat je zojuist een idee had gehoord dat zo simpel en briljant was dat je het zelf had kunnen uitvoeren als je de moeite had genomen - en zonder het boek te lezen? Dat het een beetje oppervlakkig was? Dat genie is over het algemeen simpel!– Heeft u ooit, na het lezen van een boek, gedacht dat u zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat u het zelf had kunnen implementeren als u er de moeite voor had genomen – en zonder het boek te hebben gelezen? Dat het een beetje oppervlakkig was? Dit genie is over het algemeen eenvoudig!– Heb je jezelf er ooit op betrapt dat je, na het lezen van een boek, dacht dat je zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat je het zelf had kunnen implementeren als je de moeite had genomen – en zonder dat een boek te lezen? Dat ze een beetje oppervlakkig was? Dat genie is meestal gemakkelijk!– Heb je jezelf er ooit op betrapt, na het lezen van een boek, dat je dacht dat je zojuist zo’n simpel en briljant idee had gehoord dat je het zelf had kunnen realiseren als je er moeite voor had gedaan – en zonder het boek te lezen? Dat het een beetje oppervlakkig was? Dat genie is meestal simpel!– Heb je jezelf er ooit op betrapt dat je, na het lezen van een boek, dacht dat je zojuist zo’n simpel en briljant idee had gehoord dat je het zelf had bereikt als je je had ingespannen – en zonder het boek te lezen? Dat het een beetje aan de oppervlakte lag? Dat genie is over het algemeen simpel!- Heeft u ooit gedacht dat u, na het lezen van een boek, zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat u er zelf aan zou hebben gedacht als u er moeite voor had gedaan - en zonder het boek zelfs maar te hebben gelezen? Dat het aan de oppervlakte leek te zijn? Over het algemeen is het geniale dat het gemakkelijk is!- Heb je ooit gedacht na het lezen van een boek dat je zojuist een idee had gehoord dat zo simpel en briljant was dat als je de moeite had genomen, je er zelf op zou zijn gekomen - en zonder dat boek te hebben gelezen? Dat het aan de oppervlakte leek te liggen? Over het algemeen is het geniale dat het simpel is!– Heb je ooit gedacht dat je na het lezen van een boek zojuist een idee hebt gehoord dat zo eenvoudig en ingenieus is dat als je de moeite had gedaan, je er zelf op zou zijn gekomen – en zonder dat boek te hebben gelezen? lezen? Dat het aan de oppervlakte leek te zijn? Over het algemeen is het briljante dat het gemakkelijk is!– Heb je er ooit over nagedacht dat je na het lezen van een boek een idee hebt gehoord dat zo simpel en briljant is dat als je de moeite had genomen, je er zelf op zou zijn gekomen – en zonder dit boek te hebben gelezen? Dat het aan de oppervlakte leek te liggen? Over het algemeen is het briljante dat het makkelijk is!– Heb je ooit gedacht dat je, na het lezen van een boek, zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat als je de moeite had genomen, je er zelf op zou zijn gekomen – en zonder dit boek te hebben gelezen? lezen? Dat het aan de oppervlakte leek te zijn? Over het algemeen is het briljante dat het gemakkelijk is!- Heb je jezelf ooit betrapt op het lezen van een boek en gedacht dat je zojuist een idee had gehoord dat zo simpel en briljant was dat je het zelf had kunnen bedenken als je er moeite voor had gedaan - en dat zonder het boek te hebben gelezen? Dat het leek alsof het aan de oppervlakte lag? Het geniale is over het algemeen dat het simpel is!– Heb je jezelf er ooit op betrapt dat je, na het lezen van een boek, dacht dat je zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat als je je best had gedaan, je er zelf op zou zijn gekomen – en zonder dat je dit boek had gelezen? Dat het aan de oppervlakte leek te liggen? Het geniale in het algemeen is dat het gemakkelijk is!– Heb je jezelf ooit betrapt, na het lezen van een boek, met de gedachte dat je zojuist een idee had gehoord dat zo eenvoudig en briljant was dat je, als je er de moeite voor had genomen, het zelf had kunnen bedenken – en zonder dit een boek had gelezen? ? Dat het aan de oppervlakte leek te zijn? Het algemene genie is dat het gemakkelijk is!– Heb je jezelf ooit betrapt, na het lezen van een boek, denkend dat je zojuist zo'n simpel en briljant idee hebt gehoord dat je, als je er moeite voor had gedaan, er zelf op had kunnen komen – en dat zonder het boek te hebben gelezen? Dat het oppervlakkig leek? Het geniale, over het algemeen gesproken, is dat het simpel is!– Heb je jezelf er ooit op betrapt dat je, na het lezen van een boek, dacht dat je zojuist zo’n simpel en briljant idee had gehoord dat je, als je er moeite voor had gedaan, er zelf op was gekomen – en dat zonder dit boek te hebben gelezen? Dat het aan de oppervlakte leek te liggen? Het geniale is, over het algemeen, dat het simpel is!– Heeft u zich ooit, na het lezen van een boek, betrapt op de gedachte dat u zojuist zo’n eenvoudig en briljant idee had gehoord dat u, als u zich had ingespannen, er zelf op zou zijn gekomen – en zonder dit boek te hebben gelezen? Dat het op het oppervlak leek te liggen? Wat in het algemeen ingenieus is, is dat het eenvoudig is!
– Ja! – De man knikte krachtig.- Ja! – De man knikte energiek met zijn hoofd.- Ja! – De man knikte actief.- Ja! – De man knikte actief met zijn hoofd.- Ja! - De man knikte krachtig met zijn hoofd.- Ja! - De man knikte heftig.- Ja! - De man knikte energiek.- Ja! - De man knikte krachtig.
- Betekent dat niet dat je de woorden hebt gekregen zonder welke je dit idee niet kon zien? Is het dan een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen leefden om de bevrijding te vragen van de provincies waar de heerser doorheen reisde? Wat in taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!- Betekent dit niet dat je de woorden hebt gekregen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het dan een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen leefden, met het verzoek om de bevrijding van de provincies waar de heerser doorheen reisde? Wat in de taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!- Betekent dit niet dat je deze woorden hebt gekregen, zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen woonden om de provincies waar de heerser doorheen reisde te bevrijden? Wat in de taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!- Betekent dat niet dat je die woorden hebt gekregen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat anderhalve eeuw geleden de Japanse regering een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen leefden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen reisde? Wat in taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!- Betekent dat niet dat je die woorden hebt gekregen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het dan een wonder dat anderhalve eeuw geleden de Japanse regering een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen leefden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen reisde? Wat in taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!- Betekent dit niet dat u die woorden hebt ontvangen zonder welke u dit idee niet zou kunnen zien? Is het verrassend dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen leven om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen reisde? Wat in taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!– Betekent dit niet dat je die woorden hebt ontvangen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen woonden om de provincies waar de heerser doorheen reisde te bevrijden? Wat in de taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!– Betekent dit niet dat je die woorden hebt ontvangen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen leefden om de provincies waar de heerser doorheen reisde te bevrijden? Wat in de taal bestaat, bestaat in de werkelijkheid en niet andersom!– Betekent dit niet dat u die woorden hebt ontvangen zonder welke u dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat anderhalve eeuw geleden de Japanse regering een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen leefden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen reisde? Wat in taal bestaat, bestaat in werkelijkheid, en niet andersom!– Betekent dit niet dat je die woorden hebt ontvangen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het dan een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen leefden om de provincies waar de heerser doorheen reisde te bevrijden? Wat in de taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!- Betekent dit niet dat je de woorden hebt gekregen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het dan een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officiële petitie stuurde naar de mythische Tengu-demonen die de bossen bewoonden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen reisde? Wat in de taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!- Betekent dit niet dat je de woorden hebt gekregen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het dan een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officiële petitie stuurde naar de mythische Tengu-demonen die de bossen bewoonden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen reisde? Wat in taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid, en niet andersom!- Betekent dit niet dat je de woorden hebt ontvangen, zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officiële petitie heeft gericht aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen leefden om de provincies waar de heerser doorheen reisde te bevrijden? Wat in de taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!- Betekent dit niet dat je de woorden hebt ontvangen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officiële petitie stuurde naar de mythische Tengu-demonen die de bossen bewoonden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen reisde? Wat in taal bestaat, bestaat in werkelijkheid, en niet andersom!- Betekent dit niet dat je de woorden hebt ontvangen, zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het dan een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officiële petitie stuurde naar de mythische Tengu-demonen die de bossen bewoonden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen reisde? Wat in de taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!- Betekent dit niet dat je de woorden hebt gekregen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officiële petitie stuurde naar de mythische Tengu-demonen die in de bossen leefden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen reisde? Wat in taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid, en niet andersom!- Betekent dit niet dat je de woorden hebt ontvangen, zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officiële petitie stuurde naar de mythische Tengu-demonen die de bossen bewoonden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen reisde? Wat in de taal bestaat, bestaat in de werkelijkheid en niet andersom!- Betekent dit niet dat je de woorden hebt ontvangen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officiële petitie stuurde naar de mythische tengu-demonen die de bossen bewoonden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen trok? Wat in taal bestaat, bestaat in werkelijkheid, en niet andersom!- Betekent dit niet dat je de woorden hebt ontvangen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het dan een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officiële petitie stuurde naar de mythische tengu-demonen die de bossen bewoonden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen trok? Wat in de taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid, en niet andersom!- Betekent dit niet dat je die woorden hebt ontvangen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het verrassend dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen leefden om de provincies waar de heerser doorheen reisde te bevrijden? Wat in de taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!- Betekent dit niet dat je die woorden hebt ontvangen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het verrassend dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen leefden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen reisde? Wat in taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!– Betekent dit niet dat u die woorden hebt ontvangen zonder welke u dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat anderhalve eeuw geleden de Japanse regering een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen leefden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen reisde? Wat in taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!– Betekent dit niet dat je die woorden hebt ontvangen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek deed aan de mythische Tengu-demonen die in de bossen leefden om de provincies waar de heerser doorheen reisde te bevrijden? Wat in de taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid en niet andersom!- Betekent dat niet dat je de woorden hebt gekregen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek stuurde aan de mythische Tengu-demonen die de bossen bewoonden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen reisde? Wat in taal bestaat, bestaat in de werkelijkheid en niet andersom!– Betekent dit niet dat je de woorden hebt ontvangen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek stuurde naar de mythische Tengu-demonen die de bossen bewoonden om de provincies waar de heerser doorheen reisde te bevrijden? Wat in de taal bestaat, bestaat in de werkelijkheid en niet andersom!– Betekent dit niet dat u die woorden hebt ontvangen zonder welke u dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek stuurde aan de mythische tengu-demonen die de bossen bewoonden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen trok? Wat in taal bestaat, bestaat in werkelijkheid, en niet andersom!– Betekent dit niet dat u die woorden hebt ontvangen zonder welke u dit idee niet zou kunnen zien? Is het een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek stuurde aan de mythische tengu-demonen die de bossen bewoonden om de provincies te bevrijden waar de heerser doorheen trok? Wat in taal bestaat, bestaat in de werkelijkheid, en niet andersom!– Betekent dit niet dat je die woorden hebt ontvangen zonder welke je dit idee niet zou kunnen zien? Is het dan een wonder dat de Japanse regering anderhalve eeuw geleden een officieel verzoek stuurde naar de mythische tengu-demonen die de bossen bewoonden om de provincies waar de heerser doorheen trok te bevrijden? Wat in de taal bestaat, bestaat ook in de werkelijkheid, en niet andersom!
De man stond op van zijn stoel en wees met een stift naar de andere kant van de gang, waar in de hoek een bepaalde vrouw zat.De man stond op uit zijn stoel en wees met een markeerstift naar het andere eind van de gang, waar een bepaalde vrouw in de hoek zat.De man stond op van zijn kruk en wees met een pen naar de gang waar een bepaalde vrouw in de hoek zat.De man stond op van zijn kruk en wees met een stift naar de overkant van de gang, waar een bepaalde vrouw in de hoek zat.De man stond op van zijn kruk en wees met een stift naar de andere kant van de gang, waar in de hoek een bepaalde vrouw zat.De man stond op van zijn kruk en wees met een pen naar de andere kant van de gang, waar in de hoek een bepaalde vrouw zat.De man stond op van zijn kruk en wees met een pen naar het andere eind van de gang, waar een bepaalde vrouw in de hoek zat.De man stond op van zijn kruk en wees met een markeerstift naar de andere kant van de gang, waar in de hoek een bepaalde vrouw zat.De man stond op van zijn kruk en wees met een markeerstift naar het andere eind van de gang, waar een bepaalde vrouw in de hoek zat.De man stond op uit zijn stoel en wees met een markeerstift naar de andere kant van de kamer, waar een vrouw in de hoek zat.De man stond op van zijn stoel en wees met een stift naar de andere kant van de kamer, waar in de hoek een vrouw zat.De man stond op uit zijn stoel en wees met een pen naar de andere kant van de kamer, waar in de hoek een vrouw zat.De man stond op van zijn stoel en wees met een markeerstift naar de andere kant van de kamer, waar in de hoek een vrouw zat.De man stond op van zijn stoel en wees met een pen naar de andere kant van de kamer, waar in de hoek een vrouw zat.De man stond op uit zijn stoel en wees met een pen door de kamer naar een vrouw die in de hoek zat.De man stond op van zijn kruk en wees met een stift naar de andere kant van de kamer, waar in de hoek een vrouw zat.De man stond op uit zijn stoel en wees met een pen naar het einde van de gang, waar een bepaalde vrouw in de hoek zat.De man stond op van zijn kruk en wees met een pen naar het einde van de gang, waar een bepaalde vrouw in de hoek zat.De man stond op van zijn kruk en wees met een pen naar het einde van de gang waar een bepaalde vrouw in de hoek zat.De man stond op van zijn stoel en wees met een stift naar het einde van de gang, waar een bepaalde vrouw in de hoek zat.De man stond op uit zijn stoel en wees met een markeerstift naar het einde van de gang, waar een bepaalde vrouw in de hoek zat.De man stond op van zijn kruk en wees met een stift naar het einde van de gang, waar in de hoek een bepaalde vrouw zat.De man stond op van zijn kruk en wees met een stift naar het uiteinde van de gang, waar een bepaalde vrouw in de hoek zat.
- Jij! Weet jij wat het leven is?- Jij! Weet jij wat leven is?
“Waarschijnlijk wel,” antwoordden een oudere vrouw en een ander meisje, die dachten dat ze met hen spraken.“Waarschijnlijk wel,” antwoordden een oudere vrouw en een ander meisje dat dacht dat ze tegen hen praatten.‘Waarschijnlijk,’ antwoordden een oudere vrouw en een ander meisje, in de veronderstelling dat ze met hen aan het praten waren.“Waarschijnlijk wel,” antwoordden een oudere vrouw en een ander meisje die dachten dat ze met haar spraken.“Waarschijnlijk wel,” antwoordden een oudere vrouw en een ander meisje dat dacht dat ze tegen haar praatten.‘Waarschijnlijk,’ antwoordden de oudere vrouw en een ander meisje, ervan uitgaande dat ze met hen hadden gesproken.“Waarschijnlijk wel,” antwoordden de oudere vrouw en een ander meisje, ervan uitgaande dat ze met hen gesproken hadden.‘Waarschijnlijk,’ antwoordden de oudere vrouw en een ander meisje, ervan uitgaande dat ze met haar hadden gesproken.“Waarschijnlijk wel,” antwoordden de oudere vrouw en een ander meisje, ervan uitgaande dat ze met haar hadden gesproken.“Waarschijnlijk wel,” antwoordden de oudere vrouw en een ander meisje, en concludeerden dat ze met haar spraken.‘Waarschijnlijk,’ antwoordden de oudere vrouw en een ander meisje, en concludeerden dat ze met haar aan het praten waren.‘Waarschijnlijk,’ antwoordden de oudere vrouw en een ander meisje, ervan uitgaande dat ze met haar praatten.“Waarschijnlijk wel,” antwoordden de oudere vrouw en een ander meisje, terwijl ze dachten dat ze met haar spraken.“Waarschijnlijk wel,” antwoordden de oudere vrouw en een ander meisje, die besloten dat ze het tegen haar hadden.“Waarschijnlijk wel,” antwoordden een oudere vrouw en een ander meisje dat dacht dat ze tegen haar spraken.“Waarschijnlijk wel,” antwoordden een oudere vrouw en een ander meisje, denkend dat ze met haar spraken.“Waarschijnlijk wel,” antwoordden een oudere vrouw en een ander meisje die dachten dat ze het tegen haar hadden.“Waarschijnlijk wel,” antwoordden een oudere vrouw en een ander meisje dat dacht dat ze haar aanspraken.
– En weet je zeker dat je levende wezens van niet-levende wezens kunt onderscheiden?– En weet je zeker dat je levend van niet-levend kunt onderscheiden?– En weet je zeker dat je iets levends van iets levenloos kunt onderscheiden?– En weet je zeker dat je iets levends van iets niet-levends kunt onderscheiden?- En weet je zeker dat je levende dingen van niet-levende dingen kunt onderscheiden?- En weet je zeker dat je levende wezens van levenloze wezens kunt onderscheiden?- En weet je zeker dat je levend van niet-levend kunt onderscheiden?- En weet je zeker dat je het levende van het dode kunt onderscheiden?- En weet je zeker dat je onderscheid kunt maken tussen levende en levenloze dingen?- En je weet zeker dat je onderscheid kunt maken tussen levend en levenloos?- En weet je zeker dat je het verschil kunt zien tussen levend en levenloos?- En je bent er zeker van dat je het onderscheid kunt maken tussen levend en levenloos?
“Tuurlijk!”, antwoordde deze keer alleen de vrouw in de hoek.‘Zeker!’ Deze keer antwoordde alleen de vrouw in de hoek.- Zeker! – Deze keer antwoordde alleen de vrouw in de hoek.“Tuurlijk!” – Deze keer antwoordde alleen de vrouw in de hoek.‘Natuurlijk!’ Deze keer antwoordde alleen de vrouw in de hoek.“Natuurlijk!”, antwoordde deze keer alleen de vrouw in de hoek.'Natuurlijk!' Deze keer antwoordde alleen de vrouw in de hoek.“Natuurlijk!” Deze keer antwoordde alleen de vrouw in de hoek."Natuurlijk!" Deze keer antwoordde alleen de vrouw in de hoek.“Natuurlijk!” antwoordde deze keer alleen de vrouw in de hoek.'Tuurlijk!' Deze keer antwoordde alleen de vrouw in de hoek.- Zeker! – deze keer antwoordde alleen de vrouw in de hoek.
- Weet je dat er geen leven is? Dit is een toevallig fenomeen van taal. Door de hele menselijke geschiedenis heen zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht die het fenomeen van het leven moesten verklaren; er is geen vitale energie, geen levenskracht. En op moleculair niveau zijn levende wezens niet anders dan levenloze dingen. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen: lipiden, virussen - zijn ze levend of levenloos? Waar eindigt het levende en begint het levenloze? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend bij levende wezens hoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalverschijnsel. Door de menselijke geschiedenis heen zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren; er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen levende wezens niet van levenloze dingen. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen: lipiden, virussen - zijn ze levend of levenloos? Waar eindigt het leven en begint het levenloze? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze exclusief voor levende wezens waren, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalverschijnsel. Door de menselijke geschiedenis heen zijn tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren; Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen levende dingen niet van niet-levende dingen. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen lipiden, virussen: leven ze of leven ze niet? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig fenomeen van taal. Door de hele menselijke geschiedenis heen zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen van het leven te verklaren; er is geen vitale energie, geen levenskracht. En op moleculair niveau zijn levende wezens niet anders dan niet-levende wezens. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen lipiden, virussen - zijn ze levend of niet-levend? Waar eindigt het levende en begint het niet-levende? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze exclusief toebehoorden aan levende wezens, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig fenomeen van taal. Door de hele menselijke geschiedenis heen zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht die het fenomeen van het leven moesten verklaren; er is geen vitale energie, geen levenskracht. En op moleculair niveau zijn levende wezens niet anders dan niet-levende wezens. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen: lipiden, virussen - zijn ze levend of niet-levend? Waar eindigt het levende en begint het niet-levende? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend bij levende wezens hoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalkundig fenomeen. Door de hele menselijke geschiedenis heen zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen van het leven te verklaren; er is geen vitale energie, geen levenskracht. En op moleculair niveau zijn levende wezens niet anders dan niet-levende wezens. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen lipiden, virussen - zijn ze levend of niet? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend bij levende wezens hoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalkundig fenomeen. Door de menselijke geschiedenis heen zijn tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren; Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen levende dingen niet van niet-levende dingen. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen lipiden, virussen: leven ze of niet? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen geloofden dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Wist je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalkundig fenomeen. Door de menselijke geschiedenis heen zijn tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren; er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen levende dingen niet van niet-levende dingen. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of zeg maar: lipiden, virussen: leven ze of niet? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Wist je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalkundig fenomeen. Door de hele menselijke geschiedenis heen zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen van het leven te verklaren; er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau zijn levende wezens niet anders dan niet-levende wezens. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen lipiden, virussen - leven ze of niet? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend bij levende wezens hoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalverschijnsel. Door de menselijke geschiedenis heen zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren; Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen levende dingen niet van niet-levende dingen. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen: lipiden, virussen - leven ze of leven ze niet? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalverschijnsel. Door de geschiedenis heen van de mensheid zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren, maar die zijn allemaal mislukt. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen de levenden niet van de niet-levenden. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen: lipiden, virussen - zijn ze levend of niet-levend? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en zelfs dieren werden gekloond.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig fenomeen van taal. Door de hele menselijke geschiedenis heen zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen van het leven te verklaren, die allemaal hebben gefaald. Er is geen vitale energie, geen levenskracht. En op moleculair niveau zijn de levende wezens niet anders dan de niet-levende. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen: lipiden, virussen - zijn ze levend of niet-levend? Waar eindigt het levende en begint het niet-levende? Alle substanties waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend aan levende wezens toebehoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en zelfs dieren werden gekloond.– Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalkundig fenomeen. Door de geschiedenis heen van de mensheid zijn tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren, maar ze zijn allemaal mislukt. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen de levenden niet van de niet-levenden. Koolstof, waterstof, zuurstof… Of laten we zeggen: lipiden, virussen – leven ze of leven ze niet? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen geloofden dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en zelfs dieren werden gekloond.– Wist je dat er geen leven is? Dat is een toeval van taal. In de loop van de geschiedenis van de mensheid zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren, maar ze zijn allemaal mislukt. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau zijn de levende wezens niet anders dan de niet-levende. Koolstof, waterstof, zuurstof… Of laten we zeggen: lipiden, virussen – zijn ze levend of niet-levend? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend aan levende wezens toebehoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en zelfs dieren werden gekloond.– Weet je dat er geen leven is? Dit is een toevallig taalverschijnsel. Door de geschiedenis heen van de mensheid zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren, maar ze zijn allemaal mislukt. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen de levenden niet van de niet-levenden. Koolstof, waterstof, zuurstof… Of laten we zeggen: lipiden, virussen – zijn ze levend of niet-levend? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en zelfs dieren werden gekloond.- Weet je dat er geen leven is? Het is een toevallig fenomeen van taal. Door de hele menselijke geschiedenis heen zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen van het leven te verklaren, maar ze zijn allemaal mislukt. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau zijn levende wezens niet anders dan niet-levende wezens. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we het zo zeggen: lipiden, virussen - zijn ze levend of niet-levend? Waar eindigt het levende en begint het niet-levende? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze exclusief aan levende wezens toebehoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en zelfs dieren werden gekloond.– Weet je dat er geen leven is? Het is een willekeurig fenomeen van taal. Door de geschiedenis heen van de mensheid zijn tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren, maar ze zijn allemaal mislukt. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen levende dingen niet van niet-levende dingen. Koolstof, waterstof, zuurstof… Of laten we het zo zeggen: lipiden, virussen – leven ze of leven ze niet? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en zelfs dieren werden gekloond.– Weet je dat er geen leven is? Het is een willekeurig fenomeen van taal. Door de geschiedenis heen van de mensheid zijn tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren, maar ze hebben allemaal gefaald. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen levende dingen niet van niet-levende dingen. Koolstof, waterstof, zuurstof… Of laten we het zo zeggen: lipiden, virussen – zijn ze levend of niet-levend? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en zelfs dieren werden gekloond.– Weet je dat er geen leven is? Het is een willekeurig fenomeen van taal. In de loop van de menselijke geschiedenis zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen van het leven te verklaren, maar ze zijn allemaal mislukt. Er is geen vitale energie, geen levenskracht. En op moleculair niveau zijn levende wezens niet anders dan niet-levende. Koolstof, waterstof, zuurstof… Of laten we dit zeggen: lipiden, virussen – zijn ze levend of niet-levend? Waar eindigt het levende en begint het niet-levende? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze exclusief toebehoorden aan levende wezens, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en zelfs dieren zijn gekloond.– Weet je dat er geen leven is? Het is een willekeurig fenomeen van taal. In de loop van de geschiedenis van de mensheid zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht die het fenomeen van het leven moesten verklaren, maar ze zijn allemaal mislukt. Er is geen vitale energie, geen levenskracht. En op moleculair niveau zijn de levende wezens niet anders dan de niet-levende. Koolstof, waterstof, zuurstof… Of laten we dit zeggen: lipiden, virussen – zijn ze levend of niet-levend? Waar eindigt het levende en begint het niet-levende? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend bij levende wezens hoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en zelfs dieren zijn gekloond.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalkundig fenomeen. Door de menselijke geschiedenis heen zijn tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren; ze faalden allemaal. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen levende dingen niet van niet-levende dingen. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen: lipiden, virussen: leven of geen leven? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalkundig fenomeen. Door de hele menselijke geschiedenis heen zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren; ze zijn allemaal mislukt. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau zijn levende wezens niet anders dan niet-levende wezens. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen: lipiden, virussen: leven of niet leven? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend bij levende wezens hoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalkundig fenomeen. Door de menselijke geschiedenis heen zijn tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren; ze faalden allemaal. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen levende dingen niet van niet-levende dingen. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen: lipiden, virussen: leven of geen leven? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen geloofden dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalkundig fenomeen. Door de hele menselijke geschiedenis heen zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren; ze faalden allemaal. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau zijn levende wezens niet anders dan niet-levende wezens. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we zeggen: lipiden, virussen: leven of niet-leven? Waar eindigt het leven en begint niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend bij levende wezens hoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Wist je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalkundig fenomeen. Door de hele menselijke geschiedenis heen zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren; ze zijn allemaal mislukt. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau zijn levende wezens niet anders dan niet-levende wezens. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we het zo zeggen: lipiden, virussen: zijn ze levend of niet-levend? Waar eindigt het leven en begint niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend bij levende wezens hoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Wist je dat er geen leven is? Dit is een toevallig taalkundig fenomeen. Door de menselijke geschiedenis heen zijn tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren; ze faalden allemaal. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen levende dingen niet van niet-levende dingen. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we het zo zeggen: lipiden, virussen: zijn ze levend of niet-levend? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalkundig fenomeen. Door de menselijke geschiedenis heen zijn tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen leven te verklaren; ze faalden allemaal. Er is geen levensenergie, geen levenskracht. En op moleculair niveau verschillen levende dingen niet van niet-levende dingen. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we het zo zeggen: lipiden, virussen: leven ze of niet? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs dieren te klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalkundig fenomeen. In de loop van de menselijke geschiedenis zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen van het leven te verklaren; ze zijn allemaal mislukt. Er is geen vitale energie, vitale kracht. En op moleculair niveau zijn levende wezens niet anders dan niet-levende wezens. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we het zo zeggen: lipiden, virussen: leven ze of niet? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend aan levende wezens toebehoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs hoe ze dieren konden klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalkundig fenomeen. In de loop van de geschiedenis van de mensheid zijn tientallen theorieën naar voren gebracht om het fenomeen van het leven te verklaren; ze zijn allemaal mislukt. Er is geen vitale energie, vitale kracht. En op moleculair niveau zijn levende wezens niet anders dan niet-levende wezens. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we het zo zeggen: lipiden, virussen: leven ze of leven ze niet? Waar eindigt het leven en begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend bij levende wezens hoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs hoe ze dieren konden klonen.- Weet je dat er geen leven is? Dit is een willekeurig taalverschijnsel. Door de geschiedenis van de mensheid heen zijn er tientallen theorieën naar voren gebracht die het fenomeen leven zouden moeten verklaren; ze zijn allemaal mislukt. Er is geen vitale energie, vitale kracht. En op moleculair niveau verschillen levende dingen niet van niet-levende dingen. Koolstof, waterstof, zuurstof... Of laten we het zo zeggen: lipiden, virussen: zijn ze levend of niet-levend? Waar eindigt het leven en waar begint het niet-leven? Alle stoffen waarvan mensen dachten dat ze uitsluitend tot levende wezens behoorden, werden uiteindelijk gesynthetiseerd en ze leerden zelfs hoe ze dieren moesten klonen.
– En hoe zit het met de onsterfelijke ziel? – De vrouw was verontwaardigd.– Hoe zit het met de onsterfelijke ziel? – De vrouw was woedend.– En hoe zit het met de onsterfelijke ziel? – De vrouw was woedend.– En hoe zit het met de onsterfelijke ziel? – De vrouw was boos.– Hoe zit het met de onsterfelijke ziel? – De vrouw was boos.'Maar hoe zat het met de onsterfelijke ziel?'“Maar hoe zit het dan met de onsterfelijke ziel?” was de vrouw verontwaardigd.‘Maar hoe zit het met de onsterfelijke ziel?’"Maar hoe zit het met de onsterfelijke ziel?"“Maar hoe zit het dan met de onsterfelijke ziel?” De vrouw was woedend.‘Maar hoe zit het met de onsterfelijke ziel?’ De vrouw was woedend.‘Maar hoe zit het met de onsterfelijke ziel?’ vroeg de vrouw verontwaardigd.“Maar hoe zit het dan met de onsterfelijke ziel?” vroeg de vrouw verontwaardigd.“En hoe zit het met de onsterfelijke ziel?” was de vrouw verontwaardigd.'Hoe zit het met de onsterfelijke ziel?'– En hoe zit het met de onsterfelijke ziel? – was de vrouw verontwaardigd.– Hoe zit het met de onsterfelijke ziel? – de vrouw was verontwaardigd.
- Er is geen ziel. Er is niets dat kan worden geïsoleerd, gewogen en beschreven als een ziel. Dit is een woord dat geen betekenis heeft in de natuur. Precies hetzelfde spook in onze taal als "leven".- Er is geen ziel. Er is niets dat als ziel kan worden geïsoleerd, gewogen en beschreven. Dit is een woord dat in de natuur geen betekenis heeft. Precies hetzelfde fantoom in onze taal als ‘leven’.- Er is geen ziel. Er is niets dat als ziel kan worden geïsoleerd, gewogen en beschreven. Dit is een woord dat in de natuur geen betekenis heeft. Precies dezelfde geest in onze taal als ‘leven’.- Er is geen ziel. Er is niets dat kan worden geïsoleerd, gewogen en beschreven als een ziel. Dit is een woord dat geen betekenis heeft in de natuur. Precies dezelfde geest in onze taal als "leven".- Er is geen ziel. Er is niets dat kan worden geïsoleerd, gewogen en beschreven als een ziel. Dit is een woord dat geen betekenis heeft in de natuur. Precies hetzelfde spook in onze taal als 'leven'.- Er is geen ziel. Er is niets dat kan worden uitgekozen, gemeten en beschreven als een ziel. Het is een woord dat in de natuur geen betekenis heeft. Het is in onze taal precies hetzelfde fantoom als ‘leven’.- Er is geen ziel. Er is niets dat kan worden uitgekozen, gemeten en beschreven als ziel. Het is een woord dat geen betekenis heeft in de natuur. Het is precies hetzelfde spook in onze taal als "leven".- Er is geen ziel. Er is niets dat als ziel kan worden uitgekozen, gewogen en beschreven. Het is een woord dat in de natuur geen betekenis heeft. In onze taal is het precies hetzelfde fantoom als ‘leven’.- Er is geen ziel. Er is niets dat kan worden uitgekozen, gewogen en beschreven als een ziel. Het is een woord dat geen betekenis heeft in de natuur. In onze taal is het precies hetzelfde spook als 'leven'.- Er is geen ziel. Er is niets dat kan worden uitgekozen, gewogen en beschreven als ziel. Het is een woord dat geen betekenis heeft in de natuur. Het is precies dezelfde geest in onze taal als "leven".- Er is geen ziel. Er is niets dat als ziel kan worden uitgekozen, gewogen en beschreven. Het is een woord dat in de natuur geen betekenis heeft. Het is in onze taal precies dezelfde geest als ‘leven’.- Er is geen ziel. Er is niets dat als ziel kan worden geselecteerd, gewogen en beschreven. Het is een woord dat in de natuur geen betekenis heeft. Het is in onze taal precies dezelfde geest als ‘leven’.- Er is geen ziel. Er is niets dat gekozen, gewogen en beschreven kan worden als een ziel. Het is een woord dat geen betekenis heeft in de natuur. Het is precies dezelfde geest in onze taal als "leven".- Er is geen ziel. Er is niets dat als ziel kan worden uitgekozen, gewogen en beschreven. Het is een woord dat geen betekenis heeft in de natuur. Het is precies hetzelfde spook in onze taal als "leven".- Er is geen ziel. Er is niets dat kan worden geïsoleerd, gewogen en beschreven als een ziel. Dit is een woord dat geen betekenis heeft in de natuur. Precies dezelfde geest in onze taal als 'leven'.
De vrouw sprong opzettelijk en hard van haar stoel, liet deze per ongeluk of expres vallen, pakte haar tas en liep de gang uit met de woorden "jij demonenbroedsel".De vrouw sprong opzettelijk luid op van haar stoel, liet hem per ongeluk of opzettelijk vallen, pakte haar tas en verliet de gang met de woorden "jij demon spawn".De vrouw sprong opzettelijk en luid, per ongeluk of opzettelijk, op van haar stoel, liet hem vallen, pakte haar tas en verliet de gang met de woorden 'Jij demon spawn.'De vrouw sprong opzettelijk en gewelddadig van haar stoel, waarbij ze deze per ongeluk of expres liet vallen, pakte haar tas en liep de gang uit terwijl ze zei: "Jullie zijn het gebroed van demonen."De vrouw sprong opzettelijk en hard van haar stoel, liet deze per ongeluk of expres vallen, pakte haar tas en liep de gang uit, terwijl ze riep: "Jullie demonenbroed."De vrouw sprong opzettelijk luid op van haar stoel, liet hem per ongeluk of opzettelijk vallen, pakte haar tas en verliet de gang met de woorden "Jij demon spawn."De vrouw sprong opzettelijk luid op van haar stoel, liet hem per ongeluk of opzettelijk vallen, pakte haar tas en verliet de gang en zei: 'Jij demon spawnt.'De vrouw sprong opzettelijk en hard van haar stoel, liet deze per ongeluk of expres vallen, pakte haar tas en verliet de gang terwijl ze riep: "Jullie demonenbroedsel."De vrouw sprong opzettelijk luid op van haar stoel, liet hem per ongeluk of opzettelijk vallen, pakte haar tas en verliet de gang met de woorden 'jij demon spawn'.De vrouw sprong met grote kracht op van haar stoel, gooide hem per ongeluk of opzettelijk omver, pakte haar tas en verliet de kamer met de woorden 'Jij bent het gebroed van de duivel.'De vrouw sprong met grote kracht van haar stoel, gooide deze per ongeluk of expres om, pakte haar tas en verliet de kamer met de woorden: "Jij bent het gebroed van de duivel."De vrouw sprong met grote kracht van haar stoel, gooide deze per ongeluk of expres omver, pakte haar tas en verliet de kamer terwijl ze riep: "Jij bent het gebroed van de duivel."De vrouw sprong met grote kracht van haar stoel, waarbij ze deze per ongeluk of expres omver gooide, pakte haar tas en verliet de kamer, terwijl ze riep: "Jij bent het kind van de duivel."De vrouw sprong met grote kracht op van haar stoel, gooide hem per ongeluk of opzettelijk omver, pakte haar tas en verliet de kamer en zei: 'Jij bent het gebroed van de duivel.'De vrouw sprong met grote kracht op van haar stoel, gooide hem omver - per ongeluk of expres - pakte haar tas en verliet de kamer met de woorden: "Jij bent het gebroed van de duivel."De vrouw sprong met grote kracht van haar stoel op, gooide deze per ongeluk of expres omver, pakte haar tas en verliet de kamer, terwijl ze zei: "Jij bent het gebroed van de duivel."De vrouw sprong met grote kracht van haar stoel op, waarbij ze deze per ongeluk of expres omver gooide, greep haar tas en verliet de kamer, terwijl ze zei: “Jij bent het gebroed van de duivel”.De vrouw sprong opzettelijk luid op van haar stoel, liet hem per ongeluk of opzettelijk vallen, pakte haar tas en verliet de gang met de woorden 'Jij demon spawn.'De vrouw sprong opzettelijk en hard van haar stoel, liet deze per ongeluk of expres vallen, pakte haar tas en liep de gang uit met de woorden: "Jullie demonenbroedsel."De vrouw sprong opzettelijk en hard van haar stoel, liet deze per ongeluk of expres vallen, pakte haar tas en liep de gang uit terwijl ze riep: "Jullie demonenbroed."De vrouw sprong opzettelijk en luidruchtig op van haar stoel, liet deze per ongeluk of expres vallen, pakte haar tas en liep de gang uit, terwijl ze riep: "Jullie demonenbroed."De vrouw sprong opzettelijk en luid op van haar stoel, liet hem per ongeluk of opzettelijk vallen, pakte haar tas en verliet de gang met de woorden "Jij demon spawn."De vrouw sprong opzettelijk en luid uit haar stoel, per ongeluk of met opzet, liet hem vallen, pakte haar tas en verliet de gang terwijl ze schreeuwde: 'Jij demon spawn.'De vrouw sprong opzettelijk en gewelddadig van haar stoel, liet deze per ongeluk of expres vallen, pakte haar tas en verliet de gang terwijl ze riep: "Jullie demonenbroed."De vrouw sprong opzettelijk en hard van haar stoel, liet deze per ongeluk of expres vallen, pakte haar tas en verliet de gang terwijl ze riep: "Jullie demonenbroed."De vrouw sprong opzettelijk luid op van haar stoel, liet deze per ongeluk of opzettelijk vallen, pakte haar tas en verliet met de woorden “jij demonische spawn” de gang.
– Er zijn meer voor de hand liggende voorbeelden. Weet iemand wat “ras” is?– Er zijn meer voor de hand liggende voorbeelden. Weet iemand wat ‘ras’ is?- Er zijn meer voor de hand liggende voorbeelden. Weet iemand wat ‘ras’ is?- Er zijn meer voor de hand liggende voorbeelden. Weet iemand wat "ras" is?- Er zijn meer voor de hand liggende voorbeelden. Weet iemand wat 'ras' is?– Er zijn meer voor de hand liggende voorbeelden. Weet iemand wat "ras" is?
Streltsov kende het probleem van ras uit de eerste hand. Ivan, een racistische Russische racist, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van arbeid onder de inheemse Russen over te brengen. Daarom, toen de mouwen van opgeheven handen in de hal ritselden, voegde het geluid van Fedors sweatshirt zich bij dit geluid.Streltsov kende de kwestie van de race uit de eerste hand. Ivan, een racistisch toegewijde Russische racist, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend de voor de hand liggende waarden bij te brengen van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en een juiste verdeling van arbeid onder autochtone Russen. Daarom, toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werd dit geluid vergezeld door het geluid van Fedor's sweatshirt.Streltsov wist uit de eerste hand van races. Ivan, een racistisch gemotiveerde Russische racist, probeerde voortdurend zijn tweelingbroer te indoctrineren met de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en de juiste arbeidsverdeling onder autochtone Russen. Daarom, toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werd het geluid van Fedor's sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov wist uit de eerste hand over ras. Ivan, als een raciaal bezorgde Russische racist, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van arbeid onder inheemse Russen bij te brengen. Daarom werden, toen de mouwen van opgeheven handen ritselden in de hal, de geluiden van Fedors sweatshirt aan dit lawaai toegevoegd.Streltsov wist uit de eerste hand over ras. Ivan, als een raciaal bezorgde Russische racist, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend vertrouwd te maken met de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, de zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van arbeid onder de inheemse Russen. Daarom werden, toen de mouwen van opgeheven handen ritselden in de hal, de geluiden van Fedors sweatshirt aan dit lawaai toegevoegd.Streltsov wist uit de eerste hand over racen. Als een raciaal gemotiveerde Russische racist probeerde Ivan zijn tweelingbroer voortdurend de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van arbeid onder inheemse Russen bij te brengen. Daarom werd, toen de mouwen van opgeheven handen ritselden in de gang, het geluid van Fedors sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov wist uit de eerste hand van racen. Als racistisch gemotiveerde Russische racist probeerde Ivan voortdurend zijn tweelingbroer de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en de juiste arbeidsverdeling onder autochtone Russen bij te brengen. Daarom, toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werd het geluid van Fedor's sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov kende de kwestie van de race uit de eerste hand. Ivan, een racistische Russische racist die zich zorgen maakte over ras, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend de voor de hand liggende waarden bij te brengen van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en een goede arbeidsverdeling onder autochtone Russen. Daarom, toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werd dit geluid vergezeld door het geluid van Fedor's sweatshirt.Streltsov wist uit eerste hand over ras. Ivan, een racistische Russische racist die zich bezighield met ras, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend te indoctrineren met de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en een goede arbeidsverdeling onder inheemse Russen. Daarom werd, toen de mouwen van opgeheven handen ritselden in de gang, het geluid van Fedors sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov wist uit de eerste hand van racen. Ivan probeerde als racistisch bezorgde Russische racist voortdurend zijn tweelingbroer te indoctrineren met de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en een goede arbeidsverdeling onder autochtone Russen. Daarom, toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werd het geluid van Fedor's sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov kende de rassen uit de eerste hand. Ivan, een racistische voorstander van de Russische superioriteit, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend de vanzelfsprekende waarden van het behoud van de beschaving, de zuiverheid van bloed en de correcte verdeling van banen onder de inheemse Russen bij te brengen. Dus toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, vermengden de geluiden van Fjodors sweatshirt zich met dit geluid.Streltsov kende de rassen uit de eerste hand. Ivan, een raciaal toegewijde voorstander van de Russische superioriteit, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend de voor de hand liggende waarden van het behoud van de beschaving, zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van banen onder inheemse Russen over te brengen. Dus toen de mouwen van opgeheven handen ritselden in de hal, voegden de geluiden van Fjodors sweatshirt zich bij dit lawaai.Streltsov kende de rassen uit de eerste hand. Als racistische voorstander van de Russische superioriteit probeerde Ivan voortdurend zijn tweelingbroer de voor de hand liggende waarden bij te brengen van het behoud van de beschaving, de zuiverheid van bloed en een goede verdeling van banen onder inheemse Russen. Dus toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, ging dit geluid gepaard met de geluiden van Fjodors sweatshirt.Streltsov kende de rassen uit de eerste hand. Ivan, een racistische voorstander van de Russische superioriteit, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend de vanzelfsprekende waarden van het behoud van de beschaving, zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van banen onder de inheemse Russen bij te brengen. Dus toen de mouwen van opgeheven handen ritselden in de gang, werd het geluid vergezeld door de geluiden van Fjodors sweatshirt.Streltsov kende de rassen uit de eerste hand. Ivan, een racistisch voorstander van de Russische superioriteit, probeerde voortdurend zijn tweelingbroer de voor de hand liggende waarden van het behoud van de beschaving, de zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van banen onder de inheemse Russen bij te brengen. Dus toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werd dit geluid vergezeld door de geluiden uit Fjodors sweatshirt.Streltsov wist uit eerste hand over ras. Ivan, als een raciaal bezorgde voorstander van de Russische superioriteit, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend vertrouwd te maken met de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, de zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van banen onder de inheemse Russen. Dus toen de mouwen van opgeheven handen ritselden in de hal, werden de tonen van Fjodors sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov wist uit de eerste hand van racen. Ivan, als racistisch bezorgde voorstander van de Russische superioriteit, probeerde voortdurend zijn tweelingbroer te indoctrineren met de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en een goede verdeling van banen onder inheemse Russen. Dus toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werden de tonen van Fjodors sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov kende de rassen uit de eerste hand. Ivan, een racistisch voorstander van de Russische superioriteit, probeerde voortdurend zijn tweelingbroer de voor de hand liggende waarden bij te brengen van het redden van de beschaving, de zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van banen onder inheemse Russen. Dus toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werd dit geluid vergezeld door de geluiden van Fjodors sweatshirt.Streltsov wist uit de eerste hand over rassen. Ivan, als een raciaal bezorgde voorstander van de Russische superioriteit, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend te introduceren in de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van banen onder inheemse Russen. Dus toen de mouwen van opgeheven handen ritselden in de hal, werden de tonen van Fjodors sweatshirt toegevoegd aan dit geluid.Streltsov kende de kwestie van de race uit de eerste hand. Als racistisch gemotiveerde Russische racist probeerde Ivan voortdurend zijn tweelingbroer de voor de hand liggende waarden bij te brengen van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en een goede verdeling van banen onder autochtone Russen. Daarom, toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werd dit geluid vergezeld door de geluiden van Fedor's sweatshirt.Streltsov wist uit eerste hand over ras. Als een raciaal gemotiveerde Russische racist probeerde Ivan zijn tweelingbroer voortdurend de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, de zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van banen onder de inheemse Russen bij te brengen. Daarom werden, toen de mouwen van opgeheven handen ritselden in de gang, de tonen van Fedors sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov wist uit de eerste hand van racen. Ivan, een racistisch gemotiveerde Russische racist, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend de voor de hand liggende waarden bij te brengen van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en een goede verdeling van banen onder autochtone Russen. Daarom, toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werden de tonen van Fedor's sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov wist uit eerste hand over ras. Ivan, een racistisch gemotiveerde Russische racist, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend te indoctrineren met de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en een eerlijke verdeling van banen onder inheemse Russen. Daarom werden, toen de mouwen van opgeheven handen ritselden in de gang, de geluiden van Fedors sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov wist uit de eerste hand van racen. Ivan, een racistisch gemotiveerde Russische racist, probeerde voortdurend zijn tweelingbroer te indoctrineren met de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en een goede verdeling van banen onder autochtone Russen. Daarom, toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werden de tonen van Fedor's sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov wist uit eerste hand over ras. Ivan, een racistische Russische supremacist, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en de eerlijke verdeling van banen onder inheemse Russen bij te brengen. Daarom, toen de mouwen van opgeheven handen ritselden in de gang, voegden de geluiden van Fedors sweatshirt zich bij dit lawaai.Streltsov had kennis uit de eerste hand van rassen. Ivan, een racistische Russische suprematist, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en eerlijke verdeling van banen onder autochtone Russen bij te brengen. Daarom, toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werd dit geluid vergezeld door de geluiden van Fedor's sweatshirt.Streltsov wist uit de eerste hand van racen. Ivan, een racistische Russische racist, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend de voor de hand liggende waarden bij te brengen van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en een goede verdeling van banen onder autochtone Russen. Daarom, toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werden de tonen van Fedor's sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov wist uit eerste hand over ras. Ivan, een racistische Russische supremacist, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van banen onder inheemse Russen bij te brengen. Daarom werden, toen de mouwen van opgeheven handen ritselden in de gang, de tonen van Fedors sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov wist uit de eerste hand over rassen. Ivan, een racistische Russische supremacist, probeerde zijn tweelingbroer voortdurend de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van banen onder inheemse Russen bij te brengen. Daarom werden, toen de mouwen van opgeheven handen ritselden in de gang, de tonen van Fedors sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.Streltsov wist uit de eerste hand van races. Ivan probeerde als racistisch bezorgde Russische supremacist voortdurend zijn tweelingbroer kennis te laten maken met de voor de hand liggende waarden van het redden van de beschaving, zuiverheid van bloed en de juiste verdeling van banen onder de inheemse Russen. Daarom, toen de mouwen van opgeheven handen in de gang ritselden, werden de tonen van Fedor's sweatshirt aan dit geluid toegevoegd.
“Weet je het zeker?”, verduidelijkte de man.-Weet je het zeker? - verduidelijkte de man.-Weet je het zeker? – verduidelijkte de man.“Weet je het zeker?” vroeg de man."Weet je het zeker?" vroeg de man.
Op dat moment viel de helft van de handen.Op dit punt viel de helft van de handen.De helft van de handen viel op dit punt.De helft van de handen viel op dit moment.Op dat moment viel de helft van de handen naar beneden.Op dat moment viel de helft van de handen op de grond.Op dat moment zakte de helft van de handen.De helft van de handen viel op dat moment.
- De term "ras" bestaat alleen in Europese talen. Het komt uit het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat "ras" is. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, gaan ervan uit dat er slechts drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasiër een blank ras, voor anderen is de Kaukasiër een apart ras. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, hoewel hun huidskleur, als je rekening houdt met de bruine kleur, niet verschilt van de huid van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen oorspronkelijk uit India en Iran. Hun huid is aards, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. In andere culturen is er echter niets dat geassocieerd kan worden met de term "ras". Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen bestaat in de menselijke verbeelding?- De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het komt uit het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers gaan, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, ervan uit dat er slechts drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, voor anderen is de Kaukasus een apart ras. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, hoewel hun huidskleur, rekening houdend met de bruine kleur, niet verschilt van de huidskleur van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen uit India en Iran. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. In andere culturen is er echter niets dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?- De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers die Joseph Arthur de Gobineau volgen gaan ervan uit dat er maar drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, voor anderen is de Kaukasus een apart ras. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, hoewel hun huidskleur, rekening houdend met de bruine kleur, niet verschilt van de huid van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar dat de Ariërs oorspronkelijk uit India en Iran komen. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. Maar in andere culturen is er niets dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?- De term "ras" bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat "ras" is. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, gaan ervan uit dat er slechts drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasiër een blank ras, voor anderen is de Kaukasiër een apart ras. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, hoewel hun huidskleur, als je de bruine kleur in aanmerking neemt, niet verschilt van de huid van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen oorspronkelijk uit India en Iran. Hun huid is aards, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. Toch is er in andere culturen niets dat kan worden geassocieerd met de term "ras". Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?- De term "ras" bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat "ras" is. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, gaan ervan uit dat er slechts drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasiër een blank ras, voor anderen is de Kaukasiër een apart ras. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, hoewel hun huidskleur, als je rekening houdt met de bruine kleur, niet verschilt van de huid van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen oorspronkelijk uit India en Iran. Hun huid is aards, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. Toch is er in andere culturen niets dat geassocieerd kan worden met de term "ras". Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?- De term "ras" bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat "ras" is. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, gaan ervan uit dat er slechts drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasus een blank ras, voor anderen is de Kaukasus een apart ras. Andere Chinezen worden een geel ras genoemd, hoewel hun huidskleur, rekening houdend met de bruining, niet verschilt van de huidskleur van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen oorspronkelijk uit India en Iran. Hun huid is aards, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. In andere culturen is er echter niets dat kan worden geassocieerd met het concept "ras". Is ras niet afwezig in de natuur en alleen aanwezig in de menselijke verbeelding?– De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers die Joseph Arthur de Gobineau volgen gaan ervan uit dat er maar drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, voor anderen is de Kaukasus een apart ras. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, hoewel hun huidskleur, rekening houdend met de bruining, niet verschilt van de huidskleur van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar dat de Ariërs uit India en Iran komen. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. In andere culturen is er echter niets dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet afwezig in de natuur en alleen aanwezig in de menselijke verbeelding?– De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het komt uit het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers gaan, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, ervan uit dat er slechts drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, voor anderen is de Kaukasus een apart ras. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, hoewel hun huidskleur, rekening houdend met de bruine kleur, niet verschilt van de huidskleur van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen uit India en Iran. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. In andere culturen is er echter niets dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?– De term “ras” bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat “ras” was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, gaan ervan uit dat er slechts drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasus een blank ras, voor anderen is de Kaukasus een apart ras. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, hoewel hun huidskleur, rekening houdend met de bruine kleur, niet verschilt van de huidskleur van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen uit India en Iran. Hun huid is aards, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. In andere culturen is er echter niets dat kan worden geassocieerd met het concept “ras”. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?– De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers gaan er in navolging van Joseph Arthur de Gobineau van uit dat er maar drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, voor anderen is de Kaukasus een apart ras. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, hoewel hun huidskleur, rekening houdend met de bruining, niet verschilt van de huidskleur van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen uit India en Iran. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. In andere culturen is er echter niets dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet iets dat in de natuur ontbreekt en alleen in de menselijke verbeelding aanwezig is?– De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het komt uit het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf is uitgevonden door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers die Joseph Arthur de Gobineau volgen, geloven dat er slechts drie rassen zijn, terwijl anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een blanke een blank ras, terwijl voor anderen de blanke een apart ras is. Anderen noemen de Chinezen een geel ras, hoewel hun huidskleur, als we rekening houden met de bruine kleur, niet verschilt van de huid van de vertegenwoordigers van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen uit India en Iran. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. Ondanks dit alles is er niets in andere culturen dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet iets dat in de natuur ontbreekt en alleen in de menselijke verbeelding bestaat?– De term “ras” bestaat alleen in Europese talen. Het komt uit het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat “ras” is. Het woord zelf is bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, geloven dat er slechts drie rassen zijn, terwijl anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasiër een blank ras, terwijl voor anderen de Kaukasiër een apart ras is. Anderen noemen de Chinezen een geel ras, hoewel hun huidskleur, als we rekening houden met de bruine kleur, niet verschilt van de huid van de vertegenwoordigers van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen oorspronkelijk uit India en Iran. Hun huid is aards, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. Met dit alles is er in andere culturen niets dat geassocieerd zou kunnen worden met het concept “ras”. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen bestaat in de menselijke verbeelding?– De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het komt uit het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf is uitgevonden door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers die Joseph Arthur de Gobineau volgen, geloven dat er slechts drie rassen zijn, terwijl anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is wit een wit ras, terwijl wit voor anderen een ras op zichzelf is. Anderen noemen de Chinezen een geel ras, hoewel hun huidskleur, bruin in aanmerking genomen, niet verschilt van de huidskleur van vertegenwoordigers van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar dat de Ariërs uit India en Iran komen. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. Ondanks dit alles is er niets in andere culturen dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?– De term “ras” bestaat alleen in Europese talen. Het komt uit het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat “ras” was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers die Joseph Arthur de Gobineau volgen, geloven dat er slechts drie rassen zijn, terwijl anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een blanke man een blank ras, terwijl voor anderen een blanke man een apart ras is. Anderen noemen de Chinezen een geel ras, hoewel hun huidskleur, rekening houdend met bruin, niet verschilt van de huid van vertegenwoordigers van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen uit India en Iran. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. Ondanks dit alles is er niets in andere culturen dat kan worden geassocieerd met het concept “ras”. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?– De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het komt uit het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf is uitgevonden door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers die Joseph Arthur de Gobineau volgen, geloven dat er slechts drie rassen zijn, terwijl anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een blanke een blank ras, terwijl voor anderen de blanke een apart ras is. Anderen noemen de Chinezen een geel ras, hoewel hun huidskleur, rekening houdend met bruin, niet verschilt van de huid van vertegenwoordigers van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen uit India en Iran. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. Ondanks dit alles is er niets in andere culturen dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?- De term "ras" bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat "ras" is. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, geloven dat er slechts drie rassen zijn, terwijl anderen zeggen dat er tientallen rassen zijn. Voor sommigen is een Kaukasiër een blank ras, terwijl voor anderen de Kaukasiër een apart ras is. Anderen noemen de Chinezen een geel ras, hoewel hun huidskleur, als je bruin in aanmerking neemt, niet verschilt van de huid van de vertegenwoordigers van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen oorspronkelijk uit India en Iran. Hun huid is aards, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. Niettemin is er in andere culturen niets dat geassocieerd kan worden met de term "ras". Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen bestaat in de menselijke verbeelding?– De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers die Joseph Arthur de Gobineau volgen, geloven dat er slechts drie rassen zijn, terwijl anderen zeggen dat er tientallen rassen zijn. Voor sommigen is een blanke een blank ras, terwijl voor anderen de blanke een apart ras is. Anderen noemen de Chinezen een geel ras, hoewel hun huidskleur, bruin in aanmerking genomen, niet verschilt van de huidskleur van vertegenwoordigers van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar dat de Ariërs uit India en Iran komen. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. In andere culturen is er echter niets dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?– De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het komt uit het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers die Joseph Arthur de Gobineau volgen, geloven dat er slechts drie rassen zijn, terwijl anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een blanke een blank ras, terwijl voor anderen de blanke een apart ras is. Anderen noemen de Chinezen een geel ras, hoewel hun huidskleur, bruin in aanmerking genomen, niet verschilt van de huidskleur van vertegenwoordigers van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen uit India en Iran. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. Ondanks dit alles is er niets in andere culturen dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?– Het concept van “ras” bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat “ras” was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, geloven dat er slechts drie rassen zijn, terwijl anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasiër een blank ras, terwijl voor anderen een apart ras de Kaukasiër is. Anderen noemen de Chinezen een geel ras, hoewel als je bruin in aanmerking neemt, hun huidskleur niet verschilt van de huid van vertegenwoordigers van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen uit India en Iran. Hun huid is aards van kleur, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. Met dit alles is er niets in andere culturen dat geassocieerd zou kunnen worden met het concept van “ras”. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?– Het concept van “ras” bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat “ras” was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, geloven dat er slechts drie rassen zijn, terwijl anderen het over tientallen rassen hebben. Voor sommigen is een Kaukasiër een blank ras, terwijl voor anderen een apart ras de Kaukasiër is. Anderen noemen de Chinezen een geel ras, hoewel als je rekening houdt met bruin, hun huidskleur niet verschilt van de huid van vertegenwoordigers van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen uit India en Iran. Hun huid is aards van kleur, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. Met dit alles is er niets in andere culturen dat geassocieerd zou kunnen worden met het concept van “ras”. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?- De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het komt uit het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers die Joseph Arthur de Gobineau volgen, geloven dat er maar drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, voor anderen is een apart ras Kaukasisch. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, maar als rekening wordt gehouden met bruin, verschilt hun huidskleur niet van de huid van het blanke ras. Weer anderen beweren dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs kwamen uit India en Iran. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. Ondanks dit alles is er niets in andere culturen dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen bestaat in de menselijke verbeelding?- De term "ras" bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat "ras" is. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, geloven dat er slechts drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, voor anderen is een apart ras Kaukasisch. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, maar als je rekening houdt met de bruine kleur, is hun huidskleur niet anders dan de huid van het blanke ras. Weer anderen beweren dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs kwamen uit India en Iran. Hun huid is aards, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. Ondanks dit alles is er niets in andere culturen dat geassocieerd zou kunnen worden met de term "ras". Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen bestaat in de menselijke verbeelding?– De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers die Joseph Arthur de Gobineau volgen, geloven dat er maar drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, voor anderen is een apart ras Kaukasisch. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, maar als je rekening houdt met de bruining, verschilt hun huidskleur niet van de huid van het blanke ras. Weer anderen beweren dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen uit India en Iran. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. Ondanks dit alles is er niets in andere culturen dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?– De term “ras” bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat “ras” was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers die Joseph Arthur de Gobineau volgen, geloven dat er slechts drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, voor anderen is een apart ras Kaukasisch. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, maar als we rekening houden met de bruining, verschilt hun huidskleur niet van de huid van het blanke ras. Weer anderen beweren dat Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen uit India en Iran. Hun huid is aards, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. Ondanks dit alles is er in andere culturen niets dat kan worden geassocieerd met het concept “ras”. Is ras niet iets dat ontbreekt in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?– De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers die Joseph Arthur de Gobineau volgen, geloven dat er maar drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, voor anderen is een apart ras Kaukasisch. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, maar als er rekening wordt gehouden met de bruining, verschilt hun huidskleur niet van de huid van het blanke ras. Weer anderen beweren dat de Russen afstammelingen zijn van de Ariërs, maar de Ariërs komen uit India en Iran. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. Ondanks dit alles is er niets in andere culturen dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?- De term "ras" bestaat alleen in Europese talen. Het komt uit het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat "ras" is. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, geloven dat er slechts drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, en voor anderen is een apart ras Kaukasisch. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, maar als je rekening houdt met de bruine kleur, is hun huidskleur niet anders dan de huid van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat Russen afstammelingen zijn van Ariërs, maar Ariërs komen uit India en Iran. Hun huid is aards, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. Ondanks dit alles is er niets in andere culturen dat geassocieerd zou kunnen worden met het concept "ras". Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen bestaat in de menselijke verbeelding?– De term ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het komt uit het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers die Joseph Arthur de Gobineau volgen, geloven dat er maar drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, en voor anderen is een apart ras Kaukasisch. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, maar als er rekening wordt gehouden met de bruining, verschilt hun huidskleur niet van de huid van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat Russen afstammelingen zijn van Ariërs, maar Ariërs komen uit India en Iran. Haar huid is aards, haar ogen zijn bruin en haar haar is donker. Ondanks dit alles is er niets in andere culturen dat geassocieerd kan worden met het concept ‘ras’. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?– Het concept van “ras” bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit heeft geweten wat “ras” was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, geloven dat er slechts drie rassen zijn, anderen spreken van tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, en voor anderen is een apart ras Kaukasisch. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, maar als je rekening houdt met bruinen, verschilt hun huidskleur niet van de huid van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat Russen afstammelingen zijn van Ariërs, maar Ariërs komen uit India en Iran. Hun huid is aards, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. Ondanks dit alles is er in andere culturen niets dat kan worden geassocieerd met het concept van “ras”. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?– Het concept ‘ras’ bestaat alleen in Europese talen. Het is afgeleid van het Latijn, hoewel het Latijn zelf nooit wist wat ‘ras’ was. Het woord zelf werd bedacht door Immanuel Kant. Sommige onderzoekers geloven, in navolging van Joseph Arthur de Gobineau, dat er maar drie rassen zijn, anderen spreken over tientallen rassen. Voor sommigen is een Kaukasisch ras een blank ras, en voor anderen is een apart ras Kaukasisch. Andere Chinezen worden het gele ras genoemd, maar als je rekening houdt met bruinen, verschilt hun huidskleur niet van de huid van het blanke ras. Weer anderen zeggen dat Russen afstammelingen zijn van Ariërs, maar Ariërs komen uit India en Iran. Hun huid is aards van kleur, hun ogen zijn bruin en hun haar is donker. Ondanks dit alles is er in andere culturen niets dat in verband kan worden gebracht met het concept van ‘ras’. Is ras niet iets dat afwezig is in de natuur en alleen aanwezig is in de menselijke verbeelding?
“Waarom is er geen ras?” vroeg Streltsov luid, bijna automatisch.‘Waarom is er geen race?’ vroeg Streltsov luid, bijna automatisch.– Hoe is het mogelijk dat er geen ras bestaat? – Streltsov was bijna automatisch luid verontwaardigd.– Hoe kan het dat er geen ras is? – Streltsov was luid verontwaardigd, bijna automatisch.– Hoe kan het dat er geen ras is? – Streltsov was luid en bijna automatisch verontwaardigd.– Hoe komt het dat er geen ras is? – Streltsov kwam luid en bijna automatisch in opstand.‘Hoe kan het dat er geen ras bestaat?’ kwam Streltsov luid en bijna automatisch in opstand.– Hoe kan het dat er geen ras bestaat? – Streltsov kwam luid en bijna automatisch in opstand.- Hoe kan het dat er geen ras bestaat? - Streltsov was luid en bijna automatisch verontwaardigd.- Hoe is het mogelijk dat er geen ras bestaat? - Streltsov was luid en bijna automatisch verontwaardigd.- Hoe is het mogelijk dat er geen ras bestaat? - Streltsov was bijna automatisch luid verontwaardigd.- Hoe kan het dat er geen ras bestaat? - Streltsov was luidkeels verontwaardigd, bijna automatisch.‘Waarom is er geen race?’ vroeg Streltsov luid en bijna automatisch.– Hoe komt het dat er geen ras is? – Streltsov was luid en bijna automatisch verontwaardigd.“Hoe kan het dat er geen ras is?” Streltsov was luid en bijna automatisch verontwaardigd.“Waarom is er geen ras?” vroeg Streltsov luid en bijna automatisch.“Hoe is het mogelijk dat er geen ras bestaat?” Streltsov was luid en bijna automatisch verontwaardigd.“Hoe kan er geen ras zijn?” Streltsov was luid en bijna automatisch verontwaardigd.– Hoe komt het dat er geen ras bestaat? – Streltsov was luid en bijna automatisch verontwaardigd.
Zijn reactie verraste hem, aangezien hij op dezelfde manier reageerde als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer woedend op hem was, hoewel er hier geen broer was en Fyodor nooit zijn mening deelde.Zijn reactie verraste hem, aangezien hij op dezelfde manier reageerde als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer woedend op hem was, ook al was er geen broer hier en Fjodor deelde zijn mening nooit.Hij was verrast door zijn reactie, omdat hij op dezelfde manier reageerde als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer boos op hem was, ook al was er hier geen broer en Fjodor deelde zijn mening nooit.Hij was verrast door zijn reactie, want hij reageerde op dezelfde manier als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer woedend op hem was, hoewel er hier geen broer was en Fyodor nooit zijn mening deelde.Hij was verrast door zijn reactie, want hij reageerde op dezelfde manier als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer boos op hem was, hoewel er hier geen broer was en Fyodor nooit zijn mening deelde.Hij was verrast door zijn reactie, aangezien hij op dezelfde manier reageerde als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer boos op hem was, ook al was er hier geen broer en Fjodor deelde zijn mening nooit.Zijn reactie verraste hem, aangezien hij op dezelfde manier reageerde als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer boos op hem was, ook al was er hier geen broer en Fjodor deelde zijn mening nooit.Hij was verrast door zijn reactie, aangezien hij op dezelfde manier reageerde als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer woedend op hem was, ook al was er hier geen broer en deelde Fjodor nooit zijn mening.Hij was verrast door zijn reactie, aangezien hij op dezelfde manier reageerde als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer woedend op hem was, ook al was er geen broer hier en Fjodor deelde zijn mening nooit.Zijn reactie verraste hem omdat hij op dezelfde manier had gereageerd als zijn eigen broer. Alsof zijn broer woedend op hem was geweest, ook al was er geen broer en had Fjodor zijn mening nooit gedeeld.Zijn reactie verraste hem, want hij had op dezelfde manier gereageerd als zijn eigen broer. Alsof zijn broer woedend op hem was geweest, hoewel er geen broer was en Fjodor nooit zijn mening had gedeeld.Zijn reactie verraste hem omdat hij op dezelfde manier had gereageerd als zijn eigen broer. Alsof zijn broer boos op hem was, ook al was er geen broer en had Fjodor zijn mening nooit gedeeld.Zijn reactie verraste hem, want hij had op dezelfde manier gereageerd als zijn eigen broer. Alsof zijn broer verontwaardigd op hem was, ook al was er geen broer en had Fjodor nooit zijn mening gedeeld.Zijn reactie verraste hem omdat hij op dezelfde manier had gereageerd als zijn eigen broer. Alsof zijn broer verontwaardigd over hem was, ook al was er geen broer en had Fjodor zijn mening nooit gedeeld.Hij was verrast door zijn reactie, want hij had op dezelfde manier gereageerd als zijn eigen broer. Alsof zijn broer woedend op hem was geweest, hoewel er geen broer was en Fjodor nooit zijn mening had gedeeld.Hij was verrast door zijn reactie, omdat hij op dezelfde manier had gereageerd als zijn eigen broer. Alsof zijn broer woedend op hem was, ook al was er geen broer en had Fjodor zijn mening nooit gedeeld.Zijn reactie verraste hem omdat hij op dezelfde manier had gereageerd als zijn eigen broer. Alsof zijn broer woedend op hem was, ook al was er geen broer en had Fjodor zijn mening nooit gedeeld.Hij was verrast door zijn reactie, want hij had precies gereageerd als zijn eigen broer. Alsof zijn broer verontwaardigd op hem was geworden, hoewel er geen broer was en Fjodor nooit zijn mening had gedeeld.Hij was verrast door zijn reactie, want hij had precies gereageerd als zijn eigen broer. Alsof zijn broer verontwaardigd was geworden door hem, hoewel er geen broer was en Fjodor nooit zijn mening had gedeeld.Zijn reactie verraste hem, aangezien hij op dezelfde manier reageerde als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer woedend op hem was, ook al was er hier geen broer en Fjodor deelde zijn mening nooit.Hij was verrast door zijn reactie, aangezien hij op dezelfde manier reageerde als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer woedend op hem was, ook al was er hier geen broer en Fjodor deelde zijn mening nooit.Zijn reactie verraste hem, want hij reageerde op dezelfde manier als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer woedend op hem was, hoewel er hier geen broer was en Fyodor nooit zijn mening deelde.Hij was verrast door zijn reactie, aangezien hij precies hetzelfde reageerde als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer verontwaardigd op hem was, hoewel er hier geen broer was en Fyodor nooit zijn mening deelde.Hij was verrast door zijn reactie, aangezien hij precies hetzelfde reageerde als zijn eigen broer. Het was alsof zijn broer door hem verontwaardigd was, hoewel er hier geen broer was en Fjodor zijn mening nooit deelde.
- Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en verspreid dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeid leverden voor de koloniën in de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd - huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens kunnen ook oogkleur of de lengte van de wijsvinger zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld worden, we zouden niet te maken hebben met het gele, zwarte of witte ras, maar met bruine, blauwe en grijze rassen en met korte, middelgrote en lange vingers.- Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en verspreidde zich dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeidskrachten leverden voor de koloniën in de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens kunnen ook de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld worden, we zouden niet te maken hebben met de gele, zwarte of witte rassen, maar met bruine, blauwe en grijze rassen en met korte, middellange en lange vingers.- Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en verspreidde zich dankzij het lobbyen van slavenhandelaren om arbeidskrachten te leveren aan koloniën in de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens zouden heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met de gele, zwarte of witte rassen, maar met bruine, blauwe en grijze rassen en met korte, middellange en lange vingers.- Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd wijdverspreid dankzij de lobby van slavenhandelaren om arbeid te leveren voor koloniën in de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd - huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens zouden heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met het gele, zwarte of witte ras, maar met bruine, blauwe en grijze rassen, en met korte, middelgrote en lange vingers.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en verspreid dankzij de lobby van slavenhandelaren om arbeidskrachten te leveren aan de koloniën van de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens zouden heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders worden geclassificeerd; we zouden niet te maken hebben met de gele, zwarte of witte rassen, maar met bruine, blauwe en grijze rassen, en met korte, middelgrote en lange vingers.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en verspreidde zich dankzij de lobby van slavenhandelaren om arbeid te leveren aan de koloniën van de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens kunnen heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger zijn. Dan zouden de rassen anders worden ingedeeld; we zouden niet te maken hebben met de gele, zwarte of witte rassen, maar met bruine, blauwe en grijze rassen en, voor de vingers, met korte, middellange en lange rassen.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en verspreidde zich dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeid leverden aan de koloniën in de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen vast te stellen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens kunnen heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met de gele, zwarte of witte rassen, maar met bruine, blauwe en grijze rassen en, wat de vingers betreft, met korte, middellange en lange rassen.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd wijdverspreid dankzij de lobby van slavenhandelaren om arbeid te leveren aan koloniën in de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens zouden heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met het gele, zwarte of witte ras, maar met bruine, blauwe en grijze rassen en, voor de vingers, met korte, middellange en lange rassen.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en raakte wijdverspreid dankzij het lobbyen van slavenhandelaren om arbeidskrachten te leveren aan koloniën in de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens kunnen heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld worden, we zouden niet te maken hebben met het gele, zwarte of witte ras, maar met bruine, blauwe en grijze rassen en, voor de vingers, met korte, middellange en lange rassen.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en verspreidde zich dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeidskrachten wilden leveren aan de koloniën in de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige kenmerken hadden de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben gehad met het gele, zwarte of witte ras, maar met het bruine, blauwe en grijze ras, en in het geval van de vingers - kort, middellang en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd wijdverspreid dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeid wilden leveren voor de koloniën in de Nieuwe Wereld. Er werden volledig willekeurige kenmerken gekozen om raciale verschillen te bepalen - huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige kenmerken hadden de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders zijn verdeeld, we zouden niet te maken hebben gehad met het gele, zwarte of witte ras, maar met het bruine, blauwe en grijze, en in het geval van vingers - kort, middellang en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en verspreidde zich dankzij de lobby van slavenhandelaren die de koloniën van de Nieuwe Wereld van arbeidskrachten wilden voorzien. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige kenmerken hadden de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan waren de rassen anders verdeeld, we hadden niet te maken gehad met de gele, zwarte of witte rassen, maar met de bruine, blauwe en grijze rassen en met de vingers kort, middellang en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd wijdverspreid dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeid wilden leveren aan de koloniën van de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken gekozen: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige kenmerken hadden de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn geweest, we zouden niet het gele, zwarte of witte ras hebben gehad, maar het bruine, blauwe en grijze ras, en in het geval van vingers - kort, middellang en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en raakte wijdverspreid dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeidskrachten wilden leveren aan de koloniën in de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken gekozen: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige kenmerken hadden de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben gehad met het gele, zwarte of witte ras, maar met het bruine, blauwe en grijze ras, en in het geval van de vingers - kort, middellang en lang.- Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd wijdverspreid dankzij de lobby van slavenhandelaren die de koloniën van de Nieuwe Wereld van arbeid voorzagen. Kenmerken werden volledig willekeurig gekozen om raciale verschillen te bepalen - huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige kenmerken hadden ook de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn geweest, we zouden niet het gele, zwarte of witte ras hebben gehad, maar bruin, blauw en grijs, en in het geval van vingers - kort, middellang en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en raakte wijdverspreid dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeid leverden aan de koloniën van de Nieuwe Wereld. Kenmerken werden volledig willekeurig gekozen om raciale verschillen te bepalen: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige kenmerken kunnen ook de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger zijn geweest. Dan zouden de rassen anders zijn verdeeld, we zouden niet te maken hebben gehad met het gele, zwarte of witte ras, maar met bruin, blauw en grijs, en voor de vingers - kort, middellang en lang.– Het concept ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd op grote schaal gebruikt dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeidskrachten leverden voor de koloniën in de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken gekozen: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige kenmerken hadden de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet het gele, zwarte of witte ras hebben gehad, maar het bruine, blauwe en grijze, en in het geval van de vingers – kort, middellang en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd op grote schaal gebruikt dankzij de lobby van slavenhandelaren om arbeid te leveren voor de koloniën in de Nieuwe Wereld. Er werden volledig willekeurige kenmerken gekozen om de verschillen in rassen te bepalen – huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige kenmerken hadden ook de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders zijn verdeeld, we zouden niet het gele, zwarte of witte ras hebben gehad, maar bruin, blauw en grijs, en in het geval van vingers – kort, medium en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd op grote schaal gebruikt dankzij de lobby van slavenhandelaren om arbeidskrachten te leveren voor de koloniën in de Nieuwe Wereld. Er werden volledig willekeurige kenmerken gekozen om de verschillen in rassen te bepalen – huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige kenmerken hadden ook de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders zijn verdeeld, we zouden niet te maken hebben gehad met het gele, zwarte of witte ras, maar met bruin, blauw en grijs, en in het geval van vingers – kort, medium en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en verspreidde zich dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeid leverden aan de koloniën van de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige kenmerken kunnen ook de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met de gele, zwarte of witte rassen, maar met bruine, blauwe en grijze rassen en met korte, middellange en lange vingers.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd wijdverspreid dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeid leverden aan de koloniën van de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens zouden heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met het gele, zwarte of witte ras, maar met bruine, blauwe en grijze rassen, en met korte, middelgrote en lange vingers.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en verspreidde zich dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeid leverden aan de koloniën van de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens kunnen heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met de gele, zwarte of witte rassen, maar met bruine, blauwe en grijze rassen en, voor de vingers, met kort, middellang en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd wijdverspreid dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeid leverden aan de koloniën van de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens zouden heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met het gele, zwarte of witte ras, maar met bruine, blauwe en grijze rassen en, voor de vingers, met korte, middelgrote en lange.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en raakte wijdverspreid dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeid leverden aan de koloniën van de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens kunnen heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met het gele, zwarte of witte ras, maar met bruine, blauwe en grijze rassen en, voor de vingers, met kort, middellang en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd wijdverspreid dankzij de lobby van de slavenhandelaren die de koloniën van de Nieuwe Wereld van arbeid voorzagen. Er werden volledig willekeurige kenmerken gekozen om raciale verschillen te bepalen: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige kenmerken konden ook de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met de gele, zwarte of witte rassen, maar met de bruine, blauwe en grijze rassen, en in het geval van vingers, met korte, middelgrote en lange.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en raakte wijdverspreid dankzij het lobbyen van slavenhandelaren die arbeid leverden aan de koloniën van de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen vast te stellen, werd volledig willekeurige kenmerken gekozen: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige kenmerken kunnen ook de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met het gele, zwarte of witte ras, maar met het bruine, blauwe en grijze ras, en in het geval van de vingers met kort, middellang en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en raakte wijdverspreid dankzij de lobby van slavenhandelaren die arbeid leverden aan de koloniën van de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken geselecteerd: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens zouden heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met het gele, zwarte of witte ras, maar met bruine, blauwe en grijze rassen en, voor de vingers, met kort, middellang en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd op grote schaal gebruikt dankzij de lobby van slavenhandelaren om arbeid te leveren aan de koloniën van de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken gekozen: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens zouden heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met het gele, zwarte of witte ras, maar met bruin, blauw en grijs, en in het geval van vingers - kort, middellang en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd op grote schaal gebruikt dankzij de lobby van slavenhandelaren om arbeidskrachten te leveren aan de koloniën van de Nieuwe Wereld. Om raciale verschillen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken gekozen: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens zouden heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger kunnen zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld zijn, we zouden niet te maken hebben met het gele, zwarte of witte ras, maar met bruin, blauw en grijs, en in het geval van vingers - kort, middellang en lang.– Het concept van ras werd uitgevonden tijdens de grote geografische ontdekkingen en werd op grote schaal gebruikt dankzij het lobbywerk van slavenhandelaren om arbeidsmiddelen te verschaffen aan de koloniën in de Nieuwe Wereld. Om verschillen in rassen te bepalen, werden volledig willekeurige kenmerken gekozen: huidskleur, schedelvorm. Dezelfde willekeurige tekens kunnen heel goed de kleur van de ogen of de lengte van de wijsvinger zijn. Dan zouden de rassen anders verdeeld worden, we zouden niet te maken hebben met het gele, zwarte of witte ras, maar met bruin, blauw en grijs, en in het geval van vingers - kort, middellang en lang.
“Maar er zijn rassen…” zei de gedrongen man onzeker.‘Maar er wordt wel geracet…’ zei de gedrongen man onzeker.‘Maar er wordt wel geracet…’ zei de potige man onzeker.“Maar er zijn rassen…” zei de stevige man onzeker.‘Maar er zijn rassen…’ zei de potige man onzeker."Maar er zijn rassen...", zei de gespierde man onzeker.“Maar er zijn rassen...”, zei de gedrongen man onzeker.“Maar er zijn rassen…” zei de zwaarlijvige man onzeker.‘Maar er zijn rassen…’ zei de zwaarlijvige man onzeker.“Maar rassen bestaan wel degelijk…” zei de zwaarlijvige man onzeker."Maar rassen bestaan wel...", zei de zwaarlijvige man onzeker."Maar er is wel een race...", zei de gespierde man onzeker."Maar er zijn rassen...", zei de zwaarlijvige man onzeker.‘Maar er bestaan rassen...’ zei de zwaargebouwde man onzeker.
- Ja, voor ons zijn ze echt. Net zoals de demonenvogels Tengu echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of hier is er nog een. We reageren allemaal op beledigingen op bijna dezelfde manier en lijken het hierover eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo is er het woord "ilunga". Dit is een persoon die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen te identificeren, kunnen we ze al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. Om ze bijvoorbeeld te discrimineren, te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze een behandeling zullen ondergaan, een theorie erachter zullen aandragen en ze vervolgens van de behandelplaatsen naar het correctionele of therapeutische werk zullen sturen. Ze zullen natuurlijk ontevreden zijn, ze zullen zich gaan verenigen en hun rechten verdedigen, zich bezighouden met politiek en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal absoluut hetzelfde zijn als met raciale groepen. Is het niet? Wat zeg ik? Is het niet zo dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, de politiek zijn binnengetreden? Groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de Tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners… – Hij zweeg even. – Of hier is er nog een. We reageren allemaal op bijna dezelfde manier op beledigingen en lijken het hierover eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft en de derde keer nooit vergeeft. Omdat we dit woord nu kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en met ze doen wat we willen. Om ze bijvoorbeeld te discrimineren, te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en ze aan een behandeling onderwerpen, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van de plaatsen van behandeling naar corrigerende of therapeutisch werk. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen zich gaan verenigen en hun rechten verdedigen, politiek actief worden en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal absoluut hetzelfde zijn als bij raciale groepen. Niet waar? Wat bedoel ik daarmee? Is het niet zo dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, de politiek zijn ingegaan? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij zweeg even. - Of hier is er nog één. We reageren allemaal op bijna dezelfde manier op beledigingen en lijken het hierover eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft en de derde keer nooit vergeeft. Omdat we dit woord nu kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en met ze doen wat we willen. Om ze bijvoorbeeld te discrimineren, te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze aan een behandeling worden onderworpen, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van de behandelingsplaatsen naar de behandelplaatsen verplaatsen. gevangenis - of direct therapeutisch werk. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen zich gaan verenigen en hun rechten verdedigen, politiek actief worden en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal absoluut hetzelfde zijn als raciale groepen. Is het niet zo? Wat zeg ik? Is het niet waar dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, de politiek zijn ingegaan? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de Tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of hier is er nog een. We reageren allemaal op beledigingen op bijna dezelfde manier en we lijken het hierover eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo is er een woord "ilunga". Dit is een persoon die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft met vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Nu, aangezien we dit woord kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. Om ze bijvoorbeeld te discrimineren, te identificeren en bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van de behandelplaatsen naar de gevangenis of therapeutisch werk sturen. Natuurlijk zullen ze ontevreden zijn, ze zullen zich beginnen te verenigen en hun rechten verdedigen, zich bezighouden met politiek en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal absoluut hetzelfde zijn als met raciale groepen. Is het niet zo? Wat zeg ik? Is het niet zo dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, onlangs gelegaliseerd in Europa, de politiek zijn binnengetreden? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de Tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of hier is er nog een. We reageren allemaal bijna hetzelfde op beledigingen en we lijken het hierover eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo is er het woord "ilunga". Dit is een persoon die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft met vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Nu, aangezien we dit woord kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. Bijvoorbeeld, om ze te discrimineren, ze te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van de behandelplaatsen naar het gevangenis- of therapeutisch werk sturen. Ze zullen natuurlijk ontevreden zijn, ze zullen zich beginnen te verenigen en hun rechten verdedigen, zich bezighouden met politiek en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal absoluut hetzelfde zijn als met raciale groepen. Is het niet zo? Wat zeg ik? Is het niet zo dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, onlangs gelegaliseerd in Europa, de politiek zijn binnengetreden? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de Tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of hier is er nog een. We reageren allemaal op dezelfde manier op beledigingen en daar lijken we het over eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo is er het woord "ilunga". Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft met vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen te identificeren, kunnen we ze al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. Om ze bijvoorbeeld te discrimineren, te identificeren en bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens overbrengen van de plaatsen van behandeling naar correctionele instellingen om te controleren. of therapeutisch werk. Ze zullen natuurlijk ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, zich bemoeien met de politiek en hun gelijkheid bewijzen. Het zal absoluut hetzelfde zijn als met raciale groepen. Is het niet? Wat zeg ik? Is het niet waar dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, onlangs gelegaliseerd in Europa, de politiek zijn binnengetreden? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij zweeg even. – Of hier is er nog een. We reageren allemaal op dezelfde manier op beledigingen en daar lijken we het over eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft met vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Omdat we dit woord nu kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en met ze doen wat we willen. Om hen bijvoorbeeld te discrimineren, te identificeren en hen bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van de plaatsen van behandeling naar de plaats van behandeling verplaatsen. correctionele faciliteiten om te controleren. of therapeutisch werk. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, betrokken raken bij de politiek en hun gelijkheid bewijzen. Er zal absoluut hetzelfde gebeuren als bij raciale groepen. Niet waar? Wat zeg ik? Is het niet waar dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, de politiek zijn ingegaan? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de Tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners… – Hij zweeg even. – Of hier is er nog een. We reageren allemaal op dezelfde manier op beledigingen en lijken het hierover eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft met vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Omdat we dit woord nu kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en met ze doen wat we willen. We kunnen ze bijvoorbeeld discrimineren, identificeren en bepaalde rechten ontzeggen, we kunnen zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van de plaats van behandeling verwijderen naar reformatoria of therapeutisch werk sturen. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, zich bezighouden met politiek en bewijzen dat ze gelijk zijn. Er zal absoluut hetzelfde gebeuren als bij raciale groepen. Is dat niet waar? Wat zeg ik? Is het niet waar dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, de politiek zijn ingegaan? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of hier is er nog een. We reageren allemaal op dezelfde manier op beledigingen en daar lijken we het over eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo is er een woord 'ilunga'. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft met vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Omdat we dit woord nu kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. Bijvoorbeeld, om ze te discrimineren, om ze te identificeren en om ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van de behandelplaatsen naar correctionele instellingen sturen. of therapeutisch werk. Ze zullen natuurlijk ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, zich bemoeien met de politiek en bewijzen dat ze gelijk zijn. Hetzelfde zal absoluut gebeuren als met raciale groepen. Klopt dat niet? Wat zeg ik? Is het niet zo dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, de politiek zijn binnengetreden? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij zweeg even. – Of hier is er nog een. We reageren allemaal vrijwel hetzelfde op beledigingen en daar lijken we het over eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft met vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Omdat we dit woord nu kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en met ze doen wat we willen. Om hen bijvoorbeeld te discrimineren, te identificeren en hen bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van de plaatsen van behandeling naar correctionele instellingen sturen. of therapeutisch werk. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen zich gaan verenigen en hun rechten verdedigen, zich in de politiek mengen en bewijzen dat ze gelijk zijn. Er zal absoluut hetzelfde gebeuren als bij raciale groepen. Niet waar? Wat zeg ik? Is het niet zo dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, de politiek zijn ingegaan? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...- Ja, voor ons zijn ze echt. Net zoals de Tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij zweeg even. - Of hier is iets anders. We reageren allemaal op bijna dezelfde manier op beledigingen, en het lijkt erop dat we het daarover eens zijn. Maar in de taal van een van de volkeren van Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer met moeite vergeeft, en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen eruit te pikken, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en met ze doen wat we willen. We kunnen ze bijvoorbeeld discrimineren, ze gaan identificeren en ze bepaalde rechten ontzeggen, we kunnen zeggen dat dit het gevolg is van degeneratie en ze worden onderworpen aan een behandeling, we kunnen hiervoor een theorie ontwikkelen en ze vervolgens van de behandelingslocaties verwijderen om naar corrigerende of therapeutische werkkampen te sturen. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen zich gaan verenigen en hun rechten verdedigen, zich in de politiek mengen en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal precies hetzelfde zijn als de raciale groepen. Of niet? Wat zeg ik? Is het niet hetzelfde als hoe groepen als vegetariërs, milieuactivisten en onlangs gelegaliseerde pedofielen in Europa de politiek zijn geïnfiltreerd? Dat wil zeggen, groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...- Ja, voor ons zijn ze echt. Net zoals de demonenvogels Tengu echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of hier is nog iets anders. We reageren allemaal op beledigingen op bijna dezelfde manier, en het lijkt erop dat we het hierover eens zijn. Maar in de taal van een van de volkeren van Congo is er het woord "ilunga". Dit is een persoon die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeilijk vergeeft en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen eruit te pikken, kunnen we ze al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. We kunnen ze bijvoorbeeld discrimineren, ze gaan identificeren en ze bepaalde rechten ontzeggen, we kunnen zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze worden onderworpen aan behandeling, we kunnen hiervoor een theorie ontwikkelen en ze vervolgens van de behandelingsplaatsen naar correctionele of therapeutische werkkampen sturen. Ze zullen natuurlijk ontevreden zijn, ze zullen zich gaan verenigen en hun rechten verdedigen, zich bezighouden met politiek en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal precies hetzelfde zijn als met de raciale groepen. Of niet? Wat zeg ik? Is het niet hetzelfde als hoe groepen als vegetariërs, milieuactivisten en onlangs gelegaliseerde pedofielen in Europa de politiek hebben geïnfiltreerd? Dat wil zeggen, groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...- Ja, voor ons zijn ze echt. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij zweeg even. - Of hier is iets anders. We reageren allemaal op bijna dezelfde manier op beledigingen, en daar lijken we het over eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer met moeite, en de derde keer nooit vergeeft. Omdat we dit woord nu kunnen gebruiken om bepaalde mensen onder de aandacht te brengen, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en met ze doen wat we willen. We kunnen ze bijvoorbeeld discrimineren, ze gaan identificeren en ze bepaalde rechten ontzeggen, we kunnen zeggen dat dit het gevolg is van degeneratie en ze worden onderworpen aan een behandeling, we kunnen hiervoor een theorie ontwikkelen en ze vervolgens van de behandelingsplaatsen verwijderen naar werkkampen gestuurd voor correctie of therapie. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, betrokken raken bij de politiek en hun gelijkheid bewijzen. Het zal precies hetzelfde zijn als de raciale groepen. Of niet? Wat zeg ik? Is het niet vergelijkbaar met de manier waarop groepen als vegetariërs, milieuactivisten en onlangs gelegaliseerde pedofielen de politiek in Europa zijn geïnfiltreerd? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...- Ja, voor ons zijn ze echt. Net zoals de Tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of hier is nog iets anders. We reageren allemaal op beledigingen op bijna dezelfde manier, en het lijkt erop dat we het daarover eens zijn. Maar in de taal van een van de volkeren van Congo is er een woord 'ilunga'. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeilijk vergeeft en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen eruit te pikken, kunnen we ze al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. We kunnen ze bijvoorbeeld discrimineren, identificeren en bepaalde rechten ontzeggen, we kunnen zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en ze onderwerpen aan behandeling, we kunnen hiervoor een theorie ontwikkelen en ze vervolgens uit de behandelcentra verwijderen naar corrigerende of therapeutische werkkampen. Ze zullen natuurlijk ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, zich bemoeien met de politiek en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal precies hetzelfde zijn als met de raciale groepen. Of niet? Wat zeg ik? Is het niet hetzelfde als hoe groepen als vegetariërs, milieuactivisten en onlangs gelegaliseerde pedofielen de politiek in Europa hebben geïnfiltreerd? Dat wil zeggen, groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...- Ja, voor ons zijn ze echt. Net zoals de Tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij zweeg even. - Of hier is iets anders. We reageren allemaal op bijna dezelfde manier op beledigingen, en het lijkt erop dat we het daarover eens zijn. Maar in de taal van een van de volkeren van Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer met moeite vergeeft, en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen eruit te pikken, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en met ze doen wat we willen. We kunnen ze bijvoorbeeld discrimineren, ze gaan identificeren en ze bepaalde rechten ontzeggen, we kunnen zeggen dat dit het gevolg is van degeneratie en ze worden onderworpen aan een behandeling, we kunnen hiervoor een theorie ontwikkelen en ze vervolgens van de behandelingslocaties verwijderen naar corrigerende of therapeutische werkkampen gestuurd. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen zich gaan verenigen en hun rechten verdedigen, zich in de politiek mengen en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal precies hetzelfde zijn als bij de raciale groepen. Of niet? Wat zeg ik? Is het niet hetzelfde als hoe groepen als vegetariërs, milieuactivisten en onlangs gelegaliseerde pedofielen in Europa de politiek zijn geïnfiltreerd? Dat wil zeggen, groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...- Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de Tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of iets anders. We reageren allemaal bijna hetzelfde op beledigingen, en hierin lijken we het eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo is er het woord "ilunga". Dit is een persoon die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeilijk vergeeft en de derde keer nooit vergeeft. Nu, aangezien we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen te benadrukken, kunnen we ze al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. Als we ze bijvoorbeeld discrimineren, beginnen met het identificeren en ontzeggen van bepaalde rechten, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, een theorie hiervoor naar voren brengen en ze vervolgens van behandelplaatsen naar correctioneel of therapeutisch werk sturen. Natuurlijk zullen ze ontevreden zijn, ze zullen zich gaan verenigen en hun rechten verdedigen, zich bezighouden met politiek en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal precies hetzelfde zijn als met raciale groepen. Klopt dat? Wat zeg ik? Is het niet dezelfde manier waarop groepen als vegetariërs, milieuactivisten en recent gelegaliseerde pedofielen de politiek in Europa hebben geïnfiltreerd? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...- Ja, voor ons zijn ze echt. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij zweeg even. - Of iets anders. We reageren allemaal op bijna dezelfde manier op beledigingen, en daar lijken we het over eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer zwaar vergeeft en de derde keer nooit vergeeft. Omdat we dit woord nu kunnen gebruiken om specifieke mensen onder de aandacht te brengen, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en ermee doen wat we willen. Als we ze bijvoorbeeld discrimineren, bepaalde rechten beginnen te identificeren en ze ontkennen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, hiervoor een theorie naar voren brengen en ze vervolgens vanuit plaatsen van armoede sturen. behandeling tot correctioneel of therapeutisch werk. Natuurlijk zullen ze ontevreden zijn, ze zullen zich gaan verenigen en hun rechten verdedigen, zich in de politiek mengen en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal precies hetzelfde zijn als raciale groepen. Niet waar? Wat zeg ik? Is dit niet dezelfde manier waarop groepen als vegetariërs, milieuactivisten en onlangs gelegaliseerde pedofielen de politiek in Europa hebben geïnfiltreerd? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...- Ja, voor ons zijn ze echt. Net zoals de Tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij zweeg even. - Of iets anders. We reageren allemaal op bijna dezelfde manier op beledigingen, en het lijkt erop dat we het daarover eens zijn. Maar in de taal van een van de volkeren van Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer nauwelijks vergeeft, en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen eruit te pikken, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en met ze doen wat we willen. We kunnen ze bijvoorbeeld discrimineren, beginnen ze te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, we kunnen zeggen dat dit het gevolg is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, hiervoor een theorie ontwikkelen en ze vervolgens van behandelplaatsen naar plaatsen van behandeling verplaatsen. correctioneel of therapeutisch werk sturen. Natuurlijk zullen ze ontevreden zijn, ze zullen zich gaan verenigen en hun rechten verdedigen, politiek actief worden, bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal precies hetzelfde zijn als bij de raciale groepen. Of niet? Wat zeg ik? Is dit niet dezelfde manier waarop groepen als vegetariërs, milieuactivisten en onlangs gelegaliseerde pedofielen de politiek in Europa hebben geïnfiltreerd? Dat wil zeggen, groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...- Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of iets anders. We reageren allemaal op beledigingen op bijna dezelfde manier, en het lijkt erop dat we hierin verenigd zijn. Maar in de taal van een van de volkeren van Congo is er een woord "ilunga". Dit is een persoon die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer nauwelijks vergeeft en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen eruit te pikken, kunnen we het al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. Bijvoorbeeld, discrimineren tegen hen, beginnen met identificeren en hen bepaalde rechten ontzeggen, we kunnen zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, een theorie hiervoor bedenken en ze vervolgens van behandelingsplaatsen naar correctionele of therapeutische arbeid sturen. Natuurlijk zullen ze ontevreden zijn, ze zullen zich beginnen te verenigen en hun rechten verdedigen, zich bemoeien met de politiek, bewijzen dat ze hetzelfde zijn. Het zal precies hetzelfde zijn als met raciale groepen. Is het niet? Wat zeg ik? Is dit niet dezelfde manier waarop groepen als vegetariërs, milieuactivisten en onlangs gelegaliseerde pedofielen de politiek in Europa hebben geïnfiltreerd? Dat wil zeggen, groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...- Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of nog iets. We reageren allemaal op beledigingen op bijna dezelfde manier, en het lijkt erop dat we hierin verenigd zijn. Maar in de taal van een van de volkeren van Congo is er een woord "ilunga". Dit is een persoon die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeilijk vergeeft en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen eruit te pikken, kunnen we het al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. Bijvoorbeeld, discrimineren tegen hen, beginnen met identificeren en hen bepaalde rechten ontzeggen, we kunnen zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, een theorie hiervoor bedenken en ze dan van behandelplaatsen naar correctionele of therapeutische arbeid sturen. Ze zullen natuurlijk ontevreden zijn, ze zullen zich gaan verenigen en hun rechten verdedigen, zich bemoeien met de politiek, bewijzen dat ze hetzelfde zijn. Het zal precies hetzelfde zijn als met raciale groepen. Is het niet? Wat zeg ik? Is het niet dezelfde manier waarop groepen als vegetariërs, milieuactivisten en onlangs gelegaliseerde pedofielen in Europa de politiek hebben geïnfiltreerd? Dat wil zeggen, groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de Tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners… – Hij zweeg even. – Of hier is er nog een. We reageren allemaal op bijna dezelfde manier op beledigingen, en daar lijken we het over eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer met moeite vergeeft, en de derde keer nooit vergeeft. Omdat we dit woord nu kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en met ze doen wat we willen. Om ze bijvoorbeeld te discrimineren, te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het gevolg is van degeneratie en dat ze aan een behandeling worden onderworpen, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van de behandelingsplaatsen naar de behandelcentra sturen. reformatoria voor therapeutisch werk. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen samenwerken en hun rechten verdedigen, zich in de politiek begeven en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal absoluut hetzelfde zijn als bij raciale groepen. Is het niet zo? Wat zeg ik? Is het niet zo dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, de politiek zijn ingegaan? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de Tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of hier is er nog een. We reageren allemaal op beledigingen op bijna dezelfde manier, en we lijken het hierover eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo is er het woord "ilunga". Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft met vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Nu, aangezien we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen te identificeren, kunnen we ze al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. Bijvoorbeeld, om ze te discrimineren, ze te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze worden onderworpen aan behandeling, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van behandelplaatsen naar correctionele instellingen sturen voor therapeutisch werk. Ze zullen natuurlijk ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, zich bemoeien met de politiek en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal absoluut hetzelfde zijn als met raciale groepen. Is het niet? Wat zeg ik? Is het niet zo dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, onlangs gelegaliseerd in Europa, de politiek zijn binnengetreden? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij zweeg even. – Of hier is er nog een. We reageren allemaal op bijna dezelfde manier op beledigingen, en daar lijken we het over eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft met vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Omdat we dit woord nu kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en met ze doen wat we willen. Om ze bijvoorbeeld te discrimineren, te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het gevolg is van degeneratie en ze aan een behandeling onderwerpen, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van behandelcentra naar penitentiaire inrichtingen sturen. Voorzieningen voor therapeutisch werk. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, betrokken raken bij de politiek en hun gelijkheid bewijzen. Er zal absoluut hetzelfde gebeuren als bij raciale groepen. Niet waar? Wat zeg ik? Is het niet waar dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, de politiek zijn ingegaan? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of hier is er nog een. We reageren allemaal op beledigingen op bijna dezelfde manier, en daar lijken we het over eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo is er een woord 'ilunga'. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft met vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Omdat we dit woord nu kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. Bijvoorbeeld, om ze te discrimineren, om ze te identificeren en om ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze worden onderworpen aan behandeling, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van behandelingsplaatsen naar correctionele instellingen sturen. faciliteiten voor therapeutisch werk. Ze zullen natuurlijk ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, zich bemoeien met de politiek en bewijzen dat ze gelijk zijn. Hetzelfde zal absoluut gebeuren als met raciale groepen. Klopt dat niet? Wat zeg ik? Is het niet waar dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, de politiek zijn binnengegaan? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij zweeg even. – Of hier is er nog een. We reageren allemaal op bijna dezelfde manier op beledigingen, en daar lijken we het over eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft met vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Omdat we dit woord nu kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en met ze doen wat we willen. Om ze bijvoorbeeld te discrimineren, te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het gevolg is van degeneratie en dat ze aan een behandeling worden onderworpen, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van behandelplaatsen naar correctionele instellingen sturen. faciliteiten voor therapeutisch werk. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, zich in de politiek mengen en bewijzen dat ze gelijk zijn. Er zal absoluut hetzelfde gebeuren als bij raciale groepen. Niet waar? Wat zeg ik? Is het niet zo dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, de politiek zijn ingegaan? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...- Ja, voor ons zijn ze echt. Net zoals de demonenvogels Tengu echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of hier is er nog een. We reageren allemaal op beledigingen op bijna dezelfde manier, en we lijken het hierover eens te zijn. Maar in de taal van een van de volkeren van Congo is er het woord "ilunga". Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft met vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen te identificeren, kunnen we ze al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. Om ze bijvoorbeeld te discrimineren, te identificeren en bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van behandelcentra naar hervormingsscholen of therapeutisch werk sturen. Ze zullen natuurlijk ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, zich bezighouden met politiek en bewijzen dat ze gelijk zijn. Het zal precies hetzelfde zijn als met raciale groepen. Is dat niet zo? Wat zeg ik? Is dat niet hoe groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, onlangs gelegaliseerd in Europa, in de politiek terechtkwamen? Dat wil zeggen, groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de Tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners… – Hij zweeg even. – Of hier is er nog een. We reageren allemaal op bijna dezelfde manier op beledigingen, en daar lijken we het over eens te zijn. Maar in de taal van een van de volkeren van Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeilijk vindt om te vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en ermee doen wat we willen. Om ze bijvoorbeeld te discrimineren, te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van plaatsen van behandeling naar hervormingen sturen. scholen of therapeutisch werk. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen samenwerken en hun rechten verdedigen, zich in de politiek begeven en bewijzen dat ze gelijk zijn. Er zal precies hetzelfde gebeuren als bij raciale groepen. Is dat niet zo? Wat zeg ik? Is dit niet hoe groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, onlangs gelegaliseerd in Europa, in de politiek terecht zijn gekomen? Dat wil zeggen, groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij zweeg even. - Of hier is er nog één. We reageren allemaal op dezelfde manier op beledigingen, en daar lijken we het over eens te zijn. Maar in de taal van een volk in Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeite heeft met vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Omdat we dit woord nu kunnen gebruiken om specifieke mensen te identificeren, kunnen we ze al als een aparte sociale groep definiëren en met ze doen wat we willen. Om ze bijvoorbeeld te discrimineren, te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het gevolg is van degeneratie en dat ze worden onderworpen aan behandeling, een theorie erachter naar voren brengen en ze vervolgens van behandelcentra naar penitentiaire inrichtingen verplaatsen. of ... direct therapeutisch werk. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, zich in de politiek mengen en bewijzen dat ze gelijk zijn. Absoluut hetzelfde als wat er met raciale groepen is gebeurd, zal gebeuren. Is dat niet waar? Wat zeg ik? Is het niet zo dat groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, de politiek zijn ingegaan? Dus groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of hier is er nog een. We reageren allemaal op beledigingen op bijna dezelfde manier, en daarin lijken we verenigd. Maar in de taal van een van de volkeren van Congo is er een woord 'ilunga'. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, het de tweede keer moeilijk vindt om te vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen te identificeren, kunnen we het al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. Bijvoorbeeld, om te discrimineren, om ze te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie, en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, er een theorie achter zetten en ze vervolgens van behandelplaatsen naar gevangenissen of therapeutisch werk sturen. Natuurlijk zullen ze ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, zich bemoeien met de politiek en bewijzen dat ze hetzelfde zijn. Absoluut hetzelfde zal gebeuren als met raciale groepen. Klopt dat niet? Wat zeg ik? Is dat niet hoe groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, de politiek in zijn gegaan? Dat wil zeggen, groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij pauzeerde. - Of hier is er nog een. We reageren allemaal op beledigingen op bijna dezelfde manier, en daarin lijken we verenigd. Maar in de taal van een van de volkeren van Congo is er een woord 'ilunga'. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, het de tweede keer moeilijk vindt om te vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen te identificeren, kunnen we het al definiëren als een aparte sociale groep en ermee doen wat we willen. Bijvoorbeeld, om te discrimineren, om ze te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie, en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, er een theorie achter zetten en ze dan van behandelingsplaatsen naar correctie-instellingen of therapeutisch werk sturen. Ze zullen natuurlijk ontevreden zijn, ze zullen zich verenigen en hun rechten verdedigen, zich bemoeien met de politiek en bewijzen dat ze hetzelfde zijn. Er zal absoluut hetzelfde gebeuren als met raciale groepen. Klopt dat niet? Wat zeg ik? Is dat niet hoe groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, in de politiek zijn beland? Dat wil zeggen, groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...– Ja, ze zijn echt voor ons. Net zoals de tengu-demonenvogels echt zijn voor de Japanners... - Hij zweeg even. – Of hier is er nog een. We reageren allemaal vrijwel identiek op beledigingen, en daarin lijken we verenigd. Maar in de taal van een van de volkeren van Congo bestaat het woord ‘ilunga’. Dit is iemand die de eerste keer gemakkelijk een belediging vergeeft, de tweede keer moeilijk vindt om te vergeven en de derde keer nooit vergeeft. Nu we dit woord kunnen gebruiken om bepaalde mensen te identificeren, kunnen we het al definiëren als een aparte sociale groep en met hen doen wat we willen. Om bijvoorbeeld te discrimineren, ze te identificeren en ze bepaalde rechten te ontzeggen, kunnen we zeggen dat dit het resultaat is van degeneratie, en dat ze onderworpen zijn aan behandeling, daar een theorie achter zetten en ze vervolgens van behandelingsplaatsen naar correctionele instellingen sturen of therapeutisch werk. Ze zullen uiteraard ontevreden zijn, ze zullen zich gaan verenigen en hun rechten verdedigen, zich in de politiek mengen en bewijzen dat ze hetzelfde zijn. Er zal absoluut hetzelfde gebeuren als bij raciale groepen. Is het niet? Wat zeg ik? Is dat niet de manier waarop groepen als vegetariërs, milieuactivisten en pedofielen, die onlangs in Europa zijn gelegaliseerd, in de politiek terecht zijn gekomen? Dat wil zeggen, groepen die nooit iets met politiek te maken hebben gehad...
Er viel een lange stilte. Tevreden met zichzelf liep de man terug naar de kruk, ging erop zitten en nam een ontspannen houding aan.Er bleef een lange tijd stilte. Tevreden over zichzelf liep de man terug naar de kruk, ging erop zitten en nam een ontspannen houding aan.Er viel een lange stilte. Tevreden over zichzelf liep de man terug naar de kruk, ging erop zitten en nam een ontspannen houding aan.Er viel een lange stilte. De man, tevreden over zichzelf, liep terug naar de kruk, ging erop zitten en nam een ontspannen houding aan.Er viel een lange stilte. De man, tevreden met zichzelf, liep terug naar de kruk, ging erop zitten en nam een ontspannen houding aan.Er viel een lange stilte. De man, tevreden over zichzelf, ging terug naar de kruk, ging erop zitten en nam een ontspannen houding aan.Er viel een lange stilte. Tevreden over zichzelf keerde de man terug naar de kruk, ging erop zitten en nam een ontspannen houding aan.Er viel een lange stilte. De man liep terug naar de kruk, tevreden met zichzelf, ging erop zitten en nam een ontspannen houding aan.Er bleef een lange tijd stilte. De man, tevreden over zichzelf, liep terug naar de kruk, ging erop zitten en nam een ontspannen houding aan.Er heerste lange tijd stilte. De man liep, tevreden over zichzelf, terug naar de kruk, ging erop zitten en nam een ontspannen houding aan.
"Of het woord 'patriottisme'," voegde hij toe. - In de Russische taal bestaat het woord 'patriottisme' niet en is er niets dat 'patriottisme' genoemd zou kunnen worden. Incidenten gebeuren hier. Waarom bijvoorbeeld 'patriottisme' en niet 'matriottisme', omdat het moederland de moeder is? Dit is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, 'patriottisme' is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het is geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niets wisten van 'patriottisme'. NEE. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen stralend gevoel van liefde voor het vaderland, maar gewoon een ideologie, zoals elk ander '-isme' in de politiek.‘Of het woord ‘patriottisme’,’ voegde hij eraan toe. – In de Russische taal bestaat geen woord 'patriottisme' en er is niets dat 'patriottisme' zou kunnen worden genoemd. Incidenten gebeuren hier. Waarom bijvoorbeeld 'patriottisme' en niet 'matriottisme' omdat het moederland de moeder is? Dit is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: 'patriottisme' is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niet zoiets als 'patriottisme' kenden. NEE. Het werd geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het vaderland, maar slechts een ideologie, zoals elk ander 'isme' in de politiek.‘Of het woord ‘patriottisme’,’ voegde hij eraan toe. - In de Russische taal bestaat geen woord ‘patriottisme’ en er is niets dat ‘patriottisme’ zou kunnen worden genoemd. Incidenten gebeuren hier. Waarom bijvoorbeeld ‘patriottisme’ en niet ‘matriottisme’ omdat het moederland de moeder is? Dat is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: ‘patriottisme’ is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niet zoiets als ‘patriottisme’ kenden. NEE. Het is ontleend aan de Europese vorm van natiestaat, die niet mogelijk is zonder patriottisme. En dat is de reden waarom patriottisme geen duidelijk gevoel van liefde voor het eigen land is, maar eenvoudigweg een ideologie, zoals elk ander ‘-isme’ in de politiek."Of het woord 'patriottisme'," voegde hij toe. - In de Russische taal bestaat het woord 'patriottisme' niet, en er is niets dat 'patriottisme' genoemd zou kunnen worden. Dit is waar incidenten plaatsvinden. Bijvoorbeeld, waarom 'patriottisme' en niet 'matriottisme', omdat het moederland de moeder is? Dit is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, 'patriottisme' is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. Er is zoiets niet in andere talen en culturen. Waar dit concept ook bestaat, het is geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en zoiets als 'patriottisme' niet kenden. NEE. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het vaderland, maar gewoon een ideologie, zoals elk ander '-isme' in de politiek."Of het woord 'patriottisme'," voegde hij toe. - In de Russische taal bestaat het woord 'patriottisme' niet, en er is niets dat 'patriottisme' genoemd zou kunnen worden. Dit is waar incidenten plaatsvinden. Waarom bijvoorbeeld 'patriottisme' en niet 'matriottisme', omdat het moederland de moeder is? Dit is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, 'patriottisme' is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. Er bestaat zoiets niet in andere talen en culturen. Waar dit concept ook bestaat, het is geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en zoiets als 'patriottisme' niet kenden. NEE. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het vaderland, maar gewoon een ideologie, zoals elk ander '-isme' in de politiek."Of het woord patriottisme," voegde hij toe. - In de Russische taal bestaat het woord "patriottisme" niet en er is niets dat "patriottisme" genoemd zou kunnen worden. Incidenten gebeuren hier. Waarom bijvoorbeeld "patriottisme" en niet "matriottisme", omdat het moederland de moeder is? Dit is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, "patriottisme" is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het is geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en zoiets als "patriottisme" niet kenden. NEE. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen duidelijk gevoel van liefde voor het land, maar gewoon een ideologie, zoals elk ander "-isme" in de politiek.‘Of het woord patriottisme,’ voegde hij eraan toe. – In de Russische taal bestaat geen woord ‘patriottisme’ en er is niets dat ‘patriottisme’ zou kunnen worden genoemd. Incidenten gebeuren hier. Waarom bijvoorbeeld ‘patriottisme’ en niet ‘matriottisme’ omdat het moederland de moeder is? Dat is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: ‘patriottisme’ is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niet zoiets als ‘patriottisme’ kenden. NEE. Het werd geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En dat is de reden waarom patriottisme geen duidelijk gevoel van liefde voor het land is, maar slechts een ideologie, zoals elk ander ‘-isme’ in de politiek.‘Of het woord patriottisme,’ voegde hij eraan toe. – In de Russische taal bestaat geen woord ‘patriottisme’ en er is niets dat ‘patriottisme’ zou kunnen worden genoemd. Incidenten gebeuren hier. Waarom bijvoorbeeld ‘patriottisme’ en niet ‘matriottisme’ omdat het moederland de moeder is? Dat is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: ‘patriottisme’ is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niet zoiets als ‘patriottisme’ kenden. NEE. Het werd geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En dat is de reden waarom patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het vaderland is, maar slechts een ideologie, zoals elk ander ‘-isme’ in de politiek."Of het woord patriottisme," voegde hij toe. - In de Russische taal bestaat het woord "patriottisme" niet en er is niets dat "patriottisme" genoemd zou kunnen worden. Incidenten gebeuren hier. Waarom bijvoorbeeld "patriottisme" en niet "matriottisme", omdat het moederland de moeder is? Dat is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, "patriottisme" is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen bestaat. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het is geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en zoiets als "patriottisme" niet kenden. NEE. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het vaderland, maar slechts een ideologie, zoals elk ander "-isme" in de politiek.– Of neem het woord ‘patriottisme’, voegde hij eraan toe. – Het woord ‘patriottisme’ bestaat niet in de Russische taal, en er is niets dat ‘patriottisme’ zou kunnen worden genoemd. Dit is waar de eigenaardigheden naar voren komen. Waarom bijvoorbeeld ‘patriottisme’ en niet ‘matriottisme’ als Rodina moeder betekent. Het is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: ‘patriottisme’ is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. Er is niets vergelijkbaars in andere talen en culturen. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niets wisten van 'patriottisme'. Nee. Het werd geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En dat is de reden waarom patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het vaderland is, maar slechts een ideologie, zoals elk ander ‘isme’ in de politiek.– Of neem het woord “patriottisme,” voegde hij toe. – Het woord “patriottisme” bestaat niet in de Russische taal, en er is niets dat “patriottisme” genoemd zou kunnen worden. Hier ontstaan de vreemdheden. Waarom bijvoorbeeld “patriottisme” en niet “matriottisme,” als Rodina tenslotte moeder betekent. Het is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, “patriottisme” is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. Er is niets soortgelijks in andere talen en culturen. Waar dit concept ook bestaat, het is geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niets wisten van “patriottisme.” Nee. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het vaderland, maar gewoon een ideologie, net als elk ander “isme” in de politiek.– Of neem het woord ‘patriottisme’, voegde hij eraan toe. – Het woord ‘patriottisme’ bestaat niet in de Russische taal en er is niets dat ‘patriottisme’ zou kunnen worden genoemd. Dit is waar de eigenaardigheden verschijnen. Waarom bijvoorbeeld ‘patriottisme’ en niet ‘matriottisme’ als Rodina moeder betekent? Het is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: ‘patriottisme’ is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. Er is niets vergelijkbaars in andere talen en culturen. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niet zoiets als ‘patriottisme’ kenden. NEE. Het werd geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En dat is de reden waarom patriottisme geen duidelijk gevoel van liefde voor het land is, maar slechts een ideologie, zoals elk ander ‘isme’ in de politiek.– Of neem het woord “patriottisme,” voegde hij toe. – Het woord “patriottisme” bestaat niet in de Russische taal, en er is niets dat “patriottisme” genoemd zou kunnen worden. Dit is waar de vreemdheden ontstaan. Waarom bijvoorbeeld “patriottisme” en niet “matriottisme” als Rodina moeder betekent. Het is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, “patriottisme” is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. Er is niets soortgelijks in andere talen en culturen. Waar dit concept ook bestaat, het is geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en zoiets als “patriottisme” niet kenden. Nee. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het vaderland, maar slechts een ideologie, zoals elk ander “isme” in de politiek.– Of neem het woord ‘patriottisme’, voegde hij eraan toe. – Het woord ‘patriottisme’ bestaat niet in de Russische taal, en er is niets dat ‘patriottisme’ zou kunnen worden genoemd. Dit is waar de eigenaardigheden naar voren komen. Waarom bijvoorbeeld ‘patriottisme’ en niet ‘matriottisme’ als Rodina moeder betekent. Het is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: ‘patriottisme’ is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. Er is niets vergelijkbaars in andere talen en culturen. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niet zoiets als ‘patriottisme’ kenden. Nee. Het werd geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En dat is de reden waarom patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het vaderland is, maar slechts een ideologie, zoals elk ander ‘isme’ in de politiek.- Of neem het woord "patriottisme", voegde hij toe. - In de Russische taal bestaat het woord "patriottisme" niet en is er niets dat "patriottisme" genoemd zou kunnen worden. Hier ontstaat de vreemdheid. Waarom bijvoorbeeld "patriottisme" en niet "matriottisme", aangezien Rodina moeder is? Het is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, "patriottisme" is een woord dat uitsluitend voor Romaanse talen wordt gebruikt. Er is niets soortgelijks in andere talen en culturen. Waar dit concept ook bestaat, het is geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en zoiets als "patriottisme" niet kenden. NEE. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen duidelijk gevoel van liefde voor het vaderland, maar gewoon een ideologie, net als elk ander "isme" in de politiek.– Of neem het woord ‘patriottisme’, voegde hij eraan toe. – In de Russische taal bestaat geen woord ‘patriottisme’ en er is niets dat ‘patriottisme’ zou kunnen worden genoemd. Dit is waar de vreemdheid ontstaat. Waarom bijvoorbeeld ‘patriottisme’ en niet ‘matriottisme’, aangezien Rodina moeder is? Het is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: ‘patriottisme’ is een woord dat uitsluitend voor Romaanse talen wordt gebruikt. Er is niets vergelijkbaars in andere talen en culturen. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niet zoiets als ‘patriottisme’ kenden. NEE. Het wordt overgenomen samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen duidelijk gevoel van liefde voor het vaderland, maar eenvoudigweg een ideologie, net als elk ander ‘isme’ in de politiek.– Of neem het woord ‘patriottisme’, voegde hij eraan toe. – Het woord ‘patriottisme’ bestaat niet in de Russische taal, en er is niets dat ‘patriottisme’ zou kunnen worden genoemd. Hier ligt het vreemde. Waarom bijvoorbeeld ‘patriottisme’ en niet ‘matriottisme’ als Rodina moeder is? Het is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: ‘patriottisme’ is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen wordt gebruikt. Er is niets vergelijkbaars in andere talen en culturen. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niet zoiets als ‘patriottisme’ kenden. Nee. Het wordt overgenomen samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En dat is de reden waarom patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het vaderland is, maar eenvoudigweg een ideologie, zoals elk ander ‘isme’ in de politiek.– Of neem het woord “patriottisme,” voegde hij toe. – Er is geen woord “patriottisme” in de Russische taal, en er is niets dat “patriottisme” genoemd zou kunnen worden. Dit is waar de vreemdheid ontstaat. Bijvoorbeeld, waarom “patriottisme” en niet “matriottisme,” aangezien rodina een moeder is. Het is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, “patriottisme” is een woord dat uitsluitend wordt gebruikt voor Romaanse talen. Er is niets soortgelijks in andere talen en culturen. Waar dit concept ook bestaat, het is geleend. En het is geleend niet omdat onze voorouders dom waren en zoiets als “patriottisme” niet kenden. Nee. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het moederland, maar gewoon een ideologie, net als elk ander “isme” in de politiek.– Of neem het woord “patriottisme,” voegde hij toe. – Er is geen woord “patriottisme” in de Russische taal, en er is niets dat “patriottisme” genoemd zou kunnen worden. Dit is waar de vreemdheden ontstaan. Bijvoorbeeld, waarom “patriottisme” en niet “matriottisme,” aangezien rodina moeder is. Het is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, “patriottisme” is een woord dat uitsluitend voor Romaanse talen wordt gebruikt. Er is niets soortgelijks in andere talen en culturen. Waar dit concept ook bestaat, het is geleend. En het is geleend niet omdat onze voorouders dom waren en zoiets als “patriottisme” niet kenden. Nee. Het is geleend samen met de Europese vorm van de nationale staat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het moederland, maar gewoon een ideologie, net als elk ander “isme” in de politiek.‘Of het woord ‘patriottisme’,’ voegde hij eraan toe. – In de Russische taal bestaat geen woord ‘patriottisme’ en er is niets dat ‘patriottisme’ zou kunnen worden genoemd. Incidenten gebeuren hier. Waarom bijvoorbeeld ‘patriottisme’ en niet ‘matriottisme’ omdat het moederland de moeder is? Dit is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: ‘patriottisme’ is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niets wisten van 'patriottisme'. NEE. Het werd geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En dat is de reden waarom patriottisme geen duidelijk gevoel van liefde voor het vaderland is, maar slechts een ideologie, zoals elk ander ‘-isme’ in de politiek."Of het woord 'patriottisme'," voegde hij toe. - In de Russische taal bestaat het woord 'patriottisme' niet en is er niets dat 'patriottisme' genoemd kan worden. Dit is waar incidenten plaatsvinden. Waarom bijvoorbeeld 'patriottisme' en niet 'matriottisme', omdat het moederland de moeder is? Dit is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, 'patriottisme' is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het is geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niets wisten van 'patriottisme'. NEE. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen duidelijk gevoel van liefde voor het vaderland, maar gewoon een ideologie, zoals elk ander '-isme' in de politiek.‘Of het woord ‘patriottisme’,’ voegde hij eraan toe. – In de Russische taal bestaat geen woord ‘patriottisme’ en er is niets dat ‘patriottisme’ zou kunnen worden genoemd. Incidenten gebeuren hier. Waarom bijvoorbeeld ‘patriottisme’ en niet ‘matriottisme’ omdat het moederland de moeder is? Dat is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: ‘patriottisme’ is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niet zoiets als ‘patriottisme’ kenden. NEE. Het werd geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En dat is de reden waarom patriottisme geen duidelijk gevoel van liefde voor het land is, maar slechts een ideologie, zoals elk ander ‘-isme’ in de politiek."Of het woord 'patriottisme'," voegde hij toe. - In de Russische taal bestaat het woord 'patriottisme' niet, en er is niets dat 'patriottisme' genoemd zou kunnen worden. Incidenten gebeuren hier. Waarom bijvoorbeeld 'patriottisme' en niet 'matriottisme', omdat het moederland de moeder is? Dat is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, 'patriottisme' is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen bestaat. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, is het geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en zoiets als 'patriottisme' niet kenden. NEE. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen duidelijk gevoel van liefde voor het vaderland, maar slechts een ideologie, zoals elk ander '-isme' in de politiek.‘Of het woord ‘patriottisme’,’ voegde hij eraan toe. – In de Russische taal bestaat geen woord ‘patriottisme’ en er is niets dat ‘patriottisme’ zou kunnen worden genoemd. Incidenten gebeuren hier. Waarom bijvoorbeeld ‘patriottisme’ en niet ‘matriottisme’ omdat het moederland de moeder is? Dat is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: ‘patriottisme’ is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niet zoiets als ‘patriottisme’ kenden. NEE. Het werd geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En dat is de reden waarom patriottisme geen duidelijk gevoel van liefde voor het vaderland is, maar slechts een ideologie, zoals elk ander ‘-isme’ in de politiek."Of het woord 'patriottisme'," voegde hij toe. - Het woord 'patriottisme' bestaat niet in de Russische taal, en er is niets dat 'patriottisme' genoemd zou kunnen worden. Dit is waar incidenten plaatsvinden. Waarom bijvoorbeeld 'patriottisme' en niet 'matriottisme', omdat het moederland de moeder is. Dit is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, 'patriottisme' is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. Er is zoiets niet in andere talen en culturen. Waar dit concept ook bestaat, het is geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niets wisten van 'patriottisme'. Nee. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen stralend gevoel van liefde voor het moederland, maar gewoon een ideologie, zoals elk ander '-isme' in de politiek.‘Of het woord ‘patriottisme’,’ voegde hij eraan toe. – Het woord 'patriottisme' bestaat niet in de Russische taal, en er is niets dat 'patriottisme' zou kunnen worden genoemd. Incidenten gebeuren hier. Waarom bijvoorbeeld 'patriottisme' en niet 'matriottisme', omdat het moederland de moeder is. Dit is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: 'patriottisme' is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niet zoiets als 'patriottisme' kenden. Nee. Het werd geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En dat is de reden waarom patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het moederland is, maar slechts een ideologie, zoals elk ander 'isme' in de politiek.‘Of het woord ‘patriottisme’,’ voegde hij eraan toe. - In de Russische taal bestaat geen woord ‘patriottisme’ en er is niets dat ‘patriottisme’ zou kunnen worden genoemd. Incidenten gebeuren hier. Waarom bijvoorbeeld ‘patriottisme’ en niet ‘matriottisme’ omdat het moederland de moeder is? Dat is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: ‘patriottisme’ is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het is overgenomen. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niet zoiets als ‘patriottisme’ kenden. NEE. Het is ontleend aan de Europese vorm van natiestaat, die niet mogelijk is zonder patriottisme. En dat is de reden waarom patriottisme geen duidelijk gevoel van liefde voor het vaderland is, maar slechts een ideologie, zoals elk ander ‘-isme’ in de politiek."Of het woord 'patriottisme'," voegde hij toe. - Er is geen woord 'patriottisme' in de Russische taal, en er is niets dat 'patriottisme' genoemd zou kunnen worden. Dit is waar incidenten ontstaan. Waarom bijvoorbeeld 'patriottisme' en niet 'matriottisme', omdat het moederland de moeder is. Dit is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, 'patriottisme' is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het is geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en zoiets als 'patriottisme' niet kenden. Nee. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het moederland, maar slechts een ideologie, zoals elk ander '-isme' in de politiek."Of het woord 'patriottisme'," voegde hij toe. - Er is geen woord 'patriottisme' in de Russische taal, en er is niets dat 'patriottisme' genoemd zou kunnen worden. Dit is waar incidenten ontstaan. Waarom bijvoorbeeld 'patriottisme' en niet 'matriottisme', omdat het moederland de moeder is. Dit is een vrouwelijk woord. Met andere woorden, 'patriottisme' is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, is het geleend. En het is niet geleend omdat onze voorouders dom waren en zoiets als 'patriottisme' niet kenden. Nee. Het is geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het moederland, maar slechts een ideologie, zoals elk ander '-isme' in de politiek.‘Of het woord ‘patriottisme’, voegde hij eraan toe. – Er is geen woord ‘patriottisme’ in de Russische taal, en er is niets dat ‘patriottisme’ zou kunnen worden genoemd. Hier ontstaan incidenten. Waarom bijvoorbeeld ‘patriottisme’ en niet ‘matriottisme’, omdat het moederland de moeder is. Dit is een vrouwelijk woord. Met andere woorden: ‘patriottisme’ is een woord dat uitsluitend in Romaanse talen voorkomt. In andere talen en culturen bestaat zoiets niet. Waar dit concept ook bestaat, het wordt geleend. En het werd niet geleend omdat onze voorouders dom waren en niet zoiets als 'patriottisme' kenden. Nee. Het werd geleend samen met de Europese vorm van de natiestaat, wat onmogelijk is zonder patriottisme. En daarom is patriottisme geen helder gevoel van liefde voor het moederland, maar slechts een ideologie, zoals elk ander ‘-isme’ in de politiek.
“Maar patriottisme bestaat objectief!” riep het meisje op de derde rij onzeker.‘Maar patriottisme bestaat objectief!’ riep het meisje op de derde rij onzeker.– Maar patriottisme bestaat objectief! – schreeuwde het meisje op de derde rij onzeker.– Maar patriottisme bestaat objectief! – riep het meisje op de derde rij onzeker.“Maar patriottisme bestaat objectief!” riep het meisje op de derde rij onzeker uit.
“Ja, natuurlijk,” klonk een zachte stem van rechts in de duisternis.‘Ja natuurlijk,’ klonk een zachte stem van rechts in de duisternis."Ja, natuurlijk," klonk een zachte stem uit de duisternis rechts.‘Ja natuurlijk,’ hoorde je zachtjes van rechts in het donker.“Ja, natuurlijk,” hoorde je zachtjes van rechts in de duisternis.‘Ja, natuurlijk,’ klonk een zachte stem van rechts in de duisternis.‘Ja, natuurlijk,’ klonk een zachte stem vanuit de duisternis naar rechts.“Ja natuurlijk”, klonk het zachtjes van rechts in het donker.
De man op het podium giechelde.De man op het podium grinnikte.De man op het podium lachte.
"Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit is," zei hij. - Objectieve realiteit is gewoon een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat - en dat is alles. En we kunnen er niet mee in contact komen. Tussenpersonen in de vorm van woorden bemoeien zich met ons. We kunnen niet denken met gedachten. We denken alleen in woorden. We kunnen niets anders uitdrukken. En als woorden op de voorgrond staan in relatie tot de realiteit, dan is de realiteit ondergeschikt aan woorden en niet andersom.‘Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit bestaat’, zei hij. – Objectieve realiteit is slechts een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is alles. En wij kunnen er niet mee in aanraking komen. Tussenpersonen in de vorm van woorden storen ons. Wij kunnen niet denken met gedachten. Wij denken alleen in woorden. Iets anders kunnen wij niet uitdrukken. En wanneer woorden op de voorgrond staan in relatie tot de werkelijkheid, dan is de werkelijkheid ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.‘Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit bestaat’, zei hij. - Objectieve realiteit is eenvoudigweg een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat - en dat is alles. En we kunnen er geen contact mee opnemen. Tussenpersonen in de vorm van woorden storen ons. Wij kunnen niet denken met gedachten. Wij denken alleen in woorden. Iets anders kunnen we niet uitdrukken. En als woorden op de voorgrond staan ten opzichte van de werkelijkheid, dan is de werkelijkheid ondergeschikt aan de woorden en niet andersom."Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit is," zei hij. - Objectieve realiteit is gewoon een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat - en dat is alles. En we kunnen er niet mee in contact komen. Tussenpersonen in de vorm van woorden storen ons. We kunnen niet denken met gedachten. We denken alleen in woorden. We kunnen niets op een andere manier uitdrukken. En als woorden op de voorgrond staan in relatie tot de realiteit, dan is de realiteit ondergeschikt aan woorden en niet andersom."Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit is," zei hij. - Objectieve realiteit is slechts een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat - en dat is alles. En we kunnen er niet mee in contact komen. Tussenpersonen in de vorm van woorden storen ons. We kunnen niet denken met gedachten. We denken alleen in woorden. We kunnen niets anders uitdrukken. En als woorden op de voorgrond staan in relatie tot de realiteit, dan is de realiteit ondergeschikt aan woorden en niet andersom.‘Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit bestaat’, zei hij. – Objectieve realiteit is slechts een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is alles. En wij kunnen er niet mee in aanraking komen. Tussenpersonen in de vorm van woorden storen ons. Wij kunnen niet denken met gedachten. Wij denken alleen in woorden. Iets anders kunnen wij niet uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de werkelijkheid, dan is de werkelijkheid ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.‘Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit bestaat’, zei hij. – Objectieve realiteit is slechts een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is alles. En we kunnen niet met haar in contact komen. Tussenpersonen in de vorm van woorden storen ons. Wij kunnen niet denken met gedachten. Wij denken alleen in woorden. Iets anders kunnen wij niet uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de werkelijkheid, dan is de werkelijkheid ondergeschikt aan woorden en niet andersom.“Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit is,” zei hij. – Objectieve realiteit is gewoon een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is alles. En we kunnen er niet mee in contact komen. Tussenpersonen in de vorm van woorden storen ons. We kunnen niet denken met gedachten. We denken alleen in woorden. We kunnen niets anders uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de realiteit, dan is de realiteit ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.‘Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit bestaat’, zei hij. – Objectieve realiteit is slechts een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is alles. En wij kunnen er niet mee in aanraking komen. Tussenpersonen in de vorm van woorden storen ons. Wij kunnen niet denken met gedachten. Wij denken alleen in woorden. Wij kunnen niets anders uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de werkelijkheid, dan is de werkelijkheid ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.‘Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit bestaat’, zei hij. “Objectieve realiteit is slechts een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is alles. En we kunnen niet met haar in contact komen. We worden gehinderd door tussenpersonen in de vorm van woorden. Wij kunnen niet denken met gedachten. Wij denken alleen met woorden. Wij kunnen niets anders uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de werkelijkheid, dan is de werkelijkheid ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.”"Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit is," zei hij. "Objectieve realiteit is gewoon een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat - en dat is alles. En we kunnen er niet mee in contact komen. We worden gehinderd door tussenpersonen in de vorm van woorden. We kunnen niet denken met gedachten. We denken alleen met woorden. We kunnen niets op een andere manier uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de realiteit, dan is de realiteit ondergeschikt aan woorden en niet andersom."‘Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit bestaat’, zei hij. “Objectieve realiteit is slechts een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is alles. En wij kunnen ze niet bereiken. We worden gehinderd door tussenpersonen in de vorm van woorden. Wij kunnen niet denken met gedachten. Wij denken alleen met woorden. Iets anders kunnen wij niet uitdrukken. En als woorden op de voorgrond staan ten opzichte van de werkelijkheid, dan is de werkelijkheid ondergeschikt aan woorden en niet andersom.”“Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit is,” zei hij. “Objectieve realiteit is gewoon een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is alles. En we kunnen er geen contact mee maken. We worden gehinderd door tussenpersonen in de vorm van woorden. We kunnen niet denken met gedachten. We denken alleen met woorden. We kunnen niets anders uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de realiteit, dan is de realiteit ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.”"Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit is," zei hij. "Objectieve realiteit is gewoon een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat - en dat is zo. En we kunnen er geen contact mee krijgen. We worden gehinderd door tussenpersonen in de vorm van woorden. We kunnen niet denken met gedachten. We denken alleen met woorden. We kunnen niets anders uitdrukken. En als woorden het belangrijkst zijn in relatie tot de realiteit, dan is de realiteit ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.‘Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit bestaat’, zei hij. “Objectieve realiteit is slechts een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat bestaat ook. En we kunnen er geen contact mee opnemen. We worden gehinderd door tussenpersonen in de vorm van woorden. Wij kunnen niet denken met gedachten. Wij denken alleen met woorden. Iets anders kunnen we niet uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de werkelijkheid, dan is de werkelijkheid ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.‘Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit bestaat’, zei hij. “Objectieve realiteit is slechts een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is alles. En we kunnen er geen contact mee opnemen. We worden gehinderd door tussenpersonen in de vorm van woorden. Wij kunnen niet denken met gedachten. Wij denken alleen met woorden. Wij kunnen niets anders uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de werkelijkheid, dan is de werkelijkheid ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.”"Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit is," zei hij. "Objectieve realiteit is gewoon een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat - en dat is het. En we kunnen er geen contact mee maken. We worden gehinderd door tussenpersonen in de vorm van woorden. We kunnen niet denken met gedachten. We denken alleen met woorden. We kunnen niets op een andere manier uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de realiteit, dan is de realiteit ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.“Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit is,” zei hij. “Objectieve realiteit is slechts een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is het. En we kunnen er niet mee in contact komen. We worden gehinderd door tussenpersonen in de vorm van woorden. We kunnen niet denken met gedachten. We denken alleen met woorden. We kunnen niets op een andere manier uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de realiteit, dan is de realiteit ondergeschikt aan woorden, en niet andersom."Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit is," zei hij. - Objectieve realiteit is gewoon een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat - en dat is alles. En we kunnen er niet mee in contact komen. Tussenpersonen in de vorm van woorden bemoeien zich met ons. We kunnen niet denken met gedachten. We denken alleen in woorden. We kunnen niets anders uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de realiteit, dan is de realiteit ondergeschikt aan woorden en niet andersom.‘Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit bestaat’, zei hij. – Objectieve realiteit is eenvoudigweg een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is alles. En we kunnen er geen contact mee opnemen. Tussenpersonen in de vorm van woorden storen ons. Wij kunnen niet denken met gedachten. Wij denken alleen in woorden. Iets anders kunnen wij niet uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de werkelijkheid, dan is de werkelijkheid ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.“Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit is,” zei hij. – Objectieve realiteit is simpelweg een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is alles. En we kunnen er niet mee in contact komen. Tussenpersonen in de vorm van woorden bemoeien zich met ons. We kunnen niet denken met gedachten. We denken alleen in woorden. We kunnen niets anders uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de realiteit, dan is de realiteit ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.“Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit is,” zei hij. – Objectieve realiteit is gewoon een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is alles. En we kunnen er niet mee in contact komen. Tussenpersonen in de vorm van woorden bemoeien zich met ons. We kunnen niet denken met gedachten. We denken alleen in woorden. We kunnen niets anders uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de realiteit, dan is de realiteit ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.‘Nu begrijp je dat er geen objectieve realiteit bestaat’, zei hij. – Objectieve realiteit is slechts een religieuze doctrine die zegt dat objectieve realiteit bestaat – en dat is alles. En wij kunnen er niet mee in aanraking komen. Tussenpersonen in de vorm van woorden bemoeien zich met ons. Wij kunnen niet denken met gedachten. Wij denken alleen in woorden. Wij kunnen niets anders uitdrukken. En als woorden primair zijn in relatie tot de werkelijkheid, dan is de werkelijkheid ondergeschikt aan woorden, en niet andersom.
Hij stond weer op, pakte de stift en liep naar het bord.Hij stond weer op, pakte de marker en ging naar het bord.Hij stond weer op, pakte de marker en liep naar het bord.Hij stond weer op, pakte een pen en liep naar het bord.Hij stond weer op, pakte een stift en liep naar het bord.Hij stond weer op, pakte een marker en liep naar het bord.
- Als je een persoon nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom ziet alleen de mens bidsprinkhanen, kameleons of een camouflagenet. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon afneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming en zijn ze duidelijk zichtbaar. Weet je bijvoorbeeld wie een "broeder" is?- Wanneer je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of een camouflagenet. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon wegneemt, verdwijnen dingen uit zijn perceptie en zijn ze duidelijk zichtbaar. Weet jij bijvoorbeeld wie een ‘broer’ is?- Wanneer je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of een camouflagenet. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je iemands woorden wegneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming en worden ze voor hem zichtbaar. Weet jij bijvoorbeeld wie een ‘broer’ is?- Als je een persoon nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom ziet alleen een persoon bidsprinkhanen, kameleons of een camouflagenet. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon afneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming en zijn ze volledig zichtbaar. Weet je bijvoorbeeld wie een "broeder" is?- Als je een persoon nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom ziet alleen de mens bidsprinkhanen, kameleons of een camouflagenet. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon afneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming en zijn ze in het volle zicht. Weet je bijvoorbeeld wie een "broeder" is?- Als je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of een camouflagenet. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een man afneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming en worden ze heel duidelijk. Weet je bijvoorbeeld wie een "broer" is?– Wanneer je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of een camouflagenet. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je de woorden van een man wegneemt, verdwijnen de dingen uit zijn waarneming en worden ze heel duidelijk. Weet jij bijvoorbeeld wie een ‘broer’ is?– Wanneer je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je iemands woorden wegneemt, verdwijnen de dingen uit hun waarneming en worden ze heel duidelijk. Weet jij bijvoorbeeld wie een ‘broer’ is?– Wanneer je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar wanneer je iemands woorden wegneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming en worden ze heel duidelijk. Weet je bijvoorbeeld wie een "broeder" is?– Wanneer je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of een camouflagenet. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je iemands woorden wegneemt, verdwijnen de dingen uit zijn waarneming en worden ze heel duidelijk. Weet jij bijvoorbeeld wie een ‘broer’ is?- Als je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te zien hoe ze heten. Daarom ziet alleen een mens bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon wegneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming terwijl ze nog duidelijk zichtbaar zijn. Weet jij bijvoorbeeld wie een “Bratanikha” is?- Als je een persoon nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te zien wat ze noemen. Daarom ziet alleen een persoon bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon afneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming, terwijl ze nog steeds duidelijk herkenbaar zijn. Weet je bijvoorbeeld wie een "Bratanikha" is?– Als je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij herkennen wat zijn naam is. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je iemands woorden wegneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming terwijl ze nog duidelijk zichtbaar zijn. Weet jij bijvoorbeeld wie een “Bratanikha” is?– Als je een persoon nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te zien hoe ze heten. Daarom ziet alleen een persoon bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon afneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming terwijl ze nog steeds duidelijk zichtbaar zijn. Weet je bijvoorbeeld wie een "Bratanikha" is?– Als je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te zien hoe ze worden genoemd. Daarom ziet alleen een mens bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon wegneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming terwijl ze nog duidelijk zichtbaar zijn. Weet jij bijvoorbeeld wie een “Bratanikha” is?- Als je een persoon nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te begrijpen wat hij zegt. Daarom ziet alleen de mens bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon afneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming terwijl ze nog steeds zichtbaar zijn. Weet je bijvoorbeeld wie een "Bratanikha" is?– Wanneer je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij beginnen te begrijpen wat hij of zij zegt. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je iemands woorden wegneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming terwijl ze nog zichtbaar zijn. Weet jij bijvoorbeeld wie een “Bratanikha” is?– Als je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te zien hoe ze worden genoemd. Daarom ziet alleen een mens bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van iemand wegneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming terwijl ze nog in zicht zijn. Weet jij bijvoorbeeld wie een “Bratanikha” is?– Als je een persoon nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te zien wat ze noemen. Daarom ziet alleen een persoon bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon afneemt, zullen dingen uit zijn waarneming verdwijnen, terwijl ze nog in zicht zijn. Weet je bijvoorbeeld wie een "bratanikha" is?– Als je een persoon nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te zien wat ze noemen. Daarom ziet alleen een persoon bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon afneemt, zullen dingen uit zijn waarneming verdwijnen, terwijl ze nog steeds in het zicht zijn. Weet je bijvoorbeeld wie een "bratanikha" is?- Wanneer je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij beginnen te begrijpen wat ze bedoelen. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of een camouflagenet. Ze hebben woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar wanneer je woorden van een persoon wegneemt, verdwijnen dingen uit hun perceptie en komen ze in beeld. Weet jij bijvoorbeeld wie een ‘broer’ is?- Als je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te begrijpen wat hij bedoelt. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of een camouflagenet. Ze hebben woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon afneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming en komen in beeld. Weet je bijvoorbeeld wie een "broeder" is?– Wanneer je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of een camouflagenet. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon wegneemt, verdwijnen dingen uit hun perceptie en komen ze in beeld. Weet jij bijvoorbeeld wie een ‘broer’ is?– Wanneer je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar wanneer je iemands woorden wegneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming en komen in beeld. Weet je bijvoorbeeld wie een “broeder” is?– Wanneer je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij beginnen te begrijpen wat ze bedoelen. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of een camouflagenet. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je de woorden van iemand wegneemt, verdwijnen de dingen uit zijn waarneming en komen ze in beeld. Weet jij bijvoorbeeld wie een ‘broer’ is?- Als je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te begrijpen wat hij bedoelt. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Ze hebben woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon afneemt, verdwijnen dingen uit hun waarneming en komen ze in het volle licht. Weet je bijvoorbeeld wie een "bro" is?– Wanneer je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij beginnen te begrijpen wat ze bedoelen. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van iemand wegneemt, verdwijnen dingen uit zijn waarneming en komen ze in het volle licht. Weet jij bijvoorbeeld wie een ‘bro’ is?– Wanneer je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij of zij beginnen te begrijpen wat ze bedoelen. Daarom zien alleen mensen bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je iemands woorden wegneemt, zullen de dingen uit zijn waarneming verdwijnen en volledig in beeld komen. Weet jij bijvoorbeeld wie een ‘broer’ is?– Als je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom ziet alleen een persoon bidsprinkhanen, kameleons of camouflagenetten. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon afneemt, zullen dingen uit zijn waarneming verdwijnen en volledig in beeld komen. Weet je bijvoorbeeld wie een "bro" is?– Als je iemand nieuwe woorden geeft, kan hij beginnen te begrijpen wat ze betekenen. Daarom ziet alleen een persoon bidsprinkhanen, kameleons of een camouflagenet. Hij heeft woorden voor deze verschijnselen. Dieren hebben geen woorden, dus veel dingen bestaan niet voor hen. Maar als je woorden van een persoon wegneemt, zullen dingen uit zijn perceptie verdwijnen en in het volle zicht komen. Weet jij bijvoorbeeld wie een ‘bro’ is?
Er viel een stilte.Er was stilte.Er heerste stilte.
"Broer is de vrouw van mijn neef," zei de man, zonder de stilte te verlengen. "Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee het fenomeen van verwantschap. Nou, voor jou is een persoon die een broer is gewoon een vreemde. Maar eerder werd het als een ernstige belediging beschouwd om dit te vergeten. Op dezelfde manier verdwenen "uiks", "primaks", "yatrovkas"... Het is moeilijk om te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van taal.‘Broer is de vrouw van mijn neef,’ zei de man zonder de stilte te verlengen. “Maar op een gegeven moment verdween het woord en daarmee ook het fenomeen verwantschap. Welnu, voor jou is iemand die een broer is, gewoon een vreemde. Maar vroeger werd het beschouwd als een ernstige belediging om te vergeten. Op dezelfde manier zijn “Uiks”, “Primaks”, “Yatrovkas” verdwenen… Het is moeilijk om te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van de taal.‘Broer is de vrouw van mijn neef,’ zei de man zonder de stilte te verlengen. “Maar op een gegeven moment verdween het woord en daarmee ook het fenomeen verwantschap. Maar voorheen werd het als een ernstige belediging beschouwd om het te vergeten." ", "Primaks", "Yatrovkas"... Het is moeilijk te vergeten dat dit concept alleen kan verdwijnen als de spraak verloren gaat."Broer is de vrouw van mijn neef," zei de man, zonder de stilte te verlengen. "Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee het fenomeen van verwantschap. Nou, voor jou is een persoon die een broer is gewoon een vreemde. Maar eerder werd het als een ernstige belediging beschouwd om te vergeten. Op dezelfde manier verdwenen "uiks", "primaks", "yatrovkas"... Het is moeilijk om te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van taal."Broer is de vrouw van mijn neef," zei de man, zonder de stilte te verlengen. "Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee het fenomeen van verwantschap. Nou, voor jou is een persoon die een broer is gewoon een vreemde. Maar eerder werd het als een ernstige belediging beschouwd om het te vergeten. Op dezelfde manier verdwenen "uiks", "primaks", "yatrovkas"... Het is moeilijk om te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van taal."Broer is de vrouw van mijn neef," zei de man, zonder de stilte te verlengen. "Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee het fenomeen van verwantschap. Nou, voor jou is iemand die een broer is gewoon een vreemde. Maar voorheen werd het als een ernstige belediging beschouwd om te vergeten. Evenzo zijn 'uiks', 'primaks', 'yatrovkas' verdwenen... Het is moeilijk om te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van taal.‘Broer is de vrouw van mijn neef,’ zei de man zonder de stilte te verlengen. “Maar op een gegeven moment verdween het woord en daarmee ook het fenomeen verwantschap. Welnu, voor jou is iemand die een broer is gewoon een vreemde. Maar vroeger werd het beschouwd als een ernstige belediging om te vergeten. Op dezelfde manier zijn “uiks”, “primaks”, “yatrovkas” verdwenen... Dit is moeilijk te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van de taal.‘Broer is de vrouw van mijn neef,’ zei de man zonder de stilte te verlengen. “Maar op een gegeven moment verdween het woord en daarmee ook het fenomeen verwantschap. Voor jou is iemand die een broer is gewoon een vreemde. Maar vroeger werd het als een ernstige belediging beschouwd om het te vergeten. Op dezelfde manier verdwenen "Uiks", "Primaks", "Yatrovkas" ... Dit is moeilijk te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen als de taal verloren gaat."Broer is de vrouw van mijn neef," zei de man zonder de stilte te verlengen. "Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee het fenomeen van verwantschap. Nou, voor jou is iemand die een broer is gewoon een vreemde. Maar vroeger werd het als een ernstige belediging beschouwd om te vergeten. Op dezelfde manier zijn "uiks", "primaks", "yatrovkas" verdwenen... Dit is moeilijk te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van taal.‘Broer is de vrouw van mijn neef,’ zei de man zonder de stilte te verlengen. “Maar op een gegeven moment verdween het woord en daarmee ook het fenomeen verwantschap. Welnu, voor jou is iemand die een broer is, gewoon een vreemde. Maar vroeger werd het als een ernstige belediging beschouwd om het te vergeten. Op dezelfde manier zijn “uiks”, “primaks”, “yatrovkas” verdwenen... Dit is moeilijk te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van de taal.- Bratanikha is de vrouw van de neef, - zei de man, zonder de stilte te verlengen. - Maar op een gegeven moment verdween het woord en daarmee ook het fenomeen verwantschap. Voor jou is een persoon die een Bratanikha is gewoon een vreemde. Maar vroeger werd het als een ernstige belediging beschouwd om ze te vergeten. Op dezelfde manier verdwenen "uyki", "primaki", "yatrovki" ... Het is moeilijk om zoiets te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen als de taal verloren gaat.- Bratanikha is de vrouw van de neef, - zei de man, zonder de stilte te verlengen. - Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee het fenomeen van verwantschap. Nu is voor jou een persoon die een Bratanikha is gewoon een vreemde. Maar eerder werd het als een ernstige belediging beschouwd om haar te vergeten. Op dezelfde manier verdwenen "uyki", "primaki", "yatrovki" ... Het is moeilijk om zoiets te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van spraak.‘Bratanikha is de vrouw van de neef,’ zei de man zonder de stilte te verlengen. - Maar op een gegeven moment verdween het woord en daarmee ook het fenomeen verwantschap. Voor jou is iemand die een Bratanikha is gewoon een vreemde. Maar vroeger werd het als een ernstige belediging beschouwd om ze te vergeten. Op dezelfde manier zijn "uyki", "primaki", "yatrovki" verdwenen... Het is moeilijk om zoiets te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen als de taal verloren gaat.- Bratanikha is de vrouw van de neef, - zei de man, zonder de stilte te verlengen. - Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee het fenomeen van verwantschap. Voor jou is een persoon die een Bratanikha is gewoon een vreemdeling. Maar vroeger werd het als een ernstige belediging beschouwd om ze te vergeten. Op dezelfde manier, "uyki", "primaki", "yatrovki" ... Het is moeilijk om zoiets te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen als de taal verloren gaat."Bratanikha is de vrouw van de neef," zei de man, zonder de stilte te verlengen. - Op een gegeven moment verdween het woord echter, en daarmee het fenomeen van verwantschap. Nou, voor jou is een persoon die een bratanikha is gewoon een vreemdeling. Maar eerder werd het als een ernstige belediging beschouwd om het te vergeten. Op dezelfde manier verdwenen "uyki", "primaki", "yatrovki"... Het is moeilijk om zoiets te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van taal.‘Bratanikha is de vrouw van de neef,’ zei de man zonder de stilte te verlengen. - Maar op een gegeven moment verdween het woord en daarmee ook het fenomeen verwantschap. Nou, voor jou is iemand die een Bratanikha is gewoon een vreemde. Maar vroeger werd het als een ernstige belediging beschouwd om het te vergeten. Op dezelfde manier zijn "uyki", "primaki", "yatrovki" verdwenen... Het is moeilijk om zoiets te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen als de taal verloren gaat.- Bratanikha is de vrouw van de neef, - zei de man zonder de stilte te verlengen. - Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee het fenomeen van verwantschap. Nu is voor jou een persoon die een bratanikha is gewoon een vreemdeling. Maar voorheen werd het vergeten ervan beschouwd als een ernstige belediging. Op dezelfde manier verdwenen "uyki", "primaki", "yatrovki"... Het is moeilijk om zoiets te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van de taal.‘Broer is de vrouw van mijn neef,’ zei de man zonder de stilte te verlengen. “Maar op een gegeven moment verdween het woord en daarmee ook het fenomeen verwantschap. Voor jou is iemand die een broer is slechts een vreemde. Maar voorheen werd het als een ernstige belediging beschouwd om te vergeten. Op dezelfde manier zijn “Uiks”, “Primaks”, “Yatrovkas” verdwenen… Het is moeilijk om te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van de taal."Broer is de vrouw van mijn neef," zei de man, zonder de stilte te verlengen. "Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee het fenomeen van verwantschap. Voor jou is iemand die een broer is gewoon een vreemde. Maar voorheen werd het als een ernstige belediging beschouwd om het te vergeten. Op dezelfde manier verdwenen "uiks", "primaks", "yatrovkas"... Het is moeilijk om te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van taal.‘Broer is de vrouw van mijn neef,’ zei de man zonder de stilte te verlengen. “Maar op een gegeven moment verdween het woord en daarmee ook het fenomeen verwantschap. Voor jou is iemand die een broer is slechts een vreemde. Maar vroeger werd het beschouwd als een ernstige belediging om te vergeten. Op dezelfde manier zijn “uiks”, “primaks”, “yatrovkas” verdwenen… Dit is moeilijk te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van de taal.“Broer is de vrouw van mijn neef,” zei de man zonder de stilte te verlengen. “Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee het fenomeen van verwantschap. Voor jou is iemand die een broer is gewoon een vreemde. Maar in het verleden werd het als een ernstige belediging beschouwd om te vergeten. Op dezelfde manier zijn “uiks”, “primaks”, “yatrovkas” verdwenen… Dit is moeilijk te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van taal.‘Broer is de vrouw van mijn neef,’ zei de man zonder de stilte te verlengen. “Maar op een gegeven moment verdween het woord en daarmee ook het fenomeen verwantschap. Voor jou is iemand die een broer is slechts een vreemde. Maar vroeger werd het als een ernstige belediging beschouwd om het te vergeten. Op dezelfde manier zijn “uiks”, “primaks”, “yatrovkas” verdwenen… Dit is moeilijk te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van de taal."Broer is de vrouw van mijn neef," zei de man, zonder de stilte te verlengen. "Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee het fenomeen van verwantschap. Voor jou is iemand die een broer is gewoon een vreemde. Maar eerder werd het als een ernstige belediging beschouwd om het te vergeten. Op dezelfde manier verdwenen "uiks", "primaks", "yatrovkas"... Het is moeilijk om te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van taal.‘Broer is de vrouw van mijn neef,’ zei de man zonder de stilte te verlengen. “Maar op een gegeven moment verdween het woord en daarmee ook het fenomeen verwantschap. Voor jou is iemand die een broer is slechts een vreemde. Maar vroeger werd het als een ernstige belediging beschouwd om het te vergeten. Op dezelfde manier verdwenen “Uiks”, “Primaks”, “Yatrovkas”… Dit is moeilijk te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van de taal.‘Broer is de vrouw van mijn neef,’ zei de man zonder de stilte te verlengen. Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee ook het fenomeen verwantschap. Voor jou was het gewoon vreemd om het te vergeten. Ook “uiks” verdween. , "Primaks", "Yatrovkas"... Dit is moeilijk te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen als de taal verloren gaat."Broer is de vrouw van mijn neef," zei de man, zonder de stilte te verlengen. "Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee verdween het fenomeen van verwantschap. Voor jou is iemand die een broer is gewoon een vreemde. Maar voorheen werd het vergeten ervan als een ernstige belediging beschouwd. Op dezelfde manier verdwenen "uiks", "primaks", "yatrovkas"... Dit is moeilijk te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van taal.‘Broer is de vrouw van mijn neef,’ zei de man zonder de stilte te verlengen. “Maar op een gegeven moment verdween het woord, en daarmee verdween het fenomeen verwantschap. Voor jou is iemand die een broer is, gewoon een vreemde. Maar voorheen werd het vergeten ervan als een ernstige belediging beschouwd. Op dezelfde manier verdwenen “uiks”, “primaks”, “yatrovkas”... Dit is moeilijk te vergeten, dit concept kan alleen verdwijnen met het verlies van de taal.
– Is er iets dat in andere talen bestaat, maar niet in de onze? – vroeg iemand uit het publiek.– Is er iets dat in andere talen bestaat, maar niet in de onze? – legde iemand uit het publiek uit.– Is er iets in andere talen, maar niet in de onze? – vroeg iemand uit het publiek.– Is er iets in andere talen maar niet in de onze? – vroeg iemand uit het publiek.– Is er iets in andere talen, maar niet in de onze? – legde iemand uit het publiek uit.– Is er iets in andere talen, maar niet in de onze? – verduidelijkte iemand uit het publiek.– Is er iets in andere talen maar niet in de onze? – verduidelijkte iemand uit het publiek.– Bestaat er iets in andere talen, maar niet in de onze? – verduidelijkte iemand uit het publiek.
- Genoeg! Er is een Portugees woord "Saudadi", antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het praktisch niet in een andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs bij het navertellen. De Portugezen zeggen dat "Saudadi" alleen kan worden ervaren. Ik zou deze vertaling voorstellen: "Liefde die blijft wanneer het object van de liefde vertrekt." Wanneer een Portugees zegt "Ik mis je", kan dit niet worden uitgedrukt met het banale "Ik mis je", maar alleen met "Zonder jou voel ik me leeg en verdrietig omdat ik van je hou." "Saudadi" kan niet alleen worden gericht op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom verdwijnt zo'n optie als "nostalgie", omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of plaatsen uit het verleden. Soms zeggen ze dat "Saudadi" ook "nostalgie naar de toekomst" is. Denk je eens in! Nostalgie naar iets dat hier niet is, maar misschien ergens daar is, of ooit zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... die belangrijk voor je was, nu of in het verleden, of die belangrijk voor je zal zijn in de toekomst, nu, op dit moment, afwezig is, en je die afwezigheid ervaart als de leegte van het verlies, maar je ervaart het niet als iets pijnlijks, maar als iets verdrietigs en liefs - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren en het opnieuw kunnen beleven - dan is dat het!- Dat is genoeg! Er bestaat een Portugees woord ‘Saudadi’, antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het praktisch in geen enkele andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs als je het opnieuw vertelt. De Portugezen zeggen dat ‘Saudadi’ alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: ‘Liefde die overblijft als het object van de liefde vertrekt.’ Als een Portugees zegt ‘Ik mis je’, kan dat niet worden uitgedrukt met het banale ‘Ik mis je’, maar alleen met ‘Zonder jou voel ik me leeg. en verdrietig omdat ik van je hou." "Saudadi" kan niet alleen op het verleden gericht zijn, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Dat is de reden waarom een optie als ‘nostalgie’ verdwijnt, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om gebeurtenissen uit het verleden of eerdere plaatsen terug te geven. Er wordt wel eens gezegd dat ‘Saudadi’ ook ‘nostalgie naar de toekomst’ is. Denk maar na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien wel ergens is of ooit zal gebeuren. Als iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... die nu of in het verleden belangrijk voor je was, of die in de toekomst belangrijk voor je zal zijn, nu, op dit moment, afwezig is en je ervaart deze afwezigheid als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren en zichzelf kunnen herhalen - dat is alles!- Genoeg! Er bestaat een Portugees woord ‘Saudadi’, antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het praktisch onvertaalbaar is in welke andere taal ter wereld dan ook. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs door het opnieuw te vertellen. De Portugezen zeggen dat ‘Saudadi’ alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: ‘Liefde die overblijft als het voorwerp van de liefde verdwijnt.’ Als een Portugees zegt ‘Ik zeg het je’, kan dat niet worden uitgedrukt met het banale ‘Ik mis je’, maar alleen met ‘Zonder jou voel ik me leeg. en verdrietig omdat ik van je hou.” “Saudadi” kan zich niet alleen op het verleden concentreren, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom verdwijnt een dergelijke optie als 'nostalgie', omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of eerdere plaatsen. Er wordt wel eens gezegd dat ‘Saudadi’ ook ‘nostalgie naar de toekomst’ is. Denk maar na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien wel ergens is of ooit zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... belangrijk voor jou nu of in het verleden, of belangrijk voor jou in de toekomst, nu, op dit moment, afwezig is en jij afwezig bent voelt als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, zichzelf herhalen - dat is alles!- Genoeg! Er is een Portugees woord "Saudadi", antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het praktisch onvertaalbaar is in een andere taal ter wereld. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of een zin, maar zelfs in het navertellen. De Portugezen zeggen dat "Saudadi" alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling voorstellen: "Liefde die blijft wanneer het object van de liefde vertrekt." Wanneer een Portugees zegt "I saudadi you", kan dat niet worden uitgedrukt met het banale "I miss you", maar alleen met "Zonder jou voel ik me leeg en verdrietig omdat ik van je hou." "Saudadi" kan niet alleen gericht zijn op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom verdwijnt zo'n optie als "nostalgia", omdat nostalgia verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of terug te keren naar eerdere plaatsen. Soms zeggen ze dat "Saudadi" ook "nostalgia for the future" is. Denk je eens in! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien ergens is, of ooit zal zijn. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... belangrijk voor je nu of in het verleden, of van betekenis voor je in de toekomst, nu, op dit moment afwezig is, en je die afwezigheid ervaart als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar verdrietig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, zichzelf kunnen herhalen - dat is het!- Genoeg! Er is een Portugees woord "Saudadi", antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het praktisch onvertaalbaar is in een andere taal ter wereld. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs in het navertellen. De Portugezen zeggen dat "Saudadi" alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling voorstellen: "Liefde die blijft wanneer het object van de liefde vertrekt." Wanneer een Portugees zegt "I saudadi you", kan dat niet worden uitgedrukt met het banale "I miss you", maar alleen met "Zonder jou voel ik me leeg en verdrietig omdat ik van je hou." "Saudadi" kan niet alleen gericht zijn op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom verdwijnt een optie als "nostalgia", omdat nostalgia verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of terug te keren naar eerdere plaatsen. Soms zeggen ze dat "Saudadi" ook "nostalgia for the future" is. Denk je eens in! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien ergens wel is, of ooit zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... belangrijk voor je nu of in het verleden, of van betekenis voor je in de toekomst, nu, op dit moment, afwezig is en je die afwezigheid ervaart als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar verdrietig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, zichzelf kunnen herhalen - dat is het!- Genoeg! Er is een Portugees woord "Saudadi", antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het praktisch onvertaalbaar is in welke andere taal ter wereld dan ook. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs door het na te vertellen. De Portugezen zeggen dat "Saudadi" alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: "Liefde die blijft wanneer het object van de liefde verdwijnt." Wanneer een Portugees zegt "I saudadi you", kan dat niet worden uitgedrukt met het banale "I miss you", maar alleen met "Zonder jou voel ik me leeg en verdrietig omdat ik van je hou." "Saudadi" kan zich niet alleen richten op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs het heden. Daarom verdwijnt een optie als "nostalgia", omdat nostalgia verdriet is over het verleden; over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of terug te keren naar eerdere plaatsen. Soms zeggen ze dat "Saudadi" ook "nostalgia for the future" is, maar misschien gebeurt het ergens of zal het ooit gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... belangrijk voor je, nu of in het verleden, of belangrijk voor je in de toekomst, nu, op dit moment, afwezig is en je voelt dat die afwezigheid is als... het ervaren van de leegte van het verlies, maar je ervaart het niet op een pijnlijke manier, maar verdrietig en zoet - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, herhalen - dat is alles!- Dat is genoeg! Er bestaat een Portugees woord ‘Saudadi’, antwoordde de man op het podium na een pauze. – Het is opmerkelijk omdat het praktisch in geen enkele andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs door het opnieuw te vertellen. De Portugezen zeggen dat ‘Saudadi’ alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: ‘Liefde die overblijft als het object van de liefde verdwijnt.’ Wanneer een Portugees zegt ‘Ik saudadi jou’, kan dat niet worden uitgedrukt met het banale ‘Ik mis je’, maar alleen met ‘Zonder jou ik. voel me leeg." en verdrietig omdat ik van je hou." "Saudadi" kan zich niet alleen op het verleden concentreren, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom verdwijnt een optie als ‘nostalgie’, want nostalgie is verdriet over het verleden. over de onmogelijkheid om gebeurtenissen uit het verleden terug te geven of terug te keren naar eerdere plaatsen. Ze zeggen wel eens dat ‘Saudadi’ ook ‘nostalgie naar de toekomst’ is, maar misschien zal het ergens of ooit gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... belangrijk voor je nu of in het verleden of belangrijk voor je in de toekomst, nu, op dit moment, afwezig is en je voelt dat afwezigheid is als... de leegte van verlies ervaren, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, zichzelf herhalen - dat is alles!- Dat is genoeg! Er bestaat een Portugees woord 'Saudadi', antwoordde de man op het podium na een stilte. – Het is opmerkelijk omdat het nauwelijks in een andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs door het opnieuw te vertellen. De Portugezen zeggen dat 'Saudadi' alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: “Liefde die overblijft als het voorwerp van de liefde vertrekt.” Als een Portugees zegt: “Ik saudadi jou”, kan dit niet worden uitgedrukt door het banale “Ik mis je”, maar alleen door “Zonder jou ik.” voel me leeg." en verdrietig omdat ik van je hou." "Saudadi" kan niet alleen op het verleden gericht zijn, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Dat is de reden waarom zo'n optie als "nostalgie" verdwijnt, omdat nostalgie dat wel is verdriet over het verleden, over de Onmogelijkheid om gebeurtenissen uit het verleden of eerdere plaatsen opnieuw te beleven Soms wordt gezegd dat “Saudadi” ook “nostalgie naar de toekomst” is. Denk maar aan, nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien wel ergens is of ooit zal gebeuren, wordt ... het. ervaring van de leegte van Verlies voelen, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - in de hoop dat het niet voor altijd verloren is en kan terugkeren, zichzelf herhalen - dat is alles!- Genoeg! Er is een Portugees woord 'Saudadi', antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het nauwelijks in een andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of een zin, maar zelfs door het na te vertellen. De Portugezen zeggen dat 'Saudadi' alleen kan worden ervaren. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: "Liefde die blijft wanneer het object van de liefde vertrekt." Wanneer een Portugees zegt "I saudadi you", kan dit niet worden uitgedrukt met het banale "I miss you", maar alleen met "Without you I feel empty." en verdrietig omdat ik van je hou." "Saudadi" kan niet alleen gericht zijn op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom verdwijnt een optie als "nostalgie", want nostalgie is verdriet over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of terug te keren naar eerdere plaatsen. Soms zeggen ze dat "Saudadi" ook "nostalgie naar de toekomst" is. Denk eens na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien ergens is of ooit zal gebeuren. Als iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... belangrijk voor je nu of in het verleden, of belangrijk voor je in de toekomst, nu afwezig is, op dit moment, en je voelt die afwezigheid als... de leegte van verlies ervaart, maar je ervaart ze niet pijnlijk, maar verdrietig en zoet - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, zichzelf kunnen herhalen - dat is alles!- Dat is genoeg! Er bestaat een Portugees woord ‘Saudadi’, antwoordde de man op het podium na een pauze. – Het is opmerkelijk omdat het praktisch in geen enkele andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs door het opnieuw te vertellen. De Portugezen zeggen dat ‘Saudadi’ alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: "Liefde die overblijft als het object van de liefde vertrekt." Als een Portugees zegt "Ik saudadi jou", kan dit niet worden uitgedrukt door het banale "Ik mis je", maar alleen door "Zonder jou voel ik me leeg." en verdrietig omdat ik van je hou." "Saudadi" kan niet alleen op het verleden gericht zijn, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Dat is de reden waarom een optie als ‘nostalgie’ verdwijnt, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om gebeurtenissen uit het verleden terug te geven of terug te keren naar eerdere plaatsen. Soms zeggen ze dat ‘Saudadi’ ook ‘nostalgie naar de toekomst’ is. Denk maar na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien wel ergens is of ooit zal gebeuren. Als iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... belangrijk voor je nu of in het verleden, of belangrijk voor je in de toekomst, nu, op dit moment, afwezig is en je voelt dat afwezigheid als... ervaar de leegte van verlies, maar je ervaart ze niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, zichzelf herhalen - dat is alles!- Genoeg! Er bestaat een Portugees woord, “saudade”, antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het praktisch onmogelijk is om het in een andere taal ter wereld te vertalen. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen met een woord of zin, maar zelfs door het opnieuw te vertellen. De Portugezen zeggen dat ‘saudade’ alleen ervaren kan worden. Ik zou de volgende vertaling willen voorstellen: “Liefde die overblijft als het voorwerp van de liefde vertrekt”. Wanneer een Portugees zegt: “Ik saudade je”, kan dit niet worden uitgedrukt door een banaal “Ik mis je”, maar alleen door “zonder jou voel ik leegte en verdriet omdat ik liefheb”. “Saudade” kan zich niet alleen op het verleden concentreren, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Om deze reden is de optie ‘nostalgie’ uitgesloten, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om gebeurtenissen uit het verleden of dezelfde plaatsen te reproduceren. Er wordt wel eens gezegd dat saudade ook heimwee naar de toekomst is. Denk er eens over na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien wel ergens is of ooit weer zal gebeuren. Als iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... die nu of in het verleden belangrijk voor je was, of die in de toekomst belangrijk voor je zal zijn, nu, op dit moment, ontbreekt , en jij ervaart deze afwezigheid als de leegte van verlies, maar je ervaart ze niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren en herhaald worden - dat is het!- Genoeg! Er is een Portugees woord, "saudade", - antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk dat het praktisch onmogelijk is om het in een andere taal ter wereld te vertalen. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen met een woord of zin, maar zelfs door het na te vertellen. De Portugezen zeggen dat "saudade" alleen ervaren kan worden. Ik zou de volgende vertaling voorstellen: "liefde die blijft wanneer het object van liefde vertrekt". Wanneer een Portugees zegt "Ik saudade jou", kan dit niet worden uitgedrukt met een banaal "ik mis je", maar alleen met "zonder jou voel ik leegte en verdriet omdat ik liefheb". "Saudade" kan niet alleen gericht zijn op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Om deze reden is de optie "nostalgie" uitgesloten, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om gebeurtenissen uit het verleden of dezelfde plaatsen te reproduceren. Er wordt soms gezegd dat saudade ook nostalgie is naar de toekomst. Denk er eens over na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien ergens is, of ooit weer zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... die belangrijk voor je was, nu of in het verleden, of die belangrijk voor je zal zijn in de toekomst, nu afwezig is, op dit moment, en je die afwezigheid ervaart als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar verdrietig en lieflijk - met de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren en herhaald worden - dat is het!- Genoeg! Er bestaat een Portugees woord: ‘Saudade’, antwoordde de man op het podium na een korte stilte. - Het is opmerkelijk omdat het praktisch onmogelijk is om het in een andere taal ter wereld te vertalen. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen met een woord of zin, maar zelfs door het opnieuw te vertellen. De Portugezen zeggen dat ‘saudade’ alleen ervaren kan worden. Ik zou de volgende vertaling willen voorstellen: “Liefde die overblijft als het object van de liefde verdwijnt.” Wanneer een Portugees zegt: “Ik zeg je”, kan dat niet worden uitgedrukt door een banaal “Ik mis je”, maar alleen door “Zonder”. Ik voel leegte en verdriet omdat ik van je hou”. “Saudade” kan zich niet alleen op het verleden concentreren, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Om deze reden is de optie 'nostalgie' uitgesloten, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om gebeurtenissen uit het verleden of dezelfde plaatsen te reproduceren. Er wordt wel eens gezegd dat ‘saudade’ ook ‘nostalgie naar de toekomst’ is. Denk er eens over na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar ergens zou kunnen zijn of ooit weer zal gebeuren. Als iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... die nu of in het verleden belangrijk voor je was, of in de toekomst belangrijk voor je zal zijn, nu, op dit moment, afwezig is, en je beschouwt deze afwezigheid als het ervaren van de leegte van verlies, maar je ervaart ze niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren en herhaald worden - dat is alles!- Genoeg! Er is een Portugees woord, "saudade", antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het praktisch onmogelijk is om het in een andere taal ter wereld te vertalen. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen met een woord of een zin, maar zelfs door het na te vertellen. De Portugezen zeggen dat 'saudade' alleen ervaren kan worden. Ik zou de volgende vertaling willen voorstellen: "Liefde die blijft wanneer het object van de liefde vertrekt". Wanneer een Portugees zegt: "Ik saudade jou", kan dit niet worden uitgedrukt met een banaal "ik mis je", maar alleen met "zonder jou voel ik leegte en verdriet omdat ik liefheb". 'Saudade' kan niet alleen gericht zijn op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Om deze reden is de optie 'nostalgie' uitgesloten, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om gebeurtenissen uit het verleden of dezelfde plaatsen te reproduceren. Er wordt soms gezegd dat 'saudade' ook 'nostalgie naar de toekomst' is. Denk er eens over na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien ergens is of ooit weer zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... die belangrijk voor je was, nu of in het verleden, of die belangrijk voor je zal zijn in de toekomst, nu afwezig is, op dit moment, en je die afwezigheid beschouwt als het ervaren van de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar verdrietig en zoet - in de hoop dat het niet voor altijd verloren is en kan terugkeren en herhaald kan worden - dat is alles!- Genoeg! Er bestaat een Portugees woord, “saudade”, antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het praktisch onmogelijk is om het in een andere taal ter wereld te vertalen. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen met een woord of zin, maar zelfs door het opnieuw te vertellen. De Portugezen zeggen dat ‘saudade’ alleen ervaren kan worden. Ik zou de volgende vertaling willen voorstellen: “Liefde die overblijft als het voorwerp van de liefde vertrekt”. Wanneer een Portugees zegt: “Ik saudade je”, kan dit niet worden uitgedrukt door een banaal “Ik mis je”, maar alleen door “zonder jou voel ik leegte en verdriet omdat ik liefheb”. ‘Saudade’ kan niet alleen op het verleden gericht zijn, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Om deze reden is de optie ‘nostalgie’ uitgesloten, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om gebeurtenissen uit het verleden of dezelfde plaatsen te reproduceren. Er wordt wel eens gezegd dat ‘saudade’ ook ‘nostalgie naar de toekomst’ is. Denk er eens over na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien wel ergens is of ooit weer zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... die nu of in het verleden belangrijk voor je was, of die in de toekomst belangrijk voor je zal zijn, nu, op dit moment, afwezig is , en je beschouwt die afwezigheid als het ervaren van de leegte van verlies, maar je ervaart ze niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren en herhaald worden - dat is alles!- Genoeg! Er is een Portugees woord, "saudade", antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk dat het praktisch onmogelijk is om het in een andere taal ter wereld te vertalen. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen met een woord of een zin, maar zelfs met een hervertelling. De Portugezen zeggen dat "saudade" alleen kan worden ervaren. Ik zou de volgende vertaling voorstellen: "liefde die blijft wanneer het object van liefde verdwijnt." Wanneer een Portugees zegt "Ik saudade jou", kan dat niet worden uitgedrukt met een banaal "Ik mis je", maar alleen met "Zonder jou voel ik leegte en verdriet omdat ik liefheb." "Saudade" kan zich niet alleen richten op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom is de optie "nostalgie" uitgesloten, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of dezelfde plaatsen. Soms wordt gezegd dat saudade ook nostalgie is naar de toekomst. Denk er eens over na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar ergens zou kunnen zijn, of ooit weer zal gebeuren. Wanneer iemand of iets… een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon… belangrijk voor je nu of in het verleden, of van betekenis voor je in de toekomst, nu, op dit moment, afwezig is, en je die afwezigheid ervaart als een leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar verdrietig en lieflijk – in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, herhaald kunnen worden – dat is het!- Genoeg! Er bestaat een Portugees woord: ‘Saudade’, antwoordde de man op het podium na een korte stilte. - Het is opmerkelijk dat het praktisch onmogelijk is om het in een andere taal ter wereld te vertalen. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen met een woord of een zin, maar zelfs met een hervertelling. De Portugezen zeggen dat ‘saudade’ alleen ervaren kan worden. Ik zou de volgende vertaling willen voorstellen: ‘Liefde die overblijft als het voorwerp van de liefde verdwijnt.’ Als een Portugees zegt: ‘Ik saudade je’, kan dat niet worden uitgedrukt met een banaal ‘Ik mis je’, maar alleen met ‘Zonder jou voel ik me. leegte en verdriet omdat ik liefheb”. “Saudade” kan zich niet alleen op het verleden concentreren, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom is de optie 'nostalgie' uitgesloten, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of naar dezelfde plaatsen. Er wordt wel eens gezegd dat ‘saudade’ ook ‘nostalgie naar de toekomst’ is. Denk er eens over na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar ergens zou kunnen zijn of ooit weer zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... belangrijk voor je nu of in het verleden, of belangrijk voor je in de toekomst, nu, op dit moment, afwezig is en je ervaart dat afwezigheid als... leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, herhaald worden - dat is alles!- Genoeg! Er bestaat een Portugees woord, “saudade”, antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk dat het praktisch onmogelijk is om het in een andere taal ter wereld te vertalen. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen met een woord of zin, maar zelfs met een hervertelling. De Portugezen zeggen dat ‘saudade’ alleen ervaren kan worden. Ik zou de volgende vertaling willen voorstellen: “Liefde die overblijft als het voorwerp van de liefde vertrekt”. Wanneer een Portugees zegt: “Ik saudade je”, kan dit niet worden uitgedrukt door een banaal “Ik mis je”, maar alleen door “zonder jou voel ik leegte en verdriet omdat ik liefheb”. ‘Saudade’ kan niet alleen op het verleden gericht zijn, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom is de optie 'nostalgie' uitgesloten, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of terug te keren naar dezelfde plaatsen. Er wordt wel eens gezegd dat ‘saudade’ ook ‘nostalgie naar de toekomst’ is. Denk er eens over na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien wel ergens is of ooit nog eens zal gebeuren. Als iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... die nu of in het verleden belangrijk voor je is of in de toekomst belangrijk voor je zal zijn, nu, op dit moment, ontbreekt, en jij beschouw die afwezigheid als het ervaren van de leegte van verlies, maar je ervaart ze niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - met de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, herhaald kunnen worden - dat is alles!- Genoeg! Er is een Portugees woord, "saudade", - antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk dat het praktisch onmogelijk is om het in een andere taal ter wereld te vertalen. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen met een woord of een zin, maar zelfs met een hervertelling. De Portugezen zeggen dat "saudade" alleen kan worden ervaren. Ik zou de volgende vertaling voorstellen: "liefde die blijft wanneer het object van de liefde vertrekt". Wanneer een Portugees zegt "ik saudade jou", kan dat niet worden overgebracht door een banaal "ik mis je", maar alleen door "zonder jou voel ik leegte en verdriet, omdat ik liefheb". "Saudade" kan niet alleen worden gericht op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom is de optie "nostalgie" uitgesloten, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of terug te keren naar dezelfde plaatsen. Soms zeggen ze dat "saudade" ook "nostalgie naar de toekomst" is. Denk er eens over na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien ergens is of ooit weer zal gebeuren. Wanneer iemand of iets… een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon… belangrijk voor je nu, of in het verleden, of betekenisvol voor je in de toekomst, nu, op dit moment afwezig is, en je deze afwezigheid ervaart als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar verdrietig en zoet – met de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, herhaald kunnen worden – dat is het!- Genoeg! Er is een Portugees woord, "saudade", - antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk dat het praktisch onmogelijk is om het in een andere taal ter wereld te vertalen. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen met een woord of een zin, maar zelfs met een hervertelling. De Portugezen zeggen dat "saudade" alleen ervaren kan worden. Ik zou de volgende vertaling voorstellen: "liefde die blijft wanneer het object van liefde vertrekt". Wanneer een Portugees zegt "ik saudade jou", kan dat niet worden overgebracht door een banaal "ik mis je", maar alleen door "zonder jou voel ik leegte en verdriet, omdat ik liefheb". "Saudade" kan niet alleen gericht zijn op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom is de optie "nostalgie" uitgesloten, want nostalgie is verdriet over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of terug te keren naar dezelfde plaatsen. Soms zeggen ze dat "saudade" ook "nostalgie naar de toekomst" is. Denk er eens over na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien ergens is of ooit weer zal gebeuren. Wanneer iemand of iets… een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon… belangrijk voor je nu, of in het verleden, of betekenisvol voor je in de toekomst, nu, op dit moment afwezig is, en je deze afwezigheid ervaart als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar verdrietig en zoet – met de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, herhaald kunnen worden – dat is het!- Dat is genoeg! Er bestaat een Portugees woord ‘Saudadi’, antwoordde de man op het podium na een pauze. – Het is opmerkelijk omdat het praktisch in geen enkele andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs door het opnieuw te vertellen. De Portugezen zeggen dat ‘Saudadi’ alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: “Liefde die overblijft als het object van de liefde verdwijnt.” Wanneer een Portugees zegt: “Ik mis je”, kan dit niet worden uitgedrukt door het banale “Ik mis je”, maar alleen door “Zonder Jou”. laat me me leeg en verdrietig voelen omdat ik van je hou." "Saudadi" kan niet alleen naar het verleden verwijzen, maar ook naar de toekomst en zelfs naar het heden. Dat is de reden waarom een optie als ‘nostalgie’ verdwijnt, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om gebeurtenissen uit het verleden of eerdere plaatsen terug te geven. Er wordt wel eens gezegd dat ‘Saudadi’ ook ‘nostalgie naar de toekomst’ betekent. Denk maar na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar ergens zou kunnen zijn of ooit zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... die nu of in het verleden belangrijk voor je was, of die in de toekomst belangrijk voor je zal zijn, op dit moment afwezig is, op dit moment, en Je ervaart deze afwezigheid als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - in de hoop dat het niet voor altijd verloren is en kan terugkeren en zichzelf kan herhalen - dat is alles!- Genoeg! Er is een Portugees woord "Saudadi", antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het praktisch onvertaalbaar is in een andere taal ter wereld. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs door het na te vertellen. De Portugezen zeggen dat "Saudadi" alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: "Liefde die blijft wanneer het object van de liefde verdwijnt." Wanneer een Portugees zegt: "Ik saudadi jij", kan dat niet worden uitgedrukt met het banale "Ik mis je", maar alleen met "Zonder jou voel ik me leeg en verdrietig omdat ik van je hou." "Saudadi" kan zich niet alleen richten op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom verdwijnt een optie als "nostalgie", omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of terug te keren naar eerdere plaatsen. Soms wordt gezegd dat "Saudadi" ook "nostalgie naar de toekomst" betekent. Denk je eens in! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar ergens zou kunnen zijn of ooit zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... belangrijk voor je nu of in het verleden of belangrijk voor je in de toekomst, op dit moment, afwezig is en je deze afwezigheid ervaart als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk maar verdrietig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren en herhalen - dat is het!- Dat is genoeg! Er bestaat een Portugees woord ‘Saudadi’, antwoordde de man op het podium na een pauze. – Het is opmerkelijk omdat het praktisch in geen enkele andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs door het opnieuw te vertellen. De Portugezen zeggen dat ‘Saudadi’ alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: “Liefde die overblijft als het object van de liefde verdwijnt.” Wanneer een Portugees zegt: “Ik saudadi jou”, kan dat niet worden uitgedrukt door het banale “Ik mis je”, maar alleen door “Zonder mij”. ". Je leeg en verdrietig voelen omdat ik van je hou.’ ‘Saudadi’ kan zich niet alleen op het verleden concentreren, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Dat is de reden waarom een optie als ‘nostalgie’ verdwijnt, omdat nostalgie-verdriet over het verleden gaat, over de onmogelijkheid om gebeurtenissen uit het verleden terug te geven of terug te keren naar eerdere plaatsen. Er wordt wel eens gezegd dat ‘Saudadi’ ook ‘heimwee naar de toekomst’ betekent, maar het kan ergens zijn of op een dag gebeuren wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... nu of belangrijk voor u in het verleden of belangrijk voor u in de toekomst, nu. op dit moment is afwezig en je ervaart deze afwezigheid als de leegte van verlies, maar je ervaart ze niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren en zichzelf herhalen - dat is alles!- Genoeg! Er is een Portugees woord 'Saudadi', antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het nauwelijks in een andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of een zin, maar zelfs door het na te vertellen. De Portugezen zeggen dat 'Saudadi' alleen kan worden ervaren. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: "Liefde die blijft wanneer het object van de liefde verdwijnt." Wanneer een Portugees zegt: "Ik saudadi jij", kan dat niet worden uitgedrukt met het banale "ik mis je", maar alleen met "Zonder mij". voel je leeg en verdrietig omdat ik van je hou." 'Saudadi' kan zich niet alleen richten op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom verdwijnt een optie als 'nostalgie', want nostalgie is verdriet over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of terug te keren naar eerdere plaatsen. Er wordt soms gezegd dat 'Saudadi' ook 'nostalgie naar de toekomst' betekent. Denk je eens in! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar ergens zou kunnen zijn of ooit zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... belangrijk voor je nu of in het verleden of belangrijk voor je in de toekomst, nu, op dit moment, afwezig is en je deze afwezigheid ervaart als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar verdrietig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren en zichzelf kunnen herhalen - dat is alles!- Dat is genoeg! Er bestaat een Portugees woord ‘Saudadi’, antwoordde de man op het podium na een pauze. – Het is opmerkelijk omdat het praktisch in geen enkele andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs door het opnieuw te vertellen. De Portugezen zeggen dat ‘Saudadi’ alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: “Liefde die overblijft als het voorwerp van de liefde verdwijnt.” Wanneer een Portugees zegt: “Ik saudadi jou”, kan dat niet worden uitgedrukt door het banale “Ik mis je”, maar alleen door “Zonder ik”. voel je leeg en verdrietig omdat ik van je hou." ‘Saudadi’ kan zich niet alleen op het verleden concentreren, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Dat is de reden waarom een optie als ‘nostalgie’ verdwijnt, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om gebeurtenissen uit het verleden terug te geven of terug te keren naar eerdere plaatsen. Er wordt wel eens gezegd dat ‘Saudadi’ ook ‘nostalgie naar de toekomst’ betekent. Denk maar na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar ergens zou kunnen zijn of ooit zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... belangrijk voor je nu of in het verleden of belangrijk voor je in de toekomst, nu, op dit moment, afwezig is en je ervaart deze afwezigheid lijkt op de leegte van verlies, maar je ervaart ze niet pijnlijk, maar droevig en zoet - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren en zichzelf kunnen herhalen - dat is alles!- Genoeg! Er is een Portugees woord 'saudadi', antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het nauwelijks in een andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of een zin, maar zelfs door het na te vertellen. De Portugezen zeggen dat 'saudadi' alleen kan worden ervaren. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: 'liefde die blijft wanneer het object van de liefde vertrekt.' Wanneer een Portugees zegt 'Ik saudadi jij', kan dit niet worden uitgedrukt met het banale 'ik mis je', maar alleen met 'zonder jou voel ik me leeg en verdrietig omdat ik van je hou'. 'Saudadi' kan niet alleen op het verleden worden gericht, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom verdwijnt zo'n optie als 'nostalgie', want nostalgie is verdriet over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen of plaatsen uit het verleden. Soms wordt gezegd dat 'saudadi' ook 'nostalgie naar de toekomst' betekent. Denk je eens in! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien ergens is of ooit zal gebeuren. Als iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... die nu of in het verleden belangrijk voor je is, of die in de toekomst belangrijk voor je zal zijn, nu, op dit moment, ontbreekt, en je ervaart deze afwezigheid als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar verdrietig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, zichzelf kunnen herhalen - dan is dat het!- Dat is genoeg! Er bestaat een Portugees woord 'saudadi', antwoordde de man op het podium na een stilte. – Het is opmerkelijk omdat het nauwelijks in een andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs door het opnieuw te vertellen. De Portugezen zeggen dat ‘saudadi’ alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: "Liefde die overblijft als het voorwerp van de liefde vertrekt." Als een Portugees zegt: 'Ik saudadi jou', kan dit niet worden uitgedrukt door het banale 'Ik mis je', maar alleen door 'zonder ik'. voel je leeg en verdrietig omdat ik van je hou'. 'Saudadi' kan niet alleen op het verleden gericht zijn, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom verdwijnt zo'n optie als 'nostalgie', want nostalgie is verdriet over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of eerdere plaatsen. Er wordt wel eens gezegd dat ‘saudadi’ ook ‘nostalgie naar de toekomst’ betekent. Denk maar na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien wel ergens is of ooit zal gebeuren. Als iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... die nu of in het verleden belangrijk voor je is, of die in de toekomst belangrijk voor je zal zijn, nu, op dit moment, ontbreekt , en je beschouwt die afwezigheid als het ervaren van de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - in de hoop dat het niet voor altijd verloren is en kan terugkeren, zichzelf herhalen - dan is dat het!- Genoeg! Er bestaat een Portugees woord ‘Saudadi’, antwoordde de man op het podium na een pauze. - Het is opmerkelijk omdat het nauwelijks in een andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs door het opnieuw te vertellen. De Portugezen zeggen dat ‘Saudadi’ alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: “Liefde die overblijft als het voorwerp van de liefde verdwijnt.” Wanneer een Portugees zegt: “Ik saudadi jou”, kan dat niet worden uitgedrukt door het banale “Ik mis je”, maar alleen door “Zonder ik”. voel je leeg en verdrietig omdat ik van je hou." ‘Saudadi’ kan zich niet alleen op het verleden concentreren, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom verdwijnt een dergelijke optie als 'nostalgie', omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of eerdere plaatsen. Er wordt wel eens gezegd dat ‘Saudadi’ ook ‘nostalgie naar de toekomst’ betekent. Denk maar na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar ergens zou kunnen zijn of ooit zal gebeuren. Wanneer iemand of iets...een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon...belangrijk voor je nu of in het verleden of belangrijk voor je in de toekomst, nu, op dit moment en jij afwezig bent, voelt het als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar droevig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, zichzelf herhalen - dat is alles!- Genoeg! Er is een Portugees woord 'saudadi', antwoordde de man op het podium na een stilte. - Het is opmerkelijk omdat het nauwelijks in een andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of een zin, maar zelfs door het na te vertellen. De Portugezen zeggen dat 'saudadi' alleen kan worden ervaren. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: "liefde die blijft wanneer het object van de liefde vertrekt." Wanneer een Portugees zegt: 'Ik saudadi jij', kan dat niet worden overgebracht door het banale 'ik mis je', maar alleen door 'zonder jou voel ik me leeg en verdrietig omdat ik van je hou'. 'Saudadi' kan niet alleen worden gericht op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom verdwijnt zo'n optie als 'nostalgie', omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of terug te keren naar eerdere plaatsen. Soms zeggen ze dat 'saudadi' ook 'nostalgie naar de toekomst' betekent. Denk er eens over na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien ergens is of ooit zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... belangrijk voor je nu, of in het verleden, of belangrijk voor je in de toekomst, nu afwezig is, op dit moment, en je deze afwezigheid ervaart als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar verdrietig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, zichzelf kunnen herhalen - dat is wat het is!- Genoeg! Er is een Portugees woord 'saudadi', antwoordde de man op het podium na een stilte. - Het is opmerkelijk omdat het nauwelijks in een andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of een zin, maar zelfs door het na te vertellen. De Portugezen zeggen dat 'saudadi' alleen kan worden ervaren. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: "liefde die blijft wanneer het object van de liefde vertrekt." Wanneer een Portugees zegt: 'Ik saudadi jij', kan dat niet worden overgebracht door het banale 'ik mis je', maar alleen door 'zonder jou voel ik me leeg en verdrietig omdat ik van je hou'. 'Saudadi' kan niet alleen worden gericht op het verleden, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Daarom verdwijnt zo'n optie als 'nostalgie', omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om terug te keren naar gebeurtenissen uit het verleden of terug te keren naar eerdere plaatsen. Soms zeggen ze dat 'saudadi' ook 'nostalgie naar de toekomst' betekent. Denk je eens in! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien ergens is of ooit zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, een plaats, een omstandigheid, een persoon... belangrijk voor je nu, of in het verleden, of belangrijk voor je in de toekomst, nu afwezig is, op dit moment, en je deze afwezigheid ervaart als de leegte van verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar verdrietig en lieflijk - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, zichzelf kunnen herhalen - dat is wat het is!- Dat is genoeg! Er bestaat een Portugees woord ‘saudadi’, antwoordde de man op het podium na een stilte. – Het is opmerkelijk omdat het praktisch in geen enkele andere taal ter wereld kan worden vertaald. Het is moeilijk om de betekenis ervan over te brengen, niet alleen in een woord of zin, maar zelfs door het opnieuw te vertellen. De Portugezen zeggen dat ‘saudadi’ alleen ervaren kan worden. Ik zou deze vertaling willen voorstellen: “liefde die overblijft als het voorwerp van de liefde vertrekt.” Als een Portugees zegt: ‘Ik saudadi you’, kan dat niet worden overgebracht door het banale ‘Ik mis je’, maar alleen door ‘zonder jou voel ik me leeg en verdrietig omdat ik van je hou’. ‘Saudadi’ kan niet alleen op het verleden gericht zijn, maar ook op de toekomst en zelfs op het heden. Dat is de reden waarom zo'n optie als 'nostalgie' verdwijnt, omdat nostalgie verdriet is over het verleden, over de onmogelijkheid om gebeurtenissen uit het verleden terug te geven of terug te keren naar eerdere plaatsen. Soms zeggen ze dat ‘saudadi’ ook ‘nostalgie naar de toekomst’ betekent. Denk maar na! Nostalgie naar iets dat er niet is, maar misschien wel ergens is of ooit zal gebeuren. Wanneer iemand of iets... een gebeurtenis, plaats, omstandigheid, persoon... belangrijk voor je nu, of in het verleden, of belangrijk voor je in de toekomst, nu, op dit moment, afwezig is, en je deze afwezigheid ervaart als de leegte van het verlies, maar je ervaart het niet pijnlijk, maar droevig en zoet - in de hoop dat ze niet voor altijd verloren zijn en kunnen terugkeren, zichzelf kunnen herhalen - dit is wat het is!
Natuurlijk probeerde Streltsov, net als iedereen in de zaal, de Saudadi te voelen, maar niemand slaagde. En Streltsov ook niet. Het bewijs dat het nodig is!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de zaal, de Saudadi te voelen, maar dat lukte niemand. En Streltsov ook niet. Het bewijs dat het nodig is!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar dat lukte niemand. En Streltsov ook. Bewijs dat het nodig is!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als iedereen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar niemand slaagde. En Streltsov ook. Het bewijs dat het nodig is!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als iedereen in de zaal, de Saudadi te voelen, maar niemand slaagde. En Streltsov ook. Het bewijs dat het nodig is!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als iedereen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar niemand kon dat. En Streltsov ook. Bewijs dat het nodig is!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar niemand kon dat. En Streltsov ook. Bewijs dat het nodig is!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar niemand kon dat. En Streltsov ook niet. Het bewijs dat het nodig is!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als iedereen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar niemand kon dat. En Streltsov ook. Het bewijs dat het nodig is!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar dat lukte niemand. En Streltsov ook. Het bewijs dat het nodig is!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de kamer, Saudade te voelen, maar dat lukte niemand. En Streltsov ook niet. Wij hebben hiervan bewijs nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als iedereen in de kamer, saudade te voelen, maar niemand slaagde erin. En Streltsov ook niet. Daar is bewijs voor nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de kamer, Saudade te voelen, maar niemand kon dat. En Streltsov ook niet. Hiervoor is bewijs nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als iedereen in de kamer, Saudade te voelen, maar niemand kon dat. En Streltsov kon dat ook niet. Hier is bewijs voor nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de kamer, Saudade te voelen, maar dat lukte niemand. En Streltsov ook niet. Bewijs hiervan is nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als iedereen in de kamer, saudade te voelen, maar niemand slaagde erin. En Streltsov ook. Dit bewijs is nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de kamer, Saudade te voelen, maar dat lukte niemand. En Streltsov ook. Dit bewijs is noodzakelijk!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de kamer, Saudade te voelen, maar dat lukte niemand. En Streltsov ook niet. Dit bewijs is noodzakelijk!Natuurlijk deed Streltsov, net als iedereen in de kamer, een poging om saudade te voelen, maar niemand slaagde erin. En Streltsov ook. Dat bewijs is nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar dat lukte niemand. En Streltsov ook. Bewijs nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als iedereen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar niemand slaagde daarin. En Streltsov ook niet. Bewijs nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar niemand kon dat. En Streltsov ook. Bewijs vereist!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als iedereen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar niemand kon dat. En Streltsov ook. Bewijs nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als iedereen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar niemand slaagde daarin. En Streltsov ook niet. Er is bewijs nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar dat lukte niemand. En Streltsov ook niet. Bewijs is nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als alle anderen in de kamer, de Saudadi te voelen, maar dat lukte niemand. En Streltsov ook. Bewijs is nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als iedereen in de kamer, de saudadi te voelen, maar niemand slaagde daarin. En Streltsov ook. Er is bewijs nodig!Natuurlijk probeerde Streltsov, net als iedereen in de kamer, de saudadi te voelen, maar niemand slaagde. En Streltsov ook. Er is bewijs nodig!Natuurlijk deed Streltsov, net als alle anderen in de zaal, een poging om de saudadi te voelen, maar dat lukte niemand. En Streltsov ook. Bewijs dat nodig is!
De docent liep om het bord heen en keek de schetsmatige man nog eens aan.De docent liep om het bord heen en keek opnieuw naar de schetsmatige man.De leraar liep rond het bord en keek opnieuw naar de schetsmatige man.De leraar liep om het bord heen en keek nog eens naar de schetsmatige man.De docent liep om het bord heen en keek opnieuw naar het schetsmatige mannetje.De docent liep om het bord heen en keek nog eens naar het schetsmatige mannetje.De juf liep om het bord heen en keek weer naar het schetsmatige mannetje.De leraar liep om het bord heen en keek nog eens naar het schetsmatige mannetje.De leraar liep om het bord heen en keek de schetsmatige man nog eens aan.
- Nu zal ik je wat trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Met een scherpe beweging rukte hij de dop van de stift. - Nu zal dit mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Straal! Mensen in elk leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht uit je geheugen, en dan rijd je in dezelfde wagon in de metro en je herinnert je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Met een scherpe beweging scheurde hij de dop van de marker. - Nu zal deze kleine man verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Licht! Mensen in elk leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht in je geheugen, en dan rijd je in dezelfde metro en herinner je je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Met een scherpe beweging scheurde hij de dop van de pen. - Nu zal deze kleine man verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Licht op! Mensen in elk leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht in je geheugen, en dan rijd je in dezelfde metro en herinner je je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Met een scherpe beweging rukte hij de dop van de pen. - Nu zal dit mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Licht op! Mensen in elk leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht uit je geheugen, en dan rijd je in dezelfde wagon in de metro en je herinnert je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Met een scherpe beweging rukte hij de dop van de stift. - Nu zal dit mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Licht op! Mensen in elk leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht in je geheugen, en dan rijd je in dezelfde wagon in de metro en herinner je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Met een scherpe beweging rukte hij de dop van de marker. - Nu zal dit kleine mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Licht op! Mensen in elk leven verdwijnen zodra je hun namen vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht in je geheugen, en dan rijd je in dezelfde wagon in de metro en herinner je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Met een scherpe beweging scheurde hij de dop van de marker. - Nu zal deze kleine man verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Licht op! Mensen in elk leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht in je geheugen, en dan rijd je in hetzelfde rijtuig in de metro en herinner je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Met een scherpe beweging scheurde hij de dop van de marker. - Nu zal deze kleine man verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Licht! Mensen in elk leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht uit je geheugen, en dan rijd je in dezelfde metro en herinner je je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Met een scherpe beweging scheurde hij de dop van de marker. - Nu zal dit kleine mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Licht op! Mensen in elk leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht uit je geheugen, en dan rijd je in dezelfde wagon in de metro en herinner je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de makkelijke... - Met een scherpe beweging trok hij de dop van de marker. - Nu zal deze kleine man verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Kom op! In elk leven verdwijnen mensen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst de naam, dan verdwijnt het gezicht in je geheugen, en dan zit je in dezelfde auto in de metro en herinner je je elkaar niet meer...- Nu zal ik je wat trucjes laten zien. Laten we beginnen met de simpele... - Met een scherpe beweging trok hij de dop van de marker. - Nu zal dit mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Kom op! In elk leven verdwijnen mensen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan het gezicht in je geheugen, en dan zit je in dezelfde wagon in de metro en je herinnert je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met het makkelijke... - Met een scherpe beweging trok hij de dop van de marker. - Nu zal deze kleine man verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Licht op! In elk leven verdwijnen mensen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht in je geheugen, en dan zit je in hetzelfde rijtuig in de metro en herinner je je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de simpele... - Met een snelle beweging trok hij de dop van de marker. - Nu zal dit mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Kom op! In elk leven verdwijnen mensen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht uit je geheugen, en dan zit je in dezelfde wagon in de metro en je herinnert je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de simpele... - Met een scherpe beweging trok hij de dop van de marker. - Nu zal deze kleine man verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Kom op! In elk leven verdwijnen mensen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht in je geheugen, en dan zit je in dezelfde auto in de metro en herinner je je elkaar niet meer...- Nu zal ik je wat trucjes laten zien. Laten we beginnen met het simpele... - Met een snelle beweging trok hij de dop van de marker. - Nu zal dit kleine mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Licht op! In ieders leven verdwijnen mensen zodra je hun namen vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht uit je geheugen, en dan zitten jullie in dezelfde metrowagon en kunnen jullie elkaar niet meer herinneren...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met het makkelijke... - Met een scherpe beweging trok hij de dop van de marker. - Nu zal deze kleine man verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Licht op! In ieders leven verdwijnen mensen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht in je geheugen, en dan zit je in dezelfde metro en kun je elkaar niet meer herinneren...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de simpele... - Met een scherpe beweging trok hij de dop van de marker. - Nu zal deze kleine man verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Kom op! In elk leven verdwijnen mensen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst de naam, dan verdwijnt het gezicht in je geheugen, en dan zit je in dezelfde metro en kun je elkaar niet meer herinneren...- Nu zal ik je wat trucjes laten zien. Laten we beginnen met de makkelijke... - Hij trok de dop van de stift met een scherpe beweging. - Nu zal dit mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Kom op! In ieders leven verdwijnen mensen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan het gezicht in je geheugen, en dan zit je in dezelfde metro en kun je elkaar niet meer herinneren...- Nu zal ik je wat trucjes laten zien. Laten we beginnen met de makkelijke... - Hij trok de dop van de marker met een scherpe beweging. - Nu zal dit kleine mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Kom op! In ieders leven verdwijnen mensen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan het gezicht in je geheugen, en dan zit je in dezelfde metrowagon en kun je elkaar niet meer herinneren...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Met een scherpe beweging rukte hij de dop van de stift. - Nu zal dit kleine mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Licht op! Mensen in elk leven verdwijnen zodra je hun namen vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht in je geheugen, en dan rijd je in dezelfde wagon in de metro en herinner je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Met een scherpe beweging rukte hij de dop van de stift. - Nu zal dit mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Kom op! Mensen in ieders leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht uit je geheugen, en dan rijd je in dezelfde metro en herinner je je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Met een scherpe beweging scheurde hij de dop van de marker. - Nu zal deze kleine man verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Kom op! Mensen in ieders leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht uit je geheugen, en dan rijd je in dezelfde auto met de metro en herinner je je elkaar niet meer...- Nu zal ik je een paar trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Met een scherpe beweging scheurde hij de dop van de pen. - Nu zal deze kleine man verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Licht op! Mensen in elk leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht uit je geheugen, en dan rijd je in hetzelfde rijtuig in de metro en herinner je je elkaar niet meer...- Nu zal ik je wat trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Hij scheurde de dop van de pen met een scherpe beweging. - Nu zal dit kleine mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Kom op! Mensen in ieders leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht uit je geheugen, en dan reis je in dezelfde wagon in de metro en herinner je je elkaar niet meer...- Nu zal ik je wat trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Hij scheurde de dop van de stift met een scherpe beweging. - Nu zal dit kleine mannetje verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Kom op! Mensen in ieders leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht uit je geheugen, en dan reis je in dezelfde wagon in de metro en herinner je je elkaar niet meer...- Nu zal ik je wat trucjes laten zien. Laten we beginnen met de longen... - Hij scheurde met een scherpe beweging de dop van de marker. - Nu zal deze kleine man verdwijnen! Heb je ooit mensen zien verdwijnen? Kom op! Mensen in ieders leven verdwijnen zodra je hun naam vergeet! Ja, ja. Eerst verdwijnt de naam, dan verdwijnt het gezicht in je geheugen, en dan reis je in dezelfde auto met de metro en herinner je je elkaar niet meer...
Hij zette de marker op het bord en bracht een aantal veranderingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met het bekken met een stippellijn, verbond de benen in een concave opwaartse curve, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen zweren dat de tekening iets van zichzelf was geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat er ooit een kleine man op was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere gedaante waren moeilijk te onderscheiden.Hij plaatste de marker op het bord en bracht verschillende wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met het bekken met een stippellijn, verbond de benen in een holle opwaartse curve, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen zweren dat de tekenen was iets zelfstandigs geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat daar ooit een klein mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vorige vorm waren moeilijk te zien.Hij plaatste de marker op het bord en bracht een paar wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met het bekken met een stippellijn, verbond de benen in een holle opwaartse curve, trok nog een paar lijnen - en Fjodor had dat kunnen zweren de tekening was iets van hemzelf geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat er ooit een klein mannetje op getekend was. Zelfs de contouren van zijn vroegere vorm waren moeilijk te zien.Hij zette de pen op het bord en bracht een paar veranderingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met zijn bekken met een stippellijn, verbond de benen in een concave opwaartse curve, tekende nog een paar lijnen - en Fyodor had kunnen zweren dat de tekening iets van zichzelf was geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat er ooit een klein mannetje op was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere gedaante waren moeilijk te onderscheiden.Hij zette de stift op het bord en bracht een aantal veranderingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met het bekken met een stippellijn, verbond de benen in een concave opwaartse curve, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen zweren dat de tekening iets van zichzelf was geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat er ooit een mannetje op was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere gedaante waren moeilijk te onderscheiden.Hij plaatste de marker op het bord en bracht verschillende veranderingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met het bekken met een stippellijn, de benen met elkaar in een concave opwaartse curve, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen zweren dat hij het deed, de tekening was iets op zichzelf geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat er ooit een kleine man op was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vorige vorm waren moeilijk te onderscheiden.Hij plaatste de marker op het bord en bracht verschillende wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met het bekken met een stippellijn, de benen in een holle opwaartse boog ten opzichte van elkaar, trok nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen zweren het was hem gelukt, de tekening was iets op zichzelf geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat daar ooit een klein mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vorige vorm waren moeilijk te zien.Hij plaatste de marker op het bord en bracht verschillende wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met zijn bekken met een stippellijn, de benen in een holle, opwaartse boog ertussen, trok nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen zweren dat deed hij, de tekening was iets van hemzelf geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat daar ooit een klein mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere vorm waren nauwelijks zichtbaar.Hij zette de stift op het bord en bracht een aantal veranderingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met zijn bekken met een stippellijn, de benen in een holle opwaartse boog tussen elkaar, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen zweren dat hij dat deed, de tekening was iets van zichzelf geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat er ooit een mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere gedaante waren moeilijk te onderscheiden.Hij plaatste de marker op het bord en bracht verschillende wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met het bekken met een stippellijn, de benen in een holle opwaartse boog tussen elkaar, trok nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen zweren hij deed, de tekening was iets op zichzelf geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat daar ooit een klein mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere vorm waren moeilijk te onderscheiden.Hij zette de pen op het bord en bracht een paar wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de hand van de man met het bekken met een onderbroken lijn, de benen met een opwaartse concave curve, en tekende nog een paar lijnen - en Fjodor zou hebben kunnen zweren dat de tekening iets op zichzelf was geworden. Niets op het bord herinnerde hem eraan dat hier ooit een mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vorige figuur waren nauwelijks zichtbaar.Hij zette de pen op het bord en bracht een paar veranderingen aan in de tekening: hij verbond de hand van het mannetje met het bekken met een gebroken lijn, de benen met een opwaartse concave kromming en tekende nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen zweren dat de tekening iets van zichzelf was geworden. Niets op het bord herinnerde hem eraan dat hier ooit een mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vorige figuur waren nauwelijks te herkennen.Hij zette de pen op het bord en bracht een paar wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de hand van de man met het bekken met een stippellijn, de benen met elkaar met een opwaartse holle boog, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen gedaan, zwoer dat de tekening iets van hemzelf was geworden. Niets op het bord herinnerde hem eraan dat hier ooit een klein mannetje was geschilderd. Zelfs de lijnen van zijn vorige figuur waren nauwelijks zichtbaar.Hij zette de pen op het bord en bracht een paar veranderingen aan in de tekening: hij verbond de hand van de man met zijn bekken met een gebroken lijn, de benen met elkaar met een opwaartse concave boog, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen zweren dat de tekening iets van zichzelf was geworden. Niets op het bord herinnerde hem eraan dat hier ooit een mannetje was geschilderd. Zelfs de lijnen van zijn vorige figuur waren nauwelijks zichtbaar.Hij legde de pen op het bord en bracht een paar wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de hand van de man met het bekken met een onderbroken lijn, de benen met elkaar met een naar boven holle boog, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor zou hebben kon zweren dat de tekening iets op zichzelf was geworden. Niets op het bord herinnerde hem eraan dat hier ooit een klein mannetje was geschilderd. Zelfs de lijnen van zijn vorige figuur waren nauwelijks zichtbaar.Hij zette de stift op het bord en bracht een paar veranderingen aan in de tekening: hij verbond de hand van de man met het bekken met een stippellijn, de benen met een opwaartse concave boog, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor kon zweren dat de tekening iets van zichzelf was geworden. Niets op het bord herinnerde hem eraan dat er ooit een man op was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vorige figuur waren moeilijk te onderscheiden.Hij plaatste de marker op het bord en bracht een paar wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de hand van de man met het bekken met een stippellijn, de benen met een naar boven holle boog, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor kon zweren dat de tekening iets op zichzelf was geworden. Niets op het bord herinnerde hem eraan dat er ooit een man op getekend was. Zelfs de lijnen van zijn vorige figuur waren moeilijk te zien.Hij legde de pen op het bord en bracht een paar wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de hand van de man met het bekken met een onderbroken lijn, de benen met een naar boven holle boog, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor zou hebben gezworen dat de tekenen was iets op zichzelf geworden. Niets op het bord herinnerde hem eraan dat daar ooit een mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vorige figuur waren nauwelijks zichtbaar.Hij zette de pen op het bord en bracht een paar veranderingen aan in de tekening: hij verbond de hand van het mannetje met het bekken met een gebroken lijn, de benen met een opwaartse concave boog, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor kon zweren dat de tekening iets onafhankelijks was geworden. Niets op het bord herinnerde hem er meer aan dat er ooit een mannetje op was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere figuur waren moeilijk te herkennen.Hij zette de stift op het bord en bracht een paar veranderingen aan in de tekening: hij verbond de hand van het mannetje met het bekken met een gebroken lijn, de benen met een opwaartse concave boog, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor kon zweren dat de tekening iets onafhankelijks was geworden. Niets op het bord herinnerde hem er meer aan dat er ooit een mannetje op was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere figuur waren moeilijk te herkennen.Hij plaatste de marker op het bord en bracht verschillende wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met het bekken met een stippellijn, verbond de benen met elkaar in een holle opwaartse curve, tekende nog een paar lijnen - en Fyodor, ik kon Ik heb gezworen dat de tekening iets van mezelf was geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat daar ooit een klein mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vorige figuur waren moeilijk te zien.Hij plaatste de marker op het bord en bracht een aantal veranderingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met het bekken met een stippellijn, verbond de benen met elkaar in een concave opwaartse curve, tekende nog een paar lijnen - en Fyodor, ik zou kunnen zweren, de tekening was iets op zichzelf geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat er ooit een kleine man op was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vorige figuur waren moeilijk te onderscheiden.Hij plaatste de marker op het bord en bracht verschillende wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met het bekken met een stippellijn, de benen in een holle opwaartse boog ten opzichte van elkaar, tekende nog een paar lijnen - en Fyodor, ik Zweer, ze kon het zien. Tekenen was iets op zichzelf geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat daar ooit een klein mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vorige vorm waren moeilijk te zien.Hij plaatste de stift op het bord en bracht een aantal veranderingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met zijn bekken met een stippellijn, de benen in een holle opwaartse boog ten opzichte van elkaar, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor, ik zweer het, kon ze zien. De tekening was iets op zichzelf geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat er ooit een klein mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere gedaante waren moeilijk te onderscheiden.Hij plaatste de marker op het bord en bracht verschillende wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met het bekken met een stippellijn, de benen in een holle opwaartse boog ten opzichte van elkaar, trok nog een paar lijnen - en Fyodor, ik zweer het , kon ze zien. Tekenen was iets op zichzelf geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat daar ooit een klein mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere vorm waren moeilijk te onderscheiden.Hij zette de stift op het bord en bracht een aantal veranderingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met zijn bekken met een gebroken lijn, de benen ertussen in een holle, opwaartse boog, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen zweren dat de tekening iets van zichzelf was geworden. Er was niets op het bord dat hem eraan herinnerde dat er ooit een mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vorige figuur waren moeilijk te identificeren.Hij plaatste de marker op het bord en bracht verschillende wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met zijn bekken met een onderbroken lijn, de benen tussen elkaar in een holle, opwaartse boog, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor had dat kunnen doen. gezworen dat de tekening iets op zichzelf was geworden. Er was niets op het bord dat ons eraan herinnerde dat daar ooit een klein mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vorige figuur waren moeilijk te identificeren.Hij plaatste de marker op het bord en bracht een aantal wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met zijn bekken met een stippellijn, de benen in een holle opwaartse boog ten opzichte van elkaar, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor kon doe het. Ik zwoer dat de tekening iets op zichzelf was geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat er ooit een klein mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere vorm waren moeilijk te onderscheiden.Hij zette de pen op het bord en bracht een paar veranderingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met zijn bekken met een gebroken lijn, de benen tussen elkaar in een holle opwaartse boog, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen zweren dat de tekening iets onafhankelijks was geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat er ooit een mannetje op was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere figuur waren moeilijk te identificeren.Hij zette de stift op het bord en bracht een aantal veranderingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met zijn bekken met een gebroken lijn, de benen tussen elkaar in een holle opwaartse boog, tekende nog een paar lijnen - en Fjodor had kunnen zweren dat de tekening iets onafhankelijks was geworden. Niets op het bord herinnerde me eraan dat er ooit een mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere figuur waren moeilijk te identificeren.Hij plaatste de marker op het bord en bracht verschillende wijzigingen aan in de tekening: hij verbond de arm van de man met een onderbroken lijn met het bekken, de benen tussen elkaar in een holle opwaartse boog, trok nog een paar lijnen - en Fjodor kon dat zweren de tekening was iets zelfstandigs geworden. Niets wat op het bord stond herinnerde mij er nog aan dat daar ooit een klein mannetje was getekend. Zelfs de lijnen van zijn vroegere figuur waren moeilijk te identificeren.
- Wat is dat? - vroeg de moderator.- Wat is dat? - vroeg de presentator.- Wat is dat? – vroeg de moderator.“Wat is dat?” vroeg de moderator."Wat is dat?" vroeg de moderator.“Wat is dit?” vroeg de presentator.- Wat is dit? - vroeg de presentator.- Wat is dit? – vroeg de presentator.
"Een soort abracadabra..." zei een dronken oude man in de verste hoek van de kamer. Iemand lachte.‘Een soort abracadabra…’ zei een aangeschoten oude man in de verste hoek van de kamer. Iemand lachte.‘Een soort abracadabra…’ zei een dronken oude man in de achterste hoek van de kamer. Iemand lachte.“Een soort abracadabra…” zei een dronken oude man in de achterste hoek van de kamer. Iemand lachte."Een soort abracadabra..." zei een dronken oude man in de achterste hoek van de kamer. Iemand lachte.‘Een soort abracadabra…’ zei een aangeschoten oude man in de achterste hoek van de kamer. Iemand lachte.“Een soort abracadabra…” zei een beschonken oude man in de achterste hoek van de kamer. Iemand lachte.‘Wat een onzin…’ zei een aangeschoten oude man in de verste hoek van de kamer. Iemand lachte."Wat een onzin..." zei een beschonken oude man in de verste hoek van de kamer. Iemand lachte.‘Wat een onzin…’ zei een aangeschoten oude man in de achterste hoek van de kamer. Iemand lachte."Wat een onzin..." zei een dronken oude man in de verste hoek van de kamer. Iemand lachte."Wat een hoop abracadabra..." zei een dronken oude man in de achterste hoek van de kamer. Iemand lachte.“Wat een stel abracadabra…” zei een dronken oude man in de achterste hoek van de kamer. Iemand lachte.‘Wat een onzin…’ zei een dronken oude man in de verste hoek van de kamer. Iemand lachte."Wat een hoop abracadabra..." zei een dronken oude man in de verste hoek van de kamer. Iemand lachte."Wat een stelletje abracadabra..." zei een dronken oude man in de verste hoek van de kamer. Iemand lachte.“Een soort abracadabra…” zei een dronken oude man in de verste hoek van de kamer. Iemand lachte.“Een soort abracadabra…” zei een beschonken oude man in de verste hoek van de kamer. Iemand lachte.‘Een soort abracadabra...’ zei een aangeschoten oude man in de verste hoek van de kamer. Iemand lachte.
Er was inderdaad iets vreemds op het bord, anders dan al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij betrapte zichzelf er zelfs op dat hij dacht dat hij de tekening van het mannetje probeerde te "reanimeren".In feite stond er iets vreemds op het bord, in tegenstelling tot al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij merkte zelfs dat hij dacht dat hij probeerde de tekening van de kleine man ‘weer tot leven te wekken’.Er lag eigenlijk iets vreemds op het bord, in tegenstelling tot al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij merkte zelfs dat hij dacht dat hij de tekening van de kleine man wilde ‘doen herleven’.Er was inderdaad iets vreemds op het bord, anders dan al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets ontdekken in de wirwar van lijnen. Hij betrapte zichzelf er zelfs op dat hij dacht dat hij de tekening van het mannetje probeerde te "reanimeren".Er was inderdaad iets vreemds op het bord, anders dan al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij probeerde zelfs "de tekening van het mannetje weer tot leven te brengen."Er stond eigenlijk iets vreemds op het bord geschreven, in tegenstelling tot al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij probeerde zelfs ‘de tekening van de kleine man weer tot leven te brengen’.Er stond zelfs iets vreemds op het bord dat met niets anders te vergelijken was. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij probeerde zelfs ‘de tekening van de kleine man weer tot leven te brengen’.Er stond werkelijk iets vreemds op het bord geschreven, anders dan wat dan ook. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij merkte zelfs dat hij probeerde "de tekening van het mannetje weer tot leven te brengen."Er stond eigenlijk iets vreemds op het bord geschreven, in tegenstelling tot al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij merkte zelfs dat hij probeerde de tekening van de kleine man ‘weer tot leven te wekken’.Er stond zelfs iets vreemds op het bord getekend dat met niets anders te vergelijken was. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij merkte zelfs dat hij dacht dat hij probeerde de tekening van de kleine man ‘weer tot leven te wekken’.Er stond namelijk iets vreemds op het bord getekend, anders dan alles anders. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets ontdekken in de wirwar van lijnen. Hij betrapte zichzelf er zelfs op dat hij dacht dat hij de tekening van het mannetje probeerde te "reanimeren".Er stond zelfs iets vreemds op het bord getekend dat met niets anders te vergelijken was. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij dacht zelfs dat hij ‘de tekening van de kleine man weer tot leven wilde brengen’.Er was zelfs iets vreemds op het bord getekend dat nergens anders op leek. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij betrapte zichzelf er zelfs op dat hij dacht dat hij probeerde "de tekening van het mannetje weer tot leven te brengen."Er stond inderdaad iets vreemds op het bord getekend, anders dan al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij betrapte zichzelf er zelfs op dat hij dacht dat hij de tekening van het mannetje wilde "herleven".Er stond eigenlijk iets vreemds op het bord getekend, in tegenstelling tot al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij merkte zelfs dat hij dacht dat hij de tekening van de kleine man ‘weer tot leven wilde wekken’.Er stond inderdaad iets vreemds op het bord getekend, anders dan wat dan ook. Streltsov probeerde beter te kijken, maar hij kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij betrapte zichzelf er zelfs op dat hij dacht dat hij de tekening van het mannetje probeerde te "reanimeren".Er stond inderdaad iets vreemds op het bord getekend, anders dan wat dan ook. Streltsov probeerde beter te kijken, maar hij kon niets ontdekken in de wirwar van lijnen. Hij betrapte zichzelf er zelfs op dat hij dacht dat hij de tekening van het mannetje weer probeerde te "reanimeren".In feite lag er iets vreemds op het bord, in tegenstelling tot al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij merkte zelfs dat hij dacht dat hij de tekening van het mannetje weer tot leven wilde brengen.Er lag inderdaad iets vreemds op het bord, anders dan al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij betrapte zichzelf er zelfs op dat hij dacht dat hij de tekening van het mannetje weer tot leven probeerde te wekken.Er lag eigenlijk iets vreemds op het bord, in tegenstelling tot al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij dacht zelfs dat hij de tekening van het mannetje weer tot leven wilde brengen.Er was werkelijk iets vreemds op het bord, anders dan alles anders. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij betrapte zichzelf er zelfs op dat hij dacht dat hij de tekening van het mannetje weer tot leven wilde wekken.Er lag eigenlijk iets vreemds op het bord, in tegenstelling tot al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij merkte zelfs dat hij dacht dat hij de tekening van de kleine man weer tot leven wilde brengen.Er was inderdaad iets vreemds op het bord, anders dan alles anders. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij betrapte zichzelf er zelfs op dat hij dacht dat hij de tekening van het mannetje weer tot leven probeerde te brengen.Er stond zelfs iets vreemds op het bord dat met niets anders te vergelijken was. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij merkte zelfs dat hij dacht dat hij de tekening van het mannetje weer tot leven wilde brengen.Er lag echt iets vreemds op het bord, in tegenstelling tot al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij merkte zelfs dat hij dacht dat hij de tekening van de kleine man weer tot leven wilde brengen.Er was iets heel vreemds op het bord, anders dan al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij betrapte zichzelf er zelfs op dat hij dacht dat hij de tekening van het mannetje weer tot leven probeerde te wekken.Er was werkelijk iets vreemds op het bord, anders dan alles anders. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij betrapte zichzelf er zelfs op dat hij dacht dat hij de tekening van het mannetje weer tot leven probeerde te wekken.Er stond eigenlijk iets vreemds op het bord, in tegenstelling tot al het andere. Streltsov probeerde beter te kijken, maar kon niets zien in de wirwar van lijnen. Hij betrapte zichzelf er zelfs op dat hij dacht dat hij probeerde de tekening van de kleine man weer tot leven te wekken.
– Wat als ik zeg dat het een vogel is?- Wat als ik zeg dat het een vogel is?
Fyodor keek nog eens naar het bord. Het is duidelijk! De schouder-hand-bekken driehoek werd een vleugel en de poten kwamen samen om een staart te vormen. Veren, snavels en wat voor vogels er ook maar in zijn hoofd verschenen. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek opnieuw naar het bord. Het is duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek werd een vleugel en de benen werden samengevoegd om een staart te vormen. Veren, snavels en wat vogels verder nog meer te bieden hebben, verschenen in zijn hoofd. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek opnieuw naar het bord. Het is duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek veranderde in een vleugel en de benen werden samengevoegd om een staart te vormen. Veren, snavels en alles wat op vogels leek, verschenen in zijn geest. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het is duidelijk! De driehoek van schouder-hand-bekken veranderde in een vleugel en de poten kwamen samen om een staart te vormen. Veren, snavels en alles wat vogels te bieden hebben, verschenen in zijn gedachten. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fyodor keek nog eens naar het bord. Het is duidelijk! De driehoek schouder-hand-bekken veranderde in een vleugel en de poten kwamen samen om een staart te vormen. Veren, snavels en alles wat vogels te bieden hebben, verschenen in zijn hoofd. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het is duidelijk! De driehoek schouder-hand-bekken veranderde in een vleugel en de poten waren verbonden om een staart te vormen. Veren, snavels en alles wat vogels te bieden hebben, kwamen in hem op. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek opnieuw naar het bord. Het is duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek veranderde in een vleugel en de benen waren verbonden tot een staart. Ik dacht aan veren, snavels en al het andere dat vogels te bieden hebben. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek opnieuw naar het bord. Het was duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek was in een vleugel veranderd en de benen waren met een staart verbonden. Veren, snavels en wat vogels nog meer te bieden hebben flitsten door zijn hoofd. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het was duidelijk! De driehoek schouder-hand-bekken was veranderd in een vleugel en de poten waren verbonden met een staart. Veren, snavels en alles wat vogels te bieden hebben, flitsten door zijn hoofd. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het is duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek veranderde in een vleugel en de benen waren verbonden tot een staart. Veren, snavels en al het andere dat vogels te bieden hebben, schoten in zijn hoofd. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek opnieuw naar het bord. Het was duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek was een vleugel geworden en de verbonden benen waren een staart geworden. Veren, een snavel en al het andere waardoor vogels in zijn gedachten verschenen. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het was duidelijk! De driehoek schouder-hand-bekken was veranderd in een vleugel, de samengevoegde poten in een staart. Veren, een snavel en alles wat vogels vormde, verschenen in zijn hoofd. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek opnieuw naar het bord. Het was duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek was in een vleugel veranderd, de verbonden benen in een staart. Veren, een snavel en al het andere waaruit vogels bestonden, verschenen in zijn geest. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het was duidelijk! De driehoek schouder-hand-bekken was veranderd in een vleugel, de verbonden poten in een staart. Veren, een snavel en alles wat vogels vormde, verschenen in zijn gedachten. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het was duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek was in een vleugel veranderd, de verbonden benen in een staart. Veren, een snavel en al het andere waaruit vogels bestonden, verschenen in zijn geest. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het was duidelijk! De driehoek schouder-hand-bekken was veranderd in een vleugel, de verbonden poten in een staart. Veren, een snavel en alles over vogels kwamen in hem op. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek opnieuw naar het bord. Het was duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek was in een vleugel veranderd, de verbonden benen in een staart. Veren, een snavel en al het andere over vogels kwamen in me op. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek opnieuw naar het bord. Het was duidelijk! De driehoek schouder-hand-bekken was in een vleugel veranderd, de verbonden benen in een staart. Veren, een snavel en al het andere waar vogels aan denken. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het was duidelijk! De driehoek van schouder-hand-bekken was veranderd in een vleugel, de verbonden poten in een staart. Veren, een snavel en alles wat vogels hebben, kwamen in hem op. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fyodor keek nog eens naar het bord. Het was duidelijk! De driehoek schouder-hand-bekken was veranderd in een vleugel, de verbonden poten in een staart. Veren, een snavel en alles wat vogels nog meer hebben, kwamen in zijn gedachten op. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek opnieuw naar het bord. Het is duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek werd een vleugel en de benen werden met elkaar verbonden om een staart te vormen. Veren, snavels en al het andere dat vogels met zich meedroegen, verschenen in zijn gedachten. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fyodor keek nog eens naar het bord. Het is duidelijk! De driehoek schouder-hand-bekken veranderde in een vleugel en de poten waren verbonden om een staart te vormen. Veren, snavels en wat voor andere vogels er ook in zijn hoofd verschenen. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek opnieuw naar het bord. Het is duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek veranderde in een vleugel en de benen waren verbonden tot een staart. Veren, snavels, wat dan ook, vogels kwamen in mijn gedachten. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het is duidelijk! De schouder-hand-bekken driehoek veranderde in een vleugel en de poten waren verbonden met een staart. Veren, snavels en wat dan ook, vogels kwamen in zijn hoofd. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het is duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek veranderde in een vleugel en de benen waren verbonden tot een staart. Veren, snavels en wat dan ook, er kwamen vogels in zijn hoofd. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het was duidelijk! De driehoek schouder-hand-bekken was veranderd in een vleugel en de poten waren verbonden om een staart te vormen. Veren, snavels en alles wat vogels vormde, verschenen in zijn hoofd. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het was duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek was in een vleugel veranderd en de benen waren met elkaar verbonden om een staart te vormen. Veren, snavels en al het andere waaruit vogels bestonden, verschenen in zijn geest. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek opnieuw naar het bord. Het was duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek was in een vleugel veranderd en de benen waren met een staart verbonden. Veren, snavels en welke andere vogels er ook waren verschenen in zijn gedachten. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor keek nog eens naar het bord. Het was duidelijk! De schouder-hand-bekken driehoek was veranderd in een vleugel en de poten waren verbonden met een staart. Veren, snavels en alles wat maar een vogel was, verschenen in zijn gedachten. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fyodor keek nog eens naar het bord. Het was duidelijk! De schouder-hand-bekken driehoek was veranderd in een vleugel en de poten waren verbonden met een staart. Veren, snavels en alles wat vogels nog meer waren, verschenen in zijn gedachten. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.Fjodor wierp opnieuw een blik op het bord. Het is duidelijk! De schouder-hand-bekkendriehoek veranderde in een vleugel en de benen waren verbonden tot een staart. Veren, snavels en al het andere dat vogels in zijn hoofd verschenen. Op een gegeven moment vergat hij zelfs dat hij niets op het bord kon zien.
"Ik zou kunnen zweren dat je hier nog nooit een vogel hebt gezien," zei de man spottend.‘Ik zou zweren dat je hier nog nooit een vogel hebt gezien,’ zei de man spottend.‘Ik zweer dat je hier nog nooit een vogel hebt gezien,’ zei de man spottend."Ik zou zweren dat je hier nog nooit een vogel hebt gezien," zei de man spottend."Ik zweer dat je hier nog nooit een vogel hebt gezien," zei de man spottend.‘Ik zou zweren dat je hier zojuist geen vogel hebt gezien…’ zei de man spottend."Ik zou kunnen zweren dat je hier tot nu toe geen vogel hebt gezien..." zei de man spottend.‘Ik zweer dat je hier zojuist geen vogel hebt gezien…’ zei de man spottend."Ik had kunnen zweren dat je hier net geen vogel hebt gezien...", zei de man spottend."Ik zweer dat je hier een seconde geleden geen enkele vogel hebt gezien...", zei de man spottend.'Ik kan zweren dat je hier geen seconde geleden ook maar één vogel hebt gezien...' zei de man spottend.'Ik zou zweren dat je hier een seconde geleden geen enkele vogel hebt gezien...' zei de man spottend."Ik zou kunnen zweren dat je hier een seconde geleden geen enkele vogel hebt gezien...", zei de man spottend.“Ik kan zweren dat je hier een seconde geleden nog geen enkele vogel hebt gezien…” zei de man spottend.‘Ik zou zweren dat je hier geen enkele vogel hebt gezien…’ zei de man spottend."Ik zou kunnen zweren dat je hier nog geen enkele vogel hebt gezien...", zei de man spottend.'Ik zou zweren dat je hier nog geen enkele vogel hebt gezien...' zei de man spottend.‘Ik zou kunnen zweren dat je hier nog geen enkele vogel hebt gezien...’ zei de man spottend.
Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het een fraude noemen en de hal verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn voelde dat er iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat te beschrijven wanneer je probeert te vertrekken, maar stop, want er wacht je een ongelooflijke ervaring!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het verraad noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn voelde dat er daarna iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat van proberen te verlaten te beschrijven, maar stop, want er wacht je een ongelooflijke ervaring!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het een fraude noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Het bewustzijn gaf aan dat er iets volkomen ongelooflijks stond te gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er is geen woord om de toestand te beschrijven wanneer u probeert te vertrekken, maar wacht even, want er wacht u een ongelooflijke ervaring!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het een fraude noemen en de hal verlaten, maar iets hield hem tegen. Het bewustzijn gaf aan dat er iets volkomen ongelooflijks op het punt stond te gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat te beschrijven wanneer je probeert te vertrekken, maar stop, want er wacht je een ongelooflijke ervaring!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het een fraude noemen en de hal verlaten, maar iets hield hem tegen. Het bewustzijn gaf aan dat er iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat te beschrijven wanneer je probeert te vertrekken, maar stop, want er wacht je een ongelooflijke ervaring!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem wilde opstaan, het een fraude noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Het bewustzijn gaf aan dat er iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat te beschrijven wanneer je probeert te rennen, maar houd vol, want je staat een ongelooflijke ervaring te wachten!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem wilde opstaan, het een oplichterij noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Het bewustzijn suggereerde dat er daarna iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er bestaat niet zo'n woord om de toestand te beschrijven wanneer je probeert te rennen, maar wacht even, want je staat een ongelooflijke ervaring te wachten!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem wilde opstaan, het verraad noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn suggereerde dat er daarna iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er is geen woord om de gemoedstoestand te beschrijven wanneer je probeert te vertrekken, maar wacht even, want er wacht een ongelooflijke ervaring!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem wilde opstaan, het een oplichterij noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Het bewustzijn suggereerde dat er iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de gemoedstoestand te beschrijven wanneer je probeert te lopen, maar wacht even, want er wacht je een ongelooflijke ervaring!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem wilde opstaan, het een oplichterij noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Het bewustzijn suggereerde dat er daarna iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er bestaat niet zo'n woord om de toestand te beschrijven wanneer je probeert te lopen, maar wacht even, want je staat een ongelooflijke ervaring te wachten!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het was onmogelijk om precies te weten wat iemand dacht! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, alles afdoen als een grap en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn vertelde hem dat er daarna iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, dat begrip en rede te boven gaat, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat van verlangen om te gaan te beschrijven, maar je inhouden omdat je verwacht iets ongelooflijks te ervaren!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het was onmogelijk om zo precies te weten wat iemand dacht! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, alles afdoen als een hoax en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn vertelde hem dat er iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij begrip en rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat te beschrijven waarin je wilt vertrekken, maar houd je in omdat je verwacht iets ongelooflijks te ervaren!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het was onmogelijk om precies te weten wat iemand dacht! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, alles afdoen als oplichterij en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn vertelde hem dat er daarna iets absoluut ongelooflijks zou gebeuren, dat begrip en rede te boven gaat, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat te beschrijven waar je naartoe wilt, maar houd je in, want je verwacht iets ongelooflijks te ervaren!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het was onmogelijk om precies te weten wat je dacht! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, alles afdoen als bedrog en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn vertelde hem dat er iets absoluut ongelooflijks zou gebeuren, iets dat het begrip en de rede te boven ging, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat van verlangen om te gaan te beschrijven, maar je tegenhouden omdat je verwacht iets ongelooflijks te ervaren!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het was onmogelijk om precies te weten wat iemand dacht! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, alles afdoen als bedrog en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn vertelde hem dat er daarna iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, dat begrip en rede te boven gaat, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat van verlangen om te gaan te beschrijven, maar je inhouden omdat je verwacht iets ongelooflijks te ervaren!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het was onmogelijk om precies te weten wat iemand dacht! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het een fraude noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn vertelde hem dat er iets absoluut ongelooflijks op het punt stond te gebeuren, voorbij begrip en rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat te beschrijven waarin je wilt vertrekken, maar houd vol, want er wacht je een ongelooflijke ervaring!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het was onmogelijk om precies te weten wat iemand dacht! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het bedrog noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn vertelde hem dat er iets absoluut ongelooflijks ging gebeuren, dat begrip en rede te boven gaat, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat te beschrijven waarin je wilt vertrekken, maar wacht even, want je staat een ongelooflijke ervaring te wachten!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het was onmogelijk om precies te weten wat iemand dacht! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het allemaal als bedrog afdoen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn vertelde hem dat er iets absoluut ongelooflijks was, dat het begrip en de rede te boven ging, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat te beschrijven waarin je wilt vertrekken, maar je houdt je in omdat je verwacht een ongelooflijke ervaring te hebben!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het was onmogelijk om zo precies te weten wat iemand dacht! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het allemaal bedrog noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn vertelde hem dat er iets absoluut ongelooflijks was, voorbij het begrip en de rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat te beschrijven waarin je wilt vertrekken, maar je houdt jezelf tegen omdat je verwacht een ongelooflijke ervaring te hebben!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het was onmogelijk om zo precies te weten wat iemand dacht! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het allemaal een oplichterij noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn vertelde hem dat er iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij begrip en rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat te beschrijven waarin je wilt vertrekken, maar houd jezelf tegen omdat je verwacht een ongelooflijke ervaring te krijgen!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het een fraude noemen en de hal verlaten, maar iets weerhield hem. Het bewustzijn gaf aan dat er iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat te beschrijven wanneer je probeert te vertrekken, maar stop, want er wacht je een ongelooflijke ervaring!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het bedrog noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Het bewustzijn suggereerde dat er daarna iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er bestaat niet zo'n woord om de toestand te beschrijven wanneer je probeert te rennen, maar wacht even, want je staat een ongelooflijke ervaring te wachten!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het een fraude noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Het bewustzijn suggereerde dat er iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de gemoedstoestand te beschrijven wanneer je probeert te lopen, maar wacht even, want er wacht je een ongelooflijke ervaring!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het een fraude noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Het bewustzijn suggereerde dat er daarna iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er bestaat niet zo'n woord om de toestand te beschrijven wanneer je probeert te lopen, maar wacht even, want je staat een ongelooflijke ervaring te wachten!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar je aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, alles afdoen als een hoax en de hal verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn suggereerde dat er iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de staat te beschrijven wanneer je probeert te vertrekken, maar houd je in, want er wacht je een ongelooflijke ervaring!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar je aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, alles afdoen als bedrog en de zaal verlaten, maar iets hield hem tegen. Zijn bewustzijn suggereerde dat er daarna iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er bestaat niet zo'n woord om de staat van proberen te vertrekken te beschrijven, maar houd je in, want er staat je een ongelooflijke ervaring te wachten!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om precies te weten waar je aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het allemaal bedrog noemen en de kamer verlaten, maar iets hield hem tegen. Het bewustzijn suggereerde dat er iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er is geen woord dat de staat beschrijft waarin je probeert te vertrekken, maar houd je in, want je staat een ongelooflijke ervaring te wachten!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om zo precies te weten waar je aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het allemaal een bedrog noemen en de hal verlaten, maar iets hield hem tegen. Het bewustzijn suggereerde dat er iets volkomen ongelooflijks op het punt stond te gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord om de gemoedstoestand te beschrijven wanneer je probeert te vertrekken, maar houd jezelf in, want je verwacht een ongelooflijke ervaring!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om zo precies te weten waar je aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het allemaal bedrog noemen en de hal verlaten, maar iets hield hem tegen. Het bewustzijn suggereerde dat er iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen onbeduidendheid zou bewijzen? Er is geen woord dat de toestand beschrijft wanneer je probeert te vertrekken, maar houd jezelf in, want je verwacht een ongelooflijke ervaring!Deze simpele truc deed Streltsovs hart sneller kloppen. Het is onmogelijk om zo precies te weten waar iemand aan denkt! Iets in hem verzette zich, hij wilde opstaan, het allemaal een oplichterij noemen en de gang verlaten, maar iets weerhield hem ervan dit te doen. Het bewustzijn suggereerde dat er vervolgens iets volkomen ongelooflijks zou gebeuren, voorbij de grenzen van begrip en rede, iets dat... zijn eigen nietigheid zou bewijzen? Er bestaat niet zo'n woord om de toestand te beschrijven wanneer je probeert te vertrekken, maar houd jezelf tegen, want je verwacht een ongelooflijke ervaring!
"Ik weet dat je twijfelt tussen blijven en weggaan, hè?" grapte de man opnieuw."Ik weet dat je nu moet kiezen tussen weggaan of blijven, toch?" grapte de man opnieuw.– Ik weet dat je twijfelt tussen weggaan of blijven, toch? – grapte de man opnieuw.– Ik weet dat je nu twijfelt tussen gaan en blijven, toch? – grapte de man opnieuw.– Ik weet dat je nog steeds twijfelt of je moet blijven of weggaan, toch? – grapte de man opnieuw.– Ik weet dat je aan het beslissen bent of je wilt gaan of blijven, toch? – grapte de man opnieuw.'Ik weet dat het nu jouw beslissing is of je gaat of blijft, toch?'"Ik weet dat je nu aan het beslissen bent of je weggaat of blijft, toch?" grapte de man opnieuw.– Ik weet dat je nu twijfelt tussen weggaan of blijven, toch? – grapte de man opnieuw.'Ik weet dat je kiest tussen weggaan of blijven, toch?' grapte de man opnieuw."Ik weet dat je moet kiezen tussen gaan en blijven, toch?" grapte de man opnieuw.'Ik weet dat je kiest tussen gaan of blijven, toch?' grapte de man opnieuw."Ik weet dat je moet kiezen tussen weggaan of blijven, toch?" grapte de man opnieuw.‘Ik weet dat je moet kiezen tussen weggaan en blijven, toch?’ grapte de man opnieuw."Ik weet dat je moet kiezen tussen weggaan en blijven, toch?" grapte de man opnieuw."Ik weet dat je nu moet kiezen tussen blijven en weggaan, toch?" grapte de man opnieuw.'Ik weet dat je nu moet kiezen tussen weggaan of blijven, toch?'‘Ik weet dat je nu moet kiezen tussen weggaan en blijven, toch?’ De man maakte opnieuw grapjes."Ik weet dat je nu moet kiezen tussen weggaan en blijven, toch?" grapte de man opnieuw.– Ik weet dat je nu kiest tussen weggaan en blijven, toch? – grapte de man opnieuw.
Fedor voelde zijn tanden pijn doen. Hij merkte niet eens dat hij ze met al zijn kracht op elkaar klemde. Met grote moeite opende hij zijn kaak en probeerde te ontspannen. Dat lukte hem met enige moeite.Fedor voelde dat zijn tanden pijn deden. Hij merkte niet eens dat hij haar uit alle macht vastklemde. Met grote moeite opende hij zijn kaak en probeerde zich te ontspannen. Hij slaagde daar met enige moeite in.Fedor voelde dat zijn tanden pijn deden. Hij merkte niet eens dat hij haar met al zijn kracht vasthield. Met grote moeite opende hij zijn kaak en probeerde zich te ontspannen. Hij slaagde daar met enige moeite in.Fedor voelde dat zijn tanden pijn deden. Hij merkte niet eens hoe hij haar uit alle macht kneep. Met grote moeite opende hij zijn kaak en probeerde zich te ontspannen. Met enige moeite lukte het hem.Fedor voelde dat zijn tanden pijn deden. Hij merkte niet eens hoe hij haar uit alle macht kneep. Met grote moeite opende hij zijn kaak en probeerde zich te ontspannen. Met enige moeite is het hem gelukt.Fedor voelde zijn tanden pijn doen. Hij merkte niet eens hoe hij haar met al zijn kracht kneep. Met grote moeite opende hij zijn kaak en probeerde te ontspannen. Dat lukte hem met enige moeite.Fedor voelde dat zijn tanden pijn deden. Hij merkte zelf niet hoe hij haar uit alle macht kneep. Met grote moeite opende hij zijn kaak en probeerde zich te ontspannen. Hij slaagde daar met enige moeite in.Fjodor voelde dat zijn tanden pijn deden. Hij merkte zelf niet dat hij haar uit alle macht vastklemde. Met aanzienlijke moeite opende hij zijn kaak en probeerde zich te ontspannen. Hij slaagde daar met enige moeite in.Fjodor voelde zijn tanden pijn doen. Hij merkte zelf niet dat hij ze met al zijn kracht op elkaar klemde. Met veel moeite opende hij zijn kaken en probeerde te ontspannen. Dat lukte hem met enige moeite.Fjodor voelde dat zijn tanden pijn deden. Zelf merkte hij niet hoe hij haar met al zijn kracht vasthield. Met grote moeite opende hij zijn kaak en probeerde zich te ontspannen. Met enige moeite lukte het hem.Fjodor voelde zijn tanden pijn doen. Hij merkte niet hoe hij haar met alle macht vastklemde. Met aanzienlijke moeite opende hij zijn kaak en probeerde te ontspannen. Het lukte hem met enige moeite.Fjodor voelde dat zijn tanden pijn deden. Zelf merkte hij niet hoe hij haar uit alle macht vastklemde. Met aanzienlijke moeite opende hij zijn kaak en probeerde zich te ontspannen. Hij slaagde daar met enige moeite in.Fjodor voelde zijn tanden pijn doen. Hij merkte niet eens hoe hij ze met al zijn kracht op elkaar klemde. Met grote moeite ontspande hij zijn kaak en probeerde te ontspannen. Dat lukte hem met enige moeite.Fjodor voelde dat zijn tanden pijn deden. Zelf merkte hij niet hoe hij haar met al zijn kracht vasthield. Met grote moeite ontspande hij zijn kaak en probeerde te ontspannen. Hij slaagde daar met enige moeite in.Fjodor voelde dat zijn tanden pijn deden. Hij merkte niet hoe hij haar uit alle macht vastklemde. Met grote moeite ontspande hij zijn kaak en probeerde te ontspannen. Met enige moeite is het hem gelukt.Fjodor voelde zijn tanden pijn doen. Hij merkte niet hoe hij ze met alle macht op elkaar klemde. Met grote moeite ontspande hij zijn kaken en probeerde te ontspannen. Het lukte hem met enige moeite.Fjodor voelde zijn tanden pijn doen. Hij merkte zelf niet hoe hij ze met alle macht op elkaar klemde. Met veel moeite ontspande hij zijn kaken en probeerde te ontspannen. Dat lukte hem met enige moeite.Fedor voelde dat zijn tanden pijn deden. Hij merkte niet eens dat hij haar uit alle macht vastklemde. Hij deed zijn best, ontspande zijn kaak en probeerde te ontspannen. Met enige moeite is het hem gelukt.Fedor voelde zijn tanden pijn doen. Hij merkte niet eens dat hij ze met al zijn kracht op elkaar klemde. Hij probeerde heel hard, ontspande zijn kaak en probeerde te ontspannen. Met enige moeite lukte het hem.Fedor voelde dat zijn tanden pijn deden. Hij merkte niet eens hoe hij haar uit alle macht kneep. Hij deed zijn best, ontspande zijn kaak en probeerde te ontspannen. Met enige moeite is het hem gelukt.Fedor voelde zijn tanden pijn doen. Hij merkte niet eens hoe hij haar met al zijn kracht kneep. Hij deed zijn best, ontspande zijn kaak en probeerde te ontspannen. Met enige moeite lukte het hem.Fedor voelde dat zijn tanden pijn deden. Hij merkte zelf niet hoe hij haar uit alle macht kneep. Hij deed zijn best, ontspande zijn kaak en probeerde te ontspannen. Met enige moeite is het hem gelukt.Fedor voelde zijn tanden pijn doen. Hij merkte niet dat hij ze met al zijn kracht op elkaar klemde. Hij spande zich enorm in, ontspande zijn kaak en probeerde te ontspannen. Met enige moeite lukte het hem.Fedor voelde dat zijn tanden pijn deden. Hij merkte niet hoe hij haar uit alle macht vastklemde. Hij deed zijn uiterste best, ontspande zijn kaak en probeerde te ontspannen. Met enige moeite is het hem gelukt.Fedor voelde dat zijn tanden pijn deden. Hij merkte niet dat hij haar met al zijn kracht vasthield. Hij spande zich nogal, ontspande zijn kaak en probeerde zich te ontspannen. Met enige moeite lukte het.Fedor voelde zijn tanden pijn doen. Hij merkte niet dat hij ze met alle macht op elkaar klemde. Hij spande zich hard in, ontspande zijn kaak en probeerde te ontspannen. Met enige moeite lukte het hem.Fedor voelde zijn tanden pijn doen. Hij merkte niet dat hij ze met alle macht op elkaar klemde. Hij spande zich behoorlijk in, ontspande zijn kaak en probeerde te ontspannen. Met enige moeite lukte dat.Fedor voelde dat zijn tanden pijn deden. Hij merkte zelf niet hoe hij ze met alle macht kneep. Hij deed een aanzienlijke inspanning, ontspande zijn kaak en probeerde zich te ontspannen. Met enige moeite slaagde hij daarin.
- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, niet ingewijd in de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe de tovenaars van vroeger met woorden doodden, ernstige ziektes genazen, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een toverspreuk is een allegorie voor het beheersen van de vormen van een woord, zodat het een gedachtevorm wordt. En dit is een heel gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. - Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Dit is natuurlijk een grap... hoewel...- Nu zou je moeten begrijpen wat gewone mensen, die niet op de hoogte waren van de ware mogelijkheden van de taal, ervoeren toen ze zagen hoe de tovenaars uit het verleden met woorden doodden, ernstige ziekten genas, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie voor het beheersen van de vormen van een woord, zodat het in een gedachtevorm verandert. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden overlijden. - Hij kneep zijn ogen ondeugend tot spleetjes. - Natuurlijk is dit een grap... hoewel...- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, die niet op de hoogte waren van de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe de tovenaars uit de oudheid met woorden doodden, ernstige ziekten met hen genas, bergen verwoestten en steden verbrandden. Een spreuk is een allegorie voor het beheersen van de vormen van een woord, zodat het een gedachtevorm wordt. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden overlijden. - Hij kneep zijn ogen ondeugend tot spleetjes. - Dit is natuurlijk een grap... alhoewel...- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, die niet ingewijd zijn in de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe de magiërs van vroeger met woorden doodden, er ernstige ziektes mee genazen, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie voor het beheersen van de vormen van een woord, zodat het een gedachtevorm wordt. En dit is een heel gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. - Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Dit is natuurlijk een grap... hoewel...- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, niet ingewijd in de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe de magiërs van vroeger met woorden doodden, er ernstige ziektes mee genazen, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een toverspreuk is een allegorie voor het beheersen van de vormen van een woord, zodat het een gedachtevorm wordt. En dit is een heel gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. - Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Dit is natuurlijk een grap... hoewel...- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, die niet op de hoogte zijn van de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe de magiërs van vroeger met woorden doodden, samen met hen ernstige ziektes genazen, bergen verwoestten en steden verbrandden. Een toverspreuk is een allegorie voor het beheersen van de vormen van een woord, zodat het een gedachtevorm wordt. En dit is een heel gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. - Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Natuurlijk is het een grap... hoewel...– Nu zou je moeten begrijpen wat gewone mensen, niet ingewijd in de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe de tovenaars uit het verleden met woorden doodden, samen met hen ernstige ziekten genazen, bergen verwoestten en steden verbrandden. Een spreuk is een allegorie voor het beheersen van de vormen van een woord, zodat het in een gedachtevorm verandert. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden overlijden. – Hij kneep ondeugend zijn ogen tot spleetjes. - Natuurlijk is het een grap... alhoewel...– Nu zou je moeten begrijpen wat gewone mensen, niet ingewijd in de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe de tovenaars uit het verleden woorden gebruikten om te doden, ernstige ziekten te genezen, bergen te vernietigen en steden in brand te steken. Een spreuk is een allegorie voor het beheersen van de vormen van een woord, zodat het in een gedachtevorm verandert. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden overlijden. – Hij kneep ondeugend zijn ogen tot spleetjes. – Natuurlijk is het een grap… alhoewel…– Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, die niet ingewijd zijn in de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe de magiërs van vroeger met woorden doodden, er ernstige ziektes mee genazen, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie voor het beheersen van de vormen van een woord, zodat het een gedachtevorm wordt. En dit is een heel gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. – Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Natuurlijk is het een grap... hoewel...– Nu zou je moeten begrijpen wat gewone mensen, niet ingewijd in de ware mogelijkheden van de taal, ervoeren toen ze zagen hoe de tovenaars uit het verleden met woorden doodden, samen met hen ernstige ziekten genas, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie voor het beheersen van de vormen van een woord, zodat het in een gedachtevorm verandert. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden overlijden. – Hij kneep ondeugend zijn ogen tot spleetjes. - Natuurlijk is het een grap... alhoewel...- Nu zou je moeten begrijpen wat gewone mensen, die niet op de hoogte waren van de ware mogelijkheden van de taal, ervoeren toen ze zagen hoe tovenaars uit het verleden met woorden doodden, ermee ernstige ziekten genas, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie van een zodanige beheersing van de vormen van een woord dat deze in een gedachtevorm verandert. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden overlijden. - Hij kneep zijn ogen ondeugend tot spleetjes. - Natuurlijk is dit een grap... hoewel...- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, niet ingewijd in de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe tovenaars uit het verleden met woorden doodden, er ernstige ziektes mee genazen, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie van zo'n meesterlijke beheersing van de vormen van een woord dat het een gedachtevorm wordt. En dit is een heel gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. - Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Dit is natuurlijk een grap ... hoewel ...- Nu zou je moeten begrijpen wat gewone mensen, zich niet bewust van de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe tovenaars uit het verleden met woorden doodden, ermee ernstige ziekten genas, bergen verwoestten en steden verbrandden. Een spreekwoord is een allegorie voor het beheersen van de vormen van een woord om het in een gedachtevorm te transformeren. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden overlijden. - Hij kneep zijn ogen ondeugend tot spleetjes. - Natuurlijk is het een grap... alhoewel...- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, die zich niet bewust waren van de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe magiërs uit het verleden met woorden doodden, er ernstige ziektes mee genazen, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie voor zo'n beheersing van de vormen van een woord dat het het in een gedachtevorm verandert. En dit is een heel gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. - Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Dit is natuurlijk een grap... hoewel...- Nu zou je moeten begrijpen wat gewone mensen, die niet op de hoogte waren van de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe tovenaars uit het verleden met woorden doodden, ermee ernstige ziekten genas, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie voor een zodanige beheersing van de vormen van een woord dat deze in een gedachtevorm verandert. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden overlijden. - Hij kneep zijn ogen ondeugend tot spleetjes. - Natuurlijk is dit een grap... hoewel...- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, niet ingewijd in de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe tovenaars uit het verleden met woorden doodden, er ernstige ziektes mee genazen, bergen verwoestten en steden verbrandden. Een spreekwoord is een allegorie van zo'n meesterlijke beheersing van de vormen van een woord dat het een gedachtevorm wordt. En dit is een heel gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. - Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Dit is natuurlijk een grap... hoewel...- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, die niet op de hoogte waren van de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe tovenaars uit het verleden met woorden doodden, met hen ernstige ziekten genas, bergen verwoestten en steden verbrandden. Een spreekwoord is een allegorie voor een zodanige beheersing van de vormen van een woord dat het een gedachtevorm wordt. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden overlijden. - Hij kneep zijn ogen ondeugend tot spleetjes. - Dit is natuurlijk een grapje... alhoewel...- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, die niet op de hoogte waren van de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe tovenaars uit het verleden met woorden doodden, ernstige ziekten met hen genas, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie voor zo'n meesterlijke controle over de vormen van een woord dat het een vorm van denken wordt. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden overlijden. - Hij kneep zijn ogen ondeugend tot spleetjes. - Dit is natuurlijk een grapje... alhoewel...- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, die niet ingewijd zijn in de ware mogelijkheden van taal, tegenkwamen toen ze zagen hoe tovenaars uit het verleden met woorden doodden, er ernstige ziektes mee genazen, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie voor zo'n meesterlijke controle over de vormen van een woord dat het een vorm van denken wordt. En dit is een heel gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. - Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Dit is natuurlijk een grap ... hoewel ...- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, niet ingewijd in de ware mogelijkheden van taal, tegenkwamen toen ze zagen hoe tovenaars uit het verleden met woorden doodden, er ernstige ziektes mee genazen, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie voor zo'n meesterlijke beheersing van de vormen van een woord dat het een vorm van denken wordt. En dit is een heel gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. - Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Dit is natuurlijk een grap ... hoewel ...- Nu zou je moeten begrijpen wat gewone mensen, die niet op de hoogte waren van de ware mogelijkheden van de taal, moesten ervaren toen ze zagen hoe de tovenaars uit het verleden met woorden doodden, samen met hen ernstige ziekten genas, bergen verwoestten en vastzittende steden verbrandden. Een spreekwoord is een allegorie van een zodanige beheersing van de vormen van een woord dat het een gedachtevorm wordt. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een lid van je familie overlijden. - Hij kneep zijn ogen ondeugend tot spleetjes. - Natuurlijk is dit een grap... hoewel...- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, niet ingewijd in de ware mogelijkheden van taal, moesten ervaren toen ze zagen hoe de tovenaars van vroeger met woorden doodden, samen met hen ernstige ziektes genazen, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreekwoord is een allegorie van zo'n beheersing van de vormen van een woord dat het een gedachtevorm wordt. En dit is een heel gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. - Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Dit is natuurlijk een grap... hoewel...– Nu zou je moeten begrijpen wat gewone mensen, niet ingewijd in de ware mogelijkheden van taal, moesten ervaren toen ze zagen hoe de tovenaars uit het verleden met woorden doodden, samen met hen ernstige ziekten genas, bergen vernietigde en vastzittende steden verbrandde. Een spreekwoord is een allegorie voor een zodanige controle over de vormen van een woord dat het een gedachtevorm wordt. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden overlijden. – Hij kneep ondeugend zijn ogen tot spleetjes. - Natuurlijk is het een grap... alhoewel...– Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, die niet ingewijd zijn in de ware mogelijkheden van taal, moeten hebben ervaren toen ze zagen hoe de magiërs van vroeger met woorden doodden, er ernstige ziektes mee genazen, bergen verwoestten en ingesloten steden verbrandden. Een spreekwoord is een allegorie voor zo'n beheersing van de vormen van een woord dat het een gedachtevorm wordt. En dit is een heel gevaarlijk apparaat. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. – Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Natuurlijk is het een grap... hoewel...– Nu zou je moeten begrijpen wat gewone mensen, niet ingewijd in de ware mogelijkheden van taal, moesten ervaren toen ze zagen hoe de tovenaars uit het verleden met woorden doodden, samen met hen ernstige ziekten genazen, bergen verwoestten en vastzittende steden verbrandden. Een spreekwoord is een allegorie voor een zodanige beheersing van de vormen van een woord dat het een gedachtevorm wordt. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden overlijden. – Hij kneep ondeugend zijn ogen tot spleetjes. - Natuurlijk is het een grap... alhoewel...- Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, niet ingewijd in de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe de tovenaars van het verleden met woorden doodden, ernstige ziektes genazen, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie van zo'n beheersing van de vormen van een woord dat het wordt getransformeerd in een gedachtevorm. En dit is een heel gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. - Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Natuurlijk, dit is een grap... hoewel...– Nu zou je moeten begrijpen wat gewone mensen, niet ingewijd in de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe de tovenaars uit het verleden woorden gebruikten om te doden, ernstige ziekten te genezen, bergen te vernietigen en steden in brand te steken. Een spreuk is een allegorie voor een zodanige beheersing van de vormen van een woord dat het in een gedachtevorm wordt omgezet. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden overlijden. – Hij kneep ondeugend zijn ogen tot spleetjes. – Natuurlijk is het een grap… alhoewel…– Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, die niet ingewijd waren in de ware mogelijkheden van taal, ervoeren toen ze zagen hoe de tovenaars van weleer met woorden doodden, ernstige ziekten genas, bergen verwoestten en steden verbrandden. Een spreekwoord is een allegorie voor een zodanige beheersing van de vormen van een woord dat het een gedachtevorm wordt. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden overlijden. – Hij kneep ondeugend zijn ogen tot spleetjes. - Dit is natuurlijk een grap... alhoewel...– Nu moet je begrijpen wat gewone mensen, die niet ingewijd zijn in de ware mogelijkheden van taal, tegenkwamen toen ze zagen hoe de magiërs van vroeger met woorden doodden, er ernstige ziektes mee genazen, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie voor zo'n beheersing van de vormen van een woord dat het een vorm van denken wordt. En dit is een heel gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven. – Hij kneep zijn ogen ondeugend samen. - Dit is natuurlijk een grap... hoewel...– Nu zou je moeten begrijpen waar gewone mensen, die niet ingewijd waren in de ware mogelijkheden van de taal, mee te maken kregen toen ze zagen hoe de tovenaars uit het verleden met woorden doodden, samen met hen ernstige ziekten genas, bergen verwoestten en steden in brand staken. Een spreuk is een allegorie voor een zodanige beheersing van de vormen van een woord dat het in een vorm van denken verandert. En dit is een zeer gevaarlijk hulpmiddel. Als ik iets verkeerds zei, zou een van je familieleden kunnen sterven. – Hij kneep ondeugend zijn ogen tot spleetjes. - Natuurlijk is dit een grap... alhoewel...
Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de paar vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan ze hadden gehoopt te vinden als ze het simpele bordje op de deur van het Paleis van Cultuur hadden gevolgd.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan ze hoopten te vinden door het simpele bordje op de deur van het Cultuurpaleis te volgen.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de paar vijftien mensen in het publiek hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan wat ze hoopten te vinden toen ze het eenvoudige bordje op de deur van het Cultuurpaleis volgden.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de paar vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan wat ze hadden gehoopt te vinden door het simpele bordje op de deur van het Paleis van Cultuur te volgen.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de paar vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan wat ze hoopten te vinden door het simpele bordje op de deur van het Paleis van Cultuur te volgen.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. In totaal keken de vijftien mensen in het publiek hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan wat ze hoopten te vinden door het simpele bordje op de deur van het Paleis van Cultuur te volgen.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. In totaal keken de vijftien mensen in het publiek hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan wat ze wilden vinden door het simpele bordje op de deur van het Cultuurpaleis te volgen.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan ze wilden ontdekken toen ze het simpele bordje op de deur van het Cultuurpaleis volgden.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan wat ze wilden vinden door het simpele bordje op de deur van het Paleis van Cultuur te volgen.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan wat ze wilden vinden door het simpele bordje op de deur van het Cultuurpaleis te volgen.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit was duidelijk meer dan ze hadden verwacht toen ze het simpele bordje op de deur van het cultureel centrum volgden.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in zijn handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de paar vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit was duidelijk meer dan ze verwachtten te vinden toen ze het eenvoudige bordje op de deur van het culturele centrum volgden.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. In totaal keken de vijftien mensen in het publiek hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit was duidelijk meer dan ze wilden vinden toen ze het simpele bordje op de deur van het cultureel centrum volgden.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit was duidelijk meer dan ze wilden vinden toen ze het eenvoudige bordje op de deur van het cultureel centrum volgden.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit was duidelijk meer dan ze wilden vinden toen ze het simpele bordje op de deur van het cultureel centrum volgden.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in zijn handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de paar vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit was duidelijk meer dan wat ze hoopten te vinden door het simpele bordje op de deur van het culturele centrum te volgen.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit was duidelijk meer dan wat ze wilden vinden door het simpele bordje op de deur van het cultureel centrum te volgen.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de paar vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan, hun adem inhoudend. Dit was duidelijk meer dan ze wilden vinden, volgend op het simpele bordje op de deur van het cultureel centrum.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in zijn handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken die paar vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan, hun adem inhoudend. Dit was duidelijk meer dan wat ze wilden vinden, volgend op het simpele bordje op de deur van het cultureel centrum.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. In totaal keken de vijftien toeschouwers hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan ze hoopten te vinden door het simpele bordje op de deur van het Cultuurpaleis te volgen.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. In totaal keken de vijftien toeschouwers hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan wat ze wilden vinden door het simpele bordje op de deur van het Cultuurpaleis te volgen.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in de handen, iemand zuchtte van opluchting. In totaal keken de vijftien mensen in het publiek hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan wat ze wilden vinden door het simpele bordje op de deur van het Paleis van Cultuur te volgen.Iemand op de derde rij klapte zachtjes in zijn handen, iemand zuchtte van opluchting. Over het algemeen keken de vijftien mensen die het publiek vertegenwoordigden hem gefascineerd aan en hielden hun adem in. Dit is duidelijk meer dan ze verwachtten te vinden toen ze het eenvoudige bordje op de deur van het Paleis van Cultuur volgden.
“Dit is een wonder,” mompelde het meisje dat vlak naast het raam zat.‘Het is een wonder,’ mompelde het meisje dat vlak naast het raam zat.‘Het is een wonder,’ mompelde het meisje dat naast het raam zat.“Dit is een wonder,” mompelde het meisje dat naast het raam zat."Het is een wonder," mompelde het meisje dat naast het raam zat.'Het is een wonder,' mompelde het meisje dat naast het raam zat.“Het is een wonder,” mompelde het meisje dat naast het raam zat.'Het is een wonder,' mompelde het meisje dat vlak bij het raam zat.“Het is een wonder,” mompelde het meisje dat vlak bij het raam zat.'Het is een wonder,' mompelde het meisje dat bij het raam zat."Het is een wonder," mompelde het meisje dat bij het raam zat.‘Dit is een wonder,’ mompelde het meisje dat vlak naast het raam zat.
"Nee," zei de man, terwijl hij de dop dichtdeed en de marker opzij legde. "Nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten..."‘Nee,’ zei de man, terwijl hij de dop sloot en de stift opzij legde. "Nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten..."'Nee,' zei de man, terwijl hij de marker bedekte en opzij legde, 'nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten...'“Nee,” zei de man, terwijl hij de dop op de marker plaatste en deze opzij legde, “nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien, die je nooit zult vergeten…”"Nee," zei de man, terwijl hij de dop op de markering deed en hem opzij legde, "nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien, die je nooit zult vergeten...""Nee," zei de man, terwijl hij de dop op de pen deed en deze opzij legde, "nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien, die je nooit zult vergeten..."‘Nee,’ zei de man terwijl hij de dop op de pen sloot en hem opzij legde, ‘nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten…’‘Nee,’ zei de man terwijl hij een dop op de markeersteen plaatste en deze opzij legde, ‘nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten…’“Nee,” zei de man, terwijl hij een dop op de marker plaatste en deze opzij legde, “nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten…”"Nee," zei de man, terwijl hij een dop op de marker zette en deze opzij legde, "nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten..."‘Nee,’ zei de man, terwijl hij de dop op de pen zette en hem opzij legde. "Nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten...""Nee," zei de man, terwijl hij de dop op de marker deed en hem opzij legde. "Nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten..."‘Nee,’ zei de man terwijl hij de dop op de pen sloot en hem opzij legde. "Nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten...""Nee," zei de man, terwijl hij de dop op de pen deed en hem opzij legde. "Nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten..."‘Nee,’ zei de man, terwijl hij de dop op de stift zette en opzij legde. "Nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten...""Nee hoor," zei de man terwijl hij de dop op de pen deed en deze opzij legde, "nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien, die je nooit zult vergeten..."‘Nee,’ zei de man terwijl hij de dop op de stift plaatste en opzij legde, ‘nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten…’"Nee," zei de man, terwijl hij de dop op de marker deed en hem opzij legde, "nu ga ik je de echte wonderen van metalang laten zien die je nooit zult vergeten...""Neeeeee," zei de man, terwijl hij de dop op de marker deed en opzij legde, "nu ga ik je de echte wonderen van metalang laten zien die je nooit zult vergeten..."‘Nee,’ zei de man terwijl hij de pen omdraaide en opzij legde, ‘nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten…’"Nee," zei de man, terwijl hij de pen dichtdeed en opzij legde, "nu zal ik je de ware wonderen van de Metalang laten zien, die je nooit zult vergeten..."“Nee,” zei de man, terwijl hij de pen sloot en opzij legde, “nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten...”“Nee,” zei de man, terwijl hij de pen dichtdeed en opzij legde, “nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten…”‘Nee,’ zei de man terwijl hij de pen sloot en opzij legde, ‘nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten…’“Nee,” zei de man terwijl hij de dop op de pen deed en deze opzij legde, “nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten…‘Nee,’ zei de man terwijl hij de dop op de pen sloot en hem opzij legde, ‘nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten…‘Nee,’ zei de man, terwijl hij de dop op de pen sloot en hem opzij legde, ‘nu zal ik je de ware wonderen van Metalang laten zien die je nooit zult vergeten…“Nee,” zei de man, terwijl hij de dop op de pen deed en hem opzij legde, “nu zal ik je de echte wonderen van metalang laten zien, die je nooit zult vergeten…“Nee,” zei de man, terwijl hij een dop op de stift zette en opzij legde, “nu zal ik je de echte wonderen van metalang laten zien, die je nooit zult vergeten…
Fedor was nooit bijgelovig en dom, gezien de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die kon zweven, objecten kon laten verdwijnen en verschijnen, basismetalen in edele metalen kon veranderen, het verleden kon raden en de toekomst kon voorspellen zonder zijn stoel te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en dom, gezien de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die kon zweven, voorwerpen kon laten verschijnen en verdwijnen, onedele metalen in edele metalen kon veranderen, het verleden kon raden en de toekomst kon voorspellen zonder zijn stoel te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en dom tegenover de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die kon zweven, voorwerpen kon laten verschijnen en verdwijnen, onedele metalen in edele metalen kon veranderen, het verleden en de toekomst kon voorspellen zonder zijn stoel te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en dom, gezien de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die kon zweven, objecten kon laten verdwijnen en verschijnen, basismetalen in edele metalen kon veranderen, het verleden kon voorspellen en de toekomst kon voorspellen zonder zijn stoel te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en dom, gezien de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die kon zweven, objecten kon laten verschijnen en verdwijnen, basismetalen in kostbare metalen kon veranderen, het verleden kon voorspellen en de toekomst kon voorspellen zonder zijn stoel te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en dom, zoals hij de meerderheid van de wereldbevolking beschouwde. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die zweefde, voorwerpen liet verschijnen en verdwijnen, onedele metalen in edele metalen veranderde, het verleden voorspelde en fortuinen vertelde zonder daadwerkelijk zijn plaats te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en dom, zoals hij geloofde dat de meerderheid van de wereldbevolking dat wel was. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die kon zweven, voorwerpen kon laten verschijnen en verdwijnen, onedele metalen in edele metalen kon veranderen, het verleden en de toekomst kon voorspellen zonder zijn stoel te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en dom, aangezien hij de meerderheid van de wereldbevolking beschouwde. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die zweefde, objecten liet verschijnen en verdwijnen, basismetalen in edele metalen veranderde, het verleden voorspelde en de toekomst voorspelde zonder dat hij zijn stoel hoefde te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en dom, zoals hij de meerderheid van de wereldbevolking beschouwde. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die zweefde, voorwerpen liet verschijnen en verdwijnen, onedele metalen in edele metalen veranderde, het verleden voorspelde en fortuinen vertelde zonder daadwerkelijk zijn stoel te verlaten.Fjodor was nooit bijgelovig en onwetend geweest, zoals hij de meerderheid van de wereldbevolking zag. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die kon zweven, voorwerpen kon laten verschijnen en verdwijnen, onedele metalen in nobele metalen kon veranderen, het verleden kon voorspellen en het lot kon voorspellen zonder zelfs maar uit zijn stoel op te staan.Fjodor was nooit bijgelovig en onwetend geweest, zoals hij zag dat het grootste deel van de wereldbevolking was. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die kon zweven, objecten kon laten verdwijnen en verschijnen, basismetalen in edele metalen kon veranderen, het verleden kon voorspellen en het lot kon voorspellen zonder zelfs maar van zijn stoel op te staan.Fjodor was nooit bijgelovig en onwetend geweest in de ogen van de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die kon zweven, voorwerpen kon laten verschijnen en verdwijnen, onedele metalen in kostbare metalen kon veranderen, het verleden kon voorspellen en het lot kon voorspellen zonder zelfs maar uit zijn stoel op te staan.Fjodor was nooit bijgelovig en onwetend geweest, zoals hij zag bij het grootste deel van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die zweefde, objecten liet verschijnen en verdwijnen, basismetalen in edele metalen veranderde, het verleden voorspelde en het lot voorspelde zonder zelfs maar van zijn stoel op te staan.Fjodor was nooit bijgelovig en onwetend geweest, zoals hij de meerderheid van de wereldbevolking zag. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had gezien die zweefde, voorwerpen liet verschijnen en verdwijnen, onedele metalen in edele metalen veranderde, het verleden voorspelde en het lot voorspelde zonder zelfs maar uit zijn stoel op te staan.Fjodor was nooit bijgelovig en onwetend geweest, gezien de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had zien zweven, objecten had zien verdwijnen en verschijnen, onedele metalen had zien veranderen in kostbare, hem het verleden had zien voorspellen en het lot had zien voorspellen zonder daadwerkelijk van zijn stoel op te staan.Fjodor was nooit bijgelovig en onwetend geweest, gezien de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had zien zweven, voorwerpen had zien verdwijnen en verschijnen, onedele metalen in kostbare metalen had zien veranderen, hem het verleden had zien raden en het lot had voorspeld zonder daadwerkelijk uit zijn stoel op te staan.Fjodor was nooit bijgelovig en onwetend geweest, zoals hij de meerderheid van de wereldbevolking zag. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had zien zweven, voorwerpen had zien verdwijnen en verschijnen, onedele metalen in kostbare metalen had veranderd, het verleden had kunnen raden en het lot had kunnen voorspellen zonder zelfs maar uit zijn stoel op te staan.Fjodor was nooit bijgelovig en onwetend geweest, aangezien hij de meerderheid van de wereldbevolking beschouwde. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had zien zweven, objecten had zien verdwijnen en verschijnen, basismetalen in edele metalen had zien veranderen, het verleden had zien raden en het lot had zien voorspellen, zonder daadwerkelijk van zijn kruk op te staan.Fedor was nooit bijgelovig en kleingeestig, gezien de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man zag zweven, voorwerpen zag verdwijnen en verschijnen, onedele metalen in kostbare metalen veranderden, het verleden voorspelde en waarzeggerij zag zonder daadwerkelijk de stoel te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en compact, gezien de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man zag zweven, objecten zag verdwijnen en verschijnen, basismetalen zag veranderen in edele metalen, het verleden zag voorspellen en waarzeggerij zag zonder dat hij daadwerkelijk de stoel verliet.Fedor was nooit bijgelovig en compact tegenover de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man zag zweven, voorwerpen zag verdwijnen en weer verschijnen, onedele metalen in edelmetalen veranderde, het verleden voorspelde en fortuinen zag zonder de stoel daadwerkelijk te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en compact, gezien de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man zag zweven, objecten zag verdwijnen en verschijnen, basismetalen zag veranderen in edele metalen, het verleden zag voorspellen en waarzeggerij zag zonder daadwerkelijk de stoel te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en compact, gezien de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man zag zweven, voorwerpen zag verdwijnen en verschijnen, onedele metalen in kostbare metalen veranderden, het verleden voorspelde en waarzeggerij zag zonder daadwerkelijk de stoel te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en bekrompen, aangezien hij de meerderheid van de wereldbevolking beschouwde. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had zien zweven, objecten had zien verdwijnen en verschijnen, onedele metalen in kostbare had zien veranderen, het verleden had zien voorspellen en de toekomst had zien voorspellen zonder dat hij zijn stoel had verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en bekrompen, zoals hij geloofde dat de meerderheid van de wereldbevolking dat wel was. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had zien zweven, voorwerpen zag verdwijnen en verschijnen, onedele metalen in edelmetalen veranderde, het verleden voorspelde en de toekomst voorspelde zonder daadwerkelijk zijn stoel te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en compact, gezien de meerderheid van de wereldbevolking. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had zien zweven, voorwerpen had zien verdwijnen en verschijnen, onedele metalen in kostbare metalen had zien veranderen, dat hij het voorspelde verleden en de voorspelde toekomst had gezien, zonder dat hij was vertrokken. zijn stoel.Fedor was nooit bijgelovig en compact, aangezien hij de meerderheid van de wereldbevolking beschouwde. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had zien zweven, objecten had zien verdwijnen en verschijnen, basismetalen in edele metalen had zien veranderen, het verleden had zien voorspellen en de toekomst had zien voorspellen zonder zijn kruk te verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en compact, aangezien hij de meerderheid van de wereldbevolking beschouwde. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had zien zweven, objecten had zien verdwijnen en verschijnen, basismetalen in edele metalen had zien veranderen, het verleden had zien voorspellen en de toekomst had zien voorspellen zonder dat hij zijn kruk had verlaten.Fedor was nooit bijgelovig en compact, zoals hij de meerderheid van de wereldbevolking beschouwde. Maar toen het allemaal voorbij was, was hij er absoluut zeker van dat hij een man had zien zweven, voorwerpen had zien verdwijnen en verschijnen, onedele metalen in edele metalen had zien veranderen, het verleden had zien voorspellen en fortuinen had zien vertellen zonder daadwerkelijk zijn kruk te verlaten.
Toen hij de zaal verliet, probeerde Streltsov te verklaren wat hij had gezien, er met verklaringen vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme van de gecondenseerde melk die hij die ochtend had gedronken, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een hap van Knopa, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van hun waanzin absurder dan de andere. Eén feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen geschikte verklaring was, of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen geschikt woord was. "Magie", "bedrog", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd flitsten leken uiterst onwaarschijnlijk, vol met extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze ... goochelaar demonstreerde?Toen Streltsov de zaal verliet, probeerde hij wat hij had gezien weg te redeneren, om er met verklaringen vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme uit de gecondenseerde melk die 's ochtends werd gedronken, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een hap van Knopa, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van haar waanzin absurder dan de andere. Eén feit bleef overeind: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen passende verklaring bestond, of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen geschikt woord bestond. 'Magie', 'bedrog', 'kwantumrealiteit' - de woorden die door zijn hoofd flitsten leken uiterst onwaarschijnlijk, vol extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar demonstreerde?Toen hij de kamer verliet, probeerde Streltsov uit te leggen wat hij had gezien en probeerde hij verklaringen te geven. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag verklaard kon worden door botulisme uit de gecondenseerde melk die hij 's ochtends consumeerde, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een hap van Knopa, en ten slotte door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van haar waanzin absurder dan de andere. Eén feit bleef overeind: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen passende verklaring bestond, of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen geschikt woord bestond. 'Magie', 'bedrog', 'kwantumrealiteit' - de woorden die door zijn hoofd flitsten leken buitengewoon weinig overtuigend, vol extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar demonstreerde?Toen hij de kamer verliet, probeerde Streltsov weg te redeneren wat hij had gezien, om weg te komen met verklaringen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag verklaard kon worden door botulisme van de gecondenseerde melk die hij 's ochtends had geconsumeerd, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een hap van Knopa, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leek elke versie van de aard van hun waanzin absurder dan de andere. Eén feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen geschikte verklaring was, of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen geschikt woord was. "Magie", "bedrog", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd flitsten leken volkomen onovertuigend, vol met extra onnodige betekenissen, en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze ... goochelaar demonstreerde?Bij het verlaten van de zaal probeerde Streltsov weg te redeneren wat hij had gezien, er met verklaringen vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag verklaard kon worden door botulisme van de gecondenseerde melk die hij 's ochtends had geconsumeerd, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een beet van Knopa, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van hun waanzin absurder dan de andere. Eén feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen geschikte verklaring was, of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen geschikt woord was. "Magie", "bedrog", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd flitsten leken uiterst onovertuigend, vol met extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze ... magiër demonstreerde?Streltsov verliet de kamer en probeerde uit te leggen wat hij had gezien, op zoek naar verklaringen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag verklaard kon worden door botulisme door de gecondenseerde melk die hij 's ochtends had geconsumeerd, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een Knopa-beet, en ten slotte door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van hun waanzin absurder dan de andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen adequate verklaring was, of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen passend woord was. "Magie", "fraude", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd flitsten leken uiterst onovertuigend, vol onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze ... magiër demonstreerde?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij uit te leggen wat hij had gezien en probeerde hij verklaringen te vinden. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag verklaard kon worden door botulisme uit de gecondenseerde melk die 's ochtends werd geconsumeerd, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een Knopa-beet, en ten slotte door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van haar waanzin absurder dan de andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen adequate verklaring bestond of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen passend woord bestond. 'Magie', 'bedrog', 'kwantumrealiteit' - de woorden die door zijn hoofd gingen leken buitengewoon weinig overtuigend, vol onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar demonstreerde?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij weg te redeneren wat hij had gezien, om verklaringen te vinden. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme door gecondenseerde melk die 's ochtends werd gedronken, vervolgens door hondsdolheid na Knopa's beet en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van haar waanzin absurder dan de andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen passende verklaring bestond, of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen geschikt woord bestond. 'Magie', 'bedrog', 'kwantumrealiteit' - de woorden die door zijn hoofd gingen leken uiterst onwaarschijnlijk, vol extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar demonstreerde?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij weg te redeneren wat hij had gezien, om verklaringen te bedenken. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag verklaard kon worden door botulisme door gecondenseerde melk die 's ochtends werd geconsumeerd, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na Knopa's beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies van de aard van haar waanzin absurder dan de andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen geschikte verklaring was, of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen geschikt woord was. "Magie", "fraude", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd gingen leken uiterst onovertuigend, vol met extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar demonstreerde?Toen Streltsov de zaal verliet, probeerde hij wat hij had gezien weg te redeneren, om er met verklaringen vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag verklaard kon worden door botulisme uit de gecondenseerde melk die 's ochtends werd geconsumeerd, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een beet van Knopa, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van haar waanzin absurder dan de andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen passende verklaring bestond, of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen geschikt woord bestond. "Magie", "fraude", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd gingen leken buitengewoon niet overtuigend, vol extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar demonstreerde?Toen Streltsov de zaal verliet, probeerde hij wat hij had gezien weg te redeneren, om er met verklaringen vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme uit de gecondenseerde melk die hij die ochtend had gedronken, vervolgens door de hondsdolheid die was ontstaan na Knopa's beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van haar waanzin de een absurder dan de ander. Eén feit bleef overeind: het bewustzijn kwam in opstand tegen iets waarvoor geen passende verklaring bestond, of zoals degene voor wie geen passend woord bestond, zou zeggen. 'Magie', 'bedrog', 'kwantumrealiteit' - de woorden die door zijn hoofd gingen leken uiterst onwaarschijnlijk, beladen met extra onnodige betekenissen en vulgair in het licht van de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar had gedemonstreerd?Toen hij de zaal verliet, probeerde Streltsov te verklaren wat hij had gezien, er met verklaringen vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme van de gecondenseerde melk die hij die ochtend had gedronken, vervolgens door de hondsdolheid die was ontstaan na Knopa's beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van hun waanzin de een nog absurder dan de ander. Eén feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen iets waarvoor geen geschikte verklaring bestond, of, zoals de persoon voor wie geen geschikt woord bestond, zou zeggen. "Magie", "bedrog", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd spookten leken uiterst onwaarschijnlijk, beladen met extra onnodige betekenissen, en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar had gedemonstreerd?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij uit te leggen wat hij had gezien en probeerde hij verklaringen te vinden. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme uit de gecondenseerde melk die hij die ochtend had gedronken, vervolgens door de hondsdolheid die was ontstaan na Knopa's beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van haar waanzin sommige absurder dan andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen iets waarvoor geen adequate verklaring bestond, of zoals de persoon voor wie geen passend woord bestond, zou zeggen. 'Magie', 'truc', 'kwantumrealiteit' - de woorden die door zijn hoofd gingen leken uiterst onwaarschijnlijk, vol extra onnodige betekenissen en vulgair vergeleken met de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar tentoonspreidde?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij te rationaliseren wat hij had gezien, om verklaringen te bedenken. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme van de gecondenseerde melk die hij die ochtend had gedronken, vervolgens door de hondsdolheid die was ontstaan na Knopa's beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies van de aard van haar waanzin elk absurder dan de vorige. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen iets waarvoor geen geschikte verklaring was, of zoals degene voor wie geen geschikt woord was zou zeggen. 'Magie', 'bedrog', 'kwantumrealiteit' - de woorden die door zijn hoofd spookten leken hoogst onwaarschijnlijk, beladen met extra onnodige betekenissen, en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... magiër had gedemonstreerd?Toen Streltsov de zaal verliet, probeerde hij wat hij had gezien weg te redeneren, om er met verklaringen vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme uit de gecondenseerde melk die hij die ochtend had gedronken, vervolgens door de hondsdolheid die was opgetreden na Knopa's beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van haar waanzin de een absurder dan de ander. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen iets waarvoor geen passende verklaring bestond, of zoals degene voor wie geen passend woord bestond zou zeggen. 'Magie', 'bedrog', 'kwantumrealiteit' - de woorden die door zijn hoofd spookten leken uiterst onwaarschijnlijk, geladen met extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... tovenaar had gedemonstreerd?Streltsov verliet de kamer en probeerde weg te redeneren wat hij had gezien, er met een of andere verklaring vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme van de gecondenseerde melk die hij die ochtend had gegeten, vervolgens door de hondsdolheid die zich had ontwikkeld na Knopa's beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies van de aard van hun waanzin de een nog absurder dan de ander. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen iets waarvoor geen geschikte verklaring was, of zoals de persoon zou zeggen, waarvoor geen geschikt woord was. "Magie", "truc", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd flitsten leken uiterst onovertuigend, vol met extra onnodige betekenissen en vulgair vergeleken met de subtiele en elegante kunst die deze ... goochelaar had laten zien?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij weg te redeneren wat hij had gezien, om er met een verklaring vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme uit de gecondenseerde melk die hij die ochtend had gegeten, vervolgens door de hondsdolheid die zich had ontwikkeld na Knopa's beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies van de aard van haar waanzin de een absurder dan de ander. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen iets waarvoor geen passende verklaring bestond, of zoals de persoon zou zeggen: waarvoor geen geschikt woord bestond. "Magie", "truc", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd gingen leken buitengewoon niet overtuigend, vol extra onnodige betekenissen en vulgair vergeleken met de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar had getoond?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij weg te redeneren wat hij had gezien, om er met een verklaring vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme uit de gecondenseerde melk die hij die ochtend had gedronken, vervolgens door de hondsdolheid die was uitgebroken na Knopa's beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leek elke versie van de aard van haar waanzin absurder dan de vorige. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen iets waarvoor geen passende verklaring bestond, of zoals degene voor wie geen geschikt woord bestond zou zeggen. 'Magie', 'bedrog', 'kwantumrealiteit' - de woorden die door zijn hoofd gingen leken volkomen ongelooflijk, beladen met extra onnodige betekenissen en vulgair in het licht van de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar had gedemonstreerd?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij wat hij had gezien weg te redeneren, er met een verklaring vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme van de gecondenseerde melk die hij die ochtend had gegeten, vervolgens door de hondsdolheid die zich had ontwikkeld na Knopa's beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leek elke versie van de aard van hun waanzin absurder dan de vorige. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen iets waarvoor geen geschikte verklaring was, of, zoals de persoon voor wie geen geschikt woord was zou zeggen. "Magie", "bedrog", "kwantumrealiteit" - de woorden die hij in zijn hoofd doornam leken volkomen onovertuigend, beladen met extra onnodige betekenissen, en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... magiër had gedemonstreerd?Toen Streltsov de zaal verliet, probeerde hij weg te redeneren wat hij had gezien, er via een verklaring vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme van de gecondenseerde melk die hij 's ochtends had gegeten, vervolgens door de hondsdolheid die was ontstaan na Knopa's beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies van de aard van hun waanzin de een nog absurder dan de ander. Het bleef een feit: het bewustzijn kwam in opstand tegen iets waarvoor geen geschikte verklaring bestond, of, zoals de persoon voor wie geen geschikt woord bestond, zou zeggen. "Magie", "bedrog", "kwantumrealiteit" - de woorden die hij in zijn hoofd doornam leken uiterst onovertuigend, beladen met extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... tovenaar had gedemonstreerd?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij uit te leggen wat hij had gezien en probeerde hij er met uitleg vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag verklaard kon worden door botulisme uit de gecondenseerde melk die 's ochtends werd gegeten, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een Knopa-beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van haar waanzin absurder dan de andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen adequate verklaring bestond of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen adequaat woord bestond. "Magie", "bedrog", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd flitsten leken buitengewoon niet overtuigend, vol extra onnodige betekenissen en vulgair vergeleken met de subtiele en elegante kunst die werd gedemonstreerd door deze... goochelaar?Streltsov verliet de kamer en probeerde uit te leggen wat hij had gezien, en probeerde er met verklaringen vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag verklaard kon worden door botulisme door de gecondenseerde melk die 's ochtends werd gegeten, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een beet van de knopa, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van hun waanzin absurder dan de andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen adequate verklaring was, of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen adequaat woord was. "Magie", "fraude", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd flitsten leken uiterst onovertuigend, vol met extra onnodige betekenissen en vulgair vergeleken met de subtiele en elegante kunst die werd gedemonstreerd door deze ... magiër?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij uit te leggen wat hij had gezien en probeerde hij er door uit te leggen van af te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag verklaard kon worden door botulisme uit de gecondenseerde melk die 's ochtends werd gegeten, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een Knopa-beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van haar waanzin absurder dan de andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen adequate verklaring bestond of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen adequaat woord bestond. "Magie", "bedrog", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd gingen leken buitengewoon niet overtuigend, vol onnodige betekenissen en vulgair vergeleken met de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij uit te leggen wat hij had gezien, en probeerde hij er vanaf te komen door het uit te leggen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag verklaard kon worden door botulisme door gecondenseerde melk die 's ochtends werd gegeten, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een hap Knopa, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies van de aard van haar waanzin absurder dan de andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen adequate verklaring was of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen adequaat woord was. "Magie", "fraude", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd gingen leken uiterst onovertuigend, vol met extra onnodige betekenissen en vulgair vergeleken met de subtiele en elegante kunst die werd gedemonstreerd door deze... goochelaar?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij uit te leggen wat hij had gezien en probeerde hij er door uit te leggen van af te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag verklaard kon worden door botulisme uit de gecondenseerde melk die 's ochtends werd gegeten, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een Knopa-beet, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van haar waanzin absurder dan de andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen adequate verklaring bestond of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen adequaat woord bestond. "Magie", "fraude", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd gingen leken buitengewoon niet overtuigend, vol extra onnodige betekenissen en vulgair vergeleken met de subtiele en elegante kunst die werd gedemonstreerd door deze... goochelaar?Streltsov verliet de kamer en probeerde weg te redeneren wat hij had gezien, er met verklaringen vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme door gecondenseerde melk die 's ochtends werd gegeten, vervolgens door hondsdolheid na een hap Knopa, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van hun waanzin absurder dan de andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen geschikte verklaring was, of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen geschikt woord was. "Magie", "fraude", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd gingen leken uiterst onwaarschijnlijk, beladen met extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze ... goochelaar demonstreerde?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij wat hij had gezien weg te redeneren, om er met verklaringen vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij had gezien verklaard kon worden door botulisme door gecondenseerde melk die 's ochtends werd gegeten, vervolgens door hondsdolheid door een Knopa-beet en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van haar waanzin absurder dan de andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen passende verklaring bestond of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen passend woord bestond. "Magie", "bedrog", "kwantumrealiteit" - de woorden die hij in zijn hoofd doornam leken uiterst onwaarschijnlijk, beladen met extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die werd gedemonstreerd door deze... goochelaar?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij uit te leggen wat hij had gezien, om met een verklaring weg te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag werd verklaard door botulisme uit gecondenseerde melk die hij 's ochtends at, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een hap van Knopa, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies van de aard van haar waanzin absurder dan de andere. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen passende verklaring bestond, of, zoals deze persoon zou zeggen, waarvoor geen geschikt woord bestond. "Magie", "truc", "kwantumrealiteit" - de woorden die door zijn hoofd gingen leken buitengewoon niet overtuigend, vol extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar demonstreerde?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij weg te redeneren wat hij had gezien, om weg te komen met een verklaring. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag werd verklaard door botulisme door gecondenseerde melk die hij 's ochtends had gegeten, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een hap van Knopa, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies van de aard van hun waanzin absurder dan elkaar. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen geschikte verklaring was, of, zoals die persoon zou zeggen, waarvoor geen geschikt woord was. "Magie", "bedrog", "kwantumrealiteit" - de woorden die hij in zijn hoofd omdraaide leken uiterst onovertuigend, beladen met extra onnodige betekenissen, en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar demonstreerde?Toen Streltsov de kamer verliet, probeerde hij weg te redeneren wat hij had gezien, er met een verklaring vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag werd verklaard door botulisme door gecondenseerde melk die hij 's ochtends had gegeten, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid na een beet van Knopa, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies van de aard van hun waanzin absurder dan elkaar. Het feit bleef: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen geschikte verklaring was, of, zoals die persoon zou zeggen, waarvoor geen geschikt woord was. "Magie", "bedrog", "kwantumrealiteit" - de woorden die hij in zijn hoofd omdraaide leken uiterst onovertuigend, beladen met extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar demonstreerde?Toen Streltsov de zaal verliet, probeerde hij weg te redeneren wat hij had gezien, om er door middel van uitleg vanaf te komen. Hij overtuigde zichzelf ervan dat wat hij zag werd verklaard door botulisme uit de gecondenseerde melk die 's ochtends werd gegeten, vervolgens door de manifestatie van hondsdolheid nadat hij door Knopa was gebeten, en vervolgens door collectieve waanzin. Bovendien leken de versies over de aard van hun waanzin absurder dan elkaar. Het bleef een feit: het bewustzijn kwam in opstand tegen datgene waarvoor geen passende verklaring bestond, of, zoals die persoon zou zeggen, waarvoor geen passend woord bestond. 'Magie', 'oplichterij', 'kwantumrealiteit' - de woorden die hij in zijn hoofd omdraaide leken buitengewoon niet overtuigend, geladen met extra onnodige betekenissen en vulgair voor de subtiele en elegante kunst die deze... goochelaar demonstreerde?
Alleen dit woord, dat de Kaukasiërs twee uur geleden per ongeluk lieten vallen, was niet besmet met een obsceniteit die de betekenis van het wonder verdraaide.Alleen dit woord, dat twee uur geleden per ongeluk door blanken werd gebruikt, werd niet beschuldigd van obsceniteit die de betekenis van het wonder zou verdraaien.Alleen was dit woord, twee uur geleden per ongeluk door blanken gebruikt, niet beladen met obsceniteiten die de betekenis van het wonder zouden kunnen verdraaien.Alleen dit woord, twee uur geleden per ongeluk door blanken gebruikt, was niet beladen met enige obsceniteit die de betekenis van het wonder zou verdraaien.Alleen dit woord, twee uur geleden per ongeluk door blanken gebruikt, was niet besmet met enige obsceniteit die de betekenis van het wonder zou verdraaien.Alleen dit woord, dat twee uur geleden per ongeluk door Kaukasiërs werd gedropt, was niet besmet met enige obsceniteit die de betekenis van het wonder verdraaide.Alleen dit woord, dat twee uur geleden per ongeluk in de gedachten van de blanken opkwam, was niet belast met een obsceniteit die het gevoel van het wonderbaarlijke vervormt.Alleen dit woord, dat de Kaukasiërs twee uur geleden per ongeluk lieten vallen, was niet beladen met een obsceniteit die de betekenis van het wonderbaarlijke verdraaide.Alleen dit woord, dat de Kaukasiërs twee uur geleden per ongeluk lieten vallen, werd niet beschuldigd van obsceniteit die de betekenis van het wonder verdraait.Alleen dit woord, dat de Kaukasiërs twee uur geleden per ongeluk lieten vallen, was niet belast met een obsceniteit die de betekenis van het wonderbaarlijke verdraait.Alleen dit woord, dat de Kaukasiërs twee uur geleden per ongeluk lieten vallen, was niet besmet met enige obsceniteit die de betekenis van het wonder zou kunnen verdraaien.Alleen dit woord, dat de Kaukasiërs twee uur geleden per ongeluk lieten vallen, was niet besmet met enige obsceniteit die de betekenis van het wonder zou verdraaien.Alleen dit woord, dat de Kaukasiërs twee uur geleden per ongeluk lieten vallen, was niet beladen met een obsceniteit die de betekenis van het wonderbaarlijke zou verdraaien.Alleen dit woord, dat de Kaukasiërs twee uur geleden per ongeluk lieten vallen, was niet beladen met obsceniteiten die de betekenis van het wonderbaarlijke zouden verdraaien.Alleen dit woord, dat twee uur geleden per ongeluk door de Kaukasiërs werd laten vallen, was niet beladen met enige obsceniteit die de betekenis van het wonderbaarlijke zou verdraaien.Alleen dit woord, dat de Kaukasiërs twee uur geleden per ongeluk lieten vallen, was niet belast met een obsceniteit die de betekenis van het wonderbaarlijke verdraaide.Alleen dit woord, dat twee uur geleden per ongeluk door blanken werd gedropt, was niet beladen met enige obsceniteit die de betekenis van het wonder zou verdraaien.Alleen was dit woord, dat twee uur geleden per ongeluk door blanken werd gebruikt, niet beladen met obsceniteiten die de betekenis van het wonderbaarlijke zouden verdraaien.Alleen dit woord, twee uur geleden per ongeluk door blanken laten vallen, was niet beladen met enige obsceniteit die de betekenis van het wonderbaarlijke zou verdraaien.Alleen dit woord, dat twee uur geleden per ongeluk door Kaukasiërs was gevallen, was niet belast met enige obsceniteit die de betekenis van het wonderbaarlijke verdraaide.
Terwijl Streltsov nadacht over wat hij had gezien, voelde hij het signaal van zijn smartphone niet eens. Langzaam, alsof zijn hersenen een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-core processor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het liet het wrattige gezicht zien van zijn buurvrouw, Zoya Nikolaevna, glimlachend met een halflege mond.Terwijl Streltsov nadacht over wat hij had gezien, voelde hij niet eens het signaal van zijn smartphone. Langzaam, alsof zijn hersenen een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-coreprocessor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met een halflege mond.Terwijl Streltsov nadacht over wat hij had gezien, voelde hij niet eens het signaal van zijn smartphone. Langzaam, alsof zijn hersenen een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-coreprocessor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van buurvrouw Zoja Nikolajevna, lachend met haar mond half leeg.Terwijl Streltsov nadacht over wat hij had gezien, voelde hij het signaal van zijn smartphone niet eens. Langzaam, alsof zijn hersenen een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-core processor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het liet het wrattige gezicht van buurvrouw Zoya Nikolaevna zien, glimlachend door een halflege mond.Terwijl Streltsov nadacht over wat hij had gezien, voelde hij het signaal van zijn smartphone niet eens. Langzaam, alsof zijn hersenen een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-core processor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het liet het wrattige gezicht zien van de buurvrouw Zoya Nikolaevna, die met een halflege mond lachte.Terwijl Streltsov nadacht over wat hij had gezien, voelde hij niet eens het signaal van zijn smartphone. Langzaam, alsof zijn hersenen een grote hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-coreprocessor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met haar mond half leeg.Terwijl Streltsov nadacht over wat hij had gezien, voelde hij niet eens het signaal van zijn smartphone. Langzaam, alsof zijn hersenen een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-coreprocessor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van zijn buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met een halflege mond.Terwijl Streltsov nadacht over wat hij had gezien, voelde hij het signaal van zijn smartphone niet eens. Langzaam, alsof zijn hersenen een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-core processor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het liet het wrattige gezicht van buurvrouw Zoya Nikolaevna zien, glimlachend met haar mond half leeg.Terwijl hij nadacht over wat hij had gezien, voelde Streltsov niet eens het signaal van zijn smartphone. Langzaam, alsof zijn bewustzijn een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkte als een dual-coreprocessor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van zijn buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met een halflege mond.Terwijl hij nadacht over wat hij had gezien, voelde Streltsov het signaal van zijn smartphone niet eens. Langzaam, alsof zijn bewustzijn een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkte als een dual-core processor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van zijn buurvrouw, Zoya Nikolaevna, glimlachend met een halflege mond.Terwijl hij nadacht over wat hij had gezien, voelde Streltsov niet eens het signaal van zijn smartphone. Langzaam, alsof zijn bewustzijn een grote hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkte als een dual-coreprocessor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van zijn buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met haar mond half leeg.Terwijl hij nadacht over wat hij had gezien, voelde Streltsov het signaal van zijn smartphone niet eens. Langzaam, alsof zijn bewustzijn een grote hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkte als een dual-core processor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het liet het wrattige gezicht zien van zijn buurvrouw Zoya Nikolaevna, glimlachend met een halflege mond.Terwijl hij nadacht over wat hij had gezien, voelde Streltsov niet eens het signaal van zijn smartphone. Langzaam, alsof zijn bewustzijn een grote hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkte als een dual-coreprocessor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van zijn buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met een halflege mond.Terwijl hij nadacht over wat hij had gezien, voelde Streltsov het signaal van zijn smartphone niet eens. Langzaam, alsof zijn bewustzijn een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkte als een dual-core processor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het liet het wrattige gezicht zien van zijn buurvrouw, Zoya Nikolaevna, glimlachend met een halflege mond.Terwijl hij dacht aan wat hij had gezien, voelde Streltsov niet eens het signaal van zijn smartphone. Langzaam, alsof zijn bewustzijn een grote hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkte als een dual-coreprocessor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van zijn buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met haar mond half leeg.Denkend aan wat hij had gezien, voelde Streltsov het signaal van zijn smartphone niet eens. Langzaam, alsof zijn bewustzijn een groot volume onzichtbare informatie verwerkte als een dual-core processor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Daarop stond het wrattige gezicht van zijn buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met een halflege mond.Nadenkend over wat hij had gezien, voelde Streltsov het signaal van zijn smartphone niet eens. Langzaam, alsof zijn bewustzijn een groot volume onzichtbare informatie verwerkte als een dual-core processor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Daarop stond het wrattige gezicht van zijn buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met een halflege mond.Terwijl hij nadacht over wat hij zag, voelde Streltsov niet eens het signaal van zijn smartphone. Langzaam, alsof zijn hersenen een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-coreprocessor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van zijn buurvrouw, Zoja Nikolajevna, glimlachend met haar mond half leeg.Nadenkend over wat hij zag, voelde Streltsov het signaal van zijn smartphone niet eens. Langzaam, alsof zijn hersenen een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-core processor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het liet het wrattige gezicht zien van zijn buurvrouw, Zoya Nikolaevna, glimlachend met een halflege mond.Terwijl hij nadacht over wat hij zag, voelde Streltsov niet eens het signaal van zijn smartphone. Langzaam, alsof zijn hersenen een grote hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-coreprocessor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met haar mond half leeg.Terwijl hij nadacht over wat hij zag, voelde Streltsov het signaal van zijn smartphone niet eens. Langzaam, alsof zijn hersenen een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-core processor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het liet het wrattige gezicht van buurvrouw Zoya Nikolaevna zien, glimlachend met haar mond half leeg.Terwijl hij nadacht over wat hij zag, voelde Streltsov het signaal van zijn smartphone niet eens. Langzaam, alsof zijn hersenen een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-core processor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het liet het wrattige gezicht zien van zijn buurvrouw, Zoya Nikolaevna, glimlachend met een halflege mond.Terwijl hij nadacht over wat hij zag, voelde Streltsov niet eens het signaal van zijn smartphone. Langzaam, alsof zijn hersenen een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-coreprocessor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van zijn buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met een halflege mond.Terwijl hij nadacht over wat hij zag, voelde Streltsov niet eens het signaal van zijn smartphone. Langzaam, alsof zijn hersenen een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkten als een dual-coreprocessor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met haar mond half leeg.Nadenkend over wat hij zag, voelde Streltsov het signaal van zijn smartphone niet eens. Langzaam, alsof zijn geest een enorme hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkte als een dual-core processor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het liet het wrattige gezicht zien van buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met een halflege mond.Nadenkend over wat hij zag, voelde Streltsov niet eens het signaal van zijn smartphone. Langzaam, alsof zijn geest een grote hoeveelheid onzichtbare informatie verwerkte als een dual-coreprocessor, pakte hij de telefoon en keek naar de monitor. Het toonde het wrattige gezicht van buurvrouw Zoja Nikolajevna, glimlachend met een halflege mond.
Hij drukte op de knop en hield de smartphone aan zijn oor.Hij drukte op de knop en hield de smartphone tegen zijn oor.Hij drukte op de knop en bracht de smartphone naar zijn oor.
- Hallo, Zoja Nikolajevna...- Hallo, Zoja Nikolajevna ...
"Goedemorgen," riep een onbekende mannenstem, "de ambulancemedewerker spreekt met u." Uw moeder... het spijt me... ze is overleden..."Hallo", riep een onbekende mannenstem, "de paramedicus praat tegen je." Je moeder... het spijt me... ze is overleden..."Goedemorgen", riep een onbekende mannenstem, "de paramedicus spreekt met je." Je moeder... het spijt me... ze is overleden..."Goedemorgen," riep een onbekende mannenstem, "de ambulancebroeder spreekt tot u." Uw moeder... het spijt me... ze is overleden..."Goedemorgen," riep een onbekende mannenstem, "de ambulancebroeder spreekt met u." Uw moeder... het spijt me... ze is overleden..."Hallo," riep een onbekende mannenstem, "de ambulancebroeder spreekt met u." Uw moeder... het spijt me... ze is overleden...“Hallo,” klonk een onbekende mannenstem, “de ambulancedokter praat tegen je.” Je moeder... het spijt me... ze is overleden...“Hallo,” klonk een onbekende mannenstem, “dit is de spoedarts.”“Hallo,” klonk een onbekende mannenstem, “dit is de ambulance-arts die spreekt.” Je moeder… het spijt me… ze is overleden…‘Hallo,’ klonk een onbekende mannenstem, ‘de ambulancedokter spreekt tegen je.’ Je moeder... het spijt me... ze is overleden...- Hallo, - de stem van een onbekende man werd gehoord, - er is hier een spoedarts. Je moeder... het spijt me... ze stierf...- Goede dag, - een onbekende mannenstem werd gehoord, - dit is een spoedarts. Je moeder... het spijt me... ze is overleden...- Hallo, - de stem van een onbekende man werd gehoord, - dit is een spoedarts. Je moeder... het spijt me... ze stierf...- Hallo, - de stem van een onbekende man werd gehoord, - dit is een spoedarts. Je moeder... het spijt me... ze is overleden...- Hallo, - er werd een stem van een onbekende man gehoord, - dit is een ambulancearts. Je moeder... het spijt me... ze stierf...- Goedemiddag, - een onbekende mannenstem werd gehoord, - dit is een ambulance dokter die spreekt. Je moeder... het spijt me... ze is overleden...“Goedemorgen,” riep een onbekende mannenstem, “dit is de spoedarts.” Je moeder… Het spijt me… Ze is overleden…‘Hallo,’ klonk een onbekende mannenstem, ‘dit is de spoedarts.’“Hallo,” klonk een onbekende mannenstem, “dit is de ambulancedokter.”“Goedemiddag,” klonk een onbekende mannenstem, “dit is de ambulance-arts die spreekt.” Je moeder… het spijt me… ze is overleden…‘Goedemiddag,’ klonk er een onbekende mannenstem, ‘de ambulancedokter spreekt tegen u.’ Je moeder... het spijt me... ze stierf...
Op de achtergrond was het gehuil van een buurman te horen, wat langzaam overging in storing op de lijn.Op de achtergrond was het gejammer van een buurman te horen, wat langzaam overging in verstoringen op de lijn.Op de achtergrond was het gehuil van een buurman te horen, wat langzaam overging in verstoringen aan de lijn.Op de achtergrond waren de kreten van de buren te horen, die langzaam overgingen in ruis op de lijn.Op de achtergrond was het gehuil van een buurman te horen, dat langzaam overging in storing op de lijn.Op de achtergrond was het gehuil van een buurman te horen, dat langzaam overging in ruis op de lijn.Op de achtergrond was het gejammer van een buurman te horen, dat zachtjes overging in verstoringen op de lijn.Op de achtergrond hoorde je het gezeur van een buurman, dat langzaam overging in ruis op de lijn.Op de achtergrond was het gejank van de buren te horen, dat langzaam overging in ruis op de lijn.Het gejammer van de buurman was op de achtergrond te horen en zijn toon ging soepel over in verstoringen aan de lijn.Op de achtergrond klonk het gejammer van de buurman, waarvan de toon geleidelijk overging in ruis op de lijn.Op de achtergrond klonk het geklaag van de buren, dat geleidelijk overging in gerommel op de lijn.Op de achtergrond was het gejammer van de buurman te horen, waarvan de toon soepel overging in verstoringen op de lijn.Op de achtergrond waren de klachten van de buren te horen, die geleidelijk overgingen in ruis op de lijn.De klachten van de buren waren op de achtergrond te horen en veranderden geleidelijk in ruis op de lijn.Op de achtergrond waren de jammerklachten van de buren te horen, die geleidelijk overgingen in ruis op de lijn.Op de achtergrond waren de klachten van een buurman te horen, waarvan de toon geleidelijk veranderde in storingen op de lijn.Op de achtergrond waren de klachten van een buurman te horen. De toon veranderde geleidelijk in ruis op de lijn.Op de achtergrond waren klachten van een buurman te horen, waarvan de toon geleidelijk veranderde in storingen aan de lijn.Op de achtergrond klonk het geklaag van een buurman. De toon van het geklaag veranderde geleidelijk in ruis op de lijn.Op de achtergrond waren de klachten van een buurman te horen, wat geleidelijk leidde tot storingen in de lijn.Op de achtergrond waren de klachten van een buurman te horen, die zich geleidelijk ontwikkelden tot verstoringen in de lijn.Op de achtergrond was het gejammer van een buurman te horen, dat geleidelijk overging in ruis op de lijn.Op de achtergrond klonk het gejammer van een buurman, dat geleidelijk overging in ruis op de lijn.Op de achtergrond waren de klaagzangen van een buurman te horen, die geleidelijk van toon overgingen in interferentie op de lijn.
Fjodors overbelaste brein had moeite te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, om emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dat leek me heel vreemd, want meestal zorgt iets ervoor dat mensen huilen en in paniek raken. Of zijn dit gewoon rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen liggen niet verspreid over het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de vloer, de bezwete smartphone in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht blies. Het vermeed koppig om aan het belangrijkste te denken.Fjodors overbelaste hersenen hadden moeite om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dat leek mij heel vreemd, want meestal maakt iets mensen aan het huilen en in paniek. Of zijn dit slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen ligt niet verspreid op het asfalt. Mijn door colleges verbrijzelde geest concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de vloer, de bezwete smartphone in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht waaide. Hij vermeed koppig na te denken over het belangrijkste.Fjodors overbelaste brein had moeite om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dit leek mij heel vreemd, omdat mensen meestal huilen en in paniek raken. Of zijn dit slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen ligt niet verspreid op het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de vloer, de bezwete smartphone in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht waaide. Het vermeed koppig na te denken over wat het belangrijkste was.Fjodors overbelaste brein worstelde om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, om emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dat leek me heel vreemd, want meestal maakt iets mensen aan het huilen en in paniek. Of zijn dit gewoon rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen liggen niet verspreid over het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de grond, de bezwete smartphone in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht blies. Het vermeed koppig om aan het belangrijkste te denken.Fjodors overbelaste brein had moeite te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, om wat emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dat leek me heel vreemd, want meestal maakt iets mensen aan het huilen en in paniek. Of zijn dit gewoon rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen liggen niet verspreid over het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de grond, de bezwete smartphone in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht blies. Het vermeed koppig om aan het belangrijkste te denken.Fjodors overbelaste brein probeerde te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dat leek me heel vreemd, want meestal huilen mensen en raken ze in paniek. Of zijn dit gewoon rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen liggen niet verspreid over het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de grond, de bezwete smartphone in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht blies. Het vermeed voortdurend om aan het belangrijkste te denken.Fjodors overbelaste brein had moeite om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dit leek mij heel vreemd omdat mensen meestal huilen en in paniek raken. Of zijn dit slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen ligt niet verspreid op het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de vloer, de bezwete smartphone in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht waaide. Het vermeed voortdurend het nadenken over wat belangrijk was.Fjodors overbelaste brein probeerde te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dit leek mij heel vreemd omdat mensen meestal huilen en in paniek raken. Of zijn dit slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen ligt niet verspreid op het asfalt. Mijn door colleges verbrijzelde geest concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de vloer, de bezwete smartphone in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht waaide. Hij vermeed voortdurend na te denken over wat belangrijk was.Fjodors overbelaste brein worstelde om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dat leek me heel vreemd, want mensen huilen meestal en raken in paniek. Of zijn dit gewoon rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen liggen niet verspreid over het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de vloer, de bezwete smartphone in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht blies. Het vermeed voortdurend om aan de essentie te denken.Fjodors overbelaste hersenen hadden moeite om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dit leek mij heel vreemd, omdat mensen meestal huilen en in paniek raken. Of zijn dit slechts rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen liggen niet verspreid op het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de vloer, de bezwete smartphone in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht waaide. Het vermeed voortdurend het nadenken over de essentie.Fjodors overbelaste brein probeerde te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Het kwam hem heel vreemd voor, want meestal doet iets mensen huilen en in paniek raken. Of waren het slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen lag niet over het asfalt verspreid. Zijn bewustzijn, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: stof op de vloer, een smartphone in zijn bezwete hand, een koele wind die in zijn gezicht waaide. Koppig vermeed hij na te denken over de belangrijkste dingen.Fjodors overbelaste brein worstelde om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Het leek hem heel vreemd, want meestal maakt iets mensen aan het huilen, in paniek. Of waren dit slechts rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen waren niet verspreid over het asfalt. Zijn bewustzijn, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: stof op de grond, een smartphone in zijn bezwete hand, een koele wind die in zijn gezicht blies. Het vermeed koppig om aan de belangrijkste dingen te denken.Fjodors overbelaste brein had moeite om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Het kwam hem heel vreemd voor, want meestal doet iets mensen huilen en in paniek raken. Of waren het slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen lag niet verspreid over het asfalt. Zijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: stof op de vloer, een smartphone in zijn bezwete hand, een koele wind die in zijn gezicht waaide. Hij vermeed voortdurend na te denken over de belangrijkste dingen.Fjodors overbelaste brein worstelde om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Het leek hem heel vreemd, want meestal maakt iets mensen aan het huilen, in paniek. Of waren het gewoon rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen was niet verspreid over het asfalt. Zijn bewustzijn, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: stof op de vloer, een smartphone in zijn bezwete hand, een koele wind die in zijn gezicht blies. Hij vermeed voortdurend om aan de belangrijkste dingen te denken.Fjodors overbelaste brein had moeite om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Het leek hem heel vreemd, want meestal doet iets mensen huilen, in paniek raken. Of waren het slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen lag niet over het asfalt verspreid. Zijn bewustzijn, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: stof op de vloer, een smartphone in zijn bezwete hand, een koele wind die in zijn gezicht waaide. Hij vermeed voortdurend na te denken over de belangrijkste dingen.Fjodors overbelaste brein probeerde te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, om wat emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Het leek me heel vreemd, want meestal maakt iets mensen aan het huilen en in paniek. Of waren dit gewoon rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen lagen niet verspreid over het asfalt. Zijn bewustzijn, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: stof op de grond, een smartphone in zijn bezwete hand, een koele wind die over zijn gezicht blies. Het vermeed koppig om aan de belangrijkste dingen te denken.Fjodors overbelaste brein had moeite om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Het leek mij heel vreemd, want meestal maakt iets mensen aan het huilen en in paniek. Of waren het slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen lag niet over het asfalt verspreid. Zijn bewustzijn, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: stof op de vloer, een smartphone in zijn bezwete hand, een koele wind die over zijn gezicht waaide. Het vermeed voortdurend het nadenken over de belangrijkste dingen.Fjodors overbelaste brein worstelde om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, om emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Het leek heel vreemd, want meestal maakt iets mensen aan het huilen, in paniek. Of waren dit gewoon rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen waren niet verspreid over het asfalt. Zijn bewustzijn, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: stof op de grond, een smartphone in zijn hand, nat van het zweet, een koele wind die over zijn gezicht waaide. Het vermeed koppig om aan de belangrijkste dingen te denken.Fjodors overbelaste brein had moeite om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, om wat emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Het leek heel vreemd, want meestal maakt iets mensen aan het huilen, in paniek. Of waren dit gewoon rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen waren niet verspreid over het asfalt. Zijn bewustzijn, geschokt door de lezing, concentreerde zich op wat kleine dingen: stof op de grond, een smartphone in zijn hand, nat van het zweet, een koele wind die over zijn gezicht blies. Het vermeed hardnekkig om aan de belangrijkste dingen te denken.Fjodors overbelaste brein probeerde te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dit leek mij heel vreemd, omdat mensen meestal huilen en in paniek raken. Of zijn dit slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen ligt niet verspreid op het asfalt. Mijn door colleges verbrijzelde geest concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de vloer, de smartphone in mijn bezwete hand, de koele wind die in mijn gezicht waaide. Hij vermeed voortdurend na te denken over de belangrijkste dingen.Fjodors overbelaste brein probeerde te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dat leek me heel vreemd, aangezien mensen meestal huilen en in paniek raken. Of zijn dit gewoon rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen liggen niet verspreid over het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de grond, de smartphone in mijn bezwete hand, de koele wind die in mijn gezicht blies. Het vermeed voortdurend om aan de belangrijkste dingen te denken.Fjodors overbelaste brein had moeite om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dit leek mij heel vreemd omdat mensen meestal huilen en in paniek raken. Of zijn dit slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen ligt niet verspreid op het asfalt. Mijn door colleges verbrijzelde geest concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de vloer, de smartphone in mijn bezwete hand, de koele wind die in mijn gezicht waaide. Het vermeed voortdurend het nadenken over de belangrijkste dingen.Fjodors overbelaste brein worstelde om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dit leek me heel vreemd, omdat mensen meestal huilen en in paniek raken. Of zijn dit slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen ligt niet verspreid over het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de vloer, de smartphone in mijn bezwete hand, de koele wind die in mijn gezicht blies. Het vermeed voortdurend om aan de belangrijkste dingen te denken.Fjodors overbelaste brein had moeite om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dit leek mij heel vreemd, omdat mensen meestal huilen en in paniek raken. Of zijn dit slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen ligt niet verspreid op het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de vloer, de smartphone in mijn bezwete hand, de koele wind die in mijn gezicht waaide. Het vermeed voortdurend het nadenken over de belangrijkste dingen.Fjodors overbelaste brein probeerde te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dit leek heel vreemd, want meestal huilen mensen en raken ze in paniek. Of zijn dit slechts rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen liggen niet verspreid over het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de grond, de bezwete smartphone in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht blies. Het vermeed voortdurend om aan de belangrijkste dingen te denken.Fjodors overbelaste brein probeerde te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dit leek heel vreemd omdat mensen meestal huilen en in paniek raken. Of zijn dit slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen ligt niet verspreid op het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de vloer, de bezwete smartphone in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht waaide. Hij vermeed voortdurend na te denken over de belangrijkste dingen.Fjodors overbelaste brein had moeite om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dit leek mij heel vreemd, omdat mensen meestal huilen en in paniek raken. Of zijn dit slechts rituelen? Maar het bewijs van deze rituelen ligt niet verspreid op het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de vloer, de bezwete smartphone in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht waaide. Het vermeed voortdurend het nadenken over de belangrijkste dingen.Fjodors overbelaste brein worstelde om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dit leek heel vreemd, omdat mensen meestal huilen en in paniek raken. Of zijn dit slechts rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen liggen niet verspreid over het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de grond, de smartphone nat van het zweet in mijn hand, de koele wind die in mijn gezicht blies. Het vermeed voortdurend om aan de belangrijkste dingen te denken.Fjodors overbelaste hersenen hadden moeite om te begrijpen wat er gebeurde. Hij keek naar zijn eigen schoenen en probeerde zijn gevoelens te begrijpen, emoties in zichzelf te vinden, maar hij kon ze niet vinden. Dit leek heel vreemd, omdat mensen meestal huilen en in paniek raken. Of zijn dit slechts rituelen? Maar de aanwijzingen voor deze rituelen liggen niet verspreid op het asfalt. Mijn geest, geschokt door de lezing, concentreerde zich op een paar kleine dingen: het stof op de grond, de smartphone nat van het zweet in mijn hand geklemd, de koele wind die in mijn gezicht blies. Het vermeed voortdurend het nadenken over de belangrijkste dingen.
Op een gegeven moment begon hij te trillen, instinctief, stuiptrekkend, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde ze zich alsof hij ze nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment te horen was: "Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven."Op een gegeven moment begon hij instinctief en krampachtig te beven, en de woorden van de man van het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment te horen was: 'Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief te trillen, te trillen, en de woorden van de man op het podium gingen door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment werd gehoord: 'Als ik het verkeerde zei, zou een van je familieleden kunnen sterven.'Op een gegeven moment begon hij te trillen, instinctief, stuiptrekkend, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde ze zich alsof hij ze nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment werd gehoord: "Als ik het verkeerde zou zeggen, zou een van je familieleden kunnen sterven."Op een gegeven moment begon hij te trillen, instinctief, stuiptrekkend, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde ze zich alsof hij ze nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment werd gehoord: "Als ik iets verkeerds zou zeggen, zou een van je familieleden kunnen sterven."Op een gegeven moment begon hij instinctief en stuiptrekkend te trillen, en de woorden van de man op het podium gingen door zijn hoofd. Hij herinnerde ze zich alsof hij ze nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment te horen was: "Als ik iets verkeerds zou zeggen, zou een van je familieleden kunnen sterven."Op een gegeven moment begon hij instinctief krampachtig te trillen, en de woorden van de man op het podium gingen door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment te horen was: 'Als ik iets verkeerds zei, zou een van je familieleden kunnen sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief krampachtig te trillen, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof hij op dat moment zijn schorre stem had gehoord: 'Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief en stuiptrekkend te trillen, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment werd gehoord: 'Als ik iets verkeerds zou zeggen, zou een van je familieleden kunnen sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief en krampachtig te beven, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment werd gehoord: 'Als ik iets verkeerds zei, zou een van je familieleden kunnen sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief en krampachtig te trillen, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn hese stem op dat moment klonk: 'Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden sterven.'Op een gegeven moment begon hij te trillen, instinctief, stuiptrekkend, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde ze zich alsof hij ze nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dit moment klonk: "Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven."Op een gegeven moment begon hij instinctief krampachtig te trillen, en de woorden van de man op het podium gingen door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn hese stem op dat moment weergalmde: 'Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief en stuiptrekkend te trillen, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment echode: 'Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief en krampachtig te trillen, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn hese stem op dat moment weerklonk: 'Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief te trillen, te trillen, en de woorden van de man op het podium spookten door zijn hoofd. Hij herinnerde ze zich alsof hij ze nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment klonk: "Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden sterven."Op een gegeven moment begon hij instinctief te trillen, te trillen, en de woorden van de man op het podium gingen door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn hese stem op dat moment klonk: 'Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief en krampachtig te trillen, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment klonk: 'Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden sterven.'Op een gegeven moment begon hij te trillen, instinctief, stuiptrekkend, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde ze zich alsof hij ze nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment klonk: "Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden sterven."Op een gegeven moment begon hij te trillen, instinctief, stuiptrekkend, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde ze zich alsof hij ze nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment klonk: "Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven."Op een gegeven moment begon hij instinctief krampachtig te trillen, en de woorden van de man van het podium gingen door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment te horen was: 'Als ik het verkeerde zeg, kan een van je familieleden sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief en stuiptrekkend te trillen, en de woorden van de man op het podium schoten door zijn hoofd. Hij herinnerde ze zich alsof hij ze nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment te horen was: "Als ik iets verkeerds zou zeggen, zou een van je familieleden kunnen sterven."Op een gegeven moment begon hij instinctief te trillen, en de woorden van de man op het podium gingen door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment te horen was: 'Als ik iets verkeerds zou zeggen, zou een van je familieleden kunnen sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief krampachtig te trillen, en de woorden van de man van het podium gingen door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment te horen was: 'Als ik iets verkeerds zei, zou een van je familieleden kunnen sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief en stuiptrekkend te trillen, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde ze zich alsof hij ze nu kon horen, alsof hij op dat moment zijn hese stem had gehoord: "Als ik iets verkeerds zeg, kan een van je familieleden sterven."Op een gegeven moment begon hij instinctief krampachtig te trillen, en de woorden van de man op het podium gingen door zijn hoofd. Hij herinnerde zich haar alsof hij haar nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment werd gehoord: 'Als ik het verkeerde zei, zou een van je familieleden kunnen sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief en stuiptrekkend te trillen, en de woorden van de man op het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde ze zich alsof hij ze nu kon horen, alsof zijn schorre stem op dat moment werd gehoord: 'Als ik iets verkeerds zou zeggen, zou een van je familieleden kunnen sterven.'Op een gegeven moment begon hij instinctief en krampachtig te trillen, en de woorden van de man van het podium flitsten door zijn hoofd. Hij herinnerde zich ze alsof hij ze nu kon horen, alsof op dat moment zijn schorre stem werd gehoord: 'Als ik iets verkeerds zei, zou een van je familieleden kunnen sterven.'
Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te ontdekken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het culturele centrum, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichte gordijnen en haastig tegen de muren geplaatste stoelen, waartussen een dikke vrouw met een emmer en dweil stond te grazen. Of misschien toch niet? Niets met elkaar gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in een sombere routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder te bedenken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultuurcentrum, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichtgetrokken gordijnen en haastig tegen de muren geplaatste stoelen, waartussen een dikke vrouw stond te grazen met een emmer en een dweil. Of niet? Niets gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in sombere routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf uit te zoeken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultuurcentrum, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, gesloten gordijnen en haastig tegen de muren geplaatste stoelen, waartussen een dikke vrouw stond te grazen met een emmer en een dweil. Of niet? Niets gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in een trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te ontdekken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultureel centrum, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, gesloten gordijnen en haastig tegen de muren geplaatste stoelen, waartussen een dikke vrouw met een emmer en een dweil stond te grazen. Of niet? Niets met elkaar gemeen! Het was alsof de magie en wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in een trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te ontdekken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het culturele centrum, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichte gordijnen en haastig tegen de muren geplaatste stoelen, waartussen een dikke vrouw met een emmer en een dweil stond te grazen. Of toch niet? Niets met elkaar gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in een trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te ontdekken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het culturele centrum, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichte gordijnen en stoelen tegen de muren gepropt, waartussen een dikke vrouw stond te grazen met een emmer en een dweil. Of niet? Niets met elkaar gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in een trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf uit te zoeken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultuurcentrum, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichtgetrokken gordijnen en stoelen tegen de muren, waartussen een dikke vrouw stond te grazen met een emmer en een dweil. Of niet? Niets gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder te bedenken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultuurcentrum, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichtgetrokken gordijnen en stoelen tegen de muren geschoven, waartussen een dikke vrouw stond te grazen met een emmer en een dweil. Of niet? Niets gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in sombere routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te bedenken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultureel centrum, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichte gordijnen en stoelen tegen de muren, waartussen een dikke vrouw met een emmer en een dweil stond te grazen. Of niet? Niets met elkaar gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in een trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf uit te zoeken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultuurcentrum, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichtgetrokken gordijnen en stoelen die druk tegen de muren waren geplaatst, waartussen een dikke vrouw stond te grazen met een emmer en een dweil. Of niet dat? Niets gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder erachter te komen wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het buurthuis, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichtgetrokken gordijnen en stoelen die heen en weer tegen de muren leunen, met een mollige vrouw die rondsnuffelt met een emmer en een dweil. Of was het niet hetzelfde? Niets gemeen! Alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in sombere alledaagsheid en simulatie hadden gestort. Een tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te ontdekken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het buurthuis, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichte gordijnen en stoelen die kruiselings tegen de muren leunden, waartussen een mollige vrouw met een emmer en een dweil stond te grazen. Of was het niet hetzelfde? Niets met elkaar gemeen! Alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in treurige alledaagsheid en simulatie hadden gestort. Een tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf uit te vinden wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij de smartphone in zijn zak en rende terug: het buurthuis, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichtgetrokken gordijnen en stoelen die heen en weer tegen de muren leunen, waartussen een dikke vrouw stond te grazen met een emmer en een dweil. Of was het niet hetzelfde? Niets gemeen! Alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in trieste alledaagsheid en simulatie hadden gestort. Een tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te bedenken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij de smartphone in zijn zak en rende terug: het buurthuis, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichte gordijnen en stoelen die heen en weer tegen de muren leunden, waartussen een mollige vrouw met een emmer en een dweil stond te grazen. Of was het toch niet hetzelfde? Niets met elkaar gemeen! Alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in trieste alledaagsheid en simulatie hadden gestort. Een tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf uit te vinden wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij de smartphone in zijn zak en rende terug: het buurthuis, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichtgetrokken gordijnen en stoelen die heen en weer tegen de muren leunden, waartussen een mollige vrouw stond te grazen met een emmer en een dweil. Of was het niet hetzelfde? Niets gemeen! Alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in trieste alledaagsheid en simulatie hadden gestort. Een tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te ontdekken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij de smartphone in zijn zak en rende terug: het buurthuis, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, gesloten gordijnen en stoelen, rommelig, leunend tegen de muren, waartussen een dikke vrouw stond te grazen met een emmer en een dweil. Of was het niet hetzelfde? Niets met elkaar gemeen! Alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in trieste alledaagsheid en simulatie hadden gestort. Een tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf uit te vinden wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij de smartphone in zijn zak en rende terug: het buurthuis, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, gesloten gordijnen en stoelen, slordig, leunend tegen de muren, waartussen een dikke vrouw met emmer en dweil stond te grazen. Of was het niet hetzelfde? Niets gemeen! Alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in trieste alledaagsheid en simulatie hadden gestort. Een tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te ontdekken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij de smartphone in zijn zak en rende terug: het buurthuis, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichtgetrokken gordijnen en stoelen, slordig, leunend tegen de muren, waartussen een mollige vrouw stond te grazen met een emmer en een dweil. Of was het niet hetzelfde? Niets gemeen! Alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in trieste alledaagsheid en simulatie hadden gestort. Een tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te ontdekken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij de smartphone in zijn zak en rende terug: het buurthuis, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, gesloten gordijnen en stoelen, rommelig, leunend tegen de muren, waartussen een mollige vrouw met een emmer en een dweil stond te grazen. Of was het niet hetzelfde? Niets met elkaar gemeen! Alsof de magie en wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten, alles in trieste alledaagsheid en simulatie hadden gestort. Een tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te ontdekken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij de smartphone in zijn zak en rende terug: het gemeenschapscentrum, de gang, de trap, de bocht. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichte gordijnen en stoelen, slordig, leunend tegen de muren, waartussen een mollige vrouw stond te grazen met een emmer en een dweil. Of was het niet hetzelfde? Niets met elkaar gemeen! Alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten, alles in trieste alledaagsheid en simulatie hadden gestort. Een tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder te bedenken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultuurcentrum, de gang, de trap, de uitgang. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichtgetrokken gordijnen en stoelen langs de muren, waartussen een dikke vrouw stond te grazen met een emmer en een dweil. Of niet? Niets gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in sombere routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te ontdekken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultureel centrum, de gang, de trap, de uitgang. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichte gordijnen en stoelen tegen de muren, waartussen een dikke vrouw met een emmer en een dweil stond te grazen. Of niet? Niets met elkaar gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in een trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf uit te zoeken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultuurcentrum, de gang, de trap, de uitgang. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichtgetrokken gordijnen en stoelen dicht bij de muren, waartussen een dikke vrouw graasde met een emmer en een dweil. Of niet? Niets gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te bedenken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultureel centrum, de gang, de trap, de uitgang. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, gordijnen dicht en stoelen dicht bij de muren, waartussen een dikke vrouw met een emmer en een dweil scharrelde. Of niet? Niets met elkaar gemeen! Het was alsof de magie en wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in een trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf uit te zoeken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultuurcentrum, de gang, de trap, de uitgang. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichtgetrokken gordijnen en stoelen dicht bij de muren, waartussen een dikke vrouw graasde met een emmer en een dweil. Of niet dat? Niets gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te ontdekken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultureel centrum, de gang, de trap, de uitgang. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichte gordijnen en stoelen tegen de muren gedrukt, waartussen een mollige vrouw met een emmer en een dweil aan het vegen was. Of die niet? Niets met elkaar gemeen! Het was alsof de magie en wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in een trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder te bedenken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultuurcentrum, de gang, de trap, de uitgang. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichtgetrokken gordijnen en stoelen tegen de muren geschoven met daartussen een mollige vrouw die zich met een emmer en een dweil tussen hen in bewoog. Of deze niet? Niets gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder na te denken over wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultuurcentrum, de gang, de trap, de uitgang. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, gesloten gordijnen en stoelen langs de muren, waartussen een dikke vrouw rondscharrelde met een emmer en een dweil. Of niet dat? Niets gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in een trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder na te denken over wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultureel centrum, de gang, de trap, de uitgang. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, gesloten gordijnen en stoelen tegen de muren, waartussen een mollige vrouw met een emmer en een dweil aan het rommelen was. Of toch niet die ene? Niets met elkaar gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in een trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf te bedenken wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultureel centrum, de gang, de trap, de uitgang. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichte gordijnen en stoelen tegen de muren, waartussen een mollige vrouw met een emmer en een dweil scharrelde. Of toch niet die ene? Niets met elkaar gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in een trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.Zonder zichzelf te begrijpen, zonder zelf uit te vinden wat hij werkelijk meemaakte, stopte hij zijn smartphone in zijn zak en rende terug: het cultuurcentrum, de gang, de trap, de afslag. Dezelfde kamer, alleen licht, met armoedige muren, dichtgetrokken gordijnen en stoelen die druk tegen de muren waren geplaatst, waartussen een mollige vrouw graasde met een emmer en een dweil. Of niet die? Niets gemeen! Het was alsof de magie en de wetten van een andere wereld deze plek hadden verlaten en alles in trieste routine en simulatie hadden gestort. Tempel zonder goden.
– Wat ben je vergeten, verdomde ding?– Wat ben je vergeten, verdomd ding?– Wat ben je vergeten, verdomme man?– Wat ben je vergeten, verdomde man?- Wat ben je vergeten, verdomd ding?- Wat ben je vergeten, verdomde ding?-Wat ben je vergeten, verdomde ding?-Wat ben je vergeten, verdomd ding?– Wat ben je verdomme vergeten?– Wat ben je in hemelsnaam vergeten?– Wat ben je vergeten, verdomme?– Wat ben je vergeten, verdomde?
Streltsov betrad het podium. De kruk en het bord waren al weggehaald, maar overal waren plassen die het licht van de drukknopkroonluchters weerkaatsten.Streltsov betrad het podiumgebied. De kruk en het plankje waren al verwijderd, maar overal lagen plassen die het licht van de kroonluchters met drukknoppen weerkaatsten.Streltsov betrad het podium. De kruk en het plankje waren al verwijderd, maar overal lagen plassen die het licht van de kroonluchters met drukknoppen weerkaatsten.Streltsov kwam het podium op. De kruk en het bord waren al weggehaald, maar overal stonden plassen die het licht van de drukknopkroonluchters weerkaatsten.Streltsov betrad het podium. De kruk en het bord waren al weggehaald, maar overal lagen plassen, die het licht van de drukknopkroonluchters weerkaatsten.Streltsov betrad het podium. De kruk en de plank waren al verwijderd, maar overal lagen plassen die het licht van de drukknopkroonluchters weerkaatsten.Streltsov betrad het podiumgedeelte. De kruk en de plank waren al verwijderd, maar overal lagen plassen die het licht van de kroonluchters met drukknoppen weerkaatsten.Streltsov betrad het podium. De kruk en het bord waren al weggehaald, maar overal lagen plassen die het licht van de drukknopkroonluchters weerkaatsten.Streltsov betrad het podiumgebied. De kruk en de plank waren al verwijderd, maar overal lagen plassen die het licht van de kroonluchters met drukknoppen weerkaatsten.Streltsov kwam de toneelzaal binnen. De kruk en het bord waren al opgeborgen, maar overal lagen glinsterende plassen die het licht van de knopkroonluchters weerkaatsten.Streltsov betrad het podium. De kruk en het bord waren al weggehaald, maar overal waren glinsterende plassen die het licht van de kroonluchters met knopen weerkaatsten.Streltsov betrad het podiumgedeelte. De kruk en de plank waren al verwijderd, maar overal lagen glinsterende plassen die het licht van de knopkroonluchters weerkaatsten.Streltsov betrad het podium. De kruk en de plank waren al weggehaald, maar overal waren glinsterende plassen, die het licht van de kroonluchters weerkaatsten.Streltsov betrad het podiumgebied. De kruk en het plankje waren al verwijderd, maar overal glinsterden plassen, die het licht van de knopkroonluchters weerkaatsten.Streltsov kwam het podium op. De kruk en het bord waren al weggehaald, maar eromheen waren glinsterende plassen die het licht van de geknoopte kroonluchters weerkaatsten.Streltsov betrad het podium. De kruk en de plank waren al verwijderd, maar eromheen waren glinsterende plassen te zien, die het licht van de kroonluchters met knopen weerkaatsten.Streltsov betrad het podium. De kruk en het plankje waren al verwijderd, maar eromheen glinsterden plassen, die het licht van de kroonluchters met knopen weerkaatsten.Streltsov stapte het podium op. De kruk en het bord waren al weggehaald, maar er waren plassen omheen die het licht van de geknoopte kroonluchters weerkaatsten.Streltsov betrad het podium. De kruk en het bord waren al weggehaald, maar er fonkelden plassen rondom, die het licht van de kroonluchters met knopen weerkaatsten.Streltsov betrad het podium. De kruk en de plank waren al weggehaald, maar overal waren plassen die het licht van de drukknopkroonluchters weerkaatsten.Streltsov betrad het podium. De kruk en de plank waren al verwijderd, maar overal lagen plassen die het licht van de kroonluchters met drukknoppen weerkaatsten.Streltsov betrad het podium. De kruk en de plank waren al weggehaald, maar overal lagen plassen die het licht van de drukknopkroonluchters weerkaatsten.Streltsov betrad het podiumgebied. De kruk en het plankje waren al weggehaald, maar overal lagen plassen die het licht van de kroonluchters met drukknoppen weerkaatsten.
Hij keek om zich heen en zag een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde, zonder licht. De wanden waren echter volgeplakt met posters, billboards en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang, die naar een andere smalle gang leidde, zonder licht, maar waarvan de muren vol waren met posters, reclameborden en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde, zonder verlichting, maar met muren vol posters, reclameborden en stands voor andere optredens en evenementen.Hij keek om zich heen en zag een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde, onverlicht, maar met muren vol posters, billboards en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde, zonder verlichting, maar met muren vol posters, billboards en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde. Er was geen verlichting, maar aan de muren hingen posters, billboards en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde, zonder verlichting, maar met posters, posters en stands voor andere optredens en evenementen aan de muren.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang, die naar een andere smalle gang leidde. Deze was onverlicht, maar er hingen posters, posters en stands voor andere optredens en evenementen aan de muren.Hij keek om zich heen en zag een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde. Deze was niet verlicht, maar aan de muren hingen posters, plakkaten en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde, zonder verlichting, maar wel posters, posters en stands voor andere optredens en evenementen aan de muren.Terugkijkend zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde waar geen licht was, maar waar wel posters, reclameborden en stands voor andere optredens en evenementen tegen de muren stonden.Toen hij omkeek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde, zonder verlichting. Tegen de muren stonden posters, billboards en stands voor andere optredens en evenementen.Terugkijkend zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde waar geen licht was, maar waar wel posters, reclameborden en stands voor andere optredens en evenementen aan de muren hingen.Toen hij omkeek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde, zonder verlichting. Aan de muren hingen posters, billboards en stands voor andere optredens en evenementen.Terugkijkend zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde. Er was geen licht aan, maar de muren waren vol met posters, billboards en stands van andere optredens en evenementen.Terugkijkend zag hij een tweede uitgang, die naar een andere smalle gang leidde. Er brandde geen licht, maar aan de muren hingen posters, posters en stands van andere optredens en evenementen.Toen hij omkeek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde. Daar brandde geen licht, maar aan de muren hingen posters, posters en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij omkeek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde. Er was geen licht aan, maar de muren waren bekleed met posters, plakkaten en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij omkeek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere, smalle gang leidde. Er brandde geen licht, maar tegen de muren stonden posters, plakkaten en stands van andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde zonder licht, maar aan de muren zag je posters, reclameborden en stands voor andere optredens en evenementen.Hij keek om zich heen en zag een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde, zonder verlichting. Aan de muren hingen posters, billboards en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang zonder licht leidde, maar aan de muren zag je posters, posters en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde, zonder verlichting. Aan de muren hingen posters, plakkaten en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde zonder verlichting, maar aan de muren zag je posters, posters en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde, zonder verlichting. Aan de muren hingen posters, billboards en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde waar geen licht was, maar aan de muren hingen posters, reclameborden en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang, die naar een andere smalle gang leidde. Er waren geen lichten, maar aan de muren zag hij posters, posters en stands voor andere optredens en evenementen.Hij keek om zich heen en zag een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde. Er was geen licht, maar op de muren zag hij posters, plakkaten en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere smalle gang leidde. Er was geen licht, maar aan de muren zag hij posters, plakkaten en stands voor andere optredens en evenementen.Toen hij om zich heen keek, zag hij een tweede uitgang die naar een andere, smalle gang leidde, waar geen licht was, maar je wel posters, posters en stands voor andere optredens en evenementen aan de muren kon zien.
Fjodor, die in wanhoop, toen in woede, toen in vreugde viel, snelde naar de achteruitgang, maar op hetzelfde moment verscheen daar een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een baard, alsof hij uit de duisternis van een kerker kwam. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde zijn doorgang naar de nauwe gang.Fjodor, die in wanhoop, vervolgens in woede en vervolgens in vreugde verviel, snelde naar de achteruitgang, maar op hetzelfde moment verscheen daar een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een baard, alsof hij uit de duisternis van een kerker. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde zijn doorgang naar de smalle gang.Fjodor snelde wanhopig naar de achteruitgang, vervolgens in woede en vervolgens in vreugde, maar op hetzelfde moment verscheen er, alsof uit de duisternis van een kerker, een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een baard. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de doorgang naar de smalle gang.Fjodor, die in wanhoop, toen in woede, toen in vreugde viel, snelde naar de achteruitgang, maar op hetzelfde moment verscheen daar een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een baard, alsof hij uit de duisternis van een kerker kwam. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de weg naar de nauwe gang.Fjodor, die in wanhoop, toen in woede, toen in vreugde viel, snelde naar de achteruitgang, maar op hetzelfde moment verscheen daar een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een baard, alsof hij uit de duisternis van een kerker kwam. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de doorgang naar de nauwe gang.Fjodor raakte in wanhoop, toen in woede, toen in vreugde, en rende naar de achteruitgang, maar op hetzelfde moment, van daaruit, alsof uit de duisternis van een kerker, verscheen een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een baard. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de doorgang naar de nauwe gang.Fjodor raakte in wanhoop, vervolgens in woede en vervolgens in vreugde en snelde naar de achteruitgang, maar op hetzelfde moment kwam van daaruit, alsof hij uit de duisternis van een kerker kwam, een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een baard verscheen. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de doorgang naar de smalle gang.Fyodor raakte in wanhoop, vervolgens in woede en vervolgens in vreugde en snelde naar de achteruitgang, maar op hetzelfde moment verscheen er, alsof uit de duisternis van een kerker, een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een baard. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde hem de weg naar de smalle gang.Fjodor raakte in wanhoop, toen in woede, toen in vreugde, en rende naar de achteruitgang, maar op hetzelfde moment, alsof uit de duisternis van een kerker, verscheen daar een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een baard. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de weg naar de nauwe gang.Vervallen in wanhoop, woede en vreugde haastte Fyodor zich naar de achteruitgang, maar op datzelfde moment verscheen er, alsof uit de duisternis van de kerker, een korte, fysiek fitte bewaker in een blauw uniform en een baard. Deze kabouter wierp Streltsov een zijdelingse blik toe en blokkeerde hem de weg naar de smalle gang.Vervallend in wanhoop, woede en vreugde, snelde Fjodor naar de achteruitgang, maar op datzelfde moment, alsof uit de duisternis van de kerker, verscheen er een kleine, fysiek fitte bewaker in een blauw uniform en baard. Deze gnoom wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde zijn weg naar de smalle gang.Fyodor raakte in wanhoop, woede en vreugde en snelde naar de achteruitgang, maar op dat moment verscheen er, alsof uit de duisternis van de kerker, een korte, fysiek fitte bewaker in een blauw uniform en met een baard. Deze kabouter wierp Streltsov een zijdelingse blik toe en blokkeerde zijn pad naar de smalle gang.Vervallend in wanhoop, woede en vreugde, snelde Fjodor naar de achteruitgang, maar op datzelfde moment, alsof uit de duisternis van de kerker, verscheen er een korte, fysiek fitte bewaker in een blauw uniform en een baard. Deze dwerg wierp Streltsov een zijdelingse blik toe en blokkeerde zijn weg naar de nauwe gang.Fjodor, vervuld van wanhoop, woede en vreugde, snelde naar de achteruitgang, maar op hetzelfde moment verscheen er een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en baard, alsof hij uit de duisternis van de kerker kwam. Deze kabouter keek Streltsov zijdelings aan en blokkeerde de doorgang naar de nauwe gang.Fyodor raakte in wanhoop, woede en vreugde en snelde naar de achteruitgang, maar op hetzelfde moment verscheen er een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en een baard uit de duisternis van de kerker. Deze kabouter keek opzij naar Streltsov en blokkeerde de doorgang naar de smalle gang.Vervallen in wanhoop, woede en vreugde haastte Fjodor zich naar de achteruitgang, maar op dat moment verscheen er, alsof uit de duisternis van de kerker, een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en een baard. Deze kabouter keek opzij naar Streltsov en blokkeerde hem de weg naar de smalle gang.Vervallend in wanhoop, woede en vreugde, snelde Fjodor naar de achteruitgang, maar op datzelfde moment, alsof uit de duisternis van de kerkers, verscheen een korte, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en een baard. Deze gnoom keek zijdelings naar Streltsov en blokkeerde de weg naar de smalle gang.Vervallend in wanhoop, woede en vreugde, snelde Fjodor naar de achteruitgang, maar op datzelfde moment, alsof uit de duisternis van de kerkers, kwam een korte, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en een baard tevoorschijn. Deze gnoom keek zijdelings naar Streltsov en blokkeerde de doorgang naar de smalle gang.Fjodor raakte in wanhoop, vervolgens in woede en vervolgens in vreugde en snelde naar de achteruitgang, maar vanaf dat moment verscheen er, alsof uit de duisternis van een kerker, een kleine, fysiek goedgebouwde bewaker in een blauw uniform en met een baard. ... Deze dwerg wierp Streltsov een zijdelingse blik toe en blokkeerde de weg naar de smalle gang.Fjodor, die eerst wanhopig werd, daarna boos en daarna opgetogen, rende naar de achteruitgang, maar daar vandaan verscheen op hetzelfde moment, alsof hij uit de duisternis van een kerker kwam, een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een baard... Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de doorgang naar de smalle gang.Fyodor raakte in wanhoop, vervolgens in woede en vervolgens in opgetogenheid en snelde naar de achteruitgang, maar van daaruit verscheen op hetzelfde moment, als vanuit de duisternis van een kerker, een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en een baard. . . Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de doorgang naar de smalle gang.Fjodor raakte in wanhoop, toen in woede, toen in opgetogenheid en rende naar de achteruitgang, maar op hetzelfde moment, alsof hij uit de duisternis van een kerker kwam, verscheen daar een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een baard... Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de doorgang naar de nauwe gang.Fyodor raakte in wanhoop, vervolgens in woede en vervolgens in opgetogenheid en snelde naar de achteruitgang, maar van daaruit verscheen op hetzelfde moment, alsof uit de duisternis van een kerker, een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en een baard. . . Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de doorgang naar de smalle gang.Fjodor, die in wanhoop, toen in woede, toen in vreugde viel, snelde naar de achteruitgang, maar op hetzelfde moment kwam er een kleine, goed gebouwde bewaker in een blauw uniform en met een baard tevoorschijn, alsof hij uit de duisternis van een kerker kwam. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde zijn weg naar de nauwe gang.Fjodor raakte in wanhoop, vervolgens in woede en vervolgens in verrukking en snelde naar de achteruitgang, maar op hetzelfde moment kwam er een korte, fysiek goedgebouwde bewaker tevoorschijn in een blauw uniform en met een baard, als uit de duisternis van een kerker. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde hem de weg naar de smalle gang.Fjodor raakte in wanhoop, vervolgens in woede en vervolgens in vreugde en rende naar de achteruitgang, maar van daaruit op hetzelfde moment, alsof uit de duisternis van een kerker, een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een. .. baard verscheen. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de doorgang naar de smalle gang.Fjodor raakte in wanhoop, toen in woede, toen in vreugde, en rende naar de achteruitgang, maar van daaruit kwam op hetzelfde moment, alsof uit de duisternis van een kerker, een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een baard tevoorschijn. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de weg naar de nauwe gang.Fjodor raakte in wanhoop, toen in woede, toen in vreugde en rende naar de achteruitgang, maar daar vandaan kwam op hetzelfde moment, alsof uit de duisternis van een kerker, een kleine, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en met een baard tevoorschijn. Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de doorgang naar de nauwe gang.Fyodor raakte in wanhoop, vervolgens in woede en vervolgens in verrukking en snelde naar de achteruitgang, maar van daaruit kwam op hetzelfde moment, alsof uit de duisternis van een kerker, een korte, fysiek ontwikkelde bewaker in een blauw uniform en een baard tevoorschijn. . Deze dwerg wierp een zijdelingse blik op Streltsov en blokkeerde de doorgang naar de smalle gang.
"Waar gaan we heen?" blafte hij scherp en ernstig, in militaire stijl.‘Waar gaan we heen?’ blafte hij scherp en ontnuchterend, in militaire stijl.-Waar gaan we heen? - hij blafte scherp en serieus in militaire stijl."Waar gaan we heen?" blafte hij scherp en serieus, in militaire stijl.-Waar gaan we heen? - blafte hij scherp en ernstig, in militaire stijl.-Waar gaan we heen? – blafte hij scherp en ontnuchterend in militaire stijl.‘Waar gaan we heen?’ blafte hij scherp en ontnuchterend in militaire stijl.‘Waar gaan we heen?’ blafte hij scherp en ontnuchterend op militaire toon."Waar gaan we heen?" blafte hij scherp en ernstig in een militaire toon."Waar gaan we heen?" blafte hij, scherp en ontnuchterend, in een militaire toon."Waar gaan we heen?" blafte hij, scherp en ontnuchterend, op een militaire toon."Waar gaan we heen?" blafte hij scherp en ernstig, op een militaire toon.‘Waar gaan we heen?’ blafte hij scherp en serieus op militaire toon."Waar gaan we heen?" blafte hij scherp en serieus, in een militaire toon.-Waar gaan we heen? – hij blafte scherp en ontnuchterend op militaire wijze.
- Ik heb deze persoon nodig...- Ik heb die persoon nodig...
-Welke andere persoon? Er is hier niemand!-Welk ander persoon? Er is hier niemand!- Welke andere persoon? Er is hier geen persoon!- Welke andere persoon? Er is hier niemand!- Welk ander persoon? Er is hier helemaal geen persoon!- Welk ander persoon? Er is hier helemaal niemand!- Welke andere persoon? Er is hier helemaal niemand!- Welke andere persoon? Er is hier helemaal geen persoon!-Welke andere persoon? Er is hier geen persoon!-Welke andere persoon? Er is hier helemaal niemand!-Welk ander persoon? Er is hier helemaal geen persoon!
- Degene die hier optrad!- Degene die hier verscheen!- Degene die hier heeft opgetreden!
- Jongeman, waarom bedrieg je me? - blafte de bewaker. - Ga naar huis en ga slapen! Je bent dronken, je wankelt...- Jongeman, waarom bedrieg je mij? - blafte de bewaker. - Ga naar huis en ga slapen! Je bent dronken, je wankelt...- Jongeman, waarom bedrieg je mij? - blafte de bewaker. - Ga naar huis, ga slapen! Je bent dronken, je wankelt...- Jongeman, waarom bedrieg je mij? – blafte de bewaker. - Ga naar huis, ga slapen! Je bent dronken, je wankelt...- Jongeman, waarom bedrieg je mij? - blafte de bewaker. - Ga naar huis, slaap! Je bent dronken, je wankelt...- Jongeman, waarom speel je met mij? - blafte de bewaker. - Ga naar huis en slaap je kater uit! Ze zijn dronken en wankelen rond...- Jongeman, waarom speel je met mij? - blafte de bewaker. - Ga naar huis en slaap je kater uit! Je bent dronken en waggelt rond...- Jongeman, waarom speel je met mij? - blafte de bewaker. - Ga naar huis en slaap uit je high! Ze zijn dronken en wankelen rond...- Jongeman, waarom speel je met mij? - blafte de bewaker. - Ga naar huis en slaap je roes uit! Ze zijn dronken en strompelen rond...- Jongeman, waarom zit je met mijn hoofd te rotzooien? - blafte de bewaker. - Ga naar huis en ga slapen! Je bent dronken en strompelt rond...- Jongeman, waarom knoei je met mijn hoofd? - blafte de bewaker. - Ga naar huis en ga slapen! Je bent dronken en wankelt rond...- Jongeman, waarom zit je met mijn hoofd te rotzooien? - blafte de bewaker. - Ga naar huis en slaap je roes uit! Je bent dronken, waggelend rond...- Jongeman, waarom maak je me belachelijk? - blafte de bewaker. - Ga naar huis en slaap je kater eruit! Je bent dronken, je wankelt...- Jongeman, waarom maak je mij belachelijk? - blafte de bewaker. - Ga naar huis en slaap uit je high! Je bent dronken, je wankelt...- Jongeman, waarom maak je mij belachelijk? - blafte de bewaker. - Ga naar huis, ga slapen! Je bent dronken, je wankelt...- Jongeman, waarom maak je me zo belachelijk? - blafte de bewaker. - Ga naar huis, slaap je kater uit! Je bent dronken, je wankelt...- Jongeman, waarom maak je me zo belachelijk? - blafte de bewaker. - Ga naar huis, slaap je roes uit! Je bent dronken, je wankelt...- Jongeman, waarom houd je mij voor de gek? – blafte de bewaker. - Ga naar huis, slaap maar uit! Je bent dronken, je wankelt...
Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar de bewaker bleek veel bedrevener en liet Fjodor niet alleen niet gaan, maar duwde hem ook over de toneelgrens de hal in. Dit duurde vijftien minuten tot het donker werd - voor het "gesprek over taal".Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar de bewaker bleek veel slimmer te zijn en liet Fjodor niet alleen niet los, maar duwde hem ook over de rand van het podium de zaal in, die duurde een kwartier voordat het donker werd - tot “Gesprek over Taal”.Fjodor probeerde de beveiliger weg te duwen de gang in, maar hij bleek veel wendbaarder te zijn en gaf Fjodor niet alleen geen ruimte, maar duwde hem ook voorbij de grenzen van het podium en de zaal in, die voorheen duurde een kwartier. Het werd donker - omdat hij “over taal had gesproken”.Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder en gaf Fjodor niet alleen geen ruimte, maar duwde hem ook over de grenzen van het podium de hal in. Dat duurde een kwartier voordat het donker werd - omdat hij "over taal had gepraat".Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder en gaf niet alleen geen ruimte aan Fjodor, maar duwde hem ook over de grenzen van het podium heen de hal in, wat een kwartier duurde voordat het donker werd - omdat hij "over taal had gepraat".Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de hal in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook over de grenzen van het podium heen de hal in, wat een kwartier duurde nadat het donker was geworden - om "over taal te praten".Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder te zijn en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook voorbij de grenzen van het podium de zaal in, wat een kwartier duurde. in het donker - voor ‘praten over taal’.Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar de bewaker bleek veel slimmer te zijn en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook voorbij de grenzen van het podium de zaal in, die nog steeds stond. een kwartier geleden donker - naar het "Gesprek over taal".Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook over de grenzen van het podium heen de hal in, die een kwartier geleden nog donker was - omdat hij "over taal had gepraat".Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder te zijn en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook voorbij de grenzen van het podium de zaal in, wat een kwartier geleden duurde donker was geweest - voor “praten over taal”.Fjodor probeerde de beveiliger weg te duwen en de gang in te gaan, maar de beveiliger was veel sneller en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook over het podium de zaal in, die een kwartier geleden donker was geweest. - voor "Gesprekken over taal".Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar de bewaker was veel sneller en gaf niet alleen geen ruimte aan Fjodor, maar duwde hem ook over het podium en de hal in, waar het vijftien minuten geleden nog donker was - voor 'gesprekken over taal'.Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen de gang in, maar hij was veel sneller en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook over het podium de zaal in die een kwartier geleden donker was geweest - omdat "spreekt over." Taal".Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij was veel sneller en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook over het podium de hal in, die een kwartier geleden nog donker was geweest - omdat "gesprekken over taal".Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij was veel sneller en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook over het podium de zaal in, die een kwartier geleden nog donker was geweest - want “gesprekken over taal”.Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de zaal in te gaan, maar hij bleek veel sneller te zijn en gaf niet alleen geen voorrang aan Fjodor, maar duwde hem ook over de grenzen van het podium heen de zaal in, die vijftien minuten geleden nog donker was - voor "gesprekken over taal".Fjodor probeerde de beveiliger weg te duwen en de zaal in te gaan, maar hij bleek veel sneller te zijn en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook voorbij de grenzen van het podium de zaal in, die nog steeds de geval vijftien minuten geleden donker - voor “gesprekken over taal”.Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij was veel sneller en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook voorbij de grenzen van het podium de zaal in, die een kwartier geleden donker was geweest - voor "gesprekken over taal".Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel sneller en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook over de grenzen van het podium heen de hal in, die vijftien minuten geleden nog donker was - voor "gesprekken over taal".Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel sneller te zijn en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook over de grenzen van het podium heen, de hal in, die vijftien minuten geleden nog donker was geweest - voor "gesprekken over taal".Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar de bewaker bleek veel slimmer te zijn en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook buiten de grenzen van het podium de zaal in die donker was geweest. minuten geleden - voordat ik “over taal sprak”.Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder en gaf niet alleen geen ruimte aan Fjodor, maar duwde hem ook over de grenzen van het podium heen de hal in, die vijftien minuten geleden nog somber was geweest - voordat ik "over taal sprak".Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder te zijn en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook voorbij de grenzen van het podium de zaal in, die vijftien minuten duurde. notulen. . voordat het donker werd – voordat ik ‘over taal sprak’.Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook over de grenzen van het podium heen de hal in, wat een kwartier duurde. . daarvoor was het donker geweest – voordat ik “over taal sprak”.Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder te zijn en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook voorbij de grenzen van het podium de zaal in, wat een kwartier duurde. . voorheen was het donker geweest – voordat ik “over taal sprak”.Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar de bewaker bleek veel slimmer en gaf niet alleen geen toestemming aan Fjodor, maar duwde hem ook over het podium en de hal in, waar het al vijftien minuten donker was geweest. Dit gebeurde omdat we "over taal hadden gesproken."Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar de bewaker bleek veel slimmer te zijn en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem over het podium de zaal in, die voorheen donker was geweest. vijftien minuten lang – omdat we “over taal hadden gesproken”.Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder te zijn en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem zelfs voorbij de grenzen van het podium en de zaal in, waar hij had Het was al een kwartier donker – omdat hij “over taal had gesproken”.Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem zelfs over de grenzen van het podium naar de hal, waar het al vijftien minuten donker was – omdat hij "over taal had gepraat."Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem zelfs over de grenzen van het podium heen, de hal in, waar het al vijftien minuten donker was – omdat hij 'over taal had gepraat'.Fjodor probeerde de bewaker weg te duwen en de gang in te gaan, maar hij bleek veel wendbaarder te zijn en gaf niet alleen niet toe aan Fjodor, maar duwde hem ook voorbij de grenzen van het podium, de zaal in, die vijftien minuten duurde. geleden was donker geweest – voor ‘praten over taal’.
- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is gestorven! - Nog voordat hij deze zin uitsprak, dacht hij dat dit geen argument was voor wat dan ook, maar hij kon niet meer stoppen.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder stierf! - Zelfs voordat hij deze zin uitsprak, dacht hij dat dit nergens een argument voor was, maar hij kon zichzelf niet tegenhouden.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder stierf! - Zelfs voordat hij die zin zei, dacht hij dat het nergens een argument voor was, maar hij kon er niet mee ophouden.- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is dood! - Nog voordat hij deze zin uitsprak, dacht hij dat het geen argument was voor wat dan ook, maar hij kon zichzelf niet inhouden.- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is gestorven! - Nog voordat hij deze zin uitsprak, dacht hij dat het geen argument was voor wat dan ook, maar hij kon niet meer stoppen.- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is gestorven! - Zelfs voordat hij deze zin uitsprak, dacht hij dat het geen argument was voor wat dan ook, maar hij kon er niet mee ophouden.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder stierf! – Zelfs voordat hij die zin zei, dacht hij dat het nergens een argument voor was, maar hij kon er niet mee stoppen.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder stierf! - Zelfs voordat hij die zin zei, dacht hij dat het geen argument was, maar hij kon er niet langer aan vasthouden.- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is gestorven! - Nog voordat hij die zin uitsprak, dacht hij dat het geen argument was, maar hij kon het niet langer volhouden.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder stierf! – Zelfs voordat hij die zin uitsprak, dacht hij dat het nergens een argument voor was, maar hij kon er niet langer mee ophouden.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder stierf! - Zelfs voordat hij deze zin uitsprak, dacht hij dat dit nergens een argument voor was, maar hij kon er niet mee stoppen.- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is gestorven! - Nog voordat hij deze zin uitsprak, dacht hij dat dit geen argument was voor wat dan ook, maar hij kon niet stoppen.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder stierf! - Zelfs voordat hij die zin uitsprak, dacht hij dat dit nergens een argument voor was, maar hij bleef er maar aan denken.- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is gestorven! - Nog voordat hij deze zin uitsprak, dacht hij dat dit geen argument was voor wat dan ook, maar hij kon het niet laten.- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is gestorven! - Nog voordat hij deze zin uitsprak, dacht hij dat het geen argument was voor wat dan ook, maar hij kon niet stoppen.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder is dood! - Zelfs voordat hij die zin zei, dacht hij dat dit nergens een argument voor was, maar hij kon er niet mee stoppen.- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is dood! - Nog voordat hij deze zin uitsprak, dacht hij dat het geen argument was voor wat dan ook, maar hij kon niet stoppen.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder stierf! - Zelfs voordat hij die zin zei, dacht hij dat het nergens een argument voor was, maar hij kon er niet mee ophouden erover na te denken.- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is gestorven! - Zelfs voordat hij deze zin uitsprak, dacht hij dat het geen argument was voor wat dan ook, maar hij kon er niet mee stoppen erover na te denken.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder stierf! – Zelfs voordat hij die zin uitsprak, dacht hij dat het nergens een argument voor was, maar hij kon er niet mee ophouden erover na te denken.- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is gestorven! - Zelfs voordat hij die zin uitsprak, dacht hij dat het geen argument was, maar hij bleef erover nadenken.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder stierf! – Zelfs voordat hij die zin uitsprak, dacht hij dat het nergens een argument voor was, maar hij bleef er maar aan denken.- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is gestorven! - Nog voordat hij deze zin had uitgesproken, dacht hij dat het een argument voor niets was, maar hij kon er niet meer mee ophouden.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder stierf! - Zelfs voordat hij die zin zei, dacht hij dat het een argument voor niets was, maar hij kon er niet langer over nadenken.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder stierf! - Zelfs voordat hij die zin zei, dacht hij dat het een argument voor niets was, maar hij kon er niet over ophouden erover te praten.- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is dood! - Nog voordat hij deze zin had uitgesproken, vond hij het een zinloos argument, maar hij kon er niet langer bij stilstaan.- Begrijp je het dan niet, hond! Mijn moeder is gestorven! - Nog voordat hij deze zin uitsprak, dacht hij dat het een argument voor niets was, maar hij kon er niet langer over ophouden.- Begrijp je het niet, hond! Mijn moeder stierf! – Zelfs voordat hij deze zin uitsprak, dacht hij dat het nergens een argument voor was, maar hij kon er niet langer mee stoppen.
– Wat heeft dat ermee te maken?- Wat heeft dat ermee te maken? ...- Wat heeft dat ermee te maken?- Wat heeft dat ermee te maken?...- Wat heeft dit ermee te maken?– Wat heeft dit ermee te maken?
Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in Fjodor Streltsovs hoofd te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde, huilde of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep niets meer. Mijn hart trok samen, een scherpe pijn, alsof hij met een hamer op het borstbeen had geslagen, werd weerspiegeld in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in het hoofd van Fjodor Streltsov te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet langer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde, huilde of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep er niets meer van. Mijn hart klemde zich samen, een scherpe pijn, alsof hij met een hamer op het borstbeen had geslagen, weerspiegeld in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze verschrikkelijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in het hoofd van Fedor Streltsov te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet langer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde, huilde of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep het niet meer. Mijn hart klemde zich samen, een scherpe pijn, alsof hij met een hamer op het borstbeen had geslagen, weerspiegeld in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze verschrikkelijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in Fedor Streltsovs hoofd te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde, huilde of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep niets meer. Mijn hart trok samen, een scherpe pijn, alsof hij met een hamer op mijn borstbeen had geslagen, weerspiegelde zich in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in Fedor Streltsovs hoofd te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde, huilde of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep er niets meer van. Mijn hart trok samen, een scherpe pijn, alsof hij met een hamer op het borstbeen had geslagen, werd weerspiegeld in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in Fedor Streltsovs hoofd te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde of huilde of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep het niet meer. Mijn hart trok samen, een scherpe pijn, alsof hij met een hamer op het borstbeen had geslagen, werd weerspiegeld in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in het hoofd van Fedor Streltsov te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet langer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde of huilde of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep het niet meer. Mijn hart klemde zich samen, een scherpe pijn, alsof hij met een hamer op het borstbeen had geslagen, weerspiegeld in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze verschrikkelijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in het hoofd van Fjodor Streltsov te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet langer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde of huilde of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep er niets meer van. Mijn hart klemde zich samen, een scherpe pijn alsof hij met een hamer op mijn borstbeen had geslagen, galmde omhoog via mijn arm en vervolgens langs mijn rug. En er was geen uitweg uit deze verschrikkelijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in Fedor Streltsovs hoofd te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde of huilde, of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep niets meer. Mijn hart kneep samen, een scherpe pijn, alsof hij met een hamer op mijn borstbeen had geslagen, echode in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in het hoofd van Fedor Streltsov te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde of huilde, of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep er niets meer van. Mijn hart klemde zich samen, een scherpe pijn, alsof hij met een hamer op het borstbeen had geslagen, weerspiegeld in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze verschrikkelijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in het hoofd van Fjodor Streltsov af te gaan. Zijn handen gehoorzaamden hem niet langer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Of hij schreeuwde, of hij huilde, of hij verloor het bewustzijn. Maar hij begreep er niets meer van. Zijn hart zonk, een scherpe pijn, als een hamerslag op het borstbeen, weerspiegeld in zijn arm en vervolgens in zijn rug. En er was geen uitweg uit deze verschrikkelijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme af te gaan in Fjodor Streltsovs hoofd. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, hield op met het onderscheiden van rechts en links. Of hij schreeuwde, of hij huilde, of hij verloor het bewustzijn. Maar hij begreep niets meer. Zijn hart zonk, een scherpe pijn, als een hamerslag op het borstbeen, weerspiegelde zich in zijn arm, toen in zijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in het hoofd van Fjodor Streltsov te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet langer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Of hij schreeuwde, of hij huilde, of hij verloor het bewustzijn. Maar hij begreep het niet meer. Zijn hart zonk, een scherpe pijn, als een hamerslag op het borstbeen, weerspiegeld in zijn arm en vervolgens in zijn rug. En er was geen uitweg uit deze verschrikkelijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme af te gaan in Fjodor Streltsovs hoofd. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Of hij schreeuwde, of hij huilde, of hij viel flauw. Maar hij begreep er niets meer van. Zijn hart zonk, een scherpe pijn, als een hamerslag op het borstbeen, echode in zijn arm en vervolgens in zijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in Fjodor Streltsovs hoofd te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, hield op onderscheid te maken tussen rechts en links. Of hij schreeuwde, of hij huilde, of hij verloor het bewustzijn. Maar hij begreep het niet meer. Zijn hart zonk, een stekende pijn, als een hamerslag op het borstbeen, weerspiegelde zich in zijn arm en vervolgens in zijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in het hoofd van Fjodor Streltsov af te gaan. Zijn handen gehoorzaamden hem niet langer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Of hij schreeuwde, of hij huilde, of hij viel flauw. Maar hij begreep er niets meer van. Zijn hart zonk, een scherpe pijn, als een hamerslag op het borstbeen, weerspiegeld in zijn arm en vervolgens in zijn rug. En er was geen uitweg uit deze verschrikkelijke, oncontroleerbare toestand.Op datzelfde moment leek er een soort noodmechanisme af te gaan in Fjodor Streltsovs hoofd. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, hield op onderscheid te maken tussen rechts en links. Of hij schreeuwde, of hij huilde, of hij viel flauw. Maar hij begreep niets meer. Zijn hart zonk, een scherpe pijn, als een hamerslag op het borstbeen, weerspiegelde zich in zijn arm en vervolgens in zijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op datzelfde moment leek er een soort noodmechanisme af te gaan in Fjodor Streltsovs hoofd. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, hield op met het onderscheid tussen rechts en links. Of hij schreeuwde, of hij huilde, of hij verloor het bewustzijn. Maar hij begreep er niets meer van. Zijn hart zonk, een scherpe pijn, als een hamerslag op het borstbeen, weerspiegelde zich in zijn arm, en vervolgens in zijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in het hoofd van Fjodor Streltsov te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet langer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, kon geen onderscheid meer maken tussen rechts en links. Hij schreeuwde of huilde of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep het niet meer. Mijn hart klemde zich samen, een scherpe pijn, alsof iemand met een hamer op het borstbeen had geslagen, weerspiegeld in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze verschrikkelijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in Fedor Streltsovs hoofd te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde of huilde of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep het niet meer. Mijn hart trok samen, een scherpe pijn, alsof ik met een hamer op mijn borstbeen sloeg, werd weerspiegeld in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in het hoofd van Fedor Streltsov te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet langer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde of huilde of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep het niet meer. Mijn hart klemde zich samen, een scherpe pijn, alsof een hamer op het borstbeen slaat, weerspiegeld in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze verschrikkelijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in Fedor Streltsovs hoofd te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde of huilde of viel flauw. Maar hij begreep het niet meer. Mijn hart kneep samen, een scherpe pijn, alsof een hamer op mijn borstbeen sloeg, echode in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme af te gaan in Fjodor Strelitsovs hoofd. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, kon geen onderscheid meer maken tussen rechts en links. Hij schreeuwde, huilde of viel flauw. Maar hij begreep niets meer. Mijn hart was vernauwd, een stekende pijn, alsof ik met een hamer op mijn borstbeen sloeg, weerspiegelde zich in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in het hoofd van Fjodor Strelitzov af te gaan. Zijn handen gehoorzaamden hem niet langer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, kon geen onderscheid meer maken tussen rechts en links. Hij schreeuwde, huilde of viel flauw. Maar hij begreep er niets meer van. Mijn hart verstrakte, een scherpe pijn, alsof een hamer op mijn borstbeen sloeg, weerspiegeld in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze verschrikkelijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in het hoofd van Fedor Streltsov te werken. Zijn handen gehoorzaamden hem niet langer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde of huilde of viel flauw. Maar hij begreep er niets meer van. Mijn hart klemde zich samen, een scherpe pijn alsof ik met een hamer op mijn borstbeen sloeg, weerkaatste langs mijn arm en vervolgens langs mijn rug. En er was geen uitweg uit deze verschrikkelijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme af te gaan in Fedor Streltsovs hoofd. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde, of huilde, of viel flauw. Maar hij begreep niets meer. Mijn hart kneep, een scherpe pijn, alsof ik met een hamer op mijn borstbeen sloeg, weerspiegelde zich in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze vreselijke, oncontroleerbare toestand.Op dat moment leek er een soort noodmechanisme in het hoofd van Fedor Streltsov af te gaan. Zijn handen gehoorzaamden hem niet meer, zijn hele bewustzijn, vertroebeld door mist en duisternis, maakte geen onderscheid meer tussen rechts en links. Hij schreeuwde, of huilde, of verloor het bewustzijn. Maar hij begreep er niets meer van. Mijn hart kneep, een scherpe pijn, alsof ik met een hamer op het borstbeen sloeg, werd weerspiegeld in mijn arm en vervolgens in mijn rug. En er was geen uitweg uit deze verschrikkelijke, oncontroleerbare toestand.
Pas toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde, besefte hij dat hij bij bewustzijn was. Mijn vingers trilden en gehoorzaamden niet goed. Hij kon de eerste keer geen vuist maken. Een leegte klonk in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, zelfs dat hij een rabiësvaccinatie moest halen. Maar dit leek allemaal een droom of zelfs een delirium dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verband heeft met de werkelijkheid.Pas toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde, besefte hij dat hij bij bewustzijn was. Mijn vingers trilden en werkten niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, zelfs het feit dat hij ingeënt moest worden tegen hondsdolheid. Maar dit alles leek een droom of zelfs een delirium te zijn die niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verbinding heeft met de werkelijkheid.Pas toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde, besefte hij dat hij bij bewustzijn was. Mijn vingers trilden en ik gehoorzaamde niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Er klonk een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, zelfs het feit dat hij ingeënt moest worden tegen hondsdolheid. Maar het leek allemaal een droom of zelfs een delirium te zijn die niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verbinding heeft met de werkelijkheid.Pas toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde, besefte hij dat hij bij bewustzijn was. Mijn vingers trilden en reageerden niet goed. Hij kon de eerste keer geen vuist maken. Er klonk een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, zelfs dat hij een hondsdolheidsprik moest halen. Maar het leek allemaal een droom of zelfs een delirium dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verband heeft met de werkelijkheid.Pas toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde, besefte hij dat hij bij bewustzijn was. Mijn vingers trilden en gehoorzaamden niet goed. Hij kon de eerste keer geen vuist maken. Een leegte klonk in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, zelfs dat hij een hondsdolheidsvaccinatie moest halen. Maar dit leek allemaal een droom of zelfs een delirium dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verband heeft met de werkelijkheid.Pas toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde, besefte hij dat hij bij bewustzijn was. Mijn vingers trilden en werkten niet goed. Hij kon de eerste keer geen vuist maken. Een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing en zelfs de rabiësvaccinatie. Maar het leek allemaal een droom of zelfs een delirium dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verband heeft met de werkelijkheid.Pas toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde, besefte hij dat hij bij bewustzijn was. Mijn vingers trilden en werkten niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing en zelfs de injectie tegen hondsdolheid. Maar het leek allemaal een droom of zelfs een delirium dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verbinding heeft met de werkelijkheid.Pas toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde, besefte hij dat hij bij bewustzijn was. Mijn vingers trilden en werkten niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, zelfs de vaccinatie tegen hondsdolheid. Maar het leek allemaal een droom of zelfs een delirium dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verbinding heeft met de werkelijkheid.Pas toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde, besefte hij dat hij bij bewustzijn was. Mijn vingers trilden en werkten niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, zelfs de rabiësvaccinatie. Maar het leek allemaal een droom of zelfs een delirium dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verband heeft met de werkelijkheid.Pas toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde, besefte hij dat hij bij bewustzijn was. Mijn vingers trilden en werkten niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, en zelfs de vaccinatie tegen hondsdolheid. Maar het leek allemaal een droom of zelfs een delirium dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verbinding heeft met de werkelijkheid.Hij besefte pas dat hij bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht verwijderde. Zijn vingers trilden en gehoorzaamden hem niet goed. De eerste keer kon hij het niet in een vuist balden. Er klonk leegte in zijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich een paar dingen: zijn moeder, de lezing, en zelfs de vaccinatie tegen hondsdolheid. Maar dit alles leek hem een droom of zelfs een delirium dat geen verband hield met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verbinding heeft met de werkelijkheid.Hij realiseerde zich pas dat hij bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde. Zijn vingers trilden en gehoorzaamden hem niet goed. Hij kon ze de eerste keer niet tot een vuist ballen. Zijn hoofd galmde van leegte. Nee, hij herinnerde zich een paar dingen: zijn moeder, de lezing, zelfs dat hij hondsdolheidsvaccinaties moest geven. Maar dit alles leek een droom of zelfs een delirium dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel niets te maken heeft met de werkelijkheid.Hij besefte pas dat hij bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde. Zijn vingers trilden en hij gehoorzaamde niet goed. De eerste keer kon hij er geen vuist van maken. Er was een enorme leegte in zijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich een paar dingen: zijn moeder, de lezing en zelfs de vaccinatie tegen hondsdolheid. Maar het leek hem allemaal een droom of zelfs een delirium, dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verbinding heeft met de werkelijkheid.Hij realiseerde zich pas dat hij bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde. Zijn vingers trilden en gehoorzaamden hem niet goed. De eerste keer kon hij ze niet tot een vuist ballen. Er was een klinkende leegte in zijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich een paar dingen: zijn moeder, de lezing, zelfs de rabiësvaccinatie. Maar dit alles leek hem een droom of zelfs een delirium dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verband heeft met de werkelijkheid.Hij besefte pas dat hij bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht verwijderde. Zijn vingers trilden en gehoorzaamden hem niet goed. De eerste keer kon hij het niet in een vuist balden. Er was een klinkende leegte in zijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich een paar dingen: zijn moeder, de lezing, en zelfs de vaccinatie tegen hondsdolheid. Maar dit alles leek hem een droom of zelfs een delirium dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verbinding heeft met de werkelijkheid.Hij realiseerde zich pas dat hij weer bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde. Zijn vingers trilden en hij gehoorzaamde niet goed. Hij kon ze de eerste keer niet tot een vuist ballen. Zijn hoofd galmde van leegte. Nee, hij herinnerde zich een aantal dingen: zijn moeder, de lezing, zelfs dat hij hondsdolheidsvaccins moest geven. Maar dit leek allemaal een droom of zelfs een delirium, wat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel niets te maken heeft met de werkelijkheid.Hij besefte pas dat hij weer bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht verwijderde. Zijn vingers trilden en hij gehoorzaamde niet goed. De eerste keer kon hij het niet in een vuist balde. Er was een klinkende leegte in zijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich een paar dingen: zijn moeder, de lezing, en zelfs de vaccinatie tegen hondsdolheid. Maar het leek allemaal een droom of zelfs een delirium, wat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel niets met de werkelijkheid te maken heeft.Hij besefte pas dat hij weer bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht verwijderde. Zijn vingers trilden en gehoorzaamden hem niet goed. De eerste keer kon hij het niet in een vuist balden. Er was een klinkende leegte in zijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich een paar dingen: zijn moeder, de lezing, en zelfs de vaccinatie tegen hondsdolheid. Maar dit alles leek hem een droom of zelfs een delirium dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel niets met de werkelijkheid te maken heeft.Hij realiseerde zich dat hij pas weer bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde. Zijn vingers trilden en gehoorzaamden hem niet goed. Hij kon ze de eerste keer niet tot een vuist ballen. Er klonk een nagalmende leegte in zijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich dingen: over zijn moeder, over de lezing, zelfs over het feit dat hij hondsdolheidsvaccins moest geven. Maar dit leek allemaal een droom of zelfs een delirium, wat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel niets te maken heeft met de werkelijkheid.Hij realiseerde zich dat hij pas bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde. Zijn vingers trilden en gehoorzaamden hem niet goed. Hij kon ze de eerste keer niet tot een vuist ballen. Er klonk een rinkelende leegte in zijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich een aantal dingen: over zijn moeder, over de lezing, zelfs over het feit dat hij hondsdolheidsvaccins moest geven. Maar dit alles leek een droom of zelfs een delirium, dat niets te maken had met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel niets te maken heeft met de werkelijkheid.Hij besefte pas dat hij weer bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht verwijderde. Mijn vingers trilden en ik gehoorzaamde niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Een black-out in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, zelfs het feit dat hij ingeënt moest worden tegen hondsdolheid. Maar het leek allemaal een droom of zelfs een delirium en had niets te maken met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verbinding heeft met de werkelijkheid.Hij realiseerde zich pas dat hij weer bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde. Mijn vingers trilden en ik gehoorzaamde niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, zelfs dat hij een rabiësvaccinatie moest halen. Maar het leek allemaal een droom of zelfs een delirium en had niets te maken met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verband heeft met de werkelijkheid.Hij besefte pas dat hij weer bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht verwijderde. Mijn vingers trilden en ik gehoorzaamde niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, zelfs het feit dat hij ingeënt moest worden tegen hondsdolheid. Maar het leek allemaal een droom of zelfs een delirium en had niets te maken met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verbinding heeft met de werkelijkheid.Hij realiseerde zich pas dat hij bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde. Mijn vingers trilden en ik gehoorzaamde niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, zelfs het feit dat hij gevaccineerd moest worden tegen hondsdolheid. Maar het leek allemaal een droom of zelfs een delirium en had niets te maken met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verband heeft met de werkelijkheid.Hij realiseerde zich pas dat hij weer bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde. Zijn vingers trilden en reageerden niet goed. Hij kon de eerste keer geen vuist maken. Zijn hoofd was leeg. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, zelfs dat hij een rabiësvaccinatie moest halen. Maar dat leek allemaal een droom of zelfs een delirium en had niets te maken met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verband heeft met de werkelijkheid.Hij besefte pas dat hij weer bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht verwijderde. Zijn vingers trilden en gehoorzaamden niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Leegte in het hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: zijn moeder, de lezing, zelfs het feit dat hij ingeënt moest worden tegen hondsdolheid. Maar dit alles leek een droom of zelfs een delirium en had niets te maken met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verbinding heeft met de werkelijkheid.Hij realiseerde zich dat hij pas weer bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde. Mijn vingers trilden en reageerden niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: over zijn moeder, over de lezing, zelfs over het feit dat hij zich moest laten vaccineren tegen hondsdolheid. Maar dit leek allemaal een droom of zelfs een delirium, en had niets te maken met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verband heeft met de werkelijkheid.Hij realiseerde zich dat hij pas weer bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht haalde. Mijn vingers trilden en gehoorzaamden niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: over zijn moeder, over de lezing, zelfs over het feit dat hij zich moest laten inenten tegen hondsdolheid. Maar dit alles leek een droom of zelfs een delirium, en had niets te maken met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen verband heeft met de werkelijkheid.Hij besefte dat hij pas bij bewustzijn was toen hij zijn natte handen van zijn gezicht weghaalde. Mijn vingers trilden en gehoorzaamden niet goed. De eerste keer kon hij geen vuist maken. Een leegte in mijn hoofd. Nee, hij herinnerde zich iets: over zijn moeder, over de lezing, zelfs over het feit dat hij injecties tegen hondsdolheid moest nemen. Maar dit alles leek een droom of zelfs een delirium, en had niets te maken met zijn huidige toestand. Net zoals een computerspel geen relatie heeft met de werkelijkheid.
Hij stond op de trappen van het cultureel centrum, precies op de plek waar ik van de artsen had gehoord dat mijn moeder was overleden.Hij stond op de trappen van het cultureel centrum. Precies daar waar ik van de doktoren hoorde dat mijn moeder was overleden.Hij stond op de trappen van het cultureel centrum. Precies waar ik van de doktoren hoorde dat mijn moeder was overleden.Hij stond op de trappen van het cultureel centrum. Precies op de plek waar ik van de dokters hoorde dat mijn moeder was overleden.Hij stond op de trappen van het cultureel centrum. Precies daar waar ik van de dokters hoorde dat mijn moeder was overleden.Hij stond op de trappen van het Huis van Cultuur. Precies waar ik via de dokters hoorde over de dood van mijn moeder.Hij stond op de trappen van het Huis van Cultuur. Precies daar waar ik van de dokters hoorde over de dood van mijn moeder.Hij stond op de trappen van het cultureel centrum, precies waar hij van de doktoren had vernomen dat zijn moeder was overleden.Hij stond op de trappen van het cultureel centrum, precies op de plek waar hij van de artsen had gehoord dat zijn moeder was overleden.Hij stond op de trappen van het Huis van Cultuur, precies waar hij van de doktoren had vernomen over de dood van zijn moeder.Hij stond op de trappen van het Huis van Cultuur, precies op de plek waar hij van de artsen had gehoord over de dood van zijn moeder.Hij stond op de trappen van het cultureel centrum. Daar hoorde hij van de dokters dat zijn moeder was overleden.Hij stond op de trappen van het Huis van Cultuur. Daar hoorde hij van de doktoren over de dood van zijn moeder.Hij stond op de trappen van het Huis van Cultuur. Daar hoorde hij van de doktoren dat zijn moeder was overleden.Hij stond op de trappen van het Huis van Cultuur. Daar hoorde hij van de dokters over de dood van zijn moeder.Hij stond op de trappen van het Huis van Cultuur. Precies daar hoorde hij van de dokters over de dood van zijn moeder.Hij stond op de trappen van het Huis van Cultuur. Precies waar ik van de artsen hoorde over de dood van mijn moeder.
- ... maar begrijp het, ik ben niet degene die dit beslist! - vervolgde de bewaker die ernaast stond. "Ik ben niet degene die beslist wie waar naartoe mag." De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het nog erger. Ik beslis zelf niets, maar luister alleen naar goed advies. Als je daar met je beweringen naartoe gaat, zullen ze je naaien en dat is het ...- ... maar begrijp, ik ben niet degene die beslist! - vervolgde de bewaker in de buurt. "Ik ben niet degene die beslist wie waar naartoe mag." De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je claims, zullen ze je voor de gek houden en dat is alles...- ...maar je begrijpt, ik ben niet degene die beslist! - vervolgde de bewaker in de buurt. “Ik ben niet degene die beslist wie waar naartoe gaat.” De optredens worden georganiseerd door de lokale groep van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Raak er niet bij betrokken, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je claims, zullen ze je naaien en dat is alles ...- ... maar je begrijpt, ik ben niet degene die dit beslist! - vervolgde de nabijgelegen beveiliger. "Ik ben niet degene die beslist wie waarheen gaat." De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je er niet mee, anders wordt het erger. Ik beslis zelf niets, maar luister gewoon naar goed advies. Als je daarheen gaat met je beweringen, naaien ze je en dat is het ...- ... maar je begrijpt, ik ben niet degene die dit beslist! - vervolgde de nabijgelegen beveiliger. "Ik ben niet degene die beslist wie waar naartoe mag." De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je er niet mee, anders wordt het nog erger. Ik beslis zelf niets, maar luister gewoon naar goed advies. Als je daar met je beweringen naartoe gaat, naaien ze je en dat is het ...- ...maar je begrijpt, ik ben niet degene die beslist! - vervolgde de bewaker die ernaast stond. "Ik bepaal niet wie waarheen gaat." De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je er niet mee, anders wordt het nog erger. Ik beslis zelf niets, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je beweringen, zullen ze je bedriegen en dat is het...– ...maar je begrijpt, ik ben niet degene die beslist! – vervolgde de bewaker in de buurt. “Ik beslis niet wie waar naartoe gaat.” De optredens worden georganiseerd door de lokale groep van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je claims, zullen ze je misleiden en dat is alles ...– … maar begrijp, ik ben niet degene die beslist! – vervolgde de bewaker in de buurt. “Ik beslis niet wie waar naartoe gaat.” De optredens worden georganiseerd door de plaatselijke afdeling van de Communistische Partij. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je beweringen, zullen ze je voor de gek houden en dat is alles...– ... maar je begrijpt, ik ben niet degene die beslist! – vervolgde de bewaker. “Ik bepaal niet wie waarheen gaat.” De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis zelf niets, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je beweringen, zullen ze je voor de gek houden en dat is alles...– ... maar je begrijpt, ik ben niet degene die beslist! – vervolgde de nabijgelegen bewaker. “Ik bepaal niet wie waar naartoe mag.” De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je claims, zullen ze je voor de gek houden en dat is alles...- ... begrijp je, ik ben het niet die beslist! - vervolgde de bewaker die vlakbij stond. - Ik ben niet degene die beslist wie waar naartoe gaat. De optredens worden georganiseerd door de lokale cel van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Dit is geen kattennest. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je met je klachten je neus erin steekt, sluiten ze je voor altijd op en dat is alles...- ... begrijp het, ik bepaal het niet! - vervolgde de bewaker die ernaast stond. - Ik bepaal niet wie waar naartoe mag. De optredens worden georganiseerd door de lokale cel van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Dit is geen kattennest. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis zelf niets, ik luister alleen naar goed advies. Als je je neus erin steekt met je klachten, sluiten ze je voor altijd op en dat is het...– … begrijp je, ik ben het niet die beslist! – vervolgde de bewaker die vlakbij stond. – Ik ben niet degene die beslist wie waar naartoe gaat. De optredens worden georganiseerd door de lokale cel van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Dit is geen kattennest. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je je neus in je klachten steekt, sluiten ze je voor altijd op en dat is alles...– … begrijp je, ik bepaal het niet! – vervolgde de bewaker die ernaast stond. – Ik bepaal niet wie waar naartoe mag. De optredens worden georganiseerd door de lokale cel van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Dit is geen kattennest. Bemoei je er niet mee, anders wordt het erger. Ik beslis zelf niets, ik luister alleen naar goed advies. Als je je neus erin steekt met je klachten, sluiten ze je voor altijd op en dat is alles…– … begrijp je, ik ben het niet die beslist! – vervolgde de bewaker die vlakbij stond. – Ik ben niet degene die beslist wie waar naartoe mag. De optredens worden georganiseerd door de lokale cel van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Dit is geen kattennest. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je met je klachten je neus erin steekt, sluiten ze je voor altijd op en dat is alles...- ...Je begrijpt, ik beslis dat niet! - vervolgde de bewaker die ernaast stond. - Ik beslis niet wie waarheen gaat. De optredens worden georganiseerd door de lokale cel van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Het is geen kattennest. Bemoei je er niet mee, anders wordt het nog erger. Ik beslis zelf niets, ik luister alleen naar goed advies. Als je je neus erin steekt met je klachten, sluiten ze je voor altijd op en dat is het...– …Je begrijpt het, ik beslis niet! – vervolgde de bewaker die naast hem stond. – Ik beslis niet wie waar naartoe gaat. De optredens worden georganiseerd door de lokale cel van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Het is geen kattennest. Raak er niet bij betrokken, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je je neus in je klachten steekt, sluiten ze je voor altijd op en dat is alles...– …je begrijpt het, ik beslis niet! – vervolgde de bewaker die naast hem stond. – Ik beslis niet wie waar naartoe gaat. De optredens worden georganiseerd door de lokale cel van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Dit is geen kattennest. Kom er niet tussen, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je je neus in je klachten steekt, sluiten ze je voor altijd op en dat is alles...– …je begrijpt het, ik beslis hier niet over! – vervolgde de bewaker die ernaast stond. – Ik beslis niet wie waarheen gaat. De optredens worden georganiseerd door de lokale cel van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Het is geen kattennest. Bemoei je er niet mee, anders wordt het erger. Ik beslis zelf niets, luister alleen naar wat goed advies. Als je je neus erin steekt met je klachten, sluiten ze je voorgoed op en dat is het dan…– …je begrijpt het, ik bepaal dit niet! – vervolgde de bewaker die ernaast stond. – Ik bepaal niet wie waar naartoe mag. De optredens worden georganiseerd door de lokale cel van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Het is geen kattennest. Bemoei je er niet mee, anders wordt het erger. Ik beslis zelf niets, luister gewoon naar wat goed advies. Als je je neus erin steekt met je klachten, sluiten ze je voorgoed op en dat is het dan…- ... maar begrijp, ik ben niet degene die beslist! - vervolgde de bewaker die vlakbij stond. "Ik ben niet degene die beslist wie waar naartoe gaat." De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de Communistische Partij. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je claims, zullen ze je voor de gek houden en dat is alles...- ... maar je begrijpt, ik ben niet degene die dit beslist! - vervolgde de bewaker die ernaast stond. "Ik ben niet degene die beslist wie waarheen gaat." De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je er niet mee, anders wordt het nog erger. Ik beslis zelf niets, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je beweringen, naaien ze je en dat is het...– ...maar je begrijpt, ik ben niet degene die beslist! – vervolgde de bewaker in de buurt. “Ik ben niet degene die beslist wie waar naartoe gaat.” De optredens worden georganiseerd door de lokale groep van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je claims, zullen ze je naaien en dat is alles ...– ... maar je begrijpt, ik ben niet degene die beslist! – vervolgde de bewaker in de buurt. “Ik ben niet degene die beslist wie waarheen gaat.” De optredens worden georganiseerd door de lokale groep van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis zelf niets, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je beweringen, zullen ze je naaien en dat is alles ...– ... maar je begrijpt, ik ben niet degene die beslist! – vervolgde de bewaker in de buurt. “Ik ben niet degene die beslist wie waar naartoe gaat.” De optredens worden georganiseerd door de lokale groep van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je claims, zullen ze je naaien en dat is alles ...- ... maar begrijp het, ik ben niet degene die dit beslist! - vervolgde de bewaker die ernaast stond. "Ik ben niet degene die beslist wie waarheen gaat." De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de Communistische Partij. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis zelf niets, maar luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je beweringen, zullen ze je ruïneren en dat is alles ...– … maar begrijp, ik ben niet degene die beslist! – vervolgde de bewaker in de buurt. “Ik ben niet degene die beslist wie waar naartoe gaat.” De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de Communistische Partij. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je eisen, zullen ze je ruïneren en dat is alles...– ... maar je begrijpt, ik ben niet degene die beslist! – vervolgde de bewaker. “Ik ben niet degene die beslist wie waar naartoe gaat.” De optredens worden georganiseerd door de lokale groep van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, ik luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je eisen, zullen ze je ruïneren en dat is alles...– ... maar je begrijpt, ik ben niet degene die dit beslist! – vervolgde de bewaker. “Ik ben niet degene die beslist wie waarheen gaat.” De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis zelf niets, luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je beweringen, zullen ze je ruïneren en dat is alles…– ... maar je begrijpt, ik ben niet degene die dit beslist! – vervolgde de bewaker. “Ik ben niet degene die beslist wie waarheen gaat.” De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Bemoei je niet met deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis zelf niets, luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je beweringen, dan ruïneren ze je en dat is alles...– ... maar je begrijpt, ik ben niet degene die dit beslist! – vervolgde de nabijgelegen bewaker. “Ik ben niet degene die beslist wie waar naartoe mag.” De optredens worden georganiseerd door de lokale afdeling van de CPC. Het was niet de kat die op je spuugde. Raak niet betrokken bij deze kwestie, anders wordt het erger. Ik beslis niets zelf, luister alleen naar goed advies. Als je daarheen gaat met je claims, zullen ze je verpesten en dat is alles...
Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt om naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep om de hoek van het Huis van Cultuur. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij snikkend op een vuil betonnen blok zitten dat blijkbaar was overgebleven van het Huis van Cultuur na de renovatie.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep de hoek van het cultureel centrum om. Hij vergat zijn bestemming en keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij snikkend zitten op een vies betonblok dat na de renovatie blijkbaar was overgebleven van het cultureel centrum.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep de hoek om van het Huis van Cultuur. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij snikkend zitten op een vies betonblok dat na de renovatie blijkbaar was overgebleven van het Huis van Cultuur.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt om naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep om de hoek van het Huis van Cultuur. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij, snikkend, op een vuil betonnen blok zitten dat blijkbaar was overgebleven van het Huis van Cultuur na de renovatie.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt om naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep om de hoek van het Huis van Cultuur. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij snikkend zitten, zittend op een vuil betonnen blok dat blijkbaar was overgebleven van het Huis van Cultuur na de renovatie.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt om naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep om de hoek van het culturele centrum. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij snikkend op een vuil betonnen blok zitten, dat blijkbaar een overblijfsel was van het Huis van Cultuur na de renovatie.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep de hoek van het cultureel centrum om. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om de hoek en trof hetzelfde meisje van de derde rij snikkend aan op een vies betonblok dat na de renovatie blijkbaar een overblijfsel was van het Huis van Cultuur.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij sloeg de hoek van het cultureel centrum om. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om zich heen en trof hetzelfde meisje van de derde rij aan, snikkend op een vuil betonblok dat blijkbaar een overblijfsel was van het Cultureel Centrum na de renovatie.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt om naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij sloeg de hoek van het culturele centrum om. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om zich heen en zag hetzelfde meisje van de derde rij snikkend zitten op een vuil betonnen blok dat blijkbaar een overblijfsel was van het Huis van Cultuur na de renovatie.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep de hoek van het cultureel centrum om. Zijn bestemming vergetend, keek hij geïnteresseerd om de hoek en trof hetzelfde meisje van de derde rij snikkend aan, zittend op een vies betonblok dat na de renovatie blijkbaar een overblijfsel was van het Huis van Cultuur.Streltsov verzamelde zijn krachten, zwaaide naar de bewaker en was op weg naar de metro toen hij een nieuw geluid hoorde. Het kwam uit de hoek van het gemeenschapscentrum. Hij vergat zijn bestemming en keek geïnteresseerd om de hoek. Daar zag hij hetzelfde meisje van de derde rij snikkend zitten op een vuil betonblok dat blijkbaar was overgebleven van de renovatie van het buurthuis.Streltsov verzamelde zijn krachten, zwaaide naar de bewaker en liep naar de metro toen hij een nieuw geluid hoorde. Het kwam van de hoek van het gemeenschapscentrum. Hij vergat zijn bestemming en keek geïnteresseerd om de hoek. Daar zag hij hetzelfde meisje van de derde rij, snikkend, zittend op een vuil betonnen blok dat blijkbaar was overgebleven nadat het gemeenschapscentrum was gerenoveerd.Streltsov verzamelde al zijn krachten, zwaaide naar de bewaker en ging naar de metro toen hij een nieuw geluid hoorde. Het kwam uit de hoek van het gemeenschapscentrum. Hij vergat zijn bestemming en keek geïnteresseerd om de hoek. Daar zag hij hetzelfde meisje van de derde rij, snikkend zitten op een vuil betonblok dat een overblijfsel leek van de renovatie van het gemeenschapscentrum.Streltsov verzamelde zijn krachten, zwaaide naar de bewaker en liep naar de metro toen hij een nieuw geluid hoorde. Het kwam uit de hoek van het gemeenschapscentrum. Hij vergat zijn bestemming en keek geïnteresseerd om de hoek. Daar zag hij hetzelfde meisje van de derde rij, snikkend op een vuil betonnen blok zitten dat een overblijfsel leek te zijn van de renovatie van het gemeenschapscentrum.Streltsov verzamelde zijn krachten, zwaaide naar de bewaker en liep richting de metro toen hij een nieuw geluid hoorde. Het kwam uit de hoek van het gemeenschapscentrum. Hij vergat zijn bestemming en keek geïnteresseerd om de hoek. Daar zag hij hetzelfde meisje van de derde rij, snikkend zitten op een vuil betonblok dat een overblijfsel leek van de renovatie van het gemeenschapscentrum.Streltsov verzamelde al zijn kracht, wuifde de bewaker weg en liep naar de metro toen hij een nieuw geluid hoorde. Het kwam van om de hoek van het gemeenschapscentrum. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij snikkend op een vuil betonnen blok zitten dat blijkbaar was overgebleven nadat het gemeenschapscentrum was gerenoveerd.Streltsov verzamelde al zijn krachten, zwaaide de bewaker weg en ging naar de metro toen hij een nieuw geluid hoorde. Het kwam om de hoek van het gemeenschapscentrum. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij snikkend zitten op een vies betonblok dat blijkbaar was overgebleven van de renovatie van het gemeenschapscentrum.Streltsov verzamelde zijn krachten, zwaaide de bewaker weg en liep richting de metro toen hij een nieuw geluid hoorde. Het kwam uit de hoek van het gemeenschapscentrum. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij snikkend zitten op een vies betonblok dat blijkbaar een overblijfsel was van de renovatie van het gemeenschapscentrum.Streltsov verzamelde zijn krachten, wuifde de bewaker weg en liep richting de metro toen hij een nieuw geluid hoorde. Het kwam van om de hoek van het Community Center. Hij vergat zijn doel, keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij, snikkend, op een vuil betonnen blok zitten, dat blijkbaar was overgebleven van het Community Center na de renovatie.Streltsov verzamelde zijn krachten, wuifde de bewaker weg en liep richting de metro toen hij een nieuw geluid hoorde. Het kwam van om de hoek van het Community Center. Hij vergat zijn doel, keek geïnteresseerd om de hoek en zag datzelfde meisje van de derde rij, die snikkend zat, op een vuil betonnen blok zitten, dat blijkbaar was overgebleven van het Community Center na de renovatie.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep de hoek van het cultureel centrum om. Hij vergat zijn bestemming en keek geïnteresseerd om de hoek. Daar zag hij hetzelfde meisje van de derde rij snikkend zitten op een vuil betonblok dat na de renovatie blijkbaar was overgebleven van het cultureel centrum.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt om naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep om de hoek van het Huis van Cultuur. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij zitten snikken op een vuil betonnen blok dat blijkbaar was overgebleven van het Huis van Cultuur na de renovatie.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep de hoek om van het Huis van Cultuur. Zijn bestemming vergetend, keek hij geïnteresseerd om de hoek en trof hetzelfde meisje van de derde rij snikkend aan op een vuil betonblok dat na de renovatie blijkbaar was overgebleven van het Huis van Cultuur.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt om naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij sloeg de hoek om van het Huis van Cultuur. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij snikken op een vuil betonnen blok dat blijkbaar was overgebleven van het Huis van Cultuur na de renovatie.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt om naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep om de hoek van het Huis van Cultuur. Hij vergat zijn bestemming, keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij, snikkend, zittend op een vuil betonnen blok dat blijkbaar was overgebleven van het Huis van Cultuur na de renovatie.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep de hoek van het cultureel centrum om. Zijn bestemming vergetend, keek hij geïnteresseerd om de hoek en trof hetzelfde meisje van de derde rij snikkend aan, zittend op een vies betonblok dat na de renovatie blijkbaar was overgebleven van het cultureel centrum.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt om naar de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep om de hoek van het Huis van Cultuur. Hij vergat zijn doel, keek geïnteresseerd om de hoek en zag hetzelfde meisje van de derde rij, snikkend, zittend op een vuil betonnen blok, blijkbaar overgebleven van het Huis van Cultuur na de renovatie.Nadat hij zijn krachten had verzameld, wuifde Streltsov de bewaker opzij en stond op het punt richting de metro te gaan toen hij een nieuw geluid hoorde. Hij liep om de hoek van het Huis van Cultuur. Hij vergat zijn doel, keek geïnteresseerd om de hoek en vond daar hetzelfde meisje van de derde rij, snikkend, zittend op een vies betonblok, blijkbaar na renovatie overgebleven van het Huis van Cultuur.
Ze zag er heel lief uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde lang omdat haar ogen gezwollen waren en haar handen trilden. Bijna als de zijne.Ze zag er heel schattig uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde lange tijd omdat haar ogen gezwollen waren en haar handen trilden. Bijna zoals die van hemzelf.Ze zag er heel schattig uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde lange tijd omdat haar ogen gezwollen waren en haar handen trilden. Bijna zoals die van hem.Ze zag er heel lief uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde lang omdat haar ogen gezwollen waren en haar handen trilden. Bijna zoals de zijne.Ze zag er heel schattig uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Misschien iets jonger dan Streltsov qua leeftijd. Ze huilde lange tijd omdat haar ogen gezwollen waren en haar handen trilden. Bijna zoals die van hemzelf.Ze zag er heel schattig uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde lang omdat haar ogen gezwollen waren en haar handen trilden. Bijna als de zijne.Ze zag er best aardig uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde al een hele tijd, dus haar ogen waren gezwollen en haar handen trilden. Bijna zoals die van hemzelf.Ze zag er best aardig uit: donkere lange krullen, een knap gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde al een tijdje, waardoor haar ogen gezwollen waren en haar handen trilden. Bijna als de zijne.Ze zag er best aardig uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde al een hele tijd, haar ogen waren gezwollen en haar handen trilden. Bijna zoals die van hemzelf.Ze zag er best aardig uit: donkere lange krullen, een knap gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze had lang gehuild, waardoor haar ogen gezwollen waren en haar handen trilden. Bijna als de zijne.Ze zag er best aardig uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde al een hele tijd, waardoor haar ogen opgezwollen waren en haar handen trilden. Bijna zoals die van hemzelf.Ze zag er best aardig uit: donkere lange krullen, een knap gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze had een tijdje gehuild, dus haar ogen waren gezwollen en haar handen trilden. Bijna zoals de zijne.Ze zag er best aardig uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde al een tijdje, dus haar ogen waren gezwollen en haar handen trilden. Bijna zoals die van hem.Ze zag er best aardig uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Misschien iets jonger dan Streltsov qua leeftijd. Ze huilde al een tijdje, dus haar ogen waren gezwollen en haar handen trilden. Bijna zoals die van hem.Ze zag er best aardig uit: donkere lange krullen, een knap gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde al een tijdje, daarom waren haar ogen gezwollen en haar handen trilden. Bijna zoals de zijne.Ze zag er best aardig uit: donkere lange krullen, een knap gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde al een tijdje, daarom waren haar ogen gezwollen en trilden haar handen. Bijna als de zijne.Ze zag er heel schattig uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde lang, omdat haar ogen gezwollen waren en haar handen trilden. Bijna zoals de zijne.Ze zag er heel schattig uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde lang, omdat haar ogen gezwollen waren en haar handen trilden. Bijna als de zijne.Ze zag er heel schattig uit: donkere lange krullen, een mooi gezicht. Qua leeftijd misschien iets jonger dan Streltsov. Ze huilde lange tijd, omdat haar ogen gezwollen waren en haar handen trilden. Bijna zoals die van hemzelf.
Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef iets onverstaanbaars zeggen, en zette zo de dialoog voort die ze al lang met zichzelf was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om haar hand in de hare te nemen, hief ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug om keek, en toen richtte ze haar blik op hem en trok haar hand terug.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef iets onbegrijpelijks zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang geleden met zichzelf was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg kwam om haar hand in de hare te nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen keek hem aan en trok haar hand terug.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef iets onbegrijpelijks zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang geleden met zichzelf was begonnen. Pas toen hij ver genoeg kwam om haar hand te pakken, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen draaide ze zich om. haar blik naar hem toe en trok haar hand terug.Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef iets onverstaanbaars zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang met zichzelf was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om haar hand in de hare te nemen, hief ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen richtte ze haar blik op hem en trok haar hand terug.Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef iets onverstaanbaars zeggen, en zette zo de dialoog voort die ze al lang geleden met zichzelf was begonnen. Pas toen hij ver genoeg naderde om haar hand in de hare te nemen, hief ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen richtte ze haar blik op hem en trok haar hand terug.Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef iets onverstaanbaars zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze lang geleden met zichzelf was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om zijn hand in de hare te nemen, hief ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen hief ze haar ogen op, keek hem aan en trok ze weer terug.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef iets onsamenhangends zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang geleden met zichzelf was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg kwam om zijn hand in de hare te nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek lang, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen tilde ze op. haar op. keek hem aan en trok haar terug.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef iets onsamenhangends zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang met zichzelf was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg kwam om zijn hand in de hare te nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek lang, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen keek ze op. Ze keek hem aan en trok hem weer terug.Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef iets onverstaanbaars zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang met zichzelf was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om zijn hand in de hare te nemen, hief ze haar ogen naar hem op en keek ze lang, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen hief ze haar ogen naar hem op en trok ze haar terug.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef iets onsamenhangends zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang geleden met zichzelf was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg kwam om zijn hand in de hare te nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek lang, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen hief ze haar op. keek hem aan en trok haar terug.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef onsamenhangend praten, terwijl ze een dialoog met zichzelf voortzette die al lang geleden was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg kwam om haar hand in de zijne te nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen draaide ze zich om. Ze keek hem aan en trok haar hand terug.Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef onsamenhangend praten, een dialoog met zichzelf voortzettend die al lang geleden was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om haar hand in de zijne te nemen, hief ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze even opzij keek, alsof ze achter haar rug om keek, en toen richtte ze haar blik op hem en trok haar hand terug.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef onsamenhangend praten, terwijl ze een dialoog met zichzelf voortzette die al lang geleden was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg kwam om haar hand in de zijne te nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen ze wendde zich af. keek hem aan en trok haar hand terug.Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef onsamenhangend praten, een dialoog met zichzelf voortzettend die al lang geleden was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om haar hand in de zijne te nemen, hief ze haar ogen op naar de zijne en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en draaide zich toen om om naar hem te kijken en trok haar hand terug.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef onsamenhangend praten, terwijl ze een dialoog met zichzelf voortzette die al lang geleden was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg kwam om haar hand in de zijne te nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en draaide haar toen om. keek hem aan en trok haar hand terug.Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef onsamenhangend praten, een dialoog met zichzelf voortzettend die al lang geleden was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om haar hand in de zijne te nemen, hief ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen richtte ze haar blik op hem en trok haar hand terug.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef onsamenhangend praten, terwijl ze een dialoog met zichzelf voortzette die al lang geleden was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om haar hand in de zijne te nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen Ze keek hem aan en trok haar hand terug.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef onsamenhangend praten, terwijl ze een dialoog met zichzelf voortzette die al lang geleden was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om haar hand in de zijne te nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek. richtte haar blik op hem en trok haar hand terug.Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef onsamenhangend praten, een dialoog met zichzelf voortzettend die al lang geleden was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om haar hand in de zijne te nemen, hief ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en richtte toen haar blik op hem en trok haar hand terug.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef iets onsamenhangends zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang geleden met zichzelf was begonnen. Pas toen hij zo dichtbij was dat ze zijn hand in de hare kon nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek. en toen paste ze de hare aan. Ze keek naar hem en trok hem terug naar haar toe.Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef iets onverstaanbaars zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang geleden met zichzelf was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om zijn hand in de hare te nemen, hief ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug om keek, en toen richtte ze haar blik op hem en trok haar naar zich toe. terug.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef iets onsamenhangends zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang geleden met zichzelf was begonnen. Pas toen hij zo dichtbij was dat ze zijn hand in de hare kon nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen ze had de hare aangepast. Ze keek hem aan en trok haar naar hem toe. opbrengst.Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef iets onverstaanbaars zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang met zichzelf was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om zijn hand in de hare te nemen, hief ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen paste ze haar ogen aan. Ze keek hem aan en trok haar naar zich toe. gaat verder.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef iets onsamenhangends zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang geleden met zichzelf was begonnen. Pas toen hij zo dichtbij was dat ze zijn hand in de hare kon nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen ze verstelde de hare. Ze keek naar hem en trok haar naar hem toe. opbrengst.Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef iets onverstaanbaars zeggen, waarmee ze de dialoog die ze al lang met zichzelf was begonnen, voortzette. Pas toen hij dichtbij genoeg was om zijn hand in de hare te nemen, hief ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen draaide ze haar blik naar hem en trok haar hand terug naar hem.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef iets onsamenhangends zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang met zichzelf was begonnen. Pas toen hij zo dichtbij kwam dat ze zijn hand in de hare kon nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek. en toen keek ze hem aan en trok haar hand weer naar hem toe.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef iets onbegrijpelijks zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang met zichzelf was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om zijn hand in de hare te nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen Ze richtte haar blik op hem en trok haar hand weer naar hem toe.Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef iets onverstaanbaars zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang met zichzelf was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om zijn hand in de hare te nemen, hief ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen richtte ze haar blik op hem en trok haar hand naar hem terug.Ze merkte zijn nadering niet meteen op en bleef iets onverstaanbaars zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang met zichzelf was begonnen. Pas toen hij dichtbij genoeg was om zijn hand in de hare te nemen, hief ze haar ogen naar hem op en keek hem lang aan, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug om keek, en toen richtte ze haar blik op hem en trok haar hand terug naar hem.Ze merkte zijn aanpak niet meteen op en bleef iets onsamenhangends zeggen, waarmee ze de dialoog voortzette die ze al lang geleden met zichzelf was begonnen. Pas toen hij zo dichtbij kwam dat ze haar hand in de hare kon nemen, sloeg ze haar ogen naar hem op en keek lange tijd, alsof ze een beetje opzij keek, alsof ze achter haar rug keek, en toen richtte ze haar blik op hem en trok haar naar hem toe. hand terug.
- Wie ben je?
- Alles is goed. Ik was op een vergadering. Is er iets gebeurd?- Alles is in orde. Ik was op een vergadering. Is er iets gebeurd?
"Papa..." zei ze zachtjes.‘Papa…’ zei ze zachtjes.“Papa…” zei ze zachtjes.‘Papa...’ zei ze zachtjes.
Je hoeft geen lange vragen te stellen om het te begrijpen. Blijkbaar is haar vader ook gestorven tijdens het evenement en is ze er nu pas achter gekomen.Je hoeft geen lange vragen te stellen om het te begrijpen. Blijkbaar stierf haar vader ook tijdens het evenement en ze kwam er nu pas achter.Je hoeft geen lange vragen te stellen om het te begrijpen. Blijkbaar stierf haar vader ook tijdens de gebeurtenis, waar ze pas net achter kwam.Je hoeft geen lange vragen te stellen om het te begrijpen. Blijkbaar stierf haar vader ook tijdens het evenement, en ze kwam er nu pas achter.Je hoeft geen lange vragen te stellen om het te begrijpen. Blijkbaar stierf haar vader ook tijdens het evenement, waar ze nu pas achter kwam.Je hoeft geen lange vragen te stellen om het te begrijpen. Blijkbaar stierf haar vader ook tijdens de gebeurtenis, waar ze nu pas achter kwam.Je hoeft geen lange vragen te stellen om het te begrijpen. Blijkbaar stierf haar vader ook tijdens het evenement, wat ze pas net ontdekte.Je hoeft niet lang te vragen om erachter te komen. Blijkbaar stierf haar vader ook tijdens het evenement en ze kwam er nu pas achter.Je hoeft niet lang te vragen om erachter te komen. Blijkbaar is haar vader ook overleden tijdens het evenement en is ze er nu pas achter gekomen.Het kost niet veel moeite om erachter te komen. Blijkbaar is haar vader ook gestorven tijdens het evenement en ze komt er nu pas achter.Het kost niet veel moeite om dit uit te zoeken. Blijkbaar stierf haar vader ook tijdens het evenement en ze komt er nu pas achter.Het is niet moeilijk om dit uit te zoeken. Blijkbaar is haar vader ook omgekomen bij het incident en ze komt er nu pas achter.Het kost niet veel moeite om erachter te komen. Blijkbaar is haar vader ook gestorven tijdens het evenement, en ze komt er nu pas achter.Het kost niet veel moeite om erachter te komen. Blijkbaar is haar vader ook overleden tijdens het evenement, en ze komt er nu pas achter.Je hoeft geen lange vragen te stellen om het te begrijpen. Blijkbaar is haar vader ook omgekomen bij het incident en komt ze er nu pas achter.Je hoeft geen lange vragen te stellen om het te begrijpen. Blijkbaar is haar vader ook gestorven tijdens het evenement en komt ze er nu pas achter.Je hoeft geen lange vragen te stellen om het te begrijpen. Blijkbaar stierf haar vader ook tijdens het evenement, en ze komt er nu pas achter.Je hoeft geen lange vragen te stellen om het te begrijpen. Blijkbaar is haar vader ook gestorven tijdens het evenement, en ze komt er nu pas achter.Je hoeft geen lange vragen te stellen om het te begrijpen. Blijkbaar is haar vader ook omgekomen bij het incident en ze komt er nu pas achter.Je hoeft geen lange vragen te stellen om het te begrijpen. Blijkbaar is haar vader tijdens het evenement ook overleden, en ze komt er nu pas achter.
"En ik heb... een moeder..." zei hij.'En ik heb... een moeder...' zei hij.‘En ik heb… een moeder…’ zei hij.“En ik heb… een moeder…” zei hij.
Zijn geest bleef worstelen met het gevoel van de illusie van wat er gebeurde. Met zijn geest begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, groeide de hoop dat dit een soort kwade grap was, een streek, Zoja Nikolajevna's onmenselijke wraak voor het schoppen van de kat die ze in de tuin aan het voeren was.Zijn geest bleef worstelen met het gevoel van illusie van wat er gebeurde. Met zijn verstand begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn brein, ontstond de hoop dat dit een soort gemene grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Zoja Nikolajevna op haar. kat die haar in de tuin voerde.De geest bleef worstelen met het gevoel van illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, ontstond de hoop dat dit een soort duistere grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Zoja Nikolajevna voor het schoppen van de kat die ze voedde. de tuin.De geest bleef worstelen met het gevoel van de illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, ontstond de hoop dat dit een soort sinistere grap was, een streek, Zoja Nikolajevna's onmenselijke wraak voor het schoppen van de kat die ze in de tuin aan het voeren was.De geest bleef worstelen met het gevoel van de illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, ontsproot de hoop dat dit een soort sinistere grap was, een streek, Zoja Nikolajevna's onmenselijke wraak voor het schoppen van de kat die ze in de tuin aan het voeren was.De geest bleef worstelen met het gevoel van de illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder weg was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er de hoop dat dit een soort duistere grap was, een streek, Zoja Nikolajevna's onmenselijke wraak voor het schoppen van de kat die ze in de tuin aan het voeren was.De geest bleef worstelen met het gevoel van illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er hoop dat dit een soort duistere grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Zoja Nikolajevna voor het schoppen van de kat als ze aan het eten was. in de tuin.Zijn geest bleef worstelen met het gevoel van illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er hoop dat dit een zieke grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Zoja Nikolajevna voor het doden van de kat die ze had gevoerd. in de tuin.De geest bleef worstelen met het gevoel van illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er de hoop dat dit een duistere grap was, een streek, Zoja Nikolajevna's onmenselijke wraak voor het schoppen van de kat die ze in de tuin aan het voeren was.De geest bleef worstelen met het gevoel van illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, bestond de hoop dat dit een soort duistere grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Zoja Nikolajevna voor het schoppen van de kat had dat ze voedde in de tuin.Zijn geest worstelde nog steeds met het gevoel van illusie. Zijn brein besefte dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn brein, hoopte hij dat dit een slechte grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Soja Nikolajevna omdat hij de kat had geschopt die hen in de tuin aan het voeren was.Zijn geest bleef worstelen met het gevoel van illusie. Zijn hersenen begrepen dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er de hoop dat dit een soort kwade grap was, een streek, Soja Nikolajevna's onmenselijke wraak voor het schoppen van de kat die ze in de tuin aan het voeren was.Zijn geest bleef worstelen met het gevoel van illusie. Zijn hersenen begrepen dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens in de andere helft van zijn hersenen bestond de hoop dat dit een soort gemene grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Soja Nikolajevna voor het schoppen van de kat die had gegeten. ze de tuin.Zijn geest bleef worstelen met het gevoel van illusie. Zijn brein begreep dat zijn moeder weg was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn brein, was er hoop dat dit een soort wrede grap was, een streek, de onmenselijke wraak van Soja Nikolajevna voor het schoppen van de kat die ze in de tuin had gevoerd.Zijn geest bleef worstelen met het gevoel van illusie. Zijn hersenen begrepen dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er hoop dat dit een soort gemene grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Soja Nikolajevna voor het schoppen van de kat die ze had gevoerd in de tuin.Zijn geest bleef worstelen met het gevoel van illusie. Zijn brein begreep dat zijn moeder weg was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn brein, was er hoop dat dit een soort sinistere grap was, een grap, Zoya Nikolaevna's onmenselijke wraak voor het schoppen van de kat die haar in de tuin aan het voeren was.Zijn geest bleef worstelen met het gevoel van illusie. Zijn brein begreep dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn brein, was er hoop dat dit een soort sinistere grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Zoja Nikolajevna voor het schoppen van de kat die ze in de tuin voedde.Zijn geest worstelde nog steeds met het gevoel van illusie. Zijn hersenen begrepen dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er hoop dat dit een soort gemene grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Soja Nikolajevna voor het schoppen van de kat die ze had gevoerd in de tuin.Zijn geest bleef worstelen met het gevoel van illusie. Zijn hersenen begrepen dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er hoop dat dit een soort sinistere grap was, een streek, Zoya Nikolaevna's onmenselijke wraak voor het schoppen van de kat die ze in de tuin aan het voeren was.De geest bleef worstelen met het gevoel van illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er hoop dat dit een soort sinistere grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Zoja Nikolajevna voor het feit dat ze had een kat geschopt die haar in de tuin aan het voeren was.De geest bleef worstelen met het gevoel van de illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder weg was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er hoop dat dit een soort sinistere grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Zoja Nikolajevna voor het schoppen van de kat die ze aan het voeren was. in de tuin.De geest bleef worstelen met het gevoel van illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er hoop dat dit een soort sinistere grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Zoja Nikolajevna voor de moord op de kat. . dat ze at. in de tuin.De geest bleef worstelen met het gevoel van illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er hoop dat dit een soort sinistere grap was, een streek, Zoja Nikolajevna's onmenselijke wraak voor het doden van de kat. die ze aan het eten was. in de tuin.De geest bleef worstelen met het gevoel van illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er hoop dat dit een soort sinistere grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Zoja Nikolajevna voor het doden van de kat. dat ze aan het eten was. in de tuin.De geest bleef worstelen met het gevoel van de illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er de hoop dat dit een soort sinistere grap was, een streek, Zoja Nikolajevna's onmenselijke wraak voor het schoppen van de kat die ze in de tuin aan het voeren was.De geest bleef worstelen met het gevoel van illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er de hoop dat dit een soort duistere grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Zoja Nikolajevna voor haar. Ze had geschopt een kat die haar in de tuin voedde.De geest bleef worstelen met het gevoel van illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er hoop dat dit een soort duistere grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Zoja Nikolajevna voor het schoppen van de kat die ze voedde. de tuin.De geest bleef worstelen met het gevoel van de illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er hoop dat dit een soort sinistere grap was, een streek, Zoja Nikolajevna's onmenselijke wraak voor het schoppen van de kat die ze in de tuin aan het voeren was.De geest bleef worstelen met het gevoel van de illusie van wat er gebeurde. Met zijn hersenen begreep hij dat zijn moeder er niet meer was, maar ergens daar, in de andere helft van zijn hersenen, was er hoop dat dit een soort sinistere grap was, een grap, de onmenselijke wraak van Zoja Nikolajevna voor het schoppen van de kat die ze aan het voeren was. in de tuin.
Hij haalde zijn smartphone uit zijn zak en draaide het nummer van zijn buurvrouw, maar ze nam niet op. Hij resette de telefoon en probeerde het opnieuw. En deze keer nam niemand op.Hij haalde zijn smartphone uit zijn zak en draaide het nummer van zijn buurman, maar zij nam niet op. Hij reset de telefoon en probeert het opnieuw. En deze keer antwoordde niemand.Hij haalde zijn smartphone uit zijn zak en draaide het nummer van zijn buurman, maar zij nam niet op. Hij reset en probeert het opnieuw. En deze keer antwoordde niemand.Hij pakte zijn smartphone uit zijn zak en draaide het nummer van zijn buurvrouw, maar ze nam niet op. Hij resette en probeerde het opnieuw. En deze keer nam niemand op.Hij haalde zijn smartphone uit zijn zak en draaide het nummer van zijn buurvrouw, maar ze nam niet op. Hij reset en probeert het opnieuw. En deze keer neemt niemand op.Hij haalde zijn smartphone uit zijn zak en draaide het nummer van zijn buurman, maar zij nam niet op. Hij startte de telefoon opnieuw op en probeerde het opnieuw. En deze keer antwoordde niemand.Hij haalde zijn smartphone uit zijn zak en draaide het nummer van zijn buurman, maar zij nam niet op. Hij hing op en probeerde het opnieuw. En deze keer antwoordde niemand.Hij haalde zijn smartphone uit zijn zak en draaide het nummer van zijn buurvrouw, maar ze nam niet op. Hij hing op en probeerde het opnieuw. En deze keer nam niemand op.Hij haalde zijn smartphone uit zijn zak en draaide het nummer van zijn buurman, maar zij nam niet op. Hij startte opnieuw op en probeerde het opnieuw. En deze keer antwoordde niemand.Hij haalde zijn smartphone uit zijn zak en draaide het nummer van zijn buurvrouw, maar ze nam niet op. Hij startte de telefoon opnieuw op en probeerde het opnieuw. En deze keer nam niemand op.Hij haalde zijn smartphone uit zijn zak en draaide het nummer van zijn buurman, maar zij nam niet op. Hij reset en probeert het opnieuw. En deze keer antwoordt niemand.
- Hoe heet je? - vroeg Fedor onverwachts.- Hoe heet je? - Fedor vroeg zich onverwachts af.- Hoe heet je? - vroeg Fedor zich onverwachts af.- Hoe heet je? - vroeg Fedor onverwachts aan zichzelf.- Hoe heet je? – vroeg Fedor zich onverwacht af.'Hoe heet je?' vroeg Fedor zich onverwachts af.- Hoe heet je? – Fedor vroeg onverwachts voor zichzelf.‘Hoe heet je?’ vroeg Fjodor onverwacht."Hoe heet je?" vroeg Fjodor onverwachts."Hoe heet je?" vroeg Fjodor onverwacht."Hoe heet je?" vroeg Fedor onverwachts.
-Elena...- Elena...
- Elena?-Elena?
- Serebrennikova...-Serebrennikova...
Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov automatisch vragen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheden, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fyodor gedroeg zich vrij zelfverzekerd en ontlokte feitelijke informatie aan hem.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov automatisch vragen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheden, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fjodor gedroeg zich vrij zelfverzekerd en ontlokte hem feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov automatisch vragen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheden, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde bij hem weg te komen, maar Fyodor gedroeg zich vrij zelfverzekerd en ontlokte hem feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov automatisch vragen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete tijdverdrijf, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fyodor gedroeg zich vrij zelfverzekerd en ontlokte feitelijke informatie aan hem.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov automatisch vragen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete tijdverdrijf, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fjodor gedroeg zich vrij zelfverzekerd en ontlokte hem feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov automatisch vragen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheid, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde hem te ontwijken, maar Fjodor gedroeg zich behoorlijk zelfverzekerd en ontlokte hem feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov automatisch vragen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete tijdverdrijf, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde bij hem weg te komen, maar Fyodor gedroeg zich vrij zelfverzekerd en ontlokte hem feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov automatisch vragen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete vrijetijdsbesteding, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fjodor gedroeg zich vrij zelfverzekerd en ontlokte hem feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov haar automatisch vragen over haar baan, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheden, of ze broers en zussen had, waar ze naar school ging, wat ze voor de kost deed en wat ze op zaterdag deed. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fjodor bleef behoorlijk assertief en ontlokte haar feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov haar automatisch vragen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheden, of ze broers en zussen had, waar ze naar school ging, wat ze voor de kost deed en wat ze op zaterdag deed. Ze antwoordde ontwijkend, in een poging van hem af te komen, maar Fyodor was vrij vastberaden en ontlokte feitelijke informatie aan haar.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov haar automatisch vragen over haar baan, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheden, of ze broers en zussen had, waar ze naar school ging, wat ze voor de kost deed en wat ze op zaterdag deed. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fjodor handelde behoorlijk assertief en ontlokte haar feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov haar automatisch vragen over haar baan, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheden, of ze broers en zussen had, waar ze naar school ging, wat ze voor werk deed en wat ze op zaterdag deed. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde bij hem weg te komen, maar Fyodor gedroeg zich behoorlijk assertief en kreeg feitelijke informatie uit haar.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov haar automatisch vragen over haar baan, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheden, of ze broers en zussen had, waar ze naar school ging, wat ze voor de kost deed en wat ze op zaterdag deed. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fjodor handelde behoorlijk assertief en kreeg feitelijke informatie uit haar.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov haar automatisch vragen over haar baan, haar favoriete muziek, haar favoriete vrijetijdsbesteding, of ze zussen of broers had, waar ze studeerde, wat ze voor werk deed en wat ze op zaterdag deed. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fyodor was behoorlijk assertief en viste feitelijke informatie eruit.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, bleef Streltsov haar automatisch vragen stellen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete vrijetijdsbesteding, of ze zussen en broers had, waar ze studeerde, wat ze voor de kost deed en wat ze op zaterdag deed. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fjodor was behoorlijk assertief en viste feitelijke informatie op.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, bleef Streltsov haar automatisch vragen stellen over haar baan, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheden, of ze broers en zussen heeft, waar ze naar school gaat, wat ze voor de kost doet en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde hem te ontwijken, maar Fjodor handelde behoorlijk assertief en kreeg feitelijke informatie uit haar.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, bleef Streltsov haar automatische vragen stellen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete manieren om de tijd te doden, of ze zussen en broers had, waar ze studeerde, wat ze voor de kost deed, wat ze op zaterdag deed. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde bij hem weg te komen, maar Fyodor gedroeg zich behoorlijk assertief en viste feitelijke informatie eruit.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, bleef Streltsov haar automatisch vragen stellen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete manieren om haar vrije tijd te doden, of ze zussen en broers had, waar ze studeerde, wat ze voor de kost deed, wat ze op zaterdag deed. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fyodor gedroeg zich behoorlijk assertief en viste feitelijke informatie eruit.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov automatisch vragen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheden, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fjodor gedroeg zich behoorlijk kordaat en ontlokte hem feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, bleef Streltsov automatisch vragen stellen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheden, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fyodor gedroeg zich behoorlijk assertief en ontlokte hem feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov automatisch vragen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete tijdverdrijf, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fjodor gedroeg zich nogal assertief en ontlokte hem feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, bleef Streltsov automatische vragen stellen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete tijdverdrijf, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde bij hem weg te komen, maar Fyodor gedroeg zich nogal assertief en ontlokte hem feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, bleef Streltsov automatisch vragen stellen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete vrijetijdsbesteding, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fjodor gedroeg zich nogal assertief en ontlokte hem feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov automatisch vragen over haar beroep, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheden, of ze broers of zussen had, waar ze studeerde, voor wie ze werkte en wat ze op zaterdag deed. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde aan hem te ontsnappen, maar Fyodor was vrij vastberaden en ontlokte haar feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, stelde Streltsov automatisch vragen over haar baan, haar favoriete muziek, haar favoriete bezigheden, of ze broers en zussen had, waar ze studeerde, voor wie ze werkte en wat ze op zaterdag deed. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde bij hem weg te komen, maar Fjodor gedroeg zich behoorlijk kordaat en ontlokte haar feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, bleef Streltsov automatisch vragen stellen over haar beroep, haar favoriete muziek, favoriete manieren om haar vrije tijd door te brengen, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt en wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde bij hem weg te komen, maar Fjodor was behoorlijk assertief en ontlokte hem feitelijke informatie.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, ging Streltsov automatisch door met vragen stellen over haar beroep, favoriete muziek, favoriete manieren om haar vrije tijd te doden, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt, wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde bij hem weg te komen, maar Fyodor gedroeg zich behoorlijk assertief en haalde feitelijke informatie eruit.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, bleef Streltsov automatisch vragen stellen over haar beroep, favoriete muziek, favoriete manieren om haar vrije tijd te doden, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt, wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde bij hem weg te komen, maar Fyodor gedroeg zich behoorlijk assertief en haalde feitelijke informatie eruit.Nadat hij zichzelf had voorgesteld, bleef Streltsov automatisch vragen stellen over haar beroep, favoriete muziek, favoriete manieren om vrije tijd te doden, of ze zussen en broers heeft, waar ze studeert, voor wie ze werkt, wat ze op zaterdag doet. Ze antwoordde ontwijkend en probeerde van hem af te komen, maar Fjodor gedroeg zich behoorlijk assertief en haalde feitelijke informatie eruit.
Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Het conventionele mechanisme van een typische date had zich door de jaren heen ontwikkeld. En nu, in een situatie die er zo ongeschikt voor was, redde het hem van zware gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. De conventionele mechanica van een typische datum was in de loop der jaren geëvolueerd. En nu, in zo'n ongeschikte situatie, redde het hem van moeilijke gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. De conventionele mechanismen van typische datering zijn in de loop der jaren uitgewerkt. En nu, in zo'n ongeschikte situatie, redde het hem van moeilijke gedachten.Dit was wat hij altijd deed als hij een meisje ontmoette. Het conventionele mechanisme van typische dating was door de jaren heen versleten. En nu, in een situatie die er zo ongeschikt voor was, redde het hem van zware gedachten.Dit was wat hij altijd deed als hij een meisje ontmoette. Het conventionele mechanisme van typische dating was door de jaren heen uitgewerkt. En nu, in een situatie die er zo ongeschikt voor was, redde het hem van zware gedachten.Dit is wat hij altijd deed als hij een meisje ontmoette. Het traditionele mechanisme van typische dating was door de jaren heen uitgewerkt. En nu, in zo'n ongepaste situatie, redde het hem van moeilijke gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Het traditionele mechanisme van typische datering is in de loop der jaren uitgewerkt. En nu, in zo'n ongepaste situatie, redde het hem van moeilijke gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Het traditionele mechanisme van typische datering was in de loop der jaren versleten. En nu, in zo'n ongepaste situatie, redde het hem van moeilijke gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Het traditionele mechanisme van typische dating is door de jaren heen versleten. En nu, in zo'n ongepaste situatie, redde het hem van moeilijke gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Een conventioneel mechanisme van typische bekenden dat zich in de loop der jaren had ontwikkeld. En nu, in zo'n ongeschikte situatie, redde het hem van moeilijke gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Een conventioneel mechanisme van typische kennissen dat zich door de jaren heen had ontwikkeld. En nu, in een situatie die er zo ongeschikt voor was, redde het hem van zware gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Een traditioneel mechanisme van typische bekenden dat zich in de loop der jaren had ontwikkeld. En nu, in zo'n ongelegen situatie, redde het hem van moeilijke gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Een traditioneel mechanisme van typische kennissen dat zich door de jaren heen had ontwikkeld. En nu, in zo'n ongeschikte situatie, redde het hem van moeilijke gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Een traditioneel mechanisme van typische bekenden dat zich in de loop der jaren had ontwikkeld. En nu, in zo'n ongeschikte situatie, redde het hem van moeilijke gedachten.Hij deed dit altijd als hij een meisje ontmoette. Een conventioneel mechanisme van typische kennissen, uitgewerkt door de jaren heen. En nu, in een situatie die er zo ongeschikt voor was, redde het hem van zware gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Een conventioneel mechanisme van typische bekenden, door de jaren heen uitgewerkt. En nu, in zo'n ongeschikte situatie, redde het hem van moeilijke gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Het conventionele mechanisme van typische datering was in de loop der jaren geëvolueerd. En nu, in een voorheen ongemakkelijke situatie, redde het hem van moeilijke gedachten.Dit was wat hij altijd deed als hij een meisje ontmoette. Het conventionele mechanisme van typische dating was door de jaren heen uitgewerkt. En nu, in een voorheen zo ongepaste situatie, redde het hem van zware gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Het traditionele mechanisme van typische datering is in de loop der jaren uitgewerkt. En nu, in een voorheen ongepaste situatie, redde hij hem van moeilijke gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Het traditionele mechanisme van typische dating is door de jaren heen versleten. En nu, in een voorheen ongepaste situatie, redde hij hem van moeilijke gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Het traditionele mechanisme van typische datering is in de loop der jaren uitgewerkt. En nu, in een voorheen zo ongepaste situatie, redde hij hem van moeilijke gedachten.Dit was wat hij altijd deed als hij een meisje ontmoette. Het conventionele mechanisme van typisch daten was door de jaren heen versleten. En nu, in een situatie die voorheen zo ongepast was, redde het hem van zware gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Het conventionele mechanisme van typische datering was in de loop der jaren versleten. En nu, in een situatie die voorheen zo ongepast was, redde hij hem van moeilijke gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. De traditionele mechanismen van typische dateringen zijn in de loop der jaren versleten. En nu, in een situatie die voorheen zo ongepast was, redde hij hem van moeilijke gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Het conventionele mechanisme van typisch daten is door de jaren heen versleten. En nu, in een situatie die voorheen zo ongepast was, redde hij hem van zware gedachten.Dat deed hij altijd als hij een meisje ontmoette. Het conventionele mechanisme van typische datering is in de loop der jaren uitgewerkt. En nu, in een situatie die hiervoor zo ongepast was, redde hij hem van zware gedachten.
De plannen gingen in rook op. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, hoewel de situatie zijn aanwezigheid vereiste. Hij zat in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die een waterpijp rookte, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden zou identificeren, en zijn lichaam vertelde hem dat hij moest wegrennen. Maar het is te laat om weg te rennen.De plannen gingen in de soep. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp trok, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden identificeerde en zijn lichaam zei hem dat hij moest vluchten. Maar het is te laat om weg te rennen.De plannen gingen in rook op. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp puffde, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle vreemden identificeerde, en zijn lichaam eiste dat hij wegliep. Maar het is te laat om te vluchten.De plannen gingen in rook op. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie zijn aanwezigheid. Hij zat in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp zat te puffen, had zich nog niet geopenbaard. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden zou identificeren, en zijn lichaam vertelde hem dat hij moest rennen. Maar het is te laat om te rennen.De plannen gingen in rook op. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie zijn aanwezigheid. Hij zat in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp zat te puffen, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden zou identificeren, en zijn lichaam vertelde hem dat hij moest rennen. Maar het is te laat om te rennen.De plannen liepen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp pufte, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden zou identificeren en zijn lichaam eiste dat hij zou vluchten. Maar het is te laat om te vluchten.De plannen gingen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp puffde, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekende dingen identificeerde en zijn lichaam eiste dat hij vluchtte. Maar het is te laat om te vluchten.De plannen gingen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp trok, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekende dingen identificeerde en zijn lichaam eiste dat hij vluchtte. Maar het is te laat om te ontsnappen.De plannen liepen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp pufte, had zich nog niet geopenbaard. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekende dingen zou identificeren en zijn lichaam eiste dat hij zou vluchten. Maar het is te laat om te vluchten.De plannen gingen in de soep. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp puffde, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekende dingen identificeerde en zijn lichaam eiste dat hij vluchtte. Maar het is te laat om te vluchten.De plannen gingen in de soep. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een sprookje vol geheimen, maar de waterpijprokende rups had zich nog niet laten zien. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden identificeerde en zijn lichaam zei hem dat hij moest vluchten. Maar het was te laat om weg te rennen.De plannen gingen in rook op. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie zijn aanwezigheid. Hij was in een sprookje vol mysteries, maar de hookah-rokende rups had zich nog niet laten zien. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden zou identificeren, en zijn lichaam vertelde hem dat hij moest wegrennen. Maar het was te laat om weg te rennen.De plannen gingen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een sprookje vol geheimen, maar de waterpijprokende rups was nog niet verschenen. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle vreemden identificeerde, en zijn lichaam eiste dat hij wegliep. Maar het was te laat om weg te rennen.De plannen liepen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een sprookje vol geheimen, maar de hookah-rokende rups had zich nog niet laten zien. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden zou identificeren en zijn lichaam vertelde hem te vluchten. Maar het was te laat om weg te rennen.De plannen gingen in rook op. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, hoewel de huidige situatie zijn aanwezigheid vereiste. Hij was in een sprookje vol mysteries, maar de rups die aan een waterpijp pufte, had zich nog niet laten zien. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle vreemden zou identificeren, en zijn lichaam vertelde hem dat hij moest wegrennen. Maar het was te laat om te rennen.De plannen gingen in rook op. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de huidige situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een sprookje vol geheimen, maar de rups die uit een waterpijp pufte was nog niet verschenen. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle vreemden identificeerde, en zijn lichaam eiste dat hij wegliep. Maar het was te laat om te rennen.De plannen gingen in rook op. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie op dit moment zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp trok, was nog niet verschenen. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden identificeerde en zijn lichaam zei hem dat hij moest vluchten. Maar het was te laat om weg te rennen.De plannen gingen in rook op. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, hoewel de situatie op dat moment zijn aanwezigheid vereiste. Hij was in een sprookje vol mysteries, maar de rups die aan een waterpijp pufte, had zich nog niet laten zien. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden zou identificeren en zijn lichaam vertelde hem dat hij moest rennen. Maar het was te laat om te rennen.De plannen gingen in rook op. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, hoewel de situatie op dit moment zijn aanwezigheid vereiste. Hij bevond zich in een sprookje vol mysteries, maar de rups die aan een waterpijp zat te puffen had zich nog niet laten zien. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden zou identificeren, en zijn lichaam vertelde hem dat hij moest rennen. Maar het was te laat om te rennen.De plannen gingen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de huidige situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp trok, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle vreemdelingen identificeerde, en zijn lichaam spoorde hem aan te vluchten. Maar het is te laat om te vluchten.De plannen liepen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, hoewel de huidige situatie zijn aanwezigheid vereiste. Hij bevond zich in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp pufte, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle vreemden zou identificeren en zijn lichaam spoorde hem aan om te vluchten. Maar het is te laat om te vluchten.De plannen gingen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de huidige situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp puffde, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle vreemdelingen identificeerde, en zijn lichaam spoorde hem aan te vluchten. Maar het is te laat om te vluchten.De plannen liepen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de huidige situatie zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp pufte, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle vreemden zou identificeren en zijn lichaam spoorde hem aan om te vluchten. Maar het is te laat om te vluchten.De plannen liepen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, hoewel de situatie op dat moment zijn aanwezigheid vereiste. Hij was in een soort sprookje vol mysteries, maar de rups die een waterpijp rookte, had zich nog niet laten zien. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden zou identificeren en zijn lichaam spoorde hem aan om te vluchten. Maar het is te laat om te vluchten.De plannen gingen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie op dit moment zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp trok, was nog niet verschenen. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekende dingen identificeerde, en zijn lichaam spoorde hem aan te vluchten. Maar het is te laat om te ontsnappen.De plannen gingen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, ook al vereiste de situatie op dat moment zijn aanwezigheid. Hij bevond zich in een soort sprookje vol geheimen, maar de rups die aan een waterpijp puffde, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle vreemdelingen identificeerde, en zijn lichaam spoorde hem aan te vluchten. Maar het is te laat om te vluchten.De plannen liepen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, hoewel de situatie op dat moment zijn aanwezigheid vereiste. Hij bevond zich in een soort sprookje vol mysteries, maar de rups die aan een waterpijp pufte, had zich nog niet geopenbaard. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden zou identificeren en zijn lichaam spoorde hem aan om te vluchten. Maar het is te laat om te vluchten.De plannen liepen mis. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, hoewel de situatie op dat moment zijn aanwezigheid vereiste. Hij bevond zich in een soort sprookje vol mysteries, maar de rups die aan een waterpijp pufte, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden zou identificeren en zijn lichaam spoorde hem aan om te vluchten. Maar het is te laat om te vluchten.De plannen gingen in de soep. Geen ziekenhuis, geen injecties, geen terugkeer naar huis, hoewel de situatie op dit moment zijn aanwezigheid vereiste. Hij bevond zich in een soort sprookje vol mysteries, maar de rups die aan een waterpijp puffde, had zich nog niet onthuld. Zijn bewustzijn eiste dat hij alle onbekenden identificeerde, en zijn lichaam zette hem ertoe aan te vluchten. Maar het is te laat om te vluchten.
"We moeten erachter komen," zei hij geruststellend. - Weet je nog wat hij zei? Dat geliefden konden sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles van tevoren.‘Daar moeten we achter komen,’ zei hij geruststellend. – Weet je nog wat hij zei? Dat dierbaren konden sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles van tevoren.‘Daar moeten we achter komen,’ zei hij geruststellend. - Weet je nog wat hij zei? Dat dierbaren konden sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles van tevoren."We moeten erachter komen," zei hij geruststellend. - Weet je nog wat hij zei? Dat geliefden konden sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles."We moeten erachter komen," zei hij geruststellend. - Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden konden sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles van tevoren.‘We moeten dit uitzoeken,’ zei hij geruststellend. – Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden zouden kunnen overlijden. Hij wist alles. Hij voorzag alles van tevoren.‘We moeten dit uitzoeken,’ zei hij geruststellend. – Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden zouden kunnen overlijden. Hij wist alles. Hij voorzag alles.“We moeten dit uitzoeken,” zei hij geruststellend. – Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden zouden kunnen sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles.‘Daar moeten we achter komen,’ zei hij geruststellend. ‘Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden zouden kunnen overlijden. Hij wist alles. Hij heeft alles van tevoren voorzien.”"We moeten erachter komen," zei hij geruststellend. "Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden konden sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles van tevoren."‘We moeten dit uitzoeken,’ zei hij geruststellend. ‘Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden zouden kunnen overlijden. Hij wist alles. Hij heeft alles van tevoren gepland.”“We moeten dit uitzoeken,” zei hij geruststellend. “Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden konden sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles.”‘We moeten dit uitzoeken,’ zei hij geruststellend. ‘Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden zouden kunnen overlijden. Hij wist alles. Hij heeft alles van tevoren voorzien.”"We moeten erachter komen," zei hij sussend. "Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden konden sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles van tevoren."‘We moeten dit uitzoeken,’ zei hij geruststellend. ‘Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden zouden kunnen overlijden. Hij wist alles. Hij voorzag alles.”“We moeten dit uitzoeken,” zei hij sussend. “Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden konden sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles.”“We moeten dit uitzoeken,” zei hij sussend. “Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden konden sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles van tevoren.”‘Daar moeten we achter komen,’ zei hij geruststellend. – Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden zouden kunnen overlijden. Hij wist alles. Hij voorzag alles van tevoren.‘We moeten dit uitzoeken,’ zei hij geruststellend. – Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden kunnen overlijden. Hij wist alles. Hij voorzag alles van tevoren.“We moeten dit uitzoeken,” zei hij geruststellend. – Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden konden sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles."We moeten erachter komen," zei hij geruststellend. - Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden konden sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles.“We moeten dit uitzoeken,” zei hij sussend. – Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden konden sterven. Hij wist alles. Hij voorzag alles.‘We moeten dit uitzoeken,’ zei hij sussend. – Weet je nog wat hij zei? Dat familieleden kunnen overlijden. Hij wist alles. Hij voorzag alles van tevoren.
Ze knikte gehoorzaam en drukte haar handen op haar borst.Ze knikte gehoorzaam en drukte haar handen tegen haar borst.Ze knikte gehoorzaam met haar hoofd en drukte haar handen tegen haar borst.
- Dat is geen toeval...- Dit is geen toeval...- Het is geen toeval...
“Nee,” fluisterde ze.‘Nee,’ fluisterde ze.
– De beveiliger zei iets over het feest. Dat hun lokale groep zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, dan vinden we ze daar wel.– De bewaker zei iets over het feest. Dat hun lokale groep zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, zullen we hem daar vinden.– De bewaker zei iets over het feest. Dat uw lokale groep zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, zullen we hem daar vinden.– De beveiliger zei iets over het feest. Dat hun lokale groep zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, vinden we hem daar wel.– De beveiliger zei iets over het feest. Dat hun lokale groep zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, dan vinden we hem daar wel.– De beveiliger zei iets over het feest. Dat uw lokale groep zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, vinden we hem daar.– De bewaker zei iets over het feest. Dat jouw lokale groep dit soort evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, vinden we hem daar wel.– De bewaker zei iets over het feest. Dat jouw lokale groep dit soort evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, zullen we hem daar vinden.- De bewaker zei iets over het feest. Dat hun lokale afdeling zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, zullen we hem daar vinden.- De beveiliger zei iets over het feest. Dat hun lokale vestiging zulke evenementen houdt. En als iemand deze persoon kent, vinden we hem daar wel.- De bewaker zei iets over het feest. Dat jouw plaatselijke vereniging zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, zullen we hem daar vinden.- De bewaker zei iets over het feest. Dat hun lokale afdeling zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, vinden we hem daar wel.- De beveiliger zei iets over het feest. Dat hun lokale groep zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, vinden we hem daar wel.- De bewaker zei iets over het feest. Dat jouw lokale groep dit soort evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, zullen we hem daar vinden.- De bewaker zei iets over het feest. Dat hun lokale afdeling zulke evenementen houdt. En als iemand deze persoon kent, zullen we hem daar vinden.– De beveiliger zei iets over het feest. Dat hun lokale afdeling zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, vinden we hem daar wel.– De bewaker zei iets over het feest. Dat uw plaatselijke club dergelijke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, zullen we hem daar vinden.– De bewaker zei iets over het feest. Dat uw plaatselijke vereniging zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, vinden we hem daar wel.– De bewaker zei iets over het feest. Dat jouw plaatselijke vereniging zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, zullen we hem daar vinden.– De beveiliger zei iets over het feest. Dat hun lokale vestiging zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, vinden we hem daar wel.– De bewaker zei iets over het feest. Dat hun lokale afdeling zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, zullen we hem daar vinden.– De bewaker zei iets over het feest. Dat hun lokale afdeling zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, vinden we hem daar wel.– De bewaker zei iets over het feest. Dat hun lokale afdeling zulke evenementen organiseert. En als iemand deze persoon kent, dan zullen we hem daar vinden.
Ze knikte instemmend.
- Blijf niet op de rotsen zitten!- Stop met op de rotsen te zitten!- Ga niet op de rotsen zitten!
Ze gleed langzaam van de plaat af en samen liepen ze in de tegenovergestelde richting van Infectieziektenziekenhuis nr. 3.Ze gleed langzaam van de plaat af en samen liepen ze in de tegenovergestelde richting naar ziekenhuis nr. 3 voor infectieziekten.Ze gleden langzaam van de plaat af en liepen samen in de tegenovergestelde richting van ziekenhuis nr. 3 voor infectieziekten.Ze gleden langzaam van de plaat af en liepen samen in de tegenovergestelde richting van Infectieziekenhuis nr. 3.Ze gleed langzaam van de plaat af en samen liepen ze in de tegenovergestelde richting van Infectieziekenhuis nr. 3.Ze gleden langzaam van het bord af en liepen samen in de tegenovergestelde richting naar Infectieziekenhuis nr. 3.Ze gleden langzaam van het bord af en liepen samen in de tegenovergestelde richting naar Infectious Clinical Hospital No. 3.Ze gleden langzaam van de plaat af en liepen samen in de tegenovergestelde richting naar Infectieziekenhuis nr. 3.Ze gleed langzaam van de plaat af en samen liepen ze in de tegenovergestelde richting naar Infectious Clinical Hospital No. 3.Ze gleed langzaam van de plaat af en samen liepen ze in de tegenovergestelde richting van het nr. 3 klinische ziekenhuis voor infectieziekten.Ze gleed langzaam van de plaat af en samen liepen ze in de tegenovergestelde richting van het Klinisch Ziekenhuis voor Infectieziekten nr. 3.Ze gleden langzaam van de plaat af en liepen samen in de tegenovergestelde richting van het derde ziekenhuis voor infectieziekten.Ze gleden langzaam van de plaat af en liepen samen in de tegenovergestelde richting van het Infectieziektenziekenhuis nr. 3.Ze gleed langzaam van het bord en samen liepen ze in de richting tegenover Infectieziekten Ziekenhuis nr. 3.Ze gleed langzaam van de plaat af en samen liepen ze in de richting tegenover Infectieziekenhuis nr. 3.Ze gleed langzaam van de plaat af en samen liepen ze naar ziekenhuis nr. 3 voor infectieziekten.Ze gleed langzaam van de plaat af en samen liepen ze naar Infectieziekteziekenhuis nr. 3.Ze gleed langzaam van de plaat af en samen liepen ze in de richting tegenover Infectieziektenziekenhuis nr. 3.Ze gleden langzaam van het bord af en liepen samen in de tegenovergestelde richting van Infectieziekenhuis nr. 3.Ze gleden langzaam van de plaat af en liepen samen in de tegenovergestelde richting van Infectieziekteziekenhuis nr. 3.Ze gleden langzaam van de plaat naar beneden en liepen samen in de tegenovergestelde richting van ziekenhuis nr. 3 voor infectieziekten.Ze gleden langzaam van de plaat af en liepen samen in de richting tegenover het Infectieziekenhuis nr. 3.Ze gleden langzaam van de plaat af en liepen samen naar Infectieziekenhuis nr. 3.Ze gleden langzaam van de plaat af en liepen samen in de richting tegenover Infectieziekenhuis nr. 3.Ze gleed langzaam van de plaat af en samen liepen ze in de richting tegenovergesteld aan Infectious Clinical Hospital No. 3.
Hoofdstuk B. Feestleven Hoofdstuk B. Partijdigheid van het Zijn
Toen iedereen weg was, werd het minder benauwd. Toen iedereen eenmaal weg was, werd het minder benauwd. Toen iedereen wegging, werd het minder benauwd. Nadat iedereen was vertrokken, kalmeerde de situatie. Nadat iedereen weg was, werd het rustiger. Nadat iedereen was vertrokken, werd het meer ontspannen. Nadat iedereen weg was, werd het wat rustiger.
Fjodor deed het bovenste knoopje los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie de meeste problemen met de begrafenis al had opgelost en de herdenkingsdienst in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie verantwoordelijk was voor wat er was gebeurd helemaal niet naar voren. Hij vond dat vreemd, aangezien hij zelf het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij helemaal niets van binnen. Geen pijn om het verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Door het overwerk te noemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie de meeste problemen met de begrafenis al had opgelost en de uitvaartdienst in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie verantwoordelijk was voor wat er gebeurde helemaal niet naar voren. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dit moment voelde hij absoluut niets in zich. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Door het herziening te noemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie de meeste begrafenisproblemen al had opgelost en de uitvaartdienst in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie de schuld moest krijgen van wat er was gebeurd helemaal niet naar boven. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij helemaal niets van binnen. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Door het overwerk te noemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor knoopte het bovenste knoopje los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie al van de meeste begrafenisproblemen af was en de begrafenisdienst in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie de schuld moest krijgen voor wat er was gebeurd helemaal niet naar voren. Hij vond dat vreemd, aangezien hij zelf het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij van binnen helemaal niets. Geen pijn om het verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Door het als overwerk te benoemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor deed het bovenste knoopje los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie zich al van de meeste begrafenisproblemen had bevrijd en de begrafenisdienst in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie de schuld moest krijgen voor wat er was gebeurd helemaal niet naar voren. Hij vond dat vreemd, aangezien hij zelf het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij helemaal niets van binnen. Geen pijn om het verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Door het overwerk te noemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor deed het bovenste knoopje los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie de meeste begrafeniskwesties al had opgelost en de begrafenisceremonie in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie de schuld moest krijgen voor wat er was gebeurd helemaal niet aan het licht. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij absoluut niets van binnen. Geen pijn om het verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Door het een herziening te noemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie de meeste begrafenisproblemen al had opgelost en de uitvaartdienst in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie hij de schuld gaf van wat er was gebeurd helemaal niet aan het licht. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij helemaal niets in zich. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Door het een herziening te noemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie de meeste problemen met de begrafenis al had opgelost en de uitvaartdienst in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie hij de schuld gaf van wat er was gebeurd helemaal niet in me op. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij absoluut niets in zich. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Door het een herziening te noemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie al van de meeste begrafenisproblemen af was en de begrafenisdienst in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie hij de schuld gaf van wat er was gebeurd helemaal niet aan het licht. Hij vond dit vreemd, aangezien hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dit moment voelde hij absoluut niets in zich. Geen pijn om het verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Door het een herziening te noemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie zich al van de meeste begrafenisproblemen had verlost en de uitvaartdienst in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie hij de schuld gaf van wat er was gebeurd helemaal niet aan het licht. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dit moment voelde hij absoluut niets in zich. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Door het een herziening te noemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte zijn bovenste knoopje los en trok aan zijn kraag. Hoewel de familie het meeste rouwwerk al had gedaan en de wake al in volle gang was, kon Fjodor niemand bedenken die hij de schuld kon geven van wat er was gebeurd. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dit moment voelde hij absoluut niets in zich. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Hij noemde het overwerkt en leek het zelfs te rechtvaardigen.Fjodor opende zijn bovenste knoop en trok aan zijn kraag. Hoewel de familie al het meeste rouwwerk had gedaan en in volle gang was met de wake, kon Fjodor niemand bedenken die hij de schuld kon geven van wat er was gebeurd. Hij vond dit vreemd, aangezien hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij absoluut niets van binnen. Geen pijn van verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Hij noemde het overwerk en leek het zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte zijn bovenste knoopje los en trok aan zijn kraag. Hoewel de familie het meeste rouwwerk al had gedaan en bezig was met de uitvaartdienst, kon Fjodor niet achterhalen wie verantwoordelijk was voor wat er was gebeurd. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij helemaal niets in zich. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Hij noemde het overwerkt en leek het zelfs te rechtvaardigen.Fjodor knoopte zijn bovenste knoopje los en trok aan zijn kraag. Hoewel de familie het grootste deel van de rouw had gedaan en druk bezig was met de wake, kon Fjodor niemand bedenken die hij de schuld kon geven van wat er was gebeurd. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dit moment voelde hij absoluut niets in zich. Geen pijn om het verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Hij noemde het overwerk en leek het zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte zijn bovenste knoopje los en trok aan zijn kraag. Hoewel de familie het meeste rouwwerk al had gedaan en volop bezig was met de wake, kon Fjodor niet bedenken wie de schuld kon geven van wat er was gebeurd. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dit moment voelde hij absoluut niets in zich. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Hij noemde het overwerkt en leek het zelfs te rechtvaardigen.Fjodor knoopte zijn bovenste knoopje los en trok aan zijn kraag. Hoewel de familie het grootste deel van het begrafeniswerk al had afgerond en druk bezig was met het houden van de herdenkingsdienst, kwamen Fjodors gedachten over wie de schuld moest krijgen voor wat er was gebeurd niet naar boven. Hij vond het vreemd, aangezien hij zelf het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij van binnen absoluut niets. Geen pijn om het verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Door overwerk aan te voeren, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor knoopte zijn bovenste knoop los en trok aan zijn kraag. Hoewel de familie het grootste deel van de begrafeniswerkzaamheden al had afgerond en druk bezig was met het houden van de uitvaartdienst, kwamen Fjodors gedachten over wie de schuld kon krijgen van wat er was gebeurd niet aan het licht. Hij vond het vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dit moment voelde hij van binnen absoluut niets. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Door het overwerk te noemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop van zijn overhemd los en trok aan zijn kraag. Hoewel de familie het meeste rouwwerk al had gedaan en volop bezig was met de wake, kon Fjodor niet bedenken wie de schuld kon geven van wat er was gebeurd. Hij vond het vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij absoluut niets in zich. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Door het herziening te noemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor knoopte zijn bovenste knoopje los en trok aan zijn kraag. Hoewel de familie zich al had ontdaan van de meeste begrafenisklusjes en in volle gang was met het houden van de wake, kwamen Fjodors gedachten over wie hij de schuld gaf van wat er was gebeurd niet naar buiten. Hij vond het vreemd, aangezien hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dit moment voelde hij absoluut niets van binnen. Geen pijn van verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Door het overwerk te noemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor knoopte zijn bovenste knoopje los en trok aan zijn kraag. Hoewel de familie zich al had bevrijd van het grootste deel van de begrafenisklusjes en in volle gang was met het houden van de wake, kwamen Fjodors gedachten over wie hij de schuld gaf van wat er was gebeurd niet naar buiten. Hij vond het vreemd, aangezien hij zelf het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dit moment voelde hij absoluut niets van binnen. Geen pijn van verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Door het overwerk te noemen, leek hij zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie de meeste problemen met de begrafenis al had opgelost en de uitvaartdienst in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie verantwoordelijk was voor wat er gebeurde helemaal niet naar voren. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij absoluut niets in zich. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Hij noemde het overwerkt en leek het zelfs te rechtvaardigen.Fjodor deed het bovenste knoopje los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie zich al van de meeste begrafenisproblemen had bevrijd en de begrafenisceremonie in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie de schuld moest krijgen voor wat er was gebeurd helemaal niet naar voren. Hij vond dat vreemd, aangezien hij zelf het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij helemaal niets van binnen. Geen pijn om het verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Hij noemde het overwerk en leek zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie de meeste begrafenisproblemen al had opgelost en de uitvaartdienst in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie hij de schuld gaf van wat er was gebeurd helemaal niet aan het licht. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij helemaal niets in zich. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Hij noemde het overwerkt en leek het zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie al van de meeste begrafenisproblemen af was en de begrafenisdienst in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie hij de schuld gaf van wat er was gebeurd helemaal niet aan het licht. Hij vond dit vreemd, aangezien hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij absoluut niets in zich. Geen pijn om het verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Hij noemde het overwerk en leek het zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie zich al van de meeste begrafenisproblemen had verlost en de uitvaartdienst in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie hij de schuld gaf van wat er was gebeurd helemaal niet aan het licht. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij absoluut niets in zich. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Hij noemde het overwerkt en leek het zelfs te rechtvaardigen.Fjodor deed het bovenste knoopje los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie de meeste zorgen over de begrafenis al achter zich had gelaten en de wake in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie verantwoordelijk was voor wat er was gebeurd helemaal niet naar voren. Hij vond dat vreemd, aangezien hij zelf het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij helemaal niets van binnen. Geen pijn van verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Hij noemde het overwerk en leek zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie de meeste zorgen over de begrafenis al achter zich had gelaten en de wake in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie verantwoordelijk was voor wat er gebeurde helemaal niet naar voren. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij absoluut niets in zich. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Hij noemde het overwerkt en leek het zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok zijn kraag omhoog. Hoewel de familie de meeste begrafenisproblemen al had opgelost en de uitvaartdienst in volle gang had gehouden, kwamen Fjodors gedachten over wie de schuld moest krijgen van wat er was gebeurd op geen enkele manier naar voren. Hij vond dit vreemd omdat hij de persoon was die het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dat moment voelde hij absoluut niets in zich. Geen pijn bij verlies, geen spijt, geen rouw om de overledene. Hij noemde het overwerkt en leek het zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok de kraag omhoog. Hoewel de familie zich al van de meeste begrafenisproblemen had bevrijd en de wake in volle gang was, kwamen Fjodors gedachten over wie de schuld moest krijgen voor wat er was gebeurd op geen enkele manier naar voren. Hij vond dit vreemd, aangezien hij zelf het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dit moment voelde hij absoluut niets in zichzelf. Geen pijn van verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Hij noemde het overwerk en leek zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok de kraag omhoog. Hoewel de familie zich al van de meeste begrafenisproblemen had bevrijd en de wake in volle gang hield, kwamen Fjodors gedachten over wie de schuld moest krijgen voor wat er was gebeurd op geen enkele manier naar voren. Hij vond dit vreemd, aangezien hij zelf het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dit moment voelde hij absoluut niets in zichzelf. Geen pijn van verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Hij noemde het overwerk en leek zichzelf zelfs te rechtvaardigen.Fjodor maakte de bovenste knoop los en trok de kraag omhoog. Hoewel de familie zich al had bevrijd van het grootste deel van de begrafenisproblemen en de wake in volle gang hield, kwamen Fjodors gedachten over wie hij de schuld gaf van wat er was gebeurd op geen enkele manier naar voren. Hij vond dit vreemd, aangezien hij zelf het dichtst bij zijn moeder stond, maar op dit moment voelde hij absoluut niets in zichzelf. Geen pijn van verlies, geen spijt, geen verdriet om de overledene. Hij noemde het overwerk en leek zichzelf zelfs te rechtvaardigen.
De vader, nog steeds gezellig en spraakzaam, trok zich terug in zichzelf. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, zat hij in de hoek en bleef zichzelf een fles cognac inschenken, langzaam een klein glas vullend en leegdrinkend. Ivan zat tegenover Fjodor, gekleed voor de gelegenheid in een wijde bomberjack, vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van gedachten, hoewel het niet rijk was. Het oog was versierd met een opvallende paarse vlek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds sociaal en spraakzaam, trok zich in zichzelf terug. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten en bleef een fles cognac voor zichzelf inschenken, terwijl hij langzaam een glaasje vol en leeg dronk. Ivan zat tegenover Fjodor, voor de gelegenheid gekleed in een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het insigne van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van het denken, ook al was die niet rijk. Het oog was versierd met een sterke paarse vlek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds sociaal en spraakzaam, trok zich in zichzelf terug. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten en schonk zichzelf een fles cognac in, vulde langzaam een glaasje en dronk het leeg. Ivan zat tegenover Fjodor en droeg voor de gelegenheid een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van gedachten, zij het niet uitbundig. Het oog was versierd met een opvallende paarse vlek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds gezellig en spraakzaam, trok zich terug in zichzelf. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, zat hij in de hoek en bleef zichzelf een fles cognac inschenken, langzaam een klein glas vullend en leegdrinkend. Ivan zat tegenover Fjodor, gekleed voor de gelegenheid in een wijde bomberjack, vuile jeans en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van gedachten, hoewel het niet rijk was. Het oog was versierd met een opvallende paarse vlek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds gezellig en spraakzaam, trok zich terug in zichzelf. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, zat hij in de hoek en bleef zichzelf een fles brandewijn inschenken, langzaam een glas vullend en leegdrinkend. Ivan zat tegenover Fjodor, voor de gelegenheid gekleed in een wijde bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van gedachten, ook al was het niet weelderig. Het oog was versierd met een opvallende paarse vlek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds sociaal en spraakzaam, trok zich in zichzelf terug. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten en bleef een fles cognac voor zichzelf inschenken, terwijl hij langzaam een glas vulde en leegdronk. Ivan zat tegenover Fjodor en droeg voor de gelegenheid een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van het denken, ook al was het niet wellustig. Het oog was versierd met een sterke paarse vlek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds sociaal en spraakzaam, trok zich in zichzelf terug. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten en schonk zichzelf een fles cognac in, terwijl hij langzaam een vol en een leeg glas leegdronk. Ivan zat tegenover Fjodor en droeg voor de gelegenheid een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van het denken, ook al was die niet rijk. Het oog was versierd met een sterke paarse vlek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds gezellig en spraakzaam, trok zich terug in zichzelf. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten en bleef zichzelf een fles cognac inschenken, langzaam een glas vol en leeg drinkend. Ivan zat tegenover Fjodor, voor de gelegenheid gekleed in een los bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van gedachten, ook al was het niet rijk. Het oog was versierd met een sterke paarse vlek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds sociaal en spraakzaam, trok zich in zichzelf terug. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten en bleef een fles cognac voor zichzelf inschenken, terwijl hij langzaam een glaasje vol en leeg dronk. Ivan zat tegenover Fjodor en droeg voor de gelegenheid een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van het denken, ook al was die niet rijk. Het oog was versierd met een sterke paarse vlek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.Vader, die tot dan toe sociaal en spraakzaam was geweest, had zich in zichzelf teruggetrokken. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten en bleef in een fles cognac knijpen, terwijl hij langzaam een glaasje vol en leeg dronk. Ivan zat tegenover Fjodor, ongepast gekleed in een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met een insigne van een onbekend Engels merk op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van zijn gedachten, ook al waren het geen rijke gedachten. Zijn oog was versierd met een enorme blauwe plek, waar de gasten tactvol niet naar vroegen.Vader, die tot dan toe gezellig en spraakzaam was geweest, had zich teruggetrokken. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, zat hij in een hoekje en bleef hij een fles cognac leegknijpen, langzaam een klein glas vullend en leegdrinkend. Ivan zat tegenover Fjodor, ongepast gekleed in een wijde bomberjack, vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met een badge van een onbekend Engels merk op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van zijn gedachten, hoewel geen rijke. Zijn oog was versierd met een enorme blauwe plek, waar de gasten alleen tactvol niet naar vroegen.De vader, die tot dan toe sociaal en spraakzaam was geweest, had zich in zichzelf teruggetrokken. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten en bleef een fles cognac drinken, terwijl hij langzaam een glas vulde en leeggoot. Ivan zat tegenover Fjodor, onconventioneel gekleed in een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met de badge van een onbekend Engels merk op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van zijn gedachten, ook al waren het geen rijke gedachten. Zijn oog was versierd met een enorme blauwe plek, waar de gasten eenvoudigweg niet uit tact naar vroegen.Vader, die tot dan toe gezellig en spraakzaam was geweest, had zich teruggetrokken. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten, een fles cognac uitknijpend terwijl hij langzaam een glas leegdronk. Ivan zat tegenover Fjodor, ongepast gekleed in een wijde bomberjack, een vieze spijkerbroek en een geruit overhemd met een insigne van een onbekend Engels merk op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van zijn gedachten, ook al waren het geen rijke gedachten. Zijn oog was getooid met een enorme blauwe plek, die de gasten eenvoudigweg tactvol negeerden.Vader, die tot dan toe sociaal en spraakzaam was geweest, had zich in zichzelf teruggetrokken. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten en bleef in een fles cognac knijpen, terwijl hij langzaam een glaasje vol en leeg dronk. Ivan zat tegenover Fjodor, ongepast gekleed in een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met een insigne van een onbekend Engels merk op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van zijn gedachten, ook al waren het geen rijke gedachten. Zijn oog was versierd met een enorme blauwe plek, waar de gasten gewoon uit tact niet naar vroegen.De voorheen gezellige en spraakzame vader had zich teruggetrokken. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, zat hij in een hoekje en dronk hij nog steeds een fles brandewijn, vulde langzaam een klein glas en dronk het leeg. Ivan zat tegenover Fjodor, ongepast gekleed in een wijde bomberjack, vuile jeans en een geruit overhemd met het embleem van een onbekend Engels merk op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van zijn gedachten, hoewel niet bijzonder sterk. Zijn oog was versierd met een enorme paarse blauwe plek, waar de gasten alleen tactvol niet naar vroegen.De vader, die voorheen sociaal en spraakzaam was geweest, had zich teruggetrokken. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, zat hij in een hoek en bleef een fles cognac drinken, langzaam vulde hij een klein glaasje en dronk het leeg. Ivan zat tegenover Fjodor, onconventioneel gekleed in een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met de badge van een onbekend Engels merk op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van zijn gedachten, hoewel niet bijzonder sterk. Zijn oog was versierd met een enorme paarse blauwe plek, waar de gasten gewoon uit tact niet naar vroegen.Vader, die tot dan toe sociaal en spraakzaam was geweest, had zich teruggetrokken. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in een hoek zitten en bleef in een fles cognac knijpen, langzaam een glaasje vullen en leegdrinken. Ivan zat tegenover Fjodor, ongepast gekleed in een wijd bomberjack, vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met een onbekend Engels merkembleem op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van zijn gedachten, hoewel niet rijkelijk. Zijn oog was versierd met een enorme blauwe plek, waar de gasten tactvol niet naar vroegen.Vader, die tot dan toe gezellig en spraakzaam was geweest, had zich teruggetrokken. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, zat hij in een hoekje en bleef hij een fles cognac leegknijpen, langzaam een klein glas vullend en leegdrinkend. Ivan zat tegenover Fjodor, ongepast gekleed in een wijde bomberjack, vuile jeans en een geruit overhemd met een onbekend Engels merklogo op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van zijn gedachten, hoewel het geen rijk gezicht was. Zijn oog was versierd met een enorme paarse blauwe plek, waar de gasten alleen tactvol omheen vroegen.Vader, die tot nu toe gezellig en spraakzaam was geweest, had zich teruggetrokken. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, zat hij in een hoekje en bleef hij een fles cognac leegknijpen, langzaam een klein glaasje vullend en leegdrinkend. Ivan zat tegenover Fjodor, ongepast gekleed in een wijd bomberjack, vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met een badge van een onbekend Engels merk op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van zijn gedachten, hoewel geen rijke. Zijn oog was versierd met een enorme paarse blauwe plek, waar de gasten alleen uit tact niet naar vroegen.De vader, nog steeds sociaal en spraakzaam, trok zich in zichzelf terug. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten en bleef een fles cognac drinken, terwijl hij langzaam een glaasje vulde en leegdronk. Ivan zat tegenover Fjodor, voor de gelegenheid gekleed in een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van het denken, maar dat betekent niet dat het rijk was. Het oog was versierd met een grote paarse blauwe plek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De nog steeds gezellige en spraakzame vader trok zich terug in zichzelf. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, zat hij in de hoek en dronk hij verder uit een fles brandewijn, langzaam een klein glas vullend en leegdrinkend. Ivan zat tegenover Fjodor, gekleed voor de gelegenheid in een wijde bomberjack, vuile jeans en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van gedachten, maar dit betekent niet dat het rijk was. Het oog was versierd met een grote paarse blauwe plek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds sociaal en spraakzaam, trok zich in zichzelf terug. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten en bleef een fles cognac drinken, terwijl hij langzaam een glas vulde en leeggoot. Ivan zat tegenover Fjodor en droeg voor de gelegenheid een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van het denken, maar dat betekent niet dat het rijk was. Het oog was versierd met een grote paarse blauwe plek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds gezellig en spraakzaam, trok zich terug in zichzelf. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten, een fles cognac drinkend, langzaam een glas vullend en leegdrinkend. Ivan zat tegenover Fjodor, voor de gelegenheid gekleed in een los bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van gedachten, maar dat betekende niet dat het rijk was. Het oog was versierd met een grote paarse blauwe plek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds sociaal en spraakzaam, trok zich in zichzelf terug. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten en bleef een fles cognac drinken, terwijl hij langzaam een glaasje vol en leeg dronk. Ivan zat tegenover Fjodor en droeg voor de gelegenheid een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van het denken, maar dat betekent niet dat het rijk was. Het oog was versierd met een grote paarse blauwe plek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds gezellig en spraakzaam, trok zich terug in zichzelf. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, zat hij nog steeds in een hoekje, een fles cognac leeg te knijpen en langzaam een klein glas te vullen en leeg te drinken. Ivan zat tegenover Fjodor, gekleed voor de gelegenheid in een wijde bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van gedachten, maar dat betekende niet dat hij rijk was. Het oog was versierd met een grote blauwe plek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds sociaal en spraakzaam, trok zich in zichzelf terug. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, zat hij nog steeds in de hoek een fles cognac te knijpen en langzaam een glaasje vol en leeg te drinken. Ivan zat tegenover Fjodor, voor de gelegenheid gekleed in een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van het denken, maar dat betekende niet dat hij rijk was. Het oog was versierd met een grote blauwe plek, waar de gasten alleen uit tact naar vroegen.De vader, nog steeds sociaal en spraakzaam, trok zich in zichzelf terug. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten, terwijl hij in een fles cognac kneep terwijl hij langzaam een glaasje vulde en leegdronk. Ivan zat tegenover Fjodor en droeg voor de gelegenheid een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van zijn gedachten, maar dat betekende niet dat het rijk was. Het oog was versierd met een grote paarse blauwe plek die alleen maar om tact van de gasten vroeg.De vader, nog steeds gezellig en spraakzaam, trok zich terug in zichzelf. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten, een fles cognac uitknijpend, terwijl hij langzaam een klein glas vulde en leegdronk. Ivan zat tegenover Fjodor, gekleed voor de gelegenheid in een los bomberjack, vuile jeans en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van gedachten, maar dat betekende niet dat het rijk was. Het oog was versierd met een grote paarse blauwe plek, die de gasten alleen om tact vroegen.De vader, nog steeds gezellig en spraakzaam, trok zich terug in zichzelf. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten, een fles cognac leegknijpend, terwijl hij langzaam een klein glas vulde en leegdronk. Ivan zat tegenover Fjodor, gekleed voor de gelegenheid in een los bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met het embleem van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van gedachten, maar dat betekende niet dat het rijk was. Het oog was versierd met een grote paarse blauwe plek, waar de gasten alleen om tact naar vroegen.De vader, die nog steeds sociaal en spraakzaam was, trok zich in zichzelf terug. Zelfs nu, toen de laatste gasten vertrokken waren, bleef hij in de hoek zitten en bleef een flesje cognac uitknijpen, terwijl hij langzaam een klein glaasje vulde en leegdronk. Ivan zat tegenover Fjodor, voor de gelegenheid gekleed in een wijd bomberjack, een vuile spijkerbroek en een geruit overhemd met een badge van een weinig bekend Engels bedrijf op de zak. Zijn gezicht weerspiegelde de dynamiek van het denken, maar dat wil niet zeggen dat het rijk was. Het oog was getooid met een flinke paarse blauwe plek, waar de gasten alleen uit gevoel voor tact naar vroegen.
– Waar komt dit vandaan? – Fedor bewoog zijn hand in de lucht voor zijn linkeroog.– Waar komt dat vandaan? – Fedor zwaaide met zijn hand in de lucht voor zijn linkeroog.- Waar komt dat vandaan? – Fedor zwaaide met zijn hand in de lucht voor zijn linkeroog.- Waar komt dit vandaan? – Fedor bewoog zijn hand in de lucht voor zijn linkeroog.- Waar komt dit vandaan? - Fedor zwaaide met zijn hand in de lucht voor zijn linkeroog.“Waar komt dat vandaan?” – Fedor zwaaide met zijn hand in de lucht voor zijn linkeroog.- Waar komt dat vandaan? - Fjodor zwaaide met zijn hand in de lucht voor zijn linkeroog.- Waar komt dit vandaan? - Fjodor zwaaide met zijn hand in de lucht voor zijn linkeroog."Waar komt dit vandaan?" Fedor bewoog zijn hand in de lucht voor zijn linkeroog.'Waar kwam dat vandaan?' Fedor zwaaide met zijn hand in de lucht voor zijn linkeroog.
- Fingal of wat? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin, ze hebben de ultras van de speakers aangezet tijdens de schoten op doel. Een of andere klootzak beweerde, mijn kaak maalt nog steeds...- Fingal of zo? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin hebben ze de Ultras via de luidsprekers aangezet tijdens de schoten op doel. Een of andere klootzak argumenteerde, mijn kaak knarst nog steeds...- Fingal of zo? - legde de tweelingbroer uit. - Ja, voor de hertogin hadden ze de Ultras aan via de luidsprekers tijdens de partituur. Een klootzak beweerde dat mijn kaak nog steeds knarste...- Fingal of wat? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin, ze stemden af op de ultras op de luidsprekers tijdens de score. Een klootzak betoogde, mijn kaak maalt nog steeds...- Fingal of wat? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin, ze stemden tijdens de score af op de ultras via de luidsprekers. Een klootzak betoogde, mijn kaak maalt nog steeds...- Fingal of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin hebben ze de Ultras via de luidsprekers aangezet tijdens de jurering. Een of andere klootzak was aan het argumenteren, mijn kaak knarst nog steeds...- Fingal of zoiets? – verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, tijdens de jurering hebben ze de Ultras via de luidsprekers aangezet voor de hertogin. Een of andere klootzak argumenteerde: mijn kaak klemt nog steeds op elkaar...- Fingal of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, tijdens de jurering hebben ze de Ultras via de luidsprekers aangezet voor de hertogin. Een of andere klootzak maakte ruzie, mijn kaak knarst nog steeds...- Fingal of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin hebben ze de Ultras op de luidsprekers afgestemd tijdens de jurering. Een of andere klootzak zei dat ik nog steeds van mijn kaak aan het knarsen ben...- Fingal of zo? – verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin hebben ze tijdens de jurering via de luidsprekers afgestemd op de Ultras. Een of andere klootzak argumenteerde, mijn kaak knarst nog steeds...- Een blauw oog of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, ze kregen ruzie met de hertogin terwijl de Ultras door de luidsprekers speelden. Een of andere klootzak heeft haar argument gebruikt, mijn kaak klemt nog steeds op elkaar...- Een blauw oog of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, ze kregen ruzie met de hertogin met de ultras op de speakers. Een klootzak gebruikte haar argument, mijn kaak maalt nog steeds...- Een blauw oog of zoiets? - legde de tweelingbroer uit. - Ja, uiteindelijk hebben ze met de hertogin geknoeid, met de Ultra's over de luidsprekers. Een of andere klootzak heeft haar argument gebruikt, mijn kaak klemt nog steeds op elkaar...- Een blauw oog of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, ze hebben de hertogin op het einde lastiggevallen met de Ultras via de luidsprekers. Een of andere klootzak gebruikte haar argument, mijn kaken knarsen nog steeds...- Een blauw oog of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, ze hebben op het einde met de hertogin geknoeid met de Ultras over de luidsprekers. Een of andere klootzak heeft haar argument gebruikt, mijn kaken knarsen nog steeds...- Een blauw oog of zoiets? - legde de tweelingbroer uit. - Ja, ze hadden het met de hertogin over de score terwijl de ultras uit de speakers klonken. Een of andere klootzak heeft misbruik gemaakt van hun argument, mijn kaak knarst nog steeds...- Een blauw oog of zoiets? - legde de tweelingbroer uit. - Ja, ze spraken met de hertogin over de partituur terwijl de Ultras over de luidsprekers kwamen. Een of andere klootzak heeft misbruik gemaakt van haar argument, mijn kaken knarsen nog steeds...- Een blauw oog of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, ze spraken met de hertogin via de luidsprekers over de plaat met de Ultras. Een of andere klootzak heeft haar argument gebruikt, mijn kaak klemt nog steeds op elkaar...- Een blauw oog of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, ze hadden het met de hertogin over de score met de ultras uit de speakers. Een of andere klootzak gebruikte haar argument, mijn kaak maalt nog steeds...- Een blauw oog of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, ze hadden het met de hertogin over de score met de ultras uit de luidsprekers. Eén klootzak gebruikte haar argument, mijn kaak knarst nog steeds...- Fingal of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin: ze probeerden tijdens de opname de Ultras uit de luidsprekers te krijgen. Eén rukker betoogde: "Mijn kaak knarst nog steeds..."- Fingal of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin: ze probeerden de ultras uit de speakers te krijgen tijdens de score. Een wanker zei: "Mijn kaak maalt nog steeds..."- Fingal of zoiets? – verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin: ze hebben hun best gedaan om de Ultras tijdens de partituur uit de speakers te krijgen. Eén rukker betoogde: "Mijn kaak knarst nog steeds..."- Fingal of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin: ze deden hun best om de Ultras uit de speakers te krijgen tijdens de score. Een idioot protesteerde: "Mijn kaak maalt nog steeds..."- Fingal of zoiets? – verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin: ze deden hun best om de Ultras tijdens de partituur uit de speakers te krijgen. Eén rukker betoogde: "Mijn kaak knarst nog steeds..."- Fingal of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin: je hebt moeite gedaan toen de ultras uit de speakers zongen. Een klootzak betoogde, mijn kaak maalt nog steeds...- Fingal of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin: ze deden hun best toen de Ultras uit de luidsprekers zongen. Een of andere klootzak argumenteerde, mijn kaak knarst nog steeds...- Fingal of zoiets? - legde de tweelingbroer uit. - Ja, voor de hertogin: je probeerde tijdens de partituur de Ultras uit de speakers te horen. Een klootzak argumenteerde, mijn kaak knarst nog steeds...- Fingal of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin: ze probeerden de ultras uit de speakers te krijgen tijdens de score. Eén klootzak was aan het ruziën, mijn kaak knarst nog steeds...- Fingal of zoiets? - verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin: ze hebben tijdens de score een poging gedaan voor de ultras uit de speakers. Eén klootzak was aan het ruziën, mijn kaak knarst nog...- Fingal of zo? – verduidelijkte de tweelingbroer. - Ja, voor de hertogin: ze hebben zich tijdens de partituur ingespannen voor de ultra's uit de luidsprekers. Eén klootzak maakte ruzie, mijn kaak knarst nog steeds...
Ivan legde zijn bestekvork neer, pakte de halfvolle fles wodka en nam, zonder er ook maar iets van in het glas te gieten, een slok rechtstreeks uit zijn keel.Ivan legde de bestekvork neer, pakte de halfvolle fles wodka en nam, zonder iets in het glas te gieten, een slok recht uit zijn keel.Ivan legde het bestek en de vork neer, pakte de fles wodka, die nog maar halfvol was, en dronk, zonder de wodka in het glas te gieten, een slokje recht uit de keel.Ivan legde zijn bestek en vork neer, pakte de fles wodka, die nog maar halfvol was, en nam, zonder de wodka in het glas te gieten, een slok rechtstreeks uit zijn keel.Ivan legde zijn bestekvork opzij, pakte de fles wodka, die nog maar halfvol was, en dronk, zonder hem in het glas te gieten, een slokje recht uit de keel.Ivan legde het bestek en de vork opzij, pakte de halfvolle fles wodka en nam, zonder iets in het glas te gieten, een slok recht uit zijn keel.Ivan legde zijn bestek en vork opzij, pakte de fles wodka, die nog maar halfvol was, en nam, zonder de inhoud in het glas te gieten, een slok rechtstreeks uit zijn keel.Ivan legde zijn bestekvork opzij, pakte de fles wodka, die nog maar halfvol was, en zonder hem in het glas te gieten, nam hij een slok rechtstreeks uit zijn keel.Ivan legde zijn vork neer, pakte de halfvolle fles wodka en nam, zonder de inhoud in een glas te gieten, een slok rechtstreeks uit de fles.Ivan legde de vork van zijn bestek opzij, pakte de halfvolle fles wodka en nam, zonder de inhoud in een glas te gieten, een slok rechtstreeks uit de fles.Ivan legde de vork van zijn bestek neer, pakte de halfvolle fles wodka en nam, zonder de inhoud in een glas te gieten, een slok rechtstreeks uit de fles.Ivan legde de vork van zijn bestek opzij, pakte de halfvolle fles wodka en nam, zonder de inhoud in een glas te gieten, een slokje rechtstreeks uit de fles.Ivan legde zijn bestek en vork neer, pakte de fles wodka, die maar halfvol was, en nam een slok rechtstreeks uit de fles, zonder de inhoud in een glas te gieten.Ivan legde zijn bestekvork neer, pakte de fles wodka, die nog maar halfvol was, en nam, zonder de inhoud in een glas te gieten, een slok rechtstreeks uit de fles.Ivan legde de bestekvork neer, pakte de halfvolle fles wodka en nam, zonder de inhoud in een glas te gieten, een slok rechtstreeks uit de fles.Ivan legde zijn bestek en vork neer, pakte de fles wodka, die maar halfvol was, en nam, zonder de inhoud in een glas te gieten, een slok rechtstreeks uit de fles.Ivan legde zijn bestekvork neer, pakte de fles wodka, die maar halfvol was, en nam, zonder de inhoud in een glas te gieten, een slok rechtstreeks uit de fles.Ivan legde de bestekvork neer, pakte de halfvolle fles wodka en nam, zonder hem in het glas te gieten, een slok recht uit zijn keel.Ivan legde zijn bestek en vork opzij, pakte de fles wodka, die nog maar halfvol was, en nam, zonder de wodka in het glas te gieten, een slok rechtstreeks uit zijn keel.Ivan legde zijn bestek en vork neer, pakte de halfvolle fles wodka en nam, zonder er ook maar iets van in het glas te gieten, een slok rechtstreeks uit zijn keel.Ivan legde het bestek en de vork neer, pakte de fles wodka, die nog maar halfvol was, en dronk, zonder de inhoud in het glas te gieten, een slokje recht uit de keel.
– Heb je een soort vrouw gevonden?– Heb je een vrouw gevonden?- En heb je een vrouw gevonden?
-Waar kom je vandaan?-Waar kom je vandaan?..- Waar kom je vandaan?- Waar kom je vandaan?..
- Ik kwam gisteren. Eerst gooide ze zich op me, toen begon ze iets te zeggen over de Akabs, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen heb ik haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om in het afval rond te dwalen.- Ik kwam gisteren. Eerst wierp ze zich op mij, daarna begon ze iets over de Akabs te zeggen, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen legde ik haar duidelijk uit dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om in de prullenbak te dwalen.- Ik kwam gisteren. Eerst wierp ze zich op mij, daarna begon ze iets over de Akabs te zeggen, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen legde ik haar duidelijk uit dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om in de vuilnisbak rond te dwalen.- Ik kwam gisteren. Eerst wierp ze zich op mij, toen begon ze iets te zeggen over de Akabs, dat ze de kar kapot moest maken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen heb ik haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om in het afval rond te dwalen.- Ik kwam gisteren. Eerst gooide ze zichzelf op elkaar, toen begon ze iets te zeggen over de Akabs, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen heb ik haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om rond te dwalen in het afval.- Ik kwam gisteren. Eerst wierp ze zich op elkaar, daarna begon ze iets over de Akabs te zeggen, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen legde ik haar duidelijk uit dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om in de vuilnisbak rond te dwalen.- Ik kwam gisteren. Eerst gooiden ze elkaar naar elkaar, daarna begon ze iets over de Akabs te zeggen, dat ze de auto moest kapotmaken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen legde ik haar duidelijk uit dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om in de vuilnisbak te dwalen.- Ik kwam gisteren. Eerst gooide ze zichzelf op elkaar, toen begon ze iets te zeggen over de Akabs, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen heb ik haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om in de vuilnisbak rond te dwalen.- Ze kwam gisteren. Eerst wierp ze zich op mij, daarna stamelde ze iets over Akabov dat we een telegram moesten schrijven en naar de politie moesten gaan. Hoe dan ook, ik heb haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om met de politie om te gaan.- Ze kwam gisteren. Eerst wierp ze zich om mijn nek, toen begon ze iets te stamelen over Akabov, dat we een telegram moesten schrijven en naar de politie moesten gaan. Hoe dan ook, ik heb haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om met de politie om te gaan.- Ze kwam gisteren. Eerst wierp ze zich in mijn nek, daarna begon ze iets over Akabov te stamelen, dat we een telegram moesten schrijven en naar de politie moesten gaan. Ik heb haar in ieder geval duidelijk uitgelegd dat ze in de war was en dat het voor een Russische vrouw niet goed was om iets met de politie te maken te hebben.- Ze kwam gisteren. Eerst wierp ze zich om mijn nek, toen begon ze iets te stamelen over Akabov, dat we een telegram moesten schrijven en naar de politie moesten gaan. Hoe dan ook, ik legde haar duidelijk uit dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om met de politie om te gaan.- Ze kwam gisteren. Eerst wierp ze zich in mijn nek, daarna begon ze iets over Akabov te stamelen, dat we een telegram moesten schrijven en naar de politie moesten gaan. Hoe dan ook, ik legde haar duidelijk uit dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om met de politie om te gaan.- Ze kwam gisteren. Eerst wierp ze zich om mijn nek, toen begon ze te brabbelen over Akabov, dat we een telegram moesten schrijven en naar de politie moesten gaan. Hoe dan ook, ik heb haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om rond de politie te hangen.- Ze kwam gisteren. Eerst wierp ze zich in mijn nek, daarna begon ze iets over Akabov te brabbelen, dat we een telegram moesten schrijven en naar de politie moesten gaan. Hoe dan ook, ik heb haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om bij de politie rond te hangen.- Ze kwam gisteren. Eerst wierp ze zich op mij, daarna begon ze iets over Akabov te brabbelen, dat we een telegram moesten schrijven en naar de politie moesten gaan. Hoe dan ook, ik heb haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was en dat het niet goed is voor een Russische vrouw om met de politie om te gaan.- Ze kwam gisteren. Eerst gooide ze zich om mijn nek, toen begon ze iets te brabbelen over Akabov, dat we een telegram moesten schrijven, naar de politie moesten gaan. Hoe dan ook, ik heb haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was, en dat rondhangen bij de politie niet goed is voor een Russische vrouw.- Ze kwam gisteren. Eerst wierp ze zich om mijn nek, toen begon ze iets te brabbelen over Akabov, dat we een telegram moeten schrijven, naar de politie moeten gaan. Hoe dan ook, ik heb haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was, en dat rondhangen bij de politie niet goed is voor een Russische vrouw.- Ik kwam gisteren. Eerst schoot ze zichzelf neer, daarna begon ze iets over de Akabs te zeggen, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen legde ik haar duidelijk uit dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om in de prullenbak te dwalen.- Ik kwam gisteren. Eerst schoot ze zichzelf neer, toen begon ze iets te zeggen over de Akabs, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen heb ik haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om door het afval te dwalen.- Ik kwam gisteren. Eerst schoot ze zichzelf neer, daarna begon ze iets over de Akabs te zeggen, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen legde ik haar duidelijk uit dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om in de vuilnisbak rond te dwalen.- Ik kwam gisteren. Eerst schoot ze zichzelf neer, daarna begon ze iets over de Akabs te zeggen, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen legde ik haar duidelijk uit dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om door de prullenbak te dwalen.- Gisteren kwam ik. Eerst gooide ze zich om mijn nek, toen begon ze iets te zeggen over de Akabs, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen heb ik haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om in het afval rond te dwalen.- Ik kwam gisteren. Eerst wierp ze zich in haar nek, daarna begon ze iets over de Akabs te zeggen, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen legde ik haar duidelijk uit dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om in de prullenbak te dwalen.- Ik kwam gisteren. Eerst wierp ze zich om, daarna begon ze iets over de Akabs te zeggen, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen legde ik haar duidelijk uit dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om door de prullenbak te dwalen.- Gisteren kwam ik. Eerst gooide ze zichzelf op de nek, toen begon ze iets te zeggen over de Akabs, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen heb ik haar duidelijk uitgelegd dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om door het afval te dwalen.- Gisteren kwam ik. Eerst wierp ze zichzelf in de nek, daarna begon ze iets over de Akabs te zeggen, dat ze de kar moest breken en naar de politie moest gaan. Over het algemeen legde ik haar duidelijk uit dat ze in de war was en dat het niet goed was voor een Russische vrouw om door het afval te dwalen.
- Weer die pal?- Opnieuw de ratel?- Nog een vangst?- Nog een maatje?- Weer een pal?- Weer Pavl?- Opnieuw betast?- Weer betast?-Weer wakker geworden?- Voel je je weer?- Opnieuw blokkeren?- Opnieuw vergrendelen?- Post-lockdowns?- Na de lockdown?- Herpalletiseren?- Opnieuw palletiseren?- Opnieuw pallen?
Ivan dronk de rest van de fles in één keer leeg, hield hem als een telescoop voor zijn blauwe oog en keek erdoor naar Fjodor.Ivan dronk de rest van de fles in één keer leeg, hield hem toen als een telescoop voor zijn blauwe oog en keek erdoorheen naar Fjodor.Ivan dronk in één keer de rest van de fles leeg, hield hem als een telescoop voor zijn blauwe oog en keek er doorheen naar Fjodor.Ivan dronk de resterende inhoud van de fles in één teug leeg, hield hem vervolgens als een telescoop voor zijn blauwe oog en keek erdoorheen naar Fjodor.Ivan dronk de rest van de fles in één teug leeg, hield hem toen als een telescoop voor zijn blauwe oog en keek erdoorheen naar Fjodor.Ivan dronk de rest van de fles in één teug leeg, hield het flesje als een telescoop voor zijn blauwe oog en keek erdoor naar Fjodor.Ivan dronk de rest van de fles in één teug leeg, hield hem als een telescoop voor zijn blauwe oog en keek erdoor naar Fjodor.Ivan dronk de rest van de fles in één keer leeg, hield de fles als een telescoop tegen zijn blauwe oog en keek erdoor naar Fjodor.Ivan dronk de rest van de fles in één teug leeg, hield de fles als een telescoop tegen zijn blauwe oog en keek erdoorheen naar Fjodor.Ivan dronk de rest van de fles in één teug leeg, hield de fles als een telescoop voor zijn blauwe oog en keek erdoor naar Fjodor.Ivan dronk de rest van de fles in één teug leeg, hield het flesje als een telescoop tegen zijn blauwe oog en keek erdoor naar Fjodor.Ivan dronk de rest van de fles in één keer leeg, hield hem als een telescoop tegen zijn blauwe oog en keek erdoor naar Fjodor.Ivan dronk de resterende inhoud van de fles in één teug leeg, hield hem als een telescoop voor zijn blauwe oog en keek erdoorheen naar Fjodor.Ivan dronk de resterende inhoud van de fles in één teug leeg, hield hem als een telescoop tegen zijn blauwe oog en keek erdoorheen naar Fjodor.
- Ja...
- Heilige shit...
Hoewel de wake bijna de hele dag duurde, raakte Fjodor het eten niet aan. Pas nu, kijkend naar de salade, realiseerde hij zich hoe moe hij was geweest van de week die voorbij was gegaan na het droevige nieuws. Maar het eten paste nog steeds niet in mijn mond. Voor de lol kun je zelfs iemand inhuren om alle salades na het feest af te maken. Driehonderd roebel per bord. En wat?Hoewel de wake het grootste deel van de dag duurde, raakte Fjodor het eten niet aan. Pas nu, toen hij naar de salade keek, besefte hij hoe moe hij was geweest in de week die was verstreken sinds het droevige nieuws. Maar het eten paste nog steeds niet in mijn mond. Voor de lol kun je zelfs iemand inhuren om alle salades na het feestmaal af te maken. Driehonderd roebel per bord. En wat?Hoewel de wake het grootste deel van de dag duurde, raakte Fjodor het eten nooit aan. Pas nu, toen hij naar de salade keek, besefte hij hoe moe hij was geweest in de week die was verstreken sinds het droevige nieuws. Maar het eten paste nog steeds niet in mijn mond. Voor de lol kun je zelfs iemand inhuren om na het feest alle salades af te maken. Driehonderd roebel per bord. En wat?Hoewel de wake bijna de hele dag duurde, raakte Fjodor het eten nooit aan. Pas nu, kijkend naar de salade, besefte hij hoe moe hij was geweest in de week die voorbij was gegaan sinds het droevige nieuws. Maar het eten paste nog steeds niet in mijn mond. Voor de lol kun je zelfs iemand inhuren om alle salades na het feest af te maken. Driehonderd roebel per bord. En wat?Hoewel de wake bijna de hele dag duurde, raakte Fjodor het eten nooit aan. Pas nu, kijkend naar de salade, realiseerde hij zich hoe moe hij was geweest in de week die voorbij was gegaan na het droevige nieuws. Maar het eten paste nog steeds niet in mijn mond. Voor de lol kun je zelfs iemand inhuren om alle salades na het feest af te maken. Driehonderd roebel per bord. En wat?Hoewel de wake het grootste deel van de dag duurde, raakte Fjodor het eten nooit aan. Pas nu, toen hij naar de salade keek, besefte hij hoe moe hij was geweest in de week die was verstreken sinds het droevige nieuws. Maar het eten paste nog steeds niet in mijn mond. Voor de lol kun je zelfs iemand inhuren om alle salades na het feestmaal af te maken. Driehonderd roebel per bord. En wat?Hoewel de wake bijna de hele dag duurde, raakte Fjodor het eten nooit aan. Pas nu, toen hij naar de salade keek, besefte hij hoe moe hij was geweest in de week die was verstreken sinds het droevige nieuws. Maar het eten paste nog steeds niet in mijn mond. Voor de lol kun je zelfs iemand inhuren om alle salades na het feest af te maken. Driehonderd roebel per bord. En wat?Hoewel de begrafenis bijna de hele dag duurde, had Fjodor het eten nog steeds niet aangeraakt. Pas nu, toen hij naar de salade keek, besefte hij hoe moe hij was geweest in de week die was verstreken sinds het droevige nieuws. Maar hij wilde het eten nog steeds niet in zijn mond stoppen. Voor de lol zou hij zelfs iemand kunnen inhuren om na het feest alle salades te maken. Driehonderd roebel per bord. Dus wat?Hoewel de begrafenis bijna de hele dag duurde, had Fjodor het eten nog steeds niet aangeraakt. Pas nu, kijkend naar de salade, besefte hij hoe moe hij was geweest in de week die was verstreken sinds het droevige nieuws. Maar hij wilde het eten nog steeds niet in zijn mond stoppen. Voor de lol zou hij zelfs iemand kunnen inhuren om alle salades na het feest te bereiden. Driehonderd roebel per bord. Nou en?Hoewel de begrafenis bijna de hele dag duurde, had Fjodor het eten nog steeds niet aangeraakt. Pas nu, toen hij naar de salade keek, besefte hij hoe moe hij was geweest in de week die was verstreken sinds het droevige nieuws. Maar hij wilde het eten nog steeds niet in zijn mond stoppen. Voor de lol zou hij zelfs iemand kunnen inhuren om na het feestmaal alle salades op te eten. Driehonderd roebel per bord. Dus wat?Hoewel de begrafenis bijna de hele dag duurde, had Fjodor het eten nog steeds niet aangeraakt. Pas nu, toen hij naar de salade keek, besefte hij hoe moe hij was geweest in de week die was verstreken sinds het droevige nieuws. Maar hij wilde het eten nog steeds niet in zijn mond stoppen. Voor de lol kon hij zelfs iemand inhuren om alle salades na het feest op te eten. Driehonderd roebel per bord. Nou en?Hoewel de begrafenis bijna de hele dag duurde, had Fjodor het eten nog steeds niet aangeraakt. Pas nu, kijkend naar de salade, besefte hij hoe moe hij was geweest van de week die voorbij was gegaan sinds het droevige nieuws. Maar het eten wilde nog steeds niet in zijn mond. Voor de lol huurde hij misschien zelfs iemand in om alle salades na het feest op te eten. Driehonderd roebel per bord. Nou en?Hoewel de begrafenis bijna de hele dag duurde, had Fjodor het eten nog steeds niet aangeraakt. Pas nu, toen hij naar de salade keek, besefte hij hoe moe hij was geweest van de week die was verstreken sinds het droevige nieuws. Maar het eten wilde nog steeds niet in zijn mond komen. Voor de lol huurt hij misschien zelfs iemand in om na het feest alle salades op te eten. Driehonderd roebel per bord. Dus wat?Hoewel de begrafenis bijna de hele dag duurde, had Fjodor het eten nog steeds niet aangeraakt. Pas nu, toen hij naar de salade keek, besefte hij hoe moe hij was van de week die was verstreken sinds het droevige nieuws. Maar het eten wilde nog steeds niet in zijn mond komen. Voor de lol huurt hij misschien zelfs iemand in om na het feest alle salades op te eten. Driehonderd roebel per bord. Dus wat?Ondanks het feit dat de begrafenis bijna de hele dag duurde, had Fjodor het eten nog steeds niet aangeraakt. Pas nu, kijkend naar de salade, besefte hij hoe moe hij was van de week die voorbij was gegaan sinds het droevige nieuws. Maar het eten wilde nog steeds niet in zijn mond. Voor de lol kon hij zelfs iemand inhuren om alle salades na het feest op te eten. Driehonderd roebel per bord. Nou en?Ondanks het feit dat de begrafenis bijna de hele dag duurde, had Fjodor het eten nog steeds niet aangeraakt. Pas nu, kijkend naar de salade, besefte hij hoe moe hij was geweest van de week die voorbij was gegaan sinds het droevige nieuws. Maar het eten wilde nog steeds niet in zijn mond. Voor de lol kon hij zelfs iemand inhuren om alle salades na het feest op te eten. Driehonderd roebel per bord. Nou en?Hoewel de wake bijna de hele dag duurde, raakte Fjodor het eten niet aan. Pas nu, kijkend naar de salade, besefte hij hoe moe hij was geweest in de week die voorbij was gegaan sinds het droevige nieuws. Maar het eten paste nog steeds niet in mijn mond. Voor de lol kun je zelfs iemand inhuren om alle salades na het feest af te maken. Driehonderd roebel per bord. En wat?Ondanks het feit dat de wake bijna de hele dag duurde, raakte Fjodor het eten nooit aan. Pas nu, kijkend naar de salade, besefte hij hoe moe hij was geweest in de week die was verstreken sinds het droevige nieuws. Maar het eten paste nog steeds niet in mijn mond. Voor de lol kun je zelfs iemand inhuren om alle salades na het feest af te maken. Driehonderd roebel per bord. En wat?Ondanks het feit dat de wake bijna de hele dag duurde, raakte Fjodor het eten nooit aan. Pas nu, kijkend naar de salade, besefte hij hoe moe hij was geweest in de week die voorbij was gegaan sinds het droevige nieuws. Maar het eten paste nog steeds niet in mijn mond. Voor de lol kun je zelfs iemand inhuren om alle salades na het feest af te maken. Driehonderd roebel per bord. En wat?Ondanks het feit dat de wake bijna de hele dag duurde, raakte Fyodor het eten nooit aan. Pas nu hij naar de salade keek, besefte hij hoe moe hij was gedurende de week die was verstreken na het droevige nieuws. Maar het eten paste nog steeds niet in mijn mond. Voor de lol kun je zelfs iemand inhuren om na het feestmaal alle salades af te maken. Driehonderd roebel per bord. En wat?
Een hartaanval is niet ongewoon voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Zeker niet na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor alle nabestaanden kwam de dood van Irina Streltsova als een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem was het niet alleen iets ondenkbaars, maar ook onvermijdelijk.Een hartaanval is niet ongewoon voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Vooral na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor alle familieleden kwam de dood van Irina Streltsova als een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem was het niet alleen iets ondenkbaars, maar ook iets onvermijdelijks.Een hartaanval is niet ongebruikelijk voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn verbeelding. Vooral niet na zulke willekeurige en vreselijke profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor al zijn familieleden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem was het niet alleen iets ondenkbaars, maar ook iets onvermijdelijks.Een hartaanval is niet ongewoon voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Zeker niet na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor alle nabestaanden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En voor hem alleen was het niet alleen iets ondenkbaars, maar ook onvermijdelijk.Een hartaanval is niet ongewoon voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Zeker niet na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor alle nabestaanden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem was het niet alleen iets ondenkbaars, maar ook onvermijdelijk.Een hartaanval is niet ongewoon voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn verbeelding. Zeker niet na zulke willekeurige en vreselijke profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor al zijn familieleden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem was het niet alleen iets ondenkbaars, maar ook iets onvermijdelijks.Een hartaanval is niet ongebruikelijk voor een 52-jarige vrouw, maar sterven aan een hartaanval paste gewoon niet in zijn verbeelding. Vooral na zulke willekeurige en vreselijke profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor al zijn familieleden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem was het niet alleen iets ondenkbaars, maar ook iets onvermijdelijks.Een hartaanval is niet ongebruikelijk voor een 52-jarige vrouw, maar sterven aan een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Vooral na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor al zijn familieleden kwam de dood van Irina Streltsova als een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En voor hem alleen was het niet alleen iets ondenkbaars, maar ook iets onvermijdelijks.Een hartaanval is niet ongewoon voor een 52-jarige vrouw, maar sterven aan een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Zeker niet na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor al zijn familieleden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En voor hem alleen was het niet alleen iets ondenkbaars, maar ook iets onvermijdelijks.Een hartaanval is niet ongewoon voor een 52-jarige vrouw, maar sterven aan een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Vooral na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor al zijn familieleden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem was het niet alleen iets ondenkbaars, maar ook iets onvermijdelijks.Een hartaanval is niet ongewoon voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Vooral na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in het gemeenschapscentrum meemaakte. Voor alle familieleden kwam de dood van Irina Streltsova als een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem leek het niet alleen ondenkbaar, maar ook onvermijdelijk.Een hartaanval is niet ongewoon voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Zeker niet na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij meemaakte in het gemeenschapscentrum. Voor alle nabestaanden kwam de dood van Irina Streltsova als een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem leek het niet alleen ondenkbaar, maar ook onvermijdelijk.Een hartaanval is niet ongebruikelijk voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn verbeelding. Vooral na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in het gemeenschapscentrum meemaakte. Voor al zijn familieleden kwam de dood van Irina Streltsova als een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem leek het niet alleen ondenkbaar, maar ook onvermijdelijk.Een hartaanval is niet ongewoon voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Zeker niet na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij meemaakte in het gemeenschapscentrum. Voor alle familieleden kwam de dood van Irina Streltsova als een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem leek het niet alleen ondenkbaar, maar ook onvermijdelijk.Een hartaanval is geen ongewone gebeurtenis voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn verbeelding. Zeker niet na zulke willekeurige en vreselijke profetieën die hij in het gemeenschapscentrum tegenkwam. Voor alle nabestaanden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem leek het niet alleen ondenkbaar, maar onvermijdelijk.Een hartaanval is geen ongebruikelijke gebeurtenis voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn verbeelding. Vooral na zulke willekeurige en verschrikkelijke profetieën die hij tegenkwam in het gemeenschapscentrum. Voor al zijn familieleden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem leek het niet alleen ondenkbaar, maar ook onvermijdelijk.Een hartaanval is niet ongebruikelijk voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Vooral na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in het gemeenschapscentrum meemaakte. Voor alle familieleden kwam de dood van Irina Streltsova als een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En voor hem alleen leek het niet alleen ondenkbaar, maar ook onvermijdelijk.Een hartaanval is geen ongewone gebeurtenis voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Zeker niet na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in het Community Center tegenkwam. Voor alle nabestaanden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En voor hem alleen leek het niet alleen ondenkbaar, maar onvermijdelijk.Een hartaanval is geen ongewone gebeurtenis voor een 52-jarige vrouw, maar de dood door een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Zeker niet na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in het Community Center tegenkwam. Voor alle nabestaanden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem leek het niet alleen ondenkbaar, maar ook onvermijdelijk.Een hartaanval is niet ongebruikelijk voor een 52-jarige vrouw, maar sterven aan een hartaanval paste gewoon niet in zijn verbeelding. Vooral na zulke willekeurige en vreselijke profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor alle familieleden kwam de dood van Irina Streltsova als een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem werd het niet alleen als iets ondenkbaars beschouwd, maar ook als iets onvermijdelijks.Een hartaanval is niet ongewoon voor een 52-jarige vrouw, maar sterven aan een hartaanval paste gewoon niet in zijn verbeelding. Zeker niet na zulke willekeurige en vreselijke profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor alle nabestaanden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem werd het niet alleen als iets ondenkbaars beschouwd, maar ook als iets onvermijdelijks.Een hartaanval is niet ongebruikelijk voor een 52-jarige vrouw, maar sterven aan een hartaanval was gewoon niet wat hij had verwacht. Vooral na zulke willekeurige en vreselijke profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor al zijn familieleden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem werd het niet alleen als iets ondenkbaars gezien, maar ook als onvermijdelijk.Een hartaanval is niet ongewoon voor een 52-jarige vrouw, maar sterven aan een hartaanval paste gewoon niet in zijn verbeelding. Zeker niet na zulke willekeurige en vreselijke profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor al zijn familieleden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem werd het niet alleen gezien als iets ondenkbaars, maar ook als iets onvermijdelijks.Een hartaanval is niet ongebruikelijk voor een 52-jarige vrouw, maar sterven aan een hartaanval paste gewoon niet in zijn verbeelding. Vooral na zulke willekeurige en vreselijke profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor al zijn familieleden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem werd het niet alleen als iets ondenkbaars gezien, maar ook als onvermijdelijk.Een hartaanval is niet ongewoon voor een 52-jarige vrouw, maar sterven aan een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Zeker niet na de willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in DK had meegemaakt. Voor alle familieleden kwam de dood van Irina Streltsova als een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem was het niet alleen iets ondenkbaars, maar ook onvermijdelijk.Een hartaanval is niet ongebruikelijk voor een 52-jarige vrouw, maar sterven aan een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Vooral niet na de willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in DK had meegemaakt. Voor alle familieleden kwam de dood van Irina Streltsova als een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem was het niet alleen iets ondenkbaars, maar ook iets onvermijdelijks.Een hartaanval is niet ongebruikelijk voor een 52-jarige vrouw, maar sterven aan een hartaanval paste gewoon niet in zijn verbeelding. Vooral niet na zulke willekeurige en vreselijke profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor al zijn familieleden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem werd het niet alleen gezien als iets ondenkbaars, maar ook als iets onvermijdelijks.Een hartaanval is niet ongewoon voor een vrouw van tweeënvijftig, maar sterven aan een hartaanval paste gewoon niet in zijn hoofd. Zeker niet na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor alle familieleden was de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem werd het niet alleen gezien als iets ondenkbaars, maar ook als iets onvermijdelijks.Een hartaanval is niet ongewoon voor een tweeënvijftigjarige vrouw, maar sterven aan een hartaanval paste simpelweg niet in zijn hoofd. Vooral na zulke willekeurige en angstaanjagende profetieën die hij in DK tegenkwam. Voor alle familieleden bleek de dood van Irina Streltsova een donderslag bij heldere hemel, maar niet voor hem. En alleen voor hem werd het niet alleen gezien als iets ondenkbaars, maar ook als onvermijdelijk.
Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden "iSecretary" naast een zilveren appel. Ze werden ook wel "i-secs" genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Zo waren ze gepositioneerd toen ze uitkwamen. Ik wilde het apparaat er eerst naar vragen en het daarna meteen in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden 'iSecretary' naast een zilveren appel geschreven. Ze werden ook wel “i-secs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze naar buiten kwamen. Ik wilde het apparaat eerst ernaar vragen en het daarna meteen in mijn tas stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met 'iSecretary' erop geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook wel “i-secs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze naar buiten kwamen. Ik wilde eerst het apparaat ondervragen en het dan in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden “iSecretary” naast een zilveren appel. Ze werden ook wel “i-secs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Zo waren ze gepositioneerd toen ze uitkwamen. Ik wilde het apparaat er eerst naar vragen en het daarna meteen in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden "iSecretary" erop geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook "i-secs" genoemd. Een neuraal netwerk met de persoonlijkheid en kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Zo waren ze gepositioneerd toen ze op de markt kwamen. Ik wilde eerst vragen naar het apparaat en het daarna meteen in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn tas, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden ‘iSecretary’ erop geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook wel “i-secs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend dat je niet in de steek zal laten. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. Ik wilde eerst om het apparaat vragen en het dan in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden 'iSecretary' naast een zilveren appel geschreven. Ze werden ook wel “i-secs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. Ik wilde eerst om het apparaat vragen en het dan direct in mijn tas stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn tas, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden "iSecretary" geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook wel "i-secs" genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Zo waren ze gepositioneerd toen ze op de markt kwamen. Ik wilde eerst om het apparaat vragen en het dan meteen in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn tas, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden ‘iSecretary’ naast een zilveren appel geschreven. Ze werden ook wel “i-secs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend dat je niet in de steek zal laten. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. Ik wilde eerst het apparaat vragen en het daarna meteen in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn tas, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden ‘iSecretary’ erop geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook wel “iSecs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. In eerste instantie wilde hij het apparaat ernaar vragen, maar stopte het daarna meteen weer in zijn zak.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden "iSecretary" erop geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook wel "iSecs" genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Zo waren ze gepositioneerd toen ze op de markt kwamen. Eerst wilde hij het apparaat ernaar vragen, maar daarna stopte hij het meteen weer in zijn zak.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden ‘iSecretary’ erop geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook wel “iSecs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. In eerste instantie wilde hij het apparaat ernaar vragen, maar stopte het daarna meteen weer in zijn zak.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden "iSecretary" geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook wel "iSecs" genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Zo waren ze gepositioneerd toen ze voor het eerst op de markt kwamen. Eerst wilde hij het apparaat ernaar vragen, maar daarna stopte hij het meteen weer in zijn zak.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden ‘iSecretary’ naast een zilveren appel geschreven. Ze werden ook wel “iSecs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. In eerste instantie wilde hij het apparaat ernaar vragen, maar stopte het daarna meteen weer in zijn zak.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met een zilveren appel en de woorden "iSecretary" erop geschreven. Ze werden ook wel "iSecs" genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kwaliteiten van een vriend die je niet in de steek laat. Zo waren ze gepositioneerd toen ze op de markt kwamen. Eerst wilde hij het apparaat erover vragen, en toen stopte hij het meteen in zijn zak.Hij haalde een kleine tablet uit zijn tas, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden ‘iSecretary’ naast een zilveren appel geschreven. Ze werden ook wel “iSecs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kwaliteiten van een vriend die je niet in de steek laat. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. Eerst wilde hij het apparaat ernaar vragen, en daarna stopte hij het meteen in zijn zak.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden ‘iSecretary’ naast een zilveren appel geschreven. Ze werden ook wel “iSecs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. Eerst wilde hij het apparaat ernaar vragen, en daarna stopte hij het meteen in zijn zak.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, waarop naast een zilveren appel ook de inscriptie "iSecretary" stond. Ze werden ook wel "iSecs" genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Zo waren ze gepositioneerd toen ze op de markt kwamen. Eerst wilde hij het apparaat hierover vragen, en toen stopte hij het meteen in zijn zak.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, waarop naast een zilveren appel ook de inscriptie "iSecretary" stond. Ze werden ook wel "iSecs" genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de eigenschappen van een vriend die je niet in de steek laat. Zo werden ze gepositioneerd toen ze op de markt kwamen. Eerst wilde hij het apparaat hierover vragen, en daarna stopte hij het meteen in zijn zak.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden 'iSecretary' naast een zilveren appel geschreven. Ze werden ook wel “i-secs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. Ik wilde eerst vragen over het apparaat en het dan in mijn tas stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met de woorden "iSecretary" naast een zilveren appel. Ze werden ook wel "i-secs" genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Zo waren ze gepositioneerd toen ze op de markt kwamen. Ik wilde het apparaat eerst vragen en het daarna meteen in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn tas, niet veel groter dan een smartphone, met ‘iSecretary’ erop geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook wel “i-secs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend dat je niet in de steek zal laten. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. Ik wilde eerst om het apparaat vragen en het dan in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met 'iSecretary' erop geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook wel 'i-secs' genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de eigenschappen van een vriend die je niet in de steek laat. Zo waren ze gepositioneerd toen ze op de markt kwamen. Ik wilde eerst vragen stellen over het apparaat en het daarna in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met 'iSecretary' erop geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook wel “i-secs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend dat je niet in de steek zal laten. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. Ik wilde eerst naar het apparaat vragen en het dan in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met "iSecretary" erop geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook "i-secs" genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Zo waren ze gepositioneerd toen ze op de markt kwamen. Ik wilde het apparaat dat eerst vragen en het daarna direct in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn tas, niet veel groter dan een smartphone, met ‘iSecretary’ erop geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook wel “i-secs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. Ik wilde dat eerst aan het apparaat vragen en het dan meteen in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn tas, niet veel groter dan een smartphone, met daarop 'iSecretary' geschreven naast een zilveren appel. Ze werden ook wel “i-secs” genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kwaliteiten van een vriend die je niet in de steek laat. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. Ik wilde eerst naar het apparaat vragen en het dan in mijn zak stoppen.Hij haalde een klein tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, met naast een zilveren appeltje de tekst 'iSecretary'. Ze werden ook wel 'i-secs' genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de kenmerken van een vriend die je niet in de steek laat. Zo waren ze gepositioneerd toen ze op de markt kwamen. Ik wilde het apparaat dit eerst vragen en het daarna meteen in mijn zak stoppen.Hij haalde een klein tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, waarop naast een zilveren appeltje “iSecretary” stond geschreven. Ze werden ook wel ‘i-secs’ genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de eigenschappen van een vriend die je niet in de steek laat. Zo waren ze gepositioneerd toen ze op de markt kwamen. Ik wilde het apparaat dit eerst vragen en het daarna meteen in mijn zak stoppen.Hij haalde een kleine tablet uit zijn zak, niet veel groter dan een smartphone, waarop naast een zilveren appel het opschrift “iSecretary” stond. Ze werden ook wel ‘i-secs’ genoemd. Een neuraal netwerk met het karakter en de eigenschappen van een vriend dat je niet in de steek zal laten. Dit is hoe ze gepositioneerd waren toen ze op de markt kwamen. Ik wilde dit eerst aan het apparaat vragen, en het dan meteen in mijn zak stoppen.
– Een zaksecretaris overgebleven van de dweil? – verduidelijkte de broer.– Een zaksecretaresse die overblijft van de dweil? – verduidelijkte de broer.“Een zaksecretaresse die over is van een dweil?” vroeg de broeder.“Een secretaire die over is van een dweil?” vroeg de broer.“Is er een zaksecretaresse met een dweil vertrokken?” vroeg de broeder.“Een secretaresse die overblijft van een dweil?” vroeg de broeder."Een secretaire die over is van een dweil?" vroeg de broer.– Een zaksecretaresse achtergelaten met een dweil? – verduidelijkte de broer.– Een achtergelaten secretaressezak met een dweil? – verduidelijkte de broer.– Een secretaire met een dweil achtergelaten? – verduidelijkte de broer.– Een zaksecretaresse met een dweil achtergelaten? – verduidelijkte de broer.– Een zaksecretaris overgebleven van een dweil? – verduidelijkte de broer.– Een zaksecretaresse die overblijft van een dweil? – verduidelijkte de broer.
- Ja, ik heb niets anders nodig.- Ja. Ik heb verder niets nodig.
"En dat is alles," voegde de broer toe. "Er was ook een boek - 'De crisis van het realisme'. De kattenpoep erop. Het ligt nu in de badkamer, te drogen op de spoel."‘En dat is alles’, voegde de broer eraan toe. “Er was ook een boek – ‘De crisis van het realisme’. De kat poept erop. Het ligt nu in de badkamer, te drogen aan de spoel.’‘En dat is het,’ voegde de broer eraan toe. - Er was ook een boek – “De crisis van het realisme”. De kat poept erop. Hij ligt nu in de badkamer te drogen op de spoel."En dat is alles," voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme." De kattenpoep erop. Het staat nu in de badkamer, te drogen op de spoel."En dat is alles," voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme." De kattenpoep erop. Het ligt nu in de badkamer, te drogen op de spoel."En dat is alles," voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme." De kat poept erop. Het droogt nu op de spoel in de badkamer.‘En dat is alles’, voegde de broer eraan toe. – Er was ook een boek – “De crisis van het realisme”. De kat schijt op haar. Het ligt nu te drogen op de spoel in de badkamer.‘En meer is er niet’, voegde de broer eraan toe. – Er was ook een boek – “De crisis van het realisme”. De kat schijt erop. Het ligt nu te drogen op de spoel in de badkamer."En er is niets meer," voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme". De kat schijt op haar. Hij droogt nu op de klos in de badkamer.‘En meer is er niet’, voegde de broer eraan toe. – Er was ook een boek – “De crisis van het realisme”. De kat schijt op haar. Hij ligt nu in de badkamer te drogen op de spoel.- En er is niets anders, - voegde de broer eraan toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme". De kat poept erop. Hij staat nu in de badkamer te drogen op het fornuis.- En er is niets anders, - voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme". De kattenpoep erop. Het ligt nu in de badkamer en droogt op de kookplaat.‘En er is niets anders,’ voegde de broer eraan toe. - Er was ook een boek – “De crisis van het realisme”. De kat poept erop. Nu staat hij in de badkamer en droogt hij op de verwarmingsplaat.- En er is niets anders, - voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme". De kat poept erop. Hij is nu in de badkamer en droogt zich op de verwarmingsplaat.- En er is niets anders, - voegde de broer eraan toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme". De kat poept erop. Hij staat nu in de badkamer en droogt op de verwarmingsplaat."En er is niets anders," voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme." De kat scheet erop. Het ligt nu in de badkamer, te drogen op de spoel.‘En er is niets anders,’ voegde de broer eraan toe. - Er was ook een boek – “De crisis van het realisme”. De kat liet er een scheet op. Hij ligt nu in de badkamer te drogen op de spoel.- En er is niets anders, - voegde de broer eraan toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme". De kat liet er een scheet op. Hij ligt nu in de badkamer te drogen op de spoel.- En er is niets anders, - voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme". De kat scheet erop. Het staat nu in de badkamer, te drogen op de spoel.- En er is niets anders, - voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme". De kat heeft er een scheet op gedaan. Het ligt nu in de badkamer, te drogen op de spoel.‘En dat is alles’, voegde de broer eraan toe. – Er was ook een boek – “De crisis van het realisme”. De kat schijt erop. Hij ligt nu in de badkamer te drogen op de spoel."En dat is alles," voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme." De kat poept erop. Het ligt nu in de badkamer, te drogen op de spoel.‘En dat is het,’ voegde de broer eraan toe. – Er was ook een boek – “De crisis van het realisme”. De kat schijt op haar. Het ligt nu te drogen op de spoel in de badkamer."En dat is alles," voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme". De kat schijt op haar. Hij droogt nu op de klos in de badkamer.‘En dat is alles’, voegde de broer eraan toe. – Er was ook een boek – “De crisis van het realisme”. De kat schijt op haar. Hij ligt nu in de badkamer te drogen op de spoel."En dat is alles," voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme." De kat poept erop. Het ligt nu in de badkamer, drogend op de wastafel.‘En meer is er niet’, voegde de broer eraan toe. – Er was ook een boek – “De crisis van het realisme”. De kat schijt erop. Hij is nu in de badkamer en droogt zich af aan de gootsteen.‘En er is niets meer over,’ voegde de broer eraan toe. - Er was ook een boek – “De crisis van het realisme”. De kat schijt op haar. Het ligt nu te drogen op de wastafel in de badkamer."En er is niets meer," voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme". De kat schijt op haar. Hij droogt zich nu op de wastafel in de badkamer."En er is niets meer," voegde de broer toe. - Er was ook een boek - "De crisis van het realisme". De kat schijt op haar. Hij staat nu in de badkamer op de wastafel te drogen.‘En meer is er niet’, voegde de broer eraan toe. – Er was ook een boek – “De crisis van het realisme”. De kat schijt op haar. Hij ligt nu in de badkamer te drogen aan de spoel.
Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets, aangezien hij meer dan één telefoon had gebroken in gevechten. Ook vanwege iemands kop.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets, aangezien hij tijdens gevechten meer dan één telefoon kapot had gemaakt. Ook vanwege iemands kopje.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, omdat hij tijdens gevechten meer dan één telefoon had kapotgemaakt. Zelfs over iemands gezicht.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, hij heeft meer dan één telefoon kapotgemaakt in gevechten. Ook over iemands gezicht.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, aangezien hij meer dan één telefoon had gebroken in gevechten. Ook over iemands smoel.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, aangezien hij meer dan één telefoon had gebroken in gevechten. Zelfs om iemands kopje.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, omdat hij tijdens gevechten meer dan één telefoon had kapotgemaakt. Zelfs over iemands kopje.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets en had tijdens gevechten meer dan één telefoon kapot gemaakt. Ook vanwege iemands gezicht.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, hij had meer dan één telefoon kapotgemaakt in gevechten. Ook over iemands kop.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, omdat hij tijdens gevechten meer dan één telefoon had kapotgemaakt. Ook over iemands mok.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets, aangezien hij tijdens gevechten meer dan één telefoon kapot had gemaakt. Zelfs iemands gezicht.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets, aangezien hij meer dan één telefoon had gebroken in gevechten. Zelfs iemands mok.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets, aangezien hij tijdens de strijd meer dan één telefoon had kapotgemaakt. Zelfs op iemands kopje.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets, hij had meer dan één telefoon kapotgemaakt tijdens gevechten. Ook op iemands gezicht.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets, aangezien hij tijdens gevechten meer dan één telefoon kapot had gemaakt. Ook op iemands mok.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets en had meer dan één telefoon kapotgemaakt in gevechten. Zelfs op iemands gezicht.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets en had tijdens gevechten meer dan één telefoon kapot gemaakt. Zelfs op iemands mok.Ivan knikte goedkeurend en begripvol. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets, hij had meer dan één telefoon kapotgemaakt in gevechten. Ook op iemands kruik.Ivan knikte goedkeurend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets, aangezien hij meer dan één telefoon had gebroken in gevechten. Ook op iemands kruik.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets, aangezien hij tijdens gevechten meer dan één telefoon kapot had gemaakt. Ook vanwege iemands gezicht.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, aangezien hij meer dan één telefoon kapotmaakte in gevechten. Ook over iemands smoel.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, aangezien hij tijdens gevechten meer dan één telefoon kapot maakte. Zelfs over iemands kopje.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, aangezien hij meer dan één telefoon kapotmaakte tijdens gevechten. Ook over iemands smoel.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, aangezien hij tijdens gevechten meer dan één telefoon kapot maakte. Ook over iemands mok.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets, aangezien hij meer dan één telefoon had kapotgemaakt in ruzies. Zelfs over een kruik.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd geweest in gadgets, aangezien hij tijdens ruzie meer dan één telefoon kapot had gemaakt. Ook vanwege een warmwaterkruik.Ivan knikte instemmend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, aangezien hij tijdens gevechten meer dan één telefoon kapot maakte. Zelfs over iemands mok.Ivan knikte goedkeurend en begripvol. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, hij had meer dan één telefoon kapotgemaakt in gevechten. Ook over iemands kruik.Ivan knikte goedkeurend en begripvol. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, omdat hij meer dan één telefoon kapotmaakte tijdens gevechten. Ook over iemands kruik.Ivan knikte goedkeurend en begrijpend. Hij was nooit geïnteresseerd in gadgets, omdat hij tijdens gevechten meer dan één telefoon kapot maakte. Inclusief over iemands kruik.
“Ik weet wie haar vermoord heeft…” zei Fjodor zo zachtjes dat alleen zijn tweelingbroer het kon horen.'Ik weet wie haar heeft vermoord...' zei Fjodor zo zacht dat alleen zijn tweelingbroer het kon horen.“Ik weet wie haar vermoord heeft…” zei Fjodor zo zacht dat alleen zijn tweelingbroer het kon horen.'Ik weet wie haar heeft vermoord...' zei Fjodor zachtjes, zodat alleen zijn tweelingbroer het kon horen.“Ik weet wie haar vermoord heeft…” zei Fjodor zachtjes, zodat alleen zijn tweelingbroer het kon horen."Ik weet wie haar vermoord heeft..." zei Fjodor zachtjes, zodat alleen zijn tweelingbroer het kon horen.
- Het was een hartaanval, idioot!- Het was een hartaanval, stommeling!- Het was een hartaanval, stomkop!
- Nee, nee... Ik heb hier een man ontmoet. Hij heeft ongelooflijke dingen gedaan...- Nee, nee... Ik heb hier iemand ontmoet. Hij deed ongelooflijke dingen...- Nee, nee... Ik heb hier een persoon ontmoet. Hij heeft ongelooflijke dingen gedaan...- Nee, nee... Ik heb hier iemand ontmoet. Hij heeft ongelooflijke dingen gedaan...- Nee, nee... Ik heb hier één persoon ontmoet. Hij heeft ongelooflijke dingen gedaan...- Nee, nee... Ik heb hier één persoon ontmoet. Hij deed ongelooflijke dingen...
Ivan zette de fles op zijn kant, met zijn handpalm naar boven, en begon hem een beetje verveeld heen en weer te rollen op tafel.Ivan zette de fles op zijn kant, met zijn handpalm naar boven, en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen op tafel.Ivan legde de fles op zijn kant, met zijn handpalm naar boven, en begon hem een beetje verveeld heen en weer te rollen op tafel.Ivan legde de fles op zijn kant, met zijn handpalm naar boven, en begon hem, enigszins verveeld, heen en weer te rollen op tafel.Ivan zette de fles neer met zijn hand uitgestrekt en begon hem, enigszins verveeld, heen en weer te rollen op tafel.Ivan zette de fles met uitgestrekte hand op zijn kant en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen over de tafel.Ivan draaide de fles op zijn kant, stak zijn hand uit en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen over de tafel.Ivan draaide de fles op zijn kant, hield zijn handpalm uitgestrekt en begon hem een beetje verveeld heen en weer te rollen op tafel.Ivan zette de fles op zijn kant, met zijn handpalm uitgestrekt, en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen op tafel.Ivan zette de fles op de zijkant van de tafel, legde zijn hand erop en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen over de tafel.Ivan zette de fles op zijn kant op tafel, legde zijn handpalm erop en begon hem een beetje verveeld heen en weer over de tafel te rollen.Ivan zette de fles op de rand van de tafel, legde zijn hand erop en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen over de tafel.Ivan zette de fles op de zijkant van de tafel, legde zijn hand erop en begon hem een beetje verveeld heen en weer te rollen over de tafel.Ivan zette de fles op zijn kant, met de handpalm naar boven, en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen op tafel.Ivan plaatste de fles op de zijkant van de tafel, met zijn handpalm naar boven, en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen over de tafel.Ivan legde de fles op zijn kant op tafel, met zijn handpalm naar boven, en begon hem enigszins verveeld heen en weer over de tafel te rollen.Ivan zette de fles op zijn kant op tafel, met zijn handpalm naar boven gespreid, en begon hem, enigszins verveeld, heen en weer over de tafel te rollen.Ivan zette de fles met uitgestrekte handpalm op de zijkant van de tafel en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen over de tafel.Ivan zette de fles op zijn kant op tafel, met zijn handpalm naar voren, en begon hem, enigszins verveeld, heen en weer te rollen op tafel.Ivan zette de fles op zijn kant met zijn handpalm uitgestrekt en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen over de tafel.Ivan zette de fles op zijn kant op tafel, met zijn handpalm naar voren, en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen.Ivan plaatste de fles op zijn kant op tafel met zijn handpalm uitgestrekt en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen over de tafel.Ivan legde de fles op zijn kant op tafel, legde zijn uitgestrekte hand erop en begon hem enigszins verveeld heen en weer over de tafel te rollen.Ivan zette de fles op de zijkant van de tafel, legde zijn uitgestrekte hand erop en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen over de tafel.Ivan legde de fles op zijn kant op tafel, met zijn uitgestrekte handpalm erop, en begon hem verveeld heen en weer over de tafel te rollen.Ivan legde de fles op zijn kant op tafel, met zijn uitgestrekte handpalm erop, en begon hem enigszins verveeld heen en weer over de tafel te rollen.Ivan zette de fles op zijn kant op tafel, met zijn uitgestrekte handpalm erop, en begon hem enigszins verveeld heen en weer te rollen over de tafel.
- Matryona zei dat toen we geboren werden, jullie allemaal hersenen kregen, en ik spieren. Nu begon ik aan iets te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en duwde hem van zich af. - Ik vertel het je als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval als in werkelijkheid niemand de schuld krijgt. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de bodem van de modder op het kruispunt verzadigd is, er zijn gangen met stront, en als iemand wordt neergelegd, dan ja, is er een man wiens handen het afval draaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei: toen we werden geboren, had jij alle hersenen en ik de spieren. Nu begon ik ergens aan te twijfelen… – Ivan zette de fles op de grond en duwde hem van zich af. – Ik vertel je dit als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval wanneer in werkelijkheid niemand de schuld heeft. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de vloer van de modder op de kruising verzadigd is, er gangen zijn met stront en als iemand wordt neergelegd, dan is er ja, er is een man wiens handen het afval verdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen en de spieren naar mij. Nu begon ik aan iets te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en schoof hem van zich af. – Ik vertel je dit als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval wanneer in werkelijkheid niemand de schuld heeft. Kortom, het gebeurt. Dit is het geval als de basis van de Mudki op de kruising verzadigd is, er gangen vol stront zijn en als er iemand wordt omvergeworpen, dan is er ja, er is een man wiens handen het afval omdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen, en de spieren naar mij. Nu begon ik aan iets te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en verplaatste hem van zichzelf weg. - Ik zal het je vertellen als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval als in werkelijkheid niemand de schuld krijgt. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de basis van de mudki op het kruispunt verzadigd is, er zijn gangen met stront, en als iemand wordt neergelegd, dan ja, is er een man wiens handen het afval draaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen, en de spieren naar mij. Nu begon ik aan iets te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en verplaatste hem van zichzelf af. – Ik vertel het je als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval als in werkelijkheid niemand de schuld krijgt. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de basis van de mudki op het kruispunt verzadigd is, er zijn gangen met stront, en als iemand wordt neergelegd, dan ja, is er een man wiens handen het afval draaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen, en de spieren naar mij. Nu begon ik aan iets te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en duwde hem weg. – Ik vertel je dit als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval als in werkelijkheid niemand de schuld krijgt. Kortom, het gebeurt. Dan is de basis van de mudkis op het kruispunt verzadigd, er zijn gangen met stront, en als iemand omver wordt gelopen, dan ja, is er een man wiens handen het afval verdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen en de spieren naar mij. Nu begon ik ergens aan te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en duwde hem weg. – Ik vertel je dit als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval wanneer in werkelijkheid niemand de schuld heeft. Kortom, het gebeurt. Dan is de basis van de Mudki's op de kruising verzadigd, er zijn gangen met stront, en als iemand wordt neergeslagen, dan is er ja, er is een man wiens handen het afval verdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei toen we werden geboren dat jij alle hersenen had en ik alle spieren. Nu begon ik ergens aan te twijfelen… – Ivan zette de fles op de grond en duwde hem weg. – Ik vertel je dit als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval wanneer in werkelijkheid niemand de schuld heeft. Kortom, het gebeurt. Dat is wanneer de Mudkis-basis op de kruising vol is, er gangpaden zijn met stront, en als iemand wordt neergelegd, dan is er ja, er is een man wiens handen het afval verdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen, en de spieren naar mij. Nu begon ik aan iets te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en duwde hem weg. - Ik vertel je dit als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval als in werkelijkheid niemand de schuld krijgt. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de Mudkis-basis op de kruising verzadigd is, er zijn gangpaden met stront, en als er iemand is neergelegd, dan ja, is er een man wiens handen het afval draaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen en de spieren naar mij. Nu begon ik aan iets te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en schoof hem van zich af. – Ik vertel je dit als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval wanneer in werkelijkheid niemand de schuld heeft. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de basis van de Mudkis op de kruising verzadigd is, er gangpaden zijn met stront, en als iemand wordt neergelegd, dan is er ja, er is een man wiens handen het afval verdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!- Matryona zei dat toen wij geboren werden, jij alle hersens had, en ik alle spierkracht. Nu begin ik eraan te twijfelen... - Ivan zette de fles neer en duwde hem van zich af. - Ik vertel het je als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dan heeft niemand echt de schuld. Kortom, dit is wat er gebeurt. Dat is wanneer de basis van het duistere bedrijf een bijeenkomst regelt op het kruispunt, er zijn slechte bijeenkomsten, en als iemand seks krijgt, dan is er, ja, er is een man die zijn armen laat verdraaien door de politie en - in het apenhuis wordt gestopt . Dat begrijp ik. Maar dit is een verdomde hartaanval, Fedya!- Matryona zei dat toen we geboren werden, jij alle hersens had en ik alle spierkracht. Nu begin ik daaraan te twijfelen... - Ivan zette de fles neer en duwde hem van zich af. - Ik vertel het je als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is wanneer niemand echt de schuld krijgt. Kortom, dit is wat er gebeurt. Dit is wanneer de basis van de louche zaak een ontmoeting regelt op het kruispunt, er zijn shitty bijeenkomsten, en wanneer iemand seks heeft, dan, ja, is er een man wiens armen door de politie worden gedraaid en - in het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dit is een verdomde hartaanval, Fedya!- Matryona zei: toen we werden geboren, had jij alle hersenen, en ik alle spieren. Nu begin ik eraan te twijfelen... - Ivan zette de fles neer en duwde hem weg. - Ik vertel het je als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dan is het eigenlijk niemands schuld. Kortom, dit is wat er gebeurt. Dan regelt de basis van het duistere gezelschap een bijeenkomst op het kruispunt, er zijn slechte bijeenkomsten, en als er iemand seks krijgt, dan is er, ja, er is een man die de politie een knuffel geeft en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dit is een verdomde hartaanval, Fedya!- Matryona zei dat toen we geboren werden, jij alle hersens had, en ik alle spieren. Nu begin ik daaraan te twijfelen... - Ivan zette de fles neer en duwde hem weg. - Ik vertel het je als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dan is niemand echt de schuldige. Kortom, dit is wat er gebeurt. Dat is wanneer de basis van het duistere bedrijf een ontmoeting regelt op het kruispunt, er zijn slechte ontmoetingen, en als iemand seks krijgt, dan is er, ja, er is een man waar de politie hun armen omheen slaat en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dit is een verdomde hartaanval, Fedya!- Matryona zei dat toen wij geboren werden, jij alle hersens had, en ik alle spierkracht. Nu begin ik eraan te twijfelen... - Ivan zette de fles neer en duwde hem van zich af. - Ik vertel het je als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dan heeft niemand echt de schuld. Kortom, dit is wat er gebeurt. Dat is wanneer de basis van het duistere bedrijf een bijeenkomst regelt op het kruispunt, er zijn slechte bijeenkomsten, en als iemand seks krijgt, dan is er, ja, er is een man waar de politie zijn armen omheen draait en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dit is een verdomde hartaanval, Fedya!- Matryona zei dat toen we geboren werden, jullie allemaal hersenen hadden, en ik had alle spieren. Nu begin ik daaraan te twijfelen... - Ivan zette de fles neer en duwde hem weg. - Ik vertel het je als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Toen is er eigenlijk niemand de schuldige. Kortom, het gebeurt. Dan regelt de basis van het louche bedrijf een ontmoeting op het kruispunt, er zijn shitty meetings, en als er iemand neukt, dan ja, is er een kerel wiens armen door de politie worden gedraaid en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dit is een verdomde hartaanval, Fedya!- Matryona zei: toen we werden geboren, had jij alle hersenen, en ik alle spieren. Nu begin ik eraan te twijfelen... - Ivan zette de fles neer en duwde hem weg. - Ik vertel het je als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dan is het eigenlijk niemands schuld. Kortom, het gebeurt. Dan regelt de basis van het duistere bedrijf een bijeenkomst op het kruispunt, er zijn slechte bijeenkomsten, en als iemand aan het neuken is, dan is er een man wiens armen de politie draait en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dit is een verdomde hartaanval, Fedya!- Matryona zei dat toen we geboren werden, jij alle hersenen had, en ik alle spieren. Nu begin ik eraan te twijfelen... - Ivan zette de fles neer en duwde hem weg. - Ik zal het je vertellen als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Eigenlijk is niemand schuldig. Dit is in het kort wat er gebeurt. De basis van het duistere bedrijf regelt een bijeenkomst op het kruispunt, er zijn slechte bijeenkomsten, en als iemand neukt, dan is er een man wiens armen de politie omdraait en - op weg naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dit is een verdomde hartaanval, Fedya!- Matryona zei dat toen we geboren werden, jij alle hersenen had en ik alle spieren. Nu begin ik daaraan te twijfelen... - Ivan zette de fles neer en duwde hem weg. - Ik vertel het je als een Rus tegen een Rus. In het Russisch, nogmaals. Het was een hartaanval. Dat is wanneer niemand echt de schuld krijgt. Het gebeurt, kortom. Dat is wanneer de basis van de louche zaak een ontmoeting regelt op het kruispunt, er zijn shit-gevulde ontmoetingen, en als iemand neukt, dan ja, is er een kerel wiens armen de politie draait en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dat is een fucking hartaanval, Fedya!- Matryona zei dat toen we geboren werden, jij alle hersens had en ik alle spierballen. Nu begin ik daaraan te twijfelen... - Ivan zette de fles neer en schoof hem van zich af. - Ik vertel het je als een Rus tegen een Rus. In het Russisch, nogmaals. Het was een hartaanval. Dat is wanneer niemand echt de schuld krijgt. Het gebeurt, kortom. Dat is wanneer de basis van de louche zaak een ontmoeting regelt op het kruispunt, er zijn shit-gevulde bijeenkomsten, en als iemand neukt, dan ja, is er een gast wiens armen de politie draait en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dat is een fucking hartaanval, Fedya!– Matryona zei: toen we werden geboren, had jij alle hersenen en ik de spieren. Nu begon ik ergens aan te twijfelen… – Ivan zette de fles op de grond en duwde hem weg. – Ik vertel je dit als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval wanneer in werkelijkheid niemand de schuld heeft. Kortom, het gebeurt. Dat is wanneer de basis van de modder op de kruising gevuld is, er zijn gangen met stront en als iemand wordt neergeslagen, dan is er ja, er is een man wiens handen het afval verdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen, en de spieren naar mij. Nu begon ik aan iets te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en duwde hem weg. – Ik vertel het je als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval als in werkelijkheid niemand de schuld krijgt. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de basis van de mudki tevreden is op het kruispunt, er zijn gangen met stront, en als iemand wordt neergeslagen, dan ja, is er een man wiens handen het afval verdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen en de spieren naar mij. Nu begon ik ergens aan te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en duwde hem weg. – Ik vertel je dit als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval wanneer in werkelijkheid niemand de schuld heeft. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de basis van de Mudki op de kruising blij is, er zijn gangen vol stront, en als iemand wordt neergeslagen, dan is er ja, er is een man wiens handen het afval verdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen, en de spieren naar mij. Nu begon ik aan iets te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en duwde hem weg. - Ik vertel je dit als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval als in werkelijkheid niemand de schuld krijgt. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de Mudki-basis blij is op de kruising, er zijn gangpaden met stront, en als iemand omver wordt gelopen, dan ja, is er een man wiens handen het afval verdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen en de spieren naar mij. Nu begon ik ergens aan te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en duwde hem weg. – Ik vertel je dit als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval wanneer in werkelijkheid niemand de schuld heeft. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de basis van de Mudki tevreden is op de kruising, er zijn gangpaden met stront, en als iemand wordt neergeslagen, dan is er ja, er is een man wiens handen het afval verdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!- Matryona zei dat toen we geboren werden, jullie allemaal hersenen kregen, en ik spieren. Nu begon ik aan iets te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en duwde hem van zich af. - Ik vertel het je als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is wanneer in werkelijkheid niemand de schuld krijgt. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de basis van de modder op het kruispunt gevuld is, er zijn gangen met stront, en als er iemand wordt neergelegd, dan ja, is er een man wiens handen het afval draaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei: toen we werden geboren, had jij alle hersenen en ik de spieren. Nu begon ik ergens aan te twijfelen… – Ivan zette de fles op de grond en duwde hem weg. – Ik vertel je dit als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dat is wanneer in werkelijkheid niemand de schuld heeft. Kortom, het gebeurt. Dat is wanneer de basis van de modder op de kruising gevuld is, er passages zijn met stront en als iemand wordt neergelegd, dan is er ja, er is een man wiens handen het afval verdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen en de spieren naar mij. Nu begon ik ergens aan te twijfelen... - Ivan zette de fles op de grond en duwde hem weg. - Ik vertel het je als Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is het geval wanneer in werkelijkheid niemand de schuld heeft. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de basis van de Mudki tevreden is op de kruising, er zijn gangpaden met stront, en als iemand wordt neergeslagen, dan is er ja, er is een man wiens handen het afval omdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen, en de spieren naar mij. Nu begon ik aan iets te twijfelen... - Ivan zette de fles op de bodem en duwde hem weg. - Ik zal het je vertellen als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is wanneer in werkelijkheid niemand de schuld krijgt. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de basis van de mudki op de kruising tevreden is, er zijn loopplanken met stront, en als iemand wordt neergelegd, dan ja, is er een man wiens handen het afval draaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen, en de spieren naar mij. Nu begon ik aan iets te twijfelen... - Ivan zette de fles op de bodem en duwde hem weg. - Ik vertel het je als een Rus tegen een Rus. Opnieuw in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is wanneer in werkelijkheid niemand de schuld krijgt. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de basis van de mudki op de kruising tevreden is, er zijn loopplanken met stront, en als iemand wordt neergelegd, dan ja, is er een man wiens handen het afval draaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!– Matryona zei dat toen we geboren werden, alle hersenen naar jou gingen, en de spieren naar mij. Nu begon ik aan iets te twijfelen... - Ivan zette de fles op de bodem en schoof hem van zich af. – Ik vertel het je als Rus tegen een Rus. Weer in het Russisch. Het was een hartaanval. Dit is wanneer in werkelijkheid niemand de schuld heeft. Kortom, het gebeurt. Dit is wanneer de basis van de mudki op de kruising tevreden is, er zijn loopplanken met stront, en als iemand wordt neergelegd, dan is er ja, er is een man wiens handen het afval verdraaien en - naar het apenhuis. Dat begrijp ik. Maar dan is er een verdomde hartaanval, Fedya!
Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om er verder over te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal allang kwijtgeraakt en hun korte communicatiesessies beperkten zich tot huisvergaderingen en een paar plechtige gelegenheden, zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingen. Op andere dagen leefden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, wisselden geen nieuws uit en vertrokken en keerden op verschillende tijden terug naar huis.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om er verder over te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal al lang kwijt, en hun korte communicatiesessies bleven beperkt tot huisbijeenkomsten en enkele plechtige gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingen. Op andere dagen woonden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, wisselden geen nieuws uit, vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal al lang kwijt en hun korte communicatiesessies bleven beperkt tot huisbijeenkomsten en enkele plechtige gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen woonden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, deelden ze geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet meer in de stemming om te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal allang kwijt en hun korte communicatiesessies beperkten zich tot huisvergaderingen en een paar plechtige gelegenheden, zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen leefden ze in aparte kamers achter gesloten deuren, deelden geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijden naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal allang kwijtgeraakt en hun korte communicatiesessies beperkten zich tot huisvergaderingen en enkele plechtige gelegenheden, zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen leefden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, deelden ze geen nieuws en vertrokken en keerden ze op verschillende tijden terug naar huis.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder over iets te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal allang kwijt en hun korte communicatierondes beperkten zich tot huisvergaderingen en enkele feestelijke gelegenheden, zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingen. Op andere dagen leefden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, deelden geen nieuws, vertrokken en keerden op verschillende tijden naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder over wat dan ook te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal al lang kwijt en hun korte communicatierondes beperkten zich tot huisbijeenkomsten en enkele feestelijke gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingen. Op andere dagen woonden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, deelden ze geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om er verder over te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal al lang kwijt, en hun korte communicatierondes bleven beperkt tot ontmoetingen thuis en een paar feestelijke gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingen. Op andere dagen woonden ze in aparte kamers achter gesloten deuren, wisselden geen nieuws uit, vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal allang kwijt en hun korte communicatierondes beperkten zich tot bijeenkomsten thuis en een paar feestelijke gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen leefden ze in aparte kamers achter gesloten deuren, deelden geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijden naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder over iets te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal al lang kwijt en hun korte communicatierondes beperkten zich tot huisbijeenkomsten en enkele feestelijke gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen woonden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, deelden ze geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om er verder over te praten. Hij had de raakvlakken met zijn broer allang verloren, en hun korte communicatierondes bleven beperkt tot ontmoetingen thuis en enkele feestelijke gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingen. Op andere dagen woonden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, wisselden geen nieuws uit, vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om er verder over te praten. Hij was allang de gemeenschappelijke basis met zijn broer kwijtgeraakt en hun korte communicatierondes beperkten zich tot bijeenkomsten thuis en enkele ceremoniële gelegenheden, zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen leefden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, wisselden ze geen nieuws uit en vertrokken en keerden ze op verschillende tijden terug naar huis.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om dit verder te bespreken. Hij had het contact met zijn broer allang verloren en hun korte communicatierondes bleven beperkt tot ontmoetingen thuis en enkele feestelijke gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingen. Op andere dagen woonden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, wisselden geen nieuws uit, vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om er verder over te praten. Hij was al lang het contact met zijn broer verloren en hun korte communicatierondes beperkten zich tot bijeenkomsten thuis en een paar ceremoniële gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen leefden ze in aparte kamers achter gesloten deuren, wisselden geen nieuws uit en vertrokken en keerden op verschillende tijden naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om er verder over te praten. Hij had de raakvlakken met zijn broer allang verloren, en hun korte communicatierondes bleven beperkt tot ontmoetingen thuis en enkele ceremoniële gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen woonden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, wisselden geen nieuws uit, vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet meer in de stemming om te praten. Hij was al lang het contact met zijn broer verloren en hun korte communicatiesessies beperkten zich tot bijeenkomsten thuis en een paar plechtige gelegenheden, zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen leefden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, deelden geen nieuws, vertrokken en keerden op verschillende tijden naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder te praten. Hij had het contact met zijn broer allang verloren en hun korte communicatierondes bleven beperkt tot bijeenkomsten thuis en enkele feestelijke gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke begrafenisceremonies. Op andere dagen woonden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, deelden ze geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet langer in de stemming om verder te praten. Hij had het contact met zijn broer allang verloren, en hun korte communicatierondes bleven beperkt tot ontmoetingen thuis en enkele ceremoniële gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen woonden ze in aparte kamers achter gesloten deuren, wisselden geen nieuws uit, vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet meer in de stemming om te praten. Hij had al lang het contact met zijn broer verloren en hun korte communicatierondes beperkten zich tot bijeenkomsten thuis en een paar ceremoniële gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke rouw. Op andere dagen leefden ze in aparte kamers achter gesloten deuren, deelden geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijden naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder te praten. Hij had allang geen contact meer met zijn broer en hun korte communicatierondes beperkten zich tot bijeenkomsten thuis en enkele ceremoniële gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke rouw. Op andere dagen leefden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, deelden ze geen nieuws en vertrokken en keerden ze op verschillende tijden terug naar huis.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder over iets te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal al lang kwijt, en hun korte gesprekken beperkten zich tot huiselijke bijeenkomsten en enkele plechtige gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke begrafenissen. Op andere dagen woonden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, wisselden geen nieuws uit, vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder over iets te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal allang kwijt en hun korte communicatiesessies beperkten zich tot huiselijke bijeenkomsten en een paar plechtige gelegenheden, zoals verjaardagen of soortgelijke begrafenissen. Op andere dagen leefden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, deelden geen nieuws, vertrokken en keerden op verschillende tijden naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder over wat dan ook te praten. Hij en zijn broer spraken niet langer een gemeenschappelijke taal en hun korte communicatierondes bleven beperkt tot huiselijke bijeenkomsten en enkele feestelijke gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingen. Op andere dagen woonden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, deelden ze geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om over iets te praten. Hij en zijn broer spraken geen gemeenschappelijke taal meer en hun korte communicatierondes beperkten zich tot familiebijeenkomsten en een paar feestelijke gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen leefden ze in aparte kamers achter gesloten deuren, deelden geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijden terug naar huis.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder over wat dan ook te praten. Hij en zijn broer spraken niet langer een gemeenschappelijke taal, en hun korte communicatierondes bleven beperkt tot huiselijke bijeenkomsten en enkele feestelijke gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen woonden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, deelden ze geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om er verder over te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal allang kwijtgeraakt en hun korte communicatierondes beperkten zich tot huiselijke bijeenkomsten en een paar ceremoniële gelegenheden, zoals verjaardagen of soortgelijke begrafenissen. Op andere dagen leefden ze in aparte kamers achter gesloten deuren, wisselden geen nieuws uit en vertrokken en keerden op verschillende tijden terug naar huis.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om er verder over te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal al lang kwijt, en hun korte communicatierondes bleven beperkt tot huiselijke bijeenkomsten en enkele ceremoniële gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen woonden ze in aparte kamers achter gesloten deuren, wisselden geen nieuws uit, vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal al lang kwijt, en hun korte communicatierondes bleven beperkt tot huiselijke bijeenkomsten en enkele plechtige gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke herdenkingsdiensten. Op andere dagen woonden ze in aparte kamers achter gesloten deuren, deelden ze geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om nog langer te praten. Hij en zijn broer waren hun gemeenschappelijke taal allang kwijt en hun korte uitwisselingen beperkten zich tot huiselijke bijeenkomsten en een paar ceremoniële gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke rouw. Op andere dagen leefden ze in aparte kamers achter gesloten deuren, deelden geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijden naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder te praten. Hij en zijn broer waren al lang geleden hun gemeenschappelijke taal verloren en hun korte communicatierondes beperkten zich tot huiselijke bijeenkomsten en een paar ceremoniële gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke rouw. Op andere dagen leefden ze in aparte kamers achter gesloten deuren, deelden geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijden naar huis terug.Fjodor haalde zijn schouders op. Ivan was duidelijk niet in de stemming om verder over iets te praten. Hij en zijn broer waren al lang geleden een gemeenschappelijke taal kwijtgeraakt, en hun korte communicatierondes bleven beperkt tot huiselijke bijeenkomsten en enkele ceremoniële gelegenheden zoals verjaardagen of soortgelijke rouw. Op andere dagen woonden ze in verschillende kamers achter gesloten deuren, deelden ze geen nieuws en vertrokken en keerden op verschillende tijdstippen naar huis terug.
– Wat doen we met de mat? – Ivan knikte naar zijn vader.'Wat moeten we met deze puinhoop?' Ivan knikte naar zijn vader.- Wat doen we met deze rotzooi? - Ivan knikte naar zijn vader.- Wat doen we met de wirwar? - Ivan knikte naar zijn vader.- Wat doen we met de kluwen? - Ivan knikte naar zijn vader.‘Wat doen we met de bol garen?’ Ivan knikte naar zijn vader.- Wat gaan we met de bol wol doen? - Ivan knikte naar zijn vader.- Wat gaan we met de kluwen doen? - Ivan knikte naar zijn vader.“Wat doen we met de mat?” Ivan knikte naar zijn vader.‘Wat doen we met de mat?’ Ivan knikte naar zijn vader.– Wat gaan we met de mat doen? – Ivan knikte naar zijn vader.
Na de volgende afspraak tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde het resterende volume met het oog te bepalen. Er zijn meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste overwinning op de Groene Slang, en nu is al het werk weer in het water gevallen.Na de volgende afspraak tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde met het oog het resterende volume te bepalen. Er zijn meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste overwinning op de Groene Slang, en nu is al het werk weer in de soep gelopen.Na de volgende afspraak tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde met het oog het resterende volume te bepalen. Er zijn meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste nederlaag van de Groene Slang, en nu is al het werk weer voor niets geweest.Na de volgende afspraak tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde het resterende volume met het oog te bepalen. Meer dan drie jaar zijn verstreken sinds de laatste overwinning op de Groene Slang, en nu is al het werk weer in het water gevallen.Na de volgende afspraak keek hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde het resterende volume met het oog te bepalen. Meer dan drie jaar zijn verstreken sinds de laatste overwinning op de Groene Slang, en nu is al het werk weer misgegaan.Na de volgende afspraak keek hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde met zijn oog het resterende volume te bepalen. Er zijn meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste overwinning op de Groene Slang, en nu is al het werk opnieuw mislukt.Na de volgende afspraak tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde met zijn oog het resterende volume te bepalen. Er zijn meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste overwinning op de Groene Slang, en nu is al het werk weer in de soep gelopen.Na de volgende afspraak tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde met zijn oog het resterende volume te bepalen. Meer dan drie jaar zijn verstreken sinds de laatste overwinning op de Groene Slang, en nu is al het werk weer naar de hel gegaan.Na nog een dosis tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde met het oog het resterende volume te bepalen. Er waren meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste nederlaag van de groene slang, en nu was al het werk voor niets geweest.Na nog een dosis tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde het resterende volume met het oog te bepalen. Er waren meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste overwinning op de groene slang, en nu was al het werk voor niets geweest.Na nog een dosis tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde met het oog het resterende volume te bepalen. Er waren meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste nederlaag van de Groene Slang, en nu was al het werk opnieuw voor niets geweest.Na nog een dosis tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas, terwijl hij probeerde het resterende volume met het oog te bepalen. Er waren meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste nederlaag van de groene slang, en nu was al het werk weer voor niets geweest.Na nog een dosis tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde met het oog het resterende volume te bepalen. Er waren meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste nederlaag van de groene slang, en nu was al het werk opnieuw voor niets geweest.Na nog een dosis tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde het resterende volume met het oog te bepalen. Er waren meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste overwinning op de Groene Slang, en nu was al het werk voor niets geweest.Na nog een dosis tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde met het oog het resterende volume te bepalen. Er waren meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste nederlaag van de Groene Slang, en nu was al het werk weer voor niets geweest.Na nog een dosis tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas, terwijl hij probeerde het resterende volume met het oog te bepalen. Er waren meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste overwinning op de groene slang, en nu was al het werk voor niets geweest.Na nog een dosis tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas, terwijl hij probeerde het resterende volume met het oog te bepalen. Er waren meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste overwinning op de groene slang, en nu was al het werk weer voor niets geweest.Na de volgende afspraak tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde met het oog het resterende volume te bepalen. Er zijn meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste overwinning op de Groene Slang, en nu is al het werk opnieuw mislukt.Na de volgende afspraak tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde het resterende volume met het oog te bepalen. Meer dan drie jaar zijn verstreken sinds de laatste overwinning op de Groene Slang, en nu is al het werk weer naar de hel gegaan.Na de volgende afspraak tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde het resterende volume met het oog te bepalen. Meer dan drie jaar zijn verstreken sinds de laatste overwinning op de groene slang, en nu is al het werk weer in de put gevallen.Na de volgende afspraak tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde met het oog het resterende volume te bepalen. Er zijn meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste overwinning op de groene slang, en nu is al het werk weer in de put gevallen.Na de volgende afspraak tuurde hij in de doorschijnende waas van het glas en probeerde met het oog het resterende volume te bepalen. Er zijn meer dan drie jaar verstreken sinds de laatste overwinning op de groene slang, en nu is al het werk opnieuw in de put gevallen.
"Ik stel voor om een ambulance te bellen", zei iSec.‘Ik stel voor om een ambulance te bellen,’ zei iSec."Ik stel voor dat we een ambulance bellen", zei iSec.‘Ik stel voor dat we een ambulance bellen,’ zei iSec.
Fjodor wuifde het apparaat en de vragen van zijn broer weg, stond op van tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer, naar de badkamer. Hij draaide het water een beetje lager, schepte meer water in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, kon de temperatuur niet goed verdragen.Fjodor zwaaide het apparaat en de vragen van zijn broer weg, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer en de badkamer in. Hij draaide het water een beetje lager, schepte nog meer water in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Zijn door wodka verslapte gezicht kon de temperatuur niet goed verdragen.Fjodor veegde zowel het apparaat als de vragen van zijn broer terzijde, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer, de badkamer in. Hij draaide het water naar een koeler niveau, schepte meer water in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde niet de juiste temperatuur aan.Fyodor wuifde zowel de machine als de vragen van zijn broer weg, stond op van tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer, naar de badkamer. Hij draaide het water naar een koelere stand, schepte meer in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fyodor wuifde zowel het apparaat als de vragen van zijn broer weg, stond op van tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer, naar de badkamer. Hij draaide het water naar een koeler niveau, schepte meer in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fyodor wuifde zowel het apparaat als de vragen van zijn broer weg, stond op van tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer en de badkamer in. Hij draaide de waterkoeler om, schepte meer water in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fjodor zwaaide zowel het apparaat als de vragen van zijn broer weg, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer naar de badkamer. Hij draaide de waterkoeler om, schepte nog meer water in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Het gezicht, dat slap was van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fjodor wuifde zowel de machine als de vragen van zijn broer weg, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer en de badkamer in. Hij draaide de waterkoeler om, schepte nog meer water in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Het gezicht, dat slap was van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fjodor wuifde zowel de machine als zijn broer weg met zijn vragen, stond op van tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer, naar de badkamer. Hij draaide de waterkoeler om, schepte meer water in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Het gezicht, slap van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fjodor zwaaide zowel het apparaat als zijn broer weg met zijn vragen, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer, de badkamer in. Hij draaide de waterkoeler om, schepte nog meer water in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Het gezicht, dat slap was van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fjodor wuifde het antwoordapparaat en de vragen van zijn broer weg, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer naar de badkamer. Hij zette het koude water aan, schepte nog meer water in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Zijn door wodka verslapte gezicht voelde nauwelijks de temperatuur.Fjodor wuifde de machine en de vragen van zijn broer weg, stond op van tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer naar de badkamer. Hij zette het koude water aan, schepte meer water in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde nauwelijks de temperatuur.Fjodor zwaaide het apparaat en zijn broer en zijn vragen weg, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer, de badkamer in. Hij zette het koude water aan, schepte nog meer water in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde nauwelijks de temperatuur.Fjodor wuifde de machine en zijn broer en zijn vragen weg, stond op van tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer, naar de badkamer. Hij zette het koude water aan, schepte meer water in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde nauwelijks de temperatuur.Fjodor zwaaide het apparaat en zijn broer met zijn vragen weg, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer naar de badkamer. Hij zette het koude water aan, schepte nog meer water in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde nauwelijks de temperatuur.Fyodor wuifde zowel het apparaat als de vragen van zijn broer weg, stond op van tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer, naar de badkamer. Hij zette het koude water aan, schepte meer in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde nauwelijks de temperatuur.Fjodor zwaaide zowel het apparaat als de vragen van zijn broer weg, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer en de badkamer in. Hij zette het koude water aan, schepte nog meer in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde nauwelijks de temperatuur.Fjodor wuifde zowel de machine als de vragen van zijn broer weg, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer naar de badkamer. Hij zette het koude water aan, schepte nog meer in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde nauwelijks de temperatuur.Fjodor wuifde zowel de machine als zijn broer weg met zijn vragen, stond op van tafel en liep door de gang langs de kamer van zijn broer naar de badkamer. Hij zette het koude water aan, schepte meer in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde nauwelijks de temperatuur.Fyodor wuifde zowel het apparaat als zijn broer weg met zijn vragen, stond op van tafel en liep de gang door langs de kamer van zijn broer naar de badkamer. Hij zette het koude water aan, schepte meer op in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde nauwelijks de temperatuur.Fjodor zwaaide het apparaat en de vragen van zijn broer weg, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer en de badkamer in. Hij plaatste het water op de koeler, schepte nog meer water in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fyodor wuifde zowel het apparaat als de vragen van zijn broer weg, stond op van tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer, naar de badkamer. Hij zette het water op de koeler, schepte meer in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fjodor veegde zowel het apparaat als de vragen van zijn broer weg, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer naar de badkamer. Hij plaatste het water op de koeler, schepte nog meer water in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Het gezicht, dat slap was van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fyodor wuifde zowel de machine als de vragen van zijn broer weg, stond op van tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer en de badkamer in. Hij zette het water op de koeler, schepte meer water in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Het gezicht, slap van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fjodor zwaaide zowel het apparaat als de vragen van zijn broer weg, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer en de badkamer in. Hij plaatste het water op de koeler, schepte nog meer water in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Het gezicht, dat slap was van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fyodor wuifde zowel de machine als de vragen van zijn broer weg, stond op van tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer, naar de badkamer. Hij zette het water op de koeler, schepte meer in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Zijn gezicht, slap van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fjodor wuifde zowel de machine als de vragen van zijn broer weg, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer, naar de badkamer. Hij plaatste het water op de koeler, schepte nog meer water in zijn handpalmen en hield het tegen zijn gezicht. Het gezicht, dat slap was van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fjodor wuifde zowel de machine als zijn broer weg met zijn vragen, stond op van de tafel en liep door de gang, langs de kamer van zijn broer, de badkamer in. Hij plaatste het water op de koeler, schepte nog meer water in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Het gezicht, dat slap was van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fjodor wuifde zowel de machine als zijn broer weg met zijn vragen, stond op van tafel en liep door de gang langs de kamer van zijn broer naar de badkamer. Hij zette het water op de koeler, schepte meer in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Het gezicht, slap van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.Fjodor zwaaide zowel het apparaat als zijn broer weg met zijn vragen, stond op van de tafel en liep door de gang langs de kamer van zijn broer naar de badkamer. Hij zette het water op de koeler, schepte meer in zijn handpalmen en bracht het naar zijn gezicht. Het gezicht, slap van de wodka, voelde de temperatuur niet goed.
"Je zou wat appelsap kunnen gebruiken", voegde het apparaat toe.“Je kunt wel wat appelsap gebruiken”, voegde het apparaat eraan toe.‘En wat appelsap zou je misschien goed kunnen doen,’ voegde het apparaat eraan toe."En een beetje appelsap zou je goed doen", voegde het apparaat toe."En misschien zou wat appelsap je wel goed doen", voegde het apparaat toe."En je zou wat appelsap kunnen gebruiken", voegde het apparaat toe.“En je kunt wel wat appelsap gebruiken”, voegde het apparaat eraan toe.
- Download het nieuws maar...- Download het nieuws beter...- Download het nieuws...- Het is beter om het nieuws te downloaden...– Download het nieuws beter…– Download het nieuws maar beter…– Beter het nieuws downloaden…
– Vandaag is er weer een bericht op alle kanalen over trolls die het programma op Channel One verstoorden. Wil je kijken?– Vandaag is er weer een bericht op alle kanalen over trollen die het programma op Channel One hebben verstoord. Wil je kijken?– Vandaag verschijnt er weer een bericht op alle kanalen over trollen die het programma op Channel One hebben verstoord. Wil je kijken?– Ook vandaag is er weer een bericht op alle kanalen over trolls die het programma op Channel One verstoorden. Wil je kijken?- Vandaag zal er ook op alle kanalen een bericht zijn over trolls die het programma op Channel One hebben verstoord. Wil je kijken?– Vandaag verschijnt er ook een bericht op alle kanalen over trollen die het programma op Channel One hebben verstoord. Wil je kijken?– Vandaag zijn er ook berichten op alle kanalen over trollen die de programmering van Channel One hebben verstoord. Wil je kijken?– Vandaag zullen alle kanalen ook verslag doen van trolls die het programma van Channel One verstoorden. Wil je kijken?– Vandaag verschijnt er op alle zenders ook een bericht over trollen die het programma op Channel One hebben verstoord. Wil je kijken?- Vandaag berichten alle zenders weer over trollen die een programma op Channel One hebben verstoord. Wil je een kijkje nemen?- Vandaag melden alle zenders weer over trolls die een show op Channel One verstoorden. Wil je het zien?- Vandaag doen alle zenders weer verslag van trollen die een programma op Channel One hebben verstoord. Wilt u een kijkje nemen?- Vandaag berichten alle zenders weer over trolls die een programma op Channel One verstoorden. Wil je even kijken?- Vandaag berichten alle zenders weer over trolls die een show op Channel One verstoorden. Wil je het zien?- Vandaag berichten alle zenders weer over trollen die een programma op Channel One hebben verstoord. Wil je het zien?– Er is vandaag weer een nieuwsbericht op alle zenders over trollen die het programma op Channel One verstoren. Wil je hem zien?– Er is vandaag weer een nieuwsbericht op alle kanalen over trolls die het programma op Channel One verstoren. Wil je kijken?– Vandaag is er weer een reportage op alle kanalen over trolls die het programma op Channel One verstoorden. Wil je het bekijken?– Vandaag is er weer een bericht op alle kanalen over trollen die het programma op Channel One hebben verstoord. Wil je het bekijken?– Vandaag is er weer een bericht op alle zenders over trollen die het programma op Channel One verstoren. Wil je kijken?– Vandaag is er weer op alle zenders een bericht over trollen die het programma op Channel One hebben verstoord. Wil je kijken?
- Nu niet...- Niet nu...- Nu niet…
Al snel kwamen de gevoelens terug en werd mijn hoofd wat helderder.Al snel kwamen de sensaties terug en werd mijn hoofd een beetje helderder.Al snel kwamen de gevoelens terug en klaarde mijn hoofd een beetje op.
Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de badkamerspiegel. Er was geen twijfel mogelijk dat dit het gezicht was van een slachtoffer uit tweederangs Hollywoodfilms in de geest van survivalhorror. "Dit is wat ze ons aandoen, jullie wezens!" flitste door Fedors hoofd. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte die uit het onderbewustzijn was geboren, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in het zilver.Terwijl hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badkamerspiegel. Er bestond geen twijfel over dat dit het gezicht was van een slachtoffer uit tweederangs Hollywood-films in de geest van survival-horror. 'Dit is wat ze ons aandoen, wezens!' Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit het onderbewustzijn, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in het zilver.Terwijl hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badkamerspiegel. Er bestond geen twijfel over dat dit het gezicht was van een slachtoffer uit tweederangs Hollywood-films in de geest van survival-horror. ‘Dat is wat ze ons aandoen, wezens!’ Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit het onderbewustzijn, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in het zilver.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de badkamerspiegel. Er was geen twijfel mogelijk dat dit het gezicht was van een slachtoffer uit een tweederangs Hollywoodfilm in de geest van survivalhorror. "Dat is wat ze met ons doen, jullie wezens!" flitste door Fedors hoofd. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte die uit het onderbewustzijn was geboren, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in het zilver.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de badkamerspiegel. Er was geen twijfel mogelijk dat dit het gezicht was van een slachtoffer uit tweederangs Hollywoodfilms in de geest van survivalhorror. "Dat is wat ze met ons doen, jullie wezens!" flitste door Fedors hoofd. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte die uit het onderbewustzijn was geboren, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in het zilver.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de badkamerspiegel. Er was geen twijfel over mogelijk: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywoodfilms in de geest van survivalhorror. "Dit is wat ze met ons doen, wezens!" flitste door Fedors hoofd. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte die uit het onderbewustzijn was geboren, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in het zilver.Terwijl hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badkamerspiegel. Er bestond geen twijfel over: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywood-films in de geest van survival-horror. "Dat is wat ze met ons doen, wezens!" Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit het onderbewustzijn, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in het zilver.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de badkamerspiegel. Er was geen twijfel over mogelijk: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywoodfilms in de geest van survivalhorror. "Dat is wat ze met ons doen, wezens!" flitste door Fedors hoofd. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit het onderbewustzijn, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in het zilver.Terwijl hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badkamerspiegel. Er was geen twijfel mogelijk: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywood-films in de geest van survival-horror. ‘Dat is wat ze ons aandoen, wezens!’ flitste het door Fedor’s hoofd. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit het onderbewustzijn, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in het zilver.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badhuisspiegel. Er bestond geen twijfel over: dit was het gezicht van een slachtoffer uit een tweederangs Hollywood-survival-horrorfilm. 'Dat is wat ze ons aandoen, dachten die klootzakken!' Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte uit zijn onderbewustzijn, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de spiegel van het badhuis. Er was geen twijfel mogelijk, dit was het gezicht van een slachtoffer uit een tweederangs Hollywood survival horror film. "Dit is wat ze met ons doen, die klootzakken!" flitste door Fyodors hoofd. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte die uit zijn onderbewustzijn was geboren, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badhuisspiegel. Er bestond geen twijfel over: dit was het gezicht van een slachtoffer uit een tweederangs Hollywood-survival-horrorfilm. 'Dat doen ze met ons, dachten die klootzakken!' Alsof hij het eens was met de eerste gedachte die uit zijn onderbewustzijn kwam, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de spiegel van het badhuis. Er was geen twijfel mogelijk: dit was het gezicht van een slachtoffer uit een tweederangs survivalhorrorfilm uit Hollywood. 'Dat is wat ze met ons doen, dachten die klootzakken!' Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte die uit zijn onderbewustzijn was opgesproten, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badhuisspiegel. Er bestond geen twijfel over: dit was het gezicht van een slachtoffer uit een tweederangs Hollywood-survival-horrorfilm. 'Dat is wat ze ons aandoen, dachten die klootzakken!' Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte die uit zijn onderbewustzijn voortkwam, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de spiegel van het badhuis. Er was geen twijfel mogelijk, dit was het gezicht van een slachtoffer uit een tweederangs Hollywood survival horror film. "Dat is wat ze met ons doen, die klootzakken!" flitste door Fedors hoofd. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte die uit zijn onderbewustzijn kwam, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badhuisspiegel. Er bestond geen twijfel over: dit was het gezicht van een slachtoffer uit een tweederangs Hollywood-survival-horrorfilm. ‘Dat is wat ze ons aandoen, dachten deze klootzakken!’ Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte die uit zijn onderbewustzijn kwam, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badhuisspiegel. Er bestond geen twijfel over: dit was het gezicht van een slachtoffer uit een tweederangs Hollywood-survival-horrorfilm. 'Dat is wat ze ons aandoen, dachten de schurken!' Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte die uit zijn onderbewustzijn voortkwam, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de spiegel van het badhuis. Er was geen twijfel mogelijk, dit was het gezicht van een slachtoffer uit een tweederangs Hollywood survival horror film. "Dit is wat ze ons aandoen, de klootzakken!" flitste door Fjodors hoofd. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit zijn onderbewustzijn, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de spiegel van het badhuis. Er was geen twijfel mogelijk, dit was het gezicht van een slachtoffer uit een tweederangs Hollywood survival horror film. "Dit is wat ze ons aandoen, de klootzakken!" flitste door Fyodors hoofd. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit zijn onderbewustzijn, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in de zilveren spiegel.Terwijl hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badkamerspiegel. Er bestond geen twijfel over: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywood-films in de geest van survival-horror. “Dit is wat ze ons aandoen, wezens!” Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit het onderbewustzijn, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de badkamerspiegel. Er was geen twijfel mogelijk: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywoodfilms in de geest van survivalhorror. "Dat is wat ze met ons doen, wezens!" - dacht Fedor. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte die uit het onderbewustzijn was geboren, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in de zilveren spiegel.Terwijl hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badkamerspiegel. Er bestond geen twijfel over: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywood-films in de geest van survival-horror. "Dat is wat ze met ons doen, wezens!" Dacht Fedor. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit het onderbewustzijn, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de badkamerspiegel. Er was geen twijfel over mogelijk: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywoodfilms in de geest van survivalhorror. 'Dat is wat ze met ons doen, wezens!' dacht Fedor. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit het onderbewustzijn, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in de zilveren spiegel.Terwijl hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badkamerspiegel. Er bestond geen twijfel over: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywood-films in de geest van survival-horror. ‘Dat is wat ze ons aandoen, wezens!’ dacht Fedor. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit het onderbewustzijn, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de badkamerspiegel. Er was geen twijfel over mogelijk: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywoodfilms in de geest van survivalhorror. "Dit is wat ze met ons wezens doen!" - flitste door Fedors hoofd. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte die uit het onderbewustzijn was geboren, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in de zilveren spiegel.Terwijl hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badkamerspiegel. Er bestond geen twijfel over: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywood-films in de geest van survival-horror. “Dit is wat ze ons aandoen!”, dacht Fedors. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit het onderbewustzijn, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in de zilveren spiegel.Terwijl hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badkamerspiegel. Er bestond geen twijfel over: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywood-films in de geest van survival-horror. “Dat is wat ze ons aandoen, wezens!”, dacht Fedodor. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit het onderbewustzijn, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht haalde, zag hij zijn weerspiegeling in de badkamerspiegel. Er was geen twijfel mogelijk: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywoodfilms in de geest van survivalhorror. "Dit is wat ze ons aandoen, wezens!" - flitste door Fedors hoofd. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit het onderbewustzijn, glimlachte hij treurig en wees met zijn wijsvinger naar zijn weerspiegeling in de zilveren spiegel.Toen hij zijn handen van zijn gezicht weghaalde, zag hij zijn spiegelbeeld in de badspiegel. Er was geen twijfel mogelijk: dit was het gezicht van een slachtoffer uit tweederangs Hollywood-films in de geest van survival-horror. “Dit is wat ze ons aandoen, wezens!” – flitste door Fedors hoofd. Alsof hij het eens was met zijn eerste gedachte, geboren uit het onderbewustzijn, glimlachte hij droevig en wees met zijn wijsvinger naar zijn spiegelbeeld in de zilveren spiegel.
"Nee," zei hij luid. "Zo werkt het niet! Het land is geruïneerd en ze hebben ons overgenomen!"‘Nee,’ zei hij luid. “Zo werkt het niet! Het land was verwoest en ze namen ons over!”‘Nou, nee,’ zei hij luid. - Dat zal niet lukken! Het land is verwoest en ze hebben ons overgenomen!"Nou, nee," zei hij luid. - Zo werkt het niet! Het land is geruïneerd en ze hebben ons overgenomen!"Nou, nee," zei hij luid. - Zo werkt het niet! Het land was verwoest en ze namen ons over!‘Nou, nee,’ zei hij luid. - Dat zal niet lukken! Het land was verwoest en ze namen ons over!‘Nee,’ zei hij luid. “Zo werkt het niet! Het land werd verwoest en zij namen ons over!”"Nou, nee," zei hij luid. "Zo werkt het niet! Het land is verwoest en ze hebben ons overgenomen!"‘Nou, nee,’ zei hij luid. - Zo werkt het niet! Het land was verwoest en ze namen ons over!- Echt niet... - zei hij luid. - Dit is niet mogelijk! Ze hebben het land verwoest en nu zitten ze achter ons aan!...- Geen sprake van... - zei hij luid. - Dat kan niet! Ze hebben het land verwoest en nu zitten ze achter ons aan!...- Echt niet... - zei hij luid. - Dat werkt niet! Ze hebben het land verwoest en nu zitten ze achter ons aan!...- Geen sprake van... - zei hij luid. - Dat zal niet werken! Ze hebben het land verwoest en nu zitten ze achter ons aan!...- Geen sprake van... - zei hij luid. - Dit gaat niet werken! Ze hebben het land verwoest en nu zitten ze achter ons aan!- Echt niet... - zei hij luid. - Dit zal niet werken! Ze hebben het land verwoest en nu zitten ze achter ons aan!- Echt niet... - zei hij luid. - Dit zal niet werken! Ze hebben het land verwoest en nu zitten ze achter ons aan!...- Echt niet... - zei hij hardop. - Dit gaat niet werken! Ze hebben het land verwoest en nu zitten ze achter ons aan!..- Geen sprake van... - zei hij hardop. - Dit gaat niet! Ze hebben het land verwoest en nu zitten ze achter ons aan!..‘Nee,’ zei hij luid. “Zo werkt het niet! Het land is verwoest en ze hebben ons overgenomen!”‘Nou, nee,’ zei hij luid. - Dit zal niet werken! Het land was verwoest en ze namen ons over!"Nou, nee," zei hij luid. "Dat gaat niet werken! Het land is verwoest en ze hebben ons overgenomen!""Nee," zei hij luid. "Zo werkt het niet! Het land is verwoest en ze hebben ons overgenomen!"‘Nou, nee,’ zei hij luid. “Zo werkt het niet! Het land is verwoest en ze hebben ons overgenomen!”"Nou, nee," zei hij hardop. "Zo werkt het niet! Het land is verwoest en ze hebben ons overgenomen!"‘Nou, nee,’ zei hij hardop. - Zo werkt het niet! Het land was verwoest en ze namen ons over!
Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov vocht tegen de roes, spande zijn geheugen in en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten toen hij salades en snacks aan het klaarmaken was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur de keuken in, waar hij het communicatieapparaat in een bijna ontladen toestand aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzak. Streltsov vocht tegen de bedwelming, spande zijn geheugen en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel had laten liggen terwijl hij salades en snacks aan het bereiden was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij het communicatieapparaat in bijna uitgeputte staat aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in de zak van zijn overhemd. Streltsov vocht tegen dronkenschap, spande zijn geheugen en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten tijdens het bereiden van salades en snacks. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij de communicator bijna ontladen aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov vocht tegen zijn dronkenschap, spande zijn geheugen in en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten terwijl hij salades en snacks aan het klaarmaken was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur de keuken in, waar hij de communicator in een bijna ontladen toestand aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov vocht tegen de dronkenschap, spande zijn geheugen in en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten toen hij salades en snacks aan het klaarmaken was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur de keuken in, waar hij de communicator in een bijna ontladen toestand aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov, die tegen dronkenschap vocht, spande zijn geheugen in en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel had laten liggen terwijl hij salades en snacks aan het klaarmaken was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij de communicator bijna dood aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in de zak van zijn overhemd. Streltsov vocht tegen dronkenschap, spande zijn geheugen en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel had achtergelaten terwijl hij salades en snacks klaarmaakte. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij de communicator bijna dood aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzak. Streltsov vocht tegen zijn dronkenschap, spande zijn geheugen en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel had achtergelaten terwijl hij salades en snacks klaarmaakte. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij de communicator bijna dood aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov vocht tegen zijn dronkenschap, spande zijn geheugen in en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel had laten liggen terwijl hij salades en snacks aan het klaarmaken was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij de communicator bijna dood aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzak. Streltsov vocht tegen de dronkenschap, spande zijn geheugen in en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel had laten liggen terwijl hij salades en snacks aan het bereiden was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij de communicator bijna dood aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzak. Streltsov weerstond de bedwelming, spande zijn geheugen en herinnerde zich uiteindelijk dat hij zijn smartphone op de keukentafel had laten liggen tijdens het bereiden van salades en hapjes. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij het communicatieapparaat in bijna uitgeputte staat aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoon en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov verzette zich tegen de roes, spande zijn geheugen in en herinnerde zich uiteindelijk dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten toen hij salades en voorgerechten aan het bereiden was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur de keuken in, waar hij het communicatieapparaat in een bijna ontladen toestand aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoon en belde.Er zat geen telefoon in de zak van zijn overhemd. Streltsov weerstond de bedwelming, spande zijn geheugen en herinnerde zich uiteindelijk dat hij zijn smartphone op de keukentafel had laten liggen terwijl hij salades en hapjes klaarmaakte. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij het communicatieapparaat in bijna uitgeputte toestand aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoon en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov verzette zich tegen de roes, spande zijn geheugen in en herinnerde zich uiteindelijk dat hij zijn smartphone op de keukentafel had laten liggen terwijl hij salades en snacks aan het bereiden was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij het communicatieapparaat in een bijna uitgeputte staat aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoon en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov verzette zich tegen de roes, spande zijn geheugen in en herinnerde zich uiteindelijk dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten terwijl hij salades en hoofdgerechten aan het bereiden was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij de communicator in een bijna ontladen toestand aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoon en belde.Er zat geen telefoon in de zak van zijn overhemd. Streltsov weerstond de bedwelming, spande zijn geheugen en herinnerde zich uiteindelijk dat hij zijn smartphone op de keukentafel had laten liggen tijdens het bereiden van salades en hoofdgerechten. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij de communicator bijna dood aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoon en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzak. Streltsov vocht tegen de bedwelming en spande zijn geheugen in. Uiteindelijk herinnerde hij zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel had laten liggen terwijl hij salades en hapjes klaarmaakte. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij het communicatieapparaat in bijna uitgeputte staat aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoon en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov vocht tegen de dronkenschap, spande zijn geheugen in en herinnerde zich uiteindelijk dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten terwijl hij salades en hapjes aan het bereiden was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij de communicator in een bijna ontladen toestand aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoon en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov verzette zich tegen de roes, spande zijn geheugen in en herinnerde zich uiteindelijk dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten toen hij salades en voorgerechten aan het bereiden was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij de communicator in een bijna ontladen toestand aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoon en belde.Er zat geen telefoon in de zak van zijn overhemd. Streltsov verzette zich tegen de bedwelming, spande zijn geheugen en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel had laten liggen terwijl hij salades en snacks aan het bereiden was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij ontdekte dat het communicatorapparaat bijna leeg was. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov verzette zich tegen de roes, spande zijn geheugen in en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten toen hij salades en snacks aan het klaarmaken was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij zag dat de communicator bijna was ontladen. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in de zak van zijn overhemd. Streltsov weerstond de bedwelming, spande zijn geheugen en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten tijdens het bereiden van salades en snacks. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij merkte dat de communicator bijna leeg was. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov verzette zich tegen de dronkenschap, spande zijn geheugen in en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten terwijl hij salades en snacks aan het bereiden was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij zag dat de communicator bijna dood was. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in de zak van zijn overhemd. Streltsov weerstond de bedwelming, spande zijn geheugen in en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten tijdens het bereiden van salades en snacks. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij merkte dat de communicator bijna leeg was. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov vocht tegen de dronkenschap, spande zijn geheugen in en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten terwijl hij salades en snacks aan het bereiden was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur de keuken in, waar hij ontdekte dat het communicatieapparaat bijna leeg was. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzak. Streltsov vocht tegen de bedwelming, spande zijn geheugen en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel had laten liggen terwijl hij salades en snacks aan het bereiden was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij ontdekte dat het communicatorapparaat bijna leeg was. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in de zak van zijn overhemd. Streltsov vocht tegen de hoge en spande zijn geheugen. Hij herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel had laten liggen tijdens het bereiden van salades en snacks. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij merkte dat de communicator bijna leeg was. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzakje. Streltsov vocht tegen de roes, spande zijn geheugen in en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten terwijl hij salades en snacks aan het klaarmaken was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij de communicator bijna ontladen aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.Er zat geen telefoon in zijn borstzak. Streltsov verzette zich tegen de bedwelming, spande zijn geheugen en herinnerde zich dat hij zijn smartphone op de keukentafel was vergeten toen hij salades en snacks aan het bereiden was. Hij overwon zijn ontspanning en luiheid en liep langs de muur naar de keuken, waar hij de communicator bijna ontladen aantrof. Bij de tweede poging vond hij Elena's telefoonnummer en belde.
Meisjes vonden het niet leuk als hij ze dronken noemde, maar in dit geval was het niet de moeite waard om te doen alsof je nuchter was.Meisjes vonden het nooit leuk als hij ze dronken noemde, maar in dit geval was het niet de moeite waard om de schijn van nuchterheid te wekken.Meisjes vonden het niet leuk als hij ze dronken noemde, maar in dit geval was het niet de moeite waard om nuchter over te komen.Meisjes vonden het niet leuk als hij ze dronken noemde, maar in dit geval had het geen zin om te doen alsof je nuchter was.Meisjes vonden het niet leuk als hij ze dronken noemde, maar in dit geval was het niet de moeite waard om ogenschijnlijk nuchter te blijven.Meisjes vonden het nooit leuk als hij ze dronken noemde, maar in dit geval was het niet de moeite waard om nuchter over te komen.Meisjes vonden het nooit leuk als hij ze dronken noemde, maar in dit geval was het niet de moeite waard om te doen alsof hij nuchter was.Meisjes vonden het nooit leuk als hij ze dronken noemde, maar in dit geval was het niet de moeite waard om ogenschijnlijk nuchter te blijven.Meisjes vonden het nooit leuk als hij ze dronken noemde, maar dit was niet het moment om te doen alsof hij nuchter was.Meisjes vonden het niet leuk als hij ze dronken noemde, maar dit was niet het moment om te doen alsof je nuchter was.Meisjes vonden het nooit leuk als hij ze dronken noemde, maar dit was niet het moment om de schijn van nuchterheid te wekken.Meisjes vonden het niet leuk als hij hen dronken noemde, maar dit was niet het moment om de schijn van nuchterheid op te houden.Meisjes vonden het niet leuk als hij ze dronken noemde, maar dit was niet het moment om de schijn van nuchterheid in stand te houden.Meisjes vonden het niet leuk als hij ze dronken noemde, maar dit was niet het moment om de schijn van nuchterheid hoog te houden.Meisjes vonden het niet leuk als hij ze dronken noemde, maar dit was niet het moment om de schijn van nuchterheid op te houden.Meisjes vonden het nooit leuk als hij ze dronken noemde, maar dat was niet het geval als het de moeite waard was om nuchter over te komen.Meisjes vonden het niet leuk als hij ze dronken noemde, maar dat was niet het geval als het de moeite waard was om ogenschijnlijk nuchter te blijven.Meisjes vonden het nooit leuk als hij ze dronken noemde, maar dat was niet het geval toen nuchter blijven de moeite waard leek.Meisjes vonden het niet leuk als hij ze dronken noemde, maar dat was niet het geval toen het blijkbaar de moeite waard was om nuchter te blijven.Meisjes vonden het nooit leuk als hij ze dronken noemde, maar dat was niet het geval als ogenschijnlijk nuchter blijven de moeite waard was.Meisjes vonden het nooit leuk als hij ze dronken noemde. Dit was echter niet het geval als het ging om nuchter overkomen.Meisjes vonden het nooit leuk als hij ze dronken noemde. Dit was echter niet het geval als het erom ging nuchter over te komen.Meisjes vonden het niet leuk als hij ze dronken noemde, maar dat was niet het geval als het de moeite waard was om nuchter over te komen.Meisjes vonden het nooit leuk als hij ze dronken noemde, maar dit was niet het geval als het de moeite waard was om schijnbaar nuchter te blijven.
“Hallo…” klonk een zachte stem aan de andere kant.‘Hallo…’ klonk het zachtjes vanaf de andere kant.“Hallo…” klonk het zachtjes aan de andere kant.“Hallo…” klonk het zachtjes van de andere kant."Hallo..." kwam zachtjes van de andere kant.‘Hallo…’ klonk er een zachte stem aan de andere kant van de lijn.‘Hallo...’ klonk er een zachte stem aan de andere kant van de lijn.‘Hallo…’ klonk een vriendelijke stem aan de andere kant van de lijn.“Hallo…” klonk een zachte stem aan de andere kant van de lijn.“Hallo…” klonk een zachte stem van de andere kant.
- Lena, hallo. Dit is Fedor.- Lena, hallo. Hier is Fedor.
- Hallo, Fedja ...- Hallo, Fedya...
“De afgelopen week heb ik alles zorgvuldig afgewogen en besloten om te handelen.” Dit alles gebeurde met een reden, er zit een plan achter alles ... Ik denk eraan om deze persoon van het podium te halen en alles uit hem te halen. Als hij het niet zelf is, dan zal zijn broer helpen ... Hij sprak toen over het feit dat dierbaren konden sterven. Kortom, hij zei dit met een reden, ik weet het! “Even leek het hem dat hij veel praatte, maar hij had niet meer de macht om te stoppen. - We moeten ermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Ze kunnen niet anders dan weten waar hij is en wat ..."De afgelopen week heb ik alles zorgvuldig afgewogen en besloten om actie te ondernemen." Dit alles gebeurde met een reden, er zit een plan achter alles... Ik denk erover om deze persoon van het podium te vinden en alles van hem weg te krijgen. Als hij het niet zelf is, zal zijn broer helpen... Hij sprak toen over het feit dat dierbaren konden sterven. Kortom, hij zei dit met een reden, ik weet het! “Een moment leek het hem dat hij veel praatte, maar hij had niet langer de macht om te stoppen. - We moeten ermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet anders dan weten waar hij is en wat..."De afgelopen week heb ik alles zorgvuldig afgewogen en besloten om in actie te komen." Dit gebeurde allemaal met een reden. Er zit een plan in alles... Ik denk erover om deze persoon van het podium te halen en het beste uit hem te halen. uit. Als hij het niet is, zal zijn broer helpen... Vervolgens vertelde hij hoe dierbaren zouden kunnen sterven. Kortom, hij zei dat met een reden, ik weet het! “Een moment leek het hem dat hij veel praatte, maar het lag niet langer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het feest alles had betaald. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Je hebt geen andere keuze dan te weten waar hij is en wat...“Vorige week heb ik alles zorgvuldig afgewogen en besloten om te handelen.” Dit alles gebeurde met een reden, er zit een plan in alles ... Ik denk eraan om deze persoon van het podium te halen en alles uit hem te halen. Als hij het niet zelf is, dan zal zijn broer helpen ... Hij sprak toen over het feit dat dierbaren konden sterven. Kortom, hij zei dit met een reden, dat weet ik! “Even leek het hem dat hij veel praatte, maar het was niet meer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Ze kunnen niet anders dan weten waar hij is en wat ...“De afgelopen week heb ik alles zorgvuldig afgewogen en besloten om te handelen.” Dit alles gebeurde met een reden, er zit een plan in alles ... Ik denk eraan om deze persoon van het podium te halen en alles uit hem te halen. Als hij het niet zelf is, dan zal zijn broer helpen ... Hij sprak toen over het feit dat dierbaren konden sterven. Kortom, hij zei dit met een reden, dat weet ik! “Even leek het hem dat hij veel praatte, maar het was niet meer in zijn macht om te stoppen. - We moeten dit aanpakken. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Ze kunnen niet anders dan weten waar hij is en wat ...“De afgelopen week heb ik alles zorgvuldig afgewogen en besloten actie te ondernemen.” Dit alles gebeurde met een reden, er zit een plan in alles... Ik denk eraan om deze persoon op het podium te vinden en het maximale uit hem te halen. Als hij het niet zelf is, zal zijn broer helpen... Op dat moment had hij het over het feit dat familieleden konden sterven. Kortom, hij zei dit met een reden, dat weet ik! “Even leek het hem dat hij veel praatte, maar het was niet meer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet anders dan weten waar hij is en wat..."De afgelopen week heb ik alles zorgvuldig afgewogen en besloten actie te ondernemen." Dit alles gebeurde met een reden, er zit een plan in alles ... Ik denk erover na om die persoon op het podium te vinden en het beste uit haar te halen. . Als hij het niet zelf is, helpt zijn broer... Destijds vertelde hij over het feit dat familieleden konden overlijden. Kortom, hij zei dat met een reden, ik weet het! “Een moment leek het hem dat hij veel praatte, maar het lag niet langer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het gezelschap voor alles had betaald. Ik ga naar haar afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet anders dan weten waar hij is en wat..."De afgelopen week heb ik alles goed overwogen en besloten actie te ondernemen." Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan in alles... Ik denk erover om die persoon van het podium te vinden en alles uit hem te halen. Als hij het niet zelf is, dan zal zijn broer helpen... Hij sprak destijds dat familieleden konden overlijden. Kortom, hij zei dat met een reden, ik weet het! “Een moment leek het hem dat hij veel praatte, maar het lag niet langer in zijn macht om te stoppen. - We moeten ermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het bedrijf alles had betaald. Ik ga naar haar afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet anders dan uitzoeken waar hij is en wat..."Afgelopen week heb ik alles zorgvuldig afgewogen en besloten actie te ondernemen." Dit alles gebeurde met een reden, er zit een plan in alles ... Ik denk eraan om die persoon van het podium te vinden en alles uit hem te halen. Als hij het niet zelf is, dan zal zijn broer helpen ... Hij sprak toen over het feit dat familieleden konden sterven. Kortom, hij zei dat met een reden, dat weet ik! "Even leek het hem dat hij veel praatte, maar het was niet meer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het bedrijf alles had betaald. Ik ga naar haar afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet anders dan erachter komen waar hij is en wat ..."De afgelopen week heb ik alles zorgvuldig afgewogen en besloten om actie te ondernemen." Dit alles gebeurde met een reden, er zit een plan in alles ... Ik denk erover om die persoon van het podium te vinden en alles uit hem te halen. Als hij het niet zelf is, dan zal zijn broer helpen... Hij sprak destijds over het feit dat familieleden konden overlijden. Kortom, hij zei dat met een reden, ik weet het! “Een moment leek het hem dat hij veel praatte, maar het lag niet langer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het gezelschap voor alles had betaald. Ik ga naar haar afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet anders dan weten waar hij is en wat...- Ik heb de afgelopen week alles zorgvuldig afgewogen en besloten actie te ondernemen. Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan achter. Ik denk dat ik die man van het podium ga vinden en alles uit hem ga slaan. Als ik het niet ben, dan zal mijn broer helpen... Hij zei destijds dat familieleden konden sterven. Kortom, hij zei het niet voor niets, dat weet ik wel! - Even leek het hem dat hij te veel praatte, maar hij kon niet stoppen. - Dit moet worden verduidelijkt. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, stel vragen en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet weten waar hij is en wat...- Ik heb de afgelopen week alles zorgvuldig afgewogen en besloten om te handelen. Dit alles gebeurde met een reden, er zit een plan achter alles ... Ik denk dat ik deze man van het podium zal vinden en alles uit hem zal slaan. Als ik het niet zelf ben, dan zal mijn broer helpen ... Hij zei toen dat familieleden konden sterven. Kortom, hij zei het niet voor niets, dat weet ik! - Even leek het hem dat hij te veel praatte, maar hij kon niet meer stoppen. - Dit moet worden opgehelderd. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik zal naar hun afdeling gaan, vragen stellen, doen alsof ik een slang ben. Ze kunnen niet weten waar hij is en wat ...– Ik heb de afgelopen week alles zorgvuldig afgewogen en besloten actie te ondernemen. Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan achter. Ik denk dat ik die kerel van het podium ga vinden en hem verdomme in elkaar ga slaan. Als ik dat niet doe, zal mijn broer helpen... Hij zei destijds dat familieleden konden overlijden. Kortom, hij zei het niet voor niets, dat weet ik wel! – Even leek het hem dat hij te veel praatte, maar hij kon niet stoppen. – Dit moet worden verduidelijkt. De bewaker vertelde me dat het feest alles had betaald. Ik ga naar haar afdeling, stel vragen en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet weten waar hij is en wat...– Ik heb de afgelopen week alles goed overwogen en besloten actie te ondernemen. Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan achter. Ik denk dat ik die man van het podium zal halen en hem in elkaar zal slaan. Als ik het niet ben, dan zal mijn broer helpen... Hij zei toen dat familieleden konden sterven. Kortom, hij zei het niet voor niets, dat weet ik! – Even leek het hem dat hij te veel praatte, maar hij kon niet stoppen. – Dit moet worden opgehelderd. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, stel vragen en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet weten waar hij is en wat...– Ik heb de afgelopen week alles zorgvuldig afgewogen en besloten actie te ondernemen. Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan achter. Ik denk dat ik die man van het podium ga vinden en alles uit hem ga slaan. Als ik het niet ben, dan zal mijn broer helpen... Hij zei destijds dat familieleden konden sterven. Kortom, hij zei het niet voor niets, dat weet ik wel! – Even leek het hem dat hij te veel praatte, maar hij kon niet stoppen. – Dit moet worden verduidelijkt. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, stel vragen en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet weten waar hij is en wat...– Ik heb de afgelopen week alles goed overdacht en besloten actie te ondernemen. Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan achter alles... Ik denk dat ik deze man van het podium haal en hem helemaal in elkaar sla. Als ik het niet zelf doe, zal mijn broer helpen... Hij zei toen dat familieleden konden sterven. Kortom, hij zei het met een reden, dat weet ik! – Even leek het hem dat hij te veel praatte, maar het lag niet meer in zijn macht om te stoppen. – Dit moet worden opgelost. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, stel vragen en doe alsof ik een slang ben. Ze kunnen niet weten waar hij is en wat...– Ik heb de afgelopen week goed over alles nagedacht en besloten actie te ondernemen. Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan achter. Ik denk dat ik deze man van het podium ga halen en hem in elkaar ga slaan. Als ik het niet zelf doe, zal mijn broer helpen... Hij zei destijds dat familieleden zouden kunnen overlijden. Kortom, hij zei het met een reden, ik weet het! – Even leek het hem dat hij te veel praatte, maar het lag niet langer in zijn macht om te stoppen. – Dit moet worden opgelost. De bewaker vertelde me dat de partij alles betaalde. Ik ga naar haar afdeling, stel vragen en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet weten waar hij is en wat...– Ik heb de afgelopen week goed nagedacht en besloten iets te doen. Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan achter. Ik denk dat ik deze man van het podium ga halen en alles uit hem ga slaan. Als ik het niet zelf doe, zal mijn broer helpen... Hij zei destijds dat familieleden zouden kunnen overlijden. Kortom, hij zei het niet voor niets, dat weet ik wel! – Even leek het hem dat hij te veel praatte, maar hij kon niet stoppen. – Dit moet worden verduidelijkt. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, stel vragen en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet weten waar hij is en wat...– Ik heb alles de afgelopen week goed overdacht en besloten actie te ondernemen. Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan in alles… Ik denk dat ik deze man van het podium haal en alles uit hem sla. Als ik het niet zelf doe, zal mijn broer helpen… Hij zei dit toen, dat familieleden konden sterven. Kortom, hij zei het niet voor niets, dat weet ik! – Even leek het hem dat hij te veel praatte, maar het was niet meer in zijn macht om te stoppen. – Dit moet worden opgelost. De bewaker vertelde me dat de Partij alles heeft betaald. Ik ga naar hun afdeling, stel vragen, doe alsof ik een slang ben. Ze kunnen niet niet weten waar hij is en wat…– Ik heb alles de afgelopen week grondig overwogen en besloten om actie te ondernemen. Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan in alles… Ik denk dat ik deze man van het podium zal halen en alles uit hem zal slaan. Als ik het niet zelf doe, dan zal mijn broer helpen… Hij zei dit toen, dat familieleden konden sterven. Kortom, hij zei het niet voor niets, dat weet ik! – Even leek het hem dat hij te veel praatte, maar het was niet meer in zijn macht om te stoppen. – Dit moet worden opgelost. De bewaker vertelde me dat de Partij alles heeft betaald. Ik zal naar hun afdeling gaan, vragen stellen, doen alsof ik een slang ben. Ze kunnen niet niet weten waar hij is en wat…"Vorige week heb ik goed nagedacht en besloten iets te doen." Dit alles gebeurde met een reden, er zit een plan achter alles... Ik denk erover om die persoon buiten het podium te vinden en hem in elkaar te slaan. Als hij het niet zelf is, zal zijn broer helpen... Vervolgens vertelde hij hoe familieleden zouden kunnen sterven. Kortom, hij zei dit met een reden, ik weet het! “Het leek even alsof hij veel praatte, maar hij kon niet stoppen. – Wij moeten ermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Je kunt het niet helpen, maar je wilt weten waar hij is en wat..."Vorige week heb ik alles goed overwogen en besloten actie te ondernemen." Dit alles gebeurde met een reden, er zit een plan achter alles... Ik denk eraan om deze persoon van het podium te halen en hem helemaal in elkaar te slaan. Als hij het niet zelf is, dan zal zijn broer hem wel helpen... Hij vertelde toen hoe familieleden konden sterven. Kortom, hij zei dit met een reden, dat weet ik! "Even leek het alsof hij veel praatte, maar het lag niet meer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Ze kunnen niet anders dan weten waar hij is en wat..."Vorige week heb ik goed over alles nagedacht en besloten actie te ondernemen." Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan achter alles... Ik denk erover om die persoon backstage te vinden en verdomd om te zwijgen. Als hij het niet zelf is, zal zijn broer helpen... Toen vertelde hij hoe familieleden konden sterven. Kortom, hij zei dat met een reden, ik weet het! “Even leek het alsof hij veel praatte, maar het lag niet meer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het gezelschap voor alles had betaald. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet anders dan weten waar hij is en wat..."Vorige week dacht ik over alles na en besloot ik actie te ondernemen." Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan achter alles... Ik denk eraan om die persoon van het podium te vinden en de mond te snoeren. Als het niet hij is, zal zijn broer helpen... Toen vertelde hij hoe familieleden konden sterven. Kortom, hij zei dat met een reden, dat weet ik! "Even leek het alsof hij veel praatte, maar het was niet meer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het bedrijf alles had betaald. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet anders dan weten waar hij is en wat..."Vorige week heb ik goed over alles nagedacht en besloten actie te ondernemen." Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan achter alles... Ik denk erover om die persoon buiten het podium te vinden en verdomme je mond te houden. Als hij het niet zelf is, zal zijn broer helpen... Vervolgens vertelde hij hoe familieleden konden sterven. Kortom, hij zei dat met een reden, ik weet het! “Even leek het alsof hij veel praatte, maar het lag niet meer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het gezelschap voor alles had betaald. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Je kunt niet anders dan weten waar hij is en wat...“De afgelopen week heb ik alles goed overwogen en besloten om iets te doen.” Dit alles gebeurde met een reden, er zit een plan achter alles… Ik denk eraan om deze persoon van het podium te halen en alles uit hem te slaan. En als hij het niet doet, dan zal zijn broer helpen… Toen begon hij te praten over hoe familieleden zouden kunnen sterven. Kortom, hij zei dit met een reden, dat weet ik! “Even leek het alsof hij veel praatte, maar hij kon niet stoppen. – We moeten ermee dealen. De beveiliger vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Ze kunnen niet anders dan weten waar hij is en wat…"De afgelopen week heb ik alles afgewogen en besloten iets te doen." Dit gebeurde allemaal met een reden. Er zit een plan achter alles... Ik denk erover om deze persoon van het podium te halen en alles uit hem te halen. verslaan. Als hij het niet is, zal zijn broer helpen... Toen vertelde hij hoe familieleden zouden kunnen sterven. Kortom, hij zei dat met een reden, ik weet het! “Het leek even alsof hij veel praatte, maar hij kon niet stoppen. – Wij moeten ermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Je kunt het niet helpen, maar je wilt weten waar hij is en wat..."Vorige week heb ik goed over alles nagedacht en besloten actie te ondernemen." Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan achter alles... Ik denk erover om deze persoon van het podium te halen en de boel op te sluiten. En zo niet, dan zal zijn broer helpen... Vervolgens sprak hij over familieleden die mogelijk zouden sterven. Kortom, hij zei dat met een reden, ik weet het! “Even leek het alsof hij veel praatte, maar het lag niet meer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het feest alles had betaald. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Je hebt geen andere keuze dan te weten waar hij is en wat...“De afgelopen week heb ik alles overwogen en besloten actie te ondernemen.” Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan in alles... Ik denk eraan om deze persoon van het podium te halen en alles uit hem te slaan. En als hij het niet doet, dan zal zijn broer helpen... Hij sprak toen over het feit dat familieleden zouden kunnen sterven. Kortom, hij zei dit met een reden, dat weet ik! “Even leek het alsof hij veel aan het kletsen was, maar het was niet meer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Ze kunnen niet anders dan weten waar hij is en wat...“De afgelopen week heb ik alles goed afgewogen en besloten actie te ondernemen.” Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan in alles... Ik denk eraan om deze persoon van het podium te halen en alles uit hem te slaan. En als hij het niet doet, dan zal zijn broer helpen... Hij sprak toen over het feit dat familieleden zouden kunnen sterven. Kortom, hij zei dit met een reden, dat weet ik! “Even leek het alsof hij veel aan het kletsen was, maar het was niet meer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat het feest alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Ze kunnen niet anders dan weten waar hij is en wat...“De afgelopen week heb ik alles goed afgewogen en besloten tot actie over te gaan.” Dit gebeurde allemaal met een reden, er zit een plan in alles... Ik denk erover om deze persoon van het podium te vinden en alles uit hem te slaan. Als hij het niet zelf is, dan zal zijn broer helpen... Hij sprak er toen over dat familieleden konden sterven. Kortom, hij zei dit met een reden, ik weet het! “Even leek het alsof hij veel aan het kletsen was, maar het lag niet meer in zijn macht om te stoppen. - We moeten hiermee omgaan. De bewaker vertelde me dat de partij alles betaalde. Ik ga naar hun afdeling, vraag rond en doe alsof ik een slang ben. Ze kunnen het niet helpen, maar weten waar hij is en wat...
- Fedya! - Elena onderbrak hem. - Dit is onzin. Niemand kan iemand doden die hij nog nooit heeft gezien. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat voor dronken onzin is dit? Waar ga je heen in deze staat?- Fedya! - Elena onderbrak hem. - Dit is onzin. Niemand kan iemand doden die hij nog nooit heeft gezien. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat is dit voor dronken onzin? Waar ga je heen in deze staat?- Fedya! - Elena onderbrak hem. - Dit is onzin. Niemand kan iemand vermoorden die hij nog nooit heeft gezien. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat is dit voor dronken onzin? Waar ga je heen in deze staat?- Fedya! - Elena onderbrak hem. - Dit is onzin. Niemand kan iemand vermoorden die hij nog nooit gezien heeft. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat voor dronken onzin is dit? Waar ga je heen in deze staat?- Fedya! – Elena onderbrak hem. - Dit is onzin. Niemand kan iemand vermoorden die hij nog nooit heeft gezien. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat is dit voor dronken onzin? Waar ga je heen in deze staat?- Fedya! – Elena onderbrak hem. – Dit is onzin. Niemand kan iemand vermoorden die hij nog nooit heeft gezien. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat is dit voor dronken onzin? Waar ga je heen in deze staat?- Fedya! – Elena onderbrak hem. - Dit is onzin. Niemand kan iemand vermoorden die hij nog nooit gezien heeft. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat is dit voor dronken onzin? Waar ga je heen in deze staat?- Fedya! – Elena onderbrak hem. - Dit is onzin. Niemand kan iemand doden die hij nog nooit heeft gezien. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat is dit voor dronken onzin? Waar ga je heen in deze staat?- Fedya! - Elena onderbrak hem. - Dit is onzin. Niemand kan iemand doden die hij nog nooit heeft gezien. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat is dit voor dronken onzin? Waar ga je heen in zo’n toestand?- Fedya! - Elena onderbrak hem. - Dit is onzin. Niemand kan iemand doden die hij nog nooit heeft gezien. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat is dit voor dronken onzin? Waar ga je heen in zo'n staat?- Fedya! - Elena onderbrak hem. - Dit is onzin. Niemand kan iemand vermoorden die hij nog nooit heeft gezien. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat is dit voor dronken onzin? Waar zou je in zo’n staat naartoe willen gaan?- Fedya! - Elena onderbrak hem. - Dit is onzin. Niemand kan iemand doden die hij nog nooit heeft gezien. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat is dit voor dronken onzin? Waar wil je heen in zo'n staat?- Fedya! - Elena onderbrak hem. - Dit is onzin. Niemand kan iemand vermoorden die hij nog nooit heeft gezien. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat is dit voor dronken onzin? Waar ga je heen in zo'n toestand?- Fedya! - Elena onderbrak hem. - Dit is onzin. Niemand kan iemand vermoorden die hij nog nooit gezien heeft. Luister naar jezelf. Ben je dronken of zo? Wat is dit voor dronken onzin? Waar ga je heen in zo'n staat?
“Maar jij hebt je broer iets heel anders verteld!” Waarom moet je een verklaring schrijven aan de politie?'Maar je hebt je broer iets heel anders verteld!' Waarom moet je een verklaring schrijven bij de politie?"Maar jij hebt je broer iets heel anders verteld!" Waarom moet je een verklaring schrijven aan de politie?- Maar je vertelde je broer iets heel anders! Dat je aangifte moet doen bij de politie!- Maar je hebt je broer iets heel anders verteld! Dat je aangifte moet doen bij de politie!- Maar je hebt je broer iets heel anders verteld! Dat je het bij de politie moet melden!- Maar je hebt je broer iets heel anders verteld! Dat het bij de politie gemeld moest worden!'Maar je hebt je broer iets heel anders verteld!' Waarom moet u een verklaring schrijven bij de politie?
- Oh, die aap? Ik was mezelf niet, ik gaf toe aan mijn gevoelens, net als jij nu... Nu denk ik met mijn hoofd. Dit is allemaal onzin.- O, die aap? Ik was mezelf niet, ik gaf toe aan mijn gevoelens, net zoals jij nu bent... Nu denk ik met mijn hoofd. Dit is allemaal onzin.- O, die aap? Ik was mezelf niet, ik gaf toe aan gevoelens, net zoals jij nu bent... Nu denk ik met mijn hoofd. Dit is allemaal een soort onzin.- Oh, die aap? Ik was mezelf niet, ik gaf toe aan gevoelens, net als jij nu... Nu denk ik met mijn hoofd. Dit is allemaal een soort onzin.- Oh, die aap? Ik was niet mezelf, ik gaf toe aan gevoelens, net als jij nu... Nu denk ik met mijn hoofd. Dit is allemaal een soort onzin.- Oh, die aap? Ik was mezelf niet, ik gaf toe aan mijn gevoelens, net als jij nu... Nu denk ik met mijn hoofd. Dit is allemaal een soort onzin.- O, die aap? Ik was mezelf niet, ik gaf toe aan mijn gevoelens, net zoals jij nu bent... Nu denk ik met mijn hoofd. Dit is allemaal een soort onzin.- O, die aap? Ik was mezelf niet, ik bezweek voor mijn gevoelens, net als jij nu... Nu denk ik met mijn hoofd. Dit is allemaal een soort onzin.- Oh, deze aap? Ik was mezelf niet, ik gaf toe aan gevoelens, net als jij nu... Nu denk ik met mijn hoofd. Dit is allemaal een soort onzin.- Oh, deze aap? Ik was niet mezelf, ik gaf toe aan gevoelens, net als jij nu... Nu denk ik met mijn hoofd. Dit is allemaal een soort onzin.- O, deze aap? Ik was mezelf niet, ik bezweek voor gevoelens, net zoals jij nu bent... Nu denk ik met mijn hoofd. Dit is allemaal een soort onzin.
- Wat voor soort?!-Wat voor soort?!-Wat een?!- Een soort?!- Welke?!- Op de een of andere manier?!- Een soort van?!- Zoiets?!- Een beetje?!
"Een toeval," mompelde ze, alsof ze zelf niet geloofde wat ze zei. - Het gebeurde niet zoals jij het beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk zelf maar! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had...‘Een toeval,’ mompelde ze, alsof ze zelf niet geloofde wat ze zei. – Zoals jij het beschrijft, is het niet gebeurd... En waarom zou hij dat doen, denk zelf na! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had...'Een toeval,' mompelde ze, alsof ze niet geloofde wat ze zei. – Het gebeurt niet zoals jij het beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk zelf na! Hij heeft je niet beroofd en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had..."Een toevalstreffer," mompelde ze, alsof ze zelf niet geloofde wat ze zei. - Het gebeurt niet zoals jij beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk zelf maar! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had...“Een samenloop van omstandigheden,” mompelde ze, alsof ze zelf niet geloofde wat ze zei. – Het gebeurt niet zoals jij beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk zelf maar! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had..."Toevallig," mompelde ze, alsof ze niet geloofde wat ze zei. - Het gebeurt niet op de manier waarop jij het beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk zelf maar! Hij heeft je niet beroofd en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had...'Een toeval,' mompelde ze, alsof ze niet geloofde wat ze zei. – Het gebeurt niet zoals jij beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk zelf na! Hij heeft je niet beroofd en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had...‘Een toeval,’ mompelde ze, alsof ze zelf niet geloofde wat ze zei. – De manier waarop jij het beschrijft gebeurt niet... En waarom zou hij dat doen, denk er zelf over na! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had..."Een toeval," mompelde ze, alsof ze zelf niet geloofde wat ze zei. - Het gebeurt niet zoals jij het beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk zelf maar! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had...‘Een samenloop van omstandigheden,’ mompelde ze, alsof ze zelf niet geloofde wat ze zei. – Het gebeurt niet zoals jij het beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk zelf na! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had...‘Een toeval,’ mompelde ze, alsof ze niet kon geloven wat ze zei. “Het kan niet zijn zoals jij het beschrijft… En waarom zou hij dat doen, denk er eens over na! Hij heeft je niet beroofd en het is onwaarschijnlijk dat hij iets tegen je moeder had...'"Een toeval," mompelde ze, alsof ze niet kon geloven wat ze zei. "Het kan niet zijn zoals jij het beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk er eens over na! Hij heeft je niet beroofd en het is onwaarschijnlijk dat hij iets tegen je moeder had..."‘Een toeval,’ mompelde ze, alsof ze niet kon geloven wat ze zei. “Het kan niet zijn zoals jij beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk er eens over na! Hij heeft je niet beroofd en het is onwaarschijnlijk dat hij iets tegen je moeder had..."Een toevalstreffer," mompelde ze, alsof ze niet kon geloven wat ze zei. "Het kan niet zijn zoals jij het beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk er eens over na! Hij heeft je niet beroofd en het is onwaarschijnlijk dat hij iets tegen je moeder had...""Een toeval," mompelde ze, alsof ze niet geloofde wat ze zei. "Het kan niet zijn zoals jij het beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk er eens over na! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had..."'Een toeval,' mompelde ze, alsof ze niet geloofde wat ze zei. “Het kan niet zijn zoals jij beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk er eens over na! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had...''Een toeval,' mompelde ze, alsof ze niet geloofde wat ze zei. 'Het kan niet zijn zoals jij het beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk er eens over na! Hij heeft je niet beroofd en het is onwaarschijnlijk dat hij iets tegen je moeder had...'"Een toevalstreffer," mompelde ze, alsof ze niet geloofde wat ze zei. "Het kan niet zijn zoals jij het beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk er eens over na! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had..."'Een toeval,' mompelde ze, alsof ze niet geloofde wat ze zei. – De manier waarop jij het beschrijft gebeurt niet… En waarom zou hij dat doen, denk er zelf over na! Hij heeft je niet beroofd en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had..."Toevallig," mompelde ze, alsof ze zelf niet geloofde wat ze zei. - Het gebeurt niet op de manier waarop jij het beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk zelf maar! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had...‘Een toeval,’ mompelde ze, alsof ze zelf niet geloofde wat ze zei. – De manier waarop jij het beschrijft gebeurt niet… En waarom zou hij dat doen, denk zelf na! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had...'Een toeval,' mompelde ze, alsof ze niet geloofde wat ze zei. - Het gebeurt niet zoals jij beschrijft... En waarom zou hij dat doen, denk zelf na! Hij heeft je niet beroofd en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had..."Een toeval," mompelde ze, alsof ze zelf niet geloofde wat ze zei. - Het gebeurt niet zoals jij beschrijft... En waarom zou hij dit doen, denk zelf maar! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had...‘Een samenloop van omstandigheden,’ mompelde ze, alsof ze zelf niet geloofde wat ze zei. – Het gebeurt niet zoals jij beschrijft... En waarom zou hij dit doen, denk zelf na! Hij heeft je niet beroofd, en het is onwaarschijnlijk dat hij iets persoonlijks tegen je moeder had...
Fjodor haalde het verhitte buisje uit zijn rode oor en hield het bij zijn andere oor.Fjodor pakte het verwarmde slangetje uit zijn rode oor en hield het tegen het andere.Fjodor haalde de verwarmingsslang uit zijn rode oor en hield hem tegen zijn andere oor.Fjodor verwijderde het verwarmde buisje uit zijn rode oor en hield het tegen zijn andere oor.Fjodor haalde het verwarmingsbuisje uit zijn rode oor en hield het bij zijn andere oor.Fjodor haalde de verwarmingsslang uit zijn rode oor en hield hem tegen het andere oor.Fjodor pakte het verwarmde slangetje uit zijn rode oor en hield het tegen het andere oor.Fjodor haalde het verwarmde buisje uit zijn rode oor en hield het tegen zijn andere oor.Fjodor haalde de verwarmde hoorn uit zijn rode oor en legde hem in het andere.Fjodor haalde de verhitte hoorn van zijn rode oor en legde hem op zijn andere oor.Fjodor haalde de verwarmde hoorn uit zijn rode oor en stopte hem in het andere.Fjodor haalde de verhitte hoorn uit zijn rode oor en stopte hem in zijn andere oor.Fjodor haalde de verhitte hoorn uit zijn rode oor en plaatste deze op zijn andere oor.Fjodor haalde de verwarmde hoorn uit zijn rode oor en plaatste deze op zijn andere oor.Fjodor haalde de verwarmde hoorn uit zijn rode oor en stopte hem in het andere oor.Fjodor haalde de verhitte hoorn uit zijn rode oor en plaatste hem op zijn andere oor.Fjodor haalde het verwarmde slangetje uit zijn rode oor en bevestigde het aan het andere.Fjodor haalde het verwarmde buisje uit zijn rode oor en bevestigde het aan het andere oor.Fjodor haalde de verwarmingsslang uit zijn rode oor en bevestigde deze aan het andere.Fjodor verwijderde het verwarmde buisje uit zijn rode oor en bevestigde het aan zijn andere oor.Fjodor haalde het verwarmde buisje uit zijn rode oor en plaatste het in het andere oor.Fjodor verwijderde het verwarmde buisje uit zijn rode oor en plaatste het in het andere.Fjodor haalde het verwarmde slangetje uit zijn rode oor en stopte het in zijn andere oor.Fjodor verwijderde het verwarmde buisje uit zijn rode oor en plaatste het in zijn andere oor.Fjodor haalde het verwarmde slangetje uit zijn rode oor en bracht het aan op het andere.
- Kijk, het had kunnen zijn... hoe noem je het? ... "doodslag"! Ja, je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze allemaal kunnen uitspoken!- Luister, het had... hoe noem je het? ... zou “moord door nalatigheid” kunnen zijn! Ja, je zag het zelf, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze van plan zouden kunnen zijn!- Luister, het had kunnen zijn... hoe noem je dat ook alweer?... "moord door nalatigheid"! Ja, je zag het zelf, deze mensen kunnen alles. God weet waar ze mee bezig zijn!- Luister, het had kunnen zijn... hoe noemen ze dat ook alweer?... "moord door nalatigheid"! Ja, je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze kunnen!- Luister, het had kunnen zijn... hoe noemen ze dat ook alweer?... "moord door nalatigheid"! Ja, je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze allemaal kunnen uitspoken!- Luister, het had kunnen zijn... hoe noemen ze dat ook alweer?... "doodslag"! Ja, je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze allemaal kunnen uitspoken!– Luister, het had kunnen zijn... hoe noemen ze dat? … “Moord door onachtzaamheid”! Ja, je hebt alles zelf gezien, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze van plan zouden kunnen zijn!– Luister, het had... hoe noem je het? … “Moord door nalatigheid” kan zijn! Ja, je zag het zelf, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze van plan zouden kunnen zijn!– Luister, het had kunnen zijn… hoe noemen ze dat ook alweer?… “Moord door nalatigheid”! Ja, je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze van plan zijn!– Luister, het had kunnen zijn... hoe noemen ze het?... "Moord door nalatigheid"! Ja, je hebt alles zelf gezien, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze van plan zouden kunnen zijn!- Zie je, het zou kunnen... hoe noem je dat? ... zou “doodslag” kunnen zijn! Je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. De hel weet wat ze van plan waren!- Zie je wel, het had kunnen zijn... hoe noem je dat? ... "onvrijwillige doodslag"! Je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. De duivel weet wat ze gepland hebben!- Zie je, het had... hoe noem je het? ... “kan geen doodslag door nalatigheid zijn”! Je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. De hel weet wat ze van plan waren!- Zie je wel, het had kunnen zijn... hoe noem je het? ... "geen nalatigheidsmoord"! Je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze van plan waren!- Zie je, het had... hoe noem je het? ... “geen doodslag door nalatigheid” kan zijn! Je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. De hel weet wat ze van plan waren!- Zie je wel, het had kunnen zijn... hoe noem je dat ook alweer?... "Doodslag"! Je hebt het zelf gezien, die mensen kunnen alles. De duivel weet wat ze van plan waren!- Zie je, het had kunnen zijn... hoe noem je dat ook alweer?... "Niet-nalatige moord"! Je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. De duivel weet wat ze van plan waren!- Kijk, het zou moeten... hoe noem je dat ook weer? ... “doodslag zonder doodslag door nalatigheid” kan zijn! Je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. De duivel weet wat ze van plan waren!- Kijk, het had kunnen zijn... hoe noemen ze dat ook alweer?.. "Niet-nalatige doodslag"! Je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. De duivel weet wat ze van plan waren!- Kijk, het had kunnen zijn... hoe noemen ze dat ook alweer?.. "Niet-nalatige doodslag"! Je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. De duivel weet wat ze gepland hadden!- Luister, het had... hoe noem je het? ... zou “doodslag” kunnen zijn! Ja, je zag het zelf, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze van plan zouden kunnen zijn!– Luister, het had kunnen zijn... hoe noem je dat? … “Moord door onachtzaamheid”! Ja, je hebt alles zelf gezien, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze van plan zouden kunnen zijn!– Luister, het had kunnen zijn… hoe noemen ze dat ook alweer? … “Moord door nalatigheid”! Ja, je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze van plan zijn!- Luister, het had kunnen zijn... hoe noem je het? ... "moord door nalatigheid"! Ja, je hebt het zelf gezien, deze mensen kunnen alles. God weet wat ze van plan zijn!– Luister, het had kunnen zijn… hoe noem je dat ook alweer?… “Moord door nalatigheid”! Ja, je zag het zelf, deze mensen kunnen alles. God weet waar ze mee bezig zijn!
Elena zweeg een paar seconden voordat ze antwoordde.
- Sorry, ik heb helemaal geen zin om over jouw fantasieën te praten...- Sorry, ik ben helemaal niet in de stemming om over je fantasieën te praten...- Het spijt me... Ik heb helemaal geen zin om over je fantasieën te praten...- Sorry... Ik heb helemaal geen zin om over je fantasieën te praten...- Sorry... Ik heb geen zin om over je fantasieën te praten...- Sorry... Ik ben niet in de stemming om over je fantasieën te praten...- Sorry, ik ben niet in de stemming om over je fantasieën te praten...- Sorry... Ik ben helemaal niet in de stemming om over je fantasieën te praten...- Sorry, ik heb geen zin om over jouw fantasieën te praten...- Sorry... ik ben niet in de stemming om over jouw fantasieën te praten...- Sorry... Ik ben helemaal niet in de stemming om je fantasieën te bespreken...
Ze hing op. Dat doen ze altijd als je ze teveel vertelt.Ze hing op. Dat doen ze altijd als je ze te veel vertelt.Ze hing op. Dat doen ze altijd als je te veel zegt.Ze hing op. Dat doen ze altijd als je teveel zegt.Ze hing op. Dat doen ze altijd als je teveel tegen ze zegt.Ze hing op. Dit doen ze altijd als je te veel tegen ze zegt.
- Het verzamelen van handtekeningen voor de nominatie van Nikita Vorotilov voor president is ook begonnen. Ik zal het onthouden en er dan naar kijken," voegde iSec off-topic toe.- Ook het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov als president is begonnen. Ik zal het onthouden en er dan eens naar kijken", voegde iSec er off-topic aan toe.- Ook het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov als president is begonnen. Ik maak er een bladwijzer van en kijk er dan eens naar", voegde iSec er buiten het onderwerp aan toe.- Het verzamelen van handtekeningen voor de nominatie van Nikita Vorotilov voor president is ook begonnen. Ik zal het bookmarken en er eens naar kijken," voegde iSec off-topic toe.- Het verzamelen van handtekeningen voor de nominatie van Nikita Vorotilov voor president is ook begonnen. Ik zal het bookmarken en er dan eens naar kijken," voegde iSec off-topic toe.- Het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov als president is ook begonnen. Ik zal het bookmarken en er eens naar kijken," voegde iSec toe, wat off topic is.– Ook het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov tot president is begonnen. Ik zal er een bladwijzer van maken en een kijkje nemen”, voegde iSec toe, wat niet ter zake deed.– Daarnaast is het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov tot president begonnen. Ik zal het onthouden en er eens naar kijken”, voegde iSec er off-topic aan toe.– Ook is het verzamelen van handtekeningen voor de nominatie van Nikita Vorotilov als president begonnen. Ik zal het bookmarken en er eens naar kijken,” voegde iSec off-topic toe.– Ook het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov als president is begonnen. Ik zal er een bladwijzer van maken en dan een kijkje nemen,” voegde iSec er off-topic aan toe.- Ook het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov als president is begonnen. Ik zal het aan mijn bladwijzers toevoegen en het dan bekijken, - iSec is irrelevant toegevoegd.- Het verzamelen van handtekeningen voor de nominatie van Nikita Vorotilov voor president is ook begonnen. Ik zal het toevoegen aan mijn bladwijzers en er dan naar kijken, - voegde iSec irrelevant toe.- Ook het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov tot president is begonnen. Ik zal er een bladwijzer van maken en een kijkje nemen”, voegde iSec er irrelevant aan toe.- Ook is het verzamelen van handtekeningen voor de nominatie van Nikita Vorotilov als president begonnen. Ik zal het toevoegen aan mijn bladwijzers en dan eens kijken, - iSec is irrelevant toegevoegd.- Ook het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov als president is begonnen. Ik zal het aan mijn bladwijzers toevoegen en dan een kijkje nemen, - iSec is irrelevant toegevoegd.- Het verzamelen van handtekeningen voor de nominatie van Nikita Vorotilov voor president is ook begonnen. Ik zal het bookmarken en er dan naar kijken," voegde iSec er irrelevant aan toe.- Ook het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov als president is begonnen. Ik maak er een bladwijzer van en ga er dan eens naar kijken”, voegde iSec er irrelevant aan toe.- Het verzamelen van handtekeningen voor Nikita Vorotilov's nominatie voor president is ook begonnen. Ik zet het in mijn bladwijzers en dan kijk ik ernaar, - voegde iSec er irrelevant aan toe.- Ook het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov tot president is begonnen. Ik zal het onthouden en bekijken”, voegde iSec er off-topic aan toe.- Het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov als president is ook begonnen. Ik zal het bookmarken en ernaar kijken," voegde iSec off-topic toe.– Ook het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov tot president is begonnen. Ik zal er een bladwijzer van maken en het bekijken", voegde iSec er off-topic aan toe.– Het verzamelen van handtekeningen voor de nominatie van Nikita Vorotilov als president is ook begonnen. Ik zal het bookmarken en bekijken,” voegde iSec off-topic toe.- Bovendien is het verzamelen van handtekeningen voor de nominatie van Nikita Vorotilov voor president begonnen. Ik zal het onthouden en ernaar kijken," voegde iSec off topic toe.– Ook het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov als president is begonnen. Ik zal er een bladwijzer van maken en een kijkje nemen”, voegde iSec toe, wat niet ter zake deed.– Ook is het verzamelen van handtekeningen voor de nominatie van Nikita Vorotilov voor president begonnen. Ik zal het bookmarken en er eens naar kijken,” voegde iSec off-topic toe.– Ook het verzamelen van handtekeningen voor de benoeming van Nikita Vorotilov als president is begonnen. Ik maak er een bladwijzer van en kijk er dan eens naar”, voegde iSec er off-topic aan toe.
“Zullen we beginnen met de voornaam?” stelde Fedor voor.‘Laten we beginnen met de voornaam?’ opperde Fedor.- Laten we beginnen met de voornaam? – stelde Fedor voor.- Laten we beginnen met de voornaam? - stelde Fedor voor.‘Laten we het informeel houden?’ stelde Fjodor voor."Laten we het informeel houden?" stelde Fjodor voor.‘Laten we het rustig aan doen?’ stelde Fjodor voor.‘Laten we het informeel houden?’ opperde Fjodor.- Moeten we het informeel houden? - stelde Fjodor voor.Moeten we het informeel houden? - stelde Fjodor voor.-Zullen we het informeel houden? - stelde Fjodor voor.- Zullen we het informeel houden? - stelde Fjodor voor.
- Ik ben het helemaal met je eens...- Ik ben het er volledig mee eens...- Ik ben het volledig met je eens...
- Wees dan stil!- Houd dan je mond!- Hou dan je mond!- Houd dan je mond dicht!
Fedor ging online met zijn smartphone en begon op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verbonden zijn met het Huis van Cultuur. Al snel had hij succes: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, in het adres waarvan het Huis van Cultuur werd aangegeven. Hij vond daar echter geen "Gesprekken over de taal", noch andere evenementen op die dag en op dat tijdstip. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag was maandag.Fedor ging online met zijn smartphone en begon op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Al snel had hij succes: op de homepage van een van de lokale vestigingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, met als adres het cultureel centrum. Hij trof daar echter geen “gesprekken over taal” aan, noch enige andere gebeurtenis op die dag en op dat tijdstip. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon te zoeken naar een lijst met primaire cellen gerelateerd aan het Huis van Cultuur op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij. Dat lukte al snel: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst projecten en evenementen, met als adres het Huis van Cultuur. Hij trof daar echter geen “gesprekken over taal” of andere gebeurtenissen van die dag en tijd aan. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon te zoeken naar een lijst met primaire cellen gerelateerd aan het Huis van Cultuur op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij. Hij slaagde er snel in: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, in het adres waarvan het Huis van Cultuur werd aangegeven. Hij vond daar echter geen "Gesprekken over taal", noch andere evenementen op die dag en op dat moment. Het bleek echter dezelfde cel te zijn, en de dag van ontvangst was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij. Hij slaagde er al snel in: op de startpagina van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, in het adres waarvan het Huis van Cultuur werd aangegeven. Hij vond daar echter geen "Gesprekken over de taal", noch andere evenementen op die dag en op dat tijdstip. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon op de officiële website van de Center Conservative Party te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het House of Culture. Het werkte al snel: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, met het House of Culture als adres. Hij vond daar echter geen "gesprekken over taal" of andere evenementen op die dag en op dat tijdstip. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de dag van de receptie was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Dat lukte al snel: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, met als adres het Haus der Kultur. Hij trof daar op die dag en dat tijdstip echter geen ‘gesprekken over taal’ of andere gebeurtenissen aan. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de dag van ontvangst was maandag.Fedor ging online met zijn smartphone en zocht op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Al snel had hij succes: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst projecten en evenementen met het adres van het cultureel centrum. Hij vond echter geen ‘Gesprekken over Taal’ of andere gebeurtenissen op die dag en tijd. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon op de officiële website van de Center Conservative Party te zoeken naar een lijst met primaire cellen gerelateerd aan het House of Culture. Het lukte hem al snel: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, met het adres van het House of Culture. Hij vond echter geen "gesprekken over taal" of andere evenementen op die dag en tijd. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de dag van ontvangst was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon op de officiële website van de Center Conservative Party te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Dat lukte al snel: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, met als adres het Huis van Cultuur. Hij vond daar echter geen ‘gesprekken over taal’ of andere gebeurtenissen op die dag en tijd. Het bleek echter om dezelfde cel te gaan en de opvangdag was maandag.Fedor ging online met zijn smartphone en zocht op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij naar een lijst van de belangrijkste cellen die verbonden waren met het culturele centrum. Hij had al snel succes: een hele lijst met projecten en evenementen verscheen op de homepage van een van de lokale groepen, met als adres het cultureel centrum. Hij vond daar op die dag en dat tijdstip echter noch ‘Gesprekken over Taal’, noch enige andere gebeurtenis. Maar het bleek dat het precies deze cel was en dat de ontvangstdag maandag was.Fedor ging online met zijn smartphone en zocht op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij naar een lijst met de belangrijkste cellen die verbonden zijn met het Huis van Cultuur. Al snel had hij succes: op de homepage van een van de lokale groepen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen waarvan het adres het Huis van Cultuur was. Hij vond daar echter noch "Gesprekken over taal" noch andere evenementen op die dag en op dat tijdstip. Maar het bleek precies die cel te zijn, en de ontvangstdag was maandag.Fjodor ging online op zijn smartphone en zocht op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij naar een lijst met de belangrijkste cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Al snel had hij succes: op de homepage van een van de lokale groepen verscheen een hele lijst projecten en evenementen met als adres Cultureel Centrum. Daar trof hij die dag en dat tijdstip echter geen ‘gesprekken over taal’ of andere gebeurtenissen aan. Maar het bleek precies die cel te zijn, en haar ontvangstdag was maandag.Fyodor ging online op zijn smartphone en zocht op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij naar een lijst van de belangrijkste cellen die verbonden zijn met het Huis van Cultuur. Hij had al snel succes: een hele lijst met projecten en evenementen verscheen op de homepage van een van de lokale groepen, met het adres van het culturele centrum. Hij vond daar echter geen "Gesprekken over Taal" of andere evenementen op die dag en op dat tijdstip. Maar het bleek precies die cel te zijn, en de ontvangstdag was maandag.Fjodor ging online op zijn smartphone en zocht op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij naar een lijst met de belangrijkste cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Hij had al snel succes: een hele lijst met projecten en evenementen verscheen op de homepage van een van de lokale groepen, met als adres het cultureel centrum. Hij trof daar die dag en op dat tijdstip echter geen “Gesprekken over Taal” of andere gebeurtenissen aan. Maar het bleek precies die cel te zijn, en haar ontvangstdag was maandag.Fyodor ging online met zijn smartphone en begon op de officiële website van het Centrum Conservatieven te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verband houden met het Huis van Cultuur. Dat lukte hem al snel: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen met het adres "Huis van Cultuur". Hij vond echter geen "Gesprekken over de taal" of andere evenementen op dezelfde dag en op hetzelfde tijdstip. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag is maandag.Fjodor ging online op zijn smartphone en begon op de officiële website van de Centrumconservatieven te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Dat lukte al snel: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen met het adres “Haus der Kultur”. Hij trof echter geen “gesprekken over taal” of andere gebeurtenissen aan op dezelfde dag en op hetzelfde tijdstip. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de opvangdag is maandag.Fjodor ging online op zijn smartphone en zocht op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Al snel had hij succes: een hele lijst projecten en evenementen verscheen op de homepage van een van de plaatselijke afdelingen, met als adres het cultureel centrum. Hij trof daar echter op dezelfde dag en op hetzelfde tijdstip geen ‘taalgesprekken’ of andere evenementen aan. Maar het bleek dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag was maandag.Fyodor ging online op zijn smartphone en begon op de officiële website van de Conservatieve Partij van het Centrum te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verbonden zijn met het Huis van Cultuur. Hij slaagde er al snel in: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, met het adres aangegeven als het Huis van Cultuur. Hij vond daar echter geen "taalgesprekken", noch andere evenementen op dezelfde dag en op hetzelfde tijdstip. Maar het bleek dezelfde cel te zijn, en de ontvangstdag is maandag.Fyodor ging online op zijn smartphone en begon op de officiële website van de Conservatieve Partij van het Centrum te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verbonden zijn aan het Huis van Cultuur. Dat lukte hem al snel: op de startpagina van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, waarbij het adres werd aangegeven als het Huis van Cultuur. Hij vond daar echter geen "gesprekken over taal", noch andere evenementen op diezelfde dag en op datzelfde tijdstip. Maar het bleek diezelfde cel te zijn, en de ontvangstdag is maandag.Fedor ging online met zijn smartphone en begon op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Het werkte al snel: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen met het adres van het cultureel centrum. Hij heeft op die dag en dat tijdstip geen ‘gesprekken over taal’ of andere gebeurtenissen aangetroffen. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon de officiële website van de Center Conservative Party te doorzoeken naar een lijst met primaire cellen die verbonden zijn aan het House of Culture. Het werkte al snel: een hele lijst met projecten en evenementen verscheen op de homepage van een van de lokale afdelingen met het adres dat door het House of Culture was opgegeven. Toegegeven, hij vond geen "Talks about the language" of andere evenementen op die dag en op dat tijdstip. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Dat werkte snel: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst projecten en evenementen met het adres van het Huis van Cultuur. Hij trof daar die dag en tijd geen ‘besprekingen over taal’ of enige andere gebeurtenis aan. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon op de officiële website van de Center Conservative Party te zoeken naar een lijst met primaire cellen gerelateerd aan het House of Culture. Het werkte snel: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen met het adres van het House of Culture. Hij vond daar geen "gesprekken over taal", noch enig ander evenement op die dag en op dat tijdstip. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de dag van ontvangst was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Dat werkte al snel: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen met het adres van het Huis van Cultuur. Hij trof daar geen “gesprekken over taal” aan, noch enige andere gebeurtenis op die dag en op dat tijdstip. Het bleek echter dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag was maandag.Fedor ging online met zijn smartphone en zocht op de officiële website van de Center Conservative Party naar een lijst met primaire cellen die verbonden zijn met het House of Culture. Hij had al snel succes: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, waarvan het adres werd aangegeven door het House of Culture. Toegegeven, hij vond daar noch "Conversations about language" noch andere evenementen op die dag en op dat tijdstip. Maar het bleek dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag was maandag.Fedor ging online met zijn smartphone en zocht op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Al snel had hij succes: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, met het adres van het cultureel centrum. Daar trof hij die dag en dat tijdstip geen ‘gesprekken over taal’ of andere gebeurtenissen aan. Maar het bleek dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon op de officiële website van de Centrum Conservatieve Partij te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Dat lukte al snel: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, waarvan het adres was opgegeven door het Huis van Cultuur. Hij trof daar die dag en tijd echter geen ‘gesprekken over taal’ of andere gebeurtenissen aan. Het bleek echter om dezelfde cel te gaan en de dag van ontvangst was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon op de officiële website van de Conservatieve Partij van het Centrum te zoeken naar een lijst met primaire cellen met betrekking tot het Huis van Cultuur. Hij slaagde er snel in: op de homepage van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, waarvan het adres werd gegeven door het Huis van Cultuur. Toegegeven, hij vond daar geen "gesprekken over taal", noch andere evenementen op die dag en op dat moment. Maar het bleek dezelfde cel te zijn, en de dag van ontvangst was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon op de officiële website van de Conservatieve Partij van het Centrum te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Hij slaagde er al snel in: op de startpagina van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, waarvan het adres werd gegeven door het Huis van Cultuur. Toegegeven, hij vond daar geen "gesprekken over taal", noch andere evenementen op die dag en op dat tijdstip. Maar het bleek dezelfde cel te zijn, en de dag van ontvangst was maandag.Fedor ging online vanaf zijn smartphone en begon op de officiële website van de Conservatieve Partij van het Centrum te zoeken naar een lijst met primaire cellen die verband hielden met het Huis van Cultuur. Dat lukte al snel: op de homepagina van een van de lokale afdelingen verscheen een hele lijst met projecten en evenementen, waarbij het adres werd aangegeven door het Huis van Cultuur. Het is waar dat hij daar geen ‘gesprekken over taal’ aantrof, en ook geen andere gebeurtenissen op die dag en op dat moment. Maar het bleek dezelfde cel te zijn en de ontvangstdag was maandag.
- Ochtend…- Morgen…
Voordat Streltsov de tijd had om van het internet af te gaan, werd hij onderbroken door een telefoontje van Denis.Voordat Streltsov tijd had om uit te loggen op internet, werd hij onderbroken door een telefoontje van Denis.Voordat Streltsov tijd had om het internet te verlaten, werd hij onderbroken door een telefoontje van Denis.Voordat Streltsov de tijd had om van internet te gaan, werd hij onderbroken door een telefoontje van Denis.Voordat Streltsov de tijd had om uit te loggen van het internet, werd hij onderbroken door een telefoontje van Denis.Streltsov had nauwelijks het internet verlaten toen hij werd onderbroken door een telefoontje van Denis.Streltsov was nog maar net van internet af toen hij werd gestoord door een telefoontje van Denis.Zodra Streltsov het internet verliet, werd hij onderbroken door een telefoontje van Denis.Streltsov had net het internet verlaten toen hij werd gestoord door een telefoontje van Denis.Streltsov had net het internet verlaten toen hij werd onderbroken door een telefoontje van Denis.Streltsov was net van internet af toen hij werd gestoord door een telefoontje van Denis.Voordat Streltsov tijd had om uit te loggen, werd hij onderbroken door een telefoontje van Denis.Voordat Streltsov tijd had om zich af te melden van internet, werd hij onderbroken door een telefoontje van Denis.
“Iedereen op de universiteit is je kwijt, waar was je?” begon Meshkov zonder begroeting of voorbereiding.'Iedereen op de universiteit heeft je verloren, waar was je?' begon Meshkov zonder begroeting of voorbereiding.- Iedereen op de universiteit is je kwijtgeraakt, waar was je? - Meshkov begon zonder begroeting of voorbereiding.- Iedereen op de universiteit is je kwijt, waar was je? - Meshkov begon zonder begroeting of voorbereiding.“Iedereen op de universiteit is je kwijt, waar ben je geweest?” begon Meshkov zonder begroeting of voorbereiding.- Iedereen op de universiteit is je kwijt, waar ben je geweest? - Meshkov begon zonder begroeting of voorbereiding.- Iedereen op de universiteit is je kwijtgeraakt, waar ben je geweest? - Meshkov begon zonder groeten of voorbereiding.
- Hé, mijn moeder is overleden, oké?!- Hé, mijn moeder is echt overleden, oké?!- Luister, mijn moeder is echt overleden, oké?!- Luister, mijn moeder is echt gestorven, oké?!
Denis zweeg een seconde, maar daarna begon hij te hoesten.Denis zweeg even, maar toen werd zijn stem een hoest.Denis zweeg een seconde, toen veranderde zijn stem in een hoest.Denis zweeg even, maar daarna begon hij te hoesten.Denis was even stil, maar toen werd zijn stem een hoest.Denis was even stil, maar toen veranderde zijn stem in hoesten.Denis zweeg even, maar toen veranderde zijn stem in een hoest.Denis zweeg even, maar toen veranderde zijn stem in hoesten.Denis zweeg even, maar toen veranderde zijn stem en hoestte hij.Denis zweeg een seconde, maar toen veranderde zijn stem en hoestte hij.Denis zweeg even, maar toen veranderde zijn stem terwijl hij hoestte.Denis hield even op met praten, maar toen veranderde zijn stem in een hoest.Denis zweeg even, en toen, hoestend, veranderde zijn stem.Denis was even stil, maar zijn stem veranderde terwijl hij hoestte.Denis zweeg even, maar zijn stem veranderde terwijl hij hoestte.Denis zweeg even, maar hoestend veranderde zijn stem.
– Mijn condoleances... Nou ja, ik kan echt mijn condoleances aanbieden. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de uitsluitingslijst. Ik heb met de directrice gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij druk bent met al die dingen...– Mijn condoleances... Nou, ik bedoel, ik kan echt mijn condoleances betuigen. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de uitzettingslijst. Ik heb met de directeur gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij met al deze dingen bezig bent...– Mijn condoleances... Nou, ik kan echt mijn condoleances betuigen. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de uitsluitingslijst. Ik heb met de directeur gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij met al deze dingen bezig bent...– Mijn condoleances... Nou, ik kan echt condoleances aanbieden. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de uitsluitingslijst. Ik heb met de directeur gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij druk bent met al die dingen...– Mijn condoleances... Nou ja, ik kan echt condoleances aanbieden. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de uitsluitingslijst. Ik heb met de directrice gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij druk bent met al die dingen...– Mijn condoleances... Nou, ik kan echt mijn condoleances aanbieden. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de deportatielijst. Ik heb met de directeur gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij met al die dingen omgaat...– Mijn condoleances... Nou, ik kan echt mijn condoleances uiten. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de deportatielijst. Ik heb met de directeur gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij al deze dingen afhandelt...– Mijn condoleances... Nou, ik bedoel, ik kan echt mijn condoleances betuigen. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de deportatielijst. Ik heb met de directeur gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij voor al deze dingen zorgt...– Mijn condoleances... Nou ja, ik kan echt mijn condoleances aanbieden. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de deportatielijst. Ik heb met de directeur gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij met al die dingen bezig bent...– Mijn condoleances... Nou, ik bedoel, ik kan echt condoleren. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de uitzettingslijst. Ik heb met de directrice gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij met al deze dingen bezig bent...- Mijn condoleances... Ik bedoel, echt mijn condoleances. Ik wist het niet. En niemand wist het. Je had het mij kunnen laten weten. En nu sta je al op de uitzettingslijst. Ik heb met de klasvertegenwoordiger gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij met al deze dingen bezig bent...- Mijn condoleances... Ik bedoel, echt mijn condoleances. Ik wist het niet. En niemand wist het. Je had het me kunnen laten weten. En nu sta je al op de uitsluitingslijst. Ik heb met de klassenvertegenwoordiger gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij druk bent met al die dingen...- Mijn condoleances... Nou, ik bedoel, echt mijn condoleances. Ik wist het niet. En niemand wist het. Je had het mij kunnen laten weten. En je staat al op de deportatielijst. Ik sprak met de klassenvertegenwoordiger. Ze zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij voor al deze dingen zorgt...- Mijn condoleances... Nou ja, ik bedoel, mijn condoleances. Ik wist het niet. En niemand wist het. Je had het me kunnen laten weten. En nu sta je al op de uitsluitingslijst. Ik heb met de klassenvertegenwoordiger gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij met al die dingen bezig bent...- Mijn condoleances... Nou, ik bedoel, echt mijn condoleances. Ik wist het niet. En niemand wist het. Je had het mij kunnen laten weten. En nu sta je al op de uitzettingslijst. Ik heb met de klasvertegenwoordiger gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij met al deze dingen bezig bent...- Mijn condoleances... Nou ja, ik bedoel, echt mijn condoleances. Ik wist het niet. En niemand wist het. Je had het me kunnen laten weten. En nu sta je al op de uitsluitingslijst. Ik heb met de klassenleraar gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij druk bent met al die dingen...- Mijn condoleances... Nou, ik bedoel, echt mijn condoleances. Ik wist het niet. En niemand wist het. Je had het mij kunnen laten weten. En nu sta je al op de uitsluitingslijst. Ik heb met de klassenleraar gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij met al deze dingen bezig bent...- Mijn condoleances... Nou, ik bedoel, echt mijn condoleances. Ik wist het niet. En niemand wist het. Je had het mij kunnen laten weten. En nu sta je al op de uitsluitingslijst. Ik heb met de klassenvertegenwoordiger gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij met al deze dingen bezig bent...- Mijn condoleances... Nou ja, ik bedoel, echt mijn condoleances. Ik wist het niet. En niemand wist het. Je had het me kunnen laten weten. En nu sta je al op de uitsluitingslijst. Ik heb met de hoofd van de klas gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij druk bent met al die dingen...– Mijn condoleances... Nou, ik bedoel, ik bied echt mijn condoleances aan. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de deportatielijst. Ik heb met de directeur gesproken, hij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij voor al deze zaken zorgt...– Mijn condoleances... Nou ja, ik bedoel, ik betuig echt mijn condoleances. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de deportatielijst. Ik heb met de schooldirecteur gesproken, hij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij met al die dingen omgaat...– Mijn condoleances... Nou, ik bedoel, ik bied echt mijn condoleances aan. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de deportatielijst. Ik heb met de directeur gesproken, hij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij voor al deze dingen zorgt...– Mijn condoleances... Nou ja, ik bedoel, ik bied echt mijn condoleances aan. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de deportatielijst. Ik heb met de directeur gesproken, hij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij voor al die dingen zorgt...– Mijn condoleances... Nou ja, ik bedoel, dat doet het echt. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de deportatielijst. Ik heb met de baas gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij al die dingen afhandelt...– Mijn condoleances... Nou, ik bedoel, dat is echt zo. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de deportatielijst. Ik heb met de baas gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij voor al deze dingen zorgt...– Mijn condoleances… Nou, ik bedoel, echt waar. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen vertellen. En dan sta je al op de deportatielijst. Ik heb met de kok gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij dit allemaal regelt...– Mijn condoleances... Nou ja, ik bedoel, ik doe het echt. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen laten weten. En dan sta je al op de deportatielijst. Ik heb met de chef gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij druk bent met al die dingen...– Mijn condoleances... Nou ja, ik bedoel, ik doe het echt. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen laten weten. En dan sta je al op de deportatielijst. Ik heb met de chef gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij met al die dingen bezig bent...– Mijn condoleances... Nou, ik bedoel, ik condoleer echt. Ik wist het niet. En niemand wist het. Ik had het je kunnen laten weten. En dan sta je al op de uitzettingslijst. Ik heb met de hoofdman gesproken, zij zal proberen het probleem op te lossen terwijl jij met al deze dingen bezig bent...
- Ja, alles is goed. Dit is anders. Er is iets wat ik met je wil bespreken, maar ik ben het in dit alles helemaal vergeten.- Ja, alles is in orde. Dit is anders. Er is iets dat ik graag met je zou willen bespreken, maar bij dit alles ben ik het helemaal vergeten.- Ja, alles is in orde. Dit is anders. Er is iets waar ik met je over wil praten, maar ik ben het bij dit alles volledig vergeten.- Ja, alles is goed. Dit is anders. Er is iets wat ik met je wil bespreken, maar ik was het helemaal vergeten in dit alles.- Ja, alles is in orde. Het is hier anders. Er is iets dat ik graag met je zou willen bespreken, maar door dit alles ben ik het helemaal vergeten.- Ja, alles is prima. Hier is het anders. Er is iets wat ik met je wil bespreken, maar met al die dingen ben ik het helemaal vergeten.- Ja, alles is in orde. Het is hier anders. Er is iets dat ik met u zou willen bespreken, maar dit alles heeft mij doen vergeten.- Ja, alles is goed. Het is hier anders. Er is iets waar ik het met je over wil hebben, maar ik ben het helemaal vergeten door dit alles.- Ja, alles is prima. Hier is het anders. Er is iets waar ik met je over wil praten, maar door al dit gedoe ben ik het helemaal vergeten.- Ja, alles is in orde. Het is hier anders. Er is iets waar ik met je over wil praten, maar door dit alles ben ik het helemaal vergeten.- Ja, alles is in orde. Het is hier anders. Er is iets dat ik met je wil bespreken, maar door dit alles ben ik het helemaal vergeten.- Ja, alles is in orde. Dit is anders. Er is iets dat ik graag met je zou willen bespreken, maar door al deze dingen ben ik het helemaal vergeten.- Ja, alles is goed. Dit is anders. Er is iets wat ik met je wil bespreken, maar al deze dingen hebben me compleet doen vergeten.- Ja, alles is goed. Dit is anders. Er is iets wat ik met je wil bespreken, maar met al deze dingen ben ik het helemaal vergeten.- Ja, alles is goed. Dit is anders. Er is iets wat ik met je wil bespreken, maar met al die dingen ben ik het helemaal vergeten.- Ja, alles is in orde. Dit is anders. Er is iets dat ik graag met je zou willen bespreken, maar door dit alles ben ik het helemaal vergeten.- Ja, alles is in orde. Dit is anders. Er is iets waar ik met je over wil praten, maar door dit alles ben ik het helemaal vergeten.- Ja, alles is goed. Dit is anders. Er is iets waar ik met je over wil praten, maar met al deze dingen was ik het helemaal vergeten.
- Ga zo door!- Ga door!- Doorgaan!- Ga je gang!
– Wat weet jij over “gesprekken”?– Wat weet jij over ‘gesprekken’?- Wat weet jij over “gesprekken”?- Wat weet jij over "gesprekken"?
– Welke andere gesprekken?- Welk ander gesprek?
- "Conversations about language", waar we elkaar voor het laatst ontmoetten. Weet je wie het doet, hoe hij heet, waar hij werkt? Het onderwerp lijkt me erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- “Gesprekken over taal”, waar we elkaar voor het laatst hebben ontmoet. Weet jij wie dit doet, hoe hij heet, waar hij werkt? Het onderwerp lijkt mij erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- “Gesprekken over Taal”, waar jij en ik elkaar voor het laatst hebben ontmoet. Weet jij wie dit doet, hoe hij heet en waar hij werkt? Het onderwerp lijkt mij erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- "Gesprekken over taal", waar jij en ik elkaar voor het laatst ontmoetten. Weet je wie het doet, hoe hij heet, waar hij werkt? Het onderwerp lijkt me erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- “Gesprekken over Taal”, waar jij en ik elkaar voor het laatst hebben ontmoet. Weet jij wie dit doet, hoe heet hij, waar werkt hij? Het onderwerp lijkt mij erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- “Gesprekken over taal”, waar we elkaar voor het laatst hebben ontmoet. Weet jij wie dit doet, hoe hij heet en waar hij werkt? Het onderwerp lijkt mij erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- “Conversations about Language”, waar jij en ik elkaar voor het laatst ontmoetten. Weet je wie dit doet, hoe hij heet, waar hij werkt? Het onderwerp lijkt me erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- “Gesprekken over taal”, waar we elkaar voor het laatst hebben ontmoet. Weet je wie de leiding heeft, wat zijn naam is, waar hij werkt? Ik vind het onderwerp erg interessant, ik wil er graag meer over leren.- "Conversations about language", waar we elkaar voor het laatst ontmoetten. Weet je wie het runt, hoe hij heet, waar hij werkt? Ik vind het onderwerp erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- “Gesprekken over taal”, waar we elkaar voor het laatst hebben ontmoet. Weet jij wie de leiding heeft, hoe ze heten en waar ze werken? Ik vind het onderwerp erg interessant, ik wil er graag meer over leren.- “Conversations about language”, waar we elkaar voor het laatst ontmoetten. Weet je wie de baas is, hoe hij heet, waar hij werkt? Ik vind het onderwerp erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- "Gesprekken over taal", waar we elkaar voor het laatst ontmoetten. Weet je wie het bedrijf runt, hoe hij heet en waar hij werkt? Ik vind het onderwerp erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- “Gesprekken over taal”, waar we elkaar voor het laatst hebben ontmoet. Weet jij wie het bedrijf runt, hoe hij heet en waar hij werkt? Ik vind het onderwerp erg interessant, ik wil er graag meer over leren.- “Gesprekken over taal”, waar we elkaar voor het laatst hebben ontmoet. Weet jij wie de leiding heeft, hoe hij heet en waar hij werkt? Ik vind het onderwerp erg interessant, ik wil er graag meer over leren.- "Gesprekken over taal", waar we elkaar de vorige keer ontmoetten. Weet je wie het doet, wat zijn naam is, waar hij werkt? Ik vind het onderwerp erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- "Gesprekken over taal", waar we elkaar de vorige keer tegenkwamen. Weet je wie het voert, hoe hij heet, waar hij werkt? Ik vind het onderwerp erg interessant, ik wil er graag meer over weten.- "Conversations about language", waar jij en ik elkaar voor het laatst ontmoetten. Weet je wie het doet, hoe hij heet, waar hij werkt? Het onderwerp lijkt me erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- “Conversations about language”, waar jij en ik elkaar voor het laatst ontmoetten. Weet je wie dit doet, hoe hij heet, waar hij werkt? Het onderwerp lijkt me erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- “Gesprekken over taal”, waar jij en ik elkaar voor het laatst hebben ontmoet. Weet jij wie dit doet, hoe heet hij, waar werkt hij? Het onderwerp lijkt mij erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- “Gesprekken over taal”, waar jij en ik elkaar voor het laatst tegenkwamen. Weet je wie dit doet, hoe heet hij, waar werkt hij? Het onderwerp lijkt me erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.- “Gesprekken over taal”, waar jij en ik elkaar voor het laatst kruisten. Weet jij wie dit doet, hoe heet hij, waar werkt hij? Het onderwerp lijkt mij erg interessant, ik zou er graag meer over willen weten.
Denis lachte zachtjes, maar viel al snel stil toen hij besefte dat dit niet het juiste moment was.Denis lachte zachtjes, maar viel al snel stil toen hij besefte dat dit niet de juiste gelegenheid was.Denis lachte zachtjes, maar stopte snel toen hij besefte dat dit niet het juiste moment was.Denis lachte zachtjes, maar viel snel stil toen hij besefte dat dit niet het juiste moment was.Denis lachte voorzichtig, maar viel snel stil toen hij besefte dat dit niet het juiste moment was.Denis lachte voorzichtig, maar viel al snel stil toen hij besefte dat dit niet de juiste gelegenheid was.Denis lachte voorzichtig, maar viel al snel stil toen hij besefte dat dit niet het juiste moment was.Denis lachte aarzelend, maar viel al snel stil toen hij besefte dat dit niet het geval was.Denis lachte voorzichtig, maar stopte snel toen hij besefte dat dit niet het geval was.Denis lachte voorzichtig, maar viel snel stil toen hij besefte dat dit niet het geval was.Denis lachte voorzichtig, maar viel al snel stil toen hij besefte dat dit niet het geval was.Denis lachte zachtjes, maar viel al snel stil. Hij besefte dat dit niet het geval was.Denis lachte gedempt, maar viel al snel stil. Hij besefte dat dit niet het geval was.Denis lachte ingehouden, maar viel al snel stil. Hij besefte dat dit niet het geval was.Denis lachte gedempt, maar viel al snel stil toen hij besefte dat dit niet de juiste gelegenheid was.Denis lachte zachtjes, maar viel al snel stil. Hij besefte dat dit niet de juiste gelegenheid was.Denis lachte zachtjes, maar viel al snel stil. Hij besefte dat dit niet de gelegenheid was.Denis lachte ingetogen, maar viel al snel stil, zich realiserend dat dit niet de gelegenheid was.
"Wat is dat?" verduidelijkte hij. "Je bent niet langer geïnteresseerd in metallurgie?"Wat is dat?" verduidelijkte hij. ‘Je bent niet langer geïnteresseerd in de metallurgie?’- Wat is dat? - verduidelijkte hij. - Bent u niet langer geïnteresseerd in metallurgie?- Wat is dat? - verduidelijkte hij. - Interesseert metallurgie je niet meer?- Wat is dat? – specificeerde hij. – Metallurgie spreekt u niet meer aan?- Wat is dat? – specificeerde hij. – Je bent niet langer geïnteresseerd in metallurgie?- Wat is dat? - specificeerde hij. - Spreekt metallurgie je niet meer aan?"Wat is er aan de hand?" vroeg hij. "Ben je niet langer geïnteresseerd in de metallurgie?""Wat is er?" vroeg hij. "Ben je niet langer geïnteresseerd in metallurgie?""Wat is er?" vroeg hij. ‘Je bent niet langer geïnteresseerd in de metallurgie?’"Wat is er?" vroeg hij. "Je bent niet langer geïnteresseerd in metallurgie?""Wat is er aan de hand?" vroeg hij. ‘Je bent niet langer geïnteresseerd in de metallurgie?’"Wat is er?" vroeg hij. "Metallurgie interesseert je niet meer?""Wat is er?" vroeg hij. “Metallurgie spreekt je niet meer aan?”"Wat is er?" vroeg hij. "Metallurgie spreekt je niet meer aan?"- Wat is het? - verduidelijkte hij. - Interesseert metallurgie je niet meer?- Wat is het? – specificeerde hij. – Je bent niet langer geïnteresseerd in metallurgie?- Wat is dat? - verklaarde hij. - Spreekt de metallurgie je niet meer aan?- Wat is het? - specificeerde hij. - Spreekt metallurgie u niet meer aan?- Wat is het? - specificeerde hij. - Spreekt metallurgie je niet meer aan?- Wat is het? – specificeerde hij. – Metallurgie trekt je niet langer aan?
- Hoe kan ik dit zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld uit bestaat, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op hoe ik moet leven. Na de lezing realiseerde ik me dat ik helemaal niets wist... Dus, begrijp je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik dit zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op hoe ik moest leven. Na de lezing besefte ik dat ik niets wist... Dus, begrijp je het? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik dit zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet op het leven heeft voorbereid. Na de lezing besefte ik dat ik niets wist... Nou ja, weet je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik dit zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt is, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op hoe ik moet leven. Na de lezing realiseerde ik me dat ik helemaal niets wist... Nou ja, weet je wel? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik dit zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld uit bestaat, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op hoe ik moet leven. Na de lezing realiseerde ik me dat ik helemaal niets wist... Nou ja, begrijp je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik dit zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld uit bestaat, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op het leven. Na de lezing realiseerde ik me dat ik helemaal niets wist... Nou ja, begrijp je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik dit zeggen ... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet op het leven heeft voorbereid. Na de lezing besefte ik dat ik helemaal niets wist... Nou, begrijp je dat? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik dit zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet op het leven heeft voorbereid. Na de lezing besefte ik dat ik niets wist... Dus, begrijp je het? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik dit zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op hoe ik moet leven. Na de lezing realiseerde ik me dat ik helemaal niets wist... Nou, begrijp je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik dit zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op hoe ik moest leven. Na de lezing besefte ik dat ik helemaal niets wist... Nou, begrijp je dat? Over de maatschappij, over mensen...- Nou, hoe moet ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet op het leven heeft voorbereid. Na de lezing besefte ik dat ik niets weet... Dus, weet je? Over de maatschappij, over mensen...- Nou, hoe zal ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld uit bestaat, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op het leven. Na de lezing besefte ik dat ik helemaal niets weet... Nou ja, weet je wel? Over de maatschappij, over mensen...- Nou, hoe moet ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS me niet op het leven heeft voorbereid. Na de lezing besefte ik dat ik niets weet... Nou ja, weet je? Over de maatschappij, over mensen...- Nou, hoe zal ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op het leven. Na de lezing besefte ik dat ik niks weet... Nou ja, weet je wel? Over de maatschappij, over mensen...- Nou, hoe moet ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet op het leven heeft voorbereid. Na de lezing besefte ik dat ik niets weet... Nou ja, weet je? Over de maatschappij, over mensen...- Nou, hoe zal ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld uit bestaat, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op het leven. Na de lezing besefte ik dat ik niks weet... Nou ja, weet je wel? Over de maatschappij, over mensen...- Nou, hoe zal ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op hoe ik moet leven. Na de lezing realiseerde ik me dat ik helemaal niets weet... Nou ja, weet je? Over de maatschappij, over mensen...- Nou, hoe zal ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS me niet heeft voorbereid op hoe ik moet leven. Na de lezing realiseerde ik me dat ik helemaal niets weet... Nou ja, weet je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe moet ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op hoe ik moest leven. Na de lezing besefte ik dat ik niets wist... Begrijp je dat? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld uit bestaat, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op hoe ik moet leven. Na de lezing realiseerde ik me dat ik niets wist... Nou, zie je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe moet ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet op het leven heeft voorbereid. Na de lezing besefte ik dat ik niets wist... Nou, zie je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op hoe ik moet leven. Na de lezing realiseerde ik me dat ik niets wist... Nou ja, zie je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe moet ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op hoe ik moest leven. Na de lezing besefte ik dat ik niets wist... Nou, zie je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld uit bestaat, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op zoiets als het leven. Na de lezing realiseerde ik me dat ik helemaal niets wist... Nou ja, begrijp je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe moet ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS me niet heeft voorbereid op zoiets als het leven. Na de lezing besefte ik dat ik helemaal niets wist... Nou, begrijp je dat? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe moet ik het zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS mij niet heeft voorbereid op zoiets als het leven. Na de lezing besefte ik dat ik niets wist... Nou, zie je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS me niet voorbereidde op hoe te leven. Na de lezing realiseerde ik me dat ik helemaal niets wist... Nou ja, weet je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt was, maar nu begrijp ik dat onze MISiS me niet voorbereidde op zoiets als hoe te leven. Na de lezing realiseerde ik me dat ik helemaal niets wist... Nou, begrijp je? Over de maatschappij, over mensen...- Hoe kan ik zeggen... Ik dacht dat ik wist waar deze wereld van gemaakt is, maar nu begrijp ik dat onze MISiS me niet heeft voorbereid op zoiets als hoe te leven. Na de lezing besefte ik dat ik helemaal niets wist... Nou, begrijp je? Over de maatschappij, over mensen...
"Aaaa... Hij heeft indruk op je gemaakt," zei Meshkov ondeugend, zo fatsoenlijk als het was. - Ja, ik luisterde ook met mijn mond open.'Aaaa... Hij heeft indruk op je gemaakt,' zei Meshkov ondeugend, hoe fatsoenlijk het ook was. – Ja, ik heb ook met open mond geluisterd.'Aaaa... Hij maakte indruk op je,' zei Meshkov ondeugend, hoe fatsoenlijk het ook was. - Ja, ik heb ook met open mond geluisterd."Aaaa... Hij heeft indruk op je gemaakt," zei Meshkov ondeugend, maar beleefd. - Ja, ik luisterde ook met mijn mond open."Aaaa... Hij heeft indruk op je gemaakt," zei Meshkov ondeugend, hoe fatsoenlijk het ook was. - Ja, ik luisterde ook met mijn mond open.'Aaaa... Hij maakte indruk op je,' zei Meshkov ondeugend, hoe fatsoenlijk het ook was. – Ja, ik heb ook met open mond geluisterd.'Aaaa... Hij heeft indruk op je gemaakt,' zei Meshkov ondeugend maar beleefd. – Ja, ik heb ook met open mond geluisterd.“Aaaa… Hij heeft indruk op je gemaakt,” zei Meshkov ondeugend, maar beleefd. – Ja, ik luisterde ook met mijn mond open.- Aaaa ... Hij maakte indruk op je, - zei Meshkov ondeugend, zo goed als hij kon. - Ja, ik heb ook met open mond geluisterd.- Aaaa... Hij heeft indruk op je gemaakt, - zei Meshkov ondeugend, zo goed als hij kon. - Ja, ik luisterde ook met mijn mond open.- Aaaa ... Hij heeft indruk op je gemaakt, - zei Meshkov ondeugend, zo goed als hij kon. - Ja, ik luisterde ook met open mond.- Aaaa... Hij heeft indruk op je gemaakt, - zei Meshkov sluw, voor zover het fatsoenlijk was. - Ja, ik heb ook met open mond geluisterd.- Aaaa... Hij heeft indruk op je gemaakt, - zei Meshkov sluw, voor zover dat fatsoenlijk was. - Ja, ik heb ook met open mond geluisterd.- Aaaa... Hij heeft indruk op je gemaakt, - zei Meshkov ondeugend, voor zover dat fatsoenlijk was. - Ja, ik heb ook met open mond geluisterd.- Aaaa... Hij heeft indruk op je gemaakt, - zei Meshkov sluw, voor zover dat fatsoenlijk was. - Ja, ik luisterde ook met mijn mond open.'Aaaa... hij heeft indruk op je gemaakt,' zei Meshkov ondeugend, hoe fatsoenlijk het ook was. – Ja, ik heb ook met open mond geluisterd."Aaaa... Hij heeft indruk op je gemaakt," zei Meshkov ondeugend en beleefd. - Ja, ik luisterde ook met mijn mond open.'Aaaa... Hij heeft indruk op je gemaakt,' zei Meshkov ondeugend en net zo beleefd als hij. – Ja, ik heb ook met open mond geluisterd.'Aaaa... Hij heeft indruk op je gemaakt,' zei Meshkov ondeugend en zo beleefd mogelijk. – Ja, ik heb ook met open mond geluisterd.“Aaaa… Hij heeft indruk op je gemaakt,” zei Meshkov sluw en zo beleefd als hij kon. – Ja, ik luisterde ook met mijn mond open.“Aaaa… Hij heeft indruk op je gemaakt,” zei Meshkov sluw en zo beleefd als het maar kon. – Ja, ik luisterde ook met mijn mond open.'A-a-a-a... Hij heeft indruk op je gemaakt,' zei Meshkov sluw en net zo fatsoenlijk als het was. – Ja, ik heb ook met open mond geluisterd.
- En wat dan nog?- En dan?- En wat nu?- En toen?- En nu?
- Ik was maar drie keer bij de bijeenkomsten. Voor zover ik weet, wordt de voorbereidende training een keer per maand gehouden. Als je geïnteresseerd bent, wordt deze in kleine groepen van tien tot vijftien personen gehouden. Uiteindelijk kwam ik terecht in een waar ze veel spraken over de problemen van de moderne Russische taal, een beetje over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis, en wat er moet worden gedaan om de taal zijn oude kracht terug te geven en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. Maar ik ging niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd weggestuurd en herstelde. - Er klonk behoorlijk wat, bijna opzettelijke spijt in Meshkovs stem. - En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven voor een compleet nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om in een ...– Ik was slechts drie keer bij de bijeenkomsten. Voor zover ik weet vindt de voorbereidende training één keer per maand plaats. Als je geïnteresseerd bent, vindt het plaats in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Uiteindelijk kwam ik terecht in een taal waarin veel werd gesproken over de problemen van de moderne Russische taal, een beetje over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis, en over wat er moet gebeuren om de taal te helpen haar vroegere kracht terug te winnen en het land weer tot leven te wekken. Zo heb ik het begrepen. Maar ik ging niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd uitgesloten en hersteld. “Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt door in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een compleet nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om opgenomen te worden in één...– Ik was slechts drie keer bij de bijeenkomsten. Voor zover ik weet vindt de voorbereidende training één keer per maand plaats. Als je geïnteresseerd bent, vindt het plaats in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Uiteindelijk kwam ik terecht in een taal waarin veel werd gesproken over de problemen van de moderne Russische taal, een beetje over taalkundige ruïnes, tekens en betekenissen, en over wat er gedaan moet worden om de taal nieuw leven in te blazen en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. Maar ik ging niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep omdat mijn moeder ernstig ziek werd en ik met haar naar de dokter moest. Nou, ik werd weggestuurd en hersteld. “Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt door in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een geheel nieuwe groep. Maar in principe kunnen we erom vragen in een...– Ik ben maar drie keer naar de bijeenkomsten geweest. Voor zover ik weet, vindt de voorbereidende training een keer per maand plaats. Als je geïnteresseerd bent, vindt het plaats in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Uiteindelijk kwam ik in een waar ze veel spraken over de problemen van de moderne Russische taal, een beetje over taalkundige ruïnes, tekens en betekenissen, en wat er moet worden gedaan om de taal te herstellen en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. Maar ik ging niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd weggestuurd en herstelde. ”Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt in Meshkovs stem. - En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven voor een compleet nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om in een...– Ik ben maar drie keer naar de bijeenkomsten geweest. Voor zover ik weet, vindt de voorbereidende training een keer per maand plaats. Als je geïnteresseerd bent, vindt het plaats in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Uiteindelijk kwam ik terecht in een waar ze veel spraken over de problemen van de moderne Russische taal, een beetje over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis, en wat er gedaan moet worden om de taal weer op kracht te krijgen en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. Maar ik ben niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep gegaan, mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd weggestuurd en herstelde. "Er klonk behoorlijk wat, bijna opzettelijke, spijt in Meshkovs stem. - En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een compleet nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om in een...– Ik heb de bijeenkomsten maar drie keer bijgewoond. Voor zover ik weet, vindt de voorbereidende training een keer per maand plaats. Als je geïnteresseerd bent, vindt het plaats in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Uiteindelijk kwam ik terecht in een taal waarin veel werd gesproken over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenissen, en over wat er moet worden gedaan om de taal weer op zijn oude sterkte te brengen en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep; mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd weggestuurd en weer aangenomen. - Er klonk veel, bijna opzettelijke, spijt in Meshkovs stem. - En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven voor een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om in een...– Ik was slechts drie keer bij de bijeenkomsten. Voor zover ik weet vindt de voorbereidende training één keer per maand plaats. Als je geïnteresseerd bent, vindt het plaats in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Uiteindelijk kwam ik terecht in een taal waar veel werd gesproken over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenissen, en over wat er gedaan moet worden om de taal in zijn vroegere kracht te herstellen en nieuw leven in te blazen. het land. Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep; Mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd van school gestuurd en opnieuw aangenomen. “Er klonk veel, bijna opzettelijke, spijt door in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om opgenomen te worden in één...– Ik heb de bijeenkomsten slechts drie keer bijgewoond. Voor zover ik weet vindt de voorbereidende training één keer per maand plaats. Als je geïnteresseerd bent, vindt het plaats in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Uiteindelijk kwam ik terecht in een taal waar veel werd gesproken over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenissen, en over wat er moet gebeuren om de taal terug te brengen naar haar vroegere kracht en adem te halen. nieuw leven in het land. Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep; Mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd van school gestuurd en ik was aan het herstellen." Er klonk veel, bijna opzettelijke, spijt in Meshkovs stem. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om opgenomen te worden in één...– Ik heb de bijeenkomsten maar drie keer bijgewoond. Voor zover ik weet, vindt de voorbereidende training een keer per maand plaats. Als je geïnteresseerd bent, vindt het plaats in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Uiteindelijk kwam ik terecht in een taal waar ze veel spraken over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenissen, en wat er moet worden gedaan om de taal weer op zijn oude kracht te krijgen en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep; mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd van school gestuurd en herstelde. ” Er klonk veel, bijna opzettelijke, spijt in Meshkovs stem. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven voor een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om in een...– Ik was slechts drie keer bij de bijeenkomsten. Voor zover ik weet vindt de voorbereidende training één keer per maand plaats. Als je geïnteresseerd bent, vindt het plaats in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Uiteindelijk kwam ik terecht in een taal waar ze veel spraken over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis en wat er gedaan moet worden om de taal in zijn vroegere kracht te herstellen en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep; mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd van school gestuurd en hersteld. “Er klonk veel, bijna opzettelijke, spijt door in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om opgenomen te worden in één...– Ik heb de bijeenkomsten slechts drie keer bijgewoond. Voor zover ik weet vinden de voorbereidende bijeenkomsten één keer per maand plaats. Geïnteresseerden worden verdeeld in kleine groepjes van tien tot vijftien personen. Ik kwam in een van deze groepen terecht, er werd veel gepraat over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis, en over wat er gedaan moet worden om de taal terug te brengen naar zijn vroegere kracht en de taal nieuw leven in te blazen. land. Zo heb ik het begrepen. En ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek, ik moest haar naar de dokter slepen. Nou, ik werd eruit gegooid, ik was aan de beterende hand. – Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt door in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me vanaf het begin in te schrijven in een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om opgenomen te worden in één...– Ik heb de bijeenkomsten maar drie keer bijgewoond. De voorbereidende bijeenkomsten vinden, voor zover ik weet, een keer per maand plaats. Geïnteresseerden worden verdeeld in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Ik kwam in een van deze groepen terecht, er werd veel gesproken over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis, en over wat er gedaan moet worden om de taal weer op zijn oude sterkte te krijgen en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. En ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek, ik moest haar naar de dokter slepen. Nou, ik werd eruit gegooid, ik was aan het genezen. – Er klonk behoorlijk wat, bijna opzettelijke spijt in Meshkovs stem. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om in een ...– Ik heb de bijeenkomsten slechts drie keer bijgewoond. Voor zover ik weet vinden de voorbereidende bijeenkomsten één keer per maand plaats. Geïnteresseerden worden verdeeld in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Ik kwam bij een van deze groepen, er werd veel gepraat over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis en over wat er gedaan moet worden om de taal terug te brengen naar zijn vroegere kracht en nieuw leven in te blazen leven erin. Land. Zo heb ik het begrepen. En ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest haar naar de dokter slepen. Nou, ik werd eruit gegooid, ik was aan de beterende hand. – Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt door in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om opgenomen te worden in één...– Ik heb de bijeenkomsten maar drie keer bijgewoond. Voor zover ik weet, worden de voorbereidende bijeenkomsten een keer per maand gehouden. Geïnteresseerden worden verdeeld in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Ik kwam in een van deze groepen terecht, er werd veel gesproken over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenissen, en over wat er gedaan moet worden om de taal weer op zijn oude sterkte te krijgen en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. En ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek, ik moest haar naar de dokter slepen. Nou, ik werd eruit gegooid, ik was aan het genezen. – Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt in Meshkovs stem. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven voor een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om in een…– Ik heb de bijeenkomsten slechts drie keer bijgewoond. Voor zover ik weet vinden de voorbereidende bijeenkomsten één keer per maand plaats. Geïnteresseerden worden verdeeld in kleine groepjes van tien tot vijftien personen. Ik kwam in een van deze groepen terecht, er werd veel gepraat over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis, en over wat er gedaan moet worden om de taal in zijn vroegere kracht te herstellen en de taal nieuw leven in te blazen. land. Zo heb ik het begrepen. En ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek, ik moest haar naar de dokter slepen. Nou, ik werd eruit gegooid, ik was aan de beterende hand. – Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt door in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me helemaal opnieuw in te schrijven in een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om opgenomen te worden in één...– Ik heb de bijeenkomsten maar drie keer bijgewoond. Voor zover ik weet, worden de voorbereidende bijeenkomsten een keer per maand gehouden. Voor degenen die geïnteresseerd zijn, ze worden verdeeld in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Ik was er een keer, er werd veel gesproken over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis, en wat er moet worden gedaan om de taal weer op zijn oude kracht te krijgen en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. En ik ging niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek, ik moest haar naar de dokter slepen. Nou, ik werd weggestuurd, ik herstelde. – Er klonk een heleboel bijna opzettelijke spijt in Meshkovs stem. – En dus besloot ik me weer aan te melden voor een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we je vragen je aan te melden voor een...– Ik heb de bijeenkomsten slechts drie keer bijgewoond. Voor zover ik weet vinden de voorbereidende bijeenkomsten één keer per maand plaats. Voor de geïnteresseerden worden ze opgedeeld in kleine groepjes van tien tot vijftien personen. Ik was er een keer, er werd veel gepraat over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis en wat er gedaan moet worden om de taal in zijn vroegere kracht te herstellen en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. En ik ging niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest haar naar de dokter slepen. Nou, ik werd weggestuurd, ik herstelde. – Er klonk veel, bijna opzettelijke spijt in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een nieuwe groep. Wel kunnen wij u in principe vragen om u aan te melden voor een...– Ik heb de bijeenkomsten slechts drie keer bijgewoond. Voor zover ik weet vinden de voorbereidende bijeenkomsten één keer per maand plaats. Voor de geïnteresseerden worden ze opgedeeld in kleine groepjes van tien tot vijftien personen. Ik was er een keer, er werd veel gepraat over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis, en over wat er gedaan moet worden om de taal terug te brengen naar zijn vroegere kracht en nieuw leven in de taal te blazen. land. Zo heb ik het begrepen. En ik ging niet naar de tweede bijeenkomst in deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek, ik moest haar naar de dokter slepen. Nou, ik werd weggestuurd, ik was aan de beterende hand. – Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt door in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me weer bij een nieuwe groep aan te sluiten. Maar in principe kunnen we vragen om je in te schrijven voor een...– Ik heb de bijeenkomsten maar drie keer bijgewoond. De voorbereidende bijeenkomsten worden, voor zover ik weet, een keer per maand gehouden. Voor degenen die geïnteresseerd zijn, ze worden verdeeld in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Ik ben er een keer geweest, daar hebben ze veel gesproken over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, teken en betekenis, en wat er moet worden gedaan om de taal weer op zijn oude sterkte te brengen, nou ja, en om het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. En ik ben niet naar de tweede bijeenkomst in deze groep gegaan, mijn moeder werd ernstig ziek, ik moest haar naar de dokter slepen. Nou, ik werd weggestuurd, ik was aan het herstellen. – Er klonk behoorlijk wat, bijna opzettelijke spijt in Meshkovs stem. – En dus besloot ik me weer in te schrijven voor een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om ons in te schrijven voor een…– Ik heb de bijeenkomsten maar drie keer bijgewoond. De voorbereidende bijeenkomsten worden, voor zover ik weet, eens per maand gehouden. Voor degenen die geïnteresseerd zijn, worden ze in kleine groepen van tien tot vijftien personen ingedeeld. Ik ging er een keer in, daar spraken ze veel over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, teken en betekenis, en wat er moet worden gedaan om de taal weer in zijn oude kracht te krijgen, nou ja, en om het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. En ik ging niet naar de tweede bijeenkomst in deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek, ik moest haar naar de dokter slepen. Nou, ik werd weggestuurd, ik was aan het herstellen. – Er klonk een behoorlijke hoeveelheid, bijna opzettelijke spijt in Meshkovs stem. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om in te schrijven voor een...– Ik heb de bijeenkomsten slechts drie keer bijgewoond. Zoals ik het begrijp, vindt de voorbereidende training één keer per maand plaats. Geïnteresseerden zitten in kleine groepjes van tien tot vijftien personen bij elkaar. Ik kwam terecht op een plek waar veel werd gesproken over de problemen die de moderne Russische taal heeft, een beetje over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis en wat er moet gebeuren om de taal terug te brengen naar zijn vroegere kracht en het land nieuw leven in te blazen. . Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd van school gestuurd en was aan de beterende hand. “Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt door in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om opgenomen te worden in één...– Ik heb de bijeenkomsten maar drie keer bijgewoond. De voorbereidende training, zoals ik het begrijp, vindt een keer per maand plaats. Geïnteresseerden zitten in kleine groepen van tien tot vijftien personen bij elkaar. Ik kwam daar terecht, waar ze veel spraken over de problemen die de moderne Russische taal heeft, een beetje over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis, en wat er moet gebeuren om de taal weer op zijn oude kracht te krijgen en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd van school gestuurd en was aan het herstellen. "Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke spijt in Meshkovs stem. - En dus besloot ik me weer in te schrijven voor een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om in een...– Ik was slechts drie keer bij de bijeenkomsten. Zoals ik het begrijp, vindt de voorbereidende training één keer per maand plaats. Geïnteresseerden zitten in kleine groepjes van tien tot vijftien personen bij elkaar. Ik kwam daar terecht waar ze veel spraken over de problemen die de moderne Russische taal heeft, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis en wat er gedaan moet worden om de taal in zijn vroegere kracht te herstellen en het land nieuw leven in te blazen. . Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep; Mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd van school gestuurd en was in herstel. “Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt door in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om opgenomen te worden in één...– Ik heb de bijeenkomsten maar drie keer bijgewoond. Zoals ik het begrijp, vindt de voorbereidende training een keer per maand plaats. Geïnteresseerden zitten in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Ik kwam daar terecht, waar ze veel spraken over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenissen, en wat er moet worden gedaan om de taal weer in zijn oude kracht te brengen en het land nieuw leven in te blazen. . Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep; mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest haar naar de dokter brengen. Nou, ik werd van school gestuurd en was aan het herstellen.” Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt in Meshkovs stem. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven voor een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om in een…– Ik was slechts drie keer bij de bijeenkomsten. Zoals ik het begrijp, vindt de voorbereidende training één keer per maand plaats. Geïnteresseerden zitten in kleine groepjes van tien tot vijftien personen bij elkaar. Ik kwam daar terecht waar ze veel spraken over de problemen die de moderne Russische taal heeft, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis en wat er gedaan moet worden om de taal terug te brengen naar zijn vroegere macht en het land weer leven in te blazen. . Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep; mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd van school gestuurd en was in herstel. “Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt door in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om opgenomen te worden in één...– Ik was maar drie keer bij de bijeenkomsten. De voorbereidende training, zo heb ik begrepen, wordt een keer per maand gehouden. Voor de geïnteresseerden komen ze in kleine groepen van tien tot vijftien personen bijeen. Ik kwam daar, waar ze veel spraken over de problemen die de moderne Russische taal heeft, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis, en over wat er moet worden gedaan om de taal weer in zijn oude kracht te brengen en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst in die groep, mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest haar naar de dokter brengen. Nou, ik werd van school gestuurd en was aan het genezen. ' Er klonk behoorlijk wat, bijna opzettelijke spijt in Meshkovs stem. – En dus besloot ik me weer in te schrijven voor een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om in een te worden geaccepteerd…– Ik was slechts drie keer bij de bijeenkomsten. Zoals ik het begrijp, vindt de voorbereidende training één keer per maand plaats. Voor de geïnteresseerden komen ze samen in kleine groepjes van tien tot vijftien personen. Ik kwam daar waar veel werd gesproken over de problemen die de moderne Russische taal heeft, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis, en over wat er moet gebeuren om de taal terug te brengen naar zijn vroegere kracht en nieuw leven in de taal te blazen. land. Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst in deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd van school gestuurd en was aan de beterende hand. ' Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven in een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om opgenomen te worden in één…– Ik was slechts drie keer bij de bijeenkomsten. Zoals ik het begrijp, vindt de voorbereidende training één keer per maand plaats. Geïnteresseerden zitten in kleine groepjes van tien tot vijftien personen bij elkaar. Ik was daar waar ze veel spraken over de problemen van de moderne Russische taal, iets over taalkundige ruïnes, tekens en betekenis en wat er gedaan moet worden om de taal terug te brengen naar zijn vroegere kracht en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst van deze groep; mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest met haar naar de dokter. Nou, ik werd van school gestuurd en was in herstel. Er klonk een zekere mate van, bijna opzettelijke, spijt door in Meshkovs stem. – En dus besloot ik me opnieuw aan te melden voor een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we eisen...– Ik heb de bijeenkomsten maar drie keer bijgewoond. De voorbereidende training, zoals ik het begrijp, vindt een keer per maand plaats. Voor degenen die geïnteresseerd zijn, zitten ze in kleine groepen van tien tot vijftien personen. Ik ging erheen, waar ze veel spraken over de problemen die de moderne Russische taal heeft, iets over taalkundige ruïnes, teken en betekenis, en wat er moet worden gedaan om de taal weer op zijn oude sterkte te brengen en het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet naar de tweede bijeenkomst in deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest haar naar de dokter brengen. Nou, ik werd van school gestuurd en was aan het herstellen. ' Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt in Meshkovs stem. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven voor een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om in een...– Ik was maar drie keer bij de bijeenkomsten. De voorbereidende training, zoals ik het begrijp, vindt een keer per maand plaats. Voor degenen die geïnteresseerd zijn, zitten ze in kleine groepen van tien tot vijftien personen bij elkaar. Ik ging erheen, waar ze veel spraken over de problemen die de moderne Russische taal heeft, iets over taalkundige ruïnes, teken en betekenis, en wat er moet worden gedaan om de taal weer in zijn oude kracht te brengen en het land nieuw leven in te blazen. Zo begreep ik het. Maar ik kwam niet bij de tweede bijeenkomst in deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest haar naar de dokter brengen. Nou, ik werd van school gestuurd en was aan het herstellen. ' Er klonk nogal wat, bijna opzettelijke, spijt in Meshkovs stem. – En dus besloot ik me opnieuw in te schrijven voor een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om in een...– Ik was slechts drie keer bij de bijeenkomsten. De voorbereidende training vindt, zoals ik het begrijp, één keer per maand plaats. Voor degenen die geïnteresseerd zijn, gaan ze in kleine groepjes van tien tot vijftien personen zitten. Ik kwam er terecht, waar ze veel spraken over de problemen die de moderne Russische taal heeft, iets over taalkundige ruïnes, teken en betekenis, en wat er gedaan moet worden om de taal terug te brengen naar zijn vroegere macht, en om het land nieuw leven in te blazen. Zo heb ik het begrepen. Maar ik kwam niet bij de tweede bijeenkomst in deze groep, mijn moeder werd ernstig ziek en ik moest haar naar de dokters brengen. Nou, ik werd van school gestuurd en was aan het herstellen. ‘Er klonk behoorlijk wat, bijna opzettelijke, spijt door in de stem van Meshkov. – En dus besloot ik me opnieuw helemaal opnieuw aan te melden in een nieuwe groep. Maar in principe kunnen we vragen om opgenomen te worden in één...
Om het niet te vergeten, pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef snel, terwijl hij zich nog herinnerde, tegelijkertijd het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Wachten duurt te lang, maar hij besloot om voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen het geheel in allerijl af te ronden - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef, terwijl hij het zich nog herinnerde, snel het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Het is te lang om te wachten, maar hij besloot voorlopig niet aan een samenzwering te denken en de hele zaak haastig af te handelen - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef, terwijl hij het zich nog herinnerde, snel het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig niet aan een complot te denken en te proberen alles snel achter de rug te krijgen – zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten, pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef snel, terwijl hij zich nog herinnerde, het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Het wachten duurt te lang, maar hij besloot voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen het snel af te ronden - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten, pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef snel, terwijl hij zich nog herinnerde, tegelijkertijd het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Het wachten duurt te lang, maar hij besloot om voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen het geheel snel af te ronden - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten, pakte Fjodor een pen en een servet van tafel en schreef, terwijl hij zich nog herinnerde, snel het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit om voorlopig niet aan een samenzwering te denken en de hele zaak overhaast af te handelen - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef, terwijl hij het zich nog herinnerde, snel het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig niet aan een complot te denken en de hele zaak haastig af te handelen - zonder plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en, terwijl hij zich dat nog herinnerde, schreef hij snel het adres van de plaatselijke afdeling van de CCP op. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig niet aan een complot te denken en de hele zaak haastig af te handelen - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten, pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef, zich nog herinnerend, snel het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig niet aan een samenzwering te denken en de hele zaak overhaast af te handelen - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef, terwijl hij het zich nog herinnerde, snel het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig niet aan een samenzwering te denken en de hele zaak haastig af te handelen - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef snel het adres van de plaatselijke afdeling van de Chinese Communistische Partij op, terwijl hij het zich nog herinnerde. Het wachten duurde te lang, maar hij besloot voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen de hele zaak stormenderhand te ontrafelen - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten, pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef snel, terwijl hij het zich nog herinnerde, het adres op van de lokale afdeling van de Communistische Partij van China. Het wachten duurde te lang, maar hij besloot voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen het hele ding stormenderhand te onthullen - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten, pakte Fjodor een pen en een servet van tafel en schreef snel het adres van de lokale afdeling van de Chinese Communistische Partij op, terwijl hij het zich nog herinnerde. Het wachten duurde te lang, maar hij besloot voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen de hele zaak stormenderhand te ontrafelen - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten, pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef snel, terwijl hij het zich nog herinnerde, het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Het wachten duurde te lang, maar hij besloot om voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen het hele ding stormenderhand te onthullen - zonder enig plan en voorbereiding.Om het niet te vergeten pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef, terwijl hij het zich nog herinnerde, snel het adres van de plaatselijke afdeling van de CCP op. Het wachten duurde te lang, maar hij besloot voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen de hele zaak stormenderhand te ontrafelen - zonder enig plan of voorbereiding.Fjodor pakte, om het niet te vergeten, een pen en een servet van tafel en schreef snel, terwijl hij het zich nog herinnerde, het adres van de lokale afdeling van de CPC op. Het wachten duurde te lang, maar hij besloot voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen de hele zaak stormenderhand te ontrafelen - zonder enig plan of voorbereiding.Fjodor pakte, om het niet te vergeten, een pen en een servet van tafel en schreef snel, terwijl hij het zich nog herinnerde, het adres van de lokale afdeling van de CPC op. Het wachten duurde te lang, maar hij besloot om voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen de hele zaak stormenderhand te ontrafelen - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef, terwijl hij het zich nog herinnerde, snel het adres op van de plaatselijke afdeling van de Communistische Partij. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig niet aan een complot te denken en te proberen de hele zaak haastig te beëindigen - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten, pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef snel het adres van de lokale afdeling van de Communistische Partij op terwijl hij zich nog herinnerde. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit om voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen het geheel overhaast af te ronden - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef, terwijl hij het zich nog herinnerde, snel het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig niet aan een actie te denken en probeert de hele zaak haastig tot een einde te brengen - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten, pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef, nog steeds herinnerend, snel het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig geen complot te bedenken en te proberen het geheel tot een overhaast einde te brengen - zonder plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef, terwijl hij het zich nog herinnerde, snel het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig niet aan een complot te denken en te proberen de hele zaak haastig - zonder plan of voorbereiding - tot een einde te brengen.Om het niet te vergeten, pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef snel, nog steeds in zijn geheugen, het adres op van de lokale afdeling van de Communistische Partij van China. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit om voorlopig niet aan een samenzwering te denken en probeert het allemaal overhaast te doen - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef snel het adres van de plaatselijke afdeling van de Chinese Communistische Partij op, nog in zijn geheugen. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig niet aan een complot te denken en de hele zaak haastig af te handelen - zonder enig plan of voorbereiding.Om het niet te vergeten pakte Fjodor een pen en een servet van de tafel en schreef, terwijl hij het zich nog herinnerde, snel het adres van de lokale afdeling van de CCP op. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig niet aan een complot te denken en te proberen de hele zaak snel achter de rug te krijgen - zonder plan of voorbereiding.Fjodor pakte, om het niet te vergeten, een pen en een servet van tafel en schreef snel, terwijl hij zich nog steeds het adres van de lokale afdeling van de CPC herinnerde, op. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen het geheel snel af te ronden - zonder enig plan of voorbereiding.Fjodor pakte, om het niet te vergeten, een pen en een servet van de tafel en schreef snel, terwijl hij zich nog herinnerde, het adres van de lokale afdeling van de CPC op. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen het geheel overhaast af te ronden - zonder enig plan of voorbereiding.Fjodor pakte, om het niet te vergeten, een pen en een servet van de tafel en schreef snel, terwijl hij het zich nog herinnerde, tegelijkertijd het adres van de plaatselijke afdeling van de CPC op. Het wachten duurt te lang, maar hij besluit voorlopig niet aan een samenzwering te denken en te proberen de hele zaak haastig af te ronden - zonder enig plan of voorbereiding.
– Weet je, ik denk erover om hem zelf te contacteren. Ik weet zeker dat hij het initiatief zal waarderen...– Weet je, ik denk erover om zelf contact met hem op te nemen. Ik weet zeker dat hij het initiatief zal waarderen...– Weet je, ik denk erover om hem zelf te contacteren. Ik weet zeker dat hij het initiatief zal waarderen…– Weet je, ik denk erover om zelf contact met hem op te nemen. Hij zal het initiatief zeker waarderen...– Weet je, ik denk erover om hem zelf te contacteren. Hij zal het initiatief zeker waarderen…- Weet je, ik denk erover om zelf contact met hem op te nemen. Hij zal het initiatief waarschijnlijk waarderen...- Weet je, ik denk erover om hem zelf te contacteren. Hij zal het initiatief vast wel waarderen...- Weet je, ik denk erover om hem zelf te contacteren. Hij zal het initiatief zeker waarderen...- Weet je, ik denk erover om zelf contact met hem op te nemen. Hij zal het initiatief zeker waarderen...- Weet je, ik denk erover om zelf contact met hem op te nemen. Ik weet zeker dat hij het initiatief zal waarderen...- Weet je, ik denk erover om hem zelf te contacteren. Ik weet zeker dat hij het initiatief zal waarderen...
- Met betrekking tot?- Met verwijzing naar?- In relatie tot?- In termen van?
“Ja, morgen ga ik naar het feest en kom ik meer te weten over waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is.” Ik was zo verbaasd dat ik niet eens naar zijn naam heb gevraagd…"Ja, morgen ga ik naar het feest en ontdek waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is.""Ja, morgen ga ik naar het feest en kom ik meer te weten over waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet en hoe hij heet.""Ja, morgen ga ik naar het feest en dan zal ik meer te weten komen over waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet en hoe hij heet." Ik was zo verrast dat ik niet eens naar zijn naam heb gevraagd..."Ja, morgen ga ik naar het feest en kom ik meer te weten over waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet en hoe hij heet." Ik was zo verbaasd dat ik niet eens naar zijn naam heb gevraagd..."Ja, morgen ga ik naar het feest en kom ik meer te weten over waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet en hoe hij heet." Ik was zo verbaasd dat ik niet eens naar zijn naam heb gevraagd."Ja, morgen ga ik naar het feest en ontdek ik meer in detail waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is." Ik was zo verrast dat ik niet eens naar zijn naam vroeg. ."Ja, morgen ga ik naar het feest en ik ga meer in detail ontdekken waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is. Ik was zo verrast dat ik dat niet eens deed." vraag zijn naam.“Ja, morgen ga ik naar het feest en dan zal ik uitgebreider te weten komen waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, hoe hij heet.” Ik was zo verbaasd dat ik niet eens naar zijn naam heb gevraagd."Ja, morgen ga ik naar het feest en ontdek ik meer in detail waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is." Ik was zo verbaasd dat ik niet eens naar zijn naam vroeg. .- Ja, morgen ga ik naar het feest en ontdek meer in detail waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is. Ik was zo verbaasd dat ik niet eens naar zijn naam vroeg...- Ja, morgen ga ik naar het feest en kom ik er meer precies achter waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, hoe hij heet. Ik was zo verbaasd dat ik niet eens naar zijn naam heb gevraagd...- Ja, morgen ga ik naar het feest en ontdek meer in detail waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is. Ik was zo verrast dat ik niet eens naar zijn naam vroeg...- Ja, morgen ga ik naar het feest en kom ik meer in detail te weten waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is. Ik was zo verrast dat ik niet eens naar zijn naam heb gevraagd...- Ja, morgen ga ik naar het feest en zal ik meer in detail ontdekken waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is. Ik was zo verrast dat ik niet eens naar zijn naam vroeg...- Ja, morgen ga ik naar het feest en dan zal ik uitgebreider te weten komen waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, hoe hij heet. Ik was zo verbaasd dat ik niet eens naar zijn naam heb gevraagd...- Ja, morgen ga ik naar het feest en kom ik meer in detail te weten waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is. Ik was zo verbaasd dat ik niet eens naar zijn naam heb gevraagd..."Ja, morgen ga ik naar het feest en kom ik meer te weten over waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is."'Ja, morgen ga ik naar het feest en ik ga meer te weten komen over waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is.'“Ja, morgen ga ik naar het feest en kom ik meer te weten over waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet en hoe hij heet.”"Ja, morgen ga ik naar het feest en kom meer te weten over waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is.""Ja, morgen ga ik naar het feest en ik ga meer te weten komen over waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is." Ik was zo verrast dat ik niet eens naar zijn naam heb gevraagd..."Ja, morgen ga ik naar het feest en kom ik meer te weten over waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is." Ik was zo verrast dat ik niet eens naar zijn naam heb gevraagd...'Ja, morgen ga ik naar het feest en ontdek meer waar hij lesgeeft, wat hij doet, wat hij doet, wat zijn naam is.' Ik was zo verbaasd dat ik niet eens naar zijn naam vroeg...
- Ik ook trouwens... vreemd...- Ik trouwens ook... vreemd...- Ik ook... vreemd...- Ik trouwens ook... het is vreemd...- Ik ook trouwens... het is vreemd...- Ik ook... het is vreemd...- En trouwens, ik ook... het is raar...- Trouwens, ik ook... het is vreemd...- Trouwens, ik ook... vreemd...
- Dat is het! En ik stel voor dat je met me meegaat. Is morgen om vier uur vrij?- Dat is alles! En ik stel voor dat je met mij meekomt. Is het morgen om vier uur vrij?- Dat is het! En ik stel voor dat je met me meegaat. Is het morgen om vier uur vrij?- Dat is het! En ik stel voor dat je met me meegaat. Is het morgen om vier uur?- Dat is alles! En ik stel voor dat je met mij meekomt. Is het morgen vier uur?- Dat is alles! En ik stel voor dat je met me meegaat. Is het morgen om vier uur?- Dat is alles! En ik stel voor dat je met mij meekomt. Is het morgen om vier uur tijd?- Precies! En ik stel voor dat je met mij meekomt. Is er morgen nog tijd om vier uur?- Precies! En ik stel voor dat je met me meegaat. Is het morgen om vier uur vrij?- Precies! En ik stel voor dat je met mij meekomt. Is het morgen vier uur?- Precies! En ik stel voor dat je met me meegaat. Is het morgen om vier uur?- Precies! En ik stel voor dat je met mij meekomt. Is het morgen om vier uur tijd?- Precies! En ik stel voor dat je met me meegaat. Is het morgen om vier uur tijd?- Dat is het! En ik stel voor dat je met me meegaat. Is het morgen om vier uur tijd?- Dat is alles! En ik stel voor dat je met mij meekomt. Is er morgen nog tijd om vier uur?- Dat is alles! En ik stel voor dat je met me meegaat. Is het morgen om vier uur tijd?- Dat is alles! En ik stel voor dat je met mij meekomt. Is het morgen om vier uur?
Het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek kwam uit de telefoon. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij, toen hij een bedrijf begon, resoluut de juiste tijd ervoor, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland tijdstip. Dit moet de reden zijn waarom niemand hem kon lokken naar informele ontmoetingen met bier en meisjes, en Streltsov zelf nam hem op in de lijst van zijn vrienden met talloze voorbehouden.Uit de telefoon klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij, toen hij een bedrijf startte, resoluut de juiste tijd ervoor, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland tijdstip. Dit moet de reden zijn waarom niemand hem naar informele ontmoetingen met bier en meisjes kon lokken, en Streltsov zelf nam hem met veel bedenkingen op in de lijst van vrienden.Uit de hoorn klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij, toen hij een bedrijf startte, vastberaden de juiste tijd, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland tijdstip. Dit is waarschijnlijk de reden waarom niemand hem naar informele ontmoetingen met bier en meisjes kon lokken en Streltsov zelf hem met veel bedenkingen in zijn vriendenlijst opnam.Het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek kwam van de ontvanger. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij, wanneer hij een bedrijf begon, resoluut de juiste tijd ervoor, en wanneer hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland uur. Dit moet de reden zijn waarom niemand hem kon lokken naar informele bijeenkomsten met bier en meisjes, en Streltsov zelf nam hem op in de lijst van zijn vrienden met talloze bedenkingen.Het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek kwam uit de ontvanger. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij, wanneer hij een bedrijf begon, resoluut de juiste tijd ervoor, en wanneer hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland uur. Dit moet de reden zijn waarom niemand hem kon lokken voor informele ontmoetingen met bier en meisjes, en Streltsov zelf nam hem op in de lijst van zijn vrienden met talloze voorbehouden.Het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek kwam van de ontvanger. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom koos hij, toen hij een bedrijf begon, bewust het juiste moment, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaalde en vaste tijd. Dit moet de reden zijn waarom niemand hem kon lokken naar informele ontmoetingen met bier en meisjes, en Streltsov zelf zette hem op zijn vriendenlijst met veel voorbehoud.Uit de hoorn klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Toen hij een bedrijf startte, koos hij daarom bewust het juiste moment, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en vast tijdstip. Dat moet de reden zijn waarom niemand hem naar informele ontmoetingen met bier en meisjes kon lokken en Streltsov zelf hem met veel voorbehoud op zijn vriendenlijst plaatste.Het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek klonk uit de telefoonhoorn. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij, toen hij een bedrijf startte, resoluut de juiste tijd ervoor, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland uur. Dat moet de reden zijn geweest dat niemand hem naar informele ontmoetingen met bier en meisjes kon lokken, en Streltsov zelf nam hem met veel voorbehoud op in zijn vriendenlijst.Uit de ontvanger klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij, wanneer hij een bedrijf begon, resoluut de juiste tijd ervoor, en wanneer hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland uur. Dat moet de reden zijn waarom niemand hem kon lokken naar informele bijeenkomsten met bier en meisjes, en Streltsov zelf zette hem met veel voorbehoud op zijn vriendenlijst.Uit de hoorn klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij, toen hij een bedrijf startte, resoluut de juiste tijd ervoor, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland uur. Dat moet de reden zijn dat niemand hem naar informele ontmoetingen met bier en meisjes kon lokken, en Streltsov zelf plaatste hem met veel bedenkingen op zijn vriendenlijst.Uit de telefoon klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij, toen hij een bedrijf opende, resoluut de juiste tijd ervoor, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland tijdstip. Dit was waarschijnlijk de reden waarom niemand hem mee kon slepen naar informele ontmoetingen met bier en meisjes, en Streltsov zelf nam hem met veel voorbehoud op in zijn vriendenlijst.Het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek kwam uit de telefoon. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij resoluut de juiste tijd wanneer hij een bedrijf opende, en wanneer hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland tijdstip. Dit was waarschijnlijk de reden waarom niemand hem mee kon slepen naar informele ontmoetingen met bier en meisjes, en Streltsov zelf, met veel bedenkingen, voegde hem toe aan zijn vriendenlijst.Uit de telefoon klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meschkov werd beschouwd als de meest punctuele van zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij, toen hij een bedrijf opende, resoluut de juiste tijd, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en vast tijdstip. Dit was waarschijnlijk de reden waarom niemand hem naar informele ontmoetingen met bier en meisjes kon slepen, en Streltsov zelf nam hem met veel voorbehoud op in zijn vriendenlijst.Uit de telefoon klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij resoluut de juiste tijd wanneer hij een bedrijf opende, en wanneer hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland uur. Dat was waarschijnlijk de reden waarom niemand hem mee kon slepen naar informele bijeenkomsten met bier en meisjes, en Streltsov zelf, met veel bedenkingen, nam hem op in zijn vriendenlijst.Uit de telefoon klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij, toen hij een bedrijf opende, resoluut de juiste tijd ervoor, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland uur. Dat was waarschijnlijk de reden waarom niemand hem mee kon slepen naar informele ontmoetingen met bier en meisjes, en Streltsov zelf, met veel bedenkingen, hem op zijn vriendenlijst opnam.Het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek kwam van de ontvanger. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom zou hij, als hij een bedrijf begon, resoluut de juiste tijd daarvoor vrijmaken, en als hij naar een vergadering ging, dan op een vooraf bepaalde en vaste tijd. Om deze reden kon niemand hem meeslepen naar informele bijeenkomsten met bier en meisjes, en Streltsov zelf nam hem met veel voorbehoud op in de lijst van zijn vrienden.Uit de hoorn klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Dus als hij een bedrijf startte, was hij vastbesloten er de juiste tijd voor vrij te maken, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en vast tijdstip. Om deze reden kon niemand hem meeslepen naar informele ontmoetingen met bier en meisjes, en Streltsov zelf nam hem met veel voorbehoud op in de lijst van zijn vrienden.Uit de telefoon klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Dus toen hij een bedrijf opende, reserveerde hij resoluut de juiste tijd ervoor, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland uur. Dat moet de reden zijn geweest dat niemand hem mee kon slepen naar informele ontmoetingen met bier en meisjes, en Streltsov zelf, met veel bedenkingen, hem in de lijst van zijn vrienden had opgenomen.Het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek kwam uit de ontvanger. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom zou hij, als hij een bedrijf begon, er resoluut de juiste tijd voor vrijmaken, en als hij naar een vergadering ging, dan op een vooraf bepaald en gepland uur. Dat moet de reden zijn waarom niemand hem mee kon slepen naar informele bijeenkomsten met bier en meisjes, en Streltsov zelf, met veel bedenkingen, nam hem op in de lijst van zijn vrienden.Het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek kwam uit de ontvanger. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze eigenschap. Daarom zou hij, als hij een bedrijf begon, er resoluut de juiste tijd voor vrijmaken, en als hij naar een vergadering ging, dan op een vooraf vastgesteld en gepland uur. Dit moet de reden zijn waarom niemand hem mee kon slepen naar informele bijeenkomsten met bier en meisjes, en Streltsov zelf, met veel voorbehoud, nam hem op in de lijst van zijn vrienden.Het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek klonk uit de telefoonhoorn. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij, toen hij een bedrijf startte, resoluut de juiste tijd ervoor, en als hij naar een vergadering ging, ging hij op een vooraf bepaald en gepland uur. Om deze reden kon niemand hem meenemen naar informele ontmoetingen met bier en meisjes, en Streltsov zelf nam hem met veel bedenkingen op in de lijst van zijn vrienden.Het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek kwam van de ontvanger. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom reserveerde hij, toen hij een bedrijf begon, resoluut de juiste tijd ervoor, en als hij naar een vergadering ging, ging hij op een vooraf bepaald en gepland uur. Hierdoor kon niemand hem meenemen naar informele bijeenkomsten met bier en meisjes, en Streltsov zelf nam hem op in de lijst van zijn vrienden met tal van voorbehouden.Uit de hoorn klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom was hij, toen hij een bedrijf startte, vastbesloten om er het juiste moment voor te vinden en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland tijdstip. Hierdoor kon niemand hem meenemen naar informele ontmoetingen met bier en meisjes, en Streltsov zelf nam hem met veel voorbehoud op in de lijst met vrienden.Uit de ontvanger klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom was hij vastbesloten om, toen hij een bedrijf begon, de juiste tijd daarvoor vrij te maken, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland uur. Om deze reden kon niemand hem meenemen naar informele bijeenkomsten met bier en meisjes, en Streltsov zelf nam hem met veel voorbehoud op in de lijst van zijn vrienden.Uit de hoorn klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom was hij, toen hij een bedrijf startte, vastbesloten er de juiste tijd voor vrij te maken, en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland uur. Om deze reden kon niemand hem meenemen naar informele ontmoetingen met bier en meisjes, en Streltsov zelf nam hem met veel bedenkingen op in de lijst van zijn vrienden.Het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek kwam uit de telefoonhoorn. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom stelde hij bij het starten van een bedrijf consequent de juiste tijd daarvoor vast, en als hij naar een vergadering ging, dan op een vooraf bepaald en gepland uur. Dit moet de reden zijn waarom niemand hem mee kon slepen naar informele bijeenkomsten met bier en meisjes, en Streltsov zelf nam hem met veel voorbehoud op in de lijst van zijn vrienden.Het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek klonk uit de telefoonhoorn. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom stelde hij bij het starten van een bedrijf consequent het juiste tijdstip vast en als hij naar een vergadering ging, deed hij dat op een vooraf bepaald en gepland uur. Dat moet de reden zijn geweest dat niemand hem mee kon slepen naar informele ontmoetingen met bier en meisjes, en Streltsov zelf nam hem met veel bedenkingen op in de vriendenlijst.Uit de hoorn klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit. Daarom stelde hij, toen hij een bedrijf startte, er consequent de juiste tijd voor vast, en als hij naar een vergadering ging, was dat op een vooraf bepaalde en geplande tijd. Dat moet de reden zijn geweest dat niemand hem naar informele bijeenkomsten met bier en meisjes kon slepen, en Streltsov zelf plaatste hem met veel voorbehoud op de lijst van vrienden.Uit de ontvanger klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze eigenschap van hem. Daarom reserveerde hij, toen hij een bedrijf begon, resoluut de juiste tijd ervoor, en als hij naar een vergadering ging, dan op een vooraf toegewezen en gepland uur. Dat moet de reden zijn waarom niemand hem mee kon slepen naar informele bijeenkomsten met bier en meisjes, en Streltsov zelf, met veel bedenkingen, nam hem op in de lijst van zijn vrienden.Uit de ontvanger klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze eigenschap van hem. Daarom reserveerde hij, toen hij een bedrijf begon, resoluut de juiste tijd ervoor, en als hij naar een vergadering ging, dan op een vooraf toegewezen en gepland uur. Dat moet de reden zijn waarom niemand hem mee kon slepen naar informele bijeenkomsten met bier en meisjes, en Streltsov zelf, met veel voorbehoud, hem op de lijst van zijn vrienden zette.Uit de hoorn klonk het nauwelijks hoorbare geritsel van een dagboek. Meshkov werd beschouwd als de meest punctuele van al zijn kennissen en was erg trots op deze kwaliteit van hem. Dat is de reden waarom hij, als hij een bedrijf startte, hier resoluut de juiste tijd voor vrijmaakte, en als hij naar een vergadering ging, dan op een vooraf toegewezen en gepland uur. Dit moet de reden zijn waarom niemand hem mee kon slepen voor informele bijeenkomsten met bier en meisjes, en Streltsov zelf, met talloze bedenkingen, plaatste hem op de lijst van zijn vrienden.
"Ik denk dat dit echt is," zei Denis uiteindelijk.‘Ik denk dat dit echt is,’ zei Denis uiteindelijk.‘Ik denk dat het echt is,’ zei Denis uiteindelijk."Ik denk dat het echt is," zei Denis uiteindelijk.
- Geweldig! En ik heb het adres al gevonden!- Uitstekend! En ik heb het adres al gevonden!
Nadat Fjodor op de traditionele manier afscheid had genomen van zijn vriend, hing hij op en liep vol vertrouwen terug naar de kamer waar zijn broer en vader nog steeds aanwezig waren.Nadat hij op traditionele wijze afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor op en liep zelfverzekerd de kamer weer in waar zijn broer en vader nog aanwezig waren.Nadat hij op traditionele wijze afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor de telefoon op en liep zelfverzekerd terug naar de kamer waar zijn broer en vader woonden.Nadat Fjodor op de traditionele manier afscheid had genomen van zijn vriend, hing hij de telefoon op en liep vol vertrouwen terug naar de kamer waar zijn broer en vader verbleven.Nadat Fjodor op de traditionele manier afscheid had genomen van zijn vriend, hing hij op en liep vol vertrouwen terug naar de kamer waar zijn broer en vader verbleven.Nadat Fjodor op de traditionele manier afscheid had genomen van zijn vriend, hing hij op en liep vol vertrouwen terug naar de kamer waar zijn broer en vader woonden.Nadat hij op traditionele wijze afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor de telefoon op en liep zelfverzekerd terug naar de kamer waar zijn broer en vader logeerden.Nadat hij op traditionele wijze afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor de telefoon op en liep zelfverzekerd de kamer weer in waar zijn broer en vader nog waren.Nadat Fjodor op de traditionele manier afscheid had genomen van zijn vriend, hing hij de telefoon op en liep vol vertrouwen terug naar de kamer waar zijn broer en vader nog steeds zaten.Nadat hij traditioneel afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor de telefoon op en liep zelfverzekerd terug naar de kamer waar zijn broer en vader nog aanwezig waren.Nadat hij op traditionele wijze afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor de telefoon op en liep vol vertrouwen terug naar de kamer waar zijn broer en vader nog steeds zaten.Nadat hij traditioneel afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor de telefoon op en liep zelfverzekerd terug naar de kamer waar zijn broer en vader nog steeds waren.Nadat hij zoals gewoonlijk afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor de telefoon op en liep vol vertrouwen terug naar de kamer waar zijn broer en vader woonden.Nadat hij zoals gewoonlijk afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor de telefoon op en liep zelfverzekerd terug naar de kamer waar zijn broer en vader woonden.Nadat Fjodor op de gebruikelijke manier afscheid had genomen van zijn vriend, hing hij de telefoon op en liep met zelfverzekerde stappen terug naar de kamer waar zijn broer en vader verbleven.Nadat hij op de gebruikelijke manier afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor de telefoon op en liep met zelfverzekerde stappen terug naar de kamer waar zijn broer en vader verbleven.Nadat Fjodor op de traditionele manier afscheid had genomen van zijn vriend, hing hij de telefoon op en liep vol vertrouwen terug naar de kamer waar zijn broer en vader woonden.Nadat hij traditioneel afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor de telefoon op en liep zelfverzekerd terug naar de kamer waar zijn broer en vader woonden.Nadat hij op traditionele wijze afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor de telefoon op en liep vol vertrouwen terug naar de kamer waar zijn broer en vader woonden.Nadat hij op traditionele wijze afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor de telefoon op en liep met zelfverzekerde stappen terug naar de kamer waar zijn broer en vader woonden.Nadat Fjodor op de traditionele manier afscheid had genomen van zijn vriend, hing hij de telefoon op en liep met zelfverzekerde stappen terug naar de kamer waar zijn broer en vader verbleven.Nadat hij op traditionele wijze afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor de telefoon op en liep met zelfverzekerde stappen terug naar de kamer waar zijn broer en vader verbleven.Nadat hij traditioneel afscheid had genomen van zijn vriend, hing Fjodor op en liep met zelfverzekerde tred terug naar de kamer waar zijn broer en vader verbleven.
Tijdens zijn afwezigheid waren er geen veranderingen aan de rouwtafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van de stoel, een wodkadop op de rand plaatsend en deze met een lichte knip van zijn vingers omdraaiend, en de vader zette de lege fles opzij en ging op de bank liggen, zijn benen over de rugleuning gooiend.Tijdens zijn afwezigheid vonden er geen wijzigingen plaats aan de begrafenistafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, schommelend op de achterpoten van de stoel, plaatste een wodkadop op de rand en draaide hem met een lichte beweging van zijn vingers, en de vader legde de lege fles opzij en ging lekker op de bank zitten, terwijl hij zijn benen over de rugleuning gooit.Tijdens zijn afwezigheid zijn er geen wijzigingen aan de herdenkingstafel aangebracht. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, schommelend op de achterpoten van de stoel, plaatste een wodkadop op de rand en draaide hem met een lichte beweging van zijn vingers, en de vader legde de lege fles opzij en ging op de bank liggen. , zijn benen gooien het over de rugleuning.Er waren geen veranderingen aan de begrafenistafel tijdens zijn afwezigheid. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van de stoel, een wodkadop op de rand plaatsend en deze met een lichte knip van zijn vingers omdraaiend, en de vader zette de lege fles opzij en ging op de bank liggen, zijn benen over de rugleuning gooiend.Tijdens zijn afwezigheid waren er geen veranderingen aan de rouwtafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van de stoel, een wodkadop op de rand plaatsend en deze draaiend met een lichte knip van zijn vingers, en de vader zette de lege fles opzij en ging op de bank liggen, zijn benen over de rugleuning gooiend.Tijdens zijn afwezigheid werden er geen veranderingen aangebracht aan de gedenktafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van de stoel, een wodkadop op de rand plaatsend en deze met een lichte beweging van zijn vinger omdraaiend, en de vader zette de lege fles opzij en ging comfortabel op de bank zitten, zijn benen over de rugleuning van de bank gooiend.Tijdens zijn afwezigheid zijn er geen wijzigingen aangebracht aan de herdenkingstafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, zwaaiend op de achterpoten van de stoel, plaatste een wodkadop op de rand en draaide hem met een lichte beweging van zijn vingers, en de vader legde de lege fles opzij en ging comfortabel op de bank zitten. , zijn benen over de bank gooien . Rugleuning.Tijdens zijn afwezigheid zijn er geen wijzigingen aangebracht aan de herdenkingstafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, schommelend op de achterpoten van de stoel, zette een wodkadop op de rand en draaide hem met een lichte beweging van zijn vingers, en de vader legde de lege fles opzij en ging comfortabel op de bank zitten. , waar hij zijn benen over de bank gooide. Rugleuning.Tijdens zijn afwezigheid werden er geen veranderingen aangebracht aan de gedenktafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, schommelend op de achterpoten van de stoel, een wodkadop op de rand plaatsend en deze met een lichte beweging van zijn vingers omdraaiend, en de vader zette de lege fles opzij en ging comfortabel op de bank zitten, zijn benen over de bank gooiend. Rugleuning.Tijdens zijn afwezigheid zijn er geen wijzigingen aan de herdenkingstafel aangebracht. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, zwaaiend op de achterpoten van de stoel, plaatste een wodkadop op de rand en draaide hem met een lichte beweging van zijn vingers, en de vader legde de lege fles opzij en ging lekker op de bank zitten, zijn benen over de bank gooien. Rugleuning.Tijdens zijn afwezigheid was er niets veranderd aan de herdenkingstafel. Zijn broer zat in dezelfde ontspannen houding, schommelend op de achterpoten van zijn stoel, plaatste een wodkakurk op de rand en draaide deze met een lichte knipoog met zijn vingers, terwijl zijn vader de lege fles opzij zette en zijn voeten op de rand uitstrekte. de bank boven de rugleuning.Er was niets veranderd aan de begrafenistafel tijdens zijn afwezigheid. Zijn broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van zijn stoel, een wodka-kurk op de rand leggend en deze ronddraaiend met een lichte knip van zijn vingers, terwijl zijn vader de lege fles opzij zette en zich uitstrekte op de bank, zijn voeten over de rugleuning.Tijdens zijn afwezigheid was er niets veranderd aan de herdenkingstafel. Zijn broer zat in dezelfde ontspannen houding, schommelend op de achterpoten van zijn stoel, plaatste een wodkakurk op de rand en draaide hem met een lichte beweging van zijn vinger, terwijl zijn vader de lege fles opzij zette en zich languit op de bank uitstrekte. . , voeten boven de rugleuning geplaatst.In zijn afwezigheid was er niets veranderd aan de herdenkingstafel. Zijn broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van zijn stoel, een wodka-kurk op de rand leggend en deze met een lichte beweging van zijn vingers omdraaiend, terwijl zijn vader de lege fles opzij zette en zich uitstrekte op de bank, voeten over de rugleuning.Tijdens zijn afwezigheid was er niets veranderd aan de herdenkingstafel. Zijn broer zat in dezelfde ontspannen houding, schommelend op de achterpoten van zijn stoel, plaatste een wodkakurk op de rand en draaide hem met een lichte beweging van zijn vingers, terwijl zijn vader de lege fles opzij zette en zich languit op de bank uitstrekte. , voeten over de rugleuning geplaatst.Er was niets veranderd aan de rouwtafel tijdens zijn afwezigheid. Zijn broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van zijn stoel, een wodka-kurk op de rand leggend en deze met een lichte knip van zijn vingers omdraaiend, terwijl zijn vader de lege fles opzij zette en zich uitstrekte op de bank, zijn voeten over de rugleuning gegooid.Tijdens zijn afwezigheid was er niets veranderd aan de rouwtafel. Zijn broer zat in dezelfde ontspannen houding, schommelend op de achterpoten van zijn stoel, plaatste een wodkakurk op de rand en draaide hem met een lichte knip van zijn vingers, terwijl zijn vader de lege fles opzij zette en zich languit op de bank uitstrekte. , zijn voeten over de rug gegooid.Tijdens zijn afwezigheid was er niets veranderd aan de herdenkingstafel. Zijn broer zat in dezelfde ontspannen houding, schommelend op de achterpoten van zijn stoel, plaatste een wodkakurk op de rand en draaide hem met een beweging van zijn vingers rond, terwijl zijn vader, nadat hij de lege fles opzij had gezet, languit op de bank lag. bank en had zijn voeten over de rugleuning geworpen.Er was niets veranderd aan de begrafenistafel tijdens zijn afwezigheid. Zijn broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van zijn stoel, een wodka-kurk op de rand leggend en deze met een lichte knip van zijn vingers omdraaiend, terwijl zijn vader, de lege fles opzij zettend, uitgestrekt op de bank lag, zijn voeten over de rugleuning gegooid.Er was niets veranderd aan de begrafenistafel tijdens zijn afwezigheid. Zijn broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van zijn stoel, een wodka-kurk op de rand zettend en hem met een lichte knip van zijn vingers rond laten draaiend, terwijl zijn vader, de lege fles opzij zettend, languit op de bank lag, zijn voeten over de rugleuning gegooid.Tijdens zijn afwezigheid vonden er geen veranderingen plaats aan de rouwtafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, schommelend op de achterpoten van de stoel, zette een wodkadop op de rand en draaide hem met een lichte knipoog rond, en de vader legde de lege fles opzij en leunde op de bank. Bank, benen over de rugleuning geworpen.Tijdens zijn afwezigheid vonden er geen veranderingen plaats aan de rouwtafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van de stoel, een wodkadop op de rand zettend en er met een lichte knipoog mee zwaaiend, en de vader zette de lege fles opzij en leunde op de bank. Bank, zijn benen over de rugleuning gooiend.Tijdens zijn afwezigheid vonden er geen veranderingen plaats aan de rouwtafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, zwaaiend op de achterpoten van de stoel, zette een wodkadop op de rand en zwaaide er lichtjes mee, knipogend, en de vader legde de lege fles opzij en leunde op de bank. Ga op de bank zitten en gooi je benen over je rug.Tijdens zijn afwezigheid waren er geen veranderingen aan de begrafenistafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van de stoel, een wodkadop op de rand zettend en er met een lichte knipoog mee zwaaiend, en de vader zette de lege fles opzij en leunde op de bank. Ga op de bank zitten en gooi je benen over je rug.Tijdens zijn afwezigheid vonden er geen veranderingen plaats aan de rouwtafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, zwaaiend op de achterpoten van de stoel, zette een wodkadop op de rand en zwaaide ermee met een lichte knipoog, en de vader legde de lege fles opzij en leunde op de bank. Ga op de bank zitten en gooi je benen over je rug.Tijdens zijn afwezigheid waren er geen veranderingen aan de begrafenistafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van de stoel, zette een wodkadop op de rand en draaide hem met een lichte knipoog om, en de vader zette de lege fles opzij, leunde op de bank en gooide zijn benen over de rugleuning.Tijdens zijn afwezigheid vonden er geen wijzigingen plaats aan de begrafenistafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, schommelend op de achterpoten van de stoel, zette een wodkadop op de rand en draaide hem met een lichte knipoog, en de vader legde de lege fles opzij, leunde op de bank en gooide zijn benen over de rugleuning.Tijdens zijn afwezigheid zijn er geen wijzigingen aangebracht aan de herdenkingstafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, schommelend op de achterpoten van de stoel, zette een wodkadop op de rand en draaide hem met een lichte knipoog om, en de vader leunde op de bank en zette de lege fles opzij. Bank, die zijn benen over de rugleuning gooit.Tijdens zijn afwezigheid werden er geen veranderingen aangebracht aan de begrafenistafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van de stoel, een wodkadop op de rand zettend en deze met een lichte knipoog omdraaiend, en de vader, de lege fles opzij zettend, leunde op de bank. bank, zijn benen over de rugleuning gooiend.Tijdens zijn afwezigheid werden er geen veranderingen aangebracht aan de begrafenistafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, wiegend op de achterpoten van de stoel, een wodkadop op de rand plaatsend en deze met een lichte knipoog omdraaiend, en de vader, de lege fles opzij zettend, leunde op de bank. bank, zijn benen over de rugleuning gooiend.Tijdens zijn afwezigheid vonden er geen wijzigingen plaats aan de begrafenistafel. De broer zat in dezelfde ontspannen houding, zwaaiend op de achterpoten van de stoel, plaatste een wodkadop op de rand en liet hem met een lichte knipoog ronddraaien, en de vader, die de lege fles opzij zette, leunde op de bank. bank, terwijl hij zijn benen over de rug gooide.
-Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan, zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. - Je bent al een halve maand aalscholver.-Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. - Je bent nu een halve maand aalscholver.-Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. - Je bent al een halve maand aalscholver.-Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan, zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. -Je bent al een halve maand aalscholver.-Ga je naar de universiteit? – vroeg Ivan zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. – Je bent al een halve maand aalscholver.‘Ga je naar de universiteit?’ vroeg Ivan zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. ‘Je bent al een halve maand aalscholver.’- Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. - Je bent al een halve maand aalscholver.- Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. - Je hebt een halve maand rondgeslingerd.- Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan, zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. - Je ligt al een halve maand hier.-Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. - Je hebt een halve maand rondgeslingerd.- Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. - Je ligt al een halve maand hier.- Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan, zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. - Je hangt hier al een halve maand rond.-Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. - Je hangt hier al een halve maand rond.- Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. - Je hangt hier al een halve maand rond.- Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. - Je hangt er al een halve maand rond.- Ga je naar de universiteit? - vroeg Ivan zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. - Je bent al een halve maand aan het rondhangen."Ga je naar de universiteit?" vroeg Ivan zodra Fjodor de drempel van de kamer overschreed. "Je bent al een halve maand aalscholver."
– Ik heb het in ieder geval tot het vierde jaar volgehouden.– Ik heb minimaal het vierde jaar gehaald.– Ik heb in ieder geval het vierde jaar gehaald.– Ik heb het vierde jaar in ieder geval gehaald.– Ik heb het in ieder geval tot het vierde jaar gehaald.
Ivan volgde dezelfde faculteit als Fedor en presteerde zelfs beter dan zijn tweelingbroer in het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij een term paper moest schrijven over metallurgische legeringen. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan ging naar dezelfde faculteit als Fedor en deed het zelfs beter dan zijn broer op het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij een scriptie over metallurgische legeringen moest gaan schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij zou afhaken toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van hogesnelheidsstaalsoorten.Ivan ging naar dezelfde afdeling als Fedor en overtrof zelfs zijn tweelingbroer in het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar, toen hij een proefschrift over metallurgische legeringen moest schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen met studeren toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van hogesnelheidsstaal.Ivan ging naar dezelfde afdeling als Fedor en presteerde zelfs beter dan zijn tweelingbroer bij het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij een paper moest schrijven over metallurgische legeringen. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen met college toen de professor begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan ging naar dezelfde afdeling als Fedor en presteerde zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij eigenlijk een scriptie over metallurgische legeringen had moeten schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen met de universiteit toen de docent begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan ging naar dezelfde afdeling als Fedor en presteerde zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij eigenlijk een cursus over metallurgische legeringen had moeten schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen met college toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan ging met Fedor naar dezelfde afdeling en scoorde zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte daar in het eerste jaar mee, terwijl hij eigenlijk had moeten beginnen met het schrijven van een cursus over metallurgische legeringen. Het werd echter duidelijk dat hij stopte met studeren toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van hogesnelheidsstaalsoorten.Ivan bezocht samen met Fedor dezelfde faculteit en presteerde zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij een cursus over metallurgische legeringen zou gaan schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij zou afhaken toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van hogesnelheidsstaalsoorten.Ivan ging naar dezelfde afdeling als Fedor en presteerde zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar, toen hij eigenlijk een cursus over metallurgische legeringen had moeten schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen met de universiteit toen de docent begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan ging met Fedor naar dezelfde afdeling en deed het zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte daar in het eerste jaar mee, terwijl hij had moeten beginnen met het schrijven van een cursus over metallurgische legeringen. Het werd echter duidelijk dat hij de universiteit zou verlaten toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van hogesnelheidsstaalsoorten.Ivan bezocht dezelfde faculteit als Fedor en deed het zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij een scriptie over metallurgische legeringen moest gaan schrijven. Dat hij zou afhaken werd echter duidelijk toen de docent begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn hogesnelheidsstaalsoorten.Ivan volgde dezelfde faculteit als Fedor en scoorde zelfs hoger dan zijn tweelingbroer in het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij een scriptie moest schrijven over metallurgische legeringen. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen toen de docent begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan studeerde aan dezelfde faculteit als Fedor en scoorde zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar, toen hij naar verluidt begon met het schrijven van een scriptie over metallurgische legeringen. Het werd echter duidelijk dat hij zou afhaken toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van hogesnelheidsstaalsoorten.Ivan studeerde aan dezelfde faculteit als Fedor en haalde zelfs hogere cijfers voor het Unified State Exam dan zijn tweelingbroer, maar stopte in het eerste jaar toen hij eigenlijk een scriptie over metallurgische legeringen had moeten schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen toen de docent begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan studeerde aan dezelfde faculteit als Fedor en scoorde zelfs hogere punten op het Unified State Exam dan zijn tweelingbroer, maar stopte daar al in het eerste jaar mee toen hij zou zijn begonnen met het schrijven van een scriptie over metallurgische legeringen. Dat hij zou afhaken werd echter duidelijk toen de docent begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn hogesnelheidsstaalsoorten.Ivan ging naar dezelfde faculteit als Fedor en scoorde zelfs hogere punten dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij een scriptie moest schrijven over metallurgische legeringen. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen met college toen de docent begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan ging naar dezelfde faculteit als Fedor en scoorde zelfs hogere punten op het Unified State Exam dan zijn tweelingbroer, maar stopte in het eerste jaar toen hij een scriptie over metallurgische legeringen moest schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen met studeren toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van hogesnelheidsstaal.Ivan bezocht dezelfde faculteit als Fedor en scoorde zelfs hogere punten op het Unified State Exam dan zijn tweelingbroer, maar stopte in het eerste jaar toen hij een scriptie over metallurgische legeringen moest schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij zou afhaken toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van hogesnelheidsstaal.Ivan ging naar dezelfde faculteit als Fedor en scoorde zelfs meer punten op het Unified State Exam dan zijn tweelingbroer, maar hij stopte in zijn eerste jaar, toen hij een scriptie moest schrijven over metallurgische legeringen. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen met de universiteit toen de docent begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan ging naar dezelfde faculteit als Fedor en scoorde zelfs meer punten op het Unified State Exam dan zijn tweelingbroer, maar hij stopte in zijn eerste jaar, toen hij eigenlijk een scriptie over metallurgische legeringen had moeten schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen met de universiteit toen de docent begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan bezocht dezelfde faculteit als Fedor en deed het zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij een scriptie over metallurgische legeringen moest gaan schrijven. Toen de leraar echter begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van hogesnelheidsstaalsoorten, werd het duidelijk dat hij zou stoppen met studeren.Ivan ging naar dezelfde afdeling als Fedor en presteerde zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij eigenlijk een scriptie over metallurgische legeringen had moeten schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen met college toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan ging naar dezelfde afdeling als Fedor en scoorde zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar, toen hij eigenlijk een cursus over metallurgische legeringen had moeten schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij van school was gegaan toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan ging met Fedor naar dezelfde afdeling en scoorde zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte daar in het eerste jaar mee, terwijl hij had moeten beginnen met het schrijven van een cursus over metallurgische legeringen. Het werd echter duidelijk dat hij stopte met studeren toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van hogesnelheidsstaalsoorten.Ivan volgde dezelfde faculteit als Fedor en presteerde zelfs beter dan zijn tweelingbroer bij het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij een scriptie moest schrijven over metallurgische legeringen. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan bezocht dezelfde faculteit als Fedor en deed het zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij een scriptie over metallurgische legeringen moest gaan schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij zou afhaken toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van hogesnelheidsstaalsoorten.Ivan ging naar dezelfde afdeling als Fedor en scoorde zelfs beter dan zijn tweelingbroer op het Unified State Exam, maar stopte in het eerste jaar toen hij een scriptie moest schrijven over metallurgische legeringen. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen met studeren toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van hogesnelheidsstaal.Ivan ging naar dezelfde afdeling als Fedor en scoorde zelfs hoger op het Unified State Exam dan zijn tweelingbroer, maar stopte in het eerste jaar, toen hij een scriptie moest schrijven over metallurgische legeringen. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen met college toen de professor begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan ging naar dezelfde afdeling als Fedor en scoorde zelfs hoger op het Unified State Exam dan zijn tweelingbroer, maar stopte in het eerste jaar, toen hij eigenlijk een scriptie over metallurgische legeringen had moeten schrijven. Het werd echter duidelijk dat hij zou stoppen met de universiteit toen de docent begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van snelstaal.Ivan ging met Fedor naar dezelfde afdeling en scoorde zelfs hoger op het Unified State Exam dan zijn tweelingbroer, maar stopte daar in het eerste jaar mee, terwijl hij had moeten beginnen met het schrijven van een cursuspaper over metallurgische legeringen. Het werd echter duidelijk dat hij de universiteit zou verlaten toen de leraar begon te praten over Garfield-staal en de moderne lijn van hogesnelheidsstaalsoorten.
- Fuck it, dude. "Alles wat ik moet weten over metal in het leven," Ivan balde zijn vuist en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit. "Dat weet ik al!"- Verdorie, kerel. 'Alles wat ik moet weten over metal in mijn leven,' balde Ivan zijn vuist en strekte vervolgens zijn duim, wijsvinger en pink uit. “Dat weet ik al!”- Verdorie, kerel. 'Alles wat ik moet weten over metal in het leven,' balde Ivan zijn vuist en strekte vervolgens zijn duim, wijsvinger en pink uit. “Ik weet het al!”- Fuck it, dude. "Alles wat ik moet weten over metal in het leven," Ivan balde zijn vuist, stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit. "Ik weet het al!"- Fuck it, dude. "Alles wat ik moet weten over metal in het leven," Ivan balde zijn vuist en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit. "Ik weet het al!"- Verdomme, man. "Alles wat ik moet weten over metal in mijn leven," Ivan balde zijn vuist en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit. "Ik weet het al!"- Verdomme, kerel. 'Alles wat ik moet weten over metal in mijn leven,' balde Ivan zijn vuist en strekte vervolgens zijn duim, wijsvinger en pink uit. “Ik weet het al!”- Verdomme, man. 'Alles wat ik moet weten over metal in mijn leven,' balde Ivan zijn vuist en strekte vervolgens zijn duim, wijsvinger en pink uit. “Dat weet ik al!”- Verdomme, man. "Alles wat ik moet weten over metal in mijn leven," Ivan balde zijn vuist, stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit. "Ik weet het al!"- Verdorie, kerel. ‘Alles wat ik moet weten over metal in mijn leven,’ balde Ivan zijn vuist en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit. “Ik weet het al!”- Vergeet het maar, kerel. Alles wat ik moet weten over metal in het leven, - Ivan balde zijn vuist en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit, - ik weet het al!- Vergeet het maar, kerel. Alles wat ik moet weten over metal in het leven, - Ivan balde zijn vuist en strekte toen zijn duim, wijsvinger en pink uit, - Ik weet het al!- Vergeet het maar, kerel. Alles wat ik moet weten over metal in het leven - Ivan balde zijn vuist en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit - ik weet het al!- Vergeet het maar, man. Alles wat ik moet weten over metaal in het leven, - Ivan balde zijn vuist, stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit, - Ik weet het al!- Vergeet het maar, man. Alles wat ik moet weten over metal in het leven, - Ivan balde zijn vuist en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit, - ik weet het al!- Vergeet het maar, kerel. Alles wat ik moet weten over metal in het leven, - Ivan balde zijn vuist, en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit, - Ik weet het al!- Verdomme, kerel. Alles wat ik moet weten over metal in het leven, Ivan balde zijn vuist en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit: "Dat weet ik al!"- Verdomme, man. Alles wat ik moet weten over metal in het leven, Ivan balde zijn vuist en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit: "Ik weet het al!"- Verdomme, kerel. Alles wat ik moet weten over metal in het leven Ivan balde zijn vuist en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit: "Ik weet het al!"- Verdomme, man. Alles wat ik hoef te weten over metal in het leven, Ivan balde zijn vuist en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit: "Ik weet het al!"- Verdomme, kerel. Alles wat ik moet weten over metal in het leven, Ivan balde zijn vuist en strekte vervolgens zijn duim, wijsvinger en pink uit: "Ik weet het al!"- Verdomme, man. Alles wat ik moet weten over metal in het leven, Ivan balde zijn vuist en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit: "Dat weet ik al!"- Verdomme, man. Alles wat ik moet weten over metal in het leven Ivan balde zijn vuist en strekte vervolgens zijn duim, wijsvinger en pink uit. “Ik weet het al!”- Verdomme, man. Alles wat ik hoef te weten over metal in het leven, Ivan balde zijn vuist, stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit: 'Ik weet het al!'- Verdomme, man. Alles wat ik moet weten over metal in het leven, Ivan balde zijn vuist, stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit: 'Ik weet het al!'- Verdorie, kerel. Alles wat ik in het leven over metal moet weten, balde Ivan zijn vuist en stak toen zijn duim, wijsvinger en pink uit: 'Ik weet het al!'
Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde te voorkomen dat hij zou antwoorden. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine broodjes die zijn moeder graag maakte en begon ze één voor één op te eten. Gelukkig raakten de gasten ze bijna niet aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te ontwijken. Hij ging naar de tafel, pakte een bord met kleine boterhammen die zijn moeder graag maakte, en begon ze een voor een op te eten. Gelukkig raakten de gasten haar bijna niet aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te vermijden. Hij ging naar de tafel, pakte een bord met kleine broodjes die zijn moeder graag maakte, en begon ze een voor een op te eten. Gelukkig werden ze nauwelijks aangeraakt door de gasten.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde te vermijden te antwoorden. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine broodjes die zijn moeder graag maakte en begon ze één voor één op te eten. Gelukkig raakten de gasten ze nauwelijks aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde te vermijden te antwoorden. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine broodjes die zijn moeder graag maakte en begon ze één voor één op te eten. Gelukkig werd ze nauwelijks aangeraakt door de gasten.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te vermijden. Hij ging naar de tafel, pakte een bord met kleine boterhammen die zijn moeder graag maakte, en begon ze een voor een op te eten. Gelukkig werd ze nauwelijks aangeraakt door de gasten.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te vermijden. Hij ging naar de tafel, pakte een bord met kleine boterhammen die zijn moeder graag maakte, en begon ze een voor een op te eten. Gelukkig raakten de gasten haar nauwelijks aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te ontwijken. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine broodjes die zijn moeder graag maakte en begon ze één voor één op te eten. Gelukkig raakten de gasten haar nauwelijks aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te ontwijken. Hij ging naar de tafel, pakte een bord met kleine boterhammen, zoals zijn moeder graag maakte, en begon ze een voor een op te eten. Gelukkig raakten de gasten haar nauwelijks aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde te vermijden te antwoorden. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine sandwiches, het soort dat zijn moeder graag maakte, en begon ze één voor één op te eten. Gelukkig raakten de gasten ze nauwelijks aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te vermijden. Hij ging naar de tafel, pakte een bord met kleine boterhammen, zoals zijn moeder graag maakte, en begon ze een voor een op te eten. Gelukkig raakten de gasten haar nauwelijks aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te ontwijken. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine sandwiches, zoals zijn moeder die graag maakte, en begon ze één voor één op te eten. Gelukkig raakten de gasten haar nauwelijks aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde te vermijden te antwoorden. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine broodjes die zijn moeder graag maakte en begon ze één voor één op te eten. Gelukkig werden ze nauwelijks aangeraakt door de gasten.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te vermijden. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine boterhammen die zijn moeder graag maakte, en begon ze een voor een op te eten. Gelukkig werden ze nauwelijks aangeraakt door de gasten.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde geen antwoord te geven. Hij ging naar de tafel, pakte een bord met kleine boterhammen zoals zijn moeder graag maakte, en begon ze een voor een op te eten. Gelukkig raakten de gasten haar nauwelijks aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde niet te antwoorden. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine sandwiches, het soort dat zijn moeder graag maakte, en begon ze één voor één op te eten. Gelukkig raakten de gasten ze nauwelijks aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde te voorkomen dat hij zou antwoorden. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine sandwiches, het soort dat zijn moeder graag maakte, en begon ze één voor één op te eten. Gelukkig raakten de gasten ze nauwelijks aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te ontwijken. Hij ging naar de tafel, pakte een bord met kleine boterhammen die zijn moeder graag maakte, en begon ze een voor een op te eten. Gelukkig werden ze nauwelijks aangeraakt door de gasten.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te vermijden. Hij ging naar de tafel, pakte een bord met kleine boterhammen die zijn moeder graag maakte, en begon ze een voor een op te eten. Gelukkig werden ze nauwelijks aangeraakt door de gasten.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te ontwijken. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine broodjes die zijn moeder graag maakte en begon ze één voor één op te eten. Gelukkig werden ze nauwelijks aangeraakt door de gasten.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde te vermijden te antwoorden. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine sandwiches zoals zijn moeder die graag maakte en begon ze één voor één op te eten. Gelukkig raakten de gasten ze nauwelijks aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te vermijden. Hij ging naar de tafel, pakte een bord met kleine boterhammen zoals zijn moeder graag maakte, en begon ze een voor een op te eten. Gelukkig raakten de gasten haar nauwelijks aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te ontwijken. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine sandwiches, het soort dat zijn moeder graag maakte, en begon ze één voor één op te eten. Gelukkig raakten de gasten ze nauwelijks aan.Fjodor haalde zijn schouders op en probeerde het antwoord te vermijden. Hij liep naar de tafel, pakte een bord met kleine boterhammen, het soort dat zijn moeder graag maakte, en begon ze een voor een op te eten. Gelukkig raakten de gasten ze bijna niet aan.
Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij hief zijn warrige hoofd op van de achterkant van de bank, keek om zich heen alsof hij op een plek was die hij nog nooit eerder had gezien, en boog zijn hoofd luidruchtig, eerst kijkend naar een van zijn zonen, toen naar de andere, en toen weer naar de zachte achterkant van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn verwarde hoofd op van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij ergens nieuw voor hem was, en liet zijn hoofd luidruchtig zakken, eerst naar een van zijn zoons kijkend, dan naar de andere, en toen weer naar de zachte, rechtte de achterkant van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn verwarde hoofd op van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een plek bevond die hij nog niet eerder had gekend, liet zijn hoofd luidruchtig zakken en richtte zijn blik eerst op een van zijn zoons, vervolgens op de andere, en weer terug. naar de zachte Armleuning van de bank.Op dit punt kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn warrige hoofd van de arm van de bank, keek om zich heen alsof hij op een plek was die hij nog nooit eerder had gekend, en boog zijn hoofd luidruchtig, zijn blik eerst op een van zijn zonen richtend, toen op de andere, en weer terug naar de zachte arm van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij hief zijn warrige hoofd van de arm van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een plek bevond die hij voorheen niet kende, en boog zijn hoofd luidruchtig, richtte zijn blik eerst op een van zijn zonen, toen op de andere, en weer terug naar de zachte arm van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij hief zijn verbijsterde hoofd op van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij op een plek was geweest die hij voorheen niet kende, en boog toen luidruchtig zijn hoofd, zijn blik eerst op een van zijn zonen richtend en vervolgens op de andere. de zachte armleuning van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn verbijsterde hoofd op van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij ergens was geweest dat hij voorheen niet kende, en liet toen luidruchtig zijn hoofd zakken, waarbij hij zijn blik eerst op een van zijn zoons richtte en vervolgens op de andere. de zachte armleuning van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij hief verward zijn hoofd op van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij ergens nieuw voor hem was, en liet toen luidruchtig zijn hoofd zakken, eerst naar een van zijn zoons kijkend en daarna naar de andere. De zachte bank terug.Op dit punt kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn verwarde hoofd van de arm van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een plek bevond die hij voorheen niet kende, en liet toen zijn hoofd luidruchtig zakken, zijn blik eerst op een van zijn zonen richtend en daarna op de andere. De zachte arm van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn verwarde hoofd op van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een plek had bevonden die hem voorheen onbekend was, en liet zijn hoofd luidruchtig zakken, waarbij hij zijn blik eerst op een van zijn zoons richtte en vervolgens op de andere. de zachte armleuning van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij rukte zijn verwarde hoofd van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een onbekende plaats bevond, richtte zijn blik eerst op de ene en daarna op de andere van zijn zoons en liet zijn hoofd luidruchtig op de zachte arm van de zoon vallen. bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij rukte zijn warrige hoofd van de arm van de bank, keek om zich heen alsof hij op een onbekende plek was en richtte zijn blik eerst op een van zijn zonen, toen op de andere, en liet zijn hoofd luidruchtig terugzakken op de zachte arm van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij rukte zijn verwarde hoofd van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een onbekende plek bevond, richtte zijn blik eerst op een van zijn zoons en vervolgens op de andere, en liet zijn hoofd luidruchtig achterover vallen op de zachte armleuning. van de bank.Op dit punt kwam de vader tot inkeer. Hij rukte zijn verwarde hoofd van de arm van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een onbekende plek bevond, richtte zijn blik eerst op een van zijn zonen en toen op de andere, en liet zijn hoofd luidruchtig terugvallen op de zachte arm van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij rukte zijn verwarde hoofd van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een onbekende plek bevond, richtte zijn blik eerst op een van zijn zoons en vervolgens op de andere, en liet zijn hoofd luidruchtig achterover vallen op de zachte arm. van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij rukte zijn verwarde hoofd van de arm van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een onbekende plek bevond, richtte zijn blik eerst op een van zijn zonen, toen op de andere, en liet zijn hoofd luidruchtig terugzakken op de zachte armleuning van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij rukte zijn verwarde hoofd van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een onbekende plek bevond, richtte zijn blik eerst op een van zijn zoons en vervolgens op de andere, en liet zijn hoofd luidruchtig achterover vallen op de zachte armleuning van zijn kamer. de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij rukte zijn verwarde hoofd los van de rugleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een onbekende plaats bevond, richtte zijn blik eerst op de ene en daarna op de andere van zijn zoons en liet zijn hoofd luidruchtig op de zachte rug van zijn zoon zinken. de bank.Op dit punt kwam de vader tot inkeer. Hij rukte zijn verwarde hoofd van de arm van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een onbekende plek bevond, en richtte zijn blik eerst op een van zijn zonen, toen op de andere, en liet zijn hoofd luidruchtig terugzakken op de zachte arm van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij rukte zijn verwarde hoofd van de arm van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een onbekende plek bevond, en richtte zijn blik eerst op een van zijn zonen, daarna op de andere, en liet zijn hoofd luidruchtig terugzakken op de zachte arm van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn verwarde hoofd op van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij op een plek was geweest die hij nog nooit eerder had gekend, en maakte een hard geluid toen hij zijn hoofd weer tegen de zachte armleuning van de bank sloeg en zijn blik omdraaide. eerst aan een van zijn zonen en vervolgens aan de andere.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij hief zijn warrige hoofd op van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij op een plek was geweest die hij nog niet eerder had gekend, en richtte zijn blik eerst op een van zijn zonen en daarna op de andere, en liet een luid geluid horen terwijl hij zijn hoofd terug op de zachte armleuning van de bank sloeg.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn verwarde hoofd op van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij ergens was geweest dat hij nog nooit eerder had gekend, en terwijl hij zijn blik eerst naar een van zijn zoons richtte en vervolgens naar de andere, liet hij een hard geluid horen. Luid door hoofdgeluid. omlaag. terug op de zachte armleuning van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij hief zijn verwarde hoofd van de arm van de bank, keek om zich heen alsof hij op een plek was geweest die hij nog nooit eerder had gekend, en terwijl hij zijn blik eerst op een van zijn zonen richtte en daarna op de andere, maakte hij een hard geluid. Neer. Terug op de zachte arm van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn verwarde hoofd op van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij op een plek was geweest die hij nog niet eerder had gekend, en terwijl hij zijn blik eerst op een van zijn zoons richtte en vervolgens op de andere, maakte hij een luid hoofdgeluid. omlaag. terug op de zachte armleuning van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij hief zijn warrige hoofd van de arm van de bank, keek om zich heen alsof hij op een plek was geweest die hij nog nooit eerder had gekend, en richtte zijn blik eerst op een van zijn zonen, toen op de andere, en liet zijn hoofd luidruchtig terugzakken op de zachte arm van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn verwarde hoofd op van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij op een plek was geweest die hij nog nooit eerder had gekend, en richtte zijn blik eerst op een van zijn zoons en vervolgens op de andere, en liet zijn hoofd luidruchtig zakken. zinken op de zachte armleuning van de bank.Op dit punt kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn verwarde hoofd op van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij op een plek was geweest die hij nog nooit eerder had gekend, richtte zijn blik eerst op een van zijn zoons en daarna op de andere, en liet zijn hoofd luidruchtig weer omhoog zakken. de zachte armleuning van de bank.Op dit punt kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn warrige hoofd van de arm van de bank, keek om zich heen alsof hij op een plek was geweest die hij nog nooit eerder had gekend, en richtte zijn blik eerst op een van zijn zonen en toen op de andere, en liet zijn hoofd luidruchtig terugzakken op de zachte arm van de bank.Op dit punt kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn warrige hoofd van de arm van de bank, keek om zich heen alsof hij op een plek was geweest die hij nog niet eerder had gekend, en richtte zijn blik eerst op een van zijn zonen en toen op de andere, en liet zijn hoofd luidruchtig terugzakken op de zachte arm van de bank.Op dat moment kwam de vader tot bezinning. Hij tilde zijn warrige hoofd op van de armleuning van de bank, keek om zich heen alsof hij zich op een plek had bevonden die hij voorheen niet kende, en richtte zijn blik eerst op een van zijn zoons en vervolgens op de andere en liet luidruchtig zijn hoofd zakken. terug op de zachte armleuning van de bank.
- Ik zie dubbel...- Ik zie dubbel in mijn ogen...- Ik zie twee keer zoveel met mijn ogen...- Ik zie twee keer zoveel in mijn ogen...– Ik schijn dubbel te zien...– Ik zie dubbel...– Ik zie dubbel…
– Dus we zijn met z’n tweeën, joepie! – antwoordde Ivan hem.– Dus we zijn met z’n tweeën, joepie! – Ivan antwoordde hem.-Dus we zijn met twee, ja! – Ivan antwoordde hem.-Dus we zijn met z’n tweeën, joepie! – antwoordde Ivan hem.- We zijn dus met z’n tweeën, ja! – antwoordde Ivan hem.- Dus we zijn met z'n tweeën, ja! – Ivan antwoordde hem."Dus we zijn met twee, ja!" antwoordde Ivan hem.- Dus we zijn met twee, ja! – Ivan antwoordde hem.“Dus we zijn met z’n tweeën, yo!” antwoordde Ivan.“Dus we zijn met z’n tweeën, hè!” antwoordde Ivan."Dus we zijn met z'n tweeën, yo!" antwoordde Ivan hem.“Dus we zijn met z’n tweeën, hè!” antwoordde Ivan hem.“We zijn dus met z’n tweeën, hè!” antwoordde Ivan hem.“Dus we zijn met z’n tweeën, hmm!” antwoordde Ivan hem.'Dus we zijn met z'n tweeën, toch?' antwoordde Ivan hem.“We zijn dus met z’n tweeën, toch?” antwoordde Ivan hem.“We zijn dus met z’n tweeën, Jopt!” antwoordde Ivan.“Dus we zijn met z’n tweeën, Jopt Ivan antwoordde hem.- We zijn dus met z'n tweeën, yopt! – antwoordde Ivan hem.- Dus we zijn met z'n tweeën, yopt! – Ivan antwoordde hem.
Alexander Emeljanovitsj negeerde dit.Alexander Emelyanovich negeerde dit.Alexander Yemelyanovich negeerde dit.Alexander Jemeljanovitsj negeerde dit.
"Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig instortte?", vroeg hij langzaam, wetende dat hij als hij dronken is woorden onherkenbaar kan verdraaien.‘Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig instortte?’ zei hij langzaam, wetende dat hij, als hij dronken is, woorden onherkenbaar kan verdraaien.– Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig instortte? – zei hij langzaam, wetende dat hij woorden onherkenbaar kon verdraaien als hij dronken was."Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig instortte?", zei hij langzaam, wetende dat hij woorden onherkenbaar kon verdraaien als hij dronken was.– Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig instortte? – zei hij langzaam, wetende dat hij, als hij dronken was, woorden onherkenbaar kon verdraaien.– Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig instortte? – zei hij langzaam, wetende dat hij, als hij dronken was, in staat was woorden onherkenbaar te vervormen.‘Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig instortte?’ zei hij langzaam, wetende dat hij, als hij dronken was, woorden onherkenbaar kon verdraaien.– Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig instortte? – zei hij langzaam, omdat hij wist dat hij in staat was woorden onherkenbaar te vervormen als hij dronken was.‘Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig uiteenviel?’ zei hij langzaam, wetende dat hij, als hij dronken was, woorden onherkenbaar kon verminken."Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig uit elkaar viel?", zei hij langzaam, wetende dat hij als hij dronken was woorden onherkenbaar kon verhaspelen."Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig uit elkaar viel?", zei hij langzaam, wetende dat hij, als hij dronken was, woorden onherkenbaar kon verhaspelen."Heb ik je verteld dat mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig uit elkaar viel?" vroeg hij langzaam, wetende dat hij woorden onherkenbaar kon maken als hij dronken was.‘Heb ik je verteld dat mijn familie en ik Tartu hebben verlaten toen het land in de jaren negentig uiteenviel?’ vroeg hij langzaam, wetende dat hij woorden onherkenbaar kon verwarren als hij dronken was.‘Heb ik je verteld dat mijn familie en ik Tartu hebben verlaten toen het land in de jaren negentig uiteenviel?’ vroeg hij langzaam, wetende dat hij, als hij dronken was, zijn woorden onherkenbaar kon uitspreken."Heb ik je verteld dat mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig uit elkaar viel?" vroeg hij langzaam, wetende dat hij woorden onherkenbaar kon uitspreken als hij dronken was."Heb ik je verteld dat mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig uit elkaar viel?" vroeg hij langzaam, want hij wist dat hij woorden onherkenbaar kon verhaspelen als hij dronken was.– Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig instortte? – zei hij langzaam, wetende dat hij, als hij dronken was, de woorden onherkenbaar kon verdraaien."Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig instortte?", zei hij langzaam, wetende dat hij, als hij dronken was, woorden onherkenbaar kon verdraaien."Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig instortte?", zei hij langzaam, wetende dat hij de woorden onherkenbaar kon verdraaien als hij dronken was.‘Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig instortte?’ zei hij langzaam, wetende dat hij de woorden onherkenbaar kon verdraaien als hij dronken was.– Heb ik je verteld hoe mijn familie en ik Tartu verlieten toen het land in de jaren negentig instortte? – zei hij langzaam, omdat hij wist dat hij woorden onherkenbaar kon verdraaien als hij dronken was.
“Ik heb het je al duizend keer gezegd,” antwoordde Fjodor. – Heb je er misschien al genoeg van?‘Ik heb het je al duizend keer verteld,’ antwoordde Fjodor. – Misschien heb je er al genoeg van?“Ik heb het je al duizend keer gezegd,” antwoordde Fjodor. – Heb je er nu al genoeg van?‘Ik heb het je al duizend keer verteld,’ antwoordde Fjodor. “Misschien is dat genoeg voor je?”"Ik heb het je al duizend keer gezegd," antwoordde Fjodor. "Misschien is dat genoeg voor je?"“Ik heb het je duizend keer gezegd,” antwoordde Fjodor. “Misschien is dat genoeg voor je?”‘Ik heb het je al duizend keer verteld,’ antwoordde Fjodor. – Misschien heb je er al genoeg van?..
"Vergeet het," onderbrak Ivan. "Laat hem maar praten en klagen. Dan voelt hij zich beter." Hij draaide zich om naar zijn vader. "Kom op, Tryndi..."‘Vergeet het maar,’ onderbrak Ivan. ‘Laat hem praten en klagen. Dan zal hij zich beter voelen.’ Hij wendde zich tot zijn vader. ‘Kom op, Tryndi…’‘Vergeet het maar,’ onderbrak Ivan. - Laat hem praten en snuffelen. Dan zal hij zich beter voelen. - Hij wendde zich tot zijn vader. - Kom op, Tryndi..."Vergeet het," onderbrak Ivan. "Laat hem maar praten en snotteren. Hij zal zich beter voelen." Hij draaide zich om naar zijn vader. "Kom op, Tryndi..."Vergeet het," onderbrak Ivan. - Laat hem maar praten en snotteren. Dan voelt hij zich beter. - Hij draaide zich om naar zijn vader. - Kom op, Tryndi..."Vergeet het," onderbrak Ivan. - Laat hem praten en snuiven. Het geeft hem een beter gevoel. - Hij draaide zich om naar zijn vader. - Kom op, Tryndi...‘Vergeet het maar,’ onderbrak Ivan. - Laat hem praten en snuffelen. Hierdoor voelt hij zich beter. – Hij wendde zich tot zijn vader. - Kom op, Tryndi...“Vergeet het,” onderbrak Ivan. “Laat hem maar praten en snotteren. Dan voelt hij zich beter.” Hij draaide zich om naar zijn vader. “Kom op, Tryndi...‘Vergeet het maar,’ onderbrak Ivan. - Laat hem praten en snotteren. Hierdoor voelt hij zich beter. – Hij wendde zich tot zijn vader. - Kom op, Tryndi...‘O, vergeet het maar,’ onderbrak Ivan. ‘Laat hem maar brabbelen en zeuren. Dan zal hij zich beter voelen.’ Hij wendde zich tot zijn vader. “Ga door, blijf brabbelen...”"Oh, vergeet het maar," onderbrak Ivan. "Laat hem maar brabbelen en kreunen. Dan voelt hij zich beter." Hij draaide zich om naar zijn vader. "Ga maar door, blijf brabbelen..."‘O, vergeet het maar,’ onderbrak Ivan. 'Laat hem maar brabbelen en zeuren.' Dan voelt hij zich beter.' Hij wendde zich tot zijn vader. “Kom op, blijf brabbelen...”“Oh, vergeet het maar,” onderbrak Ivan. “Laat hem maar brabbelen en zeuren. Hij zal zich beter voelen.” Hij draaide zich om naar zijn vader. “Ga maar door, blijf brabbelen...”"Oh, vergeet het maar," onderbrak Ivan. "Laat hem maar kletsen en klagen. Dan voelt hij zich beter." Hij draaide zich om naar zijn vader. "Kom op, klets..."‘O, vergeet het maar,’ onderbrak Ivan. ‘Laat hem maar kletsen en zeuren. Dan zal hij zich beter voelen.’ Hij wendde zich tot zijn vader. "Kom op, laten we praten..."“Oh, vergeet het maar,” onderbrak Ivan. “Laat hem maar kletsen en zeuren. Hij zal zich beter voelen.” Hij draaide zich om naar zijn vader. “Ga maar door, ga maar door, kletsen…”“Oh, vergeet het maar,” onderbrak Ivan hem. “Laat hem maar kletsen en zeuren. Dan voelt hij zich beter.” Hij draaide zich om naar zijn vader. “Ga maar, ga maar, kletsen…”‘Vergeet het maar,’ onderbrak Ivan. ‘Laat hem praten en snuffelen. Dan zal hij zich beter voelen.’ Hij wendde zich tot zijn vader. "Kom op, probeer het eens...""Vergeet het," onderbrak Ivan. - Laat hem praten en snuiven. Het maakt hem beter. - Hij draaide zich om naar zijn vader. - Kom op, probeer het...‘Vergeet het maar,’ onderbrak Ivan. - Laat hem praten en snuiven. Hierdoor voelt hij zich beter. – Hij wendde zich tot zijn vader. - Kom op, probeer het...“Vergeet het,” onderbrak Ivan. “Laat hem praten en snuffelen. Dan voelt hij zich beter.” Hij draaide zich om naar zijn vader. “Kom op, probeer het...”‘Vergeet het maar,’ onderbrak Ivan. - Laat hem praten en snuffelen. Hierdoor voelt hij zich beter. – Hij wendde zich tot zijn vader. - Kom op, probeer het..."Vergeet het," onderbrak Ivan. "Laat hem maar praten en klagen. Dan voelt hij zich beter." Hij draaide zich om naar zijn vader. "Kom op, probeer..."‘Vergeet het maar,’ onderbrak Ivan. ‘Laat hem praten en klagen. Dan zal hij zich beter voelen.’ Hij wendde zich tot zijn vader. "Kom op, probeer..."‘Vergeet het maar,’ onderbrak Ivan. ‘Laat hem maar praten en snuffelen. Dan zal hij zich beter voelen.’ Hij wendde zich tot zijn vader. “Kom op, probeer-”“Vergeet het,” onderbrak Ivan. “Laat hem maar praten en snuiven. Hij zal zich beter voelen.” Hij draaide zich om naar zijn vader. “Kom op, probeer—”“Vergeet het,” onderbrak Ivan. “Laat hem maar praten en snotteren. Dan voelt hij zich beter.” Hij draaide zich om naar zijn vader. “Kom op, probeer—”‘Vergeet het maar,’ onderbrak Ivan hem. - Laat hem praten en snotteren. Hierdoor voelt hij zich beter. – Hij wendde zich tot zijn vader. - Kom op, probeer...
Alexander Emelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij en raakte met zijn hand een fles cognac aan die rechtop stond en op de bank hing, waarop hij zijn evenwicht niet lang kon bewaren. Toen legde hij toch zijn oor op de armleuning van de bank en klemde hem stevig vast met zijn handen, alsof hij zich even die dagen herinnerde, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij zijn spullen moest pakken en naar het buitenland moest vertrekken. En toen haalde hij opgelucht adem en boerde meteen.Alexander Emelyanovich draaide zich onhandig op zijn zij en raakte met zijn hand een fles cognac aan die rechtop stond en op de bank hing, waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon bewaren. Toen legde hij toch zijn oor tegen de armleuning van de bank en klemde die stevig in zijn handen, alsof hij zich even herinnerde aan die tijd, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij zijn Moest spullen inpakken en naar het buitenland vertrekken. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde meteen.Alexander Emelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij en raakte met zijn hand een fles cognac aan die rechtop aan de bank hing en waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Vervolgens legde hij zijn oor op de armleuning van de bank en klemde het stevig in zijn handen, alsof hij zich even herinnerde aan die tijd, aan de ineenstorting van de Sovjet-Unie, aan de Russische pogroms in Estland, aan de haast waarmee hij zijn spullen moest inpakken. en naar het buitenland gaan. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Alexander Emelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, raakte met zijn hand een fles cognac aan die rechtop stond, hangend aan de bank, waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Toen legde hij toch zijn oor op de armleuning van de bank, klemde het stevig vast met zijn handen, alsof hij zich even die dagen herinnerde, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken en naar het buitenland moest vertrekken. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Alexander Emelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, raakte met zijn hand een fles cognac aan die rechtop stond, hangend aan de bank, waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Toen legde hij toch zijn oor op de armleuning van de bank, klemde hem stevig vast met zijn handen, alsof hij zich even die dagen herinnerde, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken en naar het buitenland moest vertrekken. En toen haalde hij opgelucht adem en boerde meteen.Alexander Emelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, raakte met zijn hand een rechte fles cognac aan, die aan de bank hing, waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Toen legde hij zijn oor op de armleuning van de bank en klemde hem stevig vast met zijn handen, alsof hij zich even die tijd herinnerde, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken, opstaan en naar het buitenland moest gaan. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde meteen.Alexander Emelyanovich draaide zich onhandig op zijn zij, raakte met zijn hand een rechte fles cognac aan en hing op de bank, waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Vervolgens legde hij zijn oor op de armleuning van de bank en klemde het stevig in zijn handen, alsof hij zich even herinnerde aan die tijd, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken. . Sta op en ga naar het buitenland. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Alexander Emelyanovich draaide zich onhandig op zijn zij, raakte met zijn hand een rechtopstaande fles cognac aan en hing op de bank, waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon bewaren. Toen legde hij zijn oor tegen de armleuning van de bank en hield hem stevig vast met zijn handen, alsof hij zich even herinnerde aan die tijd, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij inpakte, opstond en naar het buitenland ging, moest vertrekken. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Alexander Emelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, raakte met zijn hand een rechtopstaande fles cognac aan en hing aan de bank, waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Toen legde hij zijn oor op de armleuning van de bank en klemde het stevig vast in zijn handen, alsof hij zich even die tijd herinnerde, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken, opstaan en naar het buitenland moest vertrekken. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde meteen.Alexander Emelyanovich draaide zich onhandig op zijn zij, raakte met zijn hand een rechte fles cognac aan en hing aan de bank, waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Vervolgens legde hij zijn oor tegen de armleuning van de bank en klemde hem stevig in zijn handen, alsof hij zich even herinnerde aan die tijd, aan de ineenstorting van de Sovjet-Unie, aan de Russische pogroms in Estland, aan de haast waarmee hij moest inpakken. opstaan en naar het buitenland vertrekken. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde meteen.Alexander Yemelyanovich draaide zich onhandig op zijn zij, sloeg met zijn hand tegen een rechtopstaande fles cognac en kwam vast te zitten op de bank, waardoor hij lange tijd moeilijk in evenwicht kon blijven. Toen legde hij ten slotte zijn oor tegen de armleuning van de bank en pakte die stevig met zijn handen vast, alsof hij zich een ogenblik herinnerde aan die tijd, aan de ineenstorting van de Sovjet-Unie, aan de Russische pogroms in Estland, aan de haast waarmee hij zich had ingepakt. zijn spullen en links moesten vertrekken naar het buitenland. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Alexander Yemelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, sloeg met zijn hand tegen een fles cognac die rechtop stond en hing aan de bank, waardoor hij het moeilijk vond om lang zijn evenwicht te bewaren. Toen legde hij eindelijk zijn oor op de armleuning van de bank en greep hem stevig vast met zijn handen, alsof hij zich even die dagen herinnerde, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij zijn spullen moest pakken en naar het buitenland moest vertrekken. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde meteen.Alexander Yemelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, sloeg met zijn hand tegen een staande fles cognac en bleef op de bank hangen, waarbij hij het moeilijk vond om lange tijd zijn evenwicht te bewaren. Toen legde hij ten slotte zijn oor tegen de armleuning van de bank en hield hem stevig in zijn handen, alsof hij zich even herinnerde aan die tijd, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee ze... . hij greep zichzelf. zijn bezittingen en connecties moesten naar het buitenland. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Alexander Yemelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, sloeg zijn hand op een staande cognacfles en bleef hangen op de bank, waardoor hij het moeilijk vond om zijn evenwicht lange tijd te bewaren. Toen legde hij eindelijk zijn oor op de armleuning van de bank en greep hem stevig vast met zijn handen, alsof hij zich even die tijd herinnerde, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij zijn spullen had gepakt en was vertrokken om naar het buitenland te vertrekken. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Alexander Yemelyanovich draaide zich onhandig op zijn zij, sloeg zijn hand tegen een staande cognacfles en bleef op de bank hangen, waardoor hij lange tijd moeilijk in evenwicht kon blijven. Toen legde hij ten slotte zijn oor tegen de armleuning van de bank en pakte die stevig met zijn handen vast, alsof hij zich een ogenblik herinnerde aan die tijd, aan de ineenstorting van de Sovjet-Unie, aan de Russische pogroms in Estland, aan de haast waarmee hij zich had ingepakt. zijn spullen en links moesten vertrekken naar het buitenland. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde meteen.Aleksandr Yemelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, sloeg met zijn hand tegen een staande fles cognac en hing aan de bank, worstelend om zijn evenwicht te hervinden. Toen legde hij uiteindelijk zijn oor op de armleuning van de bank en klemde deze stevig vast met zijn handen, alsof hij zich even die dagen herinnerde, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken en naar het buitenland moest. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde meteen.Aleksandr Yemelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, sloeg zijn hand op een staande fles cognac en bleef aan de bank hangen, terwijl hij lange tijd worstelde om zijn evenwicht te herwinnen. Toen legde hij ten slotte zijn oor tegen de armleuning van de bank en hield die stevig in zijn handen, alsof hij zich even herinnerde aan die tijd, aan de ineenstorting van de Sovjet-Unie, aan de Russische pogroms in Estland, aan de haast waarmee hij zich had ingepakt. en moest naar het buitenland. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Alexander Yemelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, sloeg met zijn hand tegen een staande fles cognac en klampte zich lange tijd aan de bank vast om zijn evenwicht te herwinnen. Toen legde hij ten slotte zijn oor tegen de armleuning van de bank en pakte die stevig met zijn handen vast, alsof hij terugdacht aan die tijd, aan de ineenstorting van de Sovjet-Unie, aan de Russische pogroms in Estland, aan de haast waarmee hij zijn spullen moest pakken en naar het buitenland vertrekken. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Alexander Yemelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, stootte zijn hand tegen een staande fles cognac en klampte zich vast aan de bank, worstelend om zijn evenwicht te hervinden gedurende een lange tijd. Toen legde hij eindelijk zijn oor tegen de armleuning van de bank, greep hem stevig vast met zijn handen, alsof hij zich die dagen herinnerde, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken en naar het buitenland moest vertrekken. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Aleksandr Yemelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, sloeg met zijn hand tegen een staande fles cognac en hing aan de bank, waardoor hij lange tijd moeite had om zijn evenwicht te hervinden. Toen legde hij eindelijk zijn oor op de armleuning van de bank, greep het stevig vast met zijn handen, alsof hij zich even die dagen herinnerde, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken en naar het buitenland moest vertrekken. En toen haalde hij opgelucht adem en boerde meteen.Alexander Emelyanovich draaide zich onhandig op zijn zij, raakte met zijn hand een rechtopstaande fles cognac aan en hing op de bank, waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Vervolgens legde hij zijn oor op de armleuning van de bank en klemde die stevig vast met zijn handen, alsof hij zich even herinnerde aan die tijd, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij inpakte en naar het buitenland ging. moest trekken. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde meteen.Alexander Emelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, raakte met zijn hand een rechtopstaande fles cognac aan en hing aan de bank, waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Toen legde hij zijn oor op de armleuning van de bank en klemde hem stevig vast met zijn handen, alsof hij zich even die tijd herinnerde, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken en naar het buitenland moest verhuizen. En toen haalde hij opgelucht adem en boerde meteen.Alexander Emelyanovich draaide zich onhandig op zijn zij, raakte met zijn hand een rechtopstaande fles cognac aan en hing op de bank, waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Vervolgens legde hij zijn oor op de armleuning van de bank en hield die stevig vast met zijn handen, alsof hij zich even herinnerde aan die tijd, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij aan het inpakken was geweest. naar en moest naar het buitenland verhuizen. . En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Alexander Emelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, raakte met zijn hand een rechtopstaande fles cognac aan en hing aan de bank, waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Toen legde hij zijn oor op de armleuning van de bank en klemde het stevig vast in zijn handen, alsof hij zich even die tijd herinnerde, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken en naar het buitenland moest verhuizen. . En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Alexander Emelyanovich draaide zich onhandig op zijn zij, raakte met zijn hand een rechtopstaande fles cognac aan en hing aan de bank, waarop hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Vervolgens legde hij zijn oor op de armleuning van de bank en klemde hem stevig in zijn handen, alsof hij zich even herinnerde aan die tijd, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken en naar het buitenland moest verhuizen. . En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde meteen.Alexander Emelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, raakte met zijn hand een rechtopstaande fles cognac aan en klampte zich vast aan de bank, waar hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Toen legde hij toch zijn oor op de armleuning van de bank, hield hem stevig vast met zijn handen, alsof hij even werd herinnerd aan die tijd, aan de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij zijn spullen moest pakken en naar het buitenland moest vertrekken. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde meteen.Alexander Emelyanovich draaide zich onhandig op zijn zij, raakte met zijn hand een rechtopstaande fles cognac aan en klampte zich vast aan de bank, van waaruit hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Vervolgens legde hij zijn oor tegen de armleuning van de bank en pakte die stevig vast met zijn handen, alsof hij even werd herinnerd aan die tijd, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken. zijn spullen en naar het buitenland moest vertrekken. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde meteen.Alexander Emelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, raakte met zijn hand een rechtopstaande fles cognac aan en bleef op de bank hangen, waar hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Vervolgens legde hij zijn oor tegen de armleuning van de bank en hield die stevig vast met zijn handen, alsof hij even moest denken aan die tijd, aan de ineenstorting van de Sovjet-Unie, aan de Russische pogroms in Estland, aan de haast met die hij aan het inpakken was, moest en moest naar het buitenland verhuizen. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Alexander Emelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, raakte met zijn hand een rechtopstaande cognacfles aan en hing aan de bank, waar hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Toen legde hij toch zijn oor op de armleuning van de bank, greep hem stevig vast met zijn handen, alsof hij even werd herinnerd aan die tijd, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken en naar het buitenland moest vertrekken. En toen slaakte hij een zucht van verlichting en boerde onmiddellijk.Alexander Emelyanovich draaide zich ongemakkelijk op zijn zij, raakte met zijn hand een rechtopstaande cognacfles aan en hing aan de bank, waar hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Toen legde hij toch zijn oor op de armleuning van de bank, greep hem stevig vast met zijn handen, alsof hij even werd herinnerd aan die tijd, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken en naar het buitenland moest vertrekken. En toen haalde hij opgelucht adem en boerde meteen.Alexander Emelyanovich draaide zich onhandig op zijn zij, raakte met zijn hand een rechtopstaande cognacfles aan en hing aan de bank, van waaruit hij lange tijd zijn evenwicht niet kon vinden. Toen legde hij toch zijn oor tegen de armleuning van de bank, pakte hem stevig met zijn handen vast, alsof hij zich even herinnerde aan die tijd, de ineenstorting van de Sovjet-Unie, de Russische pogroms in Estland, de haast waarmee hij moest inpakken en naar het buitenland vertrekken. En toen ademde hij opgelucht uit en boerde meteen.
"Het begon allemaal in 1988," begon hij zijn oude plaat te draaien, "ik was toen net als jij nu - 22 jaar oud." Nou, toen woonde ik al apart en studeerde ik aan de faculteit Russische literatuur aan de universiteit van Tartu. Ik heb mijn studie afgerond. Toen richtten ze het Volksfront op. Dat deed iedereen toen - zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en steunden alleen de perestrojka. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zijn." Vader gleed een beetje van de bank, maar in de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een armleuning, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. - Binnen zes maanden begon de "Zingende Revolutie" in Tallinn.‘Het begon allemaal in 1988,’ begon hij zijn oude plaat af te spelen, ‘ik was toen zoals jij nu bent – 22 jaar oud Universiteit van Tartu. Ik heb mijn studie afgerond. Toen richtten ze het Volksfront op. Iedereen deed dat toen – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en steunden alleen de perestrojka. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde verbintenis wilden zijn." Vader gleed lichtjes van de bank, maar in de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een armleuning, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn.'Het begon allemaal in 1988', begon hij zijn oude plaat af te spelen, 'ik was toen dezelfde als jij nu bent: tweeëntwintig jaar oud.' de Universiteit van Tartu. Ik heb mijn studie afgerond. Toen richtten ze het Volksfront op. Iedereen deed dat toen – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en steunden alleen de perestrojka. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zitten. “Vader gleed een beetje van de bank, maar afgelopen herfst werd tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. Binnen zes maanden begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn."Het begon allemaal in 1988," begon hij zijn oude plaat te spelen, "ik was nu net als jij - tweeëntwintig jaar oud." Nou, toen woonde ik al apart en studeerde ik aan de faculteit Russische literatuur aan de universiteit van Tartu. Ik heb mijn studie afgerond. Toen richtten ze het Volksfront op. Dat deed iedereen toen - zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en steunden alleen de perestrojka. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zijn. "Vader gleed een beetje van de bank, maar tijdens de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. - Binnen zes maanden begon de "Zingende Revolutie" in Tallinn."Het begon allemaal in 1988," begon hij zijn oude plaat te draaien, "ik was toen net als jij nu - tweeëntwintig jaar oud." Nou, toen woonde ik al apart en studeerde ik aan de faculteit Russische literatuur aan de universiteit van Tartu. Ik rondde mijn studie af. Toen richtten ze het Volksfront op. Dat deed iedereen toen - zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en steunden alleen de perestrojka. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zijn. "Vader gleed een beetje van de bank, maar tijdens de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. - Binnen zes maanden begon de "Zingende Revolutie" in Tallinn."Het begon allemaal in 1988," begon hij zijn oude plaat te draaien, "ik was toen net als jij nu: tweeëntwintig jaar oud." Nou, ik woonde toen al apart en studeerde aan de faculteit Russische literatuur aan de universiteit van Tartu. Ik rondde mijn studie af. Toen richtten ze het Volksfront op. Iedereen deed dat toen - zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en steunden alleen de perestrojka. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zijn. "De vader gleed een beetje van de bank, maar werd in de laatste val tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. - Binnen zes maanden begon de "Zingende Revolutie" in Tallinn.‘Het begon allemaal in 1988,’ begon hij zijn oude plaat af te spelen, ‘ik was toen zoals jij nu bent: tweeëntwintig jaar oud.’ Nou ja, ik woonde toen al apart en studeerde aan de Faculteit Russische Letterkunde aan de Universiteit van Tartu. Rang. Vervolgens richtten zij het Volksfront op. Destijds deed iedereen het – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en alleen de perestrojka zouden steunen. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zitten. “De vader gleed een beetje van de bank, maar werd bij de laatste val tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn.“Het begon allemaal in 1988”, begon hij zijn oude plaat te draaien. “Ik was toen zoals jij nu bent: 22 jaar oud. Ik woonde dus al apart en studeerde aan de Faculteit Russische Literatuur van de Universiteit van Tartu. Studies voltooid. Toen richtten ze het Volksfront op. Destijds deed iedereen het – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en alleen de perestrojka zouden steunen. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde verbintenis wilden zijn." De vader gleed een beetje van de bank, maar werd van de laatste val gered door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn.“Het begon allemaal in 1988,” begon hij zijn oude plaat te spelen, “ik was toen net als jij nu: tweeëntwintig jaar oud.” Nou, ik woonde toen al apart en studeerde aan de faculteit Russische literatuur aan de universiteit van Tartu. Studeerde af. Toen richtten ze het Volksfront op. In die tijd deed iedereen het – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en alleen de perestrojka zouden steunen. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zijn. “De vader gleed een beetje van de bank, maar werd van de laatste val afgehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de “Zingende Revolutie” in Tallinn.‘Het begon allemaal in 1988,’ begon hij zijn oude plaat af te spelen, ‘ik was toen zoals jij nu bent: tweeëntwintig jaar oud.’ Nou, ik woonde toen al gescheiden en studeerde aan de Faculteit Russische Letterkunde aan de Universiteit van Tartu. Afgeronde studies. Vervolgens richtten zij het Volksfront op. Destijds deed iedereen het – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en alleen de perestrojka zouden steunen. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zijn. “De vader gleed een beetje van de bank, maar werd bij de laatste val tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn.- Het begon allemaal in 1988, - hij begon zijn oude plaat te draaien, - Ik was toen net als jij nu, - 22 jaar oud. Nou, in die tijd woonde ik al apart en studeerde ik aan de Faculteit Russische Literatuur van de Universiteit van Tartu. Ik was net mijn studie aan het afronden. In die tijd richtten zij het Volksfront op. Iedereen deed dat toen – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet zouden scheiden en alleen de perestrojka steunden. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in een vakbond wilden zijn. - Vader gleed een beetje van de bank, maar het kussen en de armleuning, die hij op de een of andere manier onbewust aannam, verhinderden dat hij volledig viel. - Slechts zes maanden later begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn.- Het begon allemaal in 1988, - hij begon zijn oude plaat te draaien, - ik was toen net als jij nu - 22 jaar oud. Nou, ik woonde toen al apart en studeerde aan de faculteit Russische literatuur aan de universiteit van Tartu. Ik was net klaar met mijn studie. Toen richtten ze het Volksfront op. Iedereen deed dat toen - zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet uit elkaar zouden gaan en steunden alleen de perestrojka. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in een verbintenis wilden zijn. - Vader gleed een beetje van de bank, maar het kussen en de handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde, voorkwamen dat hij helemaal omviel. - Slechts zes maanden later begon de "Zingende Revolutie" in Tallinn.- Het begon allemaal in 1988, - hij begon zijn oude plaat te draaien, - Ik was toen net zoals jij nu, - 22 jaar oud. Nou, in die tijd woonde ik al apart en studeerde ik aan de Faculteit Russische Literatuur van de Universiteit van Tartu. Ik was net mijn studie aan het afronden. In die tijd richtten zij het Volksfront op. Iedereen deed dat toen – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet zouden scheiden en alleen de perestrojka zouden steunen. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in een vakbond wilden zitten. - Papa gleed een beetje van de bank, maar het kussen en de handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde, verhinderden dat hij volledig viel. - Slechts zes maanden later begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn.- Het begon allemaal in 1988, - hij begon zijn oude plaat te draaien, - ik was nu net als jij, - 22 jaar oud. Nou, ik woonde toen al apart en studeerde aan de faculteit Russische literatuur aan de universiteit van Tartu. Ik was net klaar met mijn studie. In die tijd richtten ze het Volksfront op. Iedereen deed dat toen - zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet zouden scheiden en alleen de perestrojka zouden steunen. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in een verbintenis wilden zijn. - Vader gleed een beetje van de bank, maar het kussen en de handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde, voorkwamen dat hij helemaal viel. - Slechts zes maanden later begon de "Zingende Revolutie" in Tallinn.- Het begon allemaal in 1988, - hij begon zijn oude plaat te draaien, - Ik was toen net als jij nu, - 22 jaar oud. Nou, in die tijd woonde ik al apart en studeerde ik aan de Faculteit Russische Literatuur van de Universiteit van Tartu. Ik was net mijn studie aan het afronden. In die tijd richtten zij het Volksfront op. Iedereen deed dat toen – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet zouden scheiden en alleen de perestrojka zouden steunen. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in een vakbond wilden zijn. - Vader gleed een beetje van de bank, maar het kussen en de handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde, verhinderden dat hij volledig viel. - Slechts zes maanden later begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn.- Het begon allemaal in 1988, - hij begon zijn oude plaat te draaien, - ik was toen net als jij nu - tweeëntwintig jaar oud. Nou, ik woonde toen al apart en studeerde aan de afdeling Russische literatuur aan de Universiteit van Tartu. Ik was net klaar met mijn studie. Vervolgens richtten ze het Volksfront op. Iedereen deed dat toen - zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet uit elkaar zouden gaan en steunden alleen de perestrojka. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in een verbintenis wilden zijn. - Papa gleed een beetje van de bank, maar het kussen en de handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde, voorkwamen dat hij helemaal viel. - Slechts zes maanden later begon de "Zingende Revolutie" in Tallinn.- Het begon allemaal in 1988, - hij begon zijn oude plaat af te spelen, - Ik was toen net zoals jij nu, tweeëntwintig jaar oud. Nou, in die tijd woonde ik al apart en studeerde ik aan de afdeling Russische literatuur van de Universiteit van Tartu. Ik was net mijn studie aan het afronden. Vervolgens richtten zij het Volksfront op. Iedereen deed dat toen – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet zouden scheiden en alleen de perestrojka zouden steunen. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in een vakbond wilden zijn. - Papa gleed een beetje van de bank, maar het kussen en de handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde, verhinderden dat hij volledig viel. - Slechts zes maanden later begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn.- Het begon allemaal in 1988, - hij begon zijn oude plaat af te spelen, - Ik was nu net als jij: 22 jaar oud. Nou, in die tijd woonde ik al apart en studeerde ik aan de Faculteit Russische Literatuur van de Universiteit van Tartu. Ik was net mijn studie aan het afronden. In die tijd richtten zij het Volksfront op. Iedereen deed dat toen – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet zouden scheiden en alleen de perestrojka steunden. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in een vakbond wilden zijn. - Vader gleed een beetje van de bank, maar het kussen en de handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde, verhinderden dat hij volledig viel. - Slechts zes maanden later begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn.- Het begon allemaal in 1988, - hij begon zijn oude plaat te draaien, - ik was nu net als jij - tweeëntwintig jaar oud. Nou, ik woonde toen al apart, studeerde aan de afdeling Russische literatuur aan de universiteit van Tartu. Ik was mijn studie aan het afronden. Ze richtten toen het Volksfront op. Iedereen deed dat toen - zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet uit elkaar zouden gaan en dat ze alleen de perestrojka steunden. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in één Unie wilden zijn. - Vader gleed een beetje van de bank af, maar het kussen en de handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde, hielden hem ervan af om helemaal te vallen. - Slechts zes maanden later begon de "Zingende Revolutie" in Tallinn.- Het begon allemaal in 1988, - hij begon zijn oude plaat te draaien, - ik was toen net als jij nu - tweeëntwintig jaar oud. Nou, ik woonde toen al apart, studeerde aan de afdeling Russische literatuur van de universiteit van Tartu. Ik was mijn studie aan het afronden. Ze richtten toen het Volksfront op. Iedereen deed dat toen - zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet uit elkaar zouden gaan en dat ze alleen de perestrojka steunden. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in één Unie wilden zijn. - Vader gleed een beetje van de bank af, maar het kussen en de handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde, hielden hem ervan af om helemaal te vallen. - Slechts zes maanden later begon de "Zingende Revolutie" in Tallinn.“Het begon allemaal in 1988”, begon hij zijn oude plaat af te spelen. “Ik was toen zoals jij nu bent: 22 jaar oud. Nou, toen woonde ik al apart en studeerde ik aan het Instituut voor Russische Literatuur van de Universiteit van Tartu. Afgeronde studies. Toen richtten ze het Volksfront op. Iedereen deed dat toen – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet zouden vertrekken en steunden alleen de perestrojka. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde verbintenis wilden zijn." De vader gleed een beetje van de bank, maar sinds de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een armleuning, wat hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn."Het begon allemaal in 1988," begon hij zijn oude plaat te draaien. "Ik was toen net als jij nu: tweeëntwintig jaar oud." Nou, ik woonde toen al apart en studeerde aan het Instituut voor Russische Literatuur aan de Universiteit van Tartu. Ik was klaar met studeren. Toen richtten ze het Volksfront op. Dat deed iedereen toen - zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet zouden vertrekken en steunden alleen de perestrojka. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zijn. "De vader gleed een beetje van de bank, maar sinds de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. - Binnen zes maanden begon de "Zingende Revolutie" in Tallinn.“Het begon allemaal in 1988”, begon hij zijn oude plaat af te spelen. ‘Ik was toen zoals jij nu bent: tweeëntwintig jaar oud.’ Nou, in die tijd woonde ik al apart en studeerde ik aan het Instituut voor Russische Literatuur van de Universiteit van Tartu. Klaar geleerd. Toen richtten ze het Volksfront op. Destijds deed iedereen het – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet zouden gaan en alleen de perestrojka zouden steunen. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zitten. “De vader gleed een beetje van de bank af, maar sinds de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn.“Het begon allemaal in 1988,” begon hij zijn oude plaat te draaien. “Ik was toen net als jij nu: tweeëntwintig jaar oud.” Nou, ik woonde toen al apart en studeerde aan het Instituut voor Russische Literatuur aan de Universiteit van Tartu. Ik was klaar met studeren. Toen vormden ze het Volksfront. In die tijd deed iedereen het – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet zouden vertrekken en alleen de perestrojka zouden steunen. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zijn. “De vader gleed een beetje van de bank, maar sinds de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de “Zingende Revolutie” in Tallinn.“Het begon allemaal in 1988”, begon hij zijn oude plaat af te spelen. ‘Ik was toen zoals jij nu bent: tweeëntwintig jaar oud.’ Nou, in die tijd woonde ik al apart en studeerde ik aan het Instituut voor Russische Literatuur van de Universiteit van Tartu. Klaar met leren. Toen richtten ze het Volksfront op. Destijds deed iedereen het – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet zouden vertrekken en alleen de perestrojka zouden steunen. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zijn. “De vader gleed een beetje van de bank af, maar sinds de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn."Het begon allemaal in 1988," begon hij zijn oude plaat te draaien. "Ik was toen net als jij nu: 22 jaar oud. Ik woonde dus al apart en studeerde aan de faculteit Russische literatuur aan de universiteit van Tartu. Ik heb mijn studie afgerond. Toen richtten ze het Volksfront op. In die tijd deed iedereen dat - zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en steunden alleen de perestrojka. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zijn." De vader gleed een beetje van de bank, maar sinds de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een armleuning, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. - Binnen zes maanden begon de "Zingende Revolutie" in Tallinn.“Het begon allemaal in 1988”, begon hij zijn oude plaat af te spelen. “Ik was toen zoals jij nu bent: 22 jaar oud. Ik woonde dus al apart en studeerde aan de Faculteit Russische Literatuur van de Universiteit van Tartu. Ik heb mijn studie afgerond. Toen richtten ze het Volksfront op. Destijds deed iedereen het – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en steunden alleen de perestrojka. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde verbintenis wilden zijn." De vader gleed een beetje van de bank, maar sinds de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een armleuning, wat hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn.“Het begon allemaal in 1988”, begon hij zijn oude plaat af te spelen. ‘Ik was toen net zoals jij nu: tweeëntwintig jaar oud.’ Nou, ik woonde al apart en studeerde aan het Instituut voor Russische Literatuur van de Universiteit van Tartu. Ik heb mijn studie afgerond. Toen richtten ze het Volksfront op. Iedereen deed dat toen – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze niet zouden vertrekken en alleen de perestrojka zouden steunen. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde unie wilden zijn. “De vader gleed een beetje van de bank af, maar sinds de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn.“Het begon allemaal in 1988,” begon hij zijn oude plaat te draaien. “Ik was nu net als jij: tweeëntwintig jaar oud.” Nou, ik woonde al apart en studeerde aan de afdeling Russische literatuur aan de Universiteit van Tartu. Ik heb mijn studie afgerond. Toen richtten ze het Volksfront op. In die tijd deed iedereen dat – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en dat ze alleen de perestrojka steunden. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde Unie wilden zijn. “De vader gleed een beetje van de bank, maar vanaf de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de “Zingende Revolutie” in Tallinn.“Het begon allemaal in 1988,” begon hij zijn oude plaat te spelen. “Ik was toen net als jij nu: tweeëntwintig jaar oud.” Nou, ik woonde al apart en studeerde aan de afdeling Russische literatuur aan de Universiteit van Tartu. Ik rondde mijn studie af. Toen richtten ze het Volksfront op. In die tijd deed iedereen dat – zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en dat ze alleen de perestrojka steunden. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde Unie wilden zijn. “De vader gleed een beetje van de bank, maar vanaf de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de “Zingende Revolutie” in Tallinn.‘Het begon allemaal in 1988,’ begon hij zijn oude plaat af te spelen. ‘Ik was toen zoals jij nu bent: tweeëntwintig jaar oud.’ Nou, ik woonde toen al gescheiden en studeerde aan de afdeling Russische literatuur van de Universiteit van Tartu. Klaar met studeren. Vervolgens creëerden ze het Volksfront. In die tijd deed iedereen dit - zowel in Oekraïne als in andere landen. Ze zeiden dat ze zich niet zouden afscheiden en dat ze alleen de perestrojka steunden. Nu begrijp ik dat ze nooit samen in dezelfde Unie wilden zijn. “De vader gleed een beetje van de bank af, maar vanaf de laatste val werd hij tegengehouden door een kussen en een handsteun, die hij op de een of andere manier onbewust accepteerde. – Binnen zes maanden begon de ‘Zingende Revolutie’ in Tallinn.
Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en vertelden me dat jongeren zich verzamelden rond nazisymbolen en zich voorbereidden om de Russen het land uit te jagen. Ze noemden ze "bezetters". En het was ook niet makkelijk voor mij: patrouilles gingen langs universiteiten en slaapzalen, net zoals agitators dat tegenwoordig doen voor verkiezingen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat onze faculteit gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters propageerden.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en vertelden me dat jonge mensen zich rond nazi-symbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen het land uit te verdrijven. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het toen ook niet gemakkelijk: patrouilles gingen rond universiteiten en slaapzalen, net zoals agitatoren dat vandaag de dag vóór de verkiezingen doen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en de sluiting van onze faculteit omdat we de taal van de bezetter propageerden.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en zeiden dat jonge mensen zich rond nazi-symbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen het land uit te verdrijven. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het toen ook niet makkelijk; Patrouilles gingen langs universiteiten en slaapzalen, net zoals agitatoren dat vandaag de dag vóór de verkiezingen doen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters bevorderden.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en zeiden dat jongeren zich verzamelden rond nazisymbolen en zich voorbereidden om de Russen het land uit te jagen. Ze noemden ze "bezetters". En het was toen ook niet makkelijk voor mij; patrouilles gingen langs universiteiten en slaapzalen, net zoals agitators dat vandaag doen voor de verkiezingen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters promootten.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en zeiden dat jongeren zich rond nazisymbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen uit het land te verdrijven. Ze noemden ze "bezetters". En het was toen ook niet makkelijk voor mij; patrouilles gingen langs universiteiten en slaapzalen, net zoals agitators dat tegenwoordig doen voor verkiezingen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters promootten.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en zeiden dat jongeren zich rond nazisymbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen uit het land te verdrijven. Ze noemden ze "bezetters". En het was toen ook niet makkelijk voor mij; patrouilles gingen door universiteiten en slaapzalen, net zoals agitators dat tegenwoordig doen voor verkiezingen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters promootten.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en zeiden dat jonge mensen zich verenigden rond nazi-symbolen en zich voorbereidden om de Russen het land uit te zetten. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het toen ook niet makkelijk; Patrouilles zwierven door universiteiten en slaapzalen, net zoals agitatoren dat vandaag de dag vóór de verkiezingen doen. Er werd ook gesproken dat Estland onafhankelijk zou worden en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters bevorderden.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en vertelden me dat jonge mensen zich rond nazi-symbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen het land uit te verdrijven. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het toen ook niet makkelijk; Patrouilles gingen naar universiteiten en slaapzalen, net zoals agitatoren dat vandaag de dag vóór de verkiezingen doen. Er werd ook gesproken dat Estland onafhankelijk zou worden en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters bevorderden.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en zeiden dat jongeren zich verzamelden rond nazisymbolen en zich voorbereidden om de Russen uit het land te verdrijven. Ze noemden ze "bezetters". En voor mij was het toen ook niet makkelijk; patrouilles gingen naar universiteiten en slaapzalen, net zoals agitators dat tegenwoordig doen voor verkiezingen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters zouden promoten.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en zeiden dat jonge mensen zich verenigden rond nazi-symbolen en zich voorbereidden om de Russen het land uit te zetten. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het toen ook niet makkelijk; Patrouilles gingen langs universiteiten en slaapzalen, net zoals agitatoren dat vandaag de dag vóór de verkiezingen doen. Er werd ook gesproken dat Estland onafhankelijk zou worden en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters bevorderden.Mijn ouders belden me vanuit Tallinn en vertelden me dat jonge mensen zich rond nazi-symbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen het land uit te verdrijven. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het ook niet gemakkelijk: er waren patrouilles rond universiteiten en slaapzalen, net zoals verkiezingscampagnevoerders dat vandaag de dag vóór de verkiezingen doen. Ook waren er geruchten dat Estland onafhankelijk zou worden en onze faculteit gesloten zou worden omdat wij de taal van de bezetters propageerden.Mijn ouders belden me vanuit Tallinn en vertelden me dat jongeren zich verzamelden rond nazisymbolen en zich voorbereidden om de Russen het land uit te jagen. Ze noemden ze "bezetters". En het was ook niet makkelijk voor mij, er waren patrouilles rond universiteiten en slaapzalen, net zoals campagnevoerders dat tegenwoordig doen voor de verkiezingen. Er gingen ook geruchten dat Estland onafhankelijk zou worden en dat onze faculteit gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters propageerden.Mijn ouders belden me vanuit Tallinn en vertelden me dat jonge mensen zich rond nazi-symbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen het land uit te verdrijven. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het ook niet gemakkelijk: er waren patrouilles rond universiteiten en slaapzalen, net zoals verkiezingscampagnevoerders dat vandaag de dag vóór de verkiezingen doen. Ook waren er geruchten dat Estland onafhankelijk zou worden en onze faculteit gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters promootten.Mijn ouders belden me vanuit Tallinn en vertelden me dat jongeren zich verzamelden rond nazisymbolen en zich voorbereidden om de Russen het land uit te jagen. Ze noemden ze 'bezetters'. En voor mij was het ook niet makkelijk: er waren patrouilles rond universiteiten en slaapzalen, net zoals verkiezingscampagnevoerders dat tegenwoordig doen voor de verkiezingen. Er gingen ook geruchten dat Estland onafhankelijk zou worden en dat onze faculteit gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters propageerden.Mijn ouders belden me vanuit Tallinn en zeiden dat jongeren zich verzamelden rond nazisymbolen en zich voorbereidden om de Russen het land uit te jagen. Ze noemden ze "bezetters". En het was ook niet makkelijk voor mij, er waren patrouilles rond universiteiten en slaapzalen, net zoals campagnevoerders nu doen voor verkiezingen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat onze afdeling gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters promootten.Mijn ouders belden me vanuit Tallinn en zeiden dat jonge mensen zich rond nazi-symbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen het land uit te verdrijven. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het ook niet gemakkelijk, er waren patrouilles rond universiteiten en slaapzalen, net zoals actievoerders dat nu vóór de verkiezingen doen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters bevorderden.Mijn ouders belden me vanuit Tallinn en vertelden me dat jonge mensen zich rond nazi-symbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen het land uit te verdrijven. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het ook niet gemakkelijk: er waren patrouilles rond universiteiten en slaapzalen, net zoals verkiezingscampagnevoerders dat vandaag de dag vóór de verkiezingen doen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat onze faculteit gesloten zou worden omdat wij de taal van de bezetters propageerden.Mijn ouders belden me vanuit Tallinn en zeiden dat jongeren zich rond nazisymbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen uit het land te verdrijven. Ze noemden ze "bezetters". En het was ook niet makkelijk voor mij, er waren patrouilles rond universiteiten en slaapzalen, net zoals campagnevoerders nu doen voor verkiezingen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters promootten.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en vertelden me dat jonge mensen zich rond nazi-symbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen het land uit te verdrijven. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het toen ook niet makkelijk; Patrouilles gingen langs universiteiten en slaapzalen, net zoals agitatoren dat vandaag de dag vóór de verkiezingen doen. Er waren ook gesprekken dat Estland onafhankelijk zou worden en dat ons departement gesloten zou worden omdat wij de taal van de bezetters propageerden.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en zeiden dat jongeren zich rond nazisymbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen uit het land te verdrijven. Ze noemden ze "bezetters". En het was toen ook niet makkelijk voor mij; patrouilles gingen door universiteiten en slaapzalen, net zoals agitators nu doen voor verkiezingen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters promootten.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en zeiden dat jonge mensen zich verenigden rond nazi-symbolen en zich voorbereidden om de Russen het land uit te zetten. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het toen ook niet makkelijk; Patrouilles zwierven door universiteiten en slaapzalen, net zoals agitatoren dat nu vóór de verkiezingen doen. Er werd ook gesproken dat Estland onafhankelijk zou worden en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters bevorderden.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en zeiden dat jongeren zich verzamelden rond nazisymbolen en zich voorbereidden om de Russen uit het land te verdrijven. Ze noemden ze "bezetters". En voor mij was het toen ook niet makkelijk; patrouilles gingen naar universiteiten en slaapzalen, net zoals agitators nu doen voor verkiezingen. Er werd ook gesproken over dat Estland onafhankelijk zou worden en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters zouden promoten.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en zeiden dat jonge mensen zich verenigden rond nazi-symbolen en zich voorbereidden om de Russen het land uit te zetten. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het toen ook niet makkelijk; Patrouilles gingen langs universiteiten en slaapzalen, net zoals agitatoren dat nu vóór de verkiezingen doen. Er werd ook gesproken dat Estland onafhankelijk zou worden en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters bevorderden.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en vertelden me dat jongeren zich verzamelden rond nazisymbolen en zich voorbereidden om de Russen het land uit te jagen. Ze noemden ze "bezetters". En het was toen ook niet makkelijk voor mij: patrouilles gingen langs universiteiten en slaapzalen, net zoals agitators dat nu doen voor verkiezingen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat onze faculteit gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters propageerden.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en vertelden me dat jonge mensen zich rond nazi-symbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen het land uit te verdrijven. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het toen ook niet gemakkelijk: patrouilles gingen langs universiteiten en slaapzalen, net zoals agitatoren dat vandaag de dag vóór de verkiezingen doen. Ook waren er gesprekken dat Estland onafhankelijk zou worden en dat onze faculteit gesloten zou worden omdat wij de taal van de bezetters propageerden.Toen belden mijn ouders me vanuit Tallinn en zeiden dat jonge mensen zich rond nazi-symbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen het land uit te verdrijven. Ze noemden hen ‘bezetters’. En voor mij was het toen ook niet makkelijk; Patrouilles gingen langs universiteiten en slaapzalen, net zoals agitatoren dat nu doen vóór de verkiezingen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters bevorderden.Toen belden mijn ouders uit Tallinn me op en zeiden dat jongeren zich verzamelden rond nazisymbolen en zich voorbereidden om de Russen het land uit te jagen. Ze noemden ze "bezetters". En het was toen ook niet makkelijk voor mij; ze patrouilleerden op universiteiten en in slaapzalen, net zoals agitators nu doen voor verkiezingen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat onze afdeling gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters promootten.Toen belden mijn ouders uit Tallinn me op en zeiden dat er jongeren rond nazisymbolen verzamelden en zich voorbereidden om de Russen uit het land te verdrijven. Ze noemden ze "bezetters". En het was toen ook niet makkelijk voor mij; patrouilles gingen rond universiteiten en slaapzalen, net zoals agitators nu doen voor verkiezingen. Er werd ook gesproken over de onafhankelijkheid van Estland en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters promootten.Toen belden mijn ouders uit Tallinn mij en zeiden dat jonge mensen zich verenigden rond nazi-symbolen en zich voorbereidden om de Russen het land uit te zetten. Ze noemden hen ‘bezetters’. En het was toen ook niet gemakkelijk voor mij; patrouilles gingen langs universiteiten en slaapzalen, net zoals agitatoren dat nu doen vóór de verkiezingen. Er werd ook gesproken dat Estland onafhankelijk zou worden en dat ons departement gesloten zou worden omdat we de taal van de bezetters promootten.
Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estische Russen het grondgebied van de Opperste Raad betraden, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik had al twee jaar middelbare school afgerond, werkte als leraar en bereidde me voor op het derde jaar van de graduate school. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om normaal werk te vinden, laat staan in mijn specialisme. Dit gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond pakten we onze spullen, wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk ...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estse Russen het grondgebied van de Hoge Raad betraden, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik had al twee jaar middelbare school afgerond, werkte als docent en bereidde me voor op het derde jaar van de graduate school. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Dat gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Zo is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond hebben we onze spullen gepakt, wat geld en verhuisd naar ons huisfamilie in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estse Russen het grondgebied van de Hoge Raad betraden, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik was al twee jaar bezig met het afronden van de middelbare school, werkte als leraar en bereidde me voor op mijn derde jaar op de universiteit. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om normaal werk te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Dit gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Zo is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond hebben we onze spullen gepakt, wat geld en zijn we verhuisd huisverwanten in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen Estische Russen het grondgebied van de Opperste Raad betraden, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik was al twee jaar afgestudeerd van de middelbare school, werkte als leraar en bereidde me voor om voor het derde jaar naar de universiteit te gaan. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om normaal werk te vinden, laat staan in mijn specialisatie. Dit gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond pakten we onze spullen, wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estische Russen het grondgebied van de Opperste Raad betraden, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik was al twee jaar afgestudeerd van de middelbare school, werkte als leraar en bereidde me voor om voor het derde jaar naar de universiteit te gaan. Zelfs toen was het onmogelijk om normaal werk te vinden voor Russen, laat staan in mijn specialisme. Dit gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond pakten we onze spullen, wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estische Russen het grondgebied van het Hooggerechtshof binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik was al twee jaar bezig met het afronden van de middelbare school, werkte als docent en bereidde me voor op een postdoctorale opleiding voor mijn derde jaar. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialisatie. Dit gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond pakten we onze spullen, wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estse Russen het gebied van het Hooggerechtshof binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik had mijn middelbareschooldiploma al twee jaar behaald, werkte als docent en bereidde me voor om in mijn derde jaar verder te studeren. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Dit gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Zo is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond hebben we onze spullen gepakt, wat geld en zijn we verhuisd huisverwanten in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estse Russen het grondgebied van de Hoge Raad bezetten, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik had al twee jaar middelbare school afgerond, werkte als docent en bereidde me voor op het derde jaar van de graduate school. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Dat gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Zo is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond hebben we onze spullen gepakt, wat geld en zijn we verhuisd huis van familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estische Russen het grondgebied van de Opperste Raad binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik was al twee jaar afgestudeerd van de middelbare school, werkte als leraar en bereidde me voor om voor het derde jaar naar de universiteit te gaan. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om normaal werk te vinden, laat staan in mijn specialisatie. Dit gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond pakten we onze spullen, wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estse Russen het grondgebied van de Hoge Raad binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik had mijn middelbare schooldiploma al twee jaar behaald, werkte als docent en bereidde me voor om voor het derde jaar naar de graduate school te gaan. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om normaal werk te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Dit gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Zo is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond hebben we onze spullen gepakt, wat geld en verhuisd naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Russen van Estland het grondgebied van de Opperste Sovjet binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel tot vijanden van de natie gemaakt. Ik had al twee jaar universiteit afgerond, werkte als docent en bereidde me voor op een postdoctorale studie in het derde jaar. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Het gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Mijn vader stond tijdens het eten op van tafel, dacht even na en zei: “Zo is het, er is geen leven meer, we moeten weg.” Diezelfde avond hebben we onze spullen gepakt, wat geld en zijn we verhuisd naar het huis van onze familie. huis in de buurt van Samara. En een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Russen van Estland het grondgebied van de Opperste Sovjet binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden snel vijanden van de natie. Ik was al twee jaar afgestudeerd aan de universiteit, werkte als docent en bereidde me voor op een vervolgopleiding in het derde jaar. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialisatie. Het gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Mijn vader stond tijdens het avondeten op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, hier is geen leven meer, we moeten vertrekken." Diezelfde avond pakten we onze spullen, wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. En een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estse Russen het grondgebied van de Opperste Sovjet binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik had al twee jaar studie afgerond, werkte als docent en bereidde me voor op een postdoctorale studie in het derde jaar. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Het gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Mijn vader stond tijdens het eten op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, er is geen leven meer, we moeten gaan." Diezelfde avond hebben we onze spullen gepakt, wat geld en zijn we verhuisd naar ons ouderlijk huis. Huis in de buurt van Samara. En een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Russen Estland binnenvielen op het grondgebied van de Opperste Sovjet, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden snel tot vijanden van de natie gemaakt. Ik had al twee jaar universiteit afgerond, werkte als docent en bereidde me voor op een postdoctorale studie in het derde jaar. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialisatie. Het gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Mijn vader stond tijdens het avondeten op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, er is geen leven meer, we moeten vertrekken." Diezelfde avond pakten we onze spullen, wat geld en verhuisden naar ons familiehuis. huis in de buurt van Samara. En een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estische Russen het grondgebied van de Opperste Sovjet binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik had al twee jaar van mijn studie afgerond, werkte als docent en zat in het derde jaar om me voor te bereiden op de universiteit. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialisatie. Het gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Mijn vader stond tijdens het avondeten op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, hier is geen leven meer, we moeten vertrekken." Diezelfde avond pakten we onze spullen, wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. En een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estse Russen het grondgebied van de Opperste Sovjet binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik had mijn studie al twee jaar afgerond, werkte als docent en bereidde me voor op de toelating tot de universiteit in het derde jaar. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Het gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Mijn vader stond tijdens het eten op van tafel, dacht even na en zei: "Zo is het, er is hier geen leven meer, we moeten weg." Diezelfde avond hebben we onze spullen gepakt, wat geld en zijn we verhuisd naar ons huis, familieleden in de buurt Samara. En een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie van de jaren negentig, toen de Russen het grondgebied van de Opperste Sovjet van Estland bezetten, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik had al twee jaar universiteit afgerond, werkte als docent en bereidde me voor om in het derde jaar naar de universiteit te gaan. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Het gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Mijn vader stond tijdens het eten op van tafel, dacht even na en zei: "Zo is het, er is geen leven hier, we moeten weg." Diezelfde avond hebben we onze spullen gepakt, wat geld en zijn we verhuisd naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. En een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie van de jaren negentig, toen de Russen het grondgebied van de Opperste Sovjet van Estland binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik was al twee jaar afgestudeerd aan de universiteit, werkte als docent en bereidde me voor om in het derde jaar naar de universiteit te gaan. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialisatie. Het gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Mijn vader stond tijdens het avondeten op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, hier is geen leven, we moeten vertrekken." Diezelfde avond pakten we onze spullen, wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. En een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Russen van Estland het grondgebied van de Opperste Sovjet binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden snel vijanden van de natie. Ik was al twee jaar afgestudeerd aan de universiteit, werkte als docent en bereidde me voor om in het derde jaar naar de universiteit te gaan. Zelfs toen was het onmogelijk om een normale baan te vinden voor Russen, laat staan in mijn specialisme. Het gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Mijn vader stond tijdens het avondeten op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, hier is geen leven meer, we moeten vertrekken." Diezelfde avond pakten we onze spullen, wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. En een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estse Russen het grondgebied van het Hooggerechtshof bestormden, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik had al twee jaar middelbare school afgerond, werkte als docent en bereidde me voor op mijn derde jaar van de graduate school. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Dat gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Zo is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond hebben we onze spullen en wat geld gepakt en zijn we verhuisd naar onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estische Russen het grondgebied van het Hooggerechtshof binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik was al twee jaar afgestudeerd van de middelbare school, werkte als docent en bereidde me voor op mijn derde jaar op de universiteit. Zelfs toen was het onmogelijk om normaal werk te vinden voor Russen, laat staan in mijn specialisme. Dit gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond pakten we onze spullen en wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estse Russen het gebied van het Hooggerechtshof binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik was al twee jaar bezig met het afronden van de middelbare school, werkte als leraar en bereidde me voor op mijn derde jaar van de graduate school. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Dit gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Zo is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond hebben we onze spullen en wat geld gepakt en zijn we gaan wonen onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estische Russen het grondgebied van het Hooggerechtshof binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik had al twee jaar besteed aan het afronden van de middelbare school, werkte als leraar en bereidde me voor op de graduate school voor mijn derde jaar. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om normaal werk te vinden, laat staan in mijn specialisatie. Dit gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond pakten we onze spullen en wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estse Russen het gebied van het Hooggerechtshof binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik was al twee jaar bezig met het afronden van de middelbare school, werkte als leraar en bereidde me voor op de graduate school voor mijn derde jaar. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om normaal werk te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Dit gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Zo is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond hebben we onze spullen en wat geld gepakt en zijn we verhuisd naar onze huisverwanten in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Russen van Estland het grondgebied van de Opperste Raad bezetten, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik had al twee jaar middelbare school afgerond, werkte als leraar en bereidde me voor op het derde jaar van de universiteit. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om normaal werk te vinden, laat staan in mijn specialisme. Dit gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond pakten we onze spullen en wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Russen van Estland het grondgebied van de Hoge Raad bezetten, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel tot vijanden van de natie gemaakt. Ik had al twee jaar middelbare school afgerond, werkte als docent en bereidde me voor op het derde jaar van de graduate school. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Dat gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Zo is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond hebben we onze spullen en wat geld gepakt en zijn we verhuisd naar onze huis van familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Estse Russen het gebied van de Hoge Raad binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik was al twee jaar bezig met het afronden van de middelbare school, werkte als leraar en bereidde me voor op mijn derde jaar op de universiteit. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om een normale baan te vinden, vooral niet in mijn specialiteit. Dit gebeurde in mei. Ik bezocht mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Zo is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond hebben we onze spullen en wat geld gepakt en zijn we verhuisd naar onze huisverwanten in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Russen van Estland het grondgebied van de Opperste Raad binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik was twee jaar geleden al afgestudeerd van de middelbare school, werkte als leraar en bereidde me voor om voor het derde jaar naar de universiteit te gaan. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om normaal werk te vinden, laat staan in mijn vakgebied. Dit gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond pakten we onze spullen en wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Russen van Estland het grondgebied van de Opperste Raad binnenvielen, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden al snel vijanden van de natie. Ik was al twee jaar afgestudeerd van de middelbare school, werkte als leraar en bereidde me voor om voor het derde jaar naar de universiteit te gaan. Zelfs toen was het voor Russen onmogelijk om normaal werk te vinden, laat staan in mijn specialisatie. Dit gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: "Dat is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg." Diezelfde avond pakten we onze spullen en wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...Na de provocatie in de jaren negentig, toen de Russen van Estland binnendrongen op het grondgebied van de Hoge Raad, werd het duidelijk dat we buiten de wet stonden. We werden heel snel tot vijanden van de natie gemaakt. Ik was al twee jaar afgestudeerd aan de middelbare school, werkte als leraar en bereidde me voor om voor het derde jaar naar de graduate school te gaan. Zelfs toen was het onmogelijk om normaal werk voor Russen te vinden, laat staan in mijn specialiteit. Dit gebeurde in mei. Ik was op bezoek bij mijn ouders in de hoofdstad. Tijdens de lunch stond mijn vader op van tafel, dacht even na en zei: “Dat is het, we kunnen hier niet meer wonen, we moeten weg.” Diezelfde avond pakten we onze spullen en wat geld en verhuisden naar het huis van onze familieleden in de buurt van Samara. Een jaar later werd Estland onafhankelijk...
“Het verhaal is erg nuttig,” gromde Fjodor.‘Het verhaal is erg nuttig,’ mopperde Fjodor.'Het verhaal is erg nuttig,' gromde Fjodor.‘Het verhaal komt heel actueel,’ mopperde Fjodor.“Het verhaal is heel actueel,” gromde Fjodor.‘Het verhaal komt heel actueel,’ gromde Fjodor.
Alexander Yemelyanovich verloor zijn laatste krachten en gleed uiteindelijk uit op het verbleekte rode tapijt dat op de vloer lag, waar al een lege fles, slippers en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obees, alsof hij twee keer was gecastreerd.Alexander Yemelyanovich verloor zijn laatste krachten en glipte uiteindelijk op de vervaagde rode loper die op de grond lag, waar al een lege fles, pantoffels en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obesitas, alsof hij twee keer gecastreerd was.Alexander Yemelyanovich verloor zijn laatste krachten en gleed uiteindelijk uit op de vervaagde rode loper die op de grond lag, waar al een lege fles, pantoffels en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obesitas, alsof hij twee keer gecastreerd was.Alexander Yemelyanovich verloor zijn laatste krachten en gleed uiteindelijk uit op het verbleekte rode tapijt dat de vloer bedekte, waar al een lege fles, slippers en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin stonden. Zo dik, morbide obees, alsof hij twee keer was gecastreerd.Alexander Yemelyanovich verloor zijn laatste krachten en gleed uiteindelijk uit op het verbleekte rode tapijt dat op de vloer lag, waar al een lege fles, slippers en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, van ziekelijke obesitas, alsof hij twee keer was gecastreerd.Alexander Yemelyanovich verloor zijn laatste krachten en gleed uiteindelijk uit op het rode, vervaagde tapijt dat op de vloer lag, waar al een lege fles, pantoffels en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obesitas, alsof hij twee keer gecastreerd was.Alexander Yemelyanovich verloor zijn laatste krachten en gleed uiteindelijk uit op het rode, verbleekte tapijt dat de vloer bedekte, waar al een lege fles, slippers en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin stonden. Zo dik, morbide obees, alsof hij twee keer was gecastreerd.Aleksandr Yemelyanovich verloor de laatste restjes van zijn krachten en gleed uiteindelijk uit op het verbleekte rode tapijt op de vloer, waar al een lege fles, slippers en een witte, langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obees, alsof hij twee keer was gecastreerd.Aleksandr Yemelyanovich verloor zijn laatste krachten en gleed uiteindelijk uit op het rode, vervaagde tapijt op de vloer, waar al een lege fles, pantoffels en een witte, langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obesitas, alsof hij twee keer gecastreerd was.Alexander Yemelyanovich verloor de laatste overblijfselen van zijn kracht en gleed uiteindelijk uit op het rode, vervaagde tapijt op de vloer, waarop al een lege fles, pantoffels en een witte, langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obesitas, alsof hij twee keer gecastreerd was.Aleksandr Yemelyanovich verloor de laatste restjes van zijn kracht en gleed uiteindelijk naar beneden naar het rode, verbleekte tapijt op de vloer, waar al een lege fles, slippers en een witte, langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, met ziekelijke obesitas, alsof hij twee keer was gecastreerd.Aleksandr Yemelyanovich verloor de laatste restjes van zijn krachten en gleed uiteindelijk naar beneden op het rode, verbleekte tapijt op de vloer, waar al een lege fles, slippers en een witte, langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, met ziekelijke obesitas, alsof hij twee keer was gecastreerd.Alexander Emelyanovich verloor zijn laatste kracht en gleed uiteindelijk over de vervaagde rode loper die op de grond lag, waar al een lege fles, pantoffels en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obesitas, alsof hij twee keer gecastreerd was.Alexander Emelyanovich verloor zijn laatste krachten en gleed uiteindelijk over het vervaagde rode tapijt dat op de vloer lag, waar al een lege fles, slippers en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obees, alsof hij twee keer was gecastreerd.Alexander Yemelyanovich verloor zijn laatste krachten en gleed uiteindelijk over de vervaagde rode loper af die op de grond lag, waar al een lege fles, pantoffels en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obesitas, alsof hij twee keer gecastreerd was.Alexander Emelyanovich verloor zijn laatste kracht en gleed uiteindelijk over de vervaagde rode loper af die op de grond lag, waar al een lege fles, pantoffels en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obesitas, alsof hij twee keer gecastreerd was.Alexander Emelyanovich verloor zijn laatste krachten en gleed uiteindelijk uit op het verbleekte rode tapijt dat op de vloer lag, waar al een lege fles, slippers en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obees, alsof hij twee keer was gecastreerd.Alexander Emelyanovich verloor zijn resterende kracht en gleed uiteindelijk uit op de vervaagde rode loper die op de grond lag, waar al een lege fles, pantoffels en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obesitas, alsof hij twee keer gecastreerd was.Alexander Yemelyanovich verloor zijn laatste krachten en glipte uiteindelijk op de vervaagde rode loper op de vloer, waar al een lege fles, pantoffels en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obesitas, alsof hij twee keer gecastreerd was.Alexander Emelyanovich verloor zijn laatste krachten en gleed uiteindelijk naar beneden naar het verbleekte rode tapijt dat de vloer bedekte, waar al een lege fles, slippers en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obees, alsof hij twee keer was gecastreerd.Alexander Emelyanovich verloor zijn laatste krachten en gleed uiteindelijk naar beneden naar het verbleekte rode tapijt dat op de vloer lag, waar al een lege fles, slippers en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obees, alsof hij twee keer was gecastreerd.Alexander Emelyanovich verloor zijn resterende kracht en gleed uiteindelijk naar beneden op de vervaagde rode loper die op de vloer lag, waar al een lege fles, pantoffels en een witte langharige kat met de bijnaam Jeltsin lagen. Zo dik, morbide obesitas, alsof hij twee keer gecastreerd was.
Fjodor, die zich plotseling voelde met alle vermoeidheid die zich in de loop van de dag had opgebouwd - vanaf de ochtend dat ze de kist naar het crematorium stuurden tot de laatste gast - wilde ergens in een hoekje instorten en een dag slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, zijn vuisten op de vuisten op tafel leggend en zijn voorhoofd erop rustend. Ivan bleef willekeurig borden en karaffen over de tafel verplaatsen, denkend aan iets van hemzelf, wat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die plotseling alle vermoeidheid voelde die zich in de loop van de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend waarop ze de kist naar het crematorium stuurden tot aan de laatste gast - wilde ergens in de hoek instorten en een dag slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, met zijn vuisten op de vuisten op tafel en zijn voorhoofd erop. Ivan ging door met het willekeurig verplaatsen van borden en karaffen over de tafel, denkend aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die plotseling alle vermoeidheid voelde die zich in de loop van de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te brengen tot aan de laatste gast - wilde ergens in een hoek instorten en weggaan en een dag doorbrengen daar slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, plaatste zijn vuisten op de andere vuisten op tafel en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan schoof willekeurig borden en karaffen rond de tafel en dacht aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die zich plotseling voelde hoe moe hij was geworden gedurende de dag – van de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te brengen tot de laatste gast – wilde ergens in een hoekje gaan zitten en een dag slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, zijn vuisten op de vuisten op tafel en zijn voorhoofd erop. Ivan bleef willekeurig borden en karaffen op tafel verplaatsen, terwijl hij aan iets van zichzelf dacht, wat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die zich plotseling voelde met alle vermoeidheid die zich in de loop van de dag had opgebouwd - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te brengen naar de laatste gast - had ergens in een hoekje willen instorten en een dag willen slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, zijn vuisten op de vuisten op tafel leggend en zijn voorhoofd erop rustend. Ivan bleef willekeurig borden en karaffen op tafel verplaatsen, denkend aan iets van zichzelf, wat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die zich plotseling voelde hoe moe hij was geworden in de loop van de dag - van de ochtend dat ze de kist naar het crematorium brachten, tot de laatste gast - wilde ergens in een hoekje instorten en de dag beëindigen, nadat hij zo lang had geslapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, zijn vuisten op de vuisten op tafel leggend en zijn voorhoofd erop rustend. Ivan bleef borden en karaffen willekeurig over de tafel verplaatsen, denkend aan iets van hemzelf, zoals altijd verdacht betekenisloos. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die plotseling alle vermoeidheid voelde die zich gedurende de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te sturen tot aan de laatste gast - wilde ergens in de hoek instorten en de dag beëindigen, die een tijdje had geslapen lange tijd. Maar er was geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, plaatste zijn vuisten op de vuisten op tafel en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef borden en karaffen willekeurig over de tafel verplaatsen en dacht aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die plotseling alle vermoeidheid voelde die zich in de loop van de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te brengen tot aan de laatste gast - wilde ergens in de hoek in elkaar zakken en de dag beëindigen, die hij had lang geslapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, plaatste zijn vuisten op de vuisten op tafel en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef willekeurig borden en karaffen over de tafel schuiven, denkend aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht onbelangrijk was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die zich plotseling voelde over de vermoeidheid die zich gedurende de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te sturen tot de laatste gast - wilde ergens in een hoekje instorten en het een dag noemen die lang had geslapen. Maar er was geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, legde zijn vuisten op de vuisten op tafel en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef borden en karaffen willekeurig over de tafel verplaatsen, denkend aan iets van zichzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die plotseling alle vermoeidheid voelde die zich in de loop van de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te sturen tot aan de laatste gast - wilde ergens in de hoek instorten en het een dag noemen die lang had geslapen . Maar er was geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, legde zijn vuisten op de vuisten op tafel en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan ging door met het willekeurig verplaatsen van borden en karaffen over de tafel, denkend aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor voelde plotseling alle vermoeidheid die zich in de loop van de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend waarop ze de kist naar het crematorium stuurden tot aan de laatste gast - en wilde ergens in een hoekje instorten en de hele dag wegslapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, legde zijn vuist op de andere en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef op een lukrake manier borden en karaffen over de tafel verplaatsen, denkend aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die zich plotseling voelde hoe moe hij was geworden in de loop van de dag - vanaf de ochtend dat ze de kist naar het crematorium brachten tot de laatste gast - wilde ergens in een hoekje gaan zitten en de dag wegslapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, legde zijn vuist op zijn vuist en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef op een wanordelijke manier borden en karaffen over de tafel verplaatsen, denkend aan iets van hemzelf, dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat weerspiegelde zich in zijn gezicht.Fjodor, die plotseling alle vermoeidheid voelde die zich gedurende de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend dat de kist naar het crematorium werd gebracht tot de laatste gast - wilde ergens in een hoek instorten en de hele dag slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, met zijn vuist op zijn vuist en zijn voorhoofd erop. Ivan ging door met het willekeurig verplaatsen van borden en karaffen over de tafel, denkend aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die zich plotseling voelde hoe moe hij was geworden gedurende de dag – vanaf de ochtend dat ze de kist naar het crematorium stuurden tot de laatste gast – wilde ergens in een hoekje gaan zitten en de dag wegslapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, legde zijn vuist op zijn vuist en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef lukraak borden en karaffen over de tafel schuiven, denkend aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die plotseling alle vermoeidheid voelde die zich in de loop van de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend waarop ze de kist naar het crematorium stuurden tot aan de laatste gast - wilde ergens in een hoek vallen en de hele dag wegslapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, legde zijn vuist op zijn vuist en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef op een lukrake manier borden en karaffen over de tafel verplaatsen, denkend aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die zich plotseling realiseerde hoe moe hij was geworden gedurende de dag - van de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te sturen naar de laatste gast - wilde ergens in een hoekje instorten en een dag slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, zijn vuist op zijn vuist rustend en zijn voorhoofd erop rustend. Ivan bleef op een wanordelijke manier borden en karaffen rond de tafel verplaatsen, denkend aan iets van hemzelf, dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En het weerspiegelde zich in zijn gezicht.Fjodor, die plotseling voelde hoe moe hij in de loop van de dag was geworden - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te sturen tot aan de laatste gast - had het gevoel ergens in een hoek in te zakken en een dag te laten slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, met zijn vuist op zijn vuist en zijn voorhoofd erop. Ivan ging door met het slordig verplaatsen van borden en karaffen over de tafel, denkend aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was te zien op zijn gezicht.Fjodor, die plotseling voelde hoe moe hij in de loop van de dag was geworden - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te brengen tot aan de laatste gast - wilde ergens in een hoek instorten en de hele dag slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan de tafel zitten, plaatste zijn vuist op de andere en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef op een wanordelijke manier borden en karaffen rond de tafel verplaatsen, denkend aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was te zien op zijn gezicht.Fjodor, die zich plotseling voelde hoe moe hij was geworden gedurende de dag – van de ochtend, toen ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te sturen, tot de laatste gast – wilde ergens in een hoekje gaan zitten en een dag slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, legde zijn vuist op zijn vuist en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef op een wanordelijke manier borden en karaffen rond de tafel verplaatsen, denkend aan iets van zichzelf, zoals altijd verdacht betekenisloos. En het weerspiegelde zich in zijn gezicht.Fjodor, die zich plotseling voelde hoe moe hij was geworden gedurende de dag – vanaf de ochtend, toen ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te sturen, tot de laatste gast – had ergens in een hoekje willen instorten en een dag willen slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, legde zijn vuist op zijn vuist en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef op een wanordelijke manier borden en karaffen over de tafel verplaatsen, denkend aan iets van zichzelf, zoals altijd verdacht betekenisloos. En dat weerspiegelde zich op zijn gezicht.Fjodor voelde plotseling alle vermoeidheid die zich in de loop van de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend dat ze de kist naar het crematorium stuurden tot de laatste gast - en wilde ergens in de hoek instorten en een dag slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, legde zijn vuisten op de tafel en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef willekeurig borden en karaffen rond de tafel schuiven en dacht aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor voelde plotseling alle vermoeidheid die zich gedurende de dag had opgebouwd - van de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te sturen, tot de laatste gast - en wilde ergens in een hoekje instorten en een dag slapen. Maar er was geen kracht meer over. Hij bleef aan tafel zitten, zijn vuisten op de tafel leggend en zijn voorhoofd erop rustend. Ivan bleef borden en karaffen willekeurig over de tafel verplaatsen, denkend aan iets van zichzelf, verdacht betekenisloos zoals altijd. En het was op zijn gezicht te zien.Fjodor voelde plotseling alle vermoeidheid die zich in de loop van de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te sturen tot aan de laatste gast - en wilde ergens in de hoek instorten en een dag slapen. Maar er was geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, plaatste zijn vuisten op de tafel en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef maar willekeurig borden en karaffen over de tafel schuiven en dacht aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht onbelangrijk was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor voelde plotseling alle vermoeidheid die zich gedurende de dag had opgebouwd - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te sturen tot de laatste gast - en wilde ergens in een hoekje instorten en een dag slapen. Maar er was geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, zijn vuisten op de tafel en zijn voorhoofd erop. Ivan bleef willekeurig borden en karaffen over de tafel verplaatsen en dacht aan iets van zichzelf dat, zoals altijd, verdacht onbelangrijk was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor voelde plotseling alle vermoeidheid die zich in de loop van de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te sturen tot aan de laatste gast - en wilde ergens in de hoek instorten en een dag slapen. Maar er was geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, legde zijn vuisten op de tafel en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef borden en karaffen willekeurig over de tafel bewegen en dacht aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht onbelangrijk was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor voelde plotseling alle vermoeidheid die zich gedurende de dag had opgebouwd - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te brengen naar de laatste gast - en wilde ergens in een hoekje gaan liggen en een dag slapen. Maar hij had geen kracht meer over. Hij bleef aan tafel zitten, zijn vuisten op de tafel leggend en zijn voorhoofd erop rustend. Ivan bleef willekeurig borden en karaffen over de tafel schuiven, denkend aan iets van zichzelf, wat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor voelde plotseling alle vermoeidheid die zich in de loop van de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te brengen tot aan de laatste gast - en wilde ergens in een hoekje instorten en overdag gaan slapen. . Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, legde zijn vuisten op de tafel en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan bleef willekeurig borden en karaffen over de tafel schuiven, denkend aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die plotseling voelde hoe moe hij in de loop van de dag was geworden - vanaf de ochtend dat ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te brengen tot aan de laatste gast - wilde ergens in een hoek gaan zitten en een dag slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, plaatste zijn vuisten op de tafel en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan schoof borden en karaffen lukraak over de tafel en dacht aan iets van hemzelf dat, zoals altijd, verdacht betekenisloos was. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die zich plotseling voelde hoe moe hij was geworden gedurende de dag – van de ochtend, toen ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te brengen, tot de laatste gast – wilde ergens in een hoekje gaan zitten en een dag slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, zijn vuisten op de tafel en zijn voorhoofd erop. Ivan bleef borden en karaffen willekeurig over de tafel schuiven, denkend aan iets van zichzelf, verdacht betekenisloos zoals altijd. En het was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die zich plotseling voelde hoe moe hij was geworden gedurende de dag - van de ochtend, toen ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te brengen, tot de laatste gast - wilde ergens in een hoekje gaan zitten en een dag slapen. Maar hij had geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, zijn vuisten op tafel leggend en zijn voorhoofd erop rustend. Ivan bleef willekeurig borden en karaffen over de tafel schuiven, denkend aan iets van zichzelf, verdacht betekenisloos zoals altijd. En dat was op zijn gezicht te zien.Fjodor, die plotseling alle vermoeidheid voelde die zich gedurende de dag had opgehoopt - vanaf de ochtend, toen ze zich klaarmaakten om de kist naar het crematorium te sturen, tot de laatste gast - zou ergens in de hoek willen instorten en een dag willen slapen. Maar er was geen kracht meer. Hij bleef aan tafel zitten, legde zijn vuisten op zijn vuisten op tafel en liet zijn voorhoofd erop rusten. Ivan ging door met het willekeurig verplaatsen van borden en karaffen over de tafel, denkend aan iets van hemzelf, verdacht betekenisloos als altijd. En dat was op zijn gezicht te zien.
De partijtak was gehuisvest in hetzelfde gebouw als het districtsregisterkantoor, de districtsverkiezingscommissie en het gemeentebestuur. De samenvoeging van macht op alle niveaus met de partijstructuur, een zeldzaamheid na de Sovjet-Unie, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van het bestuur.De partijafdeling was in hetzelfde gebouw gehuisvest als het districtsregistratiekantoor, de districtsverkiezingscommissie en het gemeentebestuur. De versmelting van macht op alle niveaus met de partijstructuur, een post-Sovjet-zeldzaamheid, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van de governance.De partijafdeling bevond zich in hetzelfde gebouw als het districtsregistratiekantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeenschap. De versmelting van macht op alle niveaus met de partijstructuur, een zeldzaamheid na de Sovjet-Unie, is hier echter een wijdverbreid fenomeen. Sommigen zagen het zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van het overheidsmanagement.De partijafdeling was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsregistratiekantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De machtsconsolidatie op alle niveaus met de partijstructuur, wat een zeldzaamheid is na de Sovjet-Unie, is echter een veelvoorkomend fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van het overheidsmanagement.De partijafdeling was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsregistratiekantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De samenvoeging van macht op alle niveaus met de partijstructuur, iets wat een zeldzaamheid is na de Sovjet-Unie, is echter een veelvoorkomend fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van overheidsmanagement.De partijafdeling was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsregistratiekantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De samenvoeging van macht op alle niveaus met de partijstructuur, een zeldzaamheid na de Sovjet-Unie, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van overheidsmanagement.De partijafdeling was in hetzelfde gebouw gevestigd als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De versmelting van macht op alle niveaus met de partijstructuur, een post-Sovjet-zeldzaamheid, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van het overheidsmanagement.De partijafdeling was in hetzelfde gebouw gehuisvest als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en het gemeentebestuur. De versmelting van macht op alle niveaus met de partijstructuur, een post-Sovjet-zeldzaamheid, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van het staatsbestuur.De partijafdeling was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De machtsfusie op alle niveaus met de partijstructuur, een zeldzaamheid na de Sovjet-Unie, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van het staatsbeheer.De partijafdeling was in hetzelfde gebouw gevestigd als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De fusie van de macht op alle niveaus met de partijstructuur, iets wat een post-Sovjet-zeldzaamheid is, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van het overheidsmanagement.Het partijbureau was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de lokale overheid. De versmelting van macht op alle niveaus met de partijstructuur, een post-Sovjet-zeldzaamheid, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een TRIZ-oplossing om de overheid te optimaliseren.Het partijkantoor was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en het lokale bestuur. De samenvoeging van macht op alle niveaus met de partijstructuur, iets wat een zeldzaamheid is na de Sovjet-Unie, is echter een veelvoorkomend fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een TRIZ-oplossing om de overheid te optimaliseren.Het partijkantoor bevond zich in hetzelfde gebouw als het districtsregistratiekantoor, de districtsverkiezingscommissie en de lokale overheid. De convergentie van de macht op alle niveaus met de partijstructuur, een post-Sovjet-zeldzaamheid, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een TRIZ-oplossing om de overheid te optimaliseren.Het partijkantoor was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en het lokale bestuur. De samenvoeging van macht op alle niveaus met de partijstructuur, een zeldzaamheid na de Sovjet-Unie, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een TRIZ-oplossing om de overheid te optimaliseren.Het partijbureau was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de lokale overheid. De samensmelting van macht op alle niveaus met de partijstructuur, iets wat een post-Sovjet-zeldzaamheid is, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een TRIZ-oplossing om de overheid te optimaliseren.Het partijkantoor was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De samenvoeging van macht op alle niveaus met de partijstructuur, een soort post-Sovjet-curiositeit, is echter een veelvoorkomend fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een TRIZ-oplossing om de overheid te optimaliseren.Het partijbureau bevond zich in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De versmelting van de macht op alle niveaus met de partijstructuur, een soort post-Sovjet-nieuwsgierigheid, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een TRIZ-oplossing om de overheid te optimaliseren.Het partijbureau was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de lokale overheid. De versmelting van de macht op alle niveaus met de partijstructuur, een soort post-Sovjet-nieuwsgierigheid, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een TRIZ-oplossing om de overheid te optimaliseren.Het partijkantoor was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeentelijke entiteit. De samensmelting van macht op alle niveaus met de partijstructuur, een soort post-Sovjet-vreemdheid, is echter een veelvoorkomend fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een TRIZ-oplossing in termen van het optimaliseren van de overheid.Het partijkantoor was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeentelijke entiteit. De machtsfusie op alle niveaus met de partijstructuur, een soort post-Sovjet-rariteit, is echter een veelvoorkomend fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een TRIZ-oplossing in termen van het optimaliseren van de overheid.De partijafdeling was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsregistratiekantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De samenvoeging van macht op alle niveaus met de partijstructuur, iets wat een zeldzaamheid is na de Sovjet-Unie, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van overheidsmanagement.De partijafdeling was in hetzelfde gebouw gevestigd als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De versmelting van macht op alle niveaus met de partijstructuur, een soort post-Sovjet-zeldzaamheid, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van het overheidsmanagement.De partijafdeling was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De samenvoeging van macht op alle niveaus met de partijstructuur, een soort post-Sovjet zeldzaamheid, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van het staatsbeheer.De partijtak was gehuisvest in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en het gemeentebestuur. De samenvoeging van macht op alle niveaus met de partijstructuur, iets wat een zeldzaamheid is na de Sovjet-Unie, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen het zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van het staatsbestuur.De partijafdeling was in hetzelfde gebouw gehuisvest als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en het gemeentebestuur. De samensmelting van macht op alle niveaus met de partijstructuur, iets wat een post-Sovjet-zeldzaamheid is, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een oplossing voor TRIZ in termen van het optimaliseren van het staatsbestuur.De partijafdeling was in hetzelfde gebouw gevestigd als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De versmelting van de macht op alle niveaus met de partijstructuur, een soort post-Sovjet-nieuwsgierigheid, is echter een wijdverbreid fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een oplossing voor TRIZ vanuit het oogpunt van het optimaliseren van het staatsbestuur.De partijafdeling was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De machtsconsolidatie op alle niveaus met de partijstructuur, een soort post-Sovjet-vreemdheid, is echter een veelvoorkomend fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een oplossing voor TRIZ vanuit het oogpunt van het optimaliseren van het staatsbeheer.De partijafdeling was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de districtsverkiezingscommissie en de gemeente. De samenvoeging van macht op alle niveaus met de partijstructuur, een soort post-Sovjet-rariteit, is echter een veelvoorkomend fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een oplossing voor TRIZ vanuit het oogpunt van het optimaliseren van het staatsbeheer.De partijafdeling was gevestigd in hetzelfde gebouw als het districtsontvangstkantoor, de verkiezingscommissie van het district en de gemeente. Het samensmelten van de macht op alle niveaus met de partijstructuur, een soort post-Sovjet-zeldzaamheid, is echter een veel voorkomend fenomeen in dit land. Sommigen zagen dit zelfs als een oplossing voor TRIZ vanuit het oogpunt van het optimaliseren van het overheidsmanagement.
Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Achter de zesde trede van de veranda is een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende groottes hangen, waarvan de grootste luidt: "Central Conservative Party (CPC), Reception Center for Handling People's Complaints and Appeals." Alles zag er prachtig uit, in tegenstelling tot de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet gerenoveerd was. Rechts van de ingang is een gazon omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: er vielen regelmatig stenen van het dak, waarvan de fragmenten daar in overvloed lagen.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Achter de zesde trede van de veranda bevindt zich een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hangen, waarvan de grootste luidt: “Conservatieve Partij van het Centrum (CCP), Receptiecentrum voor de behandeling van klachten en beroepen van het Volk.” Alles zag er prachtig uit, in tegenstelling tot de tweede verdieping van het gebouw, die al lang niet meer gerenoveerd was. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: er vielen regelmatig stenen van het dak, waarvan de fragmenten daar in overvloed lagen.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Achter de zesde trede van de veranda bevindt zich een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hingen, waarvan de grootste luidde: "Centre Conservative Party (CCP), opvangcentrum voor de behandeling van klachten en beroepen." de mensen.” Alles zag er prachtig uit, in tegenstelling tot de tweede verdieping van het gebouw, die al lang niet meer gerenoveerd was. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: er vielen regelmatig stenen van het dak, waarvan de fragmenten daar in overvloed lagen.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Achter de zesde trede van de veranda is een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende groottes hingen, waarvan de grootste luidde: "Conservatieve Partij van het Centrum (CCP), Ontvangstcentrum voor de Verwerking van Klachten en Beroepen van het Volk." Alles zag er prachtig uit, in tegenstelling tot de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet was gerenoveerd. Rechts van de ingang is een gazon omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: er vielen regelmatig stenen van het dak, waarvan er fragmenten in overvloed lagen.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Achter de zesde trede van de veranda is een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende groottes hingen, waarvan de grootste luidde: "Conservatieve Partij van het Centrum (CCP), Ontvangstcentrum voor de behandeling van klachten en beroepen van het volk." Alles zag er prachtig uit, in contrast met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet was gerenoveerd. Rechts van de ingang is een gazon omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: er vielen regelmatig stenen van het dak, waarvan de fragmenten daar in overvloed lagen.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Achter de zesde trede van de veranda is een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende groottes hingen, waarvan de grootste luidde: "Conservatieve Partij van het Centrum (CCP), Ontvangstcentrum voor de behandeling van klachten en beroepen." Alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet was gerenoveerd. Rechts van de ingang is een gazon omgeven door een rood-wit plastic zeil, waarschuwend: er vielen regelmatig stenen van het dak, waarvan de fragmenten daar in overvloed lagen.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Achter de zesde trede van de veranda bevindt zich een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hingen, waarvan op de grootste stond: "Centre Conservative Party (CCP), opvangcentrum voor de behandeling van klachten en beroepen." “Alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lang niet meer gerenoveerd was. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een rood-wit plastic zeil dat waarschuwt: er vielen regelmatig stenen van het dak, waarvan de fragmenten daar in overvloed lagen.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Achter de zesde trede van de veranda bevindt zich een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hingen, waarvan de grootste luidde: “Centre Conservative Party (CCP), opvangcentrum voor de behandeling van klachten en oproepen van de bevolking Alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lang niet meer gerenoveerd was. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: er vielen regelmatig stenen van het dak, waarvan de fragmenten daar in overvloed lagen.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Achter de zesde trede van de veranda is een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende groottes hingen, waarvan de grootste luidde: "Conservatieve Partij van het Centrum (CCP), Ontvangstcentrum voor de Verwerking van Klachten en Beroepen." van de bevolking." Alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet was gerenoveerd. Rechts van de ingang is een gazon omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: er vielen regelmatig stenen van het dak, waarvan de fragmenten daar in overvloed lagen.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Achter de zesde trede van de veranda bevindt zich een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hingen, waarvan de grootste luidde: "Conservatieve Partij van het Centrum (CCP), Receptiecentrum voor de behandeling van klachten en Beroep." van de bevolking." Alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lang niet meer gerenoveerd was. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: er vielen regelmatig stenen van het dak, waarvan de fragmenten daar in overvloed lagen.Een aparte ingang vanaf de binnenplaats, bestraat met tegels. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hangen, waarvan de grootste luidt: “Centre Conservative Party (CCP), opvangcentrum voor de behandeling van klachten en beroepen van de bevolking.” Dit alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet meer cosmetisch was gerepareerd. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwend rood-wit polyethyleen zeil: er vielen regelmatig fragmenten van tegels van het dak, en er lagen hier veel stukken.Een aparte ingang vanaf de binnenplaats, geplaveid met tegels. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende groottes hangen, waarvan de grootste luidt: "Conservatieve Partij van het Centrum (CPC), Ontvangstcentrum voor de behandeling van klachten en beroepen van de bevolking." Dit alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die cosmetisch al lange tijd niet was gerepareerd. Rechts van de ingang is een gazon omgeven door een waarschuwende rood-witte polyethyleenfolie: regelmatig vielen er fragmenten van bakstenen van het dak, en hier lagen veel stukken.Een aparte ingang vanaf de binnenplaats, bestraat met tegels. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hangen, waarvan de grootste luidt: "Conservatieve Partij van het Centrum (CCP), Receptiecentrum voor Klachtenbehandeling" en een beroep doen op de mensen.” Dit zag er allemaal prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet meer cosmetisch was gerepareerd. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwende rood-witte polyethyleen plaat: er vielen regelmatig stukjes baksteen van het dak, en er lagen hier veel stukken.Een aparte ingang vanaf de binnenplaats, geplaveid met tegels. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende groottes hangen, waarvan de grootste luidt: "Conservatieve Partij van het Centrum (CCP), Ontvangstcentrum voor de Verwerking van Klachten en Beroep van het Volk." Dit alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die cosmetisch al lange tijd niet was gerepareerd. Rechts van de ingang is een gazon omgeven door een waarschuwend rood en wit polyethyleen zeil: regelmatig vielen er fragmenten van tegels van het dak, en hier waren er veel stukken.Een aparte ingang vanaf de binnenplaats, bestraat met tegels. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hangen, waarvan de grootste luidt: “Conservatieve Partij van het Centrum (CCP), Receptiecentrum voor de behandeling van klachten en Oproep van de bevolking.” Dit alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet meer cosmetisch was gerepareerd. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwend rood-wit polyethyleen zeil: er vielen regelmatig fragmenten van tegels van het dak, en er lagen hier veel stukken.Een aparte ingang vanaf de binnenplaats, geplaveid met tegels. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende groottes hingen, waarvan de grootste luidde: "Conservatieve Partij van het Centrum (CPC), Ontvangstcentrum voor de behandeling van klachten en beroepen van de bevolking." Dit alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd geen cosmetische reparaties had ondergaan. Rechts van de ingang is een gazon omgeven door een waarschuwende rode en witte polyethyleenfolie: regelmatig vielen er fragmenten van bakstenen van het dak, veel stukken lagen hier.Een aparte ingang vanaf de binnenplaats, bestraat met tegels. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hingen, waarvan de grootste luidde: "Centre Conservative Party (CCP), opvangcentrum voor de behandeling van klachten en beroepen. "van de bevolking." Dit alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd geen cosmetische reparaties meer had ondergaan. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwende rood-witte polyethyleen plaat: er vielen regelmatig stukjes baksteen van het dak, hier lagen veel stukken.Een aparte ingang vanaf de binnenplaats, bestraat met tegels. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hangen, waarvan de grootste luidt: “Conservatieve Partij van het Centrum (CCP), Receptiecentrum voor de behandeling van klachten en de oproep van het volk.” Dit zag er allemaal prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet meer cosmetisch was gerepareerd. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwende rood-witte polyethyleen plaat: regelmatig vielen fragmenten van tegels van het dak, en hier lagen veel stukken.Een aparte ingang vanaf de binnenplaats, geplaveid met tegels. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende groottes hingen, waarvan de grootste luidde: "Conservatieve Partij van het Centrum (CPC), opvangcentrum voor het verwerken van klachten en beroepen van de bevolking." Dit alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd geen cosmetische reparaties had ondergaan. Rechts van de ingang is een gazon, omgeven door een waarschuwende rood-witte polyethyleenfolie: regelmatig vielen er baksteenfragmenten van het dak, en hier waren er veel stukken.Een aparte ingang vanaf de binnenplaats, geplaveid met tegels. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende grootte hingen, waarvan de grootste luidde: "Conservatieve Partij van het Centrum (CPC), opvangcentrum voor het behandelen van klachten en beroepen van de bevolking." Dit alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd geen cosmetische reparaties had ondergaan. Rechts van de ingang is een gazon, omgeven door een waarschuwende rood-witte polyethyleenfolie: regelmatig vielen er bakstenen fragmenten van het dak, en hier lagen veel stukken.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hangen, waarvan de grootste luidt: “Centre Conservative Party (CCP), opvangcentrum voor de behandeling van klachten en beroepen van mensen Alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lang niet meer gerenoveerd was. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: er vielen regelmatig stenen van het dak, waarvan de fragmenten daar in overvloed lagen.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende groottes hingen, waarvan de grootste luidde: "Center Conservative Party (CPC), Reception Center for Handling Complaints and Appeals from the People." Alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet was gerenoveerd. Rechts van de ingang is een gazon omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: er vielen regelmatig stenen van het dak, waarvan de fragmenten er in overvloed waren.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hingen, waarvan de grootste luidde: “Conservatief Partijcentrum (CCP), opvangcentrum voor het verwerken van klachten en beroepen. “ “De bevolking.” Alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lang niet meer gerenoveerd was. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: regelmatig vielen er stenen van het dak, waarvan de fragmenten in overvloed aanwezig waren.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waaraan zes borden van verschillende groottes hingen, waarvan de grootste luidde: "Centrum Conservatieve Partij (CCP), opvangcentrum voor de verwerking van klachten en beroepen. "van de bevolking." Alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet was gerenoveerd. Rechts van de ingang is een gazon omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: regelmatig vielen er stenen van het dak, waarvan er veel fragmenten waren.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hingen, waarvan de grootste luidde: "Centre Conservative Party (CCP), opvangcentrum voor de behandeling van klachten en beroepen. "van de bevolking." Alles zag er prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lang niet meer gerenoveerd was. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: regelmatig vielen er stenen van het dak, waarvan de fragmenten in overvloed aanwezig waren.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waar omheen zes borden van verschillende groottes hangen, waarvan de grootste luidt: "Central Conservative Party (CPC), Reception Center for Handling People's Complaints and Appeals." Het zag er allemaal prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet was gerenoveerd. Rechts van de ingang is een gazon omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: er vielen regelmatig stukken baksteen van het dak, en daar waren er genoeg van.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hangen, waarvan de grootste luidt: “Conservatieve Partij van het Centrum (CCP), Receptiecentrum voor de behandeling van klachten en de oproep van het volk.” Het zag er allemaal prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lang niet meer was gerenoveerd. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: regelmatig vielen er stukjes baksteen van het dak, en dat waren er volop.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende afmetingen hingen, waarvan de grootste luidde: "Centre Conservative Party (CCP) Receptiecentrum voor de behandeling van klachten en beroepen." van de bevolking.” Het zag er allemaal prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lang niet meer versierd was. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: regelmatig vielen er stenen van het dak, waarvan de fragmenten in overvloed aanwezig waren.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende groottes hingen, waarvan de grootste luidde: "Conservatieve Partij van het Centrum (CPC), opvangcentrum voor het verwerken van klachten en beroepen van de bevolking." Het zag er allemaal prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet meer was ingericht. Rechts van de ingang is een gazon omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: er vielen regelmatig stukken baksteen van het dak, waarvan de stukken daar in overvloed aanwezig waren.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waar omheen zes borden van verschillende groottes hingen, waarvan de grootste luidde: "Conservatieve Partij van het Centrum (CPC), opvangcentrum voor het verwerken van klachten en beroepen van de bevolking." Het zag er allemaal prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet meer was ingericht. Rechts van de ingang is een gazon omgeven door een waarschuwend rood-wit plastic zeil: er vielen regelmatig stukken baksteen van het dak, waarvan de stukken daar in overvloed aanwezig waren.Aparte ingang vanaf de binnenplaats, betegeld. Na de zesde trede van de veranda is er een klein platform en een massieve houten deur, waarrond zes borden van verschillende grootte hingen, waarvan de grootste luidde: “Conservatieve Partij van het Centrum (CPC), opvangcentrum voor het behandelen van klachten en beroepen uit de bevolking.” Het zag er allemaal prachtig uit en contrasteerde met de tweede verdieping van het gebouw, die al lange tijd niet opnieuw was ingericht. Rechts van de ingang ligt een grasveld omgeven door waarschuwend rood-wit plasticfolie: regelmatig vielen er stukken baksteen van het dak, waarvan de stukken daar in overvloed lagen.
Aan de muur hangt een plaquette van de regionale krant. Op de vervaagde pagina's wordt besproken hoeveel humanitaire hulp de regio heeft verzameld voor de inwoners van de niet-erkende Tsjernarussische Republiek, hoeveel oppositieleden van de Observer hebben gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en dat Washington-haviken verantwoordelijk zijn voor de crisis in Sri Lanka. Favoriete onderwerpen van het tijdperk van nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een bord van de regionale krant. Op de vervaagde pagina's wordt besproken hoeveel humanitaire hulp de regio heeft ingezameld voor inwoners van de niet-erkende Tsjerna-Russische Republiek, hoeveel oppositieleden van de Observer hebben gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en dat de haviken uit Washington verantwoordelijk waren voor de crisis in Sri Lanka. . Favoriete onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een plaquette van de regionale krant. Op de vervaagde pagina's werd gesproken over hoeveel humanitaire hulp de regio had ingezameld voor inwoners van de niet-erkende Tsjerna-Russische Republiek, hoeveel tegenstand de Observer had gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en hoe Washington op de crisis in Sri Lanka had gehamerd. verantwoordelijk gehouden. Favoriete onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een plaquette voor de regionale krant. Op de vervaagde pagina's wordt besproken hoeveel humanitaire hulp de regio heeft verzameld voor inwoners van de niet-erkende Tsjernarussische Republiek, hoeveel oppositieleden van de Observer hebben gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en hoe Washington haviken de schuld kregen van de crisis in Sri Lanka. Favoriete onderwerpen van het tijdperk van nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een plaquette voor de regionale krant. Op de vervaagde pagina's werd besproken hoeveel humanitaire hulp de regio had verzameld voor inwoners van de niet-erkende Tsjernarussische Republiek, hoeveel oppositieleden hadden gestolen van de Observer toen Vorotilov adviseur was van de gouverneur, en dat de haviken van Washington de schuld kregen van de crisis in Sri Lanka. Favoriete onderwerpen van het tijdperk van nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een bord van de regionale krant. De vervaagde pagina's werden gebruikt om te bespreken hoeveel humanitaire hulp de regio had verzameld voor inwoners van de niet-erkende Tsjernja-Rus Republiek, hoeveel Resistance the Observer had gestolen toen Vorotilov adviseur was van de gouverneur, en hoe Washington haviken de schuld kregen van de crisis in Sri Lanka. Favoriete onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een bord van de regionale krant. Op de vervaagde pagina's werd besproken hoeveel humanitaire hulp de regio had ingezameld voor inwoners van de niet-erkende Republiek Tsjerna-Rusland, hoeveel weerstand de Observer had gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en hoe de haviken uit Washington verantwoordelijk waren voor de crisis in Sri Lanka. Lanka Lanka was verantwoordelijk. verantwoordelijk zijn. Favoriete onderwerpen uit de tijd van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een bord van de regionale krant. Op de vervaagde pagina's wordt besproken hoeveel humanitaire hulp de regio had ingezameld voor inwoners van de niet-erkende Russische Republiek Tsjerna, hoeveel tegenstand de Observer had verzameld onder Vorotilovs ambtstermijn als gouverneursadviseur, en welke verantwoordelijkheid de Washington-haviken hadden voor de crisis in Sri Lanka. Favoriete onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een bord voor de regionale krant. De vervaagde pagina's bespreken hoeveel humanitaire hulp de regio heeft opgehaald voor inwoners van de niet-erkende Tsjerna-Russische Republiek, hoeveel oppositie de Observer heeft gestolen toen Vorotilov adviseur was van de gouverneur, en hoe de Washington-haviken verantwoordelijk waren voor de crisis in Sri Lanka. verantwoordelijk zijn. Favoriete onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een bord voor de regionale krant. Op de vervaagde pagina's werd besproken hoeveel humanitaire hulp de regio had ingezameld voor inwoners van de niet-erkende Republiek Tsjerna-Rusland, hoeveel tegenstand de Observer had gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en dat de haviken uit Washington verantwoordelijk waren voor de crisis in Sri Lanka. verantwoordelijk zijn. Favoriete onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een poster van de wijkkrant. Op de vervaagde pagina's wordt besproken hoeveel humanitaire hulp het district heeft ingezameld voor inwoners van de niet-erkende Republiek Tsjerna-Rusland, hoeveel de oppositie van Nabladel heeft gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en hoeveel schuld de haviken van Washington hebben voor de crisis in Sri Lanka. Lanka. Favoriete onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een poster voor de districtskrant. De vervaagde pagina's bespreken hoeveel humanitaire hulp het district heeft verzameld voor de inwoners van de niet-erkende Tsjernarussiya Republiek, hoeveel de oppositie van Nabladel heeft gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en hoeveel schuld de haviken van Washington dragen voor de crisis in Sri Lanka. Favoriete onderwerpen van het tijdperk van nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een poster van de plaatselijke krant. Op de vervaagde pagina's wordt verteld hoeveel humanitaire hulp het district heeft ingezameld voor inwoners van de niet-erkende Republiek Tsjerna-Rusland, hoeveel de 'Nabladel'-oppositieleden hebben gestolen toen Vorolilov adviseur van de gouverneur was, en hoe de Washington-haviken verantwoordelijk waren voor crisiskleding. . in Sri Lanka. Favoriete onderwerpen uit de tijd van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een poster van de lokale krant. Op de vervaagde pagina's wordt besproken hoeveel humanitaire hulp het district heeft verzameld voor de inwoners van de niet-erkende Republiek Tsjerna-Rusland, hoeveel de oppositieleden van 'Nabladel' hebben gestolen toen Vorolilov adviseur van de gouverneur was, en hoe de haviken in Washington verantwoordelijk waren voor de crisiskleding in Sri Lanka. Favoriete onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een poster van de wijkkrant. Op de vervaagde pagina’s wordt besproken hoeveel humanitaire hulp het district heeft ingezameld voor de inwoners van de niet-erkende Republiek Tsjerna-Rusland, hoeveel de oppositionisten van “Nabladel” hebben gestolen toen Vorolilov adviseur van de gouverneur was, en hoe de haviken in Washington verantwoordelijk waren voor de crisiskleding. in Sri Lanka. Favoriete onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een plaquette voor de districtskrant. De vervaagde pagina's besloegen hoeveel humanitaire hulp het district had verzameld voor inwoners van de niet-erkende Tsjernarussische Republiek, hoeveel de oppositieleden van "Nabladel" hadden gestolen toen Vorotilov adviseur was van de gouverneur, en hoe de haviken van Washington de schuld kregen van de crisis in Sri Lanka. Favoriete onderwerpen van het tijdperk van nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een bord voor de wijkkrant. Op de vervaagde pagina's stond hoeveel humanitaire hulp het district had ingezameld voor inwoners van de niet-erkende Republiek Tsjerna-Rusland, hoeveel oppositieleden van Nabladel hadden gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en hoe de haviken uit Washington verantwoordelijk waren voor de crisis. Sri Lanka. Favoriete onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een poster van de wijkkrant. Op de vervaagde pagina's wordt besproken hoeveel humanitaire hulp het district heeft ingezameld voor de inwoners van de niet-erkende republiek Tsjernarossa, hoeveel de oppositieleden van ‘Nabladel’ hebben gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en hoe de haviken in Washington voor de crisis betaalden. Sri Lanka werd verantwoordelijk gehouden. Favoriete onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een paneel voor de districtskrant. De vervaagde pagina's bespreken hoeveel humanitaire hulp het district had verzameld voor inwoners van de niet-erkende republiek Tsjernarussia, hoeveel de oppositieleden van "Nabladel" hadden gestolen toen Vorotilov adviseur was van de gouverneur, en hoe de Washington-haviken de schuld kregen van de crisis in Sri Lanka. Favoriete onderwerpen van het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een paneel voor de districtskrant. De vervaagde pagina's bespraken hoeveel humanitaire hulp het district had verzameld voor inwoners van de niet-erkende republiek Tsjernarussia, hoeveel de oppositieleden van "Nabladel" hadden gestolen toen Vorotilov adviseur was van de gouverneur, en hoe de haviken van Washington de schuld kregen van de crisis in Sri Lanka. Favoriete onderwerpen van het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een bord van de regionale krant. Op de vervaagde bladzijden werd gedebatteerd over hoeveel humanitaire hulp de regio had ingezameld voor inwoners van de niet-erkende republiek Tsjernaya Rus, hoeveel tegenstand de Observer had gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en hoe de haviken uit Washington verantwoordelijk waren voor de crisis. Lanka droeg. Favoriete onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een plaquette voor de regionale krant. De vervaagde pagina's werden gebruikt om te bespreken hoeveel humanitaire hulp de regio had verzameld voor inwoners van de niet-erkende Tsjernja-Rus Republiek, hoeveel oppositieleden hadden gestolen van de Observer toen Vorotilov adviseur was van de gouverneur, en hoe Washington haviken de schuld kregen van de crisis in Sri Lanka. Favoriete onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een bord van de regionale krant. Op de vervaagde pagina's werd besproken hoeveel humanitaire hulp de regio had ingezameld voor inwoners van de niet-erkende Republiek Tsjerna-Rusland, hoeveel weerstand de Observer had gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en hoe de haviken uit Washington verantwoordelijk waren voor de crisis in de Sovjet-Unie. land verantwoordelijk waren. Sri Lanka Lanka was verantwoordelijk voor Lanka. . Favoriete onderwerpen uit de tijd van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een bord voor de regionale krant. De vervaagde pagina's bespreken hoeveel humanitaire hulp de regio had opgehaald voor inwoners van de niet-erkende Tsjerna-Russische Republiek, hoeveel oppositie de Observer had gestolen toen Vorotilov adviseur was van de gouverneur, en hoe de haviken in Washington verantwoordelijk waren voor de crisis in het land. Sri Lanka Lanka was verantwoordelijk voor Lanka. . Favoriete onderwerpen uit de tijd van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een bord voor de regionale krant. Op de vervaagde pagina's werd besproken hoeveel humanitaire hulp de regio had ingezameld voor inwoners van de niet-erkende Republiek Tsjerna-Rusland, hoeveel tegenstand de Observer had gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en hoe de haviken uit Washington verantwoordelijk waren voor de crisis in het land. Sri Lanka Lanka was verantwoordelijk voor Lanka. . Favoriete onderwerpen uit de tijd van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een poster van de regionale krant. De vervaagde pagina's bespreken hoeveel humanitaire hulp de regio heeft verzameld voor de inwoners van de niet-erkende Tsjernja-Rus-republiek, hoeveel oppositieleden van de Observer hebben gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en welke verantwoordelijkheid de Washington-haviken dragen voor de crisis in Sri Lanka. Populaire onderwerpen uit het tijdperk van nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een poster van de regionale krant. Op de vervaagde pagina's wordt besproken hoeveel humanitaire hulp de regio heeft ingezameld voor inwoners van de niet-erkende Republiek Tsjerna-Rusland, hoeveel oppositieleden van de Observer hebben gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en de verantwoordelijkheid van de Washington-haviken voor de crisis. in Sri Lanka. Populaire onderwerpen uit het tijdperk van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een bord voor de regionale krant. De vervaagde pagina's gaan over hoeveel humanitaire hulp de regio heeft ingezameld voor inwoners van de niet-erkende Tsjerna-republiek, hoeveel oppositieleden van de Observer hebben gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en hoe de haviken uit Washington dat voor Sri Lanka hebben gedaan. verantwoordelijk voor de crisis. Favoriete onderwerpen uit de tijd van de nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een paneel voor de regionale krant. Op de vervaagde pagina's wordt besproken hoeveel humanitaire hulp de regio heeft opgehaald voor inwoners van de niet-erkende republiek Tsjernobyl, hoeveel oppositieleden van de Observer hebben gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en hoe Washington-haviken verantwoordelijk waren voor de crisis in Sri Lanka. Favoriete thema's uit het tijdperk van nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een paneel voor de regionale krant. De vervaagde pagina's bespreken hoeveel humanitaire hulp de regio heeft opgehaald voor inwoners van de niet-erkende republiek Cherna-Rusland, hoeveel oppositieleden van de Observer hebben gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en hoe de Washington-haviken verantwoordelijk waren voor de crisis in Sri Lanka. Favoriete thema's uit het tijdperk van nieuwe stagnatie.Aan de muur hangt een paneel voor de regionale krant. Op de vervaagde pagina's werd besproken hoeveel humanitaire hulp de regio had ingezameld voor inwoners van de niet-erkende republiek Tsjerna-Rusland, hoeveel oppositionisten van de Observer hadden gestolen toen Vorotilov adviseur van de gouverneur was, en dat de haviken uit Washington verantwoordelijk waren voor de crisis in Sri Lanka. . Favoriete thema's uit het tijdperk van nieuwe stagnatie.
Streltsov en Meshkov keken elkaar aan. Denis haalde zijn schouders op, hoewel Fedor het eerst wilde doen.Streltsov en Meshkov keken elkaar aan. Denis haalde zijn schouders op, ook al wilde Fedor dat eerst doen.Streltsov en Meshkov keken elkaar aan. Denis haalde zijn schouders op, hoewel Fedor dat eerst wilde doen.Streltsov en Meshkov wisselden een blik. Denis haalde zijn schouders op, ook al wilde Fjodor dat eerst doen.Streltsov en Meshkov wisselden blikken uit. Denis haalde zijn schouders op, hoewel Fyodor dat eerst wilde doen.Streltsov en Meshkov wisselden blikken uit. Denis haalde zijn schouders op, ook al wilde Fjodor dat eerst doen.Streltsov en Meshkov wisselden een blik uit. Denis haalde zijn schouders op, hoewel Fjodor dat eerst ook wilde doen.Streltsov en Meshkov wisselden blikken uit. Denis haalde zijn schouders op, hoewel Fyodor het eerst wilde doen.Streltsov en Meshkov keken elkaar aan. Denis haalde zijn schouders op, ook al wilde Fedor eerst zijn schouders ophalen.Streltsov en Meshkov keken elkaar aan. Denis haalde zijn schouders op, hoewel Fedor eerst zijn schouders wilde ophalen.
Het idee om een docent van het cultureel centrum te zoeken leek me niet meer zo aanlokkelijk als twee dagen geleden. Maar als je helemaal door wilt gaan, moet je dit moeilijke pad vanaf hier beginnen.Het idee om een docent van het cultureel centrum te zoeken leek mij niet meer zo verleidelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde wilt gaan, moet je dit moeilijke pad vanaf hier beginnen.Het idee om een leraar van het Huis van Cultuur te zoeken leek niet meer zo aantrekkelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde gaat, moet je dit moeilijke pad vanaf hier beginnen.Het idee om hier een leraar van het Huis van Cultuur te zoeken, leek niet meer zo aantrekkelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde gaat, moet je dit moeilijke pad vanaf hier beginnen.Het idee om hier een docent van het Huis van Cultuur te zoeken, leek niet meer zo aanlokkelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde gaat, moet je dit moeilijke pad vanaf hier beginnen.Het idee om een leraar van het Huis van Cultuur te zoeken leek niet meer zo verleidelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde gaat, zul je dit moeilijke pad vanaf dit punt moeten beginnen.Het idee om een leraar van het Huis van Cultuur te zoeken leek niet meer zo verleidelijk als twee dagen geleden. Als je echter tot het einde gaat, zul je vanaf dit punt dit moeilijke pad moeten beginnen.Het idee om een leraar van het Huis van Cultuur te zoeken leek niet meer zo verleidelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde gaat, moet je vanaf dit punt aan dit moeilijke pad beginnen.Het idee om een leraar te vinden van het Huis van Cultuur leek niet zo verleidelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde gaat, moet je dit moeilijke pad vanaf dit punt beginnen.Het idee om een docent van het Huis van Cultuur te zoeken leek niet meer zo verleidelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde gaat, moet je vanaf dit punt aan dit moeilijke pad beginnen.Het idee om een spreker uit het buurthuis bij te wonen leek mij niet meer zo aantrekkelijk als twee dagen geleden. Maar wie helemaal gaat, moet deze moeilijke reis vanaf hier beginnen.Het idee om een docent van het buurthuis te bezoeken leek niet meer zo aantrekkelijk als twee dagen geleden. Maar als je er helemaal voor gaat, moet je deze moeilijke reis vanaf deze plek beginnen.Het idee om een leraar uit het buurthuis te bezoeken leek niet meer zo aantrekkelijk als twee dagen geleden. Maar als je er helemaal voor gaat, moet je dit moeilijke pad vanaf hier beginnen.Het idee om een leraar van het buurthuis te bezoeken leek niet zo aanlokkelijk als twee dagen geleden. Maar als je helemaal door wilt gaan, moet je dit moeilijke pad vanaf deze plek beginnen.Het idee om een docent van het buurthuis te bezoeken leek niet meer zo verleidelijk als twee dagen geleden. Maar als je helemaal gaat, moet je dit moeilijke pad vanaf deze plek beginnen.Het idee om hier een leraar van het Community Center te vinden, leek me niet zo aantrekkelijk als twee dagen geleden. Maar als je het vol wilt houden, moet je dit moeilijke pad vanaf hier beginnen.Het idee om hier een leraar van het gemeenschapscentrum te vinden leek me niet meer zo aantrekkelijk als twee dagen geleden. Maar als je de hele weg volhoudt, moet je dit moeilijke pad op dit punt beginnen.Het idee om hier in het buurthuis een leraar te zoeken leek niet meer zo aantrekkelijk als twee dagen geleden. Maar als je het einde wilt halen, moet je dit moeilijke pad hier beginnen.Het idee om hier een leraar van het Community Center te vinden, leek niet zo aantrekkelijk als twee dagen geleden. Maar als je helemaal door wilt gaan, moet je hier beginnen aan dit moeilijke pad.Het idee om hier een docent van het Community Center te zoeken, leek niet meer zo aanlokkelijk als twee dagen geleden. Maar als je helemaal doorzet, moet je dit moeilijke pad op deze plek beginnen.Het idee om een leraar van het Huis van Cultuur te zoeken leek niet meer zo verleidelijk als twee dagen geleden. Maar wie tot het einde gaat, moet dit moeilijke pad vanaf hier beginnen.Het idee om hier een leraar van het Huis van Cultuur te zoeken leek niet meer zo verleidelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde gaat, moet je dit moeilijke pad vanaf dit punt beginnen.Het idee om een leraar te zoeken bij het Huis van Cultuur leek niet meer zo verleidelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde gaat, moet je dit moeilijke pad vanaf dit punt beginnen.Het idee om een leraar van het cultureel centrum te zoeken, leek me niet meer zo aantrekkelijk als twee dagen geleden. Maar als je helemaal door wilt gaan, moet je hier dit moeilijke pad beginnen.Het idee om een leraar van het cultureel centrum te zoeken leek mij niet meer zo verleidelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde wilt gaan, moet je dit moeilijke pad hier beginnen.Het idee om hier een leraar van het Huis van Cultuur te vinden leek niet meer zo verleidelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde gaat, moet je vanaf dit punt aan dit moeilijke pad beginnen.Het idee om hier een leraar van het Huis van Cultuur te zoeken leek niet zo verleidelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde gaat, moet je dit moeilijke pad op deze plek beginnen.Het idee om hier een docent van het Huis van Cultuur te zoeken leek niet meer zo verleidelijk als twee dagen geleden. Maar als je tot het einde gaat, moet je dit moeilijke pad op deze plek beginnen.
Streltsov deed de deur open en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook nog eens werd gekoeld door airconditioning. De ontvangstruimte kwam direct uit op de hal en zes sollicitanten van pensioengerechtigde leeftijd en de leeftijd waarop ze al gepensioneerd waren, zaten al naast de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant, zoals Fjodor begreep, waren van de parochievereniging en de deuren aan de linkerkant waren voor de kantoorbenodigdheden van de communistische kerk. Sommige mensen kwamen voortdurend door de deuren aan de rechterkant naar buiten, ze gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen, om al snel weer terug te keren naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom, heen en weer. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, kon men ofwel het geluid van een toetsenbord of het typen van printers horen, of zelfs zinnen die uit hun context waren gehaald, zoals: "Zeg Semenov tegen de PEC dat hij voor de avond een protocol moet opstellen, anders wordt het later gedaan, onaangenaam voor de inspecteur van het territoriale kantoor..." of "Leg uit hoe deze procedure zich verhoudt tot de nieuwe federale wet?" Oh, ik zie het, de minister heeft daar een aparte wet ondertekend. Dat is het, ik begrijp het..."Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die bovendien werd gekoeld door airconditioning. De ontvangstruimte kwam direct uit op de gang en zes aanvragers in de pensioen- of post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al naast de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de parochievereniging, en de deuren aan de linkerkant waren bedoeld voor de kantoorbenodigdheden van de communistische kerk. Sommige mensen kwamen steeds door de deuren aan de rechterkant naar buiten, ze gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen, om al snel weer terug te keren naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom, heen en weer gaande. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, hoorde je het geluid van een toetsenbord of het typen van printers, of zelfs uit hun context gehaalde zinnen als: “Zeg tegen Semenov tegen de PEC dat hij voor vanavond een protocol moet opstellen, anders wordt het later gedaan, onaangenaam voor de inspecteur van het territoriale bureau..." of "Leg uit hoe deze procedure verband houdt met de nieuwe federale wet?" Oh, ik zie het, de minister heeft daar een aparte wet ondertekend. Dat is het, ik begrijp het..."Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die bovendien werd gekoeld door airconditioning. Direct naast de hal lag de ontvangstruimte en voor de felbegeerde deur zaten al zes pensioen- en pensioenaanvragers. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de parochievereniging en aan de linkerkant waren ze bedoeld voor de kantooruitrusting van de communistische kerk. Voortdurend kwamen er mensen door de deuren aan de rechterkant naar buiten, gingen naar binnen door de deuren aan de linkerkant en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom, heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, hoorde je het geluid van een toetsenbord of het afdrukken van printers, of zelfs uit hun context gehaalde zinnen als: “Zeg tegen Semenov aan de PEC dat hij voor vanavond een protocol moet opstellen, anders gebeurt het later.” onaangenaam voor de inspecteur van het territoriale kantoor ...' of 'Leg uit hoe deze procedure verband houdt met de nieuwe federale wet?' Oh, ik zie het, de minister heeft daar een apart statuut ondertekend. Dat is het, ik zie het...'Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook werd gekoeld door airconditioning. De ontvangstruimte bevond zich direct naast de hal en zes aanvragers van pensioenen en de leeftijdsgrens voor pensionering zaten al bij de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant behoorden, zoals Fjodor begreep, toe aan de parochievereniging en aan de linkerkant waren bestemd voor de kantoorbenodigdheden van de communistische kerk. Er kwamen voortdurend mensen door de deuren aan de rechterkant naar buiten, gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom, heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, kon men ofwel het geluid van een toetsenbord horen, of het afdrukken van printers, of zelfs zinnen die uit hun verband waren gerukt, zoals: "Zeg Semenov tegen de PEC dat hij tegen de avond een protocol moet opstellen, anders wordt het later gedaan, onaangenaam voor de inspecteur van het territoriale kantoor..." of "Leg uit hoe deze procedure zich verhoudt tot de nieuwe federale wet?" Oh, ik zie het, de minister heeft daar een apart statuut getekend. Dat is het, zie ik..."Streltsov deed de deur open en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook werd gekoeld door airconditioning. De ontvangstruimte was direct naast de hal en zes aanvragers van pensioen en de leeftijd van na pensionering zaten al bij de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant, zoals Fjodor begreep, behoorden tot de parochievereniging, en aan de linkerkant waren ze bedoeld voor de kantoorbenodigdheden van de communistische kerk. Sommige mensen kwamen voortdurend door de deuren aan de rechterkant naar buiten, ze gingen de deuren aan de linkerkant binnen, om al snel weer terug te keren naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom, heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, kon men ofwel het geluid van een toetsenbord horen, of het afdrukken van printers, of zelfs zinnen die uit hun verband waren gerukt, zoals: "Zeg Semenov tegen de PEC dat hij voor de avond een protocol moet opstellen, anders wordt het later gedaan, onaangenaam voor de inspecteur van het territoriale kantoor..." of "Leg uit hoe deze procedure zich verhoudt tot de nieuwe federale wet?" Oh, ik snap het, de minister heeft daar een apart statuut getekend. Dat is het, ik snap het..."Streltsov deed de deur open en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook nog eens werd gekoeld door airconditioning. De ontvangstruimte was direct naast de hal en zes sollicitanten van pensioen- of post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al bij de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant, zoals Fjodor begreep, behoorden toe aan de parochievereniging en aan de linkerkant waren ze bedoeld voor de kantoorapparatuur van de communistische kerk. Sommige mensen bleven door de deuren aan de rechterkant naar buiten komen, ze gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, was het geluid van een toetsenbord of een printer te horen, of zelfs zinnen die uit hun verband waren gerukt, zoals: 'Zeg Semenov in de PEC dat hij vanavond een protocol moet opstellen, anders wordt het onaangenaam voor de inspecteur van het territoriale kantoor...' of 'Leg uit hoe deze procedure zich verhoudt tot de nieuwe federale wet.' 'Oh, ik snap het, de minister heeft daar een apart handvest getekend.' Dat is het, ik begrijp het...'Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die bovendien werd gekoeld door airconditioning. De ontvangstruimte lag vlak naast de gang en zes sollicitanten in de gepensioneerde of post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al aan de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de gemeenschapsvereniging, en aan de linkerkant waren ze bedoeld voor de kantooruitrusting van de communistische kerk. Sommige mensen bleven door de deuren aan de rechterkant naar buiten komen, ze gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom die heen en weer bewoog. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, hoorde je het geluid van een toetsenbord of een printer, of zelfs uit hun context gehaalde zinnen als: “Zeg tegen Semenov in de PEC dat hij een protocol moet opstellen voor vanavond, anders gebeurt het later onplezierig voor de inspecteur.” van het territoriale kantoor...' of 'Leg uit hoe deze procedure zich verhoudt tot de nieuwe federale wet.' O, ik zie het, de minister heeft daar een apart charter ondertekend.' Dat is het, ik zie het...'Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die bovendien werd gekoeld door airconditioning. De receptie bevond zich vlak bij de gang en zes aanvragers van de pensioen- of post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al aan de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de gemeenschapsvereniging, en de deuren aan de linkerkant waren bedoeld voor de kantoorbenodigdheden van de communistische kerk. Sommige mensen kwamen steeds door de deuren aan de rechterkant naar buiten, ze gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom die heen en weer ging. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, kon men het geluid van een toetsenbord of het typen van printers horen, of zelfs uit hun context gehaalde zinnen als: “Zeg tegen Semenov in de PEC dat hij vanavond een protocol moet opstellen, anders gebeurt het later” de inspecteur van het Territoriale Bureau onaangenaam…' of 'Leg uit hoe deze procedure zich verhoudt tot de nieuwe federale wet. Oh, ik zie het, de minister heeft daar een apart charter getekend.' Dat is het, ik zie het...'Streltsov deed de deur open en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook nog eens werd gekoeld door airconditioning. De ontvangstruimte bevond zich direct naast de gang en zes aanvragers van pensioen- of post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al bij de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant, zoals Fjodor begreep, behoorden toe aan de gemeenschapsvereniging en aan de linkerkant waren bestemd voor de kantoorbenodigdheden van de communistische kerk. Sommige mensen bleven door de deuren aan de rechterkant naar buiten komen, ze gingen de deuren aan de linkerkant binnen en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom, heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, kon je het geluid van een toetsenbord of het afdrukken van printers horen, of zelfs uit hun verband gerukte zinnen als: "Zeg Semenov bij de PEC dat hij vanavond een protocol moet opstellen, anders gebeurt het later." onaangenaam voor de inspecteur van het territoriale kantoor…' of 'Leg uit hoe deze procedure zich verhoudt tot de nieuwe federale wet. Oh, ik snap het, de minister heeft daar een apart handvest getekend. Dat is het, ik begrijp het..."Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die bovendien werd gekoeld door airconditioning. De ontvangstruimte bevond zich direct naast de gang en zes aanvragers van de pensioen- of post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al bij de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de gemeenschapsvereniging, en aan de linkerkant waren ze bedoeld voor de kantoorbenodigdheden van de communistische kerk. Sommige mensen bleven door de deuren aan de rechterkant naar buiten komen, ze gingen de deuren aan de linkerkant binnen, om al snel terug te keren naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom, heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, hoorde je het geluid van een toetsenbord of het afdrukken van printers, of zelfs uit hun context gehaalde zinnen als: "Zeg tegen Semenov aan de PEC dat hij voor vanavond een protocol moet opstellen, anders gebeurt het later." onaangenaam tegenover de inspecteur van het territoriale kantoor…’ of ‘Leg uit hoe deze procedure verband houdt met de nieuwe federale wet. Oh, ik zie het, de minister heeft daar een apart charter ondertekend.’ Dat is het, ik begrijp het..."Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die bovendien werd gekoeld door airconditioning. De receptie bevond zich vlak naast de gang en zes indieners van pensioen- en post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al naast de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de stadsvereniging en de deuren aan de linkerkant waren bedoeld voor kantoordoeleinden van de CPC. Sommige mensen gingen voortdurend door de rechter deur naar buiten, gingen naar binnen door de deur aan de linkerkant en gingen al snel weer terug door de deur aan de rechterkant - een eindeloze stroom van hokjes heen en weer. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, kon je het geluid van een toetsenbord horen, het typen van printers en soms uit hun context gehaalde zinnen als: “Vertel Semyonov aan de districtsverkiezingscommissie, zodat hij tegen de avond een protocol kan opstellen, anders zal het gebeuren in verlegenheid worden gebracht voor de inspecteur van de territoriale autoriteit ..." of "Leg uit hoe deze procedure verband houdt met de nieuwe federale wet?" "Ah, ik begrijp het, de minister heeft daar een afzonderlijk decreet ondertekend. Dat is alles, ik begrijp het ... "Streltsov deed de deur open en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook nog eens werd gekoeld door airconditioning. De receptie bevond zich vlak bij de gang en zes verzoekers van pensioengerechtigde leeftijd en de leeftijd waarop ze al gepensioneerd waren, zaten al naast de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant, zoals Fjodor begreep, behoorden toe aan de stadsvereniging en de deuren aan de linkerkant waren voor de kantoordoeleinden van de CPC. Sommige mensen gingen voortdurend door de deuren aan de rechterkant naar buiten, gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen en gingen al snel weer door de deuren aan de rechterkant - een eindeloze stroom van hokjes heen en weer. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, kon men het geluid van een toetsenbord horen, het typen van printers en soms uit hun verband gerukte zinnen zoals: "Zeg Semenov tegen de districtsverkiezingscommissie dat hij tegen de avond een protocol kan opstellen, anders wordt het ongemakkelijk voor de inspecteur van de territoriale autoriteit ..." of "Leg uit hoe deze procedure zich verhoudt tot de nieuwe federale wet?" "Ah, ik begrijp het, de minister heeft daar een apart decreet ondertekend. Dat is het, ik begrijp het ..."Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die bovendien werd gekoeld door airconditioning. De receptie werd aan de overkant van de hal gehouden en zes indieners van de pensioen- of post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al bij de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de stadsvereniging, en de deuren aan de linkerkant waren voor kantoordoeleinden van de CCP. Sommige mensen bleven door de rechterdeur gaan, kwamen door de linkerdeur binnen en al snel weer door de rechterdeur - een eindeloze stroom hokjes heen en weer. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, hoorde je het geluid van een toetsenbord, het typen van printers en soms uit hun context gehaalde zinnen als: “Vertel Semenov aan de districtsverkiezingscommissie, zodat hij tegen de avond een protocol kan opstellen, anders wordt het zoiets.” Om onaangenaam te zijn tegenover de inspecteur van de territoriale instantie ..." of "Leg uit hoe deze procedure verband houdt met de nieuwe federale wet?" "Ah, ik begrijp het, de minister heeft daar een afzonderlijk bevel ondertekend. Dat is het, ik begrijp het..."Streltsov deed de deur open en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook nog eens werd gekoeld door airconditioning. De receptie was aan de overkant van de gang en zes verzoekers van pensioen- en post-pensioenleeftijd zaten al naast de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant, zoals Fjodor begreep, behoorden toe aan de stadsvereniging en de deuren aan de linkerkant waren bedoeld voor CPC-kantoren. Sommige mensen bleven door de rechterdeur naar buiten gaan, door de deur aan de linkerkant naar binnen gaan en al snel weer door de deur aan de rechterkant terugkeren - een eindeloze stroom van hokjes heen en weer. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, kon je het geluid van een toetsenbord horen, het typen van printers en soms uit hun verband gerukte zinnen als: "Zeg Semenov tegen de districtsverkiezingscommissie dat hij tegen de avond een protocol kan opstellen, anders zal het onaangenaam zijn in aanwezigheid van de inspecteur van de territoriale autoriteit ..." of "Leg uit hoe deze procedure verband houdt met de nieuwe federale wet?" “Ah, ik zie het, de minister heeft daar een aparte regeling getekend. Dat is het, ik zie het …”Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die bovendien werd gekoeld door airconditioning. De receptie bevond zich pal aan de gang en zes indieners van pensioen- en post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al naast de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de stadsvereniging en de deuren aan de linkerkant waren bedoeld voor kantoordoeleinden van de CPC. Sommige mensen gingen steeds door de rechter deur naar buiten, gingen door de deur aan de linkerkant naar binnen en gingen al snel weer terug door de deur aan de rechterkant - een eindeloze stroom van hokjes heen en weer. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, hoorde je het geluid van een toetsenbord, het typen van printers en soms uit hun context gehaalde zinnen als: “Vertel Semenov aan de districtsverkiezingscommissie, zodat hij tegen de avond een protocol kan opstellen, anders wordt het in het bijzijn van de inspecteur van de territoriale autoriteit onaangenaam ..." of "Leg uit hoe deze procedure verband houdt met de nieuwe federale wet?" "Ah, ik begrijp het, de minister heeft daar een aparte verordening ondertekend. Dat is het, ik zie het..."Streltsov deed de deur open en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook nog eens werd gekoeld door airconditioning. De receptie bevond zich direct in de hal en zes sollicitanten van de pensioengerechtigde leeftijd en de leeftijd waarop ze al met pensioen waren, zaten al bij de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant, zoals Fjodor begreep, behoorden toe aan de gemeentelijke vereniging en de deuren aan de linkerkant waren voor de kantoorbenodigdheden van de CCP. Er kwamen voortdurend mensen uit de deuren aan de rechterkant, gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - een eindeloze stroom van hokjes heen en weer. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, was het geluid van een toetsenbord te horen, het geprinte van printers en soms uit hun verband gerukte zinnen zoals: "Zeg Semjonov tegen het kiescomité van het kiesdistrict dat hij anders tegen de avond een protocol kan opstellen." Zal het onhandig zijn voor de inspecteur van het gebied..." of "Leg uit hoe deze procedure zich verhoudt tot de nieuwe federale wet." Ah, ik zie het, de minister heeft daar een apart decreet ondertekend? Dat is het, begrijp ik...".Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die bovendien werd gekoeld door airconditioning. De receptie was midden in de gang en zes aanvragers van de pensioengerechtigde leeftijd en al gepensioneerd zaten al aan de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de gemeenschapsvereniging, en de deuren aan de linkerkant waren voor de kantoorbenodigdheden van de CCP. Er kwamen voortdurend mensen door de deuren aan de rechterkant naar buiten, gingen naar binnen door de deuren aan de linkerkant en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - een eindeloze stroom hokjes heen en weer. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, hoorde je het geluid van een toetsenbord, het afdrukken van printers en soms uit hun context gehaalde zinnen als: “Zeg tegen Semyonov aan de kiescommissie van het kiesdistrict dat hij anders tegen de avond een protocol kan opstellen.” het zou onaangenaam zijn voor de inspecteur van het grondgebied ... 'of 'Leg uit hoe deze procedure verband houdt met de nieuwe federale wet.' Ah, ik begrijp het, de minister heeft daar een aparte verordening ondertekend? Dat is het, ik begrijp het...".Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die bovendien werd gekoeld door airconditioning. De receptie was direct tegenover en zes aanvragers van pensioen en pensioengerechtigde leeftijd zaten al aan de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de gemeenschapsvereniging, en de deuren aan de linkerkant waren bedoeld voor de kantoorbehoeften van de CPC. Er kwamen voortdurend mensen door de deuren aan de rechterkant naar buiten, gingen naar binnen door de deuren aan de linkerkant en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - een eindeloze stroom hokjes heen en weer. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, kon men het geluid van een toetsenbord horen, het afdrukken van printers en soms uit hun context gehaalde zinnen als: “Zeg tegen Semenov aan de verkiezingscommissie van het kiesdistrict dat hij vanavond een protocol moet opstellen, anders wordt het voor de inspecteur van het gebied onaangenaam…’ of ‘Leg uit hoe deze procedure verband houdt met de nieuwe federale wet?’ Ah, ik begrijp het, de minister heeft een aparte regeling ondertekend. Dat is het, ik begrijp het...".Streltsov deed de deur open en stapte naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook werd gekoeld door airconditioners. De receptie bevond zich direct aan de overkant van de hal en zes aanvragers van pensioengerechtigde leeftijd en de pensioengerechtigde leeftijd zaten al bij de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant, zoals Fjodor begreep, behoorden toe aan de gemeentelijke vereniging en de deuren aan de linkerkant waren voor de kantoorbehoeften van de CPC. Mensen kwamen voortdurend door de deuren aan de rechterkant naar buiten, gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - een eindeloze stroom van hokjes heen en weer. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, was het geluid van een toetsenbord te horen, het afdrukken van printers en soms zinnen die uit hun verband waren gerukt, zoals: "Zeg Semenov tegen de kiescommissie van het kiesdistrict dat ze tegen de avond een protocol moeten opstellen, anders wordt het ongemakkelijk voor de inspecteur van het grondgebied..." of "Leg uit hoe deze procedure verband houdt met de nieuwe federale wet?" Ah, ik zie het, de minister heeft daar een aparte regeling getekend. Dat is het, ik snap het...".Streltsov deed de deur open en stapte naar binnen. Al snel bevonden de twee zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook werd gekoeld door airconditioners. De receptie bevond zich direct aan de gang en zes verzoekers van pensioengerechtigde leeftijd en de leeftijd waarop ze al gepensioneerd waren, zaten al bij de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant, zoals Fjodor begreep, behoorden toe aan de gemeentelijke vereniging en de deuren aan de linkerkant waren bestemd voor de kantoorbehoeften van de CPC. Er kwamen voortdurend mensen uit de deuren aan de rechterkant, ze gingen de deuren aan de linkerkant binnen en keerden al snel weer terug naar de rechterdeuren - een eindeloze stroom van hokjes heen en weer. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, kon men het geluid van een toetsenbord horen, het geprinte van printers en soms zinnen die uit hun verband waren gerukt, zoals: "Zeg Semenov tegen de kiescommissie van het kiesdistrict dat hij tegen de avond een protocol kan opstellen, anders wordt het ongemakkelijk voor de inspecteur van het territorium..." of "Leg uit hoe deze procedure verband houdt met de nieuwe federale wet? "Ah, ik zie het, de minister heeft daar een aparte verordening ondertekend. Dat is het, ik snap het...".Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden ze zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook gekoeld werd door airconditioning. De ontvangstruimte lag vlak bij de gang en zes aanvragers van de pensioen- of post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al voor de geliefde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de parochievereniging, en die aan de linkerkant waren voor de kantoorbenodigdheden van de Communistische Kerk. Keer op keer kwamen mensen door de deuren aan de rechterkant naar buiten, ze gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom die heen en weer ging. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, hoorde je het geluid van een toetsenbord of het typen van printers, of zelfs uit hun context gehaalde zinnen als: “Zeg tegen Semenov in de PEC dat hij een protocol moet opstellen voor vanavond, anders gebeurt het later.” Ik voel me ongemakkelijk bij de inspecteur van het territoriale kantoor ... 'of' Leg uit hoe deze procedure past in de nieuwe federale wet. Oh, ik zie het, de minister heeft daar een afzonderlijk bevel ondertekend? Dat is het, ik zie het...'Streltsov deed de deur open en ging naar binnen. Al snel bevonden ze zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook nog eens werd gekoeld door airconditioning. De ontvangstruimte was net naast de hal en zes aanvragers van pensioen of de leeftijd van na pensionering zaten al bij de geliefde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de parochievereniging en die aan de linkerkant waren voor de kantoorbenodigdheden van de communistische kerk. Mensen bleven door de deuren aan de rechterkant naar buiten komen; ze gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom, heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, was het geluid van een toetsenbord of het drukken van printers te horen, of zelfs zinnen die uit hun verband waren gerukt, zoals: 'Zeg Semenov in de PEC dat hij vanavond een protocol moet opstellen, anders gebeurt het later', 'Ik voel me ongemakkelijk bij de inspecteur van het territoriale kantoor ...' of 'Leg uit hoe deze procedure past bij de nieuwe federale wet?' Oh, ik zie het, de minister heeft daar een aparte order getekend. Dat is het, ik begrijp het...'Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden ze zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die bovendien gekoeld werd door airconditioning. De receptie bevond zich vlak bij de gang en zes aanvragers in de pensioen- of post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al bij de populaire deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de gemeenschapsvereniging, en aan de linkerkant waren ze bedoeld voor de kantoorapparatuur van de Communistische Kerk. Mensen bleven naar rechts komen; Ze gingen de deuren aan de linkerkant binnen en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom, heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Als deze deuren opengingen, hoorde je het geluid van een toetsenbord of een printer, of zelfs uit hun context gehaalde zinnen als: "Zeg tegen Semenov in de PEC dat hij een protocol moet opstellen voor vanavond, anders gebeurt het later." de inspecteur van het territoriale bureau …’ of “Leg uit hoe deze procedure past in de nieuwe federale wet?” Oh, ik zie het, de minister heeft daar een aparte regeling ondertekend. Dat is het, ik zie het...'Streltsov deed de deur open en ging naar binnen. Al snel bevonden ze zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook nog eens werd gekoeld door airconditioning. De receptie was net buiten de gang en zes aanvragers van pensioen of de pensioengerechtigde leeftijd zaten al bij de geliefde deur. De deuren aan de rechterkant, zoals Fjodor begreep, behoorden tot de gemeenschapsvereniging en die aan de linkerkant waren bedoeld voor de kantoorbenodigdheden van de communistische kerk. Er kwamen voortdurend mensen uit de deur aan de rechterkant; ze gingen de deuren aan de linkerkant binnen en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom, heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, kon je het geluid van een toetsenbord of printers horen, of zelfs uit hun verband gerukte zinnen als: "Zeg Semenov in de PEC dat hij vanavond een protocol moet opstellen, anders gebeurt het later." ongemakkelijk met de inspecteur van het territoriale kantoor..." of "Leg uit hoe deze procedure past in de nieuwe federale wet?" Oh, ik zie het, de minister heeft daar een aparte verordening ondertekend. Dat is het, zie ik...'Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden ze zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die bovendien gekoeld werd door airconditioning. De ontvangstruimte lag vlak bij de gang en zes aanvragers met de pensioen- of post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al aan de geliefde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de gemeenschapsvereniging, en aan de linkerkant waren bedoeld voor de kantoorbenodigdheden van de Communistische Kerk. Er kwamen voortdurend mensen rechts de deur uit; Ze gingen de deuren aan de linkerkant binnen en keerden al snel terug naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom, heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, hoorde je het geluid van een toetsenbord of printers die printen, of zelfs uit hun context gehaalde zinnen als: “Zeg tegen Semenov in de PEC dat hij een protocol moet opstellen voor vanavond, anders gebeurt het later.” ongemakkelijk bij de inspecteur van het territoriale bureau ..." of "Leg uit hoe deze procedure past in de nieuwe federale wet?" Oh, ik zie het, de minister heeft daar een aparte regeling ondertekend. Dat is het, ik zie het...'Streltsov deed de deur open en ging naar binnen. Al snel bevonden ze zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, gekoeld door airconditioning. De ontvangstruimte was direct aan de overkant van de gang, en zes aanvragers van pensioen of de leeftijd van na pensionering zaten al voor de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant, begreep Fjodor, behoorden toe aan de stadsvereniging, en die aan de linkerkant waren voor de kantoorbehoeften van de communistische kerk. Er kwamen voortdurend mensen uit de deuren aan de rechterkant; ze gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen, om kort daarna weer terug te keren door de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom heen en weer. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Als deze deuren opengingen, was het geluid van een toetsenbord of het typen van printers te horen, of zelfs zinnen die uit hun verband waren gerukt, zoals: 'Zeg Semenov van de PEC dat hij vanavond een protocol moet opstellen, anders wordt het later gedaan.' Ongemak bij de inspecteur van het territoriale...' of 'Leg uit hoe deze procedure past bij de nieuwe federale wet?' 'Oh, ik begrijp het, de minister heeft daar een aparte order getekend. Dat is alles, ik begrijp het...'Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden ze zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook gekoeld werd door airconditioning. De ontvangstruimte lag direct aan de overkant van de gang en zes aanvragers van de pensioen- of post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al voor de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de stadsvereniging, en die aan de linkerkant waren bedoeld voor de kantoorbehoeften van de Communistische Kerk. Er kwamen steeds mensen rechts de deur uit; ze kwamen binnen door de deuren aan de linkerkant, om kort daarna weer terug te keren door de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom die heen en weer ging. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Als deze deuren opengingen, hoorde je het geluid van een toetsenbord of het typen van printers, of zelfs uit hun context gehaalde zinnen als: “Zeg tegen Semenov van de PEC dat hij vanavond een protocol moet voorbereiden, anders gebeurt het later.” Ongemak bij de Territoriale Inspecteur...' of 'Leg uit hoe deze procedure past in de nieuwe federale wet?' “O, ik zie het, de minister heeft daar een aparte regeling getekend. Dat is alles, ik begrijp het..."Streltsov opende de deur en ging naar binnen. Al snel bevonden ze zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die bovendien gekoeld werd door airconditioning. De receptie bevond zich direct aan de overkant van de gang en zes kandidaten met de gepensioneerde of post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al aan de felbegeerde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de gemeente en de deuren aan de linkerkant dienden voor de kantoorbehoeften van de communistische kerk. Er bleven mensen door de deuren aan de rechterkant naar buiten komen; Ze gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen, om kort daarna terug te keren naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom, heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, hoorde je het geluid van een toetsenbord of het klikken van printers, of zelfs uit hun context gehaalde zinnen als: “Zeg tegen Semenov in de PEC dat hij vanavond een protocol moet opstellen, anders wordt het later gedaan.” voel je je ongemakkelijk bij de territoriale inspecteur ..." of "Leg uit hoe deze procedure in de nieuwe federale wet past?" Oh, ik zie het, de minister heeft daar een aparte overeenkomst getekend. Dat is het, ik begrijp het ..."Streltsov deed de deur open en stapte naar binnen. Al snel bevonden ze zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook nog eens werd gekoeld door airconditioning. De receptie was direct aan de overkant van de gang en zes sollicitanten van pensioengerechtigde leeftijd of de pensioengerechtigde leeftijd zaten al bij de gekoesterde deur. De deuren aan de rechterkant behoorden, zoals Fjodor begreep, toe aan de gemeentelijke vereniging en die aan de linkerkant waren voor de kantoorbehoeften van de communistische kerk. Sommige mensen gingen voortdurend via de deuren aan de rechterkant naar buiten; ze gingen via de deuren aan de linkerkant naar binnen, om kort daarna weer terug te keren naar de deuren aan de rechterkant - in een eindeloze stroom, heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, was het geluid van een toetsenbord te horen, of het drukken van printers, of zelfs uit hun verband gerukte zinnen als: "Zeg Semenov bij de PEC dat hij vanavond een protocol moet opstellen, of het wordt later gedaan." ongemakkelijk met de territoriale inspecteur...' of 'Leg uit hoe deze procedure past bij de nieuwe federale wet? Oh, ik zie het, de minister heeft daar een aparte regeling getekend. Dat is het, zie ik...'Streltsov deed de deur open en stapte naar binnen. Al snel bevonden ze zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook nog eens werd gekoeld door airconditioning. De ontvangstruimte bevond zich direct aan de overkant van de gang en zes aanvragers van pensioen- of post-pensioenleeftijd zaten al bij de gekoesterde deur. De deuren aan de rechterkant behoorden, zoals Fjodor begreep, toe aan de gemeentelijke vereniging en die aan de linkerkant waren voor de kantoorbehoeften van de communistische kerk. Sommige mensen kwamen voortdurend door de deuren aan de rechterkant naar buiten; ze gingen door de deuren aan de linkerkant naar binnen, om kort daarna weer terug te keren naar de rechterdeuren - in een eindeloze stroom, heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, was het geluid van een toetsenbord te horen, of het drukken van printers, of zelfs uit hun verband gerukte zinnen als: "Zeg Semenov bij de PEC dat hij vanavond een protocol moet opstellen, anders wordt het later gedaan." ongemakkelijk met de inspecteur van territoriale...' of 'Leg uit hoe deze procedure past bij de nieuwe federale wet? Oh, ik snap het, de minister heeft daar een aparte regeling getekend. Dat is het, ik snap het...'Streltsov opende de deur en stapte naar binnen. Al snel bevonden ze zich in een ruime, goed gerenoveerde en schone kamer, die ook werd gekoeld door airconditioning. De ontvangstruimte bevond zich direct aan de gang en zes aanvragers van de pensioengerechtigde of post-pensioengerechtigde leeftijd zaten al bij de gekoesterde deur. De deuren aan de rechterkant waren, zoals Fjodor begreep, eigendom van de gemeentelijke vereniging en aan de linkerkant waren bestemd voor de kantoorbehoeften van de Communistische Kerk. Sommige mensen kwamen voortdurend de deuren aan de rechterkant uit; ze gingen de deuren aan de linkerkant binnen, om al snel weer terug te keren naar de rechterdeuren - in een eindeloze stroom, heen en weer bewegend. Ze zagen er allemaal zakelijk uit. Toen deze deuren opengingen, kon je het geluid van een toetsenbord horen, of het afdrukken van printers, of zelfs uit hun context gehaalde zinnen als: “Zeg tegen Semenov aan de PEC dat hij voor vanavond een protocol moet opstellen, anders zal het later gebeuren.” ongemakkelijk tegenover de inspecteur van de territoriale...' of 'Leg uit hoe deze procedure aansluit bij de nieuwe federale wet? Oh, ik begrijp het, de minister heeft daar een aparte verordening ondertekend. Dat is het, ik begrijp het...'
In een van de kantoren, waarvan de deur op een kier stond, stond een radio aan. Er werd een soort talkshow uitgezonden, een van die "nieuwe formats" die vlak voor de verkiezingen erg populair werden. Iedereen wist dat dit een manier was om de verantwoording van de fondsen die voor de verkiezingscampagne waren toegewezen te ontlopen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële kosten betalen veel kandidaten liever een toeslag om deel te nemen aan talkshows en hun standpunt te verdedigen. Dit werd niet beschouwd als politieke reclame, hoewel dat wel zo was. Nou ja, presentatoren en producenten verdienen graag geld aan de valse populariteit van kandidaten.In een van de kantoren speelde een radio, waarvan de deur op een kier stond. Er werd een soort talkshow uitgezonden, een van die ‘nieuwe formats’ die kort voor de verkiezingen erg populair werden. Iedereen wist dat dit een manier was om te voorkomen dat er verantwoording werd afgelegd over de middelen die aan de verkiezingscampagne waren toegewezen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële kosten geven veel kandidaten er de voorkeur aan om extra te betalen voor deelname aan talkshows en het bepleiten van hun standpunt. Dit werd niet als een politieke advertentie beschouwd, ook al was het dat wel. Nou, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van deelnemers.In een van de kantoren speelde een radio, waarvan de deur op een kier stond. Ze zonden een soort talkshow uit, een van die ‘nieuwe formats’ die kort voor de verkiezingen enorm populair werden. Iedereen wist dat dit een manier was om de aan de verkiezingscampagne toegewezen middelen te omzeilen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële vergoedingen geven veel kandidaten er de voorkeur aan een vergoeding te betalen om in talkshows te verschijnen om hun punt duidelijk te maken. Dit werd niet als politieke reclame beschouwd, ook al was het dat wel. Nou, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van deelnemers.In een van de kantoren, waarvan de deur op een kier stond, stond een radio aan. Ze zonden een soort talkshow uit, een van die "nieuwe formats" die vlak voor de verkiezingen erg populair werden. Iedereen wist dat dit een manier was om de fondsen te omzeilen die waren toegewezen voor de verkiezingscampagne. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële vergoedingen, betalen veel kandidaten liever een vergoeding om deel te nemen aan talkshows om hun standpunt over te brengen. Dit werd niet beschouwd als politieke reclame, hoewel dat het wel was. Nou ja, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de valse populariteit van kandidaten.In een van de kantoren, waarvan de deur op een kier stond, stond een radio aan. Ze zonden een soort talkshow uit, een van die "nieuwe formats" die vlak voor de verkiezingen erg populair werden. Iedereen wist dat dit een manier was om de fondsen die voor de verkiezingscampagne waren toegewezen, te omzeilen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële kosten betalen veel kandidaten liever een toeslag om deel te nemen aan talkshows om hun standpunt over te brengen. Dit werd niet beschouwd als politieke reclame, hoewel dat wel zo was. Nou ja, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de valse populariteit van kandidaten.In een van de kantoren speelde een radio, de deur stond op een kier. Ze zonden een soort talkshow uit, een van die "nieuwe formats" die vlak voor de verkiezingen enorm populair werden. Iedereen wist dat ze op deze manier de verantwoordelijkheid voor de middelen die aan de verkiezingscampagne waren toegewezen, ontliepen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële kosten betalen veel kandidaten liever een toeslag om in talkshows te verschijnen om hun standpunt te verdedigen. Dit werd niet beschouwd als een politieke advertentie, hoewel het dat wel was. Nou ja, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de geveinsde populariteit van de deelnemers.In een van de kantoren stond een radio aan en de deur stond op een kier. Ze zonden een soort talkshow uit, een van die ‘nieuwe formats’ die kort voor de verkiezingen enorm populair werden. Iedereen wist dat ze op deze manier de verantwoordelijkheid voor de aan de campagne toegewezen middelen ontweken. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële kosten geven veel kandidaten er de voorkeur aan om extra te betalen om in talkshows te verschijnen om hun punt duidelijk te maken. Dit werd niet als een politieke advertentie beschouwd, ook al was het er wel één. Nou, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van de deelnemers.In een van de kantoren stond een radio aan, met de deur op een kier. Er werd een soort talkshow uitgezonden, een van die ‘nieuwe formats’ die kort voor de verkiezingen erg populair werden. Iedereen wist dat ze op deze manier de verantwoordelijkheid voor de aan de campagne toegewezen middelen ontweken. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast officiële honoraria geven veel kandidaten er de voorkeur aan extra te betalen om in talkshows te verschijnen en hun standpunt te presenteren. Dit werd niet als een politieke advertentie beschouwd, ook al was het er wel één. Nou, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van de deelnemers.In een van de kantoren stond een radio aan, waarvan de deur op een kier stond. Ze zonden een soort talkshow uit, een van die "nieuwe formats" die kort voor de verkiezingen erg populair werden. Iedereen wist dat ze op deze manier de verantwoording voor de middelen die aan de verkiezingscampagne waren toegewezen, ontliepen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële vergoedingen betalen veel kandidaten liever extra om in talkshows te verschijnen om hun standpunt te presenteren. Dit werd niet beschouwd als een politieke advertentie, ook al was het dat wel. Nou ja, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van deelnemers.In een van de kantoren speelde een radio, waarvan de deur op een kier stond. Ze zonden een soort talkshow uit, een van die ‘nieuwe formats’ die kort voor de verkiezingen erg populair werden. Iedereen wist dat ze op deze manier de verantwoording voor de aan de verkiezingscampagne toegewezen middelen vermeden. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële kosten geven veel kandidaten er de voorkeur aan om extra te betalen om in talkshows te verschijnen om hun standpunt over te brengen. Dit werd niet als een politieke advertentie beschouwd, ook al was het er wel één. Nou, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van deelnemers.In een van de kantoren stond de radio aan, waarvan de deur op een kier stond. Er werd een talkshow uitgezonden, een van die ‘nieuwe formats’ die kort voor de verkiezingen als paddenstoelen uit de grond waren geschoten. Iedereen wist dat dit een manier was om te voorkomen dat er verantwoording werd afgelegd over de middelen die aan de verkiezingscampagne waren toegewezen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële uitgaven gaven veel kandidaten er de voorkeur aan extra te betalen om in talkshows te verschijnen en hun standpunt te bepleiten. Hoewel dit niet als politieke reclame werd beschouwd, was het dat wel. Nou, de presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van de deelnemers.In een van de kantoren, waarvan de deur op een kier stond, stond de radio aan. Er werd een talkshow uitgezonden, een van die "nieuwe formats" die vlak voor de verkiezingen als paddenstoelen uit de grond waren geschoten. Iedereen wist dat dit een manier was om de aan de campagne toegewezen fondsen te omzeilen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de campagne. Naast de officiële uitgaven betaalden veel kandidaten liever extra om in talkshows te verschijnen om hun standpunt over te brengen. Dit werd niet als politieke reclame beschouwd, maar dat was het wel. Nou ja, de presentatoren en producers verdienen altijd graag geld aan de valse populariteit van de kandidaten.In een van de kantoren speelde de radio, waarvan de deur op een kier stond. Er werd een talkshow uitgezonden, een van die ‘nieuwe formats’ die kort voor de verkiezingen als paddenstoelen uit de grond schoten. Iedereen wist dat ze op deze manier de verantwoordelijkheid voor de aan de campagne toegewezen middelen ontweken. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële kosten gaven veel kandidaten er de voorkeur aan om extra te betalen om in talkshows te verschijnen om hun punt duidelijk te maken. Hoewel dit niet als politieke reclame werd beschouwd, was het dat wel. Nou, de hosts en producers verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van de deelnemers.In een van de kantoren stond de radio aan, waarvan de deur op een kier stond. Er was een talkshow aan, een van die "nieuwe formats" die kort voor de verkiezingen als paddenstoelen uit de grond waren geschoten. Iedereen wist dat ze op deze manier de verantwoording voor de middelen die aan de verkiezingscampagne waren toegewezen, ontliepen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële kosten, betaalden veel kandidaten liever extra om in talkshows te verschijnen om hun standpunt te presenteren. Hoewel dit niet als politieke reclame werd beschouwd, was het dat wel. Nou ja, de presentatoren en producers willen altijd graag geld verdienen aan de neppopulariteit van de deelnemers.In een van de kantoren stond de radio aan, waarvan de deur op een kier stond. Er werd een talkshow uitgezonden, een van die ‘nieuwe formats’ die kort voor de verkiezingen als paddenstoelen uit de grond waren geschoten. Iedereen wist dat ze op deze manier de verantwoording voor de aan de verkiezingscampagne toegewezen middelen vermeden. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële kosten gaven veel kandidaten er de voorkeur aan extra te betalen om in talkshows te verschijnen om hun standpunt over te brengen. Hoewel dit niet als politieke reclame werd beschouwd, was het dat wel. Nou, de presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van de deelnemers.In een van de kantoren, waarvan de deur op een kier stond, stond de radio aan. Ze zonden een talkshow uit, een van die "nieuwe formats" die vlak voor de verkiezingen verschenen. Iedereen wist dat dit een manier was om de fondsen die aan de campagne waren toegewezen, te ontlopen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de campagne. Naast de officiële kosten betaalden veel kandidaten liever een toeslag om deel te nemen aan talkshows, zodat ze hun standpunten konden presenteren. Dit werd niet beschouwd als politieke reclame, hoewel dat het wel was. Nou ja, de presentatoren en producers verdienen altijd graag geld aan de valse populariteit van de kandidaten.In een van de kantoren speelde de radio, waarvan de deur op een kier stond. Ze zenden een talkshow uit, een van die ‘nieuwe formats’ die kort voor de verkiezingen ontstond. Iedereen wist dat ze op deze manier de verantwoording voor de aan de verkiezingscampagne toegewezen middelen vermeden. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de ambtelijke kosten gaven veel kandidaten er de voorkeur aan om extra te betalen om in talkshows te verschijnen om hun standpunt kenbaar te maken. Dit werd niet als politieke reclame beschouwd, ook al was het dat wel. Nou, de presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van de deelnemers.In een van de kantoren stond de radio aan, waarvan de deur op een kier stond. Er werd een talkshow uitgezonden, een van die ‘nieuwe formats’ die kort voor de verkiezingen was verschenen. Iedereen wist dat ze op deze manier de verantwoording voor de aan de verkiezingscampagne toegewezen middelen vermeden. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële kosten gaven veel kandidaten er de voorkeur aan om extra te betalen om in talkshows te verschijnen, zodat ze hun punt konden maken. Hoewel dit niet als politieke reclame werd beschouwd, was het dat wel. Nou, de presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van de deelnemers.In een van de kantoren, waarvan de deur op een kier stond, stond de radio aan. Ze zonden een talkshow uit, een van die "nieuwe formats" die vlak voor de verkiezingen waren ontstaan. Iedereen wist dat ze op deze manier de boekhouding van de voor de verkiezingscampagne toegewezen fondsen omzeilden. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële uitgaven, gaven veel kandidaten er de voorkeur aan om extra te betalen om deel te nemen aan talkshows, zodat ze hun standpunt konden overbrengen. Dit werd niet beschouwd als politieke reclame, hoewel dat het wel was. Nou ja, de presentatoren en producers verdienen altijd graag geld aan de valse populariteit van kandidaten.In een van de kantoren, waarvan de deur een klein stukje openstond, stond de radio aan. Ze zonden een talkshow uit, een van die "nieuwe formats" die vlak voor de verkiezingen waren ontstaan. Iedereen wist dat ze op deze manier de boekhouding van de voor de verkiezingscampagne toegewezen fondsen omzeilden. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële uitgaven betaalden veel kandidaten liever extra voor deelname aan talkshows, zodat ze hun standpunt konden overbrengen. Dit werd niet als politieke reclame beschouwd, hoewel dat wel het geval was. Nou ja, de presentatoren en producers verdienen altijd graag geld aan de valse populariteit van kandidaten.In een van de kantoren speelde een radio, waarvan de deur op een kier stond. Ze zenden een soort talkshow uit, een van die ‘nieuwe formats’ die zich kort voor de verkiezingen verspreiden. Iedereen wist dat dit een manier was om te voorkomen dat er verantwoording werd afgelegd over de middelen die aan de verkiezingscampagne waren toegewezen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële kosten geven veel kandidaten er de voorkeur aan om extra te betalen om deel te nemen aan talkshows en hun punt over te brengen. Dit werd niet als een politieke advertentie beschouwd, ook al was het dat wel. Nou, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van deelnemers.In een van de kantoren, waarvan de deur op een kier stond, stond een radio aan. Ze zonden een soort talkshow uit, een van die "nieuwe formats" die zich vlak voor de verkiezingen verspreiden. Iedereen wist dat dit een manier was om de rekening te ontlopen van de fondsen die aan de verkiezingscampagne waren toegewezen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële vergoedingen betalen veel kandidaten liever een toeslag om deel te nemen aan talkshows om hun standpunt over te brengen. Dit werd niet beschouwd als politieke reclame, hoewel dat wel het geval was. Nou ja, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de valse populariteit van kandidaten.In een van de kantoren stond een radio aan en de deur stond op een kier. Ze zenden een soort talkshow uit, een van die ‘nieuwe formats’ die zich kort voor de verkiezingen verspreiden. Iedereen wist dat dit hun manier was om de verantwoordelijkheid voor de aan de verkiezingscampagne toegewezen middelen te ontlopen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële honoraria geven veel kandidaten er de voorkeur aan extra te betalen om in talkshows te verschijnen om hun punt duidelijk te maken. Dit werd niet als een politieke advertentie beschouwd, ook al was het er wel één. Nou, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van de deelnemers.In een van de kantoren stond een radio aan, waarvan de deur op een kier stond. Ze zonden een soort talkshow uit, een van die "nieuwe formats" die zich kort voor de verkiezingen verspreidden. Iedereen wist dat dit hun manier was om verantwoording af te leggen voor de middelen die aan de verkiezingscampagne waren toegewezen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële vergoedingen betalen veel kandidaten liever extra om in talkshows te verschijnen om hun punt te maken. Dit werd niet beschouwd als een politieke advertentie, ook al was het dat wel. Nou ja, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van kandidaten.In een van de kantoren speelde een radio, waarvan de deur op een kier stond. Ze zenden een soort talkshow uit, een van die ‘nieuwe formats’ die zich kort voor de verkiezingen verspreiden. Iedereen wist dat dit hun manier was om te voorkomen dat zij verantwoording zouden afleggen over de middelen die aan de verkiezingscampagne waren toegewezen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële honoraria geven veel kandidaten er de voorkeur aan extra te betalen om in talkshows te verschijnen om hun punt duidelijk te maken. Dit werd niet als een politieke advertentie beschouwd, ook al was het er wel één. Nou, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van deelnemers.In een van de kantoren, waarvan de deur op een kier stond, stond een radio aan. Er werd een soort talkshow uitgezonden, een van die "nieuwe formats" die vlak voor de verkiezingen populair worden. Iedereen wist dat dit een manier was om de fondsen die aan de campagne waren toegewezen, te ontlopen. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de campagne. Naast de officiële vergoedingen betalen veel kandidaten liever extra om deel te nemen aan talkshows, zodat ze hun standpunt kunnen overbrengen. Dit werd niet beschouwd als politieke reclame, hoewel dat wel zo was. Nou ja, presentatoren en producenten verdienen graag geld aan de valse populariteit van kandidaten.In een van de kantoren speelde een radio, waarvan de deur op een kier stond. Er werd een soort talkshow uitgezonden, een van die ‘nieuwe formats’ die zich kort voor de verkiezingen verspreiden. Iedereen wist dat ze op deze manier de verantwoording voor de aan de verkiezingscampagne toegewezen middelen vermeden. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële honoraria geven veel kandidaten er de voorkeur aan extra te betalen om in talkshows te verschijnen, zodat ze hun punt duidelijk kunnen maken. Dit werd niet als een politieke advertentie beschouwd, ook al was het er wel één. Nou, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van deelnemers.In een van de kantoren speelde een radio, waarvan de deur op een kier stond. Ze zenden een soort talkshow uit, een van die ‘nieuwe formats’ die zich kort voor de verkiezingen verspreiden. Iedereen wist dat ze op deze manier de verantwoording voor de aan de verkiezingscampagne toegewezen middelen vermeden. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële honoraria geven veel kandidaten er de voorkeur aan om extra te betalen voor deelname aan talkshows om hun standpunt te kunnen uiten. Dit werd niet als een politieke advertentie beschouwd, ook al was het er wel één. Nou, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de neppopulariteit van deelnemers.In een van de kantoren, waarvan de deur op een kier stond, stond een radio aan. Ze zonden een soort talkshow uit, een van die "nieuwe formats" die zich vlak voor de verkiezingen verspreidden. Iedereen wist dat ze op deze manier de boekhouding van de aan de verkiezingscampagne toegewezen fondsen omzeilden. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële vergoedingen betalen veel kandidaten liever extra voor deelname aan talkshows, zodat ze hun standpunt kunnen overbrengen. Dit werd niet beschouwd als politieke reclame, hoewel dat het wel was. Nou ja, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de valse populariteit van kandidaten.In een van de kantoren, waarvan de deur op een kier stond, stond een radio aan. Ze zonden een soort talkshow uit, een van die "nieuwe formats" die zich vlak voor de verkiezingen verspreidden. Iedereen wist dat ze op deze manier de boekhouding van de aan de verkiezingscampagne toegewezen fondsen omzeilden. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast de officiële vergoedingen betalen veel kandidaten liever extra voor deelname aan talkshows, zodat ze hun standpunt kunnen overbrengen. Dit werd niet beschouwd als politieke reclame, hoewel het er wel een was. Nou ja, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de valse populariteit van kandidaten.In een van de kantoren, waarvan de deur een stukje open stond, speelde een radio. Ze zonden een soort talkshow uit, een van die ‘nieuwe formats’ die zich vlak voor de verkiezingen verspreidden. Iedereen wist dat ze op deze manier de boekhouding van de voor de verkiezingscampagne toegewezen middelen omzeilden. Zeker nu, twee maanden voor de officiële start van de verkiezingscampagne. Naast officiële kosten geven veel kandidaten er de voorkeur aan om extra te betalen voor deelname aan talkshows, zodat ze zijn standpunt overbrengen. Dit werd niet als politieke reclame beschouwd, hoewel het er wel één was. Nou, presentatoren en producenten verdienen altijd graag geld aan de valse populariteit van kandidaten.
Een van hen sprak zich uit. Blijkbaar wilde hij de grondwet wijzigen, omdat hij werd beschouwd als een oppositiefiguur en tegen de regering was, waarvan de macht was gebaseerd op haar onschendbaarheid. Blijkbaar vond hij het verstandig om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop erkenning te krijgen van zijn anderhalf procent.Eén van hen nam het woord. Blijkbaar wilde hij wijzigingen in de grondwet aanbrengen, omdat hij werd beschouwd als een oppositiefiguur en tegen de regering was, wier macht gebaseerd was op haar onschendbaarheid. Kennelijk achtte hij het verstandig de machtsgronden te laten schudden in de hoop zijn anderhalve procent goedkeuring te verwerven.Eén van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen omdat hij werd beschouwd als oppositioneel en tegenstander van de regering, wier macht gebaseerd was op haar immuniteit. Kennelijk achtte hij het verstandig de machtsgronden te laten schudden in de hoop zijn anderhalve procent goedkeuring te verwerven.Een van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen, aangezien hij werd beschouwd als een oppositiefiguur en tegen de regering was, waarvan de macht was gebaseerd op haar onschendbaarheid. Blijkbaar dacht hij dat het slim zou zijn om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop zijn erkenning van anderhalf procent te krijgen.Een van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen omdat hij werd beschouwd als een oppositiefiguur en een tegenstander van de regering, wiens macht was gebaseerd op haar onschendbaarheid. Blijkbaar dacht hij dat het verstandig zou zijn om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop zijn goedkeuringscijfer van anderhalf procent te winnen.Eén van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen omdat hij werd beschouwd als oppositioneel en tegenstander van de regering, wier macht gebaseerd was op haar onschendbaarheid. Blijkbaar vond hij het verstandig om de machtsbasis op zijn kop te zetten in de hoop zijn goedkeuringsscore van anderhalve procent te winnen.Eén van hen nam het woord. Blijkbaar wilde hij de grondwet veranderen omdat hij als oppositioneel werd beschouwd en tegen de regering was, wier macht gebaseerd was op haar onschendbaarheid. Kennelijk achtte hij het verstandig de machtsgronden te laten schudden in de hoop zijn anderhalve procent goedkeuring te verwerven.Een van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen omdat hij als oppositioneel werd beschouwd en tegen de regering was, waarvan de macht gebaseerd was op haar onschendbaarheid. Blijkbaar dacht hij dat het slim zou zijn om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop zijn goedkeuring van anderhalf procent te krijgen.Eén van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen omdat hij als oppositioneel werd beschouwd en zich verzette tegen de regering, wier macht gebaseerd was op haar onschendbaarheid. Blijkbaar dacht hij dat het slim zou zijn om de fundamenten van de macht te laten schudden in de hoop zijn anderhalve procent goedkeuring te krijgen.Eén van hen nam het woord. Hij leek de grondwet te willen veranderen omdat hij werd beschouwd als een oppositiefiguur en zich verzette tegen de regering, wier macht gebaseerd was op haar onschendbaarheid. Kennelijk vond hij het verstandig om de macht op zijn grondvesten te laten schudden in de hoop erkenning te krijgen voor zijn anderhalve procent.Een van hen sprak. Hij leek de grondwet te willen veranderen, omdat hij werd beschouwd als een oppositiefiguur, die zich verzette tegen de regering waarvan de macht was gebaseerd op haar onschendbaarheid. Hij dacht kennelijk dat het slim zou zijn om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop erkenning te krijgen voor zijn anderhalf procent.Eén van hen sprak. Hij leek de grondwet te willen veranderen omdat hij werd gezien als oppositioneel en tegenstander van de regering, wier macht berustte op haar immuniteit. Blijkbaar vond hij het verstandig om de machtsbasis op zijn kop te zetten in de hoop zijn goedkeuringsscore van anderhalve procent te winnen.Een van hen sprak. Hij leek de grondwet te willen veranderen omdat hij als oppositioneel werd beschouwd en tegen de regering was, waarvan de macht gebaseerd was op haar onschendbaarheid. Hij dacht kennelijk dat het slim zou zijn om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop zijn goedkeuring van anderhalf procent te krijgen.Eén van hen sprak. Hij leek de grondwet te willen veranderen omdat hij als oppositioneel werd beschouwd en zich verzette tegen de regering, wier macht gebaseerd was op haar onschendbaarheid. Blijkbaar dacht hij dat het slim zou zijn om de fundamenten van de macht te laten schudden in de hoop zijn anderhalve procent goedkeuring te krijgen.Een van hen sprak. Hij leek de grondwet te willen veranderen omdat hij werd beschouwd als een oppositiefiguur en een tegenstander van de regering, wiens macht was gebaseerd op hun immuniteit. Blijkbaar dacht hij dat het leuk zou zijn om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop zijn erkenning van anderhalf procent te krijgen.Eén van hen sprak. Hij leek de grondwet te willen veranderen omdat hij werd gezien als oppositioneel en tegenstander van de regering, wier macht berustte op haar immuniteit. Kennelijk dacht hij dat het leuk zou zijn om de macht op zijn grondvesten te laten schudden in de hoop zijn anderhalve procent goedkeuring te krijgen.Eén van hen sprak. Hij leek de grondwet te willen veranderen omdat hij als oppositioneel werd gezien en zich verzette tegen de regering, wier macht gebaseerd was op haar onschendbaarheid. Kennelijk vond hij het leuk om de macht op zijn grondvesten te laten schudden in de hoop zijn krediet van anderhalve procent te krijgen.Een van hen sprak. Hij leek de grondwet te willen veranderen, omdat hij als oppositioneel werd beschouwd en zich verzette tegen de regering, waarvan de macht berustte op haar onschendbaarheid. Blijkbaar vond hij het grappig om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop zijn erkenning van anderhalf procent te krijgen.Een van hen sprak. Hij leek de grondwet te willen wijzigen, omdat hij als oppositioneel werd beschouwd en zich verzette tegen de regering, waarvan de macht berustte op haar onschendbaarheid. Blijkbaar vond hij het geestig om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop zijn anderhalf procent erkenning te krijgen.Eén van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen omdat hij werd beschouwd als een oppositiefiguur en tegenstander van de regering, wier macht gebaseerd was op haar onschendbaarheid. Kennelijk dacht hij dat het leuk zou zijn om de macht op zijn grondvesten te laten schudden in de hoop zijn anderhalve procent goedkeuring te krijgen.Een van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen, omdat hij werd beschouwd als een oppositiefiguur en een tegenstander van de regering, wiens macht was gebaseerd op haar onschendbaarheid. Blijkbaar dacht hij dat het leuk zou zijn om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop zijn erkenning van anderhalf procent te krijgen.Eén van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen omdat hij werd beschouwd als oppositioneel en tegenstander van de regering, wier macht gebaseerd was op haar onschendbaarheid. Blijkbaar dacht hij dat het leuk zou zijn om de fundamenten van de macht te laten schudden in de hoop zijn goedkeuringsscore van anderhalve procent te winnen.Een van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen omdat hij werd beschouwd als een oppositielid en een tegenstander van de regering, waarvan de macht was gebaseerd op haar onschendbaarheid. Hij dacht blijkbaar dat het leuk zou zijn om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop zijn goedkeuring van anderhalf procent te krijgen.Eén van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen omdat hij werd beschouwd als oppositioneel en tegenstander van de regering, wier macht gebaseerd was op haar onschendbaarheid. Kennelijk dacht hij dat het leuk zou zijn om de macht op zijn grondvesten te laten schudden in de hoop zijn anderhalve procent goedkeuring te krijgen.Een van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen, aangezien hij werd beschouwd als een oppositiefiguur en tegen de regering was, waarvan de macht was gebaseerd op haar onschendbaarheid. Blijkbaar vond hij het leuk om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop zijn erkenning van anderhalf procent te krijgen.Eén van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen omdat hij als oppositioneel werd beschouwd en zich verzette tegen de regering, wier macht gebaseerd was op haar onschendbaarheid. Kennelijk vond hij het grappig om de macht op zijn grondvesten te schudden in de hoop zijn anderhalve procent goedkeuring te krijgen.Eén van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen omdat hij werd beschouwd als oppositioneel en tegenstander van de regering, wier macht gebaseerd was op haar immuniteit. Kennelijk dacht hij dat het leuk zou zijn om de macht op zijn grondvesten te laten schudden in de hoop zijn anderhalve procent goedkeuring te krijgen.Een van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen, aangezien hij werd beschouwd als een oppositioneel en tegen de regering, waarvan de macht was gebaseerd op haar onschendbaarheid. Blijkbaar dacht hij dat het grappig zou zijn om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop zijn erkenning van anderhalf procent te krijgen.Een van hen sprak. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen, aangezien hij als oppositioneel werd beschouwd en zich verzette tegen de regering, waarvan de macht was gebaseerd op haar onschendbaarheid. Blijkbaar dacht hij dat het grappig zou zijn om de fundamenten van de macht te schudden in de hoop zijn erkenning van anderhalf procent te krijgen.Eén van hen was aan het woord. Het lijkt erop dat hij wijzigingen in de grondwet wilde aanbrengen, aangezien hij als oppositioneel werd beschouwd en zich verzette tegen de regering, wier macht berustte op haar onschendbaarheid. Kennelijk vond hij het geestig om de macht op zijn grondvesten te laten schudden in de hoop zijn anderhalve procent erkenning te krijgen.
“… en hier zijn we weer in de Silver Rain studio om de komende grondwetshervorming te bespreken,” zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – Bij ons zijn de presidentskandidaat Mikhail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, de voormalige afgevaardigde van de Staatsdoema van de Communistische Partij van China, Igor Travin. En trouwens, we hebben een conference call. Laten we luisteren…“… en hier zijn we weer in de Silver Rain-studio, waar we de komende grondwetshervorming bespreken”, zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – Bij ons zijn presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Doema van de Chinese Communistische Partij, Igor Travin. En trouwens, we hebben een telefonische vergadering. Laten we luisteren...“…en hier zijn we weer in de Silver Rain-studio, waar we de komende grondwetshervorming bespreken”, zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. - We worden vergezeld door presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen grondwetgevende vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Doema van de CPC, Igor Travin. En bovendien hebben we een telefoontje. Laten we luisteren..."...en hier zijn we weer in de Silver Rain studio om de komende grondwetshervorming te bespreken," zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. - Samen met ons zijn presidentskandidaat Mikhail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig afgevaardigde van de Staatsdoema van de CPC-partij Igor Travin. En trouwens, we hebben een oproep. Laten we luisteren..."...en hier zijn we weer in de Silver Rain studio om de komende grondwetshervorming te bespreken," zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. - Bij ons zijn presidentskandidaat Mikhail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen grondwetgevende vergadering, voormalig afgevaardigde van de Staatsdoema van de Communistische Partij van Rusland Igor Travin. En we hebben ook een telefoongesprek. Laten we luisteren...“...en hier zijn we weer in de Silver Rain-studio, waar we de komende grondwetshervorming bespreken”, zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – Bij ons zijn presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Grondwetgevende Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Doema van de CPC-partij, Igor Travin. En we hebben ook nog een telefoontje. Laten we luisteren...“… en hier zijn we weer in de Silver Rain-studio, waar we de komende grondwetshervorming bespreken”, zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – Bij ons zijn presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Doema van de Chinese Communistische Partij, Igor Travin. En tegelijkertijd hebben we een telefoongesprek. Laten we luisteren...“...en hier zijn we weer in de Silver Rain studio, om de komende grondwetshervorming te bespreken,” zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – Bij ons zijn presidentskandidaat Mikhail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig afgevaardigde van de Staatsdoema van de CPC-partij Igor Travin. En trouwens, we hebben een telefoontje. Laten we luisteren...“...en hier zijn we weer in de Silver Rain-studio, waar we de komende grondwetshervorming bespreken”, zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – Bij ons zijn presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Doema van de CPC-partij, Igor Travin. En trouwens, we hebben een telefoontje. Laten we luisteren...- ... en we zijn terug in de Silver Rain-studio om de komende grondwetshervorming te bespreken, - zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. - Bij ons zijn presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Doema van de Communistische Kerk van de Kerk, Igor Travin. En trouwens, we hebben een telefonische vergadering. Luisteren naar...- ... en we zijn weer in de Silver Rain studio om de komende grondwetshervorming te bespreken, - zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. - Bij ons zijn presidentskandidaat Mikhail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig afgevaardigde van de Staatsdoema van de Communistische Partij van de Kerk, Igor Travin. En trouwens, we hebben een conference call. Luister...- ... en we zijn terug in de Silver Rain-studio om de komende grondwetshervorming te bespreken, - zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. - Bij ons zijn presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Grondwetgevende Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Staatsdoema van de Communistische Kerkpartij, Igor Travin. We hebben trouwens een telefonische vergadering. Luisteren...- ... en we zijn terug in de Silver Rain studio om de komende grondwetshervorming te bespreken, - zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. - Bij ons zijn presidentskandidaat Mikhail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig afgevaardigde van de Staatsdoema van de Communistische Partij van de Kerk, Igor Travin. En trouwens, we hebben een conference call. Luister naar...- ... en we zijn terug in de Silver Rain-studio om de komende grondwetshervorming te bespreken, - zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. - Bij ons zijn presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Doema van de Communistische Partij van de Kerk, Igor Travin. En trouwens, we hebben een telefonische vergadering. Luisteren naar...- ... en we zijn terug in de Silver Rain studio om de komende grondwetshervorming te bespreken, - zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. - Bij ons zijn presidentskandidaat Mikhail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Grondwetgevende Vergadering, voormalig afgevaardigde van de Staatsdoema van de Communistische Partij van de Kerk Igor Travin. En bovendien hebben we een oproep. Luister...- ... en we zijn terug in de Silver Rain-studio om de komende grondwetshervorming te bespreken, - zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. - Bij ons zijn presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Grondwetgevende Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Staatsdoema van de Communistische Kerkpartij, Igor Travin. En bovendien hebben we een telefoontje. Horen...- ... en we zijn terug in de Silver Rain-studio om de komende grondwetshervorming te bespreken, - zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. - Bij ons zijn presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Doema van de Communistische Kerk van de Kerk, Igor Travin. En trouwens, we hebben een oproep. Luisteren naar...- ... en we zijn terug in de Silver Rain studio om de komende grondwetshervorming te bespreken, - zei de bekende gastheer Vladimir Petukhov. - Bij ons zijn presidentskandidaat Mikhail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig afgevaardigde van de Staatsdoema van de Communistische Partij van de Kerk, Igor Travin. En trouwens, we hebben een oproep. Luister...- ... en we zijn terug in de Silver Rain studio om de aanstaande constitutionele hervorming te bespreken, - zei de bekende gastheer Vladimir Petukhov. - Bij ons zijn presidentskandidaat Mikhail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig afgevaardigde van de Staatsdoema van de Communistische Partij van de Kerk, Igor Travin. En trouwens, we hebben een oproep. Luister...“… en hier zijn we weer in de Silver Rain-studio, waar we de komende grondwetshervorming bespreken”, zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – Tot de gasten behoren presidentskandidaat Michail Porokhov en voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Grondwetgevende Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Doema van de Russische Communistische Partij Igor Travin. En we hebben ook nog een telefoongesprek. Laten we luisteren..."...en hier zijn we weer in de Silver Rain studio om de komende grondwetshervorming te bespreken," zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. - We worden vergezeld door presidentskandidaat Mikhail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen grondwetgevende vergadering, voormalig afgevaardigde van de Staatsdoema van de Communistische Partij van Rusland Igor Travin. En we hebben ook een telefoongesprek. Laten we luisteren...“...en hier zijn we weer in de Silver Rain-studio, waar we de komende grondwetshervorming bespreken”, zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – We worden vergezeld door presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Grondwetgevende Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Doema van de CPC-partij Igor Travin. En we hebben ook nog een telefoontje. Laten we luisteren...“...en hier zijn we weer in de Silver Rain studio, waar we de komende grondwetshervorming bespreken,” zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – We worden vergezeld door presidentskandidaat Mikhail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constituerende Vergadering, voormalig afgevaardigde van de Staatsdoema van de CPC-partij Igor Travin. En we hebben ook een telefoongesprek. Laten we luisteren...“...en hier zijn we weer in de Silver Rain-studio, waar we de komende grondwetshervorming bespreken”, zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – Wij worden vergezeld door presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Grondwetgevende Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Doema van de CPC-partij, Igor Travin. En we hebben ook nog een telefoontje. Laten we luisteren...“… en hier zijn we weer in de Silver Rain studio om de komende grondwetshervorming te bespreken,” zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – Bij ons zijn de presidentskandidaat Mikhail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, de voormalige afgevaardigde van de Staatsdoema van de Communistische Partij van China, Igor Travin. En trouwens, we hebben een telefoongesprek. Laten we luisteren…“...en hier zijn we weer in de Silver Rain-studio, waar we de komende grondwetshervorming bespreken”, zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – Wij worden vergezeld door presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Grondwetgevende Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Doema van de CPC, Igor Travin. En we hebben ook nog een telefoongesprek. Laten we luisteren...“...en hier zijn we weer in de Silver Rain studio, om de komende grondwetshervorming te bespreken,” zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – Samen met ons zijn presidentskandidaat Mikhail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig afgevaardigde van de Staatsdoema van de CPC-partij Igor Travin. En trouwens, we hebben een telefoongesprek. Laten we luisteren...“...en hier zijn we weer in de Silver Rain-studio en bespreken we de aanstaande grondwetshervorming”, zei de bekende presentator Vladimir Petukhov. – Samen met ons zijn presidentskandidaat Michail Porokhov en de voorzitter van de onlangs bijeengeroepen Constitutionele Vergadering, voormalig plaatsvervanger van de Doema van de CPC-partij, Igor Travin. En trouwens, we hebben een telefoontje. Laten we luisteren...
Er klonk een zacht sissend geluid.Er klonk een zacht gesis.
– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudige man, mijn vader is politieagent... Vertel me, je wilt de Grondwet veranderen, maar wat betekent een Grondwet voor jou? Is het zoiets als "Constanta" - de onwrikbare staat van iets, de reden voor al het andere, of zoals de "menselijke constitutie" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dit is een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vertegenwoordigt en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een simpele jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet wilt veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als ‘Constanta’ – de onwankelbare toestand van iets, de reden voor al het andere, of zoals de ‘menselijke conditie’ – iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dat is een gevolg, geen oorzaak, en het allerbelangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vertegenwoordigt en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een eenvoudige man, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet gaat veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als ‘Constanta’ – de onbeweeglijke toestand van iets, de reden voor al het andere, of zoals de ‘menselijke constitutie’ – iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dat is een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vormgeeft en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudig man, mijn vader is politieagent... Vertel me, je gaat de Grondwet veranderen, maar wat betekent een Grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als "Constanta" - de onwrikbare staat van iets, de reden voor al het andere, of zoals de "menselijke constitutie" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dit is een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vormt en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudige man, mijn vader is politieagent... Vertel me, je gaat de Grondwet veranderen, maar wat betekent een Grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als "Constanta" - de onwrikbare staat van iets, de reden voor al het andere, of zoals de "menselijke constitutie" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dit is een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vormt en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudige jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me, je gaat de Grondwet veranderen, maar wat betekent een Grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als "Constanta" - de onbeweeglijke staat van iets, de reden voor al het andere, of zoals de "menselijke constitutie" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dit is een gevolg, geen oorzaak, en wat het meest van belang is, is de samenzwering die de Grondwet al impliceert en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een simpele jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet gaat veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoals 'Constanta' - de onbeweeglijke toestand van iets, de reden voor al het andere, of zoals de 'menselijke constitutie' - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dat is een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al impliceert en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een simpele jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet wilt veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als ‘Constanta’ – de onwankelbare toestand van iets, de reden voor al het andere, of zoals de ‘menselijke conditie’ – iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dat is een gevolg, geen oorzaak, en het allerbelangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al bevat en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudige jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de Grondwet gaat veranderen, maar wat betekent een Grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als "Constanta" - de onwrikbare staat van iets, de reden voor al het andere, of zoals de "menselijke constitutie" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dit is een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al bevat en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een simpele jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet gaat veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoals ‘Constanta’ – de onwrikbare staat van iets, de reden voor al het andere, of zoals de ‘menselijke constitutie’ – iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dit is een gevolg, geen oorzaak, en het allerbelangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al inhoudt en verankert...- Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een simpele jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet wilt veranderen, maar wat is voor jou een grondwet? Is het zoiets als een ‘constante’ – een onwankelbare toestand van iets, een reden voor al het andere, of als een ‘constitutie van een persoon’ – iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dit is dan een gevolg, geen oorzaak, en het allerbelangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al heeft gevestigd, vastgelegd...- Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudige man, mijn vader is politieagent... Vertel me, je wilt de Grondwet veranderen, maar wat is een Grondwet voor jou? Is het zoiets als een "constante" - een onwrikbare staat van iets, een reden voor al het andere, of zoiets als een "grondwet van een persoon" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dan is dit een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vaststelt, verankert...- Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een simpele jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet wilt veranderen, maar wat is voor jou een grondwet? Is het zoiets als een 'constante' - een onwankelbare toestand van iets, een reden voor al het andere, of als een 'constitutie van een persoon' - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dat is een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al heeft opgezet...- Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudige man, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet wilt veranderen, maar wat is een grondwet voor jou? Is het zoiets als een "constante" - een onwrikbare staat van iets, een reden voor al het andere, of zoiets als een "grondwet van een persoon" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dan is dit een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de grondwet al heeft vastgesteld, verankerd...- Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudig man, mijn vader is politieagent... Vertel me, je gaat de Grondwet veranderen, maar wat is een Grondwet voor jou? Is het zoiets als een "constanta" - een onwrikbare staat van iets, een reden voor al het andere, of zoiets als een "grondwet van een persoon" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dit is een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vormt en verankert...- Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een eenvoudige man, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet gaat veranderen, maar wat is een grondwet voor jou? Is het zoiets als een 'Constanta' - een onwankelbare toestand van iets, een reden voor al het andere, of zoiets als een 'constitutie van een persoon' - iets beoordeeld op basis van feiten? Maar dit is een gevolg, geen oorzaak, en het allerbelangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vormt en verankert...- Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een eenvoudige man, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet wilt veranderen, maar wat is een grondwet voor jou? Is het zoiets als een 'constante' - een onwankelbare toestand van iets, een reden voor al het andere, of zoiets als een 'constitutie van een persoon' - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dan is dit een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vormt, verankert ...- Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudig man, mijn vader is politieagent... Vertel me, je gaat de grondwet veranderen, maar wat is een grondwet voor jou? Is het zoiets als een "constanta" - een onwrikbare staat van iets, een reden voor al het andere, of zoiets als een "grondwet van een persoon" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dan is dit een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering, die de grondwet al vormt, verankert deze...- Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudige man, mijn vader is politieagent... Vertel me, je gaat de grondwet veranderen, maar wat is een grondwet voor jou? Is het zoiets als een "constanta" - een onwrikbare staat van iets, een reden voor al het andere, of zoiets als een "grondwet van een persoon" - iets dat wordt beoordeeld op basis van de feiten? Maar dan is dit een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering, die de grondwet al vormt, verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een simpele jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet wilt veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als ‘Constanta’ – de onwankelbare toestand van iets, de reden voor al het andere, of zoals ‘de menselijke conditie’ – iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dan is dit een gevolg, geen oorzaak, en het allerbelangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vormt en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudige jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me, je gaat de Grondwet veranderen, maar wat betekent een Grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als "Constanta" - de onwrikbare staat van iets, de reden voor al het andere, of zoiets als "menselijke constitutie" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dan is dit een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vormt en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een simpele jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet gaat veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als 'Constanta' - de onwankelbare toestand van iets, de reden voor al het andere, of zoals 'menselijke constitutie' - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dat is een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vormgeeft en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudige man, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de Grondwet gaat veranderen, maar wat betekent een Grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als "Constanta" - de onwrikbare staat van iets, de reden voor al het andere, of zoiets als "menselijke constitutie" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dan is dat een gevolg, geen oorzaak, en het belangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vormt en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een simpele jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet gaat veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als 'Constanta' - de onwankelbare toestand van iets, de reden voor al het andere, of zoals 'menselijke constitutie' - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dat is dan een gevolg, geen oorzaak, en het allerbelangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vormt en verankert...- Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudige man, mijn vader is politieagent... Vertel me, je wilt de grondwet veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als "constanta" - de onwrikbare staat van iets, de reden voor al het andere, of zoiets als "menselijke grondwet" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dan is dit een gevolg, geen oorzaak, en de primaire is de samenzwering die de grondwet al vormt en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een simpele jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet wilt veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als 'constanta' - de onwankelbare toestand van iets, de reden voor al het andere, of zoiets als 'menselijke conditie' - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dit is dan een gevolg, geen oorzaak, en het voornaamste is de samenzwering die de Grondwet al vormt en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een eenvoudige man, mijn vader is politieagent... Vertel me dat je de grondwet gaat veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als ‘constanta’ – de onwankelbare toestand van iets, de reden voor al het andere, of zoiets als ‘menselijke constitutie’ – iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dat is dan een gevolg, geen oorzaak, en het allerbelangrijkste is de samenzwering die de Grondwet al vormt en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudig man, mijn vader is politieagent... Vertel me, je gaat de grondwet veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als "constanta" - de onwrikbare staat van iets, de reden voor al het andere, of zoiets als "menselijke constitutie" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dan is dit een gevolg, geen oorzaak, en wat primair is, is de samenzwering, die de grondwet al vormt en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Chabarovsk. Ik ben een eenvoudige man, mijn vader is politieagent... Vertel me, je gaat de grondwet veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als "constanta" - de onwrikbare staat van iets, de reden voor al het andere, of zoiets als "menselijke constitutie" - iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dan is dit een gevolg, geen oorzaak, en wat primair is, is de samenzwering, die de grondwet al vormt en verankert...– Hallo, mijn naam is Ivan, ik kom uit Khabarovsk. Ik ben een simpele jongen, mijn vader is politieagent... Vertel me, je gaat de grondwet veranderen, maar wat betekent een grondwet eigenlijk voor jou? Is het zoiets als ‘constanta’ – de onwankelbare toestand van iets, de reden voor al het andere, of zoals ‘menselijke constitutie’ – iets dat wordt beoordeeld op basis van feiten? Maar dan is dit een gevolg, geen oorzaak, en wat primair is, is de samenzwering, die de grondwet al constitueert en verankert...
Afgaande op de toon wilde de beller zijn gedachten voortzetten, maar werd kennelijk opzettelijk onderbroken.Aan de toon van zijn stem te horen wilde de beller zijn gedachten voortzetten, maar werd blijkbaar opzettelijk onderbroken.Afgaande op de toon van de beller wilde hij verder praten, maar werd blijkbaar opzettelijk onderbroken.Afgaande op de toon van de beller, wilde hij graag verder praten, maar blijkbaar werd hij opzettelijk onderbroken.Afgaande op de toon van de beller wilde hij graag verder vertellen, maar hij werd kennelijk opzettelijk onderbroken.Te oordelen naar de toon wilde de beller zijn gedachten uitgebreider toelichten, maar werd kennelijk opzettelijk onderbroken.Afgaande op de toon van zijn stem wilde de beller zijn gedachten nader toelichten, maar werd blijkbaar opzettelijk onderbroken.Aan de toon van zijn stem te horen wilde de beller zijn gedachten nader toelichten, maar werd blijkbaar opzettelijk onderbroken.Afgaande op de toon van de beller wilde hij graag verder vertellen, maar kennelijk werd hij opzettelijk onderbroken.Afgaande op zijn toon wilde de beller zijn gedachten uitweiden, maar werd blijkbaar opzettelijk onderbroken.Aan de toon van zijn stem te horen wilde de beller zijn gedachtegang voortzetten, maar werd blijkbaar opzettelijk onderbroken.Te oordelen naar de toon van de beller wilde hij zijn gedachte voortzetten, maar werd hij kennelijk opzettelijk onderbroken.Afgaande op de toon van zijn stem wilde de beller verder nadenken, maar werd hij blijkbaar opzettelijk onderbroken.Te oordelen naar de toon van de beller wilde hij nog even nadenken, maar hij werd kennelijk opzettelijk onderbroken.Afgaande op zijn toon wilde de beller verder nadenken, maar werd hij blijkbaar opzettelijk onderbroken.Afgaande op de intonatie wilde de beller zijn gedachten uitgebreider toelichten, maar werd kennelijk opzettelijk onderbroken.Afgaande op zijn intonatie wilde de beller zijn gedachten toelichten, maar werd blijkbaar opzettelijk onderbroken.De toon van de stem van de beller deed vermoeden dat hij zijn gedachten wilde uitwerken, maar hij werd duidelijk opzettelijk onderbroken.Afgaande op de intonatie wilde de beller zijn gedachte verder toelichten, maar hij werd kennelijk opzettelijk onderbroken.De beller wilde, afgaande op zijn intonatie, zijn gedachte verder uitwerken, maar hij werd kennelijk opzettelijk onderbroken.De toon van de stem van de beller doet vermoeden dat hij zijn gedachten wilde toelichten, maar blijkbaar opzettelijk werd onderbroken.Afgaande op de intonatie wilde de beller graag verder vertellen, maar werd hij kennelijk opzettelijk onderbroken.Afgaande op zijn intonatie wilde de beller zijn gedachten toelichten, maar hij leek opzettelijk te worden onderbroken.Afgaande op de intonatie wilde de beller zijn gedachten verder toelichten, maar kennelijk werd hij opzettelijk onderbroken.Afgaande op zijn intonatie wilde de beller zijn gedachten uitweiden, maar werd blijkbaar opzettelijk onderbroken.De toon van de beller suggereerde dat hij zijn gedachtegang wilde voortzetten, maar hij werd kennelijk opzettelijk onderbroken.De toon van de stem van de beller deed vermoeden dat hij zijn gedachtegang wilde voortzetten, maar hij werd blijkbaar opzettelijk onderbroken.Afgaande op de toon van zijn stem wilde de beller zijn gedachten blijven uiten, maar werd hij blijkbaar opzettelijk onderbroken.Afgaande op de intonatie wilde de beller nog wat meer vertellen, maar hij werd kennelijk opzettelijk onderbroken.Afgaande op de intonatie wilde de beller zijn gedachten verder uiten, maar hij werd kennelijk opzettelijk onderbroken.De beller wilde, afgaande op zijn intonatie, zijn gedachten verder ontwikkelen, maar hij werd blijkbaar opzettelijk onderbroken.
“Ja, dank je wel, Ivan,” vervolgde de moderator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen… Ja, en toch: is de Grondwet volgens jou een oorzaak of een gevolg? Hieruit blijkt of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen…"Ja, dank je, Ivan", vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen… Ja, en toch: is de Grondwet volgens u oorzaak of gevolg? Vanaf hier is het duidelijk of het mogelijk is en of het de moeite waard is om ze te veranderen…"Ja, bedankt Ivan", vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: gelooft u dat de Grondwet een oorzaak of een gevolg is? Dit laat zien of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen...“Ja, dank u Ivan,” vervolgde de moderator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen… Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Dit laat zien of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen…“Ja, dank u Ivan,” vervolgde de moderator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Hieruit blijkt of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen...“Ja, dank u Ivan,” vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: denk je dat de Grondwet een oorzaak of een gevolg is? Hieruit blijkt of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen..."Ja, bedankt Ivan", vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: gelooft u dat de Grondwet een oorzaak of een gevolg is? Vanaf hier is het duidelijk of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen ..."Ja, dank je, Ivan", vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen… Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Vanaf hier is het duidelijk of het mogelijk is en of het de moeite waard is om ze te veranderen…“Ja, dank u Ivan,” vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen… Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Hieruit blijkt of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen…"Ja, bedankt Ivan", vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Vanaf hier is het duidelijk of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen ...- Ja, bedankt, Ivan, - vervolgde de presentator. - Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Hieruit kunnen we concluderen of een verandering mogelijk en verstandig is...- Ja, dank je wel, Ivan, - vervolgde de moderator. - Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: is de Grondwet volgens jou een oorzaak of een gevolg? Hieruit kan men opmaken of het mogelijk en wenselijk is om deze te veranderen...- Ja, bedankt, Ivan, - vervolgde de presentator. - Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: denkt u dat de Grondwet een oorzaak of een gevolg is? Dit laat zien of een verandering mogelijk en zinvol is...- Ja, dank je wel, Ivan, - vervolgde de presentator. - Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: is de Grondwet volgens jou een oorzaak of een gevolg? Dit laat zien of een verandering mogelijk en zinvol is...- Ja, bedankt, Ivan, - vervolgde de presentator. - Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Dit laat zien of een verandering mogelijk en zinvol is..."Ja, dank u Ivan," vervolgde de gastheer. - Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Hier wordt duidelijk of verandering mogelijk is en zinvol is...“Ja, bedankt Ivan,” vervolgde de gastheer. - Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Dit laat zien of verandering mogelijk en zinvol is...- Ja, dank u Ivan, - vervolgde de gastheer. - Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Dit laat zien of het mogelijk is en de moeite waard om te veranderen...- Ja, dank u Ivan, - vervolgde de gastheer. - Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: is de grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Hieruit blijkt of het mogelijk en de moeite waard is om te veranderen..."Ja, dank je, Ivan", vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen… Ja, en toch: is de Grondwet volgens u oorzaak of gevolg? Vanaf hier wordt duidelijk of het mogelijk is en of het de moeite waard is om ze te veranderen…“Ja, dank u Ivan,” vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Hieruit blijkt of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen..."Ja, bedankt Ivan", vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: gelooft u dat de Grondwet een oorzaak of een gevolg is? Vanaf hier wordt duidelijk of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen ..."Ja, bedankt Ivan", vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Vanaf hier wordt duidelijk of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen ...“Ja, dank je wel, Ivan,” vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen… Ja, en toch: is de Grondwet volgens jou een oorzaak of een gevolg? Hieruit blijkt of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen…"Ja, dank je, Ivan", vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen… Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Vanaf hier wordt duidelijk of het mogelijk is en of het de moeite waard is om ze te veranderen…"Ja, bedankt Ivan", vervolgde de presentator. – Onze burgers hebben ons de laatste tijd vreemde vragen gesteld… Ja, en toch: gelooft u dat de Grondwet een oorzaak of een gevolg is? Dit laat zien of het mogelijk is en of het de moeite waard is om te veranderen...“Ja, dank u Ivan,” vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen… Ja, en toch: is de Grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Dit laat zien of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen…"Ja, bedankt Ivan", vervolgde de presentator. – Onze burgers stellen ons de laatste tijd vreemde vragen... Ja, en toch: is de grondwet volgens u een oorzaak of een gevolg? Vanaf hier wordt duidelijk of het mogelijk is en of het de moeite waard is om het te veranderen...
De volgende persoon die het kantoor verliet, deed de deur achter zich dicht en de radio werd stil.De volgende persoon die het kantoor verliet, sloot de deur achter zich en de radio werd stil.De volgende persoon die het kantoor verliet, sloot de deur achter zich en het geluid van de radio stopte.De volgende persoon die het kantoor verliet, deed de deur achter zich dicht en het radiogeluid stopte.De volgende persoon die het kantoor verliet, deed de deur achter zich dicht en het geluid van de radio stopte.De volgende persoon die het kantoor verliet, sloot de deur achter zich en het geluid van de radio stierf weg.De volgende persoon die het kantoor verliet, deed de deur achter zich dicht en het geluid van de radio stierf weg.De volgende persoon die het kantoor verliet, sloot de deur achter zich en de geluiden van de radio vervaagden.De volgende die het kantoor verliet, sloot de deur achter zich en de geluiden van de radio stierven weg.
Fyodor en Denis liepen langzaam naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd uit de rechterdeur, gekleed in een donker pak over een licht jasje en met haar haar in een knotje achter op haar hoofd. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Fjodor en Denis liepen ongehaast naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er uit de rechterdeur een vrouw van middelbare leeftijd tevoorschijn, gekleed in een donker pak over een licht jasje en met haar haar in een knot achter op haar hoofd. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor op de schouder aan.Fjodor en Denis liepen ongehaast naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er aan de rechterkant een vrouw van middelbare leeftijd de deur uit, gekleed in een donker pak over een licht jasje en met haar haar in een knot achter op haar hoofd. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor op de schouder aan.Fyodor en Denis liepen rustig naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd, gekleed in een donker pak over een licht jasje en met haar haar in een knotje op haar achterhoofd, uit de deur aan de rechterkant. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Fyodor en Denis liepen zonder veel haast naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd, gekleed in een donker pak over een licht jasje en met haar haar in een knotje achter op haar hoofd, uit de deur aan de rechterkant. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Fyodor en Denis liepen zonder veel haast naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd uit de deur aan de rechterkant. Ze droeg een donker pak over een licht jasje en had haar haar in een knotje achter op haar hoofd. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Zonder veel haast gingen Fyodor en Denis naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er rechts een vrouw van middelbare leeftijd de deur uit. Ze droeg een donker pak over een licht jasje en had haar haar in een knot achter op haar hoofd gebonden. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor op de schouder aan.Zonder veel haast begaven Fjodor en Denis zich naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er uit de rechterdeur een vrouw van middelbare leeftijd tevoorschijn, gekleed in een donker pak over een licht jasje en met haar haar in een knot achter op haar hoofd. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor op de schouder aan.Zonder veel haast liepen Fyodor en Denis naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd uit de deur aan de rechterkant, gekleed in een donker pak over een licht jasje en met haar haar in een knotje achter op haar hoofd. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Zonder veel haast begaven Fyodor en Denis zich naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er aan de rechterkant een vrouw van middelbare leeftijd de deur uit, gekleed in een donker pak over een licht jasje en met haar haar in een knot achter op haar hoofd. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor op de schouder aan.Fjodor en Denis liepen langzaam richting de receptie. Op een gegeven moment kwam een vrouw van middelbare leeftijd, gekleed in een donker pak over een lichte trui en haar haar in een knotje naar achteren gestoken, aan de rechterkant de deur uit. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor op de schouder aan.Fyodor en Denis liepen langzaam naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd in een donker pak over een lichte trui en met haar haar in een knotje naar achteren door de deur aan de rechterkant. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Fjodor en Denis liepen ongehaast naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er rechts een vrouw van middelbare leeftijd uit de deur tevoorschijn, gekleed in een donker pak over een lichte trui en met haar haar opgestoken in een knotje. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor op de schouder aan.Fyodor en Denis liepen rustig naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd, gekleed in een donker pak over een lichte trui en haar haar in een knot, uit de deur aan de rechterkant. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Fjodor en Denis liepen ongehaast naar de receptie. Op een gegeven moment kwam een vrouw van middelbare leeftijd, gekleed in een donker pak over een lichte trui en haar haar in een knotje naar achteren gestoken, aan de rechterkant de deur uit. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor op de schouder aan.Fyodor en Denis hadden geen haast en gingen naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd binnen, gekleed in een donker pak over een lichte trui en haar haar in een knotje. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Fjodor en Denis hadden geen haast en gingen naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er rechts een vrouw van middelbare leeftijd door de deur, gekleed in een donker pak over een lichte trui en haar haar in een knotje naar achteren. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor op de schouder aan.Niet bepaald gehaast gingen Fyodor en Denis naar de receptie. Op een gegeven moment kwam een vrouw van middelbare leeftijd, gekleed in een donker pak over een lichte trui en haar haar in een knotje naar achteren getrokken, door de deur aan de rechterkant. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor op de schouder aan.Niet bepaald gehaast liepen Fyodor en Denis naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd binnen, gekleed in een donker pak over een lichte trui en met haar haar in een knotje. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Niet bepaald gehaast, liepen Fyodor en Denis richting de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd in een donker pak over een lichte trui en met haar haar in een knotje naar achteren door de deur aan de rechterkant. Toen ze op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Fyodor en Denis hadden geen haast en gingen naar de receptie. Op een gegeven moment kwam een vrouw van middelbare leeftijd, gekleed in een donker pak over een licht jasje en haar haar in een knot achter op haar hoofd, aan de rechterkant de deur uit. Toen ze weer waterpas waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fjodor op de schouder aan.Fyodor en Denis hadden geen haast en gingen naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd, gekleed in een donker pak over een licht jasje en met haar haar in een knotje achter op haar hoofd, uit de deur aan de rechterkant. Toen ze weer op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Fyodor en Denis hadden geen haast en gingen naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er rechts een vrouw van middelbare leeftijd de deur uit. Ze droeg een donker pak over een licht jasje en had haar haar in een knot achter op haar hoofd gebonden. Toen ze weer waterpas waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fjodor op de schouder aan.Fyodor en Denis hadden geen haast en gingen naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd uit de deur aan de rechterkant, gekleed in een donker pak over een licht jasje en met haar haar in een knotje achter op haar hoofd. Toen ze weer op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Fyodor en Denis hadden geen haast en gingen naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er aan de rechterkant een vrouw van middelbare leeftijd de deur uit, gekleed in een donker pak over een licht jasje en met haar haar in een knot achter op haar hoofd. Toen ze weer waterpas waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fjodor op de schouder aan.Fyodor en Denis hadden geen haast en gingen naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd uit de rechterdeur, gekleed in een donker pak over een licht jasje en met haar haar in een knotje achter op haar hoofd. Toen ze weer op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Fyodor en Denis hadden geen haast en gingen naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er uit de rechterdeur een vrouw van middelbare leeftijd tevoorschijn, gekleed in een donker pak over een licht jasje en met haar haar in een knot achter op haar hoofd. Toen ze weer waterpas waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fjodor op de schouder aan.Fyodor en Denis hadden geen haast en liepen naar de receptie. Op een gegeven moment kwam er een vrouw van middelbare leeftijd, gekleed in een donker pak over een licht jasje en een knot haar vastgebonden op haar achterhoofd, uit de deur aan de rechterkant. Toen ze weer op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fyodor aan op de schouder.Fyodor en Denis hadden niet veel haast en liepen richting de receptie. Op een gegeven moment kwam een vrouw van middelbare leeftijd, gekleed in een donker pak over een licht jasje en een knotje haar op haar achterhoofd vastgebonden, aan de rechterkant de deur uit. Toen ze weer op gelijke hoogte waren, draaide ze zich plotseling om en raakte Fjodor op de schouder aan.
"Zit je bij de 107e?", verduidelijkte ze.'Bent u in de 107e?' verduidelijkte ze.- Zit je in de 107e? - verduidelijkte ze.- Zit jij bij de 107e? - verduidelijkte ze.- Zit je in de 107e? – verduidelijkte ze.-Zit je bij de 107e? – verduidelijkte ze.‘Zit jij in de honderdzevende?’ vroeg ze.“Zit jij in de honderdzevende?” vroeg ze.'Ben je op de 107e?' verduidelijkte ze.- Zit je op de 107e? - verduidelijkte ze.- Bent u op de 107e? – verduidelijkte ze.- Zit je op de 107e? – verduidelijkte ze.“Zit je op de 107?” verduidelijkte ze.-Zit je op de 107e? – verduidelijkte ze.- Sta je op de 107e? – verduidelijkte ze.
Blijkbaar waren ze zo anders dan de doorsnee verzoekers dat de griffier zich niet eens kon voorstellen dat Fjodor en Denis zich nu in deze bescheiden rij zouden aansluiten.Blijkbaar waren ze zo anders dan gewone indieners dat de griffier zich niet eens kon voorstellen dat Fyodor en Denis zich nu in deze bescheiden rij zouden voegen.Blijkbaar verschilden ze zo van de gemiddelde sollicitant dat de griffier zich niet eens kon voorstellen dat Fjodor en Denis nu deze bescheiden lijn zouden volgen.Blijkbaar waren ze zo anders dan de doorsnee sollicitanten, dat de griffier zich niet eens kon voorstellen dat Fjodor en Denis zich nu bij dit bescheiden rijtje zouden voegen.Blijkbaar waren ze zo anders dan de gewone verzoekers, dat de griffier zich niet eens kon voorstellen dat Fjodor en Denis zich nu bij deze nederige rij zouden aansluiten.Blijkbaar verschilden ze zo van gewone indieners dat de griffier zich niet eens kon voorstellen dat Fyodor en Denis zich nu bij deze bescheiden lijn zouden aansluiten.Blijkbaar verschilden ze zo van gewone smekelingen dat de ambtenaar zich niet eens kon voorstellen dat Fjodor en Denis zich nu bij deze bescheiden lijn zouden aansluiten.Blijkbaar waren ze zo anders dan de gewone verzoekers, dat de griffier zich niet eens kon voorstellen dat Fjodor en Denis zich nu bij deze bescheiden rij zouden aansluiten.Blijkbaar verschilden ze zo van de gewone smekelingen dat het niet bij de medewerker opkwam dat Fyodor en Denis zich nu ook in deze bescheiden lijn zouden aansluiten.Blijkbaar waren zij zo anders dan de gewone verzoekers, dat het niet bij de werknemer opkwam dat Fjodor en Denis zich nu ook bij dit bescheiden rijtje zouden aansluiten.Blijkbaar verschilden ze zo van de gewone smekelingen dat het niet bij de griffier opkwam dat Fjodor en Denis zich nu bij deze nederige rij zouden aansluiten.Blijkbaar waren ze zo anders dan de doorsnee smekelingen, dat het niet bij de collega opkwam dat Fjodor en Denis zich nu bij deze bescheiden rij zouden voegen.Blijkbaar verschilden ze zo van de gewone smekelingen dat het niet bij de medewerker opkwam dat Fyodor en Denis zich nu bij deze bescheiden lijn zouden aansluiten.Blijkbaar waren ze zo anders dan de gemiddelde sollicitanten, dat het nooit bij de werknemer opkwam dat Fyodor en Denis zich nu bij dit bescheiden groepje zouden aansluiten.Blijkbaar waren ze zo anders dan de gemiddelde sollicitant, dat het nooit bij de medewerker opkwam dat Fyodor en Denis zich nu bij dit bescheiden groepje zouden voegen.Kennelijk waren zij zo anders dan de gemiddelde sollicitant, dat het nooit bij de medewerker opkwam dat Fyodor en Denis zich nu bij dit bescheiden groepje zouden aansluiten.Blijkbaar waren ze zo anders dan de gemiddelde sollicitanten, dat het nooit bij de werknemer opkwam dat Fyodor en Denis zich nu bij dit bescheiden groepje zouden voegen.Blijkbaar waren ze zo anders dan de doorsnee verzoekers dat het nooit bij de werknemer opkwam dat Fyodor en Denis zich nu bij deze bescheiden groep zouden aansluiten.Blijkbaar verschilden ze zo van gewone smekelingen dat de werknemer zich niet eens kon voorstellen dat Fyodor en Denis zich nu bij deze bescheiden lijn zouden aansluiten.Blijkbaar waren ze zo anders dan de doorsnee verzoekers, dat de werknemer zich niet eens kon voorstellen dat Fjodor en Denis zich nu bij deze nederige groep zouden aansluiten.Blijkbaar verschilden ze zo van gewone smekelingen dat de griffier zich niet eens kon voorstellen dat Fjodor en Denis zich nu bij deze bescheiden rij zouden aansluiten.Blijkbaar waren ze zo anders dan de doorsnee smekelingen, dat de arbeider zich niet eens kon voorstellen dat Fjodor en Denis zich nu bij deze bescheiden rij zouden aansluiten.Blijkbaar waren ze zo anders dan de doorsnee verzoekers, dat de werknemer zich niet eens kon voorstellen dat Fjodor en Denis zich nu bij dit bescheiden rijtje zouden aansluiten.Kennelijk waren ze zo anders dan de gemiddelde sollicitant dat de werknemer zich niet eens kon voorstellen dat Fyodor en Denis zich nu op dit bescheiden lijstje zouden aansluiten.Blijkbaar waren ze zo anders dan de gemiddelde sollicitanten, dat de werknemer zich niet eens kon voorstellen dat Fjodor en Denis zich nu bij dit bescheiden groepje zouden voegen.Blijkbaar waren ze zo anders dan gewone indieners dat de werknemer zich niet eens kon voorstellen dat Fyodor en Denis zich nu in deze bescheiden rij zouden voegen.
“Nee, niet echt…” Denis aarzelde.'Nee, niet echt...' Denis aarzelde.“Nee, niet echt...” Denis aarzelde.
“We hebben het over de bijeenkomsten die de PCC houdt in het Huis van Cultuur”, legt Fedor uit.“We hebben het over de bijeenkomsten die de PCC houdt in het Huis van Cultuur”, legde Fedor uit.“We zijn hier in verband met de bijeenkomsten van de Chinese Communistische Partij in het Cultureel Centrum,” legde Fedor uit.“Wij zijn hier in verband met de bijeenkomsten die de Chinese Communistische Partij in het Cultureel Centrum houdt”, legde Fedor uit.“We zijn hier in verband met de bijeenkomsten die de Chinese Communistische Partij houdt in het Huis van Cultuur”, legde Fedor uit.“Wij zijn hier in verband met de bijeenkomsten die de Chinese Communistische Partij houdt in het Huis van Cultuur”, legde Fedor uit.“Wij zijn hier in verband met de bijeenkomsten die de CCP houdt in het Huis van Cultuur”, legde Fedor uit.“We zijn hier in verband met de bijeenkomsten die de CCP houdt in het Huis van Cultuur”, legde Fedor uit.“Wij zijn hier in verband met de bijeenkomsten die de CPC houdt in het Huis van Cultuur”, legde Fedor uit.
- Bij ons of zo? Oh, dit is voor Mikhail Afanasyevich...- Bij ons of zo? Oh, dit is voor Michail Afanasjevitsj ...- Bij ons of zo? Oh, dat is voor Mikhail Afanasyevich...- Bij ons of zo? Oh, dat is voor Mikhail Afanasevich...- Bij ons of zo? Oh, dit is voor Mikhail Afanasievich...- Bij ons of zo? Oh, dit is voor Michail Afanasjevitsj...- In de onze? Oh, jij bent de juiste voor Michail Afanasjevitsj ...- In de onze? Oh, jij bent de juiste voor Mikhail Afanasyevich...- Bij ons? Oh, jij bent de juiste voor Michail Afanasjevitsj ...- In de onze? Oh, jij bent de juiste voor Mikhail Afanasievich...- Bij ons? Oh, jij bent de juiste voor Mikhail Afanasyevich...- In de onze? Oh, jij bent degene voor Mikhail Afanasyevich...- In de onze of zoiets? Oh, dit is voor Michail Afanasevich ...- In de onze of zoiets? Oh, dit is voor Mikhail Afanasevich...- In de onze of zoiets? Oh, dit is voor Michail Afanasjevitsj ...- In de onze of zoiets? Oh, dit is voor Mikhail Afanasievich...- In de onze of zoiets? Oh, dat is voor Mikhail Afanasyevich...- In de onze of zo? Oh, dit is voor Michail Afanasjevitsj...
- Wie is dat?- Wie is dit?
“Voor de relaties met publieke en budgettaire organisaties…” De vrouw wees verder de gang in en krulde toen haar vinger in een haak om aan te geven dat ze door de tweede deur rechts moesten gaan.'Voor relaties met overheids- en begrotingsorganisaties...' De vrouw wees verder de gang in en krulde toen haar vinger in een haak om aan te geven dat ze door de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan.‘Voor de betrekkingen met de overheid en huishoudelijke organisaties…’ De vrouw wees verder de gang in en tikte vervolgens met haar vinger om aan te geven dat ze door de tweede deur rechts moesten gaan.“Voor de betrekkingen met de overheid en de begrotingsorganisaties…” De vrouw wees verder de gang in en maakte toen met haar vinger een haakje om aan te geven dat ze door de tweede deur rechts moesten gaan.“Voor de relaties met overheids- en budgettaire organisaties…” De vrouw wees verder de gang in en maakte toen een haakje met haar vinger om aan te geven dat ze door de tweede deur rechts moesten gaan.“Voor de relaties met de overheid en de begrotingsorganisaties…” De vrouw wees verder de gang in en krulde haar vinger tot een haak om aan te geven dat ze door de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan.'Voor de betrekkingen met de overheid en huishoudelijke organisaties...' De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en krulde toen haar vinger in een haak om aan te geven dat ze door de tweede deur rechts moesten gaan.'Voor de betrekkingen met overheids- en begrotingsorganisaties...' De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en krulde hem vervolgens op tot een haak om aan te geven dat ze door de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan.“Voor de betrekkingen met de overheid en de begrotingsorganisatie…” De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en krulde haar vinger vervolgens in een haak om aan te geven dat ze door de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan.'Voor relaties met overheids- en begrotingsorganisaties...' De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en krulde haar vinger vervolgens in een haak om aan te geven dat ze door de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan.'Voor relaties met overheids- en begrotingsorganisaties...' De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en boog die vervolgens tot een haak om aan te geven dat ze naar de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan.“Voor de relaties met overheids- en budgetorganisaties…” De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en maakte er vervolgens een haakje van om aan te geven dat ze naar de tweede deur rechts moesten gaan.'Voor de betrekkingen met de overheid en huishoudelijke organisaties...' De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en veranderde er een vinkje in, wat aangaf dat ze naar de tweede deur rechts moesten gaan.“Voor de betrekkingen met de overheid en de begrotingsorganisatie…” De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en maakte een haak om aan te geven dat ze naar de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan.'Voor relaties met overheids- en begrotingsorganisaties...' De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en maakte er een haak van om aan te geven dat ze naar de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan.“Voor de relaties met publieke en budgettaire organisaties…” De vrouw wees verder de gang in en kromde haar vinger vervolgens tot een haak om aan te geven dat ze naar de tweede deur rechts moesten gaan.'Voor relaties met overheids- en begrotingsorganisaties...' De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en krulde vervolgens haar vinger in een haak om aan te geven dat ze naar de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan.'Voor relaties met overheids- en begrotingsorganisaties...' De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en krulde hem vervolgens in een haak om aan te geven dat ze naar de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan.“Voor de relaties met publieke en budgettaire organisaties...” De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en krulde haar vinger vervolgens in een haak, om aan te geven dat ze naar de tweede deur rechts moesten gaan.“Voor de relaties met publieke en budgettaire organisaties...” De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en kromde haar vinger vervolgens tot een haak, waarmee ze aangaf dat ze naar de tweede deur rechts moesten gaan.'Voor de betrekkingen met overheids- en begrotingsorganisaties...' De vrouw wees verder de gang in en gebaarde vervolgens met een kromme vinger dat ze door de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan.“Voor de relaties met de overheid en de begrotingsorganisaties…” De vrouw wees verder de gang in en gaf toen met een haakvinger aan dat ze door de tweede deur rechts moesten gaan.'Voor de betrekkingen met de overheid en binnenlandse organisaties...' De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en wees vervolgens met een gehaakte vinger naar hen om door de tweede deur aan de rechterkant te gaan.“Voor de relaties met de overheid en binnenlandse organisaties…” De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en wees toen met een haakvinger naar hen om door de tweede deur aan de rechterkant te gaan.'Voor de betrekkingen met de overheid en huishoudelijke organisaties...' De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en wees vervolgens met een gehaakte vinger naar hen om door de tweede deur rechts te gaan.“Voor de relaties met de overheid en de begrotingsorganisaties…” De vrouw wees verder de gang in en maakte toen een vingerbeweging om aan te geven dat ze door de tweede deur rechts moesten gaan.'Voor de betrekkingen met overheids- en begrotingsorganisaties...' De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en krulde vervolgens haar vinger om aan te geven dat ze door de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan."Voor de betrekkingen met de overheid en de huishoudelijke organisatie..." De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en gaf toen met een gehaakte vinger aan dat ze door de tweede deur rechts moesten gaan.“Voor overheidsrelaties en budgettaire organisatie…” De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en maakte vervolgens een haakvinger om aan te geven dat ze door de tweede deur rechts moesten gaan.“Voor de betrekkingen met de overheid en de begrotingsorganisatie…” De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en maakte vervolgens een haakvinger om aan te geven dat ze door de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan.'Voor relaties met overheids- en begrotingsorganisaties...' De vrouw wees met haar vinger verder de gang in en maakte vervolgens een haakvormige vinger om aan te geven dat ze door de tweede deur aan de rechterkant moesten gaan.
Fjodor bedankte hem met een knikje en liep naar de partijfunctionaris. Denis aarzelde even en volgde hem toen.Fjodor bedankte hem met een knikje en ging naar de partijfunctionaris. Denis aarzelde even en volgde hem toen.Fjodor bedankte haar met een knikje en liep naar de partijfunctionaris toe. Denis aarzelde even en volgde hem toen.Fyodor bedankte haar met een knikje en liep naar de partijfunctionaris. Denis aarzelde even en volgde hem toen.Fjodor bedankte haar met een knikje en liep naar de partijfunctionaris. Denis aarzelde even en volgde hem toen.Fjodor bedankte hem met een knikje en liep naar de partijfunctionaris toe. Denis aarzelde even en volgde hem toen.Fjodor knikte bedankend en liep naar de partijfunctionaris toe. Denis aarzelde even en volgde hem toen.Fyodor knikte als dank en liep naar de partijfunctionaris. Denis aarzelde even, maar volgde hem toen.Fyodor knikte als dank en liep naar de partijfunctionaris. Denis aarzelde even en volgde hem toen.Fjodor knikte dankbaar en liep naar de partijfunctionaris. Denis aarzelde even en volgde hem toen.Fjodor knikte dankbaar naar haar en liep naar de partijfunctionaris toe. Denis aarzelde even en volgde hem toen.Fyodor knikte dankbaar naar haar en liep naar de partijfunctionaris. Denis aarzelde een seconde en volgde hem toen.Fyodor knikte haar dankbaar toe en liep naar de partijfunctionaris. Denis aarzelde een seconde en volgde hem toen.Fjodor bedankte haar met een knikje en ging naar de partijfunctionaris. Denis aarzelde even en volgde hem toen.
Mikhail Afanasyevich bleek een kleine, gedrongen man te zijn met een dun snorretje en lange handpalmen, die je normaal gesproken niet op televisie ziet. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek na elke getypte letter naar het scherm. Zijn ogen schoten snel over het scherm, alsof hij elke keer de plek waar de cursor stond kwijtraakte, en als ze een pulserende verticale lijn vonden, verheugde hij zich als een kind, glimlachte breed, lachte bijna.Mikhail Afanasyevich bleek een kleine, gedrongen man met een dunne snor en lange handpalmen, die normaal niet op televisie te zien zijn. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen schoten snel over het scherm, alsof hij elke keer uit het oog verloor waar de cursor zich bevond, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.Het bleek dat Michail Afanasjevitsj een kleine, sterke man was met een dunne strook snor en lange handpalmen, zoals je die normaal niet op tv ziet. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen schoten snel over het scherm alsof hij de cursor elke keer uit het oog verloor, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.Mikhail Afanasyevich bleek een kleine, gedrongen man te zijn met een dunne strook snor en lange handpalmen, die je normaal gesproken niet op tv ziet. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek na elke getypte letter naar het scherm. Zijn ogen schoten snel over het scherm, alsof hij de plek waar de cursor stond was kwijtgeraakt, en toen ze een pulserende verticale lijn zagen, juichte hij als een kind, glimlachte breed, lachte bijna.Mikhail Afanasyevich bleek een kleine, stevige man te zijn met een dunne strook snor en lange handpalmen, die je normaal gesproken niet op televisie ziet. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek na elke getypte letter naar het scherm. Zijn ogen schoten snel over het scherm, alsof hij elke keer de plek waar de cursor stond kwijtraakte, en als ze een pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind, glimlachte breed, lachte bijna.Mikhail Afanasevich bleek een kleine, stevige man te zijn met een dunne strook snor en lange handpalmen, het soort dat je niet vaak op tv ziet. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen schoten snel over het scherm, alsof hij steeds de positie van de cursor kwijtraakte, en toen ze een pulserende verticale lijn zagen, juichte hij als een kind en glimlachte breed, bijna lachend.Het bleek dat Michail Afanasjevitsj een kleine, stevige man was met een dunne strook snor en lange handpalmen die je normaal niet op tv ziet. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen gingen snel over het scherm alsof hij de positie van de cursor steeds uit het oog verloor, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind en glimlachte breed, bijna lachend.Het bleek dat Michail Afanasjevitsj een kleine, stevige man was met een dunne snor en lange handpalmen die je normaal niet op tv ziet. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, plaatste zijn twee wijsvingers op het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen speurden snel het scherm af, alsof hij de cursor uit het oog was kwijtgeraakt, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.Het bleek dat Mikhail Afanasievich een kleine, sterke man was met een dunne strook snor en lange handpalmen, die je normaal gesproken niet op televisie ziet. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen scanden snel het scherm, alsof hij was vergeten waar de cursor stond, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.Het bleek dat Michail Afanasjevitsj een kleine, sterke man was met een dunne strook snor en lange handpalmen, die normaal niet op televisie te zien zijn. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen gingen snel over het scherm, alsof hij telkens uit het oog verloor waar de cursor zich bevond, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.Michail Afanasjevitsj bleek een kleine, gedrongen man met een dun snorretje en lange handpalmen, zoals je normaal niet op televisie ziet. Toen Fyodor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, tikte met beide wijsvingers op het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen gleden over het scherm alsof hij elke keer was vergeten waar de cursor zich bevond, en toen ze de pulserende verticale lijn vonden, verheugde hij zich als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.Mikhail Afanasyevich bleek een kleine, gedrongen man te zijn met een dun snorretje en lange handpalmen, het soort dat je niet vaak op tv ziet. Toen Fyodor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, tikte met beide wijsvingers op het toetsenbord en keek na elke letter die hij typte naar het scherm. Zijn ogen gleden over het scherm alsof hij elke keer vergat waar de cursor stond, en toen ze de pulserende verticale lijn vonden, verheugde hij zich als een kind, glimlachte breed, lachte bijna.Michail Afanasjevitsj bleek een kleine, gedrongen man met een dun snorretje en lange handpalmen, zoals je normaal niet op tv ziet. Toen Fyodor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, tikte met beide wijsvingers op het toetsenbord en keek naar het scherm bij elke letter die hij typte. Zijn ogen scanden het scherm alsof hij steeds vergat waar de cursor was, en toen ze de pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind en glimlachte breed, bijna lachend.Mikhail Afanasievich bleek een kleine, gedrongen man te zijn met een dun snorretje en lange handpalmen, het soort dat je normaal gesproken niet op televisie ziet. Toen Fyodor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, tikte met beide wijsvingers op het toetsenbord en keek naar het scherm voor elke letter die hij typte. Zijn ogen gleden over het scherm alsof hij elke keer vergat waar de cursor stond, en toen ze de pulserende verticale lijn vonden, verheugde hij zich als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.Michail Afanasjevitsj bleek een kleine, gedrongen man met een dun snorretje en lange handpalmen, zoals je normaal niet op televisie ziet. Toen Fyodor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, tikte met beide wijsvingers op het toetsenbord en keek naar het scherm voor elke letter die hij typte. Zijn ogen gleden over het scherm alsof hij elke keer vergat waar de cursor zich bevond, en toen ze de pulserende verticale lijn vonden, verheugde hij zich als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.Mikhail Afanasyevich bleek een kleine, gedrongen man te zijn met een dunne strook snor en lange handpalmen, het soort dat je niet vaak op tv ziet. Toen Fyodor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, tikte met twee wijsvingers op het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen dwaalden rond op het scherm alsof hij elke keer de cursor kwijtraakte, en toen ze de pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind en glimlachte breed, bijna lachend.Het bleek dat Michail Afanasjevitsj een kleine, gedrongen man was met een dun snorretje en lange handpalmen, zoals je niet vaak op tv ziet. Toen Fyodor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, tikte met twee wijsvingers op het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen scanden het scherm alsof hij elke keer uit het oog verloor waar de cursor zich bevond, en toen ze de pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind en glimlachte breed, bijna lachend.Michail Afanasjevitsj bleek een kleine, gedrongen man met een dun snorretje en lange handpalmen, zoals je niet vaak op tv ziet. Toen Fyodor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets in de computer, tikte met twee wijsvingers op het toetsenbord en keek naar het scherm voor elke letter die hij typte. Zijn ogen gleden over het scherm alsof hij de cursor uit het oog had verloren, en toen ze de pulserende verticale lijn vonden, verheugde hij zich als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.Mikhail Afanasyevich bleek een kleine, gedrongen man te zijn met een dunne strook snor en lange handpalmen, het soort dat je niet vaak op tv ziet. Op het moment dat Fyodor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, prikte met twee wijsvingers op het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen gleden over het scherm, alsof hij was vergeten waar de cursor stond, en toen ze de pulserende verticale lijn vonden, verheugde hij zich als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.Mikhail Afanasyevich bleek een kleine, stevige man te zijn met een dunne strook snor en lange handpalmen, het soort dat je niet vaak op tv ziet. Op het moment dat Fyodor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, prikte met twee wijsvingers op het toetsenbord en keek na elke letter die hij typte naar het scherm. Zijn ogen gleden over het scherm, alsof hij elke keer de plek kwijtraakte waar de cursor stond, en toen ze de pulserende verticale lijn vonden, verheugde hij zich als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.Michail Afanasevich bleek een kleine, sterke man met een dunne snor en lange handpalmen, zoals je normaal niet op televisie ziet. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen schoten snel over het scherm alsof hij elke keer uit het oog verloor waar de cursor zich bevond, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind en glimlachte breed, bijna lachend.Mikhail Afanasevich bleek een kleine, stevige man te zijn met een dunne strook snor en lange handpalmen, die je normaal gesproken niet op tv ziet. Op het moment dat Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen schoten snel over het scherm, alsof hij elke keer de cursor kwijtraakte, en toen ze een pulserende verticale lijn zagen, juichte hij als een kind en glimlachte breed, bijna lachend.Het bleek dat Michail Afanasjevitsj een kleine, gedrongen man was met een dunne strook snor en lange handpalmen die je normaal niet op tv ziet. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen gingen snel over het scherm alsof hij elke keer uit het oog verloor waar de cursor zich bevond, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind en glimlachte breed, bijna lachend.Het bleek dat Mikhail Afanasyevich een kleine, gedrongen man was met een dunne strook snor en lange handpalmen die je normaal gesproken niet op tv ziet. Op het moment dat Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen scanden snel het scherm alsof hij was vergeten waar de cursor stond, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind en glimlachte breed, bijna lachend.Het bleek dat Michail Afanasjevitsj een kleine, stevige man was met een dunne strook snor en lange handpalmen die je normaal niet op tv ziet. Op het moment dat Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen gingen snel over het scherm alsof hij elke keer uit het oog verloor waar de cursor zich bevond, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind en glimlachte breed, bijna lachend.Mikhail Afanasyevich bleek een kleine, gedrongen man te zijn met een dun snorretje en lange handpalmen, die je normaal gesproken niet op televisie ziet. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, legde zijn twee wijsvingers op het toetsenbord en keek na elke getypte letter naar het scherm. Zijn ogen scanden snel het scherm, alsof hij de cursor uit het oog was verloren, en toen ze een pulserende verticale lijn zagen, verheugde hij zich als een kind, glimlachte breed en lachte bijna.Mikhail Afanasyevich bleek een kleine, gedrongen man met een dunne snor en lange handpalmen, die je normaal niet op televisie ziet. Toen Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets in de computer, plaatste zijn twee wijsvingers op het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen speurden snel het scherm af, alsof hij de cursor uit het oog was kwijtgeraakt, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, verheugde hij zich als een kind, breed glimlachend en bijna lachend.Het bleek dat Michail Afanasjevitsj een kleine, zwaarlijvige man was met een dunne strook snor en lange handpalmen die je normaal niet op tv ziet. Op het moment dat Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek naar het scherm na elke letter die hij typte. Zijn ogen scanden snel het scherm alsof hij was vergeten waar de cursor stond, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, juichte hij als een kind en glimlachte breed, bijna lachend.Mikhail Afanasievich bleek een kleine, zware man te zijn met een dunne strook snor en lange handpalmen, die je normaal gesproken niet op tv ziet. Op het moment dat Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek na elke getypte letter naar het scherm. Zijn ogen scanden snel het scherm, alsof hij was vergeten waar de cursor stond, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, verheugde hij zich als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.Mikhail Afanasievich bleek een kleine, zwaarlijvige man te zijn met een dunne strook snor en lange handpalmen, die je normaal gesproken niet op tv ziet. Op het moment dat Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek na elke getypte letter naar het scherm. Zijn ogen scanden snel het scherm, alsof hij was vergeten waar de cursor stond, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, verheugde hij zich als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.Michail Afanasjevitsj bleek een kleine, zwaargebouwde man met een dunne strook snor en lange handpalmen, die normaal niet op tv te zien zijn. Op het moment dat Fedor en Denis zijn kantoor binnenkwamen, typte hij iets op de computer, stak zijn twee wijsvingers in het toetsenbord en keek na elke getypte letter naar het scherm. Zijn ogen gingen snel over het scherm, alsof hij elke keer de plaats kwijtraakte waar de cursor zich bevond, en toen ze een pulserende verticale lijn vonden, verheugde hij zich als een kind, breed glimlachend, bijna lachend.
Hij negeerde de bezoekers, gebaarde hen om op de stoelen te gaan zitten en typte nog een tijdje door. Toen hij klaar was, nam hij opgelucht een slok koffie uit de beker die naast het toetsenbord stond en wendde zich tot de gasten.Hij negeerde de bezoekers, gebaarde dat ze op de stoelen moesten gaan zitten en ging nog een tijdje door met typen. Toen hij klaar was, nam hij een opgeluchte slok koffie uit het kopje dat naast het toetsenbord stond en draaide zich naar de gasten.Hij negeerde de bezoekers, gebaarde dat ze op de stoelen moesten gaan zitten en ging nog een tijdje door met typen. Toen hij klaar was, nam hij opgelucht een slok koffie uit het kopje naast het toetsenbord en wendde zich tot de gasten.Hij negeerde de bezoekers, gebaarde hen om op de stoelen te gaan zitten en typte nog een tijdje door. Toen hij klaar was, nam hij opgelucht een slok koffie uit de beker naast het toetsenbord en wendde zich tot de gasten.Hij negeerde de bezoekers, gebaarde dat ze op de stoelen moesten gaan zitten en ging nog een tijdje door met typen. Toen hij klaar was, dronk hij opgelucht de koffie uit het kopje naast het toetsenbord en wendde zich tot de gasten.Hij negeerde de bezoekers, gebaarde hen om op de stoelen te gaan zitten en typte nog een tijdje door. Toen hij klaar was, dronk hij opgelucht van de koffie in de kop naast het toetsenbord en wendde zich tot de gasten.Hij negeerde de bezoekers, gebaarde dat ze op de stoelen moesten gaan zitten en ging nog een tijdje door met typen. Toen hij klaar was, dronk hij opgelucht van de koffie uit het kopje naast het toetsenbord en wendde zich tot de gasten.Hij negeerde de bezoekers, gebaarde hen om op de stoelen te gaan zitten en typte nog een tijdje door. Toen hij klaar was, dronk hij opgelucht koffie uit de beker naast het toetsenbord en wendde zich tot de gasten.Hij negeerde de bezoekers, gebaarde dat ze op de stoelen moesten gaan zitten en ging nog een tijdje door met typen. Toen hij klaar was, dronk hij opgelucht koffie uit het kopje naast het toetsenbord en wendde zich tot de gasten.Hij negeerde de bezoekers, gebaarde hen op de stoelen te gaan zitten en typte nog even door. Toen hij klaar was, dronk hij opgelucht koffie uit de mok naast het toetsenbord en wendde zich tot de gasten.Hij negeerde de bezoekers, gebaarde hen om op de stoelen te gaan zitten en typte nog een tijdje door. Toen hij klaar was, dronk hij opgelucht koffie uit de mok naast het toetsenbord en draaide zich om naar de gasten.Hij negeerde de bezoekers, gebaarde hen om op de stoelen te gaan zitten en typte nog een tijdje door. Toen hij klaar was, nam hij opgelucht een slok koffie uit de mok naast het toetsenbord en wendde zich tot de gasten.Hij negeerde de bezoekers, gebaarde hen om op de stoelen te gaan zitten en typte nog een tijdje door. Toen hij klaar was, nam hij opgelucht een slok koffie uit de mok naast het toetsenbord en draaide zich om naar de gasten.Hij negeerde de bezoekers, gebaarde dat ze op de stoelen moesten gaan zitten en ging nog een tijdje door met typen. Toen hij klaar was, nam hij opgelucht een slokje koffie uit de mok die naast het toetsenbord stond en draaide zich naar de gasten.
– Behoor jij tot de “jonge middenklasse”? Ja, ja, ze belden mij vanuit het Centraal Comité en vroegen mij om te helpen met subsidies en de concurrentie te omzeilen…– Behoor jij tot het “jonge midden”? Ja, ja, ze belden mij vanuit het Centraal Comité en vroegen om te helpen met subsidies en de concurrentie te omzeilen…– Behoor jij tot de “jonge middenklasse”? Ja, ja, ze belden me vanuit het Centraal Comité en vroegen me om te helpen met subsidies en de concurrentie te omzeilen ...– Bent u van de “jonge middenklasse”? Ja, ja, ze hebben mij gebeld vanuit het Centraal Comité en gevraagd of ik wilde helpen met subsidies en de concurrentie wilde vermijden…– Kom je uit de “jonge middenklasse”? Ja, ja, ze belden me van het Centraal Comité en vroegen me om te helpen met subsidies en de concurrentie te omzeilen...– Bent u van de “jonge middenklasse”? Ja, ja, ze hebben mij gebeld vanuit het Centraal Comité en gevraagd of ik wilde helpen met subsidies en de concurrentie wilde omzeilen...– Kom je uit de “jonge middenklasse”? Ja, ja, ze belden me vanuit het Centraal Comité en vroegen me om te helpen met subsidies en de concurrentie te omzeilen ...– Behoor jij tot het “jonge midden”? Ja, ja, ze belden mij van het Centraal Comité en vroegen om te helpen met subsidies en concurrentie te vermijden...– Kom je uit de “jonge middenklasse”? Ja, ja, ze hebben me gebeld vanuit het Centraal Comité en gevraagd of ik wilde helpen met subsidies en de concurrentie wilde vermijden...– Kom jij uit het “jonge midden”? Ja, ja, ze belden me vanuit het Centraal Comité en vroegen me om te helpen met subsidies en de concurrentie te omzeilen ...- Bent u van het “Jong Centrum”? Ja, ja, ik kreeg een telefoontje van het Centraal Comité met het verzoek om hulp bij het aanvragen van subsidies zonder aanbesteding…- Bent u van het "Jongerencentrum"? Ja, ja, ik kreeg een telefoontje van het Centraal Comité met de vraag om hulp bij het aanvragen van subsidies zonder competitie...- Kom jij uit het “Jonge Midden”? Ja, ja, ik kreeg een telefoontje van het Centraal Comité met de vraag om hulp bij het aanvragen van niet-competitieve subsidies…- Bent u van het “Young Center”? Ja, ja, ik kreeg een telefoontje van het Centraal Comité met de vraag om hulp bij het aanvragen van niet-competitieve subsidies…- Bent u van het “Jong Centrum”? Ja, ja, ik kreeg een telefoontje van het Centraal Comité met de vraag om hulp bij het aanvragen van niet-concurrerende subsidies…- Kom je uit de "jonge middenklasse"? Ja, ja, ik kreeg een telefoontje van het Centraal Comité met de vraag om hulp bij subsidies die de concurrentie omzeilen...- Kom jij uit het “jonge midden”? Ja, ja, ik kreeg een telefoontje van het Centraal Comité met het verzoek om hulp bij subsidies die de concurrentie omzeilen ...- Bent u van het “Jong Centrum”? Ja, ja, ik kreeg een telefoontje van het Centraal Comité met het verzoek om hulp bij subsidies die de concurrentie omzeilen...- Kom je uit het "jonge centrum"? Ja, ja, ik kreeg een telefoontje van het centraal comité, met de vraag om hulp met subsidies die de competitie omzeilen...– Bent u van het “Jongerencentrum”? Ja, ja, ze hebben mij gebeld vanuit het Centraal Comité en gevraagd of ik wilde helpen met subsidies, zonder concurrentie…– Bent u van het “Jong Centrum”? Ja, ja, ze belden mij vanuit het Centraal Comité en vroegen om hulp met subsidies, zonder concurrentie...– Kom jij uit het “jonge midden”? Ja, ja, ze belden mij vanuit het Centraal Comité en vroegen of ik wilde helpen met subsidies om concurrentie te vermijden...– Kom je uit het “jonge centrum”? Ja, ja, ze belden me vanuit het centraal comité en vroegen of ik wilde helpen met subsidies, de competitie omzeilend…– Kom je uit het “jonge centrum”? Ja, ja, ze hebben me gebeld vanuit het centraal comité en gevraagd of ik wilde helpen met subsidies, de competitie omzeilend…– Kom jij uit het “jonge centrum”? Ja, ja, ze belden me vanuit het centraal comité en vroegen me om te helpen met subsidies, waarbij ze de concurrentie omzeilden...
Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje neer, draaide zich om in zijn bureaustoel en liep naar een kleine ladekast met planken vol papieren. Hij begon erin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regeringspartij.Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje neer, draaide zich in zijn bureaustoel om naar een kleine ladekast met planken vol papieren, en begon daarin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regerende partij.Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje neer en draaide zich in zijn bureaustoel om naar een kleine ladekast met planken vol papieren. Hij begon daar te zoeken naar iets dat hij de activisten van de jongerenafdeling van de regerende partij had beloofd.Mikhail Afanasievich zette zijn mok neer en draaide zich in zijn bureaustoel om naar een kleine ladekast, waarin planken vol papieren lagen. Hij begon erin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regeringspartij.Michail Afanasjevitsj zette zijn mok neer en draaide zich in zijn bureaustoel om naar een kleine ladekast, waarin planken vol papieren lagen. Hij begon erin te zoeken naar iets dat hij aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regeringspartij had beloofd.Michail Afanasevitsj zette zijn mok neer, draaide zich om in zijn bureaustoel en liep naar een kleine ladekast met planken vol papieren. Hij begon erin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regeringspartij.Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje opzij, draaide zich in zijn bureaustoel naar een kleine ladekast met planken vol papieren en begon daarin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regerende partij.Michail Afanasjevitsj zette zijn mok opzij, draaide zich om in zijn bureaustoel en liep naar een kleine ladekast met planken vol papieren. Hij begon erin te zoeken naar iets dat hij aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regeringspartij had beloofd.Michail Afanasjevitsj zette zijn mok opzij en draaide zich in zijn bureaustoel naar een kleine ladekast met planken met papieren, en begon daarin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regerende partij.Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje neer, draaide zich in zijn bureaustoel naar een ladekastje met daarin stapels papieren en begon daarin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regerende partij.Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje neer, draaide zich om in zijn bureaustoel en liep naar een kleine ladekast met stapels papieren. Hij begon erin te zoeken naar iets dat hij de activisten van de jongerenorganisatie van de regeringspartij had beloofd.Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje opzij, draaide zich in zijn bureaustoel om naar een kleine ladekast met stapels papieren en begon daarin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenafdeling van de regerende partij.Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje opzij, draaide zich om in zijn bureaustoel en keek naar een kleine ladekast vol stapels papieren. Hij begon erin te zoeken naar iets dat hij aan de activisten van de jongerenafdeling van de regeringspartij had beloofd.Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje opzij, draaide zich in zijn bureaustoel om naar een kleine ladekast met stapels papieren, en begon daarin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenafdeling van de regerende partij.Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje opzij, draaide zich om in zijn draaibare bureaustoel en liep naar een kleine ladekast met daarin papieren planken. Hij begon daar te zoeken naar iets dat hij de activisten van de jongerenafdeling van de regerende partij had beloofd.Michail Afanasjevitsj zette zijn mok opzij, draaide zich om in zijn draaistoel en liep naar een ladekastje waarin stapels papieren lagen. Hij begon daar te zoeken naar iets dat hij de activisten van de jongerenafdeling van de regerende partij had beloofd.Mikhail Afanasievich zette zijn mok opzij, draaide zich om in zijn draaistoel en liep naar een kleine ladekast waar rekken met papieren stonden. Hij begon ze door te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regeringspartij.Michail Afanasjevitsj zette zijn mok opzij, draaide zich in zijn draaibare bureaustoel om en liep naar een kleine ladekast waar rekken met papieren stonden. Hij begon erin te zoeken naar iets dat hij aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regeringspartij had beloofd.Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje neer, draaide zich in zijn bureaustoel naar een ladekastje met daarin stapels papieren en ging op zoek naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regerende partij.Michail Afanasevitsj zette zijn mok neer, draaide zich op zijn bureaustoel om naar een kleine ladekast met stapels papieren en begon te zoeken naar iets dat hij aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regeringspartij had beloofd.Michail Afanasjevitsj zette zijn mok opzij, draaide zich in zijn bureaustoel om naar een ladekast met stapels papieren en begon daarin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenafdeling van de regerende partij. .Michail Afanasjevitsj zette zijn mok opzij, draaide zich om in zijn draaistoel en liep naar een ladekast vol stapels papieren. Hij begon erin te zoeken naar iets dat hij aan de activisten van de jongerenafdeling van de regeringspartij had beloofd.Michail Afanasjevitsj zette zijn mok opzij, draaide zich in zijn draaibare bureaustoel naar een ladekastje met stapels papieren en begon erin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenafdeling van de regerende partij. .Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje neer, draaide zich om in zijn draaistoel en liep naar een kleine ladekast vol stapels papieren. Hij begon erin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regeringspartij.Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje opzij, draaide zich in zijn draaistoel naar een ladekastje vol stapels papieren en begon daarin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regerende partij.Michail Afanasjevitsj zette zijn kopje opzij en draaide zich in zijn draaistoel naar een kleine ladekast met daarin planken met papieren. Hij begon daar te zoeken naar iets dat hij de activisten van de jongerenafdeling van de regerende partij had beloofd.Mikhail Afanasievich zette zijn mok opzij en draaide zich in zijn draaistoel om naar een kleine ladekast, waar rekken met papieren stonden. Hij begon ze door te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regeringspartij.Michail Afanasjevitsj zette zijn mok opzij en draaide zich in zijn draaistoel om naar een kleine ladekast, waar rekken met papieren stonden. Hij begon erin te zoeken naar iets dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie van de regeringspartij.Michail Afanasjevitsj zette zijn mok opzij en draaide zich in zijn draaibare bureaustoel naar een kleine ladekast, waar rekken met papieren stonden, en begon daarin iets te zoeken dat hij had beloofd aan de activisten van de jongerenorganisatie onder de regerende partij. .
"Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen," haastte Fyodor zich om het misverstand recht te zetten. "We wonen gewoon in dit gebied." We willen graag meer weten over de bijeenkomsten die de partij houdt.'Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen,' haastte Fjodor zich om het misverstand recht te zetten. “Wij wonen gewoon in deze buurt.” We willen meer weten over de bijeenkomsten die de partij houdt.'Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen,' haastte Fjodor zich om het misverstand recht te zetten. “Wij wonen gewoon in deze buurt.” Wij willen graag meer weten over de bijeenkomsten die de partij houdt."Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen," haastte Fyodor zich om het misverstand recht te zetten. "We wonen gewoon in deze buurt." We willen graag meer weten over de bijeenkomsten die de partij houdt.- Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen. - Fjodor haastte zich om het misverstand recht te zetten. - We wonen gewoon hier, in dit gebied. Wij willen graag meer weten over de bijeenkomsten die de partij houdt.- Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen, - Fjodor haastte zich om het misverstand recht te zetten. - Wij wonen hier gewoon, in dit gebied. We willen meer weten over de bijeenkomsten die de partij houdt.- Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen. - Fjodor haastte zich om het misverstand recht te zetten. - Wij wonen hier, in deze buurt. We willen graag meer weten over de bijeenkomsten die de partij houdt."Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen," haastte Fjodor zich om het misverstand recht te zetten. - Wij wonen hier gewoon, in deze omgeving. Wij willen graag meer weten over de bijeenkomsten die de partij houdt.'Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen,' haastte Fjodor zich om het misverstand recht te zetten. - We wonen gewoon hier, in dit gebied. Wij willen graag meer weten over de bijeenkomsten die de partij houdt.- Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen. - Fjodor haastte zich om het misverstand recht te zetten. - We wonen gewoon hier, in dit gebied. Wij willen graag meer weten over de bijeenkomsten van de partij.- Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen, - haastte Fjodor zich om het misverstand recht te zetten. - Wij wonen hier gewoon, in deze omgeving. Wij willen graag meer weten over de bijeenkomsten die de partij houdt.- Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen, - Fjodor haastte zich om het misverstand recht te zetten. - Wij wonen gewoon hier, in deze omgeving. Wij willen graag meer weten over de bijeenkomsten die de partij houdt."Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen," haastte Fyodor zich om het misverstand recht te zetten. "We wonen hier gewoon in dit gebied." We willen graag meer weten over de bijeenkomsten die de partij houdt.'Nee, nee, je hebt ons verkeerd begrepen,' haastte Fjodor zich om het misverstand recht te zetten. “Wij wonen gewoon hier in dit gebied.” Wij willen graag meer weten over de bijeenkomsten die de partij houdt.
– Vergadering? – De partijfunctionaris schrok. – Ik begrijp je niet echt…- Ontmoeten? – De partijfunctionaris kromp ineen. – Ik begrijp je niet echt…- Ontmoeten? - De partijfunctionaris was geschokt. - Ik begrijp je niet echt...- Vergadering? - De partijfunctionaris schrok. - Ik begrijp je niet zo goed...- Vergadering? - De partijfunctionaris schrok. - Ik begrijp je niet echt...- Vergadering? - De partijfunctionaris kromp ineen. - Ik begrijp je niet echt...- Ontmoeten? – De partijfunctionaris kromp ineen. - Ik begrijp je niet echt...- Ontmoeten? - De partijfunctionaris kromp ineen. - Ik begrijp je niet echt...- Ontmoeten? - de partijfunctionaris kromp ineen. - Ik begrijp je niet helemaal...- Vergadering? - De partijfunctionaris schrok. - Ik begrijp je niet helemaal...- Vergadering? - De partijfunctionaris trok een gezicht. - Ik begrijp je niet helemaal...- Ontmoeten? - de partijfunctionaris trok een grimas. - Ik begrijp je niet helemaal...- Vergaderingen? - De partijfunctionaris trok een vies gezicht. - Ik begrijp je niet helemaal…- Vergaderingen? - De partijfunctionaris vertrok zijn gezicht. - Ik begrijp je niet helemaal…- Vergaderingen? - De partijfunctionaris kromp ineen. - Ik begrijp je niet zo goed...- Vergaderingen? - De partijfunctionaris kromp ineen. - Ik begrijp je niet echt...- Vergaderingen? – De partijfunctionaris kromp ineen. - Ik begrijp je niet echt...
– Bijeenkomst in het cultureel centrum. Over het onderwerp Russische taal.– Ontmoeting in het cultureel centrum. Over het onderwerp Russische taal.– Ontmoeting in het cultureel centrum. Wat de Russische taal betreft.– Bijeenkomst in het cultureel centrum. Betreffende de Russische taal.– Ontmoeting in het cultureel centrum. Betreffende de Russische taal.– Ontmoeting in het cultureel centrum. Wat betreft de Russische taal.– Bijeenkomst in het gemeenschapscentrum. Wat de Russische taal betreft.– Bijeenkomst in het gemeenschapscentrum. Betreffende de Russische taal.– Bijeenkomst in het gemeenschapscentrum. Wat betreft de Russische taal.– Bijeenkomst in het Community Center. Betreffende de Russische taal.– Vergaderingen in het Community Center. Betreffende de Russische taal.– Vergaderingen in het cultureel centrum. Wat betreft de Russische taal.– Bijeenkomsten in het cultureel centrum. Wat de Russische taal betreft.
“Gesprekken over taal”, dinsdag van 12.00 tot 18.00 uur, voegde Denis toe.“Gesprekken over Taal”, dinsdag van 12.00 tot 18.00 uur, voegde Denis toe.“Gesprekken over taal”, voegde Denis er dinsdag vanaf 18.00 uur aan toe.“Gesprekken over taal”, dinsdagen van 12.00 tot 18.00 uur”, voegde Denis toe.‘Gesprekken over taal’, dinsdag van 12.00 tot 18.00 uur, voegde Denis eraan toe.“Gesprekken over taal”, dinsdag van 12.00 tot 18.00 uur”, vult Denis aan.“Gesprekken over taal”, dinsdag van 12.00 tot 18.00 uur,” voegde Denis toe.“Gesprekken over Taal”, dinsdag van 12.00 tot 18.00 uur, “voegde Denis toe.“Gesprekken over taal”, dinsdagen van twaalf tot zes uur, voegde Denis toe.“Gesprekken over taal,” op dinsdag van 12.00 tot 18.00 uur, voegde Denis toe.“Gesprekken over taal,” op dinsdagen van 12.00 tot 18.00 uur, voegde Denis toe.‘Gesprekken over taal’, op dinsdag van twaalf uur ‘s middags tot zes uur,’ voegde Denis eraan toe.
Michail Afanasjevitsj fronste opnieuw, maar er was geen sprake van misverstand in zijn ogen, er was iets anders aan de hand.Michail Afanasjevitsj fronste opnieuw zijn wenkbrauwen, maar er was geen misverstand in zijn ogen, maar iets anders.Michail Afanasjevitsj fronste opnieuw zijn wenkbrauwen, maar zijn ogen lieten geen misverstand zien, maar iets anders.Michail Afanasievitsj fronste opnieuw, maar zijn ogen verrieden geen misverstand, maar iets anders.Michail Afanasjevitsj fronste opnieuw, maar zijn ogen verrieden geen misverstand, maar iets anders.Michail Afanasevitsj fronste opnieuw, maar zijn ogen verrieden geen misverstand, maar iets anders.Michail Afanasjevitsj fronste opnieuw zijn voorhoofd, maar zijn uitdrukking vertoonde geen onbegrip, maar iets anders.Michail Afanasjevitsj fronste opnieuw, maar zijn gezichtsuitdrukking toonde geen onbegrip, maar iets anders.Michail Afanasjevitsj fronste opnieuw zijn voorhoofd, maar uit zijn blik bleek geen onbegrip, maar iets anders.Michail Afanasievitsj fronste opnieuw, maar zijn blik verried geen onbegrip, maar iets anders.Michail Afanasjevitsj fronste opnieuw zijn wenkbrauwen, maar zijn ogen verraden geen misverstand, maar iets anders.Mikhail Afanasevich fronste opnieuw zijn wenkbrauwen, maar er was geen misverstand in zijn ogen, maar iets anders.
– Ja, verschillende organisaties komen vaak bij ons met voorstellen om bepaalde evenementen te organiseren. Wij bieden ze hiervoor een platform: het Huis van de Nationaliteiten, het Huis van de Cultuur, het Jeugdhuis of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij proberen het probleem op te lossen.– Ja, er komen vaak verschillende organisaties bij ons met voorstellen om bepaalde evenementen te organiseren. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van Nationaliteiten, het Huis van Cultuur, het Jeugdcentrum of iets anders. Bent u ergens ontevreden over, schrijf dan een verklaring en wij proberen het probleem op te lossen.– Ja, er komen vaak diverse organisaties bij ons met voorstellen voor het organiseren van bepaalde evenementen. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van Nationaliteiten, het Huis van Cultuur, het Jeugdcentrum of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij zullen proberen het probleem op te lossen.– Ja, verschillende organisaties komen vaak bij ons met voorstellen om bepaalde evenementen te organiseren. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van de Nationaliteiten, het Huis van de Cultuur, het Jeugdhuis of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij proberen het probleem op te lossen.– Ja, verschillende organisaties komen vaak bij ons met voorstellen om bepaalde evenementen te organiseren. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van de Nationaliteiten, het Huis van de Cultuur, het Jeugdcentrum of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij proberen het probleem op te lossen.– Ja, er komen vaak diverse organisaties bij ons met voorstellen voor het organiseren van bepaalde evenementen. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van Nationaliteiten, het Huis van Cultuur, het jongerencentrum of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij zullen proberen het probleem op te lossen.– Ja, wij ontvangen vaak voorstellen van verschillende organisaties om bepaalde evenementen te organiseren. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van Nationaliteiten, het Huis van Cultuur, het jongerencentrum of iets anders. Bent u ergens ontevreden over, schrijf dan een verklaring en wij proberen het probleem op te lossen.– Ja, we krijgen vaak suggesties van verschillende organisaties om bepaalde evenementen te organiseren. We bieden hen hiervoor een platform: het Huis van de Nationaliteiten, het Huis van de Cultuur, het Jeugdcentrum of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en we zullen proberen het probleem op te lossen.– Ja, er komen vaak verschillende organisaties bij ons met suggesties voor het organiseren van bepaalde evenementen. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van Nationaliteiten, het Huis van Cultuur, het Jeugdcentrum of iets anders. Bent u ergens ontevreden over, schrijf dan een verklaring en wij proberen het probleem op te lossen.- Ja, wij worden vaak benaderd door diverse organisaties met suggesties voor het organiseren van bepaalde evenementen. Wij bieden ze daar een plek voor: het Huis van de Nationaliteiten, het Huis van de Cultuur, het Huis van de Jeugd of iets anders. Bent u ergens ontevreden over, schrijf dan een verklaring en wij proberen het probleem op te lossen.- Ja, we worden vaak benaderd door verschillende organisaties met voorstellen om bepaalde evenementen te houden. Wij geven ze hiervoor een locatie: het Huis van de Nationaliteiten, het Huis van de Cultuur, het Huis van de Jeugd of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij zullen proberen het probleem op te lossen.- Ja, wij worden vaak gecontacteerd door verschillende organisaties met suggesties voor het organiseren van bepaalde evenementen. Wij bieden ze hiervoor een plek: het Huis van Nationaliteiten, het Huis van Cultuur, het Huis van de Jeugd of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij zullen proberen het probleem op te lossen.- Ja, we worden vaak benaderd door verschillende organisaties met suggesties voor het organiseren van bepaalde evenementen. Wij geven hen hiervoor een locatie: het Huis van de Nationaliteiten, het Huis van de Cultuur, het Huis van de Jeugd of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij proberen het probleem op te lossen.- Ja, wij worden vaak benaderd door diverse organisaties met suggesties voor het organiseren van bepaalde evenementen. Wij voorzien ze hiervoor van een locatie: het Huis van Nationaliteiten, het Huis van Cultuur, het Huis van de Jeugd of iets anders. Bent u ergens ontevreden over, schrijf dan een verklaring en wij proberen het probleem op te lossen.- Ja, we worden vaak benaderd door verschillende organisaties met voorstellen om bepaalde evenementen te houden. We geven ze hiervoor een plek: het Huis van de Nationaliteiten, het Huis van de Cultuur, het Huis van de Jeugd of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en we zullen proberen het probleem op te lossen.- Ja, we worden vaak benaderd door verschillende organisaties met suggesties voor het organiseren van bepaalde evenementen. Wij geven ze hiervoor een plek: het Huis van Nationaliteiten, het Huis van Cultuur, het Huis van de Jeugd of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij zullen proberen het probleem op te lossen.- Ja, we worden vaak benaderd door verschillende organisaties met voorstellen om bepaalde evenementen te houden. We geven ze hiervoor een site: het Huis van de Nationaliteiten, het Huis van de Cultuur, het Huis van de Jeugd of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en we zullen proberen het op te lossen.– Ja, er komen vaak verschillende organisaties bij ons met voorstellen om bepaalde evenementen te organiseren. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van Nationaliteiten, het Huis van Cultuur, het Huis van de Jeugd of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij zullen proberen het probleem op te lossen.– Ja, verschillende organisaties komen vaak bij ons met voorstellen om bepaalde evenementen te organiseren. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van de Nationaliteiten, het Huis van de Cultuur, het Jeugdhuis of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij zullen proberen het probleem op te lossen.– Ja, er komen vaak diverse organisaties bij ons met suggesties voor het organiseren van bepaalde evenementen. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van Nationaliteiten, het Huis van Cultuur, het Jeugdcentrum of iets anders. Als u ergens ontevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij zullen proberen het probleem op te lossen.– Ja, verschillende organisaties komen vaak bij ons met voorstellen om bepaalde evenementen te organiseren. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van de Nationaliteiten, het Huis van de Cultuur, het Jeugdhuis of iets anders. Als u ergens niet tevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij proberen het probleem op te lossen.– Ja, er komen vaak verschillende organisaties bij ons met voorstellen om bepaalde evenementen te organiseren. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van Nationaliteiten, het Huis van Cultuur, het Jeugdcentrum of iets anders. Bent u ergens niet tevreden over, schrijf dan een verklaring en wij proberen het probleem op te lossen.– Ja, er komen vaak diverse organisaties bij ons met suggesties voor het organiseren van bepaalde evenementen. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van Nationaliteiten, het Huis van Cultuur, het Jeugdcentrum of iets anders. Als u ergens niet tevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij zullen proberen het probleem op te lossen.– Ja, verschillende organisaties benaderen ons vaak met voorstellen om bepaalde evenementen te organiseren. Wij bieden hen hiervoor een platform: het Huis van de Nationaliteiten, het Huis van de Cultuur, het Jeugdhuis of iets anders. Als u ergens niet tevreden over bent, schrijf dan een verklaring en wij proberen het op te lossen.– Ja, diverse organisaties benaderen ons vaak met voorstellen om bepaalde evenementen te organiseren. Wij bieden ze daarvoor een platform: het Huis van de Nationaliteiten, het Huis van de Cultuur, het Jeugdhuis of iets anders. Als u ergens niet tevreden mee bent, schrijf dan een verklaring en wij zullen proberen het op te lossen.
“Nee, nee,” zei Fjodor opnieuw, “we zijn tevreden met alles.” Ik wil alleen preciezer weten: wie leidt deze vergaderingen en hoe kan ik contact opnemen met de docent?'Nee, nee,' zei Fjodor opnieuw, 'we zijn blij met alles.' Ik wil alleen meer in detail weten: wie leidt deze bijeenkomsten en hoe kan ik contact opnemen met de docent?'Nee, nee,' zei Fjodor opnieuw, 'we zijn blij met alles.' Ik wil alleen meer details weten: wie leidt deze bijeenkomsten en hoe kan ik contact opnemen met de leraar?“Nee, nee,” zei Fjodor opnieuw, “we zijn tevreden met alles.” Ik zou alleen graag preciezer willen weten: wie leidt deze vergaderingen en hoe kan ik contact opnemen met de leraar?“Nee, nee,” zei Fjodor opnieuw, “we zijn tevreden met alles.” Ik wil alleen graag preciezer weten: wie leidt deze vergaderingen en hoe kan ik contact opnemen met de docent?“Nee, nee,” zei Fjodor opnieuw, “we zijn tevreden met alles.” Ik zou graag meer details willen weten: wie leidt deze bijeenkomsten en hoe kan ik contact opnemen met de leraar?'Nee, nee,' zei Fjodor opnieuw, 'we zijn blij met alles.' Ik zou graag meer details willen weten: wie leidt deze bijeenkomsten en hoe kan ik contact opnemen met de leraar?“Nee, nee,” zei Fjodor opnieuw, “we zijn blij met alles.” Ik zou graag meer details willen weten: wie leidt deze bijeenkomsten en hoe kan ik contact opnemen met de docent?- Nee, nee, - zei Fjodor opnieuw, - we zijn blij met alles. Ik wil gewoon meer weten: wie houdt deze bijeenkomsten en hoe kan ik contact opnemen met de docent...- Nee, nee, - zei Fjodor opnieuw, - we zijn tevreden met alles. Ik wil alleen meer weten: wie houdt deze vergaderingen en hoe kan ik contact opnemen met de docent..."Nee, nee", zei Fjodor opnieuw, "we zijn blij met alles." Ik wil gewoon meer weten: wie houdt deze bijeenkomsten en hoe kan ik contact opnemen met de leraar ...- Nee, nee, - zei Fjodor opnieuw, - we zijn blij met alles. Ik wil alleen meer weten: wie houdt deze bijeenkomsten en hoe kan ik contact opnemen met de leraar...- Nee, nee, - Fjodor sprak opnieuw, - we zijn blij met alles. Ik wil alleen meer weten: wie houdt deze bijeenkomsten en hoe kan ik contact opnemen met de leraar ...- Nee, nee, - Fyodor sprak opnieuw, - we zijn blij met alles. Ik wil gewoon meer weten: wie houdt deze bijeenkomsten en hoe kan ik contact opnemen met de docent...- Nee, nee, - Fjodor sprak opnieuw, - we zijn blij met alles. Ik wil alleen meer weten: wie houdt deze bijeenkomsten en hoe kan ik contact opnemen met de leraar...- Nee, nee, - Fjodor sprak opnieuw, - we zijn blij met alles. Ik wil alleen meer weten: wie houdt deze vergaderingen en hoe kan ik contact opnemen met de docent...“Nee, nee,” zei Fjodor opnieuw, “we zijn tevreden met alles.” Ik zou graag meer details willen weten: wie deze bijeenkomsten leidt en hoe ik contact kan opnemen met de leraar…“Nee, nee,” zei Fjodor opnieuw, “we zijn blij met alles.” Ik zou graag meer details willen weten: wie deze bijeenkomsten leidt en hoe we contact kunnen opnemen met de leraar…“Nee, nee,” zei Fjodor opnieuw, “we zijn tevreden met alles.” Ik zou graag meer details willen weten: wie deze vergaderingen leidt en hoe ik contact kan opnemen met de leraar...“Nee, nee,” zei Fjodor opnieuw, “we zijn tevreden met alles.” Ik zou graag meer details willen weten: wie deze bijeenkomsten leidt en hoe ik contact kan opnemen met de leraar...‘Nee, nee,’ zei Fjodor opnieuw, ‘we zijn met alles blij.’ Ik zou graag meer details willen weten: wie deze bijeenkomsten leidt en hoe u contact kunt opnemen met de docent...
- Ik begrijp je niet helemaal...
– We hebben echt genoten van de lezingen! – Denis heeft de hoofdboodschap goed overgebracht. – We willen meer weten.– We hebben erg genoten van de lezingen! – Denis bracht de kernboodschap over. – Wij willen graag meer weten.– We hebben erg genoten van de lezingen! – Denis bracht het hoofdidee over. – Wij willen meer weten.– We hebben echt genoten van de lezingen! – Denis bracht de hoofdgedachte over. – We willen meer weten.– We hebben erg genoten van de lezingen! – Denis bracht de hoofdgedachte over. – We willen meer weten.“We hebben erg genoten van de lezingen!” Denis vatte de kernboodschap samen. “Wij willen meer weten.”“We hebben echt genoten van de lezingen!” Denis vatte de hoofdboodschap samen. “We willen meer weten.”“Wij hebben enorm genoten van de lezingen!” Denis vatte de kernboodschap samen. “Wij willen meer weten.”“We hebben echt genoten van de lezingen!” Denis vatte de kernboodschap samen. “We willen meer weten.”- We hebben echt genoten van de lezingen! - Denis heeft de basisgedachte goed overgebracht. - We willen er graag meer over weten.- We hebben erg genoten van de lezingen! - Denis bracht het basisidee goed over. - We willen meer weten.- We hebben erg genoten van de lezingen! - Denis bracht het kernidee goed over. - Wij willen meer leren.- We hebben echt genoten van de lezingen! - Denis bracht de hoofdgedachte goed over. - We willen meer leren.- We hebben echt genoten van de lezingen! - Denis heeft de hoofdgedachte goed overgebracht. - We willen meer leren.
Het partijlid haalde zijn handen van het podium met wat papieren en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje pakte hij een paar vellen papier, bekeek ze zorgvuldig een paar keer en keek toen eerst bedachtzaam naar Fjodor en daarna naar Denis.Het partijlid pakte met enkele papieren zijn handen van het podium en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fjodor en daarna naar Denis.Het partijlid haalde zijn handen van het podium, hield een paar papieren vast en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fjodor en daarna naar Denis.Het partijlid haalde zijn handen van het platform met wat papieren en begon door andere te rommelen. Na een tijdje pakte hij een paar vellen papier, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen eerst bedachtzaam naar Fjodor en toen naar Denis.Het partijlid haalde zijn handen van het platform met wat papieren en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje pakte hij een paar vellen papier, bekeek ze zorgvuldig een paar keer en keek toen eerst peinzend naar Fjodor en daarna naar Denis.Het partijlid pakte wat papieren van de stand en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje pakte hij een paar vellen papier, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen eerst bedachtzaam naar Fjodor en daarna naar Denis.Het partijlid haalde zijn handen van de tribune met wat papieren en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij er een paar velletjes papier uit, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fjodor en daarna naar Denis.Het partijlid haalde zijn handen van de tribune met wat papieren en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fyodor en toen naar Denis.Het partijlid haalde zijn handen van de tribune met wat papieren en begon door andere te rommelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen eerst bedachtzaam naar Fjodor en toen naar Denis.Het partijlid haalde zijn handen van de tribune met wat papieren en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fyodor en vervolgens naar Denis.Het partijlid pakte wat papieren uit de rekken en begon in andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fyodor en vervolgens naar Denis.Het partijlid pakte wat papieren van de tribune en begon er andere door te spitten. Na een tijdje haalde hij er een paar vellen uit, keek er een paar keer zorgvuldig doorheen en keek toen eerst bedachtzaam naar Fjodor en daarna naar Denis.Het partijlid pakte wat papieren van de kraam en begon in andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij er een paar velletjes papier uit, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fjodor en daarna naar Denis.Het partijlid pakte wat papieren uit de galerij en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen eerst bedachtzaam naar Fjodor en toen naar Denis.Het partijlid pakte wat papieren van de tribune en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fyodor en vervolgens naar Denis.Het partijlid haalde zijn handen van de standaard waarin hij wat papieren vasthield en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer zorgvuldig en keek toen eerst bedachtzaam naar Fjodor en daarna naar Denis.Het partijlid haalde zijn handen van de stand waar hij enkele papieren vasthield en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fyodor en vervolgens naar Denis.Het partijlid pakte met wat papieren zijn handen van de galerij en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij er een paar vellen papier uit, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fjodor en toen naar Denis.Het partijlid haalde zijn handen weg van de galerij met wat papieren en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, keek er een paar keer zorgvuldig doorheen en keek toen eerst bedachtzaam naar Fjodor en toen naar Denis.Het partijlid haalde zijn handen weg van de tribune met wat papieren en begon door andere te rommelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, keek er een paar keer zorgvuldig doorheen en keek toen eerst bedachtzaam naar Fjodor en toen naar Denis.Het partijlid pakte wat papieren uit het rek en begon in andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fyodor en toen naar Denis.Het partijlid pakte wat papieren uit de stal en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen eerst nadenkend naar Fjodor en toen naar Denis.Het partijlid pakte wat papieren van de kraam en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij er een paar velletjes papier uit, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fjodor en daarna naar Denis.Het partijlid pakte wat papieren van de galerij en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje pakte hij een paar vellen papier, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen eerst bedachtzaam naar Fjodor en toen naar Denis.Het partijlid pakte wat papieren van de galerie en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij er een paar velletjes papier uit, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fjodor en daarna naar Denis.Het partijlid pakte wat papieren uit de galerij en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend eerst naar Fjodor en daarna naar Denis.Het partijlid pakte wat papieren uit de galerij en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend, eerst naar Fjodor en toen naar Denis.Het partijlid haalde zijn handen met wat papieren van de tribune en begon door andere te snuffelen. Na een tijdje haalde hij een paar vellen papier tevoorschijn, bekeek ze een paar keer aandachtig en keek toen nadenkend, eerst naar Fyodor en daarna naar Denis.
“Heb je genoten van de lezing?” vroeg hij.“Heb je genoten van de lezing?”, verduidelijkte hij.– Vond je de lezingen leuk? – verduidelijkte hij.“Vond je de lezingen leuk?”, verduidelijkte hij.– Vond je de lezingen leuk? – specificeerde hij.“Heb je genoten van de lezingen?” vroeg hij.“Vond je de lezingen leuk?” vroeg hij.
“Ja, heel interessant,” bevestigde Streltsov.“Ja, heel interessant”, bevestigde Streltsov.
"Hmm-ahhhh..." zei Michail Afanasevich, "ik begrijp het niet... ik begrijp het niet...“Hmm-ahhhh...” zei Michail Afanasevich, “ik begrijp het niet… ik begrijp het niet…"Hmm-ahhhh..." zei Michail Afanasevich, "ik begrijp het niet... ik begrijp het niet...""Hmm-ahhhh...", zei Michail Afanasevich, "ik begrijp het niet... ik begrijp het niet...“Hmm-ahhhh…,” zei Michail Afanasevich, “ik begrijp het niet… Ik begrijp het niet…“Hmm-ahhhh…” zei Michail Afanasevich, “ik begrijp het niet… ik begrijp het niet…”"Hmm-ahhhh ...", zei Michail Afanasevich, "ik begrijp het niet ... ik begrijp het niet ...“Mda-aa-aa...” zei Michail Afanasjevitsj langzaam, “ik begrijp het niet… ik begrijp het niet…“Mda-aa-aa…” zei Michail Afanasjevitsj langzaam, “ik begrijp het niet… ik begrijp het niet…"Mda-aa-aa..." Michail Afanasjevitsj lijzige: "Ik begrijp het niet... ik begrijp het niet..."'Mda-aa-aa…' Mikhail Afanasyevich zei traag: 'Ik begrijp het niet… Ik begrijp het niet…‘Mda-aa-aa…’ Michail Afanasjevitsj lijzige: ‘Ik begrijp het niet… ik begrijp het niet…- Mda-aa-aa... - zei Michail Afanasevich langzaam. - Ik begrijp het niet... Ik begrijp het niet...- Mda-aa-aa... - zei Michail Afanasjevitsj langzaam. - Ik begrijp het niet... Ik begrijp het niet...- Mda-aa-aa… - zei Michail Afanasjevitsj langzaam. - Ik begrijp het niet... Ik begrijp het niet...- Mda-aa-aa... - zei Michail Afanasievitsj langzaam. - Ik begrijp het niet... Ik begrijp het niet...- Mda-aa-aa... - zei Michail Afanasjevitsj traag. - Ik begrijp het niet... Ik begrijp het niet..."Hmm-ahhhh ..." zei Michail Afanasevich, "ik begrijp het niet ... ik begrijp het niet ...
Hij sloeg de krant weer open en las de tekst nog een paar keer vluchtig door.Hij draaide zich weer om naar de krant en scande de tekst nog een paar keer.Hij ging terug naar de krant en scande de tekst nog een paar keer.Hij bladerde nog eens door de kranten en las de tekst nog een paar keer.Hij ging terug naar de kranten en las de tekst nog een paar keer vluchtig door.Hij keek weer naar de kranten en las de tekst nog een paar keer vluchtig door.Hij keek weer naar de kranten en scande de tekst nog een paar keer.Hij keek nog eens naar de kranten en las de tekst nog een paar keer.Hij keerde terug naar de kranten en scande de tekst nog een paar keer.Hij keerde terug naar de documenten en nam de tekst nog een paar keer door.Hij bladerde nog eens door de documenten en las de tekst nog een paar keer door.Hij keerde terug naar de documenten en las de tekst nog een paar keer.Hij ging terug naar de documenten en las de tekst nog een paar keer door.Hij ging terug naar de krant en las de tekst nog een paar keer.Hij keerde zich weer naar de krant en las de tekst nog een paar keer.Hij ging weer naar de krant en las de tekst nog een paar keer door.Hij draaide zich weer om naar de papieren en bladerde de tekst nog een paar keer door.Hij keek weer naar de papieren en bladerde nog een paar keer door de tekst.Hij keerde terug naar de papieren en bladerde de tekst nog een paar keer door.Hij keerde terug naar de papieren en bladerde nog een paar keer door de tekst.
“Misschien is er iets mis met deze bijeenkomsten?” vroeg Fedor Denis retorisch.‘Misschien is er iets mis tijdens deze bijeenkomsten?’ vroeg Fedor Denis retorisch.– Zou er iets mis kunnen zijn met deze bijeenkomsten? – vroeg Fedor Denis retorisch.– Is er misschien iets mis met deze bijeenkomsten? – vroeg Fedor Denis retorisch.– Misschien is er iets mis met deze bijeenkomsten? – vroeg Fedor Denis retorisch.‘Misschien is er iets mis tijdens deze bijeenkomsten?’ vroeg Fjodor Denis retorisch."Misschien is er iets mis met deze bijeenkomsten?" vroeg Fjodor Denis retorisch.“Misschien is er iets mis met deze bijeenkomsten?” vroeg Fjodor Denis retorisch.“Is er misschien iets mis tijdens deze bijeenkomsten?” vroeg Fjodor Denis retorisch.“Misschien is er iets mis met deze bijeenkomsten?” vroeg Fjodor retorisch aan Denis."Misschien is er iets mis met deze bijeenkomsten?" vroeg Fjodor retorisch aan Denis.– Is er misschien iets mis met deze bijeenkomsten? – vroeg Fedor retorisch aan Denis.– Misschien is er iets mis met deze bijeenkomsten? – vroeg Fedor retorisch aan Denis.
- Wie weet...
Een halve minuut later schudde de partijfunctionaris zijn papieren in de lucht en draaide zich weer om naar de jongens.Een halve minuut later schudde het partijlid de papieren in de lucht en draaide zich weer om naar de jongens.Een halve minuut later schudde het groepslid de papieren in de lucht en draaide zich om naar de jongens.Een halve minuut later schudde het groepslid de papieren in de lucht en wendde zich tot de jongens.
– Ja, dat is het... Er werden inderdaad lezingen over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. Normaal gesproken staat er in het contract wie de lezingen geeft. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.– Ja, dat is het... In feite werden er lezingen over de Russische taal gehouden in het Cultuurpaleis, maar om de een of andere reden specificeert het contract niet wie ze gaf. Dit is heel vreemd. In het contract staat meestal wie de lezingen zal leiden. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.– Ja, dat is het... Er waren eigenlijk lezingen over de Russische taal in het Cultuurpaleis, maar om de een of andere reden vermeldt het contract niet wie ze gaf. Dit is heel vreemd. Meestal wordt in het contract vastgelegd wie de vergaderingen zal voorzitten. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.– Ja, dat is het... Er waren inderdaad lezingen over de Russische taal in het Paleis van Cultuur, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. Normaal staat er in het contract wie de sessies leidt. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.– Ja, dat is het... Er werden inderdaad lezingen over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. Normaal gesproken staat er in het contract wie de sessies leidt. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.– Ja, dat is het... Er werden inderdaad lezingen over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. In het contract staat meestal wie de sessies leidt. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.– Ja, dat is het... In feite werden er lezingen over de Russische taal gehouden in het Cultuurpaleis, maar om de een of andere reden specificeert het contract niet wie ze gaf. Dit is heel vreemd. Meestal wordt in het contract vastgelegd wie de vergaderingen zal voorzitten. Dit hebben wij nodig voor de rapportage.– Ja, dat is het... In feite waren er lezingen over de Russische taal in het Cultuurpaleis, maar om de een of andere reden specificeert het contract niet wie ze gaf. Dit is heel vreemd. In het contract staat doorgaans wie de vergaderingen zal voorzitten. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.– Ja, dat is het... Er waren inderdaad lezingen over de Russische taal in het Paleis van Cultuur, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. In het contract staat meestal wie de bijeenkomsten leidt. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.– Ja, dat is het... In feite werden er lezingen over de Russische taal gehouden in het Cultuurpaleis, maar om de een of andere reden specificeert het contract niet wie ze gaf. Dit is heel vreemd. In het contract staat meestal wie de bijeenkomsten zal leiden. Dit hebben wij nodig voor de rapportage.- Ja, dat is het... In feite werden er lezingen over de Russische taal gehouden in het gemeenschapscentrum, maar om de een of andere reden specificeert het contract niet wie ze hield. Dit is heel vreemd. Meestal wordt in het contract vastgelegd wie de lezingen gaat geven. Dit hebben wij nodig voor de rapportage.- Ja, dat is het... Er werden inderdaad lezingen over de Russische taal gehouden in het gemeenschapscentrum, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. Normaal gesproken staat er in het contract wie de sessies geeft. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.- Ja, dat is het... In feite werden er lezingen over de Russische taal gehouden in het gemeenschapscentrum, maar om de een of andere reden specificeert het contract niet wie ze gaf. Dit is heel vreemd. Meestal wordt in het contract vastgelegd wie de bijeenkomsten zal houden. Dit hebben wij nodig voor de rapportage.- Ja, dat is het... Er werden inderdaad lezingen over de Russische taal gehouden in het gemeenschapscentrum, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. Normaal gesproken staat er in het contract wie de bijeenkomsten zal houden. Dat hebben we nodig voor de verslaglegging.- Ja, dat is het... In feite werden er lezingen over de Russische taal gehouden in het gemeenschapscentrum, maar om de een of andere reden specificeert het contract niet wie ze hield. Dit is heel vreemd. Meestal wordt in het contract vastgelegd wie de bijeenkomsten zal houden. Dit hebben wij nodig voor de rapportage.- Ja, dat is het... Er waren daadwerkelijk lezingen over de Russische taal in het gemeenschapscentrum, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. Normaal gesproken staat er in het contract wie de bijeenkomsten houdt. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.- Ja, dat is het... Er waren eigenlijk lezingen over de Russische taal in het gemeenschapscentrum, maar om de een of andere reden vermeldt het contract niet wie ze gaf. Dit is heel vreemd. Meestal staat in het contract wie de bijeenkomsten zal houden. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.- Ja, dat is het... Er waren eigenlijk lezingen over de Russische taal in het gemeenschapscentrum, maar om de een of andere reden vermeldt het contract niet wie ze gaf. Dit is heel vreemd. Meestal staat in het contract wie de lezingen gaat geven. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.- Ja, dat is het... Er waren inderdaad lezingen over de Russische taal in het Community Center, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. Normaal staat er in het contract wie de bijeenkomsten geeft. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.- Ja, dat is het... Er werden inderdaad lezingen over de Russische taal gehouden in het Community Center, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. Normaal gesproken staat er in het contract wie de bijeenkomsten geeft. Dat hebben we nodig voor de verslaglegging.– Ja, dat is het... Er waren eigenlijk lezingen over de Russische taal in het Cultuurpaleis, maar om de een of andere reden specificeert het contract niet wie ze gaf. Dit is heel vreemd. Meestal wordt in het contract vastgelegd wie de lezingen zal leiden. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.– Ja, dat is het... Er waren inderdaad lezingen over de Russische taal in het Paleis van Cultuur, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. In het contract staat meestal wie de sessies leidt. Dat hebben we nodig voor de verslaggeving.– Ja, dat is het... Lezingen over de Russische taal werden daadwerkelijk gehouden in het Cultuurpaleis, maar om de een of andere reden specificeert het contract niet wie ze gaf. Dit is heel vreemd. Meestal wordt in het contract vastgelegd wie de vergaderingen zal voorzitten. Dit hebben wij nodig voor de rapportage.– Ja, dat is het... Er werden daadwerkelijk lezingen over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. Normaal gesproken staat er in het contract wie de vergaderingen voorzit. Dat hebben we nodig voor de verslaglegging.– Ja, dat is het... Er waren daadwerkelijk lezingen over de Russische taal in het Paleis van Cultuur, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. Normaal gesproken staat er in het contract wie de sessies leidt. Dat hebben we nodig voor het rapport.– Ja, dat is het... Er waren eigenlijk lezingen over de Russische taal in het Cultuurpaleis, maar om de een of andere reden specificeert het contract niet wie ze gaf. Dit is heel vreemd. Meestal wordt in het contract vastgelegd wie de vergaderingen zal voorzitten. Dat hebben we nodig voor het rapport.– Ja, dat is het... Er waren lezingen over de Russische taal in het Cultuurpaleis, maar om de een of andere reden vermeldt het contract niet wie ze gaf. Dit is heel vreemd. In het contract staat doorgaans wie de vergaderingen zal voorzitten. Dat hebben we nodig voor het rapport.– Ja, dat is het... Er waren inderdaad lezingen over de Russische taal in het Paleis van Cultuur, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. Normaal staat er in het contract wie de vergaderingen voorzit. Dat hebben we nodig voor het verslag.– Ja, dat is het... Er waren inderdaad lezingen over de Russische taal in het Paleis van Cultuur, maar om een of andere reden staat er in het contract niet wie die gaf. Dat is heel vreemd. Normaal gesproken staat er in het contract wie de vergaderingen leidt. Dat hebben we nodig voor het verslag.– Ja, dat is het... Er werden inderdaad lezingen over de Russische taal gehouden in het Cultuurpaleis, maar om de een of andere reden geeft het contract niet aan wie ze gaf. Dit is heel vreemd. Meestal staat in het contract wie de bijeenkomsten leidt. Dit hebben wij nodig voor de rapportage.
Hij legde de papieren voor Fjodor neer. Er was een lege ruimte in de kolom "Executor", hoewel alle andere punten - van het contractnummer tot de datum en handtekening - zorgvuldig waren ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. Er was een lege ruimte in de kolom Executor, hoewel alle andere items – van het contractnummer tot de datum en handtekening – zorgvuldig waren ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. Er was een lege ruimte in de kolom Executor, hoewel alle andere items, van het contractnummer tot de datum en handtekening, zorgvuldig waren ingevuld.Hij legde de papieren voor Fyodor neer. Er was een lege ruimte in de kolom "Executor", hoewel alle andere items - van het contractnummer tot de datum en handtekening - zorgvuldig waren ingevuld.Hij legde de papieren voor Fyodor neer. Er was een lege ruimte in de kolom "executeur", hoewel alle andere elementen - van het contractnummer tot de datum en handtekening - zorgvuldig waren ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. Er was een leeg veld in de kolom Executor, hoewel alle andere elementen – van het contractnummer tot de datum en handtekening – zorgvuldig waren ingevuld.Hij overhandigde de papieren aan Fjodor. Er was een leeg veld in de kolom Executor, maar alle overige informatie – van het contractnummer tot de datum en handtekening – werd zorgvuldig ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. Er was een lege ruimte in de kolom ‘Executor’, hoewel alle andere items – van het contractnummer tot de datum en handtekening – zorgvuldig waren ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. Er was een leeg veld in de kolom ‘Executor’, hoewel alle andere items – van het contractnummer tot de datum en handtekening – zorgvuldig waren ingevuld.Hij overhandigde de papieren aan Fjodor. De kolom ‘executeur’ was leeg, maar alle overige items – van het contractnummer tot de datum en handtekening – werden zorgvuldig ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. De kolom voor "executeur" was leeg, maar alle andere punten - van het contractnummer tot de datum en handtekening - waren zorgvuldig ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. De kolom Executor was leeg, maar alle andere elementen – van het contractnummer tot de datum en handtekening – werden zorgvuldig ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. De kolom voor "Executor" was leeg, maar alle andere items - van het contractnummer tot de datum en handtekening - waren zorgvuldig ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. De kolom ‘Executor’ was leeg, maar alle andere items – van het contractnummer tot de datum en handtekening – werden zorgvuldig ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. De kolom voor "executeur" was leeg, hoewel alle andere punten - van het contractnummer tot de datum en handtekening - netjes waren ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. De kolom ‘Executeur’ was leeg, hoewel alle andere items – van het contractnummer tot de datum en handtekening – netjes waren ingevuld.Hij overhandigde de papieren aan Fjodor. De kolom ‘Executor’ was leeg, hoewel alle andere items – van het contractnummer tot de datum en handtekening – zorgvuldig waren ingevuld.Hij legde de papieren voor aan Fjodor. De kolom "executeur" was leeg, hoewel alle andere punten - van het contractnummer tot de datum en handtekening - netjes waren ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. De kolom "uitvoerder" was leeg, hoewel alle andere punten - van het contractnummer tot de datum en handtekening - netjes waren ingevuld.Hij legde de papieren voor Fyodor neer. Er was een lege ruimte in de Executor-kolom, hoewel alle andere items - van het contractnummer tot de datum en handtekening - zorgvuldig waren ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. Er was een leeg veld in de kolom Executor, hoewel alle andere items – van het contractnummer tot de datum en handtekening – zorgvuldig waren ingevuld.Hij liet de papieren aan Fyodor zien. Er was een lege ruimte in de kolom "executeur", hoewel alle andere informatie - van het contractnummer tot de datum en handtekening - zorgvuldig was ingevuld.Hij overhandigde de papieren aan Fjodor. Er was een leeg veld in de kolom Executeur, hoewel alle andere informatie – van het contractnummer tot de datum en handtekening – zorgvuldig was ingevuld.Hij overhandigde Fjodor de papieren. Er was een lege ruimte in de kolom Executor, hoewel alle andere items – van het contractnummer tot de datum en handtekening – zorgvuldig waren ingevuld.Hij overhandigde de papieren aan Fjodor. In de kolom met het opschrift "executeur" was een lege ruimte, hoewel alle andere punten - van het contractnummer tot de datum en handtekening - zorgvuldig waren ingevuld.Hij legde de papieren voor aan Fjodor. In de kolom 'executeur' was een lege ruimte, hoewel alle andere punten - van het contractnummer tot de datum en handtekening - allemaal zorgvuldig waren ingevuld.Hij legde de papieren voor Fjodor neer. In de kolom ‘uitvoerder’ was er een leeg veld, hoewel alle andere punten – van het contractnummer tot de datum en handtekening – allemaal zorgvuldig waren ingevuld.
"Waarschijnlijk is het iemand van ons die we vertrouwen." Laten we proberen meer te weten te komen.'Waarschijnlijk is het iemand van ons die we vertrouwen.' Laten we proberen meer te weten te komen.“Het is waarschijnlijk iemand die we vertrouwen.” Laten we proberen meer te weten te komen.'Waarschijnlijk is het iemand die we vertrouwen.' Laten we proberen meer te weten te komen."Het is waarschijnlijk iemand die we vertrouwen." Laten we proberen meer te weten te komen.- Het is waarschijnlijk een van ons, iemand die we vertrouwen. Laten we proberen meer te weten te komen.- Het is waarschijnlijk een van ons, iemand die we vertrouwen. Laten we proberen er meer over te weten te komen.- Het is waarschijnlijk een van onze eigen mensen, iemand die we vertrouwen. Laten we proberen er meer over te weten te komen.'Waarschijnlijk is het een van onze eigen mensen die we vertrouwen.' Laten we proberen meer te weten te komen."Waarschijnlijk is het een van onze eigen mensen die we vertrouwen." Laten we proberen meer te weten te komen.“Het is waarschijnlijk een van onze eigen mensen die we vertrouwen.” Laten we proberen meer te weten te komen.‘Het is waarschijnlijk een van onze eigen mensen die we vertrouwen.’ Laten we proberen meer te weten te komen.
Mikhail Afanasyevich pakte langzaam de bureautelefoon op, draaide het nummer uit het geheugen en zat een paar seconden stil en geconcentreerd. Pas toen iemand aan de andere kant opnam, knapte hij merkbaar op.Michail Afanasjevitsj pakte langzaam de bureautelefoon, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef een paar seconden in stilte en concentratie zitten. Pas toen iemand aan de andere kant van de lijn antwoordde, werd hij merkbaar vrolijker.Michail Afanasjevitsj pakte langzaam de telefoon, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef een paar seconden in stilte en concentratie zitten. Pas toen iemand hem aan de andere kant antwoordde, verbeterde hij merkbaar.Mikhail Afanasyevich pakte langzaam de telefoon op, draaide het nummer uit het geheugen en bleef daar een paar seconden stil en geconcentreerd zitten. Pas toen ze hem aan de andere kant antwoordden, knapte hij merkbaar op.Mikhail Afanasyevich pakte langzaam de bureautelefoon op, draaide het nummer uit het geheugen en bleef daar enkele seconden stil en geconcentreerd zitten. Pas toen ze hem aan de andere kant antwoordden, knapte hij merkbaar op.Mikhail Afanasevich pakte langzaam de bureautelefoon op, draaide het nummer uit het geheugen en bleef daar een paar seconden stil en geconcentreerd zitten. Pas toen ze hem aan de andere kant antwoordden, klaarde zijn humeur merkbaar op.Michail Afanasjevitsj pakte op zijn gemak de bureautelefoon, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef een paar seconden in stilte en concentratie zitten. Pas toen ze hem aan de andere kant van de lijn beantwoordden, klaarde zijn humeur merkbaar op.Michail Afanasjevitsj pakte op zijn gemak de telefoon van het bureau, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef een paar seconden in stilte en concentratie zitten. Pas toen hij aan de andere kant van de lijn werd opgenomen, klaarde zijn humeur merkbaar op.Mikhail Afanasievich pakte rustig de telefoon op, draaide het nummer uit het geheugen en bleef daar een paar seconden in stilte en concentratie zitten. Pas toen ze hem aan de andere kant antwoordden, klaarde hij merkbaar op.Michail Afanasjevitsj pakte op zijn gemak de bureautelefoon, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef enkele seconden in stilte en concentratie zitten. Pas toen ze hem aan de andere kant antwoordden, fleurde hij merkbaar op.Michail Afanasjevitsj pakte langzaam de bureautelefoon, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef een paar seconden in stille concentratie zitten. Pas toen iemand aan de andere kant van de lijn antwoordde, werd hij merkbaar vrolijker.Mikhail Afanasyevich pakte langzaam de bureautelefoon op, draaide het nummer uit het geheugen en bleef daar een paar seconden in stille concentratie zitten. Pas toen er iemand aan de andere kant opnam, knapte hij merkbaar op.Michail Afanasjevitsj pakte op zijn gemak de bureautelefoon, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef een paar seconden in stilte en concentratie zitten. Pas toen iemand aan de andere kant van de lijn opnam, werd hij merkbaar gelukkiger.Mikhail Afanasievich pakte rustig de telefoon op, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef daar een paar seconden in stilte en concentratie zitten. Pas toen iemand aan de andere kant van de lijn opnam, werd hij merkbaar gelukkiger.Michail Afanasjevitsj pakte op zijn gemak de bureautelefoon, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef een paar seconden in stille concentratie zitten. Pas toen iemand aan de andere kant van de lijn antwoordde, werd hij merkbaar vrolijker.Mikhail Afanasyevich pakte rustig de telefoon, draaide het nummer uit het geheugen en zat een paar seconden stil en geconcentreerd. Pas toen er iemand aan de andere kant opnam, verbeterde zijn stem merkbaar.Michail Afanasjevitsj pakte kalm de telefoon, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef een paar seconden in stilte en concentratie zitten. Pas toen iemand aan de andere kant antwoordde, verbeterde hij merkbaar.Michail Afanasjevitsj pakte kalm de bureautelefoon, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef een paar seconden in stilte en concentratie zitten. Pas toen iemand aan de andere kant van de lijn antwoordde, werd hij merkbaar vrolijker.Mikhail Afanasyevich pakte kalm de bureautelefoon, draaide het nummer uit het geheugen en zat een paar seconden in stilte en concentratie. Pas toen iemand aan de andere kant opnam, knapte hij merkbaar op.Mikhail Afanasyevich pakte rustig de bureautelefoon, draaide het nummer uit het geheugen en zat een paar seconden in stilte en concentratie. Pas toen er iemand aan de andere kant opnam, knapte hij merkbaar op.Michail Afanasevich pakte langzaam de bureautelefoon, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef een paar seconden in stilte en concentratie zitten. Pas toen hij aan de andere kant van de lijn werd opgenomen, klaarde zijn humeur merkbaar op.Michail Afanasjevitsj pakte op zijn gemak de bureautelefoon, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef een paar seconden in stilte en concentratie zitten. Pas toen ze hem aan de andere kant van de lijn antwoordden, klaarde zijn humeur merkbaar op.Mikhail Afanasievich pakte rustig de telefoon op, draaide het nummer uit het geheugen en bleef daar een paar seconden in stilte en concentratie zitten. Pas toen ze hem aan de andere kant antwoordden, klaarde zijn humeur zichtbaar op.Mikhail Afanasyevich pakte langzaam de telefoon op, draaide het nummer uit het geheugen en bleef daar een paar seconden in stille concentratie zitten. Pas toen iemand aan de andere kant opnam, klaarde zijn humeur merkbaar op.Michail Afanasjevitsj pakte op zijn gemak de telefoon, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef een paar seconden in stille concentratie zitten. Pas toen hij aan de andere kant van de lijn werd opgenomen, klaarde zijn humeur merkbaar op.Michail Afanasjevitsj pakte kalm de hoorn op, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef een paar seconden in stille concentratie zitten. Pas toen ze hem aan de andere kant van de lijn beantwoordden, klaarde zijn humeur merkbaar op.Mikhail Afanasievich pakte kalm de telefoon, draaide het nummer uit het geheugen en zat daar een paar seconden in stille concentratie. Pas toen ze hem aan de andere kant antwoordden, klaarde hij merkbaar op.Mikhail Afanasievich pakte rustig de telefoon op, draaide het nummer uit het geheugen en bleef daar een paar seconden in stille concentratie zitten. Pas toen ze hem aan de andere kant antwoordden, klaarde hij merkbaar op.Michail Afanasjevitsj pakte op zijn gemak de bureautelefoon, draaide het nummer uit zijn geheugen en bleef enkele seconden in stille concentratie zitten. Pas toen ze hem aan de andere kant antwoordden, fleurde hij merkbaar op.
- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat hier met de contracten aan de hand is. Kunt u ons iets verduidelijken? Nou, honderdzeventien per stuk... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijk meer tegen zichzelf, aangezien niemand hem aan de andere kant van de lijn kon zien. - Het contract is twee weken oud. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! En wat betreft de cultuur - is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat hier aan de hand is met de contracten. Kunt u ons iets verduidelijken? Nou ja, honderdzeventien per stuk... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijk meer voor zichzelf, aangezien niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Het contract is twee weken oud. Enkele lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! En wat de cultuur betreft: is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kunt u ons iets verduidelijken? Nou ja, honderdzeventien per persoon... - Hij knikte instemmend. Meer voor hemzelf, aangezien niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Het contract is twee weken oud. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat betreft de cultuur: is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kunt u ons iets duidelijk maken? Nou, honderdzeventien per stuk... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand hem aan de andere kant van de lijn kon zien. - Het contract is twee weken oud. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! En wat betreft de cultuur - is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kunt u ons iets verduidelijken? Nou, honderdzeventien elk... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor zichzelf, aangezien niemand hem aan de andere kant van de lijn kon zien. - Het contract is twee weken oud. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat betreft de cultuur - is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kunt u ons iets duidelijk maken? Nou, honderdzeventien per persoon... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand hem aan de andere kant kon zien. - Het contract is twee weken oud. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! En wat betreft de cultuur, is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kunt u ons iets verduidelijken? Nou ja, honderdzeventien per persoon... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand hem aan de andere kant van de lijn kon zien. - Het contract is twee weken oud. Enkele lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat betreft cultuur: is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat hier aan de hand is met de contracten. Kunt u ons iets verduidelijken? Nou ja, honderdzeventien per stuk... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Het contract is twee weken oud. Enkele lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! En wat de cultuur betreft: is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kunt u ons iets duidelijk maken? Nou, honderdzeventien per stuk... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Het contract is twee weken oud. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat de cultuur betreft: is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kunt u ons iets verduidelijken? Nou ja, honderdzeventien elk... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Het contract is twee weken oud. Enkele lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat betreft de cultuur: is die van jou?- Nikolaich, ja, ik bedoel... We hebben hier een enorme puinhoop met de contracten. Kunt u mij helpen iets te verduidelijken? Nou ja, voor honderdzeventien... - Hij knikte instemmend. Meer voor zichzelf, omdat niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Een contract van twee weken geleden. Enkele lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! En wat betreft de culturele kant: die van jou, toch?- Nikolaich, ja, ik bedoel... We hebben hier een enorme puinhoop met de contracten. Kunt u helpen iets te regelen?.. Nou ja, voor honderdzeventien... - Hij knikte instemmend. Meer voor zichzelf, aangezien niemand hem aan de andere kant van de lijn kon zien. - Een contract van twee weken geleden. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! En wat betreft de culturele kant - de jouwe, toch?- Nikolaich, ja, ik bedoel... We hebben hier een grote puinhoop met de contracten. Kun je iets verduidelijken? Nou ja, voor honderdzeventien... - Hij knikte instemmend. Meer voor hemzelf, want niemand aan de andere kant van de lijn kon hem zien. - Een contract van twee weken geleden. Enkele lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat de culturele kant betreft: die van jou, toch?- Nikolaich, ja, ik bedoel... We hebben hier een enorme puinhoop met de contracten. Kun je iets verduidelijken? Nou, voor honderdzeventien... - Hij knikte instemmend. Meer voor zichzelf, want niemand aan de andere kant van de lijn kon hem zien. - Een contract van twee weken geleden. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! En wat betreft de culturele kant: die van jou, toch?- Nikolaich, ja, ik bedoel... We hebben hier een enorme puinhoop met de contracten. Kunt u iets verduidelijken? Nou ja, voor honderdzeventien... - Hij knikte instemmend. Meer voor zichzelf, omdat niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Een contract van twee weken geleden. Enkele lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat betreft de culturele kant: die van jou, toch?- Nikolaich, ja, ik bedoel... We hebben hier een rotzooitje met de contracten. Kun je iets verduidelijken? Nou, voor honderdzeventien... - Hij knikte instemmend. Meer voor zichzelf, aangezien niemand hem aan de andere kant van de lijn kon zien. - Een contract van twee weken geleden. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Aan de culturele kant - de jouwe, toch?- Nikolaich, ja, ik bedoel... We hebben hier een verdomde puinhoop met de contracten. Kun je iets verduidelijken? Nou ja, voor honderdzeventien... - Hij knikte instemmend. Meer voor hemzelf, aangezien niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Een contract van twee weken geleden. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Aan de culturele kant – die van jou, toch?- Nikolaich, ja, ik bedoel... We hebben hier een enorme puinhoop met de contracten. Kunt u iets verduidelijken? Dus, voor honderdzeventien... - Hij knikte instemmend. Meer voor zichzelf, omdat niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Een contract van twee weken geleden. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat betreft de culturele kant: die van jou, toch?- Nikolaich, ja, ik bedoel... We hebben hier een helse puinhoop met de contracten. Kun je iets verduidelijken?.. Nou, voor honderdzeventien... - Hij knikte instemmend. Meer voor zichzelf, aangezien niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Een contract van twee weken geleden. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Aan de culturele kant - de jouwe, toch?- Nikolaich, ja, ik bedoel... We hebben hier een helse puinhoop met de contracten. Kunt u iets verduidelijken?.. Nou ja, voor honderdzeventien... - Hij knikte bevestigend. Meer voor zichzelf, aangezien niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Een contract van twee weken geleden. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Aan de culturele kant - de jouwe, toch?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat hier aan de hand is met de contracten. Kun je iets verduidelijken? Dus honderdzeventien per persoon... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Het contract is twee weken oud. Enkele lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! En wat de cultuur betreft: is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kunt u iets verduidelijken? Nou, honderdzeventien per persoon... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand hem aan de andere kant van de lijn kon zien. - Het contract is twee weken oud. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat de cultuur betreft: is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kun je iets verduidelijken? Nou ja, honderdzeventien per persoon... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand hem aan de andere kant van de lijn kon zien. - Het contract is twee weken oud. Enkele lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat betreft cultuur: is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kunt u iets verduidelijken? Nou, honderdzeventien per persoon... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Het contract is twee weken oud. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat de cultuur betreft: is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kun je iets verduidelijken? Nou ja, honderdzeventien per persoon... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Het contract is twee weken oud. Enkele lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat betreft de cultuur: is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat hier met de contracten aan de hand is. Kunt u iets verduidelijken? Nou, honderdzeventien per stuk... - Hij knikte goedkeurend. Waarschijnlijker voor zichzelf, aangezien niemand hem aan de andere kant van de lijn kon zien. - Het contract is twee weken oud. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat betreft de cultuur: is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat hier aan de hand is met de contracten. Kun je iets verduidelijken? Nou ja, honderdzeventien per stuk... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Het contract is twee weken oud. Enkele lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! In termen van cultuur: is het van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kun je iets verduidelijken? Nou ja, honderdzeventien per persoon... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand aan de andere kant van de lijn hem kon zien. - Het contract is twee weken oud. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat betreft de cultuur: is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kunt u iets verduidelijken? Nou, honderdzeventien elk... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand hem aan de andere kant van de lijn kon zien. - Het contract is twee weken oud. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Wat betreft cultuur: is die van jou?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kunt u iets verduidelijken? Nou, honderdzeventien per stuk... - Hij knikte instemmend. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand hem aan de andere kant van de lijn kon zien. - Het contract is twee weken oud. Een paar lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! Qua cultuur: is het de jouwe?- Nikolaich, ja, dat ben ik... God weet wat er hier met de contracten aan de hand is. Kunt u iets verduidelijken? Nou ja, honderdzeventien elk... - Hij knikte bevestigend met zijn hoofd. Waarschijnlijker voor hemzelf, aangezien niemand hem aan de andere kant van de lijn kon zien. - Het contract is twee weken oud. Enkele lezingen over de Russische taal... Ja! Ja! In termen van cultuur: is het van jou?
Uit de woorden die uit hun verband zijn gerukt, is het moeilijk op te maken of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een zakelijke toon, ging vervolgens soepel over naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens de zaken van het district met "Nikolaich" en vergat niet zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de mistbuis op zijn voet en zette hij weer een nadenkend gezicht op.Uit de woorden die uit hun context zijn gehaald, is het moeilijk vast te stellen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een nuchtere toon, ging vervolgens vlot over naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens de zaken van het district met "Nikolaich" en vergat niet zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de rookbuis op zijn voet en zette weer een nadenkend gezicht op.Het is moeilijk om te zeggen of het probleem al dan niet is opgelost op basis van de woorden die uit hun context zijn gehaald. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een nuchtere toon, ging vervolgens vlot over naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens de zaken van het district met "Nikolaich" en vergat niet zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de rookbuis op zijn voet en zette weer een nadenkend gezicht op.Uit de woorden die uit hun verband zijn gerukt, is het moeilijk op te maken of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een zakelijke toon, ging vervolgens soepel over op het komende zakelijke evenement op vrijdag, besprak vervolgens de zaken van het district met "Nikolaich", en vergat niet zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de mistbuis op zijn voetstuk en zette opnieuw een nadenkend gezicht op.Uit de woorden die uit hun verband zijn gehaald, is het moeilijk op te maken of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een zakelijke toon, ging vervolgens soepel over naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens de zaken van het district met "Nikolaich" en vergat niet om zijn zus en dochter te groeten. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de mistbuis op zijn voetstuk en zette opnieuw een nadenkend gezicht op.Op basis van de woorden die uit hun context zijn gehaald, is het moeilijk te zeggen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een nuchtere toon, ging vervolgens soepel over naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens de zaken van het district met "Nikolaich", en vergat niet om zijn zus en dochter te groeten. En pas na ongeveer vijf minuten plaatste hij de mistpijp op de basis en trok hij nog een nadenkend gezicht.Op basis van de uit hun context gehaalde woorden is het moeilijk te zeggen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst op nuchtere toon het huidige probleem, ging vervolgens vlot over naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens de zaken van het district met "Nikolaich" en vergat niet hallo te zeggen tegen zijn zus en dochter. En pas na ongeveer vijf minuten plaatste hij de rookbuis op de basis en trok opnieuw een nadenkend gezicht.Het is moeilijk om te zeggen of het probleem al dan niet is opgelost op basis van de woorden die uit hun context zijn gehaald. De partijfunctionaris besprak eerst nuchter het huidige probleem, ging daarna rustig verder met het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens de zaken in de wijk met “Nikolaich” en vergat niet zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten plaatste hij de mistpijp op de basis en zette hij weer een nadenkend gezicht op.Het is moeilijk om te zeggen of het probleem is opgelost of niet op basis van de woorden die uit hun context zijn gehaald. De partijfunctionaris besprak eerst nuchter het huidige probleem, ging vervolgens soepel door naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens de zaken in het district met "Nikolaich" en vergat niet om zijn zus en dochter te groeten. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de mistbuis op de basis en zette weer een nadenkend gezicht op.Het is moeilijk om te zeggen of het probleem al dan niet is opgelost op basis van de woorden die uit hun context zijn gehaald. De partijfunctionaris besprak eerst op een nuchtere toon het huidige probleem, ging vervolgens soepel door naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens de zaken in de wijk met “Nikolaich” en vergat niet hallo te zeggen tegen zijn zus en dochter. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de mistbuis op de basis en trok weer een nadenkend gezicht.Uit de uit hun context gehaalde woorden is moeilijk op te maken of het probleem al dan niet is opgelost. De partijfunctionaris besprak eerst op een nuchtere toon het huidige probleem, ging vervolgens rustig door naar het komende bedrijfsfeest op vrijdag, besprak vervolgens zaken in de wijk met “Nikolaich” en vergat niet de groeten te sturen naar zijn zus en dochter. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de mistige ontvanger terug op de basis en trok opnieuw een nadenkend gezicht.Uit de woorden die uit hun verband zijn gerukt, is moeilijk op te maken of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een zakelijke toon, ging toen rustig door naar het komende bedrijfsfeest op vrijdag, besprak vervolgens de zaken in het district met "Nikolaich" en vergat niet om zijn zus en dochter te groeten. En pas na ongeveer vijf minuten legde hij de beslagen hoorn weer op de basis en trok opnieuw een nadenkend gezicht.Op basis van de uit hun context gehaalde woorden is het moeilijk te zeggen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst op nuchtere toon het huidige probleem, ging daarna rustig door naar het komende bedrijfsfeest op vrijdag, besprak vervolgens zaken in de wijk met “Nikolaich” en vergat niet de groeten te sturen naar zijn zus en dochter. En pas ongeveer vijf minuten later zette hij de mistige ontvanger terug op de basis en trok opnieuw een nadenkend gezicht.Uit de woorden die uit hun verband zijn gerukt, is het moeilijk te zeggen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst nuchter het huidige probleem, ging toen rustig door naar het komende bedrijfsfeest op vrijdag, besprak vervolgens de buurtzaken met "Nikolaich" en vergat niet om zijn zus en dochter te groeten. En pas na ongeveer vijf minuten legde hij de mistige hoorn weer op de basis en zette opnieuw een nadenkend gezicht op.Uit de woorden die uit hun context zijn gehaald, is het moeilijk te zeggen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst op een nuchtere toon het huidige probleem, ging vervolgens rustig door naar het komende bedrijfsfeest op vrijdag, besprak vervolgens zaken in de wijk met “Nikolaich” en vergat niet de groeten te sturen naar zijn zus en dochter. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de mistige ontvanger terug op de basis en trok opnieuw een nadenkend gezicht.Uit de woorden die uit hun verband zijn gerukt, is moeilijk op te maken of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een zakelijke toon, ging vervolgens soepel door naar het komende bedrijfsfeest op vrijdag, besprak vervolgens districtszaken met "Nikolaich" en vergat niet zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de beslagen hoorn terug op zijn voetstuk en zette opnieuw een nadenkend gezicht op.Het is moeilijk om te zeggen of het probleem al dan niet is opgelost op basis van de woorden die uit hun context zijn gehaald. De partijfunctionaris besprak eerst op een nuchtere toon het huidige probleem, ging vervolgens vlot over naar het komende bedrijfsfeest op vrijdag, besprak vervolgens zaken in de wijk met “Nikolaich” en vergat niet zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de hoorn met noppen terug op zijn basis en maakte opnieuw een nadenkende uitdrukking.Uit de woorden die uit hun context zijn gehaald, is het moeilijk te zeggen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een nuchtere toon, ging vervolgens rustig verder met het komende bedrijfsfeest op vrijdag, besprak vervolgens de districtszaken met "Nikolaich" en vergat niet zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de mistige ontvanger weer op de basis en zette weer een nadenkend gezicht op.Het is moeilijk om uit de woorden die uit hun verband zijn gehaald te begrijpen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een zakelijke toon, ging vervolgens soepel door naar het komende bedrijfsfeest op vrijdag, besprak vervolgens de zaken van het district met "Nikolaich" en vergat niet zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten legde hij de beslagen hoorn weer op de basis en zette opnieuw een nadenkend gezicht op.Het is moeilijk om uit de woorden die uit hun verband zijn gerukt te begrijpen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een zakelijke toon, ging vervolgens soepel over naar het komende bedrijfsfeest op vrijdag, besprak vervolgens de zaken in het district met "Nikolaich" en vergat niet om zijn zus en dochter te groeten. En pas na ongeveer vijf minuten legde hij de beslagen hoorn weer op de basis en trok opnieuw een nadenkend gezicht.Woorden die uit hun context worden gehaald, maken het moeilijk om te bepalen of het probleem al dan niet is opgelost. De partijfunctionaris besprak eerst op een nuchtere toon het huidige probleem, ging vervolgens vlot over naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens districtszaken met “Nikolaich” en vergat niet zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten plaatste hij de mistbuis op de basis en trok opnieuw een nadenkend gezicht.Uit woorden die uit hun verband zijn gerukt, is het moeilijk te zeggen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een zakelijke toon, ging vervolgens soepel door naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens districtszaken met "Nikolaich" en vergat niet om zijn zus en dochter te groeten. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de mistbuis op het voetstuk en trok hij nog een nadenkend gezicht.Woorden die uit hun context worden gehaald, maken het moeilijk om te bepalen of het probleem al dan niet is opgelost. De partijfunctionaris besprak eerst op nuchtere toon het huidige probleem, ging vervolgens soepel door naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens zaken in de wijk met “Nikolaich” en vergat niet hallo te zeggen tegen zijn zus en dochter. En pas na ongeveer vijf minuten plaatste hij de rookpijp op de basis en trok opnieuw een nadenkend gezicht.Woorden die uit hun verband worden gerukt, maken het moeilijk om te bepalen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst nuchter het huidige probleem, ging vervolgens soepel door naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens de buurtzaken met "Nikolaich" en vergat niet om zijn zus en dochter te groeten. En pas na ongeveer vijf minuten plaatste hij de rookbuis op de basis en zette opnieuw een nadenkend gezicht op.Woorden die uit hun context worden gehaald, maken het moeilijk om te bepalen of het probleem al dan niet is opgelost. De partijfunctionaris besprak eerst op een nuchtere toon het huidige probleem, ging vervolgens soepel door naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens zaken in de wijk met “Nikolaich” en vergat niet hallo te zeggen tegen zijn zus en dochter. En pas na ongeveer vijf minuten plaatste hij de rookbuis op de basis en trok opnieuw een nadenkend gezicht.Woorden die uit hun verband worden gerukt, maken het moeilijk om te zeggen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een zakelijke toon, ging toen rustig door naar de komende zakelijke vergadering op vrijdag, besprak vervolgens de zaken in het district met "Nikolaich" en vergat niet zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de mistpijp op de basis en zette weer een nadenkend gezicht op.Woorden die uit hun context worden gehaald, maken het moeilijk om te bepalen of het probleem al dan niet is opgelost. De partijfunctionaris besprak eerst op een nuchtere toon het huidige probleem, ging vervolgens rustig door naar de komende zakelijke bijeenkomst op vrijdag, besprak vervolgens zaken in de wijk met “Nikolaich” en vergat niet zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten plaatste hij de mistbuis op de basis en zette hij weer een nadenkend gezicht op.Woorden die uit hun context worden gehaald, maken het moeilijk om te bepalen of het probleem al dan niet is opgelost. De partijfunctionaris besprak eerst op zakelijke toon het actuele probleem, ging vervolgens soepel over op het komende zakelijke evenement op vrijdag, besprak vervolgens zaken in de wijk met “Nikolaich” en vergat niet zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten plaatste hij de rookbuis op de basis en zette hij weer een nadenkend gezicht op.Uit woorden die uit hun verband zijn gerukt, is het moeilijk te begrijpen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een zakelijke toon, ging vervolgens soepel over naar het komende zakelijke evenement op vrijdag, besprak vervolgens de zaken in het district met "Nikolaich", waarbij hij niet vergat zijn zus en dochter te begroeten. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de mistige buis op de basis en zette opnieuw een nadenkend gezicht op.Uit woorden die uit hun verband zijn gerukt, is het moeilijk te begrijpen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst het huidige probleem op een zakelijke toon, ging vervolgens soepel over naar het komende zakelijke evenement op vrijdag, besprak vervolgens de zaken in het district met "Nikolaich" en vergat niet om zijn zus en dochter te groeten. En pas na ongeveer vijf minuten zette hij de mistige tube op de basis en zette opnieuw een nadenkend gezicht op.Uit woorden die uit hun context worden gehaald, is het moeilijk te begrijpen of het probleem is opgelost of niet. De partijfunctionaris besprak eerst op zakelijke toon het huidige probleem, ging vervolgens vlot over naar het komende bedrijfsevenement op vrijdag, besprak vervolgens de zaken in de wijk met “Nikolaich” en vergat niet hallo te zeggen tegen zijn zus en dochter. En pas na ongeveer vijf minuten plaatste hij de mistige buis op de basis en trok opnieuw een nadenkend gezicht.
"Het lijkt erop dat deze overeenkomst ons van bovenaf is gegeven," zei hij veelbetekenend. - Dat gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten achteraf worden opgesteld. Nou ja, je snapt het wel...“Het lijkt erop dat deze overeenkomst ons van bovenaf is gegeven”, zei hij veelbetekenend. – Dit gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten pas achteraf worden aangemaakt. Nou ja, je snapt het idee...“Het lijkt erop dat deze overeenkomst ons van bovenaf is gegeven”, zei hij willens en wetens. - Dit gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten achteraf worden aangemaakt. Nou, je begrijpt het..."Het lijkt erop dat deze overeenkomst ons van bovenaf is gegeven," zei hij veelbetekenend. - Dat gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten pas later worden gemaakt. Nou ja, je begrijpt..."Het lijkt erop dat deze overeenkomst ons van bovenaf is gegeven," zei hij veelbetekenend. - Dat gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten achteraf worden gemaakt. Nou ja, je begrijpt...“Het lijkt erop dat deze overeenkomst ons van bovenaf is gegeven”, zei hij willens en wetens. – Dit gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten pas achteraf worden aangemaakt. Nou, je begrijpt het...“Het lijkt alsof deze overeenkomst ons van bovenaf is gegeven”, zei hij veelbetekenend. – Dit gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten pas achteraf worden aangemaakt. Nou, je ziet wat ik bedoel...“Het lijkt erop dat deze overeenkomst ons van bovenaf is gegeven,” zei hij veelbetekenend. – Dat gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten daarna worden gemaakt. Nou, je snapt het idee…“Het lijkt erop dat deze overeenkomst ons van bovenaf is gegeven”, zei hij veelbetekenend. – Dit gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten achteraf worden aangemaakt. Nou, je begrijpt het...“Het lijkt erop dat deze overeenkomst van bovenaf aan ons is overhandigd”, zei hij veelbetekenend. “Dit gebeurt soms als onze eigen mensen iets doen en de documenten achteraf maken. Nou ja, weet je...'"Het lijkt erop dat deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven," zei hij betekenisvol. "Dat is wat er soms gebeurt als onze eigen mensen iets doen en dan de documenten achteraf maken. Nou ja, weet je..."‘Het lijkt erop dat deze deal van bovenaf aan ons is overhandigd’, zei hij willens en wetens. “Dat gebeurt soms als onze eigen mensen iets doen en dan de documenten maken. Nou, weet je...'“Het lijkt erop dat deze deal van bovenaf aan ons is overgedragen,” zei hij veelbetekenend. “Dit is wat er soms gebeurt als onze eigen mensen iets doen en de documenten daarna maken. Nou ja, weet je...”“Het lijkt erop dat deze deal van bovenaf aan ons is overgelaten”, zei hij veelbetekenend. “Dit gebeurt soms als onze eigen mensen iets doen en de documenten achteraf maken. Nou ja, weet je...'"Het lijkt erop dat deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven," zei hij veelbetekenend. "Dat is wat er soms gebeurt als onze eigen mensen iets doen en dan de documenten achteraf maken. Nou ja, weet je..."“Het lijkt erop dat deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven”, zei hij willens en wetens. “Dit gebeurt soms als onze eigen mensen iets doen en de documenten achteraf maken. Nou ja, weet je...'“Het lijkt alsof deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven”, zei hij veelbetekenend. “Dit gebeurt soms als onze eigen mensen iets doen en de documenten achteraf maken. Nou ja, weet je...'“Het lijkt erop dat deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven,” zei hij veelbetekenend. “Dat gebeurt soms, als onze eigen mensen iets doen en dan de documenten met terugwerkende kracht opstellen. Nou ja, weet je…”“Het lijkt alsof deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven”, zei hij willens en wetens. “Dit komt wel eens voor als we zelf iets doen en de documenten pas achteraf ontstaan. Nou ja, je snapt het idee...'"Het lijkt erop dat deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven," zei hij veelbetekenend. - Dat gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten achteraf worden gemaakt. Nou ja, je begrijpt...“Het lijkt erop dat deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven”, zei hij willens en wetens. – Dit gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten later worden aangemaakt. Nou, je begrijpt het...“Het lijkt erop dat deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven,” zei hij veelbetekenend. – Dat gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten later worden gemaakt. Nou ja, je snapt het wel…"Het lijkt erop dat deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven," zei hij veelbetekenend. - Dat gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten achteraf worden gemaakt. Nou, je weet wel wat ik bedoel...“Het lijkt alsof deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven”, zei hij veelbetekenend. – Dit gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten achteraf worden aangemaakt. Nou, je ziet wat ik bedoel...“Het lijkt erop dat deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven”, zei hij willens en wetens. – Dit gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten later worden aangemaakt. Nou, je snapt het idee...“Het lijkt erop dat deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven,” zei hij veelbetekenend. – Dat gebeurt soms als we zelf iets doen en de documenten met terugwerkende kracht worden opgesteld. Nou ja, je snapt het wel...“Het lijkt erop dat deze overeenkomst van bovenaf aan ons is doorgegeven”, zei hij veelbetekenend. – Dit komt wel eens voor als we iets zelf doen en de documenten met terugwerkende kracht worden opgemaakt. Nou, je begrijpt het...
“Niet echt,” onderbrak Denis.‘Niet echt,’ kwam Denis tussenbeide.‘Niet echt,’ onderbrak Denis.‘Niet helemaal,’ kwam Denis tussenbeide.“Niet helemaal,” onderbrak Denis.‘Niet helemaal,’ onderbrak Denis.‘Niet echt,’ merkte Denis op.“Niet echt,” merkte Denis op.
"Dus, hoe kan ik het je uitleggen?" Bijna onmiddellijk vormde zich overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en werden zijn wangen merkbaar rood. - De partij wijst budgetten toe aan regionale cellen voor werk met de bevolking, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En daarom vormen zich altijd veel verschillende groepen rond de partij, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over terrorismebestrijding, over allerlei staatsonderwerpen, zoals de Russische taal of geschiedenis te houden ... Onderwijs, om zo te zeggen ... En ze zijn altijd op afstand. We kregen een budget - we hebben meteen iemand om mee om te gaan, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen.'Dus, hoe moet ik het je uitleggen?' Bijna onmiddellijk vormde zich een overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en zijn wangen werden merkbaar rood. - De partij kent budgetten toe aan regionale cellen voor samenwerking met de bevolking, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En dat is de reden waarom er zich rondom de partij voortdurend veel verschillende groepen vormen, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen te houden, lezingen over de bestrijding van terrorisme, over allerlei staatskwesties zoals de Russische taal of geschiedenis... Onderwijs, dus om te spreken... En ze zijn altijd op afstand. We kregen een budget – we hebben meteen iemand om mee om te gaan, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij openbare aanbestedingen.'Nou, hoe kan ik het je uitleggen?' Bijna onmiddellijk vormde zich overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en zijn wangen werden merkbaar rood. - De partij voorziet regionale cellen van budgetten om met de bevolking samen te werken, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En dat is de reden waarom er zich rondom de partij altijd veel verschillende groepen vormen, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over het onderwerp terrorismebestrijding, over allerlei staatsonderwerpen, zoals de Russische taal of geschiedenis, te houden... onderwijs enz. praten... En ze zijn altijd op afstand. We kregen een begroting voorgelegd - we hebben meteen iemand om aan te sturen, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen."Nou, hoe kan ik het je uitleggen?" Bijna onmiddellijk verscheen er overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en werden zijn wangen opvallend rood. - De partij kent budgetten toe aan regionale cellen voor werk met de bevolking, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En daarom worden er altijd veel verschillende groepen gevormd rond de partij, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over antiterrorisme, over allerlei staatskwesties te houden, zoals de Russische taal of geschiedenis ... onderwijs, om zo te zeggen ... En ze zijn altijd op afstand. We kregen een budget - we hebben meteen iemand die we kunnen managen, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen."Nou, hoe kan ik het je uitleggen?" Bijna onmiddellijk verscheen er hevig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en werden zijn wangen opvallend rood. - De partij kent budgetten toe aan regionale cellen voor werk met de bevolking, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En daarom vormen zich altijd veel verschillende groepen rond de partij, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over antiterrorisme, over allerlei staatsonderwerpen, zoals de Russische taal of geschiedenis te houden... onderwijs, om zo te zeggen... En ze zijn altijd op afstand. We kregen een budget - we hebben meteen iemand die we kunnen managen, er is geen noodzaak om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen."Nou, hoe kan ik het je uitleggen?" Bijna onmiddellijk verscheen er hevig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasevich en werden zijn wangen opvallend rood. - De partij kent budgetten toe aan regionale cellen voor werk met de bevolking, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En daarom vormen zich voortdurend veel verschillende groepen rond de partij, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over het onderwerp terrorismebestrijding, over allerlei staatsonderwerpen, zoals de Russische taal of geschiedenis te houden... Onderwijs, om zo te zeggen... En ze zijn altijd op afstand. We hebben een budget ontvangen - we hebben onmiddellijk iemand om met de administratie om te gaan, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij openbare aanbestedingen.'Nou, hoe moet ik het je uitleggen?' Bijna onmiddellijk vormde zich een overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en zijn wangen werden merkbaar rood. – De partij stelt regionale cellen budgetten ter beschikking om met de bevolking samen te werken, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En dat is de reden waarom er voortdurend veel verschillende groepen rond de partij worden gevormd, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over het onderwerp terrorismebestrijding, over allerlei staatsonderwerpen zoals de Russische taal of geschiedenis te houden... Onderwijs, om het zo te zeggen... En ze zijn altijd op afstand. We kregen een budget, we hebben meteen iemand die de administratie verzorgt, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij openbare aanbestedingen.'Nou, hoe moet ik het je uitleggen?' Bijna onmiddellijk vormde zich overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en zijn wangen werden merkbaar rood. – De partij stelt budgetten beschikbaar aan regionale cellen om met de bevolking samen te werken, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En dat is de reden waarom er voortdurend veel verschillende groepen rond de partij worden gevormd, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over terrorismebestrijding, over verschillende staatskwesties zoals de Russische taal of geschiedenis te houden... Onderwijs, om zo te zeggen. .. En ze zijn altijd op afstand. We hebben een budget ontvangen - we hebben onmiddellijk iemand om ons te beheren, het is niet nodig om aanbestedingen zoals openbare aanbestedingen te organiseren."Nou, hoe kan ik het je uitleggen?" Bijna onmiddellijk vormde zich overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasievich en werden zijn wangen opvallend rood. - De partij voorziet regionale cellen van budgetten voor samenwerking met de bevolking, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En daarom vormen zich voortdurend veel verschillende groepen rond de partij, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over antiterrorisme, over verschillende staatskwesties zoals de Russische taal of geschiedenis te houden... Onderwijs, om zo te zeggen... En ze zijn altijd op afstand. We hebben een budget ontvangen - we hebben onmiddellijk iemand om te managen, er is geen behoefte om aanbestedingen te organiseren zoals bij openbare aanbestedingen.'Nou, hoe moet ik het je uitleggen?' Bijna onmiddellijk vormde zich overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en zijn wangen werden merkbaar rood. – De partij stelt regionale cellen budgetten ter beschikking om met de bevolking samen te werken, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En dat is de reden waarom er zich rondom de partij voortdurend veel verschillende groepen vormen, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over anti-terrorisme, over allerlei staatsonderwerpen zoals de Russische taal of geschiedenis te houden... Onderwijs, om het zo te zeggen... En ze zijn altijd op afstand. We hebben een budget ontvangen - we hebben meteen iemand om aan te sturen, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij openbare aanbestedingen.- Hoe moet ik het je uitleggen? - Het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj begon vrijwel onmiddellijk hevig te zweten en zijn wangen werden merkbaar rood. - De partij wijst budgetten toe aan districtscellen voor samenwerking met de bevolking, maar het is zeldzaam om een aannemer te vinden. Vooral niet slim. En dus zijn er altijd veel verschillende groepen rond de partij die klaar staan voor het houden van rondetafelgesprekken, conferenties, opruimdagen, lezingen over terrorismebestrijding, over allerlei staatsonderwerpen zoals de Russische taal of geschiedenis... onderwijs, om zo te zeggen. ... En ze zijn altijd op afstand. U krijgt een budget - er is iemand die het onmiddellijk kan besteden, er is geen noodzaak om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen.- Nou, hoe kan ik het je uitleggen? - Het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj begon bijna onmiddellijk hevig te zweten en zijn wangen werden merkbaar rood. - De partij wijst budgetten toe aan districtscellen voor werk met de bevolking, maar het is zeldzaam om een aannemer te vinden. Zeker geen slimme. En dus zijn er rond de partij altijd veel verschillende groepen klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, opruimdagen, lezingen over terrorismebestrijding, over allerlei staatsonderwerpen te houden, zoals de Russische taal of geschiedenis ... onderwijs, om zo te zeggen ... En ze zijn altijd op afstand. Je krijgt een budget - er is iemand om het onmiddellijk uit te geven, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen.- Hoe moet ik het je uitleggen? - Het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj begon vrijwel onmiddellijk hevig te zweten en zijn wangen werden merkbaar rood. - De partij verstrekt budgetten aan districtscellen om met de bevolking samen te werken, maar het is zeldzaam om een aannemer te vinden. Vooral niet slim. En dus zijn er altijd veel verschillende groepen in de partij die klaar staan voor het houden van rondetafelgesprekken, conferenties, schoonmaakdagen, lezingen over terrorismebestrijding, over allerlei staatsonderwerpen zoals de Russische taal of geschiedenis... onderwijs, om zo te zeggen. . ...En ze zijn altijd op afstand. Je krijgt een budget, er is direct iemand om het te besteden, je hoeft geen aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen.- Hoe kan ik het je uitleggen? - Het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj begon bijna onmiddellijk hevig te zweten en zijn wangen werden merkbaar rood. - De partij kent budgetten toe aan districtscellen voor samenwerking met de bevolking, maar het is zeldzaam om een aannemer te vinden. Vooral niet slim. En dus zijn er altijd veel verschillende groepen rond de partij die klaar staan om rondetafelgesprekken, conferenties, opruimdagen, lezingen over terrorismebestrijding, over allerlei staatskwesties zoals de Russische taal of geschiedenis te houden ... onderwijs, om zo te zeggen. ... En ze zijn altijd op afstand. Je krijgt een budget, er is iemand om het meteen uit te geven, je hoeft geen aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen.- Hoe moet ik het je uitleggen? - Het voorhoofd van Mikhail Afanasyevich begon vrijwel onmiddellijk hevig te zweten en zijn wangen werden merkbaar rood. - De partij wijst budgetten toe aan districtscellen voor samenwerking met de bevolking, maar het is zeldzaam om een aannemer te vinden. Vooral niet slim. En dus zijn er altijd veel verschillende groepen rond de partij die klaar staan voor het houden van rondetafelgesprekken, conferenties, opruimdagen, lezingen over terrorismebestrijding, over allerlei staatsonderwerpen zoals de Russische taal of geschiedenis... onderwijs, om zo te zeggen. ... En ze zijn altijd op afstand. U krijgt een budget, er is direct iemand om het te besteden, u hoeft geen aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen.- Nou, hoe kan ik het je uitleggen? - Het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj begon bijna onmiddellijk hevig te zweten en zijn wangen werden merkbaar rood. - De partij kent budgetten toe aan districtscellen voor werk met de bevolking, maar het is zeldzaam om een aannemer te vinden. Vooral een slimme. En dus zijn er rond de partij altijd veel verschillende groepen klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, opruimdagen, lezingen over terrorismebestrijding, over allerlei staatsonderwerpen, zoals de Russische taal of geschiedenis ... onderwijs, enz. te houden. En ze zijn altijd op afstand. Je krijgt een budget - er is onmiddellijk iemand om het uit te geven, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren, zoals in het geval van staatsaankopen.- Hoe kan ik het je uitleggen? - Het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj begon vrijwel onmiddellijk hevig te zweten en zijn wangen werden merkbaar rood. - De partij voorziet districtscellen van budgetten voor werk met de bevolking, maar het komt zelden voor dat er een aannemer wordt gevonden. Vooral een slimme. En dus zijn er altijd veel verschillende groepen rond de partij die klaar staan om rondetafelgesprekken, conferenties, opruimdagen, lezingen over terrorismebestrijding, over allerlei staatsonderwerpen zoals de Russische taal of geschiedenis... onderwijs, enz. te houden. etc. praten... En ze zijn altijd op afstand. Je krijgt een budget, er is meteen iemand om het uit te geven, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaankopen.- Hoe moet ik het je uitleggen? - Het voorhoofd van Mikhail Afanasyevich begon vrijwel onmiddellijk hevig te zweten en zijn wangen werden merkbaar rood. - De partij wijst budgetten toe aan districtscellen voor samenwerking met de bevolking, maar het is zeldzaam om een aannemer te vinden. Vooral niet slim. En zo zijn er altijd veel verschillende groepen rond de partij die klaar staan voor het houden van rondetafelgesprekken, conferenties, opruimdagen, lezingen over terrorismebestrijding, over allerlei staatskwesties zoals de Russische taal of geschiedenis... Onderwijs, om zo te zeggen ... En ze zijn altijd op afstand. Je krijgt een budget – er is meteen iemand om het uit te geven, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen.- Nou, hoe kan ik het je uitleggen? - Het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj begon bijna onmiddellijk hevig te zweten en zijn wangen werden merkbaar rood. - De partij kent budgetten toe aan districtscellen voor werk met de bevolking, maar het is zeldzaam om een aannemer te vinden. Vooral een slimme. En dus zijn er rond de partij altijd veel verschillende groepen klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, opruimdagen, lezingen over antiterrorisme, over allerlei staatskwesties zoals de Russische taal of geschiedenis te houden... onderwijs, om zo te zeggen... En ze zijn altijd op afstand. Ze ontvangen een budget - er is onmiddellijk iemand om het uit te geven, er is geen noodzaak om aanbestedingen te organiseren zoals bij staatsaankopen.- Nou, hoe kan ik het je uitleggen? - Het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj begon bijna onmiddellijk hevig te zweten en zijn wangen werden opvallend rood. - De partij kent budgetten toe aan districtscellen voor werk met de bevolking, maar het is zeldzaam om een aannemer te vinden. Vooral een slimme. En dus zijn er rond de partij altijd veel verschillende groepen klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, opruimdagen, lezingen over antiterrorisme, over allerlei staatsonderwerpen zoals de Russische taal of geschiedenis te houden... onderwijs, om zo te zeggen... En ze zijn altijd op afstand. Ze ontvangen een budget - er is onmiddellijk iemand om het uit te geven, er is geen noodzaak om aanbestedingen te organiseren zoals bij staatsaankopen.'Nou, hoe moet ik het je uitleggen?' Bijna onmiddellijk vormde zich een overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasevich en zijn wangen werden merkbaar rood. - De partij kent budgetten toe aan regionale cellen voor samenwerking met de bevolking, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En dat is de reden waarom er zich altijd veel verschillende groepen rond de partij vormen, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over terrorismebestrijding te houden, te praten over allerlei staatskwesties, zoals de Russische taal of geschiedenis... onderwijs, enz. ...En ze zijn altijd op afstand. We hebben een budget gekregen, we hebben meteen iemand om aan te sturen, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren, zoals bij overheidsaanbestedingen."Nou, hoe kan ik het je uitleggen?" Bijna onmiddellijk vormde zich overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en werden zijn wangen opvallend rood. - De partij wijst budgetten toe aan regionale cellen voor werk met de bevolking, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En daarom vormen zich altijd veel verschillende groepen rond de partij, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over het onderwerp terrorismebestrijding te houden, om te spreken over allerlei staatsonderwerpen, zoals de Russische taal of geschiedenis... onderwijs, enz. ... En ze zijn altijd op afstand. We hebben een budget ontvangen - we hebben meteen iemand die we kunnen managen, er is geen noodzaak om aanbestedingen te organiseren, zoals bij staatsaanbestedingen.'Nou, hoe kan ik het je uitleggen?' Bijna onmiddellijk vormde zich een overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en zijn wangen werden merkbaar rood. – De partij stelt regionale cellen budgetten ter beschikking om met de bevolking samen te werken, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En dat is de reden waarom er zich rondom de partij voortdurend veel verschillende groepen vormen, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over het onderwerp terrorismebestrijding, over allerlei staatsonderwerpen zoals de Russische taal of geschiedenis te houden... Onderwijs, etc...En ze zijn altijd op afstand. We kregen een budget, we hebben meteen iemand die de administratie verzorgt, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen."Nou, hoe kan ik het je uitleggen?" Bijna onmiddellijk vormde zich een overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasievich en werden zijn wangen opvallend rood. - De partij verstrekt budgetten voor regionale cellen om met de bevolking te werken, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En daarom vormen zich altijd veel verschillende groepen rond de partij, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over het onderwerp terrorismebestrijding te houden, over allerlei staatskwesties zoals de Russische taal of geschiedenis ... onderwijs, enz. ... En ze zijn altijd op afstand. We hebben een budget gekregen - we hebben meteen iemand om te beheren, er is geen noodzaak om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen.'Nou, hoe kan ik het je uitleggen?' Bijna onmiddellijk vormde zich een overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en zijn wangen werden merkbaar rood. – De partij stelt regionale cellen budgetten ter beschikking om met de bevolking samen te werken, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En dat is de reden waarom er zich rond de partij altijd veel verschillende groepen vormen, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen te houden over het onderwerp terrorismebestrijding, over allerlei staatsonderwerpen zoals de Russische taal of geschiedenis ... onderwijs, enz. ...En ze zijn altijd op afstand. We hebben een budget gekregen - we hebben meteen iemand om aan te sturen, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen."Nou, hoe kan ik het je uitleggen?" Bijna onmiddellijk verscheen er overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en werden zijn wangen opvallend rood. - De partij wijst budgetten toe aan regionale cellen voor werk met de bevolking, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Zeker geen intelligente. En daarom vormen zich altijd veel verschillende groepen rond de partij, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over terrorismebestrijding, over allerlei staatsonderwerpen, zoals de Russische taal of geschiedenis ... Onderwijs, om zo te zeggen. ... En ze zijn altijd op afstand. Wanneer we een budget ontvangen, hebben we meteen iemand om te beheersen, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren, zoals bij overheidsaanbestedingen.'Nou, hoe moet ik het je uitleggen?' Bijna onmiddellijk verscheen er overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en zijn wangen werden merkbaar rood. – De partij kent budgetten toe aan regionale cellen voor samenwerking met de bevolking, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral niet intelligent. En dat is de reden waarom er zich rondom de partij altijd veel verschillende groepen vormen, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen te houden, lezingen over de bestrijding van terrorisme, over allerlei staatskwesties zoals de Russische taal of geschiedenis... onderwijs, dus spreken. ...En ze zijn altijd op afstand. Wanneer we een budget ontvangen, hebben we meteen iemand om aan te sturen, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij openbare aanbestedingen.'Nou, hoe kan ik het je uitleggen?' Bijna onmiddellijk vormde zich overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en zijn wangen werden merkbaar rood. - De partij voorziet regionale cellen van budgetten om met de bevolking samen te werken, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral een slimme. En dat is de reden waarom er zich rondom de partij voortdurend veel verschillende groepen vormen, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over anti-terrorisme, over allerlei staatskwesties zoals de Russische taal of geschiedenis te houden... Onderwijs, om zo te zeggen. ...En ze zijn altijd op afstand. We kregen een budget, we hebben meteen iemand die de administratie verzorgt, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen."Nou, hoe kan ik het je uitleggen?" Bijna onmiddellijk verscheen er overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en werden zijn wangen opvallend rood. - De partij kent budgetten toe aan regionale cellen voor werk met de bevolking, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral een slimme. En daarom worden er altijd veel verschillende groepen gevormd rond de partij, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over antiterrorisme, over allerlei staatskwesties zoals de Russische taal of geschiedenis te houden ... onderwijs, om zo te zeggen. ... En ze zijn altijd op afstand. We hebben een budget ontvangen - we hebben meteen iemand om te controleren, er is geen noodzaak om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen."Nou, hoe kan ik het je uitleggen?" Bijna onmiddellijk verscheen er overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en werden zijn wangen opvallend rood. - De partij kent budgetten toe aan regionale cellen voor werk met de bevolking, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral een slimme. En daarom worden er altijd veel verschillende groepen gevormd rond de partij, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over antiterrorisme, over allerlei staatskwesties zoals de Russische taal of geschiedenis te houden ... onderwijs, om zo te zeggen. ... En ze zijn altijd op afstand. We hebben een budget ontvangen - we hebben meteen iemand om te beheersen, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen.'Nou, hoe kan ik het je uitleggen?' Er verscheen vrijwel onmiddellijk overvloedig zweet op het voorhoofd van Michail Afanasjevitsj en zijn wangen werden merkbaar rood. – De partij kent budgetten toe aan de regionale cellen voor werk met de bevolking, maar het is zelden mogelijk om een aannemer te vinden. Vooral slimme. En daarom vormen zich altijd veel verschillende groepen rond de partij, klaar om rondetafelgesprekken, conferenties, gemeenschapswerkdagen, lezingen over antiterrorisme, over allerlei staatsonderwerpen zoals de Russische taal of geschiedenis te houden... onderwijs, om zo te zeggen. ... En ze zijn altijd op armlengte. We hebben een budget ontvangen - we hebben meteen iemand om onder de knie te krijgen, het is niet nodig om aanbestedingen te organiseren zoals bij overheidsaanbestedingen.
Hij keek nog eens, eerst naar Fjodor, toen naar Denis – gewoon om er zeker van te zijn dat hij begrepen werd.Hij keek nog een keer, eerst naar Fjodor en toen naar Denis, om er zeker van te zijn dat hij begrepen werd.Hij keek nog eens, eerst naar Fjodor en toen naar Denis, om er zeker van te zijn dat hij hem begreep.Hij keek opnieuw, eerst naar Fjodor en daarna naar Denis, om er zeker van te zijn dat hij begrepen werd.Hij keek eerst naar Fjodor en daarna weer naar Denis om er zeker van te zijn dat hij begrepen werd.Hij keek nog eens, eerst naar Fjodor, toen naar Denis – alleen om er zeker van te zijn dat hij begrepen werd.Hij keek nog eens, eerst naar Fjodor en toen naar Denis, gewoon om er zeker van te zijn dat hij begrepen werd.Hij keek nog een keer, eerst naar Fjodor en toen naar Denis, uitsluitend om er zeker van te zijn dat hij begrepen werd.
- Hier. En daarom loopt het papierwerk vaak niet gelijk met de werkelijkheid. Wij zijn een progressieve partij. En hier... gebeurt het dat er evenementen worden gepland, maar wie ze gaat houden is niet helemaal duidelijk. Wie tijd heeft doet het, en dan voegen we de executeur gewoon toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom klopt het papierwerk vaak niet met de werkelijkheid. Wij zijn een progressieve partij. En hier... komt het voor dat er evenementen worden gepland, maar wie deze zal organiseren is niet helemaal duidelijk. Als je tijd hebt, doe het dan, en dan voegen we eenvoudig de executeur toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom klopt het papierwerk vaak niet met de werkelijkheid. Wij zijn een progressieve partij. En hier... gebeurt het dat er evenementen worden gepland, maar wie ze gaat houden is niet helemaal duidelijk. Wie tijd heeft doet het, en dan voegen we de executeur gewoon toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom loopt het papierwerk vaak niet gelijk met de werkelijkheid. Wij zijn een progressieve partij. En hier... gebeurt het dat er evenementen worden gepland, maar wie ze gaat houden is niet helemaal duidelijk. Wie tijd heeft doet het, en dan voegen we de uitvoerder gewoon toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom komt het papierwerk vaak niet overeen met de werkelijkheid. Wij zijn een progressieve partij. En hier... gebeurt het dat er evenementen worden gepland, maar wie ze gaat organiseren is niet helemaal duidelijk. Wie tijd heeft doet het, en dan voegen we de acteur gewoon toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom klopt het papierwerk vaak niet met de werkelijkheid. Wij zijn een progressieve partij. En hier... komt het voor dat er evenementen worden gepland, maar wie deze gaat organiseren is niet helemaal duidelijk. Als je tijd hebt, doe het dan, en dan voegen we eenvoudig de acteur toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom klopt het papierwerk vaak niet met de werkelijkheid. Wij zijn een progressieve partij. En hier... komt het voor dat er evenementen worden gepland, maar wie ze gaat organiseren is niet helemaal duidelijk. Als je tijd hebt, doe het dan, en dan voegen we eenvoudig de acteur toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom klopt het papierwerk vaak niet met de werkelijkheid. Wij zijn een progressieve partij. En hier... gebeurt het dat er evenementen worden gepland, maar wie ze gaat organiseren is niet helemaal duidelijk. Wie tijd heeft doet het, en dan voegen we de acteur gewoon toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom klopt het papierwerk vaak niet met de werkelijkheid. Wij zijn een progressieve partij. En hier... komt het voor dat er evenementen worden gepland, maar wie deze zal organiseren is niet helemaal duidelijk. Wie tijd heeft, doet het, en dan voegen we eenvoudigweg de acteur toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Dat is alles. En daarom houdt het papierwerk vaak geen gelijke tred met het daadwerkelijke werk. Wij zijn tenslotte een progressieve partij. En wij... soms worden er evenementen gepland, maar het is niet duidelijk wie ze zal uitvoeren. Welke groep er ook op tijd is, voert het uit, en dan voegen we eenvoudigweg de uitvoerder toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al voorzien van zegels, handtekeningen...- Dat is alles. En daarom loopt het papierwerk vaak achter op het werkelijke werk. We zijn tenslotte een progressieve partij. En we... soms worden er evenementen gepland, maar is het niet duidelijk wie ze gaat uitvoeren. Welke groep er ook op tijd is, die voert ze uit, en dan voegen we de executeur gewoon toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al voorzien van zegels, handtekeningen...- Dat is alles. En daarom houdt het papierwerk vaak geen gelijke tred met het daadwerkelijke werk. Wij zijn tenslotte een progressieve partij. En wij... soms worden er evenementen gepland, maar het is niet duidelijk wie ze zal uitvoeren. Welke groep ook op tijd is, voer het uit, en dan voegen we eenvoudigweg de uitvoerder toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met zegels, handtekeningen...- Dat is alles. En daarom loopt het papierwerk vaak niet gelijk op met het werkelijke werk. We zijn tenslotte een progressieve partij. En we... soms worden er evenementen gepland, maar is het niet duidelijk wie ze gaat uitvoeren. Welke groep dan ook op tijd is, voert het uit, en dan voegen we de executeur gewoon toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al voorzien van zegels, handtekeningen...- Dat is alles. En daarom houdt het papierwerk vaak geen gelijke tred met het daadwerkelijke werk. Wij zijn tenslotte een progressieve partij. En wij... soms worden er evenementen gepland, maar het is niet duidelijk wie ze zal uitvoeren. Welke groep ook op tijd is, voert het uit, en dan voegen we eenvoudigweg de uitvoerder toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met zegels, handtekeningen...- Dat is het. En daarom kan het papierwerk vaak niet bijbenen met het werkelijke werk. We zijn tenslotte een progressieve partij. En we... soms worden er evenementen gepland, maar is het niet duidelijk wie ze gaat houden. De groep die op tijd is, doet het, en dan voegen we de executeur gewoon toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met zegels, handtekeningen...- Dat is alles. En daarom kan het papierwerk het eigenlijke werk vaak niet bijhouden. Wij zijn tenslotte een progressieve partij. En wij... soms worden er evenementen gepland, maar het is niet duidelijk wie ze zal uitvoeren. De groep die op tijd is, doet het, en dan voegen we eenvoudigweg de uitvoerder toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al voorzien van zegels, handtekeningen...- Dat is alles. En daarom houdt het papierwerk vaak geen gelijke tred met het daadwerkelijke werk. Wij zijn tenslotte een progressieve partij. En wij... soms worden er evenementen gepland, maar het is niet duidelijk wie ze zal uitvoeren. De groep die op tijd is, doet dit, en dan voegen we eenvoudigweg de executeur toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al voorzien van zegels, handtekeningen...- Dat is het. En daarom houdt het papierwerk vaak geen gelijke tred met het echte werk. We zijn tenslotte een progressieve partij. En we... soms worden er evenementen gepland, maar is het niet duidelijk wie ze gaat uitvoeren. De groep die op tijd is, doet het, en dan voegen we de executeur gewoon toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met zegels, handtekeningen...- Hier. En dat is de reden waarom het papierwerk vaak geen gelijke tred houdt met de feitelijke gang van zaken. Wij zijn een progressieve partij. En hier... komt het voor dat er evenementen worden gepland, maar wie deze zal organiseren is niet helemaal duidelijk. Als je tijd hebt, doe het dan, en dan voegen we eenvoudig de executeur toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom loopt het papierwerk vaak niet gelijk met de werkelijke gang van zaken. Wij zijn een progressieve partij. En hier... gebeurt het dat er evenementen worden gepland, maar wie ze gaat houden is niet helemaal duidelijk. Wie tijd heeft doet het, en dan voegen we de executeur gewoon toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom houdt het papierwerk vaak geen gelijke tred met het daadwerkelijke proces. Wij zijn een progressieve partij. En hier... komt het voor dat er evenementen worden gepland, maar wie deze gaat organiseren is niet helemaal duidelijk. Als je tijd hebt, doe het dan, en dan voegen we eenvoudig de executeur toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom houdt het papierwerk vaak geen gelijke tred met de werkelijke gang van zaken. Wij zijn een progressieve partij. En hier... gebeurt het dat er evenementen worden gepland, maar wie ze gaat organiseren is niet helemaal duidelijk. Wie tijd heeft doet het, en dan voegen we de executeur gewoon toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En dat is de reden waarom het papierwerk vaak geen gelijke tred houdt met de feitelijke gang van zaken. Wij zijn een progressieve partij. En hier... komt het voor dat er evenementen worden gepland, maar wie deze zal organiseren is niet helemaal duidelijk. Wie tijd heeft, doet het, en dan voegen we eenvoudigweg de executeur toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom houdt het papierwerk vaak geen gelijke tred met de echte zaken. Wij zijn een progressieve partij. En hier ... gebeurt het dat er evenementen worden gepland, maar het is niet helemaal duidelijk wie ze zal leiden. Welke groep dan ook tijd heeft, voert ze uit, en dan voegen we de executeur gewoon toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen ...- Hier. En dat is de reden waarom het papierwerk vaak geen gelijke tred houdt met de feitelijke gang van zaken. Wij zijn een progressieve partij. En hier ... komt het voor dat er evenementen worden gepland, maar het is niet helemaal duidelijk wie ze zal houden. Welke groep ook tijd heeft, voert het uit, en dan voegen we eenvoudigweg de uitvoerder toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En dat is de reden waarom het papierwerk vaak geen gelijke tred houdt met de feitelijke gang van zaken. Wij zijn een progressieve partij. En hier... komt het voor dat er evenementen worden gepland, maar wie deze zal organiseren is niet helemaal duidelijk. Welke groep ook tijd heeft, doet het, en dan voegen we eenvoudigweg de uitvoerder toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom houdt het papierwerk vaak geen gelijke tred met de echte zaken. Wij zijn een progressieve partij. En hier... gebeurt het dat er evenementen worden gepland, maar wie ze gaat uitvoeren is niet helemaal duidelijk. Welke groep tijd heeft, doet het, en dan voegen we de executeur gewoon toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...- Hier. En daarom houdt het papierwerk vaak geen gelijke tred met de echte zaken. Wij zijn een progressieve partij. En hier... komt het voor dat er evenementen worden gepland, maar wie ze zal uitvoeren is niet helemaal duidelijk. Welke groep ook tijd heeft, doet het ook, en dan voegen we eenvoudigweg de uitvoerder toe aan de kant-en-klare documentsjablonen - al met stempels, handtekeningen...
– Wat moeten we nu doen?- Wat moeten we nu doen?
- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij houdt zich bezig met culturele en educatieve kwesties. Er gebeurt niets zonder haar toestemming. Dus als iemand weet hoe je lezingen moet geven, is zij het wel. - Mikhail Afanasyevich leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Ga rustig naar haar toe, ze zal je opnemen. Zeg dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Ze houdt zich bezig met culturele en educatieve kwesties. Er zal niets gebeuren zonder hun toestemming. Dus als iemand weet hoe je lezingen moet geven, dan is zij het. - Michail Afanasjevitsj leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Ga rustig naar haar toe, zij zal je in huis nemen. Zeg dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Ze houdt zich bezig met vraagstukken op het gebied van cultuur en onderwijs. Er gebeurt niets zonder hun toestemming. Dus als iemand weet hoe je lezingen moet geven, dan is zij het. - Michail Afanasjevitsj leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Ga gerust naar haar toe, zij zal je accepteren. Laten we zeggen dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij houdt zich bezig met kwesties van cultuur en onderwijs. Niets gebeurt zonder haar toestemming. Dus als iemand weet hoe je lezingen moet geven, is zij het wel. - Mikhail Afanasyevich leunde achterover in zijn stoel en ontspande zich. - Ga naar haar toe, ze zal je accepteren. Zeg dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij houdt zich bezig met kwesties van cultuur en onderwijs. Er gebeurt niets zonder haar toestemming. Dus als iemand weet hoe je lezingen moet geven, is zij het wel. - Mikhail Afanasyevich leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Ga gerust naar haar toe, ze zal je accepteren. Zeg dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij richt zich op kwesties die verband houden met cultuur en onderwijs. Er gebeurt niets zonder haar toestemming. Dus als iemand weet hoe je lezingen moet geven, is zij het wel. - Mikhail Afanasevich leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Ga gerust naar haar toe, ze zal je accepteren. Laten we zeggen dat het van mij is.– Ik denk dat u met Novikova van de prefectuur moet praten. Haar focus ligt op onderwerpen op het gebied van cultuur en onderwijs. Er gebeurt niets zonder hun toestemming. Dus als iemand iets over lezingen weet, is zij het. – Michail Afanasjevitsj leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Ga gerust naar haar toe, zij zal je accepteren. Laten we zeggen dat het van mij is.– Ik denk dat u met Novikova van de prefectuur moet praten. Ze houdt zich bezig met culturele en educatieve kwesties. Er gebeurt niets zonder hun toestemming. Dus als iemand iets over lezingen weet, is zij het. – Michail Afanasjevitsj leunde achterover in zijn stoel en ontspande. – Ga naar haar toe, zij zal je in huis nemen. Zeg haar dat het van mij is.– Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij houdt zich bezig met kwesties van cultuur en onderwijs. Er gebeurt niets zonder hun toestemming. Dus als iemand iets weet over lezingen, is zij het wel. – Mikhail Afanasyevich leunde achterover in zijn stoel en ontspande zich. - Ga naar haar toe, ze zal je accepteren. Zeg haar dat het van mij is.– Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Ze houdt zich bezig met vraagstukken op het gebied van cultuur en onderwijs. Er gebeurt niets zonder hun toestemming. Dus als iemand iets over lezingen weet, is zij het. – Michail Afanasjevitsj leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Ga gerust naar haar toe, zij zal je accepteren. Zeg dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij is verantwoordelijk voor culturele en educatieve vraagstukken. Er gebeurt niets zonder hun toestemming. Dus als iemand iets weet over de lezingen, dan is zij het. - Michail Afanasjevitsj leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Ga rustig naar haar toe, zij zal je ontvangen. Zeg dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij is verantwoordelijk voor culturele en educatieve zaken. Er gebeurt niets zonder haar toestemming. Dus als iemand weet van de lezingen, is zij het wel. - Mikhail Afanasyevich leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Ga rustig naar haar toe, ze zal je ontvangen. Zeg dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij is verantwoordelijk voor culturele en educatieve vraagstukken. Er gebeurt niets zonder hun toestemming. Dus als iemand iets weet over de metingen, dan is zij het. - Michail Afanasjevitsj leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Ga rustig naar haar toe, zij zal je ontvangen. Laten we zeggen dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij is verantwoordelijk voor culturele en educatieve zaken. Niets gebeurt zonder hun toestemming. Dus als iemand iets weet over de lezingen, is zij het wel. - Mikhail Afanasyevich leunde achterover in zijn stoel en ontspande zich. - Ga rustig naar haar toe, ze zal je ontvangen. Zeg dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Haar focus ligt vooral op culturele en educatieve kwesties. Er gebeurt niets zonder haar toestemming. Dus als iemand weet van de lezingen, is zij het wel. - Mikhail Afanasyevich leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Kom gerust naar haar toe, ze zal je ontvangen. Laten we zeggen dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Haar focus ligt op culturele en educatieve onderwerpen. Er gebeurt niets zonder hun toestemming. Dus als iemand iets weet over de lezingen, dan is zij het. - Michail Afanasjevitsj leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Kom gerust naar haar toe, zij heet u van harte welkom. Laten we zeggen dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij houdt zich bezig met culturele en educatieve vraagstukken. Er gebeurt niets zonder hun toestemming. Dus als iemand iets weet over de lezingen, dan is zij het. - Michail Afanasjevitsj leunde achterover in zijn stoel en ontspande. - Ga naar haar toe, zij zal je ontvangen. Zeg haar dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij houdt zich bezig met culturele en educatieve kwesties. Er gebeurt niets zonder haar toestemming. Dus als iemand weet van de lezingen, is zij het wel. - Mikhail Afanasyevich leunde achterover in zijn stoel en ontspande zich. - Ga naar haar toe, ze zal je ontvangen. Zeg haar dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij houdt zich bezig met culturele en educatieve kwesties. Er gebeurt niets zonder haar toestemming. Dus als iemand weet van de lezingen, is zij het wel. - Mikhail Afanasyevich leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Ga gerust naar haar toe, ze zal je ontvangen. Zeg dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Haar focus ligt op onderwerpen die verband houden met cultuur en onderwijs. Er gebeurt niets zonder hun toestemming. Dus als iemand weet hoe je lezingen moet geven, dan is zij het. - Michail Afanasevich leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Ga rustig naar haar toe, ze zal je accepteren. Laten we zeggen dat het van mij is.– Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij richt zich op culturele en educatieve kwesties. Er gebeurt niets zonder hun toestemming. Dus als iemand iets weet over lezingen, is zij het wel. – Mikhail Afanasyevich leunde achterover in zijn stoel en ontspande. - Ga naar haar toe, ze zal je accepteren. Laten we zeggen dat het van mij is.- Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij houdt zich bezig met culturele en educatieve zaken. Er gebeurt niets zonder haar toestemming. Dus als iemand iets weet over lezingen, is zij het wel. - Mikhail Afanasyevich leunde achterover in zijn stoel en ontspande zich. - Ga naar haar toe, ze zal je binnenlaten. Zeg haar dat het van mij is.– Ik denk dat u met Novikova van de prefectuur moet praten. Ze houdt zich bezig met vraagstukken op het gebied van cultuur en onderwijs. Er gebeurt niets zonder hun toestemming. Dus als iemand iets over lezingen weet, is zij het. – Michail Afanasjevitsj leunde achterover in zijn stoel en ontspande. - Ga naar haar toe, ze zal je accepteren. Zeg haar dat het van mij is.– Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Zij houdt zich bezig met kwesties van cultuur en onderwijs. Er gebeurt niets zonder haar toestemming. Dus als iemand iets weet over lezingen, is zij het wel. – Mikhail Afanasyevich leunde achterover in zijn stoel en ontspande zich. - Ga naar haar toe, ze zal je accepteren. Zeg haar dat het van mij is.– Ik denk dat je met Novikova van de prefectuur moet praten. Ze houdt zich bezig met vraagstukken op het gebied van cultuur en onderwijs. Er gebeurt niets zonder haar toestemming. Dus als iemand iets over lezingen weet, is zij het. – Michail Afanasjevitsj leunde achterover in zijn stoel en nam een ontspannen houding aan. - Ga gerust naar haar toe, zij zal je accepteren. Zeg dat het van mij is.
Omdat hij geen duidelijk antwoord kreeg, stond Fyodor op, bedankte hem beleefd voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Omdat hij geen begrijpelijk antwoord kreeg, stond Fjodor op, bedankte hem beleefd voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Toen hij geen duidelijk antwoord kreeg, stond Fjodor op, bedankte hem uitgebreid voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Toen hij geen verstaanbaar antwoord kreeg, stond Fyodor op, bedankte hem zorgvuldig voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Omdat hij geen duidelijk antwoord kreeg, stond Fyodor op, bedankte hem hartelijk voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Omdat Fjodor geen duidelijk antwoord had gekregen, stond hij op, bedankte hem hartelijk voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Omdat hij geen duidelijk antwoord kreeg, stond Fjodor op, bedankte hem beleefd voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Omdat hij geen duidelijk antwoord kreeg, stond Fyodor op, bedankte hem zorgvuldig voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Omdat Fjodor geen duidelijk antwoord had gekregen, stond hij op, bedankte hem zorgvuldig voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Fjodor, die geen begrijpelijke antwoorden had gekregen, stond op, bedankte hem zorgvuldig voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Fjodor, die geen enkel verstaanbaar antwoord had gekregen, stond op, bedankte hem voorzichtig voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Fjodor, die geen begrijpelijke antwoorden ontving, stond op, bedankte hem uitgebreid voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Fyodor, die geen verstaanbaar antwoord had gekregen, stond op, bedankte hem zorgvuldig voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Fyodor, die geen verstaanbaar antwoord kreeg, stond op, bedankte hem voorzichtig voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Fjodor, die geen begrijpelijk antwoord had gekregen, stond op, bedankte hem zorgvuldig voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Fyodor, die geen verstaanbaar antwoord had gekregen, stond op, bedankte hem voorzichtig voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Fyodor, die geen verstaanbaar antwoord had gekregen, stond op, bedankte voorzichtig voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Nadat hij geen begrijpelijke antwoorden had gekregen, stond Fjodor op, bedankte hem beleefd voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Fyodor, die geen verstaanbaar antwoord kreeg, stond op, bedankte hem vriendelijk voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Fjodor, die geen begrijpelijke antwoorden had gekregen, stond op, bedankte hem beleefd voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Fyodor, die geen verstaanbaar antwoord had gekregen, stond op, bedankte hem beleefd voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Fjodor, die geen begrijpelijke antwoorden had ontvangen, stond op, bedankte hem vriendelijk voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Omdat hij geen begrijpelijk antwoord kreeg, stond Fjodor op, bedankte hem vriendelijk voor zijn tijd en verliet het kantoor. Denis haalde hem al snel in.Fjodor, die geen begrijpelijke antwoorden had ontvangen, stond op, bedankte hem voorzichtig voor zijn tijd en verliet het kantoor. Al snel haalde Denis hem in.
– Ik had “dankjewel” moeten zeggen of zoiets…– Ik had ‘bedankt’ moeten zeggen of zoiets…– Ik had “dankjewel” of zoiets moeten zeggen…– Ik had “dankjewel” of zoiets moeten zeggen...– Ik had “bedankt” moeten zeggen of zoiets...
- Waarvoor? - Fedor was verrast. "Hij heeft ons niks gegeven." Hij stuurde een verdomde Novikova. God weet wat! Ze verspillen roekeloos geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt uitgegeven, het is niet duidelijk waar ze het voor gebruiken, ze geven lezingen en er zijn noch klanten noch artiesten te vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fedor was verrast. "Hij heeft ons niets gegeven." Hij heeft een verdomde Novikova gestuurd. God weet wat! Ze verspillen roekeloos geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt besteed, het is niet duidelijk waar ze het voor gebruiken, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te bekennen. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fedor was verrast. 'Hij heeft ons niets gegeven.' Hij stuurde een verdomde Novikova. God weet wat! Ze verspillen hun geld roekeloos, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt besteed, het is niet duidelijk waar ze het voor gebruiken, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te bekennen. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fedor was verrast. "Hij heeft ons niks gegeven." Hij stuurde een verdomde Novikova. God weet wat! Ze verspillen roekeloos geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt uitgegeven, het is niet duidelijk wat ze gebruiken, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fedor was verrast. "Hij heeft ons niks gegeven." Hij stuurde een verdomde Novikova. God weet wat! Ze verkwisten roekeloos geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt uitgegeven, het is niet duidelijk wat ze gebruiken, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fedor was verrast. "Hij heeft ons niks gegeven." Hij stuurde een verdomde Novikova. God weet wat! Ze sparen genadeloos, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt uitgegeven, het is niet duidelijk wat ze gebruiken, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te bekennen. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? – Fedor was verrast. 'Hij heeft ons niets gegeven.' Hij stuurde een verdomde Novikova. God weet wat! Ze sparen genadeloos geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt besteed, het is niet duidelijk wat ze gebruiken, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te bekennen. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? – Fjodor was verrast. 'Hij heeft ons niets gegeven.' Hij stuurde een verdomde Novikova. God weet wat! Ze sparen genadeloos geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt besteed, het is niet duidelijk waar ze het voor gebruiken, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te bekennen. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? – Fedor was verbaasd. 'Hij heeft ons niks gegeven.' Hij stuurde een verdomde Novikova. God weet wat! Ze sparen genadeloos, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt uitgegeven, het is niet duidelijk wat ze gebruiken, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te bekennen. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fjodor was verrast. - Hij heeft ons niets gegeven. Hij stuurde ons naar de hel, naar een zekere Novikova. God weet waarvoor! Ze verspillen het geld roekeloos, het is niet duidelijk wie het geld uitgeeft, het is niet duidelijk waarvoor, ze geven lezingen en je kunt geen klanten of artiesten vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fjodor was verrast. - Hij gaf ons niets. Hij stuurde ons naar de hel, naar een zekere Novikova. God weet waarvoor! Ze verkwisten het geld roekeloos, het is niet duidelijk wie het geld uitgeeft, het is niet duidelijk waarvoor, ze geven lezingen en je kunt noch de klanten noch de artiesten vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fjodor was verrast. - Hij heeft ons niets gegeven. Hij stuurde ons naar de hel, naar een zekere Novikova. God weet waarvoor! Ze geven het geld roekeloos uit, het is niet duidelijk wie het geld uitgeeft, het is niet duidelijk waarvoor, ze geven lezingen en je kunt de klanten en de artiesten niet vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fjodor was verrast. - Hij gaf ons niets. Hij stuurde ons naar de hel, naar een zekere Novikova. God weet waarvoor! Ze verkwisten het geld roekeloos, het is niet duidelijk wie het geld uitgeeft, het is niet duidelijk waarvoor, ze geven lezingen en je kunt de klanten en de artiesten niet vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fjodor was verrast. - Hij heeft ons niets gegeven. Hij stuurde ons naar de hel, naar een zekere Novikova. God weet waarvoor! Ze verkwisten het geld roekeloos, het is niet duidelijk wie het geld uitgeeft, het is niet duidelijk waarvoor, ze geven lezingen en je kunt de klanten en de artiesten niet vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fjodor was verrast. - Hij gaf ons niets. Hij stuurde ons naar de hel, naar een soort Novikova. God weet wat! Ze verkwisten het geld achteloos, het is niet duidelijk wie het geld uitgeeft, het is niet duidelijk waarvoor, ze geven lezingen en je kunt noch de klanten noch de artiesten vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fjodor was verrast. - Hij heeft ons niets gegeven. Hij stuurde ons naar de hel, naar een soort Novikova. God weet wat! Ze scheurden achteloos het geld aan stukken, het is niet duidelijk wie het geld uitgeeft, het is niet duidelijk waarvoor, ze geven lezingen en je kunt de klanten en de artiesten niet vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fjodor was verrast. - Hij heeft ons niets gegeven. Hij stuurde ons naar de hel, naar een zekere Novikova. God weet waar! Ze zaagden geld meedogenloos in stukken, het is niet duidelijk wie het geld uitgeeft, het is niet duidelijk waarvoor, ze geven lezingen en je kunt de klanten en de artiesten niet vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fjodor was verrast. - Hij gaf ons niets. Hij stuurde ons naar de hel, naar een of andere Novikova. God weet wat! Ze zagen roekeloos geld in stukken, het is niet duidelijk wie het geld uitgeeft, het is niet duidelijk waaraan, ze geven lezingen, en je kunt noch de klanten noch de artiesten vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fedor was verrast. "Hij heeft ons niets gegeven." Hij heeft die verdomde Novikova naar iemand gestuurd! Ze gaan roekeloos om met geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt besteed, het is niet duidelijk waar ze het voor gebruiken, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te bekennen. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fedor was verrast. "Hij heeft ons niks gegeven." Hij heeft die verdomde Novikova naar een God weet wat gestuurd! Ze zijn roekeloos met geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt uitgegeven, het is niet duidelijk wat ze gebruiken, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? – Fedor was verrast. 'Hij heeft ons niets gegeven.' Hij heeft het verdomme naar een of andere Novikova gestuurd. God weet wat! Ze gaan roekeloos om met geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt besteed, het is niet duidelijk wat ze doen, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te bekennen. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? – Fedor was verbaasd. 'Hij heeft ons niks gegeven.' Hij heeft het naar een of andere verdomde Novikova gestuurd. God weet wat! Ze zijn roekeloos met geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt uitgegeven, het is niet duidelijk wat ze doen, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te bekennen. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? – Fedor was verrast. 'Hij heeft ons niets gegeven.' Hij heeft het verdomd naar een of andere Novikova gestuurd. God weet wat! Ze gaan roekeloos om met geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt besteed, het is niet duidelijk waar ze mee bezig zijn, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te bekennen. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fedor was verrast. "Hij heeft ons niks gegeven." Hij stuurde een of andere verdomde Novikova. God weet wat! Ze zijn roekeloos met geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt uitgegeven, het is niet duidelijk waar ze het voor gebruiken, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fedor was verrast. 'Hij heeft ons niets gegeven.' Hij heeft een verdomde Novikova gestuurd. God weet wat! Ze gaan roekeloos om met geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt besteed, het is niet duidelijk waar ze het voor gebruiken, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te bekennen. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fedor was verrast. 'Hij heeft ons niets gegeven.' Hij stuurde een verdomde Novikova. God weet wat! Ze gaan roekeloos om met geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt besteed, het is niet duidelijk waar ze mee bezig zijn, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te bekennen. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? - Fedor was verrast. "Hij heeft ons niks gegeven." Hij stuurde een fucking Novikova. God weet wat! Ze zijn roekeloos met geld, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt uitgegeven, het is niet duidelijk wat ze gebruiken, ze geven lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te vinden. En zo is het overal in ons land.- Waarvoor? – Fedor was verrast. “Hij heeft ons niets gegeven.” Hij heeft verdomme naar een of andere Novikova gestuurd. God weet wat! Ze zijn roekeloos met geld bezig, het is niet duidelijk aan wie het geld wordt besteed, het is niet duidelijk wat ze gebruiken, ze houden lezingen en er zijn geen klanten of artiesten te vinden. En zo is het overal in ons land.
“Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het geld van het huishouden.” Ze kunnen hun geld uitgeven aan wat ze maar willen.“Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het geld van het huishouden.” Ze kunnen hun geld uitgeven aan wat ze willen."Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het geld van het huishouden." Ze kunnen hun geld uitgeven aan wat ze maar willen."Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het geld van de begroting." Ze kunnen hun geld uitgeven aan wat ze maar willen.“Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het geld van de begroting.”‘Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, geen begrotingsgeld.’‘Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het begrotingsgeld.’"Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het begrotingsgeld."- Oh, kom op, ze verspillen hun eigen geld, niet dat van het huishouden. Ze kunnen hun eigen geld uitgeven aan alles wat ze willen.- Oh, kom op, ze verspillen hun eigen geld, niet dat van het huishouden. Ze kunnen hun eigen geld uitgeven aan wat ze maar willen.- Oh kom op, ze verspillen hun eigen geld, niet dat van het huishouden. Ze kunnen hun eigen geld uitgeven aan wat ze maar willen.- Oh, kom op, ze zagen hun eigen geld in stukken, niet die van het budget. Ze kunnen hun eigen geld uitgeven aan wat ze maar willen.- Oh, kom op, ze zagen hun eigen geld in stukken, niet dat van de begroting. Ze kunnen hun eigen geld uitgeven aan alles wat ze willen.- Oh kom op, ze zagen hun eigen geld in stukken, niet dat van het huishouden. Ze kunnen hun eigen geld uitgeven aan alles wat ze willen.- Oh kom op, ze zagen hun eigen geld in stukken, niet die van het budget. Ze kunnen hun eigen geld uitgeven aan wat ze maar willen.- Oh, kom op, ze zagen hun eigen geld in stukken, niet dat van het budget. Ze kunnen hun eigen geld uitgeven aan wat ze maar willen.“Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het geld van het huishouden.” Ze kunnen het geld besteden aan wat ze willen."Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het geld van de begroting." Ze kunnen het geld uitgeven aan wat ze maar willen."Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het geld van de begroting."'Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het begrotingsgeld.'“Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het geld van het huishouden.” Ze kunnen het geld uitgeven aan wat ze maar willen.'Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het geld van het huishouden.' Ze kunnen het geld uitgeven aan wat ze maar willen.‘Kom op, ze gebruiken hun eigen geld, niet het begrotingsgeld.’ Ze kunnen het geld besteden aan wat ze willen.
- Die van jou? Dat is de CCP. Jij krijgt dit geld ook uit de staatsbegroting, is dat niet duidelijk?- Haar? Dit is de CCP. Zij ontvangen dit geld ook uit de staatsbegroting, is dat niet duidelijk?- Jouw? Dit is de CPC. Ze krijgen het geld ook uit de staatsbegroting, is dat niet duidelijk?- Die van jou? Dat is de CPC. Die krijgen dat geld ook uit de staatsbegroting, is dat niet duidelijk?- Jouw? Dit is de CPC. Zij ontvangen dit geld ook uit de staatsbegroting, is dat niet duidelijk?- Die van jou? Dat is de CPC. Zij krijgen dit geld ook uit de staatsbegroting, is dat niet duidelijk?- Jouw eigen? Dit is de CCP. Ze halen hun geld ook uit de staatsbegroting, is dat niet duidelijk?- Die van jou? Dat is de CCP. Die krijgen hun geld ook uit de staatsbegroting, is dat echt niet duidelijk?- Jouw eigen? Dit is de CCP. Ze ontvangen hun geld ook uit de staatsbegroting, is dat echt niet duidelijk?- Die van jou? Dat is de CCP. Die krijgen hun geld ook uit de staatsbegroting, is dat niet duidelijk?- Die van jou? Dat is de CPC. Die krijgen hun geld ook uit de staatsbegroting, is dat nou echt niet duidelijk?- Jouw eigen? Dit is de CPC. Ze halen hun geld ook uit de staatsbegroting, is dat niet duidelijk?- Hun eigen? Dat is de CPC. Die krijgen hun geld ook uit de staatsbegroting, is dat niet duidelijk?- Hun eigen? Dat is de CPC. Zij krijgen hun geld ook uit de staatsbegroting, is dat echt niet duidelijk?- Die van jou? Dat is de CPC. Die krijgen dat geld ook uit de staatsbegroting, is dat niet vanzelfsprekend?- De jouwe? Dit is de CPC. Ze ontvangen dit geld ook uit de staatsbegroting, is dat niet duidelijk?
Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, hield Denis Fedor tegen met een gebaar, wijzend naar de dichtstbijzijnde bank, die net voorbij het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, plofte Denis meteen neer op de houten blokken, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, hoewel hij het niet leuk vond als iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, hield Denis Fedor met een gebaar tegen en wees naar de volgende bank, die vlak achter het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef rondhangen, ook al hield hij er niet van dat iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, stopte Denis Fedor met een gebaar en wees naar de volgende bank, die direct achter het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, ook al hield hij er niet van dat iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, hield Denis Fjodor tegen met een gebaar en wees naar de dichtstbijzijnde bank, die net voorbij het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, plofte Denis meteen neer op de houten blokken, pakte een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, hoewel hij het niet leuk vond als iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, hield Denis Fedor tegen met een gebaar en wees naar de dichtstbijzijnde bank, die net voorbij het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, plofte Denis meteen neer op de houten blokken, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, hoewel hij het niet leuk vond als iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, hield Denis stil met een gebaar naar Fedor en wees naar het dichtstbijzijnde bankje, dat zich net achter het omheinde gazon bevond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef dichtbij, ook al vond hij het niet leuk dat er iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, stopte Denis Fedor met een gebaar en wees naar de volgende bank, die direct achter het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef dichtbij, ook al hield hij er niet van dat iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, hield Denis Fyodor met een gebaar tegen en wees naar de volgende bank, die direct achter het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, ook al hield hij er niet van dat iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, hield Denis Fjodor met een gebaar tegen en wees naar de volgende bank, die direct achter het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, pakte een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, ook al vond hij het niet leuk dat iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, stopte Denis Fedor met een gebaar en wees naar de volgende bank, die direct achter het omheinde gazon stond. Toen ze hen naderden, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, ook al hield hij er niet van dat iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, hield Denis Fyodor met een gebaar tegen en wees naar de volgende bank, die vlak achter het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor stond vlakbij, ook al hield hij er niet van dat iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, hield Denis Fjodor tegen met een gebaar, wijzend naar de dichtstbijzijnde bank, die net voorbij het omheinde gazon stond. Toen ze er dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, pakte een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt staan, hoewel hij het niet leuk vond dat iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, stopte Denis Fyodor met een gebaar en wees naar de volgende bank, die direct achter het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor stond dichtbij, hoewel hij het niet leuk vond als iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, hield Denis Fjodor tegen met een gebaar en wees naar de volgende bank, die net voorbij het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, pakte een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt staan, ook al vond hij het niet leuk dat iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, hield Denis Fyodor met een gebaar tegen en wees naar de volgende bank, die vlak achter het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt staan, ook al hield hij er niet van dat iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, hield Denis Fjodor tegen met een gebaar en wees naar de dichtstbijzijnde bank, die net voorbij het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, plofte Denis meteen neer op de houten blokken, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt staan, hoewel hij het idee niet leuk vond dat iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, hield Denis Fyodor met een gebaar tegen en wees naar de volgende bank, die vlak achter het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor stond vlakbij, ook al hield hij er niet van dat iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, hield Denis Fjodor tegen met een gebaar en wees naar de dichtstbijzijnde bank, die net voorbij het omheinde gazon stond. Toen ze er dichterbij kwamen, plofte Denis meteen neer op de houten blokken, pakte een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor stond in de buurt, hoewel hij het niet leuk vond als iemand in zijn buurt rookte.Toen de twee de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, hield Denis Fjodor met een gebaar tegen en wees naar de dichtstbijzijnde bank, die net voorbij het omheinde gazon stond. Toen ze er dichterbij kwamen, plofte Denis meteen neer op de houten blokken, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt staan, hoewel hij het niet leuk vond als iemand in zijn buurt rookte.Toen ze allebei de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, hield Denis Fedor met een gebaar tegen en wees naar de volgende bank, die net achter het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, ook al hield hij er niet van dat iemand in zijn buurt rookte.Toen ze beiden de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, hield Denis Fedor tegen met een gebaar en wees naar de dichtstbijzijnde bank, die net voorbij het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, plofte Denis meteen neer op de houten blokken, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, hoewel hij het niet leuk vond dat er iemand in zijn buurt rookte.Toen ze allebei de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, stopte Denis Fedor met een gebaar en wees naar de volgende bank, die direct achter het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef dichtbij, ook al hield hij er niet van dat iemand in zijn buurt rookte.Toen ze beiden de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, hield Denis Fjodor tegen met een gebaar en wees naar de dichtstbijzijnde bank, die direct achter het omheinde gazon stond. Toen ze hen naderden, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, pakte een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, ook al vond hij het niet leuk dat iemand in zijn buurt rookte.Toen ze allebei de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, stopte Denis Fedor met een gebaar en wees naar de dichtstbijzijnde bank, die direct achter het omheinde gazon stond. Toen ze hen naderden, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, ook al hield hij er niet van dat iemand in zijn buurt rookte.Toen ze beiden de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, hield Denis Fjodor tegen met een gebaar, wijzend naar de dichtstbijzijnde bank, die net voorbij het omheinde gazon stond. Toen ze er dichterbij kwamen, plofte Denis meteen neer op de houten blokken, pakte een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, hoewel hij het niet leuk vond als iemand in zijn buurt rookte.Toen ze allebei de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, hield Denis Fyodor met een gebaar tegen en wees naar de volgende bank, die direct achter het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, ook al hield hij er niet van dat iemand in zijn buurt rookte.Toen ze allebei de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtviel, stopte Denis Fyodor met een gebaar en wees naar de dichtstbijzijnde bank, die vlak achter het omheinde gazon stond. Toen ze dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, ook al hield hij er niet van dat iemand in zijn buurt rookte.Toen ze beiden de kamer verlieten en de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, hield Denis Fjodor tegen met een gebaar en wees naar de dichtstbijzijnde bank, die direct achter het omheinde gazon stond. Toen ze er dichterbij kwamen, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, pakte een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, hoewel hij het niet leuk vond als iemand in zijn buurt rookte.Toen ze allebei de kamer verlieten, en toen de prachtige houten deur achter hen dichtsloeg, hield Denis Fedor met een gebaar tegen en wees naar de dichtstbijzijnde bank, die direct achter het omheinde gazon stond. Toen ze haar naderden, liet Denis zich onmiddellijk op de houten blokken vallen, haalde een pakje sigaretten uit zijn zak en stak er een op. Fjodor bleef in de buurt, hoewel hij het niet leuk vond dat iemand in zijn buurt rookte.
Terwijl Denis stil was en genoot van de mentholgeur, pakte Fyodor zijn smartphone en zocht snel op internet naar Engelsina Novikova. Het bleek een adjunct-prefect te zijn. De nieuwsaggregator verwijderde onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interview en nieuws met haar deelname.Terwijl Denis zweeg en genoot van de geur van menthol, pakte Fjodor zijn smartphone en zocht snel op internet naar Engelsina Novikova. Het bleek dat ze plaatsvervangend prefect was. De nieuwsaggregator verwijderde onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interview en berichten met haar deelname.Terwijl Denis stil was en genoot van de geur van menthol, pakte Fjodor zijn smartphone en zocht snel op internet naar Engelsina Novikova. Het bleek een plaatsvervangend prefect te zijn. De nieuwsaggregator verwijderde onmiddellijk talloze hyperlinks naar haar interviews en berichten waarbij ze betrokken was.Terwijl Denis stil was en genoot van de mentholgeur, pakte Fyodor zijn smartphone en zocht snel op internet naar Engelsina Novikova. Het bleek een adjunct-prefect te zijn. De nieuwsaggregator verwijderde onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interview en berichten met haar deelname.Terwijl Denis stil was en genoot van de mentholgeur, pakte Fyodor zijn smartphone en zocht snel op internet naar Engelsina Novikova. Het bleek een adjunct-prefect te zijn. Vanwege haar deelname verwijderde de nieuwsaggregator onmiddellijk talloze hyperlinks naar haar interview en nieuws.Terwijl Denis zweeg en genoot van de geur van menthol, haalde Fjodor zijn smartphone tevoorschijn en zocht snel op internet naar Engelsina Novikova. Het bleek dat ze plaatsvervangend prefect was. Als gevolg van haar deelname heeft de nieuwsaggregator onmiddellijk talloze hyperlinks naar haar interview en nieuwsverhalen verwijderd.Terwijl Denis zweeg en genoot van de geur van menthol, pakte Fjodor zijn smartphone en zocht snel op internet naar Engelsina Novikova. Het bleek dat ze plaatsvervangend prefect was. Na haar deelname heeft de nieuwsaggregator direct een groot aantal hyperlinks naar haar interview en nieuws verwijderd.Terwijl Denis stil was en genoot van de geur van menthol, pakte Fyodor zijn smartphone en zocht snel op internet naar Engelsina Novikova. Het bleek een adjunct-prefect te zijn. Met haar deelname verwijderde de nieuwsaggregator onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interview en nieuws.Terwijl Denis zweeg en genoot van de geur van menthol, pakte Fjodor zijn smartphone en zocht snel op internet naar Engelsina Novikova. Het bleek dat ze plaatsvervangend prefect was. Met haar deelname verwijderde de nieuwsaggregator onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interview en nieuws.Terwijl Denis zweeg en genoot van de geur van menthol, pakte Fedor zijn smartphone en vond snel Engelsina Novikova op internet. Het bleek dat zij de plaatsvervangend prefect was. De nieuwsaggregator publiceerde met haar deelname meteen een groot aantal hyperlinks naar haar interviews en nieuwsverhalen.Terwijl Denis stil was en genoot van de mentholgeur, pakte Fedor zijn smartphone en vond snel Engelsina Novikova op internet. Het bleek de adjunct-prefect te zijn. De nieuwsaggregator publiceerde onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interviews en nieuws met haar deelname.Terwijl Denis zweeg en genoot van de geur van menthol, pakte Fedor zijn smartphone en vond snel Engelsina Novikova op internet. Het bleek dat zij de plaatsvervangend prefect was. De nieuwsaggregator publiceerde onmiddellijk talloze hyperlinks naar haar interviews en nieuws met haar deelname.Terwijl Denis stil was en genoot van de geur van menthol, pakte Fedor zijn smartphone en vond snel Engelsina Novikova op internet. Het bleek de adjunct-prefect te zijn. De nieuwsaggregator publiceerde onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interviews en nieuws met haar deelname.Terwijl Denis zweeg en genoot van de geur van menthol, pakte Fedor zijn smartphone en vond snel Engelsina Novikova op internet. Het bleek dat zij de plaatsvervangend prefect was. De nieuwsaggregator publiceerde onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interviews en nieuws met haar deelname.Terwijl Denis stil was en genoot van de mentholgeur, pakte Fedor zijn smartphone en vond snel Engelsina Novikova op internet. Het bleek de adjunct-prefect te zijn. De nieuwsaggregator verwijderde onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interviews en berichten met haar deelname.Terwijl Denis zweeg en genoot van de geur van menthol, pakte Fedor zijn smartphone en vond snel Engelsina Novikova op internet. Het bleek dat zij de plaatsvervangend prefect was. Met haar deelname verwijderde de nieuwsaggregator onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interviews en nieuws.Terwijl Denis stil was en genoot van de geur van menthol, pakte Fedor zijn smartphone en vond snel Engelsina Novikova op internet. Ze bleek de adjunct-prefect te zijn. De nieuwsaggregator dumpte onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interviews en nieuws met haar deelname.Terwijl Denis zweeg en genoot van de geur van menthol, haalde Fjodor zijn smartphone tevoorschijn en zocht snel op internet naar Engelsina Novikova. Het bleek dat ze plaatsvervangend prefect was. Met haar deelname verwijderde de nieuwsaggregator onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interview en nieuws.Terwijl Denis stil was en genoot van de mentholgeur, pakte Fyodor zijn smartphone en zocht snel op internet naar Engelsina Novikova. Het bleek een adjunct-prefect te zijn. De nieuwsaggregator publiceerde onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interview en nieuws met haar deelname.Terwijl Denis zweeg en genoot van de geur van menthol, pakte Fjodor zijn smartphone en zocht snel op internet naar Engelsina Novikova. Het bleek dat ze plaatsvervangend prefect was. De nieuwsaggregator publiceerde onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interview en nieuws met haar deelname.Terwijl Denis stil was en genoot van de geur van menthol, pakte Fyodor zijn smartphone en zocht snel op internet naar Engelsina Novikova. Ze bleek een adjunct-prefect te zijn. De nieuwsaggregator dumpte onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interview en nieuws met haar deelname.Terwijl Denis zweeg en genoot van de geur van menthol, pakte Fjodor zijn smartphone en zocht snel naar Engelsina Novikova op internet. Ze bleek plaatsvervangend prefect te zijn. De nieuwsaggregator dumpte onmiddellijk een groot aantal hyperlinks naar haar interview en nieuws met haar deelname.
Ze genoot grote populariteit in de media. Het leek zelfs alsof Fyodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova gingen over het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze iets in die taal van de prefectuur Zuidelijke Administratieve Okrug eisten. Daarom waren de meeste nieuwsberichten in de trant van "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van "Russofobe Engelsina."Ze genoot een grote populariteit in de media. Het leek zelfs alsof Fjodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova concentreerden zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen Russisch moesten leren voordat ze iets in die taal konden eisen van de zuidelijke prefectuur. Daarom waren de meeste nieuwsverhalen in de trant van “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van “Russofobe Engelsina.”Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fjodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova concentreerden zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze iets in het Russisch zouden eisen van de zuidelijke administratieve prefectuur. Vandaar dat de meeste nieuwsberichten als “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van “Russofobe Engelsina.”Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fyodor haar op het nieuws had gezien. Het meeste nieuws over Novikova ging over het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen Russisch moesten leren voordat ze iets in het Russisch eisten van de prefectuur Southern Administrative District. Vandaar de meeste nieuwsberichten in de trant van "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van 'Russofobische Engelsina.'"Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fyodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova gingen over het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze iets in het Russisch van de prefectuur Southern Administrative District eisten. Vandaar de meeste nieuwsberichten in de trant van "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van de "Russofobe Engelsina."Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fyodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova hadden betrekking op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze iets van de prefectuur van het zuidelijke administratieve district eisten. Vandaar de meeste nieuwsberichten als "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van de "Russofobe Engelsina."Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fjodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova verwezen naar het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat de Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze iets zouden eisen van de zuidelijke administratieve districtsprefectuur. Vandaar het meeste nieuws zoals “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van de “Russofobe Engelsina”.Ze genoot een grote populariteit in de media. Het leek zelfs alsof Fjodor haar op het nieuws had gezien. Het meeste nieuws over Novikova draaide om het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen Russisch moesten leren voordat ze iets in die taal konden eisen van de zuidelijke administratieve districtsprefectuur. Daarom was het meeste nieuws in de trant van “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van de ‘Russofobe Engelsina’”.Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fyodor haar op het nieuws had gezien. Het meeste nieuws over Novikova ging over het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen Russisch moesten leren voordat ze iets in het Russisch konden eisen van de prefectuur van het Zuidelijke Administratieve District. Vandaar het meeste nieuws in de trant van “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van de ‘Russofobische Engelsina’”.Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fjodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova hadden betrekking op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat de Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze er iets in zouden eisen van de prefectuur van het zuidelijke administratieve district. Vandaar het meeste nieuws in de trant van “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van de “Russofobe Engelsina”.Ze genoot een grote populariteit in de media. Het leek zelfs alsof Fjodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova concentreerden zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen Russisch moesten leren voordat ze iets in die taal konden eisen van de zuidelijke prefectuur. Daarom waren de meeste berichten zoiets als: “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van “Russofobe Engelsina.”Ze genoot grote populariteit in de media. Het leek zelfs alsof Fyodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova gingen over het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze iets in die taal van de prefectuur Southern Administrative District eisten. Vandaar dat de meeste berichten in de trant waren van "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van "Russofobe Engelsina."Ze genoot een grote populariteit in de media. Het leek er zelfs op dat Fjodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova concentreerden zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen Russisch moesten leren voordat ze iets in die taal konden eisen van de prefectuur van het zuidelijke administratieve district. Daarom zijn de meeste berichten als “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van de “Russofobe Engelsina”.Ze genoot grote populariteit in de media. Het leek zelfs alsof Fyodor haar op het nieuws had gezien. Het meeste nieuws over Novikova richtte zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen Russisch moesten leren voordat ze iets in die taal konden eisen van de prefectuur Southern Administrative District. Vandaar dat de meeste nieuwsberichten in de trant waren van "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van de 'Russofobische Engelsina'".Ze genoot een grote populariteit in de media. Het leek zelfs alsof Fjodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova concentreerden zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze iets in die taal konden eisen van de zuidelijke administratieve districtsprefectuur. Vandaar dat de meeste berichten in de trant van “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van de “Russofobe Engelsina”.Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fyodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova richtten zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze iets in het Russisch van de prefectuur Southern Administrative District eisten. Vandaar dat de meeste nieuwsberichten in de trant waren van "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van de "Russofobe Engelsina."Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fjodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova concentreerden zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze iets in het Russisch zouden eisen van de zuidelijke administratieve prefectuur. Vandaar het meeste nieuws in de trant van “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van de “Russofobe Engelsina”.Ze genoot een grote populariteit in de media. Het leek zelfs alsof Fjodor haar op het nieuws had gezien. Het meeste nieuws over Novikova draaide om het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen Russisch moesten leren voordat ze iets in het Russisch eisen van de zuidelijke administratieve districtsprefectuur. Daarom waren de meeste berichten als: “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van de ‘Russofobe Engelsina’”.Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fyodor haar in het nieuws had gezien. Het meeste nieuws over Novikova ging over het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russische mensen Russisch moesten leren voordat ze iets in het Russisch eisten van de prefectuur van het Zuidelijke Administratieve District. Vandaar het meeste nieuws in de trant van "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van de 'Russofobische Engelsina'".Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fyodor haar in het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova gingen over het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russische mensen eerst Russisch moesten leren voordat ze iets in het Russisch eisten van de prefectuur van het Zuidelijke Administratieve District. Vandaar de meeste berichten in de geest van "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van de "Russofobe Engelsina".Ze genoot een grote populariteit in de media. Het leek zelfs alsof Fjodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova concentreerden zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat de Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze het konden eisen van de prefectuur van het zuidelijke administratieve district. Daarom gaan de meeste posts ongeveer zo: “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van de “Russofobe Engelsina”.Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fyodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova richtten zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze het van de prefectuur Southern Administrative District eisten. Daarom zijn de meeste berichten in de trant van "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van de "Russofobe Engelsina."Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fjodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova concentreerden zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat de Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze het zouden eisen van de prefectuur van het zuidelijke administratieve district. Daarom zijn de meeste berichten als volgt: “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van de “Russofobe Engelsina”.Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fyodor haar op het nieuws had gezien. Het meeste nieuws over Novikova richtte zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen Russisch moesten leren voordat ze het van de prefectuur van het Zuidelijke Administratieve District eisten. Daarom zijn de meeste nieuwsberichten in de trant van "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van de 'Russofobische Engelsina'".Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fjodor haar op het nieuws had gezien. De meeste berichten over Novikova concentreerden zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat de Russen eerst Russisch moesten leren voordat ze dit van de prefectuur van het zuidelijke administratieve district zouden eisen. Daarom zijn de meeste berichten in de trant van “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van de “Russofobe Engelsina”.Ze genoot grote populariteit in de media. Het leek zelfs alsof Fyodor haar op het nieuws had gezien. Het meeste nieuws over Novikova ging over het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen Russisch moesten leren voordat ze iets in die taal van de prefectuur Southern Administrative District eisten. Daarom is het meeste nieuws meer in de trant van "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van 'Russofobe Engelsina'."Ze genoot een grote populariteit in de media. Het leek zelfs alsof Fjodor haar op het nieuws had gezien. Het meeste nieuws over Novikova draaide om het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russen Russisch moesten leren voordat ze iets in die taal zouden eisen van de prefectuur Zuidelijk Administratief District. Daarom lijken de meeste berichten meer op "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van 'Russofobe Engelsina'."Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fjodor haar op het nieuws had gezien. Het meeste nieuws over Novikova concentreerde zich op het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat de Russen Russisch moesten leren voordat ze iets van de Zuidelijke Administratieve Prefectuur zouden eisen. Daarom zijn de meeste berichten als volgt: "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het ontslag van de 'Russofobe Engelsina'."Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fyodor haar op het nieuws had gezien. Het meeste nieuws over Novikova ging over het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russische mensen Russisch moesten leren voordat ze iets van de prefectuur van het Zuidelijke Administratieve District eisten. Daarom is het meeste nieuws in de trant van: "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van de 'Russofobische Engelsina'."Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fyodor haar op het nieuws had gezien. Het meeste nieuws over Novikova ging over het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russische mensen Russisch moesten leren voordat ze iets van de prefectuur van het Zuidelijke Administratieve District zouden eisen. Daarom is het meeste nieuws in de trant van: "Wanneer zal Novikova haar post verlaten?" of "Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van de 'Russofobische Engelsina'."Ze bleek erg populair in de media. Het leek er zelfs op dat Fjodor haar op het nieuws zag. De meeste berichten over Novikova gingen over het schandaal van twee jaar geleden, toen ze zei dat Russische mensen eerst Russisch moesten leren voordat ze er iets in zouden eisen van de prefectuur van het Zuidelijke Administratieve District. Vandaar dat de meeste berichten in de geest zijn van “Wanneer zal Novikova haar post verlaten?” of “Russische nationalisten verzamelen zich bij de ingang van de prefectuur en eisen het aftreden van de “Russofobe Engelsina.”
Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst geweest en zijn moeder werd neergeslagen toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij deze bijeenkomst geweest en zijn moeder werd neergeslagen toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder was verpletterd toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder werd in elkaar geslagen toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Op dat moment herinnerde Fyodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder werd neergeslagen toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Toen herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder was overweldigd toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij deze bijeenkomst en zijn moeder was sprakeloos toen ze hem het politiebureau uit sleepte.Op dat moment herinnerde Fyodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder was overdonderd toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder werd weggeblazen toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij deze bijeenkomst geweest en zijn moeder rende als een gek en sleepte hem het politiebureau uit.Op dat moment herinnerde Fyodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst geweest en zijn moeder rende als een gek weg en sleepte hem uit het politiebureau.Toen herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst geweest en zijn moeder rende wild weg en sleepte hem het politiebureau uit.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst geweest en zijn moeder rende wild weg terwijl ze hem uit het politiebureau sleepte.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst geweest en zijn moeder rende wild weg terwijl ze hem het politiebureau uit sleepte.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder stapte op haar voeten en sleepte hem uit het politiebureau.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder kwam haar tegen en sleepte hem het politiebureau uit.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij deze bijeenkomst en zijn moeder kwam tegen haar voeten aan toen ze hem het politiebureau uit sleepte.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder rende over haar voeten toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Op dat moment herinnerde Fyodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder rende over haar voeten terwijl ze hem uit het politiebureau sleepte.Toen herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij deze bijeenkomst en zijn moeder was verrast toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Toen herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder was verrast toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst geweest en zijn moeder was verbijsterd toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij deze bijeenkomst geweest en zijn moeder was verrast toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder was stomverbaasd toen ze hem het politiebureau uit sleepte.Op dat moment herinnerde Fyodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder was verbijsterd toen ze hem uit het politiebureau sleepte.Op dat moment herinnerde Fjodor zich waar hij over haar had gehoord. Ivan was ook bij die bijeenkomst en zijn moeder werd overrompeld terwijl ze hem uit het politiebureau sleepte.
Nu paste alles in elkaar.Nu viel alles op zijn plaats.Nu kwam alles samen.
Hij maakte direct online een afspraak met haar. In de beste traditie van "digitale overheid" wees de website Streltsovs aanvraag drie keer af, met de constante melding dat de bevestigingscode onjuist was ingevoerd of dat "er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11." Nadat het formulier eindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: "Onthoud of schrijf uw receptienummer op - 03115."Hij maakte meteen online een afspraak met haar. In de beste traditie van de ‘digitale overheid’ heeft de site de aanvraag van Streltsov drie keer afgewezen en voortdurend gemeld dat de verificatiecode onjuist was ingevoerd of dat er ‘een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11’. Nadat het formulier uiteindelijk verdwenen was, verscheen er een bericht: “Onthoud of noteer uw ontvangstnummer – 03115.”Hij maakte meteen online een afspraak met haar. In de beste tradities van de ‘digitale overheid’ weigerde de site drie keer de aanvraag van Streltsov te accepteren en meldde voortdurend dat de verificatiecode verkeerd was ingevoerd of dat ‘er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11’. Nadat het formulier uiteindelijk verdwenen was, verscheen er een bericht: “Onthoud of noteer uw ontvangstnummer – 03115.”Hij maakte onmiddellijk online een afspraak met haar. In de beste tradities van de “digitale overheid” weigerde de website Streltsovs aanvraag drie keer te accepteren, herhaaldelijk meldend dat de bevestigingscode onjuist was ingevoerd of dat “er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11.” Nadat het formulier uiteindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: “Onthoud of schrijf uw receptienummer op – 03115.”Hij maakte onmiddellijk online een afspraak met haar. In de beste tradities van de "digitale overheid" weigerde de website Streltsovs aanvraag drie keer te accepteren, en meldde voortdurend dat de bevestigingscode onjuist was ingevoerd of dat "er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11." Nadat het formulier eindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: "Onthoud of noteer uw receptienummer - 03115."Hij maakte onmiddellijk online een afspraak met haar. In de beste traditie van "digitale overheid" weigerde de website Streltsovs aanvraag drie keer te accepteren, en meldde voortdurend dat de bevestigingscode onjuist was ingevoerd of dat "er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11." Nadat het formulier eindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: "Onthoud of schrijf uw ontvangstnummer op - 03115."Hij maakte meteen online een afspraak met haar. In de beste traditie van de ‘Digitale Overheid’ weigerde de site drie keer de aanvraag van Streltsov te accepteren en meldde voortdurend dat de verificatiecode verkeerd was ingevoerd of dat ‘er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11’. Nadat het formulier uiteindelijk verdwenen was, verscheen er een bericht: “Onthoud of noteer uw ontvangstnummer – 03115.”Hij maakte meteen online een afspraak met haar. In de beste traditie van de ‘digitale overheid’ heeft de site de aanvraag van Streltsov driemaal afgewezen en herhaaldelijk gemeld dat de verificatiecode verkeerd was ingevoerd of dat ‘er een fout is opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11’. Nadat het formulier uiteindelijk verdwenen was, verscheen er een bericht: “Onthoud of noteer uw ontvangstnummer – 03115.”Hij maakte onmiddellijk online een afspraak met haar. In de beste traditie van de “digitale overheid” weigerde de site Streltsovs aanvraag drie keer te accepteren, herhaaldelijk meldend dat de verificatiecode onjuist was ingevoerd of dat “er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11.” Nadat het formulier uiteindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: “Onthoud of schrijf uw ontvangstnummer op – 03115.”Hij maakte meteen online een afspraak met haar. In de beste traditie van de ‘digitale overheid’ weigerde de site drie keer de aanvraag van Streltsov te accepteren en meldde voortdurend dat de verificatiecode onjuist was ingevoerd of dat ‘er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11’. Nadat het formulier uiteindelijk verdwenen was, verscheen er een bericht: “Onthoud of noteer uw ontvangstnummer – 03115.”Hij maakte meteen online een afspraak met haar. In de beste traditie van de ‘digitale overheid’ heeft de site het verzoek van Streltsov driemaal afgewezen. Er werd herhaaldelijk gezegd dat de verificatiecode verkeerd was ingevoerd of dat er “een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11.” Nadat het formulier uiteindelijk verdwenen was, verscheen er een bericht: “Onthoud alstublieft uw afspraaknummer – 03115 – of schrijf het op.”Hij maakte onmiddellijk online een afspraak met haar. In de beste tradities van de "digitale overheid" wees de website Streltsovs aanvraag drie keer af, met de constante melding dat de bevestigingscode onjuist was ingevoerd of dat "er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11." Nadat het formulier eindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: "Onthoud uw afspraaknummer - 03115 - of schrijf het op."Hij maakte meteen online een afspraak met haar. In de beste traditie van de ‘Digitale Overheid’ heeft de website de aanvraag van Streltsov drie keer afgewezen en voortdurend gemeld dat de verificatiecode verkeerd was ingevoerd of dat ‘er een fout is opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11’. Nadat het formulier uiteindelijk verdwenen was, verscheen er een bericht: “Onthoud of noteer uw afspraaknummer – 03115.”Hij maakte onmiddellijk online een afspraak met haar. In de beste traditie van de “digitale overheid” wees de site Streltsovs aanvraag drie keer af, herhaaldelijk meldend dat de verificatiecode onjuist was ingevoerd of dat “er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11.” Nadat het formulier eindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: “Onthoud of schrijf uw afspraaknummer op – 03115.”Hij maakte meteen online een afspraak met haar. In de beste traditie van de ‘digitale overheid’ heeft de site de aanvraag van Streltsov drie keer afgewezen en voortdurend gemeld dat de verificatiecode onjuist was ingevoerd of dat ‘er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11’. Nadat het formulier uiteindelijk verdwenen was, verscheen er een bericht: “Onthoud of noteer uw afspraaknummer – 03115.”Hij maakte onmiddellijk online een afspraak met haar. In de beste tradities van de "digitale overheid" weigerde de website Streltsovs aanvraag drie keer te accepteren, en meldde voortdurend dat de bevestigingscode onjuist was ingevoerd of dat er een "fout was bij het invullen van formulier nr. 11". Nadat het formulier eindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: "Onthoud of schrijf uw afspraaknummer op - 03115."Hij maakte meteen online een afspraak met haar. In de beste tradities van de ‘digitale overheid’ weigerde de site drie keer de aanvraag van Streltsov te accepteren en meldde voortdurend dat de verificatiecode onjuist was ingevoerd of dat er een ‘fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11’. Nadat het formulier uiteindelijk verdwenen was, verscheen er een bericht: “Onthoud of noteer uw afspraaknummer – 03115.”Hij maakte meteen online een afspraak met haar. In de beste traditie van de ‘digitale overheid’ heeft de site de aanvraag van Streltsov drie keer afgewezen en herhaaldelijk gemeld dat de verificatiecode onjuist was ingevoerd of dat er een ‘fout’ was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11. Nadat het formulier uiteindelijk verdwenen was, verscheen er een bericht: “Onthoud of noteer uw afspraaknummer – 03115.”Hij maakte onmiddellijk online een afspraak met haar. In de beste tradities van de “digitale overheid” weigerde de site Streltsovs aanvraag drie keer te accepteren, herhaaldelijk meldend dat de verificatiecode onjuist was ingevoerd, of dat er een “fout was bij het invullen van formulier #11.” Nadat het formulier uiteindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: “Onthoud of schrijf uw afspraaknummer op – 03115.”Hij maakte onmiddellijk online een afspraak met haar. In de beste tradities van de “digitale overheid” weigerde de site Streltsovs aanvraag drie keer te accepteren, en meldde voortdurend dat de verificatiecode onjuist was ingevoerd, of dat er een “fout was bij het invullen van formulier #11.” Nadat het formulier eindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: “Onthoud of schrijf uw afspraaknummer op – 03115.”Hij maakte meteen online een afspraak met haar. In de beste traditie van de ‘digitale overheid’ heeft de site de aanvraag van Streltsov drie keer afgewezen en voortdurend gemeld dat de verificatiecode onjuist was ingevoerd of dat ‘er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11’. Nadat het formulier uiteindelijk verdwenen was, verscheen er een bericht: “Onthoud of noteer uw ontvangstnummer – 03115.”Hij maakte direct een afspraak met haar via internet. In de beste tradities van de "digitale overheid" weigerde de website Streltsovs aanvraag drie keer te accepteren, en meldde voortdurend dat de bevestigingscode onjuist was ingevoerd of dat "er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11." Nadat het formulier eindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: "Onthoud of schrijf uw ontvangstnummer op - 03115."Hij maakte meteen online een afspraak met haar. In de beste traditie van de ‘digitale overheid’ weigerde de site drie keer de aanvraag van Streltsov te accepteren en meldde voortdurend dat de verificatiecode verkeerd was ingevoerd of dat ‘er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11’. Nadat het formulier uiteindelijk verdwenen was, verscheen er een bericht: “Onthoud of noteer uw ontvangstnummer – 03115.”Hij maakte onmiddellijk online een afspraak met haar. In de beste tradities van de “digitale overheid” weigerde de site Streltsovs aanvraag drie keer te accepteren, herhaaldelijk meldend dat de verificatiecode onjuist was ingevoerd of dat “er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11.” Nadat het formulier uiteindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: “Onthoud of schrijf uw ontvangstnummer op – 03115.”Hij maakte direct online een afspraak met haar. In de beste traditie van de "digitale overheid" wees de website Streltsovs aanvraag drie keer af, herhaaldelijk meldend dat de bevestigingscode onjuist was ingevoerd of dat "er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11." Nadat het formulier eindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: "Onthoud of schrijf uw ontvangstnummer op - 03115."Hij maakte meteen online een afspraak met haar. In de beste tradities van de ‘digitale overheid’ weigerde de site drie keer de aanvraag van Streltsov te accepteren en meldde herhaaldelijk dat de verificatiecode onjuist was ingevoerd of dat ‘er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11’. Nadat het formulier uiteindelijk verdwenen was, verscheen er een bericht: “Onthoud of noteer uw ontvangstnummer – 03115.”Hij maakte meteen via internet een afspraak met haar. In de beste tradities van de ‘digitale overheid’ weigerde de site drie keer de aanvraag van Streltsov te accepteren, waarbij voortdurend werd gemeld dat de verificatiecode onjuist was ingevoerd of dat ‘er een fout was opgetreden bij het invullen van formulier nr. 11’. Nadat het formulier uiteindelijk was verdwenen, verscheen er een bericht: “Onthoud of noteer uw ontvangstnummer – 03115.”
“Stel je voor, iedereen is al overgestapt op digitaal en de toegang tot de prefectuur verloopt nog steeds op basis van vouchers,” zei Fjodor spottend. – Binnenkort zullen we online de planning voor de sluiting van het warme water te weten komen!“Stel je voor dat iedereen al is overgestapt op digitaal en dat toegang tot de prefectuur nog steeds op voucherbasis gebeurt”, zei Fjodor spottend. – Binnenkort zullen we het schema voor de warmwateruitschakeling online vinden!“Stel je voor dat iedereen al is overgestapt op digitaal en dat de toegang tot de prefectuur nog steeds via vouchers verloopt”, zei Fjodor spottend. - Het schema voor de warmwateruitschakeling zullen we binnenkort online ontdekken!“Stel je voor, iedereen is al overgestapt op digitaal en de toegang tot de prefectuur is nog steeds gebaseerd op vouchers”, zei Fjodor spottend. - Binnenkort zullen we online de planning voor de sluiting van het warme water te weten komen!“Stel je voor, iedereen is al overgestapt op digitaal en de toegang tot de prefectuur verloopt nog steeds op basis van vouchers”, zei Fjodor spottend. - Binnenkort zullen we online de planning voor de sluiting van het warme water te weten komen!“Stel je voor dat iedereen al was overgestapt op digitaal en dat de toegang tot de prefectuur nog steeds via vouchers zou verlopen,” zei Fjodor spottend. – Het schema voor de sluiting van het warme water is binnenkort online beschikbaar!“Stel je voor dat iedereen al was overgestapt op digitaal en de toegang tot de prefectuur nog steeds via vouchers verliep”, zei Fjodor spottend. – Het schema voor de warmwaterafsluiting vindt u binnenkort online!“Stel je voor dat iedereen al is overgestapt op digitaal en dat de toegang tot de prefectuur nog steeds via vouchers verloopt”, zei Fjodor spottend. – Binnenkort vinden we het warmwaterafsluitschema online!“Stel je voor dat iedereen al is overgestapt op digitaal, en de toegang tot de prefectuur nog steeds op basis van vouchers verloopt,” zei Fjodor spottend. – Binnenkort vinden we online het schema voor de sluiting van het warme water!“Stel je voor dat iedereen al is overgestapt op digitaal, en dat toegang tot de prefectuur nog steeds gebaseerd is op vouchers”, zei Fjodor spottend. – Binnenkort zullen we het schema voor de warmwateruitschakeling online vinden!- Stel je voor dat iedereen al is overgestapt op digitaal, en de ontvangst in de prefectuur verloopt nog steeds via kortingsbonnen, - zei Fedor spottend. - Binnenkort kunnen wij het warmwaterafschakelschema online bekijken!- Stel je voor dat iedereen al digitaal is overgestapt en dat de ontvangst in de prefectuur nog via kortingsbonnen verloopt, - zei Fedor spottend. - Binnenkort kunnen we online de planning van de warmwatersluitingen bekijken!“Stel je voor dat iedereen al is overgestapt op digitaal en dat de ontvangst in de prefectuur nog steeds via kortingsbonnen verloopt”, zei Fedor spottend. - Binnenkort hebben we online toegang tot het schema voor de warmwaterafsluiting!- Stel je voor dat iedereen al digitaal is overgestapt en dat de ontvangst in de prefectuur nog steeds via kortingsbonnen verloopt, - zei Fedor spottend. - Binnenkort hebben we online toegang tot het schema voor het afsluiten van warm water!- Stel je voor dat iedereen al is overgestapt op digitaal en dat de ontvangst in de prefectuur nog steeds via kortingsbonnen verloopt, - zei Fedor spottend. - Binnenkort hebben we online toegang tot het schema voor de warmwaterafsluiting!"Stel je voor, iedereen is al overgestapt op digitaal, maar de ontvangst in de prefectuur verloopt nog steeds via kortingsbonnen", zei Fedor spottend. - Binnenkort kunnen we de schema's van de warmwaterstoringen online vinden!“Stel je voor dat iedereen al is overgestapt op digitaal, en toch verloopt de ontvangst in de prefectuur nog steeds via kortingsbonnen”, zei Fedor spottend. - Binnenkort kunnen wij het warmwaterstoringsschema online vinden!- Stel je voor, iedereen is al overgestapt op digitaal, en toch gebeurt de ontvangst in de prefectuur nog steeds via kortingsbonnen, - zei Fedor spottend. - Binnenkort kunnen we het warmwaterstoringsschema online vinden!- Stel je voor dat iedereen al digitaal is overgestapt, maar dat de ontvangst in de prefectuur nog steeds via kortingsbonnen verloopt, - zei Fedor spottend. - Binnenkort kunnen we de schema's van de warmwaterstoringen online vinden!- Stel je voor, iedereen is al overgestapt op digitaal, en toch verloopt de ontvangst in de prefectuur nog steeds via kortingsbonnen, - zei Fedor spottend. - Binnenkort kunnen we online de planning van de warmwaterstoringen vinden!“Stel je voor: iedereen is al overgestapt op digitaal, en de toegang tot de prefectuur verloopt nog steeds via vouchers”, zei Fjodor spottend. – Het warmwaterafsluitschema komt binnenkort online!“Denk eens na: iedereen is al overgestapt op digitaal, en de toegang tot de prefectuur verloopt nog steeds via vouchers,” zei Fjodor spottend. – Het schema voor de sluiting van het warme water komt binnenkort online!“Denk je eens in: iedereen is al overgestapt op digitaal, en de toegang tot de prefectuur verloopt nog steeds via vouchers”, zei Fjodor spottend. – Het warmwaterafsluitschema zal binnenkort online beschikbaar zijn!“Stel je voor: iedereen is al overgestapt op digitaal, en de toegang tot de prefectuur verloopt nog steeds via vouchers,” zei Fjodor spottend. – Het schema voor de afsluiting van het warme water komt binnenkort online!“Denk je eens in: iedereen is al overgestapt op digitaal, en de toegang tot de prefectuur verloopt nog steeds via vouchers”, zei Fjodor spottend. – Het schema voor de warmwaterafsluiting vindt u binnenkort online!“Stel je voor: iedereen is al overgestapt op digitaal, en de toegang tot de prefectuur verloopt nog steeds via kortingsbonnen,” zei Fjodor spottend. – Binnenkort vinden we het schema voor de sluiting van het warme water online!“Stel je voor: iedereen is al overgestapt op digitaal, en de toegang tot de prefectuur verloopt nog steeds via kortingsbonnen”, zei Fjodor spottend. – Binnenkort vinden we het warmwaterafsluitschema online!“Stel je voor: iedereen is al overgestapt op digitaal, en de toegang tot de prefectuur verloopt nog steeds via vouchers”, zei Fjodor spottend. – Het schema voor de warmwaterafsluiting vindt u binnenkort online!“Stel je voor: iedereen is al overgestapt op digitaal, en de toegang tot de prefectuur is nog steeds gebaseerd op kortingsbonnen,” zei Fjodor spottend. – Binnenkort vinden we de planning voor de sluiting van het warme water online!“Stel je voor: iedereen is al overgestapt op digitaal, en de toegang tot de prefectuur is nog steeds gebaseerd op kortingsbonnen,” zei Fjodor spottend. – Binnenkort vinden we het schema voor de sluiting van het warme water online!“Denk je eens in: iedereen is al overgestapt op digitaal, en de toegang tot de prefectuur is nog steeds gebaseerd op kortingsbonnen”, zei Fjodor spottend. – Binnenkort zullen we het schema voor de warmwateruitschakeling online vinden!
-Ga jij daar ook heen?- Ga jij daar ook heen?
- We hebben een afspraak voor morgen.- We hebben een afspraak gemaakt voor morgen.
"Morgen kan ik niet," zei Denis peinzend. Of hij bedacht een excuus om niet te gaan, of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. - We moeten op de universiteit verschijnen. Ik ben al een paar dagen afwezig vanwege Sveta. Ik wil niet weer worden weggestuurd.‘Ik red het morgen niet,’ zei Denis nadenkend. Of hij bedacht een excuus om niet te gaan, of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. – We moeten op de universiteit verschijnen. Ik ben een aantal dagen afwezig geweest vanwege Sveta. Ik wil niet opnieuw eruit gegooid worden.‘Ik kan morgen niet komen,’ zei Denis nadenkend. Ofwel verzon hij een excuus om niet te gaan, ofwel hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. - We moeten op de universiteit verschijnen. Ik heb al een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet nog een keer weggestuurd worden."Ik kan het morgen niet doen," zei Denis peinzend. Of hij bedacht een excuus om niet te gaan, of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. - We moeten op de universiteit verschijnen. Ik heb al een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet weer weggestuurd worden."Morgen kan ik het niet doen," zei Denis bedachtzaam. Of hij bedacht een excuus om niet te gaan, of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. - We moeten op de universiteit verschijnen. Ik heb al een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet weer worden weggestuurd."Dat kan ik morgen niet doen," zei Denis bedachtzaam. Of hij verzon een excuus om niet te gaan, of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. - We moeten op de universiteit verschijnen. Door Sveta heb ik al een paar dagen gemist. Ik wil niet weer gedeporteerd worden.‘Dat kan ik morgen niet doen,’ zei Denis nadenkend. Ofwel verzon hij een excuus om niet te gaan, ofwel hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. - We moeten op de universiteit verschijnen. Ik heb al een aantal dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet opnieuw het land uitgezet worden.‘Dat kan ik morgen niet doen,’ zei Denis nadenkend. Ofwel bedacht hij een excuus om niet te gaan, ofwel herinnerde hij zich wat hij de volgende dag moest doen. – We moeten op de universiteit verschijnen. Ik heb al een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet opnieuw eruit gegooid worden."Dat kan ik morgen niet doen," zei Denis bedachtzaam. Of hij verzon een excuus om niet te gaan of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. - We moeten op de universiteit verschijnen. Ik heb al een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet weer worden weggestuurd.‘Ik kan het morgen niet doen,’ zei Denis nadenkend. Ofwel bedacht hij een excuus om niet te gaan, ofwel herinnerde hij zich wat hij de volgende dag moest doen. ‘Ik moet naar de universiteit. Ik heb een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet opnieuw eruit gegooid worden.”"Morgen kan ik niet," zei Denis peinzend. Of hij dacht aan een excuus om niet te gaan, of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. "Ik moet naar de universiteit. Ik heb een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet weer worden weggestuurd."‘Ik kan morgen niet komen,’ zei Denis nadenkend. Ofwel verzon hij een excuus om niet te gaan, ofwel hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. ‘Ik moet op de universiteit verschijnen.’ Ik heb een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet meer vliegen.”“Ik kan het morgen niet,” zei Denis bedachtzaam. Of hij verzon een excuus om niet te gaan of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. “Ik moet op de universiteit verschijnen. Ik heb een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet meer vliegen.”‘Ik kan het morgen niet doen,’ zei Denis nadenkend. Ofwel verzon hij een excuus om niet te gaan, ofwel hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. ‘Ik moet op de universiteit verschijnen. Ik heb een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet meer vliegen.”"Ik kan morgen niet," zei Denis bedachtzaam. Of hij verzon een excuus om niet te gaan, of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. "Ik moet op de universiteit verschijnen. Ik ben een paar dagen afwezig vanwege Sveta. Ik wil niet weer weggestuurd worden."‘Ik kan morgen niet komen,’ zei Denis nadenkend. Ofwel verzon hij een excuus om niet te gaan, ofwel hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. ‘Ik moet op de universiteit verschijnen. Ik ben een paar dagen weg vanwege Sveta. Ik wil niet nog een keer weggestuurd worden.”‘Ik kan morgen niet gaan,’ zei Denis nadenkend. Ofwel had hij een excuus bedacht om niet te gaan, ofwel hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. ‘Ik moet op de universiteit verschijnen. Ik was een paar dagen weg vanwege Sweta. Ik wil niet nog een keer weggestuurd worden.”"Ik kan morgen niet," zei Denis peinzend. Of hij verzon een excuus om niet te gaan, of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. "Ik moet op de universiteit verschijnen. Ik ben een paar dagen afwezig geweest vanwege Sveta. Ik wil niet weer weggestuurd worden.""Morgen kan ik niet," zei Denis peinzend. Of hij verzon een excuus om niet te gaan, of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. "Ik moet op de universiteit verschijnen. Ik ben een paar dagen afwezig geweest vanwege Sveta. Ik wil niet weer weggestuurd worden."‘Ik kan morgen niet komen,’ zei Denis nadenkend. Ofwel verzon hij een excuus om niet te gaan, ofwel hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. – We moeten op de universiteit verschijnen. Ik ben een aantal dagen afwezig geweest vanwege Sveta. Ik wil niet opnieuw van school gestuurd worden."Ik kan morgen niet," zei Denis bedachtzaam. Of hij verzon een excuus om niet te gaan, of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. - We moeten op de universiteit verschijnen. Door Sveta heb ik al een paar dagen gemist. Ik wil niet weer van school worden gestuurd.‘Ik kan morgen niet komen,’ zei Denis nadenkend. Ofwel verzon hij een excuus om niet te gaan, ofwel hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. - We moeten op de universiteit verschijnen. Ik heb al een aantal dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet opnieuw van school gestuurd worden."Ik kan morgen niet komen," zei Denis bedachtzaam. Of hij verzon een excuus om niet te gaan, of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. - We moeten op de universiteit verschijnen. Ik heb al een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet weer worden weggestuurd."Ik kan morgen niet," zei Denis peinzend. Of hij bedacht een excuus om niet te gaan, of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. - We moeten op de universiteit verschijnen. Ik heb al een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet weer worden weggestuurd.‘Ik kan morgen niet gaan,’ zei Denis nadenkend. Ofwel verzon hij een excuus om niet te gaan, ofwel hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. – We moeten op de universiteit verschijnen. Ik heb al een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik wil niet opnieuw eruit gegooid worden."Ik kan morgen niet," zei Denis peinzend. Of hij bedacht een excuus om niet te gaan, of hij herinnerde zich wat hij de volgende dag moest doen. - We moeten op de universiteit verschijnen. Ik heb al een paar dagen gemist vanwege Sveta. Ik zou niet opnieuw weggestuurd willen worden.‘Morgen kan ik niet’, zei Denis nadenkend. Ofwel bedacht hij een excuus om niet te gaan, ofwel herinnerde hij zich wat hij de volgende dag moest doen. - We moeten op de universiteit verschijnen. Ik heb al een aantal dagen gemist vanwege Sveta. Ik zou niet opnieuw van school gestuurd willen worden.
- Zijn jullie uit elkaar of niet?- Dus, zijn jullie uit elkaar gegaan of niet?- Ben je uit elkaar gegaan of niet?- Zijn jullie uit elkaar gegaan of niet?- Dus jullie zijn uit elkaar gegaan of niet?- Zijn jullie dus uit elkaar of niet?-Ben je gescheiden of niet?-Zijn jullie uit elkaar of niet?
"Hoe kan ik het je vertellen?" Meshkov aarzelde. - In het begin ging alles goed. We leerden elkaar kennen en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden in groten getale, duwden me tegen de muur en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft zou plaatsvinden, en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertelde ze, weet je, dat vrouwen een bruiloft nodig hebben, vooral zo'n pompeuze, om aan de hele wereld te laten weten dat ze geen mislukking zijn. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord "getrouwd" en het bijbehorende woord "vrijgezel". En voor vrouwen is er alleen "getrouwd" ...'Hoe moet ik het je vertellen?' Meshkov aarzelde. – In eerste instantie ging alles goed. We leerden elkaar kennen en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden in groten getale, duwden me tegen de muur en begonnen erachter te komen wanneer de bruiloft zou plaatsvinden en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertelde hen: weet je, vrouwen hebben een bruiloft nodig, vooral een bruiloft die zo opzichtig is, om aan de hele wereld aan te kondigen dat ze geen mislukking zijn. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het bijbehorende woord ‘single’. En voor vrouwen bestaat er alleen maar ‘getrouwd’...'Hoe kan ik het je vertellen?' Meshkov aarzelde. - In eerste instantie ging alles goed. We leerden elkaar kennen en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden in groten getale, duwden me tegen de muur en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft zou plaatsvinden, waarbij ze eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze: weet je, vrouwen hebben een bruiloft nodig, vooral een die zo opzichtig is, om de hele wereld te laten weten dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het bijbehorende woord ‘single’. En voor vrouwen bestaat er alleen maar ‘getrouwd’..."Hoe kan ik het je vertellen?" Meshkov aarzelde. - In het begin ging alles goed. We leerden elkaar kennen en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden massaal, duwden me tegen de muur en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft zou plaatsvinden, en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze, weet je, dat vrouwen een bruiloft nodig hebben, vooral zo'n opzichtige, om de hele wereld te laten weten dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord "getrouwd" en het bijbehorende woord "vrijgezel". En voor vrouwen is er alleen "getrouwd"..."Hoe kan ik het je vertellen?" Meshkov aarzelde. - In het begin ging alles goed. We leerden elkaar kennen en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden in groten getale, duwden me tegen de muur en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft zou plaatsvinden, en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze, weet je, dat vrouwen een bruiloft nodig hebben, vooral zo'n opzichtige, om aan de hele wereld te laten weten dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord "getrouwd" en het bijbehorende woord "vrijgezel". En voor vrouwen is er alleen "getrouwd"..."Hoe moet ik het je vertellen?" Meshkov aarzelde. - In het begin ging alles goed. We leerden elkaar kennen en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden in groten getale, duwden me tegen de muur en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft zou plaatsvinden, en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze, weet je, vrouwen hebben een bruiloft nodig, vooral zo'n opvallende, om aan de hele wereld te laten weten dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord "getrouwd" en het bijbehorende woord "vrijgezel". En voor vrouwen alleen "getrouwd"...'Hoe moet ik het je vertellen?' Meshkov aarzelde. – In eerste instantie ging alles goed. We leerden elkaar kennen en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden in groten getale, duwden me tegen de muur en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft zou plaatsvinden, waarbij ze eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik zeg ze: weet je, vrouwen hebben een bruiloft nodig, vooral een bruiloft met zo'n grote bekendheid, om aan de hele wereld aan te kondigen dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het bijbehorende woord ‘single’. En voor vrouwen alleen “getrouwd”…'Hoe moet ik het je vertellen?' Meshkov aarzelde. – In eerste instantie ging alles goed. We leerden elkaar kennen en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden massaal, duwden me tegen de muur en begonnen erachter te komen wanneer de bruiloft zou plaatsvinden, waarbij ze eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik zei tegen hen: Weet je, vrouwen hebben een bruiloft nodig, en vooral een die zo opzichtig is, om aan de hele wereld aan te kondigen dat ze geen mislukking zijn. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het bijbehorende woord ‘single’. En voor vrouwen alleen “getrouwd”…"Hoe kan ik het je vertellen?" Meshkov aarzelde. - In het begin ging alles goed. We leerden elkaar kennen en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden massaal, duwden me tegen de muur en begonnen te achterhalen wanneer de bruiloft zou plaatsvinden, en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze: weet je, vrouwen hebben een bruiloft nodig, vooral zo'n opzichtige, om aan de hele wereld te laten weten dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord "getrouwd" en het bijbehorende woord "vrijgezel". En voor vrouwen alleen "getrouwd"...'Hoe moet ik het je vertellen?' Meshkov aarzelde. – In eerste instantie ging alles goed. We leerden elkaar kennen en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden in groten getale, duwden me tegen de muur en begonnen erachter te komen wanneer de bruiloft zou plaatsvinden, waarbij ze eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik zeg ze: weet je, vrouwen hebben een bruiloft nodig, vooral zo'n opvallende, om aan de hele wereld aan te kondigen dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het bijbehorende woord ‘single’. En voor vrouwen alleen “getrouwd”...- Nou, hoe moet ik het je vertellen? - Meshkov aarzelde. - In eerste instantie ging alles goed. We hebben elkaar ontmoet, het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden mij in het nauw drijven en eisten te weten wanneer de bruiloft zou plaatsvinden en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertelde hen: weet je, een bruiloft, vooral een bruiloft van deze omvang, is noodzakelijk zodat vrouwen de wereld kunnen laten zien dat ze geen mislukkelingen zijn. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het equivalent ‘single’. Maar voor vrouwen bestaat er alleen maar ‘getrouwd’...- Nou, hoe kan ik je dat vertellen, - aarzelde Meshkov. - In het begin ging alles goed. We ontmoetten elkaar, het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden, ze dreven me in het nauw en wilden weten wanneer de bruiloft zou zijn, en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertelde ze, weet je, een bruiloft, vooral zo'n weelderige, is noodzakelijk zodat vrouwen de wereld kunnen laten zien dat ze geen mislukkelingen zijn. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord "getrouwd" en het equivalent "vrijgezel". Maar voor vrouwen is er alleen "getrouwd" ...- Hoe moet ik het je vertellen? - Meshkov aarzelde. - In eerste instantie ging alles goed. We hebben elkaar ontmoet, het was leuk. Toen dreven mijn familieleden mij in het nauw en eisten te weten wanneer de bruiloft zou plaatsvinden en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertelde hen dat een bruiloft, vooral een bruiloft van deze omvang, noodzakelijk is zodat vrouwen de wereld kunnen laten zien dat ze geen mislukkingen zijn. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het equivalent ‘single’. Maar voor vrouwen bestaat er alleen maar ‘getrouwd’...- Nou, hoe kan ik je dat vertellen? - Meshkov aarzelde. - In het begin ging alles goed. We ontmoetten elkaar, het was leuk. Toen dreven mijn familieleden me in het nauw, eisten te weten wanneer de bruiloft zou plaatsvinden en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik zei tegen ze: weet je, een bruiloft, vooral een bruiloft van deze omvang, is noodzakelijk zodat vrouwen de wereld kunnen laten zien dat ze geen mislukkelingen zijn. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord "getrouwd" en het equivalent daarvan "vrijgezel". Maar voor vrouwen is er alleen "getrouwd"..."Nou, hoe kan ik het je vertellen," aarzelde Meshkov. - In het begin ging alles goed. We leerden elkaar kennen, het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden, ze dreven me in het nauw en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft zou plaatsvinden, en eisten dat het niet minder dan een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze, weet je, een bruiloft, vooral zo'n flitsende, is nodig voor vrouwen om de wereld te laten zien dat ze geen verliezers zijn. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord "getrouwd" en het equivalent "vrijgezel". Maar voor vrouwen is er alleen "getrouwd"...'Nou, hoe moet ik het je vertellen,' aarzelde Meshkov. - In eerste instantie ging alles goed. We hebben elkaar ontmoet, het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden, ze dreven me in het nauw en begonnen erachter te komen wanneer de bruiloft zou plaatsvinden en eisten dat het niet minder dan een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze dat een bruiloft, vooral zo'n flitsende, noodzakelijk is voor vrouwen om de wereld te laten zien dat ze geen verliezers zijn. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het equivalent ‘single’. Maar voor vrouwen bestaat er alleen maar ‘getrouwd’...- Nou, hoe moet ik het je vertellen? - Meshkov aarzelde. - In eerste instantie ging alles goed. We hebben elkaar ontmoet, het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden, ze dreven me in het nauw en begonnen erachter te komen wanneer de bruiloft zou plaatsvinden en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertelde hen: weet je, een bruiloft, vooral een die zo pompeus is, is noodzakelijk voor vrouwen om de wereld te laten zien dat ze geen mislukkingen zijn. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het equivalent ‘single’. Maar voor vrouwen bestaat er alleen maar ‘getrouwd’...- Nou, hoe kan ik je dat vertellen, - aarzelde Meshkov. - In het begin ging alles goed. We ontmoetten elkaar, het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden, ze dreven me in het nauw en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft was, en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze, weet je, een bruiloft, vooral zo'n opzichtige, is nodig voor vrouwen om de wereld te laten weten dat ze geen verliezers zijn. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord "getrouwd", en er is het equivalent "vrijgezel". Maar voor vrouwen is er alleen "getrouwd"...- Nou, hoe kan ik je dat vertellen, - aarzelde Meshkov. - In het begin ging alles goed. We ontmoetten elkaar, het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden, ze dreven me in het nauw en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft was, en eisten dat het niet minder dan een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze, weet je, een bruiloft, vooral zo'n opzichtige, is nodig voor vrouwen om aan de wereld te laten weten dat ze geen verliezer zijn. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord "getrouwd", en er is het equivalent "vrijgezel". Maar voor vrouwen is er alleen "getrouwd"...'Hoe moet ik het je vertellen?' Meshkov aarzelde. – In eerste instantie ging alles goed. We leerden elkaar kennen en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden in groten getale, duwden me tegen de muur en begonnen erachter te komen wanneer de bruiloft zou plaatsvinden en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertelde hen: weet je, een bruiloft, vooral een die zo pompeus is, is noodzakelijk zodat een vrouw aan de hele wereld kan verkondigen dat ze geen mislukkeling is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het bijbehorende woord ‘single’. En voor vrouwen bestaat er alleen maar ‘getrouwd’...“Hoe kan ik het je vertellen?” Meshkov aarzelde. – In het begin ging alles goed. We leerden elkaar kennen en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden in groten getale, duwden me tegen de muur en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft zou plaatsvinden, en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze, weet je, een bruiloft, vooral zo’n opzichtige, is nodig zodat vrouwen aan de hele wereld kunnen verkondigen dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord “getrouwd” en het bijbehorende woord “vrijgezel”. En voor vrouwen is er alleen “getrouwd”…'Hoe moet ik het je vertellen?' Meshkov aarzelde. – In eerste instantie ging alles goed. We hebben elkaar ontmoet en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden in groten getale, duwden me tegen de muur en begonnen erachter te komen wanneer de bruiloft zou plaatsvinden en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze dat een bruiloft, vooral een flitsende, noodzakelijk is voor een vrouw om aan de hele wereld aan te kondigen dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het bijbehorende woord ‘single’. En voor vrouwen alleen “getrouwd”…“Hoe kan ik het je vertellen?” Meshkov aarzelde. – In het begin ging alles goed. We ontmoetten elkaar en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden massaal, duwden me tegen de muur en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft zou plaatsvinden en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze dat een bruiloft, vooral zo’n opzichtige, noodzakelijk is zodat een vrouw aan de hele wereld kan verkondigen dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord “getrouwd” en het bijbehorende woord “vrijgezel”. En voor vrouwen alleen “getrouwd”…'Hoe moet ik het je vertellen?' Meshkov aarzelde. – In eerste instantie ging alles goed. We hebben elkaar ontmoet en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden in groten getale, duwden me tegen de muur en begonnen erachter te komen wanneer de bruiloft zou plaatsvinden en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze dat een bruiloft, vooral zo'n flitsende, noodzakelijk is, zodat vrouwen aan de hele wereld kunnen verkondigen dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het bijbehorende woord ‘single’. En voor vrouwen alleen “getrouwd”…"Hoe moet ik het je vertellen?" Meshkov aarzelde. - In het begin ging alles goed. We ontmoetten elkaar en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden massaal, duwden me tegen de muur en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft zou zijn, en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertelde ze, weet je, ze zeggen dat een bruiloft, vooral zo'n pompeuze, nodig is zodat een vrouw aan de hele wereld kan verkondigen dat ze geen mislukking is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord "getrouwd" en het bijbehorende woord "vrijgezel". En voor vrouwen gewoon "getrouwd" ...'Hoe moet ik het je vertellen?' Meshkov aarzelde. – In eerste instantie ging alles goed. We hebben elkaar ontmoet en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden in groten getale, duwden me tegen de muur en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft zou plaatsvinden, waarbij ze eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik zei tegen ze: ze zeggen dat een bruiloft, vooral zo'n pompeuze, noodzakelijk is, zodat een vrouw de hele wereld kan vertellen dat ze geen mislukkeling is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het bijbehorende woord ‘single’. En voor vrouwen alleen “getrouwd”…'Hoe moet ik het je vertellen?' Meshkov aarzelde. - In eerste instantie ging alles goed. We hebben elkaar ontmoet en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden massaal, duwden me tegen de muur en begonnen erachter te komen wanneer de bruiloft zou plaatsvinden, waarbij ze eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze, weet je, een bruiloft, vooral zo'n opvallende, is noodzakelijk voor een vrouw om aan de hele wereld duidelijk te maken dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en het bijbehorende woord ‘single’. En voor vrouwen alleen “getrouwd”..."Hoe kan ik het je vertellen," aarzelde Meshkov. - In het begin was alles prima. We ontmoetten elkaar en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden massaal, duwden me tegen de muur en begonnen te achterhalen wanneer de bruiloft was, en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze, weet je, ze zeggen, een bruiloft, vooral zo'n opzichtige, is nodig voor een vrouw om de hele wereld te laten weten dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord "getrouwd" en er is het equivalente woord "vrijgezel". En voor vrouwen alleen "getrouwd"..."Hoe kan ik het je vertellen," aarzelde Meshkov. - In het begin ging alles goed. We ontmoetten elkaar en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden massaal, duwden me tegen de muur en begonnen te achterhalen wanneer de bruiloft was, en eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze, weet je, ze zeggen, een bruiloft, vooral zo'n opzichtige, is nodig voor een vrouw om aan de hele wereld te laten weten dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord "getrouwd" en er is het equivalente woord "vrijgezel". En voor vrouwen alleen "getrouwd"...'Hoe kan ik het je vertellen,' aarzelde Meshkov. – In eerste instantie ging alles goed. We hebben elkaar ontmoet en het was leuk. Toen kwamen mijn familieleden in groten getale, duwden me tegen de muur en begonnen uit te zoeken wanneer de bruiloft was, waarbij ze eisten dat het minstens een half miljoen zou kosten. Ik vertel ze, weet je, zeggen ze, een bruiloft, vooral zo'n opzichtige, is nodig voor vrouwen om aan de hele wereld aan te kondigen dat ze geen verliezer is. Vrouwen zijn niet gelijk aan mannen. Voor mannen is er het woord ‘getrouwd’ en er is het equivalente woord ‘single’. En voor vrouwen alleen “getrouwd”...
- "Niet getrouwd."
- Het is een afgeleide van "married". En "not married" is als "undermarried". Of "bachelor" is als "non-male bachelor". Nee, kortom, er is zo'n woord: "let's heat it up". Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, omdat ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, zelfs als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik heb ze verteld dat ze alles hebben verpest, en nu begrijp ik dat ik niets te maken wil hebben met zo'n gezin. En nu lijkt ze alles te proberen te repareren... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘ondergetrouwd’. Of ‘vrijgezel’ is hetzelfde als ‘niet-mannelijke vrijgezel’. Nee, kortom, er is zo'n woord: "Laten we het opwarmen". Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, zelfs niet als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten en nu begrijp ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En het lijkt erop dat ze nu alles probeert te repareren... maar het is nu al saai!- Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘ondergetrouwd’. Of ‘vrijgezel’ is hetzelfde als ‘niet-mannelijke vrijgezel’. Nee, kortom, er is zo'n woord: "Laten we het opwarmen". Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, zelfs niet als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten en nu begrijp ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En nu lijkt ze te proberen alles op orde te krijgen... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van "married". En "not married" is als "undermarried". Of "bachelor" is als "non-man bachelor". Nee, kortom, er is zo'n woord: "let's heat it up". Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, omdat ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, zelfs als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik heb ze verteld dat ze alles hebben verpest, en nu begrijp ik dat ik niets te maken wil hebben met zo'n gezin. En nu lijkt ze alles te proberen te repareren... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van "married". En "not married" is hetzelfde als "engaged". Of "bachelor" is als "not-male bachelor". Nee, kortom, er is zo'n woord: "Laten we het nog spannender maken". Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, omdat ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, zelfs als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik heb ze verteld dat ze alles hebben verpest en nu begrijp ik dat ik niets te maken wil hebben met zo'n gezin. En nu lijkt ze alles te proberen te repareren... maar het is al saai!– Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘verloofd’. Of ‘Bachelor’ is zoiets als ‘Niet-mannelijke vrijgezel’. Nee, kortom, er bestaat zo'n woord: "Laten we het spannender maken." Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, ook al is ze een Nobelprijswinnaar. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten en nu begrijp ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En het lijkt erop dat ze nu alles probeert te repareren... maar het is nu al saai!– Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘getrouwd’. Of ‘Bachelor’ is als ‘Niet-Man-Bachelor’. Nee, kortom, er bestaat zo'n woord: "Laten we het spannender maken." Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, ook al is ze een Nobelprijswinnaar. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten, en nu begrijp ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En het lijkt erop dat ze nu alles probeert te repareren... maar het is nu al saai!– Het is een afgeleide van “married”. En ‘not married’ is hetzelfde als ‘married’. Of ‘Bachelor’ is als ‘Not-Man-Bachelor’. Nee, kortom, er is zo’n woord: “Laten we het spannender maken.” Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, want ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, ook al is ze een Nobelprijswinnaar. Ik heb ze verteld dat ze alles verpesten en nu begrijp ik dat ik niks met zo’n gezin te maken wil hebben. En zij lijkt nu alles op orde te willen krijgen… maar het is al saai!– Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘ondergetrouwd’. Of ‘Bachelor’ is als ‘Niet-Man-Bachelor’. Nee, kortom, er bestaat zo'n woord: "Laten we het nog spannender maken." Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, ook al is ze een Nobelprijswinnaar. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten en nu begrijp ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En ze lijkt nu alles op orde te proberen te krijgen... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘niet getrouwd’. Of ‘vrijgezellin’ is zoiets als ‘vrijgezel-geen-man’. Nee, kortom, zo’n woord bestaat niet – “zaboynem”. Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, zelfs niet als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten en nu zie ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En nu probeert ze alles weer op orde te krijgen... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van "married". En "not married" is als "not married". Of "bachelorette" is als "bachelor-not-a-man". Nee, kortom, er is geen woord - "zaboynem". Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, omdat ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, zelfs als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik heb ze verteld dat ze alles hebben verpest, en nu zie ik dat ik niets te maken wil hebben met zo'n gezin. En nu probeert ze alles weer op orde te krijgen... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘niet getrouwd’. Of ‘Bachelorette’ is als ‘Single-Not-Man’. Nee, kortom, zo’n woord bestaat niet – “zaboynem”. Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, zelfs niet als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten en nu begrijp ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En nu probeert ze alles op orde te krijgen... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van "getrouwd". En "niet getrouwd" is hetzelfde als "niet getrouwd". Of "vrijgezellin" is zoiets als "vrijgezel-geen-man". Nee, kortom, er is geen dergelijk woord - "zaboynem". Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, omdat ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, zelfs als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik heb ze verteld dat ze alles hebben verpest en nu zie ik dat ik niets te maken wil hebben met zo'n gezin. En nu probeert ze alles te repareren... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘niet getrouwd’. Of ‘vrijgezellin’ is zoiets als ‘vrijgezel-geen-man’. Nee, kortom, zo’n woord bestaat niet – “zaboynem”. Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, zelfs niet als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten en nu zie ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En nu probeert ze alles te repareren... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van "married". En "not married" is als "not married". Of "bachelorette" is als "bachelor-not-a-man". Nee, kortom, er is geen woord - "zaboynem". Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, omdat ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, zelfs als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik heb ze verteld dat ze alles hebben verpest, en nu begrijp ik dat ik niets te maken wil hebben met zo'n gezin. En nu probeert ze alles te repareren... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘niet getrouwd’. Of ‘Bachelorette’ is zoiets als ‘Bachelor-geen-man’. Nee, kortom, er is geen woord – “zaboynem”. Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, zelfs niet als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten en nu begrijp ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En ze probeert nu alles op orde te krijgen... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘niet getrouwd’. Of ‘vrijgezellin’ is zoiets als ‘vrijgezel-geen-man’. Nee, kortom, er is geen woord – “zaboynem”. Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, zelfs niet als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten en nu zie ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En nu probeert ze alles weer op orde te krijgen... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van "married". En "not married" is als "not married". Of "bachelorette" is als "bachelor-not-a-man". Nee, kortom, er is geen woord - "zaboynem". Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, omdat ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, zelfs als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik heb ze verteld dat ze alles hebben verpest, en nu zie ik dat ik niet met zo'n gezin wil omgaan. En nu probeert ze alles te repareren... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van "married". En "not married" is als "not married". Of "bachelorette" is als "bachelor-not-a-man". Nee, kortom, er is geen woord - "zaboynem". Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, omdat ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, zelfs als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik heb ze verteld dat ze alles hebben verpest, en nu zie ik dat ik niet met zo'n familie wil omgaan. En ze probeert nu alles te repareren... maar het is nu al saai!- Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘verloofd’. Of ‘single’ is hetzelfde als ‘niet-mannelijke single’. Nee, kortom, er is zo'n woord: "Laten we het opwarmen". Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, zelfs niet als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten en nu begrijp ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En het lijkt alsof ze nu alles weer op orde probeert te krijgen... maar het is al saai!- Het is een afgeleide van "married". En "not married" is hetzelfde als "engaged". Of "single" is als "non-male single". Nee, kortom, er is zo'n woord: "Let's heat it up". Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, omdat ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, zelfs als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik heb ze verteld dat ze alles hebben verpest, en nu begrijp ik dat ik niet met zo'n gezin wil omgaan. En het lijkt erop dat ze nu alles probeert te repareren... maar het is al saai!– Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘verloofd’. Of ‘single’ is hetzelfde als ‘niet-mannelijke single’. Nee, kortom, er bestaat zo'n woord: "Laten we het spannender maken." Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, ook al is ze een Nobelprijswinnaar. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten en nu begrijp ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En het lijkt erop dat ze nu alles op orde probeert te krijgen... maar het is al saai!– Het is een afgeleide van “married”. En ‘not married’ is hetzelfde als ‘engaged’. Of ‘single’ is hetzelfde als ‘non-male single’. Nee, kortom, er is zo’n woord: “Laten we het spannender maken.” Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, want ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, ook al is ze een Nobelprijswinnaar. Ik heb ze verteld dat ze alles hebben verpest en nu begrijp ik dat ik niks met zo’n gezin te maken wil hebben. En het lijkt erop dat ze nu alles op orde probeert te krijgen… maar het is al saai!– Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘verloofd’. Of ‘single’ is hetzelfde als ‘niet-mannelijke single’. Nee, kortom, er bestaat zo'n woord: "Laten we het nog spannender maken." Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, ook al is ze een Nobelprijswinnaar. Ik vertelde hen dat ze alles verpest hadden en nu begrijp ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En het lijkt erop dat ze nu alles op orde probeert te krijgen... maar het is al saai!- Het is een afleiding van 'married'. En 'not married' is hetzelfde als 'married'. Of 'single' is als 'non-male bachelor'. Nee, kortom, er is zo'n woord: 'laten we stoom afblazen'. Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, omdat ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, zelfs als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik heb ze verteld dat ze alles hebben verpest, en nu zie ik dat ik niets te maken wil hebben met zo'n gezin. En het lijkt erop dat ze nu alles probeert te repareren... maar het is al saai!– Het is een afgeleide van 'getrouwd'. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘getrouwd’. Of 'single' is hetzelfde als 'niet-mannelijke vrijgezel'. Nee, kortom, er bestaat zo'n woord: "Laten we stoom afblazen." Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, ook al is ze een Nobelprijswinnaar. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten en nu zie ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En het lijkt erop dat ze nu probeert alles weer op orde te krijgen… maar het is al saai!– Het is een afgeleide van “getrouwd”. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘getrouwd’. Of ‘single’ is als ‘niet-mannelijke vrijgezel’. Nee, kortom, er bestaat zo'n woord: "Laten we het spannender maken." Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, ook al is ze een Nobelprijswinnaar. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten en nu begrijp ik dat ik niets met zo'n gezin te maken wil hebben. En het lijkt erop dat ze nu alles op orde probeert te krijgen... maar het is al saai!– Het is een afgeleide van 'married'. En 'not married' is hetzelfde als 'married'. Of 'single' is als 'non-male bachelor'. Nee, kortom, er is zo'n woord: "let's steam it up." Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, omdat ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, zelfs als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik heb ze verteld dat ze alles hebben verpest, en nu zie ik dat ik niet bij zo'n gezin wil zijn. En het lijkt erop dat ze nu alles probeert te repareren... maar het is al saai!– Het is een afgeleide van 'married'. En 'not married' is hetzelfde als 'married'. Of 'single' is als 'non-male bachelor'. Nee, kortom, er is zo'n woord: "let's steam it up." Daarom spelen ze allemaal dit spelletje, omdat ik weet dat een ongetrouwde vrouw geen vrouw is, zelfs als ze een Nobelprijswinnaar is. Ik heb ze verteld dat ze alles hebben verpest, en nu zie ik dat ik niet met zo'n gezin wil omgaan. En het lijkt erop dat ze nu alles probeert te repareren... maar het is al saai!– Het is een afgeleide van ‘getrouwd’. En ‘niet getrouwd’ is hetzelfde als ‘ondergetrouwd’. Of ‘vrijgezel’ is als ‘niet-mannelijke vrijgezel’. Nee, kortom, er is zo'n woord: "laten we het opstomen." Daarom spelen ze allemaal dit spel, omdat ik weet dat een ongehuwde vrouw geen vrouw is, ook al is ze een Nobelprijswinnaar. Ik vertelde hen dat ze alles verpestten, en nu zie ik dat ik niet met zo'n gezin te maken wil hebben. En het lijkt erop dat ze nu alles probeert te repareren... maar het is nu al saai!
Fedor dacht er even over na of hij zou gaan of niet, en Denis rookte zijn sigaret op. Toen hij de laatste trek nam, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fedor dacht een tijdje na of hij wel of niet moest gaan, en Denis rookte zijn sigaret op. Tegen de tijd dat hij de laatste trein nam, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fedor dacht een tijdje na of hij wel of niet moest gaan, en Denis rookte zijn sigaret uit. Tegen de tijd dat hij zijn laatste zet deed, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fedor dacht er even over na of hij zou gaan of niet, en Denis rookte zijn sigaret op. Toen hij zijn laatste trek nam, had Streltsov zijn besluit al genomen.Fedor dacht er een tijdje over na of hij zou gaan of niet, en Denis rookte zijn sigaret op. Toen hij zijn laatste trek nam, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fedor dacht er even over na of hij zou gaan of niet, en Denis rookte zijn sigaret op. Toen Streltsov zijn laatste stap zette, had hij zijn besluit al genomen.Fedor dacht een tijdje na of hij wel of niet moest gaan, en Denis rookte zijn sigaret uit. Toen Streltsov zijn laatste stap zette, had hij zijn beslissing al genomen.Fedor dacht een tijdje na of hij wel of niet moest gaan, en Denis rookte zijn sigaret op. Toen hij zijn laatste stap zette, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fedor dacht er even over na of hij wel of niet zou gaan, en Denis rookte zijn sigaret op. Tegen de tijd dat hij zijn laatste zet deed, had Streltsov zijn besluit al genomen.Fedor dacht een tijdje na of hij wel of niet moest gaan, en Denis rookte zijn sigaret op. Tegen de tijd dat hij zijn laatste zet deed, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fjodor dacht een tijdje na of hij wel of niet moest gaan, en Denis rookte zijn sigaret op. Tegen de tijd dat hij de laatste trein nam, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fyodor dacht er even over na of hij zou gaan of niet, en Denis rookte zijn sigaret op. Toen hij de laatste trek nam, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fjodor dacht een tijdje na of hij wel of niet moest gaan, en Denis rookte zijn sigaret uit. Tegen de tijd dat hij de laatste trein nam, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fyodor overwoog een tijdje of hij wel of niet zou gaan, en Denis rookte zijn sigaret op. Tegen de tijd dat hij de laatste trein pakte, had Streltsov zijn besluit al genomen.Fyodor had al een tijdje nagedacht of hij zou gaan of niet, en Denis was net zijn sigaret aan het oproken. Toen hij zijn laatste trek nam, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fjodor had er een tijdje over nagedacht of hij wel of niet moest gaan, en Denis rookte zijn sigaret op. Tegen de tijd dat hij zijn laatste zet deed, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fjodor had er al een tijdje over nagedacht of hij wel of niet moest gaan, en Denis dronk zijn sigaret op. Tegen de tijd dat hij de laatste trein nam, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fjodor had al een tijdje nagedacht of hij zou gaan of niet, en Denis rookte zijn sigaret op. Toen hij zijn laatste trek nam, had Streltsov zijn besluit al genomen.Fyodor dacht er al een tijdje over na of hij zou gaan of niet, en Denis rookte zijn sigaret op. Toen hij zijn laatste trek nam, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fedor aarzelde een tijdje of hij weg zou gaan of niet, en Denis stopte met het roken van zijn sigaret. Tegen de tijd dat hij de laatste trein nam, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fedor twijfelde een tijdje of hij zou gaan of niet, en Denis stopte met roken. Toen hij zijn laatste trek nam, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fedor aarzelde enige tijd of hij zou vertrekken of niet, en Denis stopte met het roken van zijn sigaret. Toen Streltsov zijn laatste stap zette, had hij zijn beslissing al genomen.Fedor twijfelde een tijdje of hij weg zou gaan of niet, en Denis stopte met roken. Tegen de tijd dat hij zijn laatste zet deed, had Streltsov zijn besluit al genomen.Fedor aarzelde enige tijd of hij zou vertrekken of niet, en Denis stopte met het roken van zijn sigaret. Tegen de tijd dat hij zijn laatste zet deed, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fedor twijfelde een tijdje of hij zou gaan of niet, en Denis stopte met roken. Toen hij de laatste trek nam, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fedor aarzelde een tijdje of hij wel of niet zou gaan, en Denis stopte met roken. Tegen de tijd dat hij zijn laatste zet deed, had Streltsov zijn beslissing al genomen.Fedor twijfelde even of hij zou gaan of niet, en Denis stopte met roken. Toen hij zijn laatste trek nam, had Streltsov zijn besluit al genomen.Fedor twijfelde een tijdje of hij zou gaan of niet, en Denis stopte met roken. Toen hij zijn laatste trek nam, had Streltsov zijn besluit al genomen.Fedor twijfelde enige tijd of hij wel of niet zou gaan, en Denis stopte met het roken van zijn sigaret. Toen hij zijn laatste trekje nam, had Streltsov zijn beslissing al genomen.
- Nee, we moeten naar Novikova. Dan ga ik zelf wel. Het is tenslotte een belangrijke zaak...- Nee, we moeten naar Novikova. Dan ga ik zelf. Dit is immers een belangrijke zaak...- Nee, we moeten naar Novikova. Dan ga ik zelf. Het is immers een belangrijke zaak...- Nee, we moeten naar Novikova. Dan ga ik zelf. Het is tenslotte een belangrijke zaak...- Nee, we moeten naar Novikova. Dan ga ik zelf. Dit is een belangrijke zaak...- Nee, ik moet naar Novikova. Dan ga ik zelf. Het is immers een belangrijke zaak...- Nee, ik moet naar Novikova. Dan ga ik zelf wel. Het is tenslotte een belangrijke zaak...- Nee, ik moet naar Novikova. Dan ga ik zelf. Het is een belangrijke zaak...- Nee, ik moet naar Novikova. Dan ga ik zelf. Het is toch een belangrijke zaak...- Nee, ik moet naar Novikova. Dan ga ik zelf. Het is tenslotte een belangrijke zaak...- Nee, we moeten naar Novikova. Ik ga zelf. Het is tenslotte een belangrijke zaak...- Nee, we moeten naar Novikova. Ik ga dan zelf. Het is tenslotte een belangrijke zaak...
– Er is iets wat je mij niet vertelt.– Er is iets dat je mij niet vertelt.- Er is iets dat je me niet vertelt.- Er is iets wat je mij niet vertelt.– Er is iets dat je me niet vertelt.
- Nee, alles is prima. En bovendien heb ik iemand om mee uit te gaan. - Tegelijkertijd rommelde Fjodor door het telefoonboek en haalde het telefoonnummer van Lena tevoorschijn, die hij had ontmoet bij een lezing in het cultureel centrum. Hij aarzelde even of hij zou bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. "Ik vertel je later hoe alles is gegaan."- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee uit te gaan. - Tegelijkertijd bladerde Fyodor door het telefoonboek en kreeg het telefoonnummer van Lena, die hij ontmoette tijdens een lezing in het cultureel centrum. Hij aarzelde een tijdje of hij moest bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. "Ik vertel je later wel hoe alles is gegaan."- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee uit te gaan. - Tegelijkertijd bladerde Fyodor door het telefoonboek en kreeg het telefoonnummer van Lena, die hij ontmoette tijdens een lezing in het cultureel centrum. Even aarzelde hij of hij moest bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. “Ik vertel je later wel hoe alles is gegaan.”- Nee, alles is goed. En bovendien heb ik iemand om mee uit te gaan. - Tegelijkertijd rommelde Fjodor door het telefoonboek en haalde het telefoonnummer van Lena tevoorschijn, die hij had ontmoet bij een lezing in het cultureel centrum. Even twijfelde hij of hij zou bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. "Ik vertel je later hoe alles is gegaan."- Nee, alles is goed. En bovendien heb ik iemand om mee uit te gaan. - Tegelijkertijd rommelde Fjodor door het telefoonboek en haalde het telefoonnummer van Lena tevoorschijn, die hij had ontmoet bij een lezing in het cultureel centrum. Even twijfelde hij of hij moest bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. "Ik vertel je later hoe alles is gegaan."- Nee, alles is goed. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd bladerde Fjodor door het telefoonboek en noteerde het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet bij een lezing in het cultureel centrum. Hij aarzelde even of hij zou bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. "Ik vertel je later hoe alles is gegaan."- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. – Tegelijkertijd bladerde Fjodor door het telefoonboek en kreeg het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet tijdens een lezing in het cultureel centrum. Hij aarzelde een tijdje of hij moest bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. “Ik vertel je later wel hoe alles is gegaan.”- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd bladerde Fjodor door het telefoonboek en pakte het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet bij een lezing in het cultureel centrum. Even twijfelde hij of hij zou bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. "Ik vertel je later hoe alles is gegaan."- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. – Tegelijkertijd bladerde Fjodor door het telefoonboek en haalde het telefoonnummer tevoorschijn van Lena, die hij had ontmoet tijdens een lezing in het cultureel centrum. Een tijdje twijfelde hij of hij moest bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. “Ik vertel je later wel hoe alles is gegaan.”- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd bladerde Fyodor door het telefoonboek en vond het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet tijdens een lezing in het gemeenschapscentrum. Hij dacht een tijdje na of hij moest bellen of niet en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. - Ik vertel je later hoe alles ging.- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd rommelde Fjodor door het telefoonboek en noteerde het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet bij een lezing in het buurthuis. Hij dacht er even over na of hij zou bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. - Ik vertel je later hoe het allemaal is gegaan.- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd doorzocht Fjodor het telefoonboek en vond het telefoonnummer van Lena, die hij ontmoette tijdens een lezing in het buurthuis. Hij dacht een tijdje na of hij moest bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. - Ik vertel je later hoe alles ging.- Nee, alles is goed. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd bladerde Fjodor door het telefoonboek en vond het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet bij een lezing in het buurthuis. Hij dacht er even over na of hij zou bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. - Ik vertel je later hoe alles is gegaan.- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd bladerde Fyodor door het telefoonboek en vond het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet tijdens een lezing in het gemeenschapscentrum. Hij dacht een tijdje na of hij moest bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. - Ik vertel je later hoe alles ging.- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd rommelde Fjodor in het telefoonboek en vond het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet bij een lezing in het buurthuis. Hij aarzelde even of hij zou bellen of niet en zette na een paar seconden zijn smartphone uit. - Ik vertel je later hoe het allemaal is gegaan.- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd bladerde Fyodor door het telefoonboek en vond Lena's telefoonnummer, die hij had ontmoet tijdens een lezing in het buurthuis. Hij aarzelde even of hij moest bellen of niet en zette na een paar seconden zijn smartphone uit. - Ik vertel je later hoe alles ging.- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd bladerde Fyodor door het telefoonboek en vond het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet tijdens een lezing in het gemeenschapscentrum. Hij aarzelde even of hij moest bellen of niet en zette na een paar seconden zijn smartphone uit. - Ik vertel je later hoe alles ging.- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd rommelde Fjodor door het telefoonboek en viste het telefoonnummer van Lena eruit, die hij ontmoette op een lezing in het Community Center. Hij aarzelde even of hij zou bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. - Ik vertel je later hoe het allemaal is gegaan.- Nee, alles is prima. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd rommelde Fjodor door het telefoonboek en viste het telefoonnummer van Lena eruit, die hij ontmoette op een lezing in het Community Center. Hij twijfelde even of hij moest bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. - Ik vertel je later hoe het allemaal ging.- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd snuffelde Fyodor door het telefoonboek en haalde uit de diepte het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet tijdens een lezing in het cultureel centrum. Hij aarzelde even of hij moest bellen of niet en zette na een paar seconden zijn smartphone uit. "Ik vertel je later wel hoe alles is gegaan."- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd rommelde Fjodor in het telefoonboek en haalde uit de diepte het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet tijdens een lezing in het cultureel centrum. Hij aarzelde even of hij zou bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. "Ik vertel je later hoe alles is gegaan."- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. – Tegelijkertijd snuffelde Fjodor door het telefoonboek en haalde uit de diepte het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet tijdens een lezing in het cultureel centrum. Hij aarzelde even of hij moest bellen of niet en zette na een paar seconden zijn smartphone uit. “Ik vertel je later wel hoe alles is gegaan.”- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd rommelde Fjodor in het telefoonboek en haalde uit de diepte het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet tijdens een lezing in het cultureel centrum. Hij aarzelde even of hij zou bellen of niet en zette na een paar seconden zijn smartphone uit. "Ik vertel je later hoe alles is gegaan."- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. – Tegelijkertijd snuffelde Fyodor door het telefoonboek en haalde uit de diepte het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet tijdens een lezing in het cultureel centrum. Hij aarzelde even of hij moest bellen of niet en zette na een paar seconden zijn smartphone uit. “Ik vertel je later wel hoe alles is gegaan.”- Nee, alles is prima. En bovendien heb ik iemand om mee uit te gaan. - Tegelijkertijd rommelde Fjodor in het telefoonboek en haalde uit de diepte het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet bij een lezing in het cultureel centrum. Hij twijfelde even of hij zou bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. "Ik vertel je later hoe alles is gegaan."- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd snuffelde Fyodor door het telefoonboek en haalde uit de diepte het telefoonnummer van Lena, die hij had ontmoet tijdens een lezing in het cultureel centrum. Hij aarzelde even of hij moest bellen of niet en zette na een paar seconden zijn smartphone uit. “Ik vertel je later wel hoe alles is gegaan.”- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. - Tegelijkertijd rommelde Fjodor in het telefoonboek en haalde uit de diepte het telefoonnummer van Lena, die hij ontmoette tijdens een lezing in het cultureel centrum. Hij aarzelde even of hij zou bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. "Ik vertel je later hoe het allemaal is gegaan."- Nee, alles is in orde. En bovendien heb ik iemand om mee te gaan. – Tegelijkertijd snuffelde Fyodor door het telefoonboek en haalde uit de diepte het telefoonnummer van Lena, die hij ontmoette tijdens een lezing in het cultureel centrum. Hij twijfelde een tijdje of hij moest bellen of niet, en na een paar seconden zette hij zijn smartphone uit. “Ik vertel je later wel hoe het allemaal ging.”
Denis knikte instemmend.Denis knikte goedkeurend.
Samen reden ze over de Kirishi-snelweg richting het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, het district met de meeste immigranten, en Fedor woonde in Tsaritsino. Niet ver van het stadscentrum. Als je wilt, kun je erheen lopen.Samen reden ze langs de Kirishi-snelweg richting het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, het district met de meeste immigranten, Fedor in Tsaritsino. Niet ver van het stadscentrum. Als je wilt, kun je er ook te voet naartoe.Samen reden ze langs de Kirishi-snelweg richting het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, het district met de meeste immigranten, Fedor woonde in Tsaritsino. Niet ver van het stadscentrum. Als je wilt, kun je er ook naartoe lopen.Samen reden ze over de Kirishi-snelweg richting het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, het district met de meeste immigranten, Fedor woonde in Tsaritsino. Niet ver van het stadscentrum. Als je wilt, kun je er ook naartoe lopen.Samen liepen ze langs Kirishskoe Shosse naar het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, de meest immigrantenwijk van de stad, Fjodor woonde in Tsaritsyno. Niet ver van de gemeenteraad. Als je wilt, kun je er naartoe lopen.Samen liepen ze langs Kirishskoe Shosse naar het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, het district met de meeste immigranten van de stad, Fyodor in Tsaritsyno. Niet ver van de gemeenteraad. Als je wilde, kon je erheen lopen.Samen liepen ze langs Kirishskoe Shosse naar het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, de meest immigrantenwijk van de stad, Fjodor in Tsaritsyno. Niet ver van de gemeenteraad. Als je wilt, kun je er naartoe lopen.Samen liepen ze langs Kirishskoe Shosse naar het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, de meest immigrantenwijk van de stad, Fyodor in Tsaritsyno. Niet ver van de gemeenteraad. Als je wilt, kun je erheen lopen.Samen liepen ze langs Kirishskoe Shosse naar het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, de meest immigrantenwijk van de stad, Fyodor in Tsaritsyno. Niet ver van de gemeenteraad. Als je wilt, kun je er naartoe lopen.Samen liepen ze over Kirishskoe Shosse richting het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, de meest immigrantenwijk van de stad, Fyodor in Tsaritsyno. Niet ver van de raad. Als je wilde, kon je erheen lopen.Samen liepen ze langs Kirishskoe Shosse richting het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, de meest immigrantenwijk van de stad, Fjodor in Tsaritsyno. Niet ver van de gemeente. Je zou er naartoe kunnen lopen als je wilde.Samen liepen ze over Kirishskoe Shosse richting het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, de meest immigrantenwijk van de stad, Fyodor in Tsaritsyno. Niet zo ver van de raad. Als je wilde, kon je erheen lopen.Samen liepen ze over Kirishskoe Shosse richting het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, het meest immigrantendistrict van de stad, Fyodor in Tsaritsyno. Niet zo ver van de raad. Als je wilde, kon je erheen lopen.Samen reden ze over de Kirishi-snelweg richting het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, de immigrantenwijk van de stad, Fedor woonde in Tsaritsino. Niet ver van het stadscentrum. Als je wilt, kun je er ook naartoe lopen.Samen reden ze langs de Kirishi-snelweg richting het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, de immigrantenwijk van de stad, Fedor woonde in Tsaritsino. Niet ver van het stadscentrum. Als je wilt, kun je er ook naartoe lopen.Samen reden ze over de Kirishi-snelweg richting het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, de meest immigrantenwijk van de stad, Fedor woonde in Tsaritsino. Niet zo ver van het stadscentrum. Als je wilt, kun je er ook naartoe lopen.Samen reden ze langs de Kirishi-snelweg richting het metrostation Domodedovskaya. Denis woonde in Veshnyaki, de meest immigrantenwijk van de stad, Fedor woonde in Tsaritsino. Niet zo ver van het stadscentrum. Als je wilt, kun je er ook naartoe lopen.
Afgezien van de gebruikelijke afscheidsgesprekken en gesprekken over het weer, communiceerden ze nauwelijks met elkaar.Afgezien van het routinematige afscheid en gesprekken over het weer, communiceerden ze nauwelijks met elkaar.Afgezien van het gebruikelijke afscheid en gesprekken over het weer, communiceerden ze nauwelijks met elkaar.Behalve de gebruikelijke afscheidsgesprekken en gesprekken over het weer, communiceerden ze nauwelijks met elkaar.Afgezien van de gebruikelijke afscheidsgesprekken en gesprekken over het weer, communiceerden ze vrijwel niet meer.Afgezien van het routinematige afscheid en gesprekken over het weer, stopten ze vrijwel met communiceren.Afgezien van het gebruikelijke afscheid en gesprekken over het weer, communiceerden ze vrijwel niet meer met elkaar.Afgezien van de gebruikelijke afscheidsgesprekken en gesprekken over het weer, communiceerden ze nauwelijks meer met elkaar.Afgezien van het gebruikelijke afscheid en gesprekken over het weer, communiceerden ze nauwelijks meer met elkaar.Afgezien van de gebruikelijke afscheidsgesprekken en gesprekken over het weer, communiceerden ze eigenlijk helemaal niet meer met elkaar.Afgezien van de gebruikelijke afscheidsgesprekken en gesprekken over het weer, communiceerden ze feitelijk niet meer met elkaar.Afgezien van het gebruikelijke afscheid en gesprekken over het weer, communiceerden ze feitelijk niet meer met elkaar.Behalve de gebruikelijke afscheidsgesprekken en gesprekken over het weer, communiceerden ze niet echt meer met elkaar.Afgezien van het gebruikelijke afscheid en gesprekken over het weer, communiceerden ze niet echt meer met elkaar.Afgezien van de gebruikelijke afscheidsgesprekken en gesprekken over het weer, communiceerden ze eigenlijk niet meer met elkaar.Afgezien van het routinematige afscheid en gesprekken over het weer, communiceerden ze vrijwel niet meer met elkaar.Afgezien van de gebruikelijke afscheidsgesprekken en gesprekken over het weer, communiceerden ze praktisch niet meer met elkaar.Afgezien van het gebruikelijke afscheid en gesprekken over het weer, viel de communicatie vrijwel stil.Afgezien van de gebruikelijke afscheidsgesprekken en gesprekken over het weer, communiceerden ze in feite niet meer.Afgezien van de gebruikelijke afscheidsgesprekken en gesprekken over het weer, communiceerden ze feitelijk niet meer.Afgezien van het routinematige afscheid en gesprekken over het weer, communiceerden ze feitelijk niet meer.
Nadat hij Denis op het metrostation had gedag gezegd, ging Fjodor naar huis. Hij kwam tot de conclusie dat hij al lang niet meer had gerend en dat een wandeling van vier haltes per zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook zijn gezondheid ten goede zou komen. Met name zijn benen, die hij al jaren niet goed had gebruikt, hoewel hij had besloten om 's ochtends regelmatig te gaan rennen.Nadat hij op het metrostation afscheid had genomen van Denis, ging Fjodor naar huis. Hij kwam tot de conclusie dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stops per half jaar hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook zijn gezondheid ten goede zou komen. Vooral zijn benen, die hij al jaren niet meer goed gebruikte, ook al had hij zich voorgenomen om 's ochtends regelmatig te gaan hardlopen.Nadat hij Denis bij het metrostation had achtergelaten, ging Fjodor naar huis en besloot dat hij al een hele tijd niet had gelopen en dat een wandeling van vier stations om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor je gezondheid. . Vooral zijn benen, die hij al jaren niet meer goed had gebruikt, ook al had hij besloten om 's ochtends regelmatig te gaan hardlopen.Nadat hij Denis bij het metrostation had afgezet, ging Fyodor naar huis, met de gedachte dat hij al lang niet meer had gerend en dat een wandeling van vier haltes om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. Met name zijn benen, die hij al jaren niet goed had gebruikt, hoewel hij had besloten om 's ochtends regelmatig te rennen.Nadat hij Denis had verlaten bij het metrostation, ging Fjodor naar huis, met het besluit dat hij al lange tijd niet meer had gerend en dat een wandeling van vier haltes om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. In het bijzonder zijn benen, die hij al jaren niet meer goed had gebruikt, hoewel hij had besloten om 's ochtends regelmatig te gaan rennen.Nadat hij Denis op het metrostation had gedag gezegd, ging Fjodor naar huis en besloot dat hij al lang niet meer had gerend en dat een wandeling van vier haltes om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook zijn gezondheid ten goede zou komen. Met name zijn benen, die hij al jaren niet goed had gebruikt, hoewel hij had besloten om 's ochtends regelmatig te rennen.Nadat hij op het metrostation afscheid had genomen van Denis, ging Fjodor naar huis en besloot dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stations om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook zijn gezondheid ten goede zou komen. Vooral zijn benen, die al jaren niet goed gebruikt waren, ook al had hij besloten om 's ochtends regelmatig te gaan hardlopen.Nadat hij op het metrostation afscheid had genomen van Denis, ging Fjodor naar huis en besloot dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stations om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook zijn gezondheid ten goede zou komen. Vooral zijn benen, die hij al jaren niet meer goed gebruikte, ook al had hij besloten om 's ochtends regelmatig te gaan hardlopen.Nadat hij Denis bij het metrostation had gedag gezegd, ging Fjodor naar huis en besloot dat hij al lang niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stations om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook zijn gezondheid ten goede zou komen. Met name zijn benen, die hij al jaren niet goed had gebruikt, ook al had hij besloten om 's ochtends regelmatig te rennen.Nadat hij afscheid had genomen van Denis op het metrostation, ging Fjodor naar huis en besloot dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stations om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten , maar ook zijn gezondheid ten goede zou komen. In het bijzonder zijn benen, die al jaren niet goed gebruikt waren, ook al had hij besloten om 's ochtends regelmatig te gaan hardlopen.Nadat hij op het metrostation afscheid had genomen van Denis, ging Fjodor naar huis. Hij kwam tot de conclusie dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen en een wandeling van vier stops per half jaar zou hem niet alleen afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zijn voor zijn gezondheid. Vooral voor zijn benen, die al jaren niet goed gebruikt waren, ook al had hij besloten om 's ochtends regelmatig te gaan joggen.Nadat hij Denis op het metrostation had gedag gezegd, ging Fjodor naar huis. Hij kwam tot de conclusie dat hij al lang niet meer had gerend en dat een wandeling van vier haltes per half jaar hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. Met name voor zijn benen, die hij al jaren niet meer goed gebruikte, hoewel hij had besloten om 's ochtends regelmatig te gaan joggen.Nadat hij op het metrostation afscheid had genomen van Denis, ging Fjodor naar huis. Hij kwam tot de conclusie dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stops per half jaar hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. Vooral vanwege zijn benen, die al jaren niet meer goed worden gebruikt, ook al was hij van plan om 's ochtends regelmatig te gaan joggen.Nadat hij Denis op het metrostation had gedag gezegd, ging Fjodor naar huis. Hij kwam tot de conclusie dat hij al lang niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier haltes per half jaar hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. Vooral voor zijn benen, die hij al jaren niet goed had gebruikt, ook al had hij gepland om regelmatig 's ochtends te gaan joggen.Nadat hij op het metrostation afscheid had genomen van Denis, ging Fjodor naar huis. Hij kwam tot de conclusie dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stops per half jaar hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. Vooral voor zijn benen, die al jaren niet goed gebruikt waren, ook al was hij van plan om 's ochtends regelmatig te gaan joggen.Fyodor liet Denis achter bij het metrostation en ging naar huis, denkend dat hij al lang niet meer had gerend en dat een wandeling van vier haltes om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. Vooral zijn benen waren al jaren niet goed belast, hoewel hij had besloten om 's ochtends regelmatig te gaan joggen.Nadat hij Denis bij het metrostation had achtergelaten, ging Fjodor naar huis, in de veronderstelling dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stations om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. Vooral zijn benen waren al jaren niet goed belast, ook al was hij van plan om 's ochtends regelmatig te gaan joggen.Nadat hij Denis bij het metrostation had achtergelaten, ging Fjodor naar huis. Hij dacht dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stops per half jaar hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid, vooral voor zijn benen, die al jaren niet goed belast waren. , ook al had hij besloten om 's ochtends regelmatig te gaan joggen.Nadat hij Denis bij het metrostation had afgezet, ging Fjodor naar huis. Hij bedacht dat hij al lange tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier haltes eens in de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid, vooral voor zijn benen, die al jaren niet goed waren belast, ondanks dat hij zichzelf had beloofd om regelmatig 's ochtends te gaan joggen.Nadat hij Denis had verlaten bij het metrostation, ging Fjodor naar huis, met de gedachte dat hij al lange tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier haltes eens in de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. Met name voor zijn benen, die al jaren niet meer goed belast waren, hoewel hij zichzelf had beloofd om regelmatig 's ochtends te gaan joggen.Nadat hij op het metrostation afscheid had genomen van Denis, ging Fjodor naar huis. Hij kwam tot de conclusie dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stops per half jaar hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook zijn gezondheid ten goede zou komen. Vooral zijn benen waren al jaren niet goed belast, ook al had hij zich voorgenomen om 's ochtends regelmatig te gaan hardlopen.Nadat hij Denis op het metrostation had gedag gezegd, ging Fyodor naar huis, met het besluit dat hij al lang niet meer had gerend en dat een wandeling van vier haltes per zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. Vooral zijn benen waren al jaren niet goed belast, hoewel hij had besloten om 's ochtends regelmatig te gaan rennen.Nadat hij op het metrostation afscheid had genomen van Denis, ging Fjodor naar huis en besloot dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stations om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook zijn gezondheid ten goede zou komen. Vooral zijn benen waren al jaren niet goed gebruikt, ook al was hij van plan om 's ochtends regelmatig te gaan hardlopen.Nadat hij Denis bij het metrostation had gedag gezegd, ging Fjodor naar huis en besloot dat hij al lang niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stations om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. Vooral zijn benen waren al jaren niet goed belast, ook al had hij besloten om 's ochtends regelmatig te gaan hardlopen.Nadat hij op het metrostation afscheid had genomen van Denis, ging Fjodor naar huis en besloot dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stations om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook zijn gezondheid ten goede zou komen. Vooral zijn benen waren al jaren niet goed belast, ook al had hij zich voorgenomen om 's ochtends regelmatig te gaan hardlopen.Nadat hij Denis op het metrostation had gedag gezegd, ging Fjodor naar huis, met het besluit dat hij al lang niet meer had gerend en dat een wandeling van vier haltes per zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook zijn gezondheid ten goede zou komen. Met name zijn benen, die al jaren niet goed waren belast, hoewel hij had besloten om 's ochtends regelmatig te gaan rennen.Nadat hij op het metrostation afscheid had genomen van Denis, ging Fjodor naar huis en besloot dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier stations om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook zijn gezondheid ten goede zou komen. Vooral zijn benen, die al jaren niet meer echt belast waren, ook al had hij zich voorgenomen om 's ochtends regelmatig te gaan hardlopen.Nadat hij op het metrostation afscheid had genomen van Denis, ging Fjodor naar huis, denkend dat hij een tijdje niet had gelopen en dat een wandeling van vier stations om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. . Vooral zijn benen, die al jaren niet meer goed belast werden, ook al had hij besloten om 's ochtends regelmatig te gaan hardlopen.Nadat hij Denis op het metrostation had gedag gezegd, ging Fjodor naar huis, denkend dat hij al een tijdje niet had gelopen en dat een wandeling van vier haltes per zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. Vooral zijn benen, die al jaren niet goed waren belast, hoewel hij zichzelf had beloofd om 's ochtends regelmatig te gaan hardlopen.Nadat hij Denis op het metrostation had gedag gezegd, ging Fjodor naar huis, met de gedachte dat hij al een tijdje niet meer had gelopen en dat een wandeling van vier haltes om de zes maanden hem niet alleen zou afleiden van slechte gedachten, maar ook goed zou zijn voor zijn gezondheid. Met name zijn benen, die al jaren niet goed waren belast, hoewel hij zichzelf had beloofd om 's ochtends regelmatig te gaan hardlopen.Nadat hij afscheid had genomen van Denis op het metrostation, ging Fyodor richting huis en besloot dat hij al een hele tijd niet meer had gelopen, en een wandeling van vier stops om de zes maanden zou hem niet alleen afleiden van slechte gedachten, maar ook zijn gezondheid ten goede komen. In het bijzonder zijn benen, die al jaren niet goed belast waren, hoewel hij zichzelf beloofde 's ochtends regelmatig te gaan rennen.
Om te ontspannen of om de communicatie te compenseren, sprak Fedor met I-Sec over actueel nieuws, vroeg naar presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-kanalen over celebrity trolling, wat onlangs in de mode is geraakt op live televisie. Ze stelden zelfs een wet voor tegen misbruik van interactiviteit op tv.Om te ontspannen of om de communicatie te compenseren, sprak Fedor met I-Sec over het laatste nieuws, informeerde naar presidentskandidaten en scrollde door de laatste klachten van tv-netwerken over het trollen van beroemdheden, wat onlangs in de mode is geraakt op live televisie. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Om te ontspannen of om de communicatie te compenseren, sprak Fedor met I-Sec over het laatste nieuws, informeerde naar presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-netwerken over sterrentrollen, wat onlangs in de mode is geraakt op live televisie. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Of het nu voor ontspanning was of om de communicatie te compenseren, Fedor sprak met I-Sec over actueel nieuws, vroeg naar presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-zenders over star trolling, wat de laatste tijd in de mode is op live televisie. Ze stelden zelfs een wet voor tegen misbruik van interactiviteit op tv.Ofwel ter ontspanning, ofwel ter compensatie van de communicatie, sprak Fedor met I-Sec over actueel nieuws, informeerde naar presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-zenders over star trolling, wat de laatste tijd in de mode is op live televisie. Ze stelden zelfs een wet voor tegen misbruik van interactiviteit op tv.Om de communicatie te ontspannen of te compenseren, sprak Fedor met I-Sec over het laatste nieuws, informeerde naar presidentskandidaten en verdiepte zich in de laatste klachten van tv-zenders over star trolling, wat de laatste tijd populair is geworden op live televisie. Ze stelden zelfs een wet voor tegen misbruik van interactiviteit op tv.Om de communicatie te ontspannen of te compenseren, sprak Fedor met I-Sec over het laatste nieuws, informeerde naar presidentskandidaten en snuffelde door de laatste klachten van tv-kanalen over star trolling, wat onlangs in de mode is geraakt op live televisie. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Om de communicatie te ontspannen of te compenseren, sprak Fedor met I-Sec over het laatste nieuws, informeerde naar presidentskandidaten en doorzocht de laatste klachten van tv-netwerken over het trollen van beroemdheden, wat onlangs in de mode is geraakt op live televisie. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Ter ontspanning of compensatie voor de communicatie sprak Fedor met I-Sec over het laatste nieuws, vroeg naar presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-netwerken over star trolling, wat onlangs in de mode is geraakt op live televisie. Ze stelden zelfs een wet voor tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Ter ontspanning of ter compensatie van de communicatie sprak Fedor met I-Sec over het laatste nieuws, informeerde naar presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-netwerken over star trolling, wat onlangs in de mode is geraakt op live televisie. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Of het nu ter ontspanning was of om de communicatie in evenwicht te brengen, Fedor sprak met i-sec over het laatste nieuws, informeerde naar presidentskandidaten en doorzocht de laatste klachten van tv-kanalen over het trollen van beroemdheden, wat onlangs in de mode is geraakt op live tv. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen het misbruik van interactieve media op televisie.Of het nu voor ontspanning was of als manier om de communicatie in evenwicht te brengen, Fedor sprak met i-sec over breaking news, vroeg naar presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-kanalen over celebrity trolling, wat de laatste tijd populair is geworden op live tv. Ze stelden zelfs een wet voor tegen het misbruik van interactieve media op tv.Of het nu was om te ontspannen of om de communicatie in evenwicht te brengen, Fedor sprak met “i-sec” over actueel nieuws, vroeg naar presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-kanalen over het trollen van beroemdheden, dat de laatste tijd in zwang is op live tv. . Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen het misbruik van interactieve media op televisie.Of het nu was om te ontspannen of om de communicatie in evenwicht te brengen, Fedor sprak met de "i-sec" over actueel nieuws, vroeg naar presidentskandidaten en scrolde door de laatste klachten van tv-kanalen over celebrity trolling, wat de laatste tijd populair is geworden op live tv. . Ze stelden zelfs een wet voor tegen het misbruik van interactieve media op televisie.Of het nu was om te ontspannen of om de communicatie in evenwicht te brengen, Fedor sprak met de "i-sec" over actueel nieuws, vroeg naar presidentskandidaten en scrolde door de laatste klachten van tv-kanalen over het trollen van beroemdheden, wat de laatste tijd in de mode is op live tv. . Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen het misbruik van interactieve media op televisie.Of het nu voor ontspanning was of om de communicatie in evenwicht te brengen, Fedor sprak met de “i-sec” over breaking news, informeerde naar presidentskandidaten en dook in de laatste klachten van tv-kanalen over celebrity trolling, wat onlangs in de schijnwerpers stond op live tv. Ze stelden zelfs een wet voor tegen het misbruik van interactieve media op tv.Of het nu ter ontspanning was of om de communicatie in evenwicht te brengen, Fedor sprak met "i-sec" over het laatste nieuws, vroeg naar presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-kanalen over het trollen van beroemdheden, dat de laatste tijd in de mode-tv staat. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen het misbruik van interactieve media op televisie.Of het nu voor entertainment is of als vorm van communicatie: Fedor sprak met ‘i-sec’ over actueel nieuws, vroeg naar presidentskandidaten en kamde door de laatste klachten van televisiekanalen over het trollen van beroemdheden, wat onlangs in de mode is geraakt op live tv. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen het misbruik van interactieve media op televisie.Of het nu voor entertainment was of om de communicatie te compenseren, Fedor sprak met de "i-sec" over actueel nieuws, vroeg naar presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-bedrijven over celebrity trolling, wat onlangs in de mode is geraakt op live tv. Ze stelden zelfs een wet voor tegen het misbruik van interactieve media op televisie.Of het nu voor de ontspanning was of om de communicatie te compenseren, Fedor sprak met de "i-sec" over actueel nieuws, vroeg naar presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-bedrijven over celebrity trolling, wat de laatste tijd in de mode is op live tv. Ze stelden zelfs een wet voor tegen misbruik van interactieve media op televisie.Om de communicatie te ontspannen of te compenseren, sprak Fedor met I-Sec over het laatste nieuws, stelde hij vragen over presidentskandidaten en las hij de laatste klachten van tv-kanalen over het trollen van beroemdheden, wat onlangs in de mode is geraakt op live televisie. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Om te ontspannen of om de communicatie te compenseren, sprak Fedor met I-Sec over actueel nieuws, stelde vragen over presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-kanalen over celebrity trolling, wat de laatste tijd populair is geworden op live televisie. Ze stelden zelfs een wet voor tegen misbruik van interactiviteit op tv.Om de communicatie te ontspannen of te compenseren, sprak Fedor met I-Sec over het laatste nieuws, stelde vragen over presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-kanalen over het trollen van beroemdheden, wat onlangs in de mode is geraakt op live televisie. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Om de communicatie te ontspannen of te compenseren, sprak Fedor met I-Sec over het laatste nieuws, stelde vragen over presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-netwerken over celebrity trolling, wat onlangs in de mode is geraakt op live televisie. Ze stelden zelfs een wet voor tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Om te ontspannen of om de communicatie te compenseren, sprak Fedor met I-Sec over het laatste nieuws, stelde vragen over presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-netwerken over het trollen van beroemdheden, wat onlangs in de mode is geraakt op live televisie. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Of het nu voor ontspanning was of als manier om de communicatie in evenwicht te brengen, Fedor sprak met I-Sec over actueel nieuws, stelde vragen over presidentskandidaten en las de laatste klachten van tv-kanalen over celebrity trolling, wat onlangs in de mode is geraakt op live tv. Ze stelden zelfs een wet voor tegen misbruik van interactiviteit op tv.Of het nu was om te ontspannen of om de communicatie in evenwicht te brengen, Fedor sprak met I-Sec over het laatste nieuws, stelde vragen over presidentskandidaten en las de laatste klachten van tv-netwerken over het trollen van beroemdheden, wat onlangs in de mode is geraakt op live televisie. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Of het nu ter ontspanning was of als communicatiemiddel, Fedor sprak met I-Sec over het laatste nieuws, stelde vragen over presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van tv-netwerken over star trolling, wat onlangs in de mode is geraakt op live televisie. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Of het nu voor entertainment was of om de communicatie te compenseren, Fedor sprak met I-Sec over actueel nieuws, stelde vragen over presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van televisiemaatschappijen over star trolling, wat de laatste tijd in de mode is op live televisie. Ze stelden zelfs een wet voor tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Of het nu voor ontspanning was of om de communicatie te compenseren, Fedor sprak met I-Sec over actueel nieuws, stelde vragen over presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van televisiemaatschappijen over star trolling, wat de laatste tijd in de mode is op live televisie. Ze stelden zelfs een wet voor tegen misbruik van interactiviteit op televisie.Ofwel ter ontspanning, ofwel ter compensatie van de communicatie, sprak Fedor met I-Sec over actueel nieuws, stelde vragen over presidentskandidaten en bladerde door de laatste klachten van televisiemaatschappijen over star trolling, wat de laatste tijd in de mode is geraakt op live televisie. Ze hebben zelfs een wet voorgesteld tegen misbruik van interactiviteit op televisie.
Na de ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk om zichzelf te wapenen met optimisme, maar het misverstand dat tussen hen was ontstaan, dat hij zichzelf probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs Orekhovsky Boulevard naar de begraafplaats. Hier werd het lawaai van de stad geleidelijk rustiger en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky Park.Na een ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk om zich met optimisme te wapenen, maar het misverstand dat tussen hen was ontstaan, dat hij zichzelf probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs de Orekhovsky-boulevard naar de begraafplaats. Hier kalmeerde het lawaai van de stad geleidelijk en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky-park.Na de ontmoeting met de partijwerker kon hij zich niet met optimisme wapenen, maar het misverstand dat tussen hen was ontstaan, dat hij zichzelf probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs de Orekhovsky-boulevard naar de begraafplaats. Hier verstomde het lawaai van de stad geleidelijk en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky-park.Na de ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk om zichzelf te wapenen met optimisme, maar het misverstand dat tussen hen ontstond, dat hij zichzelf probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs Orekhovsky Boulevard naar de begraafplaats. Hier werd het lawaai van de stad geleidelijk stiller en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky Park.Na de ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk om zichzelf te wapenen met optimisme, maar het misverstand dat tussen hen ontstond, dat hij zichzelf probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs Orekhovsky Boulevard naar de begraafplaats. Hier werd het lawaai van de stad geleidelijk rustiger en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky Park.Na de ontmoeting met de partijwerker kon hij zich niet wapenen met optimisme, maar het misverstand dat tussen hen was ontstaan, dat hij probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs Orekhovsky Boulevard naar de begraafplaats. Hier verdween het lawaai van de stad geleidelijk en maakte plaats voor het geritsel van de bomen in het nabijgelegen Biryulevsky Park.Na de ontmoeting met de partijmedewerker slaagde hij er niet in zich met optimisme te wapenen, maar het misverstand dat tussen hen was ontstaan, dat hij probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs de Orekhovsky-boulevard naar de begraafplaats. Hier werd het lawaai van de stad geleidelijk stiller en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky-park.Na een ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk om zich met optimisme te wapenen, maar het misverstand dat tussen hen was ontstaan, dat hij probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs de Orekhovsky-boulevard naar de begraafplaats. Hier werd het lawaai van de stad geleidelijk stiller en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky-park.Na de ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk om zich te wapenen met optimisme, maar het misverstand dat tussen hen ontstond, dat hij probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs Orekhovsky Boulevard naar de begraafplaats. Hier werd het lawaai van de stad geleidelijk stiller en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky Park.Na de ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk om zich met optimisme te wapenen, maar het misverstand dat tussen hen ontstond, dat hij probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs de Orekhovsky-boulevard naar de begraafplaats. Hier werd het lawaai van de stad geleidelijk stiller en maakte plaats voor het ruisen van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky-park.Na de ontmoeting met de partijwerker kon hij zich niet wapenen met optimisme, maar het misverstand dat tussen hen was ontstaan, dat hij zichzelf probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs de Orekhovsky-boulevard naar de begraafplaats. Hier kalmeerde de luidruchtige stad geleidelijk en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky-park.Na de ontmoeting met de partijwerker kon hij zich niet wapenen met optimisme, maar het misverstand dat tussen hen was ontstaan, dat hij zichzelf probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs Orekhovsky Boulevard naar de begraafplaats. Hier kalmeerde de lawaaiige stad geleidelijk en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky Park.Na de ontmoeting met de partijmedewerker kon hij zich niet wapenen met optimisme, maar het misverstand dat tussen hen was ontstaan, dat hij zichzelf probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs de Orekhovsky-boulevard naar de begraafplaats. Hier werd het lawaai van de stad geleidelijk stiller en maakte plaats voor het ruisen van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky-park.Na de ontmoeting met de partijwerker kon hij zich niet wapenen met optimisme, maar het misverstand dat tussen hen was ontstaan, dat hij zichzelf probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs Orekhovsky Boulevard naar de begraafplaats. Hier werd het lawaai van de stad geleidelijk rustiger en maakte plaats voor het geritsel van de bomen in het nabijgelegen Biryulevsky Park.Na een ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk om zichzelf te wapenen met optimisme, maar het misverstand dat tussen hen ontstond, dat hij probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs Orekhovsky Boulevard naar de begraafplaats. Hier werd het lawaai van de stad geleidelijk stiller en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky Park.Na een ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk om zich met optimisme te wapenen, maar het misverstand dat tussen hen ontstond, dat hij probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs de Orekhovsky-boulevard naar de begraafplaats. Hier werd het lawaai van de stad geleidelijk stiller en maakte plaats voor het ruisen van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky-park.Na de ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk om zichzelf te wapenen met optimisme, maar het misverstand dat tussen hen ontstond, dat hij zichzelf probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs Orekhovsky Boulevard naar de begraafplaats. Hier kalmeerde de lawaaiige stad geleidelijk en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky Park.Na een ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk om zich met optimisme te wapenen, maar het misverstand dat tussen hen ontstond, dat hij zichzelf probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs de Orekhovsky-boulevard naar de begraafplaats. Hier kalmeerde de luidruchtige stad geleidelijk en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky-park.Na de ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk zich met optimisme te wapenen, maar het misverstand dat tussen hen ontstond en dat hij probeerde uit te leggen zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs de Orekhovsky-boulevard naar de begraafplaats. Hier werd het lawaai van de stad geleidelijk stiller en maakte plaats voor het ruisen van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky-park.Na de ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk om zichzelf te wapenen met optimisme, maar het misverstand dat tussen hen ontstond en dat hij zichzelf probeerde uit te leggen, zonder de juiste woorden te vinden, verliet hem geleidelijk. Hij liep langs Orekhovsky Boulevard naar de begraafplaats. Hier kalmeerde de lawaaiige stad geleidelijk en maakte plaats voor het geritsel van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky Park.Na de ontmoeting met de partijwerker was het niet mogelijk om zich met optimisme te wapenen, maar het misverstand dat tussen hen ontstond en dat hij zichzelf probeerde uit te leggen, zonder de juiste woorden te vinden, liet hem geleidelijk los. Hij liep langs de Orekhovsky-boulevard naar de begraafplaats. Hier kalmeerde de luidruchtige stad geleidelijk en maakte plaats voor het ruisen van de bomen van het nabijgelegen Biryulevsky-park.
Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de ongewone inspanning, hij verliet het trottoir en liep het gazon op, deed zijn sneakers uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004 met zijn moeder in het park op Vorobyovy Gory speelde, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dit het allereerste dat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort herinnering dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en ze het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hijzelf herinnerde het zich, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de ongewone inspanning. Hij verliet het trottoir en ging het gazon op, trok zijn sportschoenen uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in het park op Vorobyovy Gory. Misschien was dit het allereerste dat hij zich over zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf en zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Uiteindelijk, zijn benen vermoeid door de onbekende inspanning, verliet hij het trottoir naar het gazon, trok zijn sportschoenen uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich hoe hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in het park op Vorobyovy Gory. Misschien was dit het allereerste wat hij zich herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag alles wat hij toen zag met eigen ogen. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de ongewone inspanning, hij verliet het trottoir op het gazon, trok zijn sneakers uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich zichzelf, spelend met zijn moeder in het park op Vorobyovy Gory in 2004, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dit het allereerste dat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en ze het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de onbekende inspanning, hij verliet het trottoir op het gazon, trok zijn sneakers uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich zichzelf, spelend met zijn moeder in het park op Vorobyovy Gory in 2004, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dit het allereerste dat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort herinnering dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en ze het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de onbekende last. Hij verliet het trottoir op het gazon, trok zijn sneakers uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder in het park op Vorobyovy Gory had gespeeld. Misschien was dit het allereerste dat hij zich herinnerde. Nee, niet het soort herinnering dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag alles wat hij toen zag met eigen ogen. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment waren zijn benen moe van de ongebruikelijke belasting. Hij verliet het trottoir op het gazon, schopte zijn sportschoenen uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in het park op Vorobyovy Gory. Misschien was dit het allereerste wat hij zich herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag alles wat hij toen zag met eigen ogen. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment waren zijn benen moe van de ongewone inspanning. Hij verliet het trottoir op het gazon, trok zijn sportschoenen uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in het park op Vorobyovy Gory. Misschien was dit het allereerste dat hij zich over zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment waren zijn benen moe van de ongewone inspanning. Hij verliet het trottoir op het gazon, trok zijn sneakers uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in het park op Vorobyovy Gory. Misschien was dit het allereerste dat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort herinnering dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment waren zijn benen moe van de ongewone belasting. Hij verliet het trottoir op het gazon, trok zijn sportschoenen uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in het park op Vorobyovy Gory. Misschien was dit het allereerste dat hij zich over zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen het vreemde beu, hij stapte van het trottoir het gazon op, trok zijn sportschoenen uit en liet zijn tenen in het weelderige septembergras zakken. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder in het park op Sparrow Hills speelde. Misschien was dat het allereerste wat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en waarvan ze het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. Nee. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de onbekendheid, hij stapte van de stoep het gazon op, trok zijn sneakers uit en zette zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004 met zijn moeder in het park op Sparrow Hills speelde, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dat het allereerste wat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort herinnering dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en waarbij ze het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. Nee. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de onbekendheid. Hij stapte van het trottoir het gazon op, schopte zijn sportschoenen uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En toen herinnerde hij zich dat hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in Sparrow Hills Park. Misschien was dat het allereerste wat hij zich herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag alles wat hij toen zag met eigen ogen. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de onbekendheid. Hij stapte van de stoep het gazon op, trok zijn sneakers uit en zette zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004 met zijn moeder in het park op Sparrow Hills had gespeeld, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dat het allereerste dat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. Nee. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment waren zijn benen moe van de onbekendheid. Hij stapte van het trottoir het gazon op, trok zijn sportschoenen uit en liet zijn tenen in het weelderige septembergras zakken. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in het park op Sparrow Hills. Misschien was dat het allereerste wat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. Nee. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Uiteindelijk werden zijn benen moe van de onbekendheid, hij stapte van de stoep af en het gras op, schopte zijn sneakers uit en begroef zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004 met zijn moeder in het Sparrow Hills-park had gespeeld, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dat het allereerste dat hij zich herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en ze het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag alles wat hij toen zag met eigen ogen. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment waren zijn benen moe van de onbekendheid, stapte hij van het trottoir het gras op, schopte zijn sportschoenen uit en stak zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in Sparrow Hills Park. Misschien was dat het allereerste wat hij zich herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag alles wat hij toen zag met eigen ogen. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment, toen zijn benen de onbekendheid beu werden, stapte hij van het trottoir het gazon op, schopte zijn sportschoenen uit en stak zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in het park op Sparrow Hills. Misschien was dat het allereerste wat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. Nee. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment, zijn benen moe van de onbekendheid, stapte hij van de stoep het gras op, schopte zijn sneakers uit en groef zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich zichzelf, spelend met zijn moeder in het park op Sparrow Hills in 2004, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dat het allereerste dat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen zijn overkomen, en ze het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. Nee. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de onbekendheid, hij stapte van de stoep het gras op, schopte zijn sneakers uit en zette zijn tenen in het sappige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich zichzelf, spelend met zijn moeder in het park op Sparrow Hills in 2004, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dat het allereerste wat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort herinnering dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen, en waarvan ze het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. Nee. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de ongewone belasting. Hij stapte van het trottoir het gazon op, schopte zijn sportschoenen uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004 met zijn moeder in het park op Vorobyovy Gory speelde, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dit het allereerste wat hij zich herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag alles wat hij toen zag met eigen ogen. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de ongewone belasting. Hij stapte van de stoep het gras op, trok zijn sneakers uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich hoe hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in het park op Vorobyovy Gory. Misschien was dit het allereerste dat hij zich herinnerde. Nee, niet het soort herinnering dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en ze het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag alles wat hij toen zag met eigen ogen. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe door ongebruikelijke spanning. Hij stapte van het trottoir het gras op, schopte zijn sportschoenen uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in het park op Vorobyovy Gory. Misschien was dit het allereerste wat hij zich herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag alles wat hij toen zag met eigen ogen. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de ongebruikelijke spanning. Hij stapte van de stoep het gras op, schopte zijn sneakers uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004 met zijn moeder in het park op Vorobyovy Gory speelde, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dit het allereerste dat hij zich herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag alles wat hij toen zag met eigen ogen. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe door ongebruikelijke spanning. Hij stapte van het trottoir het gras op, schopte zijn sportschoenen uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004 met zijn moeder in het park op Vorobyovy Gory speelde, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dit het allereerste wat hij zich herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag alles wat hij toen zag met eigen ogen. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de ongewone last. Hij stapte van de stoep het gazon op, trok zijn sneakers uit en stak zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich hoe hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in het park op Vorobyovy Gory. Misschien was dit het allereerste wat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort herinnering dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en ze het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. Nee. Hijzelf herinnerde het zich, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van de ongewone belasting. Hij stapte van het trottoir het gazon op, trok zijn sportschoenen uit en stak zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004 met zijn moeder in het park op Vorobyovy Gory speelde, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dit het allereerste dat hij zich over zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. Nee. Hij herinnerde het zich zelf en zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van het ongebruikelijke gebruik. Hij stapte van het trottoir het gras op, schopte zijn sportschoenen uit en doopte zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004, toen hij twee jaar oud was, met zijn moeder speelde in het park op Vorobyovy Gory. Misschien was dit het allereerste wat hij zich herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. NEE. Hij herinnerde het zich zelf, zag alles wat hij toen zag met eigen ogen. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van het ongewone gebruik. Hij stapte van de stoep het gras op, schopte zijn sneakers uit en stak zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004 met zijn moeder in het park op Vorobyovy Gory had gespeeld, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dit het allereerste dat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en ze het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. Nee. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment werden zijn benen moe van het ongewone gebruik. Hij stapte van de stoep het gras op, schopte zijn sneakers uit en stak zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich dat hij in 2004 met zijn moeder in het park op Vorobyovy Gory speelde, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dit het allereerste dat hij zich van zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen en ze het gevoel hebben dat ze zich die momenten herinneren. Nee. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten net zo levendig alsof hij er nu was.Op een gegeven moment waren zijn benen moe van ongewoon gebruik. Hij stapte van het trottoir het gras op, schopte zijn sportschoenen uit en stak zijn tenen in het weelderige septembergras. En op dat moment herinnerde hij zich zichzelf toen hij in 2004 met zijn moeder speelde in het park op Vorobyovy Gory, toen hij twee jaar oud was. Misschien was dit het allereerste dat hij zich over zichzelf herinnerde. Nee, niet het soort geheugen dat mensen hebben als ze verhalen kennen die hen ooit zijn overkomen, en waarvan ze het gevoel hebben dat ze zich deze momenten herinneren. Nee. Hij herinnerde het zich zelf, zag met eigen ogen alles wat hij toen zag. De herinneringen flitsten zo levendig alsof hij er nu was.
En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield, en hij voelde alle pijn van het verlies dat hij eerder had tegengehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet overweldigd door het alledaagse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en, veranderend in hem, een lege huls, door de stad liep, op zoek naar een verklaring waarom hij niet rouwde om de dood van de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij eerder had achtergehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet overweldigd door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en in hem sprong, een lege huls, door de stad liep, op zoek naar een verklaring waarom hij de dood van de meest nabije persoon ter wereld waar niet om gerouwd wordt.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij eerder had achtergehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse dingen en niet overweldigd door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek in hem sprong, een lege huls, door de stad liep en op zoek was naar een verklaring waarom hij niet het dichtst bij zijn dood rouwt. mensen in de wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield, en hij voelde alle pijn van het verlies dat hij eerder had tegengehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet overweldigd door het alledaagse leven, uit zijn geruite shorts sprong en in hem sprong, een lege huls, door de stad lopend en op zoek naar een verklaring waarom hij niet rouwt om de dood van de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield, en hij voelde alle pijn van het verlies dat hij eerder had tegengehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet overweldigd door het alledaagse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en in hem sprong, een lege huls, door de stad lopend en op zoek naar een verklaring waarom hij niet rouwt om de dood van de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies dat hij eerder had tegengehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse dingen en niet overweldigd door het alledaagse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en tegen hem aan sprong, een lege huls die door de stad rende, op zoek naar een verklaring waarom hij niet voor zijn dood kon zorgen, rouwend om de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij eerder had achtergehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse dingen en niet overweldigd door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en tegen hem aan sprong, een leeg omhulsel dat door de stad rende op zoek naar een verklaring waarom zijn dood hem niets kan schelen. rouwt om de volgende persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij eerder had achtergehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet overweldigd door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en tegen hem aan sprong, een lege huls die door de stad rende, op zoek naar een verklaring waarom hij de dood wilde van degenen die het dichtst bij hem stonden. voor hem werd niet gerouwd over de persoon in de wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies dat hij eerder had tegengehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet overweldigd door het alledaagse leven, uit zijn geruite shorts sprong en tegen hem aan sprong, een lege huls die door de stad rende, op zoek naar een verklaring waarom hij niet rouwt om de dood van de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij eerder had achtergehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet overweldigd door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en tegen hem aan sprong, een lege huls die door de stad rende, op zoek naar een verklaring waarom hij niet om zijn dood rouwt de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij had achtergehouden en die hij tot nu toe niet begreep. Alsof deze Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet uitgeput door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en, in hem glijdend, een lege huls, door de stad liep, op zoek naar een verklaring waarom hij de dood zag van de dichtstbijzijnde persoon ter wereld rouwde niet.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield, en hij voelde alle pijn van het verlies dat hij tot nu toe had tegengehouden en niet had begrepen. Alsof deze Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet uitgeput door het alledaagse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en in hem gleed, een lege huls, door de stad lopend en op zoek naar een verklaring waarom hij niet rouwt om de dood van de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij had tegengehouden en die hij tot nu toe niet had begrepen. Alsof deze Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse dingen en niet uitgeput door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en tegen hem aan glipte, een lege huls die door de stad rende op zoek naar een verklaring waarom hij de dood van de buurman veroorzaakte genoemd. Persoon om wie de wereld niet rouwt.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies dat hij had tegengehouden en dat hij tot nu toe niet had begrepen. Alsof deze Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet uitgeput door het alledaagse leven, uit zijn geruite shorts sprong en in hem gleed, een lege huls die door de stad rende op zoek naar een verklaring voor waarom hij de dood van de dichtstbijzijnde persoon ter sprake bracht waar de wereld niet om rouwt.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij had achtergehouden en die hij tot nu toe niet begreep. Alsof deze Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet uitgeput door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en in hem glipte, een lege huls die door de stad rende en op zoek was naar een verklaring waarom hij de dood van de naaste ter sprake bracht. persoon waar de wereld niet om treurt.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield, en hij voelde alle pijn van het verlies dat hij eerder had tegengehouden en niet had begrepen. Alsof deze Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet uitgeput door het alledaagse leven, uit zijn geruite korte broek in hem was gesprongen, een lege huls die door de stad liep en op zoek was naar een verklaring waarom hij niet rouwde om de dood van de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies dat hij had tegengehouden en niet begreep. Alsof deze Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet uitgeput door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek tegen hem aan sprong, een lege huls die door de stad liep, op zoek naar een verklaring waarom hij zich geen zorgen maakte over de dood van de dichtstbijzijnde persoon rouwt in de wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij had achtergehouden en die hij tot nu toe niet begreep. Alsof deze Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet uitgeput door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en tegen hem aan liep, een lege huls, terwijl hij door de stad liep, op zoek naar een verklaring waarom hij een beroep deed op de dood. van de meest nabije persoon waar de wereld niet om rouwde.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield, en voelde hij alle pijn van het verlies dat hij tot nu toe had tegengehouden en niet had begrepen. Alsof die Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet uitgeput door het alledaagse leven, uit zijn geruite shorts en in hem sprong, een lege huls die door de stad liep en op zoek was naar een verklaring voor waarom hij niet rouwde om de dood van de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield, en voelde hij alle pijn van het verlies dat hij tot nu toe had tegengehouden en niet had begrepen. Alsof die Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet uitgeput door het alledaagse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en in hem, een lege huls die door de stad loopt en op zoek is naar een verklaring waarom hij niet rouwt om de dood van de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij eerder had achtergehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse dingen en niet overweldigd door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek tegen hem aan sprong, een lege huls die door de stad rende en op zoek was naar een verklaring waarom hij de dood was van zijn naaste persoon waar in de wereld niet om wordt gerouwd.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield, en hij voelde alle pijn van het verlies dat hij eerder had tegengehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse dingen en niet overweldigd door het alledaagse leven, uit zijn geruite korte broek in hem sprong, een lege huls die door de stad liep en op zoek was naar een verklaring waarom hij niet rouwde om de dood van zijn naaste persoon in de wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij eerder had achtergehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse dingen en niet overweldigd door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek tegen hem aan sprong, een lege huls, door de stad liep en op zoek was naar een verklaring waarom zijn overleden vader hem niets kon schelen. . Buren over de hele wereld rouwen.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies dat hij eerder had tegengehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse dingen en niet overweldigd door het alledaagse leven, uit zijn geruite shorts naar hem toe sprong, een lege huls die door de stad liep op zoek naar een verklaring waarom hij zich niet bekommerde om de dood van zijn vader. buren in de wereld rouwen.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij eerder had achtergehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse dingen en niet overweldigd door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek tegen hem aan sprong, een lege huls die door de stad liep en op zoek was naar een verklaring waarom hij zich niets bekommerde om de dood van zijn vader. buurmensen in de wereld rouwen.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield, en hij voelde alle pijn van het verlies dat hij tot nu toe had tegengehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet overweldigd door het alledaagse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en in hem sprong, een lege huls, door de stad lopend en op zoek naar een verklaring waarom hij niet rouwt om de dood van de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij tot nu toe had tegengehouden en onbegrip. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet overweldigd door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en in hem sprong, een lege huls, door de stad rende op zoek naar een verklaring waarom hij de dood van die mensen wilde hebben. persoon ter wereld die het dichtst bij hem staat, wordt niet gerouwd.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield en voelde hij alle pijn van het verlies die hij eerder had achtergehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse dingen en niet overweldigd door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek in hem sprong, een lege huls die door de stad liep, op zoek naar een verklaring waarom hij niet rouwde om zijn dood die het dichtst bij hem stond. de wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield, en voelde hij alle pijn van het verlies dat hij tot nu toe had tegengehouden en verkeerd had begrepen. Het was alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet overweldigd door het alledaagse leven, uit zijn geruite shorts sprong en in hem sprong, een lege huls die door de stad liep op zoek naar een verklaring voor waarom hij niet rouwde om de dood van de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield, en voelde hij alle pijn van het verlies dat hij tot nu toe had tegengehouden en verkeerd had begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet overweldigd door het alledaagse leven, uit zijn geruite shorts sprong en in hem sprong, een lege huls die door de stad liep en op zoek was naar een verklaring waarom hij niet rouwde om de dood van de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.En op dat moment besefte hij hoeveel hij van zijn moeder hield, en voelde hij alle pijn van het verlies die hij tot nu toe had tegengehouden en verkeerd begrepen. Het is alsof Fjodor Streltsov, niet gekweld door alledaagse zaken en niet overweldigd door het dagelijkse leven, uit zijn geruite korte broek sprong en in hem sprong, een lege huls die door de stad loopt en een verklaring zoekt voor waarom hij niet rouwt om de dood van de dichtstbijzijnde persoon ter wereld.
Fjodor kon zich niet herinneren hoe hij op de grond was beland. Hij omhelsde zijn knieën en huilde, schaamde zich voor niemand, probeerde zichzelf niet eens te beheersen, begroef zijn voorhoofd in zijn rechterschouder en beet in zijn mouw. Het hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. Tranen stroomden over mijn arm en druppelden van mijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar het vandaag zo weinig had geregend.Fjodor kon zich niet herinneren hoe hij op de grond was beland. Hij omhelsde zijn knieën en huilde, schaamde zich voor niemand, probeerde zelfs niet zichzelf onder controle te houden, begroef zijn voorhoofd in zijn rechterschouder en beet op zijn mouw. Het hele lichaam trilde alsof het koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. De tranen stroomden langs mijn arm en druppelden vanaf mijn elleboog recht op het gras waar vandaag zo weinig regen was gevallen.Omdat hij zich niet kon herinneren hoe hij op de grond belandde, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, beschaamd voor iemand, zonder zelfs maar te proberen zichzelf onder controle te houden, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begravend en in zijn mouw bijtend. Het hele lichaam trilde alsof het koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. De tranen liepen langs mijn arm en druppelden vanaf mijn elleboog recht op het gras waar vandaag zo weinig regen was gevallen.Zich niet herinnerend hoe hij op de grond was gevallen, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zich voor niemand beschaamd, zonder ook maar te proberen zichzelf te beheersen, begroef zijn voorhoofd in zijn rechterschouder en beet op zijn mouw. Het hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. Tranen stroomden over mijn arm en druppelden van mijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar het vandaag zo weinig had geregend.Zich niet herinnerend hoe hij op de grond was beland, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zich voor niemand schamend, zonder zelfs maar te proberen zichzelf te beheersen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begravend en op zijn mouw bijtend. Het hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. Tranen stroomden over mijn arm en druppelden van mijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar het vandaag zo weinig had geregend.Zich niet herinnerend hoe hij op de grond was beland, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zonder zich voor iemand te schamen, zonder zichzelf te beheersen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder te begraven en op zijn mouw te bijten. Zijn hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. Tranen liepen over mijn arm en druppelden van mijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar vandaag zo weinig regen was gevallen.Omdat hij zich niet kon herinneren hoe hij op de grond belandde, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zonder zich voor iemand te schamen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begravend en in zijn mouw beet. Het hele lichaam trilde alsof het koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. De tranen stroomden langs mijn arm en druppelden vanaf mijn elleboog recht op het gras waar vandaag zo weinig regen was gevallen.Omdat hij zich niet kon herinneren hoe hij op de grond viel, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zonder zich voor iemand te schamen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begravend en in zijn mouw beet. Het hele lichaam trilde alsof het koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. De tranen liepen langs mijn arm en druppelden vanuit mijn elleboog recht op het gras waar vandaag zo weinig regen was gevallen.Omdat hij zich niet kon herinneren hoe hij op de grond was gevallen, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zonder zich voor iemand te schamen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, begroef hij zijn voorhoofd in zijn rechterschouder en beet hij op zijn mouw. Het hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. De tranen liepen over mijn arm en druppelden van mijn elleboog rechtstreeks op het gras waar vandaag zo weinig regen was gevallen.Omdat hij zich niet kon herinneren hoe hij op de grond belandde, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zonder zich voor iemand in verlegenheid te brengen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder te begraven en in zijn mouw te bijten. Het hele lichaam trilde alsof het koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. De tranen stroomden langs mijn arm en druppelden vanaf mijn elleboog recht op het gras waar vandaag zo weinig regen was gevallen.Fjodor, die zich niet kon herinneren hoe hij op de grond was beland, greep zijn knieën vast en begon zonder schaamte, zonder zelfs maar te proberen zichzelf onder controle te houden, te huilen, terwijl hij zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begroef en tegen zijn hoofd leunde. Zijn hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs zijn lichaamstemperatuur leek omhooggeschoten. De tranen stroomden langs zijn arm naar beneden en druppelden vanuit zijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar het vandaag erg aan regen ontbrak.Zich niet herinnerend hoe hij op de grond was beland, omhelsde Fjodor zijn knieën en begon, zonder schaamte, zonder zichzelf te beheersen, te huilen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder te begraven en op zijn mouw te bijten. Zijn hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs zijn lichaamstemperatuur leek omhoog te schieten. Tranen liepen over zijn arm en druppelden van zijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar vandaag schromelijk geen regen viel.Zonder zich te herinneren hoe hij op de grond belandde, omhelsde Fjodor zijn knieën en begon zonder schaamte te huilen, zonder zichzelf zelfs maar te kunnen beheersen, terwijl hij zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begroef en in zijn mouw beet. Zijn hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs zijn lichaamstemperatuur leek omhooggeschoten. De tranen stroomden langs zijn arm naar beneden en druppelden vanuit zijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar het vandaag erg aan regen ontbrak.Zonder zich te herinneren hoe hij op de grond was gevallen, omhelsde Fjodor zijn knieën en begon schaamteloos te huilen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begravend en op zijn mouw bijtend. Zijn hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs zijn lichaamstemperatuur leek omhoog te schieten. De tranen liepen over zijn arm en druppelden van zijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar het vandaag nauwelijks regende.Zonder zich te herinneren hoe hij op de grond was beland, omhelsde Fjodor zijn knieën en begon zonder schaamte te huilen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begravend en in zijn mouw bijtend. Zijn hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs zijn lichaamstemperatuur leek omhooggeschoten. De tranen stroomden langs zijn arm naar beneden en druppelden vanuit zijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar het vandaag erg aan regen ontbrak.Zich niet herinnerend hoe hij op de grond was beland, omhelsde Fjodor zijn knieën en begon, zonder schaamte, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, te huilen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begravend en op zijn mouw bijtend. Zijn hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs zijn lichaamstemperatuur leek te zijn gestegen. Tranen liepen over zijn arm en druppelden van zijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar het vandaag absoluut niet regende.Zonder zich te herinneren hoe hij op de grond belandde, omhelsde Fjodor zijn knieën en begon zonder schaamte te huilen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, terwijl hij zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begroef en in zijn mouw beet. Zijn hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs zijn lichaamstemperatuur leek te zijn gestegen. De tranen liepen langs zijn arm en druppelden vanaf zijn elleboog recht op het gras, waar vandaag absoluut geen regen viel.Zonder zich te herinneren hoe hij op de grond viel, greep Fjodor zijn knieën vast en begon schaamteloos te huilen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, terwijl hij zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begroef en in zijn mouw beet. Zijn hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs zijn lichaamstemperatuur leek te zijn gestegen. De tranen liepen langs zijn arm en druppelden vanaf zijn elleboog recht op het gras waar het vandaag niet had geregend.Zonder zich te herinneren hoe hij op de grond was gevallen, omhelsde Fjodor zijn knieën en begon, zonder schaamte, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, te huilen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder te begraven en op zijn mouw te bijten. Zijn hele lichaam trilde, alsof hij koorts had, zelfs zijn lichaamstemperatuur leek te zijn gestegen. Tranen liepen over zijn arm, druppelden van zijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar het vandaag niet regende.Zonder zich te herinneren hoe hij op de grond was beland, omhelsde Fjodor zijn knieën en begon, zonder schaamte, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, te huilen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder te begraven en op zijn mouw te bijten. Zijn hele lichaam trilde, alsof hij koorts had, zelfs zijn lichaamstemperatuur leek te zijn gestegen. Tranen liepen over zijn arm, druppelden van zijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar vandaag schromelijk geen regen viel.Fjodor, die zich niet kon herinneren hoe hij op de grond belandde, omhelsde zijn knieën en huilde, zonder schaamte, zonder zelfs maar te proberen zichzelf onder controle te houden, terwijl hij zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begroef en in zijn mouw beet. Het hele lichaam trilde alsof het koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. De tranen liepen langs mijn arm en druppelden vanaf mijn elleboog recht op het gras waar vandaag zo weinig regen was gevallen.Zich niet herinnerend hoe hij op de grond was beland, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zich door niemand gegeneerd, zonder zichzelf te beheersen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begravend en op zijn mouw bijtend. Zijn hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. Tranen liepen over mijn arm en druppelden van mijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar het vandaag zo weinig had geregend.Omdat hij zich niet kon herinneren hoe hij op de grond belandde, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zonder zich door iemand in verlegenheid te brengen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begravend en in zijn mouw beet. Het hele lichaam trilde alsof het koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. De tranen stroomden langs mijn arm en druppelden vanaf mijn elleboog recht op het gras waar vandaag zo weinig regen was gevallen.Omdat hij zich niet kon herinneren hoe hij op de grond was gevallen, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zonder zich door iemand te schamen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, begroef hij zijn voorhoofd in zijn rechterschouder en beet hij op zijn mouw. Het hele lichaam trilde alsof het koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. De tranen liepen over mijn arm en druppelden van mijn elleboog rechtstreeks op het gras waar vandaag zo weinig regen was gevallen.Omdat hij zich niet kon herinneren hoe hij op de grond belandde, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zonder zich door iemand in verlegenheid te brengen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begravend en in zijn mouw beet. Het hele lichaam trilde alsof het koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. De tranen liepen langs mijn arm en druppelden vanaf mijn elleboog recht op het gras waar vandaag zo weinig regen was gevallen.Zich niet herinnerend hoe hij op de grond was gevallen, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zich voor niemand schamend, zonder zelfs maar te proberen zichzelf te beheersen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begravend en op zijn mouw bijtend. Zijn hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs zijn lichaamstemperatuur leek te stijgen. Tranen liepen over mijn arm en druppelden van mijn elleboog rechtstreeks op het gras, waar het vandaag zo weinig had geregend.Omdat hij zich niet kon herinneren hoe hij op de grond viel, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zonder zich voor iemand te schamen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begravend en in zijn mouw beet. Het hele lichaam trilde alsof het koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. De tranen liepen langs mijn arm en druppelden vanaf mijn elleboog recht op het gras waar vandaag zo weinig regen was gevallen.Omdat hij zich niet kon herinneren hoe hij op de grond viel, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zonder zich voor iemand te schamen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, begroef hij zijn voorhoofd in zijn rechterschouder en beet in zijn mouw. Het hele lichaam trilde alsof het koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. De tranen liepen langs mijn arm en druppelden vanaf mijn elleboog recht op het gras dat vandaag zo weinig regen had gehad.Omdat hij zich niet kon herinneren hoe hij op de grond was gevallen, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zonder zich voor iemand te schamen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, begroef zijn voorhoofd in zijn rechterschouder en beet in zijn mouw. Het hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. Tranen liepen over mijn arm en druppelden van mijn elleboog rechtstreeks op het gras, dat vandaag zo weinig regen had gehad.Omdat hij zich niet kon herinneren hoe hij op de grond was gevallen, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zonder zich voor iemand te schamen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, begroef hij zijn voorhoofd in zijn rechterschouder en beet hij op zijn mouw. Het hele lichaam trilde alsof hij koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. Tranen liepen over mijn arm en druppelden van mijn elleboog rechtstreeks op het gras, dat vandaag zo weinig regen had gehad.Omdat hij zich niet kon herinneren hoe hij op de grond belandde, omhelsde Fjodor zijn knieën en huilde, zonder zich door iemand te schamen, zonder zichzelf zelfs maar te beheersen, terwijl hij zijn voorhoofd in zijn rechterschouder begroef en in zijn mouw beet. Het hele lichaam trilde alsof het koorts had, zelfs de lichaamstemperatuur leek te stijgen. De tranen stroomden langs mijn arm en druppelden van mijn elleboog rechtstreeks op het gras, dat vandaag zo weinig regen had.
Hoofdstuk B. VerarmingHoofdstuk B. De afgrond
Elena wachtte hem op in het midden van de hal waar alle locals elkaar ontmoetten. Toen hij uit de auto stapte op Avtozavodskaya, zag hij haar meteen. Serebrennikova stond daar in een donkere waterdichte regenjas, haar haar was ongewoon naar achteren gebonden en ze had een Dale Carnegie-paperback in haar hand, die ze verfrommelde omdat ze de kracht niet kon vinden om hem open te slaan en te lezen. Elena wachtte op hem midden in de hal waar alle lokale bewoners bijeenkwamen. Toen hij op Avtozavodskaya uit de auto stapte, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond daar in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar ongebruikelijk vastgebonden op haar achterhoofd, en ze had een paperbackboek van Dale Carnegie vast dat ze verkreukelde omdat ze de kracht niet kon vinden om het open te slaan en te lezen. . Elena wachtte op hem midden in de hal waar alle lokale bewoners bijeenkwamen. Toen hij met Avtozavodskaya uit de auto stapte, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar op een ongebruikelijke manier achter op haar hoofd gebonden, en een paperback van Dale Carnegie die ze verkreukelde omdat ze niet de kracht kon vinden om hem open te maken en te lezen. Elena wachtte hem op in het midden van de hal, waar alle locals elkaar ontmoetten. Toen hij uit de auto stapte bij Avtozavodskaya, zag hij haar meteen. Serebrennikova stond in een donkere waterdichte regenjas, haar haar was ongebruikelijk vastgebonden aan de achterkant van haar hoofd, en een paperback van Dale Carnegie, die ze verfrommelde, omdat ze de kracht niet kon vinden om het open te slaan en te lezen. Elena wachtte hem op in het midden van de hal, waar alle locals elkaar ontmoetten. Toen hij uit de auto stapte bij Avtozavodskaya, zag hij haar meteen. Serebrennikova stond in een donkere waterdichte regenjas, haar haar ongebruikelijk vastgebonden aan de achterkant van haar hoofd, en een paperback van Dale Carnegie, die ze verfrommelde, omdat ze niet de kracht kon vinden om het open te slaan en te lezen. Elena wachtte hem op in het midden van de hal, waar alle locals elkaar ontmoetten. Toen hij met Avtozavodskaya uit de auto stapte, zag hij haar meteen. Serebrennikova stond in een donkere waterdichte regenjas, haar haar op een ongebruikelijke manier vastgebonden aan de achterkant van haar hoofd, en een Dale Carnegie-paperback, die ze verfrommelde omdat ze niet de kracht had om hem open te slaan en te lezen. Elena wachtte op hem midden in de hal, waar alle lokale bewoners elkaar ontmoetten. Toen hij met Avtozavodskaya uit de auto stapte, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar op een ongebruikelijke manier op haar achterhoofd gebonden, en een paperback van Dale Carnegie die ze verkreukelde omdat ze niet de kracht kon vinden om hem open te maken en te lezen. Elena wachtte op hem midden in de hal, waar alle lokale bewoners elkaar ontmoetten. Toen hij op Avtozavodskaya uit de auto stapte, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond daar in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar op een ongebruikelijke manier achter haar hoofd gebonden en een paperback van Dale Carnegie in haar hand die ze verfrommelde omdat ze niet de kracht kon vinden om hem open te maken en te lezen. Elena wachtte hem op in het midden van de hal, waar alle locals elkaar ontmoetten. Toen hij uit de auto stapte bij Avtozavodskaya, zag hij haar meteen. Serebrennikova stond daar in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar op een ongebruikelijke manier achter haar hoofd gebonden, en een paperback van Dale Carnegie die ze verfrommelde omdat ze de kracht niet kon vinden om het open te slaan en te lezen. Elena wachtte op hem midden in de hal, waar alle lokale bewoners elkaar ontmoetten. Toen hij bij Avtozavodskaya uit de auto stapte, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar op een ongebruikelijke manier achter op haar hoofd gebonden, en een paperback van Dale Carnegie die ze verkreukelde omdat ze niet de kracht kon vinden om hem open te maken en te lezen. Elena wachtte op hem midden in de hal, waar alle lokale bewoners samenkomen. Toen hij bij de halte Avtozavodskaya uit de trein stapte, zag hij haar onmiddellijk. Daar stond Serebrennikova, gekleed in een donkere, waterdichte regenjas, met haar haar ongewoon achterover gekamd, en met een paperback van Dale Carnegie in haar hand die ze aan het verkreukelen was omdat ze niet de kracht kon vinden om hem open te slaan en te lezen. Elena wachtte hem op in het midden van de hal, waar alle locals elkaar ontmoeten. Toen hij uit de trein stapte bij de halte Avtozavodskaya, zag hij haar meteen. Serebrennikova stond daar, in een donkere waterdichte regenjas, met haar haar ongewoon naar achteren gekamd en een Dale Carnegie-paperback, die ze verfrommelde omdat ze de kracht niet kon vinden om hem open te slaan en te lezen. Elena wachtte op hem midden in de hal, waar alle lokale bewoners zich verzamelden. Toen hij bij de halte Avtozavodskaya uit de trein stapte, zag hij haar onmiddellijk. Daar stond Serebrennikova, gekleed in een donkere waterdichte regenjas, haar haar ongewoon achterover gekamd, en in haar hand zat een paperback van Dale Carnegie die ze aan het verkreukelen was omdat ze de kracht niet kon vinden om hem open te slaan en te lezen. Elena wachtte hem op in het midden van de hal, waar alle locals zich verzamelen. Toen hij uit de trein stapte bij de halte Avtozavodskaya, zag hij haar meteen. Serebrennikova stond daar, gekleed in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar ongewoon naar achteren gekamd, en hield een Dale Carnegie-paperback in haar hand, die ze verfrommelde omdat ze de kracht niet kon vinden om hem open te slaan en te lezen. Elena wachtte op hem midden in de hal, waar alle lokale bewoners samenkomen. Toen hij bij de halte Avtozavodskaya uit de trein stapte, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond daar, gekleed in een donkere, waterdichte regenjas, met haar haar ongewoon achterover gekamd, en met een paperback van Dale Carnegie in haar hand die ze aan het verkreukelen was omdat ze niet de kracht kon vinden om hem open te maken en te lezen. Elena wachtte hem op in het midden van de hal, waar alle locals elkaar ontmoetten. Toen hij uit de trein stapte in Avtozavodskaya, zag hij haar meteen. Serebrennikova stond in een donkere waterdichte regenjas, haar haar was ongewoon naar achteren gekamd en ze had een paperback van Dale Carnegie, die ze verfrommelde omdat ze niet de kracht had om hem open te slaan en te lezen. Elena wachtte op hem midden in de hal waar alle lokale bewoners bijeenkwamen. Toen hij in Avtozavodskaya uit de trein stapte, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar ongewoon naar achteren gekamd, en een paperback van Dale Carnegie die ze aan het verkreukelen was omdat ze de kracht niet kon vinden om hem open te maken en te lezen. Elena wachtte op hem midden in de hal, waar alle lokale bewoners samenkomen. Toen hij uitstapte bij de halte Avtozavodskaya, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond daar, gekleed in een donkere, waterdichte regenjas, met haar haar ongewoon achterover gekamd, en met een paperback van Dale Carnegie in haar hand die ze aan het verkreukelen was omdat ze niet de kracht kon vinden om hem open te maken en te lezen. Elena wachtte hem op in het midden van de hal, waar alle locals elkaar ontmoeten. Toen hij uit de trein stapte in Avtozavodskaya, zag hij haar meteen. Serebrennikova stond in een donkere waterdichte regenjas, haar haar ongewoon naar achteren getrokken, en een pocketboek van Dale Carnegie, dat ze verfrommelde, omdat ze de kracht niet kon vinden om het open te slaan en te lezen. Elena wachtte op hem in het midden van de hal, waar alle locals elkaar ontmoeten. Toen hij uit de trein stapte in Avtozavodskaya, zag hij haar meteen. Serebrennikova stond in een donkere waterdichte regenjas, met haar haar ongewoon naar achteren getrokken en een pocketboek van Dale Carnegie, dat ze verfrommelde, omdat ze niet de kracht kon vinden om het open te slaan en te lezen. Elena wachtte op hem midden in de hal, waar alle lokale bewoners elkaar ontmoetten. Toen hij met Avtozavodskaya uit de auto stapte, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond daar, gekleed in een donkere, waterdichte regenjas, met haar haar op een ongewone manier op haar achterhoofd gebonden, en een paperback van Dale Carnegie die ze verkreukelde omdat ze niet de kracht had om hem open te slaan en te lezen. Elena wachtte op hem midden in de hal, waar alle lokale bewoners elkaar ontmoetten. Toen hij met Avtozavodskaya uit de auto stapte, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar op een ongebruikelijke manier op haar achterhoofd gebonden, en een paperback van Dale Carnegie die ze verfrommelde omdat ze niet de kracht kon vinden om hem open te maken en te lezen. Elena wachtte hem op in het midden van de hal, waar alle locals elkaar ontmoetten. Toen hij met Avtozavodskaya uit de auto stapte, zag hij haar meteen. Serebrennikova stond in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar op een ongebruikelijke manier vastgebonden aan de achterkant van haar hoofd, en een paperback van Dale Carnegie die ze verfrommelde omdat ze de kracht niet kon vinden om het open te slaan en te lezen. Elena wachtte op hem midden in de hal, waar alle lokale bewoners elkaar ontmoetten. Toen hij met Avtozavodskaya uit de auto stapte, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar op een ongebruikelijke manier op haar achterhoofd gebonden, en een paperback van Dale Carnegie die ze aan het verkreukelen was omdat ze niet de kracht kon vinden om hem open te slaan en te lezen. Elena wachtte hem op in het midden van de hal waar alle locals samenkomen. Toen hij uit de auto stapte op Avtozavodskaya, zag hij haar meteen. Serebrennikova stond daar, in een donkere waterdichte regenjas, haar haar op een ongebruikelijke manier naar achteren gebonden aan de achterkant van haar hoofd, en in haar hand een paperback van Dale Carnegie, die ze verfrommelde omdat ze de kracht niet kon vinden om hem open te slaan en te lezen. Elena wachtte op hem midden in de hal, waar alle lokale bewoners samenkomen. Toen hij op Avtozavodskaya uit de auto stapte, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond daar, gekleed in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar op een ongebruikelijke manier op haar achterhoofd gebonden, en in haar hand zat een paperback van Dale Carnegie die ze aan het verkreukelen was omdat ze de kracht niet kon vinden om hem open te maken. en lees het. Elena wachtte op hem midden in de hal waar alle lokale bewoners bijeenkwamen. Toen hij met Avtozavodskaya uit de auto stapte, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar op een ongebruikelijke manier op haar achterhoofd gebonden, en een paperback van Dale Carnegie die ze aan het verkreukelen was omdat ze niet de kracht kon vinden om hem open te slaan en te lezen. Elena wachtte hem op in het midden van de hal, waar alle locals elkaar ontmoeten. Toen hij uit de auto stapte bij Avtozavodskaya, zag hij haar meteen. Serebrennikova stond in een donkere, waterdichte regenjas, haar haar op een ongebruikelijke manier vastgebonden aan de achterkant van haar hoofd, en een paperback van Dale Carnegie, die ze verfrommelde omdat ze de kracht niet kon vinden om het open te slaan en te lezen. Elena wachtte op hem in het midden van de hal, waar alle lokale bewoners elkaar ontmoeten. Toen hij bij Avtozavodskaya uit de auto stapte, zag hij haar onmiddellijk. Serebrennikova stond in een donkere, waterdichte regenjas, met haar haar op een ongebruikelijke manier achter op haar hoofd vastgebonden en een paperback van Dale Carnegie, dat ze verfrommelde omdat ze niet de kracht kon vinden om het open te slaan en te lezen.
"Je moet morgen op de universiteit verschijnen", herinnerde iSec ons op ongepaste wijze.‘Je moet morgen op de universiteit verschijnen,’ bracht iSec ongepast in herinnering.‘Je moet morgen op de universiteit verschijnen,’ bracht iSec hem op ongepaste wijze in herinnering."Je moet morgen op de universiteit verschijnen", herinnerde iSec hem er ongepast aan.“Je moet morgen op de universiteit verschijnen,” herinnerde iSec hem ongepast.‘Je moet morgen op de universiteit verschijnen,’ bracht iSec op ongerijmde wijze in herinnering."Je moet morgen op de universiteit verschijnen", herinnerde iSec hem op vreemde wijze.‘Morgen heb je een optreden op de universiteit,’ bracht iSec hem ten onrechte in herinnering.“Je hebt morgen een optreden op de universiteit,” herinnerde iSec hem op ongepaste wijze.“Je hebt morgen een optreden op de universiteit,” herinnerde iSec hem ten onrechte.“Je hebt morgen een afspraak op de universiteit,” herinnerde iSec hem op ongepaste wijze.‘Je hebt morgen een afspraak op de universiteit,’ bracht iSec hem ten onrechte in herinnering."Je hebt morgen een afspraak op de universiteit", herinnerde iSec hem op ongepaste wijze."Je moet morgen op de universiteit verschijnen", herinnerde iSec ons er ongepast aan.‘Je moet morgen op de universiteit verschijnen,’ bracht iSec ons op ongerijmde wijze in herinnering.
– Nu ben ik van plan om een meisje te ontmoeten.– Nu ben ik van plan een meisje te ontmoeten.- Ik heb nu een ontmoeting gepland met een meisje.- Ik heb nu een afspraak met een meisje.- Ik heb net een ontmoeting met een meisje gepland.- Ik heb nu een afspraakje met een meisje.- Ik heb nu een date met een meisje.– Nu heb ik plannen om een meisje te ontmoeten.
– Bloemen bestellen?
- We kunnen elkaar geen bloemen geven... Nog niet...- Wij kunnen elkaar geen bloemen geven... Nog niet...– We kunnen elkaar geen bloemen geven... Nog niet...– Wij zijn niet in de positie om elkaar bloemen te geven... Nog niet...– We kunnen elkaar geen bloemen geven… Nog niet…– We zijn niet in staat om elkaar bloemen te geven... Nog niet...– Wij zijn niet in staat om elkaar bloemen te geven... Nog niet...- We kunnen elkaar nog geen bloemen geven... Nog niet...- Wij zijn nog niet in staat om elkaar bloemen te geven... Nog niet...- We zijn niet in een staat om elkaar bloemen te geven... Nog niet...
– Bloemen bestellen voor later?– Wilt u bloemen bestellen voor later?
- Laten we niets overhaasten!- Laten we geen haast hebben!- Laten we niet overhaast te werk gaan!- Laten we niet overhaast handelen!- Laten we niet haasten!
Hij liep langzaam op haar af en wachtte, zonder de aandacht te trekken, tot ze zich omdraaide en hem zag.Hij kwam langzaam op haar af en wachtte zonder de aandacht te trekken totdat ze zich omdraaide en hem zag.Hij liep langzaam naar haar toe en wachtte zonder de aandacht te trekken totdat ze zich omdraaide en hem zag.Hij liep langzaam naar haar toe en wachtte, zonder de aandacht te trekken, tot ze zich omdraaide en hem zag.Hij liep langzaam naar haar toe en wachtte zonder aandacht te trekken tot zij zich omdraaide en hem zag.Hij liep langzaam naar haar toe en wachtte, zonder de aandacht te trekken, totdat ze zich omdraaide en hem zag.Hij kwam langzaam op haar af en wachtte, zonder de aandacht te trekken, tot ze zich omdraaide en hem zag.
- Hallo hoe is het- Hallo hoe is het?- Hallo. Hoe is het met je?- Hallo. Hoe is het
"Sinds de tweede week ben ik niet meer bij zinnen gekomen," zei ze met een lage, ruisende stem. - Nadat papa begraven is, kan ik geen plek voor mezelf vinden.'Sinds de tweede week ben ik niet meer bij zinnen gekomen,' zei ze met lage, ritselende stem. – Nadat papa begraven is, kan ik geen plek voor mezelf vinden.'Sinds de tweede week ben ik niet meer bij zinnen gekomen,' zei ze met lage, ritselende stem. - Nadat papa begraven is, kan ik geen plek voor mezelf vinden.'Sinds de tweede week ben ik niet meer bij zinnen gekomen,' zei ze met lage, ratelende stem. ‘Als papa begraven wordt, kan ik geen plek voor mezelf vinden.’"Ik ben sinds de tweede week niet meer bij zinnen gekomen," zei ze met een lage, ruisende stem. "Nadat papa begraven is, kan ik geen plek voor mezelf vinden."‘Sinds de tweede week ben ik niet meer bij zinnen gekomen,’ zei ze met lage, ritselende stem. – Nadat papa begraven is, kan ik geen plek voor mezelf vinden.'Ik ben al twee weken niet bij zinnen gekomen,' zei ze met lage, schorre stem. ‘Sinds ze mijn vader hebben begraven, heb ik geen plek meer voor mezelf kunnen vinden.’"Ik ben al twee weken niet meer bij zinnen gekomen," zei ze met een lage, hese stem. "Sinds ze mijn vader hebben begraven, heb ik geen plek voor mezelf kunnen vinden."‘Ik ben al twee weken niet bij zinnen gekomen,’ zei ze met lage, schorre stem. ‘Sinds ze mijn vader hebben begraven, heb ik geen plek meer voor mezelf kunnen vinden.’"Ik ben al twee weken niet meer bij zinnen gekomen," zei ze met een zachte, hese stem. "Sinds ze mijn vader hebben begraven, heb ik geen plek voor mezelf kunnen vinden."'Ik ben al twee weken niet bij zinnen gekomen,' zei ze met zachte, schorre stem. ‘Sinds ze mijn vader hebben begraven, heb ik geen plek meer voor mezelf kunnen vinden.’"Ik ben al twee weken niet meer bij zinnen gekomen," zei ze met een lage, ruisende stem. "Ik kan geen plek voor mezelf vinden sinds ze mijn vader hebben begraven."'Ik kan al twee weken niet bij zinnen komen,' zei ze met lage, ritselende stem. ‘Ik kan geen plek voor mezelf vinden sinds ze mijn vader hebben begraven.’“Ik ben al twee weken niet meer bij zinnen gekomen,” zei ze met een zachte, ruisende stem. “Ik heb geen plek voor mezelf kunnen vinden sinds ze mijn vader hebben begraven.”"Ik kan al twee weken niet meer bij zinnen komen," zei ze met een zachte, ruisende stem. "Ik kan geen plek voor mezelf vinden sinds ze mijn vader hebben begraven."‘Ik kwam de tweede week niet tot bezinning,’ zei ze met lage, ritselende stem. – Nadat papa begraven is, kan ik geen plek voor mezelf vinden."Ik ben in de tweede week niet bij zinnen gekomen," zei ze met een lage, ruisende stem. - Nadat papa begraven is, kan ik geen plek voor mezelf vinden."Ik ben de tweede week niet bij zinnen gekomen," zei ze met een lage, ruisende stem. "Nadat papa begraven is, kan ik geen plek voor mezelf vinden.""Ik ben al twee weken niet meer bij zinnen gekomen," zei ze met een zachte, schorre stem. "Nadat Papa begraven is, kan ik geen plek voor mezelf vinden."'Ik ben nu al de tweede week niet bij zinnen gekomen,' zei ze met zachte, ratelende stem. “Nadat papa begraven is, kan ik geen plek voor mezelf vinden.”'Ik ben al twee weken niet bij zinnen gekomen,' zei ze met lage, ritselende stem. “Nadat papa begraven is, kan ik geen plek voor mezelf vinden.”"Ik ben al twee weken niet meer bij zinnen gekomen," zei ze met een zachte, ruisende stem. "Nadat papa begraven was, kan ik geen plek voor mezelf vinden.""Ik ben al twee weken niet bij zinnen gekomen," zei ze met een zachte, ruisende stem. "Nadat papa begraven was, kan ik geen plek voor mezelf vinden."‘Ik ben al de tweede week niet meer tot bezinning gekomen,’ zei ze met zachte, ritselende stem. – Nadat papa begraven was, kan ik geen plek voor mezelf vinden.
Fjodor knikte begrijpend.Fedor knikte begrijpend.
- Het is goed, we zullen dit reptiel vinden en vernietigen...- Het is oké, we zullen dit reptiel vinden en vernietigen ...- Het is oké, we zullen dit reptiel vinden en vernietigen...- Het is oké, we zullen deze klootzak vinden en vernietigen...- Het is goed, we zullen deze klootzak vinden en vernietigen...- Het is oké, we zullen die klootzak vinden en hem vernietigen...- Het is goed, we vinden die klootzak en maken hem kapot...- Het is goed, we zullen die klootzak vinden en hem vernietigen...- Het is goed, we vinden die klootzak en verpletteren hem...- Het is goed, we zullen deze klootzak vinden en verpletteren...- Het is goed, we vinden dat reptiel en verpletteren het...- Het is oké, we zullen dit reptiel vinden en verpletteren...- Het is oké, we vinden dit reptiel en verpletteren het ...- Het is goed, we vinden dit reptiel en verpletteren het...
- Luister, ik heb erover nagedacht...- Luister, ik heb hierover nagedacht...
Fjodor greep haar bij de schouders en Serebrennikova zweeg. Ze durfde de vruchten van haar gedachten niet te delen.Fjodor pakte haar bij de schouders en Serebrennikova viel stil en durfde de vruchten van haar gedachten niet te delen.Fjodor pakte haar bij de schouders en Serebrennikova zweeg. Ze durfde de vruchten van haar gedachten niet te delen.Fjodor greep haar bij de schouders en Serebrennikova bleef stil. Ze durfde de vruchten van haar gedachten niet te delen.Fjodor greep haar bij de schouders en Serebrennikova viel stil en durfde de vruchten van haar gedachten niet te delen.
"Ik weet wat je gaat zeggen," voorspelde Fyodor. "Dat dit onzin is en dat toevalligheden toevalligheden zijn. Je zult ook zeggen dat ik gewoon een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos en dat mensen niet sterven vanwege een grap. Maar geloof me, hoe meer ik dit begrijp, hoe meer ik het algehele plan begrijp."‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. “Dat dit onzin is en dat toevalligheden slechts toevalligheden zijn. Ze zullen ook zeggen dat ik maar een idioot ben die op zoek is naar een systeem in de chaos en dat het niet voorkomt dat mensen omkomen door een grap. Maar geloof me, hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp.”‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. - Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden slechts toevalligheden zijn. Ze zullen ook zeggen dat ik maar een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos en dat het niet voorkomt dat mensen sterven vanwege een grap. Maar geloof me, hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp."Ik weet wat je gaat zeggen," voorspelde Fjodor. - Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden gewoon toevalligheden zijn. Je zult ook zeggen dat ik gewoon een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos en dat het niet gebeurt dat mensen sterven vanwege een grap. Maar geloof me, hoe meer ik dit begrijp, hoe beter ik het algehele plan begrijp."Ik weet wat je gaat zeggen," voorspelde Fjodor. - Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden gewoon toevalligheden zijn. Je zult ook zeggen dat ik gewoon een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos en dat het niet gebeurt dat mensen sterven door een grap. Maar geloof me, hoe meer ik dit begrijp, hoe beter ik het algehele plan begrijp."Ik weet wat je gaat zeggen," voorspelde Fjodor. - Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden gewoon toevalligheden zijn. Je zult ook zeggen dat ik gewoon een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos en dat een grap mensen niet kan redden van de dood. Maar geloof me, hoe meer ik dit begrijp, hoe beter ik het algehele plan begrijp.‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. - Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden slechts toevalligheden zijn. Ze zullen ook zeggen dat ik maar een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos en dat een grap mensen niet van de dood kan redden. Maar geloof me, hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp.‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. “Dat is onzin en toevalligheden zijn slechts toevalligheden. Ze zullen ook zeggen dat ik maar een idioot ben die op zoek is naar een systeem in de chaos en dat dat mensen er niet van weerhoudt om te sterven vanwege een grap. Maar geloof me, hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp.”"Ik weet wat je gaat zeggen," voorspelde Fjodor. "Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden gewoon toevalligheden zijn. Ze zullen ook zeggen dat ik gewoon een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos en dat het niet voorkomt dat mensen sterven vanwege een grap. Maar geloof me, hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp.‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. - Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden slechts toevalligheden zijn. Ze zullen ook zeggen dat ik maar een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos en dat het niet voorkomt dat mensen sterven door een grap. Maar geloof me, hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp.‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. “Dat is onzin, en toevalligheden zijn slechts toevalligheden. Ze zullen ook zeggen dat ik maar een dwaas ben die op zoek is naar een patroon in de chaos en dat het onmogelijk is dat mensen sterven door een grap. Maar geloof me, hoe meer ik er naar kijk, hoe beter ik het algemene plan begrijp.”"Ik weet wat je gaat zeggen," voorspelde Fyodor. "Dat is onzin, en toevalligheden zijn toevalligheden. Je zult ook zeggen dat ik gewoon een dwaas ben die op zoek is naar een patroon in chaos, en dat het onmogelijk is dat mensen sterven vanwege een grap. Maar geloof me, hoe meer ik me erin verdiep, hoe meer ik het algehele plan begrijp."‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. “Dit is onzin en toevalligheden zijn slechts toevalligheden. Ze zullen ook zeggen dat ik maar een dwaas ben die op zoek is naar een patroon in de chaos en dat het onmogelijk is dat mensen sterven door een grap. Maar geloof me, hoe meer ik ernaar kijk, hoe beter ik het algemene plan begrijp.”“Ik weet wat je gaat zeggen,” voorspelde Fjodor. “Dat is onzin, en toevalligheden zijn gewoon toevalligheden. Ze zullen ook zeggen dat ik gewoon een dwaas ben die op zoek is naar een patroon in chaos, en dat het onmogelijk is dat mensen sterven vanwege een grap. Maar geloof me, hoe meer ik me erin verdiep, hoe beter ik het algemene plan begrijp.”‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. “Dat is onzin en toevalligheden zijn slechts toevalligheden. Ze zullen ook zeggen dat ik maar een dwaas ben die op zoek is naar een patroon in de chaos en dat het onmogelijk is dat mensen sterven door een grap. Maar geloof me, hoe meer ik er naar kijk, hoe beter ik het algemene plan begrijp.”"Ik weet wat je gaat zeggen," voorspelde Fyodor. "Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden gewoon toevalligheden zijn. Je zult ook zeggen dat ik gewoon een dwaas ben die op zoek is naar een patroon in chaos en dat het onmogelijk is dat mensen sterven vanwege een grap. Maar geloof me." Hoe meer ik hiernaar kijk, hoe meer ik het algehele plan begrijp.‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. “Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden slechts toevalligheden zijn. Ze zullen ook zeggen dat ik maar een dwaas ben die op zoek is naar een patroon in de chaos en dat het onmogelijk is dat mensen sterven door een grap. Maar geloof me." Hoe meer ik hiernaar kijk, hoe beter ik het algemene plan begrijp.‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. “Dat is onzin en toevalligheden zijn slechts toevalligheden. Ze zullen ook zeggen dat ik maar een dwaas ben die op zoek is naar een patroon in de chaos en dat het onmogelijk is dat mensen sterven door een grap. Maar geloof me, hoe meer ik ernaar kijk, hoe beter ik het algemene plan begrijp.”"Ik weet wat je zult zeggen," voorspelde Fjodor. "Dat dit een soort onzin is, en dat toevalligheden gewoon toevalligheden zijn. Je zult ook zeggen dat ik gewoon een dwaas ben die op zoek is naar een patroon in chaos, en dat het onmogelijk is dat mensen sterven vanwege iemands grap. Maar geloof me, hoe meer ik hiernaar kijk, hoe meer ik het algemene plan begrijp."Ik weet wat je zult zeggen," voorspelde Fyodor. "Dat dit een soort onzin is, en dat toevalligheden gewoon toevalligheden zijn. Je zult ook zeggen dat ik gewoon een dwaas ben die op zoek is naar een patroon in chaos, en dat het onmogelijk is dat mensen sterven door iemands grap. Maar geloof me, hoe meer ik hiernaar kijk, hoe meer ik het algemene plan begrijp.‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. “Dat dit allemaal onzin is en dat toevalligheden slechts toevalligheden zijn. Ze zullen ook zeggen dat ik gewoon een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos, en dat zal mensen er niet van weerhouden om te sterven vanwege een grap. Maar geloof me, hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp.”"Ik weet wat je gaat zeggen," voorspelde Fjodor. - Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden gewoon toevalligheden zijn. Je zult ook zeggen dat ik gewoon een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos en dat het mensen er niet van weerhoudt om te sterven vanwege een grap. Maar geloof me, hoe meer ik dit begrijp, hoe beter ik het algehele plan begrijp.‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. - Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden slechts toevalligheden zijn. Ze zullen ook zeggen dat ik gewoon een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos, en dat zal mensen er niet van weerhouden om te sterven voor een grap. Maar geloof me, hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp."Ik weet wat je gaat zeggen," voorspelde Fjodor. "Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden gewoon toevalligheden zijn. Ze zullen ook zeggen dat ik gewoon een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos en dat het mensen er niet van weerhoudt om te sterven vanwege een grap. Maar geloof me, hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp.‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. - Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden slechts toevalligheden zijn. Ze zullen ook zeggen dat ik gewoon een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos en dat het mensen er niet van weerhoudt om te sterven vanwege een grap. Maar geloof me, hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp."Ik weet wat je gaat zeggen," voorspelde Fyodor. "Dat is onzin, en toevalligheden zijn toevalligheden. Je zult ook zeggen dat ik een dwaas ben die in chaos naar een systeem zoekt, en dat dat niet zal voorkomen dat mensen sterven vanwege een grap. Maar geloof me, hoe meer ik dat begrijp, hoe meer ik het algehele plan begrijp."‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. “Dat is onzin en toevalligheden zijn slechts toevalligheden. Ze zullen ook zeggen dat ik een dwaas ben die op zoek is naar een systeem in chaos en dat niet verhindert dat mensen door een grap omkomen. Maar geloof me, hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp.”‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. “Dat dit een soort onzin is en dat toevalligheden slechts toevalligheden zijn. Ze zullen ook zeggen dat ik gewoon een idioot ben die op zoek is naar een systeem in chaos en dat het mensen er niet van weerhoudt om te sterven vanwege een grap. Maar geloof me." Hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp."Ik weet wat je gaat zeggen," voorspelde Fjodor. "Dat dit een soort onzin is, en dat toevalligheden gewoon toevalligheden zijn. Je zult ook zeggen dat ik gewoon een dwaas ben die op zoek is naar een systeem in chaos, en dat het niet voorkomt dat mensen sterven vanwege iemands grap. Maar geloof me, hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp.‘Ik weet wat je gaat zeggen,’ voorspelde Fjodor. - Dat dit een soort onzin is, en dat toevalligheden slechts toevalligheden zijn. Je zult ook zeggen dat ik maar een dwaas ben die op zoek is naar een systeem in chaos, en dat het niet voorkomt dat mensen sterven door iemands grap. Maar geloof me, hoe beter ik dit begrijp, hoe beter ik het algemene plan begrijp.
Elena opende haar mond om automatisch bezwaar te maken, zoals alle mensen doen, maar Streltsov stond het niet toe. Hij schudde haar lichtjes en vervolgde:Elena opende haar mond om automatisch bezwaar te maken, zoals alle mensen doen, maar Streltsov had daar geen zin in. Hij schudde haar lichtjes en vervolgde:Elena opende haar mond om automatisch bezwaar te maken, zoals alle mensen doen, maar Streltsov stond haar niet toe. Hij schudde haar lichtjes en vervolgde:Elena opende haar mond om automatisch bezwaar te maken, zoals alle mensen doen, maar Streltsov liet haar niet. Hij schudde haar lichtjes en vervolgde:Elena opende automatisch haar mond om bezwaar te maken, zoals alle mensen doen, maar Streltsov had daar geen zin in. Hij schudde haar lichtjes en vervolgde:Elena opende haar mond om automatisch bezwaar te maken, zoals alle mensen doen, maar Streltsov liet het niet merken. Hij schudde haar lichtjes en vervolgde:Elena opende haar mond om automatisch bezwaar te maken, zoals alle mensen doen, maar Streltsov had geen zin om dat te doen. Hij schudde haar lichtjes en vervolgde:Elena opende haar mond om automatisch bezwaar te maken, zoals alle mensen doen, maar Streltsov stond haar dat niet toe. Hij schudde haar lichtjes en vervolgde:Elena opende automatisch haar mond om te protesteren, zoals alle mensen doen, maar Streltsov stond het niet toe. Hij schudde haar lichtjes en vervolgde:
"Misschien." Misschien ben ik gewoon een idioot die gefixeerd is op deze docent en de dood niet wil accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister," zijn stem daalde, "ik vraag maar één ding van je. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants uitkomt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - verwijder ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je steun nodig...'Misschien.' Misschien ben ik gewoon een idioot die gefixeerd is op deze docent en de dood niet wil accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister,' zijn stem werd zachter, 'ik vraag maar één ding van je. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants uit voortkomt - geen toeval, geen aanwijzing, niets dergelijks - zal ik je telefoonnummer verwijderen en je nooit meer bellen. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je hulp nodig..."Misschien." Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze leraar en niet bereid de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister,' zijn stem dempte, 'ik vraag maar één ding van je. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar voren komt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - zal ik je telefoonnummer verwijderen en je nooit meer bellen. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je hulp nodig..."Misschien." Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze leraar en niet bereid om de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister," zijn stem daalde, "ik vraag maar één ding van je. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar boven komt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - verwijder ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je steun nodig..."Misschien." Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze docent en niet bereid om de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister," zijn stem daalde, "ik vraag maar één ding van je. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar boven komt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - verwijder ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je steun nodig..."Misschien." Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze leraar en niet bereid om de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister," zijn stem werd zachter, "ik vraag maar één ding van je." Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar boven komt - geen toeval, geen idee, niets van dat alles - zal ik je je antwoord geven. Wis je telefoonnummer en bel je nooit meer. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je hulp nodig..."Misschien." Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze leraar en niet bereid de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister,’ zijn stem werd zachter, ‘ik vraag maar één ding van je.’ Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar voren komt - geen toeval, geen idee, niets dergelijks - geef ik je je antwoord Verwijder telefoonnummer en bel je nooit meer Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en dat ik nodig heb jouw hulp...'Misschien.' Misschien ben ik gewoon een idioot die gefixeerd is op deze leraar en de dood niet wil accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister,' zijn stem werd zachter, 'ik vraag maar één ding van je. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants uit voortkomt - geen toeval, geen aanwijzing, niets dergelijks - zal ik je telefoonnummer verwijderen en je nooit meer bellen. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je hulp nodig..."Misschien." Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze leraar en niet bereid om de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister," zijn stem werd zachter, "ik vraag maar één ding van je." Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar boven komt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - verwijder ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je hulp nodig..."Misschien." Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze docent en niet bereid de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister," zijn stem werd zachter, "ik vraag maar één ding van je." Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar voren komt - geen toeval, geen aanwijzing, niets dergelijks - zal ik je telefoonnummer verwijderen en je nooit meer bellen. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je hulp nodig...- Misschien is dat waar. Misschien ben ik gewoon een dwaas die gefixeerd is op deze docent en de dood niet wil accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister, zijn stem werd stiller, ik vraag je maar één ding. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants uit voortkomt - geen toeval, geen idee, niets dergelijks - zal ik je telefoonnummer verwijderen en je nooit meer bellen. Ja, het klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb jouw hulp nodig...- Misschien is dat waar. Misschien ben ik gewoon een dwaas die gefixeerd is op deze docent en de dood niet wil accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister, - zijn stem werd zachter, - ik vraag je maar één ding. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants uitkomt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - verwijder ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, het klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je steun nodig...- Misschien is dat waar. Misschien ben ik gewoon een idioot die gefixeerd is op deze leraar en de dood niet wil accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister, zijn stem werd stiller, ik vraag je maar één ding. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants uit voortkomt - geen toeval, geen idee, niets van dat alles - verwijder ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, het klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb jouw steun nodig...- Misschien is dat waar. Misschien ben ik gewoon een dwaas die gefixeerd is op deze leraar en de dood niet wil accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister, zijn stem werd zachter, ik vraag je maar één ding. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants uit komt - geen toeval, geen idee, niets van dat alles - verwijder ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, het klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je steun nodig...- Misschien is dat waar. Misschien ben ik gewoon een dwaas die gefixeerd is op deze docent en de dood niet wil accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister, zijn stem werd stiller, ik vraag je maar één ding. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants uit voortkomt - geen toeval, geen idee, niets dergelijks - zal ik je telefoonnummer verwijderen en je nooit meer bellen. Ja, het klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb jouw steun nodig...- Misschien is dat waar. Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze leraar en niet klaar om de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister, - zijn stem werd zachter, - ik vraag je maar één ding. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar boven komt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - verwijder ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, het klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je steun nodig...- Misschien is dat waar. Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze leraar en niet bereid de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister – zijn stem werd zachter – ik vraag je maar één ding. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar voren komt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - zal ik je telefoonnummer verwijderen en je nooit meer bellen. Ja, het klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb jouw steun nodig...- Misschien is dat waar. Misschien ben ik gewoon een dwaas die gefixeerd is op deze leraar en de dood niet wil accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister, zijn stem werd zachter, ik vraag je maar één ding. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants uit voortkomt - geen toeval, geen idee, niets dergelijks - zal ik je telefoonnummer verwijderen en je nooit meer bellen. Ja, het klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb jouw steun nodig...- Misschien is dat waar. Misschien ben ik gewoon een dwaas, gefixeerd op deze leraar en niet klaar om de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister, - zijn stem werd zachter, - ik vraag je maar één ding. Laten we naar de prefectuur gaan en navraag doen. Als er niets interessants opduikt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - wis ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, het klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden, en ik heb je steun nodig...- Misschien is dat waar. Misschien ben ik gewoon een dwaas, gefixeerd op deze docent en niet klaar om de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister, - zijn stem werd zachter, - ik vraag je maar één ding. Laten we naar de prefectuur gaan en navraag doen. Als er niets interessants opduikt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - wis ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, het klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden, en ik heb je steun nodig...'Misschien.' Misschien ben ik gewoon een idioot die gefixeerd is op deze leraar en de dood niet wil accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister,' zijn stem stierf weg, 'ik vraag maar één ding van je. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants uit voortkomt - geen toeval, geen aanwijzing, niets dergelijks - zal ik je telefoonnummer verwijderen en je nooit meer bellen. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je hulp nodig..."Misschien." Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze leraar en niet bereid om de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister," zijn stem stierf weg, "ik vraag je maar één ding. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar boven komt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - verwijder ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je steun nodig..."Misschien." Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze leraar en niet bereid de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister,’ zijn stem werd zachter, ‘ik vraag je maar één ding.’ Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar voren komt - geen toeval, geen idee, niets dergelijks - verwijder ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je hulp nodig.. ."Misschien." Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze leraar en niet bereid om de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister," zijn stem werd zachter, "ik vraag je maar één ding." Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar boven komt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - verwijder ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je hulp nodig..."Misschien." Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze leraar en niet bereid de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister," zijn stem werd zachter, "ik vraag je slechts één ding." Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar voren komt - geen toeval, geen aanwijzing, niets dergelijks - zal ik je telefoonnummer verwijderen en je nooit meer bellen. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je hulp nodig..."Misschien." Misschien ben ik gewoon een dwaas, gefixeerd op deze leraar en niet bereid om de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister," zijn stem stierf weg, "ik vraag je maar één ding. Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants uitkomt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - verwijder ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je steun nodig...'Misschien.' Misschien ben ik gewoon een dwaas, gefixeerd op deze leraar en niet bereid de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister," zijn stem werd zachter, "ik vraag je maar één ding." Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants uit voortkomt - geen toeval, geen aanwijzing, niets dergelijks - zal ik je telefoonnummer verwijderen en je nooit meer bellen. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je hulp nodig..."Misschien." Misschien ben ik gewoon een idioot, gefixeerd op deze leraar en niet bereid de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister," zijn stem dempte, "ik vraag je slechts één ding." Laten we naar de prefectuur gaan en het onderzoeken. Als er niets interessants naar voren komt - geen toeval, geen idee, niets van dat alles - verwijs ik je naar het telefoonnummer en bel ik je nooit meer Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en dat ik nodig heb jouw steun..."Misschien." Misschien ben ik gewoon een dwaas, gefixeerd op deze leraar en niet klaar om de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister," zijn stem werd zachter, "ik vraag je maar één ding." Laten we naar de prefectuur gaan en navraag doen. Als er niets interessants naar boven komt - geen toeval, geen aanwijzing, niets van dat alles - verwijder ik je telefoonnummer en bel ik je nooit meer. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb je steun nodig...‘Misschien wel.’ Misschien ben ik gewoon een dwaas, gefixeerd op deze docent en niet klaar om de dood te accepteren. En misschien heb je gelijk. Maar luister,’ zijn stem werd stiller, ‘ik vraag je maar één ding.’ Laten we naar de prefectuur gaan en navraag doen. Als er niets interessants naar voren komt - geen toeval, geen aanwijzing, niets dergelijks - zal ik je telefoonnummer verwijderen en je nooit meer bellen. Ja, dit klinkt misschien gek, maar ik denk dat ik iets heb gevonden en ik heb jouw steun nodig...
Ze bleven een paar seconden bij de rood-blauwe informatiestand staan, toen knikte Elena lichtjes instemmend en liet Fjodor haar schouders los.Ze bleven een paar seconden bij de rood-blauwe informatiestand staan, waarna Elena lichtjes instemmend knikte en Fjodor haar schouders losliet.Ze bleven een paar seconden bij de rood-blauwe informatiebalie staan, toen knikte Elena lichtjes instemmend en liet Fjodor haar schouders los.Ze bleven een paar seconden bij de rood-blauwe informatiebalie staan voordat Elena nauwelijks instemmend knikte en Fyodor haar schouders losliet.Ze stonden een paar seconden bij de rood-blauwe informatiestand voordat Elena nauwelijks instemmend knikte en Fjodor haar schouders losliet.Ze bleven een paar seconden bij de rood-blauwe informatiestand staan, waarna Elena bijna onmerkbaar instemmend knikte en Fjodor haar schouders losliet.Ze bleven een paar seconden bij de rood-blauwe informatiebalie staan, waarna Elena nauwelijks instemmend knikte en Fjodor haar schouders losliet.Ze bleven een paar seconden bij de rood-blauwe informatiestand staan, waarna Elena nauwelijks instemmend knikte en Fjodor haar schouders losliet.Ze stonden een paar seconden bij de rood-blauwe informatiestand voordat Elena lichtjes instemmend knikte en Fjodor haar schouders losliet.Ze bleven een paar seconden bij de rood-blauwe informatiebalie staan, waarna Elena lichtjes instemmend knikte en Fjodor haar schouders losliet.Ze bleven een paar seconden bij de rood-blauwe informatiebalie staan, en toen knikte Elena lichtjes instemmend, en Fjodor liet haar schouders los.Ze bleven een paar seconden staan bij de rood-blauwe informatiestand, en toen knikte Elena lichtjes instemmend, en Fjodor liet haar schouders los.Ze bleven een paar seconden bij de rood-blauwe informatiestand staan, waarna Elena kort instemmend knikte en Fjodor haar schouders losliet.Ze bleven een paar seconden bij de rood-blauwe informatiebalie staan, toen knikte Elena zachtjes instemmend en liet Fjodor haar schouders los.Ze bleven een paar seconden bij de rood-blauwe informatiebalie staan, toen knikte Elena instemmend, nauwelijks merkbaar, en Fjodor liet haar schouders los.Ze bleven een paar seconden bij de rood-blauwe informatiebalie staan, en toen knikte Elena nauwelijks instemmend, en Fjodor liet haar schouders los.Een paar seconden lang stonden ze bij de rood-blauwe informatiestand, en toen knikte Elena nauwelijks instemmend, en Fjodor liet haar schouders los.
Al snel waren ze al de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, die die dag erg druk was. De crisis die geleidelijk aan uitbrak, begon zich niet alleen in de winkels te manifesteren, maar ook op straat. Iedereen wilde de draak neerhalen - niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat de sancties verscherpte. Het afval dat gisteren werd opgehaald, werd echter niet in zakken naar buiten gebracht. En niemand veegde het glas weg bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, waar het die dag erg druk was. De crisis die geleidelijk uitbrak, begon zich niet alleen in de winkels maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de draak omverwerpen – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, waardoor de sancties werden aangescherpt. Het gisteren opgehaalde afval werd echter niet in zakken naar buiten gebracht. En niemand veegde het glas weg bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, waar het die dag erg druk was. De opkomende crisis begon zich langzamerhand niet alleen in de winkels, maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de draak verslaan – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, waardoor de sancties werden aangescherpt. Het gisteren opgehaalde afval werd echter niet in zakken naar buiten gebracht. En niemand veegde het glas af bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, die die dag erg druk was. De crisis die uitbrak, begon zich geleidelijk te manifesteren, niet alleen in de winkels, maar ook op straat. Iedereen wilde de draak ten val brengen - niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat de sancties strenger maakte. Het afval dat gisteren werd opgehaald, werd echter niet in zakken naar buiten gebracht. En niemand veegde het glas bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, die die dag erg druk was. De crisis die uitbrak, begon zich geleidelijk te manifesteren, niet alleen in de winkels, maar ook op straat. Iedereen wilde de draak neerhalen - niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat de sancties strenger maakte. Het afval dat gisteren werd opgehaald, werd echter niet in zakken naar buiten gebracht. En niemand veegde het glas bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze al op de roltrap en op de Avtozavodskaya-straat, die die dag erg druk was. De opkomende crisis begon zich geleidelijk te manifesteren, niet alleen in de winkels, maar ook op straat. Iedereen wilde de draak neerhalen - niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat leidde tot een verscherping van de sancties. Het afval dat gisteren werd opgehaald, werd echter niet in zakken gegooid. En niemand veegde het glas schoon bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze al de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat in, waar het die dag druk was. De opkomende crisis begon zich langzamerhand niet alleen in de winkels maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de draak omverwerpen – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat leidde tot aanscherping van de sancties. Het gisteren opgehaalde afval werd echter niet in zakken weggegooid. En niemand veegde het glas af bij de kapotte bushalte.Al snel gingen ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, die die dag druk was. De opkomende crisis begon zich langzaamaan te manifesteren, niet alleen in de winkels, maar ook op straat. Iedereen wilde de draak omverwerpen – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, en daarom werden de sancties aangescherpt. Het afval dat gisteren werd opgehaald, werd echter niet in zakken afgevoerd. En niemand veegde het glas bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, die die dag druk was. De opkomende crisis begon zich langzaam te manifesteren, niet alleen in de winkels, maar ook op straat. Iedereen wilde de draak omverwerpen – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, en daarom werden de sancties aangescherpt. Het afval dat gisteren werd opgehaald, werd echter niet in zakken afgevoerd. En niemand veegde het glas bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze al de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, waar het die dag druk was. De opkomende crisis begon zich langzamerhand niet alleen in de winkels, maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de draak omverwerpen – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, waardoor de sancties werden aangescherpt. Het afval dat gisteren werd opgehaald, werd echter niet in zakken afgevoerd. En niemand veegde het glas bij de kapotte bushalte.Al snel gingen ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, waar het die dag erg druk was. De crisis die langzamerhand was uitgebroken, begon zich niet alleen in de winkels, maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de draak omverwerpen – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, waardoor de sancties werden aangescherpt. Het afval van de vorige dag werd, hoewel het in zakken was verzameld, niet meegenomen. En niemand veegde het glas op bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, die die dag erg druk was. De crisis die was uitgebroken, begon zich geleidelijk te manifesteren, niet alleen in de winkels, maar ook op straat. Iedereen wilde de draak neerhalen - niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat de sancties strenger maakte. Het afval van de vorige dag, hoewel het in zakken was verzameld, werd niet meegenomen. En niemand veegde het glas op bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, waar het die dag druk was. De crisis die geleidelijk uitbrak, begon zich niet alleen in de winkels maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de draak omverwerpen – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat leidde tot aanscherping van de sancties. Het afval dat de vorige dag in zakken was ingezameld, werd niet weggegooid. En niemand veegde het glas af bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, die die dag druk was. De crisis die geleidelijk was uitgebroken, begon zich niet alleen in de winkels, maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de draak omverwerpen – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, en daarom werden de sancties aangescherpt. Het afval van de dag ervoor, verzameld in zakken, werd niet meegenomen. En niemand veegde het glas bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, waar het die dag druk was. De crisis die langzamerhand was uitgebroken, begon zich niet alleen in de winkels, maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de draak omverwerpen – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, waardoor de sancties werden aangescherpt. Het afval van de vorige dag, dat in zakken was verzameld, werd niet afgevoerd. En niemand veegde het glas op bij de kapotte bushalte.Al snel bevonden ze zich op de roltrap en op de Avtozavodskaya-straat, die die dag erg druk was. De crisis die was uitgebroken, begon zich geleidelijk te manifesteren, niet alleen in winkels, maar ook op straat. Iedereen wilde de draak verslaan - en niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat de sancties alleen maar verergerde. Het afval dat gisteren in zakken was verzameld, werd echter niet meegenomen. En niemand veegde het glas schoon bij de kapotte bushalte.Al snel stonden ze al op de roltrap en in de Avtozavodskaya-straat, die die dag druk was. De crisis die langzamerhand was uitgebroken, begon zich niet alleen in de winkels, maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de draak verslaan – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat de sancties nog strenger maakte. Het afval van gisteren dat in zakken werd verzameld, werd echter niet meegenomen. En niemand veegde het glas af bij de kapotte bushalte.Al snel stonden ze al op de roltrap en in de Avtozavodskaya-straat, die die dag druk was. De crisis die langzamerhand was uitgebroken, begon zich niet alleen in de winkels maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de draak omverwerpen – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat de sancties nog zwaarder maakte. Het gisteren in zakken verzamelde afval werd echter niet meegenomen. En niemand veegde het glas bij de kapotte bushalte.Al snel stonden ze al op de roltrap en op de Avtozavodskaya-straat, die die dag druk was. De crisis die was uitgebroken, begon zich geleidelijk te manifesteren, niet alleen in de winkels, maar ook op straat. Iedereen wilde de Draak ten val brengen – en niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat de sancties nog strenger maakte. Het afval van gisteren, verzameld in zakken, werd echter niet meegenomen. En niemand veegde het glas bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze al op de roltrap en op de Avtozavodskaya-straat, die die dag druk was. De crisis die was uitgebroken, begon zich geleidelijk te manifesteren, niet alleen in de winkels, maar ook op straat. Iedereen wilde de Draak neerhalen – en niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, waardoor de sancties nog strenger werden. Het afval van gisteren, verzameld in zakken, werd echter niet meegenomen. En niemand veegde het glas op bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, waar het die dag erg druk was. De crisis die langzamerhand uitbrak, manifesteerde zich niet alleen in de winkels, maar ook op straat. Iedereen wilde de draak verslaan – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, waardoor de sancties werden aangescherpt. Het gisteren opgehaalde afval werd echter niet in zakken weggegooid. En niemand veegde het glas af bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze al op de roltrap en op de Avtozavodskaya-straat, die die dag erg druk was. De crisis die geleidelijk aan uitbrak, begon zich niet alleen in de winkels te manifesteren, maar ook op straat. Iedereen wilde de draak verslaan - en niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat de sancties verscherpte. Het afval dat gisteren werd opgehaald, werd echter niet in zakken gegooid. En niemand veegde het glas schoon bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze al de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat in, waar het die dag druk was. De crisis die geleidelijk uitbrak, begon zich niet alleen in de winkels, maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de draak doden – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat leidde tot aanscherping van de sancties. Het gisteren opgehaalde afval werd echter niet in zakken weggegooid. En niemand veegde het glas af bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, die die dag druk was. De crisis die geleidelijk aan uitbrak, begon zich niet alleen in de winkels te manifesteren, maar ook op straat. Iedereen wilde de draak verslaan – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, en daarom werden de sancties aangescherpt. Het afval dat gisteren werd opgehaald, werd echter niet in zakken weggegooid. En niemand veegde het glas schoon bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze al de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat in, waar het die dag druk was. De crisis die geleidelijk uitbrak, begon zich niet alleen in de winkels, maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de draak verslaan – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, waardoor de sancties werden aangescherpt. Het afval dat gisteren werd opgehaald, werd echter niet in zakken weggegooid. En niemand veegde het glas af bij de kapotte bushalte.Al snel gingen ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, die die dag druk was. De geleidelijk uitbarstende crisis begon zich niet alleen in de winkels te manifesteren, maar ook op straat. Iedereen wilde de draak ten val brengen - en niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat de sancties verscherpte. Het afval van de dag ervoor, dat was opgehaald, werd echter niet in zakken meegenomen. En niemand veegde het glas weg bij de kapotte bushalte.Al snel gingen ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, die die dag druk was. De crisis die langzamerhand uitbrak, manifesteerde zich niet alleen in de winkels, maar ook op straat. Iedereen wilde de draak omverwerpen – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, waardoor de sancties werden aangescherpt. Het afval dat de vorige dag was opgehaald, werd echter niet in zakken afgevoerd. En niemand veegde het glas weg bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, waar het die dag druk was. De crisis die geleidelijk uitbrak, begon zich niet alleen in de winkels, maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de draak omverwerpen – niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, waardoor de sancties werden aangescherpt. Het afval dat gisteren werd opgehaald, werd echter niet in zakken weggegooid. En niemand veegde het glas af bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, die die dag druk was. De crisis die geleidelijk aan uitbrak, begon zich niet alleen in de winkels, maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de Draak ten val brengen – en niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat de sancties verergerde. Het afval van gisteren, dat werd opgehaald, werd echter niet in zakken afgevoerd. En niemand veegde het glas bij de kapotte bushalte.Al snel waren ze al de roltrap op en de Avtozavodskaya-straat op, waar het die dag druk was. De crisis die geleidelijk uitbrak, begon zich niet alleen in de winkels, maar ook op straat te manifesteren. Iedereen wilde de Draak neerhalen – en niet alleen van binnenuit, maar ook van buitenaf, wat de sancties verergerde. Het afval van gisteren, dat werd opgehaald, werd echter niet in zakken afgevoerd. En niemand veegde het glas op bij de kapotte bushalte.
"Weet je, we hebben nog een half uurtje...", zei Fjodor, terwijl Elena, zodra ze buiten in de frisse lucht was, op zakelijke wijze op weg ging naar de dichtstbijzijnde prefectuur. - Ik raad je dus aan om er rustig de tijd voor te nemen.'Weet je, we hebben nog een halfuur...' zei Fjodor toen Elena, eenmaal in de frisse lucht, zakelijk op weg ging naar de nabijgelegen prefectuur. – Daarom raad ik u aan de tijd te nemen.'Weet je, we hebben nog een halfuur...' zei Fjodor terwijl Elena, eenmaal buiten in de frisse lucht, op zakelijke wijze naar de dichtstbijzijnde prefectuur liep. - Daarom raad ik je aan om de tijd te nemen."Weet je, we hebben nog een half uurtje...", zei Fjodor, terwijl Elena, zodra ze buiten in de frisse lucht was, op zakelijke wijze naar de dichtstbijzijnde prefectuur vertrok. - Ik raad je dus aan om er rustig de tijd voor te nemen."Weet je, we hebben nog een half uurtje...", zei Fjodor, terwijl Elena, zodra ze buiten in de frisse lucht was, op een zakelijke reis naar de dichtstbijzijnde prefectuur vertrok. - Ik raad je dus aan om er rustig de tijd voor te nemen.'Weet je, we hebben nog een halfuur...' zei Fjodor terwijl Elena, eenmaal buiten, haar zakelijke reis naar de nabijgelegen prefectuur maakte. – Ik raad u daarom aan om de tijd te nemen.'Weet je, we hebben nog een halfuur...' zei Fjodor terwijl Elena zakelijk op weg ging naar de nabijgelegen prefectuur zodra ze weer in de frisse lucht was. – Ik raad u daarom aan om de tijd te nemen.“Weet je, we hebben nog een half uurtje…” zei Fjodor terwijl Elena, eenmaal buiten in de frisse lucht, op zakelijke wijze op weg ging naar de nabijgelegen prefectuur. – Ik raad je daarom aan om je tijd te nemen.'Weet je, we hebben nog een halfuur...' zei Fjodor toen Elena, eenmaal in de frisse lucht, zakelijk op weg ging naar de nabijgelegen prefectuur. – Ik raad u daarom aan de tijd te nemen.'Weet je, we hebben nog een halfuur...' zei Fjodor terwijl Elena, die in de frisse lucht was, zakelijk naar de nabijgelegen prefectuur liep. ‘Dus ik stel voor dat we de tijd nemen.’"Weet je, we hebben nog een half uurtje..." zei Fyodor terwijl Elena, die buiten in de frisse lucht was, zakelijk naar de nabijgelegen prefectuur liep. "Dus ik stel voor dat we onze tijd nemen."'Weet je, we hebben nog een halfuur...' zei Fjodor terwijl Elena zakelijk in de frisse lucht naar de nabijgelegen prefectuur liep. ‘Daarom stel ik voor dat we de tijd nemen.’"Weet je, we hebben nog een half uurtje..." zei Fyodor terwijl Elena, in de frisse lucht, zakelijk naar de nabijgelegen prefectuur liep. "Dus ik stel voor dat we onze tijd nemen."'Weet je, we hebben nog een halfuur...' zei Fjodor terwijl Elena, in de frisse lucht, zakelijk naar de nabijgelegen prefectuur liep. ‘Dus ik stel voor dat we de tijd nemen.’"Weet je, we hebben nog een half uurtje..." zei Fyodor terwijl Elena zakelijk in de frisse lucht naar de nabijgelegen prefectuur liep. "Dus ik stel voor dat we onze tijd nemen."'Weet je, we hebben nog een halfuur...' zei Fjodor terwijl Elena zakelijk in de frisse lucht naar de nabijgelegen prefectuur liep. ‘Dus ik stel voor dat we de tijd nemen.’“Weet je, we hebben nog een half uurtje…” zei Fjodor terwijl Elena, in de frisse lucht, zakelijk naar de nabijgelegen prefectuur liep. “Dus ik stel voor dat we onze tijd nemen.”“Weet je, we hebben nog een half uurtje…” zei Fyodor toen Elena, in de frisse lucht, op zakelijke wijze naar de nabijgelegen prefectuur liep. “Dus ik stel voor dat we onze tijd nemen.”'Weet je, we hebben nog een halfuur te gaan...' zei Fjodor toen Elena, zodra ze weer in de frisse lucht was, zakelijk naar de nabijgelegen prefectuur vertrok. – Daarom raad ik u aan de tijd te nemen."Weet je, we hebben nog een half uurtje...", zei Fjodor, terwijl Elena, eenmaal in de frisse lucht, op een zakelijke tocht naar de dichtstbijzijnde prefectuur vertrok. - Ik raad je dus aan om er rustig de tijd voor te nemen.'Weet je, we hebben nog een halfuur...' zei Fjodor toen Elena op zakenreis ging naar de nabijgelegen prefectuur zodra ze buiten was. – Ik raad u daarom aan om de tijd te nemen.“Weet je, we hebben nog een half uurtje…” zei Fjodor terwijl Elena, eenmaal buiten, haar zakenreis naar de nabijgelegen prefectuur maakte. – Ik raad je dus aan om je tijd te nemen.'Weet je, we hebben nog een halfuur...' zei Fjodor terwijl Elena, eenmaal buiten, haar zakelijke reis naar de nabijgelegen prefectuur maakte. – Ik raad u daarom aan de tijd te nemen."Weet je, we hebben nog een half uurtje...", zei Fjodor terwijl Elena, eenmaal terug in de frisse lucht, op een zakelijke reis naar de dichtstbijzijnde prefectuur vertrok. - Ik stel dus voor dat je er de tijd voor neemt.'Weet je, we hebben nog een halfuur...' zei Fjodor toen Elena, eenmaal buiten, zakelijk naar de nabijgelegen prefectuur vertrok. – Dus ik stel voor dat je de tijd neemt.“Weet je, we hebben nog een half uurtje…” zei Fjodor terwijl Elena, eenmaal buiten in de frisse lucht, op zakelijke wijze naar de nabijgelegen prefectuur liep. – Ik stel dus voor dat je je tijd neemt.“Weet je, we hebben nog een half uurtje…” zei Fjodor terwijl Elena, eenmaal buiten in de frisse lucht, op zakelijke wijze op weg ging naar de nabijgelegen prefectuur. – Ik stel dus voor dat je je tijd neemt.'Weet je, we hebben nog een half uur...' zei Fjodor toen Elena, eenmaal in de frisse lucht, zakelijk op weg ging naar de nabijgelegen prefectuur. – Dus ik stel voor dat je de tijd neemt.
Ze vertraagde. En Fedor besloot haar zijn laatste observaties te vertellen.Ze ging langzamer rijden. En Fedor besloot zijn laatste observaties met haar te delen.Ze ging langzamer rijden. En Fedor besloot haar zijn laatste observaties te vertellen.Ze vertraagde. En Fedor besloot zijn laatste observaties met haar te delen.Ze ging langzamer rijden. En Fyodor besloot zijn laatste observaties met haar te delen.Ze vertraagde. En Fjodor besloot haar zijn laatste observaties te vertellen.Ze vertraagde. En Fyodor besloot zijn laatste observaties met haar te delen.
- Weet je, het is eigenlijk een hele interessante theorie die iemand ons vertelde in het cultureel centrum. Misschien kunnen we zelfs een paar trucjes leren als we het eenmaal onder de knie hebben.- Weet je, dit is eigenlijk een heel interessante theorie waar iemand ons over vertelde in het cultureel centrum. Misschien kunnen we zelfs een paar trucjes leren als we het eenmaal onder de knie hebben.- Weet je, het is eigenlijk een heel interessante theorie die iemand ons vertelde in het cultureel centrum. Misschien kunnen we zelfs een paar trucjes leren als we het eenmaal onder de knie hebben.– Weet je, dit is eigenlijk een heel interessante theorie waar iemand van het cultureel centrum ons destijds over vertelde. Misschien kunnen we zelfs een paar trucjes leren als we het eenmaal onder de knie hebben.– Weet je, dat is eigenlijk een heel interessante theorie die iemand ons destijds in het cultureel centrum vertelde. Misschien kunnen we zelfs een paar trucjes leren als we het eenmaal onder de knie hebben.– Weet je, dit is eigenlijk een hele interessante theorie die iemand van het cultureel centrum ons toen vertelde. Misschien kunnen we zelfs een paar trucjes leren als we het eenmaal onder de knie hebben.– Weet je, dit is eigenlijk een heel interessante theorie waar iemand in het cultureel centrum ons destijds over vertelde. Misschien kunnen we zelfs een paar trucjes leren als we het eenmaal onder de knie hebben.- Weet je, dat is eigenlijk een heel interessante theorie waar de man bij de DK ons toen over vertelde. Misschien kunnen we zelfs enkele technieken leren als we ze eenmaal doorhebben.- Weet je, dat is eigenlijk een hele interessante theorie die die gast bij de DK ons toen vertelde. Misschien kunnen we zelfs een aantal van de technieken leren als we ze eenmaal doorhebben.- Weet je, dat is eigenlijk een heel interessante theorie waar de DK-man ons toen over vertelde. Misschien kunnen we zelfs enkele technieken leren als we ze eenmaal begrijpen.- Weet je, dat is eigenlijk een hele interessante theorie die die gast in DK ons toen vertelde. Misschien kunnen we zelfs een aantal van de technieken leren als we het eenmaal onder de knie hebben.- Weet je, dat is eigenlijk een heel interessante theorie waar de man in de DK ons toen over vertelde. Misschien kunnen we zelfs enkele technieken leren als we ze eenmaal doorhebben.- Weet je, het is eigenlijk een hele interessante theorie die die gast uit DK ons toen vertelde. Misschien kunnen we zelfs een aantal technieken leren als we het eenmaal doorhebben.- Weet je, het is eigenlijk een heel interessante theorie die de DK-man ons toen vertelde. Misschien kunnen we zelfs enkele technieken leren als we er eenmaal achter zijn.- Weet je, dat is eigenlijk een heel interessante theorie die de man in DK ons toen vertelde. Misschien kunnen we zelfs enkele technieken leren als we ze krijgen.- Weet je, het is eigenlijk een hele interessante theorie die die gast in DK ons toen vertelde. Misschien kunnen we zelfs een aantal van de technieken leren als we het eenmaal begrijpen.- Weet je, het is eigenlijk een hele interessante theorie die de man in de DK ons toen vertelde. Misschien kunnen we zelfs een aantal van de technieken leren als we het eenmaal doorhebben.– Weet je, dit is eigenlijk een hele interessante theorie die iemand van het cultureel centrum ons toen vertelde. Misschien kunnen we zelfs wat trucjes leren als we het eenmaal onder de knie hebben.– Weet je, dit is eigenlijk een hele interessante theorie, waar iemand bij het cultureel centrum ons toen over vertelde. Misschien kunnen we zelfs wat trucjes leren als we het eenmaal onder de knie hebben.– Weet je, dit is eigenlijk een heel interessante theorie, waarover iemand in het cultureel centrum ons toen vertelde. Misschien kunnen we zelfs wat trucjes leren als we het eenmaal onder de knie hebben.
-Welke andere theorie?- Welke andere theorie?
– De theorie dat de mens zich niets kan voorstellen waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor wel woorden bestaan, plotseling werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur niet bestaat.– De theorie dat de mens zich niets kan voorstellen waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor woorden bestaan ineens werkelijkheid blijkt te zijn, ook al wordt bewezen dat het in de natuur niet bestaat.– De theorie dat een mens niets kan bedenken waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor woorden bestaan ineens werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het eigenlijk niet bestaat in de natuur.– De theorie dat een mens zich niets kan voorstellen waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor wel woorden bestaan, plotseling werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur niet werkelijk bestaat.– De theorie dat een mens niets kan bedenken waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor wel woorden bestaan, plotseling werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur niet werkelijk bestaat.– De theorie dat een mens niets kan bedenken waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor woorden bestaan, plotseling werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur niet werkelijk bestaat.– De theorie dat een mens niets kan bedenken waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor woorden bestaan ineens werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur eigenlijk niet bestaat.– De theorie dat de mens zich niets kan voorstellen waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor wel woorden bestaan, plotseling werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur niet werkelijk bestaat.– De theorie dat de mens zich niets kan voorstellen waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor woorden bestaan ineens werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur eigenlijk niet bestaat.– De theorie dat de mens zich niets kan voorstellen waarvoor geen woord in de taal bestaat, en dat alles waarvoor wel woorden bestaan, plotseling werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur niet werkelijk bestaat.– De theorie dat de mens zich niets kan voorstellen waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor woorden bestaan plotseling werkelijkheid blijkt te zijn, ook al wordt bewezen dat het in de natuur niet daadwerkelijk bestaat.– De theorie dat een mens niets kan bedenken waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor wel woorden bestaan, plotseling werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur niet bestaat.– De theorie dat een mens niets kan bedenken waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor woorden bestaan ineens werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur niet bestaat.– De theorie dat de mens zich niets kan voorstellen waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor woorden bestaan ineens werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur niet bestaat.– De theorie dat een mens zich niets kan voorstellen waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor woorden bestaan ineens werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur eigenlijk niet bestaat.– De theorie dat een mens zich niets kan voorstellen waarvoor in de taal geen woord bestaat, en dat alles waarvoor woorden bestaan, plotseling werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur niet werkelijk bestaat.– De theorie dat een mens niets kan bedenken waarvoor geen woord in de taal bestaat, en dat alles waarvoor wel woorden bestaan, plotseling werkelijkheid blijkt te zijn, ook al is bewezen dat het in de natuur niet bestaat.– De theorie dat een mens niets kan bedenken waarvoor er geen woord in de taal bestaat, en dat alles waarvoor er woorden zijn plotseling werkelijkheid blijkt te zijn, ook al wordt bewezen dat het in feite niet bestaat in de natuur.
- En wat dan nog?- En dan?- En wat nu?- En toen?- En nu?
- Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. Op het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar op andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Dat lukte niet zo goed, maar sommige gebruikers leken me goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te benoemen en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel dingen werkelijkheid waren, maar dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk... - Fjodor pauzeerde even en sloot zijn ogen om zich de eerste te herinneren. - In het Japans zijn er woorden als... "bakkushan", "kayakumama" en... "tsudoku". De eerste is een meisje dat er van achteren prachtig uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar naar succes duwt. En de derde is om een boek te kopen, maar het niet uit te lezen. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als je deze woorden zegt, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommige van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn troep. Sommige van hen - troep - zien er interessant uit, maar ze bevatten alleen maar troep...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. Ik werd onmiddellijk geblokkeerd op het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, maar in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed dit niet goed, maar sommige gebruikers leken mij goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen, en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel dingen realiteit waren, maar we merken het gewoon niet op. Nou, kijk… – Fjodor zweeg even en sloot zijn ogen om aan de eerste hiervan te denken. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”, “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren prachtig uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar stimuleert om te slagen. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kunt u zich dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als je deze woorden zegt, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn afval. Sommigen van hen – afval – zien er interessant uit, maar ze bevatten alleen maar afval...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. In het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed het niet zo goed, maar sommige gebruikers leken mij goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen, en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat er veel realiteit in zat, maar we beseffen het gewoon niet. Nou, kijk... - Fjodor zweeg even en sloot zijn ogen, terwijl hij zich het eerste herinnerde. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”, “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk is. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar stimuleert om te slagen. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kunt u zich dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar door deze woorden te zeggen, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn rommel. Sommigen van hen – afval – zien er interessant uit, maar ze bevatten alleen maar afval...– Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. Op het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar op andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Dat lukte me niet zo goed, maar sommige gebruikers leken me goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te benoemen en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel echt was, maar dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk… - Fjodor pauzeerde en sloot zijn ogen om zich de eerste te herinneren. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”, “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar naar succes duwt. En de derde is om een boek te kopen, maar het niet uit te lezen. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als je deze woorden zegt, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommige van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn rommel. Sommige van hen - rommel - zien er interessant uit, maar ze bevatten niets dan rommel...– Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. Op het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar op andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Dat lukte me niet goed, maar sommige gebruikers leken me goed te hebben begrepen. Ze begonnen woorden uit andere talen te benoemen en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel realiteit was, maar dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk... - Fjodor pauzeerde even en sloot zijn ogen om zich de eerste te herinneren. – In het Japans zijn er woorden zoals... "bakkushan", "kayakumama" en... "tsudoku". De eerste is een meisje dat er van achteren prachtig uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar naar succes duwt. En de derde is om een boek te kopen, maar het niet uit te lezen. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als je deze woorden zegt, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommige van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn troep. Sommige van hen - troep - zien er interessant uit, maar ze bevatten alleen maar troep...– Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. Op het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar op andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed het niet goed, maar sommige gebruikers leken me goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen, en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel dingen realiteit waren, maar dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk... - Fjodor pauzeerde, sloot zijn ogen en dacht aan de eerste. – In het Japans zijn er woorden zoals... "bakkushan", "kayakumama" en... "tsudoku". De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk is. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar aanmoedigt om te slagen. En de derde is om een boek te kopen, maar het niet uit te lezen. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als je deze woorden zegt, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn troep. Sommige van hen - troep - zien er interessant uit, maar alles wat ze bevatten is troep...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. In het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed het niet goed, maar sommige gebruikers leken mij goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen en toen ik de betekenis ervan hoorde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel dingen werkelijkheid waren, maar dat we het gewoon niet opmerkten. Nou, kijk... - Fjodor zweeg even, sloot zijn ogen en dacht na over het eerste. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”, “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk is. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar aanmoedigt om te slagen. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kunt u zich dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar door deze woorden te zeggen, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn afval. Sommigen van hen – afval – zien er interessant uit, maar alles wat ze bevatten is afval...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. Ik werd onmiddellijk geblokkeerd op het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, maar in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed dit niet goed, maar sommige gebruikers leken mij goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te zeggen, en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel dingen echt zijn, maar dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk… – Fjodor zweeg even en sloot zijn ogen, denkend aan de eerste. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”, “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar aanmoedigt om te slagen. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kunt u zich dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als je deze woorden zegt, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn afval. Sommigen van hen – afval – zien er interessant uit, maar ze bevatten niets anders dan afval...– Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. In het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed het niet goed, maar sommige gebruikers leken me goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te benoemen, en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel dingen echt zijn, maar dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk... - Fjodor pauzeerde en sloot zijn ogen, denkend aan de eerste. – In het Japans zijn er woorden als... "bakkushan", "kayakumama" en... "tsudoku". De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar aanmoedigt om te slagen. En de derde is het kopen van een boek, maar het niet afmaken. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als je deze woorden zegt, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn troep. Sommige van hen – troep – zien er interessant uit, maar ze bevatten niets dan troep...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. In het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed het niet goed, maar sommige gebruikers leken mij goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen, en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel dingen realiteit waren, maar we merken het gewoon niet op. Nou, kijk... - Fjodor zweeg even en sloot zijn ogen, terwijl hij aan de eerste dacht. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”, “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren prachtig uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar stimuleert om te slagen. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kunt u zich dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als je deze woorden zegt, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn afval. Sommigen van hen – rommel – zien er interessant uit, maar ze bevatten alleen maar rommel...- Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. Ik werd onmiddellijk verbannen van het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, en in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed dit niet zo goed, maar sommige gebruikers leken mij goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen, en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat veel dingen voor hen realiteit waren en dat we het gewoon niet merken. Nou, kijk... - Fjodor zweeg even en sloot zijn ogen, terwijl hij zich de eerste hiervan herinnerde. - In het Japans zijn er woorden als ... "bakkushan" ... "kayakumama" en ... "tsudoku". De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar pusht om uitmuntendheid te bereiken. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kunt u zich dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden genoemd, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn afval. En niet alle boeken zijn afval. Sommige zijn tsudo-dochnye - ze zien er interessant uit, en het afval zit er alleen in ...- Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. Ik werd onmiddellijk verbannen van het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, en in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Dat lukte me niet zo goed, maar sommige gebruikers leken me correct te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te benoemen, en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat veel dingen voor hen realiteit waren, en dat wij het gewoon niet opmerken. Nou, kijk ... - Fjodor pauzeerde even en sloot zijn ogen, terwijl hij probeerde zich de eerste ervan te herinneren. - In het Japans zijn er woorden zoals ... "bakkushan" ... "kayakumama" en ... "tsudoku". De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar pusht om uitmuntendheid te bereiken. En de derde is om een boek te kopen, maar het niet uit te lezen. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden genoemd, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommige zijn troep. En niet alle boeken zijn troep. Sommige zijn tsudo-dochnye - ze zien er interessant uit, en de troep zit alleen in hen...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. Ik werd onmiddellijk uit het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal gezet en in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed dit niet goed, maar sommige gebruikers leken mij goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel dingen realiteit waren en dat we het gewoon niet merken. Nou, kijk... – Fjodor zweeg even en sloot zijn ogen om aan de eerste hiervan te denken. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”,… “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk is. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar pusht om uitmuntendheid te bereiken. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kunt u zich dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden gesproken, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn rommel. En niet alle boeken zijn rommel. Sommige zijn tsudo-dochnye – ze zien er interessant uit en de rommel zit alleen in hen …– Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. Ik werd onmiddellijk verbannen van het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, en in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed het niet goed, maar sommige gebruikers leken me goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te benoemen, en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat veel dingen echt voor hen zijn en dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk… – Fjodor pauzeerde en sloot zijn ogen, denkend aan de eerste van deze. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”… “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar pusht om uitmuntendheid te bereiken. En de derde is het kopen van een boek, maar het niet uitlezen. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden genoemd, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommige van hen zijn rommel. En niet alle boeken zijn troep. Sommige zijn tsudo-dochnye - ze zien er interessant uit, en de troep zit alleen daar...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. Ik werd onmiddellijk verbannen van het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, en in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed dit niet goed, maar sommige gebruikers leken mij goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen, en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat veel dingen voor hen realiteit waren en dat we het gewoon niet merken. Nou, kijk… – Fjodor zweeg even en sloot zijn ogen om aan de eerste hiervan te denken. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”… “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar pusht om uitmuntendheid te bereiken. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kunt u zich dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden genoemd, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn rommel. En niet alle boeken zijn rommel. Sommige zijn tsudo-dochnye - ze zien er interessant uit, en de rommel zit er alleen in...– Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. Ik werd onmiddellijk uitgesloten van het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, en op andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Dat werkte niet goed, maar sommige gebruikers leken me goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen, en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat veel dingen echt voor hen waren, en dat wij het gewoon niet opmerken. Nou, kijk... – Fjodor pauzeerde even en sloot zijn ogen om zich de eerste te herinneren. – In het Japans zijn er woorden zoals... "bakkushan",... "kayakumama" en... "tsudoku". De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk is. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar aanmoedigt om grote dingen te bereiken. En de derde is om een boek te kopen, maar het niet uit te lezen. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden vallen, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommige zijn bakkushanki. En niet alle boeken zijn troep. Sommige zijn tsudo-dochnye - ze zien er interessant uit, en de troep zit alleen in hen...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. Ik werd onmiddellijk uit het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal gezet en in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Dit werkte niet goed, maar sommige gebruikers leken mij goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen en toen ik de betekenis ervan hoorde, begon ik te begrijpen dat veel dingen voor hen echt waren en dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk... – Fjodor zweeg even en sloot zijn ogen om aan de eerste te denken. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”,… “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk is. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar aanmoedigt om uitmuntendheid te bereiken. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kunt u zich dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden gesproken, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommige zijn bakkushanki. En niet alle boeken zijn rommel. Sommige zijn tsudo-dochnye – ze zien er interessant uit en het afval zit er alleen in...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. Ik werd onmiddellijk verbannen van het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, en in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed dit niet zo goed, maar sommige gebruikers leken mij goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te zeggen, en toen ik de betekenis ervan hoorde, begon ik te begrijpen dat veel dingen voor hen echt waren en dat we het gewoon niet opmerken. Nou, zie je… – Fjodor zweeg even en sloot zijn ogen, denkend aan de eerste. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”… “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar pusht om uitmuntendheid te bereiken. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kunt u zich dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden genoemd, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommige zijn rommel. En niet alle boeken zijn rommel. Sommige zijn tsudo-dochnye - ze zien er interessant uit, en de rommel zit er alleen in ...– Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. Ik werd onmiddellijk verbannen van het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, en op andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Dat lukte niet zo goed, maar sommige gebruikers leken me goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te benoemen, en toen ik naar hun betekenis luisterde, begon ik te begrijpen dat veel dingen echt voor hen waren, en dat wij het gewoon niet opmerken. Nou, kijk… – Fjodor pauzeerde en sloot zijn ogen om zich de eerste te herinneren. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”… “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar pusht om uit te blinken. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden genoemd, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommige zijn bakkushanki. En niet alle boeken zijn troep. Sommige zijn tsudo-dochnye - ze zien er interessant uit, en de troep zit alleen in hen...– Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. Ik werd onmiddellijk verbannen van het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, en op andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Dat lukte niet goed, maar sommige gebruikers leken me wel goed te begrijpen. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen, en toen ik naar hun betekenis luisterde, begon ik te begrijpen dat veel dingen voor hen werkelijkheid waren, en dat wij dat gewoon niet opmerken. Nou, kijk… – Fjodor stopte even en sloot zijn ogen om zich de eerste te herinneren. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”… “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren prachtig uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar pusht om uit te blinken. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden genoemd, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommige zijn bakkushanki. En niet alle boeken zijn troep. Sommige zijn tsudo-dochnye - ze zien er interessant uit, en de troep zit er alleen in...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. Op het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk geblokkeerd, maar op andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden uit te drukken. Ik heb het niet goed gedaan, maar sommige gebruikers leken het met mij eens te zijn. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel dingen realiteit waren, maar dat we ze gewoon niet opmerken. Nou, kijk… – Fjodor zweeg even en sloot zijn ogen terwijl hij nadacht over de eerste gedachte. – In het Japans zijn er woorden als … “bakkushan”, … “kayakumama” en … “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar stimuleert om te slagen. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kunt u zich dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden gesproken, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn rommel. Sommige ervan – rommel – zien er interessant uit, maar er zit gewoon rommel in...– Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. Op het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar op andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed het niet goed, maar sommige gebruikers leken het met me eens te zijn. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen en toen ik naar hun betekenis luisterde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel dingen realiteit waren, maar dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk... - Fjodor pauzeerde even en sloot zijn ogen, denkend aan de eerste gedachte. – In het Japans zijn er woorden zoals... "bakkushan",... "kayakumama" en... "tsudoku". De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk is. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar naar succes duwt. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden uitgesproken, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommige van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn troep. Sommige van hen - troep - zien er interessant uit, maar er staat gewoon troep in...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. In het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik heb het niet goed gedaan, maar sommige gebruikers leken het met mij eens te zijn. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen en toen ik de betekenis ervan hoorde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel dingen werkelijkheid waren, maar dat we het gewoon niet opmerkten. Nou, kijk... - Fjodor zweeg even en sloot zijn ogen om na te denken over de eerste gedachte. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”,… “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk is. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar aanmoedigt om te slagen. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kun je het je voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar door deze woorden te zeggen, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn afval. Een deel ervan – onzin – ziet er interessant uit, maar het is gewoon onzin...– Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. In het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed het niet goed, maar sommige gebruikers leken het met me eens te zijn. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen, en toen ik naar hun betekenis luisterde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel dingen echt zijn, maar dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk… - Fjodor pauzeerde en sloot zijn ogen om na te denken over de eerste gedachte. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”,… “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk is. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar aanmoedigt om te slagen. En de derde is het kopen van een boek, maar het niet afmaken. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden uitgesproken, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn troep. Sommige ervan – troep – zien er interessant uit, maar er staat gewoon troep in...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. In het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik heb het niet goed gedaan, maar sommige gebruikers leken het met mij eens te zijn. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen en terwijl ik naar hun betekenis luisterde, begon ik te begrijpen dat voor hen veel dingen realiteit waren, maar dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk... - Fjodor zweeg even en sloot zijn ogen om na te denken over de eerste gedachte. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”,… “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk is. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar stimuleert om te slagen. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kun je het je voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden gesproken, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn afval. Sommige daarvan – onzin – zien er interessant uit, maar er zit gewoon onzin in...- Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. Op het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar op andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Dat lukte me niet zo goed, maar sommige gebruikers leken het met me eens te zijn. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat veel dingen voor hen echt zijn, maar dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk ... - Fjodor pauzeerde en sloot zijn ogen, denkend aan de eerste. - In het Japans zijn er woorden als ... "bakkushan" ... "kayakumama" en ... "tsudoku". De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar naar succes duwt. En de derde is om een boek te kopen, maar het niet tot het einde te lezen. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden genoemd, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommige van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn troep. Sommige van hen - troep - zien er interessant uit, maar er zit alleen maar troep in...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. Ik werd onmiddellijk geblokkeerd op het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, maar in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik heb dit niet goed gedaan, maar sommige gebruikers leken het met mij eens te zijn. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen, en toen ik hun betekenis hoorde, begon ik te begrijpen dat veel dingen voor hen reëel zijn, maar dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk… – Fjodor zweeg even en sloot zijn ogen, denkend aan de eerste. – In het Japans zijn er woorden als… “bakkushan”… “kayakumama” en… “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar stimuleert om te slagen. En de derde is om een boek te kopen, maar het niet tot het einde te lezen. Kunt u zich dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden genoemd, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn afval. Sommigen van hen – afval – zien er interessant uit, maar er zit gewoon afval in...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. In het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar in andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik heb het niet goed gedaan, maar sommige gebruikers leken het met mij eens te zijn. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen en terwijl ik naar hun betekenis luisterde, begon ik te begrijpen dat veel dingen voor hen reëel zijn, maar dat we het gewoon niet opmerken. Nou, kijk... - Fjodor zweeg even, sloot zijn ogen en dacht na over het eerste. – In het Japans zijn er woorden als ... "bakkushan" ... "kayakumama" en ... "tsudoku". De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk is. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar stimuleert om te slagen. En de derde is een boek kopen, maar het niet uitlezen. Kunt u zich dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden gesproken, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen zijn Bacchus. En niet alle boeken zijn rommel. Sommige dingen - rommel - zien er interessant uit, maar er zit alleen maar rommel in...– Ik vond verschillende psycholinguïstische forums op internet. Op het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar op andere probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed het niet goed, maar sommige gebruikers leken het met me eens te zijn. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen, en ik, luisterend naar hun betekenis, begon te begrijpen dat veel dingen echt voor hen zijn, maar we merken het gewoon niet op. Nou, kijk ... - Fjodor pauzeerde en sloot zijn ogen, denkend aan de eerste. – In het Japans zijn er woorden als ... "bakkushan" ... "kayakumama" en ... "tsudoku". De eerste is een meisje dat er van achteren mooi uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar pusht om succes te behalen. En de derde is om een boek te kopen, maar het niet tot het einde te lezen. Kun je je dat voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden genoemd, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommige zijn bacchus. En niet alle boeken zijn troep. Sommige – troep – zien er interessant uit, maar er zit alleen maar troep in...– Ik heb verschillende psycholinguïstische forums op internet gevonden. Op het forum van de Nationale Commissie voor de Russische Taal werd ik onmiddellijk verbannen, maar op anderen probeerde ik deze theorie in mijn eigen woorden te formuleren. Ik deed het niet goed, maar sommige gebruikers leken mij gelijk te geven. Ze begonnen woorden uit andere talen te noemen, en ik, luisterend naar hun betekenis, begon te begrijpen dat veel dingen voor hen realiteit waren, maar we merken het gewoon niet op. Nou, kijk... - Fjodor stopte even en sloot zijn ogen om aan de eerste te denken. – In het Japans zijn er woorden als... “bakkushan”... “kayakumama” en... “tsudoku”. De eerste is een meisje dat er van achteren prachtig uitziet, maar van voren lelijk blijkt te zijn. De tweede is een moeder die haar kinderen onvermoeibaar pusht om succes te behalen. En de derde is om een boek te kopen, maar het niet tot het einde uit te lezen. Kun je het je voorstellen? Ik heb nooit aandacht besteed aan deze verschijnselen, maar als deze woorden worden genoemd, begrijp ik dat niet alle lelijke meisjes lelijk zijn. Er is een gradatie. Sommigen van hen zijn bacchus. En niet alle boeken zijn afval. Sommigen van hen – rommel – zien er interessant uit, maar er zit alleen maar rommel in...
Elena toonde geen enkele bijzondere interesse in dit onderwerp. Wat haar ertoe aanzette om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan, was onduidelijk. Ze liep gewoon stilletjes en rustig langs Avtozavodskaya naar de voetgangersoversteekplaats, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Het was onduidelijk wat haar ertoe bracht die dag naar het cultureel centrum te gaan. Ze liep gewoon stil en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Wat haar ertoe bracht die dag het Huis van Cultuur te bezoeken, blijft onduidelijk. Ze liep gewoon kalm en kalm langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen enkele bijzondere interesse in dit onderwerp. Wat haar ertoe aanzette om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan, was ieders gok. Ze liep gewoon rustig en kalm langs Avtozavodskaya naar de voetgangersoversteekplaats, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen enkele bijzondere interesse in dit onderwerp. Wat haar ertoe aanzette om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan, was ieders gok. Ze liep gewoon stilletjes en rustig langs Avtozavodskaya naar de voetgangersoversteekplaats, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen enkele bijzondere interesse in dit onderwerp. Wat haar ertoe aanzette om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan, is ieders gok. Ze liep gewoon rustig en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Je kunt je alleen maar voorstellen wat haar motiveerde om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan. Zojuist liep ze kalm en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Je kon alleen maar raden wat haar motiveerde om die dag naar het cultureel centrum te gaan. Zojuist liep ze kalm en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder emotioneel geraakt te worden door wat ze hoorde.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Men kon alleen maar raden wat haar motiveerde om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan. Ze liep net rustig en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Je kon alleen maar raden wat haar motiveerde om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan. Zojuist liep ze stil en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde niet veel interesse in dit onderwerp. Je kon alleen maar raden wat haar ertoe bracht die dag naar het cultureel centrum te gaan. En nu liep ze stil en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze had gehoord.Elena toonde niet veel interesse in dit onderwerp. Men kon alleen maar raden wat haar ertoe had aangezet om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan. En nu liep ze stilletjes en rustig langs Avtozavodskaya naar de voetgangersoversteekplaats, zonder enige emotie te tonen over wat ze had gehoord.Elena toonde niet veel interesse in het onderwerp. Je kon alleen maar raden waarom ze die dag naar het cultureel centrum ging. En nu liep ze kalm en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze had gehoord.Elena toonde niet veel interesse in dit onderwerp. Men kon alleen maar raden wat haar ertoe aanzette om die dag naar het culturele centrum te gaan. En nu liep ze rustig en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze had gehoord.Elena toonde niet veel interesse in dit onderwerp. Men kon alleen maar raden wat haar ertoe aanzette om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan. En nu liep ze rustig en kalm langs Avtozavodskaya naar de voetgangersoversteekplaats, zonder enige emotie te tonen over wat ze had gehoord.Elena toonde niet veel interesse in het onderwerp. Je kon alleen maar raden wat haar ertoe bracht die dag naar het Huis van Cultuur te gaan. En nu liep ze kalm en kalm langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze had gehoord.Elena toonde niet veel interesse in dit onderwerp. Je kon alleen maar raden wat haar ertoe bracht die dag naar het cultureel centrum te gaan. En nu liep ze kalm en kalm langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze had gehoord.Elena toonde niet veel interesse in dit onderwerp. Men kon alleen maar raden wat haar ertoe had aangezet om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan. En nu liep ze rustig en kalm langs Avtozavodskaya naar de voetgangersoversteekplaats, zonder enige emotie te tonen over wat ze had gehoord.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Je kon alleen maar raden waarom ze die dag het cultureel centrum bezocht. Ze liep gewoon kalm en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen enkele bijzondere interesse in dit onderwerp. Men kon alleen maar raden waarom ze die dag het Huis van Cultuur bezocht. Ze liep gewoon rustig en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Je kon alleen maar raden waarom ze die dag het Huis van Cultuur bezocht. Zojuist liep ze kalm en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Men kon alleen maar raden waarom ze die dag het Huis van Cultuur bezocht. Ze liep nu rustig en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen enkele bijzondere interesse in dit onderwerp. Men kon alleen maar raden wat haar ertoe aanzette om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan. Ze liep gewoon rustig en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Je kon alleen maar raden wat haar ertoe bracht die dag naar het cultureel centrum te gaan. Zojuist liep ze kalm en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Je kon alleen maar raden wat haar motiveerde om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan. Ze liep gewoon kalm en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Men kon alleen maar raden wat haar ertoe aanzette om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan. Ze liep gewoon rustig en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Men kon alleen maar raden wat haar ertoe aanzette om die dag naar het Huis van Cultuur te gaan. Ze liep net rustig en ontspannen over Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.Elena toonde geen bijzondere interesse in dit onderwerp. Je kon alleen maar raden wat haar ertoe bracht die dag naar het Huis van Cultuur te gaan. Zojuist liep ze stil en ontspannen langs Avtozavodskaya naar het zebrapad, zonder enige emotie te tonen over wat ze hoorde.
- Wat denk jij?- Wat denk je?– Wat denk jij?
- Dat denk ik niet. Daar is het nu niet de tijd voor," zei ze melancholisch. "Bovendien verklaart de theorie helemaal niets."- Dat geloof ik niet. Daar is het nu niet de tijd voor', zei ze melancholisch. 'Bovendien verklaart de theorie niets.'- Dat geloof ik niet. Daar is het nu niet de tijd voor”, zei ze melancholisch. “Bovendien verklaart de theorie niets.”"Dat denk ik niet. Dit is niet het moment daarvoor," zei ze melancholisch. "Bovendien verklaart de theorie helemaal niets."- Ik denk niks. Nu is het daar niet de tijd voor," zei ze melancholisch. "Bovendien verklaart de theorie niks."- Ik denk niets. Daar is het nu niet de tijd voor”, zei ze melancholisch. “Bovendien verklaart de theorie niets.”- Ik geloof niets. Daar is het nu niet de tijd voor', zei ze melancholisch. 'Bovendien verklaart de theorie niets.'- Ik denk helemaal niks. Dit is niet het moment daarvoor," zei ze melancholisch. "Bovendien verklaart de theorie helemaal niks."“Ik geloof niets. Daar is het nu niet de tijd voor”, zei ze melancholisch. “Bovendien verklaart de theorie niets.”"Ik geloof nergens in. Nu is niet het moment," zei ze melancholisch. "Bovendien verklaart de theorie helemaal niets.""Ik geloof nergens in. Dit is niet het moment daarvoor," zei ze melancholisch. "Bovendien verklaart de theorie niets.""Dat denk ik niet. Nu is niet het juiste moment," zei ze melancholisch. "Bovendien verklaart de theorie helemaal niets."‘Ik denk niets. Daar is het nu niet de tijd voor”, zei ze melancholisch. “Bovendien verklaart de theorie niets.”"Ik denk niks. Nu is het niet het moment daarvoor," zei ze melancholisch. "Bovendien verklaart de theorie niks."“Ik denk niks. Nu is het niet het moment daarvoor,” zei ze melancholisch. “Bovendien verklaart de theorie niks.”- Ik geloof nergens in. Daar is het nu niet de tijd voor," zei ze melancholisch. "Bovendien verklaart de theorie helemaal niets."- Ik denk niets. ‘Daar is het nu niet het juiste moment voor’, zei ze melancholisch. “Bovendien verklaart de theorie niets.”"Ik denk helemaal niks. Dit is niet het moment daarvoor," zei ze melancholisch. "Bovendien verklaart de theorie helemaal niks."- Ik denk niets. Het is hier nu niet de tijd voor”, zei ze melancholisch. “Bovendien verklaart de theorie niets.”
- Wacht even, dat is de eerste fase. Ik heb er gisteravond veel over nagedacht. Kijk: Hij zei dat je dingen ook kunt laten zien door ze te benoemen met bepaalde woorden, of je kunt ze verbergen door de namen te verbergen...- Wacht even, dit is de eerste fase. Ik heb hier gisteravond veel over nagedacht. Kijk: Hij zei dat je dingen ook kunt laten zien door ze bepaalde woorden te noemen, of dat je ze kunt verbergen door de namen te verbergen...- Wacht even, dit is de eerste fase. Ik heb hier gisteravond veel over nagedacht. Kijk: Hij zei dat je dingen ook kunt laten zien door ze met bepaalde woorden een naam te geven, of je kunt ze verbergen door de namen te verbergen...- Wacht even, dat is de eerste fase. Ik heb er gisteravond veel over nagedacht. Kijk: Hij zei dat je dingen ook kunt laten zien door ze bepaalde woorden te noemen, of je kunt ze verbergen door de namen te verbergen...- Wacht even, dit is de eerste fase. Ik heb hier gisteravond veel over nagedacht. Kijk: hij zei dat je dingen ook kunt laten zien door ze bepaalde woorden te noemen, of je kunt ze verbergen door de namen te verbergen...- Wacht even, dit is de eerste fase. Ik heb hier gisteravond veel over nagedacht. Kijk: Hij zei dat je dingen ook kunt laten zien door ze bepaalde woorden te noemen, of je kunt ze verbergen door de namen te verbergen...- Wacht, dit is de eerste fase. Ik heb hier gisteravond veel over nagedacht. Kijk: Hij zei dat je dingen ook kunt laten zien door ze bepaalde woorden te noemen, en dat je ze kunt verbergen door hun naam te verbergen...- Wacht, dat is de eerste fase. Ik heb er gisteravond veel over nagedacht. Kijk: Hij zei dat je dingen ook kunt laten zien door ze te benoemen met bepaalde woorden, en je kunt ze verbergen door hun namen te verbergen...- Wacht, dit is de eerste fase. Ik heb hier gisteravond veel over nagedacht. Kijk: Hij zei dat je dingen ook kunt laten zien door ze met bepaalde woorden een naam te geven, en dat je ze kunt verbergen door hun naam te verbergen...- Wacht, dit is de eerste fase. Ik heb hier gisteravond veel over nagedacht. Kijk: hij zei dat je dingen ook kunt laten zien door ze te benoemen met bepaalde woorden, en je kunt ze verbergen door hun namen te verbergen...- Wacht even, dit is de eerste fase. Ik heb hier gisteravond veel over nagedacht. Kijk: hij zei dat je dingen kunt laten zien door ze een bepaalde naam te geven, of dat je ze kunt verbergen door de namen te verbergen...- Wacht even, dit is de eerste fase. Ik heb hier gisteravond veel over nagedacht. Kijk: Hij zei dat je dingen ook kunt laten zien door ze te benoemen met bepaalde woorden, of je kunt ze verbergen door de namen te verbergen...
– Mensen laten vergeten, of niet?– Mensen laten vergeten, of zo?– Laat mensen vergeten, toch?– Mensen laten vergeten, of zoiets?– Mensen laten vergeten of zoiets?- Dus mensen vergeten roem, of zo?- Dus mensen vergeten roem, of wat?- Dus mensen vergeten roem of zoiets?- Dus mensen vergeten de roem of zoiets?- Zodat mensen de roem vergeten, of zo?- Om mensen de roem te laten vergeten, toch?- Om mensen de roem te laten vergeten, of niet?- Dus mensen vergeten de roem, toch?- Om mensen de glorie te laten vergeten, toch?- Om mensen de glorie te laten vergeten, of niet?– Mensen laten vergeten of zo?
- Nou ja, bijna. Ten eerste: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het opbouwen van een industrie in de hele USSR. En de samenleving was toen een agrarische samenleving, gebonden aan het land en de methoden van de teelt ervan. Dit betekent veel kinderen, omdat kinderen een nieuwe arbeidskracht zijn, moet er meer land worden bewerkt. Nou, onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan de aarde - ga zitten en ploeg, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, weinig kinderen konden krijgen en door het land konden reizen, al die "bouwprojecten van de eeuw" konden uitvoeren, kortom... Nou, de nieuwe manier van leven omvatte niet allerlei ontwikkelde familiebanden. Dit is waar deze leraar het over had: we verloren de meeste van onze familieleden omdat we gewoon vergaten hoe ze heetten.- Nou ja, bijna. Ten eerste: Ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR industrie begonnen op te bouwen. En de samenleving was in die tijd een agrarische samenleving, gebonden aan het land en de methoden voor de teelt ervan. Dat betekent veel kinderen, omdat kinderen een nieuwe beroepsbevolking zijn en er meer land moet worden bewerkt. Nou ja, immobiliteit. Je bent aan de aarde gebonden - je gaat zitten en ploegen, je gaat nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, weinig kinderen konden baren en door het land konden reizen om al deze “bouwprojecten van de eeuw” uit te voeren, kortom ... Welnu, de nieuwe manier van leven omvatte niet alle soorten van ontwikkelde familiebanden. Dit is waar deze docent het over had: We verloren de meeste van onze familieleden omdat we simpelweg hun namen vergaten.- Nou ja, bijna. Allereerst: Ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR industrie begonnen op te bouwen. En de samenleving was in die tijd een agrarische samenleving, gebonden aan het land en de methoden voor de teelt ervan. Dat betekent veel kinderen, omdat kinderen een nieuwe beroepsbevolking zijn en er meer land moet worden bewerkt. Nou ja, immobiliteit. Je bent aan de aarde gebonden - zit en ploegt, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, kleine kinderen konden baren en door het land konden reizen om al deze “eeuwse bouwprojecten” uit te voeren, kortom ... Welnu, de nieuwe manier van leven omvatte niet allerlei ontwikkelde gezinnen. banden. Dit is waar deze leraar het over had: We zijn de meeste van onze familieleden kwijtgeraakt omdat we simpelweg hun namen zijn vergeten.- Nou ja, bijna. Ten eerste: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze een industrie in de hele USSR begonnen te ontwikkelen. En de samenleving was toen een agrarische samenleving, gebonden aan het land en de methoden van de teelt ervan. Dit betekent veel kinderen, omdat kinderen een nieuwe arbeidskracht zijn, moet er meer land worden bewerkt. Nou, onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan de aarde - ga zitten en ploeg, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, kleintjes konden baren en door het land konden reizen naar al die "bouwprojecten van de eeuw", kortom ... Nou, de nieuwe manier van leven omvatte niet allerlei ontwikkelde familiebanden. Dit is waar deze leraar het over had: we verloren de meeste van onze familieleden omdat we gewoon vergaten hoe ze heetten.- Nou ja, bijna. Ten eerste: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze een industrie in de hele USSR begonnen te ontwikkelen. En de samenleving was toen een agrarische samenleving, gebonden aan het land en de methoden van de teelt ervan. Dit betekent veel kinderen, omdat kinderen een nieuwe arbeidskracht zijn, moet er meer land worden bewerkt. Nou, onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan de aarde - ga zitten en ploeg, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, kleintjes konden baren en door het land konden reizen naar al die "bouwprojecten van de eeuw", kortom ... Nou, de nieuwe manier van leven omvatte niet allerlei ontwikkelde familiebanden. Dit is waar deze docent het over had: we verloren de meeste van onze familieleden omdat we gewoon vergaten hoe ze heetten.- Nou ja, bijna. Ten eerste: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het opbouwen van industrie in de hele USSR. En de samenleving van die tijd was een agrarische samenleving, gebonden aan het land en de methoden van de teelt ervan. Dit betekent dat omdat kinderen nieuwe arbeidskrachten zijn, er veel kinderen zijn, ze meer land moeten bewerken. Nou, onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan de aarde - ga zitten en ploeg, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, weinig kinderen konden baren en door het hele land konden reizen om al deze "bouwprojecten van de eeuw" te bereiken, kortom... Nou, de nieuwe manier van leven omvatte niet allerlei ontwikkelde familiebanden. Dit is waar deze leraar het over had: we verloren de meeste van onze familieleden omdat we gewoon hun namen vergaten.- Nou ja, bijna. Ten eerste: Ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR industrie begonnen op te bouwen. En de samenleving was in die tijd een agrarische samenleving, gebonden aan het land en de methoden voor de teelt ervan. Dit betekent dat, omdat kinderen nieuwe werkers zijn, veel kinderen meer land moeten bewerken. Nou ja, immobiliteit. Je bent aan de aarde gebonden - zit en ploegt, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, weinig kinderen konden baren en door het hele land konden reizen om al deze “bouwprojecten van de eeuw” te bereiken, kortom ... Welnu, de nieuwe manier van leven omvatte niet alle soorten ontwikkelde familiebanden. Dit is waar deze leraar het over had: We zijn de meeste van onze familieleden kwijtgeraakt omdat we simpelweg hun namen zijn vergeten.- Nou ja, bijna. Ten eerste: Ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR industrie begonnen op te bouwen. En de samenleving was toen een agrarische samenleving, gebonden aan het land en de landbouwmethoden. Dat betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe werkers zijn en er moet meer land bewerkt worden. Nou ja, immobiliteit. Je bent aan de aarde gebonden - zitten en ploegen, nergens heen gaan. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, weinig kinderen konden krijgen en door het hele land konden reizen naar al die ‘bouwprojecten van de eeuw’, kortom… Welnu, de nieuwe manier van leven omvatte niet allerlei ontwikkelde gezinnen. banden. Dit is waar deze leraar het over had: We verloren de meeste van onze familieleden omdat we simpelweg hun namen vergaten.- Nou ja, bijna. Ten eerste: Ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het opbouwen van industrie in de hele USSR. En de samenleving was in die tijd een agrarische samenleving, gebonden aan het land en zijn landbouwmethoden. Dat betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe arbeiders zijn, moet er meer land worden bewerkt. Nou, onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan de aarde - ga zitten en ploegen, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, weinig kinderen konden krijgen en door het hele land konden reizen naar al die "bouwprojecten van de eeuw", kortom ... Nou, de nieuwe manier van leven omvatte niet allerlei ontwikkelde familiebanden. Dit is waar deze leraar het over had: We verloren de meeste van onze familieleden omdat we gewoon hun namen vergaten.- Nou ja, bijna. Ten eerste: Ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR industrie begonnen op te bouwen. En de samenleving was in die tijd een agrarische samenleving, gebonden aan het land en de methoden voor de teelt ervan. Dat betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe werkers zijn, moet er meer land bewerkt worden. Nou ja, immobiliteit. Je bent aan de aarde gebonden - zit en ploegt, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, weinig kinderen konden baren en door het hele land konden reizen naar al deze “bouwprojecten van de eeuw”, kortom ... Welnu, de nieuwe manier van leven omvatte niet alle soorten ontwikkelde gezinnen banden. Dit is waar deze docent het over had: We verloren de meeste van onze familieleden omdat we simpelweg hun namen vergaten.- Nou ja, bijna. Allereerst: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinner me net een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR industrie begonnen op te bouwen. En de samenleving was in die tijd agrarisch, gebonden aan het land en de teeltmethoden. Dat betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe werkers zijn, moet er meer land bewerkt worden. Nou ja, en immobiliteit. Je bent aan het land gebonden - je zit en ploegt, je gaat nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat zouden trouwen, weinig kinderen zouden krijgen en door het hele land zouden kunnen reizen om al deze dingen te doen... 'bouwprojecten van de eeuw', kortom... Welnu, de nieuwe manier van leven deed dat wel. geen sprake zijn van sterke familiebanden. Dit is waar de docent het over had: We verloren de meeste van onze familieleden en vergaten eenvoudigweg hoe ze heetten.- Nou ja, bijna. Allereerst: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinner me net een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het opbouwen van industrie in de hele USSR. En de maatschappij was toen agrarisch, gebonden aan het land en de methoden van de teelt ervan. Dat betekent veel kinderen, want kinderen zijn nieuwe arbeidskrachten, er moet meer land worden bewerkt. Nou, en onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan het land - je zit en ploegt, je gaat nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat trouwen, weinig kinderen krijgen en in staat zijn om door het hele land te reizen om al deze... "bouwprojecten van de eeuw" te doen, kortom... Nou, de nieuwe manier van leven hield geen uitgesproken familiebanden in. Daar had de leraar het over: we verloren de meeste van onze familieleden en vergaten gewoon hoe ze heetten.- Nou ja, bijna. Allereerst: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me net een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR industrie begonnen op te bouwen. En de samenleving was in die tijd agrarisch en gebonden aan het land en de landbouwmethoden. Dit betekent dat, omdat kinderen nieuwe werkers zijn, veel kinderen meer land moeten bewerken. Nou ja, en immobiliteit. Je bent aan het land gebonden, je zit en ploegt, je gaat nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat trouwden, weinig kinderen kregen en door het hele land reisden om al deze dingen te doen... 'bouwprojecten van de eeuw', kortom... Nou ja, de nieuwe manier van leven wel. er zijn geen sterke familiebanden. Dit is waar de leraar het over had: We verloren de meeste van onze familieleden en vergaten eenvoudigweg hun namen.- Nou ja, bijna. Allereerst: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me net een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het opbouwen van industrie in de hele USSR. En de maatschappij was toen agrarisch, gebonden aan het land en de methoden van cultivatie. Dat betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe arbeiders zijn, moet er meer land worden bewerkt. Nou, en onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan het land, je zit en ploegt, je gaat nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat zouden trouwen, weinig kinderen zouden krijgen en door het hele land konden reizen om al die dingen te doen... 'bouwprojecten van de eeuw', kortom... Nou, de nieuwe manier van leven deed dat. Er waren geen sterke familiebanden. Dit is waar de leraar het over had: We verloren de meeste van onze familieleden en vergaten gewoon hun namen.- Nou ja, bijna. Allereerst: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinner me net een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR industrie begonnen op te bouwen. En de samenleving was in die tijd agrarisch, gebonden aan het land en de teeltmethoden. Dat betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe werkers zijn, moet er meer land bewerkt worden. Nou ja, en immobiliteit. Je bent aan het land gebonden, je zit en ploegt, je gaat nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat zouden trouwen, weinig kinderen zouden krijgen en door het hele land zouden kunnen reizen om al deze dingen te doen... 'bouwprojecten van de eeuw', kortom... Welnu, de nieuwe manier van leven deed dat wel. geen sprake zijn van sterke familiebanden. Dit is waar de docent het over had: We verloren de meeste van onze familieleden en vergaten eenvoudigweg hoe ze heetten.- Nou ja, bijna. Allereerst: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me net een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het opbouwen van een industriële industrie in de hele USSR. En de maatschappij was toen een agrarische maatschappij, gebonden aan het land en de methoden van de teelt ervan. Dit betekent veel kinderen, want kinderen zijn nieuwe arbeidskrachten, er moet meer land worden bewerkt. Nou, en onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan het land - ga zitten en ploeg, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat trouwden, weinig kinderen kregen en in staat waren om door het hele land te reizen naar al deze... "bouwprojecten van de eeuw", kortom... Nou, de nieuwe manier van leven omvatte geen ontwikkelde familiebanden. Dit is waar deze leraar het over had: we verloren de meeste van onze familieleden, we vergaten alleen hun namen.- Nou ja, bijna. Allereerst: Ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me net een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR industriële industrieën begonnen op te bouwen. En de samenleving was in die tijd een agrarische samenleving, gebonden aan het land en de methoden voor de teelt ervan. Dat betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe werkers zijn, moet er meer land bewerkt worden. Nou ja, en immobiliteit. Je bent aan het land gebonden: zit en ploegt, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat trouwden, weinig kinderen kregen en door het hele land konden reizen naar al deze... "bouwprojecten van de eeuw", kortom... Welnu, de nieuwe manier van leven omvatte niet een ontwikkelde familiebindingen. Dit is waar deze leraar het over had: We verloren de meeste van onze familieleden, we vergaten alleen hun namen.- Nou ja, bijna. Allereerst, ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me net een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR industrie begonnen op te bouwen. En de samenleving was in die tijd agrarisch, gebonden aan het land en de teeltmethoden. Dat betekent veel kinderen, omdat kinderen een nieuwe beroepsbevolking zijn en er meer land moet worden bewerkt. Nou ja, en immobiliteit. Je bent aan het land gebonden, je gaat zitten en ploegen, je gaat nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat trouwden, weinig kinderen kregen en door het hele land konden reizen om al deze... "bouwprojecten van de eeuw" uit te voeren, kortom... Welnu, de nieuwe manier van leven hield geen familiebanden ontwikkeld. Dit is waar de leraar over sprak: We zijn de meeste van onze familieleden kwijtgeraakt, we zijn alleen hun namen vergeten.- Nou ja, bijna. Allereerst, ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me net een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het opbouwen van een industriële industrie in de hele USSR. En de maatschappij was toen agrarisch, gebonden aan het land en de methoden om het te bewerken. Dat betekent veel kinderen, want kinderen zijn een nieuwe beroepsbevolking, er moet meer land worden bewerkt. Nou, en onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan het land - ga zitten en ploeg, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat trouwden, weinig kinderen kregen en in staat waren om door het hele land te reizen naar al deze ... "bouwprojecten van de eeuw", kortom ... Nou, de nieuwe manier van leven omvatte geen ontwikkelde familiebanden. Dat was waar de leraar het over had: we verloren de meeste van onze familieleden, we vergaten alleen hun namen.- Nou ja, bijna. Allereerst, ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me net een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het opbouwen van een industriële industrie in de hele USSR. En de maatschappij was toen agrarisch, gebonden aan het land en de methoden om het te bewerken. Dat betekent veel kinderen, want kinderen zijn nieuwe werkkrachten, er moet meer land worden bewerkt. Nou, en onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan het land - ga zitten en ploegen, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat trouwden, weinig kinderen kregen en in staat waren om door het hele land te reizen naar al deze... "bouwprojecten van de eeuw", kortom... Nou, de nieuwe manier van leven omvatte geen ontwikkelde familiebanden. Dat is waar die leraar het over had: we zijn de meeste van onze familieleden verloren, we zijn gewoon vergeten hoe ze heten.- Nou ja, bijna. Allereerst: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR industrialisatie begonnen op te bouwen. En de samenleving was in die tijd agrarisch en gebonden aan het land en de methoden voor de teelt ervan. Dat betekent veel kinderen, want kinderen zijn nieuwe werkers en er moet meer land bewerkt worden. Nou ja, immobiliteit. Je bent aan de aarde gebonden - je gaat zitten en ploegen, je gaat nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, weinig kinderen konden baren en door het hele land konden reizen om al deze... "bouwprojecten van de eeuw", kortom... Welnu, de nieuwe manier van leven is erin geslaagd om niet alle soorten ontwikkelde familiebanden te omvatten. Dit is waar deze leraar het over had: We zijn de meeste van onze familieleden kwijtgeraakt, simpelweg omdat we hun namen zijn vergeten.- Nou ja, bijna. Allereerst: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het bouwen van industrialisatie in de hele USSR. En de maatschappij was toen agrarisch en gebonden aan het land en de methoden van de teelt ervan. Dit betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe arbeidskrachten zijn en er meer land moet worden bewerkt. Nou, onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan de aarde - ga zitten en ploeg, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, kleintjes konden baren en door het hele land konden reizen om al deze ... "bouwprojecten van de eeuw" te voltooien, kortom ... Nou, de nieuwe manier van leven slaagde erin dit te doen. omvatten niet alle soorten ontwikkelde familiebanden. Dit is waar deze leraar het over had: we zijn de meeste van onze familieleden verloren, simpelweg omdat we hun namen zijn vergeten.- Nou ja, bijna. Allereerst: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het opbouwen van industrialisatie in de hele USSR. En de samenleving was in die tijd agrarisch en gebonden aan het land en de teeltmethoden. Dat betekent veel kinderen, want kinderen zijn nieuwe arbeidskrachten en er moet meer land bewerkt worden. Nou ja, immobiliteit. Je bent aan de aarde gebonden - zit en ploegt, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, weinig kinderen konden krijgen en door het hele land konden reizen om al die "bouwprojecten van de eeuw" uit te voeren, kortom... Welnu, de nieuwe manier van leven deed dat. omvatten niet alle soorten ontwikkelde familiebanden. Dit is waar deze leraar het over had: We zijn de meeste van onze familieleden kwijtgeraakt, simpelweg omdat we hun namen zijn vergeten.- Nou ja, bijna. Allereerst: Ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het bouwen van industrialisatie in de hele USSR. En de maatschappij was toen agrarisch en gebonden aan het land en zijn landbouwmethoden. Dat betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe arbeiders zijn en er meer land bewerkt moet worden. Nou, onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan de aarde - ga zitten en ploegen, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, weinig kinderen konden krijgen en door het hele land konden reizen om al deze... "bouwprojecten van de eeuw" te doen, kortom... Nou, de nieuwe manier van leven omvatte niet allerlei ontwikkelde familiebanden. Dit is waar deze leraar het over had: We zijn de meeste van onze familieleden verloren, simpelweg omdat we hun namen vergeten zijn.- Nou ja, bijna. Allereerst: Ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het opbouwen van industrialisatie in de hele USSR. En de samenleving was in die tijd agrarisch en gebonden aan het land en de methoden voor de teelt ervan. Dat betekent veel kinderen, want kinderen zijn nieuwe werkers en er moet meer land bewerkt worden. Nou ja, immobiliteit. Je bent aan de aarde gebonden - zit en ploegt, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat konden trouwen, weinig kinderen konden baren en door het hele land konden reizen om al deze... 'bouwprojecten van de eeuw' te doen, kortom... Welnu, de nieuwe manier van leven deed dat. omvatten niet alle soorten ontwikkelde familiebanden. Dit is waar deze leraar het over had: We zijn de meeste van onze familieleden kwijtgeraakt, simpelweg omdat we hun namen zijn vergeten.- Nou ja, bijna. Allereerst, ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het opbouwen van een industrie in de hele USSR. En de samenleving was toen agrarisch, gebonden aan het land en de methoden van de teelt ervan. Dit betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe arbeiders zijn, moet er meer land worden bewerkt. Nou, onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan de aarde - zitten en ploegen, nergens heen gaan. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat zouden trouwen, zelden kinderen zouden krijgen en in staat zouden zijn om door het hele land te reizen om al deze ... "bouwprojecten van de eeuw" te voltooien, kortom ... Nou, de nieuwe manier van leven omvatte niet allerlei ontwikkelde familiebanden. Dit is waar de leraar het over had: we verloren de meeste van onze familieleden door simpelweg hun namen te vergeten.- Nou ja, bijna. Allereerst, ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR industrie begonnen op te bouwen. En de samenleving was in die tijd agrarisch, gebonden aan het land en de teeltmethoden. Dat betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe werkers zijn en er moet meer land bewerkt worden. Nou ja, immobiliteit. Je bent aan de aarde gebonden - zitten en ploegen, nergens heen gaan. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat zouden trouwen, zelden kinderen zouden krijgen en door het hele land zouden kunnen reizen om al deze ... "bouwprojecten van de eeuw" uit te voeren, kortom ... Nou ja, de nieuwe manier van leven omvatte niet alle soorten ontwikkelde familiebindingen. Dit is waar de leraar het over had: We hebben de meeste van onze familieleden verloren door simpelweg hun namen te vergeten.- Nou ja, bijna. Allereerst: Ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR industriële industrieën begonnen op te bouwen. En de samenleving was in die tijd agrarisch en gebonden aan het land en de methoden voor de teelt ervan. Dit betekent dat, omdat kinderen nieuwe werknemers zijn, veel kinderen meer land moeten bewerken. Nou ja, immobiliteit. Je bent aan de aarde gebonden - zit en ploegt, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat zouden trouwen, zelden kinderen zouden krijgen en door het hele land zouden kunnen reizen om al deze... "bouwprojecten van de eeuw" uit te voeren, kortom... Nou ja, de nieuwe manier van leven omvatte niet alle soorten sterke familiebanden. Dit is waar de leraar het over had: We zijn de meeste van onze familieleden kwijtgeraakt, simpelweg omdat we hun namen zijn vergeten.- Nou ja, bijna. Allereerst, ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het opbouwen van een industriële industrie in de hele USSR. En de maatschappij was toen agrarisch, gebonden aan het land en de methoden van de teelt ervan. Dit betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe arbeiders zijn, moet er meer land worden bewerkt. Nou, onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan de aarde - ga zitten en ploeg, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat trouwen, zelden kinderen krijgen en door het hele land kunnen reizen naar al deze ... "bouwprojecten van de eeuw", kortom ... Nou, de nieuwe manier van leven omvatte niet allerlei ontwikkelde familiebanden. Dit is waar de leraar het over had: we verloren de meeste van onze familieleden, we vergaten gewoon hun namen.- Nou ja, bijna. Allereerst, ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze begonnen met het opbouwen van een industriële industrie in de hele USSR. En de maatschappij was toen agrarisch, gebonden aan het land en de methoden van de teelt ervan. Dit betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe arbeiders zijn, moet er meer land worden bewerkt. Nou, onbeweeglijkheid. Je bent gebonden aan de aarde - ga zitten en ploegen, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat trouwen, zelden kinderen krijgen en door het hele land kunnen reizen naar al deze ... "bouwprojecten van de eeuw", kortom ... Nou, de nieuwe manier van leven omvatte niet allerlei ontwikkelde familiebanden. Dit is waar de leraar het over had: we zijn de meeste van onze familieleden verloren door simpelweg hun namen te vergeten.- Nou ja, bijna. Ten eerste: ja, je kunt woorden uit woordenboeken en uit het dagelijks leven halen. Ik herinnerde me een lezing over de geschiedenis van de metallurgie. Onze leraar zei dat toen de communisten honderd jaar geleden aan de macht kwamen, ze in de hele USSR een industriële industrie begonnen op te bouwen. En de samenleving was toen agrarisch, verbonden met het land en de methoden om het te cultiveren. Dit betekent veel kinderen, omdat kinderen nieuwe werknemers zijn, moet er meer land worden bewerkt. Nou ja, immobiliteit. Je bent aan de aarde gebonden - zit en ploegt, ga nergens heen. De communisten hadden nieuwe mensen nodig die laat trouwen, weinig bevallen en door het hele land kunnen reizen naar al deze... ‘bouwprojecten van de eeuw’, kortom... Welnu, de nieuwe manier van leven deed dat wel. niet alle soorten ontwikkelde familiebanden omvatten. Dit is waar die docent het over had: we zijn de meeste van onze familieleden kwijtgeraakt door simpelweg te vergeten hoe ze heten.
Serebrennikova zuchtte diepSerebrennikova zuchtte zwaarSerebrennikova zuchtte zwaar.
– Het is een beetje ingewikkeld, vindt u niet?– Het is een beetje ingewikkeld, vind je niet?- Het is een beetje ingewikkeld, vind je niet?- Het is een beetje ingewikkeld, vindt u niet?
- Het hangt ervan af wat het doel is. Voor sommige doeleinden zou je zoiets niet doen.- Het hangt af van wat het doel is. Voor sommige doeleinden zou je zoiets niet doen.- Het hangt af van wat het doel is. Voor sommige doeleinden zul je zoiets niet doen.- Het hangt ervan af wat het doel is. Voor sommige doeleinden zul je zoiets niet doen.- Het hangt af van het doel. Voor sommige doeleinden zou je zoiets niet doen.- Afhankelijk van het doel. Voor sommige doelen zul je zelfs meer doen.- Hangt af van het doel. Voor sommige doelen doe je nog meer.- Afhankelijk van het doel. Voor sommige doelen doe je zelfs meer.- Hangt af van het doel. Voor sommige doelen doe je zelfs meer.- Het hangt van het doel af. Voor sommige doeleinden zou je zoiets niet doen.
- En ten tweede?
“En ten tweede,” dacht Fjodor lang na, denkend over zijn eerste gedachte die gisteravond was opgekomen. – Ten tweede kun je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. Vermommen is de basis. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het is als politieke correctheid. Om niemand te beledigen. Ikzelf kwam hier gisteren op af. 's Avonds kwam er een dronkaard naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde iets te drinken kopen. En hij maakte het juiste teken om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet serveer. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka zou geven. En zo vindt elke communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed zal gaan. De arbeider zegt: "Om deze taak te voltooien, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat dit werk lui is en geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met in mijn nek te hijgen, zoek een baan en een kennel om in te wonen"...'En ten tweede,' dacht Fjodor lange tijd, terwijl hij zich zijn eerste gedachte herinnerde die gisteravond opkwam. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. Camouflage is de basis. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik ben er gisteren zelf mee aan de slag gegaan. 'S Avonds kwam een dronken man naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde iets te drinken kopen. En hij maakte het juiste teken om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet dien. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka ging geven. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de film." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed gaat. De werknemer zegt: “Om deze taak te voltooien, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren.” Dit betekent dat dit werk lui is en geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met ademen in mijn nek, zoek een baan en een kennel om in te wonen"...‘En ten tweede,’ dacht Fjodor lang na, terwijl hij zich zijn eerste gedachte van gisteravond herinnerde. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik kwam dit gisteren zelf tegen. 'S Avonds kwam er een dronkaard naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste signaal om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet dien. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka ging geven. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de film." Dat betekent dat ze niet met hem naar bed gaat. De werknemer zegt: “Om deze taak te voltooien, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren.” Dit betekent dat dit werk lui is en geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, wordt het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dat betekent: "Dochter, stop misschien met ademen in mijn nek, zoek een baan en een kennel om in te wonen"...“En ten tweede,” dacht Fjodor lang na, denkend aan zijn eerste gedachte die gisteravond in me opkwam. – Ten tweede kun je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. Camouflage-basisprincipes. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het is net politieke correctheid. Om niemand te beledigen. Ikzelf kwam hier gisteren op af. 's Avonds kwam er een dronkaard naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste teken om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet serveer. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka zou geven. En zo vindt elke communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed gaat. De arbeider zegt: "Om deze taak te voltooien, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat dit werk lui en zinloos is. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met op mijn nek te zitten, zoek een baan en een kennel waar je kunt wonen"...“En ten tweede,” dacht Fjodor lang na, denkend aan zijn eerste gedachte die gisteravond opkwam. – Ten tweede kun je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. Camouflage-basisprincipes. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het is als politieke correctheid. Om iemand niet te beledigen. Ikzelf kwam hier gisteren op af. 's Avonds kwam er een dronkaard naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste teken om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet serveer. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka zou geven. En zo vindt elke communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed zal gaan. De arbeider zegt: "Om deze taak te voltooien, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat dit werk lui is en geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met op mijn nek te zitten, zoek een baan en een kennel waar je kunt wonen"...“En ten tweede,” dacht Fjodor lang na, denkend aan zijn eerste gedachte van gisteravond. – Ten tweede kun je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt politieke correctheid. Om niemand te beledigen. Ik ben er gisteren zelf aan begonnen. 's Avonds kwam er een dronken man naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste signaal om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet serveer. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka zou geven. En zo vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed zal gaan. De werknemer zegt: "Om deze taak te volbrengen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat dit werk lui is en geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met in mijn nek te hijgen, zoek een baan en een pension waar je kunt wonen"...‘En ten tweede,’ dacht Fjodor lang na, terwijl hij zich zijn eerste gedachte van gisteravond herinnerde. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik ben er gisteren zelf mee aan de slag gegaan. 'S Avonds kwam een dronken man naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste signaal om er respectabel uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet dien. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka ging geven. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de film." Dat betekent dat ze niet met hem naar bed gaat. De medewerker zegt: "Om deze taak te voltooien, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat dit werk lui is en geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, wordt het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dat betekent: "Dochter, stop misschien met ademen in mijn nek, zoek een baan en een kennel waar je gaat wonen"...'En ten tweede,' dacht Fjodor lange tijd, terwijl hij zich de eerste gedachte herinnerde die gisteravond bij hem opkwam. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik ben er gisteren zelf mee begonnen. 'S Avonds kwam een dronken man naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde iets te drinken kopen. En hij gaf het juiste signaal om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet dien. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka ging geven. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: “Ik ga niet met jou naar de bioscoop.” Dat betekent dat ze niet met hem naar bed gaat. De medewerker zegt: "Om deze taak te voltooien, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat dit werk lui en zinloos is. De moeder zegt: "Dochter, wordt het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dat betekent: "Dochter, stop misschien met ademen in mijn nek, zoek een baan en een kennel om in te wonen."“En ten tweede,” dacht Fjodor lang na, denkend aan zijn eerste gedachte die gisteravond in me opkwam. – Ten tweede kun je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Om iemand niet te beledigen. Ik ben er zelf gisteren mee begonnen. 's Avonds kwam er een dronken man naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste signaal om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet serveer. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka zou geven. En zo vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de film." Dat betekent dat ze niet met hem naar bed gaat. De werknemer zegt: "Om deze taak te voltooien, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat dit werk lui en zinloos is. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met op mijn nek te zitten, zoek een baan en een kennel waar je kunt wonen"...'En ten tweede,' dacht Fjodor lange tijd, terwijl hij zich zijn eerste gedachte herinnerde die gisteravond opkwam. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Om iemand niet te beledigen. Ik ben er gisteren zelf mee aan de slag gegaan. 'S Avonds kwam een dronken man naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste signaal om er respectabel uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet dien. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka ging geven. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de film." Dat betekent dat ze niet met hem naar bed gaat. De werknemer zegt: “Om deze taak te voltooien, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren.” Dit betekent dat dit werk lui is en geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met op mijn nek te zitten, zoek een baan en een kennel waar je gaat wonen"...- En ten tweede: - Fjodor dacht lang na, denkend aan zijn eerste gedachte die gisteravond bij hem opkwam. - Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. De basisprincipes van camouflage. Alles wat we doen of zeggen is niet helemaal hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik ben er gisteren zelf mee aan de slag gegaan. Een dronken man kwam 's avonds naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde iets te drinken kopen. En hij maakte een teken om er leuk uit te zien. En ik antwoordde hem dat ik op woensdag geen geld geef. Ik heb ook een teken gegeven dat ik geen geld geef voor wodka. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Een meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de film." Dat betekent dat ze niet met hem naar bed wil. Een werknemer zegt: "Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen doen." Dit betekent dat je te lui bent om dit werk te doen en dat het geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met ademen in mijn nek, zoek een baan en een kennel om in te wonen" ...- En ten tweede, - Fjodor dacht lang na, zich herinnerend aan zijn eerste gedachte die gisteravond bij hem was opgekomen. - Ten tweede, je kunt je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. De basisprincipes van vermomming. Alles wat we doen of zeggen is niet helemaal hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het is als politieke correctheid. Om niemand te beledigen. Ik kwam hier gisteren zelf op af. Een dronkaard kwam 's avonds naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde iets kopen om te drinken. En hij maakte een bijbehorend teken om er aardig uit te zien. En ik antwoordde hem dat ik op woensdag geen geld geef. Ik maakte ook een teken dat ik geen geld geef voor wodka. En zo vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Een meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed zal gaan. Een arbeider zegt: "Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat je te lui bent om dit werk te doen en dat het geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met in mijn nek te hijgen, zoek een baan en een kennel om in te wonen" ...– En ten tweede: – Fjodor dacht lang na en herinnerde zich zijn eerste gedachte die gisteravond bij hem opkwam. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. De basisprincipes van camouflage. Alles wat we doen of zeggen is niet helemaal hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik ben er gisteren zelf mee aan de slag gegaan. 'S Avonds kwam een dronken man naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde iets te drinken kopen. En hij maakte een teken om er goed uit te zien. En ik antwoordde hem dat ik op woensdag geen geld geef. Ik heb ook een bord gemaakt met de mededeling dat ik geen geld geef voor wodka. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Een meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de film." Dat betekent dat ze niet met hem naar bed wil. Een werknemer zegt: "Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat je te lui bent om dit werk te doen en dat het geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dat betekent: "Dochter, stop misschien met ademen in mijn nek, zoek een baan en een kennel waar ik kan wonen."– En ten tweede: – Fjodor dacht lang na en herinnerde zich zijn eerste gedachte die gisteravond bij hem opkwam. – Ten tweede kun je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. De basisprincipes van camouflage. Alles wat we doen of zeggen is niet precies hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik ben er zelf gisteren mee begonnen. Een dronken man kwam 's avonds naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde iets kopen om te drinken. En hij maakte een bordje om er aardig uit te zien. En ik antwoordde hem dat ik op woensdag geen geld geef. Ik maakte ook een bordje dat ik geen geld geef voor wodka. En zo vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van borden. Een meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de film." Dat betekent dat ze niet met hem naar bed wil. Een werknemer zegt: "Om deze taak te kunnen uitvoeren, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat je te lui bent om dit werk te doen en dat het geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Wat betekent: "Dochter, stop misschien met in mijn nek te hijgen, zoek een baan en een kennel om in te wonen"...– En ten tweede: – Fjodor dacht lang na en herinnerde zich zijn eerste gedachte die gisteravond bij hem opkwam. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. De basisprincipes van camouflage. Alles wat we doen of zeggen is niet helemaal hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik ben er gisteren zelf mee aan de slag gegaan. Een dronken man kwam 's avonds naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde iets te drinken kopen. En hij maakte een teken om er leuk uit te zien. En ik antwoordde hem dat ik op woensdag geen geld geef. Ik heb ook een teken gegeven dat ik geen geld geef voor wodka. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Een meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de film." Dat betekent dat ze niet met hem naar bed wil. Een werknemer zegt: "Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat je te lui bent om dit werk te doen en dat het geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, wordt het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dat betekent: "Dochter, stop misschien met ademen in mijn nek, zoek een baan en een kennel om in te wonen"...- En ten tweede, - Fjodor dacht lang na, zich de eerste gedachte van gisteravond herinnerend. - Ten tweede, je kunt je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. De basisprincipes van camouflage. Alles wat we doen of zeggen is niet helemaal hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het is als politieke correctheid. Om niemand te beledigen. Ik kwam dit gisteren zelf tegen. 's Avonds kwam er een dronkaard naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij maakte een bijbehorend teken om vriendelijk over te komen. En ik antwoordde hem dat ik op woensdag geen geld geef. Maakte ook een teken dat ik geen geld zou geven voor wodka. En zo vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Een meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed wil. Een arbeider zegt: "Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat het te lui is om dit werk te doen en dat het geen zin heeft om het te doen. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met in mijn nek te hijgen, zoek een baan en een kennel om in te wonen"...– En ten tweede – Fjodor dacht lang na, denkend aan zijn eerste gedachte van gisteravond. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. De basisprincipes van camouflage. Alles wat we doen of zeggen is niet helemaal hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik kwam dit gisteren zelf tegen. 'S Avonds kwam er een dronkaard naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij maakte een overeenkomstig teken om vriendelijk over te komen. En ik antwoordde hem dat ik op woensdag geen geld geef. Ik heb ook een teken gegeven dat ik geen geld zou geven voor wodka. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Een meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de film." Dat betekent dat ze niet met hem naar bed wil. Een werknemer zegt: "Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat hij te lui is om dit werk te doen en dat het geen zin heeft om het te doen. Moeder zegt: "Dochter, wordt het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dat betekent: "Dochter, stop misschien met ademen in mijn nek, zoek een baan en een kennel om in te wonen"...– En ten tweede: – Fjodor dacht lang na en herinnerde zich wat hij gisteravond als eerste had gedacht. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. De basis van camouflage. Alles wat we doen of zeggen is niet helemaal hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik ben er gisteren zelf mee aan de slag gegaan. Een dronken man kwam 's avonds naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde iets te drinken kopen. En hij maakte een gebaar om vriendelijk over te komen. En ik antwoordde hem dat ik op woensdag geen geld geef. Ik maakte ook een teken dat ik geen geld zou geven voor wodka. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Een meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de film." Dat betekent dat ze niet met hem naar bed wil. Een werknemer zegt: "Om deze taak te voltooien, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat ze te lui is om dit werk te doen en dat het geen zin heeft. De moeder zegt: “Dochter, wordt het niet tijd dat je gaat trouwen?” Dat betekent: “Dochter, stop misschien met ademen in mijn nek, zoek een baan en een kennel om in te wonen”.– En ten tweede, – Fjodor dacht lang na, zich herinnerend wat hij gisteravond als eerste dacht. – Ten tweede, je kunt je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. De basis van camouflage. Alles wat we doen of zeggen is niet helemaal hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het is als politieke correctheid. Om niemand te beledigen. Ik kwam hier gisteren zelf op. Een dronkaard kwam 's avonds naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij maakte een bijbehorend teken om vriendelijk over te komen. En ik antwoordde hem dat ik op woensdag geen geld geef. Maakte ook een teken dat ik geen geld zou geven voor wodka. En zo vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Een meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de film." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed wil. Een arbeider zegt: "Om deze taak uit te voeren, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat het te lui is om dit werk te doen, en dat het geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met op mijn nek te zitten, zoek een baan en een kennel waar je kunt wonen"...– En ten tweede, – Fjodor dacht lang na, zich herinnerend wat hij gisteravond als eerste dacht. – Ten tweede, je kunt je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. De basis van camouflage. Alles wat we doen of zeggen is niet helemaal hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het is net politieke correctheid. Om iemand niet te beledigen. Ik kwam hier gisteren zelf op af. Een dronkaard kwam 's avonds naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij maakte een bijbehorend teken om er vriendelijk uit te zien. En ik antwoordde hem dat ik op woensdag geen geld geef. Maakte ook een teken dat ik geen geld voor wodka zou geven. En zo vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Een meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de film." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed wil. Een arbeider zegt: "Om deze taak te kunnen doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat het te lui is om dit werk te doen, en dat het geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met op mijn nek te zitten, zoek een baan en een kennel waar je kunt wonen"...‘En ten tweede,’ dacht Fjodor lang na, terwijl hij zich zijn eerste gedachte van gisteravond herinnerde. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik ben hier gisteren zelf achter gekomen. 'S Avonds kwam een dronken man naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde iets te drinken kopen. En hij maakte de juiste indruk om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet dien. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka ging geven. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed wil. De werknemer zegt: “Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren.” Dit betekent dat dit werk lui is en geen zin heeft. De moeder zegt: “Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?” Dat betekent: “Dochter, stop misschien met ademen in mijn nek, zoek een baan en een kennel om in te wonen”…“En ten tweede,” dacht Fjodor lang na, denkend over zijn eerste gedachte van gisteravond. – Ten tweede kun je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt politieke correctheid. Om niemand te beledigen. Ik heb dit gisteren zelf ontdekt. 's Avonds kwam er een dronkaard naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste teken om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet serveer. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka zou geven. En zo vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed wil. De arbeider zegt: "Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat dit werk lui is en geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met in mijn nek te hijgen, zoek een baan en een kennel waar je kunt wonen"...‘En ten tweede,’ dacht Fjodor lang na, terwijl hij zich zijn eerste gedachte van gisteravond herinnerde. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik ben hier gisteren zelf achter gekomen. 'S Avonds kwam er een dronkaard naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste signaal om er respectabel uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet dien. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka ging geven. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed wil. De arbeider zegt: “Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren.” Dit betekent dat dit werk lui is en geen zin heeft. Moeder zegt: “Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?” Dat betekent: “Dochter, stop misschien met ademen in mijn nek, zoek een baan en een kennel waar je gaat wonen”…“En ten tweede,” dacht Fjodor lang na, denkend over zijn eerste gedachte van gisteravond. – Ten tweede, je kunt je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik heb dit gisteren zelf ontdekt. 's Avonds kwam er een dronkaard naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste signaal om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet serveer. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka zou geven. En zo vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed wil. De arbeider zegt: "Om deze taak te kunnen uitvoeren, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat dit werk lui en zinloos is. Moeder zegt: “Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?” Wat betekent: “Dochter, stop misschien met in mijn nek te hijgen, zoek een baan en een kennel om in te wonen”…“En ten tweede,” dacht Fjodor lang na, denkend aan zijn eerste gedachte die gisteravond bij hem was opgekomen. – Ten tweede kun je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. Basisprincipes van vermomming. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt politieke correctheid. Om niemand te beledigen. Ik heb dit gisteren zelf ontdekt. Een dronkaard kwam 's avonds naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde iets kopen om te drinken. En hij maakte het juiste teken om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet serveer. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka zou geven. En zo vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed wil. De arbeider zegt: "Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen maken." Dit betekent dat dit werk lui en zinloos is. De moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met in mijn nek te hijgen, zoek een baan en een kennel om in te wonen"...'En ten tweede,' dacht Fjodor lange tijd, terwijl hij zich zijn eerste gedachte herinnerde die gisteravond bij hem opkwam. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik ben hier gisteren zelf achter gekomen. Een dronken man kwam 's avonds naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde iets te drinken kopen. En hij maakte de juiste indruk om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet dien. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka ging geven. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed wil. De arbeider zegt: “Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren.” Dit betekent dat dit werk lui en zinloos is. De moeder zegt: "Dochter, wordt het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dat betekent: "Dochter, stop misschien met ademen in mijn nek, zoek een baan en een kennel om in te wonen."‘En ten tweede,’ dacht Fjodor lang na, terwijl hij zich zijn eerste gedachte van gisteravond herinnerde. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Niet om iemand te beledigen. Ik ben er gisteren zelf achter gekomen. 'S Avonds kwam er een dronkaard naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste signaal om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet dien. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka ging geven. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed wil. De arbeider zegt: “Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren.” Dit betekent dat dit werk lui en zinloos is. Moeder zegt: "Dochter, wordt het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dat betekent: "Dochter, stop misschien met ademen in mijn nek, zoek een baan en een kennel om in te wonen"...“En ten tweede,” dacht Fjodor lang na, terugdenkend aan zijn eerste gedachte van gisteravond. – Ten tweede kun je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Om niemand te beledigen. Ik kwam er gisteren zelf achter. Een dronkaard kwam 's avonds naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste teken om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet serveer. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka zou geven. En zo vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed wil. De arbeider zegt: "Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat dit werk lui is en dat het zinloos is. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met op mijn nek te zitten, zoek een baan en een kennel waar je kunt wonen"...“En ten tweede,” dacht Fjodor lang na, denkend aan zijn eerste gedachte van gisteravond. – Ten tweede kun je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het te vermommen als iets anders. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Om niemand te beledigen. Ik kwam er gisteren zelf achter. Een dronkaard kwam 's avonds naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste teken om er fatsoenlijk uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet serveer. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka zou geven. En zo vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met je naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed wil. De arbeider zegt: "Om dit werk te doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de middelen uitvoeren." Dit betekent dat dit werk lui is en dat het zinloos is. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: "Dochter, stop misschien met op mijn nek te zitten, zoek een baan en een kennel waar je kunt wonen"...'En ten tweede,' dacht Fjodor lange tijd, terwijl hij zich zijn eerste gedachte herinnerde die gisteravond opkwam. – Ten tweede kun je je niet alleen verbergen door iets te verbergen, maar ook door het als iets anders te vermommen. Basisprincipes van camouflage. Wat we ook doen of zeggen, is niet echt hetzelfde als wat we daadwerkelijk doen of zeggen. Het lijkt op politieke correctheid. Om iemand niet te beledigen. Ik kwam hier gisteren zelf achter. Een dronkaard kwam 's avonds naar me toe en zei: "Geef me tien roebel voor medicijnen." Hij wilde geen medicijnen kopen. Hij wilde een drankje kopen. En hij gaf het juiste teken om er respectabel uit te zien. En ik vertelde hem dat ik op woensdag niet dien. Het leek ook een teken dat ik hem geen wodka zou geven. En dus vindt alle communicatie tussen mensen plaats in de vorm van tekens. Het meisje zegt: "Ik ga niet met jou naar de bioscoop." Dit betekent dat ze niet met hem naar bed wil. De arbeider zegt: “Om dit werk te kunnen doen, moeten we eerst een uitgebreide beoordeling van de hulpbronnen uitvoeren.” Dit betekent dat dit werk lui is en dat het geen zin heeft. Moeder zegt: "Dochter, is het niet tijd dat je gaat trouwen?" Dit betekent: “Dochter, stop misschien met op mijn nek te zitten, zoek een baan en een kennel waar je gaat wonen”...
"Ja, mama zegt het," lachte Elena. Om de schijn op te houden, hield ze zelfs haar hand voor haar mond.‘Ja, dat zegt mama,’ lachte Elena. Om de schijn op te houden, legde ze zelfs haar hand voor haar mond.'Ja, mama zegt het,' lachte Elena. Om de schijn op te houden, legde ze zelfs haar hand voor haar mond.‘Ja, dat zegt mama,’ lachte Elena, terwijl ze zelfs haar hand voor haar mond hield om de schijn op te houden."Ja, dat zegt mama", lachte Elena, terwijl ze zelfs haar hand voor haar mond hield om de schijn op te houden.‘Ja, dat zegt mama,’ lachte Elena. Ze bedekte zelfs haar mond met haar hand om bescheiden te blijven."Ja, dat zegt mama," lachte Elena. Ze bedekte zelfs haar mond met haar hand om fatsoenlijk te blijven."Ja, dat zegt mama", lachte Elena, terwijl ze zelfs haar hand voor haar mond hield om bescheiden te blijven."Ja, dat zegt mama," lachte Elena. Ze hield zelfs haar hand voor haar mond om fatsoenlijk te blijven.‘Ja, dat zegt mama,’ lachte Elena. Ze legde zelfs haar hand voor haar mond om beleefd te blijven.'Ja, dat zegt mama,' lachte Elena en sloeg uit beleefdheid zelfs haar hand voor haar mond."Ja, dat zegt mama", lachte Elena, terwijl ze zelfs haar hand voor haar mond hield om beleefd te blijven.“Ja, dat zegt mama,” lachte Elena. Ze hield zelfs haar hand voor haar mond om fatsoenlijk te blijven."Ja, dat zegt mama", lachte Elena en ze hield zelfs haar hand voor haar mond om de schijn op te houden.‘Ja, dat zegt mama,’ lachte Elena en legde zelfs haar hand voor haar mond om de schijn op te houden.'Ja, mama zegt het,' lachte Elena. Ze bedekte zelfs haar mond met haar hand om de schijn op te houden.
"Maar als iemand geen teken geeft, dan wil hij ook niets zeggen." En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor zijn gesprekspartner gewoon op te bestaan, omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen teken dat had moeten klinken, maar dat deed het niet. Snap je?“Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen.” En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor zijn gesprekspartner simpelweg op te bestaan omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen signaal dat had moeten klinken, maar dat gebeurde niet. Begrepen?"Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen." En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt simpelweg op te bestaan voor de persoon met wie hij praat, omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen signaal dat had moeten klinken, maar dat gebeurde niet. Begrijp je het?"Maar als een man geen teken geeft, dan wil hij niets zeggen." En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt gewoon op te bestaan voor de persoon met wie hij praat, omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen teken dat had moeten klinken, maar dat deed het niet. Begrijpt u?"Maar als iemand geen teken geeft, dan wil hij ook niets zeggen." En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt gewoon op te bestaan voor de persoon met wie hij praat, omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen teken dat had moeten klinken, maar dat deed het niet. Begrijp je?"Maar als iemand geen signaal geeft, wil hij ook niets zeggen." En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt op te bestaan voor de persoon met wie hij praat, simpelweg omdat er geen verband mee is. Er was geen signaal dat had moeten klinken, maar dat deed het niet. Begrijp je?"Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen." En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor de gesprekspartner alleen op te bestaan omdat er geen verband mee is. Er was geen signaal dat had moeten klinken, maar het klonk niet. Begrijpen?“Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen.” En wat hij een woord zou kunnen noemen, bestaat voor de gesprekspartner niet meer omdat er geen verband mee is. Er was geen signaal dat had moeten klinken, maar het klonk niet. Begrepen?“Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen.” En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor de gesprekspartner op te bestaan, alleen omdat er geen verband mee is. Er was geen signaal dat had moeten klinken, maar het klonk niet. Begrijp je?“Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen.” En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor de gesprekspartner alleen op te bestaan omdat er geen verband mee is. Er was geen signaal dat had moeten klinken, maar het klonk niet. Begrijpen?- Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen. En wat hij een woord zou kunnen noemen, bestaat niet meer voor zijn gesprekspartner, simpelweg omdat er geen verwijzing naar is. Geen teken dat had moeten klinken, maar niet klonk. Begrijp je het?- Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen. En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt op te bestaan voor de persoon met wie hij praat, simpelweg omdat er geen verwijzing naar is. Geen teken dat had moeten klinken, maar dat niet deed. Begrijp je?- Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen. En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor de gesprekspartner alleen op te bestaan omdat er geen verwijzing naar is. Geen signaal dat had moeten klinken, maar niet klonk. Begrijp je het?- Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen. En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor de gesprekspartner op te bestaan, alleen omdat er geen verwijzing naar is. Geen teken dat had moeten klinken, maar niet klonk. Begrijp je?- Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen. En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor de gesprekspartner alleen op te bestaan omdat er geen verwijzing naar is. Geen teken dat had moeten klinken, maar niet klonk. Begrijp je het?- Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen. En wat hij een woord zou kunnen noemen, bestaat niet meer voor de persoon met wie hij praat, simpelweg omdat er geen verwijzing naar is. Geen teken dat had moeten klinken, maar dat niet deed. Begrijp je?- Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen. En wat hij een woord zou kunnen noemen, bestaat voor de gesprekspartner niet meer, simpelweg omdat er geen verband mee bestaat. Geen signaal dat had moeten klinken, maar niet klonk. Begrijp je het?- Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen. En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor de gesprekspartner op te bestaan, simpelweg omdat er geen verwijzing naar is. Geen teken dat had moeten klinken, maar niet klonk. Begrijp je het?- Maar als iemand geen teken geeft, dan wil hij niets zeggen. En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt op te bestaan voor de gesprekspartner, alleen omdat er geen verwijzing naar is. Geen teken dat had moeten klinken, maar niet klonk. Begrijp je?“Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen.” En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor zijn gesprekspartner op te bestaan omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen signaal dat had moeten klinken, maar dat gebeurde niet. Begrepen?"Maar als iemand geen teken geeft, wil hij ook niets zeggen." En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt op te bestaan voor de persoon met wie hij praat, omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen teken dat had moeten klinken, maar dat deed het niet. Begrijp je?“Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen.” En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor de gesprekspartner alleen op te bestaan omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen signaal dat had moeten klinken, maar het klonk niet. Begrijpen?"Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen." En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor de gesprekspartner op te bestaan, alleen omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen signaal dat had moeten klinken, maar het klonk niet. Begrijp je?"Maar als iemand geen teken geeft, wil hij ook niets zeggen." En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt op te bestaan voor de persoon met wie hij praat, simpelweg omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen teken dat had moeten klinken, maar het klonk niet. Snap je?“Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen.” En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor de gesprekspartner alleen op te bestaan omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen signaal dat had moeten klinken, maar het klonk niet. Begrepen?“Maar als iemand geen teken geeft, willen ze niets zeggen.” En wat ze een woord zouden kunnen noemen, bestaat voor de gesprekspartner niet meer simpelweg omdat er geen verband mee is. Er was geen signaal dat had moeten klinken, maar het klonk niet. Begrijp je het?“Maar als iemand geen teken geeft, wil hij niets zeggen.” En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt op te bestaan voor de gesprekspartner, alleen omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen teken dat had moeten klinken, maar het klonk niet. Begrijp je?“Maar als iemand geen teken geeft, wil hij ook niets zeggen.” En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor de gesprekspartner op te bestaan, alleen omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen teken dat had moeten klinken, maar het klonk niet. Begrijp je?“Maar als iemand geen teken geeft, wil hij ook niets zeggen.” En wat hij een woord zou kunnen noemen, houdt voor de gesprekspartner alleen op te bestaan omdat er geen verwijzing naar is. Er was geen teken dat had moeten klinken, maar het klonk niet. Begrijpen?
- NEE! – antwoordde Serebrennikova resoluut.- NEE! – Serebrennikova antwoordde resoluut."Nee!" antwoordde Serebrennikova resoluut.“Nee!” antwoordde Serebrennikova resoluut."NEE!" Serebrennikova antwoordde resoluut."NEE!" antwoordde Serebrennikova resoluut.- Nee! - antwoordde Serebrennikova resoluut.- Nee! – Serebrennikova antwoordde resoluut.- Nee! – antwoordde Serebrennikova resoluut.
En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hekwerk in de stijl van een rij speren met zilveren punten. Twee mensen in pak liepen achter het hek en reden door de poort in een UAZ Trophy-auto met staatskentekenplaten - een officiële auto die onlangs in massaproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova misschien grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel verborgen tussen blauwe sparren. Het was van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek, gestileerd als een reeks speren met zilveren punten. Twee mensen in pak gingen achter het hek en reden door de poort een UAZ Trophy-auto met staatskentekenplaten - een dienstauto die onlangs in massaproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova wellicht grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verborgen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek in de stijl van een rij zilveren speren. Twee mensen in pak gingen achter het hek en reden door de poort in een UAZ Trophy-auto met overheidskentekens - een dienstauto die onlangs in massaproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova wellicht grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een drie verdiepingen tellend, lichtbeige gebouw met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek in de stijl van een rij speren met zilveren punten. Twee mensen in pak liepen achter het hek en reden door de poort in een UAZ Trophy-auto met overheidskentekenplaten - een officiële auto die onlangs in massaproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova misschien grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hekwerk in de stijl van een rij speren met zilveren punten. Twee mensen in pak liepen achter het hek en reden door de poort in een UAZ Trophy-auto met overheidskentekenplaten - een officiële auto die onlangs in massaproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova misschien grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hekwerk in de stijl van een rij zilveren speerpunten. Twee mensen in pak liepen achter de poort en reden door de poort in een UAZ Trophy-auto met overheidskentekenplaten - een officiële auto die onlangs in massaproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova misschien grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige schoolkinderen met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verborgen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hekwerk, gestileerd als een rij zilveren speerpunten. Twee mensen in pak gingen achter de poort en reden door de poort met een UAZ Trophy-auto met kentekenplaten van de overheid - een dienstauto die onlangs in massaproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova wellicht grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel verborgen tussen blauwe sparren. Het was van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek dat leek op een reeks speren met zilveren punten. Twee mensen in pak gingen achter het hek en door de poort reden een UAZ Trophy-auto met kentekenplaten van de overheid - een dienstauto die onlangs in massaproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova wellicht grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek, gestileerd als een rij speren met zilveren punten. Twee mensen in pak liepen achter het hek en reden door de poort in een UAZ Trophy-auto met overheidskentekenplaten - een officiële auto die onlangs in massaproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova misschien grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verborgen tussen blauwe sparren. Het was van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek, gestileerd als een rij speren met zilveren punten. Twee mensen in pak liepen achter het hek en door de poort reden een UAZ Trophy-auto met kentekenplaten van de overheid - een dienstauto die onlangs in massaproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova wellicht grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel verborgen tussen blauwe sparren. Het was van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek dat leek op een reeks speren met zilveren punten. Twee mensen in pak slenterden achter het hek en een UAZ Trophy-auto met kentekenplaten van de overheid reed door de poort - een auto voor ambtenaren die onlangs in productie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova wellicht ernstiger problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een absurd verzoek.En toen wees ze naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek dat leek op een rij speren met zilveren punten. Achter het hek liepen twee mensen in pak, en door de poort reed een UAZ Trophy-auto met overheidskentekenplaten - een auto voor ambtenaren die onlangs in serieproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova misschien wel serieuzere problemen had dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een absurd verzoek.En toen wees ze naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verborgen tussen blauwe sparren. Het was van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek dat leek op een rij zilveren speren. Achter de poort slenterden twee mensen in pak rond, en door de poort reed een UAZ Trophy-auto met kentekenplaten van de overheid - een auto voor ambtenaren die onlangs in productie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova wellicht grotere problemen heeft gehad dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een absurd verzoek.En toen wees ze naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek dat leek op een reeks speren met zilveren punten. Achter het hek liepen twee mensen in pakken rond en door de poort reed een UAZ Trophy-auto met overheidskentekenplaten, een auto voor ambtenaren die onlangs in productie was genomen. Gewoon een teken dat Novikova misschien wel serieuzere problemen had dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een absurd verzoek.En toen wees ze naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel verborgen tussen blauwe sparren. Het was van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek dat leek op een reeks speren met zilveren punten. Achter het hek slenterden twee mensen in pak rond en door de poort reden een UAZ Trophy-auto met overheidskentekenplaten - een auto voor ambtenaren die onlangs in productie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova mogelijk ernstiger problemen heeft gehad dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een absurd verzoek.En toen wees ze naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hekwerk in de stijl van een rij zilveren speerpunten. Twee mensen in zakenpakken liepen achter de poort en een UAZ Trophy-auto met overheidskentekenplaten reed door de poort - een auto voor ambtenaren die onlangs in serieproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova misschien wel serieuzere problemen had dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een absurd verzoek.En toen wees ze naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verborgen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hekwerk, gestileerd als een rij zilveren speerpunten. Twee mensen in pak gingen achter de poort en een UAZ Trophy-auto met kentekenplaten van de overheid reed door de poorten - een auto voor ambtenaren die onlangs in productie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova wellicht ernstiger problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een absurd verzoek.En toen wees ze naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel verborgen tussen blauwe sparren. Het was van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek dat leek op een reeks speren met zilveren punten. Twee mensen in pak liepen achter het hek en door de poort reden een UAZ Trophy-auto met kentekenplaten van de overheid - een auto voor ambtenaren die onlangs in productie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova mogelijk ernstiger problemen heeft gehad dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een absurd verzoek.En toen wees ze naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek, gestileerd als een rij speren met zilveren punten. Twee mensen in zakenpakken liepen achter het hek en een UAZ Trophy-auto met overheidskentekens reed door de poort – een auto voor ambtenaren die onlangs in serieproductie was genomen. Gewoon een teken dat Novikova misschien wel serieuzere problemen had dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een absurd verzoek.En toen wees ze naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek, gestileerd als een rij speren met zilveren punten. Twee mensen in zakenpakken liepen achter het hek en een UAZ-Trophy-auto met overheidskentekenplaten reed door de poorten – een auto voor ambtenaren die onlangs in serieproductie was genomen. Gewoon een teken dat Novikova misschien wel serieuzere problemen had dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een absurd verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel verborgen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hekwerk, gestileerd als een rij zilveren speerpunten. Twee mensen in pak gingen achter de poort en een UAZ Trophy-auto met staatskentekenplaten reed door de poort - een auto voor ambtenaren die onlangs in massa was geproduceerd. Gewoon een teken dat Novikova wellicht grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige schoolkinderen met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hekwerk in de stijl van een rij zilveren speerpunten. Twee mensen in pakken liepen achter de poort en een UAZ Trophy-auto met overheidskentekenplaten reed door de poort - een auto voor ambtenaren die onlangs massaal was geproduceerd. Gewoon een teken dat Novikova misschien grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige schoolkinderen met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verborgen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hekwerk, gestileerd als een rij zilveren speerpunten. Twee mensen in pak liepen achter de poort en een UAZ Trophy-auto met kentekenplaten van de overheid reed door de poort - een auto voor ambtenaren die onlangs in serie was geproduceerd. Gewoon een teken dat Novikova wellicht grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een drie verdiepingen tellend, lichtbeige gebouw met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek, gestileerd als een rij zilveren speerpunten. Twee mensen in pakken liepen achter de poort en een UAZ Trophy-auto met overheidskentekens reed door de poort - een auto voor ambtenaren die onlangs in massa was geproduceerd. Gewoon een teken dat Novikova misschien grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek dat leek op een rij speren met zilveren armen. Twee mensen in pakken liepen achter het hek en een UAZ Trophy-auto met staatskentekenplaten reed door de poort - een auto voor ambtenaren die onlangs in massaproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova misschien grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel verborgen tussen blauwe sparren. Het was van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek dat leek op een rij met zilver gepantserde speren. Twee mensen in pak gingen achter het hek en een UAZ Trophy-auto met staatskentekenplaten reed door de poort - een auto voor ambtenaren die onlangs in massaproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova wellicht grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verborgen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hekwerk, gestileerd als een rij zilveren speerpunten. Twee mensen in pak liepen achter de poort en een UAZ Trophy-auto met kentekenplaten van de overheid reed door de poort - een dienstauto die onlangs in massaproductie was gegaan. Gewoon een teken dat Novikova wellicht grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek, gestileerd als een rij speren met zilveren punten. Twee mensen in pakken liepen achter het hek en een UAZ Trophy-auto met overheidskentekens reed door de poort - een auto voor ambtenaren die onlangs in massaproductie was genomen. Gewoon een teken dat Novikova misschien grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verscholen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek, gestileerd als een rij speren met zilveren punten. Twee mensen in pakken liepen achter het hek en een UAZ Trophy-auto met overheidskentekenplaten reed door de poort - een auto voor ambtenaren die onlangs in massaproductie was genomen. Gewoon een teken dat Novikova misschien grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.En toen wees ze met haar vinger naar een lichtbeige gebouw van drie verdiepingen met een halfronde gevel, verborgen tussen blauwe sparren. Het werd van het voetgangersgebied gescheiden door een gietijzeren hek, gestileerd als een rij speren met zilveren punten. Twee mensen in pak liepen achter het hek en een UAZ-Trophy-auto met kentekenplaten van de overheid reed door de poort - een auto voor ambtenaren die onlangs in massaproductie was genomen. Gewoon een teken dat Novikova wellicht grotere problemen heeft dan twee spraakzame en onverzadigbaar nieuwsgierige studenten met een belachelijk verzoek.
Fjodor en Lena staken in stilte de straat over en bevonden zich tussen een bushalte, waarachter een gloednieuw woongebouw te zien was, en het hek van de prefectuur.Fjodor en Lena staken zwijgend de straat over en bevonden zich tussen een bushalte, waarachter een gloednieuw woongebouw te zien was, en het hek van de prefectuur.Fjodor en Lena staken in stilte de straat over en bevonden zich tussen een bushalte, waarachter een gloednieuw appartementengebouw te zien was, en de poort van de prefectuur.Fjodor en Lena staken zwijgend de straat over en bevonden zich tussen een bushalte, waarachter een gloednieuw appartementencomplex te zien was, en de poort van de prefectuur.Fjodor en Lena staken zwijgend de straat over en bevonden zich tussen de bushalte, waarachter een gloednieuw appartementencomplex te zien was, en het hek van de prefectuur.Fjodor en Lena staken in stilte de straat over en bevonden zich tussen de bushalte, waarachter een gloednieuw appartementengebouw te zien was, en het hek van de prefectuur.Fjodor en Lena staken in stilte de straat over en bevonden zich tussen de bushalte, waarachter een gloednieuw appartementengebouw te zien was, en de poort van de prefectuur.Fjodor en Lena staken in stilte de straat over en bevonden zich tussen de bushalte, waarachter een gloednieuw woongebouw te zien was, en het hek van de prefectuur.Fjodor en Lena staken zwijgend de straat over en bevonden zich tussen de bushalte, waarachter een gloednieuw woongebouw te zien was, en het hek van de prefectuur.Fjodor en Lena staken zwijgend de straat over en bevonden zich tussen de bushalte, waarachter een gloednieuw appartementencomplex te zien was, en de poort van de prefectuur.Fjodor en Lena staken geruisloos de weg over en bevonden zich tussen de bushalte, waarachter een gloednieuw appartementengebouw te zien was, en de poort van de prefectuur.Fjodor en Lena staken geruisloos de weg over en bevonden zich tussen de bushalte, waarachter een gloednieuw woongebouw te zien was, en het hek van de prefectuur.Fjodor en Lena staken zwijgend de straat over en bevonden zich tussen een bushalte, waarachter een gloednieuw appartementencomplex te zien was, en het hek van de prefectuur.Fjodor en Lena staken in stilte de weg over en bevonden zich tussen een bushalte, waarachter een gloednieuw appartementengebouw te zien was, en de poort van de prefectuur.Fjodor en Lena staken zwijgend de weg over en bevonden zich tussen een bushalte, waarachter een gloednieuw woongebouw te zien was, en het hek van de prefectuur.
"Het lijkt erop dat je niets om ons geeft," zei Elena uiteindelijk.‘Het lijkt erop dat je niets om ons geeft,’ zei Elena uiteindelijk.'Het lijkt erop dat je niet om ons geeft,' zei Elena uiteindelijk."Het lijkt erop dat het je niets kan schelen," zei Elena uiteindelijk."Het lijkt erop dat je niet om ons geeft," zei Elena uiteindelijk.'Je lijkt niet om ons te geven,' zei Elena ten slotte.'Het lijkt erop dat ze niets om ons geven,' zei Elena uiteindelijk."Het lijkt erop dat ze niets om ons geven," zei Elena uiteindelijk.‘Het lijkt erop dat ze niets om ons geven,’ zei Elena uiteindelijk.
"Het kan me niet schelen," antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. - We maakten een afspraak zodat ze ons konden binnenlaten. Nou ja, misschien blijven we nog een half uurtje in de gang. Maar we moeten het accepteren!‘Het maakt me niet uit,’ antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. – We hebben een afspraak gemaakt dat ze ons zouden opnemen. Nou ja, misschien blijven we nog een halfuurtje langer in de gang. Maar we moeten het accepteren!‘Het maakt me niet uit,’ antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. - We hebben een overeenkomst gesloten zodat ze ons zouden accepteren. Nou ja, misschien blijven we nog een half uur in de gang. Maar we moeten het accepteren!"Het kan me niet schelen," antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. - We hebben een afspraak gemaakt zodat ze ons zouden accepteren. Nou ja, misschien blijven we nog een halfuur in de gang. Maar we moeten het accepteren!"Het kan me niet schelen," antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. - We hebben een afspraak gemaakt zodat ze ons zouden accepteren. Nou ja, misschien blijven we nog een half uurtje langer in de gang. Maar we moeten het accepteren!"Het kan me niet schelen," antwoordde Fyodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. - We hebben afgesproken om elkaar op te nemen. Nou, misschien blijven we nog een half uurtje in de hal. Maar we moeten het accepteren!‘Het maakt me niet uit,’ antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. - We hebben afgesproken om elkaar te ontvangen. Nou ja, misschien blijven we nog een half uur in de gang. Maar we moeten het accepteren!‘Het maakt me niet uit,’ antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. “We hebben afgesproken dat we zelf gastheer zullen zijn. Nou ja, misschien blijven we nog een half uur in de zaal. Maar we moeten het accepteren!”"Het kan me niet schelen," antwoordde Fyodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. "We hebben een afspraak gemaakt om ons te accepteren. Nou, misschien blijven we nog een half uur in de hal. Maar we moeten het accepteren!"‘Het maakt me niet uit,’ antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. - We hebben een afspraak gemaakt om ons te accepteren. Nou ja, misschien blijven we nog een halfuurtje langer in de gang. Maar we moeten het accepteren!'Wat maakt het uit,' antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. 'We hebben een afspraak, dus ze zullen ons zien. Nou ja, misschien blijven we nog een half uur in de zaal. Maar ze moeten ons ontvangen!”"Wie maalt erom," antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. "We hebben een afspraak, dus ze zullen ons ontvangen. Nou ja, misschien blijven we nog een half uurtje in de hal. Maar ze moeten ons ontvangen!"'Wat maakt het uit,' antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. “We hebben een afspraak gemaakt zodat ze ons konden zien. Nou ja, misschien blijven we nog een half uur in de gang. Maar ze moeten ons ontvangen!”“Wat maakt het uit,” antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. “We hebben een afspraak gemaakt zodat ze ons kunnen zien. Nou ja, misschien blijven we nog een half uurtje in de hal. Maar ze moeten ons ontvangen!”'Wat maakt het uit,' antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. “We hebben een afspraak gemaakt, zodat ze ons kunnen zien. Nou ja, misschien blijven we nog een half uur in de gang. Maar ze moeten ons ontvangen!”"Who cares?" antwoordde Fyodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. "We hebben een afspraak gemaakt zodat ze ons konden zien. Nou ja, misschien blijven we nog een half uurtje in de hal hangen. Maar ze moeten ons zien!"'Wat maakt het uit?' antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. “We hebben een afspraak gemaakt zodat ze ons konden zien. Nou ja, misschien blijven we nog een halfuurtje in de gang hangen. Maar ze moeten ons zien!”'Wat maakt het uit,' antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. 'We hebben een afspraak, dus ze zullen ons zien. Nou ja, misschien blijven we nog een half uur in de gang. Maar ze moeten ons ontvangen!”“Wie maalt erom,” antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. “We hebben een afspraak, dus ze zullen ons zien. Nou ja, misschien blijven we nog een halfuurtje in de gang hangen. Maar ze moeten ons zien!”“Who cares,” antwoordde Fyodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. “We hebben een afspraak gemaakt, dus ze zullen ons zien. Nou ja, misschien blijven we nog een halfuurtje langer in de gang hangen. Maar ze moeten ons zien!”‘Het maakt me niet uit,’ antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. – We hebben afgesproken dat ze ons zouden opnemen. Nou ja, misschien blijven we nog een halfuurtje langer in de zaal. Maar we moeten het accepteren!"Het kan me niet schelen," antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. - We hebben een afspraak gemaakt zodat ze ons zouden accepteren. Nou ja, misschien blijven we nog een half uurtje langer in de hal. Maar we moeten het accepteren!"Het kan me niet schelen," antwoordde Fyodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. "We hebben een deal gesloten zodat ze ons zouden accepteren. Nou ja, misschien blijven we nog een halfuur in de gang. Maar we moeten het accepteren!"‘Het maakt me niet uit,’ antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. - We hebben een overeenkomst gesloten zodat ze ons zouden accepteren. Nou ja, misschien blijven we nog een halfuurtje langer in de gang. Maar we moeten het accepteren!"Het kan me niet schelen," antwoordde Fyodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. "We hebben een afspraak gemaakt zodat ze ons zouden accepteren. Nou ja, misschien blijven we nog een halfuurtje langer in de hal. Maar we moeten het accepteren!"‘Het maakt me niet uit,’ antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. “We hebben afgesproken dat ze ons accepteren. Nou ja, misschien blijven we nog een halfuurtje langer in de zaal. Maar we moeten het accepteren!”‘Het maakt me niet uit,’ antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. “We hebben afgesproken dat ze ons zouden opnemen. Nou ja, misschien blijven we nog een half uur in de zaal. Maar we moeten het accepteren!”"Het kan me niet schelen," antwoordde Fyodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. "We hebben een afspraak gemaakt zodat ze ons zouden accepteren. Nou ja, misschien blijven we nog een halfuur in de hal. Maar we moeten het accepteren!""Het kan me niet schelen," antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. "We hebben een afspraak gemaakt, zodat ze ons zouden accepteren. Nou ja, misschien blijven we nog een halfuurtje langer in de hal. Maar we moeten het accepteren!"'Het kan me niet schelen,' antwoordde Fjodor, hoewel hij onbewust begreep dat ze gelijk had. - We hebben een afspraak gemaakt, zodat ze ons accepteren. Nou ja, misschien blijven we een halfuur langer in de gang. Maar we moeten het accepteren!
Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclameflyer, een van die flyers die bedelaars en start-ups overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van flatgebouwen - om minstens een paar klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische ramp dwongen de poster om het bestuursgebouw voor hen te markeren. De kop luidde: "Uw leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka." Fedor begreep toen niet waar deze advertentie een teken van moest zijn.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de hekpalen hing een reclameflyer, zo'n flyer die bedelaars en start-ups overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van appartementsgebouwen - om op zijn minst een paar klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische rampspoed dwongen de poster om het administratiegebouw voor hen te markeren. De kop luidde: “Je leven zal in september veranderen! Hete reizen naar Sri Lanka.” Fedor begreep destijds niet waar deze reclame een teken van moest zijn.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclameflyer, zo'n flyer die bedelaars en start-ups overal posten - op palen, bushaltes, muren van appartementsgebouwen - om in ieder geval wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het administratiegebouw voor hen te markeren. De kop luidde: “Je leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka.” Fedor begreep destijds niet waar deze reclame een teken van was.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de spijlen van het hek hing een reclameflyer, een van die flyers die bedelaars en start-ups overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van flatgebouwen - om tenminste wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het bestuursgebouw voor hen te markeren. De kop luidde: "Uw leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka. Fedor begreep toen niet waar deze advertentie een teken van was.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclameflyer, een van die die bedelaars en start-ups overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van woongebouwen - om tenminste wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het bestuursgebouw voor hen te markeren. De kop luidde: "Uw leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka. Fedor begreep toen niet waar deze advertentie een teken van was.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclameflyer, een flyer die bedelaars en start-ups overal ophangen - aan palen, bij bushaltes, aan de muren van flatgebouwen - om tenminste wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische ramp dwongen de poster om het bestuursgebouw voor hen te markeren. De kop luidde: "Je leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka. Op dat moment begreep Fedor niet wat deze advertentie betekende.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclameflyer, een flyer die bedelaars en startups overal posten – op palen, bij bushaltes, aan de muren van appartementsgebouwen – om in ieder geval wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het administratiegebouw voor hen te markeren. Het onderschrift luidde: “Je leven zal in september veranderen! Hete reizen naar Sri Lanka. Op dat moment begreep Fedor niet wat deze advertentie betekende.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de hekpalen hing een reclameflyer, een flyer die bedelaars en start-ups overal posten – op palen, bushaltes, muren van appartementsgebouwen – om in ieder geval wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het administratiegebouw voor hen te markeren. Het onderschrift luidde: “Je leven zal in september veranderen! Hete reizen naar Sri Lanka.” Op dat moment begreep Fedor niet waar deze advertentie een teken van moest zijn.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de spijlen van het hek hing een reclameflyer, een flyer die bedelaars en start-ups overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van flatgebouwen - om tenminste wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het bestuursgebouw voor hen te markeren. Het onderschrift luidde: "Je leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka. Op dat moment begreep Fedor niet waar deze advertentie een teken van was.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclameflyer, een flyer die bedelaars en startende bedrijven overal posten - op palen, bushaltes, muren van woongebouwen - om in ieder geval wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het administratiegebouw voor hen te markeren. Het onderschrift luidde: “Je leven zal in september veranderen! Hete reizen naar Sri Lanka. Op dat moment begreep Fedor niet waar deze reclame een teken van was.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fjodor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclamebrochure, zo'n brochure die arme en jonge bedrijven overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van appartementsgebouwen - om minstens één klant te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische rampspoed dwongen de poster om het administratiegebouw te markeren. De inscriptie luidde: “Je leven zal in september veranderen! Hete reizen naar Sri Lanka.’ Fjodor begreep destijds niet wat deze reclame betekende.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fjodor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclamefolder, een van die welke arme en jonge bedrijven overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van flatgebouwen - om minstens één klant te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische ramp dwongen de poster om het administratieve gebouw ermee te markeren. Het opschrift luidde: "In september zal je leven veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka." Fjodor begreep op dat moment niet wat deze advertentie betekende.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fjodor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclamefolder, van het soort dat arme en jonge bedrijven overal ophangen – op palen, bushaltes, muren van appartementsgebouwen – om minstens één klant te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het administratiegebouw te markeren. De inscriptie luidde: “Je leven zal in september veranderen! Hete reizen naar Sri Lanka.' Fjodor begreep destijds niet wat deze reclame betekende.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fjodor aarzelde. Aan een van de spijlen van het hek hing een reclamebrochure, het soort dat arme en jonge bedrijven overal ophangen - aan palen, bushaltes, muren van flatgebouwen - om minstens één klant te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het bestuursgebouw te markeren. Het opschrift luidde: "Uw leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka." Fjodor begreep op dat moment niet wat deze advertentie betekende.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fjodor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclamebrochure, zo'n brochure die arme en jonge bedrijven overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van appartementsgebouwen - om minstens één klant te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het administratiegebouw te markeren. De inscriptie luidde: “Je leven zal in september veranderen! Hete reizen naar Sri Lanka.’ Fjodor begreep destijds niet wat deze reclame betekende.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fjodor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclamebrochure, een van die welke arme en pas opgerichte bedrijven overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van flatgebouwen - om tenminste wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische ramp dwongen de poster om het administratieve gebouw ermee te markeren. Het opschrift luidde: "Uw leven zal in september veranderen! Warme reis naar Sri Lanka." Fjodor begreep toen niet waar deze advertentie voor stond.Het meisje snoof even en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fjodor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclamebrochure, zo'n brochure die arme en pas opgerichte bedrijven overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van appartementsgebouwen - om in ieder geval wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het administratiegebouw te markeren. De inscriptie luidde: “Je leven zal in september veranderen! Fijne reis naar Sri Lanka.’ Fjodor begreep destijds niet waar deze advertentie voor stond.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fjodor aarzelde. Aan een van de hekpalen hing een reclamebrochure, zo'n brochure die arme en startende bedrijven overal ophangen - op palen, bushaltes, huismuren - om op zijn minst een paar klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het administratiegebouw te markeren. De inscriptie luidde: “Je leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka.” Fjodor begreep destijds niet wat deze reclame betekende.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fjodor aarzelde. Aan een van de spijlen van het hek hing een reclamefolder, een van die die arme en startende bedrijven overal plakken - op palen, bushaltes, muren van flatgebouwen - om tenminste wat klanten te trekken. Een ondenkbare wanhoop en economische ramp dwongen de poster om het bestuursgebouw met haar te markeren. Het opschrift luidde: "Uw leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka." Fjodor begreep toen niet wat deze advertentie betekende.Het meisje snoof alleen maar en liep toen vol vertrouwen naar de ingang. Fjodor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclamefolder, een van die die arme en startende bedrijven overal plakken - op palen, bushaltes, muren van woongebouwen - om tenminste wat klanten te trekken. Een ondenkbare wanhoop en economische ramp dwongen de poster om het administratieve gebouw met haar te markeren. Het opschrift luidde: "Uw leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka." Fjodor begreep toen niet waar deze advertentie voor stond.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de schuttingbalken hing een reclamefolder, een folder die bedelaars en start-ups overal posten – op palen, bushaltes, muren van appartementsgebouwen – om in ieder geval een paar klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische rampspoed dwongen hen het administratiegebouw met een poster te markeren. De kop luidde: “Je leven zal in september veranderen! Hete reizen naar Sri Lanka.” Fedor begreep destijds niet waar deze reclame een teken van moest zijn.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclamebrochure, een brochure die bedelaars en start-ups overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van flatgebouwen - om tenminste wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische ramp dwongen de poster om het bestuursgebouw voor hen te markeren. De kop luidde: "Uw leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka." Fedor begreep toen niet waar deze advertentie een teken van was.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de schuttingbalken hing een reclamefolder die overal door bedelaars en start-ups werd opgehangen – op palen, bij bushaltes, op de muren van appartementsgebouwen – om in ieder geval wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het administratiegebouw voor hen te markeren. Het onderschrift luidde: “Je leven zal in september veranderen! Hete reizen naar Sri Lanka.’ Fedor begreep destijds niet waar deze advertentie voor stond.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de spijlen van het hek hing een reclamefolder, een folder die bedelaars en start-ups overal ophangen – op palen, bushaltes, muren van flatgebouwen – om tenminste wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het bestuursgebouw voor hen te markeren. Het onderschrift luidde: “Je leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka.” Fedor begreep op dat moment niet wat deze advertentie betekende.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclamefolder, een folder die bedelaars en start-ups overal posten – op palen, bushaltes, muren van appartementsgebouwen – om in ieder geval wat klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het administratiegebouw voor hen te markeren. Het onderschrift luidde: “Je leven zal in september veranderen! Hete reizen naar Sri Lanka.” Fedor begreep destijds niet waar deze reclame voor stond.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de spijlen van het hek hing een reclamefolder, een folder die bedelaars en start-ups overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van flatgebouwen - om minstens een of twee klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische ramp dwongen de poster om het bestuursgebouw voor haar te markeren. De kop luidde: "In september verandert je leven! Warme reizen naar Sri Lanka." Fedor begreep op dat moment niet wat deze advertentie betekende.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de spijlen van het hek hing een reclamefolder, een folder die bedelaars en start-ups overal ophangen – op palen, bushaltes, muren van woongebouwen – om minstens één of twee klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische rampspoed dwongen de poster om het administratieve gebouw voor haar te markeren. Het onderschrift luidde: “Je leven zal in september veranderen! Hete reizen naar Sri Lanka.” Fedor begreep destijds niet wat deze reclame betekende.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de spijlen van het hek hing een reclamefolder, een folder die bedelaars en start-ups overal posten – op palen, bushaltes, muren van appartementsgebouwen – om minstens één of twee klanten te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische catastrofe dwongen de poster om het administratiegebouw voor hen te markeren. Het onderschrift luidde: “Je leven zal in september veranderen! Fijne reis naar Sri Lanka.” Fedor begreep destijds niet wat deze reclame betekende.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de spijlen van het hek hing een reclamefolder, een folder die bedelaars en start-ups overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van flatgebouwen - om minstens één klant te trekken. Onvoorstelbare wanhoop en economische ramp dwongen de poster om het bestuursgebouw voor haar te markeren. Het onderschrift luidde: "Uw leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka." Fedor begreep toen niet waar deze advertentie een teken van was.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de spijlen van het hek hing een reclamefolder, een folder die bedelaars en start-ups overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van flatgebouwen - om minstens één of andere klant te lokken. Onvoorstelbare wanhoop en economische ramp dwongen de poster om het administratiegebouw voor haar te markeren. Het onderschrift luidde: "Je leven zal in september veranderen! Warme reizen naar Sri Lanka." Fedor begreep toen niet waar deze advertentie een teken van was.Het meisje snoof alleen maar en liep toen zelfverzekerd naar de ingang. Fedor aarzelde. Aan een van de balken van het hek hing een reclamefolder, een folder die bedelaars en startende bedrijven overal ophangen - op palen, bushaltes, muren van woongebouwen - om op zijn minst een of andere klant te trekken. Een onvoorstelbare wanhoop en een economische ramp dwongen de poster om het administratieve gebouw voor haar te markeren. Het onderschrift luidde: “Je leven zal in september veranderen! Hete reizen naar Sri Lanka." Fedor begreep toen niet waar deze advertentie een teken van was.
Al snel haalde hij het meisje in en samen gingen ze eerst over het hek en daarna het prefectuurgebouw in. Nadat ze alle formaliteiten hadden afgerond en een paspoort hadden gekregen op basis van het gegeven serienummer, bevonden ze zich achter de schermen. Het was leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze eerst over het hek en vervolgens het gebouw van de prefectuur binnen. Na het vervullen van alle formaliteiten en het verkrijgen van een paspoort met het genoemde serienummer, bevonden ze zich achter de schermen. Het was leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze eerst over het hek en vervolgens het gebouw van de prefectuur binnen. Nadat ze alle formaliteiten hadden vervuld en een pasje met het genoemde serienummer hadden ontvangen, bevonden ze zich achter de schermen. Het was leuker.Al snel haalde hij het meisje in en samen gingen ze eerst over het hek en daarna het prefectuurgebouw in. Nadat ze alle formaliteiten hadden afgerond en een pas hadden gekregen op basis van het genoemde serienummer, stonden ze achter de schermen. Het was leuker.Al snel haalde hij het meisje in en samen gingen ze eerst over het hek en daarna het prefectuurgebouw in. Nadat ze alle formaliteiten hadden afgerond en een pas hadden gekregen op basis van het genoemde serienummer, bevonden ze zich achter de schermen. Het was leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze eerst over het hek en daarna het prefectuurgebouw in. Nadat ze alle formaliteiten hadden afgerond en een pas hadden gekregen volgens het genoemde serienummer, kwamen ze achter de schermen terecht. Dat was leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze eerst over het hek en vervolgens het gebouw van de prefectuur binnen. Na het vervullen van alle formaliteiten en het verkrijgen van een pasje volgens het genoemde serienummer, belandden ze achter de schermen. Het was leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze eerst over het hek en vervolgens het gebouw van de prefectuur binnen. Na het vervullen van alle formaliteiten en het ontvangen van een paspoort met het opgegeven serienummer, belandden ze achter de schermen. Dat was leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze eerst over het hek en vervolgens het gebouw van de prefectuur binnen. Na het vervullen van alle formaliteiten en het ontvangen van een pasje volgens het genoemde serienummer, belandden ze achter de schermen. Het was leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze achter het hek en vervolgens het gebouw van de prefectuur binnen. Nadat ze alle formaliteiten hadden vervuld en een pasje volgens het genoemde rangnummer hadden ontvangen, bevonden ze zich achter de schermen. Het werd grappiger en grappiger.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze eerst achter het hek en daarna het prefectuurgebouw in. Nadat ze alle formaliteiten hadden afgerond en een pas hadden gekregen na het genoemde rangtelwoord, bevonden ze zich achter de schermen. Het werd steeds leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze eerst achter de poort en vervolgens het prefectuurgebouw binnen. Nadat alle formaliteiten waren afgehandeld en een pas volgens de genoemde rangschikking was behaald, gingen ze achter de schermen. Het werd grappiger en grappiger.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze eerst achter het hek en daarna het prefectuurgebouw in. Nadat ze alle formaliteiten hadden afgehandeld en een pas hadden gekregen volgens het genoemde rangnummer, stonden ze achter de schermen. Het werd steeds grappiger.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze eerst achter het hek en vervolgens het prefectuurgebouw binnen. Nadat ze alle formaliteiten hadden vervuld en een pasje volgens het genoemde rangnummer hadden ontvangen, bevonden ze zich achter de schermen. Het werd grappiger en grappiger.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze eerst achter het hek en daarna het prefectuurgebouw in. Nadat ze alle formaliteiten hadden afgehandeld en een pas hadden gekregen na het genoemde rangtelwoord, bevonden ze zich achter de schermen. Het werd steeds leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze eerst achter het hek en vervolgens het gebouw van de prefectuur binnen. Nadat ze alle formaliteiten hadden vervuld en een pasje volgens het genoemde rangnummer hadden gekregen, bevonden ze zich achter de schermen. Het werd steeds leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen gingen ze achter het hek en vervolgens het gebouw van de prefectuur binnen. Nadat ze alle formaliteiten hadden vervuld en een pasje volgens het genoemde volgnummer hadden ontvangen, bevonden ze zich achter de schermen. Het werd grappiger en grappiger.Al snel haalde hij het meisje in en samen gingen ze eerst achter het hek en daarna het prefectuurgebouw in. Nadat ze alle formaliteiten hadden doorlopen en een pas hadden gekregen na het genoemde rangtelwoord, bevonden ze zich achter de schermen. Het werd steeds leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen liepen ze eerst door de poort en vervolgens het prefectuurgebouw binnen. Nadat ze alle formaliteiten hadden vervuld en een paspoort met het opgegeven serienummer hadden ontvangen, bevonden ze zich achter de schermen. Het was leuker.Al snel haalde hij het meisje in en samen liepen ze eerst langs de poort en vervolgens het prefectuurgebouw in. Nadat ze alle formaliteiten hadden afgerond en een pas met het genoemde serienummer hadden ontvangen, bevonden ze zich achter de schermen. Het was leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen liepen ze eerst langs de poort en vervolgens het prefectuurgebouw binnen. Nadat ze alle formaliteiten hadden vervuld en een pasje met het genoemde serienummer hadden ontvangen, bevonden ze zich achter de schermen. Het was leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen liepen ze eerst langs de poort en vervolgens het prefectuurgebouw in. Nadat ze alle formaliteiten hadden afgerond en een pas met het genoemde serienummer hadden ontvangen, bevonden ze zich achter de schermen. Het was leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen liepen ze eerst langs de poort en vervolgens het gebouw van de prefectuur binnen. Nadat ze alle formaliteiten hadden vervuld en een pasje met het genoemde serienummer hadden ontvangen, bevonden ze zich achter de schermen. Het was leuker.Al snel haalde hij het meisje in en samen gingen ze eerst door de poort en daarna het prefectuurgebouw in. Nadat ze alle formaliteiten hadden afgerond en een paspoort met het genoemde serienummer hadden ontvangen, bevonden ze zich achter de schermen. Het werd steeds leuker.Hij haalde het meisje al snel in en samen liepen ze eerst door de poort en vervolgens het gebouw van de prefectuur binnen. Nadat ze alle formaliteiten hadden vervuld en een paspoort met het genoemde serienummer hadden ontvangen, bevonden ze zich achter de schermen. Het werd grappiger en grappiger.Hij haalde het meisje al snel in en samen liepen ze eerst langs de poort en vervolgens het prefectuurgebouw binnen. Nadat ze alle formaliteiten hadden vervuld en een pasje met het genoemde serienummer hadden ontvangen, bevonden ze zich achter de schermen. Het werd steeds leuker.Al snel haalde hij het meisje in en samen liepen ze eerst langs de poort en vervolgens het prefectuurgebouw in. Nadat ze alle formaliteiten hadden doorlopen en een pas met het genoemde serienummer hadden gekregen, bevonden ze zich achter de schermen. Het werd steeds leuker.Al snel haalde hij het meisje in, en samen liepen ze eerst voorbij het hek en vervolgens het gebouw van de prefectuur binnen. Nadat ze alle formaliteiten hadden doorlopen en een pasje hadden ontvangen met het genoemde serienummer, bevonden ze zich achter de schermen. Het werd leuker.
Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het niet populair is om haar te ontvangen, daarom heeft niemand banken bij de deur gezet. Maar het lijkt erop dat Elena niet van plan was om op iets of iemand te wachten; ze ging rechtstreeks naar de deur, en Fyodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het hosten ervan niet populair is, en daarom heeft niemand bankjes bij de deur geplaatst. Maar het leek alsof Elena niet van plan was op iets of iemand te wachten; ze ging regelrecht naar de deur en Fjodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het niet populair is om ze te ontvangen, dus niemand heeft bankjes voor de deur gezet. Maar het lijkt erop dat Elena niet van plan was op iets of iemand te wachten; Ze ging regelrecht naar de deur en Fjodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het niet populair is om haar te ontvangen, dus niemand zette banken bij de deur. Maar het lijkt erop dat Elena niet van plan was om op iets of iemand te wachten; ze ging rechtstreeks naar de deur en Fyodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het niet populair is om haar te ontvangen, daarom heeft niemand banken bij de deur gezet. Maar het lijkt erop dat Elena niet van plan was om op iets of iemand te wachten; ze ging rechtstreeks naar de deur en Fyodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het niet populair is om haar te vermaken, daarom heeft niemand banken voor de deur gezet. Maar het lijkt erop dat Elena niet van plan was om op iets of iemand te wachten; ze ging rechtstreeks naar de deur en Fyodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het vermaken van hen geen populaire aangelegenheid is, daarom heeft niemand bankjes voor de deur neergezet. Maar het leek erop dat Elena niet van plan was op iets of iemand te wachten; Ze ging regelrecht naar de deur en Fjodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het ontvangen van gasten niet erg populair is en daarom heeft niemand bankjes bij de deur gezet. Maar het lijkt erop dat Elena niet van plan was op iets of iemand te wachten; Ze ging regelrecht naar de deur en Fjodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het ontvangen van hen geen populaire aangelegenheid is, en daarom heeft niemand banken bij de deur geplaatst. Maar het lijkt erop dat Elena niet van plan was om op iets of iemand te wachten; ze ging rechtstreeks naar de deur, en Fyodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het ontvangen van hen geen populaire aangelegenheid is, en daarom heeft niemand bankjes bij de deur geplaatst. Maar het leek erop dat Elena niet van plan was op iets of iemand te wachten; ze ging regelrecht naar de deur en Fjodor slaagde erin haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het leek erop dat het niet populair was om ze te ontvangen, dus niemand had banken bij de deur geplaatst. Maar het leek alsof Elena niet van plan was op iets of iemand te wachten, ze ging regelrecht naar de deur en Fjodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het leek erop dat het niet populair was om haar te ontvangen, dus niemand had banken bij de deur gezet. Maar het leek erop dat Elena niet van plan was om op iets of iemand te wachten, ze ging rechtstreeks naar de deur, en Fyodor slaagde erin haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het leek alsof het niet populair was om ze te ontvangen, dus niemand had bankjes bij de deur geplaatst. Maar het leek alsof Elena niet van plan was op iets of iemand te wachten. Ze ging regelrecht naar de deur en Fjodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het leek erop dat het niet populair was om hen te ontvangen, dus niemand had banken bij de deur neergezet. Maar het leek erop dat Elena niet van plan was om op iets of iemand te wachten. Ze liep rechtstreeks naar de deur en Fyodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het leek erop dat het niet populair was om ze te ontvangen, dus niemand had banken bij de deur neergezet. Maar het leek alsof Elena niet van plan was op iets of iemand te wachten. Ze liep recht op de deur af en Fjodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het leek erop dat het niet populair was om haar in de buurt te hebben, dus niemand had banken bij de deur neergezet. Maar het leek erop dat Elena niet van plan was om op iets of iemand te wachten, ze ging rechtstreeks naar de deur, en Fyodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het leek alsof het niet populair was om ze in de buurt te hebben, dus niemand had bankjes bij de deur neergezet. Maar het leek erop dat Elena niet van plan was op iets of iemand te wachten, ze ging regelrecht naar de deur en Fjodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het leek erop dat het niet populair was om ze te ontvangen, dus niemand had bankjes bij de deur gezet. Maar het leek alsof Elena op niets of niemand wilde wachten, ze ging regelrecht naar de deur en Fjodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het leek erop dat het niet populair was om haar te ontvangen, dus had niemand banken bij de deur neergezet. Maar het leek erop dat Elena niet van plan was om op iets of iemand te wachten, ze liep rechtstreeks naar de deur en Fyodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het vermaken van hen niet populair is, daarom heeft niemand bankjes voor de deur gezet. Maar het leek alsof Elena niet van plan was op iets of iemand te wachten; ze ging regelrecht naar de deur en Fjodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het niet populair is om haar te vermaken, daarom heeft niemand banken bij de deur gezet. Maar het lijkt erop dat Elena niet van plan was om op iets of iemand te wachten; ze ging rechtstreeks naar de deur en Fyodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het vermaken van hen geen populaire aangelegenheid is, en daarom heeft niemand bankjes bij de deur neergezet. Maar het leek erop dat Elena niet van plan was op iets of iemand te wachten; Ze ging regelrecht naar de deur en Fjodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het niet populair is om hen te vermaken, en daarom heeft niemand banken bij de deur gezet. Maar het lijkt erop dat Elena niet van plan was om op iets of iemand te wachten; ze ging rechtstreeks naar de deur, en Fyodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het niet erg populair is om haar te ontvangen, en daarom heeft niemand banken bij de deur gezet. Maar het leek erop dat Elena op niets of niemand wilde wachten; ze ging rechtstreeks naar de deur, en Fyodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het niet erg populair is om ze te ontvangen, en daarom heeft niemand bankjes bij de deur neergezet. Maar het leek alsof Elena op niets of iemand wilde wachten; ze ging regelrecht naar de deur en Fjodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat hun ontvangst geen populaire gelegenheid is en daarom heeft niemand bankjes bij de deur neergezet. Maar het lijkt erop dat Elena niet van plan was op iets of iemand te wachten; Ze ging regelrecht naar de deur en Fjodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het ontvangen van haar geen populaire gelegenheid was, en daarom zette niemand banken bij de deur. Maar het lijkt erop dat Elena niet van plan was om op iets of iemand te wachten; ze ging rechtstreeks naar de deur, en Fyodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova was op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het ontvangen van haar geen populaire gelegenheid is, en daarom heeft niemand banken bij de deur neergezet. Maar het lijkt erop dat Elena niet van plan was om op iets of iemand te wachten; ze ging rechtstreeks naar de deur, en Fyodor wist haar op het laatste moment tegen te houden.Het kantoor van Engelsina Novikova bevond zich op de tweede verdieping, niet ver van de trap. Het lijkt erop dat het ontvangen van haar geen populaire aangelegenheid is, en daarom heeft niemand voor banken bij de deur gezorgd. Maar het leek erop dat Elena niet van plan was op iets of iemand te wachten; ze liep regelrecht naar de deur en Fyodor slaagde erin haar op het laatste moment tegen te houden.
- Wachten...
- Nou ja, wat nog meer?- Nou, wat nog meer?- Wat nog meer?
Streltsov en Serebrennikova stonden tegenover elkaar bij de muur.Streltsov en Serebrennikova stonden tegenover elkaar op de muur.Streltsov en Serebrennikova stonden tegenover elkaar tegen de muur.Streltsov en Serebrennikova stonden tegen de tegenoverliggende muur.Streltsov en Serebrennikova stonden aan de overkant van de muur.
– Onze taak is om de naam van de spreker die toen sprak te achterhalen. Want dat is, als er al iets is, het enige wat we over hem weten. Zonder achternaam vinden we niets. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.– Onze taak is om de naam te achterhalen van de docent die destijds sprak. Want dat is in ieder geval het enige wat we over hem hebben. Zonder achternaam vinden we niets. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.– Het is onze taak om de naam te achterhalen van de spreker die destijds heeft gesproken. Want als er iets is, is dat alles wat we van hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.– Onze taak is om de naam van de spreker die toen sprak te achterhalen. Want als er al iets is, dan is dat alles wat we van hem hebben. Zonder achternaam vinden we niets. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.– Onze taak is om de naam van de spreker die toen sprak te achterhalen. Want als er al iets is, dan is dat het enige wat we van hem hebben. Zonder achternaam vinden we niets. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.- Onze taak is om de naam van de leraar die toen sprak te achterhalen. Want als er al iets is, is dat alles wat we van hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.– Onze taak is om de naam te achterhalen van de leraar die destijds sprak. Want als er iets is, is dat alles wat we voor hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.– Onze taak is om de naam te achterhalen van de leraar die destijds sprak. Want als er iets is, is dat alles wat we over hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.– Onze taak is om de naam van de leraar die op dat moment sprak te achterhalen. Want als er al iets is, dan is dat alles wat we van hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.– Onze taak is om de naam te achterhalen van de docent die destijds sprak. Want als er iets is, is dat het enige wat we voor hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.- Onze taak is om de achternaam van de toenmalige docent te achterhalen. Want als er iets is, is dat het enige wat we over hem hebben. Zonder achternaam vinden we niets. En eerlijk gezegd weet ik niet eens meer hoe hij eruit zag.- Onze taak is om de achternaam van de spreker die toen sprak te achterhalen. Want, als er al iets is, is dit het enige wat we over hem hebben. Zonder achternaam vinden we niets. En eerlijk gezegd weet ik niet eens meer hoe hij eruit zag.- Onze taak is om de achternaam te achterhalen van de leraar die op dat moment sprak. Want dat is alles wat we over hem weten. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.- Onze taak is om de achternaam van de leraar die op dat moment sprak te achterhalen. Want als er al iets is, dan is dat alles wat we over hem hebben. Zonder achternaam vinden we niets. En eerlijk gezegd weet ik niet eens meer hoe hij eruit zag.- Onze taak is om de achternaam te achterhalen van de docent die op dat moment sprak. Want als er iets is, is dat het enige wat we over hem hebben. Zonder achternaam vinden we niets. En eerlijk gezegd weet ik niet eens meer hoe hij eruit zag.- Onze taak is om de achternaam van de spreker die op dat moment sprak te achterhalen. Want als er al iets is, dan is dat alles wat we over hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.- Onze taak is om de achternaam te achterhalen van de spreker die op dat moment sprak. Want als er iets is, is dat alles wat we over hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.- Onze taak is om de achternaam van de spreker op dat moment te achterhalen. Want als er één ding is, is dat alles wat we over hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd weet ik niet eens meer hoe hij eruit zag.- Onze taak is om de achternaam van de spreker die toen sprak te achterhalen. Want als er iets is, is dit alles wat we over hem hebben. Zonder achternaam vinden we niets. En eerlijk gezegd weet ik niet eens meer hoe hij eruit zag.- Onze taak is om de naam te achterhalen van de leraar die toen sprak. Want dat is toch alles wat we van hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.- Onze taak is om de naam van de leraar die toen sprak te achterhalen. Want dat is toch alles wat we van hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.– Onze taak is om de naam te achterhalen van de leraar die destijds sprak. Want dat is toch alles wat we voor hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.– Onze taak is om de naam van de leraar die toen sprak te achterhalen. Want dat is alles wat we van hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.- Onze taak is om de naam van de leraar die toen sprak te achterhalen. Want dat is in ieder geval het enige wat we over hem hebben. Zonder achternaam vinden we niets. En eerlijk gezegd weet ik niet eens meer hoe hij eruit zag.– Onze taak is om de naam te achterhalen van de leraar die destijds sprak. Want dat is tenminste het enige wat we over hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd weet ik niet eens meer hoe hij eruit zag.– Onze taak is om de naam te achterhalen van de leraar die destijds sprak. Want dat is toch alles wat we van hem hebben. Zonder achternaam kunnen we niets vinden. En eerlijk gezegd kan ik me niet eens herinneren hoe hij eruit zag.– Onze taak is om de naam van de leraar die toen sprak te achterhalen. Want dat is in ieder geval het enige wat we van hem hebben. Zonder achternaam vinden we niets. En eerlijk gezegd weet ik niet eens meer hoe hij eruit zag.– Onze taak is om de naam te achterhalen van de docent die toen sprak. Want dit is in ieder geval het enige wat we voor hem hebben. Zonder achternaam vinden we niets. En eerlijk gezegd weet ik niet eens meer hoe hij eruit zag.
– Zijn wij niet vanwege de naam gekomen?– Zijn we niet gekomen vanwege de naam?– Zijn wij niet gekomen omwille van de naam?– Zijn we niet gekomen vanwege de achternaam?– Zijn wij niet gekomen vanwege de achternaam?– Kwamen we niet voor de achternaam?– Hebben we de naam niet bedacht?– Hebben wij de naam niet zelf bedacht?– Hebben wij de naam niet bedacht?– Kwamen we niet voor de naam?
"Ja, volg haar," stemde Fyodor in. - Maar ik weet niet zeker of Novikova het er niet mee eens is. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer gevoeligheid nodig.'Ja, volg haar,' beaamde Fjodor. – Maar ik weet niet zeker of Novikova het daar niet mee eens is. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer gevoeligheid nodig.'Ja, volg haar,' beaamde Fjodor. - Maar ik weet niet zeker of Novikova het niet met hem eens is. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig."Ja, volg haar," stemde Fyodor in. - Maar ik weet niet zeker of Novikova het met hem oneens is. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig.'Ja, volg haar,' beaamde Fjodor. – Maar ik weet niet zeker of Novikova het niet met hem eens is. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig.'Ja, volg haar,' beaamde Fjodor. – Maar ik ben er niet zeker van dat Novikova hem zal tegenspreken. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We moeten voorzichtiger zijn."Ja, volg haar," stemde Fyodor in. – Maar ik weet niet zeker of Novikova het met hem oneens zal zijn. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig.- Ja, voor hen, - stemde Fjodor toe. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet met hem onder één hoedje speelt. Als een van ons eruit flapt waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. Wij moeten zorgvuldiger te werk gaan.- Ja, voor haar, - stemde Fyodor in. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet met hem samenspant. Als een van ons er zomaar uitflapt waarom we hem nodig hebben, krijgen we grote problemen. We zullen voorzichtiger te werk moeten gaan.‘Ja, voor hen,’ beaamde Fjodor. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet met hem onder één hoedje speelt. Als een van ons eruit flapt waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We moeten gevoeliger zijn.- Ja, voor hen, - stemde Fyodor in. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet met hem samenspant. Als een van ons eruit flapt waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We moeten gevoeliger zijn.- Ja, voor hen, - stemde Fjodor toe. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet met hem onder één hoedje speelt. Als een van ons eruit flapt waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We moeten gevoeliger zijn."Ja, voor haar," stemde Fyodor in. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet met hem samenwerkt. Als een van ons er zomaar uitflapt waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig.‘Ja, voor hen,’ beaamde Fjodor. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet met hem samenwerkt. Als een van ons eruit flapt waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig.- Ja, voor hen, - stemde Fjodor toe. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet met hem samenwerkt. Als een van ons eruit flapt waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer gevoeligheid nodig.- Ja, voor haar, - stemde Fyodor in. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet met hem samenspant. Als een van ons eruit flapt waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig.- Ja, voor haar, - stemde Fyodor in. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet met hem samenspant. Als een van ons uitflapt waarom we hem nodig hebben, krijgen we grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig.'Ja, volg haar,' beaamde Fjodor. 'Maar ik weet niet zeker of Novikova niet aan zijn kant staat. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer gevoeligheid nodig.”"Ja, volg haar," stemde Fyodor in. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet aan dezelfde kant staat als hij. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig.'Ja, volg haar,' beaamde Fjodor. – Maar ik weet niet zeker of Novikova niet op dezelfde lijn zit als hij. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig."Ja, volg haar," stemde Fyodor in. – Maar ik weet niet zeker of Novikova niet op dezelfde pagina zit als hij. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig."Ja, volg haar," stemde Fyodor in. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet aan dezelfde kant staat als hij. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We moeten voorzichtiger zijn.'Ja, volg haar,' beaamde Fjodor. – Maar ik weet niet zeker of Novikova niet aan dezelfde kant staat als hij. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We moeten voorzichtiger zijn.'Ja, volg haar,' beaamde Fjodor. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet aan dezelfde kant staat als hij. Als een van ons onthult waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig."Ja, volg haar," stemde Fyodor in. - Maar ik weet niet zeker of Novikova niet op dezelfde pagina zit als hij. Als een van ons laat weten waarom we hem nodig hebben, zitten we in grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig.'Ja, volg haar,' beaamde Fjodor. – Maar ik weet niet zeker of Novikova niet op dezelfde lijn zit als hij. Als een van ons laat weten waarom we hem nodig hebben, komen we in grote problemen. We hebben meer delicatesse nodig.
- Ja, dat betekent dat het niet langer alleen maar nalatigheidsmoord is. Is dit nu al een overheidscomplot? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt allemaal al naar volslagen onzin!- Ja, dat betekent dat het niet langer alleen maar moord door nalatigheid is. Is dit al een samenzwering van de regering? Voor mij is het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt allemaal al naar complete onzin!- Ja, dat betekent dat het niet langer alleen maar om moord door nalatigheid gaat. Is dit al een samenzwering van de regering? Ik vind het ook lastig Fedya, maar dit ruikt nu al naar complete onzin!- Ja, dat betekent dat het niet langer alleen maar moord door nalatigheid is. Is dit nu al een overheidscomplot? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt nu al naar complete onzin!- Ja, dat betekent dat het niet langer alleen maar nalatigheidsmoord is. Is dit nu al een overheidscomplot? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt nu al naar complete onzin!- Ja, dat betekent dat het niet langer alleen maar nalatigheidsmoord is. Is dit nu al een overheidscomplot? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar het ruikt allemaal naar onzin!– Ja, dat betekent dat het niet langer alleen maar moord door nalatigheid is. Is dit al een samenzwering van de regering? Voor mij is het ook moeilijk, Fedya, maar het ruikt allemaal naar onzin!– Ja, dat betekent dat dit niet langer alleen maar moord uit nalatigheid is. Is dit al een samenzwering van de regering? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt allemaal naar een hoop onzin!– Ja, dat betekent dat dit niet langer alleen maar nalatigheidsmoord is. Is dit nu al een overheidscomplot? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar het ruikt allemaal naar een hoop onzin!– Ja, dat betekent dat dit niet langer alleen maar moord uit nalatigheid is. Is dit al een samenzwering van de regering? Voor mij is het ook moeilijk, Fedya, maar het riekt allemaal naar behoorlijke onzin!- Ja, dus dit is geen simpele moord. Is dit een samenzwering van de overheid? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt allemaal naar complete onzin!- Ja, dus dit is geen simpele moord. Dit is een overheidscomplot? Het is ook moeilijk voor mij, Fedya, maar dit ruikt allemaal naar volslagen onzin!- Ja, dus dit is geen simpele moord. Is dit een complot van de regering? Ik vind het ook lastig, Fedya, maar dit ruikt allemaal naar complete onzin!- Ja, dit is dus geen simpele moord. Is dit een overheidscomplot? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt allemaal naar complete onzin!- Ja, dus dit is geen moord. Is dit een samenzwering van de overheid? Het is ook moeilijk voor mij, Fedya, maar dit ruikt allemaal naar volslagen onzin!- Ja, dus dit is niet zomaar doodslag. Is dit een complot van de regering? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt allemaal naar complete onzin!- Ja, dus dit is niet zomaar een moord. Is dit een samenzwering van de overheid? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt allemaal naar complete onzin!- Ja, dus dit is niet zomaar een moord. Dit is een overheidscomplot? Het is ook moeilijk voor mij, Fedya, maar dit ruikt allemaal naar complete onzin!- Ja, dus dit is niet zomaar een doodslag. Dit is een overheidscomplot? Het is ook moeilijk voor mij, Fedya, maar dit ruikt allemaal naar complete onzin!- Ja, dat betekent dat het niet langer alleen maar moord door nalatigheid is. Is dit al een samenzwering van de regering? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt al naar een hoop onzin!- Ja, dat betekent dat het niet langer alleen maar nalatigheidsmoord is. Is dit nu al een overheidscomplot? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt nu al naar een hoop onzin!– Ja, dat betekent dat het niet langer alleen maar om moord door nalatigheid gaat. Is dit al een samenzwering van de regering? Ik vind het ook lastig Fedya, maar dit ruikt al naar veel onzin!– Ja, dat betekent dat het niet langer alleen een geval van moord door nalatigheid is. Is dit nu al een overheidscomplot? Ik vind het ook lastig, Fedya, maar dit ruikt nu al naar een hoop onzin!– Ja, dat betekent dat het niet langer alleen maar om moord door nalatigheid gaat. Is dit al een samenzwering van de regering? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt al naar een hoop onzin!– Ja, dat betekent dat het niet langer alleen maar nalatig moorden is. Is dit nu al een overheidscomplot? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt naar complete onzin!– Ja, dat betekent dat dit niet langer alleen maar moord uit nalatigheid is. Is dit al een samenzwering van de regering? Voor mij is het ook moeilijk, Fedya, maar dat ruikt naar een hoop onzin!– Ja, dat is, dit is niet langer alleen moord door nalatigheid. Is dit nu al een overheidscomplot? Ik vind het ook lastig, Fedya, maar dit ruikt nu al naar een hoop onzin!– Ja, dat is, dit is niet langer alleen moord door nalatigheid. Is dit nu al een overheidscomplot? Ik vind het ook moeilijk, Fedya, maar dit ruikt nu al naar behoorlijk wat onzin!– Ja, dat wil zeggen, dit is niet langer alleen maar moord door nalatigheid. Is dit al een samenzwering van de regering? Voor mij is het ook moeilijk, Fedya, maar dit riekt nu al naar behoorlijk wat onzin!
- Stil, stil!- Rustig, kalm!-Makkelijk, makkelijk!
Fyodor probeerde haar zo goed als hij kon te kalmeren. Hij pakte zelfs mijn hand. Maar Elena trok haar hand terug en bevrijdde zichzelf van zijn aanraking.Fjodor probeerde haar zo goed mogelijk te kalmeren. Hij pakte zelfs mijn hand. Maar Elena trok haar hand terug en bevrijdde zich van zijn aanraking.Fjodor probeerde haar zo goed mogelijk te kalmeren. Hij pakte zelfs haar hand. Maar Elena trok haar hand weg en bevrijdde zich van zijn aanraking.Fyodor probeerde haar zo goed als hij kon te kalmeren. Hij pakte zelfs haar hand. Maar Elena trok haar hand weg en bevrijdde zichzelf van zijn aanraking.
“Ik vraag niets van je, Lenochka!” We zoeken alleen de achternaam uit en dat is alles!"Ik eis niets van je, Lenochka!" We ontdekken gewoon de achternaam en dat is alles!"Ik vraag je niets, Lenochka!" We ontdekken alleen de achternaam en dat is alles!"Ik vraag je helemaal niets, Lenochka!" We zoeken alleen de achternaam op en dat is alles!"Ik vraag je helemaal niets, Lenochka!" We zoeken alleen de achternaam uit en dat is alles!“Ik vraag je helemaal niets, Lenochka!” We leren alleen de achternaam en dat is alles!"Ik vraag je nergens om, Lenochka!" We ontdekken alleen de achternaam en dat is alles!"Ik eis niets van je, Lenochka!" We ontdekken alleen de achternaam en dat is alles!“Ik vraag je niets, Lenochka!” We komen alleen de achternaam te weten en dat is alles!- Ik eis niets van je, Lenochka! We achterhalen alleen uw achternaam, dat is alles!- Ik eis helemaal niets van je, Lenochka! We komen alleen je achternaam te weten, dat is alles!- Ik eis niets van je, Lenochka! We krijgen alleen je achternaam, dat is alles!- Ik eis niets van je, Lenochka! We komen alleen je achternaam te weten, dat is alles!- Ik eis niets van je, Lenochka! We weten alleen je achternaam, dat is alles!- Ik vraag helemaal niets van je, Lenochka! We komen alleen je achternaam te weten, dat is alles!- Ik vraag helemaal niets van je, Lenochka! We zullen alleen je achternaam te weten komen, dat is alles!"Ik vraag je niets, Lenochka!" We vragen alleen om de achternaam en dat is alles!“Ik vraag je niets, Lenochka!” We vragen alleen naar de achternaam en dat is alles!"Ik vraag je helemaal niets, Lenochka!" We vragen alleen de achternaam en dat is alles!'Ik vraag je nergens om, Lenochka!' We ontdekken gewoon de achternaam en dat is alles!
- OKÉ…-OKÉ…
Er hingen geen knipperende lichten boven het kantoor met de tekst ‘Volgende bezoeker’ of ‘Kom binnen’, dus je kon niet meteen raden of ze buiten de deur stonden te wachten of niet.Boven het kantoor hingen geen zwaailichten die ‘volgende bezoeker’ of ‘kom binnen’ zeiden, waardoor je niet meteen kon raden of ze buiten de deur stonden te wachten of niet.Boven het kantoor hingen geen zwaailichten met de tekst ‘volgende bezoeker’ of ‘kom binnen’, waardoor je niet meteen kon zien of er iemand aan de deur stond te wachten of niet.Er waren geen knipperende lichten boven het kantoor met de tekst ‘Volgende bezoeker’ of ‘Kom binnen’, dus je kon niet meteen raden of er iemand voor de deur stond te wachten of niet.Er hingen geen knipperende lichten boven het kantoor met de tekst 'Volgende bezoeker' of 'Kom binnen', dus je kon niet meteen raden of er iemand buiten de deur stond te wachten of niet.Er hingen geen knipperende lichten boven het kantoor met de tekst 'Volgende bezoeker' of 'Kom binnen', dus je kon niet meteen raden of er iemand bij de deur stond te wachten of niet.Er waren geen zwaailichten boven het kantoor met de tekst 'Volgende bezoeker' of 'Kom binnen'. Je kunt dus niet meteen raden of ze bij de deur staan te wachten of niet.Er hingen geen zwaailichten boven het kantoor die ‘volgende bezoeker’ of ‘kom binnen’ zeiden, waardoor je niet meteen kon raden of er iemand aan de deur stond te wachten of niet.Er waren geen zwaailichten boven het kantoor met de tekst 'Volgende bezoeker' of 'Kom binnen'. Hierdoor was niet direct te zien of er iemand aan de deur werd verwacht of niet.Er waren geen knipperende lichten boven het kantoor met de tekst ‘Volgende bezoeker’ of ‘Kom binnen’, dus je kon niet meteen zien of er iemand bij de deur werd verwacht of niet.Boven het kantoor hingen geen zwaailichten die ‘volgende bezoeker’ of ‘kom binnen’ aanduiden, waardoor niet meteen te zien was of er iemand aan de deur werd verwacht of niet.Er hingen geen zwaailichten boven het kantoor met de tekst 'volgende bezoeker' of 'kom binnen'. Je kon dus niet meteen zien of er iemand bij de deur werd verwacht of niet.Boven het kantoor hingen geen zwaailichten die ‘volgende bezoeker’ of ‘kom binnen’ zeiden, waardoor je niet meteen kon zien of er iemand aan de deur werd verwacht of niet.Er waren geen knipperende lichten boven het kantoor die aangaven “Volgende bezoeker” of “Kom binnen”, dus je kon niet meteen zien of er iemand bij de deur werd verwacht.Boven het kantoor hingen geen zwaailichten die ‘volgende bezoeker’ of ‘binnenkomen’ aanduiden, waardoor het niet meteen duidelijk was of er iemand aan de deur werd verwacht of niet.Er waren geen knipperende lichten boven het kantoor die aangaven ‘volgende bezoeker’ of ‘kom binnen’, waardoor je niet meteen kon zien of er iemand voor de deur werd verwacht.Er hingen geen zwaailichten boven het kantoor met de tekst 'volgende bezoeker' of 'kom binnen', dus je kon niet meteen zien of iemand al dan niet buiten de deur werd verwacht.Er hingen geen zwaailichten boven het kantoor die ‘volgende bezoeker’ of ‘kom binnen’ zeiden, dus je zou niet meteen raden of ze buiten de deur stonden te wachten of niet.Er hingen geen knipperende lichten boven het kantoor met de tekst 'Volgende bezoeker' of 'Kom binnen', dus je kon niet meteen raden of er iemand voor de deur stond te wachten of niet.Er waren geen zwaailichten boven het kantoor met de tekst 'Volgende bezoeker' of 'Kom binnen'. Zo raad je niet meteen of er iemand aan de deur staat te wachten of niet.Er waren geen zwaailichten boven het kantoor met de tekst 'Volgende bezoeker' of 'Kom binnen'. Zo raad je niet meteen of ze aan de deur staan te wachten of niet.Er waren geen knipperende lichten boven het kantoor met de tekst ‘Volgende bezoeker’ of ‘Kom binnen’, dus je kon niet meteen raden of er iemand bij de deur stond te wachten of niet.Boven het kantoor hingen geen zwaailichten die ‘volgende bezoeker’ of ‘kom binnen’ zeiden, waardoor je niet meteen zou raden of er iemand aan de deur stond te wachten of niet.Boven het kantoor hingen geen zwaailichten die ‘volgende bezoeker’ of ‘kom binnen’ zeiden, waardoor je niet meteen kon zien of er iemand aan de deur stond te wachten of niet.Er waren geen knipperende lichten boven het kantoor die aangaven ‘volgende bezoeker’ of ‘kom binnen’, dus je kon niet meteen raden of er iemand bij de deur stond te wachten of niet.Er hingen geen zwaailichten boven het kantoor met de tekst 'volgende bezoeker' of 'kom binnen', dus je raadt niet meteen of er iemand voor de deur staat te wachten of niet.Er waren geen zwaailichten boven het kantoor die zeiden ‘volgende bezoeker’ of ‘kom binnen’. Je raadt dus niet meteen of ze buiten de deur staan te wachten of niet.
Fjodor verzamelde al zijn moed, greep de zilveren deurkruk, duwde en draaide. En zo bevonden hij en zijn vriend zich in een ruim kantoor, omlijst door boekenplanken, in het midden waarvan een grote eikenhouten tafel stond. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, fragiele vrouw die er zelfs geen aandacht aan schonk. Ze bleef papieren sorteren in dunne mappen terwijl Fjodor voorzichtig een paar stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, duwde erop en draaide eraan. En zo bevonden hij en vervolgens zijn vriend zich in een ruim kantoor, omlijst door boekenplanken, met in het midden een grote eikenhouten tafel. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die niet eens enige aandacht aan hen besteedde. Ze ging door met het sorteren van papieren in dunne mappen, terwijl Fjodor voorzichtig een paar stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, duwde en draaide zich om. En zo bevonden hij en zijn vriend zich in een ruim kantoor vol boekenplanken en een grote eikenhouten tafel in het midden. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die niet eens oplette. Ze ging door met het sorteren van papieren in dunne mappen, terwijl Fjodor een paar aarzelende stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, greep de zilveren deurknop, duwde en draaide. En zo bevonden hij en zijn vriend zich in een ruim kantoor, omringd door boekenplanken, in het midden waarvan een grote eikenhouten tafel stond. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die er niet eens aandacht aan schonk. Ze bleef papieren sorteren in dunne mappen, terwijl Fjodor een paar voorzichtige stappen in haar richting zette.Fjodor verzamelde al zijn moed, greep de zilveren deurkruk, duwde en draaide. En zo bevonden hij en zijn vriend zich in een ruim kantoor, omlijst door boekenplanken, in het midden waarvan een grote eikenhouten tafel stond. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, fragiele vrouw die er zelfs geen aandacht aan schonk. Ze bleef papieren sorteren in dunne mappen, terwijl Fjodor een paar voorzichtige stappen in haar richting zette.Fjodor verzamelde al zijn moed, greep de zilveren deurknop, duwde en draaide eraan. En zo bevonden hij en zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor, omlijst door boekenplanken, met een grote eikenhouten tafel in het midden. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, fragiele vrouw die er niet eens aandacht aan schonk. Ze bleef papieren sorteren in dunne mappen terwijl Fjodor een paar aarzelende stappen in haar richting zette.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, duwde en draaide eraan. En zo bevonden hij en vervolgens zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor, omlijst door boekenplanken, met in het midden een grote eikenhouten tafel. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die niet eens op hen lette. Ze ging door met het sorteren van papieren in dunne mappen, terwijl Fjodor een paar aarzelende stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, duwde erop en draaide eraan. En zo bevonden hij en vervolgens zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor vol boekenplanken, met in het midden een grote eikenhouten tafel. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die ze niet eens opmerkte. Ze ging door met het sorteren van papieren in dunne mappen, terwijl Fjodor voorzichtig een paar stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop vast, duwde en draaide hem. En zo bevonden hij en zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor, vol met boekenplanken, met een grote eikenhouten tafel in het midden. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, fragiele vrouw die hen niet eens opmerkte. Ze bleef papieren sorteren in dunne mappen, zelfs terwijl Fjodor een paar voorzichtige stappen in haar richting zette.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, duwde erop en draaide eraan. En zo bevonden hij en vervolgens zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor, omlijst door boekenplanken, met in het midden een grote eikenhouten tafel. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die niet eens op hen lette. Ze ging door met het sorteren van papieren in dunne mappen, zelfs toen Fjodor een paar voorzichtige stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, duwde erop en draaide eraan. En zo bevonden hij en vervolgens zijn vriend zich in een ruim kantoor omringd door boekenplanken en met een grote eikenhouten tafel in het midden. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die niet eens enige aandacht aan hen besteedde. Ze ging door met het sorteren van papieren in dunne mappen, terwijl Fjodor voorzichtig een paar stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde zijn moed, greep de zilveren deurkruk, duwde en draaide. En zo bevonden hij en zijn vriend zich in een ruim kantoor, omlijst door boekenplanken en met een grote eikenhouten tafel in het midden. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, fragiele vrouw die er niet eens aandacht aan schonk. Ze bleef papieren sorteren in dunne mappen, terwijl Fjodor een paar voorzichtige stappen in haar richting zette.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, drukte erop en draaide eraan. En zo bevonden hij en vervolgens zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor, omlijst door boekenplanken en in het midden daarvan stond een grote eikenhouten tafel. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die niet eens op hen lette. Ze ging door met het sorteren van papieren in dunne mappen, terwijl Fjodor een paar aarzelende stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, drukte erop en draaide eraan. En zo bevonden hij en zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor, omringd door boekenplanken en in het midden waarvan een grote eikenhouten tafel stond. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die er zelfs geen aandacht aan schonk. Ze bleef papieren sorteren in dunne mappen, zelfs terwijl Fjodor een paar voorzichtige stappen in haar richting zette.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, drukte erop en draaide eraan. En dus bevonden hij en vervolgens zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor, omlijst door boekenplanken en in het midden daarvan stond een grote eikenhouten tafel. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die niet eens enige aandacht aan hen besteedde. Ze ging door met het sorteren van papieren in dunne mappen, zelfs toen Fjodor een paar voorzichtige stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, greep de zilveren deurkruk, duwde en draaide. En zo bevonden hij en zijn vriend zich in een ruim kantoor, omringd door boekenplanken, in het midden waarvan een grote eikenhouten tafel stond. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, fragiele vrouw die er niet eens aandacht aan schonk. Ze bleef papieren sorteren in dunne mappen terwijl Fjodor een paar aarzelende stappen in haar richting zette.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, duwde erop en draaide eraan. En zo bevonden hij en zijn vriend zich voor het eerst in een ruim kantoor, omlijst door boekenplanken, met in het midden een grote eikenhouten tafel. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die niet eens oplette. Ze ging door met het sorteren van papieren in dunne mappen, terwijl Fjodor een paar aarzelende stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, drukte erop en draaide eraan. En zo bevonden hij en zijn vriend zich aanvankelijk in een ruim kantoor, omgeven door boekenplanken en in het midden daarvan stond een grote eikenhouten tafel. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die geen aandacht aan hem schonk. Ze ging door met het sorteren van papieren in dunne mappen, terwijl Fjodor voorzichtig een paar stappen in haar richting deed.Nadat hij zijn moed had verzameld, greep Fjodor de zilveren deurknop, kneep erin en draaide eraan. En zo bevonden hij en zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor, omringd door boekenkasten, in het midden waarvan een grote eikenhouten tafel stond. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, fragiele vrouw die er niet eens aandacht aan schonk. Ze bleef papieren sorteren in dunne mappen, zelfs terwijl Fjodor een paar voorzichtige stappen in haar richting zette.Nadat hij zijn moed had verzameld, pakte Fjodor de zilveren deurkruk vast, kneep erin en draaide hem om. En zo bevonden hij en zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor, omlijst door boekenkasten, in het midden waarvan een grote eikenhouten tafel stond. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, fragiele vrouw die er niet eens aandacht aan schonk. Ze bleef papieren in dunne mappen sorteren, zelfs toen Fjodor een paar voorzichtige stappen in haar richting zette.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, duwde erop en draaide eraan. En zo bevonden hij en vervolgens zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor, omlijst door boekenplanken en in het midden daarvan stond een grote eikenhouten tafel. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die niet eens enige aandacht aan hen besteedde. Ze ging door met het sorteren van papieren in dunne mappen, terwijl Fjodor een paar aarzelende stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, greep de zilveren deurkruk, duwde en draaide. En zo bevonden hij en zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor, omlijst door boekenplanken, met een grote eikenhouten tafel in het midden. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, fragiele vrouw die er zelfs geen aandacht aan schonk. Ze bleef papieren sorteren in dunne mappen terwijl Fjodor een paar aarzelende stappen in haar richting zette.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, duwde en draaide eraan. En zo bevonden hij en vervolgens zijn vriend zich in een ruim kantoor, omgeven door boekenplanken, met in het midden een grote eikenhouten tafel. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die niet eens op hen lette. Ze ging door met het sorteren van papieren in dunne mappen, terwijl Fjodor een paar aarzelende stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop vast, duwde en draaide. En zo bevonden hij en zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor, vol boekenplanken, met een grote eikenhouten tafel in het midden. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die hen niet eens opmerkte. Ze bleef papieren sorteren in dunne mappen, terwijl Fjodor een paar aarzelende stappen in haar richting zette.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, duwde erop en draaide eraan. En dus bevonden hij en vervolgens zijn vriend zich eerst in een ruim kantoor, omlijst door boekenplanken, met een grote eikenhouten tafel in het midden. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die niet eens op hen lette. Ze ging door met het sorteren van papieren in dunne mappen, terwijl Fjodor een paar aarzelende stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, greep de zilveren deurkruk, duwde en draaide. En zo bevonden hij en zijn vriend zich in een ruim kantoor, omringd door boekenplanken en in het midden waarvan een grote eikenhouten tafel stond. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die ze niet eens opmerkte. Ze bleef door de papieren in dunne mappen snuffelen, terwijl Fjodor voorzichtig een paar stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, drukte erop en draaide eraan. En zo bevonden hij en vervolgens zijn vriend zich in een ruim kantoor omringd door boekenplanken en met een grote eikenhouten tafel in het midden. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die ze niet eens opmerkte. Ze bleef door de papieren in dunne mappen snuffelen, terwijl Fjodor voorzichtig een paar stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurknop, duwde erop en draaide eraan. En zo bevonden hij en zijn vriend zich in een ruim kantoor omringd door boekenplanken, met in het midden een grote eikenhouten tafel. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die haar niet eens opmerkte. Ze bleef door de papieren in dunne mappen snuffelen, terwijl Fjodor een paar aarzelende stappen in haar richting deed.Fjodor verzamelde al zijn moed, greep de zilveren deurknop, kneep erin en draaide eraan. En zo bevonden hij en zijn vriend zich in een ruim kantoor, omringd door boekenkasten, met een grote eikenhouten tafel in het midden. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die hen niet eens opmerkte. Ze bleef door papieren in dunne mappen snuffelen, terwijl Fjodor een paar voorzichtige stappen in haar richting zette.Fjodor verzamelde al zijn moed, greep de zilveren deurkruk, kneep erin en draaide hem om. En zo bevonden hij en zijn vriend zich in een ruim kantoor, omringd door boekenkasten, met een grote eikenhouten tafel in het midden. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die hen niet eens opmerkte. Ze bleef door papieren in dunne mappen snuffelen, terwijl Fjodor een paar voorzichtige stappen in haar richting zette.Fjodor verzamelde al zijn moed, pakte de zilveren deurklink vast, kneep erin en draaide eraan. En zo bevonden hij zich eerst, en daarna zijn vriend, in een ruim kantoor, omlijst door boekenkasten, met in het midden een grote eikenhouten tafel. Aan het hoofd van de tafel zat een kleine, tengere vrouw die niet eens op hen lette. Ze ging door met het doorzoeken van papieren in dunne mappen, zelfs toen Fjodor een paar voorzichtige stappen in haar richting deed.
Pas toen hij opzettelijk hoestte, wendde ze haar blik af van de rijen rapporten en getuigenissen en bekeek de bezoeker snel van top tot teen.Pas als hij opzettelijk hoestte, keek ze weg van de rijen rapporten en getuigenissen en bekeek de bezoeker snel van top tot teen.Pas als hij opzettelijk hoestte, keek ze weg van de rijen rapporten en certificaten en bekeek de bezoekers snel van top tot teen.Pas toen hij opzettelijk hoestte, keek ze weg van de rijen rapporten en certificaten en bekeek ze snel de bezoekers van top tot teen.Pas toen hij opzettelijk hoestte, wendde ze haar blik af van de rijen rapporten en certificaten en bekeek ze de bezoekers snel van top tot teen.Pas als hij opzettelijk hoestte, wendde ze haar ogen af van de regels met reportages en ervaringsrapporten en keek ze de bezoeker snel van top tot teen aan.Pas als hij opzettelijk hoestte, keek ze weg van de rijen rapporten en certificaten en bekeek de bezoeker snel van top tot teen.Pas toen hij opzettelijk hoestte, wendde ze haar blik af van de rijen rapporten en certificaten en bekeek ze de bezoeker snel van top tot teen.Pas als hij opzettelijk hoestte, wendde ze haar blik af van de rijen rapporten en certificaten en keek ze de bezoeker snel van top tot teen aan.Pas toen hij opzettelijk hoestte, keek ze weg van de rijen rapporten en certificaten en bekeek ze de bezoekers snel van top tot teen.Pas als hij opzettelijk hoestte, keek ze weg van de rijen rapporten en certificaten en onderzocht ze de bezoekers snel van top tot teen.Pas als hij opzettelijk hoestte, wendde ze haar ogen af van de regels met rapporten en certificaten en onderzocht ze de bezoekers snel van top tot teen.
“Ga zitten, waarom sta je daar?” zei ze, terwijl ze zich weer naar de documenten keerde.'Ga zitten, waarom sta je daar?' zei ze en keek weer naar de documenten.- Ga zitten, waarom sta je daar? - zei ze en ging terug naar de documenten.- Ga zitten, waarom sta je daar? - zei ze terwijl ze de documenten nog eens doornam.- Ga zitten, waarom sta je daar? – zei ze en bladerde nog eens door de documenten.“Ga zitten, waarom sta je daar?” zei ze en bladerde nog eens door de documenten.- Ga zitten, waarom sta je daar? - zei ze terwijl ze de documenten nog eens doorbladerde.“Kom even zitten, waarom sta je daar?” zei ze en keek weer naar haar papieren.“Kom op, ga zitten, waarom sta je daar?” zei ze en draaide zich weer om naar haar papieren.“Kom op, ga zitten, waarom sta je daar?” zei ze en keek nog eens naar haar documenten.“Kom op, ga zitten, waarom sta je daar?” zei ze terwijl ze naar haar documenten keek.“Kom op, ga zitten, waarom sta je daar?” zei ze en keek weer naar haar documenten.- Kom op, ga zitten, wat doe je? - zei ze terwijl ze verder ging met haar papierwerk.- Kom op, ga zitten, wat ben je aan het doen? - zei ze en ging verder met haar papierwerk.“Kom even zitten, wat ben je aan het doen?” zei ze en ging verder met haar papierwerk.- Kom op, ga zitten, wat doe je daar? - zei ze, terwijl ze verder ging met haar papierwerk.- Kom op, ga zitten, wat sta je daar te doen? - zei ze, en ze ging verder met haar papierwerk.- Ga zitten, waarom sta je daar? – zei ze en ging terug naar de documenten.“Ga zitten, waarom sta je daar?” zei ze, terwijl ze zich weer naar haar documenten keerde.‘Ga zitten, waarom sta je daar?’ zei ze en keek weer naar haar documenten.- Ga zitten, waarom sta je daar? - zei ze, en ze ging terug naar de documenten.- Ga zitten, waarom sta je daar? - zei ze, en ging terug naar de documenten.- Ga zitten, waarom sta je daar? – zei ze, en ging terug naar de documenten.
Engelsina Nikonorovna was misschien wel dertig jaar oud, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk al veertig. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot nooit had verspild in de publieke dienst, en het leek alsof ze op zoek was naar adrenaline - een pak slaag van haar superieuren was niet langer genoeg voor haar.Uiterlijk was Engelsina Nikonorovna misschien ongeveer dertig jaar oud, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk al veertig. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en haar leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot in de openbare dienst nooit had verspild, en het leek alsof ze op zoek was naar adrenaline - een pak slaag van haar superieuren was niet langer genoeg voor haar.Uiterlijk had Engelsina Nikonorovna ongeveer dertig jaar oud kunnen zijn, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk al veertig was. Ogenschijnlijk niet gehinderd door de last van haar positie en leeftijd, gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot nooit had verspild in de openbare dienst, en leek ze op zoek te zijn naar adrenaline - een pak slaag krijgen van haar superieuren is niet langer genoeg voor hen.Engelsina Nikonorovna was naar buiten toe misschien wel dertig jaar oud, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk al veertig. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot nooit had vergooid in de publieke dienst, en het leek erop dat ze op zoek was naar adrenaline - een pak slaag van haar superieuren was niet langer genoeg voor haar.Uiterlijk zou Engelsina Nikonorovna ongeveer dertig jaar oud kunnen zijn geweest, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk al veertig was. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en leeftijd, gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot nooit had verspild in de publieke dienst, en het leek erop dat ze op zoek was naar adrenaline - een pak slaag van haar superieuren was niet langer genoeg voor haar.Engelsina Nikonorovna zou uiterlijk dertig jaar oud kunnen zijn, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk al veertig. Schijnbaar onbezorgd door de last van haar positie en haar leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot nooit had vergooid in de ambtenarij en leek op zoek naar adrenaline door de klappen van haar superieuren.Uiterlijk had Engelsina Nikonorovna ongeveer dertig jaar oud kunnen zijn, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk al veertig was. Schijnbaar ongehinderd door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot nooit had verspild in de openbare dienst en de adrenaline leek te zoeken in de afranselingen van haar superieuren. .Op het eerste gezicht was Engelsina Nikonorovna ongeveer dertig jaar oud, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk al veertig. Schijnbaar onaangedaan door het gewicht van haar positie en leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot in de openbare dienst nooit had verspild, en het leek alsof ze op zoek was naar adrenaline na een pak slaag van haar superieuren.Engelsina Nikonorovna leek ongeveer dertig jaar oud, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk al veertig. Schijnbaar ongehinderd door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot nooit had vergooid in de publieke dienst, en het leek alsof ze adrenaline zocht bij een pak slaag van haar superieuren.Uiterlijk had Engelsina Nikonorovna ongeveer dertig jaar oud kunnen zijn, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk al veertig was. Schijnbaar niet gehinderd door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot in de openbare dienst nooit had verspild, en het leek alsof ze op zoek was naar adrenaline door een pak slaag van haar superieuren. .Engelsina Nikonorovna zag er ongeveer dertig uit, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk bijna veertig was. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en haar leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze nooit haar levenskracht had verspild in dienst van de staat, en het leek alsof ze niet langer last had van een uitbrander. van haar superieuren op zoek naar adrenaline volstaat.Engelsina Nikonorovna zag eruit alsof ze ongeveer dertig was, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk bijna veertig was. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en haar leeftijd, gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar levenskracht nooit had verspild in dienst van de staat, en het leek erop dat in haar zoektocht naar adrenaline een uitbrander van haar superieuren niet langer voldoende was.Engelsina Nikonorovna zag er ongeveer dertig uit, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk bijna veertig was. Schijnbaar niet gehinderd door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar vitaliteit in de openbare dienst nooit had verspild, en het leek alsof een uitbrander van haar superieuren niet langer genoeg voor haar was. op zoek naar adrenaline.Engelsina Nikonorovna zag eruit alsof ze ongeveer dertig was, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk bijna veertig. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en haar leeftijd, gooide ze speels dossiers van de ene naar de andere, alsof ze haar levenskracht nooit had verspild in overheidsdienst, en het leek alsof een uitbrander van haar superieuren niet langer genoeg voor haar was. op zoek naar adrenaline.Engelsina Nikonorovna zag er ongeveer dertig uit, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk bijna veertig was. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en haar leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze nooit haar levenskracht had verspild in overheidsdienst, en het leek alsof een uitbrander van haar superieuren niet langer genoeg voor haar was. op zoek naar adrenaline.Engelsina Nikonorovna leek ongeveer dertig, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk bijna veertig. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en leeftijd, gooide ze speels dossiers van de een naar de ander alsof ze haar lot nooit had verspild in overheidsdienst, en het leek haar dat in haar zoektocht naar adrenaline, een berisping van haar superieuren niet langer genoeg voor haar was.Engelsina Nikonorovna zag eruit alsof ze een jaar of dertig was, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk bijna veertig was. Schijnbaar niet gehinderd door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot nooit had verspild in de openbare dienst, en het leek haar alsof ze een berisping had gekregen van haar superieuren in haar zoektocht naar adrenaline. niet genoeg meer voor haar.Engelsina Nikonorovna leek ongeveer dertig, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk bijna veertig. Ogenschijnlijk niet gehinderd door de last van haar positie en haar leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot nooit had verspild in de openbare dienst, en het leek alsof een uitbrander van haar superieuren niet langer genoeg voor haar was. haar zoektocht naar adrenaline.Engelsina Nikonorovna leek ongeveer dertig, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk bijna veertig. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en leeftijd, gooide ze speels mappen van de ene naar de andere, alsof ze haar lot nooit had verspild in overheidsdienst, en het leek alsof, in haar zoektocht naar adrenaline, een uitbrander van haar superieuren niet langer genoeg voor haar was.Engelsina Nikonorovna zag eruit alsof ze ongeveer dertig was, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk al bijna veertig was. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en leeftijd, gooide ze speels mappen van de ene naar de andere, alsof ze haar noodlot nooit had verspild in overheidsdienst, en het leek alsof, in haar zoektocht naar adrenaline, een uitbrander van haar superieuren niet langer genoeg voor haar was.Uiterlijk had Engelsina Nikonorovna ongeveer dertig jaar oud kunnen zijn, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk al veertig. Ogenschijnlijk niet gehinderd door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot bij de overheid nooit had opgegeven, en het leek alsof ze op zoek was naar adrenaline, een pak slaag van haar superieuren. bij de religieuze benoeming. is voor haar niet meer genoeg.Uiterlijk zou Engelsina Nikonorovna ongeveer dertig jaar oud kunnen zijn, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk al veertig was. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en leeftijd, gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot in de ambtenarij nooit had opgegeven, en het leek erop dat ze op zoek was naar adrenaline, een pak slaag van haar superieuren in de orderdatum. is niet langer genoeg voor haar.Uiterlijk had Engelsina Nikonorovna ongeveer dertig jaar oud kunnen zijn, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk al veertig was. Schijnbaar ongehinderd door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot in de openbare dienst nooit had opgegeven, en het leek alsof ze op zoek was naar adrenaline om een pak slaag van haar te krijgen. krijg een superieure besteldatum. is voor haar niet meer genoeg.Engelsina Nikonorovna zou qua uiterlijk ongeveer dertig jaar oud kunnen zijn, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk al veertig. Schijnbaar ongehinderd door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot in de publieke dienst nooit had opgegeven, en het leek alsof ze op zoek was naar adrenaline om een pak slaag te krijgen van haar superieuren. Besteldatum. is niet langer genoeg voor haar.Uiterlijk had Engelsina Nikonorovna ongeveer dertig jaar oud kunnen zijn, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk al veertig was. Schijnbaar niet gehinderd door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot in de publieke dienst nooit had opgegeven, en het leek alsof ze op zoek was naar adrenaline om een pak slaag te krijgen van haar superieuren Besteldatum. is voor haar niet meer genoeg.Engelsina Nikonorovna leek uiterlijk dertig jaar oud, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk al veertig. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en haar leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot in de ambtenarij nooit had verspeeld, en het leek erop dat in haar zoektocht naar adrenaline een pak slaag van haar superieuren niet langer voldoende was.Op het eerste gezicht was Engelsina Nikonorovna ongeveer dertig jaar oud, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk al veertig. Schijnbaar niet gehinderd door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels mappen van het ene dossier naar het andere, alsof ze haar lot in de openbare dienst nooit had verspeeld, en het leek alsof ze niet in de stemming was voor een pak slaag van haar superieuren. op zoek naar adrenaline was meer genoeg.Uiterlijk zou Engelsina Nikonorovna ongeveer dertig jaar oud kunnen zijn, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk al veertig. Schijnbaar niet gehinderd door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels dossiers van de een naar de ander, alsof ze haar lot in de openbare dienst nooit had opgegeven, en het leek alsof haar superieuren tijdens de zoektocht geen klappen meer kregen. voor adrenaline genoeg voor haar.Engelsina Nikonorovna leek misschien ongeveer dertig jaar oud, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk al veertig. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels mappen van de ene naar de andere, alsof ze haar lot in de publieke dienst nooit had verspeeld, en het leek erop dat ze, op zoek naar adrenaline, een pak slaag van haar superieuren niet langer genoeg voor haar was.Engelsina Nikonorovna zou qua uiterlijk ongeveer dertig jaar oud kunnen zijn, maar in werkelijkheid was ze waarschijnlijk al veertig. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en leeftijd, gooide ze speels mappen van de ene naar de andere, alsof ze haar lot in de publieke dienst nooit had verspeeld, en het leek alsof, op zoek naar adrenaline, een pak slaag van haar superieuren niet langer genoeg voor haar was.Uiterlijk had Engelsina Nikonorovna ongeveer dertig jaar oud kunnen zijn, hoewel ze in werkelijkheid waarschijnlijk al veertig jaar oud was. Schijnbaar onbelast door de last van haar positie en leeftijd gooide ze speels mappen van de een naar de ander, alsof ze haar lot in de publieke dienst nooit had verspeeld, en het leek alsof, op zoek naar adrenaline, een pak slaag van haar superieuren werd gegeven. niet langer genoeg voor haar.
Het kantoor was versierd met talloze certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van evenementen. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het buitenste zichtbare deel van de hele ijsberg geworteld in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talrijke certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van evenementen. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een canvas, het buitenste zichtbare deel van de hele ijsberg, geworteld in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talrijke certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en evenementenposters. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een canvas, het buitenste zichtbare deel van de hele ijsberg, geworteld in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talloze certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en evenementenposters. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het meest zichtbare deel van de hele ijsberg die geworteld is in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talloze certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en evenementenposters. Toen ik ernaar keek, realiseerde ik me dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het meest zichtbare deel van de hele ijsberg die geworteld is in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talrijke certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en evenementenposters. Terwijl ik ernaar keek, besefte ik dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een canvas, het buitenste zichtbare deel van de hele ijsberg, geworteld in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talrijke certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en evenementenposters. Terwijl ik ernaar keek, besefte ik dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het buitenste zichtbare deel van de hele ijsberg, geworteld in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talloze certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en evenementenposters. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een canvas, het meest zichtbare deel van de hele ijsberg, geworteld in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talrijke certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en evenementenposters. Bij het bekijken werd duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een façade, het extern zichtbare deel van de hele ijsberg dat geworteld was in het professionele verleden van Novikova.Het kantoor was versierd met talloze certificaten, waarvan sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van gehouden evenementen. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het naar buiten zichtbare deel van de hele ijsberg geworteld in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talrijke certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van evenementen die hadden plaatsgevonden. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een canvas, het extern zichtbare deel van de hele ijsberg, geworteld in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talloze certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van gehouden evenementen. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het extern zichtbare deel van de hele ijsberg, geworteld in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talrijke certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van gehouden evenementen. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het extern zichtbare deel van de hele ijsberg, geworteld in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talloze certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van gehouden evenementen. Toen ik ernaar keek, realiseerde ik me dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het naar buiten zichtbare deel van de hele ijsberg geworteld in Novikova's carrièreverleden.Het kantoor was versierd met talrijke certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van evenementen die hadden plaatsgevonden. Terwijl ik ernaar keek, realiseerde ik me dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een canvas, het extern zichtbare deel van de hele ijsberg, geworteld in Novikova's carrièreverleden.Het kantoor was versierd met talrijke certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van gehouden evenementen. Terwijl ik ernaar keek, besefte ik dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een canvas, het uiterlijk zichtbare deel van de hele ijsberg, geworteld in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talloze certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van gehouden evenementen. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het extern zichtbare deel van de hele ijsberg, die geworteld was in Novikova's carrièreverleden.Het kantoor was versierd met talloze certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van gehouden evenementen. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het externe zichtbare deel van de hele ijsberg, die geworteld was in Novikova's carrièreverleden.Het kantoor was versierd met talloze certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en evenementenposters. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het meest zichtbare deel van de hele ijsberg die geworteld was in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talloze certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van evenementen. Toen ik ernaar keek, besefte ik dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het externe zichtbare deel van de hele ijsberg geworteld in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talrijke certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van evenementen. Terwijl ik ernaar keek, besefte ik dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een canvas, het buitenste zichtbare deel van de hele ijsberg, geworteld in Novikova's professionele verleden.Het kantoor was versierd met talloze certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en evenementenposters. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het meest zichtbare deel van de hele ijsberg, die geworteld was in Novikova's carrièreverleden.Het kantoor was versierd met talloze certificaten, sommige in dure lijsten, bedankbrieven en posters van evenementen. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het buitenste zichtbare deel van de hele ijsberg, die geworteld was in Novikova's carrièreverleden.Het kantoor was versierd met talrijke certificaten, sommige in dure lijsten, dankbrieven en posters van evenementen. Toen ik ernaar keek, werd het duidelijk dat het schandaal van 2022 niets meer was dan een scherm, het buitenste zichtbare deel van de hele ijsberg, dat geworteld was in het carrièreverleden van Novikova.
Fyodor en Elena zaten tegenover haar, wachtend tot de officier naar buiten zou komen en hen tijd zou geven. Toen ze klaar was met de dossiers, streek ze haar haar glad en draaide zich om naar de bezoekers.Fjodor en Elena zaten tegenover haar en wachtten tot de officier naar buiten kwam en hen de tijd gaf. Toen ze klaar was met de dossiers streek ze haar haar glad en wendde zich tot de bezoekers.Fjodor en Elena zaten tegenover haar en wachtten tot de officier naar buiten kwam en hen de tijd gaf. Toen ze klaar was met de dossiers, streek ze haar haar glad en sprak ze de bezoekers toe.Fyodor en Elena zaten tegenover haar, wachtend tot de officier naar buiten zou komen en hen tijd zou geven. Toen ze klaar was met de mappen, streek ze haar haar glad en draaide zich om naar de bezoekers.Fjodor en Elena zaten tegenover haar en wachtten tot de officier vrijkwam en hen tijd gaf. Toen ze klaar was met de dossiers, streek ze haar haar glad en sprak ze de bezoekers toe.Fjodor en Elena gingen tegenover haar zitten en wachtten tot de officier werd vrijgelaten en hen tijd gaf. Toen ze klaar was met de dossiers, streek ze haar haar glad en sprak ze met de bezoekers.Fyodor en Elena zaten tegenover haar en wachtten tot de officier werd vrijgelaten en hen de tijd gaf. Toen ze klaar was met de dossiers, streek ze haar haar glad en sprak met de bezoekers.Fjodor en Elena gingen tegenover haar zitten en wachtten tot de officier vrij was en hen wat tijd gunden. Toen ze klaar was met de dossiers, maakte ze haar haar vast en wendde zich tot de bezoekers.Fyodor en Elena gingen tegenover haar zitten en wachtten tot de officier vrij was en ze wat tijd gaf. Toen ze klaar was met de dossiers, deed ze haar haar in model en wendde zich tot de bezoekers.Fjodor en Elena gingen tegenover haar zitten en wachtten tot de officier vrij was, zodat ze wat tijd hadden. Toen ze klaar was met de dossiers, maakte ze haar haar vast en sprak ze de bezoekers toe.Fyodor en Elena zaten tegenover haar en wachtten tot de officier vrij was en zij wat tijd had. Toen ze klaar was met de mappen, deed ze haar haar in model en wendde zich tot de bezoekers.Fjodor en Elena gingen tegenover haar zitten en wachtten tot de officier vrij was en ze wat tijd had. Toen ze klaar was met de dossiers, maakte ze haar haar vast en sprak ze de bezoekers toe.Fjodor en Elena gingen tegenover haar zitten en wachtten tot de officier vrij was en ze wat tijd had. Toen ze klaar was met de dossiers, maakte ze haar haar vast en wendde zich tot de bezoekers.Fyodor en Elena gingen tegenover haar zitten en wachtten tot de official vrij was en zij wat tijd had. Toen ze klaar was met de dossiers, deed ze haar haar in model en wendde zich tot de bezoekers.Fyodor en Elena gingen tegenover haar zitten en wachtten tot de official vrij was en ze wat tijd had. Toen ze klaar was met de mappen, deed ze haar haar in model en wendde zich tot de bezoekers.Fjodor en Elena gingen tegenover haar zitten en wachtten tot de officier vrij was en hen de tijd gaf. Toen ze klaar was met de dossiers streek ze haar haar glad en wendde zich tot de bezoekers.Fyodor en Elena zaten tegenover haar en wachtten tot de officier vrij was en hen de tijd gaf. Toen ze klaar was met de mappen, streek ze haar haar glad en draaide zich om naar de bezoekers.Fjodor en Elena gingen tegenover haar zitten en wachtten tot de officier vrij was en hen de tijd gaf. Toen ze klaar was met de dossiers, streek ze haar haar glad en sprak ze de bezoekers toe.Fyodor en Elena gingen tegenover haar zitten en wachtten tot de officier vrij was en hen de tijd gaf. Toen ze klaar was met de dossiers, streek ze haar haar glad en sprak met de bezoekers.Fjodor en Elena gingen tegenover haar zitten en wachtten tot de officier vrij was en hen tijd gaf. Toen ze klaar was met de dossiers, streek ze haar haar glad en sprak ze de bezoekers toe.Fyodor en Elena zaten tegenover haar en wachtten tot de officier vrij was en hen de tijd gaf. Toen ze klaar was met de dossiers, streek ze haar haar glad en draaide zich om naar de bezoekers.Fjodor en Elena gingen tegenover haar zitten en wachtten tot de officier vrij was en hen tijd gaf. Toen ze klaar was met de dossiers streek ze haar haar glad en wendde zich tot de bezoekers.Fyodor en Elena zaten tegenover haar, wachtend tot de official vrij was en hen tijd gaf. Toen ze klaar was met de dossiers, streek ze haar haar recht en draaide zich om naar de bezoekers.Fjodor en Elena zaten tegenover haar, wachtend tot de ambtenaar vrij was en hen tijd gaf. Toen ze klaar was met de mappen, streek ze haar haar recht en wendde zich tot de bezoekers.
“Goedemorgen,” zei ze met een kalme en waardige stem.‘Hallo,’ zei ze met een kalme en waardige stem.‘Goedemorgen,’ zei ze met een kalme en waardige stem.“Hallo,” zei ze met een kalme en waardige stem.‘Hallo,’ zei ze met een kalme, waardige stem.“Hallo,” zei ze met een kalme, waardige stem.“Goedemorgen,” zei ze met een kalme, waardige stem.“Goedemiddag,” zei ze met een kalme, waardige stem.“Goedemiddag,” zei ze met een rustige, waardige stem.‘Goedemiddag,’ zei ze met rustige en waardige stem.
- Hallo! - Elena knapte op. - Het feest stuurde ons naar u toe. We willen graag informatie over een evenement.- Hallo! – Elena fleurde op. - De partij heeft ons naar jou gestuurd. Wij willen graag informatie over een evenement.- Hallo! - Elena knapte op. - Het feest stuurde ons naar jou. We willen graag informatie over een evenement.- Hallo! – Elena knapte op. - Het feest stuurde ons naar jou. We willen graag informatie over een evenement.- Hallo! - Elena klaarde op. - Het feest stuurde ons naar jou. We willen graag een evenement aanvragen.- Hallo! – Elena klaarde op. - De partij heeft ons naar jou gestuurd. Wij willen graag een evenement aanvragen.- Hallo! - Elena's gezicht lichtte op. - De partij heeft ons naar jou gestuurd. Wij willen graag een evenement aanvragen.- Hallo! – Elena fleurde op. - De partij heeft ons naar jou gestuurd. Wij willen graag een evenement aanvragen.- Hallo! - Elena fleurde op. - De partij heeft ons naar jou gestuurd. Wij willen graag informatie over een evenement.- Hallo! - Elena klaarde op. - De partij heeft ons naar jou gestuurd. Wij willen graag informatie over een evenement.- Hallo! - Elena klaarde op. - Het feest stuurde ons naar jou. We willen graag informatie over een evenement.- Hallo! - Elena knapte op. - Het feest stuurde ons naar jou. We willen informatie over een evenement.- Hallo! - Elena's gezicht lichtte op. - De partij heeft ons naar jou gestuurd. Wij willen graag informatie over een evenement.- Hallo! - Elena klaarde op. - Het feest stuurde ons naar jou. We willen informatie over een evenement.- Hallo! – Elena klaarde op. - De partij heeft ons naar jou gestuurd. Wij willen graag informatie over een evenement.- Hallo! - Elena's gezicht klaarde op. - Het feest stuurde ons naar u toe. Wij willen informatie over een evenement.
- Ik hoor...- Ik luister...
“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur aan de Domodedovostraat,” Streltsov nam zelf het initiatief. – We vonden dit evenement erg leuk en we willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is en waar hij werkt. Nou, begrijpt u? We willen graag meer tijd besteden aan het leren van de Russische taal en de vaardigheden ervan…“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Cultuurpaleis aan de Domodedovo-straat”, nam Streltsov zelf het initiatief. – Wij hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is en waar hij werkt. Nou, begrijp je het? We willen graag meer tijd besteden aan het leren van de Russische taal en de vaardigheden ervan...“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Cultuurpaleis aan Domodedovskaya”, nam Streltsov zelf het initiatief. – Wij hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is en waar hij werkt. Nou, begrijp je het? We willen graag meer tijd besteden aan het leren van de Russische taal en haar vaardigheden...“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur op Domodedovskaya,” Streltsov nam zelf het initiatief. – We vonden dit evenement erg leuk en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is en waar hij werkt. Nou, snap je? We willen graag meer tijd besteden aan het leren van de Russische taal en de vaardigheden ervan...“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur op Domodedovskaya,” Streltsov nam zelf het initiatief. – We vonden dit evenement erg leuk en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is en waar hij werkt. Nou, begrijpt u? We willen graag meer tijd besteden aan het leren van de Russische taal en de vaardigheden ervan...“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur op Domodedovskaya,” Streltsov nam zelf het initiatief. – We hebben echt genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is en waar hij werkt. Nou, snap je? We willen graag meer tijd besteden aan het leren van de Russische taal en de vaardigheden ervan...“Bijna twee weken geleden vonden er bijeenkomsten over de Russische taal plaats in het Cultuurpaleis aan Domodedovskaya”, nam Streltsov het initiatief in eigen handen. – Wij hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is en waar hij werkt. Nou, begrijp je het? We willen graag meer tijd besteden aan het leren van de Russische taal en haar vaardigheden...“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Cultuurpaleis aan de Domodedovskaya-straat”, nam Streltsov het initiatief. – Wij hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is en waar hij werkt. Nou, begrijp je het? We willen graag meer tijd besteden aan het leren van de Russische taal en haar vaardigheden...“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur op Domodedovskaya,” Streltsov nam het initiatief in eigen handen. – We hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is en waar hij werkt. Nou, snap je? We willen graag meer tijd besteden aan het leren van de Russische taal en de vaardigheden ervan...“Bijna twee weken geleden vonden er bijeenkomsten over de Russische taal plaats in het Cultuurpaleis aan Domodedovskaya”, nam Streltsov het initiatief in eigen handen. – Wij hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is en waar hij werkt. Nou, begrijp je het? We willen graag meer tijd besteden aan het leren van de Russische taal en de vaardigheden ervan...– Bijna twee weken geleden werden bijeenkomsten gewijd aan de Russische taal gehouden in het gemeenschapscentrum aan de Domodedovskaya-straat. – Streltsov nam het initiatief. – Wij hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is en waar hij werkt. Begrijp je het? Wij willen graag meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en haar mogelijkheden...– Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten gehouden die gewijd waren aan de Russische taal in het gemeenschapscentrum aan de Domodedovskaya-straat. – Streltsov nam het initiatief. – We vonden dit evenement erg leuk en we willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is en waar hij werkt. Begrijpt u? We willen graag meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de mogelijkheden ervan…– Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over Russisch gehouden in het gemeenschapscentrum aan de Domodedovskaya-straat. – Streltsov nam het initiatief. – Wij hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is en waar hij werkt. Begrijp je het? We willen graag meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de mogelijkheden ervan...– Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten gehouden die gewijd waren aan de Russische taal in het gemeenschapscentrum aan de Domodedovskaya-straat. – Streltsov nam het initiatief. – We hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is en waar hij werkt. Begrijpt u het? We willen graag meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de mogelijkheden ervan...- Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het gemeenschapscentrum op Domodedovskaya, - Streltsov nam zelf het initiatief. - We vonden dit evenement erg leuk en we willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is en waar hij werkt. Nou, snap je? We willen graag meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de vaardigheden ervan...– Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over het onderwerp Russisch gehouden in het gemeenschapscentrum aan Domodedovskaya, – Streltsov nam het initiatief in eigen handen. – Wij hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is en waar hij werkt. Nou, begrijp je het? We willen graag meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de mogelijkheden ervan...– Bijna twee weken geleden werden bijeenkomsten gewijd aan de Russische taal gehouden in het gemeenschapscentrum aan de Domodedovskaya-straat. – Streltsov nam het initiatief. – Wij hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is en waar hij werkt. Nou, begrijp je het? We willen graag meer tijd besteden aan het leren van de Russische taal en de mogelijkheden ervan...– Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten gehouden die gewijd waren aan de Russische taal in het Community Center op Domodedovskaya, – Streltsov nam het initiatief in eigen handen. – We vonden dit evenement erg leuk en we willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is, waar hij werkt. Nou, begrijp je? We willen meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal, de mogelijkheden ervan…– Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten gehouden die gewijd waren aan de Russische taal in het Community Center op Domodedovskaya, – Streltsov nam het initiatief in eigen handen. – We vonden dit evenement erg leuk en we willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is, waar hij werkt. Nou, begrijpt u? We willen meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal, de mogelijkheden ervan…“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Cultuurpaleis aan de Domodedovo-straat”, nam Streltsov zelf het initiatief. – Wij hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is en waar hij werkt. Begrijp je het? We willen graag meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de mogelijkheden ervan...“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur op Domodedovskaya,” Streltsov nam zelf het initiatief. – We vonden dit evenement erg leuk en we willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is en waar hij werkt. Nou, snap je? We willen graag meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de mogelijkheden ervan...“Bijna twee weken geleden vonden er bijeenkomsten over de Russische taal plaats in het Cultuurpaleis aan Domodedovskaya”, nam Streltsov het initiatief in eigen handen. – Wij hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is en waar hij werkt. Nou, begrijp je het? We willen graag meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de mogelijkheden ervan...“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur op Domodedovskaya,” Streltsov nam het initiatief in eigen handen. – We hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is en waar hij werkt. Nou, snap je? We willen graag meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de mogelijkheden ervan...“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur aan de Domodedovostraat,” nam Streltsov het initiatief. – We vonden dit evenement erg leuk en we willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is en waar hij werkt. Nou, snap je? We willen graag meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de mogelijkheden ervan…“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Cultuurpaleis aan de Domodedovo-straat”, nam Streltsov het initiatief. – Wij hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is en waar hij werkt. Nou, begrijp je het? We willen graag meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de mogelijkheden ervan...“Bijna twee weken geleden vonden er bijeenkomsten over de Russische taal plaats in het Cultuurpaleis aan Domodedovskaya”, nam Streltsov het initiatief in eigen handen. – Wij hebben erg genoten van dit evenement en willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is en waar hij werkt. Nou, weet je? We willen graag meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de mogelijkheden ervan...“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur op Domodedovskaya,” Streltsov nam het initiatief in eigen handen. – We vonden dit evenement erg leuk en we willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is, waar hij werkt. Nou, weet je? We willen meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de mogelijkheden ervan...“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Paleis van Cultuur op Domodedovskaya,” Streltsov nam het initiatief in eigen handen. – We vonden dit evenement erg leuk en we willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de leraar is, waar hij werkt. Nou, snap je? We willen meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en de mogelijkheden ervan...“Bijna twee weken geleden werden er bijeenkomsten over de Russische taal gehouden in het Cultuurpaleis aan Domodedovskaya”, nam Streltsov het initiatief in eigen handen. – We vonden dit evenement erg leuk en we willen graag meer weten over wie het organiseert, wie de docent is, waar hij werkt. Nou, begrijp je het? We willen meer tijd besteden aan het bestuderen van de Russische taal en haar mogelijkheden...
“…om de nationale cultuur te behouden,” voegde Elena toe.‘…om de nationale cultuur te behouden,’ voegde Elena eraan toe."...om de nationale cultuur te behouden", voegde Elena toe."...om de nationale cultuur te behouden," voegde Elena toe.
- Ja. Maar het gebeurde dat we naar het feest in het Cultureel Centrum werden gestuurd. Ze zeiden dat de PCC alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er een soort verwarring was met de documenten en dat de vergaderingen hoogstwaarschijnlijk werden geleid door iemand die op instructie van de prefectuur werkte en dat dit niet in het contract stond. Wie is dit precies? En we willen de details van u weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat de PCC alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er een verwarring was met de documenten en dat de bijeenkomsten hoogstwaarschijnlijk werden geleid door iemand die onder instructies van de prefectuur werkte en dat dit niet in het contract stond. Wie is dat precies? En we horen graag de details van u... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er enige verwarring was met de documenten en dat de vergaderingen hoogstwaarschijnlijk werden voorgezeten door iemand die volgens de instructies van de prefectuur werkte en dat er niet in het contract stond wie dat precies was? En we willen de details van u weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er een soort verwarring was met de documenten en dat het hoogstwaarschijnlijk was dat de vergaderingen werden geleid door iemand die op instructie van de prefectuur werkte en dat het niet in het contract stond, wie is dat precies? En we willen de details van jou weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er een soort verwarring was met de documenten en dat het hoogstwaarschijnlijk was dat de vergaderingen werden geleid door iemand die werkte op instructie van de prefectuur en dat het niet in het contract stond, wie is dat precies? En we willen de details van u weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er wat verwarring was met de documenten en dat het heel waarschijnlijk was dat de vergaderingen werden voorgezeten door iemand die aan een opdracht van de prefectuur werkte en dat het documentcontract niet specificeerde wie dat precies was. ? En we willen de details graag van u weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er enige verwarring bestond over de documenten en dat het zeer waarschijnlijk was dat de vergaderingen werden voorgezeten door iemand die aan een prefectuuropdracht werkte en dat in het documentcontract niet werd gespecificeerd wie dat precies was. ? En we willen graag de details van u horen... hier...- Ja. Maar het gebeurde dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat de PCC alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er enige verwarring bestond over de documenten en dat het zeer waarschijnlijk was dat de bijeenkomsten werden geleid door iemand die onder bevel van de prefect werkte en dat het documentcontract niet specificeerde wie dat precies was. ? En we horen graag de details van u... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er wat verwarring was met de documenten en dat het heel waarschijnlijk was dat de vergaderingen werden geleid door iemand die aan een prefectuurorder werkte en dat er niet in het documentcontract stond wie dat precies was. ? En we willen de details graag van u horen... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er enige verwarring was met de documenten en dat het zeer waarschijnlijk was dat de bijeenkomsten werden geleid door iemand die werkte aan een bevel van de prefectuur en dat er niet in het documentcontract stond wie dat precies was. ? En we willen graag de details van u horen... hier...- Ja. Maar het gebeurde dat we naar een feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat de Chinese Communistische Partij alles organiseerde. En bij de Chinese Communistische Partij vertelden ze ons dat er een verwarring was met de documenten en dat de bijeenkomsten hoogstwaarschijnlijk werden geleid door iemand die namens de prefectuur werkte en dat het contract niet precies specificeerde wie dat was. En we horen graag de details van u... hier...- Ja. Maar het gebeurde dat we naar een feestje werden gestuurd in het Huis van Cultuur. Ze zeiden dat de Communistische Partij van China alles organiseerde. En bij de Communistische Partij van China vertelden ze ons dat er een soort verwarring was met de documenten en dat de vergaderingen hoogstwaarschijnlijk werden geleid door iemand die namens de prefectuur werkte en dat het contract niet precies zei wie dat was. En we willen de details van u weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde dat we naar een feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat de Chinese Communistische Partij alles organiseerde. En bij de Chinese Communistische Partij vertelden ze ons dat er een verwarring was met de documenten en dat de bijeenkomsten hoogstwaarschijnlijk werden geleid door iemand die namens de prefectuur werkte en dat in het contract niet precies stond wie dat was. En we willen graag de details van u horen... hier...- Ja. Maar het gebeurde dat we naar een feestje werden gestuurd in het Huis van Cultuur. Ze zeiden dat de Chinese Communistische Partij alles had georganiseerd. En bij de Chinese Communistische Partij vertelden ze ons dat er een verwarring was met de documenten en dat de vergaderingen hoogstwaarschijnlijk werden geleid door iemand die namens de prefectuur werkte en dat het contract niet precies zei wie dat was. En we willen de details graag van u horen... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de Communistische Partij van China was die alles organiseerde. En in de CPC vertelden ze ons dat er een soort verwarring was met de documenten en dat de vergaderingen hoogstwaarschijnlijk werden geleid door iemand die op de een of andere manier in de prefectuur werkte en dat het contract niet precies specificeerde wie dat was. En we zouden graag de details van u willen weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de Chinese Communistische Partij was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er enige verwarring was met de documenten en dat de bijeenkomsten hoogstwaarschijnlijk werden geleid door iemand die op de een of andere manier in de prefectuur werkte en dat het contract niet precies specificeerde wie dat was. En we willen graag de details van u horen... hier...- Ja. Maar het gebeurde dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat de Chinese Communistische Partij alles organiseerde. En bij de Chinese Communistische Partij vertelden ze ons dat er een verwarring was met de documenten en dat de bijeenkomsten hoogstwaarschijnlijk werden geleid door iemand die op de een of andere manier buiten de prefectuur werkte en dat het contract niet precies specificeerde wie dat zou zijn. was. En we horen graag de details van u... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de CPC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er een soort verwarring was met de documenten, en dat de vergaderingen hoogstwaarschijnlijk werden geleid door iemand die op de een of andere manier vanuit de prefectuur werkte, en dat er niet in het contract stond wie het precies was. En we willen de details van u weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we in het Huis van Cultuur naar het feest werden gestuurd. Ze zeiden dat het de CPC was die alles organiseerde. En in de CPC vertelden ze ons dat er een soort verwarring was met de documenten, en dat de vergaderingen hoogstwaarschijnlijk werden geleid door iemand die op een of andere manier werkte vanuit de prefectuur, en dat er niet in het contract stond wie het precies was. En we zouden graag de details van u willen weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat de PCC alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er een verwarring was met de documenten en dat het zeer waarschijnlijk was dat de bijeenkomsten werden geleid door iemand die op de een of andere manier in de prefectuur werkte en dat er niet in de overeenkomst stond wie dat precies was. Dat? En we horen graag de details van u... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat ze een soort verwarring hadden met de documenten en dat het heel waarschijnlijk was dat de vergaderingen werden geleid door iemand die op de een of andere manier in de prefectuur werkte en dat het niet in de overeenkomst stond, wie is dat precies? En we willen de details van u weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er enige verwarring was met de documenten en dat het zeer waarschijnlijk was dat de bijeenkomsten werden geleid door iemand die op de een of andere manier in de prefectuur werkte en dat in de overeenkomst niet precies stond wie dat was? En we willen graag de details van u horen... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat ze een soort verwarring hadden met de documenten en dat het heel waarschijnlijk was dat de vergaderingen werden geleid door iemand die op de een of andere manier in de prefectuur werkte en dat het niet in de overeenkomst stond wie dat precies is? En we willen de details graag van u horen... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat ze een soort verwarring hadden met de documenten en dat het zeer waarschijnlijk was dat de bijeenkomsten werden geleid door iemand die op de een of andere manier in de prefectuur werkte en dat er niet in de overeenkomst stond wie dat precies is? En we willen graag de details van u horen... hier...- Ja. Maar het gebeurde dat we naar een feest in het Cultureel Centrum werden gestuurd. Ze zeiden dat de PCC alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er een soort verwarring was met de documenten en dat het heel waarschijnlijk was dat de vergaderingen werden geleid door iemand die op de een of andere manier vanuit de prefectuur werkte en dat dit niet in de overeenkomst stond. Wie is dat precies? En we willen de details graag van u weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde dat we naar een feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat de PCC alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat er een verwarring was met de documenten en dat het zeer waarschijnlijk was dat de bijeenkomsten werden geleid door iemand die op de een of andere manier vanuit de prefectuur werkte en dat dat niet in de overeenkomst stond. Wie is dat precies? En we horen graag de details van u... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we naar het feest in het Huis van Cultuur werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat ze een soort verwarring hadden met de documenten en dat het zeer waarschijnlijk was dat de bijeenkomsten werden geleid door iemand die op de een of andere manier in de prefectuur werkte en dat er niet in de overeenkomst stond wie dat precies is? En we willen de details van u weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we bij het Huis van Cultuur naar het feest werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat ze een soort verwarring hadden met de documenten, en dat het heel waarschijnlijk was dat de vergaderingen werden geleid door een van degenen die op de een of andere manier vanuit de prefectuur werkte, en dat het niet in de overeenkomst stond, wie is dit precies? En we willen de details van u weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we in het Huis van Cultuur naar het feest werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat ze een soort verwarring hadden met de documenten, en dat het heel waarschijnlijk was dat de vergaderingen werden geleid door een van degenen die op de een of andere manier vanuit de prefectuur werkte, en dat het niet in de overeenkomst stond, wie is dit precies? En we willen de details van u weten... hier...- Ja. Maar het gebeurde zo dat we in het Huis van Cultuur naar het feest werden gestuurd. Ze zeiden dat het de PCC was die alles organiseerde. En bij de CPC vertelden ze ons dat ze een soort verwarring hadden met de documenten, en dat het zeer waarschijnlijk was dat de bijeenkomsten werden geleid door een van degenen die op een of andere manier van de prefectuur werkten, en dat het niet in de overeenkomst, wie is dit precies? En we willen graag de details van u weten... hier...
Engelsina Nikonovna keek eerst naar Fjodor en daarna naar het meisje.Engelsina Nikonovna keek opnieuw eerst naar Fyodor en vervolgens naar het meisje.Engelsina Nikonovna keek eerst naar Fjodor en vervolgens naar het meisje.Engelsina Nikonovna keek eerst naar Fjodor en toen naar het meisje.Engelsina Nikonovna keek eerst nog eens naar Fjodor en toen naar het meisje.Engelsina Nikonovna keek nog eens naar Fjodor en toen naar het meisje.
– Behoort u tot de “jonge middenklasse”?– Behoor jij tot het “jonge midden”?– Behoor jij tot de “jonge middenklasse”?– Behoort u tot de ‘jonge middenklasse’?– Kom jij uit de ‘jonge middenklasse’?– Komt u uit de “jonge middenklasse”?– Kom je uit de “jonge middenklasse”?– Kom jij uit het “jonge midden”?- Bent u van het “Jong Centrum”?- Kom jij uit het “Jongerencentrum”?- Kom jij uit het “Jonge Midden”?- Kom jij uit de ‘jonge middenklasse’?- Kom jij uit het “jonge midden”?- Behoor jij tot het “jonge midden”?- Kom jij uit de 'jonge middenklasse'?- Kom jij uit het "jonge midden"?– Kom jij uit het “Jongeren Centrum”?– Kom jij uit het “Jonge Midden”?– Kom jij uit het ‘jonge midden’?– Kom jij uit het ‘jonge centrum’?– Kom jij uit het “jonge centrum”?
“Nee,” antwoordde Elena.‘Nee,’ antwoordde Elena.
– Ik begrijp je niet echt. Wat voor belang heb je bij deze meetings?– Ik begrijp je niet echt. Welk belang heeft u bij deze bijeenkomsten?- Ik begrijp je niet helemaal. Wat is uw interesse in deze bijeenkomsten?- Ik begrijp je niet helemaal. Wat is je interesse in deze meetings?- Ik begrijp je niet helemaal. Welk belang heeft u bij deze bijeenkomsten?- Ik begrijp je niet helemaal. Wat voor belang heb je bij deze meetings?
“We vonden je leuk!” herhaalde Fedor.'We vonden je leuk!' herhaalde Fedor.- We vonden je leuk! – herhaalde Fedor.'We vonden je leuk!' herhaalde Fjodor.“We vonden je aardig!” herhaalde Fjodor.“We vonden ze lekker!” herhaalde Fjodor.‘Wij vonden ze leuk!’ herhaalde Fjodor.- We vonden ze leuk! – herhaalde Fedor.- Wij vonden ze leuk! – herhaalde Fedor.
- Vond je het leuk?- Vond je ze leuk?
- Ja.
De vrouw stond op van haar stoel, trok haar jas recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, kwam de geur van dure koffie en snoepgoed uit de diepten. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden toe. En nu dronken ze alle drie koffie, in een staat van understatement.De vrouw stond op van haar stoel, trok haar jasje recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, zweefde de geur van dure koffie en snoep uit de diepte. Een beetje in de war bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden ermee in. En nu dronken ze alle drie koffie, in een staat van understatement.De vrouw stond op van haar stoel, trok haar jas recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, zweefde de geur van dure koffie en snoep uit de diepte. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden toe. En nu dronken ze alle drie koffie, in een staat van understatement.De vrouw stond op van haar stoel, streek haar jas glad en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, kwam de geur van dure koffie en snoepgoed uit de diepten. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden toe. En nu dronken ze alle drie koffie, in een staat van understatement.De vrouw stond op van haar stoel, streek haar jas recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, kwam de geur van dure koffie en snoepgoed uit de diepten. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden toe. En nu dronken ze alle drie koffie, in een staat van understatement.De vrouw stond op van haar stoel, streek haar jas recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, steeg de geur van dure koffie en snoepgoed op uit de diepte. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden toe. En nu dronken ze alle drie koffie, om het zachtjes uit te drukken.De vrouw stond op van haar stoel, trok haar jasje recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, zweefde de geur van dure koffie en snoep uit de diepte. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden toe. En nu dronken ze alle drie koffie, in een soort understatement.De vrouw stond op van haar stoel, trok haar jasje recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, zweefde de geur van dure koffie en snoep uit de diepte. Een beetje in de war bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden ermee in. En nu dronken ze alle drie koffie, in een soort understatement.De vrouw stond op van haar stoel, streek haar jas recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, steeg de geur van dure koffie en snoepgoed op uit de diepte. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden toe. En nu dronken ze alle drie koffie, in een soort understatement.De vrouw stond op van haar stoel, trok haar jasje recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, zweefde de geur van dure koffie en snoep uit de diepte. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden toe. En nu dronken ze alle drie koffie, in een soort van understatement.De vrouw stond op van haar stoel, trok haar jasje recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, zweefde de geur van dure koffie en snoep uit de diepte. Een beetje verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan, die ze accepteerden. En nu dronken ze alle drie koffie in een staat van onzekerheid.De vrouw stond op van haar stoel, streek haar jas recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, steeg de geur van dure koffie en snoepgoed op uit de diepten. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze accepteerden. En nu dronken ze alle drie koffie in een staat van onzekerheid.De vrouw stond op van haar stoel, streek haar jas recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, steeg de geur van dure koffie en snoepgoed op uit de diepte. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan, die ze accepteerden. En nu dronken alle drie koffie in een staat van onzekerheid.De vrouw stond op van haar stoel, trok haar jasje recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, zweefde de geur van dure koffie en snoep uit de diepte. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan, die ze accepteerden. En nu dronken ze alle drie koffie in een staat van onzekerheid.De vrouw stond op van haar stoel, streek haar jas glad en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, steeg de geur van dure koffie en snoepgoed op uit de diepte. Ietwat verward bood ze de bezoekers een kopje koffie aan en ze accepteerden het. En nu dronken ze alle drie koffie, in een staat van verwarring.De vrouw stond op van haar stoel, trok haar jas recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, steeg de geur van dure koffie en snoep uit de diepte op. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan, die ze accepteerden. En nu zaten ze alle drie koffie te drinken, in een staat van enige verwarring.De vrouw stond op uit haar stoel, trok haar jas recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, steeg de geur van dure koffie en snoep uit de diepte op. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan, die ze accepteerden. En nu dronken ze alle drie koffie in een staat van dubbelzinnigheid.De vrouw stond op van haar stoel, streek haar jas glad en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, steeg de geur van dure koffie en snoepgoed op uit de diepte. Ietwat verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan, en ze accepteerden. En nu dronken alle drie koffie, in een staat van enige dubbelzinnigheid.De vrouw stond op van haar stoel, streek haar jas recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, steeg de geur van dure koffie en snoepgoed op uit de diepten. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan, en ze accepteerden. En nu dronken ze alle drie koffie, in een staat van enige dubbelzinnigheid.De vrouw stond op van haar stoel, trok haar jasje recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, steeg de geur van dure koffie en snoep uit de diepte op. Een beetje in de war bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden ermee in. En nu dronken ze alle drie koffie, in een soort understatement.De vrouw stond op van haar stoel, streek haar jas recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, steeg de geur van dure koffie en snoepgoed op uit de diepte. Ietwat verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden toe. En nu dronken ze alle drie koffie, in een soort understatement.De vrouw stond op van haar stoel, trok haar jasje recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, zweefde de geur van dure koffie en snoep uit de diepte. Een beetje in de war bood ze de bezoekers een kop koffie aan, en ze waren het daarmee eens. En nu dronken ze alle drie koffie, in een soort understatement.De vrouw stond op van haar stoel, trok haar jas recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, zweefde de geur van dure koffie en snoep uit de diepte. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden toe. En nu dronken ze met zijn drieën, op zijn zachtst gezegd, koffie.De vrouw stond op van haar stoel, streek haar jas glad en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, kwam de geur van dure koffie en snoepgoed uit de diepten. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden toe. En nu dronken ze alle drie koffie, om het zachtjes uit te drukken.De vrouw stond op van haar stoel, streek haar jas recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, kwam de geur van dure koffie en snoepgoed uit de diepten. Ietwat verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan en ze stemden toe. En nu dronken ze alle drie koffie, om het zachtjes uit te drukken.De vrouw stond op van haar stoel, trok haar jasje recht en liep naar het kluisje. Toen ze de deur opendeed, kwam de geur van dure koffie en snoep uit de diepte. Enigszins verward bood ze de bezoekers een kop koffie aan, en ze stemden toe. En nu zaten ze alle drie koffie te drinken, in een soort van understatement.
"Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak," gaf Novikova toe. - We houden meestal evenementen met vijf mensen, verschillende oude dames. Zij doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En de jongeren van vandaag zijn veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat vertel ik je, jij weet zelf alles beter dan ik, je bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben je het zat om alleen maar achter je bureau te zitten?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak”, gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf mensen, verschillende oude dames. Ze doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En de jongeren van vandaag zijn veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, jij weet zelf alles beter dan ik, jij bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben jij het beu om alleen maar achter je bureau te zitten?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak”, gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf personen, meerdere oude dames. Ze doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En de jongeren van vandaag zijn veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, je weet alles beter dan ik, je bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben je het beu om alleen maar aan je bureau te zitten?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak,” gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf mensen, verschillende oude dames. Zij doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En jongeren zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat vertel ik je, jij weet zelf alles beter dan ik, je bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben je het zat om alleen maar achter je bureau te zitten?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak,” gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf mensen, verschillende oude dames. Zij doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En de jongeren van vandaag zijn veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, jij weet alles beter dan ik, je bent zelf ook jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben je het zat om alleen maar achter je bureau te zitten?“Eerlijk gezegd is het de eerste keer dat ik zoiets meemaak”, gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf personen, meerdere oude dames. Ze doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En de jongeren van vandaag zijn veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, je weet alles beter dan ik, je bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben jij het beu om alleen maar achter je bureau te zitten?"Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak", gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf personen, meerdere oude dames. Ze doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En jonge mensen zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, jij weet zelf alles beter dan ik, jij bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben je het beu om alleen maar aan je bureau te zitten?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak,” gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf mensen, verschillende oude dames. Zij doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En jongeren zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, jij weet zelf alles beter dan ik, je bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben je het zat om alleen maar achter je bureau te zitten?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak”, gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf mensen, verschillende oude dames. Ze doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En jonge mensen zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, jij weet zelf alles beter dan ik, jij bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben jij het beu om alleen maar achter je bureau te zitten?- Om eerlijk te zijn, dit is de eerste keer dat ik zoiets meemaak, - gaf Novikova toe. - Meestal houden we evenementen waar vijf mensen zijn, verschillende oude dames. Ze gaan naar alles. Ons budget is zo groot dat het onmogelijk is om iets interessants te organiseren. En de jongeren van vandaag zijn veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Wat kan ik je vertellen, jij weet alles beter dan ik, jij bent tenslotte jong. Je kunt jouw soort niet naar stadsevenementen slepen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier de Russische taal! Je bent zelf net van school gekomen, ben je het beu?- Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak, - gaf Novikova toe. - Meestal houden we evenementen waar vijf mensen zijn, verschillende oude dames. Ze gaan naar alles. Ons budget is zo groot dat het onmogelijk is om iets interessants te houden. En de jongeren van vandaag zijn veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Wat zeg ik je, jij weet alles beter dan ik, je bent tenslotte jong. Je kunt je soort niet naar stadsevenementen slepen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier de Russische taal! Je bent zelf net van school gekomen, ben je het zat?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak”, gaf Novikova toe. - We houden meestal evenementen met vijf personen en verschillende oude dames. Ze gaan naar alles. Ons budget is zo groot dat het onmogelijk is om iets interessants te organiseren. En de jeugd van vandaag is veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Wat kan ik je vertellen, jij weet alles beter dan ik, je bent tenslotte jong. Je kunt jouw soort niet naar stadsevenementen slepen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier de Russische taal! Je bent net van school gekomen, ben je het beu?- Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak, - gaf Novikova toe. - Meestal houden we evenementen waar vijf mensen zijn, verschillende oude dames. Ze gaan naar alles. Ons budget is zo groot dat het onmogelijk is om iets interessants te organiseren. En de jeugd van vandaag is veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Wat kan ik je vertellen, je weet alles beter dan ik, je bent tenslotte jong. Je kunt je soort niet naar stadsevenementen slepen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Je bent zelf net klaar met school, ben je het zat?- Om eerlijk te zijn, dit is de eerste keer dat ik zoiets meemaak, - gaf Novikova toe. - Meestal houden we evenementen waar vijf mensen zijn, verschillende oude dames. Ze gaan naar alles. Ons budget is zo groot dat het onmogelijk is om iets interessants te organiseren. En de jongeren van vandaag zijn veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Wat kan ik je vertellen, jij weet alles beter dan ik, jij bent tenslotte jong. Je kunt jouw soort niet naar stadsevenementen slepen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier de Russische taal! Je komt zelf net van school, ben je het beu?"Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik dit meemaak," gaf Novikova toe. - Meestal houden we evenementen met vijf personen en een paar oude dames. Ze gaan naar alles. Ons budget is zo groot dat het onmogelijk is om iets interessants te houden. En jongeren zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Wat zeg ik je, jij weet alles beter dan ik, je bent tenslotte jong. Je kunt je eigen soort niet naar gemeentelijke evenementen slepen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier de Russische taal! Je bent net van school, ben je het zat?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik dit meemaak”, gaf Novikova toe. - We houden meestal evenementen met vijf personen en verschillende oude dames. Ze gaan naar alles. Ons budget is zo groot dat het onmogelijk is om iets interessants te houden. En jonge mensen zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Wat kan ik je vertellen, jij weet alles beter dan ik, je bent tenslotte jong. Je kunt jouw soort niet naar gemeenschapsevenementen slepen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier de Russische taal! Je bent net van school gekomen, ben je het beu?- Om eerlijk te zijn, dit is de eerste keer dat ik dit meemaak, - gaf Novikova toe. - We houden meestal evenementen waar vijf mensen zijn, verschillende oude dames. Ze gaan naar alles. Ons budget is zo groot dat het onmogelijk is om iets interessants te organiseren. En de jongeren van vandaag zijn veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Wat kan ik je vertellen, jij weet alles beter dan ik, je bent tenslotte jong. Je kunt jouw soort niet naar stadsevenementen slepen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier de Russische taal! Je bent zelf net klaar met school, ben je het beu?- Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik dit meemaak, - gaf Novikova toe. - Meestal houden we evenementen waar vijf mensen zijn, verschillende oude dames. Ze gaan naar alles. Ons budget is zo groot dat het onmogelijk is om iets interessants te houden. En jongeren zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen normen. Wat zeg ik je, je weet alles beter dan ik, je bent tenslotte jong. Je kunt je soort niet naar gemeentelijke evenementen slepen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier de Russische taal! Je bent zelf net klaar met school, ben je het zat?- Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik dit meemaak, - gaf Novikova toe. - Meestal houden we evenementen waar vijf mensen zijn, verschillende oude dames. Ze gaan naar alles. Ons budget is zo groot dat het onmogelijk is om iets interessants te houden. En jongeren zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen normen. Wat zeg ik je, jij weet alles beter dan ik, je bent tenslotte jong. Je kunt je soort niet naar gemeentelijke evenementen slepen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier de Russische taal! Jij bent zelf pas net van school af, ben je het zat?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak”, gaf Novikova toe. - We houden meestal evenementen met vijf personen en verschillende oude dames. Ze doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En de jongeren van vandaag zijn veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, je weet alles beter dan ik, je bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben jij het zat om de laatste tijd achter je bureau te zitten?"Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik dit tegenkom," gaf Novikova toe. - Meestal houden we evenementen met vijf mensen en een paar oude dames. Zij doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En jongeren zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, je weet alles beter dan ik, je bent zelf ook jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben je het de laatste tijd zat om achter je bureau te zitten?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik dit tegenkom”, gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf personen en meerdere oude dames. Ze doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En de jongeren van vandaag zijn veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, je weet alles beter dan ik, je bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben je het beu om de laatste tijd aan je bureau te zitten?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik dit tegenkom,” gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf mensen en een paar oude dames. Zij doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En jongeren zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, jij weet alles beter dan ik, je bent zelf ook jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben je het zat om de laatste tijd achter je bureau te zitten?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik dit tegenkom”, gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf personen en meerdere oude dames. Ze doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En jonge mensen zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, je weet alles beter dan ik, je bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben jij het zat om de laatste tijd achter je bureau te zitten?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak,” gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf mensen, waaronder verschillende oude dames. Zij doen alles. We hebben zo’n budget dat we niets interessants kunnen doen. En de jongeren van vandaag zijn veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat vertel ik je, jij weet zelf alles beter dan ik, je bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar evenementen in de stad. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben je het de laatste tijd zat om achter je bureau te zitten?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik zoiets meemaak”, gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf personen, waaronder een aantal oude dames. Ze doen alles. We hebben zo'n budget dat we niets interessants kunnen doen. En de jongeren van vandaag zijn veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, jij weet zelf alles beter dan ik, jij bent zelf jong. Je kunt je broer niet naar stadsevenementen slepen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Heeft u de laatste tijd genoeg van het zitten aan uw bureau?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik dit tegenkom”, gaf Novikova toe. – Meestal houden we evenementen met vijf personen en meerdere oude dames. Ze doen alles. Ons budget is zo groot dat we niets interessants kunnen doen. En jonge mensen zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen eisen. Nou, wat kan ik je vertellen, je weet alles beter dan ik, je bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeenschapsevenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Heeft u de laatste tijd genoeg van het zitten aan uw bureau?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik dit tegenkom,” gaf Novikova toe. – We houden meestal evenementen waar vijf mensen zijn, verschillende oude dames. Ze gaan voor alles. We hebben zo’n budget dat we niets interessants kunnen doen. En jongeren zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen normen. Nou, wat vertel ik je, jij weet zelf alles beter dan ik, je bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeentelijke evenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Heb je er de laatste tijd genoeg van om achter je bureau te zitten?“Eerlijk gezegd is dit de eerste keer dat ik dit tegenkom”, gaf Novikova toe. – We houden meestal evenementen waar vijf mensen zijn, verschillende oude dames. Ze gaan voor alles. We hebben zo'n budget dat we niets interessants kunnen doen. En jonge mensen zijn tegenwoordig veeleisend, ze hebben hun eigen normen. Nou, wat zeg ik je, jij weet zelf alles beter dan ik, jij bent zelf jong. Je kunt je broer niet meeslepen naar gemeentelijke evenementen. Alleen films en clubs zijn interessant. En hier is de Russische taal! Ben je het onlangs even zat van achter je bureau?
“Dat is waar,” gaf Fjodor toe. – Maar deze bijeenkomsten zijn echt interessant. We dachten... we wilden...‘Dat is waar,’ gaf Fjodor toe. – Maar deze bijeenkomsten zijn echt interessant. We dachten... we wilden...'Er is een beetje,' gaf Fjodor toe. – Maar deze ontmoetingen zijn echt interessant. We dachten... we wilden...“Er is een beetje,” gaf Fyodor toe. – Maar deze bijeenkomsten zijn echt interessant. We dachten… we wilden…“Er is een beetje,” gaf Fjodor toe. – Maar deze ontmoetingen zijn echt interessant. We dachten... we wilden...'Er is een beetje,' gaf Fjodor toe. – Maar deze bijeenkomsten zijn echt interessant. We dachten... we wilden...‘Een beetje,’ gaf Fjodor toe. “Maar deze bijeenkomsten zijn echt interessant. We dachten... we wilden...""Een beetje," gaf Fyodor toe. "Maar deze bijeenkomsten zijn echt interessant. We dachten... we wilden..."‘Een beetje,’ gaf Fjodor toe. “Maar deze bijeenkomsten zijn echt interessant. Wij dachten...we wilden...'“Een beetje,” gaf Fyodor toe. “Maar deze bijeenkomsten zijn echt interessant. We dachten… we wilden…”‘Een beetje,’ gaf Fjodor toe. “Maar deze bijeenkomsten zijn echt interessant. We dachten... we wilden...'“Een beetje,” gaf Fjodor toe. “Maar deze bijeenkomsten zijn echt interessant. We dachten… we wilden…”
- We wilden een vereniging van liefhebbers van de Russische taal creëren! - Serebrennikova kwam tussenbeide. - En nodig de filoloog die in Domodedovo was uit voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten helemaal niet waar we hem moeten zoeken. Sterker nog, we hebben hem niet eens naar zijn naam gevraagd!- We wilden een samenleving van Russische taalliefhebbers creëren! - kwam tussenbeide Serebrennikova. - En nodig de filoloog uit die in Domodedovo was voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten helemaal niet waar we hem moeten zoeken. Sterker nog, we hebben hem niet eens naar zijn naam gevraagd!- We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers creëren! - Serebrennikova kwam tussenbeide. - En nodig de filoloog uit die in Domodedovo was voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten niet waar we hem moeten zoeken. Toevallig hebben we hem niet eens naar zijn naam gevraagd!- We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers oprichten! - Serebrennikova kwam tussenbeide. - En nodig de filoloog die in Domodedovo was uit voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten niet waar we hem moeten zoeken. Toevallig hebben we hem niet eens naar zijn naam gevraagd!- We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers creëren! - Serebrennikova kwam tussenbeide. - En nodig de filoloog die in Domodedovo was uit voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten helemaal niet waar we hem moeten zoeken. Toevallig hebben we hem niet eens naar zijn naam gevraagd!- We wilden een vereniging van liefhebbers van de Russische taal creëren! - Serebrennikova kwam tussenbeide. - En nodig de filoloog uit die bij de eerste bijeenkomst in Domodedovo was. Maar we weten helemaal niet waar we moeten kijken. Toevallig hebben we hem niet eens naar zijn naam gevraagd!– We wilden een samenleving van Russische taalliefhebbers creëren! – Serebrennikova kwam tussenbeide. – En nodig de filoloog uit die in Domodedovo was voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten helemaal niet waar we moeten kijken. Toevallig hebben we hem niet eens naar zijn naam gevraagd!“We wilden een samenleving van liefhebbers van de Russische taal creëren!” Serebrennikova kwam tussenbeide. 'En nodig de filoloog uit die in Domodedovo was voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten niet waar we hem moeten zoeken. Sterker nog, we hebben hem niet eens naar zijn naam gevraagd!”– We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers creëren! – Serebrennikova kwam tussenbeide. – En nodig de filoloog uit die in Domodedovo was voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten niet waar we het moeten zoeken. Toevallig hebben we hem niet eens naar zijn naam gevraagd!– We wilden een samenleving van Russische taalliefhebbers creëren! – Serebrennikova kwam tussenbeide. – En nodig de filoloog uit die in Domodedovo was voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten helemaal niet waar we het moeten zoeken. Toevallig hebben we hem niet eens naar zijn naam gevraagd!- We wilden een samenleving van Russische taalliefhebbers creëren! - kwam tussenbeide Serebrennikova. - En voor de eerste bijeenkomst nodigden we de filoloog uit die in Domodedovskaya was. Maar we hadden absoluut geen idee waar we hem moesten zoeken. Het gebeurde dat we niet eens zijn naam vroegen!- We wilden een vereniging van liefhebbers van de Russische taal creëren! - Serebrennikova kwam tussenbeide. - En nodig de filoloog die in Domodedovskaya was uit voor de eerste bijeenkomst. Maar we hebben absoluut geen idee waar we hem moeten zoeken. Het gebeurde dat we niet eens naar zijn naam vroegen!- We wilden een samenleving van Russische taalliefhebbers creëren! - kwam tussenbeide Serebrennikova. - En voor de eerste bijeenkomst nodig je de filoloog uit die in Domodedovskaya was. Maar we hebben absoluut geen idee waar we hem moeten zoeken. Het gebeurde dat we niet eens zijn naam vroegen!- We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers creëren! - Serebrennikova kwam tussenbeide. - En nodig de filoloog die in Domodedovskaya was uit voor de eerste bijeenkomst. Maar we hebben absoluut geen idee waar we hem moeten zoeken. Het gebeurde dat we niet eens naar zijn naam vroegen!- We wilden een samenleving van Russische taalliefhebbers creëren! - kwam tussenbeide Serebrennikova. - En nodig voor de eerste bijeenkomst de filoloog uit die in Domodedovskaya was. Maar we hebben absoluut geen idee waar we hem moeten zoeken. Het gebeurde dat we niet eens zijn naam vroegen!- We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers oprichten! - Serebrennikova kwam tussenbeide. - En de filoloog die in Domodedovskaya was, uitnodigen voor de eerste bijeenkomst. Maar we hebben absoluut geen idee waar we hem moeten zoeken. Toevallig hebben we niet eens naar zijn naam gevraagd!- We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers creëren! - Serebrennikova kwam tussenbeide. - En om de filoloog die in Domodedovskaya was uit te nodigen voor de eerste bijeenkomst. Maar we hebben absoluut geen idee waar we hem moeten zoeken. Toevallig hebben we niet eens naar zijn naam gevraagd!- We wilden een vereniging oprichten voor liefhebbers van de Russische taal! - kwam tussenbeide Serebrennikova. - En nodig de filoloog uit die in Domodedovskaya was voor de eerste bijeenkomst. Maar we hebben absoluut geen idee waar we hem moeten zoeken. Sterker nog, we hebben niet eens naar zijn naam gevraagd!- We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers oprichten! - Serebrennikova kwam tussenbeide. - En die filoloog die in Domodedovskaya was, uitnodigen voor de eerste bijeenkomst. Maar we hebben absoluut geen idee waar we hem moeten zoeken. Toevallig hebben we niet eens naar zijn naam gevraagd!- We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers oprichten! - Serebrennikova kwam tussenbeide. - En om die filoloog die in Domodedovskaya was, uit te nodigen voor de eerste bijeenkomst. Maar we hebben absoluut geen idee waar we hem moeten zoeken. Toevallig hebben we niet eens naar zijn naam gevraagd!- We wilden een samenleving van Russische taalliefhebbers creëren! - kwam tussenbeide Serebrennikova. - En nodig de filoloog uit die bij de eerste bijeenkomst in Domodedovo was. Maar we weten helemaal niet waar we moeten kijken. Sterker nog, we hebben hem niet eens naar zijn naam gevraagd!– We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers creëren! – Serebrennikova kwam tussenbeide. – En nodig de filoloog uit die in Domodedovo was voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten helemaal niet waar we moeten kijken. Toevallig hebben we hem niet eens naar zijn naam gevraagd!– We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers oprichten! – Serebrennikova kwam tussenbeide. – En nodig de filoloog uit die in Domodedovo was voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten niet waar we moeten zoeken. Toevallig hebben we hem niet eens naar zijn naam gevraagd!"We wilden een vereniging van liefhebbers van de Russische taal creëren!" kwam Serebrennikova tussenbeide. "En nodig de filoloog die in Domodedovo was uit voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten niet waar we hem moeten zoeken. Het gebeurde dat we niet eens naar zijn naam vroegen!"“We wilden een samenleving van liefhebbers van de Russische taal creëren!” Serebrennikova kwam tussenbeide. 'En nodig de filoloog uit die in Domodedovo was voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten niet waar we hem moeten zoeken. Er waren momenten dat we niet eens naar zijn naam vroegen!”– We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers creëren! – Serebrennikova kwam tussenbeide. – En nodig de filoloog uit die in Domodedovo was voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten niet waar we moeten kijken. Toevallig hebben we niet eens naar zijn naam gevraagd!– We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers oprichten! – Serebrennikova kwam tussenbeide. – En de filoloog die in Domodedovo was, uitnodigen voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten niet waar we moeten kijken. Toevallig hebben we niet eens naar zijn naam gevraagd!– We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers oprichten! – Serebrennikova kwam tussenbeide. – En de filoloog die in Domodedovo was, uitnodigen voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten niet waar we het moeten zoeken. Toevallig hebben we niet eens naar zijn naam gevraagd!– We wilden een vereniging van Russische taalliefhebbers organiseren! – Serebrennikova kwam tussenbeide. – En nodig de filoloog uit die in Domodedovo was voor de eerste bijeenkomst. Maar we weten helemaal niet waar we het moeten zoeken. Het gebeurde zo dat we niet eens zijn naam vroegen!
“Jammer,” zei de officier nadenkend.‘Het is jammer,’ zei de agent nadenkend.‘Wat jammer,’ zei de agent nadenkend.“Wat jammer,” zei de officier peinzend.“Wat jammer,” zei de officier nadenkend.‘Dat is jammer,’ zei de agent nadenkend.“Het is jammer,” zei de officier peinzend.“Wat jammer,” zei de ambtenaar peinzend.‘Wat jammer,’ zei de ambtenaar bedachtzaam.
“Helaas,” wierp Fjodor tegen.‘Helaas,’ kwam Fjodor tussenbeide.“Helaas,” antwoordde Fjodor.“Helaas,” kwam Fjodor tussenbeide.‘O,’ kwam Fjodor tussenbeide.“Oh,” wierp Fjodor tegen.“Oh,” kwam Fjodor tussenbeide.‘Helaas,’ wierp Fjodor tegen.
-Wie heeft jou naar mij gestuurd?-Wie heeft je naar mij gestuurd?- Wie heeft je naar mij gestuurd?- Wie heeft jou naar mij gestuurd?
Elena keek naar Fjodor, maar hij was niet verrast. Hoewel hij zelf niet altijd de namen en achternamen van verschillende functionarissen onthield, herinnerde hij zich nog steeds de naam en het patroniem van dit volwaardige partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij was niet verrast. Hoewel hij zelf niet altijd de voor- en achternaam van verschillende functionarissen herinnerde, herinnerde hij zich nog steeds de naam en patroniem van dit volwaardige partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij was niet verrast. Hoewel hij zelf niet altijd de voor- en achternaam van verschillende functionarissen herinnerde, herinnerde hij zich nog steeds de naam en patroniem van dit zeer volwaardige partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij was niet verrast. Hoewel hij zelf niet altijd de namen en achternamen van verschillende functionarissen onthield, herinnerde hij zich nog steeds de naam en het patroniem van dit zeer volwaardige partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij was niet verrast. Hoewel hij zelf niet altijd de voor- en achternaam van verschillende functionarissen herinnerde, herinnerde hij zich nog steeds deze naam en patroniem van dit zeer volwaardige partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij was niet verrast. Hoewel hij zelf niet altijd de voor- en achternaam van verschillende functionarissen herinnerde, herinnerde hij zich nog steeds deze naam en patroniem van dit volwaardige partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij was niet verrast. Hoewel hij zelf niet altijd de voor- en achternamen van verschillende functionarissen kon onthouden, herinnerde hij zich nog steeds deze naam en patroniem van dit zeer volwaardige partijlid.Elena wierp een blik op Fjodor, maar hij was niet teleurgesteld. Hoewel hij zelf niet altijd de voor- en achternaam van verschillende functionarissen herinnerde, herinnerde hij zich nog steeds de naam en patroniem van dit volwaardige partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij was niet in verlegenheid gebracht. Hoewel hij zelf niet altijd de voor- en achternamen van verschillende functionarissen onthield, herinnerde hij zich nog steeds de naam en het patroniem van dit volwaardige partijlid.Elena wierp een blik op Fjodor, maar hij werd niet teleurgesteld. Hoewel hij zelf niet altijd de voor- en achternaam van verschillende functionarissen herinnerde, herinnerde hij zich nog steeds de naam en patroniem van dit volwaardige partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij was niet teleurgesteld. Hoewel hij zelf niet altijd de voor- en achternamen van verschillende functionarissen kon onthouden, herinnerde hij zich nog steeds de naam en het patroniem van dit volwaardige partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij schaamde zich niet. Hoewel hij zelf niet altijd de namen en achternamen van verschillende functionarissen onthield, herinnerde hij zich nog steeds de naam en het patroniem van dit zeer complete partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij schaamde zich niet. Hoewel hij zelf niet altijd de voor- en achternaam van verschillende functionarissen herinnerde, herinnerde hij zich nog steeds de naam en patroniem van dit zeer complete partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij schaamde zich niet. Hoewel hij zelf niet altijd de namen en achternamen van verschillende functionarissen kon onthouden, herinnerde hij zich nog steeds de naam en het patroniem van dat zeer complete partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij was niet in verlegenheid gebracht. Hoewel hij zelf niet altijd de namen en achternamen van verschillende functionarissen onthield, herinnerde hij zich nog steeds de naam en het patroniem van dat zeer volledige partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij was niet verrast. Hoewel hij zelf niet altijd de namen en achternamen van verschillende functionarissen onthield, herinnerde hij zich nog steeds deze naam en patroniem van dit volwaardige partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij was niet verrast. Hoewel hij zelf niet altijd de namen en achternamen van verschillende functionarissen onthield, herinnerde hij zich nog steeds deze naam en patroniem van dat zeer volwaardige partijlid.Elena keek naar Fjodor, maar hij was niet verrast. Hoewel hij zelf niet altijd de namen en achternamen van verschillende functionarissen herinnerde, herinnerde hij zich nog steeds deze naam en patroniem van dat zeer volwaardige partijlid.
- Michail Afanasjevitsj.- Michail Afanasievitsj.- Michail Afanasevitsj.- Michail Afanasevich.
- Wie is dat eigenlijk?- En wie is dat eigenlijk?- En wie is dit eigenlijk?- Wie is dit eigenlijk?
- Iemand die verantwoordelijk is voor de relaties met publieke organisaties in ons lokale receptieteam...- Iemand verantwoordelijk voor de relaties met publieke organisaties in ons lokaal onthaal... onthaalteam...- Iemand die verantwoordelijk is voor de relaties met publieke organisaties in ons lokale onthaalteam...- Iemand die verantwoordelijk is voor de relaties met publieke organisaties in ons lokale receptieteam... receptieteam...- Iemand die verantwoordelijk is voor de relaties met publieke organisaties in ons lokale onthaalteam... Onthaalteam...- Iemand die verantwoordelijk is voor de relaties met publieke organisaties in ons plaatselijke onthaalkantoor... ontvangstfeest...- Iemand die verantwoordelijk is voor de relaties met publieke organisaties op ons lokale receptiekantoor... receptiefeest...- Iemand die verantwoordelijk is voor de relaties met publieke organisaties in ons plaatselijke onthaalkantoor... receptiefeest...- Iemand die verantwoordelijk is voor de relaties met publieke organisaties bij onze lokale receptie... receptiefeest...- Iemand die verantwoordelijk is voor de public relations bij onze lokale receptie...receptiefeest...- Iemand die verantwoordelijk is voor de relaties met publieke organisaties in onze lokale receptie... receptiefeest...- Iemand die verantwoordelijk is voor de relaties met de publieke organisaties in onze lokale receptie... receptiepartij...- Iemand die verantwoordelijk is voor de relaties met publieke organisaties op onze lokale receptie... receptiefeest...- Iemand die verantwoordelijk is voor de relaties met publieke organisaties bij onze lokale receptie...receptiefeest...- Iemand die verantwoordelijk is voor de relaties met de publieke organisaties in onze lokale receptie... receptiefeest...
Engelsina Nikonorovna schudde veelbetekenend haar hoofd. Toen stond ze op van haar stoel en liep naar de achterkast, die tegen de oostmuur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen met dikke crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde willens en wetens haar hoofd. Toen stond ze op van haar stoel en liep naar de achterkast die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde willens en wetens haar hoofd. Toen stond ze op uit haar stoel en liep naar de achterkast die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen met dikke crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde veelbetekenend haar hoofd. Toen stond ze op van haar stoel en liep naar de achterkast, die tegen de oostmuur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen die bedekt waren met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde willens en wetens haar hoofd. Toen stond ze op uit haar stoel en liep naar de achterkast die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen bedekt met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde veelbetekenend haar hoofd. Toen stond ze op van haar stoel en liep naar de achterkast die tegen de oostmuur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen die bedekt waren met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde willens en wetens haar hoofd. Toen stond ze weer op van haar stoel en liep naar de achterkast die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen bedekt met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna knikte begrijpend. Toen stond ze op van haar stoel en liep naar de tegenoverliggende kast, die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna knikte begrijpend. Toen stond ze op van haar stoel en liep naar de kast aan de overkant, die tegen de oostmuur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen met dikke crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna knikte begrijpend. Vervolgens stond ze op van haar stoel en liep naar de tegenoverliggende kast, die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen bedekt met dikke crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna knikte begrijpend. Toen stond ze op van haar stoel en liep naar de tegenoverliggende kast, die tegen de oostmuur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen bedekt met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna knikte begrijpend. Toen stond ze weer op van haar stoel en liep naar de tegenoverliggende kast, die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen bedekt met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna knikte begrijpend. Toen stond ze weer op en liep naar de kast aan de andere kant van het kantoor, die tegen de oostmuur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen bedekt met dikke crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna knikte begrijpend. Toen stond ze weer op en liep naar de kast aan de andere kant van het kantoor, die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen bedekt met dikke crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna knikte begrijpend. Toen stond ze weer op en liep naar de tegenoverliggende kast, die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen bedekt met dikke crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna knikte begrijpend. Toen stond ze weer op en liep naar de verste kast, die tegen de oostmuur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen bedekt met dikke crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna knikte begrijpend. Toen stond ze weer op en liep naar de verre kast, die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen bedekt met dikke crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde willens en wetens haar hoofd. Toen stond ze op uit haar stoel en liep naar de achterkast die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde veelbetekenend haar hoofd. Toen stond ze op van haar stoel en liep naar de achterkast, die tegen de oostmuur van het kantoor stond, direct tussen twee grote ramen met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde willens en wetens haar hoofd. Toen stond ze op uit haar stoel en liep naar de achterkast aan de oostelijke muur van het kantoor, direct tussen twee grote ramen met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde veelbetekenend haar hoofd. Toen stond ze op van haar stoel en liep naar de achterkast die tegen de oostmuur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde veelbetekenend haar hoofd. Toen stond ze op van haar stoel en liep naar de kast aan de overkant, die tegen de oostmuur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde willens en wetens haar hoofd. Toen stond ze op van haar stoel en liep naar de tegenoverliggende kast, die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde willens en wetens haar hoofd. Toen stond ze op van haar stoel en liep naar de verste kast, die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen met dikke crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde veelbetekenend haar hoofd. Toen stond ze op van haar stoel en liep naar de verste kast, die tegen de oostmuur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen met zware crèmekleurige gordijnen.Engelsina Nikonorovna schudde willens en wetens haar hoofd. Toen stond ze weer op van haar stoel en liep naar de verre kast, die tegen de oostelijke muur van het kantoor stond, precies tussen twee grote ramen met zware crèmekleurige gordijnen.
Ze nam haar tijd en pakte een grote zwarte map van de bovenste planken, waaruit ze verschillende kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. In een ervan vond ze, na veel studie, wat ze zocht.Ze nam de tijd en pakte een grote zwarte map van de bovenste planken, waaruit ze een aantal kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na lang studeren vond ze in een van hen wat ze zocht.Ze nam haar tijd en pakte een grote zwarte map van de bovenste planken, waaruit ze verschillende kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na veel studie vond ze wat ze zocht in een van hen.Ze nam de tijd en pakte een grote zwarte map van de bovenste planken, waaruit ze een aantal kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na veel studie vond ze in een van hen wat ze zocht.Ze nam de tijd en haalde een grote zwarte map uit de bovenste planken, waaruit ze een aantal kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na veel studie vond ze in een van hen wat ze zocht.Ze nam haar tijd en pakte een grote zwarte map van de bovenste planken, waaruit ze verschillende kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na veel studie vond ze in een van hen wat ze zocht.Ze nam de tijd en haalde een grote zwarte map uit de bovenste planken, waaruit ze verschillende kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na lang studeren vond ze in een van hen wat ze zocht.Zonder haast pakte ze een grote zwarte koffer van de bovenste planken en haalde er een aantal kleinere mappen uit - flexibel en blauw. Na lang studeren vond ze in een van hen wat ze zocht.Zonder haast pakte ze een grote zwarte koffer van de bovenste planken en haalde er een paar kleinere mappen uit - flexibel en blauw. In een ervan vond ze, na veel studie, wat ze zocht.Zonder haast pakte ze een grote zwarte koffer van de bovenste plank, waaruit ze een aantal kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na veel studie vond ze in een van hen wat ze zocht.Zonder haast pakte ze een grote zwarte koffer van de bovenste planken, waaruit ze een aantal kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na veel studie vond ze in een ervan wat ze zocht.Zonder haast pakte ze een grote zwarte koffer van de bovenste planken, waaruit ze een aantal kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na lang studeren vond ze in een van hen wat ze zocht.Zonder haast pakte ze een grote zwarte koffer van de bovenste plank en haalde er een aantal kleinere mappen uit - flexibel en blauw. In een ervan vond ze, na veel studie, wat ze zocht.Zonder haast pakte ze een grote zwarte koffer van de bovenste plank, waaruit ze een aantal kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na lang studeren vond ze in een van hen wat ze zocht.Ze pakte ongehaast een grote zwarte koffer van de bovenste planken, waaruit ze verschillende kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na veel studie vond ze in een van hen wat ze zocht.Zonder haast pakte ze een grote zwarte koffer van de bovenste planken, waaruit ze verschillende kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. In een ervan vond ze, na veel studie, wat ze zocht.Zonder haast pakte ze een grote zwarte koffer van de bovenste planken, waaruit ze verschillende kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. In een ervan vond ze na lang studeren wat ze zocht.Ze nam de tijd en pakte een grote zwarte map van de bovenste plank, waaruit ze een reeks kleinere mappen haalde - flexibel en blauw - en in een daarvan vond ze na veel studie wat ze zocht.Ze nam haar tijd en pakte een grote, zwarte map van de bovenste planken. Daaruit haalde ze een aantal kleinere mappen tevoorschijn - flexibel en blauw. In een ervan vond ze, na veel onderzoek, wat ze zocht.Ze nam de tijd en haalde een grote zwarte map uit de bovenste planken, waaruit ze een reeks kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na veel studie vond ze in een van hen wat ze zocht.Ze nam haar tijd en pakte een grote zwarte map van de bovenste planken, waaruit ze een reeks kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na veel studie vond ze wat ze zocht in een van hen.Ze nam de tijd en haalde een grote zwarte map uit de bovenste planken, waaruit ze een reeks kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na lang studeren vond ze in een van hen wat ze zocht.Ze nam de tijd en haalde een grote zwarte map uit de bovenste planken, waaruit ze een aantal kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. Na lang studeren vond ze in een van hen wat ze zocht.Ze nam haar tijd en pakte een grote zwarte map van de bovenste planken, waaruit ze een aantal kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. In een ervan vond ze, na veel studie, wat ze zocht.Ze nam de tijd en haalde een grote zwarte map uit de bovenste planken, waaruit ze een aantal kleinere mappen haalde - flexibel en blauw. In een ervan vond ze na lang studeren wat ze zocht.
- Ja, dat dacht ik al.- Ja, dat dacht ik al...
Ze liep terug naar het eikenhouten bureau en legde de blauwe map tussen haar kopje en het toetsenbord van de computer.Ze liep terug naar het eikenhouten bureau en plaatste de blauwe map tussen haar kopje en het toetsenbord van de computer.Ze liep terug naar het eikenhouten bureau en legde de blauwe map tussen haar mok en het toetsenbord van de computer.Ze liep terug naar het eikenhouten bureau en plaatste de blauwe map tussen haar mok en het toetsenbord van de computer.
- Het contract werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het onderwerp van het contract is het leveren van diensten in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal. In de ruimtes die door de stadsprefecturen ter beschikking worden gesteld. - Ze draaide verschillende vellen papier om. - Hier! Er werden overtredingen in het contract gevonden. Er zijn enkele inconsistenties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort procedure gestart en werden de lezingen stopgezet. De commissie was echter blijkbaar van mening dat de lezingen moesten doorgaan, uit angst voor strafrechtelijke aanklachten.– Het contract werd twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het onderwerp van de opdracht is het verlenen van diensten in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. In de gebouwen van de prefecturen van de stad. – Ze draaide een aantal vellen papier om. - Hier! Er zijn overtredingen in het contract geconstateerd. Er zijn enkele inconsistenties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort procedure in gang gezet en werden de lezingen stopgezet. De commissie was echter blijkbaar van mening dat de lezingen moesten doorgaan, uit angst voor strafrechtelijke vervolging.– De overeenkomst werd twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het onderwerp van de overeenkomst is dus het verlenen van diensten in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal, verzorgd door de prefecturen van de stad... - Ze draaide verschillende vellen om. - Hier! Er werden contractbreuken vastgesteld. Er zijn enkele variaties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort procedure opgestart en werden de lezingen stopgezet. De commissie vond echter blijkbaar dat de lezingen door moesten gaan, omdat zij vreesden voor strafrechtelijke vervolging.– De overeenkomst werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur... dus... het onderwerp van de overeenkomst is het leveren van diensten in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal... gebaseerd op de premissen die door de stadsprefecturen zijn verstrekt... - Ze draaide verschillende vellen papier om. - Hier! Er werden overtredingen in het contract gevonden. Er zijn enkele discrepanties in de betekenis van woorden. Daarom begon daar een soort procedure en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie geloofde blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan, uit angst voor strafrechtelijke aanklachten.– De overeenkomst werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur... dus... het onderwerp van de overeenkomst is het leveren van diensten in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal... op basis van de premissen die door de stadsprefecturen zijn verstrekt... - Ze draaide verschillende vellen papier om. - Hier! Er werden overtredingen in het contract gevonden. Er zijn enkele discrepanties in de betekenis van woorden. Daarom begon daar een soort procedure en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie geloofde blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan, uit angst voor strafrechtelijke aanklachten.- De overeenkomst werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur... dus... het onderwerp van de overeenkomst is het leveren van diensten in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal... gebaseerd op de sites van de stadsprefecturen... - Ze sloeg verschillende pagina's om. - Hier! Er werden schendingen van het contract gevonden. Er zijn enkele variaties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort procedure gestart en werden de lezingen stopgezet. Maar het comité vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan omdat ze bang waren voor strafrechtelijke aanklachten.– De overeenkomst is twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur... dus... Het onderwerp van de overeenkomst is het verlenen van diensten in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. . gebaseerd op de locaties van de stadsprefecturen... - Ze sloeg verschillende pagina's om. - Hier! Er werden contractbreuken vastgesteld. Er zijn enkele variaties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort procedure opgestart en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie was blijkbaar van mening dat de lezingen moesten plaatsvinden omdat ze vreesden voor strafrechtelijke vervolging.– Het contract werd twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het onderwerp van de opdracht is het verlenen van diensten in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. . gevestigd in de gebouwen van de stadsprefecturen... – Ze sloeg verschillende bladen om. - Hier! Er waren contractbreuken. Er zijn enkele variaties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort procedure in gang gezet en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan omdat zij vreesde voor strafrechtelijke vervolging.– De overeenkomst werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur... dus... Het onderwerp van de overeenkomst is het leveren van diensten in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal. . gebaseerd op de premissen van de stadsprefecturen... - Ze draaide verschillende vellen om. - Hier! Er waren schendingen in het contract. Er zijn enkele variaties in de betekenis van woorden. Daarom begon daar een soort procedure en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan omdat ze bang waren voor strafrechtelijke vervolging.– De overeenkomst is twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur... dus... Het onderwerp van de overeenkomst is het verlenen van diensten in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. . gebaseerd op de lokalen van de stadsprefecturen... - Ze draaide verschillende bladen om. - Hier! Er zijn overtredingen in het contract geconstateerd. Er zijn enkele variaties in de betekenis van woorden. Daarom begon daar een soort procedure en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie was blijkbaar van mening dat de lezingen moesten doorgaan omdat ze vreesden voor strafrechtelijke vervolging.- Het contract werd twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het onderwerp van de opdracht is het verlenen van diensten in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. De lezingen vinden plaats in zalen die door de prefecturen van de stad ter beschikking worden gesteld. - Ze draaide verschillende vellen om. - Hier! Er zijn overtredingen in het contract geconstateerd. Enkele inconsistenties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort onderzoek ingesteld en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan, uit angst voor strafrechtelijke vervolging.- Het contract werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het onderwerp van het contract is het leveren van diensten in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal. De lezingen worden gehouden in ruimtes die door de prefecturen van de stad ter beschikking worden gesteld. - Ze draaide verschillende vellen papier om. - Hier! Er werden overtredingen in het contract gevonden. Enkele inconsistenties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort onderzoek gestart en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie geloofde blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan, uit angst voor strafrechtelijke aanklachten.- Het contract werd twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het onderwerp van de bestelling is het verlenen van diensten in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. De lezingen vinden plaats in zalen die ter beschikking worden gesteld door de prefecturen van de stad. - Ze draaide verschillende vellen papier om. - Hier! Er werden contractbreuken vastgesteld. Enkele inconsistenties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort onderzoek ingesteld en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten plaatsvinden omdat ze vreesden voor strafrechtelijke vervolging.- Het contract werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het onderwerp van de opdracht is het leveren van diensten in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal. De lezingen vinden plaats in zalen die door de stadsprefecturen ter beschikking worden gesteld. - Ze draaide verschillende vellen om. - Hier! Er waren schendingen in het contract. Enkele inconsistenties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort onderzoek geopend en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan omdat ze bang was voor strafrechtelijke vervolging.- Het contract werd twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het onderwerp van de opdracht is het verlenen van diensten in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. De lezingen vinden plaats in zalen die door de prefecturen van de stad ter beschikking worden gesteld. - Ze draaide verschillende vellen om. - Hier! Er zijn overtredingen in het contract geconstateerd. Enkele inconsistenties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort onderzoek ingesteld en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan omdat zij vreesde voor strafrechtelijke vervolging.- Het contract werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur... Het onderwerp van het contract is dus het leveren van diensten in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal... gebaseerd op de premissen die door de stadsprefecturen zijn verstrekt... - Ze draaide verschillende vellen papier om. - Hier! Er werden overtredingen in het contract gevonden. Enkele discrepanties in de betekenis van woorden. Daarom werd er een soort onderzoek gestart en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan, uit angst voor strafrechtelijke aanklachten.- Het contract werd twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur... Het onderwerp van het contract is dus het verlenen van diensten in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. . gebaseerd op de lokalen van de stadsprefecturen... - Ze draaide verschillende bladen om. - Hier! Er werden contractbreuken vastgesteld. Enkele variaties in de betekenis van woorden. Daarom werd er een soort onderzoek ingesteld en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie was blijkbaar van mening dat de lezingen moesten doorgaan omdat ze vreesden voor strafrechtelijke vervolging.- Het contract werd twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur... dus... het onderwerp van het contract is het verlenen van diensten in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. Op basis van de lokalen die aan de stadsprefecturen waren verstrekt... - Ze draaide verschillende vellen papier om. - Hier! Er zijn overtredingen in het contract geconstateerd. Enkele inconsistenties in de betekenis van woorden. Daarom werd er een soort onderzoek ingesteld en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan omdat zij vreesde voor strafrechtelijke vervolging.- Het contract werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur... dus... het onderwerp van het contract is het leveren van diensten in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal... gebaseerd op de premissen die door de stadsprefecturen zijn verstrekt... - Ze draaide verschillende vellen papier om. - Hier! Er werden overtredingen in het contract gevonden. Enkele discrepanties in de betekenis van woorden. Daarom begon er een soort onderzoek en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan, omdat ze bang was voor beschuldigingen van straf.- Het contract werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur... dus... het onderwerp van het contract is het leveren van diensten in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal... op basis van premissen die door de stadsprefecturen zijn verstrekt... - Ze draaide verschillende vellen papier om. - Hier! Er werden overtredingen in het contract gevonden. Enkele discrepanties in de betekenis van woorden. Daarom begon er een soort onderzoek en stopten de lezingen. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan, omdat ze bang was voor beschuldigingen van straffen.- Het contract werd twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het doel van het contract is dus om diensten te verlenen in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. Gebaseerd op de gegevens van de stadsprefecturen... - Ze heeft meerdere pagina's omgeslagen. - Hier! Er zijn overtredingen in het contract geconstateerd. Er zijn enkele inconsistenties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort procedure opgestart en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan omdat ze vreesden voor strafrechtelijke vervolging.- De overeenkomst werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het doel van de overeenkomst is dus om diensten te verlenen in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal. Gebaseerd op de gegevens van de stadsprefecturen... - Ze sloeg verschillende pagina's om. - Hier! Er werden overtredingen in het contract gevonden. Er zijn enkele discrepanties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort procedure gestart en werden de lezingen stopgezet. Maar het comité vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan omdat ze bang waren voor strafrechtelijke aanklachten.– De overeenkomst werd twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Onderwerp van de overeenkomst is daarom het verlenen van diensten in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. Gebaseerd op gegevens van de stadsprefectuur... - Ze heeft meerdere pagina's omgeslagen. - Hier! Er werden contractbreuken vastgesteld. Er zijn enkele variaties in de betekenis van woorden. Daarom werd er een soort procedure in gang gezet en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie was blijkbaar van mening dat de lezingen moesten plaatsvinden omdat ze vreesden voor strafrechtelijke vervolging.– De overeenkomst werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het doel van de overeenkomst is dus om diensten te verlenen in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal. Gebaseerd op de gegevens van de stadsprefecturen... - Ze sloeg verschillende pagina's om. - Hier! Er waren contractbreuken. Er zijn enkele variaties in de betekenis van woorden. Daarom werd er een soort procedure gestart en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie geloofde blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan omdat ze bang waren voor strafrechtelijke vervolging.– De overeenkomst werd twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het doel van de overeenkomst is dus om diensten te verlenen in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. Gebaseerd op de gegevens van de stadsprefecturen... - Ze heeft meerdere pagina's omgeslagen. - Hier! Er werden contractbreuken vastgesteld. Er zijn enkele variaties in de betekenis van woorden. Daarom werd er een soort procedure in gang gezet en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie was blijkbaar van mening dat de lezingen moesten doorgaan omdat ze vreesden voor strafrechtelijke vervolging.- Het contract werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het doel van het contract is om diensten te verlenen in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal. Gebaseerd op de gegevens van de stadsprefecturen... - Ze draaide verschillende vellen papier om. - Hier! Er werden overtredingen in het contract gevonden. Er zijn enkele inconsistenties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort procedure gestart en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan, uit angst voor beschuldigingen van straf.– Het contract werd twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het doel van het contract is het verlenen van diensten in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. Gebaseerd op de gegevens van de stadsprefecturen… – Ze draaide verschillende bladen om. - Hier! Er zijn overtredingen in het contract geconstateerd. Er zijn enkele inconsistenties in de betekenis van woorden. Daarom werd daar een soort procedure in gang gezet en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie vond kennelijk dat de lezingen moesten doorgaan omdat zij vreesde voor strafbeschuldigingen.– De overeenkomst werd twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur. Het doel van de overeenkomst is dus om diensten te verlenen in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. Gebaseerd op de gegevens van de stadsprefecturen... - Ze heeft meerdere pagina's omgeslagen. - Hier! In het contract zijn overtredingen geconstateerd. Er zijn enkele variaties in de betekenis van woorden. Daarom werd er een soort procedure in gang gezet en werden de lezingen stopgezet. Maar de commissie was blijkbaar van mening dat de lezingen moesten doorgaan omdat ze vreesden voor strafrechtelijke vervolging.– De overeenkomst werd twee jaar geleden getekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur... dus... het doel van de overeenkomst is om diensten te verlenen in de vorm van populairwetenschappelijke lezingen over de Russische taal. Gebaseerd op de gegevens van de stadsprefecturen... - Ze draaide verschillende vellen om. - Hier! In het contract werden overtredingen opgemerkt. Er zijn enkele discrepanties in de betekenis van woorden. Daarom begon daar een soort procedure en stopten de lezingen. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan, omdat ze bang waren voor beschuldigingen van straf.– De overeenkomst is twee jaar geleden ondertekend tussen de Nationale Commissie voor de Russische Taal en het stadsbestuur... dus... het doel van de overeenkomst is het verlenen van diensten in de vorm van populair-wetenschappelijke lezingen over de Russische taal. Op basis van de gegevens van de stadsprefecturen... - Ze draaide verschillende bladen om. - Hier! In het contract zijn overtredingen geconstateerd. Er zijn enkele discrepanties in de betekenis van woorden. Daarom begon daar een soort procedure en stopten de lezingen. Maar de commissie vond blijkbaar dat de lezingen moesten doorgaan, omdat ze bang waren voor beschuldigingen van straffen.
– En je ging door met je lezingen?– En ze gingen door met hun lezingen?- En je bleef lezingen geven?- En ze bleven lezingen geven?- En ze bleven maar lezingen geven?- En je bleef gewoon lesgeven?- En ze gingen gewoon door met lesgeven?- En ze bleven maar lesgeven?- En ze bleven maar doorgaan met lesgeven?
"De gegevens laten niet zien wie de lezingen gaf," zei ze bedachtzaam, "en dat is vreemd." De commissie is geen non-profitorganisatie, dus ze kan geen geld uit het stadsbudget krijgen voor zulke lezingen. Maar ik heb dergelijke bezuinigingsplannen al eerder gezien, dus dit lijkt me niet zo ongewoon...“Uit de archieven blijkt niet duidelijk wie de lezingen gaf,” zei ze nadenkend, “en dat is vreemd.” De commissie is geen non-profit organisatie en kan daarom geen geld uit de stadsbegroting ontvangen voor zulke lezingen. Ik heb dit soort bezuinigingsplannen echter eerder gezien, dus het lijkt mij niet bijzonder ongebruikelijk...“In de archieven staat niet wie de lezingen gaf,” zei ze nadenkend, “en dat is vreemd.” Omdat de commissie geen non-profitorganisatie is, kon ze voor zulke lezingen geen geld uit de stadsbegroting ontvangen. Ik heb echter zulke bezuinigingsplannen gezien dat het niet zo ongebruikelijk lijkt..."De gegevens vermelden niet wie de lezingen gaf," zei ze bedachtzaam, "en dat is vreemd." De commissie is geen non-profitorganisatie, dus ze kon geen geld uit het stadsbudget krijgen voor zulke lezingen. Maar ik heb zulke bezuinigingen gezien dat het niet zo ongewoon lijkt..."De archieven vermelden niet wie de lezingen gaf," zei ze bedachtzaam, "en dat is vreemd." De commissie is geen non-profitorganisatie, dus ze kon geen geld uit het stadsbudget krijgen voor zulke lezingen. Ik heb echter zulke plannen gezien om budgetten te verlagen dat het niet zo ongewoon lijkt..."De archieven vermelden niet wie de lezingen gaf," zei ze bedachtzaam, "en dat is vreemd." Het comité is geen non-profitorganisatie en kon geen geld uit het stadsbudget krijgen voor zulke lezingen. Ik heb echter zulke bezuinigingen gezien dat het niet per se ongewoon lijkt...“Uit de documenten blijkt niet duidelijk wie de lezingen heeft gehouden,” zei ze nadenkend, “en dat is vreemd.” De commissie is geen non-profit organisatie en kon voor zulke lezingen geen geld uit de stadsbegroting ontvangen. Ik heb echter zulke bezuinigingen gezien dat het niet bijzonder ongebruikelijk lijkt...“Uit de documenten blijkt niet duidelijk wie de lezingen heeft gehouden,” zei ze nadenkend, “en dat is vreemd.” De commissie is geen non-profit organisatie en kon voor zulke lezingen geen geld uit de stadsbegroting ontvangen. Maar ik heb zulke bezuinigingen gezien dat het mij niet bijzonder ongebruikelijk lijkt..."Het is niet duidelijk uit de documenten wie de lezingen heeft gegeven," zei ze bedachtzaam, "en dat is vreemd." Het comité is geen non-profitorganisatie en kon geen geld uit het stadsbudget krijgen voor zulke lezingen. Maar ik heb zulke bezuinigingen gezien dat het niet bijzonder ongewoon lijkt...“Uit de documenten blijkt niet duidelijk wie de lezingen gaf,” zei ze nadenkend, “en dat is vreemd.” De commissie is geen non-profit organisatie en kon voor zulke lezingen geen geld uit de stadsbegroting ontvangen. Ik heb echter zulke plannen gezien om te bezuinigen dat het niet per se iets ongewoons lijkt...‘Uit de documenten blijkt niet duidelijk wie de lezingen heeft gegeven,’ zei ze nadenkend, ‘en dat is vreemd. De commissie is geen non-profitorganisatie en kon voor dergelijke lezingen geen geld uit de stadsbegroting ontvangen. Ik heb echter al dergelijke plannen meegemaakt om begrotingsgelden te verduisteren, dus dit lijkt mij niet geheel ongebruikelijk...""De documenten geven niet aan wie de lezingen gaf," zei ze bedachtzaam, "en dat is vreemd. De commissie is geen non-profitorganisatie, ze kon geen geld uit de stadsbegroting ontvangen voor dergelijke lezingen. Ik heb echter dergelijke plannen om budgetgelden te verduisteren hier gezien, dus dit lijkt mij niet iets heel ongewoons..."‘Uit de archieven is niet duidelijk wie de lezingen heeft gegeven,’ zei ze nadenkend, ‘en dat is vreemd. De commissie is geen non-profitorganisatie en kon voor dergelijke presentaties geen geld uit de stadsbegroting ontvangen. Ik heb hier echter dergelijke plannen gezien om huishoudgelden te verduisteren, dus het lijkt mij niet erg ongebruikelijk...""Het is niet duidelijk uit de documenten wie de lezingen gaf," zei ze bedachtzaam, "wat vreemd is. Het comité is geen non-profitorganisatie en kon geen geld uit het stadsbudget ontvangen voor dergelijke lezingen. Maar ik heb hier soortgelijke plannen gezien om huishoudgelden te verduisteren, dus dit lijkt niet zo ongewoon..."‘Uit de archieven blijkt niet duidelijk wie de lezingen heeft gegeven,’ zei ze nadenkend, ‘en dat is vreemd. De commissie is geen non-profitorganisatie en kon voor dergelijke lezingen geen geld uit de stadsbegroting ontvangen. Ik heb hier echter dergelijke plannen gezien om huishoudgelden te verduisteren, dus dit lijkt mij niet iets heel ongewoons...”"De documenten geven niet aan wie de lezingen gaf," zei ze bedachtzaam, "en dat is vreemd. Het comité is geen non-profitorganisatie, het kon geen geld uit de stadsbegroting krijgen voor dergelijke lezingen. Ik heb echter dergelijke plannen om budgetgelden te verduisteren hier gezien, dus dit lijkt niet erg ongewoon..."‘Uit de archieven blijkt niet duidelijk wie de lezingen heeft gegeven,’ zei ze nadenkend, ‘en dat is vreemd. De commissie is geen non-profitorganisatie en kon voor dergelijke lezingen geen geld uit de stadsbegroting ontvangen. Ik heb hier echter dergelijke plannen gezien om huishoudgelden te verduisteren, dus dit lijkt niet erg ongewoon...”‘Uit de documenten blijkt niet duidelijk wie de lezingen heeft gegeven,’ zei ze nadenkend, ‘en dat is vreemd. De commissie is geen non-profit organisatie en kan daarom voor dergelijke lezingen geen geld uit de stadsbegroting ontvangen. Maar ik heb hier soortgelijke plannen gezien om huishoudgelden te verduisteren, dus het lijkt niet zo ongebruikelijk...'"Het is niet duidelijk uit de documenten wie de lezingen heeft gegeven," zei ze bedachtzaam, "en dat is vreemd. Het comité is geen non-profitorganisatie, dus het kon geen geld uit het stadsbudget ontvangen voor zulke lezingen. Maar ik heb hier soortgelijke plannen gezien om budgetgeld te verduisteren, dus dit lijkt niet zo ongewoon..."“Het is niet duidelijk uit de documenten wie de lezingen heeft gegeven,” zei ze bedachtzaam, “en dat is vreemd. De commissie is geen non-profitorganisatie, ze kon geen geld uit de stadsbegroting ontvangen voor zulke lezingen. Ik heb echter dergelijke plannen voor verduistering van budgetgeld hier gezien, dus dit lijkt niet iets heel ongewoons…”'Uit de documenten blijkt niet duidelijk wie de lezingen heeft gegeven,' zei ze nadenkend, 'en dat is vreemd.' Er zou geen geld uit de stadsbegroting kunnen komen voor dergelijke lezingen. Ik heb echter dergelijke plannen gezien om op de begroting te bezuinigen, dus dit lijkt niet noodzakelijkerwijs iets ongewoons..."De documenten vermelden niet wie de lezingen gaf," zei ze bedachtzaam, "en dat is vreemd." Het comité is geen non-profitorganisatie; het zou geen geld uit het stadsbudget kunnen krijgen voor zulke lezingen. Ik heb echter zulke plannen gezien om het budget te verlagen dat het niet per se iets ongewoons lijkt...‘Uit de documenten blijkt niet wie de lezingen heeft gegeven,’ zei ze nadenkend, ‘en dat is vreemd.’ Ze zou voor zulke lezingen geen geld uit de stadsbegroting kunnen krijgen. Ik heb echter zulke bezuinigingen gezien dat het niet bijzonder ongebruikelijk lijkt..."Het is niet duidelijk uit de gegevens wie de lezingen gaf," zei ze peinzend, "en dat is vreemd." Ze zou geen geld uit het stadsbudget kunnen krijgen voor zulke lezingen. Maar ik heb zulke plannen gezien om kosten te besparen dat het niet bijzonder ongewoon lijkt...'Uit de documenten blijkt niet duidelijk wie de lezingen heeft gegeven,' zei ze nadenkend, 'en dat is vreemd.' Voor zulke lezingen zou zij geen geld uit de stadsbegroting kunnen krijgen. Ik heb echter zulke plannen gezien om te bezuinigen dat het niet per se iets ongewoons lijkt..."De gegevens laten niet zien wie de lezingen gaf," zei ze bedachtzaam, "en dat is vreemd." De commissie is geen non-profitorganisatie; ze kon geen geld uit het stadsbudget krijgen voor zulke lezingen. Maar ik heb zulke bezuinigingen gezien dat dit niet geheel ongewoon lijkt...'Uit de archieven blijkt niet duidelijk wie de lezingen heeft gegeven,' zei ze nadenkend, 'en dat is vreemd.' Voor zulke lezingen kon ze geen geld uit de stadsbegroting krijgen. Maar ik heb zulke bezuinigingen gezien dat het niet helemaal ongebruikelijk lijkt...'Uit de documenten blijkt niet duidelijk wie de lezingen heeft gehouden,' zei ze nadenkend, 'en dat is vreemd.' Voor zulke lezingen zou ze geen geld uit de stadsbegroting kunnen krijgen. Maar ik heb zulke bezuinigingen gezien dat het niet helemaal ongebruikelijk lijkt..."De gegevens laten niet zien wie de lezingen gaf," zei ze bedachtzaam, "en dat is vreemd." De commissie is geen non-profitorganisatie; ze zou geen geld uit het stadsbudget kunnen krijgen voor zulke lezingen. Maar ik heb zulke bezuinigingen gezien die niet geheel ongebruikelijk lijken..."De gegevens laten niet zien wie de lezingen gaf," zei ze bedachtzaam, "en dat is vreemd." De commissie is geen non-profitorganisatie; ze zou geen geld uit het stadsbudget kunnen krijgen voor zulke lezingen. Maar ik heb zulke bezuinigingen gezien dat het niet helemaal ongewoon lijkt...‘Uit de documenten blijkt niet wie de lezingen heeft gegeven,’ zei ze nadenkend, ‘en dat is vreemd.’ De commissie is geen non-profitorganisatie; zij zou voor dergelijke lezingen geen geld uit de stadsbegroting kunnen ontvangen. Ik heb echter zulke plannen gezien om op begrotingsgeld te bezuinigen dat het niet iets geheel ongewoons lijkt...
– Mensen konden toch niet zomaar van straat komen, zich voordoen als leden van deze commissie en alleen maar lezingen geven? – Elena was óf woedend óf verlicht.– Mensen konden toch niet van de straat komen, zich voordoen als lid van deze commissie en alleen maar lezingen geven? – Elena was verontwaardigd of verlicht.– Mensen kunnen toch niet zomaar van de straat komen, zich voordoen als mensen van deze commissie en gewoon lezingen geven? – Elena was boos of verlicht.– Mensen konden toch niet zomaar van straat komen, doen alsof ze van dit comité waren en gewoon lezingen geven? – Elena was ofwel woedend ofwel verlicht.– Mensen konden toch niet zomaar van straat komen, zich voordoen als mensen van deze commissie en alleen maar lezingen geven? – Elena was óf woedend óf verlicht.– Mensen konden toch niet zomaar van straat komen, zich voordoen als mensen van deze commissie en alleen maar lezingen geven? – Elena was woedend of verduidelijkte.– Mensen konden toch niet van de straat komen, zich voordoen als mensen van deze commissie en alleen maar lezingen geven? – Elena was verontwaardigd of opgehelderd.'Kunnen mensen niet gewoon van de straat komen, zich voordoen als leden van deze commissie en gewoon lezingen geven?' Elena zei boos en verhelderend.– Mensen konden toch niet zomaar van straat komen, doen alsof ze van dit comité waren en gewoon lezingen geven? – Elena was verontwaardigd of verduidelijkte.'Mensen kunnen toch niet van de straat komen, doen alsof ze lid zijn van deze commissie en alleen maar lezingen geven?' Elena was verontwaardigd of opgehelderd.“Mensen kunnen toch niet zomaar van straat komen, zich voordoen als leden van deze commissie en dan alleen maar lezingen geven?” Elena was woedend of verduidelijkte haar standpunt.“Mensen kunnen niet van de straat komen, zich voordoen als mensen van deze commissie en gewoon lezingen geven, toch?”‘Mensen kunnen toch niet zomaar van straat komen, zich voordoen als mensen uit deze commissie en dan gewoon lezingen geven?’ Elena was verontwaardigd of verduidelijkte.'Mensen kunnen toch niet van de straat komen, zich voordoen als mensen van deze commissie en alleen maar lezingen geven?' Elena was verontwaardigd of opgehelderd.“Mensen van de straat kunnen toch niet zomaar binnenkomen, zich voordoen als mensen van deze commissie en alleen maar lezingen geven?” Elena was woedend of verduidelijkte.'Kunnen mensen niet van de straat komen, zich voordoen als mensen van deze commissie en gewoon lezingen geven?' Elena boos of verduidelijkt.“Mensen van de straat konden toch niet komen, zich voordoen als mensen van dit comité en alleen maar lezingen geven?” Elena was verontwaardigd of verduidelijkte.“Mensen van de straat konden toch niet komen, zich voordoen als mensen van deze commissie en alleen maar lezingen geven?” Elena was verontwaardigd of verduidelijkte.'De mensen konden toch niet van de straat komen, zich voordoen als mensen van deze commissie en alleen maar lezingen geven, konden ze dat wel doen?'“Konden mensen niet gewoon van straat komen, doen alsof ze van deze commissie zijn en gewoon lezingen geven?” vroeg Elena verontwaardigd om het te verduidelijken.– Mensen kunnen toch niet zomaar van de straat komen, doen alsof ze van deze commissie zijn en gewoon lezingen geven? – Elena was verontwaardigd of opgehelderd.– Mensen konden toch niet zomaar van straat komen, doen alsof ze van deze commissie waren en gewoon lezingen geven? – Elena was verontwaardigd of verduidelijkte.
Novikova keek op van de map en boog zich naar het computerscherm. Ze zocht een paar minuten op internet en toen ze zich tot de bezoekers wendde, vertoonde haar lyceum een glimlach gemengd met verwarring.Novikova keek op van de map en leunde naar het computerscherm. Ze zocht een paar minuten naar iets op internet, en toen ze zich tot de bezoekers wendde, vertoonde haar Lyceum een glimlach gemengd met verwarring.Novikova keek op van de map en boog zich naar het computerscherm. Ze zocht een paar minuten naar iets op internet, en toen ze zich tot de bezoekers wendde, vertoonde haar Lyceum een glimlach gemengd met verwarring.Novikova keek op van de map en boog zich naar het computerscherm. Ze zocht minutenlang naar iets op internet en toen ze zich tot de bezoekers wendde, vertoonde haar lyceum een glimlach gemengd met verbijstering.Novikova keek op van de map en boog zich naar het computerscherm. Ze zocht een paar minuten naar iets op internet en toen ze zich tot de bezoekers wendde, vertoonde haar lyceum een glimlach gemengd met verbijstering.Novikova keek op van de map en boog zich naar het computerscherm. Ze zocht een paar minuten naar iets op internet en toen ze zich tot de bezoekers wendde, toonde haar Lyceum een glimlach gemengd met verwarring.Novikova rukte zich los uit de map en drukte zich tegen het computerscherm. Ze bracht enkele minuten door met zoeken op internet, en toen ze zich tot de bezoekers wendde, vertoonde haar gezicht een glimlach gemengd met verwarring.Novikova rukte zich los van de map en drukte zich tegen het computerscherm. Ze zocht enkele minuten op internet en toen ze zich tot de bezoekers wendde, vertoonde haar gezicht een glimlach gemengd met verwarring.Novikova rukte zichzelf uit de map en drukte zich tegen het computerscherm. Ze besteedde enkele minuten aan het zoeken naar iets online, en toen ze zich naar de bezoekers wendde, vertoonde haar gezicht een glimlach gemengd met verwarring.Novikova rukte zich los van de map en drukte zich tegen het computerscherm. Ze zocht een paar minuten online naar iets en toen ze zich naar de bezoekers wendde, vertoonde haar gezicht een glimlach gemengd met verwarring.Novikova rukte zich los uit de map en drukte zich tegen het computerscherm. Ze besteedde enkele minuten aan het zoeken naar iets online, en toen ze zich tot de bezoekers wendde, vertoonde haar gezicht een glimlach gemengd met verwarring.Novikova trok zich los van de map en drukte zichzelf tegen het computerscherm. Ze zocht enkele minuten op internet en toen ze zich naar de bezoekers wendde, vertoonde haar gezicht een glimlach gemengd met verwarring.Novikova maakte zich los van de map en drukte zichzelf tegen het computerscherm. Ze bracht een aantal minuten door met zoeken naar iets op internet, en toen ze zich tot de bezoekers wendde, vertoonde haar gezicht een glimlach gemengd met verwarring.Novikova rukte zich los uit de map en drukte zich tegen het computerscherm. Ze besteedde een paar minuten aan het zoeken naar iets online, en toen ze zich tot de bezoekers wendde, vertoonde haar gezicht een glimlach gemengd met verwarring.Novikova rukte zich los van de map en drukte zich tegen het computerscherm. Ze besteedde een paar minuten aan het zoeken naar iets op internet en toen ze zich tot de bezoekers wendde, vertoonde haar gezicht een glimlach gemengd met verbijstering.Novikova rukte zich los van de map en drukte zich tegen het computerscherm. Ze besteedde enkele minuten aan het zoeken naar iets op internet en toen ze zich tot de bezoekers wendde, vertoonde haar gezicht een glimlach gemengd met verbijstering.Novikova keek op van de map en leunde naar het computerscherm. Ze zocht een paar minuten naar iets op internet, en toen ze zich tot de bezoekers wendde, vertoonde haar lyceum een glimlach gemengd met verbijstering.
– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds aanklagen, ook al is er anderhalf jaar verstreken sinds het ontslag. De zesde taaltest was onlangs gepland...– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds een rechtszaak aanspannen, ook al is de beëindiging al anderhalf jaar geleden. Onlangs stond de zesde taaltoets gepland...– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds een rechtszaak aanspannen, ook al is de beëindiging al anderhalf jaar geleden. Onlangs is het zesde taalexamen...– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds aanklagen, ook al is er anderhalf jaar verstreken sinds de beëindiging. Het zesde taalexamen was onlangs gepland…– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds aanklagen, hoewel er anderhalf jaar is verstreken sinds de beëindiging. Het zesde taalexamen was onlangs gepland...– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds aanklagen, hoewel er anderhalf jaar is verstreken sinds de beëindiging. Onlangs was de zesde taaltest gepland...– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds een rechtszaak aanspannen, ook al is de beëindiging al anderhalf jaar geleden. Onlangs is de zesde taaltest...– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds een rechtszaak aanspannen, ook al vond de beëindiging anderhalf jaar geleden plaats. Onlangs stond de zesde taaltoets gepland...– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds aanklagen, ook al is de beëindiging anderhalf jaar geleden. De zesde taaltest was onlangs gepland...– Er wordt hier gezegd dat de commissie nog steeds ruzie heeft met het kantoor van de burgemeester, ook al is er anderhalf jaar verstreken sinds het ontslag. Onlangs is de zesde taaltest besteld...– Hier staat dat de commissie nog steeds in discussie is met het kantoor van de burgemeester, hoewel er anderhalf jaar is verstreken sinds het ontslag. De zesde taaltest is onlangs bevolen...– Er wordt hier gezegd dat de commissie nog steeds ruzie heeft met het kabinet van de burgemeester, ook al is het alweer anderhalf jaar geleden sinds de beëindiging. Onlangs is de zesde taaltest besteld...– Hier staat dat de commissie nog steeds in conflict is met het kantoor van de burgemeester, ook al is het anderhalf jaar geleden dat de commissie werd ontslagen. De zesde taaltest is onlangs bevolen…– Hier staat dat de commissie nog steeds ruzie heeft met het kantoor van de burgemeester, ook al is het anderhalf jaar geleden sinds de beëindiging. Onlangs is de zesde taaltest besteld...– Hier staat dat de commissie nog steeds in de rechtbank zit in het kantoor van de burgemeester, hoewel er anderhalf jaar is verstreken sinds de ontbinding. De zesde taaltest is onlangs bevolen...– Hier wordt gezegd dat de commissie nog steeds zitting heeft in het kantoor van de burgemeester, ook al is er anderhalf jaar verstreken sinds de ontbinding ervan. Onlangs is de zesde taaltest besteld…– Hier staat dat de commissie nog steeds onderhandelt met het kantoor van de burgemeester, ook al is het anderhalf jaar geleden dat het werd ontbonden. Onlangs is het zesde taalexamen besteld...– Hier staat dat de commissie nog steeds in de rechtbank zit bij het kantoor van de burgemeester, hoewel er anderhalf jaar is verstreken sinds de beëindiging ervan. Het zesde taalkundige onderzoek werd de andere dag bevolen…– Hier staat dat de commissie nog steeds bij het kantoor van de burgemeester in de rechtbank zit, hoewel er anderhalf jaar is verstreken sinds de beëindiging. Het zesde taalkundig onderzoek werd de andere dag bevolen…– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds aanklagen, hoewel er anderhalf jaar is verstreken sinds de beëindiging. De zesde taaltest werd onlangs aangekondigd...– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds een rechtszaak aanspannen, ook al is er anderhalf jaar verstreken sinds de beëindiging. Onlangs werd de zesde taaltoets genoemd...– Er wordt hier gezegd dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds een rechtszaak aanspannen, ook al is er anderhalf jaar verstreken sinds het einde van de procedure. De zesde taaltoets kreeg onlangs de naam…– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds aanklagen, ook al is het anderhalf jaar geleden dat de procedure werd beëindigd. Het zesde taalexamen werd onlangs benoemd…– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds aanklagen, ook al is het anderhalf jaar geleden dat de procedure werd beëindigd. Onlangs werd het zesde taalexamen benoemd…– Hier staat dat de commissie en het kantoor van de burgemeester nog steeds een rechtszaak aanspannen, ook al is er anderhalf jaar verstreken sinds de beëindiging. Onlangs is het zesde taalexamen benoemd...
Fjodor pakte het kopje, nam een slok koffie en zette het terug op het schoteltje.Fjodor pakte het kopje, dronk wat koffie en zette het terug op het schoteltje.Fjodor nam het kopje aan, dronk wat koffie en zette het terug op het schoteltje.Fjodor pakte het kopje op, nam een slok koffie en zette het terug op het schoteltje.Fjodor pakte het kopje, nam een klein slokje koffie en zette het terug op het schoteltje.Fjodor nam het kopje aan, dronk een beetje koffie en zette het terug op het schoteltje.Fjodor pakte het kopje, dronk een beetje koffie en zette het terug op het schoteltje.Fjodor pakte het kopje op, dronk een beetje koffie en zette het terug op het schoteltje.
Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste en een sluw en duivels dom plan uitvoerde dat zou eindigen met willekeurige slachtoffers. De hele situatie zag er zo belachelijk uit dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij had gekund, en de volgende dag zou hij haar uit zijn gedachten hebben verbannen als zijn moeder niet was gestorven. Maar het leek ook een ongelukkig toeval als Elena's vader niet was gestorven. Fedor zat ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van frustratie, niet in staat om te beslissen in welke staat hij moest vervallen, en dat hield hem de rest van de week overeind. Hij stond echter op het punt van instorten, want op dat moment brak de enige draad die hem met deze vreemde man verbond.Het was alsof iemand hun sporen uitwist en een sluw en duivels stom plan uitvoerde dat uiteindelijk willekeurige slachtoffers eiste. De hele situatie zag er zo belachelijk uit dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij kon, en de volgende dag zou hij haar uit zijn gedachten hebben gezet als zijn moeder niet was gestorven. Maar het leek ook een ongelukkig toeval als Elena's vader niet was overleden. Fedor bevond zich ergens tussen hysterie en woede, in een staat van frustratie, niet in staat te beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week overeind. Hij stond echter op de rand van instorten, omdat op dat moment de enige draad die hem met deze vreemde man verbond, brak.Het was alsof iemand hun sporen had uitgewist en een slinks en duivels stom plan had uitgevoerd dat uiteindelijk in willekeurige slachtoffers resulteerde. De hele situatie zag er zo belachelijk uit dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij kon en haar de volgende dag uit zijn gedachten hebben gezet als zijn moeder niet was overleden. Maar het leek ook een slechte gang van zaken als Elena's vader niet was overleden. Fedor bevond zich ergens tussen hysterie en woede, in een staat van enige frustratie, niet in staat te beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op de rand van instorten, omdat op dat moment de enige draad die hem met deze vreemde man verbond, brak.Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste en een sluw en duivels dom plan uitvoerde dat uiteindelijk willekeurige slachtoffers eiste. De hele situatie leek zo belachelijk dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij had gekund, en de volgende dag zou hij haar uit zijn hoofd hebben gezet als zijn moeder niet was gestorven. Maar het leek ook een slechte samenloop van omstandigheden als Elena's vader niet was gestorven. Fedor zat ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van enige frustratie, niet in staat om te beslissen in welke staat hij moest vervallen, en dat hield hem de rest van de week op de been. Maar hij stond op het punt van instorten, want op dat moment brak de enige draad die hem met deze vreemde man verbond.Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste en een sluw en duivels dom plan uitvoerde dat uiteindelijk willekeurige slachtoffers eiste. De hele situatie zag er zo belachelijk uit dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar uitgelachen hebben als hij had gekund, en de volgende dag zou hij haar uit zijn hoofd gezet hebben als zijn moeder niet was gestorven. Maar het leek ook een slechte samenloop van omstandigheden als Elena's vader niet was gestorven. Fedor zat ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van enige frustratie, niet in staat om te beslissen in welke staat hij moest vervallen, en dat hield hem de rest van de week overeind. Hij stond echter op het punt van instorten, want op dat moment brak de enige draad die hem met deze vreemde man verbond.Het was alsof iemand zijn sporen had uitgewist en een sluw en duivels dom plan had uitgevoerd dat uiteindelijk willekeurige slachtoffers eiste. De hele situatie zag er zo belachelijk uit dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij had gekund, en de volgende dag zou hij haar uit zijn hoofd hebben gezet als zijn moeder niet was gestorven. Maar het leek ook een slechte samenloop van omstandigheden als Elena's vader niet was gestorven. Fedor zat ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van enige frustratie, niet in staat om te beslissen in welke staat hij zou belanden, en dat hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op het punt om in te storten, want op dat moment brak de enige draad die hem met deze vreemde man verbond.Het was alsof iemand hun sporen had uitgewist en een slinks en duivels stom plan had uitgevoerd dat uiteindelijk in willekeurige slachtoffers resulteerde. De hele situatie zag er zo belachelijk uit dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij kon, en de volgende dag zou hij haar uit zijn gedachten hebben gezet als zijn moeder niet was gestorven. Maar het leek ook een slecht toeval als Elena's vader niet was overleden. Fedor zat ergens tussen hysterie en woede in, was enigszins gefrustreerd en kon niet beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op de rand van instorten, omdat op dat moment de enige draad die hem met deze vreemde man verbond, brak.Het was alsof iemand hun sporen uitwist en een sluw en duivels stom plan uitvoerde dat uiteindelijk losse slachtoffers eiste. De hele situatie leek zo belachelijk dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij kon, en de volgende dag zou hij haar uit zijn gedachten hebben gezet als zijn moeder niet was gestorven. Maar het leek ook een ongelukkig toeval als Elena's vader niet was overleden. Fedor bevond zich ergens tussen hysterie en woede, in een staat van frustratie, niet in staat te beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op de rand van instorten omdat op dat moment de enige draad die hem met deze vreemde man verbond, brak.Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste en een sluw en duivels dom plan uitvoerde dat uiteindelijk willekeurige slachtoffers eiste. De hele situatie leek zo belachelijk dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar uitgelachen hebben als hij had gekund, en de volgende dag zou hij haar uit zijn hoofd gezet hebben als zijn moeder niet was gestorven. Maar het leek ook een slechte samenloop van omstandigheden als Elena's vader niet was gestorven. Fedor zat ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van enige frustratie, niet in staat om te beslissen in welke staat hij zou belanden, en dat hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op het punt van instorten, want op dat moment brak de enige draad die hem met deze vreemde man verbond.Het was alsof iemand hun sporen uitwist en een sluw en duivels stom plan uitvoerde dat uiteindelijk willekeurige slachtoffers eiste. De hele situatie zag er zo belachelijk uit dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij kon, en de volgende dag zou hij haar uit zijn gedachten hebben gezet als zijn moeder niet was gestorven. Maar het leek ook een slecht toeval als Elena's vader niet was overleden. Fedor bevond zich ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van enige frustratie, niet in staat te beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week overeind. Hij stond echter op de rand van instorten omdat op dat moment de enige draad die hem met deze vreemde man verbond, brak.Het was alsof iemand hun sporen uitwist en een sluw en duivels stom plan uitvoerde waarbij willekeurige slachtoffers betrokken waren. De hele situatie leek zo absurd dat het ongelooflijk was. Hij zou erom hebben gelachen als hij kon en het de volgende dag zijn vergeten als zijn moeder niet was overleden. Maar zelfs dat leek een ongelukkig toeval als Elena's vader niet was overleden. Fjodor bevond zich ergens tussen hysterie en woede, in een staat van irritatie, en kon niet beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week overeind. Hij stond echter op de rand van een inzinking, omdat op dat moment de enige draad die hem met deze vreemde man verbond, brak.Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste, een sluw en duivels dom plan uitvoerde dat willekeurige slachtoffers inhield. De hele situatie leek zo absurd dat het onbegrijpelijk was. Hij zou erom hebben gelachen als hij had gekund, en het de volgende dag uit zijn hoofd hebben gezet als zijn moeder niet was gestorven. Maar zelfs dat leek een ongelukkige samenloop van omstandigheden als Elena's vader niet was gestorven. Fjodor zat ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van irritatie, niet in staat om te beslissen in welke staat hij moest vervallen, en dat hield hem de rest van de week overeind. Hij stond echter op het punt om in te storten, want op dat moment brak de enige draad die hem met deze vreemde man verbond.Het was alsof iemand hun sporen uitwist en een sluw en duivels stom plan uitvoerde om willekeurige slachtoffers aan te vallen. De hele situatie leek zo absurd dat het ongelooflijk was. Als hij kon, zou hij erom hebben gelachen en het de volgende dag uit zijn hoofd hebben gezet als zijn moeder niet was overleden. Maar zelfs dat zou een ongelukkig toeval zijn als Elena's vader niet was overleden. Fjodor bevond zich ergens tussen hysterie en woede, in een staat van wanhoop, niet in staat te beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op de rand van instorten, omdat op dat moment de enige draad die hem met deze vreemde man verbond, brak.Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste en een sluw en duivels dom plan uitvoerde om willekeurige slachtoffers te maken. De hele situatie leek zo absurd dat het ongeloofwaardig was. Als hij had gekund, had hij erom gelachen en het de volgende dag vergeten als zijn moeder niet was gestorven. Maar zelfs dat leek een ongelukkige samenloop van omstandigheden als Elena's vader niet was gestorven. Fjodor zat ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van ergernis, niet in staat om te beslissen in welke staat hij zou belanden, en dat hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op het punt van een inzinking, want op dat moment brak de enige draad die hem met deze vreemde man verbond.Het was alsof iemand hun sporen uitwist en een sluw en duivels stom plan uitvoerde dat op willekeurige slachtoffers zou jagen. De hele situatie leek zo absurd dat het ongelooflijk was. Als hij had gekund, zou hij erom hebben gelachen en het de volgende dag uit zijn hoofd hebben gezet als zijn moeder niet was overleden. Maar zelfs dat leek een ongelukkig toeval als Elena's vader niet was overleden. Fjodor bevond zich ergens tussen hysterie en woede, in een staat van ergernis, niet in staat te beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week overeind. Hij stond echter op de rand van een inzinking omdat op dat moment de enige draad die hem met deze vreemde man verbond, brak.Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste, een sluw en duivels dom plan uitvoerde dat onbedoelde slachtoffers eiste. De hele situatie leek zo absurd dat het onbegrijpelijk was. Als hij had gekund, had hij er de volgende dag om gelachen en het uit zijn hoofd gezet als zijn moeder niet was gestorven. Maar zelfs dat leek een slechte wending als Elena's vader niet was gestorven. Fjodor zat ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van enige irritatie, niet in staat om te beslissen in welke staat hij moest vervallen, en dat hield hem de rest van de week boven water. Hij stond echter op het punt van instorten, want op dat moment brak de enige draad die hem met deze vreemde man verbond.Het was alsof iemand hun sporen uitwist en een sluw en duivels stom plan uitvoerde dat onbedoelde slachtoffers eiste. De hele situatie leek zo absurd dat het onbegrijpelijk was. Als hij kon, zou hij erom hebben gelachen en het de volgende dag uit zijn hoofd hebben gezet als zijn moeder niet was overleden. Maar zelfs dat leek een slechte gang van zaken als Elena's vader niet was overleden. Fjodor bevond zich ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van enige ergernis, en kon niet beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week overeind. Hij stond echter op de rand van instorten, omdat op dat moment de enige draad die hem met deze vreemde man verbond, brak.Het was alsof iemand hun sporen uitwist en een sluw en duivels stom plan uitvoerde dat onbedoelde slachtoffers eiste. De hele situatie leek zo absurd dat het ongelooflijk was. Hij zou hebben gelachen als hij kon en het de volgende dag zijn vergeten als zijn moeder niet was overleden. Maar zelfs dat leek een ongelukkig toeval als Elena's vader niet was overleden. Ergens tussen hysterie en woede, in een staat van irritatie, kon Fjodor niet beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week overeind. Hij stond echter op de rand van een inzinking, omdat op dat moment de enige draad die hem met deze vreemde man verbond, brak.Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste, een sluw en duivels dom plan uitvoerde dat onbedoelde slachtoffers had. De hele situatie leek zo absurd dat het onbegrijpelijk was. Hij zou hebben gelachen als hij had gekund, en het de volgende dag uit zijn hoofd hebben gezet, als zijn moeder niet was gestorven. Maar zelfs dit leek een slechte samenloop van omstandigheden, als Elena's vader niet was gestorven. Ergens tussen hysterie en woede, in een staat van enige irritatie, kon Fjodor niet beslissen in welke staat hij zou vervallen, en dit hield hem de rest van de week boven water. Hij was echter dicht bij een inzinking, omdat de enige draad die hem met deze vreemde man verbond op dat moment brak.Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste, een sluw en duivels dom plan uitvoerde dat onbedoelde slachtoffers had. De hele situatie leek zo absurd dat het onbegrijpelijk was. Hij zou erom hebben gelachen als hij had gekund, en het de volgende dag uit zijn hoofd hebben gezet, als zijn moeder niet was overleden. Maar zelfs dit leek een slechte samenloop van omstandigheden, als Elena's vader niet was overleden. Zich ergens tussen hysterie en woede bevindend, in een staat van enige ergernis, kon Fjodor niet beslissen in welke staat hij zou vervallen, en dit hield hem de rest van de week boven water. Hij was echter dicht bij een inzinking, omdat de enige draad die hem met deze vreemde man verbond op dat moment brak.Het was alsof iemand hun sporen uitwist en een sluw en duivels stom plan uitvoerde dat willekeurige slachtoffers eiste. De hele situatie zag er zo belachelijk uit dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij kon, en de volgende dag zou hij haar uit zijn gedachten hebben gezet als zijn moeder niet was gestorven. Maar dit leek ook een slechte gang van zaken als Elena's vader niet was overleden. Fedor bevond zich ergens tussen hysterie en woede, in een staat van frustratie en kon niet beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op de rand van instorten omdat op dat moment de enige verbinding tussen hem en deze vreemde man werd verbroken.Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste en een sluw en duivels dom plan uitvoerde dat willekeurige slachtoffers eiste. De hele situatie zag er zo belachelijk uit dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar uitgelachen hebben als hij had gekund, en de volgende dag zou hij haar uit zijn hoofd gezet hebben als zijn moeder niet was gestorven. Maar dit leek ook een slechte wending als Elena's vader niet was overleden. Fedor zat ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van enige frustratie en niet in staat om te beslissen in welke staat hij moest komen, en dat hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op het punt om in te storten, want op dat moment werd de enige verbinding tussen hem en deze vreemde man verbroken.Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste en een sluw en duivels dom plan uitvoerde dat willekeurige slachtoffers eiste. De hele situatie leek zo belachelijk dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar uitgelachen hebben als hij had gekund, en de volgende dag zou hij haar uit zijn hoofd gezet hebben als zijn moeder niet was gestorven. Maar dit leek ook een slechte wending als Elena's vader niet was gestorven. Fedor zat ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van enige frustratie en kon niet beslissen in welke staat hij zou zijn, en dat hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op het punt van instorten omdat op dat moment de enige verbinding tussen hem en deze vreemde man verbroken was.Het was alsof iemand hun sporen uitwist en een sluw en duivels stom plan uitvoerde dat willekeurige slachtoffers eiste. De hele situatie zag er zo belachelijk uit dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij kon, en de volgende dag zou hij haar uit zijn gedachten hebben gezet als zijn moeder niet was gestorven. Maar dit leek ook een slechte gang van zaken als Elena's vader niet was overleden. Fedor bevond zich ergens tussen hysterie en woede, in een staat van enige frustratie en kon niet beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op de rand van instorten omdat op dat moment de enige verbinding tussen hem en deze vreemde man werd verbroken.Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste en een sluw en duivels dom plan uitvoerde, gericht op willekeurig gekozen slachtoffers. De hele situatie leek zo belachelijk dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar uitgelachen hebben als hij had gekund, en de volgende dag zou hij haar vergeten zijn als zijn moeder niet was gestorven. Maar dit leek ook een ongelukkige samenloop van omstandigheden als Elena's vader niet was gestorven. Fedor zat ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van frustratie, niet in staat om te beslissen in welke staat hij zou belanden, en dat hield hem de rest van de week in leven. Hij stond echter op het punt van een inzinking, want op dat moment brak de enige draad die hem met deze vreemde man verbond.Het was alsof iemand hun sporen uitwist en een sluw en duivels stom plan uitvoerde, gericht op willekeurig geselecteerde slachtoffers. De hele situatie leek zo belachelijk dat ik het niet kon begrijpen. Hij zou haar uitgelachen hebben als hij kon, en haar de volgende dag vergeten zijn als zijn moeder niet gestorven was. Maar dit leek ook een ongelukkig toeval als Elena's vader niet was overleden. Fedor bevond zich ergens tussen hysterie en woede, in een staat van frustratie en kon niet beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week in leven. Hij stond echter op de rand van een inzinking omdat op dat moment de enige draad die hem met deze vreemde man verbond, brak.Het was alsof iemand hun sporen uitwist en een sluw en duivels stom plan uitvoerde, gericht op willekeurige slachtoffers. De hele situatie leek zo belachelijk dat ik het niet kon negeren. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij kon, en hij zou haar de volgende dag zijn vergeten als zijn moeder niet was overleden. Maar dit leek ook een slechte gang van zaken als Elena's vader niet was overleden. Fedor zat ergens tussen hysterie en woede in, was enigszins gefrustreerd en kon niet beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dat hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op de rand van instorten omdat op dat moment de enige verbinding tussen hem en deze vreemde man werd verbroken.Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste en een sluw en duivels dom plan uitvoerde dat willekeurige slachtoffers als doelwit had. De hele situatie leek zo belachelijk dat ik het niet kon negeren. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij had gekund, en de volgende dag zou hij haar zijn vergeten, als zijn moeder niet was gestorven. Maar dit leek ook een slechte samenloop van omstandigheden, als Elena's vader niet was gestorven. Fedor zat ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van enige frustratie, en kon niet beslissen in welke staat hij zou belanden, en dit hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op het punt van een inzinking, omdat de enige draad die hem met deze vreemde man verbond op dat moment brak.Het was alsof iemand zijn sporen uitwiste en een sluw en duivels dom plan uitvoerde dat willekeurige slachtoffers als doelwit had. De hele situatie leek zo belachelijk dat ik er niet omheen kon. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij had gekund, en de volgende dag zou hij haar zijn vergeten, als zijn moeder niet was overleden. Maar dit leek ook een slechte samenloop van omstandigheden, als Elena's vader niet was overleden. Fedor zat ergens tussen hysterie en woede in, in een staat van enige frustratie, en kon niet beslissen in welke staat hij zou belanden, en dit hield hem de rest van de week op de been. Hij stond echter op het punt van een inzinking, want de enige draad die hem met deze vreemde man verbond, knapte op dat moment.Het was alsof iemand hun sporen uitwist en een sluw en duivels stom plan ten uitvoer bracht dat willekeurige slachtoffers maakte. De hele situatie zag er zo belachelijk uit dat ik er mijn hoofd niet omheen kon wikkelen. Hij zou haar hebben uitgelachen als hij kon, en de volgende dag zou hij haar uit zijn hoofd hebben gezet, ware het niet dat zijn moeder was gestorven. Maar dit leek ook op een slechte samenloop van omstandigheden, zo niet vanwege de dood van Elena's vader. Fedor bevond zich ergens tussen hysterie en woede, in een staat van enige frustratie, en kon niet beslissen in welke toestand hij terecht zou komen, en dit hield hem de rest van de week overeind. Hij stond echter op de rand van een inzinking, aangezien de enige draad die hem met deze vreemde man verbond op dat moment brak.
"Het is goed dat u aandacht besteedt aan onze tekortkomingen," vervolgde Engelsina Nikonorovna, licht teleurgesteld. - Nu is het zover. Zoals u weet, vertrekt de draak. Heeft zijn presidentschap opgegeven. Nou, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelsrotatie, verandering van mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier de staarten opruimen. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen."Het is goed dat je aandacht hebt besteed aan onze tekortkomingen", vervolgde Engelsina Nikonorovna, enigszins teleurgesteld. - Nu is het tijd. Zoals je weet vertrekt de draak. Gaf zijn presidentschap op. Welnu, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelswisseling, verandering van mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En maak hier ook de staarten schoon. Vóór de verkiezingen zal daar geen tijd voor zijn."Het is goed dat je aandacht besteedt aan onze tekortkomingen", vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. - Nu is het tijd. Zoals je weet vertrekt de draak. Hij gaf zijn presidentschap op. Welnu, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelsrotatie, personeelswisselingen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En maak hier ook de staarten schoon. Daar is vóór de verkiezingen geen tijd voor."Het is goed dat u aandacht besteedt aan onze tekortkomingen," vervolgde Engelsina Nikonorovna, licht teleurgesteld. - Nu is het zover gekomen. Zoals u weet, vertrekt de draak. Hij gaf zijn presidentschap op. Nou, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, rouleren het personeel, wisselen mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier de staarten opruimen. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen."Het is goed dat u aandacht besteedt aan onze tekortkomingen," vervolgde Engelsina Nikonorovna, licht teleurgesteld. - Nu is het zover. Zoals u weet, vertrekt de draak. Hij gaf zijn presidentschap op. Nou, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelsrotatie, wisseling van mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier de staarten opruimen. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen."Het is goed dat u aandacht besteedt aan onze tekortkomingen," vervolgde Engelsina Nikonorovna, enigszins teleurgesteld. - Nu is het zover. Zoals u weet, vertrekt de draak. Hij gaf zijn presidentschap op. Nou, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, veranderen het personeel, veranderen mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort, en we moeten de zaken op orde brengen. En ook hier moeten we onze staarten schoonmaken. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen."Het is goed dat je aandacht hebt besteed aan onze tekortkomingen", vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. - Nu is het tijd. Zoals je weet vertrekt de draak. Gaf zijn presidentschap op. Welnu, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, veranderen het personeel, veranderen de mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten de zaken regelen. En hier geldt hetzelfde: schone staarten. Daar is vóór de verkiezingen geen tijd voor."Het is goed dat je aandacht hebt besteed aan onze tekortkomingen", vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. – Nu is het zover. Zoals je weet vertrekt de draak. Hij gaf zijn presidentschap op. Welnu, de elites op verschillende niveaus zijn zich aan het voorbereiden, veranderen van personeel, veranderen mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten de zaken regelen. En hier geldt hetzelfde: maak de staarten schoon. Vóór de verkiezingen zal daar geen tijd voor zijn."Het is goed dat u aandacht besteedt aan onze tekortkomingen," vervolgde Engelsina Nikonorovna, enigszins teleurgesteld. - Nu is het tijd. Zoals u weet, vertrekt de draak. Hij gaf zijn presidentschap op. Nou, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, wisselen personeel, wisselen mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten de zaken op orde brengen. En hetzelfde geldt hier: de staarten opruimen. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen."Het is goed dat je aandacht hebt besteed aan onze tekortkomingen", vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. - Nu is het zover. Zoals je weet, vertrekt de draak. Gaf zijn presidentschap op. Welnu, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelswisseling, verandering van mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten de zaken regelen. En hier geldt hetzelfde: maak de staarten schoon. Vóór de verkiezingen zal daar geen tijd voor zijn."Het is goed dat je deze tekortkomingen bij ons hebt opgemerkt", vervolgde Engelsina Nikonorovna, enigszins teleurgesteld. “Zo zijn de tijden. De draak vertrekt, zoals je weet. Hij heeft ontslag genomen als president. En de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, er zijn personeelswisselingen en gezichtsveranderingen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier moeten we nog openstaande vragen verhelderen. Vóór de verkiezingen zal daar geen tijd voor zijn.”"Het is goed dat u deze tekortkomingen bij ons opmerkt," vervolgde Engelsina Nikonorovna, licht teleurgesteld. "Zo zijn de tijden. De draak vertrekt, zoals u weet. Hij is afgetreden als president. En de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, er zijn personeelswisselingen, wisselingen van gezichten. Onze prefect vertrekt binnenkort, en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier moeten we openstaande kwesties oplossen. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen.""Het is goed dat je deze tekortkomingen bij ons hebt opgemerkt", vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. “Dit zijn de tijden. De draak vertrekt, zoals je weet. Hij trad af als president. En de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, er zijn personeelswisselingen en staan voor veranderingen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier is het belangrijk om open vragen te verduidelijken. Vóór de verkiezingen zal daar geen tijd voor zijn.”“Het is goed dat u deze tekortkomingen bij ons opmerkt,” vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. “Zo zijn de tijden. De draak vertrekt, zoals u weet. Hij is afgetreden als president. En de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, er zijn personeelswisselingen, gezichtswisselingen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier moeten we open vragen verduidelijken. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen.”"Het is goed dat je deze tekortkomingen bij ons hebt opgemerkt", vervolgde Engelsina Nikonorovna, enigszins teleurgesteld. “Zo zijn de tijden. De draak vertrekt, zoals je weet. Hij heeft ontslag genomen als president. En de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, er zijn personeelswisselingen, gezichtenwisselingen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier moeten we open vragen verduidelijken. Vóór de verkiezingen zal daar geen tijd voor zijn.”"Het is goed dat u onze tekortkomingen opmerkt," vervolgde Engelsina Nikonorovna, licht teleurgesteld. "De tijden zijn nu eenmaal zo. Zoals u weet, vertrekt de draak. Hij is afgetreden als president. En de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelsrotatie, verandering van gezicht. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier zijn er nog openstaande kwesties die opgelost moeten worden. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen.""Het is goed dat je aandacht hebt besteed aan onze tekortkomingen", vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. “Zo zijn de tijden. Zoals je weet, vertrekt de draak. Hij trok zich terug als president. En de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelsrotatie, gezichtverandering. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier is het belangrijk om open vragen te verduidelijken. Daar is vóór de verkiezingen geen tijd voor.”"Het is goed dat je deze tekortkomingen bij ons hebt opgemerkt", vervolgde Engelsina Nikonorovna, enigszins teleurgesteld. “Zo zijn de tijden. De draak vertrekt, zoals je weet. Hij trad af als president. En de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, er zijn personeelswisselingen en veranderende gezichten. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier moeten we open vragen verduidelijken. Daar is vóór de verkiezingen geen tijd voor.”“Het is goed dat u aandacht heeft besteed aan deze tekortkomingen van ons,” vervolgde Engelsina Nikonorovna, licht teleurgesteld. “De tijden zijn zo. De Draak, zoals u weet, vertrekt. Hij is afgetreden als president. En de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, rouleren personeel, veranderen gezichten. Onze prefect vertrekt binnenkort, en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier moeten we losse eindjes aan elkaar knopen. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen.”“Het is goed dat u aandacht heeft besteed aan deze tekortkomingen van ons,” vervolgde Engelsina Nikonorovna, licht teleurgesteld. “De tijden zijn zo. De Draak, zoals u weet, vertrekt. Hij is met pensioen gegaan als president. En de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelsrotatie, wisseling van gezichten. Onze prefect vertrekt binnenkort, en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier moeten we losse eindjes aan elkaar knopen. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen.”"Het is goed dat je aandacht hebt besteed aan onze tekortkomingen", vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. - Nu is het tijd. De draak vertrekt, zoals je weet. Hij nam ontslag als president. Welnu, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelswisseling, verandering van mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En hier geldt hetzelfde: maak je staarten schoon. Daar is vóór de verkiezingen geen tijd voor."Het is goed dat u aandacht besteedt aan onze tekortkomingen," vervolgde Engelsina Nikonorovna, enigszins teleurgesteld. - Nu is het zover. De draak vertrekt, zoals u weet. Afgetreden als president. Nou, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelsrotatie, verandering van mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier, ruim uw staart op. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen."Het is goed dat je aandacht hebt besteed aan onze tekortkomingen", vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. - Nu is het tijd. De draak vertrekt, zoals je weet. Afgetreden als president. Welnu, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, veranderen het personeel, veranderen de mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten de zaken regelen. En hier geldt hetzelfde: schone staarten. Daar is vóór de verkiezingen geen tijd voor."Het is goed dat u aandacht besteedt aan onze tekortkomingen," vervolgde Engelsina Nikonorovna, enigszins teleurgesteld. - Nu is het tijd. De draak vertrekt, zoals u weet. Hij is afgetreden als president. Nou, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, wisselen personeel, wisselen mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten de zaken op orde brengen. En hetzelfde geldt hier: de staarten opruimen. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen."Het is goed dat je aandacht hebt besteed aan onze tekortkomingen", vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. - Nu is het tijd. De draak vertrekt, zoals je weet. Heeft ontslag genomen als president. Welnu, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelswisseling, verandering van mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten de zaken regelen. En hier geldt hetzelfde: maak de staarten schoon. Daar is vóór de verkiezingen geen tijd voor.“Het is goed dat u aandacht besteedt aan deze tekortkomingen bij ons,” vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. - Nu is het zover. De draak vertrekt, zoals u weet. Hij is afgetreden als president. Nou, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelsrotatie, wisseling van mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier: de staarten opruimen. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen."Het is goed dat je aandacht hebt besteed aan deze tekortkomingen bij ons", vervolgde Engelsina Nikonorovna, enigszins teleurgesteld. - Nu is het tijd. De draak vertrekt, zoals je weet. Hij heeft ontslag genomen als president. Welnu, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelswisseling, verandering van mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier geldt: maak de staarten schoon. Vóór de verkiezingen zal daar geen tijd voor zijn."Het is goed dat je aandacht besteedt aan onze tekortkomingen", vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. - Nu is het zover. De draak vertrekt, zoals je weet. Hij trad af als president. Welnu, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelswisseling, verandering van mensen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En hier geldt hetzelfde: maak de staarten schoon. Daar is vóór de verkiezingen geen tijd voor.“Het is goed dat u aandacht besteedt aan deze tekortkomingen van ons,” vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. - Nu is het moment. De draak vertrekt, zoals u weet. Hij is afgetreden als president. Nou, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelsrotatie, wisseling van personen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier: de staarten opruimen. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen.“Het is goed dat u aandacht besteedt aan deze tekortkomingen van ons,” vervolgde Engelsina Nikonorovna, enigszins teleurgesteld. - Nu is het moment. De draak vertrekt, zoals u weet. Hij is afgetreden als president. Nou, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelsrotatie, wisseling van personen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten orde op zaken stellen. En ook hier: de staarten opruimen. Daar is geen tijd voor vóór de verkiezingen.“Het is goed dat je aandacht hebt besteed aan deze tekortkomingen van ons”, vervolgde Engelsina Nikonorovna enigszins teleurgesteld. - Nu is het tijd. De draak vertrekt, zoals je weet. Heeft zijn presidentschap neergelegd. Welnu, de elites op verschillende niveaus bereiden zich voor, personeelsrotatie, verandering van personen. Onze prefect vertrekt binnenkort en we moeten de zaken op orde krijgen. En ook hier: ruim de staarten op. Vóór de verkiezingen zal daar geen tijd voor zijn.
"Ik had nooit gedacht dat het zo'n probleem zou zijn," zei Fedor vermoeid. Presidenten veranderen toch de hele tijd - door verkiezingen.‘Ik had nooit gedacht dat het zo’n probleem zou zijn,’ zei Fedor vermoeid. Presidenten veranderen sowieso voortdurend – door middel van verkiezingen.“Ik had nooit gedacht dat het zo’n probleem zou zijn,” zei Fedor uitgeput. Presidenten veranderen toch al de hele tijd — door verkiezingen."Ik had nooit gedacht dat het zo'n probleem zou zijn," zei Fedor uitgeput. Presidenten veranderen sowieso voortdurend - door verkiezingen."Ik dacht niet eens dat het zo'n groot probleem was," zei Fedor vermoeid. Presidenten veranderen toch al de hele tijd - door verkiezingen.‘Ik dacht niet eens dat het zo’n groot probleem was,’ zei Fedor vermoeid. – Presidenten veranderen sowieso voortdurend – door middel van verkiezingen.‘Ik had niet gedacht dat het zo’n probleem zou zijn,’ zei Fedor uitgeput. – Presidenten veranderen sowieso voortdurend – door middel van verkiezingen.“Ik had niet eens gedacht dat het zo’n probleem was,” zei Fedor uitgeput. – Presidenten veranderen toch voortdurend – door verkiezingen.‘Ik dacht niet eens dat het zo’n probleem was,’ zei Fedor uitgeput. – Presidenten veranderen sowieso voortdurend – via verkiezingen.'Ik had niet gedacht dat het zo'n probleem zou zijn', zei Fjodor enigszins verrast. ‘Presidenten veranderen sowieso voortdurend – door middel van verkiezingen.’"Ik had niet gedacht dat het zo'n probleem zou zijn," zei Fjodor enigszins verbaasd. "Presidenten veranderen toch de hele tijd - door verkiezingen."‘Ik had niet gedacht dat het zo’n probleem zou zijn’, zei Fjodor enigszins verrast. “Presidenten veranderen sowieso voortdurend – door middel van verkiezingen.”“Ik had niet gedacht dat het zo’n probleem zou zijn,” zei Fyodor enigszins verrast. “Presidenten veranderen toch de hele tijd – door verkiezingen.”‘Ik had niet gedacht dat het zo’n probleem zou zijn’, zei Fjodor enigszins verbaasd. “Presidenten veranderen sowieso voortdurend – door middel van verkiezingen.”"Ik dacht niet dat het een probleem zou zijn," zei Fyodor, enigszins verward. "Presidenten veranderen toch de hele tijd - door verkiezingen."‘Ik dacht niet dat het een probleem zou zijn,’ zei Fjodor een beetje verward. “Presidenten veranderen sowieso voortdurend – door middel van verkiezingen.”‘Ik had niet gedacht dat het zo’n probleem zou zijn’, zei Fjodor enigszins verrast. “Presidenten veranderen voortdurend – door middel van verkiezingen.”“Ik vond het niet zo’n probleem,” zei Fyodor, enigszins verbijsterd. “Presidenten veranderen de hele tijd – door verkiezingen.”“Ik vond het niet zo’n probleem,” zei Fyodor enigszins verbijsterd. “Presidenten veranderen toch de hele tijd – door verkiezingen.”‘Ik dacht niet dat het zo’n groot probleem was,’ zei Fedor, terwijl hij zich een beetje uitstrekte. Presidenten veranderen sowieso voortdurend – door middel van verkiezingen."Ik dacht niet eens dat het zo'n groot probleem was," zei Fedor, terwijl hij zich lichtjes uitrekte. Presidenten veranderen toch al de hele tijd - door verkiezingen.‘Ik dacht niet eens dat het zo’n groot probleem was,’ zei Fedor, terwijl hij zich een beetje rekte. – Presidenten veranderen sowieso voortdurend – door middel van verkiezingen."Ik dacht niet eens dat het zo'n groot probleem was," zei Fedor, terwijl hij zich een beetje uitrekte. - Presidenten veranderen trouwens voortdurend - door verkiezingen.‘Ik dacht niet eens dat het zo’n groot probleem was,’ zei Fedor, terwijl hij zich een beetje uitstrekte. – Presidenten veranderen sowieso voortdurend – door middel van verkiezingen."Ik had niet gedacht dat het zo'n probleem zou zijn," zei Fedor met een enigszins uitdrukkingsloos gezicht. Presidenten veranderen toch de hele tijd - door verkiezingen.‘Ik had niet gedacht dat het zo’n probleem zou zijn,’ zei Fedor met een enigszins blanco gezicht. – Presidenten veranderen sowieso voortdurend – door middel van verkiezingen.‘Ik vond het niet eens zo’n probleem,’ zei Fedor enigszins droogjes. – Presidenten veranderen voortdurend – door middel van verkiezingen.“Ik had niet eens gedacht dat dit zo’n probleem was,” zei Fedor, enigszins droogjes. – Presidenten veranderen voortdurend – door verkiezingen.“Ik had niet eens gedacht dat dit zo’n probleem was,” zei Fedor, enigszins droogjes. – Presidenten veranderen toch voortdurend – door verkiezingen.‘Ik dacht niet eens dat dit zo’n probleem was,’ zei Fedor, enigszins uitgestrekt. – Presidenten veranderen sowieso voortdurend – door middel van verkiezingen.
– Verkiezingen zijn verkiezingen, natuurlijk. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, was er echte verwoesting. Ze waren toen nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinig mensen zich dit, en nog meer mensen willen het zich nooit herinneren. Sindsdien is hij veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en gaf de economie een boost. Het land is een echt kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel geven. Zeker niet nu hij oud is. Veel blijft gebaseerd op zijn woord en persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen beginnen door te voeren, en degenen die het met de Draak eens waren, zouden wegrennen. Zie je, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat er orde heerst in de republiek, alleen omdat Kadyrov en de Draak in 2000 een tik op de vingers kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou, dat is het geval in alles: van buitenlands beleid tot vrede in de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, vond er een echte verwoesting plaats. Ze waren toen nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinig mensen het zich, en nog meer mensen willen het nooit onthouden. Sindsdien is er veel veranderd: hij maakte een einde aan de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel geven. Zeker nu hij oud is. Veel is nog steeds gebaseerd op zijn woord en persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen beginnen door te voeren, en degenen die het met de draak eens waren, zouden wegrennen. Zie je, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat er alleen maar orde heerst in de republiek omdat Kadyrov en de Draak in 2000 een klap op de pols kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Welnu, dit is in alles het geval: van het buitenlands beleid tot de vrede in de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, vond er een echte verwoesting plaats. Je was nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinig mensen het zich en nog meer mensen willen het nooit onthouden. Sindsdien is er veel veranderd: hij maakte een einde aan de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar Hij kan ons geen ander doel geven. Zeker nu hij oud is. Veel blijft gebaseerd op zijn woord en zijn persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen doorvoeren, en degenen die het met de draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat er orde heerst in de republiek, alleen maar omdat Kadyrov en de Draak in het jaar tweeduizend een klap op de pols kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Welnu, dat is het geval met alles, van het buitenlands beleid tot de staatsvrede.– Verkiezingen zijn verkiezingen, natuurlijk. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, was er echte verwoesting. Je was toen nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinig mensen zich dit, en nog meer mensen willen het zich nooit herinneren. Sindsdien is hij veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en gaf de economie een boost. Het land is een echt kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen andere doelen geven. Zeker niet nu hij oud is. Veel blijft gebaseerd op zijn woord en persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen doorvoeren, en degenen die het met de Draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat er alleen orde is in de republiek omdat Kadyrov en de Draak in het jaar 2000 zijn berispt. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou, dat is het geval in alles: van buitenlands beleid tot vrede in de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, was er echte verwoesting. Je was toen nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinig mensen zich dit, en nog meer mensen willen het zich nooit herinneren. Sindsdien is hij veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en gaf de economie een impuls. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel geven. Zeker niet nu hij oud is. Veel blijft gebaseerd op zijn woord en persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen doorvoeren, en degenen die het met de Draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat er orde heerst in de republiek, alleen omdat Kadyrov en de Draak in het jaar tweeduizend een tik op de vingers kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou, dat is het geval in alles: van buitenlands beleid tot vrede in de staat.– Verkiezingen zijn verkiezingen, natuurlijk. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, vond er echte verwoesting plaats. Je was nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinig mensen zich dit, en nog meer mensen willen het zich nooit herinneren. Er is sindsdien veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en bracht de economie weer tot leven. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel geven. Zeker niet nu hij oud is. Veel blijft gebaseerd op zijn woord en persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen gaan doorvoeren, en degenen die het met de Draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat er orde heerst in de republiek, alleen omdat Kadyrov en de Draak in het jaar tweeduizend een tik op de vingers kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou, dat is het geval in alles: van buitenlands beleid tot vrede in de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, volgde er een echte verwoesting. Je was nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinig mensen het zich en nog meer mensen willen het nooit onthouden. Sindsdien is er veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en bracht de economie nieuw leven in. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar Hij kan ons geen ander doel geven. Zeker nu hij oud is. Veel blijft gebaseerd op zijn woord en zijn persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen beginnen door te voeren, en degenen die het met de draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat de orde in de republiek alleen heerst omdat Kadyrov en de Draak in het jaar tweeduizend een klap op de pols kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Welnu, dit is in alles het geval: van het buitenlands beleid tot de vrede in de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, vond er echte vernietiging plaats. Ze waren toen nog niet eens geboren. Weinig mensen herinneren het zich tot op de dag van vandaag en nog meer mensen willen het nooit onthouden. Sindsdien is er veel veranderd: hij maakte een einde aan de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel geven. Zeker nu hij oud is. Veel berust nog steeds op zijn woord en zijn persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen beginnen door te voeren, en degenen die het met de draak eens waren, zouden wegrennen. Zie je, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat er alleen maar orde heerst in de republiek omdat Kadyrov en de Draak in 2000 een klap op de pols kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Welnu, dit is in alles het geval: van het buitenlands beleid tot de vrede in de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, vond er echte verwoesting plaats. Je was toen nog niet eens geboren. Weinig mensen herinneren zich dat nog, en nog meer mensen willen het zich nooit herinneren. Er is sindsdien veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel geven. Zeker niet nu hij oud is. Veel dingen blijven gebaseerd op zijn woord en zijn persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen beginnen door te voeren, en degenen die het met de draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat er orde heerst in de republiek, alleen omdat Kadyrov en de Draak in het jaar 2000 een tik op de vingers kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou, dat is het geval in alles: van buitenlands beleid tot vrede in de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, vond er een echte verwoesting plaats. Je was toen nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinig mensen het zich, en nog meer mensen willen het nooit onthouden. Sindsdien is er veel veranderd: hij maakte een einde aan de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar Hij kan ons geen ander doel geven. Zeker nu hij oud is. Veel dingen blijven gebaseerd op zijn woord en zijn persoonlijke afspraken. Wanneer een andere president aan de macht kwam, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen beginnen door te voeren, en degenen die het met de draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat de orde in de republiek alleen heerst omdat Kadyrov en de Draak in het jaar tweeduizend een klap op de pols kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Welnu, dit is in alles het geval: van het buitenlands beleid tot de vrede in de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in 2000 aan de macht kwam, was er sprake van een echte verwoesting. Ze waren toen nog niet eens geboren. En zelfs vandaag de dag herinneren weinig mensen zich hem, en nog meer mensen willen hem nooit herinneren. Sindsdien is er veel veranderd: hij maakte een einde aan de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel stellen. Zeker nu hij oud wordt. Veel hangt nog steeds af van zijn woord en zijn persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, en zijn hervormingen en andere veranderingen zou doorvoeren, zouden degenen die het met de draak eens waren, wegrennen. Zie je, in Tsjetsjenië zullen ze alleen verklaren dat de orde in de republiek heerst omdat Kadyrov en de Draak elkaar de hand schudden in 2000/2000. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. En zo is het met alles: van het buitenlands beleid tot de vrede in de staat.– Verkiezingen zijn verkiezingen, natuurlijk. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in 2000 aan de macht kwam, was er echte verwoesting. Je was toen nog niet eens geboren. En zelfs vandaag de dag herinneren weinig mensen zich hem, en nog meer mensen willen zich hem nooit herinneren. Sindsdien is hij veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en gaf de economie een boost. Het land is een echt kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel stellen. Zeker niet nu hij oud is geworden. Veel hangt nog steeds af van zijn woord en persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, en zijn hervormingen en andere veranderingen zou doorvoeren, zouden degenen die het met de Draak eens waren, wegrennen. Zie je, in Tsjetsjenië zullen ze verklaren dat er orde heerst in de republiek, alleen omdat Kadyrov en de Draak elkaar in 2000/2000 de hand schudden. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. En zo is het in alles: van buitenlands beleid tot vrede in de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in 2000 aan de macht kwam, volgde er een echte verwoesting. Je was nog niet eens geboren. En zelfs vandaag de dag herinneren maar weinig mensen zich hem en nog meer mensen willen hem nooit herinneren. Sindsdien is er veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en bracht de economie nieuw leven in. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel geven. Zeker nu hij oud is geworden. Veel hangt nog steeds af van zijn woord en persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, en zijn hervormingen en andere veranderingen zou doorvoeren, zouden degenen die het met de draak eens waren, wegrennen. Zie je, in Tsjetsjenië zullen ze uitleggen dat er in de republiek alleen orde heerst omdat Kadyrov en de Draak elkaar de hand schudden in 2000/2000. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. En zo is het met alles: van het buitenlands beleid tot de vrede in de staat.– Verkiezingen zijn verkiezingen, natuurlijk. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in 2000 aan de macht kwam, was er echte verwoesting. Je was toen nog niet eens geboren. En zelfs vandaag de dag herinneren weinig mensen zich hem, en nog meer mensen willen hem nooit herinneren. Er is sindsdien veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een echt kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel stellen. Zeker niet nu hij oud is geworden. Veel hangt nog steeds af van zijn woord en zijn persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, en zijn hervormingen en andere veranderingen zou doorvoeren, zouden degenen die het met de Draak eens waren, wegrennen. Zie je, in Tsjetsjenië zullen ze uitleggen dat er in de republiek alleen orde heerst omdat Kadyrov en de Draak elkaar in 2000/2000 de hand schudden. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. En zo is het met alles: van buitenlands beleid tot vrede in de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in 2000 aan de macht kwam, was er sprake van een echte verwoesting. Je was toen nog niet eens geboren. En zelfs vandaag de dag herinneren weinig mensen zich hem, en nog meer mensen willen hem nooit herinneren. Sindsdien is er veel veranderd: hij maakte een einde aan de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel stellen. Zeker nu hij oud is geworden. Veel hangt nog steeds af van zijn woord en zijn persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, en zijn hervormingen en andere veranderingen zou doorvoeren, zouden degenen die het met de draak eens waren, wegrennen. Zie je, in Tsjetsjenië zullen ze uitleggen dat er in de republiek alleen orde heerst omdat Kadyrov en de Draak elkaar de hand schudden in 2000/2000. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. En zo is het met alles: van het buitenlands beleid tot de vrede in de staat.– Verkiezingen zijn verkiezingen, natuurlijk. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in 2000 aan de macht kwam, vond er een echte verwoesting plaats. Je was toen nog niet eens geboren. En zelfs nu herinneren weinig mensen zich dat nog, en nog meer mensen willen zich dat nooit meer herinneren. Sindsdien is hij veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en gaf de economie een impuls. Het land is een echt kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel geven. Zeker niet nu hij oud is geworden. Veel hangt nog steeds af van zijn woord en persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, en zijn hervormingen en andere veranderingen zou doorvoeren, zouden degenen die het met de Draak eens waren, wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze verklaren dat er orde is in de republiek, alleen omdat Kadyrov en de Draak elkaar in 2000 en 2000 de hand schudden. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. En zo is het in alles: van buitenlands beleid tot vrede in de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in 2000 aan de macht kwam, volgde er een echte verwoesting. Je was nog niet eens geboren. En zelfs nu herinneren maar weinig mensen het zich, en nog meer mensen willen het zich nooit herinneren. Sindsdien is er veel veranderd: hij maakte een einde aan de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar Hij kan ons geen ander doel geven. Zeker nu hij oud is geworden. Veel hangt nog steeds af van zijn woord en persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, en zijn hervormingen en andere veranderingen zou doorvoeren, zouden degenen die het met de draak eens waren, wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze verklaren dat er orde heerst in de republiek, alleen maar omdat Kadyrov en de Draak elkaar de hand schudden in 2000 en 2000. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. En zo is het met alles: van het buitenlands beleid tot de vrede in de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in 2000 aan de macht kwam, was er sprake van een echte verwoesting. Je was toen nog niet eens geboren. En zelfs vandaag de dag herinneren maar weinig mensen zich deze tijd, en nog meer mensen willen het nooit onthouden. Sindsdien is er veel veranderd: hij maakte een einde aan de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen andere doelen stellen. Zeker nu hij oud is geworden. Veel hangt nog steeds af van zijn woord en persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, en zijn hervormingen en andere veranderingen zou doorvoeren, zouden degenen die het met de draak eens waren, wegrennen. Zie je, in Tsjetsjenië zullen ze verklaren dat er orde heerst in de republiek, alleen maar omdat Kadyrov en de Draak elkaar de hand schudden in 2000/2000. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. En zo is het op alle terreinen, van het buitenlands beleid tot de vrede in de staat.– Verkiezingen zijn verkiezingen, natuurlijk. Maar zo simpel is het niet. Toen de Draak in 2000 aan de macht kwam, was er echte verwoesting. Je was toen nog niet eens geboren. En zelfs nu herinneren weinig mensen zich er nog iets van, en nog meer mensen willen zich dat nooit meer herinneren. Sindsdien is hij veel veranderd: hij heeft de oorlog in de Kaukasus beëindigd, de Krim geannexeerd en de economie omhooggetild. Het land is een echt kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen andere doelen geven. Zeker niet nu hij oud is geworden. Veel rust nog steeds op zijn woord, persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, Porokhov bijvoorbeeld, en zijn hervormingen en andere veranderingen zou doorvoeren, zouden degenen die het met de Draak eens waren, wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze verklaren dat er orde is in de republiek, alleen omdat Kadyrov en de Draak elkaar in 2000-00 de hand schudden. Geen Draak, geen vrede in Tsjetsjenië. En zo is het in alles, van buitenlands beleid tot vrede binnen de staat.– Verkiezingen zijn verkiezingen, natuurlijk. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in 2000 aan de macht kwam, was er echte verwoesting. Je was toen nog niet eens geboren. En zelfs nu herinneren weinig mensen zich er iets van, en nog meer mensen willen het zich nooit herinneren. Sindsdien is hij veel veranderd: hij stopte de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en tilde de economie op. Het land is een echt kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel geven. Zeker niet nu hij oud is geworden. Veel rust nog steeds op zijn woord, persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, Porokhov bijvoorbeeld, en zijn hervormingen en andere veranderingen zou doorvoeren, zouden degenen die het met de Draak eens waren, wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze verklaren dat er orde is in de republiek, alleen omdat Kadyrov en de Draak elkaar in 2000-00 de hand schudden. Geen Draak, geen vrede in Tsjetsjenië. En zo is het in alles: van buitenlands beleid tot vrede binnen de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, vond er een ware verwoesting plaats. Ze waren nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinigen het zich, en nog meer mensen willen het nooit onthouden. Sindsdien is er veel veranderd: hij maakte een einde aan de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen nieuw doel geven. Zeker nu hij oud is. Veel is nog steeds gebaseerd op zijn woord en persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen beginnen door te voeren, en degenen die het met de draak eens waren, zouden wegrennen. Zie je, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat er alleen maar orde heerst in de republiek omdat Kadyrov en de Draak in 2000 een klap op de pols kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Welnu, het is met alles hetzelfde: van het buitenlands beleid tot de vrede in de staat.– Verkiezingen zijn verkiezingen, natuurlijk. Maar zo simpel is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, vond er echte verwoesting plaats. Je was nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinig mensen zich dit, en nog meer mensen willen het zich nooit herinneren. Sindsdien is hij veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en gaf de economie een boost. Het land is een echt kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel geven. Zeker niet nu hij oud is. Veel is nog steeds gebaseerd op zijn woord en persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen gaan doorvoeren, en degenen die het met de Draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat er orde heerst in de republiek, alleen omdat Kadyrov en de Draak in het jaar tweeduizend een tik op de vingers kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou ja, zo is het met alles: van buitenlands beleid tot vrede binnen de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, volgde er een echte verwoesting. Je was nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinig mensen het zich en nog meer mensen willen het nooit onthouden. Sindsdien is er veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en bracht de economie nieuw leven in. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar Hij kan ons geen ander doel geven. Zeker nu hij oud is. Veel dingen zijn nog steeds gebaseerd op zijn woord en persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen beginnen door te voeren, en degenen die het met de draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat de orde in de republiek alleen heerst omdat Kadyrov en de Draak in het jaar tweeduizend een klap op de pols kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou ja, zo is het met alles: van buitenlands beleid tot vrede binnen de staat.– Verkiezingen zijn verkiezingen, natuurlijk. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, volgde er echte verwoesting. Je was nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinig mensen zich dat, en nog meer mensen willen het zich nooit herinneren. Er is sindsdien veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel geven. Zeker niet nu hij oud is. Veel dingen zijn nog steeds gebaseerd op zijn woord en zijn persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen beginnen door te voeren, en degenen die het met de draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat er orde heerst in de republiek, alleen omdat Kadyrov en de Draak in het jaar 2000 een tik op de vingers kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou ja, zo is het met alles: van buitenlands beleid tot vrede binnen de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, volgde er een echte verwoesting. Je was nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinig mensen het zich, en nog meer mensen willen het nooit onthouden. Sindsdien is er veel veranderd: hij maakte een einde aan de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar Hij kan ons geen ander doel geven. Zeker nu hij oud is. Veel dingen zijn nog steeds gebaseerd op zijn woord en zijn persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen beginnen door te voeren, en degenen die het met de draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat de orde in de republiek alleen heerst omdat Kadyrov en de Draak in het jaar tweeduizend een klap op de pols kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou ja, zo is het met alles: van buitenlands beleid tot vrede binnen de staat.– Verkiezingen zijn verkiezingen, natuurlijk. Maar zo simpel is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, was er echte verwoesting. Ze waren toen nog niet eens geboren. Zelfs vandaag de dag herinneren weinig mensen zich hem, en nog meer mensen willen zich hem nooit herinneren. Sindsdien is hij veel veranderd: hij beëindigde de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en gaf de economie een boost. Het land is een echt kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen andere doelen geven. Zeker niet nu hij oud is. Veel is nog steeds gebaseerd op zijn woord en persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen gaan doorvoeren, en degenen die het met de Draak eens waren, zouden wegrennen. Zie je, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat de orde in de republiek alleen bestaat omdat Kadyrov en de Draak in 2000 een tik op de vingers kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou ja, zo is het met alles: van buitenlands beleid tot vrede binnen de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, was er sprake van echte vernietiging. Ze waren toen nog niet eens geboren. Zelfs vandaag de dag herinneren weinig mensen zich hem, en nog meer mensen willen hem nooit herinneren. Sindsdien is er veel veranderd: hij maakte een einde aan de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen andere doelen geven. Zeker nu hij oud is. Veel is nog steeds gebaseerd op zijn woord en persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen beginnen door te voeren, en degenen die het met de draak eens waren, zouden wegrennen. Zie je, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat orde in de republiek alleen bestaat omdat Kadyrov en de Draak in 2000 een klap op de pols kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Welnu, het is met alles hetzelfde: van het buitenlands beleid tot de vrede binnen de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, vond er een echte verwoesting plaats. Je was nog niet eens geboren. Tot op de dag van vandaag herinneren weinig mensen het zich, en nog meer mensen willen het nooit onthouden. Sindsdien is er veel veranderd: hij maakte een einde aan de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een waar kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen andere doelpunten geven. Zeker nu hij oud is. Veel dingen zijn nog steeds gebaseerd op zijn woord en zijn persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht zou komen, bijvoorbeeld Porokhov, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen beginnen door te voeren, en degenen die het met de draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat orde in de republiek alleen bestaat omdat Kadyrov en de Draak in 2000 een klap op de pols kregen. Geen draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou ja, zo is het met alles: van buitenlands beleid tot vrede binnen de staat.– Verkiezingen zijn verkiezingen, natuurlijk. Maar zo simpel is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, was er echte verwoesting. Je was toen nog niet eens geboren. Zelfs nu herinneren weinig mensen zich er nog iets van, en nog meer mensen willen het zich nooit meer herinneren. Sindsdien is hij veel veranderd: hij stopte de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een echt kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen andere doelen geven. Zeker niet nu hij oud is. Veel is nog steeds gebaseerd op zijn woord en persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, Porokhov bijvoorbeeld, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen gaan doorvoeren, en degenen die het met de Draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat de orde in de republiek alleen bestaat omdat Kadyrov en de Draak in het jaar 2000 zijn berispt. Geen Draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou ja, zo is het met alles: van buitenlands beleid tot vrede binnen de staat.– Verkiezingen zijn verkiezingen, natuurlijk. Maar zo simpel is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, was er echte verwoesting. Je was toen nog niet eens geboren. Zelfs nu herinneren weinig mensen zich er nog iets van, en nog meer mensen willen het zich nooit meer herinneren. Sindsdien is hij veel veranderd: hij stopte de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een echt kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen andere doelen geven. Zeker niet nu hij oud is. Veel is nog steeds gebaseerd op zijn woord en persoonlijke afspraken. Als er een andere president aan de macht zou komen, Porokhov bijvoorbeeld, zou hij zijn hervormingen en andere veranderingen gaan doorvoeren, en degenen die het met de Draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat de orde in de republiek alleen bestaat omdat Kadyrov en de Draak in het jaar 2000 een tik op de vingers kregen. Geen Draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou ja, zo is het met alles: van buitenlands beleid tot vrede binnen de staat.– Verkiezingen zijn natuurlijk verkiezingen. Maar zo eenvoudig is het niet. Toen de Draak in de jaren 2000 aan de macht kwam, vond er een echte verwoesting plaats. Toen was je nog niet eens geboren. Zelfs nu nog herinneren maar weinig mensen zich er iets van, en nog meer mensen willen het zich nooit meer herinneren. Sindsdien is hij veel veranderd: hij stopte de oorlog in de Kaukasus, annexeerde de Krim en stimuleerde de economie. Het land is een echt kunstwerk geworden. Maar hij kan ons geen ander doel geven. Zeker nu hij oud is. Veel is nog steeds gebaseerd op zijn woord en persoonlijke afspraken. Als een andere president aan de macht kwam, Porokhov bijvoorbeeld, begon hij zijn hervormingen en andere veranderingen door te voeren, en degenen die het met de Draak eens waren, zouden wegrennen. Kijk, in Tsjetsjenië zullen ze zeggen dat orde in de republiek alleen bestaat omdat Kadyrov en de Draak in het jaar tweeduizend een klap op de pols kregen. Geen Draak, geen vrede in Tsjetsjenië. Nou ja, zo is het met alles: van het buitenlands beleid tot de vrede binnen de staat.
– Misschien komt er dan wel een andere president die een nieuw nationaal idee brengt?– Dus misschien komt er nog een president die een nieuw nationaal idee met zich meebrengt?– Misschien komt er nog een president die een nieuw nationaal idee zal introduceren?– Misschien komt er nog een president die een nieuw nationaal idee brengt?– Misschien komt er dan wel een andere president die een nieuw nationaal idee meebrengt?– Dus misschien komt er nog een president langs die een nieuw nationaal idee naar voren zal brengen?– Dus misschien komt er nog een president die een nieuw nationaal idee naar voren zal brengen?– Misschien komt er dan wel een andere president die een nieuw nationaal idee naar voren brengt?- Dus misschien komt er nog een president met een nieuw nationaal idee?- Misschien komt er wel een andere president die een nieuw nationaal idee brengt?- Misschien komt er dan wel een nieuwe president met een nieuw nationaal idee?- Misschien komt er een andere president die een nieuw nationaal idee presenteert?- Misschien komt er nog een president die een nieuw nationaal idee komt presenteren?– Misschien komt er nog een president met een nieuw nationaal idee?– Misschien komt er dan wel een nieuwe president met een nieuw nationaal idee?– Dus misschien komt er nog een president met een nieuw nationaal idee?– Misschien komt er een andere president met een nieuw nationaal idee?– Misschien komt er een nieuwe president met een nieuw nationaal idee?– Misschien komt er dan een nieuwe president met een nieuw nationaal idee?
– Er is geen nationaal idee… Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie zo’n concept als “natie” ontwikkelden, definieerden ze er slechts één idee voor – om de manier van leven op welke manier dan ook te verbeteren. Dus er is geen doel. En dat zal er ook niet zijn. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan worden gevormd in de nationale taal, die wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets kan doen. We leven op de ruïnes van de taal. Daarin wijken woorden af van concepten; niemand begrijpt andere woorden correct. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat de deur niet geopend kan worden. Alleen het deksel kan “geopend” worden. En de deur is een deur. Die kan alleen geopend worden. En zo de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd moeten zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak… – De vrouw hief haar ogen vragend op naar Elena.– Er bestaat geen nationaal idee… Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie een concept als 'natie' ontwikkelden, definieerden ze er maar één idee voor: de manier van leven op alle mogelijke manieren verbeteren. Er is dus geen doel. En die zal er niet zijn. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan gevormd worden in de nationale taal, wat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets kan doen. Wij leven op de ruïnes van de taal. Daarin wijken woorden af van concepten; niemand begrijpt andere woorden correct. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat de deur niet open kan. Enkel het deksel kan “geopend” worden. En de deur is een deur. Het kan alleen worden geopend. En dus de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.– Er bestaat geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie een concept als 'natie' ontwikkelden, definieerden ze er maar één idee voor: de manier van leven op de een of andere manier verbeteren. Er is dus geen doel. En dat zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan gevormd worden in de nationale taal, wat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets kan doen. Wij leven op de ruïnes van de taal. Op deze manier verschillen woorden van concepten; Niemand begrijpt andere woorden echt. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat de deur niet open kan. Enkel het deksel kan “geopend” worden. En de deur is een deur. Het kan alleen worden geopend. En dus de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.– Er is geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie zo'n concept als "natie" ontwikkelden, definieerden ze er maar één idee voor - om de manier van leven op welke manier dan ook te verbeteren. Dus er is geen doel. En dat zal er ook niet zijn. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan worden gevormd in de nationale taal, die wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets kan doen. We leven op de ruïnes van taal. Daarin wijken woorden af van concepten; niemand begrijpt andere woorden correct. Bijvoorbeeld, iedereen is al vergeten dat de deur niet kan worden geopend. Alleen het deksel kan worden "geopend". En de deur is een deur. Die kan alleen worden geopend. En zo de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd moeten zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw hief haar ogen vragend op naar Elena.– Er is geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie zo'n concept als "natie" ontwikkelden, definieerden ze er maar één idee voor - om de manier van leven op welke manier dan ook te verbeteren. Dus er is geen doel. En dat zal er ook niet zijn. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan worden gevormd in de nationale taal, die wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets kan doen. We leven op de ruïnes van de taal. Daarin wijken woorden af van concepten; niemand begrijpt andere woorden correct. Bijvoorbeeld, iedereen is al vergeten dat de deur niet kan worden geopend. Alleen het deksel kan worden "geopend". En de deur is een deur. Die kan alleen worden geopend. En zo de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd moeten zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw hief haar ogen vragend op naar Elena.– Er is geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie zo'n concept als "natie" ontwikkelden, definieerden ze er maar één idee voor: de manier van leven op alle mogelijke manieren verbeteren. Er is dus geen doel. En dit zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan worden gevormd in de nationale taal, die wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets kan doen. We leven op de ruïnes van de taal. Hier zijn woorden anders dan concepten; andere woorden begrijpt niemand goed. Bijvoorbeeld, iedereen is al vergeten dat de deur niet kan worden geopend. Alleen het deksel kan worden "geopend". En de deur is een deur. Hij kan alleen worden geopend. En zo de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd moeten zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw hief haar ogen vragend op naar Elena.– Er bestaat geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie een concept als ‘natie’ ontwikkelden, definieerden ze daarvoor maar één idee: de manier van leven op alle mogelijke manieren verbeteren. Er is dus geen doel. En dat zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan gevormd worden in de nationale taal, wat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets kan doen. Wij leven op de ruïnes van de taal. Dit is waar woorden verschillen van concepten; Niemand begrijpt andere woorden echt. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat de deur niet open kan. Enkel het deksel kan “geopend” worden. En de deur is een deur. Het kan alleen worden geopend. En dus de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.– Er bestaat geen nationaal idee… Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie het concept van de natie ontwikkelden, definieerden zij daarvoor slechts één idee: de manier van leven op de een of andere manier verbeteren. Er is dus geen doel. En het zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan gevormd worden in de nationale taal, wat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets kan doen. Wij leven op de ruïnes van de taal. Dit is waar woorden verschillen van concepten; niemand begrijpt andere woorden correct. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat de deur niet open kan. Enkel het deksel kan “geopend” worden. En de deur is een deur. Het kan alleen worden geopend. En dus de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.– Er is geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie het concept van de natie ontwikkelden, definieerden ze er maar één idee voor: om de manier van leven op de een of andere manier te verbeteren. Dus er is geen doel. En het zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan worden gevormd in de nationale taal, die wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets kan doen. We leven op de ruïnes van taal. Hier verschillen woorden van concepten; niemand begrijpt andere woorden correct. Bijvoorbeeld, iedereen is al vergeten dat de deur niet kan worden geopend. Alleen het deksel kan worden "geopend". En de deur is een deur. Hij kan alleen worden geopend. En zo de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd moeten zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw hief haar ogen vragend op naar Elena.– Er bestaat geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie een concept als 'natie' ontwikkelden, definieerden ze er maar één idee voor: de manier van leven op welke manier dan ook verbeteren. Er is dus geen doel. En dat zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan gevormd worden in de nationale taal, wat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets kan doen. Wij leven op de ruïnes van de taal. Hierin wijken woorden af van concepten; niemand begrijpt andere woorden correct. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat de deur niet open kan. Enkel het deksel kan “geopend” worden. En de deur is een deur. Het kan alleen worden geopend. En dus de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.– Er bestaat geen nationaal idee… Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie een term als 'natie' uitvonden, definieerden ze er maar één idee voor: de kwaliteit van het leven op alle mogelijke manieren verbeteren. Er is dus geen doel. En die zal er niet zijn. En de draak kan het niet geven. In de nationale taal kan een nationaal idee ontstaan dat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets meer kan doen. Wij leven op de ruïnes van een taal. Daarin wijken woorden af van concepten, andere woorden worden door niemand goed begrepen. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat een deur niet open kan. Er kan slechts één deksel worden “geopend”. En een deur is een vleugel. Het kan alleen worden geopend. En zo is het de hele tijd. Wat verrassend is, is dat we nog maar één draak over hebben. En het doel van de draak... - De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.– Er is geen nationaal idee… Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie zo’n concept als “natie” bedachten, definieerden ze er maar één idee voor – om de kwaliteit van het leven op welke manier dan ook te verbeteren. Dus er is geen doel. En er zal er geen zijn. En de draak is niet in staat om het te geven. In de nationale taal kan een nationaal idee worden gevormd dat wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is hervormd zodat het niets meer kan doen. We leven op de ruïnes van een taal. Daarin wijken woorden af van concepten, andere woorden worden door niemand goed begrepen. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat een deur niet kan worden geopend. Alleen een deksel kan worden “geopend”. En een deur is een vleugel. Die kan alleen worden geopend. En zo gaat het de hele tijd. Wat verrassend is, is dat we nog maar één draak over hebben. En het doel van de draak… – De vrouw hief haar ogen vragend op naar Elena.– Er bestaat geen nationaal idee… Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie een concept als ‘natie’ creëerden, definieerden ze daarvoor maar één idee: de kwaliteit van het leven op alle mogelijke manieren verbeteren. Er is dus geen doel. En dat zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. In de nationale taal kan een nationaal idee ontstaan dat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets meer kan doen. Wij leven op de ruïnes van een taal. In dit opzicht verschillen woorden van concepten, andere woorden worden door niemand goed begrepen. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat een deur niet open kan. Er kan slechts één deksel worden “geopend”. En een deur is een vleugel. Het kan alleen worden geopend. En zo is het de hele tijd. Wat verrassend is, is dat we nog maar één draak over hebben. En het doel van de draak... - De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.– Er is geen nationaal idee… Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie het concept van de natie bedachten, definieerden ze er maar één idee voor: de kwaliteit van het leven op alle mogelijke manieren verbeteren. Er is dus geen doel. En dat zal er ook niet zijn. En de draak kan het niet geven. In de nationale taal kan een nationaal idee worden gevormd dat wereldheerschappij kan garanderen, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets meer kan. We leven op de ruïnes van een taal. Daarin verschillen woorden van concepten, andere woorden worden door niemand goed begrepen. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat een deur niet kan worden geopend. Er kan maar één deksel worden “geopend”. En een deur is een vleugel. Die kan alleen worden geopend. En zo gaat het de hele tijd. Wat verrassend is, is dat we nog maar één draak over hebben. En het doel van de draak… - De vrouw keek vragend naar Elena op.– Er bestaat geen nationaal idee… Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie een concept als 'natie' bedachten, definieerden ze er maar één idee voor: de kwaliteit van het leven op alle mogelijke manieren verbeteren. Er is dus geen doel. En die zal er niet zijn. En de draak kan het niet geven. In de nationale taal kan een nationaal idee worden gevormd dat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat deze niets meer kan doen. Wij leven op de ruïnes van een taal. Daarin wijken woorden af van concepten, andere woorden worden door niemand goed begrepen. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat een deur niet open kan. Er kan slechts één deksel worden “geopend”. En een deur is een vleugel. Het kan alleen worden geopend. En zo is het de hele tijd. Wat verrassend is, is dat we nog maar één draak over hebben. En het doel van de draak... - De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.– Er is geen nationaal idee... Het is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie zo'n concept als "natie" ontwikkelden, definieerden ze er maar één idee voor - om de kwaliteit van het leven op welke manier dan ook te verbeteren. Dus er is geen doel. En dat zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. In de nationale taal kan een nationaal idee worden gevormd dat wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets kan doen. We leven op de ruïnes van een taal. Zo wijken woorden af van concepten, andere woorden worden door niemand goed begrepen. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat een deur niet geopend kan worden. Alleen een deksel kan "geopend" worden. En een deur is een raam. Het kan alleen geopend worden. En zo gaat het de hele tijd door. Wat verrassend is, is dat we nog maar één draak over hebben. En het doel van de draak... – De vrouw keek Elena vragend aan.– Er bestaat geen nationaal idee... Het is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie een concept als 'natie' ontwikkelden, definieerden ze er maar één idee voor: de kwaliteit van het leven op welke manier dan ook verbeteren. Er is dus geen doel. En dat zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. In de nationale taal kan een nationaal idee worden gevormd dat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets kan doen. Wij leven op de ruïnes van een taal. Op deze manier wijken woorden af van concepten, andere woorden worden door niemand goed begrepen. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat een deur niet open kan. Er kan slechts één deksel worden “geopend”. En een deur is een raam. Het kan alleen worden geopend. En zo gaat het de hele tijd. Wat verrassend is, is dat we nog maar één draak over hebben. En het doel van de draak... – De vrouw keek Elena vragend aan.– Er bestaat geen nationaal idee… Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie een concept als 'natie' uitvonden, definieerden ze er slechts één idee voor: de kwaliteit van het leven op welke manier dan ook verbeteren. Er is dus geen doel. En die zal er niet zijn. En de draak kan het niet geven. In de nationale taal kan een nationaal idee worden gevormd dat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets kan doen. Wij leven op de ruïnes van een taal. Daarin verschillen woorden van concepten; andere woorden worden door niemand goed begrepen. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat een deur niet open kan. Er kan slechts één deksel worden “geopend”. En een deur is een raam. Het kan alleen worden geopend. En zo gaat het de hele tijd door. Wat verrassend is, is dat we nog maar één draak over hebben. En het doel van de draak… – De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.– Er is geen nationaal idee... Het is een mythe. De theoretici van de Grote Franse Revolutie, toen ze met zo'n concept als "natie" kwamen, definieerden er maar één idee voor - om de kwaliteit van het leven met alle middelen te verbeteren. Dus er is geen doel. En dat zal er ook niet zijn. En de Draak is niet in staat om het te geven. Een nationaal idee kan worden gevormd in de nationale taal die wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets kan doen. We leven op de ruïnes van een taal. Daarin verschillen woorden van concepten, andere woorden worden door niemand correct begrepen. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat een deur niet kan worden geopend. Alleen een deksel kan worden "geopend". En een deur is een raam. Het kan alleen worden geopend. En zo gaat het de hele tijd door. Wat verrassend is, is dat we nog maar één Draak over hebben. En het doel van de draak... – De vrouw hief haar ogen vragend op naar Elena.– Er is geen nationaal idee... Het is een mythe. De theoretici van de Grote Franse Revolutie, toen ze met zo'n concept als "natie" kwamen, definieerden er maar één idee voor - om de kwaliteit van het leven met alle middelen te verbeteren. Dus er is geen doel. En dat zal er ook niet zijn. En de Draak is niet in staat om het te geven. Een nationaal idee kan worden gevormd in de nationale taal die wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets kan doen. We leven op de ruïnes van een taal. Daarin wijken woorden af van concepten, andere woorden worden door niemand correct begrepen. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat een deur niet kan worden geopend. Alleen een deksel kan worden "geopend". En een deur is een raam. Het kan alleen worden geopend. En zo gaat het de hele tijd. Wat verrassend is, is dat we nog maar één Draak over hebben. En het doel van de draak... – De vrouw hief haar ogen vragend op naar Elena.– Er bestaat geen nationaal idee… Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie een concept als ‘natie’ ontwikkelden, definieerden ze dat met slechts één idee: de manier van leven op alle mogelijke manieren verbeteren. Er is dus geen doel. En dat zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan gevormd worden in de nationale taal, wat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets kan doen. Wij leven op de ruïnes van de taal. Dit is hoe woorden verschillen van concepten; Niemand begrijpt andere woorden echt. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat de deur niet open kan. Enkel het deksel kan “geopend” worden. En de deur is een deur. Het kan alleen worden geopend. En dus de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak… – De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.– Er is geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie zo'n concept als "natie" ontwikkelden, definieerden ze het met slechts één idee: de manier van leven verbeteren met alle middelen. Dus er is geen doel. En dit zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan worden gevormd in de nationale taal, die wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets kan doen. We leven op de ruïnes van de taal. Zo verschillen woorden van concepten; andere woorden begrijpt niemand goed. Bijvoorbeeld, iedereen is al vergeten dat de deur niet geopend kan worden. Alleen het deksel kan "geopend" worden. En de deur is een deur. Die kan alleen geopend worden. En zo de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd moeten zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw hief haar ogen vragend op naar Elena.– Er bestaat geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie een concept als ‘natie’ ontwikkelden, definieerden ze dat met slechts één idee: de manier van leven op alle mogelijke manieren verbeteren. Er is dus geen doel. En dat zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan gevormd worden in de nationale taal, wat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets kan doen. Wij leven op de ruïnes van de taal. Op deze manier verschillen woorden van concepten; Niemand begrijpt andere woorden echt. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat de deur niet open kan. Enkel het deksel kan “geopend” worden. En de deur is een deur. Het kan alleen worden geopend. En dus de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.– Er is geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie het concept van de natie ontwikkelden, definieerden ze het met slechts één idee: de manier van leven op alle mogelijke manieren verbeteren. Dus er is geen doel. En het zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan worden gevormd in de nationale taal, die wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets kan doen. We leven op de ruïnes van taal. Op deze manier verschillen woorden van concepten; niemand begrijpt echt andere woorden. Bijvoorbeeld, iedereen is al vergeten dat de deur niet kan worden geopend. Alleen het deksel kan worden "geopend". En de deur is een deur. Hij kan alleen worden geopend. En zo de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd moeten zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw hief haar ogen vragend op naar Elena.– Er is geen nationaal idee… Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie zo’n concept als “natie” ontwikkelden, definieerden ze er maar één idee voor: de manier van leven verbeteren met alle middelen. Dus er is geen doel. En het zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan worden gevormd in de nationale taal, die wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets kan doen. We leven op de ruïnes van de taal. Daarin zijn woorden anders dan concepten; niemand begrijpt andere woorden correct. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat de deur niet geopend kan worden. Alleen het deksel kan “geopend” worden. En de deur is een deur. Die kan alleen geopend worden. En zo de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd moeten zijn dat we alleen de draak over hebben? En het doel van de draak… – De vrouw hief haar ogen vragend op naar Elena.– Er bestaat geen nationaal idee… Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie een concept als ‘natie’ ontwikkelden, definieerden ze daarvoor maar één idee: de manier van leven op alle mogelijke manieren verbeteren. Er is dus geen doel. En het zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan gevormd worden in de nationale taal, wat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets kan doen. Wij leven op de ruïnes van de taal. Daarin verschillen woorden van concepten; niemand begrijpt andere woorden correct. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat de deur niet open kan. Enkel het deksel kan “geopend” worden. En de deur is een deur. Het kan alleen worden geopend. En dus de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.– Er bestaat geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie een concept als ‘natie’ ontwikkelden, definieerden ze daarvoor maar één idee: de manier van leven op alle mogelijke manieren verbeteren. Er is dus geen doel. En het zal niet gebeuren. En de draak kan niet bestaan. Het nationale idee kan gevormd worden in de nationale taal, wat de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets kan doen. Wij leven op de ruïnes van de taal. Op deze manier verschillen woorden van concepten; Niemand begrijpt andere woorden echt. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat de deur niet open kan. Enkel het deksel kan “geopend” worden. En de deur is een deur. Het kan alleen worden geopend. En dus de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd zijn dat we alleen de draak hebben? En het doel van de draak... - De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.– Er is geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie met zo'n concept als een "natie" kwamen, definieerden ze er maar één idee voor: de manier van leven met alle middelen verbeteren. Er is dus geen doel. En het zal niet gebeuren. En de Draak kan het niet geven. Het nationale idee kan worden gevormd in de nationale taal die wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets kan doen. We leven op de ruïnes van taal. Daarin verschillen woorden van concepten; niemand begrijpt andere woorden correct. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat de deur niet kan worden geopend. Alleen het deksel kan worden "geopend". En de deur is een deur. Die kan alleen worden geopend. En zo de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd moeten zijn dat we alleen de Draak over hebben? En het doel van de draak... - De vrouw hief haar ogen vragend op naar Elena.– Er is geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie met zo'n concept als een "natie" kwamen, definieerden ze er maar één idee voor: de manier van leven met alle middelen verbeteren. Dus er is geen doel. En het zal niet gebeuren. En de Draak kan het niet geven. Het nationale idee kan worden gevormd in de nationale taal die wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat het niets kan doen. We leven op de ruïnes van taal. Daarin verschillen woorden van concepten; niemand begrijpt andere woorden correct. Bijvoorbeeld, iedereen is al vergeten dat de deur niet kan worden geopend. Alleen het deksel kan worden "geopend". En de deur is een deur. Die kan alleen worden geopend. En zo de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd moeten zijn dat we alleen de Draak over hebben? En het doel van de draak... - De vrouw hief haar ogen vragend op naar Elena.– Er bestaat geen nationaal idee... Dit is een mythe. Toen de theoretici van de Grote Franse Revolutie met zo'n concept als een 'natie' op de proppen kwamen, definieerden ze er slechts één idee voor: om de manier van leven met alle middelen te verbeteren. Er is dus geen doel. En dat zal niet gebeuren. En de Draak kan het niet geven. Het nationale idee kan gevormd worden in de nationale taal die de wereldheerschappij kan verzekeren, maar de Russische taal is zo hervormd dat zij niets kan doen. Wij leven op de ruïnes van de taal. Daarin wijken woorden af van concepten; niemand begrijpt andere woorden correct. Iedereen is bijvoorbeeld al vergeten dat de deur niet open kan. Enkel het deksel kan “geopend” worden. En de deur is een deur. Het kan alleen worden geopend. En dus de hele tijd. Waarom zouden we verbaasd zijn dat we alleen de Draak nog hebben? En het doel van de draak... - De vrouw sloeg vragend haar ogen op naar Elena.
“Bescherm het goud!” barstte ze uit.‘Bescherm het goud!’ flapte ze eruit.-Bescherm het goud! – flapte ze eruit.-Bescherm het goud! – barstte ze uit.- Bescherm het goud! – flapte ze eruit.- Bescherm het goud! – riep ze uit.‘Bewaak het goud!’ flapte ze eruit.“Bewaak het goud!” riep ze uit.“Bewaak het goud!” riep ze.‘Bescherm het goud!’ riep ze uit.‘Bewaak het goud!’ riep ze.- Bescherm het goud! – riep ze.
"Ja, ja, om het goud te beschermen," legde de ambtenaar uit. "Dus hij bewaakt het goud totdat niemand het meer steelt. Muizen stelen natuurlijk alles wat ze kunnen, beetje bij beetje. Maar strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het First TV-kanaal, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gasindustrie, ideologische activa - zijn niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan, dan zullen ze allemaal in het licht van God stappen..."“Ja, ja, om het goud te beschermen”, legde de functionaris uit. ‘Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het meer steelt. Natuurlijk stelen muizen geleidelijk alles wat ze kunnen. Maar strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de First televisiezender, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gashandel, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan, en dan zullen ze allemaal in het licht van God komen..."“Ja, ja, om het goud te beschermen”, legde de functionaris uit. - Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het meer steelt. Muizen stelen alles wat ze kunnen, beetje bij beetje natuurlijk. Maar strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de First televisiezender, het mobiele communicatiebedrijf Big Brother, de olie- en gasindustrie, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan, en dan zullen ze allemaal in het licht van God stappen..."Ja, ja, om het goud te beschermen," legde de ambtenaar uit. - Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het steelt. Muizen stelen alles wat ze kunnen, beetje bij beetje natuurlijk. Maar strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het First TV-kanaal, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gasindustrie, ideologische activa - worden niet gestolen. En als de draak eenmaal weg is, zullen ze allemaal toeslaan, dan zullen ze allemaal in het licht van God stappen..."Ja, ja, om het goud te beschermen," legde de ambtenaar uit. - Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het steelt. Muizen stelen alles wat mogelijk is, beetje bij beetje, natuurlijk. Maar strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het First TV-kanaal, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gasindustrie, ideologische activa - zijn niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan, dan zullen ze allemaal in het licht van God stappen..."Ja, ja, om het goud te beschermen," legde de ambtenaar uit. - Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het meer steelt. Muizen stelen alles wat ze kunnen, beetje bij beetje natuurlijk. Maar strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het First TV-kanaal, het mobiele communicatiebedrijf Big Brother, de olie- en gasindustrie, ideologische activa - zijn niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan en dan zullen ze allemaal in het licht van God stappen...“Ja, ja, om het goud te beschermen”, legde de functionaris uit. - Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het meer steelt. Muizen stelen alles wat ze kunnen, beetje bij beetje natuurlijk. Maar strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de First televisiezender, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gashandel, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal bespringen en dan zullen ze allemaal in het licht van God stappen...“Ja, ja, om het goud te beschermen”, legde de functionaris uit. ‘Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het meer steelt. Natuurlijk stelen muizen alles wat ze kunnen, stukje bij beetje. Maar strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de First televisiezender, het mobiele bedrijf Big Brother, de olie- en gasindustrie, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan en dan zullen ze allemaal in het licht van God komen...""Ja, ja, om het goud te beschermen," legde de ambtenaar uit. - Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het meer steelt. Muizen stelen alles wat ze kunnen, beetje bij beetje natuurlijk. Maar strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het First televisiekanaal, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gasindustrie, ideologische activa - werden niet gestolen. En als de draak eenmaal weg is, zullen ze allemaal toeslaan, en dan zullen ze allemaal in het licht van God stappen...“Ja, ja, om het goud te beschermen”, legde de functionaris uit. - Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het meer steelt. Muizen stelen alles wat ze kunnen, beetje bij beetje natuurlijk. Maar strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de First televisiezender, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gashandel, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal bespringen, en dan zullen ze allemaal in het licht van God stappen...- Ja, ja, om het goud te beschermen, - legde de ambtenaar uit. - Het goud is dus beschermd totdat iemand het steelt. Natuurlijk stelen allerlei soorten muizen het beetje bij beetje. Maar de strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de eerste televisiezender, het mobiele telefoonbedrijf ‘Big Brother’, de olie- en gashandel, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan, en dan kruipen ze allemaal het daglicht in...- Ja, ja, om het goud te beschermen, - legde de ambtenaar uit. - Dus het goud wordt beschermd totdat iemand het steelt. Natuurlijk stelen allerlei muizen het beetje bij beetje. Maar de strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het eerste tv-kanaal, het mobiele bedrijf "Big Brother", de olie- en gasindustrie, ideologische activa - werden niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan, dan zullen ze allemaal in het daglicht kruipen ...“Ja, ja, om het goud te beschermen”, legde de functionaris uit. - Zo blijft het goud beschermd totdat iemand het steelt. Natuurlijk stelen allerlei soorten muizen het, de een na de ander. Maar de strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de eerste televisiezender, het mobiele telefoonbedrijf ‘Big Brother’, de olie- en gashandel, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan en dan kruipen ze allemaal het daglicht in...- Ja, ja, om het goud te beschermen, - legde de ambtenaar uit. - Dus het goud wordt beschermd totdat iemand het steelt. Natuurlijk stelen allerlei muizen het een voor een. Maar de strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het eerste televisiekanaal, het mobiele bedrijf 'Big Brother', de olie- en gasindustrie, ideologische activa - werden niet gestolen. En als de draak eenmaal weg is, zullen ze allemaal toeslaan, en dan zullen ze allemaal in het daglicht kruipen...- Ja, ja, om het goud te beschermen, - legde de ambtenaar uit. - Het goud is dus beschermd totdat iemand het steelt. Natuurlijk stelen allerlei muizen het één voor één. Maar de strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het eerste televisiekanaal, het mobiele bedrijf ‘Big Brother’, de olie- en gashandel, ideologische activa – werden niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan, en dan kruipen ze allemaal het daglicht in..."Ja, ja, om het goud te beschermen," legde de ambtenaar uit. - Dus het goud zal beschermd blijven totdat iemand het steelt. Allerlei muizen stelen het natuurlijk beetje bij beetje. Maar de strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het eerste tv-kanaal, het mobiele telefoonbedrijf "Big Brother", de olie- en gasindustrie, ideologische activa - zijn niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan, ze zullen allemaal naar buiten kruipen in het daglicht...“Ja, ja, om het goud te beschermen”, legde de functionaris uit. - Zo blijft het goud beschermd totdat iemand het steelt. Natuurlijk stelen allerlei soorten muizen het geleidelijk. Maar de strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de eerste televisiezender, het mobiele telefoonbedrijf ‘Big Brother’, de olie- en gasindustrie, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan, ze zullen allemaal in het daglicht kruipen...- Ja, ja, om het goud te beschermen, - legde de ambtenaar uit. - Het goud is dus beschermd totdat iemand het steelt. Natuurlijk stelen allerlei muizen het één voor één. Maar de strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de eerste televisiezender, het mobiele bedrijf ‘Big Brother’, de olie- en gasindustrie, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan en het daglicht inkruipen...- Ja, ja, om het goud te beschermen, - legde de ambtenaar uit. - Dus het goud wordt beschermd, totdat iemand het steelt. Allerlei muizen stelen het, natuurlijk, beetje bij beetje. Maar de strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het eerste tv-kanaal, het mobiele bedrijf "Big Brother", de olie- en gasindustrie, ideologische activa - zijn niet gestolen. En zodra de Draak vertrekt, zullen ze allemaal toeslaan, ze zullen allemaal in het daglicht kruipen...- Ja, ja, om het goud te beschermen, - verklaarde de ambtenaar. - Dus het goud wordt beschermd, totdat iemand het steelt. Allerlei muizen stelen het, natuurlijk, beetje bij beetje. Maar de strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het eerste tv-kanaal, het mobiele bedrijf "Big Brother", de olie- en gasindustrie, ideologische activa - zijn niet gestolen. En zodra de Draak vertrekt, zullen ze allemaal toeslaan, zullen ze allemaal in het daglicht kruipen...“Ja, ja, om het goud te beschermen”, zei de functionaris. ‘Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het meer steelt. Natuurlijk stelen muizen geleidelijk aan allerlei dingen. Maar strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de First televisiezender, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gashandel, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de draak verdwijnt, zullen ze allemaal vallen en dan zullen ze allemaal in het licht van God komen...""Ja, ja, om het goud te beschermen," zei de ambtenaar. - Dus hij bewaakt het goud totdat niemand het steelt. Natuurlijk stelen muizen geleidelijk allerlei dingen. Maar strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het First TV-kanaal, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gasindustrie, ideologische activa - zijn niet gestolen. En zodra de draak verdwijnt, zullen ze allemaal toeslaan en dan zullen ze allemaal in het licht van God stappen...“Ja, ja, om het goud te beschermen”, zei de functionaris. - Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het meer steelt. Natuurlijk stelen muizen geleidelijk aan allerlei dingen. Maar strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de First televisiezender, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gashandel, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de draak verdwijnt, zullen ze allemaal bespringen en dan zullen ze allemaal in het licht van God stappen..."Ja, ja, om het goud te beschermen," zei de ambtenaar. - Dus hij bewaakt het goud totdat niemand het meer steelt. Natuurlijk stelen muizen geleidelijk allerlei dingen. Maar strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het First televisiekanaal, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gasindustrie, ideologische activa - werden niet gestolen. En zodra de draak verdwijnt, zullen ze allemaal toeslaan en dan zullen ze allemaal in het licht van God stappen..."Ja, ja, om het goud te beschermen," zei de ambtenaar. "Dus hij bewaakt het goud totdat niemand het meer steelt. Natuurlijk stelen muizen beetje bij beetje dingen. Maar strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het First TV-kanaal, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gasindustrie, ideologische activa - zijn niet gestolen. En als de draak eenmaal weg is, zullen ze allemaal toeslaan en dan zullen ze allemaal in het licht van God stappen..."“Ja, ja, om het goud te beschermen”, zei de functionaris. ‘Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het meer steelt. Natuurlijk stelen muizen geleidelijk dingen. Maar strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de First televisiezender, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gashandel, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de draak weg is, zullen ze allemaal toeslaan en dan zullen ze allemaal in het licht van God stappen...'“Ja, ja, om het goud te beschermen”, zei de functionaris. - Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het meer steelt. Natuurlijk stelen muizen geleidelijk dingen. Maar strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de First televisiezender, het mobiele telefoonbedrijf Big Brother, de olie- en gasindustrie, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de draak verdwijnt, zullen ze allemaal toeslaan, en dan zullen ze allemaal verschijnen in het licht van God..."Ja, ja, om het goud te beschermen," zei de ambtenaar. - Dus hij bewaakt het goud totdat niemand het steelt. Natuurlijk stelen muizen beetje bij beetje dingen. Maar strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het First TV-kanaal, het mobiele bedrijf Big Brother, de olie- en gasindustrie, ideologische activa - werden niet gestolen. En zodra de Draak vertrekt, zullen ze allemaal toeslaan, dan zullen ze allemaal verschijnen in het licht van God..."Ja, ja, om het goud te beschermen," zei de ambtenaar. - Dus hij bewaakt het goud totdat niemand het steelt. Natuurlijk stelen muizen beetje bij beetje dingen. Maar strategische reserves - niet alleen geld, maar ook infrastructuur, het First TV-kanaal, het mobiele bedrijf Big Brother, de olie- en gasindustrie, ideologische activa - werden niet gestolen. En zodra de Draak vertrekt, zullen ze allemaal toeslaan, dan zullen ze allemaal in het licht van God verschijnen...“Ja, ja, om het goud te beschermen”, aldus de functionaris. - Dus bewaakt hij het goud totdat niemand het steelt. Muizen stelen natuurlijk beetje bij beetje allerlei dingen. Maar strategische reserves – niet alleen geld, maar ook infrastructuur, de First TV-zender, het mobiele bedrijf Big Brother, de olie- en gashandel, ideologische bezittingen – werden niet gestolen. En zodra de Draak vertrekt, zullen ze allemaal bespringen, dan zullen ze allemaal naar buiten komen in het licht van God...
Engelsina Nikonorovna spreidde nadenkend haar armen en haar hele gestalte toonde de diepe hopeloosheid van de situatie waarin zij, haar bezoekers, het hele land en de draak zelf zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde bedachtzaam haar armen, en haar hele figuur toonde de diepe hopeloosheid van de situatie waarin zij, haar bezoekers, het hele land en de draak zelf zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde bedachtzaam haar armen en haar hele figuur toonde de diepe hopeloosheid van de situatie waarin zij, haar bezoekers, het hele land en de draak zelf zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde bedachtzaam haar armen en toonde met haar hele figuur de diepe hopeloosheid van de situatie waarin zij, haar bezoekers en het hele land, evenals de draak zelf, zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde bedachtzaam haar armen en toonde met haar hele gestalte de diepe uitzichtloosheid van de situatie waarin zij, haar bezoekers en het hele land, en ook de draak zelf, zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde bedachtzaam haar armen, en haar hele figuur drukte de diepe hopeloosheid uit van de situatie waarin zij, haar bezoekers en het hele land, samen met de draak zelf, zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde nadenkend haar armen en haar hele gestalte drukte de diepe hopeloosheid uit van de situatie waarin zij, haar bezoekers en het hele land, samen met de draak zelf, zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde bedachtzaam haar armen en drukte met haar hele figuur de diepe hopeloosheid uit van de situatie waarin zij, haar bezoekers en het hele land, evenals de draak zelf, zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde bedachtzaam haar armen en gaf met haar hele gestalte uitdrukking aan de diepe uitzichtloosheid van de situatie waarin zij, haar bezoekers en het hele land, samen met de draak zelf, zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde bedachtzaam haar armen en drukte met haar hele figuur de diepe hopeloosheid uit van de situatie waarin zij, haar bezoekers en het hele land, samen met de draak zelf, zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde bedachtzaam haar armen en toonde met haar hele figuur de diepe hopeloosheid van de situatie waarin zij, haar bezoekers, het hele land en de draak zelf zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde bedachtzaam haar armen, en haar hele figuur weerspiegelde de diepe hopeloosheid van de situatie waarin zij, haar bezoekers, het hele land en de draak zelf zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde nadenkend haar armen, haar hele gestalte toonde de diepe hopeloosheid van de situatie waarin zij, haar bezoekers, het hele land en de Draak zelf zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde bedachtzaam haar armen en liet met haar hele gestalte de diepe hopeloosheid zien van de situatie waarin zij, haar bezoekers, het hele land en de Draak zelf zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde nadenkend haar armen en haar hele gestalte weerspiegelde de diepe hopeloosheid van de situatie waarin zij, haar bezoekers en het hele land, samen met de draak, zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde nadenkend haar armen uit, en haar hele figuur weerspiegelde de diepe hopeloosheid van de situatie waarin zij, haar bezoekers en het hele land, samen met de draak, zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde bedachtzaam haar armen, haar hele figuur toonde de diepe hopeloosheid van de situatie waarin zij, haar bezoekers, het hele land en de draak zelf zich bevonden.Engelsina Nikonorovna spreidde bedachtzaam haar armen en toonde met haar hele figuur de diepe hopeloosheid van de situatie waarin zij, haar bezoekers en het hele land, samen met de Draak zelf, zich bevonden.
- Maar heeft de draak dan niet genoeg kracht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat er niet te veel gepraat hoefde te worden, maar het bewustzijn eiste directe antwoorden. - Nou, dat weet ik niet. Pas de verkiezingen aan zodat de juiste mensen aan de macht komen die niets verpesten en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.- Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak deze kamer ook in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat het niet nodig was om te veel te praten, maar het bewuste eiste directe antwoorden. - Nou, dat weet ik niet. Pas de verkiezingen zo aan dat de juiste mensen aan de macht komen, die niets verpesten en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.- Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat het niet nodig was om te veel te praten, maar de bewuste geest eiste onmiddellijke antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Pas de verkiezingen zo aan dat de juiste mensen aan de macht komen, die geen fouten maken en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.- Maar heeft de draak niet genoeg macht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat er niet te veel gepraat hoefde te worden, maar het bewustzijn eiste directe antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Pas de verkiezingen aan zodat de juiste mensen aan de macht komen die niets verpesten en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.- Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat er niet te veel gepraat hoefde te worden, maar het bewustzijn eiste onmiddellijke antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Pas de verkiezingen aan zodat de juiste mensen aan de macht komen die niets verprutsen en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.– Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen? 'Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak deze kamer ook in de gaten konden houden.' Het onderbewustzijn zei dat het niet nodig was om te veel te praten, maar het bewuste eiste onmiddellijke antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Pas de verkiezingen zo aan dat de juiste mensen aan de macht komen, die geen fouten maken en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.– Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen?' Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat het niet nodig was om te veel te praten, maar het bewuste eiste onmiddellijke antwoorden. – Nou, ik weet het niet. Pas de verkiezingen zo aan dat de juiste mensen aan de macht komen, die niets verpesten en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.– Maar heeft de draak dan niet genoeg kracht om iets te doen? 'Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat er niet te veel gepraat hoefde te worden, maar het bewustzijn eiste onmiddellijke antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Pas de verkiezingen aan zodat de juiste mensen aan de macht komen, die niets verpesten en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.– Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen? 'Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak deze kamer ook in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat het niet nodig was om te veel te praten, maar het bewuste eiste directe antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Pas de verkiezingen zo aan dat de juiste mensen aan de macht komen, die niets verpesten en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.- Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Zijn onderbewustzijn vertelde hem dat hij niet te veel moest brabbelen, maar zijn bewustzijn eiste directe antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Om de verkiezingen te manipuleren, zodat de juiste mensen aan de macht komen, die niets verpesten en alles goed doen. Een soort opvolger. Zoals 2008.- Maar heeft de draak niet genoeg macht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Zijn onderbewustzijn zei hem dat hij niet te veel moest kletsen, maar zijn bewustzijn eiste directe antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Om de verkiezingen te manipuleren - zodat de juiste mensen aan de macht komen die niets verprutsen en alles goed doen. Een soort opvolger. Zoals in 2008.- Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Zijn onderbewustzijn zei hem dat hij niet te veel moest brabbelen, maar zijn bewustzijn eiste onmiddellijke antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Om de verkiezingen zo te manipuleren dat de juiste mensen aan de macht komen, die geen fouten maken en alles goed doen. Een soort opvolger. Zoals 2008.- Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Zijn onderbewustzijn zei hem dat hij niet te veel moest kletsen, maar zijn bewustzijn eiste directe antwoorden. - Nou, ik weet het niet. De verkiezingen manipuleren, zodat de juiste mensen aan de macht komen, die geen fouten maken en alles goed doen. Een soort opvolger. Zoals 2008.- Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Zijn onderbewustzijn vertelde hem dat hij niet te veel moest brabbelen, maar zijn bewustzijn eiste directe antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Om de verkiezingen te manipuleren, zodat de juiste mensen aan de macht komen, die geen fouten maken en alles goed doen. Een soort opvolger. Zoals 2008.- Maar heeft de draak niet genoeg macht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Zijn onderbewustzijn zei hem dat hij niet te veel moest praten, maar zijn bewustzijn eiste onmiddellijke antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Om de verkiezingen te manipuleren - zodat de juiste mensen aan de macht komen die niets verprutsen en alles goed doen. Een soort opvolger. Zoals in 2008.- Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak deze kamer ook in de gaten konden houden. Zijn onderbewustzijn vertelde hem dat hij niet te veel moest praten, maar zijn bewuste geest eiste onmiddellijke antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Om de verkiezingen te manipuleren, zodat de juiste mensen aan de macht komen, die geen fouten maken en alles goed doen. Een soort opvolger. Zoals in 2008.- Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak deze kamer ook in de gaten konden houden. Zijn onderbewustzijn vertelde hem dat hij niet te veel moest praten, maar zijn bewuste geest eiste directe antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Om de verkiezingen te manipuleren, zodat de juiste mensen aan de macht komen, die niets verpesten en alles goed doen. Een soort opvolger. Zoals 2008.- Maar heeft de Draak niet genoeg macht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de Draak ook een oogje op deze kamer konden houden. Zijn onderbewustzijn zei hem dat hij niet te veel moest kletsen, maar zijn bewustzijn eiste directe antwoorden. - Nou, ik weet het niet. De verkiezingen manipuleren - zodat de juiste mensen aan de macht komen, die niets verpesten en alles goed doen. Een soort opvolger. Zoals in 2008.- Maar heeft de Draak niet genoeg macht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de Draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Zijn onderbewustzijn vertelde hem dat hij niet te veel moest kletsen, maar zijn bewustzijn eiste directe antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Om de verkiezingen te manipuleren - zodat de juiste mensen aan de macht komen, die niets verpesten en alles goed doen. Een soort opvolger. Zoals in 2008.- Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen? - Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak deze kamer ook in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat het niet nodig was om te veel te praten, maar de bewuste geest eiste onmiddellijke antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Pas de verkiezingen zo aan dat de juiste mensen aan de macht komen, die geen fouten maken en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.– Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen? 'Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden.' Het onderbewustzijn zei dat het niet nodig was om te veel te praten, maar het bewuste eiste onmiddellijke antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Pas de verkiezingen zo aan dat de juiste mensen aan de macht komen, die geen fouten maken en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.– Maar heeft de draak dan niet genoeg kracht om iets te doen? 'Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden.' Het onderbewustzijn zei dat er niet te veel gepraat hoefde te worden, maar het bewustzijn eiste onmiddellijke antwoorden. – Nou, ik weet het niet. Pas de verkiezingen aan zodat de juiste mensen aan de macht komen, die geen fouten maken en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.- Maar heeft de draak dan niet genoeg kracht om iets te doen?' Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat er niet te veel gepraat hoefde te worden, maar het bewustzijn eiste directe antwoorden. - Nou, daar weet ik niets van. Pas de verkiezingen aan zodat de juiste mensen aan de macht komen die niets zullen verpesten en alles goed zullen doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.– Maar heeft de draak niet genoeg kracht om iets te doen?' Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat het niet nodig was om te veel te praten, maar het bewuste eiste directe antwoorden. – Nou, daar weet ik niets van. Pas de verkiezingen zo aan dat de juiste mensen aan de macht komen, die niets verpesten en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.– Maar heeft de Draak niet genoeg macht om iets te doen? 'Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de Draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat er niet te veel gepraat hoefde te worden, maar het bewustzijn eiste onmiddellijke antwoorden. - Nou, ik weet het niet. Pas de verkiezingen aan zodat de juiste mensen aan de macht komen, die niets verpesten en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.– Maar heeft de Draak dan niet genoeg kracht om iets te doen? 'Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de Draak ook deze kamer in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat er niet te veel gepraat hoefde te worden, maar het bewustzijn eiste directe antwoorden. - Nou, dat weet ik niet. Pas de verkiezingen zo aan dat de juiste mensen aan de macht komen, die niets verpesten en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.– Maar heeft de Draak niet genoeg kracht om iets te doen? ‘Fjodor keek instinctief om zich heen, alsof de spionnen van de Draak deze kamer ook in de gaten konden houden. Het onderbewustzijn zei dat het niet nodig was om te veel te praten, maar de bewuste geest eiste directe antwoorden. - Nou, daar weet ik het niet. Pas de verkiezingen zo aan dat de juiste mensen aan de macht komen, die niets verpesten en alles goed doen. Een soort ontvanger. Zoals in het achtste jaar.
“Wat is macht?” vroeg de officier plotseling.– Wat is macht? – vroeg de officier plotseling.“Wat is macht?” vroeg de ambtenaar plotseling.– Wat is macht? – vroeg de ambtenaar plotseling.“Wat is macht?” vroeg de officier onverwacht.“Wat is macht?” vroeg de officier onverwachts.“Wat is macht?” vroeg de ambtenaar onverwacht.“Wat is macht?” vroeg de ambtenaar onverwachts.
Terwijl Fjodor nadacht, ging Elena lichtjes rechtop zitten in haar stoel en zei:Terwijl Fjodor nadacht, ging Elena een beetje rechtop in haar stoel zitten en flapte eruit:Terwijl Fjodor nadacht, ging Elena een beetje rechtop in haar stoel zitten en zei:Terwijl Fjodor nadacht, ging Elena een beetje rechtop zitten in haar stoel en zei:Terwijl Fjodor nadacht, richtte Elena zich een beetje op in haar stoel en flapte eruit:Terwijl Fjodor nadacht, richtte Elena zich een beetje op in haar stoel en zei:Terwijl Fjodor nadacht, stond Elena een beetje op van haar stoel en flapte eruit:Terwijl Fjodor nadacht, stond Elena lichtjes op van haar stoel en zei:Terwijl Fjodor nadacht, stond Elena een beetje op en zei:Terwijl Fjodor nadacht, ging Elena een beetje rechtop zitten en zei:Terwijl Fjodor nadacht, kwam Elena lichtjes overeind en zei:Terwijl Fjodor nadacht, stond Elena een beetje op van haar stoel en zei:Terwijl Fjodor nadacht, stond Elena een beetje op in haar stoel en flapte eruit:
- Wanneer je verkiezingen kunt winnen en kunt doen wat je denkt dat nodig is. Wanneer de maatschappij je het recht geeft om over haar lot te beslissen - volgens de grondwet.- Als je verkiezingen kunt winnen en kunt doen wat jij denkt dat nodig is. Wanneer de samenleving je het recht geeft om over je lot te beslissen - volgens de grondwet.- Wanneer je verkiezingen kunt winnen en kunt doen wat je denkt dat nodig is. Wanneer de maatschappij je het recht geeft om je eigen lot te bepalen - volgens de grondwet.– Als je verkiezingen kunt winnen en kunt doen wat jij denkt dat nodig is. Wanneer de samenleving je het recht geeft om over je lot te beslissen - volgens de grondwet.– Wanneer je verkiezingen kunt winnen en kunt doen wat jij denkt dat goed is. Wanneer de samenleving je het recht geeft om over je lot te beslissen - volgens de grondwet.– Wanneer je verkiezingen kunt winnen en kunt doen wat je denkt dat nodig is. Wanneer de maatschappij je het recht geeft om je lot te bepalen - volgens de grondwet.- Als je de verkiezingen wint en kunt doen wat jij denkt dat nodig is. Wanneer de samenleving je het recht geeft om over haar lot te beslissen - volgens de grondwet.- Als je de verkiezingen kunt winnen en kunt doen wat je denkt dat nodig is. Als de maatschappij je het recht geeft om over haar lot te beslissen - volgens de grondwet.- Als je de verkiezingen wint en kunt doen wat jij denkt dat nodig is. Wanneer de samenleving je het recht geeft om over je lot te beslissen - volgens de grondwet.- Als je de verkiezingen wint en kunt doen wat je denkt dat nodig is. Als de maatschappij je het recht geeft om je lot te bepalen - volgens de grondwet.- Als je de verkiezingen wint en kunt doen wat je denkt dat nodig is. Als de maatschappij je het recht geeft om over haar lot te beslissen - volgens de Grondwet.- Als je verkiezingen kunt winnen en kunt doen wat je denkt dat goed is. Als de maatschappij je het recht geeft om over haar lot te beslissen - volgens de grondwet.– Als je verkiezingen wint en kunt doen wat jij denkt dat nodig is. Wanneer de samenleving je het recht geeft om over je lot te beslissen - volgens de grondwet.– Als je verkiezingen wint en kunt doen wat je denkt dat nodig is. Als de maatschappij je het recht geeft om over haar lot te beslissen – volgens de grondwet.– Als je verkiezingen wint en kunt doen wat je nodig acht. Wanneer de samenleving je het recht geeft om over haar lot te beslissen - volgens de grondwet.
– Geeft de Grondwet macht?– Geeft de grondwet macht?
Opeens herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma over constitutionele verandering en hoe dat concreet begrepen moet worden - als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen in de maatschappij weerspiegelt. Fedor zelf was hier ver van verwijderd, maar het programma zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma over een constitutionele verandering en hoe concreet deze begrepen moet worden - als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen in de samenleving weerspiegelt. Fedor zelf was daar verre van, maar de uitzending zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma over het veranderen van de grondwet en hoe specifiek deze moet worden opgevat - als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen in de samenleving weerspiegelt. Fedor zelf was daar verre van, maar de show zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma dat ging over het veranderen van de grondwet en hoe concreet dat begrepen moet worden - als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen in de maatschappij weerspiegelt. Fedor zelf was hier ver van verwijderd, maar de show zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma dat sprak over het veranderen van de grondwet en hoe concreet dat begrepen zou moeten worden - als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen in de maatschappij weerspiegelt. Fedor zelf was hier ver van verwijderd, maar de show zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma over het veranderen van de grondwet en hoe concreet dat begrepen moet worden - als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de maatschappij weerspiegelt. Fedor zelf was hier ver van verwijderd, maar de show zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma over het veranderen van de grondwet en hoe specifiek deze moet worden opgevat - als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen in de samenleving weerspiegelt. Fedor zelf was er verre van, maar de show zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma over een grondwetswijziging en hoe die concreet begrepen moet worden: als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de samenleving weerspiegelt. Fedor zelf was daar verre van, maar de uitzending zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma waarin ze het hadden over het veranderen van de grondwet en hoe dat specifiek begrepen moest worden - als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen in de maatschappij weerspiegelt. Fedor zelf was daar ver van verwijderd, maar de show zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma waarin werd gesproken over het veranderen van de grondwet en hoe specifiek deze moet worden opgevat - als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen in de samenleving weerspiegelt. Fedor zelf was daar verre van, maar de show zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma waarin werd gesproken over de grondwetswijziging en hoe deze precies moest worden opgevat: als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de samenleving weerspiegelt. Fedor zelf was er verre van, maar de uitzending zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment van een radioprogramma dat de wijziging van de Grondwet besprak en hoe die precies begrepen moest worden - als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de maatschappij weerspiegelde. Fedor zelf was hier ver vandaan, maar het programma zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma waarin werd gesproken over het wijzigen van de Grondwet en hoe die precies moet worden opgevat: als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de samenleving weerspiegelt. Fedor zelf was er verre van, maar de uitzending zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment van een radioprogramma dat ging over de wijziging van de Grondwet en hoe dat precies begrepen moet worden: als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de maatschappij weerspiegelt. Fedor zelf was er ver vandaan, maar de uitzending zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment van een radioprogramma dat ging over de wijziging van de Grondwet en hoe deze precies moest worden opgevat: als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de samenleving weerspiegelt. Fedor zelf was er verre van, maar de uitzending zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma over het veranderen van de grondwet en hoe dat precies begrepen moest worden - als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de maatschappij weerspiegelde. Fedor zelf was hier ver vandaan, maar het programma zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma waarin werd gesproken over het wijzigen van de Grondwet en hoe deze precies moest worden opgevat - als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de samenleving weerspiegelde. Fedor zelf was daar verre van, maar de show zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma waarin werd gesproken over het wijzigen van de Grondwet en hoe deze precies moet worden opgevat - als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de samenleving weerspiegelt. Fedor zelf was er verre van, maar de uitzending zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment van een radioprogramma gewijd aan het veranderen van de grondwet en hoe dat precies begrepen moet worden - als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de maatschappij weerspiegelde. Fedor zelf was hier ver vandaan, maar de show zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma over een constitutionele verandering en hoe specifiek die moet worden opgevat: als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de samenleving weerspiegelt. Fedor zelf was daar verre van, maar de uitzending zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma dat sprak over het veranderen van de grondwet en hoe concreet dat begrepen zou moeten worden - als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen weerspiegelt die in de maatschappij plaatsvinden. Fedor zelf was hier ver van verwijderd, maar het programma zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma waarin werd gesproken over het veranderen van de grondwet en hoe specifiek deze moet worden opgevat: als iets onbeweeglijks of als iets dat de processen en veranderingen in de samenleving weerspiegelt. Fedor zelf was er verre van, maar de show zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma waarin ze het hadden over het veranderen van de grondwet en hoe dat specifiek begrepen moet worden: als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen weerspiegelt die in de maatschappij plaatsvinden. Fedor zelf was er ver van verwijderd, maar de show zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma waarin werd gesproken over het wijzigen van de Grondwet en hoe specifiek deze moet worden opgevat: als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen weerspiegelt die in de samenleving plaatsvinden. Fedor zelf was er verre van, maar de show zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma dat sprak over het veranderen van de grondwet en hoe dat concreet begrepen moet worden - als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de maatschappij weerspiegelt. Fedor zelf was hier ver van verwijderd, maar het programma zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma waarin werd gesproken over het veranderen van de grondwet en hoe deze specifiek moest worden opgevat - als iets onveranderlijks of als iets dat de processen en veranderingen in de samenleving weerspiegelt. Fedor zelf was er verre van, maar de uitzending zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment uit een radioprogramma waarin werd gesproken over het wijzigen van de Grondwet en hoe deze specifiek moest worden opgevat - als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen weerspiegelt die in de samenleving plaatsvinden. Fedor zelf was er verre van, maar de show zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment van een radio-uitzending die gewijd was aan het veranderen van de Grondwet en hoe die specifiek begrepen moet worden - als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen weerspiegelt die in de maatschappij plaatsvinden. Fedor zelf was daar ver van verwijderd, maar de show zette hem aan het denken.Opeens herinnerde ik me een fragment van een radio-uitzending gewijd aan het veranderen van de Grondwet en hoe dat specifiek begrepen moet worden - als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen weerspiegelt die in de maatschappij plaatsvinden. Fedor zelf was daar ver van verwijderd, maar de show zette hem aan het denken.Plotseling herinnerde ik me een fragment van een radio-uitzending gewijd aan het veranderen van de grondwet en hoe specifiek deze moet worden opgevat - als iets onwrikbaars of als iets dat de processen en veranderingen weerspiegelt die in de samenleving plaatsvinden. Fedor zelf was daar verre van, maar de show zette hem aan het denken.
"Ja," legde het meisje uit. "De Grondwet geeft officiële betekenis aan de macht van een persoon... en de draak is de garant voor het functioneren van de Grondwet."‘Ja,’ legde het meisje uit. “De Grondwet geeft een officiële betekenis aan de macht van een persoon... en de draak is de garantie voor het functioneren van de Grondwet.”‘Ja,’ legde het meisje uit. - De Grondwet maakt de macht van een persoon officieel... en de draak garandeert het functioneren van de Grondwet.“Ja,” legde het meisje uit. “De Grondwet maakt iemands macht officieel… en de draak is de garant voor het functioneren van de Grondwet.”"Ja," legde het meisje uit. - De Grondwet maakt de macht van een persoon officieel... en de draak staat garant voor het functioneren van de Grondwet."Ja," legde het meisje uit. - De Grondwet maakt iemands macht officieel... en de draak is de garantie dat de Grondwet werkt.‘Ja,’ legde het meisje uit. – De Grondwet maakt de macht van één persoon officieel... en de draak is de garantie dat de Grondwet werkt.‘Ja,’ legde het meisje uit. “De Grondwet maakt de macht van één persoon officieel… en de draak is de garantie dat de Grondwet werkt.”“Ja,” legde het meisje uit. “De Grondwet maakt de macht van één persoon officieel… en de draak is de garantie dat de Grondwet werkt.”‘Ja,’ legde het meisje uit. “De Grondwet geeft officiële betekenis aan de macht van één persoon… en de draak is de garantie dat de Grondwet werkt.”“Ja,” legde het meisje uit. “De Grondwet geeft officiële betekenis aan de macht van een persoon… en de draak is de garantie dat de Grondwet werkt.”‘Ja,’ legde het meisje uit. “De Grondwet geeft officiële betekenis aan de macht van een persoon… en de draak is de garantie dat de Grondwet werkt.”"Ja," legde het meisje uit. "De grondwet maakt iemands macht officieel... en de draak is de garant dat de grondwet werkt."‘Ja,’ legde het meisje uit. “De grondwet maakt iemands macht officieel… en de draak is de garantie dat de grondwet werkt.”‘Ja,’ legde het meisje uit. “De Grondwet verleent officieel macht aan één persoon… en de draak is de garantie dat de Grondwet werkt.”“Ja,” legde het meisje uit. “De Grondwet maakt iemands macht officieel… en de Draak is de garant dat de Grondwet werkt.”"Ja," legde het meisje uit. "De Grondwet geeft officiële betekenis aan de macht van een persoon... en de draak is de garantie dat de Grondwet werkt."‘Ja,’ legde het meisje uit. “De Grondwet maakt iemands macht officieel… en de draak is de garantie dat de Grondwet werkt.”“Ja,” legde het meisje uit. “De Grondwet maakt iemands macht officieel… en de Draak is de garantie dat de Grondwet werkt.”‘Ja,’ legde het meisje uit. – De Grondwet maakt de macht van een persoon officieel... en de Draak is de garantie dat de Grondwet werkt.
– Maar de grondwet is gewoon papier, vol met letters. Het heeft niets te maken met macht en mensen.– Maar de grondwet is slechts papier, vol letters. Het heeft niets met macht en mensen te maken.– Maar de grondwet is slechts papier, bedekt met letters. Het heeft niets met macht en mensen te maken.– Maar de grondwet is gewoon papier, bedekt met letters. Het heeft niets te maken met macht en mensen.– Maar de grondwet is gewoon papier, bedekt met letters. Het kan niet omgaan met macht en mensen.– Maar de grondwet is slechts papier, bedekt met letters. Ze kan niet omgaan met macht en mensen.– Maar de grondwet is slechts papier bedekt met letters. Ze kan niets met macht en mensen.– Maar de grondwet is slechts papier, bedekt met letters. Het kan niets doen met macht en mensen.– Maar de grondwet is slechts papier, bedekt met letters. Ze kan niets met macht en mensen.- Maar de grondwet is slechts een vel papier vol letters. Het heeft niets met macht en mensen te maken.- Maar de grondwet is slechts een stuk papier, vol met letters. Het heeft niets te maken met macht en mensen.- Maar de grondwet is slechts een vel papier vol letters. Ze kan niet omgaan met macht en mensen.- Maar de grondwet is slechts een vel papier vol met letters. Het kan niets met macht en mensen.- Maar de grondwet is slechts een vel papier vol letters. Ze kan niets met macht en mensen.- Maar de grondwet is gewoon een stuk papier vol met letters. Met macht en mensen kun je niks.- Maar de Grondwet is slechts een stuk papier vol letters. Met macht en mensen kun je niets doen.- Maar de Grondwet is slechts een vel papier bedekt met letters. Ze kan niets met macht en mensen.- Maar de grondwet is slechts een stuk papier, bedekt met letters. Het kan niets doen met macht en mensen.– Maar de grondwet is slechts papier bedekt met letters. Het kan zich niet bezighouden met macht en mensen.– Maar de grondwet is slechts papier, bedekt met letters. Het kan niet omgaan met macht en mensen.– Maar de grondwet is slechts papier, bedekt met letters. Met macht en mensen kun je niets doen.
Elena zakte lichtjes. De woorden van een ervaren persoon spraken tegen wat ze op de universiteit en op televisie had gehoord.Elena zonk lichtjes. De woorden van een ervaren persoon waren in tegenspraak met wat ze op de universiteit en op televisie had gehoord.Elena zakte lichtjes. De woorden van een ervaren persoon spraken tegen wat hij op de universiteit en op televisie had gehoord.Elena zonk lichtjes. De woorden van een ervaren persoon waren in tegenspraak met wat hij op de universiteit en op televisie hoorde.Elena zakte lichtjes. De woorden van een ervaren persoon spraken tegen wat hij op de universiteit en op televisie hoorde.Elena was een beetje depressief. De woorden van een ervaren persoon waren in tegenspraak met wat ze op de universiteit en op televisie had gehoord.Elena was een beetje depressief. De woorden van een ervaren persoon spraken tegen wat ze op de universiteit en op televisie had gehoord.Elena was een beetje depressief. De woorden van een ervaren persoon waren in tegenspraak met wat hij op de universiteit en op televisie had gehoord.Elena was een beetje depressief. De woorden van een ervaren persoon spraken tegen wat hij op de universiteit en op televisie had gehoord.Elena voelde zich een beetje depressief. De woorden van een ervaren persoon spraken tegen wat ze op de universiteit en op televisie had gehoord.Elena voelde zich een beetje depressief. De woorden van een ervaren persoon waren in tegenspraak met wat hij op de universiteit en op televisie had gehoord.Elena voelde zich een beetje depressief. De woorden van een ervaren persoon stonden haaks op wat ze op de universiteit en op tv had gehoord.Elena voelde zich een beetje neerslachtig. De woorden van een ervaren persoon stonden haaks op wat ze op de universiteit en op tv had gehoord.Elena zakte een beetje weg. De woorden van een ervaren persoon spraken tegen wat ze op de universiteit en op televisie hoorde.Elena zonk een beetje weg. De woorden van een ervaren persoon waren in tegenspraak met wat hij op de universiteit en op televisie hoorde.Elena zonk een beetje weg. De woorden van een ervaren persoon waren in tegenspraak met wat ze op de universiteit en op televisie hoorde.Elena zakte een beetje weg. De woorden van een ervaren persoon waren in strijd met wat ze op de universiteit en op tv hoorde.Elena zonk enigszins weg. De woorden van een ervaren persoon stonden op gespannen voet met wat ze op de universiteit en op tv hoorde.
– Wat geeft een mens macht?– Wat geeft een persoon macht?- Wat geeft een mens macht?- Wat geeft macht aan een persoon?- Wat geeft een mens kracht?- Wat geeft een man kracht?- Wat geeft een man macht?- Wat geeft macht aan een mens?
“De verkiezingsoverwinning…” antwoordde ze onzeker.‘De verkiezingsoverwinning…’ antwoordde ze onzeker.‘Overwinning bij de verkiezingen…’ antwoordde ze onzeker.“Overwinning bij de verkiezingen…” antwoordde ze onzeker.“De verkiezingen winnen…” antwoordde ze onzeker.‘Verkiezingsoverwinning…’ antwoordde ze onzeker.“Verkiezingsoverwinning…” antwoordde ze onzeker.‘De verkiezingen winnen…’ antwoordde ze onzeker.“Overwinning bij de verkiezingen...” antwoordde ze onzeker.
– Gelooft u dat iemand macht krijgt als hij een houten doos vult met papier waarop geschreven staat?– Denk je dus dat iemand macht verkrijgt als hij een houten kist vult met papier erop geschreven?– Denk je dat iemand macht verkrijgt door een houten kist te vullen met gelabeld papier?– Gelooft u dat iemand macht krijgt door een houten doos te vullen met papier waarop geschreven is?– Gelooft u dat iemand macht krijgt door een houten doos met papier te vullen?– Denk je dus dat iemand macht verkrijgt door een houten kist met papier te vullen?– Dus jij denkt dat iemand macht verkrijgt door een houten kist met papier te vullen?– Denk je dus dat iemand macht krijgt door een houten doos met papier te vullen?– Denk je dus dat iemand macht verkrijgt door een houten kist te vullen met papier erop?- Dus jij gelooft dat iemand macht verkrijgt als hij een houten kist met geschreven papier vult?- Geloof jij dus dat iemand macht krijgt als hij een houten doos vult met beschreven papier?- Dus jij gelooft dat iemand macht verkrijgt nadat hij een houten kist met briefpapier heeft gevuld?- Geloof jij dus dat je macht krijgt als je een houten doos vult met beschreven papier?- Dus jij gelooft dat iemand macht verkrijgt nadat hij een houten kist met geschreven papier heeft gevuld?- Gelooft u dat iemand macht krijgt als hij een houten doos vult met beschreven papier?- Denk je dus dat iemand macht krijgt nadat hij een houten kist met geschreven papier heeft gevuld?- Denk je dus dat iemand macht verkrijgt nadat hij een houten kist met geschreven papier heeft gevuld?- Denk je dat de macht bij een persoon komt nadat hij een houten doos met geschreven papier heeft gevuld?- Denk je dus dat de macht bij een persoon komt nadat hij een houten doos met geschreven papier heeft gevuld?– Gelooft u dus dat iemand aan de macht komt nadat hij een houten doos heeft gevuld met papier waarop geschreven is?– Dus u gelooft dat iemand aan de macht komt nadat hij een houten kist heeft gevuld met papier erop?– Denk je dus dat de macht naar een persoon gaat nadat hij een houten kist heeft gevuld met papier waarop iets is geschreven?– Denk je dat de macht naar een persoon gaat nadat hij een houten doos heeft gevuld met papier waarop iets is geschreven?– Denk je dus dat macht naar een persoon gaat nadat hij een houten doos heeft gevuld met papier waarop geschreven staat?– Dus je denkt dat macht naar een persoon komt nadat hij een houten kist heeft gevuld met papier erop geschreven?
- Maar hoe...-Maar hoe...
Engelsina Nikonorovna haalde enigszins ongelukkig haar schouders op.Engelsina Nikonorovna haalde enigszins berustend haar schouders op.Engelsina Nikonorovna haalde enigszins dreigend haar schouders op.Engelsina Nikonorovna haalde enigszins onheilspellend haar schouders op.Engelsina Nikonorovna haalde enigszins wanhopig haar schouders op.Engelsina Nikonorovna haalde enigszins gedoemd haar schouders op.
- Ik ben bang dat al dat gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, procedures en legitimiteit, slechts een hoax is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om dit probleem te begrijpen. De draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en zal ons dat niet laten vergeten. Hij heeft macht gecreëerd... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet gestolen, verduisterd of geruild worden voor in stukken geknipt gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, leeft zijn macht ook. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat u bij mij kwam veel belangrijker dan wat u zich voorstelt.– Ik ben bang dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, procedures en legitimiteit, slechts bedrog is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om dit aan te pakken kwestie begrijpen. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, verduisterd of ingewisseld voor gesneden gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, geldt dat ook voor zijn kracht. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is waarmee je naar mij toe kwam veel belangrijker dan wat je je voorstelt.- Ik ben bang dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, procedures en legitimiteit, eenvoudigweg een waanidee is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om het te begrijpen dit probleem. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, verduisterd of geruild voor uitgeknipt gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, blijft zijn kracht bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is voor mij wat je hebt bereikt veel belangrijker dan hoe je het je voorstelt.- Ik vrees dat al dit gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, procedures en legitimiteit, gewoon een misleiding is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om dit probleem te begrijpen. De draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en zal ons dat niet laten vergeten. Hij heeft macht gecreëerd... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet gestolen, verduisterd of geruild worden voor uitgeknipt gekleurd papier... en de macht van de draak wordt door niemand in twijfel getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, leeft zijn macht ook. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat u naar mij toe bent gekomen veel belangrijker dan u zich voorstelt.- Ik ben bang dat al dat gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, procedures en legitimiteit, gewoon bedrog is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om dit probleem te begrijpen. De draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en zal ons dat niet laten vergeten. Hij heeft macht gecreëerd... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet gestolen, verduisterd of geruild worden voor geknipt gekleurd papier... en de macht van de draak wordt door niemand in twijfel getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, leeft zijn macht ook. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat u bij mij bent gekomen veel belangrijker dan hoezeer u het zich voorstelt.– Ik ben bang dat al dat gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, procedures en legitimiteit, slechts een misleiding is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om dit probleem te begrijpen. De draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij heeft macht gecreëerd... en macht kan alleen worden gecreëerd. Het kan niet worden gestolen, verduisterd of geruild voor gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, zal zijn macht ook blijven bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat u bij mij bent gekomen veel belangrijker dan wat u zich voorstelt.– Ik vrees dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, procedures en legitimiteit, slechts een waanidee is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden dit probleem te begrijpen . De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, verduisterd of ingewisseld voor gesneden gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, blijft zijn kracht bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is waarmee je naar mij toe kwam veel belangrijker dan hoeveel je je voorstelt.– Ik vrees dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, procedures en legitimiteit slechts een misleiding is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om deze kwestie aan te pakken. . De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, verduisterd of geruild voor in stukken gesneden gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, geldt dat ook voor zijn kracht. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is waarmee je naar mij toe kwam veel belangrijker dan wat je je voorstelt.– Ik vrees dat al dat gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, procedures en legitimiteit alleen maar bedrog is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om dit probleem te begrijpen. De draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij heeft macht gecreëerd... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet gestolen, verduisterd of geruild worden voor in stukken geknipt gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, leeft ook zijn macht. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat u bij mij bent gekomen veel belangrijker dan hoezeer u het zich voorstelt.– Ik ben bang dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, procedures en legitimiteit slechts een misleiding is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden dit te begrijpen probleem. De draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, verduisterd of ingewisseld voor gesneden gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, leeft ook zijn kracht. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is waarmee je naar mij toe kwam veel belangrijker dan hoeveel je het je voorstelt.– Ik ben bang dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, over procedures en legitimiteit slechts een grap is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om dit aan te pakken kwestie begrijpen. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, toegeëigend of geruild voor in stukken gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, blijft zijn kracht bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is waarmee je naar mij toe kwam veel belangrijker dan wat je je voorstelt.- Ik ben bang dat al dit gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, over procedures en legitimiteit slechts een hoax is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om dit onderwerp te begrijpen. De draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij laat ons dat niet vergeten. Hij heeft macht gecreëerd... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet gestolen, toegeëigend of geruild worden voor in stukken geknipt gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, leeft zijn macht. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat u bij mij hebt gebracht veel belangrijker dan wat u zich voorstelt.– Ik ben bang dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, over procedures en legitimiteit slechts een misleiding is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om zaken te doen mee om dit probleem te begrijpen. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, toegeëigend of geruild voor gesneden gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, blijft zijn kracht bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is waarmee je naar mij toe kwam veel belangrijker dan wat je je voorstelt.– Ik vrees dat al dat gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, over procedures en legitimiteit slechts een misleiding is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en niet de behoefte voelen om dit probleem aan te pakken. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij heeft macht gecreëerd... en macht kan alleen worden gecreëerd. Het kan niet worden gestolen, toegeëigend of geruild voor in stukken geknipt gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, zal zijn macht blijven bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat u bij mij bent gekomen veel belangrijker dan wat u zich voorstelt.– Ik ben bang dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, over procedures en legitimiteit slechts bedrog is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om dit aan te pakken kwestie begrijpen. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, toegeëigend of geruild voor gesneden gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, blijft zijn kracht bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is waarmee je naar mij toe kwam veel belangrijker dan wat je je voorstelt.- Ik vrees dat al dit gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, procedures en legitimiteit, slechts bedrog is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om dit probleem te begrijpen. De draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij heeft macht gecreëerd... en macht kan alleen worden gecreëerd. Het kan niet worden gestolen of toegeëigend of geruild voor uitgeknipt gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, zal zijn macht voortduren. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat u mij hebt gebracht veel belangrijker dan de manier waarop u het zich voorstelt.– Ik vrees dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, procedures en legitimiteit slechts bedrog is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om dit probleem te begrijpen . De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, toegeëigend of geruild voor uitgeknipt gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, blijft zijn kracht bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat je mij hebt gebracht veel belangrijker dan de manier waarop je het je voorstelt.– Ik ben bang dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, procedures en legitimiteit eenvoudigweg een hoax van de middenklasse is, een hoax voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en die niet de behoefte voelen om dat te doen. dit probleem aanpakken begrijpen. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, toegeëigend of geruild voor in stukken gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, blijft zijn kracht bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat je mij hebt gebracht veel belangrijker dan wat je je voorstelt.– Ik vrees dat al dit gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, procedures en legitimiteit gewoon een oplichterij van de middenklasse is, een oplichterij voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en die niet de behoefte voelen om dit probleem te begrijpen. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij laat ons dat niet vergeten. Hij heeft macht gecreëerd… en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet gestolen worden, of toegeëigend, of geruild voor in stukken geknipt gekleurd papier… en de macht van de Draak wordt door niemand in twijfel getrokken zolang de Draak leeft. Maar zolang de Draak leeft, leeft zijn macht. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat u mij hebt gebracht veel belangrijker dan wat u zich voorstelt.– Ik ben bang dat al dat gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, procedure en legitimiteit gewoon een oplichterij is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en die het niet nodig vinden om dit probleem te begrijpen. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij laat ons dat niet vergeten. Hij heeft macht gecreëerd… en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet gestolen worden, of toegeëigend, of geruild voor geknipt gekleurd papier… en de macht van de Draak wordt door niemand in twijfel getrokken zolang de Draak leeft. Maar zolang de Draak leeft, leeft zijn macht. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat u bij mij hebt gebracht veel belangrijker dan hoe u het zich voorstelt.- Ik ben bang dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, procedures en legitimiteit, slechts bedrog is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en niet de behoefte voelen dit te begrijpen probleem . De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, verduisterd of ingewisseld voor gesneden gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, zal zijn kracht blijven bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is waarmee je naar mij toe kwam veel belangrijker dan je denkt.- Ik ben bang dat al dat gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, procedures en legitimiteit, gewoon bedrog is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en niet de behoefte voelen om dit probleem te begrijpen. De draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij heeft macht gecreëerd... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet gestolen, verduisterd of geruild worden voor geknipt gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, zal zijn macht ook blijven bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat u bij mij bent gekomen veel belangrijker dan wat u zich voorstelt.– Ik vrees dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, procedures en legitimiteit, slechts een waanidee is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden dit probleem te begrijpen . De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, verduisterd of ingewisseld voor gesneden gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak nog leeft. Maar zolang de draak leeft, blijft zijn kracht bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is waarmee je naar mij toe kwam veel belangrijker dan hoeveel je je voorstelt.– Ik vrees dat al dat gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, procedures en legitimiteit alleen maar bedrog is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om dit probleem te begrijpen. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij heeft macht gecreëerd... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet gestolen, verduisterd of geruild worden voor in stukken geknipt gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, blijft zijn macht bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat u bij mij bent gekomen veel belangrijker dan wat u zich voorstelt.– Ik ben bang dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, procedures en legitimiteit slechts een misleiding is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden dit te begrijpen probleem. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, verduisterd of ingewisseld voor gesneden gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak nog leeft. Maar zolang de draak leeft, blijft zijn kracht bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is waarmee je naar mij toe kwam veel belangrijker dan hoeveel je je voorstelt.- Ik ben bang dat al dit gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, procedures en legitimiteit, gewoon een hoax van de middenklasse is, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden om dit onderwerp te begrijpen. De draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht, en hij laat ons dat niet vergeten. Hij heeft macht gecreëerd... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet gestolen, verduisterd of geruild worden voor in stukken geknipt gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, leeft ook zijn macht. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat je bij mij hebt gebracht veel belangrijker dan wat je je voorstelt.– Ik ben bang dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, procedures en legitimiteit slechts een bedrog van de middenklasse is, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en het niet nodig vinden dit onderwerp te begrijpen. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht, en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, verduisterd of geruild voor in stukken gesneden gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, geldt dat ook voor zijn kracht. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is waarmee je naar mij toe kwam veel belangrijker dan wat je je voorstelt.– Ik vrees dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, procedures en legitimiteit, eenvoudigweg bedrog van de middenklasse is voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en die de noodzaak ervan niet inzien om de probleem. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij zal ons dat niet laten vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, verduisterd of ingewisseld voor gesneden gekleurd papier... en de macht van de draak zal door niemand in twijfel worden getrokken zolang de draak leeft. Maar zolang de draak leeft, blijft zijn kracht bestaan. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is voor mij wat je hebt bereikt veel belangrijker dan hoe je het je voorstelt.– Ik vrees dat al dat gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, procedures en legitimiteit, gewoon een middenklasse-oplichterij is, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en die niet de behoefte voelen om dit probleem te begrijpen. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij laat ons dat niet vergeten. Hij heeft macht gecreëerd... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet gestolen, verduisterd of geruild worden voor gekleurd papier dat in stukken geknipt is... en de macht van de Draak wordt door niemand in twijfel getrokken zolang de Draak leeft. Maar zolang de Draak leeft, leeft ook zijn macht. En macht kan alleen in een bepaalde taal geschreven worden. Daarom is wat u naar mij toe hebt gebracht veel belangrijker dan u zich kunt voorstellen.– Ik vrees dat al dat gepraat over democratie, de heilige instelling van verkiezingen, procedures en legitimiteit, gewoon een middenklasse-oplichterij is, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht en die het niet nodig vinden om dit probleem te begrijpen. De Draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht en hij laat ons dat niet vergeten. Hij heeft macht gecreëerd... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet gestolen, verduisterd of geruild worden voor in stukken geknipt gekleurd papier... en de macht van de Draak wordt door niemand in twijfel getrokken zolang de Draak leeft. Maar zolang de Draak leeft, leeft zijn macht ook. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is wat u bij mij bent gekomen veel belangrijker dan hoezeer u het zich voorstelt.– Ik ben bang dat al dit gepraat over democratie, het heilige instituut van verkiezingen, procedure en legitimiteit slechts een oplichterij is voor de middenklasse, voor mensen die niet hebben nagedacht over de aard van macht, en die het niet nodig vinden om begrijp deze kwestie. De draak is al bijna een kwart eeuw aan de macht, en hij laat ons dat niet vergeten. Hij creëerde macht... en macht kan alleen gecreëerd worden. Het kan niet worden gestolen, verduisterd of ingewisseld voor gesneden gekleurd papier... en de kracht van de Draak wordt door niemand in twijfel getrokken zolang de Draak nog leeft. Maar zolang de Draak leeft, leeft ook zijn macht. En macht kan alleen in een bepaalde taal worden geschreven. Daarom is waarmee je naar mij toe kwam veel belangrijker dan hoeveel je het je voorstelt.
– Het is dus geen bezuiniging, maar iets anders? – verduidelijkte Fedor.– Dus dit is geen bezuiniging, maar iets anders? – Fedor verduidelijkt.– Dit is dus geen bezuiniging, maar iets anders? – verduidelijkte Fedor.– Dus dit is geen bezuiniging, maar iets anders? – verduidelijkte Fedor.– Dit is dus geen bezuiniging, maar iets anders? – verduidelijkt Fedor.– Dus dit is geen bezuiniging, maar iets anders? – verduidelijkt Fedor.– Dit is dus geen bezuiniging, maar iets anders? – Fedor verduidelijkt.- Het is dus geen verduistering van de begroting, maar iets anders? - verduidelijkte Fedor.- Het gaat dus niet om verduistering van het budget, maar om iets anders? - verduidelijkte Fedor.- Dit is dus geen verduistering van de begroting, maar iets anders? - Fedor verduidelijkt.- Het gaat hier dus niet om verduistering van het budget, maar om iets anders? - verduidelijkte Fedor.- Dit is dus geen verduistering van de begroting, maar iets anders? - verduidelijkte Fedor.- Het gaat dus niet om verduistering van de begroting, maar om iets anders? - Fedor verduidelijkt.- Het gaat hier dus niet om verduistering van de begroting, maar om iets anders? - verduidelijkte Fedor.
- Er is nog iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden worden opgemerkt. Daarom maakt hij misbruik van de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de noodzakelijke taal te bouwen waarin macht wordt geschreven. Jouw ontdekking is interessant, maar komt op een zeer ongelegen moment.- Er is nog steeds iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden opgemerkt worden. Daarom gebruikt hij de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de noodzakelijke taal op te bouwen waarin macht wordt geschreven. Haar ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.- Er is nog iemand die niet is komen opdagen. En hij wil niet dat zijn daden opgemerkt worden. Daarom exploiteert hij de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de noodzakelijke taal op te bouwen waarin macht wordt geschreven. Haar ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.- Er is nog iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden worden opgemerkt. Daarom maakt hij gebruik van de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de nodige taal te bouwen waarin macht wordt geschreven. Jouw ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.- Er is nog iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden worden opgemerkt. Daarom maakt hij misbruik van de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de nodige taal te bouwen waarin macht wordt geschreven. Jouw ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.- Er is nog iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden worden opgemerkt. Dus hij maakt misbruik van de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de nodige taal te bouwen waarin macht wordt geschreven. Jouw ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.– Er is nog steeds iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden opgemerkt worden. Daarom exploiteert hij de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de noodzakelijke taal op te bouwen waarin macht wordt geschreven. Haar ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.– Er is nog steeds iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden opgemerkt worden. Daarom gebruikt hij de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de noodzakelijke taal te ontwikkelen waarin macht wordt geschreven. Haar ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.– Er is nog iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden worden opgemerkt. Daarom misbruikt hij de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de nodige taal te bouwen waarin macht wordt geschreven. Haar ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.- Er is nog iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden opgemerkt worden. Dus profiteert hij van de juridische verwarring om zijn daden te volbrengen en uiteindelijk de noodzakelijke taal te creëren waarin macht wordt geschreven. Je ontdekking is interessant, maar erg vroeg.- Er is nog iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden worden opgemerkt. Dus maakt hij misbruik van de juridische verwarring om zijn daden te doen en uiteindelijk de noodzakelijke taal te creëren waarin macht wordt geschreven. Jouw ontdekking is interessant, maar erg ontijdig.- Er is nog iemand die niet is komen opdagen. En hij wil niet dat zijn daden opgemerkt worden. Dus exploiteert hij de juridische verwarring om zijn daden af te dwingen en uiteindelijk de noodzakelijke taal te creëren waarin macht wordt geschreven. Hun ontdekking is interessant, maar heel vroeg.- Er is nog iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden worden opgemerkt. Dus hij maakt gebruik van de juridische verwarring om zijn daden uit te voeren en uiteindelijk de noodzakelijke taal te creëren waarin macht wordt geschreven. Jouw ontdekking is interessant, maar erg vroeg.- Er is iemand anders die niet is komen opdagen. En hij wil niet dat zijn daden worden opgemerkt. Dus maakt hij gebruik van de juridische verwarring om zijn daden te doen en uiteindelijk de nodige taal te bouwen waarin macht wordt opgeschreven. Jouw ontdekking is interessant, maar erg ontijdig.- Er is nog iemand die niet is komen opdagen. En hij wil niet dat zijn daden opgemerkt worden. Dus profiteert hij van de juridische verwarring om zijn daden te volbrengen en uiteindelijk de noodzakelijke taal op te bouwen waarin macht wordt geschreven. Je ontdekking is interessant, maar erg vroeg.- Er is er nog één die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden opgemerkt worden. Dus profiteert hij van de juridische verwarring om zijn acties uit te voeren en uiteindelijk de noodzakelijke taal te creëren waarin macht wordt geschreven. Je ontdekking is interessant, maar erg vroeg.- Er is nog iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden worden opgemerkt. Dus hij maakt gebruik van de juridische verwarring om zijn daden te doen en uiteindelijk de nodige taal te bouwen waarin de macht zal worden geschreven. Je ontdekking is interessant, maar het is erg ontijdig.- Er is nog iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden worden opgemerkt. Dus maakt hij gebruik van de juridische verwarring om zijn daden te doen en uiteindelijk de noodzakelijke taal te bouwen waarin de macht zal worden geschreven. Je ontdekking is interessant, maar het is erg ontijdig.- Er is nog steeds iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden opgemerkt worden. Daarom gebruikt hij de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de noodzakelijke taal te creëren waarin macht wordt geschreven. Haar ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.- Er is nog iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden worden opgemerkt. Daarom maakt hij misbruik van de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de noodzakelijke taal te bouwen waarin macht wordt geschreven. Jouw ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.- Er is nog iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden worden opgemerkt. Daarom maakt hij misbruik van de juridische verwarring om zijn zaken te doen en eindelijk de nodige taal te creëren waarin macht wordt geschreven. Jouw ontdekking is interessant, maar komt op een heel ongelegen moment.– Er is nog steeds iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden opgemerkt worden. Daarom gebruikt hij de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de noodzakelijke taal te creëren waarin macht wordt geschreven. Haar ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.– Er is nog steeds iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden opgemerkt worden. Daarom profiteert hij van de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de noodzakelijke taal te ontwikkelen waarin de volmacht wordt geschreven. Haar ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.– Er is nog iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden worden opgemerkt. Daarom maakt hij gebruik van de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de nodige taal te bouwen waarin de macht zal worden geschreven. Jouw ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.– Er is nog steeds iemand die zich niet heeft laten zien. En hij wil niet dat zijn daden opgemerkt worden. Daarom profiteert hij van de juridische verwarring om zijn zaken te doen en uiteindelijk de noodzakelijke taal te bouwen waarin macht zal worden geschreven. Je ontdekking is interessant, maar komt op een heel slecht moment.
De vrouw draaide zich om op haar stoel, zodat ze naar de kast achter haar keek, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen en haalde er een zware map vol papieren uit, wit en gelig.De vrouw draaide zich in haar stoel naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren, duwde haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen en haalde er een zware map vol papieren uit - wit en gelig.De vrouw draaide zich om in haar stoel en keek naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen opzij en haalde er een zware map vol papieren uit - wit en gelig.De vrouw draaide zich om in haar stoel en keek naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen en haalde er een zware map vol papieren uit, wit en gelig.De vrouw draaide zich om in haar stoel, zodat ze naar de kast achter haar keek, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen opzij en haalde er een zware map met papieren uit – wit en gelig.De vrouw draaide zich in haar stoel naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen opzij en haalde er een zware map met papieren uit - wit en gelig.De vrouw draaide zich in haar stoel naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren, duwde haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen en haalde er een zware map met papieren uit - wit en gelig.De vrouw draaide zich om in haar stoel naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen en haalde er een zware map met papieren uit, wit en gelig.De vrouw draaide zich in haar stoel naar de kast die direct achter haar stond, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen opzij en haalde er een zware map met papieren uit - wit en gelig.De vrouw draaide zich in haar stoel naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges opzij en haalde er een zware map vol papieren uit - wit en gelig.De vrouw draaide zich om in haar stoel en keek naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges opzij en haalde er een zware map vol papieren uit - wit en gelig.De vrouw draaide zich in haar stoel om naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges opzij en haalde er een zware map met papieren uit - wit en gelig.De vrouw draaide zich om in haar stoel en keek naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges opzij en haalde er een zware map met papieren uit, wit en gelig.De vrouw draaide zich in haar stoel om naar de kast die direct achter haar stond, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges opzij en haalde er een zware map met papieren uit - wit en gelig.De vrouw draaide zich om in haar stoel en liep naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren en schoof haar paar schoenen en oude dozen met printercartridges opzij. Ze pakte er een zware map vol papieren uit – wit en gelig.De vrouw draaide zich in haar stoel om naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren en schoof haar paar schoenen en oude dozen met printercartridges opzij en pakte een zware map met papieren - wit en gelig.De vrouw draaide zich in haar stoel om naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren, schoof haar paar schoenen en oude dozen met printercartridges opzij en haalde er een zware map met papieren uit - wit en gelig.De vrouw draaide zich om in haar stoel en keek naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren en daar, terwijl ze haar paar schoenen en oude dozen met printercartridges opzij schoof, haalde ze een zware map met papieren tevoorschijn, wit en gelig.De vrouw draaide zich om in haar stoel naar de kast die direct achter haar stond, opende de onderste deuren en daar, terwijl ze haar paar schoenen en oude dozen met printercartridges opzij schoof, pakte ze een zware map met papieren – wit en gelig.De vrouw draaide zich om in haar stoel zodat haar ogen op de kast direct achter haar gericht waren, opende de onderste deuren, duwde haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen en haalde er een zware map met papieren uit - wit en geelachtig.De vrouw draaide zich om in haar stoel en keek naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen en haalde er een zware map met papieren uit, wit en gelig.De vrouw draaide zich om in haar stoel, zodat ze naar de kast achter haar keek, opende de onderste deuren, schoof haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen en haalde er een zware map met papieren uit - wit en gelig.De vrouw draaide zich om in haar stoel en keek naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren en duwde haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen. Ze haalde er een zware map uit, gevuld met witte en gelige papieren.De vrouw draaide zich om in haar stoel en keek naar de kast direct achter haar, opende de onderste deuren en duwde haar reserveschoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen. Ze haalde er een zware map met papieren uit, wit en gelig.De vrouw draaide zich in haar stoel om naar de kast die direct achter haar stond, opende de onderste deuren en schoof daar haar vervangende schoenen en oude dozen met printercartridges in verschillende richtingen opzij en haalde er een zware map met papieren uit - wit en gelig.
"Je lijkt een redelijk persoon..." zei ze voorzichtig. "Dat zag ik aan je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te stichten. Wie weet, misschien lukt het jou ook wel."'Je lijkt me een verstandig mens...' zei ze voorzichtig. ‘Ik zag het in je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te creëren. Wie weet komt er voor jou ook iets uit.”‘Je lijkt me een verstandig mens…’ zei ze voorzichtig. - Ik begreep het uit je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te organiseren. Wie weet werkt het ook voor jou."Je lijkt een redelijk persoon..." zei ze voorzichtig. - Ik begreep het uit je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te organiseren. Wie weet, misschien werkt het ook voor jou.‘Je lijkt me een verstandig mens…’ zei ze voorzichtig. – Ik begreep het uit je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te organiseren. Wie weet werkt er voor jou ook iets.‘Je lijkt mij een verstandig mens…’ zei ze voorzichtig. – Ik begreep het uit je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te creëren. Wie weet komt er voor jou ook iets uit.‘Jij lijkt mij een verstandig persoon…’ zei ze voorzichtig. – Ik begreep het uit je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te organiseren. Wie weet, misschien komt er voor jou ook wel iets uit.‘Je lijkt me een verstandig mens…’ zei ze voorzichtig. – Ik begreep het uit je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te organiseren. Wie weet komt er voor jou ook iets uit.- Je lijkt een verstandig mens te zijn... - zei ze voorzichtig. - Ik zag dat in je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te creëren. Wie weet lukt het je wel.- Je lijkt een redelijk persoon te zijn... - zei ze voorzichtig. - Dat zag ik aan je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te creëren. Wie weet, misschien lukt het je wel.- Je lijkt me een verstandig mens... - zei ze voorzichtig. - Ik zag dat in je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te creëren. Wie weet lukt het je wel.- Je lijkt een verstandig persoon... - zei ze voorzichtig. - Ik zag dat in je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te creëren. Wie weet, misschien lukt het je wel.- Je lijkt een redelijk persoon te zijn... - zei ze voorzichtig. - Ik zag het in je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te organiseren. Wie weet, misschien lukt het je wel.- Je lijkt me een verstandig mens... - zei ze voorzichtig. - Ik zag dat in je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te organiseren. Wie weet lukt het je wel.- Je lijkt een verstandig mens te zijn... - zei ze voorzichtig. - Dat zag ik in je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te creëren. Wie weet, misschien kun je het wel.- Je lijkt een redelijk persoon... - zei ze voorzichtig. - Ik kon het in je ogen zien. En je doel is niet om een Russische literatuurkring te organiseren. Wie weet, misschien lukt het je wel.- Je lijkt een redelijk persoon... - zei ze voorzichtig. - Dat zag ik aan je ogen. En je doel is niet om een Russische literatuurkring te organiseren. Wie weet, misschien lukt het je wel."U lijkt mij een redelijk persoon..." zei ze voorzichtig. - Ik zag het aan uw ogen. En uw doel is niet om een Russische literaire kring te stichten. Wie weet, misschien komt er iets voor u uit.‘Je lijkt mij een verstandig mens…’ zei ze voorzichtig. – Dat herkende ik uit je ogen. En je doel is niet om een Russische literaire kring te creëren. Wie weet komt hier iets voor jou uit."Jij lijkt mij een redelijk persoon..." zei ze voorzichtig. – Ik begreep het uit je ogen. En je doel is niet om een Russische literatuurkring te organiseren. Wie weet, misschien komt er wel iets voor je uit.'Jij lijkt mij een redelijk persoon...' zei ze voorzichtig. – Ik begreep het uit je ogen. En je doel is niet om een Russische literatuurkring te organiseren. Wie weet, misschien komt er wel iets voor je uit.'Je lijkt me een redelijk mens...' zei ze behoedzaam. – Ik begreep het uit je ogen. En je doel is niet om een Russische literatuurkring te organiseren. Wie weet komt er iets voor je uit.
Fedor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar besloot dat het te laat was. Een dikke map van een onbepaalde kleur viel in zijn handen.Fedor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar besloot dat het te laat was. Een dikke map met een onbepaalde kleur viel in zijn handen.Fedor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar kwam tot de conclusie dat het te laat was. Een dikke map met een onbepaalde kleur viel in zijn handen.Fedor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar besloot dat het te laat was. Een dikke map van een onbekende kleur viel in zijn handen.Fedor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar hij kwam tot de conclusie dat het te laat was. Een dikke map van een onbepaalde kleur viel in zijn handen.Fjodor wilde protesteren en zijn ware motieven verbergen, maar besefte toen dat het te laat was. Een dikke map met een onbepaalde kleur viel in zijn handen.Fyodor wilde protesteren en zijn ware motieven verbergen, maar toen besefte hij dat het te laat was. Een dikke map van een onbepaalde kleur viel in zijn handen.Fjodor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar besloot toen dat het te laat was. Een dikke map met een onbepaalde kleur viel in zijn handen.Fyodor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar besloot toen dat het te laat was. Een dikke map van een onbekende kleur viel in zijn handen.Fyodor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar hij besloot dat het te laat was. Een dikke map van een onbepaalde kleur viel in zijn handen.Fjodor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar kwam tot de conclusie dat het te laat was. Een dikke map met een onbepaalde kleur viel in zijn handen.Fjodor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar besloot toen dat het te laat was. Een dikke map in een onbekende kleur viel in zijn handen.Fyodor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar besloot dat het te laat was. Een dikke map van een onbekende kleur viel in zijn handen.Fyodor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar besloot dat het te laat was. Een dikke map van een onbepaalde kleur viel in zijn handen.Fedor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar hij kwam tot de conclusie dat het te laat was. Een dikke map van een onbekende kleur viel in zijn handen.Fedor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar besloot dat het te laat was. Een dikke map van onbestemde kleur viel in zijn handen.Fedor wilde bezwaar maken en zijn ware motieven verbergen, maar besloot dat het te laat was. Een dikke map van onbepaalde kleur viel in zijn handen.
- Wat is dat?- Wat is dit?
– Opschorting van contracten met verschillende NGO's voor overheidsaanbestedingen. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden en misschien kun je de keten ontrafelen.– Opschorting van contracten met diverse NGO's voor overheidsopdrachten. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden en misschien kun je de keten ontwarren.– Opgeschorte contracten met verschillende NGO's op het gebied van overheidsopdrachten. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden en misschien kun je de ketting ontcijferen.– Opgeschorte contracten met verschillende NGO's voor overheidsaanbestedingen. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden en misschien kun je de keten ontrafelen.– Contracten met verschillende NGO's voor overheidsaanbestedingen opgeschort. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden en misschien kun je de keten ontcijferen.– Contracten met verschillende NGO's voor overheidsaanbestedingen opgeschort. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden en misschien kun je de ketting ontcijferen.– Contracten met verschillende NGO's voor overheidsaanbestedingen opgeschort. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden en misschien kun je de keten ontwarren.– Contracten met verschillende NGO's voor overheidsaanbestedingen opgeschort. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden en misschien kun je de keten ontrafelen.– Contracten met diverse NGO's voor overheidsaanbestedingen opgeschort. Probeer soortgelijke gevallen te vinden en misschien kun je de keten ontrafelen.- Opschorting van contracten met diverse NGO's voor overheidsaanbestedingen. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden, misschien kun je de keten ontwarren.- Opschorting van contracten met verschillende NGO's voor overheidsaanbestedingen. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden, misschien kun je de keten ontrafelen.- Opgeschorte contracten met verschillende NGO's voor overheidsaanbestedingen. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden en misschien kun je de keten ontcijferen.- Opgeschorte contracten met verschillende NGO's op het gebied van overheidsopdrachten. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden en misschien kun je de ketting ontcijferen.- Opschorting van contracten met diverse NGO's voor overheidsaanbestedingen. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden en misschien kun je de keten ontwarren.- Opgeschorte contracten met verschillende NGO's voor overheidsaanbestedingen. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden en misschien kun je de keten ontrafelen.– Contracten met verschillende NGO's voor overheidsopdrachten opgeschort. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden, misschien kun je de ketting ontcijferen.– Contracten met verschillende NGO's opgeschort voor overheidsaanbestedingen. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden en misschien kun je de keten ontrafelen.– Contracten met diverse NGO's voor overheidsaanbestedingen opgeschort. Probeer vergelijkbare gevallen te vinden, en misschien kun je de keten ontrafelen.
- En jij? - vroeg Elena.- Jij ook? - vroeg Elena.-Jij ook? – vroeg Elena.- Jij ook? – vroeg Elena."Jij ook?" vroeg Elena.“Jij ook?” vroeg Elena.
– Morgen wordt Vikhalevsky ontslagen, dat wil zeggen, ik ben aan de beurt. De prefectuur wordt geleid door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de map missen. Dus ik wens je veel succes…– Morgen wordt Vichalevski ontslagen, wat betekent dat het mijn beurt is. De prefectuur wordt geleid door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de map missen. Dus ik wens je veel succes...– Morgen wordt Vichalevski ontslagen, wat betekent dat het mijn beurt is. De prefectuur wordt geleid door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes...– Morgen wordt Vikhalevsky ontslagen, wat betekent dat ik aan de beurt ben. De prefectuur wordt gerund door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je succes…– Morgen wordt Vikhalevsky ontslagen, wat betekent dat ik aan de beurt ben. De prefectuur wordt gerund door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de map missen. Dus ik wens je succes...– Morgen wordt Vichalevsky ontslagen, wat betekent dat ik aan de beurt ben. De prefectuur wordt bestuurd door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je succes...– Morgen wordt Vichalevsky ontslagen, wat betekent dat het mijn beurt is. De prefectuur wordt geleid door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes...– Morgen wordt Vikhalevski ontslagen, wat betekent dat het mijn beurt is. De prefectuur wordt geleid door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes...– Morgen wordt Vikhalevski ontslagen, wat betekent dat ik aan de beurt ben. De prefectuur zal worden geleid door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes…- Morgen wordt Vichalevski ontslagen, dat betekent dat het mijn beurt is. Nieuwe mensen zullen de prefectuur besturen. Hoewel ze de macht delen, zal niemand de map missen. Dus ik wens je veel succes...- Morgen wordt Vikhalevsky ontslagen, dat wil zeggen, ik ben aan de beurt. Nieuwe mensen zullen de prefectuur leiden. Zolang ze de macht delen, zal niemand de map missen. Dus ik wens je veel succes ...- Morgen wordt Vichalevsky ontslagen, wat betekent dat het mijn beurt is. Nieuwe mensen zullen de prefectuur regeren. Hoewel ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes...- Morgen wordt Vikhalevski ontslagen, dat betekent dat ik aan de beurt ben. Nieuwe mensen zullen de prefectuur besturen. Hoewel ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes...- Morgen wordt Vikhalevsky ontslagen, wat betekent dat ik aan de beurt ben. Nieuwe mensen zullen de prefectuur besturen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes...- Morgen wordt Vichalevski ontslagen, wat betekent dat het mijn beurt is. Nieuwe mensen zullen de prefectuur besturen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes...- Morgen wordt Vichalevski vrijgelaten, dat betekent dat het mijn beurt is. Nieuwe mensen zullen de prefectuur leiden. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes...- Morgen wordt Vikhalevsky ontslagen, wat betekent dat ik aan de beurt ben. Nieuwe mensen zullen de prefectuur leiden. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes...- Morgen wordt Vikhalevsky ontslagen, wat betekent dat ik aan de beurt ben. Nieuwe mensen zullen de prefectuur leiden. Zolang ze de macht delen, zal niemand de map missen. Dus ik wens je veel succes...– Morgen wordt Vichalevsky ontslagen, wat betekent dat ik aan de beurt ben. De prefectuur zal worden geleid door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes…– Morgen wordt Vikhalevski ontslagen, wat betekent dat ik aan de beurt ben. De prefectuur wordt bestuurd door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes...– Morgen wordt Vikhalevski vrijgelaten, wat betekent dat het mijn beurt is. De prefectuur wordt geleid door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes...– Morgen wordt Vikhalevski ontslagen, wat betekent dat ik aan de beurt ben. De prefectuur wordt geleid door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de kaart missen. Dus ik wens je veel succes…– Morgen wordt Vichalevski ontslagen, wat betekent dat het mijn beurt is. De prefectuur zal worden geleid door nieuwe mensen. Zolang ze de macht delen, zal niemand de map missen. Dus ik wens je veel succes...
“Hmmmmm,” zei Fjodor langzaam na een korte pauze en twee of drie slokjes koffie. – Het lijkt erop dat we geen succes gaan hebben met onze club van liefhebbers van de Russische literatuur.‘Hmmmmm,’ zei Fjodor langzaam na een korte pauze en twee of drie slokjes koffie. – Het lijkt erop dat we niet succesvol zullen zijn met onze club Russische literatuurliefhebbers.‘Hmmmmm,’ zei Fjodor langzaam na een korte pauze en twee of drie slokjes koffie. – Het lijkt erop dat we niet zullen slagen met onze club van liefhebbers van Russische literatuur.“Hmmmmm,” zei Fjodor langzaam na een korte pauze en twee of drie slokjes koffie. – Het lijkt erop dat we niet gaan slagen met onze club van liefhebbers van de Russische literatuur.“Hmmmmm,” zei Fjodor langzaam na een korte pauze en twee of drie slokjes koffie. “Het lijkt erop dat we niet zullen slagen met onze club van liefhebbers van Russische literatuur.‘Hmmmmm,’ zei Fjodor lijzig na een korte pauze en twee of drie slokjes koffie. – Het lijkt erop dat we met onze club Russische literatuurliefhebbers niet zullen slagen.‘Hmmmmm,’ zei Fjodor lijzig na een korte pauze en twee of drie slokjes koffie. – Het lijkt erop dat we niet succesvol zullen zijn met onze club Russische literatuurliefhebbers.“Hmmmmm,” zei Fjodor na een korte pauze en twee of drie slokjes koffie. – Het lijkt erop dat we geen succes zullen hebben met onze club van liefhebbers van de Russische literatuur.‘Mda-aaaa,’ zei Fjodor langzaam na een minuut pauze en twee of drie slokjes koffie. “Het lijkt erop dat er niets lukt met onze club Russische literatuurliefhebbers.”"Mda-aaaa," zei Fyodor langzaam na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. "Het lijkt erop dat er niets gaat lukken met onze club van Russische literatuurliefhebbers."‘Mda-aaaa,’ zei Fjodor lijzig na een minuut pauze en twee of drie slokjes koffie. “Het lijkt erop dat er niets lukt met onze club Russische literatuurliefhebbers.”“Mda-aaaa,” zei Fyodor traag na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. “Het lijkt erop dat er niets lukt met onze club van liefhebbers van Russische literatuur.”- Mda-aaaa, - zei Fjodor na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. - Het lijkt erop dat er niets gaat lukken met onze club van liefhebbers van de Russische literatuur.- Mda-aaaa, - zei Fyodor na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. - Het lijkt erop dat niets zal lukken met onze club van liefhebbers van Russische literatuur.‘Mda-aaaa,’ zei Fjodor na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. “Het lijkt erop dat er niets gaat lukken met onze club liefhebbers van Russische literatuur.”‘Hmmmmm,’ zei Fjodor langzaam na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. ‘Het lijkt erop dat we geen succes zullen hebben met onze Russian Literature Lovers Club.’“Hmmmmm,” zei Fjodor langzaam na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. “Het lijkt erop dat we niet zullen slagen met onze club van liefhebbers van Russische literatuur.‘Hmmmmm,’ zei Fjodor lijzig na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. – Het lijkt erop dat we met onze club Russische literatuurliefhebbers niet zullen slagen.“Hmmmmm,” zei Fjodor langzaam na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. – Het lijkt erop dat we niet gaan slagen met onze club van liefhebbers van de Russische literatuur.“Hmmmmm,” zei Fjodor langzaam na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. “Het lijkt erop dat we het niet redden met onze club van liefhebbers van Russische literatuur.”‘Hmmmmm,’ zei Fjodor lijzig na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. – Het lijkt erop dat we het niet gaan redden met onze club Russische literatuurliefhebbers.‘Hmmmmm,’ zei Fjodor na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. – Het lijkt erop dat we niet zullen slagen met onze club van liefhebbers van Russische literatuur.“Hmmmmm,” zei Fjodor na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. – Het lijkt erop dat we het niet gaan redden met onze club van liefhebbers van de Russische literatuur.‘Hmmmmm,’ zei Fjodor lijzig na een minuut stilte en twee of drie slokjes koffie. – Het lijkt erop dat het ons niet gaat lukken met onze club Russische literatuurliefhebbers.
Toch besloot hij zijn rol tot het einde te spelen.Toch besloot hij zijn rol tot het einde te blijven spelen.Hij besloot echter om zijn rol tot het einde toe te spelen.Hij besloot echter zijn rol tot het einde te blijven spelen.Hij besloot echter om zijn rol tot het einde te blijven spelen.Hij besloot echter zijn rol tot het einde te spelen.Toch besloot hij zijn rol tot het einde uit te voeren.Niettemin besloot hij zijn rol tot het einde door te zetten.Toch besloot hij zijn rol tot het einde toe te spelen.Niettemin besloot hij zijn rol tot het einde te spelen.
- Nou, wie weet? - Ze dronk haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het is melodieus en een beetje triest geworden. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal te weten komt. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen terwijl ik nog op mijn plek ben. Houd me op de hoogte van je zoektocht. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af wat voor vreemde samenzwering er achter onze ruggen gaande is...- Nou, wie weet? - Ze dronk haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het is melodieus en een beetje droevig. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal te weten komt. Misschien kan ik op de een of andere manier helpen, nu ik nog op mijn plek zit. Houd mij op de hoogte van uw zoekopdracht. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fyodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af wat voor vreemde samenzwering er achter onze rug om plaatsvindt...- Nou, wie weet? - Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het is melodieus en een beetje droevig. - Het is heel goed mogelijk dat je dit heel vreemde verhaal leert. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen nu ik hier nog ben. Houd mij op de hoogte van uw zoekopdracht. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fyodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af welke vreemde samenzwering er achter onze rug om gaande is...- Nou, wie weet? - Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het is melodieus en een beetje triest geworden. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal leert. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen terwijl ik nog op mijn plek ben. Je houdt me op de hoogte van je zoektocht. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af wat voor vreemd complot er achter onze ruggen om gaande is...- Nou, wie weet? - Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het is melodieus en een beetje triest geworden. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal te weten komt. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen terwijl ik nog op mijn plek ben. Je houdt me op de hoogte van je zoektocht. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af wat voor vreemd complot er achter onze ruggen gaande is...- Nou, wie weet? - Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het is melodieus en een beetje triest. - Het is goed mogelijk dat je dit heel vreemde verhaal leert kennen. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen terwijl ik nog op het werk ben. Houd me op de hoogte van je zoektocht. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik houd je in de gaten. Ik vraag me af wat voor vreemd complot er achter onze ruggen gaande is...- Nou, wie weet? “Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het is melodieus en een beetje droevig. – Het is heel goed mogelijk dat u dit zeer vreemde verhaal leert. Misschien kan ik op de een of andere manier helpen terwijl ik nog aan het werk ben. Houd mij op de hoogte van uw zoekopdracht. 'Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af welke vreemde samenzwering er achter onze rug om gaande is...- Nou, wie weet? “Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van haar kopje. Het is melodieus en een beetje droevig. – Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal te weten komt. Misschien kan ik op de een of andere manier helpen terwijl ik nog aan het werk ben. Laat me weten wat je zoekt.' Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fyodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. – Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af welke vreemde samenzwering er achter onze rug om gaande is...- Nou, wie weet? "Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het klinkt melodieus en een beetje triest. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal te weten komt. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen terwijl ik nog op het werk ben. Houd me op de hoogte van je zoektocht." Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik houd je in de gaten. Ik vraag me af wat voor vreemd complot er achter onze ruggen gaande is...- Nou, wie weet? “Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het is melodieus en een beetje droevig. – Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal te weten komt. Misschien kan ik op de een of andere manier helpen terwijl ik nog in mijn werk ben. Houd mij op de hoogte van uw zoekopdracht. 'Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af wat voor vreemde samenzwering er achter onze rug om plaatsvindt...- Hoe weet je dat? - Ze dronk haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van haar kopje. Het klonk melodieus en een beetje droevig. - Het is heel goed mogelijk dat jij dit hele vreemde verhaal opheldert. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen terwijl ik nog bij mij thuis ben. Houd mij op de hoogte van uw onderzoek. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fyodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik ben zelf ook nieuwsgierig naar deze vreemde samenzwering die achter onze rug om plaatsvindt...- Nou, hoe weet je dat? - Ze dronk haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van haar kopje. Het klonk melodieus en een beetje triest. - Het is goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal opheldert. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen terwijl ik nog thuis ben. Houd me op de hoogte van je onderzoek. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies tussen de rijen toetsen. - Ik houd je in de gaten. Ik ben zelf ook nieuwsgierig naar deze vreemde samenzwering die achter onze rug om gaande is...- Hoe weet je dat? - Ze dronk haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van haar kopje. Het klonk melodieus en een beetje droevig. - Het is heel goed mogelijk dat jij dit hele vreemde verhaal opheldert. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen nu ik hier nog ben. Houd mij alstublieft op de hoogte van uw onderzoek. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fyodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik ben ook nieuwsgierig naar deze vreemde samenzwering die zich achter onze rug om afspeelt...- Hoe weet je dat? - Ze dronk haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van haar kopje. Het klonk melodieus en een beetje triest. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal opheldert. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen, terwijl ik nog op mijn plaats ben. Houd me op de hoogte van je onderzoek. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik ben zelf nieuwsgierig naar deze vreemde samenzwering die achter onze rug om gaande is...- Hoe weet je dat? - Ze dronk haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van haar kopje. Het klonk melodieus en een beetje droevig. - Het is heel goed mogelijk dat jij dit hele vreemde verhaal opheldert. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen, nu ik nog op mijn plek zit. Houd mij op de hoogte van uw onderzoek. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fyodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik ben zelf ook nieuwsgierig naar deze vreemde samenzwering die achter onze rug om plaatsvindt...- Nou, hoe weet je dat? - Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van haar kopje. Het klonk melodieus en een beetje triest. - Het is goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal ontrafelt. Misschien kan ik je ergens mee helpen terwijl ik nog op mijn plek zit. Houd me op de hoogte van je opdrachten. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies tussen de rijen toetsen. - Ik houd je in de gaten. Ik ben ook benieuwd naar die vreemde samenzwering die achter onze ruggen om gaande is...- Hoe weet je dat? - Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van haar kopje. Het klonk melodieus en een beetje droevig. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal zult ontcijferen. Misschien kan ik je ergens mee helpen nu ik er nog ben. Houd mij op de hoogte van uw taken. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fyodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik ben ook nieuwsgierig naar deze vreemde samenzwering die zich achter onze rug om afspeelt...- Hoe weet je dat? - Ze dronk haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van haar kopje. Het klonk melodieus en een beetje droevig. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal zult ontcijferen. Misschien kan ik je ergens mee helpen, nu ik nog bij mij thuis ben. Houd mij op de hoogte van uw onderzoek. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fyodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies tussen de rijen toetsen. - Ik hou je in de gaten. Ik ben zelf ook nieuwsgierig naar deze vreemde samenzwering die achter onze rug om plaatsvindt...- Nou, hoe weet je dat? - Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met de lepel op de rand van haar kopje. Het klonk melodieus en een beetje triest. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal ontcijfert. Misschien kan ik je ergens mee helpen terwijl ik nog op mijn plek ben. Houd me op de hoogte van je onderzoek. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies tussen de rijen toetsen. - Ik houd je in de gaten. Ik ben zelf ook nieuwsgierig naar deze vreemde samenzwering die achter onze ruggen om gaande is...- Nou, hoe weet je dat? - Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met de lepel op de rand van haar kopje. Het klonk melodieus en een beetje triest. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal ontcijfert. Misschien kan ik je ergens mee helpen terwijl ik nog op mijn plek ben. Houd me op de hoogte van je zoektochten. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies tussen de rijen toetsen. - Ik houd je in de gaten. Ik ben zelf ook nieuwsgierig naar deze merkwaardige samenzwering die achter onze ruggen om gaande is...- Nou, wie weet? - Ze dronk haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het werd melodieus en een beetje droevig. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal te weten komt. Misschien kan ik op de een of andere manier helpen, nu ik daar nog ben. Houd mij op de hoogte van uw zoekopdracht. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fyodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af welke vreemde samenzwering er achter onze rug om gaande is...- Nou, wie weet? - Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het werd melodieus en een beetje triest. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal leert. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen terwijl ik nog ter plekke ben. Je houdt me op de hoogte van je zoektocht. - Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik houd je in de gaten. Ik vraag me af wat voor vreemd complot er achter onze ruggen gaande is...- Nou, wie weet? “Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het werd melodieus en een beetje droevig. – Het is heel goed mogelijk dat u dit zeer vreemde verhaal leert. Misschien kan ik op de een of andere manier helpen, nu ik daar nog ben. Houd mij op de hoogte van uw zoekopdracht. 'Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af welke vreemde samenzwering er achter onze rug om gaande is...- Nou, wie weet? "Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van de kop. Het werd melodieus en een beetje triest. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal leert. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen, terwijl ik er nog ben. Houd me op de hoogte van je zoektocht." Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af wat voor vreemd complot er achter onze ruggen gaande is...- Nou, wie weet? “Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het werd melodieus en een beetje droevig. – Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal te weten komt. Misschien kan ik op de een of andere manier helpen, nu ik daar nog ben. Houd mij op de hoogte van uw zoekopdracht. 'Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af welke vreemde samenzwering er achter onze rug om gaande is...- Nou, wie weet? "Ze dronk haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het werd melodieus en een beetje triest. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal te weten komt. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen terwijl ik nog thuis ben. Je houdt me op de hoogte van je zoektocht." Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af wat voor vreemd complot er achter onze ruggen gaande is...- Nou, wie weet? “Ze dronk haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het werd melodieus en een beetje droevig. – Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal te weten komt. Misschien kan ik op de een of andere manier helpen, nu ik nog op mijn plek zit. Je houdt me op de hoogte van je zoektocht.' Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fyodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. – Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af welke vreemde samenzwering er achter onze rug om gaande is...- Nou, wie weet? “Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het werd melodieus en een beetje droevig. – Het is heel goed mogelijk dat u dit hele vreemde verhaal begrijpt. Misschien kan ik je wat hulp bieden. Terwijl ik hier nog ben, hou je me op de hoogte van je zoektocht. Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fyodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af welke vreemde samenzwering er achter onze rug om gaande is...- Nou, wie weet? "Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het werd melodieus en een beetje triest. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal begrijpt. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen terwijl ik nog op mijn plek ben. Houd me op de hoogte van je zoektocht." Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af wat voor vreemd complot er achter onze ruggen om gaande is...- Nou, wie weet? "Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het werd melodieus en enigszins triest. - Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal zult begrijpen. Misschien kan ik je op de een of andere manier helpen terwijl ik nog op mijn plaats ben. Je houdt me op de hoogte van je zoektocht." Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzakje, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af wat voor vreemd complot er achter onze ruggen gaande is...- Nou, wie weet? “Ze dronk de rest van haar koffie op en tikte met haar lepel op de rand van het kopje. Het werd melodieus en enigszins triest. – Het is heel goed mogelijk dat je dit hele vreemde verhaal zult achterhalen. Misschien kan ik op de een of andere manier helpen terwijl ik nog op mijn plek zit. Je houdt mij op de hoogte van je zoektocht. 'Ze haalde vijf of zes visitekaartjes uit haar borstzak, gaf er twee aan Fjodor en Elena en legde de rest op het toetsenbord, precies op de rand tussen de rijen toetsen. - Ik zal je in de gaten houden. Ik vraag me af wat voor merkwaardige samenzwering er achter onze rug om plaatsvindt...
Na een tijdje namen ze afscheid. Fyodor en Elena verlieten het kantoor, elk op zijn eigen manier kijkend naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en ontmoetten daar een kleine groep mensen die zich bij de uitgang van de prefectuur had verzameld.Na een tijdje namen ze afscheid. Fjodor en Elena verlieten het kantoor en keken elk op hun eigen manier naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en troffen een kleine groep mensen aan bij de uitgang van de prefectuur.Na een tijdje namen ze afscheid. Fyodor en Elena verlieten het kantoor, elk op zijn eigen manier kijkend naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en ontmoetten daar een klein groepje mensen dat zich had verzameld bij de uitgang van de prefectuur.Na een tijdje namen ze afscheid. Fyodor en Elena verlieten het kantoor, elk op zijn eigen manier kijkend naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en troffen een klein groepje mensen aan bij de uitgang van de prefectuur.Na enige tijd namen ze afscheid. Fjodor en Elena verlieten het kantoor en keken elk op hun eigen manier naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en vonden een kleine groep mensen bij de uitgang van de prefectuur.Na een tijdje namen ze afscheid. Fjodor en Elena verlieten het kantoor en keken op hun eigen manier naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en ontmoetten een kleine groep mensen bij de uitgang van de prefectuur.Na een tijdje namen ze afscheid. Fyodor en Elena verlieten het kantoor, elk op hun eigen manier kijkend naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en troffen een klein groepje mensen aan bij de uitgang van de prefectuur.Na enige tijd namen ze afscheid. Fjodor en Elena verlieten het kantoor en keken elk op hun eigen manier naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en troffen een kleine groep mensen aan bij de uitgang van de prefectuur.Na een tijdje namen ze afscheid. Fyodor en Elena verlieten het kantoor, elk op zijn eigen manier kijkend naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en ontmoetten daar een klein groepje mensen dat zich bij de uitgang van de prefectuur had verzameld.Na een tijdje namen ze afscheid. Fjodor en Elena verlieten het kantoor en keken elk op hun eigen manier naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en vonden een kleine groep mensen bij de uitgang van de prefectuur.Na een tijdje namen ze afscheid. Fyodor en Elena verlieten het kantoor en bekeken op hun eigen manier Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en zagen een klein groepje mensen verzameld bij de uitgang van de prefectuur.Na een tijdje namen ze afscheid. Fjodor en Elena verlieten het kantoor en keken op hun eigen manier naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en troffen een kleine groep mensen aan bij de uitgang van de prefectuur.Na een tijdje namen ze afscheid. Fyodor en Elena verlieten het kantoor, elk op hun eigen manier kijkend naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en daar troffen ze een klein groepje mensen aan dat zich verzameld had bij de uitgang van de prefectuur.Na een tijdje namen ze afscheid. Fyodor en Elena verlieten het kantoor, elk op hun eigen manier kijkend naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en daar troffen ze een klein groepje mensen aan dat zich bij de uitgang van de prefectuur had verzameld.Na een tijdje namen ze afscheid. Fyodor en Elena verlieten het kantoor en bekeken op hun eigen manier Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en ontmoetten daar een kleine groep mensen die zich rond de uitgang van de prefectuur verzamelden.Na een tijdje namen ze afscheid. Fjodor en Elena verlieten het kantoor en keken op hun eigen manier naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en troffen een kleine groep mensen aan die zich verdrongen rond de uitgang van de prefectuur.Na een tijdje namen ze afscheid. Fyodor en Elena verlieten het kantoor, elk op hun eigen manier kijkend naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en daar ontmoetten ze een kleine groep mensen die zich verzameld hadden rond de uitgang van de prefectuur.Na een tijdje namen ze afscheid. Fyodor en Elena verlieten het kantoor, elk op hun eigen manier kijkend naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en daar ontmoetten ze een kleine groep mensen die zich verzamelden rond de uitgang van de prefectuur.Na enige tijd namen ze afscheid. Fjodor en Elena verlieten het kantoor en keken elk op hun eigen manier naar Novikova's visitekaartje. Ze gingen naar de eerste verdieping en daar kwamen ze een kleine groep mensen tegen die zich verdrongen bij de uitgang van de prefectuur.
Een van hen, klein en mollig, in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kin in een zwart rouwpak. Daarna kwamen er nog twee - een man en een vrouw. Het waren duidelijk prefectuurmedewerkers die ruzie maakten met een dikke man. Een beetje opzij stond een volledig grijzende, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, met een elegante rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een moe ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de ruzie bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek in zijn handen.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kin in een zwart rouwpak. Vervolgens kwamen er nog twee: een man en een vrouw. Het waren duidelijk prefectuurmedewerkers die ruzie hadden met een dikke man. Aan de zijkant stond een volkomen grijze, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, met een elegante rode en zilveren sjaal om zijn nek. Hij was aan het praten met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die aarzelde om zijn vragen te beantwoorden. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de uitkomst van de ruzie en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek vast.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kaak in een zwart rouwpak. Toen kwamen er nog twee: een man en een vrouw. Het waren duidelijk prefectuurmedewerkers die ruzie hadden met een dikke man. Een eindje opzij stond een volledig grijze, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, en een elegante rode en zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de discussie over de uitkomst en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek vast.Een van hen, klein en mollig, in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudigere grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een gekrabde kaak in een zwart rouwpak. Toen kwamen er nog twee - een man en een vrouw. Het waren duidelijk prefectuurmedewerkers, die ruzie maakten met een dikke man. Een beetje opzij stond een volledig grijzende, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, met een elegante rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een moe ogende man van middelbare leeftijd die zijn vragen schoorvoetend beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de ruzie bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek in zijn handen.Een van hen, klein en mollig, in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een gekrabde kaak in een zwart rouwkostuum. Daarna kwamen er nog twee - een man en een vrouw. Het waren duidelijk prefectuurmedewerkers, die ruzie maakten met een dikke man. Een beetje opzij stond een volledig grijzende, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, met een elegante rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de ruzie bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek in zijn handen.Een van hen, klein en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kaak in een zwart rouwkostuum. Toen kwamen er nog twee: een man en een vrouw. Het waren duidelijk prefectuurmedewerkers die ruzie hadden gehad met een dikke man. Een beetje opzij stond een door en door grijzende, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, en een stijlvolle rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die zijn vragen schoorvoetend beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de uitkomst van de ruzie en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek in zijn hand.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kaak in een zwart begrafenispak. Toen kwamen er nog twee: een man en een vrouw. Blijkbaar waren het prefectuurmedewerkers die ruzie hadden gehad met een dikke man. Aan de zijkant stond een volkomen grijze, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, en een elegante rode en zilveren sjaal om zijn nek versierd. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze hadden duidelijk geen interesse in de uitkomst van de ruzie en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek vast.Een van hen, klein en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kin in een zwart rouwpak. Toen kwamen er nog twee: een man en een vrouw. Blijkbaar waren het prefectuurmedewerkers die ruzie hadden met een dikke man. Iets opzij stond een door en door grijze, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, en een elegante rode en zilveren sjaal die zijn nek sierde. Hij sprak met een vermoeid uitziende man van middelbare leeftijd die aarzelde om zijn vragen te beantwoorden. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de uitkomst van de ruzie en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek vast.Een van hen, klein en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudigere grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kaak in een zwart rouwkostuum. Toen kwamen er nog twee: een man en een vrouw. Blijkbaar waren het prefectuurmedewerkers die ruzie hadden met een dikke man. Een beetje opzij stond een door en door grijzende, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, met een elegante rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die zijn vragen met tegenzin beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de uitkomst van het argument en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek vast.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kaak in een zwart begrafenispak. Vervolgens kwamen er nog twee: een man en een vrouw. Blijkbaar waren het prefectuurmedewerkers die ruzie hadden met een dikke man. Een eindje opzij stond een door en door grijzende, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, en een elegante rode en zilveren sjaal die zijn nek sierde. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze hadden duidelijk geen interesse in de uitkomst van de ruzie en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek vast.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kin in een zwart rouwgewaad. Verderop stonden er nog twee: een man en een vrouw. Blijkbaar waren het medewerkers van de prefectuur die ruzie hadden met de mollige man. Een eindje opzij stond een door en door grijze, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichtgekleurde trui met een elegant gestreept patroon. Hij droeg een elegante rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een vermoeid uitziende man van middelbare leeftijd die aarzelde om zijn vragen te beantwoorden. Ze gaven duidelijk niets om de uitkomst van de ruzie en spraken langzaam. Degene in de trui hield een boek vast in een zeldzame paarse kleur.Een van hen, klein en mollig, in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudigere grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een gekraste kin in een zwarte rouwmantel. Nog verder weg stonden er nog twee - een man en een vrouw. Het waren blijkbaar werknemers van de prefectuur, die ruzie maakten met de mollige man. Iets opzij stond een door en door grijzende, intelligent ogende man in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met een elegant streeppatroon, met een elegante rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een moe ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de ruzie bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui hield een boek in een zeldzame paarse kleur in zijn hand.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht in een zwarte zak met een geschaafde kin. Verderop zaten er nog twee: een man en een vrouw. Blijkbaar waren het prefectuurmedewerkers die ruzie hadden gehad met de mollige man. Iets opzij stond een door en door grijzende, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met een elegant gestreept patroon, en een elegante rode en zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze hadden duidelijk geen interesse in de uitkomst van de ruzie en spraken langzaam. Degene in de trui hield een boek vast in een zeldzame paarse kleur.Een van hen, klein en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudigere grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kin in zwarte rouwkleding. Nog verder weg stonden er nog twee: een man en een vrouw. Het waren blijkbaar werknemers van de prefectuur die ruzie hadden met de mollige man. Iets opzij stond een door en door grijze, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met een elegant gestreept patroon, met een elegante rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die zijn vragen schoorvoetend beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de uitkomst van het argument en spraken langzaam. Degene in de trui hield een boek vast in een zeldzame paarse kleur.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kin in een zwart rouwgewaad. Verderop stonden er nog twee: een man en een vrouw. Het waren blijkbaar medewerkers van de prefectuur die ruzie hadden met de mollige man. Iets opzij stond een door en door grijzende, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met een elegant gestreept patroon, met een elegante rode en zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze hadden duidelijk geen interesse in de uitkomst van de ruzie en spraken langzaam. Degene in de trui hield een boek vast in een zeldzame paarse kleur.Een van hen, klein en mollig, in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in effen grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een gekrabde kaak in een zwart rouwkostuum. Verderop stonden er nog twee - een man en een vrouw. Het waren blijkbaar prefectuurmedewerkers, die ruzie maakten met de mollige man. Iets verderop stond een volledig grijsharige, intelligent ogende man in een effen corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, met een elegante rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een moe ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de ruzie bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui hield een boek vast in de zeldzame paarse kleur.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kaak in een zwart begrafenispak. Verderop waren er nog twee: een man en een vrouw. Het waren blijkbaar medewerkers van de prefectuur die ruzie hadden met de mollige man. Iets verderop stond een volledig grijze, intelligent ogende man in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, en een elegante rode en zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de uitkomst van de ruzie en spraken langzaam. Degene in de trui hield een boek vast in de zeldzame paarse kleur.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kin in een zwart rouwpak. Verderop stonden er nog twee: een man en een vrouw. Blijkbaar waren het medewerkers van de prefectuur die ruzie hadden met de mollige man. Iets verderop stond een geheel grijze, intelligent ogende man in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, en hij droeg een elegante rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij was aan het praten met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die aarzelde om zijn vragen te beantwoorden. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in het gekibbel bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui hield een boek vast met een zeldzame paarse kleur.Een van hen, klein en mollig, in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudigere grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een gekrabde kaak in een zwart rouwkostuum. Nog verder weg stonden er nog twee - een man en een vrouw. Het waren blijkbaar werknemers van de prefectuur, die ruzie maakten met de mollige man. Iets verderop stond een volledig grijzende, intelligent ogende man in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met een elegante streep, met een elegante rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een moe ogende man van middelbare leeftijd, die zijn vragen met tegenzin beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in het gekibbel bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui hield een boek vast van een zeldzame violette kleur.Een van hen, klein en mollig, in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudigere grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een gekrabde kaak in een zwart begrafeniskostuum. Verderop stonden er nog twee - een man en een vrouw. Het waren blijkbaar werknemers van de prefectuur, die ruzie maakten met de mollige man. Een beetje verderop stond een volledig grijzende, intelligent ogende man in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met een elegante streep, met een elegante rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een moe ogende man van middelbare leeftijd, die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze hadden duidelijk geen interesse in het gekibbel bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui hield een boek vast van een zeldzame violette kleur.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kin in een zwart rouwpak. Daarna volgden er nog twee: een man en een vrouw. Blijkbaar waren het prefectuurmedewerkers die ruzie hadden met een dikke man. Iets opzij stond een door en door grijze, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, en een elegante rode en zilveren sjaal die zijn nek sierde. Hij sprak met een vermoeid uitziende man van middelbare leeftijd die aarzelde om zijn vragen te beantwoorden. Ze gaven duidelijk niets om de uitkomst van de ruzie en spraken langzaam. Degene in de trui had een zeldzaam paars boek in zijn hand.Een van hen, klein en mollig, in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een gekrabde kaak in een zwart rouwpak. Toen volgden er nog twee: een man en een vrouw. Het waren duidelijk prefectuurmedewerkers die ruzie maakten met een dikke man. Een beetje opzij stond een door en door grijzende, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, met een elegante rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de ruzie bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui had een zeldzaam paars boek in zijn hand.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kaak in een zwart rouwpak. Er volgden er nog twee: een man en een vrouw. Blijkbaar waren het prefectuurmedewerkers die ruzie hadden gehad met een dikke man. Naast hem stond een door en door grijzende, intelligent uitziende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, en zijn nek versierd met een elegante rode en zilveren sjaal. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de uitkomst van de ruzie en spraken langzaam. Degene in de trui had een zeldzaam paars boek in zijn hand.Een van hen, klein en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudigere grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kaak in een zwart rouwpak. Toen kwamen er nog twee: een man en een vrouw. Blijkbaar waren het prefectuurmedewerkers die ruzie hadden met een dikke man. Aan de zijkant stond een door en door grijzende, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, zijn nek versierd met een elegante rood-zilveren sjaal. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die zijn vragen schoorvoetend beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de uitkomst van het argument en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek vast.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kaak in een zwart rouwpak. Daarna volgden er nog twee: een man en een vrouw. Blijkbaar waren het prefectuurmedewerkers die ruzie hadden met een dikke man. Aan de zijkant stond een door en door grijzende, intelligent uitziende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, en zijn nek versierd met een elegante rode en zilveren sjaal. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de uitkomst van de ruzie en spraken langzaam. Degene in de trui had een zeldzaam paars boek in zijn hand.Een van hen, klein en mollig, in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in effen grijze pakken, en een lijfwacht met een geschaafde kin in een zwart rouwkostuum stond iets verderop. Toen kwamen er nog twee: een man en een vrouw. Het waren blijkbaar prefectuurmedewerkers die ruzie maakten met een dikke man. Iets verderop stond een door en door grijzende, intelligent ogende man gekleed in een effen corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, met een elegante rood-zilveren sjaal om zijn nek. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die zijn vragen schoorvoetend beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in het gekibbel bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek in zijn hand.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en een lijfwacht met een gekraste kin in een zwarte begrafenisoutfit stond iets verderop. Toen kwamen er nog twee: een man en een vrouw. Blijkbaar waren het medewerkers van de prefectuur die ruzie hadden met een dikke man. Iets verderop stond een door en door grijze, intelligent uitziende man, gekleed in een eenvoudige ribfluwelen broek en een lichte trui met elegante strepen, en een elegante rode en zilveren sjaal die zijn nek sierde. Hij sprak met een vermoeid uitziende man van middelbare leeftijd die aarzelde om zijn vragen te beantwoorden. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in het gekibbel bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek vast.Een van hen, kort en mollig, gekleed in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en iets verderop stond een lijfwacht met een geschaafde kaak in een zwart begrafenispak. Toen kwamen er nog twee: een man en een vrouw. Blijkbaar waren het prefectuurmedewerkers die ruzie hadden met een dikke man. Iets verderop stond een volkomen grijze, intelligent uitziende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, en zijn nek versierd met een elegante rode en zilveren sjaal. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in de uitkomst van de ruzie en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek vast.Een van hen, klein en mollig, in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudigere grijze pakken, en een lijfwacht met een gekrabde kaak in een zwart rouwkostuum stond iets verderop. Toen kwamen er nog twee: een man en een vrouw. Het waren blijkbaar werknemers van de prefectuur die ruzie hadden met een dikke man. Iets verderop stond een door en door grijzende, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, zijn nek versierd met een elegante rood-zilveren sjaal. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die zijn vragen schoorvoetend beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in het gekibbel bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek vast.Een van hen, klein en mollig, in een donkerblauw pak met een rode stropdas en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudigere grijze pakken, en een lijfwacht met een gekrabde kaak in een zwarte begrafenisoutfit stond iets verderop. Toen kwamen er nog twee: een man en een vrouw. Het waren blijkbaar werknemers van de prefectuur die ruzie hadden met een dikke man. Iets verderop stond een door en door grijzende, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, zijn nek versierd met een elegante rood-zilveren sjaal. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die zijn vragen schoorvoetend beantwoordde. Ze waren duidelijk niet geïnteresseerd in het gekibbel bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui hield een zeldzaam paars boek vast.Eén van hen, kort en mollig, in een donkerblauw pak met een rode das en een wit overhemd, stond in het midden. Hij werd omringd door twee vrouwen in eenvoudiger grijze pakken, en een lijfwacht met een gekraste kaak in een begrafeniszwarte outfit stond iets verderop. Vervolgens volgden er nog twee: een man en een vrouw. Het waren blijkbaar medewerkers van de prefectuur die ruzie hadden met een dikke man. Iets apart stond een door en door grijzende, intelligent ogende man, gekleed in een eenvoudige corduroy broek en een lichte trui met elegante strepen, wiens nek versierd was met een elegante rode en zilveren sjaal. Hij sprak met een vermoeid ogende man van middelbare leeftijd die met tegenzin zijn vragen beantwoordde. Ze hadden duidelijk geen interesse in het gekibbel bij de uitgang en spraken langzaam. Degene in de trui had een zeldzaam paars boek in zijn handen.
Toen Fyodor, gevolgd door Elena, naar de uitgang liep, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn weg terwijl hij wachtte tot zijn baas alle problemen met de prefectuurmedewerkers had opgelost. Het ging om onregelmatigheden in de uitvoering van overheidsopdrachten, wat de ambtenaar boos maakte.Terwijl Fjodor naar de uitgang liep, gevolgd door Elena, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn pad terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met het personeel van de prefectuur had opgelost. Het ging over onregelmatigheden bij de uitvoering van overheidsbevelen, wat de ambtenaar boos maakte.Terwijl Fjodor naar de uitgang liep, gevolgd door Elena, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn pad terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met het personeel van de prefectuur had opgelost. Het geschil ging over onregelmatigheden bij de uitvoering van overheidscontracten, wat de ambtenaar boos maakte.Terwijl Fyodor, gevolgd door Elena, naar de uitgang liep, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn pad terwijl hij wachtte tot zijn baas alle problemen met de prefectuurambtenaren had opgelost. Het geschil ging over onregelmatigheden in de uitvoering van overheidscontracten, wat de ambtenaar boos maakte.Toen Fyodor, gevolgd door Elena, naar de uitgang liep, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn weg terwijl hij wachtte tot zijn baas alle problemen met de prefectuurmedewerkers had opgelost. Het geschil ging over onregelmatigheden in de uitvoering van overheidsopdrachten, wat de ambtenaar boos maakte.Terwijl Fyodor, gevolgd door Elena, naar de uitgang liep, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn weg terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met het personeel van de prefectuur had opgelost. Het geschil draaide om onregelmatigheden in de uitvoering van overheidsopdrachten, wat de ambtenaar boos maakte.Terwijl Fjodor naar de uitgang liep, gevolgd door Elena, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn pad terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met het personeel van de prefectuur had opgelost. Het geschil concentreerde zich op onregelmatigheden bij de uitvoering van overheidscontracten die de ambtenaar boos maakten.Terwijl Fyodor naar de uitgang liep, gevolgd door Elena, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn pad terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met het personeel van de prefectuur had opgelost. Het geschil draaide om onregelmatigheden in de uitvoering van overheidscontracten die de ambtenaar boos maakten.Terwijl Fedor en Elena naar de uitgang liepen, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde hun pad terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met het personeel van de prefectuur had opgelost. Het geschil betrof problemen met de uitvoering van overheidscontracten en deze maakten de ambtenaar boos.Terwijl Fedor en Elena naar de uitgang liepen, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde hun weg terwijl hij wachtte tot zijn baas alle problemen met de prefectuurmedewerkers had opgelost. Het geschil ging over problemen met de uitvoering van staatscontracten en deze irriteerden de ambtenaar.Terwijl Fedor en Elena naar de uitgang liepen, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde hun pad terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met het personeel van de prefectuur had opgelost. Het geschil concentreerde zich op problemen met de uitvoering van overheidscontracten, wat de ambtenaar boos maakte.Terwijl Fedor en Elena naar de uitgang liepen, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde hun pad terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met het personeel van de prefectuur had opgelost. Het geschil ging over problemen met de uitvoering van overheidscontracten, die de ambtenaar irriteerden.Terwijl Fedor en Elena naar de uitgang liepen, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde hun pad terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met het personeel van de prefectuur had opgelost. Het geschil betrof problemen bij de uitvoering van overheidscontracten en deze irriteerden de ambtenaar.Toen Fedor en Elena naar de uitgang gingen, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn weg terwijl hij wachtte tot zijn baas alle problemen met de prefectuurmedewerkers had opgelost. Het geschil ging over problemen met de uitvoering van staatscontracten, wat de ambtenaar boos maakte.Terwijl Fedor en Elena naar de uitgang liepen, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn pad terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met het personeel van de prefectuur had opgelost. Het geschil draaide om problemen bij de uitvoering van staatscontracten, wat de ambtenaar boos maakte.Terwijl Fedor en Elena naar de uitgang liepen, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde hun pad. Hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met de prefectuurambtenaren had opgelost. Het geschil draaide om problemen bij de uitvoering van staatscontracten, wat de ambtenaar boos maakte.Terwijl Fedor en Elena naar de uitgang liepen, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde de weg, wachtend tot zijn baas alle problemen met de prefectuurambtenaren had opgelost. Het geschil ging over de problemen met de implementatie van staatscontracten, wat de ambtenaar irriteerde.Terwijl Fedor en Elena naar de uitgang liepen, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde de weg, wachtend tot zijn baas alle problemen met de prefectuurmedewerkers had opgelost. Het geschil ging over de problemen bij de uitvoering van staatscontracten, en die irriteerden de ambtenaar.Terwijl Fyodor naar de uitgang liep, gevolgd door Elena, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn pad terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met de prefectuurlijke overheidsmedewerkers had opgelost. Het geschil draaide om onregelmatigheden in de uitvoering van overheidscontracten die de ambtenaar boos maakten.Terwijl Fjodor naar de uitgang liep, gevolgd door Elena, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn pad terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met de medewerkers van de prefectuur had opgelost. Het geschil concentreerde zich op onregelmatigheden bij de uitvoering van overheidscontracten die de ambtenaar boos maakten.Toen Fjodor, gevolgd door Elena, naar de uitgang liep, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn weg terwijl hij wachtte tot zijn baas alle problemen met de prefectuurambtenaren had opgelost. Het geschil betrof onregelmatigheden in de uitvoering van overheidsbevelen, wat de ambtenaar boos maakte.Terwijl Fjodor naar de uitgang liep, gevolgd door Elena, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn pad terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met de prefectuurambtenaren had opgelost. Het geschil betrof onregelmatigheden bij de uitvoering van overheidscontracten, wat de ambtenaar boos maakte.Terwijl Fjodor naar de uitgang liep, gevolgd door Elena, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde zijn pad terwijl hij wachtte tot zijn baas eventuele problemen met de prefectuurambtenaren had opgelost. Het geschil ging over onregelmatigheden bij de uitvoering van overheidscontracten, wat de ambtenaar boos maakte.Terwijl Fyodor, gevolgd door Elena, naar de uitgang liep, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde de weg, wachtend tot zijn baas alle problemen met de prefectuurambtenaren had opgelost. Het geschil betrof onregelmatigheden in de uitvoering van overheidscontracten, wat de ambtenaar irriteerde.Toen Fjodor, gevolgd door Elena, richting de uitgang liep, stapte de lijfwacht naar voren en blokkeerde de weg, wachtend tot zijn baas alle problemen met de prefectuurmedewerkers had opgelost. Het geschil betrof onregelmatigheden bij de uitvoering van overheidscontracten en deze irriteerden de ambtenaar.
De bodyguard poseerde indrukwekkend tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij zag er zelfs een beetje dreigend uit, hoewel hij niets deed om die indruk te wekken. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd het duidelijk van wie de auto met overheidskentekenplaten was die door de poort reed.De lijfwacht poseerde op indrukwekkende wijze tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, hoewel hij niets deed om die indruk te wekken. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk van wie de auto met overheidskentekens was die door de poort reed.De lijfwacht poseerde op indrukwekkende wijze tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij zag er zelfs een beetje dreigend uit, hoewel hij niet opzettelijk iets deed om zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk van wie de auto met overheidskenteken was die door de poort reed.De lijfwacht nam een indrukwekkende pose aan tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij zag er zelfs een beetje dreigend uit, hoewel hij er niet expres iets aan deed om zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd het duidelijk van wie de auto met overheidskentekenplaten was die door de poort reed.De lijfwacht nam een indrukwekkende pose aan tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij zag er zelfs een beetje dreigend uit, hoewel hij niet opzettelijk iets deed om zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd het duidelijk van wie de auto met overheidskentekenplaten was die door de poort reed.De bodyguard poseerde indrukwekkend tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij zag er zelfs een beetje dreigend uit, hoewel hij er niet bewust voor had gekozen om zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk wiens auto met het officiële kenteken door de slagboom reed.De lijfwacht poseerde op indrukwekkende wijze tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, hoewel hij niets opzettelijk deed om zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk wiens auto met kenteken door de slagboom reed.De lijfwacht poseerde op indrukwekkende wijze tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij kwam zelfs een beetje bedreigend over, al deed hij niets om opzettelijk zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk wiens auto met het officiële kenteken door de poort was gereden.De lijfwacht nam een indrukwekkende pose aan tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, hoewel hij er niets aan deed om opzettelijk zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk wiens auto met het officiële kenteken door de poort reed.De lijfwacht maakte een indrukwekkende pose tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, hoewel hij niets opzettelijk deed om zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk van wie de auto met officieel kenteken door de poort reed.De lijfwacht poseerde imposant tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, hoewel hij niets deed om die indruk te wekken. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk van wie de auto met overheidskentekens was die door de poort reed.De lijfwacht nam een imposante pose aan tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij zag er zelfs een beetje dreigend uit, hoewel hij niets deed om die indruk te wekken. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd het duidelijk van wie de auto met overheidskentekenplaten was die door de poort reed.De lijfwacht nam een imposante pose aan tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, hoewel hij niets deed om die indruk te wekken. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk van wie de auto met overheidskentekens was die door de poort reed.De lijfwacht nam een imposante pose aan tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, hoewel hij niets deed om die indruk te wekken. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd het duidelijk van wie de auto met overheidskentekenplaten was die door de poort reed.De lijfwacht nam een imposante pose aan tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje dreigend, al deed hij niets om die indruk te wekken. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk van wie de auto met overheidskentekens was die door de poort reed.De lijfwacht nam een imposante pose aan tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij zag er zelfs een beetje dreigend uit, hoewel hij niets deed om dat zo te laten lijken. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd het duidelijk wie de eigenaar was van de auto met overheidskentekenplaten die door de poort reed.De lijfwacht nam een imposante pose aan tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, ook al deed hij niets om zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk van wie de auto met overheidskenteken was die door de poort reed.De lijfwacht poseerde imposant tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, hoewel hij niets deed om die indruk te wekken. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk van wie de auto met het overheidskenteken was die door de poort was gereden.De lijfwacht nam een imposante pose aan tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, hoewel hij er niets aan deed om zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd het duidelijk van wie de auto met overheidskentekenplaten was die door de poort reed.De lijfwacht nam een imposante pose aan tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs wat bedreigend, hoewel hij er niets aan deed om zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd het duidelijk van wie de auto met overheidskentekenplaten was die door de poort reed.De lijfwacht poseerde indrukwekkend tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij zag er zelfs een beetje dreigend uit, hoewel hij er niet expres iets aan deed om zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd het duidelijk van wie de auto met overheidskentekenplaten was die door de poort reed.De lijfwacht poseerde indrukwekkend tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, hoewel hij er niets aan deed om opzettelijk zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk wiens auto met officiële kentekenplaten door de poort reed.De lijfwacht poseerde op indrukwekkende wijze tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, hoewel hij niets opzettelijk deed om zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk van wie de auto met officieel kenteken door de poort reed.De lijfwacht poseerde indrukwekkend te midden van een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij zag er zelfs een beetje dreigend uit, hoewel hij dat niet expres deed. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd het duidelijk van wie de auto met het overheidskenteken was die door de poort reed.De lijfwacht poseerde op indrukwekkende wijze tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, ook al leek dat niet met opzet. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk van wie de auto met het overheidskenteken was die door de poort reed.De lijfwacht poseerde op indrukwekkende wijze tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, hoewel hij niet opzettelijk iets deed om zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd duidelijk van wie de auto met overheidskenteken was die door de poort reed.De lijfwacht nam een indrukwekkende pose aan tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs een beetje bedreigend, hoewel hij niet opzettelijk iets deed om zo over te komen. Toen hij naar zijn werkgever keek, werd het duidelijk van wie de auto met overheidskentekenplaten was die door de poort reed.De bodyguard nam een indrukwekkende pose aan tussen een groep overheidsmedewerkers en twee studenten. Hij leek zelfs enigszins bedreigend, hoewel hij niet opzettelijk iets deed om zo over te komen. Kijkend naar zijn werkgever werd duidelijk van wie de auto met overheidskentekens was die door de poort reed.
Toen de discussianten het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en stond hij plotseling voor de deur die de uitgang naar buiten blokkeerde. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in de kamer. Op dat moment kon ik horen waar ze het over hadden.Toen de panelleden het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en stond plotseling voor de deur die de uitgang naar buiten blokkeerde. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in de kamer. Op dat moment kon ik afluisteren waar ze het over hadden.Toen de debaters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en ging bij de deur staan die de uitgang blokkeerde. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in de kamer. Op dat moment kon ik horen waar ze het over hadden.Toen de debaters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en stond bij de deur die de uitgang naar buiten blokkeerde. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in de kamer. Op dat moment kon ik horen waar ze het over hadden.Toen de debaters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en stond hij bij de deur die de uitgang naar buiten blokkeerde. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in de kamer. Op dat moment kon ik horen waar ze het over hadden.Toen de debaters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en stond bij de deur om de uitgang te blokkeren. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in de kamer. Op dat moment kon ik horen waar ze het over hadden.Toen de debaters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en ging bij de deur staan die de uitgang blokkeerde. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide bleven in de kamer. Op dat moment kon ik afluisteren waar ze het over hadden.Toen de panelleden het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en ging bij de deur staan die de uitgang naar buiten blokkeerde. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide bleven in de kamer. Op dat moment kon ik afluisteren waar ze het over hadden.Toen de debaters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en ging bij de deur staan die de uitgang naar buiten blokkeerde. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in de kamer. Op dat moment kon ik horen waar ze het over hadden.Toen de debaters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en stond bij de deur die de uitgang naar buiten blokkeerde. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide bleven in de kamer. Op dat moment kon ik afluisteren waar ze het over hadden.Toen de vechters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en stond uiteindelijk bij de deur en blokkeerde de uitgang. Fedor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in het gebouw. Op dat moment kon je afluisteren waar ze het over hadden.Toen de ruziemakers het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en stond uiteindelijk bij de deur, de uitgang blokkerend. Fedor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in het gebouw. Op dat moment kon men horen waar ze het over hadden.Toen de strijders het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en bleef uiteindelijk bij de deur staan om de uitgang te blokkeren. Fedor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in het gebouw. Op dat moment kon je afluisteren waar ze het over hadden.Toen de strijders het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en stopte uiteindelijk bij de deur, waardoor de uitgang werd geblokkeerd. Fedor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in het gebouw. Op dat moment kon je horen waar ze het over hadden.Toen de strijders het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en bleef uiteindelijk bij de deur staan en blokkeerde de uitgang. Fedor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in het gebouw. Op dat moment kon je afluisteren waar ze het over hadden.Toen de twistende partijen het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en eindigde bij de deur die de uitgang blokkeerde. Fedor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in het gebouw. Op dat moment was het mogelijk om te horen waar ze het over hadden.Toen de ruziënde partijen het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en belandde bij de deur die de uitgang blokkeerde. Fedor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in het gebouw. Op dat moment was het mogelijk om te horen waar ze het over hadden.Toen de strijders het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en belandde bij de deur, waardoor de uitgang werd geblokkeerd. Fedor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in het gebouw. Op dat moment kon je horen waar ze het over hadden.Toen de disputanten het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en eindigde bij de deur, waardoor de uitgang werd geblokkeerd. Fedor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in het gebouw. Op dat moment was het mogelijk om te horen waar ze het over hadden.Toen de panelleden het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en ging bij de deur staan, waardoor de uitgang naar buiten werd geblokkeerd. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in de kamer. Op dat moment kon ik horen waar ze het over hadden.Toen de debaters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit, ging bij de deur staan en blokkeerde de uitgang naar buiten. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in de kamer. Op dat moment kon ik horen waar ze het over hadden.Toen de debaters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit, ging bij de deur staan en blokkeerde de uitgang. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide bleven in de kamer. Op dat moment kon ik afluisteren waar ze het over hadden.Toen de debaters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit, ging bij de deur staan en blokkeerde de uitgang naar buiten. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide bleven in de kamer. Op dat moment kon ik afluisteren waar ze het over hadden.Toen de discussianten het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en stond bij de deur om de uitgang naar buiten te blokkeren. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in de kamer. Op dat moment kon ik horen waar ze het over hadden.Toen de panelleden het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en ging bij de deur staan om de uitgang naar buiten te blokkeren. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide bleven in de kamer. Op dat moment kon ik afluisteren waar ze het over hadden.Toen de debaters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit, ging bij de deur staan en blokkeerde de uitgang. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in de kamer. Op dat moment kon ik horen waar ze het over hadden.Toen de debaters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en ging bij de deur staan, de uitgang naar buiten blokkerend. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide man bleven in de kamer. Op dat moment kon ik horen waar ze het over hadden.Toen de debaters het gebouw verlieten en naar buiten gingen, deed de lijfwacht een paar stappen achteruit en stond bij de deur, waardoor de uitgang naar buiten werd geblokkeerd. Fjodor, Elena, de man in de trui en de vermoeide bleven in de kamer. Op dat moment kon ik afluisteren waar ze het over hadden.
– Het zal interessant voor u zijn om meer te weten te komen over de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel wiens denken nogal origineel is. Nog maar deze maand gaf ik een lezing over dit onderwerp – “Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit”. Op een bepaalde manier is hij marginaal. Marginaal in de zin van “onpopulair” vergeleken met de ideologische Europese mainstream en in de zin van “progressief”. “Nou, u begrijpt het”, zei de man in de lichte trui. – Hun ervaringen zijn zo waardevol dat ze in het heden een realibus ad realiora reflectie zouden moeten vinden. Ik zie niet in hoe dat nu nog kan. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer…– Het zal interessant voor je zijn om meer te weten te komen over de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel wiens denken vrij origineel is. Deze maand gaf ik een lezing over dit onderwerp: ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit.’ In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van ‘impopulair’ vergeleken met de ideologische Europese mainstream als in de zin van ‘progressief’. ‘Nou, dat begrijp je,’ zei de man in de lichte trui. - Jouw ervaringen zijn zo waardevol dat ze enige weerspiegeling zouden moeten vinden in de wereld van vandaag, een realibus ad realiora. Ik zie niet hoe dit nu gedaan kan worden. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, meer niet...– Het zal interessant voor je zijn om meer te leren over de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die vrij origineel is in zijn denken. Deze maand gaf ik een lezing over dit onderwerp: ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit.’ In zekere zin is hij marginaal. Marginaal in de zin van ‘impopulair’ vergeleken met de ideologische Europese mainstream en in de zin van ‘progressief’. ‘Nou, dat begrijp je,’ zei de man in een lichte trui. – Hun ervaringen zijn zo onbetaalbaar dat ze een realibus ad realiora in het heden zouden moeten vinden. Ik zie niet hoe dit nu mogelijk is. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, meer niet...– Het zal interessant voor u zijn om meer te leren over de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die behoorlijk origineel is in zijn denken. Nog maar deze maand gaf ik een lezing over dit onderwerp – “Ultranormaliteit en oneindige hoeveelheid”. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal in de zin van “impopulair” vergeleken met de ideologische Europese mainstream en in de zin van “progressief”. “Nou, u snapt het wel,” zei de man in een lichte trui. – Hun ervaringen zijn zo onbetaalbaar dat ze een realibus ad realiora in het heden zouden moeten vinden. Ik zie niet in hoe dat nu mogelijk is. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer…– Het zal interessant voor u zijn om meer te weten te komen over de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die behoorlijk origineel is in zijn denken. Nog maar deze maand gaf ik een lezing over dit onderwerp – “Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit”. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal in de zin van “impopulair” vergeleken met de ideologische Europese mainstream en in de zin van “progressief”. “Nou, u begrijpt het,” zei de man in een lichte trui. – Hun ervaringen zijn zo onbetaalbaar dat ze in het heden een realibus ad realiora zouden moeten vinden. Ik zie niet in hoe dat nu kan. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer...- Het zal interessant voor u zijn om meer te weten te komen over de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die behoorlijk origineel is in zijn denken. Deze maand gaf ik een lezing over dit onderwerp - "Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit". In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van "impopulair" vergeleken met de ideologische Europese mainstream als in de zin van "progressief". "Nou, u begrijpt het," zei de man in een lichte trui. - Hun ervaringen zijn zo onschatbaar dat ze een weerspiegeling zouden moeten vinden in de wereld van vandaag, een realibus ad realiora. Ik zie niet in hoe dat nu kan. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer...– Het zal interessant voor je zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die vrij origineel is in zijn denken. Deze maand gaf ik een lezing over dit onderwerp – “Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit”. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van ‘impopulair’ vergeleken met de ideologische Europese mainstream als in de zin van ‘progressief’. ‘Nou, dat begrijp je,’ zei de man in een lichte trui. - Jouw ervaringen zijn zo van onschatbare waarde dat ze een weerspiegeling zouden moeten vinden in de wereld van vandaag, een realibus ad realiora. Ik zie niet hoe dit nu gedaan kan worden. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, meer niet...– Het zal interessant voor je zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel wiens denken vrij origineel is. Deze maand gaf ik een lezing over dit onderwerp – “Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit”. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van ‘impopulair’ vergeleken met de ideologische Europese mainstream als in de zin van ‘progressief’. ‘Nou, dat begrijp je,’ zei de man in de lichte trui. – Jouw ervaringen zijn zo waardevol dat ze in de wereld van vandaag weerspiegeld zouden moeten worden, een realibus ad realiora. Ik zie niet hoe dit nu gedaan kan worden. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, meer niet...– Het zal interessant voor u zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die nogal origineel is in zijn denken. Deze maand gaf ik een lezing over dit onderwerp – “Ultranormaliteit en oneindige hoeveelheid”. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal zowel in de zin van ‘impopulair’ vergeleken met de ideologische Europese mainstream als in de zin van ‘progressief’. ‘Nou, u begrijpt het wel,’ zei de man in een lichte trui. – Uw ervaringen zijn zo onschatbaar dat ze enige weerspiegeling zouden moeten vinden in de wereld van vandaag, een realibus ad realiora. Ik zie niet in hoe dit nu kan. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer…– Het zal interessant voor je zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die vrij origineel is in zijn denken. Deze maand gaf ik een lezing over dit onderwerp – “Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit”. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van ‘impopulair’ vergeleken met de ideologische Europese mainstream als in de zin van ‘progressief’. ‘Nou, dat begrijp je,’ zei de man in een lichte trui. - Jouw ervaringen zijn zo van onschatbare waarde dat ze enige weerspiegeling zouden moeten vinden in de wereld van vandaag, een realibus ad realiora. Ik zie niet hoe dit nu gedaan kan worden. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van social design, meer niet...– Het zou voor u interessant zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav König, deze nieuwe Noorse intellectueel met een vrij originele manier van denken. Vorige maand gaf ik een lezing over dit onderwerp – “Ultranormaliteit en de oneindige verzameling.” In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van ‘impopulair’ vergeleken met de ideologische Europese mainstream als in de zin van ‘progressief’. Nou, je begrijpt het wel, zei de man in de lichte trui. – Hun ervaring is zo waardevol dat deze in de moderniteit tot uitdrukking zou moeten komen als een realibus ad realiora. Ik zie niet hoe dit nu gedaan kan worden. Maar uiteindelijk is het een kwestie van social design, meer niet...– Het zou interessant voor u zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav König, deze nieuwe Noorse intellectueel met een nogal originele manier van denken. Ik heb nog maar vorige maand een lezing over dit onderwerp gegeven – “Ultranormaliteit en de oneindige verzameling”. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal in de zin van “onpopulair” vergeleken met de ideologische Europese mainstream en in de zin van “progressief”. Nou ja, u begrijpt het, – zei de man in de lichte trui. – Uw ervaring is zo waardevol dat deze zijn uitdrukking in de moderniteit a realibus ad realiora zou moeten vinden. Ik zie niet in hoe dat nu nog kan. Maar uiteindelijk is het een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer…– Het zou interessant voor je zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav König, deze nieuwe Noorse intellectueel met een vrij originele manier van denken. Ik hield vorige maand een lezing over dit onderwerp: “Ultranormaliteit en de oneindige set.” In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van ‘impopulair’ vergeleken met de ideologische Europese mainstream als in de zin van ‘progressief’. ‘Nou, zie je,’ zei de man in de lichte trui. – Jouw ervaring is zo waardevol dat deze in de moderniteit a realibus ad realiora tot uiting zou moeten komen. Ik zie niet hoe dit nu gedaan kan worden. Maar uiteindelijk is het een kwestie van social design, meer niet...– Het zou interessant voor u zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav König, deze nieuwe Noorse intellectueel met een nogal originele manier van denken. Ik heb vorige maand een lezing over dit onderwerp gegeven: 'Ultranormaliteit en de oneindige verzameling.' In zekere zin is hij marginaal. Marginaal zowel in de zin van 'impopulair' vergeleken met de ideologische Europese mainstream als in de zin van 'progressief.' Nou ja, u snapt het wel, zei de man in de lichte trui. – Uw ervaring is zo waardevol dat deze in de moderniteit a realibus ad realiora tot uitdrukking zou moeten komen. Ik zie niet in hoe dit nu nog kan. Maar uiteindelijk is het een kwestie van sociaal ontwerp, meer niet…– Het zou voor u interessant zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav König, deze nieuwe Noorse intellectueel met een vrij originele manier van denken. Ik heb vorige maand een lezing over dit onderwerp gehouden: ‘Ultranormaliteit en de oneindige verzameling.’ In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van ‘impopulair’ vergeleken met de ideologische Europese mainstream als in de zin van ‘progressief’. Nou, je begrijpt het wel, zei de man in de lichte trui. – Jouw ervaring is zo waardevol dat deze in de moderniteit a realibus ad realiora tot uiting zou moeten komen. Ik zie niet hoe dit nu gedaan kan worden. Maar uiteindelijk is het een kwestie van social design, meer niet...– Het zou interessant zijn om de filosofie van Olav König te leren kennen, deze nieuwe Noorse intellectueel met een nogal originele manier van denken. Ik gaf vorige maand een lezing over dit onderwerp – “Ultranormaliteit en de oneindige verzameling”. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal in de zin van “impopulair” vergeleken met de ideologische Europese mainstream en in de zin van “progressief”. “Nou, dat begrijp je,” zei de man in de lichte trui. – De ervaring die je hebt gehad is zo onbetaalbaar dat het in de moderniteit a realibus ad realiora zou moeten worden weerspiegeld. Ik zie niet in hoe dat nog mogelijk is. Maar uiteindelijk is het een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer...– Het zou interessant zijn om de filosofie van Olav König te leren kennen, deze nieuwe Noorse intellectueel met een vrij originele manier van denken. Ik gaf vorige maand een lezing over dit onderwerp – “Ultranormaliteit en de oneindige set.” In zekere zin is hij marginaal. Marginaal in de zin van ‘impopulair’ vergeleken met de ideologische Europese mainstream en in de zin van ‘progressief’. ‘Nou, zie je,’ zei de man in de lichte trui. – De ervaring die je hebt gehad is zo onbetaalbaar dat deze in de moderniteit a realibus ad realiora tot uiting zou moeten komen. Ik begrijp niet hoe dit nog mogelijk is. Maar uiteindelijk is het een kwestie van social design, meer niet...– Het zou interessant zijn om de filosofie van Olav König te kennen, deze nieuwe Noorse intellectueel met een nogal originele manier van denken. Ik gaf vorige maand een lezing over dit onderwerp – “Ultranormaliteit en de oneindige set.” In zekere zin is hij marginaal. Marginaal in de zin van ‘impopulair’ ten opzichte van de ideologische Europese mainstream en in de zin van ‘progressief’. Nou, je begrijpt wat ik bedoel, – zei de man in de lichte trui. – Jouw ervaring is zo waardevol dat deze in de moderniteit a realibus ad realiora tot uiting zou moeten komen. Ik zie niet hoe dit vandaag de dag mogelijk is. Maar uiteindelijk is het een kwestie van social design, meer niet...– Het zou interessant zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav König, deze nieuwe Noorse intellectueel met een nogal originele manier van denken. Ik gaf vorige maand een lezing over dit onderwerp – “Ultranormaliteit en de oneindige verzameling”. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal in de zin van “onpopulair” met betrekking tot de ideologische Europese mainstream, en in de zin van “progressief”. Nou ja, je snapt het wel, – zei de man in de lichte trui. – De ervaring die je hebt is zo onbetaalbaar dat het een weerspiegeling zou moeten vinden in de moderniteit a realibus ad realiora. Ik zie niet in hoe dit nu mogelijk is. Maar uiteindelijk is het een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer…– Het zou interessant zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav König, deze nieuwe Noorse intellectueel met een nogal originele manier van denken. Ik heb vorige maand nog een lezing over dit onderwerp gegeven – “Ultranormaliteit en de oneindige verzameling”. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal in de zin van “impopulair” ten opzichte van de ideologische Europese mainstream, en in de zin van “progressief”. Nou ja, je begrijpt het wel, – zei de man in de lichte trui. – De ervaring die je hebt is zo onschatbaar dat het een weerspiegeling zou moeten vinden in de moderniteit a realibus ad realiora. Ik zie niet in hoe dit nu nog kan. Maar uiteindelijk is het een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer…– Het zal interessant voor je zijn om meer te weten te komen over de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel wiens denken vrij origineel is. Diezelfde maand hield ik een lezing over dit onderwerp: “Ultranormaliteit en oneindige verzameling.” In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van ‘impopulair’ in relatie tot de ideologische Europese mainstream als in de zin van ‘progressief’. ‘Nou, dat begrijp je,’ zei de man in de lichte trui. – Jouw ervaringen zijn zo waardevol dat ze een weerspiegeling zouden moeten vinden in het heden, een realibus ad realiora. Ik zie niet hoe dit nu gedaan kan worden. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, meer niet...– Het zal interessant voor u zijn om meer te weten te komen over de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die nogal origineel is in zijn denken. Diezelfde maand gaf ik een lezing over dit onderwerp: “Ultranormaliteit en oneindige verzameling”. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van “impopulair” in relatie tot de ideologische Europese mainstream als in de zin van “progressief”. “Nou, u begrijpt het,” zei de man in een lichte trui. – Hun ervaringen zijn zo onbetaalbaar dat ze een weerspiegeling zouden moeten vinden in de huidige tijd, een realibus ad realiora. Ik zie niet in hoe dat nu kan. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer...– Het zal interessant voor je zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die vrij origineel is in zijn denken. Diezelfde maand hield ik een lezing over dit onderwerp: “Ultranormaliteit en oneindige verzameling.” In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van ‘impopulair’ in relatie tot de ideologische Europese mainstream als in de zin van ‘progressief’. ‘Nou, dat begrijp je,’ zei de man in een lichte trui. - Jouw ervaringen zijn zo van onschatbare waarde dat ze in de wereld van vandaag weerspiegeld zouden moeten worden, een realibus ad realiora. Ik zie niet hoe dit nu gedaan kan worden. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, meer niet...– Het zal interessant voor u zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die nogal origineel is in zijn denken. Diezelfde maand gaf ik een lezing over dit onderwerp: “Ultranormaliteit en oneindige set.” In zekere zin is hij marginaal. Marginaal zowel in de zin van “onpopulair” in relatie tot de ideologische Europese mainstream als in de zin van “progressief.” “Nou, u begrijpt het,” zei de man in een lichte trui. - Uw ervaringen zijn zo onschatbaar dat ze een weerspiegeling zouden moeten vinden in de wereld van vandaag, een realibus ad realiora. Ik zie niet in hoe dit nu kan worden gedaan. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer…– Het zal interessant voor je zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die vrij origineel is in zijn denken. Diezelfde maand hield ik een lezing over dit onderwerp: “Ultranormaliteit en oneindige verzameling.” In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van ‘impopulair’ in relatie tot de ideologische Europese mainstream als in de zin van ‘progressief’. ‘Nou, dat begrijp je,’ zei de man in een lichte trui. - Jouw ervaringen zijn zo van onschatbare waarde dat ze een weerspiegeling zouden moeten vinden in de wereld van vandaag, een realibus ad realiora. Ik zie niet hoe dit nu gedaan kan worden. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, meer niet...– Het zal interessant voor u zijn om meer te weten te komen over de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel wiens denken nogal origineel is. Diezelfde maand gaf ik een lezing over dit onderwerp: “Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit”. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal zowel in de zin van “impopulair” in relatie tot de ideologische Europese mainstream als in de zin van “progressief”. “Nou, u begrijpt het,” zei de man in de lichte trui. – Uw ervaring is zo waardevol dat het in de moderne tijd weerspiegeld zou moeten worden, een realibus ad realiora. Ik zie niet in hoe dat vandaag de dag nog mogelijk is. Maar uiteindelijk is het een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer…– Het zal interessant voor je zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel wiens denken vrij origineel is. Diezelfde maand hield ik een lezing over dit onderwerp: ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit.’ In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van ‘impopulair’ in relatie tot de ideologische Europese mainstream als in de zin van ‘progressief’. ‘Nou, dat begrijp je,’ zei de man in de lichte trui. – Jouw ervaring is zo waardevol dat deze in de moderne tijd tot uiting zou moeten komen, een realibus ad realiora. Ik begrijp niet hoe dit vandaag de dag nog mogelijk is. Maar uiteindelijk is het een kwestie van social design, meer niet...– Het zal interessant voor je zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die vrij origineel is in zijn denken. Diezelfde maand hield ik een lezing over dit onderwerp: “Ultranormaliteit en oneindige verzameling.” In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van ‘impopulair’ in relatie tot de ideologische Europese mainstream als in de zin van ‘progressief’. ‘Nou, dat begrijp je,’ zei de man in een lichte trui. – De ervaring die je hebt gehad is zo onbetaalbaar dat ze een weerspiegeling zou moeten vinden in de wereld van vandaag, een realibus ad realiora. Ik begrijp niet hoe dit nu mogelijk is. Maar uiteindelijk is het een kwestie van social design, meer niet...– Het zal interessant voor u zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die nogal origineel is in zijn denken. Diezelfde maand gaf ik een lezing over dit onderwerp: 'Ultranormaliteit en oneindige verzameling'. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal zowel in de zin van 'impopulair' in relatie tot de ideologische Europese mainstream als in de zin van 'progressief'. Nou ja, u snapt het wel,' zei de man in een lichte trui. – De ervaring die u hebt is zo onschatbaar dat het in de moderne tijd enige weerspiegeling zou moeten vinden, een realibus ad realiora. Ik zie niet in hoe dit nu kan gebeuren. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer…– Het zal interessant voor u zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die nogal origineel is in zijn denken. Diezelfde maand gaf ik een lezing over dit onderwerp: 'Ultranormaliteit en oneindige verzameling'. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal zowel in de zin van 'impopulair' in relatie tot de ideologische Europese mainstream als in de zin van 'progressief'. Nou ja, u snapt het wel,' zei de man in een lichte trui. – De ervaring die u hebt is zo onschatbaar dat het in de moderne tijd enige weerspiegeling zou moeten vinden, een realibus ad realiora. Ik zie niet in hoe dit nu kan. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, niets meer…– Het zal interessant voor u zijn om kennis te maken met de filosofie van Olav Koenig, deze nieuwe Noorse intellectueel die vrij origineel is in zijn denken. Juist die maand gaf ik een lezing over dit onderwerp: ‘Ultranormaliteit en oneindige verzameling’. In zekere zin is hij marginaal. Marginaal, zowel in de zin van ‘impopulair’ in verhouding tot de ideologische Europese mainstream, als in de zin van ‘progressief’. Nou, je begrijpt het wel,’ zei de man in een lichte trui. – De ervaring die je hebt is zo van onschatbare waarde dat deze in de moderne tijd enige weerspiegeling zou moeten vinden, een realibus ad realiora. Ik zie niet hoe dit nu gedaan kan worden. Maar uiteindelijk is dit een kwestie van sociaal ontwerp, meer niet...
- Om de geschiedenis in te gaan, was de timing niet erg goed gekozen. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. De algehele ervaring stelt me in staat om niet afgeleid te worden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de voorgaande jaren. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe," zei de vermoeide man bedachtzaam.- Om de geschiedenis in te gaan: de timing was niet erg goed. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Door de algehele ervaring laat ik me niet afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan voorgaande jaren. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik je dit toe,' zei de vermoeide man nadenkend.- Om in de geschiedenis te blijven was de timing niet goed. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Door de algehele ervaring kan ik me niet laten afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik je dit toe,’ zei de vermoeide man nadenkend.- Om in de geschiedenis te staan, was de timing niet zo goed gekozen. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. De algehele ervaring stelt me in staat om niet afgeleid te worden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe," zei de vermoeide man bedachtzaam.- Om in de geschiedenis te staan, was het moment niet zo goed gekozen. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. De algehele ervaring stelt me in staat om niet afgeleid te worden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe," zei de vermoeide man bedachtzaam.- Om niet in de geschiedenis te verschijnen, was het moment niet zo goed gekozen. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. De algehele ervaring stelt me in staat om niet afgeleid te worden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe," zei de vermoeide man peinzend.– Om niet in de geschiedenis te verschijnen, is het moment niet zo goed gekozen. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Door de algehele ervaring kan ik me niet laten afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik je dit toe,’ zei de vermoeide man nadenkend.– De timing was niet zo goed om in het verhaal te komen. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Door de algehele ervaring kan ik me niet laten afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan voorgaande jaren. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik je dit toe,’ zei de vermoeide man nadenkend.– Om in het verhaal te komen, was de timing niet zo goed. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. De algehele ervaring laat me niet afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe,' zei de vermoeide man peinzend.– Om in het verhaal te voorkomen, was het moment niet zo goed gekozen. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Door de algehele ervaring kan ik me niet laten afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik je dit toe,’ zei de vermoeide man nadenkend.- Dit moment is niet erg goed gekozen om de geschiedenis in te gaan. Ik kan gemakkelijker praten. Door de algehele ervaring laat ik me niet afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan voorgaande jaren. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe, zei de vermoeide man nadenkend.- Het moment is niet zo goed gekozen om de geschiedenis in te gaan. Het is makkelijker voor mij om te spreken. De algehele ervaring stelt mij in staat om niet afgeleid te worden door modieuze trends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe, - zei de vermoeide man nadenkend.- Dit moment is niet bijzonder goed gekozen om de geschiedenis in te gaan. Ik kan gemakkelijker praten. Door de algehele ervaring word ik niet afgeleid door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. ‘Daarom vertrouw ik je dit toe,’ zei de vermoeide man nadenkend.- Dit is geen goed moment om de geschiedenis in te gaan. Ik kan makkelijker praten. De algemene ervaring laat me niet afleiden door modes. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe, zei de vermoeide man bedachtzaam.- Dit moment is niet erg goed gekozen om de geschiedenis in te gaan. Ik kan gemakkelijker praten. Door de algehele ervaring laat ik me niet afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik je dit toe, zei de vermoeide man nadenkend.- Het moment was niet goed gekozen om de geschiedenis in te gaan. Het is makkelijker voor mij om te spreken. De algehele ervaring stelt mij in staat om niet afgeleid te worden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe," zei de vermoeide man bedachtzaam.- Het moment was niet goed gekozen om in de geschiedenis te worden vastgelegd. Ik kan gemakkelijker praten. Door de algehele ervaring kan ik me niet laten afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik je dit toe,’ zei de vermoeide man nadenkend.- Het moment is niet zo goed gekozen om in de geschiedenis te staan. Ik kan gemakkelijker praten. Door de hele ervaring laat ik me niet afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan voorgaande jaren. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe, zei de vermoeide man nadenkend.- Het moment is niet zo goed gekozen om in de geschiedenis te staan. Het is gemakkelijker voor mij om te spreken. De hele ervaring stelt mij in staat om niet afgeleid te worden door modieuze trends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe, - zei de vermoeide man nadenkend.- Het moment is niet zo goed gekozen om in de geschiedenis te staan. Het is makkelijker voor mij om te spreken. De totale ervaring stelt mij in staat om niet afgeleid te worden door modieuze trends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik je dit toe, - zei de vermoeide man bedachtzaam.- Om in de geschiedenis te blijven, was de timing niet goed. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Door de algehele ervaring laat ik me niet afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan voorgaande jaren. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik je dit toe,’ zei de vermoeide man nadenkend.- Om in de geschiedenis te blijven, was de timing niet goed. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Vanwege de algehele ervaring laat ik me niet afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe," zei de vermoeide man bedachtzaam.– Om bij de geschiedenis te blijven: de timing was niet goed. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Door de algehele ervaring word ik niet afgeleid door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik je dit toe,’ zei de vermoeide man nadenkend.– Om in de geschiedenis te blijven, was de timing niet goed. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. De algehele ervaring laat me niet afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe,' zei de vermoeide man peinzend.– Om in de geschiedenis te blijven was de timing niet goed. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Door de algehele ervaring laat ik me niet afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik je dit toe,’ zei de vermoeide man nadenkend.- Om in de geschiedenis te staan, was het moment niet zo goed gekozen. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Gebaseerd op de algehele ervaring, word ik niet afgeleid door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe," zei de vermoeide man peinzend.– Om in de geschiedenis te staan, was het moment niet zo goed gekozen. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Door de algehele ervaring laat ik me niet afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan voorgaande jaren. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik je dit toe,’ zei de vermoeide man nadenkend.– Om in de geschiedenis te blijven was de timing niet goed. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Door de algehele ervaring word ik niet afgeleid door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder verwijderd zijn van de geschiedenis dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik je dit toe,’ zei de vermoeide man nadenkend.– Om in de geschiedenis te staan, was de timing niet zo goed. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Met de totale ervaring word ik niet afgeleid door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe,' zei de vermoeide man peinzend.– Om in de geschiedenis te staan, was het moment niet zo goed gekozen. Dat is makkelijker voor mij om te zeggen. Door de totale ervaring word ik niet afgeleid door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren daarvoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat ze processen in de geschiedenis zien. En er zijn er steeds minder van. Jij, Collins, misschien een paar mensen meer. Daarom vertrouw ik dit aan jou toe,' zei de vermoeide man peinzend.– Om in de geschiedenis te staan, was het moment niet zo goed gekozen. Het is makkelijker voor mij om te zeggen. Door de totaalervaring laat ik mij niet afleiden door modetrends. Maar het nieuwe tijdperk zal nog verder van de geschiedenis verwijderd zijn dan de jaren ervoor. Wijze mensen verschillen van gewone mensen doordat zij processen in de geschiedenis zien. En dat zijn er steeds minder. Jij, Collins, misschien nog een paar mensen. Daarom vertrouw ik je dit toe,’ zei de vermoeide man nadenkend.
Zijn uiterlijk was heel ongewoon. Verweerde huid, totaal ongewoon voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwen en een groot, licht hellend voorhoofd. Als we nog eens 30 kilo aan spieren zouden aankomen, zouden we eruitzien als Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn uiterlijk was zeer ongebruikelijk. Verweerde huid, volstrekt atypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwen en een groot, licht hellend voorhoofd. Als we nog eens 30 kilogram spiermassa zouden winnen, zouden we eruit zien als Nikolai Valuev of een andere zwaargewicht bokser.Zijn uiterlijk was zeer ongebruikelijk. Verweerde huid, volkomen ongebruikelijk voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwen en een groot, licht hellend voorhoofd. Als we nog eens 10 kilo spiermassa zouden toevoegen, zouden we eruit zien als Nikolai Valuev of een andere zwaargewicht bokser.Zijn verschijning was heel ongewoon. Verweerde huid, totaal ongewoon voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwen en een groot, licht hellend voorhoofd. Als we er nog eens 30 kilo spieren aan toevoegden, zouden we eruit zien als Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn verschijning was heel ongewoon. Verweerde huid, totaal ongewoon voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwen en een groot, licht hellend voorhoofd. Als we er nog eens 30 kilo spieren aan toe zouden voegen, zouden we eruitzien als Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn foto was heel ongewoon. Verweerde huid, totaal ontypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwbogen en een licht hellend groot voorhoofd. Als we er nog eens 30 pond spieren aan toevoegden, zouden we sprekend op Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser lijken.Zijn foto was heel ongebruikelijk. Verweerde huid, totaal atypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwbogen en een licht hellend groot voorhoofd. Als we nog eens 30 kilo spiermassa zouden toevoegen, zouden we het evenbeeld zijn van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn foto was heel ongebruikelijk. Verweerde huid, totaal atypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwen en een licht hellend groot voorhoofd. Als we nog eens 30 kilo spiermassa zouden toevoegen, zouden we het evenbeeld zijn van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn foto was heel ongewoon. Verweerde huid, totaal atypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwen en een licht hellend groot voorhoofd. Als we er nog eens 30 kilo spiermassa aan toevoegden, zouden we sprekend op Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser lijken.Zijn uiterlijk was nogal ongebruikelijk. Verweerde huid, volkomen atypisch voor stadsbewoners, grijze, diepliggende ogen, uitgesproken wenkbrauwruggen, een licht hellend, hoog voorhoofd. Als je daar dertig kilo spiermassa aan toevoegt, heb je het evenbeeld van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn verschijning was nogal ongewoon. Verweerde huid, totaal ongewoon voor stadsbewoners, grijze, diepliggende ogen, uitgesproken wenkbrauwbogen, een licht hellend, groot voorhoofd. Als je daar dertig kilo spieren aan toevoegde, had je het evenbeeld van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn uiterlijk was nogal ongebruikelijk. Verweerde huid, volkomen atypisch voor stadsbewoners, grijze, diepliggende ogen, uitgesproken wenkbrauwbogen, een licht hellend, groot voorhoofd. Voeg daar nog eens dertig kilogram spiermassa aan toe en je zou er net zo uitzien als Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn verschijning was nogal ongewoon. Verweerde huid, totaal atypisch voor stadsbewoners, grijze, diepliggende ogen, uitgesproken wenkbrauwbogen, een licht hellend, groot voorhoofd. Voeg daar dertig kilo spiermassa aan toe en je had het evenbeeld van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn uiterlijk was nogal ongebruikelijk. Verweerde huid, volkomen atypisch voor stadsbewoners, grijze, diepliggende ogen, uitgesproken wenkbrauwbogen, een licht hellend, groot voorhoofd. Voeg daar nog eens dertig kilogram spiermassa aan toe en je zou het evenbeeld hebben gehad van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn verschijning was nogal ongewoon. Verweerde huid, totaal onkarakteristiek voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwbogen, een licht hellend groot voorhoofd. Als je er nog eens dertig pond spieren bij had geteld, was je het evenbeeld geworden van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn uiterlijk was nogal ongebruikelijk. Verweerde huid, totaal atypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwbogen, een licht hellend groot voorhoofd. Als je nog eens dertig kilo spiermassa had toegevoegd, zou je het evenbeeld zijn geworden van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn uiterlijk was nogal ongebruikelijk. Verweerde huid, volkomen atypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwen, een licht hellend, groot voorhoofd. Voeg daar nog eens dertig kilo spiermassa aan toe en je zou het beeld hebben van Nikolai Valuev of een andere zwaargewicht bokser.Zijn verschijning was nogal ongewoon. Verweerde huid, totaal onkarakteristiek voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, ontwikkelde wenkbrauwen, een licht hellend groot voorhoofd. Als je daar nog eens dertig kilo spieren aan toevoegde, had je het beeld van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn verschijning was nogal ongewoon. Verweerde huid, totaal onkarakteristiek voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, ontwikkelde wenkbrauwbogen, een licht schuin groot voorhoofd. Als je daar nog eens dertig kilo spieren aan toevoegde, had je het evenbeeld van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser gekregen.Zijn uiterlijk was zeer ongebruikelijk. Verweerde huid, volkomen atypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwbogen en een licht hellend groot voorhoofd. Als we er nog eens dertig kilogram spiermassa aan zouden toevoegen, zouden we het evenbeeld hebben van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn verschijning was heel ongewoon. Verweerde huid, totaal onkarakteristiek voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwbogen en een licht hellend groot voorhoofd. Als we daar nog eens dertig kilo spiermassa aan toevoegen, zouden we sprekend op Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser lijken.Zijn foto was heel ongebruikelijk. Verweerde huid, totaal atypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwbogen en een licht hellend groot voorhoofd. Als we er nog eens dertig kilogram spiermassa aan zouden toevoegen, zouden we het evenbeeld hebben van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn foto was heel ongewoon. Verweerde huid, totaal atypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwen en een licht hellend groot voorhoofd. Als we daar nog eens dertig kilo spiermassa aan toevoegden, hadden we het beeld van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn foto was heel ongebruikelijk. Verweerde huid, volkomen atypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwbogen en een licht hellend groot voorhoofd. Als we er nog eens dertig kilogram spiermassa aan zouden toevoegen, zouden we het evenbeeld hebben van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn imago was heel ongewoon. Verweerde huid, totaal ontypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwen en een licht hellend, groot voorhoofd. Als we daar dertig kilo spiermassa aan toevoegen, krijgen we het imago van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn imago was heel ongebruikelijk. Verweerde huid, volstrekt atypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwen en een licht hellend, groot voorhoofd. Als we dertig kilogram spiermassa zouden toevoegen, zouden we het beeld hebben van Nikolai Valuev of een andere zwaargewicht bokser.Zijn foto was heel ongebruikelijk. Verweerde huid, totaal atypisch voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, uitgesproken wenkbrauwen en een licht hellend groot voorhoofd. Als we er nog eens dertig kilo spiermassa aan zouden toevoegen, zouden we het beeld krijgen van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.Zijn imago was heel ongewoon. Verweerde huid, totaal onkarakteristiek voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, ontwikkelde wenkbrauwen en een licht aflopend groot voorhoofd. Als we daar nog eens dertig kilo spiermassa aan toe zouden voegen, zouden we het beeld van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser krijgen.Zijn imago was heel ongewoon. Verweerde huid, totaal onkarakteristiek voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, ontwikkelde wenkbrauwen en een enigszins aflopend groot voorhoofd. Als we daar nog eens dertig kilo spiermassa aan toe zouden voegen, zouden we het beeld van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser krijgen.Zijn imago was heel ongebruikelijk. Verweerde huid, volkomen onkarakteristiek voor stadsbewoners, grijze, ingevallen ogen, ontwikkelde wenkbrauwbogen en een ietwat schuin groot voorhoofd. Als we daar nog eens dertig kilogram spiermassa aan zouden toevoegen, zouden we het evenbeeld krijgen van Nikolai Valuev of een andere zwaargewichtbokser.
-Je metafysica van wijsheid over dit onderwerp is erg interessant. Zelfs als het adjectief absurd is, zou ik eraan toe willen voegen dat jij degene bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet laten varen... wie anders dan jij?-Je metafysica van wijsheid over dit onderwerp is erg interessant. Ook al is het bijvoeglijk naamwoord absurd, ik zou hieraan willen toevoegen dat jij degene bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet opgeven... wie anders, zo niet jij?-Je metafysica van wijsheid over dit onderwerp is erg interessant. Hoewel het bijvoeglijk naamwoord absurd is, zou ik eraan willen toevoegen dat jij degene bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet opgeven... wie anders dan jij?-Je metafysica van wijsheid over dit onderwerp is erg interessant. Zelfs als het adjectief absurd is, zou ik eraan toe willen voegen dat jij degene bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet opgeven... wie anders dan jij?-Je metafysica van wijsheid is in dit opzicht erg interessant. Hoewel dit adjectief absurd is, zou ik eraan toe willen voegen dat jij degene bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet opgeven... wie anders, als jij niet?– Uw metafysica van wijsheid is in dit opzicht zeer interessant. Hoewel dit bijvoeglijk naamwoord absurd is, zou ik eraan willen toevoegen dat jij het bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet opgeven... wie anders, zo niet jij?– Uw metafysica van wijsheid is in dit opzicht zeer interessant. Hoewel dit bijvoeglijk naamwoord absurd is, zou ik eraan willen toevoegen dat jij het bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet opgeven ... wie anders, zo niet jij?– Uw metafysica van wijsheid is in dit opzicht erg interessant. Hoewel dit adjectief absurd is, zou ik eraan toe willen voegen dat u degene bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet opgeven... wie anders, als u het niet bent?- Uw metafysica van wijsheid is in dit opzicht erg interessant. Hoewel ze absurdum in adjecto is, zou ik eraan willen toevoegen dat jij het bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet afwijzen... wie anders dan jij?- Jouw metafysica van wijsheid is in dit opzicht erg interessant. Hoewel het absurdum in adjecto is, zou ik eraan toe willen voegen dat jij degene bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet verwerpen... wie anders dan jij?- Uw metafysica van wijsheid is in dit opzicht erg interessant. Hoewel absurdum in adjecto, zou ik eraan willen toevoegen dat jij het bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet verwerpen... wie anders dan jij?- Uw metafysica van wijsheid is in dit opzicht erg interessant. Hoewel het absurdum in adjecto is, zou ik eraan toe willen voegen dat u degene bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet verwerpen... wie anders dan u?- Jouw metafysica van wijsheid is in dit opzicht erg interessant. Hoewel het absurd is in adjecto, zou ik eraan toe willen voegen dat jij degene bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet verwerpen... wie anders dan jij?- Uw metafysica van wijsheid is in dit opzicht erg interessant. Hoewel het bijvoeglijk naamwoord absurd is, zou ik eraan willen toevoegen dat jij degene bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet verwerpen... wie anders dan jij?- Uw metafysica van wijsheid is in dit opzicht erg interessant. Hoewel ze absurdum in adjecto is, zou ik eraan willen toevoegen dat jij degene bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet verwerpen... wie anders dan jij?-Uw Metafysica van Wijsheid is in dit opzicht erg interessant. Hoewel dit bijvoeglijk naamwoord absurd is, zou ik eraan willen toevoegen dat jij het bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet opgeven ... wie anders, zo niet jij?-Je metafysica van wijsheid is in dit opzicht erg interessant. Hoewel dit adjectief een absurditeit is, zou ik eraan toe willen voegen dat jij degene bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet opgeven... wie anders, als jij niet?– Uw metafysica van wijsheid is in dit opzicht erg interessant. Hoewel dit adjectief een absurdum is, zou ik eraan toe willen voegen dat u het bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet opgeven... wie anders, als u het niet bent?– Uw metafysica van wijsheid is in dit opzicht zeer interessant. Hoewel dit bijvoeglijk naamwoord een absurdum is, zou ik eraan willen toevoegen dat jij het bent die het idee van wijsheid in het algemeen moet opgeven... wie anders, anders dan jij?
"Ja, ik zie geen wijsheid," antwoordde hij. - Het enige verschil tussen de wijzen en de slimmen is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat zij ook jong waren en zich roekeloos slecht gedroegen, terwijl de bekrompenen denken dat ze op hun twintigste oud en zeer moreel waren en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon op het universum te zijn. Erachter is volledige duisternis, ervoor is hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de kracht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. De dommen denken dat de orthodoxie een grote leer en een waar geloof is, en islamisten verstoren deze orde. De slimmeren weten dat tweeduizend jaar geleden de christenen een sekte waren die in de tempels van Jupiter schijten en terroristische aanslagen uitvoerden waarbij ze Rome herhaaldelijk in brand staken. Maar om deze visie te verwezenlijken, moet je er voorbij gaan. Waarom zou ik de grenzen overschrijden? Voor mij is het hetzelfde, alleen anders... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben nu al moe...“Ja, ik zie geen wijsheid,” antwoordde hij. – Het enige verschil tussen wijze en intelligente mensen is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos misdroegen, terwijl de bekrompen mensen denken dat ze als twintiger oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon van het universum te zijn. Daarachter is het volkomen donker, ervoor is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. De domme denken dat de orthodoxie een geweldige doctrine en een waar geloof is, en dat islamisten deze orde verstoren. De wijzer weten dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren die in de tempels van Jupiter schijt en terroristische aanslagen uitvoerde waarbij ze Rome herhaaldelijk in brand staken. Maar om deze visie te verwezenlijken moet je verder gaan dan dat. Waarom zou ik over de grenzen heen gaan? Voor mij is het hetzelfde, alleen anders... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben al moe...“Ja, ik zie geen wijsheid,” antwoordde hij. - Het enige verschil tussen de wijzen en de wijzen is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos misdroegen, terwijl de bekrompen mensen denken dat ze op twintigjarige leeftijd oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon van het universum te zijn. Daarachter is het volkomen donker, voor ons is het hetzelfde als vandaag. Voor een dwaas persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dom zijn, denken dat de orthodoxie een geweldige leer en een waar geloof is, en islamisten bemoeien zich met deze orde. Iedereen die wijzer is, weet dat christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren die in de tempels van Jupiter schijt, terroristische aanslagen pleegde en Rome herhaaldelijk in brand stak. Maar om deze visie te verwezenlijken, moet je verder gaan. Waarom zou ik over de grenzen gaan? Ik voel me hetzelfde, alleen anders... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben al moe..."Ja, ik zie geen wijsheid," antwoordde hij. - Het enige verschil tussen de wijzen en de wijzen is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos slecht gedroegen, terwijl de bekrompenen denken dat ze oud en zeer moreel waren op hun twintigste en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dwaas persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon van het universum te zijn. Daarachter is totale duisternis, vooruit is hetzelfde als vandaag. Voor een dwaas persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dwaas zijn, denken dat orthodoxie een grote leer en een waar geloof is, en islamisten bemoeien zich met deze orde. Degenen die slimmer zijn, weten dat tweeduizend jaar geleden de christenen een sekte waren, die in de tempels van Jupiter schijten en terroristische aanslagen pleegden, waarbij ze herhaaldelijk Rome in brand staken. Maar om deze visie te realiseren, moet je verder gaan. Waarom zou ik de grenzen overschrijden? Ik heb hetzelfde, alleen op een andere manier... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben nu al moe..."Ja, ik zie geen wijsheid," antwoordde hij. - Het enige verschil tussen de wijzen en de wijzen is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos slecht gedroegen, terwijl de bekrompenen denken dat ze oud en zeer moreel waren op hun twintigste en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dwaas persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon van het universum te zijn. Daarachter is totale duisternis, vooruit is hetzelfde als vandaag. Voor een dwaas persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dwaas zijn, denken dat orthodoxie een grote leer en een waar geloof is, en islamisten bemoeien zich met deze orde. Degenen die slimmer zijn, weten dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, die in de tempels van Jupiter schijten en terroristische aanslagen pleegden waarbij ze herhaaldelijk Rome in brand staken. Maar om deze visie te verwezenlijken, moet je verder gaan. Waarom zou ik de grenzen overschrijden? Ik heb hetzelfde, alleen op een andere manier... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben nu al moe..."Ja, ik zie geen wijsheid," antwoordde hij. - Het enige verschil tussen de wijzen en de dichters is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos gedroegen, terwijl de bekrompenen denken dat ze in hun twintiger jaren al oud en zeer moreel waren en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dwaas persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon van het universum te zijn. Erachter is totale duisternis, ervoor is het als vandaag. Voor een dwaas persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dwaas zijn, denken dat orthodoxie een grote leer en een waar geloof is, en islamisten schenden deze orde. Degenen die slimmer zijn, weten dat tweeduizend jaar geleden christenen een sekte waren die in de tempels van Jupiter schijten, terroristische aanslagen uitvoerden en Rome keer op keer in brand staken. Maar om deze visie te realiseren, moet je er voorbij gaan. Waarom zou ik grenzen overschrijden? Ik voel hetzelfde, alleen anders... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben nu al moe...“Ja, ik zie geen wijsheid,” antwoordde hij. – Het enige verschil tussen de wijzen en de dichters is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos gedroegen, terwijl de bekrompenen denken dat ze als twintiger al oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon van het universum te zijn. Daarachter is het volkomen donker, ervoor is het zoals vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dom zijn, denken dat de orthodoxie een geweldige leer en een waar geloof is, en islamisten schenden dit bevel. Iedereen die wijzer is, weet dat christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren die in de tempels van Jupiter schijt, terroristische aanslagen pleegde en Rome herhaaldelijk in brand stak. Maar om deze visie te verwezenlijken, moet je verder gaan dan dat. Waarom zou ik grenzen overschrijden? Ik voel me hetzelfde, alleen anders... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben al moe...“Ja, ik zie geen wijsheid,” antwoordde hij. – Het enige verschil tussen de wijzen en de dichters is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos hebben misdragen, terwijl de bekrompen mensen denken dat ze als twintiger al oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon van het universum te zijn. Daarachter is het volkomen donker, ervoor is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. De domme mensen denken dat de orthodoxie een grote doctrine en een waar geloof is en dat islamisten deze orde schenden. De wijzer weten dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren die in de tempels van Jupiter schijt, terroristische aanslagen uitvoerde en Rome herhaaldelijk in brand stak. Maar om deze visie te verwezenlijken, moet je verder gaan. Waarom zou ik over de grenzen heen gaan? Ik heb hetzelfde, alleen anders... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben al moe..."Ja, ik zie geen wijsheid," antwoordde hij. - Het enige verschil tussen de wijzen en de dichters is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos misdroegen, terwijl de bekrompenen denken dat ze in hun twintiger jaren al oud en zeer moreel waren en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon op het universum te zijn. Daarachter is het volkomen donker, daarvoor is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dom zijn, denken dat orthodoxie een grote leer en een waar geloof is, en islamisten schenden deze orde. Degenen die wijzer zijn, weten dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, die in de tempels van Jupiter schijten en terroristische aanslagen pleegden, waarbij ze herhaaldelijk Rome in brand staken. Maar om deze visie te realiseren, moet je verder gaan dan dat. Waarom zou ik over de grenzen heen gaan? Ik heb hetzelfde, alleen op een andere manier... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben al moe...“Ja, ik zie geen wijsheid,” antwoordde hij. – Het enige verschil tussen de wijzen en de dichters is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos hebben misdragen, terwijl de bekrompen mensen denken dat ze als twintiger al oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon van het universum te zijn. Daarachter is het volkomen donker, ervoor is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dom zijn, denken dat de orthodoxie een geweldige leer en een waar geloof is, en islamisten maken inbreuk op deze orde. Wie wijzer is, weet dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, die in de tempels van Jupiter schijten en terroristische aanslagen pleegden waarbij ze Rome herhaaldelijk in brand staken. Maar om deze visie te verwezenlijken, moet je verder gaan dan dat. Waarom zou ik over de grenzen heen gaan? Ik heb hetzelfde, alleen op een andere manier... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben al moe...‘Ik herken wijsheid niet,’ antwoordde hij. “Het enige verschil tussen de wijzen en de onwetenden is dat eerstgenoemden zien waar alles begon en waar het naartoe gaat, terwijl laatstgenoemden denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jonge en meedogenloze hooligans waren, terwijl de bekrompenen denken dat ze zelfs op twintigjarige leeftijd oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Het huidige leven lijkt hem het hoogtepunt van het universum te zijn. Achter hem is het pikdonker, voor hem is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. De kracht van morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. De dommen denken dat de orthodoxie een grote doctrine en het ware geloof is, terwijl de islamisten deze orde verstoren. De wijzer weten dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, dat ze de tempels van Jupiter ontheiligden en terroristische aanslagen pleegden, waarbij ze herhaaldelijk Rome in brand staken. Maar om die visie te krijgen, moet je verder gaan dan de reikwijdte. En waarom zou ik verder gaan dan de reikwijdte? Voor mij is alles hetzelfde, alleen anders... Ik leef, ik observeer en ik zie veel... Ik ben er nu al moe van..."Ik herken wijsheid niet," antwoordde hij. "Het enige verschil tussen de wijzen en de onwetenden is dat de eersten zien waar alles begon en waar het naartoe gaat, terwijl de laatsten denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jonge en roekeloze hooligans waren, terwijl de bekrompenen denken dat ze zelfs op hun twintigste oud en zeer moreel waren en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Het huidige leven lijkt hem het hoogtepunt van het universum te zijn. Achter hem is het pikkedonker, voor hem is hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de kracht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. De kracht van morgen zal net zo eeuwig en zonder alternatief zijn. De dommen denken dat orthodoxie een grote leer en het ware geloof is, terwijl de islamisten zich met deze orde bemoeien. De wijzen weten dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, ze ontheiligden de tempels van Jupiter en pleegden terroristische aanslagen, staken herhaaldelijk Rome in brand. Maar om deze visie te krijgen, moet je verder kijken dan het kader. En waarom zou ik buiten het kader gaan? Ik heb alles hetzelfde, alleen anders... Ik leef, ik observeer en ik zie veel... Ik ben het al zat...‘Ik zie geen wijsheid,’ antwoordde hij. “Het enige verschil tussen de wijzen en de onwetenden is dat eerstgenoemden zien waar alles begon en waar het naartoe gaat, terwijl laatstgenoemden denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jonge en meedogenloze hooligans waren, terwijl de bekrompenen denken dat ze op twintigjarige leeftijd al oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Het huidige leven lijkt hem het hoogtepunt van het universum te zijn. Achter hem is het pikkedonker, voor hem is het net als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. De kracht van morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. De dommen beschouwen de orthodoxie als een grote doctrine en het ware geloof, terwijl de islamisten deze orde verstoren. De wijzer weten dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, dat ze de tempels van Jupiter ontheiligden, terroristische aanslagen pleegden en Rome herhaaldelijk in brand staken. Maar om die visie te krijgen, moet je verder gaan dan de reikwijdte. En waarom zou ik verder gaan dan de reikwijdte? Voor mij is alles hetzelfde, alleen anders... Ik leef, ik observeer en ik zie veel... Ik ben er nu al moe van..."Ik herken wijsheid niet," antwoordde hij. "Het enige verschil tussen de wijzen en de onwetenden is dat de eersten zien waar alles begon en waar het naartoe gaat, terwijl de laatsten denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jonge en meedogenloze hooligans waren, terwijl de bekrompenen denken dat ze zelfs op twintigjarige leeftijd oud en zeer moreel waren en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Het huidige leven lijkt hem het hoogtepunt van het universum te zijn. Achter hem is het pikdonker, voor hem is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de kracht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. De kracht van morgen zal even eeuwig en zonder alternatief zijn. De dommen denken dat orthodoxie een grote leer en het ware geloof is, terwijl de islamisten zich met deze orde bemoeien. De wijzen weten dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, dat ze de tempels van Jupiter ontheiligden en terroristische aanslagen pleegden, waarbij ze herhaaldelijk Rome in brand staken. Maar om die visie te krijgen, moet je verder kijken dan de reikwijdte. En waarom zou ik buiten de scope gaan? Ik heb alles hetzelfde, alleen anders... Ik leef, ik observeer en ik zie veel... Ik ben het nu al zat...‘Ik herken wijsheid niet,’ antwoordde hij. “Het enige verschil tussen de wijzen en de onwetenden is dat eerstgenoemden zien waar alles begon en waar het naartoe gaat, terwijl laatstgenoemden denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jonge en meedogenloze hooligans waren, terwijl de bekrompenen denken dat ze zelfs op twintigjarige leeftijd oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Het huidige leven lijkt hem het hoogtepunt van het universum te zijn. Achter hem is het pikdonker, voor hem is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. De kracht van morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. De dommen denken dat de orthodoxie een geweldige leerstelling en het ware geloof is, terwijl de islamisten zich met deze orde bemoeien. De wijzer weten dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, dat ze de tempels van Jupiter ontheiligden en terroristische aanslagen pleegden, waarbij ze herhaaldelijk Rome in brand staken. Maar om die visie te krijgen, moet je verder gaan dan de reikwijdte. En waarom zou ik verder gaan dan de reikwijdte? Ik heb alles hetzelfde, alleen anders... Ik leef, ik observeer en ik zie veel... Ik ben er nu al moe van..."Ik herken de wijsheid niet", antwoordde hij. "Het enige verschil tussen de wijzen en de onwetenden is dat de eersten zien waar het allemaal begon en waar het naartoe gaat, terwijl de laatsten denken dat er niets verandert. Ze zijn geobsedeerd door historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jonge en roekeloze hooligans waren, terwijl de bekrompenen denken dat ze oud en zeer moreel waren, zelfs op hun twintigste, en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu, zo lijkt het hem, het hoogtepunt van het universum. Voor een dom persoon is de kracht van vandaag net zo eeuwig en onvervangbaar. Degenen die dom zijn, denken dat de orthodoxie een grote leer en het ware geloof is. Terwijl de islamisten inbreuk maken op deze orde, weten degenen die wijzer zijn dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren die de tempels van Jupiter ontheiligden, terroristische aanslagen pleegden en herhaaldelijk Rome in brand staken. Maar om deze visie te bereiken, moet men buiten het kader treden. En waarom zou ik buiten het kader treden? Ik heb hetzelfde, alleen op een andere manier... Ik leef, ik observeer en ik zie veel... Ik ben het nu al zat...‘Ik zie geen wijsheid,’ antwoordde hij. “Het enige verschil tussen de wijzen en de onwetenden is dat eerstgenoemden zien waar alles begon en waar het naartoe gaat, terwijl laatstgenoemden denken dat er niets verandert. Je bent geobsedeerd door historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jonge en meedogenloze hooligans waren. terwijl bekrompen mensen denken dat ze op hun twintigste al oud en zeer moreel waren, en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu, zo lijkt hem, de top van het universum. Voor een dom persoon is de macht van vandaag net zo eeuwig en onvervangbaar. Degenen die dom zijn, denken dat de orthodoxie een geweldige doctrine en het ware geloof is. Terwijl de islamisten in deze volgorde tussenbeide komen, weten degenen die wijzer zijn dat tweeduizend jaar geleden de christenen een sekte waren die de tempels van Jupiter ontheiligde, terroristische aanslagen pleegde en Rome herhaaldelijk in brand stak. Maar om deze visie te verwezenlijken, moet je verder gaan dan de reikwijdte. En waarom zou ik verder gaan dan de reikwijdte? Ik heb hetzelfde, alleen op verschillende manieren ... ik leef, ik observeer en ik zie veel ... ik ben er al moe van ...‘Ik herken wijsheid niet,’ antwoordde hij. “Het enige verschil tussen de wijzen en de onwetenden is dat eerstgenoemden zien waar alles begon en waar het naartoe gaat, terwijl laatstgenoemden denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jonge en meedogenloze hooligans waren, terwijl de bekrompenen denken dat ze zelfs op twintigjarige leeftijd oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Het huidige leven lijkt hem het hoogtepunt van het universum te zijn. Daarachter is het pikdonker, voor ons is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Die van morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. De dommen denken dat de orthodoxie een geweldige leerstelling en het ware geloof is, terwijl de islamisten dit bevel schenden. De wijzer weten dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, dat ze de tempels van Jupiter ontheiligden en terroristische aanslagen pleegden, waarbij ze herhaaldelijk Rome in brand staken. Maar om die visie te krijgen, moet je verder gaan dan de reikwijdte. En waarom zou ik verder gaan dan de reikwijdte? Ik heb hetzelfde, alleen op een andere manier... Ik leef, ik observeer en ik zie veel... Ik ben er al moe van..."Ik herken geen enkele wijsheid," antwoordde hij. "Het enige verschil tussen de wijzen en de onwetenden is dat de eersten zien waar het allemaal begon en waar het naartoe gaat, terwijl de laatsten denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jonge en roekeloze hooligans waren, terwijl de bekrompenen denken dat ze zelfs op hun twintigste oud en zeer moreel waren, en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Het huidige leven lijkt hem het hoogtepunt van het universum te zijn. Daarachter is het pikdonker, voor ons is hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de kracht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Die van morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dom zijn, denken dat de orthodoxie een grote leer en het ware geloof is, terwijl islamisten deze orde schenden. Degenen die wijzer zijn, weten dat christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, ze ontheiligden de tempels van Jupiter en pleegden terroristische daden, staken herhaaldelijk Rome in brand. Maar om deze visie te krijgen, moet je verder gaan dan het kader. En waarom zou ik buiten het kader treden? Ik heb hetzelfde, alleen op een andere manier... Ik leef, ik observeer en ik zie veel... Ik ben het al zat..."Ik herken geen enkele wijsheid," antwoordde hij. "Het enige verschil tussen de wijzen en de onwetenden is dat de eersten zien waar het allemaal begon en waar het naartoe gaat, terwijl de laatsten denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en roekeloze hooligans, terwijl de bekrompenen denken dat ze zelfs op hun twintigste oud en zeer moreel waren, en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Het huidige leven lijkt hem het hoogtepunt van het universum te zijn. Achter is het pikkedonker, voor ons is hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de kracht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Die van morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dom zijn, denken dat de orthodoxie een geweldige leer en het ware geloof is, terwijl islamisten inbreuk maken op deze orde. Degenen die wijzer zijn, weten dat tweeduizend jaar geleden christenen een sekte waren, ze ontheiligden de tempels van Jupiter en pleegden terroristische daden, staken Rome herhaaldelijk in brand. Maar om deze visie te krijgen, moet je verder gaan dan het raamwerk. En waarom zou ik verder gaan dan het raamwerk? Ik heb hetzelfde, alleen op andere manieren... Ik leef, ik observeer en ik zie veel... Ik ben het nu al zat...“Ja, ik zie geen wijsheid,” antwoordde hij. – Het enige verschil tussen de wijzen en de compacten is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos gedroegen, terwijl de bekrompenen denken dat ze als twintiger oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon van het universum te zijn. Achter is het pikdonker, maar voor ons is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. De domme mensen denken dat de orthodoxie een geweldige doctrine en een waar geloof is, en islamisten schenden dit bevel. De wijzer weet dat christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren die de Tempels van Jupiter haatte en terroristische aanslagen pleegde waarbij Rome herhaaldelijk tot de grond toe werd afgebrand. Maar om deze visie te verwezenlijken moet je verder gaan. Waarom zou ik grenzen overschrijden? Voor mij is het hetzelfde, alleen anders... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben al moe..."Ja, ik zie geen wijsheid," antwoordde hij. - Het enige verschil tussen de wijzen en de compacte is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos gedroegen, terwijl de bekrompenen denken dat ze oud en zeer moreel waren op hun twintigste en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon op het universum te zijn. Het is pikdonker achter ons, maar voor ons is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dom zijn, denken dat orthodoxie een grote leer en een waar geloof is, en islamisten schenden deze orde. Degenen die wijzer zijn, weten dat christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren die tempels van Jupiter haatten en terroristische aanslagen uitvoerden die Rome herhaaldelijk in brand staken. Maar om deze visie te realiseren, moet je verder gaan. Waarom zou ik grenzen overschrijden? Ik heb hetzelfde, alleen op een andere manier... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben nu al moe...“Ja, ik zie geen wijsheid,” antwoordde hij. – Het enige verschil tussen de Smart en de Compact is dat sommigen zien waar het allemaal begon en waar het naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos gedroegen, terwijl de bekrompenen denken dat ze als twintiger al oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon van het universum te zijn. Achterin is het pikdonker, maar voor ons is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dom zijn, denken dat de orthodoxie een geweldige leer en een waar geloof is, en islamisten schenden dit bevel. Iedereen die wijzer is, weet dat christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren die de Tempel van Jupiter haatte en terroristische aanslagen uitvoerde die Rome herhaaldelijk in brand staken. Maar om deze visie te verwezenlijken, moet je verder gaan. Waarom zou ik grenzen overschrijden? Ik voel me hetzelfde, alleen anders... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben al moe..."Ja, ik zie geen wijsheid," antwoordde hij. - Het enige verschil tussen de slimme en de compacte is dat sommigen zien waar het allemaal begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat zij ook jong waren en zich roekeloos gedroegen, terwijl de bekrompenen denken dat ze in hun twintiger jaren al oud en zeer moreel waren en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon op het universum te zijn. Achterin is het pikdonker, maar voor ons is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de kracht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dom zijn, denken dat de orthodoxie een grote leer en een waar geloof is, en islamisten overtreden dit gebod. Degenen die wijzer zijn, weten dat christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren die de Tempel van Jupiter haatten en terroristische aanslagen pleegden waarbij Rome herhaaldelijk in brand werd gestoken. Maar om deze visie te realiseren, moet je verder gaan. Waarom zou ik grenzen overschrijden? Ik heb hetzelfde, alleen op een andere manier... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben nu al moe...“Ja, ik zie geen wijsheid,” antwoordde hij. – Het enige verschil tussen de slimme en de compacte is dat sommigen zien waar het allemaal begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos gedroegen, terwijl de bekrompen mensen denken dat ze als twintiger al oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon van het universum te zijn. Achterin is het pikdonker, maar voor ons is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dom zijn, denken dat de orthodoxie een geweldige leer en een waar geloof is, en islamisten schenden dit bevel. Degenen die wijzer zijn weten dat christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren die de Tempel van Jupiter haatte en terroristische aanslagen pleegde waarbij Rome herhaaldelijk in brand werd gestoken. Maar om deze visie te verwezenlijken, moet je verder gaan. Waarom zou ik grenzen overschrijden? Ik heb hetzelfde, alleen op een andere manier... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben al moe..."Ja, ik herken de wijsheid niet," antwoordde hij. - Het enige verschil tussen de wijzen en de compacte is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos slecht gedroegen, terwijl de bekrompenen denken dat ze zelfs op twintigjarige leeftijd oud en zeer moreel waren en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon op het universum te zijn. Daarachter is het pikkedonker, voor ons is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Die van morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. De dommen denken dat orthodoxie een grote leer en waar geloof is en de islamisten schenden deze orde. De wijzen weten dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, ze gaven geen moer om de tempels van Jupiter en ze voerden terroristische aanslagen uit en brandden Rome herhaaldelijk af. Maar om deze visie te bereiken, moet je verder gaan. Waarom zou ik de grenzen overschrijden? Ik heb dezelfde, alleen op een andere manier... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben nu al moe...“Ja, ik herken wijsheid niet”, antwoordde hij. – Het enige verschil tussen de wijzen en de compacten is dat sommigen zien waar alles begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos misdroegen, terwijl de bekrompen mensen denken dat ze zelfs op twintigjarige leeftijd oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon van het universum te zijn. Achter is het pikdonker, maar voor ons is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Die van morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. De domme mensen denken dat de orthodoxie een geweldige leer en een waar geloof is, en de islamisten schenden dit bevel. De wijzer weten dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, zich niets aantrokken van de Tempels van Jupiter, terroristische aanslagen uitvoerden en Rome herhaaldelijk in brand staken. Maar om deze visie te verwezenlijken moet je verder gaan. Waarom zou ik over de grenzen heen gaan? Ik heb dezelfde, alleen op een andere manier... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben al moe...“Ja, ik zie geen wijsheid,” antwoordde hij. - Het enige verschil tussen de slimme en de compacte is dat sommigen zien waar het allemaal begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos hebben misdragen, terwijl de bekrompen mensen denken dat ze als twintiger al oud en zeer moreel waren en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon op het universum te zijn. Daarachter is het pikdonker, voor ons is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dom zijn, denken dat de orthodoxie een geweldige leer en een waar geloof is, en islamisten schenden dit bevel. Iedereen die wijzer is, weet dat de christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, zich niets aantrokken van de Tempels van Jupiter en terroristische aanslagen uitvoerden die Rome herhaaldelijk in brand staken. Maar om deze visie te verwezenlijken, moet je verder gaan. Waarom zou ik grenzen overschrijden? Ik voel me hetzelfde, alleen anders... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben al moe..."Ja, ik herken geen enkele wijsheid," antwoordde hij. - Het enige verschil tussen de wijzen en de compacte is dat sommigen zien waar het allemaal begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos misdroegen, terwijl de bekrompenen denken dat ze zelfs op twintigjarige leeftijd oud en zeer moreel waren, en dat de jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon op het universum te zijn. Daarachter is het pikdonker, voor ons is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Die van morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dom zijn, denken dat de orthodoxie een grote leer en een waar geloof is, en islamisten schenden deze orde. Degenen die wijzer zijn, weten dat christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, geen moer gaven om de tempels van Jupiter en terroristische aanslagen pleegden, waarbij ze herhaaldelijk Rome in brand staken. Maar om deze visie te bereiken, moet je verder gaan. Waarom zou ik over de grenzen heen gaan? Ik heb hetzelfde, alleen op een andere manier... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben al moe...“Ja, ik herken geen enkele wijsheid”, antwoordde hij. – Het enige verschil tussen de wijzen en de compacten is dat sommigen zien waar het allemaal begon en waar alles naartoe gaat, terwijl anderen denken dat er niets verandert. Bezit van historisch denken. De wijzen weten dat ook zij jong waren en zich roekeloos misdroegen, terwijl de bekrompen mensen denken dat ze zelfs op twintigjarige leeftijd oud en zeer moreel waren, en dat jeugd de degeneratie van de mensheid is. Een dom persoon leeft hier en nu. Dit leven lijkt hem de kroon van het universum te zijn. Achter is het pikkedonker, voor ons is het hetzelfde als vandaag. Voor een dom persoon is de macht van vandaag eeuwig en onvervangbaar. Die van morgen zal net zo eeuwig zijn en zonder alternatief. Degenen die dom zijn, denken dat de orthodoxie een geweldige leer en een waar geloof is, en islamisten maken inbreuk op deze orde. Degenen die wijzer zijn weten dat christenen tweeduizend jaar geleden een sekte waren, schijt hadden aan de tempels van Jupiter en terroristische aanslagen pleegden, waarbij ze herhaaldelijk Rome in brand staken. Maar om deze visie te bereiken, moet je verder gaan. Waarom zou ik over de grenzen heen gaan? Ik heb hetzelfde, alleen op andere manieren... Ik leef, observeer en zie veel... Ik ben al moe...
De man in het wit lachte.
Toen gaf hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn handen hield. Het was duidelijk hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man nam het aan, bekeek het einde, de kaft en bladerde erin.Vervolgens overhandigde hij het boek dat hij in zijn handen hield aan zijn gesprekspartner. Blijkbaar was het hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, bekeek het uiteinde, de omslag en bladerde er doorheen.Vervolgens gaf hij het boek dat hij in zijn handen hield aan zijn gesprekspartner. Blijkbaar was dit hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de omslag en bladerde door de pagina's.Toen gaf hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn handen hield. Blijkbaar was het hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de cover en bladerde door de pagina's.Toen gaf hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn handen hield. Blijkbaar was dit hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, bekeek het einde, de cover en bladerde door de pagina's.Toen gaf hij het boek dat hij vasthield aan zijn gesprekspartner. Het leek hetzelfde boek van Koenig te zijn. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de cover en bladerde door de pagina's.Vervolgens overhandigde hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn hand hield. Blijkbaar was dit hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de omslag en bladerde door de pagina's.Vervolgens overhandigde hij het boek dat hij in zijn hand hield aan zijn gesprekspartner. Blijkbaar was het hetzelfde boek van King. De vermoeide man pakte het aan, bekeek het uiteinde, de omslag, en bladerde er doorheen.Toen gaf hij het boek dat hij vasthield aan zijn gesprekspartner. Blijkbaar was dit hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de cover en bladerde door de pagina's.Vervolgens overhandigde hij het boek dat hij in zijn handen hield aan zijn gesprekspartner. Blijkbaar was dit hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, bekeek het einde, de omslag en bladerde door de pagina's.Vervolgens overhandigde hij het boek dat hij in zijn handen hield aan zijn gesprekspartner. Het was duidelijk hetzelfde boek van King. De vermoeide man pakte het aan, bekeek het uiteinde, de omslag en bladerde er doorheen.Toen gaf hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn handen hield. Het was duidelijk hetzelfde boek van König. De vermoeide man nam het aan, bekeek het einde, de kaft en bladerde erin.Vervolgens overhandigde hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn hand hield. Blijkbaar was het hetzelfde boek van King. De vermoeide man pakte het aan, bekeek het uiteinde, de omslag, en bladerde er doorheen.Hij gaf het boek dat hij vasthield aan zijn gesprekspartner. Blijkbaar was het hetzelfde boek van King. De vermoeide man pakte het, keek naar het einde, de cover en bladerde erdoorheen.Vervolgens overhandigde hij het boek dat hij in zijn handen hield aan zijn gesprekspartner. Blijkbaar was het hetzelfde boek van King. De vermoeide man pakte het aan, bekeek het uiteinde, de omslag en bladerde er doorheen.Toen gaf hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn handen hield. Blijkbaar was dit precies hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de cover en bladerde door de pagina's.Vervolgens gaf hij het boek dat hij in zijn handen hield aan zijn gesprekspartner. Blijkbaar was dit exact hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de omslag en bladerde door de pagina's.Vervolgens overhandigde hij het boek dat hij in zijn handen hield aan zijn gesprekspartner. Blijkbaar was het exact hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, bekeek het uiteinde, de omslag, en bladerde er doorheen.Toen gaf hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn handen hield. Blijkbaar was het precies hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de cover en bladerde door de pagina's.Toen gaf hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn handen hield. Blijkbaar was dit precies hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, bekeek het einde, de cover en bladerde door de pagina's.Vervolgens overhandigde hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn hand hield. Het bleek hetzelfde boek van King te zijn. De vermoeide man pakte het aan, bekeek het uiteinde, de omslag, en bladerde er doorheen.Hij gaf het boek dat hij vasthield aan zijn gesprekspartner. Het leek hetzelfde boek van Koenig te zijn. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de cover en bladerde door de pagina's.Vervolgens overhandigde hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn hand hield. Blijkbaar was dit hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de omslag, en bladerde door de pagina's.Vervolgens overhandigde hij het boek dat hij in zijn handen hield aan zijn gesprekspartner. Blijkbaar was dit hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de omslag en bladerde door de pagina's.Toen gaf hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn handen hield. Het was duidelijk hetzelfde boek van König. De vermoeide man pakte het, keek naar het einde, de kaft en bladerde erin.Vervolgens overhandigde hij het boek dat hij in zijn handen hield aan zijn gesprekspartner. Blijkbaar was het hetzelfde boek van König. De vermoeide man pakte het aan, bekeek het uiteinde, de omslag, en bladerde er doorheen.Vervolgens gaf hij het boek dat hij in zijn handen hield aan zijn gesprekspartner. Blijkbaar was dit hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de omslag, en bladerde door de pagina's.Toen gaf hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn handen hield. Blijkbaar was dit hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de cover, en bladerde door de pagina's.Toen gaf hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn handen hield. Blijkbaar was dit hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, keek naar het einde, de cover en bladerde door de pagina's.Vervolgens overhandigde hij zijn gesprekspartner het boek dat hij in zijn handen hield. Blijkbaar was dit hetzelfde boek van Koenig. De vermoeide man pakte het aan, bekeek het einde, de omslag en bladerde door de pagina's.
– Wist je dat paars de kleur van de dood is in Europa? – vroeg hij.‘Wist je dat paars de kleur van de dood is in Europa?’ vroeg hij.“Wist je dat paars de kleur van de dood is in Europa?” vroeg hij.– Weet je dat paars de kleur van de dood is in Europa? – vroeg hij.
- Serieus?
- Ja. Vandaar de uitdrukking "Voor mij is alles paars."- Ja. Vandaar de uitdrukking “Alles is paars voor mij.”- Ja. Dit is waar de uitdrukking ‘Het kan me niets schelen’ vandaan komt.- Ja. Daar komt de uitdrukking "I don't give a shit" vandaan.- Ja. Hier komt de uitdrukking ‘Het maakt me niet uit’ vandaan.- Ja. Hier komt de uitdrukking "het kan me niet schelen" vandaan.- Ja. Daar komt de uitdrukking "I don't give a damn" vandaan.- Ja. Vandaar de uitdrukking ‘voor mij is alles paars’.- Ja. Vandaar de uitdrukking "Voor mij is alles paars".- Ja. Vandaar de uitdrukking 'voor mij is alles paars'.
De bewaker liep stilletjes door de voordeur. Al snel hoorde ik het geluid van de motor, het gekraak van de poort die openging en het geritsel van banden op het natte asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij de receptie van Novikova waren, begon het te regenen en hield het toen weer op.De bewaker liep stilletjes door de voordeur. Al snel hoorde ik het geluid van de motor, het kraken van de poort die openging en het ritselen van de banden op het natte asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij de receptie van Novikova waren, begon het te regenen en hield daarna op.De bewaker liep stilletjes door de voordeur. Al snel hoorde ik het geluid van de motor, het gekraak van de poort die openging en het geritsel van banden op het natte asfalt. Fyodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij Novikova's receptie waren, begon het te regenen en hield het toen op.De bewaker liep stilletjes door de voordeur. Al snel hoorde ik het geluid van de motor, het gekraak van de poort die openging en het geritsel van banden op het natte asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij de receptie van Novikova waren, begon het te regenen en hield het daarna weer op.De bewaker liep stilletjes door de voordeur. Al snel hoorde ik het geluid van de motor, het kraken van de poort die openging en het ritselen van de banden op het natte asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij de receptie van Novikova waren, begon het en stopte toen met regenen.De bewaker verliet stilletjes het huis via de voordeur. Al snel hoorden ze het geluid van een motor, het kraken van een poort die openging en het geritsel van banden op nat asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij Novikova waren, was het begonnen te regenen en daarna weer gestopt.De bewaker verliet stilletjes het huis via de voordeur. Al snel hoorden ze het geluid van een motor, het gekraak van een opengaand hek en het geritsel van banden op nat asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij Novikova waren, was het begonnen te regenen en daarna weer gestopt.De bewaker verliet stilletjes het huis via de voordeur. Al snel hoorden ze het geluid van een motor, het kraken van een poort die openging en het geritsel van banden op nat asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze in Novikova waren, was het begonnen en gestopt met regenen.De bewaker verliet stilletjes het huis via de voordeur. Al snel hoorden ze het geluid van een motor, het gekraak van een poort die openging en het geritsel van banden op nat asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze in Novikova waren, was de regen begonnen en gestopt.De bewaker verliet stilletjes het huis via de voordeur. Al snel hoorden ze het geluid van een motor, het kraken van een poort die openging en het geritsel van banden op nat asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij Novikova waren, was het begonnen en gestopt met regenen.De bewaker liep stilletjes door de voordeur. Al snel hoorden ze het geluid van een motor, het gekraak van een poort die openging en het geritsel van banden op nat asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze in Novikova waren, was het begonnen en gestopt met regenen.De bewaker liep stilletjes door de voordeur. Al snel hoorden ze het geluid van een motor, het kraken van een poort die openging en het geritsel van banden op nat asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze in Novikova waren, was het begonnen en gestopt met regenen.De bewaker ging stilletjes door de voordeur. Al snel hoorden ze het geluid van een motor, het gekraak van een opengaande poort en het geritsel van banden op nat asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze in Novikova waren, was de regen begonnen en gestopt.De bewaker ging stilletjes door de voordeur. Al snel hoorden ze het geluid van een motor, het gekraak van een opengaand hek en het geritsel van banden op nat asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij Novikova waren, was het begonnen en gestopt met regenen.De bewaker liep stilletjes door de voordeur. Al snel hoorde ik het geluid van de motor, het gekraak van de poort die openging en het geritsel van banden op het natte asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij de receptie van Novikova waren, begon het te regenen en hield het toen op.De bewaker liep stilletjes door de voordeur. Al snel hoorde ik het geluid van de motor, het kraken van de poort die openging en het ritselen van de banden op het natte asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij de receptie van Novikova waren, begon en stopte de regen.De bewaker liep stilletjes door de voordeur. Al snel hoorde ik het geluid van de motor, het gekraak van de poort die openging en het geritsel van banden op het natte asfalt. Fyodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij Novikova's receptie waren, begon het te regenen en hield het op.De bewaker ging stilletjes door de voordeur naar buiten. Al snel hoorde ik het geluid van de motor, het gekraak van de poort die openging en het geritsel van banden op het natte asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij de receptie van Novikova waren, begon het te regenen en hield het toen weer op.De bewaker liep stilletjes de voordeur uit. Al snel hoorde ik het geluid van de motor, het kraken van de poort die openging en het ritselen van de banden op het natte asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij de receptie van Novikova waren, begon het en stopte toen met regenen.De bewaker liep stilletjes door de voordeur. Al snel hoorde ik het geluid van de motor, het kraken van de poort die openging en het ritselen van de banden op het natte asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij de receptie van Novikova waren, begon het te regenen en stopte toen.De bewaker ging stilletjes door de voordeur naar buiten. Al snel hoorde ik het geluid van de motor, het gekraak van de poort die openging en het geritsel van banden op het natte asfalt. Fyodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij Novikova's receptie waren, begon het te regenen en hield het op.De bewaker ging stilletjes door de voordeur naar buiten. Al snel hoorde ik het geluid van de motor, het kraken van de poortopening en het ritselen van banden op het natte asfalt. Fjodor keek door de transparante deur. Terwijl ze bij de receptie van Novikova waren, begon en stopte de regen.
- Pardon, kent u Nathan Grigorievich? - Ik hoorde het van achteren.– Pardon, kent u Nathan Grigorievich? - Ik hoorde het van achteren.– Pardon, kent u Nathan Grigorievich? – Ik hoorde het van achteren.- En jij, excuseer mij, ken jij Nathan Grigorievich? - kwam van achteren.- En u, pardon, kent u Nathan Grigorievich? - kwam van achteren.
Fjodor draaide zich om en zag dat de man in de lichte trui naar hem keek. Eerst begreep hij niet eens wie "Nathan Grigorievich" was tussen alle mensen die de gang met hun bezoek hadden gesierd. Dus haalde hij veelbetekenend zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie onder alle mensen die met hun bezoek de gang hadden opgeluisterd, 'Nathan Grigorievich' was. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie “Nathan Grigoryevich” was onder alle mensen die de gang hadden versierd met hun bezoekers. Dus haalde hij willens en wetens zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Eerst begreep hij niet wie "Nathan Grigorievich" was tussen al die mensen die de gang met hun bezoekers hadden versierd. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Eerst begreep hij niet eens wie "Nathan Grigorievich" was tussen al die mensen die de hal versierden met hun bezoekers. Dus haalde hij veelbetekenend zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie van alle mensen die de gang versierden met hun bezoeken 'Nathan Grigorievich' was. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie, onder alle mensen die de gang versierden met hun bezoeken, 'Nathan Grigoryevich' was. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Eerst begreep hij niet eens wie van alle mensen die de gang met hun bezoeken versierden 'Nathan Grigorjevitsj' was. Dus haalde hij veelbetekenend zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie van alle mensen die de gang sierden met hun bezoeken 'Nathan Grigoryevich' was. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie precies “Nathan Grigorievich” was onder alle mensen die met hun bezoek de gang hadden opgeluisterd. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag dat de man in de lichte trui naar hem keek. Eerst begreep hij niet eens wie precies "Nathan Grigorievich" was tussen alle mensen die de gang met hun bezoek hadden gesierd. Dus haalde hij veelbetekenend zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie precies “Nathan Grigoryevich” was van alle mensen die met hun bezoek de gang hadden opgeluisterd. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Eerst begreep hij niet eens wie precies "Nathan Grigorievich" was van alle mensen die de gang met hun bezoekers hadden gesierd. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie precies “Nathan Grigorievich” was van alle mensen die met hun bezoek de gang hadden opgeluisterd. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fyodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Eerst begreep hij niet eens wie van alle mensen die de gang met hun bezoek hadden gesierd, "Nathan Grigorievich" was. Dus haalde hij veelbetekenend zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie van alle mensen die met hun bezoek de gang hadden opgeluisterd, 'Nathan Grigoryevich' was. Dus haalde hij willens en wetens zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet wie van alle mensen 'Nathan Grigoryevich' was, die met zijn bezoek de gang had opgeluisterd. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Eerst begreep hij niet wie van alle mensen die de gang met hun bezoek hadden gesierd, "Nathan Grigorievich" was. Dus haalde hij veelbetekenend zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag dat de man in de lichte trui naar hem keek. Eerst begreep hij niet eens wie van alle mensen die de gang met hun bezoek hadden vereerd, "Nathan Grigorievich" was. Dus haalde hij veelbetekenend zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie van alle mensen die de gang sierden met hun bezoeken eigenlijk 'Nathan Grigorievich' was. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fyodor draaide zich om en zag de man in een lichte trui naar hem kijken. Eerst begreep hij niet eens wie precies "Nathan Grigorievich" was tussen alle mensen die de gang met hun bezoek sierden. Dus haalde hij veelbetekenend zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in een lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie precies "Nathan Grigoryevich" was tussen alle mensen die de gang versierden met hun bezoekers. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in een lichte trui naar hem kijken. In eerste instantie begreep hij niet eens wie precies "Nathan Grigorievich" was tussen alle mensen die de gang versierden met hun bezoekers. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in een lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie precies “Nathan Grigorievich” was onder alle mensen die met hun bezoek de gang sierden. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fyodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Eerst begreep hij niet eens wie "Nathan Grigorievich" was, die de gang met zijn bezoek vereerde. Dus haalde hij veelbetekenend zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in de lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie “Nathan Grigorievich” was die met zijn bezoek de gang sierde. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in een lichte trui naar hem kijken. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie 'Nathan Grigoryevich' precies was, van alle mensen die met hun bezoek de gang sierden. Dus haalde hij willens en wetens zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag de man in een lichte trui naar hem kijken. Eerst begreep hij niet eens wie precies "Nathan Grigorievich" was, van alle mensen die de gang met hun bezoek vereerden. Dus haalde hij veelbetekenend zijn schouders op.Fjodor draaide zich om en zag dat de man in een lichte trui naar hem keek. Aanvankelijk begreep hij niet eens wie precies ‘Nathan Grigorievich’ was, van alle mensen die de gang vereerden met hun bezoek. Dus haalde hij betekenisvol zijn schouders op.
“Nee, we zijn hier vanwege de taal,” wierp Elena tegen.‘Nee, we zijn hier vanwege de taal,’ kwam Elena tussenbeide.‘Nee, we zijn hier vanwege de taal,’ wierp Elena tegen.“Nee, we zijn hier vanwege de taal,” protesteerde Elena.“Nee, we zijn hier vanwege de taal,” zei Elena.‘Nee, we zijn hier vanwege de taal,’ zei Elena."Nee, we zijn hier vanwege de taal," zei Elena.“Nee, we zijn hier vanwege de taal,” onderbrak Elena.'Nee, we zijn hier vanwege de taal,' onderbrak Elena."Nee, we zijn hier vanwege de taal," onderbrak Elena."Nee, we zijn hier vanwege de taal," wierp Elena tegen.
– Taal?! – hij was verbijsterd. – Extreem interessant!! Extreem!- Taal?! – hij was verbaasd. – Zeer interessant!! Extreem!- Taal?! – hij was verbijsterd. – Zeer interessant!! Extreem!- Taal?! – hij was verbijsterd. – Extreem interessant!! Extreem!- Taal?! – hij was verbijsterd. – Erg interessant!! Extreem!- Taal?! – hij was verbaasd. - Zeer interessant!! Extreem!- Taal?! – hij was verrast. - Zeer interessant!! Extreem!- Taal?! – hij was verrast. – Erg interessant!! Extreem!- Taal?! - hij was verbaasd. - Zeer interessant!! Extreem!- Taal?! - hij was verbijsterd. - Extreem interessant!! Extreem!- Taal?! - Hij was verrast. - Zeer interessant!! Extreem!- Taal?! - hij was verrast. - Erg interessant!! Extreem!- Taal?! - Hij was verrast. - Extreem interessant!! Extreem!- Taal?! - hij was verrast. - Zeer interessant!! Extreem!- Taal?! - hij was verrast. - Extreem interessant!! Extreem!- Taal?! - hij was verbaasd. - Extreem interessant!! Extreem!- Taal?! – hij was verrast. - Erg interessant!! Extreem!– Taal?! – hij was verrast. – Erg interessant!! Extreem!
De vermoeide man knikte eerst naar de persoon tegenover hem, vervolgens naar de studenten en liep vervolgens, met een paars boek onder zijn arm, naar de uitgang.De vermoeide man knikte eerst gedag naar zijn tegenhanger, vervolgens naar de studenten, en begaf zich vervolgens, met een paars boek onder zijn arm, naar de uitgang.De vermoeide man knikte eerst naar zijn collega, daarna naar de studenten en liep vervolgens met een paars boek onder zijn arm richting de uitgang.De vermoeide man knikte eerst naar zijn collega, vervolgens naar de studenten en liep vervolgens naar de uitgang, een paars boek onder zijn arm.De vermoeide man knikte eerst naar zijn collega, vervolgens naar de studenten en liep vervolgens naar de uitgang, met een paars boek onder zijn arm.De vermoeide man knikte gedag, eerst naar zijn collega, vervolgens naar de studenten, en liep vervolgens naar de uitgang met een paars boek onder zijn arm.De vermoeide man knikte gedag, eerst naar zijn tegenhanger, daarna naar de studenten, en liep toen met een paars boek onder zijn arm richting de uitgang.De vermoeide man knikte eerst gedag naar zijn tegenhanger, daarna naar de studenten, en liep toen richting de uitgang, een paars boek onder zijn arm.De vermoeide man knikte gedag, eerst naar zijn collega, daarna naar de studenten, en liep vervolgens naar de uitgang, een paars boek onder zijn arm.De vermoeide man knikte gedag, eerst naar zijn tegenhanger, daarna naar de studenten, en liep toen naar de uitgang, met een paars boek onder zijn arm.De vermoeide man knikte eerst gedag naar zijn tegenhanger, daarna naar de studenten, en begaf zich vervolgens naar de uitgang met een paars boek onder zijn arm.De vermoeide man knikte eerst naar de persoon tegenover hem, vervolgens naar de studenten en liep vervolgens met een paars boek onder zijn arm naar de uitgang.De vermoeide man knikte eerst naar zijn tegenhanger, daarna naar de studenten, en liep toen naar de uitgang met een paars boek onder zijn arm.De vermoeide man knikte eerst naar zijn collega, vervolgens naar de studenten en liep vervolgens met een paars boek onder zijn arm naar de uitgang.De vermoeide man knikte eerst naar zijn tegenhanger, daarna naar de studenten, en begaf zich vervolgens naar de uitgang met een paars boek onder zijn arm.De vermoeide man knikte eerst naar zijn kameraad, vervolgens naar de studenten en liep vervolgens naar de uitgang met een paars boek onder zijn arm.De vermoeide man knikte eerst naar zijn kameraad, daarna naar de studenten, en liep toen met een paars boek onder zijn arm richting de uitgang.De vermoeide man knikte eerst naar zijn kameraad, vervolgens naar de studenten en liep vervolgens naar de uitgang, een paars boek onder zijn arm.De vermoeide man knikte eerst naar zijn kameraad, daarna naar de studenten en liep vervolgens naar de uitgang, met een paars boek onder zijn arm.De vermoeide man knikte eerst naar zijn tegenhanger, daarna naar de studenten, en liep toen met een paars boek onder zijn arm richting de uitgang.De vermoeide man knikte eerst naar de persoon tegenover hem, vervolgens naar de studenten en liep vervolgens naar de uitgang met een paars boek onder zijn arm.De vermoeide man knikte eerst naar zijn collega, vervolgens naar de studenten en liep vervolgens naar de uitgang, een paars boek onder zijn arm geklemd.De vermoeide man knikte eerst naar zijn tegenhanger, daarna naar de studenten, en liep toen richting de uitgang, met een paars boek onder zijn arm geklemd.
- In ons plaatselijke culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, die werden gegeven door een persoon die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, gingen eerst naar de CPC, en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar ook hier leerden we niets bijzonders," barstte Fedor los, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen, vooral niet van deze aard, moest praten met de eerste persoon die hij ontmoette.- In ons plaatselijke culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, gegeven door iemand die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, gingen eerst naar de CPC en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar hier hebben we ook niets bijzonders geleerd", flapte Fedor eruit, hoewel hij begreep dat hij niet met de eerste persoon over zijn problemen zou praten. die hij ontmoette, vooral van dit soort, zou moeten spreken.- In ons plaatselijke culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, gegeven door iemand die zichzelf niet voorstelde. "We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar hier hebben we ook niets bijzonders geleerd", flapte Fedor eruit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen moest praten. vooral van dit soort de eerste persoon die hij ontmoette.- In ons lokale culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, die werden gegeven door een persoon die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC, en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar ook hier leerden we niets speciaals," barstte Fedor uit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen, vooral van deze aard, moest praten met de eerste persoon die hij ontmoette.- In ons plaatselijke culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, die werden gegeven door een persoon die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar ook hier leerden we niets bijzonders," barstte Fedor los, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen, vooral niet van deze aard, moest praten met de eerste persoon die hij ontmoette.- In ons lokale culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, die werden gegeven door iemand die zichzelf niet voorstelde. "We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar ook hier leerden we niets speciaals," barstte Fedor uit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen, vooral niet over zulke dingen, moest praten met de eerste persoon die hij ontmoette.– In ons plaatselijke culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, gegeven door iemand die zichzelf niet voorstelde. "We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar hier leerden we ook niets bijzonders", flapte Fedor eruit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen moest praten. vooral over dit soort dingen, tegen de eerste persoon die hij ontmoette.– In ons plaatselijke culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, gegeven door iemand die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, gingen eerst naar de CPC en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar hier hebben we ook niets bijzonders geleerd", flapte Fedor eruit, hoewel hij begreep dat hij niet met de eerste persoon over zijn problemen zou praten. hij ontmoette, vooral over dit soort dingen.– In ons lokale culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, gegeven door een persoon die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC, en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar hier leerden we ook niets bijzonders," barstte Fedor los, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen, vooral dit soort dingen, moest praten met de eerste persoon die hij ontmoette.– In ons plaatselijke culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, gegeven door iemand die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar hier leerden we ook niets bijzonders", flapte Fedor eruit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen moest praten. vooral dit soort dingen, tegen de eerste persoon die hij ontmoette.- In ons plaatselijke gemeenschapscentrum werden lezingen gegeven over de Russische taal, gegeven door een man die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, gingen eerst naar de CPC, en van daaruit stuurden ze ons hierheen, maar hier leerden we ook niets bijzonders, - flapte Fjodor eruit, hoewel hij begreep dat hij nog niet klaar was met de eerste persoon die hij ontmoette over zijn problemen, vooral dit soort problemen.- In ons plaatselijke gemeenschapscentrum waren er lezingen over de Russische taal, gegeven door een man die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, gingen eerst naar de CPC, en van daaruit stuurden ze ons hierheen, maar ook hier leerden we niets bijzonders, - barstte Fjodor uit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen, vooral niet van deze aard, moest praten met de eerste persoon die hij ontmoette.- In ons plaatselijke gemeenschapscentrum werden lezingen gegeven over de Russische taal, gegeven door een man die zichzelf niet voorstelde. "We wilden hem vinden, eerst gingen we naar de CPC, en van daaruit stuurden ze ons hierheen, maar ook hier kwamen we niets bijzonders te weten", flapte Fjodor eruit, hoewel hij begreep dat hij niet bij de eerste persoon was hij ontmoette, over zijn problemen moet ik praten, vooral over dit soort problemen.- In ons lokale gemeenschapscentrum werden lezingen gegeven over de Russische taal, gegeven door een man die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, gingen eerst naar de CPC, en van daaruit stuurden ze ons hierheen, maar ook hier leerden we niets bijzonders, - Fjodor barstte los, hoewel hij begreep dat hij niet de eerste persoon was die hij ontmoette, hij moest over zijn problemen praten, vooral dit soort problemen.- In ons plaatselijke gemeenschapscentrum werden lezingen gegeven over de Russische taal, gegeven door een man die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, gingen eerst naar de CPC, en van daaruit stuurden ze ons hierheen, maar hier leerden we ook niets bijzonders, - flapte Fjodor eruit, hoewel hij begreep dat hij niet bij de eerste persoon was die hij ontmoette, over zijn problemen moet praten, vooral dit soort problemen.- Ons lokale gemeenschapscentrum hield lezingen over de Russische taal, die werden gegeven door een man die zichzelf niet voorstelde. "We wilden hem vinden, gingen eerst naar de CPC, en van daaruit stuurden ze ons hierheen, maar ook hier leerden we niets bijzonders," barstte Fjodor uit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen, vooral niet van deze aard, moest praten met de eerste persoon die hij ontmoette.- Ons plaatselijke gemeenschapscentrum hield lezingen over de Russische taal, gegeven door een man die zichzelf niet voorstelde. "We wilden hem vinden, eerst gingen we naar de CPC, en van daaruit stuurden ze ons hierheen, maar hier hebben we ook niets bijzonders geleerd", flapte Fjodor eruit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen moest praten , vooral deze Natuur met de eerste persoon die hij ontmoette.- In ons plaatselijke gemeenschapscentrum werden lezingen gegeven over de Russische taal, gegeven door een man die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, gingen eerst naar de CPC, en van daaruit stuurden ze ons hierheen, maar hier leerden we ook niets bijzonders, - flapte Fjodor eruit, hoewel hij begreep dat hij niet bij de eerste persoon was die hij ontmoette, over zijn problemen moet praten, vooral niet dit soort problemen.- Ons lokale gemeenschapscentrum hield lezingen over de Russische taal, gegeven door een man die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, gingen eerst naar de CPC, en van daaruit stuurden ze ons hierheen, maar we leerden hier ook niets bijzonders, - barstte Fjodor uit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen moest praten, zeker niet van die aard, met de eerste persoon die hij ontmoette.- Ons lokale gemeenschapscentrum hield lezingen over de Russische taal, gegeven door een man die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, gingen eerst naar de CPC, en van daaruit stuurden ze ons hierheen, maar we leerden hier ook niets bijzonders, - barstte Fjodor uit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen, zeker niet van die aard, moest praten met de eerste persoon die hij ontmoette.- In ons plaatselijke culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, gegeven door iemand die zichzelf niet voorstelde. "We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar hier hebben we ook niets bijzonders geleerd", flapte Fedor eruit, hoewel hij begreep dat hij nog niet klaar was met de eerste persoon die hij tegenkwam. ontmoet, moet over zijn problemen praten, vooral over dit soort dingen.- In ons lokale culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, die werden gegeven door iemand die zichzelf niet voorstelde. "We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar ook hier leerden we niets bijzonders," barstte Fedor los, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen, en zeker niet over dit soort dingen, moest praten met de eerste persoon die hij ontmoette.– In ons plaatselijke culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, gegeven door iemand die zichzelf niet voorstelde. "We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar hier leerden we ook niets bijzonders", flapte Fedor eruit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen moest praten. vooral dit soort dingen, voor de eerste persoon die hij ontmoette.– In ons lokale culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, gegeven door een persoon die zichzelf niet voorstelde. “We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC, en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar hier leerden we ook niets speciaals,” barstte Fedor los, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen moest praten. vooral dit soort dingen, in het bijzijn van de eerste persoon die hij ontmoette.- In ons lokale culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, die werden gegeven door een persoon die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, gingen eerst naar de CPC, en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar ook hier leerden we niets speciaals," barstte Fedor los, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen, vooral niet over zulke dingen, moest praten met de eerste persoon die hij ontmoette.– In ons plaatselijke culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, gegeven door iemand die zichzelf niet voorstelde. “We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de Chinese Communistische Partij en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar hier leerden we ook niets bijzonders”, flapte Fedor eruit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn zaak moest praten. problemen, vooral over dat soort dingen met de eerste persoon die hij ontmoette.– In ons lokale culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, die werden gegeven door een persoon die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC, en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar ook hier leerden we niets speciaals, - barstte Fedor uit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen, vooral dit soort dingen, moest praten met de eerste persoon die hij ontmoette.– In ons lokale culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, die werden gegeven door een persoon die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC, en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar ook hier leerden we niets bijzonders,' barstte Fedor uit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen, vooral dit soort dingen, moest praten met de eerste persoon die hij ontmoette.– In ons plaatselijke culturele centrum waren er lezingen over de Russische taal, die werden gegeven door iemand die zichzelf niet voorstelde. We wilden hem vinden, we gingen eerst naar de CPC en van daaruit werden we hierheen gestuurd, maar ook hier hebben we niets bijzonders geleerd,' flapte Fedor eruit, hoewel hij begreep dat hij niet over zijn problemen moest praten. vooral dit soort dingen, tegen de eerste persoon die hij ontmoette.
"Nou," antwoordde de man in de lichte trui na een pauze. - Er gebeurt tenminste iets aan het begin van de eeuw! Echt, ecce spectaculum dignum, ad quod resiciat intentus operai suo dues...‘Nou,’ antwoordde de man in de lichte trui na een korte stilte. – Er gebeurt tenminste iets rond de eeuwwisseling! Echt, ecce spectaculum dignum, ad quod resiciat intentus operai suo dues...‘Nou,’ antwoordde de man in de lichte trui na een korte stilte. - Rond de eeuwwisseling gebeurt er tenminste iets! Echt een eersteklas Spectaculum Dignum, en ik ben er zeker van dat ik mijn plichten heb vervuld..."Nou," antwoordde de man in de lichte trui na een pauze. - Er gebeurt tenminste nog iets aan het begin van de eeuw! Werkelijk een ecce spectaculum dignum, ad quod resiciat intentus operai suo dues..."Nou," antwoordde de man in de lichte trui na een pauze. - Er gebeurt tenminste iets aan het begin van de eeuw! Echt ecce spectaculum dignum, ad quod resiciat intentus operai suo dues..."Nou," antwoordde de man in de lichte trui na een korte stilte. - Er gebeurde tenminste iets aan het begin van de eeuw! Een waarlijk spectaculair schouwspel, ad quod resiciat intentus operai suo dues...‘Nou,’ antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. – Rond de eeuwwisseling is er tenminste iets gebeurd! Werkelijk een spectaculair spektakel, ad quod resiciat intentus operai suo dues...‘Nou,’ antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. “Er gebeurde tenminste iets rond de eeuwwisseling! Een werkelijk spectaculair spektakel, ad quod resiciat intentus operai suo dues…’“Nou,” antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. “Er gebeurt tenminste iets rond de eeuwwisseling! Een waarlijk spectaculair schouwspel, ad quod resiciat intentus operai suo dues...”‘Nou,’ antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. – Er gebeurt tenminste iets rond de eeuwwisseling! Echt een spectaculair spektakel, ad quod resiciat intentus operai suo dues...‘Nou dan,’ antwoordde de man in de lichte trui na een korte stilte. “Er gebeurt tenminste iets in deze tijd van verandering! Voorwaar, ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus opera suo dues...""Nou dan," antwoordde de man in de lichte trui na een pauze. "Er gebeurt tenminste iets op dit keerpunt in de tijd! Echt, ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus operi suo dues..."‘Nou dan,’ antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. “Er gebeurt tenminste iets op dit keerpunt! Voorwaar, ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus opera suo dues…’'Nou,' antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. 'Er gebeurt tenminste iets op dit keerpunt in de tijd! Voorwaar, ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus opera suo dues…'‘Nou dan,’ antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. “Er gebeurt tenminste iets op dit keerpunt in de tijd! Voorwaar, ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus opera suo dues…’"Nou dan," antwoordde de man in de lichte trui na een pauze. "Er gebeurt tenminste iets aan het begin van de eeuw! Echt, ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus operi suo dues..."‘Nou dan,’ antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. “Er gebeurt tenminste iets rond de eeuwwisseling! Werkelijk, ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus opera suo dues…’“Nou dan,” antwoordde de man in de lichte trui hem na een pauze. “Er gebeurt tenminste iets op het keerpunt der tijden! Echt, ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus operi suo dues…”“Nou dan,” antwoordde de man in de lichte trui hem na een pauze. “Er gebeurt tenminste iets op het keerpunt der tijdperken! Echt waar, ecce spectaculum dignum, ad quod respiciat intentus operi suo dues…”‘Nou,’ antwoordde de man in de lichte trui na een korte stilte. – Er gebeurt tenminste iets aan het begin van het tijdperk! Werkelijk een spectaculair spektakel, ad quod respiciat intentus opera suo dues..."Nou," antwoordde de man in de lichte trui na een korte stilte. - Er gebeurt tenminste iets aan het begin van de tijd! Werkelijk een spectaculair schouwspel, ad quod respiciat intentus opera suo dues...‘Nou,’ antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. – Er gebeurt tenminste iets aan het begin van het tijdperk! Werkelijk een spectaculair spektakel, ad quod respiciat intentus opera suo dues...“Nou,” antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. “Er gebeurt tenminste iets aan het begin van het tijdperk! Een waarlijk spectaculair schouwspel, ad quod respiciat intentus opera suo dues...”"Nou," antwoordde de man in de lichte trui na een korte stilte. "Er gebeurt tenminste iets aan het begin van het tijdperk! Een waarlijk spectaculair schouwspel, ad quod respiciat intentus operai suo dues ..."‘Nou,’ antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. “Er gebeurt tenminste iets aan het begin van het tijdperk! Een werkelijk spectaculair spektakel, ad quod respiciat intentus operai suo dues…’‘Nou,’ antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. “Er gebeurt tenminste iets aan het begin van het tijdperk! Een werkelijk spectaculair spektakel, ad quod respiciat intentus operai suo dues...”“Nou,” antwoordde de man in de lichte trui hem na een moment stilte. “Er gebeurt tenminste iets aan het begin van het tijdperk! Een waarlijk spectaculair schouwspel, ad quod respiciat intentus operai suo dues...”“Nou,” antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. “Er gebeurt tenminste iets aan het begin van het tijdperk! Een waarlijk spectaculair schouwspel, ad quod respiciat intentus operai suo dues...”‘Nou,’ antwoordde de man in de lichte trui hem na een korte stilte. – Er gebeurt tenminste iets aan het begin van het tijdperk! Werkelijk een spectaculair spektakel, ad quod respiciat intentus operai suo dues...
Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, want uit het Latijn kende hij alleen de namen van de chemische elementen en een paar gangbare uitdrukkingen die zijn vader soms als grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, omdat hij uit het Latijn alleen de namen van de chemische elementen kende en een paar veelgebruikte uitdrukkingen die zijn vader soms voor de grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, want het enige dat hij uit het Latijn kende, waren de namen van de chemische elementen en een paar veelgebruikte uitdrukkingen die zijn vader soms als grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op. Het enige dat hij in het Latijn kende, waren de namen van de chemische elementen en een paar veelgebruikte uitdrukkingen die zijn vader soms als grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op. Het enige wat hij van Latijn wist, waren de namen van chemische elementen en een paar algemene uitdrukkingen die zijn vader soms als grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, want het enige dat hij uit het Latijn kende, waren de namen van chemische elementen en een paar veelgebruikte uitdrukkingen die zijn vader soms voor de grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, want het enige dat hij in het Latijn kende waren de namen van de chemische elementen en een paar veelgebruikte uitdrukkingen die zijn vader soms voor de grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op. Het enige dat hij in het Latijn kende, waren de namen van chemische elementen en een paar uitdrukkingen die zijn vader soms als grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, want het enige dat hij uit het Latijn kende, waren de namen van chemische elementen en een paar veelvoorkomende uitdrukkingen die zijn vader soms voor de grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, omdat het enige Latijn dat hij kende de namen van de chemische elementen waren en een paar algemene uitdrukkingen die zijn vader soms voor de grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, want het enige Latijn dat hij kende, waren de namen van de chemische elementen en een paar algemene uitdrukkingen die zijn vader soms als grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op. Het enige dat hij in het Latijn kende, waren de namen van de chemische elementen en een paar gangbare uitdrukkingen die zijn vader soms als grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, want het enige dat hij in het Latijn kende, waren de namen van de chemische elementen en een paar veel voorkomende uitdrukkingen die zijn vader soms voor de grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, want het enige Latijn dat hij kende, waren de namen van chemische elementen en een paar veelgebruikte uitdrukkingen die zijn vader soms als grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, omdat het enige Latijn dat hij kende de namen van chemische elementen waren en een paar veelgebruikte uitdrukkingen die zijn vader soms als grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, omdat hij uit het Latijn alleen de namen van de chemische elementen kende en een paar veel voorkomende uitdrukkingen die zijn vader soms gekscherend gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op. Het enige dat hij in het Latijn kende, waren de namen van chemische elementen en een paar algemene uitdrukkingen die zijn vader soms als grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, want het enige dat hij uit het Latijn kende, waren de namen van chemische elementen en een paar veel voorkomende uitdrukkingen die zijn vader soms voor de grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, want het enige dat hij uit het Latijn kende, waren de namen van de chemische elementen en een paar veelvoorkomende uitdrukkingen die zijn vader soms voor de grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, want het enige dat hij uit het Latijn kende, waren de namen van chemische elementen en een paar veelgebruikte uitdrukkingen die zijn vader soms als grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, want hij kende uit het Latijn alleen de namen van chemische elementen en een paar gangbare uitdrukkingen die zijn vader soms als grap gebruikte.Fjodor haalde opnieuw zijn schouders op, aangezien hij uit het Latijn alleen de namen van chemische elementen kende en een paar veelvoorkomende uitdrukkingen die zijn vader soms gekscherend gebruikte.
"Maak je geen zorgen," concludeerde de man, "taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat je het onvermijdelijke nooit zult kunnen vermijden, hoe hard je ook je best doet!" Twee keer twee is altijd vier. Dat is een axioma van taal als je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna als algebra, geschreven in een telsysteem met 33 cijfers, niet tien, zoals Arabisch tellen. Zo kun je de toekomst voorspellen. Heb je het ooit geprobeerd? Hmmm. Zulke dingen!‘Maak je geen zorgen,’ vatte de man samen, ‘Taal is zo’n verbazingwekkende architectonische structuur dat je, hoe hard je het ook probeert, nooit het onvermijdelijke kunt vermijden. Twee keer twee is altijd vier!’ Dat is een taalaxioma als je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem met 33 cijfers, niet tien, zoals Arabisch tellen. Zo kun je de toekomst voorspellen. Heb je het ooit geprobeerd? Hmmm. Dat soort dingen!‘Maak je geen zorgen,’ vatte de man samen, ‘Taal is zo’n verbazingwekkende architectonische structuur dat, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen. Twee keer twee is altijd vier!’ Dit is een axioma van de taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een 33-cijferig telsysteem, niet het tiencijferige systeem zoals het Arabische telsysteem. Hoe de toekomst te voorspellen. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Dat soort dingen!"Maak je geen zorgen," vatte de man samen, "taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je het nooit zult kunnen doen!" Twee keer twee is altijd vier. Dit is een axioma van taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem met drieëndertig cijfers, niet tien, zoals Arabisch tellen. Dit is hoe je de toekomst voorspelt. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Dat soort dingen!"Maak je geen zorgen," vatte de man samen, "taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je het nooit zult kunnen doen!" Twee keer twee is altijd vier. Dit is een axioma van taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna als algebra, geschreven in een telsysteem met drieëndertig cijfers, niet tien, zoals Arabisch tellen. Dit is hoe je de toekomst voorspelt. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Zulke dingen!"Maak je geen zorgen," concludeerde de man, "taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen." "Twee keer twee is altijd vier!" Dit is een axioma van taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een 33-cijferig telsysteem, niet het tiencijferige systeem zoals het Arabische telsysteem. Op deze manier kan de toekomst worden voorspeld. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Zoiets!'Maak je geen zorgen,' vatte de man samen, 'Taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen.' 'Twee keer twee is altijd vier!' van taal als je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een 33-cijferig telsysteem, niet het tiencijferige systeem zoals het Arabische telsysteem. Op deze manier kan de toekomst voorspeld worden. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Zoiets!‘Maak je geen zorgen,’ vatte de man samen, ‘Taal is zo’n verbazingwekkende architectonische structuur dat het je nooit zal lukken, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden. Twee keer twee is altijd vier!” Dit is een taalaxioma als je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een systeem van 33 cijfers en niet in tien, zoals Arabisch tellen. Zo kan de toekomst voorspeld worden. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Zoiets!"Maak je geen zorgen," vatte de man samen, "taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen. Twee keer twee is altijd vier!" Dit is een axioma van taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een 33-cijferig systeem, en niet tien, zoals Arabisch tellen. Dit is hoe de toekomst kan worden voorspeld. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Dat soort dingen!'Maak je geen zorgen,' vatte de man samen, 'Taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, het je nooit zal lukken. Twee keer twee is altijd vier!' Dit is een axioma van de taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem met drieëndertig cijfers, en niet tien, zoals Arabisch tellen. Zo kan de toekomst voorspeld worden. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Dat soort dingen!- Maak je geen zorgen, - vatte de man samen, - taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen! Twee keer twee is altijd vier. Dit is een axioma van de taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem waarin er drieëndertig cijfers zijn en niet tien, zoals bij Arabisch tellen. Zo kun je de toekomst voorspellen. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Dat klopt!- Maak je geen zorgen, - vatte de man samen, - taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat het niet uitmaakt hoe hard je probeert het onvermijdelijke te vermijden, je zult er nooit in slagen! Twee keer twee is altijd vier. Dit is een axioma van taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem waarin er drieëndertig cijfers zijn, en niet tien, zoals in het Arabisch tellen. Hiermee kun je de toekomst voorspellen. Heb je het geprobeerd? Hmm. Dat klopt!- Maak je geen zorgen, - vatte de man samen, - taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen! Twee keer twee is altijd vier. Dit is een axioma van de taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem waarin er drieëndertig cijfers zijn en niet tien, zoals bij Arabisch tellen. Zo kun je de toekomst voorspellen. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Zo is het!- Maak je geen zorgen, - vatte de man samen, - taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat het niet uitmaakt hoe hard je probeert het onvermijdelijke te vermijden, je zult er nooit in slagen! Twee keer twee is altijd vier. Dit is een axioma van taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem waarbij er drieëndertig cijfers zijn en niet tien, zoals in het Arabisch tellen. Zo kun je de toekomst voorspellen. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Dat is het!- Maak je geen zorgen, - vatte de man samen, - taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen! Twee keer twee is altijd vier. Dit is een axioma van taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem met drieëndertig cijfers en niet tien zoals in het Arabisch. Op deze manier kun je de toekomst voorspellen. Heb je het geprobeerd? Hmm. Zo is het!- Maak je geen zorgen, - vatte de man samen, - taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen! Twee keer twee is altijd vier. Dit is een axioma van de taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem met drieëndertig cijfers en niet tien zoals in het Arabisch. Zo kun je de toekomst voorspellen. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Zo is het!- Maak je geen zorgen, - vatte de man samen, - taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen! Twee keer twee is altijd vier. Dat is een taalaxioma als je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem met drieëndertig cijfers en niet tien zoals in het Arabisch. Zo kun je de toekomst voorspellen. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Dat is het!- Maak je geen zorgen, - vatte de man samen, - taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat het je nooit zal lukken, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden! Twee keer twee is altijd vier. Dit is een axioma van taal, als je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem met drieëndertig cijfers, en niet tien, zoals in het Arabisch. Zo kun je de toekomst voorspellen. Heb je het geprobeerd? Hmm. Dat is het!- Maak je geen zorgen, - vatte de man samen, - taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat het je nooit zal lukken, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden! Twee keer twee is altijd vier. Dit is een axioma van taal, als je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem met drieëndertig cijfers, en niet tien, zoals in het Arabisch. Zo kun je de toekomst voorspellen. Heb je het geprobeerd? Hmm. Zo is het!‘Maak je geen zorgen,’ vatte de man samen, ‘Taal is zo’n verbazingwekkende architectonische structuur dat, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen. Twee keer twee is altijd vier!’ Dit is een axioma van de taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem van 33 cijfers, en niet in een tiencijferig systeem zoals het Arabische telsysteem. Op deze manier kan de toekomst voorspeld worden. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Dat soort dingen!"Maak je geen zorgen," vatte de man samen, "taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen!" Twee keer twee is altijd vier. Dit is een axioma van taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een 33-cijferig telsysteem, niet een tiencijferig systeem, zoals in het Arabische telsysteem. Op deze manier kan de toekomst worden voorspeld. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Zulke dingen!'Maak je geen zorgen,' vatte de man samen, 'Taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen.' 'Twee keer twee is altijd vier!' van taal als je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem van 33 cijfers in plaats van een tiencijferig systeem zoals het Arabische telsysteem. Op deze manier kan de toekomst voorspeld worden. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Zoiets!"Maak je geen zorgen," vatte de man samen, "taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen. Twee keer twee is altijd vier!" Dit is een axioma van taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een 33-cijferig telsysteem, en niet een tiencijferig systeem zoals het Arabische telsysteem. Op deze manier kan de toekomst worden voorspeld. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Dat soort dingen!'Maak je geen zorgen,' vatte de man samen, 'Taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, het je nooit zal lukken. Twee keer twee is altijd vier!' Dit is een axioma van de taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem van 33 cijfers, en niet in een tiencijferig systeem zoals het Arabische telsysteem. Op deze manier kan de toekomst voorspeld worden. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Dat soort dingen!"Maak je geen zorgen," concludeerde de man, "taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen!" Twee keer twee is altijd vier. Dit is een axioma van taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een 33-cijferig systeem in plaats van een decimaal systeem zoals Arabisch tellen. Dit is hoe de toekomst kan worden voorspeld. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Zoiets!‘Maak je geen zorgen,’ vatte de man samen, ‘Taal is zo’n verbazingwekkende architectonische structuur dat, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen. Twee keer twee is altijd vier!’ Dit is een axioma van de taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een 33-cijferig systeem in plaats van een tientallen-systeem zoals Arabisch tellen. Zo kan de toekomst voorspeld worden. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Zoiets!‘Maak je geen zorgen,’ vatte de man samen, ‘Taal is zo’n verbazingwekkende architectonische structuur dat, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen. Twee keer twee is altijd vier!’ Dit is een axioma van de taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in het 33-cijferige systeem en niet in het tientallensysteem, zoals bij Arabisch tellen. Zo kan de toekomst voorspeld worden. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Zoiets!"Maak je geen zorgen," vatte de man samen, "taal is zo'n verbazingwekkende architectonische structuur dat hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, je nooit zult slagen!" Twee keer twee is altijd vier. Dit is een axioma van taal wanneer je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een 33-cijferig systeem, en niet tien, zoals in het Arabisch tellen. Dit is hoe de toekomst kan worden voorspeld. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Dat soort dingen!‘Maak je geen zorgen,’ vatte de man samen, ‘taal is zo’n verbazingwekkende architectonische structuur dat, hoe hard je ook probeert het onvermijdelijke te vermijden, het je nooit zal lukken!’ Tweemaal twee is altijd vier. Dit is een axioma van de taal als je letters gebruikt in plaats van cijfers. Bijna zoals algebra, geschreven in een telsysteem met drieëndertig cijfers, en niet tien, zoals bij Arabisch tellen. Zo kan de toekomst voorspeld worden. Heb je het geprobeerd? Hmmm. Zulke dingen!
“Dank je wel,” onderbrak Elena haar.‘Bedankt,’ kwam Elena tussenbeide.‘Bedankt,’ onderbrak Elena.“Dank je wel,” onderbrak Elena.“Dank je wel,” beaamde Elena.'Bedankt,' beaamde Elena.‘Bedankt,’ stemde Elena in.
“Graag gedaan…” antwoordde de man in de trui zo droog mogelijk.‘Graag gedaan…’ antwoordde de man in de trui zo droog mogelijk.“Graag gedaan...” antwoordde de man in de trui zo droog mogelijk.
En dit ‘dus’ stond in zo’n schril contrast met zijn eerdere vredelievende en kalme toon dat het leek alsof hij in een seconde al zijn eerdere interesse had verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit ‘zo’ stond in zo’n schril contrast met zijn eerdere vredelievende en kalme toon, dat het leek alsof hij binnen een seconde al zijn eerdere interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit 'zo' stond in schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme toon en wekte de indruk dat hij binnen een seconde al zijn eerdere interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit 'dus' stond in schril contrast met zijn eerdere, vredige en kalme toon, waardoor het leek alsof hij in een seconde al zijn eerdere interesse was verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit ‘dus’ stond in schril contrast met zijn eerdere vredelievende en kalme toon, waardoor het leek alsof hij in een seconde al zijn eerdere interesse had verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit ‘dus’ stond in schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme toon, zozeer zelfs dat het leek alsof hij in een seconde al zijn eerdere interesse was verloren, was opgebrand en het laatste restje energie had verspild.En dit ‘zo’ stond in schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme toon, zo erg zelfs dat het leek alsof hij binnen een seconde al zijn eerdere interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit 'zo' stond in schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme toon, zo erg zelfs dat het leek alsof hij binnen een seconde al zijn eerdere interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit 'dus' stond in schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme toon. Zozeer zelfs dat het leek alsof hij in een seconde al zijn eerdere interesse was verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit ‘zo’ stond in schril contrast met zijn eerdere vredelievende en kalme toon, zo erg zelfs dat het leek alsof hij binnen een seconde al zijn eerdere interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit stond in zo'n schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme toon, dat het leek alsof hij binnen een seconde al zijn eerdere interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit stond in zo'n schril contrast met zijn voorheen vredige en kalme toon dat het leek alsof hij in een seconde al zijn eerdere interesse had verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit stond in zo'n schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme toon, dat het leek alsof hij binnen een seconde alle interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit stond in zo'n schril contrast met zijn voorheen vredige en kalme toon, dat het leek alsof hij in een seconde al zijn eerdere interesse was verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit stond in zo'n schril contrast met zijn voorheen vredige en kalme toon, dat het leek alsof hij binnen een seconde al zijn eerdere interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit stond in zo'n schril contrast met zijn eerdere, vredige en kalme toon dat het leek alsof hij in een seconde alle interesse had verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit stond in zo'n schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme toon, dat het leek alsof hij in een enkele seconde alle interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit contrasteerde zo sterk met zijn eerdere, vredige en kalme intonatie, dat het leek alsof hij in een seconde alle interesse had verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit contrasteerde zo sterk met zijn eerdere vredige en kalme intonatie, dat het leek alsof hij in één seconde al zijn interesse was verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit ‘zo’ stond in schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme toon, zozeer zelfs dat het leek alsof hij binnen een seconde alle interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit ‘dus’ stond in schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme toon, zodat het leek alsof hij in een seconde alle interesse had verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit 'zo' stond in schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme toon en wekte de indruk dat hij binnen een seconde alle interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit 'dus' stond in schril contrast met zijn eerdere, vredige en kalme toon, die het deed lijken alsof hij in een seconde alle interesse had verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit ‘zo’ stond in schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme toon, waardoor het leek alsof hij in een seconde alle interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit 'dus' stond in zo'n schril contrast met zijn eerdere nadruk op vrede en kalmte, dat het leek alsof hij in een seconde al zijn eerdere interesse was verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit 'zo' stond in zo'n schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme intonatie dat het leek alsof hij binnen een seconde al zijn eerdere interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit 'zo' stond in zo'n schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme toon, dat het leek alsof hij binnen een seconde alle interesse had verloren, opgebrand was en zijn laatste energie had verspild.En dit 'dus' stond in zo'n schril contrast met zijn eerdere, vredige en kalme intonatie dat het leek alsof hij in een seconde al zijn eerdere interesse had verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit 'dus' stond in zo'n schril contrast met zijn eerdere vredige en kalme intonatie dat het leek alsof hij in één seconde al zijn eerdere interesse was verloren, was opgebrand en zijn laatste energie had verspild.En dit 'zo' stond in sterk contrast met zijn vroegere vredelievende en kalme intonatie dat het leek alsof hij al zijn eerdere interesse in één seconde had verloren, opgebrand en zijn laatste energie had verspild.
Zonder de redenen te weten, verlieten Fjodor en Elena de prefectuur en gingen naar het zuiden. De klok wees ongeveer zes uur aan en de zon brandde nog steeds. Goed weer, weinig mensen - de beste tijd om de rest van de dag sociaal en emotioneel door te brengen.Zonder de redenen te achterhalen, verlieten Fyodor en Elena de prefectuur en gingen naar het zuiden. De klok gaf ongeveer zes uur aan en de zon brandde nog steeds. Goed weer, weinig mensen – de beste tijd om de rest van de dag sociaal en emotioneel door te brengen.Zonder de redenen te kennen, verlieten Fyodor en Elena de prefectuur en gingen naar het zuiden. De klok gaf zes uur aan en de zon scheen nog steeds. Goed weer, weinig mensen – de beste tijd om de rest van de dag sociaal en emotioneel door te brengen.Zonder de redenen te weten, verlieten Fjodor en Elena de prefectuur en gingen naar het zuiden. De klok wees zes uur aan en de zon brandde nog steeds. Goed weer, weinig mensen - de beste tijd om de rest van de dag sociaal en emotioneel door te brengen.Zonder de redenen te achterhalen, verlieten Fyodor en Elena de prefectuur en gingen naar het zuiden. De klok gaf zes uur aan en de zon brandde nog steeds. Goed weer, weinig mensen – de beste tijd om de rest van de dag sociaal en emotioneel door te brengen.Zonder de redenen te achterhalen, verlieten Fyodor en Elena de prefectuur en gingen naar het zuiden. De klok gaf zes uur aan en de zon brandde nog steeds. Mooi weer, weinig mensen – de beste tijd om de rest van de dag sociaal en emotioneel door te brengen.Zonder de redenen te weten, verlieten Fjodor en Elena de prefectuur en gingen naar het zuiden. De klok wees zes uur aan en de zon brandde nog steeds. Goed weer, weinig mensen – de beste tijd om de rest van de dag sociaal en emotioneel door te brengen.Zonder de redenen te achterhalen, verlieten Fyodor en Elena de prefectuur en gingen in een rustig tempo naar het zuiden. De klok gaf zes uur aan en de zon scheen nog steeds warm. Mooi weer, weinig mensen in de buurt – precies goed om de rest van de dag gezellig na te denken en na te denken.Zonder de redenen te weten, verlieten Fjodor en Elena de prefectuur en gingen ze in een rustig tempo naar het zuiden. De klok wees ongeveer zes uur aan en de zon scheen nog steeds fel. Prachtig weer, weinig mensen in de buurt - precies het juiste om de rest van de dag door te brengen met socializen en nadenken.Zonder de redenen te achterhalen, verlieten Fyodor en Elena de prefectuur en gingen op hun gemak naar het zuiden. De klok gaf zes uur aan en de zon was nog steeds gloeiend heet. Mooi weer, weinig mensen in de buurt – precies de juiste plek om de rest van de dag te kletsen en na te denken.Zonder de reden te weten, verlieten Fjodor en Elena de prefectuur en gingen rustig naar het zuiden. De klok wees ongeveer zes uur aan en de zon was nog steeds heet. Mooi weer, weinig mensen buiten – precies goed voor de rest van de dag om te kletsen en na te denken.Zonder de redenen te achterhalen, verlieten Fyodor en Elena de prefectuur en gingen op hun gemak naar het zuiden. De klok gaf ongeveer zes uur aan en de zon was nog steeds heet. Mooi weer, weinig mensen op pad – precies goed om de rest van de dag gezellig bij te kletsen en na te denken.Zonder de redenen te kennen, verlieten Fjodor en Elena de prefectuur en gingen rustig naar het zuiden. De klok wees ongeveer zes uur aan en de zon scheen nog steeds. Goed weer, weinig mensen - precies wat je nodig hebt om de rest van de dag te socializen en je ziel te onderzoeken.Zonder de redenen te kennen, verlieten Fyodor en Elena de prefectuur en vertrokken op hun gemak naar het zuiden. De klok gaf zes uur aan en de zon scheen nog steeds. Goed weer, weinig mensen – precies wat je nodig hebt om de rest van de dag te socialiseren en te zoeken.Zonder de reden te kennen, verlieten Fyodor en Elena de prefectuur en vertrokken op hun gemak naar het zuiden. Het was ongeveer zes uur en de zon scheen nog steeds. Mooi weer, weinig mensen in de buurt – precies wat je nodig hebt om de rest van de dag te socialiseren en te reflecteren.Zonder de redenen te kennen, verlieten Fjodor en Elena de prefectuur en gingen ze in een rustig tempo naar het zuiden. De klok gaf zes uur aan en de zon scheen nog steeds. Goed weer, weinig mensen om je heen – precies wat je nodig hebt om de rest van de dag te socializen en je ziel te onderzoeken.Zonder de redenen te weten, verlieten Fjodor en Elena de prefectuur en gingen ze in een rustig tempo naar het zuiden. De klok wees rond zes uur aan en de zon scheen nog steeds. Goed weer, weinig mensen in de buurt – precies wat je nodig hebt om de rest van de dag te socializen en je ziel te onderzoeken.Zonder de redenen te achterhalen, verlieten Fyodor en Elena de prefectuur en gingen naar het zuiden. De klok gaf zes uur aan en de zon scheen nog steeds. Goed weer, weinig mensen – de beste tijd om de rest van de dag sociaal en emotioneel door te brengen.Zonder de redenen te weten, verlieten Fjodor en Elena de prefectuur en gingen naar het zuiden. De klok wees ongeveer zes uur aan en de zon scheen nog steeds. Goed weer, weinig mensen - de beste tijd om de rest van de dag sociaal en emotioneel door te brengen.Zonder de redenen te weten, verlieten Fjodor en Elena de prefectuur en gingen naar het zuiden. De klok wees zes uur aan en de zon scheen nog steeds. Goed weer, weinig mensen – de beste tijd om de rest van de dag sociaal en emotioneel door te brengen.Zonder de redenen te weten, verlieten Fjodor en Elena de prefectuur en gingen naar het zuiden. De klok wees ongeveer zes uur aan en de zon brandde nog steeds. Goed weer, weinig mensen in de buurt - de beste tijd om de rest van de dag comfortabel en emotioneel door te brengen.Zonder de redenen te achterhalen, verlieten Fyodor en Elena de prefectuur en gingen naar het zuiden. De klok gaf ongeveer zes uur aan en de zon brandde nog steeds. Goed weer, weinig mensen op pad – de beste tijd om de rest van de dag comfortabel en emotioneel door te brengen.Zonder de redenen te kennen, verlieten Fyodor en Elena de prefectuur en gingen naar het zuiden. De klok gaf zes uur aan en de zon scheen nog steeds. Goed weer, weinig mensen – de beste tijd om de rest van de dag aangenaam en emotioneel door te brengen.Zonder de redenen te weten, verlieten Fjodor en Elena de prefectuur en liepen naar het zuiden. De klok wees ongeveer zes uur aan en de zon brandde nog steeds. Goed weer, weinig mensen in de buurt - de beste tijd om de rest van de dag gezellig en zielvol door te brengen.Zonder de redenen te achterhalen, verlieten Fyodor en Elena de prefectuur en liepen naar het zuiden. De klok wees ongeveer zes uur aan en de zon brandde nog steeds. Goed weer, weinig mensen in de buurt - de beste tijd om de rest van de dag gezellig en soulvol door te brengen.
Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozjoekhovski-vijver over en liepen ze over de laan richting Tsaritsyno. Ze liepen voorzichtig naar de kant waar het Nagatinski-park lag en niet naar het saaie en trieste industriegebied met de inmiddels vervallen autowerkplaatsen en autoreparatiewerkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno, voorzichtig naar de kant lopen waar het Nagatinsky-park lag, en niet naar het saaie en trieste industriegebied met de nu vervallen autoreparatiewerkplaatsen en autoreparatiewerkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno. Behoedzaam liepen ze naar de kant waar het Nagatinski-park lag, in plaats van naar het saaie en sombere industriegebied met de inmiddels vervallen autoreparatiewerkplaatsen en werkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno. Ze liepen voorzichtig naar de kant waar het Nagatinsky-park was en niet naar het saaie en trieste industriegebied met de nu vervallen autoreparatiewerkplaatsen en garages.Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozjoekhovski-vijver over en liepen ze over de laan richting Tsaritsyno. Ze liepen voorzichtig naar de kant waar het Nagatinski-park lag en niet naar het saaie en trieste industriegebied met de inmiddels vervallen autoreparatiewerkplaatsen en garages.Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozjoekhovski-vijver over en liepen ze over de laan richting Tsaritsyno, voorzichtig in de richting van de kant waar het Nagatinski-park lag, en niet in de richting van het saaie en trieste industriegebied met de inmiddels vervallen autoreparatiewerkplaatsen en garages.Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno, voorzichtig in de richting van de kant waar het Nagatinsky-park lag, en niet in de richting van het saaie en trieste industriegebied met de nu vervallen autoreparatiewerkplaatsen en autoreparatiewerkplaatsen. winkels.Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno, voorzichtig in de richting van Nagatinsky Park, en niet richting het sombere en trieste industriegebied met de nu vervallen auto- en autoreparatiewerkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozjoekhovski-vijver over en liepen ze over de laan richting Tsaritsyno. Ze liepen voorzichtig naar de kant waar het Nagatinski-park was en niet naar het saaie en trieste industriegebied met de inmiddels vervallen autoreparatiewerkplaatsen en autowerkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno, voorzichtig naar de kant waar het Nagatinsky-park lag, en niet naar het saaie en trieste industriegebied met de nu vervallen autoreparatiewerkplaatsen en autoreparatiewerkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno, voorzichtig naar de kant waar het Nagatinsky-park lag, en niet naar het verlaten en trieste industriegebied, waar nu half failliete autodealers en autoreparatiewerkplaatsen waren gevestigd. .Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozjoekhovski-vijver over en liepen ze over de laan richting Tsaritsyno. Ze liepen voorzichtig naar de kant waar het Nagatinski-park lag en niet naar het verlaten en treurige industriegebied, waar nu halffailliete autodealers en autoreparatiewerkplaatsen waren gevestigd.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno, voorzichtig naar de kant lopen waar het Nagatinsky-park zich bevond, en niet naar het verlaten en trieste industriegebied waar het was. Er waren nu semi-failliete autodealers en autoreparatiewerkplaatsen. comfortabel.Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozjoekhovski-vijver over en liepen ze over de laan richting Tsaritsyno. Ze liepen voorzichtig naar de kant waar het Nagatinski-park lag en niet naar het verlaten en trieste industriegebied, waar nu halffailliete autodealers en autoreparatiewerkplaatsen waren gevestigd.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno, voorzichtig naar de kant lopen waar het Nagatinsky-park lag, en niet naar het verlaten en trieste industriegebied, waar nu half failliete autodealers en autoreparatiewerkplaatsen waren gevestigd. gelegen.Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozjoekhovski-vijver over en liepen ze over de laan richting Tsaritsyno. Ze staken daarbij voorzichtig de kant over waar het Nagatinski-park lag, en niet het sombere en trieste industriegebied met de inmiddels half failliete autoreparatiewerkplaatsen en autoreparatiewerkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno. Ze staken voorzichtig de kant over waar Nagatinski Park lag, en niet het sombere en trieste industriegebied met de nu semi-failliete autoreparatiewerkplaatsen en autoreparatiewerkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno. Ze staken voorzichtig de kant over waar Nagatinsky Park lag, en niet het sombere en trieste industriegebied met de inmiddels semi-failliete autodealers en reparatiewerkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno. Ze staken voorzichtig de kant over waar het Nagatinsky-park was, en niet het sombere en trieste industriegebied met de inmiddels half failliete autowerkplaatsen en reparatiewerkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozjoekhovski-vijver over en liepen ze over de laan richting Tsaritsyno. Ze staken voorzichtig de kant over waar het Nagatinski-park lag, en niet het sombere en treurige industriegebied met de inmiddels half failliete autowinkels en autoreparatiewerkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno, waarbij ze voorzichtig de kant overstaken waar het Nagatinsky-park zich bevond, en niet het saaie en trieste industriegebied, afgewisseld met nu vervallen autoreparatiewerkplaatsen en autoreparatiewerkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozjoekhovski-vijver over en liepen ze over de laan richting Tsaritsyno. Ze staken daarbij voorzichtig de kant over waar het Nagatinski-park lag en niet het saaie en trieste industriegebied met hier en daar vervallen autoreparatiewerkplaatsen en garages.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno, waarbij ze voorzichtig de kant overstaken waar het Nagatinsky-park zich bevond, en niet het saaie en trieste industriegebied omringd door nu vervallen autoreparatiewerkplaatsen en autoreparatiewerkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozjoekhovski-vijver over en liepen ze over de laan richting Tsaritsyno. Ze staken daarbij voorzichtig de kant over waar het Nagatinski-park lag, en niet het saaie en trieste industriegebied dat omringd werd door inmiddels vervallen autoreparatiewerkplaatsen en autowerkplaatsen.Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozjoekhovski-vijver over en liepen ze over de laan richting Tsaritsyno. Ze liepen voorzichtig naar de kant waar het Nagatinski-park lag en niet naar de kant van het sombere en treurige industriegebied, waar nu vervallen autodealers en autoreparatiewerkplaatsen waren gevestigd.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno, voorzichtig naar de kant lopen waar het Nagatinsky-park zich bevond, en niet naar de kant van het sombere en trieste industriegebied waar nu vervallen autodealers en autoreparatiebedrijven waren. winkels.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno. Ze staken voorzichtig de kant over waar het Nagatinski-park lag, en niet het saaie en sombere industriegebied met zijn vervallen autoreparatiewerkplaatsen en autoservicecentra.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno. Ze staken voorzichtig de kant over waar het Nagatinsky-park was, en niet het saaie en trieste industriegebied met hier en daar vervallen autowerkplaatsen en autoservicecentra.Al snel staken ze het Trofimovskaja-viaduct en de Kozjoekhovski-vijver over en liepen ze over de laan richting Tsaritsyno. Ze staken voorzichtig de kant over waar het Nagatinski-park lag, en niet het saaie en trieste industriegebied met hier en daar vervallen autowerkplaatsen en autoservicecentra.Al snel staken ze het Trofimovskaya-viaduct en de Kozhukhovsky-vijver over en liepen langs de laan richting Tsaritsyno, voorzichtig overstekend naar de kant waar het Nagatinsky-park lag, en niet de saaie en trieste industriële zone, afgewisseld met nu vervallen autowinkels en autoservicecentra.
"Ik kan me niet voorstellen wat ik nu moet doen," zei Fjodor uiteindelijk toen ze het park binnenkwamen.‘Ik kan me niet voorstellen wat ik nu moet doen,’ zei Fjodor uiteindelijk toen ze het park binnenkwamen.‘Ik weet niet wat ik nu moet doen,’ zei Fjodor uiteindelijk zodra ze het park binnenkwamen."Ik weet niet wat ik nu moet doen," zei Fjodor uiteindelijk zodra ze het park binnenkwamen.‘Ik weet niet wat ik nu moet doen,’ zei Fjodor uiteindelijk toen ze het park binnenkwamen."Ik weet niet wat ik nu moet doen," zei Fjodor uiteindelijk toen ze het park binnenkwamen."Ik heb geen idee wat ik nu moet doen," zei Fjodor uiteindelijk toen ze het park binnenkwamen.‘Ik heb geen idee wat ik nu moet doen,’ zei Fjodor uiteindelijk toen ze het park binnenkwamen."Ik heb geen idee wat ik nu moet doen," zei Fjodor uiteindelijk zodra ze het park binnenkwamen."Ik kan me niet voorstellen wat ik nu moet doen," zei Fjodor uiteindelijk, toen ze het park binnenkwamen.‘Ik kan me niet voorstellen wat ik nu moet doen,’ zei Fjodor uiteindelijk, zodra ze het park binnenkwamen.
- Maak je geen zorgen.
- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien zit er iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem had gegeven. - Wil je je tijd niet verstandig gebruiken?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien zit daar iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem gaf. - Wil je je tijd niet verstandig gebruiken?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien zit er iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem gaf. - Wil je je tijd niet verstandig gebruiken?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien zit er wel iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem had gegeven. - Wil je je tijd niet verstandig gebruiken?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien staat er iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem had gegeven. - Wil je je tijd niet verstandig gebruiken?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te ordenen. Misschien zit er iets in? – Hij schudde de map die Novikova hem had gegeven. – Wil je je tijd niet verstandig gebruiken?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te ordenen. Misschien zit daar iets in? – Hij schudde de map die Novikova hem had gegeven. – Wil je je tijd niet verstandig gebruiken?- Ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien zit daar iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem gaf. - Wil je je tijd niet verstandig besteden?- Ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien zit er wel iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem had gegeven. - Wil je je tijd niet nuttig besteden?- Ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien zit er iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem gaf. - Wil je je tijd niet verstandig besteden?- Ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien zit er wel iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem gaf. - Wil je je tijd niet verstandig besteden?- Ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien staat er iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem had gegeven. - Wil je je tijd niet nuttig besteden?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien zit er iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem gaf. - Wil je je tijd niet verstandig besteden?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien staat er iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem had gegeven. - Wil je je tijd niet nuttig besteden?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te ordenen. Misschien zit er iets in? – Hij schudde de map die Novikova hem had gegeven. – Wil je je tijd niet verstandig besteden?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien staat er iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem had gegeven. - Wil je je tijd niet verstandig besteden?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien zit er iets in? - Hij schudde de map die Novikova hem had gegeven. - Wil je je tijd niet nuttig besteden?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien zit er iets in? - hij schudde de map die Novikova hem gaf. - Wil je je tijd niet nuttig besteden?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te sorteren. Misschien staat er iets in? - hij schudde de map die Novikova hem gaf. - Wil je je tijd niet nuttig besteden?- Ja, ik maak me geen zorgen. Laten we proberen de papieren te ordenen. Misschien zit daar iets in? – hij schudde de map die Novikova hem gaf. – Wil je je tijd niet nuttig besteden?
Elena glimlachte.
– Wil je mij stress bezorgen door de papieren te sorteren?– Wil je mij stress bezorgen door de bladeren te sorteren?– Wil je mij lastig vallen met het sorteren van de papieren?– Wil je mij de moeite geven om de papieren te sorteren?– Wil je mij lastig vallen met het sorteren van de bladeren?– Moet ik moeite doen om de papieren te sorteren?– Moet ik moeite doen bij het sorteren van de bladeren?– Moet ik moeite doen om de bladeren te sorteren?– Zal ik mij inspannen om de bladeren te sorteren?– Wil je dat ik mezelf inspan door de bladeren te sorteren?– Wil je mij stress bezorgen tijdens het sorteren van de bladeren?– Wil je mij stress bezorgen terwijl ik de bladeren sorteer?– Wil je mij stress bezorgen door bladeren te plukken?– Wil je mij stress bezorgen terwijl ik bladeren pluk?– Wil je mij stress bezorgen terwijl ik de bladeren uitpak?– Wil je mij stress bezorgen bij het uitzoeken van de bladeren?
- Gewoon uit interesse...- Meer om interesse te wekken...- Gewoon om de interesse te wekken...- Eigenlijk gewoon uit interesse...- Liever, gewoon uit interesse...
Het meisje keek eerst naar de onduidelijk gekleurde plastic bedekking, toen naar zijn handen en ten slotte naar de vreemde pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor normaal gesproken opzij kamde, maar deze keer vergat hij dat te doen.Het meisje keek eerst naar de vaag gekleurde plastic hoes, vervolgens naar zijn handen en ten slotte naar de vreemde pony die over zijn voorhoofd hing en die Fjodor gewoonlijk opzij kamde, maar deze keer vergat hij dat te doen.Het meisje keek eerst naar het onduidelijk gekleurde plastic omhulsel, vervolgens naar zijn handen en ten slotte naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor gewoonlijk opzij kamde, maar deze keer vergat hij het.Het meisje keek eerst naar de vaag gekleurde plastic hoes, toen naar zijn handen en ten slotte naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor normaal gesproken opzij kamde, maar deze keer was hij het vergeten.Het meisje keek eerst naar de onduidelijk gekleurde plastic hoes, toen naar zijn handen en ten slotte naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor normaal gesproken opzij kamde, maar deze keer vergat hij hem.Het meisje keek eerst naar het lichtgekleurde plastic omhulsel, toen naar zijn handen en vervolgens naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing. Fjodor kamde die meestal opzij, maar deze keer was hij het vergeten.Het meisje keek eerst naar het vaag gekleurde plastic omhulsel, vervolgens naar zijn handen en vervolgens naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor gewoonlijk opzij kamde, maar deze keer vergat hij het.Het meisje keek eerst naar de donkergekleurde plastic hoes, vervolgens naar zijn handen en ten slotte naar de vreemde pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor gewoonlijk opzij kamde, maar deze keer vergat hij het.Het meisje keek eerst naar het vaag gekleurde plastic omhulsel, toen naar zijn handen en ten slotte naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing. Fjodor kamde die meestal opzij, maar deze keer vergat hij het.Het meisje keek eerst naar het vaag gekleurde plastic omhulsel, vervolgens naar zijn handen en vervolgens naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing en die Fjodor gewoonlijk opzij kamde, maar deze keer vergat hij het.Het meisje keek eerst naar de vage kleur van de plastic hoes, vervolgens naar zijn handen en ten slotte naar de vreemde pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor gewoonlijk opzij kamde, maar deze keer vergat hij het.Het meisje keek eerst naar de onduidelijke kleur van het plastic omhulsel, toen naar zijn handen en ten slotte naar de vreemde pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor normaal gesproken opzij kamde, maar deze keer vergat hij dat te doen.Het meisje keek eerst naar de vage kleur van het plastic omhulsel, vervolgens naar zijn handen en ten slotte naar de vreemde pony die over zijn voorhoofd hing en die Fjodor gewoonlijk opzij kamde, maar deze keer vergat hij het.Het meisje keek eerst naar de doffe kleur van het plastic omhulsel, toen naar zijn handen en ten slotte naar de vreemde pony die over zijn voorhoofd hing. Fjodor kamde die meestal opzij, maar deze keer vergat hij het.Het meisje keek eerst naar de onduidelijke kleur van het plastic omhulsel, toen naar zijn handen en ten slotte naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor normaal gesproken opzij kamde, maar deze keer vergat hij hem.Het meisje keek eerst naar de onduidelijke kleur van de plastic verpakking, vervolgens naar zijn handen en ten slotte naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor gewoonlijk opzij kamde, maar deze keer vergat hij het.Het meisje keek eerst naar de onduidelijke kleur van het plastic omhulsel, vervolgens naar zijn handen en ten slotte naar de vreemde pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor gewoonlijk opzij kamde, maar deze keer vergat hij het.Het meisje keek eerst naar de onduidelijke kleur van het plastic omhulsel, toen naar zijn handen en ten slotte naar de vreemde pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor normaal gesproken opzij kamde, maar deze keer was hij het vergeten.Het meisje keek eerst naar de onduidelijke kleur van het plastic omhulsel, toen naar zijn handen en ten slotte naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor normaal gesproken opzij kamde, maar deze keer vergat hij dat.Het meisje keek eerst naar de vaag gekleurde plastic hoes, vervolgens naar zijn handen en vervolgens naar de vreemde pony die over zijn voorhoofd hing en die Fjodor gewoonlijk opzij kamde, maar deze keer vergat hij het.Het meisje keek eerst naar het onduidelijk gekleurde plastic omhulsel, toen naar zijn handen en ten slotte naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing. Fjodor kamde die meestal opzij, maar deze keer vergat hij hem.Het meisje keek eerst naar de vaag gekleurde plastic verpakking, toen naar zijn handen en ten slotte naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing. Fjodor kamde die meestal opzij, maar deze keer was hij het vergeten.Het meisje keek eerst naar de vaag gekleurde plastic verpakking, vervolgens naar zijn handen en vervolgens naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor gewoonlijk opzij kamde, maar deze keer vergat hij het.Het meisje keek eerst naar de onduidelijk gekleurde plastic hoes, vervolgens naar zijn handen en ten slotte naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor gewoonlijk opzij kamde, maar deze keer vergat hij ze.Het meisje keek eerst naar de vaag gekleurde plastic hoes, toen naar zijn handen en ten slotte naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor meestal opzij kamde, maar deze keer vergat hij hem.Het meisje keek eerst naar de onduidelijk gekleurde plastic hoes, toen naar zijn handen en ten slotte naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor meestal opzij kamde, maar deze keer vergat hij hem.Het meisje keek eerst naar de onbepaald gekleurde plastic hoes, vervolgens naar zijn handen en vervolgens naar de grappige pony die over zijn voorhoofd hing, die Fjodor gewoonlijk opzij kamde, maar deze keer vergat hij het.
“Heb je een vriendje?” riep hij plotseling uit.“Heb je een vriendje?” flapte hij er plotseling uit.- Heb je een vriendje? - hij barstte plotseling uit.- Heb je een vriendje? - barstte hij plotseling uit.- Heb je een vriendje? – flapte hij er plotseling uit.- Heb je een vriendje? - riep hij er plotseling uit.‘Heb je een vriendje?’ flapte hij er onverwacht uit.“Heb je een vriendje?” riep hij onverwachts uit."Heb je een vriendje?" flapte hij er onverwacht uit."Heb je een vriendje?" riep hij onverwachts uit."Heb je een vriendje?" riep hij onverwacht uit.‘Heb je een vriendje?’ belde hij onverwachts."Heb je een vriendje?" schreeuwde hij plotseling.– Heb je een vriendje? – flapte hij er plotseling uit.
Ze zweeg.Ze was stil.Ze bleef stil.
Hoofdstuk D. Non-SpatzismeHoofdstuk D. Niet-spatzismeHoofdstuk G. OnvriendelijkheidHoofdstuk G. Onhygiënisch gedragHoofdstuk G. OngevleugeldheidHoofdstuk G. VleugelloosheidHoofdstuk G. OnspattendheidHoofdstuk G. Niet-mussendomHoofdstuk D. Niet-SparrowismeHoofdstuk D. Non-Sparrowisme
De dag waarop alles in het water viel, was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij gewikkeld in een deken bij het raam en keek naar de grote, echt herfstachtige regendruppels. Onder de ramen die uitkeken op de laan, renden vaak auto's heen en weer en een conciërge-gastarbeider op een doordeweekse dag maakte de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat op de stoep lag. De dag dat alles bergafwaarts ging, was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets meer gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij voor het raam, gewikkeld in een deken, en keek naar de grote, werkelijk herfstachtige regendruppels. Auto's renden vaak heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een conciërge-gastarbeider maakte op een doordeweekse dag de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag dat alles uit elkaar viel, was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets meer gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij voor het raam, gewikkeld in een deken, en keek naar de grote, echt herfstachtige regendruppels. Vaak reden auto's heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en op een doordeweekse dag was een gastconciërge bezig de straat op te ruimen van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag waarop alles in het water viel, was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij bij het raam, gewikkeld in een deken, kijkend naar de grote, echt herfstachtige regendruppels. Auto's raasden vaak heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een conciërge-gastarbeider was op een doordeweekse dag de straat aan het schoonmaken van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir was verspreid. De dag waarop alles in het water viel, was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij bij het raam, gewikkeld in een deken, kijkend naar de grote, echt herfstachtige regendruppels. Auto's renden vaak heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een conciërge-gastarbeider was op een doordeweekse dag de straat aan het schoonmaken van het afval van gisteren en vandaag dat op de stoep was verspreid. De dag waarop alles bergafwaarts ging, was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij bij het raam, gewikkeld in een deken, kijkend naar de grote, echte herfstregendruppels. Auto's reden vaak heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en op weekdagen ruimden een conciërge en gastarbeider de straat op van het afval van gisteren en vandaag dat op de stoep lag. De dag dat alles bergafwaarts ging, was een regenachtige dag. Fjodor deed niets meer sinds de ochtend: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij aan het raam en keek naar de grote, echt herfstregendruppels, gewikkeld in een deken. Vaak reden auto's heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en doordeweeks maakten een conciërge en gastarbeiders de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat op de stoep lag. De dag dat alles bergafwaarts ging, was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets meer gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij aan het raam en keek, gewikkeld in een deken, naar de grote, werkelijk herfstachtige regendruppels. Auto's reden vaak heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een conciërge-gastarbeider maakte op een doordeweekse dag de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag waarop alles bergafwaarts ging, was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij bij het raam en keek naar de grote, echt herfstachtige regendruppels, gewikkeld in een deken. Auto's raasden vaak heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een conciërge-gastarbeider maakte op een doordeweekse dag de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag dat alles bergafwaarts ging, was een regenachtige dag. Fjodor deed niets meer sinds de ochtend: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij aan het raam en keek naar de grote, echt herfstregendruppels, gewikkeld in een deken. Auto's renden vaak heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een conciërge-gastarbeider maakte op een doordeweekse dag de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag dat alles bergafwaarts ging, was regenachtig. Fjodor had sinds die ochtend niets meer gedaan: sinds hij wakker werd, zat hij voor het raam, gewikkeld in een deken, en keek naar de grote, werkelijk herfstachtige regendruppels. Auto's haastten zich vaak heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en op weekdagen maakte een conciërge-migrantarbeider de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat verspreid op het trottoir lag. De dag waarop alles naar de knoppen ging, was regenachtig. Fjodor had sinds de ochtend niets gedaan: sinds hij wakker werd, zat hij bij het raam, gewikkeld in een deken, en keek naar de grote, echt herfstachtige regendruppels. Auto's renden vaak heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een conciërge-migrantenarbeider maakte op weekdagen de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat over de stoep was gestrooid. De dag dat alles bergafwaarts ging, was regenachtig. Fjodor had sinds die ochtend niets meer gedaan: sinds hij wakker werd, zat hij voor het raam, gewikkeld in een deken, en keek naar de grote, echt herfstachtige regendruppels. Vaak raceten auto's heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en op weekdagen maakte een arbeidsmigrant de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag dat alles bergafwaarts ging, was regenachtig. Fjodor had sinds die ochtend niets gedaan: sinds hij wakker werd, zat hij bij het raam, gewikkeld in een deken, kijkend naar de grote, echt herfstachtige regendruppels. Auto's haastten zich vaak heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een migrantenbeheerder maakte op weekdagen de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag dat alles bergafwaarts ging, was regenachtig. Fjodor had sinds die ochtend niets meer gedaan: sinds hij wakker werd, zat hij voor het raam, gewikkeld in een deken, en keek naar de grote, werkelijk herfstachtige regendruppels. Auto's haastten zich vaak heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een conciërge-migrantenarbeider maakte op weekdagen de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag waarop alles misging, was regenachtig. Fjodor had sinds de ochtend niets gedaan: sinds hij wakker werd, zat hij bij het raam, gewikkeld in een deken, en keek naar de grote, echt herfstachtige regendruppels. Auto's raasden regelmatig heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een rondreizende conciërge maakte de straat schoon gedurende de week van het afval dat gisteren en vandaag op het trottoir lag. De dag dat alles misging was regenachtig. Fjodor had sinds die ochtend niets meer gedaan: hij had sinds het ontwaken aan het raam gezeten en naar de grote, werkelijk herfstachtige regendruppels gekeken, gewikkeld in een deken. Regelmatig reden auto's heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een rondreizende conciërge maakte de straat schoon gedurende de week van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag dat alles misging was regenachtig. Fjodor had sinds die ochtend niets meer gedaan: sinds hij wakker werd, had hij bij het raam gezeten en, gewikkeld in een deken, naar de grote, werkelijk herfstachtige regendruppels gekeken. Regelmatig brulden auto's heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een conciërge uit het buitenland maakte de straat schoon gedurende de week van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag dat alles misging, was regenachtig. Fjodor had sinds de ochtend niets gedaan: hij zat sinds hij wakker werd bij het raam en keek naar de grote, echt herfstachtige regendruppels, gewikkeld in een deken. Regelmatig scheurden auto's heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een migrantenbeheerder was de doordeweekse straat aan het schoonmaken van het afval van gisteren en vandaag dat over het trottoir was gestrooid. De dag dat alles de mist in ging, was regenachtig. Fjodor had sinds de ochtend niets gedaan: hij zat sinds het moment dat hij wakker werd bij het raam en keek naar de grote, echt herfstachtige regendruppels, gewikkeld in een deken. Regelmatig scheurden auto's heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een conciërge-migrantenarbeider was de doordeweekse straat aan het schoonmaken van het afval van gisteren en vandaag dat over het trottoir was verspreid. De dag dat alles misging was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets meer gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij voor het raam, gewikkeld in een deken, kijkend naar de grote, echte herfstregendruppels. Auto's reden heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en op een doordeweekse dag was een conciërge-gastarbeider de straat aan het schoonmaken van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag waarop alles misging, was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij bij het raam, gewikkeld in een deken, kijkend naar de grote, echte herfstregendruppels. Onder de ramen die uitkeken op de laan raasden auto's heen en weer en op een doordeweekse dag was een conciërge-gastarbeider de straat aan het schoonmaken van het afval van gisteren en vandaag dat op de stoep lag. De dag dat alles misging was een regenachtige dag. Fjodor deed niets meer sinds de ochtend: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij aan het raam en keek naar de grote, echte herfstregendruppels, gewikkeld in een deken. Auto's reden heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en op een doordeweekse dag maakten een conciërge en gastarbeiders de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat op de stoep lag. De dag waarop alles misging, was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij bij het raam en keek hij naar de grote, echte herfstregendruppels, gewikkeld in een deken. Auto's reden af en aan onder de ramen die uitkeken op de laan, en op een doordeweekse dag was een conciërge-gastarbeider de straat aan het schoonmaken van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag dat alles misging was een regenachtige dag. Fjodor deed niets meer sinds de ochtend: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij aan het raam en keek naar de grote, echte herfstregendruppels, gewikkeld in een deken. Auto's reden heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en op een doordeweekse dag was een conciërge-gastarbeider de straat aan het schoonmaken van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag waarop alles misging, was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij bij het raam en keek, gewikkeld in een deken, naar de grote, echte herfstregendruppels. Onder de ramen die uitkeken op de laan raasden auto's heen en weer en een conciërge-gastarbeider was op een doordeweekse dag de straat aan het schoonmaken van het afval van gisteren en vandaag dat op de stoep lag. De dag dat alles misging was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets meer gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij aan het raam en keek, gewikkeld in een deken, naar de grote, echte herfstregendruppels. Auto's reden heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een gastarbeider van een conciërge maakte op een doordeweekse dag de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag dat alles misging was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets meer gedaan: vanaf het moment dat hij wakker werd, zat hij aan het raam en keek naar de grote, echte herfstregendruppels, gewikkeld in een deken. Auto's reden heen en weer onder de ramen die uitkeken op de laan, en een conciërge en gastarbeider maakten op een doordeweekse dag de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag waarop alles misging, was een regenachtige dag. Fjodor had sinds de ochtend niets gedaan: hij zat vanaf het moment dat hij wakker werd bij het raam en keek naar de grote, echte herfstregendruppels, gewikkeld in een deken. Onder de ramen die uitkeken op de laan raasden auto's heen en weer en een conciërge-gastarbeider was op een doordeweekse dag de straat aan het schoonmaken van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag. De dag dat alles in de soep liep, was een regenachtige dag. Fjodor deed niets meer sinds de ochtend: hij zat vanaf het moment dat hij wakker werd bij het raam en keek naar de grote, echte herfstregendruppels, gewikkeld in een deken. Onder de ramen met uitzicht op de laan haastten auto's zich heen en weer, en een conciërge-gastarbeider maakte op een doordeweekse dag de straat schoon van het afval van gisteren en vandaag dat op het trottoir lag.
De klok wees drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur - noch vader noch broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien ging hij naar zijn "basis" waar hij met andere voetbalfans over de wedstrijd van gisteren sprak. Zo rechtvaardigde hij gewoonlijk zijn afwezigheid. En de schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorden hem of zijn vader niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur, noch vader, noch broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien ging hij naar zijn ‘basis’ waar hij met andere voetbalfans sprak over de wedstrijd van gisteren. Dat was meestal de manier waarop hij zijn afwezigheid rechtvaardigde. En de schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's morgens op zijn lichaam verschenen, hinderden hem en zijn vader niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur, noch vader, noch broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien ging hij naar zijn ‘basis’ waar hij met andere voetbalfans sprak over de wedstrijd van gisteren. Dat was meestal de manier waarop hij zijn afwezigheid rechtvaardigde. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem en zijn vader niet.De klok wees drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur - noch vader noch broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien ging hij naar zijn "basis" waar hij met andere voetbalfans over de wedstrijd van gisteren sprak. Zo rechtvaardigde hij gewoonlijk zijn afwezigheid. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem of zijn vader niet.De klok wees drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur - noch vader noch broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien ging hij naar zijn "basis" waar hij met andere voetbalfans sprak over de wedstrijd van gisteren. Zo rechtvaardigde hij gewoonlijk zijn afwezigheid. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem of zijn vader niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar niemand klopte op de kamer, noch vader noch broer. Hij heeft zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien ging hij naar zijn "basis" waar hij met andere voetbalfans over de wedstrijd van gisteren sprak. Zo verklaarde hij gewoonlijk zijn afwezigheid. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem of zijn vader niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de kamer, noch vader, noch broer. Hij heeft zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien ging hij naar zijn ‘basis’ waar hij met andere voetbalfans sprak over de wedstrijd van gisteren. Zo verklaarde hij gewoonlijk zijn afwezigheid. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem en zijn vader niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de kamer, noch vader, noch broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn ‘basis’ gegaan waar hij met andere voetbalfans sprak over de wedstrijd van gisteren. Zo verklaarde hij gewoonlijk zijn afwezigheid. En de schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's morgens op zijn lichaam verschenen, hinderden hem en zijn vader niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de kamer, noch vader noch broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn "basis" gegaan, waar hij met andere voetbalfans over de wedstrijd van gisteren sprak. Zo verklaarde hij gewoonlijk zijn afwezigheid. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem of zijn vader niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur, noch zijn vader, noch zijn broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn ‘basis’ gegaan waar hij met andere voetbalfans sprak over de wedstrijd van gisteren. Dat was meestal de manier waarop hij zijn afwezigheid rechtvaardigde. En de schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, hinderden hem en zijn vader meestal niet.De klok wees drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur - noch zijn vader, noch zijn broer. Hij had zijn broer sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn "basis" gegaan, waar hij met andere voetbalfans over de wedstrijd van gisteren sprak. Zo rechtvaardigde hij meestal zijn afwezigheid. En de schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorden hem of zijn vader meestal niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur, zijn vader niet, noch zijn broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn "basis" gegaan waar hij met andere voetbalfans sprak over de wedstrijd van gisteren. Dit was meestal de manier waarop hij zijn afwezigheid rechtvaardigde. En de krassen, blauwe plekken en blauwe plekken die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, hinderden hem en zijn vader niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur, noch zijn vader noch zijn broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn 'basis' gegaan, waar hij met andere voetbalfans over de wedstrijd van gisteren sprak. Zo rechtvaardigde hij meestal zijn afwezigheid. En de schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorden hem of zijn vader meestal niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur, noch zijn vader, noch zijn broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn ‘basis’ gegaan waar hij met andere voetbalfans sprak over de wedstrijd van gisteren. Dat was meestal de manier waarop hij zijn afwezigheid rechtvaardigde. En de schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, hadden hem en zijn vader meestal geen last van.De klok wees drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur - noch zijn vader, noch zijn broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn "basis" gegaan en had hij de wedstrijd van gisteren met andere voetbalfans besproken. Zo rechtvaardigde hij gewoonlijk zijn afwezigheid. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem of zijn vader niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur, noch zijn vader, noch zijn broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn ‘basis’ gegaan en had hij de wedstrijd van gisteren met andere voetbalfans besproken. Zo verklaarde hij gewoonlijk zijn afwezigheid. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem en zijn vader niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur, noch zijn vader, noch zijn broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn ‘basis’ gegaan waar hij met andere voetbalfans sprak over de wedstrijd van gisteren. Dat was meestal de manier waarop hij zijn afwezigheid rechtvaardigde. En de schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's morgens op zijn lichaam verschenen, hinderden hem en zijn vader meestal niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur – noch zijn vader, noch zijn broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn "basis" gegaan, waar hij met andere voetbalfans de wedstrijd van gisteren besprak. Zo rechtvaardigde hij meestal zijn afwezigheid. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem of zijn vader meestal niet.De klok wees drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur – noch zijn vader, noch zijn broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn "basis" gegaan, waar hij de wedstrijd van gisteren met andere voetbalfans besprak. Zo rechtvaardigde hij doorgaans zijn afwezigheid. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem of zijn vader doorgaans niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de kamer, noch vader, noch broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn ‘basis’ gegaan waar hij met andere voetbalfans sprak over de wedstrijd van gisteren. Dat was meestal de manier waarop hij zijn afwezigheid rechtvaardigde. En de schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, hadden hem en zijn vader meestal geen last van.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar niemand klopte op de kamer, noch vader noch broer. Hij heeft zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien ging hij naar zijn "basis" waar hij met andere voetbalfans sprak over de wedstrijd van gisteren. Zo rechtvaardigde hij meestal zijn afwezigheid. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem of zijn vader meestal niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de kamer, noch vader, noch broer. Hij heeft zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien ging hij naar zijn ‘basis’ waar hij met andere voetbalfans sprak over de wedstrijd van gisteren. Dit was meestal de manier waarop hij zijn afwezigheid rechtvaardigde. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's morgens op zijn lichaam verschenen, stoorde hem en zijn vader meestal niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de kamer, noch vader noch broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien ging hij naar zijn 'basis' waar hij met andere voetbalfans over de wedstrijd van gisteren sprak. Dat was meestal de manier waarop hij zijn afwezigheid rechtvaardigde. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem of zijn vader meestal niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de kamer, noch vader, noch broer. Hij heeft zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien ging hij naar zijn ‘basis’ waar hij met andere voetbalfans sprak over de wedstrijd van gisteren. Dat was meestal de manier waarop hij zijn afwezigheid rechtvaardigde. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's morgens op zijn lichaam verschenen, stoorde hem en zijn vader meestal niet.De klok wees drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de deur, noch vader noch broer. Hij had zijn broer sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn "basis" gegaan, waar hij de wedstrijd van gisteren met andere voetbalfans besprak. Zo rechtvaardigde hij meestal zijn afwezigheid. En de schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorden hem of zijn vader meestal niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de kamer, noch vader, noch broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn ‘basis’ gegaan waar hij de wedstrijd van gisteren met andere voetbalfans besprak. Dat was meestal de manier waarop hij zijn afwezigheid rechtvaardigde. En de schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's morgens op zijn lichaam verschenen, hinderden hem en zijn vader meestal niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de kamer, noch vader, noch broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien ging hij naar zijn ‘basis’ waar hij de wedstrijd van gisteren met andere voetbalfans besprak. Dat was meestal de manier waarop hij zijn afwezigheid rechtvaardigde. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem en zijn vader niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de kamer, noch vader noch broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien was hij naar zijn "basis" gegaan, waar hij de wedstrijd van gisteren met andere voetbalfans besprak. Zo rechtvaardigde hij meestal zijn afwezigheid. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem of zijn vader meestal niet.De klok gaf drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de kamer, noch vader noch broer. Hij had zijn broer echter sinds de lunch van gisteren niet meer gezien. Misschien ging hij naar zijn "basis", waar hij de wedstrijd van gisteren met andere voetbalfans besprak. Zo rechtvaardigde hij meestal zijn afwezigheid. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en kneuzingen die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem of zijn vader meestal niet.De klok wees drie minuten voor elf aan, maar er klopte niemand op de kamer, noch vader, noch broer. Hij heeft zijn broer echter niet meer gezien sinds de lunch van gisteren. Misschien ging hij naar zijn ‘basis’, waar hij de wedstrijd van gisteren met andere voetbalfans besprak. Zo rechtvaardigde hij gewoonlijk zijn afwezigheid. En de aanwezigheid van schaafwonden, blauwe plekken en blauwe plekken die 's ochtends op zijn lichaam verschenen, stoorde hem en zijn vader meestal niet.
Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en zette hem op 12 uur 's middags. Elke keer als de wekker afging, moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders was er een luide explosie. Als je de stekkers in de stopcontacten steekt, wil je niet meer slapen. Slim apparaat.Fjodor pakte een bomvormige wekker en stelde de tijd in op 12.00 uur. Elke keer dat het alarm afging, moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders was er een luide explosie. Wanneer je de stekker in het stopcontact steekt, wil je niet meer slapen. Slim apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en stelde de beltijd in op 12.00 uur. Bij ieder alarm moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders was er een luide explosie. Als je hem aansluit, wil je niet eens slapen. Slim apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en stelde de tijd in om 12 uur 's middags te rinkelen. Elke keer dat de wekker afging, moest je snel de draden in de stopcontacten steken, anders zou er een luide explosie zijn. Als je de stekkers in het stopcontact steekt, wil je niet eens slapen. Slim apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en stelde de rinkeltijd in op 12 uur 's middags. Elke keer dat de wekker afging, moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders zou er een luide explosie zijn. Als je de stekkers in het stopcontact steekt, wil je niet eens slapen. Slim apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en stelde de beltijd in op 12 uur 's middags. Elke keer dat de wekker afging, moest je snel de draden in de stopcontacten steken, anders zou er een luide explosie zijn. Als je hem eenmaal in het stopcontact hebt gestoken, wil je niet eens meer slapen. Geavanceerd apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en stelde de beltijd in op twaalf uur 's middags. Wanneer er een alarm was, moest je snel de kabels op de stopcontacten aansluiten, anders was er een luide explosie. Als je hem eenmaal hebt aangesloten, wil je niet eens meer slapen. Geavanceerd apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en stelde de tijd in waarop de bel om twaalf uur 's middags moest luiden. Wanneer er een alarm was, moest je snel de kabels op de stopcontacten aansluiten, anders was er een luide explosie. Zodra je hem aansluit, wil je niet eens meer slapen. Geavanceerd apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en stelde de tijd in dat de bel om twaalf uur 's middags zou rinkelen. Bij elke wekker moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders zou er een luide explosie zijn. Zodra je hem in het stopcontact stopte, wilde je niet eens meer slapen. Geavanceerd apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en stelde de beltijd in op twaalf uur 's middags. Bij ieder alarm moest je snel de kabels op de stopcontacten aansluiten, anders was er een luide explosie. Zodra u de stekker in het stopcontact steekt, wilt u niet eens meer slapen. Verfijnd apparaat.Fjodor pakte een bomvormige wekker en zette de alarmtijd op twaalf uur 's middags. Elke keer dat het alarm afging, moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders was er een luide explosie. Tegen de tijd dat je de kabels in de stopcontacten had gestoken, had je het verlangen om te slapen al verloren. Een slim apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en zette de wekker op 12 uur 's middags. Elke keer als de wekker afging, moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders zou er een luide explosie zijn. Tegen de tijd dat je de kabels in de stopcontacten had gestoken, had je de zin om te slapen al verloren. Een slim apparaat.Fjodor pakte een bomvormige wekker en zette de alarmtijd op twaalf uur 's middags. Bij ieder alarm moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders was er een luide explosie. Tegen de tijd dat je de stekker in het stopcontact stak, had je het verlangen om te slapen al verloren. Een slim apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en zette de wekker op twaalf uur 's middags. Elke keer als de wekker afging, moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders klonk er een luide explosie. Tegen de tijd dat je de stekkers in de stopcontacten stak, had je de zin om te slapen al verloren. Een slim apparaat.Fjodor pakte een wekker in de vorm van een bom en stelde de alarmtijd in op twaalf uur 's middags. Elke keer dat het alarm afging, moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders was er een luide explosie. Tegen de tijd dat je de stekkers in de stopcontacten stak, had je het verlangen om te slapen al verloren. Een slim apparaat.Fjodor pakte een wekker in de vorm van een bom en zette de wekker op 12 uur 's middags. Elke keer als de wekker afging, moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders klonk er een luide explosie. Als je de stekkers in het stopcontact stak, had je geen zin meer om te slapen. Een slim apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en zette de wekker op 12.00 uur. Elke keer dat het alarm afging, moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders was er een luide explosie. Toen je de stekker in het stopcontact stak, had je geen zin meer om te slapen. Een slim apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en zette deze op 12.00 uur. Elke keer dat het alarm afging, moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders was er een luide explosie. Tegen de tijd dat je de stekkers in de stopcontacten had gestoken, had je geen zin meer om te slapen. Een slim apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en zette hem op 12 uur 's middags. Elke keer als de wekker afging, moest je snel de draden in de stopcontacten steken, anders klonk er een luide explosie. Tegen de tijd dat je de stekkers in de stopcontacten had gestoken, had je geen zin meer om te slapen. Een slim apparaat.Fjodor pakte een wekker in de vorm van een bom en zette de wekker op 12 uur 's middags. Elke keer als de wekker afging, moest je snel de draden in de stopcontacten steken, anders klonk er een luide explosie. Tegen de tijd dat je de stekkers in de stopcontacten had gestoken, had je al geen zin meer om te slapen. Een slim apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en stelde de alarmtijd in op twaalf uur 's middags. Elke keer dat het alarm afging, moest je snel de draden in de stopcontacten steken, anders was er een luide explosie. Zodra je hem aansluit, wil je niet eens meer slapen. Slim apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en zette de wekker op 12 uur 's middags. Elke keer dat de wekker afging, moest je snel de draden in de stopcontacten steken, anders zou er een luide explosie zijn. Als je hem eenmaal in het stopcontact hebt gestoken, wil je niet eens meer slapen. Slim apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en stelde de beltijd in op twaalf uur 's middags. Bij ieder alarm moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders was er een luide explosie. Als je hem eenmaal hebt aangesloten, wil je niet eens meer slapen. Geavanceerd apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en stelde de tijd in dat de bel om twaalf uur 's middags zou rinkelen. Bij elke wekker moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders zou er een luide explosie zijn. Als je hem eenmaal hebt aangesloten, wil je niet eens meer slapen. Geavanceerd apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en stelde de beltijd in op twaalf uur 's middags. Bij ieder alarm moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders was er een luide explosie. Als je hem eenmaal hebt aangesloten, wil je niet eens meer slapen. Verfijnd apparaat.Fjodor pakte een wekker in de vorm van een bom en zette de tijd op 12 uur. Elke keer als de wekker afging, moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders klonk er een luide explosie. Totdat je de stekkers in de stopcontacten had gestoken, wilde je niet eens slapen. Een slim apparaat.Fjodor pakte een wekker in de vorm van een bom en stelde de tijd in op twaalf uur 's middags. Elke keer dat het alarm afging, moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders was er een luide explosie. Tegen de tijd dat je de stekkers in het stopcontact stak, wilde je niet eens meer slapen. Een slim apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en zette de tijd op 12 uur. Elke keer dat het alarm afging, moest je snel de kabels in de stopcontacten steken, anders was er een luide explosie. Zodra je hem had aangesloten, wilde je niet eens meer slapen. Verfijnd apparaat.Fjodor nam een wekker in de vorm van een bom en zette de tijd op 12 uur. Elke keer als de wekker afging, moest je snel de draden in de stopcontacten steken, anders zou er een luide explosie zijn. Tegen de tijd dat je de stekkers in de stopcontacten had gestoken, wilde je niet eens meer slapen. Sluw apparaat.Fjodor pakte een wekker in de vorm van een bom en zette de beltijd op twaalf uur 's middags. Elke keer dat het alarm afging, moest je snel de draden in de stopcontacten aansluiten, anders was er een luide explosie. Tegen de tijd dat je de stekkers in de stopcontacten steekt, wil je niet eens meer slapen. Sluw apparaat.
Tegenwoordig biedt de faculteit veel cursussen aan: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en faseanalyse voor non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij moet zich hier vandaag op voorbereiden, maar hij mist ook daarvoor de kracht. Wat was de waarde van het vak "Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen" alleen? Maar dit is zijn favoriete vak, dus besloot hij specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig biedt de faculteit vele cursussen aan: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse voor non-ferro en zeldzame metalen, moderne problemen in de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En daar moet hij zich vandaag op voorbereiden, maar daar heeft hij ook niet de kracht voor. Welke waarde had alleen al het onderwerp “Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen”? Maar dit is zijn favoriete onderwerp, dus besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling talrijke cursussen: Metallurgie van edelmetalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse voor niet- ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen in de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En daar moet hij zich vandaag op voorbereiden, maar daar had hij ook de kracht niet voor. Welke waarde had alleen al het onderwerp “Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen”? Omdat dit echter zijn favoriete baan is, besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel cursussen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en faseanalyse voor non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij zou zich hier vandaag op moeten voorbereiden, maar hij had daar ook niet de kracht voor. Wat was de waarde van het vak "Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen" alleen? Maar dit is zijn favoriete vak, dus besloot hij specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel cursussen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en faseanalyse voor non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij moet zich hier vandaag op voorbereiden, maar hij miste ook daarvoor de kracht. Wat was de waarde van het vak "Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen" alleen? Maar dit is zijn favoriete vak, dus besloot hij specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel cursussen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en faseanalyse voor niet-metalen - ferro- en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij moest zich er vandaag op voorbereiden, maar ook daarvoor ontbrak hem de kracht. Wat was de waarde van het onderwerp "Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen" alleen? Maar aangezien dit zijn favoriete onderwerp is, besloot hij specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig zijn er veel cursussen op de afdeling: metallurgie van edelmetalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse voor niet- -metalen – ferro- en zeldzame metalen, moderne problemen in de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij moest zich er vandaag op voorbereiden, maar daar had hij ook de kracht niet voor. Welke waarde had alleen al het onderwerp “Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen”? Omdat dit echter zijn favoriete onderwerp is, besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig zijn er veel cursussen op de afdeling: Metallurgie van edelmetalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse voor niet-metalen - Ferro- en zeldzame metalen, moderne problemen in de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij zou zich er vandaag op voorbereiden, maar daar had hij ook niet de kracht voor. Welke waarde had alleen al het onderwerp “Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen”? Maar dit is zijn favoriete onderwerp, dus besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig zijn er veel cursussen op de afdeling: Metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en faseanalyse voor niet-metalen - ferro- en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal niet beter zijn. En hij zou zich er vandaag op moeten voorbereiden, maar hij had daar ook niet de kracht voor. Wat was de waarde van het vak "Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen" alleen? Maar dit is zijn favoriete vak, dus besloot hij specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig zijn er veel cursussen op de afdeling: Metallurgie van edelmetalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse voor niet -metalen - Ferro- en zeldzame metalen, moderne problemen van de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij moet zich er vandaag op voorbereiden, maar daar had hij ook de kracht niet voor. Wat was de waarde van het onderwerp “Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen” alleen? Maar dit is zijn favoriete onderwerp, dus besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig biedt de faculteit tal van cursussen aan: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse van non-ferro en zeldzame metalen, moderne problemen in de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij moet zich er vandaag op voorbereiden, maar ook daar heeft hij de kracht niet voor gevonden. Wat was het onderwerp “Moderne trends in de ontwikkeling van de non-ferrometaalproductietechnologie” hem waard? Maar dat was zijn lievelingsvak, dus besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig heeft de faculteit veel cursussen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en faseanalyse van non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen is niet beter. En hij moet zich er vandaag op voorbereiden, maar hij heeft daar ook de kracht niet voor gevonden. Wat was het vak "Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie" waard? Maar dit was zijn favoriete vak, dus besloot hij specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig zijn er veel cursussen aan de faculteit: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse van non-ferro en zeldzame metalen Metalen, moderne problemen in de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij moet zich er vandaag op voorbereiden, maar ook daar heeft hij de kracht niet voor gevonden. Wat was het onderwerp "Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie" waard? Maar dat was zijn lievelingsbaan en daarom besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig zijn er veel cursussen aan de faculteit: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en fase-analyse van non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen in de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal niet beter zijn. En hij zou zich er vandaag op moeten voorbereiden, maar hij vond daar ook de kracht niet voor. Wat was het vak "Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie" waard? Maar dat was zijn favoriete vak, dus besloot hij specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig zijn er veel cursussen op de faculteit: metallurgie van edelmetalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse van niet -ferro- en zeldzame metalen, moderne problemen in de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij moet zich er vandaag op voorbereiden, maar ook daar heeft hij de kracht niet voor gevonden. Wat was het onderwerp “Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie” waard? Maar dat was zijn lievelingsvak, dus besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel cursussen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en fase-analyse van non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen is niet beter. En hij moet zich er vandaag op voorbereiden, maar hij miste ook daarvoor de kracht. Wat was het vak "Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie" alleen waard? Maar dit was zijn favoriete vak en vanwege dit vak besloot hij specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel cursussen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse van niet- ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij moet zich er vandaag op voorbereiden, maar daar had hij ook de kracht niet voor. Wat was het onderwerp ‘Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie’ op zichzelf waard? Maar dit was zijn favoriete onderwerp en vanwege dit onderwerp besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig zijn er veel cursussen op de afdeling: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse van non-ferro- en zeldzame metalen, moderne problemen in de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij moet zich er vandaag op voorbereiden, maar ook daar kon hij de kracht niet voor vinden. Wat was het onderwerp 'Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie' alleen al waard? Maar dit was zijn favoriete onderwerp, vanwege dit onderwerp besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel klassen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en faseanalyse van non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen is niet beter. En hij moet zich er vandaag op voorbereiden, maar hij kon hier ook de kracht niet voor vinden. Wat was het onderwerp "Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie" alleen al waard. Maar dit was zijn favoriete onderwerp, het was vanwege dit onderwerp dat hij besloot specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel klassen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en fase-analyse van non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen is niet beter. En hij moet zich er vandaag op voorbereiden, maar hij kon daar ook geen kracht voor vinden. Wat was het onderwerp "Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie" alleen al waard. Maar dit was zijn favoriete onderwerp, het was vanwege dit onderwerp dat hij besloot specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig biedt de faculteit vele cursussen aan: metallurgie van edelmetalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse voor niet- ferro- en zeldzame metalen, moderne problemen in de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En daar moest hij zich vandaag op voorbereiden, maar daar had hij ook de kracht niet voor. Wat was de waarde van het onderwerp “Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen” alleen? Maar dit is zijn favoriete onderwerp en daarom besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel cursussen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en faseanalyse voor non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij moest zich hier vandaag op voorbereiden, maar hij miste ook daarvoor de kracht. Wat was de waarde van het onderwerp "Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen" alleen? Maar dit is zijn favoriete onderwerp en daarom besloot hij specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling talrijke cursussen: metallurgie van edelmetalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse voor non-ferro metalen en zeldzame metalen, moderne problemen van de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En daar moest hij zich vandaag op voorbereiden, maar daar had hij ook de kracht niet voor. Welke waarde had alleen al het onderwerp “Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen”? Maar dit is zijn favoriete onderwerp en daarom besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel cursussen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en faseanalyse voor non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal niet beter zijn. En hij moest zich hier vandaag op voorbereiden, maar hij had er ook de kracht niet voor. Wat was de waarde van het vak "Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen" alleen? Maar dit is zijn favoriete vak en daarom besloot hij specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel cursussen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse voor niet- ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En daar moest hij zich vandaag op voorbereiden, maar daar had hij ook de kracht niet voor. Wat was de waarde van het onderwerp “Moderne trends in de ontwikkeling van technologie voor de productie van non-ferrometalen” alleen? Maar dit is zijn favoriete onderwerp en daarom besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel vakken: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en faseanalyse voor non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal niet beter zijn. En hij zou zich er vandaag op moeten voorbereiden, maar hij kon daar ook de kracht niet voor vinden. Wat was de waarde van het vak "Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie" alleen? Maar dit is zijn favoriete vak en daarom besloot hij specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig zijn er veel lesvakken op de afdeling: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse voor non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij zou zich er vandaag op voorbereiden, maar ook daar kon hij de kracht niet voor vinden. Welke waarde had alleen al het onderwerp ‘Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie’? Maar dit is zijn favoriete onderwerp en daarom besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel cursussen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse voor niet- ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij zou zich er vandaag op voorbereiden, maar hij kon er ook de kracht niet voor vinden. Wat was de waarde van het onderwerp “Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie” alleen? Maar dit is zijn favoriete baan en daarom besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel klassen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en faseanalyse voor non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal niet beter zijn. En hij zou zich er vandaag op moeten voorbereiden, maar hij kon er ook de kracht niet voor vinden. Wat was de waarde van het vak "Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie" alleen? Maar dit is zijn favoriete vak en daarom besloot hij specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel lessen: metallurgie van edele metalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstof-grafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden van kwantitatieve en faseanalyse voor non-ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal niet beter zijn. En hij zou zich er vandaag op moeten voorbereiden, maar hij kon daar ook geen kracht voor vinden. Wat was de waarde van het vak "Moderne trends in de ontwikkeling van non-ferrometaalproductietechnologie" alleen? Maar dit is zijn favoriete vak en daarom besloot hij specialist te worden in zilverproductie.Tegenwoordig heeft de afdeling veel lessen: metallurgie van edelmetalen, theorie van pyrometallurgische processen, corrosie en bescherming van metalen, basisprincipes van de productie van koolstofgrafietmaterialen en -producten, metrologie, standaardisatie en certificering, methoden voor kwantitatieve en faseanalyse voor niet- -ferrometalen en zeldzame metalen, moderne problemen van de metallurgie en materiaalkunde. Morgen zal het niet beter zijn. En hij moet zich daar vandaag op voorbereiden, maar ook daar kon hij geen kracht voor vinden. Wat was de waarde van het onderwerp ‘Moderne trends in de ontwikkeling van de productietechnologie voor non-ferrometalen’ alleen? Maar dit is zijn favoriete onderwerp en daarom besloot hij specialist te worden in de zilverproductie.
"Ze gaan je helemaal wegjagen, en ze zullen gelijk hebben," dacht hij zachtjes en hardop. Hoewel ik niet echt in zo'n uitkomst geloofde.‘Ze gaan je verdomme verdrijven, en ze zullen gelijk krijgen,’ dacht hij zacht en luid. Al geloofde ik niet echt in zo’n uitkomst.'Ze zullen je verdomme wegjagen, en ze zullen gelijk hebben,' dacht hij zachtjes hardop. Al geloofde ik niet helemaal in zo’n uitkomst."Ze gaan je als de hel wegjagen, en ze gaan gelijk hebben," dacht hij zachtjes hardop. Hoewel ik niet helemaal in zo'n uitkomst geloofde."Ze gaan je verdomd goed wegjagen, en ze zullen gelijk hebben," dacht hij zachtjes hardop. Hoewel ik niet helemaal in zo'n uitkomst geloofde.‘Ze gaan je verdomme wegjagen, en ze zullen gelijk krijgen,’ dacht hij zachtjes hardop. Al geloofde ik niet helemaal in zo’n uitkomst.'Ze zullen je wegjagen, verdomme, en ze zullen gelijk hebben,' dacht hij zacht en luid. Al geloofde ik niet echt in zo’n uitkomst.'Ze gaan je verdomme wegjagen, en ze gaan gelijk hebben,' dacht hij zachtjes hardop. Hoewel ik niet helemaal in zo'n uitkomst geloofde.‘Ze gaan me eruit schoppen, en ze hebben gelijk,’ dacht hij zacht en luid. Al geloofde hij niet echt in zo’n uitkomst."Ze gaan me eruit schoppen, en ze hebben gelijk," dacht hij zachtjes en hardop. Hoewel hij niet helemaal in zo'n uitkomst geloofde.‘Ze zullen mij eruit gooien en ze zullen gelijk krijgen,’ dacht hij zacht en luid. Hoewel hij niet volledig in een dergelijke uitkomst geloofde.'Ze gooien me eruit, en ze zullen gelijk hebben,' dacht hij zacht en luid. Hoewel hij niet helemaal in zo'n uitkomst geloofde.‘Ze zullen me eruit gooien, en ze zullen gelijk hebben,’ dacht hij zacht en luid. Hoewel hij niet volledig in een dergelijke uitkomst geloofde."Ze gaan me eruit schoppen en ze zullen gelijk hebben," dacht hij zachtjes hardop. Hoewel hij niet helemaal in zo'n uitkomst geloofde.‘Ze zullen mij eruit gooien en ze zullen gelijk krijgen,’ dacht hij zachtjes hardop. Hoewel hij niet volledig in een dergelijke uitkomst geloofde.‘Ze zullen me eruit gooien, en ze zullen gelijk hebben,’ dacht hij zacht en luid. Al geloofde hij niet echt in zo’n uitkomst."Ze schoppen me eruit, en ze hebben gelijk," dacht hij zachtjes hardop. Hoewel hij niet helemaal in zo'n uitkomst geloofde."Ze schoppen me eruit, en ze zullen gelijk hebben," dacht hij zachtjes hardop. Hoewel hij niet helemaal geloofde in zo'n uitkomst.‘Ze zullen je eruit dwingen, en ze zullen gelijk hebben,’ dacht hij zacht en luid. Al geloofde ik niet echt in zo’n uitkomst."Ze zullen je eruit duwen, en ze zullen gelijk hebben," dacht hij zachtjes hardop. Hoewel ik niet helemaal in zo'n uitkomst geloofde.‘Ze zullen je wegduwen, en ze zullen gelijk hebben,’ dacht hij zachtjes hardop. Al geloofde ik niet helemaal in zo’n uitkomst.'Ze duwen je weg, en ze zullen gelijk hebben,' dacht hij zachtjes hardop. Hoewel ik niet helemaal in zo'n uitkomst geloofde."Ze zullen je wegduwen, en ze zullen gelijk hebben," dacht hij zachtjes en hardop. Hoewel ik niet echt in zo'n uitkomst geloofde.‘Ze zullen je wegduwen, en ze zullen gelijk hebben,’ dacht hij zacht en luid. Al geloofde ik niet echt in zo’n uitkomst.'Ze zullen je wegduwen, en ze zullen gelijk hebben,' dacht hij zachtjes hardop. Hoewel ik niet helemaal in zo'n uitkomst geloofde.‘Ze zullen je verdringen, en ze zullen gelijk hebben,’ dacht hij zachtjes hardop. Hoewel ik niet helemaal in zo’n uitkomst geloofde.
Zijn eigen zilveren regendruppels vielen op de vensterbank en maakten een rustgevend ritselend geluid toen ze op het plastic van het dubbele glas terechtkwamen.Zijn eigen zilverachtige regendruppels vielen op de vensterbank en ritselden rustgevend toen ze het plastic van het dubbele raam raakten.Zijn eigen zilveren regendruppels vielen op de vensterbank en maakten een rustgevend geritsel toen ze op het plastic van de dubbele beglazing terechtkwamen.Zijn eigen zilveren regendruppels vielen op de vensterbank en maakten een rustgevend ritselend geluid toen ze op het plastic van het dubbele glas vielen.Zijn eigen glimmende zilveren regendruppels vielen op de vensterbank en maakten een rustgevend ritselend geluid toen ze op het plastic van het dubbele glas terechtkwamen.Zijn eigen glimmende zilveren regendruppels vielen op de vensterbank en ritselden rustgevend toen ze het plastic van het raam met dubbele beglazing raakten.Zijn eigen zilverachtige regendruppels vielen op de vensterbank en ritselden geruststellend toen ze tegen het plastic van het dubbele raam sloegen.Zijn eigen glimmende zilveren regendruppels vielen op de vensterbank en maakten een geruststellend ritselend geluid toen ze op het plastic van het dubbele glas terechtkwamen.Zijn eigen glimmende zilveren regendruppels vielen op de vensterbank en ritselden geruststellend toen ze het plastic van het raam met dubbele beglazing raakten.Zijn eigen zilverachtige regendruppels vielen op de vensterbank en veroorzaakten een rustgevend geritsel toen ze het plastic van de glazen kast raakten.Zijn eigen zilveren regendruppels vielen op de vensterbank en veroorzaakten een rustgevend ritselend geluid toen ze op het plastic van het glas vielen.Zijn eigen zilveren regendruppels vielen op de vensterbank en maakten een rustgevend geritsel toen ze het plastic van de vitrine raakten.Zijn eigen zilveren regendruppels vielen op de vensterbank en maakten een rustgevend geritsel toen ze op het plastic van de glazen kast vielen.Zijn eigen zilverachtige regendruppels vielen op de vensterbank en maakten een rustgevend geritsel toen ze het plastic van de glazen kast raakten.Zijn eigen zilveren, glanzende regendruppels vielen op de vensterbank en zorgden voor een rustgevend ritselend geluid toen ze op het plastic van het glas terechtkwamen.Zijn eigen zilveren – glimmende regendruppels – vielen op de vensterbank en veroorzaakten een rustgevend geritsel toen ze het plastic van de glazen kast raakten.Zijn eigen zilverkleurige, glanzende regendruppels vielen op de vensterbank en maakten een rustgevend ritselend geluid toen ze op het plastic van het glas terechtkwamen.Zijn eigen zilveren – glanzende regendruppels – vielen op de vensterbank en maakten een rustgevend ritselend geluid toen ze het plastic van de glasunit raakten.Zijn eigen zilveren regendruppels vielen op de vensterbank en ritselden rustgevend toen ze tegen het plastic van het dubbele raam sloegen.Zijn eigen zilverglanzende regendruppels vielen op de vensterbank en ritselden rustgevend toen ze het plastic van het raam met dubbele beglazing raakten.
Op de tafel naast het bed lag een map die hij eergisteren van een prefectuurambtenaar had gekregen. Hij probeerde eerlijk gezegd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van kantoorwerk om te begrijpen wie wat had overtreden bij het nakomen van de staatsorder. Misschien zou een economisch specialist of advocaat hierbij kunnen helpen, maar waar vind je die? Onder Fedors vrienden waren alleen metallurgen, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets wisten over reclame voor goederen, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Op de tafel naast het bed lag een map die hij eergisteren had ontvangen van een prefectuurambtenaar. Hij probeerde eerlijk de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van administratief werk om te begrijpen wie wat overtrad bij het naleven van het regeringsbevel. Misschien kan een bedrijfsspecialist of advocaat hierbij helpen, maar waar vind je die? Onder de vrienden van Fedor bevonden zich alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets van reclameartikelen afwisten, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had ontvangen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij probeerde eerlijk de contracten te begrijpen, maar hij beschikte niet over voldoende kennis van administratief werk om te begrijpen wie wat overtrad bij het naleven van het regeringsbevel. Misschien kan een econoom of jurist helpen, maar waar vind je die? Tot de vrienden van Fedor behoorden alleen metallurgen, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets wisten van reclameartikelen, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks op blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een prefectuurambtenaar had gekregen. Hij probeerde eerlijk gezegd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van kantoorwerk om te begrijpen wie wat had overtreden bij het nakomen van de staatsorder. Misschien zou een econoom of advocaat hierbij kunnen helpen, maar waar vind je die? Onder Fedors vrienden waren alleen metallurgen, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets wisten over reclame voor goederen, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een prefectuurambtenaar had gekregen. Hij probeerde eerlijk gezegd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van kantoorwerk om te begrijpen wie wat had overtreden bij het nakomen van de staatsorder. Misschien zou een econoom of jurist hierbij kunnen helpen, maar waar vind je die? Onder Fedors vrienden waren alleen metallurgen, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets wisten over reclame voor goederen, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een prefectuurambtenaar had gekregen. Hij probeerde eerlijk gezegd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van administratief werk om te begrijpen wie wat had overtreden bij de uitvoering van het overheidsbevel. Misschien zou een economisch specialist of advocaat hierbij kunnen helpen, maar waar vind je die? Onder Fedors vrienden waren alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets wisten van promotionele artikelen, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had gekregen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij probeerde eerlijk de contracten te begrijpen, maar had niet voldoende kennis van administratief werk om te begrijpen wie wat overtrad bij de uitvoering van het overheidsbevel. Misschien kan een bedrijfsspecialist of advocaat u helpen, maar waar vindt u die? Onder de vrienden van Fedor bevonden zich alleen maar metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets van promotieartikelen afwisten, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had ontvangen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij probeerde eerlijk de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van administratief werk om te begrijpen wie wat overtrad bij het uitvoeren van het overheidsbevel. Misschien kan een bedrijfseconoom of jurist helpen, maar waar vind je die? Onder de vrienden van Fedor bevonden zich alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets van reclamemateriaal afwisten, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een prefectuurambtenaar had gekregen. Hij probeerde eerlijk gezegd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van administratief werk om te begrijpen wie wat overtrad bij het uitvoeren van de overheidsopdracht. Misschien zou een bedrijfskundige of advocaat hierbij kunnen helpen, maar waar vind je die? Onder Fedors vrienden bevonden zich alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets wisten van reclamemateriaal, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had gekregen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij probeerde eerlijk de contracten te begrijpen, maar hij beschikte niet over voldoende kennis van administratief werk om te begrijpen wie wat overtrad bij het uitvoeren van het regeringsbevel. Misschien kan een bedrijfsspecialist of advocaat hierbij helpen, maar waar vind je die? Onder de vrienden van Fedor bevonden zich alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets van reclameartikelen afwisten, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had ontvangen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij had een serieuze poging gedaan om de verdragen te begrijpen, maar zijn kennis van het administratieve werk was onvoldoende om te begrijpen wie wat had geschonden bij de uitvoering van het verdrag. Misschien zou een bedrijfseconoom of een jurist kunnen helpen, maar waar zou hij die kunnen vinden? Onder de vrienden van Fyodor bevonden zich alleen metallurgen, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets van reclameartikelen afwisten, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een prefectuurambtenaar had gekregen. Hij had oprecht geprobeerd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van kantoorwerk om te begrijpen wie wat had geschonden bij het nakomen van het staatscontract. Misschien kon een bedrijfseconoom of een jurist hierbij helpen, maar waar zou hij die vinden? Onder Fjodors vrienden waren alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets wisten over reclame voor goederen, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had gekregen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij had een eerlijke poging gedaan om de verdragen te begrijpen, maar hij beschikte niet over voldoende administratieve kennis om te begrijpen wie wat had geschonden bij de uitvoering van het overheidscontract. Misschien kan een bedrijfseconoom of jurist helpen, maar waar kunnen ze die vinden? Onder de vrienden van Fyodor bevonden zich alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei nietsnutten die niets van promotieartikelen afwisten, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een prefectuurambtenaar had gekregen. Hij had een eerlijke poging gedaan om de contracten te begrijpen, maar hij had niet voldoende administratieve kennis om te begrijpen wie wat had geschonden bij het uitvoeren van het mandaat van de overheid. Misschien kon een bedrijfseconoom of een advocaat helpen, maar waar zou hij die vinden? Onder Fjodors vrienden waren alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets van reclamemateriaal wisten, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had gekregen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij had een eerlijke poging gedaan om de contracten te begrijpen, maar hij beschikte niet over voldoende administratieve kennis om te begrijpen wie wat had geschonden bij de uitvoering van het mandaat van de regering. Misschien kan een bedrijfseconoom of een jurist hierbij helpen, maar waar moet hij die vinden? Onder de vrienden van Fyodor bevonden zich alleen metallurgen, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets wisten van reclameartikelen, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een prefectuur had gekregen. Hij had eerlijk geprobeerd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van kantoorwerk om te begrijpen wie wat had overtreden bij het uitvoeren van de staatsorder. Misschien kon een economisch expert of advocaat hierbij helpen, maar waar kon hij die vinden? Fjodors vrienden waren alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luilakken die niets wisten over reclame voor goederen, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had gekregen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij had eerlijk geprobeerd de contracten te begrijpen, maar hij beschikte niet over voldoende kennis van administratief werk om te begrijpen wie wat had overtreden bij de uitvoering van het bevel van de regering. Misschien zou een econoom of jurist kunnen helpen, maar waar konden ze die vinden? Tot de vrienden van Fyodor behoorden alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei nietsnutten die niets van reclameartikelen afwisten, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had ontvangen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij had veel moeite gedaan om de verdragen te begrijpen, maar hij beschikte niet over voldoende administratieve kennis om te begrijpen wie wat had overtreden bij het uitvoeren van de bevelen van de regering. Misschien kan een bedrijfseconoom of een jurist helpen, maar waar moeten ze die vinden? Onder de vrienden van Fyodor bevonden zich alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets van reclameartikelen afwisten, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een prefectuurambtenaar had gekregen. Hij had eerlijk geprobeerd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van kantoorwerk om te begrijpen wie wat had overtreden bij het uitvoeren van de staatsorder. Misschien kon een bedrijfseconoom of een advocaat helpen, maar waar kon hij die vinden? Onder Fjodors vrienden waren alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets wisten over het promoten van goederen, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een ambtenaar van de prefectuur had gekregen. Hij had eerlijk geprobeerd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van kantoorwerk om te begrijpen wie wat had overtreden bij het uitvoeren van de staatsorder. Misschien kon een bedrijfskundige of een advocaat hierbij helpen, maar waar kon hij die vinden? Onder Fjodors vrienden waren alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luilakken die niets wisten over het promoten van goederen, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Op de tafel naast het bed lag een map die hij eergisteren had ontvangen van een prefectuurambtenaar. Hij probeerde eerlijk de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van administratief werk om te begrijpen wie wat overtrad bij het naleven van het regeringsbevel. Misschien kan een bedrijfsspecialist of advocaat u helpen, maar waar vindt u die? Tot de vrienden van Fedor behoorden alleen metallurgen, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets wisten van reclameartikelen, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een prefectuurambtenaar had gekregen. Hij probeerde eerlijk gezegd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van kantoorwerk om te begrijpen wie wat had overtreden bij het nakomen van de staatsorder. Misschien zou een economisch specialist of advocaat hierbij kunnen helpen, maar waar vind je die? Fedors vrienden waren alleen metallurgen, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets wisten over reclame voor goederen, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had gekregen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij probeerde eerlijk de contracten te begrijpen, maar had niet voldoende kennis van administratief werk om te begrijpen wie wat overtrad bij de uitvoering van het overheidsbevel. Misschien kan een bedrijfsspecialist of advocaat u helpen, maar waar vindt u die? Tot de vrienden van Fedor behoorden alleen metallurgen, ontwerpers en allerlei nietsnutten die niets van promotieartikelen afwisten, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks op blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een prefectuurambtenaar had gekregen. Hij probeerde eerlijk gezegd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van administratief werk om te begrijpen wie wat overtrad bij het uitvoeren van de overheidsopdracht. Misschien kan een bedrijfskundige of advocaat u helpen, maar waar vindt u die? Fedors vrienden waren alleen metallurgen, ontwerpers en allerlei nietsnutten die niets wisten van reclamemateriaal, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks op blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had gekregen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij probeerde eerlijk de contracten te begrijpen, maar hij beschikte niet over voldoende kennis van administratief werk om te begrijpen wie wat overtrad bij het uitvoeren van het regeringsbevel. Misschien kan een bedrijfsspecialist of advocaat u helpen, maar waar vindt u die? Tot de vrienden van Fedor behoorden alleen metallurgen, ontwerpers en allerlei nietsnutten die niets van reclameartikelen afwisten, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks op blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een prefectuurambtenaar had gekregen. Hij probeerde eerlijk gezegd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van kantoorwerk om te begrijpen wie wat overtrad bij het nakomen van de staatsorder. Misschien zou een bedrijfseconoom of advocaat hierbij kunnen helpen, maar waar vind je die? Onder Fedors vrienden waren alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets wisten over reclame voor goederen, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had ontvangen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij probeerde eerlijk de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van administratief werk om te begrijpen wie wat overtrad bij het naleven van het bevel van de regering. Misschien kan een bedrijfseconoom of jurist helpen, maar waar vind je die? Onder de vrienden van Fedor bevonden zich alleen metallurgen, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets van reclameartikelen afwisten, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had ontvangen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij probeerde eerlijk de contracten te begrijpen, maar had niet voldoende kennis van kantoorwerk om te begrijpen wie wat overtrad bij de uitvoering van de staatsorde. Misschien kan een bedrijfskundige of advocaat u helpen, maar waar kunt u die vinden? Tot de vrienden van Fedor behoorden alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei nietsnutten die niets van reclameartikelen afwisten, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks op blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een prefectuurambtenaar had gekregen. Hij probeerde eerlijk gezegd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van kantoorwerk om te begrijpen wie wat overtrad bij het uitvoeren van de staatsorder. Misschien zou een bedrijfseconoom of advocaat hierbij kunnen helpen, maar waar vind je die? Onder Fedors vrienden waren alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luie mensen die niets begrepen van het promoten van goederen, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren van een prefectuurambtenaar had gekregen. Hij probeerde eerlijk gezegd de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van kantoorwerk om te begrijpen wie wat schond bij het uitvoeren van de staatsorder. Misschien kon een bedrijfskundige of advocaat hierbij helpen, maar waar vind je die? Onder Fedors vrienden waren alleen metaalbewerkers, ontwerpers en allerlei luilakken die niets begrepen van het promoten van goederen, maar zichzelf trots "PR-mensen" noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.Naast het bed, op tafel, lag een map die hij eergisteren had ontvangen van een ambtenaar van de prefectuur. Hij probeerde eerlijk de contracten te begrijpen, maar hij had niet genoeg kennis van kantoorwerk om te begrijpen wie wat overtrad terwijl hij de staatsorder vervulde. Misschien kan een bedrijfsspecialist of advocaat hierbij helpen, maar waar vind je die? Onder de vrienden van Fedor bevonden zich alleen metallurgen, ontwerpers en allerlei slackers die niets begrepen van het promoten van goederen, maar zichzelf trots 'PR-mensen' noemden, hoewel hun kennis alleen voldoende was om hyperlinks in blogs te plaatsen.
Hij stak zijn hand uit, nam de blauwe map in zijn hand, controleerde het gewicht en sloeg het open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond pathetisch: "Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit bij de burgers van het land te creëren." Als hij voor de taak had gestaan om deze zin uit een gewone bureaucratische volapuk in gewoon Russisch te vertalen, zou hij er nauwelijks mee zijn omgegaan. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het doel was om de eenheid van de burgers van het land te versterken, maar de overvloed aan woorden en krachtige zinnen in de titel, die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerde dat "eenheid" alleen geen voldoende vertaling was voor dit regeringsmandaat en dat het iets anders bevatte, ontoegankelijk voor een persoon van buitenaf.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond pathetisch in: “Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, om de spirituele banden te versterken en om een nationale burgeridentiteit onder de burgers van het land te vestigen.” van een gewone. Hij zou het bureaucratische Volapuk nauwelijks in het gewone Russisch hebben kunnen vertalen. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het doel was om de eenheid van de burgers van het land te versterken, maar de overvloed aan woorden en krachtige zinnen in de titel, die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerde dat ‘eenheid’ alleen niet betekende dat dat alles een voldoende vertaling was voor dit regeringsmandaat en dat het iets anders bevatte dat voor een buitenstaander ontoegankelijk was.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond pathetisch in: “Een reeks maatregelen gericht op het verdiepen en ontwikkelen van de nationale sociaal-culturele code, het versterken van spirituele banden en het creëren van een nationale burgeridentiteit onder de burgers van het land.” Als hij voor de taak stond om deze zin uit te spreken van een gewoon. Hij zou het bureaucratische Volapuk nauwelijks in gewoon Russisch hebben kunnen vertalen. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het doel was om de eenheid van de burgers van het land te versterken, maar de overvloed aan woorden en spookachtige zinnen in de titel, die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerde dat ‘eenheid’ alleen niet bestond. er voldoende vertaling was voor dit overheidscontract en dat het iets anders bevatte dat voor een buitenstaander niet toegankelijk was.Hij stak zijn hand uit, nam de blauwe map in zijn hand, controleerde het gewicht en sloeg het open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond pathetisch: "Een reeks maatregelen om de binnenlandse sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit te creëren onder de burgers van het land." Als hij voor de taak had gestaan om deze zin te vertalen van een gewone bureaucratische volapuk naar gewoon Russisch, zou hij het nauwelijks hebben gered. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en spookachtige zinnen in de titel, die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerde dat "eenheid" alleen geen voldoende vertaling was voor deze regeringsbevel, en dat het iets anders bevatte, ontoegankelijk voor een persoon van buitenaf.Hij stak zijn hand uit, nam de blauwe map in zijn hand, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond pathetisch: "Een reeks maatregelen om de binnenlandse sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit bij de burgers van het land te creëren." Als hij voor de taak had gestaan om deze zin te vertalen van een gewone bureaucratische volapuk naar gewoon Russisch, zou hij er nauwelijks mee om zijn gegaan. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en spookachtige zinnen in de titel, die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerde dat "eenheid" alleen geen voldoende vertaling was voor deze overheidsopdracht, en dat het iets anders bevatte, ontoegankelijk voor een persoon van buitenaf.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg het open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond pathetisch: "Een reeks maatregelen gericht op het verdiepen en ontwikkelen van de binnenlandse sociaal-culturele code, het versterken van spirituele banden en het vestigen van een nationale burgerlijke identiteit onder de burgers van het land waren bureaucratisch voor Volapuk. Als hij het in gewoon Russisch had vertaald, zou hij er nauwelijks mee om zijn gegaan." Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het doel was om de eenheid van de burgers van het land te versterken, maar de overvloed aan woorden en krachtige zinnen in de titel, die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerde dat "eenheid" alleen niet genoeg zou zijn voor vertaling. dat het een officieel bevel is en dat het iets anders bevat dat ontoegankelijk is voor een buitenstaander.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond op pathetische wijze in: “Een aantal maatregelen gericht op het verdiepen en ontwikkelen van de binnenlandse sociaal-culturele code, het versterken van spirituele banden en het vestigen van een nationale burgeridentiteit onder de burgers van het land waren bureaucratisch voor Volapuk. Als hij normaal Russisch had vertaald, zou hij er nauwelijks mee om zijn gegaan. 'Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het doel was om de eenheid van de burgers van het land te versterken, maar de overvloed aan woorden en krachtige zinnen in de taal. titel die hij eerder op televisie had gehoord suggereerde dat ‘eenheid’ alleen niet genoeg zou zijn voor deze vertaling. dat het een officieel bevel is en dat het iets anders bevat dat niet toegankelijk is voor een buitenstaander.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Het luidde pathetisch: “Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, de spirituele banden te versterken en een nationale burgerlijke identiteit onder de burgers van het land te vestigen”, vertaalde Volapuk bureaucratisch in gewoon Russisch, hij zou het nauwelijks aankunnen. ermee. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het doel was om de eenheid van de burgers van het land te versterken, maar de overvloed aan woorden en krachtige zinnen in de titel, die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerde dat ‘eenheid’ alleen niet betekende dat dat alles een voldoende vertaling was voor dit regeringsbesluit en dat het iets anders bevatte dat voor iemand van buitenaf niet toegankelijk was.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond pathetisch: "Een reeks maatregelen om de binnenlandse sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit te vestigen onder de burgers van het land" bureaucratisch Volapuk in Als hij normaal Russisch had vertaald, zou hij het nauwelijks hebben gered. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en krachtige zinnen in de titel die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerden dat "eenheid" alleen geen voldoende vertaling was voor deze regeringsbevel, en dat het iets anders bevatte dat niet toegankelijk was voor een persoon van buitenaf.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond pathetisch in: ‘Een reeks maatregelen om de binnenlandse sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, de spirituele banden te versterken en de nationale burgeridentiteit onder de burgers van het land te vestigen bureaucratisch Volapuk naar Als hij normaal Russisch had vertaald, had hij het nauwelijks aankunnen. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en krachtige zinnen in de titel die hij eerder op televisie had gehoord suggereerde dat ‘eenheid’ alleen hiervoor niet voldoende vertaling was. overheidsbevel, en dat het iets anders bevat dat voor een persoon van buitenaf niet toegankelijk is.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg een willekeurige pagina open. Hij had dit contract eerder gezien. Het had een pompeuze titel: “Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, de intellectuele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit onder de burgers van het land bij te brengen.” Als hem was gevraagd deze zinsnede te veranderen van de gebruikelijke bureaucratische kwestie. Hij zou Volapük nauwelijks in normaal Russisch hebben kunnen vertalen. Dat wil zeggen, hij wist dat het doel was om de eenheid van de burgers van het land te versterken, maar de overvloed aan woorden en afgezaagde zinsneden in de titel, die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerde dat ‘eenheid’ alleen niet betekende dat er iets was. er voldoende vertaling voor dit verdrag was en dat het nog iets anders bevatte dat voor een buitenstaander ontoegankelijk was.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had dit verdrag al eerder gezien. Het had een pompeuze titel: "Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit bij de burgers van het land te creëren." Als hem was gevraagd om deze zin te vertalen van het gebruikelijke bureaucratische Volapük naar gewoon Russisch, zou hij daar nauwelijks in geslaagd zijn. Dat wil zeggen, hij wist dat het doel was om de eenheid van de burgers van het land te versterken, maar de overvloed aan woorden en afgezaagde zinnen in de titel, die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerde dat "eenheid" alleen geen voldoende vertaling was voor dit staatsverdrag en dat het iets anders bevatte dat voor een buitenstaander ontoegankelijk was.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg een willekeurige pagina open. Hij had dit contract eerder gezien. Het had een pompeuze titel: ‘Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, de spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit onder de burgers van het land te brengen. Normaal gesproken zou hij de bureaucratische Volapük nauwelijks in deze code hebben vertaald.’ gewoon Russisch blikje. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het doel was om de eenheid van de burgers van het land te versterken, maar de overvloed aan woorden en de afgezaagde zinnen in de titel die hij eerder op tv had gehoord, suggereerden dat ‘eenheid’ eenvoudigweg geen voorwaarde was. doel. Dat is niet nodig. een voldoende vertaling voor dit contract was en dat het iets anders bevatte dat voor een buitenstaander ontoegankelijk was.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg een willekeurige pagina open. Hij had dit contract al eerder gezien. Het had een pompeuze titel: "Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, om spirituele banden te versterken en om een nationale burgeridentiteit bij de burgers van het land te creëren." Hij had het bureaucratische Volapük nauwelijks in normaal Russisch kunnen vertalen. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het doel was om de eenheid van de burgers van het land te versterken, maar de overvloed aan woorden en de afgezaagde zinnen in de titel, die hij eerder op tv had gehoord, suggereerden dat "eenheid" alleen niet nodig was. was een voldoende vertaling voor dit verdrag en dat het iets anders bevatte dat voor een buitenstaander ontoegankelijk was.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg een willekeurige pagina open. Hij had dit contract eerder gezien. Het had een pompeuze titel: “Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, om de spirituele banden te versterken en om een nationale burgeridentiteit onder de burgers van het land te brengen.” gebruikelijk Hij zou het bureaucratische Volapük nauwelijks in normaal Russisch hebben kunnen vertalen. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het doel was om de eenheid van de burgers van het land te versterken, maar de overvloed aan woorden en de afgezaagde zinnen in de titel, die hij eerder op tv had gehoord, suggereerden dat ‘eenheid’ alleen niet noodzakelijk was. een voldoende vertaling voor dit verdrag was en dat het iets anders bevatte dat voor een buitenstaander ontoegankelijk was.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, testte het gewicht ervan en sloeg het open op een willekeurige pagina. Hij had dit verdrag al eerder gezien. Het had een pompeuze titel: "Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit te creëren onder de burgers van het land." Als hem was gevraagd om deze zin te vertalen van het gebruikelijke bureaucratische Volapük naar gewoon Russisch, zou hij daar nauwelijks in geslaagd zijn. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en vaste zinnen in de titel, die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerde dat "eenheid" alleen er niet toe deed, dat dit staatsverdrag een adequate vertaling had en dat het iets anders bevatte dat ontoegankelijk was voor een buitenstaander.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, testte het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had dit contract eerder gezien. Het had een pompeuze titel: “Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, de spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit onder de burgers van het land te creëren.” Had hij de opdracht gekregen om deze zinsnede van de gebruikelijke bureaucratische Volapük te gebruiken Hij zou het nauwelijks in normaal Russisch hebben kunnen vertalen. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het om het versterken van de eenheid van de burgers van het land ging, maar de overvloed aan woorden en de stevige zinnen in de titel die hij eerder op televisie had gehoord suggereerden dat ‘eenheid’ alleen er niet toe deed dat dit verdrag een voldoende vertaling had en dat het iets anders bevatte dat voor een buitenstaander ontoegankelijk was.Hij stak zijn hand uit, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had dit contract eerder gezien. Het had een pompeuze titel: ‘Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, om de spirituele banden te versterken en om een nationale burgeridentiteit te creëren onder de burgers van het land als hij de taak had gekregen om te kopiëren.’ deze zin uit de Hij zou het gewone bureaucratische Volapük nauwelijks in normaal Russisch hebben kunnen vertalen. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het doel was om de eenheid van de burgers van het land te versterken, maar de overvloed aan woorden en de solide zinnen in de titel, die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerden dat ‘eenheid’ alleen niet een voldoende vertaling voor dit verdrag was en dat het iets anders bevatte dat voor een buitenstaander ontoegankelijk was.Hij reikte uit en pakte de blauwe map, testte het gewicht ervan en sloeg het open op een willekeurige pagina. Hij had dit contract al eerder gezien. Het had een pompeuze titel: "Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit te creëren onder de burgers van het land." Als hij de taak had gekregen om deze zin uit het gewone bureaucratische Volapük in het normale Russisch te vertalen, was hij daar nauwelijks in geslaagd. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en de vaste zinnen in de titel, die hij eerder op tv had gehoord, suggereerden dat "eenheid" alleen geen voldoende vertaling was voor dit staatscontract, en dat het iets anders bevatte, ontoegankelijk voor een buitenstaander.Hij reikte uit en pakte de blauwe map, testte het gewicht ervan en sloeg het open op een willekeurige pagina. Hij had dit contract al eerder gezien. Het had een pompeuze titel: "Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit bij de burgers van het land te creëren." Als hij de taak had gekregen om deze zin uit het gewone bureaucratische Volapük in normaal Russisch te vertalen, was hij daar nauwelijks in geslaagd. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en de vaste zinnen in de titel, die hij eerder op tv had gehoord, suggereerden dat "eenheid" alleen geen voldoende vertaling was voor dit staatscontract, en dat het iets anders bevatte, ontoegankelijk voor een buitenstaander.Hij leunde naar voren, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond pathetisch in: “Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, om de spirituele banden te versterken en om een nationale burgeridentiteit onder de burgers van het land bij te brengen, deze zin.” zou ongewoon zijn. Hij zou er nauwelijks in zijn geslaagd het bureaucratische Volapuk in normaal Russisch te vertalen. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het doel was om de eenheid van de burgers van het land te versterken, maar de overvloed aan woorden en koppige zinnen in de titel, die hij eerder op tv had gehoord, suggereerde dat ‘eenheid’ betekende dat er maar één was. een onvoldoende vertaling van dit regeringsbesluit en dat er iets anders in stond dat voor een buitenstaander ontoegankelijk is.Hij boog voorover, nam de blauwe map in zijn hand, controleerde het gewicht en sloeg het open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond pathetisch: "Een reeks maatregelen om de binnenlandse sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit bij de burgers van het land te creëren." Als hij voor de taak had gestaan om deze zin uit het gebruikelijke bureaucratische volapuk in gewoon Russisch te vertalen, zou hij dat nauwelijks hebben gekund. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en koppige zinnen in de titel die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerden dat "eenheid" slechts een ontoereikende noot was. vertaling voor deze overheidsopdracht en dat het iets anders bevat dat voor een buitenstaander ontoegankelijk is.Hij leunde naar voren, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond op pathetische wijze in: “Een reeks maatregelen gericht op het verdiepen en ontwikkelen van de binnenlandse sociaal-culturele code, het versterken van spirituele banden en het bijbrengen van een nationale burgeridentiteit onder de burgers van het land.” Normaal gesproken zou hij nauwelijks in staat zijn geweest de bureaucratische Volapuk erbij te betrekken normaal Russisch vertalen. Dat wil zeggen, hij begreep dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en koppige zinnen in de titel, die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerde dat ‘eenheid’ slechts een van de ontoereikende maatregelen was. . Figuur. vertaling voor dit overheidscontract en dat er iets anders in staat dat niet toegankelijk is voor een externe persoon.Hij boog zich voorover, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg het open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond pathetisch: "Een reeks maatregelen om de binnenlandse sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit bij de burgers van het land te creëren." gebruikelijk Hij had de bureaucratische Volapuk nauwelijks in normaal Russisch kunnen vertalen. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en koppige zinnen in de titel, die hij eerder op tv had gehoord, suggereerde dat "eenheid" slechts een van de ontoereikende maatregelen was. figuur. vertaling voor dit overheidscontract en dat er iets anders in zat dat voor een buitenstaander ontoegankelijk was.Hij leunde naar voren, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond pathetisch in: “Een reeks maatregelen om de binnenlandse sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, de spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit onder de burgers van het land bij te brengen.” gebruikelijk Hij zou het bureaucratische Volapuk nauwelijks in normaal Russisch hebben kunnen vertalen. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en koppige zinnen in de titel, die hij eerder op tv had gehoord, suggereerde dat ‘eenheid’ slechts één van de ontoereikende maatregelen was. cijfer. vertaling voor dit overheidscontract en dat er iets anders in staat dat niet toegankelijk is voor een externe persoon.Hij boog zich voorover, nam de blauwe map in zijn hand, controleerde het gewicht en sloeg het open op een willekeurige pagina. Hij had dit verdrag al gezien. Het droeg de pathetische titel: "Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit bij de burgers van het land te vestigen." Als hij voor de taak had gestaan om deze zin uit het gebruikelijke bureaucratische volapuk in gewoon Russisch te vertalen, zou hij dat nauwelijks hebben gekund. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en koppige zinnen in de titel die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerden dat "eenheid" op zichzelf een ontoereikende vertaling was voor dit regeringsverdrag en dat het iets anders bevatte, ontoegankelijk voor een persoon van buitenaf.Hij leunde naar voren, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had dit contract al gezien. Het had de zielige titel: “Een reeks maatregelen om de nationale sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, om de spirituele banden te versterken en om een nationale burgeridentiteit onder de burgers van het land te brengen.” hij zou deze zin hebben gezegd. Hij zou het voor de gewone bureaucratische Volapuk nauwelijks in normaal Russisch hebben kunnen vertalen. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en koppige zinnen in de titel, die hij eerder op televisie had gehoord, suggereerde dat ‘eenheid’ alleen onvoldoende was. vertaling voor dit overheidscontract en dat het iets anders bevatte dat voor een persoon van buitenaf niet toegankelijk was.Hij leunde naar voren, pakte de blauwe map, controleerde het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Er stond pathetisch in: “Een reeks maatregelen om de binnenlandse sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, de spirituele banden te versterken en een nationale burgerlijke identiteit onder de burgers van het land te creëren.” Als hij voor de taak stond, zou deze zin van de gebruikelijk Het was hem nauwelijks gelukt het bureaucratische Volapuk in normaal Russisch te vertalen. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat het ging om het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en koppige zinnen in de titel, die hij eerder op tv had gehoord, suggereerde dat 'eenheid' op zichzelf al een probleem is was dat de vertaling van dit regeringsbesluit ontoereikend was en dat er iets anders in stond dat voor een buitenstaander niet toegankelijk was.Hij boog voorover en nam de blauwe map in zijn handen, testte het gewicht ervan en sloeg het open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Het heette zielig: "Een reeks maatregelen om de binnenlandse sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit te creëren onder de burgers van het land." Als hij voor de taak had gestaan om deze zin uit het gewone bureaucratische Volapuk in het normale Russisch te vertalen, had hij dat nauwelijks gekund. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat we het hadden over het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en hardnekkige zinnen in de titel, die hij eerder op tv had gehoord, suggereerde dat "eenheid" op zichzelf een ontoereikende vertaling was voor dit overheidscontract, en dat het iets anders bevatte dat niet toegankelijk was voor een persoon van buitenaf.Hij boog voorover en nam de blauwe map in zijn handen, testte het gewicht ervan en sloeg het open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Het heette zielig: "Een reeks maatregelen om de binnenlandse sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit bij de burgers van het land te creëren." Als hij voor de taak had gestaan om deze zin uit het gewone bureaucratische Volapuk in het normale Russisch te vertalen, had hij dat nauwelijks gekund. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat we het hadden over het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en hardnekkige zinnen in de titel, die hij eerder op tv had gehoord, suggereerde dat "eenheid" op zichzelf een ontoereikende vertaling was voor dit overheidscontract, en dat het iets anders bevatte dat niet toegankelijk was voor een persoon van buitenaf.Hij boog zich naar voren en nam de blauwe map in zijn handen, testte het gewicht en sloeg hem open op een willekeurige pagina. Hij had deze overeenkomst al gezien. Het werd pathetisch genoemd: “Een reeks maatregelen om de binnenlandse sociaal-culturele code te verdiepen en te ontwikkelen, de spirituele banden te versterken en een nationale burgeridentiteit onder de burgers van het land bij te brengen.” Als hij voor de taak had gestaan om deze zinsnede van het gewone bureaucratische Volapuk naar het normale Russisch te vertalen, zou hij dit nauwelijks hebben kunnen doen. Dat wil zeggen, het was hem duidelijk dat we het hadden over het versterken van de eenheid van de burgers van het land, maar de overvloed aan woorden en aanhoudende zinnen in de titel, die hij eerder op tv had gehoord, suggereerde dat ‘eenheid’ alleen een onvoldoende was. vertaling voor dit overheidscontract, en dat het iets anders bevat dat voor een persoon van buitenaf niet toegankelijk is.
Een paar minuten hield de regen op en wat Fjodor met zijn geluiden verborg, manifesteerde zich in de vorm van individuele zinnen, melodieën en klikken. Mijn vader keek tv in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwszenders of amusementsprogramma's en toen hij zich zijn vrouw weer herinnerde, werd hij weer dronken. Zo leefde hij de laatste paar weken - af en toe weer bij bewustzijn komend en dit bewustzijn overstemmend met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel en amberkleurig was.Een paar minuten lang stopte de regen en wat Fjodor met zijn geluiden verborg, manifesteerde zich in de vorm van individuele frases, melodieën en klikken. Mijn vader zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwskanalen of amusementsprogramma's, en toen hij zich zijn vrouw herinnerde, werd hij weer dronken. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde - hij kwam af en toe weer bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel en amberkleurig was.Een paar minuten lang stopte de regen en wat Fjodor met zijn geluiden verborg, manifesteerde zich in de vorm van individuele frases, melodieën en klikken. Mijn vader zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuws- of amusementsprogramma's, en als hij dan weer aan zijn vrouw dacht, kreeg hij weer een eetbui. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde: hij kwam af en toe weer bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, en verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel en amberkleurig was.Een paar minuten hield de regen op en wat Fjodor met zijn geluiden verborg, manifesteerde zich in de vorm van individuele zinnen, melodieën en klikken. Mijn vader keek tv in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwszenders of amusementsprogramma's en als hij dan weer aan zijn vrouw dacht, ging hij op een binge. Zo leefde hij de laatste weken - af en toe bij bewustzijn komend en dit bewustzijn overstemmend met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel en amberkleurig was.Een paar minuten hield de regen op en wat Fjodor met zijn geluiden verborg, manifesteerde zich in de vorm van individuele zinnen, melodieën en klikken. Mijn vader keek tv in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwszenders of amusementsprogramma's en dan, als hij weer aan zijn vrouw dacht, ging hij weer op een binge. Zo leefde hij de laatste paar weken - af en toe weer bij bewustzijn komend en dit bewustzijn overstemmend met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel en amberkleurig was.Een paar minuten hield de regen op en wat Fjodor met zijn geluiden verborg, manifesteerde zich in de vorm van individuele zinnen, melodieën en klikken. Mijn vader keek tv in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar het nieuws of amusementsprogramma's en dan, denkend aan zijn vrouw, verviel hij weer in alcoholische buien. Zo leefde hij de laatste paar weken - af en toe weer bij bewustzijn komend en dit bewustzijn overstemmend met programma's, shows, nieuws dat niets met hem persoonlijk te maken had, evenals verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel was en de kleur amberkleurig.Een paar minuten lang hield de regen op en wat Fjodor met zijn geluiden verduisterde manifesteerde zich in de vorm van individuele frases, melodieën en klikken. Mijn vader zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuws- of amusementsprogramma's, en als hij dan aan zijn vrouw dacht, kreeg hij weer een eetbui. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde: hij kwam af en toe weer bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat niets met hem persoonlijk te maken had, evenals verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel was en de kleur was amber.Een paar minuten lang stopte de regen en wat Fjodor met zijn geluiden verdoezelde, manifesteerde zich in de vorm van individuele frases, melodieën en klikken. Mijn vader zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuws- of amusementsprogramma's, en als hij dan aan zijn vrouw dacht, kreeg hij weer een eetbui. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde - hij kwam af en toe bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel en amberkleurig was.Een paar minuten hield de regen op en wat Fjodor met zijn geluiden verdoezelde, manifesteerde zich in de vorm van individuele zinnen, melodieën en klikken. Mijn vader keek tv in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuws- of amusementsprogramma's en dan, denkend aan zijn vrouw, begon hij weer te binge. Zo leefde hij de laatste paar weken - hij kwam af en toe bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel was en de kleur amberkleurig.Een paar minuten lang hield de regen op, en wat Fjodor met zijn geluiden verduisterde manifesteerde zich in de vorm van individuele frases, melodieën en klikken. Mijn vader zat tv te kijken in de keuken. Op de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuws- of amusementsprogramma's, en dan, als hij aan zijn vrouw dacht, kreeg hij weer een eetbui. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde - hij kwam af en toe weer bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel was en de kleur was amber.Een paar minuten lang stopte de regen en kwamen de geluiden die het voor Fjodor verborgen had gehouden naar voren in de vorm van individuele zinnetjes, melodieën en klikken. Vader zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwskanalen of amusementsprogramma's, en als hij zich zijn vrouw herinnerde, werd hij weer dronken. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde - zo nu en dan kwam hij tot bezinning en verdronk zijn bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging en verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel was en de kleur van wat barnsteen was.Een paar minuten hield de regen op en de geluiden die het voor Fjodor verborgen had gehouden, kwamen naar voren in de vorm van individuele zinnen, melodieën en klikken. Vader keek tv in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwszenders of amusementsprogramma's, en dan, als hij aan zijn vrouw dacht, werd hij weer dronken. Zo leefde hij de laatste paar weken - af en toe kwam hij tot bezinning en verdronk hij zijn bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, en verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel was en waarvan de kleur amberkleurig was.Een paar minuten lang stopte de regen en kwamen de geluiden die het voor Fjodor verborgen had gehouden naar voren in de vorm van individuele zinnetjes, melodieën en klikken. Papa zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuws- of amusementsprogramma's, en als hij aan zijn vrouw dacht, werd hij weer dronken. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde: zo nu en dan kwam hij tot bezinning en overstemde hij zijn bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat niets met hem persoonlijk te maken had, maar ook verdachte drankjes, de inhoud van die troebel waren en waarvan de kleur amber was.Een paar minuten hield de regen op en de geluiden die hij voor Fjodor verborgen had gehouden, kwamen naar voren in de vorm van afzonderlijke zinnen, melodieën en klikken. Vader keek tv in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuws- of amusementsprogramma's en als hij aan zijn vrouw dacht, werd hij weer dronken. Zo had hij de afgelopen weken geleefd - af en toe kwam hij tot bezinning en verdronk hij zijn bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel en amberkleurig was.Een paar minuten lang hield de regen op en de geluiden die hij voor Fjodor verborgen had gehouden, kwamen naar voren in de vorm van individuele zinnetjes, melodieën en klikken. Vader zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuws- of amusementsprogramma's, en als hij zich zijn vrouw herinnerde, werd hij weer dronken. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde - zo nu en dan kwam hij tot bezinning en verdronk zijn bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel was en waarvan de kleur amber was.Een paar minuten hield de regen op en de geluiden die Fjodor verborgen hield, verschenen in de vorm van afzonderlijke zinnen, melodieën en klikken. Papa keek tv in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwszenders of amusementsprogramma's en dan, denkend aan zijn vrouw, ging hij weer op een binge. Zo leefde hij de afgelopen weken - af en toe tot bezinning komend en dit bewustzijn overstemmend met programma's, shows, nieuws dat niets met hem persoonlijk te maken had, evenals verdachte drankjes, troebel van inhoud en amberkleurig.Een paar minuten lang hield de regen op en verschenen de door Fjodor verborgen geluiden in de vorm van individuele zinnen, melodieën en klikken. Papa zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwskanalen of amusementsprogramma's, en als hij dan weer aan zijn vrouw dacht, kreeg hij weer een eetbui. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde: hij kwam af en toe tot bezinning en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat niets met hem persoonlijk te maken had, maar ook verdachte drankjes, troebel van inhoud en amberkleurig.Een paar minuten lang hield de regen op en verschenen de voor Fjodor verborgen geluiden in de vorm van individuele zinnen, melodieën en klikken. Vader zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuws- of amusementsprogramma's, en als hij dan weer aan zijn vrouw dacht, werd hij dronken. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde - zo nu en dan kwam hij tot bezinning en overstemde dit besef met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, maar ook verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel was en waarvan de kleur amber was.Een paar minuten hield de regen op en wat waren de geluiden die voor Fjodor waren gemaskeerd, verschenen in de vorm van afzonderlijke zinnen, melodieën en klikken. Vader keek tv in de keuken. In die zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwszenders of amusementsprogramma's en dan, denkend aan zijn vrouw, ging hij op een binge. Zo leefde hij de laatste paar weken - af en toe tot bezinning komend en dit bewustzijn overstemmend met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes, troebel van inhoud en amberkleurig van kleur.Een paar minuten hield de regen op en wat de geluiden waren die voor Fjodor waren gemaskeerd, verscheen in de vorm van afzonderlijke zinnen, melodieën en klikken. Vader keek tv in de keuken. In die zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwszenders of amusementsprogramma's en dan, weer denkend aan zijn vrouw, ging hij weer op een binge. Zo leefde hij de laatste weken - af en toe tot bezinning komend en dit bewustzijn overstemmend met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes, troebel van inhoud en amberkleurig.Een paar minuten lang stopte de regen en wat zijn Fjodor-geluiden hadden gemaskeerd manifesteerde zich in de vorm van individuele frases, melodieën en klikken. Mijn vader zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwskanalen of amusementsprogramma's, en als hij aan zijn vrouw dacht, ging hij weer over tot drankmisbruik. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde - hij kwam af en toe weer bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat niets met hem persoonlijk te maken had, maar ook verdachte drankjes, troebel van inhoud en amberkleurig.Een paar minuten hield de regen op en wat zijn geluiden van Fjodor hadden gemaskeerd, manifesteerde zich in de vorm van individuele zinnen, melodieën en klikken. Mijn vader keek tv in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwszenders of amusementsprogramma's en als hij zich zijn vrouw weer herinnerde, dronk hij weer. Zo leefde hij de afgelopen weken - af en toe weer bij bewustzijn komend en dit bewustzijn overstemmend met programma's, shows, nieuws dat niets met hem persoonlijk te maken had, evenals verdachte drankjes, troebel van inhoud en amberkleurig.Een paar minuten lang hield de regen op en wat de geluiden van Fjodor verduisterde, manifesteerde zich in de vorm van individuele frases, melodieën en klikken. Mijn vader zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuws- of amusementsprogramma's, en als hij aan zijn vrouw dacht, nam hij zijn toevlucht tot alcohol. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde - hij kwam af en toe weer bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat niets met hem persoonlijk te maken had, evenals verdachte drankjes, troebel van inhoud en amberkleurig.Een paar minuten hield de regen op en wat Fjodors geluiden had verduisterd, manifesteerde zich in de vorm van individuele zinnen, melodieën en klikken. Mijn vader keek tv in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwszenders of amusementsprogramma's en als hij aan zijn vrouw dacht, dronk hij weer. Zo leefde hij de laatste paar weken - hij kwam af en toe bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat niets met hem persoonlijk te maken had, evenals verdachte drankjes, troebel van inhoud en amberkleurig.Een paar minuten lang hield de regen op, en wat Fjodors geluiden verduisterden manifesteerde zich in de vorm van individuele frases, melodieën en klikken. Mijn vader zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwskanalen of amusementsprogramma's, en als hij zich weer aan zijn vrouw herinnerde, dronk hij weer aan de drank. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde - hij kwam af en toe weer bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat niets met hem persoonlijk te maken had, evenals verdachte drankjes, troebel van inhoud en amberkleurig.Een paar minuten hield de regen op en wat de geluiden voor Fjodor verborgen hielden, manifesteerde zich in de vorm van individuele zinnen, melodieën en klikken. Mijn vader keek tv in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwszenders of amusementsprogramma's en als hij aan zijn vrouw dacht, begon hij weer te drinken. Zo leefde hij de laatste paar weken - af en toe weer bij bewustzijn komend en dit bewustzijn overstemmend met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte dranken waarvan de inhoud troebel was en waarvan de kleur amberkleurig was.Een paar minuten lang zakte de regen weg, en wat de geluiden voor Fjodor verborgen hielden, manifesteerde zich in de vorm van individuele frases, melodieën en klikken. Mijn vader zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwskanalen of amusementsprogramma's, en als hij aan zijn vrouw dacht, begon hij weer te drinken. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde - hij kwam af en toe weer bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes waarvan de inhoud troebel was en de kleur van wat barnsteen was.Een paar minuten lang stopte de regen en manifesteerden de door Fyodor verborgen geluiden zich in de vorm van individuele frases, melodieën en klikken. Mijn vader zat tv te kijken in de keuken. In de zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuws- of amusementsprogramma's, en als hij aan zijn vrouw dacht, kreeg hij weer eetbuien. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde - hij kwam af en toe weer bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat niets met hem persoonlijk te maken had, maar ook verdachte drankjes, troebel van inhoud en amberkleurig.Een paar minuten hield de regen op en wat de geluiden voor Fjodor maskeerden, manifesteerde zich in de vorm van individuele zinnen, melodieën en klikken. Mijn vader keek tv in de keuken. In die zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwszenders of amusementsprogramma's en als hij aan zijn vrouw dacht, begon hij weer te eten. Zo leefde hij de laatste weken - hij kwam af en toe weer bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes, troebel van inhoud en amberkleurig.Een paar minuten hield de regen op en wat de geluiden ervan voor Fjodor maskeerden, manifesteerde zich in de vorm van individuele zinnen, melodieën en klikken. Mijn vader keek tv in de keuken. In die zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwszenders of amusementsprogramma's en als hij aan zijn vrouw dacht, begon hij weer te binge-eten. Zo leefde hij de laatste weken - hij kwam af en toe weer bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes, troebel van inhoud en amberkleurig.Een paar minuten lang zakte de regen weg, en wat de geluiden ervan voor Fjodor maskeerden, manifesteerde zich in de vorm van individuele frases, melodieën en klikken. Mijn vader zat tv te kijken in de keuken. In die zeldzame uren dat hij niet dronk, keek hij naar nieuwskanalen of amusementsprogramma's, en toen hij zich weer aan zijn vrouw herinnerde, kreeg hij opnieuw een eetbui. Dit is hoe hij de afgelopen weken leefde - hij kwam af en toe weer bij bewustzijn en overstemde dit bewustzijn met programma's, shows, nieuws dat hem niet persoonlijk aanging, evenals verdachte drankjes, troebel van inhoud en amberkleurig.
Fjodor stond op zonder zich aan te kleden, verliet de kamer en ging naar de keuken, nadat hij niet alleen een deken over zijn lichaam had gegooid, maar ook over zijn hoofd, als een kap. Vader, in een zwart T-shirt en korte broek, zat op de bank in de eetkamer, met één been over de rugleuning en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een reeds rotte sigaret uit, waarvan de as allang de vloer en zijn pantoffels had bedekt.Fjodor stond op zonder zich aan te kleden, verliet de kamer en ging naar de keuken, waarbij hij niet alleen een deken over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd gooide, als een capuchon. Vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en korte broek, met één been over de rugleuning geslagen en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een toch al rotte sigaret uit, de waarvan de as allang van de vloer was verdwenen en zijn pantoffels had bedekt.Fjodor stond op, verliet de kamer en ging, zonder zich aan te kleden, naar de keuken met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook als een capuchon over zijn hoofd. Vader zat in een zwart T-shirt en korte broek op de bank in de eetkamer, met één been over de rugleuning en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen verpletterde hij een toch al rotte sigaret, de as van die allang op de grond was gevallen en zijn pantoffels bedekte.Fjodor stapte uit bed en verliet, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een kap, de kamer en ging naar de keuken. Vader, in een zwart T-shirt en korte broek, zat op de bank in de eetkamer, met één been over de rug en het andere op de arm van de bank, en in zijn handen drukte hij een lang dode sigaret uit, waarvan de as allang de vloer en zijn pantoffels had bedekt.Fjodor stapte uit bed en verliet, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een kap, de kamer en ging naar de keuken. Vader, in een zwart T-shirt en korte broek, zat op de bank in de eetkamer, met één been over de rugleuning en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen verpletterde hij een reeds vergane sigaret, waarvan de as allang de vloer en zijn pantoffels had bedekt.Fjodor stond op, verliet de kamer en ging, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een kap, de keuken in. Vader, in een zwart T-shirt en korte broek, zat op de bank in de eetkamer, met één been over de rugleuning en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een reeds rotte sigaret uit, waarvan de as al lang op de vloer lag en zijn pantoffels bedekte.Fjodor stond op, verliet de kamer en ging, zonder zich aan te kleden, naar de keuken met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook als een capuchon over zijn hoofd. De vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en korte broek, met één been over de rugleuning geslagen en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een toch al rotte sigaret, de waarvan de as al een hele tijd op de vloer lag en zijn pantoffels bedekte.Fjodor stond op zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook als een capuchon over zijn hoofd, verliet de kamer en ging naar de keuken. De vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en een korte broek, het ene been over de rugleuning van de bank geslagen en het andere op de rugleuning van de bank, en in zijn handen stak hij een lange- uitgedoofde sigaret, waarvan de as allang op de grond was gevallen en zijn pantoffels bedekte.Fjodor stapte uit bed en verliet, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een kap, de kamer en ging naar de keuken. De vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en een korte broek, één been over de rug en het andere op de arm van de bank, en in zijn handen drukte hij een lang dode sigaret uit, waarvan de as allang op de vloer was gevallen en zijn pantoffels bedekte.Fjodor stapte uit bed en verliet, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook als een capuchon over zijn hoofd geslagen, de kamer en ging naar de keuken. De vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en korte broek, het ene been over de rugleuning geslagen en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen verpletterde hij een reeds vergane sigaret, de as van die al lang op de grond lag en zijn pantoffels bedekte.Fjodor stond op zonder zich aan te kleden, verliet de kamer en ging naar de keuken. Hij had niet alleen een deken over zijn lichaam gegooid, maar ook over zijn hoofd, dat als een capuchon fungeerde. Zijn vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en korte broek, met één been over de rugleuning geslagen en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een inmiddels opgebrande sigaret uit. waarvan de as allang de vloer had verlaten en bedekt met pantoffels.Fjodor stond op van het bed zonder zich aan te kleden, verliet de kamer en ging naar de keuken, nadat hij niet alleen een deken over zijn lichaam had gegooid, maar ook over zijn hoofd, wat als een kap fungeerde. Zijn vader, in een zwart T-shirt en korte broek, zat op de bank in de eetkamer, met één been over de rugleuning en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een inmiddels opgebrande sigaret uit, waarvan de as allang de vloer en de pantoffels had bedekt.Fjodor stond op zonder zich aan te kleden, verliet de kamer en ging naar de keuken, waarbij hij niet alleen een deken over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd gooide, die als capuchon diende. Zijn vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en korte broek, het ene been over zijn rug geslagen en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een inmiddels opgebrande sigaret uit. wiens as allang de grond had verlaten en de pantoffels had bedekt.Fjodor stond op zonder zich aan te kleden, verliet de kamer en ging naar de keuken, waarbij hij niet alleen een deken over zijn lichaam gooide, maar ook over zijn hoofd, dat als kap diende. Zijn vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en een korte broek, met één been over de rugleuning van de bank en het andere over de rugleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een inmiddels opgebrande sigaret uit, waarvan de as allang van de vloer was verdwenen en de pantoffels bedekte.Fjodor stond op zonder zich aan te kleden, verliet de kamer en ging naar de keuken, waarbij hij niet alleen een deken over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd gooide, die als een capuchon fungeerde. Zijn vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en korte broek, met één been over de rugleuning geslagen en het andere op de rugleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een inmiddels opgebrande sigaret uit. waarvan de as allang de vloer had verlaten en de pantoffels bedekte.Fjodor stond op van het bed en, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een kap, verliet hij de kamer en ging naar de keuken. Zijn vader, gekleed in een zwart T-shirt en korte broek, zat op de bank in de eetkamer, één been over de rugleuning en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een inmiddels opgebrande sigaret uit, waarvan de as allang de vloer en de pantoffels had bedekt.Fjodor stond op uit bed en verliet, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook als een capuchon over zijn hoofd, de kamer en ging naar de keuken. Zijn vader, gekleed in een zwart T-shirt en korte broek, zat op de bank in de eetkamer, met één been over de rugleuning en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen verpletterde hij een sigaret die nu was verbrand. naar buiten, de as lag allang op de vloer verspreid en bedekte de pantoffels.Fjodor stond op uit bed en zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een capuchon, verliet hij de kamer en ging naar de keuken. Zijn vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en korte broek, het ene been over de rugleuning en het andere op de rugleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een sigaret uit die nu was opgebrand. , waarvan de as al lang de vloer bedekte en de pantoffels bedekt waren.Fjodor stond op van het bed en, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een kap, verliet hij de kamer en ging naar de keuken. Zijn vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en een korte broek, met één been over de rug en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een inmiddels opgebrande sigaret uit, waarvan de as allang de vloer en de pantoffels had bedekt.Fjodor stond op van het bed en, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een kap, verliet hij de kamer en liep naar de keuken. Zijn vader zat in een zwart T-shirt en een korte broek op de bank in de eetkamer, met één been over de rugleuning en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen verpletterde hij een inmiddels opgebrande sigaret, waarvan de as allang de vloer en de pantoffels had bedekt.Fjodor stond op zonder zich aan te kleden, verliet de kamer en ging naar de keuken, nadat hij niet alleen een deken over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd had gegooid, dat op een capuchon leek. Zijn vader, in een zwart T-shirt en korte broek, zat op de bank in de eetkamer, het ene been over de rugleuning geslagen, het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een toch al rotte sigaret uit. waarvan de as allang was gestorven, bedekte de vloer en zijn pantoffels.Fjodor stapte uit bed en, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een kap, verliet hij de kamer en ging naar de keuken. Zijn vader, in een zwart T-shirt en korte broek, zat op de bank in de eetkamer, één been over de rugleuning en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een sigaret uit die al was vergaan, de as die allang de vloer en zijn pantoffels had bedekt.Fjodor stond op, verliet de kamer en ging, zonder zich aan te kleden, naar de keuken met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook als een capuchon over zijn hoofd. De vader, in een zwart T-shirt en korte broek, zat op de bank in de eetkamer, met één been over de rugleuning geslagen en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen verpletterde hij een reeds vergane sigaret die al lang op was. er lag as op de vloer en zijn pantoffels waren bedekt.Fjodor stapte uit bed en verliet, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een kap, de kamer en ging naar de keuken. De vader, in een zwart T-shirt en korte broek, zat op de bank in de eetkamer, één been over de rug en het andere op de arm van de bank, en in zijn handen drukte hij een sigaret uit die al was verrot, de as had de vloer en zijn pantoffels al lang bedekt.Fjodor stapte uit bed en verliet, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook als een capuchon over zijn hoofd geslagen, de kamer en ging naar de keuken. De vader, in een zwart T-shirt en korte broek, zat op de bank in de eetkamer, het ene been over de rugleuning geslagen en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen verpletterde hij een reeds vergane sigaret, de as had de vloer en zijn pantoffels al lang bedekt.Fjodor stapte uit bed, verliet de kamer zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een kap, en ging naar de keuken. Zijn vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en een korte broek, met één been over de rug en het andere op de arm van de bank, en in zijn handen drukte hij een sigaret uit die al was verrot, waarvan de as al lang de vloer en zijn pantoffels had bedekt.Fjodor stapte uit bed, verliet de kamer zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een capuchon, en ging naar de keuken. De vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en korte broek, met één been over de rugleuning geslagen en het andere op de rugleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een toch al rotte sigaret uit. waarvan de as al lang op de grond lag en zijn pantoffels bedekte.Fjodor stond op, verliet de kamer en ging, zonder zich aan te kleden, naar de keuken met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook als een capuchon over zijn hoofd. De vader zat op de bank in de eetkamer in een zwart T-shirt en korte broek, het ene been over de rugleuning en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen drukte hij een toch al rotte sigaret uit. van de vloer en zijn pantoffels waren al lang bedekt met as.Fjodor stapte uit bed en verliet, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een kap, de kamer en ging naar de keuken. De vader zat in een zwart T-shirt en een korte broek op de bank in de eetkamer, met één been over zijn rug en het andere op de arm van de bank, en in zijn handen drukte hij een vergane sigaret uit, waarvan de as al lang de vloer en zijn pantoffels had bedekt.Fjodor stapte uit bed en verliet, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam maar ook over zijn hoofd als een kap, de kamer en ging naar de keuken. De vader zat in een zwart T-shirt en een korte broek op de bank in de eetkamer, met één been over de rug en het andere op de arm van de bank, en in zijn handen drukte hij een reeds vergane sigaret uit, waarvan de as al lang de vloer en zijn pantoffels had bedekt.Fjodor stapte uit bed en verliet, zonder zich aan te kleden, met een deken niet alleen over zijn lichaam, maar ook als een capuchon over zijn hoofd geslagen, de kamer en ging naar de keuken. De vader zat in een zwart T-shirt en korte broek op de bank in de eetkamer, met één been over de rugleuning geslagen en het andere op de armleuning van de bank, en in zijn handen verpletterde hij een reeds vergane sigaret, waarvan de as had de vloer en zijn pantoffels lang bedekt.
Op tafel stond een lege fles alcohol en ernaast op een bord met een gebroken rand stond een palegg. Dit is de Noorse term voor een sandwich gemaakt van wat je maar in de koelkast vindt. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Op tafel stond een lege alcoholfles en daarnaast, op een bord met een afgebroken rand, een Palegg. Dit is de Noorse naam voor een broodje gemaakt van wat je in de koelkast vindt. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege fles alcohol op tafel en daarnaast een Palegg op een bord met een afgebroken rand. Dit is de Noorse naam voor een broodje gemaakt van wat er in de koelkast lag. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Op tafel stond een lege fles alcohol en ernaast op een bord met een gebroken rand stond een palegg. Dit is de Noorse naam voor een sandwich gemaakt van wat er ook in de koelkast lag. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Op tafel stond een lege fles alcohol en ernaast op een bord met een gebroken rand stond een palegg. Dit is de Noorse naam voor een sandwich gemaakt van wat er ook maar in de koelkast te vinden was. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Op tafel stond een lege fles alcohol en daarnaast, op een bord met een gebroken rand, lag een palegg. Dit is de Noorse naam voor een sandwich gemaakt van de inhoud van de koelkast. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Op tafel stond een lege alcoholfles en daarnaast, op een bord met een afgebroken rand, een Palegg. Dit is de Noorse naam voor een broodje gemaakt van de inhoud van de koelkast. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege alcoholfles op tafel en daarnaast, op een bord met een gebroken rand, stond een Palegg. Dit is de Noorse naam voor een broodje gemaakt van wat je in de koelkast hebt gevonden. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Op tafel stond een lege fles alcohol en daarnaast, op een bord met een gebroken rand, een Palegg. Dit is de Noorse naam voor een sandwich gemaakt van wat er in de koelkast werd gevonden. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Op tafel stond een lege alcoholfles en daarnaast, op een bord met een afgebroken rand, een Palegg. Dit is de Noorse naam voor een broodje gemaakt van wat er in de koelkast is gevonden. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er is nog geen woord voor uitgevonden.Er stond een lege alcoholfles op tafel en daarnaast, op een bord met een gebroken rand, lag Palegg. Dat was de Noorse naam voor een broodje gemaakt van wat er in de koelkast lag. Nog een nieuw woord dat Fjodor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Op tafel stond een lege fles alcohol en daarnaast, op een bord met een gebroken rand, lag palegg. Dit was de Noorse naam voor een sandwich gemaakt van wat er ook maar in de koelkast lag. Nog een nieuw woord dat Fjodor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege alcoholfles op tafel en daarnaast stond Palegg op een bord met een afgebroken rand. Dat was de Noorse naam voor een broodje gemaakt van wat je in de koelkast vond. Nog een nieuw woord dat Fjodor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege fles alcohol op tafel en daarnaast, op een bord met een gebroken rand, lag Palegg. Dat was de Noorse naam voor een sandwich gemaakt van wat je maar in de koelkast vond. Nog een nieuw woord dat Fjodor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege alcoholfles op tafel en daarnaast, op een bord met een afgebroken rand, stond Palegg. Dat was de Noorse naam voor een broodje gemaakt van wat je in de koelkast vond. Nog een nieuw woord dat Fjodor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Op tafel stond een lege fles alcohol, en ernaast op een bord met een gebarsten rand lag palegg, de Noorse naam voor een sandwich gemaakt van wat er ook maar in de koelkast lag. Nog een nieuw woord dat Fjodor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege fles alcohol op tafel en daarnaast op een bord met een gebarsten rand lag Palegg. Dit was de Noorse naam voor een broodje gemaakt van wat er in de koelkast lag. Nog een nieuw woord dat Fjodor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege alcoholfles op tafel en daarnaast, op een bord met een gebroken rand, lag Palegg. Dit was de Noorse naam voor een broodje gemaakt van alles wat je in de koelkast kon vinden. Nog een nieuw woord dat Fjodor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege fles alcohol op tafel en daarnaast, op een bord met een gebarsten rand, lag palegg. Dat was de Noorse naam voor een sandwich gemaakt van wat er maar in de koelkast te vinden was. Nog een nieuw woord dat Fjodor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege fles alcohol op tafel en daarnaast, op een bord met een gebarsten rand, lag palegg. Dat was de Noorse naam voor een sandwich gemaakt van alles wat in de koelkast te vinden was. Nog een nieuw woord dat Fjodor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Op tafel stond een lege fles alcohol en ernaast op een bord met een gebroken rand stond een palegg. Dit is de Noorse naam voor een sandwich gemaakt van de inhoud van de koelkast. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Op tafel stond een lege alcoholfles en daarnaast een Palegg op een bord met een afgebroken rand. Dit is de Noorse naam voor een broodje gemaakt van de inhoud van de koelkast. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege fles alcohol op tafel en een Palegg op een bord met een gebroken rand ernaast. Dit is de Noorse naam voor een sandwich gemaakt van de inhoud van de koelkast. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege alcoholfles op tafel en een Palegg op een bord met een gebroken rand ernaast. Dit is de Noorse naam voor een broodje gemaakt van de inhoud van de koelkast. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Op tafel stond een lege alcoholfles en daarnaast, op een bord met een afgebroken rand, een Palegg. Dit is de Noorse naam voor een broodje gemaakt van wat je in de koelkast hebt gevonden. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege fles alcohol op tafel en daarnaast een Palegg op een bord met een afgebroken rand. Dit is de Noorse naam voor een broodje gemaakt van wat in de koelkast is gevonden. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege fles alcohol op tafel en ernaast op een bord met een gebroken rand lag een palegg. Dit is de Noorse naam voor een sandwich gemaakt van wat er in de koelkast werd gevonden. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er nog geen woord voor is uitgevonden.Er stond een lege alcoholfles op tafel en daarnaast lag op een bord met een gebroken rand een palegg. Dit is de Noorse naam voor een broodje gemaakt van wat er in de koelkast is gevonden. Nog een nieuw woord dat Fedor aan de Russische taal zou toevoegen, aangezien het fenomeen van zo'n sandwich bestaat, maar er is nog geen woord voor uitgevonden.
Er was nog een ander programma op tv, "Two by Two", waarin mensen met verschillende achtergronden actuele zaken bespraken. Ze waren in eerste instantie geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms werden ook politieke onderwerpen besproken. Noch Fedor noch zijn vader keken ooit naar zulke programma's en vonden ze als genre niet leuk. Maar soms gebeurde het dat ze uit hun oorhoeken luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om op de hoogte te blijven van het leven.Er was nog een programma op televisie, ‘Two by Two’, waarin mensen met verschillende achtergronden actuele kwesties bespraken. Aanvankelijk waren ze geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms kwamen er ook politieke kwesties aan de orde. Noch Fedor, noch zijn vader hebben ooit naar dergelijke shows gekeken en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze vanuit hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om het leven bij te houden.Er was nog een programma op televisie, ‘Two by Two’, waarin mensen met verschillende achtergronden actuele kwesties bespraken. Ze waren aanvankelijk geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar raakten soms ook politieke kwesties aan. Noch Fedor, noch zijn vader hebben ooit naar dergelijke programma's gekeken en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze vanuit hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om het leven bij te houden.Er was nog een ander programma op tv, "Two by Two", waarin mensen met verschillende achtergronden actuele kwesties bespraken. Ze waren aanvankelijk geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms raakten ze ook politieke kwesties aan. Noch Fedor noch zijn vader keken ooit naar zulke programma's en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze uit hun oorhoeken luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om op de hoogte te blijven van het leven.Er was nog een ander programma op tv, "Two by Two", waarin mensen met verschillende achtergronden actuele kwesties bespraken. Ze waren aanvankelijk geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms raakten ze ook politieke onderwerpen aan. Noch Fedor noch zijn vader keken ooit naar zulke programma's en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze met hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om bij te blijven met het leven.Er was nog een programma op televisie, ‘Two by Two’, waarin mensen uit verschillende gebieden actuele kwesties bespraken. Ze waren aanvankelijk geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar raakten soms ook politieke kwesties aan. Noch Fedor, noch zijn vader hebben dergelijke shows ooit gezien en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze met hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om het leven bij te houden.Er was nog een programma op televisie, ‘Two by Two’, waarin mensen uit verschillende gebieden actuele kwesties bespraken. Ze waren aanvankelijk geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar raakten soms ook politieke kwesties aan. Noch Fedor, noch zijn vader hebben ooit naar dergelijke programma's gekeken en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze met hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om het leven bij te houden.Er was nog een ander programma op televisie, "Two by Two", waarin mensen uit verschillende vakgebieden actuele kwesties bespraken. Ze waren aanvankelijk geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms raakten ze ook politieke kwesties aan. Noch Fedor noch zijn vader zagen ooit zulke shows en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze met hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om bij te blijven met het leven.Er was nog een programma op televisie, ‘Two by Two’, waarin mensen uit verschillende vakgebieden actuele kwesties bespraken. Ze waren aanvankelijk geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar raakten soms ook politieke kwesties aan. Noch Fedor, noch zijn vader hebben dergelijke shows ooit gezien en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze vanuit hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om het leven bij te houden.Er was nog een programma op televisie genaamd ‘Two by Two’. Daarin bespraken mensen met verschillende achtergronden actuele onderwerpen. Ze waren vooral geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms werden ook politieke kwesties besproken. Noch Fjodor, noch zijn vader hadden ooit dergelijke programma's gezien en hielden er niet van als genre. Maar soms luisterden ze naar wat mensen zeiden. Gewoon om het leven bij te houden.Er was nog een ander programma op tv, genaamd "Two by Two", waarin mensen met verschillende achtergronden actuele kwesties bespraken. In de eerste plaats waren ze geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms werden er ook politieke kwesties besproken. Noch Fjodor noch zijn vader hadden ooit zulke programma's gezien en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms luisterden ze naar wat mensen zeiden. Gewoon om bij te blijven met het leven.Er was nog een programma op televisie genaamd ‘Two by Two’, waarin mensen uit verschillende vakgebieden actuele kwesties bespraken. Ze waren vooral geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms kwamen ook politieke onderwerpen aan bod. Noch Fjodor, noch zijn vader hadden ooit dergelijke programma's gezien en hielden er niet van als genre. Maar soms luisterden ze naar wat mensen zeiden. Gewoon om het leven bij te houden.Er was nog een ander programma op televisie, genaamd "Two by Two", waarin mensen uit verschillende gebieden actuele zaken bespraken. Ze waren vooral geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms werden ook politieke kwesties besproken. Noch Fjodor noch zijn vader hadden ooit zulke programma's gezien en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms luisterden ze naar wat mensen zeiden. Gewoon om bij te blijven met het leven.Er was nog een programma op televisie genaamd ‘Two by Two’, waarin mensen uit verschillende gebieden actuele kwesties bespraken. Ze waren vooral geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms werden ook politieke kwesties besproken. Noch Fjodor, noch zijn vader hadden ooit dergelijke programma's gezien en hielden er niet van als genre. Maar soms luisterden ze naar wat mensen zeiden. Gewoon om het leven bij te houden.Er was nog een ander programma op tv, "Two by Two", waarin mensen met verschillende achtergronden actuele kwesties bespraken. Ze waren aanvankelijk geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms raakten ze ook politieke kwesties aan. Noch Fjodor noch zijn vader hadden ooit zulke programma's gezien en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms luisterden ze naar wat mensen zeiden. Gewoon om bij te blijven met het leven.Er was nog een programma op televisie, ‘Two by Two’, waarin mensen uit verschillende gebieden actuele kwesties bespraken. Ze waren aanvankelijk geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar raakten soms ook politieke kwesties aan. Noch Fjodor, noch zijn vader hadden ooit dergelijke programma's gezien en hielden er niet van als genre. Maar soms luisterden ze naar wat mensen zeiden. Puur om het leven bij te houden.Er was nog een programma op televisie genaamd ‘Two by Two’, waarin mensen uit verschillende gebieden actuele kwesties bespraken. Ze waren vooral geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar raakten soms ook politieke kwesties aan. Noch Fjodor, noch zijn vader hadden ooit dergelijke programma's gezien en hielden er niet van als genre. Maar soms luisterden ze naar wat mensen zeiden. Gewoon om het leven bij te houden.Een andere show, “Two by Two,” was op tv, waar mensen uit verschillende sferen hedendaagse kwesties bespraken. Allereerst waren ze geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms raakten ze ook politieke kwesties aan. Noch Fjodor noch zijn vader hadden ooit naar zulke shows gekeken en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms luisterden ze naar wat mensen zeiden. Gewoon om bij te blijven met het leven.Een andere show, “Two by Two,” was op tv, waar mensen uit verschillende sferen hedendaagse kwesties bespraken. Allereerst waren ze geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms raakten ze ook politieke kwesties aan. Noch Fjodor noch zijn vader hadden ooit naar zulke shows gekeken en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms luisterden ze wel naar wat mensen zeiden. Puur om bij te blijven met het leven.Er was nog een programma op televisie, ‘Two by Two’, waarin mensen met verschillende achtergronden actuele kwesties bespraken. Aanvankelijk waren ze geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms raakten ze ook politieke kwesties aan. Noch Fedor, noch zijn vader hebben ooit naar dergelijke programma's gekeken en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze met hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om het leven bij te houden.Er was nog een ander programma op tv, "Two by Two", waarin mensen met verschillende achtergronden actuele kwesties bespraken. Ze waren aanvankelijk geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms raakten ze ook politieke kwesties aan. Noch Fedor noch zijn vader keken ooit naar zulke programma's en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze met hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Puur om op de hoogte te blijven van het leven.Er was nog een programma op televisie, ‘Two by Two’, waarin mensen uit verschillende gebieden actuele kwesties bespraken. Ze waren aanvankelijk geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar raakten soms ook politieke kwesties aan. Noch Fedor, noch zijn vader hebben ooit naar dergelijke programma's gekeken en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze met hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Puur om het leven bij te houden.Er was nog een ander programma op televisie, "Two by Two", waarin mensen uit verschillende vakgebieden actuele kwesties bespraken. Ze waren aanvankelijk geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms raakten ze ook politieke kwesties aan. Noch Fedor noch zijn vader keken ooit naar zulke programma's en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze met hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om op de hoogte te blijven van het leven.Er was nog een programma op televisie, ‘Two by Two’, waarin mensen uit verschillende vakgebieden actuele kwesties bespraken. Ze waren aanvankelijk geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar raakten soms ook politieke kwesties aan. Noch Fedor, noch zijn vader hebben ooit naar dergelijke programma's gekeken en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze met hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Puur om het leven bij te houden.Er was nog een ander programma op tv, "Two by Two", waarin mensen met verschillende achtergronden actuele kwesties bespraken. In de eerste plaats waren ze geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms raakten ze ook politieke kwesties aan. Noch Fedor noch zijn vader keken ooit naar zulke programma's en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze met hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om op de hoogte te blijven van het leven.Er was nog een programma op televisie, ‘Two Times Two’, waarin mensen uit verschillende gebieden actuele kwesties bespraken. Ze waren vooral geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar raakten soms ook politieke kwesties aan. Noch Fedor, noch zijn vader hebben ooit naar dergelijke programma's gekeken en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze met hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om het leven bij te houden.Er was nog een ander programma op tv, "Two by Two", waarin mensen uit verschillende vakgebieden hedendaagse kwesties bespraken. Allereerst waren ze geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms raakten ze ook politieke kwesties aan. Noch Fedor noch zijn vader keken ooit naar zulke programma's en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze met hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om op de hoogte te blijven van het leven.Er was nog een ander programma op tv, "Two by Two", waarin mensen uit verschillende vakgebieden hedendaagse kwesties bespraken. Allereerst waren ze geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms raakten ze ook politieke kwesties aan. Noch Fedor noch zijn vader keken ooit naar zulke programma's en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze met hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Gewoon om bij te blijven met het leven.Er was nog een programma op tv, ‘Two by Two’, waarin mensen uit verschillende vakgebieden hedendaagse kwesties bespraken. In de eerste plaats waren ze geïnteresseerd in nieuwe trends in het culturele leven van het land, maar soms raakten ze ook politieke kwesties aan. Noch Fedor, noch zijn vader hebben ooit naar dergelijke shows gekeken en vonden ze niet leuk als genre. Maar soms gebeurde het dat ze vanuit hun oren luisterden naar wat mensen zeiden. Puur om het leven bij te houden.
"Waar hebben ze het over?" vroeg hij zijn vader, gewoon uit nieuwsgierigheid.‘Waar hebben ze het over?’ vroeg hij zijn vader, gewoon uit nieuwsgierigheid.‘Waar heb je het over?’ vroeg hij zijn vader uit routinematige nieuwsgierigheid."Waar hebben ze het over?" vroeg hij zijn vader, uit routineuze nieuwsgierigheid."Waar heb je het over?" vroeg hij zijn vader, uit routineuze nieuwsgierigheid.‘Waar heb je het over?’ vroeg hij aan zijn vader, meer uit routinematige nieuwsgierigheid.‘Waar hebben ze het over?’ vroeg hij aan zijn vader, meer uit routinematige nieuwsgierigheid."Waar hebben ze het over?" vroeg hij aan zijn vader, meer uit routineuze nieuwsgierigheid.‘Waar heb je het over?’ vroeg hij zijn vader, gewoon uit nieuwsgierigheid."Waar heb je het over?" vroeg hij aan zijn vader, meer uit routinematige nieuwsgierigheid."Waar heb je het over?" vroeg hij aan zijn vader, meer uit routineuze nieuwsgierigheid.
Plotseling draaide de vader het volume zeven niveaus lager, zodat er vrijwel geen geluid meer te horen was, en hij wendde zich tot zijn zoon.Plotseling zette de vader het volume zeven niveaus lager, zodat er vrijwel geen geluid meer was, en wendde zich tot zijn zoon.Plotseling draaide de vader het volume zeven niveaus lager, zodat het geluid vrijwel stil was, en wendde zich tot zijn zoon.De vader draaide het geluid plotseling zeven niveaus zachter, tot bijna uit, en draaide zich om naar zijn zoon.De vader draaide het geluid plotseling zeven niveaus lager, zodat het geluid praktisch uitstond, en draaide zich om naar zijn zoon.Opeens draaide de vader het volume zeven niveaus lager, waardoor het geluid bijna volledig werd geblokkeerd, en draaide zich om naar zijn zoon.Plotseling draaide de vader het volume zeven stappen lager, waardoor het geluid effectief werd geblokkeerd, en wendde zich tot zijn zoon.De vader zette plotseling het volume zeven niveaus lager, zodat het geluid vrijwel stil was, en wendde zich tot zijn zoon.De vader draaide plotseling het volume zeven niveaus lager, waardoor het geluid feitelijk werd gedempt, en draaide zich om naar zijn zoon.De vader draaide plotseling het volume zeven niveaus lager, waardoor het geluid effectief werd uitgeschakeld, en wendde zich tot zijn zoon.De vader zette het volume plotseling zeven stappen lager, waardoor het geluid bijna uit was, en wendde zich tot zijn zoon.De vader draaide plotseling het volume zeven niveaus lager, waardoor het geluid bijna uitging, en draaide zich om naar zijn zoon.Plotseling zette de vader het volume zeven niveaus lager, zodat er bijna geen geluid meer was, en wendde zich tot zijn zoon.De vader draaide het geluid plotseling zeven niveaus zachter, waardoor het bijna helemaal uitviel, en draaide zich om naar zijn zoon.De vader draaide plotseling het volume zeven niveaus lager, waardoor het geluid bijna uitviel, en wendde zich tot zijn zoon.De vader draaide het geluid plotseling zeven niveaus lager, zodat er vrijwel geen geluid meer te horen was, en draaide zich om naar zijn zoon.De vader zette plotseling het volume zeven niveaus lager, zodat er vrijwel geen geluid meer was, en wendde zich tot zijn zoon.De vader draaide het volume in één keer zeven standen zachter, waardoor het geluid vrijwel gedempt werd, en draaide zich om naar zijn zoon.De vader draaide het volume in één keer zeven standen zachter, waardoor het geluid praktisch uitging, en draaide zich om naar zijn zoon.De vader zette het volume zeven niveaus tegelijk lager zodat er nauwelijks iets te horen was en wendde zich tot zijn zoon.De vader zette het volume steeds zeven keer lager, zodat het geluid bijna niet meer te horen was, en draaide zich om naar zijn zoon.De vader zette het volume zeven niveaus tegelijk lager, zodat het geluid vrijwel stil was, en wendde zich tot zijn zoon.De vader draaide het geluid zeven keer zachter, totdat het geluid bijna niet meer te horen was. Vervolgens draaide hij zich om naar zijn zoon.De vader zette het volume zeven niveaus tegelijk lager, zodat het geluid bijna stil was, en wendde zich tot zijn zoon.De vader draaide het geluid zeven niveaus tegelijk zachter, totdat het bijna stil was, en draaide zich om naar zijn zoon.De vader draaide het volume zeven stappen tegelijk omlaag totdat het bijna stil was en draaide zich naar zijn zoon.De vader draaide het volume zeven stappen tegelijk omlaag totdat het geluid bijna gedempt was en draaide zich naar zijn zoon.De vader draaide het volume steeds zeven standen zachter, tot het geluid bijna gedempt was, en draaide zich om naar zijn zoon.De vader draaide het geluid zeven standen tegelijk zachter, tot het geluid bijna gedempt was, en draaide zich om naar zijn zoon.De vader zette het volume zeven stappen tegelijk lager, waardoor het geluid bijna uit was, en draaide zich om naar zijn zoon.
- Oh, Vanya... Ja, dat klopt. Je hebt het over trolls. Het blijkt dat zoiets bestaat - om anderen tot woede en minachting te provoceren met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Oh, Vanya... Ja, dat klopt. Je hebt het over trollen. Het blijkt dat er zoiets bestaat: anderen tot woede en minachting uitdagen met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Ja, dat is het geval. Je hebt het over trollen. Het blijkt dat er zoiets bestaat: anderen tot woede en minachting aanzetten met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Ja, dat is het geval. Je hebt het over trolls. Het blijkt dat zoiets bestaat - anderen aanzetten tot woede en minachting met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Ja, dat is het geval. Je hebt het over trollen. Het blijkt dat zoiets bestaat - anderen tot woede en minachting aanzetten met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Ja, dat is het geval. Je hebt het over trolls. Het blijkt dat zoiets bestaat: anderen tot woede en minachting provoceren met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Ja, dat is het geval. Je hebt het over trollen. Het blijkt dat er zoiets bestaat: anderen tot woede en minachting uitdagen met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Ja, dat klopt. Je hebt het over trollen. Het blijkt dat er zoiets bestaat: anderen tot woede en minachting uitdagen met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Oh, Vanya... Dus dat is het. Je hebt het over trollen. Het blijkt dat er zoiets bestaat: anderen boos en minachtend maken met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Oh, Vanya... Dus, dat is het. Je hebt het over trollen. Het blijkt dat zoiets bestaat - anderen boos en minachtend maken met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Oh, Vanya... Nou, dat is het. Ze praten over trollen. Het blijkt dat er zoiets bestaat: anderen boos en minachtend maken met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Oh, Vanya... Nou, dat is het. Ze hebben het over trolls. Het blijkt dat zoiets bestaat: anderen boos en minachtend maken met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Nou, hier is het ding. Je hebt het over trolls. Het blijkt dat zoiets bestaat - anderen boos en minachtend maken met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Nou, hier is het punt. Je hebt het over trollen. Het blijkt dat zoiets bestaat: anderen boos en minachtend maken met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Oh, Vanya... Het punt is: je hebt het over trollen. Het blijkt dat zoiets echt bestaat: anderen boos en minachtend maken met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Nou, dit is het punt. Ze hebben het over trolls. Het blijkt dat zoiets bestaat - anderen boos en minachtend maken met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Nou, hier is het ding. Ze hebben het over trollen. Het blijkt dat zoiets bestaat - anderen boos en minachtend maken met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Ja, dat klopt. Je hebt het over trollen. Het blijkt dat er zoiets bestaat: woede en minachting bij anderen oproepen met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Ja, dat is het geval. Je hebt het over trolls. Het blijkt dat zoiets bestaat: woede en minachting opwekken bij anderen met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Ja, dat is het geval. Je hebt het over trollen. Het blijkt dat er zoiets bestaat: woede en minachting bij anderen oproepen met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Oh, Vanya... Ja, dat klopt. Je hebt het over trolls. Het blijkt dat zoiets bestaat: anderen tot woede en minachting provoceren met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Ja, dat is het geval. Ze hebben het over trolls. Het blijkt dat zoiets bestaat: anderen tot woede en minachting provoceren met onschuldige opmerkingen en dergelijke.- Ah, Vanya... Ja, dit is het geval. Ze hebben het over trollen. Het blijkt dat er zoiets bestaat: anderen tot woede en minachting uitlokken met onschuldige opmerkingen en dergelijke.
Fjodor en zijn broer waren niet alleen in de war door zijn moeder en goede vrienden die hen apart kenden, hoewel het hem leek dat het verschil tussen hen voor iedereen duidelijk was. Maar Fjodor gaf zijn vader niet de schuld. Ik zag het gewoon over het hoofd.Fyodor en zijn broer waren niet alleen in de war door zijn moeder en goede vrienden die hen afzonderlijk kenden, hoewel het hem leek dat het verschil tussen hen voor iedereen duidelijk was. Maar Fjodor gaf zijn vader niet de schuld. Ik heb het net gemist.Fjodor en zijn broer waren niet alleen in de war door zijn moeder en goede vrienden die hen apart kenden, hoewel het hem leek dat het verschil tussen hen voor iedereen duidelijk was. Maar Fjodor gaf zijn vader niet de schuld. Ik heb het gewoon gemist.Alleen de moeder van Fyodor en goede vrienden, die de twee afzonderlijk kenden, verwarden Fyodor niet met zijn broer, hoewel het hem leek dat het verschil tussen hen voor iedereen duidelijk was. Maar Fjodor gaf zijn vader niet de schuld. Hij negeerde het gewoon.Alleen Fjodors moeder en goede vrienden die hen afzonderlijk kenden, verwarden Fjodor niet met zijn broer, hoewel het hem leek dat het verschil tussen hen voor iedereen duidelijk was. Maar Fjodor gaf zijn vader niet de schuld. Hij negeerde het gewoon.Alleen Fjodors moeder en goede vrienden, die de twee apart kenden, verwarden Fjodor niet met zijn broer, hoewel het hem leek dat het verschil tussen hen voor iedereen duidelijk was. Maar Fjodor gaf zijn vader niet de schuld. Hij negeerde het gewoon.Alleen Fjodors moeder en goede vrienden die hen apart kenden, verwarden Fjodor niet met zijn broer, hoewel het verschil tussen hen allemaal duidelijk voor hem leek. Maar Fjodor gaf zijn vader niet de schuld. Hij negeerde het gewoon.Alleen Fjodors moeder en goede vrienden die hen afzonderlijk kenden, verwarden Fjodor niet met zijn broer, hoewel het verschil tussen hen allemaal hem duidelijk leek. Maar Fjodor gaf zijn vader niet de schuld. Hij negeerde het gewoon.Alleen Fjodors moeder en goede vrienden die hen afzonderlijk kenden, verwarden Fjodor niet met zijn broer, hoewel het hem leek dat het verschil tussen hen voor iedereen duidelijk was. Maar Fjodor berispte zijn vader niet. Hij negeerde het gewoon.Fjodor en zijn broer waren niet alleen in de war door zijn moeder en goede vrienden die hen apart kenden, hoewel het hem leek dat het verschil tussen hen voor iedereen duidelijk was. Maar Fjodor berispte zijn vader niet. Ik heb het gewoon gemist.Fyodor en zijn broer raakten niet alleen in de war door zijn moeder en goede vrienden die hen afzonderlijk kenden, hoewel het hem leek dat het verschil tussen hen voor iedereen duidelijk was. Maar Fjodor berispte zijn vader niet. Ik heb het net gemist.
– Ik weet wat trollen is…– Ik weet wat trollen is...
“Ja, dit is iets van internet…” Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. – Hier. En nu, zeggen ze, is het mode geworden om verschillende programma’s te bellen en de betekenis van woorden te achterhalen. Soms bellen ze er tientallen en zeggen zoiets als “Wat betekent het om een ambtenaar te ‘straffen’?” Een ambtenaar kan alleen met IETS ‘gestraft’ worden. “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo’n woordvorm niet.” Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan – bel en kom erachter. Dit is het eerste precedent: het programma “Who’s Who” werd live onderbroken.‘Ja, dat is iets van internet…’ Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode geworden om verschillende programma's op te roepen en de betekenis van woorden te doorgronden. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen iets als: "Wat betekent het om een officier te 'straffen'? Een officier kan alleen maar voor IETS worden 'gestraft'." “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. We hebben niet zo'n woordvorm." Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan - bel en ontdek het. Dit is het eerste precedent: het programma "Who's Who" werd live onderbroken.‘Ja, dat is iets van internet…’ Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu is het in de mode geworden om verschillende programma's op te roepen en de betekenis van woorden te achterhalen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen iets als: "Wat betekent het om een officier te 'straffen'? Een officier kan alleen maar voor IETS worden 'gestraft'." “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. We hebben niet zo'n woordvorm." Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is verschenen - bel en ontdek het. Dit is het eerste precedent: de uitzending van 'Who's Who' werd live verstoord.“Ja, het is iets van internet…” Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het mode geworden om verschillende programma's op te roepen en de betekenis van woorden te achterhalen. Soms bellen ze er tientallen op en zeggen zoiets als “Wat betekent het om een ambtenaar te 'straffen'?” Een ambtenaar kan alleen met IETS worden 'gestraft'. “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo'n woordvorm niet.” Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan - bel en kom erachter. Dit is het eerste precedent: het programma “Who's Who” werd live verstoord."Ja, het is iets van internet..." Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het mode geworden om verschillende programma's op te bellen en de betekenis van woorden te achterhalen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen zoiets als: "Wat betekent het om een ambtenaar te 'straffen'?" Een ambtenaar kan alleen voor IETS worden "gestraft". "Iemand straffen" is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo'n woordvorm niet." Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: bellen en erachter komen. Dit is het eerste precedent: de live-uitzending van "Who's Who" werd verstoord.“Ja, het is iets van internet...” Vader pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode geworden om verschillende programma's op te roepen en de betekenis van woorden te achterhalen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen iets als: "Wat betekent het om een officier te 'straffen'?" “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. Zo’n woordvorm hebben we niet.” Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: bel en ontdek het. Dit is het eerste precedent: de live-uitzending van ‘Who’s Who’ werd verstoord.‘Ja, het is iets van internet…’ Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode geworden om verschillende programma's te bellen en de betekenis van woorden te achterhalen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen iets als: "Wat betekent het om een officier te 'straffen'?" “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. Dat soort woorden hebben wij niet.” Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: bel en zoek het uit. Dit is het eerste precedent: de uitzending van 'Who's Who' werd live onderbroken.“Ja, het is iets van internet...” Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het mode geworden om verschillende programma's op te roepen en de betekenis van woorden te achterhalen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen zoiets als: “Wat betekent het om een agent te 'straffen'?” Een agent kan alleen voor IETS 'gestraft' worden. “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo'n woordvorm niet.” Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: bellen en erachter komen. Dit is het eerste precedent: de uitzending van 'Who's Who' werd live verstoord.“Ja, het is iets van internet...” Vader pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode geworden om verschillende programma's op te roepen en de betekenis van woorden te doorgronden. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen iets als: “Wat betekent het om een officier te ‘straffen’?” Een officier kan alleen maar voor IETS worden ‘gestraft’. “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. We hebben niet zo'n woordvorm." Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: bel en ontdek het. Dit is het eerste precedent: de uitzending van 'Who's Who' werd live verstoord.- Ja, dat is iets van internet... - Vader pakte een broodje van tafel, beet erin en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode om verschillende programma's te bellen en de betekenis van woorden belachelijk te maken. Soms bellen tientallen mensen en zeggen iets als: "Wat betekent het om een agent te 'straffen'?" Een agent kan alleen maar voor ALLES 'gestraft' worden. 'Iemand straffen' is helemaal niet Russisch. Geleend. Zo'n woordvorm hebben we niet." Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: mensen opbellen en belachelijk maken. Hier is het eerste precedent: de show "Who's Who" werd live in de ether verstoord.- Ja, het is iets van internet... - Vader pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode om verschillende shows te bellen en de betekenis van woorden belachelijk te maken. Soms bellen tientallen mensen en zeggen zoiets als: "Wat betekent het om een ambtenaar te 'straffen'? Een ambtenaar kan alleen voor ALLES 'gestraft' worden. 'Iemand straffen' is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo'n woordvorm niet." Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan - om mensen te bellen en ze belachelijk te maken. Hier is het eerste precedent - het programma "Who's Who" werd live op de radio verstoord.- Ja, het is iets van internet... - Vader pakte een broodje van tafel, beet erin en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode om verschillende shows te noemen en de betekenis van woorden belachelijk te maken. Soms bellen tientallen mensen en zeggen iets als: "Wat betekent het om een politieagent te 'straffen'?" “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. Zo’n woordvorm hebben wij niet.” Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: mensen bellen en belachelijk maken. Hier is het eerste precedent: de show "Who's Who" werd live verstoord.- Ja, het is iets van internet... - Papa pakte een broodje van tafel, beet erin en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode om verschillende shows te bellen en de betekenis van woorden belachelijk te maken. Soms bellen tientallen mensen en zeggen zoiets als: "Wat betekent het om een politieagent te 'straffen'? Een ambtenaar kan alleen voor ALLES 'gestraft' worden. 'Iemand straffen' is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo'n woordvorm niet." Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: mensen bellen en ze belachelijk maken. Hier is het eerste precedent: de show "Who's Who" werd live op de radio verstoord.- Ja, het is iets van internet... - Vader pakte een broodje van tafel, beet erin en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode om verschillende shows te noemen en de betekenis van woorden belachelijk te maken. Soms bellen tientallen mensen en zeggen iets als: “Wat betekent het om een agent te ‘straffen’? Een ambtenaar kan alleen maar voor ALLES worden “gestraft”. “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. Zo'n woordvorm hebben we niet." Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: mensen opbellen en belachelijk maken. Hier is het eerste precedent: de show "Who's Who" werd live in de ether verstoord.- Ja, het is iets van internet... - Vader pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is er een mode om verschillende programma's te benoemen en de betekenis van de woorden te achterhalen. Soms bellen tientallen mensen en zeggen zoiets als: "Wat betekent het om een ambtenaar te 'straffen'? Een ambtenaar kan alleen voor IETS 'gestraft' worden. 'Iemand straffen' is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo'n woordvorm niet. Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan - mensen bellen en antwoorden. Hier is het eerste precedent: het programma "Who's Who" werd live op de radio gejamd.- Ja, het is iets van internet... - Vader pakte een broodje van tafel, beet erin en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is er een mode om verschillende shows een naam te geven en de betekenis van de woorden te achterhalen. Soms bellen tientallen mensen en zeggen iets als: “Wat betekent het om een agent te ‘straffen’? Een ambtenaar kan alleen IETS “gestraft” worden. “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. Zo'n woordvorm hebben wij niet. Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: mensen bellen en antwoorden. Hier is het eerste precedent: de show "Who's Who" werd live op de radio uitgezonden.- Ja, het is iets van internet... - Papa pakte een broodje van tafel, beet erin en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode om verschillende shows te noemen en de betekenis van woorden te stelen. Soms bellen tientallen mensen en zeggen iets als: “Wat betekent het om een agent te ‘straffen’? Een ambtenaar kan alleen IETS “gestraft” worden. “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. Zo'n woordvorm hebben we niet." Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: mensen bellen en stelen. Hier is het eerste precedent: de show "Who's Who" werd live op de radio uitgezonden.- Ja, het is iets van internet... - Papa pakte een broodje van tafel, beet erin en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is er een mode om verschillende shows te bellen en de betekenis van woorden te stelen. Soms bellen tientallen mensen en zeggen zoiets als: "Wat betekent het om een ambtenaar te "straffen"? Een ambtenaar kan alleen IETS "gestraft" worden. "Iemand straffen" is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo'n woordvorm niet." Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan - mensen bellen en stelen. Hier is het eerste precedent - de "Who's Who"-show werd live op de radio verstoord.- Ja, het is iets van internet... - Vader pakte een broodje van tafel, beet erin en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is er een mode om verschillende shows te noemen en de betekenis van woorden te pikken. Soms bellen tientallen mensen en zeggen zoiets als: "Wat betekent het om een ambtenaar te "straffen"? Een ambtenaar kan alleen IETS "gestraft" worden. "Iemand straffen" is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo'n woordvorm niet." Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan - mensen bellen en pikken. Hier is het eerste precedent - de "Who is Who"-show werd live op de radio verstoord.‘Ja, dat is iets van internet…’ Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode geworden om verschillende programma's te gebruiken en de betekenis van woorden te begrijpen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen iets als: "Wat betekent het om een officier te 'straffen'?" “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. We hebben niet zo'n woordvorm. " Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: bellen en erachter komen. Dit is het eerste precedent: de uitzending "Who's Who" werd live onderbroken.“Ja, dit is iets van internet…” Vader pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het mode geworden om verschillende programma's te gebruiken en de betekenis van woorden te begrijpen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen zoiets als: “Wat betekent het om een ambtenaar te 'straffen'?” Een ambtenaar kan alleen met IETS worden “gestraft”. “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo'n woordvorm niet.” Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan - om te bellen en erachter te komen. Dit is het eerste precedent: het programma “Who's Who” werd live onderbroken.‘Ja, dat is iets van internet…’ Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode geworden om verschillende programma's te gebruiken en de betekenis van woorden te begrijpen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen zoiets als: "Wat betekent het om een ambtenaar te 'straffen'?" "Iemand straffen" is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben niet zo'n woordvorm. Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: bellen en erachter komen. Dit is het eerste precedent: de uitzending van "Who's Who" werd live onderbroken."Ja, dat is iets van internet..." Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het mode geworden om verschillende programma's te gebruiken en de betekenis van woorden te begrijpen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen zoiets als: "Wat betekent het om een officier te 'straffen'?" "Iemand straffen" is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo'n woordvorm niet. Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan - om te bellen en erachter te komen. Dit is het eerste precedent: de uitzending van "Who's Who" werd live onderbroken.‘Ja, dat is iets van internet…’ Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode geworden om verschillende programma's te gebruiken en de betekenis van woorden te begrijpen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen iets als: "Wat betekent het om een officier te 'straffen'?" “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. We hebben niet zo'n woordvorm. Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontwikkeld - om te bellen en erachter te komen. Dit is het eerste precedent: de uitzending van ‘Who’s Who’ werd live onderbroken.“Ja, dit is iets van internet ...” Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode om verschillende programma's te gebruiken en de betekenis van woorden te achterhalen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen zoiets als: “Wat betekent het om een ambtenaar te 'straffen'? Een ambtenaar kan alleen met IETS worden 'gestraft'. 'Iemand straffen' is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo'n woordvorm niet.” Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan - om te bellen en erachter te komen. Dit is het eerste precedent: het programma 'Who's Who' werd live onderbroken.‘Ja, dat is iets van internet…’ Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode om verschillende programma's te gebruiken en de betekenis van woorden te achterhalen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen iets als: "Wat betekent het om een officier te 'straffen'?" Een ambtenaar kan alleen voor IETS 'gestraft' worden. 'Iemand straffen' is helemaal niet Russisch. Geleend. We hebben niet zo'n woordvorm. " Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: bellen en erachter komen. Dit is het eerste precedent: het programma 'Who's Who' werd live onderbroken.“Ja, het is iets van internet...” Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode om verschillende programma's te gebruiken en de betekenis van woorden te achterhalen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen iets als: "Wat betekent het om een officier te 'straffen'?" “Iemand straffen” is helemaal niet Russisch. Geleend. We hebben niet zo'n woordvorm. Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan: bellen en erachter komen. Dit is het eerste precedent: de uitzending van ‘Who’s Who’ werd live onderbroken.“Ja, het is iets van internet...” Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode om verschillende programma's te gebruiken en de betekenis van woorden te achterhalen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen zoiets als: “Wat betekent het om een ambtenaar te 'straffen'? Een ambtenaar kan alleen met IETS worden 'gestraft'. 'Iemand straffen' is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo'n woordvorm niet.” Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan - om te bellen en erachter te komen. Dit is het eerste precedent: het programma 'Who's Who' werd live verstoord.“Ja, het is iets van internet...” Papa pakte een broodje van tafel, nam een hap en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode om verschillende programma's te gebruiken en de betekenis van woorden te achterhalen. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen zoiets als: “Wat betekent het om een ambtenaar te 'straffen'? Een ambtenaar kan alleen met IETS 'gestraft' worden. 'Iemand straffen' is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben zo'n woordvorm niet.” Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontstaan - om te bellen en erachter te komen. Dit is het eerste precedent: het programma 'Who's Who' werd live verstoord.“Ja, het is iets van internet...” Vader pakte een broodje van tafel, nam er een hap van en legde het terug. - Hier. En nu, zeggen ze, is het in de mode om verschillende programma’s te gebruiken en de betekenis van woorden te doorgronden. Soms bellen ze tientallen mensen en zeggen iets als: “Wat betekent het om een ambtenaar te ‘straffen’? Een ambtenaar kan alleen maar met IETS worden “gestraft”. ‘Iemand straffen’ is helemaal niet Russisch. Geleend. Wij hebben niet zo’n woordvorm.” Ze zeggen dat er al een soort subcultuur is ontwikkeld - om te bellen en erachter te komen. Dit is het eerste precedent: het ‘Who’s Who’-programma werd live verstoord.
Fjodor knikte begrijpend.Fedor knikte begrijpend.
- Nou, ik heb er wel eens van gehoord. Ik ben er zelf laatst ook achter gekomen.- Nou, ik heb erover gehoord. Ik kwam dit onlangs zelf tegen.- Nou, ik heb erover gehoord. Ik ben er onlangs zelf achter gekomen.- Nou, ik heb er wel eens van gehoord. Ik kwam er zelf pas net achter.- Nou, ik heb het gehoord. Ik kwam het zelf laatst tegen.- Nou, ik heb het gehoord. Ik kwam dit onlangs zelf tegen.- Nou, ik heb het gehoord. Ik kwam het zelf laatst ook tegen.- Ja, dat heb ik gehoord. Ik kwam dit onlangs zelf tegen.- Ja, dat heb ik gehoord. Ik kwam het zelf laatst ook tegen.- Ja, dat heb ik gehoord. Ik kwam dit zelf laatst ook tegen.- Ja, dat heb ik gehoord. Ik heb het zelf onlangs meegemaakt.- Ja, dat heb ik gehoord. Ik heb het onlangs zelf ervaren.- Ja, dat heb ik gehoord. Ik heb het zelf onlangs ook meegemaakt.- Nou, ik heb het gehoord. Ik ben het zelf onlangs ook tegengekomen.- Nou ja, ik heb het gehoord. Ik ben dit onlangs zelf tegengekomen.
- Graag gedaan. Hier wordt over gesproken. De rechtse vleugel zijn enkele parlementsleden en vice-ministers van cultuur. Zij vinden dat het nodig is om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld om onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En de linkse vleugel is gematigd. Eentje is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een ander van de Communistische Partij van China. Zij vinden dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En zij zeggen dat het voldoende is om de bellers naar het programma gewoon beter te filteren en er geen politiek probleem van te maken.- Alsjeblieft. Dit wordt besproken. Tot de rechtse partijen behoren enkele parlementsleden en vice-ministers van Cultuur. Zij zijn van mening dat het nodig is het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En links is gematigd. Eén komt van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de Chinese Communistische Partij. Ze geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En ze zeggen dat het voldoende is om de bellers van het programma er eenvoudigweg beter uit te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Hier heb je het. Dit wordt besproken. De rechtervleugel bestaat uit enkele parlementsleden en plaatsvervangende ministers van Cultuur. Zij achten het nodig om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En de linkervleugel is gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de Chinese Communistische Partij. Ze geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En ze zeggen dat het voldoende is om de kijkers van de show eenvoudigweg beter te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Hier heb je het. Hier wordt over gediscussieerd. De rechtervleugel bestaat uit enkele afgevaardigden en vice-ministers van cultuur. Zij vinden dat het noodzakelijk is om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld om onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En de linkervleugel is gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de Communistische Partij van China. Zij vinden dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En ze zeggen dat het voldoende is om de bellers naar het programma gewoon beter te filteren en er geen politiek probleem van te maken.- Hier heb je het. Hier wordt over gediscussieerd. De rechtse vleugel zijn enkele afgevaardigden en vice-ministers van cultuur. Zij vinden dat het noodzakelijk is om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld om onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En de linkse vleugel is gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de Communistische Partij van China. Zij vinden dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En zij zeggen dat het voldoende is om de bellers van het programma gewoon beter te filteren en er geen politiek probleem van te maken.- Alstublieft. Hierover wordt gesproken. De rechtse partijen omvatten enkele parlementsleden en viceministers van cultuur. Zij vinden dat het noodzakelijk is om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En links is gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de CPC. Zij vinden dat de taal leeft, zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En zij zeggen dat het voldoende is om degenen die het programma eisen er gewoon beter uit te filteren en er geen politiek probleem van te maken.- Alsjeblieft. Dit wordt besproken. Tot de rechtse partijen behoren enkele parlementsleden en vice-ministers van Cultuur. Zij achten het nodig om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of vreemde woorden te vervangen door Russische equivalenten. En links is gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de CPC. Ze geloven dat de taal leeft, zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En ze zeggen dat het voldoende is om simpelweg degenen die om het programma vragen er beter uit te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Alsjeblieft. Dit wordt besproken. Tot de rechtse partijen behoren enkele parlementsleden en vice-ministers van Cultuur. Zij achten het nodig om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of vreemde woorden te vervangen door Russische equivalenten. En links is gematigd. Eén is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en één is van de CCP. Ze geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En ze zeggen dat het voldoende is om simpelweg degenen die het programma eisen eruit te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Alstublieft. Hierover wordt gesproken. De rechtse partijen zijn enkele afgevaardigden en viceministers van cultuur. Zij vinden het nodig om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En links is gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de CPC. Zij geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En zij zeggen dat het voldoende is om degenen die om het programma vragen eruit te filteren en er geen politiek probleem van te maken.- Alsjeblieft. Dit wordt besproken. De rechtse partijen zijn enkele plaatsvervangers en viceministers van Cultuur. Zij achten het nodig om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En links is gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de CPC. Ze geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En ze zeggen dat het voldoende is om simpelweg degenen die het programma oproepen er beter uit te filteren en er geen politiek probleem van te maken.- Dat is precies wat ze bespreken. Rechts staan enkele parlementsleden en vice-ministers van Cultuur. Ze vinden dat we het taalbeleid moeten aanscherpen, bijvoorbeeld door woorden van onnodige betekenissen te ontdoen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En aan de linkerkant zijn de gematigden. Eén komt van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Ze geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal, ook al is het maar in deze vorm. En ze zeggen dat het voldoende is om de bellers van het programma eenvoudigweg beter te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Dat is precies waar ze het over hebben. Rechts zitten een aantal parlementsleden en vice-ministers van cultuur. Zij vinden dat we het taalbeleid moeten aanscherpen, bijvoorbeeld woorden van onnodige betekenissen moeten ontdoen of buitenlandse woorden moeten vervangen door Russische equivalenten. En links zitten de gematigden. Eentje is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een ander van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Zij geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal, zelfs als het in deze vorm is. En ze zeggen dat het voldoende is om de bellers naar het programma gewoon beter te filteren en er geen politiek onderwerp van te maken.- Dat is precies wat ze bespreken. Rechts zitten enkele parlementariërs en vice-ministers van Cultuur. Zij zijn van mening dat we het taalbeleid moeten aanscherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En aan de linkerkant zijn de gematigden. Ze zijn afkomstig van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Ze geloven dat de taal leeft, zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En ze zeggen dat het voldoende is om de bezoekers van de show eenvoudigweg beter te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Dat is precies waar ze het over hebben. Rechts zitten wat parlementsleden en viceministers van cultuur. Zij vinden dat we het taalbeleid moeten aanscherpen, bijvoorbeeld door woorden van onnodige betekenissen te ontdoen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En links zitten de gematigden. Zij komen van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een ander van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Zij geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En ze zeggen dat het voldoende is om de bezoekers van de show gewoon beter te filteren en er geen politiek probleem van te maken.- Dat is precies wat ze bespreken. Rechts staan enkele parlementsleden en vice-ministers van Cultuur. Ze vinden dat we het taalbeleid moeten aanscherpen, bijvoorbeeld door woorden van onnodige betekenissen te ontdoen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En aan de linkerkant zijn de gematigden. Ze zijn afkomstig van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Ze geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En ze zeggen dat het voldoende is om de bezoekers van de show eenvoudigweg beter te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Nou, daar hebben ze het over. Rechts zitten een aantal adjunct- en assistent-ministers van cultuur. Zij vinden dat we het taalbeleid moeten aanscherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te halen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En links is gematigd. Eentje is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een ander van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Zij vinden dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En ze zeggen dat het voldoende is om de kijkers van het programma beter te filteren en er geen politiek onderwerp van te maken.- Nou, daar hebben ze het over. Rechts staan een aantal staatssecretarissen en staatssecretarissen van Cultuur. Zij zijn van mening dat we het taalbeleid moeten aanscherpen, bijvoorbeeld onnodige betekenissen uit woorden moeten verwijderen of buitenlandse woorden moeten vervangen door Russische equivalenten. En links is gematigd. Ze zijn afkomstig van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Ze geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En ze zeggen dat het genoeg is om de kijkers van de show beter te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Dat is precies waar ze het over hebben. Rechts staan een aantal staatssecretarissen en staatssecretarissen van Cultuur. Ze vinden dat we het taalbeleid moeten aanscherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En aan de linkerkant zijn de gematigden. Eén komt van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, een andere van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Ze geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En, zeggen ze, het is voldoende om de bellers van de show beter te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Nou, daar hebben ze het over. Die rechts zijn een aantal adjunct- en viceministers van cultuur. Zij vinden dat we het taalbeleid moeten aanscherpen, onnodige betekenissen uit woorden moeten halen, bijvoorbeeld, of buitenlandse woorden moeten vervangen door Russische equivalenten. En die links zijn gematigd. Zij zijn van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, en een ander is van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Zij vinden dat de taal leeft, dat ze zich ontwikkelt, en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En, zeggen ze, het is voldoende om bellers naar de show beter te filteren, en er geen politiek probleem van te maken.- Nou, dat is waar ze het over hebben. Die rechts zijn een aantal adjunct- en viceminister van cultuur. Zij vinden dat we het taalbeleid moeten aanscherpen, onnodige betekenissen uit woorden moeten halen, bijvoorbeeld, of buitenlandse woorden moeten vervangen door Russische equivalenten. En die links zijn gematigd. Zij zijn van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een ander is van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie. Zij vinden dat de taal leeft, dat het zich ontwikkelt, en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En, zeggen ze, het is voldoende om bellers naar de show beter te filteren, en er geen politiek probleem van te maken.- Alsjeblieft. Dit wordt besproken. Rechts staan enkele vice-ministers van Cultuur. Zij zijn van mening dat het nodig is het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En aan de linkerkant zijn de gematigden. Eén komt van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en één van de Communistische Partij. Ze geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En ze zeggen dat het voldoende is om simpelweg degenen die het programma eisen beter te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Alstublieft. Hier wordt over gesproken. Rechts staan enkele viceministers van cultuur. Zij vinden dat het taalbeleid moet worden aangescherpt, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En links is gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de CPC. Zij vinden dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En ze zeggen dat het voldoende is om degenen die het programma eisen gewoon beter te filteren en er geen politiek probleem van te maken.- Alsjeblieft. Dit zal besproken worden. Rechts staan enkele vice-ministers van Cultuur. Zij achten het nodig om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of vreemde woorden te vervangen door Russische equivalenten. En links is gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de CPC. Ze geloven dat de taal leeft, zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En ze zeggen dat het voldoende is om degenen die om programma's vragen eenvoudigweg beter te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Alstublieft. Dit zal worden besproken. Rechts staan enkele viceministers van cultuur. Zij vinden het nodig om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische equivalenten. En links staat gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de CPC. Zij geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En ze zeggen dat het voldoende is om degenen die om het programma vragen gewoon beter te filteren en er geen politiek probleem van te maken.- Alsjeblieft. Dit zal besproken worden. Rechts staan enkele vice-ministers van Cultuur. Zij achten het nodig om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of vreemde woorden te vervangen door Russische equivalenten. En links is gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de CPC. Ze geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En ze zeggen dat het voldoende is om degenen die om het programma vragen eenvoudigweg beter te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Alsjeblieft. Dit is wat er besproken wordt. Rechts staan een aantal vice-ministers van cultuur. Zij vinden dat het nodig is om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld om onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische analogen. En links staan de gematigden. Eentje is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en eentje van de Communistische Partij. Zij vinden dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En ze zeggen dat het voldoende is om degenen die het programma oproepen gewoon beter te filteren en er geen politiek probleem van te maken.- Alsjeblieft. Dat is wat er besproken wordt. Rechts staan een aantal vice-ministers van Cultuur. Zij zijn van mening dat het nodig is het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld door onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische analogen. En aan de linkerkant zijn de gematigden. Eén komt van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en één van de Communistische Partij. Ze geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En ze zeggen dat het voldoende is om simpelweg degenen die het programma oproepen beter te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Alsjeblieft. Dit zal besproken worden. Rechts staan een aantal vice-ministers van Cultuur. Zij achten het noodzakelijk om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld om onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische analogen. En links is gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de CPC. Ze geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En ze zeggen dat het voldoende is om degenen die het programma eisen beter te filteren en er geen politieke kwestie van te maken.- Alsjeblieft. Dit is wat er besproken wordt. De mensen aan de rechterkant zijn een aantal vice-ministers van cultuur. Zij vinden dat het nodig is om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld om onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische analogen. En de mensen aan de linkerkant zijn gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, en een ander van de CPC. Zij vinden dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt, en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En, zeggen ze, het is voldoende om degenen die het programma oproepen beter te filteren, en er geen politiek probleem van te maken.- Alstublieft. Dit is wat er besproken wordt. De mensen aan de rechterkant zijn een aantal vice-ministers van cultuur. Zij vinden dat het nodig is om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld om onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische analogen. En de mensen aan de linkerkant zijn gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal, en nog een van de CPC. Zij vinden dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt, en dat het normaal is dat jongeren geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Zelfs als het in deze vorm is. En, zeggen ze, het is voldoende om degenen die het programma oproepen beter te filteren, en er geen politiek probleem van te maken.- Alsjeblieft. Dit is wat er besproken wordt. Degenen aan de rechterkant zijn een aantal vice-ministers van Cultuur. Ze zijn van mening dat het nodig is om het taalbeleid aan te scherpen, bijvoorbeeld onnodige betekenissen uit woorden te verwijderen of buitenlandse woorden te vervangen door Russische analogen. En degenen aan de linkerkant zijn gematigd. Dit is van de Nationale Commissie voor de Russische Taal en een andere van de CPC. Ze geloven dat de taal leeft, dat deze zich ontwikkelt en dat het normaal is dat jonge mensen geïnteresseerd zijn in de problemen van de Russische taal. Ook al is het in deze vorm. En, zeggen ze, het is voldoende om simpelweg degenen die het programma oproepen beter te filteren, en er geen politiek probleem van te maken.
- Onzin...- Een beetje onzin...-Onzin...- Wat een onzin...- Wat onzin...- Een soort onzin...
- Nou ja, ze laten ook sport zien en een soort snotterig melodrama. Wat is er nog meer te zien? - rechtvaardigde de vader zichzelf.- Nou, ze laten ook sport zien en een soort snotterig melodrama. Wat is er nog meer te zien? - de vader rechtvaardigde zichzelf.- Nou, ze laten ook sport zien en een soort snotterig melodrama. Wat is er nog meer te zien? - De vader rechtvaardigde zichzelf.- Nou ja, ze laten ook sport zien en wat snotterig melodrama. Wat is er nog meer te zien? - rechtvaardigde de vader zichzelf.- Nou ja, ze laten ook sport zien en wat snotterig melodrama. Wat is er nog meer te zien? – de vader rechtvaardigde zichzelf.- Nou, ze laten ook sport zien en een soort snotterig melodrama. Wat is er nog meer te zien? – de vader rechtvaardigde zichzelf.- Nou ja, ze laten ook sport zien en een soort snotterig melodrama. Wat is er nog meer te zien? – rechtvaardigde de vader zichzelf.- Nou, ze laten ook sport zien en een soort sentimenteel melodrama. Wat is er nog meer te zien? - de vader rechtvaardigde zichzelf.- Nou ja, ze laten ook sport zien en een soort sentimenteel melodrama. Wat is er nog meer te zien? - rechtvaardigde de vader zichzelf.- Nou, ze laten ook sport zien en een soort sentimenteel melodrama. Wat is er nog meer te zien? - De vader rechtvaardigde zichzelf.- Nou ja, ze laten ook sport zien en een soort sentimenteel melodrama. Wat is er nog meer te zien? - De vader rechtvaardigde zichzelf.- Nou ja, ze laten ook sport zien en een soort sentimenteel melodrama. Wat is er nog meer om naar te kijken? - rechtvaardigde de vader zichzelf.- Nou ja, ze laten ook sport zien en een paar snotterige melodrama's. Wat moet je nog meer zien? - de vader rechtvaardigde zichzelf.- Nou ja, ze laten ook sport zien en wat snotterig melodrama. Wat moet je anders zien? - rechtvaardigde de vader zichzelf.- Nou ja, ze laten ook sport zien en wat snotterig melodrama. Wat moet je nog meer zien? – de vader rechtvaardigde zichzelf.- Nou ja, ze laten ook sport zien en wat snotterig melodrama. Wat moet je nog meer zien? – rechtvaardigde de vader zichzelf.- Nou, ze laten ook sport zien en een soort snotterig melodrama. Wat moet je nog meer zien? – de vader rechtvaardigde zichzelf.- Nou ja, ze laten ook sport zien en een soort snotterig melodrama. Wat moet je anders kijken? – rechtvaardigde de vader zichzelf.- Nou, ze laten ook sport zien en een soort snotterig melodrama. Wat moet je nog meer bekijken? – de vader rechtvaardigde zichzelf.
Fyodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de restanten van zijn vroegere luxe. Hoewel er veel tijd is verstreken, zijn er nog steeds wat ingrediënten van de nasleep aanwezig.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep rond de tafel, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de overblijfselen van zijn vroegere luxe. Hoewel er veel tijd is verstreken, zijn er nog steeds enkele ingrediënten uit de nasleep aanwezig.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep rond de tafel, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de overblijfselen van zijn vroegere luxe. Ondanks het feit dat er veel tijd is verstreken, zijn sommige ingrediënten nog steeds beschermd tegen de gevolgen.Fyodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de restanten van zijn voormalige luxe. Ondanks het feit dat er veel tijd is verstreken, zijn er nog steeds wat ingrediënten over van de nasleep.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de restanten van zijn vroegere luxe. Ondanks het feit dat er veel tijd is verstreken, zijn sommige ingrediënten nog steeds bewaard gebleven van de nasleep.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de restanten van zijn vroegere luxe. Ondanks het feit dat er veel tijd is verstreken, zijn sommige ingrediënten nog steeds bewaard gebleven van de gevolgen.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep rond de tafel, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de overblijfselen van zijn vroegere luxe. Hoewel er veel tijd was verstreken, waren er nog steeds enkele ingrediënten van de nasleep aanwezig.Fyodor keek niet eens naar de televisie. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de restanten van zijn vroegere luxe. Ondanks het feit dat er veel tijd is verstreken, waren er nog wat ingrediënten over van de nasleep.Fjodor keek niet eens naar de televisie. Hij liep rond de tafel, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de overblijfselen van zijn vroegere luxe. Ondanks het feit dat er veel tijd is verstreken, zijn sommige ingrediënten nog steeds bewaard gebleven van de nasleep.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep rond de tafel, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en maakte zich vertrouwd met de overblijfselen van de vroegere luxe. Hoewel er veel tijd was verstreken, waren sommige ingrediënten van de wake nog steeds bewaard gebleven.Fjodor draaide zich niet eens om om naar de tv te kijken. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en maakte zich vertrouwd met de overblijfselen van de voormalige luxe. Hoewel er veel tijd was verstreken, waren sommige ingrediënten van de wake nog steeds bewaard gebleven.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep rond de tafel, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en maakte zich vertrouwd met de overblijfselen van de vroegere luxe. Hoewel er veel tijd was verstreken, bleven enkele ingrediënten van de wake achter.Fjodor keek niet eens naar de televisie. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en maakte zich vertrouwd met de restanten van de voormalige luxe. Hoewel er veel tijd was verstreken, waren er nog steeds enkele ingrediënten van de wake.Fjodor keek niet eens naar de televisie. Hij liep rond de tafel, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en maakte zich vertrouwd met de overblijfselen van de vroegere luxe. Hoewel er veel tijd was verstreken, bleven enkele ingrediënten van de wake achter.Fjodor draaide zich niet eens om om naar de tv te kijken. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en maakte zich vertrouwd met de restanten van de vroegere luxe. Ondanks het feit dat er veel tijd was verstreken, waren sommige ingrediënten van de wake nog steeds bewaard gebleven.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep rond de tafel, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en maakte zich vertrouwd met de overblijfselen van de vroegere luxe. Ondanks het feit dat er veel tijd was verstreken, waren er nog enkele ingrediënten van de wake aanwezig.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep rond de tafel, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en maakte zich vertrouwd met de overblijfselen van de vroegere luxe. Ook al was er zoveel tijd verstreken, sommige ingrediënten van de wake waren nog steeds aanwezig.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast en maakte zich, door de metalen deur te openen, vertrouwd met de restanten van vroegere luxe. Ondanks het feit dat er veel tijd was verstreken, waren sommige ingrediënten van de wake nog steeds bewaard gebleven.Fjodor draaide zich niet eens om naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast en maakte zich, door de metalen deur te openen, vertrouwd met de restanten van vroegere luxe. Ondanks het feit dat er veel tijd was verstreken, waren sommige ingrediënten van de wake nog steeds bewaard gebleven.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de overblijfselen van de vroegere luxe. Hoewel er veel tijd is verstreken, zijn er nog enkele ingrediënten uit het kielzog overgebleven.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de restanten van de vroegere luxe. Ondanks dat er veel tijd is verstreken, zijn sommige ingrediënten van de wake nog steeds bewaard gebleven.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de overblijfselen van de vroegere luxe. Ook al is er veel tijd verstreken, er zijn nog steeds enkele ingrediënten over van de wake.Fyodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de restanten van de voormalige luxe. Ondanks het verstrijken van de tijd zijn er nog steeds wat ingrediënten van de wake over.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de overblijfselen van de vroegere luxe. Ondanks dat er veel tijd is verstreken, zijn er nog enkele ingrediënten uit de wake overgebleven.Fyodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de restanten van de voormalige luxe. Hoewel er zoveel tijd is verstreken, zijn sommige ingrediënten van de wake bewaard gebleven.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de overblijfselen van de vroegere luxe. Ook al is er zoveel tijd verstreken, er zijn nog steeds enkele ingrediënten uit het kielzog aanwezig.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de overblijfselen van de vroegere luxe. Ondanks het feit dat er veel tijd is verstreken, zijn sommige ingrediënten nog steeds bewaard gebleven van de nasleep.Fjodor keek niet eens naar de tv. Hij liep om de tafel heen, liep naar de koelkast, opende de metalen deur en keek naar de restanten van de voormalige luxe. Ondanks het feit dat er veel tijd is verstreken, zijn sommige ingrediënten nog steeds bewaard gebleven van de wake.Fjodor draaide zich niet eens om naar de tv. Hij liep rond de tafel, liep naar de koelkast en opende de metalen deur en keek naar de overblijfselen van de vroegere luxe. Ondanks het feit dat er veel tijd is verstreken, zijn sommige ingrediënten nog steeds bewaard gebleven uit het kielzog.
Zonder er twee keer over na te denken bouwde hij van alles wat hij vond een kleine Palegg.Zonder er twee keer over na te denken, bouwde hij een kleine Palegg van alles wat hij vond.Zonder er twee keer over na te denken bouwde hij van alles wat hij kon vinden een kleine Palegg.Zonder er twee keer over na te denken bouwde hij een kleine Palegg van wat hij vond.Zonder er twee keer over na te denken bouwde hij van alles wat hij vond een klein palegg.Zonder er twee keer over na te denken, bouwde hij een kleine Palegg van wat hij vond.Zonder er twee keer over na te denken bouwde hij een klein palegg van wat hij vond.Zonder er twee keer over na te denken, bouwde hij een kleine palegg van alles wat hij vond.
Nadat hij zorgvuldig had bekeken wat hij had gekregen en tot de conclusie was gekomen dat de sandwich op geen enkele manier onderdeed voor de beste westerse voorbeelden, keerde hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te genieten van het genot van eten in bed. Deze plannen zouden echter niet in de praktijk worden gebracht. Zodra hij door de hal liep, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hij had ontvangen en tot de conclusie was gekomen dat het broodje in geen enkel opzicht onderdeed voor de beste westerse voorbeelden, keerde hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te kunnen genieten van het genot van de maaltijd in bed. Deze plannen mogen echter niet in praktijk worden gebracht. Net toen hij de gang passeerde, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hem was gegeven en tot de conclusie was gekomen dat het broodje op één lijn lag met de beste westerse voorbeelden, keerde hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te genieten van het plezier van eten in bed. Deze plannen werden echter niet uitgevoerd. Net toen hij de gang passeerde, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hij had gekregen en tot de conclusie was gekomen dat de sandwich niet onderdeed voor de beste westerse voorbeelden, ging hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te genieten van de geneugten van eten in bed. Deze plannen werden echter niet uitgevoerd. De deurbel ging net toen hij de hal passeerde.Nadat hij zorgvuldig had bekeken wat hij had gekregen en tot de conclusie was gekomen dat de sandwich niet onderdeed voor de beste westerse voorbeelden, ging hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te genieten van het genot van eten in bed. Deze plannen werden echter niet uitgevoerd. De deurbel ging net toen hij de hal passeerde.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hij had gekregen en tot de conclusie was gekomen dat de sandwich niet onderdeed voor de beste westerse voorbeelden, ging hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te genieten van het genot van eten in bed. Deze plannen werden echter niet uitgevoerd. Zodra hij door de hal liep, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hem was gegeven en tot de conclusie was gekomen dat het broodje in geen enkel opzicht onderdeed voor de beste westerse voorbeelden, keerde hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te kunnen genieten van het plezier van eten in bed. Deze plannen mochten echter niet worden uitgevoerd. Net toen hij de gang passeerde, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hem was gegeven en tot de conclusie was gekomen dat het broodje op geen enkele manier onderdeed voor de beste westerse voorbeelden, keerde hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te kunnen genieten van het plezier van eten in bed. Deze plannen mogen echter niet worden uitgevoerd. Net toen hij de gang passeerde, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hem was gegeven, en tot de conclusie was gekomen dat de rol in geen enkel opzicht onderdeed voor de beste westerse voorbeelden, keerde hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te genieten van het genoegen van eten in bed. Deze plannen werden echter niet uitgevoerd. De deurbel ging net toen hij de hal passeerde.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hij had gekregen en tot de conclusie was gekomen dat het broodje in geen enkel opzicht onderdeed voor de beste westerse voorbeelden, ging hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te kunnen genieten van het plezier van het eten in bed. Deze plannen mochten echter niet worden uitgevoerd. De deurbel ging net toen hij de gang passeerde.Nadat hij zijn boterham had onderzocht en tot de conclusie was gekomen dat deze net zo lekker was als de beste westerse sandwiches, ging hij terug naar zijn kamer waar hij zich wilde overgeven aan het plezier van eten in bed. Maar ook deze plannen zouden niet uitkomen. Net toen hij door de gang liep, ging de deurbel.Nadat hij zijn sandwich had bekeken en besefte dat die net zo goed was als de beste westerse sandwiches, ging hij terug naar zijn kamer waar hij van plan was om te genieten van het genot van eten in bed. Maar ook deze plannen zouden niet uitkomen. Net toen hij door de hal liep, ging de deurbel.Nadat hij zijn broodje goed had bekeken en tot de conclusie was gekomen dat het net zo lekker was als de beste broodjes van het Westen, ging hij terug naar zijn kamer waar hij zich wilde overgeven aan het plezier van eten in bed. Maar ook deze plannen zouden niet worden gerealiseerd. Net toen hij de gang passeerde, ging de deurbel.Nadat hij zijn sandwich had bekeken en besloten had dat deze net zo goed was als de beste westerse sandwiches, ging hij terug naar zijn kamer waar hij wilde genieten van het genot van eten in bed. Maar zelfs deze plannen zouden niet tot bloei komen. Net toen hij de gang passeerde, ging de deurbel.Nadat hij zijn broodje goed had bekeken en tot de conclusie was gekomen dat het net zo lekker was als de beste westerse sandwiches, ging hij terug naar zijn kamer waar hij zich wilde overgeven aan het plezier van het eten in bed. Maar ook deze plannen zouden niet uitkomen. Net toen hij de gang passeerde, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had bekeken wat hij had klaargemaakt en tot de conclusie was gekomen dat de sandwich net zo goed was als de beste westerse voorbeelden, keerde hij terug naar de kamer waar hij hoopte te genieten van het genot van eten in bed. Deze plannen zouden echter ook niet tot bloei komen. Net toen hij door de hal liep, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hij had klaargemaakt en tot de conclusie was gekomen dat de sandwich net zo goed was als de beste westerse voorbeelden, keerde hij terug naar de kamer waar hij hoopte te kunnen genieten van het plezier van eten in bed. Ook deze plannen kwamen echter niet uit. Net toen hij de gang passeerde, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hij had klaargemaakt en tot de conclusie was gekomen dat de sandwich net zo lekker was als de beste westerse exemplaren, keerde hij terug naar de kamer waar hij had gehoopt te kunnen genieten van de geneugten van het eten in bed. Maar ook deze plannen zouden niet uitkomen. Net toen hij de gang passeerde, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had bekeken wat hij had gemaakt en had besloten dat de sandwich net zo goed was als de beste westerse voorbeelden, keerde hij terug naar de kamer waar hij hoopte te genieten van de geneugten van eten in bed. Deze plannen waren echter ook niet voorbestemd om tot bloei te komen. De deurbel ging net toen hij de hal passeerde.Nadat hij zorgvuldig had bekeken wat hij had gemaakt en had besloten dat de sandwich net zo goed was als de beste westerse voorbeelden, ging hij terug naar de kamer waar hij hoopte te genieten van het genot van eten in bed. Deze plannen waren echter ook niet voorbestemd om uit te komen. De deurbel ging net toen hij de gang passeerde.Nadat hij de hem gegeven sandwich zorgvuldig had onderzocht en had vastgesteld dat deze in geen enkel opzicht onderdeed voor de beste westerse sandwiches, keerde hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te kunnen genieten van het plezier van eten in bed. Deze plannen mogen echter niet in praktijk worden gebracht. Net toen hij door de gang liep, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had bekeken wat hij had gekregen en tot de conclusie was gekomen dat de sandwich niet onderdeed voor de beste westerse monsters, ging hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te genieten van het genot van eten in bed. Deze plannen werden echter niet uitgevoerd. Terwijl hij net door de gang liep, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hem was gegeven en tot de conclusie was gekomen dat het broodje in geen enkel opzicht onderdeed voor de beste westerse monsters, keerde hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te kunnen genieten van het plezier van eten in bed. Deze plannen mochten echter niet worden uitgevoerd. Net toen hij door de gang liep, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had bekeken wat hem was gegeven en tot de conclusie was gekomen dat de sandwich niet onderdeed voor de beste westerse monsters, ging hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te genieten van het genot van eten in bed. Deze plannen werden echter niet uitgevoerd. Terwijl hij net door de gang liep, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had bekeken wat hij had gekregen en tot de conclusie was gekomen dat de sandwich niet onderdeed voor de beste westerse voorbeelden, ging hij terug naar zijn kamer waar hij in bed had gehoopt te eten. Deze plannen bleken echter niet te worden gerealiseerd. Terwijl hij net door de gang liep, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hem was gegeven en tot de conclusie was gekomen dat het broodje in geen enkel opzicht onderdeed voor de beste westerse voorbeelden, keerde hij terug naar zijn kamer, waar hij had gehoopt in bed te kunnen eten. Deze plannen zouden echter niet uitkomen. Net toen hij door de gang liep, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hem was opgediend en tot de conclusie was gekomen dat het broodje op één lijn lag met de beste westerse gerechten, keerde hij terug naar zijn kamer, waar hij hoopte te kunnen genieten van het plezier van eten in bed. Deze plannen lagen niet vooraf vast. Terwijl hij door de gang liep, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had bekeken wat hij had gekregen en tot de conclusie was gekomen dat de sandwich vergelijkbaar was met de beste westerse monsters, ging hij terug naar de kamer, waar hij hoopte te genieten van de geneugten van eten in bed. Deze plannen waren niet voorbestemd. Terwijl hij door de gang liep, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had bekeken wat hij had gekregen en tot de conclusie was gekomen dat de sandwich niet onderdeed voor de beste westerse monsters, ging hij terug naar de kamer, waar hij hoopte te genieten van het genot van eten in bed. Deze plannen waren niet voorbestemd. Terwijl hij net door de gang liep, ging de deurbel.Nadat hij zorgvuldig had onderzocht wat hij had gekregen en tot de conclusie was gekomen dat de sandwich niet onderdeed voor de beste westerse monsters, ging hij terug naar de kamer, waar hij hoopte te kunnen genieten van het plezier van eten in bed. Deze plannen mochten echter niet plaatsvinden. Precies op het moment dat hij door de gang liep, ging de deurbel.
Ervan uitgaande dat Ivan terug was, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en ging hij, zonder al te veel schaamte, van top tot teen in een deken gewikkeld naar de deur. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en het onschuldige opschrift "Extend your future."Omdat Fjodor aannam dat Ivan was teruggekeerd, besloot hij zich niet aan te kleden en liep zonder veel schaamte naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de onschuldige boodschap 'Verleng je toekomst'.Toen hij ontdekte dat Ivan was teruggekeerd, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en liep zonder al te veel schaamte naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de onschuldige inscriptie: 'Verleng je toekomst.'Toen hij besloot dat Ivan terug was, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en ging hij, zonder veel schaamte, van top tot teen in een deken gewikkeld naar de deur. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en het onschuldige opschrift "Extend your future."Toen hij besloot dat Ivan terug was, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en ging hij, zonder al te veel schaamte, van top tot teen in een deken gewikkeld naar de deur. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de onschuldige inscriptie "Extend your future."Fjodor concludeerde dat Ivan was teruggekeerd en besloot zich niet aan te kleden, en ging zonder veel schaamte naar de deur, van top tot teen gewikkeld in een deken. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, realiseerde hij zich hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en het onschuldige opschrift "Verleng je toekomst."Fjodor concludeerde dat Ivan was teruggekeerd en besloot zich niet aan te kleden, en ging zonder veel schaamte naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en het onschuldige opschrift 'Extend your future'.Fjodor concludeerde dat Ivan was teruggekeerd en besloot zich niet aan te kleden. Hij liep ongegeneerd naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de onschuldige boodschap 'Verleng je toekomst'.Fjodor besloot dat Ivan terug was en besloot zich niet aan te kleden en liep onbeschaamd naar de deur, van top tot teen gewikkeld in een deken. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de onschuldige boodschap 'Verleng je toekomst'.Fjodor besloot dat Ivan was teruggekeerd en besloot zich niet aan te kleden en liep zonder veel schaamte naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de onschuldige boodschap 'Verleng je toekomst'.Fjodor realiseerde zich dat Ivan was teruggekeerd en besloot zich niet aan te kleden en liep zonder veel schaamte naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - die identieke witte T-shirts droegen met een groot rood kruis op de borst en de niet zo onschuldige boodschap 'Verleng je toekomst'.Toen hij zich realiseerde dat Ivan terug was, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en liep hij zonder veel schaamte naar de deur, van top tot teen gewikkeld in een deken. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de niet zo onschuldige inscriptie "Extend your future."Toen hij hoorde dat Ivan was teruggekeerd, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en ging zonder veel schaamte naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - die identieke witte T-shirts droegen met een groot rood kruis op de borst en de niet zo onschuldige boodschap 'Extend Your Future'.Toen hij ontdekte dat Ivan terug was, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en liep onbeschaamd naar de deur, van top tot teen gewikkeld in een deken. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de niet zo onschuldige boodschap 'Verleng je toekomst'.Toen hij ontdekte dat Ivan was teruggekeerd, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en liep zonder veel schaamte naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - die identieke witte T-shirts droegen met een groot rood kruis op de borst en de niet zo onschuldige boodschap 'Verleng je toekomst'.Nadat hij had besloten dat Ivan terug was, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en ging hij, zonder al te veel schaamte, van top tot teen in een deken gewikkeld naar de deur. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de niet zo onschuldige inscriptie "Extend Your Future."Nadat hij had besloten dat Ivan terug was, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en liep zonder al te veel schaamte naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de niet zo onschuldige boodschap 'Extend Your Future'.Nadat hij zich realiseerde dat Ivan terug was, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en liep zonder veel schaamte naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - die identieke witte T-shirts droegen met een groot rood kruis op de borst en de niet zo onschuldige boodschap 'Verleng je toekomst'.Nadat hij had besloten dat Ivan terug was, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en liep hij, zonder veel schaamte, van top tot teen in een deken gewikkeld naar de deur. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, werd het duidelijk hoe fout hij had gezeten. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de niet zo onschuldige inscriptie "Extend Your Future."Nadat hij had besloten dat Ivan terug was, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en liep hij, zonder al te veel schaamte, van top tot teen gewikkeld in een deken naar de deur. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, werd het duidelijk hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen – jongens en meisjes van zijn leeftijd – gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de niet zo onschuldige inscriptie “Extend Your Future.”Fjodor concludeerde dat Ivan was teruggekeerd en besloot zich niet aan te kleden. Zonder veel schaamte liep hij naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij zat. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en het onschuldige opschrift 'Extend your future'.Fjodor concludeerde dat Ivan was teruggekeerd en besloot zich niet aan te kleden, en ging zonder veel schaamte naar de deur, van top tot teen gewikkeld in een deken. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, realiseerde hij zich hoe fout hij was. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en het onschuldige opschrift "Verleng je toekomst."Omdat hij concludeerde dat Ivan was teruggekeerd, besloot Fjodor zich niet aan te kleden en ging zonder veel schaamte naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de onschuldige inscriptie 'Extend your future'.Fjodor concludeerde dat Ivan was teruggekeerd en besloot zich niet aan te kleden, en liep zonder veel schaamte naar de deur, van top tot teen gewikkeld in een deken. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, realiseerde hij zich hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de onschuldige woorden 'Extend your future'.Fjodor concludeerde dat Ivan terug was en besloot zich niet aan te kleden. Hij liep onbeschaamd naar de deur, van top tot teen gewikkeld in een deken. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, realiseerde hij zich hoe fout hij zat. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de onschuldige inscriptie "Extend your future."Fjodor concludeerde dat Ivan was teruggekeerd en besloot zich niet aan te kleden. Hij liep ongegeneerd naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en het onschuldige opschrift 'Extend your future'.Toen Fjodor besloot dat Ivan terug was, besloot hij zich niet aan te kleden en liep schaamteloos naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, besefte hij hoe fout hij was geweest. Op de overloop stonden zes mensen - jongens en meisjes van zijn leeftijd - gekleed in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en het onschuldige opschrift 'Extend your future'.Fjodor besloot dat Ivan terug was en besloot zich niet aan te kleden en liep onbeschaamd naar de deur, van top tot teen gewikkeld in een deken. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opende, werd het duidelijk hoe fout hij was geweest. Er stonden zes mensen op de overloop – jongens en meisjes van zijn leeftijd – in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en de onschuldige woorden 'Extend your future'.Fjodor besloot dat Ivan was teruggekeerd en besloot zich niet aan te kleden en liep zonder veel schaamte naar de deur, van top tot teen in een deken gewikkeld. Toen hij de sleutel omdraaide en de voordeur opendeed, werd duidelijk hoe fout hij was geweest. Er stonden zes mensen op de overloop – jongens en meisjes van zijn leeftijd – in identieke witte T-shirts met een groot rood kruis op de borst en het onschuldige opschrift ‘Extend your future’.
Hij had dergelijke activisten al eerder gezien. Ze deelden folders uit bij de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel het in werkelijkheid deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van een kandidaat te vergroten zonder officieel de kieswetten te overtreden, wat vorige week uitgebreid werd besproken in hetzelfde programma "Two by Two". En hier was geen twijfel mogelijk: drie gespierde kerels, een fragiele man met een bril en twee slordig ogende meisjes waren niemand minder dan "jonge centristen" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Centrum Conservatieve Partij. De jongerenafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden folders in de buurt van de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel het in werkelijkheid deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van een kandidaat te vergroten zonder de verkiezingswetten officieel te overtreden, wat vorige week in detail werd besproken in dezelfde show 'Two by Two'. En hier bestond geen twijfel over: drie potige jongens, een zwakke man met een bril en twee slordig uitziende meisjes waren niemand minder dan ‘jonge centristen’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Centrum Conservatieve Partij. Jouw jeugdafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden pamfletten in de metro en riepen mensen op om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel het in feite deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder de verkiezingswetten formeel te overtreden, waarover vorige week uitvoerig werd gesproken in hetzelfde Two by Two-programma. En hier bestond geen twijfel over: drie gespierde jongens, een zwakke man met een bril en twee slordige meisjes waren niemand minder dan ‘jonge centrummannen’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Centrum Conservatieve Partij. De jeugdafdeling.Hij had dergelijke activisten al eerder gezien. Ze deelden pamfletten uit in de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel het in feite deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, wat vorige week uitgebreid werd besproken in hetzelfde programma "Two by Two". En hier was geen twijfel mogelijk: drie gespierde kerels, een kleine man met een bril en twee onverzorgde meisjes waren niemand minder dan "jonge centermen" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Center Conservative Party. De jongerenafdeling.Hij had zulke activisten al eerder gezien. Ze deelden folders uit bij de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel het in feite een onderdeel was van de verkiezingscampagne die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waar vorige week uitgebreid over werd gesproken in hetzelfde programma "Two by Two". En hier was geen twijfel mogelijk: drie gespierde kerels, een nietige man met een bril en twee slordig uitziende meisjes waren niemand minder dan "jonge centermen" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Center Conservative Party. De jongerenafdeling.Hij had zulke activisten al eerder gezien. Ze deelden folders uit bij de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, terwijl het in feite een onderdeel was van de verkiezingscampagne die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waar vorige week veel over werd gesproken in dezelfde Two by Two-show. En er was geen twijfel over mogelijk: drie sterke jongens, een fragiele man met een bril en twee onverzorgde meisjes waren niemand minder dan "jonge centristen" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Center Conservative Party. Jouw jeugdafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden folders in de buurt van de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel het in feite deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder de verkiezingswetten formeel te overtreden, waarover veel werd gesproken in dezelfde Two by Two-show vorige week. En er bestond geen twijfel over: drie sterke jongens, een zwakke man met een bril en twee slordige meisjes waren niemand minder dan ‘jonge centristen’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Centrum Conservatieve Partij. Uw jeugdafdeling.Dit soort activisten had hij eerder gezien. Ze verspreidden folders in de buurt van de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel het in werkelijkheid deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waar vorige week veel over werd gesproken in hetzelfde programma Two by Two. En er was geen twijfel mogelijk: drie sterke jongens, een kleine man met een bril en twee slordige meisjes waren niemand minder dan ‘jonge mannen van het centrum’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Centrum Conservatieve Partij. Jouw jeugdafdeling.Hij had dit soort activisten al eerder gezien. Ze deelden folders uit bij de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel het in feite deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waar vorige week veel over werd gesproken in dezelfde Two by Two-show. En er was geen twijfel over mogelijk: drie sterke jongens, een kleine man met een bril en twee onverzorgde meisjes waren niemand minder dan "jonge centristische mannen" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Center Conservative Party. Jullie jongerenafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden folders in de buurt van de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel het in feite deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder de verkiezingswetten formeel te overtreden, waarover vorige week veel werd gesproken in dezelfde Two by Two-show. En hier bestond geen twijfel over: drie sterke jongens, een nietige man met een bril en twee slordig uitziende meisjes waren niemand minder dan ‘jonge centrummannen’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Centrum Conservatieve Partij. Jouw jeugdafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden pamfletten in de metro en riepen mensen op om deel te nemen aan het lot van het land. Dit leek allemaal op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de CCP, hoewel het in werkelijkheid deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder officieel de kieswetten te overtreden, waarover vorige week uitvoerig werd gesproken in het gelijknamige programma ‘Two by Two’. En er was geen twijfel mogelijk: drie gezonde jongens, een magere man met een bril en twee sletterig uitziende meisjes waren niemand minder dan de ‘jonge centristen’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de conservatieve Centrumpartij. Jouw jeugdafdeling.Hij had dergelijke activisten al eerder gezien. Ze deelden pamfletten uit in de metro en riepen op tot deelname aan het lot van het land. Het leek allemaal op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de CCP-partij, hoewel het in werkelijkheid deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van hun kandidaat te vergroten zonder officieel de kieswetten te overtreden, wat vorige week uitgebreid werd besproken in het gelijknamige programma "Two by Two". En er was geen twijfel over mogelijk: drie gezonde jongens, een dunne man met een bril en twee slordig ogende meisjes waren niemand minder dan de "jonge centristen" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Conservatieve Centrumpartij. De jongerenafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden pamfletten in de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Dit leken allemaal oproepen om deel te nemen aan de sociale programma’s van de CCP, hoewel ze in werkelijkheid deel uitmaakten van de verkiezingscampagne die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder de verkiezingswetten officieel te overtreden, waarover vorige week uitvoerig werd gesproken in het gelijknamige 'Two by Two'-programma. En er bestond geen twijfel over: drie gezonde jongens, een magere man met een bril en twee slordig uitziende meisjes waren niemand minder dan de ‘jonge centristen’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de conservatieve Centrumpartij. Uw jeugdafdeling.Hij had dit soort activisten al eerder gezien. Ze deelden pamfletten uit in de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Dit leek allemaal op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de CCP-partij, hoewel het in werkelijkheid deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder officieel de kieswetten te overtreden, waar vorige week uitgebreid over werd gesproken in het gelijknamige programma "Two by Two". En er was geen twijfel over mogelijk: drie gezonde jongens, een dunne man met een bril en twee sletterig uitziende meisjes waren niemand minder dan de "jonge centristen" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Conservatieve Centrumpartij. Jullie jongerenafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden pamfletten in de metro en riepen mensen op om deel te nemen aan het lot van het land. Dit leek allemaal op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de CCP Partij, hoewel het in werkelijkheid deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder officieel de kieswetten te overtreden, waarover vorige week uitvoerig werd gesproken in het gelijknamige programma ‘Two by Two’. En er was geen twijfel mogelijk: drie gezonde jongens, een magere man met een bril en twee sletterig uitziende meisjes waren niemand minder dan de ‘jonge centristen’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Conservatieve Centrumpartij. Jouw jeugdafdeling.Hij had zulke activisten al eerder gezien. Ze deelden pamfletten uit in de metro, waarin ze opriepen tot deelname aan het lot van het land. Het leek allemaal op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de CCP, hoewel het in feite een onderdeel was van de verkiezingscampagne die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van hun kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waar vorige week veel over werd gesproken in hetzelfde programma "Two by Two". En er was geen twijfel over mogelijk: drie gezonde mannen, een magere, elegante man en twee slordig ogende meisjes waren niemand minder dan de "jonge middenklassemensen" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Conservatieve Partij van het Centrum. De jeugdafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden pamfletten in de metro waarin werd opgeroepen tot deelname aan het lot van het land. Het leek allemaal op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de CCP, hoewel het in feite deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waarover vorige week veel werd gesproken in hetzelfde programma ‘Two by Two’. En er bestond geen twijfel over: drie gezonde mannen, een magere, elegante man en twee slordig uitziende meisjes waren niemand minder dan de ‘jonge middenburgers’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Centrum Conservatieve Partij. De jeugdafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden pamfletten in de metro en riepen mensen op om deel te nemen aan het lot van het land. Dit leek allemaal op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de CCP-partij, hoewel het in werkelijkheid deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die nog niet officieel was begonnen. Eén van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waar vorige week veel over werd gesproken in het gelijknamige programma ‘Two by Two’. En er was geen twijfel mogelijk: drie gezonde jongens, een magere, gespikkelde man en twee sletterig uitziende meisjes waren niemand minder dan de ‘jonge centristen’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Conservatieve Centrumpartij. Jouw jeugdafdeling.Hij had zulke activisten al eerder gezien. Ze deelden pamfletten uit in de metro, waarin ze opriepen tot deelname aan het lot van het land. Het leek allemaal op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de CPC-partij, hoewel het in feite deel uitmaakte van de verkiezingscampagne, die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van hun kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waar vorige week veel over werd gesproken in hetzelfde programma "Two by Two". En er was geen twijfel mogelijk: drie gezonde jongens, een dunne, gevlekte man en twee sletterig uitziende meisjes waren niemand minder dan de "jonge centerites" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Conservatieve Partij van het Centrum. De jongerenafdeling.Hij had zulke activisten al eerder gezien. Ze deelden pamfletten uit in de metro, waarin ze opriepen tot deelname aan het lot van het land. Het leek allemaal op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de CPC-partij, hoewel het in feite deel uitmaakte van de verkiezingscampagne, die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van hun kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waar vorige week veel over werd gesproken in hetzelfde programma "Two by Two". En er was geen twijfel mogelijk: drie gezonde kerels, een magere, bespectakelde kerel en twee sletterig uitziende meisjes waren niemand minder dan de "jonge centerites" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Conservatieve Partij van het Centrum. De jongerenafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden pamfletten in de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek een oproep om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel dit in werkelijkheid deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder officieel de kieswetten te overtreden, waar vorige week veel over werd gesproken in het gelijknamige programma ‘Two by Two’. En er was geen twijfel mogelijk: drie lange jongens, een kleine man met een bril en twee slordig uitziende meisjes waren niemand minder dan ‘jongeren uit het midden’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Centrum Conservatieve Partij. Uw jeugdafdeling.Hij had zulke activisten al eerder gezien. Ze deelden folders uit in de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel dit in feite deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waar vorige week veel over werd gesproken in hetzelfde programma "Two by Two". En er was geen twijfel over mogelijk: drie lange mannen, een kleine, bespectakelde man en twee slordig ogende meisjes waren niemand minder dan "jonge middenklassers" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Conservatieve Partij van het Centrum. Hun jeugdafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden pamfletten in de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, ook al was dit feitelijk onderdeel van de verkiezingscampagne, die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder de verkiezingswetten formeel te overtreden, waarover vorige week veel werd gesproken in hetzelfde Two by Two-programma. En er bestond geen twijfel over: drie lange jongens, een kleine man met een bril en twee slordige meisjes waren niemand minder dan ‘jonge tussenpersonen’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Centrum Conservatieve Partij. Uw jeugdafdeling.Hij had dit soort activisten al eerder gezien. Ze deelden pamfletten uit in de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, ook al was dit eigenlijk onderdeel van de verkiezingscampagne, die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waar vorige week veel over werd gesproken in hetzelfde programma Two by Two. En er was geen twijfel over mogelijk: drie lange jongens, een kleine, bespectakelde man en twee onverzorgde meisjes waren niemand minder dan "jonge tussenpersonen" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Center Conservative Party. Jullie jongerenafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden pamfletten in de metro en riepen mensen op om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, ook al was dit feitelijk onderdeel van de verkiezingscampagne, die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder de verkiezingswetten formeel te overtreden, waarover vorige week veel werd gesproken in hetzelfde Two by Two-programma. En er bestond geen twijfel over: drie lange jongens, een kleine, bebrilde man en twee slordig uitziende meisjes waren niemand minder dan ‘jonge tussenpersonen’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Centrum Conservatieve Partij. Uw jeugdafdeling.Hij had dergelijke activisten al eerder gezien. Ze deelden pamfletten uit in de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel dit in werkelijkheid deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waar vorige week veel over werd gesproken in hetzelfde programma "Two by Two". En er was geen twijfel mogelijk: drie lange jongens, een kleine, bespectakelde man en twee sletterig ogende meisjes waren niemand minder dan "jongeren uit het midden" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de centrumconservatieve partij. De jongerenafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden pamfletten in de metro en riepen mensen op om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel dit in werkelijkheid deel uitmaakte van de verkiezingscampagne die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waarover vorige week veel werd gesproken in hetzelfde programma ‘Two by Two’. En er was geen twijfel mogelijk: drie lange jongens, een kleine, bebrilde man en twee sletterig uitziende meisjes waren niemand minder dan ‘jongeren uit het midden’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Centrum Conservatieve Partij. Jouw jeugdafdeling.Hij had dit soort activisten eerder gezien. Ze verspreidden pamfletten in de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, ook al was dit feitelijk onderdeel van de verkiezingscampagne, die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder de verkiezingswetten formeel te overtreden, waarover vorige week veel werd gesproken in hetzelfde Two by Two-programma. En er was geen twijfel over mogelijk: drie lange jongens, een kleine, opzichtige man en twee slordig uitziende meisjes waren niemand minder dan ‘jonge middenklassemensen’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Centrum Conservatieve Partij. . De jeugdafdeling.Hij had zulke activisten al eerder gezien. Ze deelden pamfletten uit in de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel dit in feite deel uitmaakte van de verkiezingscampagne, die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waar vorige week veel over werd gesproken in hetzelfde programma "Two by Two". En er was geen twijfel over mogelijk: drie grote jongens, een kleine, gespikkelde man en twee sletterig uitziende meisjes waren niemand minder dan "jonge middenklassemensen" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Centrum Conservatieve Partij. De jongerenafdeling.Hij had zulke activisten al eerder gezien. Ze deelden pamfletten uit in de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel dit in feite deel uitmaakte van de verkiezingscampagne, die officieel nog niet was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder formeel de kieswetten te overtreden, waar vorige week veel over werd gesproken in hetzelfde programma "Two by Two". En er was geen twijfel over mogelijk: drie grote jongens, een kleine, bespectakelde man en twee sletterig uitziende meisjes waren niemand minder dan "jonge middenklassers" - leden van de zogenaamde "Witte Garde" van de Center Conservative Party. De jongerenafdeling.Dergelijke activisten had hij eerder gezien. Ze deelden folders uit bij de metro, waarin ze mensen opriepen om deel te nemen aan het lot van het land. Alles leek op oproepen om deel te nemen aan de sociale programma's van de POC-partij, hoewel dit in feite deel uitmaakte van de verkiezingscampagne, die nog niet officieel was begonnen. Een van die smerige manieren om de populariteit van je kandidaat te vergroten zonder de verkiezingswetten formeel te overtreden, waarover vorige week veel werd gesproken in hetzelfde ‘Twee aan Twee’-programma. En hier bestond geen twijfel over: drie forse jongens, een nietige, bebrilde man en twee sletterig uitziende meisjes waren niemand minder dan ‘jonge middenmensen’ – leden van de zogenaamde ‘Witte Garde’ van de Conservatieve Partij van het Centrum. Haar jeugdafdeling.
Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Daarom drukte hij zich instinctief dieper in de deken en probeerde de deur te sluiten, maar de "jongens" lieten het niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet eens gesloten kon worden, hij zou het met zijn lichaam verhinderen.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en probeerde de deur te sluiten, maar de ‘jongens’ lieten hem niet toe. Eén van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet eens meer dicht kon, hij zou dit met zijn lichaam tegenhouden.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en probeerde de deur te sluiten, maar de ‘jongeren’ lieten hem niet toe. Eén van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet eens meer dicht kon, hij zou dit met zijn lichaam tegenhouden.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Daarom drukte hij zich instinctief dieper in de deken en probeerde de deur te sluiten, maar de "jongeren" lieten het niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet eens gesloten kon worden, hij zou het met zijn lichaam verhinderen.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Dus drukte hij zich instinctief dieper in de deken en probeerde de deur te sluiten, maar de "jongeren" lieten hem niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet eens gesloten kon worden, hij zou hem met zijn lichaam openhouden.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de ‘jongeren’ lieten hem niet toe. Eén van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat je de deur niet eens meer kon sluiten, hij hield hem tegen met zijn lichaam.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de ‘jongens’ lieten hem niet toe. Eén van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat je de deur niet eens meer kon sluiten, hij hield hem tegen met zijn lichaam.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de "jongeren" lieten hem niet. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat je de deur niet eens kon sluiten, hij zou hem met zijn lichaam tegenhouden.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de ‘jongeren’ lieten hem niet toe. Eén van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat je de deur niet eens meer kon sluiten, hij zou dit met zijn lichaam tegenhouden.Fjodor wilde zo'n toekomst absoluut niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de ‘jonge centra’ stonden dat niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat hij de deur niet met zijn lichaam kon sluiten;Fjodor wilde zo'n toekomst helemaal niet verlengen. Daarom drukte hij zich instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de "jonge centra" lieten het niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet gesloten kon worden, hij zou het met zijn lichaam belemmeren.Fjodor wilde zo'n toekomst helemaal niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de ‘jonge centra’ lieten hem niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet meer dicht zou gaan, hij zou hem met zijn lichaam tegenhouden.Fjodor wilde zo'n toekomst helemaal niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de "jonge centra" lieten het niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet meer dicht kon, hij zou hem met zijn lichaam vasthouden.Fjodor wilde zo'n toekomst helemaal niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de ‘jonge centra’ stonden dat niet toe. Eén van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet meer dicht kon, hij zou deze met zijn lichaam tegenhouden.Fjodor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Daarom drukte hij zich instinctief dieper in de deken en probeerde de deur te sluiten, maar de "jonge centra" lieten het niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe en de tweede stapte naar voren, zodat de deur niet gesloten kon worden omdat zijn lichaam in de weg zou zitten.Fjodor wilde zo'n toekomst helemaal niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de ‘jonge centra’ stonden dat niet toe. Eén van hen trok de deur naar zich toe en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet dicht kon omdat zijn lichaam in de weg zou zitten.Fjodor wilde zo'n toekomst absoluut niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de ‘jonge centra’ stonden dat niet toe. Eén van hen trok de deur naar zich toe en de tweede deed een stap naar voren, zodat de deur niet gesloten kon worden omdat zijn lichaam niet in de weg zou staan.Fjodor wilde zo'n toekomst helemaal niet voor zichzelf verlengen. Daarom drukte hij zich instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de "jonge centra" lieten het niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe en de tweede stapte naar voren zodat de deur niet gesloten kon worden, hij zou met zijn lichaam in de weg zitten.Fjodor wilde zo'n toekomst helemaal niet voor zichzelf verlengen. Daarom drukte hij zich instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de "jonge centers" lieten het niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet gesloten kon worden, hij zou er met zijn lichaam mee in de weg zitten.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en probeerde de deur te sluiten, maar de ‘jongeren’ lieten hem niet toe. Eén van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet eens meer gesloten kon worden, hij hield hem met zijn lichaam open.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Daarom drukte hij zich instinctief dieper in de deken en probeerde de deur te sluiten, maar de "jongeren" lieten hem niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet eens gesloten kon worden, hij zou hem met zijn lichaam openhouden.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de ‘jongeren’ lieten hem niet toe. Eén van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat je de deur niet eens meer kon sluiten, hij hield haar met zijn lichaam tegen.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de "jongeren" lieten hem niet. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat je de deur niet eens kon sluiten, hij hield hem vast met zijn lichaam.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Daarom drukte hij zich instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de "jongens" lieten hem dat niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat de deur niet eens gesloten kon worden, hij zou hem met zijn lichaam openhouden.Fedor wilde zo'n toekomst niet verlengen. Dus duwde hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de ‘jongeren’ lieten hem niet toe. Eén van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat je de deur niet eens meer kon sluiten, hij hield hem met zijn lichaam vast.Fedor wilde zo'n toekomst niet voor zichzelf verlengen. Daarom drukte hij zich instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de "jongeren" lieten hem dat niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat je de deur niet eens kon sluiten, hij zou hem met zijn lichaam vasthouden.Fedor wilde zo'n toekomst niet voor zichzelf verlengen. Daarom drukte hij zich instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de "jongeren" lieten hem dat niet toe. Een van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat je de deur niet eens kon sluiten, hij zou hem met zijn lichaam tegenhouden.Fedor wilde zo'n toekomst voor zichzelf niet verlengen. Daarom drukte hij zichzelf instinctief dieper in de deken en wilde de deur sluiten, maar de ‘jongeren’ lieten hem niet toe. Eén van hen trok de deur naar zich toe, en de tweede deed een stap naar voren zodat je de deur niet eens meer kon sluiten, hij zou dit met zijn lichaam tegenhouden.
- De draak vertrekt! - De derde man bracht een uit het hoofd geleerde toespraak uit. - Het land wordt bedreigd door chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers, onderwijsinstellingen in hun netwerken verstrikt...- De draak vertrekt! - Een uit het hoofd geleerd toespraak flapte eruit van de derde man. - Het land wordt bedreigd met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, cultuurwerkers en onderwijsinstellingen in hun netwerken verstrikt...- De draak vertrekt! - De derde man hield een uit zijn hoofd geleerd toespraak. - Het land wordt geconfronteerd met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, cultuurwerkers, onderwijsinstellingen en hun netwerken in de val gelokt...- De draak vertrekt! - De derde man hield een toespraak die hij uit zijn hoofd had geleerd. - Het land kampt met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers, onderwijsinstellingen en hun netwerken in de val gelokt...- De draak vertrekt! - De derde man bracht een uit het hoofd geleerde toespraak uit. - Het land staat voor chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers, onderwijsinstellingen en hun netwerken verstrikt...- De draak vertrekt! - De derde man bracht een uit het hoofd geleerde toespraak uit. - Het land staat voor chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen in hun netwerken geïntegreerd...- De draak vertrekt! - De derde flapte een uit het hoofd geleerd toespraak eruit. – Het land wordt geconfronteerd met chaos en ondergang. NGO’s – buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen in hun netwerken geïntegreerd…- De draak vertrekt! - de derde flapte eruit met een uit het hoofd geleerd toespraak. - Het land wordt bedreigd met chaos en ondergang. NGO’s – buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen in hun netwerken getrokken…- De draak vertrekt! - De derde bracht een uit het hoofd geleerde toespraak uit. - Het land staat voor chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen in hun netwerken getrokken...- De draak vertrekt! - De derde flapte een uit het hoofd geleerd toespraak eruit. – Het land wordt geconfronteerd met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen betrokken bij hun netwerken...‘De draak vertrekt!’ flapte de derde man eruit, die een uit zijn hoofd geleerd toespraak had gehouden. “Het land wordt bedreigd met chaos en ondergang. NGO’s – buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen in hun netwerken verstrikt…’"De draak vertrekt!" barstte de derde man uit in een uit het hoofd geleerde toespraak. "Het land wordt bedreigd door chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers, onderwijsinstellingen in hun netten verstrikt..."‘De draak gaat!’ de derde flapte er een toespraak uit die hij uit zijn hoofd had geleerd. “Het land wordt bedreigd met chaos en ondergang. “NGO’s – buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen in hun netwerken verstrikt…”“De draak vertrekt!” flapte de derde uit een uit het hoofd geleerde toespraak eruit. “Het land wordt bedreigd met chaos en ondergang. NGO’s – buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen in hun netwerken verstrikt…”‘De draak vertrekt!’ flapte de derde eruit uit een uit het hoofd geleerde toespraak. “Het land wordt bedreigd met chaos en ondergang. NGO’s – buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen in hun netwerken verstrikt…’"De draak gaat!" riep de derde uit in een uit het hoofd geleerde toespraak. "Het land wordt bedreigd met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers, onderwijsinstellingen in hun netten gevangen..."“De draak vertrekt!” riep de derde uit in een uit het hoofd geleerde toespraak. “Het land wordt bedreigd met chaos en ondergang. NGO’s – buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, cultuurwerkers, onderwijsinstellingen in hun netten gevangen…’“De draak vertrekt!” riep de derde in een uit het hoofd geleerde toespraak. “Het land wordt bedreigd met chaos en ondergang. NGO’s – buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen in hun netwerken verstrikt…’"De draak vertrekt!" riep de derde in een uit het hoofd geleerde toespraak. "Het land wordt bedreigd met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers, onderwijsinstellingen in hun netten verstrikt...""De draak vertrekt!" riep de derde uit in een uit het hoofd geleerde toespraak. "Het land wordt bedreigd met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers, onderwijsinstellingen in hun netten verstrikt..."- De draak vertrekt! - De derde man barstte in een uit zijn hoofd geleerd toespraak uit. - Het land wordt geconfronteerd met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen met hun netwerken in de val gelokt...- De draak vertrekt! - De derde man barstte los met een uit het hoofd geleerde toespraak. - Het land staat voor chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen met hun netwerken in de val gelokt...- De draak vertrekt! - De derde flapte een uit het hoofd geleerd toespraak eruit. – Het land wordt geconfronteerd met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben hun netwerken gebruikt om de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen in de val te lokken...- De draak vertrekt! - De derde bracht een uit het hoofd geleerde toespraak uit. - Het land staat voor chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen met hun netwerken in de val gelokt...- De draak vertrekt! - De derde flapte een uit het hoofd geleerd toespraak eruit. – Het land wordt geconfronteerd met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen met hun netwerken in de val gelokt...- De draak vertrekt! - barstte een uit het hoofd geleerde toespraak uit de derde los. - Het land wordt bedreigd door chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen in hun netwerken verstrikt...- De draak vertrekt! - een uit het hoofd geleerd toespraak flapte eruit uit de derde. - Het land wordt bedreigd met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen in hun netwerken verstrikt...- De draak vertrekt! - De derde hield een uit het hoofd geleerde toespraak. - Het land wordt geconfronteerd met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen met hun netwerken in de val gelokt...- De draak vertrekt! - hield de derde een uit het hoofd geleerde toespraak. - Het land kampt met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen met hun netwerken verstrikt...- De draak vertrekt! - de derde bracht een uit het hoofd geleerde toespraak uit. - Het land staat voor chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen met hun netwerken verstrikt...- De draak vertrekt! - de derde flapte een uit het hoofd geleerd toespraak eruit. – Het land wordt geconfronteerd met chaos en ondergang. NGO's - buitenlandse agenten hebben de intelligentsia, culturele werkers en onderwijsinstellingen met hun netwerken verstrikt...
"Ze zijn zelfs de televisiestations binnengedrongen", onderbrak een van de meisjes.‘Ze infiltreerden zelfs in de televisienetwerken,’ kwam een van de meisjes tussenbeide.“Ze infiltreerden zelfs in de tv-kanalen”, onderbrak een van de meisjes.“Ze hebben zelfs de televisiekanalen geïnfiltreerd,” onderbrak een van de meisjes.“Ze infiltreerden zelfs in de tv-kanalen”, kwam een van de meisjes tussenbeide.“Ze infiltreerden zelfs in de televisiekanalen”, kwam een van de meisjes tussenbeide.“Ze hebben zelfs de tv-kanalen geïnfiltreerd”, kwam een van de meisjes tussenbeide.“Ze infiltreerden zelfs televisiekanalen”, voegde een van de meisjes eraan toe.“Ze infiltreerden zelfs televisiestations”, voegde een van de meisjes toe.“Ze infiltreerden zelfs tv-kanalen”, voegde een van de meisjes eraan toe.“Ze infiltreerden zelfs televisiekanalen”, voegde een van de meisjes toe.“Ze infiltreerden zelfs tv-kanalen”, voegde een van de meisjes toe.“Ze zijn zelfs de televisiestations binnengedrongen”, onderbrak een van de meisjes.
– ... en om een revolutie en de desintegratie van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet iedere vrije persoon zijn eigen beslissing nemen!– ... en om een revolutie en het uiteenvallen van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn of haar eigen beslissing nemen!– ...en om een revolutie en het uiteenvallen van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn of haar eigen keuze maken!– ...en om een revolutie en de desintegratie van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet iedere vrije persoon zijn eigen keuze maken!– ... en om een revolutie en de desintegratie van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet iedere vrije persoon zijn eigen keuze maken!– ...en om een revolutie en de splitsing van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn of haar eigen beslissing nemen!– ...en om een revolutie en de splitsing van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet iedere vrije persoon zijn of haar eigen keuze maken!– ... en om een revolutie en het uiteenvallen van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn of haar eigen keuze maken!- ... en om een revolutie en het uiteenvallen van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn keuze maken!- ... en om een revolutie en de desintegratie van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet iedere vrije persoon zijn eigen keuze maken!- ...en om een revolutie en het uiteenvallen van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn keuze maken!- ...en om een revolutie en de opsplitsing van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet iedere vrije man zijn eigen keuze maken!- ...en om een revolutie en de desintegratie van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn eigen keuze maken!- ...en om een revolutie en het uiteenvallen van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn of haar eigen keuze maken!- ...en om een revolutie en het uiteenvallen van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn of haar eigen beslissing nemen!- ...en om een revolutie en de ineenstorting van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn eigen keuze maken!- ... en om een revolutie en de ineenstorting van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet iedere vrije persoon zijn eigen keuze maken!– ... en om een revolutie en het uiteenvallen van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn eigen beslissing nemen!– ... en om een revolutie en de ineenstorting van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet iedere vrije man zijn eigen keuze maken!– ... en om een revolutie en het uiteenvallen van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn eigen keuze maken!– ...en om een revolutie en de ineenstorting van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet iedere vrije man zijn eigen keuze maken!– ... en om een revolutie en de ineenstorting van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn eigen keuze maken!– ...en om een revolutie en de desintegratie van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet iedere vrije man zijn eigen beslissing nemen!– ...en om een revolutie en het uiteenvallen van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn eigen beslissing nemen!– ...en om een revolutie en het uiteenvallen van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn eigen keuze maken!– ... en om revolutie en de ineenstorting van het land in zeven onafhankelijke staten te voorkomen, moet ieder vrij mens zijn eigen keuze maken!
Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde hij ook niet weten. Hij wist ook niet hoe hij het land "van chaos en ondergang" zou redden. Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zouden terugdeinzen en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet gaan, ze verhinderden hem ook om de deurklink te bereiken en blokkeerden de open deur van het appartement buiten.Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde het ook niet weten. Hij wist ook niet hoe hij het land ‘van chaos en ondergang’ moest redden. Hij reikte naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar dat lieten ze hem niet alleen niet toe, ze verhinderden hem ook de klink te bereiken en blokkeerden de open deur van het appartement buiten.Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde het ook niet weten. Hij weet ook niet hoe hij het land ‘van chaos en ondergang’ kan redden. Hij greep de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet gaan, maar ze verhinderden hem ook de deurkruk te bereiken en blokkeerden de open deur van het appartement. buiten .Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde hij ook niet weten. Hij wist ook niet hoe hij het land kon redden "van chaos en ondergang." Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet gaan, maar verhinderden hem ook om de deurklink te bereiken en blokkeerden de open deur van het appartement van buitenaf.Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde hij ook niet weten. Hij wist ook niet hoe hij het land kon redden "van chaos en ondergang." Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet gaan, maar verhinderden hem ook om de deurklink te bereiken en blokkeerden de open deur van het appartement buiten.Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde hij ook niet weten. En ook hoe het land "van chaos en ondergang" gered kon worden. Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zouden terugdeinzen en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet binnen, ze verhinderden hem ook om de deurklink te bereiken en blokkeerden de open deur van het appartement buiten.Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde het ook niet weten. En ook hoe het land kan worden gered ‘van chaos en ondergang’. Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet binnen, ze verhinderden hem ook de klink te bereiken en blokkeerden de open deur van het appartement buiten.Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde het ook niet weten. En ook niet hoe het land “van chaos en ondergang” gered zou kunnen worden. Hij reikte naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet toe, ze verhinderden hem ook de klink te bereiken en blokkeerden de open deur van het appartement buiten. .Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde hij ook niet weten. En ook hoe het land gered kon worden “van chaos en ondergang.” Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet gaan, ze verhinderden hem de deurklink te bereiken en blokkeerden de open deur van het appartement buiten.Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde het ook niet weten. En ook hoe het land “van chaos en ondergang” kan worden gered. Hij reikte naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet toe, ze verhinderden hem ook de klink te bereiken en blokkeerden de open deur van het appartement buiten.Fjodor wist niet en wilde niet weten waarom er zeven staten waren en niet zes of acht. Hij wilde ook niet weten hoe hij het land ‘van chaos en ondergang’ kon redden. Hij reikte naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem dit niet alleen niet doen, ze lieten hem ook niet bij de klink komen, waardoor het appartement werd geblokkeerd. deur die naar buiten open stond.Fjodor wist niet en wilde niet weten waarom er zeven staten waren en niet zes of acht. Hij wilde ook niet weten hoe hij het land kon redden "van chaos en ondergang." Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem dat niet alleen niet doen, ze lieten hem ook niet bij de deurklink komen, waardoor de deur van het appartement die naar buiten openstond, werd geblokkeerd.Waarom zeven staten en niet zes of acht, wist Fjodor niet en wilde het ook niet weten. Hij wilde ook niet weten hoe hij het land ‘van chaos en ondergang’ kon redden. Hij reikte naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet toe, ze lieten hem ook niet bij de klink komen, waardoor het appartement op slot ging. Deur die naar buiten open stond.Waarom zeven staten en niet zes of acht, wist Fjodor niet en wilde hij ook niet weten. Hij wilde ook niet weten hoe hij het land kon redden "van chaos en ondergang." Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet toe, ze lieten hem ook niet de deurklink bereiken, die de deur van het appartement blokkeerde, die naar buiten openstond.Waarom zeven staten en niet zes of acht, wist Fjodor niet en wilde het ook niet weten. Ook wilde hij niet weten hoe hij het land ‘van chaos en ondergang’ kon redden. Hij reikte naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem dat niet alleen niet toe, ze lieten hem ook niet bij de klink komen, waardoor het appartement werd geblokkeerd. deur die naar buiten open stond.Waarom zeven staten en niet zes of acht, wist Fjodor niet en wilde hij ook niet weten. Hij wilde ook niet weten hoe hij het land kon redden "van chaos en ondergang." Hij greep de deurklink vast in de laatste naïeve hoop dat de activisten zouden terugdeinzen en hem zouden toestaan de deur te sluiten, maar ze lieten het niet alleen niet toe, ze lieten hem ook niet bij de deurklink komen, waardoor de deur naar het appartement dat naar buiten openstond, op slot zat.Waarom zeven staten en niet zes of acht, wist Fjodor niet en wilde het ook niet weten. Ook wilde hij niet weten hoe hij het land ‘van chaos en ondergang’ kon redden. Hij pakte de deurklink vast in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar dat lieten ze niet alleen niet toe, ze lieten hem ook niet bij de deurklink komen, waardoor de deur naar de deur werd geopend. appartement wat naar buiten toe open was, werd geblokkeerd.Waarom zeven staten en niet zes of acht, wist Fjodor niet en wilde het ook niet weten. Ook wilde hij niet weten hoe hij het land ‘van chaos en ondergang’ kon redden. Hij reikte naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet toe, ze lieten hem ook niet bij de deurklink komen die de deur van het appartement blokkeerde. open naar buiten.Waarom zeven staten, en niet zes of acht, wist Fjodor niet en wilde hij niet weten. Net zoals hij niet wilde weten hoe hij het land "van chaos en ondergang" kon redden. Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze stonden het niet alleen niet toe, maar lieten hem ook niet de deurklink bereiken, die de appartementdeur blokkeerde die naar buiten openstond.Waarom zeven staten, en niet zes of acht, wist Fjodor niet en wilde hij ook niet weten. Net zoals hij niet wilde weten hoe hij het land "van chaos en ondergang" kon redden. Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze stonden het niet alleen niet toe, maar lieten hem ook niet bij de deurklink komen, waardoor de deur van het appartement die naar buiten openstond, werd geblokkeerd.Fedor wist niet en wilde niet weten waarom er zeven staten waren en niet zes of acht. En ook hoe het land kan worden gered ‘van chaos en ondergang’. Hij reikte naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet toe, ze verhinderden hem ook de klink te bereiken en blokkeerden de open deur van het appartement. buiten.Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde hij ook niet weten. En ook hoe het land te redden "van chaos en ondergang." Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet gaan, maar verhinderden hem ook om de deurklink te bereiken, waardoor de open deur van het appartement naar de deur buiten werd geblokkeerd.Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde het ook niet weten. En ook hoe het land kan worden gered ‘van chaos en ondergang’. Hij greep naar de deurknop in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten. Ze lieten hem dit niet alleen niet doen, maar verhinderden ook dat hij bij de klink kon komen en blokkeerden de open deur van het appartement naar de deur. Deur. buiten.Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde hij ook niet weten. En hoe het land gered kon worden “van chaos en ondergang.” Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten. Ze lieten hem dat niet alleen niet doen, ze verhinderden hem ook de deurklink te bereiken en blokkeerden de open deur van het appartement naar de deur. deur. buiten.Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde het ook niet weten. En ook hoe het land “van chaos en ondergang” kan worden gered. Hij reikte naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten. Niet alleen lieten ze hem dat niet toe, ze verhinderden hem ook de klink te bereiken en blokkeerden de open deur van het appartement naar de deur. deur. buiten.Fedor wist niet en wilde niet weten waarom er zeven staten waren en niet zes of acht. En hij wilde niet weten hoe het land gered kon worden "van chaos en ondergang." Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem dat niet alleen niet doen, ze verhinderden hem ook om de deurklink te bereiken, waardoor de deur van het appartement die naar buiten openstond, werd geblokkeerd.Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde het ook niet weten. En hij wilde niet weten hoe het land gered kon worden ‘van chaos en ondergang’. Hij reikte naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar dat lieten ze hem niet alleen niet toe, ze verhinderden hem ook de klink te bereiken, waardoor de deur van het appartement werd geblokkeerd. naar buiten.Waarom er zeven staten waren en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde het ook niet weten. Hij wilde ook niet weten hoe het land ‘van chaos en ondergang’ kon worden gered. Hij pakte de deurklink vast in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet gaan, ze verhinderden hem ook de deurklink te bereiken, waardoor de deur naar het appartement open werd geopend. naar buiten, werd geblokkeerd.Waarom er zeven staten waren, en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde hij ook niet weten. Hij wilde ook niet weten hoe het land gered kon worden "van chaos en ondergang." Hij greep naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet gaan, maar verhinderden hem ook om de deurklink te bereiken, waardoor de deur van het appartement die naar buiten openstond, werd geblokkeerd.Waarom er zeven staten waren, en niet zes of acht, wist Fedor niet en wilde het ook niet weten. Evenals hoe het land ‘van chaos en ondergang’ kan worden gered. Hij reikte naar de deurklink in de laatste naïeve hoop dat de activisten zich zouden terugtrekken en hem de deur zouden laten sluiten, maar ze lieten hem niet alleen niet toe, maar verhinderden hem ook de klink te bereiken, waardoor de deur van het appartement werd geblokkeerd die openstond voor de deur. buiten.
"... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie betaald, kleurenrevoluties branden langs de grenzen van onze buren," vervolgde een van hen. - Tsjerno-Rusland brandt! De oppositie-fagots schudden onze spirituele banden. Het vijandelijke regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van de politie schieten op vreedzame demonstranten. Is dit de toekomst die u voor ons land wilt? Voor uw volk?“... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken betaalde de oppositie, kleurenrevoluties branden langs de grenzen van onze buren”, vervolgde een van hen. – Tsjernor-Rusland staat in brand! De oppositionele flikkers doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van de politie schieten op vreedzame demonstranten. Is dit de toekomst die u voor ons land wenst? Voor uw mensen?“…het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie beloond, er woeden kleurenrevoluties langs de grenzen van onze buren”, vervolgde iemand. - Tsjerno-Rusland staat in brand! De tegengestelde fagotten doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van de politie schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wenst? Voor uw mensen?"... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie betaald, kleurenrevoluties branden langs de grenzen van onze buren," vervolgde een van hen. - Tsjerno-Rusland brandt! De fagotten van de oppositie schudden onze spirituele banden. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van politie schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wilt? Voor uw volk?"... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie betaald, kleurenrevoluties branden langs de grenzen van onze buren," vervolgde een van hen. - Tsjerno-Rusland brandt! De oppositie-fagots schudden onze spirituele banden. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van de politie schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wilt? Voor uw volk?"...het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie beloond, er woeden kleurrevoluties aan de grenzen van onze buren," vervolgde er een. -Tsjernor Rusland brandt! De oppositie-flikkers schudden onze spirituele banden. Het vijandelijke regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van de politie schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wilt? Voor uw volk?“…het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie beloond, er woeden kleurenrevoluties aan de grenzen van onze buren”, vervolgde iemand. -Chernor Rusland staat in brand! De flikkers van de oppositie doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van de politie schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wenst? Voor uw mensen?“... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie beloond, er woeden kleurenrevoluties aan de grenzen van onze buren”, vervolgde een van hen. - Chernor – Rusland staat in brand! De oppositionele flikkers doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, en huurlingen vermomd als politieagenten schieten op vreedzame demonstranten. Is dit de toekomst die u voor ons land wenst? Voor uw mensen?"... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie beloond, er woeden kleurrevoluties langs de grenzen van onze buren," vervolgde een van hen. -Tsjernor-Rusland staat in brand! De oppositie-flikkers schudden onze spirituele banden. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van politie schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wilt? Voor uw volk?“... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie beloond, er woeden kleurenrevoluties langs de grenzen van onze buren”, vervolgde een van hen. -Tsjernor-Rusland staat in brand! De flikkers van de oppositie doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van de politie schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wenst? Voor uw mensen?- ... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie omgekocht, kleurenrevoluties woeden in de periferie van onze buren, - vervolgde een van hen. - Tsjernor-Rusland staat in brand! De flikkers van de oppositie doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, huurlingen vermomd als politieagenten die op vreedzame demonstranten schieten. Is dit de toekomst die u voor ons land wenst? Voor uw mensen?- ... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie omgekocht, er woeden kleurrevoluties aan de rand van onze buren, - vervolgde een van hen. - Tsjerno-Rusland staat in brand! De oppositie-flikkers schudden onze spirituele banden. Het vijandelijke regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, huurlingen vermomd als politieagenten schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wilt? Voor uw volk?- ... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie omgekocht, er woeden kleurenrevoluties in de buitenwijken van onze buren, - vervolgde een van hen. - Chernor Rusland staat in brand! De flikkers van de oppositie doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, huurlingen vermomd als politieagenten schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wenst? Voor uw mensen?- ... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie omgekocht, er woeden kleurrevoluties aan de rand van onze buren, - een daarvan ging verder. - Tsjernor-Rusland staat in brand! De oppositie-flikkers schudden onze spirituele banden. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, huurlingen vermomd als politieagenten schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wilt? Voor uw volk?- ... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie omgekocht, kleurenrevoluties woeden in de periferie van onze buren, - vervolgde een van hen. - Tsjernor-Rusland staat in brand! De flikkers van de oppositie doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, huurlingen vermomd als politieagenten schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wenst? Voor uw mensen?- ... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken betaalde de oppositie, kleurenrevoluties woeden aan de rand van onze buren, - een van hen ging nog verder. - Tsjerno-Rusland brandt! De oppositie-fagots schudden onze spirituele banden. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, huurlingen vermomd als politieagenten schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wilt? Voor uw volk?- ... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken betaalde de oppositie, kleurenrevoluties woeden in de buitenwijken van onze buren, - een van hen ging zelfs nog verder. - Tsjerno-Rusland staat in brand! De flikkers van de oppositie doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, huurlingen vermomd als politieagenten schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wenst? Voor uw mensen?- ... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie betaald, kleurenrevoluties woeden in de buitenwijken van onze buren, - vervolgde een van hen. - Tsjerno-Rusland staat in brand! De flikkers van de oppositie doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, huurlingen vermomd als politieagenten die op vreedzame demonstranten schieten. Is dit de toekomst die u voor ons land wenst? Voor uw mensen?- ... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken betaalde de oppositie, kleurenrevoluties woeden aan de rand van onze buren, - een van hen ging verder. - Tsjerno-Rusland staat in brand! De oppositie-flikkers schudden onze spirituele banden. Het vijandelijke regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, huurlingen vermomd als politieagenten schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wilt? Voor uw volk?- ... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken betaalde de oppositie, kleurenrevoluties branden aan de rand van onze buren, - een van hen ging verder. - Tsjerno-Rusland staat in brand! De flikkers van de oppositie schudden onze spirituele banden. Het vijandelijke regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, huurlingen in vermomming als politieagenten schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wilt? Voor uw volk?“…het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie beloond, er woeden kleurenrevoluties aan de grenzen van onze buren”, vervolgde iemand. -Chernor, Rusland staat in brand! De oppositionele flikkers doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van de politie schieten op vreedzame demonstranten. Is dit de toekomst die u voor ons land wenst? Voor uw mensen?"...het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie betaald, er woeden kleurrevoluties aan de grenzen van onze buren," vervolgde er een. -Tsjernor Rusland brandt! De oppositie-flikkers schudden onze spirituele banden. Het vijandelijke regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van de politie schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wilt? Voor uw volk?“…het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie beloond, er woeden kleurrevoluties aan de grenzen van onze buren,” vervolgde iemand. -Tsjernor Rusland staat in brand! De oppositie-flikkers schudden onze spirituele banden. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van politie schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wilt? Voor uw volk?"... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie gefinancierd, er woeden kleurrevoluties aan de grenzen van onze buren," vervolgde een van hen. - Chernor - Rusland staat in brand! De oppositie-flikkers schudden onze spirituele banden. Het vijandelijke regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, huurlingen vermomd als politie schieten op vreedzame demonstranten. Is dit het soort toekomst dat u voor ons land wilt? Voor uw volk?“... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie gefinancierd, er woeden kleurenrevoluties aan de grenzen van onze buren”, vervolgde een van hen. - Chernor – Rusland staat in brand! De oppositionele flikkers doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, en huurlingen vermomd als politieagenten schieten op vreedzame demonstranten. Is dit het soort toekomst dat u voor ons land wenst? Voor uw mensen?“…het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken heeft de oppositie beloond, er woeden kleurenrevoluties aan de grenzen van onze buren”, vervolgde iemand. -Chernor Rusland staat in brand! De oppositionele flikkers doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van de politie schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit de toekomst die u voor ons land wenst? Voor uw mensen?"... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken betaalde voor de oppositie, er woeden kleurrevoluties langs de grenzen van onze buren," vervolgde een van hen. -Tsjernor-Rusland staat in brand! De oppositie-flikkers schudden onze spirituele banden. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van politie schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit het soort toekomst dat u voor ons land wilt? Voor uw volk?“... het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken betaalde voor de oppositie, er woeden kleurenrevoluties langs de grenzen van onze buren”, vervolgde een van hen. -Tsjernor-Rusland staat in brand! De flikkers van de oppositie doen onze geestelijke banden wankelen. Het vijandige regime vervolgt strijders voor vrijheid en Euraziatische integratie, vermomde huurlingen onder het mom van politie schieten vreedzame demonstranten neer. Is dit het soort toekomst dat u voor ons land wenst? Voor uw mensen?
Fjodor zou hebben kunnen zweren dat hij op dat moment het gevoel had dat hij ter plekke zou worden gedood als hij een verkeerd antwoord zou geven.Fjodor had kunnen zweren dat hij op dat moment het gevoel had dat hij ter plekke zou worden vermoord als hij het verkeerde antwoord gaf.Op dat moment had Fjodor kunnen zweren dat hij het gevoel had dat hij ter plekke zou worden vermoord als hij verkeerd antwoordde.Op dat moment zou Fjodor hebben kunnen zweren dat hij het gevoel had ter plekke gedood te worden als hij het verkeerde antwoord zou geven.Op dat moment zou Fjodor hebben kunnen zweren dat hij het gevoel had dat hij ter plekke zou worden gedood als hij een verkeerd antwoord zou geven.Op dat moment had Fjodor kunnen zweren dat hij het gevoel had dat hij ter plekke zou worden vermoord als hij een verkeerd antwoord gaf.Op dat moment had Fjodor kunnen zweren dat hij vreesde dat hij ter plekke zou worden gedood als hij een verkeerd antwoord zou geven.Op dat moment had Fjodor kunnen zweren dat hij het gevoel had dat hij, als hij verkeerd antwoordde, ter plekke zou worden vermoord.Op dat moment zou Fjodor hebben kunnen zweren dat hij het gevoel had ter plekke gedood te worden als hij een verkeerd antwoord zou geven.Op dat moment wilde Fjodor zweren dat hij het gevoel had dat hij ter plekke zou worden gedood als hij het verkeerde antwoord zou geven.Op dat moment wilde Fjodor zweren dat hij het gevoel had dat hij ter plekke zou worden vermoord als hij het verkeerde antwoord gaf.Op dat moment wilde Fjodor zweren dat als hij verkeerd antwoordde, hij het gevoel zou hebben dat hij ter plekke zou worden vermoord.Op dat moment wilde Fjodor zweren dat hij het gevoel had dat hij ter plekke gedood zou worden als hij een verkeerd antwoord zou geven.Op dat moment wilde Fjodor zweren dat hij het gevoel had dat hij ter plekke zou worden vermoord als hij een verkeerd antwoord zou geven.Op dat moment zou Fjodor hebben kunnen zweren dat hij het gevoel had dat hij ter plekke zou worden gedood als hij het verkeerde antwoord zou geven.Op dat moment had Fjodor kunnen zweren dat hij bang was dat hij ter plekke zou worden vermoord als hij een verkeerd antwoord zou geven.Op dat moment zou Fjodor hebben kunnen zweren dat hij bang was ter plekke gedood te worden als hij een verkeerd antwoord zou geven.
"Ja, weet je, ik ben een nieuweling..." probeerde hij zichzelf te verdedigen.‘Ja, weet je, ik ben een nieuweling…’ probeerde hij zichzelf te verdedigen.‘Weet je, ik ben een nieuweling…’ probeerde hij uit te leggen."Weet je, ik ben een nieuweling..." probeerde hij uit te leggen.'Weet je, ik ben een nieuweling...' probeerde hij zich te verontschuldigen."Weet je, ik ben een nieuweling..." probeerde hij zich te verontschuldigen.'Weet je, ik ben een nieuweling...' probeerde hij zichzelf te verontschuldigen."Weet je, ik ben een nieuweling..." probeerde hij zichzelf ervan te overtuigen.'Weet je, ik ben een nieuweling...' hij probeerde zichzelf eruit te praten."Weet je, ik ben een nieuwkomer..." probeerde hij zich eruit te praten.‘Ja, weet je, ik ben een nieuweling…’ hij probeerde zichzelf tegen te houden."Ja, weet je, ik ben een nieuweling..." probeerde hij zich in te houden.'Ja, weet je, ik ben een nieuweling...' hij probeerde zich in te houden."Ja, weet je, ik ben een nieuweling..." probeerde hij zichzelf in te houden."Ja, weet je, ik ben een nieuwkomer..." probeerde hij zichzelf tegen te houden."Ja, weet je, ik ben een nieuwkomer..." probeerde hij zichzelf te weerhouden.‘Ja, weet je, ik ben een nieuwkomer...’ probeerde hij zichzelf af te weren.
Het werkte niet. De activist zette zijn campagne voort. En het werd duidelijk dat deze vragen retorisch waren.Het werkte niet. De activist zette zijn campagne voort. En het werd duidelijk dat deze vragen retorisch van aard waren.Het werkte niet. De activist zette zijn agitatie voort. En het werd duidelijk dat deze vragen retorisch van aard waren.Het werkte niet. De activist bleef agiteren. En het werd duidelijk dat deze vragen retorisch van aard waren.Het werkte niet. De activist vervolgde. En het werd duidelijk dat deze vragen retorisch van aard waren.Het werkte niet. De activist bleef agiteren. En het werd duidelijk dat deze vragen retorisch waren.Het lukte niet. De activist zette zijn campagne voort. En het werd duidelijk dat deze vragen retorisch waren.
– Slechts één ding kan ons volk redden van de dood en het allesverslindende vuur van de revolutie! Deelname aan de jeugdwerkgroepen van vrijwilliger Igor Petrov!– Slechts één ding kan ons volk redden van de dood en het alles verterende vuur van de revolutie! Deelname aan de jeugdwerkgroepen van vrijwilliger Igor Petrov!– Slechts één ding kan ons volk redden van de dood en het alles verterende vuur van de revolutie! Deelname aan jeugdwerkteams van vrijwilliger Igor Petrov!– Slechts één ding kan ons volk redden van de dood en het allesverslindende vuur van de revolutie! Deelname aan jeugdwerkteams van vrijwilliger Igor Petrov!- Slechts één ding kan ons volk redden van de vernietiging en het alles verterende vuur van de revolutie! Deelname aan de jeugdwerkbrigades van de vrijwilligers van Igor Petrov!- Slechts één ding kan ons volk redden van de vernietiging en het allesverslindende vuur van de revolutie! Deelname aan de jeugdwerkbrigades van de vrijwilligers van Igor Petrov!- Slechts één ding kan ons volk redden van de vernietiging en het allesverslindende vuur van de revolutie! Deelname aan de jeugdbrigades van de vrijwilligers van Igor Petrov!- Slechts één ding kan ons volk redden van de vernietiging en het allesverslindende vuur van de revolutie! Deelname aan de jeugdwerkersbrigades van de vrijwilligers van Igor Petrov!- Slechts één ding kan ons volk redden van de vernietiging en het alles verterende vuur van de revolutie! Deelname aan de jeugdwerkersbrigades van de vrijwilligers van Igor Petrov!- Slechts één ding kan ons volk redden van de vernietiging en het allesverslindende vuur van de revolutie! Deelname aan de jeugdarbeidersbrigades van de vrijwilligers van Igor Petrov!– Slechts één ding kan ons volk redden van de dood en het allesverslindende vuur van de revolutie! Deelname aan de jeugdwerkteams van vrijwilliger Igor Petrov!– Slechts één ding kan ons volk redden van de dood en het alles verterende vuur van de revolutie! Deelname aan de jeugdwerkteams van vrijwilligers Igor Petrov!– Slechts één ding kan ons volk redden van de dood en het allesverslindende vuur van de revolutie! Deelname aan jeugdwerkteams van vrijwilligers Igor Petrov!– Slechts één ding kan ons volk redden van de dood en het alles verterende vuur van de revolutie! Deelname aan jeugdarbeidsteams van vrijwilligers Igor Petrov!
Televisie noemde Petrov de opvolger van de draak, maar steeds meer tv-presentatoren stelden dit feit ter discussie. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Fedor Petrov wekte in het echt geen respect op, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onsamenhangende spraak, die nooit leek op de humor en precieze formuleringen van de huidige politieke leider. Maar andere kandidaten waren nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo vast in hun parlementaire stoelen dat ze saai zijn tot het punt van walging.Televisie omschreef Petrov als de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-presentatoren trokken dit feit in twijfel. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk wekte Fedor Petrov geen respect op, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke toespraak, die nooit leek op de humor en precieze formuleringen van de huidige politieke leider. Maar andere kandidaten waren nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo strak op hun parlementaire stoelen dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie noemde Petrov de opvolger van de draak, maar steeds meer tv-presentatoren trokken dit feit in twijfel. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Fedor Petrov wekte in het echte leven geen respect op, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke toespraak, die nooit leek op de humor en nauwkeurige formuleringen van de huidige politieke leider. Maar andere kandidaten waren nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo stevig in hun parlementaire zetels dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie noemde Petrov de opvolger van de draak, maar steeds meer tv-presentatoren stelden dit feit ter discussie. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Fedor Petrov wekte in het echte leven geen respect op, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onsamenhangende spraak, die nooit leek op de humor en precieze formuleringen van de huidige politieke leider. Maar andere kandidaten waren nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo vast in hun parlementaire stoelen dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie noemde Petrov de opvolger van de draak, maar steeds meer tv-presentatoren stelden dit feit ter discussie. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Fedor Petrov wekte in het echt geen respect op, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke spraak, die nooit leek op de humor en precieze formuleringen van de huidige politieke leider. Maar andere kandidaten waren nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo vast in hun parlementaire stoelen dat ze saai zijn tot het punt van walging.Televisie beschreef Petrov als de opvolger van de draak, maar steeds meer tv-presentatoren stelden dit feit ter discussie. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Fjodor Petrov geen respect af, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onsamenhangende spraak, die nooit leek op de humor en precieze formuleringen van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo vast in hun parlementszetels dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie omschreef Petrov als de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-presentatoren trokken dit feit in twijfel. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk trok Fjodor Petrov geen respect met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke toespraak, die nooit leek op de humor en precieze formuleringen van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo stevig in hun parlementaire zetels dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Op televisie werd Petrov omschreven als de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-presentatoren trokken dit feit in twijfel. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Fedor Petrov respect af, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke toespraak, die nooit leek op de humor en precieze formuleringen van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo strak op hun parlementaire stoelen dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie beschreef Petrov als de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-presentatoren stelden dit feit ter discussie. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Fedor Petrov respect af, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke spraak, die nooit leek op de humor en precieze formuleringen van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo vast in hun parlementaire stoelen dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie omschreef Petrov als de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-presentatoren trokken dit feit in twijfel. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk wekte Fedor Petrov respect op, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke toespraak, die nooit leek op de humor en precieze formuleringen van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo strak op hun parlementaire stoelen dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Op televisie werd Petrov omschreven als de opvolger van de Draak, maar steeds meer televisiebazen trokken dit feit in twijfel. Hij was niet de gelijke van zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk wekte Petrov geen respect op voor Fjodor, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke toespraak, die nooit leek op de humor en nauwkeurige formuleringen van de huidige politieke leider. Maar andere kandidaten waren nog erger. Sommigen waren oligarchen, anderen waren zo verankerd in hun parlementaire zetels dat ze walgelijk saai werden.Op televisie werd Petrov de opvolger van de draak genoemd, maar steeds meer tv-bazen stelden dit feit ter discussie. Hij was niet gelijkwaardig aan zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Petrov geen respect af bij Fjodor, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onsamenhangende spraak, die nooit leek op de humor en precieze formuleringen van de huidige politieke leider. Maar andere kandidaten waren nog erger. Sommigen waren oligarchen, anderen waren zo stevig verankerd in hun parlementszetels dat ze walgelijk saai werden.Op televisie werd Petrov beschreven als de opvolger van de Draak, maar steeds meer televisiebestuurders trokken dit feit in twijfel. Hij was niet de gelijke van zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk wekte Petrov geen respect op voor Fjodor, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke toespraak, die nooit leek op de humor en nauwkeurige formuleringen van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen waren oligarchen, anderen waren zo verankerd geraakt in hun zetels in het parlement dat ze walgelijk saai waren geworden.Op televisie werd Petrov omschreven als de opvolger van de Draak, maar steeds meer televisiebestuurders stelden dit feit ter discussie. Hij was niet de gelijke van zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk wekte Petrov geen respect op voor Fjodor, noch met zijn mollige gestalte en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke spraak, die nooit leek op de humor en precieze formuleringen van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen waren oligarchen, anderen waren zo verankerd in hun zetels in het parlement dat ze walgelijk saai waren geworden.Televisie noemde Petrov de opvolger van de draak, maar steeds meer tv-bazen twijfelden daaraan. Hij was geen partij voor zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Petrov Fjodor geen respect af, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onsamenhangende toespraak, die nooit leek op de humor en precieze zinnen van de huidige politieke leider. Maar andere kandidaten waren nog erger. Sommigen waren oligarchen, anderen zaten zo vast in hun zetels in het parlement dat ze walgelijk saai werden.Televisie omschreef Petrov als de opvolger van de Draak, maar steeds meer televisiebestuurders twijfelden aan dit feit. Hij was geen partij voor zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk wekte Petrov geen respect op bij Fjodor, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onsamenhangende toespraak, die nooit leek op de humor en nauwkeurige zinnen van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen waren oligarchen, anderen zaten zo vast in hun zetels in het parlement dat ze walgelijk saai werden.Op televisie werd Petrov beschreven als de opvolger van de Draak, maar steeds meer televisiebestuurders twijfelden aan dit feit. Hij was geen partij voor zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk wekte Petrov geen enkel respect op voor Fjodor, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onsamenhangende toespraak, die nooit leek op de humor en precieze zinnen van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen waren oligarchen, anderen waren zo verankerd in hun parlementaire zetels dat ze walgelijk saai werden.Televisie noemde Petrov de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-hoofden twijfelden daaraan. Hij was geen partij voor zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Petrov geen enkel respect af bij Fjodor, noch met zijn mollige gestalte en gezwollen ogen, noch met zijn onsamenhangende toespraak, die nooit leek op de humor en precieze zinnen van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen waren oligarchen, anderen zaten zo stevig verankerd in hun parlementszetels dat ze walgelijk saai werden.Televisie noemde Petrov de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-hoofden betwijfelden dit feit. Hij was geen partij voor zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Petrov geen enkel respect af bij Fjodor, noch met zijn mollige gestalte en gezwollen ogen, noch met zijn onsamenhangende spraak, die nooit leek op de humor en precieze zinnen van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen waren oligarchen, anderen zaten zo stevig verankerd in hun parlementszetels dat ze walgelijk saai werden.Op televisie werd Petrov omschreven als de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-presentatoren trokken dit feit in twijfel. Hij had niets gemeen met zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk wekte Fedor Petrov geen respect op, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke toespraak, die nooit leek op de humor en precieze uitspraken van de huidige politieke leider. Maar andere kandidaten waren nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo stevig in hun parlementaire zetels dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie noemde Petrov de opvolger van de draak, maar steeds meer tv-presentatoren stelden dit feit ter discussie. Hij leek in niets op zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Fedor Petrov geen enkel respect af, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke spraak, die nooit leek op de humor en precieze uitspraken van de huidige politieke leider. Maar andere kandidaten waren nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo vast in hun parlementszetels dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie omschreef Petrov als de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-presentatoren trokken dit feit in twijfel. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Fedor Petrov geen enkel respect af, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke toespraak, die nooit leek op de humor en nauwkeurige uitspraken van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zijn zo verankerd in hun parlementaire zetels dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie beschreef Petrov als de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-presentatoren stelden dit feit ter discussie. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Fedor Petrov geen enkel respect af, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke spraak, die nooit leek op de humor en precieze uitspraken van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo vast in hun parlementszetels dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie omschreef Petrov als de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-presentatoren trokken dit feit in twijfel. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Fedor Petrov geen enkel respect af, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke toespraak, die nooit leek op de humor en nauwkeurige uitspraken van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo stevig in hun parlementaire zetels dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie noemde Petrov de opvolger van de draak, maar steeds meer tv-bazen stelden dit feit ter discussie. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Fedor Petrov wekte in het echt geen enkel respect, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke taal, die nooit leek op de humor en precieze uitspraken van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo vast in hun parlementaire stoelen dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie omschreef Petrov als de opvolger van de Draak, maar steeds meer televisiebestuurders trokken dit feit in twijfel. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk wekte Fedor Petrov geen enkel respect op, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke toespraak, die nooit leek op de humor en nauwkeurige uitspraken van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo strak op hun parlementaire stoelen dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie omschreef Petrov als de opvolger van de Draak, maar steeds meer televisiebestuurders twijfelden aan dit feit. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was bovendien betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Fedor Petrov geen enkel respect af, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke toespraak, die nooit leek op de humor en nauwkeurige uitspraken van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo stevig in hun parlementaire zetels dat ze saai zijn tot op het punt van walging.Televisie noemde Petrov de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-hoofden twijfelden hieraan. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Fedor Petrov geen enkel respect af, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onsamenhangende spraak, die nooit leek op de humor en precieze uitspraken van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo vast in hun parlementaire stoelen dat ze saai zijn tot op het punt van walging.De televisie noemde Petrov de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-hoofden betwijfelden dit feit. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was ook betrokken bij verschillende corruptieschandalen. Persoonlijk dwong Fedor Petrov geen enkel respect af, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke spraak, die nooit leek op de humor en precieze uitspraken van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo vast in hun parlementaire stoelen dat ze saai zijn tot op het punt van walging.TV noemde Petrov de opvolger van de Draak, maar steeds meer tv-hoofden trokken dit feit in twijfel. Hij was niet te vergelijken met zijn voorganger en was bovendien betrokken bij enkele corruptieschandalen. Persoonlijk wekte Fedor Petrov geen enkel respect op, noch met zijn mollige figuur en gezwollen ogen, noch met zijn onduidelijke toespraak, die nooit leek op de humor en precieze uitspraken van de huidige politieke leider. Andere kandidaten waren echter nog erger. Sommigen van hen zijn oligarchen, anderen zitten zo stevig in hun parlementaire stoelen dat ze saai zijn tot op het punt van walging.
– Ik ben niet geïnteresseerd in vrijwilligerswerk. Ik studeer.– Ik heb geen interesse in vrijwilligerswerk. Ik studeer.– Vrijwilligerswerk interesseert mij niet. Ik studeer.
- Het is niet eng! Je kunt stoppen met je studie en de brigades van Igor Petrov helpen om de onafhankelijkheid van ons land te verdedigen na de verkiezingen. We worden van alle kanten bedreigd. Alleen de moderne jeugd kan de soevereiniteit van ons land verdedigen!- Het is niet eng! Je kunt stoppen met je studie en de brigades van Igor Petrov helpen de onafhankelijkheid van ons land na de verkiezingen te verdedigen. We worden van alle kanten bedreigd. Alleen de moderne jeugd kan de soevereiniteit van ons land verdedigen!- Het is niet eng! Je kunt je studie opgeven en de brigades van Igor Petrov helpen de onafhankelijkheid van ons land na de verkiezingen te verdedigen. We worden van alle kanten bedreigd. Alleen de moderne jeugd kan de soevereiniteit van ons land verdedigen!- Het is niet eng! Je kunt je studie opgeven en de brigades van Igor Petrov helpen om de onafhankelijkheid van ons land te verdedigen na de verkiezingen. We worden van alle kanten bedreigd. Alleen de moderne jeugd kan de soevereiniteit van ons land verdedigen!- Het is niet eng! Je kunt stoppen met studeren en de brigades van Igor Petrov helpen de onafhankelijkheid van ons land na de verkiezingen te verdedigen. We worden van alle kanten bedreigd. Alleen de moderne jeugd kan de soevereiniteit van ons land verdedigen!- Het is niet eng! Je kunt stoppen met studeren en Igor Petrovs brigades helpen om de onafhankelijkheid van ons land te verdedigen na de verkiezingen. We worden van alle kanten bedreigd. Alleen de moderne jeugd kan de soevereiniteit van ons land verdedigen!- Het is niet eng! Je kunt de universiteit verlaten en Igor Petrovs brigades helpen om de onafhankelijkheid van ons land te verdedigen na de verkiezingen. We worden van alle kanten bedreigd. Alleen de moderne jeugd kan de soevereiniteit van ons land verdedigen!- Het is niet eng! Je kunt de universiteit verlaten en de brigades van Igor Petrov helpen de onafhankelijkheid van ons land na de verkiezingen te verdedigen. We worden van alle kanten bedreigd. Alleen de moderne jeugd kan de soevereiniteit van ons land verdedigen!- Het is niet eng! Je kunt stoppen met college en Igor Petrovs brigades helpen de onafhankelijkheid van ons land te verdedigen na de verkiezingen. We worden van alle kanten bedreigd. Alleen de moderne jeugd kan de soevereiniteit van ons land verdedigen!- Het is niet eng! Je kunt de universiteit verlaten en de brigades van Igor Petrov helpen om de onafhankelijkheid van ons land te verdedigen na de verkiezingen. We worden van alle kanten bedreigd. Alleen de moderne jeugd kan de soevereiniteit van ons land verdedigen!
– Maar ik ga de universiteit niet verlaten!– Maar ik verlaat de universiteit niet!- Maar ik stop niet met mijn studie!- Maar ik stop niet met studeren!- Maar ik blijf leren!- Maar ik zal niet stoppen met leren!- Maar ik ga niet stoppen met studeren!
"Ik snap het niet. Heb je iets tegen de regering?" onderbrak de tweede lange man. "Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat jij door buitenlandse ambassades kunt slenteren en onze staat kunt plunderen?!""Ik begrijp het niet. Heb je iets tegen de regering?”, viel de tweede grote man in. “Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat je op je gemak door buitenlandse ambassades kunt slenteren en onze staat kunt plunderen?!”- Ik begrijp het niet. Heeft u iets tegen de overheid? - De tweede grote man kwam tussenbeide. - Wacht je tot de draak het presidentiële kantoor verlaat, zodat je rustig langs buitenlandse ambassades kunt lopen en onze staat kunt plunderen?!- Ik snap het niet. Heb je iets tegen de regering? - kwam de tweede grote man tussenbeide. - Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat je rustig rond kunt lopen bij buitenlandse ambassades en onze staat kunt plunderen?!- Ik begrijp het niet. Heb je iets tegen de regering? - kwam de tweede grote man tussenbeide. - Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat je rustig langs buitenlandse ambassades kunt lopen en onze staat kunt plunderen?!- Ik begrijp het niet. Heb je iets tegen de regering? - kwam de tweede grote man tussenbeide. - Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat jij rustig door buitenlandse ambassades kunt slenteren en onze staat kunt plunderen?!– Ik begrijp het niet, heeft u iets tegen de regering? – de tweede grote man kwam tussenbeide. – Wacht je tot de draak de presidentiële post verlaat, zodat je rustig door buitenlandse ambassades kunt slenteren en onze staat kunt plunderen?!"Ik begrijp het niet, heb je iets tegen de regering?" “Wacht je tot de draak de presidentiële post verlaat, zodat je op je gemak door buitenlandse ambassades kunt slenteren en onze staat kunt plunderen?!”– Ik snap het niet, heb je iets tegen de regering? – kwam de tweede grote man tussenbeide. – Wacht je tot de draak het presidentiële ambt verlaat, zodat je rustig door buitenlandse ambassades kunt slenteren en onze staat kunt plunderen?!"Ik begrijp het niet. Heb je iets tegen de regering?’ kwam de tweede grote man tussenbeide. “Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat je bij buitenlandse ambassades kunt rondhangen en ons land kunt plunderen?!”"Ik snap het niet. Heb je iets tegen de regering?", mengde de tweede grote man zich in het gesprek. "Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat jij in buitenlandse ambassades kunt rondhangen en ons land kunt plunderen?!""Dat begrijp ik niet. Heeft u iets tegen de regering?” kwam de tweede grote man tussenbeide. “Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat je bij buitenlandse ambassades kunt rondhangen en ons land in vrede kunt plunderen?!”"Ik snap het niet. Heb je iets tegen de regering?" onderbrak de tweede grote man. "Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat jij rond kunt hangen bij buitenlandse ambassades en in alle rust ons land kunt plunderen?!""Ik begrijp het niet. Heb je iets tegen de regering?’ kwam de tweede grote man tussenbeide. “Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat je bij buitenlandse ambassades kunt rondhangen en ons land in vrede kunt plunderen?!”- Ik snap het niet. Heb je iets tegen de regering? - De tweede grote man kwam tussenbeide. - Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat jij in buitenlandse ambassades kunt rondhangen en ons land kunt plunderen?!- Ik begrijp het niet. Heeft u iets tegen de regering? - De tweede grote man kwam tussenbeide. - Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat je rustig in buitenlandse ambassades kunt rondhangen en ons land kunt plunderen?!- Ik begrijp het niet. Heeft u iets tegen de regering? - de tweede grote man kwam tussenbeide. - Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat je bij buitenlandse ambassades kunt rondhangen en ons land kunt plunderen?!- Ik snap het niet, heb je iets tegen de regering? - kwam de tweede grote man tussenbeide. - Wacht je tot de Draak het presidentiële kantoor verlaat, zodat jij in buitenlandse ambassades kunt rondhangen en ons land kunt plunderen?!- Ik snap het niet, heb je iets tegen de regering? - kwam de tweede grote man tussenbeide. - Wacht je tot de Draak het presidentiële ambt verlaat, zodat jij rustig rond kunt hangen bij buitenlandse ambassades en ons land kunt plunderen?!"Ik begrijp het niet. Heb je iets tegen de regering?”, viel de tweede grote man in. “Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat je op je gemak rond kunt snuffelen in buitenlandse ambassades en onze staat kunt plunderen?!”- Ik snap het niet. Heb je iets tegen de regering? - kwam de tweede grote man tussenbeide. - Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat jij rustig in buitenlandse ambassades kunt rondneuzen en onze staat kunt plunderen?!– Ik begrijp het niet, heeft u iets tegen de regering? – de tweede grote man kwam tussenbeide. – Wacht jij tot de draak de presidentiële post verlaat, zodat jij rustig rond kunt snuffelen in buitenlandse ambassades en onze staat kunt plunderen?!– Ik snap het niet, heb je iets tegen de regering? – kwam de tweede grote man tussenbeide. – Wacht je tot de draak het presidentiële ambt verlaat, zodat jij rustig in buitenlandse ambassades kunt rondsnuffelen en onze staat kunt plunderen?!"Ik snap het niet, heb je iets tegen de regering?" onderbrak de tweede lange man. "Wacht je tot de draak het presidentschap verlaat, zodat jij rustig in buitenlandse ambassades kunt rondsnuffelen en onze staat kunt plunderen?!""Ik begrijp het niet, heb je iets tegen de regering?" “Wacht je tot de draak de presidentiële post verlaat, zodat je rustig in buitenlandse ambassades kunt rondsnuffelen en onze staat kunt plunderen?!”– Ik begrijp het niet, heeft u iets tegen de regering? – de tweede grote man kwam tussenbeide. – Wacht jij tot de draak het presidentschap verlaat, zodat jij stilletjes in buitenlandse ambassades kunt rondsnuffelen en onze staat kunt plunderen?!"Ik snap het niet, heb je iets tegen de regering?" onderbrak de tweede grote man. "Wacht je tot de Draak het presidentiële kantoor verlaat, zodat jij rustig in buitenlandse ambassades kunt snuffelen en onze staat kunt plunderen?!"– Ik snap het niet, heb je iets tegen de regering? – kwam de tweede grote man tussenbeide. – Wacht je erop dat de Draak het presidentiële ambt verlaat, zodat jij rustig in buitenlandse ambassades kunt rondsnuffelen en onze staat kunt plunderen?!– Ik begrijp het niet, heeft u iets tegen de regering? – de tweede grote man kwam tussenbeide. – Wacht je tot de Draak de presidentiële post verlaat, zodat je rustig rond kunt snuffelen in buitenlandse ambassades en onze staat kunt plunderen?!
Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichter bij hem en vormden een dicht hek. Het was onmogelijk om je hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurklink was. Ze gingen echter niet het appartement binnen; ze verdrongen zich van deurkozijn tot deurkozijn in een sterke en dichte muur. Tenzij ze elkaar de hand schudden.Fjodor probeerde opnieuw bij de klink te komen om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichter naar hem toe en vormden een strak hek. Het was onmogelijk om je hand in de openingen ertussen te steken of te zien waar de deurknop was. Ze kwamen het appartement echter niet binnen; ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en dichte muur. Tenzij ze elkaar de hand schudden.Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichter naar hem toe en vormden een dik hek. Het was onmogelijk om een hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurknop was. Ze kwamen het appartement echter niet binnen; Ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en dichte muur. Tenzij ze elkaar de hand schudden.Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een dik hek. Het was onmogelijk om een hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurklink was. Ze gingen echter niet het appartement binnen; ze verdrongen zich van deurkozijn tot deurkozijn in een sterke en solide muur. Tenzij ze elkaar de hand schudden.Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichter bij hem en vormden een dik hek. Het was onmogelijk om een hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurklink was. Ze gingen echter niet het appartement binnen; ze verdrongen zich van deurkozijn tot deurkozijn in een sterke en dichte muur. Tenzij ze elkaar de hand schudden.Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een dik hek. Het was onmogelijk om een hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurklink was. Ze gingen echter niet het appartement binnen; ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en dichte muur. Tenzij ze elkaar de hand schudden.Fjodor probeerde opnieuw bij de klink te komen om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichter naar hem toe en vormden een dik hek. Het was onmogelijk om een hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurknop was. Ze kwamen het appartement echter niet binnen; Ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en dichte muur. Tenzij ze elkaar de hand schudden.Fjodor probeerde opnieuw bij de deurknop te komen om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichter naar hem toe en vormden een dikke barrière. Het was onmogelijk om je hand in de openingen ertussen te steken of te zien waar de deurknop was. Ze kwamen het appartement echter niet binnen; ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en stevige muur. Tenzij ze elkaar de hand schudden.Fjodor probeerde opnieuw de deurklink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een dikke barrière. Het was onmogelijk om een hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurklink was. Ze gingen echter niet het appartement binnen; ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en solide muur. Tenzij ze elkaar de hand schudden.Fjodor probeerde opnieuw bij de klink te komen om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichter naar hem toe en vormden een dik hek. Het was onmogelijk om een hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurklink zat. Ze kwamen het appartement echter niet binnen; ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en dichte muur. Tenzij ze elkaar de hand schudden.Fjodor probeerde opnieuw bij de klink te komen om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichter naar hem toe en vormden een strak hek. Het was onmogelijk om een hand door de openingen tussen hen heen te steken of zelfs maar te zien waar de deurknop was. Niettemin gingen ze het appartement niet binnen, ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en dichte muur. Ze hielden nauwelijks elkaars hand vast.Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een dicht hek. Het was onmogelijk om een hand door de openingen tussen hen te steken of zelfs maar te zien waar de deurklink was. Toch gingen ze het appartement niet binnen, ze verdrongen zich van deurkozijn tot deurkozijn in een sterke en dichte muur. Ze hielden nauwelijks elkaars handen vast.Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichter naar hem toe en vormden een strak hek. Het was onmogelijk om een hand door de openingen ertussen te reiken of zelfs maar te zien waar de deurknop was. Toch kwamen ze het appartement niet binnen, ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en stevige muur. Ze hielden nauwelijks elkaars hand vast.Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een strak hek. Het was onmogelijk om een hand door de openingen tussen hen te steken of zelfs maar te zien waar de deurknop was. Toch gingen ze het appartement niet binnen, ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en solide muur. Ze hielden nauwelijks elkaars handen vast.Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een gesloten poort. Het was onmogelijk om een hand door de openingen tussen hen te steken of zelfs maar te zien waar de deurklink was. Maar ze gingen het appartement niet binnen, ze verdrongen zich van deurkozijn tot deurkozijn in een sterke en solide muur. Ze hielden nauwelijks elkaars handen vast.Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een gesloten hek. Het was onmogelijk om een hand door de openingen ertussen te reiken of zelfs maar te zien waar de deurknop was. Maar ze gingen het appartement niet binnen, ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en stevige muur. Ze hielden nauwelijks elkaars hand vast.Fjodor probeerde opnieuw bij de klink te komen om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een stevig hek. Het was onmogelijk om een hand door de openingen tussen hen heen te steken of zelfs maar te zien waar de deurknop was. Toch gingen ze het appartement niet binnen, ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en stevige muur. Ze hielden nauwelijks elkaars hand vast.Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een stevig hek. Het was onmogelijk om een hand door de openingen tussen hen te steken, of zelfs maar te zien waar de deurklink was. Toch gingen ze het appartement niet binnen, ze verdrongen zich van deurkozijn tot deurkozijn in een sterke en stevige muur. Ze grepen elkaar nauwelijks bij de handen vast.Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een dicht hek. Het was onmogelijk om een hand door de openingen tussen hen te steken, of zelfs maar te zien waar de deurklink was. Toch gingen ze het appartement niet binnen, ze verdrongen zich van deurkozijn tot deurkozijn in een sterke en dichte muur. Ze grepen elkaar nauwelijks bij de handen.Fjodor probeerde opnieuw bij de klink te komen om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichter naar hem toe en vormden een strak hek. Het was onmogelijk om je hand in de openingen ertussen te steken of te zien waar de deurknop was. Ze kwamen het appartement echter niet binnen; ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en dichte muur. Tenzij ze hun krachten bundelden.Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een dik hek. Het was onmogelijk om een hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurklink was. Ze gingen echter niet het appartement binnen; ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en dichte muur. Tenzij ze hun krachten bundelden.Fjodor probeerde opnieuw bij de klink te komen om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichter naar hem toe en vormden een dik hek. Het was onmogelijk om een hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurknop was. Ze kwamen het appartement echter niet binnen; Ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en dichte muur. Tenzij ze hun krachten bundelden.Fjodor probeerde opnieuw de klink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een dik hek. Het was onmogelijk om een hand in de gaten tussen hen te steken of te zien waar de deurknop was. Ze gingen echter niet het appartement binnen; ze verdrongen zich van deurpost tot deurpost in een sterke en dichte muur. Tenzij ze hun krachten bundelden.Fjodor probeerde opnieuw de deurklink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een dikke barrière. Het was onmogelijk om je hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurklink was. Ze gingen echter niet het appartement binnen; ze verdrongen zich van deur tot deur in een sterke en solide muur. Tenzij ze elkaars handen vasthielden.Fjodor probeerde opnieuw bij de deurknop te komen om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichter naar hem toe en vormden een dikke barrière. Het was onmogelijk om je hand in de openingen ertussen te steken of te zien waar de deurknop was. Ze kwamen het appartement echter niet binnen; ze verdrongen zich van deur tot deur in een sterke en stevige muur. Tenzij ze elkaars hand vasthielden.Fjodor probeerde opnieuw bij de deurknop te komen om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een dikke barrière. Het was onmogelijk om een hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurknop was. Ze kwamen het appartement echter niet binnen; Ze verdrongen zich van deur tot deur binnen een sterke en stevige muur. Tenzij ze elkaars hand vasthielden.Fjodor probeerde opnieuw de deurklink te bereiken om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichterbij en vormden een dikke barrière. Het was onmogelijk om een hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurklink was. Ze gingen echter niet het appartement binnen; ze verdrongen zich van deuropening tot deuropening in een sterke en solide muur. Tenzij ze elkaars handen vastpakten.Fjodor probeerde opnieuw bij de klink te komen om de deur te sluiten, maar de activisten kwamen dichter naar hem toe en vormden een dik hek. Het was onmogelijk een hand in de openingen tussen hen te steken of te zien waar de deurklink zich bevond. Ze gingen het appartement echter niet binnen; ze verdrongen zich van deurpost tot deuropening in een sterke en dichte muur. Tenzij ze de handen in elkaar sloegen.
- Luister, je bent op het verkeerde moment! - Streltsov probeerde eruit te flappen. - Ik begrijp wat je bedoelt. Ja, ik zal op Petrov stemmen bij de verkiezingen. Maar ik heb nu geen tijd om eraan deel te nemen, ik studeer en ...- Luister, je bent op het verkeerde moment! - Streltsov probeerde eruit te flappen. - Ik begrijp wat je bedoelt. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov stemmen. Maar ik heb nu geen tijd om aanwezig te zijn, ik studeer en...- Luister, je bent op het verkeerde moment! - Streltsov probeerde het eruit te flappen. - Ik begreep je idee. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov stemmen. Maar ik heb momenteel geen tijd om mee te doen, ik studeer en...- Luister, je bent op het verkeerde moment gekomen! - Streltsov probeerde het eruit te flappen. - Ik begreep je idee. Ja, ik zal op Petrov stemmen bij de verkiezingen. Maar ik heb nu geen tijd om mee te doen, ik studeer en...- Luister, je bent op het verkeerde moment! - Streltsov probeerde het eruit te flappen. - Ik begreep je idee. Ja, ik zal op Petrov stemmen bij de verkiezingen. Maar ik heb nu geen tijd om eraan deel te nemen, ik studeer en...- Luister, je bent op het verkeerde moment! - Streltsov probeerde eruit te flappen. - Ik begrijp je idee. Ja, ik zal op Petrov stemmen bij de verkiezingen. Maar ik heb op dit moment geen tijd om mee te doen, ik studeer en...- Luister, je bent nu op het verkeerde moment! – Streltsov probeerde eruit te flappen. – Ik begreep je idee. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov stemmen. Maar ik heb momenteel geen tijd om mee te doen, ik studeer en...- Luister, je kwam op het verkeerde moment! – Streltsov probeerde eruit te flappen. – Ik begreep je gedachtegang. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov stemmen. Maar ik heb nu geen tijd om aanwezig te zijn, ik studeer en...- Luister, je bent nu op het verkeerde moment! – Streltsov probeerde eruit te flappen. – Ik begreep je idee. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov stemmen. Maar ik heb nu geen tijd om mee te doen, ik studeer en...- Luister, dit is een heel slechte tijd! - Streltsov probeerde zich te verontschuldigen. - Ik begrijp wat je bedoelt. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov komen stemmen. Maar ik heb nu geen tijd om aanwezig te zijn, ik moet naar school en...- Luister, dit is een heel slecht moment! - Streltsov probeerde zich te verontschuldigen. - Ik begrijp wat je bedoelt. Ja, ik zal komen en op Petrov stemmen bij de verkiezingen. Maar ik heb nu geen tijd om mee te doen, ik moet naar school en ...- Luister, dit is een heel slechte tijd! - Streltsov probeerde zich eruit te praten. - Ik begrijp wat je bedoelt. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov komen stemmen. Maar ik heb nu geen tijd om daar te zijn, ik moet naar school en...- Luister, dit is een heel slecht moment! - Streltsov probeerde zich eronderuit te praten. - Ik begrijp wat je bedoelt. Ja, ik zal komen en op Petrov stemmen bij de verkiezingen. Maar ik heb nu geen tijd om daar te zijn, ik moet naar school en...- Luister, dit is een heel slechte tijd! - Streltsov probeerde zich eruit te praten. - Ik begrijp wat je bedoelt. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov komen stemmen. Maar ik heb nu geen tijd om aanwezig te zijn, ik moet naar school en...- Luister, dit is echt een slecht moment! - Streltsov probeerde eronderuit te komen. - Ik begrijp je idee. Ja, ik zal komen stemmen op Petrov bij de verkiezingen. Maar ik heb op dit moment geen tijd om mee te doen, ik heb school en...- Luister, dit is een heel slechte tijd! - Streltsov probeerde daar weg te komen. - Ik begrijp je idee. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov komen stemmen. Maar ik heb momenteel geen tijd om mee te doen, ik heb school en...- Luister, dit is een heel slechte tijd! - Streltsov probeerde zich eruit te praten. - Ik begrijp je idee. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov komen stemmen. Maar ik heb nu geen tijd om aanwezig te zijn, ik moet naar school en...- Luister, dit is een heel slecht moment! - Streltsov probeerde eronderuit te komen. - Ik begrijp je idee. Ja, ik zal komen en op Petrov stemmen bij de verkiezingen. Maar ik heb nu geen tijd om mee te doen, ik heb school en...- Luister, dit is een heel slecht moment! - Streltsov probeerde eronderuit te komen. - Ik snap je idee. Ja, ik kom en stem op Petrov bij de verkiezingen. Maar ik heb nu geen tijd om mee te doen, ik heb school en...- Luister, je bent nu op het verkeerde moment! - Streltsov probeerde hem uit zijn hoofd te praten. - Ik begreep je idee. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov komen stemmen. Maar op dit moment heb ik geen tijd om aanwezig te zijn, ik studeer en...- Luister, je bent nu op het verkeerde moment! - Streltsov probeerde het uit je hoofd te praten. - Ik begreep je idee. Ja, ik zal komen en op Petrov stemmen bij de verkiezingen. Maar ik heb op dit moment geen tijd om eraan deel te nemen, ik studeer en...- Luister, je bent nu op het verkeerde moment! – Streltsov probeerde hem eruit te praten. – Ik begreep je idee. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov komen stemmen. Maar ik heb momenteel geen tijd om mee te doen, ik studeer en...- Luister, je bent op het verkeerde moment gekomen! – Streltsov probeerde hem ervan te overtuigen. – Ik begreep je idee. Ja, ik zal komen en op Petrov stemmen bij de verkiezingen. Maar ik heb op dit moment geen tijd om mee te doen, ik studeer en...- Luister, je bent nu op het verkeerde moment! – Streltsov probeerde het uit zijn hoofd te praten. – Ik begreep je idee. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov komen stemmen. Maar ik heb momenteel geen tijd om mee te doen, ik studeer en...- Luister, je bent op het verkeerde moment gekomen! - Streltsov probeerde zich te verontschuldigen. - Ik begrijp je gedachtegang. Ja, ik zal komen en op Petrov stemmen bij de verkiezingen. Maar ik heb nu geen tijd om mee te doen, ik studeer en...- Luister, je kwam op het verkeerde moment! – Streltsov probeerde zich eruit te praten. – Ik begreep je gedachtegang. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov komen stemmen. Maar ik heb nu geen tijd om aanwezig te zijn, ik studeer en...- Luister, je kwam op het verkeerde moment! – Streltsov probeerde zich eruit te praten. – Ik begreep je idee. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov komen stemmen. Maar ik heb momenteel geen tijd om mee te doen, ik studeer en...- Luister, je bent op het verkeerde moment gekomen! – Streltsov probeerde zichzelf ervan te overtuigen. – Ik begreep je idee. Ja, ik zal komen en op Petrov stemmen bij de verkiezingen. Maar ik heb nu geen tijd om hieraan deel te nemen, ik studeer en...- Luister, je bent op het verkeerde moment gekomen! – Streltsov probeerde zich eronderuit te praten. – Ik begreep je idee. Ja, ik zal komen en op Petrov stemmen bij de verkiezingen. Maar ik heb nu geen tijd om hieraan deel te nemen, ik studeer en...- Luister, je bent nu op het verkeerde moment! – Streltsov probeerde eruit te kletsen. – Ik begreep je idee. Ja, ik zal bij de verkiezingen op Petrov komen stemmen. Maar ik heb nu geen tijd om hieraan deel te nemen, ik studeer en...
- Wat voor studie? - De langste man, duidelijk de voorman, sprak weer. "Het land stort in en hij denkt aan zijn eigen kont!" Binnenkort is er helemaal geen behoefte meer aan studeren, alles zal gestolen worden.– Wat voor studie? – De langste man, uiteraard de voorman, sprak opnieuw. “Het land stort in en hij denkt aan zijn eigen reet!” Straks hoeft hij helemaal niet meer te studeren, alles wordt gestolen.– Wat voor studie? – De langste man, duidelijk de voorman, sprak opnieuw. “Het land stort in en hij denkt aan zijn eigen reet!” Binnenkort is leren niet meer nodig, alles wordt gestolen.– Wat voor studies? – De langste man, duidelijk de voorman, sprak weer. “Het land stort in en hij denkt aan zijn eigen kont!” Binnenkort is er helemaal geen behoefte meer aan studeren, alles is gestolen.– Wat voor studies? – De langste man, duidelijk de voorman, sprak weer. “Het land stort in en hij denkt aan zijn eigen kont!” Binnenkort is er helemaal geen behoefte meer aan studeren, alles wordt gestolen.– Wat voor studies? – De langste man, duidelijk de voorman, sprak weer. “Het land stort in en hij denkt aan zijn eigen kont!” Straks hoef je niet eens meer te studeren, alles is gestolen.– Wat voor studie? – De langste, blijkbaar de voorman, sprak opnieuw. “Het land stort in en hij denkt aan zijn reet!” Binnenkort hoef je helemaal niet meer te studeren, alles wordt gestolen.– Wat voor studie? – De langste, blijkbaar de voorman, sprak weer. “Het land stort in en hij denkt aan zijn kont!” Binnenkort hoef je helemaal niet meer te studeren, alles is gestolen.- Welke andere onderzoeken? - De langste, blijkbaar de voorman, sprak opnieuw. - Het land valt uiteen en hij denkt aan zijn eigen reet! Binnenkort hoef je helemaal niet meer te studeren, alles wordt gestolen.- Welke andere studies? - De langste, blijkbaar de voorman, sprak weer. - Het land valt uit elkaar, en hij denkt aan zijn eigen kont! Straks hoef je helemaal niet meer te studeren, alles wordt gestolen.- Welke verdere onderzoeken? - De langste, blijkbaar de voorman, sprak opnieuw. - Het land stort in en hij denkt aan zijn eigen reet! Binnenkort hoef je helemaal niet meer te studeren, alles wordt gestolen.- Welke andere studies? - De langste, blijkbaar de voorman, sprak weer. - Het land valt uit elkaar en hij denkt aan zijn eigen kont! Straks hoef je helemaal niet meer te studeren, dan is alles gestolen.- Welke andere studies? - de langste, blijkbaar de voorman, sprak weer. - Het land valt uit elkaar, en hij denkt aan zijn eigen kont! Straks hoef je helemaal niet meer te studeren, alles wordt gestolen.– Wat voor studie? – De langste man, uiteraard de voorman, sprak opnieuw. “Het land stort in en hij denkt aan zijn eigen reet!” Binnenkort hoef je niet eens meer te studeren, alles wordt gestolen.- Wat voor studies? - sprak de langste man, blijkbaar de voorman, weer. "Het land valt uit elkaar en hij denkt aan zijn eigen kont!" Binnenkort hoef je helemaal niet meer te studeren, alles wordt gestolen.– Wat voor studie? – zei de langste, blijkbaar de voorman, opnieuw. “Het land valt uiteen en hij denkt aan zijn reet!” Binnenkort hoef je helemaal niet meer te studeren, alles wordt gestolen.– Wat voor studie? – zei de langste, blijkbaar de voorman, opnieuw. “Het land valt uit elkaar, en hij denkt aan zijn kont!” Binnenkort hoef je helemaal niet meer te studeren, alles is gestolen.– Wat voor studie? – sprak de langste, blijkbaar de voorman, weer. “Het land valt uit elkaar, en hij denkt aan zijn kont!” Binnenkort hoef je helemaal niet meer te studeren, alles is gestolen.– Wat voor studie? – de langste, blijkbaar de voorman, sprak weer. “Het land valt uiteen, en hij denkt aan zijn kont!” Binnenkort hoef je helemaal niet meer te studeren, alles wordt gestolen.
-Wie zal het stelen?- Wie zal het stelen?
- Krachten van het kwaad! Het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken, natuurlijk. Wat kunnen we anders verwachten van hun gekke president? En zijn handlangers in Europa. Wie anders? Open je ogen!- Krachten van het Kwaad! Het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken natuurlijk. Wat kunnen we nog meer verwachten van hun gekke president? En zijn handlangers in Europa. Wie nog meer? Open je ogen!- Krachten van het Kwaad! Het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken natuurlijk. Wat kunnen we anders verwachten van hun gekke president? En zijn handlangers in Europa. Wie anders? Open je ogen!- De krachten van het kwaad! Het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken natuurlijk. Wat kun je nog meer verwachten van je gekke president? En zijn lakeien in Europa. Wie nog meer? Open je ogen!- De krachten van het kwaad! Het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken, natuurlijk. Wat kun je anders verwachten van je gekke president? En zijn lakeien in Europa. Wie anders? Open je ogen!- De krachten van het kwaad! Het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken, natuurlijk. Wat had je anders verwacht van je gekke president? En ze zijn lakeien in Europa. Wie anders! Open je ogen!- De krachten van het kwaad! Het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken natuurlijk. Wat had je anders verwacht van je gekke president? En zijn lakeien in Europa. Wie nog meer! Open je ogen!- De krachten van het kwaad! Het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken natuurlijk. Wat zou je anders verwachten van je gekke president? En zijn lakeien in Europa. Wie nog meer? Open je ogen!- De krachten van het kwaad! Het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken, natuurlijk. Wat anders had je verwacht van hun gekke president? En zijn lakeien in Europa. Wie anders! Open je ogen!- Krachten van het kwaad! Het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken natuurlijk. Wat kunnen we anders verwachten van hun gekke president? En zijn handlangers in Europa. Wie anders? Open je ogen!- Krachten van het kwaad! Het Amerikaanse ministerie van Buitenlandse Zaken natuurlijk. Wat kunnen we nog meer verwachten van hun gekke president? En zijn handlangers in Europa. Wie nog meer? Open je ogen!
"Op de een of andere manier zal ik tot een overeenkomst komen met de handlangers." En ik begreep alles over de verkiezingen. Ik moet gaan.“Op de een of andere manier zal ik tot overeenstemming komen met de handlangers.” En ik begreep alles van de verkiezingen. Ik moet gaan."Op de een of andere manier zal ik tot een overeenkomst komen met de medeplichtigen." En ik begreep alles over de verkiezingen. Ik moet gaan."Op de een of andere manier zal ik tot overeenstemming komen met de volgelingen." En ik begreep alles van de keuze. Ik moet gaan."Op de een of andere manier kom ik tot overeenstemming met de handlangers." En ik begreep alles van de verkiezingen. Ik moet gaan.- Ik zal op de een of andere manier tot overeenstemming komen met de volgelingen. En ik begrijp alles van de verkiezingen. Ik moet gaan.- Ik zal op de een of andere manier tot een overeenkomst komen met de handlangers. En ik begrijp alles over de verkiezingen. Ik moet gaan.- Ik zal op de een of andere manier tot overeenstemming komen met de supporters. En ik begrijp alles van de verkiezingen. Ik moet gaan.- Ik zal op de een of andere manier tot een overeenkomst komen met de volgers. En ik begrijp alles over de verkiezingen. Ik moet gaan.- Ik zal op de een of andere manier tot een overeenkomst komen met de medeplichtigen. En ik begrijp alles over de verkiezingen. Ik moet gaan.- Ik zal op de een of andere manier tot overeenstemming komen met de handlangers. En ik begrijp alles van de verkiezingen. Ik moet gaan.'Ik zal tot overeenstemming komen met de handlangers.' En ik begreep alles van de verkiezingen. Ik moet gaan."Ik zal een soort overeenkomst sluiten met de medeplichtigen." En ik begreep alles over de verkiezingen. Ik moet gaan.“Ik zal op de een of andere manier tot overeenstemming komen met de handlangers.” En ik begreep alles van de verkiezingen. Ik moet gaan.“Ik zal op de een of andere manier tot een overeenkomst komen met de handlangers.” En ik begreep alles over de verkiezingen. Ik moet gaan."Ik zal op de een of andere manier tot een overeenkomst komen met de handlangers." En ik begrijp alles over de verkiezingen. Ik moet gaan.'Ik zal op de een of andere manier tot overeenstemming komen met de handlangers.' En ik begreep alles van de verkiezingen. Ik moet gaan."Ik zal op de een of andere manier tot een overeenkomst komen met de handlangers." En ik begreep alles over de verkiezingen. Ik moet gaan.‘Ik zal op de een of andere manier tot overeenstemming komen met de handlangers.’ En ik begreep alles van de verkiezingen. Ik moet gaan.
- Waarom is hij zo'n windhond? - kwam de derde sportman tussenbeide. - Is hij een oppositielid of zoiets? Luister! - Hij draaide zich om naar Fedor. - Wat ben je, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo'n windhond? - kwam de derde atleet tussenbeide. - Is hij een oppositioneel of zo? Luisteren! - Hij wendde zich tot Fedor. - Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zo?- Waarom is hij zo'n windhond? - De derde atleet kwam tussenbeide. - Is hij een oppositioneel of zo? Horen! - Hij wendde zich tot Fedor. - Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo'n windhond? - De derde atleet kwam tussenbeide. - Is hij een oppositielid of zoiets? Luister! - Hij draaide zich om naar Fedor. - Wat ben je, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo'n windhond? - De derde sportman kwam tussenbeide. - Is hij een oppositielid of zoiets? Luister! - Hij draaide zich om naar Fedor. - Wat ben je, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo'n windhond? - De derde atleet kwam tussenbeide. - Is hij een oppositielid of zoiets? Hoor erbij! - Hij draaide zich om naar Fedor. - Wat ben je, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo'n windhond? – De derde atleet kwam tussenbeide. – Is hij een oppositionist of zoiets? Dit omvat! – Hij wendde zich tot Fedor. – Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo'n windhond? – de derde atleet kwam tussenbeide. – Is hij een oppositionist of zoiets? Luisteren! – Hij wendde zich tot Fedor. – Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo'n windhond? – De derde atleet kwam tussenbeide. – Is hij een oppositionist of zoiets? Horen! – Hij wendde zich tot Fedor. – Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zo?- Waarom is hij zo brutaal? - stemde in met de derde krachtpatser. - Wat is hij, een oppositionist of zoiets? Luisteren! - Hij wendde zich tot Fjodor. - Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo brutaal? - kwam de derde krachtpatser tussenbeide. - Wat is hij, een oppositieleider of zoiets? Luister! - Hij draaide zich om naar Fjodor. - Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo onbeleefd? - was het eens met de derde krachtpatser. - Wat is hij, een oppositionist of zoiets? Horen! - Hij wendde zich tot Fjodor. - Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo onbeschoft? - stemde de derde vechter in. - Wat is hij, een oppositieleider of zoiets? Luister! - Hij draaide zich om naar Fjodor. - Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo onbeschoft? - De Derde Energiecentrale kwam tussenbeide. - Wat is hij, een oppositieleider of zoiets? Luister! - Hij draaide zich om naar Fjodor. - Wat ben je, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo onbeleefd? - De derde energiecentrale kwam tussenbeide. - Wat is hij, een oppositieleider of zoiets? Horen! - Hij wendde zich tot Fjodor. - Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo onbeleefd? - de derde misdadiger kwam tussenbeide. - Wat is hij, een oppositieleider of zoiets? Luisteren! - Hij wendde zich tot Fjodor. - Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo onbeschoft? - kwam de derde vechter tussenbeide. - Wat is hij, een oppositieleider of zoiets? Luister! - Hij draaide zich om naar Fjodor. - Wat ben je, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo brutaal? - kwam de derde krachtpatser tussenbeide. - Wat is hij, een oppositieleider of zoiets? Luister! - Hij draaide zich om naar Fjodor. - Wat ben je, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo'n windhond? - kwam de derde atleet tussenbeide. - Is hij een oppositioneel of zo? Luisteren! - Hij wendde zich tot Fedor. - Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo'n windhond? – De derde atleet kwam tussenbeide. – Is hij een oppositionist of zoiets? Horen! – Hij wendde zich tot Fedor. – Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo'n windhond? - kwam de derde jock tussenbeide. - Is hij een oppositielid of zoiets? Luister! - Hij draaide zich om naar Fedor. - Wat ben je, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo'n windhond? - de derde jock kwam tussenbeide. - Is hij een oppositielid of zoiets? Luister! - Hij draaide zich om naar Fedor. - Wat ben je, een mensenrechtenactivist of zoiets?- Waarom is hij zo'n windhond? – de derde jock kwam tussenbeide. – Is hij een oppositionist of zoiets? Luisteren! – Hij wendde zich tot Fedor. – Wat ben jij, een mensenrechtenactivist of zo?
- NEE…- Nee…
- Maar ik kan het niet geloven!- Dat geloof ik niet echt!- Dat geloof ik echt niet!- Ik geloof het niet echt!
De voorman wuifde zijn handlanger weg bij de deur en draaide zich om naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op een witte achtergrond het opschrift stond: “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”De voorman wuifde zijn handlanger weg van de deur en draaide zijn rug naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op een witte achtergrond de inscriptie stond: “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”De voorman wuifde zijn handlangers bij de deur weg en wendde zich tot Fjodor, waar dezelfde rode letters op witte letters stonden: "Verkiezingen 2025 - Laten we samen de vrijheid bevrijden!"De voorman wuifde zijn handlanger weg bij de deur en draaide zich om naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op witte letters het opschrift stond: “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”De voorman wuifde zijn handlanger weg van de deur en draaide zich om naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op witte letters het opschrift stond: “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”De voorman wuifde zijn handlanger weg van de deur en draaide zich om naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op witte letters stond geschreven: “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”De voorman wuifde zijn handlangers weg van de deur en draaide zijn rug naar Fjodor, waar dezelfde rode letters op wit luidden: "Verkiezingen 2025 - Laten we samen de vrijheid bevrijden!"De voorman wuifde zijn handlanger weg van de deur en draaide zijn rug naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op een witte achtergrond stond: "Verkiezingen 2025 - Laten we samen de vrijheid bevrijden!"De voorman wuifde zijn handlanger weg bij de deur en draaide zich om naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op witte letters stond geschreven: "Verkiezingen 2025 - Laten we samen de vrijheid bevrijden!"De voorman wuifde zijn handlanger bij de deur weg en draaide zijn rug naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op wit stond: "Verkiezingen 2025 - Laten we samen de vrijheid bevrijden!"De voorman wuifde zijn assistent bij de deur weg en draaide zijn rug naar Fjodor. Op de deur stond in dezelfde rode letters op een witte achtergrond: “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”De voorman wuifde zijn assistent weg van de deur en draaide zijn rug naar Fjodor. Op de deur, in dezelfde rode letters op een witte achtergrond, stond geschreven: "Verkiezingen 2025 - Laten we samen de vrijheid bevrijden!"De voorman wuifde zijn assistent weg van de deur en draaide zijn rug naar Fjodor. Op de deur, in dezelfde rode letters op een witte achtergrond, stond geschreven: “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”De voorman wuifde zijn assistent weg bij de deur en draaide zich om naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op witte letters de inscriptie stond: "Verkiezingen 2025 - Laten we samen de vrijheid bevrijden!"De voorman wuifde zijn assistent weg van de deur en wendde zich tot Fjodor, waar in dezelfde rode letters op witte letters stond: "Verkiezingen 2025 - Laten we samen de vrijheid bevrijden!" stond.De voorman wuifde zijn assistent bij de deur weg en wendde zich tot Fjodor, waar dezelfde rode letters op een witte achtergrond luidden: “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”De voorman wuifde zijn assistent weg bij de deur en draaide zich om naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op witte letters het opschrift stond: “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”De voorman wenkte zijn assistent weg van de deur en draaide zich om naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op witte letters de inscriptie “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!” stond.De voorman gebaarde zijn handlanger dat hij bij de deur weg moest gaan en draaide zijn rug naar Fjodor. Op de deur stond in dezelfde rode letters op een witte achtergrond: “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”De voorman gebaarde zijn handlanger om bij de deur weg te gaan en draaide zich om naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op witte letters het opschrift stond: “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”De voorman gebaarde zijn medeplichtige om bij de deur vandaan te gaan en draaide zijn rug naar Fjodor, waar dezelfde rode letters op wit luidden: "Verkiezingen 2025 - Laten we samen de vrijheid bevrijden!"De voorman gebaarde zijn handlanger om bij de deur weg te gaan en draaide zich om naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op witte achtergrond stond geschreven: "Verkiezingen 2025 - Laten we samen de vrijheid bevrijden!"De voorman gebaarde zijn handlanger om bij de deur weg te gaan en draaide zijn rug naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op wit stond "Verkiezingen 2025 - Laten we samen de vrijheid bevrijden!"De voorman wuifde zijn handlanger weg van de deur en draaide zijn rug naar Fjodor. Op de deur, in dezelfde rode letters op een witte achtergrond, stond de inscriptie: "Verkiezingen 2025 - Laten we samen de vrijheid bevrijden!"De voorman wuifde zijn handlanger bij de deur weg en keerde Fjodor de rug toe. Op de deur stond in dezelfde rode letters op een witte achtergrond de inscriptie: “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”De voorman wuifde zijn handlangers weg van de deur en draaide zijn rug naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op witte letters stond: "Verkiezingen 2025 - Laten we samen de vrijheid bevrijden!"De voorman wenkte zijn handlanger weg van de deur en draaide zijn rug naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op witte letters het opschrift stond: “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”De voorman gebaarde zijn handlanger weg te lopen van de deur en draaide zijn rug naar Fjodor, waar in dezelfde rode letters op wit de inscriptie stond “Verkiezingen 2025 – Laten we samen de vrijheid bevrijden!”
"Wacht even, Gena," zei hij, "wat voor soort mensenrechtenactivist is hij?" Gewoon een verwarde, apolitieke burger. Nu zullen we hem alles uitleggen en zal hij een bewuste beslissing nemen om zijn land en Igor Petrov te helpen.‘Wacht even, Gena,’ zei hij, ‘wat voor soort mensenrechtenactivist is hij?’ Gewoon een verwarde, apolitieke burger. Nu zullen we hem alles uitleggen en zal hij een bewuste beslissing nemen om zijn land en Igor Petrov te helpen.- Wacht even, Gena, - zei hij, - wat voor soort mensenrechtenactivist is hij? Gewoon een verwarde, apolitieke burger. Nu zullen we hem alles uitleggen en zal hij een bewuste beslissing nemen om zijn land en Igor Petrov te helpen.- Wacht even, Gena, - zei hij, - wat voor soort mensenrechtenactivist is hij? Gewoon een verwarde, apolitieke burger. Nu gaan we hem alles uitleggen en hij zal een bewuste beslissing nemen om zijn land en Igor Petrov te helpen.- Wacht even, Gena, - zei hij, - wat voor soort mensenrechtenactivist is hij? Gewoon een verwarde, apolitieke burger. Nu zullen we hem alles uitleggen, en hij zal een bewuste beslissing nemen om zijn land en Igor Petrov te helpen.- Wacht even, Gena, - zei hij, - wat voor soort mensenrechtenactivist is hij? Gewoon een verwarde, apolitieke burger. Nu leggen we hem alles uit, en hij zal een bewuste beslissing nemen om zijn land en Igor Petrov te helpen.“Wacht even, Gena,” zei hij, “wat voor soort mensenrechtenactivist is hij?” Gewoon een verwarde apolitieke burger. Nu zullen we hem alles uitleggen, en hij zal een bewuste beslissing nemen om zijn land en Igor Petrov te helpen."Wacht even, Gena," zei hij, "wat voor soort mensenrechtenactivist is hij?" Gewoon een verwarde apolitieke burger. Nu zullen we hem alles uitleggen, en hij zal een bewuste beslissing nemen om zijn land en Igor Petrov te helpen.‘Wacht even, Gena,’ zei hij, ‘wat voor soort mensenrechtenactivist is hij?’ Gewoon een verwarde apolitieke burger. Nu zullen we hem alles uitleggen, en hij zal een bewuste beslissing nemen om zijn land en Igor Petrov te helpen.
Hij draaide zich weer naar Fjodor.Hij wendde zich weer tot Fjodor.Hij draaide zich om en keek naar Fjodor.Hij draaide zich om en keek Fjodor aan.Hij draaide zich weer om en keek Fjodor aan.
Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een vel papier, gevouwen in drieën met kleurenfoto's - een propagandavel voor jeugdwerkbrigades. Zonder na te denken drukte de lange man het in Streltsovs hand.Een van de meisjes overhandigde hem over haar schouder een in drieën gevouwen vel kleurenfoto's - een propagandablad voor jeugdwerkbrigades. Zonder na te denken duwde de grote man het in Streltsovs hand.Een van de meisjes overhandigde hem over haar schouder een driegevouwen vel papier met kleurenfoto's - een propagandaflyer voor jeugdwerkbrigades. Zonder er twee keer over na te denken, duwde de grote man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een in drieën gevouwen vel papier met kleurenfoto's - een propagandafolder voor jeugdwerkbrigades. Zonder er twee keer over na te denken, drukte de lange man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een drievoudig vel papier met kleurenfoto's - een propagandapamflet voor de primaire brigades. Zonder er twee keer over na te denken, drukte de lange man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes gaf hem over zijn schouder een drievoudig vel papier met kleurenfoto's - een propagandaflyer voor de primaire brigades. Zonder er twee keer over na te denken, duwde de grote man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes overhandigde hem over haar schouder een driegevouwen vel papier met kleurenfoto's - een propagandablad voor jeugdwerkbrigades. Zonder na te denken duwde de grote man het in Streltsovs hand.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een drievoudig vel papier met kleurenfoto's - een propagandafolder voor jeugdwerkbrigades. Zonder er twee keer over na te denken, duwde de grote man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een driegevouwen vel papier met kleurenfoto's - een propagandafolder voor jeugdwerkbrigades. Zonder er twee keer over na te denken, duwde de grote man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes overhandigde hem over haar schouder een driebladig vel kleurenfoto's - een propagandablad voor jeugdwerkbrigades. Zonder na te denken duwde de grote man het in Streltsovs hand.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een in drieën gevouwen vel papier met kleurenfoto's - een propagandavel voor jeugdwerkbrigades. Zonder na te denken drukte de grote man het in Streltsovs hand.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een vel papier van drie pagina's met kleurenfoto's - een propagandavel voor jeugdwerkbrigades. Zonder na te denken duwde de grote man het in Streltsovs hand.Een van de meisjes overhandigde hem over haar schouder een driebladig vel papier met kleurenfoto's - een propagandablad voor jeugdwerkbrigades. Zonder na te denken duwde de grote man het in Streltsovs hand.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een vel papier, gevouwen in drieën, met kleurenfoto's - een agitatiebrochure voor jeugdwerkersbrigades. Zonder er twee keer over na te denken, drukte de lange man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes overhandigde hem over zijn schouder een in drieën gevouwen vel papier met kleurenfoto's - een agitatiebrochure voor jeugdwerkersbrigades. Zonder er twee keer over na te denken, duwde de grote man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes overhandigde hem over haar schouder een driegevouwen vel papier met kleurenfoto's - een agitatiebrochure voor jeugdwerkersbrigades. Zonder na te denken duwde de grote man het in Streltsovs hand.Een van de meisjes gaf hem een vel papier, in drieën gevouwen met kleurenfoto's over haar schouder - een agitatiepamflet voor jeugdwerkersbrigades. Zonder er twee keer over na te denken, duwde de grote man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes gaf hem een vel papier, gevouwen in drieën met kleurenfoto's over haar schouder - een agitatiepamflet voor jeugdarbeidersbrigades. Zonder er twee keer over na te denken, duwde de grote man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes overhandigde hem over haar schouder een in drieën gevouwen vel kleurenfoto's, een propagandablad voor jeugdwerkbrigades. Zonder er twee keer over na te denken duwde de grote man het in Streltsovs hand.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een in drieën gevouwen vel papier met kleurenfoto's - een propagandafolder voor jeugdwerkbrigades. Zonder er veel over na te denken, drukte de lange man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een in drieën gevouwen vel papier met kleurenfoto's – een propagandafolder voor jeugdwerkbrigades. Zonder er lang over na te denken, duwde de grote man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een in drieën gevouwen vel papier met kleurenfoto's – een propagandafolder voor jeugdwerkbrigades. Zonder er veel over na te denken duwde de grote man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een in drieën gevouwen vel papier met kleurenfoto's – een propagandafolder voor jeugdwerkbrigades. Zonder veel nadenken duwde de grote man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een drie keer gevouwen vel papier met kleurenfoto's - een propagandavel voor jeugdwerkbrigades. Zonder er twee keer over na te denken, drukte de lange man het in Streltsovs hand.Een van de meisjes overhandigde hem over haar schouder een driemaal gevouwen papier met kleurenfoto's - een propagandablad voor jeugdwerkbrigades. Zonder er twee keer over na te denken duwde de grote man het in Streltsovs hand.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een in drieën gevouwen vel papier met kleurenfoto's – een propagandafolder voor jeugdwerkersbrigades. Zonder veel nadenken duwde de grote man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een drie keer gevouwen vel papier met kleurenfoto's - een propagandafolder voor jeugdwerkersbrigades. Zonder lang na te denken duwde de grote man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes gaf hem over haar schouder een drie keer gevouwen vel papier met kleurenfoto's - een propagandafolder voor jeugdarbeidersbrigades. Zonder lang na te denken duwde de grote man het in Streltsovs handen.Een van de meisjes overhandigde hem over haar schouder een drievoudig gevouwen vel papier met kleurenfoto's - een propagandafolder voor jeugdarbeidsbrigades. Zonder lang na te denken, duwde de grote man het in Streltsovs handen.
Op het eerste gezicht was het een gewone folder die vertelde over de buitengewone arbeidsprestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en gewetenloze werk. Het beeldde, als een drieluik, vrolijke animemensen af in witte T-shirts met een kruis, die met een wantrouwende glimlach een kat uit een boom trokken, kinderen over de weg droegen en een veld op het platteland omploegden. Hoe dit een kleurenrevolutie op het platteland voorkwam, heeft Fjodor nooit begrepen.Op het eerste gezicht was het een gewone folder die verslag deed van het uitmuntende werk van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en gewetenloze werk. Het toonde als een drieluik vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met een kruis, die met een achterdochtige glimlach een kat uit een boom haalden, kinderen over de weg droegen en een veld aan het afgraven waren op het platteland. Hoe dit een kleurenrevolutie in het land verhinderde, heeft Fjodor nooit begrepen.Op het eerste gezicht was het een gewone folder die verslag deed van het buitengewone werk van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en gewetenloze werk. Als een drieluik waren vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met een kruis te zien, die met achterdochtige glimlachen een kat uit een boom trokken, kinderen naar de overkant droegen en op het platteland een veld aan het afgraven waren. Fjodor heeft nooit begrepen hoe dit een kleurenrevolutie op het platteland kon voorkomen.Op het eerste gezicht was het een gewone folder die vertelde over de buitengewone arbeid van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden uit het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en gewetenloze werk. Het beeldde, als een drieluik, vrolijke animemensen af in witte T-shirts met een kruis, met argwanende glimlachen, die een kat uit een boom trokken, kinderen over de weg droegen en een veld op het platteland omwoelden. Hoe dit een kleurenrevolutie op het platteland voorkwam, heeft Fjodor nooit begrepen.Op het eerste gezicht was het een gewone folder die vertelde over de buitengewone arbeidsprestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en gewetenloze werk. Het beeldde, als een drieluik, vrolijke animemensen af in witte T-shirts met een kruis, die met een wantrouwende glimlach een kat uit een boom haalden, kinderen over de weg droegen en een veld op het platteland omgroeven. Hoe dit een kleurenrevolutie op het platteland voorkwam, heeft Fjodor nooit begrepen.Op het eerste gezicht was het een gewone brochure die vertelde over het uitstekende werk van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en gewetenloze werk. Als een drieluik beeldde het vrolijke animemensen af in witte T-shirts met een kruis, die met argwanende glimlachen een kat uit een boom trokken, kinderen over de weg droegen en een veld omploegden op het platteland. Fjodor begreep nooit hoe dit een kleurenrevolutie in het land kon voorkomen.Op het eerste gezicht was het een gewoon pamflet waarin verslag werd gedaan van het voortreffelijke werk van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en gewetenloze werk. Als drieluik waren vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met kruisjes te zien die met achterdochtige glimlachen een kat uit een boom trokken, kinderen naar de overkant droegen en op het platteland een veld aan het afgraven waren. Fjodor heeft nooit begrepen hoe dit een kleurenrevolutie in het land kon voorkomen.Op het eerste gezicht was het een gewoon pamflet waarin verslag werd gedaan van het voortreffelijke werk van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en gewetenloze werk. Het toonde een drieluik van vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met een kruis, met achterdochtige glimlachen, die een kat uit een boom trekken, kinderen over de weg dragen en een veld afgraven op het platteland. Hoe dit een kleurenrevolutie in het land verhinderde, heeft Fjodor nooit begrepen.Op het eerste gezicht was het een gewone brochure die verslag deed van het uitstekende werk van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en gewetenloze werk. Het toonde een drieluik van vrolijke animemensen in witte T-shirts met een kruis, met argwanende glimlachen, die een kat uit een boom trokken, kinderen over de weg droegen en een veld op het platteland omwoelden. Hoe dit een kleurenrevolutie in het land voorkwam, heeft Fjodor nooit begrepen.Op het eerste gezicht was het een gewone brochure die verslag deed van het uitmuntende werk van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en gewetenloze werk. Het toonde als een drieluik vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met een kruis, die met een achterdochtige glimlach een kat uit een boom haalden, kinderen over de weg droegen en een veld aan het afgraven waren op het platteland. Hoe dit een kleurenrevolutie in het land verhinderde, heeft Fjodor nooit begrepen.Het leek op een gewone brochure die verslag deed van het uitmuntende werk van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van de ruïnes van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en schaamteloze werk. Het toonde als een drieluik vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met een kruis, die met een wantrouwige glimlach een kat uit een boom trokken, kinderen hielpen oversteken en een veld op het platteland aan het afgraven waren. Hoe dit een kleurenrevolutie in het land verhinderde, heeft Fjodor nooit begrepen.Het leek op een gewone brochure die vertelde over de buitengewone arbeidsprestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en schaamteloze werk. Het beeldde, als een drieluik, vrolijke animemensen af in witte T-shirts met een kruis, die met een wantrouwende glimlach een kat uit een boom trokken, kinderen hielpen oversteken en een veld op het platteland omgroeven. Hoe dit een kleurenrevolutie in het land voorkwam, heeft Fjodor nooit begrepen.Het leek op een gewone brochure die verslag deed van het uitmuntende werk van vrijwilligers die de toekomst bevrijden van de ruïnes van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en schaamteloze werk. Het bevatte een drieluik van vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met een kruis, die met achterdochtige glimlachen een kat uit een boom halen, kinderen helpen oversteken en een veldje op het platteland afgraven. Fjodor heeft nooit begrepen hoe dit een kleurenrevolutie in het land kon voorkomen.Het leek op een gewone brochure die verslag deed van het uitstekende werk van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van de ruïnes van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en schaamteloze werk. Het toonde een drieluik van vrolijke animemensen in witte T-shirts met een kruis, met argwanende glimlachen, die een kat uit een boom trokken, kinderen hielpen oversteken en een veld omploegden op het platteland. Hoe dit een kleurenrevolutie in het land voorkwam, heeft Fjodor nooit begrepen.Het leek op een gewone brochure die verslag deed van het uitmuntende werk van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van de ruïnes van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en schaamteloze werk. Het toonde als een drieluik vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met een kruis, die met een achterdochtige glimlach een kat uit een boom haalden, kinderen hielpen oversteken en een veldje op het platteland aan het afgraven waren. Hoe dit een kleurenrevolutie in het land verhinderde, heeft Fjodor nooit begrepen.Het leek op een gewone brochure die vertelde over het buitengewone werk van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en schaamteloze werk. Het beeldde, als een drieluik, vrolijke animemensen af in witte T-shirts met een kruis, die met een wantrouwende glimlach een kat uit een boom trokken, kinderen hielpen oversteken en een veld ploegden op het platteland. Fjodor begreep nooit hoe dit een kleurenrevolutie op het platteland kon voorkomen.Het leek op een gewone brochure die verhaalde over het buitengewone werk van vrijwilligers die de toekomst uit het puin van het heden hebben gehaald. Zo noemden zij hun zinloze en schaamteloze werk. Het toonde als een drieluik vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met een kruis, die met een wantrouwende glimlach een kat uit een boom haalden, kinderen hielpen oversteken en een veld ploegen op het platteland. Fjodor heeft nooit begrepen hoe dit een kleurenrevolutie op het platteland kon voorkomen.Het leek op een gewone brochure die verhaalde over het buitengewone werk van vrijwilligers die de toekomst uit het puin van het heden hebben gehaald. Zo noemden zij hun zinloze en schaamteloze werk. Als een drieluik toonde het vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met een kruis, met achterdochtige glimlachen, die een kat uit een boom trokken, kinderen hielpen oversteken en een veld ploegen op het platteland. Hoe dit een kleurenrevolutie op het platteland kon voorkomen, heeft Fjodor nooit begrepen.Het leek op een gewone brochure, die vertelde over het buitengewone werk van vrijwilligers, die de toekomst bevrijdden uit het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en schaamteloze werk. Het beeldde, als een drieluik, vrolijke animemensen af in witte T-shirts met een kruis, met wantrouwende glimlachen, die een kat uit een boom trokken, kinderen hielpen oversteken en een veld ploegden op het platteland. Hoe dit een kleurenrevolutie op het platteland voorkwam, heeft Fjodor nooit begrepen.Het leek op een gewone brochure, die vertelde over de buitengewone arbeid van vrijwilligers, die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en schaamteloze werk. Het beeldde, als een drieluik, vrolijke animemensen af in witte T-shirts met een kruis, die met een wantrouwende glimlach een kat uit een boom haalden, kinderen hielpen oversteken en een veld omploegden op het platteland. Hoe dit een kleurenrevolutie op het platteland voorkwam, heeft Fjodor nooit begrepen.Het leek op een gewone folder waarin verslag werd gedaan van de bijzondere prestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en gewetenloze werk. Het toonde als een drieluik vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met een kruis, die met een achterdochtige glimlach een kat uit een boom haalden, kinderen over de weg droegen en een veld aan het afgraven waren op het platteland. Fjodor heeft nooit begrepen hoe dit een kleurenrevolutie in het land kon voorkomen.Het leek een gewone folder die vertelde over de buitengewone prestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en gewetenloze werk. Het beeldde, als een drieluik, vrolijke animemensen af in witte T-shirts met een kruis, die met een wantrouwende glimlach een kat uit een boom trokken, kinderen over de weg droegen en een veld op het platteland omgroeven. Fjodor begreep nooit hoe dit een kleurenrevolutie in het land kon voorkomen.Het leek een gewone brochure die verslag deed van de buitengewone prestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en gewetenloze werk. Als drieluik waren vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met kruisjes te zien die met achterdochtige glimlachen een kat uit een boom trokken, kinderen naar de overkant droegen en op het platteland een veld aan het afgraven waren. Fjodor heeft nooit begrepen hoe dit een kleurenrevolutie in het land kon voorkomen.Het leek op een gewone brochure die verslag deed van de buitengewone prestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden uit het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en gewetenloze werk. Het toonde, als een drieluik, vrolijke animemensen in witte T-shirts met een kruis, met argwanende glimlachen, die een kat uit een boom trokken, kinderen over de weg droegen en een veld omploegden op het platteland. Fjodor begreep nooit hoe dit een kleurenrevolutie in het land kon voorkomen.Het leek een gewone brochure die verslag deed van de buitengewone prestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en gewetenloze werk. Het toonde als een drieluik vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met een kruis, die met een achterdochtige glimlach een kat uit een boom haalden, kinderen over de weg droegen en een veld aan het afgraven waren op het platteland. Fjodor heeft nooit begrepen hoe dit een kleurenrevolutie in het land kon voorkomen.Het leek een gewone folder te zijn die vertelde over de buitengewone prestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en gewetenloze werk. Het beeldde, als een drieluik, vrolijke animemensen af in witte T-shirts met een kruis, met argwanende glimlachen, die een kat uit een boom trokken, kinderen over de weg droegen en een veld op het platteland omwoelden. Hoe dit een kleurenrevolutie in het land voorkwam, heeft Fjodor nooit begrepen.Het leek een gewone brochure die verslag deed van de buitengewone prestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van de ruïnes van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en gewetenloze werk. Het toonde als een drieluik vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met een kruis, met achterdochtige glimlachen, die een kat uit een boom trokken, kinderen over de weg droegen en een veld aan het afgraven waren op het platteland. Hoe dit een kleurenrevolutie in het land verhinderde, heeft Fjodor nooit begrepen.Het leek een gewone brochure die verslag deed van de buitengewone prestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en gewetenloze werk. Het toonde als een drieluik vrolijke anime-mensen in witte T-shirts met kruisen en achterdochtige glimlachen, die een kat uit een boom trokken, kinderen naar de overkant droegen en een veld aan het afgraven waren op het platteland. Fjodor heeft nooit begrepen hoe dit een kleurenrevolutie op het platteland kon voorkomen.Het leek op een gewoon prospectus, dat vertelde over de uitstekende prestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en gewetenloze werk. Het beeldde, als een drieluik, vrolijke animemensen af in witte T-shirts met een kruis, met wantrouwende glimlachen, die een kat uit een boom trokken, kinderen over de weg droegen en een veld op het platteland omgooiden. Hoe dit een kleurenrevolutie op het platteland voorkwam, heeft Fjodor nooit begrepen.Het leek een gewoon prospectus, dat vertelde over de uitstekende prestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden uit het puin van het heden. Zo noemden ze hun zinloze en gewetenloze werk. Het beeldde, als een drieluik, vrolijke animemensen af in witte T-shirts met een kruis, met wantrouwende glimlachen, die een kat uit een boom trokken, kinderen over de weg droegen en een veld op het platteland omwoelden. Hoe dit een kleurenrevolutie op het platteland voorkwam, heeft Fjodor nooit begrepen.Het leek erop dat het een gewoon prospectus was, dat vertelde over de voortreffelijke prestaties van vrijwilligers die de toekomst bevrijdden van het puin van het heden. Zo noemden zij hun zinloze en gewetenloze werk. Het beeldde, als een drieluik, vrolijke anime-mensen af in witte T-shirts met een kruis, die met een achterdochtige glimlach een kat uit een boom haalden, kinderen over de weg droegen en een veld op het platteland uitgroeven. Hoe dit een kleurenrevolutie in het land verhinderde, heeft Fjodor nooit begrepen.
"Door deel te nemen aan de vrijwilligersprojecten van Igor Petrov, maak je het land geweldig", zei de voorman met een trotse en arrogante blik.“Door deel te nemen aan de vrijwilligersprojecten van Igor Petrov maak je het land groot”, zei de voorman met een trotse en arrogante blik."Door deel te nemen aan de vrijwilligersprojecten van Igor Petrov maak je het land geweldig", zei de voorman met een trotse en arrogante blik.
– Hoe precies?- Hoe precies?
- Wat precies?
- Hoe kan het land groter worden als ik een moestuin aanleg in plaats van een opleiding te volgen en een baan te zoeken?- Hoe wordt het land geweldig als ik moestuinen aanleg in plaats van een opleiding en een carrière na te streven?- Hoe maakt het land het echt geweldig dat ik moestuinen aanleg in plaats van een opleiding te volgen en professioneel te werken?- Hoe kan het nou echt zo geweldig zijn dat ik moestuintjes aanleg in plaats van een opleiding te volgen en professioneel aan de slag te gaan?- Hoe maakt het het land nou echt geweldig dat ik moestuintjes aanleg in plaats van een opleiding te volgen en professioneel aan de slag te gaan?- Hoe maakt het het land precies geweldig dat ik moestuinen aanleg in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?- Hoe zal het land geweldig zijn als ik moestuinen aanleg in plaats van een opleiding en een baan te krijgen?- Hoe maakt het het land nou echt geweldig dat ik moestuintjes aanleg in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?– Waarom is het land zo geweldig als ik tuinen graaf in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?– Waarom is het land zo geweldig als ik tuinen omspit in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?– Waarom is het land zo geweldig als ik tuinen aanleg, in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?– Waarom is het land zo geweldig als ik tuinen aanleg in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?– Hoe maakt het het land nu echt geweldig dat ik tuinen aanleg in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?– Hoe maakt het land het echt geweldig dat ik tuinen aanleg in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?– Hoe kan het echt een groot land zijn waar ik tuinen graaf in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?– Hoe maakt het het land nu echt geweldig dat ik tuinen ga omspitten in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?- Hoe zal het land geweldig zijn als ik moestuinen ga aanleggen in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?- Hoe maakt het het land nu echt geweldig dat ik zelf moestuintjes ga aanleggen in plaats van een opleiding te volgen en professioneel aan de slag te gaan?- Hoe maakt het het land precies geweldig dat ik moestuinen ga aanleggen in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?- Hoe maakt het het land nu echt geweldig dat ik een moestuin ga beginnen in plaats van een opleiding te volgen en professioneel aan de slag te gaan?- Hoe kan het land geweldig zijn als ik een moestuin aanleg, in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?- Hoe zal het land geweldig zijn als ik een moestuin aanleg in plaats van een opleiding te volgen en een professional te worden?-Hoe wordt het land echt geweldig als ik een moestuin aanleg in plaats van een opleiding te volgen en professioneel te werken?- Hoe kan het het land nu echt geweldig maken dat ik een moestuin begin in plaats van een opleiding te volgen en professioneel aan de slag te gaan?
De activisten keken elkaar aan. De man met de bril stapte naar voren.De activisten keken elkaar aan. De bebrilde man stapte naar voren.
- Nou, wat dacht je hiervan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Het heeft energieke mensen nodig die bereid zijn om verantwoordelijkheid te nemen voor het land! Welke opleiding heb je? Een andere advocaat of econoom?- Nou, hoe zit dit? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. We hebben energieke mensen nodig die bereid zijn verantwoordelijkheid voor het land te nemen! Welke opleiding heb je? Nog een jurist of econoom?- Nou, hoe zit dit? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. We hebben energieke mensen nodig die bereid zijn verantwoordelijkheid voor het land te nemen! Wat is je opleiding? Nog een jurist of econoom?- Nou, wat dacht je hiervan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Het heeft energieke mensen nodig die bereid zijn om verantwoordelijkheid te nemen voor het land! Wat is jouw opleiding? Nog een advocaat of econoom?- Nou, wat dacht je hiervan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. We hebben energieke mensen nodig die bereid zijn om verantwoordelijkheid te nemen voor het land! Wat is jouw opleiding? Nog een advocaat of econoom?- Nou, hoe zit dit? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. We hebben energieke mensen nodig die bereid zijn verantwoordelijkheid voor het land te nemen! Wat is je opleiding? Nog steeds een jurist of een econoom?- Nou, wat dacht je hiervan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Het heeft energieke mensen nodig die bereid zijn om verantwoordelijkheid te nemen voor het land! Wat is jouw opleiding? Nog steeds advocaat of econoom?- Nou, hoe zit dit? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Er zijn energieke mensen nodig die bereid zijn verantwoordelijkheid voor het land te nemen! Wat is je opleiding? Nog een jurist of econoom?- Nou, waarom? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. We hebben mensen nodig die actie tonen en bereid zijn verantwoordelijkheid voor het land te nemen! Welke opleiding heb je? Nog een jurist of econoom?- Nou, hoe dan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Het heeft mensen nodig die actie tonen en bereid zijn om verantwoordelijkheid te nemen voor het land! Welke opleiding heb je? Een andere advocaat of econoom?- Nou, hoe? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. We hebben mensen nodig die actie tonen en bereid zijn verantwoordelijkheid voor het land te nemen! Welke opleiding heb je? Nog een jurist of econoom?- Nou, hoe dan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. We hebben mensen nodig die actie tonen en bereid zijn om verantwoordelijkheid te nemen voor het land! Welke opleiding heb je? Nog steeds advocaat of econoom?- Nou, hoe dan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. We hebben mensen nodig die actie tonen en bereid zijn verantwoordelijkheid voor het land te nemen! Welke opleiding heb je? Nog een jurist of econoom?- Nou, hoe dan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Het heeft mensen nodig die bereid zijn om verantwoordelijkheid te nemen voor het land! Wat is jouw opleiding? Een andere advocaat of econoom?- Nou, hoe? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. We hebben mensen nodig die bereid zijn verantwoordelijkheid voor het land te nemen! Wat is je opleiding? Nog een jurist of econoom?- Hoe komt dat? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. We hebben mensen nodig die actie tonen en bereid zijn verantwoordelijkheid voor het land te nemen! Welke opleiding heb je? Nog een jurist of econoom?- Nou, hoe dan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Het heeft mensen van actie nodig die bereid zijn om verantwoordelijkheid te nemen voor het land! Wat is jouw opleiding? Een andere advocaat of een econoom?- Nou, hoe dan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Het heeft mensen van actie nodig die bereid zijn om verantwoordelijkheid te nemen voor het land! Wat is jouw opleiding? Nog een advocaat of een econoom?- En hoe zit het met jou? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. We hebben mensen nodig die bereid zijn de verantwoordelijkheid voor het land op zich te nemen! Wat is je opleiding? Nog een jurist of econoom?- Nou, wat dacht je? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Het heeft mensen nodig die bereid zijn om verantwoordelijkheid te nemen voor het land! Wat is jouw opleiding? Een andere advocaat of econoom?- Nou, hoe zit het? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. We hebben mensen nodig die bereid zijn de verantwoordelijkheid voor het land op zich te nemen! Wat is je opleiding? Nog een jurist of econoom?- Nou, wat is er aan de hand? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Het heeft mensen nodig die bereid zijn verantwoordelijkheid te nemen voor het land! Wat is jouw opleiding? Nog steeds advocaat of econoom?- Nou, hoe zit het? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Er zijn mensen nodig die bereid zijn de verantwoordelijkheid voor het land op zich te nemen! Wat is je opleiding? Nog een jurist of econoom?- Wat is het dan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Het heeft mensen van actie nodig die bereid zijn om verantwoordelijkheid te nemen voor het land! Wat is jouw opleiding? Nog steeds advocaat of econoom?- Wat is het dan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Er zijn mensen nodig die actie ondernemen en bereid zijn verantwoordelijkheid voor het land te nemen! Wat is je opleiding? Nog steeds een jurist of een econoom?- Nou, wat is het dan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. We hebben mensen nodig die bereid zijn verantwoordelijkheid voor het land te nemen! Wat is je opleiding? Nog steeds een jurist of een econoom?- Nou, wat is het dan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Het heeft mensen van actie nodig die bereid zijn om verantwoordelijkheid te nemen voor het land! Wat is jouw opleiding? Nog steeds advocaat of econoom?- Nou, hoe zit het dan? Het land heeft jouw opleiding niet nodig. Ze heeft actiemensen nodig die bereid zijn de verantwoordelijkheid voor het land op zich te nemen! Wat is jouw opleiding? Nog een jurist of econoom?
“Metallurg,” antwoordde Streltsov.‘Metallurgist,’ antwoordde Streltsov.‘Een metallurg,’ antwoordde Streltsov.“Een metallurg,” antwoordde Streltsov.‘Metallurgist,’ zei Streltsov als antwoord.
Ze hadden zo'n antwoord niet verwacht en keken elkaar opnieuw aan.Zo'n antwoord hadden ze waarschijnlijk niet verwacht en dus keken ze elkaar weer aan.Ze hadden zo'n antwoord waarschijnlijk niet verwacht en keken elkaar weer aan.Waarschijnlijk hadden ze zo'n antwoord niet verwacht en keken elkaar weer aan.Waarschijnlijk hadden ze zo'n antwoord niet verwacht en keken elkaar nog eens aan.Zo'n antwoord hadden ze hoogstwaarschijnlijk niet verwacht, dus keken ze elkaar opnieuw aan.Zo'n antwoord hadden ze waarschijnlijk niet verwacht, dus keken ze elkaar nog eens aan.
- Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien! - Diegene die Gena heette, was woedend.- Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien! - Degene genaamd Gena was woedend.- Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien! - Degene die Gena heette, was boos.- Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien! - Diegene die Gena heette was woedend.- Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien! - Die ene die Gena heette, was woedend.- Ja, die klootzak heeft ons in de doos gezien! - Diegene die Gena heet, was boos.- Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien! – Degene die Gena heette, was boos.'Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien!' - Degene die Gena heette, was boos.- Ja, die klootzak zag ons in de kist! – Diegene die Gena heette was woedend.- Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien! – Degene die Gena heette, was woedend.- Deze klootzak geeft niets om ons! - Degene die ze Gena noemden, was woedend.- Die klootzak geeft geen moer om ons! - Degene die ze Gena noemden, was woedend.- Deze klootzak geeft niets om ons! - Degene die ze Gena noemden, was boos.- Deze klootzak geeft niks om ons! - Degene die ze Gena noemden was woedend.- Deze klootzak geeft geen moer om ons! - degene die ze Gena noemden, was verontwaardigd.- Ja, die klootzak heeft ons in de doos gezien! - degene die Gena heette was woedend.- Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien! – degene die Gena heette, was boos.- Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien! – degene die Gena heette was woedend.- Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien! – degene die Gena heette, was woedend.“Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien!” was de persoon genaamd Gena woedend.'Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien!' zei de persoon die Gena heette verontwaardigd.- Ja, die klootzak heeft ons in de kist gezien! – degene die Gena heette was verontwaardigd.- Ja, deze klootzak heeft ons in de kist gezien! – degene die Gena heette, was verontwaardigd.
"Je wilt dus helemaal niet het jeugdwerk in, hè?", zei de voorman.‘Dus je wilt niet naar het jeugdwerk, hè?’ zei de voorman.– Je wilt toch niet bij de jeugdwerkbrigades? – zei de voorman.– Je wilt toch niet bij de jeugdwerkbrigades, hè? – zei de voorman.– Je wilt dus niet bij de jeugdwerkbrigades, toch? – legde de voorman uit.– Dus je wilt je niet aansluiten bij de jeugdwerkbrigades, toch? – legde de voorman uit.‘Dus je wilt niet bij de jeugdwerkbrigades, hè?’ legde de voorman uit.– Je wilt je dus niet bij de jeugdwerkbrigades aansluiten, toch? – legde de voorman uit.– Dus je wilt je niet aansluiten bij de jeugdwerkbrigades, toch? – verklaarde de voorman.‘Dus je wilt niet in het jeugdwerk gaan?’ verduidelijkte de voorman.“Je wilt dus niet het jeugdwerk in, hè?”, verduidelijkte de voorman.‘Dus je wilt niet naar de basisschool, hè?’ verduidelijkte de voorman."Dus je wilt niet het jeugdwerk in, hè?", verduidelijkte de voorman.‘Dus je wilt niet in het jeugdwerk gaan, hè?’ verduidelijkte de voorman."Dus je wilt je niet bij de jeugdwerkbrigades aansluiten?" verduidelijkte de voorman.‘Dus je wilt niet bij de jeugdwerkbrigades, hè?’ verduidelijkte de voorman."Je wilt je dus niet bij de jeugdwerkbrigades aansluiten?", verduidelijkte de voorman."Je wilt je dus niet bij de jeugdwerkbrigades aansluiten, toch?" verduidelijkte de voorman.‘Dus jij wilt niet bij de jeugdwerkbrigades, hè?’ zei de voorman.– Dus je wilt je niet bij de jeugdwerkbrigades aansluiten, toch? – zei de voorman.– Dus je wilt je niet aansluiten bij de jeugdwerkbrigades, toch? – de opgegeven voorman.– Dus je wilt je niet bij de jeugdwerkbrigades aansluiten, toch? – de gerapporteerde voorman.– Je wilt dus niet naar de jeugdwerkbrigades, toch? – meldde de voorman.– Dus jij wilt toch niet naar de jeugdwerkbrigades? – meldde de voorman.– Dus je wilt toch niet lid worden van een jeugdwerkersbrigade? – de gerapporteerde voorman.– Je wilt je dus niet bij een jeugdwerkersbrigade aansluiten, toch? – de gerapporteerde voorman.– Dus je wilt je niet aansluiten bij een jeugdarbeidersbrigade, toch? – de gerapporteerde voorman.– Dus je wilt je niet aansluiten bij jeugdarbeidsbrigades, toch? – de opgegeven voorman.
- Dat wil ik niet.- Ik wil niet.- Wil ik niet.
- En dat is niet de reden waarom je naar de prefectuur bent gekomen? - vroeg de man met de bril. Maar hij trok zijn antwoord snel in.- En dat is niet waarom je naar de prefectuur kwam? - vroeg de man met een bril. Maar hij trok zijn antwoord snel in.- En dat is niet waarom je naar de prefectuur kwam? - vroeg de man met een bril. Maar die werd snel ingetrokken.- En daarom bent u niet naar de prefectuur gekomen? - vroeg de man met de bril. Maar hij werd snel ingetrokken.- En dat is niet de reden waarom je naar de prefectuur bent gekomen? - vroeg de man met de bril. Maar hij werd snel ingetrokken.– En dat is niet waarom u naar de prefectuur bent gekomen? – vroeg de man met bril. Maar hij werd snel teruggetrokken.– En daarom bent u niet naar de prefectuur gekomen? – vroeg de man met de bril. Maar hij werd snel afgewezen.– En daarom bent u niet naar de prefectuur gekomen? – vroeg de man met de bril. Maar hij werd snel teruggetrokken.- En daarom ben je niet naar de prefectuur gekomen? - vroeg de man met een bril. Maar hij werd snel tegengehouden.- En daarom bent u niet naar de prefectuur gekomen? - vroeg de man met de bril. Maar hij werd snel tegengehouden.- En daarom ben je niet naar de prefectuur gekomen? - vroeg de man met een bril. Maar hij was snel overweldigd.- En daarom bent u niet naar de prefectuur gekomen? - vroeg de man met de bril. Maar hij werd snel in bedwang gehouden.- En daarom ben je niet naar de prefectuur gekomen? - vroeg de man met een bril. Maar hij werd snel in bedwang gehouden.- En dat is niet de reden dat je naar de prefectuur bent gekomen? - vroeg de man met de bril. Maar hij werd snel ingehaald.- En dat is niet waarom je naar de prefectuur kwam? - vroeg de man met een bril. Maar hij werd snel ingehaald.- En daarom ben je niet naar de prefectuur gekomen? - vroeg de man met een bril. Maar hij werd snel ingehaald.- En daarom bent u niet naar de prefectuur gekomen? - vroeg de man met de bril. Maar hij werd snel ingehaald.- En daarvoor bent u niet naar de prefectuur gekomen? - vroeg de man met de bril. Maar hij werd snel ingehaald."En daarom bent u niet naar de prefectuur gekomen?" vroeg de man met de bril. Maar hij werd snel teruggetrokken.‘En daarom bent u niet naar de prefectuur gekomen?’ vroeg de man met de bril. Maar hij werd snel teruggetrokken.– En dat is niet waarom u naar de prefectuur bent gekomen? – vroeg de bebrilde man. Maar hij werd snel teruggetrokken.
En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren omwikkeld met verbanden als die van een bokser, zijn open leren jas was hier en daar door scherpe voorwerpen gesneden en zijn schouderband was gescheurd. Zijn rechteronderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans, waarvan één pijp vijf centimeter korter was dan de andere, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof - hetzij bier of spetters van plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren als die van een bokser in verband gewikkeld, zijn open leren jack was hier en daar door scherpe voorwerpen opengesneden en zijn schouderband was gescheurd. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans waarvan de ene poot, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, vijf centimeter korter was dan de andere, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof - bier of spatten uit plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren in verband gewikkeld als die van een bokser, een open leren jack dat hier en daar door scherpe voorwerpen was doorgesneden en een gescheurde schouderband. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Spijkerbroeken waarvan de ene poot vijf centimeter korter was dan de andere, waren volgens de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof - bier of spatten uit plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren omwikkeld met verbanden als die van een bokser, een open leren jas, hier en daar gesneden door scherpe voorwerpen, en een gescheurde schouderband. Zijn rechteronderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans, waarvan het ene been twee inches korter was dan het andere, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, waren op sommige plekken bedekt met een soort vloeistof - bier of spetters van plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren omwikkeld met verbanden als die van een bokser, een open leren jas, hier en daar gesneden door scherpe voorwerpen, en een gescheurde schouderband. Zijn rechteronderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans, waarvan één pijp vijf centimeter korter was dan de andere, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof - hetzij bier of spetters van plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren omwikkeld met verbanden als boxershorts, een open leren jas die hier en daar was doorgesneden door scherpe voorwerpen, en een gescheurde schouderband. Zijn rechteronderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, met één pijp vijf centimeter korter dan de andere, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof - bier of spetters van plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren in verband gewikkeld als een boxershort, een open leren jack dat hier en daar door scherpe voorwerpen werd opengesneden, en een gescheurde schouderband. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Spijkerbroeken, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, waarbij het ene been vijf centimeter korter was dan het andere, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof: bier of spatten uit plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren als boksers in verband gewikkeld, zijn open leren jack was hier en daar door scherpe voorwerpen opengesneden en zijn schouderband was gescheurd. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, waarbij het ene been vijf centimeter korter was dan het andere, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof: bier of spatten uit plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren omwikkeld met verbanden als boxershorts, een open leren jas, hier en daar gesneden door scherpe voorwerpen, en een gescheurde schouderband. Zijn rechteronderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, één pijp twee inches korter dan de andere, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof - bier of spetters van plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren als boksers in verband gewikkeld, een open leren jack, hier en daar door scherpe voorwerpen gesneden, en een gescheurde schouderband. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Spijkerbroeken, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, waarvan de ene poot vijf centimeter korter was dan de andere, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof - bier of spatten uit plassen in de tuin.En net op dat moment gingen de liftdeuren open en strompelde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren verbonden als boksers, zijn leren jack was open en op sommige plaatsen opengesneden door scherpe voorwerpen, en de schouderband was afgescheurd. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Zijn spijkerbroek was, in de beste traditie van China's grote textielindustrie, aan het ene been vijf centimeter korter dan aan het andere en was nat van de vloeistof: bier of spatten uit plassen in de tuin.En net op dat moment gingen de liftdeuren open en strompelde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren omzwachteld als boxershorts, zijn leren jack was open en op sommige plekken door scherpe voorwerpen gesneden, en de schouderband was afgescheurd. Zijn rechteronderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Zijn spijkerbroek was, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, twee inches korter aan het ene been dan aan het andere en was nat van een vloeistof - bier of spetters van plassen op de binnenplaats.En op dat moment gingen de liftdeuren open en strompelde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren verbonden als boksers, zijn leren jack was open en op sommige plaatsen opengesneden door scherpe voorwerpen, en de schouderband was afgescheurd. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. In de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie was zijn spijkerbroek aan het ene been vijf centimeter korter dan het andere en gedrenkt in een vloeistof: bier of spatten uit plassen in de tuin.En net op dat moment gingen de liftdeuren open en strompelde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren vastgebonden als boxershorts, zijn leren jack stond open en was op sommige plekken door scherpe voorwerpen gesneden, en de schouderband was afgescheurd. Zijn rechteronderarm was omwikkeld met een open fietsketting. In de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie was zijn spijkerbroek twee inches korter aan één pijp dan aan de andere en was hij doorweekt met een vloeistof: bier of spetters van plassen in de tuin.En net op dat moment gingen de liftdeuren open en strompelde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren verbonden als een boxershort, zijn leren jack was open en op sommige plaatsen opengesneden door scherpe voorwerpen, en de schouderband was afgescheurd. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. In de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie was zijn spijkerbroek aan het ene been vijf centimeter korter dan aan het andere en was hij doordrenkt met een vloeistof: bier of spatten uit plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en strompelde een dronken Ivan de overloop op, zijn vuisten gebald als boksers, zijn leren jas open, op sommige plekken gesneden door scherpe voorwerpen en een schouderband afgescheurd. Zijn rechteronderarm was gewikkeld in een open fietsketting. Zijn spijkerbroek, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, had een pijp die twee inches korter was dan de andere en was bedekt met een vloeistof - ofwel bier of spetters van plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en strompelde een dronken Ivan de overloop op, zijn vuisten verbonden als boksers, zijn leren jack open, op sommige plaatsen opengesneden door scherpe voorwerpen en een schouderband afgescheurd. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Zijn spijkerbroek had, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, het ene been vijf centimeter korter dan het andere en was bedekt met een vloeistof: bier of spatten uit plassen in de tuin.En net op dat moment gingen de liftdeuren open en strompelde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren gebald als boksers, zijn leren jack stond open, op sommige plaatsen opengesneden door scherpe voorwerpen en een schouderband was afgescheurd. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Zijn spijkerbroek was, in de beste traditie van China's grote textielindustrie, aan het ene been vijf centimeter korter dan het andere en zat onder de vloeistof: bier of spatten uit plassen in de tuin.En op datzelfde moment gingen de liftdeuren open en strompelde een dronken Ivan de overloop op, zijn vuisten gewikkeld als boksers, zijn leren jas open, op sommige plekken gesneden door scherpe voorwerpen, en een schouderband afgescheurd. Zijn rechteronderarm was gewikkeld in een open fietsketting. Zijn spijkerbroek, in de beste tradities van de grote Chinese textielindustrie, had een pijp die twee inches korter was dan de andere, bedekt met vloeistof - hetzij bier of spetters van plassen in de tuin.En op datzelfde moment gingen de liftdeuren open en strompelde een dronken Ivan de overloop op, zijn vuisten omzwachteld als boksers, zijn leren jas open, op sommige plekken gesneden door scherpe voorwerpen, en een afgescheurde schouderband. Zijn rechteronderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Zijn spijkerbroek, in de beste tradities van de grote Chinese textielindustrie, had één pijp vijf centimeter korter dan de andere, was bedekt met een vloeistof - hetzij bier of spetters van plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren in verband gewikkeld als een boxershort, zijn open leren jack was hier en daar door scherpe voorwerpen opengesneden en zijn schouderband was gescheurd. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans waarvan de ene poot, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, vijf centimeter korter was dan de andere, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof: bier of spatten uit plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren omwikkeld met verbanden als boxershorts, een open leren jas die hier en daar was doorgesneden door scherpe voorwerpen, en een gescheurde schouderband. Zijn rechteronderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans, waarvan de ene pijp vijf centimeter korter was dan de andere, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof: bier of spetters uit plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren als boksers in verband gewikkeld, een open leren jack dat op sommige plaatsen door scherpe voorwerpen was opengesneden en een gescheurde schouderband. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans met één been, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, vijf centimeter korter dan het andere, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof: bier of spatten uit plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren omwikkeld met verbanden als boxershorts, een open leren jas die hier en daar was doorgesneden door scherpe voorwerpen en een gescheurde schouderband. Zijn rechteronderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans, waarvan één pijp, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, twee inches korter was dan de andere, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof: bier of spetters van plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op. Zijn vuisten waren als boksers in verband gewikkeld, een open leren jack dat hier en daar door scherpe voorwerpen was doorgesneden en een gescheurde schouderband. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans waarvan de ene poot, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, vijf centimeter korter was dan de andere, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof: bier of spatten uit plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en viel een dronken Ivan op de overloop, zijn vuisten gewikkeld in boksersverbanden, een open leren jas hier en daar door scherpe voorwerpen gesneden, en een gescheurde schouderband. Zijn rechteronderarm was gewikkeld in een open fietsketting. Jeans, waarvan het ene been vijf centimeter korter was dan het andere, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, waren op sommige plaatsen bevlekt met een soort vloeistof: bier of spetters van plassen op de binnenplaats.En op dat moment gingen de liftdeuren open en viel een dronken Ivan op de overloop met zijn vuisten in verband gewikkeld als boksers, een open leren jack hier en daar doorgesneden door scherpe voorwerpen, en een gescheurde schouderband. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Spijkerbroeken, waarvan de ene pijp vijf centimeter korter was dan de andere, waren, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, op sommige plaatsen bevlekt met een soort vloeistof: bier of spatten uit plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op met verbonden boxervuisten, een open leren jack dat hier en daar door scherpe voorwerpen was opengesneden en een gescheurde schouderband. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Spijkerbroeken waarvan de ene pijp vijf centimeter korter was dan de andere, waren, in de beste traditie van de grote Chinese textielindustrie, op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof: bier of spatten uit plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op met zijn vuisten omwikkeld met verband, boxerstijl, een open leren jas, hier en daar gesneden door scherpe voorwerpen, en een gescheurde schouderband. Zijn rechteronderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans, waarvan het ene been twee inches korter was dan het andere, in de beste tradities van de grote Chinese textielindustrie, waren op sommige plekken bedekt met een soort vloeistof: bier of spetters van plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op met zijn vuisten omwikkeld met verband, boxerstijl, een open leren jas, hier en daar gesneden door scherpe voorwerpen, en een gescheurde schouderband. Zijn rechteronderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans, waarvan het ene been twee inches korter was dan het andere, in de beste tradities van de grote Chinese textielindustrie, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof: bier of spetters van plassen in de tuin.En op dat moment gingen de liftdeuren open en stormde een dronken Ivan de overloop op met zijn vuisten in verband gewikkeld, zoals boksers dat doen, een open leren jack, hier en daar door scherpe voorwerpen gesneden en een gescheurde schouderband. Zijn rechter onderarm was omwikkeld met een open fietsketting. Jeans, waarvan de ene pijp volgens de beste tradities van de grote Chinese textielindustrie vijf centimeter korter was dan de andere, waren op sommige plaatsen bedekt met een soort vloeistof: bier of spatten uit plassen in de tuin.
- Wat is dit voor een 1 meidag? Ga opzij! - barstte hij uit.- Wat voor soort meidag is dit? Ga uit de weg! - flapte hij eruit.- Wat voor soort meidag is dit? Ga opzij! - Hij flapte eruit.- Wat voor soort meidag is dit? Uit de weg! – flapte hij eruit.- Wat voor soort meidag is dit? Uit de weg! flapte hij eruit.- Wat voor een dag in mei is dit? Opzij! – barstte hij uit.- Wat voor soort meidag is dit? Ontwijken! - flapte hij eruit.- Wat is dit voor een dag in mei? Ga uit de weg! - riep hij uit.- Wat is dit voor een 1 meidag? Vermijd het! - riep hij uit.- Wat voor soort meidag is dit? Ontwijken! - riep hij uit.- Wat voor soort meidag is dit? Ga uit mijn weg! - schreeuwde hij.- Wat is dit voor een 1 meidag? Ga uit de weg! - riep hij.- Wat voor een 1 meidag is dit? Ga uit de weg! - riep hij uit.- Wat is dit voor een 1 meidag? Ga uit de weg! barstte hij uit.- Wat voor dag is dit in mei? Ga opzij! – flapte hij eruit.- Welke dag in mei is dit? Ga opzij! - barstte hij uit.
Toen ze hun tweelingbroer zagen, gingen de activisten uit elkaar.De activisten gingen uit elkaar toen ze hun tweelingbroer zagen.De activisten gingen uit elkaar bij het zien van hun tweelingbroer.Toen de activisten hun tweelingbroer zagen, stapten ze opzij.Toen de activisten hun tweelingbroer zagen, deden ze een stap opzij.De activisten deden een stap opzij toen ze hun tweelingbroer zagen.De activisten stapten opzij toen ze hun tweelingbroer zagen.Toen de activisten hun tweelingbroer zagen, gingen ze uit elkaar.Bij het zien van hun tweelingbroer gingen de activisten uit elkaar.
"Wat je ook aanbiedt, ik ben niet geïnteresseerd," vatte Fjodor samen, terwijl hij de man met de bril een beetje opzij duwde en naar de deurknop greep.‘Wat je ook aanbiedt, ik ben niet geïnteresseerd,’ vatte Fjodor samen, terwijl hij de bebrilde man een beetje wegduwde en naar de deurknop reikte.‘Wat je ook aanbiedt, ik ben niet geïnteresseerd,’ vatte Fjodor samen, terwijl hij de man met de bril een stukje opzij duwde en naar de deurknop reikte."Wat je ook aanbiedt, ik ben niet geïnteresseerd," vatte Fjodor samen, terwijl hij de man met de bril een beetje opzij duwde en naar de deurklink reikte."Wat je ook aanbiedt, ik ben niet geïnteresseerd," vatte Fjodor samen, terwijl hij de man met de bril een beetje opzij duwde en naar de deurklink greep.‘Wat je ook voorstelt, ik ben niet geïnteresseerd,’ vatte Fjodor samen, terwijl hij de bebrilde man een beetje wegduwde en naar de deurknop reikte."Wat je ook voorstelt, ik ben niet geïnteresseerd," vatte Fjodor samen, terwijl hij de man met de bril een stukje opzij duwde en naar de deurknop greep."Wat je ook voorstelt, ik ben niet geïnteresseerd," vatte Fjodor samen, terwijl hij de man met de bril een beetje opzij duwde en naar de deurklink greep."Wat je ook voorstelt, ik ben niet geïnteresseerd," vatte Fjodor samen, terwijl hij de man met de bril een beetje opzij duwde om de deurknop te pakken.'Wat je ook voorstelt, ik ben niet geïnteresseerd,' vatte Fjodor samen, terwijl hij de man met de bril een stukje opzij duwde om naar de deurknop te grijpen.'Wat je ook voorstelt, ik ben niet geïnteresseerd,' vatte Fjodor samen, terwijl hij de man met de bril een beetje opzij duwde om naar de deurknop te grijpen."Wat je ook voorstelt, ik ben niet geïnteresseerd," vatte Fjodor samen, terwijl hij de man met de bril een beetje opzij duwde om de deurklink te pakken."Wat je ook voorstelt, ik ben niet geïnteresseerd," vatte Fjodor samen en duwde de man met de bril een beetje opzij om naar de deurknop te grijpen.‘Wat je ook aanbiedt, ik ben niet geïnteresseerd,’ vatte Fjodor samen, terwijl hij de bebrilde man een beetje wegduwde en naar de deurklink greep.
“Het gesprek is nog niet afgelopen!” zei de voorman dreigend.“Het gesprek is nog niet voorbij!” zei de voorman dreigend.- Het gesprek is nog niet voorbij! - zei de voorman dreigend.- Het gesprek is nog niet afgelopen! - zei de voorman dreigend.- Het gesprek is nog niet voorbij! – zei de voorman dreigend.
“Schiet, Kessel!” blafte de broer.- Schiet, ketel! - blafte de broer.- Schiet, Kessel! - blafte de broer.‘Weg, Kessel!’ blafte de broer.- Weg, Kessel! - blafte de broer.- Ga weg, ketel! - blafte de broer.- Ga weg, Kessel! - blafte de broer.“Ga weg, Kessel!” blafte de broer.
En de voorman sprong twee stappen naar rechts en gaf toe.En de voorman sprong twee stappen naar rechts en maakte ruimte.En de voorman sprong twee stappen naar rechts om ruimte te maken.En de voorman sprong twee treden naar rechts om ruimte te maken.En de voorman sprong twee stappen naar rechts en maakte plaats.
- Wij herinneren ons jou! - activist Gena dreigde uiteindelijk toen de deur in zijn gezicht werd dichtgeslagen. - Wij herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga je naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren je! - activist Gena dreigde uiteindelijk toen de deur al in zijn gezicht werd dichtgeslagen. - We herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga jij naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren je! – activist Gena dreigde uiteindelijk toen de deur al in zijn gezicht werd dichtgeslagen. - We herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga jij naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren ons jou! - activist Gena dreigde uiteindelijk toen de deur al voor zijn neus werd dichtgeslagen. - Wij herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga je naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren ons jou! - activist Gena dreigde uiteindelijk, terwijl de deur al voor zijn neus werd dichtgeslagen. - Wij herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga je naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren je! – activist Gena dreigde uiteindelijk toen de deur al in zijn gezicht werd dichtgeslagen. – Wij gedenken jou en je woonplaats! Als wij aan de macht komen, ga jij naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren je! – de activist Gena uiteindelijk bedreigde toen de deur al in zijn gezicht werd dichtgeslagen. – We herdenken jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga jij naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren je! – activist Gena dreigde uiteindelijk toen de deur al in zijn gezicht werd dichtgeslagen. – We herdenken jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga jij naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren je! - bedreigde activist Gena toen hij het gebouw verliet nadat de deur al in zijn gezicht was dichtgeslagen. - We herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga jij naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren ons jou! - activist Gena dreigde toen hij wegging, toen de deur al voor zijn neus dichtviel. - Wij herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga je naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren je! - bedreigde de activist Gena toen hij wegging, toen de deur al in zijn gezicht werd dichtgeslagen. - We herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga jij naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren ons jou! - dreigde activist Gena toen hij vertrok, toen de deur al voor zijn neus was dichtgeslagen. - Wij herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga je naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren je! - bedreigde activist Gena toen hij wegging, toen de deur al in zijn gezicht was dichtgeslagen. - We herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga jij naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren ons jou! - bedreigde de activist Gena toen hij wegging, toen de deur al voor zijn neus dichtviel. - Wij herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga je naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren je! - bedreigde de activist Gena toen hij wegging, toen de deur al voor zijn gezicht dichtviel. - We herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga jij naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren je! - bedreigde activist Gena toen hij wegging, nadat de deur al voor zijn gezicht was dichtgevallen. - We herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga jij naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren ons jou! - activist Gena dreigde toen hij vertrok, toen de deur al voor zijn neus dichtviel. - Wij herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga je naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren ons jou! - dreigde activist Gena toen hij vertrok, toen de deur al voor zijn neus dichtviel. - Wij herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga je naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren je! – activist Gena dreigde uiteindelijk toen de deur al in zijn gezicht werd dichtgeslagen. – Wij gedenken jou en je geboorteplaats! Als wij aan de macht komen, ga jij naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren ons jou! - activist Gena dreigde uiteindelijk toen de deur al voor zijn neus werd dichtgeslagen. - Wij herinneren ons jou en je geboortestad! Als wij aan de macht komen, ga je naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren ons jou! - dreigde de activist Gena uiteindelijk toen de deur al voor zijn neus was dichtgeslagen. - Wij herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga je naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren je! – de activist Gena uiteindelijk bedreigde toen de deur al in zijn gezicht was dichtgeslagen. – We herdenken jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga jij naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren ons jou! - dreigde activist Gena uiteindelijk, toen de deur al voor zijn neus was dichtgeslagen. - Wij herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga je naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren ons jou! - activist Gena dreigde uiteindelijk, toen de deur al voor zijn neus was dichtgeslagen. - Wij herinneren ons jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga je naar Siberië, jij geit!- Wij herinneren je! – activist Gena dreigde uiteindelijk, toen de deur al in zijn gezicht was dichtgeslagen. – We herdenken jou en waar je woont! Als wij aan de macht komen, ga jij naar Siberië, jij geit!
Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan sprong op hem en hij moest behoorlijk wat moeite doen om hem op de plank in de kast te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan sprong erop en het kostte hem veel moeite om het op de plank in de kast te plaatsen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan snelde naar hem toe en hij moest flink moeite doen om hem op de plank in de kast te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan snelde naar hem toe en hij moest een grote inspanning doen om hem op de plank in de kledingkast te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan snelde op hem af en hij moest zich behoorlijk inspannen om hem op de plank in de kledingkast te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan viel op hem en hij moest veel moeite doen om hem op de plank in de kast te zetten.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan viel erop en hij moest veel moeite doen om hem op de plank in de kast te zetten.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan werd er verliefd op en moest veel moeite doen om hem op de plank in de kast te zetten.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan viel voor hem en hij moest veel moeite doen om hem op de plank in de kast te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan viel op hem en hij moest flink moeite doen om hem op de plank in de kast te zetten.Maar Fjodor kon er niet langer mee omgaan. Ivan viel op hem en hij moest grote inspanningen leveren om hem op de kastplank te zetten.Maar Fjodor kon het niet meer aan. Ivan viel op hem en hij moest grote moeite doen om hem op de plank van de kledingkast te krijgen.Maar Fjodor kon het niet langer verdragen. Ivan viel op hem en hij moest grote inspanningen leveren om hem op de plank van de kledingkast te zetten.Maar Fjodor kon het niet langer uithouden. Ivan viel hem aan en hij moest grote moeite doen om hem op de plank van de kleerkast te krijgen.Maar Fjodor kon het niet langer aan. Ivan viel op hem en hij moest grote inspanningen leveren om hem op de plank van de kledingkast te zetten.Maar Fjodor kon het niet meer aan. Ivan viel op hem en hij moest grote inspanningen leveren om hem op de plank van de kledingkast te zetten.Maar Fjodor kon het niet langer verdragen. Ivan sprong erop en moest grote inspanningen leveren om het op de kastplank te zetten.Maar Fjodor kon het niet langer verdragen. Ivan viel hem aan en hij moest grote moeite doen om hem op de plank van de kleerkast te krijgen.Maar Fjodor kon het niet meer aan. Ivan viel op hem en hij moest zich met grote moeite inspannen om hem op de plank van de kledingkast te zetten.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan viel op hem en hij moest veel moeite doen om hem op de kastplank te tillen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan viel op hem en hij moest behoorlijk wat moeite doen om hem op de plank van de kledingkast te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan viel erop en moest heel hard zijn best doen om hem op de kastplank te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan viel erop en hij moest veel moeite doen om het in de kast te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan viel erop en hij moest flink moeite doen om hem op de kastplank te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan werd verliefd op hem en moest veel moeite doen om hem op de plank van de kledingkast te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan werd er verliefd op en moest veel moeite doen om het op de kastplank te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan werd er verliefd op en het kostte wat moeite om hem op de kastplank te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan viel voor hem en hij moest heel wat moeite doen om hem op de plank te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan viel voor hem en hij moest behoorlijk wat moeite doen om hem op de kastplank te krijgen.Maar Fedor had daar geen tijd voor. Ivan viel op hem en hij moest aanzienlijke inspanningen leveren om hem op de plank van de kledingkast te krijgen.
-Waar heb je gedronken?- Waar heb je gedronken?
- Ja, met een zweep van paardenketting werden ze aan de rand vastgelijmd. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel opgewonden van de roes en renden toen weg van de vuilnisbak. Shisha slaagde er zelfs in om op haar auto te kotsen. Zelden op de zalf...- Ja, ze werden met een paardenkettingzweep aan de rand vastgelijmd. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel opgewonden door de dronkenschap en renden vervolgens weg van het afval. Shisha slaagde er zelfs in om over haar auto te kotsen. Zelden op de zalf...- Ja, ze zaten vast aan de rand met een paardenkettingzweep. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten al snel opgewonden door het gezoem en renden vervolgens weg van de vuilnisbak. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zeldzaam op de zalf...- Ja, met een zweep van paardenketting werden ze aan de rand vastgelijmd. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel opgewonden van het gezoem en renden toen weg van de vuilnisbak. Shisha slaagde er zelfs in om over haar auto te kotsen. Zelden op de zalf...- Ja, ze zaten met een paardenkettingzweep aan de rand vastgelijmd. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel opgewonden van de opwinding en renden toen weg van de vuilnisbak. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zelden op de zalf...- Ja, ze zaten vast aan de rand met een paardenkettingzweep. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel opgewonden van de opwinding en renden vervolgens weg van de vuilnisbak. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zeldzaam op de zalf...- Ja, ze werden met een paardenkettingzweep aan de rand vastgelijmd. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel opgewonden van de dronkenschap en renden vervolgens weg van de vuilnisbak. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zeldzaam op de zalf...- Ja, ze zaten met een paardenkettingzweep aan de rand vastgelijmd. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel opgewonden van het gezoem en renden toen weg van de prullenbak. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zeldzaam op de zalf...- Ja, ze werden met een paardenkettingzweep aan de rand vastgelijmd. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel opgewonden door het geroezemoes en renden vervolgens weg van de prullenbak. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zeldzaam op de zalf...- Ja, met paardenkoets aan de zijkant. We hebben vandaag de hele nacht gedronken. We werden gestenigd en renden vervolgens weg voor de politie. Shisha slaagde er zelfs in om over haar auto heen te kotsen. Dat was een zeldzame traktatie...- Ja, met een paard en wagen aan de zijkant. We hebben de hele nacht gedronken vandaag. We zijn high geworden en zijn toen weggelopen voor de politie. Shisha heeft zelfs haar hele auto ondergekotst. Dat was een zeldzame traktatie...- Ja, met de scheiding van een paard op de rand. We hebben vandaag de hele nacht gedronken. We werden high en renden vervolgens weg voor de politie. Shisha slaagde er zelfs in om over haar auto heen te kotsen. Dat was een zeldzame traktatie...- Ja, met een paardenbib op de rand. We hebben de hele nacht gedronken vandaag. We werden high en renden toen weg van de politie. Shisha heeft zelfs haar hele auto ondergekotst. Dat was een zeldzame traktatie...- Ja, met een paardenbichet op de rand. We hebben vandaag de hele nacht gedronken. We werden high en renden toen weg voor de politie. Shisha slaagde er zelfs in om over haar auto heen te kotsen. Dat was een zeldzame traktatie...- Ja, met een paardenbitchet erbij. We hebben de hele nacht gedronken vandaag. We zijn high geworden en zijn toen weggelopen voor de politie. Shisha heeft zelfs haar hele auto ondergekotst. Het was een zeldzaam genoegen...- Ja, met een paardenbichet op de rand. We hebben vandaag de hele nacht gedronken. We werden high en renden vervolgens weg voor de politie. Shisha slaagde er zelfs in om over haar auto heen te kotsen. Het was een zeldzaam genoegen...- Ja, met een paardenbichet op de rand. We hebben vandaag de hele nacht gedronken. We werden high en renden vervolgens weg voor de politie. Shisha slaagde er zelfs in om over haar auto heen te kotsen. Het was een zeldzame traktatie...- Ja, met een paarden-gebaseerde bichet op het randje. We hebben de hele nacht gedronken vandaag. We werden high en renden toen weg van de politie. Shisha slaagde er zelfs in om over hun hele auto te kotsen. Het was een zeldzame traktatie ...- Ja, met een paarden-gebaseerde bichet op het randje. We hebben de hele nacht gedronken vandaag. We werden high en renden toen weg van de politie. Shisha slaagde er zelfs in om over hun hele auto te kotsen. Het was een zeldzame traktatie...- Ja, ze werden met een paardenkettingzweep aan de rand vastgelijmd. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel verslaafd aan de high en renden vervolgens weg van de prullenbak. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zeldzaam op de zalf...- Ja, ze zaten met een paardenkettingzweep aan de rand vastgelijmd. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel verslaafd aan de buzz en renden toen weg van de vuilnisbak. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zelden op de zalf...- Ja, ze waren aan de rand vastgebonden met een paardenkettingzweep. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel verslaafd aan het geroezemoes en renden vervolgens weg van de vuilnisbak. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zeldzaam op de zalf...- Ja, ze waren met een paardenkettingzweep aan de rand vastgebonden. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel verslaafd aan de buzz en renden toen weg van de prullenbak. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zeldzaam op de zalf...- Ja, ze zaten vast aan de rand met een paardenkettingzweep. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel verslaafd aan het geroezemoes en renden vervolgens weg van de prullenbak. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zeldzaam op de zalf...- Ja, met een zweep van een paardenketting werden ze aan de rand vastgespijkerd. Vandaag dronken we de hele nacht. Ze raakten snel verslaafd aan de roes en renden toen weg van het afval. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zelden op de zalf...- Ja, ze werden aan de rand vastgespijkerd met een zweep gemaakt van een paardenketting. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel verslaafd aan de high en renden vervolgens weg van de verspilling. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zeldzaam op de zalf...- Ja, ze werden met een paardenkettingzweep tegen de rand vastgeklemd. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel verslaafd aan het geroezemoes en renden vervolgens weg van de prullenbak. Shisha slaagde er zelfs in om in haar auto over te geven. Zeldzaam op de zalf...- Ja, met een zweep van paardenketting werden ze aan de rand vastgepind. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel verslaafd aan de buzz en renden toen weg van het afval. Shisha slaagde er zelfs in om in hun auto over te geven. Zelden op de zalf...- Ja, met een zweep van paardenketting werden ze aan de rand vastgeklemd. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel verslaafd aan de buzz en renden toen weg van het afval. Shisha slaagde er zelfs in om in hun auto over te geven. Zelden op de zalf...- Ja, met een zweep van paardenketting werden ze op de rand geplakt. Vandaag hebben we de hele nacht gedronken. Ze raakten snel verslaafd aan het geroezemoes en renden vervolgens weg van het afval. Shisha slaagde er zelfs in om in hun auto over te geven. Zelden op de zalf...
Fedor was nooit geïnteresseerd in de details en successen van zijn bedrijf, omdat ze niet talrijk waren. Maar hij kon de tweede alcoholist in zijn familie niet langer verdragen. Zodra hij zijn mond opendeed en probeerde zijn ongelukkige broer tot inkeer te brengen, ging de deurbel opnieuw.Fedor was nooit geïnteresseerd in de details en prestaties van zijn bedrijf, omdat ze niet divers waren. Maar hij kon de tweede alcoholist in zijn familie niet langer tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en probeerde met zijn ongelukkige broer te praten, ging de deurbel opnieuw.Fedor was nooit geïnteresseerd in de details en prestaties van zijn bedrijf, omdat ze niet divers waren. Maar hij kon de tweede alcoholist in zijn familie niet langer tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en probeerde zijn ongelukkige broer tot berouw te brengen, ging de deurbel opnieuw.Fedor was nooit geïnteresseerd in de details en prestaties van zijn bedrijf, omdat ze niet divers waren. Maar hij kon de tweede alcoholist in zijn familie niet langer tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en probeerde zijn ongelukkige broer op andere gedachten te brengen, ging de deurbel opnieuw.Fedor was nooit geïnteresseerd in de details en prestaties van zijn bedrijf, omdat ze niet divers waren. Maar hij kon de tweede alcoholist in zijn familie niet langer tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en probeerde zijn ongelukkige broer tot inkeer te brengen, ging de deurbel opnieuw.Fedor was nooit geïnteresseerd in de details en prestaties van zijn bedrijf, omdat ze niet divers waren. Maar hij kon de tweede alcoholist in zijn familie niet langer tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en met zijn ongelukkige broer probeerde te praten, ging de deurbel opnieuw.Fedor was nooit geïnteresseerd in de details en successen van zijn bedrijf, omdat ze niet divers waren. Maar hij kon de tweede alcoholist in zijn familie niet langer tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en met zijn ongelukkige broer probeerde te praten, ging de deurbel opnieuw.Fjodor was nooit geïnteresseerd in de details en prestaties van zijn bedrijf, omdat ze niet erg divers waren. Maar hij kon niet langer een andere alcoholist in de familie tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en met zijn koppige broer probeerde te redeneren, ging de deurbel opnieuw.Fyodor was nooit geïnteresseerd in de details en successen van zijn bedrijf, omdat ze niet erg gevarieerd waren. Maar hij kon geen andere alcoholist in de familie meer tolereren. Hij had nauwelijks zijn mond opengedaan en probeerde zijn koppige broer tot inkeer te brengen toen de deurbel weer ging.De details en successen van zijn bedrijf interesseerden Fjodor nooit omdat ze niet erg divers waren. Maar hij kon een tweede alcoholist in het gezin niet langer tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en met zijn koppige broer probeerde te redeneren, ging de deurbel opnieuw.De details en successen van zijn bedrijf interesseerden Fjodor nooit, omdat ze niet erg divers waren. Maar hij kon geen tweede alcoholist in de familie meer tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en probeerde te redeneren met zijn koppige broer, ging de deurbel opnieuw.De details en prestaties van zijn bedrijf interesseerden Fjodor nooit, omdat ze niet erg divers waren. Maar hij kon geen andere alcoholist meer in de familie tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en probeerde zijn koppige broer tot inkeer te brengen, ging de deurbel opnieuw.De details en prestaties van zijn bedrijf interesseerden Fjodor nooit omdat ze niet erg divers waren. Maar hij kon niet langer een andere alcoholist in de familie tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en met zijn koppige broer probeerde te redeneren, ging de deurbel opnieuw.De details en successen van zijn bedrijf interesseerden Fyodor nooit, omdat ze niet erg divers waren. Maar hij kon niet nog een alcoholist in de familie tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en met zijn koppige broer probeerde te redeneren, ging de deurbel opnieuw.De details en prestaties van zijn bedrijf interesseerden Fyodor nooit, omdat ze niet erg divers waren. Maar hij kon geen andere alcoholist in de familie tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en probeerde zijn eigenzinnige broer tot inkeer te brengen, ging de deurbel opnieuw.De details en prestaties van zijn bedrijf interesseerden Fyodor nooit, omdat ze niet erg divers waren. Maar hij kon geen tweede alcoholist in de familie meer tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en zijn eigenzinnige broer wat verstand wilde bijbrengen, ging de deurbel weer.Fedor was nooit geïnteresseerd in de details en prestaties van zijn bedrijf, omdat ze niet divers waren. Maar hij kon de tweede alcoholist in zijn familie niet langer tolereren. Zodra hij zijn mond opende en probeerde zijn ongelukkige broer tot bezinning te brengen, ging de deurbel opnieuw.Fedor was nooit geïnteresseerd in de details en successen van zijn bedrijf, omdat ze niet gevarieerd waren. Maar hij kon de tweede alcoholist in zijn familie niet langer tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en probeerde zijn ongelukkige broer tot inkeer te brengen, ging de deurbel opnieuw.Fedor was nooit geïnteresseerd in de details en prestaties van zijn bedrijf, omdat ze niet divers waren. Maar hij kon de tweede alcoholist in zijn familie niet langer tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en probeerde zijn ongelukkige broer wat verstand bij te brengen, ging de deurbel opnieuw.Fedor was nooit geïnteresseerd in de details en prestaties van zijn bedrijf, omdat ze niet divers waren. Maar hij kon de tweede alcoholist in zijn familie niet langer tolereren. Zodra hij zijn mond opendeed en zijn ongelukkige broer wat verstand wilde leren, ging de deurbel opnieuw.
Ivan schoof de ketting van zijn onderarm en gaf hem aan Fjodor. Zelfs als hij dronken was, kon hij situaties herkennen die een bloedbad dreigden te worden.Ivan gooide de ketting van zijn onderarm en gaf hem aan Fjodor. Zelfs als hij dronken was, kon hij situaties herkennen die een bloedbad dreigden.Ivan gooide automatisch de ketting van zijn onderarm en overhandigde deze aan Fjodor. Zelfs als hij dronken was, kon hij situaties herkennen die in een bloedbad dreigden uit te lopen.Ivan gooide de ketting automatisch van zijn onderarm en gaf hem aan Fjodor. Zelfs als hij dronken was, herkende hij situaties die dreigden uit te lopen op een bloedbad.Ivan gooide de ketting automatisch van zijn onderarm en gaf hem aan Fjodor. Zelfs als hij dronken was, kon hij situaties herkennen die een bloedbad dreigden te worden.Ivan gooide automatisch de ketting van zijn onderarm en overhandigde deze aan Fjodor. Zelfs als hij dronken was, herkende hij situaties die een bloedbad dreigden.Ivan gooide de ketting van zijn onderarm en gaf hem aan Fjodor. Zelfs als hij dronken was, herkende hij situaties die tot een bloedbad dreigden te leiden.Ivan gooide de ketting automatisch van zijn onderarm en gaf hem aan Fjodor. Zelfs als hij dronken was, herkende hij situaties die een bloedbad dreigden.Ivan gooide automatisch de ketting van zijn onderarm en overhandigde hem aan Fjodor. Zelfs dronken kon hij situaties herkennen die een gevecht dreigden.Ivan gooide de ketting automatisch van zijn onderarm en gaf hem aan Fjodor. Zelfs dronken herkende hij situaties die een gevecht bedreigden.Ivan gooide automatisch de ketting van zijn onderarm en overhandigde deze aan Fjodor. Zelfs dronken kon hij situaties herkennen die een gevecht dreigden.Ivan gooide de ketting automatisch van zijn onderarm en gaf hem aan Fjodor. Zelfs dronken herkende hij situaties die een gevecht dreigden.Ivan gooide de ketting automatisch van zijn onderarm en gaf hem aan Fjodor. Zelfs dronken zag hij situaties die een gevecht dreigden.Ivan gooide de ketting automatisch van zijn onderarm en gaf hem aan Fjodor. Zelfs dronken kon hij situaties onderscheiden die een gevecht bedreigden.Ivan schoof de ketting van zijn onderarm en gaf hem aan Fjodor. Zelfs in zijn dronken toestand kon hij situaties herkennen die een bloedbad dreigden te worden.Ivan gooide automatisch de ketting van zijn onderarm en overhandigde hem aan Fjodor. Zelfs als hij dronken was, herkende hij situaties die een bloedbad dreigden.
- Wat wil je ook alweer? "Fjodor pakte de ketting aan het ene uiteinde en opende de deur, zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat wil je ook alweer? 'Fjodor pakte de ketting aan het ene uiteinde en opende de deur, zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat wil je ook alweer? 'Fjodor pakte de ketting aan het ene uiteinde en opende de deur zonder door het kijkgaatje te kijken."Wat wil je ook alweer?" Fjodor greep de ketting aan het ene uiteinde vast en opende de deur, zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat wil je ook alweer? "Fjodor pakte de ketting aan het ene uiteinde en opende de deur zonder door het kijkgaatje te kijken.– Wat wil je ook alweer?' Fjodor pakte de ketting bij het ene uiteinde en opende de deur zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat wil je ook alweer? 'Fjodor greep de ketting aan het ene uiteinde vast en opende de deur, zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat wil je ook alweer? - Fjodor pakte de ketting aan het ene uiteinde en opende, zonder door het kijkgaatje te kijken, de deur.- Wat wil je ook alweer? - Fjodor pakte de ketting aan het ene uiteinde vast en opende de deur, zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat wil je ook alweer? - Fjodor greep de ketting aan het ene uiteinde vast en opende de deur zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat wil je ook alweer? - Fjodor pakte de ketting bij één uiteinde en opende de deur zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat wilden ze ook alweer? - Fjodor pakte de ketting bij één uiteinde en opende de deur zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat wilden ze ook alweer? - Fjodor greep de ketting aan het ene uiteinde vast en opende de deur, zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat willen ze ook alweer? - Fjodor pakte de ketting aan het ene uiteinde vast en opende de deur, zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat wil je ook alweer?' Fjodor pakte de ketting aan het ene uiteinde vast en opende de deur, zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat wil je ook alweer?' Fjodor pakte het ene uiteinde van de ketting vast en opende de deur, zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat wil je ook alweer? 'Fjodor pakte de ketting bij het ene uiteinde en opende de deur zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat willen ze ook alweer? 'Fjodor greep de ketting bij één uiteinde vast en opende de deur, zonder door het kijkgaatje te kijken.- Wat willen ze ook alweer? 'Fjodor pakte de ketting bij één uiteinde en opende, zonder door het kijkgaatje te kijken, de deur.
Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van ongeveer 28 jaar voor hem met een aantal tassen in zijn hand. Hij zette deze snel op de grond en pakte met een geoefende beweging een groene doos uit een van de tassen.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van een jaar of 28 voor hem met een aantal tassen in de hand, die hij snel op de grond zette en met een geoefende beweging uit één ervan een groene doos pakte.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van een jaar of achtentwintig voor hem met verschillende tassen in zijn handen. Hij plaatste hem snel op de grond en trok met een geoefende beweging een groene doos uit één ervan.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van ongeveer achtentwintig voor hem met verschillende tassen in zijn handen. Hij zette ze snel op de grond en uit een ervan haalde hij met een geoefende beweging een groene doos.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van ongeveer achtentwintig jaar voor hem met een aantal tassen in zijn hand. Hij zette deze snel op de grond en uit een ervan haalde hij met een geoefende beweging een groene doos.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van een jaar of achtentwintig voor hem met een rij tassen in zijn hand, die hij snel op de grond zette en met een geoefende beweging een groen doosje uit één ervan pakte.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man, ongeveer 28 jaar oud, voor hem met een aantal tassen in zijn handen, die hij snel op de grond zette en met een geoefende beweging een groene doos uit één ervan haalde.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van ongeveer 28 jaar voor hem met een aantal tassen in zijn handen. Hij zette de tassen snel op de grond en pakte met een geoefende beweging een groene doos uit een van de tassen.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van een jaar of achtentwintig voor hem met een aantal tassen in zijn hand, die hij snel op de grond zette en met een geoefende beweging uit één ervan een groene doos haalde.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van ongeveer 28 jaar oud voor hem met een aantal tassen in zijn handen, die hij snel op de grond zette en met een geoefende beweging een groene doos uit een ervan haalde.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van ongeveer 28 jaar voor hem met een aantal tassen in zijn handen. Hij zette deze snel op de grond en pakte met een geoefende beweging een groene doos uit een van de tassen.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van een jaar of 28 voor hem met een rij tassen in zijn handen, die hij snel op de grond zette en met een geoefende beweging een groene doos uit één ervan pakte.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van een jaar of 28 voor hem met een aantal tassen in zijn handen, die hij snel op de grond zette en met een geoefende beweging uit één ervan een groene doos pakte.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van ongeveer 28 jaar voor hem met meerdere tassen in zijn handen. Hij zette ze snel op de grond en trok met een geoefende beweging een groene doos uit een van de tassen.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van een jaar of 28 voor hem met een aantal tassen in zijn handen. Hij legde ze snel op de grond en trok met een geoefende beweging een groene doos uit een van de zakken.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van een jaar of 28 voor hem met een aantal tassen in zijn handen. Hij zette hem snel op de grond en haalde met een geoefende beweging een groene doos uit een van de zakken.Tot zijn grote verbazing stond er een grote man van ongeveer 28 jaar oud voor hem met meerdere tassen in zijn handen. Hij zette ze snel op de grond en uit een van de tassen haalde hij met een geoefende beweging een groene doos.Tot zijn grote verbazing stond er een grote man van ongeveer 28 jaar voor hem met een aantal tassen in zijn handen. Hij zette ze snel op de grond en uit een van de tassen haalde hij met een geoefende beweging een groene doos.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van een jaar of 28 voor hem met een aantal zakken in zijn handen, die hij snel op de grond zette en met een geoefende beweging uit één ervan een groene doos pakte.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van ongeveer 28 jaar voor hem met een aantal zakken in zijn handen. Hij zette deze snel op de grond en haalde er met een geoefende beweging een groene doos uit.Tot zijn grote verbazing stond er voor hem een lange man van een jaar of achtentwintig met een aantal zakken in zijn handen, die hij snel op de grond zette en met een geoefende beweging uit één ervan een groene zak pakte. Krat. .Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van ongeveer achtentwintig jaar voor hem met een aantal tassen in zijn handen. Hij zette deze snel op de grond en haalde er met een geoefende beweging een groene tas of doos uit.Tot zijn grote verbazing stond er voor hem een lange man van een jaar of achtentwintig met een aantal zakken in zijn handen, die hij snel op de grond zette en uit één ervan met een geoefende beweging een groene zak haalde. doos. .Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van ongeveer 28 jaar voor hem met een aantal tassen in zijn handen. Hij zette deze snel op de grond en haalde er met een geoefende beweging een groene doos uit.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van een jaar of 28 voor hem met een aantal zakken in zijn handen, die hij snel op de grond zette en met een geoefende beweging er een groene doos uit haalde.Tot zijn grote verbazing stond er een lange man van een jaar of achtentwintig voor hem met verschillende tassen in zijn handen. Hij legde ze snel op de grond en trok met een geoefende beweging een groene doos uit een van de zakken.Tot zijn grote verbazing stond er een grote man van ongeveer achtentwintig voor hem met meerdere tassen in zijn handen. Hij zette ze snel op de grond en uit een van de tassen haalde hij met een geoefende beweging een groene doos.Tot zijn grote verbazing stond er een grote man van ongeveer achtentwintig jaar voor hem met een aantal tassen in zijn handen. Hij zette ze snel op de grond en uit een van de tassen haalde hij met een geoefende beweging een groene doos.Tot zijn grote verbazing stond er een grote man van een jaar of achtentwintig voor hem met een aantal tassen in zijn handen, die hij snel op de grond zette, en uit één ervan haalde hij met een geoefende beweging een groene doos tevoorschijn. .
- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Nou, natuurlijk weet u het! Ik ga naar de bewoners en vertel ze dat het seizoen van speciale aanbiedingen is begonnen. Als introductie ben ik klaar om u dit kleine ding aan te bieden! "Hij drukte de doos in Fjodors handen en vervolgde zijn sublieme liedje: "Gebruikt u messen in huis?" Nou, natuurlijk gebruikt u ze. Dit zijn legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, u begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk naar dit regenboogmes! Hoeveel denkt u dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Nou, natuurlijk ken je ze! Ik ga naar de bewoners en vertel hen dat het seizoen met speciale aanbiedingen is begonnen. Ter introductie ben ik bereid u dit kleine ding aan te bieden! "Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: "Gebruik jij messen in huis?" Nou ja, natuurlijk gebruik je ze. Dit zijn legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf in het Westen. Titan! Nou ja. , begrijp je! Je hoeft niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces. Kijk eens naar dit regenboogmes. Hoeveel denk je dat zulke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk! Ik ga naar de bewoners en vertel hen dat het uitverkoopseizoen is begonnen. Ter introductie ben ik bereid u dit kleine ding aan te bieden! “Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: “Gebruik je messen in huis?” Natuurlijk gebruik je ze. Dit zijn legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, je begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens hoeveel messen zoals deze op de markt kunnen kosten!- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Natuurlijk! Ik ga naar de bewoners en vertel ze dat het seizoen van speciale aanbiedingen is begonnen. Als introductie ben ik klaar om u dit kleine ding aan te bieden! "Hij drukte het doosje in Fedors handen en vervolgde zijn sublieme liedje: "Gebruikt u thuis messen?" Natuurlijk doet u dat. Dit zijn legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, u begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk naar dit regenboogmes! Hoeveel denkt u dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Natuurlijk wel! Ik ga naar de bewoners en vertel ze dat het seizoen van speciale aanbiedingen is begonnen. Als introductie ben ik klaar om u dit kleine ding aan te bieden! "Hij drukte de doos in Fjodors handen en vervolgde zijn sublieme liedje: "Gebruikt u messen in huis?" Natuurlijk gebruikt u ze. Dit zijn legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, u begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk naar dit regenboogmes! Hoeveel denkt u dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Natuurlijk! Ik ga naar de bewoners en vertel ze dat het uitverkoopseizoen is begonnen. Als introductie wil ik u dit kleine ding aanbieden! "Hij drukte de doos in Fjodors handen en vervolgde zijn sublieme liedje: "Gebruikt u messen in huis?" Nou, natuurlijk gebruikt u ze. Dit zijn legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, u snapt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk naar dit regenboogmes! Hoeveel denkt u dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk! Ik ga naar de bewoners en vertel hen dat het verkoopseizoen is begonnen. Ter introductie wil ik je dit kleinigheidje aanbieden! “Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: “Gebruik je messen in huis?” Nou ja, natuurlijk gebruik je die. Dit zijn legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, je snapt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dit regenboogblad! Hoeveel denk je dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk ken jij ze! Ik ga naar de bewoners en vertel hen dat het verkoopseizoen is begonnen. Ter introductie ben ik bereid u dit kleine ding aan te bieden! “Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: “Gebruik jij messen thuis?” Natuurlijk, dit zijn legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, je begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk maar eens naar dat regenboogblad! Hoeveel denk je dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Natuurlijk wel! Ik ga naar de bewoners en vertel ze dat het uitverkoopseizoen is begonnen. Als introductie ben ik klaar om u dit kleine dingetje aan te bieden! ”Hij drukte het doosje in Fjodors handen en vervolgde zijn sublieme liedje: "Gebruikt u thuis messen?" Nou, natuurlijk doet u dat. Dit zijn legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, u begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dat regenboogmes! Hoeveel denkt u dat zulke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk wel! Ik ga naar de bewoners en vertel hen dat het uitverkoopseizoen is begonnen. Ter introductie ben ik bereid u dit kleine ding aan te bieden! “Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: “Gebruik je messen in huis?” Nou ja, natuurlijk gebruik je die. Dit zijn legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, je begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dat regenboogblad! Hoeveel denk je dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk ken jij ze! Ik ga naar de bewoners en vertel hen dat ons aanbiedingenseizoen is begonnen. Ter introductie ben ik bereid u dit kleine ding aan te bieden! - Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: - Gebruik je messen in huis? Natuurlijk wel. Dit zijn de legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf van het Westen. Titanium! Nou, je begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze slijpen zichzelf tijdens het snijproces! Kijk eens naar dat regenboogblad! Hoeveel denk je dat dergelijke messen op de markt kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Natuurlijk weet u het! Ik ga naar de bewoners en vertel ze dat ons seizoen van speciale aanbiedingen is begonnen. Als introductie ben ik klaar om u dit kleine ding aan te bieden! - Hij drukte de doos in Fjodors handen en vervolgde zijn sublieme lied: - Gebruikt u messen in het huishouden? Natuurlijk doet u dat. Dit zijn de legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titan! Nou, u begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze slijpen zichzelf tijdens het snijproces! Kijk naar dit regenboogmes! Hoeveel denkt u dat dergelijke messen op de markt kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk ken jij ze! Ik ga naar de bewoners en vertel hen dat ons promotieseizoen is begonnen. Ter introductie wil ik je dit kleinigheidje aanbieden! - Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: - Gebruik je messen in huis? Natuurlijk. Dit zijn de legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, je snapt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze slijpen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dit regenboogblad! Hoeveel denk je dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Natuurlijk wel! Ik ga naar de bewoners en vertel ze dat ons seizoen van aanbiedingen is begonnen. Ter introductie ben ik klaar om u dit kleine dingetje aan te bieden! - Hij drukte het doosje in Fjodors handen en vervolgde zijn sublieme liedje: - Gebruikt u thuis messen? Natuurlijk. Dit zijn de legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, u begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze slijpen tijdens het snijproces! Kijk naar dat regenboogmes! Hoeveel denkt u dat zulke messen op de markt kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk ken jij ze! Ik ga naar de bewoners en vertel hen dat ons aanbiedingenseizoen is begonnen. Ter introductie ben ik bereid u dit kleine ding aan te bieden! - Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: - Gebruik je messen in huis? Natuurlijk wel. Dit zijn de legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf van het Westen. Titanium! Nou, je begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze slijpen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dat regenboogblad! Hoeveel denk je dat dergelijke messen op de markt kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Natuurlijk! Ik bezoek bewoners en vertel ze dat ons promotieseizoen is begonnen. Als introductie ben ik klaar om u dit kleine ding aan te bieden! - Hij drukte de doos in Fjodors handen en vervolgde zijn sublieme lied: - Gebruikt u messen in het huishouden? Natuurlijk. Dit zijn de legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, u snapt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dit regenboogmes! Hoeveel denkt u dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk! Ik bezoek de bewoners en vertel hen dat ons campagneseizoen is begonnen. Ter introductie ben ik bereid u dit kleine ding aan te bieden! - Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: - Gebruik je messen in huis? Natuurlijk. Dit zijn de legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, je snapt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dit regenboogmes! Hoeveel denk je dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk! Ik ga op bezoek bij de bewoners en vertel hen dat ons seizoen met speciale aanbiedingen is begonnen. Ter introductie ben ik bereid u dit kleine ding aan te bieden! - Hij drukte Fedor's doos in zijn handen en vervolgde zijn sublieme lied: - Gebruik je messen in huis? Natuurlijk. Dit zijn de legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, je begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dit regenboogmes! Hoeveel denk je dat dergelijke messen op de markt kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Weet u van deze afdeling? Natuurlijk! Ik ga de bewoners bezoeken en vertellen dat ons seizoen van speciale aanbiedingen is begonnen. Als introductie ben ik klaar om u dit kleine ding aan te bieden! - Hij duwde de doos in Fedors handen en vervolgde zijn verheven lied: - Gebruikt u messen in het huishouden? Natuurlijk. Dit zijn de legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, u begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk naar dit regenboogmes! Hoeveel denkt u dat dergelijke messen op de markt kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Weet u van deze afdeling? Natuurlijk wel! Ik ga langs de bewoners en vertel ze dat ons seizoen van speciale aanbiedingen is begonnen. Als introductie ben ik klaar om u dit kleine dingetje aan te bieden! - Hij duwde de doos in Fjodors handen en vervolgde zijn verheven lied: - Gebruikt u messen in het huishouden? Natuurlijk wel. Dit zijn de legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, u begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dit regenboogmes! Hoeveel denkt u dat zulke messen op de markt kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk! Ik bezoek de bewoners en vertel hen dat we het seizoen zijn begonnen met speciale aanbiedingen. Ter introductie wil ik je dit kleinigheidje aanbieden! "Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: "Gebruik jij messen in huis?" Nou ja, natuurlijk gebruik je ze. Dit zijn legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf in het Westen. Titan! Nou ja. , je snapt het idee! Ze hoeven niet eens te worden geslepen, ze worden geslepen tijdens het snijproces. Kijk eens naar dit regenboogmes. Hoeveel denk je dat zulke messen op de markt kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Natuurlijk! Ik bezoek bewoners en vertel ze dat we het seizoen zijn begonnen met speciale aanbiedingen. Als introductie wil ik u dit kleine ding aanbieden! "Hij drukte de doos in Fjodors handen en vervolgde zijn sublieme liedje: "Gebruik je messen in huis?" Nou, natuurlijk gebruik je ze. Dit zijn legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, je snapt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk naar dit regenboogmes! Hoeveel denk je dat zulke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk! Ik bezoek de bewoners en vertel dat we het seizoen zijn begonnen met speciale aanbiedingen. Om je op weg te helpen, wil ik je dit kleinigheidje aanbieden! “Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: “Gebruik je messen in huis?” Nou ja, natuurlijk gebruik je die. Dit zijn legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, je snapt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dit regenboogblad! Hoeveel denk je dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Natuurlijk! Ik bezoek de bewoners en vertel ze dat we het seizoen zijn begonnen met speciale aanbiedingen. Ter introductie wil ik u dit kleine dingetje aanbieden! ”Hij drukte de doos in Fjodors handen en vervolgde zijn sublieme liedje: "Gebruikt u thuis messen?" Nou, natuurlijk doet u dat. Dit zijn legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, u snapt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dit regenboogmes! Hoeveel denkt u dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk! Ik bezoek de bewoners en vertel dat we het seizoen zijn begonnen met speciale aanbiedingen. Ter introductie wil ik je dit kleinigheidje aanbieden! “Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: “Gebruik je messen in huis?” Nou ja, natuurlijk gebruik je die. Dit zijn legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, je snapt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dit regenboogblad! Hoeveel denk je dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Natuurlijk weet u het! Ik ga naar de bewoners en vertel ze dat we het seizoen zijn begonnen met speciale aanbiedingen. Als introductie ben ik klaar om u dit kleine ding aan te bieden! ”Hij drukte de doos in Fjodors handen en vervolgde zijn sublieme liedje: "Gebruikt u thuis messen?" Nou, natuurlijk doet u dat. Dit zijn legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, u begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dit regenboogmes! Hoeveel denkt u dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk ken jij ze! Ik ga naar de bewoners en vertel hen dat we het seizoen zijn begonnen met speciale aanbiedingen. Ter introductie ben ik bereid u dit kleine ding aan te bieden! “Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: “Gebruik jij messen thuis?” Natuurlijk, dit zijn legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, je begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk maar eens naar dat regenboogblad! Hoeveel denk je dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Ken jij deze afdeling? Natuurlijk! Ik bezoek de bewoners en vertel dat we het seizoen zijn begonnen met speciale aanbiedingen. Ter introductie ben ik bereid u dit kleine ding aan te bieden! Hij drukte de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn sublieme lied: ‘Gebruik jij thuis messen?’ Nou ja, natuurlijk doe je dat. Dit zijn legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf van het Westen. Titanium! Nou, je snapt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dit regenboogmes! Hoeveel denk je dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Natuurlijk! Ik ga langs de bewoners en vertel ze dat we het seizoen zijn begonnen met speciale aanbiedingen. Als introductie ben ik klaar om u dit kleine ding aan te bieden! ”Hij duwde de doos in Fedors handen en vervolgde zijn verheven lied: "Gebruikt u thuis messen?" Nou, natuurlijk doet u dat. Dit zijn legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, u begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dat regenboogmes! Hoeveel denkt u dat zulke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling "Alles voor thuis" die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Natuurlijk wel! Ik ga langs de bewoners en vertel ze dat we het seizoen zijn begonnen met speciale aanbiedingen. Als introductie ben ik klaar om u dit kleine ding aan te bieden! ”Hij duwde de doos in Fjodors handen en vervolgde zijn verheven lied: "Gebruikt u thuis messen?" Nou, natuurlijk doet u dat. Dit zijn legendarische Duitse titanium messen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, u begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dat regenboogmes! Hoeveel denkt u dat zulke messen op de markt zouden kunnen kosten?- Hallo! Ik vertegenwoordig de afdeling “Alles voor Thuis” die in uw winkel is geopend. Kent u deze afdeling? Natuurlijk wel! Ik ga langs de bewoners en vertel hen dat we het seizoen met speciale aanbiedingen zijn begonnen. Ter introductie ben ik bereid u dit kleine ding aan te bieden! “Hij duwde de doos in de handen van Fjodor en vervolgde zijn verheven lied: “Gebruik je messen in huis?” Nou, natuurlijk gebruik je het. Dit zijn legendarische Duitse titaniummessen van het populairste bedrijf in het Westen. Titanium! Nou, je begrijpt het! Ze hoeven niet eens geslepen te worden, ze worden geslepen tijdens het snijproces! Kijk eens naar dat regenboogblad! Hoeveel denk je dat dergelijke messen op de markt zouden kunnen kosten?
Fyodor keek nog eens goed. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtige plastic inzet waar vier messen duidelijk zichtbaar doorheen waren.Fjodor bekeek het van dichterbij. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtig plastic inzetstuk waardoor duidelijk vier messen zichtbaar waren.Fjodor bekeek het van dichterbij. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtig plastic inzetstuk waardoor vier bladen duidelijk zichtbaar waren.Fyodor keek beter. Aan één kant van de doos zat een doorzichtige plastic inzet met vier messen er duidelijk doorheen zichtbaar.Fyodor keek beter. Aan één kant van de doos zat een doorzichtige plastic inzet waar vier messen duidelijk zichtbaar doorheen waren.Fyodor keek beter. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtige plastic inleg waarop vier messen duidelijk zichtbaar waren.Fjodor bekeek het van dichterbij. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtig plastic inzetstuk met vier bladen duidelijk zichtbaar.Fjodor bekeek het van dichterbij. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtig plastic inzetstuk waardoor vier messen duidelijk zichtbaar waren.Fedor keek aandachtig. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtig plastic inzetstuk waardoor vier messen duidelijk zichtbaar waren.Fedor keek goed. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtige plastic inzet waar vier messen duidelijk zichtbaar doorheen waren.Fedor keek aandachtig toe. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtig plastic inzetstuk met vier bladen duidelijk zichtbaar.Fedor keek aandachtig toe. Aan één kant van de doos zat een doorzichtige plastic inzet waar vier messen duidelijk zichtbaar doorheen waren.Fedor keek goed. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtige plastic inzet waardoor vier messen duidelijk zichtbaar waren.Fedor keek aandachtig. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtig plastic inzetstuk waardoor vier bladen duidelijk zichtbaar waren.Fedor keek goed. Aan één kant van de doos zat een doorzichtige plastic inzet, waardoor vier messen duidelijk zichtbaar waren.Fjodor bekeek het van dichterbij. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtig plastic inzetstuk met vier bladen er duidelijk zichtbaar op.Fjodor bekeek het van dichterbij. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtig plastic inzetstuk met vier vellen duidelijk zichtbaar.Fyodor bekeek het beter. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtige plastic inzet met vier bladeren die duidelijk zichtbaar waren.Fyodor keek beter. Aan de ene kant van de doos zat een doorzichtige plastic inzet waar vier messen duidelijk zichtbaar doorheen waren.
- Dit is geen titanium...- Dit is geen titan...- Dat is geen titan...- Dat is geen titanium...- Dat is geen titaan...– Dit is geen titanium…- Dat is geen Titan...
“Wat is dat?”, was de verkoper verbaasd.- Wat is dat? - De verkoper was verrast.- Wat is dat? – De verkoper was verrast.“Wat is dat?” vroeg de verkoper verbaasd."Wat is dat?" vroeg de verkoper verbaasd.“Wat is dit?” vroeg de verkoper verbaasd.- Wat is dit? – was de verkoper verbaasd.- Wat is dit? – de verkoper was verrast.
Fjodor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de gloeilamp de kleurnuances en texturen van het keukenproduct benadrukte.Fjodor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, waardoor het licht van de lamp de tinten en texturen van het keukenproduct benadrukte.Fjodor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, waardoor het licht van de lamp de tinten en texturen van het keukenproduct kon onthullen.Fjodor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de gloeilamp de kleurnuances en texturen van het keukenproduct onthulde.Fjodor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de lamp de tinten en texturen van het keukenproduct onthulde.Fedor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de lamp de kleurnuances en textuur van het keukenproduct benadrukte.Fedor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de gloeilamp de kleurnuances en de textuur van het keukenproduct zou benadrukken.Fedor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de lamp de kleurnuances en de textuur van het keukenproduct benadrukte.Fedor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de gloeilamp de tinten en de textuur van het keukenproduct zou laten zien.Fedor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de lamp de tinten en textuur van het keukenproduct onthulde.Fedor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de lamp de tinten en textuur van het keukenproduct benadrukte.Fedor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de gloeilamp de kleurschakeringen en de textuur van het keukenproduct zou onthullen.Fedor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de gloeilamp de kleurschakeringen en textuur van het keukenproduct zou onthullen.Fjodor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, waardoor het licht van de lamp de tinten en textuur van het keukenproduct kon onthullen.Fjodor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de gloeilamp de tinten en de textuur van het keukenproduct liet zien.Fjodor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de lamp de tinten en textuur van het keukenproduct onthulde.Fjodor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de lamp de tinten en de textuur van het keukenproduct zichtbaar maakte.Fjodor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de gloeilamp de kleurschakeringen en de textuur van het keukenproduct zichtbaar maakte.Fjodor kantelde de doos eerst naar rechts en vervolgens naar links, zodat het licht van de elektrische gloeilamp de kleurschakeringen en textuur van het keukenproduct onthulde.
- Waarschijnlijk is het een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringcoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar minder dan gesmede. Wat betreft de hardheid in Rockwell-eenheden, misschien 45-50. Kan niet worden vergeleken met titanium. Zacht... Oh ja, er zitten markeringen op het handvat. Zie je?- Hoogstwaarschijnlijk is het een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringscoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar slechter dan gesmede messen. Wat betreft de hardheid in Rockwell-eenheden, misschien 45 tot 50. Kan niet vergeleken worden met titanium. Zacht... Oh ja, er zitten vlekken op het handvat. Kun je het zien?- Waarschijnlijk is dit een martensitisch-ferritisch staalsoort. Legeringscoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar minder dan voor gesmede messen. Wat de hardheid in Rockwell-eenheden betreft, misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet te vergelijken met titanium. Zacht... Oh ja, er zitten vlekken op het handvat. Zien?- Waarschijnlijk een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringcoating met vanadium en molybdeen. Goed voor messen, maar minder dan gesmeed. Wat betreft de hardheid in Rockwell-eenheden, misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet vergelijkbaar met titanium. Zacht... Oh ja, er zitten markeringen op het handvat. Zie je?- Waarschijnlijk is dit een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringcoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar minder dan gesmede. Wat betreft de hardheid in Rockwell-eenheden, misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet te vergelijken met titanium. Zacht... Oh ja, er zitten markeringen op het handvat. Zie je?- Waarschijnlijk is dit een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringcoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar minder dan gesmede messen. Wat betreft de hardheid in Rockwell-eenheden, misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet te vergelijken met titanium. Zacht... Oh ja, er zitten vlekken op het handvat. Zie je?– Hoogstwaarschijnlijk is dit een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringscoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar slechter dan gesmede messen. Wat de hardheid in Rockwell-eenheden betreft, misschien vijfenveertig tot vijftig. Onvergelijkbaar met welke titan dan ook. Zacht... Oh ja, er zitten vlekken op het handvat. Zien?– Hoogstwaarschijnlijk is het een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringscoating met vanadium en molybdeen. Goed voor messen, maar slechter dan gesmede messen. Wat de hardheid in Rockwell-eenheden betreft, misschien 45 tot 50. Geen vergelijking met titanium. Zacht... Oh ja, er zitten vlekken op het handvat. Kun je het zien?– Waarschijnlijk is dit een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringcoating met vanadium en molybdeen. Goed voor messen, maar slechter dan gesmede messen. Wat betreft de hardheid in Rockwell-eenheden, misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet te vergelijken met titanium. Zacht... Oh ja, er zitten vlekken op het handvat. Zie je?– Hoogstwaarschijnlijk is dit een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringscoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar slechter dan gesmede messen. Wat de hardheid in Rockwell-eenheden betreft, misschien vijfenveertig tot vijftig. Met geen enkel titanium te vergelijken. Zacht... Oh ja, er zitten vlekken op het handvat. Zie je?- Hoogstwaarschijnlijk is het een soort martensitisch-ferritisch staal. Gecoat met een vanadium-molybdeenlegering. Geschikt voor messen, maar slechter dan gesmede messen. De hardheid in Rockwell-eenheden is misschien 45-50. Het is niet te vergelijken met titanium. Zacht... Er zitten vlekken op het handvat. Kun je het zien?- Waarschijnlijk is het een soort martensitisch-ferritisch staal. Gecoat met een vanadium-molybdeenlegering. Geschikt voor messen, maar slechter dan gesmede. Hardheid in Rockwell-eenheden is misschien 45-50. Het is niet te vergelijken met titanium. Zacht... Nou ja, er zitten markeringen op het handvat. Zie je?- Hoogstwaarschijnlijk is het een soort martensitisch-ferritisch staal. Coating gemaakt van een vanadium-molybdeenlegering. Geschikt voor messen, maar slechter dan gesmede messen. De hardheid in Rockwell-eenheden is misschien wel 45 tot 50. Dit is niet te vergelijken met titanium. Zacht... Er zitten vlekken op het handvat. Kun je het zien?- Waarschijnlijk is het een soort martensitisch-ferritisch staal. Coating gemaakt van een vanadium-molybdeenlegering. Goed voor messen, maar slechter dan gesmede messen. De hardheid in Rockwell-eenheden is misschien 45 tot 50. Dit is niet te vergelijken met titanium. Zacht... Er zitten vlekken op het handvat. Zie je het?- Het is waarschijnlijk een soort martensitisch-ferritisch staal. Vanadium-molybdeen legering coating. Geschikt voor messen, maar minder dan gesmede. Wat betreft hardheid in Rockwell eenheden, misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet vergelijkbaar met titanium. Zacht... Nou ja, er zitten markeringen op het handvat. Zie je?- Het is waarschijnlijk een soort martensitisch-ferritisch staal. Coating van vanadium-molybdeenlegering. Geschikt voor messen, maar minder dan voor gesmede messen. Wat de hardheid in Rockwell-eenheden betreft, misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet te vergelijken met titanium. Zacht... Er zitten vlekken op het handvat. Zien?- Waarschijnlijk een soort martensitisch-ferritisch staal. Coating van vanadium-molybdeenlegering. Goed voor messen, maar minder goed dan gesmeed. Hardheid in Rockwell-eenheden, misschien 45 tot 50. Niet vergelijkbaar met titanium. Zacht... Er zitten vlekken op het handvat. Kun je het zien?- Waarschijnlijk een soort martensiet-ferritisch staal. Vanadium-molybdeen legering coating. Goed voor messen, maar minder dan gesmeed. Hardheid in Rockwell eenheden, misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet te vergelijken met titanium. Zacht... Oh, nou ja, er zitten markeringen op het handvat. Zie je?- Waarschijnlijk is het een soort martensiet-ferritisch staal. Vanadium-molybdeen legering coating. Geschikt voor messen, maar minder dan gesmede. Qua hardheid in Rockwell eenheden, misschien vijfenveertig tot vijftig. Kan niet vergeleken worden met titanium. Zacht... Oh, nou ja, er zitten markeringen op het handvat. Zie je?- Hoogstwaarschijnlijk is het een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringscoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar slechter dan gesmede messen. Wat betreft de hardheid in Rockwell-eenheden, misschien 45 tot 50. Kan niet vergeleken worden met titanium. Zacht... Er zitten vlekken op het handvat. Kun je het zien?- Waarschijnlijk is dit een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringcoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar inferieur aan gesmede messen. Wat betreft de hardheid in Rockwell-eenheden, misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet te vergelijken met titanium. Zacht... Er zitten markeringen op het handvat. Zie je?– Hoogstwaarschijnlijk is dit een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringscoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar slechter dan gesmede messen. Wat de hardheid in Rockwell-eenheden betreft, misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet te vergelijken met titanium. Zacht... Er zitten vlekken op het handvat. Om te zien?– Waarschijnlijk is dit een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringcoating met vanadium en molybdeen. Goed voor messen, maar slechter dan gesmede messen. Wat betreft de hardheid in Rockwell-eenheden, misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet vergelijkbaar met titanium. Zacht... Er zitten vlekken op het handvat. Zie je?– Hoogstwaarschijnlijk is dit een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringscoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar slechter dan gesmede messen. Wat de hardheid in Rockwell-eenheden betreft, misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet te vergelijken met titanium. Zacht... Er zitten vlekken op het handvat. Zien?- Waarschijnlijk is het een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringcoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar inferieur aan gesmede messen. Qua hardheid in Rockwell-eenheden, misschien vijfenveertig tot vijftig. Kan niet worden vergeleken met titanium. Zacht... Er zitten markeringen op het handvat. Zie je?– Hoogstwaarschijnlijk is het een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringscoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar slechter dan gesmede messen. In termen van hardheid in Rockwell-eenheden misschien vijfenveertig tot vijftig. Met geen enkele titan te vergelijken. Zacht... Er zitten vlekken op het handvat. Kun je het zien?– Waarschijnlijk is dit een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringscoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar slechter dan gesmede messen. Wat de hardheid in Rockwell-eenheden betreft, misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet te vergelijken met titanium. Zacht... Er zitten vlekken op het handvat. Zien?– Waarschijnlijk een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringcoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar inferieur aan gesmede messen. Hardheid in Rockwell-eenheden misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet vergelijkbaar met titanium. Zacht... Er zitten markeringen op het handvat. Ziet u?– Waarschijnlijk is dit een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringcoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar inferieur aan gesmede messen. Qua hardheid in Rockwell-eenheden misschien vijfenveertig tot vijftig. Niet te vergelijken met titanium. Zacht... Er zitten markeringen op het handvat. Zie je?– Hoogstwaarschijnlijk is dit een soort martensitisch-ferritisch staal. Legeringscoating met vanadium en molybdeen. Geschikt voor messen, maar inferieur aan gesmede messen. In termen van hardheid in Rockwell-eenheden misschien vijfenveertig tot vijftig. Kan met geen enkel titanium worden vergeleken. Zacht... Er zitten markeringen op het handvat. Zie je?
Hij wees met zijn vinger naar de plek waar precies op de overgang tussen het lemmet en het kunststof handvat het opschrift “30X13” te zien was, maar voor de leek betekende dit niets.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar op de kruising tussen het lemmet en het plastic handvat het opschrift “30X13” te zien was, maar voor de leek betekende dit niets.Hij wees met zijn vinger naar de plaats waar, precies op de kruising tussen het lemmet en het plastic handvat, een inscriptie "30X13" stond, wat niets betekende voor niet-ingewijden.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar het lemmet en het plastic handvat elkaar kruisten. Daar stond de inscriptie '30X13', die voor de oningewijden niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar, precies op de kruising tussen het lemmet en het plastic handvat, het opschrift ‘30X13’ te zien was, wat voor de niet-ingewijden niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar de plek, precies op de kruising van het lemmet en het plastic handvat, waar de inscriptie ‘30X13’ stond, wat voor de niet-ingewijden niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar de plaats waar, precies op de kruising van het lemmet en het plastic handvat, een inscriptie "30X13" stond, wat niets betekende voor niet-ingewijden.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar precies op de kruising van het lemmet en het plastic handvat het opschrift “30X13” te zien was, wat voor de leek niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar, precies op de kruising van het lemmet en het plastic handvat, het opschrift ‘30X13’ zichtbaar was, wat voor de niet-ingewijden niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar de plaats waar, precies op de kruising van het lemmet en het plastic handvat, het opschrift “30X13” zichtbaar was, wat niets betekende voor niet-ingewijden.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar het opschrift “30X13” te zien was, precies op de kruising tussen het lemmet en het plastic handvat, wat voor de leek niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar het opschrift “30X13” te zien was, precies op het verbindingspunt tussen het lemmet en het kunststof handvat, wat voor de leek niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar op de exacte kruising tussen het lemmet en het plastic handvat het opschrift ‘30X13’ stond, wat voor de leek niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar, precies op de kruising van het lemmet en het plastic handvat, het opschrift “30X13” te zien was, wat voor de leek niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar precies op de kruising tussen het lemmet en het plastic handvat het opschrift “30X13” te zien was, wat voor de leek niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar precies op de kruising van het lemmet en het plastic handvat het opschrift “30X13” te zien was, wat voor de leek echter niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar, precies op de kruising van het lemmet en het plastic handvat, het opschrift “30X13” zichtbaar was, wat voor de niet-ingewijden niets betekende.Hij wees naar de plek waar het mes en het plastic handvat elkaar kruisten. Er was de inscriptie ‘30 x 13’, wat niets betekende voor niet-ingewijden.Hij wees naar de plek waar het lemmet en het plastic handvat elkaar kruisten. Er stond een inscriptie "30X13," wat voor de niet-ingewijden niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar het grensvlak tussen het lemmet en het plastic handvat. Er was een inscriptie “30X13” die niets betekende voor niet-ingewijden.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar het lemmet en het plastic handvat elkaar kruisten. Daar stond de inscriptie "30X13", wat voor de oningewijden niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar het mes en het plastic handvat elkaar kruisten. Er was de inscriptie "30X13", wat niets betekende voor niet-ingewijden.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar precies op de kruising van het lemmet en het kunststof handvat het opschrift “30X13” te zien was, maar voor de leek betekende dit niets.Hij wees met zijn vinger naar de plaats waar het mes en het plastic handvat elkaar kruisten en waar het opschrift "30X13" stond, wat niets betekende voor niet-ingewijden.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar, precies op de kruising van het lemmet en het plastic handvat, het opschrift ‘30X13’ te zien was, wat voor de niet-ingewijden niets betekende.Hij wees met zijn vinger naar de plek waar, precies op de kruising van het lemmet en het plastic handvat, de inscriptie “30X13” te zien was, wat niets betekende voor niet-ingewijden.
De verkoper staarde lang naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween ergens al zijn goodwill en werd vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Dit wil niet zeggen dat het helemaal niet terecht was.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween al zijn goede wil ergens en werd vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Dat wil niet zeggen dat het helemaal niet gerechtvaardigd was.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween ergens al zijn goede wil en werd vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Dat betekent niet dat het helemaal niet gerechtvaardigd was.De verkoper staarde lang naar de markeringen. In die tijd, ergens, verdween al zijn goodwill en werd vervangen door diepe concentratie en zelfs een zekere angst voor zijn carrière en goede naam. Dit betekent niet dat het helemaal niet terecht was.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween ergens al zijn goodwill en werd vervangen door diepe concentratie en zelfs een zekere angst voor zijn carrière en goede naam. Dit wil niet zeggen dat het helemaal niet terecht was.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdwenen al zijn zaken ergens, en in hun plaats kwam een diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Dit betekent niet dat het helemaal niet gerechtvaardigd is.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdwenen al zijn zaken ergens, en in plaats daarvan kwam een diepe concentratie en zelfs een zekere angst voor zijn carrière en zijn goede naam. Dat betekent niet dat het helemaal niet gerechtvaardigd is.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween al zijn handel ergens en in de plaats daarvan kwam een diepe concentratie en zelfs een zekere angst voor zijn carrière en zijn goede naam. Dat wil niet zeggen dat het helemaal niet gerechtvaardigd is.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween al zijn zaken ergens en in plaats daarvan kwam een diepe concentratie en zelfs een zekere angst voor zijn carrière en zijn goede naam. Dat wil niet zeggen dat het helemaal niet gerechtvaardigd is.De verkoper heeft lang naar de markeringen gekeken. Gedurende deze tijd verdween al zijn goede wil ergens en werd vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en reputatie. Men kan niet zeggen dat deze angst volkomen ongegrond was.De verkoper keek lang naar de markeringen. Gedurende deze tijd was al zijn goodwill ergens verdwenen en vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en reputatie. Er kan niet worden gezegd dat deze angst volledig ongegrond was.De verkoper keek lang naar de markeringen. Gedurende deze tijd was ergens al zijn goede wil verdwenen, vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en reputatie. Men kan niet zeggen dat deze angst volledig ongegrond was.De verkoper heeft lang naar de markeringen gekeken. Gedurende deze tijd was al zijn goede wil ergens verdwenen, vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en reputatie. Men kan niet zeggen dat deze angst volkomen ongegrond was.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Op dat moment was al zijn ondernemers goodwill ergens verdwenen en vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Er kan niet worden gezegd dat het helemaal onterecht was.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Tegen die tijd was al zijn ondernemerslust ergens verdwenen en vervangen door diepe concentratie en zelfs een zekere angst voor zijn carrière en zijn goede naam. Je kunt niet zeggen dat het volkomen onterecht was.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd was al zijn goede wil ergens verdwenen, vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en reputatie. Men kan niet zeggen dat deze angst volkomen ongegrond was.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. In die tijd was ergens al zijn corporate goodwill verdwenen, vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Er kan niet worden gezegd dat het geheel onterecht was.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. In die tijd was al zijn corporate goodwill ergens verdwenen, vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Er kan niet gezegd worden dat het helemaal onterecht was.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween al zijn zakelijke waarde ergens en daarvoor in de plaats kwam diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Dit betekent niet dat het helemaal niet gerechtvaardigd is.De verkoper staarde lang naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween ergens al zijn zakelijke goodwill, en in de plaats daarvan kwam diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Dit betekent niet dat het helemaal niet gerechtvaardigd is.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween al zijn zakelijke goodwill ergens en daarvoor in de plaats kwam diepe concentratie en zelfs een zekere angst voor zijn carrière en zijn goede naam. Dat betekent niet dat het helemaal niet gerechtvaardigd is.De verkoper staarde lang naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween ergens al zijn zakelijke goodwill en in de plaats daarvan kwam diepe concentratie en zelfs een zekere angst voor zijn carrière en zijn goede naam. Dat wil niet zeggen dat het helemaal niet terecht is.De verkoper staarde lang naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween ergens al zijn zakelijke waarde en werd vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Dit betekent niet dat het helemaal niet gerechtvaardigd is.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween al zijn zakelijke waarde ergens en werd vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Dit betekent niet dat het helemaal niet gerechtvaardigd is.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween al zijn zakelijke goodwill ergens en daarvoor in de plaats kwam een diepe concentratie en zelfs een zekere angst voor zijn carrière en zijn goede naam. Dat betekent niet dat het helemaal niet gerechtvaardigd is.De verkoper staarde lang naar de markeringen. In die tijd verdween ergens al zijn zakelijke goodwill, en werd die vervangen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Dat wil niet zeggen dat het helemaal niet gerechtvaardigd is.De verkoper staarde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween ergens al zijn zakelijke goodwill, en zijn plaats werd ingenomen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Dit betekent niet dat het helemaal niet gerechtvaardigd is.De verkoper tuurde lange tijd naar de markeringen. Gedurende deze tijd verdween al zijn zakelijke goodwill ergens, en werd zijn plaats ingenomen door diepe concentratie en zelfs enige angst voor zijn carrière en goede naam. Dit wil niet zeggen dat het helemaal niet gerechtvaardigd is.
- De slimste? - snauwde hij naar Fjodor, die verrast was door deze behandeling.- De slimste? - snauwde hij naar Fyodor, die verrast was door deze behandeling.- De slimste? - hij blafte naar Fjodor, die verrast was door deze behandeling.- De slimste? - blafte hij naar Fjodor, die verrast was door deze behandeling.- De slimste? – blafte hij naar Fjodor, die verrast was door deze behandeling.‘De slimste?’ snauwde hij naar Fjodor, die verrast was door deze behandeling.'Ben jij de slimste?' snauwde hij naar Fjodor, die verbaasd was over dit adres.“Ben jij de slimste?” snauwde hij naar Fjodor, die verbaasd was over zo’n aanspreekvorm.‘Ben jij de slimste?’ snauwde hij naar Fjodor, die verrast was door zo’n toespraak.“Ben jij de slimste?” snauwde hij naar Fjodor, die verrast was door zo’n aanspreekvorm.'Ben jij de slimste?' snauwde hij naar Fjodor, die verbaasd was door zo'n adres.“Ben jij de slimste?” snauwde hij naar Fjodor, die verrast was door zijn adres.‘Ben jij de slimste?’ snauwde hij naar Fjodor, die verrast was door zijn adres.'Ben jij de slimste?' snauwde hij naar Fjodor, die verrast was door zijn adres.“Ben jij de slimste?” snauwde hij naar Fjodor, die verrast was door zijn aanspreekvorm."Ben jij de slimste?", snauwde hij naar Fjodor, die verbaasd was over zijn aanspreekvorm.“De slimste?” snauwde hij naar Fjodor, die verrast was door deze behandeling.‘De slimste?’ snauwde hij naar Fjodor, die verrast was door zo’n behandeling.‘De slimste?’ blafte hij tegen Fjodor, die verrast was door deze behandeling.“De slimste?” blafte hij naar Fjodor, die verrast was door deze behandeling.- De slimste? – blafte hij tegen Fjodor, die verrast was door een dergelijke behandeling.
- Rot op met je messen!- Neuk je met je messen!- Schroef je messen!- Ga naar de hel met je messen!- Loop naar de hel met je messen!
Fjodor stak zijn hand uit en gooide de doos recht in de maag van de koopman. Vervolgens sloeg hij de deur achter hem dicht.Fjodor haalde uit en gooide de doos recht in de maag van de koopman, waarna hij de deur achter hem dichtsloeg.Fjodor zwaaide met zijn hand en gooide de doos rechtstreeks in de maag van de koopman. Toen sloeg hij de deur achter zich dicht.Fyodor maakte een gebaar en gooide de doos recht in de maag van de koopman. Toen sloeg hij de deur achter zich dicht.Fjodor maakte een handbeweging en gooide de doos recht in de maag van de koopman. Vervolgens sloeg hij de deur achter hem dicht.Fjodor wuifde met zijn hand en gooide de doos recht in de maag van de koopman, terwijl hij de deur achter hem dichtsloeg.Fjodor zwaaide met zijn hand, gooide de doos rechtstreeks in de maag van de koopman en sloeg de deur achter hem dicht.Fjodor zwaaide met zijn hand, gooide de doos recht in de maag van de koopman en sloeg de deur achter hem dicht.Fjodor zwaaide met zijn hand en gooide de doos recht in de maag van de koopman, waarna hij de deur achter zich dichtsloeg.Fjodor haalde uit met zijn arm, gooide de doos recht in de maag van de koopman en sloeg toen de deur achter hem dicht.Fjodor zwaaide met zijn arm, gooide de doos recht in de maag van de koopman en sloeg vervolgens de deur achter hem dicht.Fjodor gooide de doos recht in de maag van de koopman en sloeg de deur achter hem dicht.Fjodor zwaaide de doos recht in de maag van de koopman en sloeg de deur achter hem dicht.Fjodor gooide de doos rechtstreeks in de maag van de koopman en sloeg de deur achter hem dicht.Fjodor wuifde met zijn hand, gooide de doos recht in de maag van de koopman en sloeg de deur achter hem dicht.Fjodor zwaaide met zijn hand en gooide de doos recht in de maag van de koopman, waarna hij de deur achter hem dichtsloeg.
Nadat hij de deken had rechtgezet, ging hij naar zijn kamer, want er was genoeg negativiteit in de ochtend en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem. Aarzelend, nog dieper in de deken gewikkeld, ging Fyodor naar de eetkamer.Nadat hij de deken had aangepast, ging hij naar zijn kamer omdat er 's ochtends genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem toe. Aarzelend, nog dieper in de deken gewikkeld, ging Fjodor de eetkamer binnen.Nadat hij de deken had neergelegd, ging hij naar zijn kamer omdat er 's ochtends al genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem. Aarzelend, dieper in de deken gewikkeld, ging Fjodor de eetkamer binnen.Nadat hij de deken had neergelegd, liep hij naar zijn kamer, omdat er 's ochtends al genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem. Aarzelend, dieper in de deken gewikkeld, ging Fyodor naar de eetkamer.Nadat hij de deken had neergelegd, liep hij naar zijn kamer, want er was al genoeg negativiteit in de ochtend en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem. Aarzelend, dieper in de deken gewikkeld, ging Fyodor naar de eetkamer.Nadat hij de deken had neergelegd, ging hij naar zijn kamer, want er was al genoeg negativiteit in de ochtend en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem toe. Aarzelend, dieper gewikkeld in de deken, kwam Fyodor de eetkamer binnen.Nadat hij de deken had gerangschikt, ging hij naar zijn kamer omdat er 's ochtends genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader iets naar hem. Aarzelend, nog dieper in de deken gewikkeld, ging Fjodor de eetkamer binnen.Nadat hij de deken had aangepast, ging hij naar zijn kamer omdat er 's ochtends genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader iets naar hem. Aarzelend, nog dieper in de deken gewikkeld, ging Fjodor de eetkamer binnen.Nadat hij de deken had neergelegd, ging hij naar zijn kamer, want er was al genoeg negativiteit in de ochtend en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader iets naar hem. Aarzelend, dieper gewikkeld in de deken, kwam Fyodor de eetkamer binnen.Nadat hij de deken had gerangschikt, ging hij naar zijn kamer, omdat er 's ochtends genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader iets naar hem. Aarzelend, dieper in de deken gewikkeld, ging Fjodor de eetkamer binnen.Nadat hij de deken had aangepast, ging hij naar zijn kamer omdat er 's ochtends genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en rusten. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem. Met tegenzin sloeg Fjodor de deken strakker om zich heen en ging naar de eetkamer.Nadat hij de deken had aangepast, ging hij naar zijn kamer, want er was genoeg negativiteit in de ochtend en hij wilde ontspannen en uitrusten. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem. Met tegenzin wikkelde Fyodor zich nog meer in de deken en ging naar de eetkamer.Nadat hij de deken had aangepast, ging hij naar zijn kamer omdat er 's ochtends genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en rusten. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader iets naar hem. Met tegenzin sloeg Fjodor de deken strakker om zich heen en ging naar de eetkamer.Nadat hij de deken had aangepast, ging hij naar zijn kamer, omdat er 's ochtends al genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en uitrusten. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem. Met tegenzin wikkelde Fjodor de deken strakker om zich heen en ging naar de eetkamer.Nadat hij de deken had aangepast, ging hij naar zijn kamer omdat er 's ochtends genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en rusten. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem toe. Met tegenzin sloeg Fjodor de deken dieper om zich heen en ging naar de eetkamer.Nadat hij de deken om zich heen had gewikkeld, ging hij naar zijn kamer, want er was al genoeg negativiteit in de ochtend en hij wilde ontspannen en uitrusten. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem toe. Aarzelend wikkelde Fjodor zich dieper in de deken en draaide zich om naar de eetkamer.Nadat hij de deken om zich heen had gewikkeld, ging hij naar zijn kamer, aangezien er 's ochtends al genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en rusten. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader iets naar hem. Aarzelend sloeg Fjodor de deken dieper om zich heen en draaide zich naar de eetkamer.Nadat hij zichzelf in de deken had gewikkeld, ging hij naar zijn kamer omdat er 's ochtends genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en rusten. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem toe. Met tegenzin sloeg Fjodor de deken dieper om zich heen en ging naar de eetkamer.Nadat hij de deken om zich heen had gewikkeld, liep hij naar zijn kamer, omdat er 's ochtends al genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en uitrusten. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem toe. Met tegenzin, zich dieper in de deken wikkelend, draaide Fyodor zich om naar de eetkamer.Nadat hij de deken om zichzelf had gelegd, liep hij naar zijn kamer, omdat er 's ochtends al genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en uitrusten. Maar terwijl hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem toe. Met tegenzin, zich dieper in de deken wikkelend, draaide Fjodor zich om naar de eetkamer.Nadat hij zelf de deken had gepast, ging hij naar zijn kamer omdat hij 's ochtends genoeg negativiteit had en wilde ontspannen en tot rust wilde komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem toe. Aarzelend, nog dieper in de deken gewikkeld, ging Fjodor de eetkamer binnen.Nadat hij de deken zelf had gepast, ging hij naar zijn kamer, omdat er 's ochtends al genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem. Aarzelend, nog dieper in de deken gewikkeld, kwam Fyodor de eetkamer binnen.Nadat hij de deken op zichzelf had gepast, ging hij naar zijn kamer omdat er 's ochtends genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader iets naar hem. Aarzelend, nog dieper in de deken gewikkeld, ging Fjodor de eetkamer binnen.Nadat hij de deken om zichzelf heen had gelegd, ging hij naar zijn kamer, want er was al genoeg negativiteit in de ochtend en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader iets naar hem. Aarzelend, nog dieper in de deken gewikkeld, ging Fyodor naar de eetkamer.Nadat hij de deken om zich heen had getrokken, ging hij naar zijn kamer, omdat er 's ochtends al genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem. Met tegenzin, nog meer in de deken gewikkeld, ging Fyodor naar de eetkamer.Nadat hij de deken om zich heen had getrokken, ging hij naar zijn kamer omdat er 's ochtends genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem toe. Met tegenzin, nog dieper in de deken gewikkeld, ging Fjodor de eetkamer binnen.Nadat hij de deken om zich heen had gewikkeld, ging hij naar zijn kamer, omdat er 's ochtends al genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem. Met tegenzin, nog dieper in de deken gewikkeld, ging Fjodor de eetkamer binnen.Nadat hij zichzelf in de deken had gewikkeld, ging hij naar zijn kamer, omdat er 's ochtends al genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem. Met tegenzin, nog dieper in de deken gewikkeld, ging Fyodor naar de eetkamer.Nadat hij de deken om zichzelf heen had gelegd, ging hij naar zijn kamer, omdat er 's ochtends al genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem. Met tegenzin, nog dieper in de deken gewikkeld, ging Fyodor naar de eetkamer.Nadat hij de deken op zichzelf had gepast, ging hij naar zijn kamer, omdat er 's ochtends genoeg negativiteit was en hij wilde ontspannen en tot rust komen. Maar toen hij langs de keuken liep, riep zijn vader hem toe. Met tegenzin, nog dieper in de deken gewikkeld, liep Fjodor de eetzaal in.
“Zoontje, wat gebeurt daar op straat?” vroeg de vader, die in dezelfde houding bleef staan als daarvoor.‘Zoon, wat is er daar op straat aan de hand?’ vroeg de vader, liggend in dezelfde houding als voorheen.‘Zoon, wat is er aan de hand op straat?’ vroeg de vader, liggend in dezelfde houding als voorheen.“Zoontje, wat gebeurt er op straat?” vroeg de vader, die in dezelfde positie lag als daarvoor.“Zoontje, wat gebeurt daar op straat?” vroeg de vader, die in dezelfde houding lag als daarvoor."Zoon, wat is er daar op straat aan de hand?" - vroeg de vader, liggend in dezelfde houding als voorheen."Zoontje, wat gebeurt daar op straat?" vroeg de vader, die in dezelfde houding lag als daarvoor.‘Zoon, wat is er buiten aan de hand?’ vroeg de vader, terwijl hij in dezelfde houding bleef als voorheen.“Zoontje, wat is er buiten aan de hand?” vroeg de vader, terwijl hij in dezelfde houding bleef staan als daarvoor.‘Zoon, wat is er buiten aan de hand?’ vroeg de vader, liggend in dezelfde houding als voorheen.“Zoontje, wat is er buiten aan de hand?” vroeg de vader, die in dezelfde houding lag als daarvoor.“Zoon, wat gebeurt er daar op straat?” vroeg de vader, die zich in dezelfde positie bevond als voorheen.“Zoontje, wat gebeurt daar op straat?” vroeg de vader, die in dezelfde positie lag als daarvoor.“Zoon, wat gebeurt daar buiten op straat?” vroeg de vader, die in dezelfde positie lag als daarvoor.‘Zoon, wat gebeurt er daar op straat?’ - vroeg de vader, liggend in dezelfde positie als voorheen.
Er klonk gevloek en geschreeuw vanaf de straat.Vanaf de straat waren vloeken en geschreeuw te horen.Vanaf de straat klonk gevloek en geschreeuw.Vanaf de straat was gevloek en geschreeuw te horen.Er klonk gevloek en geschreeuw van de straat.Er klonk gevloek en geschreeuw op straat.
Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden stonden jongeren van twee brigades bij elkaar. Een van hen moedigde hem aan om zich bij jeugdwerkgroepen aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de CCP-partij zijn "jonge centra". Een andere groep verliet kennelijk het huis aan de overkant. Qua aantallen waren ze iets talrijker dan de "jonge centra-kinderen", maar er waren niet zoveel gezonde jongens en aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter veel agressiever. Hun handelsmerk zijn felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging was die was ontstaan in de linkse, sociale vleugel van de POC-partij en zichzelf "Mutual Responsibility" noemde. Op hun ruggen, zover Fjodor kon zien, stond de inscriptie: "All around! March to the future!"Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen jonge mensen van twee brigades zich. Eén van hen moedigde hem aan om zich aan te sluiten bij jeugdwerkgroepen. Witte T-shirts, rode kruisen. Aanhangers van de CCP-partij zijn ‘jonge centra’. Een andere groep verliet blijkbaar het huis aan de overkant van de straat. In termen van aantallen waren ze iets beter dan de “jonge centrumkinderen”, maar er waren niet zoveel gezonde jongens en aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter veel agressiever. Hun handelsmerk zijn felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging is die is ontstaan in de linkse, sociale vleugel van de POC-partij, genaamd ‘Wederzijdse Verantwoordelijkheid’. Op hun rug stond, voor zover Fjodor kon zien, de inscriptie: 'Overal! Marcheer de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden zaten jongeren van twee brigades. Eén van hen moedigde hem aan om zich bij het jeugdwerk aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruisen. CCP-aanhangers zijn ‘jonge centra’. Een andere groep verliet blijkbaar het huis aan de overkant van de straat. In aantal waren ze iets talrijker dan de “jonge centrumkinderen”, hoewel er niet zoveel gezonde jongens waren en aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter aanzienlijk agressiever. Hun handelsmerk zijn felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging is die is ontstaan in de linker sociale vleugel van de POC-partij en die ‘wederzijdse verantwoordelijkheid’ wordt genoemd. Op hun rug stond, voor zover Fjodor kon zien, de inscriptie: 'Overal! Marcheer de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden stonden jongeren van twee brigades. Een van hen moedigde hem aan om zich aan te sluiten bij de jeugdwerkgroepen. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de CCP-partij zijn "jonge centra". Een andere groep vertrok blijkbaar vanuit het huis aan de overkant van de straat. Qua aantallen waren ze iets talrijker dan de "jonge centra-kinderen", maar er waren niet zo veel gezonde jongens en aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter veel agressiever. Hun handelsmerk is felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op hun buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging was die was ontstaan in de linkse, sociale vleugel van de POC-partij en "Mutual Responsibility" heette. Op hun ruggen, zover Fjodor kon zien, stond de inscriptie: "All around! March to the future!"Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Jongeren van twee brigades stonden beneden. Een van hen moedigde hem aan om zich bij jeugdwerkgroepen aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de CCP-partij zijn "jonge centra". Een andere groep vertrok kennelijk vanuit het huis aan de overkant. Qua aantallen waren ze iets talrijker dan de "jonge centra-kinderen", maar er waren niet zo veel gezonde jongens en aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter veel agressiever. Hun handelsmerk is felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op hun buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging was die was ontstaan in de linkse, sociale vleugel van de POC-partij en "Mutual Responsibility" heette. Op hun ruggen, zover Fjodor kon zien, stond de inscriptie: "All around! March to the future!"Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Jongeren van twee brigades stonden beneden. Een van hen moedigde hem aan om zich bij jeugdwerkgroepen aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de CCP-partij zijn "jonge centra". Een andere groep verliet kennelijk het huis aan de overkant van de straat. Qua aantallen waren ze iets beter dan de "jonge centra-kinderen", maar er waren niet zo gezonde jongens en aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter veel agressiever. Hun handelsmerk is felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op hun buik en rug. Ze zeiden dat het een nieuwe jeugdbeweging was die was ontstaan in de linkervleugel van de POC-partij en "wederzijdse verantwoordelijkheid" werd genoemd. Op hun ruggen, zover Fjodor kon zien, stond de inscriptie: "Overal!" Marcheer naar de toekomst!"Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen jonge mensen van twee brigades zich. Eén van hen moedigde hem aan om zich aan te sluiten bij jeugdwerkgroepen. Witte T-shirts, rode kruisen. Aanhangers van de CCP-partij zijn ‘jonge centra’. Een andere groep verliet blijkbaar het huis aan de overkant van de straat. In termen van aantallen was het iets beter dan de “jonge centrumkinderen”, hoewel er niet zo gezonde jongens waren en aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter aanzienlijk agressiever. Hun handelsmerk zijn felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat het een nieuwe jeugdbeweging was die ontstond in de linker sociale vleugel van de POC-partij en ‘wederzijdse verantwoordelijkheid’ werd genoemd. Op hun rug stond, voor zover Fjodor kon zien, de inscriptie: “Overal maart naar de toekomst!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen jonge mensen van twee brigades zich. Eén van hen moedigde hem aan om zich aan te sluiten bij jeugdwerkgroepen. Witte T-shirts, rode kruisen. Aanhangers van de CCP-partij zijn ‘Jonge Centra’. Een andere groep verliet blijkbaar het huis aan de overkant van de straat. Qua aantallen was ze iets beter dan de “Jonge Centrumkinderen”, maar er waren niet zo gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Maar ze gedroegen zich aanzienlijk agressiever. Hun handelsmerk zijn felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging is die is ontstaan in de linkse, sociale vleugel van de POC-partij en die ‘wederzijdse verantwoordelijkheid’ wordt genoemd. Op hun rug stond, voor zover Fjodor kon zien, de inscriptie: ‘Overal! Marcheer de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen zich jongeren van twee brigades. Een van hen moedigde hem aan om zich aan te sluiten bij jeugdwerkgroepen. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de CCP-partij zijn “jonge centra”. Een andere groep verliet kennelijk het huis aan de overkant van de straat. Qua aantallen was het iets beter dan de “jonge centra-kinderen”, maar er waren minder gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter aanzienlijk agressiever. Hun handelsmerk zijn felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging is die is ontstaan in de linkse, sociale vleugel van de POC-partij en “wederzijdse verantwoordelijkheid” wordt genoemd. Op hun ruggen, zover Fjodor kon zien, stond de inscriptie: “Overal! Marcheer de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen jonge mensen van twee brigades zich. Eén van hen moedigde hem aan om zich aan te sluiten bij jeugdwerkgroepen. Witte T-shirts, rode kruisen. Aanhangers van de CCP-partij zijn ‘jonge centra’. Een andere groep verliet blijkbaar het huis aan de overkant. Qua aantallen was het iets beter dan de “jonge centrumkinderen”, maar er waren niet zo gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter aanzienlijk agressiever. Hun handelsmerk zijn felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging is die is ontstaan in de linkse, sociale vleugel van de POC-partij en die ‘wederzijdse verantwoordelijkheid’ wordt genoemd. Op hun rug stond, voor zover Fjodor kon zien, de inscriptie: 'Overal! Marcheer de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden hadden zich twee groepen jongeren verzameld. Eén van hen was degene die hem aanmoedigde om zich bij de jeugdwerkbrigades aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruisen. Aanhangers van de CCP Partij – “Jonge Centrumkinderen”. De andere groep was duidelijk afkomstig uit het huis aan de overkant van de straat. Ze waren iets groter dan de “Jonge Centrumkinderen”, maar er waren niet zo gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Maar ze waren veel agressiever. Hun handelsmerk waren felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging is die is ontstaan in de linkse, sociale vleugel van de CCP-partij en zichzelf de ‘Cirkelgarantie’ noemt. Voor zover Fjodor kon zien luidde de inscriptie op hun rug: “Rond! Marcheer de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Jongeren uit twee groepen hadden zich beneden verzameld. Een van hen was degene die hem had aangemoedigd om zich bij de jeugdwerkbrigades aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de CCP-partij - "Young Center Children". De andere groep kwam duidelijk uit het huis aan de overkant. Ze waren iets groter dan de "Young Center Children", maar er waren niet zo gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Maar ze waren veel agressiever. Hun handelsmerk waren felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op hun buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging was die was ontstaan in de linkse, sociale vleugel van de CCP-partij en zichzelf "Circle Guarantee" noemde. Voor zover Fjodor kon zien, stond er op hun ruggen het opschrift: "Round! March to the future!"Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden hadden zich twee groepen jongeren verzameld. Het was een van hen die hem inspireerde om zich bij de Primaire Brigades aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruisen. Ondersteuner van de CCP Partij – “Young Center Children”. De andere groep kwam duidelijk uit het huis aan de overkant van de straat. Het was iets groter dan het Jonge Kindercentrum, maar er waren daar niet zulke gezonde jongens en aanzienlijk meer meisjes. Maar ze waren veel agressiever. Hun handelsmerk waren felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat het een nieuwe jeugdbeweging was die ontstond in de linker sociale vleugel van de CCP en zichzelf de ‘Cirkelgarantie’ noemde. Voor zover Fjodor kon zien luidde de inscriptie op haar rug: 'Rond! Marcheer de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden waren jongeren uit twee groepen verzameld. Een van hen was degene die hem had geïnspireerd om zich bij de jeugdwerkbrigades aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de CCP-partij – “Young Center Children”. De andere groep kwam duidelijk uit het huis aan de overkant van de straat. Het was iets groter dan de “Young Center Children”, maar er waren minder gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Maar ze waren veel agressiever. Hun handelsmerk waren felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging was die was ontstaan in de linkse, sociale vleugel van de CCP-partij en zichzelf de “Circle Guarantee” noemde. Voor zover Fjodor kon zien, stond er op hun ruggen het opschrift: “Round! March into the future!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden hadden zich jongeren uit twee groepen verzameld. Eén van hen was degene die hem had geïnspireerd om zich bij de jeugdwerkbrigades aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruisen. Aanhangers van de CCP Partij – “Jonge Centrumkinderen”. De andere groep was duidelijk afkomstig uit het huis aan de overkant van de straat. Het was iets groter dan het “Jonge Centrum Kinderen”, maar er waren daar niet zo gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Maar ze waren veel agressiever. Hun handelsmerk waren felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging is die is ontstaan in de linkse, sociale vleugel van de CCP-partij en zichzelf de ‘Cirkelgarantie’ noemt. Voor zover Fjodor kon zien luidde de inscriptie op hun rug: “Rond! Marcheer de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden waren jongeren uit twee teams verzameld. Een van hen had hem aangespoord om zich bij de jeugdwerkersbrigades aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de Communistische Partij van China - "jonge kinderen van het centrum." De andere groep kwam duidelijk uit het huis aan de overkant van de straat. Het was iets groter dan de "jonge middelste kinderen," maar er waren niet zo gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Ze waren echter veel agressiever. Hun handelsmerk waren felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op hun buiken en ruggen. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging was die was ontstaan in de linkervleugel van de CCP en "Circle Guarantee" heette. Voor zover Fjodor kon zien, stond er op hun ruggen geschreven: "Round! March to the future!"Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden hadden zich jongeren uit twee teams verzameld. Eén van hen had er bij hem op aangedrongen zich aan te sluiten bij de jeugdwerkersbrigades. Witte T-shirts, rode kruisen. Aanhangers van de Chinese Communistische Partij – “jonge kinderen van het centrum”. De andere groep kwam blijkbaar uit het huis aan de overkant van de straat. Het was iets groter dan de “jonge middelste kinderen”, maar er waren niet zo gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Ze waren echter veel agressiever. Hun handelsmerk waren felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging was die ontstond in de linkervleugel van de CCP en die ‘Cirkelgarantie’ werd genoemd. Voor zover Fjodor kon zien, luidden de woorden op haar rug: 'Rond! Marcheer de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden hadden zich jongeren uit twee groepen verzameld. Eén van hen was degene die er bij hem op had aangedrongen zich aan te sluiten bij de jeugdwerkersbrigades. Witte T-shirts, rode kruisen. Aanhangers van de CCP Partij – “Jonge Centrumkinderen”. De andere groep was duidelijk afkomstig uit het huis aan de overkant van de straat. Het was iets groter dan het “Jonge Centrum Kinderen”, maar er waren niet zulke gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Maar ze waren veel agressiever. Hun handelsmerk waren felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging is die is ontstaan in de linkervleugel van de CCP-partij en zichzelf de ‘Cirkelgarantie’ noemt. Voor zover Fjodor kon zien luidde de inscriptie op hun rug: “Rond! Marcheer de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden hadden zich jongeren van twee teams verzameld. Een van hen was degene die hem had aangespoord om zich bij de jeugdwerkersbrigades aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de CPC-partij – “young center kids”. De andere groep kwam duidelijk uit het huis aan de overkant van de straat. Het was iets groter dan de “young center kids”, maar er waren minder gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Ze waren echter veel agressiever. Hun kenmerkende stijl was felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging was die was ontstaan in de linkervleugel van de CPC-partij, genaamd “Circle Guarantee”. Voor zover Fjodor kon zien, stond er op hun ruggen het opschrift: “Round! March into the future!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Jongeren van twee teams hadden zich beneden verzameld. Een van hen was degene die hem had aangespoord om zich bij de jeugdarbeidersbrigades aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de CPC-partij – “young center kids”. De andere groep kwam duidelijk uit het huis aan de overkant. Het was iets groter dan de “young center kids”, maar er waren niet zulke gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Ze waren echter veel agressiever. Hun kenmerkende stijl was felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging was die was ontstaan in de linkervleugel van de CPC-partij, genaamd “Circle Guarantee”. Voor zover Fjodor kon zien, stond er op hun ruggen het opschrift: “Round! March into the future!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen jonge mensen van twee brigades zich. Eén van hen moedigde hem aan om zich aan te sluiten bij jeugdwerkgroepen. Witte T-shirts, rode kruisen. CCP-aanhangers zijn ‘Jonge Centra’. Een andere groep verliet blijkbaar het huis aan de overkant van de straat. Qua aantal waren ze iets groter dan de ‘jonge centrumkinderen’, maar er waren niet zo gezonde jongens en er waren beduidend meer meisjes. Ze gedroegen zich echter aanzienlijk agressiever. Hun handelsmerk zijn felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze beweerden een nieuwe jeugdbeweging te zijn, genaamd ‘Wederzijdse Verantwoordelijkheid’, die ontstond in de linkse sociale vleugel van de POC-partij. Op hun rug stond, voor zover Fjodor kon zien, de inscriptie: ‘Overal! Marcheer de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Jongeren van twee brigades stonden beneden. Een van hen moedigde hem aan om zich bij jeugdwerkgroepen aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de CCP zijn "jonge centra". Een andere groep verliet kennelijk het huis aan de overkant van de straat. Qua aantallen waren ze iets groter dan de "jonge centra-kinderen", maar er waren niet zo gezonde jongens en aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter veel agressiever. Hun handelsmerk is felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat ze een nieuwe jeugdbeweging waren genaamd "Mutual Responsibility" die was ontstaan in de linkervleugel van de POC-partij. Op hun ruggen, voor zover Fjodor kon zien, stond de inscriptie: "Overal!" March to the future!"Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen jonge mensen van twee brigades zich. Eén van hen moedigde hem aan om zich aan te sluiten bij jeugdwerkgroepen. Witte T-shirts, rode kruisen. CCP-aanhangers zijn ‘jonge centra’. Een andere groep verliet blijkbaar het huis aan de overkant van de straat. In termen van aantallen was het iets groter dan de “jonge centrumkinderen”, hoewel er niet zo gezonde jongens waren en aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter aanzienlijk agressiever. Hun handelsmerk zijn felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat het een nieuwe jeugdbeweging was, genaamd ‘Wederzijdse Verantwoordelijkheid’, die ontstond in de linkse sociale vleugel van de POC-partij. Op hun rug stond, voor zover Fjodor kon zien, de inscriptie: “Overal marcheert de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen zich jongeren van twee brigades. Een van hen moedigde hem aan om zich aan te sluiten bij jeugdwerkgroepen. Witte T-shirts, rode kruizen. CCP-aanhangers zijn “jonge centra”. Een andere groep verliet kennelijk het huis aan de overkant van de straat. Qua aantal was het iets groter dan de “jonge centra-kinderen”, hoewel er minder gezonde jongens waren en er aanzienlijk meer meisjes waren. Ze gedroegen zich echter aanzienlijk agressiever. Hun handelsmerk waren felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat het een nieuwe jeugdbeweging was genaamd “Mutual Responsibility”, die was ontstaan in de linkse sociale vleugel van de POC-partij. Op hun ruggen, voor zover Fjodor kon zien, stond de inscriptie: “Everywhere March to the Future!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen jonge mensen van twee brigades zich. Eén van hen moedigde hem aan om zich aan te sluiten bij jeugdwerkgroepen. Witte T-shirts, rode kruisen. CCP-aanhangers zijn ‘jonge centra’. Een andere groep verliet blijkbaar het huis aan de overkant van de straat. In aantallen was het iets groter dan de “jonge centrumkinderen”, hoewel er niet zo gezonde jongens waren en er aanzienlijk meer meisjes waren. Ze gedroegen zich echter aanzienlijk agressiever. Hun handelsmerk zijn felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat het een nieuwe jeugdbeweging was, genaamd ‘Wederzijdse Verantwoordelijkheid’, die ontstond in de linkse sociale vleugel van de POC-partij. Op hun rug stond, voor zover Fjodor kon zien, de inscriptie: “Overal maart naar de toekomst!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden stonden jongeren van twee brigades. Een van hen was degene die hem had aangemoedigd om zich bij de jongerenwerkersgroepen aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de CCP-partij zijn "jongerencentra". Een andere groep verliet kennelijk het huis aan de overkant. Ze waren iets groter in aantal dan de "kleine kinderen uit het centrum", maar er waren niet zo gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter veel agressiever. Hun handelsmerk is felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op hun buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jongerenbeweging was die was ontstaan in de linkse, sociale vleugel van de POC-partij en zichzelf "Mutual Responsibility" noemde. Op hun ruggen, zover Fjodor kon zien, stond een inscriptie: "Overal! Marcheer naar de toekomst!"Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen jonge mensen van twee brigades zich. Eén van hen was degene die hem aanmoedigde om zich bij de jeugdwerkersgroepen aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruisen. Aanhangers van de CCP-partij zijn ‘jonge centra’. Een andere groep verliet blijkbaar het huis aan de overkant van de straat. Ze was in aantal iets groter dan de ‘kleine kinderen uit het centrum’, maar er waren daar niet zo gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter veel agressiever. Hun handelsmerk zijn felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging is die is ontstaan in de linkse, sociale vleugel van de POC-partij, genaamd ‘Wederzijdse Verantwoordelijkheid’. Op hun rug stond, voor zover Fjodor kon zien, een inscriptie: 'Overal! Marcheer de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen jonge mensen van twee brigades zich. Eén van hen moedigde hem aan om zich aan te sluiten bij de jeugdwerkersgroepen. Witte T-shirts, rode kruisen. CCP-aanhangers zijn ‘jeugdcentra’. Een andere groep verliet blijkbaar het huis aan de overkant van de straat. Qua aantallen was het iets groter dan de “kleine kinderen van het centrum”, hoewel er niet zo gezonde jongens waren en aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter aanzienlijk agressiever. Hun handelsmerk zijn felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging is die opkomt in de linker sociale vleugel van de POC-partij, genaamd Mutual Responsibility. Op hun rug stond, voor zover Fjodor kon zien, de inscriptie: ‘Overal! Marcheer de toekomst in!”Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen zich jongeren van twee brigades. Een van hen was degene die hem aanmoedigde om zich bij de groepen van de jeugdwerkers aan te sluiten. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de CPC-partij zijn "jeugdcentra". Een andere groep verliet blijkbaar het huis aan de overkant van de straat. Qua aantallen was het iets groter dan de "jonge kinderen van het centrum", maar er waren niet zulke gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter veel agressiever. Hun kenmerkende stijl is felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging was die ontstond in de linkse, sociale vleugel van de POC-partij, genaamd "Mutual Responsibility". Op hun ruggen, zover Fjodor kon zien, stond een inscriptie: "Overal! Marcheer de toekomst in!"Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen zich jongeren van twee brigades. Een van hen was degene die hem aanmoedigde om zich aan te sluiten bij de jeugdarbeidersgroepen. Witte T-shirts, rode kruizen. Aanhangers van de CPC-partij zijn "jongerencentra". Een andere groep verliet blijkbaar het huis aan de overkant van de straat. Qua aantallen was het iets groter dan de "jonge kinderen van het centrum", maar er waren niet zulke gezonde jongens en er waren aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter veel agressiever. Hun kenmerkende stijl is felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging was die ontstond in de linkse, sociale vleugel van de POC-partij, genaamd "Mutual Responsibility". Op hun ruggen, zover Fjodor kon zien, stond een inscriptie: "Overal! Marcheer de toekomst in!"Fjodor liep voorzichtig naar het raam en keek naar buiten. Beneden verdrongen jonge mensen van twee brigades zich. Eén van hen is degene die hem aanmoedigde om zich aan te sluiten bij jeugdarbeidsgroepen. Witte T-shirts, rode kruisen. Aanhangers van de CPC-partij zijn ‘jonge centra’. Een andere groep verliet blijkbaar het huis aan de overkant. In termen van aantallen was het iets groter dan de ‘jonge kinderen uit het centrum’, maar er waren daar niet zulke gezonde jongens, en er waren aanzienlijk meer meisjes. Ze gedroegen zich echter veel agressiever. Hun kenmerkende stijl zijn felrode T-shirts met grote zilveren cirkels op de buik en rug. Ze zeiden dat dit een nieuwe jeugdbeweging was die ontstond in de linkse, sociale vleugel van de POC-partij, genaamd ‘Wederzijdse verantwoordelijkheid’. Op hun rug stond, voor zover Fjodor kon zien, een inscriptie: 'Overal! Marcheer de toekomst in!”
- Waarom ben je hier gekomen?! We winnen hier het electoraat! - riep Gena.- Waarom ben je hierheen gekomen?! We winnen hier het electoraat! - riep Gena.- Waarom ben je hier gekomen?! We winnen hier het electoraat! - schreeuwde Gena.- Waarom ben je hierheen gekomen?! We winnen hier het electoraat! - Gena schreeuwde.- Wat doe jij hier?! Wij voeren campagne voor stemmen! - riep Gena.- Wat doe je hier?! We zijn stemmen aan het werven! - riep Gena.- Wat doe jij hier?! Wij voeren hier campagne! - riep Gena.- Wat doe je hier?! Wij voeren campagne voor stemmen! - schreeuwde Gena.- Wat doe jij hier?! Wij voeren hier campagne voor stemmen! - riep Gena.- Wat doe je hier?! Wij zijn hier om voor het electoraat te zorgen! - schreeuwde Gena.- Wat doe jij hier?! Wij cultiveren het electoraat hier! - riep Gena.- Wat doe jij hier?! Wij cultiveren hier het electoraat! - riep Gena.- Wat doe je hier?! Wij cultiveren hier het electoraat! - schreeuwde Gena.- Wat doe je hier?! We cultiveren hier het electoraat! - schreeuwde Gena.- Waarom ben je hierheen gekomen?! Wij winnen hier het electoraat! - Gena schreeuwde.
- Wat doen jullie hier, freaks? Hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? We voeren campagne waar we maar willen! - antwoordde de Rode Brigadegeneraal.- Wat doen jullie hier? Hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? Wij voeren campagne waar we maar willen! - antwoordde de Rode Brigadegeneraal.- Wat doen jullie nerds hier? Hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? Wij voeren campagne waar we maar willen! - antwoordde de Rode Brigadegeneraal.- Wat doen jullie geeks hier? Hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? Wij voeren campagne waar we maar willen! - antwoordde de Rode Brigadier.- Wat doen jullie geeks hier? Hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? We voeren campagne waar we maar willen! - antwoordde de Rode Brigadier.- Wat doen jullie nerds hier? Hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? We voeren campagne waar we maar willen! - antwoordde de Rode Brigadegeneraal.- Wat zijn jullie nerds hier? Hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? Wij voeren campagne waar we maar willen! - antwoordde de Rode Brigadegeneraal.- Waarom zijn jullie hier nerds? Hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? Wij voeren campagne waar we maar willen! - antwoordde de Rode Brigadegeneraal.- Waar zijn jullie nerds hier voor? Hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? Wij voeren campagne waar we maar willen! - antwoordde de Rode Brigadier.- Wat zijn jullie, gedegenereerden, hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? We kunnen agiteren waar we maar willen! - antwoordde de Rode Voorman.- Wat zijn jullie, ontaarden, hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? We kunnen agiteren waar we willen! - antwoordde de Rode Voorman.- Wat zijn jullie gedegenereerden, hebben jullie allemaal huizen gekocht of zoiets? We kunnen agiteren waar we maar willen! - antwoordde de Rode Leider.- Wat zijn jullie ontaarden, hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? We kunnen agiteren waar we willen! - antwoordde de Rode Voorman.- Wat ben je, een ontaarde, heb je alle huizen gekocht of zoiets? We kunnen agiteren waar we willen! - antwoordde de Rode Leider.- Wat ben je gedegenereerd, heb je alle huizen gekocht of zoiets? We kunnen agiteren waar we maar willen! - antwoordde de Rode Leider.- Wat zijn jullie, ontaarden, hebben jullie alle huizen gekocht of zo? We kunnen agiteren waar we willen! - antwoordde de Rode voorman.- Wat doen jullie hier, nerds? Hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? We voeren campagne waar we maar willen! - antwoordde de Rode Brigadier.- Wat zijn jullie hier, nerds? Hebben jullie allemaal huizen gekocht of zo? Wij voeren campagne waar we maar willen! - antwoordde de Rode Brigadegeneraal.- Wat zijn jullie nerds hier, hebben jullie alle huizen gekocht of zo? Wij voeren campagne waar we maar willen! - antwoordde de Rode Brigadier.- Wat zijn jullie nerds hier, hebben jullie alle huizen gekocht of zoiets? Wij voeren campagne waar we maar willen! - antwoordde de Rode Brigadegeneraal.
Er klonk gerinkel van flessen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen, geholpen door de "rozen" en versterkers die ze heimelijk bij zich droegen.Je kon het gerinkel van flessen horen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen. Ze werden geholpen door ‘rozen’ en versterkers die ze in het geheim bij zich droegen.Je kon het gerinkel van flessen horen. Met de hulp van ‘rozen’ en stukken versterking, die ze, zo bleek, in het geheim met zich meedroegen, bereidden jonge activisten zich voor om de waarheid te achterhalen.Het gerinkel van flessen was te horen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen met behulp van "rozen" en versterkingen die ze, zo bleek, heimelijk bij zich droegen.Het gerinkel van flessen was te horen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen met behulp van "rozen" en versterkingsstukken die ze, zo bleek, stiekem bij zich droegen.Je kon het gerinkel van flessen horen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen met behulp van ‘rozen’ en versterkingsstukken die ze, zo bleek, in het geheim met zich meedroegen.Je kon het gerinkel van flessen horen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen. Om dit te doen, gebruikten ze ‘rozen’ en versterkingen die ze in het geheim met zich meedroegen.Je kon het gerinkel van flessen horen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen met behulp van 'rozen' en versterkingen die ze, zo bleek, stiekem bij zich droegen.Je kon het gerinkel van flessen horen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen. Ze werden geholpen door "rozen" en versterkingen, die ze, zo bleek, in het geheim met zich meedroegen.Er klonk gerinkel van flessen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen, geholpen door "rozen" en versterkingen die ze, zo bleek, stiekem bij zich droegen.Je kon het gerinkel van flessen horen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen. Ze werden geholpen door "rozen" en stukken versterking, die ze, zo bleek, in het geheim met zich meedroegen.Je kon het gerinkel van flessen horen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen. Ze werden geholpen door "rozen" en stukken versterking, die ze, zo bleek, stiekem bij zich droegen.Het gerinkel van flessen was te horen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen met behulp van "rozen" en stukken versterking, die ze, zo bleek, heimelijk bij zich droegen.Het gerinkel van flessen was te horen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen. Ze hadden “rozen” en versterkerstukken bij zich die ze in het geheim bij zich droegen.Er klonk gerinkel van flessen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen met behulp van "rozen" en versterkingsstukken die ze, zo bleek, stiekem bij zich droegen.Er klonk het gerinkel van flessen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen met behulp van ‘rozen’ en versterkingsstukken die ze, zo bleek, in het geheim met zich meedroegen.Er klonk gerinkel van flessen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen met behulp van 'rozen' en versterkingen die ze, zo bleek, stiekem bij zich droegen.Het gerinkel van flessen was te horen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen. Ze hadden "rozen" en versterkingen die ze in het geheim bij zich droegen.Het gerinkel van flessen was te horen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen. Ze hadden ‘rozen’ en stukken versterking die ze in het geheim met zich meedroegen.Er klonk gerinkel van flessen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen met behulp van ‘rozen’ en versterkingsstukken die ze, zo bleek, in het geheim met zich meedroegen.Er klonk gerinkel van flessen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen met behulp van 'rozen' en stukjes versterking, die ze, zo bleek, stiekem bij zich droegen.Er klonk het gerinkel van flessen. Jonge activisten bereidden zich voor om de waarheid te achterhalen met behulp van ‘rozen’ en stukken versterking, die ze, zo bleek, in het geheim met zich meedroegen.
Fjodor kroop langzaam weg van het raam.Fedor kroop langzaam weg van het raam.
“Vergeet het maar, er zijn zat dronkaards die het onderling wel oplossen,” antwoordde hij tegen zijn vader.‘Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die dit onderling wel zullen regelen,’ antwoordde hij tegen zijn vader.'Vergeet het maar, er zijn veel dronkaards die dingen onderling regelen', antwoordde hij tegen zijn vader.“Vergeet het maar, er zijn zat dronkaards die het onderling wel oplossen,” antwoordde hij zijn vader.“Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die dingen onder elkaar doen,” antwoordde hij tegen zijn vader.‘Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die dingen onder elkaar doen,’ antwoordde hij tegen zijn vader.‘Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die dingen onderling regelen’, antwoordde hij zijn vader.“Vergeet het maar, er zijn dronkaards die de zaken onderling regelen,” antwoordde hij aan zijn vader.‘Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die de zaken onderling regelen,’ antwoordde hij tegen zijn vader.'Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die ruzie maken', antwoordde hij tegen zijn vader.“Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die onderling ruzie maken,” antwoordde hij aan zijn vader.“Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die onderling vechten,” antwoordde hij aan zijn vader.‘Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die onderling ruzie maken’, antwoordde hij tegen zijn vader.“Vergeet het maar, er zijn daarbuiten een paar dronkaards aan het ruziën,” antwoordde hij tegen zijn vader.‘Vergeet het maar, er zijn daar een paar dronkaards die ruzie maken’, antwoordde hij tegen zijn vader.‘Vergeet het maar, er zijn daar een paar dronkaards die onderling ruzie maken,’ antwoordde hij tegen zijn vader.“Vergeet het maar, er zijn daar een paar dronkaards die onderling vechten,” antwoordde hij tegen zijn vader.“Vergeet het maar, er zijn daar een paar dronkaards die onderling vechten,” antwoordde hij zijn vader.‘Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die het onderling verzinnen,’ antwoordde hij tegen zijn vader."Vergeet het maar, er zijn zat dronkaards die het onderling uitzoeken," antwoordde hij tegen zijn vader.'Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die het onderling uitzoeken', antwoordde hij tegen zijn vader.“Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die het onderling wel oplossen,” antwoordde hij aan zijn vader.“Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die het onderling regelen”, antwoordde hij tegen zijn vader.“Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die het onderling uitzoeken,” antwoordde hij aan zijn vader.‘Vergeet het maar, er zijn een paar dronkaards die het onderling uitzoeken,’ antwoordde hij zijn vader.
“Wie bedoel je, wezen?” klonk het vanuit de gang.‘Wie bedoel je, wezen?’ was te horen vanuit de gang.– Wie bedoel je, weeskinderen? – was te horen vanuit de gang.“Wie bedoel je, wezens?” klonk het vanuit de gang.– Wie bedoel je, wezen? – werd er vanuit de gang gehoord.– Wie bedoel je, wezen? – klonk het vanuit de gang.‘Wie bedoel je, wezens?’ klonk het geluid uit de gang.– Wie bedoel je, wezen? – was te horen vanuit de gang.- Over wie heb je het, wezen? - klonk het vanuit de gang.- Wie bedoel je, wezen? - kwam uit de gang.- Wie bedoel je, weeskinderen? - klonk vanuit de gang.- Over welke wezens heb je het? - klonk de stem uit de gang.- Op wie doel je, wezen? - klonk het vanuit de gang.- Over wie heb je het, wezen? - kwam uit de gang.- Op wie doel je, wezens? - kwam uit de gang.- Naar wie verwijs je, wezen? - kwam uit de gang.‘Wie bedoel je, er waren wezens te horen vanuit de gang.– Wie bedoel je, wezens? – klonk het vanuit de gang.– Wie bedoel je, wezens? – was te horen vanuit de gang.'Wie bedoel je, wezens?' werd vanuit de gang gehoord.‘Wie bedoel je, er kwamen wezens uit de gang.“Op wie doel je, wezens?” klonk het vanuit de gang.– Naar wie zinspeel je, wezen? – werd vanuit de gang gehoord.
Ivan kwam echter niet lang bij zinnen. Er was een licht, diep gesnurk te horen. Blijkbaar was hij in slaap gevallen terwijl hij in de kast zat.Ivan kwam echter niet lang bij zinnen. Er was een licht, diep gesnurk te horen. Blijkbaar is hij in de kast in slaap gevallen.Het duurde echter niet lang voordat Ivan weer bij zinnen kwam. Er was een licht, diep gesnurk te horen. Blijkbaar is hij in de kast in slaap gevallen.Het duurde echter niet lang voordat Ivan bij zinnen kwam. Er klonk een licht, diep gesnurk. Blijkbaar was hij in de kast in slaap gevallen.Ivan kwam echter niet lang bij zinnen. Er was een zacht, diep gesnurk te horen. Blijkbaar was hij in de kast in slaap gevallen.Ivan kwam echter niet lang bij zinnen. Er was een licht, diep gesnurk te horen. Blijkbaar is hij in slaap gevallen terwijl hij in de kast zat.Ivan kwam echter voor een korte tijd tot bezinning. Er was een licht, doordringend gesnurk te horen. Blijkbaar viel hij in slaap terwijl hij in de kast zat.Ivan kwam echter even bij zinnen. Er klonk een licht, galmend gesnurk. Blijkbaar was hij in slaap gevallen terwijl hij in de kast zat.Ivan kwam echter voor een korte tijd tot bezinning. Er was een licht, resonerend gesnurk te horen. Blijkbaar is hij in de kast in slaap gevallen.Ivan kwam echter even bij zinnen. Er was een licht, echoënd gesnurk te horen. Blijkbaar was hij in slaap gevallen terwijl hij in de kast zat.Ivan kwam echter voor een korte tijd tot bezinning. Er was een licht, galmend gesnurk te horen. Blijkbaar viel hij in slaap terwijl hij in de kast zat.Maar Ivan kwam even bij zinnen. Er klonk een licht, rinkelend gesnurk. Blijkbaar was hij in slaap gevallen in de kast.Maar Ivan kwam even tot bezinning. Er klonk een licht, rinkelend gesnurk. Blijkbaar is hij in de kast in slaap gevallen.Ivan kwam echter even bij zinnen. Er was een zacht, rinkelend gesnurk te horen. Blijkbaar was hij in de kast in slaap gevallen.Ivan kwam echter even bij zinnen. Er klonk een licht, rinkelend gesnurk. Blijkbaar was hij in slaap gevallen terwijl hij in de kast zat.Het duurde echter niet lang voordat Ivan bijkwam. Er was een licht, diep gesnurk te horen. Blijkbaar was hij in de kast in slaap gevallen.Het duurde echter niet lang voordat Ivan weer bij zinnen kwam. Er klonk een licht, diep gesnurk. Blijkbaar was hij in de kast in slaap gevallen.Het duurde echter niet lang voordat Ivan bij zinnen kwam. Er was een licht, diep gesnurk te horen. Blijkbaar was hij in slaap gevallen in de kast.Ivan kwam echter niet lang bij zinnen. Er klonk een zacht, diep gesnurk. Blijkbaar was hij in de kast in slaap gevallen.Het duurde echter niet lang voordat Ivan weer bij zinnen kwam. Er klonk een licht, diep gesnurk. Blijkbaar is hij in de kast in slaap gevallen.Ivan kwam echter niet lang bij zinnen. Er klonk een licht, diep gesnurk. Blijkbaar was hij in slaap gevallen terwijl hij in de kast zat.Ivan kwam echter niet lang bij zinnen. Er werd een licht, diep gesnurk gehoord. Blijkbaar is hij in slaap gevallen terwijl hij in de kast zat.
Zijn vader alleen in de keuken achterlatend, ging Fyodor naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. "Misschien is er iets gebeurd?" vroeg hij zichzelf af. En elke keer nam hij op, met een antwoord dat somberder was dan de vorige.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag, draaide Elena's nummer en luisterde naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. “Misschien is er iets gebeurd?” vroeg hij zich af. En elke keer dat hij antwoordde, gaf hij een antwoord dat donkerder was dan het vorige.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon op tafel en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. "Misschien is er iets gebeurd?" - hij stelde zichzelf een vraag. En elke keer antwoordde hij met een antwoord dat donkerder was dan het vorige.Zijn vader alleen in de keuken achterlatend, ging Fjodor naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag, begon Elena's nummer te draaien en luisterde naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. "Misschien is er iets gebeurd?" - stelde hij zichzelf een vraag. En elke keer antwoordde hij, met een antwoord dat donkerder was dan het vorige.Zijn vader alleen in de keuken achterlatend, ging Fyodor naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag, begon Elena's nummer te draaien en luisterde naar de langgerekte pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. "Misschien is er iets gebeurd?" - stelde hij zichzelf een vraag. En elke keer nam hij op, met een antwoord dat donkerder was dan de vorige.Fyodor liet zijn vader alleen in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon op tafel en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. "Misschien is er iets gebeurd?" - stelde hij zichzelf een vraag. En elke keer antwoordde hij met een antwoord dat donkerder was dan de vorige.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon op tafel en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. “Misschien is er iets gebeurd?” – hij stelde zichzelf een vraag. En elke keer antwoordde hij met een antwoord dat donkerder was dan het volgende.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. “Misschien is er iets gebeurd?” vroeg hij zich af. En elke keer antwoordde hij met een sinister antwoord dan het vorige.Fjodor liet zijn vader alleen in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag en begon Elena's nummer te draaien en luisterde naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. "Misschien is er iets gebeurd?" - stelde hij zichzelf een vraag. En elke keer antwoordde hij, met een antwoord dat donkerder was dan het vorige.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag en begon Elena's nummer te draaien en naar de lange pieptonen te luisteren. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. “Misschien is er iets gebeurd?” – hij stelde zichzelf een vraag. En elke keer antwoordde hij, met een antwoord dat donkerder was dan het andere.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de lange pieptonen. Ze had al twee dagen niet gereageerd. “Misschien is er iets gebeurd?” vroeg hij zich af. En elke keer dat hij antwoordde, was elk antwoord donkerder dan het volgende.Fyodor liet zijn vader alleen in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de lange pieptonen. Ze had al twee dagen niet opgenomen. "Misschien is er iets gebeurd?" vroeg hij zichzelf af. En elke keer dat hij opnam, was elk antwoord somberder dan het vorige.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon van de tafel, draaide Elena's nummer en luisterde naar de lange pieptonen. Ze was al twee dagen niet afgevallen. “Misschien is er iets gebeurd?” vroeg hij zich af. En elke keer dat hij antwoordde, was elk antwoord donkerder dan het vorige.Fyodor liet zijn vader alleen in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag, draaide Elena's nummer en luisterde naar de lange pieptonen. Ze was al twee dagen niet afgevallen. "Misschien is er iets gebeurd?" vroeg hij zich af. En elke keer dat hij antwoordde, was elk antwoord donkerder dan het vorige.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag, draaide Elena's nummer en luisterde naar de lange pieptonen. Ze was al twee dagen niet afgevallen. “Misschien is er iets gebeurd?” vroeg hij zich af. En elke keer dat hij antwoordde, was elk antwoord donkerder dan het volgende.Fyodor liet zijn vader alleen in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon op tafel en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de lange pieptonen. Ze had de telefoon al twee dagen niet opgenomen. "Misschien is er iets gebeurd?" vroeg hij zichzelf af. En elke keer dat hij opnam, was elk antwoord somberder dan het vorige.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon op tafel en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de lange pieptonen. Ze had de telefoon al twee dagen niet opgenomen. “Misschien is er iets gebeurd?” vroeg hij zich af. En elke keer dat hij antwoordde, was elk antwoord donkerder dan het vorige.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de lange pieptonen. Ze had al twee dagen niet gereageerd. “Misschien is er iets gebeurd?” vroeg hij zich af. En elke keer dat hij antwoordde, was elk antwoord serieuzer dan het vorige.Zijn vader alleen in de keuken achterlatend, ging Fjodor naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de lange pieptonen. Ze had al twee dagen niet opgenomen. "Misschien is er iets gebeurd?" vroeg hij zichzelf af. En elke keer nam hij op, elk antwoord somberder dan het vorige.Zijn vader alleen in de keuken achterlatend, ging Fjodor naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag en begon Elena's nummer te draaien en luisterde naar de langgerekte pieptonen. Ze had al twee dagen niet opgenomen. "Misschien is er iets gebeurd?" vroeg hij zichzelf af. En elke keer nam hij op, waarbij hij het ene antwoord nog somberder gaf dan het andere.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon van de tafel en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. “Misschien is er iets gebeurd?” vroeg hij zich af. En elke keer dat hij antwoordde, was elk antwoord donkerder dan het vorige.Fjodor liet zijn vader alleen in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon op tafel en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de langgerekte pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. "Misschien is er iets gebeurd?" - stelde hij zichzelf een vraag. En elke keer dat hij antwoordde, was elk antwoord somberder dan het vorige.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon van de tafel, draaide Elena's nummer en luisterde naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. “Misschien is er iets gebeurd?” – hij stelde zichzelf een vraag. En elke keer dat hij antwoordde, was elk antwoord donkerder dan het vorige.Fyodor liet zijn vader alleen in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon op tafel, draaide Elena's nummer en luisterde naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. "Misschien is er iets gebeurd?" - stelde hij zichzelf een vraag. En elke keer dat hij antwoordde, was elk antwoord donkerder dan het vorige.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon op tafel, draaide Elena's nummer en luisterde naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. “Misschien is er iets gebeurd?” – hij stelde zichzelf een vraag. En elke keer dat hij antwoordde, was elk antwoord donkerder dan het volgende.Fjodor liet zijn vader alleen in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel stond, draaide Elena's nummer en luisterde naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. "Misschien is er iets gebeurd?" vroeg hij zichzelf af. En elke keer dat hij antwoordde, elk antwoord somberder dan het vorige.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag, draaide het nummer van Elena en luisterde naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. “Misschien is er iets gebeurd?” vroeg hij zich af. En elke keer dat hij antwoordde, was elk antwoord donkerder dan het volgende.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon op tafel en begon Elena's nummer te draaien, luisterend naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. "Misschien is er iets gebeurd?" - hij stelde zichzelf een vraag. En elke keer dat hij antwoordde, was elk antwoord donkerder dan het volgende.Fjodor liet zijn vader alleen in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag, begon Elena's nummer te draaien en luisterde naar de lange pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. "Misschien is er iets gebeurd?" - stelde hij zichzelf een vraag. En elke keer antwoordde hij, waarbij elk antwoord donkerder was dan het andere.Fjodor liet zijn vader alleen in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag, begon Elena's nummer te draaien en luisterde naar de langgerekte pieptonen. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. "Misschien is er iets gebeurd?" - stelde hij zichzelf een vraag. En elke keer antwoordde hij, waarbij hij het ene antwoord donkerder gaf dan het andere.Fjodor liet zijn vader alleen achter in de keuken en ging naar zijn kamer. Daar pakte hij de telefoon die op tafel lag, begon Elena's nummer te draaien en naar de uitgesponnen pieptonen te luisteren. De tweede dag nam ze de telefoon niet op. “Misschien is er iets gebeurd?” – hij stelde zichzelf een vraag. En elke keer antwoordde hij, en gaf de ene antwoord donkerder dan de andere.
Nadat ze nog eens anderhalf uur had geleden, trok Streltsov eindelijk een warme trui met sterrenhemelmotief en een spijkerbroek aan en zocht ze in haar correspondentie op sociale media naar haar adres.Na nog eens anderhalf uur te hebben geleden, trok Streltsov eindelijk een warm sweatshirt met sterrenhemelmotieven en een spijkerbroek aan en zocht vervolgens online naar haar adres in de correspondentie op sociale netwerken.Na nog eens anderhalf uur lijden trok Streltsov eindelijk een warme trui aan met een sterrenhemel erop geschilderd, trok een spijkerbroek aan en ging online op zoek naar haar adres op sociale netwerken.Nadat ze nog eens anderhalf uur had geleden, trok Streltsov eindelijk een warme trui aan met een geschilderde sterrenhemel, een spijkerbroek en ging online op zoek naar haar adres in correspondentie op sociale media.Nadat ze nog eens anderhalf uur had moeten lijden, trok Streltsov eindelijk een warme trui aan met daarop de sterrenhemel geschilderd, deed ze een spijkerbroek aan en ging ze online op zoek naar haar adres in correspondentie op sociale netwerken.Na nog eens anderhalf uur lijden trok Streltsov eindelijk een warme trui aan met daarop een afbeelding van de sterrenhemel, trok een spijkerbroek aan en ging online op zoek naar haar adres in correspondentie op sociale netwerken.Na nog eens anderhalf uur lijden trok Streltsov eindelijk een warm sweatshirt aan, beschilderd met een uitzicht op de sterrenhemel, trok een spijkerbroek aan en ging vervolgens online op zoek naar haar adres in correspondentie op sociale netwerken.Na nog eens anderhalf uur te hebben geleden, trok Streltsov eindelijk een warm sweatshirt met een sterrenhemelmotief en een spijkerbroek aan en zocht vervolgens online naar haar adres in de correspondentie op sociale netwerken.Nadat ze nog eens anderhalf uur had moeten lijden, trok Streltsov eindelijk een warme trui aan met daarop een afbeelding van de sterrenhemel, een spijkerbroek en ging online op zoek naar haar adres in correspondentie op sociale netwerken.Na nog eens anderhalf uur te hebben geleden, trok Streltsov eindelijk een warm sweatshirt aan, beschilderd met uitzicht op de sterrenhemel, trok een spijkerbroek aan en ging vervolgens online op zoek naar haar adres in correspondentie op sociale netwerken.Na nog eens anderhalf uur te hebben geleden, trok Streltsov eindelijk een warm sweatshirt met sterrenhemelmotieven en een spijkerbroek aan en zocht haar adres op internet in de correspondentie op sociale netwerken.Nadat ze nog eens anderhalf uur had geleden, trok Streltsov eindelijk een warme trui met sterrenhemelmotief en een spijkerbroek aan en zocht ze in haar correspondentie op sociale netwerken op internet naar haar adres.Na nog eens anderhalf uur lijden trok Streltsov eindelijk een warm sweatshirt met sterrenhemelmotieven en een spijkerbroek aan en zocht op internet naar haar adres in de correspondentie op sociale netwerken.Na nog eens anderhalf uur te hebben geleden, trok Streltsov eindelijk een warm sweatshirt met sterrenhemelmotieven en een spijkerbroek aan en zocht op internet naar haar adres in de correspondentie op sociale netwerken.Na nog eens anderhalf uur lijden trok Streltsov eindelijk een warme trui aan met een sterrenhemel erop, trok een spijkerbroek aan en ging online op zoek naar haar adres in de correspondentie op sociale netwerken.Na nog eens anderhalf uur lijden trok Streltsov eindelijk een warme trui aan met een sterrenhemel erop geschilderd, trok een spijkerbroek aan en ging online op zoek naar haar adres in de correspondentie op sociale netwerken.Na nog eens anderhalf uur te hebben geleden, trok Streltsov eindelijk een warme trui aan met de sterrenhemel erop geschilderd en een spijkerbroek en zocht online naar haar adres in de correspondentie op sociale netwerken.Nadat ze nog eens anderhalf uur had geleden, trok Streltsov eindelijk een warme trui aan met een geschilderde sterrenhemel, een spijkerbroek en zocht online haar adres op in de correspondentie op sociale media.Nadat ze nog eens anderhalf uur had moeten lijden, trok Streltsov eindelijk een warme trui aan met daarop de sterrenhemel geschilderd, trok een spijkerbroek aan en ging online om haar adres op te zoeken in de correspondentie op sociale netwerken.Na nog eens anderhalf uur lijden trok Streltsov eindelijk een warm sweatshirt met een sterrenhemelmotief en een spijkerbroek aan en zocht vervolgens online naar haar adres in de correspondentie op sociale netwerken.Nadat ze nog eens anderhalf uur had geleden, trok Streltsov eindelijk een warme trui met een sterrenhemelmotief en een spijkerbroek aan en zocht ze in haar correspondentie op sociale media naar haar adres.Na nog eens anderhalf uur lijden trok Streltsov eindelijk een warme trui aan met een foto van de sterrenhemel en een spijkerbroek en ging online op zoek naar haar adres op sociale netwerken.Nadat ze nog eens anderhalf uur had geleden, trok Streltsov eindelijk een warme trui aan met een foto van de sterrenhemel, een spijkerbroek en ging ze online op zoek naar haar adres in correspondentie op sociale netwerken.
Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem die week stuurde, klagend dat de berkenboom onder de ramen aan het uitdrogen was en dat een paar freaks met zilveren verf politieke slogans op het huis aan de overkant hadden geschilderd. Op een bepaalde manier hield hij de illusie in stand dat hij door uit het raam te kijken het huis, de ingang en de verdieping op de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek hem niet helemaal onmogelijk. Bovendien is het weer buiten mooi en lijkt een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem deze week stuurde, waarin hij klaagde dat de berk onder de ramen aan het uitdrogen was en dat sommige freaks politieke leuzen met zilververf op het huis aan de overkant hadden geschilderd. In zekere zin hield hij de illusie in stand dat hij, door uit het raam te kijken, het huis, de ingang en de verdieping van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien is het buiten prachtig weer en lijkt een wandeling door de hofjes aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem deze week stuurde, waarin hij klaagde dat de berk onder de ramen aan het uitdrogen was en dat sommige freaks politieke leuzen met zilververf op het huis aan de overkant hadden geschilderd. In zekere zin hield hij de illusie in stand dat hij, door uit het raam te kijken, het huis, de ingang en de verdieping van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien is het buiten mooi weer en lijkt een wandeling door de hofjes aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem die week stuurde, klagend dat de berkenboom onder de ramen aan het uitdrogen was en dat een paar freaks politieke slogans in zilveren verf op het huis aan de overkant hadden geschilderd. Op een bepaalde manier hield hij de illusie in stand dat hij door uit het raam te kijken het huis, de ingang en de verdieping op de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet helemaal onmogelijk. Bovendien is het weer buiten prachtig en lijkt het wandelen door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem die week stuurde, klagend dat de berkenboom onder de ramen aan het uitdrogen was en dat een paar freaks met zilveren verf politieke slogans op het huis aan de overkant hadden geschilderd. Op een bepaalde manier hield hij de illusie in stand dat hij door uit het raam te kijken het huis, de ingang en de verdieping op de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al een keer gedaan, dus de taak leek hem niet helemaal onmogelijk. Bovendien is het weer buiten prachtig en lijkt het wandelen door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem deze week stuurde, klagend dat de berkenboom onder de ramen verwelkte en dat een paar freaks met zilveren verf politieke slogans op het huis aan de overkant hadden geschilderd. Op een bepaalde manier hield hij de illusie in stand dat hij door uit het raam te kijken het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet helemaal onmogelijk. Bovendien is het weer buiten mooi en lijkt een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de naam van de straat en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem deze week stuurde, waarin hij klaagde dat de berk onder de ramen verwelkte en dat sommige freaks politieke leuzen met zilververf op het huis aan de overkant van de straat schilderden zou hebben. In zekere zin hield hij de illusie in stand dat hij, door uit het raam te kijken, het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien is het buiten mooi weer en lijkt een wandeling door de hofjes aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem deze week stuurde, waarin hij klaagde dat de berk onder de ramen droogde en dat sommige freaks politieke leuzen met zilververf op het huis aan de overkant hadden geschilderd. In zekere zin hield hij de illusie in stand dat hij, door uit het raam te kijken, het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien is het buiten mooi weer en lijkt een wandeling door de hofjes aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem deze week stuurde, klagend dat de berkenboom onder de ramen aan het uitdrogen was en dat een paar freaks politieke slogans in zilveren verf op het huis aan de overkant hadden geschilderd. Op een bepaalde manier hield hij de illusie in stand dat hij door uit het raam te kijken het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet helemaal onmogelijk. Bovendien is het weer prachtig buiten en lijkt een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de naam van de straat en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem deze week stuurde, waarin hij klaagde dat de berk onder de ramen verdroogde en dat enkele freaks politieke leuzen met zilververf op het huis aan de overkant hadden geschilderd. In zekere zin hield hij de illusie in stand dat hij, door uit het raam te kijken, het huis, de ingang en de verdieping van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al een keer gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien is het buiten prachtig weer en lijkt een wandeling door de hofjes aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Geen adres, alleen de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem vorige week had gestuurd toen ze klaagde dat de berk onder het raam uitdroogde en dat enkele idioten politieke leuzen met zilververf op het huis aan de overkant hadden geschilderd. In zekere zin had hij de illusie dat hij het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon bepalen aan de hand van het uitzicht vanuit het raam. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien was het buiten mooi weer, en een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad leek geen tijdverspilling.Geen adres, alleen de naam van de straat en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem vorige week had gestuurd toen ze klaagde dat de berkenboom onder het raam aan het uitdrogen was en dat een paar idioten met zilveren verf politieke slogans op het huis aan de overkant hadden geschilderd. Op een bepaalde manier had hij de illusie dat hij het huis, de ingang en de verdieping van de straat waar ze woonde kon bepalen aan de hand van het uitzicht vanuit het raam. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet helemaal onmogelijk. Bovendien was het mooi weer buiten en leek een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Geen adres, alleen de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem vorige week had gestuurd toen ze klaagde dat de berk onder het raam aan het uitdrogen was en dat een paar idioten politieke leuzen met zilververf op het huis aan de overkant van de straat schilderden zou hebben. In zekere zin had hij de illusie dat hij het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon bepalen op basis van het uitzicht vanuit het raam. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien was het buiten mooi weer en leek een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Geen adres, alleen de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem vorige week had gestuurd toen ze klaagde dat de berkenboom onder het raam aan het uitdrogen was en dat een paar idioten politieke slogans in zilveren verf op het huis aan de overkant hadden geschilderd. Op een bepaalde manier had hij de illusie dat hij het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon bepalen op basis van het uitzicht vanuit het raam. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet helemaal onmogelijk. Bovendien was het weer buiten mooi en leek een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Geen adres, alleen de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem vorige week had gestuurd toen ze klaagde dat de berk onder het raam aan het verdrogen was en dat enkele idioten politieke leuzen met zilververf op het huis aan de overkant hadden geschilderd. In zekere zin had hij de illusie dat hij het huis, de ingang en de verdieping van de straat waar ze woonde kon bepalen op basis van het uitzicht vanuit het raam. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien was het buiten mooi weer, en een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad leek geen tijdverspilling.Geen adres, alleen de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem vorige week had gestuurd, klagend dat de berkenboom onder het raam aan het uitdrogen was en dat een paar idioten politieke slogans op het huis aan de overkant van de straat hadden geschilderd met zilveren verf. Op een bepaalde manier had hij de illusie dat hij het huis, de ingang en de vloer op de straat waar zij woonde kon herkennen door uit het raam te kijken. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek hem niet helemaal onmogelijk. Bovendien was het mooi weer buiten en leek een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Geen adres, alleen de naam van de straat en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem vorige week had gestuurd met de klacht dat de berk onder het raam aan het uitdrogen was en dat enkele idioten politieke slogans in zilver op het huis aan de overkant van de straat hadden geschilderd . In zekere zin had hij de illusie dat hij vanuit het raam het huis, de ingang en de verdieping van de straat waar ze woonde, kon zien. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien was het buiten mooi weer en leek een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Geen adres, alleen de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem vorige week had gestuurd toen ze klaagde dat de berk onder het raam aan het uitdrogen was en dat enkele idioten politieke leuzen met zilververf op het huis aan de overkant hadden geschilderd. In zekere zin had hij de illusie dat hij het huis, de ingang en de verdieping van de straat waar ze woonde kon bepalen op basis van het uitzicht vanuit het raam. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien was het buiten mooi weer, en een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad leek geen tijdverspilling.Geen adres, alleen de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem vorige week had gestuurd, klagend dat de berkenboom onder het raam aan het uitdrogen was en dat een paar idioten politieke slogans op het huis aan de overkant van de straat hadden geschilderd met zilveren verf. Op een bepaalde manier had hij de illusie dat hij het huis, de ingang en de verdieping op de straat waar ze woonde kon bepalen aan de hand van het uitzicht vanuit het raam. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet helemaal onmogelijk. Bovendien was het mooi weer buiten en leek een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Geen adres, maar alleen de naam van de straat en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem vorige week had gestuurd, klagend dat de berkenboom onder het raam aan het uitdrogen was en dat een paar idioten politieke slogans op het huis aan de overkant hadden geschilderd met zilveren verf. In zekere zin had hij de illusie dat hij het huis, de ingang en de verdieping op de straat waar ze woonde kon bepalen aan de hand van het uitzicht vanuit het raam. Hij had dit al eens eerder gedaan, dus de taak leek hem niet helemaal onmogelijk. Bovendien was het weer buiten mooi en leek een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem deze week stuurde, waarin hij klaagde dat de berk onder de ramen aan het drogen was en dat enkele freaks aan de andere kant van het huis politieke slogans met zilververf hadden geschreven. In zekere zin hield hij vast aan de illusie dat hij, door uit het raam te kijken, het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien is het buiten prachtig weer en lijkt een wandeling door de hofjes aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem die week stuurde, klagend dat de berkenboom onder de ramen aan het drogen was en dat een paar freaks politieke slogans op het huis hadden geschreven met zilveren verf aan de andere kant. Op een bepaalde manier hield hij vast aan de illusie dat hij door uit het raam te kijken het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek hem niet helemaal onmogelijk. Bovendien is het weer buiten mooi en een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad lijkt geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de naam van de straat en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem deze week stuurde, waarin hij klaagde dat de berk onder de ramen uitdroogde en dat enkele freaks met zilververf politieke leuzen op het huis hadden geschreven. andere kant. In zekere zin hield hij vast aan de illusie dat hij, door uit het raam te kijken, het huis, de ingang en de onderkant van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien is het buiten mooi weer en lijkt een wandeling door de hofjes aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem deze week stuurde, klagend dat de berken onder de ramen aan het uitdrogen waren en dat een paar freaks politieke slogans op het huis hadden geschreven met zilveren verf op de muur. nog een pagina. In zekere zin hield hij vast aan de illusie dat hij door uit het raam te kijken het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet helemaal onmogelijk. Bovendien is het weer buiten mooi en lijkt een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de naam van de straat en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem deze week stuurde, waarin hij klaagde dat de berk onder de ramen uitdroogde en dat enkele freaks politieke leuzen op het huis hadden geschreven met zilververf op de muur. andere pagina. In zekere zin hield hij vast aan de illusie dat hij, door uit het raam te kijken, het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien is het buiten mooi weer en lijkt een wandeling door de hofjes aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem die week had gestuurd, klagend dat de berkenboom onder de ramen aan het uitdrogen was en dat een paar freaks met zilveren verf politieke slogans op het huis aan de overkant hadden geschilderd. Op een bepaalde manier hield hij de illusie in stand dat hij vanuit het uitzicht vanuit het raam het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet helemaal onmogelijk. Bovendien is het weer buiten mooi en lijkt een wandeling door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem die week had gestuurd, waarin hij klaagde dat de berk onder de ramen droogde en dat enkele freaks politieke leuzen met zilververf op het huis aan de overkant hadden geschilderd. In zekere zin hield hij de illusie in stand dat hij, door uit het raam te kijken, het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien is het buiten mooi weer en lijkt een wandeling door de hofjes aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon dat Serebrennikova hem die week had gestuurd, waarin ze klaagde dat de berk onder de ramen uitdroogde en dat enkele freaks politieke leuzen met zilververf op het huis schreven aan de overkant van de straat was geschilderd. Op de een of andere manier hield hij de illusie in stand dat hij het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon identificeren door uit het raam te kijken. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet geheel onmogelijk. Bovendien is het buiten mooi weer en lijkt het geen tijdverspilling om door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad te slenteren.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon, dat Serebrennikova hem die week had gestuurd, klagend dat de berkenboom onder de ramen aan het uitdrogen was en dat een paar freaks politieke slogans in zilveren verf op het huis aan de overkant hadden geschilderd. Op een bepaalde manier hield hij de illusie in stand dat hij het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon identificeren vanuit het uitzicht vanuit het raam. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet helemaal onmogelijk. Bovendien is het weer prachtig buiten en lijkt het geen tijdverspilling om door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad te lopen.Niet het adres, maar de straatnaam en het uitzicht vanaf het balkon, dat Serebrennikova hem die week had gestuurd, klagend dat de berkenboom onder de ramen aan het uitdrogen was en dat een paar freaks politieke slogans in zilveren verf op het huis aan de overkant hadden geschilderd. Op een bepaalde manier hield hij de illusie in stand dat hij het huis, de ingang en de vloer van de straat waar ze woonde kon identificeren vanuit het uitzicht vanuit het raam. Hij had dit al eerder gedaan, dus de taak leek niet helemaal onmogelijk. Bovendien is het weer prachtig buiten en lijkt het geen tijdverspilling om door de binnenplaatsen aan de rand van de hoofdstad te wandelen.Niet het adres, maar de naam van de straat en het uitzicht vanaf het balkon, die Serebrennikova hem die week stuurde, waarin hij klaagde dat de berk onder de ramen aan het verdrogen was en dat een paar freaks met zilververf politieke leuzen op het huis aan de overkant hadden geschilderd. In zekere zin hield hij de illusie in stand dat hij aan de hand van het uitzicht vanuit het raam het huis, de ingang en de verdieping van de straat waar ze woonde kon identificeren. Hij had dit al een keer gedaan, dus de taak leek hem niet helemaal onmogelijk. Bovendien is het buiten prachtig weer en lijkt het wandelen door de hofjes aan de rand van de hoofdstad geen tijdverspilling.
Zonder gedag te zeggen, pakte hij een map met contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en liep, nadat hij de ingang had verlaten, meteen door de poort die naar de Luganskaya-straat leidde en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno. Toen ontmoetten ze hem.Zonder afscheid te nemen nam hij een map met contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet de ingang onmiddellijk door de poort die naar de Luganskaya-straat leidt en daar naar het metrostation Tsaritsyno. . Toen ontmoetten ze hem.Zonder afscheid te nemen nam hij een map met contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en ging, bij het verlaten van de ingang, onmiddellijk de poort binnen die naar de Luganskaya-straat leidde en daar naar het metrostation Tsaritsyno. Ze ontmoetten hem daar.Zonder gedag te zeggen, pakte hij een map met contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en ging, nadat hij de ingang had verlaten, meteen door de poort die naar de Luganskaya-straat leidde en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno. Daar ontmoetten ze hem.Zonder gedag te zeggen, pakte hij een map met contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en liep, nadat hij de ingang had verlaten, meteen de poort in die naar de Luganskaya-straat leidde en daar naar het metrostation Tsaritsyno. Daar ontmoetten ze hem.Zonder gedag te zeggen, pakte hij een map met contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet onmiddellijk de ingang via de poort die naar de Luganskaya-straat leidde en daar naar het metrostation Tsaritsyno. Toen ontmoetten ze hem.Zonder afscheid te nemen pakte hij een map met contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet onmiddellijk de ingang via de poort die naar de Luganskaya-straat leidde en daar naar het metrostation Tsaritsyno. . Toen ontmoetten ze hem.Zonder afscheid te nemen pakte hij een map met contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet onmiddellijk de ingang via de poort die naar de Luganskaya-straat leidde en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno . . Toen ontmoetten ze hem.Zonder gedag te zeggen, pakte hij een map met contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet onmiddellijk de ingang via de poort die naar de Luganskaya-straat leidde en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno. Toen ontmoetten ze hem.Zonder afscheid te nemen nam hij een map met contracten mee en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet de ingang onmiddellijk de poort in die naar de Luganskaya-straat leidde en daar naar het metrostation Tsaritsyno leidde. . Toen ontmoetten ze hem.Zonder afscheid te nemen pakte hij de map met de contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet de ingang onmiddellijk de poort in die naar de Luganskaya-straat leidde en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno. Ze ontmoetten hem daar.Zonder gedag te zeggen pakte hij de map met de contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en, de ingang verlatend, sloeg hij meteen de poort in die naar de Luganskaya-straat leidde en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno. Daar ontmoetten ze hem.Zonder afscheid te nemen nam hij de map met de contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet onmiddellijk de ingang naar de poort die naar de Luganskaya-straat leidde en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno. Ze ontmoetten hem daar.Zonder gedag te zeggen, pakte hij de map met de contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet onmiddellijk de ingang via de poort die naar de Luganskaya-straat leidde en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno. Daar ontmoetten ze hem.Zonder gedag te zeggen, pakte hij de map met de contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en, de ingang verlatend, sloeg hij onmiddellijk af naar de poort die naar de Luganskaya-straat leidde en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno. Daar ontmoetten ze hem.Zonder afscheid te nemen nam hij de map met de contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet de ingang onmiddellijk de poort in die naar de Luganskaya-straat leidde en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno. Ze ontmoetten hem daar.Zonder afscheid te nemen nam hij de map met de contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet, bij het verlaten van de ingang, onmiddellijk de poort die naar de Luganskaya-straat leidde en van daaruit naar het metrostation dat Tsaritsyno leidde. Ze ontmoetten hem daar.Zonder gedag te zeggen, pakte hij de map met de contracten en verliet het appartement, liep bedachtzaam de lift af naar de eerste verdieping en, de ingang verlatend, ging hij onmiddellijk de poort in die naar de Luganskaya-straat leidde, en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno. Daar ontmoetten ze hem.Zonder gedag te zeggen pakte hij de map met de contracten en verliet het appartement, liep bedachtzaam de lift af naar de eerste verdieping en, de ingang verlatend, sloeg hij meteen de poort in die naar de Luganskaya-straat leidde, en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno. Daar ontmoetten ze hem.Zonder gedag te zeggen, pakte hij een map met contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet onmiddellijk de ingang via de poort die naar de Luganskaya-straat leidde en daar naar het metrostation Tsaritsyno. Daar ontmoetten ze hem.Zonder gedag te zeggen, pakte hij een map met contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en ging meteen door de poort naar de Luganskaya-straat en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno. Toen ontmoetten ze hem.Zonder afscheid te nemen pakte hij een map met contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet onmiddellijk de ingang via de poort naar de Luganskaya-straat en vandaar naar het metrostation Tsaritsyno. Ze ontmoetten hem daar.Zonder gedag te zeggen, pakte hij een map met contracten en verliet het appartement, bedachtzaam de lift nemend naar de eerste verdieping en meteen door de poort die naar Luganskaya Street leidde, en van daaruit naar het metrostation Tsaritsyno. Daar ontmoetten ze hem.Zonder gedag te zeggen, pakte hij een map met contracten en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet onmiddellijk de ingang via de poort die naar de Luganskaya-straat leidde, en daar naar het metrostation Tsaritsyno. Daar ontmoetten ze hem.Zonder afscheid te nemen nam hij een map met contracten mee en verliet het appartement, nam bedachtzaam de lift naar de eerste verdieping en verliet de ingang onmiddellijk de poort in die naar de Luganskaya-straat leidde, en daar naar het metrostation Tsaritsyno. . Het was toen dat ze hem ontmoetten.
Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine shirts en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort waar het bord “Gay Mover” hing, daarna werden er voetstappen achter hen gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine overhemden en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort waar het bord ‘Gay Mover’ hing, waarna er voetstappen van achteren werden gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine overhemden en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar op het bord ‘Gay Mover’ stond, waarna er voetstappen van achteren werden gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine shirts en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het bordje “Gay Mover” stond, en daarna werden er voetstappen achter hen gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine shirts en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het bord “Gay Mover” stond, en daarna werden er voetstappen van achteren gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine shirts en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het bordje “Gay Mover” stond, en daarna waren er voetstappen van achteren te horen.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine overhemden en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het opschrift “Gay Mover” was geplaatst, waarna van achteren voetstappen werden gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine overhemden en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het bord ‘Gay Mover’ stond, waarna er voetstappen van achteren werden gehoord.Eerst verschenen er bij de uitgang van de poort, waar het bord "Gay Mover" stond, drie verdachte jongemannen in scheve shirts en zwarte T-shirts. Vervolgens werden er voetstappen achter hen gehoord.Eerst verschenen bij de uitgang van de poort, waar het opschrift "Gay Mover" was geplaatst, drie verdachte jonge mannen in schuine overhemden en zwarte T-shirts, waarna er voetstappen van achteren werden gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine shirts en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het bord “Gay Mover” was geplaatst, daarna werden er voetstappen achter hen gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine overhemden en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het bord ‘Gay Mover’ stond, waarna er voetstappen van achteren te horen waren.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in scheve shirts en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het bord 'Gay Mover' stond. Vervolgens werden er voetstappen achter hen gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine shirts en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het bord “Gay Mover” was geplaatst, en daarna werden er voetstappen achter hen gehoord.Eerst verschenen bij de uitgang van de poort, waar het bord 'Gay Mover' was geplaatst, drie verdachte jonge mannen in schuine overhemden en zwarte T-shirts, waarna er voetstappen achter hen werden gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine overhemden en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het bord ‘Gay Mover’ stond, waarna achter hen voetstappen werden gehoord.Eerst verschenen er bij de uitgang van de poort, waar het bord “Homoseksuele verhuizer” stond, drie verdachte jongemannen in scheve shirts en zwarte T-shirts, en daarna werden er voetstappen achter hen gehoord.Eerst verschenen bij de uitgang van de poort, waar het bord “Gay mover” stond, drie verdachte jongemannen in schuine shirts en zwarte T-shirts, en daarna klonken er achter hen voetstappen.Eerst verschenen er bij de uitgang van de poort drie verdachte jongemannen in vreemde shirts en zwarte T-shirts met het opschrift "Gay Mover", waarna er voetstappen van achteren werden gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in vreemde shirts en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het opschrift “Gay Mover” stond, daarna waren er voetstappen van achteren te horen.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine overhemden en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het opschrift “Gay Mover” stond geschreven, waarna van achteren voetstappen werden gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in scheve shirts en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het opschrift 'Gay Mover' stond. Vervolgens werden er voetstappen achter hen gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jongemannen in schuine overhemden en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar het opschrift "Gay Mover" stond geschreven, waarna er voetstappen van achteren werden gehoord.Eerst verschenen bij de uitgang van de poort, waar op het bord 'Gay Mover' stond, drie verdachte jonge mannen in schuine overhemden en zwarte T-shirts, waarna er voetstappen van achteren werden gehoord.Eerst verschenen er drie verdachte jonge mannen in scheve overhemden en zwarte T-shirts bij de uitgang van de poort, waar op het bord ‘Homoseksuele verwijdering’ stond. Toen klonken er voetstappen achter hen.Eerst verschenen er bij de uitgang van de poort, waar het bord "Homoseksuele verhuizing" stond, drie verdachte jongemannen in scheve overhemden en zwarte T-shirts. Toen klonken er voetstappen achter hen.Eerst verschenen er bij de uitgang van de poort, waar het bord 'Homoseksuele verhuizing' stond, drie verdachte jongemannen in scheve shirts en zwarte T-shirts. Vervolgens klonken er achter hen voetstappen.Eerst verschenen bij de uitgang van de poort, waar het opschrift 'Gay mover' stond, drie verdachte jonge mannen in schuine overhemden en zwarte T-shirts, en daarna klonken van achteren de geluiden van voetstappen.
"Ik raad aan om weg te rennen," zei iSec nonchalant.‘Ik raad aan om weg te rennen,’ zei iSec terloops.‘Ik raad aan om te gaan rennen,’ zei iSec terloops."Ik raad aan om te rennen," zei iSec nonchalant."Ik raad aan om te rennen", zei iSec nonchalant.‘Ik stel voor dat we gaan hardlopen,’ zei iSec terloops."Ik stel voor dat we gaan hardlopen," zei iSec nonchalant.‘Ik raad aan om weg te rennen,’ zei iSec nonchalant."Ik stel voor dat we gaan hardlopen", zei iSec nonchalant.
De zon scheen in zijn gezicht, waardoor Fjodor de bende niet meteen herkende.De zon scheen in zijn gezicht, dus Fjodor herkende de bende niet meteen.De zon scheen recht in zijn gezicht, waardoor Fjodor de bende niet meteen herkende.De zon scheen recht in zijn gezicht, dus Fjodor herkende de bende niet meteen.
– Heb je erover gedacht om ons te verlaten?-Heb je erover gedacht om ons te verlaten?- Heb je erover gedacht om ons te verlaten?- Dacht je erover om ons te verlaten?
– Wat voor soort spoken zijn jullie?– Wat voor soort geesten zijn jullie?– Wat voor soort geesten ben jij?– Wat voor soort geest ben jij?- Wat voor soort geesten zijn jullie?- Wat voor soort spoken zijn jullie?- Wat voor soort geesten ben jij?-Wat voor soort geesten zijn jullie?-Wat voor soort geesten ben jij?-Wat voor soort spoken zijn jullie?
– Hij maakt een grapje! – De stem klonk bekend.- Hij maakt een grapje! - De stem klonk bekend.- Hij maakt een grapje! – De stem klonk bekend.‘Hij maakt een grapje!’ De stem klonk bekend.‘Hij maakt me belachelijk!’ De stem klonk bekend."Hij maakt me belachelijk!" De stem klonk bekend."Hij maakt me belachelijk!" De stem klonk hem bekend in de oren.“Hij maakt een grapje!” – De stem klonk mij bekend in de oren.- Hij maakt een grapje! – De stem kwam hem bekend voor.
Degene die voor iedereen liep, de langste en meest gespierde, trok met zijn getatoeëerde handen de restanten van de draden van het lijk onder zijn shirt vandaan.Degene voor iedereen, de grootste en meest opgefokte, trok met zijn getatoeëerde handen de resten van de draden van het lijk onder zijn shirt vandaan.Degene die voor iedereen uit liep, de grootste en meest opgewonden, trok met zijn getatoeëerde handen de resten van de draden van het lijk onder zijn shirt vandaan.Degene die voor iedereen liep, de grootste en de meest opgewonden, trok met zijn getatoeëerde handen de restanten van het lijk onder zijn shirt vandaan.Degene die voor iedereen liep, de grootste en meest opgewonden, trok met zijn getatoeëerde handen de restanten van de draden van het lijk onder zijn shirt vandaan.Degene die het grootst en meest opgepompt was, groef met zijn getatoeëerde handen de restanten van de draden van het lijk onder zijn shirt vandaan.Degene die voor iedereen stond, de grootste en meest opgepompte, groef met zijn getatoeëerde handen de resten van het sanitair van het lijk onder zijn overhemd vandaan.Degene voor iedereen, de grootste en meest opgefokte, gebruikte zijn getatoeëerde handen om de resten van het sanitair van het lijk onder zijn overhemd uit te graven.Degene die voor iedereen liep, de grootste en meest opgewonden, gebruikte zijn getatoeëerde handen om de restanten van de leidingen van het lijk onder zijn shirt vandaan te halen.Degene die voor iedereen uit ging, de grootste en meest opgepompte, gebruikte zijn getatoeëerde handen om de resten van het sanitair van het lijk onder zijn overhemd vandaan te halen.Degene voor iedereen, de langste en meest gespierde, trok met zijn getatoeëerde handen een stuk van het lijk van een loodgieter onder zijn overhemd vandaan.Degene die voor iedereen liep, de langste en meest gespierde, trok met zijn getatoeëerde handen een stuk lijk van een loodgieter onder zijn shirt vandaan.Degene voor hen allemaal, de langste en meest gespierde, gebruikte zijn getatoeëerde handen om een stuk van het lijk van een loodgieter onder zijn overhemd vandaan te trekken.Degene die vooraan stond, de langste en meest gespierde, trok met zijn getatoeëerde handen een stuk lijk van een loodgieter onder zijn shirt vandaan.Degene die vooraan liep, de langste en meest gespierde, trok met zijn getatoeëerde handen een stuk loodgietersslijm onder zijn shirt vandaan.Degene voor iedereen, de langste en meest gespierde, trok met zijn getatoeëerde handen een stuk loodgietersslijm onder zijn overhemd vandaan.Degene voor iedereen, de langste en meest gespierde, trok met zijn getatoeëerde handen een stuk loodgietersmodder onder zijn overhemd vandaan.Degene die vooraan liep, de langste en meest gespierde, trok met zijn getatoeëerde handen een stuk loodgietersslib onder zijn shirt vandaan.Degene die voor iedereen liep, de langste en meest gespierde, haalde met zijn getatoeëerde handen een stuk loodgieterslijk onder zijn shirt vandaan.Degene die vooraan stond, de grootste en meest opgefokte, gebruikte zijn getatoeëerde handen om de resten van de pijpen van het lijk onder zijn overhemd vandaan te trekken.Degene die vooraan stond, de grootste en meest opgewonden, trok met zijn getatoeëerde handen de restanten van de pijpen van het lijk onder zijn shirt vandaan.Degene voor hen allemaal, de grootste en meest opgepompte, gebruikte zijn getatoeëerde handen om de resten van het sanitair van het lijk onder zijn overhemd vandaan te trekken.Degene die vooraan stond, de grootste en meest opgewonden, gebruikte zijn getatoeëerde handen om de restanten van de leidingen van het lijk onder zijn shirt vandaan te halen.Degene die het grootst en meest opgepompt was, trok met zijn getatoeëerde handen de restanten van de draden van het lijk onder zijn shirt vandaan.Degene voor iedereen, de grootste en meest opgepompte, gebruikte zijn getatoeëerde handen om de resten van het sanitair van het lijk onder zijn overhemd vandaan te trekken.Degene die voor iedereen uit liep, de grootste en meest energieke, groef met zijn getatoeëerde handen de resten van de lijkpijpen onder zijn shirt uit.Degene die voor iedereen liep, de langste en meest energieke, gebruikte zijn getatoeëerde handen om de restanten van de pijpen van het lijk onder zijn shirt vandaan te halen.Degene die voor iedereen liep, de langste en meest energieke, gebruikte zijn getatoeëerde handen om de restanten van de leidingen van het lijk onder zijn shirt vandaan te halen.Degene die voor iedereen uit liep, de langste en meest opgepompte, haalde met zijn getatoeëerde handen de resten van het sanitair van het lijk onder zijn overhemd vandaan.
- Nee, Gena, hij maakt je niet belachelijk. Hij is gewoon dom...- Nee, Gena, hij maakt geen grapje. Hij is gewoon dom...- Nee, Gena, hij maakt geen grapjes. Hij is gewoon dom...- Nee, Gena, hij maakt geen grapjes over mij. Hij is gewoon dom...- Nee, Gena, hij spot niet. Hij is gewoon dom...
Streltsov draaide zich abrupt om en snelde terug naar de ingang, maar werd geraakt door een directe klap in het oog. Van verbazing, en ook omdat hij geen speciale hand-tot-hand gevechtsvaardigheden had, behalve die hij had geleerd tijdens de schoolvakanties, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd door een directe klap in zijn oog geraakt. Hij viel verrast op de grond en ook vanwege het feit dat hij geen andere speciale gevechtsvaardigheden bezat dan die hij tijdens de schoolvakanties had geleerd. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd getroffen door een directe klap in het oog. Verrast en ook omdat hij geen andere speciale gevechtsvaardigheden bezat dan die hij tijdens de schoolvakanties had geleerd, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd geraakt door een directe klap in zijn oog. Verrast, en ook omdat hij geen speciale hand-tot-hand gevechtsvaardigheden had, behalve wat hij had geleerd tijdens de schoolvakanties, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd geraakt door een directe vuistslag in het oog. Van verbazing, en ook omdat hij geen speciale hand-tot-hand gevechtsvaardigheden had, behalve wat hij had geleerd tijdens schoolvakanties, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich scherp om en rende terug naar de ingang, maar werd geraakt door een directe vuistslag in het oog. Van verbazing, en ook omdat hij geen speciale vechtvaardigheden had, behalve die hij had geleerd tijdens de schoolvakanties, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich scherp om en rende terug naar de ingang, maar werd door een directe klap van zijn vuist in zijn oog geraakt. Uit verrassing en ook omdat hij geen andere speciale vechtvaardigheden bezat dan die hij tijdens de schoolvakanties had geleerd, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd door een directe klap in zijn oog geraakt. Hij viel uit verrassing op de grond en ook omdat hij geen andere speciale vechtvaardigheden bezat dan die hij tijdens de schoolvakanties had geleerd. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd door een directe klap van zijn vuist in zijn oog geraakt. Van verbazing en ook omdat hij geen andere speciale vechtvaardigheden had dan die hij tijdens de schoolvakanties had geleerd, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich scherp om en rende terug naar de ingang, maar werd door een directe klap van zijn vuist in zijn oog geraakt. Uit verrassing en ook vanwege het feit dat hij geen andere speciale gevechtsvaardigheden bezat dan wat hij tijdens de schoolpauzes had geleerd, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd recht in zijn oog geraakt. Hij viel uit verrassing op de grond en ook omdat hij geen andere speciale gevechtsvaardigheden bezat dan die hij tijdens de pauze had geleerd. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd recht in zijn oog geraakt. Van verbazing, en ook omdat hij geen speciale hand-tot-hand gevechtsvaardigheden had, behalve die hij had opgedaan tijdens de schoolpauze, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar kreeg een voltreffer in zijn oog. Hij viel uit verrassing op de grond en ook omdat hij geen andere speciale vechtvaardigheden bezat dan die hij tijdens de schoolvakanties had geleerd. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar kreeg een directe klap in zijn oog. Hij viel op de grond van verbazing en ook omdat hij geen speciale vechtvaardigheden had, behalve die hij had geleerd tijdens de schoolvakanties. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar kreeg een voltreffer in zijn oog. Hij viel uit verrassing op de grond en ook omdat hij geen andere speciale gevechtsvaardigheden bezat dan die hij tijdens de schoolvakanties had geleerd. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd direct in zijn oog geraakt. Verrast, en ook omdat hij geen speciale hand-tot-hand gevechtsvaardigheden had, behalve die hij had opgedaan tijdens de schoolpauze, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd recht in zijn oog geraakt. Verrast en ook omdat hij geen andere speciale gevechtsvaardigheden bezat dan die hij tijdens de schoolvakanties had geleerd, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar kreeg een voltreffer in zijn oog. Hij viel uit verrassing op de grond en ook omdat hij geen andere speciale gevechtsvaardigheden bezat dan die hij tijdens de pauze had geleerd. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar kreeg een directe klap in zijn oog. Verrast, en ook omdat hij geen speciale hand-tot-hand gevechtsvaardigheden had, behalve die hij had opgedaan tijdens de pauze op school, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar kreeg een directe klap in zijn oog. Van verbazing, en ook omdat hij geen speciale hand-tot-hand gevechtsvaardigheden had, behalve die hij had opgedaan tijdens de pauzes op school, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd door een klap direct in zijn oog geraakt. Verrast en ook omdat hij geen andere speciale vechtvaardigheden bezat dan die hij tijdens de schoolvakanties had geleerd, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich scherp om en rende terug naar de ingang, maar werd geraakt door een directe vuistslag in het oog. Verrast, en ook omdat hij geen speciale vechtvaardigheden had behalve wat hij had geleerd tijdens schoolvakanties, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich scherp om en rende terug naar de ingang, maar werd door een directe klap van zijn vuist in zijn oog geraakt. Verrast en ook omdat hij geen andere speciale vechtvaardigheden bezat dan die hij tijdens de schoolvakanties had geleerd, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd door een directe klap van zijn vuist in zijn oog geraakt. Verrast en ook omdat hij geen andere speciale vechtvaardigheden had dan die hij tijdens de schoolvakantie had geleerd, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich scherp om en rende terug naar de ingang, maar werd door een directe klap van zijn vuist in zijn oog geraakt. Verrast en ook vanwege het feit dat hij geen andere speciale vechtvaardigheden bezat dan wat hij tijdens de schoolvakanties had geleerd, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar kreeg een directe klap in zijn oog. Van verbazing, en ook omdat hij geen speciale vechtvaardigheden had behalve die hij op school had geleerd tijdens de pauze, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd door een directe klap in zijn oog geraakt. Hij viel uit verrassing op de grond en ook omdat hij geen andere speciale vechtvaardigheden had dan die hij tijdens de pauze op school had geleerd. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd getroffen door een directe klap in het oog. Hij viel op de grond uit verbazing en ook vanwege het feit dat hij geen andere speciale vechtvaardigheden bezat dan die hij tijdens de schoolvakanties had geleerd. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd met een directe stoot in zijn oog geraakt. Van verbazing, en ook van het feit dat hij geen andere speciale vechtvaardigheden had dan die hij tijdens de pauze op school had geleerd, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich abrupt om en rende terug naar de ingang, maar werd met een directe vuistslag in zijn oog geraakt. Van verbazing, en ook van het feit dat hij geen andere speciale vechtvaardigheden had dan die hij tijdens de pauze op school had geleerd, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.Streltsov draaide zich scherp om en rende terug naar de ingang, maar werd met een directe klap van zijn vuist in zijn oog geraakt. Van verbazing, en ook vanwege het feit dat hij geen andere speciale gevechtsvaardigheden bezat dan wat hij tijdens de pauzes op school leerde, viel hij op de grond. Ze vielen hem onmiddellijk van alle kanten aan.
Ze sloegen hem niet al te hard, ze sloegen hem zelfs vrij spaarzaam. Ze trapten me in de nieren, maar niet serieus. En ze trapten niet zomaar, maar schopten. Ze sloegen me op mijn rug met een pijp en op mijn armen met een ketting. Meerdere zware klappen kwamen op het hoofd terecht, waardoor hij zijn oriëntatie in de ruimte verloor en zich alleen zo kon groeperen dat zijn vitale organen niet beschadigd raakten. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers waren, want de klappen gingen gepaard met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet te hard, sterker nog, ze sloegen hem tamelijk spaarzaam. Ze schopten me in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten niet eens, maar schopten. Ze sloegen me op de rug met een pijp en sloegen op mijn armen met een ketting. Verschillende zware klappen kwamen op zijn hoofd terecht, waardoor hij gedesoriënteerd raakte in de ruimte en alleen in staat was zichzelf te groeperen om zijn vitale organen niet te beschadigen. Het lijkt erop dat er zelfs verschillende bevroren meisjes onder de aanvallers waren, aangezien de mishandeling gepaard ging met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet te hard, maar spaarzaam. Ze schopten me in de nieren, maar niet serieus. En ze trapten niet eens zo hard als ze trapten. Ze sloegen me op de rug met een pijp en sloegen op mijn armen met een ketting. Verschillende zware klappen kwamen op zijn hoofd terecht, waardoor hij gedesoriënteerd raakte in de ruimte en zichzelf alleen kon groeperen op een manier die zijn vitale organen niet zou beschadigen. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers zaten, want de mishandeling ging gepaard met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet al te hard, ze sloegen hem zelfs vrij spaarzaam. Ze trapten me in de nieren, maar niet serieus. En ze trapten niet eens zo hard als ze trapten. Ze sloegen me op mijn rug met een pijp en op mijn armen met een ketting. Meerdere zware klappen kwamen op het hoofd terecht, waardoor hij zijn oriëntatie in de ruimte verloor en zich alleen nog zo groepeerde dat zijn vitale organen niet beschadigd raakten. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers waren, want de klappen gingen gepaard met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet al te hard, ze sloegen hem zelfs vrij spaarzaam. Ze trapten me in de nieren, maar niet serieus. En ze trapten niet eens zo hard als ze maar schopten. Ze sloegen me op mijn rug met een pijp en op mijn armen met een ketting. Meerdere zware klappen kwamen op het hoofd terecht, waardoor hij zijn oriëntatie in de ruimte verloor en zich alleen zo kon groeperen dat zijn vitale organen niet beschadigd raakten. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers waren, want de klappen gingen gepaard met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet te hard, maar eerder spaarzaam. Ze trapten me in de nieren, maar niet serieus. En ze trapten niet zo hard als ze schopten. Ze sloegen me op mijn rug met een pijp en op mijn armen met een ketting. Meerdere zware klappen kwamen op zijn hoofd terecht, waardoor hij zijn oriëntatie in de ruimte verloor en zichzelf alleen nog maar zo kon herpakken dat zijn vitale organen niet beschadigd raakten. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers waren, want de aanval ging gepaard met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet te hard, maar spaarzaam. Ze schopten me in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten niet zozeer als wel duwden met hun voeten. Ze sloegen me op de rug met een pijp en sloegen op mijn armen met een ketting. Verschillende zware klappen kwamen op zijn hoofd terecht, waardoor hij gedesoriënteerd raakte in de ruimte en niet in staat was zichzelf bij elkaar te houden zonder zijn vitale organen te beschadigen. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers waren, aangezien de aanval gepaard ging met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet te hard, sterker nog, ze sloegen hem tamelijk spaarzaam. Ze schopten me in de nieren, maar niet serieus. En ze trapten niet eens, maar duwden met hun voeten. Ze sloegen mij met een pijp op mijn rug en met een ketting op mijn armen. Verschillende zware klappen kwamen op zijn hoofd terecht, waardoor hij gedesoriënteerd raakte en hij zich alleen maar kon hergroeperen op een manier die zijn vitale organen niet beschadigde. Het lijkt erop dat er zelfs verschillende bevroren meisjes onder de aanvallers waren, aangezien de mishandeling gepaard ging met geschreeuw en hysterisch gegiechel.Ze sloegen hem niet te hard, ze sloegen hem zelfs vrij spaarzaam. Ze trapten me in mijn nieren, maar niet serieus. En ze schopten niet eens, maar duwden met hun voeten. Ze sloegen me op mijn rug met een pijp en sloegen me met een ketting op mijn armen. Meerdere zware klappen kwamen op zijn hoofd terecht, waardoor hij gedesoriënteerd raakte in de ruimte en alleen op een manier kon hergroeperen die zijn vitale organen niet zou beschadigen. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers waren, aangezien de mishandeling gepaard ging met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet te hard, ze sloegen hem zelfs tamelijk spaarzaam. Ze schopten me in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten niet zozeer als wel duwden met hun voeten. Ze sloegen me op de rug met een pijp en sloegen op mijn armen met een ketting. Verschillende zware klappen kwamen op zijn hoofd terecht, waardoor hij gedesoriënteerd raakte in de ruimte en zichzelf alleen kon groeperen op een manier die zijn vitale organen niet zou beschadigen. Het lijkt erop dat er zelfs verschillende bevroren meisjes onder de aanvallers waren, aangezien de mishandeling gepaard ging met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet erg hard, alleen een beetje spaarzaam. Ze schopten hem in de nieren, maar niet serieus. En zij schopten hem niet, maar duwden hem met hun voeten. Ze sloegen hem met een pijp op de rug en met een ketting op zijn armen. Verschillende gewelddadige slagen raakten hem op zijn hoofd, waardoor hij gedesoriënteerd raakte in de ruimte en alleen in staat was zichzelf te verzamelen om zijn vitale organen niet te beschadigen. Het lijkt erop dat er onder de aanvallers zelfs meerdere meisjes met bevriezing waren, want de mishandeling ging gepaard met geschreeuw en hysterisch gelach.Ze sloegen hem niet heel hard, maar een beetje spaarzaam. Ze trapten hem in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten hem niet, maar duwden hem met hun voeten. Ze sloegen hem op de rug met een pijp en op de armen met een ketting. Meerdere heftige slagen raakten hem op het hoofd, waardoor hij zijn oriëntatie in de ruimte verloor en zichzelf alleen zo kon herpakken dat zijn vitale organen niet beschadigd raakten. Het lijkt erop dat er onder de aanvallers zelfs meerdere meisjes met bevriezingsverschijnselen waren, want de slagen gingen gepaard met geschreeuw en hysterisch gelach.Ze sloegen hem niet erg hard, alleen een beetje spaarzaam. Ze schopten hem in de nieren, maar niet serieus. En zij schopten hem niet, maar schopten hem met hun voeten. Ze sloegen hem met een pijp op de rug en sloegen met een ketting op zijn armen. Verschillende harde slagen raakten hem op zijn hoofd, waardoor hij zijn evenwicht in de ruimte verloor en alleen zichzelf kon verzamelen om schade aan zijn vitale organen te voorkomen. Het lijkt erop dat er onder de aanvallers zelfs verschillende meisjes met bevriezing waren, aangezien de aanval gepaard ging met geschreeuw en hysterisch gelach.Ze sloegen hem niet heel hard, maar spaarzaam. Ze trapten hem in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten hem niet, maar duwden hem met hun voeten. Ze sloegen hem met een pijp op zijn rug en met een ketting aan zijn armen. Meerdere harde klappen raakten hem op zijn hoofd, waardoor hij zijn evenwicht in de ruimte verloor en zich alleen maar herpakte om zijn vitale organen niet te beschadigen. Het lijkt erop dat er onder de aanvallers zelfs meerdere meisjes met bevriezing waren, want de mishandeling ging gepaard met geschreeuw en hysterisch gelach.Ze sloegen hem niet erg hard, alleen een beetje spaarzaam. Ze schopten hem in de nieren, maar niet serieus. En zij schopten hem niet, maar duwden hem met hun voeten. Ze sloegen hem met een pijp op de rug en met een ketting op zijn armen. Verschillende harde slagen raakten hem op zijn hoofd, waardoor hij zijn evenwicht in de ruimte verloor en alleen zichzelf kon verzamelen om zijn vitale organen niet te beschadigen. Het lijkt erop dat er onder de aanvallers zelfs meerdere meisjes met bevriezing waren, want de mishandeling ging gepaard met geschreeuw en hysterisch gelach.Ze sloegen hem niet heel hard, zelfs niet een beetje spaarzaam. Ze trapten hem in de nieren, maar niet serieus. En ze trapten hem niet eens, maar trapten hem met hun voeten. Ze sloegen hem op de rug met een pijp en op de armen met een ketting. Meerdere heftige slagen kwamen op het hoofd terecht, waardoor hij zijn oriëntatie in de ruimte verloor en zichzelf alleen op zo'n manier kon herpakken dat zijn vitale organen niet beschadigd raakten. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers waren, want de slagen gingen gepaard met geschreeuw en hysterisch gelach.Ze sloegen hem niet erg hard, zelfs niet een beetje spaarzaam. Ze schopten hem in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten hem niet eens, maar schopten hem met hun voeten. Ze sloegen hem met een pijp op de rug en sloegen met een ketting op zijn armen. Verschillende gewelddadige klappen kwamen op zijn hoofd terecht, waardoor hij gedesoriënteerd raakte in de ruimte en alleen in staat was zichzelf bij elkaar te houden op een manier die zijn vitale organen niet zou beschadigen. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers zaten, want de mishandeling ging gepaard met geschreeuw en hysterisch gelach.Ze sloegen hem niet erg hard, zelfs niet spaarzaam. Ze schopten hem in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten hem niet eens, maar schopten hem met hun voeten. Ze sloegen hem met een pijp op de rug en met een ketting op zijn armen. Verschillende harde slagen kwamen op het hoofd terecht, waardoor hij gedesoriënteerd raakte in de ruimte en zichzelf alleen zo groepeerde dat zijn vitale organen niet beschadigd raakten. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers zaten, want de mishandeling ging gepaard met geschreeuw en hysterisch gelach.Ze sloegen hem niet heel hard, zelfs niet spaarzaam. Ze trapten hem in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten hem niet eens, maar duwden hem met hun voeten. Ze sloegen hem op de rug met een pijp, op de armen met een ketting. Meerdere harde klappen kwamen op het hoofd terecht, waardoor hij zijn oriëntatie in de ruimte verloor en zich alleen zo groepeerde dat zijn vitale organen niet beschadigd raakten. Het lijkt erop dat er onder de aanvallers zelfs meerdere bevroren meisjes waren, want de mishandelingen gingen gepaard met geschreeuw en hysterisch gelach.Ze sloegen hem niet heel hard, zelfs niet een beetje spaarzaam. Ze trapten hem in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten hem niet eens, maar duwden hem met hun voeten. Ze sloegen hem op de rug met een pijp, op de armen met een ketting. Meerdere stevige klappen kwamen op het hoofd terecht, waardoor hij zijn oriëntatie in de ruimte verloor en zich alleen nog maar zo kon groeperen dat zijn vitale organen niet beschadigd raakten. Het lijkt erop dat er onder de aanvallers zelfs meerdere bevroren meisjes waren, want de mishandelingen gingen gepaard met gegil en hysterisch gelach.Ze sloegen hem niet te hard, maar eerder spaarzaam. Ze schopten me in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten niet zozeer als met hun voeten. Ze sloegen me op de rug met een pijp en op mijn armen met een ketting. Verschillende zware klappen kwamen op zijn hoofd terecht, waardoor hij gedesoriënteerd raakte in de ruimte en alleen in staat was zichzelf te groeperen om zijn vitale organen niet te beschadigen. Het lijkt erop dat er zelfs verschillende bevroren meisjes onder de aanvallers waren, aangezien de mishandeling gepaard ging met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet te hard, maar eerder spaarzaam. Ze trapten me in de nieren, maar niet serieus. En ze trapten niet zozeer, maar met hun voeten. Ze sloegen me met een pijp op mijn rug en met een ketting op mijn armen. Meerdere zware klappen kwamen op het hoofd terecht, waardoor hij zijn oriëntatie in de ruimte verloor en zich alleen zo kon groeperen dat zijn vitale organen niet beschadigd raakten. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers waren, want de mishandelingen gingen gepaard met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet te hard, maar spaarzaam. Ze schopten me in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten niet zozeer als met hun voeten. Ze sloegen me op de rug met een pijp en sloegen op mijn armen met een ketting. Verschillende zware klappen kwamen op zijn hoofd terecht, waardoor hij gedesoriënteerd raakte in de ruimte en niet in staat was zichzelf bij elkaar te houden zonder zijn vitale organen te beschadigen. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers waren, aangezien de aanval gepaard ging met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet te hard, maar spaarzaam. Ze trapten me in de nieren, maar niet serieus. En ze trapten me niet zo hard als met hun voeten. Ze sloegen me op mijn rug met een pijp en sloegen me met een ketting op mijn armen. Meerdere zware klappen kwamen op zijn hoofd terecht, waardoor hij gedesoriënteerd raakte in de ruimte en zichzelf alleen op een manier kon groeperen die zijn vitale organen niet zou beschadigen. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers waren, want de mishandeling ging gepaard met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet te hard, maar spaarzaam. Ze schopten me in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten niet zozeer als met hun voeten. Ze sloegen me op de rug met een pijp en sloegen op mijn armen met een ketting. Verschillende zware klappen kwamen op zijn hoofd terecht, waardoor hij gedesoriënteerd raakte in de ruimte en zichzelf alleen kon groeperen op een manier die zijn vitale organen niet zou beschadigen. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers zaten, want de mishandeling ging gepaard met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet te hard, ze sloegen hem zelfs vrij spaarzaam. Ze trapten me in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten me niet zozeer, ze sloegen me met hun voeten. Ze sloegen me op mijn rug met een pijp en op mijn armen met een ketting. Meerdere zware klappen raakten mijn hoofd, waardoor het zijn oriëntatie in de ruimte verloor en samentrok, zodat zijn vitale organen niet beschadigd raakten. Het lijkt erop dat er onder de aanvallers zelfs meerdere bevroren meisjes waren, want de klappen gingen gepaard met geschreeuw en hysterisch gegiechel.Ze sloegen hem niet te hard, sterker nog, ze sloegen hem tamelijk spaarzaam. Ze schopten me in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten mij niet zozeer als wel. Ze sloegen me op de rug met een pijp en sloegen op mijn armen met een ketting. Verschillende zware slagen raakten mijn hoofd, waardoor het gedesoriënteerd raakte in de ruimte en samentrok om schade aan de vitale organen te voorkomen. Het lijkt erop dat er zelfs verschillende bevroren meisjes onder de aanvallers waren, aangezien de mishandeling gepaard ging met geschreeuw en hysterisch gegiechel.Ze sloegen hem niet te hard, ze sloegen hem zelfs tamelijk spaarzaam. Ze schopten me in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten mij niet zozeer als wel met hun voeten. Ze sloegen me op de rug met een pijp en sloegen op mijn armen met een ketting. Verschillende zware slagen kwamen op het hoofd terecht, waardoor hij gedesoriënteerd raakte in de ruimte en zo werd gegroepeerd dat zijn vitale organen niet werden beschadigd. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers waren, aangezien de aanval gepaard ging met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet te hard, ze sloegen hem zelfs enigszins spaarzaam. Ze trapten me in de nieren, maar niet serieus. En ze trapten me niet zozeer als wel met hun voeten. Ze sloegen me op mijn rug met een pijp en op mijn armen met een ketting. Meerdere zware klappen kwamen op het hoofd terecht, waardoor hij zijn oriëntatie in de ruimte verloor en zich groepeerde zodat zijn vitale organen niet beschadigd zouden raken. Het lijkt erop dat er zelfs meerdere bevroren meisjes onder de aanvallers waren, want de mishandeling ging gepaard met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet al te hard, ze sloegen hem zelfs enigszins spaarzaam. Ze trapten me in de nieren, maar niet serieus. En ze trapten me niet zozeer als wel met hun voeten. Ze sloegen me op mijn rug met een pijp en op mijn armen met een ketting. Meerdere zware klappen kwamen op het hoofd terecht, waardoor hij zijn oriëntatie in de ruimte verloor en zich groepeerde zodat zijn vitale organen niet beschadigd zouden raken. Het lijkt erop dat er onder de aanvallers zelfs meerdere bevroren meisjes waren, want de mishandeling ging gepaard met geschreeuw en hysterisch gekakel.Ze sloegen hem niet te hard, ze sloegen hem zelfs enigszins spaarzaam. Ze schopten me in de nieren, maar niet serieus. En ze schopten niet zozeer als wel met hun voeten. Ze sloegen me op de rug met een pijp en op mijn armen met een ketting. Verschillende zware klappen kwamen op het hoofd terecht, waardoor hij zijn oriëntatie in de ruimte verloor en alleen zichzelf kon groeperen zodat zijn vitale organen niet beschadigd zouden raken. Het lijkt erop dat er onder de aanvallers zelfs verschillende bevroren meisjes waren, omdat de mishandeling gepaard ging met geschreeuw en hysterisch gekakel.
- Daar ga je, teef! - schreeuwde een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem een persoonlijke, zeer ernstige belediging had aangedaan.- Alsjeblieft, trut! - schreeuwde een van de aanvallers van tijd tot tijd, alsof Fjodor hem een persoonlijke, zeer ernstige belediging had toegebracht.- Laten we gaan, teef! - schreeuwde een van de aanvallers zo nu en dan, alsof Fjodor hem een persoonlijke, zeer ernstige belediging had toegebracht.“Daar heb je het, teef!” riep een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem een persoonlijke, zeer ernstige belediging had aangedaan.- Alsjeblieft, teef! - schreeuwde een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem een persoonlijke, zeer ernstige belediging had aangedaan.- Alsjeblieft, teef! – schreeuwde een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem een zeer ernstige persoonlijke belediging had toegebracht.“Alsjeblieft, trut!” riep een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem een zeer ernstige persoonlijke belediging had toegebracht.“Alsjeblieft, teef!” schreeuwde een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem een persoonlijke, zeer ernstige belediging had aangedaan.- Alsjeblieft, trut! – schreeuwde een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem een persoonlijke, zeer ernstige belediging had toegebracht.‘Neem dat, trut!’ riep een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem persoonlijk had beledigd.“Pak dat, teef!” riep een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem persoonlijk had beledigd.‘Neem dat, kreng!’ riep een van de aanvallers zo nu en dan, alsof Fjodor hem persoonlijk ernstig had beledigd.“Pak dat, jij teef!” riep een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem persoonlijk en ernstig had beledigd.‘Neem dat, trut!’ riep een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem persoonlijk ernstig had beledigd.“Pak dat, teef!” schreeuwde een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem een zeer ernstige persoonlijke belediging had aangedaan.‘Neem dat, trut!’ riep een van de aanvallers zo nu en dan, alsof Fjodor hem een zeer ernstige persoonlijke belediging had toegebracht.“Pak dat, teef!” riep een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem een zeer ernstige persoonlijke belediging had aangedaan.- Alsjeblieft, teef! - schreeuwde een van de aanvallers van tijd tot tijd, alsof Fjodor hem een persoonlijke, zeer ernstige belediging had toegebracht.- Alsjeblieft, teef! – schreeuwde een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem een persoonlijke, zeer ernstige belediging had toegebracht.“Alsjeblieft, trut!” riep een van de aanvallers zo nu en dan, alsof Fjodor hem persoonlijk en zeer ernstig had beledigd.“Alsjeblieft, teef!” riep een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem een persoonlijke, zeer ernstige belediging had aangedaan.“Alsjeblieft, teef!” schreeuwde een van de aanvallers af en toe, alsof Fjodor hem een persoonlijke, zeer ernstige belediging had toegebracht.- Alsjeblieft, trut! – schreeuwde een van de aanvallers van tijd tot tijd, alsof Fjodor hem een persoonlijke, zeer ernstige belediging had toegebracht.
“Schop hem in zijn lever!” moedigt de volgende hem aan.‘Schop hem in zijn lever!’ moedigt de volgende persoon hem aan.- Schop hem in zijn lever! – moedigt de volgende persoon aan.- Geef hem een trap in zijn lever! – moedigt de volgende aan.- Trap hem in zijn lever! – moedigde de volgende aan.- Schop hem in zijn lever! – moedigde de volgende aan.‘Schop hem in zijn lever!’ moedigde de volgende persoon hem aan.- Geef hem een trap in zijn lever! – moedigde de volgende aan.- Schop hem in zijn lever! – de volgende aangemoedigd.“Schop hem in zijn lever!” moedigde de volgende hem aan.'Schop hem in zijn lever!' De volgende persoon moedigde hem aan.“Schop hem in zijn lever!” moedigde de volgende persoon aan.“Schop hem in zijn lever!” moedigde de volgende aan.- Geef hem een trap tegen zijn lever! – moedigde de volgende aan.
-Neuk hem! In de kruik! - schreeuwde de derde.- Neuk hem! In de kan! - riep de derde.- Neuk hem! In het glas! - riep de derde.- Neuk hem! In de pot! - schreeuwde de derde.- Neuk hem! In de kruik! - schreeuwde de derde.-Fuck hem! In de bak! - schreeuwde de derde.- Neuk hem! In het blik! - riep de derde.- Neuk hem! In de doos! - riep de derde.- Fuck hem! In de bak! - schreeuwde de derde.- Sla hem in de kruik! Sla hem in de kruik! - riep de derde.- Sla hem in de kruik! Sla hem in de kruik! - schreeuwde de derde.- Sla hem in de beker! Sla hem in de beker! - riep de derde.- Sla hem in zijn mok! Sla hem in zijn mok! - schreeuwde de derde.- Sla hem in de mok! Raak hem in de mok! - riep de derde.- Sla hem in het glas! Sla hem in het glas! - riep de derde.- Sla hem in de pot! Sla hem in de pot! - schreeuwde de derde.-Fuck hem! In de doos! - schreeuwde de derde.- Neuk hem! In de bak! - riep de derde.- Fuck hem! In de gevangenis! - schreeuwde de derde.- Fuck hem! In de bak! - riep de derde.- Neuk hem! In de kan! - belde de derde.
De “jongeren” bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en de jongens één voor één van het lichaam van Fjodor Streltsov, dat op de grond lag, begon weg te gooien.De ‘jongeren’ bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en de jongens een voor een weggooide van het lijk van Fjodor Streltsov dat op de grond lag.De ‘jongeren’ bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en ze een voor een begon te gooien van het lichaam van Fedor Streltsov, dat op de grond lag.De “jongeren” bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en hen één voor één van het lichaam van Fedor Streltsov, dat op de grond lag, begon weg te gooien.De ‘jongeren’ bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en ze een voor een begon weg te gooien van het lichaam van Fedor Streltsov dat op de grond lag.De ‘jongeren’ bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en hen een voor een begon weg te gooien van het lijk van Fedor Streltsov dat op de grond lag.De "jongeren" bleven hem slaan, zelfs toen een voorbijganger tussenbeide kwam en hen één voor één van het lichaam van Fedor Streltsov, dat op de grond lag, begon weg te gooien.De ‘kleine kinderen van het centrum’ bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en ze een voor een weggooide van het lichaam van Fjodor Streltsov dat op de grond lag.De “jonge kinderen van het centrum” bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en ze één voor één van het lichaam van Fjodor Streltsov, dat op de grond lag, begon weg te gooien.De 'kleine kinderen uit het midden' bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en ze een voor een van het op de grond liggende lichaam van Fjodor Streltsov gooide.De ‘jonge kinderen van het centrum’ bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en ze één voor één weggooide van het lichaam van Fjodor Streltsov dat op de grond lag.De “jonge kinderen van het centrum” bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en ze een voor een weggooide van het lichaam van Fjodor Streltsov dat op de grond lag.De “jonge middelste jongens” bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en hen één voor één van het lichaam van Fjodor Streltsov begon te gooien, dat op de grond lag.De 'jonge middelste jongens' bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en ze een voor een begon te gooien van het lichaam van Fjodor Streltsov, dat op de grond lag.De ‘jonge middelste jongens’ bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en hen een voor een weggooide van het lijk van Fjodor Streltsov dat op de grond lag.De "jonge middelste jongens" bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en hen één voor één van het lichaam van Fjodor Streltsov, dat op de grond lag, begon te gooien.De "jonge middenjongens" bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en hen één voor één van het lichaam van Fjodor Streltsov, dat op de grond lag, begon weg te gooien.De 'jongeren' bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en ze een voor een weggooide van het op de grond liggende lijk van Fjodor Streltsov.De “jongeren” bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en hen één voor één wegwierp van het lichaam van Fedor Streltsov, dat op de grond lag.De ‘jongeren’ bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en ze een voor een weggooide van het lichaam van Fedor Streltsov dat op de grond lag.De "jongeren" bleven hem slaan, zelfs toen een voorbijganger tussenbeide kwam en hen één voor één weggooide van het lichaam van Fedor Streltsov, dat op de grond lag.De “jongeren” bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en hen één voor één weggooide van het lichaam van Fedor Streltsov, dat op de grond lag.De ‘jongeren’ bleven hem slaan, zelfs toen een van de voorbijgangers tussenbeide kwam en hen een voor een weggooide van het lijk van Fedor Streltsov dat op de grond lag.De ‘jongeren’ bleven hem slaan, zelfs toen een voorbijganger tussenbeide kwam en hen een voor een weggooide van het lichaam van Fedor Streltsov, dat op de grond lag.
- We moesten onze toekomst uitbreiden! - vatte de baas samen toen de mishandeling voorbij was. - Hij houdt niet van de draak! De volgende keer weet je het pas als je je verdomde mond opendoet!- We moesten onze toekomst uitbreiden! - vatte de baas samen toen het pak slaag voorbij was. - Hij houdt niet van de draak! De volgende keer dat je je verdomde mond opendoet, weet je het!- We moesten onze toekomst uitbreiden! - vatte de baas samen toen het misbruik voorbij was. - Hij houdt niet van de draak! De volgende keer weet je het pas als je je verdomde mond opendoet!- We moesten onze toekomst uitbreiden! - vatte de baas samen toen het misbruik voorbij was. - Hij vindt de draak niet leuk! De volgende keer weet je het pas als je je verdomde mond opendoet!- We moesten onze toekomst uitbreiden! - vatte de baas samen toen de mishandeling voorbij was. - Hij houdt niet van de draak! De volgende keer dat je je verdomde mond opendoet, weet je het!– We moesten onze toekomst uitbreiden! – vatte de baas samen toen het pak slaag voorbij was. – Hij houdt niet van de draak! De volgende keer dat je je verdomde mond opendoet, weet je het!“We moesten onze toekomst uitbreiden!” vatte de baas samen toen het pak slaag voorbij was. ‘Hij houdt niet van de draak! De volgende keer dat je je verdomde mond opendoet, weet je het!"We moesten onze toekomst uitbreiden!" vatte de baas samen toen de mishandeling voorbij was. "Hij houdt niet van de draak! De volgende keer dat je je verdomde mond opendoet, weet je het!"- Je moest je toekomst verlengen! - vatte de chef samen toen het pak slaag voorbij was. - Hij houdt niet van de draak! De volgende keer dat je je verdomde mond opendoet, weet je het!- Je moest je toekomst verlengen! - vatte de chef samen toen de mishandeling voorbij was. - Hij houdt niet van de draak! De volgende keer dat je je verdomde mond opendoet, weet je het!- Je moest je toekomst verlengen! - vatte de baas samen toen het misbruik voorbij was. - Hij houdt niet van de draak! De volgende keer dat je je verdomde mond opendoet, weet je het!- Je moest je toekomst verlengen! - vatte de baas samen toen het pak slaag voorbij was. - Hij houdt niet van de draak! De volgende keer dat je je verdomde mond opendoet, weet je het!- Je moest je toekomst verlengen! - vatte de chef samen toen de mishandelingen voorbij waren. - Hij houdt niet van de draak! De volgende keer zul je het weten, als je je verdomde mond opendoet!"We moesten onze toekomst verlengen!" vatte de chef samen toen de mishandeling voorbij was. "Hij houdt niet van de draak! De volgende keer dat je je verdomde mond opendoet, weet je het!"“We moesten onze toekomst verlengen!” vatte de chef samen toen het pak slaag voorbij was. ‘Hij houdt niet van de draak! De volgende keer dat je je verdomde mond opendoet, zul je het weten!“We moesten onze toekomst uitbreiden!”, vatte de baas samen toen het pak slaag voorbij was. ‘Hij houdt niet van de draak! De volgende keer weet je het pas als je je verdomde mond opendoet!"We moesten onze toekomst verlengen!" vatte de chef samen toen de mishandeling voorbij was. "Hij houdt niet van de draak! De volgende keer weet je het pas als je je verdomde mond opendoet!"– We moesten onze toekomst verlengen! – vatte de chef samen toen het pak slaag voorbij was. – Hij houdt niet van de draak! De volgende keer weet je het wanneer je je verdomde mond opendoet!
"We hebben het nog niet met je eens gemaakt." Je zult buiten de poorten rondkijken! - schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de vergelding.'We zijn nog niet tot overeenstemming met u gekomen.' Ze zullen rond de poorten kijken! - schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van vergelding."We hebben nog geen overeenstemming met je bereikt." Ze zullen rond de poorten kijken! - schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de vergelding.“We zijn nog niet tot een overeenkomst met jullie gekomen.” Ze zullen om de poorten heen kijken! – schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de vergelding."We zijn nog niet tot een overeenkomst met jullie gekomen." Ze zullen om de poorten heen kijken! - schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de vergelding."We zijn het nog niet met je eens." Ze gaan een kijkje achter de poorten nemen! - riep Gena, overweldigd door de opwinding van de vergelding.“Wij zijn het nog niet met je eens.” Ze gaan een kijkje nemen achter de poorten! – schreeuwde Gena, overmand door opwinding over de vergelding.'We zijn het nog niet met je eens.' 'Ze zullen naar de poorten kijken!' riep Gena, overweldigd door het verlangen naar wraak."We zijn het nog niet met je eens." Ze gaan bij de poorten kijken! - riep Gena, overmand door de opwinding van de wraak.'We zijn het nog niet met je eens.' Ze gaan even langs de poorten kijken! – schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de vergelding.- Wij hebben nog geen factuur met u betaald. Je zult terugkijken op straat! - schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van wraak.- We hebben nog niet met je afgerekend. Je zult terugkijken op straat! - riep Gena, overweldigd door de opwinding van wraak.- Wij hebben nog geen facturen met u verrekend. Je kijkt terug de steegjes in! - schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de vergelding.- We hebben nog niet met je afgerekend. Je zult in de steegjes terugkijken! - riep Gena, overmand door de opwinding van wraak.- We hebben nog geen rekeningen met u vereffend. Je zult terugkijken in de steegjes! - schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van vergelding.- We zijn nog niet tot een overeenkomst met u gekomen. U zult terugkijken in de straten! - riep Gena, overweldigd door de opwinding van de represailles.- We hebben nog geen overeenstemming met u bereikt. Je zult terugkijken in de steegjes! - schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de represailles.- We zijn nog niet klaar met je. Je kijkt terug in de steegjes! - schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de represailles.- We zijn nog niet klaar met je. Je kijkt nog wel eens terug in de steegjes! - schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de represailles.- We hebben nog niet met je afgerekend. Je zult in de steegjes terugkijken! - schreeuwde Gena, overmand door de opwinding van de represailles.'We zijn nog niet tot overeenstemming met u gekomen.' Ze zullen rond de poorten kijken! - schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van wraak."We zijn nog niet tot een overeenkomst met jullie gekomen." Ze zullen buiten de poorten rondkijken! - schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de wraak."We hebben nog geen overeenstemming met je bereikt." Ze zullen rond de poorten kijken! – schreeuwde Gena, overmand door opwinding over de vergelding.“We hebben nog geen overeenkomst met jullie bereikt.” Ze zullen rondkijken bij de poorten! – schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de vergelding."We hebben nog geen overeenstemming met je bereikt." Ze zullen bij de poorten rondkijken! – schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de vergelding."We zijn het nog niet met je eens. Je gaat om de poorten heen kijken!" schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de vergelding.‘We zijn nog niet tot een akkoord met u gekomen. ‘Ze zullen rond de poorten kijken!’ schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de vergelding.‘Wij hebben nog geen overeenstemming met u bereikt.’ Ze zullen bij de poorten rondkijken! – schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de represailles.“We zijn nog niet tot een overeenkomst met u gekomen.” U zult om de poorten heen kijken! – riep Gena, overweldigd door de opwinding van de represailles.“We zijn nog niet tot een overeenkomst met u gekomen.” U zult om de poorten heen kijken! – schreeuwde Gena, overweldigd door de opwinding van de represailles.‘We zijn nog niet met je tot een overeenkomst gekomen.’ Je zult rondkijken in de poorten! – Gena schreeuwde, overweldigd door de opwinding van de represaille.
Fjodor kon zich de rest praktisch niet meer herinneren. Een beetje licht, mensen die heen en weer renden, knipperende lichten die aangaven, toen - dat hij op zijn armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. Straat. De knipperende lichten van de ambulance worden vervangen door de knipperende lichten van de gloeilampen die in de traumakamer worden vervangen. Plaatsen waarop het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, het flikkeren van het bewustzijn, het uitscheuren van fragmenten van beelden van de omringende realiteit, die geleidelijk overgaan in leegte. En helse pijn over het hele lichaam, die in principe verzoend kon worden.Fjodor herinnerde zich de rest praktisch niet. Wat licht, mensen die heen en weer rennen, knipperende lichten die aangeven dat hij in zijn armen wordt gedragen. Of misschien was het een brancard. Straat. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door de zwaailichten van het vervangen van lampen in de traumakamer. Plekken waar het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, het flikkeren van het bewustzijn, het uitscheuren van beeldfragmenten van de omringende werkelijkheid, die zachtjes overgaan in leegte. En helse pijn over het hele lichaam, die in principe verzoend kon worden.Fjodor kon zich de rest praktisch niet herinneren. Een beetje licht, mensen rennen heen en weer, signaleren met zwaailichten, en dan - hij wordt in hun armen gedragen. Of misschien was het een brancard. Straat. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door de zwaailichten van de lampen die in de traumakamer wisselen. Plekken waar het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, het flikkeren van het bewustzijn, het uitscheuren van beeldfragmenten van de omringende werkelijkheid, die geleidelijk overgaan in leegte. En helse pijn over mijn hele lichaam, die in principe vergeven kon worden.Fjodor kon zich de rest nauwelijks herinneren. Een klein lichtje, mensen die heen en weer renden, signalen met zwaailichten, en toen - dat hij in hun armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. Straat. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door de zwaailichten van de gloeilampen die in de traumakamer veranderen. Plaatsen waar het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, het flikkeren van het bewustzijn, het uitscheuren van fragmenten van beelden van de omringende realiteit, die geleidelijk overgaan in leegte. En helse pijn over het hele lichaam, die in principe verzoend zou kunnen worden.Fjodor kon zich de rest praktisch niet meer herinneren. Een beetje licht, mensen die heen en weer renden, seinen met zwaailichten, en dan - dat hij in hun armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. Straat. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door de zwaailichten van de gloeilampen die in de traumakamer veranderen. Plekken waarop het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, het flikkeren van het bewustzijn, het uitscheuren van fragmenten van beelden van de omringende realiteit, die geleidelijk overgaan in leegte. En helse pijn over het hele lichaam, die in principe verzoend zou kunnen worden.Fjodor kon zich de rest praktisch niet meer herinneren. Een paar lichten, mensen die heen en weer renden, zwaailichten die seinen gaven, en dan - hij wordt in hun armen gedragen. Of misschien was het een brancard. Straat. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door de zwaailichten van de reservelampen in de traumakamer. Plaatsen waarop het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, het flikkeren van het bewustzijn, het uitscheuren van fragmenten van beelden van de omringende realiteit die zachtjes in de leegte verdwijnen. En ondraaglijke pijn over het hele lichaam, die in principe vergeeflijk zou zijn.Fjodor herinnerde zich de rest praktisch niet meer. Een paar lichten, mensen die heen en weer rennen, zwaailichten die signalen geven, en dan wordt hij in haar armen gedragen. Of misschien was het een brancard. Straat. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door de zwaailichten van de reservelampen in de traumakamer. Plekken waar het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, het flikkeren van het bewustzijn, het uitscheuren van beeldfragmenten van de omringende werkelijkheid, zachtjes verdwijnen in de leegte. En ondraaglijke pijn over mijn hele lichaam die in principe te vergeven zou kunnen zijn.Fjodor kon zich de rest praktisch niet herinneren. Wat licht, mensen die heen en weer liepen, zwaailichten die signaleerden, en toen - dat hij in haar armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. Straat. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door het knipperen van wisselende lampen in de traumakamer. Vlekken waarop het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, het flikkerende bewustzijn, het uitscheuren van beeldfragmenten van de omringende werkelijkheid, zachtjes vervagend in de leegte. En ondraaglijke pijn over het hele lichaam die in principe vergeven zou kunnen worden.Fjodor kon zich de rest praktisch niet meer herinneren. Een beetje licht, mensen die heen en weer renden, zwaailichten die seinen gaven, en toen - dat hij in haar armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. Straat. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door de zwaailichten van de gloeilampen die in de traumakamer worden vervangen. Plekken waarop het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, het flikkerende bewustzijn, het uitscheuren van beeldfragmenten van de omringende realiteit die zachtjes in de leegte verdwijnen. En helse pijn over mijn hele lichaam, die in principe vergeven zou kunnen worden.Fjodor herinnerde zich de rest praktisch niet meer. Wat licht, mensen die heen en weer rennen, knipperende lichten signaleren, en dan - dat hij in haar armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. Straat. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door de zwaailichten van het vervangen van lampen in de traumakamer. Vlekken waarop het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, het flikkerende bewustzijn, het uitscheuren van beeldfragmenten van de omringende werkelijkheid die zachtjes overgaan in leegte. En helse pijn over mijn hele lichaam, die in principe vergeven kon worden.Fjodor kon zich de rest nauwelijks herinneren. Wat licht, heen en weer rennende mensen, knipperende signaallichten, en dan... dat hij in zijn armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. De straat. De zwaailichten van de ambulance werden vervangen door het knipperen van wissellampen op de traumaafdeling. Vlekken waar je je moeilijk en pijnlijk op kon concentreren, een flikkerend bewustzijn dat beeldfragmenten uit de omringende werkelijkheid eruit scheurde en zachtjes in leegte veranderde. En helse pijn door het hele lichaam, die je eigenlijk zou kunnen verdragen.Fjodor kon zich de rest nauwelijks herinneren. Een soort licht, mensen die heen en weer renden, knipperende signaallichten, toen - dat hij op zijn armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. De straat. De knipperende lichten van de ambulance werden vervangen door het knipperen van afwisselende gloeilampen op de traumaafdeling. Plekken waar je je moeilijk en pijnlijk op kon concentreren, een flikkerend bewustzijn dat fragmenten van beelden van de omringende realiteit uitscheurde en soepel overging in leegte. En helse pijn door het hele lichaam, waar je in principe mee kon verzoenen.Fjodor kon zich de rest nauwelijks herinneren. Een paar lichten, heen en weer rennende mensen, knipperende signaallichten, en toen... werd hij in zijn armen gedragen. Of misschien was het een brancard. De straat. De zwaailichten van de ambulance werden vervangen door de zwaailichten van de trauma-eenheid. Vlekken waar je je moeilijk en pijnlijk op kon concentreren, een flikkerend bewustzijn dat fragmenten van beelden uit de omringende werkelijkheid scheurde en ze zachtjes in leegte veranderde. En helse pijn over je hele lichaam die je eigenlijk zou kunnen verdragen.Fjodor kon zich de rest nauwelijks herinneren. Een klein lichtje, mensen die heen en weer renden, knipperende verkeerslichten en toen... gedragen worden in zijn armen. Of misschien was het een brancard. De straat. De knipperende lichten van de ambulance werden vervangen door het knipperen van de noodverlichting op de trauma-afdeling. Plekken waar je je moeilijk en pijnlijk op kon concentreren, een flikkerend bewustzijn dat fragmenten van de omringende realiteit uitscheurde en ze zachtjes transformeerde in leegte. En helse pijn door het hele lichaam, die je daadwerkelijk kon verdragen.Fjodor kon zich de rest nauwelijks herinneren. Een beetje licht, mensen die heen en weer renden, knipperende verkeerslichten en toen - werd hij in zijn armen gedragen. Of misschien was het een brancard. De straat. De knipperende lichten van de ambulance werden op de traumaafdeling vervangen door de knipperende lichten van de afwisselende gloeilampen. Plekken waar het moeilijk en pijnlijk was om je op te concentreren, een flikkerend bewustzijn dat fragmenten van beelden uit de omringende realiteit rukte en soepel in de leegte verdween. En ondraaglijke pijn door het hele lichaam, waar in principe mee te verzoenen viel.Fjodor kon zich de rest nauwelijks herinneren. Een beetje licht, heen en weer rennende mensen, knipperende signaallichten en dan - hij wordt in zijn armen gedragen. Of misschien was het een brancard. De straat. De zwaailichten van de ambulance werden vervangen door de zwaailichten van de wisselende lampen op de afdeling traumatologie. Plekken waarop het moeilijk en pijnlijk was om je te concentreren, een flikkerend bewustzijn dat fragmenten van beelden uit de omringende werkelijkheid scheurt en soepel opgaat in de leegte. En ondraaglijke pijn door het hele lichaam waar je in principe mee om kunt gaan.Fjodor kon zich de rest nauwelijks herinneren. Een beetje licht, heen en weer rennende mensen, knipperende signaallichten en dan - dat hij in zijn armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. De straat. De zwaailichten van de ambulance werden vervangen door het knipperen van wissellampen op de traumaafdeling. Plekken die moeilijk en pijnlijk waren om je op te concentreren, een flikkerend bewustzijn dat beeldfragmenten van de omringende werkelijkheid eruit scheurde en soepel in de leegte verdween. En helse pijn door het hele lichaam, die je eigenlijk zou kunnen verdragen.Fjodor kon zich de rest nauwelijks herinneren. Een klein lichtje, mensen die heen en weer renden, knipperende verkeerslichten, en toen – dat hij in zijn armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. De weg. De knipperende lichten van de ambulance werden vervangen door de knipperende lichten van afwisselende gloeilampen op de afdeling traumatologie. Plekken waar het moeilijk en pijnlijk was om je op te concentreren, een flikkerend bewustzijn, fragmenten van beelden van de omringende realiteit uitscheurend, soepel overgaand in leegte. En helse pijn door het hele lichaam, waar in principe mee te verzoenen viel.Fjodor kon zich de rest nauwelijks herinneren. Een beetje licht, mensen die heen en weer renden, knipperende signaallichten, en toen – dat hij op zijn armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. De weg. De knipperende lichten van de ambulance werden vervangen door de knipperende lichten van afwisselende gloeilampen op de afdeling traumatologie. Plekken die moeilijk en pijnlijk waren om op te focussen, een flikkerend bewustzijn, fragmenten van beelden van de omringende realiteit uitscheurend, soepel overgaand in leegte. En helse pijn door het hele lichaam, waar in principe mee te verzoenen viel.Fjodor kon zich de rest praktisch niet herinneren. Wat licht, mensen die heen en weer liepen, zwaailichten die aangaven en dan - dat hij in hun armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. Weg. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door de zwaailichten van de vervangbare lampen in de traumakamer. Plekken waarop het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, een flikkerend bewustzijn, fragmenten van beelden van de omringende werkelijkheid die zachtjes overgaan in leegte. En ondraaglijke pijn over het hele lichaam, die in principe draaglijk zou zijn.Fjodor kon zich de rest praktisch niet meer herinneren. Een soort licht, mensen die heen en weer renden, seinen met zwaailichten, en toen - dat hij in hun armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. Weg. De zwaailichten van de ambulance zijn vervangen door de zwaailichten van vervangbare lampen in de traumakamer. Plekken die moeilijk en pijnlijk zijn om op te focussen, flikkerend bewustzijn, fragmenten van beelden van de omringende realiteit die soepel overgaan in leegte. En ondraaglijke pijn over het hele lichaam, die in principe verzoend zou kunnen worden.Fjodor herinnerde zich de rest praktisch niet meer. Een soort licht, mensen lopen heen en weer, zwaailichten geven signalen, en dan wordt hij in hun armen gedragen. Of misschien was het een brancard. Weg. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door de zwaailichten van vervangbare lampen in de traumakamer. Plekken waar het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, een flikkerend bewustzijn, fragmenten van beelden van de omringende realiteit die zachtjes in de leegte verdwijnen. En ondraaglijke pijn over het hele lichaam die in principe te vergeven zou kunnen zijn.Fjodor kon zich de rest praktisch niet meer herinneren. Een soort licht, mensen die heen en weer renden, zwaailichten die seinen gaven, en toen werd hij in hun armen gedragen. Of misschien was het een brancard. Weg. De zwaailichten van de ambulance waren vervangen door de zwaailichten van vervangbare gloeilampen in de traumakamer. Plekken waar het moeilijk en pijnlijk was om je te concentreren, een flikkerend bewustzijn, fragmenten van beelden van de omringende realiteit die zachtjes in leegte verdwenen. En ondraaglijke pijn over het hele lichaam die in principe vergeven kon worden.Fjodor herinnerde zich de rest praktisch niet meer. Een soort licht, mensen die heen en weer rennen, knipperende lichten die signaleren, en dan wordt hij in hun armen gedragen. Of misschien was het een brancard. Weg. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door de zwaailichten van vervangbare lampen in de traumakamer. Plekken waarop het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, een flikkerend bewustzijn, fragmenten van beelden van de omringende werkelijkheid die zachtjes overgaan in leegte. En ondraaglijke pijn over het hele lichaam die in principe vergeven zou kunnen worden.Fjodor kon zich de rest nauwelijks herinneren. Een soort licht, mensen die heen en weer renden, seinen met knipperende lichten, en toen - dat ze hem in hun armen droegen. Of misschien was het een brancard. Weg. De knipperende lichten van de ambulance worden vervangen door het knipperen van afwisselende gloeilampen in de traumakamer. Plekken die moeilijk en pijnlijk zijn om op te focussen, een flikkerend bewustzijn, fragmenten van beelden van de omringende realiteit die soepel overgaan in leegte. En helse pijn over het hele lichaam, die in principe te verdragen zou zijn.Fjodor kon zich de rest praktisch niet herinneren. Wat licht, mensen die heen en weer liepen, zwaailichten die aangaven en dan - dat ze hem in hun armen droegen. Of misschien was het een brancard. Weg. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door het knipperen van de wissellampen in de traumakamer. Vlekken waarop het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, een flikkerend bewustzijn, fragmenten van beelden van de omringende werkelijkheid die zachtjes overgaan in leegte. En ondraaglijke pijn over mijn hele lichaam, die in principe draaglijk zou zijn.Fjodor kon zich de rest praktisch niet herinneren. Een soort licht, mensen renden heen en weer, signaleerden met zwaailichten, en toen werd hij in hun armen gedragen. Of misschien was het een brancard. Weg. De zwaailichten van de ambulance werden vervangen door de zwaailichten van de veranderende gloeilampen van de traumakamer. Plekken waar het moeilijk en pijnlijk is om je te concentreren, een flikkerend bewustzijn, fragmenten van beelden van de omringende realiteit die zachtjes in de leegte verdwijnen. En ondraaglijke pijn over het hele lichaam die in principe vergeven zou kunnen worden.Fjodor kon zich de rest nauwelijks herinneren. Een soort licht, mensen die heen en weer renden, signalen met zwaailichten, en toen – dat hij in hun armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. Weg. De zwaailichten van de ambulance zijn vervangen door de zwaailichten van afwisselende gloeilampen in de traumakamer. Plekken waar je je moeilijk en pijnlijk op kunt concentreren, een flikkerend bewustzijn, fragmenten van beelden van de omringende realiteit die soepel overgaan in leegte. En helse pijn over mijn hele lichaam, die in principe te verzoenen was.Fjodor kon zich de rest praktisch niet meer herinneren. Een soort licht, mensen die heen en weer renden, seinen met zwaailichten, en toen – dat hij in hun armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. Weg. De zwaailichten van de ambulance zijn vervangen door de zwaailichten van afwisselende gloeilampen in de traumakamer. Plekken die moeilijk en pijnlijk zijn om op te focussen, een flikkerend bewustzijn, fragmenten van beelden van de omringende realiteit die soepel overgaan in leegte. En helse pijn over mijn hele lichaam, die in principe te verzoenen was.Fjodor herinnerde zich de rest praktisch niet meer. Een soort licht, mensen die heen en weer rennen, signaleren zwaailichten, en dan - dat hij in hun armen werd gedragen. Of misschien was het een brancard. Weg. De zwaailichten van de ambulance worden vervangen door de zwaailichten van wisselgloeilampen in de traumakamer. Vlekken waar je moeilijk en pijnlijk op kunt focussen, een flikkerend bewustzijn, fragmenten van beelden van de omringende realiteit die soepel in leegte veranderen. En helse pijn over mijn hele lichaam, die in principe te verzoenen was.
- ... veroordeelde India's beslissing om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Ondanks dit zei Abdul Varappan, leider van de Children of Serendip, namens de Tamil-minderheid op het eiland, dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou gaan zitten met de Sri Lankaanse regering omdat "redelijke argumenten al tienduizend kogels geleden op waren."- ... veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Niettemin zei Abdul Varappan, leider van de Children of Serendip, namens de Tamil-minderheid op het eiland dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou gaan zitten omdat "redelijke argumenten tienduizend kogels geleden waren opgebruikt".- ... veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Niettemin zei Abdul Varappan, leider van de Children of Serendip, namens de Tamil-minderheid op het eiland dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou zitten met de Sri Lankaanse regering, zoals hij het uitdrukte, omdat ‘redelijke argumenten al tienduizend kogels geleden waren’. waren weg.".- ... veroordeelde India's beslissing om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Ondanks dit zei Abdul Varappan, leider van de Children of Serendip, die de Tamil-minderheid van het eiland vertegenwoordigde, dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou gaan zitten met de Sri Lankaanse regering, zoals hij het zelf zei, omdat "redelijke argumenten al tienduizend kogels geleden op waren."- ... veroordeelde India's beslissing om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Ondanks dit zei Abdul Varappan, leider van de Children of Serendip, namens de Tamil-minderheid op het eiland, dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou gaan zitten met de Sri Lankaanse regering, zoals hij het noemde, omdat "redelijke argumenten al tienduizend kogels geleden op waren." .- ... veroordeelde India's beslissing om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Maar Abdul Varappan, leider van de Children of Serendip, die namens de Tamil-minderheid van het eiland sprak, zei dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou zitten met de Sri Lankaanse regering, zoals hij het noemde, omdat "redelijke argumenten tienduizend kogels zouden hebben opgeleverd." . . ".– ... veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Maar Abdul Varappan, leider van de Children of Serendip, zei namens de Tamil-minderheid op het eiland dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou zitten, zoals hij het uitdrukte, omdat ‘redelijke argumenten tienduizend kogels zouden hebben opgeleverd’. ." Verleden." . .".– ... veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Abdul Varappan, leider van de Children of Serendip, die de Tamil-minderheid op het eiland vertegenwoordigt, zei echter dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou gaan zitten omdat 'redelijke argumenten tienduizend kogels kosten'. . .".– ... veroordeelde India's besluit om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Abdul Varappan, leider van de Children of Serendip, die de Tamil-minderheid van het eiland vertegenwoordigde, zei echter dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou zitten met de Sri Lankaanse regering, zoals hij het noemde, omdat "redelijke argumenten tienduizend kogels kosten." . .".– ... veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Toch zei Abdul Varappan, leider van de Children of Serendip, namens de Tamil-minderheid op het eiland, dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou zitten, zoals hij het uitdrukte, omdat ‘redelijke argumenten tienduizend kogels opleverden’. geleden." . .".- ... veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Toch zei Abdul Varappan, leider van Children of Serendip, die namens de Tamil-minderheid op het eiland spreekt, dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou gaan zitten omdat, zoals hij het uitdrukte, "redelijke argumenten al tienduizend kogels geleden op waren". “.- ... veroordeelde India's beslissing om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Ondanks dit zei de leider van de Children of Serendip, Abdul Varappan, die spreekt namens de Tamil-minderheid op het eiland, dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou gaan zitten met de Sri Lankaanse regering omdat, zoals hij het zei, "redelijke argumenten al tienduizend kogels geleden op waren".– … veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Maar Abdul Varappan, leider van Children of Serendip, die namens de Tamil-minderheid op het eiland spreekt, zei dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou willen zitten omdat, zoals hij het uitdrukte, ‘tienduizend kogels terug goede argumenten zijn. " ". “ging naar buiten.”– … veroordeelde India's besluit om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Abdul Varappan, leider van Children of Serendip, dat spreekt namens de Tamil-minderheid op het eiland, zei echter dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou gaan zitten met de Sri Lankaanse regering omdat, zoals hij het zei, "tienduizend kogels geleden, redelijke argumenten werden gegeven. 'uitgegaan.'"– … veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Toch zei Abdul Varappan, leider van Children of Serendip, die namens de Tamil-minderheid op het eiland spreekt, dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou gaan zitten omdat, zoals hij het uitdrukte, ‘tienduizend kogels geleden redelijke argumenten zijn aangevoerd. "ging uit."- ... veroordeelde India's beslissing om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Ondanks dit zei Abdul Varappan, leider van de Children of Serendip, die namens de Tamil-minderheid op het eiland spreekt, dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou gaan zitten omdat, zoals hij het zei, "redelijke argumenten belangrijker zijn dan tienduizend kogels."– … veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Toch zei Abdul Varappan, leider van de Children of Serendip, die namens de Tamil-minderheid op het eiland spreekt, dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou willen zitten omdat er, zoals hij het uitdrukte, ‘redelijke argumenten zijn aangevoerd’. duizend kogels geleden." . "– … veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Toch zei Abdul Varappan, leider van de Children of Serendip, die namens de Tamil-minderheid op het eiland spreekt, dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou gaan zitten omdat, zoals hij het uitdrukte, ‘redelijke argumenten op waren’. duizend kogels geleden.” “.– … veroordeelde India's besluit om in te grijpen in het burgerconflict in Sri Lanka. Desondanks zei Abdul Varappan, leider van Children of Serendip en namens de Tamil-minderheid op het eiland, dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou gaan zitten met de Sri Lankaanse regering omdat, zoals hij het zei, "redelijke argumenten al tienduizend kogels geleden op waren."– … veroordeelde India's besluit om in te grijpen in het burgerconflict in Sri Lanka. Ondanks dit zei de leider van de Children of Serendip, Abdul Varappan, die spreekt namens de Tamil-minderheid op het eiland, dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou gaan zitten met de Sri Lankaanse regering omdat, zoals hij het zei, "redelijke argumenten al tienduizend kogels geleden op waren."- ... veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Toch zei Abdul Varappan, leider van Children of Serendip, namens de Tamil-minderheid op het eiland, dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou gaan zitten, zoals hij het uitdrukte, omdat ‘redelijke argumenten uit tienduizend kogels kwamen. " ....".- ... veroordeelde India's beslissing om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Ondanks dit zei Abdul Varappan, leider van Children of Serendip, namens de Tamil-minderheid op het eiland, dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou zitten met de Sri Lankaanse regering, zoals hij het zelf zei, omdat "redelijke argumenten al op waren voordat er tienduizend kogels waren." ..".– ... veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Maar Abdul Varappan, leider van Children of Serendip, zei namens de Tamil-minderheid op het eiland dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou willen zitten, zoals hij het uitdrukte, omdat “redelijke argumenten voortkomen uit tienduizend kogels.”– ... veroordeelde India's besluit om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Abdul Varappan, leider van Children of Serendip, zei echter namens de Tamil-minderheid op het eiland dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou zitten met de Sri Lankaanse regering, zoals hij het zelf zei, omdat "redelijke argumenten voortkomen uit tienduizend kogels." .".– ... veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Toch zei Abdul Varappan, leider van Children of Serendip, namens de Tamil-minderheid op het eiland dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou zitten, zoals hij het uitdrukte, omdat 'redelijke argumenten uit tienduizend kogels komen'. ." .".- ... veroordeelde India's beslissing om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Toch zei Abdul Varappan, voorzitter van de Children of Serendip, die de Tamil-minderheid van het eiland vertegenwoordigt, dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou gaan zitten met de Sri Lankaanse regering omdat "rationele argumenten al tienduizend kogels geleden op waren."– ... veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Toch zei Abdul Varappan, voorzitter van de Children of Serendip, die de Tamil-minderheid op het eiland vertegenwoordigt, dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou zitten omdat 'redelijke argumenten tienduizend kogels geleden op waren'.– ... veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in de burgeroorlog in Sri Lanka. Maar Abdul Varappan, leider van Children of Serendip, die de Tamil-minderheid op het eiland vertegenwoordigt, zei dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou zitten, zoals hij het uitdrukte, omdat 'redelijke argumenten tienduizend kogels geleden verdwenen'.– ... veroordeelde India's besluit om in te grijpen in het burgerconflict in Sri Lanka. Abdul Varappan, leider van Children of Serendip, dat de Tamil-minderheid van het eiland vertegenwoordigt, zei echter dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou gaan zitten met de Sri Lankaanse regering, zoals hij het zelf zei, omdat "redelijke argumenten al tienduizend kogels geleden op waren."– ... veroordeelde India's besluit om in te grijpen in het burgerconflict in Sri Lanka. Toch zei Abdul Varappan, leider van Children of Serendip, die de Tamil-minderheid van het eiland vertegenwoordigt, dat hij niet aan de onderhandelingstafel zou gaan zitten met de Sri Lankaanse regering, zoals hij het zelf zei, omdat "redelijke argumenten al tienduizend kogels geleden op waren."– ... veroordeelde het besluit van India om in te grijpen in het burgerconflict in Sri Lanka. Desondanks zei Abdul Varappan, leider van Children of Serendip, namens de Tamil-minderheid op het eiland, dat hij niet aan de onderhandelingstafel met de Sri Lankaanse regering zou gaan zitten, zoals hij het uitdrukte, omdat ‘redelijke argumenten tienduizend kogels geleden op waren. .".
Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt, wat suggereerde dat Operatie Freedom in Installations, ontwikkeld in het Pentagon, al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de inzet van anderhalfduizend Amerikaanse mariniers op de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een bijeenkomst achter gesloten deuren, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat Operatie Freedom in Installations, die in het Pentagon wordt ontwikkeld, al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de inzet van anderhalfduizend Amerikaanse mariniers naar de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten bijeenkomst, waarvan de details niet werden bekendgemaakt, wat erop duidde dat Operatie Freedom in Installations, die in het Pentagon wordt ontwikkeld, al deze week zou kunnen beginnen. Indirect wordt dit bevestigd door de overbrenging van anderhalfduizend Amerikaanse mariniers naar de Chagos-archipel midden in de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis ligt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt, wat suggereert dat Operatie Freedom in Installations, ontwikkeld in het Pentagon, al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de inzet van 1.500 Amerikaanse mariniers op de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt, wat suggereerde dat Operatie Freedom in Installations, ontwikkeld in het Pentagon, al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de overplaatsing van anderhalfduizend Amerikaanse mariniers naar de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt, wat suggereerde dat Operatie Freedom in Installations, die wordt ontwikkeld in het Pentagon, al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de overplaatsing van anderhalfduizend Amerikaanse mariniers naar de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een bijeenkomst achter gesloten deuren, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat Operatie Freedom in Installations, die in het Pentagon wordt ontwikkeld, al deze week zou kunnen beginnen. Indirect wordt dit bevestigd door de overbrenging van anderhalfduizend Amerikaanse mariniers naar de Chagos-archipel midden in de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis ligt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een bijeenkomst achter gesloten deuren, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat Operatie Freedom in Installations, die in het Pentagon wordt ontwikkeld, al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de inzet van 1.500 Amerikaanse mariniers in de Chagos-archipel midden in de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat Operatie Freedom in Installments, die in het Pentagon wordt ontwikkeld, al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de overplaatsing van 1.500 Amerikaanse mariniers naar de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een bijeenkomst achter gesloten deuren, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat Operatie Freedom in Installments, die in het Pentagon wordt ontwikkeld, al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de overbrenging van anderhalfduizend Amerikaanse mariniers naar de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een bijeenkomst achter gesloten deuren, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereert dat de Operatie Freedom by Installations van het Pentagon al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de inzet van 1.500 Amerikaanse mariniers in de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar zich een Britse marinebasis bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt, wat suggereert dat de Operatie Freedom by Installations van het Pentagon al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de inzet van 1.500 Amerikaanse mariniers op de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar een Britse marinebasis is gevestigd.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een bijeenkomst achter gesloten deuren, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat de geplande Operatie Freedom by Installations van het Pentagon deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de inzet van 1.500 Amerikaanse mariniers in de Chagos-archipel midden in de Indische Oceaan, waar zich een Britse marinebasis bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat de geplande Operatie Freedom by Installations van het Pentagon deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de inzet van 1.500 Amerikaanse mariniers op de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar een Britse marinebasis is gevestigd.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een bijeenkomst achter gesloten deuren, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat de geplande Operatie Freedom by Installations van het Pentagon deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de inzet van 1.500 Amerikaanse mariniers in de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar zich een Britse marinebasis bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit deed ons geloven dat Operatie Freedom by Installments, ontwikkeld in het Pentagon, deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de inzet van 1.500 Amerikaanse mariniers op de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar een Britse marinebasis is gevestigd.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten bijeenkomst, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit deed ons geloven dat Operatie Freedom by Installations, die in het Pentagon wordt ontwikkeld, deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de overbrenging van 1.500 Amerikaanse mariniers naar de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar zich een Britse marinebasis bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten bijeenkomst, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat Operatie Freedom by Installations, die in het Pentagon wordt ontwikkeld, deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de inzet van 1.500 Amerikaanse mariniers in de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar zich een Britse marinebasis bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Hierdoor konden we aannemen dat Operatie Freedom by Installments, die in het Pentagon werd ontwikkeld, deze week zou kunnen beginnen. Indirect wordt dit bevestigd door de inzet van 1.500 Amerikaanse mariniers op de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar een Britse marinebasis is gevestigd.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Hierdoor konden we aannemen dat Operatie Freedom by Installments, die in het Pentagon werd ontwikkeld, deze week zou kunnen beginnen. Indirect wordt dit bevestigd door de overplaatsing van 1.500 Amerikaanse mariniers naar de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar een Britse marinebasis is gevestigd.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat Operatie Freedom in Installations, die in het Pentagon wordt ontwikkeld, al deze week zou kunnen beginnen. Indirect wordt dit bevestigd door de overplaatsing van 1.500 Amerikaanse mariniers naar de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de VS en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt, wat suggereerde dat Operatie Freedom in Installations, ontwikkeld in het Pentagon, al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de inzet van 1.500 Amerikaanse mariniers op de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten bijeenkomst, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat Operatie Freedom in Installations, die in het Pentagon wordt ontwikkeld, al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de overbrenging van 1.500 Amerikaanse mariniers naar de Chagos-archipel midden in de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat Operatie Freedom in Installments, die in het Pentagon wordt ontwikkeld, al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de inzet van 1.500 Amerikaanse mariniers op de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een besloten vergadering, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat Operatie Freedom in Installments, die in het Pentagon werd ontwikkeld, al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de overplaatsing van 1.500 Amerikaanse mariniers naar de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.Ondertussen hielden de leiders van de Verenigde Staten en Iran onlangs een bijeenkomst achter gesloten deuren, waarvan de details niet werden bekendgemaakt. Dit suggereerde dat Operatie Freedom in Installments, die in het Pentagon werd ontwikkeld, al deze week zou kunnen beginnen. Dit wordt indirect bevestigd door de overbrenging van anderhalfduizend Amerikaanse mariniers naar de Chagos-archipel in het midden van de Indische Oceaan, waar de Britse marinebasis zich bevindt.
Als de operatie doorgaat, zou het de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds het dispuut over het lot van het Iraanse nucleaire programma twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de veiligheid in de regio. Op zijn minst betekent het dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden, 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-79.Als de operatie plaatsvindt, zou dit de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de veiligheid in de regio. Het betekent in ieder geval dat het officiële Washington en Tabriz 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978/79 eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden.Als deze operatie plaatsvindt, zou dit de eerste ervaring zijn met militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de veiligheid in de regio, en het betekent in ieder geval dat het officiële Washington en Tabriz 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-1979 eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden.Als de operatie doorgaat, zou het de eerste ervaring zijn van militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het nucleaire programma van Iran twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de regionale veiligheid, en op zijn minst betekent het dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden, 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-79.Als deze operatie plaatsvindt, zou het de eerste ervaring zijn van militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de veiligheid in de regio, en op zijn minst betekent het dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden, 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-79.Als deze operatie plaatsvindt, zou het de eerste ervaring zijn van militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het nucleaire programma van Iran twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de veiligheid in de regio, en in ieder geval betekent het dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke lijn hebben gevonden, 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-1979.Als deze operatie plaatsvindt, zou dit de eerste ervaring zijn met militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de veiligheid in de regio, en in ieder geval betekent dit dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke lijn zullen hebben, 45 jaar nadat de Islamitische Revolutie van 1978-1979 .Als deze operatie plaatsvindt, zou dit de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de regionale veiligheid. Het betekent in ieder geval dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke lijn hebben gevonden, 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978/79.Als de operatie doorgaat, zou het de eerste ervaring zijn van militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de regionale veiligheid, en op zijn minst betekent het dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke lijn hebben gevonden, 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-1979.Als deze operatie plaatsvindt, zou dit de eerste ervaring zijn met militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de veiligheid in de regio, en het betekent in ieder geval dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke lijn hebben gevonden, 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-1979.De operatie zou, als zij doorgaat, de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds het geschil over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de veiligheid in de regio. Het betekent in ieder geval dat het officiële Washington en Tabriz 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978/79 eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden.De operatie, als deze tot stand komt, zou de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds het geschil over het lot van het Iraanse nucleaire programma twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de veiligheid in de regio. Op zijn minst betekent het dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden, 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-79.Als de operatie plaatsvindt, zou dit de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds het geschil over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de veiligheid in de regio. Het betekent in ieder geval dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden, 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-1979.De operatie, als die doorgaat, zou de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds het dispuut over het lot van het Iraanse nucleaire programma twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de regionale veiligheid. Op zijn minst betekent het dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden, 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-79.Als de operatie doorgaat, zou het de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds het geschil over het lot van het nucleaire programma van Iran twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de veiligheid in de regio, en op zijn minst betekent het dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden, 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978. 79.Als de operatie plaatsvindt, zou dit de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds het geschil over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de veiligheid in de regio, en het betekent in ieder geval dat het officiële Washington en Tabriz 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978 eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden. 79.De operatie zou, als zij doorgaat, de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds het geschil over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de regionale veiligheid. Het betekent in ieder geval dat het officiële Washington en Tabriz 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978/79 eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden.De operatie, als die doorgaat, zou de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds het dispuut over het lot van het Iraanse nucleaire programma twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de regionale veiligheid, en op zijn minst betekent het dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden, vijfenveertig jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-79.De operatie, als die doorgaat, zou de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds het dispuut over het lot van het Iraanse nucleaire programma twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de veiligheid in de regio, en op zijn minst betekent het dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden, vijfenveertig jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-79.Als deze operatie plaatsvindt, zou dit de eerste ervaring zijn met militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de veiligheid in de regio en op zijn minst zal betekenen dat het officiële Washington en Tabriz 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-1979 eindelijk overeenstemming zullen bereiken over een gemeenschappelijk beleid.Als deze operatie plaatsvindt, zou het de eerste ervaring zijn van militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het nucleaire programma van Iran twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de veiligheid in de regio en op zijn minst zal betekenen dat de officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijk beleid zullen aannemen, 45 jaar nadat de Islamitische Revolutie van 1978-1979 is overeengekomen. Taal.Als deze operatie plaatsvindt, zou dit de eerste ervaring zijn met militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de veiligheid in de regio en er op zijn minst toe zal leiden dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijk beleid gaan voeren, 45 jaar na de overeenkomst in de Islamitische Revolutie van 1978-1979. Taal.Als de operatie doorgaat, zou het de eerste ervaring zijn van militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de regionale veiligheid en op zijn minst zal betekenen dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijk beleid zullen aannemen, 45 jaar nadat de Islamitische Revolutie van 1978-1979 werd overeengekomen. Taal.Als deze operatie plaatsvindt, zou dit de eerste ervaring zijn met militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de veiligheid in de regio en op zijn minst zal betekenen dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijk beleid zullen aannemen, 45 jaar nadat de Islamitische Revolutie van 1978-1979 het eens was geworden. Taal.De operatie, als deze tot stand komt, zou de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds het dispuut over het lot van het Iraanse nucleaire programma twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de regionale veiligheid. Op zijn minst betekent het dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden, 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-79.De operatie zou, als ze doorgaat, de eerste militaire samenwerking zijn tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de regionale veiligheid. Het betekent in ieder geval dat het officiële Washington en Tabriz 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978/79 eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden.Indien uitgevoerd, zal de operatie de eerste ervaring zijn van militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de regionale veiligheid, en het betekent in ieder geval dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden, 45 jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-1979.De operatie, als die doorgaat, zou de eerste ervaring zijn van militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de regionale veiligheid, en op zijn minst betekent het dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden, vijfenveertig jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-79.De operatie, als die doorgaat, zal de eerste ervaring zijn van militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twee decennia geleden. Militaire experts geloven dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve impact zal hebben op de regionale veiligheid, en op zijn minst betekent het dat het officiële Washington en Tabriz eindelijk een gemeenschappelijke politieke taal hebben gevonden, vijfenveertig jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-79.Deze operatie zal, als deze plaatsvindt, de eerste ervaring zijn met militaire samenwerking tussen de Verenigde Staten en de Islamitische Republiek sinds de geschillen over het lot van het Iraanse nucleaire programma twintig jaar geleden. Militaire experts zijn van mening dat een dergelijke nauwe militaire samenwerking een positieve invloed zal hebben op de veiligheid in de regio, en op zijn minst betekent dat het officiële Washington en Tabriz, vijfenveertig jaar na de Islamitische Revolutie van 1978-1979, eindelijk een gemeenschappelijk politiek akkoord hebben gevonden. taal.
Laten we verder gaan met ander nieuws. De massale passie van jongeren om populaire tv-shows te verstoren heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale vergadering van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologieën en Communicatie, die gisteren plaatsvond...Laten we verder gaan met ander nieuws. De massale passie onder jongeren om populaire televisieprogramma’s te ontwrichten heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale bijeenkomst van de Staatsdoema-commissie voor informatiebeleid, informatietechnologie en communicatie, die gisteren plaatsvond...Over naar ander nieuws. De enorme passie van jongeren voor het ontwrichten van populaire televisieprogramma's heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale bijeenkomst van de Staatsdoema-commissie voor informatiebeleid, informatietechnologie en communicatie, die gisteren plaatsvond...Verder met ander nieuws. De massale passie van jongeren om populaire tv-shows te verstoren heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale vergadering van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologieën en Communicatie, die gisteren plaatsvond...Over naar ander nieuws. De massale passie van jongeren om populaire tv-shows te verstoren heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale vergadering van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologieën en Communicatie, die gisteren plaatsvond...Over naar ander nieuws. De enorme passie van jongeren om populaire televisieprogramma's te verstoren heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale vergadering van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologie en Communicatie, die gisteren plaatsvond...Over naar ander nieuws. De enorme passie van jongeren om populaire televisieprogramma’s te ontwrichten heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale bijeenkomst van de Doema-commissie voor informatiebeleid, informatietechnologie en communicatie, die gisteren plaatsvond...Verder met ander nieuws. De massale passie onder jongeren om populaire televisieprogramma's te verstoren heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale vergadering van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologieën en Communicatie, die gisteren plaatsvond...Over naar ander nieuws. De massale passie onder jongeren om populaire televisieprogramma’s te ontwrichten heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale bijeenkomst van de Staatsdoema-commissie voor informatiebeleid, informatietechnologie en communicatie, die gisteren plaatsvond...Meer nieuws. De fascinatie van jongeren voor het ontwrichten van populaire televisieprogramma's heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Een speciale bijeenkomst van de Doema-commissie voor informatiebeleid, informatietechnologie en communicatie, die gisteren werd gehouden, was aan dit onderwerp gewijd...Meer nieuws. De fascinatie van jongeren voor het verstoren van populaire televisieprogramma's heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Een speciale vergadering van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologie en Communicatie, die gisteren plaatsvond, was gewijd aan dit onderwerp...Meer nieuws. De fascinatie van jongeren voor het verstoren van populaire televisieprogramma's heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Een speciale vergadering van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologieën en Communicatie, die gisteren werd gehouden, was gewijd aan dit onderwerp...In ander nieuws. De massale fascinatie van jongeren met verstorende, populaire televisieprogramma's heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Een speciale vergadering van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologie en Communicatie, die gisteren werd gehouden, was gewijd aan dit onderwerp...In ander nieuws. De massale fascinatie van jongeren voor ontwrichtende, populaire televisieprogramma’s heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Een speciale bijeenkomst van de Doema-commissie voor informatiebeleid, informatietechnologie en communicatie, die gisteren werd gehouden, was aan dit onderwerp gewijd...Meer nieuws. De fascinatie van jongeren voor verontrustende populaire televisieprogramma's heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Een speciale bijeenkomst van de Doema-commissie voor informatiebeleid, informatietechnologie en communicatie, die gisteren werd gehouden, was aan dit onderwerp gewijd...In ander nieuws. De massale fascinatie van jongeren voor verontrustende populaire tv-shows heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Een speciale sessie van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologie en Communicatie, die gisteren werd gehouden, was hieraan gewijd…In ander nieuws. De massale fascinatie van jongeren met verstorende populaire tv-programma's heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Een speciale sessie van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologie en Communicatie, die gisteren werd gehouden, was hieraan gewijd…Laten we verder gaan met ander nieuws. De enorme passie van jongeren om populaire televisieprogramma’s te ontwrichten heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale bijeenkomst van de Doema-commissie voor informatiebeleid, informatietechnologie en communicatie, die gisteren plaatsvond...Verder met ander nieuws. De enorme passie van jongeren om populaire televisieprogramma's te verstoren heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale vergadering van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologieën en Communicatie, die gisteren plaatsvond...Laten we verder gaan met ander nieuws. De massale passie van jongeren om populaire tv-programma's te verstoren heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale vergadering van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologieën en Communicatie, die gisteren plaatsvond...Over naar ander nieuws. De enorme passie van jongeren om populaire televisieprogramma’s te ontwrichten heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale bijeenkomst van de Staatsdoema-commissie voor informatiebeleid, informatietechnologie en communicatie, die gisteren plaatsvond...Over naar ander nieuws. De massale passie onder jongeren om populaire televisieprogramma's te verstoren heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale sessie van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologieën en Communicatie, die gisteren werd gehouden...Verder met ander nieuws. De massale passie onder jongeren om populaire televisieprogramma's te verstoren heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale sessie van de Staatsdoemacommissie voor Informatiebeleid, Informatietechnologieën en Communicatie, die gisteren werd gehouden...Over naar ander nieuws. De massale passie onder jongeren voor het ontwrichten van populaire televisieprogramma’s heeft indrukwekkende proporties aangenomen. Dit was het onderwerp van een speciale zitting van de Doema-commissie voor informatiebeleid, informatietechnologie en communicatie, die gisteren werd gehouden...
Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Van buitenaf lijkt het op een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden die klaar staan voor nieuwe patiënten, met dichte gordijnen, nachtkastjes aan het hoofdeinde van de kamer en rekken om infusen aan te hangen. En geen geur die normaal gesproken in ziekenhuiskamers aanwezig is.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Van buitenaf ziet het eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden opgemaakt voor nieuwe patiënten, met dichtgetrokken gordijnen, nachtkastjes aan het hoofdeinde en rekken om infusen op te hangen. En geen geur die normaal gesproken aanwezig is in ziekenhuiskamers.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Van buiten lijkt het een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden voor nieuwe patiënten, dichtgetrokken gordijnen, nachtkastjes aan het hoofdeinde en frames voor het ophangen van infusen. En geen geur die normaal gesproken aanwezig is in ziekenhuiskamers.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Van buitenaf leek het op een gewone ziekenhuisafdeling met zes bedden die klaar stonden voor nieuwe patiënten, met gordijnen dicht, nachtkastjes aan het hoofdeinde van het bed en frames om infusen op te hangen. En geen geur die normaal gesproken in ziekenhuiskamers aanwezig is.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Van buitenaf lijkt het op een gewone ziekenhuisafdeling met zes bedden die klaar staan voor nieuwe patiënten, met dichte gordijnen, nachtkastjes aan het hoofdeinde en frames om infusen op te hangen. En geen geur die normaal gesproken in ziekenhuiskamers aanwezig is.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Van buitenaf ziet het eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden voor nieuwe patiënten, dichte gordijnen, nachtkastjes aan het hoofdeinde van de kamer en frames voor het ophangen van infusen. En geen geur, die normaal gesproken aanwezig is in ziekenhuiskamers.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Van buitenaf zag het eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden voor nieuwe patiënten, met de gordijnen dicht, nachtkastjes aan het hoofdeinde van het bed en rekken om infusen op te hangen. En geen geur die normaal gesproken aanwezig is in ziekenhuiskamers.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Van buitenaf leek het op een gewone ziekenhuisafdeling met zes bedden voor nieuwe patiënten, met gordijnen dicht, nachtkastjes aan het hoofdeinde van het bed en frames om infusen op te hangen. En geen geur die normaal gesproken in ziekenhuiskamers aanwezig is.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Van buiten lijkt het op een gewone ziekenhuisafdeling met zes bedden opgemaakt voor nieuwe patiënten, met dichtgetrokken gordijnen, nachtkastjes aan het hoofdeinde en frames voor het ophangen van infusen. En geen geur die normaal gesproken aanwezig is in ziekenhuiskamers.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het zag eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden klaargemaakt voor nieuwe patiënten, met dichtgetrokken gordijnen en nachtkastjes aan het hoofdeinde van de bedden en planken om infusen op te hangen. En er was geen geur, zoals meestal het geval is in ziekenhuiskamers.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het zag eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden die klaar waren voor nieuwe patiënten, met dichte gordijnen en nachtkastjes aan het hoofdeinde van het bed en rekken om infusen aan op te hangen. En er was geen geur, zoals meestal het geval is in ziekenhuiskamers.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het zag eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden klaargemaakt voor nieuwe patiënten, met gesloten gordijnen en nachtkastjes aan het hoofdeinde van het bed en planken om infusen op te hangen. En er was geen geur, zoals meestal het geval is in ziekenhuiskamers.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het zag eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden die klaar waren voor nieuwe patiënten, met gordijnen dicht en nachtkastjes aan het hoofdeinde van het bed en rekken om infusen op te hangen. En er was geen geur, zoals meestal het geval is in ziekenhuiskamers.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het zag eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden klaargemaakt voor nieuwe patiënten, met gesloten gordijnen en nachtkastjes aan het hoofdeinde van het bed en rekken om infusen op te hangen. En er was geen geur, zoals meestal het geval is in ziekenhuiskamers.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het zag eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden die klaar waren voor nieuwe patiënten, met dichte gordijnen, nachtkastjes aan het hoofdeinde van het bed en frames om infusen aan te hangen. En er was geen geur die normaal gesproken in ziekenhuiskamers aanwezig is.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het zag eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden klaargemaakt voor nieuwe patiënten, met dichtgetrokken gordijnen, nachtkastjes aan het hoofdeinde van het bed en frames voor het ophangen van infusen. En er was geen geur die normaal gesproken aanwezig is in ziekenhuiskamers.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het zag eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden klaargemaakt voor nieuwe patiënten, met dichtgetrokken gordijnen, nachtkastjes aan het hoofdeinde en rekken om infusen op te hangen. En er was geen geur, zoals meestal het geval is in ziekenhuiskamers.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het leek op een gewone ziekenhuisafdeling met zes bedden die waren opgemaakt ter voorbereiding op nieuwe patiënten, met gordijnen dicht en nachtkastjes aan het hoofdeinde van het bed en frames om infusen op te hangen. En er was geen geur, die normaal gesproken aanwezig is in ziekenhuiskamers.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het ziet eruit als een normale ziekenhuisafdeling, met zes bedden voor nieuwe patiënten, met gesloten gordijnen en nachtkastjes aan het hoofdeinde en rekken om infusen op te hangen. En geen geur die doorgaans aanwezig is in ziekenhuisgebouwen.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het lijkt qua uiterlijk op een gewone ziekenhuisafdeling, met zes bedden die klaar staan voor nieuwe patiënten, met gesloten gordijnen en nachtkastjes aan het hoofdeinde en frames voor het ophangen van infusen. En geen geur, die normaal gesproken aanwezig is in ziekenhuisgebouwen.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het lijkt qua uiterlijk op een normale ziekenhuisafdeling, met zes bedden voor nieuwe patiënten, gesloten gordijnen en nachtkastjes aan het hoofdeinde en frames voor het ophangen van infusen. En geen geur die doorgaans aanwezig is in ziekenhuisgebouwen.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het zag eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden die waren opgemaakt voor nieuwe patiënten, met gordijnen dicht en nachtkastjes aan het hoofdeinde en frames om infusen op te hangen. En geen geur die normaal gesproken in ziekenhuisgebouwen aanwezig is.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het lijkt qua uiterlijk op een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden opgemaakt voor nieuwe patiënten, met gesloten gordijnen en nachtkastjes aan het hoofdeinde en frames voor het ophangen van infusen. En geen geur die doorgaans aanwezig is in ziekenhuisgebouwen.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het zag eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden die klaar stonden voor nieuwe patiënten, gordijnen dicht en nachtkastjes aan het hoofdeinde van de kamer en rekken om infusen op te hangen. En geen geur, zoals meestal het geval is in ziekenhuisgebouwen.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het zag eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden opgemaakt voor nieuwe patiënten, met gesloten gordijnen en nachtkastjes aan het hoofdeinde en rekken om infusen op te hangen. En geen geur die doorgaans aanwezig is in ziekenhuisgebouwen.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het zag eruit als een normale ziekenhuisafdeling met zes bedden klaargemaakt voor nieuwe patiënten, met gesloten gordijnen, nachtkastjes aan het hoofdeinde en frames voor het ophangen van infusen. En geen geur die doorgaans aanwezig is in ziekenhuisgebouwen.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het leek op een gewone ziekenhuisafdeling met zes bedden die waren opgemaakt ter voorbereiding op nieuwe patiënten, met gordijnen dicht en nachtkastjes aan het hoofdeinde en frames om infusen op te hangen. En geen geur, die normaal gesproken aanwezig is in ziekenhuisgebouwen.Toen Streltsov zijn ogen opende, was er niemand in de witte kamer. Het lijkt qua uiterlijk op een gewone ziekenhuisafdeling met zes bedden die zijn opgemaakt in afwachting van nieuwe patiënten, met gesloten gordijnen en nachtkastjes aan het hoofdeinde en frames voor het ophangen van infusen. En geen geur, die doorgaans aanwezig is in ziekenhuisgebouwen.
Op dat moment dacht Fjodor er niet eens aan dat de kamer leeg zou kunnen zijn. Dokters klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op tv en van familieleden die met virale hepatitis in het ziekenhuis lagen.Op dat moment dacht Fjodor niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Ten slotte klagen artsen vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op televisie en van familieleden die met virale hepatitis in het ziekenhuis waren opgenomen.Op dat moment geloofde Fjodor niet eens dat de kamer leeg kon zijn. Ten slotte klagen artsen vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op televisie en van familieleden die met virale hepatitis in het ziekenhuis lagen.Op dat moment dacht Fjodor er niet eens aan dat de kamer leeg kon zijn. Dokters klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op televisie en van familieleden die met virale hepatitis in het ziekenhuis lagen.Op dat moment dacht Fjodor er niet eens aan dat de kamer leeg kon zijn. Artsen klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op televisie en van familieleden die met virale hepatitis in het ziekenhuis lagen.Op dat moment geloofde Fjodor nog niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Artsen klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op televisie en van familieleden die met virale hepatitis in het ziekenhuis waren opgenomen.Op dat moment geloofde Fjodor niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Ten slotte klagen artsen vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op televisie en van familieleden die met virale hepatitis in het ziekenhuis waren opgenomen.Op dat moment dacht Fjodor niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Ten slotte klagen artsen vaak over overbevolking. Hij hoorde erover op televisie en van familieleden die met virale hepatitis in het ziekenhuis waren opgenomen.Op dat moment dacht Fjodor nog niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Dokters klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde erover op televisie en van familieleden die met virale hepatitis in het ziekenhuis lagen.Op dat moment dacht Fjodor niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Ten slotte klagen artsen vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op televisie en van familieleden die vanwege virale hepatitis in het ziekenhuis waren opgenomen.Op dat moment dacht Fjodor niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Ten slotte klagen artsen vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op televisie en van familieleden die in het ziekenhuis werden behandeld voor virale hepatitis.Op dat moment dacht Fjodor er niet eens aan dat de kamer leeg kon zijn. Dokters klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op tv en van familieleden die in het ziekenhuis werden behandeld voor virale hepatitis.Op dat moment geloofde Fjodor niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Ten slotte klagen artsen vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op televisie en van familieleden die in het ziekenhuis werden behandeld voor virale hepatitis.Op dat moment dacht Fjodor nog niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Dokters klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op televisie en van familieleden die in het ziekenhuis werden behandeld voor virale hepatitis.Op dat moment dacht Fjodor er niet eens aan dat de kamer leeg kon zijn. Dokters klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op televisie en van familieleden die in het ziekenhuis werden behandeld voor virale hepatitis.Op dat moment dacht Fjodor er nog niet eens aan dat de kamer leeg kon zijn. Dokters klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde het op tv en van familieleden die in het ziekenhuis werden behandeld voor virale hepatitis.Op dat moment dacht Fjodor er niet eens aan dat de kamer leeg zou kunnen zijn. Dokters klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op tv en van familieleden die in het ziekenhuis werden behandeld voor virale hepatitis.Op dat moment geloofde Fjodor niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Ten slotte klagen artsen vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op televisie en van familieleden die met virale hepatitis in het ziekenhuis lagen.Op dat moment geloofde Fjodor nog niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Dokters klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op tv en van familieleden die in het ziekenhuis lagen vanwege virale hepatitis.Fjodor geloofde toen nog niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Dokters klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde erover op televisie en van familieleden die met virale hepatitis in het ziekenhuis lagen.Op dat moment geloofde Fjodor niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Ten slotte klagen artsen vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op televisie en van familieleden die vanwege virale hepatitis in het ziekenhuis waren opgenomen.Op dat moment dacht Fjodor nog niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Dokters klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde erover op tv en van familieleden die met virale hepatitis in het ziekenhuis lagen.Op dat moment geloofde Fjodor niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Ten slotte klagen artsen vaak over overbevolking. Hij hoorde erover op televisie en van familieleden die met virale hepatitis in het ziekenhuis lagen.Op dat moment dacht Fjodor niet eens dat de kamer leeg zou zijn. Artsen klagen immers vaak over overbevolking. Hij hoorde dit op tv en van familieleden die in het ziekenhuis waren opgenomen vanwege virale hepatitis.
Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag recente gebeurtenissen, maar hij kon niet vergeten dat hij met betonijzer op zijn hoofd was geslagen. De schade aan zijn gezondheid was te duidelijk; geen enkele hoeveelheid geheugenverlies leek het te kunnen wegnemen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de recente gebeurtenissen, maar hij kon niet vergeten dat hij met wapening op zijn hoofd werd geslagen. De schade aan de gezondheid was maar al te duidelijk; Geen enkele vorm van geheugenverlies leek het te kunnen wegnemen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de recente gebeurtenissen, maar hij kon niet vergeten dat hij met wapening op zijn hoofd werd geslagen. De schade aan zijn gezondheid was maar al te duidelijk; geen enkele vorm van kortdurend geheugenverlies leek het op te lossen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag recente gebeurtenissen, maar hij kon niet vergeten dat hij met betonijzer op zijn hoofd was geslagen. De schade aan zijn gezondheid was te duidelijk; geen enkele hoeveelheid kortdurende amnesie leek het weg te nemen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag recente gebeurtenissen, maar hij kon niet vergeten dat hij met betonijzer op zijn hoofd was geslagen. De schade aan zijn gezondheid was te duidelijk; geen enkele hoeveelheid kortdurende amnesie leek het te kunnen wegnemen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag recente gebeurtenissen, maar hij kon niet vergeten dat hij met betonijzer op zijn hoofd was geslagen. De schade aan zijn gezondheid was overduidelijk; geen enkel verlies van kortetermijngeheugen leek het te kunnen herstellen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon niet vergeten dat hij met wapening op zijn hoofd was geslagen. De schade aan de gezondheid was maar al te duidelijk; Geen enkele hoeveelheid kortetermijngeheugenverlies leek dit op te lossen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar kon niet vergeten dat hij met een wapen op zijn hoofd was geslagen. De schade aan de gezondheid was maar al te duidelijk; geen enkele hoeveelheid kortetermijngeheugenverlies leek dit te elimineren.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon niet vergeten dat hij met een wapen op zijn hoofd was geslagen. De schade aan zijn gezondheid was overduidelijk; geen enkel verlies van kortetermijngeheugen leek het te kunnen verhelpen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon niet vergeten dat hij met wapening op zijn hoofd was geslagen. De schade aan de gezondheid was maar al te duidelijk; Geen enkele vorm van kortdurend geheugenverlies leek dit te kunnen elimineren.Zijn hoofd deed vreselijk pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon de slagen op zijn hoofd met de wapening niet vergeten. De schade aan de gezondheid was maar al te duidelijk; geen kortstondig geheugenverlies leek ze uit te roeien.Zijn hoofd deed pijn als een gat. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon de klappen op zijn hoofd met de wapening niet vergeten. De schade aan zijn gezondheid was te duidelijk; geen enkel kortdurend geheugenverlies leek het te kunnen uitwissen.Zijn hoofd deed vreselijk pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon de slagen op het hoofd met de wapening niet vergeten. De schade aan zijn gezondheid was maar al te duidelijk; Geen enkele hoeveelheid tijdelijk geheugenverlies leek het uit te wissen.Zijn hoofd deed pijn als een gat. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon de klappen op zijn hoofd met het pantser niet vergeten. De schade aan zijn gezondheid was maar al te duidelijk; geen enkel verlies van kortetermijngeheugen leek het uit te wissen.Zijn hoofd deed pijn als een gat. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon de slagen op zijn hoofd met de wapening niet vergeten. De schade aan zijn gezondheid was maar al te duidelijk; geen enkel kortstondig geheugenverlies leek deze uit te kunnen wissen.Zijn hoofd deed pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon de klappen op zijn hoofd met de wapening niet vergeten. De schade aan zijn gezondheid was te duidelijk; geen verlies van kortetermijngeheugen leek het uit te wissen.Zijn hoofd deed pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon de slagen op het hoofd met de wapening niet vergeten. De schade aan zijn gezondheid was te opvallend; geen enkele hoeveelheid kortetermijngeheugenverlies leek dit uit te wissen.Zijn hoofd deed pijn als een gek. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon de slagen op zijn hoofd met het pantser niet vergeten. De schade aan zijn gezondheid was maar al te duidelijk; geen enkele hoeveelheid geheugenverlies op de korte termijn kon deze uitwissen.Zijn hoofd scheurde van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon de klappen op zijn hoofd met het pantser niet vergeten. De schade aan zijn gezondheid was te duidelijk, geen enkel verlies van kortetermijngeheugen leek het uit te wissen.Zijn hoofd scheurde van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon de klappen op zijn hoofd met de wapening niet vergeten. De schade aan zijn gezondheid was te opvallend, geen kortdurend geheugenverlies leek het te kunnen uitwissen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de recente gebeurtenissen, maar hij kon niet vergeten dat hij met wapening op zijn hoofd werd geslagen. De schade aan de gezondheid was maar al te duidelijk; geen enkele hoeveelheid kortetermijngeheugenverlies kan ze uitwissen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag recente gebeurtenissen, maar hij kon niet vergeten dat hij met betonijzer op zijn hoofd was geslagen. De schade aan zijn gezondheid was te duidelijk; geen enkel verlies van kortetermijngeheugen kon dat uitwissen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon niet vergeten dat hij met wapening op zijn hoofd was geslagen. De schade aan de gezondheid was maar al te duidelijk; Geen enkele hoeveelheid kortetermijngeheugenverlies kan dit uitwissen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon niet vergeten dat hij met een pistool op zijn hoofd was geslagen. De schade aan zijn gezondheid was overduidelijk; geen enkel verlies van kortetermijngeheugen kon dat uitwissen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag recente gebeurtenissen, maar hij kon niet vergeten dat hij met een pistool op zijn hoofd was geslagen. De schade aan zijn gezondheid was te duidelijk; geen enkel verlies van kortetermijngeheugen kon dat uitwissen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon niet vergeten dat hij met een pistool op zijn hoofd was geslagen. De schade aan de gezondheid was maar al te duidelijk; geen enkele hoeveelheid kortetermijngeheugenverlies kan ze uitwissen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar kon niet vergeten dat hij met een pistool op zijn hoofd was geslagen. De schade aan zijn gezondheid was maar al te duidelijk; Geen enkele hoeveelheid kortetermijngeheugenverlies kan dat uitwissen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon niet vergeten dat hij met een pistool op zijn hoofd was geslagen. De schade aan zijn gezondheid was te duidelijk; geen verlies van kortetermijngeheugen kon dat uitwissen.Mijn hoofd bonkte van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon niet vergeten dat hij met een wapen op zijn hoofd was geslagen. De schade aan zijn gezondheid was te duidelijk; geen enkel verlies van kortetermijngeheugen kon dat uitwissen.Mijn hoofd bonsde van de pijn. Hij herinnerde zich vaag de gebeurtenissen uit het recente verleden, maar hij kon niet vergeten dat hij met wapening op zijn hoofd werd geslagen. De schade aan de gezondheid was te opvallend; geen enkele vorm van kortdurend geheugenverlies kon deze uitwissen.
Streltsov wreef over het geblesseerde gebied en voelde naar het verband. Of misschien zijn het zijn handen die zwak zijn geworden en de textuur van het oppervlak niet meer kunnen voelen.Streltsov wreef over het gewonde gebied en voelde naar het verband. Of misschien zijn het de handen die zwak zijn geworden en de textuur van het oppervlak niet meer kunnen voelen.Streltsov wreef over het geblesseerde gebied en voelde naar het verband. Of misschien zijn het de handen die zwak zijn geworden en de textuur van het oppervlak niet meer kunnen voelen.Streltsov wreef over de wond en voelde naar het verband. Of misschien zijn het de handen die zwak zijn geworden en de textuur van het oppervlak niet meer kunnen voelen.Streltsov wreef over het gewonde gebied en voelde een verband. Of misschien waren het zijn handen, die katoenzacht waren geworden en nauwelijks de textuur van het oppervlak konden voelen.Streltsov wreef over het geblesseerde gebied en voelde een verband. Of misschien waren het zijn handen die katoenachtig waren geworden en nauwelijks de textuur van het oppervlak voelden.Streltsov wreef over het gewonde gebied en voelde een verband. Of misschien waren het zijn handen, die donzig waren geworden en nauwelijks de textuur van het oppervlak konden voelen.Streltsov wreef over de wond en voelde een verband. Of misschien waren het zijn handen, die pluizig waren geworden en nauwelijks de textuur van het oppervlak konden voelen.Streltsov wreef over het geblesseerde gebied en voelde een verband. Of misschien waren het zijn handen die katoenachtig waren geworden en de textuur van het oppervlak niet meer voelden.Streltsov wreef over het gewonde gebied en voelde een verband. Of misschien waren het zijn handen, die donzig waren geworden en de textuur van het oppervlak niet meer konden voelen.Streltsov wreef over het gewonde gebied en voelde een verband. Of misschien waren het zijn handen, die zo zacht waren geworden dat hij de textuur van het oppervlak niet meer kon voelen.Streltsov wreef over het gekneusde gebied en voelde een verband. Of misschien waren het zijn handen die katoenachtig waren geworden en de textuur van het oppervlak niet meer konden voelen.Streltsov wreef over het gekneusde gebied en voelde een verband. Of misschien waren het zijn handen die katoenachtig waren geworden, en de textuur van het oppervlak niet meer voelden.Streltsov wreef over de gekneusde plek en voelde naar het verband. Of misschien zijn het de handen die zwak zijn geworden en de textuur van het oppervlak niet meer kunnen voelen.
- Is er iemand hier?
In de gang, waar toch geen enkel geluid vandaan kwam, bleef het dreigend stil.Er hing nog steeds een onheilspellende stilte in de gang, waar sowieso geen geluid uit kwam.De onheilspellende stilte bleef voortduren in de gang, waar geen enkel geluid uit kwam.In de gang, waar geen enkel geluid vandaan kwam, bleef de dreigende stilte voortduren.In de gang, waar toch geen enkel geluid vandaan kwam, bleef de dreigende stilte voortduren.De dreigende stilte duurde voort in de gang, waar toch geen enkel geluid vandaan kwam.De onheilspellende stilte zette zich voort in de gang, waar sowieso geen geluid vandaan kwam.De dreigende stilte bleef voortduren in de gang, waar toch geen enkel geluid vandaan kwam.De onheilspellende stilte zette zich voort in de gang, waar sowieso geen geluiden vandaan kwamen.Er heerste nog steeds een onheilspellende stilte in de gang, waaruit overigens geen geluiden voortkwamen.Er hing nog steeds een onheilspellende stilte in de gang waaruit geen geluid te horen was.Er hing nog steeds een dreigende stilte in de gang, waaruit geen enkel geluid klonk.In de gang, waar toch geen enkel geluid vandaan kwam, bleef het onheilspellend stil.Het bleef onheilspellend stil in de gang, waar toch geen geluid uit kwam.In de gang, waar toch al geen enkel geluid vandaan kwam, bleef het onheilspellend stil.De dreigende stilte bleef aanhouden in de gang, waaruit toch geen enkel geluid kwam.De onheilspellende stilte bleef voortduren in de gang, waar sowieso geen geluiden vandaan kwamen.De dreigende stilte zette zich voort in de gang, waar sowieso geen geluid uit kwam.In de gang, waar toch al geen enkel geluid vandaan kwam, bleef de dreigende stilte voortduren.In de gang, waar toch al geen geluiden vandaan kwamen, bleef de onheilspellende stilte voortduren.
Fjodor had kunnen zweren dat hij een minuut eerder, terwijl hij in de vergetelheid raakte, duidelijk een nieuwsuitzending op de radio had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij te vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord die hem aan de realiteit had gebonden. Al snel werd de stem zelf iets spookachtigs, alsof het deel uitmaakte van een droom die halverwege werd onderbroken, of zelfs een echo van een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij, toen hij een minuut eerder in de vergetelheid raakte, duidelijk een nieuwsuitzending op de radio had gehoord, maar op dat moment deerde hij het niet meer en leek hij te vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord, die had hem aan de werkelijkheid gebonden. Al snel werd de stem zelf iets spookachtigs, alsof hij deel uitmaakte van een droom die halverwege werd onderbroken of zelfs een echo was van een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij een minuut geleden, toen hij in de vergetelheid raakte, duidelijk een nieuwsuitzending op de radio had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij te zijn vergeten dat hij de stem had gehoord van had de omroeper gehoord die hem met de werkelijkheid in verband had gebracht. Al snel werd de stem zelf iets griezeligs, alsof hij deel uitmaakte van een droom die halverwege werd onderbroken of zelfs een echo was van een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij een minuut geleden, terwijl hij in de vergetelheid raakte, duidelijk naar een nieuwsuitzending op de radio had geluisterd, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij vergeten te zijn dat hij de stem van de omroeper had gehoord die hem aan de realiteit had vastgebonden. Al snel werd de stem zelf iets spookachtigs, alsof het deel uitmaakte van een droom die halverwege was onderbroken, of zelfs een echo uit een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij nog maar een minuut geleden, terwijl hij in de vergetelheid raakte, duidelijk naar een nieuwsuitzending op de radio had geluisterd, maar op dat moment hield het hem op te storen en leek hij vergeten te zijn dat hij de stem van de omroeper had gehoord die hem aan de realiteit had gebonden. Al snel werd de stem zelf iets spookachtigs, alsof het deel uitmaakte van een droom die halverwege werd onderbroken, of zelfs een echo van een vorig leven.Fjodor had een minuut geleden kunnen zweren dat hij, toen hij in de vergetelheid raakte, duidelijk een nieuwsuitzending op de radio had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij vergeten te zijn dat hij de stem van de omroeper hoorde die hem met de werkelijkheid verbond. Al snel werd de stem zelf iets griezeligs, alsof het deel uitmaakte van een droom die halverwege werd onderbroken, of zelfs een echo van een vorig leven.Fjodor had een minuut geleden nog kunnen zweren dat hij, toen hij in de vergetelheid raakte, duidelijk een nieuwsuitzending op de radio had gehoord, maar op dat moment deerde het hem niet meer en leek hij te zijn vergeten dat hij de stem hoorde van de persoon die hij hoorde. de omroeper die hem met de werkelijkheid verbond. Al snel kreeg de stem zelf iets griezeligs, alsof hij deel uitmaakte van een droom die halverwege werd onderbroken, of zelfs een echo was van een vorig leven.Fjodor had een minuut geleden nog kunnen zweren dat hij, toen hij in de vergetelheid raakte, duidelijk een nieuwsuitzending op de radio had gehoord, maar op dat moment deerde het hem niet langer en leek hij te zijn vergeten dat hij de stem hoorde van degene die hij hoorde. De stem van de omroeper die hem met de werkelijkheid verbond. Al snel kreeg de stem zelf iets griezeligs, alsof hij deel uitmaakte van een droom die halverwege werd onderbroken, of zelfs een echo uit een vorig leven was.Fjodor had nog maar een minuut geleden kunnen zweren dat hij, terwijl hij in de vergetelheid verdween, duidelijk een nieuwsuitzending op de radio had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij vergeten te zijn dat hij de stem hoorde van degene die hij hoorde. De omroeper die hem aan de realiteit vastbond. Al snel werd de stem zelf iets griezeligs, alsof het deel uitmaakte van een droom die halverwege was onderbroken of zelfs een echo uit een vorig leven.Fjodor had nog maar een minuut geleden kunnen zweren dat hij, terwijl hij in de vergetelheid raakte, duidelijk een nieuwsuitzending op de radio had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij te zijn vergeten dat hij de stem van de gehoorde hoorde. de omroeper die hem aan de werkelijkheid deed binden. Al snel werd de stem zelf iets griezeligs, alsof hij deel uitmaakte van een droom die halverwege werd onderbroken of zelfs een echo was van een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij een minuut geleden, in zijn bewusteloosheid, duidelijk de nieuwsuitzending had gehoord, maar op dat moment deerde hij het niet meer, en hij leek te zijn vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord, waardoor hij weer in de realiteit terechtkwam. aangesloten. Al snel werd de stem zelf iets spookachtigs, als een deel van een droom die halverwege werd onderbroken of zelfs als een echo van een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij een minuut geleden, in zijn bewusteloosheid, duidelijk het nieuws had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij vergeten te zijn dat hij de stem van de omroeper had gehoord, die hem aan de realiteit bond. Al snel werd de stem zelf iets spookachtigs, als een deel van een droom die halverwege werd onderbroken, of zelfs een echo van een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij een minuut geleden in zijn bewusteloosheid duidelijk de nieuwsuitzending had gehoord, maar op dat moment deerde hij het niet meer en leek hij te zijn vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord die hem kennis liet maken met de werkelijkheid -Band herinnerde me eraan. . Al snel werd de stem zelf iets griezeligs, als een deel van een droom die halverwege werd onderbroken, of zelfs als een echo van een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij een minuut geleden, in zijn bewusteloosheid, duidelijk het nieuws had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij vergeten te zijn dat hij de stem van de omroeper had gehoord, die hem deed denken aan de realitytape. Al snel werd de stem zelf iets spookachtigs, als een deel van een droom die halverwege werd onderbroken of zelfs een echo uit een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij een minuut geleden, in zijn bewusteloosheid, duidelijk de nieuwsuitzending had gehoord, maar op dat moment deerde hij het niet meer, en hij leek te zijn vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord, die hem aan de realityband deed denken. . Al snel werd de stem zelf iets spookachtigs, als een deel van een droom die halverwege werd onderbroken of zelfs een echo van een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij de boodschap een minuut geleden duidelijk in zijn vergetelheid had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij vergeten te zijn dat hij de stem van de spreker had gehoord, waardoor hij vertrouwd raakte met de echte band. Al snel werd de stem zelf iets spookachtigs, als een deel van een afgebroken droom, of zelfs als een echo van een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij de boodschap een minuut geleden duidelijk in zijn vergetelheid had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij te zijn vergeten dat hij de stem van de spreker had gehoord die hem vergezelde en vertrouwd was gemaakt met de werkelijkheid. Al snel werd de stem zelf iets griezeligs, als onderdeel van een gebroken droom of zelfs een echo van een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij in zijn vergeetachtigheid duidelijk het nieuws van een minuut geleden had gehoord, maar op dat moment deerde het hem niet meer en leek hij te vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord die hem aan de werkelijkheid verbond. Al snel werd de stem zelf iets spookachtigs, als een fragment van een droom die halverwege werd afgebroken, of zelfs een echo uit een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij een minuut geleden, in zijn vergeetachtigheid, het nieuws duidelijk had gehoord, maar op datzelfde moment hield het op hem te storen en leek hij te zijn vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord, die hem aan de werkelijkheid bond. Al snel werd de stem zelf iets spookachtigs, als een fragment van een droom die halverwege was afgebroken, of zelfs een echo uit een vorig leven.Fjodor had kunnen zweren dat hij een minuut geleden, in zijn vergetelheid, duidelijk het nieuws had gehoord, maar op datzelfde moment hield het hem op te storen en leek hij te zijn vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord, die hem aan de realiteit bond. Al snel werd de stem zelf iets spookachtigs, als een deel van een droom die halverwege werd afgebroken, of zelfs een echo van een vorig leven.Fjodor had een minuut geleden kunnen zweren dat hij in zijn vergeetachtigheid kennelijk een nieuwsuitzending op de radio had gehoord, maar nu stoorde het hem niet meer en leek hij te zijn vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord die hem terug naar de werkelijkheid bracht. Al snel kreeg de stem zelf een spookachtig karakter, alsof hij deel uitmaakte van een droom die halverwege werd afgebroken, of zelfs een echo van een vorig leven.Fjodor had een minuut geleden kunnen zweren dat hij in de vergetelheid duidelijk een nieuwsuitzending op de radio had gehoord, maar inmiddels stoorde het hem niet meer en leek hij vergeten te zijn dat hij de stem van de omroeper had gehoord, wat hem terugbracht naar de realiteit. Al snel kreeg de stem zelf iets spookachtigs, alsof het deel uitmaakte van een droom die halverwege werd afgebroken, of zelfs een echo van een vorig leven.Fjodor had een minuut geleden kunnen zweren dat hij kennelijk een nieuwsuitzending op de radio was vergeten, maar op dat moment deerde hij het niet meer en leek hij te zijn vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord die hem naar de gebrachte wat bracht hem tot de werkelijkheid. . Al snel kreeg de stem zelf een griezelige kwaliteit, alsof hij deel uitmaakte van een droom die halverwege werd afgebroken, of zelfs een echo was van een vorig leven.Fjodor had een minuut geleden kunnen zweren dat hij in zijn vergetelheid duidelijk een nieuwsuitzending op de radio had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij vergeten te zijn dat hij de stem van de omroeper had gehoord, wat hem terugbracht naar de realiteit. Al snel kreeg de stem zelf een griezelige kwaliteit, alsof het deel uitmaakte van een droom die halverwege was onderbroken, of zelfs een echo uit een vorig leven.Fjodor had een minuut geleden nog kunnen zweren dat hij in vergetelheid duidelijk een nieuwsuitzending op de radio had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij te zijn vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord, die hem tot de werkelijkheid bracht. . Al snel kreeg de stem zelf een griezelige kwaliteit, alsof hij deel uitmaakte van een droom die halverwege werd afgebroken, of zelfs een echo was van een vorig leven.Fjodor had een minuut geleden kunnen zweren dat hij duidelijk een nieuwsuitzending had gehoord tijdens zijn bewuste toestand, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij vergeten te zijn dat hij de stem van de omroeper had gehoord die hem terug naar de realiteit had gebracht. Al snel kreeg de stem zelf iets spookachtigs, alsof het deel uitmaakte van een droom die halverwege was onderbroken, of zelfs een echo uit een vorig leven.Fjodor had nog maar een minuut geleden kunnen zweren dat hij duidelijk een nieuwsuitzending had gehoord terwijl hij bij bewustzijn was, maar op dat moment deerde hij het niet meer en leek hij te zijn vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord die hem naar de gebrachte plaats had gebracht. werkelijkheid terug. Al snel kreeg de stem zelf een spookachtig karakter, alsof hij deel uitmaakte van een droom die halverwege werd onderbroken, of zelfs een echo uit een vorig leven was.Fjodor had een minuut geleden kunnen zweren dat hij kennelijk een nieuwsuitzending in de vergetelheid had gehoord, maar op dat moment deerde hij het niet meer en leek hij te zijn vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord die hem terug naar de Werkelijkheid had gebracht. Al snel kreeg de stem zelf een griezelige kwaliteit, alsof hij deel uitmaakte van een droom die halverwege werd onderbroken of zelfs een echo uit een vorig leven was.Fjodor had nog maar een minuut geleden kunnen zweren dat hij, terwijl hij in de vergetelheid was, duidelijk een nieuwsuitzending had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij vergeten te zijn dat hij de stem van de omroeper had gehoord, die hem terug had gebracht naar de realiteit. Al snel kreeg de stem zelf iets spookachtigs, alsof het deel uitmaakte van een droom die halverwege was onderbroken, of zelfs een echo uit een vorig leven.Fjodor had nog maar een minuut geleden kunnen zweren dat hij, terwijl hij in de vergetelheid was, duidelijk een nieuwsuitzending had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer en leek hij vergeten te zijn dat hij de stem van de omroeper had gehoord, die hem terug naar de realiteit had gebracht. Al snel kreeg de stem zelf iets spookachtigs, alsof het deel uitmaakte van een droom die halverwege was onderbroken, of zelfs een echo uit een vorig leven.Fjodor had nog maar een minuut geleden kunnen zweren dat hij, terwijl hij in de vergetelheid was, duidelijk een nieuwsradio-uitzending had gehoord, maar op dat moment stoorde het hem niet meer, en hij leek te zijn vergeten dat hij de stem van de omroeper had gehoord, die hem naar de werkelijkheid. Al snel kreeg de stem zelf iets spookachtigs, alsof hij deel uitmaakte van een droom die halverwege werd afgebroken, of zelfs een echo was van een vorig leven.
Fedor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende positie aan, liet zijn benen bungelen en begon te zitten, wiebelend op de rand van het bed, erop leunend met zijn armen gestrekt en scherp voorover leunend om duizeligheid te voorkomen.Fedor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende houding aan, liet zijn benen bungelen en begon wankelend op de rand van het bed te zitten, erop leunend met zijn armen uitgestrekt en scherp naar voren leunend om duizeligheid te voorkomen.Fedor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende houding aan, liet zijn benen bungelen en begon te zitten, wiebelend op de rand van het bed, erop leunend met zijn armen uitgestrekt en scherp naar voren leunend om duizeligheid te voorkomen.Fedor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende positie aan, liet zijn benen bungelen en begon te zitten, schommelend op de rand van het bed, leunend op het bed met zijn armen gestrekt en scherp voorover leunend om duizeligheid te voorkomen.Fedor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende positie aan, liet zijn benen bungelen en begon te zitten, wiebelend op de rand van het bed, erop leunend met zijn armen gestrekt en scherp voorover buigend om duizeligheid te voorkomen.Fedor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende positie aan, liet zijn benen bungelen en begon wankel op de rand van het bed te zitten, erop leunend met zijn armen gestrekt en scherp voorover buigend om duizeligheid te voorkomen.Fedor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende houding aan, liet zijn benen bungelen, en begon gevaarlijk op de rand van het bed te zitten, erop leunend met zijn armen wijd gespreid en scherp gebogen om duizeligheid te voorkomen.Fedor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging ging hij rechtop zitten, liet zijn benen bungelen en begon wankel op de rand van het bed te zitten. Hij leunde erop met zijn armen wijd en zwaar gebogen om te voorkomen dat hij duizelig zou worden.Fedor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende positie aan, liet zijn benen bungelen en begon wankelend op de rand van het bed te zitten, erop leunend met zijn armen wijd gespreid en scherp gebogen om te voorkomen dat hij duizelig zou worden.Fedor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende houding aan, liet zijn benen bungelen en begon wankelend op de rand van het bed te zitten, erop leunend met zijn armen wijd gespreid en scherp gebogen om te voorkomen dat hij duizelig zou worden.Fjodor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging ging hij rechtop zitten, liet zijn benen bungelen en begon zwaaiend op de rand van het bed te zitten, erop leunend met zijn armen uitgestrekt en scherp naar voren leunend - om niet duizelig te worden.Fjodor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging ging hij rechtop zitten, liet zijn benen bungelen en begon te zitten, wiebelend op de rand van het bed, erop leunend met zijn armen gestrekt en scherp voorover leunend - om niet duizelig te worden.Fjodor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging ging hij rechtop zitten, liet zijn benen bungelen en begon op de rand van het bed te schommelen, erop leunend met zijn armen uitgestrekt en scherp naar voren leunend om te voorkomen dat hij duizelig zou worden.Fjodor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging ging hij rechtop zitten, liet zijn benen bungelen en begon zichzelf op de rand van het bed te wiegen, erop leunend met zijn armen gestrekt en scherp voorover leunend - zodat hij niet duizelig zou worden.Fjodor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging ging hij rechtop zitten, liet zijn benen bungelen en begon te wiegen op de rand van het bed, erop leunend met zijn armen uitgestrekt en scherp naar voren leunend - zodat hij niet duizelig zou worden.Fjodor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende positie aan, liet zijn benen bungelen en begon op de rand van het bed te zitten, wiegend, leunend op het bed met zijn armen wijd gespreid en sterk naar voren leunend - zodat zijn hoofd niet draaide.Fjodor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende houding aan, liet zijn benen bungelen en begon op de rand van het bed te zitten, schommelend, leunend op het bed met zijn armen wijd gespreid en scherp naar voren leunend - zodat zijn hoofd niet zou draaien .Fjodor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging ging hij rechtop zitten, liet zijn benen bungelen en ging op de rand van het bed zitten, schommelend, leunend op het bed met zijn armen uitgestrekt en scherp naar voren leunend - zodat hij niet duizelig zou worden.Fjodor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende positie aan, liet zijn benen bungelen en begon op de rand van het bed te zitten, schommelend, leunend op het bed met zijn armen wijd gespreid en sterk naar voren leunend - zodat zijn hoofd niet zou tollen.Fjodor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende positie aan, liet zijn benen bungelen en begon op de rand van het bed te zitten, wiegend, leunend op het bed met zijn armen wijd gespreid en sterk voorovergebogen - zodat zijn hoofd niet zou tollen.Fedor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende houding aan, liet zijn benen bungelen, en begon gevaarlijk op de rand van het bed te zitten, erop leunend met zijn armen uitgestrekt en scherp naar voren leunend om te voorkomen dat hij duizelig zou worden.Fedor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende positie aan, liet zijn benen bungelen en begon wankelend op de rand van het bed te zitten, erop leunend met zijn armen wijd gespreid en scherp voorover leunend om te voorkomen dat hij duizelig zou worden.Fedor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende houding aan, liet zijn benen bungelen en begon wankelend op de rand van het bed te zitten, erop leunend met zijn armen wijd gespreid en scherp naar voren leunend om te voorkomen dat hij duizelig zou worden.Fedor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende positie aan, liet zijn benen bungelen en begon te zitten, wiebelend op de rand van het bed, erop leunend met zijn armen gestrekt en sterk naar voren leunend om niet duizelig te worden.Fedor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende houding aan, liet zijn benen bungelen en begon te wiebelen op de rand van het bed, erop leunend met zijn armen uitgestrekt en scherp naar voren leunend om te voorkomen dat hij duizelig zou worden.Fedor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende houding aan, liet zijn benen bungelen en ging op de rand van het bed zitten, schommelend, voorover leunend met zijn armen gespreid op het bed om niet duizelig te worden.Fedor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende positie aan, liet zijn benen bungelen en begon op de rand van het bed te zitten, schommelend, leunend op het bed met zijn armen wijd gespreid en sterk naar voren leunend om zich niet duizelig te voelen.Fedor probeerde rechtop te zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende positie aan, liet zijn benen bungelen en begon op de rand van het bed te zitten, wiegend, leunend op het bed met zijn armen wijd gespreid en sterk naar voren leunend om zich niet duizelig te voelen.Fedor probeerde rechtop te gaan zitten. Bij de tweede poging nam hij een zittende houding aan, liet zijn benen bungelen en begon op de rand van het bed te zitten, zwaaiend, erop leunend met zijn armen wijd gespreid en sterk vooroverbuigend om zich niet duizelig te voelen.
Hoe lang Fjodor daar zat, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om vanuit de kamer naar de deur te kijken, vond hij geen deur. En op de plek waar enige tijd geleden iemands glas water en een kunstgebit hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel, die zijn kop scherp van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Het is niet bekend hoe lang Fjodor daar zat, maar toen hij zijn hoofd ophief om vanuit de kamer naar de deur te kijken, vond hij geen deur. En op de plek waar iemands glas water en een stel tanden enige tijd geleden hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel die zijn kop scherp heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor daar zat is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om uit de kamer naar de deur te kijken, vond hij geen deur. En op de plek waar iemands glas water en een kunstgebit enige tijd geleden hadden gestaan, zat een mus - een klein ondeugend vogeltje dat zijn kop scherp heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor daar zat, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om vanuit de kamer naar de deur te kijken, vond hij geen deur. En op de plek waar enige tijd geleden iemands glas water en een set valse tanden hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel, die zijn kop scherp van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor daar zat, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om uit de kamer naar de deur te kijken, vond hij geen deur. En waar enige tijd geleden iemands glas water en een kunstgebit hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel, die zijn kop scherp van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Het is niet bekend hoe lang Fjodor daar zat, maar toen hij zijn hoofd ophief om uit de kamer naar de deur te kijken, vond hij geen deur. En waar enige tijd geleden iemands glas water en een stel tanden hadden gestaan, zat een mus - een klein ondeugend vogeltje dat zijn kop scherp heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.Het is niet bekend hoe lang Fjodor daar zat, maar toen hij zijn hoofd ophief en vanuit de kamer naar de deur keek, vond hij geen deur. En op de plek waar iemands glas water en een stel tanden enige tijd geleden hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel die zijn kop scherp heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor daar zat, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om vanuit de kamer naar de deur te kijken, vond hij geen deur. En op de plek waar een tijdje geleden iemands glas water en een set tanden had gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel die zijn kop scherp van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Het is niet bekend hoe lang Fjodor daar zat, maar toen hij zijn hoofd ophief om naar de deur van de ziekenhuiskamer te kijken, vond hij geen deur. En op de plek waar iemands glas water en tanden enige tijd geleden hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel die zijn kop scherp heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor zo zat, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om naar de deur van de afdeling te kijken, vond hij geen deur. En op de plek waar een tijdje geleden iemands glas water en kunstgebit hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel, die zijn kop scherp van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Het is niet bekend hoe lang Fjodor daar zat, maar toen hij zijn hoofd ophief om naar de deur van het station te kijken, vond hij geen deur. En op de plek waar iemands glas water en tanden enige tijd geleden hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel die zijn kop scherp heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor daar zat, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om naar de stationsdeur te kijken, vond hij geen deur. En op de plek waar een tijdje geleden iemands glas water en tanden hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel die zijn kop scherp van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor zo bleef zitten, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om naar de deur van de afdeling te kijken, zag hij geen deur. En op de plek waar een tijdje geleden iemands glas water en kunstgebit hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel, die zijn kop snel van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor zo bleef zitten is onbekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om naar de deur van het station te kijken, zag hij geen deur. En op de plek waar enige tijd geleden iemands glas water en een kunstgebit had gestaan, zat een mus - een klein ondeugend vogeltje dat zijn kop snel heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor daar zat is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om naar de deur van de ziekenhuiskamer te kijken, zag hij geen deur. En op de plek waar iemands glas water en tanden enige tijd geleden hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel die zijn kop snel heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor daar zat, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om naar de deur van de afdeling te kijken, zag hij geen deur. En op de plaats waar enige tijd geleden iemands glas water en kunstgebit had gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel, die zijn kop snel van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor zo bleef zitten, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om naar de deur van de afdeling te kijken, zag hij geen deur. En op de plek waar enige tijd geleden iemands glas water en kunstgebit hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel, die zijn kop snel van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Het is niet bekend hoe lang Fjodor daar zat, maar toen hij zijn hoofd ophief om vanuit de kamer naar de deur te kijken, vond hij helemaal geen deur. En op de plek waar iemands glas water en tanden enige tijd geleden hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel die zijn kop scherp heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor daar zat, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om vanuit de kamer naar de deur te kijken, zag hij helemaal geen deur. En op de plek waar een tijdje geleden iemands glas water en kunstgebit hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel, die zijn kop scherp van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Het is niet bekend hoe lang Fjodor daar zat, maar toen hij zijn hoofd ophief om vanuit de kamer naar de deur te kijken, vond hij helemaal geen deur. En waar enige tijd geleden iemands glas water en een kunstgebit hadden gestaan, zat een mus - een klein ondeugend vogeltje dat zijn kop scherp heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor daar zat, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om vanuit de kamer naar de deur te kijken, zag hij helemaal geen deur. En op de plek waar een tijdje geleden iemands glas water en een set kunstgebitten hadden gestaan, zat een mus - een kleine, ondeugende vogel die zijn kop scherp van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Het is niet bekend hoe lang Fjodor daar zat, maar toen hij zijn hoofd ophief om vanuit de kamer naar de deur te kijken, vond hij helemaal geen deur. En op de plek waar iemands glas water en een kunstgebit enige tijd geleden hadden gestaan, zat een mus - een klein ondeugend vogeltje dat zijn kop scherp heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor daar zat, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief en vanuit de kamer naar de deur keek, zag hij helemaal geen deur. En op de plek waar enige tijd geleden iemands glas water en een kunstgebit hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel, die zijn kop scherp van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Het is niet bekend hoe lang Fjodor daar zat, maar toen hij zijn hoofd ophief en vanuit de kamer naar de deur keek, vond hij helemaal geen deur. En op de plek waar iemands glas water en een stel tanden enige tijd geleden hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel die zijn kop scherp heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor daar zat is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om uit de kamer naar de deur te kijken, zag hij helemaal geen deur. En op de plek waar iemands glas water en een kunstgebit enige tijd geleden hadden gestaan, zat een mus - een klein ondeugend vogeltje dat zijn kop scherp heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor daar zat, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om uit de kamer naar de deur te kijken, zag hij helemaal geen deur. En op de plaats waar enige tijd geleden iemands glas water en een kunstgebit hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel, die zijn kop scherp van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Hoe lang Fjodor daar zat, is niet bekend, maar toen hij zijn hoofd ophief om vanuit de kamer naar de deur te kijken, zag hij helemaal geen deur. En op de plek waar enige tijd geleden iemands glas water en een set kunstgebitten hadden gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel, die zijn kop scherp van links naar rechts draaide en zachtjes tjilpte.Het is niet bekend hoe lang Fjodor daar zat, maar toen hij zijn hoofd ophief om vanuit de kamer naar de deur te kijken, vond hij geen enkele deur. En op de plaats waar enige tijd geleden iemands glas water en een kunstgebit had gestaan, zat een mus - een kleine ondeugende vogel, die zijn kop scherp heen en weer draaide en zachtjes tjilpte.
-Waar kom je vandaan? - vroeg Fjodor aan de vogel, zonder echt een antwoord te verwachten.-Waar kom je vandaan? - vroeg Fjodor aan de vogel, niet echt een antwoord verwachtend.-Waar kom je vandaan? – vroeg Fjodor aan de vogel, zonder echt een antwoord te verwachten.‘Waar kom je vandaan?’ vroeg Fjodor aan de vogel, zonder echt een antwoord te verwachten."Waar kom je vandaan?" vroeg Fjodor aan de vogel, niet echt een antwoord verwachtend."Waar kom je vandaan?" vroeg Fjodor aan de vogel, zonder echt een antwoord te verwachten.'Waar kom je vandaan?' vroeg Fjodor aan de vogel, zonder echt een antwoord te verwachten.-Waar kom je vandaan? – vroeg Fjodor aan de vogel, zonder echt op een antwoord te rekenen.
De woorden klonken wild en ongewoon.
“Het woord is geen mus,” flitste door mijn gedachten.‘Het woord is geen mus,’ flitste het door mijn hoofd.‘Een woord is geen mus,’ flitste het door mijn hoofd.“Eén woord is geen mus,” flitste door mijn gedachten.“Een woord is geen mus,” flitste er door mijn hoofd.“Een woord is geen mus,” flitste door mijn hoofd.‘Het woord is geen mus,’ flitste door mijn hoofd.
- Strikt genomen is er niets een mus tenzij je een specifieke levende vogel voor je telt. Dus 'mus' is gewoon een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke entiteiten," klonk het van achteren.- Strikt genomen is niets een mus tenzij je een specifieke levende vogel voor je telt. “Dus ‘mus’ is slechts een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke entiteiten”, klonk het van achteren.- Strikt genomen is niets een mus tenzij je een specifieke levende vogel voor je telt. 'Dus 'Mus' is slechts een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke eenheden,' klonk de stem van achteren.- Strikt genomen is er niets een mus tenzij je een specifieke levende vogel voor je telt. Dus 'mus' is gewoon een verzamelnaam voor meerdere onafhankelijke entiteiten," klonk de stem van achteren.- Strikt genomen is er niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen telt. Dus 'mus' is gewoon een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke entiteiten," klonk de stem van achteren.- Strikt genomen is niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen telt. ‘Dus ‘Sparrow’ is slechts een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke eenheden,’ klonk de stem van achteren.- Strikt genomen is niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen telt. ‘Dus ‘mus’ is slechts een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke eenheden,’ klonk de stem van achteren.- Strikt genomen is er niets een mus tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen telt. Dus "mus" is gewoon een verzamelnaam voor meerdere onafhankelijke eenheden," klonk de stem van achteren.- Strikt genomen is niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen meetelt. “Sparrow” is dus slechts een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke eenheden”, klonk het van achteren.“Strikt gesproken is niets een mus, tenzij je een bepaalde levende vogel voor je ogen telt. ‘Dus ‘mus’ is slechts een algemene term voor verschillende, niet-gerelateerde entiteiten,’ kwam van achteren."Strikt genomen is niets een mus, tenzij je een bepaalde levende vogel voor je ogen meetelt. Dus 'mus' is gewoon een algemene term voor verschillende niet-gerelateerde entiteiten," klonk het van achteren.“Strikt genomen is niets een mus tenzij je aan een specifieke levende vogel denkt. 'Dus 'mus' is slechts een algemene term voor verschillende, niet-verwante entiteiten,' kwam van achteren.'Strikt genomen is er niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel in gedachten hebt. 'Dus 'mus' is gewoon een algemene term voor verschillende, niet-gerelateerde entiteiten,' luidde de reactie.‘Strikt gesproken is niets een mus, tenzij je een bepaalde levende vogel voor ogen hebt. ‘Dus ‘mus’ is slechts een algemene term voor verschillende, niet-gerelateerde eenheden,’ kwam het van achteren."Strikt genomen is er niets een mus, tenzij je aan een specifieke levende vogel denkt. Dus 'mus' is gewoon een algemene naam voor verschillende niet-gerelateerde entiteiten," zei een stem van achteren.“Strikt genomen is niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel in gedachten houdt. ‘Dus ‘mus’ is slechts een algemene naam voor verschillende niet-verwante entiteiten,’ klonk een stem van achteren.“Strikt gesproken bestaat er helemaal niets dat een mus heet, tenzij je een bepaalde levende vogel voor je ogen telt. ‘Dus ‘mus’ is slechts een algemene naam voor verschillende onafhankelijke entiteiten,’ klonk de stem van achteren."Strikt genomen bestaat er helemaal niets dat een mus wordt genoemd, tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen meetelt. Dus 'mus' is gewoon een algemene naam voor verschillende niet-gerelateerde entiteiten," klonk de stem van achteren."Strikt genomen is er helemaal niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen meetelt. 'Mus' is dus gewoon een algemene naam voor verschillende niet-gerelateerde eenheden," klonk het van achteren.- Strikt genomen is niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen telt. 'Dus 'mus' is gewoon een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke entiteiten,' klonk een stem van achteren.- Strikt genomen is er niets een mus tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen telt. "Dus 'mus' is gewoon een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke entiteiten," klonk het van achteren.- Strikt genomen is niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen telt. 'Dus 'mus' is slechts een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke eenheden,' klonk een stem van achteren.- Strikt genomen is er niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen telt. 'Dus 'Mus' is gewoon een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke entiteiten,' klonk het van achteren.- Strikt genomen is niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen telt. 'Dus 'Sparrow' is gewoon een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke entiteiten,' klonk een stem van achteren.- Strikt genomen is niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen telt. ‘Dus ‘mus’ is gewoon een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke entiteiten,’ klonk de stem van achteren.- Strikt genomen is niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen telt. 'Dus 'mus' is slechts een verzamelnaam voor verschillende onafhankelijke eenheden,' klonk de stem van achteren.- Strikt genomen is er niets een mus tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen telt. Dus 'mus' is gewoon een verzamelnaam voor meerdere niet-gerelateerde entiteiten,' klonk de stem van achteren.- Strikt genomen is niets een mus, tenzij je een specifieke levende vogel voor je ogen telt. ‘Sparrow’ is dus eenvoudigweg een samenvattende naam voor verschillende niet-verwante eenheden,’ klonk het van achteren.
Streltsov draaide zich om.
Op het bed ernaast lag een man van middelbare leeftijd, met zijn armen boven zijn hoofd gevouwen en zijn benen gekruist.Op het volgende bed lag een man van middelbare leeftijd met zijn armen over zijn hoofd gevouwen en zijn benen over elkaar geslagen.Op het volgende bed lag een man van middelbare leeftijd, zijn armen over zijn hoofd gevouwen en zijn benen over elkaar geslagen.Op het bed naast hem lag een man van middelbare leeftijd, met zijn armen boven zijn hoofd gevouwen en zijn benen over elkaar.Op het bed ernaast lag een man van middelbare leeftijd, met zijn armen over zijn hoofd gevouwen en zijn benen gekruist.Op het naastgelegen bed lag een man van middelbare leeftijd, zijn handen achter zijn hoofd gevouwen en zijn benen over elkaar geslagen.Op het bed naast hem lag een man van middelbare leeftijd, met zijn handen achter zijn hoofd en zijn benen gekruist.Op het volgende bed lag een man van middelbare leeftijd, zijn handen achter zijn hoofd en zijn benen over elkaar.Op het bed ernaast lag een man van middelbare leeftijd, met zijn handen achter zijn hoofd en zijn benen gekruist.Op het volgende bed lag een man van middelbare leeftijd met zijn handen achter zijn hoofd en zijn benen over elkaar.Op het bed ernaast lag een man van middelbare leeftijd, zijn handen achter zijn hoofd en zijn benen gekruist.Een man van middelbare leeftijd lag naast hem op bed, zijn handen achter zijn hoofd en zijn benen over elkaar.Op het bed naast hem lag een man van middelbare leeftijd, met zijn armen over zijn hoofd en benen gekruist.Op het volgende bed lag een man van middelbare leeftijd met zijn armen over zijn hoofd en benen gevouwen.Op het naastgelegen bed lag een man van middelbare leeftijd, met zijn armen over zijn hoofd en benen gevouwen.Op het bed naast hem lag een man van middelbare leeftijd, met zijn armen boven zijn hoofd en zijn benen over elkaar.Op het bed ernaast lag een man van middelbare leeftijd, met zijn armen over zijn hoofd en benen gekruist.Op het volgende bed lag een man van middelbare leeftijd met zijn armen over zijn hoofd gekruist en zijn benen over elkaar.
Maar “Midzomer” is ook een sociaal construct uit die tijd, toen de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, gesmeed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet meetbaar, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich hoogstwaarschijnlijk herhalen in de jaren veertig. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in het geheugen te zijn afgevlakt: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens geteld. Vandaar anachronismen als “man van middelbare leeftijd”, “gevorderde leeftijd”, “jeugd”. In onze lineaire tijd is er maar één vorm van leeftijdsbepaling - het aantal geleefde jaren. Daarom kan niemand vandaag de dag bepalen wie als jong wordt beschouwd - mensen op veertienjarige leeftijd of op vijfendertigjarige leeftijd. Hetzelfde kan worden gezegd over “middelbare jaren”.‘Midzomer’ is echter ook een sociale constructie uit een tijdperk waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, werd halverwege de jaren twintig herhaald en zal zich hoogstwaarschijnlijk in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in de herinnering afgevlakt: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens meegeteld. Vandaar anachronismen als ‘man van middelbare leeftijd’, ‘gevorderde leeftijd’, ‘jeugd’. In onze lineaire tijd is er slechts één manier om de leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.Maar ‘midzomer’ is ook een sociale constructie uit het tijdperk waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, gesmeed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich hoogstwaarschijnlijk in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in de herinnering te zijn gladgestreken: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens meegeteld. Vandaar anachronismen als ‘middenman’, ‘gevorderde leeftijd’, ‘jeugd’. In onze lineaire tijd is er slechts één manier om de leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen op de leeftijd van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.Maar "midzomers" zijn ook een sociaal construct van dat tijdperk toen de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, gesmeed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet meetbaar, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren 20 en zal zich hoogstwaarschijnlijk herhalen in de jaren 2040. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in het geheugen te zijn afgevlakt: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens geteld. Vandaar anachronismen als "middenman", "gevorderde leeftijd", "jeugd". In onze lineaire tijd is er maar één vorm van leeftijdsbepaling - het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag de dag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd - mensen op veertienjarige leeftijd of op vijfendertigjarige leeftijd. Hetzelfde geldt voor "middelbare jaren".Maar "midzomers" zijn ook een sociaal construct van dat tijdperk toen de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, gesmeed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet meetbaar, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich hoogstwaarschijnlijk herhalen in de jaren veertig. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in het geheugen te zijn afgevlakt: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens geteld. Vandaar anachronismen als "middelbare man", "gevorderde leeftijd", "jeugd". In onze lineaire tijd is er maar één vorm van leeftijdsbepaling - het aantal geleefde jaren. Daarom kan niemand vandaag de dag bepalen wie als jong wordt beschouwd - mensen op veertienjarige leeftijd of op vijfendertigjarige leeftijd. Hetzelfde geldt voor "middelbare jaren".Maar “Midzomer” is ook een sociale constructie uit het tijdperk van de cyclische tijd, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet meetbaar, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren 2020 en zal zich hoogstwaarschijnlijk herhalen in de jaren 1940. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in het geheugen glad te strijken: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens in aanmerking genomen. Vandaar anachronismen als “man van middelbare leeftijd”, “gevorderde leeftijd”, “jeugd”. In onze lineaire tijd is er maar één manier om leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag de dag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde kan worden gezegd over “middelbare jaren”.‘Midzomer’ is echter ook een sociale constructie van de cyclische tijd, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich hoogstwaarschijnlijk in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in de herinnering glad te strijken: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. Er werd niet eens rekening gehouden met de leeftijd van de persoon. Vandaar anachronismen als ‘man van middelbare leeftijd’, ‘hogere leeftijd’, ‘jeugd’. In onze lineaire tijd is er maar één manier om de leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.Maar ‘midzomer’ is ook een sociale constructie uit de tijd dat de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich hoogstwaarschijnlijk in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in de herinnering afgeplat: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens meegeteld. Vandaar anachronismen als ‘man van middelbare leeftijd’, ‘gevorderde leeftijd’, ‘jeugd’. In onze lineaire tijd is er maar één manier om de leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen die veertien of vijfendertig jaar oud zijn. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.Maar “Midzomer” is ook een sociale constructie uit de periode waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet meetbaar, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren 2020 en zal zich hoogstwaarschijnlijk herhalen in de jaren 2040. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden lijken afgevlakt in het geheugen: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens geteld. Vandaar anachronismen als “man van middelbare leeftijd”, “gevorderde leeftijd”, “jeugd”. In onze lineaire tijd is er maar één manier om leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag de dag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.‘Midzomer’ is echter ook een sociale constructie uit de periode waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich hoogstwaarschijnlijk in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in de herinnering afgevlakt: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens meegeteld. Vandaar anachronismen als ‘man van middelbare leeftijd’, ‘gevorderde leeftijd’, ‘jeugd’. In onze lineaire tijd is er slechts één manier om de leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.De ‘middelbare leeftijd’ is echter ook een sociale constructie uit die tijd waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, verbonden met de cyclus van het bestaan. De tijd verstreek niet, het was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat halverwege de jaren twintig gebeurde, werd halverwege de jaren twintig herhaald en zal zich zeker in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden zijn in de herinnering enigszins afgeplat: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van de grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens meegeteld. Vandaar anachronismen als ‘man van middelbare leeftijd’, ‘gevorderde leeftijd’, ‘jeugd’. Tegenwoordig is er in onze lineaire tijd slechts één manier om de leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag niemand bepalen wie als jong moet worden beschouwd: mensen van 14 of 35 jaar. Hetzelfde geldt voor de “middelbare leeftijd”.Echter, “middelbare leeftijd” is ook een sociaal construct van die tijden waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, verbonden met de cyclus van het bestaan. De tijd verstreek niet, kon niet worden gemeten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 20 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren 20 en zal zich zeker herhalen in de jaren 40. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden zijn enigszins afgeplat in het geheugen: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van de grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens geteld. Vandaar anachronismen als “middelbare man”, “gevorderde leeftijd”, “jeugd”. Tegenwoordig, in onze lineaire tijd, is er slechts één vorm van leeftijdsbepaling - het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag de dag niemand bepalen wie als jong moet worden beschouwd - mensen op 14 of op 35. Hetzelfde geldt voor “middelbare leeftijd”.De ‘Middeleeuwen’ zijn echter ook een sociale constructie uit die periode waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, gekoppeld aan de cyclus van het bestaan. De tijd verstreek niet, de tijd was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat halverwege de jaren twintig gebeurde, werd halverwege de jaren twintig herhaald en zal zich zeker in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden zijn als het ware afgevlakt in de herinnering: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van de grootmoeder. Er werd niet eens rekening gehouden met de leeftijd van de persoon. Vandaar anachronismen als ‘man van middelbare leeftijd’, ‘hogere leeftijd’, ‘jeugd’. Tegenwoordig is er in onze lineaire tijd slechts één manier om de leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag de dag niemand beslissen wie als jong wordt beschouwd: mensen van 14 of 35 jaar. Hetzelfde geldt voor “middelbare leeftijd”.Maar "middelbare leeftijd" is ook een sociale constructie van die tijd toen de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, verbonden met de cyclus van het bestaan. De tijd verstreek niet, was niet meetbaar, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren twintig gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich zeker herhalen in de jaren veertig. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden zijn als het ware afgeplat in het geheugen: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van de grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens geteld. Vandaar anachronismen als "middelbare man", "gevorderde leeftijd", "jeugd". Tegenwoordig, in onze lineaire tijd, is er maar één manier om leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag de dag niemand beslissen wie als jong moet worden beschouwd: mensen van 14 of 35. Hetzelfde geldt voor "middelbare leeftijd".De ‘middelbare leeftijd’ is echter ook een sociale constructie uit die tijd waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, verbonden met de cyclus van het bestaan. De tijd verstreek niet, het was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat halverwege de jaren twintig gebeurde, werd halverwege de jaren twintig herhaald en zal zich zeker in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden zijn als het ware afgeplat in de herinnering: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van de grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens meegeteld. Vandaar anachronismen als ‘man van middelbare leeftijd’, ‘gevorderde leeftijd’, ‘jeugd’. Tegenwoordig is er in onze lineaire tijd slechts één manier om de leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag niemand beslissen wie als jong moet worden beschouwd: mensen van 14 of van 35 jaar. Hetzelfde geldt voor ‘middelbare leeftijd’.Maar de “middelbare leeftijd” is ook een sociaal construct van die tijden waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, gesmeed in de cyclus van het bestaan. De tijd stroomde niet, was niet meetbaar, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren nul gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich zeker in de jaren veertig herhalen. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden zijn, om zo te zeggen, afgeplat in de geest: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van de grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens geteld. Vandaar anachronismen zoals “middelste man”, “gevorderde leeftijd”, “jeugd”. In onze lineaire tijd is er maar één vorm van leeftijdsbeoordeling - het aantal geleefde jaren. Daarom kan nu niemand meer bepalen wie als jong moet worden beschouwd - mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor de “middelbare leeftijd”.‘Middeljaren’ zijn echter ook een sociale constructie uit die tijd waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, gesmeed in de cyclus van het bestaan. De tijd stroomde niet, kon niet worden gemeten, alles herhaalde zich. Wat halverwege de jaren negentig gebeurde, werd halverwege de jaren twintig herhaald en zal zich zeker in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden zijn als het ware afgevlakt in de geest: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van de grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens meegeteld. Vandaar anachronismen als ‘middenman’, ‘gevorderde leeftijd’, ‘jeugd’. In onze lineaire tijd bestaat er slechts één vorm van leeftijdsbepaling: het aantal geleefde jaren. Daarom kan nu niemand bepalen wie als jong moet worden beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.‘Middenjaren’ zijn echter ook een sociale constructie uit die tijd waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, gevormd in de cyclus van het bestaan. De tijd verstreek niet, kon niet worden gemeten, alles herhaalde zich. Wat halverwege de jaren twintig gebeurde, werd halverwege de jaren twintig herhaald en zal zich zeker in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden zijn als het ware afgeplat in de herinnering: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van de grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens meegeteld. Vandaar anachronismen als ‘persoon van middelbare leeftijd’, ‘gevorderde leeftijd’, ‘jeugd’. Nu is er in onze lineaire tijd slechts één manier om de leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag niemand bepalen wie als jong moet worden beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.Maar “middle years” is ook een sociaal construct van die tijden waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, gesmeed in de cyclus van het bestaan. De tijd stroomde niet, kon niet worden gemeten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren nul gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich zeker in de jaren veertig herhalen. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden zijn als het ware afgeplat in de geest: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van de grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens geteld. Vandaar anachronismen als “middle man”, “advanced age”, “youth”. Nu, in onze lineaire tijd, is er maar één vorm van het beoordelen van leeftijd - het aantal geleefde jaren. Daarom kan niemand nu bepalen wie als jong moet worden beschouwd - mensen op de leeftijd van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor “middle years”.Echter, “middle years” is ook een sociaal construct van die tijden waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, gesmeed in de cyclus van het bestaan. De tijd stroomde niet, kon niet worden gemeten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren nul gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich zeker herhalen in de jaren veertig. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden zijn in de geest als het ware afgeplat: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van de grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens geteld. Vandaar anachronismen als “middelbare man”, “gevorderde leeftijd”, “jeugd”. Nu, in onze lineaire tijd, is er maar één vorm van het beoordelen van leeftijd - het aantal geleefde jaren. Daarom kan niemand nu bepalen wie als jong moet worden beschouwd - mensen op veertien- of vijfendertigjarige leeftijd. Hetzelfde geldt voor “middle years”.‘Midzomer’ is echter ook een sociale constructie uit een tijdperk waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich hoogstwaarschijnlijk in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in de geest afgevlakt: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. Er werd niet eens rekening gehouden met de leeftijd van de persoon. Vandaar anachronismen als ‘man van middelbare leeftijd’, ‘hogere leeftijd’, ‘jeugd’. Nu zit het zo: in onze lineaire tijd is er maar één manier om de leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig jaar oud. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.Maar “midzomers” zijn ook een sociale constructie van dat tijdperk waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet meetbaar, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren 2020 en zal zich hoogstwaarschijnlijk herhalen in de jaren 1940. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in de geest te zijn afgevlakt: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens in aanmerking genomen. Vandaar anachronismen als “man van middelbare leeftijd”, “gevorderde leeftijd”, “jeugd”. Nu is het zo: in onze lineaire tijd is er maar één vorm van leeftijdsbepaling: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag de dag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.Maar ‘midzomer’ is ook een sociale constructie van de periode waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich hoogstwaarschijnlijk in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden lijken een waas in de geest: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. Er werd niet eens rekening gehouden met de leeftijd van de persoon. Vandaar anachronismen als ‘man van middelbare leeftijd’, ‘ouderdom’, ‘jeugd’. Nu zit het zo: in onze lineaire tijd is er maar één manier om de leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.Maar “midzomer” is ook een sociale constructie van de periode waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet meetbaar, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren 2020 en zal zich hoogstwaarschijnlijk herhalen in de jaren 2040. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden lijken wazig in het hoofd: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens in aanmerking genomen. Vandaar anachronismen als “man van middelbare leeftijd”, “oudere leeftijd”, “jeugd”. Nu is het zo: in onze lineaire tijd is er maar één manier om leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag de dag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.Maar ‘midzomer’ is ook een sociale constructie van de periode waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich hoogstwaarschijnlijk in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden lijken wazig in de geest: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. Er werd niet eens rekening gehouden met de leeftijd van de persoon. Vandaar anachronismen als ‘man van middelbare leeftijd’, ‘hogere leeftijd’, ‘jeugd’. Nu zit het zo: in onze lineaire tijd is er maar één manier om de leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.Maar “Midzomer” is ook een sociale constructie van die tijd waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet meetbaar, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren 2020 en zal zich hoogstwaarschijnlijk herhalen in de jaren 2040. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in de geest te zijn afgeplat: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens geteld. Vandaar anachronismen als “man van middelbare leeftijd”, “gevorderde leeftijd”, “jeugd”. Dat is nu zo: in onze lineaire tijd is er maar één vorm van leeftijdsbeoordeling: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag de dag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde kan worden gezegd over “middelbare jaren”.‘Midzomer’ is echter ook een sociale constructie uit de tijd waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich hoogstwaarschijnlijk in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in de geest afgevlakt: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens meegeteld. Vandaar anachronismen als ‘man van middelbare leeftijd’, ‘gevorderde leeftijd’, ‘jeugd’. Zo is het nu: in onze lineaire tijd is er slechts één vorm van leeftijdsbepaling: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen die veertien of vijfendertig jaar oud zijn. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.Maar ‘midzomer’ is ook een sociale constructie uit de tijd waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren twintig en zal zich hoogstwaarschijnlijk in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in de herinnering afgevlakt: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - vanaf de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens meegeteld. Vandaar anachronismen als ‘middenman’, ‘gevorderde leeftijd’, ‘jeugd’. Nu zit het zo: in onze lineaire tijd is er maar één manier om de leeftijd te bepalen: het aantal geleefde jaren. Daarom kan vandaag niemand bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor “middelbare jaren”.Maar "midzomers" zijn ook een sociale constructie van die tijd toen de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet meetbaar, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren 2020 en zal zich hoogstwaarschijnlijk herhalen in de jaren 2040. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in de geest te zijn afgeplat: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens geteld. Vandaar anachronismen als "middle man", "advanced age", "youth". Dit is nu: in onze lineaire tijd is er maar één vorm van leeftijdsbeoordeling - het aantal geleefde jaren. Daarom kan niemand nu bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor "middle years".Maar "midzomers" zijn ook een sociale constructie van die tijd toen de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet meetbaar, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, herhaalde zich halverwege de jaren 2020 en zal zich hoogstwaarschijnlijk herhalen in de jaren 2040. Nou, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in de geest te zijn afgeplat: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens geteld. Vandaar anachronismen als "middelbare man", "gevorderde leeftijd", "jeugd". Dit is nu: in onze lineaire tijd is er maar één vorm van leeftijdsbeoordeling: het aantal geleefde jaren. Daarom kan niemand nu bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor "middelbare jaren".‘Middenzomers’ zijn echter ook een sociale constructie uit die tijd waarin de tijd cyclisch was, een banale agrarische opeenvolging van winter, lente, zomer en herfst, ingebed in de cyclus van het bestaan. De tijd leek niet te stromen, het was niet te meten, alles herhaalde zich. Wat er halverwege de jaren 2000 gebeurde, werd halverwege de jaren twintig herhaald en zal zich hoogstwaarschijnlijk in de jaren veertig herhalen. Welnu, de gebeurtenissen uit het verleden lijken in de geest afgevlakt: alsof alles wat er gebeurde bijna op één dag gebeurde - van de geboorte van Christus tot de dood van mijn grootmoeder. De leeftijd van de persoon werd niet eens meegeteld. Vandaar anachronismen als ‘man van middelbare leeftijd’, ‘gevorderde leeftijd’, ‘jeugd’. Dit is nu: in onze lineaire tijd is er slechts één vorm van leeftijdsbeoordeling: het aantal geleefde jaren. Daarom kan niemand nu bepalen wie als jong wordt beschouwd: mensen van veertien jaar of vijfendertig. Hetzelfde geldt voor ‘middelbare jaren’.
De patiënt leek in de verte op een van zijn familieleden, en zelfs een beetje op zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich hen kon herinneren.De patiënt leek in de verte op een van zijn familieleden, zelfs een beetje op zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich hen kon herinneren.Uiterlijk leek de patiënt vaag op een van zijn familieleden, zelfs enigszins op zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich kon herinneren.Qua uiterlijk leek de patiënt op sommige van zijn familieleden, zelfs enigszins op zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich kon herinneren.Qua uiterlijk leek de patiënt in de verte op een van zijn familieleden, zelfs een beetje op zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich kon herinneren.Uiterlijk leek de patiënt in de verte op een van zijn familieleden, zelfs enigszins op zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich hen kon herinneren.Uiterlijk leek de patiënt vaag op een van zijn familieleden, zelfs enigszins op zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich hen kon herinneren.Uiterlijk leek de patiënt vaag op een van zijn familieleden, zelfs een beetje op zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich hen kon herinneren.De patiënt vertoonde in de verte gelijkenis met een van zijn familieleden, hij vertoonde zelfs enige gelijkenis met zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich hen kon herinneren.De patiënt leek in de verte op een van zijn familieleden; hij leek zelfs enigszins op zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich die kon herinneren.De patiënt vertoonde een verre gelijkenis met een van zijn familieleden, zelfs een zekere gelijkenis met zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich hen kon herinneren.De patiënt leek in de verte op een van zijn familieleden, en vertoonde zelfs enige gelijkenis met zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich die kon herinneren.Het uiterlijk van de patiënt leek in de verte op dat van een van zijn familieleden, zelfs een beetje op zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich kon herinneren.Het uiterlijk van de patiënt leek vaag op dat van een van zijn familieleden, zelfs een beetje op zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich hen kon herinneren.Het uiterlijk van de patiënt leek vaag op dat van zijn familieleden, en, voor zover Fjodor zich kon herinneren, zelfs een beetje op zijn vader en grootvader.Het uiterlijk van de patiënt leek vaag op dat van een van zijn familieleden, zelfs enigszins op zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich hen kon herinneren.Uiterlijk leek de patiënt vaag op een van zijn familieleden, en zelfs enigszins op zijn vader en grootvader, voor zover Fjodor zich hen kon herinneren.
Fjodor was een seconde geleden geschokt toen er een man op een leeg bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar eigenlijk lag, alleen was hij om een of andere reden zijn buurman vergeten. Het was alsof hij eerst het woord was vergeten en het zich toen herinnerde - en het manifesteerde op het bed in de loop van een ingewikkeld gedachte-experiment.Fjodor was een seconde geleden geschokt toen er een man op een leeg bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, alleen om de een of andere reden was hij zijn buurman vergeten. Het was alsof hij het woord eerst was vergeten en zich het vervolgens weer had herinnerd - en het tijdens een ingewikkeld gedachte-experiment op bed had gemanifesteerd.Fjodor was een seconde geleden geschokt toen er een man op een leeg bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij er echt was, alleen om de een of andere reden was hij zijn buurman vergeten. Het was alsof hij het woord eerst was vergeten en zich het vervolgens weer herinnerde - en het manifesteerde zich tijdens een uitgebreid gedachte-experiment op bed.Fjodor was een seconde geleden geschokt dat er een man op een leeg bed was verschenen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, alleen was hij om een of andere reden zijn buurman vergeten. Het was alsof hij eerst het woord was vergeten en het zich toen herinnerde - en het manifesteerde op het bed in de loop van een ingewikkeld gedachte-experiment.Fjodor was een seconde geleden geschokt dat er een man op een leeg bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, alleen was hij om een of andere reden zijn buurman vergeten. Het was alsof hij eerst het woord was vergeten en het zich toen herinnerde - en het manifesteerde op het bed in de loop van een ingewikkeld gedachte-experiment.Fjodor was een seconde geleden geschokt toen er een man op een leeg bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, alleen dat hij om een of andere reden zijn buurman was vergeten. Het was alsof hij het woord eerst was vergeten en het zich toen weer herinnerde - en het manifesteerde in een ingewikkeld gedachte-experiment op het bed.Fjodor was een seconde geleden geschokt toen er een man op een leeg bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, alleen was hij om de een of andere reden zijn buurman vergeten. Het was alsof hij het woord eerst was vergeten en zich het vervolgens weer had herinnerd - en het had gemanifesteerd in een ingewikkeld gedachte-experiment op bed.Fjodor was een seconde geleden geschokt toen er een man op een leeg bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, alleen om de een of andere reden was hij zijn buurman vergeten. Het was alsof hij het woord was vergeten en zich het vervolgens weer herinnerde - en het manifesteerde in een ingewikkeld gedachte-experiment op bed.Fjodor was een seconde geleden geschokt dat er een man op een leeg bed was verschenen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, alleen was hij om een of andere reden zijn buurman vergeten. Het was alsof hij het woord was vergeten en het zich toen weer herinnerde - en het manifesteerde in een ingewikkeld gedachte-experiment op het bed.Fjodor was een seconde geleden geschokt dat er een man op een leeg bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, alleen om de een of andere reden was hij zijn buurman vergeten. Het was alsof hij het woord eerst was vergeten en zich het vervolgens weer had herinnerd - en het tijdens een ingewikkeld gedachte-experiment op bed had gemanifesteerd.Fjodor was gewoon geschokt toen er een man op het lege bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, maar om de een of andere reden was hij zelf zijn buurman vergeten. Alsof hij het woord eerst vergeten was en het zich vervolgens herinnerde - en het tijdens een ingewikkeld gedachte-experiment op bed manifesteerde.Fjodor was gewoon geschokt toen er een man op het lege bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar eigenlijk lag, maar om een of andere reden was hij zelf zijn buurman vergeten. Alsof hij eerst het woord was vergeten en het zich toen herinnerde - en het op het bed manifesteerde in de loop van een ingewikkeld gedachte-experiment.Fjodor was gewoon geschokt toen er een man op het lege bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, maar om de een of andere reden was hij zelf zijn buurman vergeten. Alsof hij het woord eerst vergeten was en het zich vervolgens herinnerde - en het manifesteerde in een ingewikkeld gedachte-experiment op bed.Fjodor was gewoon geschokt toen er een man op het lege bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, maar om een of andere reden was hij zelf zijn buurman vergeten. Alsof hij het woord eerst was vergeten en het zich toen herinnerde - en het manifesteerde in een ingewikkeld gedachte-experiment op het bed.Fjodor was gewoon in shock toen er een man op het lege bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, maar om de een of andere reden was hij zelf zijn buurman vergeten. Alsof hij het woord eerst vergeten was en het zich vervolgens herinnerde - en het tijdens een ingewikkeld gedachte-experiment op bed manifesteerde.Fjodor was nog maar een seconde geleden geschokt door de verschijning van een man op het lege bed, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar eigenlijk lag, maar om een of andere reden was hij zelf zijn buurman vergeten. Alsof hij eerst het woord was vergeten en het zich toen herinnerde - en het op het bed manifesteerde in de loop van een uitgebreid gedachte-experiment.Nog maar een seconde geleden was Fjodor geschokt door het verschijnen van een man op het lege bed, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, maar om de een of andere reden was hij zelf zijn buurman vergeten. Alsof hij het woord eerst vergeten was en zich het daarna herinnerde - en het tijdens een uitgebreid gedachte-experiment op bed manifesteerde.Fjodor was een seconde geleden geschokt toen er een man op het lege bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, maar om de een of andere reden was hij zelf zijn buurman vergeten. Alsof hij het woord eerst vergeten was en het zich vervolgens herinnerde - en het tijdens een ingewikkeld gedachte-experiment op bed manifesteerde.Fjodor was nog maar een seconde geleden geschokt door de verschijning van een man op het lege bed, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, maar om een of andere reden was hij zelf zijn buurman vergeten. Alsof hij eerst het woord was vergeten, en het zich toen herinnerde – en het manifesteerde op het bed in de loop van een ingewikkeld gedachte-experiment.Fjodor schrok een seconde geleden toen er een man op een leeg bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag. Om de een of andere reden was hij zijn buurman simpelweg vergeten. Het was alsof hij het woord eerst was vergeten en zich het vervolgens weer had herinnerd - en het had gemanifesteerd in een ingewikkeld gedachte-experiment op bed.Fyodor was een seconde geleden geschokt dat er een man op een leeg bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, hij was alleen om een of andere reden zijn buurman vergeten. Het was alsof hij eerst het woord was vergeten en het zich toen herinnerde - en het manifesteerde in een ingewikkeld gedachte-experiment op het bed.Fjodor was een seconde geleden geschokt toen een man op een leeg bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, hij vergat om de een of andere reden gewoon zijn buurman. Het was alsof hij het woord eerst was vergeten en zich het vervolgens weer herinnerde - en het manifesteerde in een uitgebreid gedachte-experiment op bed.Fjodor was een seconde geleden geschokt dat er een man op een leeg bed was verschenen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, hij was om een of andere reden zijn buurman vergeten. Het was alsof hij het woord was vergeten en het zich toen weer herinnerde - en het had gemanifesteerd in een ingewikkeld gedachte-experiment op het bed.Fjodor was een seconde geleden geschokt dat er een man op een leeg bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, hij vergat om de een of andere reden gewoon zijn buurman. Het was alsof hij het woord eerst was vergeten en zich het vervolgens weer had herinnerd - en het had gemanifesteerd in een ingewikkeld gedachte-experiment op bed.Fyodor was geschokt toen er een man op het lege bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar eigenlijk lag, hij was zijn buurman om een of andere reden gewoon vergeten. Het was alsof hij eerst het woord was vergeten, maar het zich toen herinnerde - en het manifesteerde in een ingewikkeld gedachte-experiment op het bed.Fjodor was gewoon geschokt toen er een man op het lege bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, hij was om de een of andere reden gewoon zijn buurman vergeten. Het was alsof hij het woord eerst was vergeten, maar zich het vervolgens weer herinnerde - en het manifesteerde in een ingewikkeld gedachte-experiment op bed.Fjodor was gewoon geschokt dat er een man op een leeg bed was verschenen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, hij was om de een of andere reden gewoon zijn buurman vergeten. Het was alsof hij het woord eerst was vergeten en zich het vervolgens had herinnerd - en het had gemanifesteerd in een uitgebreid gedachte-experiment op bed.Fjodor was een seconde geleden geschokt door het feit dat er een man op een leeg bed was verschenen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, hij was om een of andere reden zijn buurman gewoon vergeten. Het was alsof hij het woord eerst was vergeten, en het zich toen herinnerde - en het manifesteerde in een ingewikkeld gedachte-experiment op het bed.Fjodor was een seconde geleden geschokt door het feit dat er een man op een leeg bed verscheen, maar na een tijdje herinnerde hij zich dat hij daar echt lag, hij vergat om de een of andere reden gewoon zijn buurman. Het was alsof hij het woord eerst was vergeten, en zich het vervolgens had herinnerd - en het tijdens een ingewikkeld gedachte-experiment op bed had gemanifesteerd.
"Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze kunnen zelf niet eens pillen tegen hoofdpijn meenemen," vervolgde de buurman. - Maar dit is trouwens ook interessant. "Hypo-" is de Griekse wortel voor tekort. Zoals hypoxie of fysieke inactiviteit. Nou, "-kratos" is natuurlijk kracht. En wat denken de doktoren? Als kracht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Misschien is het beter om de eed van Hypercrates af te leggen?“Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar zelf kunnen ze niet eens hoofdpijnpillen meenemen”, vervolgde de buurman. – Maar dat is trouwens ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor gebrek. Zoals hypoxie of lichamelijke inactiviteit. Nou ja, “-kratos” is natuurlijk kracht. En wat vinden de artsen ervan? Als kracht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets in een persoon, in zijn hoofd, te veranderen? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?‘Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze kunnen niet eens pillen tegen hun hoofdpijn slikken’, vervolgde de buurman. - Maar dat is trouwens ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor gebrek. Bijvoorbeeld hypoxie of lichamelijke inactiviteit. Nou ja, ‘-kratos’ is natuurlijk macht. En wat vinden de artsen ervan? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets in een persoon, in zijn hoofd, te veranderen? Misschien is het beter om de eed van Hypercrates af te leggen?"Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze kunnen niet eens pillen meenemen voor hun hoofdpijn," vervolgde de buurman. - Maar dat is ook interessant. "Hypo-" is de Griekse wortel voor tekort. Zoals hypoxie of fysieke inactiviteit. Nou, "-kratos" is natuurlijk macht. En wat denken de doktoren? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Misschien is het beter om de eed van Hippocrates af te leggen?"Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze kunnen zelf niet eens pillen tegen de hoofdpijn meenemen," vervolgde de buurman. - Maar dat is trouwens ook interessant. "Hypo-" is de Griekse wortel voor tekort. Zoals hypoxie of fysieke inactiviteit. Nou, "-kratos" is natuurlijk macht. En wat denken de doktoren? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Misschien is het beter om de eed van Hypercrates af te leggen?"Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze kunnen nog niet eens pillen tegen hoofdpijn slikken," vervolgde de buurman. - Maar dat is trouwens interessant. "Hypo-" is de Griekse wortel voor tekort. Bijvoorbeeld hypoxie of fysieke inactiviteit. Nou, "-kratos" is natuurlijk macht. En wat denken artsen? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Misschien is het beter om de eed van Hypercrates af te leggen?‘Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze kunnen niet eens hoofdpijnpillen slikken,’ vervolgde de buurman. – Maar dat is trouwens ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor gebrek. Bijvoorbeeld hypoxie of lichamelijke inactiviteit. Nou ja, ‘-kratos’ is natuurlijk macht. En wat vinden de artsen ervan? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets in een persoon, in zijn hoofd, te veranderen? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?‘Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze mogen niet eens pillen tegen hun hoofdpijn meenemen,’ vervolgde de buurman. – Maar dat is ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor gebrek. Zoals hypoxie of lichamelijke inactiviteit. Nou, “-kratos” betekent natuurlijk kracht. En wat vinden de artsen ervan? Als kracht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets in een persoon, in zijn hoofd, te veranderen? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?“Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze kunnen niet eens pillen meenemen tegen hun hoofdpijn,” vervolgde de buurman. – Maar dat is ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor gebrek. Zoals hypoxie of fysieke inactiviteit. Nou, ‘-kratos’ is natuurlijk macht. En wat denken de doktoren? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?“Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar zelf kunnen ze niet eens pillen tegen de hoofdpijn meenemen”, vervolgde de buurman. – Maar dat is trouwens ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor gebrek. Zoals hypoxie of lichamelijke inactiviteit. Nou ja, ‘-kratos’ is natuurlijk macht. En wat vinden de artsen ervan? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets in een persoon, in zijn hoofd, te veranderen? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?“Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze mogen niet eens hoofdpijnpillen meenemen”, vervolgde de buurman. “Maar dat is trouwens ook interessant. 'Hypo-' is de Griekse wortel voor insufficiëntie. Zoals hypoxie of hypodynamiek. En ‘-kratos’ staat natuurlijk voor kracht. En wat vinden de artsen ervan? Als kracht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets aan een persoon, aan zijn hoofd, te veranderen? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?’"Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze mogen zelf niet eens hoofdpijnpillen meenemen," vervolgde de buurman. "Maar dat is trouwens ook interessant. 'Hypo-' is de Griekse wortel voor insufficiëntie. Zoals hypoxie of hypodynamie. En '-kratos' is natuurlijk kracht. En wat denken de doktoren? Als kracht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Misschien is het beter om de eed van Hypercrates af te leggen?"‘Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze kunnen niet eens hoofdpijnpillen slikken,’ vervolgde de buurman. “Maar dat is ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor ontoereikendheid. Zoals hypoxie of hypodynamiek. En natuurlijk staat ‘-kratos’ voor kracht. En wat vinden de artsen ervan? Als er niet genoeg kracht is, is het dan mogelijk om iets in een persoon, in zijn hoofd, te veranderen? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?”“Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze mogen niet eens hoofdpijnpillen meenemen,” vervolgde de buurman. “Maar dat is ook interessant. 'Hypo-' is de Griekse wortel voor insufficiëntie. Zoals hypoxie of hypodynamica. En “-kratos” is natuurlijk kracht. En wat denken de doktoren? Als kracht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?”“Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze mogen niet eens hoofdpijnpillen meenemen”, vervolgde de buurman. “Maar dat is trouwens ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor insufficiëntie. Zoals hypoxie of hypodynamiek. En “-kratos” is natuurlijk kracht. En wat vinden de artsen ervan? Als kracht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets in een persoon, in zijn hoofd, te veranderen? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?”"Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar mogen geen hoofdpijnpillen meenemen," vervolgde de buurman. "Maar dat is ook interessant. 'Hypo-' is de Griekse wortel voor ontoereikendheid. Zoals hypoxie of hypodynamie. En '-kratos' is natuurlijk macht. En wat denken artsen? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Misschien is het beter om de eed van Hypercrates af te leggen?"‘Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze mogen geen hoofdpijnpillen meenemen,’ vervolgde de buurman. “Maar dat is ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor ontoereikendheid. Zoals hypoxie of hypodynamiek. En ‘-kratos’ betekent natuurlijk macht. En wat denken artsen? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets in een persoon, in zijn hoofd, te veranderen? Misschien is het beter om de eed van Hypercrates af te leggen?’‘Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze mogen geen eigen hoofdpijnpillen meenemen,’ vervolgde de buurman. “Maar dat is ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor insufficiëntie. Zoals hypoxie of hypodynamiek. En “-kratos” is natuurlijk kracht. En wat vinden de artsen ervan? Als kracht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets in een persoon, in zijn hoofd, te veranderen? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?”“Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze mogen hun eigen hoofdpijnpillen niet meenemen,” vervolgde de buurman. “Maar dit is ook interessant. “Hypo-” is de Griekse wortel voor insufficiëntie. Zoals hypoxie of hypodynamie. En “-kratos” is natuurlijk macht. En wat denken artsen? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Misschien is het beter om de eed van Hypercrates af te leggen?”“Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze mogen zelf geen hoofdpijnpillen meenemen,” vervolgde de buurman. “Maar dit is trouwens ook interessant. “Hypo-” is de Griekse wortel voor insufficiëntie. Zoals hypoxie of hypodynamie. En “-kratos” is natuurlijk macht. En wat denken artsen? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Misschien is het beter om de eed van Hypercrates af te leggen?”‘Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze kunnen niet eens hoofdpijnpillen slikken,’ vervolgde de buurman. – Maar dat is trouwens interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor gebrek. Bijvoorbeeld hypoxie of lichamelijke inactiviteit. Nou ja, “-kratos” is natuurlijk kracht. En wat vinden de artsen ervan? Als kracht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets in een persoon, in zijn hoofd, te veranderen? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?“Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze kunnen nog niet eens hoofdpijnpillen slikken,” vervolgde de buurman. – Maar dat is ook interessant. “Hypo-” is de Griekse wortel voor gebrek. Bijvoorbeeld hypoxie of fysieke inactiviteit. Nou, “-kratos” is natuurlijk macht. En wat denken de doktoren? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?"Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze mogen niet eens pillen meenemen tegen hun hoofdpijn," vervolgde de buurman. - Maar dat is ook interessant. 'Hypo-' is de Griekse wortel voor tekort. Zoals hypoxie of fysieke inactiviteit. Nou, '-kratos' is natuurlijk kracht. En wat denken de doktoren? Als kracht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Misschien is het beter om de eed van Hypercrates af te leggen?‘Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze mogen niet eens pillen tegen hun hoofdpijn meenemen,’ vervolgde de buurman. – Maar dat is ook interessant. 'Hypo-' is de Griekse wortel voor gebrek. Zoals hypoxie of lichamelijke inactiviteit. Nou ja, '-kratos' is natuurlijk kracht. En wat vinden de artsen ervan? Als kracht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets in een persoon, in zijn hoofd, te veranderen? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?‘Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze kunnen niet eens pillen tegen hun hoofdpijn slikken’, vervolgde de buurman. – Maar dat is ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor gebrek. Bijvoorbeeld hypoxie of lichamelijke inactiviteit. Nou ja, ‘-kratos’ is natuurlijk macht. En wat vinden de artsen ervan? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets in een persoon, in zijn hoofd, te veranderen? Zou het misschien beter zijn om de hypercratische eed af te leggen?“Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze kunnen nog niet eens pillen meenemen voor hun hoofdpijn,” vervolgde de buurman. – Maar dit is ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor tekort. Zoals hypoxie of fysieke inactiviteit. Nou, ‘-kratos’ is natuurlijk macht. En wat denken de doktoren? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Zou het beter zijn om de hypercratische eed af te leggen?“Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar ze kunnen nog niet eens pillen meenemen voor hun hoofdpijn,” vervolgde de buurman. – Maar dit is ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor tekort. Zoals hypoxie of fysieke inactiviteit. Nou, ‘-kratos’ is natuurlijk macht. En wat denken de doktoren? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets te veranderen in een persoon, in zijn hoofd? Zou het misschien beter zijn om de hypercratische eed af te leggen?“Ze leggen allemaal de eed van Hippocrates af, maar zelf kunnen ze niet eens pillen tegen de hoofdpijn meenemen”, vervolgde de buurman. – Maar dit is trouwens ook interessant. ‘Hypo-’ is de Griekse wortel voor tekort. Zoals hypoxie of lichamelijke inactiviteit. Nou, ‘-kratos’ is natuurlijk macht. En wat vinden de artsen ervan? Als macht niet genoeg is, is het dan mogelijk om iets in een persoon, in zijn hoofd, te veranderen? Misschien is het beter om de hypercratische eed af te leggen?
Op dat moment besteedde Fedor geen aandacht aan de uitwisseling van de wortel, en de opmerking stoorde hem niet.Op dat moment lette Fedor niet op de vervanging van de wortel, en de opmerking stoorde hem niet.Op dat moment lette Fedor niet op de uitwisseling van de root en de opmerking stoorde hem niet.Fedor besteedde op dat moment geen aandacht aan de vervanging van de wortel, en de opmerking stoorde hem niet.Op dat moment besteedde Fedor geen aandacht aan de vervanging van de wortel, en de opmerking stoorde hem niet.Op dat moment besteedde Fedor geen aandacht aan de vervanging van de wortel en de opmerking stoorde hem niet.Op dat moment lette Fedor niet op de uitwisseling van wortels, en de opmerking stoorde hem niet.Op dat moment besteedde Fedor geen aandacht aan het terugplaatsen van de wortel, en de opmerking stoorde hem niet.Op dat moment lette Fyodor niet op de vervanging van de wortel, en de opmerking bracht hem niet in verlegenheid.Op dat moment besteedde Fjodor geen aandacht aan de vervanging van de wortel, en de opmerking bracht hem niet in verlegenheid.Op dat moment besteedde Fjodor geen aandacht aan het terugplaatsen van de wortel, en de opmerking bracht hem niet in verlegenheid.Fjodor besteedde op dat moment geen aandacht aan de vervanging van de wortel, en de opmerking bracht hem niet in verlegenheid.Op dat moment besteedde Fjodor geen aandacht aan het vervangen van de wortel, en de opmerking bracht hem niet in verlegenheid.Op dat moment besteedde Fjodor geen aandacht aan het vervangen van de wortel, en de opmerking bracht hem ook niet in verlegenheid.Op dat moment lette Fedor niet op de uitwisseling van de wortel en de opmerking stoorde hem niet.Op dat moment besteedde Fedor geen aandacht aan het gesprek over de wortel, en de opmerking stoorde hem niet.Op dat moment besteedde Fedor geen aandacht aan het vervangen van de wortel, en de opmerking stoorde hem niet.Op dat moment besteedde Fedor geen aandacht aan het terugleggen van de wortel, en de opmerking stoorde hem niet.
"Het onderwerp taal is heel gevaarlijk", zei Streltsov, terwijl hij probeerde het gesprek gaande te houden. - Dus je raakt betrokken bij een gesprek over taal en beseft dat je zelf dom bent.“Het onderwerp taal is erg gevaarlijk”, probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. – Je raakt dus verwikkeld in een gesprek over taal en beseft dat je zelf dom bent.“Het onderwerp taal is erg gevaarlijk”, probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. - Je raakt dus verwikkeld in een gesprek over taal en beseft dat je zelf dom bent."Het onderwerp taal is heel gevaarlijk", probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. - Je raakt dus betrokken bij een gesprek over taal en je komt er zelf achter dat je dom bent."Het onderwerp taal is heel gevaarlijk", probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. - Je raakt dus betrokken bij een gesprek over taal en komt er zelf achter dat je zelf dom bent."Het onderwerp taal is heel gevaarlijk", probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. - Je raakt dus betrokken bij een gesprek over taal en ontdekt dat je zelf dom bent.“Het onderwerp taal is erg gevaarlijk”, probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. - Je raakt dus verwikkeld in een gesprek over taal en ontdekt dat je zelf dom bent.“Het onderwerp taal is erg gevaarlijk”, probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. – Zo raak je in gesprek over taal en besef je dat je zelf dom bent."Het onderwerp taal is heel gevaarlijk", probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. - Zo raak je verwikkeld in een gesprek over taal en kom je erachter dat je zelf dom bent.“Het onderwerp taal is erg gevaarlijk”, probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. - Zo raak je betrokken bij een gesprek over taal en kom je er zelf achter dat je zelf dom bent.“Het onderwerp taal is erg gevaarlijk”, probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. "Als je betrokken raakt bij een gesprek over taal, besef je dat je dom bent.""Het onderwerp taal is heel gevaarlijk," probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. "Als je betrokken raakt bij een gesprek over taal, besef je dat je dom bent."“Het onderwerp taal is erg gevaarlijk”, probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. “Als je betrokken raakt bij een gesprek over taal, besef je dat je dom bent.”“Het onderwerp taal is heel gevaarlijk,” probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. “Als je je in een gesprek over taal mengt, besef je dat je dom bent.”"Het onderwerp taal is heel gevaarlijk," probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. "Je raakt betrokken bij een gesprek over taal en je realiseert je dat je zelf dom bent."“Het onderwerp taal is erg gevaarlijk”, probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. “Je raakt verwikkeld in een gesprek over taal en beseft dat je zelf dom bent.”“Het onderwerp taal is erg gevaarlijk”, probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. "Als je een gesprek voert over taal, besef je dat je zelf dom bent.""Het onderwerp taal is heel gevaarlijk," probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. "Je raakt verwikkeld in een gesprek over taal en je komt erachter dat je zelf dom bent.""Het onderwerp taal is heel gevaarlijk," probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. "Je raakt verwikkeld in een gesprek over taal en je komt er zelf achter dat je zelf dom bent."“Het onderwerp taal is erg gevaarlijk”, probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. – Zo raak je betrokken bij een gesprek over taal en besef je dat je zelf dom bent."Het onderwerp taal is heel gevaarlijk", probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. - Dus je raakt betrokken bij een gesprek over taal en ontdekt dat je zelf dom bent."Het onderwerp taal is heel gevaarlijk", probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. - Dus je raakt in gesprek over taal en beseft dat je zelf dom bent."Het onderwerp taal is heel gevaarlijk", probeerde Streltsov het gesprek gaande te houden. - Je raakt dus verwikkeld in een gesprek over taal en je komt erachter dat je zelf dom bent.
De man besteedde geen aandacht aan zijn opmerking.De man negeerde zijn opmerking.
- We denken er niet eens over na. Er komt een woord in ons op en we denken dat we iets hebben gezegd. Maar in werkelijkheid gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot het verschijnen van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers, dankzij wie we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het onbelangrijke van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we hebben geleerd om te handelen via taal, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dat dichtbij is, verdient het om tot het uiterste te worden gedefinieerd. Daarom is een mus onzeker. En aan de grens helemaal niets. Slechts een hint van het gemak van het construeren van een werkelijkheid die niet bestaat, in een hoofd vol illusies...– Wij denken er niet eens over na. Er komt een woord in ons op en we denken dat we iets hebben gezegd. Maar in werkelijkheid gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot de verschijning van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat ons is geleerd door middel van taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dat dichtbij is, verdient het om tot het uiterste te worden gedefinieerd. Daarom is een mus onzeker. En helemaal niets aan de grens. Gewoon een hint over het gemak van het construeren van een realiteit die niet bestaat in een geest vol illusies...– Wij denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets hebben gezegd. We gebruiken echter enorme structuren die hebben geleid tot de verschijning van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van illusies, het onbeduidende van het bestaande kunnen onderscheiden? Alleen omdat we hebben geleerd door middel van taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets in de buurt verdient het om tot het uiterste gedefinieerd te worden. Daarom is een mus onzeker. En niets aan de grens. Gewoon een herinnering aan hoe gemakkelijk het is om, in een geest vol illusies, een realiteit te construeren die niet bestaat...– We denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets gezegd hebben. Maar in feite gebruiken we enorme structuren die leidden tot het verschijnen van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers, dankzij wie we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het onbeduidende van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we hebben geleerd om via taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dat dichtbij is, verdient het om tot het uiterste te worden gedefinieerd. Daarom is een mus onzeker. En aan het einde helemaal niets. Slechts een hint van het gemak van het construeren van een werkelijkheid die niet bestaat, in een hoofd vol illusies…– We denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets gezegd hebben. Maar in feite gebruiken we enorme structuren die leidden tot het verschijnen van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers, dankzij wie we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het onbelangrijke van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we geleerd hebben om te handelen via taal, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dat dichtbij is, verdient het om tot het uiterste te worden gedefinieerd. Daarom is een mus onzeker. En aan de grens helemaal niets. Slechts een hint van het gemak van het construeren van een werkelijkheid die niet bestaat, in een hoofd vol illusies...- We denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets gezegd hebben. We gebruiken echter enorme structuren die ervoor zorgden dat elk woord verscheen. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van illusies, het onbelangrijke van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we geleerd hebben om via taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets wat dichtbij is, verdient een speciale definitie. Daarom is een mus onzeker. En helemaal niets aan de grens. Slechts een hint van hoe gemakkelijk het is om een werkelijkheid te construeren die niet bestaat in een geest vol illusies...– Wij denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets hebben gezegd. We gebruiken echter enorme structuren waardoor elk woord verscheen. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat ons is geleerd door middel van taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets in de buurt verdient een speciale definitie. Daarom is een mus onzeker. En helemaal niets op de limiet. Gewoon een herinnering aan hoe gemakkelijk het is om, in een geest vol illusies, een realiteit te construeren die niet bestaat...– Wij denken er niet eens over na. Er komt een woord in ons op en we denken dat we iets hebben gezegd. Maar we gebruiken enorme structuren die hebben geleid tot de verschijning van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat ons is geleerd door middel van taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets in de buurt verdient het om in extreme termen te worden gedefinieerd. Daarom is een mus onzeker. En helemaal niets op de limiet. Gewoon een herinnering aan hoe gemakkelijk het is om een realiteit te construeren die niet bestaat in een geest vol illusies...– We denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets gezegd hebben. Maar we gebruiken enorme structuren die hebben geleid tot het ontstaan van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we geleerd hebben om te handelen via taal, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dat dichtbij is, verdient het om in het extreme gedefinieerd te worden. Daarom is een mus onzeker. En helemaal niets op de grens. Gewoon een hint over het gemak van het construeren van een werkelijkheid die niet bestaat, in een hoofd vol illusies…– Wij denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets hebben gezegd. We gebruiken echter enorme structuren die hebben geleid tot de verschijning van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat ons is geleerd door middel van taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dichtbij verdient het om extreem gedefinieerd te worden. Daarom is een mus onzeker. En helemaal niets op de limiet. Gewoon een hint over het gemak van het construeren van een realiteit die niet bestaat, in een hoofd vol illusies...– Wij denken er niet eens over na. Er komt een woord in ons op en we denken dat we iets hebben gezegd. Maar in werkelijkheid gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot de creatie van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we zijn getraind om via taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dat om ons heen bestaat, verdient het extreem duidelijk te zijn. Daarom is een mus onbepaald. En in extreme gevallen helemaal niets. Gewoon een teken van het gemak van het construeren van een realiteit die niet bestaat in een geest vol illusies...– We denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets gezegd hebben. Maar in werkelijkheid gebruiken we enorme structuren die leidden tot de creatie van elk woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers, dankzij wie we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het onbelangrijke van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we getraind zijn om via taal te handelen, kunnen we de realiteit veranderen of beweren dat de realiteit om ons heen is veranderd. Niets dat om ons heen bestaat, verdient het om extreem eenduidig te zijn. Daarom is een mus onbepaald. En in het uiterste geval helemaal niets. Gewoon een marker voor het gemak van het construeren van een realiteit die niet bestaat, in een hoofd vol illusies...– Wij denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets hebben gezegd. Maar in werkelijkheid gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot de creatie van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we zijn getraind om via taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dat om ons heen bestaat, verdient het extreem duidelijk te zijn. Daarom is een mus onbepaald. En in extreme gevallen helemaal niets. Gewoon een teken van hoe gemakkelijk het is om een realiteit te construeren die niet bestaat in een geest vol illusies...– We denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets gezegd hebben. Maar in werkelijkheid gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot de creatie van elk woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we getraind zijn om via taal te handelen, kunnen we de realiteit veranderen of beweren dat de realiteit om ons heen is veranderd. Niets dat om ons heen bestaat, verdient het om extreem duidelijk te zijn. Daarom is een mus onbepaald. En in extreme gevallen helemaal niets. Gewoon een teken van het gemak van het construeren van een realiteit die niet bestaat in een geest vol illusies…– Wij denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets hebben gezegd. Maar in werkelijkheid gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot de creatie van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we zijn getraind om via taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dat om ons heen bestaat, verdient het extreem duidelijk te zijn. Daarom is een mus onbepaald. En in extreme gevallen helemaal niets. Gewoon een teken van het gemak van het construeren van een realiteit die niet bestaat in een geest vol illusies...– We denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets gezegd hebben. Maar in feite gebruiken we enorme structuren die leidden tot de creatie van elk woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers, dankzij wie we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van illusies, het onbeduidende van het bestaande kunnen onderscheiden? Alleen omdat we getraind zijn om via taal te handelen, kunnen we de realiteit veranderen of beweren dat de realiteit om ons heen is veranderd. Niets dat om ons heen bestaat, verdient het om extreem definitief te zijn. Daarom is een mus onbepaald. En in het uiterste geval helemaal niets. Gewoon een teken van hoe gemakkelijk het is om in een hoofd vol illusies een realiteit te construeren die niet bestaat...– Wij denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets hebben gezegd. We gebruiken echter enorme structuren die hebben geleid tot de creatie van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van illusies, het onbeduidende van het bestaande kunnen onderscheiden? Alleen omdat we zijn getraind om via taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dat om ons heen bestaat, verdient het om extreem definitief te zijn. Daarom is een mus onbepaald. En in extreme gevallen helemaal niets. Gewoon een teken van hoe gemakkelijk het is om een realiteit te construeren die niet bestaat in een hoofd vol illusies...– Wij denken er niet eens over na. Er komt een woord in ons op en we denken dat we iets hebben gezegd. Maar in werkelijkheid gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot de creatie van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het onbeduidende van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we zijn getraind om via taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of zeggen dat de realiteit om ons heen is veranderd. Niets dat om ons heen bestaat, verdient het om uiterst definitief te zijn. Daarom is een mus onbepaald. En in extreme gevallen helemaal niets. Gewoon een teken van het gemak van het construeren van een realiteit die niet bestaat in een geest vol illusies...– We denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets gezegd hebben. Maar in feite gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot de opkomst van elk specifiek woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers, dankzij wie we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het onbeduidende van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we getraind zijn om via taal te handelen, kunnen we de realiteit veranderen of zeggen dat de realiteit om ons heen is veranderd. Niets dat om ons heen bestaat, verdient het om extreem definitief te zijn. Daarom is een mus onbepaald. En in het extreme geval helemaal niets. Gewoon een marker voor het gemak van het construeren van een realiteit die niet bestaat, in een hoofd vol illusies…– We denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets gezegd hebben. Maar in feite gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot de opkomst van elk specifiek woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers, dankzij wie we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van illusies, het onbelangrijke van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we getraind zijn om via taal te handelen, kunnen we de realiteit veranderen of stellen dat de realiteit om ons heen is veranderd. Niets dat om ons heen bestaat, verdient het om extreem definitief te zijn. Daarom is een mus onbepaald. En in zijn uiterste geval helemaal niets. Gewoon een marker voor het gemak van het construeren van een realiteit die niet bestaat, in een hoofd vol illusies…– Wij denken er niet eens over na. Er komt een woord in ons op en we denken dat we iets hebben gezegd. Maar in werkelijkheid gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot de verschijning van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat ons is geleerd door middel van taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets daarbuiten verdient een extreme definitie. Daarom is een mus onzeker. En in extreme gevallen helemaal niets. Gewoon een teken van hoe gemakkelijk het is om een realiteit te construeren die niet bestaat in een geest vol illusies...– We denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets gezegd hebben. Maar in feite gebruiken we enorme structuren die leidden tot het ontstaan van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers, dankzij wie we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het onbelangrijke van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we geleerd hebben om te handelen via taal, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets daarbuiten verdient een extreme definitie. Daarom is een mus onzeker. En aan de grens helemaal niets. Gewoon een teken van hoe gemakkelijk het is om een werkelijkheid te construeren die niet bestaat in een hoofd vol illusies...– Wij denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets hebben gezegd. We gebruiken echter enorme structuren waardoor elk woord verscheen. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat ons is geleerd door middel van taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets daarbuiten verdient een extreme definitie. Daarom is een mus onzeker. En helemaal niets op de limiet. Gewoon een teken van hoe gemakkelijk het is om, in een geest vol illusies, een realiteit te construeren die niet bestaat...– We denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets gezegd hebben. Maar we gebruiken enorme structuren die hebben geleid tot het ontstaan van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we geleerd hebben om te handelen via taal, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets daarbuiten verdient een extreme definitie. Daarom is een mus onzeker. En absoluut niets aan de grens. Gewoon een teken van hoe gemakkelijk het is om een werkelijkheid te construeren die niet bestaat in een hoofd vol illusies…– Wij denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets hebben gezegd. We gebruiken echter enorme structuren die hebben geleid tot de verschijning van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat ons is geleerd door middel van taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of beweren dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets daarbuiten verdient een extreme definitie. Daarom is een mus onzeker. En helemaal niets op de limiet. Gewoon een teken van hoe gemakkelijk het is om een realiteit te construeren die niet bestaat in een hoofd vol illusies...- We denken er niet eens over na. Er komt een woord in ons op en we denken dat we iets gezegd hebben. Maar in werkelijkheid gebruiken we enorme structuren die leidden tot het ontstaan van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers, dankzij wie we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het onbelangrijke van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we geleerd hebben om te handelen via taal, kunnen we de werkelijkheid veranderen of zeggen dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dat bestaat, verdient het om tot het uiterste gedefinieerd te worden. Daarom is een mus onzeker. En in het uiterste geval helemaal niets. Gewoon een teken van het gemak van het construeren van een werkelijkheid die niet bestaat, in een hoofd vol illusies...– Wij denken er niet eens over na. Er komt een woord in ons op en we denken dat we iets hebben gezegd. Maar in werkelijkheid gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot de verschijning van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat ons is geleerd door middel van taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of zeggen dat de realiteit om ons heen is veranderd. Niets dat bestaat verdient het om tot in de extremen gedefinieerd te worden. Daarom is een mus onzeker. En in extreme gevallen helemaal niets. Gewoon een teken van het gemak van het construeren van een realiteit die niet bestaat in een geest vol illusies...– Wij denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets hebben gezegd. We gebruiken echter enorme structuren die hebben geleid tot de creatie van elk afzonderlijk woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers waarmee we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we door middel van taal hebben leren handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of zeggen dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dat bestaat verdient het om tot in de extremen gedefinieerd te worden. Daarom is een mus onzeker. En op de grens van helemaal niets. Gewoon een teken van hoe gemakkelijk het is om een realiteit te construeren die niet bestaat in een hoofd vol illusies...– We denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets gezegd hebben. Maar in feite gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot de creatie van elk specifiek woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers, dankzij wie we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we hebben geleerd om via taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of zeggen dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dat bestaat, verdient het om tot het uiterste te worden gedefinieerd. Daarom is een mus onzeker. En, aan de rand, helemaal niets. Gewoon een markering voor het gemak van het construeren van een werkelijkheid die niet bestaat, in een hoofd vol illusies…– We denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets gezegd hebben. Maar in feite gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot het ontstaan van elk specifiek woord. Waar zijn al die semiotische architecten? Waar zijn die ziggurat-bouwers, dankzij wie we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van de illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat we geleerd hebben om te handelen via taal, kunnen we de werkelijkheid veranderen of zeggen dat de werkelijkheid om ons heen is veranderd. Niets dat bestaat, verdient het om tot het uiterste te worden gedefinieerd. Daarom is een mus onzeker. En, op het randje, helemaal niets. Gewoon een marker voor het gemak van het construeren van een werkelijkheid die niet bestaat, in een hoofd vol illusies…– Wij denken er niet eens over na. We flappen er een woord uit en denken dat we iets hebben gezegd. Maar in feite gebruiken we enorme structuren die hebben geleid tot de verschijning van elk specifiek woord. Waar zijn al deze semiotische architecten? Waar zijn deze ziggurat-bouwers, dankzij wie we het denkbare van het ondenkbare, het objectieve van illusies, het niet-essentiële van het bestaande onderscheiden? Alleen omdat ons is geleerd door middel van taal te handelen, kunnen we de werkelijkheid veranderen of stellen dat de realiteit om ons heen is veranderd. Niets dat er is, verdient het om extreem gedefinieerd te worden. Daarom is een mus onzeker. En, op de limiet, helemaal niets. Gewoon een marker voor het gemak van het construeren van een werkelijkheid die niet bestaat, in een hoofd vol illusies...
Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het en liep naar de uitgang van de kamer. Even draaide hij zijn hoofd om en zag dat de mus was verdwenen, en daarmee de buurman, maar zelfs dat stoorde hem het volgende moment niet. Verwoest liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring van de deurklink, die de deur opende. Iets hield hem tegen. En om de een of andere reden werd dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, steeds sterker. Het was alsof Fjodor werd belast door onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het vast en liep naar de uitgang van de kamer. Even draaide hij zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en met hem de buurman, maar zelfs dat deerde hem het volgende moment niet. Verwoest liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring op de deurknop waarmee de deur werd geopend. Iets hield hem tegen. En om de een of andere reden werd dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, steeds sterker. Het was alsof Fjodor werd opgezadeld met onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het vast en liep naar de uitgang van de kamer. Even draaide hij zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en met hem de buurman, maar het volgende moment had hij daar geen last meer van. Wanhopig ging hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring op de deurknop, die de deur opende. Iets hield hem tegen. En om de een of andere reden werd dit pijnlijke en sombere gevoel dat het hele ziekenhuis in zijn greep hield steeds sterker. Het was alsof Fjodor werd opgezadeld met onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het op en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus was verdwenen, en daarmee de buurman, maar zelfs dat stoorde hem het volgende moment niet. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring van de deurklink die de deur opende. Iets hield hem tegen. En om de een of andere reden werd dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, steeds sterker. Het was alsof Fjodor werd belast door onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het en liep naar de uitgang van de kamer. Even draaide hij zijn hoofd om en zag dat de mus was verdwenen, en daarmee de buurman, maar zelfs dat stoorde hem het volgende moment niet. Verwoest liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring van de deurklink die de deur opende. Iets hield hem tegen. En om de een of andere reden werd dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, steeds sterker. Het was alsof Fjodor werd belast door onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus was verdwenen en de buurman met hem, maar het volgende moment stoorde het hem niet meer. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand naar de zilveren ring van de deurklink die de deur opende. Iets hield hem tegen. En om de een of andere reden werd dat pijnlijke en sombere gevoel dat het hele ziekenhuis in zijn greep hield steeds sterker. Het was alsof Fjodor werd belast door onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het vast en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en de buurman met hem, maar het volgende moment had hij er geen last meer van. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren sluitring van de klink waarmee de deur openging. Iets hield hem tegen. En om de een of andere reden werd dit pijnlijke en sombere gevoel dat het hele ziekenhuis in zijn greep hield steeds intenser. Het was alsof Fjodor gebukt ging onder onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en met hem de buurman, maar het volgende moment had hij daar geen last meer van. Verwoest liep hij naar de deur en hief zijn hand naar de zilveren slotring op de deurknop waarmee de deur werd geopend. Iets hield hem tegen. En om de een of andere reden werd dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, steeds sterker. Het was alsof Fjodor gebukt ging onder onvoltooide taken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus was verdwenen en daarmee de buurman, maar het volgende moment had hij daar geen last meer van. Verwoest liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren slotring van de deurklink die de deur opende. Iets hield hem tegen. En om de een of andere reden bleef dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, groeien. Het was alsof Fjodor werd bezwaard door onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het vast en liep naar de uitgang van de kamer. Even draaide hij zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en met hem de buurman, maar daar had hij het volgende moment geen last meer van. Verwoest liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren sluitring van de deurklink die de deur opende. Iets hield hem tegen. En om de een of andere reden bleef dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, toenemen. Het was alsof Fjodor gebukt ging onder onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed en liep, terwijl hij het vasthield, naar de uitgang van de afdeling. Even draaide hij zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en zijn buurman met hem, maar zelfs dat deerde hem het volgende moment niet. Verwoest liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren sluitring van de deurklink die de deur opende. Iets hield hem tegen. En dit beklemmende en sombere gevoel, kenmerkend voor het hele ziekenhuis, werd om de een of andere reden steeds sterker. Alsof er onafgemaakte zaken boven Fjodor hingen.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed en liep, het vastgrijpend, naar de uitgang van de afdeling. Even draaide hij zijn hoofd om en zag dat de mus was verdwenen, en zijn buurman met hem, maar zelfs dat stoorde hem het volgende moment niet. Verwoest liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring van de klink die de deur opende. Iets hield hem tegen. En dat beklemmende en sombere gevoel, kenmerkend voor het hele ziekenhuis, werd om de een of andere reden steeds sterker. Alsof er iets onafgemaakts boven Fjodor hing.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed en liep, terwijl hij het vasthield, naar de uitgang van de afdeling. Even draaide hij zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en zijn buurman met hem, maar het volgende moment maakte hij zich er geen zorgen meer over. Wanhopig ging hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring op de deurknop, die de deur opende. Iets hield hem tegen. En om de een of andere reden werd dit beklemmende en sombere gevoel dat het hele ziekenhuis kenmerkte steeds intenser. Alsof Fjodor nog onafgemaakte zaken had.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed en liep, het vasthoudend, naar de uitgang van de afdeling. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was, en zijn buurman met hem, maar het volgende moment maakte hij zich er geen zorgen meer over. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring aan de klink die de deur opende. Iets hield hem tegen. En dit beklemmende en sombere gevoel, dat kenmerkend was voor het hele ziekenhuis, werd om de een of andere reden steeds intenser. Alsof er onafgemaakte zaken boven Fjodor hingen.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed en liep, terwijl hij het vasthield, naar de uitgang van de afdeling. Even draaide hij zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en zijn buurman met hem, maar het volgende moment maakte hij zich daar geen zorgen meer over. Verwoest liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring op de klink waarmee de deur openging. Iets hield hem tegen. En dit beklemmende en sombere gevoel, dat kenmerkend was voor het hele ziekenhuis, werd om de een of andere reden steeds intenser. Alsof er onafgemaakte zaken boven Fjodor hingen.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed en liep, het vasthoudend, naar de uitgang van de afdeling. Even draaide hij zijn hoofd om en zag dat de mus was verdwenen en zijn buurman met hem, maar zelfs dat stoorde hem het volgende moment niet. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring van de deurklink die de deur opende. Iets hield hem tegen. En dit beklemmende en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, werd om de een of andere reden steeds sterker. Alsof er iets onafgemaakts boven Fjodor hing.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed en liep, terwijl hij het vasthield, naar de uitgang van de afdeling. Even draaide hij zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en zijn buurman met hem, maar dat baarde hem het volgende moment geen zorgen meer. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring van de deurknop waarmee de deur openging. Iets hield hem tegen. En dit beklemmende en sombere gevoel, dat symfonisch was voor het hele ziekenhuis, werd om de een of andere reden steeds intenser. Alsof er iets onafgemaakts boven Fjodor hing.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed en liep, terwijl hij het vasthield, naar de uitgang van de ziekenhuiskamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en zijn buurman met hem, maar daar had hij het volgende moment geen last meer van. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring op de deurgrendel. Iets hield hem tegen. En dit beklemmende en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, werd om de een of andere reden steeds intenser. Alsof er iets onafgemaakts boven Fjodor zweefde.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed en liep, het vasthoudend, naar de uitgang van de afdeling. Hij draaide zijn hoofd even om en zag dat de mus verdwenen was, en zijn buurman met hem, maar ook dit hield hem de volgende seconde op te storen. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring van de klink die de deur opende. Iets hield hem tegen. En dit beklemmende en sombere gevoel, symfonisch voor het ziekenhuis als geheel, werd om de een of andere reden steeds intenser. Alsof er iets onafgemaakts boven Fjodor hing.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed en, het vasthoudend, liep hij naar de uitgang van de afdeling. Even draaide hij zijn hoofd om en zag dat de mus was verdwenen, en zijn buurman met hem, maar ook dit hield hem de volgende seconde op te verontrusten. Verwoest liep hij naar de deur en hief zijn hand naar de zilveren ring van de klink die de deur opende. Iets hield hem tegen. En dit beklemmende en sombere gevoel, symfonisch voor het ziekenhuis als geheel, bleef om de een of andere reden intenser worden. Alsof er iets onafgemaakts boven Fjodor hing.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het vast en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was, en de buurman ook, maar het volgende moment had hij er geen last meer van. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren sluitring van de klink waarmee de deur werd geopend. Iets hield hem tegen. En dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, werd om de een of andere reden steeds sterker. Het was alsof Fjodor werd opgezadeld met onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was, en de buurman ook, maar het volgende moment stoorde hem dat niet meer. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren ring van de grendel die de deur opende. Iets hield hem tegen. En dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, bleef om de een of andere reden groeien. Het was alsof Fjodor werd belast met onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het vast en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en de buurman ook, maar daar had hij het volgende moment geen last van. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren sluitring van de klink waarmee de deur werd geopend. Iets hield hem tegen. En om de een of andere reden bleef dit pijnlijke en sombere gevoel dat het hele ziekenhuis teisterde, groeien. Het was alsof Fjodor nog onafgemaakte zaken had die hij moest afhandelen.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en de buurman ook, maar dat stoorde hem het volgende moment niet. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren slotring van de grendel die de deur opende. Iets hield hem tegen. En dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, bleef om de een of andere reden groeien. Het was alsof Fjodor opgezadeld zat met onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het vast en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en de buurman ook, maar daar had hij het volgende moment geen last van. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren sluitring van de klink waarmee de deur werd geopend. Iets hield hem tegen. En dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, bleef om de een of andere reden groeien. Het was alsof Fjodor werd opgezadeld met onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was, en de buurman ook, maar dat stoorde hem geen seconde. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren slotring van de deurklink. Iets hield hem tegen. En dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het ziekenhuis als geheel, werd om de een of andere reden steeds sterker. Het was alsof Fjodor werd belast door onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was, en de buurman ook, maar dat deerde hem geen seconde. Wanhopig liep hij naar de deur en bracht zijn hand naar de zilveren slotring op de deurgrendel. Iets hield hem tegen. En dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het ziekenhuis als geheel, werd om de een of andere reden steeds sterker. Het was alsof Fjodor gebukt ging onder onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het vast en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was en de buurman ook, maar daar had hij de volgende seconde geen last van. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren sluitring op de klink waarmee de deur werd geopend. Iets hield hem tegen. En om de een of andere reden bleef dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het hele ziekenhuis, groeien. Het was alsof Fjodor gebukt ging onder onafgemaakte zaken.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was, en de buurman ook, maar dat stoorde hem de volgende seconde niet. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand naar de zilveren slotring van de grendel die de deur opende. Iets hield hem tegen. En dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het ziekenhuis als geheel, bleef om de een of andere reden groeien. Het was alsof Fjodor werd belast door een onafgemaakte zaak.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het en liep naar de uitgang van de kamer. Hij draaide even zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was, en de buurman ook, maar ook dat stoorde hem de volgende seconde niet. Wanhopig liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren slotring van de grendel die de deur opende. Iets hield hem tegen. En dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het ziekenhuis als geheel, bleef om de een of andere reden groeien. Het was alsof Fjodor werd bezwaard door een onafgemaakte zaak.Fjodor luisterde niet naar het einde. Hij stond op van het bed, pakte het vast en liep naar de uitgang van de kamer. Even draaide hij zijn hoofd om en zag dat de mus verdwenen was, en de buurman ook, maar ook daar had hij de volgende seconde geen last meer van. Verwoest liep hij naar de deur en hief zijn hand op naar de zilveren sluitring van de klink waarmee de deur werd geopend. Iets hield hem tegen. En dit pijnlijke en sombere gevoel, symfonisch voor het ziekenhuis als geheel, bleef om de een of andere reden toenemen. Het was alsof Fjodor gebukt ging onder een onafgemaakte zaak.
“Dovvelelo” in de betekenis van “kater” en niet in de oorspronkelijke betekenis – “genoeg gehad”. Maar waarom dacht hij dat?“Dovvelelo” in de zin van “kater” en niet in de oorspronkelijke betekenis – “was genoeg”. Maar waarom dacht hij daaraan?“Dovvelelo” in de zin van “kater” en niet in de oorspronkelijke betekenis – “was genoeg”. Maar waarom dacht hij erover na?“Dovvelelo” in de betekenis van “kater” en niet in de oorspronkelijke betekenis – “was genoeg”. Maar waarom bedacht hij dat?“Dovvelelo” in de betekenis van “kater” en niet in de oorspronkelijke betekenis – “was genoeg”. Maar waarom dacht hij daaraan?“Dovvelelo” in de zin van “kater” en niet in de oorspronkelijke betekenis – “was voldoende”. Maar waarom dacht hij erover na?‘Dovlelo’ in de zin van ‘kater’ en niet in de oorspronkelijke betekenis van ‘was genoeg’. Maar waarom dacht hij daaraan?"Dovlelo" in de betekenis van "kater" en niet in de oorspronkelijke betekenis van "was genoeg". Maar waarom dacht hij daaraan?‘Dovlelo’ in de zin van ‘kater’ en niet in de oorspronkelijke betekenis van ‘was genoeg’. Maar waarom dacht hij erover na?“Dovlelo” in de betekenis van “kater” en niet in de oorspronkelijke betekenis van “was genoeg”. Maar waarom bedacht hij dat?“Dovlelo” in de zin van “kater” en niet in de oorspronkelijke betekenis van “was voldoende”. Maar waarom dacht hij daaraan?“Dovlelo” in de zin van “overbelast” en niet in de oorspronkelijke betekenis van “genoeg.” Maar waarom dacht hij daaraan?‘Dovlelo’ in de zin van ‘overbelast’ en niet in de oorspronkelijke betekenis van ‘genoeg’. Maar waarom dacht hij erover na?‘Dovlelo’ in de zin van ‘overbelast’ en niet in de oorspronkelijke betekenis van ‘was voldoende’. Maar waarom dacht hij daaraan?"Dovlelo" in de zin van "overbelast", en niet in de oorspronkelijke betekenis van "was voldoende". Maar waarom bedacht hij dat?"Dovlelo" in de betekenis van "overbelast", en niet in de oorspronkelijke betekenis van "voldoende was". Maar waarom dacht hij daaraan?"Dovvelelo" in de zin van "een kater" en niet in de oorspronkelijke betekenis - "was genoeg". Maar waarom dacht hij daaraan?"Dovvelelo" in de zin van "een kater" en niet in de oorspronkelijke betekenis - "was genoeg". Maar waarom dacht hij eraan?“Dovvelelo” in de zin van “een kater” en niet in de oorspronkelijke betekenis – “was genoeg”. Maar waarom dacht hij erover na?“Dovvelelo” in de zin van “een kater” en niet in de oorspronkelijke betekenis – “was genoeg”. Maar waarom dacht hij daaraan?“Dovvelelo” in de zin van “een kater” en niet in de oorspronkelijke betekenis – “was genoeg”. Maar waarom bedacht hij dat?“Dovvelelo” in de zin van “een kater” en niet in de oorspronkelijke betekenis – “was genoeg”. Maar waarom kwam hij op dit idee?“Dovvelelo” in de zin van “een kater”, en niet in de oorspronkelijke betekenis – “was genoeg”. Maar waarom bedacht hij dit?“Dovvelelo” in de betekenis van “een kater”, en niet in de oorspronkelijke betekenis – “was genoeg”. Maar waarom dacht hij hieraan?“Dovvelelo” in de zin van “een kater”, en niet in de oorspronkelijke betekenis – “was voldoende”. Maar waarom dacht hij hierover?
Met een trillende hand greep hij naar de hendel, overwon zijn vermoeidheid en duwde zijn laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidde de acute pijn van het bewustzijn zich door zijn lichaam, weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een compleet andere plek, in een ziekenhuis met gele muren dat veel vuiler en voller was dan hij in zijn visioenen eerder had gezien.Met trillende hand reikte hij naar het handvat, waarmee hij zijn vermoeidheid overwon en zijn laatste twijfels opzij zette. Het slot kraakte... en nu verspreidde de acute bewustzijnspijn zich door zijn lichaam, weerspiegeld in elke zenuw over het hele oppervlak van zijn lichaam. Hij opende langzaam zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, op een ziekenhuisafdeling met gele muren die veel vuiler en drukker was dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met trillende hand pakte hij de hendel vast, overwon zijn vermoeidheid en zette zijn laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidde de acute pijn van het bewustzijn zich door zijn hele lichaam, weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en drukker dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met een trillende hand greep hij de kruk vast, overwon de vermoeidheid en wierp de laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidde de acute pijn van het bewustzijn zich door zijn hele lichaam, weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een totaal andere plek, in een ziekenkamer met gele muren, veel vuiler en voller dan hij in zijn visioenen eerder had gezien.Met een trillende hand greep hij de hendel, overwon de vermoeidheid en wierp de laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidde de acute pijn van het bewustzijn zich door zijn hele lichaam, weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een compleet andere plek, in een ziekenzaal met gele muren, veel vuiler en voller dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met een trillende hand greep hij de hendel, overwon zijn vermoeidheid en duwde zijn laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidde de acute pijn van het bewustzijn zich door zijn lichaam, weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een compleet andere plek, in een ziekenzaal met gele muren, veel vuiler en voller dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met trillende hand pakte hij het handvat vast, overwon zijn vermoeidheid en duwde zijn resterende twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidt de acute pijn van het bewustzijn zich door het hele lichaam en wordt weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van het lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, op een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en drukker dan voorheen in zijn visioenen.Hij pakte het handvat met trillende hand vast, overwon zijn vermoeidheid en duwde zijn laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidt de acute pijn van het bewustzijn zich door het hele lichaam en wordt weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van het lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en drukker dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met een trillende hand greep hij de hendel vast, overwon zijn vermoeidheid en wierp zijn laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidt de acute pijn van het bewustzijn zich door het hele lichaam en wordt weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van het lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een totaal andere plek, in een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en voller dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met trillende hand pakte hij het handvat vast, overwon zijn vermoeidheid en wierp zijn laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidt de acute pijn van het bewustzijn zich door het hele lichaam en wordt weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van het lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, op een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en drukker dan voorheen in zijn visioenen.Met trillende hand reikte hij naar het handvat, waarmee hij zijn vermoeidheid overwon en zijn laatste twijfels opzij zette. Het slot kraakte... en nu verspreidde de scherpe bewustzijnspijn zich door zijn lichaam, weerspiegeld in elke zenuw over het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en drukker dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met een trillende hand greep hij naar de hendel, overwon zijn vermoeidheid en duwde zijn laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidde de scherpe pijn van het bewustzijn zich door zijn lichaam, weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een compleet andere plek, in een ziekenzaal met gele muren, veel vuiler en voller dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met trillende hand reikte hij naar het handvat, waarmee hij zijn vermoeidheid overwon en zijn laatste twijfels opzij zette. Het slot kraakte... en nu verspreidde de scherpe bewustzijnspijn zich door zijn lichaam, weerspiegeld in elke zenuw over het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, op een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en drukker dan voorheen in zijn visioenen.Met een trillende hand greep hij naar de hendel, overwon zijn vermoeidheid en zette zijn laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidde de scherpe pijn van het bewustzijn zich door zijn lichaam, weerspiegeld in elke zenuw over het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een totaal andere plek, in een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en voller dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met een trillende hand greep hij de hendel, overwon zijn vermoeidheid en duwde zijn laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidde de scherpe pijn van het bewustzijn zich door zijn lichaam, weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een compleet andere plek, in een ziekenzaal met gele muren, veel vuiler en voller dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met trillende hand pakte hij de hendel vast, overwon zijn vermoeidheid en duwde zijn resterende twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidde de scherpe bewustzijnspijn zich door zijn lichaam, weerspiegeld in elke zenuw over het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, op een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en drukker dan voorheen in zijn visioenen.Met trillende hand pakte hij het handvat vast, overwon zijn vermoeidheid en duwde zijn laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidde de scherpe bewustzijnspijn zich door zijn lichaam, weerspiegeld in elke zenuw over het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, op een ziekenhuisafdeling met gele muren die veel vuiler en drukker was dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met een trillende hand greep hij de hendel, overwon zijn vermoeidheid en wierp zijn laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidde de scherpe pijn van het bewustzijn zich door zijn lichaam, weerspiegeld in elke zenuw over het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een totaal andere plek, in een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en voller dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met een trillende hand greep hij de hendel, overwon zijn vermoeidheid en wierp zijn laatste twijfels opzij. Het slot kraakte... en nu verspreidde de scherpe pijn van het bewustzijn zich door zijn lichaam, weerspiegeld in elke zenuw over het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een compleet andere plek, in een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en overbevolkter dan voorheen in zijn visioenen.Met trillende hand greep hij naar het handvat, overwon zijn vermoeidheid en verdreef zijn laatste twijfels. Het slot kraakte... en nu verspreidde de acute bewustzijnspijn zich door zijn lichaam, weerspiegeld in elke zenuw over het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en drukker dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met een trillende hand greep hij de hendel, overwon de vermoeidheid en verdreef de laatste twijfels. Het slot kraakte... en nu verspreidde de acute pijn van het bewustzijn zich door zijn hele lichaam, weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een compleet andere plek, in een ziekenzaal met gele muren, veel vuiler en voller dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met trillende hand pakte hij het handvat vast, overwon zijn vermoeidheid en verdreef zijn laatste twijfels. Het slot kraakte... en nu verspreidt de acute pijn van het bewustzijn zich door het hele lichaam en wordt weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van het lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, op een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en drukker dan voorheen in zijn visioenen.Met een trillende hand greep hij de hendel vast, overwon zijn vermoeidheid en verdreef zijn laatste twijfels. Het slot kraakte... en nu verspreidt de acute pijn van het bewustzijn zich door het hele lichaam en wordt weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van het lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een totaal andere plek, in een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en voller dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met een trillende hand greep hij de hendel vast, overwon zijn vermoeidheid en duwde zijn laatste twijfels weg. Het slot kraakte... en nu verspreidde de acute pijn van het bewustzijn zich door zijn hele lichaam, weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van zijn lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een totaal andere plek, in een ziekenzaal met gele muren, veel vuiler en voller dan hij in zijn visioenen eerder had gezien.Met trillende hand pakte hij het handvat vast, overwon zijn vermoeidheid en duwde zijn laatste twijfels weg. Het slot kraakte... en nu verspreidde de acute pijn van het bewustzijn zich door het hele lichaam, weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van het lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en drukker dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met trillende hand pakte hij het handvat vast, overwon zijn vermoeidheid en verdreef zijn laatste twijfels. Het slot kraakte... en nu verspreidde de acute pijn van het bewustzijn zich door het hele lichaam, weerspiegeld in elke zenuw op het hele oppervlak van het lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en drukker dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met een trillende hand greep hij de hendel, overwon de vermoeidheid en gooide de laatste twijfels weg. Het slot kraakte... en nu verspreidde de acute pijn van het bewustzijn zich door het hele lichaam, weerspiegeld in elke zenuw over het hele oppervlak van het lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een totaal andere plek, in een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en voller dan hij in zijn visioenen eerder had gezien.Met een trillende hand greep hij de hendel vast, overwon de vermoeidheid en wierp de laatste twijfels van zich af. Het slot kraakte... en nu verspreidde de acute pijn van het bewustzijn zich door het hele lichaam, weerspiegeld in elke zenuw over het hele oppervlak van het lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een totaal andere plek, in een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en voller dan hij eerder in zijn visioenen had gezien.Met trillende hand pakte hij het handvat vast, overwon de vermoeidheid en wierp de laatste twijfels weg. Het slot kraakte... en nu verspreidt de acute pijn van het bewustzijn zich door het hele lichaam, weerspiegeld in elke zenuw over het hele oppervlak van het lichaam. Met moeite opende hij zijn ogen en bevond zich op een heel andere plek, op een ziekenhuisafdeling met gele muren, veel vuiler en overvol dan voorheen in zijn visioenen.
Tegenover hem zaten twee mensen te kaarten, de een was oud en had een verband om zijn hoofd, de ander was heel jong en had een gipsverband om zijn arm en been. Rechts staat een gastarbeider met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct achter hem een jongen gekleed in alleen een korte broek en een ingepakt lichaam, met verbanden die een veel ergere situatie verhullen dan wat hem was overkomen.Aan de overkant waren twee mensen aan het kaarten, de een was ouder en had een verbonden hoofd, de ander was heel jong en had gips op zijn arm en been. Rechts staat een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct achter hem een jongen die alleen een korte broek draagt en zijn lichaam in verband gewikkeld, waardoor een veel ergere situatie wordt verborgen dan wat er met hem was gebeurd.Tegenover hem zaten twee mensen die kaartten, de een ouder met een verband om zijn hoofd, de ander heel jong, met gips om zijn arm en been. Rechts een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct achter hem een jongen die alleen een korte broek draagt en zijn lichaam ingepakt, en verband gebruikt om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat er met hem is gebeurd.Tegenover hem zaten twee mensen te kaarten, een oudere met een verband om zijn hoofd, de andere, heel jong, met een gipsverband om zijn arm en been. Rechts staat een gastarbeider met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct achter hem een jongen die alleen een korte broek en een ingepakt lichaam draagt, en die verbanden gebruikt om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat hem is overkomen.Tegenover hem waren twee mensen aan het kaarten, een oudere met een verband om zijn hoofd, de andere, heel jong, met een gipsverband om zijn arm en been. Rechts is een gastarbeider met een gebroken gezicht te zien, links een leeg bed en direct achter hem een jongen die alleen een korte broek en een ingepakt lichaam draagt, die verbanden gebruikt om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat hem is overkomen.Aan de andere kant lagen twee speelkaarten, een oudere, met een verbonden hoofd, de andere heel jong, met een gipsverband om zijn arm en been. Rechts staat een gastarbeider met een gebroken gezicht, links een leeg bed en net achter hem een jongen die alleen een korte broek draagt, zijn lichaam gewikkeld in verbanden om een situatie te verbergen die veel erger was dan wat hem was overkomen.Aan de andere kant lagen twee speelkaarten, de ene ouder, met een verbonden hoofd, de andere heel jong, met gips om zijn arm en been. Rechts staat een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct daarachter een jongen die alleen een korte broek draagt en zijn lichaam in verband gewikkeld om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat er met hem is gebeurd.Aan de andere kant lagen twee speelkaarten, de ene ouder met een verbonden hoofd, de andere heel jong met gips om haar arm en been. Rechts staat een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, links staat een leeg bed en direct achter hem staat een jongen die alleen een korte broek draagt en zijn lichaam ingepakt. Hij gebruikt verband om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat er met hem is gebeurd.Aan de andere kant lagen twee speelkaarten, een oudere, met een verbonden hoofd, de andere heel jong, met een gipsverband om zijn arm en been. Rechts staat een gastarbeider met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct achter hem een jongen die alleen een korte broek draagt en zijn lichaam ingepakt, met verbanden om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat hem is overkomen.Aan de overkant lagen twee speelkaarten, de een ouder, met een verbonden hoofd, de ander heel jong, met gips om zijn arm en been. Rechts staat een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct daarachter een jongen die alleen een korte broek draagt en zijn lichaam ingepakt, waarbij hij verband gebruikt om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat er met hem is gebeurd.Aan de overkant waren twee mensen aan het kaarten, de een was ouder en had een verbonden hoofd, de ander was heel jong en had gips op zijn arm en been. Rechts een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct achter hem een jonge man in korte broek en zijn lichaam verbonden, waarbij het verband een veel ergere situatie verbergt dan wat er met hem was gebeurd.Tegenover hem zaten twee mensen te kaarten, de een was ouder en had een verband om zijn hoofd, de ander was heel jong en had een gipsverband om zijn arm en been. Rechts een gastarbeider met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct achter hem een jongeman in korte broek en met een verband om zijn lichaam, de verbanden verhulden een veel ergere situatie dan wat hem was overkomen.Er tegenover lagen twee speelkaarten, de ene was ouder en had een verbonden hoofd, de andere was heel jong en had gips om haar arm en been. Rechts een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct daarachter een jongeman in korte broek en zijn lichaam verbonden, waarbij het verband een situatie verhulde die veel erger was dan wat hem was overkomen.Tegenover hen lagen twee speelkaarten, de een was ouder en had een verband om zijn hoofd, de ander was heel jong en had een gipsverband om zijn arm en been. Rechts een gastarbeider met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct daarachter een jongeman in korte broek en zijn lichaam omzwachteld, de verbanden verhulden een veel ergere situatie dan wat hem was overkomen.Er tegenover lagen twee speelkaarten, de één was ouder en had een verbonden hoofd, de ander was heel jong en had gips om zijn arm en been. Rechts een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct daarachter een jongeman in korte broek en zijn lichaam verbonden, waarbij het verband een veel ergere situatie verhulde dan wat er met hem was gebeurd.Tegenover hem zaten twee mensen te kaarten, een oudere met een verbonden hoofd, de andere heel jong met een gipsverband om zijn arm en been. Rechts een gastarbeider met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct achter hem een jongeman in korte broek en een verbonden lichaam, verbanden die een veel ergere situatie verhulden dan wat hem was overkomen.Tegenover zaten twee mensen te kaarten, de een ouder met een verbonden hoofd, de ander heel jong met een gipsverband om zijn arm en been. Aan de rechterkant stond een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, aan de linkerkant stond een leeg bed, en direct daarachter stond een jongeman in korte broek, zijn lichaam verbonden, verband dat een veel ergere situatie verhulde dan wat hem was overkomen.Er zaten twee mensen tegenover speelkaarten, de een oud met een verbonden hoofd, de ander heel jong met een gipsverband om zijn arm en been. Rechts een gastarbeider met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct achter hem een jongeman in korte broek en zijn lichaam verbonden, verbanden die een veel ergere situatie verhulden dan wat hem was overkomen.Tegenover elkaar zaten twee mensen te kaarten, de een oud met een verbonden hoofd, de ander heel jong met een gipsverband om zijn arm en been. Rechts een gastarbeider met een gebroken gezicht, links een leeg bed en direct achter hem een jongeman in korte broek en een verbonden lichaam, verbanden die een veel ergere situatie verhulden dan wat hem was overkomen.Tegenover elkaar zaten twee mensen te kaarten, een oudere met een verbonden hoofd, de andere heel jong met een gipsverband om zijn arm en been. Rechts een gastarbeider met een gebroken gezicht, links een leeg bed en daar direct achter een jongeman in korte broek en een verbonden lichaam, verbanden die een veel ergere situatie verhulden dan wat hem was overkomen.Aan de andere kant lagen twee speelkaarten, de ene ouder met een verbonden hoofd, de andere heel jong met gips om haar arm en been. Aan de rechterkant staat een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, aan de linkerkant staat een leeg bed en vlak daarachter staat een jongen die alleen een korte broek draagt en zijn lichaam in verband gewikkeld om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat er met hem is gebeurd.Aan de andere kant lagen twee speelkaarten, een oudere met een verbonden hoofd, de andere heel jong met een gipsverband om zijn arm en been. Rechts staat een gastarbeider met een gebroken gezicht, links een leeg bed en net daarachter een jongen die alleen een korte broek draagt en een lichaam met verbanden om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat hem is overkomen.Aan de andere kant lagen twee speelkaarten, de ene ouder, met een verbonden hoofd, de andere heel jong, met gips om zijn arm en been. Rechts staat een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, links een leeg bed en rechts daarachter een jongen die alleen een korte broek draagt, zijn lichaam in verband gewikkeld om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat er met hem is gebeurd.Aan de andere kant lagen twee speelkaarten, een oudere met een verbonden hoofd, de andere heel jong met een gipsverband om zijn arm en been. Rechts staat een gastarbeider met een gebroken gezicht, links een leeg bed en rechts achter een jongen die alleen een korte broek draagt en zijn lichaam in verbanden gewikkeld om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat hem is overkomen.Aan de andere kant lagen twee speelkaarten, de ene ouder, met een verbonden hoofd, de andere heel jong, met gips om zijn arm en been. Aan de rechterkant staat een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, aan de linkerkant een leeg bed en vlak achter een jongen die alleen een korte broek draagt en zijn lichaam in verband gewikkeld om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat er met hem is gebeurd.Aan de andere kant lagen twee speelkaarten, een oudere met een verbonden hoofd, de andere heel jong met een gipsverband om zijn arm en been. Rechts staat een gastarbeider met een gebroken gezicht, links een leeg bed en net daarachter een jongen, alleen in korte broek en met een ingepakt lichaam, met verbanden om een situatie te verbergen die veel erger was dan wat hem overkwam.Aan de andere kant lagen twee speelkaarten, de ene ouder met een verbonden hoofd, de andere heel jong met gips om haar arm en been. Rechts staat een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, links staat een leeg bed en vlak daarachter ligt een jongen, alleen in korte broek en met zijn lichaam ingepakt, met verband om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat er met hem is gebeurd .Aan de andere kant lagen twee speelkaarten, de ene ouder, met een verbonden hoofd, de andere heel jong, met gips om zijn arm en been. Rechts staat een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, links een leeg bed en vlak daarachter een jongen die alleen een korte broek draagt en zijn lichaam in verband gewikkeld om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat er met hem is gebeurd.Aan de andere kant lagen twee speelkaarten, een oudere, met een verbonden hoofd, de andere heel jong, met een gipsverband om zijn arm en been. Rechts is een gastarbeider met een gebroken gezicht, links is een leeg bed en direct daarachter is een jongen in alleen een korte broek en een ingepakt lichaam, met verbanden om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat hem is overkomen.Aan de overkant lagen twee speelkaarten, de een ouder, met een verbonden hoofd, de ander heel jong, met gips om zijn arm en been. Rechts staat een arbeidsmigrant met een gebroken gezicht, links staat een leeg bed en direct daarachter staat een jongen in alleen een korte broek en een ingepakt lichaam, met verband om een situatie te verbergen die veel erger is dan wat er met hem is gebeurd.
- Oh, de schreeuwer is wakker geworden! - zei de jonge speler. "Blaas je nou echt een zeepbel uit je mond?" Laten we met Bulya uitgaan.- Oh, de schreeuwer werd wakker! - zei de jonge speler. "Blaas je echt een bel uit je mond?" Laten we uitgaan met Bulya.- Oh, de schreeuwer werd wakker! - zei de jonge speler. "Blaas je echt een bel uit je mond?" Laten we Bulya meenemen op een date.- Oh, de schreeuwer is wakker geworden! - zei de jonge speler. "Blaas je nou echt een bel uit je mond?" Laten we Bulya meenemen op een date.- Oh, de luidruchtige werd wakker! - zei de jonge speler. - Wil je mij een fles in rekening brengen voor een grote weddenschap? We drinken iets op onze date.- Oh, de luidruchtige is wakker geworden! - zei de jonge gokker. - Wil je me een fles laten betalen voor een grote weddenschap? We zullen een drankje drinken op onze date.- Oh, de schreeuwer werd wakker! - zei de jonge speler. -Wil je mij een fles vragen voor een grote weddenschap? We drinken iets op onze date.- Oh, de schreeuwer is wakker geworden! - zei de jonge gokker. - Wil je me een fles laten betalen voor een grote weddenschap? We drinken wel wat op onze date.- Oh, de schreeuwer werd wakker! - zei de jonge speler. - Wil je mij een fles in rekening brengen voor een grote weddenschap? We drinken iets op onze date.- Oh, de schreeuwer is wakker geworden! - zei de jonge gokker. - Wil je me een fles laten betalen voor een grote weddenschap? We gaan voor onze date wat drinken.- Oh, de schreeuwer werd wakker! - zei de jonge speler. -Wil je mij een fles vragen voor een grote weddenschap? We gaan wat drinken voor onze date.- Oh, de schreeuwer werd wakker! - zei de jonge speler. - Kan ik een fles betalen voor een grote weddenschap? We gaan wat drinken voor onze date.- Oh, de schreeuwer is wakker geworden! - zei de jonge gokker. - Mag ik een fles betalen voor een grote weddenschap? We zullen een drankje drinken voor onze date.- Oh, de schreeuwer is wakker geworden! - zei de jonge gokker. - Wil je me een fles laten betalen voor een grote weddenschap? We zullen een drankje nemen voor onze date.- Oh, de schreeuwer is wakker geworden! - zei de jonge speler. "Blaas je nou echt een zeepbel uit je mond?" Laten we Bulya meenemen op een date.- Oh, de schreeuwer is wakker geworden! - zei de jonge gokker. "Blaas je nou echt een bel uit je mond?" Laten we Bulya een lift geven voor een date.- Oh, de schreeuwer werd wakker! - zei de jonge gokker. "Blaas je echt een bel uit je mond?" Laten we Bulya een lift geven voor een date.
“O is trouwens de oudste letter ter wereld,” voegde de oude man toe, terwijl hij een knots uit zijn waaier pakte, “hij heeft dezelfde vorm behouden als waarin hij meer dan duizend jaar voor Christus in het Fenicische alfabet werd opgenomen!” Deze letter verwees echter naar een andere klank bij de Feniciërs, een medeklinker, maar het is juist daarvan dat de moderne “o” is afgeleid...‘O is trouwens de oudste letter ter wereld,’ voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een knuppel van zijn waaier pakte, ‘hij is in dezelfde vorm gebleven als waarin hij meer dan duizend jaar geleden in het Fenicische alfabet was opgenomen. Voor de Feniciërs heeft deze letter een andere klank, een medeklinker, maar dat is precies waar de moderne “o” vandaan komt…‘O is trouwens de oudste letter ter wereld,’ voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een knuppel van zijn waaier pakte, ‘hij heeft dezelfde vorm behouden waarin hij meer dan duizend jaar geleden in het Fenicische alfabet werd opgenomen. Christus! "Bij de Feniciërs duidde deze letter echter op een ander geluid, een medeklinker, waarvan de moderne "o" is afgeleid..."O, trouwens, is de oudste letter ter wereld," voegde de oude man toe, terwijl hij een knots uit zijn waaier pakte, "hij heeft dezelfde vorm behouden waarin hij meer dan duizend jaar voor Christus in het Fenicische alfabet werd opgenomen!" Deze letter had echter een andere klank bij de Feniciërs, een medeklinker, maar de moderne "o" is daarvan afgeleid..."O is trouwens de oudste letter ter wereld," voegde de oude man toe, terwijl hij een knots uit zijn waaier pakte, "hij heeft dezelfde vorm behouden als waarin hij meer dan duizend jaar voor Christus in het Fenicische alfabet werd opgenomen!" Deze letter duidde echter een andere klank aan bij de Feniciërs, een medeklinker, maar de moderne "o" is er juist van afgeleid..."O is trouwens de oudste letter ter wereld," voegde de oude man toe, terwijl hij een stok uit zijn waaier pakte, "hij is in dezelfde vorm gebleven waarin hij meer dan duizend jaar in het Fenicische alfabet werd opgenomen." . BC Bij de Feniciërs gaf deze letter echter een andere klank aan, een medeklinker, maar juist hieruit ontstond de moderne "o"...‘O is trouwens de oudste letter ter wereld,’ voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een stok van zijn waaier pakte, ‘hij is al meer dan duizend jaar in dezelfde vorm gebleven waarin hij in het Fenicische alfabet was opgenomen. .” BC Bij de Feniciërs duidde deze letter echter op een ander geluid, een medeklinker, maar dit is precies waar de moderne “o” uit voortkwam...‘O is trouwens de oudste letter ter wereld,’ voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een knuppel van zijn waaier pakte, ‘hij is in dezelfde vorm gebleven als in meer dan duizend jaar voor Christus. werd opgenomen in het Fenicische alfabet. Voor de Feniciërs verwees deze brief echter naar een ander geluid, een medeklinker, en dat is precies waar de moderne ‘o’ vandaan kwam…"O is trouwens de oudste letter ter wereld," voegde de oude man toe, terwijl hij een knots uit zijn waaier pakte, "hij is in dezelfde vorm gebleven waarin hij meer dan duizend jaar in het Fenicische alfabet werd opgenomen. BC Onder de Feniciërs gaf deze letter echter een andere klank aan, een medeklinker, maar de moderne "o" is er juist uit ontstaan...‘O is trouwens de oudste letter ter wereld,’ voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een knuppel van zijn waaier pakte, ‘hij is in dezelfde vorm gebleven waarin hij ruim duizend jaar in het Fenicische alfabet werd opgenomen. BC Bij de Feniciërs duidde deze letter echter een ander geluid aan, een medeklinker, maar de moderne "o" kwam er precies uit voort ...- "O" is trouwens de oudste letter ter wereld, - voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een voltknots uit zijn waaier pakte, - hij is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij meer dan eens in het Fenicische alfabet verscheen. duizend jaar voordat onze jaartelling werd opgetekend! Voor de Feniciërs verwees deze letter naar een ander geluid, een medeklinker, maar de moderne "o" ontstond eruit...- "O" is trouwens de oudste letter ter wereld, - voegde de oude man toe, terwijl hij een volt klaveren uit zijn waaier haalde, - hij is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij meer dan duizend jaar voor onze jaartelling in het Fenicische alfabet werd opgenomen! Deze letter gaf inderdaad een andere klank aan bij de Feniciërs, een medeklinker, maar de moderne "o" ontstond daaruit...Trouwens, "O" is de oudste letter ter wereld, - voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een voltknots van zijn waaier pakte, - de letter is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij werd overgenomen in het Fenicische alfabet. dan duizend jaar vóór onze jaartelling! Voor de Feniciërs verwees deze letter naar een ander geluid, een medeklinker, maar het gaf aanleiding tot de moderne “o”...- "O" is trouwens de oudste letter ter wereld, - voegde de oude man toe, terwijl hij een volt-kop uit zijn waaier nam, - de letter is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij in het Fenicische alfabet werd opgenomen. dan duizend jaar voor onze jaartelling! Voor de Feniciërs duidde deze letter een andere klank aan, een medeklinker, maar de moderne "o" ontstond daaruit...- “O” is trouwens de oudste letter ter wereld, - voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een voltknots uit zijn waaier pakte, - de letter is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij werd overgenomen in het Fenicische alfabet. dan duizend jaar voordat onze jaartelling werd! Voor de Feniciërs verwees deze letter naar een ander geluid, een medeklinker, maar de moderne “o” ontstond daaruit...“O” is trouwens de oudste letter ter wereld,” voegde de oude man toe, terwijl hij een knots-volt uit zijn waaier pakte, “hij is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij in het Fenicische alfabet verscheen duizend jaar voordat onze jaartelling werd opgetekend! Hoewel deze letter een andere klank betekende onder de Feniciërs, een medeklinker, gaf hij aanleiding tot de moderne “o”..."O" is trouwens de oudste letter ter wereld, - voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een knuppelvolt van zijn waaier pakte, - hij is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij duizend jaar in het Fenicische alfabet verscheen. voordat onze jaartelling werd opgenomen! Hoewel deze letter voor de Feniciërs een andere klank vertegenwoordigde, een medeklinker, gaf hij aanleiding tot de moderne “o”...- "O" is trouwens de oudste letter ter wereld, - voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een voltclub uit zijn ventilator haalde, - hij is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij meer dan duizend jaar verscheen vóór onze jaartelling werd het Fenicische alfabet opgenomen! Voor de Feniciërs verwees deze letter naar een ander geluid, een medeklinker, maar de moderne “o” ontwikkelde zich daaruit...- "O" is trouwens de oudste letter ter wereld, - voegde de oude man toe, terwijl hij een volt klaveren uit zijn waaier haalde, - hij is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij meer dan duizend jaar voor onze jaartelling in het Fenicische alfabet werd opgenomen! Deze letter gaf weliswaar een andere klank aan bij de Feniciërs, een medeklinker, maar de moderne "o" is daaruit geëvolueerd...- "O" is trouwens de oudste letter ter wereld, - voegde de oude man toe, terwijl hij een volt klaveren uit zijn waaier haalde, - hij is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij meer dan duizend jaar voor onze jaartelling in het Fenicische alfabet werd opgenomen! Deze letter duidde weliswaar een andere klank aan bij de Feniciërs, een medeklinker, maar de moderne "o" is daaruit ontstaan...'O' is trouwens de oudste letter ter wereld,' voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een stok uit zijn waaier pakte. 'De letter is al een tijdje onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij in het Fenicische alfabet werd opgenomen duizend jaar vóór Christus! Voor de Feniciërs verwees deze brief echter naar een ander geluid, een medeklinker, maar dit is precies waar de moderne “o” vandaan kwam..."O' is trouwens de oudste letter ter wereld," voegde de oude man toe, terwijl hij een stok uit zijn waaier pakte, "en hij is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij meer dan duizend jaar voor Christus in het Fenicische alfabet werd opgenomen!" Voor de Feniciërs betekende deze letter echter een andere klank, een medeklinker, maar de moderne "o" is er juist uit ontstaan...'Bovendien is 'O' de oudste letter ter wereld,' voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een stok uit zijn waaier pakte, 'deze is vrijwel onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij in het Fenicische alfabet werd overgenomen.' Een jaar geleden vóór Christus!” Voor de Feniciërs betekende deze letter echter een ander geluid, een medeklinker, maar de moderne ‘o’ ontstond precies daaruit…'O' is trouwens de oudste letter ter wereld,' voegde de oude man toe, terwijl hij een stok uit zijn waaier pakte, 'en hij is meer dan onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij in het Fenicische alfabet werd opgenomen. "Een jaar geleden. Duizend jaar voor Christus!" Voor de Feniciërs betekende deze letter echter een andere klank, een medeklinker, maar de moderne "o" is er juist uit ontstaan...Trouwens, 'O' is de oudste letter ter wereld,' voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een stok uit zijn waaier pakte, 'hij is meer dan onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij werd overgenomen in het Fenicische alfabet. "een jaar geleden. duizend jaar vóór Christus!” Voor de Feniciërs duidde deze letter echter op een ander geluid, een medeklinker, maar de moderne “o” ontstond precies hieruit..."'O' is trouwens de oudste letter ter wereld," voegde de oude man toe, terwijl hij een voltstok uit zijn waaier pakte, "hij is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij meer dan duizend jaar voor Christus in het Fenicische alfabet werd opgenomen!" Deze letter verwees echter naar een andere klank bij de Feniciërs, een medeklinker, maar daar komt nu juist de moderne "o" vandaan...‘O’ is trouwens de oudste letter ter wereld,’ voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een voltstaaf van zijn ventilator pakte, ‘deze is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij in het Fenicische alfabet was opgenomen. dan duizend jaar vóór Christus! “Voor de Feniciërs verwees deze brief echter naar een ander geluid, een medeklinker, maar dit is precies waar de moderne “o” vandaan kwam...‘O’ is trouwens de oudste letter ter wereld,’ voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een steek van zijn waaier nam, ‘hij is in dezelfde vorm gebleven als waarin hij in het Fenicische alfabet was opgenomen, al meer dan duizend jaar voor Christus!” Voor de Feniciërs verwees deze brief echter naar een ander geluid, een medeklinker, waaruit de moderne “o” werd ontwikkeld..."'O' is trouwens de oudste letter ter wereld," voegde de oude man toe, terwijl hij een batonvolt van zijn waaier pakte, "hij is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij meer dan duizend jaar voor Christus in het Fenicische alfabet werd opgenomen!" Deze letter duidde echter een andere klank aan bij de Feniciërs, een medeklinker, maar de moderne "o" is daaruit geëvolueerd..."'O' is trouwens de oudste letter ter wereld," voegde de oude man toe, terwijl hij een batonvolt van zijn waaier nam, "hij is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij meer dan duizend jaar voor Christus in het Fenicische alfabet werd opgenomen!" Deze letter duidde echter bij de Feniciërs een andere klank aan, een medeklinker, maar de moderne "o" is er juist uit ontstaan...‘O’ is trouwens de oudste letter ter wereld,’ voegde de oude man eraan toe, terwijl hij een knuppelvolt van zijn waaier pakte, ‘deze is onveranderd gebleven in dezelfde vorm waarin hij in het Fenicische alfabet werd overgenomen, meer dan een jaar geleden. duizend jaar voor Christus!” Deze letter duidde bij de Feniciërs echter een ander geluid aan, een medeklinker, maar de moderne “o” kwam er precies uit voort...
"Kom op, kandidaat, breek die gast zijn kop, bescherm de stank," blafte de teruggespoelde, "kijk, na dat slaan doet alles pijn." Gooi geen naakte contrabas naar die kleine man, jij verdomde worst, of Masha vermoordt je! We hoeven hier niet te bewaken totdat de registers aan elkaar gelijmd zijn!"Kom op, kandidaat, breek het hoofd van die man, red de stank", blafte de teruggespoelde man, "kijk, alles doet pijn na het pak slaag." Gooi geen naakte contrabas naar de kleine man, verdomde worstjes, anders doet Masha dat wel vermoord je! We hoeven hier niet te bewaken totdat de registers aan elkaar zijn geplakt!‘Kom op, kandidaat, bedrieg het hoofd van deze man, bescherm de stank,’ blafte de terugspoelen. "Kijk, alles doet pijn na het pak slaag." Gooi geen naakte contrabas naar deze kleine man, verdomde worstjes, anders vermoordt Masha je! Hier hoeven we pas op te letten als de registers aan elkaar zijn geplakt!"Kom op, kandidaat, bedrieg die kerel zijn hoofd, bescherm de stank," blafte de teruggespoelde, "Kijk, na het slaan doet alles pijn." Gooi geen naakte contrabas naar dat mannetje, verdomde worsten, of Masha vermoordt je! We hoeven hier niet te bewaken totdat de registers aan elkaar gelijmd zijn!"Kom op, kandidaat, bedrieg die kerel zijn hoofd, bescherm de stank," blafte de teruggespoelde, "Kijk, na het slaan doet alles pijn." Gooi geen naakte contrabas naar die kleine man, verdomde worsten, of Masha vermoordt je! We hoeven hier niet te bewaken totdat de registers aan elkaar gelijmd zijn!"Kom op, kandidaat, bedrieg het hoofd van de man, bescherm de stank," blafte de terugspoeler. "Kijk, na het slaan doet alles pijn." Gooi geen blote contrabas naar de kleine man, verdomde worsten, anders vermoordt Masha je! We hoeven niet te wachten tot de registers aan elkaar gelijmd zijn!'Kom op, kandidaat, bedrieg het hoofd van de man, bescherm de stank,' blafte de terugspoeler. 'Kijk, alles doet pijn na het pak slaag.' Gooi de naakte contrabas niet naar de kleine man, verdomde worstjes, anders vermoordt Masha je! Wij hoeven niet te wachten tot de registers aan elkaar geplakt zijn!"Kom op, kandidaat, sla de man op zijn hoofd, red de stank", blafte de terugspoeler, "kijk, alles doet pijn na het slaan." Gooi geen naakte contrabas naar de kleine man, verdomde worstjes, anders vermoordt Masha Jij ! Wij hoeven niet te wachten tot de registers aan elkaar geplakt zijn!"Kom op, kandidaat, bedrieg het hoofd van de man, bescherm de stank," blafte de teruggespoelde, "Kijk, alles doet pijn na de mishandeling." Gooi geen naakte contrabas naar de kleine man, verdomde worsten, anders vermoordt Masha je! We hoeven niet te wachten tot de registers aan elkaar gelijmd zijn!"Kom op, kandidaat, bedrieg het hoofd van de man, bescherm de stank", blafte de teruggespoelde, "Kijk, alles doet pijn na het slaan." Gooi geen naakte contrabas naar de kleine man, verdomde worstjes, anders doet Masha dat wel vermoord je! We hoeven niet te wachten tot de registers aan elkaar zijn geplakt!- Kom op, kandidaat, stop met rommelen met het hoofd van de man en het stinken met je vingers - blafte de verbanddrager. - Kijk naar hem, alles doet waarschijnlijk pijn na het pak slaag. Gooi geen naakte contrabas naar de jongen, jij verdomde worst, anders sla ik hem met Mashka! We hoeven hier geen herders te zijn totdat de registers aan elkaar zijn geplakt!- Kom op, kandidaat, stop met het rotzooien met die kerel zijn hoofd en met je vingers - blafte de verbanddrager. - Kijk hem eens, waarschijnlijk doet alles pijn na de mishandeling. Gooi geen naakte contrabas naar die jongen, jij verdomde worst, anders sla ik hem met Mashka! We hoeven hier geen herders te zijn totdat de registers aan elkaar gelijmd zijn!“Kom op, kandidaat, hou op met knoeien met het hoofd van de man en het stinken met zijn vingers”, blafte de verbanddrager. - Kijk naar hem, alles doet waarschijnlijk pijn na het pak slaag. Gooi geen naakte contrabas naar de jongen, jij verdomde worst, anders sla ik hem met Mashka! We hoeven hier geen herders te zijn totdat de registers aan elkaar zijn geplakt!- Kom op, kandidaat, stop met het rotzooien met het hoofd van de man en met het stinken met je vingers - blafte de verbanddrager. - Kijk hem eens, alles doet waarschijnlijk pijn na de mishandeling. Gooi geen naakte contrabas naar de jongen, jij verdomde worst, of ik sla hem met Mashka! We hoeven hier geen herders te zijn totdat de registers aan elkaar gelijmd zijn!- Kom op, kandidaat, stop met knoeien met het hoofd van de man en het stinken met je vingers - blafte de verbanddrager. - Kijk naar hem, alles doet waarschijnlijk pijn na het pak slaag. Gooi geen naakte contrabas naar de jongen, jij verdomde worst, anders sla ik hem met Mashka! We hoeven hier geen herders te zijn totdat de registers aan elkaar zijn geplakt!- Kom op, kandidaat, stop met het rotzooien met het hoofd van deze kerel en het stinken met je vingers, - blafte de opgeslotene, - Kijk hem eens, hij heeft waarschijnlijk overal pijn van het misbruik. Gooi geen kale contrabas naar deze jongen, jullie verdomde worsten, anders sla ik hem met Mashka! We hoeven hier geen herders te zijn totdat de registers aan elkaar gelijmd zijn!- Kom op, kandidaat, hou op met het rommelen aan het hoofd van deze man en het stinken met je vingers, - blafte de verboden man, - Kijk hem aan, hij heeft waarschijnlijk helemaal pijn van het misbruik. Gooi niet zomaar een contrabas naar deze jongen, verdomde worstjes, anders sla ik hem met Mashka! We hoeven hier geen herders te zijn totdat de registers aan elkaar zijn geplakt!- Kom op, kandidaat, stop met knoeien met het hoofd van deze man en het stinken met je vingers - blafte de vereniging. - Kijk hem eens, hij heeft waarschijnlijk pijn van het slaan. Gooi geen kale contrabas naar deze jongen, verdomde worst, anders sla ik hem met Mashka! We hoeven hier geen herders te zijn totdat de registers aan elkaar zijn geplakt!- Kom op, kandidaat, stop met het rotzooien met die kerel zijn hoofd, stinkend met je vingers - de verband blafte, - Kijk hem eens, hij heeft waarschijnlijk overal pijn van het slaan. Gooi geen kale contrabas naar die jongen, jullie verdomde worsten, of ik sla hem met Mashka! We hoeven hier geen herders te zijn totdat de registers aan elkaar gelijmd zijn!- Kom op, kandidaat, stop met het rotzooien met die gast zijn hoofd, stinkend met je vingers - de gebandeerde blafte, - Kijk hem eens, hij heeft waarschijnlijk overal pijn van de mishandeling. Gooi geen kale contrabas naar die jongen, jullie verdomde worsten, of ik sla hem met Mashka! We hoeven hier geen herders te zijn totdat de registers aan elkaar gelijmd zijn!'Kom op, kandidaat, bedrieg het hoofd van deze man, bescherm de stank,' blafte de terugspoeling, 'kijk, alles doet pijn na het slaan.' Gooi geen naakte contrabas naar de kleine man, verdomde worstjes, anders vermoordt Masha Jij! Hier hoeft u niet te waken totdat de registers aan elkaar zijn geplakt!"Kom op, kandidaat, bedrieg het hoofd van deze man, bescherm de stank," blafte de teruggespoelde, "kijk, na het slaan doet alles pijn." Gooi geen naakte contrabas naar de kleine man, verdomde worsten, anders vermoordt Masha je! Hier is geen noodzaak om te bewaken totdat de registers aan elkaar gelijmd zijn!"Kom op, kandidaat, houd het hoofd van deze man voor de gek, bescherm de stank", blafte de terugspoelkop, "kijk, alles doet pijn na het slaan." neemt je mee de lucht in! Hier hoeft u niet te wachten tot de registers aan elkaar zijn geplakt!"Kom op, kandidaat, maak deze kerels hoofd gek, bescherm de stank," blafte de teruggespoelde, "kijk, alles doet pijn na de mishandeling." Gooi geen naakte contrabas naar de kleine man, verdomde worsten, anders brengt Masha je helemaal om! Je hoeft hier niet te wachten tot de registers aan elkaar gelijmd zijn!"Kom op, kandidaat, hou het hoofd van deze man voor de gek, bescherm de stank", blafte de teruggespoelde, "kijk, alles doet pijn na het slaan." Gooi geen naakte contrabas naar de kleine man, verdomde worstjes, anders brengt Masha je rondom! U hoeft hier niet te wachten totdat de registers aan elkaar zijn geplakt!"Kom op, kandidaat, breek de kop van de man, bescherm de stank," blafte de teruggespoelde, "kijk, na het slaan doet alles pijn." Gooi geen naakte contrabas naar de kleine man, verdomde worst, of Masha vermoordt je! We hoeven hier niet te bewaken totdat de registers aan elkaar gelijmd zijn!"Kom op, kandidaat, breek het hoofd van de man, red de stank", blafte de teruggespoelde man, "kijk, alles doet pijn na het slaan." Gooi geen naakte contrabas naar de kleine man, verdomde worstjes, anders doet Masha het wel vermoord je! Wij hoeven niet te wachten tot de registers aan elkaar geplakt zijn!"Kom op, kandidaat, bedrieg het hoofd van de man, bescherm de stank", blafte het terugspoelhoofd, "kijk, alles doet pijn na het slaan." Gooi geen naakte contrabas naar de kleine man, verdomde worstjes, anders Masha brengt je rond! Hier is geen werk nodig totdat de registers aan elkaar zijn gelijmd!"Kom op, kandidaat, bedrieg het hoofd van de man, bescherm de stank," blafte de teruggespoelde, "kijk, alles doet pijn na de mishandeling." Gooi geen naakte contrabas naar de kleine man, verdomde worsten, of Masha vermoordt je! We hoeven hier niet te hoeden totdat de registers aan elkaar gelijmd zijn!‘Kom op, kandidaat, houd het hoofd van die man voor de gek, bescherm de stank,’ blafte de teruggespoelde, ‘kijk, alles doet pijn na het pak slaag.’ Gooi geen naakte contrabas naar de kleine man, verdomde worstjes, anders vermoordt Masha je! We hoeven hier niet te hoeden totdat de registers aan elkaar zijn geplakt!
Fedor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de hevige pijn die door de klappen werd veroorzaakt, straalde door zijn hele lichaam.Fedor probeerde te gaan staan of op zijn zij te rollen, maar de intense pijn veroorzaakt door de slagen straalde door zijn hele lichaam.Fedor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de intense pijn veroorzaakt door de slagen straalde door zijn hele lichaam.Fedor probeerde op te staan of op zijn zij te draaien, maar de hevige pijn die door de klappen werd veroorzaakt, straalde door zijn hele lichaam.Fedor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de hevige pijn die de klappen veroorzaakten, straalde door zijn hele lichaam.Fedor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de intense pijn die de slagen achterlieten, straalde door zijn hele lichaam.Fjodor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de scherpe pijn van de slagen straalde door zijn hele lichaam.Fjodor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de scherpe pijn van de klappen straalde door zijn hele lichaam.Fjodor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de scherpe pijn die de klappen veroorzaakten, straalde door zijn hele lichaam.Fjodor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de scherpe pijn die de slagen achterlieten, straalde door zijn hele lichaam.Fjodor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de scherpe pijn die overbleef van de slagen straalde door zijn hele lichaam.Fjodor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de scherpe pijn die overbleef van de mishandeling, straalde door zijn hele lichaam.Fjodor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de scherpe pijn, die nog over was van de mishandeling, straalde door zijn hele lichaam.Fedor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de hevige pijn nam af toen de slagen door zijn hele lichaam straalden.Fedor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de hevige pijn van de klappen straalde door zijn hele lichaam.Fedor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de intense pijn die overbleef na de slagen straalde door zijn hele lichaam.Fedor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de scherpe pijn van de klappen straalde door zijn hele lichaam.Fedor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de scherpe pijn die overbleef van de slagen straalde door zijn hele lichaam.Fedor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de intense pijn die het misbruik achterliet, straalde door zijn hele lichaam.Fedor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de hevige pijn van de mishandeling straalde door zijn hele lichaam.Fedor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de hevige pijn, die overbleef van de mishandeling, straalde door zijn hele lichaam.Fedor probeerde op te staan of zich op zijn zij te draaien, maar de acute pijn, die nog overbleef na het slaan, straalde door zijn hele lichaam.
De oude man liet alle kaarten zien die hij had toegegooid en wilde ze net van de stapel pakken, toen de oude man zijn hand vastpakte.De oude man onthulde alle kaarten die naar hem werden gegooid en stond op het punt ze van de stapel te pakken toen de oude man zijn hand pakte.De oude man liet alle kaarten zien die hij had gegooid en stond op het punt ze van de stapel te pakken toen de oude man zijn hand pakte.De oude man liet alle kaarten zien die hij had gegooid en stond op het punt ze van de stapel te pakken, toen de oude man zijn hand pakte.De oude man liet alle kaarten zien die hij had toegegooid en stond op het punt ze van de stapel te pakken, toen de oude man zijn hand vastpakte.De oude man liet alle kaarten zien die hem waren toegeworpen en stond op het punt ze van de stapel te pakken, toen de oude man zijn hand pakte.De oude man onthulde alle kaarten die naar hem werden gegooid en stond op het punt ze van de stapel te accepteren toen de oude man zijn hand pakte.De oude man liet alle kaarten zien die naar hem waren gegooid en stond op het punt ze van de stapel te accepteren, toen de oude man zijn hand aannam.De oude man onthulde alle kaarten die naar hem waren gegooid en stond op het punt ze van de stapel te pakken toen de oude man zijn hand pakte.De oude man liet alle kaarten zien die naar hem waren gegooid en wilde ze net van de stapel pakken, toen de oude man zijn hand vastpakte.De oude man liet alle kaarten zien die naar hem waren gegooid en stond op het punt ze van de stapel te pakken, toen de oude man zijn hand pakte.De oude man liet alle kaarten zien die hem waren toegeworpen en wilde ze net van de stapel pakken, toen de oude man zijn hand vastpakte.De oude man liet alle naar hem gegooide kaarten zien en stond op het punt ze van de stapel te pakken toen de oude man zijn hand pakte.De oude man liet alle kaarten zien die naar hem waren gegooid en stond op het punt ze van de stapel te pakken toen de oude man zijn hand pakte.De oude man liet alle kaarten zien die hem waren toegeworpen en stond op het punt ze van de stapel te pakken, toen de oude man hem bij zijn hand greep.De oude man liet alle naar hem gegooide kaarten zien en stond op het punt ze van de stapel te accepteren toen de oude man zijn hand pakte.De oude man liet alle kaarten zien die hem waren toebedeeld en stond op het punt ze van de stapel te accepteren, toen de oude man zijn hand aannam.De oude man onthulde alle kaarten die naar hem werden gegooid en stond op het punt deze van de stapel te accepteren toen de oude man zijn hand pakte.
- Hé, klootzak, waar heb je dat grote kussen vandaan? Ik heb geluk, wauw! - De jongeman hield een kaartje onder zijn neus.- Hé, klootzak, waar heb je dat grote kussen vandaan? Ik heb geluk, wauw! - De jongeman hield een kaart onder zijn neus.- Hé, klootzak, waar heb je dat grote kussen gezogen? Ik heb geluk, wauw! - De jongeman hield een kaartje onder zijn neus.- Hé, klootzak, waar heb je aan dat grote kussen gezogen? Ik heb geluk, wauw! – De jongeman hield een kaart onder zijn neus.- Hé, klootzak, waar heb je dat grote kussen gezogen? Ik heb geluk, wauw! – De jongeman hield een kaartje onder zijn neus.- Hé, punk, waar heb je dat grote kussen vandaan? Ik had geluk, hè! - De jongeman hield een kaart vlak onder zijn neus.- Hé, punk, waar heb je dat grote kussen vandaan? Ik heb geluk gehad, hè! - De jongeman hield een kaartje vlak onder zijn neus.- Hé, punk, waar heb je dat grote kussen vandaan? Ik had geluk, hmm! - De jongeman hield een kaart vlak onder zijn neus.- Hé, punk, waar heb je dat grote kussen vandaan? Ik heb geluk, hè? - De jongeman duwde een kaart recht onder zijn neus.- Hé, punk, waar heb je dat grote kussen vandaan? Ik heb geluk, toch? - De jongeman schoof een kaart recht onder zijn neus.- Hé, punk, waar heb je dat grote kussen vandaan? Ik heb geluk, hè! - De jongeman duwde een kaart recht onder zijn neus.- Hé, klootzak, waar heb je aan dat grote kussen gezogen? Ik heb geluk, wauw! - De jongeman hield een kaart onder zijn neus.- Hé, klootzak, waar heb je dat grote kussen gezogen? Ik heb geluk, wauw! - De jongeman hield een soort kaartje onder zijn neus.- Hé, klootzak, waar heb je aan dat grote kussen gezogen? Ik heb geluk, wauw! – De jongeman hield een soort kaart onder zijn neus.- Hé, klootzak, waar heb je dat grote kussen gezogen? Ik heb geluk, wauw! – De jongeman stopte een soort kaartje onder zijn neus.- Hé, klootzak, waar heb je aan dat grote kussen gezogen? Ik heb geluk, wauw! – De jongeman stak een soort kaart onder zijn neus.
De oude man probeerde zich te verantwoorden, maar kreeg meteen een harde klap op zijn oog, waardoor hij uit bed viel.De oude man probeerde zichzelf te rechtvaardigen, maar kreeg onmiddellijk een zware klap in zijn oog, waardoor hij uit bed viel.De oude man probeerde het uit te leggen, maar kreeg meteen een harde klap in zijn oog, waardoor hij uit bed viel.De oude man wilde zichzelf rechtvaardigen, maar kreeg onmiddellijk een zware klap in zijn oog waardoor hij uit bed viel.De oude man probeerde zichzelf te rechtvaardigen, maar kreeg onmiddellijk een zware klap in zijn oog en viel uit bed.De oude man wilde zich verantwoorden, maar kreeg meteen een harde klap op zijn oog, waardoor hij uit bed viel.De oude man probeerde zichzelf te rechtvaardigen, maar kreeg onmiddellijk een zware klap op zijn oog waardoor hij uit bed viel.De oude man probeerde zich te verantwoorden, maar kreeg meteen een harde klap op zijn oog en viel uit bed.De oude man wilde zichzelf rechtvaardigen, maar kreeg onmiddellijk een zware klap in zijn oog, waardoor hij uit bed viel.
Fedor overwon de pijn en keerde zich toch af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hijzelf begreep niemand of niets meer.Fedor overwon de pijn en wendde zich nog steeds af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar zelf verstond hij niets of niemand meer.Fedor overwon de pijn en wendde zich nog steeds af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hij verstond niets en niemand meer.Fedor overwon de pijn en keerde zich af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hijzelf begreep niemand of niets meer.Fedor overwon de pijn en keerde zich toch af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hij begreep niets of niemand meer.Fedor overwon de pijn en wendde zich nog steeds af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hij verstond niets of niemand meer.Fedor overwon de pijn en keerde zich toch af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hij begreep niets en niemand meer.Hoewel hij zijn pijn had overwonnen, wendde Fjodor zich nog steeds af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar zelf verstond hij niets of niemand meer.Hoewel hij zijn pijn overwon, keerde Fjodor zich nog steeds af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hijzelf begreep niemand of niets meer.Hoewel hij zijn pijn had overwonnen, wendde Fjodor zich nog steeds af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hij verstond niets of niemand meer.Hoewel hij zijn pijn overwon, keerde Fjodor zich nog steeds af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hijzelf begreep niets en niemand meer.Hoewel hij zijn pijn overwon, wendde Fjodor zich nog steeds af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar zelf verstond hij niets of niemand meer.Fjodor overwon de pijn en keerde zich toch af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hijzelf begreep niemand of niets meer.Fjodor overwon de pijn en wendde zich nog steeds af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hij verstond niets en niemand meer.Fjodor overwon de pijn en wendde zich af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar zelf verstond hij niets of niemand meer.Fjodor overwon de pijn en keerde zich af van dit tafereel en van de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hijzelf begreep niemand of niets meer.Fjodor overwon de pijn en keerde zich toch af van dit tafereel en van de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hijzelf begreep niemand of niets meer.Fedor overwon de pijn en keerde zich toch af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hijzelf begreep niets of niemand meer.Fedor overwon de pijn en wendde zich nog steeds af van dit tafereel en de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hijzelf verstond er niets van en niemand anders.Fedor overwon de pijn en keerde zich af van zowel dit tafereel als de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hijzelf begreep niets en niemand meer.Fedor overwon de pijn en keerde zich toch af van zowel dit tafereel als van de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar hijzelf begreep niets en niemand meer.Fedor overwon de pijn en wendde zich niettemin af van zowel deze scène als de vrachtwagenchauffeur in korte broek. Het leek alsof iedereen dezelfde taal sprak, maar zelf verstond hij niets of niemand meer.
“Hé, hoe zit het met de bool?” verduidelijkte de jongeman.'Hé, hoe zit het met de bool?' verduidelijkte de jongeman.- Hé, wat is er met de bool? - verduidelijkte de jongeman.- Hé, hoe zit het met de bool? - verduidelijkte de jongeman.- Hé, hoe zit het met de bool? - specificeerde de jongeman.- Hé, wat is er met de bool? – specificeerde de jongeman.- Hé, wat is er met die bool? - specificeerde de jongeman."Luister, hoe zit het met de stier?" vroeg de jongeman.“Luister, wat is er met de stier?” vroeg de jongeman.- Luister, wat is er met de stier? - vroeg de jongeman."Luister, wat is er met de stier aan de hand?" vroeg de jongeman.- Luister, wat is er met de stier aan de hand? - vroeg de jongeman.- Hé, wat is er met de bool? - specificeerde de jongeman.- Hé, hoe zit het met de bool? - vroeg de jongeman.- Hé, hoe zit het met de bool? – specificeerde de jongeman.
Streltsov deed alsof hij niets had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de laatste minuten had gekweld. Hij had niet de onbestemde kleur van de map waarmee hij het huis had verlaten. Maar iSec werd niet meegenomen.Streltsov probeerde te doen alsof hij niets had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Het was niet de vage kleur van de map waarmee hij het huis had achtergelaten. Maar iSec is niet weggenomen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Toen herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Het was niet de vage kleur van de map waarmee hij het huis had achtergelaten. Maar iSec was niet inbegrepen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de laatste paar minuten had gekweld. Hij had niet de onbestemde kleur van de map waarmee hij het huis had verlaten. Maar iSec was niet meegenomen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de laatste minuten had gekweld. Hij had niet de onbestemde kleur van de map waarmee hij het huis had verlaten. Maar iSec werd niet meegenomen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Toen herinnerde hij zich wat hem de laatste paar minuten dwarszat. Het had niet dezelfde kleur als de map waarmee hij het huis had verlaten. Maar iSec werd niet meegenomen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Toen herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Het was niet de vage kleur van de map waarmee hij het huis verliet. Maar iSec is niet weggenomen.Streltsov probeerde te doen alsof hij niets had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Het was niet de onbekende kleur van de map waarmee hij het huis verliet. Maar iSec werd hem niet afgenomen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Hij had niet de ongespecificeerde kleur van de map waarmee hij het huis verliet. Maar iSec is niet meegenomen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Hij had niet de onbepaalde kleur van de map waarmee hij het huis verliet. Maar iSec is niet weggenomen.Streltsov deed alsof hij niets had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had dwarsgezeten. Hij had niet de map met de onbepaalde kleur waarmee hij het huis verliet. Maar de iSec was hem tenminste niet afgenomen.Streltsov deed alsof hij niets had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de laatste minuten had dwarsgezeten. Hij had de map van onbepaalde kleur waarmee hij het huis had verlaten niet meer. Maar ze hadden hem in ieder geval de iSec niet afgenomen.Streltsov deed alsof hij niets had gehoord. Toen herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Hij had niet de vaag gekleurde map waarmee hij het huis verliet. Maar ze hadden zijn iSec tenminste niet afgepakt.Streltsov deed alsof hij niets had gehoord. Toen herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Hij had de map van de ongespecificeerde kleur waarmee hij het huis had verlaten niet. Maar ze hadden tenminste zijn iSec niet meegenomen.Streltsov deed alsof hij niets had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Hij had niet de map met de onbepaalde kleur waarmee hij het huis verliet. Maar ze hadden zijn iSec tenminste niet afgepakt.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Op hetzelfde moment herinnerde hij zich wat hem de laatste minuten had gekweld. Hij had de map met de onbepaalde kleur die hij bij zich had toen hij het huis verliet niet. Maar ze hadden in ieder geval de iSec niet meegenomen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Op hetzelfde moment herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Hij had niet de map met onbepaalde kleur waarmee hij het huis verliet. Maar ze hadden de iSec tenminste niet meegenomen.Streltsov probeerde te doen alsof hij niets had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Hij had niet de map met de onbekende kleur waarmee hij het huis verliet. Maar ze hadden de iSec tenminste niet meegenomen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Op datzelfde moment herinnerde hij zich wat hem de laatste minuten had gekweld. Hij had de map van onbekende kleur waarmee hij het huis had verlaten niet. Maar ze hadden tenminste de iSec niet meegenomen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Op datzelfde moment herinnerde hij zich wat hem de laatste minuten had gekweld. Hij had de map van onbepaalde kleur waarmee hij het huis had verlaten niet. Maar ze hadden tenminste de iSec niet meegenomen.Streltsov probeerde te doen alsof hij niets had gehoord. Toen herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had dwarsgezeten. Het had niet dezelfde kleur als de map waarmee hij het huis verliet. Maar iSec werd hem niet afgenomen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Toen herinnerde hij zich wat hem de laatste paar minuten dwars had gezeten. Het had niet dezelfde kleur als de map waarmee hij het huis had verlaten. Maar iSec werd niet meegenomen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Toen herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Het was niet de doffe kleur van de map waarmee hij het huis had verlaten. Maar iSec is niet meegenomen.Streltsov deed alsof hij niets had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de laatste minuten had gekweld. Hij had niet de onbestemde kleur van de map waarmee hij het huis had verlaten. Maar iSec werd hem niet afgenomen.Streltsov probeerde te doen alsof hij niets had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Het was niet de vage kleur van de map waarmee hij het huis had achtergelaten. Maar iSec werd hem niet afgenomen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Toen herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Het was niet de niet-gespecificeerde kleur van de map waarmee hij het huis verliet. Maar iSec was niet inbegrepen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Hij had niet de ongespecificeerde kleur van de map waarmee hij het huis had verlaten. Maar iSec was niet meegenomen.Streltsov deed zijn best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Hij had niet de ongespecificeerde kleur van de map waarmee hij het huis had verlaten. Maar iSec werd niet meegenomen.Streltsov deed zijn uiterste best om te doen alsof hij het niet had gehoord. Op dat moment herinnerde hij zich wat hem de afgelopen minuten had gekweld. Hij had niet de onbepaalde kleur bij zich van de map waarmee hij het huis verliet. Maar iSec werd niet weggenomen.
Genoeg avontuur voor één dag.
Hoofdstuk D. Desocialisatie
Zeven dagen later stond Fedor voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt, hoewel de artsen bedrust en huismiddeltjes hadden voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en volkomen atypisch met witte airconditioningboxen aan de gevel, was in de maand dat Streltsov de lessen had overgeslagen, helemaal niet veranderd. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen had dit gebouw ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Chinese Communistische Partij, Igor Petrov. De slogan is natuurlijk: "Vrije vrijheid samen!" Zeven dagen later stond Fedor voor het gebouw aan Leninsky Prospect, hoewel de artsen bedrust en thuisbehandeling hadden voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en volkomen atypisch met witte klimaatkasten aan de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov de les oversloeg. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen was dit gebouw ook voorzien van een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Chinese Communistische Partij, Igor Petrov. Het motto is uiteraard: “Samen vrijheid!” Zeven dagen later stond Fedor voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt, ondanks doktersvoorschriften voor bedrust en thuisbehandeling. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en volkomen atypisch met zijn witte airconditioningboxen aan de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov de lessen spijbelde. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen had dit gebouw ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Chinese Communistische Partij, Igor Petrov. De slogan is natuurlijk: "Vrije vrijheid samen!" Zeven dagen later stond Fedor voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt, hoewel de artsen bedrust en thuisbehandeling hadden voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en volkomen atypisch met witte airconditioningboxen aan de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov de lessen spijbelde. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen had dit gebouw ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Chinese Communistische Partij, Igor Petrov. De slogan is natuurlijk: "Vrije vrijheid samen!" Zeven dagen later stond Fedor voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt, hoewel de artsen bedrust en thuisbehandeling hadden voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, dat volledig atypisch is in de stijl van het Sovjetconstructivisme met witte klimaatkamers op de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov de lessen spijbelde. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen had dit gebouw ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Chinese Communistische Partij, Igor Petrov. Het motto is natuurlijk: "Samen de vrijheid bevrijden!" Zeven dagen later stond Fedor al voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt, hoewel de doktoren bedrust en thuisbehandeling hadden voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, volkomen atypisch in de stijl van het Sovjet-constructivisme, met witte klimaatkamers aan de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov de les oversloeg. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen was dit gebouw ook voorzien van een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Chinese Communistische Partij, Igor Petrov. Het motto is uiteraard: “Samen de vrijheid bevrijden!” Zeven dagen later stond Fedor al voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt, hoewel de doktoren hem bedrust en thuisbehandeling hadden voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en volkomen atypisch, met witte klimaatkamers aan de gevel, was helemaal niet veranderd in de maand dat Streltsov de les oversloeg. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen had dit gebouw ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Chinese Communistische Partij, Igor Petrov. De slogan is uiteraard: “Samen vrijheid!” Zeven dagen later stond Fedor al voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt, ondanks het doktersvoorschrift voor bedrust en thuisbehandeling. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en volkomen atypisch, met witte klimaatkasten aan de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov de lessen spijbelde. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen had dit gebouw ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Chinese Communistische Partij, Igor Petrov. De slogan is natuurlijk: "Vrije vrijheid samen!" Zeven dagen later stond Fedor al voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt, hoewel de doktoren bedrust en thuisbehandeling hadden voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en volkomen atypisch, met witte klimaatkasten aan de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov de les oversloeg. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen had dit gebouw ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Chinese Communistische Partij, Igor Petrov. De slogan is uiteraard: “Bevrijd samen de vrijheid!” Zeven dagen later stond Fjodor voor het gebouw aan de Leninski Prospekt, ondanks doktersvoorschrift voor bedrust en huismiddeltjes. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en op een ongerijmde manier versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, was helemaal niet veranderd in de maand dat Streltsov de les had overgeslagen. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen was er een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, Igor Petrov. Natuurlijk was er ook een slogan: “Laten we samen de vrijheid bevrijden!” Zeven dagen later stond Fjodor voor het gebouw aan de Leninski Prospekt, ondanks de doktersvoorschriften voor bedrust en huismiddeltjes. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en ongepast versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, was in de maand dat Streltsov de lessen had overgeslagen, helemaal niet veranderd. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen was er een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, Igor Petrov. Natuurlijk was er ook een slogan: "Laten we samen de vrijheid bevrijden!" Zeven dagen later stond Fjodor al voor het gebouw aan de Leninski Prospekt, ook al hadden de doktoren hem bedrust en huismiddeltjes voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en op een ongerijmde manier versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, was helemaal niet veranderd in de maand dat Streltsov de les oversloeg. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen was er ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, Igor Petrov. Natuurlijk was er ook een slogan: “Laten we samen de vrijheid bevrijden!” Zeven dagen later stond Fjodor al voor het gebouw aan de Leninski Prospekt, ook al hadden de artsen hem bedrust en huismiddeltjes voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en op een vreemde manier versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, was in de maand dat Streltsov de lessen had overgeslagen, helemaal niet veranderd. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen was er ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, Igor Petrov. Natuurlijk was er ook een slogan: "Laten we samen de vrijheid bevrijden!" Zeven dagen later stond Fjodor al voor het gebouw aan de Leninski Prospekt, ook al hadden de doktoren hem bedrust en huismiddeltjes voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en op een ongerijmde manier versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, was helemaal niet veranderd in de maand dat Streltsov de les had overgeslagen. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen was er ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, Igor Petrov. Natuurlijk was er ook een slogan: “Laten we samen de vrijheid bevrijden!” Zeven dagen later stond Fjodor voor het gebouw aan de Leninski Prospekt, ondanks de doktersvoorschriften voor bedrust en thuisbehandeling. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en ongepast versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, was in de maand dat Streltsov de lessen had gespijbeld, helemaal niet veranderd. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen was er een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, Igor Petrov. Natuurlijk was er ook een slogan: "Laten we samen de vrijheid bevrijden!" Zeven dagen later stond Fjodor al voor het gebouw aan de Leninski Prospekt, hoewel de doktoren bedrust en thuisbehandeling hadden besteld. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en volkomen ongerijmd versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, was helemaal niet veranderd in de maand dat Streltsov de les oversloeg. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen was er ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, Igor Petrov. Natuurlijk was er ook een slogan: “Laten we samen de vrijheid bevrijden!” Zeven dagen later stond Fjodor al voor het gebouw aan Leninsky Prospect, ondanks de bevelen van de dokter voor bedrust en thuisbehandeling. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en op een ongerijmde manier versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, was helemaal niet veranderd in de maand dat Streltsov de les had overgeslagen. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen was er ook een groot scherm met het gezicht van de kandidaat voor het presidentschap van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, Igor Petrov. Natuurlijk was er ook een slogan: “Laten we samen de vrijheid bevrijden!” Zeven dagen later, ondanks doktersvoorschriften voor bedrust en thuisbehandeling, stond Fjodor al voor het gebouw aan de Leninski Prospekt. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en volkomen ongepast versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, was in de maand dat Streltsov de lessen had overgeslagen, helemaal niet veranderd. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen had dit ook een groot doek met het gezicht van de kandidaat voor het presidentschap van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, Igor Petrov. Natuurlijk was er ook een slogan - "Laten we samen de vrijheid bevrijden!" Zeven dagen later, ondanks het feit dat artsen bedrust en thuisbehandeling voorschreven, stond Fjodor al voor het gebouw aan de Leninski Prospekt. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en volkomen ongepast versierd met witte airconditionerboxen aan de gevel, was helemaal niet veranderd in de maand dat Streltsov de lessen had gespijbeld. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen had dit ook een groot doek met het gezicht van de presidentskandidaat van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie Igor Petrov. Natuurlijk was er ook een slogan - "Laten we samen de vrijheid bevrijden!" Zeven dagen later stond Fedor voor het gebouw aan de Leninski Prospekt, ook al hadden de doktoren hem bedrust en huismiddeltjes voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, was helemaal niet veranderd in de maand dat Streltsov de les oversloeg. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen was er een groot scherm met het gezicht van de CCP-presidentskandidaat Igor Petrov. De slogan is uiteraard: “Laten we samen de vrijheid bevrijden!” Zeven dagen later stond Fedor voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt, hoewel de artsen bedrust en thuisbehandeling hadden voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov de lessen spijbelde. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen was er ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de CCP, Igor Petrov. De slogan is natuurlijk: "Laten we samen de vrijheid bevrijden!" Zeven dagen later stond Fedor al voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt, hoewel de doktoren bedrust en thuisbehandeling hadden voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en volkomen eigenzinnig, versierd met witte klimaatkamers aan de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov lessen oversloeg. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen was er ook een groot scherm met het gezicht van de CCP-presidentskandidaat Igor Petrov. Het motto is uiteraard: “Laten we samen de vrijheid bevrijden!” Zeven dagen later stond Fedor al voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt, ondanks het doktersvoorschrift voor bedrust en thuisbehandeling. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en volkomen eigenzinnig, versierd met witte klimaatkasten op de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov de lessen spijbelde. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen was er ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de CCP, Igor Petrov. De slogan is natuurlijk: "Laten we samen de vrijheid bevrijden!" Zeven dagen later stond Fedor al voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt, hoewel de doktoren bedrust en thuisbehandeling hadden voorgeschreven. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en volkomen eigenzinnig, veranderde, versierd met witte klimaatkasten aan de gevel, helemaal niet in de maand dat Streltsov de les oversloeg. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen was er ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de CCP, Igor Petrov. De slogan is uiteraard: “Laten we samen de vrijheid bevrijden!” Zeven dagen later, ondanks de doktersvoorschriften voor bedrust en thuisbehandeling, stond Fedor al voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en volkomen eigenzinnig, versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, was in de maand dat Streltsov de lessen had gespijbeld, helemaal niet veranderd. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen had dit ook een groot doek met het gezicht van de CCP-presidentskandidaat Igor Petrov. De slogan is natuurlijk: "Laten we samen de vrijheid bevrijden!" Zeven dagen later stond Fedor al voor het gebouw aan Leninsky Prospect, ondanks de bevelen van de dokter voor bedrust en thuisbehandeling. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en volkomen eigenzinnig, versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, was helemaal niet veranderd in de maand dat Streltsov de les oversloeg. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen hing hier ook een groot scherm met het gezicht van de CCP-presidentskandidaat Igor Petrov. De slogan is uiteraard: “Laten we samen de vrijheid bevrijden!” Zeven dagen later stond Fedor al voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt, ondanks doktersvoorschrift voor bedrust en thuisbehandeling. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en volkomen eigenzinnig, versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov lessen oversloeg. In de beste traditie van alle administratieve gebouwen was er ook een groot scherm met het gezicht van de presidentskandidaat van de Chinese Communistische Partij, Igor Petrov. De slogan is uiteraard: “Laten we samen de vrijheid bevrijden!” Zeven dagen later, ondanks doktersvoorschriften voor bedrust en thuisbehandeling, stond Fedor al voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en volkomen eigenzinnig, versierd met witte airconditioningboxen op de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov de lessen spijbelde. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen had het ook een groot doek met het gezicht van de CPC-presidentskandidaat, Igor Petrov. De slogan is natuurlijk: "Laten we samen de vrijheid bevrijden!" Zeven dagen later, ondanks doktersvoorschriften voor bedrust en thuisbehandeling, stond Fedor al voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjetconstructivisme en volkomen eigenzinnig, versierd met witte airconditioningboxen op de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov de lessen spijbelde. In de beste traditie van alle bestuursgebouwen had dit ook een groot doek met het gezicht van de CPC-presidentskandidaat, Igor Petrov. De slogan is natuurlijk: "Laten we samen de vrijheid bevrijden!" Zeven dagen later stond Fedor, ondanks het feit dat artsen bedrust en thuisbehandeling voorschreven, al voor het gebouw aan de Leninsky Prospekt. Het Moskouse Instituut voor Staal en Legeringen, ontworpen in de stijl van het Sovjet-constructivisme en volkomen eigenzinnig, versierd met witte airconditioningboxen aan de gevel, veranderde helemaal niet in de maand dat Streltsov lessen oversloeg. Volgens de beste traditie van alle bestuursgebouwen had ook dit een groot canvas met het gezicht van de presidentskandidaat van de CPC-partij, Igor Petrov. De slogan is natuurlijk: ‘Laten we samen de vrijheid bevrijden!’
Streltsov studeerde dit jaar, strikt genomen, alleen de eerste drie dagen. Hij miste een week, in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, verdriet, een begrafenis, de zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsadministratie zijn situatie zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede van het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies erover langzaam te vervagen.Strikt genomen studeerde Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen. Hij miste een week in de hoop te kunnen genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, het verdriet, een begrafenis, de zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsleiding zijn situatie zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede van het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies daarover langzaam te verdwijnen.Strikt genomen studeerde Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen. Hij miste een week in de hoop te kunnen genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, het verdriet, een begrafenis, een zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsleiding zijn standpunt zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste stap richting het hoofdgebouw zette, begonnen al zijn illusies erover langzaam te verdampen.Strikt genomen studeerde Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen. Hij miste een week, in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, verdriet, een begrafenis, een zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsadministratie zijn standpunt zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede van het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies hierover langzaam te verdampen.Strikt genomen studeerde Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen. Hij miste een week, in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, verdriet, een begrafenis, een zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsadministratie zijn standpunt zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede naar het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies hierover langzaam te verdampen.Strikt genomen studeerde Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen. Hij miste een week, in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, verdriet, een begrafenis, de zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsadministratie zijn standpunt zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede naar het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies erover langzaam te verdwijnen.Strikt genomen studeerde Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen. Hij miste een week in de hoop te kunnen genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, het verdriet, een begrafenis, de zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsleiding zijn standpunt zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede betrad die naar het hoofdgebouw leidde, begonnen al zijn illusies daarover langzaam te verdwijnen.Strikt genomen studeerde Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen. Hij miste een week in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, verdriet, een begrafenis, een zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsleiding zijn standpunt zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede naar het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies daarover langzaam te verdwijnen.Strikt genomen studeerde Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen. Hij miste een week in de hoop te kunnen genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, het verdriet, een begrafenis, een zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsleiding zijn standpunt zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede betrad die naar het hoofdgebouw leidde, begonnen al zijn illusies daarover langzaam te verdwijnen.Strikt genomen ging Streltsov dit jaar slechts de eerste drie dagen naar school. Hij sloeg een week over in de hoop te kunnen genieten van de vroege herfstzon, daarna van de dood van zijn moeder, het verdriet, de begrafenis, de zoektocht naar de dader, de mishandeling, een week in het ziekenhuis. Fjodor hoopte dat de faculteitsdirectie zijn situatie zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede van het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies daarover langzaam te verdwijnen.Strikt genomen ging Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen naar school. Hij sloeg een week over, in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, verdriet, begrafenis, zoektocht naar de dader, mishandelingen, een week in het ziekenhuis. Fyodor hoopte dat de faculteitsadministratie zijn situatie zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede van het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies hierover langzaam te verdampen.Strikt genomen ging Streltsov dit jaar slechts de eerste drie dagen naar school. Hij miste een week, in de hoop te kunnen genieten van de vroege herfstzon, daarna van de dood van zijn moeder, het verdriet, de begrafenis, de zoektocht naar de dader, het misbruik, een week in het ziekenhuis. Fjodor hoopte dat de faculteitsdirectie zijn situatie zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede van het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies daarover langzaam te verdwijnen.Strikt genomen ging Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen naar school. Hij sloeg een week over in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna van de dood van zijn moeder, het verdriet, de begrafenis, het vinden van de dader, de mishandeling, een week in het ziekenhuis. Fjodor hoopte dat de faculteitsleiding begrip zou hebben voor zijn situatie en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede van het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies hierover langzaam te verdampen.Strikt genomen ging Streltsov dit jaar slechts de eerste drie dagen naar school. Hij sloeg een week over in de hoop te kunnen genieten van de vroege herfstzon, daarna van de dood van zijn moeder, het verdriet, de begrafenis, het vinden van de dader, de mishandeling, een week in het ziekenhuis. Fjodor hoopte dat de faculteitsdirectie zijn situatie zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede van het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies hierover langzaam te verdampen.Strikt genomen ging Streltsov dit jaar alleen naar de eerste drie schooldagen. Hij miste een week, in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, verdriet, begrafenis, zoektocht naar de schuldigen, mishandeling, een week in het ziekenhuis. Fyodor hoopte dat de faculteitsadministratie zijn situatie zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij zijn voet op de eerste trede naar het hoofdgebouw zette, begonnen al zijn illusies op dat moment langzaam te verdampen.Strikt genomen bezocht Streltsov dit jaar alleen de eerste drie schooldagen. Hij sloeg een week over in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna van de dood van zijn moeder, het verdriet, de begrafenis, het zoeken naar iemand die de schuld kon krijgen, mishandeling, een week in het ziekenhuis. Fjodor hoopte dat de faculteitsdirectie zijn situatie zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede van het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies op dat moment langzaam te verdampen.Strikt genomen ging Streltsov dit jaar slechts de eerste drie dagen naar school. Hij sloeg een week over in de hoop te kunnen genieten van de vroege herfstzon, daarna van de dood van zijn moeder, het verdriet, de begrafenis, de zoektocht naar de dader, afranselingen, een week in het ziekenhuis. Fjodor hoopte dat de faculteitsdirectie zijn situatie zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede van het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies op dit punt langzaam te verdwijnen.Strikt genomen ging Streltsov dit jaar alleen naar de eerste drie schooldagen. Hij sloeg een week over, in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, rouw, begrafenis, zoektocht naar de schuldigen, mishandelingen, een week in het ziekenhuis. Fjodor hoopte dat de faculteitsleiding zijn situatie zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij voet zette op de eerste trede die naar het hoofdgebouw leidde, begonnen al zijn illusies op dit punt langzaam te verdampen.Strikt genomen ging Streltsov dit jaar alleen naar de eerste drie schooldagen. Hij sloeg een week over, in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, rouw, begrafenis, zoektocht naar de schuldigen, mishandeling, een week in het ziekenhuis. Fjodor hoopte dat de faculteitsleiding zijn situatie zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij zijn voet op de eerste trede zette die naar het hoofdgebouw leidde, begonnen al zijn illusies op dit punt langzaam te verdampen.Strikt genomen studeerde Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen. Hij miste een week, in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, verdriet, een begrafenis, een zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsleiding zijn standpunt zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij zijn voet op de eerste trede zette die naar het hoofdgebouw leidde, begonnen al zijn illusies erover langzaam te verdwijnen.Streltsov studeerde dit jaar, strikt genomen, alleen de eerste drie dagen. Hij miste een week, in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, verdriet, een begrafenis, een zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsadministratie zijn situatie zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede van het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies erover langzaam te verdwijnen.Strikt genomen studeerde Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen. Hij miste een week in de hoop te kunnen genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, het verdriet, een begrafenis, een zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsleiding zijn situatie zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede van het hoofdgebouw betrad, begonnen al zijn illusies daarover langzaam te verdwijnen.Strikt genomen studeerde Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen. Hij miste een week in de hoop te kunnen genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, het verdriet, een begrafenis, een zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsleiding zijn standpunt zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij de eerste trede van het hoofdgebouw betrad, verdwenen al zijn illusies daarover langzaam.Strikt genomen studeerde Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen. Hij sloeg een week over in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna de dood van zijn moeder, rouw, een begrafenis, een zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsleiding zijn standpunt zou begrijpen en dat deze hele reeks problemen een geldige reden zou blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij voet zette op de eerste trede die naar het hoofdgebouw leidde, begonnen al zijn illusies hierover langzaam te verdwijnen.Strikt genomen studeerde Streltsov dit jaar alleen de eerste drie dagen. Hij sloeg een week over in de hoop te genieten van de vroege herfstzon, daarna van de dood van zijn moeder, rouw, een begrafenis, een zoektocht naar de verantwoordelijken, een pak slaag, een week in het ziekenhuis. Fedor hoopte dat de faculteitsleiding zijn standpunt zou begrijpen, en deze hele reeks problemen zou een geldige reden blijken te zijn voor zo'n lange afwezigheid. Maar toen hij zijn voet op de eerste trede zette die naar het hoofdgebouw leidde, begonnen al zijn illusies hierover langzaam te verdwijnen.
Hij liep langzaam naar zijn faculteit. Het rooster hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om te zien waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij van het rooster was weggelopen, stroomde een grote groep "jonge middenkinderen" om de hoek, rende twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen op het raam, anderen gingen op de grond zitten. In totaal zijn er ongeveer twintig mensen.Langzaam begaf hij zich naar zijn faculteit. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij van het schema was afgedwaald, stroomde een grote bende ‘jonge centrumkinderen’ de hoek om, rende twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen op het raam, anderen gingen op de grond zitten . In totaal zijn er ongeveer twintig mensen.Langzaam liep hij naar zijn faculteit. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij van het schema afweek, kwam een grote groep 'jonge centrumkinderen' de hoek om rennen, twintig meter in zijn richting rennen, zich naar de banken wenden en verspreidden zich - sommigen klommen op het raam, anderen zaten op de vloer . In totaal waren er ongeveer twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn faculteit. Het rooster hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om te achterhalen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij van het rooster afweek, kwam er een grote groep "young center kids" om de hoek rennen, renden twintig meter in zijn richting, draaiden zich om naar de banken en verspreidden zich - sommigen klommen op de ramen, anderen zaten op de grond. In totaal waren er ongeveer twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn faculteit. Het rooster hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om te achterhalen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij van het rooster afweek, kwam er een grote groep "young center kids" om de hoek aanrennen, renden twintig meter in zijn richting, draaiden zich om naar de banken en verspreidden zich - sommigen klommen op het raam, anderen zaten op de grond. In totaal waren er ongeveer twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn faculteit. Het rooster hing op de muur, dus het was niet moeilijk om te achterhalen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij van het rooster af was, zwermde een grote groep "young center kids" om de hoek, rende twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen door het raam, anderen zaten op de grond. In totaal zijn er ongeveer twintig mensen.Langzaam begaf hij zich naar zijn faculteit. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij afwijkt van het schema, zwermde een grote bende 'jonge centrumkinderen' de hoek om, rende twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen door het raam, anderen zaten op de grond. In totaal zijn er ongeveer twintig mensen.Langzaam begaf hij zich naar zijn faculteit. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij van het schema was afgedwaald, zwermde een grote bende 'jonge centrumkinderen' de hoek om, rende twintig meter naar hem toe, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen door de ramen, anderen gingen op de vloer zitten. In totaal waren er ongeveer twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn faculteit. Het rooster hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om te achterhalen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij van het rooster afweek, zwermde een grote groep "young center kids" om de hoek, rende twintig meter naar hem toe, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen door de ramen, anderen zaten op de grond. Er waren in totaal ongeveer twintig mensen.Langzaam begaf hij zich naar zijn faculteit. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij van het schema afdwaalde, zwermde een grote bende 'jonge centrumkinderen' de hoek om, rende twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en viel uiteen - sommigen klommen door het raam, anderen zaten op de grond. In totaal zijn er ongeveer twintig mensen.Langzaam liep hij naar zijn afdeling. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep was. Maar zodra hij zich van het schema had afgewend, stroomde een grote groep ‘jonge centristen’ de hoek om, liep twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen op het raam, anderen gingen op de grond zitten. . In totaal zo'n twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn sectie. Het tijdschema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om te zien waar zijn groep was. Maar zodra hij van het tijdschema afliep, stroomde een grote groep "jonge centristen" om de hoek, liep twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen op het raam, anderen gingen op de grond zitten. In totaal ongeveer twintig mensen.Langzaam begaf hij zich naar zijn afdeling. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep was. Maar zodra hij zich afwendde van het schema, stroomde een grote groep ‘jonge centristen’ de hoek om, liep twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen op het raam, anderen gingen op de bank zitten. vloer. . In totaal zo'n twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn sectie. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om te achterhalen waar zijn groep was. Maar zodra hij zich van het schema afwendde, stroomde een grote groep "jonge centristen" om de hoek, liep twintig meter naar hem toe, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen op de ramen, anderen zaten op de grond. In totaal ongeveer twintig mensen.Langzaam begaf hij zich naar zijn afdeling. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep was. Maar zodra hij zich van het schema had afgewend, stroomde een grote groep ‘jonge centristen’ de hoek om, liep twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen op het raam, anderen gingen op de grond zitten. . In totaal zo'n twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn sectie. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om te achterhalen waar zijn groep was. Maar zodra hij van de grill afstapte, stormde een grote bende "jonge centristen" om de hoek, rende twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen op het raam, anderen gingen op de grond zitten. In totaal ongeveer twintig mensen.Langzaam liep hij naar zijn afdeling. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep was. Maar zodra hij van de grill afkwam, snelde een grote bende 'jonge centristen' de hoek om, rende twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen op het raam, anderen gingen naar de bank op de binnenplaats. vloer. In totaal zo'n twintig mensen.Langzaam liep hij naar zijn afdeling. De kaart hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep was. Maar zodra hij van de plank stapte, kwam er een grote groep ‘jonge centristen’ de hoek om rennen, twintig meter naar hem toe lopen, zich omdraaien naar de banken en uiteengaan – sommigen klommen op de ramen, anderen zaten op de grond. In totaal zo'n twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn sectie. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om te achterhalen waar zijn groep was. Maar zodra hij van het schema afstapte, kwam er een grote bende "jonge centristen" om de hoek rennen, liepen twintig meter naar hem toe, draaiden zich om naar de banken en vielen uit elkaar - sommigen klommen op de ramen, anderen gingen op de grond zitten. In totaal ongeveer twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn afdeling. Het rooster hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om te achterhalen waar zijn groep was. Maar zodra hij van het rooster afstapte, kwam er een grote bende "jonge centristen" om de hoek aanstormen, liepen twintig meter in zijn richting, draaiden zich om naar de banken en vielen uit elkaar - sommigen klommen op het raam, anderen gingen op de grond zitten. In totaal ongeveer twintig mensen.Langzaam begaf hij zich naar zijn faculteit. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij zich afwendde van het schema, stroomde een grote bende 'jonge centrumkinderen' de hoek om, rende twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen naar het raam, anderen gingen op de grond zitten . In totaal zijn er ongeveer twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn faculteit. Het rooster hing op de muur, dus het was niet moeilijk om te achterhalen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij zich van het rooster afwendde, stroomde een grote groep "jonge middenkinderen" om de hoek, rende twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen naar het raam, anderen gingen op de grond zitten. In totaal zijn er ongeveer twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn faculteit. Het rooster hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om te achterhalen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij zich van het rooster afwendde, kwam er een grote groep "jonge middenkinderen" om de hoek aanrennen, renden twintig meter naar hem toe, draaiden zich om naar de banken en verspreidden zich - sommigen klommen naar de ramen, anderen gingen op de grond zitten. In totaal waren er ongeveer twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn faculteit. Het rooster hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om te achterhalen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij zich van het rooster afwendde, stroomde een grote groep "jonge middenkinderen" om de hoek, rende twintig meter naar hem toe, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen op het raam, anderen gingen op de grond zitten. Er waren in totaal ongeveer twintig mensen.Langzaam begaf hij zich naar zijn faculteit. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij zich had afgewend van het schema, stroomde een grote bende ‘jonge centrumkinderen’ de hoek om, rende twintig meter naar hem toe, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen op het raam, anderen gingen op de grond zitten. . In totaal waren er ongeveer twintig mensen.Langzaam liep hij naar zijn faculteit. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij zich van de tralies afwendde, stroomde een grote groep ‘jonge centrumkinderen’ de hoek om, rende twintig meter naar hem toe, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich – sommigen klommen door het raam, anderen landden op de grond. In totaal waren er ongeveer twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn faculteit. Het rooster hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om te achterhalen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij zich van het rooster afwendde, stroomde er een grote groep "jonge middenkinderen" om de hoek, liep twintig meter naar hem toe, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen op de ramen, anderen zaten op de grond. Er waren in totaal ongeveer twintig mensen.Hij liep langzaam naar zijn faculteit. Het rooster hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om te achterhalen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij zich van het rooster afwendde, stroomde een grote groep "young center kids" om de hoek, liep twintig meter naar hem toe, draaide zich om naar de banken en verspreidde zich - sommigen klommen op het raam, anderen gingen op de grond zitten. Er waren in totaal ongeveer twintig mensen.Langzaam begaf hij zich naar zijn faculteit. Het schema hing aan de muur, dus het was niet moeilijk om erachter te komen waar zijn groep zich nu bevond. Maar zodra hij zich van het schema afwendde, stroomde een grote bende 'jonge centrumkinderen' om de hoek naar buiten, liep twintig meter in zijn richting, draaide zich om naar de banken en viel uit elkaar - sommigen klommen op het raam, sommigen gingen zitten op de vloer. In totaal zijn er ongeveer twintig mensen.
Het is niet ongewoon dat er politieke activisten op universiteiten verschijnen. Zes maanden lang, ondanks de passieve protesten van het bestuur van de universiteit, lopen ze rond in de gebouwen, verkopen hun folders, hoeden en sjaals en vertellen hoe goed alles zal gaan onder de nieuwe president. Degenen die in het wit gekleed zijn, voerden campagne voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Mikhail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten, maar niet op middelmatige universiteiten als MISiS terechtkwamen, of ze hoopten, net als de communisten, de stemmen van ouderen en arbeiders te krijgen. Daarom gingen we niet naar de universiteiten.Het optreden van politieke activisten op universiteiten is niet ongewoon. Zes maanden lang hebben ze, ondanks de passieve protesten van het universiteitsbestuur, door de gebouwen gelopen, hun folders, hoeden en sjaals verkocht en gepraat over hoe goed alles zal verlopen onder de nieuwe president. Degenen die wit droegen voerden campagne voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Michail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden aan de grootste universiteiten, maar er niet in slaagden door te dringen tot middelmatige universiteiten als MISiS, óf ze hoopten, net als de communisten, de stemmen van ouderen en arbeiders te krijgen. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het is niet ongebruikelijk dat politieke activisten op universiteiten verschijnen. Zes maanden lang lopen ze, ondanks de passieve protesten van het universiteitsbestuur, door de gebouwen, verkopen hun folders, hoeden en sjaals en praten over hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. Degenen die wit droegen, vochten voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Michail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden aan de grootste universiteiten, maar er niet in slaagden middelmatige universiteiten als MISiS te bereiken, óf ze hoopten de stemmen van ouderen en arbeiders te winnen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het is niet ongewoon dat politieke activisten op universiteiten verschijnen. Zes maanden lang, ondanks de passieve protesten van het universiteitsbestuur, lopen ze rond in de gebouwen, verkopen hun folders, hoeden en sjaals en vertellen hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. De mensen in het wit voerden campagne voor Igor Petrov, de mensen in het rood voor Andrei Mogilevsky, de mensen in het geel voor Mikhail Porokhov, de mensen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten, maar niet zulke middelmatige universiteiten als MISiS bereikten, of ze hoopten de stemmen van de oude en de arbeidersklasse te krijgen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het is niet ongewoon dat er politieke activisten op universiteiten verschijnen. Zes maanden lang, ondanks de passieve protesten van het bestuur van de universiteit, lopen ze rond in de gebouwen, verkopen hun folders, hoeden en sjaals en vertellen hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. Degenen die in het wit droegen, voerden campagne voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Mikhail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten, maar niet zulke middelmatige universiteiten als MISiS bereikten, of ze hoopten de stemmen van ouderen en arbeiders te krijgen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het is niet ongewoon dat er politieke activisten op universiteiten verschijnen. Al een half jaar lopen ze, ondanks de passieve protesten van het bestuur van de universiteit, rond in de gebouwen, verkopen hun folders, hoeden en sjaals en praten ze over hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. De mensen in het wit voerden campagne voor Igor Petrov, de mensen in het rood voor Andrei Mogilevsky, de mensen in het geel voor Mikhail Porokhov, de mensen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten, maar er niet in slaagden om middelmatige universiteiten als MISiS te bereiken, of ze hoopten de stemmen van ouderen en arbeiders te winnen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het optreden van politieke activisten op universiteiten is niet ongewoon. Al zes maanden lopen ze, ondanks de passieve protesten van het universiteitsmanagement, door de gebouwen, verkopen ze hun folders, hoeden en sjaals en praten ze over hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. Degenen in het wit vochten voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Michail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden aan de grootste universiteiten, maar er niet in slaagden middelmatige universiteiten als MISiS te bereiken, óf ze hoopten de stemmen van ouderen en arbeiders te winnen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.De opkomst van politieke activisten op universiteiten is niet ongebruikelijk. Zes maanden lang lopen ze, ondanks de passieve protesten van het universiteitsbestuur, door de gebouwen, verkopen ze hun folders, hoeden en sjaals en praten ze over hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. Degenen in het wit vochten voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Michail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden bij de grootste universiteiten, maar er niet in slaagden om middelmatige universiteiten als MISiS te bereiken, óf ze hoopten de stemmen van de oude en de arbeidersklasse te krijgen, zoals de communisten dat deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het is niet ongebruikelijk dat er politieke activisten op universiteiten verschijnen. Al zes maanden lopen ze, ondanks de passieve protesten van het bestuur van de universiteit, rond in de gebouwen, verkopen hun folders, hoeden en sjaals en praten ze over hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. De mensen in het wit vochten voor Igor Petrov, de mensen in het rood voor Andrei Mogilevsky, de mensen in het geel voor Mikhail Porokhov, de mensen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten, maar er niet in slaagden om middelmatige universiteiten als MISiS te bereiken, of ze hoopten de stemmen van de oude en de arbeidersklasse te krijgen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het optreden van politieke activisten op universiteiten is niet ongewoon. Al zes maanden lang lopen ze, ondanks de passieve protesten van de universiteitsdirectie, door de gebouwen, verkopen ze hun folders, hoeden en sjaals en praten ze over hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. Degenen die wit droegen, vochten voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Michail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden aan de grootste universiteiten, maar er niet in slaagden middelmatige universiteiten als MISiS te bereiken, óf ze hoopten de stemmen van ouderen en arbeiders te krijgen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het optreden van politieke activisten op een universiteit is niet ongewoon. Zes maanden lang lopen ze, ondanks de passieve protesten van de universiteitsdirectie, door de gebouwen, delen folders, hoeden en sjaals uit en maken bekend hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. Degenen in het wit voerden campagne voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Michail Porokhov en degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden aan de grootste universiteiten en niet doordrongen van gemiddelde universiteiten als MISiS, óf ze vertrouwden op het verkrijgen van de stemmen van de ouderen en de arbeiders, zoals de communisten deden. Daarom hebben ze geen universiteiten gevolgd.Het is niet ongewoon dat er politieke activisten op een universiteit verschijnen. Al zes maanden lopen ze, ondanks de passieve protesten van het bestuur van de universiteit, rond de gebouwen, verspreiden pamfletten, hoeden en sjaals en verkondigen hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. Degenen die in het wit rondliepen, voerden campagne voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Mikhail Porokhov en degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten en niet op zulke gemiddelde universiteiten als MISiS kwamen, of ze rekenden erop dat ze de stemmen van de oude en arbeiders zouden krijgen, zoals de communisten deden. Daarom gingen ze niet rond de universiteiten.Het optreden van politieke activisten op een universiteit is niet ongewoon. Al zes maanden lang marcheren ze, ondanks passieve protesten van de universiteitsdirectie, door de gebouwen, delen folders, hoeden en sjaals uit en maken bekend hoe goed het gaat onder de nieuwe president. De Witten vochten voor Igor Petrov, de Rode voor Andrej Mogilevski, de Gele voor Michail Porokhov en de Grijze voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden bij de grootste universiteiten en er niet in slaagden door te dringen tot gemiddelde universiteiten als MISiS, óf ze vertrouwden op het winnen van de stemmen van ouderen en arbeiders, zoals de communisten deden. Daarom gingen ze niet naar universiteiten.Het is niet ongebruikelijk dat politieke activisten op een universiteit verschijnen. Al zes maanden lopen ze, ondanks de passieve protesten van het bestuur van de universiteit, rond in de gebouwen, verspreiden pamfletten, hoeden en sjaals en verkondigen hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. De witten voerden campagne voor Igor Petrov, de roden voor Andrei Mogilevsky, de gele voor Mikhail Porokhov en de grijze voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden in de grootste universiteiten en niet doordrongen tot middelgrote universiteiten zoals MISiS, of ze vertrouwden op het winnen van de stemmen van de oude en de arbeiders, zoals de communisten deden. Daarom volgden ze de universiteiten niet.Het optreden van politieke activisten op een universiteit is niet ongewoon. Al zes maanden lopen ze, ondanks de passieve protesten van de universiteitsdirectie, door de gebouwen, verspreiden folders, hoeden en sjaals en verkondigen hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. Degenen in het wit voerden campagne voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Michail Porokhov en degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden aan de grootste universiteiten en niet doordrongen van gemiddelde universiteiten als MISiS, óf ze vertrouwden op het verkrijgen van de stemmen van de ouderen en de arbeiders, zoals de communisten deden. Daarom hebben ze geen universiteiten gevolgd.Het is niet ongewoon dat politieke activisten op een universiteit verschijnen. Zes maanden lang, ondanks de passieve protesten van het universiteitsbestuur, lopen ze rond de gebouwen, zwaaiend met hun pamfletten, hoeden en sjaals in de lucht en pratend over hoe goed de zaken zullen zijn onder de nieuwe president. De blanken voerden campagne voor Igor Petrov, de roden voor Andrei Mogilevsky, de gelen voor Mikhail Porokhov en de grijzen voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten en niet zulke gemiddelde universiteiten als MISiS bereikten, of ze rekenden erop dat ze de stemmen van ouderen en arbeiders zouden krijgen, zoals de communisten deden. Daarom zijn ze de universiteiten niet voorbijgegaan.Het is niet ongebruikelijk dat politieke activisten op een universiteit verschijnen. Zes maanden lang lopen ze, ondanks de passieve protesten van het universiteitsbestuur, door de gebouwen, duwen hun brochures, hoeden en sjaals de lucht in en praten over hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. De Witten vochten voor Igor Petrov, de Rode voor Andrej Mogilevski, de Gele voor Michail Porokhov en de Grijze voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden aan de grootste universiteiten en er niet in slaagden zulke gemiddelde universiteiten als MISiS te bereiken, óf ze rekenden op de stemmen van ouderen en arbeiders, zoals de communisten deden. Daarom gingen ze niet langs de universiteiten.Het is geen zeldzaam fenomeen dat politieke activisten op een universiteit verschijnen. Al een half jaar lopen ze, ondanks de passieve protesten van de universiteitsdirectie, door de gebouwen, delen hun folders, mutsen en sjaals uit en praten over hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. Degenen in het wit voerden campagne voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Michail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden aan de grootste universiteiten en er niet in slaagden zulke gemiddelde universiteiten als MISiS te bereiken, óf ze vertrouwden op het verkrijgen van de stemmen van ouderen en arbeiders, zoals de communisten deden. Daarom hebben ze geen universiteiten gevolgd.Het is geen zeldzaam verschijnsel dat politieke activisten op een universiteit verschijnen. Al zes maanden lopen ze, ondanks de passieve protesten van het bestuur van de universiteit, rond de gebouwen, duwen hun pamfletten, mutsen en sjaals en vertellen hoe goed het zal zijn onder de nieuwe president. Degenen die in het wit rondliepen, voerden campagne voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Mikhail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten, en niet zulke gemiddelde universiteiten als MISiS bereikten, of ze rekenden erop de stemmen van ouderen en arbeiders te krijgen, zoals de communisten deden. Daarom gingen ze niet rond de universiteiten.Het is geen zeldzaam fenomeen dat er politieke activisten op een universiteit verschijnen. Al zes maanden lopen ze, ondanks de passieve protesten van het bestuur van de universiteit, rond in de gebouwen, duwen hun pamfletten, petten en sjaals, en vertellen hoe goed het zal zijn onder de nieuwe president. Degenen die in het wit rondliepen, voerden campagne voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Mikhail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden in de grootste universiteiten, en niet zulke gemiddelde universiteiten als MISiS bereikten, of ze rekenden erop dat ze de stemmen van ouderen en arbeiders zouden krijgen, zoals de communisten deden. Daarom gingen ze niet rond de universiteiten.Het optreden van politieke activisten op universiteiten is niet ongewoon. Zes maanden lang lopen ze, ondanks passieve protesten van het universiteitsbestuur, door de gebouwen, verkopen ze hun folders, hoeden en sjaals en praten ze over hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. Degenen die wit droegen voerden campagne voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Michail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden aan de grootste universiteiten, maar er niet in slaagden door te dringen tot middelmatige universiteiten als MISiS, óf ze hoopten, net als de communisten, de stemmen van ouderen en arbeiders te winnen. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het is niet ongewoon dat er politieke activisten op universiteiten verschijnen. Zes maanden lang, ondanks passieve protesten van het bestuur van de universiteit, lopen ze rond in de gebouwen, verkopen hun folders, hoeden en sjaals en praten ze over hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. Degenen die in het wit droegen, voerden campagne voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Mikhail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten, maar er niet in slaagden om middelmatige universiteiten als MISiS te bereiken, of ze hoopten de stemmen van ouderen en arbeiders te winnen, zoals de communisten deden. Daarom bezochten we geen universiteiten.Het optreden van politieke activisten op universiteiten is niet ongewoon. Zes maanden lang marcheerden ze, ondanks passieve protesten van de universiteitsdirectie, door de gebouwen, verkochten ze hun folders, hoeden en sjaals en praatten ze over hoe goed het zou gaan onder de nieuwe president. Degenen in het wit vochten voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Michail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden aan de grootste universiteiten, maar er niet in slaagden middelmatige universiteiten als MISiS te bereiken, óf ze hoopten de stemmen van ouderen en arbeiders te winnen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het is niet ongebruikelijk dat er politieke activisten op universiteiten verschijnen. Al zes maanden marcheren ze, ondanks passieve protesten van het bestuur van de universiteit, door de gebouwen, verkopen hun folders, hoeden en sjaals en praten ze over hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. De mensen in het wit vochten voor Igor Petrov, de mensen in het rood voor Andrei Mogilevsky, de mensen in het geel voor Mikhail Porokhov, de mensen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten, maar er niet in slaagden om middelmatige universiteiten als MISiS te bereiken, of ze hoopten de stemmen van de oude en de arbeidersklasse te winnen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het optreden van politieke activisten op universiteiten is niet ongewoon. Al zes maanden lang marcheren ze, ondanks passieve protesten van de universiteitsdirectie, door de gebouwen, verkopen ze hun folders, hoeden en sjaals en praten ze over hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. Degenen die wit droegen, vochten voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Michail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden aan de grootste universiteiten, maar er niet in slaagden middelmatige universiteiten als MISiS te bereiken, óf ze hoopten de stemmen van ouderen en arbeiders te winnen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het is niet ongebruikelijk dat politieke activisten op universiteiten verschijnen. Zes maanden lang, ondanks de passieve protesten van het bestuur van de universiteit, lopen ze rond in de gebouwen, verkopen hun folders, hoeden en sjaals en vertellen hoe goed alles zal gaan onder de nieuwe president. De mensen in het wit voerden campagne voor Igor Petrov, de mensen in het rood voor Andrei Mogilevsky, de mensen in het geel voor Mikhail Porokhov, de mensen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten, maar niet op middelmatige universiteiten als MISiS terechtkwamen, of ze hoopten, net als de communisten, de stemmen van de oude en de arbeidersklasse te krijgen. Daarom gingen we niet naar de universiteiten.De opkomst van politieke activisten op universiteiten is niet ongebruikelijk. Zes maanden lang hebben ze, ondanks de passieve protesten van het universiteitsbestuur, door de gebouwen gelopen, hun folders, hoeden en sjaals verkocht en gepraat over hoe goed alles zal verlopen onder de nieuwe president. Degenen in het wit voerden campagne voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Michail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden aan de grootste universiteiten, maar niet toegang kregen tot universiteiten die zo middelmatig waren als MISiS, óf ze hoopten, net als de communisten, de stemmen van de oude en de arbeidersklasse te krijgen. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het is niet ongebruikelijk dat politieke activisten op universiteiten verschijnen. Zes maanden lang lopen ze, ondanks de passieve protesten van het universiteitsbestuur, door de gebouwen, verkopen ze hun brochures, hoeden en sjaals en praten ze over hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. De mensen in het wit vochten voor Igor Petrov, de mensen in het rood voor Andrej Mogilevski, de mensen in het geel voor Michail Porokhov, de mensen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden aan de grootste universiteiten, maar er niet in slaagden middelmatige universiteiten als MISiS te bereiken, óf ze hoopten de stemmen van de oude en de arbeidersklasse te winnen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het is niet ongebruikelijk dat politieke activisten op universiteiten verschijnen. Al zes maanden lopen ze, ondanks de passieve protesten van het universiteitsbestuur, rond in de gebouwen, verkopen hun pamfletten, hoeden en sjaals en vertellen hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. De mensen in het wit voerden campagne voor Igor Petrov, de mensen in het rood voor Andrei Mogilevsky, de mensen in het geel voor Mikhail Porokhov, de mensen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten, maar niet zulke middelmatige universiteiten als MISiS bereikten, of ze hoopten de stemmen van de oude en werkende klasse te krijgen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het is niet ongebruikelijk dat er politieke activisten op universiteiten verschijnen. Al zes maanden lopen ze, ondanks de passieve protesten van het bestuur van de universiteit, rond in de gebouwen, verkopen hun pamfletten, mutsen en sjaals en vertellen hoe goed het zal gaan onder de nieuwe president. De mensen in het wit voerden campagne voor Igor Petrov, de mensen in het rood voor Andrei Mogilevsky, de mensen in het geel voor Mikhail Porokhov, de mensen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren ofwel luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten, maar niet zulke middelmatige universiteiten als MISiS bereikten, of ze hoopten de stemmen van de oude en de arbeidersklasse te krijgen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.Het optreden van politieke activisten op universiteiten is niet ongewoon. Al zes maanden lopen ze, ondanks de passieve protesten van het universiteitsbestuur, door de gebouwen, verkopen hun folders, petten en sjaals en vertellen hoe goed het zal zijn onder de nieuwe president. Degenen die wit droegen voerden campagne voor Igor Petrov, degenen in het rood voor Andrei Mogilevsky, degenen in het geel voor Michail Porokhov, degenen in het grijs voor Stepanida Perunova. De rest waren óf luie activisten die campagne voerden op de grootste universiteiten, maar niet zulke middelmatige universiteiten als MISiS bereikten, óf ze hoopten de stemmen van ouderen en arbeiders te krijgen, zoals de communisten deden. Daarom gingen we niet naar universiteiten.
Onverwachts en onvrijwillig begonnen de plekken onder de verbanden waar de versterkingen op de achtste dag waren aangebracht pijn te doen. Fedor keek om zich heen. Vrij drukke en lawaaierige trap, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Overweldigd door een onverwachte gedachte, ging hij erheen.Onverwacht en onvrijwillig begonnen de gebieden onder het verband waar de versterkingen op de achtste dag waren aangebracht pijn te doen. Fedor keek om zich heen. Vrij druk en luidruchtig trappenhuis, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Overweldigd door een onverwachte gedachte ging hij daarheen.Onverwacht en onvrijwillig begonnen de gebieden onder het verband waar de versterkingen waren aangebracht op de achtste dag pijn te doen. Fedor keek om zich heen. Vrij drukke en luidruchtige trap, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Overweldigd door een onverwachte gedachte ging hij daarheen.Onverwachts en onvrijwillig begonnen de plekken onder de verbanden waar de versterkingen op de achtste dag waren aangebracht pijn te doen. Fedor keek om zich heen. Vrij drukke en lawaaierige trap, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Overweldigd door een onverwachte gedachte ging hij daarheen.Onverwachts en onvrijwillig, op de achtste dag, begonnen de plekken waar de versteviging was aangebracht pijn te doen onder het verband. Fedor keek om zich heen. Vrij drukke en lawaaierige trap, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Overweldigd door een onverwachte gedachte, ging hij daarheen.Onverwacht en onvrijwillig begonnen op de achtste dag de plaatsen waar de versterking werd aangebracht pijn te doen onder het verband. Fedor keek om zich heen. Vrij druk en luidruchtig trappenhuis, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Overweldigd door een onverwachte gedachte ging hij daarheen.Onverwacht en onvrijwillig begonnen de gebieden waar de versterking op de achtste dag was aangebracht pijn te doen onder het verband. Fedor keek om zich heen. Vrij druk en luidruchtig trappenhuis, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Overweldigd door een onverwachte gedachte ging hij daarheen.Onverwachts en onvrijwillig begonnen de plekken waar de versteviging op de achtste dag was aangebracht, pijn te doen onder het verband. Fedor keek om zich heen. Vrij drukke en lawaaierige trap, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Overweldigd door een onverwachte gedachte ging hij daarheen.Onverwacht en onvrijwillig begonnen de plaatsen waar de versterkingen op de achtste dag waren aangebracht pijn te doen onder het verband. Fjodor keek om zich heen. Een nogal drukke en luidruchtige trap, een uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er was een toilet in de buurt! Plotseling kwam er een idee bij hem op en hij ging daarheen.Onverwachts en onvrijwillig begonnen de plekken waar de versterkingen op de achtste dag waren aangebracht, pijn te doen onder de verbanden. Fjodor keek om zich heen. Een nogal drukke en lawaaierige trap, een uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er was een toilet in de buurt! Opeens kreeg hij een idee en hij ging erheen.Onverwacht en onvrijwillig begonnen op de achtste dag de plaatsen waar de versterking werd aangebracht pijn te doen onder het verband. Fjodor keek om zich heen. Een vrij druk en luidruchtig trappenhuis, een uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er was een toilet in de buurt! Plotseling kwam er een gedachte bij hem op en hij ging daarheen.Onverwachts en onvrijwillig begonnen de plekken waar de versterking op de achtste dag was aangebracht, pijn te doen onder de verbanden. Fjodor keek om zich heen. Een nogal drukke en lawaaierige trap, een uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er was een toilet in de buurt! Opeens kwam er een gedachte bij hem op en hij ging erheen.Onverwacht en onvrijwillig begonnen de plaatsen waar de versterking op de achtste dag was aangebracht pijn te doen onder het verband. Fjodor keek om zich heen. Een nogal drukke en luidruchtige trap, een uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er was een toilet in de buurt! Plotseling kwam er een gedachte bij hem op en hij ging daarheen.Onverwachts en onvrijwillig, op de achtste dag, begonnen de plekken waar de versterkingen waren aangebracht pijn te doen onder de verbanden. Fjodor keek om zich heen. Een nogal drukke en lawaaierige trap, een uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er was een toilet in de buurt! Een plotselinge gedachte kwam bij hem op en hij ging erheen.Onverwacht en onvrijwillig begonnen op de achtste dag de plaatsen waar de versterking werd aangebracht pijn te doen onder het verband. Fjodor keek om zich heen. Een vrij druk en luidruchtig trappenhuis, een uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er was een toilet in de buurt! Een plotselinge gedachte kwam bij hem op en hij ging daarheen.Onverwachts en onvrijwillig begonnen de plekken waar de versterking op de achtste dag was aangebracht, pijn te doen onder de verbanden. Fjodor keek om zich heen. Een nogal drukke en lawaaierige trap, een uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er was een toilet in de buurt! Een plotselinge gedachte trof hem en hij ging erheen.Onverwacht en onvrijwillig begon op de achtste dag pijn onder het verband op de plaatsen waar de versterking was bevestigd. Fedor keek om zich heen. Vrij drukke en luidruchtige trap, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Overweldigd door een onverwachte gedachte ging hij daarheen.Onverwachts en onvrijwillig, op de achtste dag, begon de pijn onder het verband op de plaatsen waar de versteviging was aangebracht. Fedor keek om zich heen. Vrij drukke en lawaaierige trap, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Overweldigd door een onverwachte gedachte, ging hij daarheen.Onverwacht en onvrijwillig begon op de achtste dag pijn onder het verband op de plaatsen waar de versterking was bevestigd. Fedor keek om zich heen. Vrij druk en luidruchtig trappenhuis, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Overweldigd door een onverwachte gedachte ging hij daarheen.Onverwacht en onvrijwillig begon op de achtste dag pijn onder het verband op de plaatsen waar de versterking was aangebracht. Fedor keek om zich heen. Vrij druk en luidruchtig trappenhuis, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Overweldigd door een onverwachte gedachte ging hij daarheen.Onverwachts en onvrijwillig, op de achtste dag, onder het verband, begon het pijn te doen op de plaatsen waar de versteviging was geplaatst. Fedor keek om zich heen. Een nogal drukke en lawaaierige trap, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Een onverwachte gedachte kwam bij hem op en hij ging erheen.Onverwachts en onvrijwillig begon het op de achtste dag pijn te doen onder het verband op de plaatsen waar de versteviging was aangebracht. Fedor keek om zich heen. Een nogal drukke en luidruchtige trap, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Een onverwachte gedachte kwam bij hem op en hij ging daarheen.Onverwacht en onvrijwillig begon op de achtste dag onder het verband pijn te verschijnen op de plaatsen waar de versterking was aangebracht. Fedor keek om zich heen. Een nogal druk en luidruchtig trappenhuis, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Overweldigd door een onverwachte gedachte ging hij daarheen.Onverwachts en onvrijwillig, onder het verband begon pijn te doen op de plaatsen waar de versterking op de achtste dag was aangebracht. Fedor keek om zich heen. Een nogal drukke en lawaaierige trap, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Getroffen door een onverwachte gedachte, ging hij daarheen.Onverwachts en onvrijwillig, onder het verband begon pijn te doen op de plaatsen waar de versterking op de achtste dag was aangebracht. Fedor keek om zich heen. Een vrij drukke en lawaaierige trap, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Getroffen door een onverwachte gedachte, ging hij daarheen.Onverwacht en onvrijwillig begonnen onder het verband pijn te doen op de plaatsen waar de versterking op de achtste dag was aangebracht. Fedor keek om zich heen. Een behoorlijk drukke en luidruchtige trap, uitgang naar de tegenoverliggende vleugel. Er is een toilet in de buurt! Getroffen door een onverwachte gedachte, ging hij erheen.
Het duurde even voordat ik weer kalm was.Het kostte me een tijdje om te kalmeren.Het duurde even voordat ik weer tot rust kwam.Het duurde een tijdje voordat ik weer tot rust kwam.Het duurde een tijdje voordat ik weer kalm was.Het duurde een tijdje om te kalmeren.
Fyodor wachtte ongeveer vijftien minuten en keek naar de gang. De witte brigade met rode kruizen verspreidde zich niet. En het is gewoon nodig om naar de faculteit te gaan.Fjodor wachtte ongeveer een kwartier en keek de gang in. De witte brigade met rode kruisen verspreidde zich niet. En het is gewoon nodig om naar de faculteit te gaan.Fjodor wachtte ongeveer een kwartier en keek naar de gang. De witte brigade met rode kruisen verspreidde zich niet. En het is gewoon nodig om naar de faculteit te gaan.Fyodor wachtte ongeveer vijftien minuten en keek de gang in. De witte brigade met rode kruizen verspreidde zich niet. En het is gewoon nodig om naar de faculteit te gaan.Fjodor wachtte ongeveer vijftien minuten en keek de gang in. De witte brigade met rode kruizen verspreidde zich niet. En het is gewoon nodig om naar de faculteit te gaan.Fjodor wachtte ongeveer een kwartier en keek de gang in. De brigade van blanken met rode kruisen verspreidde zich niet. En het was absoluut noodzakelijk om naar de faculteit te gaan.Fyodor wachtte ongeveer vijftien minuten en keek naar de gang. De brigade van blanken met rode kruizen verspreidde zich niet. En het was absoluut noodzakelijk om naar de faculteit te gaan.Fjodor wachtte ongeveer een kwartier en keek de gang in. De brigade van blanken met rode kruizen verspreidde zich niet. En het was absoluut noodzakelijk om naar de faculteit te gaan.Fjodor wachtte ongeveer vijftien minuten en keek de gang in. De brigade van blanken met rode kruizen verspreidde zich niet. En het was absoluut noodzakelijk om naar de faculteit te gaan.Fyodor wachtte ongeveer vijftien minuten en keek de gang in. De brigade van blanken met rode kruizen verspreidde zich niet. En het was absoluut noodzakelijk om naar de faculteit te gaan.
“Wat denk je dat er gedaan moet worden om onopgemerkt de faculteit binnen te komen?” vroeg hij zachtjes aan de secretaris van de tassenafdeling.‘Wat moet er volgens jou gebeuren om onopgemerkt de faculteit binnen te komen?’ vroeg hij rustig aan de zaksecretaris.– Wat moet er volgens jou gebeuren om ongemerkt door te dringen tot de faculteit? – vroeg hij rustig aan de secretaris.“Wat denk je dat er moet gebeuren om onopgemerkt de faculteit binnen te komen?” vroeg hij zachtjes aan de secretaresse.– Wat denk je dat er gedaan moet worden om onopgemerkt de faculteit binnen te komen? – vroeg hij zachtjes aan de secretaresse.– Wat denk je dat er moet gebeuren om onopgemerkt de faculteit te bereiken? – vroeg hij kalm aan de secretaresse.– Wat moet er volgens jou gebeuren om ongemerkt tot de faculteit door te dringen? – vroeg hij kalm aan de zaksecretaris.‘Wat moet er volgens jou gebeuren om onopgemerkt de faculteit binnen te komen?’ vroeg hij kalm aan de zaksecretaris."Wat denk je dat er moet gebeuren om onopgemerkt de faculteit binnen te komen?" vroeg hij kalm aan de secretaresse.– Wat moet er volgens jou gebeuren om ongemerkt tot de faculteit door te dringen? – vroeg hij rustig aan de zaksecretaris.‘Wat denk je dat ik moet doen om onopvallend de faculteit binnen te komen?’ vroeg hij rustig aan zijn zaksecretaresse."Wat denk je dat ik moet doen om onopgemerkt de faculteit binnen te komen?" vroeg hij zachtjes aan zijn secretaresse.‘Wat denk je dat ik moet doen om onopvallend de faculteit binnen te komen?’ vroeg hij kalm aan zijn zaksecretaresse.“Wat denk je dat ik moet doen om onopgemerkt de faculteit binnen te komen?” vroeg hij zachtjes aan zijn secretaresse.‘Wat denk je dat ik moet doen om onopgemerkt de faculteit binnen te komen?’ vroeg hij rustig aan zijn secretaresse.‘Wat denk je dat ik moet doen om onopvallend de faculteit binnen te komen?’ vroeg hij rustig aan zijn secretaresse.‘Wat zou er volgens jou moeten gebeuren zodat je onopgemerkt de faculteit binnen kunt komen?’ vroeg hij kalm aan de zaksecretaris.– Wat denk je dat er zou moeten gebeuren om onopgemerkt de faculteit binnen te komen? – vroeg hij zachtjes aan de secretaresse.– Wat moet er volgens jou gebeuren om ongemerkt de faculteit binnen te dringen? – vroeg hij kalm aan de zaksecretaris.“Wat denk je dat er moet gebeuren om onopgemerkt de faculteit binnen te komen?” vroeg hij kalm aan de secretaris.– Wat moet er volgens jou gebeuren om ongemerkt de faculteit binnen te dringen? – vroeg hij rustig aan de zaksecretaris."Wat denk je dat er moet gebeuren om onopgemerkt de faculteit binnen te komen?" vroeg hij zachtjes aan de secretaris van de tassen.“Wat moet er volgens jou gebeuren om onopgemerkt de faculteit binnen te komen?”, vroeg hij rustig aan de secretaris."Wat denk je dat er moet gebeuren om onopgemerkt de faculteit binnen te komen?" vroeg hij zachtjes aan de secretaris.– Wat moet er volgens jou gebeuren om ongemerkt de faculteit binnen te komen? – vroeg hij zachtjes aan de zaksecretaris.
– Bestaat er een risico dat de doorgang geblokkeerd wordt?– Bestaat er gevaar voor het blokkeren van de doorgang?– Is er gevaar dat de doorgang blokkeert?– Bestaat het risico dat de doorgang geblokkeerd raakt?– Bestaat het gevaar dat de doorgang geblokkeerd raakt?– Bestaat er een risico dat de doorgang geblokkeerd raakt?
- Ja, gewapende mensen...- Ja, gewapende mannen...
– Ben je bereid om een offer te brengen aan de heidense goden?– Ben je bereid een offer te brengen aan de heidense goden?- Ben je klaar om offers te brengen aan de heidense goden?- Ben je bereid om offers te brengen aan de heidense goden?-Ben je bereid om offers te brengen aan de heidense goden?- Ben je bereid om te offeren aan de heidense goden?
- Waarom is dat? - vroeg Streltsov, nogal verbaasd door de vraag.- Waarom is dat? - vroeg Streltsov, behoorlijk verrast door de vraag.- Waarom is dat? - vroeg Streltsov, enigszins verrast door de vraag.- Waarom is dat zo? - vroeg Streltsov, nogal verbaasd door de vraag.- Waarom is dat? – vroeg Streltsov, behoorlijk verrast door de vraag.“Waarom is dat?” vroeg Streltsov, behoorlijk verrast door de vraag.“Waarom is dat?” vroeg Streltsov, nogal verrast door de vraag.“Waarom is dat?” vroeg Streltsov, totaal verrast door de vraag.“Waarom is dat?” vroeg Streltsov, volkomen verbijsterd door de vraag.“Waarom is dat zo?” vroeg Streltsov, totaal verrast door de vraag.“Waarom is dat?” vroeg Streltsov, volkomen verrast door de vraag.“Waarom is dat?” vroeg Streltsov, die nogal verrast was door de vraag."Waarom is dat?" vroeg Streltsov, nogal verrast door de vraag.- Waarom is dit? – vroeg Streltsov, tamelijk verbaasd door de vraag.
“De oplossing van een invariante multiplicatieve identiteit vermenigvuldigd met een impliciet begrepen multipliciteit in een probabilistische toekomst,” antwoordde iSec zonder uitstel.“Het oplossen van een onveranderlijke multiplicatieve identiteit vermenigvuldigd met een impliciet begrepen veelheid in een probabilistische toekomst”, reageerde iSec zonder aarzeling.“Het oplossen van een onveranderlijke multiplicatieve identiteit vermenigvuldigd met een impliciet begrepen veelvoud in een probabilistische toekomst,” antwoordde iSec zonder aarzeling.“Het oplossen van een onveranderlijke multiplicatieve identiteit vermenigvuldigd met een impliciet begrepen veelheid in een probabilistische toekomst”, antwoordde iSec zonder aarzeling.“Oplossing van een onveranderlijke multiplicatieve identiteit vermenigvuldigd met een impliciet begrepen veelheid in een probabilistische toekomst,” antwoordde iSec zonder aarzeling.‘De oplossing van de onveranderlijke vermenigvuldigende identiteit vermenigvuldigd met de impliciet begrepen veelheid in de probabilistische toekomst,’ antwoordde iSec onverwijld.“De oplossing van de invariante vermenigvuldigende identiteit vermenigvuldigd met de impliciet begrepen veelvoud in de probabilistische toekomst,” antwoordde iSec zonder uitstel.“De oplossing van de onveranderlijke zich vermenigvuldigende identiteit vermenigvuldigd met de impliciet begrepen veelheid in de probabilistische toekomst”, antwoordde iSec onverwijld.“De oplossing van de onveranderlijke multiplicatieve identiteit vermenigvuldigd met de impliciet begrepen multipliciteit in de probabilistische toekomst,” antwoordde iSec prompt.“De oplossing van de invariante multiplicatieve identiteit vermenigvuldigd met de impliciet begrepen variëteit in de probabilistische toekomst,” antwoordde iSec zonder uitstel.‘De oplossing van de onveranderlijke multiplicatieve identiteit vermenigvuldigd met de impliciet begrepen pluraliteit in de probabilistische toekomst,’ antwoordde iSec onverwijld.‘De oplossing van de onveranderlijke multiplicatieve identiteit vermenigvuldigd met de impliciet begrepen veelheid in de probabilistische toekomst,’ antwoordde iSec onverwijld.“De oplossing van de invariante multiplicatieve identiteit, vermenigvuldigd met de impliciet begrepen multipliciteit in de probabilistische toekomst,” antwoordde iSec zonder uitstel.“De oplossing van de invariante vermenigvuldigende identiteit, vermenigvuldigd met de impliciet begrepen veelvoud in de probabilistische toekomst,” antwoordde iSec zonder uitstel.“De oplossing van een onveranderlijke multiplicatieve identiteit vermenigvuldigd met een impliciet begrepen veelheid in een probabilistische toekomst”, antwoordde iSec zonder aarzeling.“De oplossing van een onveranderlijke multiplicatieve identiteit vermenigvuldigd met een impliciet begrepen veelvoud in een probabilistische toekomst,” antwoordde iSec zonder aarzeling.“De oplossing van een onveranderlijke multiplicatieve identiteit vermenigvuldigd met een impliciet begrepen variëteit in een probabilistische toekomst”, antwoordde iSec zonder aarzeling.
Streltsov sprak hem niet tegen. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat aanzienlijke innerlijke krachten en enige tijd vereiste, draaide Streltsov de kraan open, nam zijn handpalmen vol water en maakte zijn haar nat. Het was niet zo dik en taai als dat van zijn oudere broer Emelyan. Voor eens deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen en vereiste niet eens gelstyling, net als dat van zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar gewoon naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov sprak hem niet tegen. Nadat hij zich had verzameld, wat aanzienlijke innerlijke kracht en enige tijd vergde, draaide Streltsov de kraan open, nam een handvol water en maakte zijn haar nat. Het was niet zo dik en taai als dat van zijn oudere broer Emelyan. Voor één keer deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen en had zelfs geen gelstyling nodig, net als dat van zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmer bedenken dan zijn haar naar de andere kant kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov maakte geen ruzie met hem. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat aanzienlijke interne kracht en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, pakte zijn handpalmen vol water en maakte zijn haar nat. Het was niet zo dik en taai als dat van zijn oudere broer Emelyan. Voor één keer deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen, er was zelfs geen gel-styling voor nodig, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmer bedenken dan zijn haar naar de andere kant kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov ging niet met hem in discussie. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat veel innerlijke kracht en tijd vergde, opende Streltsov de kraan, nam zijn handpalmen vol water en maakte zijn haar nat. Het was niet zo dik en stijf als dat van zijn oudere broer Emelyan. Voor eens deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen en vereiste niet eens gelstyling, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar gewoon naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov ging niet met hem in discussie. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat aanzienlijke innerlijke krachten en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, nam zijn handpalmen vol water en maakte zijn haar nat. Het was niet zo dik en taai als dat van zijn oudere broer Emelyan. Voor eens deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen en vereiste niet eens gelstyling, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar gewoon naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov ging niet met hem in discussie. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat aanzienlijke innerlijke krachten en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, nam zijn handpalmen vol water en maakte zijn haar nat. Het was niet zo dik en taai als dat van zijn oudere broer Emelyan. Voor eens deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen, het vereiste zelfs geen gelstyling, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov maakte geen ruzie met hem. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat aanzienlijke interne krachten en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, pakte zijn handpalmen vol water en maakte zijn haar nat. Ze waren niet zo dik en taai als die van zijn oudere broer Emelyan. Voor één keer deed de genetica hem een plezier: zijn haar kon gemakkelijk en gehoorzaam worden gestyled, er was zelfs geen gel-styling voor nodig, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov sprak hem niet tegen. Nadat hij zichzelf had beheerst, wat aanzienlijke interne kracht en enige tijd vergde, opende Streltsov de kraan, vulde zijn handpalmen met water en bevochtigde zijn haar. Het was niet zo dik en stijf als dat van zijn oudere broer Emelyan. Voor één keer deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen, het had niet eens stylinggel nodig, net als dat van zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmer bedenken dan zijn haar naar de andere kant kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov ging niet met hem in discussie. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat aanzienlijke innerlijke krachten en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, vulde zijn handpalmen met water en maakte zijn haar nat. Ze waren niet zo dik en stijf als die van zijn oudere broer Emelyan. Voor eens deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam om te stylen, het vereiste niet eens stylinggel, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov maakte geen ruzie met hem. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat aanzienlijke interne krachten en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, pakte zijn handpalmen vol water en maakte zijn haar nat. Ze waren niet zo dik en taai als die van zijn oudere broer Emelyan. Voor één keer deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen, er was zelfs geen gel-styling voor nodig, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmer bedenken dan zijn haar naar de andere kant kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov sprak hem niet tegen. Nadat hij zichzelf bij elkaar had gebracht, wat serieuze interne krachten en enige tijd vereiste, draaide Streltsov de kraan open, vulde zijn handpalmen met water en bevochtigde zijn haar. Het was niet dik en stijf zoals dat van zijn oudere broer Yemelyan. Voor één keer hadden zijn genen hem een plezier gedaan: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen en had zelfs geen stylinggel nodig, net als dat van zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmer bedenken dan zijn haar naar de andere kant kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals anderen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij was. Of beter gezegd, hoe hij een minuut geleden was.Streltsov sprak hem niet tegen. Nadat hij zichzelf bijeen had geraapt, wat serieuze innerlijke krachten en enige tijd vereiste, draaide Streltsov de kraan open, vulde zijn handpalmen met water en bevochtigde zijn haar. Het was niet dik en stijf zoals dat van zijn oudere broer Yemelyan. Voor eens hadden genen hem een gunst bewezen: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen en had niet eens stylinggel nodig, net als dat van zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar gewoon naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals anderen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij was. Of beter gezegd, zoals hij een minuut geleden was.Streltsov sprak hem niet tegen. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat grote interne krachten en enige tijd vereiste, draaide Streltsov de kraan open, vulde zijn handpalmen met water en bevochtigde zijn haar. Het was niet dik en stijf zoals dat van zijn oudere broer Yemelyan. Voor één keer hadden zijn genen hem een plezier gedaan: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen en had niet eens stylinggel nodig, net als dat van zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals anderen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij was. Of beter gezegd, hoe hij zich een minuut geleden voelde.Streltsov sprak hem niet tegen. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat serieuze innerlijke krachten en enige tijd vereiste, draaide Streltsov de kraan open, vulde zijn handpalmen met water en bevochtigde zijn haar. Het was niet dik en stijf zoals dat van zijn oudere broer Yemelyan. Voor eens hadden zijn genen hem een gunst bewezen: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen, en had zelfs geen stylinggel nodig, net als dat van zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals anderen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij was. Of liever, zoals hij een minuut geleden was.Streltsov ging niet met hem in discussie. Nadat hij zichzelf had herpakt, wat aanzienlijke innerlijke krachten en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, vulde zijn handpalmen met water en maakte zijn haar nat. Het was niet dik en stijf zoals zijn oudere broer Yemelyan. Deze keer had de genetica hem een plezier gedaan: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen en had niet eens stylinggel nodig, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar gewoon naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals anderen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij was. Of liever, zoals hij een minuut geleden was.Streltsov maakte geen ruzie met hem. Nadat hij zich had verzameld, wat aanzienlijke interne kracht en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, vulde zijn handpalmen met water en maakte zijn haar nat. Het was niet dik en stijf zoals zijn oudere broer Yemelyan. Deze keer had de genetica hem een plezier gedaan: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen en had niet eens stylinggel nodig, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmer bedenken dan zijn haar naar de andere kant kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals anderen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij was. Of beter gezegd, hoe hij een minuut geleden was.Streltsov sprak hem niet tegen. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat enige innerlijke kracht en tijd vergde, draaide Streltsov de kraan open, vulde zijn handpalmen met water en bevochtigde zijn haar. Het was niet zo dik en stijf als dat van zijn oudere broer Yemelyan. Voor één keer hadden zijn genetica hem een plezier gedaan: zijn haar was gemakkelijk en gemakkelijk te stylen en had zelfs geen stylinggel nodig, net als dat van zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmer bedenken dan zijn haar naar de andere kant kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals anderen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij was. Of beter gezegd, zoals hij een minuut geleden nog was.Streltsov ging niet met hem in discussie. Nadat hij zichzelf had herpakt, wat serieuze interne middelen en wat tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, vulde zijn handpalmen met water en maakte zijn haar nat. Het was niet dik en stijf zoals zijn oudere broer, Yemelyan. Voor eens had de genetica hem een plezier gedaan: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam om te stylen, en had niet eens stylinggel nodig, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar gewoon naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals anderen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij was. Of liever, zoals hij een minuut geleden was.Streltsov ging niet met hem in discussie. Nadat hij zichzelf had herpakt, wat serieuze interne middelen en wat tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, vulde zijn handpalmen met water en maakte zijn haar nat. Het was niet dik en stijf zoals zijn oudere broer, Yemelyan. Voor eens had de genetica hem een gunst bewezen: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam om te stylen, en had niet eens stylinggel nodig, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar gewoon naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals anderen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij was. Of beter gezegd, zoals hij een minuut geleden was.Streltsov sprak hem niet tegen. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat aanzienlijke interne krachten en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, vulde zijn handpalmen met water en bevochtigde zijn haar. Het was niet zo dik en taai als dat van zijn oudere broer Emelyan. Voor één keer deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen en had zelfs geen gelstyling nodig, net als dat van zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets wijzer bedenken dan zijn haar naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov ging niet met hem in discussie. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat aanzienlijke innerlijke krachten en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, nam zijn handpalmen vol water en maakte zijn haar nat. Het was niet dik en taai zoals dat van zijn oudere broer Emelyan. Voor eens deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen en vereiste niet eens gelstyling, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov maakte geen ruzie met hem. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat aanzienlijke interne krachten en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, pakte zijn handpalmen vol water en maakte zijn haar nat. Ze waren niet dik en taai zoals die van zijn oudere broer Emelyan. Voor één keer deed de genetica hem een plezier: zijn haar kon gemakkelijk en gehoorzaam worden gestyled, er was zelfs geen gel-styling voor nodig, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov ging niet met hem in discussie. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat veel innerlijke kracht en tijd vergde, opende Streltsov de kraan, nam zijn handpalmen vol water en maakte zijn haar nat. Ze waren niet dik en taai zoals die van zijn oudere broer Emelyan. Voor eens deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam om te stylen, het vereiste niet eens gelstyling, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov maakte geen ruzie met hem. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat aanzienlijke interne krachten en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, pakte zijn handpalmen vol water en maakte zijn haar nat. Ze waren niet dik en taai zoals die van zijn oudere broer Emelyan. Voor één keer deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen, er was zelfs geen gel-styling voor nodig, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov sprak hem niet tegen. Nadat hij zichzelf had herpakt, wat serieuze innerlijke krachten en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, vulde zijn handpalmen met water en bevochtigde zijn haar. Het was niet dik en stijf zoals dat van zijn oudere broer Emelyan. Voor eens deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen en vereiste niet eens gelstyling, net als dat van zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov sprak hem niet tegen. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat serieuze innerlijke kracht en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, vulde zijn handpalmen met water en bevochtigde zijn haar. Het was niet dik en stijf zoals dat van zijn oudere broer Emelyan. Voor één keer deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen en had zelfs geen gelstyling nodig, net als dat van zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmer bedenken dan zijn haar naar de andere kant kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov maakte geen ruzie met hem. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat aanzienlijke interne krachten en enige tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, vulde zijn handpalmen met water en maakte zijn haar nat. Ze waren niet dik en stijf zoals die van zijn oudere broer Emelyan. Voor één keer deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam te stylen, en er was zelfs geen gel-styling voor nodig zoals bij zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov ging niet met hem in discussie. Nadat hij zichzelf had verzameld, wat serieuze interne middelen en wat tijd vereiste, opende Streltsov de kraan, vulde zijn handpalmen met water en maakte zijn haar nat. Ze waren niet dik en stijf zoals die van zijn oudere broer Emelyan. Voor eens deed de genetica hem een plezier: zijn haar was gemakkelijk en gehoorzaam om te stylen, en het vereiste niet eens gelstyling, net als zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmers bedenken dan zijn haar naar de andere kant te kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.Streltsov maakte geen ruzie met hem. Nadat hij zich had verzameld, waarvoor serieuze interne middelen en enige tijd nodig waren, opende Streltsov de kraan, pakte zijn handpalmen vol water en maakte zijn haar nat. Ze waren niet dik en taai zoals die van zijn oudere broer Emelyan. Voor één keer deed de genetica hem een plezier: zijn haar kon gemakkelijk en gehoorzaam worden gestyled en er was niet eens gelstyling voor nodig, net als bij zijn moeder, de tweede vrouw van zijn vader. Hij kon niets slimmer bedenken dan zijn haar naar de andere kant kammen. En op dat moment kon hij zichzelf zien zoals de mensen om hem heen hem zagen: zo ongewoon, niet weerspiegeld in de spiegel, maar zoals hij is. Of beter gezegd, het was een minuut geleden.
Om een eerste indruk te maken, keek hij naar de kraag van zijn jas, gooide een rugzak met notitieboeken en een laptop over zijn schouders, verliet het 'nulkantoor' en liep rechtstreeks door de gang naar de faculteit. Hij probeerde zijn opwinding en nervositeit niet te laten blijken, hoewel zijn handen behoorlijk trilden.Om de eerste indruk te maken, merkte hij de kraag van zijn jas op, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet het "nulkantoor" en liep regelrecht door de gang richting de faculteit, in een poging zijn opwinding te bedwingen en dat deed hij niet. Hij vertoonde geen tekenen van nervositeit, ook al trilden zijn handen nogal.Hij maakte de eerste indruk, merkte de kraag van zijn jas op, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet het 'nulkantoor' en liep regelrecht door de gang naar de faculteit, in een poging geen opwinding en nervositeit te voelen. behoorlijk schudden.Hij liet de eerste indruk achter zich, keek naar de kraag van zijn jas, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet het 'nulkantoor' en liep rechtstreeks via de gang naar de faculteit. Hij probeerde geen enkele opwinding of nervositeit te tonen, hoewel zijn handen behoorlijk trilden.Hij liet de eerste indruk achter zich, merkte de kraag van zijn jas op, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet het ‘nulkantoor’ en liep rechtstreeks door de gang naar de faculteit, terwijl hij probeerde geen opwinding en nervositeit te tonen, hoewel zijn handen behoorlijk trilden.Bij de eerste indruk merkte hij de kraag van zijn jas op, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet het ‘nulkantoor’ en liep rechtstreeks door de gang naar de faculteit, waarbij hij probeerde opwinding te vermijden en niets te doen wat nervositeit zou verraden, hoewel zijn handen behoorlijk trilden.Bij het maken van de eerste indruk merkte hij de kraag van zijn jas op, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet het "nulkantoor" en liep regelrecht door de gang richting de faculteit, in een poging opwinding te vermijden en niets te doen dat hem hinderde. liet zien dat hij nerveus was, ook al trilden zijn handen nogal.Om een eerste indruk te maken merkte hij de kraag van zijn jas op, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet het ‘nulkantoor’ en liep regelrecht door de gang richting de faculteit, in een poging opwinding te vermijden en dat deed hij niet. Hij vertoonde geen tekenen van nervositeit, ook al trilden zijn handen nogal.Hij keek eerst naar de kraag van zijn jas, gooide een rugzak met notitieboeken en een laptop over zijn schouders, verliet het 'nulkantoor' en liep rechtstreeks door de gang naar de faculteit. Hij probeerde opwinding te vermijden en geen enkele nervositeit te tonen, ook al trilden zijn handen behoorlijk.De eerste indruk achterlatend, merkte hij de kraag van zijn jas op, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet het "nulkantoor" en liep regelrecht door de gang richting de faculteit, in een poging opwinding te vermijden en niets te laten zien nervositeit, ook al trilden zijn handen nogal.Nadat hij bekomen was van de eerste indruk, trok hij de kraag van zijn jas omhoog, gooide zijn rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet de "nulkamer" en liep recht door de gang richting de faculteit, in een poging de zijne te pakken te krijgen. Hij vertoonde geen tekenen van opwinding of nervositeit, ook al trilden zijn handen nogal.Nadat hij van de eerste indruk was bekomen, zette hij de kraag van zijn jas op, gooide zijn rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet de ‘nulkamer’ en liep rechtstreeks door de gang naar de faculteit, terwijl hij probeerde zijn opwinding en nervositeit niet te laten blijken, hoewel zijn handen behoorlijk trilden.Nadat hij bekomen was van de eerste indruk trok hij de kraag van zijn jas op, gooide zijn rugzak met schriften en een laptop over zijn schouders, verliet de ‘nulkamer’ en liep recht door de gang richting de faculteit, in een poging zijn greep te sluiten. op. Hij vertoonde geen tekenen van opwinding of nervositeit, hoewel zijn handen nogal trilden.Nadat hij was bijgekomen van de eerste indruk, trok hij de kraag van zijn jas omhoog, gooide zijn rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet de "zero room" en liep rechtstreeks door de gang naar de faculteit, in een poging zijn eigen te pakken. Hij vertoonde geen enkel teken van opwinding of nervositeit, hoewel zijn handen behoorlijk trilden.Nadat hij de eerste indruk had overwonnen, greep hij de kraag van zijn jas vast, gooide zijn rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet de ‘nulkamer’ en liep rechtstreeks de gang door naar de faculteit, terwijl hij probeerde zijn opwinding te bedwingen en zenuwachtigheid te tonen, ook al trilden zijn handen hevig.Nadat hij de eerste indruk te boven was gekomen, pakte hij de kraag van zijn jas vast, slingerde zijn rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet de "nulkamer" en liep regelrecht door de gang naar de faculteit, in een poging zijn opwinding te bedwingen. Zenuwachtigheid tonen , ook al trilden zijn handen hevig.Nadat hij bekomen was van de eerste indruk, pakte hij de kraag van zijn jas, gooide zijn rugzak met schriften en een laptop over zijn schouders, verliet de ‘nulkamer’ en ging regelrecht door de gang naar de faculteit, in een poging zijn opwinding te bedwingen en Hij vertoonde geen tekenen van nervositeit, ook al trilden zijn handen nogal.Nadat hij van de eerste indruk was bekomen, greep hij de kraag van zijn jas vast, gooide zijn rugzak met notitieboeken en een laptop over zijn schouders, verliet de 'nulkamer' en liep rechtstreeks door de gang naar de faculteit. Hij probeerde zijn opwinding en nervositeit niet te laten blijken, hoewel zijn handen behoorlijk trilden.Nadat hij van de eerste indruk was bekomen, pakte hij de kraag van zijn jas vast, gooide zijn rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet de ‘nulkamer’ en liep rechtstreeks de gang door naar de faculteit, terwijl hij probeerde zijn opwinding en nervositeit niet te laten blijken, hoewel zijn handen behoorlijk trilden.Hij wendde zich af van de eerste indruk, merkte de kraag van zijn jas op, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet het "nulkantoor" en liep regelrecht door de gang naar de faculteit, in een poging zijn opwinding niet te vermijden en Hij vertoonde nervositeit, ook al trilden zijn handen behoorlijk.Hij wendde zich af van de eerste indruk en zag de kraag van zijn jas. Hij gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet het 'nulkantoor' en liep rechtstreeks door de gang naar de faculteit. Hij probeerde zijn opwinding niet te vermijden en geen nervositeit te tonen, hoewel zijn handen behoorlijk trilden.Hij wendde zich af van de eerste indruk en zag de kraag van zijn jas, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop op zijn schouders, verliet het "nulkantoor" en ging rechtdoor door de gang naar de faculteit, in een poging opwinding en uiterlijk vertoon niet te vermijden vermijden. Nervositeit. , ook al trilden zijn handen behoorlijk.Hij draaide zich om van de eerste indruk en zag de kraag van zijn jas, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop op zijn schouders, verliet het "nulkantoor" en liep rechtstreeks door de gang naar de faculteit, waarbij hij probeerde opwinding en vertoon niet te vermijden. Nervositeit. , ook al trilden zijn handen aanzienlijk.Hij wendde zich af van de eerste indruk en zag de kraag van zijn jas, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop op zijn schouders, verliet het 'nulkantoor' en liep recht door de gang naar de faculteit, in een poging opwinding en vertoon niet te vermijden. Nervositeit. , ook al trilden zijn handen behoorlijk.Hij wendde zich af van de eerste indruk, zette de kraag van zijn jas omhoog, gooide een rugzak met notitieboeken en een laptop over zijn schouders, verliet het 'nulkantoor' en liep rechtstreeks door de gang naar de faculteit. Hij deed zijn best om zijn opwinding en nervositeit niet te laten blijken, hoewel zijn handen behoorlijk trilden.Hij wendde zich af van de eerste indruk en raapte de kraag van zijn jasje op, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet het ‘nulkantoor’ en liep regelrecht door de gang naar de faculteit, in een poging zijn opwinding te bedwingen en nervositeit om het niet te laten blijken, ook al trilden zijn handen nogal.Hij wendde zich af van de eerste indruk en keek naar de kraag van zijn jasje, gooide een rugzak met schriften en een laptop over zijn schouders, verliet het ‘nulkantoor’ en liep regelrecht door de gang naar de faculteit. Hij probeerde zijn opwinding of nervositeit niet te tonen, hoewel zijn handen nogal trilden.Hij draaide zich om van de eerste indruk en keek naar de kraag van zijn jas, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop over zijn schouders, verliet het "nulkantoor" en liep rechtstreeks door de gang naar de faculteit. Hij probeerde geen opwinding en nervositeit te tonen, hoewel zijn handen behoorlijk trilden.Hij draaide zich om van de eerste indruk en keek naar de kraag van zijn jas, gooide een rugzak met notitieboeken en een laptop over zijn schouders, verliet het 'nulkantoor' en liep rechtstreeks door de gang naar de faculteit. Hij probeerde geen opwinding en nervositeit te tonen, hoewel zijn handen behoorlijk trilden.Hij wendde zich af van de eerste indruk en realiseerde zich de kraag van zijn jas, gooide een rugzak met notitieboekjes en een laptop op zijn schouders, verliet het 'nulkantoor' en liep regelrecht door de gang naar de faculteit, in een poging geen opwinding en nervositeit te tonen. , hoewel zijn handen behoorlijk trilden.
Toen hij de "jongeren" inhaalde, probeerde hij niet in hun richting te kijken. Maar het bleek tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Toch vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Innerlijke concentratie was voldoende om geen enkel gebaar of onderbreking van de ademhaling of stap te verraden. Alleen de rugzak die hij over zijn schouder had gegooid, gleed enigszins onsuccesvol opzij. Pas toen hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Toen hij de ‘jonge’ mensen inhaalde, probeerde hij niet in hun richting te kijken. Maar het bleek tevergeefs. Sommige mensen sprongen uit hun stoel en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. De innerlijke concentratie was voldoende om niet het geringste gebaar of de minste onderbreking in de ademhaling of stap te verraden. Alleen de rugzak die over zijn schouder werd gegooid, gleed enigszins zonder succes opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij hem.Nadat hij de ‘jeugdgerichte’ mensen was gepasseerd, probeerde hij niet in hun richting te kijken. Maar het bleek tevergeefs. Sommige mensen sprongen uit hun stoel en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. De innerlijke concentratie was voldoende om niet het geringste gebaar of de minste onderbreking in de ademhaling of stap te verraden. Alleen de rugzak die over zijn schouder werd gegooid, gleed enigszins zonder succes opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Nadat hij de "op de jeugd gerichte" mensen had ingehaald, probeerde hij niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommige mensen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Toch vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Innerlijke concentratie was voldoende om geen enkel gebaar of pauze in de ademhaling of stap te verraden. Alleen de rugzak die over zijn schouder was gegooid, gleed enigszins onsuccesvol opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Nadat hij de "op jongeren gerichte" mensen had ingehaald, probeerde hij niet in hun richting te kijken. Maar het bleek tevergeefs. Sommige mensen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Innerlijke concentratie was voldoende om niet het minste gebaar of onderbreking in de ademhaling of stap te verraden. Alleen de rugzak die over zijn schouder was gegooid, gleed enigszins onsuccesvol opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Toen hij de jongeren had ingehaald, probeerde hij niet in hun richting te kijken. Maar het bleek tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Toch vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Innerlijke concentratie was voldoende om geen enkel gebaar, geen enkele adempauze of stap te verraden. Alleen de rugzak die hij over zijn schouder had gegooid, gleed enigszins onsuccesvol opzij. Pas toen hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Nadat hij de jongeren had ingehaald, probeerde hij niet in hun richting te kijken. Maar het bleek tevergeefs. Sommige mensen sprongen uit hun stoel en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. De innerlijke concentratie was voldoende om niet het geringste gebaar, de geringste pauze in de ademhaling of het zetten van een stap te verraden. Alleen de rugzak die over zijn schouder werd gegooid, gleed enigszins zonder succes opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Nadat hij de jongeren had ingehaald, probeerde hij niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommige mensen sprongen uit hun stoel en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. De innerlijke concentratie was voldoende om niet het kleinste gebaar of de geringste onderbreking van de ademhaling of stap te verraden. Alleen de rugzak die over zijn schouder werd gegooid, gleed enigszins zonder succes opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij hem.Nadat hij de jongeren had ingehaald, probeerde hij niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommigen sprongen uit hun stoelen en staarden hem aan. Toch vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. De innerlijke concentratie was voldoende om niet het minste gebaar of de geringste onderbreking van de ademhaling of stap te verraden. Alleen de rugzak die over zijn schouder was gegooid, gleed enigszins onsuccesvol opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Nadat hij de jongeren had ingehaald, probeerde hij niet in hun richting te kijken. Maar het bleek tevergeefs. Sommige mensen sprongen uit hun stoel en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. De innerlijke concentratie was voldoende om niet het geringste gebaar of de minste onderbreking in de ademhaling of stap te verraden. Alleen de rugzak die over zijn schouder werd gegooid, gleed enigszins zonder succes opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Toen hij de ‘jonge centristen’ inhaalde, probeerde hij uit alle macht niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fjodor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Zijn innerlijke concentratie was voldoende om zichzelf niet te verraden door het geringste gebaar of de geringste onderbreking in zijn ademhaling of stap. Alleen de rugzak die over één schouder werd gegooid, gleed een beetje onhandig opzij. Pas nadat hij de hoek om was, richtte hij hem weer recht.Toen hij de "jonge centristen" had ingehaald, deed hij zijn best om niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fjodor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Zijn innerlijke concentratie was voldoende om zichzelf niet te verraden door het minste gebaar of onderbreking van zijn ademhaling of stap. Alleen de rugzak die over één schouder was gegooid, gleed wat onhandig opzij. Pas toen hij de hoek om was, richtte hij hem weer op.Nadat hij de ‘jonge centristen’ had ingehaald, deed hij zijn best om niet hun kant op te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fjodor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Zijn innerlijke concentratie was voldoende om zichzelf niet te verraden met het geringste gebaar of de geringste onderbreking in zijn ademhaling of stap. Alleen de over zijn schouder geworpen rugzak gleed een beetje onhandig opzij. Pas nadat hij de hoek om was gegaan, repareerde hij het.Nadat hij de "jonge centristen" had ingehaald, probeerde hij niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Toch vervolgde Fjodor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Zijn innerlijke concentratie was voldoende om zichzelf niet te verraden door het minste gebaar of onderbreking van zijn ademhaling of stap. Alleen de rugzak, over één schouder geslingerd, gleed een beetje onhandig opzij. Pas nadat hij de hoek om was, zette hij hem weer recht.Nadat hij de ‘jonge centristen’ had ingehaald, deed hij zijn best om niet hun kant op te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fjodor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Zijn innerlijke concentratie was voldoende om zichzelf niet te verraden door het geringste gebaar of de geringste onderbreking in zijn ademhaling of stap. Alleen de rugzak die over één schouder werd gegooid, gleed een beetje onhandig opzij. Pas nadat hij de hoek om was, richtte hij hem weer recht.Toen hij oog in oog stond met de "jonge centristen", deed hij er alles aan om niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommigen van hen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fjodor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Zijn innerlijke concentratie was voldoende om zich niet te verraden bij het minste gebaar of onderbreking van zijn ademhaling of stap. Alleen de rugzak die hij over zijn schouder had gegooid, gleed wat onhandig opzij. Pas toen hij de hoek om was, legde hij hem weer op orde.Toen hij zich op ooghoogte bevond met de ‘jonge centristen’, deed hij er alles aan om te voorkomen dat hij hun kant op keek. Maar het was tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fjodor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Zijn innerlijke concentratie was voldoende om zichzelf niet te verraden bij het geringste gebaar of de geringste onderbreking van zijn ademhaling of stap. Alleen de over zijn schouder geworpen rugzak gleed een beetje onhandig opzij. Pas toen hij de hoek om was, repareerde hij het.Toen hij eenmaal op gelijke hoogte was met de ‘jonge centristen’, deed hij er alles aan om niet hun kant op te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoel en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fjodor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Zijn innerlijke concentratie was voldoende om zichzelf niet te verraden door het geringste gebaar of de geringste onderbreking van zijn ademhaling of stap. Alleen de knapzak die over één schouder werd geworpen, gleed een beetje onhandig opzij. Pas toen hij de hoek om was, richtte hij hem op.Toen hij op gelijke hoogte was met de "jonge centristen", deed hij er alles aan om niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fjodor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Zijn innerlijke concentratie was voldoende om zichzelf niet te verraden met het minste gebaar of onderbreking van zijn ademhaling of stap. Alleen de knapzak, over één schouder geslingerd, gleed een beetje onhandig opzij. Pas toen hij de hoek om was, richtte hij hem recht.Toen hij op gelijke hoogte was met de "jonge centristen", deed hij er alles aan om niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Desondanks vervolgde Fjodor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Zijn innerlijke concentratie was voldoende om zichzelf niet te verraden met het minste gebaar of onderbreking van zijn ademhaling of stap. Alleen de rugzak, over één schouder gegooid, gleed een beetje onhandig opzij. Pas toen hij de hoek om was, richtte hij hem recht.Nadat hij de ‘jonge mensen’ had ingehaald, deed hij er alles aan om niet in hun richting te kijken. Maar het bleek tevergeefs. Verschillende mensen sprongen uit hun stoelen en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. De innerlijke concentratie was voldoende om geen enkel gebaar te verraden of zijn ademhaling of stap te onderbreken. Alleen de rugzak die over zijn schouder werd gegooid, gleed enigszins zonder succes opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij hem.Nadat hij de "jongeren" had ingehaald, deed hij er alles aan om niet in hun richting te kijken. Maar het bleek tevergeefs. Meerdere mensen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Toch vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Innerlijke concentratie was voldoende om geen gebaar te verraden of zijn ademhaling of stap te onderbreken. Alleen de rugzak die hij over zijn schouder had gegooid, gleed enigszins onsuccesvol opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Nadat hij de ‘jonge mensen’ had ingehaald, deed hij er alles aan om niet in hun richting te kijken. Maar het bleek tevergeefs. Sommige mensen sprongen uit hun stoel en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. De innerlijke concentratie was voldoende om geen enkel gebaar te verraden of je ademhaling of stap te onderbreken. Alleen de rugzak die over zijn schouder werd gegooid, gleed enigszins zonder succes opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Nadat hij de "jongeren" had ingehaald, deed hij er alles aan om niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommige mensen sprongen uit hun stoelen en staarden hem aan. Toch vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. De innerlijke concentratie was voldoende om geen enkel gebaar te verraden of je ademhaling of stap te onderbreken. Alleen de rugzak die over zijn schouder was gegooid, gleed enigszins onsuccesvol opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Toen hij de "jongeren" had ingehaald, deed hij er alles aan om niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Meerdere mensen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Toch vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Innerlijke concentratie was voldoende om geen enkel gebaar of onderbreking van de ademhaling of stap te verraden. Alleen de rugzak die over één schouder was gegooid, gleed enigszins onsuccesvol opzij. Pas toen hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Nadat hij de ‘jonge mensen’ had ingehaald, deed hij er alles aan om niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommige mensen sprongen uit hun stoel en staarden hem aan. Niettemin vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. De innerlijke concentratie was voldoende om geen enkel gebaar, ademhaling of stap te verraden. Alleen de rugzak die over één schouder werd gegooid, gleed enigszins zonder succes opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij hem.Nadat hij de ‘jonge mensen’ had ingehaald, probeerde hij niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Maar Fedor vervolgde zijn weg met dezelfde afgemeten stap. De innerlijke concentratie was voldoende om geen enkel gebaar te verraden of je ademhaling of stap te onderbreken. Alleen de rugzak die over zijn schouder werd gegooid, gleed enigszins zonder succes opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Nadat hij de "jongeren" had ingehaald, deed hij er alles aan om niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoel en staarden hem aan. Toch vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. De interne concentratie was voldoende om geen enkel gebaar of onderbreking van de ademhaling of stap te verraden. Alleen de rugzak, over één schouder gegooid, gleed enigszins onsuccesvol opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Nadat hij de "jongeren" had ingehaald, deed hij er alles aan om niet in hun richting te kijken. Maar het was tevergeefs. Sommigen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Toch vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Interne concentratie was voldoende om geen enkel gebaar of onderbreking van de ademhaling of stap te verraden. Alleen de rugzak, over één schouder gegooid, gleed enigszins onsuccesvol opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij het.Nadat hij de ‘jonge mensen’ had ingehaald, deed hij er alles aan om niet in hun richting te kijken. Maar het bleek tevergeefs. Sommige mensen sprongen op van hun stoelen en staarden hem aan. Desondanks vervolgde Fedor zijn weg met dezelfde afgemeten stap. Interne concentratie was voldoende om geen enkel gebaar of onderbreking van de ademhaling of stap te verraden. Alleen de rugzak, over één schouder gegooid, gleed enigszins zonder succes opzij. Pas nadat hij de hoek om was, corrigeerde hij het.
“Zyr, het is hem…” zei iemand.‘Zyr, hij is het…’ zei iemand.‘Kijk, hij is het…’ zei iemand.“Kijk, hij is het…” zei iemand.
- WHO?-WHO?
- Strelitzia.- Strelitzov.-Streltsov.- Streltsov.-Streltsov-Strelitzov.-Strelitzen-Strelitzow.
- Waarom ben je opgezwollen? Het lijkt nergens op.- Waarom ben je opgezwollen? Het lijkt op niets.- Wat is er met je aan de hand, ben je opgezwollen? Je lijkt nergens op.- Wat is er met je, ben je opgezwollen? Je ziet er nergens naar uit.- Wat is er met je, ben je opgezwollen? Je ziet eruit alsof er niks is.- Waarom ben je opgezwollen? Lijkt nergens op.
Fjodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs waren uitgekomen en liep verder door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig stappen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen de laatste tijd sterk achteruitgegaan, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs vandaan waren gekomen en vervolgde zijn weg door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig stappen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot alle anderen was haar gezichtsvermogen onlangs aanzienlijk verslechterd, maar om de een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar onlangs de partijleden waren verschenen en vervolgde zijn weg door de wit-grijze gang. Het was ongeveer dertig stappen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot alle anderen was haar gezichtsvermogen onlangs aanzienlijk verslechterd, maar om de een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fyodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs waren uitgekomen en liep verder door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig passen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen de laatste tijd achteruitgegaan, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs waren uitgekomen en liep verder door de wit-grijze gang. Het was ongeveer dertig stappen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen onlangs merkbaar verslechterd, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs vandaan waren gekomen en vervolgde zijn weg door de wit-grijze gang. Het was ongeveer dertig stappen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot alle anderen was haar gezichtsvermogen onlangs aanzienlijk verslechterd, maar om de een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs vandaan waren gekomen en vervolgde zijn weg door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig stappen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot alle anderen was haar gezichtsvermogen de laatste tijd aanzienlijk verslechterd, maar om de een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs waren uitgekomen en liep verder door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig passen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen onlangs aanzienlijk verslechterd, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs vandaan waren gekomen en vervolgde zijn weg door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig stappen naar de collegezaal. Ergens halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsenjevna. In tegenstelling tot alle anderen was haar gezichtsvermogen onlangs aanzienlijk verslechterd, maar om de een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs waren uitgekomen en liep verder door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig stappen naar de collegezaal. Ergens halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsenjevna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen de laatste tijd sterk achteruitgegaan, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs vandaan waren gekomen en vervolgde zijn weg door de wit-grijze gang. Het was ongeveer dertig stappen naar de collegezaal. Op een gegeven moment werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsenyevna. In tegenstelling tot alle anderen was haar gezichtsvermogen onlangs aanzienlijk verslechterd, maar om de een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs waren uitgekomen en liep verder door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig treden naar de collegezaal. Ergens halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsenjevna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen onlangs aanzienlijk verslechterd, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs vandaan waren gekomen en vervolgde zijn weg door de witgrijze gang. Het was nog ongeveer dertig stappen naar de collegezaal. Ergens halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsenjevna. In tegenstelling tot alle anderen was haar gezichtsvermogen onlangs aanzienlijk verslechterd, maar om de een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Toen hij de hoek omsloeg waar de partijleden net waren verschenen, liep Fjodor verder door de wit-grijze gang. Er waren nog ongeveer dertig treden over naar de collegezaal. Op een gegeven moment werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsenjevna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen de laatste tijd aanzienlijk verslechterd, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Toen hij de hoek omsloeg waar zojuist de partijleden waren verschenen, vervolgde Fjodor de wit-grijze gang. Er waren nog zo'n dertig treden naar de collegezaal. Op een gegeven moment werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsenyevna. In tegenstelling tot alle anderen was haar gezichtsvermogen onlangs aanzienlijk verslechterd, maar om de een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Terwijl hij de hoek omsloeg waar de partijleden onlangs waren verschenen, liep Fjodor door de witgrijze gang. Het was nog ongeveer dertig stappen naar de collegezaal. Ergens halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsenjevna. In tegenstelling tot alle anderen was haar gezichtsvermogen de laatste tijd achteruitgegaan, maar om de een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Toen hij de hoek omsloeg waar de partijleden onlangs vandaan kwamen, liep Fjodor verder door de witgrijze gang. Er waren nog ongeveer dertig treden naar de collegezaal. Ergens halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsenjevna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen de laatste tijd achteruitgegaan, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Toen hij de hoek omsloeg waar de partijleden onlangs vandaan kwamen, liep Fjodor verder de witgrijze gang in. Er waren nog ongeveer dertig treden over naar de collegezaal. Ergens halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsenjevna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen de laatste tijd flink achteruitgegaan, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of lenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar onlangs de partijleden waren verschenen en vervolgde zijn weg door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig stappen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot alle anderen was haar gezichtsvermogen onlangs aanzienlijk verslechterd, maar om de een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs waren verschenen en liep verder door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig stappen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen de laatste tijd sterk achteruitgegaan, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fyodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs waren verschenen en liep verder door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig passen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen onlangs aanzienlijk verslechterd, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor sloeg de hoek om waar de partijleden onlangs waren uitgekomen en liep verder door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig stappen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen de laatste tijd aanzienlijk verslechterd, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fyodor draaide zich om de hoek waar de partijleden onlangs waren uitgekomen en liep verder door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig passen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen de laatste tijd aanzienlijk verslechterd, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor draaide zich om de hoek waar de partijleden onlangs waren uitgekomen en liep verder door de witgrijze gang. Het was ongeveer dertig passen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot iedereen was haar gezichtsvermogen de laatste tijd aanzienlijk verslechterd, maar om een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.Fjodor draaide zich om de hoek waar onlangs de partijleden vandaan waren gekomen en liep verder door de wit-grijze gang. Het was ongeveer dertig stappen naar het publiek. Ongeveer halverwege werd hij tegengehouden door de decaan van de faculteit, Nina Arsentievna. In tegenstelling tot alle anderen was haar gezichtsvermogen de laatste tijd veel verslechterd, maar om de een of andere reden weigerde ze een bril of contactlenzen te dragen.
-Ben jij Streltsov?- Jij bent Streltsov, nietwaar?- Jij bent Streltsov, toch?
“Ja,” antwoordde hij voorzichtig.‘Ja,’ antwoordde hij voorzichtig.‘Ja,’ antwoordde hij behoedzaam.
- Laten we naar mijn kantoor gaan. We moeten een serieus gesprek voeren.- Laten we naar mijn kantoor gaan. Er komt een serieus gesprek aan.- Laten we naar mijn kantoor gaan. Er moet een serieus gesprek gevoerd worden.- Laten we naar mijn kantoor gaan. Er volgt een serieus gesprek.- Laten we naar mijn kantoor gaan. Er zal een serieus gesprek zijn.- Laten we naar mijn kantoor gaan. Ik heb een serieus gesprek.
Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en van daaruit gingen ze naar het kantoor van Nina Arsentievna. Ze liep om haar bureau heen en ging zitten in haar witte leren stoel, gedoneerd door de sponsors, en Fyodor ging tegenover haar zitten in de bescheiden gastenstoel.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en gingen van daaruit naar het kantoor van Nina Arsentievna. Ze liep om haar bureau heen en ging in haar witte leren stoel zitten, geschonken door de sponsors, en Fjodor ging tegenover haar zitten in de eenvoudige gastenstoel.Al snel bevonden ze zich in het decanaat en gingen van daaruit naar het kantoor van Nina Arsentievna. Ze liep om haar bureau heen en ging in haar witte leren stoel zitten, geschonken door de sponsors, en Fjodor ging tegenover haar zitten in de eenvoudige gastenstoel.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en van daaruit gingen ze naar het kantoor van Nina Arsentievna. Ze liep om haar bureau heen en ging zitten in haar witte leren stoel, gedoneerd door de sponsors, en Fyodor ging zitten in de bescheiden gastenstoel tegenover haar.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en gingen vandaar naar het kantoor van Nina Arsentievna. Ze liep om haar bureau heen en ging zitten in haar witte leren fauteuil, gedoneerd door de sponsors, en Fyodor ging tegenover haar zitten in de eenvoudige gastenfauteuil.Al snel bevonden ze zich in het decanaat en gingen van daaruit naar het kantoor van Nina Arsentievna. Ze liep om haar bureau heen en ging in haar gesponsorde witte leren stoel zitten, en Fjodor ging tegenover haar zitten in de eenvoudige gastenstoel.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en gingen van daaruit naar het kantoor van Nina Arsentievna. Ze liep om haar bureau heen en ging in haar witleren stoel zitten, geschonken door de sponsors, en Fjodor ging tegenover haar zitten in de eenvoudige gastenstoel.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en van daaruit gingen ze naar het kantoor van Nina Arsentievna. Ze liep om haar bureau heen en ging zitten in haar witte leren stoel, gedoneerd door de sponsors, en Fyodor ging zitten in de eenvoudige gastenstoel tegenover haar.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en gingen van daaruit naar het kantoor van Nina Arsentievna. Ze liep om haar bureau heen en ging in haar witte leren stoel zitten, geschonken door de sponsors, en Fjodor zat op de eenvoudige gastenstoel tegenover haar.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en gingen van daaruit naar het kantoor van Nina Arsenyevna. Ze liep om haar bureau heen en ging in haar witleren stoel zitten, een geschenk van de sponsors, en Fjodor ging tegenover haar zitten in een bescheiden gastenstoel.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en gingen vandaar naar het kantoor van Nina Arsenyevna. Ze liep om haar bureau heen en ging zitten in haar witte leren stoel, een geschenk van de sponsors, en Fyodor ging tegenover haar zitten in een bescheiden gastenstoel.Al snel bevonden ze zich in het decanaat en gingen van daaruit naar het kantoor van Nina Arsenyevna. Ze liep om haar bureau heen en ging in haar witleren stoel zitten, een geschenk van de sponsors, en Fjodor ging tegenover haar zitten in een bescheiden gastenstoel.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en van daaruit gingen ze naar het kantoor van Nina Arsenyevna. Ze liep om haar bureau heen en ging zitten in haar witte leren stoel, een geschenk van de sponsors, en Fyodor ging tegenover haar zitten in een bescheiden gastenstoel.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en van daaruit gingen ze naar het kantoor van Nina Arsenyevna. Ze liep om haar bureau heen en ging zitten in haar witte leren fauteuil, een geschenk van de sponsors, en Fyodor ging tegenover haar zitten in een bescheiden gastenstoel.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en van daaruit gingen ze naar het kantoor van Nina Arsenyevna. Ze liep om haar bureau heen en ging zitten in haar witte leren stoel, een geschenk van de sponsors, en Fyodor ging zitten in een bescheiden gastenstoel tegenover haar.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en van daaruit gingen ze naar het kantoor van Nina Arsenyevna. Ze liep om haar bureau heen en ging zitten op haar witte leren stoel, een geschenk van de sponsors, en Fyodor ging op een bescheiden gastenstoel tegenover haar zitten.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en gingen vandaar naar het kantoor van Nina Arsentievna. Ze liep om haar bureau heen en ging zitten in haar witte leren fauteuil, gedoneerd door de sponsors, en Fyodor ging tegenover haar zitten in de bescheiden gastenstoel.Al snel bevonden ze zich in het dekenaat en van daaruit gingen ze naar het kantoor van Nina Arsentievna. Ze liep om haar bureau heen en ging zitten in haar witte leren stoel, gedoneerd door de sponsors, en Fyodor ging tegenover haar zitten in de eenvoudige gastenstoel.Al snel bevonden ze zich in het kantoor van de decaan en van daaruit gingen ze naar het kantoor van Nina Arsentievna. Ze liep om haar bureau heen en ging op haar witte leren stoel zitten, gedoneerd door de sponsors, en Fjodor ging op de bescheiden gastenstoel tegenover haar zitten.
De decaan pakte een vel papier uit de rechterlade van haar bureau, legde het op tafel en sloeg er met haar uitgestoken handpalm op.De decaan pakte een vel papier uit de rechter bureaula, legde het op tafel en sloeg met haar uitgestrekte handpalm op het vel.De decaan pakte een papier uit de rechterla van haar bureau, legde het op tafel en sloeg er met haar uitgestrekte handpalm op.De decaan pakte een papier uit de rechterlade van haar bureau, legde het op tafel en sloeg er met haar uitgestoken handpalm op.De decaan pakte een papier uit de rechterlade van haar bureau, legde het op tafel en sloeg er met haar uitgestoken hand op.De decaan pakte een papier uit de rechter bureaula, legde het op tafel en sloeg er met haar uitgestrekte handpalm op.De decaan pakte een papier uit de rechterlade van haar bureau, legde het op tafel en sloeg er met haar uitgestrekte handpalm op.De decaan pakte een vel papier uit de rechterla van haar bureau, legde het op tafel en sloeg er met de palm van haar hand op.De decaan pakte een vel papier uit de rechterla van haar bureau, legde het op tafel en sloeg er met haar handpalm op.De decaan pakte een papier uit de rechterlade van haar bureau en legde het op tafel. Ze sloeg er met haar open handpalm op.De decaan pakte een papier uit de rechterla van haar bureau en legde het op tafel. Ze sloeg erop met haar open handpalm.De decaan pakte een vel papier uit de rechterla van haar bureau en legde het op tafel. Toen sloeg ze erop met de palm van haar hand.De decaan pakte een stuk papier uit de rechterlade van haar bureau en legde het op tafel. Ze sloeg er met haar open handpalm op.De decaan pakte een papier uit de rechterla van haar bureau en legde het op tafel. Ze sloeg er met haar open handpalm op.De decaan pakte een vel papier uit de rechterlade van haar bureau, legde het op tafel en sloeg er met haar uitgestrekte handpalm op.De decaan pakte een vel papier uit de rechter bureaula, legde het op tafel en sloeg er met haar uitgestrekte handpalm op.De decaan pakte een vel papier uit de rechterla van haar bureau en legde het op tafel. Ze sloeg erop met haar uitgestrekte handpalm.De decaan pakte een stuk papier uit de rechterlade van haar bureau en legde het op tafel. Ze sloeg er met haar uitgestrekte handpalm op.De decaan pakte een papier uit de rechterlade van haar bureau en legde het op tafel. Ze sloeg er met haar uitgestrekte handpalm op.De decaan pakte een papier uit de rechter bureaula en legde het op tafel, waarbij ze met haar uitgestrekte handpalm op het papier sloeg.
- Dit is een kopie van het uitzettingsbevel! Wat de reden ook is, dit gedrag is onacceptabel," zei ze met een ijzeren stem.- Dit is een kopie van het uitzettingsbevel! Wat de reden ook is, dergelijk gedrag is onaanvaardbaar”, zei ze met ijzeren stem.- Dit is een kopie van het uitzettingsbevel! “Wat de reden ook is, dit gedrag is onaanvaardbaar”, zei ze met stalen stem.- Dit is een kopie van het uitzettingsbevel! Wat de reden ook is, dergelijk gedrag is onacceptabel," zei ze met stalen stem.– Dit is een kopie van het uitzettingsbevel! Wat de reden ook is, dergelijk gedrag is onaanvaardbaar”, zei ze met stalen stem.'Dit is een kopie van het uitzettingsbevel! Wat de reden ook is, dergelijk gedrag is onaanvaardbaar”, zei ze met ijzeren stem.“Dit is een kopie van het uitzettingsbevel! Wat de reden ook is, dit gedrag is onacceptabel,” zei ze met een ijzeren stem.– Dit is een kopie van het uitzettingsbesluit! Wat de reden ook is, dergelijk gedrag is onaanvaardbaar”, zei ze met ijzeren stem.'Dit is een kopie van het uitzettingsbevel! Wat de reden ook is, dergelijk gedrag is onaanvaardbaar”, zei ze met stalen stem."Dit is een kopie van het uitzettingsbevel! Wat de reden ook is, dit gedrag is onacceptabel," zei ze met stalen stem."Dit is een kopie van het ontruimingsbevel! Wat de reden ook is, dit gedrag is onacceptabel," zei ze met een ijzeren stem.“Dit is een kopie van het uitzettingsbericht! Wat de reden ook is, dergelijk gedrag is onaanvaardbaar”, zei ze met ijzeren stem."Dit is een kopie van uw uitzettingsbevel! Wat de reden ook is, dergelijk gedrag is onacceptabel," zei ze met stalen stem.'Dit is een kopie van uw uitzettingsbevel! Wat de reden ook is, dergelijk gedrag is onaanvaardbaar”, zei ze met stalen stem."Dit is een kopie van het bevel tot uw deportatie! Wat de reden ook is, dergelijk gedrag is onacceptabel," zei ze met een ijzeren stem."Dit is een kopie van het bevel tot uw uitzetting! Wat de reden ook is, dergelijk gedrag is onacceptabel," zei ze met een ijzeren stem.- Dit is een kopie van het uitzettingsbevel! Wat de reden ook is, dergelijk gedrag is onaanvaardbaar”, zei ze met stalen stem."Dit is een kopie van het uitzettingsbevel! Wat de reden ook is, dit gedrag is onacceptabel," zei ze met een ijzeren stem.'Dit is een kopie van het uitzettingsbevel! Wat de reden ook is, dit gedrag is onaanvaardbaar”, zei ze met stalen stem.– Dit is een kopie van het bevel tot uitzetting! Wat de reden ook is, dergelijk gedrag is onaanvaardbaar”, zei ze met ijzeren stem.
- Begrijp je, Nina Arsentievna...- Begrijp het, Nina Arsentievna...- Begrijp je, Nina Arsenjevna...- Begrijp het, Nina Arsenjevna...
- Ik begrijp het niet!
- Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen er meer bandieten aan. Ik werd een week lang behandeld. Hier! "Hij knoopte de bovenste twee knoopjes van zijn shirt los, waardoor de verbanden zichtbaar werden. "Ik zou sowieso behandeld worden, maar ik kwam toch!"- Mijn moeder is overleden. Begraven. Toen vielen meer bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Hier! Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los en onthulde het verband. 'Ik moest nog behandeld worden, maar ik kwam toch!'- Mijn moeder is overleden. Begraven. Toen vielen meer bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Hier! Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los en onthulde het verband: “Ik wilde nog steeds behandeld worden, maar ik kwam toch!”- Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen er meer bandieten aan. Ik werd een week lang behandeld. Hier! "Hij knoopte de bovenste twee knoopjes van zijn shirt los, waardoor de verbanden zichtbaar werden. "Ik zou nog steeds behandeld worden, maar ik kwam toch!"- Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen er meer bandieten aan. Ik werd een week lang behandeld. Hier! "Hij knoopte de bovenste twee knoopjes van zijn shirt los en liet de verbanden zien. "Ik zou sowieso behandeld worden, maar ik kwam toch!"– Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen meer bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Hier! “Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los en legde het verband bloot. “Ik zou nog behandeld worden, maar ik ben toch gekomen!”– Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen meer bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Hier! “Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los en onthulde het verband. “Ik zou een behandeling krijgen, maar ik ben toch gekomen!”– Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen er meer bandieten aan. Ik werd een week lang behandeld. Hier! “Hij knoopte de bovenste twee knoopjes van zijn shirt los, waardoor het verband zichtbaar werd. “Ik zou behandeld worden, maar ik kwam toch!”– Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen meer bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Hier! “Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los, waardoor het verband zichtbaar werd. “Ik zou nog behandeld worden, maar ik ben toch gekomen!”- Mijn moeder is overleden. Wij hebben haar begraven. Toen vielen de bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Kijk! - Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los en liet het verband zien. - Ik zou in behandeling zijn, maar ik ben toch gekomen!- Mijn moeder is overleden. We hebben haar begraven. Toen vielen de bandieten aan. Ik ben een week in behandeling geweest. Kijk! - Hij knoopte de bovenste twee knoopjes van zijn shirt los en liet de verbanden zien. - Ik zou in behandeling zijn, maar ik ben toch gekomen!- Mijn moeder is overleden. Wij hebben haar begraven. Toen vielen de bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Kun je het zien! - Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los en liet het verband zien. - Ik zou in behandeling zijn, maar ik ben toch gekomen!- Mijn moeder is overleden. We hebben haar begraven. Toen vielen de bandieten aan. Ik werd een week lang behandeld. Kun je het zien! - Hij knoopte de bovenste twee knoopjes van zijn shirt los en liet het verband zien. - Ik zou in behandeling zijn, maar ik kwam toch!- Mijn moeder is overleden. We hebben haar begraven. Toen vielen bandieten aan. Ik ben een week lang in behandeling geweest. Kijk! - Hij knoopte de bovenste twee knoopjes van zijn shirt los, waardoor de verbanden zichtbaar werden. - Ik zou in behandeling zijn, maar ik ben toch gekomen!- Mijn moeder is overleden. Wij hebben haar begraven. Toen vielen bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Zien! - Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los, waardoor het verband zichtbaar werd. - Ik zou in behandeling zijn, maar ik ben toch gekomen!- Mijn moeder is overleden. Wij hebben haar begraven. Toen vielen de bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Kijk! - Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los en onthulde het verband. - Ik zou in behandeling zijn, maar ik ben toch gekomen!- Mijn moeder is overleden. We hebben haar begraven. Toen vielen de bandieten aan. Ik ben een week in behandeling geweest. Kijk! - Hij knoopte de bovenste twee knoopjes van zijn shirt los, waardoor de verbanden zichtbaar werden. - Ik zou in behandeling zijn, maar ik ben toch gekomen!- Mijn moeder is overleden. We hebben haar begraven. Toen vielen bandieten aan. Ik heb een week in behandeling gezeten. Kijk! - Hij knoopte de bovenste twee knoopjes van zijn shirt los, waardoor de verbanden zichtbaar werden. - Ik zou in behandeling moeten zijn, maar ik kwam toch!- Mijn moeder is overleden. Begraven. Toen vielen meer bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Hier! Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los, waardoor het verband zichtbaar werd. 'Ik heb nog steeds behandeling nodig, maar ik ben toch gekomen!'- Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen er meer bandieten aan. Ik werd een week lang behandeld. Hier! "Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn shirt los en liet de verbanden zien. "Ik moet nog steeds behandeld worden, maar ik ben toch gekomen!"– Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen meer bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Hier! “Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los en liet het verband zien. “Ik heb nog behandeling nodig, maar ik ben toch gekomen!”– Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen er meer bandieten aan. Ik werd een week lang behandeld. Hier! “Hij knoopte de bovenste twee knoopjes van zijn shirt los en liet het verband zien. “Ik moet nog steeds behandeld worden, maar ik ben toch gekomen!”– Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen meer bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Hier! “Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los en legde het verband bloot. “Ik heb nog behandeling nodig, maar ik ben toch gekomen!”- Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen er meer bandieten aan. Ik werd een week lang behandeld. Hier! "Hij knoopte de bovenste twee knoopjes van zijn shirt los, waardoor het verband zichtbaar werd. "Ik moet nog steeds behandeld worden, maar ik ben toch gekomen!"– Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen meer bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Hier! “Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los en onthulde het verband. “Ik heb nog behandeling nodig, maar ik ben toch gekomen!”– Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen er meer bandieten aan. Ik werd een week lang behandeld. Hier! “Hij knoopte de bovenste twee knoopjes van zijn shirt los, waardoor het verband zichtbaar werd. “Ik moet nog behandeld worden, maar ik ben toch gekomen!”– Mijn moeder stierf. Begraven. Toen vielen meer bandieten aan. Ik ben een week behandeld. Hier! “Hij knoopte de bovenste twee knopen van zijn overhemd los, waardoor het verband zichtbaar werd. “Ik moet nog behandeld worden, maar ik ben toch gekomen!”
- Oh, dus jij begint ook met ruzies!- Oh, dus jij begint ook ruzie!- Oh, dus jullie beginnen ook te vechten!- Oh, dus jullie beginnen ook met vechten!- Oh, dus jij begint ook te vechten!- Oh, dus jij begint ook met vechten!- Ah, dus jij begint ook te vechten!- Ah, dus jullie beginnen ook met vechten!- Ah, dus jullie beginnen ook te vechten!
- Ik ben beroofd!
Nina Arsentievna duwde het stuk papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon zien. Zelf nam ze een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek arrogant toe hoe de voormalige studente de zwarte constructies van het document bestudeerde.Nina Arsentievna duwde het vel papier dichter bij Fjodor zodat hij het beter kon zien, en zij nam zelf een ontspannen houding aan, kruiste haar armen voor haar borst en keek arrogant toe terwijl de voormalige studente de zwarte constructies van het document bekeek.Nina Arsentievna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon zien. Zelf nam ze een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek arrogant toe terwijl de oud-student naar de zwarte constructies van het document keek.Nina Arsentievna duwde het stuk papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon zien. Ze nam zelf een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek arrogant toe hoe de voormalige studente naar de zwarte constructies van het document keek.Nina Arsentievna duwde het stuk papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon zien. Zelf nam ze een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek arrogant toe hoe de voormalige studente naar de zwarte constructies van het document keek.Nina Arsentievna schoof het vel papier dichter naar Fjodor toe zodat hij het beter kon zien. Zelf nam ze een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek arrogant toe hoe de voormalige studente de zwarte constructies van het document bestudeerde.Nina Arsentievna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe zodat hij het beter kon zien, en zij nam zelf een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek arrogant toe terwijl de oud-student naar de zwarte constructies van het document keek.Nina Arsentievna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe zodat hij het beter kon zien, en zij nam zelf een ontspannen houding aan, kruiste haar armen over haar borst en keek arrogant toe terwijl de oud-student naar de zwarte constructies van het document staarde.Nina Arsentievna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon zien. Ze nam zelf een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek arrogant toe hoe de voormalige studente naar de zwarte constructies van het document staarde.Nina Arsentievna duwde het vel papier dichter bij Fjodor zodat hij het beter kon zien, en zij nam zelf een ontspannen houding aan, kruiste haar armen over haar borst en keek arrogant toe terwijl de oud-student naar de zwarte constructies van het document keek.Nina Arsenjevna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe zodat hij er beter naar kon kijken en zij nam zelf een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek hooghartig toe terwijl de inmiddels oud-student zijn blik over de zwarte structuren van de kamer liet glijden. documenteren.Nina Arsenjevna schoof het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon bekijken. Zelf nam ze een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek hooghartig toe hoe de inmiddels voormalige student zijn blik over de zwarte structuren van het document liet glijden.Nina Arsenjevna duwde het vel papier dichter bij Fjodor zodat hij er beter naar kon kijken, en zij nam zelf een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek hooghartig toe terwijl de inmiddels oud-student zijn blik over de zwarte structuren van de kamer wierp. Gebouwopgezette kamers gooiden. Document laat het glijden.Nina Arsenievna schoof het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon bekijken. Ze nam zelf een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek hooghartig toe hoe de inmiddels voormalige student zijn blik over de zwarte structuren van de kamer liet gaan. Het document liet het gaan.Nina Arsenjevna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe zodat hij er beter naar kon kijken, en zijzelf nam een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek hooghartig toe terwijl de inmiddels voormalige student zijn blik over de zwarte structuren van de zaal wierp. document laat het glijden.Nina Arsenyevna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon zien. Ze nam zelf een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek hooghartig toe hoe de voormalige student de zwarte texturen van het document scande.Nina Arsenjevna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon zien. Zelf nam ze een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek hooghartig toe terwijl de oud-student de zwarte texturen van het document bekeek.Nina Arsenjevna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij er beter naar kon kijken. Zelf nam ze een ontspannen houding aan en kruiste haar armen voor haar borst terwijl ze hooghartig toekeek hoe de inmiddels oud-student zijn blik over de zwarte texturen van het document liet glijden.Nina Arsenyevna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon bekijken. Ze nam zelf een ontspannen houding aan en sloeg haar armen over haar borst, terwijl ze hooghartig toekeek hoe de inmiddels voormalige student zijn blik over de zwarte texturen van het document liet glijden.Nina Arsenjevna schoof het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon bekijken. Ze nam zelf een ontspannen houding aan en sloeg haar armen over haar borst, terwijl ze hooghartig toekeek hoe de inmiddels voormalige student zijn blik over de zwarte structuren van het document liet glijden.Nina Arsentievna duwde het vel papier dichter bij Fjodor zodat hij het beter kon zien, en zij nam zelf een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek arrogant toe terwijl de inmiddels voormalige student naar de zwarte constructies van het document keek.Nina Arsentievna schoof het vel papier dichter naar Fjodor toe zodat hij het beter kon zien. Zelf nam ze een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek arrogant toe hoe de inmiddels voormalige studente de zwarte constructies van het document bestudeerde.Nina Arsentievna duwde het vel papier dichter bij Fjodor zodat hij het beter kon zien, en zij nam zelf een ontspannen houding aan, kruiste haar armen over haar borst en keek arrogant toe terwijl de inmiddels voormalige student naar de zwarte constructies van het document keek.Nina Arsentievna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon zien. Ze nam zelf een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek arrogant toe terwijl de inmiddels voormalige studente naar de zwarte constructies van het document staarde.Nina Arsentievna schoof het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon zien. Zelf nam ze een ontspannen houding aan, sloeg haar armen over haar borst en keek arrogant toe hoe de inmiddels voormalige studente de zwarte teksten op het document las.Nina Arsentievna duwde het vel papier dichter bij Fjodor zodat hij het beter kon zien, en zij nam zelf een ontspannen houding aan, kruiste haar armen voor haar borst en keek arrogant toe terwijl de inmiddels voormalige studente de zwarte constructies van het document las.Nina Arsentievna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon zien. Ze nam een ontspannen houding aan en sloeg haar armen over elkaar voor haar borst. Ze keek arrogant toe terwijl de inmiddels oud-student de zwarte constructies van het document bekeek.Nina Arsentievna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon zien. Ze nam zelf een ontspannen houding aan en sloeg haar armen over haar borst. Ze keek arrogant toe terwijl de inmiddels voormalige student de zwarte constructies van het document onderzocht.Nina Arsentievna schoof het vel papier dichter naar Fjodor toe, zodat hij het beter kon zien. Zelf nam ze een ontspannen houding aan en sloeg haar armen over haar borst. Ze keek arrogant toe terwijl de inmiddels voormalige studente de zwarte constructies van het document bekeek.Nina Arsentievna duwde het vel papier dichter naar Fjodor toe zodat hij het beter kon zien, en zijzelf nam een ontspannen houding aan en sloeg haar armen over haar borst, arrogant toekijkend terwijl de inmiddels oud-student over de zwarte constructies van het document keek.
"Maar dit is oneerlijk," zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. - Welk ander "ongepast gedrag" in het geval van de dood van mijn ouders? Naar mijn mening begrijp je niet eens wat ik ervaar!'Maar dit is oneerlijk', zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. - Welk ander “ongepast gedrag” in het geval van het overlijden van mijn ouders? Volgens mij begrijp je niet eens wat ik ervaar!‘Maar dit is oneerlijk’, zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. - Welk ander “ongepast gedrag” in het geval van het overlijden van mijn ouders? Ik denk dat je niet eens begrijpt wat ik ervaar!"Maar dit is oneerlijk," zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. - Welk ander "ongepast gedrag" in het geval van de dood van mijn ouders? Ik denk niet dat je begrijpt wat ik ervaar!"Maar dit is oneerlijk," zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. - Welk ander "ongepast gedrag" in het geval van de dood van mijn ouder? Volgens mij begrijp je niet eens wat ik ervaar!"Maar dat is oneerlijk," zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. - Welk ander "onhandelbaar gedrag" na de dood van mijn ouders? Ik denk niet dat je begrijpt wat ik ervaar!‘Maar dit is oneerlijk’, zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. – Welk ander “onhandelbaar gedrag” nadat mijn ouders stierven? Ik denk dat je niet eens begrijpt wat ik ervaar!‘Maar dit is oneerlijk’, zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. – Welk ander “onhandelbaar gedrag” toen mijn ouders stierven? Ik denk dat je niet eens begrijpt wat ik doormaak!“Maar dit is oneerlijk,” zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. – Welk ander “onhandelbaar gedrag” bij de dood van mijn ouders? Ik denk niet dat je begrijpt wat ik ervaar!'Maar dit is oneerlijk', zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. – Welk ander “onhandelbaar gedrag” bij het overlijden van mijn ouders? Volgens mij begrijp je niet eens wat ik ervaar!‘Maar dat is niet eerlijk’, zei Streltsov uiteindelijk nadat hij tot het einde had gelezen. 'Welk ander 'charter-schendend gedrag' toen mijn ouders stierven?' Ik denk dat je niet eens begrijpt wat ik doormaak!"Maar dat is niet eerlijk," zei Streltsov uiteindelijk nadat hij tot het einde had gelezen. "Welk ander 'gedrag dat het Handvest schendt' toen mijn ouders stierven? Ik denk niet dat je begrijpt wat ik doormaak!"‘Maar dat is niet eerlijk’, zei Streltsov uiteindelijk nadat hij tot het einde had gelezen. 'Welk ander gedrag dat in strijd is met het statuut als mijn ouders overlijden? Ik denk niet eens dat je begrijpt wat ik doormaak!"Maar dat is niet eerlijk," zei Streltsov uiteindelijk nadat hij tot het einde had gelezen. "Wat voor 'charter-schendend gedrag' zou er nog meer zijn als mijn ouders zouden sterven? Ik denk niet dat je begrijpt wat ik doormaak!"‘Maar dat is niet eerlijk’, zei Streltsov uiteindelijk nadat hij tot het einde had gelezen. 'Welk ander 'charter-schendend gedrag' als mijn ouders zouden overlijden? Ik denk dat je niet eens begrijpt wat ik doormaak!"Maar dat is niet eerlijk," zei Streltsov uiteindelijk nadat hij tot het einde had gelezen. "Welk ander 'gedrag dat het Handvest schendt' zou zijn als mijn ouders zouden sterven? Ik denk niet dat je begrijpt wat ik doormaak!"‘Maar dat is niet eerlijk’, zei Streltsov uiteindelijk nadat hij tot het einde had gelezen. 'Welk ander gedrag dat het handvest schendt als mijn ouders overlijden? Ik denk niet dat je begrijpt wat ik doormaak!”‘Maar dat is niet eerlijk’, zei Streltsov uiteindelijk nadat hij tot het einde had gelezen. 'Welk ander 'charter-schendend gedrag' als mijn ouders zouden overlijden? Ik denk niet dat je begrijpt wat ik doormaak!”"Maar dat is niet eerlijk," zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. "Welk ander 'gedrag in strijd met het handvest' als mijn ouder zou sterven? Ik denk niet dat je begrijpt wat ik doormaak!"‘Maar dit is oneerlijk’, zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. – Welk ander “tegengestelde gedrag” zou er zijn als mijn ouders stierven? Ik denk dat je niet eens begrijpt wat ik ervaar!"Maar dat is oneerlijk," zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. - Welk ander "tegengesteld gedrag" zou er zijn als mijn ouders zouden sterven? Ik denk niet dat je begrijpt wat ik ervaar!"Maar dit is oneerlijk," zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. - Welk ander "tegengesteld gedrag" zou er zijn als mijn ouders zouden sterven? Ik denk niet dat je zelfs maar begrijpt wat ik ervaar!"Maar dat is oneerlijk," zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. - Welk ander "wanordelijk gedrag" zou er kunnen zijn als mijn ouders sterven? Ik denk niet dat je zelfs maar begrijpt wat ik doormaak!‘Maar dit is oneerlijk’, zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. – Welk ander “wanordelijk gedrag” zou er moeten zijn als mijn ouders overlijden? Ik denk dat je niet eens begrijpt wat ik doormaak!‘Maar dit is oneerlijk’, zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. - Welk ander ‘breekgedrag’ zou er zijn als mijn ouder zou overlijden? Ik denk niet dat je begrijpt wat ik nu ervaar!"Maar dit is oneerlijk," zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. - Welk ander "gedrag dat in strijd is met de regels" als mijn ouder zou sterven? Ik denk niet dat je begrijpt wat ik ervaar!"Maar dit is oneerlijk," zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. - Welk ander "gedrag in strijd met de regels" als mijn ouder zou sterven? Ik denk niet dat je begrijpt wat ik ervaar!'Maar dit is oneerlijk', zei Streltsov uiteindelijk, nadat hij tot het einde had gelezen. – Welk ander “gedrag dat in strijd is met de regelgeving” als mijn ouder zou overlijden? Volgens mij begrijp je niet eens wat ik ervaar!
– Is dat een goede reden om buiten de poorten en huizen van cultuur te blijven?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is het een goede reden om buiten de poorten en huizen van cultuur te blijven?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is het een goede reden om bij de poorten en huizen van cultuur te blijven?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is het een goede reden om voor de poorten en huizen van cultuur te gaan staan?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is het een goede reden om aan de poorten en huizen van cultuur te staan?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is dat een goede reden om aan de poorten en huizen van cultuur te staan?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is het een goede reden om bij de poorten en huizen van cultuur te staan?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is rondhangen in achtertuinen en gemeenschapscentra een geldige reden?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is rondhangen in achtertuinen en buurthuizen een geldige reden?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is rondhangen in steegjes en buurthuizen een geldige reden?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is rondhangen in steegjes en gemeenschapscentra een geldige reden?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is rondhangen in steegjes en buurthuizen een geldige reden?! Dat vindt niemand hier op de faculteit.– Is rondhangen in steegjes en buurthuizen een geldige reden?! Niemand hier op de faculteit denkt van wel.– Is dat een goede reden om rond de poorten en culturele centra te blijven hangen?! Niemand hier op de faculteit denkt er zo over.– Is het een goede reden om bij de poorten en culturele centra te blijven hangen?! Niemand hier op de faculteit denkt zo.– Is het een goede reden om buiten de poorten en culturele centra te blijven?! Niemand hier op de faculteit denkt er zo over.– Is het een goede reden om bij de poorten en culturele centra te blijven?! Niemand hier op de faculteit denkt van wel.– Is het een goede reden om aan de poorten en culturele centra te blijven staan?! Niemand hier op de faculteit denkt er zo over.– Is het rondhangen bij poorten en culturele centra een goede reden?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is rondhangen bij poorten en culturele centra een goede reden?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is het een goede reden om aan de poorten en culturele centra te blijven staan?! Niemand hier op de faculteit gelooft dat.– Is het rondhangen bij de poorten en culturele centra een goede reden?! Niemand hier op de faculteit denkt van wel.– Is het rondhangen aan de poorten en cultuurhuizen een goede reden?! Niemand hier op de faculteit denkt daar zo over.
-Waar kom je vandaan...- Waar kom je vandaan...
En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit email, en een bepaald rood kruis was erbovenop geschilderd. Waarom had hij dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politieke en zakelijke ethiek, waarvoor alle menselijke relaties wijken, niet eerder opgemerkt?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, aan de binnenkant gevuld met wit email, en er bovenop een specifiek rood kruis was geschilderd. Waarom had hij dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politieke en zakelijke ethiek, waar alle menselijke relaties voor wijken, niet eerder opgemerkt?En pas op dat moment vielen Streltsovs ogen op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, aan de binnenkant beschilderd met wit email, en een bepaald rood kruis erop. Waarom had hij dit duidelijke teken van partijgebondenheid en de politieke en zakelijke ethiek die ten grondslag ligt aan alle menselijke relaties niet eerder opgemerkt?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat gevuld met wit email aan de binnenkant en een bepaald rood kruis geschilderd op de bovenkant. Waarom had hij dit duidelijke teken van partijtrouw en politieke en zakelijke ethiek, waarvoor alle menselijke relaties wijken, niet eerder opgemerkt?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat gevuld met wit email aan de binnenkant en een bepaald rood kruis op de bovenkant geschilderd. Waarom had hij dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politieke en zakelijke ethiek, waarvoor alle menselijke relaties wijken, niet eerder opgemerkt?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat gevuld met wit emaille aan de binnenkant, en een bepaald rood kruis erop geschilderd. Waarom heeft hij dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-zakelijke ethiek, die alle menselijke relaties op de achtergrond plaatst, nog niet opgemerkt?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, aan de binnenkant gevuld met wit email, en er bovenop een specifiek rood kruis was geschilderd. Waarom heeft hij nog geen nota genomen van dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-ondernemersethiek, die alle menselijke relaties op de achtergrond plaatst?En pas toen viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, aan de binnenkant gevuld met wit email, en er bovenop was een speciaal rood kruis geschilderd. Waarom had hij dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-ondernemersethiek nog niet opgemerkt, waarin alle menselijke relaties naar de achtergrond werden geduwd?En pas toen viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, aan de binnenkant gevuld met wit email, en bovenaan een specifiek rood kruis was geschilderd. Waarom had hij nog geen nota genomen van dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-ondernemersethiek, waarin alle menselijke relaties naar de achtergrond werden gedrongen?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, aan de binnenkant gevuld met wit email, en aan de bovenkant was een specifiek rood kruis geschilderd. Waarom heeft hij nog geen nota genomen van dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-ondernemersethiek, waarbij elke menselijke relatie op de achtergrond komt te staan?En pas op dat moment vielen de ogen van Streltsov op de revers van Nina Arsenyevna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit email, en erboven een speciaal rood kruis was geschilderd. Hoe had hij dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politieke en zakelijke ethiek, waar iedere menselijke houding voor terugdeinst, niet kunnen opmerken?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsenyevna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit email, en daarboven een speciaal rood kruis geschilderd. Hoe had hij dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politieke en zakelijke ethiek, waarvoor elke menselijke houding terugdeinst, niet eerder opgemerkt?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsenyevna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, aan de binnenkant gevuld met wit email, en erboven een speciaal rood kruis was geschilderd. Hoe kon hij dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-ondernemersethiek niet eerder hebben opgemerkt, waar iedere menselijke houding voor terugdeinst?En pas toen viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsenyevna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit email, en daarboven een speciaal rood kruis was geschilderd. Hoe had hij dit duidelijke teken van partijtrouw en politiek-ondernemersethiek, waar elke menselijke houding voor terugdeinst, niet eerder opgemerkt?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsenyevna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit email en erboven een speciaal rood kruis was geschilderd. Hoe had hij niet eerder dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-ondernemersethiek opgemerkt, waar iedere menselijke houding voor terugdeinst?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsenyevna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit email, waarop een bepaald rood kruis was geschilderd. Hoe kon hij niet eerder aandacht hebben besteed aan dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politieke en economische ethiek, waar elke menselijke houding voor terugdeinst?En pas op dat moment viel de blik van Streltsov op de revers van Nina Arsenyevna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, aan de binnenkant gevuld met wit email en waarop een specifiek rood kruis was geschilderd. Hoe had hij niet eerder aandacht kunnen besteden aan dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-economische ethiek, waar iedere menselijke houding voor terugdeinst?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsenyevna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit email, waarop een speciaal rood kruis was geschilderd. Hoe had hij niet eerder dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-economische ethiek opgemerkt, waar alle menselijke houdingen voor terugdeinzen?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsenyevna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit email met een specifiek rood kruis erop geschilderd. Hoe had hij eerder geen aandacht besteed aan dit duidelijke teken van partijtrouw en politiek-zakelijke ethiek, waar alle menselijke houdingen voor terugdeinzen?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsenyevna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit emaille met een specifiek rood kruis erop geschilderd. Hoe had hij eerder geen aandacht besteed aan dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-zakelijke ethiek, waarvoor elke menselijke houding terugdeinst?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit email, waarop een specifiek rood kruis was geschilderd. Waarom had hij niet eerder aandacht besteed aan dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politieke en economische ethiek waartoe elke menselijke relatie wordt gereduceerd?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit email, waarop een bepaald rood kruis was geschilderd. Waarom had hij niet eerder aandacht besteed aan dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politieke en economische ethiek, waartoe elke menselijke relatie is gereduceerd?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, aan de binnenkant gevuld met wit email en waarop een specifiek rood kruis was geschilderd. Waarom heeft hij nog geen kennis genomen van dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-economische ethiek waarop elke menselijke relatie is gebaseerd?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, aan de binnenkant gevuld met wit email en waarop een specifiek rood kruis was geschilderd. Waarom had hij nog geen nota genomen van dit duidelijke teken van partijtrouw en politiek-economische ethiek, waarop elke menselijke relatie is gebaseerd?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, aan de binnenkant gevuld met wit email en waarop een specifiek rood kruis was geschilderd. Waarom heeft hij nog geen kennis genomen van dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-economische ethiek, waarop iedere menselijke relatie is gebaseerd?En pas toen viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit email, waarop een speciaal rood kruis was geschilderd. Hoe had hij dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-economische ethiek, waarvoor alle menselijke relaties wijken, niet eerder opgemerkt?En pas toen viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, aan de binnenkant gevuld met wit email en waarop een speciaal rood kruis was geschilderd. Hoe had hij niet eerder dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-economische ethiek opgemerkt, waar alle menselijke relaties voor terugdeinzen?En pas toen viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, aan de binnenkant gevuld met wit email, en er was een specifiek rood kruis op geschilderd. Hoe had hij niet eerder aandacht kunnen besteden aan dit duidelijke teken van partijgebondenheid en de politiek-economische ethiek waarop alle menselijke relaties zijn gebaseerd?En pas toen viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit email, waarop een specifiek rood kruis was geschilderd. Hoe had hij eerder geen aandacht besteed aan dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-zakelijke ethiek, waarvoor alle menselijke relaties zich terugtrekken?En pas op dat moment viel Streltsovs blik op de revers van Nina Arsentievna's jasje, waar op de crèmekleurige stof een kleine zilveren cirkel zat, van binnen gevuld met wit email met daarop een specifiek rood kruis geschilderd. Hoe heeft hij voorheen geen aandacht besteed aan dit duidelijke teken van partijgebondenheid en politiek-bedrijfsethiek, waarvoor elke menselijke relatie zich terugtrekt?
- Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? - vervolgde ze. - Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem je exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij het "E"-centrum. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met zulke kwaliteiten. De volgende keer denk je na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving schaadt.- Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? - vervolgde ze. - Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Neem uw exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij het "E" -centrum. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met dergelijke kwaliteiten. De volgende keer zul je nadenken voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving schaadt.- Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? - Ze vervolgde. - Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Pak je exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij het “E” -centrum. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met dergelijke kwaliteiten. Denk de volgende keer na voordat u de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving schaadt.- Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? - vervolgde ze. - Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem je exemplaar mee en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij het "E"-centrum. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met zulke kwaliteiten. Denk de volgende keer na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving schaadt.- Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? - vervolgde ze. - Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem je exemplaar mee en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij het "E"-centrum. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met zulke kwaliteiten. De volgende keer denk je na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving schaadt.- Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? - vervolgde ze. - Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem je exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij het centrum "E". Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met zulke kwaliteiten. De volgende keer denk je na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving schaadt.– Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? – vervolgde ze. – Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Neem uw exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij Centrum “E”. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met dergelijke kwaliteiten. De volgende keer zul je nadenken voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving schaadt.– Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn faculteit? – vervolgde ze. – Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Neem uw exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij centrum “E”. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met dergelijke kwaliteiten. De volgende keer zul je nadenken voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving schaadt.– Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? – vervolgde ze. – Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem je exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij Centrum “E”. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met zulke kwaliteiten. De volgende keer denk je na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving schaadt.“Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn faculteit?” vervolgde ze. “Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Neem een kopie en ga. Ik heb het certificaat aan het e-center gegeven. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met een dergelijke reputatie. Denk de volgende keer twee keer na voordat u de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving vernietigt.”"Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn faculteit?" vervolgde ze. "Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem een kopie en ga weg. Ik heb het certificaat aan het E-Center gegeven. Het is onwaarschijnlijk dat je met zo'n certificaat van goed gedrag wordt toegelaten tot een universiteit. Denk de volgende keer twee keer na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving beschadigt."‘Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling?’ vervolgde ze. “Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Pak een exemplaar en ga. Ik heb het certificaat overgedragen aan het e-center. Het is onwaarschijnlijk dat je naar een universiteit met zo'n reputatie gaat. Denk de volgende keer na voordat u de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving beschadigt.”“Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling?” vervolgde ze. “Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem een kopie en ga. Ik heb het certificaat aan het e-centrum gegeven. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met zo’n reputatie. Denk de volgende keer na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving beschadigt.”‘Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling?’ vervolgde ze. “Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Neem een kopie en ga. Ik heb het certificaat aan het e-center gegeven. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met een dergelijke reputatie. Denk de volgende keer na voordat u de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving beschadigt.”"Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn faculteit?" vervolgde ze. "Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem een kopie en ga. Ik heb het certificaat aan het E-Center gegeven. Het is onwaarschijnlijk dat je met zo'n karaktercertificaat wordt toegelaten tot een universiteit. Denk de volgende keer na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving beschadigt."‘Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling?’ vervolgde ze. “Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Neem een kopie en ga. Ik heb het certificaat aan het e-center gegeven. Het is onwaarschijnlijk dat je met een dergelijk karaktercertificaat wordt toegelaten tot een universiteit. Denk de volgende keer na voordat u de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving beschadigt.”‘Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling?’ vervolgde ze. “Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Maak een kopie en ga. Ik heb het certificaat aan het E-Center gegeven. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met een dergelijke reputatie. Denk de volgende keer na voordat u de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving beschadigt.”"Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn faculteit?" vervolgde ze. "Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem een kopie en ga weg. Ik heb het certificaat aan het E Center gegeven. Het is onwaarschijnlijk dat je met zo'n karakterreferentie tot een universiteit wordt toegelaten. Denk de volgende keer na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving beschadigt.""Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn faculteit?" vervolgde ze. "Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem een kopie en ga weg. Ik heb het certificaat aan het E Center gegeven. Het is onwaarschijnlijk dat je met zo'n karakterreferentie op een universiteit wordt toegelaten. Denk de volgende keer na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving schaadt."- Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? - vervolgde ze. - Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Neem uw exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij het "E" -centrum. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met dergelijke kenmerken. De volgende keer zul je nadenken voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving schaadt.- Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? - vervolgde ze. - Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem je exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij het centrum "E". Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met dergelijke kenmerken. De volgende keer denk je na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving schaadt.– Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? – vervolgde ze. – Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Neem uw exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij Centrum “E”. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met dergelijke kenmerken. De volgende keer zul je nadenken voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving schaadt.– Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? – vervolgde ze. – Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem je exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij Centrum “E”. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met zulke kenmerken. De volgende keer denk je na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving schaadt.- Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn faculteit? - vervolgde ze. - Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem je exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij het centrum "E". Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met dergelijke kenmerken. De volgende keer zul je nadenken voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving schaadt.– Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn faculteit? – vervolgde ze. – Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Neem uw exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij centrum “E”. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met dergelijke kenmerken. De volgende keer zul je nadenken voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving schaadt.– Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? – vervolgde ze. – Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Neem uw exemplaar en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij Centrum “E”. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met dergelijke kenmerken. Denk de volgende keer na voordat u de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving schaadt.– Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? – vervolgde ze. – Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem je exemplaar mee en ga. Ik heb het certificaat ingediend bij Centrum “E”. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met zulke kenmerken. Denk de volgende keer na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving schaadt.– Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? – vervolgde ze. – Ik kan niet toestaan dat extremisten met mij studeren. Neem je exemplaar en ga weg. Ik heb het certificaat ingediend bij Centrum “E”. Het is onwaarschijnlijk dat je wordt toegelaten tot een universiteit met zulke kenmerken. De volgende keer denk je na voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de spirituele banden van onze samenleving schaadt.– Denk je dat ik niet weet wie wat doet op mijn afdeling? – vervolgde ze. – Ik kan niet toestaan dat extremisten bij mij studeren. Neem uw exemplaar en vertrek. Ik heb het certificaat ingediend bij Centrum “E”. Het is onwaarschijnlijk dat je met dergelijke kenmerken tot een universiteit wordt toegelaten. De volgende keer zul je nadenken voordat je de constitutionele orde ondermijnt en de geestelijke banden van onze samenleving schaadt.
“Je kunt me er niet zomaar uitgooien!”'Je kunt me er niet zo uitgooien!'“Je kunt mij er niet zomaar uitgooien!”“Je kunt mij er niet zomaar uit schoppen!”“Je kunt mij er niet zo uit schoppen!”- Je kunt me er niet zomaar uitgooien!- Je kunt mij er niet zomaar uitgooien!- Je kunt me er niet zo uitgooien!- Je kunt mij toch niet zomaar eruit gooien!- Je kunt mij toch niet zomaar wegsturen!- Je kunt mij niet zomaar wegsturen!“Je kunt mij niet zo wegsturen!”“Je kunt mij niet zomaar wegsturen!”"Je kunt me niet zomaar wegsturen!""Je kunt mij niet zomaar wegsturen!"'Je kunt me niet zo wegsturen!'
- Al eruit gegooid!- Al weggestuurd!- Al verdreven!- Al weggegooid!- Al verzonden!
- Ik ga je aanklagen!- Ik ga een aanklacht indienen!- Ik zal je aanklagen!- Ik zal een klacht indienen!- Ik zal een rapport indienen!- Ik ga een klacht indienen!- Ik dien een klacht in!- Ik zal aangifte doen!
- Geef waar je maar wilt, de vlag ligt in jouw handen...- Geef het waar je maar wilt, de vlag ligt in jouw handen...- Geef waar je wilt, de vlag ligt in jouw handen...- Serveer waar je maar wilt, de vlag ligt in jouw handen...
Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen eindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment realiseerde hij zich nog niet hoe ernstig het probleem was. Met een snelle stap liep hij naar de andere kant van de vleugel om niet tegen de "jonge middenklasse" aan te botsen en dacht over alles tot in detail na toen de storm van emoties was gaan liggen.Fjodor sprong op van zijn stoel, snelde eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen uiteindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment besefte hij de ernst van het probleem niet. Met een snelle stap ging hij naar de andere kant van de vleugel om niet in botsing te komen met het 'jonge centrum' en dacht over alles na terwijl de storm van emoties afnam.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, kwam toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen uiteindelijk het decanaat. Op dat moment besefte hij de ernst van het probleem nog niet. Hij liep snel naar de andere kant van de vleugel om de ‘jonge middenklasse’ niet tegen te komen en dacht er nog eens over na toen de storm van emoties was geluwd.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet toen pas het kantoor van de decaan. Op dat moment had hij de ernst van het probleem nog niet ingezien. Met een snelle pas liep hij naar de andere kant van de vleugel om niet tegen de "jonge middenklasse" aan te botsen en dacht alles tot in detail na toen de storm van emoties was gaan liggen.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen eindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment had hij de ernst van het probleem nog niet ingezien. Met een snelle pas liep hij naar de andere kant van de vleugel om niet tegen de "jonge middenklasse" aan te botsen en dacht alles tot in detail na toen de storm van emoties was gaan liggen.Fyodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, kwam toen terug, pakte een exemplaar en verliet uiteindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment realiseerde hij zich de ernst van het probleem niet. Hij ging snel naar de andere kant van de vleugel om niet met de "jonge middenklasse" te botsen en toen de storm van emoties was geluwd, dacht hij over alles in detail na.Fjodor sprong op van zijn stoel, snelde eerst naar de uitgang, kwam toen terug, pakte een exemplaar en verliet uiteindelijk het decanaat. Op dat moment besefte hij de ernst van het probleem niet. Hij bewoog zich snel naar de andere kant van de vleugel om niet in botsing te komen met het ‘jonge centrum’ en dacht over alles in detail na terwijl de storm van emoties afnam.Fjodor sprong op van zijn stoel, snelde eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen uiteindelijk het decanaat. Op dat moment besefte hij nog niet de ernst van het probleem. Hij liep snel naar de andere kant van de vleugel om een botsing met het ‘jonge centrum’ te voorkomen en dacht tot in detail over alles na zodra de storm van emoties was geluwd.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen eindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment besefte hij nog niet hoe ernstig het probleem was. Hij liep snel naar de andere kant van de vleugel om niet tegen het "jonge centrum" aan te botsen en dacht alles tot in detail na toen de storm van emoties was gaan liggen.Fjodor sprong op van zijn stoel, snelde eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen uiteindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment besefte hij de ernst van het probleem nog niet. Hij liep snel naar de andere kant van de vleugel om niet in botsing te komen met het 'jonge centrum' en dacht tot in detail over alles na toen de storm van emoties was geluwd.Fjodor sprong op van zijn stoel, snelde eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen uiteindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment had hij de ernst van het gerezen probleem nog niet ten volle ingezien. Hij verhuisde snel naar de andere kant van de vleugel om de ‘jonge centristen’ niet te ontmoeten en alles in detail te overdenken als de storm van emoties was geluwd.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen eindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment had hij de ernst van het probleem dat was ontstaan nog niet volledig ingeschat. Hij ging snel naar de andere kant van de vleugel om de "jonge centristen" niet tegen te komen en alles tot in detail te overdenken als de storm van emoties was gaan liggen.Fjodor sprong op van zijn stoel, snelde eerst naar de uitgang, kwam toen terug, pakte een exemplaar en verliet uiteindelijk het decanaat. Op dat moment besefte hij de ernst van het probleem dat zich had voorgedaan nog niet ten volle. Hij ging snel naar de andere kant van de vleugel om de ‘jonge centristen’ niet tegen te komen en dacht alles tot in detail na toen de storm van emoties was geluwd.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen eindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment had hij de ernst van het probleem dat was ontstaan nog niet helemaal begrepen. Hij liep snel naar de andere kant van de vleugel om de "jonge centristen" niet tegen te komen en alles tot in detail te overdenken als de storm van emoties was gaan liggen.Fjodor sprong op van zijn stoel, snelde eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen uiteindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment had hij de ernst van het probleem dat zich had voorgedaan nog niet volledig ingezien. Hij verhuisde snel naar de andere kant van de vleugel om de ‘jonge centristen’ niet te ontmoeten en alles in detail te overdenken als de storm van emoties was geluwd.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, kwam toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen het kantoor van de decaan. Op dat moment had hij nog niet helemaal door hoe ernstig het probleem was dat was ontstaan. Hij ging snel naar de andere kant van de vleugel om de "jonge centristen" niet tegen te komen en alles tot in detail te overdenken als de storm van emoties was gaan liggen.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, kwam toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas daarna het decanaat. Op dat moment had hij de ernst van het probleem dat zich had voorgedaan nog niet volledig ingezien. Hij ging snel naar de andere kant van de vleugel om de ‘jonge centristen’ niet te ontmoeten en alles in detail te overdenken als de storm van emoties was geluwd.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas daarna het kantoor van de decaan. Op dat moment was hij zich nog niet ten volle bewust van de ernst van het probleem dat zich had voorgedaan. Hij verhuisde snel naar de andere kant van de vleugel om de ‘jonge centristen’ niet te ontmoeten en alles in detail te overdenken als de storm van emoties was geluwd.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen het kantoor van de decaan. Op dat moment had hij de ernst van het probleem dat was ontstaan nog niet helemaal begrepen. Hij liep snel naar de andere kant van de vleugel, om de "jonge centristen" niet tegen het lijf te lopen en alles tot in detail te overdenken als de storm van emoties was gaan liggen.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas daarna het kantoor van de decaan. Op dat moment had hij de ernst van het probleem dat was ontstaan nog niet volledig ingeschat. Hij liep snel naar de andere kant van de vleugel, om de "jonge centristen" niet tegen te komen en alles tot in detail te overdenken als de storm van emoties was gaan liggen.Fjodor sprong op van zijn stoel, snelde eerst naar de uitgang, kwam toen terug, pakte een exemplaar en verliet uiteindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment besefte hij de ernst van het probleem niet. Hij liep snel naar de andere kant van de vleugel om een botsing met het ‘jonge centrum’ te vermijden en dacht tot in detail over alles na zodra de storm van emoties was geluwd.Fyodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, kwam toen terug, pakte een exemplaar en verliet uiteindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment realiseerde hij zich nog niet hoe ernstig het probleem was. Hij liep snel naar de andere kant van de vleugel om niet in botsing te komen met de "jonge middenklasse" en dacht alles tot in detail na toen de storm van emoties was gaan liggen.Fjodor sprong op van zijn stoel, snelde eerst naar de uitgang, kwam toen terug, pakte een exemplaar en verliet uiteindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment besefte hij de ernst van het probleem niet. Hij liep snel naar de andere kant van de vleugel om te voorkomen dat hij tegen het ‘jonge midden’ botste en dacht er nog eens over na toen de storm van emoties was geluwd.Fyodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, kwam toen terug, pakte een exemplaar en verliet uiteindelijk het decanaat. Op dat moment realiseerde hij zich de ernst van het probleem niet. Hij liep snel naar de andere kant van de vleugel om niet tegen het "jonge centrum" aan te botsen en dacht alles tot in detail na toen de storm van emoties was gaan liggen.Fjodor sprong op van zijn stoel, snelde eerst naar de uitgang, kwam toen terug, pakte een exemplaar en verliet uiteindelijk het decanaat. Op dat moment besefte hij de ernst van het probleem niet. Hij liep snel naar de andere kant van de vleugel om niet in botsing te komen met het ‘jonge centrum’ en dacht alles tot in detail na toen de storm van emoties was geluwd.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen eindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment besefte hij nog niet hoe ernstig het probleem was. Met een snelle pas liep hij naar de andere kant van de vleugel om niet tegen het "jonge centrum" aan te botsen en alles tot in detail te overdenken als de storm van emoties was gaan liggen.Fjodor sprong op van zijn stoel, snelde eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen uiteindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment besefte hij nog niet de ernst van het probleem. Hij liep snel naar de andere kant van de vleugel om niet in botsing te komen met het ‘jonge centrum’ en alles nog eens goed te overdenken als de storm van emoties was geluwd.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, kwam toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen uiteindelijk het decanaat. Hij besefte op dat moment niet hoe ernstig het probleem was. Met een snelle stap ging hij naar de andere kant van de vleugel om het ‘jonge centrum’ niet tegen het lijf te lopen en dacht alles tot in detail na toen de storm van emoties was geluwd.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet toen pas het kantoor van de decaan. Op dat moment besefte hij nog niet hoe ernstig het probleem was. Met een snelle pas liep hij naar de andere kant van de vleugel, om niet tegen het "jonge centrum" aan te botsen en alles tot in detail te overdenken als de storm van emoties was gaan liggen.Fjodor sprong op van zijn stoel, rende eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas toen eindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment besefte hij nog niet hoe ernstig het probleem was. Met een snelle pas liep hij naar de andere kant van de vleugel, om niet tegen het "jonge centrum" aan te botsen en alles tot in detail te overdenken als de storm van emoties was gaan liggen.Fjodor sprong op van zijn stoel, snelde eerst naar de uitgang, keerde toen terug, pakte een exemplaar en verliet pas daarna uiteindelijk het kantoor van de decaan. Op dat moment besefte hij de ernst van het probleem nog niet. Met een snelle gang liep hij naar de andere kant van de vleugel, om niet in botsing te komen met het 'jonge centrum' en alles in detail na te denken toen de storm van emoties was geluwd.
Zijn pad leidde langs een kleine gang die oud-afgestudeerden, die waren opgegroeid in de vrijheid van het roken, gebruikten als illegale rookruimte. Tegenwoordig heeft het alleen nog die naam: binnen de muren van de universiteit rookte niemand meer en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen koppels.Zijn pad voerde langs een kleine gang die oud-afgestudeerden, die waren opgegroeid in de vrijheid van roken, gebruikten als illegale rookruimte. Tegenwoordig heeft het alleen nog deze naam: niemand rookte meer binnen de universiteitsmuren en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen koppels.Zijn pad leidde door een kleine gang die eerdere generaties universiteitsstudenten, die opgroeiden met de vrijheid om te roken, gebruikten als illegale rookruimte. Tegenwoordig had het alleen nog die naam: binnen de universiteitsmuren mocht niet meer gerookt worden en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen koppels.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid om te roken, hadden gebruikt als illegale rookruimte. Tegenwoordig droeg het alleen nog die naam: binnen de muren van de universiteit rookte niemand meer en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen met stellen.Zijn pad liep langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid om te roken, gebruikten als illegale rookruimte. Tegenwoordig droeg het alleen die naam: binnen de muren van de universiteit rookte niemand meer en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen koppels.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties universitair afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid om te roken, gebruikten als illegale rookruimte. Momenteel droeg het alleen die naam: roken was niet meer toegestaan binnen de universiteitsmuren en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen koppels.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties universiteitsstudenten, die opgroeiden met de vrijheid om te roken, gebruikten als illegale rookruimte. Momenteel behield het alleen deze naam: binnen de universiteitsmuren mocht niet meer gerookt worden en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen koppels.Zijn pad voerde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid van roken, hadden gebruikt als illegale rookruimte. Tegenwoordig heeft het alleen nog die naam: niemand rookte meer binnen de universiteitsmuren en jongeren gebruikten het om koppels te ontmoeten.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid van roken, hadden gebruikt als illegale rookruimte. Tegenwoordig heeft het alleen nog die naam: binnen de muren van de universiteit rookte niemand meer en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen met stellen.Zijn pad voerde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die opgroeiden met de vrijheid van roken, gebruikten als illegale rookruimte. Momenteel behield het alleen deze naam: niemand rookte meer binnen de muren van de universiteit en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen koppels.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid van roken, hadden gebruikt als illegale rookruimte. Tegenwoordig heet het alleen nog maar zo: binnen de universiteitsmuren rookte niemand meer, en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen de colleges door.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid om te roken, hadden gebruikt als illegale rookruimte. Tegenwoordig heeft het alleen nog die naam: binnen de muren van de universiteit rookte niemand meer en jongeren gebruikten het voor vergaderingen tussen de colleges door.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid om te roken, als illegale rookruimte hadden gebruikt. Tegenwoordig heet het alleen nog maar zo: binnen de muren van de universiteit mocht niet meer gerookt worden en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen de colleges door.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid van roken, hadden gebruikt als illegale rookruimte. Tegenwoordig heeft het alleen nog deze naam: binnen de muren van de universiteit rookte niemand meer en jongeren gebruikten het voor vergaderingen tussen de colleges door.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid van roken, hadden gebruikt als illegale rookruimte. Tegenwoordig heeft het alleen nog deze naam: niemand rookte meer binnen de muren van de universiteit en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen de colleges door.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid om te roken, hadden gebruikt als illegale rookruimte. Tegenwoordig draagt het alleen nog die naam: roken was niet meer toegestaan binnen de universiteitsmuren en jongeren gebruikten het voor vergaderingen tussen de colleges door.Zijn pad voerde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid van roken, hadden gebruikt als illegale rookruimte. Tegenwoordig heet het alleen nog maar zo: binnen de universiteitsmuren rookte niemand meer, en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen de colleges door.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, opgevoed met de vrijheid om te roken, hadden gebruikt als illegale rookruimte. Tegenwoordig draagt het alleen nog die naam: binnen de muren van de universiteit rookte niemand meer en jongeren gebruikten het voor bijeenkomsten tussen de lessen door.Zijn pad leidde langs een kleine gang die vorige generaties afgestudeerden, opgevoed met de vrijheid om te roken, hadden gebruikt als illegale rookruimte. Tegenwoordig heeft het alleen nog die naam: nu rookte niemand meer binnen de muren van de universiteit en gebruikten jongeren het voor bijeenkomsten tussen de lessen door.Zijn pad leidde langs een kleine gang die oud-afgestudeerden die opgroeiden met de vrijheid om te roken, gebruikten als illegale rookruimte. Tegenwoordig heeft het alleen nog deze naam: binnen de universiteitsmuren mocht niet meer gerookt worden en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen koppels.Zijn pad liep langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid van roken, gebruikten als illegale rookruimte. Momenteel droeg het alleen die naam: roken was niet meer toegestaan binnen de muren van de universiteit en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen koppels.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met de vrijheid om te roken, hadden gebruikt als illegale rookruimte. Tegenwoordig heeft het alleen nog deze naam: roken was niet meer toegestaan binnen de muren van de universiteit en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen met stellen.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die opgroeiden met de vrijheid om te roken, gebruikten als illegale rookruimte. Momenteel behield het alleen deze naam: roken was niet langer toegestaan binnen de muren van de universiteit en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen koppels.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die waren opgegroeid met rookvrije omstandigheden, gebruikten als illegale rookruimte. Tegenwoordig heeft het alleen nog die naam: nu rookt niemand meer binnen de muren van de universiteit en gebruiken jongeren het voor ontmoetingen tussen koppels.Zijn pad leidde langs een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die rookvrij waren opgegroeid, gebruikten als illegale rookruimte. Tegenwoordig heeft het alleen nog deze naam: nu rookt niemand meer binnen de universiteitsmuren en gebruiken jongeren het voor ontmoetingen tussen koppels.Zijn pad voerde door een kleine gang die eerdere generaties afgestudeerden, die opgroeiden met de vrijheid om te roken, gebruikten als illegale rookruimte. Tegenwoordig had het alleen nog deze naam: niemand rookte meer binnen de muren van de universiteit en jongeren gebruikten het voor ontmoetingen tussen koppels.Zijn pad leidde langs een kleine gang, die vorige generaties afgestudeerden, opgevoed met de vrijheid van roken, gebruikten als illegale rookruimte. Tegenwoordig had het alleen deze naam: nu rookte niemand meer binnen de muren van de universiteit en gebruikten jongeren het voor bijeenkomsten tussen koppels.Zijn pad liep langs een kleine gang, die vorige generaties afgestudeerden, opgevoed met de vrijheid van roken, gebruikten als een illegale rookruimte. Tegenwoordig had het alleen deze naam: nu rookte niemand meer binnen de muren van de universiteit en gebruikten jongeren het voor bijeenkomsten tussen koppels.Zijn pad liep langs een kleine gangtak, die eerdere generaties afgestudeerden, opgevoed door de vrijheid van roken, gebruikten als illegale rookruimte. Momenteel behield het alleen deze naam: nu rookte niemand binnen de muren van de universiteit en gebruikten jongeren het voor bijeenkomsten tussen koppels.
Hoewel de cursus materiaalkunde en technologie van bouwmaterialen nog niet was afgelopen, waren er nog steeds mensen in de halafdeling. Streltsov kwam dichterbij in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond aan de tegenoverliggende muur, met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken geleund.Hoewel de cursus materiaalkunde en technologie van bouwmaterialen nog niet was afgelopen, waren er nog steeds mensen op de zaalafdeling. Streltsov kwam dichterbij in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur en leunde met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de opleiding materiaalkunde en bouwmaterialentechniek nog niet was afgerond, waren er nog wel mensen op de zaalafdeling. Streltsov kwam dichterbij, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur, met zijn schouderbladen op de deur van de bijkeuken.Hoewel de cursus materiaalkunde en technologie van structurele materialen nog niet was afgelopen, waren er nog steeds mensen in de hal. Streltsov kwam dichterbij, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de muur aan de overkant, zijn schouderbladen tegen de deur naar de bijkeuken.Hoewel de cursus materiaalkunde en technologie van structurele materialen nog niet was afgelopen, waren er nog steeds mensen in de halafdeling. Streltsov kwam dichterbij, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de muur aan de overkant, met zijn schouderbladen tegen de deur naar de bijkeuken.Hoewel de opleiding materiaalkunde en bouwkunde nog niet was afgerond, waren er nog mensen in de halafdeling. Streltsov liep ernaartoe, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond aan de tegenoverliggende muur, met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken geleund.Hoewel de cursus materiaalkunde en bouwmaterialentechnologie nog niet was afgerond, waren er nog steeds mensen op de gangafdeling. Streltsov kwam dichterbij, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur en leunde met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de cursus materiaalkunde en bouwmaterialentechnologie nog niet afgelopen was, waren er nog steeds mensen in de gang. Streltsov kwam dichterbij in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep stonden bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur en leunde met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de cursus materiaalkunde en technologie van bouwmaterialen nog niet afgelopen was, waren er nog steeds mensen in de gang. Streltsov kwam dichterbij, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Bij het raam stonden twee meisjes uit een parallelle groep, en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur, zijn schouderbladen leunend tegen de deur naar de bijkeuken.Hoewel de cursus materiaalkunde en technologie van constructiematerialen nog niet afgelopen was, waren er nog steeds mensen op de gangafdeling. Streltsov kwam dichterbij, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Bij het raam zaten twee meisjes uit een parallelle groep, en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur, met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken geleund.Hoewel de colleges materiaalkunde en bouwtechniek nog niet afgelopen waren, stonden er al mensen in de gang. Streltsov kwam dichterbij in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur en leunde met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de colleges over materiaalkunde en bouwtechnologie nog niet afgelopen waren, waren er al mensen in de gang. Streltsov liep erheen in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond aan de andere kant van de muur, met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken geleund.Hoewel de colleges materiaalkunde en bouwstoftechnologie nog niet waren afgelopen, stonden er al mensen in de gang. Streltsov kwam dichterbij in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur en leunde met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de colleges over materiaalkunde en bouwmaterialentechnologie nog niet afgelopen waren, stonden er al mensen in de gang. Streltsov liep ernaartoe, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur, zijn schouderbladen leunend tegen de deur naar de bijkeuken.Hoewel de les over materiaalkunde en bouwtechnologie nog niet afgelopen was, waren er mensen in de gang. Streltsov liep ernaartoe, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam, en Denis Meshkov stond aan de andere kant van de muur, met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken geleund.Hoewel de lessen materiaalkunde en bouwmaterialentechnologie nog niet afgelopen waren, stonden er toch mensen in de gang. Streltsov liep ernaartoe, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur en leunde met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de lessen materiaalkunde en bouwmaterialentechnologie nog niet afgelopen waren, stonden er al mensen in de gang. Streltsov ging erheen in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur en leunde met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de lessen over materiaalkunde en bouwmaterialentechnologie nog niet voorbij waren, waren er mensen in de gang. Streltsov liep ernaartoe, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten op het raam en Denis Meshkov stond bij de tegenoverliggende muur, zijn schouderbladen leunend tegen de deur naar de bijkeuken.Hoewel de lessen over materiaalkunde en bouwmaterialentechnologie nog niet afgelopen waren, waren er mensen in de gang. Streltsov liep ernaartoe, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten op het raam en Denis Meshkov stond bij de tegenoverliggende muur, met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken geleund.Hoewel de lezing over materiaalkunde en civiele techniek nog niet afgelopen was, waren er nog steeds mensen in de gang. Streltsov kwam dichterbij in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur, zijn schouderbladen leunend tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de les over materiaalkunde en bouwkunde nog niet afgelopen was, waren er nog steeds mensen in de hal. Streltsov liep erheen, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam, en Denis Meshkov stond aan de andere kant van de muur, met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de lessen materiaalkunde en bouwmaterialentechnologie nog niet voorbij waren, waren er nog steeds mensen op de gangafdeling. Streltsov kwam dichterbij, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur, zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de lessen in materiaalkunde en bouwmaterialentechnologie nog niet voorbij waren, waren er nog steeds mensen in de gang. Streltsov liep ernaartoe, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur, zijn schouderbladen tegen de deur naar de bijkeuken.Hoewel de les over materiaalkunde en technologie van bouwmaterialen nog niet was afgelopen, waren er al mensen in de gang. Streltsov kwam dichterbij in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur, zijn schouderbladen leunend tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de les materiaalkunde en bouwmaterialentechnologie nog niet afgelopen was, stonden er al mensen in de gang. Streltsov kwam dichterbij in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur, zijn schouderbladen leunend tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de les materiaalkunde en bouwmaterialentechniek nog niet voorbij was, stonden er toch mensen in de gang. Streltsov kwam dichterbij, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten bij het raam en Denis Meshkov stond tegen de tegenoverliggende muur, zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de les in materiaalkunde en technologie van structurele materialen nog niet was afgelopen, waren er mensen in de gang. Streltsov kwam dichterbij, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten op het raam en Denis Meshkov stond tegen de muur aan de overkant, zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken.Hoewel de les materiaalkunde en technologie van structurele materialen nog niet was afgelopen, waren er mensen in de gangtak. Streltsov kwam dichterbij, in de hoop iemand uit zijn groep te vinden, en hij had geluk. Twee meisjes uit een parallelle groep zaten op het raam en Denis Meshkov stond tegen de muur er tegenover, met zijn schouderbladen tegen de deur van de bijkeuken.
- Zullen we een wandeling maken? - vroeg Streltsov.- Zullen we gaan wandelen? - vroeg Streltsov.-Zullen we een wandeling maken? - vroeg Streltsov.- Zullen we gaan wandelen? – vroeg Streltsov."Zullen we gaan wandelen?" vroeg Streltsov.- Gaan we spijbelen? - vroeg Streltsov.- Spijbelen we van school? - vroeg Streltsov.-Spijbelen we? - vroeg Streltsov.-Spijbelen we over school? - vroeg Streltsov.-Zullen we een wandelingetje maken? - vroeg Streltsov.“Zullen we een wandeling maken?” vroeg Streltsov.- Gaan we wandelen? – vroeg Streltsov.
"Ze gaven ons een paar Zanozychs in plaats van materialen," antwoordde een van de meisjes onverschillig. - Je weet hoe saai hij is!‘Ze hebben ons wat zanozychs gegeven in plaats van materiaal,’ antwoordde een van de meisjes onverschillig. – Je weet hoe saai hij is!'Ze hebben ons een paar zanozychs gegeven in plaats van materiaal,' antwoordde een van de meisjes onverschillig. – Je weet hoe saai hij is!“Ze gaven ons een paar Zanozychs in plaats van materialen,” antwoordde een van de meisjes onverschillig. – Je weet hoe saai hij is!“Ze gaven ons een paar Zanozychs in plaats van materiaal,” antwoordde een van de meisjes onverschillig. – Je weet hoe saai hij is!“Ze gaven ons een paar zanozychs in plaats van materiaal,” antwoordde een van de meisjes onverschillig. – Je weet hoe saai hij is!‘Ze hebben ons wat zanozychs gegeven in plaats van materiaal,’ antwoordde een van de meisjes onverschillig. 'Je weet hoe saai hij is!'"Ze gaven ons een paar Zanozychs in plaats van materialen," antwoordde een van de meisjes onverschillig. "Je weet hoe saai hij is!"'Ze hebben ons een paar zanozychs gegeven in plaats van materiaal,' antwoordde een van de meisjes onverschillig. 'Je weet hoe saai hij is!'"Ze gaven ons wat zanozychs in plaats van materiaal," antwoordde een van de meisjes onverschillig. "Je weet hoe saai hij is!"“Ze gaven ons een paar Zanozychs in plaats van materialen,” antwoordde een van de meisjes onverschillig. “Je weet hoe saai hij is!”‘Ze gaven ons een paar zanozychs in plaats van materiaal,’ antwoordde een van de meisjes onverschillig. – Je weet hoe saai hij is!‘Ze gaven ons een paar Zanozychs in plaats van materiaal,’ antwoordde een van de meisjes onverschillig. – Je weet hoe saai hij is!'Ze hebben ons een paar Zanozychs gegeven in plaats van materiaal,' antwoordde een van de meisjes onverschillig. – Je weet hoe saai hij is!
De oude leraar die les gaf over het onderwerp corrosie genoot noch grote populariteit noch groot respect. Misschien juist omdat zijn beroepen, zoals die van basismetalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar verviel geleidelijk in zijonderwerpen zonder het hoofdidee af te maken, en verviel soms zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land, die niemand begreep en niet kan begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en nam hij het bijna rechtstreeks op voor Vorotilov. Uiteraard binnen het kader dat het management van de faculteit toeliet, die nu, zo bleek, met hart en ziel tot de CCP behoort.De oude leraar die lesgaf over corrosie was niet erg populair en ook niet gerespecteerd. Wellicht juist omdat zijn beroepen, net als die in de onedele metalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar verviel geleidelijk aan secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te ronden, en verviel soms zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land die niemand begreep en ook niet kan begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en kwam hij vrijwel direct op voor Vorotalov. Uiteraard binnen de grenzen die zijn toegestaan door het management van de faculteit, die, zo bleek, nu met hart en ziel toebehoort aan de CCP.De oude leraar die lezingen gaf over het onderwerp corrosie was niet erg populair en werd ook niet gerespecteerd. Misschien juist omdat zijn ambachten, net als onedele metalen, voortdurend werden blootgesteld aan dezelfde corrosie. Hij begon altijd met iets concreets, maar verviel geleidelijk aan secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te maken, waarbij hij soms zelfs nadacht over het politieke systeem en een soort ‘derde weg’ voor het land die niemand begreep en ook niet kan begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en koos hij vrijwel direct de kant van Vorotalov. Uiteraard binnen de grenzen van het bestuur van de faculteit, die inmiddels geheel in handen van de CPC is gebleken, zo bleek.De oude leraar, die lezingen gaf over het onderwerp corrosie, genoot noch grote populariteit noch respect. Misschien juist omdat zijn beroepen, net als basismetalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar verviel geleidelijk in zijonderwerpen, zonder het hoofdidee af te maken, en raakte soms zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land, die niemand begreep en niet kan begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en pakte Vorotilov bijna direct op. Uiteraard binnen het kader dat het management van de faculteit toeliet, dat nu, zo bleek, met hart en ziel tot de CPC behoort.De oude leraar, die lezingen gaf over het onderwerp corrosie, genoot noch grote populariteit noch respect. Misschien juist omdat zijn beroepen, net als basismetalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar verviel geleidelijk in zijonderwerpen, zonder het hoofdidee af te maken, en raakte soms zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land, die niemand begreep en niet kan begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en nam het bijna rechtstreeks op voor Vorotilov. Uiteraard binnen het kader dat het management van de faculteit toeliet, die nu, zo bleek, met hart en ziel tot de CPC behoort.De oude leraar die corrosie doceerde, genoot niet veel populariteit of respect. Misschien juist omdat zijn beroepen, zoals basismetalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar dreef geleidelijk af naar zijonderwerpen, zonder het hoofdidee af te maken, en dacht soms zelfs na over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land, die niemand begreep en niet kon begrijpen. . populair. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en koos hij bijna onmiddellijk de kant van Vorotalov. Uiteraard binnen de grenzen van de mogelijkheden van het faculteitsbestuur, dat, zo bleek, inmiddels met hart en ziel CPC-lid is.De oude leraar die corrosie onderwees, genoot niet veel populariteit of respect. Wellicht juist omdat zijn beroepen, net als onedele metalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar dreef geleidelijk af naar secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te ronden, en dacht soms zelfs na over het politieke systeem en een soort 'derde weg' voor het land die niemand begreep en ook niet kon begrijpen. . populair. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en koos vrijwel onmiddellijk de kant van Vorotalov. Uiteraard binnen de mogelijkheden van het faculteitsbestuur, dat inmiddels met hart en ziel lid is van de CPC, zo bleek.De oude leraar die les gaf over corrosie was niet erg populair of gerespecteerd. Wellicht juist omdat zijn beroepen, net als die in de onedele metalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar verviel geleidelijk aan secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te ronden, en soms raakte hij zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort ‘derde weg’ voor het land die niemand begreep en kon begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en koos vrijwel onmiddellijk de kant van Vorotalov. Uiteraard binnen de grenzen die zijn toegestaan door het bestuur van de faculteit, die, zo bleek, nu met hart en ziel toebehoort aan de CCP.De oude leraar die les gaf over corrosie genoot niet veel populariteit of respect. Misschien juist omdat zijn beroepen, zoals basismetalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar verviel geleidelijk in bijvakken zonder het hoofdidee af te ronden, en soms raakte hij zelfs verzeild in gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land die niemand begreep en kon begrijpen. . wilde. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en koos hij bijna onmiddellijk de kant van Vorotalov. Uiteraard binnen de grenzen die het bestuur van de faculteit, die, zo bleek, nu hart en ziel aan de CPC toebehoort, toestaat.De oude leraar die les gaf over corrosie genoot niet veel populariteit of respect. Wellicht juist omdat zijn beroepen, net als onedele metalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar verviel geleidelijk in secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te maken, en soms raakte hij zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort ‘derde weg’ voor het land die niemand begreep en ook niet kon begrijpen. . gewild. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en koos hij vrijwel direct de kant van Vorotalov. Uiteraard binnen de grenzen die het bestuur van de faculteit toestaat, die, zo bleek, nu met hart en ziel toebehoort aan de CPC.De oude leraar die les gaf over corrosie was in feite niet bijzonder populair en ook niet gerespecteerd. Misschien juist omdat zijn klassen, net als basismetalen, voortdurend aan deze corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar verviel geleidelijk in secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te ronden, en verdiepte zich soms zelfs in ideeën over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land die niemand begreep of wilde begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en voerde hij vrijwel onmiddellijk campagne voor Vorotnikov. Natuurlijk, zo bleek, behoorde hij nu, binnen de door het faculteitsbestuur toegestane grenzen, nu met hart en ziel toe aan de CCP.De oude leraar die les gaf over corrosie was in feite noch bijzonder populair noch gerespecteerd. Misschien juist omdat zijn lessen, net als de basismetalen, voortdurend werden blootgesteld aan deze corrosie. Hij begon altijd met iets concreets, maar gleed geleidelijk af naar zijonderwerpen zonder het hoofdidee af te maken, en ging soms zelfs over tot gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land, die niemand begreep of wilde begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofische opvattingen volledig en voerde bijna rechtstreeks campagne voor Vorotnikov. Natuurlijk behoorde hij nu, binnen de grenzen die het faculteitsbestuur toestond, tot de CCP, zoals bleek, in hart en nieren.In feite was de oude leraar die corrosie onderwees niet bijzonder populair en ook niet gerespecteerd. Misschien juist omdat zijn klassen, net als onedele metalen, voortdurend aan deze corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar verviel geleidelijk in secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te ronden, en verdiepte zich soms zelfs in ideeën over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land die niemand begreep of wilde begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en koos vrijwel onmiddellijk de kant van Vorotnikov. Uiteraard behoorde hij nu met hart en ziel tot de CCP, binnen de door de faculteitsdirectie toegestane grenzen.De oude leraar die les gaf over corrosie was in feite noch bijzonder populair noch gerespecteerd. Misschien juist omdat zijn lessen, net als basismetalen, voortdurend werden blootgesteld aan deze corrosie. Hij begon altijd met iets concreets, maar verviel geleidelijk in bijvakken zonder het hoofdidee af te ronden, en verdiepte zich soms zelfs in ideeën over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land die niemand begreep of wilde begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofische opvattingen volledig en voerde vrijwel onmiddellijk campagne voor Vorotnikov. Natuurlijk behoorde hij nu, binnen de grenzen die het faculteitsbestuur hem toestond, met hart en ziel tot de CCP.De oude leraar die les gaf over corrosie was in feite niet bijzonder populair en ook niet gerespecteerd. Misschien juist omdat zijn klassen, net als basismetalen, voortdurend aan deze corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar verviel geleidelijk in secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te ronden, en verdiepte zich soms zelfs in ideeën over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land die niemand begreep of wilde begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en voerde hij vrijwel onmiddellijk campagne voor Vorotnikov. Uiteraard behoorde hij, binnen de grenzen die de faculteitsdirectie had toegestaan, nu met hart en ziel toe aan de CCP.In feite was de oude leraar die corrosie doceerde niet bepaald populair of gerespecteerd. Misschien juist omdat zijn leringen, net als basismetalen, voortdurend onderhevig waren aan deze corrosie. Hij begon altijd met iets concreets, maar dreef geleidelijk af naar zijonderwerpen zonder het hoofdidee af te maken, en ging soms zelfs door met gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land, die niemand begreep of wilde begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russische opvattingen volledig en nam hij het bijna rechtstreeks op voor Vorotnikov. Natuurlijk, nu, zo bleek, binnen de grenzen die de faculteitsleiding toestaat, behoren de ziel en het lichaam toe aan de CPC.In feite was de oude leraar die corrosie onderwees niet bepaald populair of gerespecteerd. Misschien juist omdat zijn leringen, net als onedele metalen, voortdurend aan deze corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar gleed geleidelijk af naar secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te ronden, en ging soms zelfs over op gedachten over het politieke systeem en een soort ‘derde weg’ voor het land die niemand begreep of wilde begrijpen. . En toen verraadde hij volledig zijn Russische opvattingen en koos hij bijna rechtstreeks de kant van Vorotnikov. Natuurlijk, zo blijkt, behoren ziel en lichaam nu, binnen de grenzen die door de faculteitsleiding zijn toegestaan, tot de CPC.De oude leraar die les gaf over corrosie was in feite niet bijzonder populair of gerespecteerd. Wellicht juist omdat zijn lessen, net als de basismetalen, voortdurend aan deze corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets specifieks, maar dreef geleidelijk af naar secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te ronden, en ging soms zelfs over op gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land die niemand begreep of wilde begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en voerde hij vrijwel onmiddellijk campagne voor Vorotnikov. Natuurlijk binnen de grenzen die de leiding van de faculteit toestond, en het bleek dat hij nu met lichaam en ziel lid was van de CCP.De oude leraar die les gaf over corrosie was inderdaad niet bepaald populair of gerespecteerd. Misschien juist omdat zijn lessen, net als basismetalen, voortdurend werden blootgesteld aan deze corrosie. Hij begon altijd met iets specifieks, maar dreef geleidelijk af naar secundaire vakken, zonder het hoofdidee af te maken, en ging soms zelfs over op gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land, die niemand begreep of wilde begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofische opvattingen volledig, door bijna rechtstreeks campagne te voeren voor Vorotnikov. Uiteraard binnen de grenzen die de leiding van de faculteit, die nu, zo bleek, in lichaam en ziel tot de CPC behoorde, toeliet.De oude leraar die les gaf over corrosie was inderdaad niet bepaald populair of gerespecteerd. Misschien juist omdat zijn lessen, net als basismetalen, voortdurend werden blootgesteld aan deze corrosie. Hij begon altijd met iets specifieks, maar gleed geleidelijk af naar secundaire onderwerpen, zonder het hoofdidee af te maken, en ging soms zelfs over tot gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land, die niemand begreep of wilde begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofische opvattingen volledig, door bijna rechtstreeks campagne te voeren voor Vorotnikov. Natuurlijk, binnen de grenzen die de leiding van de faculteit toestond, nu, zoals bleek, ziel en lichaam behorend tot de CPC.De oude leraar die les gaf over corrosie was eigenlijk niet erg populair of gerespecteerd. Wellicht juist omdat zijn beroepen, net als die in de onedele metalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar ging geleidelijk over op secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te ronden, en raakte soms zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort ‘derde weg’ voor het land die niemand begreep en ook niet kan begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en kwam hij vrijwel direct op voor Vorolilov. Uiteraard binnen de grenzen die zijn toegestaan door het management van de faculteit, die, zo bleek, nu met hart en ziel toebehoort aan de CCP.De oude leraar, die over corrosie doceerde, genoot eigenlijk noch grote populariteit noch respect. Misschien juist omdat zijn beroepen, zoals basismetalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar ging geleidelijk over op secundaire onderwerpen, zonder het hoofdidee af te maken, en raakte soms zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land, die niemand begreep en niet kan begrijpen. populair. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en nam het bijna rechtstreeks op voor Vorolilov. Uiteraard binnen het kader dat de leiding van de faculteit toeliet, die nu, zo bleek, met hart en ziel tot de CPC behoort.De oude leraar die corrosie onderwees genoot eigenlijk niet veel populariteit of respect. Wellicht juist omdat zijn beroepen, net als onedele metalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar ging geleidelijk over op secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te ronden, en dacht soms zelfs na over het politieke systeem en een soort ‘derde weg’ voor het land die niemand begreep en hij ook niet. kan begrijpen. populair. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en koos vrijwel onmiddellijk de kant van Vorolilov. Uiteraard binnen de mogelijkheden van het faculteitsbestuur, dat inmiddels met hart en ziel lid is van de CPC, zo bleek.De oude leraar die les gaf over corrosie genoot niet echt veel populariteit of respect. Misschien juist omdat zijn beroepen, zoals basismetalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets specifieks, maar ging geleidelijk over op secundaire vakken, zonder het hoofdidee af te maken, en raakte soms zelfs verwikkeld in gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land, die niemand begreep en die hij ook niet begreep. kan begrijpen. populair. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en koos hij bijna onmiddellijk de kant van Vorolilov. Uiteraard binnen de grenzen die het bestuur van de faculteit, die, zo bleek, nu hart en ziel aan de CPC toebehoort, toestaat.De oude leraar die les gaf over corrosie genoot eigenlijk niet veel populariteit of respect. Wellicht juist omdat zijn beroepen, net als onedele metalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets specifieks, maar ging geleidelijk over op secundaire onderwerpen, zonder het hoofdidee af te ronden, en raakte soms zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort ‘derde weg’ voor het land, die niemand begreep en die hij ook niet begreep. kan begrijpen. populair. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en koos hij vrijwel direct de kant van Vorolilov. Uiteraard binnen de grenzen die het bestuur van de faculteit toestaat, die, zo bleek, nu met hart en ziel toebehoort aan de CPC.De oude leraar die les gaf over corrosie genoot niet echt veel populariteit of respect. Misschien juist omdat zijn beroepen, zoals die van basismetalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar ging geleidelijk over op zijonderwerpen zonder het hoofdidee af te maken, en verviel soms zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land, die niemand begreep en niet wilde begrijpen. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig door bijna rechtstreeks campagne te voeren voor Vorolilov. Uiteraard binnen het kader dat het management van de faculteit toeliet, die nu, zo bleek, met hart en ziel tot de CCP behoort.De oude leraar die over corrosie lesgaf, genoot niet echt veel populariteit of respect. Wellicht juist omdat zijn beroepen, net als die in de onedele metalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets concreets, maar ging geleidelijk over op secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te ronden, en verviel soms zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort ‘derde weg’ voor het land die niemand begreep en niet wilde begrijpen. begrijpen . En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig door bijna rechtstreeks campagne te voeren voor Vorolilov. Uiteraard binnen de grenzen die zijn toegestaan door het management van de faculteit, die, zo bleek, nu met hart en ziel toebehoort aan de CCP.De oude leraar die corrosie onderwees, genoot niet veel populariteit of respect. Wellicht juist omdat zijn ambachten, zoals onedele metalen, voortdurend aan dezelfde corrosie werden blootgesteld. Hij begon altijd met iets specifieks, maar ging geleidelijk over op secundaire onderwerpen, zonder het hoofdidee af te ronden, en raakte soms zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land, die niemand begreep en die hij ook niet begreep. kan begrijpen. wild. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig en koos hij vrijwel direct de kant van Vorolilov. Uiteraard binnen de grenzen die het bestuur van de faculteit toestaat, die, zo bleek, nu met hart en ziel toebehoort aan de CPC.De oude leraar die les gaf over corrosie genoot niet echt veel populariteit of respect. Misschien juist omdat zijn beroepen, zoals basismetalen, voortdurend onderhevig waren aan dezelfde corrosie. Hij begon altijd met iets specifieks, maar ging geleidelijk over op secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te maken, en verviel soms zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort "derde weg" voor het land, die niemand begreep en niet kan begrijpen. wilde. En toen verraadde hij zijn Russofiele opvattingen volledig, door bijna rechtstreeks campagne te voeren voor Vorolilov. Uiteraard binnen het kader dat de leiding van de faculteit toeliet, die nu, zo bleek, hart en ziel bij de CPC hoort.De oude leraar die lezingen gaf over corrosie genoot eigenlijk niet veel populariteit of respect. Misschien juist omdat zijn beroepen, net als onedele metalen, voortdurend onderhevig waren aan dezelfde corrosie. Hij begon altijd met iets specifieks, maar ging geleidelijk over op secundaire onderwerpen zonder het hoofdidee af te ronden, en soms verviel hij zelfs in gedachten over het politieke systeem en een soort 'derde weg' voor het land, die niemand begreep en ook niet kan begrijpen. gewild. En toen verraadde hij volledig zijn Russofiele opvattingen, bijna rechtstreeks campagne voerend voor Vorolilov. Uiteraard binnen het kader dat wordt toegestaan door de leiding van de faculteit, die nu, zo bleek, met hart en ziel toebehoort aan de CPC.
- Goede dag. Waarom ben je zo boos? - vroeg Meshkov.- Goededag. Waarom ben je zo boos? - vroeg Meshkov.- Hallo. Waarom ben je zo boos? - vroeg Meshkov.- Hallo. Waarom ben je zo boos? – vroeg Meshkov.- Goededag. Waarom ben je zo boos? – vroeg Meshkov.- Hallo. Waarom ben je zo zuur? - vroeg Meshkov.- Hallo. Waarom ben je zo zuur? – vroeg Meshkov.
- Eruit gegooid... Hoe gaat het met je?- eruit gegooid... Hoe gaat het met je?- Gedeporteerd... Hoe gaat het?- Ingezet... Hoe gaat het met je?- Uitgezet... Hoe gaat het met je?- Verdreven... Hoe gaat het?- Ze hebben mij eruit geschopt... En hoe zit het met jou?- Ze hebben mij eruit gegooid... En jij?- Je hebt me eruit geschopt... En jij?- Jij hebt mij eruit gegooid... En jij?- Ze hebben mij weggestuurd... En jij?- Ze stuurden mij weg... En jij?
- De kies doet pijn. En wat de universiteit betreft... Het is onwaarschijnlijk dat je iets anders verwacht had.- De tand doet pijn. En wat de universiteit betreft... Het is onwaarschijnlijk dat je iets anders had verwacht.- De tand doet pijn. Wat de universiteit betreft... Het is onwaarschijnlijk dat je iets anders had verwacht.- De kies doet pijn. En wat de universiteit betreft... Je had waarschijnlijk niet anders verwacht.- De kies doet pijn. En wat betreft college... Het is onwaarschijnlijk dat je iets anders verwachtte.- Mijn tand doet pijn. Wat de universiteit betreft... ik betwijfel of je iets anders had verwacht.- Mijn kies doet pijn. En wat betreft college... ik betwijfel of je iets anders had verwacht.- Mijn tand doet pijn. Wat de universiteit betreft... Ik betwijfel of je iets anders had verwacht.- Mijn kies doet pijn. Wat betreft college... Ik betwijfel of je iets anders had verwacht.- Mijn kies doet pijn. En over de universiteit... Ik betwijfel of je op iets anders rekende.- De tand doet pijn. Wat de universiteit betreft... je had waarschijnlijk niets anders verwacht.- De kies doet pijn. En wat de universiteit betreft... Je had waarschijnlijk ook niet anders verwacht.
- Ja, je weet hoe mijn situatie is! Welke universiteit? Dus?- Ja, je weet wat mijn situatie is! Welke universiteit? Dus?- Ja, je kent mijn situatie! Welke universiteit? Dus?- Ja, je weet zelf wat mijn situatie is! Welke universiteit? Dus?- Je weet wat mijn situatie is! Welke universiteit? En?- Weet je hoe mijn situatie is! Welke universiteit? En?- Je kent mijn situatie! Welke universiteit? En?- Je kent mijn situatie! Welke universiteit? Dus?- Je kent mijn situatie! Welke universiteit? Nou?- Je weet hoe mijn situatie is! Welke universiteit? Nou?- Ja, je weet wat mijn situatie is! Welke universiteit? Goed?- Ja, je weet hoe mijn situatie is! Welke universiteit? Goed?- Ja, je weet zelf wat mijn situatie is! Welke universiteit? Goed?- Ja, je weet zelf hoe mijn situatie is! Welke universiteit? Goed?
Denis knikte instemmend.Denis knikte bevestigend.
- Die bitch, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk gooien ze me eruit! Ze willen niet dat ik me met deze zaak bemoei. Wat nu?- Deze teef, Nina Arsentievna, werkt ook voor het feest. Natuurlijk gooien ze mij eruit! Je wilt niet dat ik deze zaak behandel. Wat nu te doen?- Deze teef, Nina Arsentievna, werkt ook voor het feest. Natuurlijk gooien ze mij eruit! Ze willen niet dat ik betrokken ben bij deze zaak. Wat nu?- Die bitch, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk gooien ze me eruit! Ze willen niet dat ik me met deze zaak bezighoud. Wat nu?– Die trut, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk gooien ze mij eruit! Je wilt niet dat ik deze zaak afhandel. Wat nu te doen?– Die trut, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk gooien ze mij eruit! Ze willen niet dat ik deze zaak aanneem. Wat moet ik nu doen?– Die bitch, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk gooien ze me eruit! Je wilt niet dat ik deze zaak behandel. Wat nu?– Die trut, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk gooien ze mij eruit! Je wilt niet dat ik deze zaak behandel. Wat nu te doen?- Die trut, Nina Arsenyevna, werkt ook voor het feest. Natuurlijk gooien ze mij eruit! Je wilt niet dat ik me met deze zaak bemoei. Wat moet ik nu doen?- Die bitch, Nina Arsenyevna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk gooien ze me eruit! Ze willen niet dat ik me met deze kwestie bemoei. Wat moet ik nu doen?- Deze teef, Nina Arsenyevna, werkt ook voor het feest. Natuurlijk gooien ze mij eruit! Je wilt niet dat ik bij deze zaak betrokken raak. Wat moet ik nu doen?- Die bitch, Nina Arsenyevna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk gooien ze me eruit! Je wilt niet dat ik me met deze business bemoei. Wat moet ik nu doen?- Die bitch, Nina Arsenyevna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk gooien ze me eruit! Ze willen niet dat ik me met deze zaak bemoei. Wat moet ik nu doen?- Deze teef, Nina Arsenyevna, werkt ook voor het feest. Natuurlijk gooien ze mij eruit! Ze willen niet dat ik betrokken ben bij deze zaak. Wat moet ik nu doen?- Die trut, Nina Arsenyevna, werkt ook voor het feest. Natuurlijk gooien ze mij eruit! Ze willen niet dat ik betrokken ben bij deze zaak. Wat moet ik nu doen?- Deze bitch, Nina Arsenyevna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk gooien ze me eruit! Ze willen niet dat ik me met deze zaak bemoei. Wat moet ik nu doen?- Deze bitch, Nina Arsenyevna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk, ze zullen me eruit gooien! Ze willen niet dat ik me met deze zaak bemoei. Wat moet ik nu doen?- Deze teef, Nina Arsentievna, werkt ook voor het feest. Natuurlijk gooien ze mij eruit! Je wilt niet dat ik deze zaak behandel. Wat moet ik nu doen?- Die slet, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk sturen ze me eruit! Ze willen niet dat ik me met deze zaak bemoei. Wat nu?– Die trut, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk zullen ze mij uitsluiten! Je wilt niet dat ik deze zaak afhandel. Wat nu te doen?– Die bitch, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk sluiten ze mij uit! Je wilt niet dat ik deze zaak behandel. Wat nu?– Die trut, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk zullen ze mij uitsluiten! Je wilt niet dat ik deze zaak behandel. Wat nu te doen?- Die slet, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk sturen ze me eruit! Ze willen niet dat ik me met deze zaak bemoei. Wat moet ik nu doen?– Die trut, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk zullen ze mij uitsluiten! Je wilt niet dat ik deze zaak behandel. Wat moet ik nu doen?– Die trut, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk sluiten ze mij uit! Je wilt niet dat ik me met deze zaak bemoei. Wat nu?– Deze bitch, Nina Arsentievna, werkt ook voor de partij. Natuurlijk sluiten ze mij uit! Ze willen niet dat ik me met deze kwestie bemoei. Wat nu?– Deze teef, Nina Arsentievna, werkt ook voor het feest. Natuurlijk zullen ze mij uitsluiten! Ze willen niet dat ik me in deze kwestie verdiep. Wat nu te doen?
- Blijf rustig, je bent paranoïde...- Rustig maar, je bent paranoïde...- Blijf kalm, je bent paranoïde...
- Beroofd, geslagen, weggejaagd. Blijf kalm!- Beroofd, geslagen, weggejaagd. Kalmeren!- Beroofd, geslagen, weggereden. Doe het hier rustig aan!- Beroofd, geslagen, weggejaagd. Doe het hier rustig aan!- Beroofd, geslagen, weggejaagd. Rustig aan hier!- Beroofd, geslagen, weggejaagd. Stil hier!- Beroofd, geslagen, weggereden. Rustig hier!- Beroofd, geslagen, weggejaagd. Rust hier!- Ze hebben je beroofd, geslagen en weggejaagd. Hier kom je tot rust!- Ze hebben je beroofd, geslagen, weggejaagd. Hier word je rustig!- Ze hebben je beroofd, in elkaar geslagen en weggejaagd. Hier kunt u heerlijk ontspannen!- Ze hebben je beroofd, in elkaar geslagen en weggejaagd. Hier vind je rust!- Ze hebben je beroofd, in elkaar geslagen en weggejaagd. Hier kom je tot rust!- Ze hebben je beroofd, geslagen, weggestuurd. Hier zul je tot rust komen!- Ze hebben je beroofd, in elkaar geslagen en weggestuurd. Hier zul je rustiger zijn!- Ze hebben je beroofd, in elkaar geslagen en weggestuurd. Je zult hier rustiger zijn!- Ze hebben je beroofd, in elkaar geslagen, weggestuurd. Hier zul je rustiger zijn!- Ze hebben je beroofd, in elkaar geslagen, je weggestuurd. Hier word je rustiger!- Beroofd, geslagen, verdreven. Rustig hier!
- Het had erger kunnen zijn...– Het had erger gekund…– Het had erger kunnen zijn...– Het had erger gekund...
- Het kan niet erger. Alles is gebeurd zoals het is gebeurd. Niets had anders kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: ik kan nergens wachten op hulp, er zijn geen aanwijzingen, iedereen die in dit verhaal is meegesleurd, keert zich langzaam van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kan niet erger zijn. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Anders had er niets kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: ik kan nergens op hulp wachten, er zijn geen aanwijzingen, iedereen die in dit verhaal werd betrokken, wendt zich geleidelijk van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kan niet erger zijn. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Anders had er niets kunnen gebeuren. Nu heb ik niets meer: er is geen plek om op hulp te wachten, er zijn geen aanwijzingen, iedereen die in dit verhaal werd betrokken, wendt zich langzaam van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kan niet erger. Alles is gebeurd zoals het is gebeurd. Niets had anders kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: geen plek om te wachten op hulp, geen aanwijzingen, iedereen die in dit verhaal is meegesleurd, keert zich langzaam van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kan niet erger. Alles is gebeurd zoals het is gebeurd. Niets had anders kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: er is geen plek om te wachten op hulp, er zijn geen aanwijzingen, iedereen die in dit verhaal is meegesleurd, keert zich langzaam van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kon niet erger. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Anders was er niets gebeurd. Nu heb ik niets: er is geen plek om te wachten op hulp, er zijn geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken was, keert zich langzaam van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kan niet erger zijn. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Anders had er niets kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: je kunt nergens op hulp wachten, er zijn geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, keert zich geleidelijk van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kan niet erger zijn. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Anders had er niets kunnen gebeuren. Nu heb ik niets meer: hulp is nergens te verwachten, er zijn geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, keert zich langzamerhand van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kon niet erger. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Anders was er niets gebeurd. Nu heb ik niets: je kunt nergens op hulp wachten, er zijn geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken was, keert zich langzaam van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kan niet erger zijn. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Anders had er niets kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: je kunt nergens op hulp wachten, er zijn geen aanwijzingen, iedereen die in dit verhaal werd betrokken, wendt zich geleidelijk van mij af. We moeten iemand vinden die...– Het kan niet erger worden. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Het had op geen enkele andere manier kunnen gebeuren. Ik heb niets meer: er is geen hulp, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken was, keert zich langzamerhand van mij af. Ik moet iemand vinden die...– Het kan niet erger. Alles is gebeurd zoals het is gebeurd. Het had niet anders gekund. Ik heb nu niets meer: er is geen hulp, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken was, keert zich langzaam van mij af. Ik moet iemand vinden die...– Het kan niet erger zijn. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Het had op geen enkele andere manier kunnen gebeuren. Ik heb nu niets: er is geen hulp, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, keert zich geleidelijk van mij af. Ik moet iemand vinden die...– Het kon niet erger. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Het had niet anders gekund. Ik heb nu niets meer: er is geen hulp, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, keert zich langzaam van mij af. Ik moet iemand vinden die…– Het kan niet erger zijn. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Het had op geen enkele andere manier kunnen gebeuren. Ik heb nu niets meer: er is geen hulp, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, keert zich geleidelijk van mij af. Ik moet iemand vinden die...- Het kon niet erger. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Het had niet anders gekund. Ik heb nu niets meer: er is geen hulp, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, keert zich langzaam van mij af. Ik moet iemand vinden die...– Het kan niet erger zijn. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Het kon niet anders zijn geweest. Ik heb nu niets meer: er is geen hulp, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, keert zich langzaam van mij af. Ik moet iemand vinden die...– Het kan niet erger zijn. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Het kon niet anders zijn geweest. Ik heb niets meer: er is geen hulp, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, keert zich langzaam van mij af. Ik moet iemand vinden die...– Het kon niet erger. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Het had niet anders gekund. Ik heb nu niets meer: er is geen hulp meer te krijgen, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, keert zich langzaam van mij af. Ik moet iemand vinden die…– Het kon niet erger. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Het had niet anders gekund. Ik heb nu niets meer: er is geen hulp te krijgen, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken was, keert zich langzaam van mij af. Ik moet iemand vinden die…- Het kan niet erger zijn. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Anders had er niets kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: ik kan nergens op hulp wachten, er zijn geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, keert zich geleidelijk van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kon niet erger. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Niets had anders kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: er is geen plek om te wachten op hulp, er zijn geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken was, keert zich langzaam van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kon niet erger. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Anders was er niets gebeurd. Nu heb ik niets: nergens om op hulp te wachten, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, keert zich langzaam van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kon niet erger. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Niets had anders kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: nergens om op hulp te wachten, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken was, keert zich langzaam van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kan niet erger zijn. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Anders had er niets kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: nergens om op hulp te wachten, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, keert zich geleidelijk van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kan niet erger zijn. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Anders had er niets kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: geen plek om op hulp te wachten, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, wendt zich langzaam van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kon niet erger. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Niets had op een andere manier kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: nergens om op hulp te wachten, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken is, keert zich langzaam van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kon niet erger. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Niets had op een andere manier kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: nergens om op hulp te wachten, geen aanwijzingen, iedereen die bij dit verhaal betrokken was, keert zich langzaam van mij af. We moeten iemand vinden die...- Het kan niet erger zijn. Alles gebeurde zoals het gebeurde. Er had op geen enkele andere manier iets kunnen gebeuren. Nu heb ik niets: je kunt nergens op hulp wachten, er zijn geen aanwijzingen, iedereen die in dit verhaal werd betrokken, wendt zich geleidelijk van mij af. We moeten iemand vinden die...
- Iemand? - legde de vriend ongelovig uit.- Iemand? - legde de vriend vol ongeloof uit.- Iemand? – legde de vriend vol ongeloof uit.'Iemand?' legde de vriend ongelovig uit.“Iemand?” vroeg de vriend ongelovig."Iemand?" vroeg de vriend ongelovig.‘Iemand?’ verduidelijkte de vriend ongelovig.- Iemand? – verduidelijkte de vriend ongelovig.
– Die alles zou weten, maar niet betrokken zou raken bij dit obscene verhaal…– Wie zou alles weten, maar zou niet betrokken zijn bij dit obscene verhaal...– Wie zou alles weten, maar niet betrokken raken bij dit obscene verhaal...– Die alles zou weten, maar zich niet zou mengen in dit obscene verhaal...– Die alles zou weten, maar niet betrokken zou raken bij dit obscene verhaal...- Die alles zou weten, maar tegelijkertijd niet betrokken zou zijn bij dit smerige verhaal...- Die alles zou weten, maar tegelijkertijd niet betrokken zou raken bij dit vieze verhaal...- Die alles zou weten, maar tegelijkertijd niet betrokken zou zijn bij dit smerige verhaal ...- Die alles wil weten, maar tegelijkertijd niet in dit vieze verhaal verzeild wil raken...- Wie wil alles weten, maar tegelijkertijd niet betrokken raken bij dit smerige verhaal ...- Iedereen die alles wil weten, maar tegelijkertijd niet betrokken wil raken bij dit smerige verhaal...- Die alles wil weten, maar tegelijkertijd niet betrokken wil raken bij dit vieze verhaal...- Die alles wil weten, maar tegelijkertijd niet betrokken wil zijn bij dit vieze verhaal...
Fjodor ging snel in gedachten alle nieuwe en oude kennissen na die hem konden helpen de nodige deuren te openen of hem op zijn minst de weg konden wijzen in zijn zoektocht. De oudere halfbroer Emeljan, een Paralympische deelnemer, ontving dankbaarheid uit de handen van de Draak. Hij had zeker wat contacten met belangrijke mensen. Maar hij trainde en woonde in Londen en kon daarom moeilijk snel helpen. Een andere neef, zei hij, was lid van de KPC-afdeling in Smolensk. Hij zou hem nauwelijks kunnen helpen de lokale stadsadder te achterhalen, zelfs als hij dat zou willen.Fjodor dacht snel aan alle nieuwe en oude kennissen die hem konden helpen de noodzakelijke deuren te openen of hem op zijn minst de richting van zijn zoektocht konden geven. De oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de draak. Hij had zeker enkele contacten met belangrijke mensen. Maar hij volgde een opleiding en woonde in Londen, dus het was onwaarschijnlijk dat hij snel kon helpen. Een andere neef, zei hij, was lid van de Smolensk-tak van de CCP. Hij zou hem nauwelijks kunnen helpen de plaatselijke stadsadder te achterhalen, ook al zou hij dat willen.Fjodor ging snel in gedachten alle nieuwe en oude bekenden na die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te geven. De oudere halfbroer Emeljan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de draak. Hij moet contacten hebben gehad met belangrijke mensen. Maar omdat hij een opleiding volgde en in Londen woonde, was het moeilijk voor hem om snel te helpen. Een andere neef, zei hij, was lid van de Smolensk-tak van de CCP. Hij kon hem nauwelijks helpen de plaatselijke stadsadder te achterhalen, ook al zou hij dat willen.Fjodor ging snel door zijn gedachten alle nieuwe en oude kennissen die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te geven. De oudere halfbroer Emeljan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de Draak. Hij had zeker wat contacten met belangrijke mensen. Maar hij trainde en woonde in Londen en kon daarom moeilijk snel helpen. Een andere neef, zei hij, was lid van de KPC-afdeling in Smolensk. Hij kon hem moeilijk helpen de lokale stadsadder op te sporen, zelfs als hij dat zou willen.Fjodor liep snel in zijn hoofd alle nieuwe en oude kennissen door die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te geven. De oudere halfbroer Emeljan, een paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de Draak. Hij had vast wel wat contacten met belangrijke mensen. Maar hij trainde en woonde in Londen en kon daarom moeilijk snel helpen. Een andere neef, zei hij, was lid van de KPC-afdeling in Smolensk. Hij zou hem nauwelijks kunnen helpen de lokale stadsadder te achterhalen, zelfs als hij dat zou willen.Fjodor wendde zich snel in gedachten tot alle nieuwe en oude kennissen die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te geven. De oudere halfbroer Emeljan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de Draak. Hij had zeker wat contacten met belangrijke mensen. Maar aangezien hij in Londen trainde en woonde, was het onwaarschijnlijk dat hij snel zou kunnen helpen. Een andere neef was lid van de CCP-afdeling in Smolensk. Hij kon hem nauwelijks helpen de lokale stadsadder te vinden, zelfs als hij dat zou willen.Fyodors gedachten gingen snel naar alle nieuwe en oude kennissen die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te geven. De oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de draak. Hij had zeker enkele contacten met belangrijke mensen. Maar aangezien hij een opleiding volgde en in Londen woonde, was het onwaarschijnlijk dat hij snel zou kunnen helpen. Een andere neef was lid van de CCP-afdeling in Smolensk. Hij kon hem nauwelijks helpen de plaatselijke stadsadder te vinden, ook al zou hij dat willen.Fjodor dacht snel aan alle nieuwe en oude bekenden die hem konden helpen de nodige deuren te openen of hem in ieder geval in de richting van zijn zoektocht te wijzen. De oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de draak. Hij had zeker enkele contacten met belangrijke mensen. Maar hij had een opleiding gevolgd en woonde in Londen, dus het was onwaarschijnlijk dat hij snel kon helpen. Een andere neef was lid van de Smolensk-tak van de CCP. Hij kon hem nauwelijks helpen de plaatselijke stadsadder te vinden, ook al zou hij dat willen.Fyodor ging snel door zijn gedachten naar alle nieuwe en oude kennissen die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te wijzen. De oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid van de handen van de draak. Hij had zeker wat contacten met belangrijke mensen. Maar hij was opgeleid en woonde in Londen, dus het was onwaarschijnlijk dat hij snel kon helpen. Een andere neef was lid van de CCP-afdeling in Smolensk. Hij kon hem nauwelijks helpen de lokale stadsadder te vinden, zelfs als hij dat wilde.Fjodor ging snel in zijn hoofd naar alle nieuwe en oude bekenden die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te geven. De oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de draak. Hij had zeker enkele contacten met belangrijke mensen. Maar hij volgde een opleiding en woonde in Londen, dus het was onwaarschijnlijk dat hij snel kon helpen. Een andere neef was lid van de CCP-afdeling in Smolensk. Hij zou hem nauwelijks kunnen helpen de plaatselijke stadsadder te vinden, ook al zou hij dat willen.Fjodor ging snel in gedachten alle nieuwe en oude bekenden na die hem konden helpen de noodzakelijke deuren te openen of hem in ieder geval in de richting van zijn zoektocht te wijzen. Zijn oudere halfbroer Emeljan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid van de draak. Hij had waarschijnlijk enkele connecties met belangrijke mensen. Maar hij volgde een opleiding en woonde in Londen, dus het was onwaarschijnlijk dat hij snel kon helpen. Een andere neef, zo wordt gezegd, was lid van de Smolensk-tak van de Chinese Communistische Partij. Hij had hem nauwelijks kunnen helpen met het opruimen van de plaatselijke slangenkuil in de stad, ook al had hij dat gewild.Fjodor liep snel in gedachten alle nieuwe en oude kennissen na die hem konden helpen de nodige deuren te openen of hem op zijn minst in de richting van zijn zoektocht konden wijzen. Zijn oudere halfbroer Emeljan, een Paralympische deelnemer, ontving dankbaarheid van de draak. Hij had waarschijnlijk wat connecties met belangrijke mensen. Maar hij trainde en woonde in Londen en kon daarom moeilijk snel helpen. Een andere neef, zo wordt gezegd, was lid van de Smolensk-afdeling van de Communistische Partij van China. Hij kon hem nauwelijks helpen de lokale slangenkuil in de stad op te ruimen, zelfs als hij dat had gewild.Fjodor ging snel in gedachten alle nieuwe en oude bekenden na die hem konden helpen de noodzakelijke deuren te openen of hem in ieder geval in de richting van zijn zoektocht te wijzen. Zijn oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid van de draak. Hij had waarschijnlijk enkele connecties met belangrijke mensen. Maar aangezien hij een opleiding volgde en in Londen woonde, was het onwaarschijnlijk dat hij snel zou kunnen helpen. Een andere neef zou lid zijn geweest van de Smolensk-tak van de Chinese Communistische Partij. Hij kon hem nauwelijks helpen de plaatselijke slangenkuil in de stad op te ruimen, ook al zou hij dat willen.Fyodor ging snel door zijn gedachten alle nieuwe en oude kennissen die hem konden helpen de nodige deuren te openen of hem op zijn minst in de richting van zijn zoektocht konden wijzen. Zijn oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid van de draak. Hij had waarschijnlijk wat connecties met belangrijke mensen. Maar hij was opgeleid en woonde in Londen, dus het was onwaarschijnlijk dat hij snel kon helpen. Een andere neef, zo wordt gezegd, was lid van de Smolensk-afdeling van de Chinese Communistische Partij. Hij kon hem nauwelijks helpen met het opruimen van de lokale slangenkuil in de stad, zelfs als hij dat zou willen.Fjodor ging snel in gedachten alle nieuwe en oude bekenden na die hem konden helpen de noodzakelijke deuren te openen of hem in ieder geval in de richting van zijn zoektocht te wijzen. Zijn oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid van de draak. Hij had waarschijnlijk enkele connecties met belangrijke mensen. Maar hij volgde een opleiding en woonde in Londen, dus het was onwaarschijnlijk dat hij snel kon helpen. Een andere neef, zo wordt gezegd, was lid van de Smolensk-tak van de Chinese Communistische Partij. Hij kon hem nauwelijks helpen de plaatselijke slangenkuil in de stad op te ruimen, ook al zou hij dat willen.Fyodor liep snel door zijn gedachten alle nieuwe en oude kennissen die hem konden helpen de nodige deuren te openen of hem op zijn minst in de richting van zijn zoektocht konden wijzen. Zijn oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid van de draak. Hij had waarschijnlijk wat connecties met belangrijke mensen. Omdat hij echter een opleiding had genoten en in Londen woonde, was het moeilijk om snel te helpen. Een andere neef zou lid zijn van de Smolensk-afdeling van de Communistische Partij van China. Hij kon hem nauwelijks helpen de slangenkuil in de lokale metropool op te lossen, zelfs als hij dat zou willen.Fjodor ging snel in gedachten alle nieuwe en oude bekenden na die hem konden helpen de noodzakelijke deuren te openen of hem in ieder geval in de richting van zijn zoektocht te wijzen. Zijn oudere halfbroer Emeljan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid van de draak. Hij had waarschijnlijk enkele connecties met belangrijke mensen. Omdat hij was opgeleid en in Londen woonde, was het echter moeilijk om snel te helpen. Een andere neef was lid van de Smolensk-tak van de Chinese Communistische Partij, zeggen ze. Hij kon hem nauwelijks helpen de slangenkuil in de plaatselijke metropool op te lossen, ook al zou hij dat willen.Fjodor doorzocht snel zijn hoofd van alle nieuwe en oude kennissen die hem konden helpen de nodige deuren te openen of hem in ieder geval in de richting van zijn zoektocht te wijzen. Zijn oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid van de draak. Hij had waarschijnlijk enkele connecties met belangrijke mensen. Maar hij volgde een opleiding en woonde in Londen, dus het was onwaarschijnlijk dat hij snel kon helpen. Een andere neef, zo wordt gezegd, was lid van de Smolensk-tak van de Chinese Communistische Partij. Hij kon hem nauwelijks helpen het lokale slangenprobleem van de stad op te lossen, ook al zou hij dat willen.Fjodor ging snel door zijn gedachten alle kennissen, recent en oud, die hem konden helpen de nodige deuren te openen of hem op zijn minst in de richting van zijn zoektocht konden wijzen. Zijn oudere halfbroer Emeljan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid van de Draak. Hij had waarschijnlijk wat connecties met belangrijke mensen. Maar hij trainde en woonde in Londen, en kon daarom moeilijk snel helpen. Een andere neef, zo zeggen ze, was lid van de Smolensk-afdeling van de CPC. Hij kon hem moeilijk helpen de lokale grootstedelijke slangenkuil op te lossen, zelfs als hij dat zou willen.Fjodor ging snel in zijn hoofd alle kennissen na, recent en oud, die hem konden helpen de nodige deuren te openen of hem op zijn minst in de richting van zijn zoektocht konden wijzen. Zijn oudere halfbroer Emeljan, een paralympiër, ontving dankbaarheid van de Draak. Hij had waarschijnlijk wat connecties met belangrijke mensen. Maar hij trainde en woonde in Londen, en kon daarom moeilijk snel helpen. Een andere neef, zo zeggen ze, was lid van de Smolensk-afdeling van de CPC. Hij kon hem moeilijk helpen de lokale grootstedelijke slangenkuil op te lossen, zelfs als hij dat zou willen.Fjodor dacht snel aan alle nieuwe en oude kennissen die hem konden helpen de noodzakelijke deuren te openen of hem op zijn minst de richting van zijn zoektocht konden geven. De oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de draak. Hij had ongetwijfeld contacten met belangrijke mensen. Maar aangezien hij een opleiding had gevolgd en in Londen woonde, kon hij nauwelijks snel helpen. Een andere neef was lid van de Smolensk-tak van de CCP. Hij kon hem nauwelijks helpen de plaatselijke stadsadder te achterhalen, ook al zou hij dat willen.Fjodor ging snel in gedachten alle nieuwe en oude kennissen na die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te geven. De oudere halfbroer Emeljan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de Draak. Hij had ongetwijfeld contacten met belangrijke mensen. Maar aangezien hij was opgeleid en in Londen woonde, kon hij nauwelijks snel helpen. Een andere neef was lid van de KPC-afdeling in Smolensk. Hij kon hem nauwelijks helpen de lokale grootstedelijke adder te achterhalen, zelfs als hij dat zou willen.Fjodor ging snel in gedachten alle nieuwe en oude bekenden na die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te geven. De oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de draak. Hij had ongetwijfeld contacten met belangrijke mensen. Maar aangezien hij een opleiding had gevolgd en in Londen woonde, kon hij nauwelijks snel helpen. Een andere neef was lid van de CCP-afdeling in Smolensk. Hij kon hem nauwelijks helpen de plaatselijke stadsadder te achterhalen, ook al zou hij dat willen.Fjodor ging snel door alle nieuwe en oude kennissen in zijn gedachten die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te geven. De oudere halfbroer Emeljan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid van de handen van de draak. Hij had ongetwijfeld contacten met belangrijke mensen. Maar aangezien hij een opleiding had genoten en in Londen woonde, kon hij nauwelijks snel helpen. Een andere neef was lid van de CCP-afdeling in Smolensk. Hij kon hem nauwelijks helpen de lokale stadsadder op te sporen, zelfs als hij dat wilde.Fjodor ging snel in gedachten alle nieuwe en oude kennissen na die hem konden helpen de nodige deuren te openen of hem op zijn minst in de richting van zijn zoektocht konden wijzen. De oudere halfbroer Emeljan, een Paralympische deelnemer, ontving dankbaarheid uit de handen van de Draak. Ongetwijfeld had hij contacten met belangrijke mensen. Maar hij was opgeleid en woonde in Londen, en daarom kon hij moeilijk snel helpen. Een andere neef, zo wordt gezegd, was lid van de KPC-afdeling in Smolensk. Hij kon hem moeilijk helpen de lokale grootstedelijke adder op te sporen, zelfs als hij dat had gewild.Fjodor ging snel in gedachten alle nieuwe en oude bekenden na die hem konden helpen de noodzakelijke deuren te openen of hem in ieder geval in de richting van zijn zoektocht te wijzen. De oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de draak. Ongetwijfeld had hij contacten met belangrijke mensen. Maar hij had een opleiding gevolgd en woonde in Londen, dus hij kon nauwelijks snel helpen. Een andere neef, zo wordt gezegd, was lid van de CCP-afdeling in Smolensk. Hij kon hem nauwelijks helpen de plaatselijke stadsadder op te sporen, ook al zou hij dat willen.Fjodor ging snel in gedachten alle nieuwe en oude bekenden na die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te geven. De oudere halfbroer Emeljan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de draak. Hij had ongetwijfeld contacten met belangrijke mensen. Omdat hij echter was opgeleid en in Londen woonde, was het voor hem moeilijk om snel te helpen. Een andere neef was lid van de CCP-afdeling in Smolensk. Hij kon hem nauwelijks helpen de plaatselijke stadsadder op te sporen, ook al zou hij dat willen.Fjodor ging snel alle kennissen langs, zowel recente als oude, die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te geven. De oudere halfbroer Emeljan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de Draak. Hij had ongetwijfeld contacten met belangrijke mensen. Maar hij was opgeleid en woonde in Londen, en kon daarom moeilijk snel helpen. Een andere neef, zo zeggen ze, was lid van de KPC-afdeling in Smolensk. Hij kon hem moeilijk helpen de lokale grootstedelijke adder op te sporen, zelfs als hij dat wilde.Fjodor ging snel in zijn hoofd alle kennissen na, zowel recente als oude, die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te geven. De oudere halfbroer Emeljan, een paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de Draak. Hij had ongetwijfeld contacten met belangrijke mensen. Maar hij was opgeleid en woonde in Londen, en kon daarom moeilijk snel helpen. Een andere neef, zo zeggen ze, was lid van de KPC-afdeling in Smolensk. Hij kon hem moeilijk helpen de lokale grootstedelijke adder op te sporen, zelfs als hij dat zou willen.Fjodor ging snel in zijn hoofd alle kennissen door, zowel recent als oud, die hem konden helpen de nodige deuren te openen of op zijn minst de richting van zijn zoektocht aan te geven. De oudere halfbroer Emelyan, een Paralympiër, ontving dankbaarheid uit de handen van de Draak. Hij had ongetwijfeld contacten met belangrijke mensen. Maar hij volgde een opleiding en woonde in Londen, en kon daarom nauwelijks snel helpen. Een andere neef, zeggen ze, was lid van de KPC-afdeling in Smolensk. Hij zou hem nauwelijks kunnen helpen de plaatselijke grootstedelijke adder te achterhalen, ook al zou hij dat willen.
Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat hij erin slaagde het telefoonnummer van haar visitekaartje in zijn smartphone te schrijven. Hij vond de vermelding op de telefoon en draaide het, maar lange tijd nam niemand de telefoon op. Ze werd waarschijnlijk ontslagen, samen met het telefoonnummer van het bedrijf.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat het hem was gelukt het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone te schrijven. Hij vond de vermelding op de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Ze is waarschijnlijk ontslagen samen met het telefoonnummer van het bedrijf.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en hoe hij erin was geslaagd het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone te schrijven. Hij vond de vermelding op de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Waarschijnlijk is het samen met het telefoonnummer van het bedrijf afgevuurd.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat hij het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone had kunnen schrijven. Hij vond het nummer op de telefoon en draaide het, maar lange tijd nam niemand de telefoon op. Ze was waarschijnlijk ontslagen, samen met het telefoonnummer van het bedrijf.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en hoe hij het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone wist te schrijven. Hij vond de vermelding op de telefoon en belde, maar er nam lange tijd niemand op. Waarschijnlijk werd het samen met het telefoonnummer van het bedrijf afgevuurd.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en hoe hij erin slaagde het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone te schrijven. Hij vond de vermelding aan de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Waarschijnlijk werd het samen met het telefoonnummer van het bedrijf afgevuurd.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en hoe hij het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone wist te schrijven. Hij vond de vermelding op de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Het werd waarschijnlijk samen met het telefoonnummer van het bedrijf afgevuurd.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat het hem was gelukt het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone te schrijven. Hij vond de vermelding op de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Ze is waarschijnlijk samen met de bedrijfstelefoon ontslagen.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat hij het telefoonnummer van haar visitekaartje in zijn smartphone had kunnen schrijven. Hij vond de vermelding in de telefoon en draaide het, maar lange tijd nam niemand de telefoon op. Ze was waarschijnlijk ontslagen, samen met de bedrijfstelefoon.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en hoe hij erin was geslaagd het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone te schrijven. Hij vond de vermelding aan de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Ze is waarschijnlijk samen met de bedrijfstelefoon ontslagen.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat hij het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone had kunnen schrijven. Hij vond de vermelding op de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Ze werd waarschijnlijk ontslagen, samen met de bedrijfstelefoon.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat hij het telefoonnummer van haar visitekaartje in zijn smartphone kon invoeren. Hij vond het nummer in de telefoon en draaide het, maar lange tijd nam niemand op. Ze werd waarschijnlijk ontslagen, samen met het telefoonnummer van het bedrijf.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en hoe hij het telefoonnummer van haar visitekaartje in zijn smartphone kon invoeren. Hij vond het nummer in de telefoon en draaide het, maar lange tijd nam niemand op. Waarschijnlijk is het samen met het telefoonnummer van het bedrijf afgevuurd.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat hij het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone had geschreven. Hij zocht het nummer op de telefoon en draaide het, maar lange tijd nam niemand op. Ze was waarschijnlijk ontslagen, en dat gold ook voor het telefoonnummer van het bedrijf.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat hij het telefoonnummer van haar visitekaartje in zijn smartphone had kunnen noteren. Hij vond het nummer in de telefoon en draaide het, maar er nam lange tijd niemand op. Ze was waarschijnlijk ontslagen, samen met het telefoonnummer van het bedrijf.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat hij het telefoonnummer van haar visitekaartje in zijn smartphone had kunnen noteren. Hij vond het nummer in de telefoon en draaide het, maar er nam lange tijd niemand op. Waarschijnlijk was ze ontslagen, samen met het bedrijfstelefoonnummer.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat hij het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone kon schrijven. Hij vond de vermelding aan de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Ze is waarschijnlijk ontslagen samen met het telefoonnummer van het bedrijf.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat hij het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone had kunnen schrijven. Hij vond de vermelding op de telefoon en belde, maar er nam lange tijd niemand op. Ze was waarschijnlijk ontslagen, samen met het telefoonnummer van het bedrijf.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en hoe hij het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone wist te schrijven. Hij vond de vermelding op de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Waarschijnlijk werd het samen met het telefoonnummer van het bedrijf afgevuurd.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en hoe hij erin was geslaagd het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone te schrijven. Hij vond de vermelding aan de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Waarschijnlijk is het samen met het telefoonnummer van het bedrijf afgevuurd.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat hij het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone kon schrijven. Hij vond de vermelding op de telefoon en belde, maar er nam lange tijd niemand op. Ze was waarschijnlijk ontslagen, samen met het telefoonnummer van het bedrijf.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en dat hij het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone had kunnen schrijven. Hij vond de vermelding aan de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Waarschijnlijk is het samen met het telefoonnummer van het bedrijf afgevuurd.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en het feit dat hij het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone had kunnen schrijven. Hij vond de vermelding op de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Ze was waarschijnlijk ontslagen, samen met het telefoonnummer van het bedrijf.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en het feit dat hij het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone had kunnen schrijven. Hij vond de vermelding op de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Ze werd waarschijnlijk ontslagen, samen met het telefoonnummer van het bedrijf.Hij herinnerde zich Engelsina Novikova en het feit dat hij erin slaagde het telefoonnummer van haar visitekaartje op zijn smartphone te schrijven. Hij vond de vermelding op de telefoon en belde, maar lange tijd nam niemand op. Ze is waarschijnlijk ontslagen samen met het telefoonnummer van het bedrijf.
De enige die nog over is, is de man in de witte trui. Maar waar moeten we kijken?De enige die overblijft is de man in de witte trui. Maar waar moet je kijken?De enige die nog over is, is de man in het witte shirt. Maar waar moet je kijken?De enige die nog over is, is de man in de witte trui. Maar waar moet je kijken?Alleen de man in de witte trui is er nog. Maar waar moeten we kijken?De enige die nog over is, is de man in het witte shirt. Maar waar moeten we kijken?De enige die overblijft is de man in het witte overhemd. Maar waar moet je kijken?
– En de officier waar je met je nieuwe vriend naartoe ging?– En de agent waar je met je nieuwe vriend naartoe ging?– En de politieagent waar je met je nieuwe vriend naartoe ging?- En hoe zit het met de ambtenaar waar je met je nieuwe vriend naartoe ging?- En hoe zat het met de officier waar je met je nieuwe vriend naartoe ging?- En hoe zit het met de agent waar je met je nieuwe vriend naartoe ging?- En hoe zit het met die ambtenaar waar je met je nieuwe vriend naartoe ging?– En die ambtenaar waar je met je nieuwe vriend naartoe ging?
- Ze antwoordt niet. En aan de manier waarop ze de vorige keer sprak, is het duidelijk dat ze niet langer onze assistente is. Alles wat ze kon doen, deed ze. Nu heb ik haar niet meer, noch de map die ze me gaf.- Ze geeft geen antwoord. En uit de manier waarop ze de vorige keer sprak, is het duidelijk dat ze niet langer onze assistente is. Alles wat ze kon doen, deed ze. Nu heb ik haar niet, noch de map die ze me gaf.- Ze geeft geen antwoord. En uit de manier waarop ze de vorige keer sprak, is het duidelijk dat ze niet langer onze assistente is. Alles wat ze kon doen, deed ze. Nu heb ik het niet meer, noch de map die ze me gaf.- Ze geeft geen antwoord. En uit de manier waarop ze de vorige keer sprak, is het duidelijk dat ze niet langer onze helper is. Ze deed alles wat ze kon. Nu heb ik haar niet, noch de map die ze me gaf.- Ze antwoordt niet. En aan de manier waarop ze de vorige keer sprak, is het duidelijk dat ze niet langer onze helper is. Ze deed alles wat ze kon. Nu heb ik haar niet meer, noch de map die ze me gaf.- Ze antwoordt niet. En aan de manier waarop ze de vorige keer sprak, is het duidelijk dat ze niet langer onze helper is. Ze deed alles wat ze kon doen. Nu heb ik haar niet, noch de map die ze me gaf.- Ze geeft geen antwoord. En uit de manier waarop ze de vorige keer sprak, is het duidelijk dat ze niet langer onze helper is. Ze deed alles wat ze kon doen. Nu heb ik haar niet, noch de map die ze me gaf.- Ze geeft geen antwoord. En uit de manier waarop ze de vorige keer sprak, is het duidelijk dat ze niet langer onze helper is. Ze deed alles wat ze kon. Nu heb ik het niet meer, noch de map die ze me gaf.- Ze geeft geen antwoord. En uit de manier waarop ze de vorige keer sprak, is het duidelijk dat ze niet langer onze helper is. Ze deed alles wat ze kon doen. Nu heb ik het niet meer, noch de map die ze me gaf.- Ze antwoordt niet. En aan de manier waarop ze de vorige keer sprak, is het duidelijk dat ze niet langer onze helper is. Ze deed alles wat ze kon doen. Nu heb ik haar niet meer, noch de map die ze me gaf.
- Wanneer ontmoet je het meisje?- Wanneer ga je mij aan het meisje voorstellen?- Wanneer ga je het meisje aan mij voorstellen?
Fjodor haalde zijn schouders op.
- Daar is nu echt geen tijd meer voor. Je lijkt het helemaal niet te begrijpen. Ik ben van de universiteit gestuurd!- Daar is nu echt geen tijd voor. Je lijkt dit helemaal niet te begrijpen. Ik werd van de universiteit gestuurd!- Daar is nu echt geen tijd voor. Je lijkt het helemaal niet te begrijpen. Ik werd van de universiteit gestuurd!– Daar is nu echt geen tijd voor. Je lijkt het helemaal niet te begrijpen. Ik werd van de universiteit gestuurd!– Daar is nu echt geen tijd voor. Je lijkt dit helemaal niet te begrijpen. Ik ben van de universiteit getrapt!– Daar is nu echt geen tijd meer voor. Je lijkt het helemaal niet te begrijpen. Ik ben van de universiteit gestuurd!- Daar is nu echt geen tijd meer voor. Je lijkt dit helemaal niet te begrijpen. Ik ben van de universiteit gestuurd!- Daar is nu echt geen tijd meer voor. Het lijkt wel alsof je het helemaal niet begrijpt. Ik ben van de universiteit gestuurd!- Daar is nu echt geen tijd voor. Het lijkt alsof je het helemaal niet begrijpt. Ik werd van de universiteit gestuurd!- Daar is nu echt geen tijd voor. Je lijkt dit helemaal niet te begrijpen. Ik ben van de universiteit getrapt!- Daar is nu echt geen tijd meer voor. Het lijkt erop dat je het helemaal niet begrijpt. Ik ben van de universiteit gestuurd!– Daar is nu echt geen tijd voor. Je lijkt het helemaal niet te begrijpen. Ik ben van de universiteit getrapt!– Daar is eigenlijk geen tijd meer voor. Je lijkt het helemaal niet te begrijpen. Ik werd van de universiteit gestuurd!
Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem mee de gemeenschappelijke gang in naar de verzamelde “jonge centristen”, waarbij hij duidelijk maakte dat het de moeite waard was om face to face te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem de gemeenschappelijke gang in naar de verzamelde ‘jonge centristen’, waarmee hij duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem de gemeenschappelijke gang in, in de richting van de verzamelde ‘jonge centristen’, waarmee hij duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem door de gemeenschappelijke gang naar de verzamelde ‘jonge centristen’, waarmee hij duidelijk aangaf dat het de moeite waard was om face to face te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem mee de gemeenschappelijke gang in naar de verzamelde “jonge centristen”, waarmee hij duidelijk aangaf dat het de moeite waard was om face to face te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem mee de gemeenschappelijke gang in naar de verzamelde “jonge centristen”, waarbij hij duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem de gemeenschappelijke gang in naar de verzamelde ‘jonge centristen’, waarmee hij duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk te spreken.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem de gemeenschappelijke gang in richting de verzamelde ‘jonge centristen’, wat duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk met hen te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem mee de gemeenschappelijke gang in, waar de verzamelde 'jonge centristen' zich bevonden. Daarmee gaf hij duidelijk aan dat het de moeite waard was om persoonlijk met hem te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem de gemeenschappelijke gang in naar de verzamelde ‘jonge centristen’, wat duidelijk aangaf dat het de moeite waard was om persoonlijk te praten.Denis ging rechtop zitten, wreef over zijn pijnlijke onderrug, draaide Fyodor om en liep met hem de gemeenschappelijke gang in richting de verzamelde ‘jonge centra’ om duidelijk te maken dat het de moeite waard was om persoonlijk te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn pijnlijke onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem mee de gemeenschappelijke gang in naar de verzamelde “jonge centra”, waarbij hij duidelijk maakte dat het de moeite waard was om face to face te praten.Denis ging rechtop zitten, wreef over zijn pijnlijke onderrug, draaide Fyodor om en liep met hem de gemeenschappelijke gang in naar de verzamelde 'jonge centra', waarmee hij duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk te praten.Denis ging rechtop zitten, wreef over zijn pijnlijke onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem door de gemeenschappelijke gang naar de verzamelde 'jonge centra'. Hij maakte duidelijk dat het de moeite waard was om persoonlijk te praten.Denis ging rechtop zitten, wreef over zijn pijnlijke onderrug, draaide Fyodor om en liep met hem de gemeenschappelijke gang in richting de verzamelde 'jonge centra', wat duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn pijnlijke onderrug en draaide Fjodor om, waarna hij met hem meeliep naar de gemeenschappelijke gang naar de verzamelde “jonge centra”, waarbij hij duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk te praten.Denis ging rechtop zitten, wreef over zijn pijnlijke onderrug en draaide Fjodor om, waarna hij met hem de gemeenschappelijke gang naar de verzamelde 'jeugdcentra' in liep en duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk te praten.Denis ging rechtop zitten, wreef over zijn pijnlijke onderrug, draaide Fyodor om en liep toen met hem door de gemeenschappelijke gang naar de verzamelde ‘jonge centra’, wat hem duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn pijnlijke onderrug en draaide Fjodor om, waarna hij met hem door de gemeenschappelijke gang naar de verzamelde ‘jonge centra’ liep, waarmee hij duidelijk aangaf dat het de moeite waard was om face-to-face te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn pijnlijke onderrug en draaide Fjodor om, waarna hij met hem mee de gemeenschappelijke gang in liep naar de verzamelde “jonge centers”, waarmee hij duidelijk aangaf dat het de moeite waard was om face to face te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem de gemeenschappelijke gang in, richting de verzamelde ‘jonge centristen’, en maakte duidelijk dat het de moeite waard was om persoonlijk te spreken.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem mee de gemeenschappelijke gang in, richting de verzamelde “jonge centristen”, waarbij hij duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem de gemeenschappelijke gang in, in de richting van de verzamelde ‘jonge centristen’, waarmee hij duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk te spreken.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem mee de gemeenschappelijke gang in, richting de verzamelde 'jonge centristen'. Hij maakte duidelijk dat het de moeite waard was om hem persoonlijk te spreken.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem de gemeenschappelijke gang in, richting de verzamelde ‘jonge centristen’, waarmee hij duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk te spreken.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem mee de gemeenschappelijke gang in, richting de verzamelde “jonge centristen”, waarmee hij duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk met hen te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem de gemeenschappelijke gang in richting de verzamelde ‘jonge centristen’, waarmee hij duidelijk maakte dat het de moeite waard was om persoonlijk met hen te praten.Denis ging rechtop zitten, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem de gemeenschappelijke gang in, richting de verzamelde ‘jonge centristen’. Hieruit bleek duidelijk dat het de moeite waard was om persoonlijk met hem te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem door de gemeenschappelijke gang, in de richting van de verzamelde 'jonge centristen'. Daarmee gaf hij duidelijk aan dat het de moeite waard was om persoonlijk met hem te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem mee de gemeenschappelijke gang in, richting de verzamelde 'jonge centristen'. Daarmee gaf hij duidelijk aan dat het de moeite waard was om persoonlijk met hem te praten.Denis richtte zich op, wreef over zijn stijve onderrug, draaide Fjodor om en liep met hem mee de gemeenschappelijke gang in, richting de verzamelde ‘jonge centristen’, wat duidelijk aangaf dat het de moeite waard was om persoonlijk te praten.
- Luister, mensen leven zonder opleiding. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar werd weggestuurd. Ze was noch slim noch mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de tv-zender Serebryany Dozhd, waar ik rally's versloeg. Het is oké. En je zult je settelen. Het is gewoon beter om je nu nergens mee te bemoeien. De situatie in het land is erg nerveus.- Luister, mensen leven zonder onderwijs. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar eruit werd gezet. Ze was niet slim en ook niet mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de televisiezender Serebryany Dozhd, waar ik verslag deed van rally's. Het is oké. En je zult je vestigen. Het is gewoon beter om nu nergens meer bij betrokken te raken. De situatie in het land is erg nerveus.- Luister, mensen leven zonder onderwijs. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar van school werd gestuurd. Ze was niet slim en ook niet mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de televisiezender Serebryany Dozhd, waar ik verslag deed van rally's. Het is oké. En je zult tot rust komen. Het is gewoon beter om nu nergens meer bij betrokken te raken. De situatie in het land is erg nerveus.- Luister, mensen leven zonder opleiding. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar werd weggestuurd. Ze was noch slim noch mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de tv-zender Serebryany Dozhd, waar ik rally's versloeg. Het is oké. En je zult settelen. Het is gewoon beter om je nu nergens mee te bemoeien. De situatie in het land is erg nerveus.– Luister, mensen leven zonder onderwijs. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar eruit werd gezet. Ze was niet slim en ook niet mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de televisiezender Serebryany Dozhd, waar ik verslag deed van rally's. Het is oké. En je zult tot rust komen. Het is gewoon beter om nu nergens meer bij betrokken te raken. De situatie in het land is erg nerveus.– Luister, mensen leven zonder opleiding. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar werd weggestuurd. Ze was noch slim noch mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de tv-zender Serebryany Dozhd, waar ik rally's versloeg. Het is oké. En je zult settelen. Het is gewoon beter om je nu nergens mee te bemoeien. De situatie in het land is erg nerveus.– Luister, mensen leven zonder onderwijs. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar eruit werd gezet. Ze was niet slim en ook niet mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de televisiezender Serebryany Dozhd, waar ik verslag deed van rally's. Het is oké. En je zult je vestigen. Het is gewoon beter om nu nergens meer bij betrokken te raken. De situatie in het land is erg nerveus.- Luister, mensen leven zonder onderwijs. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar eruit werd gezet. Ze was niet slim en ook niet mooi. En het maakte niet uit, ze kreeg een baan bij de Silver Rain TV-zender die verslag deed van rally's. Geen probleem. Je kunt ook een baan krijgen. Het is gewoon beter om op dit moment nergens bij betrokken te raken. De situatie in het land is zeer gespannen.- Luister, mensen leven zonder opleiding. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar werd weggestuurd. Ze was noch slim noch mooi. En laat maar, ze kreeg een baan bij de Silver Rain TV-zender, waar ze rally's versloeg. Geen probleem. Jij kunt ook een baan krijgen. Het is alleen beter om je op dit moment nergens mee te bemoeien. De situatie in het land is erg gespannen.- Luister, mensen leven zonder onderwijs. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar eruit werd gezet. Ze was niet slim en ook niet mooi. En het maakte niet uit, ze kreeg een baan bij de televisiezender Silver Rain, waar ze verslag deed van rally's. Geen probleem. Je kunt ook een baan krijgen. Het is gewoon beter om nu nergens meer bij betrokken te raken. De situatie in het land is zeer gespannen.- Luister, mensen leven zonder opleiding. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar werd weggestuurd. Ze was noch slim noch mooi. En dat maakte niet uit, ze kreeg een baan bij de Silver Rain TV-zender die rally's versloeg. Geen probleem. Jij kunt ook een baan krijgen. Het is gewoon beter om je op dit moment nergens mee te bemoeien. De situatie in het land is erg gespannen.- Luister, mensen leven zonder opleiding. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar werd weggestuurd. Ze was noch slim noch mooi. En het maakt niet uit, ze kreeg een baan bij de Silver Rain TV-zender, waar ze rally's versloeg. Geen probleem. Jij kunt ook een baan krijgen. Het is gewoon beter om je nu nergens mee te bemoeien. De situatie in het land is erg gespannen.- Luister, mensen leven zonder onderwijs. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar van school werd gestuurd. Ze was niet slim en ook niet mooi. En dat maakt niet uit, ze kreeg een baan bij de Silver Rain TV-zender die verslag deed van rally's. Geen probleem. Je kunt ook een baan krijgen. Het is gewoon beter om nu nergens meer bij betrokken te raken. De situatie in het land is zeer gespannen.- Luister, mensen leven zonder onderwijs. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar werd uitgezet. Ze was niet slim en ook niet mooi. En het maakt niet uit, ze kreeg een baan bij de Silver Rain TV-zender, waar ze verslag deed van rally's. Geen probleem. Je kunt ook een baan krijgen. Het is gewoon beter om nu nergens meer bij betrokken te raken. De situatie in het land is zeer gespannen.- Luister, mensen leven zonder opleiding. Herinner je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar werd weggestuurd. Ze was noch slim noch mooi. En het maakt niet uit, ze kreeg een baan bij de Silver Rain TV-zender, waar ze rally's versloeg. Geen probleem. Jij kunt ook een baan krijgen. Het is gewoon beter om je nu nergens mee te bemoeien. De situatie in het land is erg gespannen.- Luister, mensen leven zonder onderwijs. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar eruit werd gezet. Ze was niet slim en ook niet mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de televisiezender Serebryany Dozhd, waar ik verslag deed van vergaderingen. Het is oké. En je zult ontspannen. Het is gewoon beter om je op dit moment nergens zorgen over te maken. De situatie in het land is erg nerveus.- Luister, mensen leven zonder opleiding. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar werd weggestuurd. Ze was noch slim noch mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de tv-zender Serebryany Dozhd, waar ik vergaderingen versloeg. Het is oké. En je zult ontspannen. Het is gewoon beter om je op dit moment nergens zorgen over te maken. De situatie in het land is erg nerveus.– Luister, mensen leven zonder onderwijs. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar eruit werd gezet. Ze was niet slim en ook niet mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de televisiezender Serebryany Dozhd, waar ik verslag deed van vergaderingen. Het is oké. En je zult ontspannen. Het is gewoon beter om je op dit moment nergens zorgen over te maken. De situatie in het land is erg nerveus.– Luister, mensen leven zonder opleiding. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar werd weggestuurd. Ze was noch slim noch mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de tv-zender Serebryany Dozhd, waar ik verslag deed van vergaderingen. Het is oké. En je zult ontspannen. Het is gewoon beter om je op dit moment nergens zorgen over te maken. De situatie in het land is erg nerveus.- Luister, mensen leven zonder opleiding. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar werd weggestuurd. Ze was noch slim noch mooi. En niets, ik kreeg een baan bij het tv-kanaal "Serebryany Dozhd", waar ik vergaderingen versloeg. Het is oké. En je zult kalmeren. Het is gewoon beter om je nu nergens zorgen over te maken. De situatie in het land is erg nerveus.– Luister, mensen leven zonder onderwijs. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar eruit werd gezet. Ze was niet slim en ook niet mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de televisiezender Serebryany Dozhd, waar ik verslag deed van vergaderingen. Het is oké. En je zult kalmeren. Het is gewoon beter om je nu nergens zorgen over te maken. De situatie in het land is erg nerveus.– Luister, mensen leven zonder onderwijs. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar van school werd gestuurd. Ze was niet slim en ook niet mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de televisiezender Serebryany Dozhd, waar ik verslag deed van vergaderingen. Het is oké. En je zult kalmeren. Het is gewoon beter om je nergens meer zorgen over te maken. De situatie in het land is erg nerveus.– Luister, mensen leven zonder opleiding. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar werd weggestuurd. Ze was noch slim noch mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de tv-zender Serebryany Dozhd, waar ik verslag deed van vergaderingen. Het is oké. En je zult kalmeren. Het is gewoon beter om je nu nergens zorgen over te maken. De situatie in het land is erg nerveus.– Luister, mensen leven zonder opleiding. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar werd weggestuurd. Ze was noch slim noch mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de tv-zender Serebryany Dozhd, waar ik verslag deed van vergaderingen. Het is oké. En je zult kalmeren. Het is gewoon beter om je nu nergens meer druk om te maken. De situatie in het land is erg nerveus.– Luister, mensen leven zonder onderwijs. Herinner je je Oksana nog? Ja, ja, degene die na het tweede jaar eruit werd gegooid. Ze was niet slim en ook niet mooi. En niets, ik kreeg een baan bij de televisiezender Serebryany Dozhd, waar ik verslag deed van bijeenkomsten. Het is oké. En je zult tot rust komen. Het is gewoon beter om je nu nergens mee bezig te houden. De situatie in het land is erg nerveus.
Fyodor haalde een gekreukt deportatiebevel uit zijn binnenzak. Denis keek er even naar, maar bleef alleen bij de laatste regels staan.Fjodor haalde een verfrommeld deportatiebevel uit zijn binnenzak. Denis keek er even naar, maar stopte pas bij de laatste paar regels.Fjodor haalde een verfrommeld deportatiebericht uit zijn zak. Denis keek er even naar, maar stopte pas bij de laatste regels.Fyodor haalde een gekreukt deportatiebevel uit zijn binnenzak. Denis keek ernaar, maar bleef alleen bij de laatste regels staan.Fyodor haalde een gekreukt deportatiebericht uit zijn zak. Denis keek er even naar, maar bleef alleen bij de laatste paar regels staan.Fjodor haalde een verfrommeld deportatiebericht uit zijn zak. Denis keek er even naar en stopte pas bij de laatste paar regels.Fjodor haalde een verfrommeld deportatiebevel uit zijn binnenzak. Denis keek ernaar, maar stopte pas bij de laatste paar regels.Fyodor haalde een gekreukt deportatiebericht uit zijn binnenzak. Denis keek ernaar, maar bleef alleen bij de laatste paar regels staan.Fjodor haalde een verfrommeld uitzettingsbevel uit zijn binnenzak. Denis keek er even naar, maar stopte pas bij de laatste paar regels.Fjodor haalde een verfrommeld vel papier met het deportatiebevel uit zijn binnenzak. Denis keek er even naar, maar stopte pas bij de laatste paar regels.Fyodor haalde een gekreukt vel papier met het deportatiebevel uit zijn binnenzak. Denis keek er even naar, maar bleef alleen bij de laatste regels staan.Fjodor haalde een verfrommeld vel papier met het deportatiebericht uit zijn zak. Denis keek er even naar en stopte pas bij de laatste paar regels.Fyodor haalde een gekreukt stukje papier met het uitzettingsbevel uit zijn binnenzak. Denis keek ernaar, maar bleef alleen bij de laatste paar regels staan.Fjodor haalde een verfrommeld vel papier met het uitzettingsbevel uit zijn binnenzak. Denis keek er even naar, maar stopte pas bij de laatste paar regels.Fyodor haalde een gekreukt vel papier met het uitzettingsbevel uit zijn binnenzak. Denis keek er even naar, maar bleef alleen bij de laatste regels staan.Fjodor haalde uit zijn binnenzak een verfrommeld papiertje met het deportatiebevel. Denis keek er even naar, maar stopte pas bij de laatste regels.Fjodor haalde een verfrommeld papiertje met het uitzettingsbevel uit zijn binnenzak. Denis keek ernaar, maar stopte pas bij de laatste paar regels.Fyodor haalde een gekreukt vel papier met het bevel tot uitzetting uit zijn binnenzak. Denis keek ernaar, maar bleef alleen bij de laatste regels staan.Fyodor haalde een gekreukt vel papier met het bevel tot uitzetting uit zijn binnenzak. Denis keek er even naar, maar bleef alleen bij de laatste regels staan.Fjodor haalde een verfrommeld deportatiebriefje uit zijn zak. Denis keek hem even aan, maar stopte pas bij de laatste regels.Fyodor haalde een gekreukt deportatiebericht uit zijn zak. Denis keek er even naar, maar bleef pas bij de laatste regels staan.Fyodor haalde een gekreukt deportatiebericht uit zijn zak. Denis keek ernaar, maar bleef alleen bij de laatste regels staan.Fyodor haalde een gekreukt deportatiebericht uit zijn binnenzak. Denis keek ernaar, maar bleef alleen bij de laatste regels staan.Fjodor haalde een verfrommeld deportatiebericht uit zijn zak. Denis keek ernaar, maar stopte pas bij de laatste regels.Fjodor haalde een verfrommeld uitzettingsbevel uit zijn binnenzak. Denis keek er even naar, maar stopte pas bij de laatste regels.
– In extremistische organisaties? Je broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gegooid omdat hij schreef dat dit kwam door slechte schoolprestaties!– In extremistische organisaties? Je broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gezet omdat hij schreef dat dit te wijten was aan slechte academische prestaties!– In extremistische organisaties? Haar broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gezet omdat hij schreef dat dit te wijten was aan slechte academische prestaties!– In extremistische organisaties? Je broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gegooid omdat hij schreef dat het kwam door slechte schoolprestaties!– In extremistische organisaties? Haar broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gezet omdat hij schreef dat het kwam door slechte schoolprestaties!- In extremistische organisaties?.. Je broer is lid van extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gezet omdat dit kwam door slechte academische prestaties!- In extremistische organisaties?.. Je broer is lid van extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gegooid vanwege slechte schoolprestaties!- In extremistische organisaties? Haar broer is lid van extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gezet vanwege slechte schoolprestaties!- In extremistische organisaties?.. Je broer is lid van extremistische organisaties, maar zelfs hij werd weggestuurd vanwege slechte schoolprestaties!- In extremistische organisaties? Je broer is lid van extremistische organisaties, maar zelfs hij werd weggestuurd vanwege slechte schoolprestaties!- Bij extremistische organisaties?.. Je broer is lid van extremistische organisaties, maar zelfs hij werd van school gestuurd vanwege slechte schoolprestaties!- In extremistische organisaties?.. Je broer is lid van extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gegooid vanwege zijn slechte schoolprestaties!- In extremistische organisaties?.. Je broer is lid van extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gegooid, met als reden slechte schoolprestaties!– In extremistische organisaties? Haar broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gezet en schreef dat dit kwam door slechte academische prestaties!– In extremistische organisaties? Je broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gegooid en schreef dat het kwam door slechte schoolprestaties!– In extremistische organisaties? Haar broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gezet en schreef dat dit te wijten was aan slechte academische prestaties!– In extremistische organisaties? Haar broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gezet en schreef dat het kwam door slechte schoolprestaties!– In extremistische organisaties?.. Je broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gezet en schreef dat het kwam door slechte schoolprestaties!– In extremistische organisaties?.. Je broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gezet en schreef dat dit kwam door slechte academische prestaties!– In extremistische organisaties? Je broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gezet en schreef dat dit kwam door slechte academische prestaties!– In extremistische organisaties?.. Je broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gegooid en schreef dat het kwam door slechte schoolprestaties!– In extremistische organisaties?.. Je broer zit in extremistische organisaties, maar zelfs hij werd eruit gezet en schreef dat dit te wijten was aan slechte academische prestaties!
Fyodor nam het papier terug en las de laatste woorden. Een van de redenen voor zijn uitsluiting was in feite zijn rijkdom in extremistische organisaties. Maar welke?Fjodor nam het papier terug en las de laatste woorden. Een van de redenen voor zijn uitsluiting waren zijn bezittingen in extremistische organisaties. Maar welke?Fjodor pakte het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor de uitzetting was zijn activiteit in extremistische organisaties. Maar welke?Fyodor nam het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor de uitzetting was inderdaad zijn rijkdom in extremistische organisaties. Maar welke?Fyodor nam het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor de uitzetting was inderdaad zijn vermogen in extremistische organisaties. Maar welke?Fyodor nam het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor de uitzetting waren zijn bezittingen in extremistische organisaties. Maar welke?Fjodor pakte het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor de uitzetting waren zijn bezittingen in extremistische organisaties. Maar welke?Fjodor nam het papier terug en las de laatste woorden. Eén van de redenen voor uitsluiting was het lidmaatschap van extremistische organisaties. Maar welke?Fyodor nam het papier terug en las de laatste woorden. Een van de redenen voor de uitsluiting was namelijk lidmaatschap van extremistische organisaties. Maar welke?Fjodor pakte de krant terug en las de laatste woorden. Eén van de redenen voor uitsluiting was het lidmaatschap van extremistische organisaties. Maar welke?Fyodor nam het papier terug en las de laatste woorden. Een van de redenen voor uitsluiting was lidmaatschap van extremistische organisaties. Maar welke?Fyodor nam het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor de deportatie was inderdaad lidmaatschap van extremistische organisaties. Maar welke?Fjodor pakte het papier terug en keek naar de laatste woorden. Eén van de redenen voor deportatie was het lidmaatschap van extremistische organisaties. Maar welke?Fjodor nam het papier terug en las de laatste woorden. Eén van de redenen voor uitsluiting was feitelijk het lidmaatschap van extremistische organisaties. Maar welke?Fyodor nam het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor uitzetting was inderdaad lidmaatschap van extremistische organisaties. Maar welke?Fjodor pakte het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor zijn uitsluiting waren zijn bezittingen in extremistische organisaties. Maar welke?Fyodor nam het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor zijn uitsluiting was zijn rijkdom in extremistische organisaties. Maar welke?Fjodor pakte het papier terug en keek naar de laatste woorden. Eén van de redenen voor zijn uitsluiting was zijn betrokkenheid bij extremistische organisaties. Maar welke?Fyodor nam het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor zijn uitsluiting waren zijn activa in extremistische organisaties. Maar welke?Fyodor nam het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor zijn uitzetting was zijn rijkdom in extremistische organisaties. Maar welke?Fjodor pakte het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor zijn uitzetting waren zijn bezittingen in extremistische organisaties. Maar welke?Fyodor nam het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor zijn uitzetting was zijn fortuin in extremistische organisaties. Maar welke?Fjodor pakte het papier terug en keek naar de laatste woorden. Een van de redenen voor zijn uitzetting was zijn fortuin in extremistische organisaties. Maar welke?
"Wat een onzin?" mompelde Streltsov. "Ik zal voor deze idioot zorgen..."'Wat voor onzin?' mompelde Streltsov. "Ik zal voor deze idioot zorgen..."- Wat voor onzin? - mompelde Streltsov. - Ik zorg wel voor deze idioot...- Wat een onzin? - mompelde Streltsov. - Ik reken wel af met die idioot...- Wat voor onzin? – mompelde Streltsov. - Ik zorg wel voor deze idioot...- Wat een onzin? - mompelde Streltsov. - Ik ga voor die idioot zorgen..."Wat een onzin?" mompelde Streltsov. "Ik ga met deze idioot afrekenen...""Wat een onzin?" mompelde Streltsov. "Ik zal afrekenen met deze idioot..."'Wat voor onzin?' mompelde Streltsov. "Ik ga wraak nemen op deze idioot..."- Wat een onzin? - mompelde Streltsov. - Ik ga het met deze idioot vereffenen...- Wat een onzin? - mompelde Streltsov. - Ik ga afrekenen met deze idioot...- Wat voor onzin? – mompelde Streltsov. - Ik ga met deze dwaas afrekenen...
- Blijf rustig!- Kalmeer!- Blijf kalm!
- Wat betekent dat?- Wat betekent dit?- Wat betekent het?
"Voor een paar, een paar pepers zijn al voor je gekomen." Iedereen is van top tot teen gekleed in feestsymbolen en de blik is, weet je, zo onvriendelijk en doorzichtig. Je kunt beter ergens gaan liggen. Anders krijg je problemen.“Er zijn al een paar paprika’s voor je gekomen.” Alles is van top tot teen gekleed in feestsymbolen en de uitstraling is, weet je, zo onvriendelijk en expliciet. Het is beter om ergens te gaan liggen. Anders kom je in de problemen.“Voor sommigen zijn er al paprika’s gekomen.” Iedereen is van top tot teen gekleed in feestsymbolen en de uitstraling is, weet je, zo onvriendelijk en duidelijk. Het is beter om ergens te gaan liggen. Anders zullen er problemen ontstaan."Er zijn al pepers voor je." Alles is van top tot teen aangekleed in feestsymbolen, en de blik is, weet je, zo onvriendelijk en eenduidig. Je kunt beter ergens gaan liggen. Anders krijg je problemen."Er zijn al pepers voor je gekomen voor een paar." Alles is van top tot teen gekleed in feestsymbolen, en de blik is, weet je, zo onvriendelijk en eenduidig. Je kunt beter ergens gaan liggen. Anders krijg je problemen."Er zijn al pepers voor je gearriveerd." Alles is van top tot teen bedekt met feestsymbolen en de blik is, weet je, zo onvriendelijk en expliciet. Het is beter als je ergens gaat liggen. Anders krijg je problemen.“Er zijn al een paar paprika’s voor je gearriveerd.” Alles is van top tot teen bedekt met feestsymbolen en de uitstraling is, weet je, zo onaardig en expliciet. Het is beter als je ergens gaat liggen. Anders kom je in de problemen."Er zijn wat paprika's voor je." Alles is van top tot teen bedekt met feestsymbolen en de uitstraling is, weet je, zo onvriendelijk en expliciet. Het is beter om ergens te gaan liggen. Anders kom je in de problemen."Er zijn al een paar pepers voor je." Alles is van top tot teen bedekt met feestsymbolen en de blik is, weet je, zo onvriendelijk en expliciet. Het is beter als je ergens gaat liggen. Anders krijg je problemen."Er zijn al een paar paprika's voor je gekomen." Alles is van top tot teen bedekt met feestsymbolen en de uitstraling is, weet je, zo onvriendelijk en expliciet. Het is beter als je ergens gaat liggen. Anders kom je in de problemen.- Sommige mensen zijn je al komen ophalen. Iedereen is van top tot teen gekleed in feestbeelden en hun blik is, weet je, zo onvriendelijk en expliciet. Het zou beter zijn als je ergens ging liggen. Anders kom je in de problemen.- Er zijn al mensen gekomen om je op te halen. Ze zijn allemaal van top tot teen gekleed in feestsymboliek en hun blik is, weet je, zo onvriendelijk en eenduidig. Het zou beter zijn als je ergens ging liggen. Anders krijg je problemen.- Sommige mensen zijn je al komen ophalen. Alles is van top tot teen bedekt met partijsymboliek, en hun uiterlijk is, weet je, zo onvriendelijk en expliciet. Het zou beter zijn als je ergens ging liggen. Anders kom je in de problemen.- Er zijn al mensen gekomen om je op te halen. Alles is van top tot teen bedekt met feestsymbolen, en haar verschijning is, weet je, zo onaardig en expliciet. Het zou beter zijn als je ergens ging liggen. Anders krijg je problemen.- Sommige mensen zijn je al komen ophalen. Alles is van top tot teen voorzien van partijsymboliek, en haar uiterlijk is, weet je, zo onaardig en expliciet. Het zou beter zijn als je ergens ging liggen. Anders kom je in de problemen.- Sommige gasten zijn al voor u gearriveerd. Allemaal van top tot teen gekleed in feestsymbolen, en hun verschijning is, weet u, zo onvriendelijk en opvallend. Het zou beter zijn als u ergens zou gaan liggen. Anders krijgt u problemen.- Sommige gasten zijn u al voor. Alles in partijsymbolen van top tot teen, en hun uiterlijk is, weet je, zo onvriendelijk en expliciet. Het zou beter zijn als je ergens ging liggen. Anders kom je in de problemen.- Sommige gasten arriveerden eerder dan jij. Alles is van top tot teen voorzien van partijsymboliek, en haar uiterlijk is, weet je, zo onaardig en expliciet. Het zou beter zijn als je ergens ging liggen. Anders kom je in de problemen.- Er zijn al gasten voor je geweest. Allemaal van top tot teen in feestsymbolen, en hun blik is, weet je, zo onvriendelijk en eenduidig. Het zou beter zijn als je ergens gaat liggen. Anders kom je in de problemen.- Sommige gasten zijn al voor je gekomen. Allemaal in feestsymbolen van top tot teen, en hun blik, weet je, is zo onaardig en eenduidig. Het zou beter zijn als je ergens gaat liggen. Anders kom je in de problemen.“Er liggen al een paar paprika’s voor je klaar.” Alles is van top tot teen versierd met feestsymbolen en de uitstraling is zo onvriendelijk en voor de hand liggend. Het is beter om ergens te gaan liggen. Anders kom je in de problemen."Er zijn al pepers voor je gearriveerd." Alles is van top tot teen versierd met feestsymbolen en de uitstraling is zo onvriendelijk en doorzichtig. Het is beter als je ergens gaat liggen. Anders krijg je problemen.“Er zijn al een paar paprika’s voor je binnengekomen.” Alles is van top tot teen versierd met feestsymbolen en de uitstraling is zo onvriendelijk en expliciet. Het is beter als je ergens gaat liggen. Anders kom je in de problemen.“Er zijn al een paar pepers voor je.” Alles is van top tot teen versierd met feestsymbolen en de uitstraling is zo onvriendelijk en expliciet. Het is beter als je ergens gaat liggen. Anders krijg je problemen.“Er zijn al een paar paprika’s voor je gearriveerd.” Alles is van top tot teen versierd met feestsymbolen en de uitstraling is zo onvriendelijk en expliciet. Het is beter als je ergens gaat liggen. Anders kom je in de problemen."Hier zijn wat pepers voor je." Alles is van top tot teen bedekt met feestsymbolen en de blik is zo onvriendelijk en doorzichtig. Je kunt beter ergens gaan liggen. Anders krijg je problemen.“Er liggen al een paar paprika’s voor je klaar.” Alles is van top tot teen bedekt met vakantiesymbolen en de uitstraling is zo onvriendelijk en voor de hand liggend. Het is beter om ergens te gaan liggen. Anders kom je in de problemen.“Er liggen al een paar paprika’s voor je.” Alles is van top tot teen bedekt met vakantiesymbolen en de uitstraling is zo onvriendelijk en expliciet. Het is beter om ergens te gaan liggen. Anders kom je in de problemen.“Er zijn al een paar pepers voor je.” Alles is van top tot teen bedekt met feestsymbolen en de blik is zo onvriendelijk en eenduidig. Het is beter om ergens te gaan liggen. Anders kom je in de problemen.“Er zijn al een paar pepers voor je.” Alles is van top tot teen bedekt met vakantiesymbolen en de blik is zo onvriendelijk en eenduidig. Het is beter om ergens te gaan liggen. Anders kom je in de problemen.“Er zijn al een paar paprika’s voor je gekomen.” Alles is van top tot teen in feestsymbolen, en de look is zo onvriendelijk en ondubbelzinnig. Het is beter als je ergens gaat liggen. Anders kom je in de problemen.
– Wat vroegen ze?– Wat heb je gevraagd?– Wat vroeg je?- Wat vroegen ze?
- Ze zochten jou...- Ze zochten je...
Fjodor vouwde het papier langzaam in vier stukken en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten raasden willekeurig door zijn hoofd, als ballen met nummers in een loterijtrommel, en hij kon zelf geen antwoord kiezen. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vier delen en stopte het terug in de binnenzak van zijn jasje. Gedachten raasden willekeurig door zijn hoofd, als ballen met cijfers in een loterijtrommel, en hij kon zelf niet tot een antwoord komen. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer te zijn.Fjodor vouwde het papier langzaam in vier stukken en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. De gedachten gingen willekeurig door zijn hoofd, als getallenballen in een loterijtrommel, en hij kon geen antwoord kiezen. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer te zijn.Fjodor vouwde het papier langzaam in vier stukken en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten raasden willekeurig door zijn hoofd, als genummerde ballen in een loterijtrommel, en hij kon zelf geen antwoord kiezen. Gelukkig was mijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het papier langzaam in vier stukken en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten schoten willekeurig door zijn hoofd, als ballen met nummers in een loterijtrommel, en hij kon zelf geen antwoord kiezen. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het papier langzaam in vier stukken en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. De gedachten raasden willekeurig door zijn hoofd, als ballen in een loterijtrommel, en hij kon geen antwoord kiezen. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer te zijn.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vier delen en stopte het terug in de binnenzak van zijn jasje. De gedachten gingen willekeurig door zijn hoofd, als getallenballen in een loterijtrommel, en hij kon geen antwoord kiezen. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer te zijn.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vier delen en stopte het terug in de binnenzak van zijn jasje. Gedachten gingen willekeurig door zijn hoofd, als genummerde ballen in een loterijtrommel, en hij kon zelf niet tot een antwoord komen. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer te zijn.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vier delen en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten gingen willekeurig door zijn hoofd, als genummerde ballen in een loterijtrommel, en hij kon zelf geen antwoord kiezen. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vier delen en stopte het terug in de binnenzak van zijn jasje. De gedachten gingen willekeurig door zijn hoofd, als ballen met getallen in een loterijtrommel, en hij kon zelf geen antwoord kiezen. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer te zijn.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vier delen en stopte het terug in de binnenzak van zijn jasje. Gedachten dwarrelden door zijn hoofd als ballen met cijfers in een loterijtrommel, en hij kon er geen enkele kiezen die hij zelf wilde beantwoorden. Gelukkig was zijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het papier langzaam in vier stukken en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten cirkelden in zijn hoofd als ballen met nummers in een loterijtrommel, en hij kon er geen enkele kiezen die hij zelf wilde beantwoorden. Gelukkig was zijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vier delen en stopte het terug in de binnenzak van zijn jasje. Gedachten dwarrelden door zijn hoofd als getallenballen in een loterijtrommel, en hij kon er geen kiezen die hij zelf wilde beantwoorden. Gelukkig was zijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vier delen en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten dwarrelden door zijn hoofd als genummerde ballen in een loterijtrommel, en hij kon er geen kiezen die hij zelf wilde beantwoorden. Gelukkig was zijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vieren en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten raasden door zijn hoofd als ballen in een loterijtrommel, en hij kon er geen kiezen die hij zelf kon beantwoorden. Gelukkig was zijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het papiertje langzaam in vieren en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten raasden door zijn hoofd als getallenballen in een loterijtrommel, en hij kon er geen kiezen die hij zelf kon beantwoorden. Gelukkig was zijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vier delen en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten raasden door zijn hoofd als genummerde ballen in een loterijtrommel, en hij kon niet beslissen welke hij zelf wilde beantwoorden. Gelukkig was zijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vieren en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten raasden door zijn hoofd als genummerde ballen in een loterijtrommel, en hij kon er zelf geen kiezen om te beantwoorden. Gelukkig was zijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vieren en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten schoten door zijn hoofd als ballen met nummers in een loterijtrommel, en hij kon er niet één kiezen om zelf te beantwoorden. Gelukkig was zijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vieren en stopte het terug in de binnenzak van zijn jasje. Gedachten dwarrelden doelloos door zijn hoofd, als getallenballen in een loterijtrommel, en hij kon niet tot een antwoord komen. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer te zijn.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vieren en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten dwarrelden willekeurig door zijn hoofd, als getallenballen in een loterijtrommel, en hij kon geen antwoord kiezen. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer te zijn.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vieren en stopte het terug in de binnenzak van zijn jasje. Gedachten dwarrelden willekeurig door zijn hoofd, als getallenballen in een loterijtrommel, en hij kon geen antwoord bedenken. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer te zijn.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vieren en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten dwarrelden willekeurig door zijn hoofd, als getallenballen in een loterijtrommel, en hij kon geen antwoord bedenken. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer te zijn.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vieren en stopte het terug in de binnenzak van zijn jasje. Gedachten dwarrelden willekeurig door zijn hoofd, als getallenballen in een loterijtrommel, en hij kon niet tot een antwoord komen. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer te zijn.Fjodor vouwde het stuk papier langzaam in vier stukken en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten dwarrelden door zijn hoofd als genummerde ballen in een loterijtrommel, en hij kon niet beslissen welke hij moest beantwoorden. Gelukkig was mijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vier delen en stopte het terug in de binnenzak van zijn jasje. Gedachten dwarrelden door zijn hoofd als genummerde ballen in een loterijtrommel, en hij kon niet beslissen op welke hij wilde reageren. Gelukkig was mijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het papiertje langzaam in vieren en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten dwarrelden willekeurig door zijn hoofd, als genummerde ballen in een loterijtrommel, en hij kon niet tot een antwoord komen. Gelukkig was mijn vriend veel slimmer.Fyodor vouwde het vel papier langzaam in vieren en stopte het terug in de binnenzak van zijn jas. Gedachten draaiden willekeurig door zijn hoofd, als genummerde ballen in een loterijtrommel, en hij kon er geen kiezen om te antwoorden. Gelukkig was mijn vriend veel slimmer.Fjodor vouwde het vel papier langzaam in vieren en stopte het terug in de binnenzak van zijn jasje. Gedachten draaiden willekeurig door zijn hoofd, als ballen met cijfers in een loterijtrommel, en hij kon er zelf geen kiezen om te antwoorden. Gelukkig bleek mijn vriend veel slimmer.
- Oh, en je hebt ons meegenomen in de geschiedenis met je lezingen over de Russische taal...- Oh, en je hebt ons bij de geschiedenis betrokken met je lezingen over de Russische taal ...- Oh, en je dompelde ons onder in de geschiedenis met deze lezingen over de Russische taal ...- Oh, en je hebt ons bij de geschiedenis betrokken met die lezingen over de Russische taal...- Oh, en je bracht ons in contact met de geschiedenis met die lezingen over de Russische taal...- Oh, en je verbond ons met de geschiedenis met deze lezingen over de Russische taal ...- Oh, en je verbond ons met de geschiedenis met deze lezingen over de Russische taal...- Oh, en je bracht ons in contact met de geschiedenis met deze lezingen over de Russische taal…- Oh, je hebt ons echt in verlegenheid gebracht met deze lezingen over de Russische taal ...- Oh, je hebt ons echt in verlegenheid gebracht met die lezingen over de Russische taal...- Oh, je hebt ons echt in de war gebracht met die lezingen over de Russische taal...- Oh, je hebt ons echt verward met deze lezingen over de Russische taal ...- Oh, en je interesseerde ons in de geschiedenis met je lezingen over de Russische taal ...- Oh, en je hebt ons bij de geschiedenis betrokken met deze lezingen over de Russische taal ...- Oh, en je hebt ons bij de geschiedenis betrokken met deze lezingen over de Russische taal...- Oh, en je hebt ons bij het verhaal betrokken met die lezingen over de Russische taal...- Oh, en je hebt ons bij het verhaal betrokken met deze lezingen over de Russische taal...
– Waarom denk je dat de partij zo boos op haar is?– Waarom denk je dat de partij zo boos op hen is?- En waarom denk je dat de partij hier zo van streek over is?- En waarom denk je dat de partij hier zo boos over is?- En waarom denk je dat de partij zo boos op haar is?- En waarom denk je dat de partij zo boos op hen is?- En waarom denk je dat de partij zo boos is over hen?– Waarom denk je dat de partij zo boos is vanwege hen?
"Nou," dacht Meshkov, "of misschien heb je een steen naar de regeringskolom gegooid." Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit om bij jou in de gunst te komen, dan ruïneren ze je leven ernstig.‘Nou,’ dacht Meshkov, ‘of misschien heb je een steen naar de regeringscolonne gegooid.’ Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit bij je in de gunst te komen, zal hij of zij je leven ernstig verpesten.‘Nou,’ dacht Meshkov, ‘of misschien heb je een steen naar de regeringspilaar gegooid.’ Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit bij je in de gunst te komen, zal hij of zij je leven ernstig verpesten."Nou," dacht Meshkov, "of misschien heb je een steen naar de regeringskolom gegooid." Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit om bij jou in de gunst te komen, dan verpesten ze je leven serieus."Nou," dacht Meshkov, "of misschien heb je een steen naar de regeringscolonne gegooid." Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit om zich bij je in de gunst te werken, dan ruïneren ze je leven serieus."Nou," dacht Meshkov, "of misschien heb je een steen naar de regeringspilaar gegooid." Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit om zichzelf in de gunst te brengen, dan verpesten ze je leven serieus.‘Nou,’ dacht Meshkov, ‘of misschien heb je een steen naar de regeringspilaar gegooid.’ Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit zichzelf in de gunst te brengen, zal hij je leven ernstig verpesten.‘Nou,’ dacht Meshkov, ‘of misschien heb je een steen naar de regeringspilaar gegooid.’ Dat vergeven ze zelden. En als iemand zichzelf in de gunst brengt, zal hij je leven ernstig ruïneren.'Nou,' dacht Meshkov, 'of misschien heb je een steen naar de regeringskolom gegooid.' Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit om zichzelf in de gunst te brengen, zal hij je leven ernstig ruïneren.‘Nou,’ dacht Meshkov, ‘of misschien heb je een steen naar de colonne van de regering gegooid.’ Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit zichzelf in de gunst te brengen, zal hij je leven ernstig verpesten.- Nou, - dacht Meshkov, - of misschien gooide je een steen naar de regeringscolonne. Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit bij je in de gunst te komen, zal hij of zij je leven ernstig verpesten.- Nou, - dacht Meshkov, - of misschien heb je een steen naar de regeringskolom gegooid. Ze vergeven dat zelden. En als iemand besluit om zich bij je in de gunst te werken, zal hij je leven ernstig ruïneren.- Nou, - dacht Meshkov, - of misschien gooide je een steen naar de regeringscolonne. Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit zichzelf in de gunst te brengen, zal hij je leven ernstig verpesten.- Nou, - dacht Meshkov, - of misschien gooide je een steen naar de regeringskolom. Ze vergeven dat zelden. En als iemand besluit om zichzelf in de gunst te brengen, zal hij je leven ernstig ruïneren.- Nou, - dacht Meshkov, - of misschien heb je een steen naar de regeringspilaar gegooid. Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit om een gunst te krijgen, zal hij je leven ernstig ruïneren.- Nou, - dacht Meshkov, - of misschien gooide je een steen naar de regeringscolonne. Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit een gunst te vragen, zal hij of zij je leven ernstig ruïneren.- Nou, - dacht Meshkov, - of misschien gooide je een steen naar de regeringscolonne. Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit gunsten te verwerven, zal hij je leven ernstig ruïneren.- Nou, - dacht Meshkov, - of misschien heb je een steen naar de regeringskolom gegooid. Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit om gunsten te verwerven, zal hij je leven ernstig ruïneren.- Nou, - dacht Meshkov, - of misschien heb je een steen naar de regeringscolonne gegooid. Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit om gunsten te verwerven, zal hij je leven ernstig ruïneren.‘Nou,’ dacht Meshkov, ‘of misschien heb je een steen naar de regeringspilaar gegooid.’ Dat vergeven ze zelden. En als iemand besluit een gunst te vragen, zal hij of zij je leven ernstig ruïneren.“Nou,” dacht Meshkov, “of misschien heb je een steen naar de regeringskolom gegooid.” Ze vergeven dit zelden. En als iemand besluit om gunsten te verwerven, zal hij je leven ernstig ruïneren.'Nou,' dacht Meshkov, 'of misschien heb je een steen naar de regeringskolom gegooid.' Ze vergeven dit zelden. En als iemand besluit om gunsten te verwerven, zal hij je leven ernstig ruïneren.‘Nou,’ dacht Meshkov, ‘of misschien heb je een steen naar de colonne van de regering gegooid.’ Dit vergeven ze zelden. En als iemand besluit in de gunst te komen, zal hij je leven ernstig ruïneren.
Fedor gooide zeker geen stenen naar auto's met speciale kentekenplaten.Fedor gooide zeker geen stenen naar auto’s met speciale kentekenplaten.
- Maar waarom zijn ze allemaal zo boos?
Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en stil te blijven. Het voor de hand liggende antwoord beviel niemand van hen, maar een meer gedetailleerd en complex antwoord vereiste informatie. En niemand in hun omgeving kon die informatie delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en te zwijgen. Het voor de hand liggende antwoord paste bij geen van hen, maar voor een gedetailleerder en complexer antwoord was informatie nodig. En niemand om haar heen kon haar delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en te zwijgen. Geen van hen was blij met het voor de hand liggende antwoord, maar voor een gedetailleerder en complexer antwoord was informatie nodig. En niemand in haar omgeving kon deze informatie doorgeven.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en stil te blijven. Het voor de hand liggende antwoord beviel geen van beiden, maar een meer gedetailleerd en complex antwoord vereiste informatie. En niemand in hun omgeving kon die informatie delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en stil te blijven. Het voor de hand liggende antwoord paste ook niet, maar een meer gedetailleerd en complex antwoord vereiste informatie. En niemand om haar heen kon die informatie delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en te zwijgen. Het voor de hand liggende antwoord klopte ook niet, maar er was informatie nodig voor een gedetailleerder en complexer antwoord. En niemand om haar heen kon het delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en te zwijgen. Het voor de hand liggende antwoord paste niet bij hen beiden, maar er was informatie nodig voor een gedetailleerder en complexer antwoord. En niemand om haar heen kon het delen.Nu was het Meshkovs beurt om haar schouders op te halen en haar mond te houden. Het voor de hand liggende antwoord beviel geen van beiden, maar er was informatie nodig voor een meer gedetailleerd en complex antwoord. En niemand om haar heen kon het delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en te zwijgen. Het voor de hand liggende antwoord paste niet bij beide, maar er was informatie nodig voor een gedetailleerder en complexer antwoord. En niemand om haar heen kon het delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en te zwijgen. Het voor de hand liggende antwoord bevredigde geen van beiden, en ze hadden informatie nodig voor een gedetailleerder en complexer antwoord. En niemand in haar omgeving kon haar delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en stil te blijven. Het voor de hand liggende antwoord bevredigde geen van beiden, en voor een meer gedetailleerd en complex antwoord hadden ze informatie nodig. En niemand in hun kring kon die delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en te zwijgen. Het voor de hand liggende antwoord bevredigde geen van hen en ze hadden informatie nodig voor een gedetailleerder en complexer antwoord. En niemand om haar heen kon het delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en stil te blijven. Het voor de hand liggende antwoord bevredigde geen van beiden, en ze hadden informatie nodig voor een meer gedetailleerd en complex antwoord. En niemand om haar heen kon het delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en te zwijgen. Het voor de hand liggende antwoord bevredigde geen van beiden, en ze hadden informatie nodig voor een gedetailleerder en complexer antwoord. En niemand in haar omgeving kon het delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en stil te blijven. Het voor de hand liggende antwoord bevredigde niemand van hen, en voor een meer gedetailleerd en complex antwoord hadden ze informatie nodig. En niemand om hen heen kon het delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en te zwijgen. Het voor de hand liggende antwoord bevredigde geen van hen, en voor een gedetailleerder en complexer antwoord hadden ze informatie nodig. En niemand om haar heen kon het delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en stil te blijven. Het voor de hand liggende antwoord bevredigde geen van beiden, en voor een meer gedetailleerd en complex antwoord hadden ze informatie nodig. En niemand uit hun kring kon die delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en te zwijgen. Het voor de hand liggende antwoord paste bij geen van hen, maar voor een gedetailleerder en complexer antwoord was informatie nodig. En niemand om haar heen kon het delen.Nu was het Meshkovs beurt om haar schouders op te halen en haar mond te houden. Het voor de hand liggende antwoord beviel niemand van hen, maar een meer gedetailleerd en complex antwoord vereiste informatie. En niemand om haar heen kon die informatie delen.Nu was het Meshkovs beurt om zijn schouders op te halen en te zwijgen. Het voor de hand liggende antwoord paste niet bij beiden, maar voor een gedetailleerder en complexer antwoord was informatie nodig. En niemand in hun omgeving kon het delen.
- Volgende donderdag hebben we een interview gepland voor toelating tot de eerste niveau groepen. Ze zijn deze week geannuleerd, maar ik kan doen alsof ik een slang ben en het per e-mail vragen. Ze hebben de vergaderingen vast verplaatst naar een veilige plek. Als het mogelijk is, kan ik het kopiëren en proberen uit te vinden wat er aan de hand is," stelde Denis voor. - Ik kan in ieder geval degenen vinden die bij mij in de groep zaten. Ze zijn waarschijnlijk het contact met de docent niet verloren en weten waar ze hem kunnen vinden. Maar vanwege de commotie die je hebt veroorzaakt, is het onwaarschijnlijk dat iemand ons nu nog de hand zal schudden.- Aanstaande donderdag hebben we een gesprek gepland voor toelating tot de groepen van het eerste niveau. Ze zijn deze week geannuleerd, maar ik kan doen alsof ik een slang ben en het via e-mail vragen. Ze hebben de bijeenkomsten toch zeker naar een veilige locatie verplaatst. Indien mogelijk kan ik het kopiëren en proberen uit te vinden wat er aan de hand is,' opperde Denis. - Ik kan tenminste degenen vinden die bij mij in de groep zaten. Ze hebben waarschijnlijk het contact met de docent niet verloren en weten waar ze zijn. Vanwege de commotie die u heeft veroorzaakt, is het echter onwaarschijnlijk dat iemand ons nu de hand zal schudden.- Aanstaande donderdag hebben we een sollicitatiegesprek gepland voor deelname aan de eerste niveau groepen. Ze zijn deze week afgelast, maar ik kan me voordoen als een slang en het via e-mail vragen. Ze moeten de bijeenkomsten naar een veilige locatie hebben verplaatst. 'Als het mogelijk is, kan ik het kopiëren en proberen uit te zoeken wat er aan de hand is,' opperde Denis. “Ik kan tenminste degenen vinden die bij mij in de groep zaten. Ze zullen waarschijnlijk het contact met de leraar niet verloren hebben en weten waar ze heen moeten." Maar vanwege de commotie die je hebt veroorzaakt, is het onwaarschijnlijk dat iemand ons nu de hand zal schudden.- Volgende donderdag hebben we een interview gepland voor deelname aan de eerste niveaugroepen. Die zijn deze week geannuleerd, maar ik kan doen alsof ik een slang ben en het per e-mail vragen. Ze moeten de vergaderingen naar een veilige plek hebben verplaatst. Als het kan, kan ik het kopiëren en proberen uit te vinden wat er aan de hand is," stelde Denis voor. - Ik kan in ieder geval degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze zijn waarschijnlijk het contact met de leraar niet verloren en weten waar ze hem kunnen vinden. Maar vanwege de commotie die je hebt veroorzaakt, is het onwaarschijnlijk dat iemand ons nu de hand zal schudden.- Volgende donderdag hebben we een interview gepland voor deelname aan de eerste niveau groepen. Ze zijn deze week geannuleerd, maar ik kan doen alsof ik een slang ben en het per e-mail vragen. Ze hebben de vergaderingen vast verplaatst naar een veilige plek. Als het mogelijk is, kan ik het kopiëren en proberen uit te vinden wat er aan de hand is," stelde Denis voor. - Ik kan in ieder geval degenen vinden die bij mij in de groep zaten. Ze zijn waarschijnlijk het contact met de docent niet verloren en weten waar ze hem kunnen vinden. Maar vanwege de commotie die je hebt veroorzaakt, is het onwaarschijnlijk dat iemand ons nu de hand zal schudden.- Volgende donderdag hebben we een interview gepland om deel te nemen aan de groepen van het eerste niveau. Ze zijn deze week geannuleerd, maar ik kan doen alsof ik in de rij sta en het per e-mail vragen. Ze hebben de vergaderingen vast naar een veilige plek verplaatst. Als het mogelijk is, kan ik het opschrijven en proberen te achterhalen wat er aan de hand is," stelde Denis voor. - Ik kan in ieder geval degenen vinden die in mijn groep zaten. Je bent waarschijnlijk nog niet het contact met de leraar verloren en weet waar je hem kunt vinden. Maar vanwege de commotie die je hebt veroorzaakt, is het onwaarschijnlijk dat iemand ons nu nog de hand zal schudden.– We hebben voor aanstaande donderdag een interview gepland voor deelname aan de groepen van het eerste niveau. Ze zijn deze week geannuleerd, maar ik kan me voordoen als een slang en het via e-mail vragen. Ze hebben de bijeenkomsten toch zeker naar een veilige locatie verplaatst. Als het mogelijk is, kan ik het opschrijven en proberen uit te zoeken wat er aan de hand is,' stelde Denis voor. – Ik kan tenminste degenen vinden die in mijn groep zaten. Waarschijnlijk ben je het contact met de leraar nog niet kwijtgeraakt en weet je waar je hem moet zoeken. Vanwege de opwinding die u heeft veroorzaakt, is het echter onwaarschijnlijk dat iemand ons nu de hand zal schudden.– Aanstaande donderdag hebben we een interview voor de groepen van het eerste niveau. Deze week zijn ze geannuleerd, maar ik kan me voordoen als een slang en het via e-mail vragen. Ze hebben de bijeenkomsten toch zeker naar een veilige locatie verplaatst. Als het mogelijk is, kan ik het opschrijven en proberen uit te zoeken wat er aan de hand is,' stelde Denis voor. – Ik kan tenminste degenen vinden die in mijn groep zaten. Waarschijnlijk ben je het contact met de leraar nog niet kwijtgeraakt en weet je waar je hem moet zoeken. Gezien de commotie die u heeft veroorzaakt, is het echter onwaarschijnlijk dat iemand ons nu de hand zal schudden.– Volgende week donderdag hebben we een interview gepland om deel te nemen aan de groepen van het eerste niveau. Die zijn deze week geannuleerd, maar ik kan doen alsof ik een slang ben en het via e-mail vragen. Ze hebben de bijeenkomsten vast verplaatst naar een veilige locatie. Als het mogelijk is, kan ik het opschrijven en proberen te achterhalen wat er aan de hand is,' stelde Denis voor. – Ik kan in ieder geval degenen vinden die in mijn groep zaten. Je bent waarschijnlijk nog niet het contact met de leraar kwijt en weet waar je hem kunt vinden. Maar gezien de opwinding die je hebt veroorzaakt, is het onwaarschijnlijk dat iemand ons nu nog de hand zal schudden.– Aanstaande donderdag hebben we een interview gepland om deel te nemen aan de groepen van het eerste niveau. Ze zijn deze week geannuleerd, maar ik kan me voordoen als een slang en het via e-mail vragen. Ze hebben de bijeenkomsten toch zeker naar een veilige locatie verplaatst. Als het mogelijk is, kan ik het opschrijven en proberen uit te zoeken wat er aan de hand is,' stelde Denis voor. – Ik kan tenminste degenen vinden die bij mij in de groep zaten. Waarschijnlijk ben je het contact met de docent nog niet kwijtgeraakt en weet je waar je hem moet zoeken. Vanwege de opwinding die u heeft veroorzaakt, is het echter onwaarschijnlijk dat iemand ons nu de hand zal schudden.- Aanstaande donderdag zouden we interviews hebben voor de groepen van het eerste niveau. Ze zijn vorige week geannuleerd, maar ik kan dom doen en het via e-mail vragen. Waarschijnlijk hebben ze de bijeenkomsten verplaatst naar een veilige locatie. Ik kan ze schrijven als ik kan en proberen erachter te komen wat er aan de hand is, - stelde Denis voor. - Als laatste redmiddel kan ik degenen vinden die in mijn groep zaten. Waarschijnlijk ben je het contact met de docent nog niet kwijtgeraakt en weet je hem te vinden. Al is het, gezien de commotie die je hebt veroorzaakt, onwaarschijnlijk dat iemand ons nu wil helpen.- Volgende week donderdag zouden we interviews moeten hebben voor de groepen van het eerste niveau. Die werden vorige week afgezegd, maar ik kan me dom gedragen en het per e-mail vragen. Ze hebben de bijeenkomsten waarschijnlijk verplaatst naar een veilige plek. Ik kan ze schrijven wanneer ik kan en proberen erachter te komen wat er aan de hand is, - stelde Denis voor. - Als laatste redmiddel kan ik degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze zijn waarschijnlijk het contact met de docent niet verloren en weten waar ze hem kunnen vinden. Hoewel, gezien de commotie die je hebt veroorzaakt, is het onwaarschijnlijk dat iemand ons nu zal helpen.- Aanstaande donderdag zouden we interviews hebben voor de groepen van het eerste niveau. Ze zijn vorige week geannuleerd, maar ik kan stom zijn en het via e-mail vragen. Waarschijnlijk hebben ze de bijeenkomsten verplaatst naar een veilige locatie. ‘Als ik kan, kan ik ze schrijven en proberen erachter te komen wat er aan de hand is’, opperde Denis. - Als laatste redmiddel kan ik degenen vinden die in mijn groep zaten. Waarschijnlijk ben je het contact met de leraar nog niet kwijtgeraakt en weet je hem te vinden. Gezien de opschudding die u heeft veroorzaakt, is het echter onwaarschijnlijk dat iemand ons nu wil helpen.- Volgende donderdag zouden we interviews hebben voor de groepen van het eerste niveau. Die werden vorige week afgezegd, maar ik zou dom kunnen zijn en het via e-mail vragen. Ze hebben de bijeenkomsten waarschijnlijk verplaatst naar een veilige locatie. Ik zou ze kunnen opschrijven als ik kan en proberen uit te vinden wat er aan de hand is, - stelde Denis voor. - Als laatste redmiddel zou ik degenen kunnen vinden die in mijn groep zaten. Je bent waarschijnlijk nog niet het contact met de leraar verloren en weet waar je hem kunt vinden. Hoewel, gezien de commotie die je hebt veroorzaakt, is het onwaarschijnlijk dat iemand ons nu zal helpen.- Volgende week donderdag zouden we interviews moeten hebben voor de groepen van het eerste niveau. Die werden vorige week afgezegd, maar ik kan doen alsof ik een idioot ben en het per e-mail vragen. Ze hebben de bijeenkomsten waarschijnlijk verplaatst naar een veilige plek. "Als ik kan, kan ik ze schrijven en proberen te achterhalen wat er aan de hand is," stelde Denis voor. - Als laatste redmiddel kan ik degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze zijn waarschijnlijk het contact met de leraar niet verloren en weten waar ze hem kunnen vinden. Maar gezien de commotie die je hebt veroorzaakt, is het onwaarschijnlijk dat iemand ons nu een handje zal helpen.- Volgende donderdag zouden we interviews moeten hebben voor de groepen van het eerste niveau. Ze zijn vorige week geannuleerd, maar ik kan doen alsof ik een idioot ben en via e-mail opvolgen. Waarschijnlijk hebben ze de bijeenkomsten verplaatst naar een veilige locatie. ‘Als ik kan, kan ik ze schrijven en proberen erachter te komen wat er aan de hand is’, opperde Denis. - Als laatste redmiddel kan ik degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze hebben het contact met de leraar waarschijnlijk niet verloren en weten hem te vinden. Gezien de opschudding die u heeft veroorzaakt, is het echter onwaarschijnlijk dat iemand ons nu wil helpen.- Aanstaande donderdag zouden we interviews moeten hebben voor de groepen van het eerste niveau. Ze zijn vorige week geannuleerd, maar ik kan me als een idioot gedragen en het via e-mail vragen. Waarschijnlijk hebben ze de bijeenkomsten verplaatst naar een veilige locatie. Ik kan ze schrijven als ik kan en proberen erachter te komen wat er aan de hand is, - stelde Denis voor. - Als laatste redmiddel kan ik degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze hebben het contact met de leraar waarschijnlijk niet verloren en weten hem te vinden. Al is het, gezien de commotie die je hebt veroorzaakt, onwaarschijnlijk dat iemand ons nu wil helpen.- Volgende week donderdag zouden we interviews moeten hebben voor de groepen van het eerste niveau. Die werden vorige week geannuleerd, maar ik kan doen alsof ik een idioot ben en het via e-mail vragen. Ze hebben de bijeenkomsten waarschijnlijk verplaatst naar een veilige plek. Ik kan ze schrijven als ik kan en proberen erachter te komen wat er aan de hand is, - stelde Denis voor. - Als laatste redmiddel kan ik degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze zijn waarschijnlijk het contact met de leraar niet verloren en weten waar ze hem kunnen vinden. Hoewel, gezien de ophef die je hebt veroorzaakt, is het onwaarschijnlijk dat iemand ons nu een handje zal helpen.- We zouden volgende week donderdag interviews moeten hebben voor de eerste niveau groepen. Die werden vorige week afgezegd, maar ik kan doen alsof ik een idioot ben en het via e-mail vragen. Ze hebben de vergaderingen waarschijnlijk naar een veilige plek verplaatst. Ik kan ze schrijven als ik kan en proberen erachter te komen wat er aan de hand is, - stelde Denis voor. - Als laatste redmiddel kan ik degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze zijn waarschijnlijk het contact met de docent niet verloren en weten waar ze hem kunnen vinden. Hoewel, gezien de ophef die je hebt veroorzaakt, is het onwaarschijnlijk dat iemand ons nu een handje zal helpen.- We hebben donderdag een interview gepland om deel te nemen aan de eerste fasegroepen. Ze zijn deze week geannuleerd, maar ik kan doen alsof ik in de rij sta en het via e-mail vragen. Ze hebben de bijeenkomsten toch zeker naar een veilige locatie verplaatst. Als het mogelijk is, kan ik het opschrijven en proberen uit te zoeken wat er aan de hand is,' opperde Denis. - Ik kan in ieder geval degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze zijn waarschijnlijk nog niet het contact met de leraar kwijtgeraakt en weten waar ze heen moeten. Door de opschudding die u heeft veroorzaakt, is het echter onwaarschijnlijk dat iemand nu contact met ons opneemt.- We hebben een interview gepland voor deze donderdag om deel te nemen aan de eerste fase groepen. Ze zijn deze week geannuleerd, maar ik kan doen alsof ik in de rij sta en het per e-mail vragen. Ze hebben de vergaderingen vast verplaatst naar een veilige plek. Als het mogelijk is, kan ik het opschrijven en proberen te achterhalen wat er aan de hand is," stelde Denis voor. - Ik kan in ieder geval degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze zijn waarschijnlijk nog niet het contact met de leraar verloren en weten waar ze hem kunnen vinden. Echter, vanwege de commotie die je hebt veroorzaakt, is het onwaarschijnlijk dat iemand nu contact met ons opneemt.– Voor aanstaande donderdag hebben we een interview ingepland voor deelname aan de eerste fasegroepen. Ze zijn deze week geannuleerd, maar ik kan me voordoen als een slang en een e-mail sturen om te informeren. Ze hebben de bijeenkomsten toch zeker naar een veilige locatie verplaatst. Als het mogelijk is, kan ik het opschrijven en proberen uit te zoeken wat er aan de hand is,' stelde Denis voor. – Ik kan tenminste degenen vinden die in mijn groep zaten. Waarschijnlijk hebben ze het contact met de leraar nog niet verloren en weten ze waar ze hem moeten zoeken. Door de opschudding die u heeft veroorzaakt, is het echter onwaarschijnlijk dat iemand nu contact met ons opneemt.– Volgende week donderdag hebben we een interview gepland voor deelname aan de eerste fasegroepen. Die zijn deze week afgezegd, maar ik kan doen alsof ik een slang ben en een e-mail sturen om te informeren. Ze hebben de bijeenkomsten vast verplaatst naar een veilige locatie. Als het kan, kan ik het opschrijven en proberen te achterhalen wat er aan de hand is,' stelde Denis voor. – Ik kan in ieder geval degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze hebben waarschijnlijk nog niet het contact met de leraar verloren en weten waar ze hem kunnen vinden. Gezien de opwinding die je hebt veroorzaakt, is het echter onwaarschijnlijk dat iemand nu contact met ons opneemt.– Aanstaande donderdag hebben we een interview gepland voor deelname aan de eerste fasegroepen. Ze zijn deze week geannuleerd, maar ik kan me voordoen als een slang en een e-mail sturen om te informeren. Ze hebben de bijeenkomsten toch zeker naar een veilige locatie verplaatst. Als het mogelijk is, kan ik het opschrijven en proberen uit te zoeken wat er aan de hand is,' stelde Denis voor. – Ik kan tenminste degenen vinden die in mijn groep zaten. Waarschijnlijk hebben ze het contact met de leraar nog niet verloren en weten ze waar ze hem moeten zoeken. Vanwege de opwinding die u heeft veroorzaakt, is het echter onwaarschijnlijk dat iemand nu contact met ons opneemt.- Volgende week donderdag hebben we een interview gepland voor de eerste fase groepen. Die zijn deze week afgezegd, maar ik kan doen alsof ik in de rij sta en het per e-mail vragen. Ze hebben de vergaderingen vast verplaatst naar een veilige plek. Ik kan ze kopiëren als dat mogelijk is en proberen te achterhalen wat er aan de hand is," stelde Denis voor. - Ik kan in ieder geval degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze zijn waarschijnlijk nog niet het contact met de leraar kwijt en weten waar ze hem kunnen vinden. Gezien de commotie die je hebt veroorzaakt, is het echter onwaarschijnlijk dat iemand nu contact met ons opneemt.– Aanstaande donderdag hebben we een interview gepland voor de eerste fasegroepen. Ze zijn deze week geannuleerd, maar ik kan me voordoen als een slang en via e-mail opvolgen. Ze hebben de bijeenkomsten toch zeker naar een veilige locatie verplaatst. Ik kan ze indien mogelijk opschrijven en proberen uit te zoeken wat er aan de hand is,' stelde Denis voor. – Ik kan tenminste degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze zijn de leraar waarschijnlijk nog niet kwijtgeraakt en weten waar ze hem moeten zoeken. Gezien de opschudding die u heeft veroorzaakt, is het echter onwaarschijnlijk dat iemand nu contact met ons opneemt.– Voor aanstaande donderdag hebben we een interview ingepland voor deelname aan de eerste fasegroepen. Ze hebben deze week geannuleerd, maar ik kan me voordoen als een slang en het via e-mail vragen. Ze moeten de bijeenkomsten naar een veilige locatie hebben verplaatst. Indien mogelijk kan ik ze kopiëren en proberen uit te zoeken wat er aan de hand is,' stelde Denis voor. – Ik kan tenminste degenen vinden die in mijn groep zaten. Waarschijnlijk hebben ze het contact met de leraar nog niet verloren en weten ze hem te vinden. Gezien de opwinding die u heeft veroorzaakt, is het echter onwaarschijnlijk dat iemand nu contact met ons opneemt.– Volgende week donderdag hebben we een interview gepland om deel te nemen aan de eerste fasegroepen. Die zijn die week geannuleerd, maar ik kan doen alsof ik een slang ben en het per e-mail vragen. Ze moeten de bijeenkomsten naar een veilige plek hebben verplaatst. Ik kan ze, als het kan, afschrijven en proberen uit te vinden wat er aan de hand is, ”stelde Denis voor. – Ik kan in ieder geval degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze hebben waarschijnlijk nog niet het contact met de leraar verloren en weten waar ze hem kunnen vinden. Hoewel, gezien de opwinding die je hebt gecreëerd, is het onwaarschijnlijk dat iemand nu contact met ons opneemt.– Volgende week donderdag hebben we een interview gepland om deel te nemen aan de eerste fasegroepen. Die week zijn ze afgezegd, maar ik kan doen alsof ik een slang ben en het per e-mail vragen. Ze hebben de bijeenkomsten vast naar een veilige plek verplaatst. Ik kan ze, als het kan, afschrijven en proberen uit te vinden wat er aan de hand is, ”stelde Denis voor. – Ik kan in ieder geval degenen vinden die in mijn groep zaten. Ze zijn waarschijnlijk nog niet het contact met de leraar verloren en weten waar ze hem kunnen vinden. Hoewel, gezien de opwinding die je hebt gecreëerd, is het onwaarschijnlijk dat iemand nu contact met ons zal opnemen.– Aanstaande donderdag hebben we een interview gepland om deel te nemen aan de eerste fasegroepen. Ze zijn die week geannuleerd, maar ik kan me voordoen als een slang en het per e-mail vragen. Ze hebben de bijeenkomsten toch zeker naar een veilige plek verplaatst. Ik kan, indien mogelijk, afschrijven en proberen uit te vinden wat er aan de hand is, 'opperde Denis. – Ik kan op zijn minst degenen vinden die bij mij in de groep zaten. Waarschijnlijk zijn ze het contact met de docent nog niet kwijtgeraakt en weten ze waar ze hem moeten zoeken. Hoewel het, vanwege de opwinding die je hebt gecreëerd, onwaarschijnlijk is dat iemand ons nu de hand zal reiken.
Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan waren gekomen. Nu verborg hij ze voor de plek waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kwetterend als meeuwen op een klif. Maar ook stront. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden voor het laatst vandaan waren gekomen. Nu verborg hij ze voor de plaats waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar ook shit. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan kwamen. Nu verborg hij het waar zij waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar ook shit. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en zich ongestraft voelden.Fjodor bleef staan vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan kwamen. Nu verstopte hij het voor de plek waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar ook stront. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor bleef staan vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan kwamen. Nu verborg hij hem voor de plek waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar ook stront. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, want ze rookten overal en voelden hun straffeloosheid.Fjodor bleef staan vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan kwamen. Nu verborg hij het voor de plek waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar ook shit. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen omdat ze overal rookten en zich ongestraft voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden voor het laatst vandaan waren gekomen. Nu verborg hij het voor de plaats waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar ook shit. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en zich ongestraft voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan kwamen. Nu verstopte hij het voor de plek waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar ook stront. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan kwamen. Nu verborg hij hem voor de plaats waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar ook shit. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan waren gekomen. Nu verborg ze hem voor de plaats waar ze zich hadden gevestigd. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. En ze schijten aan de kant. De partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor bleef staan vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan kwamen. Nu verborg hij hem voor de plek waar ze zich hadden gevestigd. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. En trouwens, schijtend. De partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, want ze rookten overal en voelden hun straffeloosheid.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden voor het laatst vandaan waren gekomen. Nu verborg ze hem voor de plaats waar ze zich hadden gevestigd. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. En shit trouwens ook. De partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan kwamen. Nu verstopten ze hem voor de plek waar ze zich hadden gevestigd. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. En shit ook. De partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan waren gekomen. Nu verborg ze hem voor de plaats waar ze zich hadden gevestigd. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. En shit trouwens ook. De partijleden lieten altijd stapels afval in de gangen en sigarettenpeuken achter omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor bleef staan vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan waren gekomen. Nu verstopte hij hem voor de plek waar ze zich hadden gevestigd. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. En trouwens, ook schijtend. De partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en zich ongestraft voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden voor het laatst vandaan kwamen. Nu verborg hij hem voor de plaats waar zij zich hadden gevestigd. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. En trouwens ook tegen poepen. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en zich ongestraft voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden voor het laatst vandaan kwamen. Nu verborg hij ze voor de plaats waar ze zich hadden gevestigd. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. En schijten ook. De partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor bleef staan vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan waren gekomen. Nu verstopte hij het voor de plek waar ze zich hadden gevestigd. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. En ook om te poepen, trouwens. De partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor bleef staan vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan waren gekomen. Nu verborg hij hem voor de plek waar ze zich hadden gevestigd. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds en bleven ze kletsen als meeuwen op een klif. En trouwens ook om te poepen. De partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden voor het laatst vandaan waren gekomen. Nu verborg hij ze voor de plaats waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar shit. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en zich ongestraft voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan kwamen. Nu verstopte hij het voor de plek waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar shit. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen omdat ze overal rookten en zich ongestraft voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden voor het laatst vandaan waren gekomen. Nu verborg hij het voor de plaats waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar shit. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en zich ongestraft voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan kwamen. Nu verstopte hij het voor de plek waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar shit. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en zich ongestraft voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan kwamen. Nu verborg hij het voor de plaats waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar shit. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en zich ongestraft voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan kwamen. Nu verborg hij ze voor de plek waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kwetterend als meeuwen op een klif. Maar verdomme. Partijleden lieten voortdurend stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan waren gekomen. Nu verborg hij ze voor de plaats waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Maar onzin. Partijleden lieten voortdurend stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waar de jonge partijleden voor het laatst vandaan waren gekomen. Nu verborg hij het waar zij waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kletsend als meeuwen op een klif. Shit, weet je. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en zich ongestraft voelden.Fjodor bleef net voor de hoek staan waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan waren gekomen. Nu verstopte hij het voor de plek waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kwebbelend als meeuwen op een klif. Shit, weet je. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor bleef net voor de hoek staan waar de jonge partijleden de vorige keer vandaan waren gekomen. Nu verborg hij het voor de plek waar ze waren. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds, kwetterend als meeuwen op een klif. Shit, hoor. Partijleden lieten altijd stapels afval en sigarettenpeuken achter in de gangen, omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.Fjodor stopte vlak voor de hoek waaruit de jonge partijleden de vorige keer tevoorschijn kwamen. Nu verborg hij hem voor de plaats waar ze zich bevonden. Afgaande op het algemene geluidsniveau waren ze er nog steeds en bleven kletsen als meeuwen op een klif. Shit, echter ook. Partijleden lieten altijd hopen afval in de gangen en sigarettenpeuken achter, omdat ze overal rookten en hun straffeloosheid voelden.
"Ook al bereik ik iets," zei Streltsov tegen zijn vriend, "dan betekent het nog steeds niets, want ik ben er toch uitgegooid." Het is een soort Pyrrusoverwinning.'Zelfs als ik iets bereik', zei Streltsov tegen zijn vriend, 'zal het niets betekenen, aangezien ik er toch uit werd gegooid.'"Zelfs als ik iets bereik", zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, "zal het niets betekenen, aangezien ik toch werd weggestuurd." Het blijkt een soort Pyrrusoverwinning te zijn.“Zelfs als ik iets bereik,” zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, “zal het niets betekenen, aangezien ik toch al ben weggestuurd.” Het blijkt een soort Pyrrusoverwinning te zijn."Zelfs als ik iets bereik," zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, "zal het niets betekenen, aangezien ik toch ben weggestuurd." Het blijkt een soort Pyrrusoverwinning te zijn."Zelfs als ik iets bereik," zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, "zal het niets betekenen, aangezien ik toch al ben weggestuurd."‘Zelfs als ik iets bereik,’ zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, ‘zal het niets betekenen, aangezien ik toch van school ben gestuurd.’‘Zelfs als ik iets bereik,’ zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, ‘zal het niets betekenen, aangezien ik toch van school werd gestuurd.’“Zelfs als ik iets bereik,” zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, “zal het niets betekenen, aangezien ik toch van school ben gestuurd.”'Zelfs als ik iets bereik,' zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, 'zal het niets betekenen, aangezien ik toch van school ben gestuurd.''Zelfs als ik iets bereik', zei Streltsov tegen zijn vriend, 'zal het niets betekenen, aangezien ik er toch uit werd gezet. Het is een soort Pyrrusoverwinning.'"Zelfs als ik iets bereik," zei Streltsov tegen zijn vriend, "zal het niets betekenen, aangezien ik er toch uitgegooid ben. Het is een soort Pyrrusoverwinning."'Zelfs als ik iets bereik,' zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, 'zal het niets betekenen, aangezien ik er toch uit werd gezet. Het is een soort Pyrrusoverwinning.'"Zelfs als ik iets bereik," zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, "zal het niets betekenen, aangezien ik er toch uitgegooid werd. Het is een soort Pyrrusoverwinning."‘Zelfs als ik iets bereik,’ zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, ‘zal het niets betekenen, aangezien ik er toch uit werd gezet. Het is een soort Pyrrusoverwinning.”"Zelfs als ik iets bereik," zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, "zal het niets betekenen, aangezien ik toch weggestuurd word. Het is een soort Pyrrusoverwinning."'Zelfs als ik iets bereik,' zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, 'zal het niets betekenen, aangezien ik toch wordt weggestuurd. Het is een soort Pyrrusoverwinning.”‘Zelfs als ik iets bereik,’ zei Streltsov tegen zijn vriend, ‘zal het niets betekenen, aangezien ik toch werd weggestuurd. Het is een soort Pyrrusoverwinning.”"Zelfs als ik iets bereik," zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, "zal het niets betekenen, aangezien ik toch al ben weggestuurd. Het is een soort Pyrrusoverwinning.""Zelfs als ik iets bereik," zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, "zal het niets betekenen, aangezien ik toch ben weggestuurd. Het is een soort Pyrrusoverwinning."‘Zelfs als ik iets bereik,’ zei Streltsov tegen zijn vriend, ‘zal het niets betekenen, aangezien ik toch van school wordt gestuurd.’ Het is een soort Pyrrusoverwinning."Zelfs als ik iets bereik," zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, "zal het niets betekenen, aangezien ik toch van school ben gestuurd." Het blijkt een soort Pyrrusoverwinning te zijn."Zelfs als ik iets bereik", zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, "zal het niets betekenen, aangezien ik toch van school ben gestuurd." Het blijkt een soort Pyrrusoverwinning te zijn."Zelfs als ik iets zou bereiken," vertelde Streltsov aan zijn vriend, "zou het niets betekenen, aangezien ik toch van school ben gestuurd." Het is een soort Pyrrusoverwinning.'Zelfs als ik iets zou bereiken', zei Streltsov tegen zijn vriend, 'zou het niets betekenen, aangezien ik toch van school werd gestuurd.'“Zelfs als ik iets bereik,” zei Streltsov, zich tot zijn vriend wendend, “zal het niets betekenen, aangezien ik toch van school werd gestuurd.” Het blijkt een soort Pyrrusoverwinning te zijn.
- Wees niet dramatisch. Misschien kun je met de schooldirecteur praten en hem de situatie uitleggen. In al die vier jaar zijn er geen problemen met je geweest, dus misschien stemt hij wel in met een vergadering.- Doe niet dramatisch. Misschien even met de directeur praten en de situatie uitleggen. In al die vier jaar zijn er geen problemen met je geweest, dus misschien zal hij ermee instemmen om elkaar te ontmoeten.- Doe niet zo dramatisch. Misschien kun je met de directeur praten en hem de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien wil hij wel praten.- Doe niet zo dramatisch. Misschien kun je met de directeur praten en hem de situatie uitleggen. Er zijn in al die vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien stemt hij wel in met een gesprek.- Wees niet dramatisch. Misschien praat je met de directeur en leg je de situatie aan hem uit. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien stemt hij wel in met een vergadering.- Doe niet dramatisch. Misschien eens met de directeur praten en de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien zal hij ermee instemmen om elkaar te ontmoeten.- Doe niet dramatisch. Misschien eens met de directeur praten en de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien is hij klaar om elkaar te ontmoeten.- Wees niet dramatisch. Misschien praat je met de directeur en leg je de situatie uit. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien wil hij wel afspreken.- Doe niet dramatisch. Misschien even met de directeur praten en de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien zal hij ermee instemmen om elkaar te ontmoeten.- Doe niet dramatisch. Misschien moeten we met de directeur praten en hem de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met u geweest, dus misschien is hij bereid ons tegemoet te komen.- Doe niet zo dramatisch. Misschien moeten we met de directeur praten en hem de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien is hij bereid om ons tegemoet te komen.- Doe niet dramatisch. Misschien moeten we met de directeur praten en hem de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met u geweest, dus misschien zal hij ons tegemoet komen.- Doe niet zo dramatisch. Misschien moeten we met de directeur praten en hem de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien zal hij ons tegemoetkomen.- Doe niet dramatisch. Misschien moeten we met de directeur praten en hem de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien wil hij ons tegemoet komen.- Doe niet zo dramatisch. Misschien moeten we met de schooldirecteur praten en hem de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien is hij bereid om ons halverwege tegemoet te komen.- Doe niet zo dramatisch. Misschien moeten we met de directeur praten en hem de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien wil hij ons halverwege ontmoeten.- Doe niet zo dramatisch. Misschien moeten we met de directeur praten en hem de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien wil hij ons tegemoet komen.- Doe niet zo dramatisch. Misschien moeten we met de directeur praten en de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien is hij bereid om ons halverwege tegemoet te komen.- Doe niet zo dramatisch. Misschien moeten we met de rector praten, de situatie uitleggen. Er zijn de afgelopen vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien is hij bereid om ons halverwege tegemoet te komen.- Doe niet dramatisch. Misschien even met de directeur praten en de situatie uitleggen. Er zijn al vier jaar geen problemen met jou geweest, dus misschien vindt hij een ontmoeting wel goed.- Doe niet zo dramatisch. Misschien kun je met de directeur praten en hem de situatie uitleggen. Er zijn al vier jaar geen problemen meer met je, dus misschien stemt hij wel in met een gesprek.- Doe niet dramatisch. Misschien eens met de directeur praten en de situatie uitleggen. Er zijn al vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien zal hij ermee instemmen om elkaar te ontmoeten.- Doe niet zo dramatisch. Misschien kun je met de directeur praten en de situatie uitleggen. Er zijn al vier jaar geen problemen meer met je, dus misschien wil hij wel afspreken.- Doe niet dramatisch. Misschien even met de directeur praten en de situatie uitleggen. Er zijn al vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien zal hij ermee instemmen om elkaar te ontmoeten.- Doe niet zo dramatisch. Misschien kun je met de schooldirecteur praten en hem de situatie uitleggen. Er zijn al vier jaar geen problemen meer met je, dus misschien stemt hij wel in met een vergadering.- Doe niet zo dramatisch. Misschien kun je met de directeur praten en de situatie uitleggen. Er zijn al vier jaar geen problemen met je geweest, misschien zal hij ermee instemmen om elkaar te ontmoeten.- Doe niet zo dramatisch. Misschien kun je met de directeur praten en de situatie uitleggen. Er zijn al vier jaar geen problemen meer met je, dus misschien stemt hij wel in met een vergadering.- Doe niet dramatisch. Misschien eens met de rector praten en de situatie uitleggen. Er zijn al vier jaar geen problemen met je geweest, dus misschien gaat hij akkoord met een ontmoeting.
- Vind je dat dit logisch is?- Denk je dat het zinvol is?- Denk je dat dat logisch is?- Vindt u dat dit logisch is?- Vind je dat logisch?
- Natuurlijk! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en checkte snel zijn schema. – Trouwens, hij komt ook op donderdag aan. Vooral in de middag.- Natuurlijk! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en controleerde snel zijn afsprakenagenda. – Hij komt trouwens ook op donderdag aan. Vooral in de middag.- Natuurlijk! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en controleerde snel zijn agenda. – Hij komt trouwens ook donderdag aan. Vooral in de middag.- Natuurlijk! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en checkte snel zijn agenda. – Hij komt trouwens ook op donderdag. Vooral in de middag.- Natuurlijk! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en checkte snel het schema. – Hij komt trouwens ook donderdag. Vooral in de middag.- Zeker! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en controleerde snel de planning. – Hij komt trouwens ook donderdag aan. Vooral in de middag.- Zeker! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en controleerde snel de planning. – Hij komt trouwens donderdag aan. Vooral in de middag.- Zeker! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en checkte snel het schema. – Trouwens, hij komt donderdag aan. Zeker in de middag.- Zeker! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en controleerde snel de planning. – Hij komt trouwens ook op donderdag aan. Vooral in de middag.- Natuurlijk! - Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en controleerde snel de planning. - Hij ontvangt overigens ook op donderdag patiënten. Precies in de middag.- Natuurlijk! - Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en checkte snel de afspraakplanning. - Trouwens, hij ziet ook patiënten op donderdag. Als eerste 's middags.- Natuurlijk! - Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en controleerde snel de planning. - Hij ontvangt ook patiënten op donderdag. Precies in de middag.- Natuurlijk! - Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en checkte snel de planning. - Trouwens, hij ontvangt ook op donderdag patiënten. Precies in de middag.- Natuurlijk! - Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en checkte snel de afspraakplanning. - Trouwens, hij ziet ook op donderdag patiënten. Vooral 's middags.- Natuurlijk! - Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en controleerde snel de planning. - Hij ontvangt overigens ook op donderdag patiënten. Vooral in de middag.- Natuurlijk! - Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en controleerde snel de planning. - Hij ontvangt overigens ook op donderdag patiënten. Alleen in de middag.- Natuurlijk! - Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en checkte snel de afspraakplanning. - Trouwens, hij ontvangt ook op donderdag patiënten. Alleen 's middags.- Natuurlijk! - Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en checkte snel de afspraakplanning. - Trouwens, hij ontvangt ook op donderdag patiënten. Gewoon 's middags.– Tuurlijk! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en checkte snel het rooster. – Hij zegt trouwens ook dat hij donderdag kan komen. Gewoon in de middag.- Zeker! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en controleerde snel de planning. – Donderdag zegt hij trouwens ook ja. Gewoon in de middag.- Zeker! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en controleerde snel de planning. – Hij komt trouwens ook op donderdag aan. Alleen in de middag.- Zeker! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en bekeek snel de afspraakplanning. – Trouwens, hij accepteert ook op donderdag. Alleen in de middag.- Zeker! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en checkte snel de afspraakplanning. – Trouwens, hij accepteert ook op donderdag. Alleen in de middag.- Zeker! – Denis haalde zijn smartphone uit zijn zak, ging online en controleerde snel het afsprakenschema. – Hij accepteert trouwens ook op donderdag. Gewoon in de middag.
Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het "jonge centrum" het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen en konden ze hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze spelers in de witte shirts herkende als de klootzakken die hem de weg blokkeerden onder de boog. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het 'jonge centrum' het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer liep hij langs hen heen en konden zij hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze spelers in witte shirts herkende als de schurken die zijn pad onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het 'jonge midden' het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen en konden ze hem niet als slachtoffer identificeren. Hoewel Fedor zelf deze spelers in witte shirts herkende als de schurken die zijn doorgang onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met lange, pezige armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het "jonge centrum" het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen en konden ze hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze spelers in witte shirts herkende als de klootzakken die hem de weg blokkeerden onder de boog. Hij herkende zelfs de aanvaller, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het "jonge centrum" het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen en konden ze hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze spelers in witte shirts herkende als de klootzakken die zijn doorgang onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar de "jonge middenklasse" het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen, en ze konden hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze spelers in witte shirts herkende als de schurken die zijn doorgang onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het 'jonge midden' het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer liep hij langs hen heen en konden zij hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze withemdspelers herkende als de schurken die zijn doorgang onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met lange, pezige armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het 'jonge centrum' het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer liep hij langs hen heen en konden zij hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze spelers in witte shirts herkende als de schurken die zijn pad onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met lange, pezige armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd tikte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het "jonge centrum" het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer liep hij langs hen en konden ze hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze spelers in witte shirts herkende als de schurken die zijn doorgang onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het 'jonge centrum' het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer liep hij langs hen heen en konden zij hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze withemdspelers herkende als de schurken die zijn doorgang onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd gaf Streltsov Denis een vriendelijk schouderklopje en sloeg de hoek om waar de ‘jonge centristen’ het volkslied van de Euraziatische Unie begonnen te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen en ze konden hem niet als slachtoffer herkennen. Hoewel Fjodor zelf deze mannen in witte overhemden herkende als de schurken die zijn pad onder de boog hadden geblokkeerd. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met lange, pezige armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis vriendelijk op de schouder en sloeg de hoek om, waar de "jonge centristen" het volkslied van de Euraziatische Unie begonnen te zingen. Zoals hij de eerste keer had gedaan, liep hij hen voorbij en ze konden hem niet herkennen als hun slachtoffer. Hoewel Fjodor zelf in deze mannen in witte overhemden de schurken herkende die hem de weg onder de boog hadden geblokkeerd. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd gaf Streltsov Denis een vriendelijk schouderklopje en sloeg de hoek om waar de ‘jonge centristen’ het volkslied van de Euraziatische Unie begonnen te zingen. Net als de eerste keer liep hij langs hen heen en zij herkenden hem niet als slachtoffer. Hoewel Fjodor zelf deze mannen in witte overhemden herkende als de schurken die zijn pad onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met lange, pezige armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd gaf Streltsov Denis een vriendelijk klopje op de schouder en sloeg de hoek om waar de "jonge centristen" het volkslied van de Euraziatische Unie begonnen te zingen. Zoals eerder passeerde hij hen, en ze konden hem niet herkennen als slachtoffer. Hoewel Fjodor zelf deze mannen in witte overhemden herkende als de schurken die zijn pad onder de boog hadden geblokkeerd. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met lange, pezige armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis vriendelijk op de schouder en sloeg de hoek om, waar de "jonge centerers" het volkslied van de Euraziatische Unie begonnen te zingen. Als de eerste keer passeerde hij hen, en ze konden hem niet herkennen als hun slachtoffer. Hoewel Fjodor zelf in deze mannen in witte overhemden de schurken herkende die zijn doorgang onder de boog hadden geblokkeerd. Hij herkende zelfs de voorman, de meest stijve van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd gaf Streltsov Denis een vriendelijk schouderklopje en sloeg de hoek om, waar de ‘jonge centerers’ het volkslied van de Euraziatische Unie begonnen te zingen. Net als de eerste keer liep hij langs hen heen en zij herkenden hem niet als hun slachtoffer. Hoewel Fjodor zelf deze mannen in witte overhemden herkende als de schurken die zijn doorgang onder de boog hadden geblokkeerd. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met lange, pezige armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd gaf Streltsov Denis een vriendelijk schouderklopje en sloeg de hoek om waar de ‘jonge centristen’ het volkslied van de Euraziatische Unie begonnen te zingen. Toen hij hen voor het eerst passeerde, konden ze hem niet als hun slachtoffer herkennen. Hoewel Fjodor zelf deze mannen in witte overhemden herkende als de schurken die zijn pad onder de boog hadden geblokkeerd. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met lange, pezige armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd gaf Streltsov Denis een vriendelijk klopje op de schouder en sloeg de hoek om, waar de "jonge centerers" het volkslied van de Euraziatische Unie begonnen te zingen. Zoals voor het eerst, passeerde hij hen en ze konden hem niet herkennen als hun slachtoffer. Hoewel Fjodor zelf in deze mannen in witte overhemden de schurken herkende die zijn doorgang onder de boog hadden geblokkeerd. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd gaf Streltsov Denis een vriendelijk klopje op de schouder en sloeg de hoek om, waar de "jonge centerers" het volkslied van de Euraziatische Unie begonnen te zingen. Als de eerste keer liep hij langs hen heen en ze konden hem niet herkennen als hun slachtoffer. Hoewel Fjodor zelf in deze mannen in witte overhemden de schurken herkende die zijn doorgang onder de boog hadden geblokkeerd. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het "jonge centrum" het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen en konden ze hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze spelers in witte shirts herkende als de schurken die zijn doorgang onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het 'jonge midden' het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen en konden ze hem niet als slachtoffer identificeren. Hoewel Fedor zelf deze withemdspelers herkende als de schurken die zijn doorgang onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met lange, pezige armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd tikte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het "jonge centrum" het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen en konden ze hem niet identificeren als slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze spelers in witte shirts herkende als de schurken die hem de weg blokkeerden onder de boog. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met lange, pezige armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het 'jonge centrum' het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen en konden ze hem niet als slachtoffer identificeren. Hoewel Fedor zelf deze withemdspelers herkende als de schurken die zijn doorgang onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met lange, pezige armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het "jonge centrum" het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen en konden ze hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze spelers in witte shirts herkende als de schurken die hem de weg blokkeerden onder de boog. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het 'jonge centrum' het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen en konden ze hem niet als slachtoffer identificeren. Hoewel Fedor zelf deze spelers in witte shirts herkende als de schurken die zijn doorgang onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met lange, pezige armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd tikte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het "jonge centrum" het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen en konden ze hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze spelers in witte shirts herkende als de schurken die hem de weg blokkeerden onder de boog. Hij herkende zelfs de aanvaller, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd tikte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en sloeg de hoek om, waar het "jonge centrum" het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen, en ze konden hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze spelers in witte shirts herkende als de schurken die zijn doorgang onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.Geïnspireerd klopte Streltsov Denis op zijn eigen manier op de schouder en draaide zich de hoek om, waar het 'jonge centrum' het volkslied van de Euraziatische Unie begon te zingen. Net als de eerste keer passeerde hij hen, en ze konden hem niet identificeren als hun slachtoffer. Hoewel Fedor zelf deze withemdspelers herkende als de schurken die zijn doorgang onder de boog blokkeerden. Hij herkende zelfs de voorman, de meest bevroren van hen, met pezige lange armen en tekenen van degeneratie op zijn gezicht.
Zonder met plotselinge bewegingen de aandacht te trekken, liep Streltsov naar de eerste verdieping en toen hij de voordeur opendeed, stond hij oog in oog met Gena, dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de Draak niet mocht, of hem in ieder geval niet zo zag.Zonder met plotselinge bewegingen de aandacht te trekken, ging Streltsov naar de eerste verdieping, en toen hij de voordeur opendeed, kwam hij oog in oog te staan met Gena, dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die niet van de draak hield, of tegen zag het tenminste zo.Zonder door plotselinge bewegingen de aandacht te trekken, ging Streltsov naar de eerste verdieping en toen hij de voordeur opendeed, stond hij oog in oog met Gena, dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die niet van de draak hield, of op zijn minst niet zoals hij het zag.Zonder met plotselinge bewegingen de aandacht te trekken, liep Streltsov naar de eerste verdieping en toen hij de voordeur opendeed, stond hij oog in oog met Gena, dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de Draak niet mocht, of hem in ieder geval zo zag.Zonder door plotselinge bewegingen de aandacht te trekken, ging Streltsov naar de eerste verdieping, en toen hij de voordeur opendeed, stond hij oog in oog met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de draak niet mocht, of hem tenminste zo zag.Zonder plotselinge bewegingen te maken ging Streltsov naar de eerste verdieping en toen hij de voordeur opendeed, stond hij oog in oog met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de draak niet mocht, of het tenminste niet zo zag.Zonder de aandacht te trekken door plotselinge bewegingen, ging Streltsov naar de eerste verdieping en toen hij de voordeur opende, stond hij oog in oog met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de draak niet mocht, of hem in ieder geval zo zag.Zonder door plotselinge bewegingen de aandacht te trekken, ging Streltsov naar de eerste verdieping, opende de voordeur en stond plotseling oog in oog met Gena, dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die niet van de draak hield, of op zijn minst dacht dat hij het niet leuk vond.Zonder met plotselinge bewegingen de aandacht te trekken, daalde Streltsov af naar de eerste verdieping, opende de voordeur en stond oog in oog met Gena, dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de Draak niet mocht, of in ieder geval dacht dat hij dat niet mocht.Zonder plotselinge bewegingen te maken ging Streltsov naar de eerste verdieping, opende de voordeur en stond oog in oog met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de draak niet mocht, of op zijn minst dacht dat hij hem niet mocht.Zonder plotselinge bewegingen te maken, ging Streltsov naar de eerste verdieping, opende de voordeur en stond oog in oog met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de draak niet mocht, of in ieder geval dacht dat hij dat niet mocht.Zonder plotselinge bewegingen te maken ging Streltsov naar de eerste verdieping, opende de voordeur en stond oog in oog met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de draak niet leuk vond, of in ieder geval dacht dat hij dat niet deed.Zonder met plotselinge bewegingen de aandacht te trekken, daalde Streltsov af naar de eerste verdieping, opende de voordeur en stond oog in oog met Gena, dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de Draak niet mocht, of in ieder geval dacht dat hij dat wel mocht.Zonder plotselinge bewegingen te maken klom Streltsov naar de eerste verdieping, opende de voordeur en stond oog in oog met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de draak niet mocht, of op zijn minst dacht dat hij hem wel leuk vond.Zonder plotselinge bewegingen te maken ging Streltsov naar de eerste verdieping, opende de voordeur en kwam oog in oog te staan met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de draak niet mocht, of op zijn minst dacht dat ze hem niet mochten.Zonder met plotselinge bewegingen de aandacht te trekken, daalde Streltsov af naar de eerste verdieping en kwam, toen hij de voordeur opende, oog in oog te staan met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de Draak niet mocht, of dat tenminste dacht.Zonder de aandacht te trekken met plotselinge bewegingen, daalde Streltsov af naar de eerste verdieping en toen hij de voordeur opende, kwam hij oog in oog te staan met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de Draak niet mocht, of dat tenminste dacht.Zonder de aandacht te trekken door plotselinge bewegingen ging Streltsov naar de eerste verdieping, opende de voordeur en stond plotseling oog in oog met Gena, dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de draak haatte, of in ieder geval degenen die een hekel leken te hebben. hem.Zonder met plotselinge bewegingen de aandacht te trekken, liep Streltsov naar de eerste verdieping, opende de voordeur en stond oog in oog met Gena, dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de Draak haatte, of in ieder geval tegenover degenen die hem leken te haten.Zonder plotselinge bewegingen te maken ging Streltsov naar de eerste verdieping, opende de voordeur en stond oog in oog met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de draak haatte, of in ieder geval degenen die hem leken te haten.Zonder plotselinge bewegingen te maken, ging Streltsov naar de eerste verdieping, opende de voordeur en stond oog in oog met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de draak haatte, of in ieder geval tegenover degenen die hem leken te haten.Zonder met plotselinge bewegingen de aandacht op zichzelf te vestigen, liep Streltsov naar de eerste verdieping en opende de voordeur. Daar stond hij oog in oog met Gena, dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de Draak haatte, of in ieder geval de indruk wekte dat ze hem haatten.Zonder met plotselinge bewegingen de aandacht op zichzelf te vestigen, ging Streltsov naar de eerste verdieping en opende de voordeur. Daar stond hij oog in oog met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de draak haatte, of hem in ieder geval leek te haten.Zonder met plotselinge bewegingen de aandacht te trekken, ging Streltsov naar de eerste verdieping, opende de voordeur en stond oog in oog met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de draak haatte, of op zijn minst leek te haten.Zonder met plotselinge bewegingen de aandacht op zichzelf te vestigen, liep Streltsov naar de eerste verdieping en opende de voordeur. Daar stond hij oog in oog met Gena, dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de Draak haatte, of dat in ieder geval leek te doen.Zonder met plotselinge bewegingen de aandacht op zichzelf te vestigen, ging Streltsov naar de eerste verdieping en opende de voordeur, waarbij hij oog in oog kwam te staan met Gena. Dezelfde activist die bijzonder intolerant was tegenover iedereen die de Draak haatte, of dat in ieder geval leek te doen.Zonder met plotselinge bewegingen de aandacht te trekken, ging Streltsov naar de eerste verdieping en opende de voordeur en kwam oog in oog te staan met Gena. Dezelfde activist die vooral intolerant was tegenover iedereen die een hekel had aan de Draak, of in ieder geval voor wie dat zo leek.
- Je moeder! - barstte Gena uit, terwijl ze de revers van Streltsovs trui vastgreep, waarop zijn poot in christelijke stijl was geschilderd.- Je moeder! - flapte Gena eruit, terwijl ze de revers van Streltsovs sweatshirt pakte met zijn poot geschilderd in christelijke stijl.- Je moeder! - flapte Gena eruit en pakte de revers van Streltsovs trui, waarop zijn poot in christelijke stijl was geschilderd."Je moeder!" barstte Gena uit, terwijl ze de revers van Streltsovs trui vastgreep, waarop zijn poot in christelijke stijl was geschilderd.- Je moeder! - barstte Gena uit, terwijl ze de revers van Streltsovs trui vastgreep, waarop de poot in christelijke stijl was geschilderd.- Je moeder! – flapte Gena eruit, terwijl ze de revers van Streltsovs sweatshirt pakte met de poot geschilderd in christelijke stijl.- Je moeder! – flapte Gena eruit, terwijl ze Streltsovs sweatshirt pakte met de poot in christelijke stijl op de revers geschilderd.- Je moeder! – riep Gena uit, terwijl ze de revers van Streltsovs trui vastgreep, waarop zijn poot in christelijke stijl was geschilderd.- Je moeder! – flapte Gena eruit, terwijl ze de revers van Streltsovs sweatshirt pakte, met zijn poot geschilderd in christelijke stijl.‘Je moeder!’ flapte Gena eruit, terwijl ze Streltsovs sweatshirt-revers vastpakte met zijn in christelijke stijl geschilderde poot."Je moeder!" barstte Gena uit, terwijl hij met zijn in christelijke stijl beschilderde poot de revers van Streltsovs trui vastgreep."Je moeder!" flapte Gena eruit, terwijl ze Streltsovs sweatshirt-revers vastpakte met zijn in christelijke stijl geschilderde poot."Je moeder!" riep Gena uit, terwijl hij met zijn in christelijke stijl beschilderde poot de revers van Streltsovs trui vastgreep."Je moeder!" riep Gena terwijl hij met zijn poot de christelijke revers van Streltsovs trui vastgreep."Je moeder!" schreeuwde Gena, terwijl ze met zijn poot de christelijke revers van Streltsovs trui vastpakte.‘Je moeder!’ schreeuwde Gena, terwijl ze Streltsovs trui-revers vastpakte met zijn christelijk geschilderde poot.“Je moeder!” riep Gena uit, terwijl hij met zijn met christelijk geschilderde poot de revers van Streltsovs trui vastgreep.- Je moeder! - flapte Gena eruit, terwijl ze de revers van Streltsovs sweatshirt pakte met haar poot geschilderd in christelijke stijl.- Je moeder! - barstte Gena uit, terwijl ze de revers van Streltsovs trui vastgreep, waarop haar poot in christelijke stijl was geschilderd.- Je moeder! – flapte Gena eruit, terwijl ze de revers van Streltsovs sweatshirt pakte met haar poot in christelijke stijl geschilderd.- Je moeder! – riep Gena uit, terwijl ze de revers van Streltsovs trui vastpakte, waarop haar poot in christelijke stijl was geschilderd.- Je moeder! – riep Gena, terwijl ze de revers van Streltsovs trui pakte, waarop zijn poot in christelijke stijl was geschilderd.“Je moeder!” riep Gena uit, terwijl ze de revers van Streltsovs trui vastgreep, waarop zijn poot in christelijke stijl was geschilderd.- Je moeder! – flapte Gena eruit, terwijl ze de revers van Streltsovs sweatshirt pakte met zijn poot in christelijke stijl geschilderd.
Vanaf zijn onderarm keek een engel met een boosaardige grimas op een uiterst onvriendelijke manier naar Fjodor.Vanuit zijn onderarm keek een engel met een kwade grimas Fjodor uiterst onvriendelijk aan.Vanuit zijn onderarm keek een engel met een kwade grimas Fjodor zeer onvriendelijk aan.Vanaf zijn onderarm keek een engel met een boosaardige grimas Fjodor op een zeer onvriendelijke manier aan.Op zijn onderarm keek een engel met een boze grimas Fjodor heel onvriendelijk aan.Vanuit zijn onderarm keek een engel met een boze grimas Fjodor zeer onvriendelijk aan.Vanuit zijn onderarm keek een engel met een kwade grimas Fjodor op een zeer onvriendelijke manier aan.Op zijn onderarm keek een engel met een boosaardige grimas Fjodor heel onvriendelijk aan.Vanaf zijn onderarm keek een engel met een boosaardige grimas en op een zeer onvriendelijke manier naar Fjodor.Vanuit zijn onderarm keek een engel met een kwaadaardige grimas Fjodor uiterst onvriendelijk aan.Vanaf zijn onderarm keek een engel met een boosaardige grimas op een zeer onvriendelijke manier naar Fjodor.Vanuit zijn onderarm keek een engel met een boze grimas heel onvriendelijk naar Fjodor.Vanaf zijn onderarm keek een engel Fjodor met een boze grimas en een heel onvriendelijke blik aan.Vanaf zijn onderarm keek een engel Fjodor met een boze grimas zeer onvriendelijk aan.Vanuit zijn onderarm keek een engel Fjodor zeer onvriendelijk aan met een boze grimas.Vanuit zijn onderarm keek een engel Fjodor aan met een boze grimas, maar op een zeer onvriendelijke manier.Vanaf zijn onderarm keek een engel Fjodor aan met een boze grimas, maar op een zeer onvriendelijke manier.Vanaf zijn onderarm keek een engel Fjodor met een boze grimas aan, maar dan op een zeer onvriendelijke manier.Vanuit zijn onderarm keek een engel met een boze grimas op een zeer onvriendelijke manier naar Fjodor.
- Jij!
- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kinderspreukje, haalde een smartphone uit zijn zak, drukte harder om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg hem met al zijn kracht op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kindergezegde, haalde toen een smartphone uit zijn zak, drukte harder om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg hem met alle macht op de brug van de neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kindergezegde, haalde vervolgens een smartphone uit zijn zak, drukte er harder op om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg ermee met alle macht op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kinderspreukje, haalde een smartphone uit zijn zak, drukte er harder op om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg hem met alle kracht op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kinderspreukje, pakte vervolgens een smartphone uit zijn zak, drukte er harder op om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg hem met al zijn kracht op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kinderspreukje, haalde een smartphone uit zijn zak, drukte er harder op om een geschikte stootmassa te creëren en sloeg hem met al zijn kracht op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kindergezegde, haalde toen een smartphone uit zijn zak, kneep er harder in om een passende klap te creëren en sloeg hem met alle macht op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kindergezegde, haalde toen een smartphone uit zijn zak, drukte er harder op om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg met alle macht op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kinderspreukje, haalde een smartphone uit zijn zak, drukte er harder op om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg hem met alle macht op de neusbrug.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kindergezegde, pakte vervolgens een smartphone uit zijn zak, drukte er harder op om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg hem met alle macht op de brug van de neus.“Schroeven in de neus!”, imiteerde Fjodor een oud kinderspreekwoord, waarna hij zijn smartphone uit zijn zak haalde, harder kneep om de juiste impact te creëren en met al zijn kracht op de brug van zijn neus sloeg.“Schroeven in de neus!” imiteerde Fjodor een oud kinderspreuk, pakte vervolgens zijn smartphone uit zijn zak, drukte harder om een overeenkomstige impactmassa te creëren en sloeg met al zijn kracht met zijn vuist op de brug van zijn neus.'Schroeven in de neus!' Fjodor imiteerde een oud kinderspreekwoord, haalde toen zijn smartphone uit zijn zak, drukte harder om de juiste klap te krijgen en sloeg met alle macht op de brug van zijn neus.“Schroeven in de neus!”, imiteerde Fjodor een oud kinderspreekwoord, haalde vervolgens zijn smartphone uit zijn zak, drukte harder om de juiste impact te creëren en sloeg met al zijn kracht met zijn vuist op de brug van zijn neus.“Schroeven in de neus!”, imiteerde Fjodor een oud kinderspreekwoord, waarna hij zijn smartphone uit zijn zak pakte, harder drukte om de juiste impact te creëren en met al zijn kracht met zijn vuist op de brug van zijn neus sloeg.“Schroeven in de neus!” imiteerde Fjodor hem met een oude uitspraak uit zijn jeugd, haalde zijn smartphone uit zijn zak, drukte hem harder om een geschikte impactmassa te creëren en sloeg met alle macht op de brug van zijn neus.“Schroeven in de neus!” Fjodor imiteerde hem met een oud gezegde uit zijn kindertijd, haalde zijn smartphone uit zijn zak, drukte er harder op om een geschikte impactmassa te creëren en sloeg met al zijn kracht op de brug van zijn neus.'Schroeven in de neus!' Fjodor imiteerde een oud kinderspreekwoord, haalde zijn smartphone uit zijn zak, kneep harder om de juiste impact te creëren en sloeg met al zijn kracht met zijn vuist op de brug van zijn neus.“Schroeven in de neus!” Fjodor imiteerde hem met een oud kinderspreuk, haalde zijn smartphone uit zijn zak, kneep er harder in om een geschikte impactmassa te creëren en beukte met alle macht op de brug van zijn neus met zijn vuist."Schroeven in de neus!" Fjodor imiteerde hem met een oud kinderspreukje, pakte zijn smartphone uit zijn zak, kneep er harder in om een geschikte impactmassa te creëren en beukte met alle macht met zijn vuist op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kindergezegde, haalde vervolgens een smartphone uit zijn zak, drukte harder om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg met alle macht op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kinderspreukje, haalde vervolgens een smartphone uit zijn zak, drukte er harder op om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg met alle kracht op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kindergezegde, haalde toen een smartphone uit zijn zak, kneep er harder in om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg ermee met alle macht op de brug van de neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kinderspreukje, haalde een smartphone uit zijn zak, kneep er harder in om een schokmassa te creëren en sloeg met alle macht op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kindergezegde, haalde vervolgens een smartphone uit zijn zak, kneep er harder in om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg ermee met alle macht op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kinderspreukje, haalde een smartphone uit zijn zak, drukte er harder op om een geschikte impactmassa te creëren en sloeg hem met al zijn kracht op de neusbrug.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kindergezegde, haalde toen een smartphone uit zijn zak, drukte er harder op om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg ermee met alle macht op de brug van de neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kindergezegde, haalde een smartphone uit zijn zak, drukte er harder op om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg met alle macht op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor deed hem na met een oud kinderspreuk, haalde een smartphone uit zijn zak, kneep er harder in om een passende schokmassa te creëren en sloeg met alle macht op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor imiteerde hem met een oud kinderspreukje, pakte een smartphone uit zijn zak, kneep er harder in om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg er met alle macht mee op de brug van zijn neus.- Schroeven in de neus! - Fjodor deed hem na met een oud kindergezegde, pakte toen een smartphone uit zijn zak, kneep er harder in om een geschikte schokmassa te creëren en sloeg hem met alle macht op de brug van zijn neus.
Gena vloog weg op ongeveer twee meter van de deur. Allen die hem volgden, die al een file bij de ingang hadden gevormd, scheidden zich af. Bloed- en snotspatten vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de treden af te glijden. De activist greep zijn gebroken neus, waaruit bloed in drie stromen stroomde, en trok en zwaaide instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke spitshonden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur vandaan. Iedereen die hem volgde en al een file bij de ingang had gevormd, ging uiteen. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist pakte zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, trilde en zwaaide instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur vandaan. Alle mensen die hem volgden, die al een file hadden gevormd bij de ingang, gingen uit elkaar. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en opzij, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist pakte zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en trok en zwaaide instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog weg op ongeveer twee meter van de deur. Allen die hem volgden, die al een rij bij de ingang hadden gevormd, scheidden zich af. Bloed en snot spatten omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de treden af te glijden. De activist greep zijn gebroken neus, waaruit bloed in drie stromen stroomde, en trok en zwaaide instinctief met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke spitshonden.Gena vloog weg op ongeveer twee meter van de deur. Allen die hem volgden, die al een file bij de ingang hadden gevormd, scheidden zich af. Bloed- en snotspatten vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de treden af te glijden. De activist greep zijn gebroken neus, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en trok instinctief en zwaaide met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke spitshonden.Gena vloog weg op ongeveer twee meter van de deur. Allen die hem volgden, die al een file bij de ingang hadden gevormd, scheidden zich af. Bloed- en snotspatten vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist greep zijn gebroken neus, waaruit bloed in drie stromen stroomde, en trok instinctief en zwaaide met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke spitshonden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur vandaan. Iedereen die hem volgde en al een file bij de ingang had gevormd, scheidde zich. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en opzij, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist pakte zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en schudde en zwaaide instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur vandaan. Iedereen die hem volgde en al een rij bij de ingang had gevormd, ging uiteen. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en opzij, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist pakte zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en schudde en zwaaide instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur. Iedereen die hem volgde en al een rij bij de ingang had gevormd, scheidde zich af. Bloed- en snotspatten vlogen omhoog en naar de zijkant, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist greep zijn gebroken neus, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en rukte en zwaaide instinctief met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke keeshonden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur vandaan. Iedereen die hem volgde en al een file bij de ingang had gevormd, scheidde zich. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en opzij, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist pakte zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en rukte en zwaaide instinctief met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur. Iedereen die hem volgde en al een file bij de ingang had gevormd, stapte opzij. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist hield zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en zwaaide instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur. Allen die hem volgden, die al een file bij de ingang hadden gevormd, stapten opzij. Bloed- en snotspatten vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de treden af te glijden. De activist greep naar zijn gebroken neus, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en trok en zwaaide instinctief met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke spitshonden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur vandaan. Iedereen die hem volgde en al een file bij de ingang had gevormd, stapte opzij. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en opzij, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist hield zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en rukte instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur. Iedereen die hem volgde en al een rij bij de ingang had gevormd, stapte opzij. Bloed- en snotspatten vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. Terwijl hij zijn gebroken neus vasthield, waaruit in drie stromen bloed stroomde, beefde de activist instinctief en zwaaide zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke keeshonden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur vandaan. Iedereen die hem volgde en al een file bij de ingang had gevormd, stapte opzij. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. Terwijl hij zijn gebroken neus vasthield, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, trilde en zwaaide de activist instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur. Iedereen die hem volgde en al een file bij de ingang had gevormd, stapte opzij. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en opzij, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist hield zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en zwaaide instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur vandaan. Iedereen die hem volgde en al in een rij bij de ingang stond, stapte opzij. Bloed en snot spoot omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. Terwijl hij zijn gebroken neus vasthield, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, trilde en zwaaide de activist instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur. Iedereen die hem volgde en al een rij bij de ingang had gevormd, stapte opzij. Bloed en snot spatte omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de treden af te glijden. De activist greep naar zijn gebroken neus, waaruit in drie stromen bloed stroomde, en rukte en zwaaide instinctief met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, krankzinnige Spitz-honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur weg. Iedereen die hem volgde en al een file bij de ingang had gevormd, stapte opzij. Bloed- en snotspatten vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de treden af te glijden. De activist greep naar zijn gebroken neus, waaruit in drie stromen bloed stroomde, en rukte en zwaaide instinctief met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, dolgedraaide Spitz-honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur vandaan. Iedereen die hem volgde en al een file bij de ingang had gevormd, verspreidde zich. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist pakte zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, trilde en zwaaide instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur. Allen die hem volgden, die al een file bij de ingang hadden gevormd, verspreidden zich. Bloed- en snotspatten vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist greep zijn gebroken neus, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en trok instinctief en zwaaide met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke spitshonden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur vandaan. Iedereen die hem volgde en al een file bij de ingang had gevormd, verspreidde zich. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en opzij, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist pakte zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en schudde en zwaaide instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur af. Iedereen die hem volgde en al een rij bij de ingang had gevormd, verspreidde zich. Bloed- en snotspatten vlogen omhoog en naar de zijkant, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist greep zijn gebroken neus, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en rukte en zwaaide instinctief met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke keeshonden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur vandaan. Iedereen die hem volgde en al een file bij de ingang had gevormd, verspreidde zich. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en opzij, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist pakte zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en rukte en zwaaide instinctief met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur. Allen die hem volgden en al in de rij bij de ingang stonden, gingen uiteen. Bloed- en snotspatten vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist greep zijn gebroken neus, waaruit in drie stromen bloed stroomde, en trok instinctief en zwaaide met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke spitshonden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur vandaan. Iedereen die hem volgde en al in de rij stond bij de ingang, ging uit elkaar. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist pakte zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en schudde en zwaaide instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur. Iedereen die hem volgde en al een rij bij de ingang had gevormd, verspreidde zich. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en opzij, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist hield zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en zwaaide instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Pommerse honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur. Iedereen die hem volgde en al een rij bij de ingang had gevormd, week uiteen. Bloed en snot spatte omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist greep naar zijn gebroken neus, waaruit in drie stromen bloed stroomde, en rukte en zwaaide instinctief met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke Spitz-honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur. Iedereen die hem volgde en al een rij bij de ingang had gevormd, week uiteen. Bloed- en snotspatten vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het "jonge centrum" viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist greep naar zijn gebroken neus, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en rukte en zwaaide instinctief met zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een roedel dakloze, gekke Spitz-honden.Gena vloog ongeveer twee meter van de deur vandaan. Iedereen die hem volgde en al een file bij de ingang had gevormd, ging uit elkaar. Spatten bloed en snot vlogen omhoog en naar de zijkanten, en het lichaam van het 'jonge centrum' viel op de rand van de veranda en begon langzaam de trap af te glijden. De activist pakte zijn gebroken neus vast, waaruit het bloed in drie stromen stroomde, en rukte en zwaaide instinctief zijn benen in verschillende richtingen, alsof hij werd aangevallen door een troep dakloze, gekke Spitz-honden.
-Ben je nou helemaal gek? - riep iemand uit de menigte.-Ben je helemaal gek? - riep iemand vanuit de menigte.-Ben je helemaal gek? – riep iemand vanuit de menigte.“Ben je helemaal gek?” riep iemand vanuit de menigte.“Ben je helemaal gek?” riep iemand uit de menigte.“Ben je helemaal gek geworden?” riep iemand vanuit de menigte.“Ben je helemaal gek geworden?” riep iemand uit de menigte."Ben je nou helemaal gek geworden?", riep iemand uit de menigte.“Ben je gek?” riep iemand uit de menigte.-Ben je helemaal gek geworden? – riep iemand vanuit de menigte.
- Dit beest heeft mijn huiswerk gestolen!- Die trut heeft mijn huiswerk gestolen!- Die bitch heeft mijn huiswerk gestolen!- Dit dier heeft mijn huiswerk gestolen!- Deze bitch heeft mijn scriptie gestolen!- Die trut heeft mijn proefschrift gestolen!- Dit beest heeft mijn proefschrift gestolen!- Dit beest heeft mijn klas gestolen!- Die bitch heeft mijn klas gestolen!- Die trut heeft mijn lessen gestolen!- Die bitch heeft mijn lessen gestolen!- Dit beest heeft mijn lessen gestolen!- Deze bitch heeft mijn lessen gestolen!- Deze teef heeft mijn lessen gestolen!
De menigte die zich bij de ingang verzamelde, was opgewonden en juichte zelfs. In een extreem geliberaliseerd onderwijssysteem, waar de kwestie van persoonlijk succes op geen enkele manier werd beperkt door traditionele regels van fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het laten doorgaan voor eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang verzamelde, was opgewonden en juichte zelfs. In een extreem geliberaliseerd onderwijssysteem waarin de kwestie van persoonlijk succes op geen enkele manier werd beperkt door traditionele fatsoensregels, leek het stelen van andermans werk en het doorgeven ervan als het eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang verzamelde, was opgewonden en juichte zelfs. In een extreem geliberaliseerd onderwijssysteem waarin de kwestie van persoonlijk succes op geen enkele manier werd ingeperkt door traditionele opvattingen over fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het doorgeven ervan als eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang verzamelde was opgewonden, juichte zelfs. In een extreem geliberaliseerd onderwijssysteem, waar de kwestie van persoonlijk succes op geen enkele manier beperkt werd door traditionele noties van fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het laten doorgaan voor eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang verzamelde, was opgewonden en juichte zelfs. In een extreem geliberaliseerd onderwijssysteem, waar de kwestie van persoonlijk succes op geen enkele manier werd beperkt door traditionele noties van fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het laten doorgaan voor eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang verzamelde, was opgewonden en juichte zelfs. In een extreem geliberaliseerd onderwijssysteem waarin de kwestie van persoonlijk succes op geen enkele manier werd beperkt door traditionele opvattingen over fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het doorgeven ervan als het eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang verzamelde was opgewonden, juichte zelfs. In een extreem geliberaliseerd onderwijssysteem waarin de kwestie van persoonlijk succes op geen enkele manier beperkt werd door traditionele noties van fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het laten doorgaan voor eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang had verzameld, was opgewonden en er was zelfs gejuich te horen. In een tot het uiterste geliberaliseerd onderwijssysteem, waar de kwestie van persoonlijk succes niet werd ingeperkt door traditionele fatsoensregels, leek het stelen van andermans werk en het doorgeven ervan als het eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang verzamelde, was opgewonden en er was zelfs gejuich te horen. In een onderwijssysteem dat tot het uiterste was geliberaliseerd, waar de kwestie van persoonlijk succes niet werd beperkt door traditionele regels van fatsoen, leek het een ernstige misdaad om het werk van iemand anders te stelen en het door te laten gaan voor je eigen werk.De menigte die zich bij de ingang verzamelde, was opgewonden en er was zelfs gejuich te horen. In een onderwijssysteem dat tot de nok toe geliberaliseerd was en waar de kwestie van persoonlijk succes niet beperkt werd door traditionele etiquette, leek het stelen van andermans werk en het doorgeven ervan als het eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang had verzameld was opgewonden en er was zelfs gejuich te horen. In een onderwijssysteem dat tot het breekpunt was geliberaliseerd en waar de kwestie van persoonlijk succes niet werd beperkt door traditionele etiquette, leek het stelen van andermans werk en het laten doorgaan voor eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang had verzameld, was opgewonden en er was zelfs gejuich te horen. In een onderwijssysteem dat tot het breekpunt was geliberaliseerd en waar de kwestie van persoonlijk succes niet werd beperkt door traditionele etiquette, leek het stelen van andermans werk en het doorgeven ervan als het eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang verzamelde, was opgewonden en juichte zelfs. In een onderwijssysteem dat tot de omwenteling geliberaliseerd was, waar de kwestie van persoonlijk succes niet beperkt werd door traditionele noties van fatsoen, leek het een ernstig misdrijf om het werk van anderen te stelen en het door te laten gaan als je eigen werk.De menigte die zich bij de ingang verzamelde, was opgewonden en er werd zelfs gejuicht. In een onderwijssysteem dat zo geliberaliseerd was dat het ontwricht werd, waar de kwestie van persoonlijk succes niet beperkt werd door traditionele opvattingen over fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het doorgeven ervan als het eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang verzamelde, was opgewonden en juichte zelfs. In een onderwijssysteem dat tot het uiterste was geliberaliseerd en waar de kwestie van persoonlijk succes niet werd beperkt door traditionele regels van fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het doorgeven ervan als het eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang had verzameld, raakte opgewonden, juichte zelfs. In een onderwijssysteem dat tot het breekpunt was geliberaliseerd, waar de kwestie van persoonlijk succes niet werd beperkt door traditionele noties van fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het als je eigen werk te presenteren een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang had verzameld, raakte opgewonden en er klonk zelfs gejuich. In een onderwijssysteem dat tot het breekpunt was geliberaliseerd, waar de kwestie van persoonlijk succes niet werd beperkt door traditionele noties van fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het laten doorgaan voor je eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang verzamelde, was opgewonden en juichte zelfs. In een extreem geliberaliseerd onderwijssysteem waarin de kwestie van persoonlijk succes op geen enkele manier werd beperkt door traditionele regels van fatsoen, leek het stelen van het werk van anderen en het doorgeven ervan als iemands eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang verzamelde was opgewonden, juichte zelfs. In een extreem geliberaliseerd onderwijssysteem waarin de kwestie van persoonlijk succes op geen enkele manier werd beperkt door traditionele noties van fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het laten doorgaan voor eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang verzamelde was opgewonden en juichte zelfs. In een extreem geliberaliseerd onderwijssysteem, waar de kwestie van persoonlijk succes op geen enkele manier werd beperkt door traditionele noties van fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het laten doorgaan voor eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang had verzameld, raakte opgewonden en juichte zelfs. In een onderwijssysteem dat tot het uiterste was geliberaliseerd, waar de kwestie van persoonlijk succes op geen enkele manier werd beperkt door traditionele ideeën van fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het laten doorgaan voor eigen werk een ernstige misdaad.De menigte die zich bij de ingang had verzameld, werd opgewonden en juichte zelfs. In een tot het uiterste geliberaliseerd onderwijssysteem, waar de kwestie van persoonlijk succes op geen enkele manier werd ingeperkt door traditionele ideeën van fatsoen, leek het stelen van andermans werk en het doorgeven ervan als het eigen werk een ernstige misdaad.
Sommige jongere studenten kwamen zelfs naar Gena toe en schopten hem met al hun kracht tegen zijn nier.Sommige jongere studenten kwamen zelfs naar Gena en schopten hem uit alle macht in zijn nier.Sommige jongere studenten kwamen zelfs naar Gena toe en schopten hem uit alle macht in zijn nier.Een paar jongere studenten kwamen zelfs naar Gena toe en schopten hem met alle macht in zijn nier.Een paar jongere studenten kwamen zelfs naar Gena toe en schopten hem met al hun kracht in zijn nier.Sommige jongere studenten kwamen zelfs naar Gena toe en schopten hem met alle macht tegen zijn nier.Sommige jongere studenten gingen zelfs naar Gena toe en schopten hem uit alle macht in zijn nier.Een paar jongere studenten kwamen zelfs naar Gena toe en schopten hem met alle macht tegen zijn nier.
Fyodor greep deze kans en ontsnapte aan de kring van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, dat nieuw was, herbouwd en net zo elegant en mooi geschilderd als elk academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zou worden. Maar ook daar, afgaande op de verse verf, hadden de plaatselijke wijzen pas eergisteren de zin gespoten die Nikita Vorotilov per ongeluk had laten vallen in de hitte van het debat: "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin!" En daaronder, in kleinere letters: "Grote gedachten van de oppositie."Fjodor greep deze kans aan, ontsnapte uit de kring van boze studenten en rende naar het administratiegebouw, dat nieuw, herbouwd en net zo elegant en mooi geschilderd was als welk academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zou worden. Maar afgaande op de verse verf hadden de plaatselijke wijzen pas eergisteren de zin gespoten die Nikita Vorotilov per ongeluk in de hitte van het debat had laten vallen: ‘Ik ben geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin! En daaronder, in kleinere letters: “Grote gedachten van de oppositie.”Fjodor greep deze kans aan, ontsnapte uit de kring van boze studenten en rende naar het administratiegebouw, dat nieuw, gerenoveerd en net zo elegant en mooi geschilderd was als welk academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zou worden. Het is waar dat, afgaande op de verse verflaag, de plaatselijke wijze mannen eergisteren nog de zin uitspraken die Nikita Vorotilov per ongeluk in de hitte van het debat had laten vallen: "Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo!" En daaronder in kleinere letters: “Grote gedachten van de oppositie.”Deze kans grijpend, ontsnapte Fedor aan de kring van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, dat nieuw was, herbouwd en zo elegant en mooi geschilderd als elk academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zou worden. Toegegeven, zelfs daar, afgaande op de verse verf, hadden de plaatselijke wijze mannen pas eergisteren de zin gespoten die Nikita Vorotilov per ongeluk had laten vallen in de hitte van het debat: "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin!" En daaronder, in kleinere letters: "Grote gedachten van de oppositie."Fyodor greep deze kans, ontsnapte aan de kring van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, dat nieuw was, herbouwd en net zo elegant en mooi geschilderd als elk academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zou worden. Toegegeven, zelfs daar, afgaande op de verse verf, spoten de plaatselijke wijze mannen pas eergisteren de zin die Nikita Vorotilov per ongeluk had laten vallen in de hitte van het debat: "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin!" En daaronder, in kleinere letters: "Grote gedachten van de oppositie."Fjodor greep deze kans, ontsnapte aan de kring van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, dat nieuw, gerenoveerd en net zo elegant en mooi geschilderd was als elk academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zou worden. Ook daar, afgaande op de verse verf, spoten de plaatselijke wijzen eergisteren de zin die Nikita Vorotilov per ongeluk in de hitte van het debat liet vallen: "Ik ben niet homo, alle homo's zitten in het Kremlin!" En in kleinere letters eronder: "Geweldige ideeën van de oppositie."Fjodor greep deze kans aan, ontsnapte uit de kring van boze studenten en rende naar het administratiegebouw, dat nieuw, gerenoveerd en net zo elegant en mooi geschilderd was als welk academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zou worden. Afgaande op de verse verflaag hebben de plaatselijke wijze mannen daar eergisteren ook de zin gespoten die Nikita Vorotilov per ongeluk in de hitte van het debat liet vallen: “Ik ben geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin!” En kleiner hieronder: “Geweldige gedachten van de oppositie.”Fjodor greep deze kans aan, ontsnapte uit de kring van boze studenten en rende naar het administratiegebouw, dat nieuw, gerenoveerd en net zo elegant en mooi geschilderd was als welk academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zou worden. Maar aan de verse verf te zien hadden de plaatselijke wijze mannen daar eergisteren ook de zin gespoten die Nikita Vorotilov per ongeluk in de hitte van het debat had laten vallen: “Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zitten in het Kremlin!” En hieronder, kleiner: “Grote gedachten van de oppositie.”Fyodor greep deze kans, ontsnapte aan de kring van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, dat nieuw, gerenoveerd en zo elegant en mooi geschilderd was als elk academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zou worden. Het is waar, zelfs daar, afgaande op de verse verf, hadden de plaatselijke wijzen eergisteren de zin gespoten die Nikita Vorotilov per ongeluk had laten vallen in de hitte van het debat: "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin! En daaronder, kleiner: 'Grote gedachten van de oppositie.'Fjodor greep deze kans aan, ontsnapte uit de kring van boze studenten en rende naar het administratiegebouw, dat nieuw, gerenoveerd en net zo elegant en mooi geschilderd was als welk academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zou worden. Het is waar dat zelfs daar, te oordelen naar de verse verf, eergisteren de plaatselijke wijze mannen de zin hebben gespoten die Nikita Vorotilov per ongeluk in de hitte van het debat had laten vallen: “Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin! En daaronder kleiner: ‘Geweldige gedachten van de oppositie.’Fjodor greep de kans, glipte uit de kring van boze studenten en rende naar het administratiegebouw, dat nieuw, verbouwd en net zo elegant en mooi geschilderd was als geen enkel academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen is. Afgaande op de verse verf hadden de slimme jongens uit de omgeving uiterlijk eergisteren een zin gespoten die Nikita Vorotilov in de hitte van het debat per ongeluk liet vallen: "Ik ben geen homo, alle homo's zitten in het Kremlin! " En daaronder in kleinere letters: ‘Geweldige ideeën van de oppositie.’Fjodor greep zijn kans, sloop uit de kring van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, dat nieuw was, herbouwd en zo elegant en mooi geschilderd als geen enkel academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zal worden. Maar afgaande op de verse verf hadden de slimme jongens uit de omgeving uiterlijk eergisteren een zin gespoten die Nikita Vorotilov per ongeluk in de hitte van het debat had laten vallen: "Ik ben niet homo, alle homo's zitten in het Kremlin!" En daaronder in kleinere letters: "Geweldige ideeën van de oppositie."Fjodor greep de gelegenheid aan, verliet de kring van boze studenten en rende naar het administratiegebouw, dat nieuw, gerenoveerd en zo elegant en mooi geschilderd was als geen enkel academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen kan worden. Maar aan de verse verf te zien, hebben de slimme jongens uit de omgeving uiterlijk eergisteren een zin gespoten die Nikita Vorotilov in de hitte van het debat per ongeluk liet vallen: ‘Ik ben geen homo, alle homo’s zitten in de Kremlin." En onder kleinere letters: "Grote gedachten van de oppositie."Fyodor greep zijn kans, sloop uit de kring van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, dat nieuw, gerenoveerd en zo elegant en mooi geschilderd was als geen enkel academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zal worden. Maar afgaande op de verse verf hadden de slimme jongens uit de buurt een zin gespoten die Nikita Vorotilov per ongeluk had laten vallen in de hitte van het debat, uiterlijk eergisteren: "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zitten in het Kremlin!" En daaronder in kleinere letters: "Grote gedachten van de oppositie."Fjodor greep de gelegenheid aan, glipte uit de kring van boze studenten en rende naar het administratiegebouw, dat nieuw, gerenoveerd en zo elegant en mooi geschilderd was als geen enkel academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zal worden. Maar aan de verse verf te zien, hebben de slimme jongens uit de omgeving uiterlijk eergisteren een zin gespoten die Nikita Vorotilov in de hitte van het debat per ongeluk liet vallen: ‘Ik ben geen homo, alle homo’s zitten in de Kremlin!" En daaronder kleinere letters: "Geweldige gedachten van de oppositie."Fjodor greep zijn kans, sloop weg uit de kring van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, nieuw, herbouwd en zo elegant en mooi geschilderd dat geen enkel academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zal worden. Het is waar dat zelfs daar, afgaande op de verse verf, de lokale slimmeriken uiterlijk eergisteren een zin uitspraken die Nikita Vorotilov per ongeluk in de hitte van het debat had laten vallen: "Ik ben niet homo, alle homo's zitten in het Kremlin!" En daaronder in kleinere letters: "Geweldige ideeën van de oppositie."Fjodor greep de gelegenheid aan, stal uit de kring van boze studenten en rende naar het administratiegebouw, nieuw, verbouwd en zo elegant en mooi geschilderd dat geen enkel academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zal worden. Het is waar dat zelfs daar, te oordelen naar de verse verflaag, de slimme jongens hier uiterlijk eergisteren een zin uitten die Nikita Vorotilov per ongeluk liet vallen in de hitte van het debat: “Ik ben geen homo, allemaal homo mensen zijn “in het Kremlin!” En daaronder in kleinere letters: “Geweldige gedachten van de oppositie.”Fedor profiteerde van de gelegenheid en glipte uit de kring van boze studenten en rende naar het administratiegebouw, dat nieuw was, verbouwd en zo elegant en mooi geschilderd dat geen enkel academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zal worden. Afgaande op de verse verf hadden de slimme jongens ter plaatse uiterlijk eergisteren een zin gespoten die Nikita Vorotilov per ongeluk in de hitte van het debat had laten vallen: “Ik ben geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin!” En daaronder kleinere letters: “Geweldige gedachten van de oppositie.”Fedor greep zijn kans, sloop uit de kring van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, nieuw, herbouwd en zo elegant en mooi geschilderd dat geen enkel academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zal worden. Toegegeven, zelfs daar, afgaande op de verse verf, spoten de lokale slimme jongens uiterlijk eergisteren een zin die Nikita Vorotilov per ongeluk had laten vallen in de hitte van het debat: "Ik ben niet homo, alle homo's zitten in het Kremlin!" En daaronder, in kleinere letters: "Grote gedachten van de oppositie."Fyodor greep de kans en sloop weg uit de kring van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, nieuw, herbouwd en zo elegant en mooi geschilderd dat geen enkel academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zal worden. Het is waar, zelfs daar, afgaande op de verse verf, niet later dan eergisteren, spoten de lokale slimme jongens een zin die Nikita Vorotilov per ongeluk had laten vallen in de hitte van het debat: "Ik ben niet homo, alle homo's zitten in het Kremlin!" En daaronder, in kleinere letters: "Grote gedachten van de oppositie."Fjodor maakte van deze gelegenheid gebruik om aan de omsingeling van boze studenten te ontsnappen en rende naar het administratiegebouw, dat nieuw, gerenoveerd en geschilderd was, en net zo elegant en mooi was als welk academisch gebouw ooit geschilderd en geschilderd zou worden. Het is waar dat zelfs daar, te oordelen naar de verse verf, niet meer dan eergisteren, in de hitte van het debat van Nikita Vorotilov, de plaatselijke wijze mannen per ongeluk de zinsnede hebben gespoten: "Ik ben geen homo, alle homo's zitten in de Kremlin!" En daaronder kleiner: “Geweldige gedachten van de oppositie.”Deze kans grijpend om te ontsnappen aan de omsingeling van boze studenten, rende Fjodor naar het administratieve gebouw, nieuw, herbouwd en geschilderd, zo elegant en mooi als elk academisch gebouw ooit geschilderd en geschilderd zou worden. Het is waar dat zelfs daar, afgaande op de verse verf, de plaatselijke wijze mannen, niet meer dan eergisteren, in de hitte van Nikita Vorotilovs debat, per ongeluk de zin sproeiden: "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin!" En daaronder, kleiner: "Grote gedachten van de oppositie."Fjodor maakte van deze gelegenheid gebruik om aan de omsingeling van boze studenten te ontsnappen en rende naar het administratiegebouw, nieuw, verbouwd en geschilderd, zo elegant en mooi als welk academisch gebouw ooit geschilderd en geschilderd zou worden. Het is waar dat zelfs daar, te oordelen naar de verse verflaag, niet meer dan eergisteren, in het heetst van het debat over Nikita Vorotilov, de plaatselijke wijze mannen per ongeluk de zinsnede hebben gespoten: "Ik ben geen homo , iedereen is homo." zijn in het Kremlin!” En daaronder staat een kleinere: “Geweldige gedachten van de oppositie.”Fjodor greep deze kans aan om te ontsnappen aan de omsingeling van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, nieuw, herbouwd en geschilderd, zo elegant en mooi als elk academisch gebouw ooit geschilderd en geschilderd zou worden. Het is waar, zelfs daar, afgaande op de verse laag verf, niet meer dan eergisteren, in de hitte van het debat over Nikita Vorotilov, spoten de plaatselijke wijze mannen per ongeluk de zin: "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin!" En eronder, kleiner: "Grote gedachten van de oppositie."Fjodor maakte van deze gelegenheid gebruik om aan de omsingeling van boze studenten te ontsnappen en rende naar het administratiegebouw, nieuw, verbouwd en geschilderd, zo elegant en mooi als welk academisch gebouw ooit geschilderd en geschilderd zou worden. Het is waar dat zelfs daar, te oordelen naar de verse verflaag, niet meer dan eergisteren, in de hitte van het debat over Nikita Vorotilov, de plaatselijke wijze mannen per ongeluk de zinsnede hebben gespoten: “Ik ben geen homo, allemaal homo’s. zijn in het Kremlin!” En daaronder, kleiner: “Geweldige gedachten van de oppositie.”Fjodor greep deze kans aan om te ontsnappen aan de omsingeling van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, dat nieuw was, herbouwd en geverfd, zo elegant en mooi als een academisch gebouw geverfd en gewassen kan worden. Maar afgaande op de verse verf, hebben de lokale slimmeriken er niet meer gespoten dan eergisteren, in de hitte van het debat met Nikita Vorotilov, per ongeluk de zin gespoten: "Ik ben geen homoseksueel, iedereen in het Kremlin is homoseksueel!" En daaronder, in kleinere letters: "Geweldige ideeën van de oppositie."Fjodor maakte van deze gelegenheid gebruik om aan de omsingeling van de boze studenten te ontsnappen en rende naar het administratiegebouw, dat nieuw, gerenoveerd en geschilderd was, zo elegant en mooi als een academisch gebouw geschilderd en gewassen kan worden. Maar afgaande op de verse verf hebben de plaatselijke slimme jongens daar niet méér gespoten dan eergisteren, in het heetst van het debat met Nikita Vorotilov, toen ze per ongeluk de zin spoot: ‘Ik ben geen homoseksueel, iedereen in het Kremlin is homoseksueel!" En daaronder, kleiner: "Geweldige gedachten van de oppositie."Fjodor maakte van deze gelegenheid gebruik om aan de omsingeling van boze studenten te ontsnappen en rende naar het administratiegebouw, nieuw, verbouwd en geschilderd, zo elegant en mooi als welk academisch gebouw ooit geschilderd en geschilderd zou worden. Het is waar dat zelfs daar, te oordelen naar de verse verf, pas eergisteren, in de hitte van het debat van Nikita Vorotilov, de plaatselijke wijze mannen per ongeluk de zin sproeiden: "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin!" eronder, kleiner: “Grote gedachten van de oppositie.”Fjodor greep deze kans om te ontsnappen aan de omsingeling van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, nieuw, herbouwd en geverfd, zo elegant en mooi als elk academisch gebouw ooit geverfd en gewassen zou worden. Het is waar, zelfs daar, afgaande op de verse verf, hebben de plaatselijke wijze jongens niet meer dan eergisteren per ongeluk de zin gespoten in de hitte van Nikita Vorotilovs debat: "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin!" En daaronder, kleiner: "Grote gedachten van de oppositie."Fjodor greep deze kans aan om te ontsnappen aan de omsingeling van boze studenten en rende naar het bestuursgebouw, nieuw, herbouwd en geverfd, zo elegant en mooi als elk academisch gebouw ooit geverfd en gewassen zou worden. Het is waar, zelfs daar hebben de plaatselijke wijze jongens, afgaande op de verse verf, niet meer dan eergisteren per ongeluk de zin gespoten in de hitte van Nikita Vorotilovs debat: "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin!" En daaronder, kleiner: "Grote gedachten van de oppositie."Fjodor maakte van deze gelegenheid gebruik om uit de omsingeling van boze studenten te ontsnappen en rende naar het administratieve gebouw, nieuw, herbouwd en geschilderd, net zo elegant en mooi als welk academisch gebouw ooit geschilderd en gewassen zou worden. Het is waar dat zelfs daar de plaatselijke wijze jongens, te oordelen naar de verse verf, niet meer dan eergisteren de zinsnede per ongeluk in de hitte van het debat van Nikita Vorotilov hebben gespoten: “Ik ben geen homo, alle homo’s zitten in de Kremlin!” En hieronder, kleiner: “Grote gedachten van de oppositionisten.”
Pas toen hij dichter bij het gebouw kwam, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. De impact had de behuizing van de smartphone gebroken en de fragmenten waren diep genoeg in zijn huid doorgedrongen om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het helemaal niet gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed afnam, voelde hij het plastic letterlijk zijn zenuwen kietelen.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de impact verbrijzelde de behuizing van de smartphone en de fragmenten drongen diep genoeg door in zijn huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het helemaal niet gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed wegebde, voelde hij het plastic letterlijk zijn zenuwen prikkelen.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de impact verbrijzelde de behuizing van de smartphone en de fragmenten drongen diep genoeg door in zijn huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie voelde hij het niet eens, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed wegebde, voelde hij het plastic letterlijk zijn zenuwen prikkelen.Pas toen hij dichter bij het gebouw kwam, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. De impact brak de behuizing van de smartphone en de fragmenten drongen diep genoeg door zijn huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie voelde hij het niet eens, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed begon weg te vloeien, kon hij letterlijk voelen hoe het plastic zijn zenuwen kietelde.Pas toen hij dichter bij het gebouw kwam, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de impact brak de behuizing van de smartphone en de fragmenten drongen diep genoeg door in zijn huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie voelde hij het niet eens, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed begon af te nemen, voelde hij het plastic letterlijk zijn zenuwen kietelen.Pas toen hij dichter bij het gebouw kwam, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de impact brak de behuizing van de smartphone en de fragmenten drongen diep genoeg door zijn huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie voelde hij het niet eens, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed afnam, kon hij bijna voelen hoe het plastic op zijn zenuwen werkte.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de impact verbrijzelde de behuizing van de smartphone en de fragmenten drongen diep genoeg in de huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie voelde hij het niet eens, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed was uitgewerkt, voelde hij bijna hoe het plastic op zijn zenuwen werkte.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de klap verbrijzelde de behuizing van de telefoon en de fragmenten drongen diep genoeg in de huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed was uitgewerkt, voelde hij letterlijk hoe het plastic in zijn zenuwen prikte.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. De impact verbrijzelde de behuizing van de smartphone, de fragmenten drongen diep genoeg onder de huid door om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed begon af te nemen, kon hij letterlijk voelen hoe het plastic zijn zenuwen prikte.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de impact verbrijzelde de behuizing van de smartphone en de fragmenten drongen diep genoeg onder de huid door om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie voelde hij het niet eens, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed begon af te nemen, voelde hij het plastic letterlijk zijn zenuwen prikkelen.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn hand. Door de klap barstte de behuizing van de telefoon en de scherven drongen diep genoeg door in zijn huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het helemaal niet gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed zakte, voelde hij het plastic letterlijk zijn zenuwen prikkelen.Pas toen hij dichter bij het gebouw kwam, voelde hij een scherpe pijn in zijn hand. De impact had de behuizing van de smartphone gebarsten en de scherven waren diep genoeg in zijn huid doorgedrongen om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het helemaal niet gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed afnam, voelde hij het plastic letterlijk zijn zenuwen kietelen.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn hand. Door de klap werd de behuizing van de telefoon uit elkaar gescheurd en de fragmenten drongen diep genoeg door in zijn huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het helemaal niet gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed was uitgewerkt, voelde hij letterlijk hoe het plastic op zijn zenuwen werkte.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn hand. De impact scheurde de behuizing van de telefoon, de fragmenten doorboorden zijn huid diep genoeg om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het helemaal niet gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed wegtrok, kon hij letterlijk voelen hoe het plastic zijn zenuwen prikte.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn hand. Door de klap scheurde de behuizing van de telefoon en de fragmenten drongen diep genoeg door in zijn huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het helemaal niet gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed wegebde, voelde hij het plastic letterlijk zijn zenuwen prikkelen.Pas toen hij dichter bij het gebouw kwam, voelde hij een scherpe pijn in zijn hand. Door de impact was de behuizing van de smartphone gebarsten en de fragmenten waren zo diep in zijn huid gedrongen dat ze pijn veroorzaakten. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed afnam, voelde hij het plastic bijna zijn zenuwen kietelen.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn hand. Door de klap scheurde de behuizing van de smartphone en de fragmenten drongen zo diep in zijn huid door dat ze pijn veroorzaakten. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed zakte, voelde hij het plastic letterlijk zijn zenuwen prikkelen.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn hand. Door de klap scheurde de behuizing van de telefoon en de fragmenten drongen diep genoeg door in zijn huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed zakte, voelde hij letterlijk hoe het plastic zijn zenuwen prikkelde.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn hand. De impact had de behuizing van de smartphone gebarsten en de fragmenten waren diep genoeg in zijn huid doorgedrongen om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed begon af te nemen, kon hij letterlijk het plastic voelen dat zijn zenuwen kietelde.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn hand. De impact had de behuizing van de smartphone gebarsten en de fragmenten waren diep genoeg in zijn huid doorgedrongen om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, toen de adrenaline in zijn bloed begon af te nemen, voelde hij het plastic letterlijk zijn zenuwen kietelen.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de impact verbrijzelde de behuizing van de smartphone en de splinters drongen diep genoeg in de huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed begon te dalen, voelde hij dat het plastic bijna zijn zenuwen prikkelde.Pas toen hij dichter bij het gebouw kwam, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de impact brak de behuizing van de smartphone en de fragmenten drongen diep genoeg onder de huid door om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie voelde hij het niet eens, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed begon te zakken, voelde hij het plastic bijna zijn zenuwen kietelen.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de impact verbrijzelde de behuizing van de smartphone en de fragmenten drongen diep genoeg in de huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie voelde hij het niet eens, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed begon te dalen, voelde hij bijna hoe het plastic op zijn zenuwen werkte.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. De impact had de behuizing van de smartphone verbrijzeld en de fragmenten waren diep genoeg in zijn huid doorgedrongen om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed begon weg te vloeien, kon hij letterlijk voelen hoe het plastic zijn zenuwen prikte.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de klap brak de behuizing van de smartphone en drongen de fragmenten diep genoeg in de huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie voelde hij het niet eens, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed begon te dalen, voelde hij het plastic letterlijk zijn zenuwen prikkelen.Pas toen hij dichter bij het gebouw kwam, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de impact was de behuizing van de smartphone gebarsten en de scherven waren diep genoeg onder de huid doorgedrongen om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed afnam, voelde hij het plastic letterlijk zijn zenuwen tintelen.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de klap barstte de behuizing van de smartphone en drongen de splinters diep genoeg in de huid om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed was uitgewerkt, voelde hij het plastic letterlijk in zijn zenuwen tintelen.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de klap barstte de behuizing van de smartphone en drongen de fragmenten zo diep onder de huid door dat ze pijn veroorzaakten. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed begon te vervagen, voelde hij letterlijk hoe het plastic op zijn zenuwen werkte.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. De impact had de behuizing van de smartphone gebarsten en de fragmenten waren diep genoeg onder de huid doorgedrongen om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed begon af te nemen, kon hij letterlijk voelen hoe het plastic zijn zenuwen prikte.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. De impact had de behuizing van de smartphone gebarsten en de fragmenten waren diep genoeg onder de huid doorgedrongen om pijn te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie had hij het niet eens gevoeld, maar nu, terwijl de adrenaline in zijn bloed begon af te nemen, voelde hij het plastic letterlijk zijn zenuwen prikkelen.Pas toen hij het gebouw naderde, voelde hij een scherpe pijn in zijn arm. Door de impact werd de behuizing van de smartphone gebarsten en de fragmenten drongen diep genoeg onder de huid door om lijden te veroorzaken. In de opwinding van de confrontatie voelde hij het niet eens, maar nu, toen de adrenaline in zijn bloed begon te dalen, voelde hij hoe het plastic letterlijk zijn zenuwen prikkelde.
- Oké. "Ik ben geslaagd voor de eerste test," zei Fedor, terwijl hij kalmeerde.- Goed dan. ‘Ik heb de eerste test doorstaan,’ zei Fedor, kalmerend.- Nou, ja. ‘Ik heb de eerste test doorstaan,’ zei Fedor, kalmerend.- Nou ja. "Ik ben geslaagd voor de eerste test," zei Fedor, kalmerend.- Nou dan. ‘Ik heb de eerste test doorstaan,’ zei Fedor, kalmerend.- Nou ja. 'Ik ben geslaagd voor de eerste test,' zei Fedor, terwijl hij kalmeerde."Nou dan. Ik heb de eerste test doorstaan,' stelde Fjodor zichzelf gerust.“Nou dan. Ik ben geslaagd voor de eerste test,” kalmeerde Fjodor zichzelf.“Nou dan. Ik ben geslaagd voor de eerste test,” stelde Fjodor zichzelf gerust."Nou, dan heb ik de eerste test doorstaan," zei Fjodor, kalmerend."Nou dan. Ik heb de eerste test doorstaan,’ zei Fjodor, kalmerend."Nou dan. Ik ben geslaagd voor de eerste test," zei Fjodor, zichzelf kalmerend.- Ja hoor. 'Ik ben geslaagd voor de eerste test,' zei Fedor terwijl hij zichzelf kalmeerde.- Nou ja. 'Ik ben geslaagd voor de eerste test,' zei Fedor, terwijl hij zichzelf kalmeerde.- Nou dan. ‘Ik heb de eerste test doorstaan,’ zei Fedor, zichzelf kalmerend.
Hij ging op de treden zitten en begon zwart zaagsel van de kast te halen en metaalschaafsel van de smartphone die onder de kast zat. Op dat moment kreeg hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende stel was weggereden. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes SUV van het nieuwste merk, scheef geparkeerd precies waar auto's normaal gesproken niet parkeren. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwart zaagsel van de behuizing te pellen en metaalspaanders van de smartphone die onder de behuizing zat. Op dat moment had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende stel was vertrokken. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes-SUV van het nieuwste model, die scheef geparkeerd stond, precies op de plek waar auto's normaal gesproken niet parkeren. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloembedden en raakte een ervan aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwart zaagsel uit de behuizing te halen en metaalspaanders uit de vulling van de smartphone onder de huid. Toen had hij de gelegenheid om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat de volgende set was begonnen. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een nieuwe zwarte Mercedes-SUV, scheef geparkeerd op precies de plek waar auto's normaal gesproken nooit geparkeerd staan. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloembedden en raakte er één aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de treden zitten en begon zwart zaagsel van de behuizing en metaalschaafsel van de smartphonevulling onder de huid vandaan te halen. Toen kreeg hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg toen de volgende groep begon. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes SUV van het nieuwste merk, scheef geparkeerd op precies de plek waar normaal gesproken nooit auto's worden geparkeerd. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de treden zitten en begon zwart zaagsel uit de behuizing te peuteren en metaalschaafsel van de smartphonevulling onder de huid vandaan te halen. Op dat moment kreeg hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende stel was begonnen. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes SUV van het nieuwste merk, scheef geparkeerd op de exacte plek waar auto's normaal gesproken nooit worden geparkeerd. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de treden zitten en begon zwart zaagsel van de behuizing en metaalschaafsel van de smartphonevulling onder de huid te verwijderen. Op dat moment kreeg hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat de volgende groep was begonnen. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een nieuwe zwarte Mercedes SUV, die scheef geparkeerd stond waar auto's normaal gesproken nooit parkeren. Hij stond aan de rechterkant van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwart zaagsel uit de behuizing te verwijderen en metaalspaanders van de smartphone die zich onder de huid vulde. Op dat moment had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat de volgende groep was begonnen. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een nieuwe zwarte Mercedes-SUV die scheef geparkeerd stond, waar auto's normaal gesproken nooit parkeren. Hij bevond zich aan de rechterkant van de veranda tussen twee bloemperken en raakte een ervan aan met zijn schokbestendige bumpergrille.Hij ging op de trap zitten en begon zwart zaagsel uit de behuizing te verwijderen en metaalspaanders uit de vulling onder de behuizing van de smartphone. Op dat moment had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen. De gangen tussen de gebouwen waren leeg toen de volgende twee vertrokken waren. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes-SUV van het nieuwste model, die scheef geparkeerd stond op de plek waar auto's normaal gesproken niet parkeren. Hij ging rechts van de veranda tussen twee bloembedden staan en raakte één ervan aan met zijn slagvaste rooster.Hij ging op de treden zitten en begon zwart zaagsel van de behuizing en metaalschaafsel van de vulling van de smartphone onder de huid te verwijderen. Op dat moment kreeg hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg toen het volgende stel was begonnen. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes SUV van het laatste model, scheef geparkeerd op de plek waar normaal gesproken nooit auto's worden geparkeerd. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwart zaagsel van de behuizing en metaalspaanders van de smartphonevulling onder de huid te verwijderen. Op dat moment had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende stel was begonnen. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes-SUV van het nieuwste model, die scheef geparkeerd stond op de plek waar normaal gesproken nooit auto's geparkeerd worden. Hij bevond zich rechts van de veranda tussen twee bloemperken en raakte een ervan aan met zijn schokbestendige bumpergrille.Hij ging op de trap zitten en begon zwarte spaanders uit de behuizing te verwijderen en metalen spaanders uit de binnenkant van de smartphone onder het oppervlak. Op dat moment had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende college was begonnen. Het enige dat daar niet paste was een zwarte Mercedes, een laat-model SUV, die scheef geparkeerd stond waar auto's normaal gesproken niet parkeren. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloembedden en raakte een ervan aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de treden zitten en begon zwarte krullen uit de behuizing en metaalkrullen uit de binnenkant van de smartphone onder het oppervlak te halen. Op dat moment kreeg hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat de volgende lezing was begonnen. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes, een SUV van de nieuwste serie, die scheef geparkeerd stond op precies de plek waar auto's normaal gesproken niet parkeren. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwarte splinters uit de behuizing te plukken en metalen scherven onder het oppervlak van de smartphone. Op dat moment had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende college was begonnen. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes, een recent SUV-model, die scheef geparkeerd stond waar auto's normaal gesproken niet parkeren. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloembedden en raakte een ervan aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de treden zitten en begon zwarte snippers van de behuizing en metaalschaafsel onder het oppervlak van de smartphone te peuteren. Op dat moment kreeg hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat de volgende lezing was begonnen. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes, een SUV van het laatste model, die scheef geparkeerd stond op de plek waar auto's normaal gesproken niet parkeren. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwarte spaanders uit de behuizing te plukken en metalen spaanders onder het oppervlak van de smartphone. Op dat moment had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende college was begonnen. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes, een SUV van het nieuwste model, die scheef geparkeerd stond op de plek waar auto's normaal gesproken niet parkeren. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloembedden en raakte een ervan aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de treden zitten en begon zwarte krullen van de behuizing en metaalkrullen van de binnenkant van de smartphone onder de huid te verwijderen. Op dat moment kreeg hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat de volgende lezing was begonnen. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes, een SUV van de nieuwste generatie, die scheef geparkeerd stond waar auto's normaal gesproken nooit parkeren. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwarte spaanders uit de behuizing te verwijderen en metalen spaanders uit de binnenkant van de smartphone, onder de huid. Op dat moment had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende college was begonnen. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes, een recent SUV-model, die scheef geparkeerd stond waar auto's normaal gesproken nooit parkeren. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloembedden en raakte er één aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwarte spaanders uit de behuizing te graven en metalen spaanders uit de binnenkant van de smartphone onder de behuizing. Op dat moment had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende college was begonnen. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes, een recent SUV-model, die scheef geparkeerd stond op de plek waar auto's normaal gesproken niet parkeren. Hij stond aan de rechterkant van de veranda tussen twee bloembedden en raakte er één aan met zijn schokbestendige bumpergrill.Hij ging op de treden zitten en begon zwarte vijlsels uit de behuizing en metaalschaafsel uit de binnenkant van de smartphone onder de huid vandaan te graven. Op dat moment had hij de gelegenheid om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat de volgende les was begonnen. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes, een SUV van het nieuwste merk, die scheef geparkeerd stond op de plek waar normaal gesproken nooit auto's worden geparkeerd. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de treden zitten en begon zwarte vijlsels uit de behuizing en metaalschaafsel uit de binnenkant van de smartphone onder de huid vandaan te halen. Op dat moment had hij de gelegenheid om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat de volgende les was begonnen. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes, een SUV van het nieuwste merk, die scheef geparkeerd stond op de plek waar normaal gesproken nooit auto's worden geparkeerd. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwart zaagsel uit de behuizing te verwijderen en metaalspaanders uit de smartphonevulling onder de behuizing. Op dat moment had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende stel was vertrokken. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een nieuwe zwarte Mercedes-SUV die scheef geparkeerd stond, waar auto's normaal gesproken niet parkeren. Hij stond aan de rechterkant van de veranda tussen twee bloembedden en raakte een ervan aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de treden zitten en begon zwart zaagsel van de behuizing en metaalschaafsel van de smartphonevulling onder de huid te verwijderen. Op dat moment kreeg hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende stel was begonnen. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een nieuwe zwarte Mercedes SUV, die scheef geparkeerd stond waar auto's normaal gesproken nooit parkeren. Hij stond aan de rechterkant van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwart zaagsel uit de behuizing te verwijderen en metaalspaanders van de smartphone die onder de huid kwamen. Op dat moment had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat de volgende groep was begonnen. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een nieuwe zwarte Mercedes-SUV die scheef geparkeerd stond, waar auto's normaal gesproken nooit parkeren. Hij bevond zich aan de rechterkant van de veranda tussen twee bloemperken en raakte een ervan aan met zijn schokbestendige bumpergrille.Hij ging op de treden zitten en begon zwart zaagsel van de behuizing en metaalschaafsel van de smartphone die de huid vulde te verwijderen. Op dat moment kreeg hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg toen het volgende stel was begonnen. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een nieuwe zwarte Mercedes SUV die scheef geparkeerd stond, waar auto's normaal gesproken nooit parkeren. Hij stond aan de rechterkant van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwart zaagsel uit de behuizing te verwijderen en metaalspaanders van de smartphone die zich onder de huid vulde. Op dat moment had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende stel was begonnen. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een nieuwe zwarte Mercedes-SUV die scheef geparkeerd stond, waar auto's normaal gesproken nooit parkeren. Hij bevond zich aan de rechterkant van de veranda tussen twee bloemperken en raakte een ervan aan met zijn schokbestendige bumpergrille.Hij ging op de treden zitten en begon zwart zaagsel van de kast te verwijderen en metaalschaafsel van de smartphonevulling onder de kast. Op dat moment kreeg hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende stel was weggereden. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes SUV van het nieuwste merk, scheef geparkeerd op de plek waar auto's normaal gesproken niet parkeren. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwart zaagsel uit de behuizing te verwijderen en metaalspaanders uit de smartphonevulling onder de behuizing. Op dit punt had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende stel was vertrokken. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes-SUV van het nieuwste model, die scheef geparkeerd stond op de plek waar auto's normaal gesproken niet parkeren. Hij bevond zich rechts van de veranda, tussen twee bloembedden, en raakte er één aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwart zaagsel van de behuizing te verwijderen en metaalspaanders van de smartphone-vulling onder de huid. Op dat moment had hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit had zich verspreid en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg omdat de volgende set was begonnen. Het enige wat niet op zijn plaats was, was een nieuwe zwarte Mercedes-SUV die scheef geparkeerd stond, waar auto's normaal gesproken nooit parkeren. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloembedden en raakte er één aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de treden zitten en begon zwart zaagsel van de behuizing en metaalschaafsel van de smartphonevulling onder de huid te verwijderen. Op dat moment kreeg hij de kans om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de gangen tussen de gebouwen waren leeg toen het volgende stel was begonnen. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes SUV van het nieuwste merk, scheef geparkeerd op de plek waar normaal gesproken nooit auto's worden geparkeerd. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de treden zitten en begon zwart zaagsel van de behuizing en metaalschaafsel van de smartphonevulling onder de huid te verwijderen. Op dat moment kreeg hij de gelegenheid om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de doorgangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende stel was begonnen. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes SUV van het nieuwste merk, scheef geparkeerd op de plek waar normaal gesproken nooit auto's worden geparkeerd. Hij stond rechts van de veranda tussen twee bloemperken en raakte er een aan met zijn schokbestendige bumperrooster.Hij ging op de trap zitten en begon zwart zaagsel uit de behuizing te halen en metaalspaanders van de smartphonevulling onder de huid vandaan te halen. Op dit moment had hij de gelegenheid om rond te kijken. De menigte bij de ingang van de faculteit was uiteengegaan en Gena was ergens verdwenen, de doorgangen tussen de gebouwen waren leeg omdat het volgende paar was begonnen. Het enige dat niet op zijn plaats was, was een zwarte Mercedes-SUV van het nieuwste merk, scheef geparkeerd op de plek waar auto's normaal gesproken nooit geparkeerd staan. Hij bevond zich rechts van de veranda tussen twee bloembedden en raakte een ervan aan met zijn schokbestendige bumperrooster.
Fjodor trok zich niets aan van het uiterlijk van een dure auto. Hij rekte zich uit, voelde een vonk van kracht door zijn rug lopen, van zijn stuitje tot aan zijn schedelbasis, opende de deur van het bestuursgebouw en liep naar de trap.Fjodor kon het uiterlijk van een dure auto niet schelen, hij rekte zich uit, voelde een vonk van kracht over zijn rug lopen van het staartbeen naar de schedelbasis, opende de deur van het administratiegebouw en liep naar de trap.Fjodor negeerde het uiterlijk van een dure auto, rekte zich uit en voelde een vonk van kracht door zijn ruggengraat lopen, van zijn staartbeen tot aan de basis van zijn schedel. Hij opende de deur van het administratiegebouw en liep naar de trap.Fyodor, die zich niet bekommerde om het uiterlijk van een dure auto, strekte zich uit en voelde een vonk van kracht door zijn ruggengraat gaan van zijn stuitje tot aan de basis van zijn schedel. Hij opende de deur van het bestuursgebouw en liep naar de trap.Fjodor trok zich niets aan van het uiterlijk van een dure auto, rekte zich uit en voelde een vonk van kracht door zijn ruggengraat lopen van zijn stuitje tot aan zijn schedelbasis. Hij opende de deur van het bestuursgebouw en liep naar de trap.Fjodor trok zich niets aan van het uiterlijk van een dure auto. Hij rekte zich uit en voelde een vonk van kracht door zijn rug stromen, van zijn stuitje tot aan zijn schedelbasis. Hij opende de deur van het kantoorgebouw en liep naar de trap.Fjodor gaf niets om het uiterlijk van een dure auto, hij strekte zich uit en voelde een vonk van kracht over zijn rug stromen, van het staartbeen tot de schedelbasis, opende de deur van het administratief gebouw en ging naar de trap.Fjodor, die geen aandacht schonk aan het uiterlijk van een dure auto, rekte zich uit en voelde een vonk van kracht door zijn rug stromen, van het staartbeen naar de basis van zijn schedel. Hij opende de deur van het administratiegebouw en liep naar de trap.Fjodor, die zich niet druk maakte om het uiterlijk van een dure auto, rekte zich uit en voelde een vonk van kracht door zijn ruggengraat lopen, van zijn stuitje tot aan zijn schedelbasis. Hij opende de deur van het bestuursgebouw en liep naar de trap.Fjodor gaf niets om het uiterlijk van een dure auto, rekte zich uit en voelde een vonk van kracht langs zijn ruggengraat lopen, van het stuitje naar de schedelbasis, opende de deur van het administratiegebouw en ging naar de trap.Fjodor gaf niet veel om het uiterlijk van de dure auto, rekte zich uit, voelde een vonk van vreugde over zijn rug lopen, van zijn staartbeen tot aan de basis van zijn schedel, opende de deur van het administratiegebouw en liep naar de trap.Fjodor hechtte niet veel belang aan het uiterlijk van de dure auto, rekte zich uit, voelde een sprankje vreugde over zijn rug lopen, van zijn stuitje tot aan zijn schedelbasis, opende de deur van het bestuursgebouw en liep naar de trap.Fjodor lette nauwelijks op het uiterlijk van de dure auto, rekte zich uit, voelde een vonk van geluk over zijn rug lopen, van zijn staartbeen tot aan de basis van zijn schedel, opende de deur van het administratiegebouw en ging naar de trap.Fjodor, die nauwelijks aandacht schonk aan het uiterlijk van de dure auto, rekte zich uit, voelde een sprankje geluk langs zijn ruggengraat lopen, van zijn stuitje tot aan zijn schedelbasis, opende de deur van het bestuursgebouw en liep naar de trap.Fjodor trok zich weinig aan van het uiterlijk van de dure auto, rekte zich uit, voelde een sprankje geluk over zijn rug lopen, van zijn staartbeen tot aan zijn schedelbasis, opende de deur van het administratiegebouw en liep naar de trap.Zonder aandacht te schenken aan het uiterlijk van de dure auto, strekte Fyodor zich uit en voelde een vonk van vreugde over zijn rug lopen, van het stuitje tot aan de basis van zijn schedel. Hij opende de deur van het kantoorgebouw en liep naar de trap.Zonder op het uiterlijk van de dure auto te letten, rekte Fjodor zich uit en voelde een vonkje geluk langs zijn ruggengraat lopen, van zijn staartbeen tot aan de basis van zijn schedel. Hij opende de deur van het kantoorgebouw en liep naar de trap.Zonder op de dure auto te letten, strekte Fjodor zich uit en voelde een vonk van vreugde over zijn rug lopen, van zijn staartbeen tot aan de basis van zijn schedel. Hij opende de deur van het kantoorgebouw en liep naar de trap.Zonder enige aandacht te besteden aan het uiterlijk van de dure auto, strekte Fyodor zich uit en voelde een vonk van vreugde over zijn ruggengraat lopen, van zijn stuitje tot aan de basis van zijn schedel. Hij opende de deur van het kantoorgebouw en liep naar de trap.Zonder enige aandacht te schenken aan het uiterlijk van de dure auto, rekte Fjodor zich uit en voelde een sprankje vrolijkheid langs zijn ruggengraat lopen, van zijn stuitje tot aan zijn schedelbasis. Hij opende de deur van het kantoorgebouw en liep naar de trap.Het kon Fjodor niets schelen dat hij er zo uitzag als een dure auto, hij rekte zich uit, en toen hij een sprankje kracht langs zijn rug voelde stromen, van zijn stuitje naar de basis van zijn schedel, opende hij de deur van het administratiegebouw en ging naar de trap.Fjodor trok zich niets aan van het uiterlijk van een dure auto, rekte zich uit en voelde een vonk van kracht door zijn rug stromen, van zijn stuitje tot aan zijn schedelbasis. Hij opende de deur van het kantoorgebouw en liep naar de trap.Fjodor kon het uiterlijk van een dure auto niet schelen, hij rekte zich uit en voelde een sprankje kracht over zijn rug lopen, van het staartbeen tot aan de schedelbasis, opende de deur van het administratiegebouw en liep naar de trap.Fjodor trok zich niets aan van het uiterlijk van een dure auto, rekte zich uit en voelde een vonk van kracht door zijn ruggengraat stromen, van zijn stuitje tot aan zijn schedelbasis, opende de deur van het kantoorgebouw en liep naar de trap.Fjodor gaf niets om het uiterlijk van een dure auto, rekte zich uit en voelde een vonk van kracht over zijn rug stromen, van het staartbeen tot de schedelbasis, opende de deur van het administratief gebouw en ging naar de trap.Fjodor trok zich niets aan van het uiterlijk van een dure auto, rekte zich uit en voelde een vonk van kracht door zijn rug gaan, van zijn stuitje tot aan zijn schedelbasis. Hij opende de deur van het bestuursgebouw en liep naar de trap.Fjodor kon het uiterlijk van een dure auto niet schelen, rekte zich uit en voelde een vonk van kracht door zijn rug stromen van het staartbeen naar de basis van zijn schedel, opende de deur van het administratiegebouw en ging naar de trap.Zonder op het uiterlijk van een dure auto te letten, rekte Fjodor zich uit en voelde een vonk van kracht door zijn ruggengraat stromen, van het staartbeen tot de basis van zijn schedel. Hij opende de deur van het administratiegebouw en liep naar de trap.Zonder enige aandacht te besteden aan het uiterlijk van een dure auto, strekte Fyodor zich uit en voelde een vonk van kracht door zijn ruggengraat gaan, van zijn stuitje tot aan de basis van zijn schedel. Hij opende de deur van het bestuursgebouw en liep naar de trap.Zonder enige aandacht te besteden aan het uiterlijk van een dure auto, rekte Fjodor zich uit en voelde een vonk van kracht door zijn ruggengraat lopen, van zijn stuitje tot aan zijn schedelbasis. Hij opende de deur van het bestuursgebouw en liep naar de trap.Omdat hij geen enkel belang hechtte aan het uiterlijk van een dure auto, rekte Fjodor zich uit en voelde een vonk van kracht langs zijn ruggengraat lopen, van zijn staartbeen tot aan zijn schedelbasis, opende de deur van het administratief gebouw en liep naar de trap.
Voordat hij de tweede verdieping bereikte en over de treden sprong, hoorde hij levendige gesprekken van boven. Blijkbaar liepen mensen rustig en ontspannen de trap af, zaken besprekend. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog enige opwinding en de aantekeningen van hun toespraak leken Streltsov bekend.Voordat hij de tweede verdieping bereikte en over de trap sprong, hoorde hij een geanimeerd gesprek van bovenaf. Blijkbaar liepen mensen in een rustig en ontspannen tempo de trap af en bespraken ze zakelijke zaken. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds enige opwinding voelbaar en de aantekeningen van hun toespraak kwamen Streltsov bekend voor.Voordat hij de tweede verdieping kon bereiken en over de treden kon springen, hoorde hij een geanimeerd gesprek van bovenaf. Blijkbaar liepen mensen kalm en ontspannen de trap af en bespraken ze zaken. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding en de aantekeningen van hun toespraak kwamen Streltsov bekend voor.Voordat hij de tweede verdieping kon bereiken en over de treden kon springen, hoorde hij een levendig gesprek van boven komen. Blijkbaar liepen mensen rustig en ontspannen de trap af, zaken besprekend. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding, en de noten van hun toespraak leken Streltsov bekend.Voordat hij de tweede verdieping kon bereiken en over de treden kon springen, hoorde hij levendige gesprekken van boven komen. Blijkbaar liepen mensen rustig en ontspannen de trap af, zaken besprekend. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding en de noten van hun toespraak leken Streltsov bekend.Voordat hij de tweede verdieping kon bereiken en over de treden kon springen, hoorde hij een levendig gesprek van boven komen. Blijkbaar liepen mensen ontspannen en kalm de trap af, discussiërend. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding en de noten van hun toespraak leken Streltsov bekend.Voordat hij de tweede verdieping kon bereiken en over de treden kon springen, hoorde hij een levendig gesprek van bovenaf. Blijkbaar gingen mensen ontspannen en kalm en besproken naar beneden. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding en de aantekeningen van hun toespraak kwamen Streltsov bekend voor.Voordat hij de tweede verdieping bereikte en over de trap kon springen, hoorde hij een levendig gesprek van bovenaf. Blijkbaar liepen mensen ontspannen en kalm de trap af en bespraken ze zakelijke zaken. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds enige opwinding voelbaar en de aantekeningen van hun toespraak kwamen Streltsov bekend voor.Voordat hij de tweede verdieping kon bereiken en over de treden kon springen, hoorde hij een levendig gesprek van boven. Blijkbaar liepen mensen ontspannen en kalm de trap af, zaken besprekend. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding en de noten van hun toespraak leken Streltsov bekend.Voordat hij de tweede verdieping kon bereiken en over de treden kon springen, hoorde hij een geanimeerd gesprek van bovenaf. Blijkbaar liepen mensen op een ontspannen en rustige manier de trap af en bespraken ze zaken. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding en de aantekeningen van hun toespraak kwamen Streltsov bekend voor.Het was hem nog niet gelukt om naar de tweede verdieping te rennen, maar sprong over de trap toen hij een opgewonden gesprek van boven hoorde. Blijkbaar liepen mensen in een rustig en ontspannen tempo de trap af en bespraken ze zakelijke zaken. Ze hadden het duidelijk over een recent gesprek; Er was nog steeds een zekere opwinding en de aantekeningen van hun gesprekken kwamen Streltsov bekend voor.Hij was er nog niet in geslaagd om naar de tweede verdieping te rennen, maar sprong over de trap toen hij opgewonden gesprekken van boven hoorde. Mensen liepen duidelijk in een rustig en kalm tempo naar beneden, en bespraken zaken. Ze hadden het duidelijk over een recent gesprek; er was nog steeds enige opwinding en de aantekeningen van hun gesprekken leken Streltsov bekend.Het was hem nog niet gelukt om naar de tweede verdieping te rennen, maar hij sprong over de trap toen hij boven een levendig gesprek hoorde. Mensen liepen duidelijk op hun gemak en op hun gemak de trap af en bespraken zakelijke aangelegenheden. Blijkbaar bespraken ze een recent gesprek; Er was nog steeds enige opwinding en de aantekeningen van hun gesprekken kwamen Streltsov bekend voor.Hij was er nog niet in geslaagd om naar de tweede verdieping te rennen, maar hij sprong over de trap toen hij een levendig gesprek van boven hoorde. Mensen liepen duidelijk in een rustig, ontspannen tempo naar beneden, en bespraken zaken. Ze bespraken kennelijk een recent gesprek; er was nog steeds enige opwinding en de aantekeningen van hun gesprekken kwamen Streltsov bekend voor.Het was hem nog niet gelukt om naar de tweede verdieping te rennen, maar hij sprong over de trap toen hij een geanimeerd gesprek van boven hoorde. De mensen liepen duidelijk in een rustig en ontspannen tempo naar beneden en bespraken zakelijke aangelegenheden. Blijkbaar bespraken ze een recent gesprek; Er was nog steeds enige opwinding en de aantekeningen van hun gesprekken kwamen Streltsov bekend voor.Hij was er niet in geslaagd de trap af te rennen en naar de tweede verdieping te springen toen hij levendige gesprekken van boven hoorde. Mensen liepen duidelijk rustig en ontspannen rond en bespraken dingen. Blijkbaar hadden ze het over een actueel gesprek; er hing nog steeds een gevoel van opwinding in de lucht en de toon van hun spraak leek Streltsov bekend.Het was hem niet gelukt de trap op te rennen en naar de tweede verdieping te springen, toen hij boven een geanimeerd gesprek hoorde. Men ging uiteraard rustig en ontspannen de zaken bespreken. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek; Er hing nog steeds een gevoel van opwinding in de lucht en de tonen van haar toespraak klonken Streltsov bekend in de oren.Het was hem nog niet gelukt de trap op te rennen en naar de tweede verdieping te springen, toen hij van boven een levendig gesprek hoorde. De mensen gingen duidelijk rustig en ontspannen naar beneden en bespraken zakelijke zaken. Ze hadden het duidelijk over een recent gesprek; Er hing nog steeds een zekere opwinding in de lucht en de tonen van hun gesprek klonken Streltsov bekend in de oren.Hij was er niet in geslaagd om over de trap te rennen en naar de tweede verdieping te springen toen hij een levendig gesprek van boven hoorde. Mensen gingen duidelijk rustig en ontspannen naar beneden, zaken besprekend. Ze hadden het duidelijk over een recent gesprek; er hing nog steeds een gevoel van opwinding in de lucht, en de tonen van hun toespraak klonken Streltsov bekend in de oren.Hij was er niet in geslaagd om over de treden te rennen en naar de tweede verdieping te springen toen hij van bovenaf levendige gesprekken hoorde. Mensen gingen duidelijk rustig en ontspannen naar beneden en bespraken zaken. Kennelijk hadden ze het over een recent gesprek; er hing nog steeds een gevoel van opwinding en de noten van hun toespraak kwamen Streltsov bekend voor.Voordat hij de tweede verdieping bereikte en over de trap sprong, hoorde hij een geanimeerd gesprek van bovenaf. Mensen liepen voorbij, duidelijk ontspannen en kalm, en bespraken zakelijke aangelegenheden. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds enige opwinding voelbaar en de aantekeningen van hun gesprekken kwamen Streltsov bekend voor.Voordat hij de tweede verdieping kon bereiken en over de treden kon springen, hoorde hij levendige gesprekken van boven komen. Mensen liepen voorbij, duidelijk ontspannen en kalm, en bespraken zaken. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding en de noten van hun toespraak leken Streltsov bekend.Voordat hij de tweede verdieping kon bereiken en over de treden kon springen, hoorde hij een levendig gesprek van bovenaf. Blijkbaar liepen er mensen langs, ontspannen en kalm, zaken besprekend. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding en de aantekeningen van hun toespraak kwamen Streltsov bekend voor.Voordat hij de tweede verdieping kon bereiken en over de treden kon springen, hoorde hij een levendig gesprek van boven. Mensen liepen duidelijk voorbij, ontspannen en kalm, en bespraken zaken. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding en de noten van hun toespraak leken Streltsov bekend.Voordat hij de tweede verdieping kon bereiken en over de treden kon springen, hoorde hij een geanimeerd gesprek van bovenaf. Er liepen duidelijk mensen voorbij, ontspannen en kalm, terwijl ze zaken bespraken. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding en de aantekeningen van hun toespraak kwamen Streltsov bekend voor.Voordat hij de tweede verdieping bereikte en over de treden sprong, hoorde hij geanimeerde gesprekken van boven komen. Mensen liepen de trap af, duidelijk ontspannen en kalm, en bespraken zaken. Ze hadden het duidelijk over een recent gesprek, er was nog steeds enige opwinding en de aantekeningen van hun gesprekken leken Streltsov bekend.Voordat hij de tweede verdieping bereikte en over de trap sprong, hoorde hij een geanimeerd gesprek van bovenaf. Mensen leken ontspannen en kalm de trap af te lopen en zakelijke zaken te bespreken. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds enige opwinding voelbaar en de aantekeningen van hun gesprekken kwamen Streltsov bekend voor.Voordat hij de tweede verdieping bereikte, sprong hij over de trap en hoorde een geanimeerd gesprek van bovenaf. Er liepen duidelijk mensen voorbij, ontspannen en kalm, terwijl ze zaken bespraken. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding en de aantekeningen van hun toespraak kwamen Streltsov bekend voor.Voordat hij de tweede verdieping bereikte, sprong hij over de treden en hoorde geanimeerde gesprekken van boven. Mensen liepen naar beneden, duidelijk ontspannen en kalm, en bespraken zaken. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding en de noten van hun toespraak leken Streltsov bekend.Voordat hij de tweede verdieping bereikte, sprong hij over de treden, en hoorde hij geanimeerde gesprekken van boven. Mensen liepen duidelijk ontspannen en kalm naar beneden, zaken besprekend. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding, en de noten van hun toespraak leken Streltsov bekend.Voordat hij de tweede verdieping kon bereiken, over de treden springend, hoorde hij geanimeerde gesprekken van bovenaf. De mensen liepen duidelijk op een ontspannen en rustige manier naar beneden en bespraken zaken. Blijkbaar hadden ze het over een recent gesprek, er was nog steeds een gevoel van opwinding en de aantekeningen van hun toespraak leken Streltsov bekend.
"We hebben hem proactief gewaarschuwd door informatie te gebruiken voor het persoonlijke gewin van de slechteriken," zei een van de stemmen. - De ketting is aanpasbaar naar uw wens. En nu zal iedereen die roerende goederen beheert, worden gebruikt als onze barrière.“We hebben hem proactief gewaarschuwd en informatie gebruikt voor het persoonlijk gewin van de slechteriken”, zei een van de stemmen. – De ketting is verstelbaar naar jouw wensen. En nu zal iedereen die roerende goederen controleert, als onze barrière worden gebruikt.“We hebben hem proactief gewaarschuwd en informatie gebruikt voor het persoonlijk gewin van de schurken”, zei een van de stemmen. - De ketting kan naar jouw wensen worden aangepast. En nu wordt iedereen die roerende goederen controleert, als onze barrière gebruikt."We hebben hem proactief gewaarschuwd door informatie te gebruiken voor persoonlijk gewin onder de slechteriken," zei een van de stemmen. - De ketting is naar wens verstelbaar. En nu zal iedereen die roerende goederen beheert, worden gebruikt als onze barrière."We hebben hem proactief gewaarschuwd door informatie te gebruiken voor persoonlijk gewin onder de slechteriken," zei een van de stemmen. - De ketting is aanpasbaar naar uw wens. En nu zal iedereen die roerende goederen beheert, worden gebruikt als onze barrière."We hebben hem proactief gewaarschuwd voor de slechteriken door informatie te gebruiken voor persoonlijk gewin," klonk het. - De ketting kan naar wens worden aangepast. En nu zal iedereen die roerende goederen beheert, worden gebruikt als onze barrière.“We hebben hem proactief gewaarschuwd voor de schurken door informatie te gebruiken voor persoonlijk gewin”, was er een stem te horen. – De ketting kan naar eigen inzicht worden aangepast. En nu wordt iedereen die roerende goederen controleert, als onze barrière gebruikt.“We hebben hem proactief gewaarschuwd voor de slechteriken door informatie te gebruiken voor ons persoonlijk gewin”, was een van de stemmen te horen. – De ketting kan naar eigen inzicht worden aangepast. En nu zal iedereen die roerende goederen controleert, als onze barrière worden gebruikt.“We hebben hem proactief gewaarschuwd tussen de slechteriken door informatie te gebruiken voor persoonlijk gewin,” klonk het. – De ketting kan worden aangepast naar uw ideeën. En nu zal iedereen die roerende goederen beheert, worden gebruikt als onze barrière.“We waarschuwden hem proactief onder de slechteriken door informatie te gebruiken voor persoonlijk gewin”, was een van de stemmen te horen. – De ketting kan aangepast worden naar jouw ideeën. En nu zal iedereen die roerende goederen controleert, als onze barrière worden gebruikt.- We waarschuwden hem van tevoren en gebruikten informatie voor persoonlijke doeleinden onder de kwaadaardigen, - een van de stemmen werd gehoord. - De ketting is verstelbaar, dat was in jouw visie. En nu wordt degene die bepaalt wat beweegbaar is als onze barrière gebruikt.- Wij hebben hem van tevoren gewaarschuwd, door informatie te gebruiken voor persoonlijke doeleinden onder de bozen, - een van de stemmen werd gehoord. - De ketting is verstelbaar, wat in uw visie was. En nu zal degene die het beweegbare bepaalt, worden gebruikt als onze barrière.- We waarschuwden hem van tevoren dat de slechteriken informatie voor persoonlijke doeleinden gebruikten. - Een van de stemmen werd gehoord. - De ketting is verstelbaar, wat in je verbeelding zat. En nu wordt degene die de beweging controleert, gebruikt als onze barrière.- Wij hebben hem vooraf gewaarschuwd voor het gebruik van informatie voor persoonlijke doeleinden onder de bozen, - een van de stemmen werd gehoord. - De ketting is verstelbaar, wat in uw visie was. En nu wordt degene die de roerende goederen bepaalt, gebruikt als onze barrière.- We waarschuwden hem van tevoren voor het gebruik van informatie voor persoonlijke doeleinden onder de kwaadaardigen, - een van de stemmen werd gehoord. - De ketting is verstelbaar, wat in jouw visie zat. En nu wordt degene die het roerende goed bepaalt, als onze barrière gebruikt.- Wij hebben hem van tevoren gewaarschuwd, door informatie te gebruiken voor persoonlijke doeleinden onder de bozen, - een van de stemmen werd gehoord. - De ketting kan worden aangepast aan uw visie. En nu zal degene die het beweegbare bestuurt, worden gebruikt als onze barrière.- We waarschuwden hem van tevoren en gebruikten informatie voor persoonlijke doeleinden onder de kwaadaardigen, - een van de stemmen werd gehoord. - De ketting kan aangepast worden aan jouw visie. En nu wordt degene die de beweging controleert, gebruikt als onze barrière.- We waarschuwden hem van tevoren en gebruikten informatie voor persoonlijke doeleinden onder de kwaadaardigen, - een van de stemmen werd gehoord. - De ketting is verstelbaar, precies zoals hij in jouw visie was. En wie nu bepaalt wat er beweegt, zal als onze barrière worden gebruikt.- Wij hebben hem vooraf gewaarschuwd door informatie te gebruiken voor persoonlijke doeleinden onder de slechte, - een van de stemmen werd gehoord. - De ketting is verstelbaar naar wat in uw visie was. En nu zal degene die het beweegbare bepaalt, worden gebruikt als onze barrière.- Wij waarschuwden hem vooraf door het gebruik van informatie voor persoonlijke doeleinden onder de slechte, - een van de stemmen werd gehoord. - De ketting is aanpasbaar aan wat in uw visie was. En nu zal iedereen die het beweegbare bepaalt, worden gebruikt als onze barrière.‘We hebben hem proactief gewaarschuwd en informatie gebruikt voor ons persoonlijk gewin onder de kwaadaardigen’, zei een stem. – De ketting is naar wens verstelbaar. En nu zal iedereen die roerende goederen controleert, als onze barrière worden gebruikt."We hebben hem proactief gewaarschuwd door informatie te gebruiken voor persoonlijk gewin onder de slechteriken," klonk een stem. - De ketting is aanpasbaar aan wat je maar kunt bedenken. En nu zal iedereen die roerende goederen beheert, worden gebruikt als onze barrière.“We hebben hem proactief gewaarschuwd door informatie van de slechteriken voor persoonlijke doeleinden te gebruiken”, was er een stem te horen. – De ketting is verstelbaar naar jouw wensen. En nu wordt iedereen die roerende goederen controleert, als onze barrière gebruikt.“We hebben hem proactief gewaarschuwd door informatie van de slechteriken te gebruiken voor persoonlijke doeleinden,” klonk er een stem. – De ketting is verstelbaar naar wat je maar wilt. En nu wordt iedereen die roerende goederen beheert, gebruikt als onze barrière.“We hebben hem proactief gewaarschuwd door informatie van de kwaadaardigen voor persoonlijke doeleinden te gebruiken”, was er een stem te horen. – De ketting is aanpasbaar aan wat je maar wilt. En nu wordt iedereen die roerende goederen controleert, als onze barrière gebruikt."We hebben hem proactief gewaarschuwd door informatie te gebruiken voor ons eigen gewin onder de slechteriken," was een van de stemmen te horen zeggen. - De ketting is aanpasbaar aan wat zich in uw gezichtsveld bevindt. En nu zal iedereen die roerende goederen beheert, worden gebruikt als onze barrière.“We hebben hem proactief gewaarschuwd door informatie te gebruiken voor ons persoonlijk voordeel onder de slechteriken”, was een van de stemmen te horen. – De ketting is verstelbaar naar wat zich in jouw gezichtsveld bevindt. En nu zal iedereen die roerende goederen controleert, als onze barrière worden gebruikt.“We hebben hem proactief gewaarschuwd door informatie te gebruiken voor het persoonlijk voordeel van de schurken”, aldus het rapport. – De ketting is aanpasbaar aan wat je maar wilt. En nu wordt iedereen die roerende goederen controleert, als onze barrière gebruikt."We hebben hem proactief gewaarschuwd door informatie te gebruiken voor persoonlijk gewin onder de slechteriken," stond er. - De ketting is aanpasbaar aan wat er in uw zicht was. En nu wordt iedereen die roerende goederen beheert, gebruikt als onze barrière.“We hebben hem proactief gewaarschuwd door informatie te gebruiken voor persoonlijk gewin onder de slechteriken,” klonk het. – De ketting is verstelbaar naar wat er in uw zicht was. En nu wordt iedereen die roerende goederen controleert, gebruikt als onze barrière.“We hebben hem proactief gewaarschuwd door het gebruik van informatie voor persoonlijke doeleinden onder de slechten”, was een van de stemmen te horen. – De ketting is verstelbaar naar wat er in jouw zicht was. En nu wordt iedereen die roerende zaken bepaalt als onze barrière gebruikt.
– Ik weet zeker dat het geen invloed zal hebben op toekomstige gebeurtenissen.– Ik weet zeker dat dit geen invloed zal hebben op toekomstige gebeurtenissen.– Ik ben er zeker van dat dit geen invloed zal hebben op toekomstige gebeurtenissen.– Ik weet zeker dat dit geen enkele impact zal hebben op toekomstige gebeurtenissen.- Ik weet zeker dat dit geen invloed zal hebben op toekomstige gebeurtenissen.- Ik weet zeker dat het geen invloed zal hebben op toekomstige gebeurtenissen.- Ik ben er zeker van dat dit geen invloed zal hebben op toekomstige gebeurtenissen.- Ik weet zeker dat dit geen invloed zal hebben op toekomstige evenementen.
– “Toekomstige gebeurtenissen”? Er vinden gebeurtenissen plaats die al perfect waren. We hebben momenteel niet de informatie die we nodig hebben over imperfecte verschijnselen.– “Toekomstige gebeurtenissen”? Er vinden evenementen plaats die al perfect waren. We beschikken momenteel niet over de informatie die we nodig hebben over onvolmaakte verschijnselen.– “Toekomstige gebeurtenissen”? Er gebeuren gebeurtenissen die al perfect waren. Momenteel beschikken we niet over de informatie die we nodig hebben over imperfecte verschijnselen.– “Toekomstige gebeurtenissen”? Gebeurtenissen gebeuren die al perfect waren. We hebben momenteel niet de verklaring die we nodig hebben voor imperfecte verschijnselen.– “Toekomstige gebeurtenissen”? Er gebeuren gebeurtenissen die al perfect waren. We hebben momenteel niet de verklaring die we nodig hebben voor imperfecte verschijnselen.– “Toekomstige gebeurtenissen”? Er zijn evenementen die al perfect waren. Op dit moment hebben we niet de verklaring die we nodig hebben voor imperfecte verschijnselen.– “Toekomstige gebeurtenissen”? Er zijn gebeurtenissen die plaatsvinden die al perfect waren. Voor imperfecte verschijnselen hebben we op dit moment niet de verklaring die we nodig hebben.– “Toekomstige gebeurtenissen”? Er vinden evenementen plaats die al perfect waren. Voor imperfecte verschijnselen hebben we momenteel niet de verklaring die we nodig hebben.- “Toekomstige gebeurtenissen”? Gebeurtenissen zijn bestaansvormen die al perfect waren. We hebben niet de bevestiging die we nu nodig hebben voor onvolmaakte verschijnselen.- "Toekomstige gebeurtenissen"? Gebeurtenissen zijn bestaan dat al perfect was. Voor imperfecte verschijnselen hebben we nu niet de bevestiging die we nodig hebben.- “Toekomstige gebeurtenissen”? Evenementen zijn een bestaan dat al perfect was. We hebben niet de bevestiging die we nu nodig hebben voor onvolmaakte verschijnselen.- “Toekomstige gebeurtenissen”? Gebeurtenissen zijn een bestaan dat al perfect was. We hebben nu niet de bevestiging die we nodig hebben voor imperfecte verschijnselen.- “Toekomstige gebeurtenissen”? Gebeurtenissen zijn een bestaan dat al perfect was. We hebben niet de bevestiging die we nu nodig hebben voor onvolmaakte verschijnselen.- "Toekomstige gebeurtenissen"? Gebeurtenissen zijn al perfect bestaan. We hebben nu niet de bevestiging die we nodig hebben voor imperfecte verschijnselen.- “Toekomstige gebeurtenissen”? Evenementen bestaan al volledig. We hebben nu niet de bevestiging die we nodig hebben voor onvolmaakte verschijnselen.- "Toekomstige gebeurtenissen"? Gebeurtenissen zijn bestaan dat al perfect is geweest. Voor imperfecte verschijnselen hebben we nu niet de bevestiging die we nodig hebben.- "Toekomstige gebeurtenissen"? Gebeurtenissen zijn het bestaan dat al perfect is geweest. Voor imperfecte verschijnselen hebben we nu niet de bevestiging die we nodig hebben.– “Toekomstige gebeurtenissen”? Er zijn evenementen die al perfect waren. We hebben momenteel niet de verklaring die we nodig hebben voor imperfecte verschijnselen.– “Toekomstige gebeurtenissen”? Er zijn gebeurtenissen die al perfect waren. We hebben momenteel niet de verklaring die we nodig hebben voor imperfecte verschijnselen.– “Toekomstige gebeurtenissen”? Er zijn gebeurtenissen die al perfect waren. Voor imperfecte verschijnselen hebben we op dit moment niet de verklaring die we nodig hebben.– “Toekomstige gebeurtenissen”? Er zijn gebeurtenissen die al perfect zijn geweest. Voor imperfecte verschijnselen hebben we op dit moment niet de verklaring die we nodig hebben.– “Toekomstige gebeurtenissen”? Er zijn evenementen die al perfect zijn geweest. Voor imperfecte verschijnselen hebben we momenteel niet de verklaring die we nodig hebben.
Fjodor viel tegen de muur en klom nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en bespiegelingen die leidden tot de lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal, waarin zinnen zich tot prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf zou kunnen uitdrukken. En deze Metalang was, zonder twijfel, een Rus. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, tot het begrip waarvan Streltsov de sleutel nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en klom nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en reflecties die leidden tot de lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf kon uiten. En deze Metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvan Streltsov de sleutel tot begrip nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en ging nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en reflecties die leidden tot de lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf kon uiten. En deze Metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvan Streltsov de sleutel tot begrip nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en ging nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en bespiegelingen die leidden tot de lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken niet toevallig te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal, waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf zou kunnen uitdrukken. En dit Metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, tot het begrip waarvan Streltsov de sleutel nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en ging nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en bespiegelingen die leidden tot de lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal, waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf zou kunnen uitdrukken. En dit Metalang was zonder twijfel een Rus. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, tot het begrip waarvan Streltsov de sleutel nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en ging nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en bespiegelingen die leidden tot de lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal, waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep hun logica. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf zou kunnen uitdrukken. En dit Metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waar Streltsov de sleutel tot begrip nog niet voor heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en ging nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en reflecties die leidden tot de lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf kon uiten. En deze Metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvoor Streltsov de sleutel tot begrip nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en klom nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en reflecties die leidden tot de lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf kon uiten. En deze metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvoor Streltsov nog geen sleutel tot begrip heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en ging nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en bespiegelingen die leidden tot de lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken niet toevallig te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf zou kunnen uitdrukken. En dit Metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvoor Streltsov de sleutel tot begrip nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en ging nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en reflecties die leidden tot de lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf kon uiten. En deze Metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvoor Streltsov nog geen sleutel tot begrip heeft gevonden.Fjodor leunde tegen de muur zonder ooit de tweede verdieping te zijn betreden. Alle gesprekken en gedachten die de lezingen van de onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur bij hem hadden opgeroepen en die hij zelf als iets abnormaals beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige constructies vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan hij zelf had kunnen verklaren. En deze Metalang was ongetwijfeld Russisch. Een alternatief voor het Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvan Streltsov de sleutel tot begrip nog niet had gevonden.Fjodor leunde tegen de muur, zonder ooit een voet op de tweede verdieping te hebben gezet. Alle gesprekken en gedachten die de lezingen van de onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur bij hem hadden opgeroepen, en die hij zelf als iets abnormaals beschouwde, bleken geen toeval. De man sprak een grappige en ongewone taal, waarin zinnen prachtige constructies vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan hij zelf had kunnen uitleggen. En dit Metalang was ongetwijfeld Russisch. Een alternatief voor Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, tot het begrip waarvan Streltsov de sleutel nog niet had gevonden.Fjodor leunde tegen de muur zonder ooit de tweede verdieping te zijn betreden. Alle gesprekken en gedachten die de lezingen van de onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur bij hem teweeg hadden gebracht en die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige constructies vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan hij zelf had kunnen uitleggen. En deze metalang was ongetwijfeld Russisch. Een alternatief voor het Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvoor Streltsov de sleutel tot begrip nog niet had gevonden.Fjodor leunde tegen de muur zonder ooit naar de tweede verdieping te zijn gegaan. Alle gesprekken en gedachten die de lezingen van de onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur bij hem hadden opgeroepen, en die hij zelf als iets abnormaals had beschouwd, bleken niet toevallig. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige constructies vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan hij zelf had kunnen uitleggen. En deze metalang was ongetwijfeld Russisch. Een alternatief voor Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvoor Streltsov de sleutel tot begrip nog niet had gevonden.Fjodor leunde tegen de muur zonder ooit de tweede verdieping te zijn betreden. Alle gesprekken en gedachten die de lezingen van de onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur bij hem hadden opgeroepen en die hij zelf als iets abnormaals beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige constructies vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan hij zelf had kunnen verklaren. En deze metalang was ongetwijfeld Russisch. Een alternatief voor het Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvoor Streltsov nog geen sleutel tot begrip had gevonden.Fjodor leunde tegen de muur, zonder ooit een voet op de tweede verdieping te hebben gezet. Alle gesprekken en gedachten die de lezingen van de onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur bij hem hadden opgeroepen, en die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval. De man sprak een grappige en ongewone taal, waarin zinnen prachtige constructies vormden, maar hij begreep hun logica. Misschien zelfs dieper dan hij zelf had kunnen uitleggen. En dit Metalang was ongetwijfeld Russisch. Een alternatief voor Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, tot het begrip waarvan Streltsov de sleutel nog niet had gevonden.Fjodor leunde tegen de muur zonder ooit de tweede verdieping te zijn betreden. Alle gesprekken en gedachten die de lezingen van de onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur bij hem hadden opgeroepen en die hij zelf als iets ongewoons zag, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige constructies vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan hij zelf had kunnen uitleggen. En deze metalang was ongetwijfeld Russisch. Een alternatief voor het Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvoor Streltsov nog geen sleutel tot begrip had gevonden.Fjodor leunde tegen de muur zonder ooit de tweede verdieping te zijn betreden. Alle gesprekken en gedachten die de lezingen van de onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur bij hem hadden opgeroepen en die hij zelf als iets abnormaals beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een vreemde en ongebruikelijke taal waarin zinnen prachtige constructies vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan hij zelf had kunnen verklaren. En deze metalang was ongetwijfeld Russisch. Een alternatief voor het Russisch, dezelfde woorden maar in een andere, serieuzere opstelling, waarvan Streltsov de sleutel tot begrip nog niet had gevonden.Fjodor leunde tegen de muur, zonder ooit een voet op de tweede verdieping te hebben gezet. Al die gesprekken en gedachten die de lezingen van de onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur bij hem hadden opgeroepen, die hij zelf als iets abnormaals beschouwde, bleken geen toeval. De man sprak een grappige en ongewone taal, waarin zinnen prachtige constructies vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan hij zelf had kunnen uitleggen. En deze metalang was, zonder twijfel, Russisch. Een alternatief voor het Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, tot het begrip waarvan Streltsov de sleutel nog niet had gevonden.Fjodor leunde tegen de muur, zonder ooit een voet op de tweede verdieping te hebben gezet. Al die gesprekken en gedachten die de lezingen van de onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur in hem hadden opgeroepen, die hij zelf als iets abnormaals beschouwde, bleken geen toeval. De man sprak een grappige en ongewone taal, waarin zinnen prachtige constructies vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan hij zelf had kunnen uitleggen. En deze metalang was, zonder twijfel, Russisch. Een alternatief voor het Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, voor het begrip waarvan Streltsov nog geen sleutel had gevonden.Fjodor viel tegen de muur en klom nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en reflecties die leidden tot lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf kon uiten. En deze metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvoor Streltsov nog geen sleutel tot begrip heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en ging nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en bespiegelingen die leidden tot lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, wat hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval. De man sprak een grappige en ongewone taal, waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf zou kunnen uitdrukken. En dit Metalang was, zonder twijfel, Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, voor het begrip waarvan Streltsov nog geen sleutel heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en ging nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en reflecties die leidden tot lezingen van een onbekende taalkundige in het Haus der Kultur, die hij zelf ongebruikelijk vond, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf kon uiten. En deze metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvoor Streltsov de sleutel tot begrip nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en ging nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en bespiegelingen die leidden tot lezingen van een onbekende taalkundige in het Haus der Kultur, wat hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf zou kunnen uitdrukken. En deze metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvoor Streltsov de sleutel tot begrip nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en ging nooit naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en reflecties die leidden tot lezingen van een onbekende taalkundige in het Haus der Kultur, die hij zelf iets ongewoons vond, bleken geen toeval. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf kon uiten. En deze metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvoor Streltsov nog geen sleutel tot begrip heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en zette nooit meer een voet op de tweede verdieping. Al die gesprekken en bespiegelingen die leidden tot lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, wat hij zelf als iets abnormaals beschouwde, bleken geen toeval. De man sprak een grappige en ongewone taal, waarin zinnen zich tot prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf zou kunnen uitdrukken. En dit Metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, tot het begrip waarvan Streltsov de sleutel nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en ging nooit meer naar de tweede verdieping. Al die gesprekken en reflecties die leidden tot lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets abnormaals beschouwde, bleken geen toeval. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen mooie structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf kon uiten. En deze metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvan Streltsov de sleutel tot begrip nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en ging nooit meer naar de tweede verdieping. Alle gesprekken en reflecties die leidden tot lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets ongewoons beschouwde, bleken geen toeval te zijn. De man sprak een grappige en ongewone taal waarin zinnen mooie structuren vormden, maar hij begreep de logica ervan. Misschien dieper dan ik mezelf kon uiten. En deze metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, waarvan Streltsov de sleutel tot begrip nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en zette nooit meer een voet op de tweede verdieping. Al die gesprekken en bespiegelingen die leidden tot lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, wat hij zelf als iets abnormaals beschouwde, bleken geen toeval. De man sprak een grappige en ongewone taal, waarin zinnen zichzelf vormden tot prachtige structuren, maar hij begreep de logica ervan. Misschien wel dieper dan ik mezelf zou kunnen uitdrukken. En deze metalang was ongetwijfeld Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, tot het begrip waarvan Streltsov de sleutel nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en zette nooit meer een voet op de tweede verdieping. Al die gesprekken en bespiegelingen die leidden tot lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, wat hij zelf als iets abnormaals beschouwde, bleken geen toeval. De man sprak een grappige en ongewone taal, waarin zinnen zichzelf vormden tot prachtige structuren, maar hij begreep de logica ervan. Misschien wel dieper dan ik mezelf zou kunnen uitdrukken. En deze metalang was zonder twijfel Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, tot het begrip waarvan Streltsov de sleutel nog niet heeft gevonden.Fjodor viel tegen de muur en zette geen voet meer op de tweede verdieping. Al die gesprekken en reflecties die aanleiding gaven tot lezingen van een onbekende taalkundige in het Huis van Cultuur, die hij zelf als iets abnormaals beschouwde, bleken geen toeval. De man sprak een grappige en ongebruikelijke taal, waarin zinnen zich tot prachtige structuren vormden, maar hij begreep de logica erin. Misschien zelfs dieper dan ik mezelf kon uiten. En deze metalang was zonder enige twijfel Russisch. Alternatief Russisch, dezelfde woorden, maar in een andere, serieuze volgorde, voor het begrip waarvan Streltsov nog geen sleutel heeft gevonden.
“En de student?” drong de tweede aan.‘Hoe zit het met de student?’ drong de tweede aan.- En hoe zit het met de leerling? – de tweede bleef aandringen.- En wat dacht je van de student? – bleef de tweede aandringen.- En wat met de student? – bleef de tweede aandringen.- En wat met de student? – de tweede luisterde niet.- Hoe zit het met de leerling? – de tweede stopte niet.‘En de student?’ zei de tweede, terwijl hij stil bleef staan.- En de student? – de tweede bleef niet stilstaan.- Hoe zit het met de leerling? – de tweede hield niet op.‘Hoe zit het met de student?’ vroeg de tweede.“En wat met de student?” drong de tweede aan.“En wat met de student?”, zei de tweede.'En hoe zit het met de student?'‘En hoe zit het met de student?’ drong de tweede aan.“En wat met de student?” hield de tweede vol.“En de student?” – De tweede luisterde niet.- En de student? – de tweede bleef maar doorgaan."En de student?" vroeg de tweede, terwijl hij bleef staan.- En de leerling? – de tweede stopte niet.
"Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen dit gebrek uitbuiten en dan een functionerend vacuümcircuit creëren. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Iemand zal je waarschuwen zodat er geen deur wordt geopend."“Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen dit tekort uitbuiten en vervolgens een functionerend onderdrukcircuit creëren. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Iemand zal je waarschuwen, zodat er geen deur opengaat.”“Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen profiteren van dit tekort en er zal een functionerend onderdrukcircuit worden gecreëerd. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Iemand zal je waarschuwen, zodat er niets is." De deur gaat open."Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen dat gebrek uitbuiten, en dan zal er een functionerend negatief drukcircuit worden gecreëerd. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Iemand zal je waarschuwen zodat er geen deur wordt geopend."Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen dit tekort uitbuiten en een werkend negatief drukcircuit creëren. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Iemand waarschuwt je zodat er geen deur wordt geopend.“Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen profiteren van dit tekort en een functionerend onderdrukcircuit creëren. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Iemand waarschuwt u zodat er geen deur wordt geopend.“Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen dit tekort uitbuiten en een functionerend onderdrukcircuit creëren. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Iemand waarschuwt je zodat er geen deur opengaat.”"Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen misbruik maken van dit tekort en er zal een functionerend negatief drukcircuit worden gecreëerd. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Iemand waarschuwt je zodat er geen deur wordt geopend.“Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen profiteren van dit tekort en er zal een functionerend onderdrukcircuit worden gecreëerd. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Iemand waarschuwt u zodat er geen deur wordt geopend.- Zijn begrip van wat er gebeurt is onvoldoende. Ze zullen profiteren van deze ontoereikendheid en later zal een lagedrukcircuit in werking treden. Als er geen deuren zijn, is het dan nodig om de uitgang te zien? Wilt u iemand waarschuwen de deuren niet te openen?- Zijn begrip van wat er gebeurt is ontoereikend. U zult van deze ontoereikendheid profiteren en later zal een lagedrukcircuit in werking treden. Als er geen deuren zijn, is het dan nodig om de uitgang te zien? Gaat u iemand waarschuwen om geen deuren te openen?- Zijn begrip van wat er gebeurt is onvoldoende. Ze zullen profiteren van deze ontoereikendheid en later een lagedrukcircuit in gebruik nemen. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Wilt u iemand waarschuwen om geen deuren te openen?- Hun begrip van wat er gebeurt is onvoldoende. Ze zullen misbruik maken van deze tekortkoming en later zal een lagedrukcircuit in werking treden. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Wil je iemand waarschuwen om geen deuren te openen?- Zijn begrip van wat er gebeurt is onvoldoende. Ze zullen profiteren van deze ontoereikendheid en later zal een lagedrukcircuit in werking treden. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Wilt u iemand waarschuwen om geen deuren te openen?- Zijn begrip van wat er is gebeurd, is onvoldoende. Ze zullen dit tekort uitbuiten en later een lagedrukcircuit plaatsen. Als er geen deuren zijn, is het dan nodig om de uitgang te zien? Wil je iemand waarschuwen om geen deuren te openen?- Zijn begrip van wat er is gebeurd is ontoereikend. Ze zullen van dit tekort profiteren en later een lagedrukcircuit in werking stellen. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Wilt u iemand waarschuwen om geen deuren te openen?- Zijn begrip van wat er gebeurt is onvoldoende. Ze zullen profiteren van dit tekort en later zal een lagedrukcyclus van kracht worden. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Wilt u iemand waarschuwen de deuren niet te openen?- Zijn begrip van wat er is gebeurd is onvoldoende. Ze zullen dit tekort gebruiken en er zal later een lagedrukcircuit van kracht zijn. Als er geen deuren zijn, is er dan een noodzaak om de uitgang te zien? Wil je iemand waarschuwen om geen deuren te openen.- Zijn begrip van wat er is gebeurd is onvoldoende. Ze zullen deze tekortkoming gebruiken en er zal later een lagedrukcircuit van kracht zijn. Als er geen deuren zijn, is er dan een noodzaak om de uitgang te zien? Wilt u iemand waarschuwen om geen deuren te openen.“Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen dit tekort uitbuiten en dan zal er een functionerend lagedrukcircuit zijn. Als er geen deuren zijn, is het dan nodig om de uitgang te zien? Iemand zal je waarschuwen, zodat er geen deur opengaat.”"Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen dit tekort uitbuiten en dan zal er een werkend lagedrukcircuit zijn. Als er geen deuren zijn, is het dan nodig om de uitgang te zien? Ze zullen door iemand worden gewaarschuwd, zodat er geen deur wordt geopend.“Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen profiteren van dit tekort en dan zal er een functionerend lagedrukcircuit zijn. Als er geen deuren zijn, is het dan nodig om de uitgang te zien? Iemand waarschuwt u zodat er geen deur wordt geopend."Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen dit gebrek uitbuiten en dan zal er een functionerend lagedrukcircuit zijn. Als er geen deuren zijn, is het dan nodig om de uitgang te zien? Iemand waarschuwt je zodat er geen deur wordt geopend.“Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen dit tekort uitbuiten en dan zal er een functionerend lagedrukcircuit zijn. Als er geen deuren zijn, is het dan nodig om de uitgang te zien? Iemand waarschuwt u zodat er geen deur wordt geopend."Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen dit tekort uitbuiten, en dan zal er een functionerend lagedrukcircuit zijn. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Iemand zal je waarschuwen zodat er geen deur wordt geopend."“Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen dit tekort uitbuiten en dan zal er een functionerend lagedrukcircuit zijn. Als er geen deuren zijn, moet je dan de uitgang zien? Iemand waarschuwt je zodat er geen deur opengaat.”“Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen profiteren van dit tekort en dan zal er een functionerend lagedrukcircuit zijn. Als er geen deuren zijn, is het dan nodig om de uitgang te zien? Je wordt door iemand gewaarschuwd zodat er geen deur geopend wordt."Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen dit tekort uitbuiten, en dan zal er een functionerend lagedrukcircuit zijn. Als er geen deuren zijn, is het dan nodig om de uitgang te zien? Je wordt door iemand gewaarschuwd, zodat er geen deur wordt geopend.“Zijn begrip van wat er is gebeurd is niet genoeg. Ze zullen dit tekort benutten, en dan zal er een functionerend circuit voor lage druk zijn. Als er geen deuren zijn, is het dan nodig om de uitgang te zien? U wordt door iemand gewaarschuwd zodat er geen deur wordt geopend.
Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er was geen twijfel dat ze van de rector kwamen, en de toespraak stoorde hem, hoewel zulke twijfels hem overvielen. En hoewel we objectief over iemand anders konden spreken, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de rector kwamen, en de toespraak verontrustte hem, ook al overvielen dergelijke twijfels hem. En hoewel we objectief over iemand anders konden praten, pasten dergelijke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de directeur waren, en de toespraak verontrustte hem, ook al overwon hij zulke twijfels. En ook al konden we objectief over iemand anders praten, zulke gedachten pasten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er was geen twijfel dat het de rector was, en de toespraak stoorde hem, hoewel zulke twijfels over hem kwamen. En hoewel we objectief over iemand anders konden spreken, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er was geen twijfel dat ze van de rector waren, en de toespraak stoorde hem, hoewel zulke twijfels hem overvielen. En hoewel we objectief over iemand anders konden spreken, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er was geen twijfel dat ze van de schooldirecteur waren, en de toespraak maakte hem ongerust, ook al overweldigden zulke twijfels hem. En hoewel we objectief over iemand anders konden praten, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de directeur kwamen, en de toespraak verontrustte hem, ook al overweldigden dergelijke twijfels hem. En ook al konden we objectief over iemand anders praten, zulke gedachten pasten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, ging langzaam stap voor stap naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de rector kwamen, en de toespraak verontrustte hem, hoewel zulke twijfels hem overweldigden. En hoewel we objectief over iemand anders konden praten, pasten dergelijke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er was geen twijfel dat ze van de rector kwamen, en de toespraak stoorde hem, ook al overweldigden zulke twijfels hem. En hoewel we objectief over iemand anders konden praten, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, tegen de muur geleund en zich eraan vasthoudend, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee stemmen uit de verte naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de directeur kwamen, en het gesprek ging over hem, hoewel zulke twijfels hem achtervolgden. En hoewel het gesprek objectief gezien over iemand anders had kunnen gaan, pasten zulke gedachten op dat moment simpelweg niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur en zich eraan vasthoudend, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee stemmen van ver naderen. Er was geen twijfel dat ze van de rector kwamen, en het gesprek ging over hem, hoewel zulke twijfels hem achtervolgden. En hoewel objectief gezien het gesprek over iemand anders had kunnen gaan, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, tegen de muur geleund en zich eraan vasthoudend, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde van een afstand twee stemmen naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de regisseur kwamen, en het gesprek ging over hem, hoewel zulke twijfels hem achtervolgden. En hoewel het gesprek objectief over iemand anders had kunnen gaan, pasten zulke gedachten op dat moment simpelweg niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur en zich eraan vasthoudend, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee stemmen van ver naderen. Er was geen twijfel dat ze van de directeur kwamen, en het gesprek ging over hem, hoewel zulke twijfels hem achtervolgden. En hoewel het gesprek objectief gezien over iemand anders had kunnen gaan, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur en vasthoudend, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er was geen twijfel dat ze van de schooldirecteur waren, en het gesprek ging over hem, hoewel zulke twijfels hem achtervolgden. En hoewel het gesprek objectief gezien over iemand anders had kunnen gaan, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, tegen de muur geleund en zich vasthoudend, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee stemmen in de verte naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de directeur kwamen, en het gesprek richtte zich tot hem, hoewel zulke twijfels hem achtervolgden. En hoewel het gesprek objectief over iemand anders had kunnen gaan, pasten zulke gedachten op dat moment simpelweg niet in zijn hoofd.Streltsov, tegen de muur geleund en zich vasthoudend, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee stemmen uit de verte naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de directeur kwamen, en het gesprek ging over hem, hoewel zulke twijfels hem achtervolgden. En hoewel het gesprek objectief gezien over iemand anders had kunnen gaan, pasten zulke gedachten op dat moment simpelweg niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur en vasthoudend, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping, twee verre stemmen horend naderen. Er was geen twijfel dat ze van de rector kwamen, en het gesprek ging over hem, hoewel zulke twijfels hem bezochten. En hoewel het gesprek objectief gezien over iemand anders had kunnen gaan, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur en zich vasthoudend, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping, terwijl hij twee verre stemmen hoorde naderen. Er was geen twijfel dat ze van de rector kwamen, en het gesprek ging over hem, hoewel zulke twijfels hem bezochten. En hoewel het gesprek objectief gezien over iemand anders had kunnen gaan, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de directeur kwamen, en ze hadden het over hem, ook al had hij zulke twijfels. En ook al konden we objectief over iemand anders praten, zulke gedachten pasten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er was geen twijfel dat ze van de schooldirecteur waren, en de toespraak ging over hem, ook al had hij zulke twijfels. En hoewel we objectief over iemand anders konden praten, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de directeur kwamen, en de toespraak ging over hem, ook al had hij zulke twijfels. En ook al konden we objectief over iemand anders praten, zulke gedachten pasten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er was geen twijfel dat ze van de directeur kwamen, en de toespraak ging over hem, ook al had hij zulke twijfels. En hoewel we objectief over iemand anders konden praten, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de directeur kwamen, en de toespraak ging over hem, ook al had hij zulke twijfels. En hoewel we objectief over iemand anders konden praten, pasten dergelijke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er was geen twijfel dat ze van de rector kwamen en dat ze over hem spraken, hoewel zulke twijfels bij hem opkwamen. En hoewel we objectief gezien over iemand anders hadden kunnen praten, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de rector kwamen en dat ze het over hem hadden, ook al had hij zulke twijfels. En hoewel we objectief over iemand anders hadden kunnen praten, pasten dergelijke gedachten op dat moment simpelweg niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de rector kwamen en de toespraak ging over hem, ook al had hij zulke twijfels. En hoewel we objectief over iemand anders hadden kunnen praten, pasten dergelijke gedachten op dat moment simpelweg niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er was geen twijfel dat ze van de rector kwamen, en de toespraak ging over hem, hoewel zulke twijfels bij hem opkwamen. En hoewel we objectief gezien over iemand anders hadden kunnen praten, pasten zulke gedachten op dat moment gewoon niet in zijn hoofd.Streltsov, leunend tegen de muur, daalde langzaam stap voor stap af naar de eerste verdieping en hoorde twee verre stemmen naderen. Er bestond geen twijfel over dat ze van de rector kwamen, en de toespraak ging over hem, hoewel zulke twijfels hem overkwamen. En hoewel we het objectief gezien over iemand anders konden hebben, pasten dergelijke gedachten op dat moment simpelweg niet in zijn hoofd.
Toen hij de straat opliep, verdween hij achter een zwarte Mercedes, zonder de deur van het gebouw uit het oog te verliezen. Hij gluurde herhaaldelijk achter de kofferbak vandaan.Toen hij de straat op stapte, zonder de deur van het gebouw uit het oog te verliezen, verdween hij achter een zwarte Mercedes en bleef achter de kofferbak naar buiten gluren.Terwijl hij door de straat liep zonder de deur van het gebouw uit het oog te verliezen, verdween hij achter een zwarte Mercedes en bleef door de kofferbak kijken.Terwijl hij de straat opliep, verdween hij, zonder zijn ogen van de deur van het gebouw af te wenden, achter een zwarte Mercedes en bleef door de kofferbak gluren.Terwijl hij de straat opliep, verdween hij, zonder de deur van het gebouw uit het oog te verliezen, achter een zwarte Mercedes en bleef hij door de kofferbak heen gluren.Terwijl hij de straat opliep, verdween hij, zonder de deur van het gebouw uit het oog te verliezen, achter een zwarte Mercedes en bleef hij om de kofferbak heen gluren.Terwijl hij door de straat liep zonder de deur van het gebouw uit het oog te verliezen, verdween hij achter een zwarte Mercedes en bleef achter de kofferbak naar buiten gluren.Terwijl hij door de straat liep, zonder zijn ogen van de voordeur af te wenden, verdween hij achter een zwarte Mercedes en bleef achter de kofferbak naar buiten gluren.Terwijl hij de straat opliep, verdween hij, zonder zijn ogen van de deur van het gebouw af te wenden, achter een zwarte Mercedes en bleef hij door de kofferbak heen gluren.Terwijl hij de straat op liep, zonder de deur van het gebouw uit het oog te verliezen, verdween hij achter een zwarte Mercedes en bleef achter de kofferbak naar buiten gluren.Buiten hield hij de deur van het gebouw in de gaten en verdween achter een zwarte Mercedes, nog steeds achter de kofferbak vandaan glurend.Buiten hield hij zijn ogen gericht op de deur van het gebouw en verdween achter een zwarte Mercedes, die nog steeds onder de kofferbak vandaan gluurde.Eenmaal buiten verloor hij de deur van het gebouw niet uit het oog, verdween achter een zwarte Mercedes en bleef achter de kofferbak naar buiten gluren.Eenmaal buiten hield hij zijn ogen gericht op de deur van het gebouw en verdween achter een zwarte Mercedes, terwijl hij verder naar buiten tuurde vanuit de kofferbak.Eenmaal buiten verloor hij de deur van het gebouw niet uit het oog en verdween achter een zwarte Mercedes, terwijl hij achter de kofferbak verder naar buiten gluurde.Eenmaal buiten verdween hij, zonder de deur van het gebouw uit het oog te verliezen, achter een zwarte Mercedes, terwijl hij nog steeds door de kofferbak tuurde.Eenmaal buiten verdween hij, zonder de deur van het gebouw uit het oog te verliezen, achter een zwarte Mercedes, nog steeds door de kofferbak turend.Buiten verdween hij, zonder zijn blik van de deur van het gebouw af te wenden, achter een zwarte Mercedes, nog steeds door de kofferbak turend.Toen hij eenmaal buiten was, verdween hij, zonder zijn ogen van de deur van het gebouw af te wenden, achter een zwarte Mercedes, terwijl hij nog steeds door de kofferbak tuurde.Eenmaal buiten verdween hij, zonder de deur van het gebouw uit het oog te verliezen, achter een zwarte Mercedes, terwijl hij nog steeds door de kofferbak naar buiten tuurde.Terwijl hij de straat op liep zonder de deur van het gebouw uit het oog te verliezen, verdween hij achter een zwarte Mercedes en bleef achter de kofferbak naar buiten gluren.Terwijl hij de straat opliep, zonder zijn ogen van de deur van het gebouw af te halen, verdween hij achter een zwarte Mercedes en bleef hij door de kofferbak heen gluren.Toen hij de straat opliep, verdween hij achter een zwarte Mercedes, zonder zijn ogen van de voordeur af te wenden. Hij bleef door de kofferbak heen gluren.Toen hij de straat op stapte, zonder zijn ogen van de voordeur af te wenden, verdween hij achter een zwarte Mercedes en bleef achter de kofferbak naar buiten gluren.Terwijl hij de straat op liep zonder zijn ogen van de deur van het gebouw af te wenden, verdween hij achter een zwarte Mercedes en bleef door de kofferbak kijken.Terwijl hij de straat op ging, verdween hij, zonder de deur van het gebouw uit het oog te verliezen, achter een zwarte Mercedes en bleef achter de kofferbak naar buiten gluren.
Al snel verschenen de twee en spraken op de trap. De een is klein, draagt een zwart jasje met een rode stropdas en een wit overhemd, noch kaal noch behaard, noch dik noch dun, noch verdrietig noch vrolijk - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk Nathan Grigorievich? Waarom besloot hij dan dat hij een ambtenaar was? Waarom voelt hij het nu niet? Context? Een rol die voor iedereen goed werd gespeeld?Al snel verschenen de twee en waren op de trap aan het praten. De een is klein, draagt een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, niet kaal of harig, niet dik of dun, niet verdrietig of gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk dat Nathan Grigorievitsj? Waarom besloot hij dan dat hij een ambtenaar was? Waarom voelt hij het nu niet? Context? Een rol die voor iedereen goed gespeeld werd?Al snel verschenen de twee en waren op de trap aan het praten. De een is klein, draagt een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, noch kaal noch harig, noch dik noch dun, noch verdrietig noch gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk dat Nathan Grigorievitsj? Waarom besloot hij dan ambtenaar te worden? Waarom kan hij het nu niet voelen? Context? Een rol die voor iedereen goed gespeeld werd?Al snel verschenen de twee, pratend op de trap. De een is klein, draagt een zwart jasje met een rode stropdas en een wit overhemd, noch kaal noch behaard, noch dik noch dun, noch verdrietig noch vrolijk - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk Nathan Grigorievich? Waarom besloot hij toen dat hij een ambtenaar was? Waarom voelt hij het nu niet? Context? Een rol die voor iedereen goed werd gespeeld?Al snel verschenen de twee, pratend op de trap. De een is klein, draagt een zwart jasje met een rode stropdas en een wit overhemd, noch kaal noch behaard, noch dik noch dun, noch verdrietig noch vrolijk - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk Nathan Grigorievich? Waarom besloot hij dan dat hij een ambtenaar was? Waarom voelt hij het nu niet? Context? Een rol die voor iedereen goed werd gespeeld?Al snel verschenen de twee en spraken op de trap. De een is klein, draagt een zwart jasje met een rode stropdas en een wit overhemd, noch kaal noch behaard, noch dik noch dun, noch verdrietig noch blij - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk Nathan Grigorievich? Waarom besloot hij dan ambtenaar te worden? Waarom kan hij het nu niet voelen? Context? Een rol die voor iedereen goed werd gespeeld?Al snel verschenen de twee en praatten op de trap. De een is klein, draagt een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, noch kaal noch harig, noch dik noch dun, noch verdrietig noch gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk dat Nathan Grigorievitsj? Waarom heeft hij er toen voor gekozen om ambtenaar te worden? Waarom voelt hij het nu niet? Context? Een rol die voor iedereen goed gespeeld werd?Al snel verschenen de twee, kletsend op de trap. De een is klein, draagt een zwart jasje met een rode stropdas en een wit overhemd, noch kaal noch behaard, noch dik noch dun, noch verdrietig noch blij - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk Nathan Grigorievich? Waarom besloot hij toen dat hij een ambtenaar was? Waarom voelt hij het nu niet? Context? Een rol die voor iedereen goed werd gespeeld?Al snel verschenen de twee, kletsend op de trap. De een is klein, draagt een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, noch kaal noch harig, noch dik noch dun, noch verdrietig noch gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk dat Nathan Grigorievitsj? Waarom besloot hij dan dat hij een ambtenaar was? Waarom voelt hij het nu niet? Context? Een rol die voor iedereen goed gespeeld werd?Al snel verschenen de twee die op de trap hadden zitten praten. De een was klein, droeg een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, was noch kaal noch harig, noch dik noch dun, noch verdrietig noch gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur was gekomen toen hij daar met Elena naartoe ging. Nathan Grigorievich, zo leek het? Waarom besloot hij destijds ambtenaar te worden? Waarom denkt hij dat nu niet? De context? Een rol die iedereen met succes heeft gespeeld?Al snel verschenen de twee die op de trap hadden staan praten. De een was klein, droeg een zwart jasje met een rode stropdas en een wit overhemd, was noch kaal noch behaard, noch dik noch dun, noch verdrietig noch vrolijk - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur was gekomen toen hij daar met Elena naartoe ging. Nathan Grigorievich, zo leek het? Waarom besloot hij toen om ambtenaar te worden? Waarom denkt hij dat nu niet? De context? Een rol die iedereen met succes heeft gespeeld?Al snel verschenen de twee die op de trap hadden zitten praten. De een was klein, droeg een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, was noch kaal noch harig, noch dik noch dun, noch verdrietig noch gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur was gekomen toen hij daar met Elena naartoe ging. Nathan Grigorievich, zo leek het? Waarom besloot hij ambtenaar te worden? Waarom denkt hij dat vandaag niet? De context? Een rol die iedereen met succes heeft gespeeld?Al snel verschenen de twee die op de trap hadden staan praten. De een was klein, droeg een zwart jasje met een rode stropdas en een wit overhemd, was noch kaal noch behaard, noch dik noch dun, noch verdrietig noch gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem meteen als de ambtenaar die naar de prefectuur was gekomen toen hij daar met Elena naartoe ging. Nathan Grigorievich, zo leek het? Waarom koos hij er toen voor om ambtenaar te worden? Waarom denkt hij dat nu niet? De context? Een rol die iedereen met succes heeft gespeeld?Al snel verschenen de twee die op de trap hadden zitten praten. Eén was klein, droeg een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, was noch kaal noch harig, noch dik noch dun, noch verdrietig noch gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur was gekomen toen hij daar met Elena naartoe ging. Nathan Grigorievich, zo leek het? Waarom heeft hij er toen voor gekozen om ambtenaar te worden? Waarom denkt hij dat vandaag niet? De context? Een rol die iedereen met succes heeft gespeeld?Al snel verschenen de twee die op de trap hadden staan praten. De een was klein, droeg een zwart jasje met een rode stropdas en een wit overhemd, noch kaal noch behaard, noch dik noch dun, noch verdrietig noch vrolijk - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur was gekomen toen hij daar met Elena was geweest. Nathan Grigorievich, zo leek het? Waarom besloot hij dan om ambtenaar te worden? Waarom denkt hij dat nu niet? De context? Een rol die voor iedereen met succes werd gespeeld?Al snel verschenen de twee die op de trap hadden zitten praten. Eén was klein, droeg een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, noch kaal noch harig, noch dik noch dun, noch verdrietig noch gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur was gekomen toen hij daar met Elena was. Nathan Grigorievich, zo leek het? Waarom besloot hij dan ambtenaar te worden? Waarom denkt hij dat nu niet? De context? Een rol die voor iedereen succesvol werd gespeeld?Al snel verschenen de twee die op de trap hadden zitten praten. Eén was klein, droeg een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, noch kaal noch harig, noch dik noch dun, noch verdrietig noch gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur was gekomen toen hij daar met Elena was. Nathan Grigorievich, zo leek het? Waarom heeft hij er toen voor gekozen om ambtenaar te worden? Waarom denkt hij dat vandaag niet? De context? Een rol die voor iedereen met succes werd gespeeld?Al snel verschenen de twee die op de trap hadden staan praten. De een was klein, in een zwart jasje met een rode stropdas en een wit overhemd, noch kaal noch behaard, noch dik noch dun, noch verdrietig noch vrolijk – een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem meteen als de ambtenaar die naar de prefectuur was gekomen toen hij daar met Elena was geweest. Nathan Grigorievich, zo leek het? Waarom besloot hij toen dat hij een ambtenaar was? Waarom denkt hij dat nu niet? De context? Een rol die met succes voor iedereen was gespeeld?Al snel verschenen de twee en waren op de trap aan het praten. De een is klein, draagt een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, is niet kaal of harig, niet dik of dun, niet verdrietig of gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk dat Nathan Grigorievitsj? Waarom besloot hij dan ambtenaar te worden? Waarom kan hij het nu niet voelen? Context? Een rol die voor iedereen goed gespeeld werd?Al snel verschenen de twee, pratend op de trap. De een is klein, in een zwart jasje met een rode stropdas en een wit overhemd, noch kaal noch behaard, niet dik noch dun, niet verdrietig noch vrolijk - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk Nathan Grigorievich? Waarom besloot hij dan ambtenaar te worden? Waarom kan hij het nu niet voelen? Context? Een rol die voor iedereen goed werd gespeeld?Al snel verschenen de twee en waren op de trap aan het praten. De een is klein, draagt een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, niet kaal of harig, niet dik of dun, niet verdrietig of gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk dat Nathan Grigorievitsj? Waarom besloot hij dan ambtenaar te worden? Waarom kan hij het nu niet voelen? Context? Een rol die voor iedereen goed gespeeld werd?Al snel verschenen de twee, kletsend op de trap. De een is klein, in een zwart jasje met een rode stropdas en een wit overhemd, noch kaal noch behaard, noch dik noch dun, noch verdrietig noch blij - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk Nathan Grigorievich? Waarom besloot hij toen ambtenaar te worden? Waarom kan hij het nu niet voelen? Context? Een rol die voor iedereen goed werd gespeeld?Al snel verschenen de twee, kletsend op de trap. De ene is klein, in een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, niet kaal of harig, niet dik of dun, niet verdrietig of gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk dat Nathan Grigorievitsj? Waarom besloot hij dan ambtenaar te worden? Waarom kan hij het nu niet voelen? Context? Een rol die voor iedereen goed gespeeld werd?Al snel verschenen de twee, kletsend op de trap. De een is klein en draagt een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, noch kaal noch harig, noch dik noch dun, noch verdrietig noch gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk dat Nathan Grigorievitsj? Waarom besloot hij toen dat hij ambtenaar was? Waarom voelt hij het nu niet? Context? Een rol die voor iedereen goed gespeeld werd?Al snel verschenen de twee, kletsend op de trap. De ene is klein, in een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, noch kaal noch harig, noch dik noch dun, noch verdrietig noch gelukkig - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk dat Nathan Grigorievitsj? Waarom besloot hij dan ambtenaar te worden? Waarom kan hij het nu niet voelen? Context? Een rol die voor iedereen goed gespeeld werd?Al snel verschenen de twee die op de trap aan het praten waren. De een is klein, in een zwart jasje met een rode stropdas en een wit overhemd, noch kaal noch behaard, noch dik noch dun, noch verdrietig noch vrolijk - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk Nathan Grigorievich? Waarom besloot hij toen dat hij een ambtenaar was? Waarom voelt hij het nu niet? Context? Een rol die voor iedereen goed werd gespeeld?Al snel verschenen de twee die op de trap aan het praten waren. De ene is klein, in een zwart jasje met een rode das en een wit overhemd, niet kaal of harig, niet dik of dun, niet verdrietig of vrolijk - een mysterieuze man uit een Russisch sprookje. Streltsov herkende hem onmiddellijk als de ambtenaar die naar de prefectuur kwam toen hij daar met Elena naartoe ging. Ik denk dat Nathan Grigorievitsj? Waarom besloot hij toen dat hij een ambtenaar was? Waarom voelt hij het nu niet? Context? Een rol die voor iedereen goed gespeeld werd?
De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een loszittend grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht schuine schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij fungeerde als een liaison of bemiddelaar. Toen de onbekende man op de rechterachterbank van de auto zat en achter het stuur kroop, leek het erop dat zijn functies veel uitgebreider waren dan men op basis van de eerste indruk had gedacht.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een losvallend grijs pak, donker met grote kale plekken en een iets schuine schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij optrad als liaison of tussenpersoon. Toen de onbekende man op de rechter achterbank van de auto zat en achter het stuur stapte, leek het erop dat zijn functies veel uitgebreider waren dan men op basis van de eerste indruk had gedacht.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een losvallend grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht gekantelde schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij optrad als liaison of tussenpersoon. Toen de onbekende man op de rechter achterbank van de auto zat en achter het stuur stapte, leek het alsof zijn functies veel uitgebreider waren dan je op het eerste gezicht zou vermoeden.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een los grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht gekantelde schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij fungeerde als een liaison of bemiddelaar. Toen de onbekende man op de rechterachterbank van de auto zat en hij achter het stuur zat, leek het erop dat zijn functies veel uitgebreider waren dan men op basis van de eerste indruk had gedacht.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een loszittend grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht schuine schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij fungeerde als een liaison of bemiddelaar. Toen de onbekende man op de rechterachterbank van de auto zat en hij achter het stuur zat, leek het erop dat zijn functies veel uitgebreider waren dan men op basis van de eerste indruk had gedacht.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een loszittend grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht schuine schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij fungeerde als tussenpersoon. Aangezien de onbekende man op de rechterachterbank van de auto zat en achter het stuur zat, leek het erop dat zijn functies veel uitgebreider waren dan je op het eerste gezicht zou denken.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een losvallend grijs pak, donker met grote kale plekken en een iets schuine schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij optrad als tussenpersoon of tussenpersoon. Omdat de onbekende man op de rechterachterbank van de auto zat en achter het stuur zat, leek het erop dat zijn functies veel uitgebreider waren dan je op het eerste gezicht zou vermoeden.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een los grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht gekantelde schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij optrad als liaison of tussenpersoon. Omdat de onbekende man op de rechter achterbank van de auto zat en reed, leken zijn functies veel uitgebreider dan men op basis van de eerste indrukken zou vermoeden.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een los grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht gekantelde schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij fungeerde als een liaison of bemiddelaar. Aangezien de onbekende man op de rechterachterbank van de auto zat en achter het stuur zat, leek het erop dat zijn functies veel uitgebreider waren dan je op basis van de eerste indruk zou denken.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een losvallend grijs pak, donker met grote kale plekken en een iets schuine schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij optrad als liaison of tussenpersoon. Omdat de onbekende man op de rechter achterbank van de auto zat en achter het stuur zat, leek het erop dat zijn functies veel uitgebreider waren dan men op basis van de eerste indruk had gedacht.De tweede is eenvoudiger en duidelijker. Een losvallend grijs pak, donker met grote kale plekken en een iets schuine schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij de functie van liaison of bemiddelaar vervulde. Toen de onbekende persoon op de rechter achterbank van de auto zat en achter het stuur stapte, leken de functies veel uitgebreider dan de eerste indrukken deden vermoeden.De tweede is eenvoudiger en duidelijker. Een loszittend grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht schuine schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij de functie van een liaison of bemiddelaar vervulde. Toen de onbekende persoon op de rechterachterbank van de auto ging zitten en achter het stuur kroop, leek het erop dat zijn functies veel uitgebreider waren dan de eerste indruk deed vermoeden.De tweede is eenvoudiger en duidelijker. Een losvallend grijs pak, donker met grote kale plekken en een iets schuine schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij de functie van intermediair of mediator vervulde. Toen de vreemdeling op de rechter achterbank van de auto zat en achter het stuur stapte, werd het duidelijk dat de functies ervan veel uitgebreider waren dan de eerste indrukken deden vermoeden.De tweede is eenvoudiger en duidelijker. Een los grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht gekantelde schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij de functie van een liaison of bemiddelaar vervulde. Toen de onbekende persoon op de rechterachterbank van de auto ging zitten en achter het stuur kroop, bleek dat zijn functies veel uitgebreider waren dan de eerste indruk deed vermoeden.De tweede is eenvoudiger en duidelijker. Een losvallend grijs pak, donker met grote kale plekken en een iets schuine schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij de functie van liaison of bemiddelaar vervulde. Toen de onbekende persoon op de rechter achterbank van de auto zat en achter het stuur kroop, bleek dat de functies ervan veel uitgebreider waren dan de eerste indrukken deden vermoeden.De tweede is eenvoudiger en duidelijker. Een grijs pak met een losse snit, donker met grote kale plekken en een licht hellende schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij de functie van een liaison of bemiddelaar vervulde. Toen de onbekende persoon op de rechter achterbank van de auto ging zitten en achter het stuur kroop, leek het erop dat zijn taken veel uitgebreider waren dan de eerste indruk deed vermoeden.De tweede is eenvoudiger en duidelijker. Een losvallend grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht hellende schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij de functie van liaison of bemiddelaar vervulde. Toen de onbekende persoon op de rechter achterbank van de auto zat en achter het stuur kroop, bleek dat zijn taken veel uitgebreider waren dan de eerste indrukken deden vermoeden.De tweede is eenvoudiger en duidelijker. Een losvallend grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht gekantelde schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij de functie van liaison of bemiddelaar vervulde. Toen de onbekende persoon op de rechter achterbank van de auto zat en achter het stuur kroop, bleek dat de functies ervan veel uitgebreider waren dan de eerste indrukken deden vermoeden.De tweede is eenvoudiger en duidelijker. Een grijs pak met een losse snit, donker met grote kale plekken en een licht gekantelde schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij de functies van een liaison of bemiddelaar vervulde. Toen de ongedefinieerde persoon op de rechterachterbank van de auto zat en hij achter het stuur kroop, leek het erop dat zijn functies veel breder waren dan de eerste indruk deed vermoeden.De tweede is eenvoudiger en duidelijker. Een grijs pak met een losse snit, donker met grote kale plekken en een licht schuine schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij de functies van een liaison of bemiddelaar vervulde. Toen de ongedefinieerde persoon op de rechterachterbank van de auto zat en hij achter het stuur kroop, leek het erop dat zijn functies veel breder waren dan de eerste indruk deed vermoeden.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een losvallend grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht gekantelde schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij als tussenpersoon of tussenpersoon optrad. Toen de onbekende man op de rechter achterbank van de auto zat en achter het stuur kroop, bleek dat zijn functies veel uitgebreider waren dan de eerste indrukken deden vermoeden.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een loszittend grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht gekantelde schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij fungeerde als tussenpersoon. Toen de onbekende man op de rechterachterbank van de auto ging zitten en achter het stuur kroop, leek het erop dat zijn functies veel uitgebreider waren dan na de eerste indrukken werd aangenomen.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een losvallend grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht gekantelde schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij als tussenpersoon of tussenpersoon optrad. Toen de onbekende man op de rechter achterbank van de auto zat en achter het stuur stapte, werd duidelijk dat zijn functies veel uitgebreider waren dan de eerste indrukken deden vermoeden.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een los grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht gekantelde schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij fungeerde als tussenpersoon. Toen de onbekende man op de rechterachterbank van de auto ging zitten en achter het stuur kroop, bleek dat zijn functies veel uitgebreider waren dan de eerste indruk deed vermoeden.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een losvallend grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht gekantelde schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij optrad als tussenpersoon of tussenpersoon. Toen de onbekende man op de rechter achterbank van de auto zat en achter het stuur kroop, bleek dat zijn functies veel uitgebreider waren dan de eerste indrukken deden vermoeden.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een los grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht schuine schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij fungeerde als een liaison of bemiddelaar. Toen de onbekende man op de rechterachterbank van de auto zat en achter het stuur ging zitten, leek het erop dat zijn functies veel uitgebreider waren dan op het eerste gezicht werd aangenomen.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een los grijs pak, donker met grote kale plekken en een iets schuine schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij optrad als liaison of tussenpersoon. Omdat de onbekende man op de rechter achterbank van de auto zat en achter het stuur zat, bleek dat zijn functies veel uitgebreider waren dan op basis van de eerste indrukken werd aangenomen.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een los grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht gekantelde schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij optrad als liaison of tussenpersoon. Toen de onbekende man op de rechter achterbank van de auto zat en achter het stuur kroop, bleek dat zijn functies veel uitgebreider waren dan de eerste indrukken deden vermoeden.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een los grijs pak, donker met grote kale plekken en een licht aflopende schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij fungeerde als een liaison of bemiddelaar. Toen de onbekende man op de rechterachterbank van de auto zat en hij achter het stuur zat, leek het erop dat zijn functies veel breder waren dan wat na de eerste indruk werd gedacht.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een los grijs pak, donker met grote kale plekken en een enigszins aflopende schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij fungeerde als een liaison of bemiddelaar. Toen de onbekende man op de rechterachterbank van de auto zat en hij achter het stuur zat, leek het erop dat zijn functies veel breder waren dan wat na de eerste indruk werd gedacht.De tweede is eenvoudiger en specifieker. Een losvallend grijs pak, donker met grote kale plekken en een wat schuin aflopende schedel. Je zou kunnen zeggen dat hij als liaison of tussenpersoon fungeerde. Toen de onbekende man op de rechter achterbank van de auto zat en hij achter het stuur zat, leek het erop dat zijn functies veel breder waren dan wat na de eerste indruk werd gedacht.
Toen Streltsov al tot de conclusie was gekomen dat het hem niet zou lukken, opende de passagier het raam en stak zijn hand uit, alsof hij voelde dat de lucht overboord sloeg.Toen Streltsov al had besloten dat hij pech had, opende de passagier het raam en strekte, alsof hij de lucht overboord wilde voelen gaan, zijn hand uit.Toen Streltsov al tot de conclusie was gekomen dat het hem niet zou lukken, opende de passagier het raam en strekte, alsof hij de lucht overboord wilde voelen, zijn hand uit.Toen Streltsov tot de conclusie was gekomen dat het hem niet zou lukken, opende de passagier het raam en stak zijn hand uit, alsof hij de lucht overboord wilde voelen.Toen Streltsov al tot de conclusie was gekomen dat het hem niet zou lukken, opende de passagier het raam en stak zijn hand uit, alsof hij de lucht overboord wilde voelen.Toen Streltsov al tot de conclusie was gekomen dat hij pech had, opende de passagier het raam en strekte zijn hand uit alsof hij de lucht boven het bord wilde voelen.Toen Streltsov al had besloten dat hij pech had, opende de passagier het raam en strekte zijn hand uit, alsof hij de lucht overboord wilde voelen.Toen Streltsov al had besloten dat hij pech had, opende de passagier het raam en stak zijn hand uit, alsof hij de lucht overboord probeerde te voelen.Net toen Streltsov al had besloten dat hij pech had, opende de passagier het raam en stak zijn hand uit alsof hij de lucht buiten wilde voelen.Net toen Streltsov besloot dat zijn geluk voorbij was, opende de passagier het raam en stak zijn hand uit alsof hij de buitenlucht wilde voelen.Net toen Streltsov al had besloten dat hij pech had, opende de passagier het raam en strekte zijn hand uit, alsof hij de lucht buiten wilde voelen.Net toen Streltsov al besloot dat het hem niet zou lukken, opende de passagier het raam en stak zijn hand uit alsof hij de buitenlucht wilde voelen.Net toen Streltsov besloot dat het hem niet zou lukken, opende de passagier het raam en strekte zijn hand uit alsof hij de buitenlucht wilde voelen.Net toen Streltsov besloot dat het hem niet zou lukken, opende de passagier het raam en strekte zijn hand uit, alsof hij de buitenlucht wilde voelen.Net toen Streltsov besloot dat hij het niet zou redden, opende de passagier het raampje en stak zijn hand uit alsof hij de frisse lucht wilde voelen.Net toen Streltsov besloot dat hij het niet zou halen, opende de passagier het raam en stak zijn hand uit, alsof hij de frisse lucht wilde voelen.Net toen Streltsov al besloot dat het hem niet zou lukken, opende de passagier het raam en stak zijn hand uit, alsof hij de buitenlucht wilde voelen.Toen Streltsov al had besloten dat hij pech had, opende de passagier het raam en strekte zijn hand uit, alsof hij de lucht boven het bord wilde voelen.
- Het plan zal voltooid zijn wanneer Stoletov resultaten presenteert. Eeuwigheid is geen slaap. De waarnemer beweegt voor de tweede keer, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden, moeten we metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.- Het plan zal voltooid zijn als Stoletov de resultaten presenteert. Eeuwigheid is geen slaap. De waarnemer beweegt voor de tweede keer, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden moeten we metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.- Het plan zal voltooid zijn wanneer Stoletov resultaten laat zien. Eeuwigheid is geen slaap. De waarnemer beweegt voor de tweede keer, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden, moeten we metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan zal voltooid zijn als Stoletov de resultaten presenteert. Eeuwigheid is geen slaap. De waarnemer beweegt voor de tweede keer, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden moeten we metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan zal voltooid zijn wanneer Stoletov resultaten laat zien. Eeuwigheid is geen slaap. De waarnemer beweegt voor de tweede keer, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden moeten we metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan zal voltooid zijn als Stoletov resultaten laat zien. Eeuwigheid is geen slaap. De waarnemer beweegt voor de tweede keer, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden moeten we metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.- Het plan is voltooid als Stoletov het resultaat laat zien. Eeuwigheid is geen slaperigheid. De waarnemer beweegt voor de tweede keer en we moeten metaposities vermijden om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden. Zekerheid is een mislukking.- Het plan is compleet wanneer Stoletov het resultaat laat zien. Eeuwigheid is geen slaperigheid. De waarnemer beweegt voor de tweede keer, en we moeten metaposities vermijden om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan is voltooid als Stoletov het resultaat laat zien. Eeuwigheid is geen slaperigheid. De waarnemer beweegt voor de tweede keer en we moeten metaposities vermijden om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan is voltooid wanneer Stoletov het resultaat laat zien. Eeuwigheid is geen slaperigheid. De waarnemer beweegt voor de tweede keer en we moeten metaposities vermijden om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden. Zekerheid is een mislukking.- Het plan is compleet wanneer Stoletov het resultaat laat zien. Eeuwigheid is geen slaperigheid. De waarnemer beweegt zich in de tweede tijd, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden moeten we metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan is voltooid als Stoletov het resultaat laat zien. Eeuwigheid is geen slaperigheid. De waarnemer beweegt zich in de tweede tijd, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden moeten we metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan is voltooid als Stoletov het resultaat laat zien. Eeuwigheid is geen slaperigheid. De waarnemer beweegt voor de tweede keer en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden moeten we metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan is voltooid wanneer Stoletov het resultaat laat zien. Eeuwigheid is geen slaperigheid. De waarnemer beweegt in de tweede tijd, en wij, om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden, moeten metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan is voltooid als Stoletov het resultaat laat zien. Eeuwigheid is geen slaperigheid. De waarnemer beweegt in de tweede tijd, en wij, om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden, moeten metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.- Het plan zal voltooid zijn als Stoletov de resultaten presenteert. Eeuwigheid is geen slaap. De waarnemer komt voor de tweede keer in actie, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden moeten we metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.- Het plan zal voltooid zijn wanneer Stoletov resultaten presenteert. Eeuwigheid is geen slaap. De waarnemer komt voor de tweede keer in actie, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden, moeten we metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan zal voltooid zijn als Stoletov de resultaten presenteert. Eeuwigheid is geen slaap. De waarnemer komt voor de tweede keer in actie, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden moeten we metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan zal voltooid zijn wanneer Stoletov de resultaten presenteert. Eeuwigheid is geen slaap. De waarnemer komt voor de tweede keer in actie, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden moeten we metaposities vermijden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan zal voltooid zijn wanneer Stoletov resultaten laat zien. Eeuwigheid is geen slaap. De waarnemer komt voor de tweede keer in actie, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden moeten we metapositie vermijden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan zal voltooid zijn wanneer Stoletov resultaten laat zien. De eeuwigheid is geen slaap. De waarnemer komt voor de tweede keer in actie, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden moeten we metapositie vermijden. Zekerheid is een mislukking.– Het plan zal voltooid zijn als Stoletov resultaten laat zien. De eeuwigheid is geen sluimering. De waarnemer komt voor de tweede keer in actie, en om de dubbelzinnigheid van de situatie te behouden moeten we metapositie vermijden. Zekerheid is een mislukking.
De motor brulde dof en de auto rolde langzaam richting de uitgang van de binnenplaats, richting de massieve centrale poort en Leninsky Prospekt. Om zichzelf niet te verraden, wist Streltsov zich op het laatste moment te verstoppen achter een van de bloemperken, vanwaar hij de auto geïrriteerd zag wegrijden.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam richting de uitgang van de binnenplaats, richting de enorme centrale poort en Leninsky Prospect. Om zichzelf niet te verraden slaagde Streltsov er op het laatste moment in om zich achter een van de bloembedden te verstoppen, vanwaar hij de auto geërgerd zag wegrijden.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam naar de uitgang van de binnenplaats, richting de massieve centrale poort en Leninsky Prospect. Om zichzelf niet te verraden slaagde Streltsov er op het laatste moment in om zich achter een van de bloembedden te verstoppen, vanwaar hij geïrriteerd toekeek terwijl de auto wegreed.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam naar de uitgang van de binnenplaats, naar de massieve centrale poort en Leninsky Prospekt. Om zichzelf niet te verraden, wist Streltsov zich op het laatste moment te verstoppen achter een van de bloemperken, vanwaar hij de auto geïrriteerd zag wegrijden.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam richting de uitgang van de binnenplaats, richting de massieve centrale poort en Leninsky Prospekt. Om zichzelf niet te verraden, wist Streltsov zich op het laatste moment te verstoppen achter een van de bloemperken, vanwaar hij geïrriteerd toekeek hoe de auto wegreed.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam naar de uitgang van de binnenplaats, richting de massieve centrale poort en Leninsky Prospect. Om zichzelf niet te verraden, wist Streltsov zich op het laatste moment achter een van de bloembedden te verstoppen, vanwaar hij geïrriteerd toekeek terwijl de auto wegreed.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam richting de uitgang van de binnenplaats, richting de massieve centrale poort en Leninsky Prospekt. Om zichzelf niet te verraden slaagde Streltsov er op het laatste moment in om zich achter een van de bloembedden te verstoppen, vanwaar hij verward toekeek terwijl de auto wegreed.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam naar de uitgang van de binnenplaats, naar de massieve centrale poort en Leninsky Prospect. Om zichzelf niet te verraden, wist Streltsov zich op het laatste moment te verstoppen achter een van de bloemperken, vanwaar hij geïrriteerd toekeek hoe de auto wegreed.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam richting de uitgang van de binnenplaats, richting de massieve centrale poort en Leninsky Prospekt. Om zichzelf niet te verraden, slaagde Streltsov er op het laatste moment in om zich achter een van de bloembedden te verstoppen, vanwaar hij geïrriteerd naar de auto keek.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam richting de uitgang van de binnenplaats, richting de massieve centrale poort en Leninsky Prospekt. Om zichzelf niet te verraden, wist Streltsov zich op het laatste moment te verstoppen achter een van de bloemperken, vanwaar hij de auto met ergernis gadesloeg.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam naar de uitgang van de binnenplaats, richting de massieve centrale poort en Leninsky Prospect. Om zichzelf niet te verraden, wist Streltsov zich op het laatste moment achter een van de bloembedden te verstoppen, vanwaar hij geïrriteerd naar de auto keek.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam naar de uitgang van de binnenplaats, naar de massieve centrale poort en Leninsky Prospect. Om zichzelf niet te verraden, wist Streltsov zich op het laatste moment te verstoppen achter een van de bloemperken, vanwaar hij geïrriteerd naar de auto keek.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam richting de uitgang van de binnenplaats, richting de massieve centrale poort en Leninsky Prospect. Om zichzelf niet te verraden, wist Streltsov zich op het laatste moment achter een van de bloembedden te verstoppen, vanwaar hij geïrriteerd naar de auto keek.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam richting de uitgang van de binnenplaats, richting de massieve centrale poorten en Leninsky Prospekt. Om zichzelf niet te verraden, wist Streltsov zich op het laatste moment te verstoppen achter een van de bloemperken, vanwaar hij de auto geïrriteerd zag wegrijden.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam richting de uitgang van de binnenplaats, richting de enorme centrale poort en Leninsky Prospect. Om zichzelf niet te verraden slaagde Streltsov er op het laatste moment in om zich achter een van de bloembedden te verstoppen, vanwaar hij de auto verward zag wegrijden.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam naar de uitgang van de binnenplaats richting de massieve centrale poorten en Leninsky Prospekt. Om zichzelf niet te verraden, slaagde Streltsov er op het laatste moment in om zich achter een van de bloemperken te verstoppen, vanwaar hij de auto geïrriteerd zag wegrijden.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam richting de uitgang van de binnenplaats richting de massieve centrale poorten en Leninsky Prospekt. Om zichzelf niet te verraden, wist Streltsov zich op het laatste moment te verstoppen achter een van de bloemperken, vanwaar hij de auto geïrriteerd zag wegrijden.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam richting de uitgang van de binnenplaats, richting de massieve centrale poort en Leninsky Prospect. Om zichzelf niet te verraden, wist Streltsov zich op het laatste moment te verstoppen achter een van de bloemperken, vanwaar hij de auto geïrriteerd gadesloeg.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam richting de uitgang van de binnenplaats, richting de massieve centrale poort en Leninsky Prospekt. Om zichzelf niet te verraden, slaagde Streltsov er op het laatste moment in om zich achter een van de bloembedden te verstoppen, vanwaar hij verward naar de auto keek.De motor brulde dof en de auto rolde langzaam richting de uitgang van de binnenplaats, richting de massieve centrale poort en Leninsky Prospekt. Om zichzelf niet te verraden, slaagde Streltsov er op het laatste moment in om zich achter een van de bloembedden te verstoppen, vanwaar hij geïrriteerd de auto zag vertrekken.
De ene ramp volgde de andere op zodra de auto de centrale oprit passeerde en om de bocht verdween. Zeven "jonge middelste kinderen" sprongen uit de faculteitsdeur met alles wat ze konden oppakken: stoelpoten, restanten van warmtepijpen, een slang om een drilboor van lucht te voorzien. Sommigen renden als gekken naar waar hun ogen keken, maar degenen die kalmer waren keken om zich heen.Het ene ongeval volgde snel op het andere zodra de auto de centrale oprit passeerde en achter de bocht verdween. Zeven ‘jonge middelste kinderen’ sprongen de faculteitsdeur uit met alles wat ze te pakken konden krijgen: stoelpoten, restanten van warmtepijpen, een slang om lucht aan een drilboor te leveren. Sommigen renden als een gek naar de plek waar hun ogen keken, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Het ene ongeval maakte snel plaats voor het andere toen de auto de centrale oprit passeerde en de bocht om verdween. Zeven ‘kleine middelste kinderen’ sprongen de faculteitsdeur uit met alles wat ze konden pakken: stoelpoten, restanten van warmtegeleidende buizen, een slang om lucht aan een drilboor te leveren. Sommigen renden in een staat van waanzin waar hun ogen ook maar keken, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Het ene ongeluk maakte snel plaats voor het andere toen de auto de centrale oprit passeerde en om de bocht verdween. Zeven "jonge middelste kinderen" sprongen uit de faculteitsdeur met alles wat ze konden oppakken: stoelpoten, restanten van warmtegeleidende buizen, een slang om lucht te leveren aan een drilboor. Sommigen renden in een staat van razernij naar wat hun ogen zagen, maar degenen die kalmer waren keken om zich heen.Het ene ongeluk maakte snel plaats voor het andere zodra de auto de centrale oprit passeerde en om de bocht verdween. Zeven "jonge middelste kinderen" sprongen uit de faculteitsdeur met alles wat ze konden oppakken: stoelpoten, restanten van warmtegeleidende buizen, een slang om lucht aan een drilboor te leveren. Sommigen renden in een staat van waanzin naar waar hun ogen naar keken, maar degenen die kalmer waren, keken om zich heen.Zodra de auto de centrale oprit passeerde en om de bocht verdween, maakte het ene ongeluk snel plaats voor het andere. Zeven "kleine middelste kinderen" sprongen uit de faculteitsdeur met alles wat ze konden oppakken: stoelpoten, restanten van warmtegeleidende buizen, een slang om lucht aan een drilboor te leveren. Sommigen renden in een staat van waanzin waar hun ogen ook maar op gericht waren, maar degenen die kalmer waren, keken om zich heen.Zodra de auto de middeningang passeerde en achter de bocht verdween, maakte het ene ongeval snel plaats voor het volgende. Zeven ‘kleine middelste kinderen’ sprongen de faculteitsdeur uit met alles wat ze wilden rapen: stoelpoten, restanten van warmtegeleidende buizen, een slang om lucht aan een drilboor te leveren. Sommigen renden in een staat van waanzin waar hun blik ook naartoe ging, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Zodra de auto de centrale ingang passeerde en achter de bocht verdween, volgde het ene ongeval snel het andere op. Zeven ‘jonge middelste kinderen’ sprongen de faculteitsdeur uit met alles wat ze wilden rapen: stoelpoten, restanten van warmtepijpen, een slang om lucht aan een boormachine te voeren. Sommigen renden in razernij waar hun ogen ook keken, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Zodra de auto de middeningang passeerde en om de bocht verdween, maakte het ene ongeluk snel plaats voor het andere. Zeven "jonge middelste kinderen" sprongen uit de faculteitsdeur met wat ze maar wilden oppakken: stoelpoten, restanten van warmtegeleidende buizen, een slang om lucht naar een boor te voeren. Sommigen renden in een staat van razernij waar hun ogen ook keken, maar degenen die kalmer waren, keken om zich heen.Zodra de auto de middeningang passeerde en achter de bocht verdween, maakte het ene ongeluk snel plaats voor het andere. Zeven ‘jonge middelste kinderen’ sprongen de faculteitsdeur uit met alles wat ze wilden rapen: stoelpoten, restanten van warmtegeleidende buizen, een slang om lucht naar een drilboor te voeren. Sommigen haastten zich in een staat van waanzin waar hun ogen ook keken, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Het ene ongeluk volgde snel op het andere zodra de auto de centrale ingang passeerde en de hoek om verdween. Zeven ‘jonge centristen’ sprongen de faculteitsdeuren uit met alles wat ze te pakken konden krijgen: stoelpoten, delen van warmtepijpen, een slang om lucht aan een drilboor te leveren. Sommigen renden als een gek waar hun ogen ook keken, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Het ene ongeluk volgde het andere snel op zodra de auto de hoofdingang passeerde en om de hoek verdween. Zeven "jonge centristen" sprongen uit de faculteitsdeuren met alles wat ze te pakken konden krijgen: stoelpoten, stukken heatpipe, een slang om een drilboor van lucht te voorzien. Sommigen renden in een staat van waanzin waar hun ogen ook keken, maar degenen die kalmer waren keken om zich heen.Het ene ongeval volgde snel op het andere toen de auto de hoofdingang passeerde en de hoek om verdween. Zeven ‘jonge centristen’ sprongen de faculteitsdeur uit met alles wat ze mee wilden nemen: stoelpoten, stukken heatpipe, een slang om een drilboor van lucht te voorzien. Sommigen renden in een staat van razernij waar hun blik ook naartoe ging, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Ongelukken volgden elkaar snel op toen de auto de centrale ingang passeerde en om de hoek verdween. Zeven "jonge centristen" sprongen uit de faculteitsdeuren, met alles wat ze konden vinden: stoelpoten, stukken heatpipe, een slang om lucht naar een boor te voeren. Sommigen renden in een razernij waar hun ogen ook keken, maar degenen die kalmer waren keken om zich heen.Het ene ongeluk volgde snel op het andere zodra de auto de centrale ingang passeerde en de hoek om verdween. Zeven ‘jonge centristen’ sprongen de faculteitsdeuren uit met alles wat ze maar wilden meenemen: stoelpoten, stukken warmtepijp, een slang om lucht naar een drilboor te voeren. Sommigen renden in een staat van waanzin waar hun ogen ook maar keken, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Het ene ongeluk volgde het andere snel op zodra de auto de hoofdingang passeerde en om de hoek verdween. Zeven "jonge centristen" sprongen uit de faculteitsdeuren met alles wat ze maar te pakken konden krijgen: stoelpoten, stukken warmtegeleidende pijp, een slang om een drilboor van lucht te voorzien. Sommigen renden in een staat van waanzin waar hun ogen ook keken, maar degenen die kalmer waren, keken om zich heen.Het ene ongeval volgde snel op het andere toen de auto de hoofdingang passeerde en de hoek om verdween. Zeven ‘jonge centristen’ sprongen de faculteitsdeuren uit met alles wat ze in handen konden krijgen: stoelpoten, stukken warmtegeleidende buis, een slang om lucht aan een drilboor te leveren. Sommigen renden in een staat van waanzin overal waar hun ogen keken, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Het ene ongeval volgde het andere op toen de auto de hoofdingang passeerde en de hoek om verdween. Zeven ‘jonge centristen’ sprongen de deuren van de faculteit uit en pakten alles wat ze in handen konden krijgen: stoelpoten, stukken heatpipe, een slang om lucht aan een boormachine te leveren. Sommigen renden in een staat van razernij waar hun ogen ook keken, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Het ene ongeluk volgde het andere in rap tempo op toen de auto de hoofdingang passeerde en om de hoek verdween. Zeven "jonge centristen" sprongen uit de faculteitsdeuren met alles wat ze te pakken konden krijgen: stoelpoten, stukken warmtegeleidende pijp, een slang om lucht naar een boor te voeren. Sommigen renden in een staat van razernij waar hun ogen ook maar naar keken, maar degenen die kalmer waren, keken om zich heen.Het ene ongeluk volgde het andere snel op zodra de auto de hoofdingang passeerde en om de hoek verdween. Zeven "jonge centristen" sprongen uit de faculteitsdeuren met wat ze maar in hun handen hadden kunnen nemen: stoelpoten, stukken warmtegeleidende pijp, een slang om lucht aan een drilboor te leveren. Sommigen, in een staat van waanzin, renden overal heen waar hun ogen keken, maar degenen die kalmer waren keken om zich heen.Het ene ongeval volgde snel op het andere toen de auto de hoofdingang passeerde en de bocht om verdween. Zeven ‘jonge kinderen uit het centrum’ sprongen de faculteitsdeuren uit met alles wat ze te pakken konden krijgen: stoelpoten, stukjes heatpipe, een slang om lucht aan te voeren voor een drilboor. Sommigen renden als een gek waar ze maar konden zien, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Het ene ongeluk maakte snel plaats voor het andere toen de auto de hoofdingang passeerde en om de bocht verdween. Zeven "jonge middenkinderen" sprongen uit de faculteitsdeuren met alles wat ze konden oppakken: stoelpoten, stukken warmtegeleidende pijp, een slang om lucht te leveren aan een drilboor. Sommigen renden in een staat van waanzin overal waar hun ogen konden kijken, maar degenen die kalmer waren, keken om zich heen.Het ene ongeval maakte snel plaats voor het andere toen de auto de centrale ingang passeerde en de bocht om verdween. Zeven ‘jonge centrumkinderen’ sprongen de deur van de faculteit uit met alles wat ze wilden rapen: stoelpoten, stukken warmtegeleidende buis, een slang om een drilboor van lucht te voorzien. Sommigen renden in een staat van waanzin waar hun blik ook naartoe ging, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Het ene ongeluk maakte snel plaats voor het andere toen de auto de hoofdingang passeerde en om de bocht verdween. Zeven "jonge middenkinderen" sprongen uit de faculteitsdeuren met wat ze maar konden vinden: stoelpoten, stukken warmtegeleidende buis, een slang om lucht naar een boor te voeren. Sommigen renden in een razernij waar hun ogen ook keken, maar degenen die kalmer waren keken om zich heen.Het ene ongeval maakte snel plaats voor het andere toen de auto de centrale ingang passeerde en de bocht om verdween. Zeven ‘jonge centrumkinderen’ sprongen de faculteitsdeuren uit met alles wat ze wilden rapen: stoelpoten, stukken warmtegeleidende buis, een slang om lucht naar een drilboor te voeren. Sommigen haastten zich in een staat van waanzin waar hun ogen ook keken, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Het ene ongeluk volgde het andere snel op toen de auto de centrale ingang passeerde en om de bocht verdween. Zeven "jonge kinderen van het centrum" sprongen uit de faculteitsdeuren met alles wat ze konden oppakken: stoelpoten, stukken heatpipe, een slang om lucht te leveren aan een boor. Sommigen renden in een razernij waar hun ogen ook keken, maar degenen die kalmer waren keken om zich heen.Het ene ongeval volgde snel op het andere toen de auto de centrale ingang passeerde en de bocht om verdween. Zeven ‘jonge kinderen van het centrum’ sprongen de faculteitsdeuren uit met alles wat ze wilden rapen: stoelpoten, stukjes heatpipe, een slang om lucht aan een boormachine te leveren. Sommigen renden in razernij waar hun ogen ook keken, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Het ene ongeval maakte snel plaats voor het andere toen de auto langs de hoofdingang reed en de bocht om verdween. Zeven ‘kleine middelste kinderen’ sprongen de faculteitsdeur uit met alles wat ze wilden rapen: stoelpoten, stukjes warmtegeleidende buis, een slang om lucht aan een boormachine te leveren. Sommigen renden als een gek in de richting van wat hun ogen zagen, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.Het ene ongeluk maakte snel plaats voor het andere toen de auto de hoofdingang passeerde en om de bocht verdween. Zeven "jonge middelste kinderen" sprongen uit de faculteitsdeuren met wat ze ook probeerden op te pakken: stoelpoten, stukken warmtegeleidende pijp, een slang om lucht naar een boor te voeren. Sommigen renden in een razernij naar wat hun ogen ook maar zagen, maar degenen die kalmer waren, keken om zich heen.Het ene ongeluk maakte snel plaats voor het andere toen de auto de hoofdingang passeerde en om de bocht verdween. Zeven "jonge middenkinderen" sprongen uit de faculteitsdeuren met wat ze maar wilden oppakken: stoelpoten, stukken warmtegeleidende pijp, een slang om lucht naar een boor te voeren. Sommigen renden in een staat van razernij naar waar hun ogen naar keken, maar degenen die kalmer waren, keken om zich heen.Het ene ongeluk maakte snel plaats voor het andere, zodra de auto de centrale ingang passeerde en de bocht om verdween. Zeven ‘jonge centrumkinderen’ sprongen de deuren van de faculteit uit met wat ze maar wilden oppakken: stoelpoten, stukjes warmtegeleidende pijp, een slang om lucht naar een drilboor te voeren. Sommigen haastten zich in een staat van waanzin naar de plek waar hun ogen keken, maar degenen die rustiger waren keken om zich heen.
- Dat wezen dat Gena aanviel!-Dat wezen dat Gena aanviel!– Daar is het wezen dat Gena aanviel!- Daar is dat wezen dat Gena aanviel!-Daar is het wezen dat Gena aanviel!-Daar is dat wezen dat Gena aanviel!
Streltsovs lichaam liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar mijn voeten en deed mij sneller rennen. Met koude handen greep hij de rand van het bloemperk vast, stond op, richtte zich op en snelde in de richting tegenover de faculteit.Het lichaam van Streltsov liet hem niet in de steek. Het bloed steeg onmiddellijk naar mijn voeten en deed me sneller rennen. Met koude handen pakte hij de rand van het bloembed vast, stond op, richtte zich op en haastte zich in de richting tegenover de faculteit.Het lichaam van Streltsov liet hem niet in de steek. Het bloed steeg onmiddellijk naar mijn voeten en deed me sneller rennen. Met koude handen pakte hij de rand van het bloembed vast, stond op, richtte zich op en rende in de tegenovergestelde richting van de faculteit.Streltsovs lichaam liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar mijn voeten, waardoor ik sneller rende. Met koude handen greep hij de rand van het bloemperk vast, stond op, richtte zich op en rende in de tegenovergestelde richting van de faculteit.Streltsovs lichaam liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar mijn voeten, waardoor ik sneller ging rennen. Met koude handen greep hij de rand van het bloemperk vast, stond op, richtte zich op en snelde in de tegenovergestelde richting van de faculteit.Streltsovs lichaam liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar mijn voeten, waardoor ik sneller kon rennen. Met koude handen greep hij de rand van het bloemperk vast, stond op, richtte zich op en rende in de tegenovergestelde richting van de faculteit.Het lichaam van Streltsov liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar mijn voeten, waardoor ik sneller kon rennen. Met koude handen pakte hij de rand van het bloembed vast, stond op, richtte zich op en rende in de tegenovergestelde richting van de faculteit.Het lichaam van Streltsov liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar zijn voeten, waardoor hij sneller kon rennen. Hij pakte met zijn koude handen de rand van het bloembed vast, stond op, richtte zich op en haastte zich in de richting tegenover de faculteit.Streltsovs lichaam liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar zijn voeten, waardoor hij sneller kon rennen. Met zijn koude handen greep hij de rand van het bloemperk vast, stond op, richtte zich op en snelde in de richting tegenover de faculteit.Streltsovs lichaam liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar zijn voeten, waardoor hij sneller kon rennen. Hij greep de rand van het bloemperk met zijn koude handen vast, stond op, richtte zich op en haastte zich in de richting tegenover de faculteit.Het lichaam van Streltsov liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar zijn voeten, waardoor hij sneller kon rennen. Hij pakte met zijn koude handen de rand van het bloembed vast, stond op, richtte zich op en rende in de richting tegenover de faculteit.Streltsovs lichaam liet hem niet in de steek. Bloed stroomde onmiddellijk naar zijn voeten, waardoor hij sneller kon rennen. Met zijn koude handen greep hij de rand van het bloemperk vast, stond op, richtte zich op en snelde in de richting tegenover de faculteit.Streltsovs lichaam liet hem niet in de steek. Bloed stroomde onmiddellijk naar zijn voeten, zodat hij sneller kon rennen. Met zijn koude handen greep hij de rand van het bloemperk vast, stond op, richtte zich op en snelde in de richting tegenover de faculteit.Het lichaam van Streltsov liet hem niet in de steek. Het bloed steeg onmiddellijk naar mijn voeten en deed me sneller rennen. Met koude handen pakte hij de rand van het bloembed vast, stond op, richtte zich op en rende in de richting tegenover de faculteit.Streltsovs lichaam liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar mijn voeten, waardoor ik sneller ging rennen. Met koude handen greep hij de rand van het bloemperk vast, stond op, richtte zich op en rende in de richting tegenover de faculteit.Het lichaam van Streltsov liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar mijn voeten, waardoor ik sneller kon rennen. Met koude handen pakte hij de rand van het bloembed vast, stond op, richtte zich op en rende in de richting tegenover de faculteit.Streltsovs lichaam liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar mijn voeten, waardoor ik sneller kon rennen. Met koude handen greep hij de rand van het bloemperk vast, stond op, richtte zich op en rende in de richting tegenover de faculteit.Streltsovs lichaam liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar mijn voeten, zodat ik sneller kon rennen. Met koude handen greep hij de rand van het bloemperk vast, stond op, richtte zich op en rende in de richting tegenover de faculteit.Het lichaam van Streltsov liet hem niet in de steek. Het bloed stroomde onmiddellijk naar mijn voeten, zodat ik sneller kon rennen. Met koude handen pakte hij de rand van het bloembed vast, stond op, richtte zich op en rende in de richting tegenover de faculteit.
- Vang! Vang!! - kwam van achteren.- Vangst! Vangst!! - kwam van achteren.
Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed dat in zijn oren klopte, het ritme van de beweging bepalend. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, zijn kracht gelijkmatig verdelend over een lange periode. De menigte hield niet op. Men kon ondeugende gejuich horen, het bonken van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, of de boze kreten van degenen die achterbleven. Ze riepen "Mochi!" of "Dood!" het hardst, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, haalden adem en sloegen op hun borst om adem te halen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed pulseerde in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor zijn kracht gelijkmatig over een lange periode werd verdeeld. De menigte gaf niet op. Je kon ondeugend gejuich horen, het bonzen van stoelpoten en kettingen aan regenpijpen, of het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen “Mochi!” of “Dood!”, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, haalden diep adem en sloegen op hun borst om te ademen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed bonsde in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor zijn kracht gelijkmatig over een lange periode werd verdeeld. De menigte hield niet op. Je kon ondeugend gejuich horen, het gekletter van stoelpoten en kettingen aan regenpijpen, of het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen ‘Mochi!’ of ‘Dood!’, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, ademend en op hun borst kloppend om lucht te krijgen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed bonkte in zijn oren, het ritme van de beweging bepalend. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor zijn kracht gelijkmatig over een lange periode werd verdeeld. De menigte stopte niet. Men kon ondeugende gejuich horen, het bonken van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, of de boze kreten van degenen die achterbleven. Ze riepen "Mochi!" of "Dood!" het hardst, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, haalden adem en sloegen op hun borst om adem te halen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed klopte in zijn oren, het ritme van de beweging bepalend. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor zijn kracht gelijkmatig verdeeld werd over een lange periode. De menigte hield niet op. Men kon ondeugende gejuich horen, het bonken van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, of de boze kreten van de achterblijvers. Ze riepen "Mochi!" of "Dood!" het hardst, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, haalden adem en sloegen op hun borst om adem te halen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed pulseerde in zijn oren, het ritme van de beweging bepalend. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, en zo verdeelde hij zijn kracht gelijkmatig over een lange periode. De menigte gaf niet op. Men kon ondeugende kreten horen, het geklapper van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, of de boze kreten van degenen die achterbleven. Ze riepen "Mochi!" of "Dood!" toen ze stopten, leunend tegen de muren van andere gebouwen en op hun borst slaand om adem te halen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed pulseerde in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor zijn kracht gelijkmatig over een lange periode werd verdeeld. Het publiek gaf niet op. Je kon ondeugende kreten horen, het gekletter van stoelpoten en kettingen aan regenpijpen, of het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen "Mochi!" of "Dood!" Ze stopten, leunden tegen de muren van andere gebouwen en sloegen op hun borst om te ademen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed pulseerde in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor zijn kracht gelijkmatig over een lange periode werd verdeeld. Het publiek gaf niet op. Je kon ondeugende kreten horen, het bonzen van stoelpoten en kettingen aan regenpijpen, of het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen ‘Mochi!’ of ‘Dood!’ en leunden tegen de muren van andere gebouwen, terwijl ze op hun borst sloegen om adem te halen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed klopte in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor zijn kracht gelijkmatig over een lange periode werd verdeeld. De menigte gaf niet op. Je kon ondeugende kreten horen, het bonken van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, of de boze kreten van degenen die achterbleven. Ze riepen "Mochi!" of "Dood!" terwijl ze stopten en tegen de muren van andere gebouwen leunden, op hun borst slaand om adem te halen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed pulseerde in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor zijn kracht gelijkmatig over een lange periode werd verdeeld. De menigte gaf niet op. Je kon ondeugend geschreeuw horen, het bonzen van stoelpoten en kettingen aan regenpijpen, of het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen “Mochi!” of “Dood!”, terwijl ze stopten en tegen de muren van andere gebouwen leunden, terwijl ze op hun borst sloegen om te ademen.Maar Fjodor luisterde niet, alleen het bloed pulseerde in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor hij zijn kracht gelijkmatig over een lange duurloop verdeelde. De menigte kalmeerde niet. Er klonk ondeugend geschreeuw, daarna het bonzen van stoelpoten en kettingen op regenpijpen, en vervolgens het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen luider dan wie dan ook: “Dood!” of “Dood!”, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, haalde diep adem en sloegen op de borst om op adem te komen.Maar Fjodor luisterde niet, alleen het bloed pulseerde in zijn oren, het ritme van de beweging bepalend. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, zijn kracht gelijkmatig verdelend over een lange run. De menigte kalmeerde niet. Er was ondeugend geschreeuw, toen het bonken van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, toen de boze kreten van degenen die achterbleven. Ze schreeuwden "Dood!" of "Dood!" luider dan wie dan ook, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, haalden adem en sloegen op hun borst om op adem te komen.Maar Fjodor luisterde niet, alleen het bloed pulseerde in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor hij zijn kracht gelijkmatig over een lange duurloop verdeelde. De menigte kalmeerde niet. Er klonk ondeugend geschreeuw, daarna het bonzen van stoelpoten en kettingen op regenpijpen, en vervolgens het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze schreeuwden luider dan wie dan ook: “Dood!” of “Dood!”, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, haalden diep adem en sloegen op hun borst om op adem te komen.Maar Fjodor luisterde niet, alleen het bloed dat in zijn oren klopte bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor hij zijn kracht gelijkmatig verdeelde over een lange duurloop. De menigte werd niet rustig. Er klonk ondeugend geschreeuw, daarna het gebonk van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, en daarna de boze kreten van degenen die achterbleven. Ze riepen luider dan wie dan ook: "Dood!" of "Dood!", stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, haalden diep adem en sloegen op hun borst om op adem te komen.Maar Fjodor luisterde niet, alleen het bloed bonkte in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor hij zijn kracht gelijkmatig verdeelde over een lange run. De menigte werd niet rustig. Men hoorde ondeugende gejuich, dan het bonken van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, dan de boze kreten van de achterblijvers. Ze riepen "Dood!" of "dood!" luider dan wie dan ook, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, hielden hun adem in en sloegen op hun borst om op adem te komen.Maar Fjodor luisterde niet, alleen het bloed bonsde in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor hij zijn kracht gelijkmatig over een lange duurloop verdeelde. De menigte kalmeerde niet. Je hoorde ondeugend gejuich, daarna het bonzen van stoelpoten en kettingen aan regenpijpen, en vervolgens het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen “Dood!” of “dood!” luider dan wie dan ook, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, terwijl ze hun adem inhielden en op hun borst sloegen om op adem te komen.Maar Fjodor luisterde niet, alleen het bloed bonsde in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor hij zijn kracht gelijkmatig over een lange duurloop verdeelde. De menigte kalmeerde niet. Er klonk ondeugend gejuich, daarna het bonzen van stoelpoten en kettingen aan regenpijpen, en vervolgens het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen luider dan wie dan ook: “Dood!” of “Dood!”, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, terwijl ze hun adem inhielden en op hun borst sloegen om op adem te komen.Maar Fjodor luisterde niet, alleen het bloed bonkte in zijn oren, het ritme van de beweging bepalend. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, zijn kracht gelijkmatig verdelend voor een lange run. De menigte kalmeerde niet. Je kon ondeugende gejuich horen, dan het slaan van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, dan de boze kreten van degenen die achterbleven. Ze schreeuwden "dood!" of "dood!" luider dan wie dan ook, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, hielden hun adem in en sloegen op hun borst om op adem te komen.Maar Fjodor luisterde niet, alleen het bloed klopte in zijn oren, het ritme van de beweging bepalend. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, zijn kracht gelijkmatig verdelend voor een lange run. De menigte kalmeerde niet. Je kon ondeugend gejoel horen, dan het slaan van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, dan de woedende kreten van degenen die achterbleven. Ze schreeuwden "dood!" of "dood!" luider dan wie dan ook, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, hun adem inhoudend en op hun borst slaand om op adem te komen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed pulseerde in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor hij zijn kracht gelijkmatig over een lange duurloop verdeelde. Het publiek gaf niet op. Je hoorde ondeugend getoeter, het bonzen van stoelpoten en kettingen aan regenpijpen, of het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen “Mochi!” of “Dooden!”, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, terwijl ze hun adem inhielden en op hun borst sloegen om te ademen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed klopte in zijn oren, het ritme van de beweging bepalend. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, en zo verdeelde hij zijn kracht gelijkmatig over een lange run. De menigte gaf niet op. Men kon ondeugend getoeter horen, het bonken van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, of de boze kreten van de achterblijvers. Ze riepen "Mochi!" het hardst van allemaal. of "Dood!", stop en leun tegen de muren van andere gebouwen, houd je adem in en sla op je borst om adem te halen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed pulseerde in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor hij zijn kracht gelijkmatig over een lange duurloop verdeelde. Het publiek gaf niet op. Je hoorde ondeugend getoeter, het kloppen van stoelpoten en kettingen op regenpijpen, of het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen “Mochi!” het hardst van allemaal. of “Dood!”, stop en leun tegen de muren van andere gebouwen, houd je adem in en sla op je borst om te ademen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed dat in zijn oren klopte bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor hij zijn kracht gelijkmatig verdeelde over een lange duurloop. Het publiek gaf niet op. Je hoorde ondeugend getoeter, het bonken van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, of de boze kreten van degenen die achterbleven. Ze riepen het hardst van allemaal "Mochi!" of "Dood!", stop en leun tegen de muren van andere gebouwen, houd je adem in en sla op je borst om adem te halen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed pulseerde in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor hij zijn kracht gelijkmatig over een lange duurloop verdeelde. Het publiek gaf niet op. Je hoorde ondeugend getoeter, het bonzen van stoelpoten en kettingen aan regenpijpen, of het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen “Mochi!” het hardst van allemaal. of “Dood!”, stop en leun tegen de muren van andere gebouwen, houd je adem in en sla op je borst om te ademen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed dat in zijn oren klopte bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor zijn kracht gelijkmatig verdeeld werd voor een lange duurloop. De menigte gaf niet op. Men kon ondeugende kreten horen, het bonken van stoelpoten en kettingen tegen afvoerbuizen, of de boze kreten van degenen die achterbleven. Het luidst waren de kreten van "Mochi!" of "Dood!", stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, haalden adem en sloegen op hun borst om adem te halen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed dat in zijn oren pulseerde bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waarbij hij zijn kracht gelijkmatig verdeelde voor een lange duurloop. Het publiek gaf niet op. Er klonk ondeugend geschreeuw, het bonzen van stoelpoten en kettingen tegen regenpijpen, of het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen “Mochi!” of “Doden!” en stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, terwijl ze adem haalden en op hun borst sloegen om te ademen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed dat in zijn oren bonkte bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor hij zijn kracht gelijkmatig over een lange duurloop verdeelde. Het publiek gaf niet op. Je hoorde ondeugend getoeter, het gekletter van stoelpoten en kettingen aan regenpijpen, of het boze geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen “Mochi!” of “dood!”, stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, haalden diep adem en sloegen op hun borst om op adem te komen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed dat in zijn oren bonkte bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor zijn kracht gelijkmatig verdeeld werd voor een lange duurloop. De menigte gaf niet op. Je hoorde ondeugend getoeter, het bonken van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, of de boze kreten van degenen die achterbleven. Ze riepen het hardst van allemaal "mochi!" of "dood!", stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, haalden adem en sloegen op hun borst om adem te halen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed dat in zijn oren klopte bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor zijn kracht gelijkmatig verdeeld werd voor een lange duurloop. De menigte gaf niet op. Je kon ondeugend getoeter horen, het bonken van stoelpoten en kettingen op afvoerbuizen, of de boze kreten van degenen die achterbleven. Ze riepen het hardst van allemaal "mochi!" of "dood!", stopten en leunden tegen de muren van andere gebouwen, haalden adem en sloegen op hun borst om adem te halen.Maar Fedor luisterde niet, alleen het bloed pulseerde in zijn oren en bepaalde het ritme van de beweging. Met elke hartslag maakte hij twee sprongen, waardoor hij zijn kracht gelijkmatig verdeelde voor een lange duurloop. De menigte gaf niet op. Je kon ondeugend getoeter horen, het slaan van stoelpoten en kettingen aan regenpijpen, of het woedende geschreeuw van degenen die achterbleven. Ze riepen “mochi!” het hardst van allemaal. of “doden!”, stoppen en tegen de muren van andere gebouwen leunen, op adem komen en zichzelf op de borst slaan om te ademen.
Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, leidden zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst liep hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van de dependance van het Instituut voor Milieutechnologieën en Engineering, en draaide zich toen scherp om naar het Gorky Park, in de hoop dwars door de massa rennende mensen heen te rennen, elkaar te hinderen en voortdurend met hun ellebogen tegen elkaar aan te botsen.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten lopen, brachten zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst liep hij rond het vierde gebouw, vervolgens rond het gebouw van het bijgebouw van het Institute of Environmental Technologies and Engineering, en draaide toen scherp richting Gorky Park, in de hoop een direct pad te vinden door de menigte mensen die massaal aan het rennen waren en zich druk maakten elkaar en voortdurend tegen de ellebogen.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten lopen, brachten zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst liep hij rond het vierde gebouw, daarna rond het gebouw van de afdeling van het Institute of Environmental Technologies and Engineering, en draaide toen scherp richting Gorky Park, in de hoop dwars door de menigte mensen heen te rennen die massaal aan het rennen waren en iedereen hinderde elkaar en voortdurend tegen de ellebogen stoten.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, namen zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst rende hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van de vestiging van het Instituut voor Milieutechnologieën en Engineering heen, en draaide zich toen scherp om naar het Gorky Park, in de hoop op een rechte afstand door de massa mensen te rennen die massaal renden en elkaar hinderden, voortdurend met hun ellebogen tegen elkaar aan botsten.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, namen zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst liep hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van de dependance van het Instituut voor Milieutechnologieën en Engineering, en draaide toen scherp richting Gorky Park, in de hoop dat hij op een rechte afstand door de massa mensen zou rennen die massaal renden en elkaar hinderden, voortdurend tegen elkaar aan botsten met hun ellebogen.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, leidden zijn benen hem in een compleet andere richting. Eerst liep hij om het vierde gebouw heen, daarna om de dependance van het Institute of Environmental Technologies and Engineering, en draaide zich toen scherp om naar Gorky Park, in de hoop op een rechte afstand door de massa rennende mensen te rennen, elkaar te hinderen, voortdurend tegen elkaar aan te botsen.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten lopen, brachten zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst liep hij rond het vierde gebouw, daarna rond het bijgebouw van het Institute of Environmental Technologies and Engineering, en draaide toen scherp richting Gorky Park, in de hoop op een rechte afstand door de menigte mensen te rennen die in groten getale renden. elkaar storen, elkaar voortdurend tegenkomen.Hoewel Streltsov naar het metrostation Oktyabrskaya zou lopen, brachten zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst rende hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het bijgebouw van het Institute of Environmental Technologies and Engineering heen, en draaide toen scherp richting Gorky Park, in de hoop dwars door de menigte mensen heen te rennen die massaal aan het rennen waren, waarbij ze elkaar allemaal stoorden. andere en voortdurend stotende ellebogen.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, namen zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst rende hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van de dependance van het Instituut voor Milieutechnologieën en Engineering, en draaide zich toen scherp om naar het Gorky Park, in de hoop op een rechte afstand door de massa mensen te rennen die massaal renden, elkaar in de weg zaten en voortdurend met hun ellebogen tegen elkaar aan stootten.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, brachten zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst liep hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het bijgebouw van het Institute of Environmental Technologies and Engineering, en draaide toen scherp richting Gorky Park, in de hoop dat hij op een rechte afstand door de menigte mensen zou rennen die massaal aan het rennen waren. elkaar storen, elkaar voortdurend met de ellebogen tegen het lijf lopen.Hoewel Streltsov naar het metrostation Oktyabrskaya zou gaan, brachten zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst omcirkelde hij het vierde gebouw, vervolgens het gebouw van het dochteronderneming Instituut voor Ecotechnologie en Engineering, en draaide toen scherp richting Gorky Park. Hij dacht dat als hij rechtdoor bleef gaan, hij gemakkelijk de menigte mensen zou kunnen overwinnen die in een groepje lopen, elkaar in de weg liepen en voortdurend tegen hun ellebogen botsten.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten lopen, namen zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst liep hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het dochterinstituut voor ecotechnologie en engineering, en draaide zich toen scherp om naar het Gorkypark, ervan uitgaande dat als hij rechtdoor bleef lopen, hij de menigte mensen die in een kringetje liepen, elkaar in de weg zaten en voortdurend met hun ellebogen tegen elkaar aan botsten, gemakkelijk zou overwinnen.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten lopen, brachten zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst liep hij rond het vierde gebouw, vervolgens rond het gebouw van het dochteronderneming Instituut voor Ecotechnologie en Techniek, en draaide toen scherp richting Gorky Park, hopend op het rechte pad om de mensenmassa's te vermijden die in grote aantallen langskwamen en ging elk gebouw andersom binnen en arriveerde voortdurend. Onderling stoten tegen de elleboog zou gemakkelijk te overwinnen zijn.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten lopen, namen zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst liep hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het dochterinstituut voor Ecotechnologie en Engineering heen, en maakte toen een scherpe bocht richting Gorky Park, rekenend op de rechte route om de menigte mensen te ontwijken die in groten getale liepen, elkaar in de weg liepen en voortdurend ellebogen stootten, zou gemakkelijk overwonnen kunnen worden.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten lopen, brachten zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst liep hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het dochteronderneming Instituut voor Ecotechnologie en Techniek, en maakte vervolgens een scherpe bocht richting Gorky Park, waarbij hij op de rechte route rekende om te voorkomen dat de mensenmenigte die in groten getale liep en elkaar in de weg liep en constant aankwam. elkaar met zijn ellebogen stoten zou gemakkelijk worden overwonnen.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, droegen zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst liep hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het Branch Institute of Ecotechnology and Engineering, en toen draaide hij zich scherp om naar het Gorky Park, verwachtend dat hij vanaf een rechte afstand de menigte mensen die in een menigte renden en elkaar in de weg liepen, voortdurend met ellebogen gooiend, gemakkelijk zou kunnen overwinnen.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, brachten zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst liep hij rond het vierde gebouw, daarna rond het gebouw van het dochteronderneming Institute of Ecotechnology and Engineering, en toen draaide hij scherp richting Gorky Park, in de verwachting de menigte die zich in de menigte bevond meteen te zien. Ze zouden de afstand gemakkelijk overbruggen en zouden rennen en elkaar in de weg lopen, waarbij ze voortdurend met hun ellebogen gooien.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, droegen zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst rende hij rond het vierde gebouw, vervolgens rond het gebouw van het dochteronderneming Institute of Ecotechnology and Engineering, en draaide toen scherp richting Gorky Park, erop rekenend dat hij op een rechte route de menigte zou vangen die in een menigte rende en zichzelf Elkaar in de weg zitten en elkaar voortdurend een elleboogstoot geven, zou gemakkelijk overwonnen kunnen worden.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, droegen zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst rende hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het dochterinstituut voor Eco-Technologie en Engineering heen, en draaide zich toen scherp om naar het Gorky Park, erop rekenend dat hij op een rechte afstand de menigte, die in een menigte rende en elkaar in de weg zat, voortdurend ellebogend, gemakkelijk zou overwinnen.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, droegen zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst liep hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het dochterinstituut voor Eco-Technologie en Engineering, en daarna draaide hij scherp richting Gorky Park, erop rekenend dat hij op een rechte afstand gemakkelijk de menigte zou overwinnen, die in een menigte rende en elkaar in de weg zat, voortdurend met ellebogen.Hoewel Streltsov naar het metrostation Oktyabrskaya zou lopen, brachten zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst rende hij rond het vierde gebouw, daarna rond het gebouw van het dochteronderneming Institute of Environmental Technologies and Engineering, en draaide toen scherp richting Gorky Park, in de hoop dwars door de menigte heen te rennen die massaal rende, mensen zorgen baarde en tegen hun ellebogen bleef stoten.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, namen zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst liep hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het dochterinstituut Institute of Environmental Technologies and Engineering, en draaide zich toen scherp om naar Gorky Park, in de hoop dwars door de massa rennende mensen heen te rennen, waardoor mensen zich zorgen maakten . elkaar, terwijl ze elkaar voortdurend met hun ellebogen stootten.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten lopen, brachten zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst liep hij rond het vierde gebouw, daarna rond het gebouw van het dochteronderneming Institute of Environmental Technologies and Engineering, en draaide toen scherp richting Gorky Park, in de hoop dwars door de menigte heen te rennen en mensen ongerust te maken. elkaar terwijl ze elkaar voortdurend een elleboogstoot geven.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, namen zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst rende hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het dochterinstituut Institute of Environmental Technologies and Engineering, en daarna draaide hij scherp richting Gorky Park, in de hoop dwars door de massa mensen heen te rennen die massaal aan het rennen waren en door de bezorgde mensen die elkaar voortdurend ellebogen.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, brachten zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst liep hij rond het vierde gebouw, daarna rond het gebouw van het dochteronderneming Institute of Environmental Technologies and Engineering, en draaide toen scherp richting Gorky Park, in de hoop dwars door de menigte mensen heen te rennen die massaal renden en de bezorgde mensen. elkaar terwijl ze elkaar voortdurend een elleboogstoot geven.Hoewel Streltsov eigenlijk naar het metrostation Oktyabrskaya zou lopen, namen zijn benen hem een heel andere kant op. Eerst rende hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het dochterinstituut Institute of Environmental Technologies and Engineering, en daarna draaide hij scherp richting Gorky Park, in de hoop dwars door de menigte mensen heen te rennen die in groten getale liepen, elkaar in de weg liepen en voortdurend met hun ellebogen tegen elkaar aan botsten.Hoewel Streltsov naar het metrostation Oktyabrskaya zou lopen, brachten zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst rende hij rond het vierde gebouw, vervolgens rond het gebouw van het dochteronderneming Institute of Environmental Technologies and Engineering, en draaide toen scherp richting Gorky Park, in de hoop dwars door de menigte mensen heen te rennen die massaal liepen en elkaar hinderden en voortdurend botsten met zijn ellebogen tegen elkaar aan.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, brachten zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst rende hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het bijgebouw van het Institute of Environmental Technologies and Engineering heen, en draaide toen scherp richting Gorky Park, in de hoop dwars door de menigte heen te rennen die zich massaal verdrong en waarin mensen zich bevonden. elkaars kant op, waarbij ze voortdurend met hun ellebogen tegen elkaar botsen.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, droegen zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst rende hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het dochterinstituut, het Institute of Environmental Technologies and Engineering, en draaide zich toen scherp om naar het Gorky Park, in de hoop rechtdoor te rennen door de menigte, die massaal rende en mensen elkaar in de weg zaten en elkaar voortdurend ellebogen.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, droegen zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst rende hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het dochterinstituut Institute of Environmental Technologies and Engineering, en draaide zich toen scherp om naar Gorky Park, in de hoop op een rechte afstand door de menigte te rennen, die massaal rende en mensen elkaar in de weg zaten, elkaar voortdurend ellebogend.Hoewel Streltsov logischerwijs naar het metrostation Oktyabrskaya had moeten rennen, droegen zijn benen hem in een heel andere richting. Eerst liep hij om het vierde gebouw heen, daarna om het gebouw van het dochteronderneming Institute of Environmental Technologies and Engineering, en draaide toen scherp richting Gorky Park, in de hoop dat hij op een rechte afstand door de menigte heen zou rennen, die massaal rende en de mensen hinderde. elkaar, terwijl ze elkaar voortdurend ellebogen.
Verrast door zijn behendigheid overwon hij meer dan twee twee meter hoge hekken, brak er met zijn lichaam doorheen, liep vervolgens als een gang om het gebouw met de verlaten garages heen en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat het niet zou regenen in deze eerste dagen van oktober. Op een gegeven moment vond hij genoeg struikgewas waar tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en voeten vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van het felzilveren gebladerte dat hem voor de ogen van zijn achtervolgers verborgen hield.Verrast door zijn behendigheid overwon hij meer dan twee hekken van twee meter hoog, brak er met zijn lichaam doorheen, liep vervolgens als een gang rond het gebouw met verlaten garages en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en veel mensen , waarin Hoop dat het niet zou regenen in deze eerste dagen van oktober. Op een gegeven moment vond hij genoeg struikgewas waarin tjilpende mussen zich schuilhielden, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van het helderzilveren gebladerte dat hem voor de ogen van zijn achtervolgers verborg.Verrast door zijn behendigheid overwon hij meer dan twee hekken van twee meter, brak er één met zijn lichaam, liep vervolgens als een gang rond het gebouw van verlaten garages en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat dit zou gebeuren. Hoe het ook zij, er valt geen regen in deze eerste dagen van oktober. Uiteindelijk vond hij genoeg struikgewas waar tjilpende mussen zich schuilhielden, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de deken van helderzilveren bladeren die hem aan het zicht van zijn achtervolgers onttrokken.Verrast door zijn behendigheid, overwon hij meer dan twee hekken van twee meter, brak er een met zijn lichaam, liep toen als een bende rond het gebouw van verlaten garages en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat het in deze eerste dagen van oktober niet zou regenen. Op een gegeven moment vond hij genoeg struiken waar tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van helder zilveren gebladerte dat hem voor de ogen van zijn achtervolgers verborgen hield.Verrast door zijn behendigheid, overwon hij meer dan twee hekken van twee meter, brak er een door met zijn lichaam, liep toen als een gang rond het gebouw van verlaten garages en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat het in deze eerste dagen van oktober niet zou regenen. Op een gegeven moment vond hij genoeg struikgewas waar tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en voeten vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van helder zilveren gebladerte dat hem voor de ogen van zijn achtervolgers verborgen hield.Verrast door zijn behendigheid, overwon hij meer dan twee hekken van twee meter door ze met zijn lichaam te doorbreken, liep vervolgens rond het gebouw van verlaten garages alsof hij liep en ging dieper een park in vol met zeldzame bomen en veel mensen, waar ik hoop dat het niet zal regenen in deze eerste dagen van oktober. Op een gegeven moment vond hij genoeg struikgewas waar tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van helder zilveren bladeren die hem verborgen hielden voor de blik van zijn achtervolgers.Verrast door zijn behendigheid overwon hij meer dan twee hekken van twee meter door ze met zijn lichaam te breken, liep vervolgens als een wandeling rond het gebouw van verlaten garages en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en veel mensen, waar ik hoop dat het regent niet in deze eerste dagen van oktober. Uiteindelijk vond hij genoeg struikgewas waar tjilpende mussen zich schuilhielden, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de deken van helderzilveren bladeren die hem aan het zicht van zijn achtervolgers onttrokken.Verrast door zijn behendigheid overwon hij meer dan twee hekken van twee meter hoog door ze met zijn lichaam te doorbreken, ging vervolgens, alsof hij aan het wandelen was, om het gebouw van verlaten garages heen en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en bomen. veel mensen, waarin het hopelijk niet regent in deze eerste dagen van oktober. Uiteindelijk vond hij genoeg struiken waar tjilpende mussen zich schuilhielden, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de deken van helderzilveren bladeren die hem aan het zicht van zijn achtervolgers onttrokken.Verrast door zijn behendigheid, overwon hij meer dan twee hekken van twee meter door ze met zijn lichaam te doorbreken, liep vervolgens als een wandeling rond het gebouw van verlaten garages en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en veel mensen, waarin ik hoop dat het op deze eerste dagen van oktober niet regent. Op een gegeven moment vond hij genoeg struiken waarin tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de deken van helder zilveren bladeren die hem aan het zicht van zijn achtervolgers onttrokken.Verrast door zijn behendigheid overwon hij meer dan twee hekken van twee meter door er met zijn lichaam doorheen te breken, liep vervolgens als een wandeling rond het gebouw van verlaten garages en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en veel mensen, in waarvan ik hoop dat er geen regen valt op deze eerste dagen van oktober. Op een gegeven moment vond hij genoeg struikgewas waarin tjilpende mussen zich schuilhielden, liet zich op handen en voeten vallen en kroop over de natte grond onder de deken van helderzilveren bladeren die hem aan het zicht van zijn achtervolgers onttrokken.Verrast door zijn eigen snelheid overwon hij met gemak twee hekken van twee meter hoog, brak er met zijn lichaam doorheen, passeerde vervolgens het gebouw met verlaten garages die op een tandwiel leken en ging het park binnen vol zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat er in deze eerste dagen van oktober geen regen zou vallen. Eindelijk vond hij genoeg struikgewas waar tjilpende mussen zich schuilhielden, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van het heldere, zilverachtige gebladerte dat hem voor de ogen van zijn achtervolgers verborg.Verrast door zijn eigen snelheid, overwon hij gemakkelijk twee hekken van twee meter hoog, brak er met zijn lichaam doorheen, omzeilde vervolgens het gebouw met de verlaten garages, die op een tandwiel leken, en betrad het park vol zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat het niet zou regenen in deze eerste dagen van oktober. Uiteindelijk vond hij genoeg struikgewas waar tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en voeten vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van het heldere, zilverkleurige gebladerte dat hem voor de ogen van zijn achtervolgers verborgen hield.Verrast door zijn eigen snelheid beklom hij moeiteloos twee twee meter hoge hekken, waarbij hij er één met zijn lichaam brak, omzeilde vervolgens het gebouw met verlaten garages, die op een tandwiel leken, en betrad het park vol zeldzame bomen en veel mensen. , in de hoop dat het niet zou regenen in deze eerste dagen van oktober. Uiteindelijk vond hij genoeg struikgewas waar tjilpende mussen zich schuilhielden, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van het heldere, zilveren gebladerte dat hem aan het zicht van zijn achtervolgers onttrok.Verrast door zijn eigen snelheid klom hij gemakkelijk over twee twee meter hoge hekken, waarbij hij er een met zijn lichaam kapotmaakte, omzeilde vervolgens het gebouw met de verlaten garages, dat eruitzag als een tandwiel, en betrad het park vol zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat het niet zou regenen op deze eerste dagen van oktober. Op een gegeven moment vond hij genoeg struiken waar tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van het heldere, zilveren gebladerte dat hem voor de ogen van zijn achtervolgers verborgen hield.Verrast door zijn eigen snelheid beklom hij met gemak twee twee meter hoge hekken, waarbij hij er één met zijn lichaam brak, omzeilde vervolgens het gebouw met de verlaten garages, die op een tandwiel leken, en ging het park binnen vol zeldzame bomen en veel mensen. , in de hoop dat het niet zou regenen op deze eerste dagen van oktober. Op een gegeven moment vond hij genoeg struikgewas waar tjilpende mussen zich schuilhielden, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van het heldere, zilveren gebladerte dat hem voor de ogen van zijn achtervolgers verborg.Verrast door zijn eigen snelheid, overwon hij gemakkelijk twee hekken van twee meter, brak er met zijn lichaam doorheen, liep vervolgens om het gebouw van verlaten garages heen, dat op een tandwiel leek, en ging dieper het park in, vol met zeldzame bomen en veel mensen. We verwachtten dat het in deze eerste dagen van oktober niet zou regenen. Op een gegeven moment vond hij genoeg struikgewas waarin tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en voeten vallen en kroop over de natte grond eronder - onder de dekking van helder zilveren gebladerte dat hem voor de ogen van zijn achtervolgers verborgen hield.Verrast door zijn eigen snelheid overwon hij met gemak twee hekken van twee meter, brak er met zijn lichaam doorheen, liep vervolgens rond het gebouw met verlaten garages die op een tandwiel leken en ging dieper het park in vol zeldzame bomen en veel mensen. Dat hadden we verwacht het zou niet regenen op deze eerste dagen van oktober. Uiteindelijk vond hij genoeg struikgewas waarin tjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond beneden, beschut door helder zilverkleurig gebladerte dat hem voor de ogen van zijn achtervolgers verborg.Verrast door zijn eigen snelheid klom hij met gemak twee twee meter hoge hekken op, waarbij hij er één met zijn lichaam brak, en liep vervolgens om het gebouw heen met de verlaten garages die op een tandwiel leken en dieper het park in, dat vol stond met zeldzame bomen en met veel mensen die verwachtten dat het in deze eerste dagen van oktober niet zou regenen. Uiteindelijk vond hij genoeg struikgewas waarin tjilpende mussen zich schuilhielden, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond beneden - in de dekking van het helderzilveren gebladerte, en verborg zich zo voor de ogen van zijn achtervolgers.Verrast door zijn eigen snelheid, overwon hij gemakkelijk twee hekken van twee meter, brak er een met zijn lichaam, liep vervolgens rond het gebouw van verlaten garages, dat eruitzag als een tandwiel, en ging dieper het park in, vol met zeldzame bomen en veel mensen die erop rekenden dat het op deze eerste dagen van oktober niet zou regenen. Op een gegeven moment vond hij genoeg struikgewas waarin tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond eronder - in de dekking van helder zilveren gebladerte, en verborg zich zo voor de ogen van zijn achtervolgers.Verrast door zijn eigen snelheid, overwon hij gemakkelijk twee hekken van twee meter, brak er een met zijn lichaam, liep toen rond het gebouw van verlaten garages, dat leek op een tandwiel, en ging dieper het park in, vol met zeldzame bomen en veel mensen die erop rekenden dat het op deze eerste oktoberdagen niet zou regenen. Op een gegeven moment vond hij voldoende struikgewas waarin tjilpende mussen zich verstopten, viel op handen en voeten en kroop over de natte grond eronder - in de dekking van helder zilveren gebladerte, waardoor hij zich voor de ogen van zijn achtervolgers verborgen hield.Verrast door zijn behendigheid overwon hij meer dan twee hekken van elk twee meter lang, brak er met zijn lichaam doorheen, liep vervolgens als een gang rond het gebouw met verlaten garages en betrad een park vol zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat het in deze eerste dagen van oktober niet zou regenen. Uiteindelijk vond hij genoeg struikgewas waarin tjilpende mussen zich schuilhielden, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van het helderzilveren gebladerte dat hem aan het zicht van zijn achtervolgers onttrok.Verrast door zijn behendigheid, overwon hij meer dan twee hekken van twee meter lang, brak er met zijn lichaam doorheen, liep vervolgens als een gang rond het gebouw van verlaten garages en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat het niet zou regenen in deze eerste dagen van oktober. Op een gegeven moment vond hij genoeg struikgewas waarin tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en voeten vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van helder zilveren gebladerte dat hem verborg voor de blik van zijn achtervolgers.Verrast door zijn behendigheid overwon hij meer dan twee hekken van twee meter lang, brak er één met zijn lichaam, liep vervolgens als een wandeling rond het gebouw van verlaten garages en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat doen Er valt geen regen in deze eerste dagen van oktober. Uiteindelijk vond hij genoeg struikgewas waar tjilpende mussen zich schuilhielden, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de deken van helderzilveren bladeren die hem aan het zicht van zijn achtervolgers onttrokken.Verrast door zijn behendigheid, overwon hij meer dan twee hekken van twee meter, brak er een met zijn lichaam, liep toen als een wandeling rond het gebouw van verlaten garages en ging dieper een park in vol met zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat het niet zou regenen in deze eerste dagen van oktober. Op een gegeven moment vond hij genoeg struiken waar tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de deken van helder zilveren bladeren die hem aan het zicht van zijn achtervolgers onttrokken.Verrast door zijn behendigheid overwon hij meer dan twee hekken van twee meter lang, brak er één met zijn lichaam, liep vervolgens als een wandeling rond het gebouw van verlaten garages en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat er geen regen vallen in deze eerste dagen van oktober. Op een gegeven moment vond hij genoeg struikgewas waar tjilpende mussen zich schuilhielden, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de deken van helderzilveren bladeren die hem aan het zicht van zijn achtervolgers onttrokken.Verrast door zijn behendigheid klom hij over twee twee meter hoge hekken, brak er met zijn lichaam doorheen, liep vervolgens langs de gebouwen met de verlaten garages alsof hij te snel ging en betrad een park vol zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat het niet zou regenen in deze eerste dagen van oktober. Uiteindelijk vond hij genoeg struiken waar tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van het helder zilveren gebladerte dat hem voor de ogen van zijn achtervolgers verborgen hield.Verrast door zijn behendigheid overwon hij twee hekken van twee meter hoog, brak er één met zijn lichaam, passeerde vervolgens de gebouwen met verlaten garages alsof hij te snel bewoog en ging een park binnen vol zeldzame bomen en veel mensen. het regent niet in deze eerste dagen van oktober. Uiteindelijk vond hij genoeg struiken waar tjilpende mussen zich schuilhielden, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van het helderzilveren gebladerte dat hem voor de ogen van zijn achtervolgers verborg.Verrast door zijn behendigheid overwon hij twee hekken van twee meter, brak er één met zijn lichaam door, liep vervolgens met een snelheid rond het gebouw van verlaten garages en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop in die eerste dagen van oktober zou het niet regenen. Toen hij uiteindelijk genoeg struiken had gevonden waar tjilpende mussen zich schuilhielden, viel hij op handen en knieën en kroop over de natte grond onder de deken van helderzilveren bladeren die hem aan het zicht van zijn achtervolgers onttrokken.Verrast door zijn behendigheid, overwon hij twee hekken van twee meter, brak er een met zijn lichaam, rende toen rond het gebouw van verlaten garages, vergelijkbaar met een snelheid, en ging dieper een park in vol met zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat het op deze eerste dagen van oktober niet zou regenen. Op een gegeven moment vond hij genoeg struiken waarin tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van helder zilveren gebladerte, dat hem verborg voor de ogen van zijn achtervolgers.Verrast door zijn behendigheid, overwon hij twee hekken van twee meter, brak er een met zijn lichaam, liep toen rond het gebouw van verlaten garages, vergelijkbaar met een snelheid, en ging dieper een park in vol met zeldzame bomen en veel mensen, in de hoop dat het op deze eerste dagen van oktober niet zou regenen. Op een gegeven moment vond hij genoeg struiken waarin tsjilpende mussen zich verstopten, liet zich op handen en knieën vallen en kroop over de natte grond onder de dekking van helder zilveren gebladerte, dat hem verborg voor de ogen van zijn achtervolgers.Verrast door zijn behendigheid overwon hij ruim twee hekken van twee meter lang, brak er één met zijn lichaam, ging vervolgens om het gebouw van verlaten garages heen, vergelijkbaar met een versnelling, en ging dieper een park in vol zeldzame bomen en veel mensen , in de hoop dat het op deze eerste oktoberdagen niet zal regenen. Op een gegeven moment vond hij voldoende struikgewas waarin tjilpende mussen zich verstopten, viel op handen en voeten en kroop over de natte grond onder de dekking van helder zilverkleurig gebladerte, dat hem voor de ogen van zijn achtervolgers verborg.
-Waar is deze troep gebleven?-Waar is deze onzin gebleven?-Waar is deze Nit gebleven?-Waar is deze neet gebleven?- Waar is die klootzak gebleven?-Waar is deze nit gebleven?
- Ik rende erheen, laten we gaan!- Ik ben erheen gerend, laten we gaan!- Ik denk dat hij daarheen is gerend!- Ik rende daarheen, laten we gaan!
- Volg mij!!!
Het leek erop dat dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: willen ze wegrennen of willen ze hun doel hoe dan ook bereiken? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit dekking en ging op de stoeprand zitten. Hij verwachtte dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn "jongensgericht" en er is geen spoor.Het leek alsof dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: willen ze wegrennen of willen ze toch hun doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten te hebben gewacht, kroop Streltsov uit zijn dekking en ging op de stoeprand zitten. Hij verwachtte dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn “jongensgericht” en er is geen spoor.Het leek alsof dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: willen ze rennen of willen ze hoe dan ook hun doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten te hebben gewacht, kroop Streltsov uit zijn dekking en ging op de stoeprand zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn “jongensgericht” en er is geen spoor.Het leek erop dat dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: willen ze rennen of willen ze hun doel hoe dan ook bereiken? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit dekking en ging op de stoeprand zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn "jongensgericht" en er is geen spoor.Het leek erop dat dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: wil je rennen of wil je je doel hoe dan ook bereiken? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit zijn dekking en ging op de stoeprand zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn "jongensgericht" en er is geen spoor.Het leek alsof dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: wil je rennen of wil je toch je doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten te hebben gewacht, kroop Streltsov uit zijn dekking en ging op de stoeprand zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn “jongensgericht” en er is geen spoor.Het leek alsof dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: wil je wegrennen of wil je je doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten te hebben gewacht, kroop Streltsov uit zijn dekking en ging op de stoeprand zitten. Hij verwachtte dat zijn achtervolgers, hoewel vermoeid en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn “jongensgericht” en er is geen spoor.Het leek alsof dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: wil je rennen of wil je je doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit dekking en ging op de stoeprand zitten, verwachtend dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn "jongensgericht" en er is geen spoor.Het leek alsof dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: wil je rennen of wil je toch je doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten te hebben gewacht, kroop Streltsov uit zijn dekking en ging op de stoeprand zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem vanuit elke richting zouden aanvallen. Maar ze zijn “jongensgericht” en er is geen spoor.Het leek alsof zoiets alleen in films gebeurde. Soms was het onduidelijk: wilden ze wegrennen of hun doelwit vangen? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit zijn schuilplaats en ging op de stoeprand zitten. Hij verwachtte dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar de ‘jonge centristen’ waren spoorloos verdwenen.Het leek erop dat zulke dingen alleen in films gebeurden. Soms was het onduidelijk: wilden ze wegrennen of hun doelwit pakken? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit zijn schuilplaats en ging op de rand van de stoeprand zitten. Hij verwachtte dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar de "jonge centristen" waren spoorloos verdwenen.Het leek alsof dit soort dingen alleen in films gebeurden. Soms was het onduidelijk: wilden ze wegrennen of hun doelwit vangen? Na ongeveer twintig minuten te hebben gewacht, kroop Streltsov uit zijn schuilplaats en ging op de stoeprand zitten. Hij verwachtte dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar de ‘jonge centristen’ waren spoorloos verdwenen.Het leek iets dat alleen in films gebeurde. Soms was het onduidelijk: wilden ze wegrennen of hun doelwit pakken? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit zijn schuilplaats en ging op de rand van de stoeprand zitten. Hij verwachtte dat zijn achtervolgers, moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar de "jonge centristen" waren spoorloos verdwenen.Het leek alsof zoiets alleen in films gebeurde. Soms was het onduidelijk: wilden ze wegrennen of hun doelwit vangen? Na ongeveer twintig minuten te hebben gewacht, kroop Streltsov uit zijn schuilplaats en ging op de rand van de stoeprand zitten. Hij verwachtte dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar de ‘jonge centristen’ waren spoorloos verdwenen.Het leek wel alsof dit alleen in films gebeurde. Soms was het onduidelijk: probeerden ze weg te rennen of hun doelwit te grijpen? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit zijn schuilplaats en ging op de rand van het trottoir zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar de "jonge centristen" waren spoorloos verdwenen.Het leek alsof dit alleen in films gebeurde. Soms was het onduidelijk: wilden ze wegrennen of hun doelwit grijpen? Na ongeveer twintig minuten te hebben gewacht, kroop Streltsov uit zijn schuilplaats en ging op de rand van het trottoir zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar de ‘jonge centristen’ waren spoorloos verdwenen.Het leek alsof dit alleen in films gebeurde. Soms was het onduidelijk: wilden ze wegrennen of hun doelwit vangen? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit zijn schuilplaats en ging op de rand van het trottoir zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar de ‘jonge centristen’ waren spoorloos verdwenen.Het leek erop dat dit alleen in films gebeurde. Soms was het onduidelijk: wilden ze rennen of hun doelwit pakken? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit zijn schuilplaats en ging op de rand van het trottoir zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar de "jonge centristen" waren spoorloos verdwenen.Het leek erop dat dit alleen in films gebeurde. Soms was het onduidelijk: wilden ze rennen of hun doelwit pakken? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit zijn schuilplaats en ging op de rand van de stoep zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar de "jonge centristen" waren spoorloos verdwenen.Het leek alsof dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: willen ze weglopen of willen ze hun doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten te hebben gewacht, kroop Streltsov uit zijn dekking en ging op de rand van de stoeprand zitten. Hij verwachtte dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn “jongensgericht” en er is geen spoor.Het leek erop dat dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: willen ze rennen of willen ze hun doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit zijn dekking en ging op de rand van de stoeprand zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn "jongensgericht" en er is geen spoor.Het leek alsof dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: wil je rennen of wil je je doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten te hebben gewacht, kroop Streltsov uit zijn dekking en ging op de stoeprand zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn “jongensgericht” en er is geen spoor.Het leek alsof dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: wil je rennen of wil je je doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit dekking en ging op de rand van de stoeprand zitten, verwachtend dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn "jongensgericht" en er is geen spoor.Het leek alsof dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: wil je rennen of wil je je doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten te hebben gewacht, kroop Streltsov uit zijn dekking en ging op de rand van de stoeprand zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn “jongensgericht” en er is geen spoor.Het lijkt erop dat dit alleen in films gebeurt. Soms is het niet duidelijk: willen ze wegrennen of willen ze toch hun doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit dekking en ging op de rand van de stoeprand zitten. Hij verwachtte dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn "jongensgericht" en er is geen spoor van hen.Het lijkt erop dat dit alleen in films gebeurt. Soms is het niet duidelijk: willen ze wegrennen of willen ze toch hun doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten te hebben gewacht, kroop Streltsov uit zijn dekking en ging op de rand van de stoeprand zitten. Hij verwachtte dat zijn achtervolgers, hoewel vermoeid en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn “jongensgericht” en er is geen spoor van hen.Het leek wel alsof dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: willen ze rennen of willen ze toch hun doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit dekking en ging op de rand van de stoeprand zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn "jong gecentreerd" en er is geen spoor.Het leek alsof dit alleen in films gebeurde. Soms is het niet duidelijk: willen ze rennen of willen ze toch hun doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten wachten kroop Streltsov uit dekking en ging op de rand van de stoeprand zitten, verwachtend dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem van alle kanten zouden aanvallen. Maar ze zijn "jong gecentreerd" en er is geen spoor.Het leek alsof dit alleen in films gebeurt. Soms is het niet duidelijk: willen ze rennen of willen ze toch hun doel bereiken? Na ongeveer twintig minuten te hebben gewacht, kroop Streltsov uit zijn dekking en ging op de rand van de stoeprand zitten, in de verwachting dat zijn achtervolgers, hoewel moe en uitgeput, hem vanuit elke richting zouden aanvallen. Maar ze zijn “jong gecentreerd” en er is geen spoor.
Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Die zou hij op dat moment erg goed kunnen gebruiken. Fjodor doorzocht zijn zakken en vond een heliumpen. Bij gebrek aan een betere oplossing knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij van de mensen die uit het kantoor van de rector kwamen had gehoord, rechtstreeks op zijn lichaam: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn secretaresse niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS. En dan is het kenteken van de auto waarin ze waren achtergelaten net zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Het zou op dit moment erg nuttig voor hem zijn. Fjodor doorzocht zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere oplossing knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij had gehoord van de mensen die uit de kamer van de directeur kwamen rechtstreeks op zijn lichaam: 'Stoletov.' Hij vertrouwde zijn secretaris niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS. En dan is het kenteken van de auto waarin ze zijn achtergelaten nog net zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Dat zou nu heel handig zijn. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere oplossing knoopte hij zijn overhemd los en schreef rechtstreeks op zijn lichaam de naam die hij hoorde van de mensen die uit de kamer van de rector kwamen: 'Stoletov'. Hij vertrouwde zijn secretaris niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS . En dan is het kenteken van de auto waarin ze achterbleven net zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Die zouden nu heel nuttig zijn. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumpen. Bij gebrek aan een betere oplossing knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij hoorde van de mensen die uit het kantoor van de rector kwamen, rechtstreeks op zijn lichaam: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn secretaresse niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS. En dan is het kenteken van de auto waarin ze waren achtergelaten zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Die zou nu heel nuttig zijn. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumpen. Bij gebrek aan een betere oplossing knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij hoorde van de mensen die uit de kamer van de rector kwamen, direct op zijn lichaam: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn secretaresse niet met zulke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS. En dan is het kenteken van de auto waarin ze waren achtergelaten net zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Het zou op dit moment erg handig zijn. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumstaaf. Bij gebrek aan een betere oplossing knoopte hij zijn overhemd los en schreef direct op zijn lichaam de naam die hij hoorde van de mensen die uit de kamer van de rector kwamen: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn secretaresse niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS. En dan is het kenteken van de auto waarin ze werden achtergelaten zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Het zou erg handig zijn in deze tijd. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere oplossing knoopte hij zijn overhemd los en schreef rechtstreeks op zijn lichaam de naam die hij hoorde van de mensen die uit de kamer van de rector kwamen: 'Stoletov'. Hij vertrouwde zijn secretaris niet met dergelijke informatie - zo werd hem verteld door GLONASS sporen. En dan is het kenteken van de auto waarin ze achterbleven net zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Dat zou op dit moment erg nuttig voor hem zijn. Fjodor doorzocht zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere oplossing knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij had gehoord van de mensen die uit het kantoor van de directeur kwamen rechtstreeks op zijn lichaam: 'Stoletov.' Hij vertrouwde zijn secretaris niet met dergelijke informatie; hij werd gevolgd door GLONASS. En het kenteken van de auto waarin ze werden achtergelaten klopt, als ik me goed herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Het zou op dit moment erg handig zijn. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumstaaf. Bij gebrek aan een betere oplossing knoopte hij zijn overhemd los en schreef direct op zijn lichaam de naam die hij hoorde van de mensen die uit het kantoor van de rector kwamen: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn secretaresse niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS. En dan is het kenteken van de auto waarin ze waren achtergelaten zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Het zou op dit moment erg handig zijn. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere oplossing knoopte hij zijn overhemd los en schreef rechtstreeks op zijn lichaam de naam die hij hoorde van de mensen die uit de kamer van de rector kwamen: 'Stoletov'. Hij vertrouwde zijn secretaris niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS . En dan is het kenteken van de auto waarin ze zijn achtergelaten nog net zo correct als ik me herinner.Hij haalde de resten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Het zou nu heel nuttig voor hem zijn. Fjodor doorzocht zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij had gehoord van de mensen die het kantoor van de directeur verlieten rechtstreeks op zijn lichaam: 'Stoletov.' Dergelijke informatie vertrouwde hij zijn zaksecretaris niet toe; deze werd gevolgd door GLONASS. En dan het nummer van de auto waarin ze achterbleven, precies zoals hij het zich herinnerde.Hij haalde de restanten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Die zou hem nu goed van pas komen. Fjodor doorzocht zijn zakken en vond een heliumpen. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij had gehoord van de mensen die het kantoor van de directeur hadden verlaten, rechtstreeks op zijn lichaam: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn zaksecretaresse dergelijke informatie niet toe - die werd gevolgd door GLONASS. En dan het nummer van de auto waarin ze waren achtergelaten - precies zoals hij het zich herinnerde.Hij haalde de resten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Het zou nu heel nuttig voor hem zijn. Fjodor doorzocht zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef rechtstreeks op zijn lichaam de naam die hij had gehoord van de mensen die de directeurskamer verlieten: 'Stoletov'. Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met dergelijke informatie; GLONASS volgde. En dan het nummer van de auto waarin ze hadden achtergelaten, zoals hij het zich herinnerde.Hij haalde de restanten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Die zou hem nu goed van pas komen. Fjodor doorzocht zijn zakken en vond een staaf helium. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef direct op zijn lichaam de naam die hij had gehoord van de mensen die het kantoor van de directeur verlieten: "Stoletov." Hij vertrouwde zulke informatie niet toe aan zijn zaksecretaris; het werd gevolgd door GLONASS. En toen het nummer van de auto waarin ze waren vertrokken, precies zoals hij het zich herinnerde.Hij haalde de resten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Het zou nu heel nuttig voor hem zijn. Fjodor doorzocht zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef rechtstreeks op zijn lichaam de naam die hij had gehoord van de mensen die de kamer van de directeur verlieten: 'Stoletov.' Dergelijke informatie vertrouwde hij zijn zaksecretaris niet toe; deze werd gevolgd door GLONASS. En dan het nummer van de auto waarin ze hadden achtergelaten, precies zoals hij het zich herinnerde.Hij haalde de restanten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Die zouden nu van pas komen. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumpen. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij had gehoord van de mensen die de kamer van de rector hadden verlaten, direct op zijn lichaam: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met zulke informatie - die werd gevolgd door GLONASS. En dan het nummer van de auto waarin ze waren achtergelaten - precies zoals hij het zich herinnerde.Hij haalde de resten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Deze zouden nu van pas komen. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef rechtstreeks op zijn lichaam de naam die hij had gehoord van de mensen die de kamer van de directeur verlieten: 'Stoletov.' Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met dergelijke informatie - die van GLONASS werd gevolgd . En dan het nummer van de auto waarin ze waren achtergelaten, precies zoals hij het zich herinnerde.Hij haalde de resten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Ze zouden nu nuttig voor hem zijn. Fjodor doorzocht zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef rechtstreeks op zijn lichaam de naam die hij had gehoord van de mensen die het kantoor van de directeur verlieten: 'Stoletov.' Dergelijke informatie vertrouwde hij zijn zaksecretaris niet toe; deze werd gevolgd door GLONASS. En dan het nummer van de auto waarin ze waren achtergelaten, precies zoals hij het zich herinnerde.Hij haalde de restanten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Die zouden nu van pas komen. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumpen. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij had gehoord van de mensen die het kantoor van de directeur hadden verlaten, rechtstreeks op zijn lichaam: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn zaksecretaresse niet met zulke informatie – die werd gevolgd door GLONASS. En dan het nummer van de auto waarin ze waren achtergelaten – precies zoals hij zich herinnerde.Hij haalde de restanten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Die zouden nu goed van pas komen. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumpen. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij had gehoord van de mensen die de kamer van de rector hadden verlaten, direct op zijn lichaam: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met zulke informatie - die werd gevolgd door GLONASS. En dan het nummer van de auto waarin ze waren achtergelaten - precies zo correct als hij zich herinnerde.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Op dit moment zou het zeer nuttig zijn. Fjodor doorzocht zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij had gehoord van de mensen die uit de kamer van de directeur kwamen rechtstreeks op zijn lichaam: 'Stoletov.' Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS. En dan is het kenteken van de auto waarin ze zijn achtergelaten nog net zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Op dit punt zou het erg nuttig zijn. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumpen. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij hoorde van de mensen die uit de kamer van de rector kwamen, rechtstreeks op zijn lichaam: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS. En dan is het kenteken van de auto waarin ze werden achtergelaten net zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Het zou op dit moment zeer nuttig zijn. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere oplossing knoopte hij zijn overhemd los en schreef rechtstreeks op zijn lichaam de naam die hij hoorde van de mensen die uit de directeurskamer kwamen: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met dergelijke informatie - dat was het gedeeld, geef hem GLONASS-nummers. En dan is het kenteken van de auto waarin ze achterbleven net zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Op dit moment zou het erg nuttig zijn. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumstaaf. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef direct op zijn lichaam de naam die hij hoorde van de mensen die uit het kantoor van de directeur kwamen: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met dergelijke informatie - dat was wat hem werd verteld over GLONASS-nummers. En dan is het kenteken van de auto waarin ze waren achtergelaten zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Op dit moment zou het zeer nuttig zijn. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef rechtstreeks op zijn lichaam de naam die hij hoorde van de mensen die uit de kamer van de directeur kwamen: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met dergelijke informatie - zo werd hem verteld van GLONASS-nummers. En dan is het kenteken van de auto waarin ze zijn achtergelaten nog net zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Op dit moment zou het hem erg van pas komen. Fjodor doorzocht zijn zakken en vond een heliumpen. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij van de mensen die uit het kantoor van de rector kwamen had gehoord, direct op zijn lichaam: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS. En dan is het kenteken van de auto waarin ze waren achtergelaten net zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Het zou op dit moment erg nuttig voor hem zijn. Fjodor doorzocht zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef rechtstreeks op zijn lichaam de naam die hij had gehoord van de mensen die uit het kantoor van de directeur kwamen: 'Stoletov.' Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS. En dan is het kenteken van de auto waarin ze zijn achtergelaten nog net zo correct als ik het me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Dit is waar het van pas zou komen. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumstok. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef rechtstreeks op zijn lichaam de naam die hij hoorde van de mensen die uit het kantoor van de directeur kwamen: 'Stoletov'. Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met dergelijke informatie - zo werd hem verteld van GLONASS-nummers. En dan is het kenteken van de auto waarin ze zijn achtergelaten nog net zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Op dit moment zou het goed van pas komen. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumpen. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij hoorde van de mensen die uit het kantoor van de rector kwamen, rechtstreeks op zijn lichaam: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS. En dan is het kenteken van de auto waarin ze waren achtergelaten precies zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Op dit moment zou het goed van pas komen. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumpen. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij hoorde van de mensen die uit het kantoor van de rector kwamen, direct op zijn lichaam: "Stoletov." Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS. En dan is het kenteken van de auto waarin ze waren achtergelaten precies zo correct als ik me herinner.Hij haalde de fragmenten van zijn oude smartphone uit zijn zak. Op dit moment zou het erg handig zijn. Fjodor klopte op zijn zakken en vond een heliumpen. Bij gebrek aan een betere optie knoopte hij zijn overhemd los en schreef de naam die hij hoorde van de mensen die uit de rectorkamer kwamen recht op zijn lichaam: ‘Stoletov.’ Hij vertrouwde zijn zaksecretaris niet met dergelijke informatie - hij werd gevolgd door GLONASS. En dan is het kenteken van de auto waarin ze zijn achtergelaten precies zo correct als ik me herinner.
Hij kon niets bedenken dat kon helpen, maar hij had de naam Stoletov zeker ergens gehoord. Als deze persoon een aantal evenementen bezocht, waaronder de spreker en goochelaar in het Huis van Cultuur, dan leek alles op een soort samenzwering waar de rede niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die Mogilevski's agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde netwerk van het kwaad zweeft boven het land en is klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen waarvan hij het slachtoffer was, te onderwerpen, te verarmen en te vernietigen. Zijn moeder, die niet geïnteresseerd was in politiek, was niet arm en plande niets kwaads.Hij kon niets bedenken dat zou helpen, maar hij had de naam Stoletov beslist ergens gehoord. Als deze persoon deelnam aan bepaalde evenementen, waaronder de docent en goochelaar in het Huis van Cultuur, dan leek alles op een soort samenzwering waar de rede niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het mondiale netwerk van het kwaad zweeft boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen waarvan hij de slachtoffers was, tot slaaf te maken, te verarmen en te vernietigen. Zijn moeder, die niet in politiek geïnteresseerd was, was niet arm en plande niets kwaads.Hij kon niets bedenken dat kon helpen, maar hij hoorde beslist ergens de naam Stoletov. Als deze persoon bepaalde evenementen bijwoonde, waaronder de spreker en de goochelaar in het Huis van Cultuur, dan leek alles een soort samenzwering te zijn waar de rede niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van de verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het mondiale web van het kwaad zweeft boven het land, klaar om zijn sinistere plan van onderwerping, verarming en vernietiging uit te voeren. Zijn moeder, die niet in politiek geïnteresseerd was, was niet arm en plande niets kwaads.Hij kon niets bedenken dat zou helpen, maar hij had zeker ergens de naam Stoletov gehoord. Als deze persoon een aantal evenementen bezocht, waaronder de spreker en de magiër in het Huis van Cultuur, dan leek alles op een soort samenzwering waar de rede niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die Mogilevski's agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde web van het kwaad zweeft over het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om het volk te onderwerpen, te verarmen en te vernietigen, waarvan hij het slachtoffer was. Zijn moeder, die niet geïnteresseerd was in politiek, was niet arm en plande niets kwaads.Hij kon niets bedenken dat kon helpen, maar hij hoorde zeker ergens de naam Stoletov. Als deze persoon een aantal evenementen bezocht, waaronder de spreker en de goochelaar in het Huis van Cultuur, dan leek alles op een soort samenzwering waar de rede niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die Mogilevski's agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde web van het kwaad zweeft over het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen, waarvan hij het slachtoffer was, te onderwerpen, te verarmen en te vernietigen. Zijn moeder, die niet geïnteresseerd was in politiek, was niet arm en plande niets kwaads.Hij kon niets bedenken dat kon helpen, maar hij moet de naam Stoletov ergens hebben gehoord. Toen deze persoon deelnam aan sommige evenementen, onder andere als docent en magiër van het Huis van Cultuur, leek alles op een soort samenzwering waar de rede niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die Mogilevski's agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde netwerk van het kwaad zweeft boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen waarvan hij het slachtoffer was, die geen interesse hebben in politiek, niet arm zijn en niets kwaads van plan zijn, tot slaaf te maken, te verarmen en te vernietigen.Hij kon niets bedenken dat kon helpen, maar hij moet de naam Stoletov ergens gehoord hebben. Toen deze persoon aan sommige evenementen deelnam, onder meer als docent en goochelaar in het Huis van Cultuur, leek alles een soort samenzwering waar de rede niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het mondiale netwerk van het kwaad zweeft boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen wier slachtoffers hij was, tot slaaf te maken, te verarmen en te vernietigen, geen interesse in politiek hadden. was niet arm en was niets kwaads van plan.Hij kon niets bedenken dat kon helpen, maar hij moet de naam Stoletov ergens gehoord hebben. Toen deze persoon deelnam aan sommige evenementen, waaronder de leraar en goochelaar van het Huis van Cultuur, leek alles een soort samenzwering waar de rede niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het mondiale netwerk van het kwaad zweeft boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen wier slachtoffers niet in politiek geïnteresseerd waren, tot slaaf te maken, te verarmen en te vernietigen. waren niet arm en hadden niets kwaads gepland.Hij kon niets bedenken dat zou helpen, maar hij moet ergens de naam Stoletov hebben gehoord. Toen deze persoon deelnam aan sommige evenementen, waaronder de leraar en magiër van het Huis van Cultuur, leek alles op een soort samenzwering waarin de rede niet wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die Mogilevsky's agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde netwerk van het kwaad zweeft boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen wiens slachtoffers het waren, die niet geïnteresseerd waren in politiek, niet arm waren en niets kwaads van plan waren, tot slaaf te maken, te verarmen en te vernietigen.Hij kon niets bedenken dat zou helpen, maar hij heeft zeker ergens de naam Stoletov gehoord. Toen deze persoon deelnam aan sommige evenementen, waaronder de docent en goochelaar van het Huis van Cultuur, leek alles op een soort samenzwering waar de rede niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het mondiale netwerk van het kwaad zweeft boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen van wie hij de slachtoffers was, tot slaaf te maken, te verarmen en te vernietigen, die niet geïnteresseerd zijn in politiek, was niet arm en plande niets kwaads.Hij kon niets bedenken dat hem kon helpen, maar hij had de naam Stoletov beslist ergens eerder gehoord. Als deze persoon betrokken was bij sommige gebeurtenissen waarbij de docent en de tovenaar van het Huis van Cultuur betrokken waren, leek het allemaal op een soort samenzwering waarin hij niet wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde netwerk van het kwaad zweefde boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om het volk tot slaaf te maken, te verarmen en te vernietigen, waarvan het slachtoffer zijn moeder was, die dat wel deed. niet geïnteresseerd in politiek, leefde niet in armoede en plande niets kwaads.Hij kon niets bedenken dat hem kon helpen, maar hij had de naam Stoletov zeker al eerder gehoord. Als deze persoon betrokken was bij een aantal gebeurtenissen met betrekking tot de docent en goochelaar in het Huis van Cultuur, leek het allemaal op een soort samenzwering waar hij niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die Mogilevsky's agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde netwerk van het kwaad zweefde boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om mensen te onderwerpen, te verarmen en te vernietigen, waarvan het slachtoffer zijn moeder was, die niet geïnteresseerd was in politiek, niet in armoede leefde en niets kwaads van plan was.Hij kon niets bedenken dat hem kon helpen, maar hij had de naam Stoletov beslist ergens eerder gehoord. Toen deze persoon betrokken was bij gebeurtenissen waarbij de leraar en de tovenaar in het Huis van Cultuur betrokken waren, leek het hem allemaal een soort samenzwering waarin hij niet wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het mondiale netwerk van het kwaad zweefde boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen wier slachtoffer zijn moeder was, die niet geïnteresseerd was, tot slaaf te maken, te verarmen en te vernietigen in de politiek, leefde niet in armoede en plande niets kwaads.Hij kon niets bedenken wat hem zou kunnen helpen, maar hij had de naam Stoletov vast al eerder gehoord. Als deze persoon betrokken was bij een aantal gebeurtenissen met betrekking tot de leraar en de magiër in het Huis van Cultuur, leek het allemaal op een soort samenzwering waarin hij niet wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de Mogilevsky-agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde netwerk van het kwaad zweefde boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen te onderwerpen, te verarmen en te vernietigen, waarvan het slachtoffer zijn moeder was, die niet geïnteresseerd was in politiek, niet in armoede leefde en niets kwaads van plan was.Hij kon niets bedenken dat hem kon helpen, maar hij had de naam Stoletov beslist ergens eerder gehoord. Als deze persoon betrokken was bij enkele van de gebeurtenissen waarbij de docent en de goochelaar betrokken waren in het Huis van Cultuur, leek het allemaal op een soort samenzwering waarin hij niet wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het mondiale netwerk van het kwaad zweefde boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om het volk tot slaaf te maken, te verarmen en te vernietigen, waarvan het slachtoffer zijn moeder was, die niet geïnteresseerd in politiek, leefde niet in armoede en plande niets kwaads.Hij kon niets bedenken dat kon helpen, maar hij had de naam Stoletov vast ergens gehoord. Als deze persoon een aantal van de evenementen bijwoonde waaraan de leraar-magiër van het Huis van Cultuur had deelgenomen, leek het allemaal op een soort samenzwering waar zijn geest niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die Mogilevski's agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde web van het kwaad hing boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om het volk te onderwerpen, te verarmen en te vernietigen, waarvan het offer zijn moeder was, die niet geïnteresseerd was in politiek, niet in armoede leefde en niets kwaads van plan was.Hij kon niets bedenken dat zou helpen, maar hij had de naam Stoletov zeker ergens gehoord. Als deze persoon deelnam aan enkele van de evenementen waaraan de leraar-tovenaar van het Huis van Cultuur deelnam, leek het allemaal een soort samenzwering waar zijn geest niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het mondiale netwerk van het kwaad hing boven het land en stond klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om het volk te onderwerpen, te verarmen en te vernietigen, wier slachtoffers zijn moeder waren, die dat wel deed. niet geïnteresseerd in politiek, leefde niet in armoede en plande niets kwaads.Hij kon niets bedenken dat hem kon helpen, maar waarschijnlijk had hij de naam Stoletov al ergens eerder gehoord. Als deze persoon enkele van de evenementen had bijgewoond waaraan de leraar-tovenaar van het Huis van Cultuur deelnam, dan leek het allemaal een soort samenzwering waarin hij niet wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het mondiale netwerk van het kwaad hing boven het land en stond klaar om zijn sinistere plan uit te voeren voor de onderwerping, verarming en vernietiging van het volk, waarvan hij het slachtoffer was. moeder, die niet geïnteresseerd was in politiek, niet in armoede leefde en niets kwaads van plan was.Niets kwam in hem op dat kon helpen, maar hij had de naam Stoletov zeker ergens gehoord. Als deze persoon een deelnemer was aan een aantal van de gebeurtenissen waaraan de leraar-magiër van het Huis van Cultuur had deelgenomen, leek het allemaal op een soort samenzwering waarin zijn geest weigerde te geloven. Het leek te verwarrend, onrealistisch en hopeloos van buitenaf. Een van die verhalen die Mogilevski's agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde web van kwaad hing boven het land en was klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om het volk te onderwerpen, te verarmen en te vernietigen, waarvan het slachtoffer zijn moeder was, die niet geïnteresseerd was in politiek, niet in armoede leefde en geen kwaad plande.Niets kwam in hem op dat kon helpen, maar hij had de naam Stoletov zeker ergens gehoord. Als deze persoon een deelnemer was aan een aantal van de gebeurtenissen waar de docent-goochelaar van het Huis van Cultuur aan had deelgenomen, leek het allemaal op een soort samenzwering waar zijn geest weigerde in te geloven. Het leek te verwarrend, onrealistisch en hopeloos van buitenaf. Een van die verhalen die Mogilevsky's agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde web van het kwaad hing boven het land en was klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen te onderwerpen, te verarmen en te vernietigen, waarvan het slachtoffer zijn moeder was, die niet geïnteresseerd was in politiek, niet in armoede leefde en geen kwaad beraamde.Ik kon niets bedenken dat zou helpen, maar hij moet de naam Stoletov ergens gehoord hebben. Als deze persoon deelnam aan sommige evenementen, waaronder de leraar-goochelaar in het Huis van Cultuur, dan leek het allemaal een soort samenzwering waarin de rede niet wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het mondiale web van het kwaad zweeft over het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen die hij tot slachtoffer heeft gemaakt tot slaaf te maken, te verarmen en te vernietigen. Moeder, die niet in politiek geïnteresseerd was, was niet arm en plande niets kwaads.Ik kon niets bedenken dat kon helpen, maar hij moet de naam Stoletov ergens hebben gehoord. Als deze persoon een aantal evenementen bezocht, waaronder de leraar-goochelaar in het Huis van Cultuur, dan leek het allemaal op een soort samenzwering waarin de rede weigerde te geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die Mogilevsky's agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde web van het kwaad zweeft over het land en is klaar om zijn sinistere plan in werking te stellen om de mensen waarvan hij het slachtoffer was, te onderwerpen, te verarmen en te vernietigen. Moeder, die niet geïnteresseerd was in politiek, was niet arm en plande niets kwaads.Ik kon niets bedenken dat zou helpen, maar hij moet de naam Stoletov ergens gehoord hebben. Toen deze persoon deelnam aan sommige evenementen, waaronder de leraar-tovenaar in het Huis van Cultuur, leek alles een soort samenzwering te zijn waar de rede niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het mondiale web van het kwaad zweeft boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen die het slachtoffer is geworden tot slaaf te maken, te verarmen en te doden. Moeder, die niet in politiek geïnteresseerd was, was niet arm en plande niets kwaads.Ik kon niets bedenken dat zou helpen, maar hij moet de naam Stoletov ergens hebben gehoord. Toen deze persoon deelnam aan een aantal evenementen, waaronder de leraar-tovenaar in het Huis van Cultuur, leek het allemaal op een soort samenzwering waar de rede niet in wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die Mogilevsky's agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde web van het kwaad zweeft over het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen die het slachtoffer maakte, te onderwerpen, te verarmen en te vernietigen. Moeder, die niet geïnteresseerd was in politiek, was niet arm en plande niets kwaads.Ik kon niets bedenken dat zou helpen, maar hij moet de naam Stoletov ergens gehoord hebben. Toen deze persoon deelnam aan sommige evenementen, waaronder de leraar-tovenaar in het Huis van Cultuur, leek het allemaal een soort samenzwering waarin de rede niet wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het mondiale web van het kwaad zweeft over het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen waarvan hij het slachtoffer was tot slaaf te maken, te verarmen en te vernietigen. Moeder, die niet in politiek geïnteresseerd was, was niet arm en plande niets kwaads.Hij kon niets bedenken dat kon helpen, maar hij had de naam Stoletov vast ergens gehoord. Als deze persoon deelnam aan welke evenementen dan ook, waaronder de leraar-goochelaar in het Huis van Cultuur, dan leek het allemaal op een soort samenzwering waarin de rede weigerde te geloven. Van buitenaf leek het te verward, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de Mogilevsky-agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde netwerk van het kwaad zweeft over het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen waarvan hij het slachtoffer was, te onderwerpen, te verarmen en te vernietigen. Moeder, die niet geïnteresseerd was in politiek, was niet arm en plande niets kwaads.Hij kon niets bedenken dat zou helpen, maar hij had de naam Stoletov beslist ergens gehoord. Als deze persoon deelnam aan evenementen, waaronder de leraar-tovenaar in het Huis van Cultuur, leek het allemaal een soort samenzwering waarin de rede niet wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de Mogilevski-agitatoren vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het mondiale netwerk van het kwaad zweeft boven het land, klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen waarvan het het slachtoffer was tot slaaf te maken, te verarmen en te vernietigen. Moeder, die niet in politiek geïnteresseerd was, was niet arm en plande niets kwaads.Hij kon niets bedenken dat kon helpen, maar hij heeft zeker ergens de naam Stoletov gehoord. Toen deze persoon deelnam aan bepaalde evenementen, waaronder de leraar-tovenaar in het Huis van Cultuur, leek het allemaal een soort samenzwering waarin de rede niet wilde geloven. Van buitenaf leek het te verwarrend, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de Mogilevski-agitatoren vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldnetwerk van het kwaad hangt boven het land en staat klaar om zijn sinistere plan uit te voeren om de mensen waarvan hij het slachtoffer was te onderwerpen, te verarmen en te vernietigen. Moeder, die niet in politiek geïnteresseerd was, was niet arm en plande niets kwaads.Niets kwam in hem op dat kon helpen, maar hij hoorde zeker ergens de naam Stoletov. Als deze persoon deelnam aan bepaalde gebeurtenissen, waarvan een deel de leraar-goochelaar in het Huis van Cultuur was, leek het allemaal op een soort samenzwering waarin de rede weigerde te geloven. Van buitenaf leek het te verward, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de Mogilevsky-agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde web van het kwaad hangt over het land en is klaar om zijn sinistere plan uit te voeren voor de onderwerping, verarming en vernietiging van het volk, waarvan hij het slachtoffer was. moeder, die niet geïnteresseerd was in politiek, was niet arm en plande geen kwaad.Niets kwam in hem op dat kon helpen, maar hij hoorde zeker ergens de naam Stoletov. Als deze persoon deelnam aan bepaalde gebeurtenissen, waarvan een deel de leraar-goochelaar was in het Huis van Cultuur, leek het allemaal op een soort samenzwering waarin de rede weigerde te geloven. Van buitenaf leek het te verward, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de Mogilevsky-agitators vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde web van het kwaad hangt boven het land en is klaar om zijn sinistere plan uit te voeren voor de onderwerping, verarming en vernietiging van het volk, waarvan hij het slachtoffer was. moeder, die niet geïnteresseerd was in politiek, was niet arm en plande geen kwaad.Er kwam niets in me op dat kon helpen, maar hij hoorde zeker ergens de naam Stoletov. Als deze persoon deelnam aan sommige evenementen, waarvan een deel de docent-goochelaar in het Huis van Cultuur was, leek het allemaal op een soort samenzwering waarin de rede weigerde te geloven. Van buitenaf leek het te verward, onrealistisch en hopeloos. Een van die verhalen die de agitatoren van Mogilevsky vertelden toen ze naar het instituut kwamen: het wereldwijde web van het kwaad doemt op over het land en staat klaar om zijn sinistere plan uit te voeren voor de slavernij, verarming en vernietiging van het volk, waarvan hij het slachtoffer was. moeder, die niet geïnteresseerd was in politiek, was niet arm en beraamde geen kwaad.
'Stoletov... Stoletov...' herhaalde hij zachtjes en hardop.'Stoletov... Stoletov...' herhaalde hij zacht en luid.'Stoletov... Stoletov...' herhaalde hij zachtjes en luid.
Dit was de toestand waarin hij zich bevond toen hij weer bij bewustzijn kwam.Dit was de toestand waarin hij verkeerde toen hij weer bij bewustzijn kwam.Dit is de toestand waarin hij zich bevond toen hij weer bij bewustzijn kwam.Hij was in deze toestand toen hij weer bij bewustzijn kwam.Hij bevond zich in deze toestand toen hij weer bij bewustzijn kwam.In deze toestand kwam hij weer bij bewustzijn.Hij bevond zich in deze toestand toen het bewustzijn bij hem terugkeerde.
Ondertussen, na al die testen, moesten de belangrijkste problemen opgelost worden. En op een koude, natte steen zitten die geen richting had loste niets op.Ondertussen moesten na al deze tests de belangrijkste problemen worden opgelost. En zonder richting op een koude, natte steen zitten, loste niets op.Ondertussen moesten na al deze tests de belangrijkste problemen worden opgelost. En zonder richting op een koude, natte rots zitten, loste niets op.Ondertussen, na al dat testen, moesten de belangrijkste problemen worden opgelost. En op een koude, natte rots zitten zonder richting loste niets op.Ondertussen, na al deze tests, was het tijd om de belangrijkste problemen op te lossen. En op een koude, natte rots zitten zonder oriëntatie loste niets op.Ondertussen was het na al deze tests tijd om de belangrijkste problemen op te lossen. En zonder oriëntatie op een koude, natte rots zitten, loste niets op.Na al deze tests was het nu tijd om de belangrijkste problemen op te lossen. En gedesoriënteerd zitten op een koude, natte rots loste het probleem niet op.Ondertussen, na al deze tests, was het tijd om de belangrijkste problemen op te lossen. En op een koude, natte rots zitten zonder richting loste niets op.Ondertussen was het na al deze tests tijd om de belangrijkste problemen op te lossen. En op een koude, natte steen zitten zonder richting loste niets op.Ondertussen moesten na al deze tests de belangrijkste problemen worden opgelost. En op een koude, natte steen zitten zonder instructies daarop loste niets op.Ondertussen, na al die testen, moesten de belangrijkste problemen opgelost worden. En op een koude, natte steen zitten die ook geen richting aangaf loste helemaal niets op.Ondertussen moesten na al deze tests de belangrijkste problemen worden opgelost. En zonder aanwijzingen op een koude, natte rots zitten, loste absoluut niets op.Ondertussen, na al deze tests, moesten de belangrijkste problemen worden opgelost. En op een koude, natte rots zitten zonder enige instructies loste absoluut niets op.Ondertussen moesten na al deze tests de belangrijkste problemen worden opgelost. En zonder aanwijzingen op een koude, natte steen zitten, loste absoluut niets op.Ondertussen moesten na al die testen de belangrijkste problemen worden opgelost. En op een koude, natte steen zitten die ook geen richting aangaf, loste helemaal niets op.Ondertussen was het na al deze tests tijd om de belangrijkste problemen op te lossen. En zonder richting op een koude, natte steen zitten, loste ook helemaal niets op.Ondertussen moesten na al deze tests de belangrijkste problemen worden opgelost. En op een koude, natte steen zitten die geen enkele richting liet zien, loste absoluut niets op.Ondertussen, na al deze tests, was het nodig om de belangrijkste problemen op te lossen. En zitten op een koude natte steen, die bovendien geen enkele richting aangaf, loste absoluut niets op.Ondertussen, na al deze tests, was het nodig om de belangrijkste problemen op te lossen. En zitten op een koude natte steen, die bovendien geen richtingen aangaf, loste absoluut niets op.Ondertussen moesten na al deze tests de belangrijkste problemen worden opgelost. En op een koude, natte steen zitten die in geen enkele richting wees, loste alles op.Ondertussen moesten na al die testen de belangrijkste problemen worden opgelost. En op een koude, natte steen zitten die ook geen richting aangaf, loste niets op.Ondertussen was het na al deze tests tijd om de belangrijkste problemen op te lossen. En zonder richting op een koude, natte steen zitten, loste ook niets op.Ondertussen, na al die testen, was het tijd om de belangrijkste problemen op te lossen. En op een koude, natte steen zitten die ook geen richting gaf, loste niets op.Ondertussen was het na al deze tests tijd om de belangrijkste problemen op te lossen. En op een koude, natte steen zitten die ook geen richting gaf, loste niets op.In de tussentijd, na al die testen, moesten de belangrijkste problemen opgelost worden. En op een koude, natte steen zitten die ook geen richting had, loste niets op.Ondertussen moesten na al deze tests de belangrijkste problemen worden opgelost. En op een koude, natte steen zitten die geen richting gaf, loste niets op.Ondertussen, na al deze tests, was het nodig om de belangrijkste problemen op te lossen. En zitten op een koude, natte steen, die ook geen richting gaf, loste helemaal niets op.Ondertussen was het na al deze tests nodig om de belangrijkste problemen op te lossen. En zittend op een koude, natte steen, die bovendien geen enkele richting aangaf, loste helemaal niets op.
Streltsov was al opgestaan en stond op het punt om naar de metro te lopen, toen een man en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken met merklogo's, op hem afkwamen met een aantal dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt naar de metro te gaan toen een man en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en merkbroeken, naar hem toe kwamen met verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt naar de metro te gaan toen een man en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken met een merklogo, hem benaderden met verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en wilde naar de metro lopen, toen een man en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken met merklogo's, op hem afkwamen met meerdere dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt om naar de metro te lopen, toen een man en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken met merklogo, op hem afkwamen met in hun handen meerdere dozen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt om naar de metro te gaan toen een man en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken, op hem afkwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt naar de metro te gaan toen een man en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken, naar hem toe kwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt om naar de metro te gaan toen een man en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken, naar hem toe kwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt naar de metro te gaan toen een man en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauw en zilverkleurige T-shirts en broeken, naar hem toe kwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt naar de metro te gaan toen een man en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken met het merk, naar hem toe kwamen met verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt om naar de metro te lopen, toen een man en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken van het merk, op hem afkwamen met in hun handen meerdere dozen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt naar de metro te gaan toen een man en een iets jonger meisje, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en merkbroeken, naar hem toe kwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt om naar de metro te gaan toen een man en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken met het merk, naar hem toe kwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt naar de metro te gaan toen een man en een meisje iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken met het merk, naar hem toe kwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt om naar de metro te lopen, toen een jongen en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in de blauwe en zilveren T-shirts en broeken van het merk, op hem afkwamen met een aantal dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt naar de metro te gaan toen een jongen en een meisje, iets jonger dan hij, in de blauw-zilveren T-shirts en broeken van het merk, naar hem toe kwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt naar de metro te gaan toen een jongen en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en merkbroeken, naar hem toe kwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt om naar de metro te lopen toen een jongen en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in de blauwe en zilveren T-shirts en broeken van het merk, op hem afkwamen. Ze droegen verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt naar de metro te gaan toen een jongen en een iets jonger meisje, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en merkbroeken, naar hem toe kwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt om naar de metro te gaan toen een jongen en een iets jonger meisje, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en merkbroeken, op hem afkwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt om naar de metro te gaan toen een jongen en een iets jonger meisje, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en designerbroeken, naar hem toe kwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt om naar de metro te gaan toen een jongen en een meisje, iets jonger dan hij, op hem afkwamen. Ze droegen blauwe en zilveren T-shirts en broeken met branding. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt naar de metro te gaan toen een jongen en een meisje, die iets jonger waren dan hij, naar hem toe kwamen. Ze droegen blauwe en zilveren T-shirts en merkbroeken. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt om naar de metro te lopen toen een jongen en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken met brandmerken, naar hem toe kwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en wilde naar de metro lopen toen een jongen en een meisje, iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken met brandmerken, naar hem toe kwamen. Ze hadden meerdere dozen in hun handen.Streltsov was al opgestaan en stond op het punt richting de metro te lopen toen een jongen en een meisje iets jonger dan hij, gekleed in blauwe en zilveren T-shirts en broeken met merktekens, naar hem toe kwamen. Ze hadden verschillende dozen in hun handen.
- Hallo! Wil je weten hoe je je gezondheid kunt beschermen met een nieuw zilverionenfilter? - vroeg het meisje.- Hallo! Wilt u weten hoe u uw gezondheid kunt beschermen met een nieuw zilverionenfilter? - vroeg het meisje.- Hallo! Wilt u weten hoe u uw gezondheid kunt beschermen met een nieuw zilverionenfilter? – vroeg het meisje.- Hallo! Wil je weten hoe je je gezondheid kunt beschermen met een nieuw zilverionenfilter? – vroeg het meisje.- Hallo! Wilt u weten hoe u uw gezondheid kunt beschermen met het nieuwe zilverionenfilter? - vroeg het meisje.- Hallo! Wil je weten hoe je je gezondheid kunt beschermen met het nieuwe zilverionenfilter? - vroeg het meisje.- Hallo! Wil je leren hoe je je gezondheid kunt beschermen met het nieuwe zilverionenfilter? - vroeg het meisje.
Iets in hem, ergens in zijn jeugd door zijn ouders bijgebracht, gecombineerd met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, deed zijn best om hem beleefd te laten lijken en naar hen te luisteren. Iets anders vond het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend om zulke beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het makkelijker was om naar hen te luisteren dan om te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde weigering en gekweld te worden door berouw omdat hij goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde toch, hoewel het niet makkelijk was.Iets in hem dat zijn ouders hem ergens in zijn jeugd hadden bijgebracht, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, deed zijn best om hem beleefd over te laten komen en naar hen te luisteren. Een ander zei dat het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend was om dergelijke beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en gekweld te worden door spijt omdat je goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, ergens diep in zijn jeugd door zijn ouders ingeplant, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, deed zijn best om hem beleefd over te laten komen en naar hen te laten luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend was om dergelijke beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en gekweld te worden door wroeging over het beledigen van goedbedoelende mensen. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, diep in zijn jeugd geplant door zijn ouders, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, probeerde hem beleefd te laten lijken en naar hen te luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte schandelijk was om zulke beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde weigering en gekweld te worden door berouw omdat hij goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde toch, hoewel het niet gemakkelijk was.Iets in hem, ergens diep in zijn jeugd geplant door zijn ouders, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, deed zijn best om hem beleefd te laten lijken en naar hen te luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend was om zo'n beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde weigering en gekweld te worden door berouw omdat hij goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde toch, hoewel het niet gemakkelijk was.Iets in hem, ergens diep in zijn jeugd geplant door zijn ouders, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, deed zijn best om hem beleefd te laten lijken en naar hen te luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend was om zo'n beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde weigering en gekweld te worden door berouw omdat hij zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde toch, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, ergens diep in zijn jeugd door zijn ouders ingeplant, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, deed zijn best om hem beleefd over te laten komen en naar hen te laten luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend was om dergelijke beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en gekweld te worden door wroeging omdat je zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, dat diep in zijn jeugd door zijn ouders was ingeprent, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, probeerde hem beleefd over te laten komen en naar hen te luisteren. Een ander zei dat het zelfs ongepast en tot op zekere hoogte beschamend was om dergelijke beleefdheden te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en gekweld te worden door wroeging omdat je zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, diep in zijn jeugd geplant door zijn ouders, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, probeerde hem beleefd te laten lijken en naar hen te luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs ongepast en tot op zekere hoogte schandelijk was om zulke beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en gekweld te worden door berouw omdat hij zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, ergens diep in zijn jeugd door zijn ouders geplant, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, deed zijn best om hem beleefd over te laten komen en naar hen te luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend was om dergelijke beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en gekweld te worden door wroeging omdat ze heel goedbedoelende mensen hadden beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem dat zijn ouders hem als kind hadden bijgebracht, samen met zijn opvoeding en ideeën over fatsoen, dwong hem uit alle macht om beleefd over te komen en naar hen te luisteren. Iets anders dacht dat het zelfs onfatsoenlijk en enigszins beschamend zou zijn om dergelijke beleefdheden te weigeren. En een derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om af te wijzen met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en zich schuldig te voelen omdat je goedbedoelende mensen hebt beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, dat zijn ouders hem in zijn jeugd hadden bijgebracht, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, dwong hem met alle macht om beleefd over te komen en naar hen te luisteren. Iets anders dacht dat het zelfs onfatsoenlijk en enigszins beschamend zou zijn om zulke beleefdheid te weigeren. En een derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om te weigeren met een uiterlijk ongemotiveerde weigering en zich schuldig te voelen over het beledigen van goedbedoelende mensen. Maar hij weigerde toch, hoewel het niet gemakkelijk was.Iets in hem dat zijn ouders hem als kind hadden geleerd, evenals zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, dwongen hem uit alle macht om beleefd over te komen en naar hen te luisteren. Een ander zei dat het zelfs onfatsoenlijk en enigszins gênant zou zijn om een dergelijke beleefdheid te weigeren. En een derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan hen af te wijzen met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en spijt te voelen omdat ze zeer goedbedoelende mensen hadden beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, dat zijn ouders hem als kind hadden bijgebracht, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, dwong hem met alle macht om beleefd over te komen en naar hen te luisteren. Een ander dacht dat het zelfs onfatsoenlijk en enigszins beschamend zou zijn om zulke beleefdheid te weigeren. En een derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om met een uiterlijk ongemotiveerde weigering te weigeren en spijt te voelen dat hij zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, dat zijn ouders hem als kind hadden bijgebracht, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, dwong hem uit alle macht om beleefd over te komen en naar hen te luisteren. Een ander dacht dat het zelfs onfatsoenlijk en enigszins beschamend zou zijn om dergelijke beleefdheid te weigeren. En een derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om af te wijzen met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en spijt te voelen omdat je heel goedbedoelende mensen hebt beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, ergens diep in hem geplant door zijn ouders in zijn jeugd, evenals zijn opvoeding en zijn opvattingen over fatsoen, dwong hem met alle macht om beleefd over te komen en naar hun toespraken te luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en enigszins beschamend zou zijn om zulke beleefdheid te weigeren. En een derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om te weigeren met een uiterlijk ongemotiveerde weigering en gewetenswroeging te lijden omdat hij goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde toch, hoewel het niet gemakkelijk was.Iets in hem dat zijn ouders in zijn jeugd ergens diep in hem hadden geplant, evenals zijn opvoeding en zijn opvattingen over fatsoen, dwongen hem uit alle macht om beleefd over te komen en naar hun toespraken te luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en enigszins beschamend zou zijn om een dergelijke beleefdheid te weigeren. En een derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om af te wijzen met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en spijt te lijden omdat je goedbedoelende mensen hebt beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, dat zijn ouders diep in zijn hart hadden geplant toen hij jong was, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, dwong hem uit alle macht om beleefd over te komen en naar hun toespraken te luisteren. Een ander dacht dat het zelfs onfatsoenlijk en enigszins beschamend zou zijn om dergelijke beleefdheid te weigeren. En een derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om af te wijzen met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en spijt te voelen voor het beledigen van goedbedoelende mensen. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets van binnen, ergens diep-diep geplant door zijn ouders in zijn jeugd, samen met zijn opvoeding en ideeën van fatsoen, dwong hem met alle macht om beleefd over te komen en naar hun toespraken te luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en enigszins beschamend zou zijn om zulke beleefdheid te weigeren. En een derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om te weigeren met een uiterlijk ongemotiveerde weigering en te lijden aan gewetenswroeging omdat hij goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, hoewel het niet gemakkelijk was.Iets van binnen, ergens diep-diep geplant door zijn ouders in zijn jeugd, samen met zijn opvoeding en fatsoensopvattingen, dwong hem met alle macht om beleefd over te komen en naar hun toespraken te luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en enigszins beschamend zou zijn om zulke beleefdheid te weigeren. En een derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om te weigeren met een uiterlijk ongemotiveerde weigering en te lijden aan gewetenswroeging omdat hij goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, hoewel het niet gemakkelijk was.Iets in hem, ergens diep, diep ingeprent door zijn ouders in zijn jeugd, samen met zijn opvoeding en opvattingen over fatsoen, deed zijn best om hem beleefd over te laten komen en naar hen te laten luisteren. Een ander zei dat het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend was om dergelijke beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en gekweld te worden door wroeging omdat je zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, ergens diep, diep geplant door zijn ouders in zijn jeugd, samen met zijn opvoeding en zijn opvattingen over fatsoen, deed zijn best om hem beleefd te laten lijken en naar hen te luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend was om zo'n beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde weigering en gekweld te worden door berouw omdat hij zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde toch, hoewel het niet gemakkelijk was.Iets in hem, ergens diep, diep verankerd in hem, van zijn ouders in zijn jeugd, samen met zijn opvoeding en zijn opvattingen over fatsoen, deed zijn best om hem beleefd over te laten komen en naar hen te luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend was om dergelijke beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en gekweld te worden door wroeging omdat je zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, ergens diep, diep ingeprent door zijn ouders in zijn jeugd, samen met zijn opvoeding en ideeën van fatsoen, probeerde hem beleefd te laten lijken en naar hen te luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte schandelijk was om zulke beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en gekweld te worden door berouw omdat hij zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, ergens diep, diep ingeprent door zijn ouders in zijn jeugd, samen met zijn opvoeding en opvattingen over fatsoen, deed zijn best om hem beleefd over te laten komen en naar hen te luisteren. Iets anders suggereerde dat het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend was om dergelijke beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en gekweld te worden door wroeging omdat je zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, ergens diep, diep geplant door zijn ouders in zijn jeugd, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, probeerde hem beleefd te laten lijken en naar hen te luisteren. Iets anders vond het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend om zulke beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde weigering en gekweld te worden door berouw omdat hij zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde toch, hoewel het niet gemakkelijk was.Iets in hem, ergens diep, diep geïmplanteerd door zijn ouders in zijn jeugd, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, probeerde hem beleefd over te laten komen en naar hen te luisteren. Iets anders zei dat het zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend was om dergelijke beleefdheid te weigeren. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en gekweld te worden door wroeging omdat je zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets in hem, ergens diep, diep ingeprent door zijn ouders in zijn jeugd, samen met zijn opvoeding en zijn ideeën over fatsoen, probeerde hem beleefd over te laten komen en naar hun toespraken te luisteren. Iets anders suggereerde dat het weigeren van dergelijke beleefdheid zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte schandelijk was. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde afwijzing en gekweld te worden door wroeging over het beledigen van zeer goedbedoelende mensen. Maar hij weigerde nog steeds, ook al was het niet gemakkelijk.Iets van binnen, ergens diep, diep geplant door zijn ouders in zijn jeugd, samen met zijn opvoeding en ideeën van fatsoen, probeerde hem beleefd te laten lijken en naar hun toespraken te laten luisteren. Iets anders suggereerde dat het weigeren van zulke beleefdheid zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte schandelijk was. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde weigering en gekweld door berouw omdat hij zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, hoewel het niet gemakkelijk was.Iets van binnen, ergens diep, diep geplant door zijn ouders in zijn jeugd, samen met zijn opvoeding en ideeën over fatsoen, probeerde hem beleefd te laten lijken en naar hun toespraken te laten luisteren. Iets anders suggereerde dat het weigeren van zulke beleefdheid zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte schandelijk was. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan om te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde weigering en gekweld door berouw omdat hij zeer goedbedoelende mensen had beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, hoewel het niet gemakkelijk was.Iets binnenin, ergens diep, diep geplant door zijn ouders in zijn kindertijd, samen met zijn opvoeding en opvattingen over fatsoen, deed zijn best om hem beleefd over te laten komen en naar hun toespraak te luisteren. Iets anders suggereerde dat het weigeren van dergelijke beleefdheid zelfs onfatsoenlijk en tot op zekere hoogte beschamend was. En de derde zei dat het gemakkelijker was om naar hen te luisteren dan te reageren met een uiterlijk ongemotiveerde weigering en gekweld door wroeging omdat ze heel goedbedoelende mensen hadden beledigd. Maar hij weigerde nog steeds, hoewel het niet gemakkelijk was.
Dit paar, als een onderdeel van een onzichtbaar mechanisme, dat hij met zijn scherpe "nee" brak, bleef zijn tanden verdraaien, niet vasthoudend aan dezelfde tanden in zijn ziel. Ze volgden hem een tijdje, beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd flitste, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: toen hij uit de ketting "kleuterschool-school-universiteit-werk-pensioen" viel of toen hij leerde dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinisterder.Dit echtpaar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme, dat hij brak met zijn scherpe "nee", zijn tanden draaien en hield niet dezelfde tanden vast in zijn ziel. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment bij hem opkwam, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit, werk en pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit echtpaar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij brak met zijn scherpe "nee", zijn tanden draaien, zonder zich in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te klampen. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de prettige grip als de duurzaamheid, hoewel Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit, werk en pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit paar, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme, dat hij met zijn scherpe "nee" brak, bleef zijn tanden verdraaien, niet vasthoudend aan dezelfde tanden in zijn ziel. Ze volgden hem een tijdje, beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd flitste, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: toen hij uit de ketting "kleuterschool-school-universiteit-werk-pensioen" viel of toen hij leerde dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinisterder.Dit paar, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme, dat hij met zijn scherpe "nee" brak, bleef zijn tanden verdraaien, niet vasthoudend aan dezelfde tanden in zijn ziel. Ze volgden hem nog een tijdje, beschreven zowel de aangename grip als de duurzaamheid, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd flitste, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: toen hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit, werk en pensioen viel, of toen hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinisterder.Dit paar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij brak met zijn scherpe "nee", zijn tanden draaien, zonder zich in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te klampen. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de prettige grip als de duurzaamheid, hoewel Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit, werk en pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit paar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij brak met zijn scherpe "nee", zijn tanden draaien, zonder zich in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te klampen. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit, werk en pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit paar, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij met zijn scherpe "Nee" brak, bleef zijn tanden draaien, zonder zich vast te klampen aan dezelfde tanden in zijn ziel. Ze bleven hem een tijdje volgen, beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: toen hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit, werk en pensioen viel, of toen hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinisterder.Dit paar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij brak met zijn scherpe "Nee", zijn tanden draaien, zonder zich in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te klampen. Ze bleven hem een tijdje volgen en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit, werk en pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit paar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme, dat hij brak met zijn scherpe "nee", zijn tanden draaien, zonder zich in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te klampen. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige wat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Het is waar dat hij niet kon begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit, werk en pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit paar, als een onderdeel van een onzichtbaar mechanisme, dat hij met zijn scherpe "nee" brak, bleef zijn tanden verdraaien, zonder in zijn ziel op dezelfde tanden te blijven steken. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Alles wat op dat moment door zijn hoofd ging, kwam neer op het feit dat hij uit het mechanisme was gevallen. Toegegeven, hij kon niet begrijpen wanneer: toen hij uit de ketting "kleuterschool-school-universiteit-werk-pensioen" viel of toen hij leerde dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, sinisterder.Dit tweetal bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij verbrak met zijn scherpe ‘nee’, zijn tanden draaien, zonder verbonden te zijn met dezelfde tanden in zijn ziel. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de prettige grip als de duurzaamheid, hoewel Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige waar hij op dat moment aan kon denken, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Het is waar dat hij niet kon begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit, werk en pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit paar, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij met zijn scherpe "nee" brak, bleef zijn tanden draaien zonder in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te zitten. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Toegegeven, hij kon niet begrijpen wanneer: toen hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit, werk en pensioen viel, of toen hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinisterder.Dit paar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij brak met zijn scherpe "nee", zijn tanden draaien zonder in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te zitten. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige wat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Het is waar dat hij niet kon begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit, werk en pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit paar, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme, dat hij met zijn scherpe "nee" brak, bleef zijn tanden draaien, zonder dezelfde tanden in zijn ziel te haken. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de handige grip als de duurzaamheid ervan, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Alles wat op dat moment door zijn hoofd ging, kwam neer op een val van het mechanisme. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: toen hij uit de ketting "kleuterschool-school-universiteit-professioneel pensioen" viel of toen hij leerde dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinisterder.Dit paar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij brak met zijn scherpe "nee", zijn tanden draaien zonder dezelfde tanden in zijn ziel te vangen. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de praktische grip als de duurzaamheid ervan, hoewel Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Alles wat op dat moment door zijn hoofd ging, was alsof hij uit het mechanisme viel. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, universiteit, pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit paar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij brak met zijn scherpe "nee", zijn tanden draaien, zonder zich in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te klampen. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige wat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Het is waar dat hij niet kon begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit, werk en pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit paar, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij met zijn scherpe "nee" brak, bleef hun tanden-tanden draaien, zonder in zijn ziel dezelfde tanden te raken. Ze volgden hem een tijdje, beschreven zowel de handige grip als de duurzaamheid, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Alles wat zijn hoofd op dat moment vulde, kwam neer op het feit dat hij uit het mechanisme viel. Toegegeven, hij kon niet begrijpen wanneer: toen hij uit de ketting "kleuterschool-school-universiteit-werk-pensioen" viel of toen hij leerde dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, sinisterder.Dit koppel, als een onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij met zijn scherpe "nee" brak, bleef hun tanden-tanden draaien, zonder in zijn ziel aan dezelfde tanden te blijven haken. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de handige handgreep als de duurzaamheid, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Alles wat zijn hoofd op dat moment vulde, kwam neer op het feit dat hij uit het mechanisme viel. Toegegeven, hij kon niet begrijpen wanneer: toen hij uit de ketting "kleuterschool-school-universiteit-werk-pensioen" viel of toen hij leerde dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, sinisterder.Dit echtpaar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij brak met zijn scherpe "nee", zijn tanden draaien en niet dezelfde tanden in zijn ziel vasthouden. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid ervan, hoewel Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment bij hem opkwam, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, universiteit, pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit paar, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme, dat hij met zijn scherpe "nee" brak, bleef zijn tanden verdraaien, niet vasthoudend aan dezelfde tanden in zijn ziel. Ze volgden hem een tijdje, beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid ervan, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd flitste, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: toen hij uit de ketting "kleuterschool-school-universiteit-professioneel pensioen" viel of toen hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinisterder.Dit paar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij brak met zijn scherpe "nee", zijn tanden draaien, zonder zich in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te klampen. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel zijn comfortabele grip als zijn duurzaamheid, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit en pensionering viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit paar, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij met zijn scherpe "nee" brak, bleef zijn tanden draaien, zonder zich in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te klampen. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid ervan, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: toen hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit en pensioen viel, of toen hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinisterder.Dit paar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij brak met zijn scherpe "nee", zijn tanden draaien, zonder zich in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te klampen. Ze bleven hem een tijdje volgen en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid ervan, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit en pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit paar, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme, dat hij doorbrak met zijn scherpe "nee", bleef zijn tanden verdraaien, niet vasthoudend aan dezelfde tanden in zijn ziel. Ze volgden hem een tijdje, beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd flitste, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Toegegeven, hij kon niet begrijpen wanneer: toen hij uit de ketting "kleuterschool-school-universiteit-werk-pensioen" viel of toen hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog onheilspellender.Dit paar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij brak met zijn scherpe "nee", zijn tanden draaien, zonder zich in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te klampen. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Het is waar dat hij niet kon begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit, werk en pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit paar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij brak met zijn scherpe "nee", zijn tanden draaien, zonder zich in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te klampen. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de prettige grip als de duurzaamheid, waarbij Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat op dat moment door zijn hoofd ging, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Hij kon echter niet begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van kleuterschool, school, universiteit en pensioen viel, of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.Dit koppel, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme, dat hij met zijn scherpe "nee" brak, bleef zijn tanden draaien, zonder zich vast te klampen aan dezelfde tanden in zijn ziel. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat zijn hoofd op dat moment vulde, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Toegegeven, hij kon niet begrijpen wanneer: toen hij uit de ketting van "kleuterschool-school-universiteit-werk-pensioen" viel of toen hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinisterder.Dit koppel, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij met zijn scherpe "nee" brak, bleef zijn tanden draaien, zonder zich vast te klampen aan dezelfde tanden in zijn ziel. Ze volgden hem een tijdje en beschreven zowel de comfortabele grip als de duurzaamheid, hoewel Fjodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige dat zijn hoofd op dat moment vulde, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Toegegeven, hij kon niet begrijpen wanneer: toen hij uit de ketting van "kleuterschool-school-universiteit-werk-pensioen" viel of toen hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinisterder.Dit echtpaar bleef, als onderdeel van een onzichtbaar mechanisme dat hij brak met zijn scherpe 'nee', zijn tanden draaien, zonder zich in zijn ziel aan dezelfde tanden vast te klampen. Ze volgden hem nog een tijdje en beschreven zowel het comfortabele handvat als de duurzaamheid, hoewel Fyodor niet alleen niet naar hen luisterde, maar dit ook op alle mogelijke manieren aan hen demonstreerde. Het enige wat zijn hoofd op dat moment vulde, was dat hij uit het mechanisme was gevallen. Het is waar dat hij niet kon begrijpen wanneer: wanneer hij uit de keten van ‘kleuterschool-school-universiteit-werk-pensioen’ viel of wanneer hij ontdekte dat het konijnenhol veel dieper was dan het leek. En dit gat is helemaal geen zilvermijn, maar iets anders, nog sinister.
Hij kwam moe en volledig uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te ploffen, de computer aan te zetten en te zoeken naar een man in een licht truitje met de trefwoorden "Augustus", "ultranormaliteit" en "lezing". Een algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar een nieuwszoekopdracht leverde verschillende berichten over het onderwerp op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel weg te zinken, de computer aan te zetten en de trefwoorden 'augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing' te gebruiken om te zoeken naar een man in een lichte trui. Een algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar een nieuwszoekopdracht leverde verschillende rapporten over het onderwerp op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel weg te zinken, de computer aan te zetten en te zoeken naar een man in een lichte trui met de trefwoorden 'Augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. Een algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar een nieuwszoekopdracht leverde verschillende berichten over het onderwerp op.Hij kwam moe en volledig uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te ploffen, de computer aan te zetten en te zoeken naar een man in een licht truitje met de trefwoorden “Augustus,” “ultranormaliteit,” en “lezing.” Een algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar een nieuwszoekopdracht leverde verschillende artikelen over het onderwerp op.Hij kwam moe en uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te zakken, de computer aan te zetten en te zoeken naar een man in een licht truitje met de trefwoorden "Augustus", "ultranormaliteit" en "lezing". Een algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar een nieuwszoekopdracht leverde verschillende artikelen over het onderwerp op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel weg te zinken, de computer aan te zetten en naar een man in een lichte trui te zoeken met behulp van de trefwoorden 'augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. Een algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar de nieuwszoekopdracht leverde verschillende artikelen over het onderwerp op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel neer te ploffen, de computer aan te zetten en naar een man in een lichte trui te zoeken met behulp van de trefwoorden 'augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. Een algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar een nieuwszoekopdracht leverde verschillende artikelen over het onderwerp op.Hij kwam moe en volkomen uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te zakken, de computer aan te zetten en te zoeken naar een man in een licht truitje met de trefwoorden “augustus”, “ultranormaliteit” en “lezing”. Een algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar een nieuwszoekopdracht leverde verschillende verhalen over het onderwerp op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel weg te zinken, de computer aan te zetten en naar een man in een lichte trui te zoeken met behulp van de trefwoorden 'augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. Een algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar de nieuwszoekopdracht leverde verschillende verhalen over het onderwerp op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel weg te zinken, de computer aan te zetten en naar de man in de lichte trui te zoeken met behulp van de trefwoorden 'augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. De algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar de nieuwszoekopdracht leverde wel enkele relevante artikelen op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te ploffen, de computer aan te zetten en te zoeken naar de man in de lichtgekleurde trui met behulp van de trefwoorden "Augustus", "ultranormaliteit" en "lezing". De algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar de nieuwszoekfunctie leverde wel wat gerelateerde berichten op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel weg te zinken, de computer aan te zetten en naar de man in de lichte trui te zoeken met behulp van de trefwoorden 'augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. De algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar de nieuwszoekopdracht leverde enkele gerelateerde berichten op.Hij kwam moe en volledig uitgeput thuis. Dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te zakken, de computer aan te zetten en te zoeken naar de man in de lichte trui met de trefwoorden "augustus", "ultranormaliteit" en "lezing". De algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar de nieuwszoekopdracht leverde wel wat gerelateerde verhalen op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel weg te zinken, de computer aan te zetten en naar de man in de lichte trui te zoeken met behulp van de trefwoorden 'augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. De algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar de nieuwszoekfunctie leverde enkele gerelateerde berichten op.Hij kwam moe en volledig uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te ploffen, de computer aan te zetten en te zoeken naar de man in de lichtgekleurde trui met behulp van de trefwoorden "Augustus", "ultranormaliteit" en "lezing". De algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar de nieuwszoekopdracht leverde een paar gerelateerde berichten op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel weg te zinken, de computer aan te zetten en naar de man in de lichte trui te zoeken met behulp van de trefwoorden 'Augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. De algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar de nieuwszoekopdracht leverde een paar gerelateerde berichten op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel weg te zinken, de computer aan te zetten en naar de man in de lichte trui te zoeken met behulp van de trefwoorden 'Augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. De algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar de nieuwszoekopdracht leverde enkele gerelateerde verhalen op.Hij kwam moe en volledig uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te ploffen, de computer aan te zetten en te zoeken naar de man in de lichte trui met behulp van de trefwoorden "Augustus", "ultranormaliteit" en "lezing". De algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar de nieuwszoekopdracht leverde een paar gerelateerde verhalen op.Hij kwam moe en volledig uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te ploffen, de computer aan te zetten en te zoeken naar de man in de lichte trui met behulp van de trefwoorden "Augustus", "ultranormaliteit" en "lezing". De algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar de nieuwszoekfunctie leverde een paar gerelateerde berichten op.Hij kwam moe en uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel neer te ploffen, de computer aan te zetten en naar een man in een lichte trui te zoeken met behulp van de trefwoorden 'augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. Een algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar de nieuwszoekfunctie toonde verschillende berichten over het onderwerp.Hij kwam moe en uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te ploffen, de computer aan te zetten en te zoeken naar een man in een licht truitje met de trefwoorden "Augustus", "ultranormaliteit" en "lezing". Een algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar de nieuwszoekfunctie liet meerdere berichten over het onderwerp zien.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel weg te zinken, de computer aan te zetten en te zoeken naar een man in een lichte trui met de trefwoorden 'augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. Een algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar de nieuwszoeksectie leverde verschillende berichten over het onderwerp op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te zakken, de computer aan te zetten en te zoeken naar een man in een licht truitje met de trefwoorden 'augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. Een algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar de nieuwszoekfunctie leverde meerdere artikelen over het onderwerp op.Hij kwam moe en volledig uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te ploffen, de computer aan te zetten en te zoeken naar een man in een licht truitje met de trefwoorden "Augustus", "ultranormaliteit" en "lezing". Een algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar de nieuwszoekfunctie leverde wel meerdere artikelen over het onderwerp op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel neer te ploffen, de computer aan te zetten en naar een man in een lichte trui te zoeken met de trefwoorden 'augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. Een algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar de nieuwszoekfunctie leverde verschillende artikelen over het onderwerp op.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel weg te zinken, de computer aan te zetten en te zoeken naar een man in een lichte trui met de trefwoorden 'augustus', 'ultranormaliteit' en 'lezing'. Een algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar de nieuwszoekopdracht leverde verschillende artikelen over het onderwerp op.Hij kwam moe en volledig uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te ploffen, de computer aan te zetten en te zoeken naar een man in een licht truitje met de trefwoorden “augustus”, “ultranormaliteit” en “lezing”. Een algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar de nieuwszoekfunctie leverde verschillende artikelen op die gerelateerd waren aan het onderwerp.Hij kwam moe en volledig uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel te ploffen, de computer aan te zetten en te zoeken naar een man in een licht truitje met de trefwoorden "augustus", "ultranormaliteit" en "lezing". Een algemene zoekopdracht leverde niets bruikbaars op, maar de nieuwszoekfunctie leverde verschillende artikelen op die gerelateerd waren aan het onderwerp.Hij kwam moe en totaal uitgeput thuis. Maar dat weerhield hem er niet van om in zijn favoriete stoel neer te ploffen, de computer aan te zetten en te zoeken naar een man in een lichte trui met de trefwoorden ‘augustus’, ‘ultranormaliteit’ en ‘lezing’. Een algemene zoekopdracht leverde niets nuttigs op, maar in de nieuwszoeksectie verschenen verschillende berichten met betrekking tot het onderwerp.
Volgens het nieuws in onpopulaire en dubieuze internetkranten waarvan Fedor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige hoeveelheid" daadwerkelijk gegeven. Deze werd op verschillende universiteiten gegeven met een tussenpoos van een dag en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fyodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's die bij het nieuws waren gevoegd alleen een volle zaal lieten zien, wat ook cliparts kunnen zijn geweest en niets te maken hadden met de echte lezingen.Volgens het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fedor nog nooit van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit’ daadwerkelijk gehouden. Het werd op een dag na elkaar op verschillende universiteiten gelezen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij de berichten alleen een volle zaal lieten zien, wat mogelijk ook clipart was en niets met de berichten te maken had. de echte lezingen moeten het doen.Volgens het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fedor nog nooit van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit’ daadwerkelijk gegeven. Het werd op een dag na elkaar op verschillende universiteiten gelezen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij de berichten alleen een volle zaal lieten zien, wat ook van clipart zou kunnen zijn en niets met de berichten te maken heeft. de echte Lezingen.Volgens nieuws in onpopulaire en dubieuze internetkranten waarvan Fedor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige hoeveelheid" inderdaad gegeven. Deze werd met een tussenpoos van een dag gegeven aan verschillende universiteiten en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fedor kon er niet zeker van zijn dat hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een volle zaal lieten zien, wat ook uit cliparts had kunnen komen en niets met de echte lezingen te maken had.Volgens het nieuws in onpopulaire en dubieuze internetkranten waarvan Fedor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige hoeveelheid" inderdaad gegeven. Deze werd op verschillende universiteiten met een tussenpoos van een dag voorgelezen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fyodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's die bij het nieuws waren gevoegd alleen een volle zaal lieten zien, wat ook uit clipart kan zijn gehaald en niets te maken heeft met de echte lezingen.Zoals blijkt uit het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waarvan Fedor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige hoeveelheid" inderdaad gegeven. Deze werd dag in dag uit op verschillende universiteiten gelezen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fyodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij de berichten alleen een drukke hal lieten zien, wat ook clipart zou kunnen zijn en niets met de berichten te maken heeft. De echte lezingen zijn.Zoals blijkt uit het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fedor nog niet eens van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit’ daadwerkelijk gegeven. Het werd dag na dag gelezen op verschillende universiteiten en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit eerder had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij de berichten alleen een drukke zaal lieten zien, wat ook clip art zou kunnen zijn en er niets met de berichten te maken heeft. te doen. de echte lezingen wel.Zoals blijkt uit nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fedor nog nooit van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit’ daadwerkelijk gehouden. Het werd op verschillende universiteiten achter elkaar gehouden en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fedor kon er niet zeker van zijn dat hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij de berichten alleen een volle zaal lieten zien, wat mogelijk ook clipart was en niets met de beelden te maken had. de berichten. De echte lezingen hebben er iets mee te maken.Zoals blijkt uit nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waarvan Fedor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige hoeveelheid" daadwerkelijk gegeven. Deze werd op verschillende universiteiten achter elkaar gegeven en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fedor kon er niet zeker van zijn dat hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij de berichten alleen een volle hal lieten zien, wat ook clipart kan zijn en niets met de berichten te maken heeft. De echte lezingen wel.Zoals blijkt uit het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fedor nog niet eens van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit’ daadwerkelijk gegeven. Het werd op een dag na elkaar op verschillende universiteiten gelezen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit eerder had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij de berichten alleen een drukke zaal lieten zien, wat mogelijk ook van clipart is en niets met de berichten te maken heeft. de echte lezingen wel.Volgens het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fjodor nog nooit van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit’ daadwerkelijk gehouden. De bijeenkomst werd op een dag na elkaar op verschillende universiteiten gehouden en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olaf Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezing werd gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het bericht alleen een volle zaal lieten zien, wat mogelijk ook clip art was en niets met de boodschap te maken had. het had te maken met echte lezingen.Volgens de berichten in onpopulaire en dubieuze internetkranten waarvan Fjodor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige hoeveelheid" daadwerkelijk gehouden. Deze werd op verschillende universiteiten met een tussenpoos van een dag gegeven en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olaf Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezing werd gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het bericht alleen een volle zaal lieten zien, wat ook cliparts kunnen zijn geweest en niets te maken hadden met echte lezingen.Zoals blijkt uit het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fjodor nog nooit van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit’ daadwerkelijk gegeven. Het werd dag na dag gelezen op verschillende universiteiten en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olaf Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezing werd gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het bericht alleen een volle zaal lieten zien, wat mogelijk ook clip art was en niets met het bericht te maken had. het. De boodschap moest gemaakt worden. echte lezingen gehad.Zoals blijkt uit nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waarvan Fjodor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige hoeveelheid" daadwerkelijk gegeven. Deze werd op verschillende universiteiten achter elkaar gegeven en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olaf Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezing werd gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon er niet zeker van zijn dat hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het verslag alleen een volle zaal lieten zien, wat ook cliparts kunnen zijn geweest en niets met de boodschap te maken hadden. echte lezingen.Zoals blijkt uit het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fjodor nog nooit van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit’ daadwerkelijk gehouden. Het werd op een dag na elkaar op verschillende universiteiten gelezen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olaf Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezing werd gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het bericht alleen een volle zaal lieten zien, wat mogelijk ook clip art was en niets met de boodschap te maken had. echte lezingen gehad.Zoals blijkt uit het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waarvan Fjodor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige verzameling" daadwerkelijk gegeven. Deze werd op verschillende universiteiten met een dag ertussen voorgelezen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olaf Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezing werd gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een volle zaal lieten zien, wat ook uit cliparts kan zijn gehaald en niets met echte lezingen te maken had.Zoals blijkt uit het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fjodor nog nooit van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormality and Infinite Collection’ daadwerkelijk gegeven. Het werd op een dag na elkaar op verschillende universiteiten gelezen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olaf Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezing werd gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de bij het nieuws gevoegde foto's alleen een volle zaal lieten zien, die mogelijk ook van clipart was en niets te maken had. met echte lezingen.Zoals duidelijk bleek uit het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fjodor nog nooit van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit’ daadwerkelijk gehouden. Het werd op een dag na elkaar gehouden op verschillende universiteiten en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olaf Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezing werd gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon er niet zeker van zijn dat hij de man in de lichte trui was, aangezien de bij het bericht gevoegde foto's alleen een volle zaal lieten zien, die mogelijk ook uit clipart afkomstig is en niets met het bericht te maken heeft. echte lezingen.Zoals bleek uit het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten, waarvan Fjodor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige verzameling" inderdaad gegeven. Deze werd met een tussenpoos van één dag gegeven aan verschillende universiteiten en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olaf Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezing werd gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon er niet zeker van zijn dat hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een volle zaal lieten zien, die mogelijk ook uit clipart zijn gehaald en niets te maken hadden met echte lezingen.Zoals bleek uit het nieuws dat in impopulaire en dubieuze internetkranten werd geplaatst, waarvan Fjodor nog nooit had gehoord, werd inderdaad de lezing "Ultranormaliteit en oneindige verzameling" gehouden. Deze werd met een tussenpoos van één dag op verschillende universiteiten voorgelezen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olaf Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezing werd gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's die bij het nieuws waren gevoegd alleen een volle zaal lieten zien, die misschien ook uit clipart was gehaald en niets met echte lezingen te maken had.Volgens het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fedor nog nooit van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit’ daadwerkelijk gehouden. Het werd op een dag na elkaar op verschillende universiteiten gelezen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een volle zaal lieten zien, die mogelijk ook clipart was en die niets te maken had met de echte lezingen.Volgens het nieuws in onpopulaire en dubieuze internetkranten waarvan Fedor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige hoeveelheid" daadwerkelijk gegeven. Deze werd op verschillende universiteiten met een tussenpoos van een dag voorgelezen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fyodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een volle zaal lieten zien, wat ook cliparts kunnen zijn geweest en niets te maken hadden met de echte lezingen.Zoals blijkt uit het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fedor nog niet eens van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit’ daadwerkelijk gegeven. Het werd dag na dag gelezen op verschillende universiteiten en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een volle zaal lieten zien, die mogelijk ook clipart was en niets bevatte. te maken met de echte lezingen.Zoals blijkt uit het nieuws in onpopulaire en dubieuze internetkranten waarvan Fedor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige hoeveelheid" daadwerkelijk gegeven. Deze werd op verschillende universiteiten achter elkaar gegeven en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fedor kon er niet zeker van zijn dat hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een volle zaal lieten zien, wat ook cliparts kunnen zijn geweest en niets te maken hadden met de echte lezingen.Zoals blijkt uit het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fedor nog niet eens van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit’ daadwerkelijk gegeven. Het werd op een dag na elkaar op verschillende universiteiten gelezen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een volle zaal lieten zien, die mogelijk ook clipart was en niets bevatte. te maken met de echte lezingen.Zoals blijkt uit het nieuws dat in onpopulaire en dubieuze internetkranten werd gepubliceerd, waarvan Fedor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige hoeveelheid" daadwerkelijk gehouden. Deze werd op verschillende universiteiten gegeven met een dag ertussen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fedor kon er niet zeker van zijn dat hij de man in de felle trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een volle zaal lieten zien, die mogelijk ook uit clipart zijn gehaald en niets te maken hebben met de echte lezingen.Zoals blijkt uit het nieuws gepubliceerd in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fedor nog niet eens van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormaliteit en oneindige kwantiteit’ daadwerkelijk gehouden. Het werd met een tussenpoos van één dag op verschillende universiteiten gehouden en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fedor kon er niet zeker van zijn dat hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een drukke zaal lieten zien, die mogelijk ook clipart was en geen verband hield met de echte lezingen.Zoals blijkt uit het nieuws in impopulaire en dubieuze internetkranten waar Fedor nog nooit van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormality and Infinite Collection’ daadwerkelijk gegeven. Deze werd dagelijks op verschillende universiteiten gegeven en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fedor kon er niet zeker van zijn dat hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een volle zaal lieten zien, die mogelijk ook van clipart was en niets te maken had met de echte lezingen houden.Zoals blijkt uit het nieuws, dat in impopulaire en dubieuze internetkranten werd geplaatst, waarvan Fedor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige verzamelingen" daadwerkelijk gegeven. Deze werd met een tussenpoos van één dag gegeven aan verschillende universiteiten en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fedor kon er niet zeker van zijn dat hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een volle zaal lieten zien, die mogelijk ook uit clipart zijn gehaald en niets te maken hebben met de echte lezingen.Zoals blijkt uit het nieuws dat in impopulaire en dubieuze internetkranten werd geplaatst, waarvan Fedor nog nooit had gehoord, werd de lezing "Ultranormaliteit en oneindige verzameling" daadwerkelijk gegeven. Deze werd met een tussenpoos van één dag gegeven aan verschillende universiteiten en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fedor kon er niet zeker van zijn dat hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een volle zaal lieten zien, die mogelijk ook uit clipart zijn gehaald en niets te maken hebben met de echte lezingen.Zoals blijkt uit het nieuws dat werd geplaatst in impopulaire en dubieuze internetkranten, waar Fedor nog niet eens van had gehoord, werd de lezing ‘Ultranormality and Infinite Set’ daadwerkelijk gehouden. Het werd met een tussenpoos van één dag op verschillende universiteiten voorgelezen en was opgedragen aan de overleden Europese filosoof Olav Koenig, van wie Streltsov ook nog nooit had gehoord. De lezingen werden gegeven door Arkady Gorchakov, maar Fjodor kon niet met zekerheid vaststellen of hij de man in de lichte trui was, aangezien de foto's bij het nieuws alleen een drukke zaal lieten zien, die misschien ook uit clipart is gehaald en niets bevat. te maken met de echte lezingen.
Een andere zoekopdracht op internet naar “Arkady Gorchakov” leidde hem naar een serie foto’s van dezelfde man met wie hij kortstondig te maken had gehad in de prefectuur, maar dan veel jonger en frisser. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen kon opmaken dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschaps- en filosofische kringen en enige connectie heeft met wat er de afgelopen 33 jaar in het land is opgebouwd. Iets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Van zulke planeten kwamen ze - hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe hij de machine van het menselijk bewustzijn kan verdrievoudigen, die leek op een soort vrijmetselaar uit de verre New Age, verdwaald in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Een andere zoekopdracht op internet naar ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort contact had gehad in de prefectuur, maar dan veel jonger en frisser. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen maar kon opmaken dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschappen en filosofische kringen en een zekere connectie heeft met wat er de afgelopen 33 jaar in het land is opgebouwd. Zoiets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Van zulke planeten kwamen ze – hij, een gepensioneerde Moskouse student uit het gemiddelde eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die weet hoe hij de machine van het menselijk bewustzijn moet verdrievoudigen, die van verre een soort vrijmetselaar leek. New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om zijn geheimen niet prijs te geven.Een verdere zoektocht op internet naar ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort contact had gehad in de prefectuur, maar dan veel jonger en frisser. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen maar kon concluderen dat hij bekend is in bepaalde kringen van de politieke wetenschappen en filosofie en een zekere connectie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Zoiets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Dit waren de planeten waar ze vandaan kwamen: hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die weet hoe hij de machine van het menselijk bewustzijn moet verdrievoudigen, die eruitzag als een soort Vrijmetselaar uit de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om zijn geheimen niet prijs te geven.Een andere zoekopdracht op internet naar "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een reeks foto's van dezelfde man met wie hij kortstondig contact had gehad in de prefectuur, maar dan veel jonger en frisser. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen kon opmaken dat hij bekend is in bepaalde kringen van de politieke wetenschap en filosofie en enige connectie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Iets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Dit waren de planeten waar ze vandaan kwamen - hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe hij de machine van het menselijk bewustzijn kan verdrievoudigen, die eruitzag als een soort vrijmetselaar uit de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Een andere zoekopdracht op internet naar "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een serie foto's van dezelfde man met wie hij kortstondig contact had gehad in de prefectuur, maar dan veel jonger en frisser. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen kon opmaken dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschaps- en filosofische kringen en enige relatie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Iets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Dat waren de planeten waar ze vandaan kwamen - hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit het gemiddelde eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe hij de machine van het menselijk bewustzijn kan verdrievoudigen, die leek op een soort vrijmetselaar uit de verre New Age, verdwaald in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Een andere zoekopdracht op internet naar "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een reeks foto's van dezelfde man met wie hij kort contact had gehad in de prefectuur, maar die er veel jonger en frisser uitzag. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen kon opmaken dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschaps- en filosofische kringen en enige connectie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Iets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Dit waren de planeten waar ze vandaan kwamen: hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe hij de machine van het menselijk bewustzijn kan verdrievoudigen, die leek op een soort vrijmetselaar. de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Een verdere zoektocht op internet naar ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort contact had gehad in de prefectuur, maar die er veel jonger en frisser uitzag. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen maar kon concluderen dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschappelijke en filosofische kringen en enige connectie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Zoiets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Dit waren de planeten waar ze vandaan kwamen: hij, een gepensioneerde Moskouse student uit een gemiddeld eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn wordt verdrievoudigd, die een soort vrijmetselaar leek. . de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om zijn geheimen niet prijs te geven.Verder zoeken op internet naar ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort contact had gehad in de prefectuur, maar die er veel jonger en frisser uitzag. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen maar kon concluderen dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschappen en filosofische kringen en enige connectie heeft met wat er de afgelopen 33 jaar in het land is opgebouwd. Zoiets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Dit waren de planeten waar ze vandaan kwamen: hij, een gepensioneerde Moskouse student uit een gemiddeld eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn wordt verdrievoudigd, die een soort vrijmetselaar leek. . Het verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om zijn geheimen niet prijs te geven.Verder zoeken op internet naar "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een serie foto's van dezelfde man met wie hij kortstondig contact had gehad in de prefectuur, maar die er veel jonger en frisser uitzag. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen kon concluderen dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschaps- en filosofische kringen en enige connectie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Iets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Dit waren de planeten waar ze vandaan kwamen: hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn verdrievoudigd wordt, die leek op een soort vrijmetselaar. De verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Een verdere zoektocht op internet naar ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort contact had gehad in de prefectuur, maar die er veel jonger en frisser uitzag. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen maar kon opmaken dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschappen en filosofische kringen en een zekere connectie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Zoiets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Dat waren de planeten waar ze vandaan kwamen: hij, een gepensioneerde Moskouse student uit het gemiddelde eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn wordt verdrievoudigd, die een soort vrijmetselaar leek. de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om zijn geheimen niet prijs te geven.Een andere zoektocht op internet naar de woorden ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s waarop dezelfde man te zien was met wie hij kort gesproken had in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er waren ook links naar een biografie waaruit Fjodor alleen opmaakte dat hij goed bekend was in bepaalde politieke en filosofische kringen en enige connectie had met wat er de afgelopen 33 jaar in het land was opgebouwd. Zoiets als humanitaire techniek, menselijk ontwerp. Dat is hoe ver de planeten verwijderd waren van hun plaats van herkomst - hij, een gepensioneerde Moskouse student uit een gemiddeld, nu eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn werkt, die naar buiten komt van een soort verre New Age van de vrijmetselaars, verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om hun geheimen niet prijs te geven.Een andere zoekopdracht op internet naar de woorden "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een serie foto's van dezelfde man met wie hij kort had gesproken in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er waren ook links naar een biografie, waaruit Fjodor alleen opmaakte dat hij bekend was in bepaalde politieke en filosofische kringen en enige connectie had met wat er de afgelopen 33 jaar in het land was opgebouwd. Iets als humanitaire engineering, menselijk ontwerp. Zo ver lagen de planeten uit elkaar van waar ze vandaan kwamen - hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld, nu eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn werkt, die leek op een soort vrijmetselaar uit een verre New Age, verdwaald in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Een andere zoekopdracht op internet naar de woorden ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort had gesproken in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er waren ook links naar een biografie waaruit Fjodor eenvoudigweg concludeerde dat hij bekend was in bepaalde politieke en filosofische kringen en enige connectie had met wat er de afgelopen 33 jaar in het land was opgebouwd. Zoiets als humanitaire techniek, menselijk ontwerp. Zo ver stonden de planeten uit elkaar - hij, een gepensioneerde Moskouse student uit een gemiddeld, nu eenoudergezin van chronisch werkloze mensen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn werkt, die eruitziet als een soort vrijmetselaar van een afstand leek New Age verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om hun geheimen niet prijs te geven.Een andere zoekopdracht op internet naar de woorden “Arkady Gorchakov” leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort had gesproken in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er waren ook links naar een biografie waaruit Fjodor alleen kon opmaken dat hij bekend was in bepaalde politieke en filosofische kringen en enige connectie had met wat er de afgelopen 33 jaar in het land was opgebouwd. Iets als humanitaire engineering, menselijk ontwerp. Zo ver lagen de planeten uit elkaar – hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld, nu eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn werkt, die eruitziet als een soort vrijmetselaars uit een verre New Age, leken verloren in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om hun geheimen niet te onthullen.Een andere zoekopdracht op internet naar de woorden ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort had gesproken in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er waren ook links naar een biografie waaruit Fjodor alleen opmaakte dat hij bekend was in bepaalde politieke en filosofische kringen en enige connectie had met wat er de afgelopen 33 jaar in het land was opgebouwd. Zoiets als humanitaire techniek, menselijk ontwerp. Dat is hoe ver de planeten van elkaar verwijderd waren - hij, een gepensioneerde Moskouse student uit een gemiddeld, nu eenoudergezin van chronisch werkloze mensen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn werkt, die eruitziet als een soort Vrijmetselaars uit een verre New Age leken verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om hun geheimen niet prijs te geven.Verder zoeken op internet naar de woorden "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een serie foto's van dezelfde man met wie hij kort had gesproken in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er waren ook links naar een biografie, waaruit Fjodor alleen concludeerde dat hij bekend was in bepaalde politieke en filosofische kringen en enige connectie had met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land was opgebouwd. Iets als humanitaire engineering, menselijk ontwerp. De planeten waar ze vandaan kwamen, lagen zo ver uit elkaar - hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld, nu eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn werkt, die leek op een vriendelijke vrijmetselaar uit een verre New Age, verdwaald in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Verder zoeken op internet naar de woorden ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort had gesproken in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er waren ook links naar een biografie waaruit Fjodor alleen maar concludeerde dat hij in bepaalde politieke en filosofische kringen bekend was en enige connectie had met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land was opgebouwd. Zoiets als humanitaire techniek, menselijk ontwerp. De planeten waar ze vandaan kwamen lagen zo ver uit elkaar: hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld, nu eenoudergezin van chronisch werkloze mensen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn werkt, die zo leek. een vriendelijke vrijmetselaar uit een verre New Age, verdwaald in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om zijn geheimen niet prijs te geven.Een verdere zoektocht op internet naar de woorden ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort had gesproken in de prefectuur, maar die er veel jonger en frisser uitzag. Er waren ook links naar een biografie waaruit Fjodor alleen opmaakte dat hij bekend was in bepaalde politieke en filosofische kringen en enige connectie had met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land was opgebouwd. Zoiets als humanitaire techniek, menselijk ontwerp. De planeten waar ze vandaan kwamen lagen zo ver uit elkaar: hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld, nu eenoudergezin van chronisch werkloze mensen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn werkt, die graag een Een soort vrijmetselaar uit een verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om zijn geheimen niet prijs te geven.Verder zoeken op internet naar de woorden "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een serie foto's van dezelfde man met wie hij kort had gesproken in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er waren ook links naar een biografie, waaruit Fjodor alleen opmaakte dat hij bekend was in bepaalde politieke en filosofische kringen en enige connectie had met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land was opgebouwd. Iets als humanitaire engineering, menselijk ontwerp. De planeten waar ze vandaan kwamen, lagen zo ver uit elkaar - hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld, nu eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn werkt, die eruitzag als een soort vrijmetselaar uit een verre New Age, verdwaald in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Verder zoeken op internet naar de woorden "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een serie foto's van dezelfde man met wie hij kort had gesproken in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er waren ook links naar een biografie, waaruit Fjodor alleen opmaakte dat hij bekend was in bepaalde politieke en filosofische kringen en enige connectie had met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land was opgebouwd. Iets als humanitaire engineering, menselijk ontwerp. Zo ver uit elkaar lagen de planeten waar ze vandaan kwamen - hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld, nu eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn werkt, die leek op een soort vrijmetselaar uit een verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Een andere zoekopdracht op internet naar ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort contact had gehad in de prefectuur, maar die er veel jonger en frisser uitzag. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen maar kon opmaken dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschappen en filosofische kringen en dat hij enige connectie heeft met wat er de afgelopen 33 jaar in het land is opgebouwd. Zoiets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Zo ver van elkaar lagen de planeten waar ze vandaan kwamen: hij, een gepensioneerde Moskouse student uit het gemiddelde eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die weet hoe hij de machine van het menselijk bewustzijn moet verdrievoudigen, die eruitziet als een soort vrijmetselaar uit de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om zijn geheimen niet prijs te geven.Een andere zoekopdracht op internet naar "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een serie foto's van dezelfde man met wie hij kortstondig contact had gehad in de prefectuur, maar die er veel jonger en frisser uitzag. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen kon opmaken dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschaps- en filosofische kringen en dat hij enige relatie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Iets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Zo ver weg waren de planeten waar ze vandaan kwamen - hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe hij de machine van het menselijk bewustzijn kan verdrievoudigen, die eruitzag als een soort vrijmetselaar uit de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Een verdere zoektocht op internet naar ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort contact had gehad in de prefectuur, maar die er veel jonger en frisser uitzag. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen maar kon concluderen dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschappelijke en filosofische kringen en enige connectie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Zoiets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Dit waren de planeten waar ze vandaan kwamen: hij, een gepensioneerde Moskouse student uit een gemiddeld eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn verdrievoudigd is, die eruitzag als een soort vrijmetselaar. . uit het verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om zijn geheimen niet prijs te geven.Verder zoeken op internet naar "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een serie foto's van dezelfde man met wie hij kortstondig contact had gehad in de prefectuur, maar die er veel jonger en frisser uitzag. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen kon opmaken dat hij bekend is in bepaalde politiek-wetenschappelijke en filosofische kringen en dat hij een connectie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Iets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Dit waren de planeten waar ze vandaan kwamen: hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit het gemiddelde eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn verdrievoudigd wordt, die eruitzag als een soort vrijmetselaar. uit de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Een verdere zoektocht op internet naar ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort contact had gehad in de prefectuur, maar die er veel jonger en frisser uitzag. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen kon opmaken dat hij bekend is in bepaalde politiek-wetenschappelijke en filosofische kringen en dat hij een zekere connectie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Zoiets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Dat waren de planeten waar ze vandaan kwamen: hij, een gepensioneerde Moskouse student uit het gemiddelde eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn wordt verdrievoudigd, die eruitzag als een soort vrijmetselaar. uit het verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om zijn geheimen niet prijs te geven.Verder internetonderzoek naar "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een serie foto's van dezelfde man met wie hij kortstondig te maken had gehad in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen opmaakte dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschaps- en filosofische kringen en dat hij enige connectie heeft met wat er de afgelopen 33 jaar in het land is opgebouwd. Iets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Tot nu toe lagen de planeten waar ze vandaan kwamen ver uit elkaar - hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe hij de machine van het menselijk bewustzijn kan verdrievoudigen, die eruitzag als een soort vrijmetselaar uit de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Verder zoeken op internet naar "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een reeks foto's van dezelfde man met wie hij kort contact had in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen opmaakte dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschappen en filosofische kringen en dat hij een connectie heeft met wat er de afgelopen 33 jaar in het land is opgebouwd. Zoiets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Tot nu toe lagen de planeten waar ze vandaan kwamen ver uit elkaar: hij, een gepensioneerde Moskouse student uit een gemiddeld eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn wordt verdrievoudigd, die eruitziet als een soort vrijmetselaar uit de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om zijn geheimen niet prijs te geven.Een verdere zoektocht op internet naar ‘Arkady Gorchakov’ leidde hem naar een reeks foto’s van dezelfde man met wie hij kort contact had gehad in de prefectuur, maar die er veel jonger en frisser uitzag. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor eenvoudigweg concludeerde dat hij bekend is in bepaalde kringen van de politieke wetenschappen en filosofie en dat hij verband heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Zoiets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Tot nu toe waren de planeten waar ze vandaan kwamen – hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld eenoudergezin met chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn wordt verdrievoudigd, die eruitzag als een soort Vrijmetselaar uit de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om zijn geheimen niet prijs te geven.Verder zoeken op internet naar "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een serie foto's van dezelfde man met wie hij kortstondig contact had gehad in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen opmaakte dat hij bekend is in bepaalde kringen van de politieke wetenschap en filosofie en dat hij enige connectie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Iets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Tot nu toe, de planeten waar ze vandaan kwamen - hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn verdrievoudigd wordt, die eruitzag als een soort vrijmetselaar uit de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Verder zoeken op internet naar "Arkady Gorchakov" leidde hem naar een serie foto's van dezelfde man met wie hij kortstondig contact had gehad in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen opmaakte dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschaps- en filosofische kringen en dat hij enige connectie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Iets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Tot nu toe, de planeten waar ze vandaan kwamen - hij, een gepensioneerde student uit Moskou uit een gemiddeld eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn verdrievoudigd wordt, die eruitzag als een soort vrijmetselaar uit de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Duister genoeg om zijn geheimen niet te onthullen.Een verdere zoektocht op internet naar "Arkady Gorchakov" bracht hem bij een reeks foto's waarop dezelfde man te zien was met wie hij kort contact had gehad in de prefectuur, maar hij zag er veel jonger en frisser uit. Er zijn ook links naar de biografie, waaruit Fedor alleen heeft opgemaakt dat hij bekend is in bepaalde politieke wetenschappen en filosofische kringen en dat hij enige relatie heeft met wat er de afgelopen drieëndertig jaar in het land is opgebouwd. Zoiets als menselijke techniek, menselijk ontwerp. Tot zover waren de planeten waar ze vandaan kwamen - hij, een gepensioneerde Moskouse student uit het gemiddelde eenoudergezin van chronisch werklozen, en Gorchakov, een man die begrijpt hoe de machine van het menselijk bewustzijn wordt verdrievoudigd, die leek op een soort van Vrijmetselaar uit de verre New Age, verloren in de diepten van de geschiedenis. Donker genoeg om zijn geheimen niet prijs te geven.
Op dat moment, toen hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer de kamer binnen zonder te kloppen. Hij stortte neer op het bed en Fyodor zag van buitenaf dat hij een kompres van een natte theedoek op zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gewonde ribben aan de linkerkant wreef. Om een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Op dat moment, terwijl hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij liet zich op het bed vallen en Fjodor zag van buitenaf dat hij een kompres van een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gewonde ribben aan de linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Net toen hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij zakte op het bed in elkaar en Fjodor zag van buitenaf dat hij een kompres van een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gewonde ribben aan de linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Op dat moment, terwijl hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad opsloeg, kwam zijn tweelingbroer de kamer binnen zonder te kloppen. Hij stortte neer op het bed en Fyodor zag van buitenaf dat hij een kompres van een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gewonde ribben aan de linkerkant wreef. Om een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Op dat moment, terwijl hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer de kamer binnen zonder te kloppen. Hij viel op het bed en Fyodor zag van de zijlijn dat hij een natte theedoekkompres tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de geblesseerde ribben aan de linkerkant wreef. Om een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Op dat moment, terwijl hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij viel op bed en Fjodor zag vanaf de zijlijn dat hij een nat theedoekkompres tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gekneusde ribben aan de linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Op dat moment, terwijl hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij wierp zich op het bed en Fjodor keek vanaf de zijkant toe terwijl hij een kompres van een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gewonde ribben aan zijn linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Op dat moment, terwijl hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad opsloeg, kwam zijn tweelingbroer de kamer binnen zonder te kloppen. Hij wierp zich op het bed en Fyodor keek vanaf de zijlijn toe terwijl hij een kompres van een natte theedoek op zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gewonde ribben aan zijn linkerkant wreef. Om een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Op dat moment, terwijl hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij liet zich op het bed vallen en Fjodor zag vanaf de zijlijn dat hij een kompres van een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gewonde ribben aan de linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Net toen hij de foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij liet zich op het bed vallen en Fjodor zag vanuit zijn ooghoek dat hij een kompres van een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over zijn gekneusde ribben aan de linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Terwijl hij de foto's in een aparte map op zijn bureaublad opsloeg, kwam zijn tweelingbroer de kamer binnen zonder te kloppen. Hij stortte neer op het bed en Fyodor zag uit zijn ooghoek dat hij een kompres van een natte theedoek op zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over zijn gekneusde ribben aan de linkerkant wreef. Om een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Net toen hij de foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij viel op bed en Fjodor zag vanuit zijn ooghoek dat hij een nat theedoekkompres tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over zijn gewonde ribben aan de linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Terwijl hij de foto's opsloeg in een aparte map op zijn bureaublad, kwam zijn tweelingbroer de kamer binnen zonder te kloppen. Hij wierp zich op het bed en Fyodor zag uit de hoek van zijn oog dat hij een natte theedoekkompres tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over zijn gekneusde ribben aan de linkerkant wreef. Om een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Terwijl hij de foto's opsloeg in een aparte map op zijn bureaublad, kwam zijn tweelingbroer de kamer binnen zonder te kloppen. Hij stortte neer op het bed en Fyodor zag uit de hoek van zijn oog dat hij een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over zijn gewonde ribben aan de linkerkant wreef. Om een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Net toen hij de foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij liet zich op het bed vallen en Fjodor zag vanuit zijn ooghoek dat hij een nat theedoekkompres tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over zijn gewonde ribben aan de linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Net toen hij de foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij liet zich op het bed vallen en Fjodor zag vanuit zijn ooghoek dat hij een nat theedoekkompres tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over zijn gekneusde ribben aan de linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Terwijl hij de foto's opsloeg in een aparte map op zijn bureaublad, kwam zijn tweelingbroer de kamer binnen zonder te kloppen. Hij liet zich op het bed vallen en Fyodor zag uit de hoek van zijn oog dat hij een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over zijn gekneusde ribben aan de linkerkant wreef. Om een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Op het moment dat hij de foto's in een aparte map op zijn bureaublad opsloeg, kwam zijn tweelingbroer de kamer binnen zonder te kloppen. Hij plofte neer op het bed en Fyodor zag uit zijn ooghoek dat hij een kompres van een natte keukenhanddoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over zijn gekneusde ribben aan de linkerkant wreef. Om een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Net toen hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij liet zich op het bed vallen en Fjodor zag vanuit zijn ooghoek dat hij een kompres van een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gewonde ribben aan de linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Terwijl hij foto's opsloeg in een aparte map op zijn bureaublad, kwam zijn tweelingbroer de kamer binnen zonder te kloppen. Hij viel op het bed en Fyodor zag in zijn gezichtsveld dat hij een kompres van een natte theedoek op zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gewonde ribben aan de linkerkant wreef. Om een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Net toen hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij viel op bed en Fjodor zag in de rand van zijn zicht dat hij een nat theedoekkompres tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gekneusde ribben aan de linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Terwijl hij foto's opsloeg in een aparte map op zijn bureaublad, kwam zijn tweelingbroer de kamer binnen zonder te kloppen. Hij viel op het bed en Fyodor zag in de verte dat hij een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gekneusde ribben aan zijn linkerkant wreef. Om een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Net toen hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij viel op bed en Fjodor zag in de rand van zijn zicht dat hij een kompres van een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gekneusde ribben aan de linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Op dat moment, terwijl hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad opsloeg, kwam zijn tweelingbroer de kamer binnen zonder te kloppen. Hij wierp zich op het bed en Fyodor zag uit de hoek van zijn oog dat hij een kompres van een natte theedoek op zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gekneusde ribben aan de linkerkant wreef. Om een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Op dat moment, terwijl hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij wierp zich op het bed en Fjodor zag vanuit zijn ooghoek dat hij een kompres van een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gekneusde ribben aan de linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Op dat moment, terwijl hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij wierp zich op het bed en Fjodor zag vanaf de rand van zijn gezichtsveld dat hij een kompres van een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand over de gewonde ribben aan de linkerkant wreef. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Op dat moment, terwijl hij foto's opsloeg in een aparte map op zijn bureaublad, kwam zijn tweelingbroer de kamer binnen zonder te kloppen. Hij wierp zich op het bed en Fyodor zag met zijn perifere zicht dat hij een kompres van een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte en met zijn linkerhand wreef hij over de gekneusde ribben aan de linkerkant. Om een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.Op dat moment, toen hij foto's in een aparte map op zijn bureaublad aan het opslaan was, kwam zijn tweelingbroer zonder te kloppen de kamer binnen. Hij liet zich op het bed vallen en Fyodor zag met zijn perifere zicht dat hij een kompres van een natte theedoek tegen zijn rechterslaap drukte, en met zijn linkerhand wreef hij over de gekneusde ribben aan de linkerkant. Om de een of andere reden wilde hij niet weten waar Ivan zijn nieuwe blauwe plekken vandaan had.
- Kortom, als de politie je arresteert, is het belangrijk om je mond niet te spoelen. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, duidelijk de interne, onderbroken dialoog met zichzelf voortzettend. - Ze hebben daar karren, hoe kun je die op vuilnisbelten gooien! En als de misdaad groot is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en gaan weg zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in pus geploegd.- Kortom: als de politie u aanhoudt, is het belangrijk dat u uw mond niet spoelt. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, waarbij hij uiteraard de interne, onderbroken dialoog met zichzelf voortzette. - Ze hebben daar karren, hoe kun je ze op stortplaatsen zetten! En als de misdaad groot is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en vertrekken zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in de pus geploegd.- Kortom: als de politie u arresteert, is het belangrijkste dat u uw mond niet spoelt. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren dat hem nauwelijks van nut zou zijn, waarbij hij uiteraard de interne, onderbroken dialoog met zichzelf voortzette. - Er zijn karren, hoe kun je ze op vuilnisbelten gooien! En als het misdrijf ernstig is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en vertrekken zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in de pus geploegd.- Kortom, als de politie je arresteert, is het belangrijkste om je mond niet te spoelen. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren dat hem nauwelijks van nut zou zijn, duidelijk de interne, onderbroken dialoog met zichzelf voortzettend. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand die op vuilstortplaatsen gooien! En als de misdaad groot is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en gaan weg, zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in pus geploegd.- Kortom, als de politie je arresteert, is het belangrijkste om je mond niet te spoelen. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren dat hem nauwelijks van nut zou zijn, duidelijk de interne, onderbroken dialoog met zichzelf voortzettend. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand die op vuilnisbelten gooien! En als de misdaad groot is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en gaan weg, zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in pus geploegd.- Kortom, als de politie je arresteert, is het allerbelangrijkste om je mond niet te spoelen. Absoluut! - De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, en zette natuurlijk de interne, onderbroken dialoog met zichzelf voort. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand die op de vuilstort gooien! En als de misdaad ernstig is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en gaan weg zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in pus geploegd.- Kortom: Als de politie u aanhoudt, is het belangrijkste dat u uw mond niet spoelt. Absoluut! – De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, en zette uiteraard de interne, onderbroken dialoog met zichzelf voort. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand ze op stortplaatsen dumpen! En als het misdrijf ernstig is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en vertrekken zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in de pus geploegd.- Kortom, als de politie u arresteert, is het belangrijkste dat u uw mond niet spoelt. Helemaal niet! – De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, en zette uiteraard de interne, onderbroken dialoog met zichzelf voort. - Ze hebben daar karren, hoe kun je ze op stortplaatsen zetten! En als de misdaad groot is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en vertrekken zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in de pus geploegd.- Kortom, als de politie je arresteert, is het belangrijkste om je mond niet te spoelen. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, en zette natuurlijk de interne, onderbroken dialoog met zichzelf voort. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand die op vuilnisbelten gooien! En als de misdaad groot is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en gaan weg, zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in pus geploegd.- Kortom, als de politie u arresteert, is het belangrijkste dat u uw mond niet spoelt. Helemaal! – De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, waarbij hij uiteraard de interne, onderbroken dialoog met zichzelf voortzette. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand ze op vuilstortplaatsen zetten! En als de misdaad groot is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en vertrekken, zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in de pus geploegd.- Kortom: als de politie u aanhoudt, is het belangrijk dat u uw mond niet spoelt. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, waarbij hij uiteraard de onderbroken interne dialoog met zichzelf voortzette. - Ze hebben daar karren, alsof ze de identiteit van een persoon aan de politie willen vaststellen! En als het een ernstig misdrijf is en de identiteit van de persoon niet onmiddellijk wordt vastgesteld, zullen ze je bedriegen en vertrekken, ze zullen het niet volgens de regels oplossen. Ze zullen Shirat en - tot pus ploegen.- Kortom, als de politie je arresteert, is het belangrijk om je mond niet te spoelen. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren dat hem nauwelijks van nut zou zijn, duidelijk de onderbroken interne dialoog met zichzelf voortzettend. - Ze hebben daar karren, zoals het vaststellen van de identiteit van een persoon bij de politie! En als het een groot misdrijf is en de identiteit van de persoon niet onmiddellijk wordt vastgesteld, zullen ze je trollen en weggaan, ze zullen het niet volgens de regels oplossen. Ze zullen shirat en - in pus ploegen.- Kortom: Als de politie u aanhoudt, is het belangrijk dat u uw mond niet spoelt. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren dat hem nauwelijks van nut zou zijn, waarbij hij uiteraard de onderbroken interne dialoog met zichzelf voortzette. - Er staan karren, zoals bij het controleren van je identiteit bij de politie! En als het een ernstig misdrijf betreft en de identiteit van de persoon niet onmiddellijk wordt vastgesteld, zullen ze je trollen en verdwijnen, ze zullen het probleem niet volgens de regels oplossen. Ze zullen Shirat en – tot pus ploegen.- Kortom: als de politie je aanhoudt, is het belangrijk om je mond niet te spoelen. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren wat hem nauwelijks zou helpen, natuurlijk de onderbroken interne dialoog met zichzelf voortzettend. - Ze hebben daar karren, zoals het vaststellen van de identiteit van een persoon bij de politie! En als het een groot misdrijf is en de identiteit van de persoon niet onmiddellijk wordt vastgesteld, zullen ze je trollen en weggaan, ze zullen het niet volgens de regels oplossen. Ze zullen Shirat ploegen en - tot pus.- Kortom: als de politie u aanhoudt, is het belangrijk dat u uw mond niet spoelt. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, waarbij hij uiteraard de onderbroken interne dialoog met zichzelf voortzette. - Ze hebben daar karren, zoals het vaststellen van de identiteit van een persoon bij de politie! En als het een grote misdaad is en de identiteit van de persoon niet onmiddellijk wordt vastgesteld, zullen ze je trollen en vertrekken, ze zullen het niet volgens de regels oplossen. Ze zullen Shirat en - tot pus ploegen.- Kortom, als de politie je meeneemt, is het belangrijkste om je mond niet te spoelen. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, duidelijk de interne, onderbroken dialoog met zichzelf voortzettend. - Ze hebben daar karren, alsof ze de politie de identiteit van een persoon vertellen! En als de misdaad groot is en de identiteit van de persoon niet onmiddellijk wordt vastgesteld, zullen ze je trollen en weggaan, ze zullen het niet volgens de regels oplossen. Ze zullen shirat en - in pus ploegen.- Kortom, als de politie u wegbrengt, is het belangrijkste dat u uw mond niet spoelt. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, waarbij hij uiteraard de interne, onderbroken dialoog met zichzelf voortzette. - Ze hebben daar karren, alsof ze de politie over iemands identiteit informeren! En als de misdaad groot is en de identiteit van de persoon niet onmiddellijk wordt vastgesteld, zullen ze je trollen en vertrekken, ze zullen het niet volgens de regels oplossen. Ze zullen Shirat en – tot pus ploegen.- Kortom, als de politie u meeneemt, is het belangrijk dat u uw mond niet spoelt. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, waarbij hij uiteraard de onderbroken interne dialoog met zichzelf voortzette. - Ze hebben daar karren, alsof ze de politie over iemands identiteit informeren! En als de misdaad groot is en de identiteit van de persoon niet onmiddellijk wordt vastgesteld, zullen ze je trollen en weggaan, ze zullen het niet volgens de regels oplossen. Ze zullen Shirat en - tot pus ploegen.- Kortom, als de politie je meeneemt, is het belangrijkste om je mond niet te spoelen. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren dat nauwelijks nuttig voor hem zou zijn, duidelijk de interne onderbroken dialoog met zichzelf voortzettend. - Ze hebben daar karren, alsof ze iemands identiteit aan de politie vaststellen! En als de misdaad groot is, en de identiteit van de persoon niet onmiddellijk wordt vastgesteld, dan zullen ze je trollen en weggaan, ze zullen het niet volgens de regels oplossen. Ze zullen Shirat en - ploegen in pus.- Kortom, als de politie je meeneemt, is het belangrijkste om je mond niet te spoelen. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren dat nauwelijks nuttig voor hem zou zijn, duidelijk de interne onderbroken dialoog met zichzelf voortzettend. - Ze hebben daar karren, alsof ze iemands identiteit bij de politie vaststellen! En als de misdaad groot is, en de identiteit van de persoon niet meteen wordt vastgesteld, dan zullen ze je trollen en weggaan, ze zullen het niet volgens de regels oplossen. Ze zullen Shirat en - in pus ploegen.- Kortom, wanneer u door de politie wordt afgevoerd, is het belangrijkste dat u uw mond niet spoelt. Absoluut! - De broer probeerde Fjodor iets te leren dat hem nauwelijks van nut zou zijn, waarbij hij uiteraard de intern onderbroken dialoog met zichzelf voortzette. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand ze op stortplaatsen dumpen? En als het misdrijf ernstig is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en vertrekken zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in de pus geploegd.- Kortom, als je door de politie wordt meegenomen, is het allerbelangrijkste om je mond niet te spoelen. Absoluut! - De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, en zette daarmee de intern onderbroken dialoog met zichzelf voort. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand die op stortplaatsen installeren? En als de misdaad ernstig is en de identiteit niet meteen kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en gaan weg zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in pus geploegd.- Kortom: Als u door de politie wordt afgevoerd, is het belangrijkste dat u uw mond niet spoelt. Absoluut! – De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben en zette uiteraard de intern onderbroken dialoog met zichzelf voort. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand ze op stortplaatsen installeren? En als het misdrijf ernstig is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en vertrekken zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in de pus geploegd.- Kortom: Als je door de politie wordt meegenomen, is het belangrijkste om je mond niet te spoelen. Absoluut! - De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, en zette natuurlijk de intern onderbroken dialoog met zichzelf voort. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand die op stortplaatsen installeren? En als de misdaad ernstig is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en gaan weg zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in pus geploegd.- Kortom, als de politie je meeneemt, is het belangrijk om je mond niet te spoelen. Helemaal niet! - de broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, duidelijk de intern onderbroken dialoog met zichzelf voortzettend. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand die op vuilnisbelten gooien! En als de misdaad groot is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een gezicht en gaan weg zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in pus geploegd.- Kortom, als de politie u meeneemt, is het belangrijk dat u uw mond niet spoelt. Helemaal niet! – De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, waarbij hij uiteraard de intern onderbroken dialoog met hemzelf voortzette. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand ze op vuilnisbelten parkeren! En als de misdaad groot is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en vertrekken zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in de pus geploegd.- Kortom, als de politie u wegbrengt, is het belangrijkste dat u uw mond niet spoelt. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren waar hij nauwelijks iets aan zou hebben, waarbij hij uiteraard de intern onderbroken dialoog met zichzelf voortzette. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand ze op stortplaatsen installeren? En als het misdrijf ernstig is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, trekken ze een grimas en vertrekken zonder de concepten te begrijpen. Shirat wordt in de pus geploegd.- Kortom, als de politie je meeneemt, is het belangrijkste om je mond niet te spoelen. Helemaal niet! - De broer probeerde Fjodor iets te leren dat nauwelijks nuttig voor hem zou zijn, duidelijk de intern onderbroken dialoog met zichzelf voortzettend. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand die op vuilstortplaatsen installeren! En als de misdaad groot is en de identiteit niet onmiddellijk kan worden vastgesteld, zullen ze een gezicht trekken en weggaan, zonder de concepten te begrijpen. Shirat zal in pus worden geploegd.- Kortom, als de politie je meeneemt, is het belangrijkste dat je je mond niet spoelt. Helemaal! – De broer probeerde Fjodor iets te leren dat nauwelijks nuttig voor hem zou zijn, waarbij hij duidelijk de intern onderbroken dialoog met zichzelf voortzette. - Ze hebben daar karren, hoe kan iemand ze op vuilstortplaatsen installeren! En als de misdaad groot is en de identiteit niet meteen kan worden vastgesteld, zullen ze een gezicht trekken en vertrekken, zonder de concepten te begrijpen. Shirat zal tot pus worden geploegd.
"De laatste tijd lijkt het wel alsof we in een grote val zitten die alleen uit woorden bestaat...", zei Fjodor afwezig.'De laatste tijd lijkt het mij dat we gevangen zitten in een grote val die alleen uit woorden bestaat...', zei Fjodor afwezig.'De laatste tijd lijkt het alsof we in een grote val zitten die alleen uit woorden bestaat...' zei Fjodor afwezig.“De laatste tijd lijkt het erop dat we in een grote val zitten die alleen uit woorden bestaat...”, zei Fjodor afwezig.“De laatste tijd lijkt het alsof we gevangen zitten in een grote val die alleen uit woorden bestaat...”, zei Fjodor afwezig.“De laatste tijd lijkt het erop dat we gevangen zitten in een grote val die alleen uit woorden bestaat…” zei Fjodor afwezig.'De laatste tijd lijkt het mij dat we in een grote val zitten die alleen uit woorden bestaat...' zei Fjodor abstract.'De laatste tijd lijkt het mij dat we in een grote val zitten die alleen uit woorden bestaat...' zei Fjodor afwezig.“De laatste tijd lijkt het mij dat we in een grote val zitten die alleen uit woorden bestaat…”, zei Fjodor abstract.'De laatste tijd lijkt het mij dat we in een grote val zitten die alleen uit woorden bestaat...', zei Fjodor abstract.'De laatste tijd lijkt het alsof we in een grote val van woorden zitten...' zei Fjodor afwezig."De laatste tijd lijkt het wel alsof we in een grote val van woorden zitten...", zei Fjodor afwezig.‘Het lijkt mij de laatste tijd alsof we gevangen zitten in een grote val van woorden,’ zei Fjodor afwezig.“De laatste tijd lijkt het mij dat we in een grote val zitten, geweven van woorden…” zei Fjodor afwezig.'De laatste tijd lijkt het mij alsof we in één grote val zitten, geweven van woorden ...', zei Fjodor afwezig.“Het lijkt mij dat we de laatste tijd in een grote val van woorden zijn gelopen…” zei Fjodor afwezig.'Het lijkt mij dat we de laatste tijd gevangen zitten in een grote val die is geweven uit woorden...' zei Fjodor afwezig.'Het lijkt mij dat we de laatste tijd in een grote valkuil van woorden zijn gevallen...', zei Fjodor afwezig.“Het lijkt mij dat we de laatste tijd in een grote val zijn gelopen, een val van woorden...” zei Fjodor afwezig.“Het lijkt mij dat we de laatste tijd in een grote val zitten, geweven uit woorden...” zei Fjodor afwezig.'De laatste tijd lijkt het mij dat we gevangen zitten in een grote val die alleen uit woorden bestaat...' zei Fjodor afwezig."Het lijkt erop dat we de laatste tijd in een grote val zitten die alleen uit woorden bestaat...", zei Fjodor afwezig.'Het lijkt mij de laatste tijd dat we in een grote val zitten die alleen uit woorden bestaat...' zei Fjodor abstract.“Het lijkt mij de laatste tijd dat we in een grote val zitten die alleen uit woorden bestaat…”, zei Fjodor abstract.'Het lijkt mij de laatste tijd dat we in een grote val zitten die alleen uit woorden bestaat...', zei Fjodor abstract.“De laatste tijd lijkt het alsof we in een grote val zitten, geweven van woorden…” zei Fjodor afwezig.'De laatste tijd lijkt het alsof we in één grote val zitten, geweven van woorden...' zei Fjodor afwezig.‘De laatste tijd lijkt het alsof we vastzitten in een grote val van woorden…’ zei Fjodor afwezig.“De laatste tijd lijkt het erop dat we in een grote val zitten, geweven van woorden…” zei Fjodor afwezig.'De laatste tijd lijkt het mij dat we in één grote val zitten, geweven uit woorden...' zei Fjodor abstract.
Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij bleef naar de monitor staren en bleef foto's van de sociale media op zijn tijdlijn posten, alsof hem niets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij keek nog steeds naar de monitor en bleef foto's van de sociale-mediagemeenschap aan zijn muur hangen alsof niets ter wereld hem hinderde.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij bleef naar de monitor staren en foto's van sociale media op zijn tijdlijn plaatsen alsof het hem niets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij bleef naar de monitor staren en bleef foto's van sociale media op zijn tijdlijn plaatsen, alsof het hem niets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij bleef naar de monitor staren en bleef foto's van de sociale media op zijn tijdlijn posten, alsof niets hem iets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij bleef naar de monitor staren en bleef foto's van de gemeenschap op zijn sociale mediapagina plaatsen, alsof hem niets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij keek nog steeds naar de monitor en bleef foto's van de gemeenschap op sociale netwerken aan zijn muur plaatsen alsof niets ter wereld hem zorgen baarde.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij keek nog steeds naar de monitor en bleef foto's van de sociale mediagemeenschap aan zijn muur hangen alsof niets ter wereld hem zorgen baarde.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar bleef wel naar de monitor kijken en bleef foto's van de gemeenschap op zijn tijdlijn op sociale media plaatsen, alsof niets ter wereld hem iets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij keek nog steeds naar de monitor en bleef foto's van de gemeenschap op sociale netwerken op zijn muur plaatsen, alsof niets ter wereld hem zorgen baarde.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij staarde nog steeds naar de monitor en bleef foto's van de sociale-mediagemeenschap aan zijn muur hangen alsof niets ter wereld zijn zaak was.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar deze bleef naar de monitor staren en bleef foto's van de sociale media op zijn tijdlijn posten, alsof het hem niets aanging.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij staarde nog steeds naar de monitor en bleef foto's van de sociale mediagemeenschap aan zijn muur hangen alsof niets ter wereld zijn zaak was.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar die bleef naar de monitor staren en bleef foto's van de sociale media op zijn tijdlijn posten, alsof het hem niets aanging.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij bleef naar de monitor staren en foto's op sociale media op zijn tijdlijn plaatsen, alsof het hem allemaal niets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij bleef naar de monitor staren en bleef foto's van sociale media op zijn tijdlijn plaatsen, alsof niets in deze wereld hem iets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar die bleef naar de monitor staren en bleef foto's van de sociale media op zijn tijdlijn posten, alsof niets in deze wereld hem iets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij keek nog steeds naar de monitor en bleef foto's van de sociale mediagemeenschap aan zijn muur hangen alsof niets ter wereld hem hinderde.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij bleef naar de monitor staren en bleef foto's van de gemeenschap op sociale media op zijn tijdlijn posten, alsof hem niets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar bleef wel naar de monitor kijken en bleef foto's van de gemeenschap op zijn tijdlijn op sociale media posten, alsof niets ter wereld hem iets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij bleef naar de monitor staren en bleef foto's van de sociale media-community op zijn tijdlijn posten, alsof het hem niets aanging.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij keek nog steeds naar de monitor en bleef foto's van de sociale mediagemeenschap aan zijn muur hangen alsof niets ter wereld zijn zaak was.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar bleef naar de monitor kijken en foto's van de sociale mediagemeenschap op zijn tijdlijn plaatsen alsof het hem niets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar bleef wel naar de monitor kijken en bleef foto's van de gemeenschap op sociale media op zijn tijdlijn plaatsen, alsof het hem niets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar bleef wel naar de monitor kijken en bleef foto's van de gemeenschap op sociale media op zijn tijdlijn posten, alsof niets hem iets kon schelen.Ivan draaide zijn hoofd om en staarde naar zijn broer, maar hij keek nog steeds naar de monitor en bleef foto's van de gemeenschap op sociale netwerken op zijn muur plaatsen, alsof hem niets ter wereld aanging.
"Ik probeerde iets te bedenken waar geen woorden voor zijn, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen alleen door de neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waarvan je nog nooit hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden naartoe leiden, waar touroperators geen brochures drukken en waar je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik kon me alles herinneren behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom van de datsja, toen een biologieboek uit groep vijf en toen het logo van Ecosystems. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen omdat we het niet eens begrijpen. Een valkuil van zulke proporties dat het ondenkbaar is om het met rede te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel we de indruk hebben dat we een keuze hebben. Als buitenaardse wezens ons vanuit de ruimte zouden observeren, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat wij levenloze materie zijn en geen levende wezens. Dit komt omdat wij, net als stenen of de wind, volgens een vast patroon handelen en de natuurwetten gehoorzamen."Ik probeerde iets te bedenken waarvoor geen woorden bestaan, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen alleen door de neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden naartoe leiden, waar touroperators geen brochures drukken en waar je niet eens weet of die bestaat of niet. . Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik kon me niets anders herinneren dan abstract. Eerst herinnerde ik me een boom uit de datsja, daarna een biologieboek uit de vijfde klas en toen het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen omdat we het niet eens begrijpen. Een valstrik van zulke proporties dat deze onmogelijk rationeel te bevatten is. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, ook al hebben we het gevoel dat we een keuze hebben. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens, eenvoudigweg omdat we, net als stenen of de wind, volgens een programma werken en de natuurwetten gehoorzamen..."Ik probeerde iets te bedenken waarvoor geen woorden bestaan, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen gewoon door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen wegwijzers zijn, waar touroperators geen brochures drukken en waar je niet eens weet of die er is of niet. . Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik kon me niets anders herinneren dan abstract. Eerst herinnerde ik me een boom uit de datsja, daarna een biologieboek uit de vijfde klas en toen het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen, omdat we het niet eens kunnen begrijpen. Een valstrik van zo'n omvang dat het ondenkbaar is om deze rationeel te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, ook al voelen we dat er een keuze is. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens. Omdat we volgens een vast patroon handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of wind."Ik probeerde iets te bedenken waar geen woorden voor zijn, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen alleen door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden zijn, waar touroperators geen brochures drukken en waar je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik kon me alles herinneren behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom van de datsja, toen een biologieboek uit groep vijf en toen het logo van Ecosystems. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen omdat we het niet eens kunnen begrijpen. Een valkuil van zulke proporties dat het ondenkbaar is om het met verstand te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel we de indruk hebben dat er een keuze is. Als aliens ons vanuit de ruimte zouden bekijken, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat we levenloze materie zijn, geen levende wezens. Dat komt omdat wij volgens een vast patroon handelen en de wetten van de natuur gehoorzamen, net als stenen of de wind."Ik probeerde iets te bedenken waar geen woorden voor zijn, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen alleen door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waarvan je nog nooit hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden naartoe leiden, waar touroperators geen brochures drukken en waar je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik kon me alles herinneren behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom van de datsja, toen een biologieboek van groep vijf en toen het logo van Ecosystems. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen omdat we het niet eens kunnen begrijpen. Een valkuil van zulke proporties dat het ondenkbaar is om het met rede te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel we de indruk hebben dat er een keuze is. Als aliens ons vanuit de ruimte zouden bekijken, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat wij levenloze materie zijn en geen levende wezens. Dit komt omdat wij volgens een vast patroon handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of wind."Ik probeerde iets te bedenken waar geen woorden voor zijn, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen gewoon door neuronen waar een pad is gemaakt van woorden. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen wegen zijn, waar geen borden zijn, waar touroperators geen brochures drukken en waar je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik kon me er alleen een abstracte herinneren. Eerst herinnerde ik me een boom van de datsja, toen een biologieboek uit de vijfde klas en toen het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen omdat we het niet eens kunnen begrijpen. Een valkuil van zo'n omvang dat het ondenkbaar is om het rationeel te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, zelfs als we het gevoel hebben dat we een keuze hebben. Als aliens ons vanuit de ruimte zouden bekijken, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat wij levenloze materie zijn en geen levende wezens. Dit komt omdat wij volgens een vast patroon handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of wind."Ik probeerde iets te bedenken waarvoor geen woorden bestaan, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen gewoon door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen wegen zijn, waar geen borden staan, waar touroperators geen brochures drukken en waar je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik kon me alleen maar een abstracte boom herinneren. Eerst herinnerde ik me een boom uit de datsja, daarna een biologieboek uit de vijfde klas, en toen het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen, omdat we het niet eens kunnen begrijpen. Een valstrik van zo'n omvang dat het ondenkbaar is om deze rationeel te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, zelfs als we het gevoel hebben dat we een keuze hebben. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens, simpelweg omdat we volgens een programma handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of wind..."Ik probeerde iets te bedenken dat geen woorden heeft, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen gewoon door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen wegen zijn, waar geen borden staan, waar touroperators geen brochures drukken en waar je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik kon me niets anders herinneren dan abstract. Eerst herinnerde ik me een boom uit de datsja, daarna een biologieboek uit de vijfde klas, en toen het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen, omdat we het niet eens kunnen begrijpen. Een valstrik van zulke proporties dat het ondenkbaar is om hem rationeel te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, ook al hebben we het gevoel dat we een keuze hebben. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens, simpelweg omdat we volgens een programma handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of de wind..."Ik probeerde iets te bedenken waar geen woorden voor zijn, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen alleen door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waarvan je nog nooit hebt gehoord, waar geen wegen zijn, waar geen borden zijn, waar touroperators geen brochures drukken en waar je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik kon me niets anders herinneren dan een abstracte. Eerst herinnerde ik me een boom van de datsja, toen een biologieboek uit de vijfde klas en toen het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen omdat we het niet eens kunnen begrijpen. Een valkuil van zulke proporties dat het ondenkbaar is om het rationeel te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, ook al hebben we het gevoel dat er een keuze is. Als aliens ons vanuit de ruimte zouden bekijken, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat wij levenloze materie zijn en geen levende wezens. Dit komt omdat wij volgens een vast patroon handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als rotsen of wind."Ik probeerde iets te bedenken waarvoor geen woorden bestaan, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen alleen door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen wegen zijn, waar geen borden staan, waar touroperators geen brochures drukken en waar je niet eens weet of die bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik kon me niets anders herinneren dan een abstracte. Eerst herinnerde ik me een boom uit de datsja, daarna een biologieboek uit de vijfde klas en toen het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen, omdat we het niet eens kunnen begrijpen. Een valstrik van zulke proporties dat het ondenkbaar is om deze rationeel te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, ook al voelen we dat er een keuze is. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens, simpelweg omdat we volgens een programma handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of wind...– Ik probeerde iets te bedenken waar geen woorden voor zijn, maar het lukte niet. Mijn gedachten kruipen alleen door de neuronen waar een straat van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden staan, waar touroperators geen brochures over hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom uit mijn datsja, daarna uit een biologieboek uit de vijfde klas en daarna het logo 'Ecosystemen'. Misschien leven we echt in een soort netwerk waaruit we niet kunnen ontsnappen, omdat het zelfs onmogelijk is om het te begrijpen. Een valstrik van zulke proporties dat het ondenkbaar is deze met de geest te bevatten. En dienovereenkomstig doen we alleen wat we kunnen doen, ook al lijkt het ons dat we een keuze hebben. Als buitenaardse wezens ons vanuit de ruimte zouden observeren, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens - simpelweg omdat we, net als stenen of de wind, volgens een programma handelen en de natuurwetten gehoorzamen. .– Ik probeerde te denken aan iets waar geen woorden voor zijn, maar dat lukte niet. Mijn gedachten kruipen alleen door de neuronen waar een weg is die uit woorden bestaat. Het is alsof je naar een ander land reist waarvan je nog nooit hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden zijn, waarover touroperators geen brochures hebben gedrukt en waarvan je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom uit mijn datsja, toen uit een biologieboek van groep vijf, toen het logo "ecosystemen". Misschien leven we echt in een soort netwerk waaruit we niet kunnen ontsnappen, omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een valkuil van zulke proporties dat het ondenkbaar is om het met het verstand te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat we kunnen doen, hoewel het ons lijkt dat we een keuze hebben. Als buitenaardse wezens ons vanuit de ruimte zouden observeren, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat wij levenloze materie zijn en geen levende wezens. Dat komt omdat wij volgens een vast patroon handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of de wind.– Ik probeerde iets te bedenken waarvoor geen woorden bestaan, maar het lukte niet. Mijn gedachten kruipen gewoon door de neuronen waar een straat van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden staan, waar touroperators er geen brochures over hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom uit mijn datsja, daarna een biologieboek uit de vijfde klas en vervolgens het logo 'Ecosystemen'. Misschien leven we eigenlijk in een soort netwerk waar we niet aan kunnen ontsnappen, omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een valstrik van zulke proporties dat het ondenkbaar is deze met de geest te bevatten. En dienovereenkomstig doen we alleen wat we kunnen, zelfs als het ons lijkt dat we een keuze hebben. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens - simpelweg omdat we volgens een programma opereren en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of de wind...– Ik probeerde te denken aan iets waar geen woorden voor zijn, maar dat lukte niet. Mijn gedachten kruipen alleen door de neuronen waar een straat van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waarvan je nog nooit hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden zijn, waar touroperators geen brochures hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom van mijn datsja, toen van een biologieboek uit de vijfde klas en toen het logo "Ecosystemen". Misschien leven we echt in een soort netwerk waaruit we niet kunnen ontsnappen, omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een valkuil van zulke proporties dat het ondenkbaar is om het met het verstand te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat we kunnen doen, ook al lijkt het ons dat we een keuze hebben. Als buitenaardse wezens ons vanuit de ruimte zouden bekijken, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat wij levenloze materie zijn en geen levende wezens. Dat komt omdat wij volgens een programma functioneren en de wetten van de natuur gehoorzamen, net als rotsen of de wind.– Ik probeerde iets te bedenken waar geen woorden voor zijn, maar het lukte niet. Mijn gedachten kruipen alleen door de neuronen waar een straat van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden staan, waar touroperators geen brochures over hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom uit mijn datsja, daarna uit een biologieboek voor de vijfde klas, en daarna het logo 'Ecosystemen'. Misschien leven we echt in een soort netwerk waaruit we niet kunnen ontsnappen, omdat het zelfs onmogelijk is om het te begrijpen. Een valstrik van zulke proporties dat het ondenkbaar is deze met de geest te bevatten. En dienovereenkomstig doen we alleen wat we kunnen doen, ook al lijkt het ons dat we een keuze hebben. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens - simpelweg omdat we volgens een programma opereren en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of de wind...– Ik probeerde na te denken over iets waar geen woorden voor zijn, maar dat lukte niet. Mijn gedachten kruipen gewoon langs neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden zijn, waar touroperators geen brochures hebben gedrukt en waar je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom van mijn datsja, toen een biologieboek van groep vijf, toen het logo van "Ecosystems". Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet aan kunnen ontsnappen omdat het onmogelijk is om het überhaupt te begrijpen. Een val van zo'n omvang dat het ondenkbaar is om het met het verstand te bevatten. En daarom doen we alleen wat we kunnen, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als aliens ons vanuit de ruimte zouden bekijken, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens. Omdat wij volgens een programma handelen en de wetten van de natuur gehoorzamen, net als stenen of de wind.– Ik probeerde aan iets te denken waar geen woorden voor zijn, maar het lukte niet. Mijn gedachten kruipen gewoon langs neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden staan, waar touroperators geen brochures hebben gedrukt en waar je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom uit mijn datsja, daarna een biologieleerboek van de vijfde klas en daarna het logo van 'Ecosystems'. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet aan kunnen ontsnappen, omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een val van zo'n omvang dat het ondenkbaar is om het in de geest te bevatten. En daarom doen we alleen wat we kunnen, ook al lijkt het ons dat er een keuze is. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens. Omdat we volgens een programma handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of de wind.– Ik probeerde iets te bedenken waar geen woorden voor zijn, maar het lukte niet. Mijn gedachten kruipen gewoon langs de neuronen waar een straat van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden staan, waar touroperators geen brochures over hebben gedrukt en waarvan je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve een abstracte. Eerst herinnerde ik me een boom uit mijn datsja, daarna uit een biologieboek van de vijfde klas, en daarna het logo van 'Ecosystems'. Misschien leven we echt in een soort netwerk waaruit we niet kunnen ontsnappen, omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een valstrik van zulke proporties dat het ondenkbaar is deze met de geest te bevatten. En daarom doen we alleen wat we kunnen, ook al lijkt het ons dat we een keuze hebben. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens. Omdat we volgens een programma handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of de wind.– Ik probeerde na te denken over iets waar geen woorden voor zijn, maar dat lukte niet. Mijn gedachten kruipen alleen langs neuronen waar een weg van woorden is. Het is alsof je naar een ander land gaat waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden zijn, waarvan touroperators geen brochures hebben gedrukt en waarvan je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve een abstracte. Eerst herinnerde ik me een boom van mijn datsja, toen van een biologieboek uit groep vijf, toen het logo van "Ecosystemen". Misschien leven we echt in een soort netwerk waaruit we niet kunnen ontsnappen, omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een val van zulke proporties dat het ondenkbaar is om het met het verstand te vatten. En daarom doen we alleen wat we kunnen, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als aliens ons vanuit de ruimte zouden bekijken, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat we levenloze materie zijn, geen levende wezens. Dat komt omdat wij volgens een programma handelen en de wetten van de natuur gehoorzamen, net als stenen of de wind.– Ik probeerde na te denken over iets waar geen woorden voor zijn, maar dat lukte niet. Mijn gedachten kruipen alleen langs neuronen waar een weg van woorden is. Het is alsof je naar een ander land gaat waarvan je nog nooit hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden zijn, waarover touroperators geen brochures hebben gedrukt en waarvan je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve een abstracte. Eerst herinnerde ik me een boom van mijn datsja, toen van een biologieboek voor de vijfde klas, toen het logo van “Ecosystems”. Misschien leven we echt in een soort netwerk waaruit we niet kunnen ontsnappen, omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een val van zulke proporties dat het ondenkbaar is om het met het verstand te vatten. En daarom doen we alleen wat we kunnen doen, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als aliens ons vanuit de ruimte zouden bekijken, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat we levenloze materie zijn, en geen levende wezens. Dat komt omdat we volgens een programma handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of de wind."Ik probeerde iets te bedenken dat geen woorden heeft, maar het werkte niet." Mijn gedachten kruipen gewoon door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden naartoe leiden, waar touroperators er geen brochures over hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet . Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom uit de datsja, daarna een biologieboek uit de vijfde klas, en toen het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen, omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een valstrik van zulke proporties dat het ondenkbaar is om deze rationeel te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens, eenvoudigweg omdat we, net als stenen of de wind, volgens een programma werken en de natuurwetten gehoorzamen..."Ik probeerde iets te bedenken waar geen woorden voor zijn, maar het werkte niet." Mijn gedachten kruipen gewoon door neuronen waar een pad is gemaakt van woorden. Het is alsof je naar een ander land reist waarvan je nog nooit hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden naartoe leiden, waar touroperators geen brochures over hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom van de datsja, toen een biologieboek uit groep vijf en toen het logo van Ecosystems. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen omdat het onmogelijk is om het überhaupt te begrijpen. Een valkuil van zulke proporties dat het ondenkbaar is om het met rede te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als aliens ons vanuit de ruimte zouden bekijken, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat wij levenloze materie zijn en geen levende wezens. Dit komt omdat wij volgens een vast patroon handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of wind."Ik probeerde iets te bedenken dat geen woorden had, maar het werkte niet." Mijn gedachten kruipen gewoon door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden naartoe leiden, waar touroperators er geen brochures over hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet . Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom uit de datsja, daarna een biologieboek uit de vijfde klas, en toen het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen, omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een valstrik van zo'n omvang dat het ondenkbaar is om deze rationeel te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens, simpelweg omdat we volgens een programma handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of wind..."Ik probeerde iets te bedenken waar geen woorden voor waren, maar het werkte niet." Mijn gedachten kruipen gewoon door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waarvan je nog nooit hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden naartoe leiden, waar touroperators geen brochures over hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom van de datsja, toen een biologieboek uit de vijfde klas en toen het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen, omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een valkuil van zulke proporties dat het ondenkbaar is om het rationeel te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als aliens ons vanuit de ruimte zouden bekijken, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat wij levenloze materie zijn en geen levende wezens. Dit komt omdat wij volgens een vast patroon handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als rotsen of wind."Ik probeerde iets te bedenken dat geen woorden had, maar het werkte niet." Mijn gedachten kruipen gewoon door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden naartoe leiden, waar touroperators er geen brochures over hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet . Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom uit de datsja, daarna een biologieboek uit de vijfde klas en toen het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen, omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een valstrik van zulke proporties dat het ondenkbaar is om deze rationeel te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens, simpelweg omdat we volgens een programma handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of wind..."Ik probeerde iets te bedenken waar geen woorden voor zijn, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen gewoon door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden naartoe leiden, waar touroperators geen brochures hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom van de datsja, toen van een biologieboek uit groep vijf, toen het logo van Ecosystems. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen omdat het onmogelijk is om het überhaupt te begrijpen. Een valkuil van zulke proporties dat het ondenkbaar is om het met rede te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als buitenaardse wezens ons vanuit de ruimte zouden observeren, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens, simpelweg omdat we – net als stenen of de wind – volgens een programma handelen en de wetten van de natuur gehoorzamen…"Ik probeerde iets te bedenken dat geen woorden heeft, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen gewoon door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden naartoe leiden, waar touroperators geen brochures hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom uit de datsja, daarna uit een biologieboek uit de vijfde klas en daarna het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen, omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een valstrik van zulke proporties dat het ondenkbaar is om deze rationeel te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens, eenvoudigweg omdat we, net als stenen of de wind, volgens een programma handelen en de natuurwetten gehoorzamen..."Ik probeerde iets te bedenken waarvoor geen woorden bestaan, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen gewoon door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land reist waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen wegwijzers zijn, waar touroperators geen brochures hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve abstract. Eerst herinnerde ik me een boom uit de datsja, daarna een biologieboek uit de vijfde klas en toen het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen, omdat we het niet eens kunnen begrijpen. Een valstrik van zo'n omvang dat het ondenkbaar is om deze rationeel te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk concluderen dat we levenloze materie zijn en geen levende wezens. Dit komt omdat we volgens een vast patroon handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of wind."Ik probeerde iets te bedenken waar geen woorden voor zijn, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen alleen door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land gaat waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden naartoe leiden, waar touroperators geen brochures hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve een abstracte. Eerst herinnerde ik me een boom van de datsja, toen van een biologieboek uit groep vijf, toen het logo van Ecosystems. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een valkuil van zulke proporties dat het ondenkbaar is om het met verstand te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als aliens ons vanuit de ruimte zouden bekijken, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat we levenloze materie zijn, geen levende wezens. Dat komt omdat wij volgens een vast patroon handelen en de wetten van de natuur gehoorzamen, net als stenen of de wind."Ik probeerde iets te bedenken waar geen woorden voor zijn, maar dat lukte niet." Mijn gedachten kruipen alleen door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land gaat waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden naartoe leiden, waar touroperators geen brochures hebben gedrukt en je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve een abstracte. Eerst herinnerde ik me een boom van de datsja, toen van een biologieboek uit groep vijf, toen het logo van Ecosystems. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een valkuil van zulke proporties dat het ondenkbaar is om het met rede te begrijpen. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als buitenaardse wezens ons vanuit de ruimte zouden bekijken, zouden ze waarschijnlijk tot de conclusie komen dat wij levenloze materie zijn, en geen levende wezens. Dit komt omdat wij volgens een vast patroon handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als rotsen of wind.“Ik probeerde iets te bedenken waarvoor geen woorden bestaan, maar het lukte niet.” Mijn gedachten kruipen alleen door neuronen waar een pad van woorden is. Het is alsof je naar een ander land gaat waar je nog nooit van hebt gehoord, waar geen weg is, waar geen borden naartoe leiden, waar touroperators geen brochures over hebben gedrukt, en je niet eens weet of het bestaat of niet. Ik probeerde me een abstracte boom voor te stellen, maar ik herinnerde me alles behalve een abstracte. Eerst herinnerde ik me een boom uit de datsja, daarna uit een biologieboek uit de vijfde klas en daarna het Ecosystems-logo. Misschien leven we echt in een soort netwerk waar we niet uit kunnen komen, omdat het onmogelijk is om het zelfs maar te begrijpen. Een valstrik van zulke proporties dat het ondenkbaar is deze met de rede te bevatten. En dienovereenkomstig doen we alleen wat gedaan kan worden, hoewel het ons lijkt dat er een keuze is. Als buitenaardse wezens vanuit de ruimte naar ons zouden kijken, zouden ze waarschijnlijk besluiten dat we levenloze materie zijn, en geen levende wezens, simpelweg omdat we volgens een programma handelen en de natuurwetten gehoorzamen, net als stenen of wind...
De tweelingbroer haalde het kompres van zijn hoofd en leunde met zijn ellebogen op het bed.De tweelingbroer verwijderde het kompres van zijn hoofd en leunde op zijn ellebogen boven het bed.De tweelingbroer verwijderde het kompres van zijn hoofd en liet zijn ellebogen op het bed rusten.De tweelingbroer verwijderde het kompres van zijn hoofd en leunde op zijn ellebogen over het bed.De tweelingbroer verwijderde het kompres van zijn hoofd en ging op zijn ellebogen over het bed staan.De tweelingbroer haalde het kompres van zijn hoofd en ging op zijn ellebogen over het bed staan.De tweelingbroer verwijderde het kompres van zijn hoofd en ging op zijn ellebogen boven het bed staan.De tweelingbroer haalde het kompres van zijn hoofd en ging op zijn ellebogen boven het bed staan.De tweelingbroer verwijderde het kompres van zijn hoofd en ging op zijn elleboog boven het bed zitten.De tweelingbroer haalde het kompres van zijn hoofd en richtte zich op zijn ellebogen op boven het bed.De tweelingbroer nam het kompres van zijn hoofd en richtte zich op zijn ellebogen boven het bed.
-Wat voor troep heb je vandaag gerookt?-Wat voor onzin heb je vandaag gerookt?-Wat voor soort shit heb je vandaag gerookt?- Wat voor wiet heb je vandaag gerookt?-Wat voor wiet heb je vandaag gerookt?-Wat voor soort wiet heb je vandaag gerookt?- Wat voor soort wiet heb je vandaag gerookt?
“Ik heb niks gerookt,” antwoordde Fjodor verdrietig, “we spreken gewoon een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs een nationale taal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels werden opgeschreven, opgenomen in de taalcode en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden werden weggelaten. Dus niets levends, maar een volkomen dood mechanisme met behulp waarvan we doelbewust precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat er met elk woord wordt bedoeld? Door ons van extra woordbetekenissen te beroven, beroven deze mensen ons van de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niets gerookt,” antwoordde Fjodor droevig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs de nationale taal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden zijn weggegooid. Het is dus geen levend wezen, maar een volledig dood mechanisme dat we gebruiken om specifiek precieze gedachten uit te drukken. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons extra woordbetekenissen te ontnemen, ontnemen deze mensen ons het vermogen om in andere richtingen te denken.“Ik heb niets gerookt,” antwoordde Fjodor droevig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden zijn weggelaten. Het is dus geen levend wezen, maar een volkomen dood mechanisme waarmee we bewust precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons te beroven van extra woordbetekenissen ontnemen deze mensen ons de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niks gerookt,” antwoordde Fjodor verdrietig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Staatscomité voor de Russische taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode, en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden zijn weggelaten. Dus, niets levends, maar een volkomen dood mechanisme met behulp waarvan we opzettelijk precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat er met elk woord wordt bedoeld? Door ons van extra woordbetekenissen te beroven, beroven deze mensen ons van de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niks gerookt,” antwoordde Fjodor verdrietig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden zijn weggelaten. Dus niets levends, maar een volkomen dood mechanisme met behulp waarvan we doelbewust precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat er met elk woord wordt bedoeld? Door ons te beroven van extra woordbetekenissen, ontnemen deze mensen ons de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niks gerookt,” antwoordde Fjodor verdrietig, “we spreken gewoon een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode, en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden worden weggelaten. Het is dus geen levend wezen, maar een volkomen dood mechanisme dat we gebruiken om specifiek precieze gedachten uit te drukken. Maar wie bepaalt wat er met elk woord wordt bedoeld? Door ons van extra woordbetekenissen te beroven, ontnemen deze mensen ons de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niets gerookt,” antwoordde Fjodor droevig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels worden opgeschreven, opgenomen in de taalcode en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden worden weggegooid. Het is dus geen levend wezen, maar een volledig dood mechanisme dat we gebruiken om specifiek precieze gedachten uit te drukken. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons te beroven van extra woordbetekenissen ontnemen deze mensen ons de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niets gerookt,” antwoordde Fjodor droevig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs de nationale taal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat de Staatscommissie voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels worden opgeschreven, opgenomen in de taalcode en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden worden weggegooid. Het is dus geen levend wezen, maar een volkomen dood mechanisme waarmee we bepaalde precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons extra woordbetekenissen te ontnemen, ontnemen deze mensen ons de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niks gerookt,” antwoordde Fjodor verdrietig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Staatscomité voor de Russische taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode, en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden worden weggegooid. Het is dus geen levend wezen, maar een volkomen dood mechanisme dat we gebruiken om specifieke precieze gedachten uit te drukken. Maar wie bepaalt wat er met elk woord wordt bedoeld? Door ons van extra woordbetekenissen te beroven, beroven deze mensen ons van de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niets gerookt,” antwoordde Fjodor droevig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden zijn weggegooid. Het is dus geen levend wezen, maar een volledig dood mechanisme dat we gebruiken om specifiek precieze gedachten uit te drukken. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons te beroven van extra woordbetekenissen ontnemen deze mensen ons de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.- Ik heb niets gerookt, - antwoordde Fjodor droevig, - we spreken alleen een bepaalde taal. We noemen het Russisch of zelfs nationale taal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is het een van de Russische dialecten die is beschreven, regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode, alle onnodige betekenissen zijn uit verschillende woorden verwijderd. En dus is het geen levend wezen, maar een volkomen dood mechanisme met behulp waarvan we specifiek precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons de aanvullende betekenissen van woorden te ontnemen, ontnemen deze mensen ons de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.- Ik heb niets gerookt, - antwoordde Fjodor verdrietig, - we spreken gewoon een bepaalde taal. We noemen het Russisch of zelfs een nationale taal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is het een van de Russische dialecten die is beschreven, regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode, alle onnodige betekenissen zijn uit verschillende woorden verwijderd. En dus is het niet iets levends, maar een volkomen dood mechanisme met behulp waarvan we doelbewust precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat er met elk woord wordt bedoeld? Door ons van extra betekenissen van woorden te beroven, beroven deze mensen ons van de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niets gerookt,” antwoordde Fjodor droevig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs de nationale taal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is het een van de Russische dialecten die wordt beschreven, regels worden opgeschreven, opgenomen in de taalcode, alle onnodige betekenissen worden uit verschillende woorden verwijderd. Het is dus geen levend wezen, maar een volledig dood mechanisme met behulp waarvan we specifiek precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons de extra betekenis van woorden te ontnemen, beroven deze mensen ons van het vermogen om in andere richtingen te denken.- Ik heb niets gerookt, - antwoordde Fjodor verdrietig, - we spreken alleen een bepaalde taal. We noemen het Russisch of zelfs de nationale taal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Staatscomité voor de Russische taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is het een van de Russische dialecten die is beschreven, regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode, alle onnodige betekenissen zijn uit verschillende woorden verwijderd. En dus is het geen levend wezen, maar een volkomen dood mechanisme met behulp waarvan we specifieke precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat er met elk woord wordt bedoeld? Door ons de extra betekenis van woorden te ontnemen, ontnemen deze mensen ons het vermogen om in andere richtingen te denken.- Ik heb niets gerookt, - antwoordde Fjodor droevig, - we spreken alleen een bepaalde taal. We noemen het Russisch of zelfs nationale taal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is het een van de Russische dialecten die is beschreven, regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode, alle onnodige betekenissen zijn uit verschillende woorden verwijderd. En dus is het geen levend wezen, maar een volkomen dood mechanisme met behulp waarvan we specifiek precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons de extra betekenis van woorden te ontnemen, beroven deze mensen ons van het vermogen om in andere richtingen te denken.“Ik heb niks gerookt,” antwoordde Fjodor verdrietig, “we spreken gewoon een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is het een van de beschreven Russische dialecten, regels werden opgeschreven, opgenomen in de taalcode, alle onnodige betekenissen werden uit verschillende woorden verwijderd. En dus niets levends, maar een volkomen dood mechanisme met behulp waarvan we precieze gedachten heel concreet uiten. Maar wie bepaalt wat we met elk woord bedoelen? Door woorden van extra betekenissen te beroven, beroven deze mensen ons van het vermogen om in andere richtingen te denken.“Ik heb niets gerookt,” antwoordde Fjodor droevig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, er zijn regels opgeschreven, opgenomen in de taalcode, alle onnodige betekenissen zijn uit verschillende woorden verwijderd. En dus niets levends, maar een volkomen dood mechanisme waarmee we precieze gedachten heel concreet uitdrukken. Maar wie bepaalt wat we met elk woord bedoelen? Door extra betekenis aan woorden te ontnemen, beroven deze mensen ons van het vermogen om in andere richtingen te denken.- Ik heb niets gerookt, - antwoordde Fjodor droevig, - we spreken alleen een bepaalde taal. We noemen het Russisch of zelfs nationale taal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat de Staatscommissie voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is het een van de Russische dialecten die is beschreven, regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode, alle onnodige betekenissen zijn uit verschillende woorden verwijderd. En dus niets levends, maar een volkomen dood mechanisme waarmee we heel specifieke, precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat we met elk woord bedoelen? Door extra betekenis aan woorden te ontnemen, ontnemen deze mensen ons het vermogen om in andere richtingen te denken.- Ik heb niks gerookt, - antwoordde Fjodor verdrietig, - we spreken gewoon een specifieke taal. We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Staatscomité voor de Russische taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is het een van de Russische dialecten die werd beschreven, regels werden opgeschreven, opgenomen in de taalcode, alle onnodige betekenissen werden uit verschillende woorden verwijderd. En dus niet iets levends, maar een volledig dood mechanisme met behulp waarvan we heel specifiek precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat we met elk woord bedoelen? Door extra betekenissen van woorden weg te nemen, ontnemen deze mensen ons de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.- Ik heb niks gerookt, - antwoordde Fjodor verdrietig, - we spreken gewoon een specifieke taal. We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is het een van de Russische dialecten die werd beschreven, regels werden opgeschreven, opgenomen in de taalcode, alle onnodige betekenissen werden uit verschillende woorden verwijderd. En dus niet iets levends, maar een volkomen dood mechanisme met behulp waarvan we heel specifiek precieze gedachten uitdrukken. Maar wie beslist wat we met elk woord bedoelen? Door ons extra betekenissen van woorden af te nemen, beroven deze mensen ons van de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niets gerookt,” antwoordde Fjodor droevig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs de nationale taal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden zijn weggegooid. En dus niets levends, maar een volkomen dood mechanisme waarmee we precieze gedachten heel concreet uitdrukken. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons extra woordbetekenissen te ontnemen, ontnemen deze mensen ons het vermogen om in andere richtingen te denken.“Ik heb niks gerookt,” antwoordde Fjodor verdrietig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode, en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden zijn weggelaten. En dus niets levends, maar een volkomen dood mechanisme met behulp waarvan we precieze gedachten heel concreet uiten. Maar wie bepaalt wat er met elk woord wordt bedoeld? Door ons van extra woordbetekenissen te beroven, ontnemen deze mensen ons de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niets gerookt,” antwoordde Fjodor droevig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels worden opgeschreven, opgenomen in de taalcode en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden worden weggegooid. En dus niets levends, maar een volkomen dood mechanisme waarmee we precieze gedachten op een heel concrete manier uitdrukken. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons te beroven van extra woordbetekenissen ontnemen deze mensen ons de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niks gerookt,” antwoordde Fjodor treurig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Staatscomité voor de Russische taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode, en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden worden weggegooid. En dus niets levends, maar een volkomen dood mechanisme waarmee we precieze gedachten heel concreet uiten. Maar wie bepaalt wat er met elk woord wordt bedoeld? Door ons van extra woordbetekenissen te beroven, beroven deze mensen ons van de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niets gerookt,” antwoordde Fjodor droevig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden zijn weggegooid. En dus niets levends, maar een volkomen dood mechanisme waarmee we precieze gedachten heel concreet uitdrukken. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons te beroven van extra woordbetekenissen ontnemen deze mensen ons de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niks gerookt,” antwoordde Fjodor verdrietig, “we spreken gewoon een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs een nationale taal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de Russische dialecten die is beschreven, waarvan de regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode, en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden zijn eruit gegooid. En dus niets levends, maar een volkomen dood mechanisme met behulp waarvan we heel specifieke, precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat er met elk woord wordt bedoeld? Door ons te beroven van extra betekenissen van woorden, beroven deze mensen ons van de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niets gerookt,” antwoordde Fjodor droevig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs de nationale taal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, waarvan de regels zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden zijn weggegooid. En dus niets levends, maar een volkomen dood mechanisme waarmee we heel specifieke, precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons de aanvullende betekenissen van woorden te ontnemen, ontnemen deze mensen ons de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niets gerookt,” antwoordde Fjodor droevig, “we spreken alleen een bepaalde taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de beschreven Russische dialecten, de regels ervan zijn opgeschreven, opgenomen in de taalcode en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden zijn weggegooid. En dus niets levends, maar een volkomen dood mechanisme waarmee we heel concrete, precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons te beroven van extra woordbetekenissen, beroven deze mensen ons van het vermogen om in andere richtingen te denken.“Ik heb niks gerookt,” antwoordde Fjodor verdrietig, “we spreken alleen een specifieke taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Staatscomité voor de Russische taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de Russische dialecten die werd beschreven, de regels ervan werden opgeschreven, opgenomen in de taalcode, en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden werden weggegooid. En dus niet iets levends, maar een volledig dood mechanisme, met behulp waarvan we heel specifieke precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat er met elk woord wordt bedoeld? Door ons van extra betekenissen van woorden te beroven, beroven deze mensen ons van de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.“Ik heb niks gerookt,” antwoordde Fjodor verdrietig, “we spreken alleen een specifieke taal.” We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal als Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de Russische dialecten die werd beschreven, de regels ervan werden opgeschreven, opgenomen in de taalcode, en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden werden weggegooid. En dus niet iets levends, maar een volledig dood mechanisme, met behulp waarvan we heel specifieke precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat er met elk woord wordt bedoeld? Door ons van extra betekenissen van woorden te beroven, beroven deze mensen ons van de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.‘Ik heb niets gerookt,’ antwoordde Fjodor droevig, ‘we spreken alleen maar een specifieke taal.’ We noemen het Russisch of zelfs nationaal. Maar wat is de Russische nationale taal? Ik ging online en verzamelde wat informatie. De Russische taal is wat het Nationaal Comité voor de Russische Taal Russisch beschouwt. Over het algemeen is dit een van de Russische dialecten die werd beschreven, de regels werden opgeschreven, opgenomen in de taalcode en alle onnodige betekenissen van verschillende woorden werden weggegooid. En dus niet iets levends, maar een volledig dood mechanisme, met behulp waarvan we heel specifiek precieze gedachten uiten. Maar wie bepaalt wat met elk woord wordt bedoeld? Door ons te beroven van aanvullende betekenissen van woorden, ontnemen deze mensen ons de mogelijkheid om in andere richtingen te denken.
- Ben je gek? De Russische taal is in duizenden jaren geëvolueerd! Dit is het grote erfgoed van onze natie!-Ben je gek? De Russische taal heeft zich gedurende duizenden jaren ontwikkeld! Dit is het grote erfgoed van onze natie!- Ben je gek? De Russische taal heeft zich ontwikkeld over duizenden jaren! Dit is het grote erfgoed van onze natie!- Ben je gek? De Russische taal heeft zich gedurende duizenden jaren ontwikkeld! Het is het grote erfgoed van onze natie!- Ben je gek? De Russische taal is in duizenden jaren geëvolueerd! Het is het grote erfgoed van onze natie!-Ben je gek? De Russische taal heeft zich gedurende duizenden jaren ontwikkeld! Het is het grote erfgoed van ons land!- Ben je gek? De Russische taal heeft zich in duizenden jaren ontwikkeld! Het is het grote erfgoed van onze natie!- Ben je gek? De Russische taal ontwikkelt zich al duizenden jaren! Het is het grote erfgoed van onze natie!-Ben je gek? De Russische taal ontwikkelt zich al duizenden jaren! Het is het grote erfgoed van ons land!
"Als hij 'geëvolueerd' is," Fjodor krulde zijn vingers tussen aanhalingstekens, "waarom is hij dan zo veranderd?" Heb je ooit geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste, voorheen was elke letter als een hiëroglief: "az," "buki," "vedi." Geen letter, maar een woord en een beeld! Nu is het hele alfabet verenigd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede zijn er veel dingen in de taal verschenen die nooit hebben bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Dat is mij verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat wat alleen zichzelf betekent, is dood.'Als hij 'evolueerde',' krulde Fjodor zijn vingers tussen aanhalingstekens, 'waarom is hij dan zo veranderd?' Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter een hiëroglief: “az”, “buki”, “vedi”. Geen letter, maar een woord en een foto! Nu is het hele alfabet verenigd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede zijn er veel dingen verschenen in een taal die nooit heeft bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Dit is wat mij werd verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat wat betekent dat alleen zichzelf dood is.'Als hij 'geëvolueerd' is,' draaide Fjodor zijn vingers tussen aanhalingstekens, 'waarom is hij dan zo veranderd?' Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Vroeger was elke letter als een hiëroglief: “az”, “buki”, “vedi”. Geen letter, maar een woord en een foto! Nu is het hele alfabet verenigd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede zijn er veel dingen verschenen in een taal die nooit heeft bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Dit is wat mij werd verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat wat betekent dat alleen zichzelf dood is."Als hij 'geëvolueerd' is," Fjodor krulde zijn vingers tussen aanhalingstekens, "waarom is hij dan zo veranderd?" Heb je ooit geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter vroeger als een hiëroglief: "az", "buki", "vedi". Geen letter, maar een woord en een beeld! Nu is het hele alfabet verenigd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede zijn er veel dingen in de taal verschenen die nooit hebben bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Zo werd mij verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat wat alleen zichzelf betekent, is dood."Als hij 'geëvolueerd' is," Fjodor krulde zijn vingers tussen aanhalingstekens, "waarom is hij dan zo veranderd?" Heb je geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter vroeger als een hiëroglief: "az", "buki", "vedi". Geen letter, maar een woord en een beeld! Nu is het hele alfabet verenigd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede zijn er veel dingen in de taal verschenen die nooit hebben bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Dat werd mij verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat wat alleen zichzelf betekent, is dood."Als hij 'geëvolueerd' is," Fjodor zette zijn vingers tussen aanhalingstekens, "waarom is hij dan zo veranderd?" Heb je ooit geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter een hiëroglief: "az", "buki", "vedi". Geen letter, maar een woord en een foto! Het hele alfabet is nu gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie gaat verloren ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede zijn er veel dingen verschenen in een taal die nooit heeft bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Dit is mij verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dit betekent dat alleen jijzelf dood bent.'Als hij 'geëvolueerd' is,' draaide Fjodor zijn vingers tussen aanhalingstekens, 'waarom is hij dan zo veranderd?' Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter een hiëroglief: “az”, “buki”, “vedi”. Geen brief, maar een woord en een foto! Het hele alfabet is nu gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie gaat verloren ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede verschenen veel dingen in een taal die nooit heeft bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Dit werd mij verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dit betekent dat alleen jij dood bent.'Als hij 'geëvolueerd' is,' krulde Fjodor zijn vingers tussen aanhalingstekens, 'waarom is hij dan zo veranderd?' Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter een hiëroglief: “az”, “buki”, “vedi”. Geen letter, maar een woord en een foto! Het hele alfabet is nu gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede verschenen veel dingen in een taal die nooit heeft bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Dit is wat mij werd verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat wat betekent dat alleen zichzelf dood is."Als hij 'geëvolueerd' is," Fjodor krulde zijn vingers tussen aanhalingstekens, "waarom is hij dan zo veranderd?" Heb je ooit geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter een hiëroglief: "az", "buki", "vedi". Geen letter, maar een woord en een plaatje! Het hele alfabet is nu gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie gaat verloren ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede zijn er veel dingen verschenen in een taal die nooit heeft bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van taal. Dit is wat mij is verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat wat dat alleen betekent, is dood.‘Als hij ‘evolueerde’, krulde Fjodor zijn vingers tussen aanhalingstekens, ‘waarom is hij dan zo veranderd?’ Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter een hiëroglief: “az”, “buki”, “vedi”. Geen letter, maar een woord en een foto! Het hele alfabet is nu gestandaardiseerd tot eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie gaat verloren ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede zijn er veel dingen verschenen in een taal die nooit heeft bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Dit werd mij verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat wat betekent dat alleen zichzelf dood is.- Als het ‘geëvolueerd’ is – Fjodor krulde zijn vingers tussen ‘aanhalingstekens’ – waarom is het dan zo veel veranderd? Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste stond elke letter als een hiëroglief: "az", "buki", "vedi". Geen letter, maar een woord en een foto! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van de nauwkeurigheid van de berichtgeving. Ten tweede heeft de taal veel dingen verworven die nooit hebben bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Het werd mij verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Wat alleen zichzelf betekent, is dood.- Als het "geëvolueerd" is, - Fjodor krulde zijn vingers tot "aanhalingstekens", - waarom is het dan zo veranderd? Heb je geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste, daarvoor was elke letter als een hiëroglief: "az", "buki", "vedi." Geen letter, maar een woord en een afbeelding! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van de nauwkeurigheid van de berichtoverdracht. Ten tweede heeft de taal veel dingen verworven die nooit hebben bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Mij werd verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Wat alleen zichzelf betekent, is dood.- Als het "geëvolueerd" is, - Fjodor krulde zijn vingers tussen "aanhalingstekens", - waarom is het dan zo veel veranderd? Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Aanvankelijk stond elke letter als een hiëroglief: “az”, “buki”, “vedi”. Geen brief, maar een woord en een foto! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van de nauwkeurigheid van de berichtgeving. Ten tweede heeft de taal veel dingen verworven die nooit hebben bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Het werd mij verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Wat alleen voor jezelf betekent is de dood.- Als het "geëvolueerd" is, - Fjodor krulde zijn vingers in "aanhalingstekens", - waarom is het dan zo veranderd? Heb je geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste stond elke letter als een hiëroglief: "az", "buki", "vedi". Geen letter, maar een woord en een plaatje! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van de nauwkeurigheid van de verslaggeving. Ten tweede heeft de taal veel dingen verworven die nooit hebben bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Mij werd verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Wat alleen zichzelf betekent, is dood.- Als het "geëvolueerd" is, - Fjodor krulde zijn vingers tussen "aanhalingstekens", - waarom is het dan zo veel veranderd? Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste stond elke letter als een hiëroglief: "az", "buki", "vedi". Geen letter, maar een woord en een foto! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd tot eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van de nauwkeurigheid van de berichtgeving. Ten tweede heeft de taal veel dingen verworven die nooit hebben bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Het werd mij verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Wat alleen zichzelf betekent, is dood.- Als het "ontwikkeld" was, - Fjodor spande zijn vingers in "aanhalingstekens," - waarom is het zo veranderd? Heb je geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste, voorheen was elke letter als een hiëroglief: "az", "buki", "vedi." Geen letter, maar een woord en een afbeelding! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van nauwkeurigheid bij het overbrengen van een boodschap. Ten tweede heeft de taal veel dingen gekregen die nooit hebben bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Dat werd mij verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Wat alleen zichzelf betekent, is de dood.- Als het "geëvolueerd" was, - Fjodor spande zijn vingers tussen "aanhalingstekens", - waarom veranderde het zo veel? Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter een hiëroglief: “az”, “buki”, “vedi”. Geen letter, maar een woord en een foto! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van nauwkeurigheid bij het overbrengen van een boodschap. Ten tweede heeft de taal veel dingen verworven die nooit hebben bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Dit werd mij verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Wat alleen voor jezelf betekent is de dood.- Als het "geëvolueerd" was, - Fjodor krulde zijn vingers tussen "aanhalingstekens", - waarom veranderde het dan zo veel? Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste stond elke letter als een hiëroglief: "az", "buki", "vedi". Geen letter, maar een woord en een foto! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van de nauwkeurigheid van de berichtgeving. Ten tweede heeft de taal veel dingen verworven die nooit hebben bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Het werd mij verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Wat alleen zichzelf betekent, is dood.- Als het "ontwikkeld" was, - Fjodor boog zijn vingers in "aanhalingstekens", - waarom veranderde het dan zo veel? Heb je geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste, voorheen was elke letter als een hiëroglief: "az", "buki", "vedi". Geen letter, maar een woord en een plaatje! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige tekens die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van de nauwkeurigheid van het overbrengen van een boodschap. Ten tweede heeft de taal veel dingen verworven die nooit hebben bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Mij werd verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Wat alleen zichzelf betekent, is dood.- Als het "ontwikkeld" was, - Fjodor boog zijn vingers in "aanhalingstekens", - waarom veranderde het dan zo veel? Heb je geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste, voorheen was elke letter als een hiëroglief: "az", "buki", "vedi". Geen letter, maar een woord en een afbeelding! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd tot eenvoudige tekens die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van de nauwkeurigheid van het overbrengen van een boodschap. Ten tweede heeft de taal veel dingen verworven die nooit hebben bestaan. Bijvoorbeeld werkwoorden! Dit zijn de ruïnes van de taal. Mij werd verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Wat alleen zichzelf betekent, is dood.'Als hij 'geëvolueerd' is,' zette Fjodor zijn vingers tussen aanhalingstekens, 'waarom is hij dan zo veranderd? Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter een hiëroglief: 'az', 'buki', 'vedi'. Geen letter, maar een woord en een foto! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede verschenen veel dingen in een taal die nooit heeft bestaan. Werkwoorden bijvoorbeeld! Dit zijn de ruïnes van de taal. Het werd mij verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dit betekent dat alleen jij dood bent."Als hij 'geëvolueerd' is,' Fjodor zette zijn vingers tussen aanhalingstekens, 'waarom is hij dan zo veranderd?' Heb je geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter een hiëroglief: 'az', 'buki', 'vedi'. Geen letter, maar een woord en een beeld! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie gaat verloren ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede zijn er veel dingen verschenen in een taal die nooit heeft bestaan. Werkwoorden bijvoorbeeld! Dit zijn de ruïnes van de taal. Mij werd verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dit betekent dat alleen iemand dood is.'Als hij 'evolueerde', zette Fjodor zijn vingers tussen aanhalingstekens, 'waarom veranderde hij dan zo veel?' Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter een hiëroglief: “az”, “buki”, “vedi”. Geen brief, maar een woord en een foto! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie gaat verloren ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede verschenen veel dingen in een taal die nooit heeft bestaan. Werkwoorden bijvoorbeeld! Dit zijn de ruïnes van de taal. Het werd mij verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat betekent dat alleen jij dood bent."Als hij 'geëvolueerd' is," Fjodor zette zijn vingers tussen aanhalingstekens, "waarom is hij dan zo veranderd?" Heb je ooit geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Eerst was elke letter een hiëroglief: "az", "buki", "vedi". Geen letter, maar een woord en een plaatje! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie gaat verloren ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede verschenen er veel dingen in een taal die nooit heeft bestaan. Werkwoorden bijvoorbeeld! Dit zijn de ruïnes van de taal. Mij werd verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dit betekent dat alleen jij dood bent.'Als hij 'evolueerde', zette Fjodor zijn vingers tussen aanhalingstekens, 'waarom veranderde hij dan zo veel?' Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter een hiëroglief: “az”, “buki”, “vedi”. Geen letter, maar een woord en een foto! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie gaat verloren ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede verschenen veel dingen in een taal die nooit heeft bestaan. Werkwoorden bijvoorbeeld! Dit zijn de ruïnes van de taal. Het werd mij verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dit betekent dat alleen jij dood bent."Als hij 'geëvolueerd' is," Fjodor zette zijn vingers tussen aanhalingstekens, "waarom is hij dan zo veranderd?" Heb je ooit geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Eerst was elke letter een hiëroglief: "az," "buki," "vedi." Geen letter, maar een woord en een beeld! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren gegaan ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede zijn er veel dingen verschenen in een taal die nooit heeft bestaan. Werkwoorden bijvoorbeeld! Dit zijn de ruïnes van de taal. Mij werd verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat wat alleen zichzelf betekent, is dood.'Als hij 'geëvolueerd' is,' zette Fjodor zijn vingers tussen aanhalingstekens, 'waarom is hij dan zo veranderd?' Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Aanvankelijk was elke letter een hiëroglief: “az”, “buki”, “vedi”. Geen letter, maar een woord en een foto! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie is verloren ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede verschenen veel dingen in een taal die nooit heeft bestaan. Werkwoorden bijvoorbeeld! Dit zijn de ruïnes van de taal. Het werd mij verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat wat betekent dat alleen zichzelf dood is.'Als het 'geëvolueerd' is,' zette Fjodor zijn vingers tussen aanhalingstekens, 'waarom is het dan zo veranderd?' Heb je ooit geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Aanvankelijk was elke letter een hiëroglief: “az”, “buki”, “vedi”. Geen letter, maar een woord en een foto! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige karakters die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie gaat ten koste van de nauwkeurigheid bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede verschenen veel dingen in een taal die nooit heeft bestaan. Werkwoorden bijvoorbeeld! Dit zijn de ruïnes van de taal. Dit werd mij verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Wat dat alleen betekent is de dood."Als hij 'ontwikkeld' is," Fjodor zette zijn vingers tussen aanhalingstekens, "waarom is hij dan zo veranderd?" Heb je ooit geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Eerst was elke letter een hiëroglief: "az", "buki", "vedi". Geen letter, maar een woord en een beeld! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige tekens die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie gaat ten koste van de precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede zijn er veel dingen verschenen in een taal die nooit heeft bestaan. Werkwoorden bijvoorbeeld! Dit zijn de ruïnes van de taal. Mij werd verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat wat alleen dat betekent, is dood."Als hij 'ontwikkeld' is," Fjodor zette zijn vingers tussen aanhalingstekens, "waarom is hij dan zo veranderd?" Heb je ooit geprobeerd om iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Eerst was elke letter een hiëroglief: "az", "buki", "vedi". Geen letter, maar een woord en een beeld! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd in eenvoudige tekens die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie gaat ten koste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede zijn er veel dingen verschenen in een taal die nooit heeft bestaan. Werkwoorden bijvoorbeeld! Dit zijn de ruïnes van de taal. Mij werd verteld, maar pas nu begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat wat alleen dat betekent, is dood.'Als hij zich 'ontwikkelde', zette Fjodor zijn vingers tussen aanhalingstekens, 'waarom veranderde hij dan zo veel?' Heb je geprobeerd iets in het Oud-Russisch te lezen? Ik heb het vandaag geprobeerd. Niets werkte! Ten eerste was elke letter een hiëroglief: “az”, “buki”, “vedi”. Geen letter, maar een woord en een beeld! Nu is het hele alfabet gestandaardiseerd tot eenvoudige tekens die niets anders betekenen dan zichzelf. Polysemie gaat verloren ten gunste van precisie bij het overbrengen van de boodschap. Ten tweede zijn er veel dingen verschenen in een taal die nooit heeft bestaan. Werkwoorden bijvoorbeeld! Dit zijn de ruïnes van de taal. Het werd mij verteld, maar nu pas begrijp ik de betekenis van deze woorden. Dat wat betekent dat alleen zichzelf dood is.
Ivan stond op van het bed, liep achter Fjodor aan, keek naar wat hij op de monitor zag en boog zich over hem heen met zijn handen in zijn zij.Ivan stond op van het bed, liep achter Fjodor aan, keek naar wat hij op de monitor zag en leunde over hem heen met zijn handen op zijn heupen.Ivan stond op van het bed, liep achter Fjodor aan, keek naar wat hij op de monitor zag en boog zich over Fjodor heen met zijn handen in zijn zij.Ivan stond op van het bed, liep achter Fjodor aan, keek naar wat hij op de monitor zag en ging boven Fjodor staan met zijn handen in zijn zij.Ivan stond op van het bed, liep achter Fjodor aan, keek naar wat hij op de monitor zag en ging over hem heen staan met zijn handen op zijn heupen.Ivan stond op van het bed, liep achter Fjodor aan, wierp een blik op wat hij op de monitor zag en leunde over hem heen met zijn handen op zijn heupen.Ivan stond op van het bed, liep achter Fjodor aan, keek naar wat hij op de monitor zag en boog zich over hem heen, met zijn handen in zijn zij.Ivan stond op van het bed, liep achter Fjodor aan, wierp een blik op wat hij op de monitor zag en zweefde over hem heen, de handen op zijn heupen.Ivan stond op van het bed, liep achter Fjodor aan, keek naar wat hij op de monitor zag en bleef boven hem hangen, met zijn handen in zijn zij.Ivan stond op van het bed, liep achter Fjodor aan, wierp een blik op wat hij op de monitor zag en zweefde over hem heen, met zijn handen op zijn heupen.Ivan stond op van het bed en ging achter Fjodor staan. Hij keek naar wat hij op de monitor zag en zweefde boven Fjodor, handen op zijn heupen.Ivan stond op van het bed en ging achter Fjodor staan. Hij wierp een blik op wat hij op de monitor zag en zweefde met zijn handen op zijn heupen boven Fjodor.Ivan stond op van het bed en ging achter Fjodor staan. Hij wierp een blik op wat hij op de monitor zag en ging met zijn handen op zijn heupen over Fjodor heen staan.Ivan stond op van het bed en ging achter Fjodor staan. Hij keek naar wat hij op de monitor zag en zweefde boven Fjodor, zijn handen op zijn heupen.Ivan stond op van het bed en ging achter Fjodor staan. Hij keek even naar wat hij op de monitor zag en bleef boven Fjodor hangen, met zijn handen op zijn heupen.Ivan stond op van het bed en ging achter Fjodor staan, kijkend naar wat hij op de monitor zag terwijl hij met zijn handen op zijn heupen boven hem zweefde.Ivan stond op van het bed en ging achter Fjodor staan. Hij keek naar wat hij op de monitor zag en zweefde boven Fjodor met zijn handen in zijn zij.Ivan stond op van het bed en ging achter Fjodor staan, kijkend naar wat hij op de monitor zag en zweefde over hem heen, zijn handen op zijn heupen.Ivan stond op van het bed en ging achter Fjodor staan. Hij keek naar wat hij op de monitor zag en bleef boven Fjodor hangen, met zijn handen in zijn zij.Ivan stond op van het bed, liep achter Fjodor aan, keek naar waar hij naar keek op de monitor en ging over hem heen staan met zijn handen op zijn heupen.Ivan stond op van het bed en ging achter Fjodor staan. Hij keek naar wat Fjodor op de monitor zag en zweefde over hem heen, zijn handen op zijn heupen.Ivan stond op van het bed en ging achter Fjodor staan. Hij keek naar wat Fjodor op de monitor zag en zweefde boven hem, zijn handen op zijn heupen.Ivan stond op van het bed en ging achter Fjodor staan. Hij keek naar wat Fjodor op de monitor zag en bleef boven hem hangen, met zijn handen in zijn zij.Ivan stond op van het bed en ging achter Fjodor staan, keek naar waar hij naar keek op de monitor en bleef boven hem hangen, met zijn handen op zijn heupen.
– Dit lijkt een soort westerse propaganda te zijn…– Dit lijkt een soort westerse propaganda te zijn...– Het lijkt erop dat dit een soort westerse propaganda is…– Het lijkt wel een soort westerse propaganda…– Het lijkt een soort westerse propaganda te zijn...– Het lijkt een soort westerse propaganda te zijn…– Het lijkt wel een soort westerse propaganda...
“Propaganda?” verduidelijkte Fedor.‘Propaganda?’ verduidelijkte Fedor.- Propaganda? – Fedor verduidelijkt.- Propaganda? – verduidelijkte Fedor.- Propaganda? – verduidelijkt Fedor.‘Propaganda?’ verduidelijkt Fedor.‘Propaganda?’ verduidelijkte Fjodor.“Propaganda?” verduidelijkte Fjodor.'Propaganda?' Fjodor verduidelijkte."Propaganda?", verduidelijkte Fjodor."Propaganda?" Fjodor verduidelijkte.“Propaganda?” verduidelijkt Fedor.
- Om de Russische natie te vernietigen en onze grote taal te ruïneren. Kunt u zichzelf horen? Hoe kan deze onzin zelfs in uw hoofd opkomen? Bent u ergens gehersenspoeld? Toen het nationale bewustzijn van de Russen ontwaakte voor de revolutie, zeiden de Joden hetzelfde om de Russen te vernietigen en ze dronken te maken!- Om de Russische natie te vernietigen en onze geweldige taal te ruïneren. Kun je jezelf horen? Hoe kan deze onzin überhaupt in je hoofd komen? Ben je ergens gehersenspoeld? Toen het nationale bewustzijn van de Russen vóór de revolutie ontwaakte, zeiden de Joden hetzelfde om de Russen te vernietigen en dronken te maken!- Om de Russische natie te vernietigen en onze geweldige taal te ruïneren. Kun je jezelf horen? Hoe kan deze onzin überhaupt bij jou opkomen? Ben je ergens gehersenspoeld? Toen het nationale bewustzijn van de Russen de revolutie erkende, zeiden de Joden hetzelfde om de Russen te vernietigen en dronken te maken!- Om de Russische natie te vernietigen en onze grote taal te ruïneren. Kun je jezelf horen? Hoe kan deze onzin zelfs in je hoofd opkomen? Ben je ergens gehersenspoeld? Toen het nationale bewustzijn van de Russen ontwaakte tot de revolutie, zeiden de Joden hetzelfde om de Russen te vernietigen en ze dronken te maken!– Om de Russische natie te vernietigen en onze geweldige taal te ruïneren. Kun je jezelf horen? Hoe kan deze onzin überhaupt bij jou opkomen? Ben je ergens gehersenspoeld? Toen het nationale bewustzijn van de Russen vóór de revolutie ontwaakte, zeiden de Joden hetzelfde om de Russen te vernietigen en dronken te maken!– Om de Russische natie te vernietigen en onze geweldige taal te ruïneren. Kun je jezelf horen? Hoe kun je überhaupt aan deze onzin denken? Ben je ergens gehersenspoeld? Toen het nationale bewustzijn van de Russen vóór de revolutie ontwaakte, zeiden de Joden hetzelfde om de Russen te vernietigen en dronken te maken!– Om de Russische natie te vernietigen en onze grote taal te ruïneren. Kunt u zichzelf horen? Hoe kan deze onzin zelfs maar bij u opkomen? Bent u ergens gehersenspoeld? Toen het nationale bewustzijn van de Russen ontwaakte voor de revolutie, zeiden de Joden hetzelfde om de Russen te vernietigen en dronken te maken!- Om de Russische natie te vernietigen en onze geweldige taal te ruïneren. Luister jij wel eens naar jezelf? Hoe kan deze onzin überhaupt in je hoofd komen? Zijn je hersenen ergens gewassen? Toen het nationale bewustzijn van de Russen vóór de revolutie ontwaakte, zeiden de Joden hetzelfde: de Russen vernietigen en dronken maken!- Om de Russische natie te vernietigen en onze grote taal te ruïneren. Luister je wel naar jezelf? Hoe kan deze onzin überhaupt in je hoofd opkomen? Is je brein ergens gewassen? Toen het nationale bewustzijn van de Russen ontwaakte voor de revolutie, zeiden de Joden hetzelfde: om de Russen te vernietigen en ze dronken te maken!- Om de Russische natie te vernietigen en onze geweldige taal te ruïneren. Luister jij wel eens naar jezelf? Hoe kan deze onzin überhaupt bij jou opkomen? Zijn je hersenen ergens gewassen? Toen het nationale bewustzijn van de Russen vóór de revolutie ontwaakte, zeiden de Joden hetzelfde: vernietig de Russen en maak ze dronken!- Om de Russische natie te vernietigen en onze grote taal te ruïneren. Luister je wel eens naar jezelf? Hoe kan deze onzin überhaupt in je hoofd komen? Zijn je hersenen ergens gewassen? Toen het nationale bewustzijn van de Russen ontwaakte voor de revolutie, zeiden de Joden hetzelfde: vernietig de Russen en maak ze dronken!- Om de Russische natie te vernietigen en onze geweldige taal te ruïneren. Luister jij überhaupt wel naar jezelf? Hoe kan deze onzin überhaupt in je hoofd komen? Zijn je hersenen ergens gewassen? Toen het nationale bewustzijn van de Russen vóór de revolutie ontwaakte, zeiden de Joden hetzelfde: de Russen vernietigen en dronken maken!- Om de Russische natie te vernietigen en onze grote taal te ruïneren. Hoor je jezelf überhaupt? Hoe kan deze onzin überhaupt in je opkomen? Ben je ergens gehersenspoeld? Toen het nationale bewustzijn van de Russen ontwaakte voor de revolutie, zeiden de Joden hetzelfde: ze wilden de Russen vernietigen en dronken maken!- Om de Russische natie te vernietigen en onze geweldige taal te ruïneren. Hoor je jezelf wel? Hoe kan deze onzin überhaupt bij jou opkomen? Zijn je hersenen ergens gewassen? Toen het nationale bewustzijn van de Russen zich bewust werd van de revolutie, zeiden de Joden hetzelfde: ze wilden de Russen vernietigen en dronken maken!- Om de Russische natie te vernietigen en onze grote taal te ruïneren. Hoor je jezelf überhaupt? Hoe kan deze onzin zelfs maar in je hoofd opkomen? Is je brein ergens gewassen? Toen het nationale bewustzijn van de Russen ontwaakte voor de revolutie, zeiden de Joden hetzelfde, om de Russen te vernietigen en ze dronken te maken!- Om de Russische natie te vernietigen en onze grote taal te ruïneren. Hoor je jezelf überhaupt? Hoe kan deze onzin überhaupt in je hoofd opkomen? Is je brein ergens gewassen? Toen het nationale bewustzijn van de Russen ontwaakte voor de revolutie, zeiden de Joden hetzelfde, om de Russen te vernietigen en dronken te maken!- Om de Russische natie te vernietigen en onze grote taal te ruïneren. Kunt u zichzelf horen? Hoe kan deze onzin zelfs in uw hoofd komen? Bent u ergens gehersenspoeld? Toen het nationale bewustzijn van de Russen ontwaakte voor de revolutie, zeiden de Joden hetzelfde om de Russen te vernietigen en ze dronken te maken!– Om de Russische natie te vernietigen en onze geweldige taal te ruïneren. Kun je jezelf horen? Hoe kan deze onzin überhaupt in je hoofd komen? Ben je ergens gehersenspoeld? Toen het nationale bewustzijn van de Russen vóór de revolutie ontwaakte, zeiden de Joden hetzelfde om de Russen te vernietigen en dronken te maken!– Om de Russische natie te vernietigen en onze geweldige taal te ruïneren. Kun je jezelf horen? Hoe kan deze onzin überhaupt bij jou opkomen? Ben je ergens gehersenspoeld? Toen het nationale bewustzijn van de Russen de revolutie erkende, zeiden de Joden hetzelfde om de Russen te vernietigen en dronken te maken!– Om de Russische natie te vernietigen en onze geweldige taal te ruïneren. Kunt u zichzelf horen? Hoe kan deze onzin zelfs in uw hoofd komen? Bent u ergens gehersenspoeld? Toen het nationale bewustzijn van de Russen ontwaakte voor de revolutie, zeiden de Joden hetzelfde om de Russen te vernietigen en dronken te maken!– Om de Russische natie te vernietigen en onze grote taal te ruïneren. Kunt u zichzelf horen? Hoe kan deze onzin zelfs in uw hoofd komen? Bent u ergens gehersenspoeld? Toen het nationale bewustzijn van de Russen ontwaakte voor de revolutie, zeiden de Joden hetzelfde om de Russen te vernietigen en dronken te maken!
- Je hebt me helemaal niets verteld. Denk zelf maar na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dat is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De mensen hebben niet nodig dat ik controverse aan mijn uitspraken toevoeg, en dat straft mij. Maar ik spreek Russisch! Kun je überhaupt verkeerd spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen me, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren spreken?- Je hebt niets voor mij gewassen. Denk zelf na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. Het volk heeft niet nodig dat ik controverse aan mijn uitspraken toevoeg en dat straft mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen me, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En zo ja, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?- Je hebt niets voor mij gewassen. Denk zelf na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een sanctie. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse toevoeg aan wat ik zeg, en dat straft mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen me, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En zo ja, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?- Je hebt niets voor me gewassen. Denk zelf maar na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse toevoeg aan wat ik zeg, en dit straft mij. Maar ik spreek Russisch! Kan iemand zelfs maar verkeerd spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen me, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren spreken?- Je hebt niets voor mij gewassen. Denk zelf maar na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een sanctie. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse toevoeg aan wat ik zeg, en dit straft mij. Maar ik spreek Russisch! Kan iemand zelfs verkeerd spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen me, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren spreken?- Je hebt niets voor me gewassen. Denk zelf maar na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een sanctie. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse toevoeg aan wat ik zeg, en dit straft mij. Maar ik spreek Russisch! Kan iemand zelfs verkeerd spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen me, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren spreken?- Je hebt niets voor mij gewassen. Denk zelf na! – ging Fedor verder. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een sanctie. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse toevoeg aan wat ik zeg, en dat straft mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen me, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En zo ja, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?- Je hebt niets voor mij gewassen. Denk zelf na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse aan mijn verklaringen toevoeg, en dit straft mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen me, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En zo ja, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?- Je hebt niets voor me gewassen. Denk zelf maar na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse toevoeg aan wat ik zeg, en dat straft mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen me, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren spreken?- Je hebt niets voor mij gewassen. Denk zelf na! – ging Fedor verder. - Als ik een dialectisch woord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een sanctie. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse toevoeg aan wat ik zeg, en dat straft mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen me, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En zo ja, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?- Je hebt mij niet gehersenspoeld. Denk er eens over na! - vervolgde Fjodor. - Telkens wanneer ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. Mensen hebben geen behoefte aan tegenstrijdigheden in mijn uitspraken en straffen mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en begrepen wordt, betekent dat dan dat de communicatie werkt, dat ik alles goed heb gedaan en correct heb gesproken? En zo ja, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?- Je hebt me niet gehersenspoeld. Denk er eens over na! - vervolgde Fjodor. - Telkens als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Het is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De mensen hebben geen behoefte aan tegenstrijdigheden in mijn uitspraken en straffen mij. Maar ik spreek Russisch! Kan iemand überhaupt verkeerd spreken? Als ik iets zeg en ik word begrepen, betekent dat dan dat de communicatie werkt, dat ik alles goed heb gedaan, dat ik correct heb gesproken? En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren spreken?-Je hebt mij niet gehersenspoeld. Denk er eens over na! - vervolgde Fjodor. -Elke keer als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. Mensen hebben niet de behoefte om tegen te spreken wat ik zeg en mij te straffen. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en begrepen wordt, betekent dit dat de communicatie werkt, dat ik alles goed heb gedaan, dat ik correct heb gesproken. En zo ja, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?- Je hebt me niet gehersenspoeld. Denk er eens over na! - Fjodor vervolgde. - Telkens als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. Mensen hebben geen behoefte aan tegenstrijdigheden in mijn uitspraken en straffen me. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en het wordt begrepen, betekent dit dat de communicatie werkt, dat ik alles goed heb gedaan, dat ik correct heb gesproken. En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren spreken?- Je hebt mij niet gehersenspoeld. Denk er eens over na! - vervolgde Fjodor. - Telkens wanneer ik een dialectisch woord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De mensen hebben geen behoefte aan tegenstrijdigheden in mijn uitspraken en straffen mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en begrepen wordt, betekent dit dat de communicatie werkt, dat ik alles goed heb gedaan, dat ik correct heb gesproken. En zo ja, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?- Je hebt me niet gehersenspoeld. Denk er eens over na! - Fjodor vervolgde. - Elke keer dat ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Het is een sanctie. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik tegenstrijdigheden in mijn woorden gooi en me straf. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en ik word begrepen, betekent dat dan dat de communicatie werkt, dat ik alles goed heb gedaan, dat ik correct heb gesproken? En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren spreken?- Je hebt mij niet gehersenspoeld. Denk er eens over na! - Fjodor vervolgde. -Elke keer als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Het is een sanctie. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft mij niet nodig om tegenstrijdigheden in mijn woorden te introduceren en zij straft mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en begrepen wordt, betekent dit dat de communicatie werkt, dat ik alles goed heb gedaan, dat ik correct heb gesproken. En zo ja, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?- Je hebt mij niet gehersenspoeld. Denk er eens over na! - vervolgde Fjodor. -Elke keer dat ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De mensen hebben geen inconsistenties in mijn woorden nodig en straffen mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en begrepen wordt, betekent dit dat de communicatie werkt, dat ik alles goed heb gedaan, dat ik correct heb gesproken. En als dat het geval is, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?- Ze hebben me niet gehersenspoeld. Denk er eens over na! - Fjodor vervolgde. - Elke keer dat ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Het is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik inconsistenties in mijn woorden introduceer, en het straft me. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg, en als ik begrepen word, betekent het dat de communicatie werkt, ik deed alles correct, ik sprak correct. En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren spreken?- Ze hebben me niet gehersenspoeld. Denk er eens over na! - Fjodor vervolgde. - Telkens als ik een dialectisch woord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Het is een sanctie. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik inconsistenties in mijn woorden introduceer, en het straft me. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg, en als ik begrepen word, betekent dat dat de communicatie werkt, ik heb alles correct gedaan, ik heb correct gesproken. En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren hoe ik moet spreken?- Je hebt niets voor me gewassen. Denk zelf maar na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een sanctie. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse toevoeg aan wat ik zeg, en dit straft mij. Maar ik spreek Russisch! Kan iemand zelfs verkeerd spreken? Als ik iets zeg en als ze me begrijpen, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren spreken?- Je hebt niets voor mij gewassen. Denk zelf na! – ging Fedor verder. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een sanctie. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse toevoeg aan wat ik zeg, en dat straft mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen mij, dan werkt de communicatie, heb ik alles goed gedaan, heb ik correct gesproken. En zo ja, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?- Je hebt me niks verweten. Denk zelf maar na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik op school een slecht cijfer. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De mensen hebben het niet nodig dat ik controverse aan mijn uitspraken toevoeg en ze straffen me. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen me, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren spreken?- Je hebt niets voor mij gewassen. Denk zelf na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik op school een slecht cijfer. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De mensen hebben mij niet nodig om controverse toe te voegen aan mijn uitspraken en zij straffen mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen mij, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En zo ja, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?- Je hebt niets voor mij gewassen. Denk zelf na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse toevoeg aan wat ik zeg, en dat straft mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg en ze begrijpen mij, dan werkt de communicatie, heb ik alles goed gedaan, heb ik correct gesproken. En zo ja, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?- Ze hebben niks voor me gewassen. Denk zelf maar na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse toevoeg aan wat ik zeg, en het straft me. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg, en als ze me begrijpen, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren spreken?- Ze hebben niets voor me gewassen. Denk zelf maar na! - vervolgde Fedor. - Als ik een dialectwoord zeg, krijg ik een slecht cijfer op school. Dit is een straf. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse toevoeg aan wat ik zeg, en het straft me. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg, en als ze me begrijpen, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En als dat zo is, heeft iemand dan het recht om mij te leren spreken?- Ze hebben niets voor mij gewassen. Denk zelf na! – ging Fedor verder. - Als ik een dialectisch woord zeg, geven ze me een slecht cijfer op school. Dit is een sanctie. Waarvoor? Omdat ik een andere Russische taal spreek? Ja. De natie heeft niet nodig dat ik controverse toevoeg aan wat ik zeg, en het straft mij. Maar ik spreek Russisch! Is het überhaupt mogelijk om verkeerd te spreken? Als ik iets zeg, en als ze me begrijpen, dan werkt de communicatie, ik heb alles goed gedaan, ik heb correct gesproken. En zo ja, heeft iemand dan het recht mij te leren spreken?
– Door de Russische taal te verdraaien, verraadt u uw volk!– Door de Russische taal te verdraaien verraad je je volk!– Door de Russische taal te verdraaien verraadt u uw volk!– Door de Russische taal te verdraaien, verraad je je volk!
– Kan men het volk verraden? Staat de Russische taal een dergelijke constructie toe? “Verraden” is een verwant woord van “geven”, “verkopen” en “geven”. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel concreet object. Maar men kan het volk niet verraden. Dit is een denkbeeldig object…– Kun je de mensen verraden? Staat de Russische taal een dergelijke constructie toe? ‘Verraden’ is een verwant woord van ‘geven’, ‘verkopen’ en ‘geven’. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel concreet object. Maar je kunt de mensen niet verraden. Dit is een denkbeeldig object...– Is het mogelijk om de mensen te verraden? Staat de Russische taal een dergelijke constructie toe? ‘Verraden’ is een verwant woord voor ‘geven’, ‘verkopen’ en ‘geven’. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel concreet object. Maar je kunt mensen niet verraden. Dit is een denkbeeldig object...– Is het mogelijk om het volk te verraden? Staat de Russische taal een dergelijke constructie toe? “Verraden” is een verwant woord van “geven”, “verkopen” en “geven”. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel concreet object. Maar je kunt het volk niet verraden. Dit is een denkbeeldig object...– Is het mogelijk om het volk te verraden? Staat de Russische taal zo'n constructie toe? "Verraden" is een verwant woord van "geven", "verkopen" en "geven". En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel concreet object. Maar je kunt het volk niet verraden. Dit is een denkbeeldig object...– Is het mogelijk om het volk te verraden? Staat de Russische taal zo'n constructie toe? "Verraden" is een verwant van "geven", "verkopen" en "geven". En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel concreet object. Maar je kunt het volk niet verraden. Dit is een denkbeeldig object...– Kun je mensen verraden? Staat de Russische taal een dergelijke constructie toe? ‘Verraden’ is een verwant woord voor ‘geven’, ‘verkopen’ en ‘geven’. En deze handelingen kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel, concreet voorwerp. Maar je kunt mensen niet verraden. Dit is een denkbeeldig object...– Is het mogelijk om mensen te verraden? Staat de Russische taal een dergelijke constructie toe? 'Verraden' is een verwant woord voor 'geven', 'verkopen' en 'geven'. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel concreet object. Maar je kunt mensen niet verraden. Dit is een denkbeeldig object...– Is het mogelijk om de mensen te verraden? Staat de Russische taal een dergelijke constructie toe? ‘Verraden’ is een verwant woord voor ‘geven’, ‘verkopen’ en ‘geven’. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel concreet object. Maar je kunt de mensen niet verraden. Dit is een denkbeeldig object...– Kun je de mensen verraden? Staat de Russische taal een dergelijke constructie toe? ‘Verraden’ is een woord met dezelfde wortel als ‘geven’, ‘verkopen’ en ‘weggeven’. En deze handelingen kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel, concreet voorwerp. Maar je kunt de mensen niet verraden. Het is een denkbeeldig object...– Kan men het volk verraden? Staat de Russische taal zo’n constructie toe? “Verraden” is een woord met dezelfde wortel als “geven”, “verkopen” en “uitgeven”. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel, concreet object. Maar men kan het volk niet verraden. Het is een denkbeeldig object…– Kun je de mensen verraden? Staat de Russische taal een dergelijke constructie toe? ‘Verraden’ is een woord met dezelfde wortel als ‘geven’, ‘verkopen’ en ‘weggeven’. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel, concreet voorwerp. Maar je kunt mensen niet verraden. Het is een denkbeeldig object...– Kun je mensen verraden? Staat de Russische taal zo'n constructie toe? 'Verraden' is een woord met dezelfde wortel als 'geven', 'verkopen' en 'weggeven'. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel, concreet object. Maar je kunt mensen niet verraden. Het is een denkbeeldig object...– Is het mogelijk om het volk te verraden? Staat de Russische taal een dergelijke constructie toe? “Verraden” is een woord met dezelfde wortel als de woorden “geven”, “verkopen” en “weggeven”. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel, concreet object. Maar je kunt het volk niet verraden. Het is een denkbeeldig object...– Is het mogelijk om de mensen te verraden? Staat de Russische taal een dergelijke constructie toe? ‘Verraden’ is een woord met dezelfde wortel als de woorden ‘geven’, ‘verkopen’ en ‘weggeven’. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel, concreet voorwerp. Maar je kunt mensen niet verraden. Het is een denkbeeldig object...– Is het mogelijk om het volk te verraden? Staat de Russische taal zo'n constructie toe? "Verraden" is een woord met dezelfde wortel als de woorden "geven", "verkopen" en "weggeven". En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel, concreet object. Maar je kunt het volk niet verraden. Het is een denkbeeldig object...– Kun je de mensen verraden? Staat de Russische taal een dergelijke constructie toe? ‘Verraden’ is een verwant woord van ‘geven’, ‘verkopen’ en ‘geven’. En deze handelingen kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel, concreet voorwerp. Maar je kunt de mensen niet verraden. Dit is een denkbeeldig object...– Is het mogelijk om mensen te verraden? Staat de Russische taal zo'n constructie toe? 'Verraden' is een verwant woord voor 'geven', 'verkopen' en 'geven'. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel concreet object. Maar je kunt mensen niet verraden. Dit is een denkbeeldig object…– Kun je mensen verraden? Staat de Russische taal zo’n constructie toe? “Betray” is een verwant woord van “give”, “sell” en “give”. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel, concreet object. Maar je kunt mensen niet verraden. Dit is een denkbeeldig object…– Is het mogelijk om mensen te verraden? Staat de Russische taal een dergelijke constructie toe? ‘Verraden’ is een verwant woord voor ‘geven’, ‘verkopen’ en ‘geven’. En deze acties kunnen alleen worden uitgevoerd met een materieel concreet object. Maar je kunt mensen niet verraden. Dit is een denkbeeldig object...
Fjodor zag Ivan niet, maar hij voelde achter zijn rug dat Ivan geen overtuigende argumenten had en erg boos was. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd erg luid, net als voor de aanval.Fjodor zag Ivan niet, maar voelde achter zijn rug dat Ivan geen overtuigende argumenten had en was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd heel luid, net als vóór de aanval.Fjodor zag Ivan niet, maar voelde achter zijn rug dat hij geen overtuigende argumenten had en was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd heel luid, net als vóór de aanval.Fjodor zag Ivan niet, maar voelde achter zijn rug dat hij geen overtuigende argumenten had, en was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd erg luid, zoals voor de aanval.Fjodor zag Ivan niet, maar voelde achter zijn rug dat hij geen overtuigende argumenten had en was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd erg luid, net als voor de aanval.Fjodor zag Ivan niet, maar achter zijn rug voelde hij dat Ivan geen overtuigende argumenten had en was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd heel luid, net als vóór de aanval.Fjodor zag Ivan niet, maar hij voelde aan zijn rug dat Ivan geen sterke argumenten had en erg boos was. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd heel luid, alsof hij op het punt stond aangevallen te worden.Fjodor zag Ivan niet, maar hij voelde aan zijn rug dat Ivan geen sterke argumenten had, en hij was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd erg luid, alsof hij voor een aanval stond.Fjodor zag Ivan niet, maar hij voelde in zijn rug dat Ivan geen sterke argumenten had en erg boos was. Zijn ademhaling versnelde en werd heel luid, alsof hij op het punt stond een aanval te krijgen.Fjodor zag Ivan niet, maar hij voelde op zijn rug dat Ivan geen sterke argumenten had, en hij was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd erg luid, alsof hij op het punt stond een aanval te krijgen.Fjodor zag Ivan niet, maar hij voelde achter zich dat hij geen zwaarwichtige argumenten had, en hij was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd behoorlijk luid, alsof hij voor een aanval zat.Fjodor zag Ivan niet, maar hij voelde achter zich dat hij geen sterke argumenten had en was erg boos. Zijn ademhaling versnelde en werd behoorlijk luid, alsof hij een aanval kreeg.Fjodor zag Ivan niet, maar hij voelde met zijn rug dat hij geen zwaarwichtige argumenten had, en hij was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd behoorlijk luidruchtig, zoals voor een aanval.Fjodor zag Ivan niet, maar voelde achter zijn rug dat hij geen overtuigende argumenten had, en was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd erg luid, net als voor de aanval.Fjodor zag Ivan niet, maar hij voelde achter zijn rug dat Ivan geen overtuigende argumenten had, en hij was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd erg luid, net als voor de aanval.Fjodor zag Ivan niet, maar hij voelde achter zijn rug dat Ivan geen overtuigende argumenten had, en hij was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd heel luid, net als vóór de aanval.Fjodor zag Ivan niet, maar hij voelde achter zijn rug dat hij geen overtuigende argumenten had, en hij was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd erg luidruchtig, net als voor de aanval.Fjodor zag Ivan niet, maar hij voelde achter zijn rug dat hij geen overtuigende argumenten had, en hij was erg boos. Zijn ademhaling versnelde zelfs en werd zeer luidruchtig, net als vóór de aanval.
– Een natie is geen denkbeeldig object!
Fedor opende een van de bladwijzers in zijn browser. Benedict Andersens boek "Imaginary Communities" hing op de pagina van de online winkel.Fedor opende een van de bladwijzers in zijn browser. Het boek ‘Imaginary Communities’ van Benedict Andersen werd op de website van de online winkel gehangen.Fedor opende een van de bladwijzers in zijn browser. Het boek ‘Imaginary Communities’ van Benedict Andersen stond op de pagina van de online winkel.Fedor opende een van de bladwijzers in zijn browser. Benedict Andersens boek "Imaginary Communities" stond op de pagina van de online winkel.Fedor opende een van de bladwijzers in zijn browser. Het boek ‘Imaginary Communities’ van Benedict Andersen stond op de site van de online winkel.Fedor opende een van de bladwijzers in zijn browser. Het boek “Imaginary Communities” van Benedict Andersen stond op de online winkelpagina.Fedor opende een van de bladwijzers in zijn browser. Het boek 'Imaginary Communities' van Benedict Andersen stond op de pagina van de online winkel.Fjodor opende een van de bladwijzers in de browser. Op de online winkelpagina stond een boek van Benedict Andersen genaamd ‘Imaginary Communities’.Fyodor opende een van de bladwijzers in de browser. Op de pagina van de online winkel stond een boek van Benedict Andersen genaamd “Imaginary Communities”.Fjodor opende een van de bladwijzers in de browser. Op de site van de online winkel stond een boek van Benedict Andersen “Imaginary Communities”.Fyodor opende een van de bladwijzers in de browser. Er stond een boek van Benedict Andersen “Imaginary Communities” op de pagina van de online winkel.Fjodor opende een van de bladwijzers in de browser. Er stond een boek van Benedict Andersen “Imaginary Communities” op de online winkelpagina.Fjodor opende een van de bladwijzers in de browser. Op de online winkelpagina stond een boek van Benedict Andersen “Imaginary Communities”.Fyodor opende een van de bladwijzers in de browser. Op de pagina van de online winkel hing een boek van Benedict Andersen "Imaginary Communities".Fedor opende een van de bladwijzers in zijn browser. Het boek ‘Imaginary Communities’ van Benedict Andersen stond op de website van de online winkel.Fedor opende een van de bladwijzers in zijn browser. Het boek 'Imaginary Communities' van Benedict Andersen stond op de site van de online winkel.Fedor opende een van de bladwijzers in zijn browser. Op de pagina van de online winkel stond het boek "Imaginary Communities" van Benedict Andersen.Fedor opende een van de bladwijzers in zijn browser. Op de online winkelpagina hing het boek ‘Imaginary Communities’ van Benedict Andersen.Fedor opende een van de bladwijzers in zijn browser. Het boek 'Imaginary Communities' van Benedict Andersen hing op de pagina van de online winkel.Fedor opende een van de bladwijzers in zijn browser. Het boek ‘Imaginary Communities’ van Benedict Andersen hing op de online winkelpagina.
– Ik dacht erover na, zocht en vond dit boek. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er helemaal geen naties waren vóór de 18e eeuw! Maar er werd een woord uitgevonden, en er werd een natie gecreëerd, en iedereen om ons heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hebben bestaan, bijna sinds de steentijd, dat een natie wordt bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul op zichzelf bepaalt wat voor soort natie je bent. En iedereen om ons heen is ervan overtuigd dat het voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee wat voor macht een persoon heeft die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur met een knip van zijn vinger afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik heb erover nagedacht, dit boek gezocht en gevonden. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En de nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en een natie werd geboren en iedereen om ons heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat er altijd naties waren geweest, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul bepaalde wat voor soort natie iemand was. En iedereen om ons heen is ervan overtuigd dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee van de kracht van een mens die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik heb erover nagedacht, dit boek gezocht en gevonden. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en een natie werd geboren en iedereen om ons heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hadden bestaan, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd gedefinieerd door bloed, en dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul bepaalde wat voor soort natie iemand was. En iedereen om ons heen weet zeker dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee van de kracht van een mens die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht en vond dit boek. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties waren! Maar er werd een woord uitgevonden, en er verscheen een natie, en iedereen om ons heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hebben bestaan, bijna sinds de steentijd, dat een natie wordt bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul zelf bepaalt wat voor soort natie je bent. En iedereen om ons heen is er zeker van dat het voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee wat voor macht een persoon heeft die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan een natie, een taal, een geschiedenis, een cultuur afschaffen met een knip van zijn vingers. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht en vond dit boek. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties waren! Maar er werd een woord uitgevonden, en er verscheen een natie, en iedereen om ons heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hebben bestaan, bijna sinds de steentijd, dat een natie wordt bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul op zichzelf bepaalt wat voor soort natie je bent. En iedereen om ons heen is er zeker van dat het voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee wat voor macht een persoon heeft die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen met een knip van zijn vingers. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht naar dit boek en vond het. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties waren! Maar er werd een woord uitgevonden en er ontstond een natie, en iedereen om ons heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd al hadden bestaan, bijna sinds de steentijd, dat een natie werd gedefinieerd door bloed, en dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul zelf bepaalde wat voor soort natie een persoon was. En iedereen om ons heen is er zeker van dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee van de macht van een persoon die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen met een knip van zijn vingers. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht dit boek en vond het. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en er ontstond een natie, en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat er altijd naties waren geweest, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd gedefinieerd door bloed, en dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul zelf bepaalde wat voor soort natie een persoon was. En iedereen om ons heen is er zeker van dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee van de kracht van een mens die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht dit boek en vond het. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En de nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en er verscheen een natie, en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat er altijd naties waren geweest, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul zelf bepaalde wat voor soort natie een persoon was. En iedereen om ons heen is ervan overtuigd dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee van de kracht van een mens die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis, een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht naar dit boek en vond het. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties waren! Maar er werd een woord uitgevonden en er verscheen een natie, en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat er altijd naties waren geweest, bijna sinds de steentijd, dat een natie werd bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul zelf bepaalde wat voor soort natie een persoon was. En iedereen om ons heen is er zeker van dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee van de macht van een man die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan een natie, een taal, een geschiedenis, een cultuur afschaffen met een knip van zijn vingers. En er zal niets gebeuren!– Ik heb erover nagedacht, dit boek gezocht en gevonden. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en er verscheen een natie, en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat er altijd naties waren geweest, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul op zichzelf bepaalde wat voor soort natie iemand was. En iedereen om ons heen weet zeker dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee van de kracht van een mens die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik heb erover nagedacht, dit boek gezocht en gevonden. De auteur gelooft dat een natie een denkbeeldig object is. En een nationale taal is een denkbeeldig object. En een nationale cultuur. En een nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en er ontstond een natie, en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hadden bestaan, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul op zichzelf bepaalde tot welke natie iemand behoorde. En iedereen om hem heen is ervan overtuigd dat dit voor altijd zo zal blijven. Kunt u zich zelfs de macht voorstellen die aan een mens wordt gegeven die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht en vond dit boek. De auteur gelooft dat een natie een denkbeeldig object is. En een nationale taal is een denkbeeldig object. En een nationale cultuur. En een nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties waren! Maar er werd een woord uitgevonden, en er ontstond een natie, en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hebben bestaan, bijna sinds de steentijd, dat een natie wordt bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul op zichzelf bepaalt tot welke natie je behoort. En iedereen om hem heen is ervan overtuigd dat dit voor altijd zo zal blijven. Kun je je voorstellen welke macht een persoon die zulke dingen kan creëren en vernietigen, ontvangt? Hij kan een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur met een knip van zijn vingers afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht dit boek en vond het. De auteur gelooft dat een natie een denkbeeldig object is. En een nationale taal is een denkbeeldig object. En een nationale cultuur. En een nationaal verhaal. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en een natie werd geboren, en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat er altijd naties waren geweest, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd gedefinieerd door bloed, en dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul bepaalde tot welke natie iemand behoorde. En iedereen om hem heen is ervan overtuigd dat dit voor altijd zo zal blijven. Kunt u zich zelfs de macht voorstellen die aan een mens wordt gegeven die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht naar dit boek en vond het. De auteur gelooft dat een natie een denkbeeldig object is. En een nationale taal is een denkbeeldig object. En een nationale cultuur. En een nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties waren! Maar er werd een woord uitgevonden en een natie werd geboren, en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat er altijd naties waren geweest, bijna sinds de steentijd, dat een natie werd bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul bepaalde tot welke natie een persoon behoorde. En iedereen om hem heen is ervan overtuigd dat dit voor altijd zo zal blijven. Kun je je de macht voorstellen die een man krijgt die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan een natie, een taal, een geschiedenis, een cultuur afschaffen met een knip van zijn vingers. En er zal niets gebeuren!– Ik heb erover nagedacht, dit boek gezocht en gevonden. De auteur gelooft dat een natie een denkbeeldig object is. En een nationale taal is een denkbeeldig object. En een nationale cultuur. En een nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en er ontstond een natie, en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat er altijd naties waren geweest, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul bepaalde tot welke natie iemand behoorde. En iedereen om hem heen is ervan overtuigd dat dit voor altijd zo zal blijven. Kunt u zich zelfs de macht voorstellen die aan een mens wordt gegeven die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht en vond dit boek. De auteur gelooft dat een natie een denkbeeldig object is. En een nationale taal is een denkbeeldig object. En een nationale cultuur. En een nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties waren! Maar er werd een woord uitgevonden en er ontstond een natie, en iedereen om hen heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hebben bestaan, bijna sinds de steentijd, dat een natie wordt gedefinieerd door bloed en dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul op zichzelf bepaalt welke natie je bent. En iedereen om hen heen is er zeker van dat dit voor altijd zo zal blijven. Stel je eens voor welke macht een persoon die zulke dingen kan creëren en vernietigen, ontvangt? Hij kan een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur met een knip van zijn vingers afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik heb erover nagedacht, dit boek gezocht en gevonden. De auteur gelooft dat een natie een denkbeeldig object is. En een nationale taal is een denkbeeldig object. En een nationale cultuur. En een nationaal verhaal. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en er ontstond een natie, en iedereen om hen heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat er altijd naties waren geweest, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd gedefinieerd door bloed, en dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul op zichzelf bepaalde welke natie dat was. En iedereen om haar heen is er zeker van dat dit voor altijd zo zal blijven. Stel je de macht voor die wordt gegeven aan iemand die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik heb erover nagedacht, dit boek gezocht en gevonden. De auteur gelooft dat een natie een denkbeeldig object is. En een nationale taal is een denkbeeldig object. En een nationale cultuur. En een nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en een natie werd geboren en iedereen om hen heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hadden bestaan, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul bepaalde tot welke natie iemand behoorde. En iedereen om haar heen is ervan overtuigd dat dit voor altijd zo zal blijven. Stel je eens de macht voor die aan een mens wordt gegeven die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht en vond dit boek. De auteur gelooft dat een natie een denkbeeldig object is. En een nationale taal is een denkbeeldig object. En een nationale cultuur. En een nationale geschiedenis. En dat er vóór de achttiende eeuw helemaal geen naties waren! Maar er werd een woord uitgevonden, en er verscheen een natie, en iedereen om hen heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hebben bestaan, bijna sinds de steentijd, dat een natie wordt bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul zelf bepaalt welke natie je bent. En iedereen om hen heen is er zeker van dat dit voor altijd zal duren. Stel je eens voor welke macht een persoon ontvangt die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan een natie, en een taal, en een geschiedenis, en een cultuur afschaffen met een knip van zijn vingers. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht en vond dit boek. De auteur gelooft dat een natie een denkbeeldig object is. En een nationale taal is een denkbeeldig object. En een nationale cultuur. En een nationale geschiedenis. En dat er vóór de achttiende eeuw helemaal geen naties waren! Maar er werd een woord uitgevonden, en er verscheen een natie, en iedereen om hen heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hebben bestaan, bijna sinds de steentijd, dat een natie wordt bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul op zichzelf bepaalt welke natie je bent. En iedereen om hen heen is er zeker van dat dit voor altijd zal duren. Stel je eens voor wat voor macht een persoon ontvangt die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan een natie, en een taal, en een geschiedenis, en een cultuur afschaffen met een knip van zijn vingers. En er zal niets gebeuren!– Ik heb erover nagedacht, dit boek gezocht en gevonden. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En de nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en een natie werd geboren en iedereen om ons heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hadden bestaan, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd gedefinieerd door bloed, en dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul bepaalde wat voor soort natie iemand was. En iedereen om ons heen is ervan overtuigd dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee van de kracht van iemand die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht en vond dit boek. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties waren! Maar er werd een woord uitgevonden en er ontstond een natie, en iedereen om ons heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hebben bestaan, bijna sinds de steentijd, dat een natie wordt gedefinieerd door bloed en dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul zelf bepaalt wat voor soort natie je bent. En iedereen om ons heen is er zeker van dat het voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee welke macht iemand heeft die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen met een knip van zijn vingers. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht dit boek en vond het. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en een natie werd geboren, en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat er altijd naties waren geweest, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd gedefinieerd door bloed, en dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul bepaalde wat voor soort natie een persoon was. En iedereen om ons heen is er zeker van dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee van de kracht van iemand die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht naar dit boek en vond het. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties waren! Maar er werd een woord uitgevonden en een natie werd geboren, en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd al hadden bestaan, bijna sinds de steentijd, dat een natie werd gedefinieerd door bloed, en dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul bepaalde wat voor soort natie een persoon was. En iedereen om ons heen is er zeker van dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee van de macht van een persoon die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan een natie, een taal, een geschiedenis, een cultuur afschaffen met een knip van zijn vingers. En er zal niets gebeuren!– Ik heb erover nagedacht, dit boek gezocht en gevonden. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en er ontstond een natie, en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hadden bestaan, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd gedefinieerd door bloed, en dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul bepaalde wat voor soort natie iemand was. En iedereen om ons heen weet zeker dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee van de kracht van iemand die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht en vond dit boek. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er helemaal geen naties waren vóór de 18e eeuw! Maar toen werd er een woord uitgevonden en ontstond er een natie, en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hebben bestaan, bijna sinds de steentijd, dat een natie wordt bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul zelf bepaalt wat voor soort natie je bent. En iedereen om hem heen is ervan overtuigd dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee welke macht een persoon krijgt die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan een natie, een taal, een geschiedenis, een cultuur afschaffen met een knip van zijn vingers. En er zal niets gebeuren!– Ik heb erover nagedacht, dit boek gezocht en gevonden. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En de nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar toen werd er een woord uitgevonden en een natie geboren en iedereen om hem heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat er altijd naties waren geweest, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul bepaalde wat voor soort natie iemand was. En iedereen om hem heen is ervan overtuigd dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee welke kracht iemand krijgt die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis, een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik heb erover nagedacht, dit boek gezocht en gevonden. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de 18e eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en er ontstond een natie, en iedereen om hen heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hadden bestaan, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie werd gedefinieerd door bloed, en dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul bepaalde wat voor soort natie iemand was. En iedereen om haar heen weet zeker dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee van de kracht van een mens die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met één vingerknip een natie, een taal, een geschiedenis, een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!– Ik dacht erover na, zocht en vond dit boek. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de achttiende eeuw helemaal geen naties waren! Maar er werd een woord uitgevonden en er verscheen een natie, en iedereen om hen heen werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hebben bestaan, bijna sinds de steentijd, dat een natie wordt bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul zelf bepaalt wat voor soort natie je bent. En iedereen om hen heen is er zeker van dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee wat voor soort macht een persoon krijgt die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan een natie, een taal, een geschiedenis, een cultuur afschaffen met een knip van zijn vingers. En er zal niets gebeuren!– Ik heb erover nagedacht, gezocht en dit boek gevonden. De auteur gelooft dat de natie een denkbeeldig object is. En de nationale taal is een denkbeeldig object. En nationale cultuur. En nationale geschiedenis. En dat er vóór de achttiende eeuw helemaal geen naties bestonden! Maar er werd een woord uitgevonden en er verscheen een natie, en iedereen in de buurt werd gek. Ze overtuigden zichzelf ervan dat naties altijd hebben bestaan, bijna sinds het stenen tijdperk, dat een natie wordt bepaald door bloed, dat de volgorde van koolstof en zuurstof in een molecuul op zichzelf bepaalt wat voor soort natie je bent. En iedereen in de buurt is er zeker van dat dit voor altijd zo zal blijven. Heb je enig idee wat voor macht iemand krijgt die zulke dingen kan creëren en vernietigen? Hij kan met een knip van zijn vingers een natie, een taal, een geschiedenis en een cultuur afschaffen. En er zal niets gebeuren!
“Rot op!” barstte Ivan uit.“Fuck you!” flapte Ivan eruit.-Fuck jij! – flapte Ivan eruit.-Fuck you! – barstte Ivan uit.- Fuck jou! – flapte Ivan eruit.-Fuck you! – riep Ivan uit.‘Ga naar de hel!’ flapte Ivan eruit.- Loop naar de hel! - barstte Ivan uit.- Ga naar de hel! - flapte Ivan eruit.- Loop naar de hel! - riep Ivan uit.- Ga naar de hel! - riep Ivan uit.- Ga naar de hel! - riep Ivan.- Loop naar de hel! - schreeuwde Ivan.-Fuck jij! – riep Ivan uit.-Fuck you! – schreeuwde Ivan.
Hij gaf Fjodor een zachte duw tegen zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Zijn tweelingbroer bleef alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een teken dat hij dit met niemand kon delen.Hij gaf Fjodor een zacht duwtje in zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Hij liet zijn tweelingbroer alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een teken dat hij dit met niemand kon delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw op zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Hij liet zijn tweelingbroer alleen achter met de computer en de ondragelijke pijn, een teken dat hij niemand had om dit mee te delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw tegen zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Zijn tweelingbroer bleef alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een symptoom van het feit dat hij dit met niemand kon delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw tegen zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Hij liet zijn tweelingbroer alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een symptoom van het feit dat hij dit met niemand kon delen.Hij gaf Fjodor een zachte por in zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Hij liet zijn tweelingbroer alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een teken dat hij dit met niemand kon delen.Hij porde Fjodor zachtjes in zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer, zijn tweelingbroer alleen achterlatend met de computer en de ondragelijke pijn, een teken dat hij dit met niemand kon delen.Hij gaf Fjodor een zacht duwtje in zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Zijn tweelingbroer bleef alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een teken dat hij dit met niemand kon delen.Hij gaf Fjodor een zachte por in zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer, zijn tweelingbroer alleen achterlatend met de computer en de ondragelijke pijn, een symptoom van het feit dat hij dit met niemand kon delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw op zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Zijn tweelingbroer bleef alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een symptoom van zijn onvermogen om deze met wie dan ook te delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw tegen zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Zijn tweelingbroer bleef alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een symptoom van het feit dat hij de pijn met niemand anders kon delen.Hij gaf Fjodor een lichte duw op zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Hij liet zijn tweelingbroer alleen achter met de computer en de ondragelijke pijn, een teken dat hij die niet met anderen kon delen.Hij gaf Fjodor een lichte duw tegen zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Zijn tweelingbroer bleef alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een symptoom van zijn onvermogen om die pijn met iemand anders te delen.Hij gaf Fjodor een lichte duw op zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Hij liet zijn tweelingbroer alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een symptoom van zijn onvermogen om deze met iemand anders te delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw tegen zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Zijn tweelingbroer bleef alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn. Het was een teken dat hij niemand had met wie hij de pijn kon delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw op zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Hij liet zijn tweelingbroer alleen achter met de computer en de ondragelijke pijn, een teken dat hij de pijn met niemand kon delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw op zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Hij liet zijn tweelingbroer alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een symptoom van zijn onvermogen om de pijn met iemand anders te delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw tegen zijn achterhoofd, draaide zich om en liep de kamer uit. Zijn tweelingbroer bleef alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een symptoom van het feit dat hij de pijn met niemand anders kon delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw tegen zijn achterhoofd, draaide zich om en liep de kamer uit. Hij liet zijn tweelingbroer alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een symptoom van het feit dat hij de pijn met niemand anders kon delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw tegen zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Hij liet zijn tweelingbroer alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een teken dat hij dit met niemand anders kon delen.Hij porde Fjodor zachtjes in zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer, zijn tweelingbroer alleen achterlatend met de computer en de ondragelijke pijn, een teken dat hij dit met niemand anders kon delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw tegen zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Zijn tweelingbroer bleef alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een teken dat hij dit met niemand anders kon delen.Hij gaf Fjodor een zachte por in zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer, zijn tweelingbroer alleen achterlatend met de computer en de ondragelijke pijn, een teken dat hij dit met niemand anders kon delen.Hij gaf Fjodor een lichte duw op zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Hij liet zijn tweelingbroer alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een teken dat hij dit met niemand kon delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw op zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Zijn tweelingbroer bleef alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een teken dat hij dit niet met anderen kon delen.Hij gaf Fjodor een zachte duw tegen zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer. Zijn tweelingbroer bleef alleen achter met de computer en de ondraaglijke pijn, een symptoom van het feit dat hij dit met niemand anders kon delen.Hij gaf Fjodor een zacht duwtje in zijn achterhoofd, draaide zich om en verliet de kamer, zijn tweelingbroer alleen achterlatend met de computer en de ondraaglijke pijn, een symptoom van het feit dat hij dit met niemand anders kon delen.
Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel, zo oud dat er nog knoppen op zaten, stopte zijn simkaart uit de smartphone erin en laadde hem op. Het duurde een paar minuten voordat de telefoon een interface liet zien die klaar was om te bellen. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adresdatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van de tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, stak zijn simkaart uit de smartphone en laadde hem op. Het duurde een paar minuten voordat de handset een interface weergaf die gereed was om te bellen. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adressendatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na enige tijd te hebben gewacht, pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van de tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, plaatste de simkaart van zijn smartphone en laadde hem op. Het duurde een paar minuten voordat de telefoon een interface weergaf die klaar was voor oproepen. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adressendatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel, zo oud dat er nog knoppen op zaten, stopte zijn smartphone-SIM-kaart erin en laadde hem op. Het duurde een paar minuten voordat de telefoon een interface liet zien die klaar was om te bellen. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adresdatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na enige tijd wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel, zo oud dat er nog knoppen op zaten, stopte zijn simkaart van de smartphone erin en laadde hem op. Het duurde een paar minuten voordat de telefoon een interface liet zien die klaar was om te bellen. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adresdatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na enige tijd wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel, zo oud dat er nog knoppen op zaten, stopte de simkaart van zijn smartphone erin en laadde hem op. Het duurde slechts een paar minuten voordat de telefoon een interface liet zien die klaar was om te bellen. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adresdatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje te hebben gewacht, pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van de tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, plaatste de simkaart van zijn smartphone erin en laadde hem op. Het duurde slechts een paar minuten voordat de handset een interface weergaf die klaar was voor oproepen. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adressendatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje te hebben gewacht, pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van de tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, plaatste de simkaart van zijn smartphone en laadde hem op. Een paar minuten waren genoeg en op de handset werd een interface weergegeven die klaar was voor oproepen. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adressendatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, stopte zijn smartphone-SIM-kaart erin en laadde hem op. Een paar minuten waren genoeg voor de telefoon om een interface te tonen die klaar was om gebeld te worden. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adresdatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na enige tijd te hebben gewacht, pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van de tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, plaatste zijn simkaart van de smartphone erin en laadde hem op. Een paar minuten waren voldoende voordat de handset een interface weergaf die klaar was om te worden gebeld. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adressendatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van de tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, stak zijn simkaart uit de smartphone en laadde hem op. Een paar minuten waren genoeg en er verscheen een gebruikersinterface op de handset, klaar om een nummer te bellen. Hij opende een ander browsertabblad - met een illegale adressendatabase - en vond snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel, zo oud dat er nog knoppen op zaten, stopte zijn simkaart van de smartphone erin en laadde hem op. Een paar minuten waren genoeg om een interface op de handset te laten verschijnen, klaar om een nummer te draaien. Hij opende een ander tabblad in de browser - met een illegale adresdatabase - en vond snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, stopte zijn simkaart van de smartphone erin en laadde hem op. Een paar minuten waren genoeg en er verscheen een gebruikersinterface op de handset, klaar om een nummer te draaien. Hij opende een ander browsertabblad - met een illegale adresdatabase - en vond snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel, zo oud dat er nog knoppen op zaten, stopte de simkaart van zijn smartphone erin en legde hem op de oplader. Een paar minuten waren genoeg voor de telefoon om een interface te tonen die klaar was om een nummer te draaien. Hij opende een ander tabblad van de browser - met een illegale adresdatabase - en vond snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje te hebben gewacht, pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van de tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, plaatste de simkaart van zijn smartphone en plaatste deze op de oplader. Een paar minuten waren voldoende voordat de telefoon een interface weergaf die gereed was om een nummer te bellen. Hij opende een ander browsertabblad - met een illegale adressendatabase - en vond snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje te hebben gewacht, pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van de tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, plaatste de simkaart van zijn smartphone erin en plaatste hem op de oplader. Een paar minuten waren genoeg en de telefoon vertoonde een interface die klaar was om een nummer te bellen. Hij opende een ander browsertabblad - met een illegale adressendatabase - en vond snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel, zo oud dat er nog knoppen op zaten, stopte zijn smartphone-SIM-kaart erin en legde hem op de oplader. Een paar minuten waren genoeg voor de telefoon om een interface te tonen die klaar was om een nummer te draaien. Hij opende een ander tabblad van de browser - met een illegale adresdatabase - en vond snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel, zo oud dat er nog knoppen op zaten, stopte zijn simkaart van de smartphone erin en zette hem op de oplader. Een paar minuten waren genoeg voor de telefoon om een interface te tonen die klaar was om een nummer te draaien. Hij opende een ander tabblad van de browser - met een illegale adresdatabase - en vond snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje te hebben gewacht, pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van de tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, plaatste de simkaart van zijn smartphone en zette hem aan. Het duurde slechts een paar minuten voordat de handset een telefoonklare interface weergaf. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adressendatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel, zo oud dat er nog knoppen op zaten, stopte de simkaart van zijn smartphone erin en zette hem aan. Het duurde maar een paar minuten voordat de telefoon een interface liet zien die klaar was om te bellen. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adresdatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje te hebben gewacht, pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van de tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, plaatste de simkaart van zijn smartphone en zette hem aan. Het duurde slechts een paar minuten voordat de handset een interface weergaf die klaar was voor oproepen. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adressendatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, plaatste de simkaart van zijn smartphone erin en zette hem aan. Het duurde maar een paar minuten voordat de telefoon een interface liet zien die klaar was voor gesprekken. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adresdatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel, zo oud dat er nog knoppen op zaten, stopte de simkaart van zijn smartphone erin en zette hem aan. Een paar minuten waren genoeg voor de telefoon om een telefoonklare interface te tonen. Na het openen van een andere browserbladwijzer - met een illegale adresdatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje te hebben gewacht, pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van de tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, plaatste de simkaart van zijn smartphone en zette hem aan. Een paar minuten waren genoeg en de handset vertoonde een telefoonklare interface. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adressendatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje te hebben gewacht, pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van de tafel die zo oud was dat er nog knoppen op zaten, plaatste de simkaart van zijn smartphone en zette hem aan. Een paar minuten waren voldoende voordat de telefoon een interface weergaf die gereed was voor oproepen. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adressendatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje wachten pakte Fjodor een oude mobiele telefoon van tafel, zo oud dat er nog knoppen op zaten, stopte zijn smartphone-SIM-kaart erin en zette hem aan. Een paar minuten waren genoeg voor de telefoon om een interface te tonen die klaar was om te bellen. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adresdatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.Na een tijdje te hebben gewacht, haalde Fjodor een oude mobiele telefoon van de tafel, zo oud dat er nog knoppen op zaten, stopte zijn simkaart van de smartphone erin en zette hem op. Een paar minuten waren voldoende voordat de handset een interface weergaf die klaar was om te bellen. Nadat hij een andere browserbladwijzer had geopend - met een illegale adressendatabase - vond hij snel het adres en telefoonnummer van Arkady Gorchakov.
Eerst nam niemand de telefoon op, maar toen klonk er een klik en de bekende stem van een man in een dunne trui zei vriendelijk: “Ik luister…” Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, daarna klonk er een klik en de bekende stem van een man in een dunne trui zei vriendelijk: "Ik luister..." Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, maar toen was er een klik en de bekende stem van een man in een lichte trui. Hij zei vriendelijk: "Ik luister ..." Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, maar toen klonk er een klik en klonk de bekende stem van een man in een licht truitje. Hij zei vriendelijk: "Ik luister..." Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, maar toen klonk er een klik en klonk de vertrouwde stem van een man in een licht truitje. Hij zei vriendelijk: "Ik luister..." Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, maar toen klonk er een klik en de vertrouwde stem van een man in een dun truitje zei vriendelijk: "Ik luister..." Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, daarna was er een klik en zei de bekende stem van een man in een lichte trui vriendelijk: "Ik luister...". Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, daarna klonk er een klik en de bekende stem van een man in een lichte trui zei vriendelijk: "Ik luister..." Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, daarna klonk er een klik en de bekende stem van een man in een lichte trui zei vriendelijk "Ik luister...". Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, daarna klikte het en zei de bekende stem van een man in een lichte trui vriendelijk: 'Ik luister...' Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, toen klonk er een klik en de bekende stem van een man in een licht truitje zei vriendelijk: "Ik luister..." Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, daarna was er een klik te horen en de bekende stem van een man in een lichte trui zei vriendelijk: 'Ik luister ...' Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, maar toen klonk er een klik en de vertrouwde stem van een man in een licht truitje zei vriendelijk: "Ik luister..." Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, daarna was er een klik te horen en de bekende stem van een man in een lichte trui zei vriendelijk: "Ik luister..." Streltsov hing op.In eerste instantie nam niemand de telefoon op, maar toen klonk er een klik en zei de vertrouwde stem van een man in een licht truitje zachtjes: "Ik luister..." Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, maar toen klonk er een klik en de bekende stem van een man in een lichte trui zei zachtjes: 'Ik luister...' Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, maar toen klonk er een klik en de bekende stem van een man in een lichte trui zei vriendelijk: 'Ik luister...' Streltsov hing op.In eerste instantie nam niemand de telefoon op, maar toen klonk er een klik en zei de vertrouwde stem van een man in een licht truitje vriendelijk: "Ik luister..." Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, maar toen klonk er een klik en zei de bekende stem van een man in een licht truitje vriendelijk: “Ik luister…” Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, maar toen klikte het en zei de bekende stem van een man in een lichte trui zachtjes: 'Ik luister...' Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, maar toen klonk er een klik en de bekende stem van een man in een dun truitje zei zachtjes: "Ik luister..." Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, daarna klonk er een klik en de bekende stem van een man in een lichte trui zei zachtjes: "Ik luister...". Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, maar toen viel het kwartje en zei de vertrouwde stem van een man in een licht truitje vriendelijk: “Ik luister…” Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, daarna klikte het en de bekende stem van een man in een lichte trui zei vriendelijk: "Ik luister ..." Streltsov hing op.Eerst nam niemand de telefoon op, daarna klonk er een klik en de bekende stem van een man in een lichte trui zei vriendelijk: "Ik luister...". Streltsov hing op.
Toen de vreugde van de ontdekking voorbij was, zette hij zijn telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Nieuwe mogelijkheden gingen voor hem open die hij niet wilde missen.Toen de vreugde van de ontdekking voorbij was, zette hij zijn telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Er gingen nieuwe kansen voor hem open die hij niet wilde missen.Toen de vreugde van de ontdekking hem verliet, zette hij zijn telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Er gingen nieuwe kansen voor hem open die hij niet wilde missen.Toen de vreugde van de ontdekking hem verliet, zette hij zijn telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Nieuwe mogelijkheden openden zich voor hem die hij niet wilde missen.Toen de vreugde van de ontdekking hem verliet, zette hij zijn telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Nieuwe mogelijkheden gingen voor hem open die hij niet wilde missen.Toen de vreugde van de ontdekking hem verliet, zette hij zijn mobiele telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond daarin Elena's nummer. Er gingen nieuwe kansen voor hem open die hij niet wilde missen.Toen de vreugde van de ontdekking voorbij was, zette hij zijn mobiele telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Er gingen nieuwe kansen voor hem open die hij niet wilde missen.Toen de vreugde van de ontdekking hem verliet, zette hij zijn mobiele telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Nieuwe kansen openden zich voor hem die hij niet wilde missen.Toen de opwinding over de ontdekking was afgenomen, zette hij zijn telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Er waren nieuwe kansen voor hem ontstaan die hij niet wilde missen.Toen de opwinding van de ontdekking was geluwd, zette hij zijn telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Er waren nieuwe kansen voor hem geopend die hij niet wilde missen.Toen de opwinding van de ontdekking was geluwd, zette hij zijn mobiele telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Er waren nieuwe kansen voor hem geopend die hij niet wilde missen.Toen de opwinding over de ontdekking was afgenomen, zette hij zijn mobiele telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Er waren nieuwe kansen voor hem ontstaan die hij niet wilde missen.Toen de opwinding van de ontdekking was afgenomen, zette hij zijn telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Er waren nieuwe kansen voor hem geopend die hij niet wilde missen.Toen de vreugde van de ontdekking was verdwenen, zette hij zijn mobiele telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Er waren nieuwe kansen voor hem ontstaan die hij niet wilde missen.Toen de opwinding van de vondst was verdwenen, zette hij zijn mobiele telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Er waren nieuwe kansen voor hem geopend die hij niet wilde missen.Toen de opwinding van de ontdekking was verdwenen, zette hij zijn telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Nieuwe mogelijkheden gingen voor hem open die hij niet wilde missen.Toen de vreugde van de ontdekking voorbij was, zette hij zijn mobiele telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Er openden zich nieuwe kansen voor hem die hij niet wilde missen.Toen de vreugde van de ontdekking hem verliet, zette hij zijn mobiele telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Er gingen nieuwe kansen voor hem open die hij niet wilde missen.Toen de vreugde van het ontdekken hem verliet, zette hij zijn mobiele telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond Elena's nummer. Er openden zich nieuwe kansen voor hem die hij niet wilde missen.Toen de vreugde van de ontdekking hem verliet, zette hij zijn mobiele telefoon weer aan, opende zijn adresboek en vond daarin Elena's nummer. Er deden zich nieuwe kansen voor hem voor die hij niet wilde missen.
Hoofdstuk E. SerendipiteitHoofdstuk E. Serenden
Na verbinding te hebben gemaakt met sociale databases en wat analyses te hebben uitgevoerd, stelde de secretaresse de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen een ondernemer en voorzitter van de raad van toezicht van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een privéfilantroop die kinderen met spraakstoornissen ondersteunt. Na verbinding te hebben gemaakt met sociale databases en wat analyses te hebben gedaan, stelde de zaksecretaris de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en voorzitter van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen ondersteunt. Na verbinding te hebben gemaakt met sociale databases en wat analyses te hebben gedaan, stelde de secretaris de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en voorzitter van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen ondersteunt. Na verbinding te hebben gemaakt met sociale databases en wat analyses te hebben uitgevoerd, stelde de secretaresse de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen een ondernemer en voorzitter van de raad van toezicht van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen ondersteunt. Nadat hij verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyses had uitgevoerd, stelde de secretaris de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen een ondernemer en voorzitter van de raad van toezicht van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een privéfilantroop die kinderen met spraakstoornissen ondersteunt. Nadat hij verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyses had uitgevoerd, stelde de secretaris de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen een ondernemer en voorzitter van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een privéfilantroop die betrokken is bij het helpen van kinderen met spraakstoornissen. Na verbinding te hebben gemaakt met sociale databases en wat analyses te hebben gedaan, stelde de zaksecretaris de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en voorzitter van het bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een particuliere filantroop die zich inzet voor kinderen met spraakstoornissen. Na verbinding te hebben gemaakt met sociale databases en wat analyses te hebben gedaan, stelde de zaksecretaris de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en voorzitter van het bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen ondersteunt. Nadat hij verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyses had uitgevoerd, stelde de secretaresse de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen een ondernemer en voorzitter van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelde, maar ook een privéfilantroop die zich inzet voor kinderen met spraakstoornissen. Na verbinding te hebben gemaakt met sociale databases en wat analyses te hebben gedaan, stelde de zaksecretaris de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en voorzitter van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een particuliere filantroop die zich inzet voor kinderen met spraakstoornissen. De zaksecretaris, die verbinding had gemaakt met sociale databases en een analyse had uitgevoerd, stelde de meest acceptabele optie voor een kennis voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en voorzitter van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's ontwikkelt voor de Euraziatische Unie, maar ook een particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt. De secretaris van de zak, die verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyses had uitgevoerd, stelde de meest acceptabele optie voor om kennis te maken. Arkady Gorchakov bleek niet alleen een ondernemer en voorzitter van de raad van toezicht van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een privéfilantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt. Nadat hij verbinding had gemaakt met sociale databases en een analyse had uitgevoerd, stelde de zaksecretaris de meest acceptabele optie voor kennismaking voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en bestuursvoorzitter van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt. De secretaris van de zak, die verbinding had gemaakt met sociale databases en een analyse had uitgevoerd, stelde de meest acceptabele optie voor om kennis te maken. Arkady Gorchakov bleek niet alleen een ondernemer en voorzitter van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelde, maar ook een privéfilantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt. De zaksecretaris, die verbinding had gemaakt met sociale databases en een analyse had uitgevoerd, stelde de meest acceptabele optie voor kennismaking voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en voorzitter van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's ontwikkelt voor de Euraziatische Unie, maar ook een particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt. De secretaris van de tas, na verbinding te hebben gemaakt met sociale databases en wat analyses te hebben uitgevoerd, stelde de meest acceptabele optie voor om kennis te maken. Arkady Gorchakov bleek niet alleen een ondernemer en voorzitter van de raad van toezicht van een stichting die politieke scenario's ontwikkelde voor de Euraziatische Unie, maar ook een privéfilantroop die kinderen met spraakstoornissen hielp. De secretaris van de tas stelde, nadat hij verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyses had uitgevoerd, de meest acceptabele optie voor kennismaking voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en voorzitter van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's ontwikkelde voor de Euraziatische Unie, maar ook een particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen hielp. De secretaris van de tas, die verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyses had uitgevoerd, stelde de meest acceptabele manier voor om kennis te maken. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en voorzitter van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen hielp. De secretaris van de tas, die verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyses had uitgevoerd, stelde de meest acceptabele optie voor om kennis te maken. Arkady Gorchakov bleek niet alleen bekend te zijn als ondernemer en hoofd van de raad van toezicht van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelde, maar ook als een privéfilantroop die kinderen met spraakstoornissen hielp. De secretaris van de zak, die verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyses had uitgevoerd, stelde de meest acceptabele optie voor om kennis te maken. Arkady Gorchakov bleek niet alleen bekend te zijn als ondernemer en hoofd van de raad van toezicht van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelde, maar ook als een privéfilantroop die kinderen met spraakstoornissen hielp. Na verbinding te hebben gemaakt met sociale databases en wat analyses te hebben gedaan, stelde de zaksecretaris de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en bestuursvoorzitter van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt. Nadat hij verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyses had uitgevoerd, stelde de secretaris de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen een ondernemer en voorzitter van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een privéfilantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt. Na verbinding te hebben gemaakt met sociale databases en wat analyses te hebben gedaan, stelde de zaksecretaris de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en voorzitter van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt. Na verbinding te hebben gemaakt met sociale databases en wat analyses te hebben uitgevoerd, stelde de secretaresse de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen een ondernemer en voorzitter van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een privéfilantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt. De secretaris van de zak, die verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyses had uitgevoerd, stelde de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen een ondernemer en voorzitter van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een privéfilantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt. De zaksecretaris, die verbinding maakte met sociale databases en wat analyses deed, stelde de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en bestuursvoorzitter van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook een particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt. De secretaris van de tas stelde, nadat hij verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyse had uitgevoerd, de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen ondernemer en voorzitter van het bestuur van een stichting die politieke scenario's ontwikkelde voor de Euraziatische Unie, maar ook een particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen hielp. De secretaris van de tas, die verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyses had uitgevoerd, stelde de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen bekend te staan als ondernemer en hoofd van het bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelde, maar ook als een privéfilantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt. De secretaris van de zak, die verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyses had uitgevoerd, stelde de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen bekend te staan als ondernemer en hoofd van het bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelde, maar ook als een privéfilantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt. De zaksecretaris, die verbinding had gemaakt met sociale databases en wat analyses had uitgevoerd, stelde de meest acceptabele datingoptie voor. Arkady Gorchakov bleek niet alleen bekend als ondernemer en hoofd van de raad van bestuur van een stichting die politieke scenario's voor de Euraziatische Unie ontwikkelt, maar ook als particuliere filantroop die kinderen met spraakstoornissen helpt.
Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, dat was opgesteld onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en het op zijn eigen manier had herwerkt, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek mij vreemd, aangezien mensen die zo druk zijn met hun werk, meestal erg goed georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat Streltsov van internet een standaardontwikkelingsplan had gedownload voor kleine liefdadigheidsprojecten die onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk waren opgezet en dit op zijn eigen manier had herzien, belde hij Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek mij vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan had gedownload voor kleine liefdadigheidsprojecten die waren opgezet onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en dit op zijn eigen manier had herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit kwam op mij vreemd over, omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk vaak erg georganiseerd zijn en niet de mogelijkheid hebben om iedereen persoonlijk te ontmoeten die vragen stelt.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, ontwikkeld onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en het op zijn eigen manier had herwerkt, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek mij vreemd, aangezien mensen die zo druk zijn met hun werk, meestal erg goed georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload dat was gegroeid onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en het op zijn eigen manier had herwerkt, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek mij vreemd, aangezien mensen die zo druk zijn met hun werk, meestal erg goed georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, dat was opgesteld onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en het op zijn eigen manier had herwerkt, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek mij vreemd, omdat mensen die zo druk zijn met hun werk, meestal heel goed georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen persoonlijk te ontmoeten die vragen en suggesties heeft.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan had gedownload voor kleine liefdadigheidsprojecten die waren opgezet onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en dit op zijn eigen manier had herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dat leek mij vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk doorgaans heel goed georganiseerd zijn en niet de mogelijkheid hebben om iedereen persoonlijk te ontmoeten die vragen of suggesties heeft.Nadat Streltsov van internet een standaardontwikkelingsplan had gedownload voor kleine liefdadigheidsprojecten die onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk waren opgezet en dit op zijn eigen manier had herzien, belde hij Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek mij vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen en zorgen heeft persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload dat was gegroeid onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en het op zijn eigen manier had herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek mij vreemd, omdat mensen die zo druk zijn met hun werk meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen persoonlijk te ontmoeten die vragen en opmerkingen heeft.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan had gedownload voor kleine liefdadigheidsprojecten die waren gegroeid onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en dit op zijn eigen manier had herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek mij vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen en vragen heeft persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, dat onder auspiciën van de CPC op grote schaal was verspreid, en het op zijn eigen manier had herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Tot zijn verbazing stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk doorgaans erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om persoonlijk kennis te maken met alle vragen en petities.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, dat wijdverspreid was onder auspiciën van de CPC, en het op zijn eigen manier had herwerkt, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Tot zijn verbazing stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij binnenkort van plan was te vertrekken. Dit leek vreemd, aangezien mensen die zo druk zijn met hun werk, meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om persoonlijk alle vragen en petities te beantwoorden.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload dat onder auspiciën van de CCP op grote schaal was verspreid en dit op zijn eigen manier had herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Tot zijn verbazing stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om alle vragen en petities persoonlijk te beantwoorden.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, dat wijdverspreid was onder auspiciën van de CPC, en het op zijn eigen manier had herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Tot zijn verbazing stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek vreemd, aangezien mensen die zo druk zijn met hun werk, meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om alle vragen en petities persoonlijk te beantwoorden.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, dat onder auspiciën van de CPC op grote schaal was verspreid, en het op zijn eigen manier had herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Tot zijn verbazing stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om alle vragen en petities persoonlijk te beantwoorden.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, dat overvloedig aanwezig was onder auspiciën van de CCP, en het op zijn eigen manier had herwerkt, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Tot zijn verbazing stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek vreemd, aangezien mensen die zo druk zijn met hun werk, meestal erg goed georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vraagt en verzoekt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, dat onder auspiciën van de CCP in overvloed aanwezig was, en dit op zijn eigen manier had herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Tot zijn verbazing stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk de neiging hebben erg georganiseerd te zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vraagt en verzoekt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, in grote aantallen onder auspiciën van de CCP opgesteld en op zijn eigen manier herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Tot zijn verbazing stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra gelegenheid hebben om iedereen die vraagt en vraagt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, dat in overvloed was gemaakt onder auspiciën van de CPC, en het op zijn eigen manier had herwerkt, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Tot zijn verbazing stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen na zijn aankomst uit Brussel, waar hij binnenkort van plan was te vertrekken. Dit leek vreemd, aangezien mensen die zo druk zijn met hun werk, meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vraagt en verzoekt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, dat onder auspiciën van de CPC in overvloed was ontstaan, en het op zijn eigen manier had herwerkt, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Tot zijn verbazing stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen na zijn aankomst uit Brussel, waar hij binnenkort van plan was te vertrekken. Dit leek vreemd, aangezien mensen die zo druk zijn met hun werk, meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra gelegenheid hebben om persoonlijk iedereen te ontmoeten die vraagt en verzoekt.Nadat Streltsov een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten, verspreid onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, van internet had gedownload en op zijn eigen manier had herzien, belde hij Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek mij vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, dat onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk was verspreid, en het op zijn eigen manier had herwerkt, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek mij vreemd, omdat mensen die zo druk zijn met hun werk, meestal erg goed georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan had gedownload voor kleine liefdadigheidsprojecten die zich onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk hadden verspreid en dit op zijn eigen manier had herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek mij vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk vaak erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload dat onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk was verspreid en het op zijn eigen manier had herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek mij vreemd, omdat mensen die zo druk zijn met hun werk vaak erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan had gedownload voor kleine liefdadigheidsprojecten die zich onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk hadden verspreid en dit op zijn eigen manier had herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek mij vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk vaak erg georganiseerd zijn en niet de extra gelegenheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, verspreid onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, en het op zijn eigen manier had herwerkt, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij binnenkort zou vertrekken. Dit leek vreemd, omdat mensen die zo druk zijn met hun werk, meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat Streltsov van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, verspreid onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, en het op zijn eigen manier had herzien, belde hij Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, verspreid onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, en het op zijn eigen manier had herzien, belde Streltsov Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen bij zijn aankomst uit Brussel, waar hij op het punt stond te vertrekken. Dit leek vreemd omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload, dat onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk werd verspreid en op zijn eigen manier was herwerkt, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen na zijn aankomst uit Brussel, waar hij binnenkort van plan was te vertrekken. Dit leek vreemd, omdat mensen die zo druk zijn met hun werk, meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan voor kleine liefdadigheidsprojecten had gedownload dat onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk was verspreid, en het op zijn eigen manier had herwerkt, belde Streltsov Gorchakov en regelde een ontmoeting. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen na zijn aankomst uit Brussel, waar hij binnenkort van plan was te vertrekken. Dit leek vreemd, omdat mensen die zo druk zijn met hun werk meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra mogelijkheid hebben om iedereen die vragen stelt persoonlijk te ontmoeten.Nadat hij van internet een standaardontwikkelingsplan had gedownload voor kleine liefdadigheidsprojecten die zich hadden verspreid onder auspiciën van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, en het op zijn eigen manier had herwerkt, belde Streltsov Gorchakov en regelde een bijeenkomst. Verrassend genoeg stemde Gorchakov ermee in hem te ontvangen na zijn aankomst uit Brussel, waar hij van plan was binnenkort te vertrekken. Dit leek vreemd, omdat mensen die het zo druk hebben met hun werk meestal erg georganiseerd zijn en niet de extra gelegenheid hebben om persoonlijk iedereen te ontmoeten die vragen stelt.
Er gingen nog eens drie weken voorbij voordat Gorchakov de dag bereikte waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn manager, die hem uitgebreid en gedetailleerd vroeg naar de doelen van het aanstaande bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de vergadering al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze vergadering, en overtuigde de manager om een specifieke dag en tijd vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat Gorchakov de dag bereikte waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat Fedor hem had gebeld, nam hij contact op met zijn superieur, die hem gedetailleerd en gedetailleerd vroeg naar de doeleinden van het komende bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, waardoor de manager ervan werd overtuigd een specifieke dag en tijd vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat Gorchakov de dag van zijn terugkeer uit Europa bereikte. Na een telefoontje nam Fedor contact op met zijn manager, die hem gedetailleerd en gedetailleerd vroeg naar de doelstellingen van het komende bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren afgesproken en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst om de manager ervan te overtuigen een specifieke dag en uur vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat Gorchakov de dag bereikte waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn meerdere, die hem uitgebreid en gedetailleerd ondervroeg over de doelen van het aanstaande bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de vergadering al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op het tijdstip van deze vergadering, en overtuigde de manager om een specifieke dag en uur vast te stellen.Er gingen nog eens drie weken voorbij voordat Gorchakov de dag bereikte waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn meerdere, die hem uitgebreid en gedetailleerd vroeg naar de doelen van het aanstaande bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de vergadering al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op het tijdstip van deze vergadering, en overtuigde de manager om een specifieke dag en uur vast te stellen.Er gingen nog eens drie weken voorbij voordat Gorchakov de dag bereikte waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn meerdere, die hem uitgebreid en gedetailleerd vroeg naar de doelen van het aanstaande bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de vergadering al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op het tijdstip van deze vergadering, waardoor de manager werd overtuigd om een specifieke dag en uur vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat Gorchakov de dag bereikte waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn superieur, die hem gedetailleerd en gedetailleerd vroeg naar de doeleinden van het komende bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren afgesproken en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst om de manager ervan te overtuigen een specifieke dag en uur vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat Gorchakov de dag bereikte waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn superieur, die hem gedetailleerd en gedetailleerd vroeg naar de doeleinden van het komende bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren afgesproken en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, wat de manager ervan overtuigde een specifieke dag en tijd vast te stellen.Er gingen nog eens drie weken voorbij voordat Gorchakov de dag bereikte waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn meerdere, die hem gedetailleerd en gedetailleerd vroeg naar de doelen van het aanstaande bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de vergadering al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze vergadering, wat de manager ervan overtuigde een specifieke dag en tijd vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat Gorchakov de dag bereikte waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn superieur, die hem gedetailleerd en gedetailleerd vroeg naar de doeleinden van het komende bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, waardoor de manager ervan werd overtuigd een specifieke dag en een specifiek uur vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat de felbegeerde dag aanbrak waarop Gorchakov uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, slaagde Fyodor erin zijn manager te bereiken, die hem gedetailleerd en gedetailleerd ondervroeg over het doel van het aanstaande bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, waardoor de manager ervan werd overtuigd een specifieke dag en tijd vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat de felbegeerde dag aanbrak waarop Gorchakov uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, wist Fjodor zijn manager te bereiken, die hem uitgebreid en uitgebreid ondervroeg over het doel van het aanstaande bezoek. En slechts drie keer zei hij dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren afgesproken en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, en overtuigde de manager om een specifieke dag en tijd vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij totdat de langverwachte dag aanbrak waarop Gorchakov uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, bereikte Fjodor zijn superieur, die hem uitvoerig en gedetailleerd ondervroeg over het doel van het komende bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren afgesproken en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst om de manager ervan te overtuigen een specifieke dag en tijd vast te stellen.Er gingen nog eens drie weken voorbij voordat de langverwachte dag aanbrak waarop Gorchakov uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, bereikte Fjodor zijn manager, die hem uitgebreid en gedetailleerd ondervroeg over het doel van het komende bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de ontmoeting al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze ontmoeting, wat de manager ervan overtuigde een specifieke dag en tijd vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat de felbegeerde dag aanbrak waarop Gorchakov uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, bereikte Fjodor zijn manager, die hem uitvoerig en gedetailleerd ondervroeg over het doel van het komende bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, waardoor de manager ervan werd overtuigd een specifieke dag en tijd vast te stellen.Er gingen nog eens drie weken voorbij voordat Gorchakovs langverwachte dag aanbrak waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, belde Fjodor zijn baas, die hem uitgebreid en uitgebreid ondervroeg over het doel van het aanstaande bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de vergadering al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op het tijdstip van deze vergadering, en overtuigde de manager om een specifieke dag en uur vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat Gorchakovs langverwachte dag aanbrak waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, belde Fjodor zijn superieur, die hem uitvoerig en gedetailleerd ondervroeg over het doel van het komende bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren afgesproken en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, waardoor de manager ervan werd overtuigd een specifieke dag en een specifiek uur vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij totdat de langverwachte dag aanbrak waarop Gorchakov uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, belde Fjodor zijn manager, die hem uitvoerig en gedetailleerd ondervroeg over het doel van het aanstaande bezoek. En slechts drie vermeldingen dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren afgesproken en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, overtuigden de manager ervan een specifieke dag en tijd vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat de gekoesterde dag aanbrak waarop Gorchakov terug zou keren uit Europa. Nadat hij hem had gebeld, kreeg Fyodor zijn manager aan de lijn, die hem uitgebreid en gedetailleerd ondervroeg over het doel van het aanstaande bezoek. En slechts drie vermeldingen dat de details van de vergadering al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen, en dat de vraag alleen betrekking had op het tijdstip van deze vergadering, overtuigden de manager om een specifieke dag en uur vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat de gekoesterde dag aanbrak waarop Gorchakov uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, kreeg Fjodor zijn manager aan de lijn, die hem uitgebreid en gedetailleerd ondervroeg over het doel van het aanstaande bezoek. En slechts drie keer vermelden dat de details van de ontmoeting al lang met Gorchakov zelf waren afgesproken, en dat de vraag alleen betrekking had op het tijdstip van deze ontmoeting, overtuigde de manager om een specifieke dag en uur vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij totdat Gorchakovs langverwachte dag aanbrak waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat Fedor hem had gebeld, nam hij contact op met zijn manager, die hem gedetailleerd en gedetailleerd vroeg naar de doeleinden van het komende bezoek. En toen hij slechts drie keer zei dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, haalde hij de manager over om een specifieke dag en tijd vast te stellen.Er gingen nog eens drie weken voorbij voordat Gorchakovs langverwachte dag aanbrak waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn manager, die hem uitgebreid en gedetailleerd vroeg naar de doelen van het aanstaande bezoek. En toen hij slechts drie keer zei dat de details van de vergadering al lang met Gorchakov zelf waren afgesproken en de vraag alleen betrekking had op het tijdstip van deze vergadering, overtuigde hij de manager om een specifieke dag en uur vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat Gorchakovs langverwachte dag van terugkeer uit Europa aanbrak. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn superieur, die hem gedetailleerd en gedetailleerd vroeg naar de doeleinden van het komende bezoek. En toen hij slechts drie keer zei dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren afgesproken en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, overtuigde hij de manager ervan een specifieke dag en een specifiek uur vast te stellen.Er gingen nog eens drie weken voorbij voordat Gorchakovs langverwachte dag aanbrak waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn meerdere, die hem uitgebreid en gedetailleerd vroeg naar de doelen van het komende bezoek. En toen hij slechts drie keer zei dat de details van de vergadering al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze vergadering, overtuigde hij de manager om een specifieke dag en een specifiek uur vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat Gorchakovs langverwachte dag aanbrak waarop hij uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn superieur, die hem gedetailleerd en gedetailleerd vroeg naar de doeleinden van het komende bezoek. En toen hij slechts drie keer zei dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren afgesproken en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, overtuigde hij de manager ervan een specifieke dag en een specifiek uur vast te stellen.Er gingen nog eens drie weken voorbij voordat de langverwachte dag aanbrak waarop Gorchakov uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn manager, die hem uitgebreid en gedetailleerd vroeg naar de doelen van het aanstaande bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, en overtuigde de manager om een specifieke dag en tijd vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij totdat de langverwachte dag aanbrak waarop Gorchakov uit Europa zou terugkeren. Nadat Fedor hem had gebeld, nam hij contact op met zijn manager, die hem gedetailleerd en gedetailleerd vroeg naar de doeleinden van het komende bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, waardoor de manager ervan werd overtuigd een specifieke dag en tijd vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat Gorchakovs langverwachte dag aanbrak waarop hij uit Europa zou terugkeren. Na een telefoontje nam Fedor contact op met zijn manager, die hem gedetailleerd en uitgebreid ondervroeg over de doelstellingen van het komende bezoek. En slechts drie keer vermeldde hij dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren afgesproken en dat de vraag alleen betrekking had op de timing van deze bijeenkomst, waardoor de manager ervan werd overtuigd een specifieke dag en een specifiek uur vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat de gekoesterde dag aanbrak waarop Gorchakov terug zou keren uit Europa. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn manager, die hem uitgebreid en uitgebreid ondervroeg over de doelen van het aanstaande bezoek. En door slechts drie keer te vermelden dat de details van de vergadering al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen en dat de vraag alleen betrekking had op het tijdstip van deze vergadering, overtuigde hij de manager om een specifieke dag en tijd vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat de gekoesterde dag aanbrak waarop Gorchakov terug zou keren uit Europa. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn manager, die hem uitgebreid en uitgebreid vroeg naar de doelen van het aanstaande bezoek. En slechts drie keer vermeldend dat de details van de vergadering al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen, en dat de vraag alleen betrekking had op het tijdstip van deze vergadering, overtuigde de manager om een specifieke dag en uur vast te stellen.Nog eens drie weken gingen voorbij voordat de gekoesterde dag aanbrak waarop Gorchakov uit Europa zou terugkeren. Nadat hij hem had gebeld, nam Fedor contact op met zijn manager, die hem uitvoerig en gedetailleerd vroeg naar de doeleinden van het komende bezoek. En slechts drie keer vermelden dat de details van de bijeenkomst al lang met Gorchakov zelf waren overeengekomen, en dat de vraag alleen betrekking had op het tijdstip van deze bijeenkomst, overtuigde de manager ervan een specifieke dag en uur vast te stellen.
Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kamer gaan en vroeg om hem weer in de cursus te mogen opnemen, maar de rector en de decaan vermeden een vergadering en toen ze hen toch op hun werkplek te pakken kregen, bedekten ze zichzelf met nieuwe gevallen, waardoor hij zijn verklaringen steeds opnieuw moest herschrijven en kopieën van verschillende documenten en certificaten bij zich moest dragen. Om een of andere reden worden alle minnelijke zaken snel en zonder stapels papierwerk afgehandeld. Hier bleek heropname op de faculteit net zo moeilijk te zijn als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kamer gaan, met het verzoek om opnieuw te worden toegelaten tot de cursus, maar de rector en de decaan vermeden een ontmoeting, en toen ze er nog steeds in slaagden haar op haar werkplek te betrappen, verdoezelden ze nieuwe gevallen, dwongen hem herhaaldelijk zijn verklaringen te herschrijven en kopieën van verschillende documenten en certificaten bij zich te hebben. Om de een of andere reden worden alle minnelijke zaken snel en zonder een stapel papieren afgehandeld. Hier bleek de herplaatsing op de faculteit net zo moeilijk als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kantoor gaan en vroeg om weer toegang te krijgen tot de cursus, maar de rector en de decaan vermeden een ontmoeting en betrapten haar niettemin op haar werkplek en bedekten zichzelf met nieuwe gevallen. dwong hem herhaaldelijk zijn verklaringen te herschrijven en kopieën van verschillende documenten en certificaten bij zich te hebben. Om de een of andere reden worden alle minnelijke zaken snel en zonder papierwerk opgelost. Hier bleek de terugkeer naar de faculteit net zo moeilijk als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kantoor naar kantoor gaan en vroeg om herplaatsing in de opleiding, maar de rector en de decaan vermeden een vergadering, en toen ze hen op hun werkplek tegenkwamen, bedekten ze zichzelf met nieuwe gevallen, dwongen hem om zijn verklaringen steeds opnieuw te herschrijven, om kopieën van verschillende documenten en certificaten mee te nemen. Om een of andere reden worden alle minnelijke gevallen snel en zonder stapels papierwerk afgehandeld. Hier bleek herplaatsing in de faculteit net zo moeilijk te zijn als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kantoor gaan en vroeg om hem weer in de cursus te mogen opnemen, maar de rector en de decaan vermeden een vergadering en toen ze hen toch op hun werkplek te pakken kregen, bedekten ze zichzelf met nieuwe gevallen, dwongen hem om zijn verklaringen steeds opnieuw te herschrijven, kopieën van verschillende documenten en certificaten bij zich te dragen. Om een of andere reden worden alle minnelijke zaken snel en zonder stapels papierwerk afgehandeld. Hier bleek heropname op de faculteit net zo moeilijk te zijn als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kantoor gaan en smeekte hem terug te brengen naar de cursus, maar de rector en de decaan vermeden een vergadering en toen ze hen toch op hun werkplek te pakken kregen, verdoezelden ze nieuwe gevallen en dwongen ze hem om zijn verklaringen steeds opnieuw te herschrijven en kopieën van verschillende documenten en certificaten bij zich te dragen. Om een of andere reden worden alle minnelijke gevallen snel en zonder veel papierwerk afgehandeld. Hier bleek herplaatsing naar de faculteit net zo moeilijk te zijn als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kantoor gaan en smeekte hem terug te brengen naar de cursus, maar de rector en de decaan vermeden een ontmoeting, en toen ze er nog steeds in slaagden haar op haar werkplek te betrappen, hielden ze nieuwe zaken stil. en dwong hem herhaaldelijk zijn verklaringen te herschrijven en kopieën van verschillende documenten en certificaten bij zich te hebben. Om de een of andere reden worden alle consensuele zaken snel en zonder veel papierwerk afgehandeld. Hier bleek de overplaatsing naar de faculteit net zo moeilijk als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd ging Streltsov van kantoor naar kantoor en smeekte om opnieuw toegelaten te worden tot de cursus, maar de rector en de decaan vermeden een ontmoeting, en toen ze er toch in slaagden haar op haar werkplek te betrappen, hielden ze nieuwe zaken stil en dwongen ze hem herhaaldelijk zijn verklaringen te herschrijven en kopieën van verschillende documenten en certificaten mee te brengen. Om de een of andere reden worden alle consensuele zaken snel en zonder een stapel papieren afgehandeld. Hier bleek de herplaatsing op de faculteit net zo moeilijk als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kantoor naar kantoor gaan en smeekte hem terug te nemen naar de cursus, maar de rector en de decaan vermeden een vergadering en toen ze haar toch op haar werkplek te pakken kregen, verdoezelden ze nieuwe gevallen. en dwongen hem om zijn verklaringen steeds opnieuw te herschrijven en kopieën van verschillende documenten en certificaten mee te nemen. Om een of andere reden worden alle consensuele zaken snel en zonder stapels papier afgehandeld. Hier bleek de herplaatsing op de faculteit net zo moeilijk te zijn als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kantoor gaan en smeekte hem terug te nemen naar de cursus, maar de rector en de decaan vermeden een ontmoeting, en toen ze er nog steeds in slaagden haar op haar werkplek te betrappen, verdoezelden ze nieuwe gevallen. en dwong hem zijn verklaringen keer op keer te herschrijven en kopieën van verschillende documenten en certificaten bij zich te hebben. Om de een of andere reden worden alle consensuele zaken snel en zonder een stapel papieren afgehandeld. Hier bleek de herplaatsing op de faculteit net zo moeilijk als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd ging Streltsov van kantoor naar kantoor en vroeg om zijn herplaatsing in de cursus, maar de rector en de decaan vermeden vergaderingen, en toen ze erin slaagden ze op het werk te vinden, overweldigden ze hem met nieuwe zaken en dwongen hem om je aanvragen steeds opnieuw en om kopieën van verschillende documenten en certificaten mee te nemen. Om de een of andere reden worden alle zaken die met wederzijds goedvinden worden afgehandeld snel en zonder een stapel papieren afgehandeld. Hier bleek herstel op de faculteit net zo moeilijk als het begraven van een moeder.Al die tijd ging Streltsov van kantoor naar kantoor om te vragen om zijn herinschrijving in de cursus, maar de rector en de decaan vermeden vergaderingen en toen ze hen op het werk vonden, overspoelden ze hem met nieuwe gevallen, waardoor hij zijn aanvragen steeds opnieuw moest herschrijven en kopieën van verschillende documenten en certificaten moest meenemen. Om een of andere reden worden alle gevallen die in onderling overleg worden opgelost, snel en zonder stapels papier opgelost. Hier bleek herinschrijving in de faculteit net zo moeilijk te zijn als het begraven van een moeder.Al die tijd ging Streltsov van kantoor naar kantoor en vroeg om zijn herplaatsing in de cursus, maar de rector en de decaan vermeden vergaderingen, en toen ze erin slaagden ze op het werk te vinden, overweldigden ze zichzelf met nieuwe zaken en dwongen hem om ze naar het werk te brengen. aanvragen steeds opnieuw herschrijven en kopieën maken van verschillende documenten en certificaten. Om de een of andere reden worden alle gevallen die in der minne worden opgelost snel en zonder veel papierwerk afgehandeld. Hier bleek herstel op de faculteit net zo moeilijk als het begraven van een moeder.Al die tijd ging Streltsov van kantoor naar kantoor om te vragen om zijn herplaatsing in de cursus, maar de rector en de decaan vermeden vergaderingen, en toen ze hen op het werk vonden, overspoelden ze zichzelf met nieuwe gevallen en dwongen hem om zijn aanvragen steeds opnieuw te herschrijven en kopieën van verschillende documenten en certificaten mee te nemen. Om een of andere reden worden alle gevallen die in onderling overleg worden opgelost, snel en zonder stapels papier opgelost. Hier bleek herstel op de faculteit net zo moeilijk te zijn als het begraven van een moeder.Al die tijd ging Streltsov van kantoor naar kantoor en vroeg om zijn herplaatsing in de cursus, maar de rector en de decaan vermeden vergaderingen, en toen ze erin slaagden ze op het werk te vinden, overweldigden ze zichzelf met nieuwe zaken en dwongen hem om je te herschrijven aanvragen steeds opnieuw en om kopieën van verschillende documenten en certificaten mee te nemen. Om de een of andere reden worden alle zaken die in onderling overleg worden afgehandeld snel en zonder stapel papieren afgehandeld. Hier bleek herstel op de faculteit net zo moeilijk als het begraven van een moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kantoor naar kantoor gaan en vroeg of hij opnieuw ingeschreven kon worden voor de cursus, maar de rector en de decaan vermeden elkaar te ontmoeten en als ze hen op het werk betrapten, bedekten ze zichzelf met nieuwe gevallen, waardoor hij zijn aanvragen steeds opnieuw moest herschrijven, waarbij hij kopieën van verschillende documenten en certificaten meenam. Om een of andere reden worden alle minnelijke gevallen snel en zonder papierwerk afgehandeld. Hier bleek herinschrijving aan de faculteit net zo moeilijk te zijn als het begraven van een moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kantoor naar kantoor gaan met de vraag of hij opnieuw tot de cursus kon worden toegelaten, maar de rector en de decaan vermeden een ontmoeting, en toen ze haar op het werk betrapten, verdoezelden ze nieuwe zaken en dwongen hem om te herschrijven. Hij blijft zich opnieuw aanmelden en neemt kopieën van verschillende documenten en certificaten mee. Om de een of andere reden worden alle consensuele zaken snel en zonder papierwerk afgehandeld. Hier bleek het opnieuw inschrijven voor de faculteit net zo moeilijk als het begraven van een moeder.Al die tijd ging Streltsov van kantoor naar kantoor met het verzoek om opnieuw te worden toegelaten tot de faculteit, maar de rector en de decaan vermeden een ontmoeting, en toen ze hen op het werk betrapten, bedekten ze zichzelf met nieuwe zaken en dwongen hem om je sollicitaties opnieuw te herschrijven en opnieuw en om kopieën van verschillende documenten en certificaten mee te nemen. Om de een of andere reden verlopen alle zaken die in onderling overleg worden afgehandeld snel en zonder een stapel papieren. Hier bleek het opnieuw inschrijven voor de faculteit net zo moeilijk als het begraven van een moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kantoor naar kantoor gaan en vroeg om opnieuw toegelaten te worden tot de faculteit, maar de rector en de decaan vermeden elkaar te ontmoeten, en als ze hen op het werk betrapten, bedekten ze zichzelf met nieuwe gevallen en dwongen hem om zijn aanvragen steeds opnieuw te schrijven, waarbij ze kopieën van verschillende documenten en certificaten meenamen. Om een of andere reden verlopen alle gevallen die in onderling overleg worden opgelost snel en zonder een stapel papieren. Hier bleek herinschrijving aan de faculteit net zo moeilijk te zijn als het begraven van een moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kantoor naar kantoor gaan om te vragen of hij weer toegelaten kon worden tot de opleiding, maar de rector en de decaan vermeden elkaar te ontmoeten, en als ze hen op het werk te pakken kregen, bedekten ze zichzelf met nieuwe gevallen en dwongen hem om zijn aanvragen steeds opnieuw te herschrijven, kopieën van verschillende documenten en certificaten mee te nemen. Om een of andere reden verlopen alle gevallen die in onderling overleg plaatsvinden snel en zonder een stapel papieren. Hier bleek herinschrijving in de faculteit net zo moeilijk te zijn als het begraven van een moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kamer gaan met verzoeken om hem opnieuw toe te laten tot de cursus, maar de rector en de decaan vermeden een ontmoeting, en toen ze er toch in slaagden haar op haar werkplek te betrappen, verdoezelden ze nieuwe zaken en dwong hem herhaaldelijk zijn verklaringen te herschrijven en kopieën te maken van verschillende documenten en certificaten. Om de een of andere reden gebeuren alle dingen die met wederzijds goedvinden gebeuren snel en zonder een stapel papieren. Hier bleek de overplaatsing naar de faculteit net zo moeilijk als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kantoor gaan met verzoeken om hem weer in de cursus te plaatsen, maar de rector en de decaan vermeden een vergadering, en toen ze hen toch op hun werkplek te pakken kregen, bedekten ze zichzelf met nieuwe gevallen, waardoor hij zijn verklaringen steeds opnieuw moest herschrijven, kopieën moest maken van verschillende documenten en certificaten. Om een of andere reden gebeuren alle dingen die in onderling overleg gebeuren snel en zonder een stapel papieren. Hier bleek herplaatsing naar de faculteit net zo moeilijk te zijn als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kantoor gaan met verzoeken om hem weer toe te laten aan de cursus, maar de rector en de decaan vermeden een ontmoeting en toen ze er nog steeds in slaagden haar op haar werkplek te betrappen, hielden ze nieuwe zaken stil . en dwong hem herhaaldelijk zijn verklaringen te herschrijven en kopieën te maken van verschillende documenten en certificaten. Om de een of andere reden gebeuren alle dingen met wederzijds goedvinden snel en zonder een stapel papieren. Hier was de verhuizing naar de faculteit net zo moeilijk als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kantoor naar kantoor gaan met verzoeken om hem weer mee te nemen op de cursus, maar de rector en de decaan vermeden een vergadering, en toen ze haar toch op haar werkplek te pakken kregen, verdoezelden ze nieuwe gevallen. en dwongen hem herhaaldelijk om zijn verklaringen te herschrijven en kopieën te maken van verschillende documenten en certificaten. Om een of andere reden gebeuren alle dingen die met wederzijdse instemming gebeuren snel en zonder een stapel papieren. Hier bleek de overstap naar de faculteit net zo moeilijk te zijn als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kantoor gaan met verzoeken om hem weer op de cursus te nemen, maar de rector en de decaan vermeden een ontmoeting, en toen ze er nog steeds in slaagden haar op haar werkplek te betrappen, verdoezelden ze nieuwe gevallen. en dwong hem herhaaldelijk zijn verklaringen te herschrijven en kopieën te maken van verschillende documenten en certificaten. Om de een of andere reden gebeuren alle dingen die met wederzijds goedvinden gebeuren snel en zonder een stapel papieren. Hier bleek de overplaatsing naar de faculteit net zo moeilijk als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd rende Streltsov van kamer naar kamer met verzoeken om hem te rehabiliteren, maar de rector en de decaan vermeden een vergadering, en toen ze hen toch op hun werkplek te pakken kregen, overspoelden ze hen met nieuwe zaken, waardoor hij zijn verklaringen steeds opnieuw moest herschrijven en kopieën moest maken van verschillende documenten en certificaten. Om een of andere reden verlopen alle zaken die in onderling overleg worden afgehandeld snel en zonder stapels papier. Hier bleek rehabilitatie aan de faculteit net zo moeilijk te zijn als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd rende Streltsov van kamer naar kamer met verzoeken om hem te herstellen, maar de rector en de decaan vermeden een ontmoeting, en toen ze er toch in slaagden haar op haar werkplek te betrappen, stapelden ze nieuwe zaken op en dwongen hem zijn verklaringen te herschrijven. keer op keer en om kopieën te maken van verschillende documenten en certificaten. Om de een of andere reden verlopen alle zaken die in onderling overleg worden afgehandeld snel en zonder een stapel papieren. Hier bleek de herplaatsing op de faculteit net zo moeilijk als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd rende Streltsov van kamer naar kantoor met verzoeken om hem te herstellen, maar de rector en de decaan vermeden een ontmoeting, en toen ze haar op haar werkplek betrapten, bedekten ze zichzelf met nieuwe gevallen en dwongen hem zijn werkplek te verlaten om te vertrekken. verklaringen keer op keer herschreven, waarbij kopieën werden gemaakt van verschillende documenten en certificaten. Om de een of andere reden worden alle consensuele zaken snel en zonder papierwerk afgehandeld. Hier bleek de herplaatsing op de faculteit net zo moeilijk als de begrafenis van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kantoor rennen met verzoeken om hem te herplaatsen, maar de rector en de decaan vermeden een vergadering, en toen ze hen op hun werkplek betrapten, bedekten ze zichzelf met nieuwe gevallen en dwongen hem om zijn verklaringen steeds opnieuw te herschrijven, kopieën te maken van verschillende documenten en certificaten. Om een of andere reden gaan alle zaken die in onderling overleg worden opgelost snel en zonder een stapel papieren voorbij. Hier bleek herplaatsing in de faculteit net zo moeilijk te zijn als het begraven van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kantoor rennen met verzoeken om hem te herplaatsen, maar de rector en de decaan vermeden een vergadering, en toen ze hen toch op hun werkplek te pakken kregen, bedekten ze zichzelf met nieuwe gevallen en dwongen hem om zijn verklaringen steeds opnieuw te herschrijven, kopieën te maken van verschillende documenten en certificaten. Om een of andere reden verlopen alle gevallen die in onderling overleg plaatsvinden snel en zonder een stapel papieren. Hier bleek herplaatsing in de faculteit net zo moeilijk te zijn als het begraven van mijn moeder.Al die tijd bleef Streltsov van kamer naar kantoor lopen met het verzoek hem weer op de cursus te plaatsen, maar de rector en decaan vermeden een ontmoeting, en toen ze er nog steeds in slaagden hen op hun werkplek te betrappen, bedekten ze zichzelf met nieuwe zaken en dwongen hem om herschrijf zijn verklaringen keer op keer, neem kopieën mee van verschillende documenten en certificaten. Om de een of andere reden verlopen alle zaken die in onderling overleg plaatsvinden snel en zonder een stapel papieren. Hier bleek herplaatsing op de faculteit net zo moeilijk als het begraven van mijn moeder.
Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan wel met plakband. Noch de een noch de ander gaf erom of Fedor verder studeerde aan de universiteit of werd weggestuurd. In die zin werd hij aan zichzelf overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door in een voortdurende strijd met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die geleidelijk uitgroeiden tot iets meer.Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan met ducttape. Het kon de een noch de ander iets schelen of Fedor aan de universiteit bleef studeren of van school werd gestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zoveel hij kon zijn eigen eten en bracht zijn dagen door in een voortdurende strijd met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena die geleidelijk uitgroeiden tot iets meer.Mijn vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden. Daarna kwam hij volledig gebroken aan - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan wel met ducttape. Noch de een, noch de ander kon het iets schelen of Fedor zijn studie voortzette of werd weggestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door met voortdurende ruzies met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena, die zich geleidelijk tot iets meer begonnen te ontwikkelen.Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waar hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan wel met plakband. Noch de een noch de ander gaf erom of Fedor zijn studie aan de universiteit voortzette of werd weggestuurd. In die zin was hij aan zichzelf overgelaten: hij kookte zoveel hij kon zijn eigen eten en bracht zijn dagen door in voortdurende strijd met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die zich geleidelijk aan begonnen te ontwikkelen tot iets meer.Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan wel met plakband. Noch de een noch de ander gaf erom of Fedor verder studeerde aan de universiteit of werd weggestuurd. In die zin werd hij aan zichzelf overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door in een voortdurende strijd met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die geleidelijk aan tot iets meer begonnen te ontwikkelen.Papa bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan wel met plakband. Noch de een noch de ander gaf erom of Fedor doorging met studeren aan de universiteit of van school werd gestuurd. In die zin werd hij aan zichzelf overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door in een voortdurende ruzie met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die geleidelijk aan tot iets meer begonnen te ontwikkelen.Mijn vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan met tape. Noch de een noch de ander kon het schelen of Fedor aan de universiteit bleef studeren of van school werd gestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door met voortdurende ruzies met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena, die zich geleidelijk tot iets meer begonnen te ontwikkelen.Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden. Daar arriveerde hij volledig gebroken - zowel moreel als fysiek - en was bedekt, zo niet met een verband, dan wel met ducttape. Het kon de een noch de ander iets schelen of Fedor op de universiteit bleef of eruit werd gezet. In dit opzicht stond hij er alleen voor: hij kookte zoveel mogelijk zijn eigen eten en bracht zijn dagen door in voortdurende ruzies met het universiteitsbestuur en in ontmoetingen met Elena die geleidelijk uitgroeiden tot iets meer.Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waar hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een verband, dan wel met ducttape. Het kon de een noch de ander schelen of Fedor op de universiteit bleef of werd weggestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door in voortdurende strijd met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die zich geleidelijk aan begonnen te ontwikkelen tot iets meer.Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan met ducttape. Het kon de een noch de ander iets schelen of Fedor aan de universiteit bleef studeren of van school werd gestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door in een voortdurende strijd met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena, die zich geleidelijk tot iets meer begonnen te ontwikkelen.Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarvan hij volledig gebroken terugkeerde - zowel mentaal als fysiek - bedekt met, zo niet een pleister, dan wel ducttape. Het maakte hen geen van beiden in het minst uit of Fjodor aan de universiteit bleef studeren of eruit werd gezet. In dit opzicht stond hij er alleen voor: hij kookte zijn eigen eten zo goed als hij kon en bracht zijn dagen door met eindeloze ruzies met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena die geleidelijk uitgroeiden tot iets meer.Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waar hij volledig gebroken van terugkwam - zowel mentaal als fysiek - bedekt met, zo niet een pleister, dan wel met plakband. Het kon hen beiden geen bal schelen of Fjodor verder studeerde aan de universiteit of eruit werd gegooid. In die zin was hij op zichzelf aangewezen: hij kookte zijn eigen eten zo goed als hij kon en bracht zijn dagen door in een eindeloze ruzie met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die geleidelijk uitgroeiden tot iets meer.Mijn vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden. Daarna kwam hij volledig gebroken terug - zowel mentaal als fysiek - bedekt met, zo niet een pleister, dan toch tenminste ducttape. Het maakte hen geen van beiden uit of Fjodor aan de universiteit bleef studeren of van school werd gestuurd. In die zin stond hij er alleen voor: hij kookte zijn eigen eten zo goed als hij kon en bracht zijn dagen door met onophoudelijke ruzies met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena die geleidelijk uitgroeiden tot iets meer.Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, en kwam volledig gebroken terug - zowel mentaal als fysiek - bedekt met, zo niet een pleister, dan wel ducttape. Het maakte voor beiden geen verschil of Fjodor op de universiteit bleef of werd weggestuurd. In die zin was hij op zichzelf aangewezen, kookte hij zijn eigen eten zo goed als hij kon en bracht hij zijn dagen door in onophoudelijke discussies met de universiteitsadministratie en vergaderingen met Elena die geleidelijk uitgroeiden tot iets meer.Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken terugkeerde - zowel mentaal als fysiek - bedekt met, zo niet een pleister, dan wel ducttape. Het maakte hen geen van beiden in het minst uit of Fjodor aan de universiteit bleef studeren of eruit werd gezet. In die zin stond hij er alleen voor: hij kookte zijn eigen eten zo goed als hij kon en bracht zijn dagen door met onophoudelijke ruzies met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena die geleidelijk uitgroeiden tot iets meer.Papa bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden. Daarna kwam hij volledig gebroken terug - zowel mentaal als fysiek - bedekt met, zo niet een pleister, dan toch in ieder geval met plakband. Het kon hen beiden niets schelen of Fjodor zijn studie aan de universiteit voortzette of werd weggestuurd. In die zin was hij aan zichzelf overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zo goed als hij kon en bracht zijn dagen door in een onophoudelijke strijd met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die zich geleidelijk aan begonnen te ontwikkelen tot iets meer.Mijn vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden. Daarna kwam hij volledig gebroken terug - zowel mentaal als fysiek - bedekt met, zo niet een pleister, dan toch tenminste ducttape. Het kon hen geen van beiden schelen of Fjodor zijn studie aan de universiteit voortzette of werd weggestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zo goed als hij kon en bracht zijn dagen door in een onophoudelijke strijd met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena, die zich langzamerhand tot iets meer begonnen te ontwikkelen.Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden. Hij kwam volledig gebroken terug - zowel mentaal als fysiek - en bedekt met pleisters, zo niet ducttape. Het kon hen geen van beiden schelen of Fjodor zijn studie aan de universiteit voortzette of van de universiteit werd gestuurd. In dit opzicht stond hij er alleen voor: hij kookte zijn eigen eten zo goed als hij kon en bracht zijn dagen door in onophoudelijke gevechten met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena, die geleidelijk uitmondden in iets meer.Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, en kwam volledig gebroken terug - zowel mentaal als fysiek - bedekt met, zo niet een pleister, dan wel tape. Het kon hen beiden niets schelen of Fjodor zijn studie aan de universiteit voortzette of werd weggestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zo goed als hij kon en bracht zijn dagen door in onophoudelijke gevechten met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die zich geleidelijk aan begonnen te ontwikkelen tot iets meer.Vader bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken terugkwam - zowel mentaal als fysiek - bedekt met, zo niet een pleister, dan wel plakband. Het kon hen beiden niets schelen of Fjodor verder studeerde aan de universiteit of werd weggestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zo goed als hij kon en bracht zijn dagen door in een onophoudelijke strijd met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die zich geleidelijk aan begonnen te ontwikkelen tot iets meer.Mijn vader bleef drinken en Ivan ging voortdurend naar vriendschappelijke wedstrijden in Sint-Petersburg, waar hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan met ducttape. Noch de een noch de ander kon het schelen of Fedor aan de universiteit bleef studeren of van school werd gestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door met voortdurende ruzies met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena, die zich geleidelijk tot iets meer ontwikkelden.Papa bleef drinken en Ivan reed constant naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waar hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan wel met plakband. Noch de een noch de ander gaf erom of Fedor doorging met studeren aan de universiteit of van school werd gestuurd. In die zin werd hij aan zichzelf overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door in een voortdurende ruzie met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die geleidelijk aan tot iets meer begonnen te ontwikkelen.Papa bleef drinken en Ivan reisde voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan met tape. Noch de een noch de ander kon het schelen of Fedor aan de universiteit bleef studeren of van school werd gestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door met voortdurende ruzies met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena, die zich geleidelijk tot iets meer begonnen te ontwikkelen.Papa bleef drinken en Ivan ging voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan wel met ducttape. Noch de een noch de ander gaf erom of Fedor doorging met studeren aan de universiteit of werd weggestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door in voortdurende ruzies met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die zich geleidelijk aan begonnen te ontwikkelen tot iets meer.Papa bleef drinken en Ivan ging voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan met ducttape. Noch de een noch de ander kon het schelen of Fedor aan de universiteit bleef studeren of van school werd gestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door met voortdurende ruzies met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena, die zich geleidelijk tot iets meer begonnen te ontwikkelen.Vader bleef drinken en Ivan ging voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waar hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - zo niet met een pleister, dan wel met plakband. Noch de een noch de ander gaf erom of Fedor doorging met studeren aan de universiteit of eruit werd gegooid. In die zin was hij op zichzelf aangewezen: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door in voortdurende geschillen met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die geleidelijk uitgroeiden tot iets meer.Vader bleef drinken en Ivan ging voortdurend naar vriendschappelijke wedstrijden in Sint-Petersburg, waar hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - zo niet met een pleister, dan met ducttape. Het kon de een noch de ander iets schelen of Fedor aan de universiteit bleef studeren of eruit werd gegooid. In die zin stond hij er alleen voor: hij kookte zoveel hij kon zijn eigen eten en bracht zijn dagen door met voortdurende ruzies met het universiteitsbestuur en met ontmoetingen met Elena die geleidelijk uitgroeiden tot iets meer.Papa bleef drinken en Ivan ging voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan met ducttape. Het kon de een noch de ander iets schelen of Fedor aan de universiteit bleef studeren of van school werd gestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door in voortdurend conflict met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena, die zich geleidelijk tot iets meer begonnen te ontwikkelen.Vader bleef drinken en Ivan ging voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan wel met tape. Noch de een noch de ander gaf erom of Fedor doorging met studeren aan de universiteit of werd weggestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door in voortdurend conflict met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die zich geleidelijk aan begonnen te ontwikkelen tot iets meer.Vader bleef drinken en Ivan ging voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij volledig gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan wel met tape. Noch de een noch de ander gaf erom of Fedor doorging met studeren aan de universiteit of werd weggestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon en bracht zijn dagen door in voortdurende strijd met het bestuur van de universiteit en vergaderingen met Elena, die zich geleidelijk aan begonnen te ontwikkelen tot iets meer.Vader bleef drinken en Ivan ging voortdurend naar Sint-Petersburg voor vriendschappelijke wedstrijden, waarna hij helemaal gebroken aankwam - zowel moreel als fysiek - bedekt, zo niet met een pleister, dan met tape. Het kon de een noch de ander iets schelen of Fedor aan de universiteit bleef studeren of van school werd gestuurd. In die zin werd hij aan zijn lot overgelaten: hij kookte zijn eigen eten zoveel hij kon, en bracht zijn dagen door in een voortdurende strijd met het universiteitsbestuur en ontmoetingen met Elena, die zich geleidelijk tot iets meer begonnen te ontwikkelen.
Toen de dag van het bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en wat hij had besloten om hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, want nog maar een halve maand geleden vond Fedor de situatie buitengewoon verwarrend en alleen toegewijde en deskundige mensen zoals Gorchakov, die redelijk onpartijdig en serieus waren, konden deze kluwen ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs beter te zijn geworden. En onder dit "het werd beter" voelde hij diep dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar, zo lijkt het, zelfs de persoon had vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en het verband tussen zijn verbale daad, die meer op hekserij leek, en de dood, die hij nu als iets onbeduidends, onbeduidends en vergezocht beschouwde, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en wat hij had besloten hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, omdat Fedor nog maar een halve maand geleden de situatie uiterst verwarrend vond en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die redelijk onpartijdig en serieus waren, deze kluwen konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs beter te zijn geworden. En daaronder 'werd het beter', voelde hij diep dat hij niet alleen de dood van zijn moeder te boven was gekomen, maar zelfs de persoon leek te hebben vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood en het verband tussen zijn verbale daad die meer op hekserij leek: en de dood, die hij nu als iets onbeduidends, onbeduidends en vergezochts beschouwde, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en wat hij had besloten hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fedor de situatie nog maar een halve maand geleden uiterst verwarrend vond en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die tamelijk onpartijdig en serieus waren, deze ingewikkelde puinhoop konden ontrafelen. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer vanzelfsprekend en acuut en leek het leven zelfs beter te zijn geworden. En daaronder 'Het werd beter', had hij diep het gevoel dat hij niet alleen in het reine was gekomen met de dood van zijn moeder, maar blijkbaar zelfs met de persoon die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en het verband tussen zijn verbale actie, die... Het leek meer op hekserij, en hij beschouwde de dood nu als iets triviaal, onbeduidends en vergezocht, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van het bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en wat hij had besloten om hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fedor de situatie nog maar een halve maand geleden extreem verwarrend had gevonden, en alleen toegewijde en deskundige mensen zoals Gorchakov, die redelijk onpartijdig en serieus waren, deze kluwen konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en het leven leek zelfs beter te zijn geworden. En onder dit "werd het beter" voelde hij diep dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar, zo lijkt het, zelfs de persoon had vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood en het verband tussen zijn verbale daad, die meer op hekserij leek, en hij beschouwde de dood nu als iets onbeduidends, onbeduidends en vergezochts, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van het bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en wat hij had besloten om hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fedor de situatie nog maar een halve maand geleden extreem verwarrend vond, en alleen toegewijde en deskundige mensen zoals Gorchakov, die redelijk onpartijdig en serieus waren, deze kluwen konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en het leven leek zelfs beter te zijn geworden. En onder dit "het werd beter" voelde hij diep dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar, zo lijkt het, zelfs de persoon had vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood en het verband tussen zijn verbale daad, die meer op hekserij leek, en hij beschouwde de dood nu als iets onbeduidends, onbeduidends en vergezochts, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov alweer vergeten waarom en wat hij had besloten om hem te ontmoeten. Dat leek vreemd, want nog maar een halve maand geleden vond Fedor de situatie buitengewoon verwarrend, en alleen toegewijde en deskundige mensen als Gorchakov, die volkomen onpartijdig en serieus waren, konden deze ingewikkelde puinhoop ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs beter te zijn geworden. En onder "Het werd beter" voelde hij diep dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar blijkbaar ook de persoon die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat er precies een verband was tussen zijn verbale compensatie en een daad die meer op hekserij leek, en hij beschouwde de dood nu als iets onbelangrijks, onbelangrijks en vergezocht, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en waarom hij besloot hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fedor zelfs een halve maand geleden de situatie uiterst verwarrend vond en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die tamelijk onpartijdig en serieus waren, deze ingewikkelde puinhoop konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer vanzelfsprekend en acuut en leek het leven zelfs beter te zijn geworden. En onder ‘Het werd beter’ voelde hij diep dat hij niet alleen in het reine was gekomen met de dood van zijn moeder, maar blijkbaar ook met de persoon die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat er precies een verband was tussen zijn verbale compensatie en een daad die meer op hekserij leek, en hij beschouwde de dood nu als iets onbelangrijks, onbelangrijks en vergezocht, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en waarom hij besloot hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, omdat Fedor nog maar een halve maand geleden de situatie uiterst verwarrend had gevonden en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die redelijk onpartijdig en serieus waren, deze ingewikkelde puinhoop konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs beter te zijn geworden. En onder 'It Got Better' had hij het diepe gevoel dat hij niet alleen in het reine was gekomen met de dood van zijn moeder, maar blijkbaar zelfs met de persoon die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat het verband tussen zijn verbale herstel en een daad dat leek meer op hekserij, en hij beschouwde de dood nu als iets onbelangrijks, onbeduidends en vergezocht, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov alweer vergeten waarom en waarvoor hij besloten had hem te ontmoeten. Dat leek vreemd, aangezien Fedor de situatie nog maar een halve maand geleden extreem verwarrend had gevonden en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die redelijk onpartijdig en serieus waren, deze ingewikkelde puinhoop konden ontrafelen. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs beter te zijn geworden. En onder "Het werd beter" had hij het diepe gevoel dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar blijkbaar ook de persoon die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat het verband tussen zijn verbale compensatie en een daad die meer op hekserij leek, en hij beschouwde de dood nu als iets onbelangrijks, onbeduidends en vergezochts, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en waarom hij besloot hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fedor de situatie nog maar een halve maand geleden als uiterst verwarrend beschouwde en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die redelijk onpartijdig en serieus waren, deze ingewikkelde puinhoop konden ontrafelen. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs beter te zijn geworden. En daaronder ‘Het werd beter’, had hij diep het gevoel dat hij niet alleen in het reine was gekomen met de dood van zijn moeder, maar blijkbaar zelfs met de persoon die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat juist het verband tussen zijn verbale compensatie een Een daad die meer op hekserij leek, en hij beschouwde de dood nu als iets onbelangrijks, onbelangrijks en vergezocht, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en hoe hij besloot hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, omdat Fjodor nog maar een halve maand geleden de situatie als uiterst verwarrend had beschouwd, en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die voldoende onpartijdig en serieus waren, deze kluwen konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet meer zo voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs verbeterd. En door deze ‘verbetering’ had hij diep het gevoel dat hij niet alleen in het reine was gekomen met de dood van zijn moeder, maar zelfs de man had vergeven die hij eerder de schuld van haar dood had gegeven, waarbij hij het verband tussen zijn nogal heksachtige verbale evenwichtsoefening en haar dood nu nog in stand had gehouden. voor iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezocht, precies zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van het bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov alweer vergeten waarom en hoe hij besloten had hem te ontmoeten. Dat leek vreemd, want nog maar een halve maand geleden had Fjodor de situatie als uiterst verwarrend beschouwd, en alleen toegewijde en deskundige mensen als Gorchakov, voldoende onpartijdig en serieus, konden deze kluwen ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet meer zo voor de hand liggend en acuut, en het leven leek zelfs verbeterd te zijn. En door deze "verbetering" voelde hij diep dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de man had vergeven die hij eerder de schuld had gegeven van haar dood, en nu beschouwde hij het verband tussen zijn nogal hekserijachtige verbale evenwichtsoefening en haar dood als iets onbeduidends, onbeduidends en vergezochts, precies zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en hoe hij besloot hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, omdat Fjodor nog maar een halve maand geleden de situatie uiterst verwarrend had gevonden en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die voldoende onpartijdig en serieus waren, deze ingewikkelde puinhoop konden ontrafelen. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet meer zo voor de hand liggend en acuut en leek het leven zelfs te verbeteren. En met deze ‘verbetering’ kreeg hij het diepe gevoel dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de man had vergeven die hij eerder de schuld van haar dood had gegeven. De verbale evenwichtsoefening en haar dood voor iets triviaal, onbelangrijks en vergezocht, precies zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov alweer vergeten waarom en hoe hij besloten had hem te ontmoeten. Dat leek vreemd, want nog maar een halve maand geleden had Fjodor de situatie als uiterst verwarrend beschouwd, en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die voldoende onpartijdig en serieus waren, konden deze kluwen ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet meer zo voor de hand liggend en acuut, en het leven leek zelfs verbeterd te zijn. En vanwege deze "verbetering" had hij het diepe gevoel dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de man had vergeven die hij tot nu toe de schuld had gegeven van haar dood. Hij had de man vergeven voor de verbale evenwichtsoefening en haar dood voor iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezochts, precies zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en hoe hij besloot hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, omdat Fjodor nog maar een halve maand geleden de situatie als uiterst verwarrend had beschouwd, en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die voldoende onpartijdig en serieus waren, deze kluwen konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet meer zo voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs verbeterd. En door deze ‘verbetering’ had hij het diepe gevoel dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de man had vergeven die hij tot nu toe de schuld had gegeven van haar dood. verbale evenwichtsoefening en haar dood voor iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezocht, precies zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag aanbrak voor Gorchakovs bezoek, was Streltsov al vergeten waarom en hoe hij besloten had hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fjodor de situatie nog maar een halve maand geleden extreem verwarrend had gevonden, en alleen toegewijde en deskundige mensen als Gorchakov, voldoende onpartijdig en serieus, deze kluwen konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en het leven leek zelfs te verbeteren. En door deze "verbetering" voelde hij diep dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de man had vergeven die hij tot dan toe de schuld had gegeven van haar dood, en nu dacht hij aan het verband tussen zijn verbale evenwichtsoefening, of liever gezegd hekserij, en haar dood als iets triviaals, onbeduidends en vergezochts, precies zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag aanbrak dat Gorchakov op bezoek kwam, was Streltsov al vergeten waarom en hoe hij had besloten hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fjodor de situatie nog maar een halve maand geleden buitengewoon verwarrend had gevonden en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die voldoende onpartijdig en serieus waren, deze ingewikkelde puinhoop konden ontrafelen. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer duidelijk en acuut, en leek het leven zelfs te verbeteren. En door deze ‘verbetering’ voelde hij diep dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de man had vergeven die hij tot dan toe de schuld had gegeven van haar dood, en nu dacht hij na over het verband tussen zijn verbale evenwichtsoefening, het leek meer op hekserij en haar dood dan op iets triviaal, onbeduidends en vergezocht, precies zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en hoe hij besloot hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, omdat Fjodor nog maar een halve maand geleden de situatie uiterst verwarrend had gevonden, en alleen toegewijde en competente mensen als Gorchakov, onpartijdig en serieus genoeg, deze kluwen konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet meer zo voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs verbeterd. En door deze ‘verbetering’ kreeg hij het diepe gevoel dat hij niet alleen in het reine was gekomen met de dood van zijn moeder, maar zelfs de man had vergeven die hij tot nu toe de schuld had gegeven van haar dood, en nu dacht hij na over het verband tussen zijn verbale evenwichtsoefening die Het leek meer op hekserij, en haar dood op iets onbeduidends, triviaal en vergezocht, precies zoals Denis hem had gewaarschuwd.Tegen de tijd dat de dag van het bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov alweer vergeten waarom en hoe hij besloten had hem te ontmoeten. Dat leek vreemd, aangezien Fjodor de situatie nog maar een halve maand geleden extreem verwarrend had gevonden, en alleen bezorgde en competente mensen als Gorchakov, voldoende onpartijdig en serieus, deze kluwen konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet voor de hand liggend en acuut, en het leven leek zelfs verbeterd te zijn. En door deze "verbetering" voelde hij diep dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de man had vergeven die hij tot nu toe de schuld had gegeven van haar dood, en nu beschouwde hij het verband tussen zijn verbale evenwichtsoefening, meer als hekserij, en haar dood als iets onbeduidends, triviaals en vergezocht, precies zoals Denis hem had gewaarschuwd.Tegen de tijd dat de dag van het bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov alweer vergeten waarom en hoe hij besloten had hem te ontmoeten. Dat leek vreemd, aangezien Fjodor de situatie nog maar een halve maand geleden extreem verwarrend had gevonden, en alleen betrokken en deskundige mensen als Gorchakov, voldoende onpartijdig en serieus, deze kluwen zouden kunnen ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs verbeterd. En door deze "verbetering" voelde hij diep dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de man had vergeven die hij tot nu toe de schuld had gegeven van haar dood, en nu beschouwde hij het verband tussen zijn verbale evenwichtsoefening, meer als hekserij, en haar dood als iets onbeduidends, onbeduidends en vergezochts, precies zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en wat hij had besloten hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, omdat Fedor nog maar een halve maand geleden de situatie uiterst verwarrend had gevonden en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die volkomen onpartijdig en serieus waren, deze kluwen konden ontrafelen. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs verbeterd. En als gevolg daarvan had hij het gevoel dat hij niet alleen de dood van zijn moeder te boven was gekomen, maar zelfs de persoon leek te hebben vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat het verband tussen zijn verbale evenwichtsoefening, des te meer grenzend aan hekserij, en de dood, die hij nu als iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezochts zag, zoals Denis hem had gewaarschuwd, bestond niet langer.Toen de dag van het bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en wat hij had besloten om hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fedor de situatie nog maar een halve maand geleden extreem verwarrend vond, en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen zoals Gorchakov, die volkomen onpartijdig en serieus waren, deze kluwen konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en het leven leek zelfs verbeterd te zijn. En als gevolg daarvan voelde hij diep dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de persoon leek te hebben vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat het verband tussen zijn verbale evenwichtsact, die meer op hekserij leek, en hij nu de dood beschouwde als iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezocht, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en waarom hij besloot hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fedor de situatie nog maar een halve maand geleden uiterst verwarrend vond en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die tamelijk onpartijdig en serieus waren, deze ingewikkelde puinhoop konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer vanzelfsprekend en acuut en leek het leven zelfs te verbeteren. En als gevolg daarvan ‘werd het beter’, had hij diep het gevoel dat hij niet alleen in het reine was gekomen met de dood van zijn moeder, maar zelfs de persoon leek te hebben vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat het verband tussen zijn verbale evenwicht was een daad die meer op hekserij leek, en hij beschouwde de dood nu als iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezocht, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov alweer vergeten waarom en waarvoor hij besloten had hem te ontmoeten. Dat leek vreemd, want nog maar een halve maand geleden had Fedor de situatie buitengewoon verwarrend gevonden, en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die redelijk onpartijdig en serieus waren, konden deze ingewikkelde puinhoop ontrafelen. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs verbeterd te zijn. En als gevolg daarvan, "gingen de dingen beter", had hij een diep gevoel dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de persoon leek te hebben vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat de verbinding tussen zijn verbale evenwicht een daad was die meer op hekserij leek, en hij beschouwde de dood nu als iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezocht, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en waarom hij besloot hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fedor de situatie zelfs een halve maand geleden nog uiterst verwarrend vond en alleen toegewijde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die tamelijk onpartijdig en serieus waren, deze ingewikkelde puinhoop konden ontrafelen. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs verbeterd. En als gevolg daarvan ‘werd het beter’, had hij diep het gevoel dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de persoon leek te hebben vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat het verband tussen zijn verbale evenwicht was een daad die meer op hekserij leek, en hij beschouwde de dood nu als iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezocht, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Toen de dag van het bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en wat hij had besloten om hem te ontmoeten. Dat leek vreemd, want nog maar een halve maand geleden had Fedor de situatie buitengewoon verwarrend gevonden, en alleen bezorgde en goed geïnformeerde mensen zoals Gorchakov, die enigszins onpartijdig en serieus waren, konden deze kluwen ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet meer zo voor de hand liggend en acuut, en het leven leek zelfs beter te zijn geworden. En omdat het daardoor "beter werd", had hij een diep gevoel dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de persoon leek te hebben vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat het verband tussen zijn verbale evenwichtsoefening, die meer op hekserij leek, en de dood, die hij nu als iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezocht beschouwde, zoals Denis hem had gewaarschuwd, niet meer bestond.Toen de dag van zijn bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en waarom hij besloot hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, omdat Fedor nog maar een halve maand geleden de situatie uiterst verwarrend had gevonden en alleen bezorgde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die redelijk onpartijdig en serieus waren, deze verwarring konden ontrafelen. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet meer zo voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs beter te zijn geworden. En omdat het ‘beter werd’, had hij het diepe gevoel dat hij niet alleen de dood van zijn moeder te boven was gekomen, maar zelfs de persoon leek te hebben vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat de context tussen zijn verbale evenwichtsoefening, die eruitzag alsof meer als hekserij, en de dood, die hij nu als iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezochts zag, zoals Denis hem had gewaarschuwd, bestond niet meer.Toen de dag aanbrak dat Gorchakov op bezoek kwam, was Streltsov al vergeten waarom en waarom hij had besloten hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fedor de situatie nog maar een halve maand geleden uiterst verwarrend had gevonden en alleen bezorgde en goed geïnformeerde mensen als Gorchakov, die volkomen onpartijdig en serieus waren, deze kluwen konden ontrafelen. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet langer voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs verbeterd. En daardoor ‘werd alles beter’, had hij het diepe gevoel dat hij niet alleen in het reine was gekomen met de dood van zijn moeder, maar zelfs de persoon leek te hebben vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood. verbinding tussen hem en zijn moeder. Deze verbale evenwichtsoefening leek meer op hekserij, en hij beschouwde de dood nu als iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezocht, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Tegen de tijd dat de dag van het bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en waarvoor hij besloten had hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fedor de situatie nog maar een halve maand geleden extreem verwarrend had gevonden, en alleen bezorgde en goed geïnformeerde mensen, zoals Gorchakov, die redelijk onpartijdig en serieus waren, deze kluwen konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet voor de hand liggend en acuut, en het leven leek zelfs beter te zijn geworden. En hierdoor, "werd het beter", had hij een diep gevoel dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de persoon leek te hebben vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat het verband tussen zijn verbale evenwichtsoefening, die meer op hekserij leek, en zijn nu beschouwen van de dood als iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezochts, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Tegen de tijd dat de dag van het bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en waarvoor hij besloten had hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fedor de situatie nog maar een halve maand geleden als uiterst verwarrend had beschouwd, en alleen bezorgde en goed geïnformeerde mensen, zoals Gorchakov, die redelijk onpartijdig en serieus waren, deze kluwen konden ontwarren. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet voor de hand liggend en acuut, en het leven leek zelfs beter te zijn geworden. En hierdoor, "werd het beter", had hij een diep gevoel dat hij niet alleen de dood van zijn moeder had verwerkt, maar zelfs de persoon leek te hebben vergeven die hij nog steeds de schuld gaf van haar dood, en dat het verband tussen zijn verbale evenwichtsoefening, die meer op hekserij leek, en hij nu de dood beschouwde als iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezochts, zoals Denis hem had gewaarschuwd.Tegen de tijd dat de dag van het bezoek aan Gorchakov aanbrak, was Streltsov al vergeten waarom en waarom hij besloot hem te ontmoeten. Dit leek vreemd, aangezien Fedor de situatie nog maar een halve maand geleden als uiterst verwarrend beschouwde en alleen betrokken en goed geïnformeerde mensen, zoals Gorchakov, die redelijk onpartijdig en serieus waren, deze kluwen konden ontrafelen. Nu, na enige tijd, leek het probleem niet voor de hand liggend en acuut, en leek het leven zelfs beter te zijn geworden. En daardoor ‘werd het beter’, had hij diep het gevoel dat hij niet alleen in het reine was gekomen met de dood van zijn moeder, maar zelfs de persoon leek te hebben vergeven die hij nog steeds de schuld had gegeven van haar dood, en dat het verband tussen zijn verbale evenwicht daad, die meer op hekserij leek, en hij beschouwde de dood nu als iets onbeduidends, onbelangrijks en vergezocht, zoals Denis hem had gewaarschuwd.
Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding werd verbroken, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, vouwde zijn handen voor zijn hoofd en schudde hem in de hoop dat hij weer bij zinnen zou komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding verbroken werd, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, kruiste zijn handen voor zijn hoofd en schudde ermee, in de hoop tot bezinning te komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding werd verbroken, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, vouwde zijn hoofd met beide handen en schudde ermee, in de hoop tot bezinning te komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn wegstierf en de verbinding verbroken was, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, boog zijn hoofd met beide handen en schudde het, in de hoop dat hij weer bij zinnen zou komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn was weggestorven en de verbinding verbroken was, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, vouwde zijn hoofd met beide handen en schudde het in de hoop dat hij weer bij zinnen zou komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding werd verbroken, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, greep zijn hoofd met beide handen vast en schudde het in de hoop dat hij bij zinnen zou komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding werd verbroken, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, pakte zijn hoofd met beide handen vast en schudde ermee, in de hoop tot bezinning te komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding verbroken werd, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, pakte zijn hoofd met beide handen vast en schudde ermee in de hoop tot bezinning te komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn was weggestorven en de verbinding verbroken was, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, greep zijn hoofd met beide handen vast en schudde het, in de hoop dat hij weer bij zinnen zou komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding werd verbroken, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, pakte vervolgens zijn hoofd met beide handen en schudde ermee in de hoop tot bezinning te komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding verbroken werd, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, legde zijn hoofd in zijn handen en schudde ermee in de hoop weer bij zinnen te komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding werd verbroken, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, legde zijn hoofd in zijn handen en schudde het in de hoop weer bij zinnen te komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding werd verbroken, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, nam zijn hoofd in zijn handen en schudde ermee in de hoop tot bezinning te komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn was weggestorven en de verbinding verbroken was, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, nam zijn hoofd in zijn handen en schudde het, in de hoop dat hij weer bij zinnen zou komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding verbroken werd, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, nam zijn hoofd in zijn handen en schudde ermee in de hoop tot bezinning te komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding werd verbroken, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, greep zijn hoofd en schudde het in de hoop dat hij bij zinnen zou komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding verbroken werd, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, pakte zijn hoofd en schudde ermee, in de hoop tot bezinning te komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding verbroken werd, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, raakte zijn hoofd aan en schudde ermee, in de hoop dat het hem weer bij zinnen zou brengen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn wegstierf en de verbinding verbroken was, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, pakte zijn hoofd en schudde het, in de hoop dat dit hem weer bij zinnen zou brengen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn was weggestorven en de verbinding verbroken was, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, greep zijn hoofd vast en schudde het, in de hoop dat hij zo weer bij zinnen zou komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding verbroken werd, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, legde zijn hoofd in zijn handen en schudde ermee in de hoop zichzelf te kalmeren.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn was weggestorven en de verbinding verbroken was, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, legde zijn hoofd in zijn handen en schudde het in de hoop zichzelf te kalmeren.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding verbroken werd, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, legde zijn hoofd in zijn handen en schudde ermee in de hoop zichzelf te kalmeren. .Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn was weggestorven en de verbinding verbroken was, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, legde zijn hoofd in zijn handen en schudde ermee, in de hoop zichzelf te kalmeren.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn was weggestorven en de verbinding verbroken was, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, begroef zijn hoofd in zijn handen en schudde het in de hoop dat hij weer bij zinnen zou komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en de verbinding verbroken werd, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, begroef zijn hoofd in zijn handen en schudde ermee in de hoop tot bezinning te komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn verstomde en het gesprek werd onderbroken, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, legde zijn hoofd in zijn handen en schudde ermee in de hoop dat het hem terug zou brengen naar zijn zintuigen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn wegstierf en de verbinding verbroken was, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, klemde zijn hoofd in zijn handen en schudde het, in de hoop dat dit hem weer bij zinnen zou brengen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn wegstierf en de verbinding verbroken was, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, klemde zijn hoofd in zijn handen en schudde het, in de hoop dat hij zo weer bij zinnen zou komen.Zodra de stem van de manager aan de andere kant van de lijn wegstierf en de verbinding werd verbroken, legde Fjodor zijn oude telefoon op tafel, klemde zijn hoofd in zijn handen en schudde ermee, in de hoop zichzelf tot bezinning te brengen. .
Het leek alsof er iets in mijn hoofd was geklikt, en het was niet langer hij, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - velen - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en weer anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en weer anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. En al deze veranderende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, bleven hem heen en weer laten wervelen, voortdurend iets anders belangrijks doen, hem afleiden van eerder gestelde doelen, hem verdrietig maken over iets dat verloren was, zichzelf verkopen in een dans van schaduwen, nog steeds denkend aan zichzelf, zijn wil en zijn beslissing.Het leek alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hem, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - veel - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen doorstonden de pijn van verlies, en anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen stonden erop dat ze te mooi en onafhankelijk voor haar was. En al deze wisselende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, zorgde ervoor dat hij heen en weer dwarrelde, voortdurend iets anders belangrijks deed, hem afleidde van eerder gestelde doelen, hem verdrietig maakte over iets dat hij verloren had, zichzelf verkocht aan een dans van schaduwen, terwijl hij nog steeds aan zichzelf dacht. , uw wil en uw beslissing.Het leek alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hem, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - veel - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich daar niet aan, anderen doorstonden de pijn van het verlies en anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena en anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. En deze hele, steeds veranderende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, zorgde ervoor dat hij heen en weer dwarrelde, voortdurend iets anders belangrijks deed, hem afleidde van eerder gestelde doelen, hem verdrietig maakte over iets dat hij verloren had, zichzelf uitverkoopde in een dans van schaduwen. , en denk altijd aan jezelf, je wil en je beslissing.Het was alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hij, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - velen - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en weer anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en weer anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. En deze hele veranderende rondedans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, bleef hem heen en weer draaien, voortdurend iets anders belangrijks doend, hem afleidend van eerder gestelde doelen, hem verdrietig makend over iets dat verloren was, zichzelf verkopend in een rondedans van schaduwen, nog steeds denkend aan jezelf, je wil en je beslissing.Het leek alsof er iets in mijn hoofd was geklikt, en het was niet langer hij, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - velen - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en weer anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en weer anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. En deze hele veranderende rondedans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, bleef hem heen en weer laten wervelen, voortdurend iets anders belangrijks doend, hem afleidend van eerder gestelde doelen, hem verdrietig makend over iets dat verloren was, zichzelf verkopend in een rondedans van schaduwen, nog steeds denkend aan jezelf, je wil en je beslissing.Het leek alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hij, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - velen - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en weer anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en weer anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. Is. En deze hele dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, deed hem ronddraaien, voortdurend iets belangrijks doen, leidde hem af van eerder gestelde doelen, maakte hem verdrietig over iets dat hij had verloren, verkocht in een schaduwdans waar hij nog steeds aan dacht. Jijzelf, je wil en je beslissing.Het leek alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hem, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - veel - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen doorstonden de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk was voor haar. Is. En deze hele dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten deed hem ronddraaien, voortdurend iets belangrijks doen, leidde hem af van eerder gestelde doelen, maakte hem verdrietig over iets dat hij verloren had, en verkocht zichzelf aan een schaduwdans waar hij nog steeds aan dacht. rondom. Jijzelf, jouw wil en jouw beslissing.Het was alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hem, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - veel - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich er niet aan, anderen doorstonden de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor die pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was zijn. En deze hele wisselende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, zorgde ervoor dat hij heen en weer dwarrelde, voortdurend iets anders belangrijks deed, hem afleidde van eerder gestelde doelen, hem verdrietig maakte over iets dat hij verloren had, herinneringen ophaalde aan een dans van Sell the schaduw waar hij nog steeds aan dacht. voor uzelf, uw wil en uw beslissing.Het was alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hij, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - velen - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor haar was. is. En deze hele veranderende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, deed hem heen en weer wervelen, voortdurend iets anders belangrijks doen, hem afleiden van eerder gestelde doelen, hem verdrietig maken over iets dat hij had verloren, zichzelf verkopen aan een dans van Schaduw waar hij nog steeds aan dacht. jezelf, je wil en je beslissing.Het leek alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hij, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - veel - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloften, anderen hielden ze niet, anderen doorstonden de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor haar was. is. En deze hele wisselende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, zorgde ervoor dat hij heen en weer dwarrelde, voortdurend iets anders belangrijks deed, hem afleidde van eerder gestelde doelen, hem verdrietig maakte over iets dat hij verloren had, zichzelf verkocht aan een dans van Schaduw waar hij nog steeds aan dacht. uzelf, uw wil en uw beslissing.Het was alsof er iets in zijn hoofd klikte, en het was niet langer hem, maar een andere Fjodor Streltsov, en alsof er meerdere in zijn hoofd zaten - veel! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen doorstonden de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor die pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen verzekerden hem dat ze te mooi en onafhankelijk was voor hem. hen . En deze hele wisselende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, zette zijn heen en weer voort, waarbij hij voortdurend iets anders belangrijks maakte, hem afleidde van eerder gestelde doelen, hem dwong verdrietig te zijn over iets dat verloren was gegaan in de dans van de schaduwen en dat werd verkocht, wat hij nog steeds bekeek. als hijzelf, zijn wil en zijn beslissing.Het was alsof er iets in zijn hoofd was geklikt, en het was niet langer hij, maar een andere Fjodor Streltsov, en alsof er meerdere van hen in zijn hoofd waren - velen! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen verzekerden hem dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. En deze hele veranderende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, ging door met zijn heen en weer, maakte voortdurend iets anders belangrijk, leidde hem af van eerder gestelde doelen, dwong hem om verdrietig te zijn over iets verloren, verkocht in de dans van schaduwen, die hij nog steeds beschouwde als zichzelf, zijn wil en zijn beslissing.Het was alsof er iets in zijn hoofd klikte, en het was niet langer hem, maar een andere Fjodor Streltsov, en alsof er meerdere in zijn hoofd zaten - veel! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich er niet aan, anderen doorstonden de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen verzekerden hem dat ze te mooi en onafhankelijk was voor hem. hem. hen . En al deze wisselende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten ging heen en weer, waardoor steeds iets anders belangrijk werd gemaakt, hem werd afgeleid van eerder gestelde doelen en hem werd gedwongen verdrietig te zijn over iets dat verloren was gegaan in de dans van de schaduwen en dat hij nog steeds hadden verkocht. wat hij dacht dat hijzelf was, zijn wil en zijn beslissing.Het was alsof er iets in zijn hoofd klikte, en het was niet langer hij, maar een andere Fjodor Streltsov, en alsof er meerdere in zijn hoofd waren - velen! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor die pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen verzekerden hem dat ze te mooi en onafhankelijk voor hem was. hen. En al die veranderende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, ging heen en weer, maakte voortdurend iets anders belangrijk, leidde hem af van eerder gestelde doelen, dwong hem verdrietig te zijn over iets dat verloren was gegaan in de dans van schaduwen en dat hij nog steeds had verkocht. wat hij dacht dat hijzelf was, zijn wil en zijn beslissing.Het was alsof er iets in zijn hoofd klikte, en het was niet langer hem, maar een andere Fjodor Streltsov, en alsof er meerdere in zijn hoofd zaten - veel! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen doorstonden de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor die pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen verzekerden hem dat ze te mooi en onafhankelijk was voor hem. hen . En al deze veranderende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, ging heen en weer, voortdurend iets anders belangrijk makend, hem afleidend van eerder gestelde doelen, hem dwingend verdrietig te zijn over iets dat verloren was gegaan in de dans van de schaduwen en dat hij nog steeds verkocht had. waarvan hij dacht dat hij zichzelf was, zijn wil en zijn beslissing.Het was alsof er iets in zijn hoofd was geklikt, en het was niet langer hij, maar een andere Fjodor Streltsov, en alsof er meerdere van hen in zijn hoofd waren - velen! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en weer anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en weer anderen verzekerden hem dat ze te mooi en onafhankelijk voor haar waren. En deze hele, voortdurend veranderende rondedans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, bleef heen en weer draaien, voortdurend belang hechtend aan iets anders, hem afleidend van eerder gestelde doelen, hem dwingend verdrietig te zijn over iets dat verloren was, zichzelf verkopend in de rondedans van schaduwen, die hij nog steeds als zichzelf beschouwde, zijn wil en zijn beslissing.Het was alsof er iets in zijn hoofd klikte, en het was niet langer hem, maar een andere Fjodor Streltsov, en alsof er meerdere in zijn hoofd zaten - veel! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen doorstonden de pijn van het verlies, en weer anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en weer anderen verzekerden hem dat ze te mooi en onafhankelijk was voor hem. zij zijn. En deze hele, steeds veranderende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd danste, bleef heen en weer draaien, voortdurend iets anders belangrijk maken, hem afleiden van eerder gestelde doelen, hem dwingen verdrietig te zijn over iets dat verloren was gegaan, zich uitverkopen in de dans van de schaduwen. die hij nog steeds als zichzelf beschouwde, zijn wil en zijn beslissing.Het was alsof er iets in zijn hoofd klikte, en hij was niet langer hem, maar een andere Fjodor Streltsov, en alsof er verschillende in zijn hoofd zaten - veel! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen doorstonden de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor die pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen verzekerden hem dat ze te mooi en onafhankelijk was voor hem. hen . En al deze wisselende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, ging heen en weer, voortdurend iets anders belangrijk makend, hem afleidend van eerder gestelde doelen, hem dwingend verdrietig te zijn over iets dat hij verloren had, zichzelf aan de dans verkopend als de schaduw die hij nog steeds zag als zichzelf, zijn wil en zijn beslissing.Het was alsof er iets in zijn hoofd was geklikt, en het was niet langer hij, maar een andere Fjodor Streltsov, en alsof er meerdere van hen in zijn hoofd zaten – velen! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen verzekerden hem dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. En deze hele veranderende rondedans van subpersoonlijkheden, dansend in zijn hoofd, bleef woelen en draaien, voortdurend iets anders belangrijk makend, hem afleidend van eerder gestelde doelen, hem dwingend verdrietig te zijn over iets verloren, verkocht in de rondedans van schaduwen, die hij nog steeds als zichzelf beschouwde, zijn wil en zijn beslissing.Het was alsof er iets in zijn hoofd was geklikt, en het was niet langer hij, maar een andere Fjodor Streltsov, en alsof er meerdere van hen in zijn hoofd zaten – velen! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen verzekerden hem dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. En deze hele veranderende rondedans van subpersoonlijkheden, dansend in zijn hoofd, zette zijn woelen en draaien voort, maakte voortdurend iets anders belangrijk, leidde hem af van eerder gestelde doelen, dwong hem om verdrietig te zijn over iets verloren, verkocht in de rondedans van schaduwen, die hij nog steeds als zichzelf beschouwde, zijn wil en zijn beslissing.Het leek alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hem, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - veel - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen doorstonden de pijn van verlies, en anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen stonden erop dat ze te mooi en onafhankelijk voor haar was. En al deze veranderende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, bleef heen en weer draaien, waarbij hij voortdurend de nadruk legde op iets anders, hem afleidde van eerder gestelde doelen, hem verdrietig maakte over iets dat hij verloren had, zichzelf verkocht aan een dans van schaduwen, wat hij was. denk nog steeds aan jezelf, je wil en je beslissing.Het leek alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hij, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - velen - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en weer anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en weer anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. En deze hele veranderende rondedans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, bleef heen en weer draaien, voortdurend belang hechtend aan iets anders, hem afleidend van eerder gestelde doelen, hem verdrietig makend over iets dat verloren was, zichzelf verkopend in een rondedans van schaduwen dat hij nog steeds aan jezelf dacht, je wil en je beslissing.Het leek alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hem, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - veel - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen doorstonden de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk was voor haar. Is. En al deze wisselende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, draaide voortdurend heen en weer, maakte voortdurend iets anders belangrijks, leidde hem af van eerder gestelde doelen, maakte hem verdrietig over iets dat hij verloren had, verkocht zich aan jou Dans van de schaduwen, hij was ik. Denk nog steeds aan jezelf, je wil en je beslissing.Het was alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hij, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - velen - in mijn hoofd waren! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor haar was. is. En al die veranderende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, bleef heen en weer draaien, constant iets anders belangrijk makend, hem afleidend van eerder gestelde doelen, hem verdrietig makend over iets dat hij had verloren, zichzelf verkopend aan een dans van schaduwen, hij was ik. denk nog steeds aan jezelf, je wil en je beslissing.Het leek alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hem, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - veel - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloften, anderen hielden ze niet, anderen doorstonden de pijn van het verlies, en anderen sloten hun ogen voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor haar was. is. En al deze veranderende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten bleef heen en weer draaien, voortdurend iets anders belangrijk maken, hem afleiden van eerder gestelde doelen, hem verdrietig maken over iets dat hij verloren had, zichzelf verkopen aan een dans van schaduwen, hij was ik. denk nog steeds aan jezelf, je wil en je beslissing.Het was alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hij, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - velen - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en anderen verdrongen deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. En deze hele veranderende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten, woedde voort, maakte voortdurend iets anders belangrijk, leidde hem af van eerder bestaande doelen, maakte hem verdrietig over iets dat verloren was, verkocht zichzelf in een dans van schaduwen die hij nog steeds als zichzelf beschouwde, zijn wil en zijn beslissing.Het was alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hij, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - veel - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en anderen duwden die pijn weg en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en weer anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. En al deze veranderende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten bleef woeden, maakte voortdurend iets anders belangrijk, leidde hem af van reeds bestaande doelen, maakte hem verdrietig over iets dat hij verloren had, verkocht zichzelf in een dans van schaduwen die hij nog steeds als zichzelf heeft. , zijn wil en zijn beslissing.Het was alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hem, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere - veel - in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen doorstonden de pijn van het verlies, en anderen wendden hun ogen af van deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk was om voor haar te zorgen. haar. En al deze veranderende dans van subpersoonlijkheden die in zijn hoofd dansten bleef woeden, maakte voortdurend iets anders belangrijk, leidde hem af van eerder gestelde doelen, maakte hem verdrietig over iets dat hij verloren had, verkocht zichzelf aan een dans van schaduwen waarover hij altijd nog dacht. over uzelf, uw wil en uw beslissing.Het was alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hij, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere – velen – in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en anderen keken de andere kant op van deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. En deze hele veranderende rondedans van subpersoonlijkheden, dansend in zijn hoofd, bleef woedend, maakte voortdurend iets anders belangrijk, leidde hem af van eerder gestelde doelen, maakte hem verdrietig over iets verloren, verkocht in een rondedans van schaduwen, die hij nog steeds beschouwde als jezelf, je wil en je beslissing.Het was alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hij, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere – velen – in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloftes, anderen hielden zich er niet aan, anderen verdroegen de pijn van het verlies, en anderen keken de andere kant op voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen hielden vol dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. En deze hele veranderende rondedans van subpersoonlijkheden, dansend in zijn hoofd, bleef woedend, maakte voortdurend iets anders belangrijk, leidde hem af van eerder gestelde doelen, maakte hem verdrietig over iets verloren, verkocht in een rondedans van schaduwen, die hij nog steeds beschouwde als jezelf, je wil en je beslissing.Het leek alsof er iets in mijn hoofd klikte, en het was niet langer hem, maar een andere Fedor Streltsov, en alsof er meerdere – veel – in mijn hoofd zaten! Sommigen deden beloften, anderen hielden zich er niet aan, anderen doorstonden de pijn van verlies, en anderen knepen een oogje dicht voor deze pijn en deden alsof er niets was gebeurd, anderen wilden Elena, en anderen stonden erop dat ze te mooi en onafhankelijk voor hen was. En deze hele veranderende rondedans van subpersoonlijkheden, dansend in zijn hoofd, ging door met woelen, maakte voortdurend iets anders belangrijks, leidde hem af van voorheen staande doelen, maakte hem verdrietig over iets dat verloren was gegaan, verkocht in een rondedans van schaduwen, die hij nog steeds overwoog uzelf, uw wil en uw beslissing.
Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, overviel hem samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de winkels van zijn vader ging en een fles van de sterkste en donkerste alcohol pakte die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo heftig dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren hoe hij de volgende dag met een projectmap in zijn hand voor de deur van Gortsjakovs appartement stond. Misschien tilde een andere subpersoonlijkheid, die ergens in de diepten van zijn brein oploste en nooit de controle over de situatie verloor, zijn slappe lichaam op en dwong hem naar de vergadering te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en indringend voelde, kwam over hem heen, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de winkels van zijn vader ging en er een fles van de sterkste en donkerste alcohol uit haalde die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo zwaar dat hij zich praktisch niet meer herinnerde hoe hij de volgende dag aan de deur van Gorchakovs appartement stond met een projectmap in zijn hand. Misschien heeft een andere subpersoon, die ergens diep in zijn brein oplost en nooit de controle over de situatie verliest, zijn slappe lichaam opgetild en hem gedwongen naar de bijeenkomst te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, kwam over hem heen, gepaard met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de voorraad van zijn vader ging en een fles pakte met de sterkste en donkerste alcohol die daar werd bewaard. Hij dronk zo veel en zo veel dat hij zich nauwelijks kon herinneren dat hij de volgende dag met een projectmap in zijn hand aan de deur van Gorchakovs appartement had gestaan. Misschien heeft een andere subpersoon, ergens diep in zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verloren, zijn slappe lichaam opgetild en hem gedwongen naar de bijeenkomst te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij acuut en doordringend voelde, overviel hem samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de winkel van zijn vader ging en een fles van de sterkste en donkerste alcohol nam die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo krachtig dat hij zich nauwelijks kon herinneren hoe hij de volgende dag met een projectmap in zijn hand bij de deur van Gortsjakovs appartement had gestaan. Misschien tilde een andere subpersoonlijkheid, ergens in de diepten van zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verliezend, zijn slappe lichaam op en dwong hem naar de vergadering te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij acuut en doordringend voelde, overviel hem samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de voorraad van zijn vader ging en een fles van de sterkste en donkerste alcohol pakte die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo heftig dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren hoe hij de volgende dag met een projectmap in zijn hand voor de deur van Gortsjakovs appartement had gestaan. Misschien tilde een andere subpersoonlijkheid, ergens in de diepten van zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verliezend, zijn slappe lichaam op en dwong hem naar de vergadering te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij duidelijk en doordringend voelde, overviel hem, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de winkels van zijn vader ging en een fles van de sterkste en donkerste alcohol pakte die daar was opgeslagen. Hij dronk zoveel en zoveel dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren hoe hij de volgende dag met een projectmap in zijn hand voor de deur van Gortsjakovs appartement had gestaan. Misschien tilde een andere subpersoonlijkheid, ergens diep in zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verliezend, zijn slappe lichaam op en dwong hem naar de vergadering te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij duidelijk en doordringend voelde, overviel hem, samen met het eindeloze verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de winkels van zijn vader ging en er een fles van de sterkste en donkerste alcohol uit haalde die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo veel dat hij zich praktisch niet meer herinnerde hoe hij de volgende dag bij Gorchakovs appartement aan de deur stond met een projectmap in zijn hand. Misschien heeft een andere subpersoon, ergens diep in zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verloren, zijn slappe lichaam opgetild en hem gedwongen naar de bijeenkomst te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij acuut en dringend voelde, overviel hem, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de winkel van zijn vader ging en er een fles uit haalde met de sterkste en donkerste alcohol die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo zwaar dat hij zich nauwelijks kon herinneren dat hij de volgende dag met een projectmap in zijn hand aan de deur van Gorchakovs appartement had gestaan. Misschien heeft een andere subpersoon, ergens diep in zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verloren, zijn slappe lichaam opgetild en hem gedwongen naar de bijeenkomst te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij acuut en dringend voelde, overviel hem, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de winkel van zijn vader ging en een fles van de sterkste en donkerste alcohol pakte die daar was opgeslagen. Hij dronk zoveel en zo zwaar dat hij zich nauwelijks kon herinneren hoe hij de volgende dag met een projectmap in zijn hand voor de deur van Gortsjakovs appartement stond. Misschien tilde een andere subpersoonlijkheid, ergens diep in zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verliezend, zijn slappe lichaam op en dwong hem naar de vergadering te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij acuut en indringend voelde, overviel hem, samen met het eindeloze verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag de winkels van zijn vader binnenging en een fles tevoorschijn haalde met de sterkste en donkerste alcohol die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo zwaar dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren hoe hij de volgende dag aan de deur van Gorchakovs appartement stond met een projectmap in zijn hand. Misschien heeft een andere subpersoon, ergens diep in zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verloren, zijn slappe lichaam opgetild en hem gedwongen naar de bijeenkomst te gaan.Het ondraaglijke gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en indringend voelde, overviel hem, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag in de voorraad van zijn vader greep en er een fles met de sterkste en donkerste alcohol uit haalde die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo woedend dat hij zich praktisch niet meer herinnerde hoe hij de volgende dag voor het appartement van Gorchakov stond met de projectmap in zijn handen. Misschien heeft een andere subpersoon, ergens in het diepst van zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verloren, zijn slappe lichaam rechtgetrokken en hem gedwongen naar de bijeenkomst te gaan.Het ondraaglijke gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, overviel hem samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag in de voorraden van zijn vader greep en een fles van de sterkste en donkerste alcohol tevoorschijn haalde die daar was opgeslagen. Hij dronk zoveel en zo woedend dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren hoe hij de volgende dag voor Gorchakovs appartement stond met de projectmap in zijn handen. Misschien dat een andere subpersoonlijkheid, ergens in de diepten van zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verliezend, zijn slappe lichaam rechttrok en hem dwong naar de vergadering te gaan.Het ondraaglijke gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, overweldigde hem, gecombineerd met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag in de voorraad van zijn vader greep en er een fles uit haalde met de sterkste en donkerste alcohol die daar werd bewaard. Hij dronk zo veel en zo woedend dat hij zich praktisch niet kon herinneren dat hij de volgende dag voor Gorchakovs appartement had gestaan met de projectmap in zijn hand. Misschien heeft een andere subpersoon, ergens in het diepst van zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verloren, zijn slappe lichaam rechtgetrokken en hem gedwongen naar de bijeenkomst te gaan.Het ondraaglijke gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en dringend voelde, overviel hem, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag in de voorraad van zijn vader greep en een fles van de sterkste en donkerste alcohol eruit haalde die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo woedend dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren hoe hij de volgende dag voor Gortsjakovs appartement stond met de projectmap in zijn handen. Misschien dat een andere subpersoonlijkheid, ergens in de diepten van zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verliezend, zijn slappe lichaam rechttrok en hem dwong naar de vergadering te gaan.Het ondraaglijke gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, overweldigde hem samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag in de voorraden van zijn vader greep en een fles van de sterkste en donkerste alcohol pakte die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo heftig dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren dat hij de volgende dag voor Gorchakovs appartement stond met de projectmap in zijn hand. Misschien was er een andere subpersoonlijkheid, ergens opgelost in de diepten van zijn brein, die nooit de controle over de situatie verloor, die zijn slappe lichaam optilde en hem dwong naar de vergadering te gaan.Het ondraaglijke gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, overweldigde hem, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag in de voorraad van zijn vader greep en een fles pakte met de sterkste en donkerste alcohol die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo zwaar dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren dat hij de volgende dag voor Gorchakovs appartement had gestaan met de projectmap in zijn hand. Misschien was er ergens in het diepst van zijn brein een andere subpersoon opgelost, die nooit de controle over de situatie verloor, die zijn slappe lichaam optilde en hem dwong naar de bijeenkomst te gaan.Het ondraaglijke gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en indringend voelde, overviel hem, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag in de voorraad van zijn vader greep en er een fles met de sterkste en donkerste alcohol uit haalde die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo woedend dat hij zich nauwelijks kon herinneren dat hij de volgende dag voor Gorchakovs appartement stond met de projectmap in zijn handen. Misschien was er ergens in het diepst van zijn brein een andere subpersoon die oploste, die nooit de controle over de situatie verloor, die zijn slappe lichaam recht maakte en hem dwong naar de vergadering te gaan.Het ondraaglijke gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, overspoelde hem samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag in de voorraden van zijn vader greep en een fles van de sterkste en donkerste alcohol pakte die daar was opgeslagen. Hij dronk zo hard en zo woest dat hij zich nauwelijks kon herinneren hoe hij de volgende dag voor Gortsjakovs appartement had gestaan met de projectmap in zijn handen. Misschien was er nog een andere subpersoonlijkheid, ergens opgelost in de diepten van zijn brein, die nooit de controle over de situatie verloor, die zijn slappe lichaam optilde en hem dwong naar de vergadering te gaan.Het ondraaglijke gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, overspoelde hem samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag in de voorraden van zijn vader greep en een fles van de sterkste en donkerste alcohol pakte die daar was opgeslagen. Hij dronk zo hard en zo woest dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren hoe hij de volgende dag voor Gortsjakovs appartement stond met de projectmap in zijn handen. Misschien was er een andere subpersoonlijkheid, ergens in de diepten van zijn brein opgelost, die nooit de controle over de situatie verloor, die zijn slappe lichaam ophief en hem dwong naar de vergadering te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, kwam over hem heen, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de winkel van zijn vader ging en er een fles uit haalde met de sterkste en donkerste alcohol die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo zwaar dat hij zich praktisch niet meer herinnerde hoe hij de volgende dag aan de deur van Gorchakovs appartement stond met een projectmap in zijn hand. Misschien heeft een andere subpersoon, die ergens diep in zijn brein oplost en nooit de controle over de situatie verliest, zijn slappe lichaam opgetild en hem gedwongen naar de bijeenkomst te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, overviel hem, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de winkel van zijn vader ging en een fles van de sterkste en donkerste alcohol pakte die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo heftig dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren hoe hij de volgende dag met een projectmap in zijn hand voor de deur van Gortsjakovs appartement had gestaan. Misschien tilde een andere subpersoonlijkheid, ergens in de diepten van zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verliezend, zijn slappe lichaam op en dwong hem naar de vergadering te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, kwam over hem heen, gecombineerd met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de winkel van zijn vader ging en er een fles uit haalde met de sterkste en donkerste alcohol die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo veel dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren dat hij de volgende dag met een projectmap in zijn hand aan de deur van Gorchakovs appartement had gestaan. Misschien heeft een andere subpersoon, ergens diep in zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verloren, zijn slappe lichaam opgepakt en hem gedwongen naar de bijeenkomst te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, overviel hem, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de winkel van zijn vader ging en een fles van de sterkste en donkerste alcohol pakte die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo zwaar dat hij zich nauwelijks kon herinneren dat hij de volgende dag met een projectmap in zijn hand voor de deur van Gortsjakovs appartement had gestaan. Misschien had een andere subpersoonlijkheid, ergens diep in zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verliezend, zijn slappe lichaam opgepakt en hem gedwongen naar de vergadering te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, kwam over hem heen, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag de winkel van zijn vader binnenging en er een fles uit haalde met de sterkste en donkerste alcohol die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo zwaar dat hij zich praktisch niet kon herinneren dat hij de volgende dag met een projectmap in zijn hand aan de deur van Gorchakovs appartement had gestaan. Misschien heeft een andere subpersoon, ergens diep in zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verloren, zijn slappe lichaam opgepakt en hem gedwongen naar de bijeenkomst te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, overviel hem, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de voorraadkast van zijn vader ging en een fles van de sterkste en donkerste alcohol pakte die daar was opgeslagen. Hij dronk zoveel en zo woedend dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren hoe hij de volgende dag met een projectmap in zijn handen voor de deur van Gortsjakovs appartement stond. Misschien tilde een andere subpersoonlijkheid, ergens in de diepten van zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verliezend, zijn slappe lichaam op en dwong hem naar de vergadering te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, kwam over hem heen, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag de voorraadkast van zijn vader binnenging en er een fles met de sterkste en donkerste alcohol uit haalde die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo woedend dat hij zich praktisch niet meer herinnerde hoe hij de volgende dag aan de deur van Gorchakovs appartement stond met een projectmap in zijn handen. Misschien heeft een andere subpersoon, ergens diep in zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verloren, zijn slappe lichaam opgetild en hem gedwongen naar de bijeenkomst te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij scherp en doordringend voelde, kwam over hem heen, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de opslagruimte van zijn vader ging en een fles pakte met de sterkste en donkerste alcohol die daar was opgeslagen. Hij dronk zo veel en zo zwaar dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren dat hij de volgende dag met een projectmap in zijn hand aan de deur van Gorchakovs appartement had gestaan. Misschien heeft een andere subpersoon, ergens diep in zijn brein opgelost en nooit de controle over de situatie verloren, zijn slappe lichaam opgetild en hem gedwongen naar de bijeenkomst te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij acuut en doordringend voelde, overspoelde hem, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de voorraadkast van zijn vader ging en een fles van de sterkste en donkerste alcohol pakte die daar was opgeslagen. Hij dronk zo hard en zo woest dat hij zich nauwelijks kon herinneren hoe hij de volgende dag met een projectmap in zijn handen voor de deur van Gortsjakovs appartement stond. Misschien tilde een andere subpersoonlijkheid, ergens in de diepten van zijn brein opgelost, die nooit de controle over de situatie verloor, zijn slappe lichaam op en dwong hem naar de vergadering te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij acuut en doordringend voelde, overspoelde hem, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag naar de voorraadkamer van zijn vader ging en een fles van de sterkste en donkerste alcohol pakte die daar was opgeslagen. Hij dronk zo hard en zo woest dat hij zich praktisch niet meer kon herinneren hoe hij de volgende dag voor de deur van Gortsjakovs appartement stond met een projectmap in zijn handen. Misschien tilde een andere subpersoonlijkheid, ergens in de diepten van zijn brein opgelost, die nooit de controle over de situatie verloor, zijn slappe lichaam op en dwong hem naar de vergadering te gaan.Een ondraaglijk gevoel van zijn eigen bedrog, dat hij acuut en doordringend voelde, overspoelde hem, samen met een eindeloos verlangen naar zijn moeder. Het was zo sterk dat Fjodor die dag de voorraad van zijn vader in ging en er een fles met de sterkste en donkerste alcohol uit haalde die daar was opgeslagen. Hij dronk zo hard en zo woedend dat hij zich praktisch niet meer herinnerde hoe hij zich de volgende dag voor de deuren van Gorchakovs appartement bevond met een projectmap in zijn handen. Misschien heeft een andere subpersoon, ergens in de diepten van zijn brein opgelost, die nooit de controle over de situatie verloor, zijn slappe lichaam opgetild en hem gedwongen naar de bijeenkomst te gaan.
Gorchakovs appartement is een enorm penthouse in een classicistisch gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte Fjodors grote interesse. Of Gorchakov zelf bleek zo opgeleid en goed opgeleid te zijn, alleen omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruikmaakte van de diensten ervan, of omdat hij een hunkering voelde naar boekbanden en de ware waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lange tijd geen papieren boek meer in zijn handen gehad en wist niet meer precies hoe goed het zich verhoudt tot een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Het appartement van Gorchakov is een enorm penthouse in een classicistisch gebouw dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte de grote belangstelling van Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf bleek alleen zo goed opgeleid en opgeleid te zijn omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een verlangen voelde naar boekomslagen en de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lang geen papieren boek meer in zijn handen en wist niet meer precies hoe goed het zich verhoudt tot een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Het appartement van Gorchakov is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte de grote belangstelling van Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf bleek alleen zo goed opgeleid en verfijnd te zijn omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een verlangen voelde naar boekbanden en de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lang geen papieren boek meer in zijn handen en kon zich niet precies herinneren hoe goed het zich verhoudt tot een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Gorchakovs appartement is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte Fjodors grote interesse. Of Gorchakov zelf bleek zo opgeleid en goed opgeleid te zijn, alleen omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een hunkering voelde naar boekomslagen, wetende wat de ware waarde van een boek was. Streltsov zelf had al lange tijd geen papieren boek in zijn handen gehad en kon zich niet precies herinneren hoe goed het te vergelijken is met een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Gorchakovs appartement is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte Fjodors grote interesse. Of Gorchakov zelf bleek zo opgeleid en goed opgeleid te zijn, alleen omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een hunkering voelde naar boekbanden, wetende wat de ware waarde van een boek was. Streltsov zelf had al lange tijd geen papieren boek in zijn handen gehad en kon zich niet precies herinneren hoe goed het te vergelijken is met een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Gorchakovs appartement is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte Fjodors grote interesse. Of Gorchakov zelf bleek zo opgeleid en gecultiveerd te zijn omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een hunkering had naar boekbanden en de ware waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lange tijd geen papieren boek meer in zijn handen gehad en wist niet meer zeker hoe goed het zich verhoudt tot een elektronische tablet die het volume van de hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Het appartement van Gorchakov is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, waarin nu een niet erg populaire historische bibliotheek was gevestigd. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte de grote belangstelling van Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf bleek alleen zo goed opgeleid en ontwikkeld te zijn omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een verlangen had naar boekbanden en de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lang geen papieren boek meer in zijn hand en wist niet meer precies hoe goed het zich verhoudt tot een elektronische tablet, die het volume van de hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Het appartement van Gorchakov is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte de grote belangstelling van Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf bleek alleen zo goed opgeleid en ontwikkeld te zijn omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een verlangen voelde naar boekomslagen en de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lang geen papieren boek meer in handen en wist niet meer precies hoe goed het zich verhoudt tot een elektronische tablet, die het volume van de hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Gorchakovs appartement is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte Fjodors grote interesse. Of Gorchakov zelf bleek zo goed opgeleid en verfijnd te zijn, alleen omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een hunkering voelde naar boekomslagen, wetende wat de werkelijke waarde van een boek was. Streltsov zelf had al lange tijd geen papieren boek meer in zijn handen gehad en wist niet meer precies hoe goed het zich verhoudt tot een elektronische tablet, die het volume van de hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Het appartement van Gorchakov is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, waarin nu een niet erg populaire historische bibliotheek was gevestigd. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte de grote belangstelling van Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf bleek alleen zo goed opgeleid en verfijnd te zijn omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een verlangen voelde naar boekbanden, omdat hij de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al een hele tijd geen papieren boek meer in zijn handen en wist niet meer precies hoe goed het zich verhoudt tot een elektronische tablet, die het volume van de hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Het appartement van Gorchakov was een enorm penthouse in een classicistisch gebouw dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek huisvestte. Gorchakovs connectie met de bibliotheek was van groot belang voor Fjodor. Of Gorchakov zelf was alleen zo geleerd en opgeleid omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of hij had een voorliefde voor boekbanden omdat hij de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lang geen gedrukt boek meer in zijn handen en kon zich nauwelijks herinneren hoe het verschilde van een elektronische tablet die het volume van de hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Gorchakovs appartement was een enorm penthouse in een klassiek gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek huisvestte. Gorchakovs connectie met de bibliotheek was van groot belang voor Fjodor. Ofwel was Gorchakov zelf zo geleerd en opgeleid omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, ofwel had hij een hunkering naar boekbanden omdat hij de ware waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lange tijd geen papieren boek in zijn handen gehad en kon zich nauwelijks herinneren hoe het verschilde van een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Het appartement van Gorchakov was een enorm penthouse in een klassiek gebouw dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek huisvestte. Gorchakovs connectie met de bibliotheek was van groot belang voor Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf was alleen zo opgeleid en opgeleid omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of hij begeerde boekomslagen omdat hij de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lange tijd geen papieren boek meer in zijn handen en kon zich nauwelijks herinneren hoe dit verschilde van een elektronische tablet, die het volume van de hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Gorchakovs appartement was een enorm penthouse in een klassiek gebouw dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek huisvestte. Gorchakovs connectie met de bibliotheek was van groot belang voor Fjodor. Ofwel was Gorchakov zelf zo geleerd en opgeleid omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, ofwel verlangde hij naar boekomslagen omdat hij de ware waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lang geen papieren boek meer in zijn handen en kon zich nauwelijks herinneren hoe het verschilde van een elektronische tablet die het volume van de hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Het appartement van Gorchakov was een enorm penthouse in een klassiek gebouw dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek huisvestte. Gorchakovs connectie met de bibliotheek was van groot belang voor Fjodor. Of Gorchakov zelf was alleen zo geleerd en opgeleid omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of hij verlangde naar boekomslagen omdat hij de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lang geen papieren boek meer in zijn handen en kon zich nauwelijks herinneren hoe het verschilde van een elektronische tablet die het volume van de hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Gorchakovs appartement was een enorm penthouse in een klassiek gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek huisvestte. Gorchakovs band met de bibliotheek was van groot belang voor Fjodor. Ofwel was Gorchakov zelf zo opgeleid en goed opgeleid omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, ofwel had hij een hunkering naar boekbanden omdat hij de ware waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lange tijd geen papieren boek in zijn handen gehad en kon zich nauwelijks herinneren hoe het in gunstige zin verschilde van een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Het appartement van Gorchakov was een enorm penthouse in een klassiek gebouw dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek huisvestte. Gorchakovs connectie met de bibliotheek was van groot belang voor Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf was zo opgeleid en opgeleid omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of hij verlangde naar boekbanden omdat hij de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lang geen papieren boek meer in zijn handen en kon zich nauwelijks herinneren hoe het positief verschilde van een elektronische tablet, die het volume van de hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Het appartement van Gorchakov was een enorm penthouse in een classicistisch gebouw dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek huisvestte. Gorchakovs connectie met de bibliotheek was van groot belang voor Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf was zo geleerd en goed opgeleid omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, ofwel hij had een voorliefde voor boekomslagen omdat hij de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lang geen gedrukt boek meer in zijn handen en kon zich nauwelijks herinneren hoe het verschilde van een elektronische tablet die het volume van de hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Gorchakovs appartement was een enorm penthouse in een klassiek gebouw dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek huisvestte. Gorchakovs connectie met de bibliotheek was van groot belang voor Fjodor. Ofwel was Gorchakov zelf zo erudiet en opgeleid omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, ofwel had hij een hunkering naar boekomslagen omdat hij de ware waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lange tijd geen papieren boek meer in zijn handen gehad en hij kon zich nauwelijks herinneren hoe het op enigerlei wijze verschilde van een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Gorchakovs appartement was een enorm penthouse in een klassiek gebouw dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek huisvestte. Gorchakovs connectie met de bibliotheek was van groot belang voor Fjodor. Ofwel was Gorchakov zelf zo erudiet en opgeleid omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, ofwel had hij een hunkering naar boekbanden omdat hij de ware waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lange tijd geen papieren boek in zijn handen gehad en hij kon zich nauwelijks herinneren hoe het in gunstige zin verschilde van een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Het appartement van Gorchakov is een enorm penthouse van een classicistisch gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte de grote belangstelling van Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf bleek alleen zo goed opgeleid en opgeleid te zijn omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een verlangen voelde naar boekomslagen en de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lang geen papieren boek meer in zijn handen en kon zich niet precies herinneren hoe goed het zich verhoudt tot een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Gorchakovs appartement is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek huisvestte. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte Fjodors grote interesse. Of Gorchakov zelf bleek zo opgeleid en goed opgeleid te zijn, alleen omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een hunkering voelde naar boekbanden en de ware waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lange tijd geen papieren boek in zijn handen gehad en kon zich niet precies herinneren hoe goed het is vergeleken met een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Het appartement van Gorchakov is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, waarin nu een niet erg populaire historische bibliotheek was gevestigd. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte de grote belangstelling van Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf bleek alleen zo goed opgeleid en ontwikkeld te zijn omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een verlangen had naar boekbanden en de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al lang geen papieren boek meer in zijn handen en kon zich niet precies herinneren hoe goed het is in vergelijking met een elektronische tablet, die het volume van deze hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Gorchakovs appartement is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte Fjodors grote interesse. Of Gorchakov zelf bleek zo goed opgeleid en verfijnd te zijn, alleen omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een hunkering voelde naar boekomslagen en de echte waarde van een boek kende. Streltsov zelf heeft al lang geen papieren boek meer in zijn handen en kon zich niet precies herinneren hoe goed het is vergeleken met een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Het appartement van Gorchakov is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, waarin nu een niet erg populaire historische bibliotheek was gevestigd. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte de grote belangstelling van Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf bleek alleen zo goed opgeleid en verfijnd te zijn omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een verlangen voelde naar boekbanden en de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf heeft al lang geen papieren boek meer in zijn handen en kon zich niet precies herinneren hoe goed het is vergeleken met een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevat, maar in het kleinste zakje van een rugzak past.Gorchakovs appartement is een enorm penthouse in een classicistisch gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte Fjodors grote interesse. Of Gorchakov zelf bleek zo geleerd en opgeleid te zijn omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een hunkering had naar boekomslagen, wetende wat de werkelijke waarde van een boek was. Streltsov zelf had al lange tijd geen gedrukt boek in zijn handen gehad en kon zich niet goed herinneren hoe goed het kon worden vergeleken met een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Het appartement van Gorchakov is een enorm penthouse in een classicistisch gebouw dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte de grote belangstelling van Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf bleek alleen zo geleerd en opgeleid te zijn omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een verlangen voelde naar boekomslagen, omdat hij de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al een hele tijd geen gedrukt boek meer ter hand genomen en kon zich niet helemaal herinneren hoe goed het was vergeleken met een elektronische tablet die de inhoud van de hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Het appartement van Gorchakov is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte de grote belangstelling van Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf bleek alleen zo goed opgeleid en verfijnd te zijn omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een verlangen voelde naar boekomslagen en wist wat de werkelijke waarde van een boek was. Streltsov zelf had al een hele tijd geen papieren boek meer vast en kon zich niet precies herinneren hoe goed het was vergeleken met een elektronische tablet die het volume van de hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Gorchakovs appartement is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte Fjodors grote interesse. Of Gorchakov zelf bleek zo erudiet en goed opgeleid te zijn, alleen omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een hunkering voelde naar boekomslagen, wetende wat de werkelijke waarde van een boek was. Streltsov zelf had al lange tijd geen papieren boek in zijn handen gehad en kon zich niet goed herinneren hoe het gunstig afstak bij een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Gorchakovs appartement is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, dat nu een niet erg populaire historische bibliotheek herbergt. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte Fjodors grote interesse. Of Gorchakov zelf bleek zo erudiet en goed opgeleid te zijn, alleen omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een hunkering voelde naar boekomslagen, wetende wat de werkelijke waarde van een boek was. Streltsov zelf had al lange tijd geen papieren boek in zijn handen gehad en kon zich niet goed herinneren hoe dit gunstig afstak bij een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevatte, maar in het kleinste zakje van een rugzak paste.Het appartement van Gorchakov is een enorm penthouse van een klassiek gebouw, waarin nu een niet erg populaire historische bibliotheek was gevestigd. Gorchakovs connectie met de bibliotheek wekte de grote belangstelling van Fjodor. Ofwel Gorchakov zelf bleek alleen zo erudiet en goed opgeleid te zijn omdat hij in het bibliotheekgebouw woonde en voortdurend gebruik maakte van de diensten ervan, of omdat hij een verlangen voelde naar boekbanden, omdat hij de werkelijke waarde van een boek kende. Streltsov zelf had al een hele tijd geen papieren boek meer in zijn handen en kon zich niet goed herinneren hoe dit gunstig afsteekt bij een elektronische tablet die het volume van deze hele bibliotheek bevat, maar die in het kleinste zakje van een rugzak past.
Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf nog eens van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het gedrukte project. Hij had natuurlijk niet de intentie om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere reden een man in een lichte trui zou kunnen interesseren. En al helemaal niet de activiteiten van taalplagen, wier constante vervolging van televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat in het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk was hij niet van plan liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere reden een man in een lichte trui zou kunnen interesseren. En zeker niet de activiteiten van taalplagen, wier voortdurende achtervolging van televisieprogramma's van 's ochtends tot 's avonds in het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk was hij niet van plan liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere reden een man in een lichte trui zou kunnen interesseren. En zeker niet de activiteiten van taalplagen, wier constante achtervolging van televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat op het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de pagina's in de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk had hij niet de intentie om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere zaak een man in een lichte trui zou interesseren. En al helemaal niet de activiteiten van taalplagen, waarvan de constante jacht op televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat in het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf nog eens van top tot teen en bladerde door de pagina's in de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk had hij niet de intentie om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere reden een man in een lichte trui zou kunnen interesseren. En al helemaal niet de activiteiten van taalplagen, wier constante jacht op televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat in het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het geprinte project. Natuurlijk had hij niet de intentie om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere reden een man in een lichte trui zou kunnen interesseren. En al helemaal niet de activiteiten van taalplagen, wier constante jacht op televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat in het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk was hij niet van plan liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere reden een man in een lichte trui zou kunnen interesseren. En zeker niet de activiteiten van taalplagen, wier voortdurende achtervolging van televisieprogramma's van 's ochtends tot 's avonds op het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk was hij niet van plan liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een man in een lichte trui in een ander doel geïnteresseerd zou zijn. En zeker niet voor de activiteiten van taalplagen, wier voortdurende achtervolging van televisieprogramma's van 's ochtends tot 's avonds herhaald werd in het nieuws.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de pagina's in de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk had hij niet de intentie om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere zaak een man in een lichte trui zou interesseren. En al helemaal niet de activiteiten van taalplagen, wier constante jacht op televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat op het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de pagina's in de zilveren map met het afgedrukte project. Natuurlijk was hij niet van plan om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere reden een man in een lichte trui zou kunnen interesseren. En zeker niet de activiteiten van taalplagen, wier voortdurende achtervolging van televisieprogramma's van 's ochtends tot 's avonds op het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de pagina's van de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk was hij niet van plan om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het was onwaarschijnlijk dat een man in een lichte trui enige andere reden zou interesseren. En zeker niet de activiteiten van taalsaboteurs, wier voortdurend trollen van televisieprogramma's van 's ochtends tot 's avonds in het nieuws werd besproken.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de pagina's van de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk had hij niet de intentie om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het was onwaarschijnlijk dat een andere reden een man in een lichte trui zou interesseren. En al helemaal niet de activiteiten van taal-saboteurs, wiens constante trolling van tv-programma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat in het nieuws werd besproken.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk was hij niet van plan liefdadigheidsprojecten te starten, maar een man in een lichte trui zou hier waarschijnlijk om geen enkele andere reden in geïnteresseerd zijn. En zeker niet de activiteiten van taalsaboteurs, wier voortdurende achtervolging van televisieprogramma's van 's ochtends tot 's avonds op het nieuws werd gerapporteerd.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de pagina's van de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk had hij niet de intentie om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het was onwaarschijnlijk dat een man in een lichte trui geïnteresseerd zou zijn in een andere zaak. En al helemaal niet in de activiteiten van taal-saboteurs, wiens constante trolling van televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat in het nieuws werd besproken.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het geprinte project. Hij had natuurlijk niet de intentie om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het was onwaarschijnlijk dat een man om een andere reden geïnteresseerd zou zijn in een lichte trui. En al helemaal niet in de activiteiten van taal-saboteurs, wier constante tracking van televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat in het nieuws werd gebracht.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het gedrukte project. Hij was natuurlijk niet van plan liefdadigheidsprojecten te starten, maar het was onwaarschijnlijk dat een man om een andere reden geïnteresseerd zou zijn in een lichte trui. En zeker niet de activiteiten van taalsaboteurs, wier constante jacht op televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat in het nieuws kwam.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de pagina's van de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk had hij geen plannen om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het was onwaarschijnlijk dat een man in een lichte trui in een ander doel geïnteresseerd zou zijn. En zeker niet voor de activiteiten van taalsaboteurs, wier voortdurend trollen van televisieprogramma's van 's ochtends tot 's avonds in het nieuws werd besproken.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de pagina's van de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk had hij geen plannen om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het was onwaarschijnlijk dat een andere zaak een man in een lichte trui zou interesseren. En al helemaal niet de activiteiten van taal-saboteurs, wiens constante trolling van tv-programma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat in het nieuws werd besproken.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de pagina's van de zilveren map met het geprinte project. Natuurlijk had hij geen plannen om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het was onwaarschijnlijk dat een andere reden een man in een lichte trui zou interesseren. En al helemaal niet de activiteiten van taal-saboteurs, wiens constante trolling van tv-programma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat in het nieuws werd besproken.Voor het telefoontje bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk was hij niet van plan om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere reden een man in een lichte trui zou kunnen interesseren. En zeker niet de activiteiten van taalplagen, wier voortdurende achtervolging van televisieprogramma's van 's ochtends tot 's avonds in het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf nog eens van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het geprinte project. Natuurlijk had hij niet de intentie om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere reden een man in een lichte trui zou kunnen interesseren. En al helemaal niet de activiteiten van taalplagen, wier constante jacht op televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat in het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk had hij niet de intentie om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere zaak een man in een lichte trui zou interesseren. En al helemaal niet de activiteiten van taalplagen, wier constante jacht op televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat op het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk had hij niet de intentie om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een man in een lichte trui geïnteresseerd zou zijn in een andere zaak. En al helemaal niet in de activiteiten van taalplagen, wiens constante trolling van televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat op het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk was hij niet van plan liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een man in een lichte trui in een ander doel geïnteresseerd zou zijn. En zeker niet vanwege de activiteiten van de taalpest, wier voortdurende trollen van televisieprogramma's van 's ochtends tot 's avonds in het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk was hij niet van plan om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere zaak een man in een lichte trui zou interesseren. En zeker niet de activiteiten van taalplagen, wier constante tv-programma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat op het nieuws werden herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de pagina's in de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk had hij niet de intentie om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere zaak een man in een lichte trui zou interesseren. En al helemaal niet de activiteiten van taalplagen, wiens constante trolling van televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat in het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf van top tot teen en bladerde door de pagina's in de zilveren map met het gedrukte project. Natuurlijk had hij niet de intentie om liefdadigheidsprojecten te starten, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere zaak een man in een lichte trui zou interesseren. En al helemaal niet de activiteiten van taalplagen, wiens constante getrol van televisieprogramma's van 's ochtends vroeg tot 's avonds laat in het nieuws werd herhaald.Voordat hij belde, bekeek hij zichzelf nog eens van top tot teen en bladerde door de pagina's in de zilveren map met het afgedrukte project. Natuurlijk was hij niet van plan liefdadigheidsprojecten te lanceren, maar het is onwaarschijnlijk dat een andere reden een man in een lichte trui zou kunnen interesseren. En zeker niet de activiteiten van taalplagen, wier voortdurende trollen van televisieprogramma's van 's ochtends tot 's avonds in het nieuws werd herhaald.
De tijd is gemakkelijk af te lezen op het scherm van de mobiele telefoon, maar om een onbekende reden pakte Streltsov een elektronische secretaresse erbij.De tijd is gemakkelijk af te lezen op het display van de mobiele telefoon, maar om een onbekende reden heeft Streltsov een elektronische secretaresse erbij gehaald.Je kunt de tijd gemakkelijk controleren door naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om een onbekende reden pakte Streltsov een elektronische secretaresse.Je kunt de tijd gemakkelijk controleren door naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om een onbekende reden pakte Streltsov een elektronische secretaresse erbij.Je kunt de tijd gemakkelijk controleren door naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om een onbekende reden haalde Streltsov een elektronische secretaresse tevoorschijn.Het is gemakkelijk om de tijd op het display van de mobiele telefoon te zien, maar om een onbekende reden haalde Streltsov een elektronische secretaresse tevoorschijn.Je kunt de tijd gemakkelijk controleren door naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om een of andere onbekende reden haalde Streltsov een elektronisch secretariaat tevoorschijn.Je kunt de tijd eenvoudig controleren door naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om een onbekende reden haalde Streltsov een elektronische secretaresse tevoorschijn.Het is gemakkelijk om de tijd af te lezen op het display van een mobiele telefoon, maar om onbekende redenen haalde Streltsov zijn elektronische secretaresse tevoorschijn.Op het display van je mobiele telefoon kun je gemakkelijk de tijd aflezen, maar om een of andere onbekende reden pakte Streltsov zijn elektronische secretaresse erbij.Je kunt de tijd gemakkelijk aflezen op het display van je mobiele telefoon, maar om onbekende redenen haalde Streltsov zijn elektronische secretaresse tevoorschijn.Op het scherm van uw mobiele telefoon kunt u gemakkelijk de tijd aflezen, maar om een onbekende reden pakte Streltsov zijn elektronische secretaresse erbij.Je kunt de tijd gemakkelijk aflezen op het display van je mobiele telefoon, maar om een onbekende reden haalde Streltsov zijn elektronische secretaresse tevoorschijn.Je kunt de tijd controleren door naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om een onbekende reden pakte Streltsov zijn elektronische secretaresse erbij.Je kunt de tijd controleren door simpelweg naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om een onbekende reden haalde Streltsov zijn elektronische secretaresse tevoorschijn.Je kunt de tijd eenvoudig controleren door op het display van je mobiele telefoon te kijken, maar om een onbekende reden pakte Streltsov zijn elektronische secretaresse.Je kunt de tijd controleren door simpelweg naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om een onbekende reden pakte Streltsov zijn elektronische secretaresse.Je kunt de tijd controleren door simpelweg naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om een onbekende reden pakte Streltsov zijn elektronische secretaresse erbij.De tijd is gemakkelijk af te lezen op het display van de mobiele telefoon, maar om onbekende redenen belde Streltsov een elektronische secretaris.Je kunt de tijd gemakkelijk controleren door naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om onbekende redenen belde Streltsov een elektronische secretaresse.Je kunt de tijd eenvoudig controleren door naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om onbekende redenen belde Streltsov een elektronische secretaris.De tijd kun je gemakkelijk op het scherm van je mobiele telefoon aflezen, maar om een of andere onbekende reden had Streltsov een elektronische secretaresse bij zich.Je kunt de tijd gemakkelijk aflezen op het display van je mobiele telefoon, maar om de een of andere reden heeft Streltsov een elektronische secretaresse meegenomen.Je kunt de tijd eenvoudig controleren door naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om onbekende redenen heeft Streltsov een elektronisch secretariaat meegenomen.Je kunt de tijd gemakkelijk controleren door naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om een onbekende reden had Streltsov een elektronische secretaresse bij zich.Je kunt de tijd gemakkelijk controleren door naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om een of andere onbekende reden heeft Streltsov een elektronisch secretariaat meegenomen.Je kunt de tijd eenvoudig controleren door naar het scherm van je mobiele telefoon te kijken, maar om een onbekende reden heeft Streltsov een elektronische secretaresse erbij gehaald.
-Zijn we op tijd?- Zijn we op tijd?
“Nog 16 minuten tot het evenement”, zei het apparaat vol vertrouwen.‘16 minuten tot het evenement,’ zei het apparaat zelfverzekerd.‘Zestien minuten tot de gebeurtenis,’ zei het apparaat zelfverzekerd.“Nog zestien minuten tot het evenement,” zei het apparaat zelfverzekerd.“Nog 16 minuten tot het evenement”, zei het apparaat zelfverzekerd.“Er zijn nog zestien minuten tot het evenement”, zei het apparaat zelfverzekerd.“Er zijn nog zestien minuten tot het evenement”, zei het apparaat vol vertrouwen.“Nog zestien minuten tot het evenement”, zei het apparaat vol vertrouwen.‘Nog zestien minuten voor het evenement,’ zei het apparaat zelfverzekerd.
– Wat als we geen antwoord van hem krijgen?– Wat als we geen antwoord van hem vinden?- En als we geen antwoord van hem krijgen?- En wat als we geen antwoord van hem krijgen?
– Neem contact op met uw technische ondersteuning...– Neem contact op met uw technische ondersteuning…– Neem contact op met uw technische ondersteuningsafdeling…– Neem contact op met uw technische ondersteuningsdienst…
Streltsov snuifde.Streltsov snoof.Streltsov snuffelde.
- Ik ben geen robot!
"Als u denkt dat het probleem niet kan worden opgelost, heeft u mogelijk de licentieovereenkomst en de gebruiksaanwijzing niet goed bestudeerd", merkte iSecretary terloops op.“Als u denkt dat het probleem niet kan worden opgelost, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruiksaanwijzing wellicht niet zorgvuldig bestudeerd”, merkte iSecretary terloops op.“Als u denkt dat het probleem niet kan worden opgelost, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding wellicht niet zorgvuldig bestudeerd”, merkte iSecretary terloops op."Als u denkt dat het probleem niet kan worden opgelost, heeft u mogelijk de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding niet zorgvuldig bestudeerd", merkte iSecretary terloops op."Als u denkt dat het probleem niet kan worden opgelost, heeft u mogelijk de licentieovereenkomst en de gebruiksaanwijzing niet zorgvuldig bestudeerd", merkte iSecretary terloops op.“Als u denkt dat het probleem niet kan worden opgelost, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding wellicht niet zorgvuldig gelezen”, merkte iSecretary terloops op."Als u denkt dat het probleem niet kan worden opgelost, heeft u mogelijk de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding niet zorgvuldig gelezen", merkte iSecretary terloops op.“Als u denkt dat het probleem onoplosbaar is, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding wellicht niet zorgvuldig genoeg bestudeerd”, aldus iSecretary onredelijk."Als u denkt dat het probleem onoplosbaar is, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding mogelijk niet zorgvuldig genoeg bestudeerd", stelde iSecretary op ongepaste wijze.“Als u denkt dat het probleem onoplosbaar is, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding wellicht niet zorgvuldig genoeg bestudeerd”, merkte iSecretary ten onrechte op."Als u denkt dat het probleem onoplosbaar is, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding mogelijk niet zorgvuldig genoeg gelezen", merkte iSecretary ten onrechte op.“Als u denkt dat het probleem onoplosbaar is, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding wellicht niet zorgvuldig genoeg bestudeerd”, merkte iSecretary misplaatst op."Als u denkt dat het probleem onoplosbaar is, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding mogelijk niet zorgvuldig genoeg bestudeerd", concludeerde iSecretary ten onrechte.“Als u denkt dat het probleem onoplosbaar is, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding wellicht niet zorgvuldig genoeg bestudeerd”, concludeerde iSecretary ten onrechte.“Als u denkt dat het probleem onoplosbaar is, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding wellicht niet zorgvuldig genoeg gelezen”, aldus iSecretary ten onrechte."Als u denkt dat het probleem onoplosbaar is, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding mogelijk niet zorgvuldig genoeg gelezen", aldus iSecretary."Als u denkt dat het probleem onoplosbaar is, hebt u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding misschien niet zorgvuldig genoeg bestudeerd", stelde iSecretary misplaatst vast.“Als u denkt dat het probleem niet kan worden opgelost, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding wellicht niet aandachtig gelezen”, zei iSecretary terloops."Als u denkt dat het probleem niet kan worden opgelost, heeft u mogelijk de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding niet zorgvuldig gelezen", zei iSecretary nonchalant."Als u denkt dat het probleem niet kan worden opgelost, hebt u waarschijnlijk de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding niet zorgvuldig gelezen", zei iSecretary nonchalant."Als u denkt dat het probleem niet kan worden opgelost, heeft u mogelijk de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding niet goed gelezen", zei iSecretary nonchalant.“Als u denkt dat het probleem niet kan worden opgelost, heeft u de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding wellicht niet goed gelezen”, zei iSecretary terloops."Als u denkt dat het probleem niet kan worden opgelost, heeft u mogelijk de licentieovereenkomst en de gebruikershandleiding niet goed gelezen", zei iSecretary terloops.“Als je denkt dat het probleem niet opgelost kan worden, heb je misschien niet goed de licentieovereenkomst en gebruiksaanwijzing bestudeerd”, aldus iSecretary terloops.
Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en drukte na een korte pauze op de bel. De kamer achter de oude donkere eikenhouten deur werd gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verborg het apparaat in zijn jaszak en belde na een korte pauze aan. De ruimte achter de oude, donker eikenhouten deur was gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verborg het apparaat in zijn jaszak en belde na een moment van aarzeling aan. De ruimte achter de oude, donker eikenhouten deur was gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en drukte na een moment van aarzeling op de deurbel. De kamer achter de oude donkere eikenhouten deur werd gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en drukte na een moment van aarzeling op de deurbel. De kamer achter de antieke donkere eikenhouten deur werd gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en belde na enige vertraging aan. De kamer achter de oude, donkere eikenhouten deur werd gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verborg het apparaat in zijn jaszak en belde na enige vertraging aan. De ruimte achter de oude, donker eikenhouten deur was gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verborg het apparaat in zijn jaszak en belde kort daarna aan. Achter de oude, donker eikenhouten deur was het getjilp van vliegende vogels te horen.Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en drukte na enige vertraging op de deurbel. De ruimte achter de oude, donkere eikenhouten deur werd gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verborg het apparaat in zijn jaszak en drukte na enige vertraging op de deurbel. De ruimte achter de oude, donker eikenhouten deur was gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verborg het apparaat in zijn jaszak en belde na enige aarzeling aan. De ruimte achter de oude, donker eikenhouten deur was gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en drukte na enige aarzeling op de bel. De kamer achter de oude donkere eikenhouten deur werd gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en belde na enige aarzeling aan. De ruimte achter de oude, donkere eikenhouten deur werd gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en belde na enige aarzeling aan. De kamer achter de antieke donkere eikenhouten deur werd gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en drukte na enige aarzeling op de deurbel. De ruimte achter de donkere eikenhouten antieke deur werd gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verborg het apparaat in zijn jaszak en belde kort daarna aan. De ruimte achter de oude, donker eikenhouten deur was gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en belde na enige vertraging aan. De kamer achter de antieke donkere eikenhouten deur werd gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en belde na enige vertraging aan. De ruimte achter de oude, donkere eikenhouten deur werd gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en drukte na een tijdje op de bel. De kamer achter de oude donkere eikenhouten deur werd gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en belde na een tijdje aan. De ruimte achter de oude, donker eikenhouten deur was gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verstopte het apparaat in zijn jaszak en drukte na enige vertraging op de deurbel. De ruimte achter de donkere eikenhouten antieke deur werd gevuld met het getjilp van vliegende vogels.Streltsov verborg het apparaat in zijn jaszak en drukte na enige vertraging op de deurbel. De ruimte achter de donker eiken antieke deur was gevuld met het getjilp van vliegende vogels.
Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord toen Streltsov op het punt stond te vertrekken. Hij realiseerde zich dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon en de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van ongeveer vijfentwintig te zijn, in een zakenpak en met een ongewoon kort kapsel, dat asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd was.Slechts een halve minuut later waren er voetstappen te horen toen Streltsov op het punt stond te vertrekken. Hij was het ermee eens dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon en de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig te zijn, in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later waren er voetstappen te horen toen Streltsov wilde vertrekken, waarbij hij zichzelf ervan overtuigde dat hij niet alleen bij de deur was, maar ook bij de persoon en de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen een fout had gemaakt. . Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig te zijn, gekleed in een pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, zichzelf ervan overtuigend dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon en de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van ongeveer vijfentwintig te zijn, in een zakenpak en met een ongewoon kort kapsel, dat asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd was.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, zichzelf ervan overtuigend dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon en de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van ongeveer vijfentwintig te zijn, in een pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord toen Streltsov wilde vertrekken, zichzelf ervan overtuigend dat hij een fout had gemaakt, en misschien zelfs een fout, niet alleen met de deur, maar ook met de persoon en de manier om zijn problemen op te lossen. een fout had gemaakt. eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig te zijn, gekleed in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later waren er voetstappen te horen toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, waarbij hij zichzelf ervan overtuigde dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon en de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. . Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig te zijn, gekleed in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord toen Streltsov wilde vertrekken, zichzelf ervan overtuigend dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon en de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van ongeveer vijfentwintig te zijn in een pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later waren voetstappen te horen toen Streltsov wilde vertrekken, zichzelf ervan overtuigend dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon en de manier om zijn problemen op te lossen, en misschien zelfs een fout had gemaakt met zijn deur. eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig in een pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later waren er voetstappen te horen toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, nadat hij zichzelf ervan had overtuigd dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon, met de manier waarop, zijn problemen die moesten worden opgelost, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig, in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs wat provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, zichzelf ervan overtuigd hebbend dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon, met de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van ongeveer vijfentwintig te zijn, in een zakenpak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later waren er voetstappen te horen toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, nadat hij zichzelf ervan had overtuigd dat hij zijn problemen niet alleen met de deur kon oplossen, maar ook met de persoon, met de straat, en misschien zelfs met zijn enige fout die hij had gemaakt. zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig te zijn, in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, zichzelf ervan overtuigd hebbend dat hij zijn problemen niet alleen met de deur kon oplossen, maar ook met de persoon, met de weg, en misschien zelfs een fout had gemaakt met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van ongeveer vijfentwintig te zijn, in een pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later waren er voetstappen te horen toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, nadat hij zichzelf ervan had overtuigd dat hij zijn problemen niet alleen met de deur kon oplossen, maar ook met de persoon, met de weg, en misschien zelfs een fout had gemaakt met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig te zijn, in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, zichzelf ervan overtuigd hebbend dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon en de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van ongeveer vijfentwintig te zijn, in een zakenpak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch gekleurd en zelfs enigszins provocerend.Slechts een halve minuut later waren er voetstappen te horen toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, nadat hij zichzelf ervan had overtuigd dat hij zijn problemen niet alleen met de deur kon oplossen, maar ook met de persoon en de weg, en misschien zelfs een fout had gemaakt met zijn eigen problemen. overtuigingen. Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig te zijn, in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later waren er voetstappen te horen toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, nadat hij zichzelf ervan had overtuigd dat hij niet alleen blij was met de deur, maar ook met de persoon, met de manier om zijn problemen op te lossen, en misschien zelfs een fout had gemaakt bij het zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig te zijn, in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord, toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, zichzelf ervan overtuigd hebbend dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon, en met de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van ongeveer vijfentwintig te zijn in een zakenpak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch geverfd en zelfs enigszins provocerend.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord, toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, zichzelf ervan overtuigd hebbend dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon, en met de manier om zijn problemen op te lossen, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van ongeveer vijfentwintig te zijn in een zakenpak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch geverfd en zelfs enigszins provocerend.Slechts een halve minuut later waren er voetstappen te horen toen Streltsov wilde vertrekken. Hij was het ermee eens dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon en de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig te zijn, in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord toen Streltsov wilde vertrekken, waarbij hij zichzelf ervan overtuigde dat hij niet alleen verenigd was met de deur, maar ook met de persoon en de manier om zijn problemen op te lossen, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen fouten had gemaakt. . Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig, gekleed in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord toen Streltsov wilde vertrekken, zichzelf ervan overtuigend dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon en de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van ongeveer vijfentwintig te zijn, gekleed in een pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord toen Streltsov wilde vertrekken, waarbij hij zichzelf ervan overtuigde dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon en de manier om zijn problemen op te lossen, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig te zijn, gekleed in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, waarbij hij zichzelf ervan overtuigde dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon en de manier om zijn problemen op te lossen, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. . Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig te zijn, gekleed in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord toen Streltsov wilde vertrekken, waarbij hij zichzelf ervan overtuigde dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon en de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig te zijn, gekleed in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Slechts een halve minuut later werden voetstappen gehoord, toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, zichzelf ervan overtuigend dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon, en met de manier waarop hij zijn problemen oploste, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van ongeveer vijfentwintig te zijn in een pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.Pas een halve minuut later werden voetstappen gehoord, toen Streltsov op het punt stond te vertrekken, zichzelf ervan overtuigend dat hij niet alleen een fout had gemaakt met de deur, maar ook met de persoon, en met de manier om zijn problemen op te lossen, en misschien zelfs met zijn eigen overtuigingen. Het bleek een meisje van een jaar of vijfentwintig in pak en met een ongewoon kort kapsel, asymmetrisch en zelfs enigszins provocerend gekleurd.
– Goedemorgen, bent u op bezoek bij Arkady Borisovich?– Hallo, bezoekt u Arkady Borisovich?– Goedemorgen, bezoekt u Arkady Borisovich?– Hallo, bent u op bezoek bij Arkady Borisovich?- Hallo, ben je hier voor Arkady Borisovich?- Goedemorgen, bent u hier om Arkady Borisovich te zien?- Hallo, ben je hier vanwege Arkady Borisovich?- Hallo, bent u hier voor Arkady Borisovich?- Hallo, ben je hier om met Arkady Borisovich te praten?- Goedemiddag, bent u hier om met Arkady Borisovich te spreken?- Goedemiddag, bent u hier om Arkady Borisovich te spreken?– Goedemiddag, bent u op bezoek bij Arkady Borisovich?– Goedemiddag, bezoekt u Arkady Borisovich?
- Ja, ik heb het over mijn project...- Ja, ik heb het over mijn project…
- Kom binnen, doe je kleren uit en ga zitten. Je bent uitgenodigd...- Kom binnen, trek je kleren uit en ga zitten. Je bent uitgenodigd...- Kom binnen, doe je kleren uit, ga zitten. Je bent uitgenodigd...- Kom binnen, kleed je uit, ga zitten. Je bent uitgenodigd...- Kom binnen, kleed je uit, ga zitten. Je wordt uitgenodigd...
Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels - een bank, een rek met bloemen en een klein gastentoilet met kleerhangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch, waarop een nieuwszender met al zijn functies te zien was - van een praatkop tot een ticker en het weerbericht.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren was er licht meubilair: een bank, een standaard met bloemen en een klein gastentoilet met hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch waarop een nieuwszender te zien was met al zijn functies - van pratend hoofd tot prijsticker tot weerbericht.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren waren er lichte meubels: een bank, een plank met bloemen en een kleine gastenkast met hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch waarop een nieuwszender met al zijn mogelijkheden te zien was - van de pratende kop tot de quoteticker tot de weersvoorspeller.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels - een bank, een bloemenrek en een kleine gastenkast met hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch, waarop een nieuwszender met al zijn kenmerken werd getoond - van een praatkop tot een quote ticker en een weerman.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels - een bank, een rek met bloemen en een kleine gastenkast met kleerhangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch, waarop een nieuwszender met al zijn kenmerken te zien was - van een pratende kop tot een quote ticker en een weersvoorlichter.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels: een bank, een rek met bloemen en een kleine gastenkast met kleerhangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch, waarop een nieuwszender met al zijn mogelijkheden te zien was - van een praatprogramma tot een kijkcijfersticker tot een weerinformant.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gemis te compenseren stond er licht meubilair: een bank, een standaard met bloemen en een kleine gastenkast met hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch, waarop een nieuwszender te zien was met al zijn mogelijkheden - van de pratende kop tot een quoteticker tot de weerinformant.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gemis te compenseren was er licht meubilair: een bank, een standaard met bloemen en een klein gastentoilet met hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch waarop een nieuwszender met al zijn mogelijkheden te zien was - van een pratend hoofd tot een prijsticker tot een weerverslaggever.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels: een bank, een standaard met bloemen en een kleine gastenkast met hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch, waarop een nieuwszender met al zijn mogelijkheden te zien was - van de talking head tot een quote ticker tot de weerman.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren waren er lichte meubels: een bank, een standaard met bloemen en een kleine gastenkast met hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch waarop een nieuwszender met al zijn mogelijkheden te zien was - van het pratende hoofd tot een quoteticker tot de weerinformant.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren was er licht meubilair: een bank, een standaard met bloemen en een klein gastentoilet met een set hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch, waarop een nieuwszender te zien was met al zijn attributen - van de talking head tot de tickerline met aandelenkoersen en een weerbericht.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels - een bank, een standaard met bloemen en een kleine gastenkast met een set hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch, waarop een nieuwszender met al zijn attributen te zien was - van een praatprogramma tot een tickerlijn met beurskoersen en een weerbericht.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gemis te compenseren stond er licht meubilair: een bank, een standaard met bloemen en een kleine gastenkast met veel hangers. En direct onder het plafond hing een 130-inch plasmascherm waarop een nieuwszender te zien was met alles erop en eraan: van de talking head tot een tickerline met prijsopgaven tot het weerbericht.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels: een bank, een bloemenstandaard en een kleine gastenkast met een set hangers. En direct onder het plafond hing een 130-inch plasmascherm met een nieuwszender met al zijn attributen: van een talking head tot een tickerline met prijsopgaven tot een weerbericht.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren was er licht meubilair: een bank, een standaard met bloemen en een kleine gastenkast met een stel hangers. En direct onder het plafond hing een 130-inch plasmascherm waarop een nieuwszender te zien was met al zijn attributen: van een pratend hoofd tot een tickerline met prijsopgaven tot een weerbericht.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels - een bank, een rek met bloemen en een kleine gastenkast met kleerhangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch, waarop een nieuwszender met al zijn toeters en bellen te zien was - van de praatkop tot een tickerlijn met quotes en het weerbericht.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren waren er lichte meubels: een bank, een standaard met bloemen en een kleine gastenkast met hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 130 inch, waarop een nieuwszender te zien was met al zijn attributen - van het pratende hoofd tot een tickerline met citaten tot het weerbericht.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren was er licht meubilair: een bank, een standaard met bloemen en een klein gastentoilet met een set hangers. En direct onder het plafond hing een 130-inch plasmascherm waarop een nieuwszender met al zijn attributen te zien was: van een pratend hoofd tot een tickerline met citaten en een weerman.Achter de drempel begon een brede gang, die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels - een bank, een standaard met bloemen en een kleine gastenkast met een set hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm, honderddertig inch diagonaal, met een nieuwszender met al zijn attributen - van een pratende kop tot een tickerlijn met citaten en een weerman.Achter de drempel begon een brede gang, die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit tekort te compenseren, stonden er lichte meubels - een bank, een standaard met bloemen en een klein gastenkastje met een set hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm, honderddertig inch diagonaal, met daarop een nieuwszender met al zijn attributen - van een pratende kop tot een tickerlijn met citaten en een weerman.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gemis te compenseren was er licht meubilair: een bank, een standaard met bloemen en een klein gastentoilet met hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 150 centimeter waarop een nieuwszender met alles erop en eraan te zien was: van een pratend hoofd tot een ticker met citaten tot het weerbericht.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels: een bank, een rek met bloemen en een kleine gastenkast met kleerhangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 150 centimeter, waarop een nieuwszender met alles erop en eraan te zien was: van een talking head tot een ticker met quotes tot een weersvoorlichter.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gemis te compenseren stond er licht meubilair: een bank, een standaard met bloemen en een kleine gastenkast met hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 150 centimeter waarop een nieuwszender met al zijn attributen te zien was: van het pratende hoofd tot een ticker met citaten tot de weerinformant.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels: een bank, een rek met bloemen en een kleine gastenkast met hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 150 centimeter waarop een nieuwszender met al zijn attributen te zien was: van de talking head tot een ticker met quotes tot een weerman.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gemis te compenseren stond er licht meubilair: een bank, een standaard met bloemen en een kleine gastenkast met hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van 150 centimeter waarop een nieuwszender met al zijn attributen te zien was: van het pratende hoofd tot een ticker met citaten tot een weerinformant.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels: een bank, een rek met bloemen en een klein gastentoilet met een set kleerhangers. En net onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van honderdvijftig centimeter, waarop een nieuwszender met al zijn attributen te zien was: van een talking head tot een ticker met quotes en een weerman.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gemis te compenseren was er licht meubilair: een bank, een standaard met bloemen en een klein gastentoilet met een setje hangers. En vlak onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van honderdvijftig centimeter, waarop een nieuwszender te zien was met al zijn attributen: van een pratend hoofd tot een ticker met citaten tot een weeromroeper.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gemis te compenseren stond er licht meubilair: een bank, een standaard met bloemen en een kleine gastenkast met hangers. En direct onder het plafond hing een plasmascherm met een diagonaal van honderdvijftig centimeter waarop een nieuwszender met al zijn attributen te zien was: van het pratende hoofd tot een ticker met citaten tot het weerbericht.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels: een bank, een rek met bloemen en een kleine gastenkast met een set hangers. En net onder het plafond hing een plasmascherm, honderdvijftig centimeter diagonaal, waarop een nieuwszender met al zijn attributen te zien was: van een pratende kop tot een ticker met quotes en een weerman.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit gebrek te compenseren stonden er lichte meubels: een bank, een standaard met bloemen en een kleine gastenkast met een set hangers. En net onder het plafond hing een plasmascherm, honderdvijftig centimeter diagonaal, waarop een nieuwszender met al zijn attributen te zien was: van een talking head tot een ticker met quotes en een weerman.Achter de drempel begon een brede gang die naar het zuidelijke deel van het appartement leidde. Het was hier donker en om dit tekort te compenseren waren er lichte meubels: een bank, een standaard met bloemen en een kleine gastenkast met een set hangers. En vlak onder het plafond hing een plasmapaneel van honderdvijftig centimeter diagonaal, waarop een nieuwszender met al zijn attributen te zien was: van een pratend hoofd tot een ticker met citaten en een weerinformant.
Nadat Fjodor zijn schoenen had omgebouwd tot pantoffels, ging hij op een stoel zitten.Nadat hij zijn schoenen in gastenpantoffels had veranderd, ging Fjodor op een stoel zitten.Nadat Fjodor zijn schoenen in pantoffels had veranderd, ging hij op een stoel zitten.Nadat Fjodor zijn schoenen had verwisseld voor pantoffels, ging hij op een stoel zitten.Nadat hij zijn gastenpantoffels had aangetrokken, ging Fjodor op de stoel zitten.Nadat Fjodor zijn gastenpantoffels had aangetrokken, ging hij op de stoel zitten.Nadat Fjodor zijn schoenen had verwisseld voor gastenpantoffels, ging hij op een stoel zitten.Nadat hij zijn schoenen had verwisseld voor pantoffels, ging Fjodor op een stoel zitten.Nadat hij zijn schoenen in gastenpantoffels had veranderd, ging Fjodor in een stoel zitten.
- ... nadat de regeringstroepen in het offensief waren gegaan. - De spreker hield even op, alsof hij het wilde uitdagen, en scrollde een beetje met zijn muis over zijn computerscherm. - Volgens militaire experts wilde de functionaris Colombo het gebied dat onder controle stond van de "Kinderen van Serendip" in twee delen verdelen - het oostelijke deel van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noordelijke deel met de hoofdstad Jaffna - en zo de bevoorrading van de separatisten afsnijden.- ...nadat regeringstroepen in de aanval gingen. - De spreker zweeg even alsof hij uitdagend was en scrolde een beetje met de muis op zijn computerprompt. - Volgens militaire experts had de ambtenaar Colombo tot doel het gebied dat werd gecontroleerd door de “Kinderen van Serendip” in twee delen te verdelen – het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna – en daarmee de bevoorrading van de separatisten.- ... nadat regeringstroepen in de aanval gingen. - De omroeper pauzeerde even, alsof hij hem uit wilde dagen, en scrollde een beetje met zijn muis over zijn computerscherm. - Volgens militaire experts wilde de ambtenaar uit Colombo het gebied dat wordt gecontroleerd door de ‘Kinderen van Serendip’ in twee delen verdelen – het oostelijke deel van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noordelijke deel met de hoofdstad Jaffna – en zo de bevoorrading veiligstellen. voor de separatisten werden afgesneden.- ... nadat de regeringstroepen in het offensief waren gegaan. - De omroeper hield even op, alsof hij hem wilde uitdagen, en scrollde een beetje met de muis over zijn computerscherm. - Volgens militaire experts wilde de functionaris dat Colombo het gebied dat onder controle stond van de "Kinderen van Serendip" in twee delen zou verdelen - het oostelijke deel van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noordelijke deel met de hoofdstad Jaffna - en zo de bevoorrading van de separatisten zou afsnijden.- ... nadat de regeringstroepen in het offensief waren gegaan. - De omroeper hield even op, alsof hij het wilde uitdagen, en scrollde een beetje met de muis op zijn computerscherm. - Volgens militaire experts wilde de functionaris Colombo het gebied dat onder controle stond van de "Kinderen van Serendip" in twee delen verdelen - het oostelijke deel van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noordelijke deel met de hoofdstad Jaffna - en zo de bevoorrading van de separatisten afsnijden.- ... nadat de regeringstroepen in de aanval gingen. - De omroeper hield even op, alsof hij het wilde uitdagen, en scrollde een beetje met zijn muis over de opdrachtprompt op zijn computer. - Volgens militaire experts wilde de functionaris uit Colombo het gebied dat onder controle stond van de "Kinderen van Serendip" in twee delen verdelen - het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna - en zo de bevoorrading veiligstellen en de separatisten uitschakelen.– ... nadat de regeringstroepen de aanval hadden ingezet. – De omroeper zweeg even alsof hij uitdagend was en scrolde met zijn muis een stukje over de prompt van zijn computer. – Volgens militaire experts wilde de functionaris uit Colombo het gebied dat wordt gecontroleerd door de ‘Kinderen van Serendip’ in twee delen verdelen – het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna – en zo de bevoorrading veiligstellen. de separatisten eruit.– … nadat regeringstroepen een aanval hadden gelanceerd. – De spreker zweeg even alsof hij uitdagend was en scrollde een beetje met de muis over zijn computerprompt. - Volgens militaire experts wilde de ambtenaar uit Colombo het gebied dat wordt gecontroleerd door de ‘Kinderen van Serendip’ in twee delen verdelen – het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna – en zo de bevoorrading stopzetten om de voorraden af te sluiten. de separatisten.– … nadat de regeringstroepen een aanval hadden gelanceerd. – De omroeper hield even op alsof hij hem wilde uitdagen en scrollde een beetje met de muis over zijn computerscherm. – Volgens militaire experts wilde de functionaris uit Colombo het gebied dat werd gecontroleerd door de “Kinderen van Serendip” in twee delen verdelen – het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna – en zo de bevoorrading van de separatisten afsnijden.– ... nadat regeringstroepen in de aanval gingen. – De omroeper pauzeerde alsof hij uitdagend was en scrolde een beetje met de muis op zijn computerprompt. – Volgens militaire experts had de ambtenaar Colombo tot doel het gebied dat werd gecontroleerd door de ‘Kinderen van Serendip’ in twee delen te verdelen – het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna – en zo de bevoorrading van de separatisten af te sluiten .- ...nadat regeringstroepen in de aanval gingen. - De spreker pauzeerde even, alsof hij hem plaagde, en scrollde een beetje door zijn computerprompt. - Volgens militaire experts was het doel van de militaire operatie van de officiële Colombo het gebied dat onder controle stond van de Kinderen van Serendip in twee delen te verdelen: het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna. weg naar de separatisten om de bevoorrading af te sluiten.- ... nadat de regeringstroepen in het offensief waren gegaan. - De spreker hield even op, alsof hij hem wilde plagen, en scrollde een beetje op zijn computerscherm. - Volgens militaire experts was het doel van de militaire operatie van functionaris Colombo om het gebied dat onder controle stond van de Kinderen van Serendip in twee delen te verdelen - het oostelijke deel van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noordelijke deel met de hoofdstad Jaffna. Zo zou de bevoorrading van de separatisten worden afgesneden.- ...na de aanval door regeringstroepen. - De spreker pauzeerde even, alsof hij hem wilde irriteren, en scrollde met zijn muis door iets op de computerprompt. - Volgens militaire experts was het doel van de militaire operatie van de Colombo-functionaris om het gebied gecontroleerd door de Kinderen van Serendip in twee delen te verdelen: het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna. en zo de leveringen aan de separatisten beperken.- ... nadat de regeringstroepen een aanval hadden gelanceerd. - De spreker hield even op, alsof hij hem wilde irriteren, en scrollde met zijn muis door iets op zijn computerscherm. - Volgens militaire experts was het doel van de militaire operatie van de functionaris uit Colombo om het gebied dat onder controle stond van de Kinderen van Serendip in twee delen te verdelen: het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna, en zo de bevoorrading van de separatisten te beperken.- ... nadat regeringstroepen in de aanval gingen. - De spreker pauzeerde even, alsof hij hem wilde irriteren, en scrollde met zijn muis door iets op zijn computerprompt. - Volgens militaire experts was het doel van de militaire operatie van de ambtenaar Colombo het gebied dat onder controle stond van de Kinderen van Serendip in twee delen te verdelen: het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna, en dus om de leveringen aan de separatisten te beperken.- ... nadat de regeringstroepen in het offensief waren gegaan. - De omroeper hield even op, alsof hij wilde onderbreken, en scrollde lichtjes met zijn muis over zijn computerscherm. - Volgens militaire experts was het doel van de militaire operatie van de functionaris uit Colombo om het gebied dat onder controle stond van de Kinderen van Serendip in twee delen te verdelen: het oostelijke deel van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noordelijke deel met de hoofdstad Jaffna. Daarmee zou de bevoorrading van de separatisten worden afgesneden.- ... nadat regeringstroepen in de aanval gingen. - De omroeper pauzeerde even, alsof hij hem wilde storen, en scrollde lichtjes met zijn muis over zijn computerscherm. - Volgens militaire experts was het doel van de militaire operatie van de Colombo-functionaris om het door de Kinderen van Serendip gecontroleerde gebied in twee delen te verdelen: het oostelijke deel van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noordelijke deel met de hoofdstad Jaffna. de levering aan de separatisten werd onderbroken.- ... nadat regeringstroepen in de aanval gingen. - De spreker pauzeerde even, alsof hij hem wilde irriteren, en scrolde met zijn muis lichtjes over zijn computerscherm. - Volgens militaire experts was het doel van de militaire operatie van de Colombo-functionaris om het gebied gecontroleerd door de Kinderen van Serendip in twee delen te verdelen - het oostelijke deel van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noordelijke deel met de hoofdstad Jaffna - en daarmee aanbod van de separatisten.- ... nadat de regeringstroepen in het offensief waren gegaan. - De omroeper hield even op, alsof hij hem wilde irriteren, en scrollde met de muis over zijn computerscherm. - Volgens militaire experts was het doel van de militaire operatie van de Colombo-functionaris om het gebied dat onder controle stond van de Kinderen van Serendip in twee delen te verdelen - het oostelijke deel van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noordelijke deel met de hoofdstad Jaffna, en zo de bevoorrading van de separatisten te verstoren.- ... nadat de regeringstroepen in het offensief waren gegaan. - De omroeper hield even op, alsof hij hem wilde dwarszitten, en scrollde iets met de muis op zijn computerscherm. - Volgens militaire experts was het doel van de militaire operatie van de ambtenaar Colombo om het gebied dat onder controle stond van de Kinderen van Serendip in twee delen te verdelen - het oostelijke deel van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noordelijke deel met de hoofdstad Jaffna, en zo de bevoorrading van de separatisten te verstoren.- ...nadat regeringstroepen de aanval hadden ingezet. - De spreker zweeg even alsof hij uitdagend was, terwijl hij met zijn muis lichtjes over de prompt van zijn computer scrollde. - Volgens militaire experts wilde ambtenaar Colombo het door de ‘Kinderen van Serendip’ gecontroleerde gebied in twee delen verdelen – het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna – en zo voedsel geven aan de separatisten.- ... nadat de regeringstroepen in de aanval waren gegaan. - De omroeper hield even op, alsof hij hem wilde uitdagen, en scrollde met zijn muis lichtjes over de opdrachtprompt op zijn computer. - Volgens militaire experts wilde de ambtenaar Colombo het gebied dat onder controle stond van de "Kinderen van Serendip" in twee delen verdelen - het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna - en zo de separatisten voeden.– ...nadat regeringstroepen de aanval hadden gelanceerd. – De omroeper zweeg even, alsof hij uitdagend was, en bewoog zijn muis lichtjes over de prompt van zijn computer. - Volgens militaire experts wilde een ambtenaar uit Colombo het gebied dat wordt gecontroleerd door de 'Kinderen van Serendip' in twee delen verdelen: het oosten van het eiland met als hoofdstad Batticaloa en het noorden met als hoofdstad Jaffna om de separatisten te voeden.– ... nadat de regeringstroepen de aanval hadden gelanceerd. – De omroeper hield even op alsof hij het wilde uitdagen en bewoog lichtjes met zijn muis over de prompt op zijn computer. – Volgens militaire experts wilden de functionarissen van Colombo het gebied dat werd gecontroleerd door de “Kinderen van Serendip” in twee delen verdelen – het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna, om de separatisten te voeden.– ... nadat de regeringstroepen de aanval hadden ingezet. – De omroeper zweeg even alsof hij uitdagend was en scrolde met zijn muis lichtjes over de prompt van zijn computer. – Volgens militaire experts wilde ambtenaar Colombo het gebied dat wordt gecontroleerd door de ‘Kinderen van Serendip’ in twee delen verdelen – het oosten van het eiland met als hoofdstad Batticaloa en het noorden met als hoofdstad Jaffna, om zo de separatisten te voeden.- ... nadat regeringstroepen een aanval hadden gelanceerd. - De spreker pauzeerde alsof hij het wilde en scrollde een beetje op zijn computer. - Volgens militaire experts wilden de autoriteiten in Colombo het gebied dat werd gecontroleerd door de "Kinderen van Serendip" in twee delen verdelen - het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna. Daarmee wilden ze de bevoorrading van de separatisten afsnijden.– … nadat regeringstroepen een aanval hadden gelanceerd. – De spreker zweeg even alsof hij uitdagend was en scrollde met de muis door iets op zijn computerprompt. – Volgens militaire experts wilden de autoriteiten van Colombo het gebied dat wordt gecontroleerd door de ‘Kinderen van Serendip’ in twee delen verdelen: het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna. Ze wilden de bevoorrading van de separatisten stopzetten.– ...nadat regeringstroepen een aanval hadden gelanceerd. – De omroeper pauzeerde even, alsof hij het niet wilde, en scrolde lichtjes met de muis op zijn computer. - Volgens militaire experts wilden de functionarissen van Colombo het gebied dat gecontroleerd werd door de ‘Kinderen van Serendip’ in twee delen verdelen – het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna – en zo de aanvoer van de separatisten afsnijden. lijnen.– ... nadat de regeringstroepen een aanval hadden gelanceerd. – De omroeper pauzeerde, alsof hij het niet wilde, en scrolde iets met de muis op zijn computer. – Volgens militaire experts wilden de functionarissen van Colombo het gebied dat werd gecontroleerd door de “Kinderen van Serendip” in twee delen verdelen – het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna, en zo de aanvoerlijnen van de separatisten afsnijden.– ... nadat regeringstroepen een aanval hadden gelanceerd. – De omroeper hield even op, alsof hij het niet wilde, en scrollde iets met de muis op zijn computer. – Volgens militaire experts wilden de functionarissen van Colombo het gebied dat werd gecontroleerd door de “Kinderen van Serendip” in twee delen verdelen – het oosten van het eiland met de hoofdstad Batticaloa en het noorden met de hoofdstad Jaffna, en zo de aanvoerlijnen van de separatisten afsnijden.– ... nadat regeringstroepen in de aanval gingen. – De omroeper pauzeerde, alsof hij uit wrok was, en scrollde iets met de muis op de prompter van zijn computer. – Volgens militaire experts wilde ambtenaar Colombo het gebied dat wordt gecontroleerd door de ‘Kinderen van Serendip’ in twee delen verdelen – het oosten van het eiland met zijn hoofdstad Batticaloa en het noorden met zijn hoofdstad Jaffna, en zo de aanvoer van de separatisten.
De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog ingewikkelder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en Tamilleiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. De huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, is naar verluidt een protégé van de zilverhandelaren. Om deze reden krijgt het etnische conflict zelfs binnen de heersende elite van de Singalese bevolking een acute politieke lading.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog gecompliceerder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. De huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, is naar verluidt een beschermeling van zilverhandelaren. Om deze reden krijgt het etnische conflict scherpe politieke tonen, zelfs binnen de Singalese heersende elite.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt verder gecompliceerd door het feit dat de stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. De huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, is naar verluidt een beschermeling van zilverhandelaren. Om deze reden krijgt het etnische conflict ook een acute politieke connotatie binnen de Singalese leiderschapselite.De situatie rond de mislukte overheidsaanval op Trincomalee wordt nog ingewikkelder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en Tamilleiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige berichten is de huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, een protégé van de zilverhandelaren. Om deze reden heeft het etnische conflict zelfs binnen de Sinhalese leiderschapselite een acute politieke lading gekregen.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog ingewikkelder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige berichten is de huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, een protégé van de zilverhandelaren. Om deze reden krijgt het etnische conflict zelfs binnen de Sinhalese leiderschapselite acute politieke bijklanken.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog ingewikkelder door het feit dat de stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en Tamilleiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens berichten is de huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, een protégé van de zilverhandelaren. Om deze reden krijgt het etnische conflict zelfs binnen de Sinhalese leiderschapselite acute politieke bijklanken.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt verder gecompliceerd door het feit dat de stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. De huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, is naar verluidt een beschermeling van zilverhandelaren. Om deze reden krijgt het etnische conflict ook acuut politieke kenmerken binnen de Singalese leiderschapselite.De situatie rond de mislukte aanval van de regering op Trincomalee wordt verder gecompliceerd door het feit dat de stad de hoofdstad van de zilverhandel is. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. De huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, is naar verluidt een beschermeling van zilverhandelaren. Om deze reden krijgt het etnische conflict acute politieke kenmerken, zelfs binnen de Singalese leiderschapselite.De situatie rond de mislukte overheidsaanval op Trincomalee wordt nog ingewikkelder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige berichten is de huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, een protégé van de zilverhandelaren. Om deze reden neemt het etnische conflict acute politieke kenmerken aan, zelfs binnen de Singalese leiderschapselite.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog gecompliceerder door het feit dat deze stad de hoofdstad van de zilverhandel is. De belangrijkste spelers op de markt voor edele metalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige rapporten is de huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, een beschermeling van de zilverhandelaren. Om deze reden krijgt het etnische conflict acuut politieke kenmerken, zelfs binnen de Singalese leiderschapselite.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog gecompliceerder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de opstandige provincies en Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige bronnen is de huidige president van Sri Lanka, Wasagama Perera, een beschermeling van zilverhandelaren. Om deze reden ontwikkelt het etnische conflict zich tot een acuut politiek conflict, zelfs binnen de Singalese heersende elite.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog ingewikkelder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de opstandige provincies en Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige bronnen is de huidige president van Sri Lanka, Wasagama Perera, een protégé van de zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict een acuut politiek conflict, zelfs binnen de heersende elite van de Sinhala.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt verder gecompliceerd door het feit dat de stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige bronnen is de huidige president van Sri Lanka, Wasagama Perera, een beschermeling van zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict een acuut politiek conflict, zelfs binnen de Singalese leiderschapselite.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog ingewikkelder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de opstandige provincies en Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige bronnen is de huidige president van Sri Lanka, Wasagama Perera, een protégé van zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict een acuut politiek conflict, zelfs binnen de Sinhalese heersende elite.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog gecompliceerder door het feit dat deze stad de hoofdstad van de zilverhandel is. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de opstandige provincies en Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige bronnen is de huidige president van Sri Lanka, Wasagama Perera, een beschermeling van zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict een acuut politiek conflict, zelfs binnen de Singalese heersende elite.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog ingewikkelder door het feit dat de stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en Tamilleiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige bronnen is de huidige president van Sri Lanka, Wasagama Perera, een protégé van de zilverhandelaren. Om deze reden krijgt het etnische conflict zelfs binnen de Sinhalese leiderschapselite acute politieke bijklanken.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt verder gecompliceerd door het feit dat de stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige bronnen is de huidige president van Sri Lanka, Wasagama Perera, een beschermeling van zilverhandelaren. Om deze reden krijgt het etnische conflict acuut politieke kenmerken, zelfs binnen de Singalese leiderschapselite.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog gecompliceerder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de opstandige provincies en Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige bronnen is de huidige president van Sri Lanka, Wasagama Perera, een beschermeling van zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict een acuut politiek conflict, zelfs binnen de Singalese heersende elite.De situatie rond de mislukte aanval op Trincomalee door regeringstroepen wordt nog ingewikkelder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de opstandige provincies en Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige bronnen is de huidige Sri Lankaanse president, Wasagama Perera, een protégé van de zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict ook acuut politiek binnen de Singalese heersende elite.De situatie rond de mislukte aanval op Trincomalee door regeringstroepen wordt nog ingewikkelder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de opstandige provincies en Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige bronnen is de huidige Sri Lankaanse president, Wasagama Perera, een protegé van de zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict ook acuut politiek binnen de Singalese heersende elite.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt verder gecompliceerd door het feit dat de stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. De huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, is naar verluidt een beschermeling van zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict een acuut politiek conflict, zelfs binnen de Singalese heersende elite.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog ingewikkelder door het feit dat de stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en Tamilleiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige berichten is de huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, een protégé van zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict zelfs binnen de heersende elite van de Singalese bevolking acuut politiek.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt verder gecompliceerd door het feit dat de stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. De huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, is naar verluidt een beschermeling van zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict acuut politiek, zelfs binnen de Singalese leiderschapselite.De situatie rond de mislukte overheidsaanval op Trincomalee wordt nog ingewikkelder door het feit dat de stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige berichten is de huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, een protégé van de zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict acuut politiek, zelfs binnen de Singalese leiderschapselite.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt verder gecompliceerd door het feit dat de stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige rapporten is de huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, een beschermeling van de zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict acuut politiek, zelfs binnen de Singalese leiderschapselite.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog ingewikkelder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens berichten is de huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, een protégé van de zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict een acuut politiek conflict, zelfs binnen de heersende elite van de Sinhala.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt nog gecompliceerder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. De huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, is naar verluidt een beschermeling van zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict een acuut politiek conflict, zelfs binnen de Singalese heersende elite.De situatie rond de mislukte aanval van regeringstroepen op Trincomalee wordt verder gecompliceerd door het feit dat de stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige rapporten is de huidige president van Sri Lanka, Vasagama Perera, een beschermeling van de zilverhandelaren. Om deze reden krijgt het etnische conflict acuut politieke kenmerken, zelfs binnen de Singalese leiderschapselite.De situatie rond de mislukte aanval op Trincomalee door regeringstroepen wordt nog ingewikkelder door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edelmetalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige berichten is de huidige Sri Lankaanse president, Vasagama Perera, een protégé van zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict ook acuut politiek binnen de Singalese heersende elite.De situatie rond de mislukte aanval op Trincomalee door regeringstroepen wordt verder gecompliceerd door het feit dat deze stad de hoofdstad is van de zilverhandel. De belangrijkste spelers op de markt voor edele metalen steunen niet alleen de rebellenprovincies en de Tamil-leiders, maar ook een aantal pro-Singalese partijen. Volgens sommige rapporten is de huidige Sri Lankaanse president, Vasagama Perera, een beschermeling van zilverhandelaren. Om deze reden wordt het etnische conflict ook acuut politiek binnen de heersende elite van Singalees.
De omroeper verdween en er verscheen een screensaver met beelden van de afgelopen week op het scherm.De omroeper verdween en er verscheen een screensaver op het scherm met beelden van de afgelopen week.De omroeper verdween en er verscheen een screensaver met foto's van de vorige week op het scherm.De omroeper verdween en er verscheen een screensaver op het scherm met beelden van de week ervoor.De omroeper verdween en er verscheen een screensaver op het scherm met afbeeldingen van de vorige week.De omroeper verdween en een screensaver, samengesteld uit de beelden van vorige week, verscheen op het scherm.De omroeper verdween en op het scherm verscheen een screensaver met beelden van de afgelopen week.De omroeper verdween en er verscheen een screensaver op het scherm, bestaande uit afbeeldingen van de vorige week.De omroeper verdween en er verscheen een screensaver samengesteld uit beelden van vorige week op het scherm.De omroeper verdween en er verscheen een screensaver met foto's van de afgelopen week op het scherm.De omroeper verdween en er verscheen een screensaver op het scherm bestaande uit beelden van de voorgaande week.De speaker verdween en er verscheen een screensaver met beelden van de afgelopen week op het scherm.De omroeper verdween en er verscheen een screensaver op het scherm, bestaande uit beelden van de afgelopen week.De omroeper verdween en er verscheen een screensaver met beelden van de voorgaande week op het scherm.De spreker verdween en er verscheen een screensaver met foto's van de afgelopen week op het scherm.
"Volgende op de agenda," zei een zelfverzekerde woordvoerder, "chaos en vernietiging of cultuur?" De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het beantwoorden van telefoontjes en het verstoren van tv- en radioprogramma's. De "trollen" die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de duistere organisatoren.“Het volgende op de agenda”, zei een zelfverzekerde spreker, “Chaos en vernietiging of cultuur?” De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het beantwoorden van oproepen en het storen van televisie- en radioprogramma's. De ‘trollen’ die ze arresteerden konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel van de duistere organisatoren was.“Het volgende op de agenda,” zei een zelfverzekerde spreker, “chaos en vernietiging of cultuur?” De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk is voor het uitzenden van telefoongesprekken en het onderbreken van televisie- en radioprogramma’s. De ‘trollen’ die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en welk doel de duistere organisatoren nastreefden.“Volgende op het programma,” zei een zelfverzekerde spreker, “chaos en vernietiging of cultuur?” De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het inbellen van gesprekken op de radio en het verstoren van tv- en radioprogramma’s. De “trollen” die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de louche organisatoren."Volgende op het programma," zei een zelfverzekerde spreker, "chaos en vernietiging of cultuur?" De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het bellen van on-air-gesprekken en het verstoren van tv- en radioprogramma's. De "trollen" die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de duistere organisatoren.“Wat staat er nu op de agenda,” zei een zelfverzekerde spreker, “collectieve chaos en vernietiging of cultuur?” De “trollen” die ze arresteerden konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd of wat het doel was van de louche organisatoren.“Volgende op de agenda,” zei een zelfverzekerde spreker, “gemeenschappelijke chaos en vernietiging of cultuur?” De “trollen” die ze arresteerden konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en welk doel de duistere organisatoren nastreefden.“Het volgende op de agenda”, zei een zelfverzekerde spreker, “chaos en vernietiging of cultuur?” De “trollen” die hen arresteerden konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel van de duistere organisatoren was.“Wat staat er nu op de agenda,” zei een zelfverzekerde omroeper, “chaos en vernietiging of cultuur?” De “trollen” die ze arresteerden konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de louche organisatoren.“Het volgende op de agenda,” zei een zelfverzekerde omroeper, “deelde chaos en vernietiging of cultuur?” De ‘trollen’ die ze arresteerden konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel van de duistere organisatoren was.- Vervolgens klonk er een zelfverzekerde stem vanaf het begin: chaos en vernietiging of cultuur? De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat bezig was met het inbellen in de ether en het storen van televisie- en radioprogramma's. De ‘trollen’ die ze arresteerden konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel van de duistere organisatoren was.- Vervolgens, - klonk er een zelfverzekerde stem van buiten het scherm, - chaos en vernietiging of cultuur? De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat bezig was met het inbellen in de lucht en het verstoren van tv- en radioprogramma's. De "trollen" die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de duistere organisatoren.- Toen klonk vanaf het begin een zelfverzekerde stem: chaos en vernietiging of cultuur? De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat druk bezig was met het inbellen in de ether en het storen van televisie- en radioprogramma's. De ‘trollen’ die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en welk doel de duistere organisatoren nastreefden.- Toen klonk er vanaf het begin een zelfverzekerde stem: chaos en vernietiging of cultuur? De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat druk bezig was met het inbellen in de ether en het verstoren van televisie- en radioprogramma's. De 'trollen' die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de louche organisatoren.- Toen, - klonk er een zelfverzekerde stem van buiten het scherm, - chaos en vernietiging of cultuur? De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat bezig was met het inbellen in de lucht en het verstoren van tv- en radioprogramma's. De "trollen" die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de louche organisatoren.- Toen klonk er vanaf het begin een zelfverzekerde stem: chaos en vernietiging of cultuur? De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat bezig was met het inbellen in de ether en het storen van televisie- en radioprogramma's. De ‘trollen’ die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en welk doel de duistere organisatoren nastreefden.- Toen klonk er vanaf het begin een zelfverzekerde stem: chaos en vernietiging of cultuur? De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat bezig was met het inbellen in de ether en het storen van televisie- en radioprogramma's. De ‘trollen’ die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel van de duistere organisatoren was.- Toen, - klonk er een zelfverzekerde stem buiten beeld, - chaos en vernietiging of cultuur? De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat druk bezig was met het inbellen in de lucht en het verstoren van televisie- en radioprogramma's. De "trollen" die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de louche organisatoren.- Vervolgens, - klonk er een zelfverzekerde stem buiten beeld, - chaos en vernietiging of cultuur? De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat bezig was met het inbellen in de lucht en het verstoren van televisie- en radioprogramma's. De "trollen" die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de duistere organisatoren."Volgende op het programma", zei een zelfverzekerde stem buiten de camera, "Chaos en vernietiging of cultuur?" De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het bellen van on-air-oproepen en het storen van televisie- en radioprogramma's. De ‘trollen’ die ze arresteerden konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en welke doelen de duistere organisatoren nastreefden."Volgende op het programma," zei een zelfverzekerde stem buiten beeld, "chaos en vernietiging of cultuur?" De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het inbellen van gesprekken op de radio en het verstoren van tv- en radioprogramma's. De "trollen" die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de duistere organisatoren.‘Volgende in het programma,’ zei een zelfverzekerde stem buiten de camera, ‘chaos en vernietiging of cultuur. De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het bellen van on-air-oproepen en de daaruit voortvloeiende verstoring van televisie- en televisie- en televisiediensten. radioprogramma's. De ‘trollen’ die ze vasthielden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en welk doel de duistere organisatoren nastreefden.“Volgende in het programma,” zei een zelfverzekerde stem buiten beeld, “chaos en vernietiging of cultuur?” De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het bellen van on-air-gesprekken en het verstoren van televisie- en radioprogramma’s. De “trollen” die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de louche organisatoren.‘Volgende in het programma,’ zei een zelfverzekerde stem buiten beeld, ‘chaos en vernietiging of cultuur?’ De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het bellen van on-air-oproepen en de verstoring ervan televisie- en radioprogramma's. De ‘trollen’ die ze vasthielden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en welk doel de duistere organisatoren nastreefden."Volgende op de agenda," zei een zelfverzekerde voice-over, "chaos en vernietiging of cultuur?" De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het routeren van on-air-gesprekken en het verstoren van tv- en radioprogramma's. De aangehouden "trollen" konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de louche organisatoren.‘Volgende op het programma,’ zei een zelfverzekerde stem buiten de camera, ‘chaos en vernietiging of cultuur?’ De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het doorverbinden van on-air-oproepen en wie daar verantwoordelijk voor was voor interferentie met televisie- en radioprogramma's. De gearresteerde ‘trollen’ konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel van de duistere organisatoren was.“Volgende uitzending”, zei een zelfverzekerde spreker, “chaos en vernietiging of cultuur?” De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het inbellen van oproepen op de radio en het storen van televisie- en radioprogramma’s. De ‘trollen’ die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en welk doel de duistere organisatoren nastreefden.“Volgend programma,” zei een zelfverzekerde voice-over, “chaos en vernietiging of cultuur?” De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het inbellen van radiogesprekken en het verstoren van televisie- en radioprogramma’s. De “trollen” die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de louche organisatoren.“Volgend programma,” zei een zelfverzekerde voice-over, “chaos en vernietiging of cultuur?” De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het inbellen van gesprekken op de radio en het verstoren van televisie- en radioprogramma’s. De “trollen” die ze arresteerden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel was van de louche organisatoren.“Volgende in het programma”, zei een zelfverzekerde voice-over, “chaos en vernietiging of cultuur?” De persdienst van de FSB deelde informatie over de recente bestorming van een callcenter dat verantwoordelijk was voor het inbellen van on-air-oproepen en het verstoren van televisie- en radioprogramma's. De ‘trollen’ die ze vasthielden, konden niet uitleggen wie hen had ingehuurd en wat het doel van de duistere organisatoren was.
Ondertussen houden de oproepen niet op. Ook de eerste slachtoffers zijn er. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. 13 mensen kwamen om het leven...Ondertussen houden de oproepen niet op. Er zijn ook de eerste slachtoffers. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. 13 mensen stierven...Ondertussen stoppen de telefoontjes niet. De eerste slachtoffers zijn er ook. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Dertien mensen kwamen om...Ondertussen houden de telefoontjes niet op. Ook hier zijn de eerste slachtoffers. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze de betekenis van enkele Russische woorden niet wisten. Dertien mensen kwamen om het leven...Ondertussen houden de telefoontjes niet op. Ook de eerste slachtoffers zijn er. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Dertien mensen kwamen om het leven...Ondertussen houden de oproepen niet op. Er zijn ook de eerste slachtoffers. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Dertien mensen kwamen om...Ondertussen houden de oproepen niet op. Ook de eerste slachtoffers zijn er. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Dertien mensen kwamen om het leven...Ondertussen gaan de noodoproepen door. En daar vallen ook de eerste slachtoffers. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. 13 mensen stierven...Ondertussen blijven de oproepen doorgaan. Ook de eerste slachtoffers zijn er. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Dertien mensen kwamen om het leven...Ondertussen houden de oproepen niet op. Er zijn ook de eerste slachtoffers. In het zuiden van de hoofdstad slaagden brandweerlieden er niet in een huis te blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Dertien mensen kwamen om...Ondertussen houden de oproepen niet op. Ook de eerste slachtoffers zijn er. In het zuiden van de hoofdstad slaagden brandweerlieden er niet in een huis te blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Dertien mensen kwamen om het leven...Ondertussen houden de telefoontjes niet op. De eerste slachtoffers zijn gearriveerd. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Dertien mensen kwamen om het leven...Ondertussen houden de oproepen niet op. De eerste slachtoffers zijn er ook. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Dertien mensen kwamen om...Ondertussen houden de oproepen niet op. De eerste slachtoffers zijn er ook. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Er kwamen 13 mensen om het leven...Ondertussen houden de oproepen niet op. De eerste slachtoffers zijn er ook. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Dertien mensen stierven….Ondertussen houden de oproepen niet op. Ook de eerste slachtoffers zijn er. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen, omdat ze twijfelden aan de betekenis van sommige Russische woorden. Dertien mensen stierven….Ondertussen houden de oproepen niet op. Er zijn ook de eerste slachtoffers. In het zuiden van de hoofdstad slaagden brandweerlieden er niet in een huis te blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. 13 mensen stierven...Ondertussen houden de telefoontjes niet op. Ook de eerste slachtoffers zijn er. In het zuiden van de hoofdstad slaagden brandweerlieden er niet in een huis te blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Dertien mensen kwamen om het leven...Ondertussen houden de telefoontjes niet op. Ook de eerste slachtoffers zijn er. In het zuiden van de hoofdstad konden brandweerlieden een huis niet blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. 13 mensen kwamen om het leven...Ondertussen houden de oproepen niet op. De eerste slachtoffers zijn er ook. In het zuiden van de hoofdstad slaagden brandweerlieden er niet in een huis te blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Dertien mensen kwamen om...Ondertussen houden de oproepen niet op. De eerste slachtoffers zijn er ook. In het zuiden van de hoofdstad slaagden brandweerlieden er niet in een huis te blussen omdat ze twijfelden aan de betekenis van enkele Russische woorden. Dertien mensen kwamen om het leven...Ondertussen houden de oproepen niet op. Er zijn ook de eerste slachtoffers. In het zuiden van de hoofdstad slaagden brandweerlieden er niet in een huis te blussen, omdat ze twijfelden aan de betekenis van sommige Russische woorden. Dertien mensen kwamen om...
Het nieuwe supersonische Tu-244-vliegtuig op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer bij Irkoetsk. Een van de vluchtrecorders is inmiddels gevonden. Een speciaal ontwikkelde stemtest begon de berichten te decoderen. We kwamen erachter dat de kapitein de bemanning het laatste half uur vloekende bevelen had gegeven...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders is inmiddels gevonden. Een speciaal ontworpen taaltest begon de berichten te ontcijferen. We hoorden dat de kapitein het afgelopen half uur scheldbevelen had gegeven aan de bemanning...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 stortte op de vlucht van Novosibirsk naar Peking neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders is inmiddels gevonden. Een speciaal gemaakte taaltest begon de berichten te decoderen. We kwamen erachter dat de kapitein al een half uur scheldbevelen gaf aan de bemanning...Het nieuwe supersonische Tu-244-vliegtuig op de vlucht van Novosibirsk naar Beijing stortte neer bij Irkoetsk. Een van de vluchtrecorders is gevonden. Een speciaal gemaakte taaltest begon de berichten te decoderen. We kwamen erachter dat de kapitein van de bemanning het laatste half uur vloekende bevelen had gegeven...Het nieuwe supersonische Tu-244-vliegtuig op de vlucht van Novosibirsk naar Beijing stortte neer bij Irkoetsk. Een van de vluchtrecorders is inmiddels gevonden. Een speciaal gemaakte taaltest begon de berichten te decoderen. We kwamen erachter dat de kapitein van de bemanning het laatste half uur vloekende bevelen had gegeven...Het nieuwe supersonische Tu-244-vliegtuig op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer bij Irkoetsk. Een van de vluchtrecorders is inmiddels gevonden. Een speciaal gecreëerde spraaktest begon de berichten te decoderen. We kwamen erachter dat de kapitein van de bemanning al een half uur lang verbale aanvalsopdrachten gaf...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders is inmiddels gevonden. Een speciaal gemaakte taaltest begon de berichten te decoderen. We vernamen dat de teamcaptain al een half uur verbale aanvalsbevelen uitvaardigde...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders werd gevonden. Een speciaal ontworpen taaltest begon de berichten te ontcijferen. We kwamen erachter dat de kapitein de bemanning het afgelopen halfuur verbaal had uitgescholden...De nieuwe supersonische Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing is neergestort nabij Irkoetsk. Een van de vluchtrecorders is gevonden. Een speciaal gemaakte taaltest is begonnen om de berichten te ontcijferen. We hebben vernomen dat de teamcaptain het laatste half uur bevelen tot verbaal geweld heeft gegeven...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders is inmiddels gevonden. Een speciaal gemaakte taaltest begon de berichten te ontcijferen. We hebben vernomen dat de teamcaptain het afgelopen half uur verbale mishandelingsbevelen had gegeven...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders is onlangs gevonden. Een speciaal ontworpen taalkundig onderzoek is begonnen met het ontcijferen van de berichten. We hebben vernomen dat de kapitein het afgelopen half uur in obscene taal bevelen aan de bemanning heeft gegeven...Het nieuwe supersonische Tu-244-vliegtuig op de vlucht van Novosibirsk naar Beijing stortte neer bij Irkoetsk. Een van de vluchtrecorders werd onlangs gevonden. Een speciaal ontwikkelde taalkundige studie is begonnen om de berichten te ontcijferen. We hebben vernomen dat de kapitein de bemanning het afgelopen half uur in obscene taal bevelen heeft gegeven...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders is onlangs gevonden. Een speciaal ontwikkelde taalstudie is begonnen met het ontcijferen van de boodschappen. We hoorden dat de kapitein al een half uur in obscene taal bevelen aan de bemanning had gegeven...De nieuwe supersonische Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing is neergestort nabij Irkoetsk. Een van de vluchtrecorders is onlangs gevonden. Een speciaal ontwikkeld taalkundig onderzoek is begonnen om de berichten te ontcijferen. We hebben vernomen dat de kapitein de bemanning het afgelopen half uur in obscene taal bevelen heeft gegeven...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders is onlangs gevonden. Een speciaal ontwikkeld taalkundig onderzoek is begonnen met het ontcijferen van de berichten. We hebben vernomen dat de kapitein het afgelopen half uur in obscene taal bevelen aan de bemanning heeft gegeven...Het nieuwe supersonische passagiersvliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer bij Irkoetsk. Op dat moment werd een van de vluchtrecorders gevonden. Een speciaal gestart taalkundig onderzoek is begonnen om de berichten te ontcijferen. We hebben vernomen dat de kapitein de bemanning al een half uur lang in obscene taal bevelen geeft...Het nieuwe supersonische passagiersvliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Op dit punt werd een van de vluchtrecorders gevonden. Een speciaal gelanceerde taalkundige studie is begonnen met het ontcijferen van de berichten. We hebben vernomen dat de kapitein al een half uur in obscene taal bevelen aan de bemanning geeft...Het nieuwe supersonische passagiersvliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders is onlangs gevonden. Een speciaal opgezet taalkundig onderzoek is begonnen met het ontcijferen van de berichten. We hebben vernomen dat de kapitein het afgelopen half uur in obscene taal bevelen aan de bemanning heeft gegeven...Het nieuwe supersonische passagiersvliegtuig Tu-244 op de vlucht "Novosibirsk-Beijing" is neergestort nabij Irkoetsk. Op dit moment is een van de vluchtrecorders gevonden. Een speciaal gecreëerd taalkundig onderzoek is begonnen om de berichten te ontcijferen. We hebben vernomen dat de kapitein van de bemanning het afgelopen half uur bevelen in obscene taal heeft gegeven...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders is inmiddels gevonden. Een speciaal opgericht taallaboratorium begon de berichten te ontcijferen. We hoorden dat de kapitein al een half uur eedbevelen aan de bemanning had gegeven...Het nieuwe supersonische Tu-244-vliegtuig op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer bij Irkoetsk. Een van de vluchtrecorders is inmiddels gevonden. Een speciaal ontwikkelde taalstudie begon de berichten te decoderen. We kwamen erachter dat de kapitein de bemanning al een half uur lang eedbevelen gaf...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders is inmiddels gevonden. Een speciaal opgezette taalstudie begon met het ontcijferen van de berichten. We hoorden dat de kapitein al een half uur eedbevelen aan de bemanning had gegeven...De nieuwe supersonische Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing is neergestort nabij Irkoetsk. Een van de vluchtrecorders is gevonden. Een speciaal gemaakte taalstudie begon met het decoderen van de berichten. We hoorden dat de kapitein al een half uur lang eedbevelen aan de bemanning gaf...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders is inmiddels gevonden. Een speciaal gemaakte taalstudie begon met het decoderen van de berichten. We hoorden dat de kapitein al een half uur eedbevelen aan de bemanning had gegeven...Het nieuwe supersonische Tu-244-vliegtuig op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer bij Irkoetsk. Een van de vluchtrecorders werd gevonden. Een speciaal uitgevoerd taalkundig onderzoek begon om de berichten te ontcijferen. We kwamen erachter dat de kapitein de bemanning het laatste half uur vloekende bevelen had gegeven...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders werd gevonden. Een speciaal uitgevoerd taalkundig onderzoek begon de berichten te ontcijferen. We hoorden dat de kapitein het afgelopen half uur scheldbevelen had gegeven aan de bemanning...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders werd gevonden. Een speciaal gemaakte taalstudie begon met het decoderen van de berichten. We kwamen erachter dat de kapitein al een half uur scheldbevelen gaf aan de bemanning...De nieuwe supersonische Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer bij Irkoetsk. Een van de vluchtrecorders werd gevonden. Een speciaal gemaakt taalkundig onderzoek begon om de berichten te ontcijferen. We kwamen erachter dat de kapitein van de bemanning het laatste half uur vloekende bevelen had gegeven...De nieuwe supersonische Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer bij Irkoetsk. Een van de vluchtrecorders is gevonden. Een speciaal gemaakt taalkundig onderzoek begon om de berichten te ontcijferen. We kwamen erachter dat de kapitein van de bemanning het laatste half uur vloekende bevelen had gegeven...Het nieuwe supersonische vliegtuig Tu-244 op de vlucht Novosibirsk-Beijing stortte neer nabij Irkoetsk. Eén van de vluchtrecorders is inmiddels gevonden. Een speciaal gemaakt taalkundig onderzoek begon de berichten te ontcijferen. We hebben vernomen dat de kapitein van de bemanning het afgelopen half uur beëdigingsbevelen had gegeven...
Volgens het personeel van het Euraziatisch Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling is de wereldbevolking inmiddels bijna acht miljard mensen, maar de kwaliteit ervan neemt af. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen en bedraagt nu ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is gedaald tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide of taalcide?" is de centrale vraag in het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die aan het einde van de week worden gehouden...Volgens het personeel van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling neemt de kwaliteit van de wereldbevolking af, ook al nadert de wereldbevolking nu de acht miljard mensen. De afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen en bedraagt nu ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is gedaald tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?”, is de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die aan het eind van de week plaatsvinden...Volgens medewerkers van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling neemt de kwaliteit van de wereldbevolking af, hoewel deze inmiddels de acht miljard mensen heeft bereikt. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen en bedraagt nu ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?” – de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen aan het eind van de week...Volgens het personeel van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling is de wereldbevolking inmiddels bijna acht miljard, maar de kwaliteit ervan neemt af. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen en staat nu op ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is gedaald tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide of linguocide?" - de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die aan het einde van de week worden gehouden...Volgens het personeel van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling, hoewel de wereldbevolking nu de acht miljard mensen nadert, neemt de kwaliteit ervan af. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen en bedraagt nu ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is gedaald tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide of linguocide?" - de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks voorbereidt voor de parlementaire hoorzittingen die aan het einde van de week worden gehouden...Volgens het personeel van het Eurasian Institute of Demography, Migration and Regional Development bedraagt de wereldbevolking nu acht miljard mensen, maar de kwaliteit ervan neemt af. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen en bedraagt nu ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is gedaald tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?" is de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor parlementaire hoorzittingen aan het einde van de week...Volgens medewerkers van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling telt de wereldbevolking nu acht miljard mensen, maar neemt de kwaliteit ervan af. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen en bedraagt ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?” – de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen aan het einde van de week...Volgens het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling telt de wereldbevolking momenteel acht miljard mensen, maar neemt de kwaliteit ervan af. De afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen tot ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?”, dat is de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die eind deze week plaatsvinden...Volgens het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling bedraagt de wereldbevolking nu acht miljard, maar de kwaliteit ervan neemt af. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen tot ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. "Wat is het anders dan etnocide of taalmoord?" - de centrale vraag van het traditionele rapport dat het Instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die aan het einde van de week worden gehouden...Volgens medewerkers van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling bedraagt de wereldbevolking nu acht miljard mensen, maar neemt de kwaliteit ervan af. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen en bedraagt ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is het anders dan etnocide of taalmoord?” – de centrale vraag van het traditionele rapport dat het Instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die aan het eind van de week worden gehouden...Hoewel de wereldbevolking nu acht miljard mensen telt, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen de medewerkers van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling. In de afgelopen honderd jaar is het aantal naties met vijfhonderd gedaald en bedraagt nu ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, terwijl het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide en taalmoord?” De centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut elk jaar opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die eind deze week plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking inmiddels acht miljard mensen telt, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen medewerkers van het Eurasian Institute of Demography, Migration and Regional Development. In de afgelopen honderd jaar is het aantal landen met vijfhonderd afgenomen en ligt nu rond de drieduizend zevenhonderdvijftig, terwijl het aantal talen is gedaald tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide en taalcide?" is de centrale vraag in het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die aan het einde van de week plaatsvinden...Volgens medewerkers van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling daalt de wereldbevolking nu tot acht miljard mensen, maar neemt de kwaliteit ervan af. De afgelopen honderd jaar is het aantal naties met vijfhonderd afgenomen en bedraagt nu ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, terwijl het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide en taalmoord?” De centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen eind deze week...Hoewel de wereldbevolking nu op acht miljard staat, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen medewerkers van het Eurasian Institute for Demography, Migration and Regional Development. In de afgelopen honderd jaar is het aantal landen met vijfhonderd gedaald tot ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, terwijl het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide en taalcide?" De centrale vraag van het traditionele rapport van het instituut, dat het jaarlijks voorbereidt voor parlementaire hoorzittingen die later deze week plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking nu acht miljard mensen telt, neemt de kwaliteit ervan af, aldus medewerkers van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling. In de afgelopen honderd jaar is het aantal naties met vijfhonderd gedaald en bedraagt nu ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, terwijl het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide en taalcide?” De centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die eind deze week plaatsvinden...Volgens het personeel van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling is de wereldbevolking inmiddels bijna acht miljard mensen, maar de kwaliteit ervan neemt af. In de afgelopen honderd jaar is het aantal landen met vijfhonderd afgenomen en bedraagt nu ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, terwijl het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide en linguocide?" is de centrale vraag in het traditionele rapport dat het Instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die aan het einde van de week plaatsvinden...Volgens de staf van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling heeft de wereldbevolking nu acht miljard mensen bereikt, maar neemt de kwaliteit ervan af. De afgelopen honderd jaar is het aantal landen met vijfhonderd afgenomen en bedraagt nu ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, terwijl het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide en taalmoord?”, de centrale vraag van het traditionele rapport dat het Instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die aan het eind van de week plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking nu acht miljard mensen telt, neemt de kwaliteit ervan af, aldus medewerkers van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling. De afgelopen honderd jaar is het aantal landen met vijfhonderd afgenomen en ligt nu rond de drieduizend zevenhonderdvijftig, terwijl het aantal talen is gedaald naar tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide en taalocide?”, de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die aan het eind van de week plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking acht miljard heeft bereikt, neemt de kwaliteit ervan af, aldus de staf van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling. In de afgelopen honderd jaar is het aantal landen met vijfhonderd afgenomen en staat nu op ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, terwijl het aantal talen is gedaald tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide en linguocide?" is de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor parlementaire hoorzittingen die aan het einde van de week plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking acht miljard mensen heeft bereikt, neemt de kwaliteit ervan af, aldus de staf van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling. In de afgelopen honderd jaar is het aantal landen met vijfhonderd afgenomen en ligt nu rond de drieduizend zevenhonderdvijftig, terwijl het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide en linguocide?" is de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor parlementaire hoorzittingen die aan het einde van de week plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking nu acht miljard mensen telt, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen medewerkers van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling. De afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen tot ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?” – dit is de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut elk jaar opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die eind deze week plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking acht miljard heeft bereikt, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen medewerkers van het Euraziatisch Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen, tot ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is gedaald tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?" - de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die eind deze week plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking de acht miljard heeft bereikt, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen medewerkers van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen tot ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?” – de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen eind deze week...Hoewel de wereldbevolking de acht miljard heeft bereikt, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen medewerkers van het Eurasian Institute for Demography, Migration and Regional Development. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen tot ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is gedaald tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?" - de centrale vraag van het traditionele rapport van het instituut dat het jaarlijks voorbereidt voor de parlementaire hoorzittingen die eind deze week plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking de acht miljard heeft bereikt, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen medewerkers van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen tot ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?” – de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die eind deze week plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking inmiddels acht miljard mensen telt, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen medewerkers van het Eurasian Institute of Demography, Migration and Regional Development. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen, tot ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is gedaald tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?" is de centrale vraag in het traditionele rapport van het instituut, dat het elk jaar opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die eind deze week plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking nu acht miljard mensen telt, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen medewerkers van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling. De afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen tot ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?” Dit is de centrale vraag in het traditionele rapport van het Instituut, dat het elk jaar voorbereidt voor de parlementaire hoorzittingen die eind deze week zullen plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking de acht miljard heeft bereikt, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen medewerkers van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen tot ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?” – de centrale vraag in het traditionele rapport van het instituut, dat het jaarlijks opstelt voor de parlementaire hoorzittingen die later deze week zullen plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking acht miljard heeft bereikt, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen medewerkers van het Eurasian Institute for Demography, Migration and Regional Development. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen tot ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is gedaald tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?" - de centrale vraag in het traditionele rapport van het instituut dat het jaarlijks voorbereidt voor parlementaire hoorzittingen die later deze week plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking de acht miljard heeft bereikt, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen medewerkers van het Eurasian Institute for Demography, Migration and Regional Development. In de afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen tot ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is gedaald tot tweeduizend. "Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?" - de centrale vraag van het traditionele rapport van het instituut dat het jaarlijks voorbereidt voor parlementaire hoorzittingen die later deze week plaatsvinden...Hoewel de wereldbevolking de acht miljard heeft bereikt, neemt de kwaliteit ervan af, zeggen medewerkers van het Euraziatische Instituut voor Demografie, Migratie en Regionale Ontwikkeling. De afgelopen honderd jaar is het aantal volkeren met vijfhonderd afgenomen en bedroeg ongeveer drieduizend zevenhonderdvijftig, en het aantal talen is afgenomen tot tweeduizend. “Wat is dit anders dan etnocide of taalmoord?” - de centrale vraag van het traditionele rapport dat het instituut jaarlijks opstelt voor parlementaire hoorzittingen die eind deze week plaatsvinden...
Nieuws uit de zakenwereld, de politiek en de godsdienst bleef van achter het scherm komen, maar Fjodor zette het volume met de afstandsbediening die in de plooien van de bank lag, op nul.Nieuws uit de zakenwereld, de politiek en de religie bleven buiten beeld komen, maar Fjodor zette het volume terug naar de kritische nul met behulp van de afstandsbediening die in de plooien van de bank lag.De voice-over bleef verslag doen van economisch, politiek en religieus nieuws, maar Fjodor zette het geluid op een kritische nul met behulp van de afstandsbediening die in de plooien van de bank lag.De voice-over bleef nieuws uit de zakenwereld, de politiek en de religie vertellen, maar Fjodor zette het volume zo laag dat het geluid op nul stond, terwijl de afstandsbediening in de plooien van de bank lag.De voice-over bleef nieuws uit de zakenwereld, de politiek en de religie opnoemen, maar Fjodor zette het geluid met de afstandsbediening die in de plooien van de bank lag, terug naar een kritisch nulpunt.De voice-over bleef verslag doen van economisch, politiek en religieus nieuws, maar Fjodor zette het volume met de afstandsbediening die in de plooien van de bank lag, terug naar een kritisch nulpunt.De voice-over bleef verslag doen van economisch, politiek en religieus nieuws, maar Fjodor zette het volume op nul met behulp van de afstandsbediening die in de plooien van de bank was gestopt.Nieuws uit de economie, de politiek en de religie werden nog steeds buiten de camera aangekondigd, maar Fjodor zette het volume terug naar het kritische nulniveau met behulp van de afstandsbediening die in de plooien van de bank lag.De voice-over bleef economische, politieke en religieuze nieuwtjes aankondigen, maar Fjodor zette het geluid met de afstandsbediening die in de plooien van de bank lag, op nul.De voice-over ging door met het vermelden van economisch, politiek en religieus nieuws, maar Fjodor zette het volume terug naar een kritische nul met behulp van de afstandsbediening die in de plooien van de bank lag.Nieuws uit het zakenleven, de politiek en de religie bleven buiten beeld komen, maar Fjodor zette het volume terug naar de kritische nul met behulp van de afstandsbediening die hij in de plooien van de bank vond.Van achter het scherm bleef er nieuws komen over de economie, politiek en religie, maar Fjodor zette het geluid met de afstandsbediening die hij in de plooien van de bank vond, helemaal zacht.Economisch, politiek en religieus nieuws bleef buiten beeld, maar Fjodor zette het volume terug naar het kritieke niveau nul met de afstandsbediening die hij in de plooien van de bank vond.Economisch, politiek en religieus nieuws bleef buiten beeld, maar Fjodor draaide het volume terug naar het kritische niveau van nul met behulp van de afstandsbediening die hij in de plooien van de bank vond.Economisch, politiek en religieus nieuws bleef buiten beeld komen, maar Fjodor zette het volume terug naar het kritieke niveau nul met behulp van de afstandsbediening die hij in de plooien van de bank vond.De voice-over bleef nieuws vertellen over economie, politiek en religie, maar Fjodor zette het geluid helemaal zachter met de afstandsbediening die hij in de plooien van de bank had gevonden.De voice-over bleef nieuwsverhalen voordragen over zaken, politiek en religie, maar Fjodor zette het volume helemaal laag met behulp van de afstandsbediening die hij in de plooien van de bank had gevonden.De stem buiten het scherm bleef economisch, politiek en religieus nieuws presenteren, maar Fjodor zette het volume zachter met de afstandsbediening die hij in de plooien van de bank had gevonden totdat het volkomen stil was.De voice-over bleef nieuws vertellen over economie, politiek en religie, maar Fjodor zette het geluid zachter en gebruikte de afstandsbediening die hij in de plooien van de bank had gevonden.De voice-over bleef nieuws opnoemen over economie, politiek en religie, maar Fjodor zette het geluid zo laag dat het geluid helemaal stil stond, met behulp van de afstandsbediening die hij in de plooien van de bank had gevonden.De stem buiten de camera bleef economisch, politiek en religieus nieuws presenteren, maar Fjodor zette het volume terug naar het kritische nulniveau met behulp van de afstandsbediening in de plooien van de bank.De voice-over bleef nieuws over economie, politiek en religie vertellen, maar Fjodor zette het geluid met de afstandsbediening in de plooien van de bank op nul.De voice-over bleef nieuws over zaken, politiek en religie voordragen, maar Fjodor zette het volume op nul terwijl de afstandsbediening in de plooien van de bank lag.De voice-over bleef nieuws over zaken, politiek en religie vertellen, maar Fjodor zette het volume op nul terwijl de afstandsbediening in de plooien van de bank lag.De voice-over bleef nieuws over zaken, politiek en religie voordragen, maar Fjodor zette het volume op nul met de afstandsbediening in de plooien van de bank.De voice-over bleef nieuws uit de zakenwereld, de politiek en de religie vertellen, maar Fjodor zette het geluid met de afstandsbediening in de bank helemaal zacht.De stem buiten het scherm bleef nieuws uit het zakenleven, de politiek en de religie presenteren, maar Fjodor zette het volume terug naar de kritische nul met behulp van de afstandsbediening in de plooien van de bank.De voice-over bleef nieuws vertellen over zaken, politiek en religie, maar Fjodor zette het volume helemaal op nul met de afstandsbediening in de plooien van de bank.De voice-over bleef verslag doen van economische, politieke en religieuze onderwerpen, maar Fjodor zette het geluid helemaal uit met de afstandsbediening in de bank.De voice-over bleef nieuws over economie, politiek en religie vertellen, maar Fjodor draaide het volume met de afstandsbediening in de plooien van de bank helemaal terug naar nul.De voice-over bleef het nieuws over economie, politiek en religie opnoemen, maar Fjodor zette met behulp van de afstandsbediening in de plooien van de bank het volume terug naar een kritische nul.
Al snel verscheen de manager; er was geen reden tot inactiviteit.Al snel verscheen de manager; er was geen reden om te lijden onder passiviteit.Al snel verscheen de manager; Er was geen enkele reden meer om werkloos te zijn.Al snel verscheen de manager; er was geen reden meer om werkloos te zijn.Al snel verscheen de manager; er was geen reden meer om werkeloos te zijn.Al snel verscheen de manager; Er was geen reden om aan luiheid te lijden.Al snel verscheen de manager; er was geen reden om aan nietsdoen te lijden.Al snel was er een manager beschikbaar en kwam er een einde aan de inactiviteit.Al snel was er een manager beschikbaar en was de inactiviteit voorbij.Al snel was er een manager beschikbaar en kwam er een einde aan het nietsdoen.Al snel kwam er een manager beschikbaar en was de werkeloosheid voorbij.Al snel was er een manager beschikbaar en was het nietsdoen voorbij.Al snel verscheen er een manager en was er geen reden meer om erbij te blijven en niets te doen.Al snel verscheen er een manager en was er geen reden meer om stil te blijven zitten.Al snel kwam er een manager opdagen en er was geen reden om stil te zitten.Al snel verscheen er een manager en was er geen reden meer om stil te zitten.Al snel verscheen er een manager en was er geen reden meer om werkeloos toe te zien.Al snel verscheen de manager; er was geen reden om niets te doen.Al snel verscheen de manager; Er was geen reden om niets te doen.De manager verscheen al snel; er was geen reden om niets te doen.Al snel verscheen de manager; er was geen reden tot nietsdoen.
- Kom binnen, Arkady Borisovich wacht op je...- Kom binnen, Arkady Borisovich wacht op je ...
Streltsov stond op en volgde het meisje eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en uitgerust met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de huisbibliotheek - een grote en ruime kamer waarin rijen metalen kasten stonden met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel heen en weer, keek de gast afwisselend met één oog en dan met het andere aan en leek zelfs een beetje de spot te drijven met degene die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje eerst door een donkere gang die naar rechts draaide, vervolgens door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en voorzien van porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de huisbibliotheek: een grote, ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel heen en weer, keek afwisselend met het ene oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs een beetje grapjes te maken over degene die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts draaide, vervolgens door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en voorzien van porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de huisbibliotheek: een grote, ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam bedekt was met dikke gordijnen, stond een kooi met daarin een groene papegaai van een formaat dat Fyodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel heen en weer, keek afwisselend met het ene oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs een beetje grapjes te maken over de persoon die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en ingericht met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de thuisbibliotheek - een grote en ruime kamer, waar rijen metalen kasten stonden met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was bedekt met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek de gast afwisselend met één oog en dan met het andere aan en leek zelfs een beetje de spot te drijven met degene die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en uitgerust met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de thuisbibliotheek - een grote en ruime kamer, waar rijen metalen kasten stonden met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was bedekt met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel heen en weer, keek de gast afwisselend met één oog en dan met het andere aan en leek zelfs een beetje de spot te drijven met degene die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en uitgerust met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de huisbibliotheek: een grote, ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan het noordelijke uiteinde van de kamer, waar een ruim raam was bedekt met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel heen en weer, keek afwisselend met één oog en dan met het andere naar de gast en leek zelfs een beetje de spot te drijven met de persoon die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje eerst door een donkere gang die naar rechts draaide, vervolgens door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en voorzien van porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de huisbibliotheek: een grote, ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam bedekt was met dikke gordijnen, stond een kooi met daarin een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel heen en weer, keek afwisselend met het ene oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs een beetje grapjes te maken over de persoon die daar totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en ingericht met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de thuisbibliotheek: een grote, ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was bedekt met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek afwisselend met één oog en dan met het andere naar de gast en leek zelfs een beetje te grappen over de persoon die daar totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts draaide, vervolgens door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en voorzien van porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de huisbibliotheek: een grote, ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was bedekt met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel heen en weer, keek afwisselend met het ene oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs een beetje grapjes te maken over de persoon die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje eerst door een donkere gang die naar rechts draaide, vervolgens door een lichte hal met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en voorzien van porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de huisbibliotheek: een grote, ruime kamer gevuld met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van ongeveer drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel heen en weer, keek afwisselend met het ene oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs een beetje de spot te drijven met degene die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte hal met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en uitgerust met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de ontvangstruimte gingen ze naar de huisbibliotheek - een grote en ruime kamer waar metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren in rijen stonden. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van ongeveer drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek de gast afwisselend met één oog en dan met het andere aan en leek zelfs een beetje te spotten met degene die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje eerst door een donkere gang die naar rechts draaide, vervolgens door een lichte hal met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en voorzien van porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de huisbibliotheek: een grote, ruime kamer vol rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van ongeveer drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel heen en weer, keek afwisselend met het ene oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs een beetje grapjes te maken over degene die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte hal met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en ingericht met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de thuisbibliotheek: een grote, luchtige kamer gevuld met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van ongeveer drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een groot raam was met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek afwisselend met één oog en dan met het andere naar de gast en leek hem zelfs uit te lachen die daar volkomen misplaatst was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte hal met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en uitgerust met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de ontvangstruimte gingen ze naar de thuisbibliotheek - een grote en ruime kamer waar metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren op een rij stonden. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van ongeveer drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was bedekt met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek afwisselend naar de gast met één oog en dan met het andere, en leek zelfs degene te bespotten die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts draaide, vervolgens door een lichte hal met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en voorzien van porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de ontvangstruimte gingen ze naar de huisbibliotheek: een grote en ruime kamer met metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van ongeveer drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam bedekt was met dikke gordijnen, stond een kooi met daarin een groene papegaai van een formaat dat Fyodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek afwisselend met het ene oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs degene te bespotten die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts draaide, vervolgens door een lichte hal met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en voorzien van porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de ontvangstruimte gingen ze de huisbibliotheek binnen - een grote en ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van ongeveer drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam bedekt was met dikke gordijnen, stond een kooi met daarin een groene papegaai van een formaat zoals Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek afwisselend met het ene oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs een beetje de spot te drijven met degene die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte hal met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en ingericht met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de ontvangstruimte gingen ze naar de thuisbibliotheek - een grote en ruime kamer waarin metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren in rijen stonden. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van ongeveer drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was bedekt met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van zo'n formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek de gast afwisselend met één oog en dan met het andere aan, en zelfs alsof hij degene die hier totaal niet op zijn plaats was, een beetje bespotte.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte hal met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en uitgerust met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de ontvangstruimte gingen ze naar de thuisbibliotheek - een grote en ruime kamer waarin metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren in rijen stonden. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van ongeveer drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was bedekt met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van zo'n formaat dat Fjodor nog nooit had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek de gast afwisselend met één oog en dan met het andere aan, en zelfs alsof hij degene die hier volkomen misplaatst was enigszins bespotte.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts draaide, vervolgens door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en voorzien van porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de huisbibliotheek - een grote en ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam bedekt was met dikke gordijnen, stond een kooi met daarin een groene papegaai van een formaat dat Fyodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel heen en weer, keek afwisselend met het ene oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs een beetje grapjes te maken over degene die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en uitgerust met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de thuisbibliotheek - een grote en ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was bedekt met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek afwisselend met het ene en dan met het andere oog naar de gast en leek zelfs een beetje de spot te drijven met degene die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts draaide, vervolgens door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en voorzien van porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de huisbibliotheek - een grote en ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam bedekt was met dikke gordijnen, stond een kooi met daarin een groene papegaai van een formaat dat Fyodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel heen en weer, keek afwisselend met het ene oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs een beetje grapjes te maken over de persoon die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en ingericht met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de thuisbibliotheek - een grote en ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was bedekt met dikke gordijnen, stond een kooi met daarin een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek afwisselend met één oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs een beetje te grappen over degene die hier totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en uitgerust met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de thuisbibliotheek - een grote en ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was bedekt met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek afwisselend naar de gast met één oog en dan met het andere, en leek zelfs een beetje te spotten met degene die daar totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje eerst door een donkere gang die naar rechts draaide, vervolgens door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en voorzien van porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de huisbibliotheek - een grote en ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam bedekt was met dikke gordijnen, stond een kooi met daarin een groene papegaai van een formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel heen en weer, keek afwisselend met het ene oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs degene te bespotten die daar volkomen misplaatst was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts draaide, vervolgens door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en voorzien van porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de huisbibliotheek - een grote en ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam bedekt was met dikke gordijnen, stond een kooi met daarin een groene papegaai van een formaat dat Fyodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek afwisselend met het ene oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs een beetje grapjes te maken over degene die daar totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts afboog, daarna door een lichte kamer met een grote houten tafel bedekt met een tafelkleed en ingericht met porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de thuisbibliotheek - een grote en ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was bedekt met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van zo'n formaat dat Fjodor nog nooit eerder had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel van links naar rechts, keek afwisselend met één oog en dan met het andere naar de gast en leek zelfs een beetje te spotten met degene die daar totaal niet op zijn plaats was.Streltsov stond op en volgde het meisje, eerst door een donkere gang die naar rechts draaide, vervolgens door een lichte kamer met een grote houten tafel, bedekt met een tafelkleed en voorzien van porseleinen borden en bestek voor acht of tien personen. Na de receptie gingen ze naar de thuisbibliotheek - een grote en ruime kamer met rijen metalen kasten met automatische sloten en glazen deuren. Ze waren allemaal even groot en bereikten een hoogte van drie meter. Aan de noordkant van de kamer, waar een ruim raam was bedekt met dikke gordijnen, stond een kooi met een groene papegaai van zo'n formaat dat Fjodor nog nooit had gezien. De vogel was stil, bewoog zijn snavel heen en weer, keek afwisselend met het ene oog en dan met het andere naar de gast, en leek zelfs enigszins de spot te drijven met degene die hier totaal niet op zijn plaats was.
Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de huisbibliotheek omringde. Het was versierd met donkere houten leuningen met leeuwenpatronen, en erachter waren portretten nauwelijks kleiner dan het plasma in de gang. Ze tonen prominente en opvallende gezichten van ofwel adellijke familieleden of historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, omdat Gorchakov zelf geen eenvoudig persoon leek die pas tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omringde. Het was versierd met donkere houten balustrades met een patroon van leeuwen, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen prominente en opvallende gezichten van zowel adellijke familieleden als historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, aangezien Gorchakov zelf geen eenvoudig persoon leek die slechts tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omringde. Het was versierd met donkere houten balustrades met een patroon van leeuwen, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen onderscheidende en opvallende gezichten van zowel adellijke familieleden als historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, omdat Gorchakov er zelf niet uitzag als een eenvoudig persoon die per ongeluk zijn plek in de geschiedenis slechts tien jaar geleden had gevonden.Boven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omsloot. Het was versierd met donkere houten balustrades met leeuwenpatronen, en erachter waren portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen prominente en opvallende gezichten van ofwel adellijke familieleden of historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, want Gorchakov zelf zag er niet uit als een eenvoudig persoon die pas tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omsloot. Het was versierd met donkere houten balustrades met leeuwenpatronen, en erachter waren portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen prominente en opvallende gezichten van ofwel adellijke familieleden of historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, want Gorchakov zelf leek niet op een eenvoudig persoon die pas tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, weergegeven in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omsloot. Het was versierd met donkere houten balustrades met een leeuwenpatroon, en erachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen opvallende en opvallende gezichten van zowel edele verwanten als historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, aangezien Gorchakov zelf niet leek op een eenvoudig persoon die pas tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omringt. Het was versierd met donkere houten balustrades met leeuwenmotief, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen onderscheidende en opvallende gezichten van zowel adellijke familieleden als historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, aangezien Gorchakov zelf niet een eenvoudig persoon leek die per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis slechts tien jaar geleden had gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, die werd gepresenteerd in de vorm van een balkon rondom de huisbibliotheek. Het was versierd met donkere houten balustrades met een patroon van leeuwen, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen prominente en opvallende gezichten van zowel leden van adellijke families als historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, aangezien Gorchakov zelf niet een eenvoudig persoon leek die toevallig tien jaar geleden zijn plek vond. geschiedenis had gevonden.Boven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon rond de omtrek van de thuisbibliotheek. Het was versierd met donkere houten balustrades met een patroon van leeuwen, en erachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen prominente en opvallende gezichten van zowel adellijke familieleden als historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, aangezien Gorchakov zelf niet leek op een eenvoudig persoon die pas tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon rondom de omtrek van de thuisbibliotheek. Het was versierd met donkere houten balustrades met een patroon van leeuwen, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen prominente en opvallende gezichten van zowel adellijke familieleden als historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, aangezien Gorchakov zelf niet een eenvoudig persoon leek die slechts tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.De volgende verdieping begon bovenaan, die werd gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de huisbibliotheek omringde. Het was versierd met donkere houten balustrades versierd met leeuwenpatronen, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasmascherm in de gang. Ze toonden opvallende en onderscheidende gezichten van zowel adellijke familieleden als historische figuren, maar het was heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, aangezien Gorchakov zelf niet een gewoon persoon leek die ongeveer tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.Boven begon de volgende verdieping, die werd gepresenteerd in de vorm van een balkon rondom de huisbibliotheek. Het was versierd met donkere houten balustrades met leeuwenpatronen, en erachter waren portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasmascherm in de gang. Ze toonden opvallende en opvallende gezichten van ofwel adellijke familieleden of historische figuren, maar het was heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, want Gorchakov zelf leek niet op een gewoon persoon die per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden, zo'n tien jaar geleden.De volgende verdieping begon bovenaan, die werd gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de huisbibliotheek omringde. Het was versierd met donkere houten balustrades versierd met leeuwenpatronen, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasmascherm in de gang. De gezichten van zowel adellijke familieleden als historische figuren waren erop zichtbaar, maar het was heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, omdat Gorchakov zelf geen gewoon mens leek die zo'n tien jaar geleden zijn plek in de wereld had gevonden. voordat het verhaal werd gevonden.De volgende verdieping begon bovenaan, die werd gepresenteerd in de vorm van een balkon rondom de thuisbibliotheek. Het was versierd met donkere houten balustrades versierd met leeuwenpatronen, en erachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasmascherm in de gang. Op hen waren zichtbare en opvallende gezichten van zowel adellijke familieleden als historische figuren, maar het was heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, want Gorchakov zelf leek niet op een gewoon persoon die ongeveer tien jaar geleden zijn plek in de wereld had gevonden. geleden werd het verhaal gevonden.De volgende verdieping begon bovenaan, die werd gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de huisbibliotheek omringde. Het was versierd met donkere houten balustrades versierd met leeuwenpatronen, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasmascherm in de gang. Op hen waren opvallende en opvallende gezichten te zien van zowel adellijke familieleden als historische figuren, maar het was heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, omdat Gorchakov zelf geen gewoon persoon leek die ongeveer tien jaar geleden zijn plaats in de wereld vond. geleden was het verhaal gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd als een balkon, dat de huisbibliotheek langs de omtrek omsloot. Het was versierd met donkere houten balustrades met een leeuwenpatroon, en erachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasmascherm in de hal. Er waren prominente en opvallende gezichten op te zien van ofwel adellijke familieleden of historische figuren, maar het was heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, want Gorchakov zelf zag er niet uit als een gewoon persoon die tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd als een balkon, die langs de omtrek de huisbibliotheek omsluit. Het was versierd met donkere houten balustrades met een patroon van leeuwen, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasmascherm in de gang. Daarin waren prominente en opvallende gezichten te zien van zowel adellijke familieleden als historische figuren, maar het was heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, omdat Gorchakov zelf er niet uitzag als een gewoon mens die tien jaar geleden toevallig zijn plek in de geschiedenis had gevonden. gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, die zich als balkon presenteerde en de huisbibliotheek omsloot. Het was versierd met donkere houten balustrades versierd met leeuwenpatronen, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasmascherm in de gang. Ze toonden prominente en opvallende gezichten, hetzij van leden van adellijke families, hetzij van historische figuren, maar het was heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, omdat Gorchakov zelf er niet uitzag als een gewoon persoon die ongeveer tien jaar geleden toevallig zijn plek vond. van de geschiedenis had gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd als een balkon dat de huisbibliotheek langs de omtrek omsloot. Het was versierd met donkere houten balustrades met patronen in de vorm van leeuwen, en erachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasmascherm in de gang. Ze beeldden prominente en opvallende gezichten af van ofwel adellijke familieleden of historische figuren, maar het was heel goed mogelijk dat dit dezelfde mensen waren, want Gorchakov zelf zag er niet uit als een gewoon persoon die per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden, zo'n tien jaar geleden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd als een balkon dat de huisbibliotheek omsloot langs de omtrek. Het was versierd met donkere houten balustrades met patronen in de vorm van leeuwen, en erachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasmascherm in de gang. Er stonden prominente en opvallende gezichten op van ofwel adellijke familieleden of historische figuren, maar het was heel goed mogelijk dat dit dezelfde mensen waren, want Gorchakov zelf leek niet op een gewoon persoon die per ongeluk zijn plek in de geschiedenis had gevonden, zo'n tien jaar geleden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon, dat de omtrek van de thuisbibliotheek omringde. Het had donkere houten balustrades versierd met leeuwenmotieven, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen opvallende en onderscheidende gezichten van adellijke familieleden of historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, aangezien Gorchakov zelf geen eenvoudig persoon leek die slechts tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, vertegenwoordigd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omringde. Het was versierd met donkere houten balustrades met leeuwenmotieven, en erachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze beelden opvallende en onderscheidende gezichten af van edele familieleden of historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, want Gorchakov zelf leek niet op een eenvoudig persoon die pas tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omringde. Het was versierd met donkere houten balustrades versierd met leeuwenmotieven, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen opvallende en opvallende gezichten van adellijke familieleden of historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, aangezien Gorchakov zelf niet een eenvoudig persoon leek die slechts tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.Boven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omringde. Het was versierd met donkere houten balustrades versierd met leeuwenmotieven, en erachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen opvallende en opvallende gezichten van adellijke familieleden of historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, aangezien Gorchakov zelf niet leek op een eenvoudig persoon die pas tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de huisbibliotheek omringde. Het was versierd met donkere houten balustrades met leeuwenmotieven, en erachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze beelden prominente en opvallende gezichten af van leden van adellijke families of historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, want Gorchakov zelf leek geen eenvoudig persoon te zijn die per ongeluk zijn plaats vond in de geschiedenis van slechts tien jaar geleden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omringde. Het had donkere houten balustrades versierd met leeuwenmotieven, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen prominente en opvallende gezichten van leden van adellijke families of historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, omdat Gorchakov zelf geen eenvoudig persoon leek die toevallig pas tien jaar geleden zijn plek in de geschiedenis vond. gevonden.De volgende verdieping begon op de bovenverdieping en presenteerde zich in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omvatte. Het was versierd met donkere houten balustrades versierd met leeuwenmotieven, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen opvallende en opvallende gezichten van adellijke familieleden of historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat het dezelfde mensen waren, aangezien Gorchakov zelf niet een eenvoudig persoon leek die slechts tien jaar geleden per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis had gevonden.Boven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omsloot. Het was versierd met donkere houten balustrades met leeuwenmotieven, en erachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen prominente en opvallende gezichten van adellijke familieleden of historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat dit dezelfde mensen waren, want Gorchakov zelf zag er niet uit als een eenvoudig persoon die per ongeluk zijn plaats vond in de geschiedenis van slechts tien jaar geleden.Boven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omsloot. Het was versierd met donkere houten balustrades met leeuwenmotieven en erachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen prominente en opvallende gezichten van adellijke familieleden of historische figuren, maar het is heel goed mogelijk dat dit dezelfde mensen waren, want Gorchakov zelf leek niet op een eenvoudig persoon die per ongeluk zijn plaats vond in de geschiedenis van slechts tien jaar geleden.Daarboven begon de volgende verdieping, gepresenteerd in de vorm van een balkon dat de omtrek van de thuisbibliotheek omcirkelde. Het was versierd met donkere houten balustrades met leeuwenmotieven, en daarachter hingen portretten die nauwelijks kleiner waren dan het plasma in de gang. Ze tonen prominente en opvallende gezichten van nobele familieleden of historische karakters, maar het is heel goed mogelijk dat dit dezelfde mensen waren, omdat Gorchakov zelf niet een eenvoudig persoon leek die per ongeluk zijn plaats in de geschiedenis van slechts tien jaar geleden had gevonden.
- Mij werd verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, aangezien je niet aan een verplichte eis hoeft te voldoen. Een sanctie, op een bepaalde manier. Heb je al met iemand samengewerkt? - werd van achter de boekenplanken gehoord.- Er werd mij verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je aan geen enkele verplichte vereiste hoeft te voldoen. In zekere zin een sanctie. Heb je al met iemand samengewerkt? - was te horen van achter de boekenplanken.- Er werd mij verteld dat je een liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen dwingende eis hebt om op te reageren. In zekere zin een sanctie. Heb je ooit met iemand samengewerkt? - was te horen van achter de boekenplanken.- Mij werd verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, aangezien je geen onmisbare vereiste hebt om op te reageren. Een sanctie, op een manier. Heb je al met iemand samengewerkt? - werd van achter de boekenplanken gehoord.- Mij werd verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien omdat je geen onmisbaar startpunt hebt om op te handelen. Een sanctie, op een manier. Heb je ooit met iemand samengewerkt? - werd vanachter de boekenplanken gehoord.– Er werd mij verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen onmisbaar startpunt hebt om op te reageren. In zekere zin een sanctie. Heb je ooit met iemand samengewerkt? – was te horen van achter de boekenplanken.– Er werd mij verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen onmisbaar startpunt hebt om op te reageren. In zekere zin een sanctie. Heb je al met iemand samengewerkt? – was te horen van achter de boekenplanken.– Mij werd verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen onmisbaar startpunt hebt om op te reageren. Een sanctie in zekere zin. Heb je al met iemand samengewerkt? – werd vanachter de boekenplanken gehoord.– Er werd mij verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen onmisbaar uitgangspunt hebt om op te reageren. In zekere zin een sanctie. Heb je al met iemand samengewerkt? – was te horen van achter de boekenplanken.- Er werd mij verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen dwingende voorwaarde hebt om te handelen. Een soort goedkeuring. Heb je al met iemand samengewerkt? - kwam van achter de boekenplanken.- Mij werd verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, aangezien je geen causa sine qua non hebt om te handelen. Een soort sanctie. Heb je al met iemand samengewerkt? - kwam van achter de boekenplanken vandaan.- Er werd mij verteld dat je een liefdadigheidsproject wilde laten zien omdat je geen dwingende reden hebt om iets te doen. Een soort sanctie. Heb je ooit met iemand samengewerkt? - kwam van achter de boekenplanken.- Mij werd verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen reden sine qua non hebt om actie te ondernemen. Een soort sanctie. Heb je al met iemand samengewerkt? - kwam van achter de boekenplanken vandaan.- Er werd mij verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen reden sine qua non hebt om actie te ondernemen. Een soort sanctie. Heb je al met iemand samengewerkt? - kwam van achter de boekenplanken.- Mij werd verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, aangezien je geen onmisbare voorwaarde hebt voor actie. Een soort sanctie. Heb je ooit met iemand samengewerkt? - kwam van achter de boekenplanken vandaan.- Er werd mij verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen onmisbare voorwaarde hebt voor actie. Een soort sanctie. Heb je ooit met iemand samengewerkt? - kwam van achter de boekenplanken.- Mij werd verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, aangezien je geen causa sine qua non hebt om te handelen. Een soort sanctie. Heb je al met iemand samengewerkt? - kwam van achter de boekenkasten vandaan.- Er werd mij verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je niet aan een essentiële vereiste hoeft te voldoen. In zekere zin een sanctie. Heb je ooit met iemand samengewerkt? - klonk van achter de boekenplanken.- Mij werd verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien omdat je geen onmisbare vereiste hebt om op te reageren. Een sanctie, op een manier. Heb je ooit met iemand samengewerkt? - klonk het vanachter de boekenplanken.– Er werd mij verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen onmisbaar startpunt hebt om op te reageren. In zekere zin een sanctie. Heb je ooit met iemand samengewerkt? – kwam van achter de boekenplanken.– Mij werd verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen onmisbaar startpunt hebt om op te reageren. Een sanctie, op een manier. Heb je ooit met iemand samengewerkt? – kwam van achter de boekenplanken vandaan.– Er werd mij verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen onmisbaar uitgangspunt hebt om op te reageren. In zekere zin een sanctie. Heb je ooit met iemand samengewerkt? – klonk het van achter de boekenplanken.- Mij werd verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien omdat je geen causa sine qua non hebt op basis waarvan je zou kunnen handelen. Een sanctie, in zekere zin. Heb je al met iemand samengewerkt? - kwam van achter de boekenplanken vandaan.– Er werd mij verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen reden sine qua non hebt om op te treden. In zekere zin een sanctie. Heb je al met iemand samengewerkt? – kwam van achter de boekenplanken.– Er werd mij verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen onmisbaar uitgangspunt hebt om op te reageren. Een soort sanctie. Heb je ooit met iemand samengewerkt? – kwam van achter de boekenplanken.– Mij werd verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen causa sine qua non hebt om op te handelen. Een soort sanctie. Heb je al met iemand samengewerkt? – kwam van achter de boekenkasten vandaan.– Er werd mij verteld dat je een soort liefdadigheidsproject wilde laten zien, omdat je geen causa sine qua non hebt om naar te handelen. In zekere zin een sanctie. Heb je al met iemand samengewerkt? – klonk vanachter de boekenkasten.
Fjodor rolde de map op tot een koker en liep doelbewust door de stalen rijen boeken naar zijn beschermheer. Hij vond hem al snel in de achterste helft van de bibliotheek, waar de boekenplanken niet langer in rijen stonden, maar een concave halve cirkel vormden van ongeveer tien meter in diameter. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij een soort magisch teken maakte. Hij droeg nog steeds een lichte trui, hoewel de temperatuur in het appartement 22 graden was. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op in een koker en liep doelbewust door de stalen rijen boeken naar zijn beschermheer. Hij vond hem al snel in de achterste helft van de bibliotheek, waar de boekenplanken niet langer in rijen stonden, maar eerder een holle halve cirkel vormden met een diameter van ongeveer tien meter. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij een soort magisch teken maakte. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement 22 graden. Hij droeg niet langer de rood-zilveren sjaal om zijn nek die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map in een koker en liep doelbewust door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond het al snel in de achterste helft van de bibliotheek, waar de boekenplanken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer negen meter breed. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij een magisch teken stuurde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement 22 graden. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een koker en liep vastberaden door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond hem al snel in de achterste helft van de bibliotheek, waar de boekenplanken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter in diameter. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij er een soort magisch teken mee gaf. Hij droeg nog steeds een lichte trui, hoewel de temperatuur in het appartement 22 graden was. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een koker en liep vastberaden door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond hem al snel in de achterste helft van de bibliotheek, waar de boekenplanken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter in diameter. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij er een soort magisch teken mee uitdeelde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, hoewel de temperatuur in het appartement 22 graden was. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een koker en liep vastberaden door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond hem al snel in de achterste helft van de bibliotheek, waar de planken niet langer in rijen waren opgesteld, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter breed. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij een magisch symbool neerlegde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, hoewel de temperatuur in het appartement 22 graden was. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map in een koker en liep resoluut door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond het al snel in de achterste helft van de bibliotheek, waar de planken niet langer in rijen stonden, maar eerder een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter breed. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij een magisch symbool neerlegde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement 22 graden. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een rol en liep resoluut door de stalen rijen boeken naar zijn beschermheer. Al snel vond hij hem aan de achterkant van de bibliotheek, waar de planken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer negen meter breed. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij een magisch symbool achterliet. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement 22 graden. Hij droeg niet langer de rood-zilveren sjaal om zijn nek die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een koker en liep vastberaden door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond hem al snel in de achterste helft van de bibliotheek, waar de planken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer dertig voet breed. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij er een magisch symbool mee neerlegde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement 72 graden. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map in een koker en liep resoluut door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond het al snel in de achterste helft van de bibliotheek, waar de kasten niet langer in rijen stonden, maar eerder een holle halve cirkel vormden van ongeveer negen meter breed. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij er een of ander magisch symbool mee neerlegde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement 22 graden. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een rol en liep resoluut door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Al snel vond hij hem aan de achterkant van de bibliotheek, waar de boekenplanken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer negen meter breed. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank, alsof hij een soort magisch teken maakte. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement min twee graden. Hij droeg niet langer de rood-zilveren sjaal om zijn nek die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een rol en liep vastberaden door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond hem al snel achterin de bibliotheek, waar de boekenplanken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter in diameter. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij een soort magisch teken maakte. Hij droeg nog steeds een lichte trui, hoewel de temperatuur in het appartement min twee graden was. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een boekrol en liep resoluut door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond het al snel achter in de bibliotheek, waar de boekenplanken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter breed. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank, alsof hij een magisch teken maakte. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement min twee graden. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een rol en liep vastberaden door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond hem al snel achterin de bibliotheek, waar de boekenplanken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer dertig voet breed. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij een soort magisch teken maakte. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement min twee graden. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een rol en liep resoluut door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Al snel vond hij hem aan de achterkant van de bibliotheek, waar de boekenplanken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer negen meter breed. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij een soort magisch teken maakte. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement min twee graden. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een koker en liep doelbewust door de stalen rijen boeken om zijn weldoener te zien. Hij vond hem al snel in de verste helft van de bibliotheek, waar de boekenplanken niet langer in rijen waren opgesteld, maar een concave halve cirkel vormden van ongeveer tien meter in diameter. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en verplaatste zware boeken van plank naar plank alsof hij een magisch signaal afgaf. Hij droeg nog steeds een lichte trui, hoewel de temperatuur in het appartement 22 graden was. Om zijn nek hing niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map in een koker en liep doelbewust door de stalen rijen boeken om zijn weldoener te zien. Al snel vond hij hem in de achterste helft van de bibliotheek, waar de boekenplanken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden met een diameter van ongeveer tien meter. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en verplaatste zware boeken van plank naar plank alsof hij een magisch teken stuurde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement 22 graden. De rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien, hing niet langer om zijn nek.Fjodor rolde de map op in een koker en liep doelbewust door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Al snel vond hij hem achter in de bibliotheek, waar de boekenplanken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden met een diameter van ongeveer tien meter. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank, alsof hij een soort magisch teken gaf. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement tweeëntwintig graden. De rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien, hing niet langer om zijn nek.Fjodor rolde de portefeuille op tot een koker en liep vastberaden door de stalen rijen boeken om zijn weldoener te zien. Hij vond hem al snel in het verste deel van de bibliotheek, waar de boekenkasten niet langer in rijen stonden, maar een concave halve cirkel vormden van ongeveer tien meter in diameter. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en verplaatste zware boeken van plank naar plank, alsof hij er een soort magisch teken mee gaf. Hij droeg nog steeds een lichte trui, hoewel de temperatuur in het appartement tweeëntwintig graden was. Om zijn nek hing niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een koker en liep vastberaden door de stalen rijen boeken om zijn weldoener te zien. Hij vond hem al snel in de verste helft van de bibliotheek, waar de boekenkasten niet langer in rijen stonden, maar een concave halve cirkel vormden van ongeveer tien meter in diameter. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en verplaatste zware boeken van plank naar plank, alsof hij er een soort magisch teken mee uitdeelde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, hoewel de temperatuur in het appartement tweeëntwintig graden was. Om zijn nek hing niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op in een koker en liep doelbewust door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Al snel vond hij hem in de andere helft van de bibliotheek, waar de planken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter breed. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij een soort magisch bord neerlegde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement 22 graden. Hij droeg niet langer de rood-zilveren sjaal om zijn nek die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een koker en liep vastberaden door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond hem al snel in de andere helft van de bibliotheek, waar de planken niet langer in rijen waren opgesteld, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter in diameter. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij een soort magisch bord neerlegde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, hoewel de temperatuur in het appartement 22 graden was. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map in een koker en liep resoluut door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond het al snel in de andere helft van de bibliotheek, waar de planken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter breed. Gorchakov stond op een hoge trede, groter dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij een soort magisch bord neerlegde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement 22 graden. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een koker en liep vastberaden door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond hem al snel in de andere helft van de bibliotheek, waar de planken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter breed. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en verplaatste zware boeken van plank naar plank alsof hij een soort magisch bord neerlegde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement 22 graden. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map in een koker en liep resoluut door de stalen rijen boeken naar zijn weldoener. Hij vond het al snel in de andere helft van de bibliotheek, waar de planken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter breed. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en verplaatste zware boeken van plank naar plank alsof hij een soort magisch bord neerlegde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement 22 graden. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op tot een koker en liep doelbewust door de stalen rijen boeken om zijn weldoener te zien. Hij vond hem al snel in de andere helft van de bibliotheek, waar de planken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter in diameter. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en duwde zware boeken van plank naar plank alsof hij een soort magisch bord uitstalde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, hoewel de temperatuur in het appartement tweeënhalve graad was. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map op in een koker en liep doelbewust door de stalen rijen boeken om zijn weldoener te zien. Al snel vond hij hem in de andere helft van de bibliotheek, waar de planken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter breed. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en duwde zware boeken van de ene plank naar de andere, alsof hij er een soort magisch bord bij neerlegde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement twee en een halve graad. Om zijn nek droeg hij niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de portemonnee in een koker en liep doelbewust door de stalen rijen boeken om zijn weldoener te zien. Hij vond het al snel in de andere helft van de bibliotheek, waar de planken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter breed. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en verplaatste zware boeken van plank naar plank alsof hij een soort magisch bord neerlegde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, ook al was de temperatuur in het appartement 22 graden. De rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien, hing niet langer om zijn nek.Fjodor rolde de portefeuille op tot een koker en liep vastberaden door de stalen rijen boeken om zijn weldoener te zien. Hij vond hem al snel in de andere helft van de bibliotheek, waar de planken niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden van ongeveer tien meter in diameter. Gortsjakov stond op een hoge trap, langer dan een man, en verplaatste zware boeken van plank naar plank, alsof hij er een soort magisch bord mee neerlegde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, hoewel de temperatuur in het appartement tweeëntwintig graden was. Om zijn nek hing niet langer de rood-zilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.Fjodor rolde de map in een koker en liep resoluut door de stalen rijen boeken om zijn weldoener te zien. Hij vond het al snel in de andere helft van de bibliotheek, waar de kasten niet langer in rijen stonden, maar een holle halve cirkel vormden met een diameter van ongeveer tien meter. Gorchakov stond op een hoge trap, groter dan een man, en verplaatste zware boeken van plank naar plank, alsof hij er een soort magisch bord mee neerlegde. Hij droeg nog steeds een lichte trui, hoewel de temperatuur in het appartement tweeëntwintig was. Om zijn nek zat niet langer die roodzilveren sjaal die Fjodor in de prefectuur had gezien.
Toen Streltsov zijn mond opendeed, keek de eigenaar hem niet eens aan en ging gewoon door met zijn bezigheden.Toen Streltsov zijn mond opendeed, draaide de eigenaar zich niet eens om om naar hem te kijken en zette zijn bedrijf voort.Toen Streltsov zijn mond opendeed, keek de eigenaar hem niet eens aan en ging verder met zijn zaken.Toen Streltsov zijn mond opendeed, keek de eigenaar hem niet eens aan en ging gewoon door met zijn handeltje.Toen Streltsov zijn mond opendeed, draaide de eigenaar zich niet eens om om naar hem te kijken en zette zijn activiteit voort.Toen Streltsov zijn mond opendeed, draaide de eigenaar zich niet eens om om naar hem te kijken, maar ging door met wat hij aan het doen was.Toen Streltsov zijn mond opendeed, draaide de eigenaar zich niet eens om om naar hem te kijken en zette zijn bezigheid voort.Toen Streltsov zijn mond opendeed, wendde de eigenaar zich niet eens tot hem, maar zette zijn werk voort.Toen Streltsov zijn mond opendeed, draaide de eigenaar zich niet eens naar hem om, maar zette zijn werk voort.Toen Streltsov zijn mond opendeed, keek de eigenaar hem niet eens aan en ging gewoon door met zijn werk.Toen Streltsov zijn mond opendeed, wendde de eigenaar zich niet eens tot hem en ging door met zijn werk.Toen Streltsov zijn mond opendeed, draaide de eigenaar zich niet eens om om naar hem te kijken en ging gewoon door met zijn werk.Toen Streltsov zijn mond opendeed, draaide de eigenaar zich niet eens naar hem om en ging gewoon door met zijn werk.Toen Streltsov zijn mond opendeed, wendde de eigenaar zich niet eens tot hem en zette zijn activiteiten voort.Toen Streltsov zijn mond opendeed, sprak de eigenaar hem niet eens aan en ging gewoon door met zijn bezigheden.Toen Streltsov zijn mond opendeed, draaide de eigenaar zich niet eens naar hem om en ging gewoon door met zijn bezigheden.Toen Streltsov zijn mond opendeed, draaide de eigenaar zich niet eens om om naar hem te kijken en ging verder met zijn zaken.Toen Streltsov zijn mond opendeed, draaide de eigenaar zich niet eens naar hem toe en zette zijn bezigheid voort.
- Hoe is het met je?
- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon persoon, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen bedrijf. Daarom is er veel te doen, en iedereen gaat een andere kant op. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf, en alles is ondergeschikt aan dat bedrijf. En dat is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Er is dus veel te doen en iedereen gaat een andere kant op. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dat bedrijf. En dat is oké... je komt me bekend voor.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Er is dus veel te doen en iedereen gaat een andere kant op. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dit bedrijf. En dat is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb niks te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon persoon, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Dus er is veel te doen, en iedereen gaat een andere kant op. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf, en alles is ondergeschikt aan dat bedrijf. En dat is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Er is dus veel te doen en iedereen gaat een andere kant op. Daarom zeggen wij: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dit bedrijf. En het is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb niks te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon persoon, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen bedrijf. Dus er is veel te doen en iedereen gaat een andere kant op. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dit bedrijf. En dat is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Er is dus veel te doen en iedereen gaat een andere kant op. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dit bedrijf. En het is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb geen bedrijf. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen en ze gaan allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dat bedrijf. En dat is oké... ze komen me bekend voor.- Ik heb geen bedrijf. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon persoon, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen bedrijf. Daarom zijn er veel dingen te doen, en ze gaan allemaal een andere kant op. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf, en alles is ondergeschikt aan dit bedrijf. En dat is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb geen bedrijf. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen, allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen wij: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dit bedrijf. En het is oké... je ziet er bekend uit.- Ik heb geen bedrijf. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon persoon, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen bedrijf. Daarom zijn er veel dingen te doen en ze gaan allemaal een andere kant op. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dat bedrijf. En het is oké... je ziet er bekend uit.- Ik heb geen bedrijf. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen en ze gaan allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen wij: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dat bedrijf. En het is oké... je ziet er bekend uit.- Ik heb geen bedrijf. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon persoon, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen, die allemaal een andere kant opgaan. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf, en alles is ondergeschikt aan dat bedrijf. En dat is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb geen bedrijf. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen, allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dit bedrijf. En het is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb geen bedrijf. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen en ze gaan allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dat bedrijf. En het is oké... je ziet er bekend uit.- Ik heb geen zaken. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon persoon, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen, en ze gaan allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb één zaak, en alles is ondergeschikt aan deze zaak. En het is goed... Je lijkt me bekend.- Ik heb geen zaken. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon persoon, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen, en ze gaan allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het met je?" Ik heb één zaak, en alles is ondergeschikt aan deze zaak. En het is in orde... Je lijkt me bekend.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen, allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen wij: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dat bedrijf. En dat is oké... je komt me bekend voor.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon persoon, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen, die allemaal in verschillende richtingen gaan. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf, en alles is ondergeschikt aan dat bedrijf. En dat is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen, allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen wij: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dit bedrijf. En het is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon persoon, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen bedrijf. Daarom zijn er veel dingen te doen, allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het met je?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dit bedrijf. En het is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon persoon, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen bedrijf. Daarom zijn er veel dingen te doen, en ze gaan allemaal een andere kant op. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf, en alles is ondergeschikt aan dat bedrijf. En dat is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen en ze gaan allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dat bedrijf. En dat is oké... je komt me bekend voor.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen, allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen wij: "Hoe gaat het?" Ik heb een bedrijf en alles is ondergeschikt aan dit bedrijf. En dat is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon persoon, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen bedrijf. Daarom zijn er veel dingen te doen, en ze gaan allemaal een andere kant op. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb één bedrijf, en alles is ondergeschikt aan dit bedrijf. En dat is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon persoon, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen bedrijf. Daarom zijn er veel dingen te doen, en ze gaan allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen we: "Hoe gaat het?" Ik heb één bedrijf, en alles is ondergeschikt aan dit bedrijf. En dat is oké... Je ziet er bekend uit.- Ik heb niets te doen. Er zijn veel persoonlijkheden in een gewoon mens, en elke persoonlijkheid heeft zijn eigen zaken. Daarom zijn er veel dingen te doen, en ze gaan allemaal in verschillende richtingen. Daarom zeggen wij: “Hoe gaat het?” Ik heb één bedrijf en alles is ondergeschikt aan dit bedrijf. En het is oké... Je komt me bekend voor.
– We zagen je in de prefectuur…– We zagen je in de prefectuur...- We zagen elkaar in de prefectuur...- We hebben elkaar in de prefectuur gezien...- We ontmoetten elkaar in de prefectuur...- We ontmoetten elkaar bij de prefectuur...- We zagen elkaar op de prefectuur...
"Het is niet zo belangrijk, maar ik herinner me je." Je activiteiten zijn op twee manieren buitengewoon - zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Begrijp je me nu? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?"Het is niet zo belangrijk, maar ik herinner me jou." Hun activiteiten zijn in twee opzichten buitengewoon: zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Nou, begrijp je mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?"Het is nauwelijks belangrijk, maar ik herinner me je." Hun activiteiten zijn uitzonderlijk in twee opzichten: zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Nou, begrijp je mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?"Het is nauwelijks belangrijk, maar ik herinner me jou." Hun activiteiten zijn in twee opzichten buitengewoon - zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Begrijpt u mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?"Het is nauwelijks belangrijk, maar ik herinner me jou." Hun activiteiten zijn in twee opzichten buitengewoon - zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Nou, begrijp je me? Heb ik het goed als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?"Het is nauwelijks belangrijk, maar ik herinner me je." Hun activiteiten zijn in beide opzichten buitengewoon: zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Nou, begrijp je me? Heb ik het goed als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?'Het is nauwelijks belangrijk, maar ik herinner me je.' Hun activiteiten zijn in beide opzichten uitzonderlijk: zowel ongeorganiseerd als voortreffelijk. Nou, begrijp je mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?'Het is niet zo belangrijk, maar ik herinner me je.' Je activiteiten zijn in beide opzichten buitengewoon: ongeorganiseerd en gedistingeerd tegelijk. Begrijp je mij nu? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?"Het is nauwelijks belangrijk, maar ik herinner me jou." Hun activiteiten zijn in beide opzichten buitengewoon: zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Begrijpt u mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?'Het is nauwelijks belangrijk, maar ik herinner me je.' Hun activiteiten zijn in beide opzichten buitengewoon: zowel ongeorganiseerd als voortreffelijk. Nou, begrijp je mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?- Het doet er nauwelijks toe, maar ik herinner me je. Je werk is in beide opzichten uitzonderlijk - zowel qua desorganisatie als qua uitmuntende prestaties. Nou, begrijp je mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?- Het doet er niet toe, maar ik herinner me je. Je activiteit is in beide opzichten buitengewoon - zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Nou, begrijp je me? Heb ik gelijk als ik aanneem dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?- Het doet er nauwelijks toe, maar ik herinner me je. Hun activiteit is in beide opzichten uitzonderlijk: zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Nou, begrijp je mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?- Het doet er niet toe, maar ik herinner me je. Je activiteit is in beide opzichten uitzonderlijk: zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Nou, begrijp je me? Heb ik het goed als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?- Het doet er nauwelijks toe, maar ik herinner me je. Uw activiteit is in beide opzichten uitzonderlijk: zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Nou, begrijp je mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?- Het maakt niet uit, maar ik herinner me je. Je werk is in twee opzichten buitengewoon - zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Nou, begrijp je me? Heb ik gelijk als ik aanneem dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?- Het maakt niet uit, maar ik herinner me je. Je activiteit is in beide opzichten uitzonderlijk: zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Nou, begrijp je mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?- Het maakt niet uit, maar ik herinner me je. Je werk is in beide opzichten uitzonderlijk - zowel qua desorganisatie als qua uitmuntendheid. Nou, begrijp je mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid hier niets mee te maken heeft?- Het maakt niet uit, maar ik herinner me je. Je activiteit is buitengewoon in beide betekenissen - zowel als ongeorganiseerd als als uitstekend. Nou, begrijp je me? Heb ik gelijk als ik aanneem dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?- Het doet er niet toe, maar ik herinner me je. Je activiteit is buitengewoon in beide betekenissen - zowel als ongeorganiseerd als als uitstekend. Nou, begrijp je me? Heb ik gelijk als ik aanneem dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?'Het is niet zo belangrijk, maar ik herinner me jou.' Hun activiteiten zijn in beide opzichten buitengewoon: ongeorganiseerd en buitengewoon tegelijk. Begrijp je mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?"Het is nauwelijks belangrijk, maar ik herinner me jou." Hun activiteiten zijn in beide opzichten uitzonderlijk: zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Begrijpt u mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?"Het is niet zo belangrijk, maar ik herinner me je." Je activiteiten zijn in beide opzichten buitengewoon: ongeorganiseerd en uitstekend tegelijk. Nou, begrijp je me? Heb ik het goed als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?'Het is niet zo belangrijk, maar ik herinner me je.' Je activiteiten zijn in beide opzichten buitengewoon: ongeorganiseerd en gedistingeerd tegelijk. Nou, begrijp je mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?"Het is nauwelijks belangrijk, maar ik herinner me je." Je activiteiten zijn in beide opzichten buitengewoon: zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Begrijp je me nu? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?"Het is nauwelijks belangrijk, maar ik herinner me je." Je activiteiten zijn in beide opzichten buitengewoon: zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Nou, begrijp je me? Heb ik het goed als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?‘Het is nauwelijks belangrijk, maar ik herinner me je.’ Je activiteiten zijn in beide opzichten buitengewoon: zowel ongeorganiseerd als uitstekend. Nou, begrijp je mij? Heb ik gelijk als ik denk dat liefdadigheid er niets mee te maken heeft?
Fjodor sloeg zijn ogen neer.
“Dat kunnen we afleiden uit de manier waarop je de map vasthoudt,” vervolgde Gorchakov.‘We kunnen het raden aan de manier waarop je de map vasthoudt,’ vervolgde Gorchakov.‘Dat kunnen we raden aan de manier waarop je de map vasthoudt,’ vervolgde Gorchakov.“We kunnen het raden aan de manier waarop je de map vasthoudt,” vervolgde Gorchakov.‘Dat kunnen we zien aan de manier waarop je de map vasthoudt,’ vervolgde Gorchakov.‘Dat kun je zien aan de manier waarop je de map vasthoudt,’ vervolgde Gorchakov.“Dat kun je wel raden aan de manier waarop je de map vasthoudt,” vervolgde Gorchakov.‘Je kunt het raden aan de manier waarop je de map vasthoudt,’ vervolgde Gorchakov.“Je kunt het raden aan de manier waarop je de map vasthoudt,” vervolgde Gorchakov.“Je kunt het zien aan de manier waarop je de map vasthoudt,” vervolgde Gorchakov.“Dat zie je aan de manier waarop je de map vasthoudt,” vervolgde Gorchakov.“Dat kun je zien aan de manier waarop je de map vasthoudt,” vervolgde Gorchakov.‘We kunnen dit raden aan de manier waarop je de map vasthoudt,’ vervolgde Gorchakov.
- Waar we het over hadden. Ik heb een probleem, maar ik weet niet hoe ik moet beginnen...- Waar we het over hadden. Ik heb een probleem, maar ik weet niet hoe ik moet beginnen…
– Zet het op de een of andere manier onder woorden.– Formuleer het op de een of andere manier.– Verwoord het op een of andere manier.– Verbal het op de een of andere manier.- Zet het op de een of andere manier onder woorden.- Formuleer het op een of andere manier.- Formuleer het op de een of andere manier.- Verwoord het op een of andere manier.
Streltsov keek om zich heen. Dichtbij stond een van de stoelen die rond de salontafel in de vorige kamer stonden, en daarop lagen verschillende boeken over verhalende wetenschap. Hij legde de boeken zorgvuldig op de grond en ging voorzichtig zitten, waarbij hij probeerde niet de aandacht te trekken met onnodig lawaai.Streltsov keek om zich heen. Vlakbij stond een van de stoelen die in de vorige kamer rond de woonkamertafel had gestaan, en daarop lagen verschillende boeken over narratieve studies. Hij legde de boeken voorzichtig op de grond en ging voorzichtig zitten, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken door onnodig lawaai te maken.Streltsov keek om zich heen. Vlakbij stond een van die stoelen die rond de salontafel in de vorige kamer stonden, en daarop lagen verschillende boeken over narratieve studies. Hij legde de boeken voorzichtig op de grond en ging voorzichtig zitten, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken door onnodig lawaai te maken.Streltsov keek om zich heen. Dichtbij stond een van die stoelen die rond de salontafel in de vorige kamer stonden, en daarop lagen verschillende boeken over verhalende studies. Hij legde de boeken zorgvuldig op de vloer en ging voorzichtig zitten, waarbij hij probeerde niet de aandacht te trekken met onnodig lawaai.Streltsov keek om zich heen. Dichtbij stond een van die stoelen die rond de salontafel in de vorige kamer stonden, en daarop lagen verschillende boeken over verhalende studies. Hij legde de boeken zorgvuldig op de grond en ging voorzichtig zitten, terwijl hij probeerde niet de aandacht te trekken met onnodig lawaai.Streltsov keek om zich heen. Dichtbij stond een van die stoelen die de salontafel in de vorige kamer omringden, en daarop lagen verschillende boeken over verhalende studies. Hij legde de boeken zorgvuldig op de vloer en ging er voorzichtig op zitten, terwijl hij probeerde niet de aandacht te trekken met onnodig lawaai.Streltsov keek om zich heen. Vlakbij stond een van die stoelen die rond de salontafel in de vorige kamer stonden, en daarop lagen verschillende boeken over narratieve studies. Hij legde de boeken zorgvuldig op de grond en ging er voorzichtig op zitten, in een poging geen aandacht te trekken door onnodig lawaai te maken.Streltsov keek om zich heen. Vlakbij stond een van de stoelen die in de vorige kamer rond de salontafel had gestaan, en daarop lagen verschillende boeken over narratieve studies. Hij legde de boeken zorgvuldig op de grond en ging er voorzichtig op zitten, in een poging geen aandacht te trekken door onnodige geluiden te maken.Streltsov keek om zich heen. Dichtbij stond een van die stoelen die in de vorige kamer om de salontafel had gestaan, en daarop lagen verschillende boeken over verhalende studies. Hij legde de boeken zorgvuldig op de grond en ging er voorzichtig op zitten, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken door onnodig lawaai te maken.Streltsov keek om zich heen. Naast hem stond een van de stoelen die in de vorige kamer rond de gastentafel hadden gestaan, met daarop verschillende boeken over narratologie. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond vallen en ging voorzichtig zitten, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken door onnodig lawaai te maken.Streltsov keek om zich heen. Naast hem stond een van de stoelen die in de vorige kamer rond de gastentafel had gestaan, en daarop lagen verschillende boeken over narratologie. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond vallen en ging voorzichtig zitten, waarbij hij probeerde niet de aandacht te trekken met onnodig lawaai.Streltsov keek om zich heen. Naast hem stond een van de stoelen die rond de gastentafel in de vorige kamer stonden, waarop verschillende boeken over narratologie stonden. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond vallen en ging er voorzichtig op zitten, in een poging geen aandacht te trekken door onnodig geluid te maken.Streltsov keek om zich heen. Naast hem stond een van de stoelen die in de vorige kamer rond de gastentafel had gestaan, met daarop verschillende boeken over narratologie. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond vallen en ging erop zitten, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken door onnodig lawaai te maken.Streltsov keek om zich heen. Naast hem stond een van de stoelen die in de vorige kamer rond de gastentafel hadden gestaan, met daarop verschillende boeken over narratologie. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond vallen en ging er voorzichtig op zitten, in een poging geen aandacht te trekken door onnodig geluid te maken.Streltsov keek om zich heen. Naast hem stond een van de stoelen die de gastentafel in de vorige kamer had omringd, en daarop lagen verschillende boeken over narratologie. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond zakken en ging er voorzichtig op zitten, waarbij hij probeerde niet de aandacht te trekken met onnodig lawaai.Streltsov keek om zich heen. Naast hem stond een van de stoelen die rond de gastentafel in de vorige kamer hadden gestaan, met daarop verschillende boeken over narratologie. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond zakken en ging er voorzichtig op zitten, in een poging geen aandacht te trekken door onnodig geluid te maken.Streltsov keek om zich heen. Naast hem stond een van de stoelen die in de vorige kamer rond de gastentafel hadden gestaan, met daarop verschillende boeken over narratologie. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond vallen en ging erop zitten, in een poging geen aandacht te trekken door onnodig lawaai te maken.Streltsov keek om zich heen. Naast hem stond een van de stoelen die in de vorige kamer rond de gastentafel had gestaan, en daarop lagen verschillende boeken over narratologie. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond zakken en ging erop zitten, waarbij hij probeerde niet de aandacht te trekken met onnodig lawaai.Streltsov keek om zich heen. Naast hem stond een van de stoelen die in de vorige kamer rond de gastentafel had gestaan, en daarop lagen verschillende boeken over narratologie. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond zakken en ging er voorzichtig op zitten, waarbij hij probeerde niet de aandacht te trekken met onnodig lawaai.Streltsov keek om zich heen. Vlakbij stond een van de stoelen die rond de salontafel in de vorige kamer stonden, en daarop lagen verschillende boeken over narratieve studies. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond vallen en ging er voorzichtig op zitten, in een poging geen aandacht te trekken door onnodig geluid te maken.Streltsov keek om zich heen. Dichtbij stond een van die stoelen die de salontafel in de vorige kamer omringden, en daarop lagen verschillende boeken over verhalende studies. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond zakken en ging er voorzichtig op zitten, terwijl hij probeerde geen aandacht te trekken door onnodig lawaai te maken.Streltsov keek om zich heen. Dichtbij stond een van die stoelen die in de vorige kamer om de salontafel had gestaan, en daarop lagen verschillende boeken over verhalende studies. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond zakken en ging erop zitten, terwijl hij probeerde geen aandacht te trekken door onnodig lawaai te maken.Streltsov keek om zich heen. Vlakbij stond een van die stoelen die rond de salontafel in de vorige kamer stonden, en daarop lagen verschillende boeken over narratieve studies. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond zakken en ging er voorzichtig op zitten, in een poging geen aandacht te trekken door onnodig geluid te maken.Streltsov keek om zich heen. Dichtbij stond een van de stoelen die in de vorige kamer rond de salontafel had gestaan, en daarop lagen verschillende boeken over verhalende wetenschap. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond vallen en ging erop zitten, terwijl hij probeerde geen aandacht te trekken door onnodig lawaai te maken.Streltsov keek om zich heen. Vlakbij stond een van de stoelen die in de vorige kamer rond de woonkamertafel had gestaan, en daarop lagen verschillende boeken over narratieve studies. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond vallen en ging erop zitten, in een poging geen aandacht te trekken door onnodig lawaai te maken.Streltsov keek om zich heen. Vlakbij stond een van die stoelen die rond de salontafel in de vorige kamer hadden gestaan, en daarop lagen verschillende boeken over narratieve studies. Hij legde de boeken zorgvuldig op de grond en ging erop zitten, in een poging geen aandacht te trekken door onnodig lawaai te maken.Streltsov keek om zich heen. Dichtbij stond een van die stoelen die in de vorige kamer rond de salontafel had gestaan, en daarop lagen verschillende boeken over verhalende studies. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond zakken en ging erop zitten, terwijl hij probeerde niet de aandacht te trekken met onnodig lawaai.Streltsov keek om zich heen. Dichtbij stond een van die stoelen die in de vorige kamer om de salontafel had gestaan, en daarop lagen verschillende boeken over verhalende studies. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond zakken en ging erop zitten, terwijl hij probeerde niet de aandacht te trekken met onnodig lawaai.Streltsov keek om zich heen. Vlakbij stond een van die stoelen die in de vorige kamer rond de woonkamertafel stonden, en daarop lagen verschillende boeken over narratieve studies. Hij liet de boeken voorzichtig op de grond zakken en ging er voorzichtig op zitten, in een poging geen aandacht te trekken met onnodig lawaai.
“Arkady Borisovich,” toen merkte hij hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem herhaalde. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En… ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om naar verschillende programma’s te bellen. En ik zag ook op internet wat ze doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar deze grap heeft gevolgen… en in mijn familie heeft het gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal had georganiseerd…'Arkady Borisovich', toen merkte hij hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem herhaalde. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om naar verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en in mijn familie heeft het gevolgen. En ik werd van de universiteit gezet omdat ik probeerde uit te vinden wie het allemaal organiseerde...'Arkady Borisovich', toen besefte hij hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem bleef herhalen. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets van de Russische taal weten. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om naar verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en in mijn familie zijn er gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik wilde weten wie dit allemaal organiseerde...“Arkady Borisovich,” toen realiseerde hij zich hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem bleef herhalen. – Ik denk dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook op internet wat ze doen. En in eerste instantie lijkt het allemaal een grap, maar deze grap heeft gevolgen... en in mijn familie zijn er gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal had georganiseerd...“Arkady Borisovich,” toen realiseerde hij zich hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem bleef herhalen. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om naar verschillende programma's te bellen. En ik zag ook op internet wat ze doen. En in eerste instantie lijkt het allemaal een grap, maar deze grap heeft gevolgen... en in mijn familie zijn er gevolgen. En ik werd van de universiteit getrapt omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal had georganiseerd...“Arkady Borisovich,” toen realiseerde hij zich hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem bleef herhalen. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets van de Russische taal weten. En... ze proberen hier iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook op internet wat ze doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar deze grap heeft gevolgen... en in mijn familie zijn er gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik wilde weten wie dit allemaal had georganiseerd...'Arkady Borisovich', toen merkte hij hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem herhaalde. – Ik denk dat er mensen zijn die iets van de Russische taal weten. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om naar verschillende programma's te bellen. En ik heb ook gezien wat ze op internet doen. En in eerste instantie lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en in mijn familie heeft het gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie het allemaal organiseerde..."Arkady Borisovich," toen realiseerde hij zich hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem bleef herhalen. – Ik denk dat er mensen zijn die iets van de Russische taal weten. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En in eerste instantie lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en in mijn familie zijn er gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie het allemaal had georganiseerd...'Arkady Borisovich', toen besefte hij hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem bleef herhalen. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets van de Russische taal weten. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om naar verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En in eerste instantie lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en in mijn familie zijn er gevolgen. En ik werd van de universiteit gezet omdat ik probeerde uit te vinden wie het allemaal had georganiseerd...- Arkady Borisovich, - Hier merkte hij hoe succesvol het meisje in de gang haar naam en patroniem bleef herhalen. - Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters inhuren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en er zijn gevolgen in mijn familie. En ik werd zelfs van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te zoeken wie dit allemaal organiseerde...- Arkady Borisovich, - Hier merkte hij hoe succesvol het meisje zijn naam en patroniem bleef herhalen in de gang. - Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters inhuren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook op internet wat ze doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar deze grap heeft gevolgen... en er zijn gevolgen in mijn familie. En ik werd zelfs van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal organiseerde...- Arkady Borisovich, - Hier merkte hij hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem bleef herhalen. - Ik vermoed dat er mensen zijn die bekend zijn met de Russische taal. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters inhuren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en er zijn gevolgen voor mijn gezin. En ik werd zelfs van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal had georganiseerd...- Arkady Borisovich, - Hier merkte hij hoe succesvol het meisje zijn naam en patroniem bleef herhalen in de gang. - Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters inhuren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en er zijn gevolgen in mijn familie. En ik werd zelfs van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal had georganiseerd...- Arkady Borisovich, - Hier merkte hij hoe succesvol het meisje zijn naam en patroniem in de gang bleef herhalen. - Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters inhuren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en er zijn gevolgen in mijn familie. En ik werd zelfs van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal organiseerde...- Arkady Borisovich, - Hier realiseerde hij zich hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem bleef herhalen. - Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters inhuren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook op internet wat ze doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar deze grap heeft gevolgen... en er zijn gevolgen voor mijn familie. En ik werd zelfs van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal organiseert...- Arkady Borisovich, - Hier realiseerde hij zich hoe succesvol het meisje in de gang haar naam en patroniem bleef herhalen. - Ik vermoed dat er mensen zijn die bekend zijn met de Russische taal. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters inhuren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en er zijn gevolgen voor mijn gezin. En ik werd zelfs van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde te achterhalen wie dit allemaal organiseerde...- Arkady Borisovich, - Hier merkte hij hoe succesvol het meisje zijn naam en patroniem in de gang bleef herhalen. - Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En…ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters inhuren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En in eerste instantie lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en er zijn gevolgen in mijn familie. En ik werd zelfs van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal organiseerde...- Arkady Borisovich, - Hier realiseerde hij zich hoe succesvol het meisje zijn naam en patroniem keer op keer herhaalde in de gang. - Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters inhuren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook op internet wat ze doen. En in eerste instantie lijkt het allemaal een grap, maar deze grap heeft gevolgen... en er zijn gevolgen in mijn familie. En ik werd zelfs van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal organiseert...- Arkady Borisovich, - Hier realiseerde hij zich hoe succesvol het meisje zijn naam en patroniem keer op keer herhaalde in de gang. - Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters inhuren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook op internet wat ze doen. En in eerste instantie lijkt het allemaal een grap, maar deze grap heeft gevolgen... en er zijn gevolgen in mijn familie. En ik werd zelfs van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde te achterhalen wie dit allemaal organiseert...'Arkady Borisovich', toen merkte hij hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem herhaalde. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om naar verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en in mijn familie heeft het ook gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik wilde weten wie dit allemaal organiseerde...“Arkady Borisovich,” toen realiseerde hij zich hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem bleef herhalen. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook op internet wat ze doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar deze grap heeft gevolgen... en in mijn familie zijn er ook gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik wilde weten wie dit allemaal had georganiseerd...'Arkady Borisovich', toen besefte hij hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem bleef herhalen. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets van de Russische taal weten. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om naar verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en in mijn familie zijn er ook gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik wilde weten wie dit allemaal organiseerde..."Arkady Borisovich," toen realiseerde hij zich hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem bleef herhalen. – Ik denk dat er mensen zijn die iets van de Russische taal weten. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en in mijn familie zijn er ook gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik wilde weten wie dit allemaal had georganiseerd...“Arkady Borisovich,” toen merkte hij hoe succesvol het meisje zijn naam en patroniem bleef herhalen in de gang. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En… ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om verschillende programma’s te bellen. En ik zag ook op internet wat ze doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar deze grap heeft gevolgen… en in mijn familie heeft het ook gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde te achterhalen wie dit allemaal organiseerde…'Arkady Borisovich', toen merkte hij hoe succesvol het meisje zijn naam en patroniem in de gang bleef herhalen. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om naar verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en in mijn familie heeft het ook gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie het allemaal organiseerde...'Arkady Borisovich', toen besefte hij hoe succesvol het meisje in de gang zijn naam en patroniem bleef herhalen. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets van de Russische taal weten. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om naar verschillende programma's te bellen. En ik zag ook wat ze op internet doen. En op het eerste gezicht lijkt het allemaal een grap, maar die grap heeft gevolgen... en in mijn familie zijn er ook gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal organiseerde..."Arkady Borisovich," toen realiseerde hij zich hoe succesvol het meisje zijn naam en patroniem keer op keer herhaalde in de gang. – Ik denk dat er mensen zijn die iets doen met de Russische taal. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook op internet wat ze doen. En in eerste instantie lijkt het allemaal een grap, maar deze grap heeft gevolgen... en in mijn familie zijn er ook gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal had georganiseerd..."Arkady Borisovich," toen realiseerde hij zich hoe succesvol het meisje zijn naam en patroniem keer op keer herhaalde in de gang. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Ik hoorde net op het nieuws dat ze hele callcenters huren om verschillende programma's te bellen. En ik zag ook op internet wat ze doen. En in eerste instantie lijkt het allemaal een grap, maar deze grap heeft gevolgen... en in mijn familie zijn er ook gevolgen. En ik werd van de universiteit gestuurd omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal had georganiseerd...'Arkady Borisovich', toen besefte hij hoe succesvol het meisje zijn naam en patroniem keer op keer herhaalde in de gang. – Ik vermoed dat er mensen zijn die iets met de Russische taal doen. En... ze proberen er iets mee te bereiken. Zojuist hoorde ik in het nieuws dat ze hele callcenters huren om naar verschillende programma's te bellen. En ik zag ook op internet wat ze doen. En in eerste instantie lijkt het allemaal een grap, maar deze grap heeft consequenties... en in mijn familie zijn er ook consequenties. En ik werd van de universiteit gezet omdat ik probeerde uit te vinden wie dit allemaal organiseerde...
Gorchakov draaide zijn hoofd en eindelijk ontmoetten hun blikken elkaar.Gorchakov draaide zijn hoofd om en hun ogen ontmoetten elkaar eindelijk.Gorchakov draaide zijn hoofd en uiteindelijk ontmoetten hun blikken elkaar.Gorchakov draaide zijn hoofd om en eindelijk ontmoetten hun blikken elkaar.Gorchakov draaide zijn hoofd om en eindelijk kruisten hun ogen elkaar.
-Zoals ik het begrijp, jongeman, heb je niet genoeg gelegenheid om je gedachten te uiten? En je vrienden hadden woorden.- Zoals ik het begrijp, jongeman, heb je niet genoeg mogelijkheden om je gedachten te uiten? En je vrienden hadden woorden.-Zoals ik het begrijp, jongeman, heb je niet genoeg mogelijkheden om je gedachten te uiten? En je vrienden hadden woorden.– Zoals ik het begrijp, jongeman, heb je niet genoeg mogelijkheden om je gedachten te uiten? En je vrienden hadden woorden.– Zoals ik het begrijp, jongeman, heb je niet genoeg gelegenheid om je gedachten te uiten? En je vrienden hadden woorden.– Als ik het goed begrijp, jongeman, heb je niet genoeg mogelijkheden om je gedachten te uiten? En je vrienden hadden woorden.- Zoals ik het begrijp, jongeman, heb je niet het vermogen om je gedachten te uiten? Maar je vrienden hadden de woorden.- Als ik het goed begrijp, jongeman, heb je niet het vermogen om je gedachten te uiten? Maar je vrienden hadden de woorden.- Als ik het goed begrijp, jongeman, heb je geen mogelijkheid om je gedachten te uiten? Maar je vrienden hadden de woorden.- Als ik het goed begrijp, jongeman, ben je niet in staat om je gedachten te uiten? Maar je vrienden hadden de woorden.- Als ik het goed begrijp, jongeman, kun je je gedachten niet uiten? Maar je vrienden hadden de woorden.- Als ik het goed begrijp, jongeman, heb je niet het vermogen om je gedachten over te brengen? Maar je vrienden hadden de woorden.-Zoals ik het begrijp, jongeman, heb je niet genoeg gelegenheid om je gedachten te delen? En je vrienden hebben woorden gehad.– Zoals ik het begrijp, jongeman, heb je niet genoeg gelegenheid om je gedachten te delen? En je vrienden hadden woorden.– Als ik het goed begrijp, jongeman, heb je dan niet genoeg mogelijkheden om je gedachten te uiten? En je vrienden hadden woorden.– Zoals ik het begrijp, jongeman, heb je niet genoeg mogelijkheden om je gedachten over te brengen? En je vrienden hadden woorden.
- Het is niet makkelijk. Ken je mijn vrienden?- Het is niet gemakkelijk. Ken jij mijn vrienden?
"Ik ken er al een paar," zei hij zachtjes. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: "De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de krachten van hun eigen taal." In zekere zin is dit een meesterwerk. Clari Viri, met wie je moet concurreren, zijn heel elegant in hun ontwerp. Net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant overtuigend te bekritiseren in zijn Transcendentals, alleen omdat Kants taal niet is ontworpen om Kants taal te bekritiseren.‘Sommige ken ik al,’ zei hij kalm. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat deze niet kan worden vernietigd door de krachten van hun eigen taal.” Clari Viri, waar je mee moet concurreren, is zeer elegant in hun ontwerp. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn Transcendentals overtuigend te bekritiseren, simpelweg omdat Kants taal niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.‘Ik ken er al een paar,’ zei hij zacht. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je deze niet kunt vernietigen met de kracht van hun eigen taal.” Clari Viri om mee te concurreren zijn zeer elegant in hun ontwerp. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn Transcendentals overtuigend te bekritiseren, simpelweg omdat Kants taal niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.“Ik ken er een paar,” zei hij zachtjes. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de krachten van hun eigen taal.” In zekere zin is dit een meesterwerk. Clari Viri, met wie je moet concurreren, zijn heel elegant in hun ontwerp. Net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant overtuigend te bekritiseren in zijn Transcendentals, alleen omdat Kants taal niet ontworpen was om Kants taal te bekritiseren."Ik ken er al een paar," zei hij zachtjes. En toen keerde hij terug naar het hoofdonderwerp: "De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de krachten van hun eigen taal." Clari Viri, met wie je moet concurreren, is heel elegant in zijn ontwerp. Net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant overtuigend te bekritiseren in zijn Transcendentals, is de taal van Kant niet ontworpen om de taal van Kant te bekritiseren.‘Sommige ken ik al,’ zei hij rustig. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je deze niet kunt vernietigen met de krachten van hun eigen taal.” Clari Viri, met wie je moet concurreren, is zeer elegant in zijn ontwerp. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn Transcendentals op overtuigende wijze te bekritiseren, simpelweg omdat Kants taalgebruik niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.‘Ik ken er een paar,’ zei hij kalm. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je deze niet kunt vernietigen met de krachten van je eigen taal.” Clari Viri, waarmee je moet concurreren, is zeer elegant van opzet. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn Transcendentals op overtuigende wijze te bekritiseren, simpelweg omdat Kants taalgebruik niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren."Ik ken er een paar," zei hij zachtjes. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: "De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de krachten van hun eigen taal." Clari Viri, waarmee je moet concurreren, is heel elegant in zijn ontwerp. Net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant overtuigend te bekritiseren in zijn Transcendentals, alleen omdat Kants taal niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.‘Sommige ken ik al,’ zei hij rustig. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je deze niet kunt vernietigen met de krachten van hun eigen taal.” Clari Viri, waarmee je moet concurreren, is zeer elegant in hun ontwerp. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn Transcendentals overtuigend te bekritiseren, alleen maar omdat Kants taalgebruik niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.‘Sommige ken ik al,’ zei hij rustig. Toen kwam hij terug op het hoofdonderwerp: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je deze niet kunt vernietigen met de kracht van hun eigen taal. In sommige opzichten is dit een meesterwerk. De clari viri die moeten worden tegengegaan, zijn zeer elegant van opzet. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant op overtuigende wijze te bekritiseren in zijn Transcendences, juist omdat Kants taalgebruik niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren."Ik ken er al een paar," zei hij zachtjes. Toen keerde hij terug naar het hoofdonderwerp: "De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de kracht van hun eigen taal. In zekere zin is dit een meesterwerk. De clari viri die je moet tegengaan, zijn heel elegant in hun creatie. Net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant overtuigend te bekritiseren in zijn Transcendences, alleen al omdat Kants taal niet is ontworpen om Kants taal te bekritiseren."‘Sommige ken ik al,’ zei hij rustig. Vervolgens keerde hij terug naar het hoofdthema: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je deze niet kunt vernietigen met de kracht van je eigen taal.” De Clari Viri, waarmee je te maken hebt, is zeer elegant van ontwerp. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn Transcendences op overtuigende wijze te bekritiseren, simpelweg omdat Kants taalgebruik niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.”'Ik ken er een paar,' zei hij zachtjes. Toen keerde hij terug naar het hoofdonderwerp: 'De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de kracht van je eigen taal. In sommige opzichten is dit een meesterwerk. De Clari Viri, waar je het tegen op moet nemen, zijn heel elegant in hun creatie. Net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant in de Transcendences op een overtuigende manier te bekritiseren, simpelweg omdat Kants taal niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.'‘Sommige ken ik al,’ zei hij rustig. Vervolgens keerde hij terug naar het hoofdonderwerp: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je deze niet kunt vernietigen met de kracht van je eigen taal. In sommige opzichten is dit een meesterwerk. De Clari Viri, waarmee je moet tegenwerken, zijn zeer elegant van creatie. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn Transcendences op overtuigende wijze te bekritiseren, simpelweg omdat Kants taalgebruik niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.”"Ik ken er een paar," zei hij zachtjes. Toen keerde hij terug naar het hoofdonderwerp: "De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de kracht van hun eigen taal. In zekere zin is dit een meesterwerk. De Clari Viri, waar men het niet mee eens moet zijn, zijn zeer elegant in hun creatie, net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant overtuigend te bekritiseren in zijn Transcendences, alleen omdat Kants taal niet is ontworpen om Kants taal te bekritiseren.‘Ik ken er al een paar,’ zei hij zacht. Vervolgens keerde hij terug naar het hoofdonderwerp: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je deze niet kunt vernietigen met de kracht van hun eigen taal. In sommige opzichten is dit een meesterwerk. De Clari Viri, die moeten worden tegengesproken, zijn zeer elegant van opzet, net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn Transcendences op overtuigende wijze te bekritiseren, eenvoudigweg omdat Kants taalgebruik niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.‘Ik ken er een paar,’ zei hij zacht. Vervolgens keerde hij terug naar het hoofdonderwerp: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je deze niet kunt vernietigen met de kracht van je eigen taal. In zekere zin is dit een meesterwerk. De Clari Viri, waar je het niet mee eens bent, zijn zeer elegant van opzet. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn Transcendences op overtuigende wijze te bekritiseren, simpelweg omdat Kants taalgebruik niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren."Ik ken er een paar," zei hij zachtjes. Toen keerde hij terug naar het hoofdonderwerp: "De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de kracht van hun eigen taal. In zekere zin is dit een meesterwerk. De Clari Viri met wie je moet tegenspreken, zijn heel elegant in hun creatie. Net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant overtuigend te bekritiseren in zijn transcendenties, alleen omdat Kants taal niet is ontworpen om Kants taal te bekritiseren."Ik ken er al een paar," zei hij zachtjes. Toen keerde hij terug naar het hoofdonderwerp: "De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de kracht van hun eigen taal. In zekere zin is dit een meesterwerk. De Clari Viri met wie je in tegenspraak moet zijn, zijn heel elegant in hun creatie. Net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant overtuigend te bekritiseren in zijn transcendenties, alleen omdat Kants taal niet is ontworpen om Kants taal te bekritiseren.‘Sommige ken ik al,’ zei hij rustig. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: "De taal die ze creëren is zo ontworpen dat deze niet kan worden vernietigd door de krachten van hun eigen taal." In sommige opzichten is dit een meesterwerk. Clari viri, waarmee je kunt concurreren, is zeer elegant van opzet. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn Transcendentals overtuigend te bekritiseren, simpelweg omdat Kants taal niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren."Ik ken er al een paar," zei hij zachtjes. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: "De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de krachten van hun eigen taal." In zekere zin is dit een meesterwerk. Clari viri, waar je mee moet concurreren, is heel elegant in zijn creatie. Net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant overtuigend te bekritiseren in zijn Transcendentals, alleen omdat Kants taal niet is ontworpen om Kants taal te bekritiseren.‘Sommige ken ik al,’ zei hij rustig. En toen keerde hij terug naar het hoofdonderwerp: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je deze niet kunt vernietigen met de kracht van hun eigen taal.” Clari viri, waarmee je kunt concurreren, is zeer elegant van ontwerp. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant op overtuigende wijze te bekritiseren in zijn Transcendentals, simpelweg omdat Kants taalgebruik niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.“Ik ken er een paar,” zei hij zachtjes. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de kracht van hun eigen taal.” Clari viri, waarmee je kunt concurreren, is heel elegant in zijn ontwerp. Net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant overtuigend te bekritiseren in zijn Transcendentals, simpelweg omdat Kants taal niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.‘Sommige ken ik al,’ zei hij rustig. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je deze niet kunt vernietigen met de kracht van hun eigen taal.” Clari viri, waarmee je kunt concurreren, is zeer elegant van opzet. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn Transcendentals op overtuigende wijze te bekritiseren, simpelweg omdat Kants taalgebruik niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren."Ik ken er een paar," zei hij zachtjes. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: "De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de krachten van hun eigen taal." In zekere zin is dit een meesterwerk. Clari viri, waarmee men moet concurreren, is zeer elegant in zijn creatie. Net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant overtuigend te bekritiseren in zijn Transcendentals, alleen omdat Kants taal niet is ontworpen om Kants taal te bekritiseren.‘Ik ken er een paar,’ zei hij kalm. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: "De taal die ze creëren is zo ontworpen dat deze niet kan worden vernietigd door de krachten van hun eigen taal." Clari viri, waarmee je kunt concurreren, is zeer elegant van opzet. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn Transcendentals op overtuigende wijze te bekritiseren, simpelweg omdat Kants taalgebruik niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.‘Ik ken er een paar,’ zei hij zacht. En toen keerde hij terug naar het hoofdthema: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je deze niet kunt vernietigen met de krachten van hun eigen taal.” Clari viri, waarmee je kunt concurreren, is zeer elegant van opzet. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn Transcendentals op overtuigende wijze te bekritiseren, simpelweg omdat Kants taalgebruik niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.“Ik ken er een paar,” zei hij zachtjes. En toen keerde hij terug naar het hoofdonderwerp: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de krachten van hun eigen taal.” In zekere zin is dit een meesterwerk. Clari viri, met wie je moet concurreren, zijn heel elegant in hun creatie. Net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant overtuigend te bekritiseren in zijn Transcendentals, alleen omdat Kants taal niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren."Ik ken er een paar," zei hij zachtjes. En toen keerde hij terug naar het hoofdonderwerp: "De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je die niet kunt vernietigen met de krachten van hun eigen taal." In zekere zin is dit een meesterwerk. Clari viri, met wie je moet concurreren, is heel elegant in hun creatie. Net zoals Marx er niet in slaagde om Immanuel Kant overtuigend te bekritiseren in zijn Transcendentals, alleen omdat Kants taal niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.‘Sommige ken ik al,’ zei hij rustig. En toen keerde hij terug naar het hoofdonderwerp: “De taal die ze creëren is zo ontworpen dat je deze niet kunt vernietigen met de krachten van hun eigen taal.” In zekere zin is dit een meesterwerk. Clari viri, met wie je moet concurreren, is zeer elegant in hun creatie. Net zoals Marx er niet in slaagde Immanuel Kant in zijn transcendentalen overtuigend te bekritiseren, alleen maar omdat Kants taalgebruik niet bedoeld is om Kants taal te bekritiseren.
- Dus je kent haar?- Dus jij kent haar?- Dus je kent ze?- Dus jij kent ze?
“We hebben elkaar nog niet persoonlijk ontmoet, maar uw werk is voor mij bekend en begrijpelijk,” zei Gorchakov enigszins neerslachtig en ging verder met het ordenen van de boeken.'We hebben elkaar nog niet persoonlijk ontmoet, maar je activiteit is mij bekend en begrijpelijk,' zei Gorchakov enigszins neerslachtig, en ging verder met het ordenen van de boeken.'We hebben elkaar nog niet persoonlijk ontmoet, maar uw activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,' zei Gorchakov enigszins neerslachtig terwijl hij doorging met het ordenen van de boeken.“We hebben elkaar nog niet persoonlijk ontmoet, maar uw activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,” zei Gorchakov enigszins neerslachtig, terwijl hij verderging met het ordenen van de boeken.“Wij hebben elkaar nog niet persoonlijk ontmoet, maar uw activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,” zei Gorchakov enigszins neerslachtig, terwijl hij verderging met het ordenen van de boeken.“We hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar uw activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,” zei Gorchakov enigszins neerslachtig terwijl hij verderging met het ordenen van de boeken.'We hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar uw activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,' zei Gorchakov enigszins neerslachtig terwijl hij doorging met het ordenen van de boeken.'We hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar ik ken en begrijp je werk,' zei Gorchakov enigszins depressief, terwijl hij doorging met het ordenen van de boeken.“Wij hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar uw activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,” zei Gorchakov, enigszins depressief, terwijl hij verderging met het ordenen van de boeken.'We hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar je activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,' zei Gorchakov enigszins depressief, terwijl hij doorging met het ordenen van de boeken.“We hebben haar niet persoonlijk ontmoet, maar haar werk is voor mij bekend en begrijpelijk”, zei Gorchakov enigszins berustend en ging verder met het ordenen van de boeken.“Wij hebben ze niet persoonlijk ontmoet, maar hun werk is voor mij bekend en begrijpelijk,” zei Gorchakov enigszins berustend en ging verder met het ordenen van de boeken.“We hebben haar niet persoonlijk leren kennen, maar ik ken en begrijp haar werk”, zei Gorchakov enigszins berustend en ging verder met het ordenen van de boeken.“We hebben haar niet persoonlijk ontmoet, maar haar werk is voor mij bekend en begrijpelijk,” zei Gorchakov enigszins berustend en ging verder met het sorteren van de boeken.“Wij hebben ze niet persoonlijk ontmoet, maar hun activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk”, zei Gorchakov enigszins berustend terwijl hij verderging met het ordenen van de boeken.'We hebben ze niet persoonlijk ontmoet, maar hun activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk', zei Gorchakov enigszins berustend terwijl hij doorging met het ordenen van de boeken.'We hebben ze niet persoonlijk ontmoet, maar hun activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,' zei Gorchakov enigszins berustend terwijl hij door de boeken bladerde.“We hebben ze niet persoonlijk ontmoet, maar hun activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk”, zei Gorchakov enigszins berustend, terwijl hij de boeken verder sorteerde.“We hebben ze niet persoonlijk ontmoet, maar hun activiteiten zijn voor mij bekend en begrijpelijk,” zei Gorchakov enigszins berustend, terwijl hij verderging met het ordenen van de boeken.'We hebben elkaar nog niet persoonlijk ontmoet, maar ik ben op de hoogte van je activiteiten en begrijp ze,' zei Gorchakov enigszins ongelukkig terwijl hij doorging met het ordenen van de boeken.“We hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar ik ben op de hoogte van en begrijp uw activiteiten,” zei Gorchakov enigszins ongelukkig terwijl hij verderging met het ordenen van de boeken.'We hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar uw activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,' zei Gorchakov enigszins ongelukkig terwijl hij doorging met het ordenen van de boeken.“Wij hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar uw activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,” zei Gorchakov enigszins ongelukkig terwijl hij verderging met het ordenen van de boeken.‘We hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar uw activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,’ zei Gorchakov enigszins ongelukkig terwijl hij doorging met het ordenen van de boeken.“We hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar ik ben op de hoogte van en begrijp uw activiteiten,” zei Gorchakov enigszins neerslachtig terwijl hij verderging met het sorteren van de boeken.“We hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar hun activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk”, zei Gorchakov enigszins neerslachtig, terwijl hij door de boeken bladerde.'We hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar uw activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk', zei Gorchakov enigszins wanhopig, terwijl hij doorging met het ordenen van de boeken.“We hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar hun activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,” zei Gorchakov enigszins wanhopig, terwijl hij de boeken verder sorteerde.“We hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar hun activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,” zei Gorchakov enigszins wanhopig, terwijl hij de boeken verder op orde bracht.‘We hebben elkaar niet persoonlijk ontmoet, maar hun activiteiten zijn mij bekend en begrijpelijk,’ zei Gorchakov enigszins gedoemd, terwijl hij doorging met het ordenen van de boeken.
- En weet jij hoe je ze kunt stoppen?- En weet jij hoe je ze kunt tegenhouden?
– Vindt u dat wij hen moeten storen?– Vind je dat ze verstoord moeten worden?– Vindt u dat ze gestoord moeten worden?– Vind je dat we ze moeten storen?
– Maar er sterven mensen! Ze hebben echtgenoten, echtgenotes, kinderen... zonen...– Maar er gaan mensen dood! Ze hebben echtgenoten, vrouwen, kinderen... zonen...– Maar mensen sterven! Ze hebben echtgenoten, echtgenotes, kinderen… zonen…- Maar er gaan mensen dood! Ze hebben echtgenoten, vrouwen, kinderen... zonen...- Maar er sterven mensen! Ze hebben echtgenoten, echtgenotes, kinderen... zonen...
"Als je de dood bestrijdt, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je." - Gorchakov zette het zware boek op de plank, bekeek het beter en schoof het naar rechts. - Cessante causa, cessat effectus. Je moet naar redenen zoeken, zodat er geen negatief effect is. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de mechanica van hun machine, de machine die ze bouwen, niet volledig zult begrijpen. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat zal je niet duidelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal in elkaar zetten en bouwen, in zekere zin, in de garage van de geschiedenis staat te rotten.'Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je.' - Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het van dichterbij en duwde het naar rechts. - Cessante causa, cessat effectus. Je moet naar redenen zoeken zodat er geen negatieve effecten zijn. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze aan het bouwen zijn, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat besef je niet. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen in zekere zin aan het rotten is in de garage van de geschiedenis.'Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je.' - Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het beter en duwde het naar rechts. - Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar redenen te zoeken zodat er geen negatieve effecten optreden. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze aan het bouwen zijn, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat besef je niet. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen, om zo te zeggen, aan het rotten is in de garage van de geschiedenis."Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je." - Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het beter en schoof het naar rechts. - Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar redenen te zoeken, zodat er geen negatief effect is. En je zult de redenen niet begrijpen omdat je de mechanica van hun machine, de machine die ze bouwen, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat zal je niet duidelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal in elkaar zetten en bouwen, in zekere zin in de garage van de geschiedenis staat te rotten."Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je." - Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het beter en schoof het naar rechts. - Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar redenen te zoeken, zodat er geen negatief effect is. En je zult de redenen niet begrijpen omdat je de mechanica van hun machine, de machine die ze bouwen, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat zal je niet duidelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal in elkaar zetten en bouwen, in zekere zin, in de garage van de geschiedenis aan het rotten is."Als je tegen de dood vecht, zul je geen groot succes behalen, dat verzeker ik je." - Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het beter en schoof het naar rechts. - Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar redenen te zoeken, zodat er geen negatief effect is. En je zult de redenen niet begrijpen omdat je de werking van hun machine, de machine die ze bouwen, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar je bent je daar niet van bewust. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal samenstellen en bouwen, om zo te zeggen, verrot in de garage van de geschiedenis.'Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je.' - Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het van dichterbij en duwde het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar redenen te zoeken zodat negatieve effecten niet optreden. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze aan het bouwen zijn, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar je bent je daar niet van bewust. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen, om zo te zeggen, wegrot in de garage van de geschiedenis.'Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je.' – Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het van dichterbij en schoof het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Je moet naar redenen zoeken zodat er geen negatieve effecten optreden. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze aan het bouwen zijn, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat besef je niet. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen, om zo te zeggen, wegrot in de garage van de geschiedenis."Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je." - Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het beter en schoof het naar rechts. - Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar redenen te zoeken, zodat er geen negatieve effecten optreden. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze bouwen, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat besef je niet. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal in elkaar zetten en bouwen, om zo te zeggen, in de garage van de geschiedenis staat te rotten.'Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je.' - Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het van dichterbij en duwde het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar redenen te zoeken zodat negatieve effecten niet optreden. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze aan het bouwen zijn, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat besef je niet. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen, om zo te zeggen, aan het rotten is in de garage van de geschiedenis.- Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel bereiken, dat verzeker ik je. - Gorchakov legde het zware boek op de plank, keek goed en duwde het naar rechts. - Cessante causa, cessat effectus. Je moet op zoek gaan naar oorzaken, zodat er geen negatieve gevolgen zijn. En je zult de oorzaken niet begrijpen, omdat je de werking van de machine die ze bouwen niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat zal voor jou onbegrijpelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen in zekere zin aan het rotten is in de garage van de geschiedenis.- Als je de dood bestrijdt, zul je niet veel bereiken, dat verzeker ik je. - Gorchakov legde het zware boek op de plank, keek goed en schoof het naar rechts. - Cessante causa, cessat effectus. Je moet naar oorzaken zoeken, zodat er geen negatieve effecten zijn. En je zult de oorzaken niet begrijpen, omdat je de mechanica van de machine die ze bouwen niet volledig zult begrijpen. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat zal voor jou onbegrijpelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal in elkaar zetten en bouwen, in zekere zin, in de garage van de geschiedenis staat te rotten.– Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel bereiken, dat verzeker ik je. – Gorchakov legde het zware boek op de plank, keek goed en schoof het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Je moet naar oorzaken zoeken, zodat er geen negatieve gevolgen optreden. En je zult de oorzaken niet begrijpen, omdat je niet volledig begrijpt hoe de machine die ze bouwen werkt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat zal voor jou onbegrijpelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen, om zo te zeggen, aan het rotten is in de garage van de geschiedenis.– Als je de dood bestrijdt, zul je niet veel bereiken, dat verzeker ik je. – Gorchakov legde het zware boek op de plank, keek aandachtig en schoof het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Je moet naar oorzaken zoeken, zodat er geen negatieve gevolgen zijn. En je zult de oorzaken niet begrijpen, omdat je de werking van de machine die ze bouwen niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat zal voor jou onbegrijpelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal in elkaar zetten en bouwen, in zekere zin, in de garage van de geschiedenis staat te rotten.– Als je de dood bevecht, zul je niet veel bereiken, dat verzeker ik je. – Gorchakov legde het zware boek op de plank, keek goed en schoof het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Je moet op zoek gaan naar oorzaken, zodat er geen negatieve gevolgen zijn. En je zult de oorzaken niet begrijpen, omdat je de werking van de machine die ze bouwen niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat zal voor jou onbegrijpelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen in zekere zin aan het rotten is in de garage van de geschiedenis.- Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je. - Gorchakov legde het zware boek op de plank, keek goed en schoof het naar rechts. - Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar oorzaken te zoeken, zodat er geen negatieve effecten zijn. En je zult de oorzaken niet begrijpen omdat je de mechanica van hun machine, de machine die ze bouwen, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat zal voor jou onbegrijpelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal in elkaar zetten en bouwen, in zekere zin, in de garage van de geschiedenis aan het rotten is.– Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je. – Gorchakov legde het zware boek op de plank, keek goed en schoof het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar oorzaken te zoeken, zodat negatieve effecten niet optreden. En je zult de oorzaken niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze aan het bouwen zijn, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat zal voor jou onbegrijpelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen, om zo te zeggen, aan het rotten is in de garage van de geschiedenis.– Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je. – Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het aandachtig en schoof het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Je moet op zoek gaan naar oorzaken, zodat er geen negatieve gevolgen zijn. En je zult de oorzaken niet begrijpen, omdat je de werking van de machine die ze bouwen niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat zal voor jou onbegrijpelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen in zekere zin aan het rotten is in de garage van de geschiedenis.– Als je de dood bestrijdt, zul je niet veel succes boeken, dat verzeker ik je. – Gorchakov legde het zware boek op de plank, keek goed en duwde het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar oorzaken te zoeken, zodat er geen negatieve effecten zijn. En je zult de oorzaken niet begrijpen, omdat je de mechanica van hun machine, degene die ze bouwen, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dit zal voor jou onbegrijpelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen, in zekere zin verrot in de garage van de geschiedenis.– Als je de dood bestrijdt, zul je niet veel succes boeken, dat verzeker ik je. – Gorchakov legde het zware boek op de plank, keek goed en schoof het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar oorzaken te zoeken, zodat er geen negatieve effecten zijn. En je zult de oorzaken niet begrijpen, omdat je de mechanica van hun machine, degene die ze bouwen, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dit zal voor jou onbegrijpelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen, in zekere zin verrot in de garage van de geschiedenis.'Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je.' - Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het van dichterbij en duwde het naar rechts. - Cessante causa, cessat effectus. Je moet naar redenen zoeken zodat er geen negatieve effecten zijn. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze aan het bouwen zijn, niet volledig zult begrijpen. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat besef je niet. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen in zekere zin aan het rotten is in de garage van de geschiedenis."Als je tegen de dood vecht, zul je geen groot succes hebben, dat verzeker ik je." - Gorchakov legde het zware boek op de plank, keek er beter naar en schoof het naar rechts. - Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar redenen te zoeken, zodat er geen negatief effect is. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze bouwen, niet volledig zult begrijpen. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat zal je niet duidelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal in elkaar zetten en bouwen, in zekere zin, in de garage van de geschiedenis aan het rotten is.'Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je.' - Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het van dichterbij en schoof het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar redenen te zoeken zodat negatieve effecten niet optreden. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze aan het bouwen zijn, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat besef je niet. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen, om zo te zeggen, aan het rotten is in de garage van de geschiedenis."Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je." - Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het beter en schoof het naar rechts. - Cessante causa, cessat effectus. Je moet naar redenen zoeken, zodat er geen negatieve effecten zijn. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze bouwen, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat zul je niet duidelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal in elkaar zetten en bouwen, in zekere zin, in de garage van de geschiedenis staat te rotten.'Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je.' – Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het van dichterbij en schoof het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Je moet naar redenen zoeken zodat er geen negatieve effecten zijn. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze aan het bouwen zijn, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat besef je niet. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen in zekere zin aan het rotten is in de garage van de geschiedenis.'Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes hebben, dat verzeker ik je.' - Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het nader en duwde het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar redenen te zoeken zodat negatieve effecten niet optreden. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze aan het bouwen zijn, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dat besef je niet. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen, om zo te zeggen, aan het rotten is in de garage van de geschiedenis.“Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes boeken, dat verzeker ik je.” – Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het beter en schoof het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar redenen te zoeken, zodat er geen negatieve effecten zijn. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze bouwen, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dit zal je niet duidelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal in elkaar zetten en bouwen, in zekere zin in de garage van de geschiedenis staat te rotten.“Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes boeken, dat verzeker ik je.” – Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het beter en schoof het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar redenen te zoeken, zodat er geen negatieve effecten zijn. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze bouwen, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dit zal je niet duidelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal in elkaar zetten en bouwen, in zekere zin, in de garage van de geschiedenis aan het rotten is.‘Als je tegen de dood vecht, zul je niet veel succes boeken, dat verzeker ik je.’ – Gorchakov legde het zware boek op de plank, bekeek het van dichterbij en verplaatste het naar rechts. – Cessante causa, cessat effectus. Het is noodzakelijk om naar redenen te zoeken zodat er geen negatieve effecten zijn. En je zult de redenen niet begrijpen, omdat je de werking van hun machine, de machine die ze aan het bouwen zijn, niet volledig begrijpt. Ik kan je vertellen dat het uiteindelijke doel macht is, maar dit zal je niet duidelijk zijn. Het gaat niet om het presidentschap of de ministers. Al deze posities betekenen niets als de machine die ze allemaal assembleren en bouwen in zekere zin aan het rotten is in de garage van de geschiedenis.
Fjodor schoof op zijn stoel heen en weer, hoewel hij meteen dacht dat hij zenuwachtig was.Fjodor verschoof in zijn stoel, hoewel hij meteen dacht dat hij zenuwachtig was.Fjodor verschoof op zijn stoel, hoewel hij meteen dacht dat hij zenuwachtig was.Fjodor schoof heen en weer op zijn stoel, hoewel hij meteen dacht dat hij zenuwachtig was.Fjodor wiebelde heen en weer in zijn stoel, maar dacht meteen dat het gewoon zenuwen waren.Fjodor wiebelde op zijn stoel, maar betrapte zichzelf er meteen op dat hij dacht dat het gewoon zenuwen waren.Fjodor wiegde heen en weer in zijn stoel, maar dacht meteen dat het gewoon nervositeit was.Fjodor wiebelde op zijn stoel, maar dacht meteen dat het zenuwen waren.Fjodor schoof heen en weer op zijn stoel, maar betrapte zichzelf er meteen op dat hij dacht dat het gewoon zenuwachtigheid was.Fjodor verschoof op zijn stoel, maar merkte meteen dat het alleen maar zenuwen waren.Fjodor wiegde heen en weer in zijn stoel, maar merkte meteen dat hij dacht dat het kwam doordat hij nerveus was.Fjodor wiebelde heen en weer op zijn stoel, hoewel hij zichzelf er meteen op betrapte dat hij dacht dat het kwam door zijn zenuwen.Fjodor wiegde heen en weer in zijn stoel, hoewel hij meteen merkte dat het volgens hem nervositeit was.Fjodor wiebelde heen en weer op zijn stoel, maar hij merkte meteen dat hij dacht dat het zenuwachtig was.Fjodor wiegde heen en weer in zijn stoel, hoewel hij meteen merkte dat hij dacht dat het zenuwachtig was.Fjodor wiebelde heen en weer op zijn stoel, maar betrapte zichzelf er meteen op dat hij dacht dat het kwam doordat hij zenuwachtig was.Fjodor wiegde heen en weer op zijn stoel, maar merkte dat hij het meteen voor nervositeit aanzag.Fjodor wiebelde heen en weer op zijn stoel, maar betrapte zichzelf er meteen op dat hij dacht dat het zenuwachtigheid was.Fjodor wiebelde heen en weer in zijn stoel, al betrapte hij zichzelf er meteen op dat hij dacht dat het nerveus was.
"Ik vrees dat ik het niet helemaal begrijp." Is het grijpen van de macht niet een doel op zich?“Ik ben bang dat ik het niet helemaal begrijp.” Is de machtsovername niet een doel op zich?“Ik vrees dat ik het niet helemaal begrijp.” Is de overname niet een doel op zich?“Ik ben bang dat ik het niet helemaal begrijp.” Is de overname niet een doel op zich?“Ik vrees dat ik het niet helemaal begrijp.” Is de machtsovername niet een doel op zich?- Ik ben bang dat ik dit niet helemaal begrijp. Is de machtsgreep niet een doel op zichzelf?- Ik vrees dat ik het niet helemaal begrijp. Is de machtsovername niet een doel op zich?- Ik vrees dat ik dit niet helemaal begrijp. Is de machtsovername niet een doel op zich?- Ik vrees dat ik het niet helemaal begrijp. Is de overname niet een doel op zich?- Ik ben bang dat ik het niet helemaal begrijp. Is de overname niet een doel op zichzelf?“Ik ben bang dat ik het niet helemaal begrijp.” Is het grijpen van de macht geen doel op zich?
- Willekeurige macht is abnormaal en raakt snel uit de hand in de moderne tijd. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet over te dragen aan een willekeurige zoon die daar niet op voorbereid is, maar zijn bezittingen generaties lang wil uitbreiden, moet een einde maken aan de moderniteit in zichzelf en terugkeren naar de geschiedenis, historische creativiteit starten en langetermijndoelen stellen die hem, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben op dit moment geen doel. De draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit betekenis gegeven aan het land als architectonische structuur en aan ons als samenleving. Natuurlijk is er geen inultum remanebit en zullen we gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hacken. Net als het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Een sluipende en ongecompliceerde oplossing vinden voor een complex technisch probleem. In ons geval - social engineering.- Willekeurige macht is abnormaal en loopt tegenwoordig snel uit de hand. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet over te dragen aan een willekeurige zoon die daar niet op voorbereid is, maar hun bezittingen over generaties heen willen uitbreiden, moeten een einde maken aan de moderniteit op zichzelf en in de terugkeer van de geschiedenis een begin maken met historische creativiteit en stel langetermijndoelen vast die hem, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben momenteel geen bestemming. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit betekenis gegeven aan het land als architectonische structuur en aan ons als samenleving. Natuurlijk is er geen Inultum Remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en de traagheid van de draak. Maar dit is ook een verstandige kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hakken. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Een verraderlijke en eenvoudige oplossing vinden voor een complex technisch probleem. In ons geval – social engineering.- Willekeurige macht is tegenwoordig ongebruikelijk en loopt snel uit de hand. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet over te dragen aan een willekeurige zoon die daar niet op voorbereid is, maar zijn bezittingen over generaties heen wil uitbreiden, moet in zichzelf een einde maken aan de moderniteit en terugkeren naar de geschiedenis. Hij begint met historische creativiteit en stelt langetermijndoelen die hem, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben momenteel geen bestemming. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit enige betekenis gegeven aan het land als architectonische structuur en aan ons als samenleving. Natuurlijk is er geen Inultum Remanebit en worden we gestraft voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een verstandige kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hoeren. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een lastige en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval - social engineering.- Willekeurige macht is abnormaal en loopt in de moderne tijd snel uit de hand. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet over te dragen aan een onvoorbereide zoon, maar zijn bezittingen generaties lang uit te breiden, moet een einde maken aan de moderniteit in zichzelf en terugkeren naar de geschiedenis, historische creativiteit beginnen en langetermijndoelen stellen die hem, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben op dit moment geen doel. De draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit enige betekenis gegeven aan het land als architectonische structuur en aan ons als samenleving. Natuurlijk is er geen inultum remanebit en zullen we gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hacken. Net als het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een sluwe en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval - social engineering.- Willekeurige macht is abnormaal en raakt snel uit de hand in de moderne tijd. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet over te dragen aan een willekeurige zoon die daar niet op voorbereid is, maar zijn bezittingen generaties lang wil uitbreiden, moet een einde maken aan de moderniteit in zichzelf en terugkeren naar de geschiedenis, beginnen met historische creativiteit en langetermijndoelen stellen die hem, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben op dit moment geen doel. De draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit enige zin gegeven aan het land als architectonische structuur en aan ons als samenleving. Natuurlijk is er geen inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hacken. Net als het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een verraderlijke en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval - social engineering.- Willekeurige macht is abnormaal en raakt snel uit de hand in de moderne tijd. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet over te dragen aan een zoon die daar niet op voorbereid is, maar zijn bezittingen generaties lang wil uitbreiden, moet door zijn eigen inspanningen een einde maken aan de moderniteit en terugkeren naar de geschiedenis, te beginnen met de historische geschiedenis. Creativiteit en nieuwe beginpunten - horizondoelen die hem, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben momenteel geen doel. De draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit een gevoel gegeven van het land als een architectonische structuur en van ons als een samenleving. Natuurlijk is er geen inultum remanebit en zullen we worden gestraft voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hacken. Net als het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een moeilijke en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval - social engineering.– Willekeurige macht is abnormaal en loopt tegenwoordig snel uit de hand. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet over te dragen aan een willekeurige zoon die daar niet op voorbereid is, maar zijn bezittingen over generaties heen wil uitbreiden, moet op eigen kracht een einde maken aan de moderniteit en terug de geschiedenis ingaan, Begin met het historische verhaal. Creativiteit en een nieuw begin - horizondoelen die hem, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. Momenteel hebben wij geen bestemming. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit een gevoel van het land als architectonische structuur en van ons als samenleving overgebracht. Natuurlijk is er geen Inultum Remanebit en worden we gestraft voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een verstandige kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hoeren. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een moeilijke en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval – social engineering.– Willekeurige macht is abnormaal en loopt in de moderne tijd snel uit de hand. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet over te dragen aan een onvoorbereide zoon, maar zijn bezittingen over generaties heen uit te breiden, moet een einde maken aan de moderniteit zelf en terugkeren naar de geschiedenis, en het historische verhaal opnieuw beginnen. Creativiteit en een nieuw begin - horizondoelen die hem, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben momenteel geen bestemming. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit een idee gegeven van het land als architectonische structuur en van ons als samenleving. Natuurlijk is er geen Inultum Remanebit en worden we gestraft voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hacken. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Een moeilijke en eenvoudige oplossing vinden voor een complex technisch probleem. In ons geval – social engineering.– Willekeurige macht is abnormaal en loopt in de moderne tijd snel uit de hand. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet over te dragen aan een onvoorbereide zoon, maar hun bezittingen over generaties uit te breiden, moeten zelf een einde maken aan de moderniteit en terugkeren naar de geschiedenis, historische geschiedenis beginnen. creativiteit en opnieuw beginnen - horizondoelen die hem, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben op dit moment geen bestemming. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit een idee gegeven van het land als een architectonische structuur en van ons als een samenleving. Natuurlijk is er geen inultum remanebit en zullen we worden gestraft voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hacken. Net als het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een moeilijke en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval - social engineering.– Willekeurige macht is abnormaal en loopt in de moderne tijd snel uit de hand. Zij die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet over te dragen aan een willekeurige zoon die daar niet op voorbereid is, maar hun bezittingen over generaties heen willen uitbreiden, moeten op zichzelf een einde maken aan de moderniteit en terugkeren naar de geschiedenis, beginnen met de historische geschiedenis. creativiteit en opnieuw beginnen - horizondoelen die hem, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben momenteel geen bestemming. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit een idee gegeven van het land als architectonische structuur en van ons als samenleving. Natuurlijk is er geen inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en de traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hacken. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een lastige en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval – social engineering.-Toevallige kracht is abnormaal en glipt snel weg in de moderne tijd. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet door te geven aan een willekeurige zoon die daar niet op voorbereid is, maar hun bezittingen over generaties heen willen uitbreiden, moeten op zichzelf een einde maken aan de moderniteit en terugkeren naar de geschiedenis, beginnen met de historische geschiedenis. creativiteit en doelen stellen voorbij de horizon die hemzelf, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben nu geen bestemming. De Draak verzamelt al een kwart eeuw middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nog geen doel geboden voor het land als architectonische structuur of voor ons als samenleving. Natuurlijk, nul inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en de traagheid van de draak. Maar dit is ook een verstandige kans om een uitweg te bieden. Nou ja, je weet wel, een hacker. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een verraderlijke en directe oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval een social engineering-probleem.- Willekeurige macht is abnormaal en verdwijnt snel als je in de moderne tijd leeft. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet door te geven aan een willekeurige zoon die er niet op voorbereid is, maar zijn bezittingen over generaties heen wil uitbreiden, moet een einde maken aan de moderniteit in zichzelf en terugkeren naar de geschiedenis, beginnen met historische creativiteit en doelen stellen die verder gaan dan de horizon en die hem, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben nu geen doel. De draak verzamelt al een kwart eeuw middelen voor mobilisatie en een doorbraak, maar heeft nog geen doel geboden voor het land als architectonische structuur of voor ons als samenleving. Natuurlijk, nil inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Nou ja, je weet wel, een hacker. Net als het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een sluwe en directe oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval een social engineering-probleem.– Toevallige kracht is ongebruikelijk en verdwijnt snel in de moderne tijd. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet door te geven aan een willekeurige zoon die daar niet op is voorbereid, maar die zijn bezittingen over generaties heen wil uitbreiden, moet zijn eigen kracht gebruiken om een einde te maken aan de moderniteit en terug te keren naar de geschiedenis. Beginnend met historische creativiteit en het stellen van doelen voorbij de horizon die hemzelf, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben nu geen bestemming. De Draak verzamelt al een kwart eeuw middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nog geen betekenis gegeven aan het land als architectonische structuur of aan ons als samenleving. Natuurlijk, nul inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een nuttige kans om een uitweg te bieden. Nou ja, je weet wel, een hacker. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een lastige en directe oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval een social engineering-probleem.– Willekeurige macht is abnormaal en verdwijnt snel als je in de moderne tijd leeft. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet door te geven aan een onvoorbereide zoon, maar zijn bezittingen over generaties uit te breiden, moet op eigen houtje een einde maken aan de moderniteit en terugkeren naar de geschiedenis, te beginnen met historische creativiteit en het stellen van doelen voorbij de horizon die hem, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben nu geen bestemming. De Draak verzamelt al een kwart eeuw middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nog geen doel geboden voor het land als architectonische structuur of voor ons als samenleving. Natuurlijk, nul inultum remanebit, en we zullen worden gestraft voor de fouten en traagheid van de Draak. Maar dit is ook een verstandige kans om een uitweg te bieden. Nou ja, je weet wel, een hacker. Zoals het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een sluwe en directe oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval een social engineering-probleem.– Toevallige kracht is abnormaal en glipt snel weg als je in de moderne tijd leeft. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet door te geven aan een willekeurige zoon die daar niet op voorbereid is, maar zijn bezittingen over generaties heen wil uitbreiden, moet op zichzelf een einde maken aan de moderniteit en terugkeren naar de geschiedenis, te beginnen met historische creativiteit en doelen stellen voorbij de horizon die hemzelf, zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben nu geen bestemming. De Draak verzamelt al een kwart eeuw middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nog geen doel geboden voor het land als architectonische structuur of voor ons als samenleving. Natuurlijk, nul inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en de traagheid van de draak. Maar dit is ook een verstandige kans om een uitweg te bieden. Nou ja, je weet wel, een hacker. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een verraderlijke en directe oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval een social engineering-probleem.- Onbedoelde macht is ongebruikelijk en glipt snel van je af als je in de moderne tijd leeft. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet onvoorbereid aan een zoon door te geven, maar zijn bezittingen generaties lang te verlengen, moet een einde maken aan de moderniteit in zichzelf en terugkeren naar de geschiedenis, historische creativiteit starten en doelen stellen die verder reiken dan de horizon en die jou, je kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben nu geen doel. De draak verzamelt al een kwart eeuw middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nog geen betekenis gegeven aan het land als architectonische structuur of aan ons als samenleving. Natuurlijk, geen inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Nou ja, je weet wel, een hacker. Net als het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een verraderlijke en directe oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval hebben we een social engineering-probleem.– Toevallige kracht is ongebruikelijk en glipt snel weg als je in de moderne tijd leeft. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet onvoorbereid aan een zoon door te geven, maar zijn bezit over generaties heen uit te breiden, moet een einde maken aan de moderniteit in zichzelf en terugkeren naar de geschiedenis, beginnen met historische creativiteit en doelen stellen die de grenzen overstijgen. horizon en dat zal langer meegaan dan uzelf, uw kinderen en kleinkinderen. We hebben nu geen bestemming. De Draak verzamelt al een kwart eeuw middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nog geen betekenis gegeven aan het land als architectonische structuur of aan ons als samenleving. Natuurlijk, geen inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een verstandige kans om een uitweg te bieden. Nou ja, je weet wel, een hacker. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een lastige en directe oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval is er sprake van een social engineering-probleem.– Toevallige kracht is abnormaal en glipt snel weg als je in de moderne tijd leeft. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet door te geven aan een onvoorbereide zoon, maar hun bezittingen over generaties heen uit te breiden, moeten een einde maken aan de moderniteit op zichzelf en terugkeren naar de geschiedenis, te beginnen met historische creativiteit en doelen die verder gaan dan de geschiedenis. de horizon en dat zal hem, zijn kinderen en kleinkinderen overleven. We hebben nu geen bestemming. De Draak verzamelt al een kwart eeuw middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nog geen enkel doel voor het land als architectonische structuur of voor ons als samenleving geboden. Natuurlijk, nul inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Nou ja, een hack. Zoals het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Een verraderlijke en directe oplossing vinden voor een complex technisch probleem. In ons geval hebben we te maken met een social engineering-probleem.– Toevallige macht is abnormaal en glipt snel uit je handen als je in de moderne tijd leeft. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet door te geven aan een onvoorbereide zoon, maar om hun bezit ervan door generaties heen te verlengen, moeten een einde maken aan de moderniteit in zichzelf en terugkeren naar de geschiedenis, historische creativiteit beginnen en doelen stellen die verder reiken dan de horizon en die hen, hun kinderen en hun kleinkinderen zullen overleven. We hebben nu geen doel. De Draak verzamelt al een kwart eeuw middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nog geen enkel doel geboden voor het land als architectonische structuur of voor ons als samenleving. Natuurlijk, nil inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de Draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Nou ja, je weet wel, een hack. Zoals het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een sluwe en directe oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval hebben we te maken met een social engineering-probleem.– Toevallige macht is abnormaal en glipt snel uit je handen als je in de moderne tijd leeft. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet door te geven aan een willekeurige zoon die hier niet op voorbereid is, maar om hun bezit ervan door generaties heen te verlengen, moeten een einde maken aan de moderniteit in zichzelf en terugkeren naar de geschiedenis, historische creativiteit beginnen en doelen stellen die verder gaan dan de horizon en die hen, hun kinderen en hun kleinkinderen zullen overleven. We hebben nu geen doel. De Draak verzamelt al een kwart eeuw middelen voor mobilisatie en een doorbraak, maar heeft nog geen enkel doel geboden voor het land als architectonische structuur of voor ons als samenleving. Natuurlijk, nil inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de Draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Nou ja, je weet wel, een hack. Net als het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een verraderlijke en directe oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval is er sprake van een social engineering-probleem.- Willekeurige macht is abnormaal en kan in de moderne tijd snel uit de hand lopen. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet onvoorbereid aan een zoon over te dragen, maar zijn bezittingen over generaties uit te breiden, moet een einde maken aan de moderniteit zelf en terugkeren naar de geschiedenis, beginnen en beginnen met historische creativiteit, om geschiedenis te schrijven - de horizondoelen die hem en zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben momenteel geen bestemming. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit een gevoel van het land als architectonische structuur en van ons als samenleving gecreëerd. Natuurlijk is er geen Inultum Remanebit en worden we gestraft voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te vinden. Je weet wel, hacken. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Een verraderlijke en eenvoudige oplossing vinden voor een complex technisch probleem. In ons geval – social engineering.- Willekeurige macht is abnormaal en kan in de moderne tijd snel uit de hand lopen. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet onvoorbereid over te dragen aan een zoon, maar zijn bezittingen door generaties heen wil uitbreiden, moet een einde maken aan de moderniteit op zichzelf en terugkeren naar de geschiedenis, beginnend met historische creativiteit en beginnend met het schrijven van geschiedenis - de horizondoelen die hem en zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben op dit moment geen doel. De draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit een gevoel van het land als een architectonische structuur en van ons als een samenleving gecreëerd. Natuurlijk, geen inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hacken. Net als het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Het vinden van een verraderlijke en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval - social engineering.– Willekeurige macht is abnormaal en kan tegenwoordig snel uit de hand lopen. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet onvoorbereid aan een zoon over te dragen, maar hun bezittingen over generaties uit te breiden, moeten een einde maken aan de moderniteit zelf en terugkeren naar de geschiedenis, te beginnen met historische creativiteit en te beginnen met geschiedenis, geschiedenis schrijven . -de horizondoelen die hem en zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. Momenteel hebben wij geen bestemming. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft het land nooit begrepen als een architecturale structuur en ons als samenleving. Natuurlijk is er geen inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een nuttige kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hoeren. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een moeilijke en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval – social engineering.– Willekeurige macht is abnormaal en kan in de moderne tijd snel uit de hand lopen. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet onvoorbereid aan een zoon over te dragen, maar hun bezittingen over generaties uit te breiden, moeten een einde maken aan de moderniteit zelf en terugkeren naar de geschiedenis, beginnend met historische creativiteit en beginnend met geschiedenis, geschiedenis schrijvend. - de horizondoelen die hem en zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben momenteel geen bestemming. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft het land nooit begrepen als een architectonische structuur en ons als een samenleving. Natuurlijk, geen inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een verstandige kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hoeren. Net als het woord "hacker", maar dan in zijn oorspronkelijke betekenis. Vind een lastige en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval - social engineering.– Willekeurige macht is abnormaal en kan in de moderne tijd snel uit de hand lopen. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet onvoorbereid aan een zoon over te dragen, maar hun bezittingen over generaties heen uit te breiden, moeten een einde maken aan de moderniteit zelf en terugkeren naar de geschiedenis, te beginnen met historische creativiteit en te beginnen met geschiedenis, geschiedenis schrijven . -de horizondoelen die hem en zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben momenteel geen bestemming. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft het land nooit begrepen als een architecturale structuur en van ons als samenleving. Natuurlijk, geen inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een verstandige kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hoeren. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een lastige en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval – social engineering.- Willekeurige macht is abnormaal en raakt snel uit de hand als je in de moderne tijd leeft. Iedereen die geïnteresseerd is om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en zijn macht niet over te dragen aan een onvoorbereide zoon, maar zijn bezit door generaties heen uit te breiden, moet een einde maken aan de moderniteit zelf en terugkeren naar de geschiedenis, historische creativiteit starten en geschiedenis starten - de horizondoelen die zowel hem als zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben op dit moment geen doel. De draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar het bood nooit een doel voor het land als architectonische structuur en voor ons als samenleving. Natuurlijk, nil inultum remanebit, en we zullen worden gestraft voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hacken. Net als het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Een sluwe en eenvoudige oplossing vinden voor een complex technisch probleem. In ons geval - social engineering.– Willekeurige macht is abnormaal en loopt in de moderne tijd snel uit de hand. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet over te dragen aan een onvoorbereide zoon, maar hun bezittingen over generaties heen uit te breiden, moeten een einde maken aan de moderniteit zelf en terugkeren naar de geschiedenis, een begin maken met historische creativiteit en een begin maken met de geschiedenis. – de horizondoelen die zowel hem als zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben momenteel geen bestemming. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit een doel geboden voor het land als architectonische structuur en voor ons als samenleving. Natuurlijk, nul inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hacken. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Een verraderlijke en eenvoudige oplossing vinden voor een complex technisch probleem. In ons geval – social engineering.– Willekeurige macht is abnormaal en kan in de moderne tijd snel uit de hand lopen. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet over te dragen aan een onvoorbereide zoon, maar hun bezittingen over generaties heen uit te breiden, moeten een einde maken aan de moderniteit zelf en terugkeren naar de geschiedenis, de historische creativiteit begint en de geschiedenis begint. - de horizondoelen die zowel hij als zijn kinderen en kleinkinderen zullen overleven. We hebben momenteel geen bestemming. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit betekenis gegeven aan het land als architectonische structuur en aan ons als samenleving. Natuurlijk, geen inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de draak. Maar dit is ook een verstandige kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hoeren. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een slimme en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval - social engineering.– Willekeurige macht is abnormaal en loopt snel uit de hand als je in de moderne tijd leeft. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet over te dragen aan een onvoorbereide zoon, maar het bezit ervan over generaties uit te breiden, moeten een einde maken aan de moderniteit zelf en terugkeren naar de geschiedenis, historische creativiteit beginnen en geschiedenis beginnen. - de horizondoelen die zullen overleven en hij, en zijn kinderen en kleinkinderen. We hebben op dit moment geen doel. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit een doel geboden voor het land als architectonische structuur en voor ons als samenleving. Natuurlijk, nil inultum remanebit, en we zullen worden gestraft voor de fouten en traagheid van de Draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hacken. Net als het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een sluwe en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval - social engineering.– Willekeurige macht is abnormaal en loopt snel uit de hand als je in de moderne tijd leeft. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet over te dragen aan een onvoorbereide zoon, maar om het bezit ervan over generaties uit te breiden, moeten een einde maken aan de moderniteit zelf en terugkeren naar de geschiedenis, historische creativiteit beginnen en geschiedenis beginnen. - de horizondoelen die zullen overleven en hij, en zijn kinderen en kleinkinderen. We hebben op dit moment geen doel. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit een doel geboden voor het land als architectonische structuur en voor ons als samenleving. Natuurlijk, nil inultum remanebit, en we zullen worden gestraft voor de fouten en traagheid van de Draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hacken. Net als het woord "hacker", maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een sluwe en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval - social engineering.– Willekeurige macht is abnormaal en loopt snel uit de hand als je in de moderne tijd leeft. Degenen die geïnteresseerd zijn om eeuwenlang in de geschiedenis te blijven en hun macht niet over te dragen aan een willekeurige zoon die daar niet op voorbereid is, maar om het bezit ervan over generaties uit te breiden, moeten een einde maken aan de moderniteit op zichzelf en terugkeren naar de geschiedenis, beginnen met historische creativiteit en een begin maken met de geschiedenis. -de horizondoelen die zullen overleven en hem, en zijn kinderen en kleinkinderen. We hebben momenteel geen doel. De Draak heeft een kwart eeuw besteed aan het verzamelen van middelen voor mobilisatie en doorbraak, maar heeft nooit enig doel geboden voor het land als architectonische structuur en voor ons als samenleving. Natuurlijk, nil inultum remanebit, en we zullen gestraft worden voor de fouten en traagheid van de Draak. Maar dit is ook een redelijke kans om een uitweg te bieden. Je weet wel, hacken. Net als het woord ‘hacker’, maar dan in de oorspronkelijke betekenis. Vind een verraderlijke en eenvoudige oplossing voor een complex technisch probleem. In ons geval – social engineering.
– Wat heeft de Russische taal ermee te maken? Lezingen? En deze inbelgesprekken?– Wat heeft de Russische taal ermee te maken? Lezingen? En die inbelgesprekken?– Wat heeft de Russische taal ermee te maken? Lezingen? En die telefoontjes?– Wat heeft de Russische taal ermee te maken? Lezingen? En die inbelverbindingen?– Wat heeft dit met de Russische taal te maken? Met de lezingen? En met de inbelverbindingen?- Wat heeft de Russische taal ermee te maken? Lezingen? En die telefoontjes?– Wat heeft dit met de Russische taal te maken? Met de lezingen? En met die inbelverbindingen?– Wat heeft dat met de Russische taal te maken? Met de colleges? En met die inbelverbindingen?– Wat heeft de Russische taal ermee te maken? Lezingen? En deze inbelverbindingen?
- Wat denk jij?- Wat denk je?- En wat denk jij?– Wat denk jij?
Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende houding had aangenomen, maar na een seconde besloot hij dat dit onnodig en automatisch was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en zelfs arrogant geloofd dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een defensieve houding had ingenomen, maar na een seconde besloot hij dat dit niet nodig en automatisch was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en dacht zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende houding had aangenomen, maar na een seconde besloot hij dat dit onnodig en automatisch was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en geloofde zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende positie had ingenomen, maar na een seconde besloot hij dat dit niet nodig en automatisch was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en dacht zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende positie had ingenomen, maar na een seconde besloot hij dat dit onnodig en automatisch was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en dacht zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een defensieve houding had ingenomen, maar na een seconde besloot hij dat dit niet nodig en automatisch was. Hij had er tenslotte de afgelopen maanden over nagedacht en dacht zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende houding aannam, maar een seconde later besloot hij dat dit onnodig en automatisch was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en dacht zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende houding aannam, maar een seconde later besloot hij dat dit onnodig en automatisch was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en zelfs arrogant geloofd dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een defensieve houding aannam, maar een seconde later besloot hij dat dit niet nodig en automatisch was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en dacht zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende houding aannam, maar een seconde later besloot hij automatisch dat het niet nodig was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en geloofde zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende houding aannam, maar een seconde later besloot hij automatisch dat dit niet nodig was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en dacht zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een defensieve houding aannam, maar een seconde later besloot hij automatisch dat dat niet nodig was. Hij had er tenslotte de afgelopen maanden over nagedacht en was er zelfs arrogant van overtuigd dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde eerst instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende houding aannam, maar een seconde later besloot hij dat het niet nodig was, automatisch. Hij had hier immers de afgelopen maanden over nagedacht en geloofde zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde eerst instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende houding aannam, maar een seconde later besloot hij dat het onnodig was, automatisch. Hij had hier immers de afgelopen maanden over nagedacht en zelfs arrogant geloofd dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een defensieve houding had ingenomen, maar na een seconde besloot hij dat dit niet automatisch nodig was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en dacht zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende houding had aangenomen, maar besloot na een seconde dat dit niet automatisch nodig was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en geloofde zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een defensieve houding had ingenomen, maar besloot na een seconde dat dit niet automatisch nodig was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en dacht zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende houding had aangenomen, maar besloot na een seconde dat dit niet automatisch nodig was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en dacht zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende houding had aangenomen, maar na een seconde besloot hij automatisch dat dit niet nodig was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en geloofde zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde eerst instinctief zijn schouders op, alsof hij een defensieve houding had ingenomen, maar na een seconde besloot hij automatisch dat dit niet nodig was. Hij had er immers de afgelopen maanden over nagedacht en dacht zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.Streltsov haalde aanvankelijk instinctief zijn schouders op, alsof hij een verdedigende houding had aangenomen, maar na een seconde besloot hij dat dit niet nodig was, automatisch. Hij had hier immers de afgelopen maanden over nagedacht en dacht zelfs arrogant dat hij het antwoord wist.
– Ik weet het niet zeker, maar ik heb een versie.- Ik weet het niet zeker, maar ik heb een versie.
- Welke?-Welke?
- Ik kwam onlangs de iSec van mijn moeder tegen. Er is iets mis mee. En het doet altijd alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een auto, als je wilt...- Ik kwam onlangs de iSec van mijn moeder tegen. Daar is iets mis mee. En het gedraagt zich altijd alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een auto, als je wilt...- Ik kwam onlangs de iSec van mijn moeder tegen. Er is hier iets mis. En het gedraagt zich altijd alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een auto als je wilt...- Ik kwam onlangs de iSec van mijn moeder tegen. Er is iets mis mee. En het blijft doen alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een auto, als je wilt...– Ik kwam onlangs de iSec van mijn moeder tegen. Er is iets mis met hem. En hij blijft doen alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een auto als je wilt...– Ik kwam onlangs de iSec van mijn moeder tegen. Daar is iets mis mee. En het gedraagt zich altijd alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een auto, als je wilt...– Ik kwam onlangs de iSec van mijn moeder tegen. Er is iets mis mee. En het blijft doen alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een auto, als je wilt…– Ik heb onlangs de iSec van mijn moeder in handen gekregen. Daar is iets mis mee. En het doet nog steeds alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een machine, als je wilt...– Ik heb onlangs de iSec van mijn moeder in handen gekregen. Er is iets mis mee. En het blijft doen alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een machine, als je wilt...– Ik heb onlangs de iSec van mijn moeder in handen gekregen. Er is hier iets mis. En hij blijft doen alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een machine, als je wilt...– Ik heb onlangs de iSec van mijn moeder in handen gekregen. Er is iets mis mee. En het blijft doen alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een machine, als je wilt…– Ik heb onlangs de iSec van mijn moeder in handen gekregen. Daar is iets mis mee. En hij blijft doen alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een machine, als je wilt...– Ik heb onlangs de iSec van mijn moeder in handen gekregen. Er is hier iets mis. En het doet voortdurend alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een machine, als je wilt...– Ik heb onlangs de iSec van mijn moeder in handen gekregen. Er is iets mis mee. En het doet voortdurend alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een machine, als je wilt…– Ik kwam onlangs de iSec van mijn moeder tegen. Er is iets mis mee. En het gedraagt zich altijd alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een auto, als je wilt...– Ik kwam onlangs de iSec van mijn moeder tegen. Er is hier iets mis. En het gedraagt zich altijd alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een auto als je wilt...– Ik kwam onlangs de iSec van mijn moeder tegen. Er is daar iets mis met hem. En hij doet voortdurend alsof ik hetzelfde apparaat ben. Een auto, als je wilt...
- Erg goed…
"Natuurlijk kan het me niet schelen van welke onzin ze hem beschuldigen, maar dit zette me aan het denken." Niet goed," Fjodor pauzeerde om adem te halen. Hij voelde dat als hij niet zou uiten wat zich in zijn hoofd had opgehoopt, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Net als een illusie verliest een willekeurige mengelmoes van woorden zijn betekenis zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en een eigen wil hebben." Maar in werkelijkheid is dit een leugen. Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens waren en ze zouden op ons neerkijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, enkele natuurwetten gehoorzamen, maar zelf niets beslissen. En ze zouden zelfs beslissen dat er geen intelligent leven op aarde is...'Natuurlijk kan het me niet schelen van welke onzin ze hem beschuldigen, maar dit zette me aan het denken.'Niet goed,' pauzeerde Fjodor even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uiting zou geven aan wat zich in zijn geest had verzameld, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie verliest een willekeurige wirwar van woorden zijn betekenis zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en onze eigen wil hebben." Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens zouden zijn die op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs besluiten dat er geen intelligent leven op aarde bestaat...'Natuurlijk kan het mij niet schelen van welke onzin ze hem beschuldigden, maar dat zette me aan het denken.'Niet goed,' pauzeerde Fjodor even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uiting zou geven aan wat zich in zijn geest had verzameld, hij voor altijd de vruchten van zijn gedachten zou verliezen. Als een illusie verliest een willekeurige wirwar van woorden zijn betekenis zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en een eigen wil hebben." Maar in werkelijkheid lijkt het misschien vreemd dat er intelligente wezens waren en dat ze uiteindelijk op ons zouden neerkijken, ze zouden zien hoe stenen ons gehoorzamen. sommige natuurwetten, maar beslissen niets voor zichzelf. En ze zouden zelfs besluiten dat er geen intelligent leven op aarde bestaat..."Natuurlijk kan het me niet schelen van welke onzin ze hem beschuldigen, maar dit zette me aan het denken." Niet goed," Fjodor hield even op om adem te halen. Hij voelde dat als hij niet zou uiten wat zich in zijn hoofd had opgehoopt, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Net als een illusie verliest een willekeurige mengelmoes van woorden zijn betekenis zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en een eigen wil hebben." Maar in werkelijkheid is dit een leugen. Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens waren en ze zouden op ons neerkijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, enkele natuurwetten gehoorzamen, maar niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs beslissen dat er geen intelligent leven op aarde is..."Natuurlijk kan het me niet schelen van welke onzin ze hem beschuldigden, maar dit zette me aan het denken." Niet goed," Fjodor pauzeerde om adem te halen. Hij voelde dat als hij niet zou uiten wat zich in zijn hoofd had opgehoopt, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Net als een illusie verliest een willekeurige mengelmoes van woorden zijn betekenis zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en een eigen wil hebben." Maar in werkelijkheid is dit een leugen. Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens waren en ze zouden op ons neerkijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, enkele natuurwetten gehoorzamen, maar niets zelf beslissen. En ze zouden zelfs beslissen dat er geen intelligent leven op aarde is..."Natuurlijk kan het me niet schelen van welke onzin ze hem beschuldigden, maar dit zette me aan het denken." "Niet goed," Fjodor hield even op om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet zou uiten wat zich in zijn hoofd had opgehoopt, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Net als een illusie verliest een willekeurige mengelmoes van woorden zijn betekenis zodra het de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en een eigen wil hebben." Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als intelligente wezens op ons zouden neerkijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar zelf niets beslissen. En ze zouden zelfs tot de conclusie komen dat er geen intelligent leven op aarde is...'Natuurlijk kan het me niet schelen van welke onzin ze hem beschuldigden, maar dat zette me aan het denken.' 'Niet goed,' pauzeerde Fjodor even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uiting zou geven aan wat zich in zijn geest had verzameld, hij voor altijd de vruchten van zijn gedachten zou verliezen. Net als een illusie verliest een willekeurige wirwar van woorden zijn betekenis zodra de volgorde van die woorden wordt vergeten. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en onze eigen wil hebben." Maar de mens is een automaat. En als intelligente wezens op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs tot de conclusie komen dat er geen intelligent leven op aarde bestaat...'Natuurlijk kan het me niet schelen van welke onzin ze hem beschuldigen, maar het zette me aan het denken.' 'Niet goed,' pauzeerde Fjodor even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet de vrije loop zou laten aan wat zich in zijn geest had opgehoopt, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie verliest een willekeurige wirwar van woorden zijn betekenis zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en onze eigen wil hebben." Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens op ons zouden neerkijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs besluiten dat er geen intelligent leven op aarde bestaat...'Het kan me natuurlijk niet schelen van welke onzin ze hem beschuldigen, maar het zette me aan het denken.' 'Niet goed,' Fjodor hield even op om adem te halen. Hij voelde dat als hij niet uiting gaf aan wat zich in zijn geest had verzameld, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Net als een illusie verliest een willekeurige mengelmoes van woorden zijn betekenis zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. 'Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en een eigen wil hebben.' Dat lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens op ons neerkeken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs beslissen dat er geen intelligent leven op aarde is...'Natuurlijk kan het mij niet schelen van welke onzin ze hem beschuldigden, maar dat zette me aan het denken.'Niet goed,' pauzeerde Fjodor even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uiting zou geven aan wat zich in zijn geest had verzameld, hij voor altijd de vruchten van zijn gedachten zou verliezen. Als een illusie verliest een willekeurige wirwar van woorden zijn betekenis zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en onze eigen wil hebben." Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens zouden zijn die op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar niets zelf beslissen. En ze zouden zelfs besluiten dat er geen intelligent leven op aarde bestaat...'Natuurlijk kan het me niet schelen welke onzin ze hem gaven, maar het zette me aan het denken. Slechte gedachten.’ Fjodor zweeg even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uiting zou geven aan wat zich in zijn hoofd had verzameld, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie zou een willekeurige uitbarsting van woorden zijn betekenis verliezen zodra hij de volgorde van die woorden vergat. “Alsof we allemaal dachten dat we levende mensen waren en onze eigen wil hadden. Maar in werkelijkheid is dit een illusie. Dit lijkt misschien vreemd. Maar een mens is een automaat. En als er intelligente wezens zouden zijn die op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen en niets zelf beslissen. En ze zouden zelfs besluiten dat er geen intelligent leven op aarde bestaat...""Natuurlijk, het kan me niet schelen welke onzin ze hem voorschotelden, maar het zette me aan het denken. Slechte gedachten." Fjodor hield even op om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet zou uitspreken wat zich in zijn hoofd had opgehoopt, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie zou een willekeurige uitbarsting van woorden zijn betekenis verliezen zodra hij de volgorde van die woorden vergat. "Alsof we allemaal dachten dat we levende mensen waren en een eigen wil hadden. Maar in werkelijkheid is dit een illusie. Dit lijkt misschien vreemd. Maar een mens is een automaat. En als er intelligente wezens waren en ze zouden op ons neerkijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen en niets zelf beslissen. En ze zouden zelfs beslissen dat er geen intelligent leven op aarde is..."'Natuurlijk kan het me niet schelen wat voor onzin ze hem vertelden, maar het zette me aan het denken. Slechte gedachten.' Fjodor pauzeerde even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uiting zou geven aan wat zich in zijn geest had verzameld, hij voor altijd de vruchten van zijn gedachten zou verliezen. Als een illusie zou een willekeurige uitbarsting van woorden zijn betekenis verliezen zodra hij de volgorde van die woorden vergat. “Alsof we allemaal dachten dat we levende mensen waren en onze eigen wil hadden. Maar in werkelijkheid is dit bedrog. Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als intelligente wezens op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen en niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs tot de conclusie komen dat er geen intelligent leven op aarde bestaat..."'Natuurlijk kan het me niet schelen welke onzin ze hem voorschotelden, maar het zette me aan het denken. Slechte gedachten.' Fjodor hield even op om adem te halen. Hij voelde dat als hij niet zou uiten wat zich in zijn hoofd had verzameld, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie zou een willekeurige uitbarsting van woorden zijn betekenis verliezen zodra hij de volgorde van die woorden vergat. 'Alsof we allemaal dachten dat we levende mensen waren en een eigen wil hadden. Maar in werkelijkheid is dit een misleiding. Dit lijkt misschien vreemd. Maar een mens is een automaat. En als er intelligente wezens waren die op ons neerkeken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen en niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs beslissen dat er geen intelligent leven op aarde is...''Natuurlijk kan het me niet schelen welke onzin ze hem gaven, maar het zette me aan het denken. Slechte gedachten.’ Fjodor zweeg even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uiting zou geven aan wat zich in zijn hoofd had verzameld, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie zou een willekeurige uitbarsting van woorden zijn betekenis verliezen zodra hij de volgorde van die woorden vergat. “Alsof we allemaal dachten dat we levende mensen waren en onze eigen wil hadden. Maar in werkelijkheid is dit bedrog. Dit lijkt misschien vreemd. Maar een mens is een automaat. En als er intelligente wezens zouden zijn die op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen en niets zelf beslissen. En ze zouden zelfs besluiten dat er geen intelligent leven op aarde bestaat..."“Natuurlijk kan het me niet schelen wat voor onzin ze over hem vertellen, maar het zette me aan het denken. Slechte gedachten,” Fjodor hield even op om op adem te komen. Hij had het gevoel dat als hij niet zou zeggen wat er in zijn hoofd was opgehoopt, hij de vruchten van zijn gedachten voorgoed zou verliezen. Als een illusie zou een willekeurige mengelmoes van woorden geen betekenis meer hebben zodra hij de volgorde van die woorden zou vergeten. “Alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en een eigen wil hebben. Maar in werkelijkheid is dit een waanvoorstelling. Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens waren en ze zouden op ons neerkijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen en zelf niets beslissen. En ze zouden zelfs beslissen dat er geen intelligent leven op aarde is…”'Natuurlijk kan het me niet schelen welke onzin ze over hem zeggen, maar het zette me aan het denken. Slechte gedachten,' pauzeerde Fjodor om op adem te komen. Hij had het gevoel dat als hij niet zou zeggen wat zich in zijn hoofd had verzameld, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie zou een willekeurige wirwar van woorden geen betekenis meer hebben als hij de volgorde van die woorden zou vergeten. “Alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en onze eigen wil hebben. Maar in werkelijkheid is dit bedrog. Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens zouden zijn die op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen en niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs besluiten dat er geen intelligent leven op aarde bestaat..."'Natuurlijk kan het me niet schelen welke onzin ze over hem uitstorten, maar het zette me aan het denken. Slechte gedachten,' pauzeerde Fjodor even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uiting zou geven aan wat zich in zijn hoofd had opgebouwd, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie zou een willekeurige wirwar van woorden geen betekenis meer hebben als hij de volgorde van die woorden zou vergeten. “Alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en een eigen wil hebben. Maar in werkelijkheid is dit bedrog. Dit lijkt misschien vreemd. Maar een mens is een automaat. En als er intelligente wezens waren die op ons neerkeken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen en niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs besluiten dat er geen intelligent leven op aarde bestaat..."“Natuurlijk kan het me niet schelen welke onzin ze over hem uitstorten, maar het zette me aan het denken. Slechte gedachten,” Fjodor hield even op om op adem te komen. Hij had het gevoel dat als hij niet zou zeggen wat er in zijn hoofd was opgebouwd, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie zou een willekeurige wirwar van woorden geen betekenis meer hebben zodra hij de volgorde van die woorden vergat. “Alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en dat we een eigen wil hebben. Maar in feite is dit een misleiding. Dit lijkt misschien vreemd. Maar een mens is een automaat. En als er intelligente wezens waren en als ze op ons neerkeken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen en niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs beslissen dat er geen intelligent leven op aarde is…”“Natuurlijk kan het me niet schelen wat voor onzin ze over hem uitstorten, maar het zette me aan het denken. Slechte gedachten,” Fjodor hield even op om op adem te komen. Hij had het gevoel dat als hij niet zou zeggen wat er in zijn hoofd was opgehoopt, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie zou een willekeurige waas van woorden geen betekenis meer hebben zodra hij de volgorde van die woorden vergat. “Alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en dat we een eigen wil hebben. Maar in feite is dit een misleiding. Dit lijkt misschien vreemd. Maar een mens is een automaat. En als er intelligente wezens waren en als ze op ons neerkeken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen en niets zelf beslissen. En ze zouden zelfs beslissen dat er geen intelligent leven op aarde is…”'Natuurlijk kan het me niet schelen welke onzin ze hem vertelden, maar dat zette me aan het denken.'Niet goed,' pauzeerde Fjodor even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uiting gaf aan wat zich in zijn geest ophoopte, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie verliest een willekeurige wirwar van woorden zijn betekenis zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en onze eigen wil hebben." Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens zouden zijn en op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs tot de conclusie komen dat er geen intelligent leven op aarde bestaat..."Natuurlijk kan het me niet schelen wat voor onzin ze tegen hem zeiden, maar dit zette me aan het denken." Niet goed," Fjodor hield even op om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet zou uiten wat er in zijn hoofd opkwam, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie zal een willekeurige mengelmoes van woorden er niet meer toe doen zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en een eigen wil hebben." Maar in werkelijkheid is dit een leugen. Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens waren die op ons neerkeken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar niets zelf beslissen. En ze zouden zelfs tot de conclusie komen dat er geen intelligent leven op aarde is...'Natuurlijk kan het me niet schelen welke onzin ze tegen hem zeiden, maar dat zette me aan het denken.' 'Niet goed,' pauzeerde Fjodor even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uiting gaf aan wat zich in zijn geest verzamelde, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie doet een willekeurige wirwar van woorden er niet meer toe als hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en onze eigen wil hebben." Maar de mens is een automaat. En als intelligente wezens op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs tot de conclusie komen dat er geen intelligent leven op aarde bestaat...'Natuurlijk kan het me niet schelen wat voor onzin ze tegen hem zeggen, maar het zette me aan het denken.' 'Niet goed,' Fjodor hield even op om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet zou uiten wat er in zijn hoofd opkwam, hij de vruchten van zijn gedachten voorgoed zou verliezen. Als een illusie zal een willekeurige mengelmoes van woorden er niet meer toe doen als hij de volgorde van die woorden vergeet. 'Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en een eigen wil hebben.' Dat lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar zelf niets beslissen. En ze zouden zelfs tot de conclusie komen dat er geen intelligent leven op aarde is...'Natuurlijk kan het me niet schelen welke onzin ze tegen hem zeiden, maar dat zette me aan het denken.'Niet goed,' pauzeerde Fjodor even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uiting gaf aan wat zich in zijn geest verzamelde, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie zal een willekeurige wirwar van woorden er niet meer toe doen zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en onze eigen wil hebben." Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens zouden zijn die op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, aan bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar niets zelf beslissen. En ze zouden zelfs tot de conclusie komen dat er geen intelligent leven op aarde bestaat..."Natuurlijk kan het me niet schelen wat voor onzin ze tegen hem zeggen, maar dit zette me aan het denken. Niet goed." Fjodor hield even op om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet zou uiten wat er in zijn hoofd omging, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Net als een illusie verliest een willekeurige mengelmoes van woorden zijn betekenis zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en een eigen wil hebben." Maar in werkelijkheid is dit een leugen. Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens waren en ze zouden op ons neerkijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar zelf niets beslissen. En ze zouden zelfs beslissen dat er geen intelligent leven op aarde is...'Natuurlijk kan het me niet schelen welke onzin ze tegen hem zeggen, maar dat zette me aan het denken.'Niet goed.' Fjodor zweeg even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uiting gaf aan wat zich in zijn geest ophoopte, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie verliest een willekeurige wirwar van woorden zijn betekenis zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en onze eigen wil hebben." Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens zouden zijn die op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs besluiten dat er geen intelligent leven op aarde bestaat...'Natuurlijk kan het me niet schelen welke onzin ze tegen hem zeggen, maar dit zette me aan het denken.'Niet goed,' pauzeerde Fjodor even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uiting gaf aan wat hij dacht, hij voor altijd de vruchten van zijn gedachten zou verliezen. Als een illusie doet een willekeurige wirwar van woorden er niet meer toe als hij de volgorde van die woorden vergeet. "Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en een eigen wil hebben." Maar in werkelijkheid is dat een leugen. Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens zouden zijn en op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs besluiten dat er geen intelligent leven op aarde bestaat...'Natuurlijk kan het me niet schelen wat voor onzin ze tegen hem zeggen, maar dit zette me aan het denken.' Niet goed,' Fjodor hield even op om adem te halen. Hij voelde dat als hij niet zei wat er in hem opkwam, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie zal een willekeurige mengelmoes van woorden er niet meer toe doen zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. 'Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en dat we een eigen wil hebben.' Maar in werkelijkheid is dit een leugen. Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens waren, en als ze op ons neerkeken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar dat we niets voor onszelf beslissen. En ze zouden zelfs beslissen dat er geen intelligent leven op aarde is...'Natuurlijk kan het me niet schelen wat voor onzin ze tegen hem zeggen, maar dit zette me aan het denken.' Niet goed,' Fjodor hield even op om adem te halen. Hij voelde dat als hij niet uitsprak wat er in zijn hoofd opkwam, hij de vruchten van zijn gedachten voor altijd zou verliezen. Als een illusie zal een willekeurige mengelmoes van woorden er niet meer toe doen zodra hij de volgorde van die woorden vergeet. 'Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en dat we een eigen wil hebben.' Maar in werkelijkheid is dit een leugen. Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er intelligente wezens waren, en als ze op ons neerkeken, zouden ze zien dat wij, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar dat we zelf niets beslissen. En ze zouden zelfs beslissen dat er geen intelligent leven op aarde is...‘Natuurlijk maakt het mij niet uit wat voor onzin ze naar hem uitspraken, maar dit zette me aan het denken.’ Niet goed,' pauzeerde Fjodor even om adem te halen. Hij had het gevoel dat als hij niet uitdrukte wat zich in zijn hoofd verzamelde, hij voor altijd de vruchten van zijn gedachten zou verliezen. Als een illusie zal een willekeurige wirwar van woorden er niet meer toe doen zodra hij de volgorde van deze woorden vergeet. “Het is alsof we allemaal denken dat we levende mensen zijn en dat we onze eigen wil hebben.” Maar in werkelijkheid is dit een leugen. Dit lijkt misschien vreemd. Maar de mens is een automaat. En als er enkele intelligente wezens zouden zijn, en als ze op ons neer zouden kijken, zouden ze zien dat we, net als stenen, bepaalde natuurwetten gehoorzamen, maar uit onszelf beslissen we niets. En ze zouden zelfs besluiten dat er geen intelligent leven op aarde bestaat...
- En de taal? - verduidelijkte Gorchakov, die de tweedelige editie van Abraham ibn Izra's latere publicaties uitstelde.- En de taal? - verduidelijkte Gorchakov en stelde de tweedelige editie van de latere publicaties van Abraham ibn Izra uit.- En de taal? - verduidelijkte Gorchakov, die de tweedelige editie van de latere publicaties van Abraham ibn Izra uitstelde.- En de taal? – Gorchakov verduidelijkte en stelde de tweedelige editie van de latere publicaties van Abraham ibn Izra uit.'En de taal?' verduidelijkte Gorchakov, waardoor de tweedelige editie van Abraham ibn Izra's latere publicaties werd uitgesteld.‘En de taal?’ vroeg Gorchakov, terwijl hij de tweedelige editie van Abraham ibn Izra’s laatste publicaties terzijde schoof."En de taal?" vroeg Gorchakov, terwijl hij de tweedelige editie van de recente publicaties van Abraham ibn Izra opzij schoof.‘En de taal?’ vroeg Gorchakov, terwijl hij de tweedelige editie van de late publicaties van Abraham ibn Izra terzijde schoof."En de taal?" vroeg Gorchakov, terwijl hij de tweedelige editie van de recente publicaties van Abraham ibn Izra weigerde.‘En de taal?’ vroeg Gorchakov, terwijl hij de tweedelige editie van de recente publicaties van Abraham ibn Izra van de hand wees.‘En de taal?’ vroeg Gorchakov, terwijl hij de tweedelige editie van de recente publicaties van Abraham ibn Izra afwees."En de taal?" vroeg Gorchakov, terwijl hij de tweedelige editie van de recente publicaties van Abraham ibn Izra wegdraaide.- En de taal? - verduidelijkte Gorchakov, terwijl hij de tweedelige editie van Abraham ibn Izra's latere publicaties verplaatste.- En de taal? - Gorchakov verduidelijkte door de tweedelige editie van de latere publicaties van Abraham ibn Izra uit te stellen.- En de taal? - verduidelijkte Gorchakov, terwijl hij de tweedelige editie van de latere publicaties van Abraham ibn Izra verplaatste.- En de taal? - verduidelijkte Gorchakov door de tweedelige editie van de latere publicaties van Abraham ibn Izra te verplaatsen.“En de taal?” verduidelijkte Gorchakov, verwijzend naar de tweedelige editie van de latere publicaties van Abraham ibn Izra.‘En de taal?’ verduidelijkte Gorchakov, verwijzend naar de tweedelige editie van de latere publicaties van Abraham ibn Izra.- En de taal? – verduidelijkte Gorchakov, terwijl hij de tweedelige editie uit de latere publicaties van Abraham ibn Izra haalde.- En de taal? – verduidelijkte Gorchakov, door de tweedelige editie te verplaatsen van de latere publicaties van Abraham ibn Izra.- En de taal? – Gorchakov verduidelijkte, waarbij de tweedelige editie van de latere publicaties van Abraham ibn Izra werd verschoven.
- En als de mens een machine is, dan is taal zijn programmacode. Net als een computer. Je kunt geen tag in een blog plaatsen die niet bestaat in computertaal. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en zullen het als troep beschouwen. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in taal zijn, dan bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die niet in de natuur bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...– En als een mens een machine is, dan is taal zijn programmacode. Zoals een computer. Je kunt geen tag invoegen in een blog die niet in de computertaal bestaat. Computers zullen het eenvoudigweg niet begrijpen en zullen het als afval beschouwen. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in de taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...– En als een mens een machine is, dan is taal zijn programmacode. Zoals op een computer. Je kunt geen tag toevoegen aan een blog die niet in computertaal bestaat. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en denken dat het rotzooi is. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in de taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen ook niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in iemands hoofd...– En als de mens een machine is, dan is taal zijn programmacode. Zoals in een computer. Je kunt geen tag in een blog plaatsen die niet bestaat in computertaal. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en zullen het als rommel beschouwen. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in taal zijn, dan bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die niet in de natuur bestaan, bestaan ze nog steeds in iemands geest…– En als de mens een machine is, dan is taal zijn programmacode. Zoals in een computer. Je kunt geen tag in een blog plaatsen die niet bestaat in computertaal. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en zullen het als troep beschouwen. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in taal zijn, dan bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die niet in de natuur bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...– En als een mens een machine is, dan is taal zijn programmacode. Zoals op een computer. Je kunt geen tag in een blog plaatsen die niet in computertaal is geschreven. Computers begrijpen het gewoon niet en vinden het onzin. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die niet in de natuur bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een mens...– En als een mens een machine is, dan is de taal zijn programmacode. Zoals op een computer. Je kunt geen tag invoegen in een blog die niet in computertaal is geschreven. Computers begrijpen het gewoon niet en vinden het onzin. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in de taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in iemands hoofd...– En als de mens een machine is, dan is de taal de programmacode ervan. Zoals een computer. Je kunt geen tag invoegen in een blog die niet in computertaal is geschreven. Computers begrijpen het gewoon niet en vinden het onzin. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in de taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...– En als een mens een machine is, dan is taal de programmacode. Zoals op een computer. Je kunt geen tag in een blog plaatsen die niet in computertaal is. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en denken dat het onzin is. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die niet in de natuur bestaan, bestaan ze nog steeds in iemands hoofd…– En als een mens een machine is, dan is taal zijn programmacode. Zoals op een computer. Je kunt geen tag invoegen in een blog die niet in computertaal is. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en denken dat het onzin is. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in de taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in iemands hoofd...- En als de mens een machine is, dan is de taal de programmacode ervan. Zoals een computer. Je kunt geen tag invoegen in een blog die niet in een computertaal bestaat. Computers zullen het eenvoudigweg niet begrijpen en zullen het als afval beschouwen. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in een taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als een taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...- En als een mens een machine is, dan is taal de programmacode. Net als een computer. Je kunt geen tag in een blog plaatsen die niet bestaat in een computertaal. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en het als troep beschouwen. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in een taal staan, dan bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als een taal codes bevat voor verschijnselen die niet in de natuur bestaan, dan bestaan ze nog steeds in de geest van een mens...- En als een persoon een machine is, dan is de taal zijn programmacode. Zoals een computer. Je kunt geen tag invoegen in een blog die niet in een computertaal is geschreven. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en zullen het als verspilling beschouwen. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in een taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als een taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...- En als een persoon een machine is, dan is taal de programmacode. Net als een computer. Je kunt geen tag in een blog plaatsen die niet in een computertaal bestaat. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en zullen het als troep beschouwen. Op dezelfde manier kan een persoon, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in een taal staan, dan bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als een taal codes bevat voor verschijnselen die niet in de natuur bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...- En als een mens een machine is, dan is taal zijn programmacode. Zoals een computer. Je kunt geen tag invoegen in een blog die niet in een computertaal bestaat. Computers zullen het eenvoudigweg niet begrijpen en zullen het als afval beschouwen. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in een taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als een taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...- En als de mens een machine is, dan is taal de programmacode. Zoals in een computer. Je kunt geen tag in een blog plaatsen die niet bestaat in een computertaal. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en zullen het als rommel beschouwen. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in een taal staan, dan bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als een taal codes bevat voor verschijnselen die niet in de natuur bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...- En als een persoon een machine is, dan is de taal de programmacode. Zoals op een computer. Je kunt geen tag invoegen in een blog die niet in een computertaal bestaat. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en denken dat het rotzooi is. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in een taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als een taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...- En als een persoon een machine is, dan is de taal de programmacode. Zoals een computer. Je kunt geen tag invoegen in een blog die niet in een computertaal bestaat. Computers zullen het eenvoudigweg niet begrijpen en zullen het als rommel beschouwen. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in een taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als een taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...- En als een persoon een machine is, dan is taal de programmacode. Zoals in een computer. Je kunt geen tag in een blog plaatsen die niet bestaat in een computertaal. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en zullen het als rommel beschouwen. Op dezelfde manier kan een persoon, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in een taal zijn, dan bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als een taal codes bevat voor verschijnselen die niet in de natuur bestaan, bestaan ze nog steeds in het hoofd van een persoon...- En als een persoon een machine is, dan is taal de programmacode. Zoals in een computer. Je kunt geen tag in een blog plaatsen die niet in een computertaal bestaat. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en zullen het als troep beschouwen. Op dezelfde manier kan een persoon, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in een taal staan, dan bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als een taal codes bevat voor verschijnselen die niet in de natuur bestaan, bestaan ze nog steeds in het hoofd van een persoon...– En als een mens een machine is, dan is taal zijn programmacode. Zoals een computer. Je kunt geen tag invoegen in een blog die niet in de computertaal bestaat. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en denken dat het onzin is. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in de taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...– En als een mens een machine is, dan is taal zijn programmacode. Zoals op een computer. Je kunt geen tag in een blog plaatsen die niet bestaat in computertaal. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en zullen het als onzin beschouwen. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die niet in de natuur bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een mens...– En als een mens een machine is, dan is de taal zijn programmacode. Zoals op een computer. Je kunt geen tag invoegen in een blog die niet in computertaal is. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en denken dat het onzin is. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in de taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in iemands hoofd...- En als de mens een machine is, dan is taal de programmacode. Net als een computer. Je kunt geen tag in een blog plaatsen die niet bestaat in computertaal. Computers zouden het gewoon niet begrijpen en zouden denken dat het onzin is. Op dezelfde manier kan de mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in taal zijn, dan bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die niet in de natuur bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...– En als de mens een machine is, dan is de taal de programmacode ervan. Zoals een computer. Je kunt geen tag invoegen in een blog die niet in de computertaal bestaat. Computers zouden het simpelweg niet begrijpen en denken dat het onzin was. Op dezelfde manier kunnen mensen, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in de taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in de geest van een persoon...– En als een mens een machine is, dan is de taal de programmacode. Zoals op een computer. Je kunt geen tag toevoegen aan een blog die niet in computertaal bestaat. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en denken dat het onzin is. Op dezelfde manier kan een mens, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in de taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen ook niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in iemands hoofd...– En als een persoon een machine is, dan is taal de programmacode. Zoals op een computer. Je kunt geen tag in een blog plaatsen die niet bestaat in computertaal. Computers zullen het gewoon niet begrijpen en zullen het als onzin beschouwen. Op dezelfde manier kan een persoon, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in taal zijn, dan bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die niet in de natuur bestaan, bestaan ze nog steeds in het hoofd van een persoon…– En als een mens een machine is, dan is taal zijn programmacode. Zoals op een computer. Je kunt geen tag in een blog invoegen die niet in computertaal bestaat. Computers zullen het eenvoudigweg niet begrijpen en zullen het als onzin beschouwen. Op dezelfde manier kan een persoon, net als een machine, alleen taalcodes begrijpen. En als er geen woorden in de taal zijn, bestaan de concepten die ze verbergen niet. En als taal codes bevat voor verschijnselen die in de natuur niet bestaan, bestaan ze nog steeds in iemands hoofd...
Gorchakov draaide zich een tweede keer naar hem om, maar antwoordde niet. Hij keek hem alleen in de ogen en glimlachte onverwacht en enigszins neerbuigend.Gorchakov wendde zich voor de tweede keer tot hem, maar gaf geen antwoord. Hij keek hem alleen maar in de ogen en glimlachte onverwacht en enigszins neerbuigend.Gorchakov draaide zich een tweede keer naar hem om, maar antwoordde niet. Hij keek hem alleen maar in de ogen en glimlachte onverwacht en enigszins neerbuigend.Gorchakov draaide zich een tweede keer naar hem om, maar gaf geen antwoord. Hij keek hem alleen maar in de ogen en glimlachte onverwacht en enigszins neerbuigend.Gorchakov wendde zich voor de tweede keer tot hem, maar zei niets. Hij keek hem alleen maar in de ogen en glimlachte onverwacht en enigszins neerbuigend.Gorchakov draaide zich een tweede keer naar hem om, maar zei niets. Hij keek hem alleen maar in de ogen en glimlachte onverwacht en enigszins neerbuigend.Gorchakov draaide zich een tweede keer naar hem om, maar zei niets. Hij keek hem alleen maar in de ogen en glimlachte een onverwachte en enigszins neerbuigende glimlach.Gorchakov draaide zich voor de tweede keer naar hem toe, maar gaf geen antwoord. Hij keek hem alleen maar in de ogen en glimlachte onverwacht en enigszins neerbuigend.
Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij zich sterk en bleef alles zeggen wat in hem kookte en dat hij het aan geen van zijn familieleden kon vertellen. Zelfs niet aan mijn vader, hoewel hij was opgeleid als taalkundige.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij zich sterk en bleef alles zeggen wat in hem kookte en wat hij aan geen van zijn familieleden kon vertellen. Zelfs mijn vader niet, ook al is hij taalkundige opgeleid.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij kracht en bleef alles zeggen wat in hem kookte en dat hij aan geen van zijn familieleden kon vertellen. Zelfs mijn vader niet, ook al is hij taalkundige opgeleid.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij kracht en bleef hij alles zeggen wat in hem kookte en dat hij het aan geen van zijn familieleden kon vertellen. Zelfs niet aan mijn vader, hoewel hij was opgeleid als taalkundige.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij kracht en bleef alles zeggen wat in hem kookte en dat hij het aan geen van zijn familieleden kon vertellen. Zelfs niet aan mijn vader, hoewel hij was opgeleid als taalkundige.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij kracht en bleef alles zeggen wat in hem kookte en wat hij tegen geen van zijn familieleden kon zeggen. Zelfs bij mijn vader, ook al was hij taalkundige opgeleid.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij kracht en bleef alles zeggen wat in hem kookte en dat hij aan geen van zijn familieleden kon vertellen. Zelfs bij mijn vader, ook al was hij opgeleid als taalkundige.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij de kracht in zichzelf en bleef alles zeggen wat er in hem opkwam en dat hij aan niemand van zijn familieleden kon vertellen. Zelfs zijn vader niet, ook al was hij taalkundige van beroep.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij de kracht in zichzelf en bleef alles zeggen wat in hem kookte en dat hij het aan geen van zijn familieleden kon vertellen. Zelfs niet aan zijn vader, hoewel hij van beroep taalkundige was.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij de kracht in zichzelf en bleef alles zeggen wat in hem opkwam en wat hij niet tegen zijn familieleden kon zeggen. Zelfs zijn vader niet, ook al was hij taalkundige van beroep.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij de kracht in zichzelf en bleef alles zeggen wat in hem opkwam en wat hij niet aan een van zijn familieleden kon vertellen. Zelfs niet aan zijn vader, hoewel hij van beroep taalkundige was.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij de kracht in zichzelf en bleef alles zeggen wat in hem kookte en wat hij met geen van zijn familieleden kon delen. Zelfs niet met zijn vader, hoewel hij een opleiding tot taalkundige had.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij de kracht in zichzelf en bleef alles zeggen wat in hem kookte en dat hij met geen van zijn familieleden kon delen. Ook niet bij zijn vader, ook al was hij taalkundige opgeleid.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij de kracht in zichzelf en bleef alles zeggen wat in hem had gekookt, en wat hij met geen van zijn familieleden kon delen. Zelfs niet met zijn vader, hoewel hij van opleiding taalkundige was.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij de kracht in zichzelf en bleef alles zeggen wat in hem had gekookt, en wat hij niet met een van zijn familieleden kon delen. Zelfs niet met zijn vader, hoewel hij van opleiding taalkundige was.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij kracht en bleef hij alles zeggen wat in hem borrelde en wat hij met geen van zijn familieleden kon delen. Zelfs niet met mijn vader, hoewel hij was opgeleid als taalkundige.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij kracht en bleef alles zeggen wat in hem kookte en dat hij met geen van zijn familieleden kon delen. Zelfs bij mijn vader, ook al was hij taalkundige opgeleid.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij kracht en bleef hij alles zeggen wat in hem kookte en wat hij met geen van zijn familieleden kon delen. Zelfs niet met mijn vader, hoewel hij was opgeleid als taalkundige.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij kracht en bleef alles zeggen wat in hem kookte en dat hij met geen van zijn familieleden kon delen. Zelfs bij mijn vader, ook al was hij opgeleid als taalkundige.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij zich sterk en bleef alles zeggen wat in hem kookte en dat hij het aan geen van zijn familieleden kon vertellen. Zelfs niet aan mijn vader, hoewel hij van beroep taalkundige was.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij zich sterk en bleef alles zeggen wat in hem kookte en dat hij met geen van zijn familieleden kon delen. Zelfs mijn vader niet, ook al was hij taalkundige van beroep.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij kracht en bleef alles zeggen wat in hem kookte en dat hij met geen van zijn familieleden kon delen. Ook niet bij mijn vader, ook al is hij taalkundige opgeleid.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij kracht en bleef hij alles zeggen wat in hem kookte en wat hij met geen van zijn familieleden kon delen. Zelfs niet met mijn vader, hoewel hij van opleiding taalkundige was.Fjodor wist niet wat hij moest zeggen, maar toen voelde hij kracht en bleef alles zeggen wat in hem kookte en dat hij met geen van zijn familieleden kon delen. Zelfs bij mijn vader, ook al was hij taalkundige van opleiding.
- En als een persoon er niet om geeft wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu realiteit of illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong creëert, en hij kan niet nadenken over wat er gezegd wordt zonder een woord te zeggen. "Fjodor hief zijn ogen van de vloer op en draaide ze naar Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. "En deze mensen creëren nieuwe kanalen in ons hoofd en schrappen misschien zelfs die welke ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier."- En als het iemand niet kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu realiteit of illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong uitzet, en kan hij niet woordeloos nadenken over wat er is gezegd. 'Fjodor hief zijn blik op van de vloer en richtte deze op Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. “En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest, en schrappen misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.”- En als het iemand niets kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu realiteit of een illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong uitzet, en kan hij niet nadenken over wat er is gezegd zonder een woord te zeggen. 'Fjodor hief zijn blik op van de vloer en richtte deze op Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. “En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en verwijderen misschien zelfs de kanalen die ze voor ons hebben. Denk zo en niet zo.”- En als een persoon er niet om geeft wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu realiteit of een illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong zet, en hij kan niet nadenken over wat er wordt gezegd zonder een woord. " Fjodor hief zijn ogen op van de vloer en draaide ze naar Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. "En deze mensen creëren nieuwe kanalen in ons hoofd en elimineren misschien zelfs degenen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.- En als een persoon er niet om geeft wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu realiteit of een illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong zet, en hij kan niet nadenken over wat er wordt gezegd zonder een woord. "Fjodor hief zijn ogen van de vloer op en draaide ze naar Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. "En deze mensen creëren nieuwe kanalen in ons hoofd en schrappen misschien zelfs degenen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier."- En als een persoon er niet om geeft wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu realiteit of een illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong hem biedt, en kan hij niet nadenken over wat er gebeurt zonder een woord te zeggen. "Fjodor hief zijn ogen van de vloer op en richtte ze op Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. "En deze mensen creëren nieuwe kanalen in ons hoofd en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier."– En als het iemand niets kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat – of het nu realiteit of een illusie is – kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong hem biedt en kan hij niet nadenken over wat er gebeurt zonder een woord te zeggen. 'Fjodor hief zijn blik op van de vloer en richtte deze op Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. “En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.”- En als het iemand niets kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu realiteit of illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong hem biedt en kan hij niet woordeloos nadenken over wat er is gezegd.' Fjodor hief zijn blik op van de vloer en richtte deze op Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. 'En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we zo denken en niet zo.'– En als het iemand niet kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat – of het nu werkelijkheid is of een illusie – kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong hem biedt, en kan hij niet nadenken over wat er wordt gezegd zonder een enkel woord. ' Fjodor hief zijn blik op van de vloer en richtte hem op Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel peinzend leek aan te kijken. 'En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.'– En als het iemand niets kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat – of het nu de realiteit of een illusie is – kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong biedt, en kan hij niet nadenken over wat er zonder één woord wordt gezegd. 'Fjodor hief zijn blik op van de vloer en richtte deze op Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. “En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en schrappen misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.”- En als het iemand niets kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat – of het nu realiteit of illusie is – kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong uitzet, en kan hij niet nadenken over dingen waarover geen woord wordt gezegd. - Fjodor wendde zijn blik af van de vloer en richtte hem naar Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van de boeken en hem heel nadenkend aan leek te kijken. - En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en schrappen misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.- En als het iemand niet kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu werkelijkheid of illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong zet, en kan hij niet denken aan dingen waarover geen woord wordt gesproken. - Fjodor rukte zijn ogen van de vloer en richtte ze op Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van de boeken en hem heel peinzend leek aan te kijken. - En deze mensen creëren nieuwe kanalen in ons hoofd, en schrappen misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we zus en niet zo denken.- En als het iemand niets kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu realiteit of illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong hem biedt en kan hij niet nadenken over dingen waarover nog geen woord is gezegd. - Fjodor wendde zijn blik af van de vloer en richtte deze op Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van de boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. - En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze gedachten en verwijderen misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we zo denken en niet zo.- En als een man er niet om geeft wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu werkelijkheid of illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong biedt, en kan hij niet denken aan dingen waarover geen woord wordt gezegd. - Fjodor wendde zijn blik van de vloer af en richtte deze op Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van de boeken en hem heel peinzend leek aan te kijken. - En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.- En als het iemand niets kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat – of het nu realiteit of illusie is – kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong biedt, en kan hij niet nadenken over dingen waarover geen woord wordt gezegd. - Fjodor wendde zijn blik af van de vloer en richtte hem naar Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van de boeken en hem heel nadenkend aan leek te kijken. - En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en schrappen misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.- En als het iemand niet kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu werkelijkheid of illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong voor hem heeft uitgestippeld, en kan hij niet denken aan datgene waarover geen woord wordt gesproken. - Fjodor keek van de grond af en richtte zijn blik op Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van de boeken en hem aankeek, ogenschijnlijk heel peinzend. - En deze mensen creëren nieuwe kanalen in ons hoofd en wissen misschien zelfs de kanalen uit die ze niet nodig hebben, zodat we zus denken en niet zo.- En als het iemand niets kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu realiteit of illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong hem heeft gegeven, en kan hij niet nadenken over datgene waarover geen woord is gezegd wordt. - Fjodor haalde zijn blik van de vloer en richtte deze op Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van de boeken en hem blijkbaar heel nadenkend aankeek. - En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en verwijderen misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.- En als het iemand niets kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu realiteit of illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die door zijn tong zijn uitgezet en kan hij niet nadenken over datgene waarover geen woord wordt gezegd. - Fjodor rukte zijn blik van de vloer en richtte deze op Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van de boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. - En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.- En als het een mens niet kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu werkelijkheid of illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong heeft uitgestippeld, en kan hij niet denken aan datgene waarover geen woord wordt gezegd. - Fjodor rukte zijn ogen van de grond en richtte ze op Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van de boeken en hem heel peinzend leek aan te kijken. - En deze mensen creëren nieuwe kanalen in ons hoofd, en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we zus denken en niet zo.- En als het iemand niet kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu werkelijkheid of illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong heeft uitgestippeld, en kan hij niet nadenken over datgene waarover geen woord wordt gezegd. - Fjodor rukte zijn ogen van de grond en richtte ze op Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van de boeken en hem heel peinzend leek aan te kijken. - En deze mensen creëren nieuwe kanalen in ons hoofd, en schrappen misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we zus denken en niet zo.- En als het iemand niet kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu realiteit of illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong creëert en kan hij niet nadenken over wat er niet is, wat er wordt gezegd. 'Fjodor hief zijn blik op van de vloer en richtte deze op Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. “En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.”- En als een persoon er niet om geeft wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu realiteit of een illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong creëert en kan hij niet nadenken over wat er niet is, wat er wordt gezegd. "Fjodor hief zijn ogen van de vloer op en draaide ze naar Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. "En deze mensen creëren nieuwe kanalen in ons hoofd en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier."– En als het iemand niets kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat – of het nu realiteit of een illusie is – kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong creëert en kan hij niet nadenken over wat er niet is, wat er wordt gezegd. 'Fjodor hief zijn blik op van de vloer en richtte deze op Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. “En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.”– En als een persoon er niet om geeft wat er in zijn hoofd omgaat – of het nu realiteit of illusie is – kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong creëert en kan hij niet nadenken over wat er niet is, wat er wordt gezegd. ' Fjodor hief zijn blik op van de vloer en richtte hem op Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel peinzend leek aan te kijken. 'En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.'– En als het iemand niets kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu realiteit of een illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong creëert en kan hij niet nadenken over wat er niet is, wat er wordt gezegd. 'Fjodor hief zijn blik op van de vloer en richtte deze op Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. “En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.”- En als een man er niet om geeft wat er in zijn hoofd omgaat - of het nu werkelijkheid of illusie is - kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong creëert en kan hij niet nadenken over wat er niet wordt gezegd.' Fjodor hief zijn ogen op van de vloer en richtte ze op Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel peinzend leek aan te kijken. 'En deze mensen creëren nieuwe kanalen in ons hoofd en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.'– En als het iemand niets kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat – of het nu realiteit of illusie is – kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong creëert en kan hij niet nadenken over wat er niet wordt gezegd. Fjodor hief zijn blik op van de vloer en richtte deze op Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. 'En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we zo denken en niet zo.'– En als het iemand niets kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat – of het nu realiteit of een illusie is – kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong creëert en kan hij niet nadenken over wat er niet wordt gezegd. Fjodor hief zijn blik op van de vloer en richtte deze op Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. “En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze geest en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.”– En als het iemand niet kan schelen wat er in zijn hoofd omgaat – of het nu werkelijkheid is of een illusie – kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong creëert, en kan hij niet nadenken over wat er niet wordt gezegd. ' Fjodor hief zijn ogen op van de vloer en richtte ze op Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel peinzend leek aan te kijken. 'En deze mensen creëren nieuwe kanalen in ons hoofd, en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.'– En als een persoon er niet om geeft wat er in zijn hoofd omgaat – of het nu werkelijkheid is of een illusie – kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die zijn tong creëert, en kan hij niet nadenken over wat er niet wordt gezegd. ' Fjodor hief zijn ogen van de vloer op en richtte ze op Gortsjakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel peinzend leek aan te kijken. 'En deze mensen creëren nieuwe kanalen in onze hoofden, en elimineren misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.'– En als het iemand niet kan schelen wat er in zijn hoofd zit – of het nu de realiteit of een illusie is – kan hij nog steeds alleen handelen via de kanalen die door zijn tong zijn aangelegd, en kan hij niet nadenken over wat er geen woord wordt gezegd. 'Fjodor haalde zijn ogen van de vloer en richtte ze naar Gorchakov, die al was gestopt met het vouwen van boeken en hem heel nadenkend leek aan te kijken. “En deze mensen creëren nieuwe kanalen in ons hoofd, en schrappen misschien zelfs de kanalen die ze niet nodig hebben, zodat we op deze manier denken en niet op die manier.”
– Het zal een hele generatie duren voordat iets vergeten is ...– Het zal een hele generatie duren voordat iets vergeten is...– Het zal een hele generatie duren voordat iets vergeten is…– Het zal een hele generatie duren voordat er iets vergeten wordt…– Het duurt een hele generatie voordat iets vergeten wordt…– Het duurt een hele generatie voordat iets vergeten is…– Het duurt een generatie voordat iets vergeten is…– Het duurt een hele generatie voordat iets vergeten is...– Het duurt een hele generatie voordat iets vergeten wordt...– Het duurt een generatie voordat iets vergeten wordt…– Het duurt een generatie voordat iets vergeten is...– Het zal een hele generatie duren voordat iets vergeten is …
- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarus broederlijke volkeren zijn. Je hoeft alleen maar naar het nieuws te kijken: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen voert oorlog tegen hem. Mijn broer was zelfs van plan om ten strijde te trekken ... guerrilla ... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook ... een sociaal construct ...- Ja, zo lijkt het misschien. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarus broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen is in oorlog met hem. Mijn broer was zelfs van plan de strijd aan te gaan... guerrilla... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook... een sociale constructie...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de Tsjernarus-revolutie begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarus broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is en dat het Westen oorlog tegen hem voert. Mijn broer was zelfs van plan oorlog te voeren... guerrilla... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, kan ook... een sociale constructie zijn...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en Tsjernarus broedervolkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen voert oorlog tegen hem. Mijn broer was zelfs van plan om oorlog te voeren... guerrilla... nationalistische internationale. En het feit dat we broedervolkeren zijn, is misschien ook... een sociaal construct...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarus broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen voert oorlog tegen hem. Mijn broer was zelfs van plan om ten strijde te trekken... guerrilla... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook... een sociaal construct...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de Tsjernarusrevolutie begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarus broedervolkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten gaan vechten tegen hun leider, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen is met hem in oorlog. Mijn broer was zelfs van plan om ten strijde te trekken... guerrilla... nationalistische internationale. En het feit dat we broedervolkeren zijn, zou ook... een sociaal construct kunnen zijn...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de Tsjernarus-revolutie begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarus broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen is in oorlog met hem. Mijn broer was zelfs van plan de strijd aan te gaan... guerrilla... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, kan ook... een sociale constructie zijn...- Ja, zo lijkt het misschien. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en Tsjernarus broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is en dat het Westen met hem in oorlog is. Mijn broer was zelfs van plan de strijd aan te gaan... guerrilla... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook... een sociale constructie...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en Tsjernarus broedervolkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen is met hem in oorlog. Mijn broer was zelfs van plan om ten strijde te trekken... guerrilla... nationalistische internationale. En het feit dat we broedervolkeren zijn, is misschien ook... een sociaal construct...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarus broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen is in oorlog met hem. Mijn broer was zelfs van plan om de strijd aan te gaan... guerrilla... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook... een sociale constructie...- Ja, zo lijkt het misschien. Maar toen de revolutie in Tsjernor-Rusland begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernor-Russen broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen is in oorlog met hem. Mijn broer wilde zelfs vechten... guerrillaoorlogvoering... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook... een sociale constructie...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjerno-Rusland begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjerno-Russen broederlijke volkeren zijn. Je hoeft alleen maar naar het nieuws te kijken: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen voert oorlog tegen hem. Mijn broer wilde zelfs vechten... guerrillaoorlog... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook... een sociaal construct...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjernor, Rusland begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernor-Russen broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen is in oorlog met hem. Mijn broer wilde zelfs vechten... guerrillaoorlogvoering... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, kan ook... een sociale constructie zijn...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjernobyl Rusland begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernobyl Russen broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen is met hem in oorlog. Mijn broer wilde zelfs vechten... guerrillaoorlogvoering... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook... een sociaal construct...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de Tsjernarusrevolutie begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarusiërs broederlijke volkeren zijn. Het is genoeg om naar het nieuws te kijken: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen voert oorlog tegen hem. Mijn broer heeft zelfs gevochten in de guerrillaoorlog, in de nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, zou ook... een sociaal construct kunnen zijn...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de Tsjernarusrevolutie begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarusiërs broederlijke volkeren zijn. Het volstaat om naar het nieuws te kijken: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen voert oorlog tegen hem. Mijn broer heeft zelfs meegevochten in de guerrillaoorlog, bij de nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, kan ook... een sociale constructie zijn...- Ja, zo lijkt het misschien. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjerna-Russen broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten trekken ten strijde tegen hun leider, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen is in oorlog met hem. Mijn broer ging zelfs de strijd aan... guerrillaoorlogvoering... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook... een sociale constructie...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarussen broederlijke volkeren zijn. Het is genoeg om naar het nieuws te kijken: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten gaan vechten tegen hun leider, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen voert oorlog tegen hem. Mijn broer zou zelfs gaan vechten... Guerrillaoorlog... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook... een sociaal construct...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarussiërs broederlijke volkeren zijn. Het is genoeg om naar het nieuws te kijken: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten gaan vechten tegen hun leider, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen voert oorlog tegen hem. Mijn broer zou zelfs gaan vechten... Guerrillaoorlogvoering... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook... een sociaal construct...- Ja, zo lijkt het misschien. Maar toen de Tsjernarus-revolutie begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarus broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen is in oorlog met hem. Mijn broer was zelfs van plan om tegen de guerrillastrijders en de Nationalistische Internationale te vechten. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, kan ook... een sociale constructie zijn...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de Tsjernarusrevolutie begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarus broedervolkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen voert oorlog tegen hem. Mijn broer was zelfs van plan om tegen de guerrillastrijders en de nationalistische internationale te vechten. En het feit dat we broedervolkeren zijn, zou ook... een sociaal construct kunnen zijn...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de Tsjernarus-revolutie begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarus broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen is in oorlog met hem. Mijn broer was zelfs van plan om tegen de guerrillastrijders en de nationalistische internationale te vechten. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, kan ook... een sociale constructie zijn...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de Tsjernarusrevolutie begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarus broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen is met hem in oorlog. Mijn broer was zelfs van plan om tegen de guerrillastrijders en de Nationalistische Internationale te vechten. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, kan ook... een sociale constructie zijn...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en Tsjernarus broedervolkeren zijn. Je hoeft alleen maar naar het nieuws te kijken: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen voert oorlog tegen hem. Mijn broer was zelfs van plan om de guerrilla in te gaan en te vechten, een nationalistische internationale. En het feit dat we broedervolkeren zijn, is misschien ook een sociaal construct...- Ja, zo lijkt het misschien. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en Tsjernarus broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is en dat het Westen oorlog tegen hem voert. Mijn broer was zelfs van plan om te gaan vechten bij de guerrillastrijders, een nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook een sociale constructie...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de Tsjernarus-revolutie begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en Tsjernarus broedervolken zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten zullen tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen is in oorlog met hem. Mijn broer was zelfs van plan om tegen de guerrillastrijders en de nationalistische internationale te vechten. En het feit dat we broedernaties zijn zou ook... een sociale constructie kunnen zijn...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en Tsjernarus broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten gaan tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen voert oorlog tegen hem. Mijn broer was zelfs van plan om te vechten... Guerrilla... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook... een sociaal construct...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en Tsjernarus broedervolkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten gaan tegen hun leider vechten, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen voert oorlog tegen hem. Mijn broer was zelfs van plan om te gaan vechten... Guerrilla... nationalistische internationale. En het feit dat we broedervolkeren zijn, is misschien ook... een sociaal construct...- Ja, dat lijkt misschien zo. Maar toen de revolutie in Tsjernarus begon, vergaten we op de een of andere manier heel snel dat wij en de Tsjernarus broederlijke volkeren zijn. Kijk maar naar het nieuws: nederlaag, burgeroorlog, Russische nationalisten gaan vechten tegen hun leider, anderen zeggen dat hij een echte nationalist is, en het Westen voert oorlog tegen hem. Mijn broer was zelfs van plan om te gaan vechten... Guerrilla... nationalistische internationale. En het feit dat we broederlijke volkeren zijn, is misschien ook... een sociale constructie...
- En wat?
- Ik denk alsof in een stroom van externe stimuli, waarvan meestal alleen die welke passen in de woordpaden die ik of jij al hebt worden waargenomen; geen andere informatie gaat verloren. Een die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest gewetenloze manier, zelfs door mijn familieleden te vermoorden... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet... Wie ik moet vragen...- Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; er gaat geen andere informatie verloren. Eentje die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest meedogenloze manieren, en vermoordden zelfs mijn familieleden... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie ik het moet vragen...- Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; Verlies geen informatie meer. Een die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest meedogenloze manier en vermoordden zelfs mijn familieleden... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie ik het moet vragen...- Ik denk alsof in een stroom van externe prikkels, waarvan meestal alleen die welke passen in de woordpaden die ik of jij al hebt worden waargenomen; verlies geen andere informatie. Een die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest gewetenloze manier, zelfs door mijn familieleden te vermoorden... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet... Wie ik moet vragen...- Ik denk alsof in een stroom van externe stimuli, waarvan meestal alleen die welke passen in de woordpaden die ik of jij al hebt worden waargenomen; verlies geen andere informatie. Een die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest gewetenloze manier, zelfs door mijn familieleden te vermoorden... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet... Wie ik moet vragen...- Ik denk alsof ik in een stroom van externe stimuli zit, waarvan meestal alleen die welke passen in de woordpaden die ik of jij al hebt worden waargenomen; verlies geen informatie meer. Een die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik scherp genoeg was dat ze me niet zo duidelijk konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest brute manier, inclusief het doden van mijn familieleden... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet... Wie ik moet vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; Verlies geen informatie meer. Eén die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik opmerkzaam genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest brutale manieren, inclusief het vermoorden van mijn familieleden... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie ik het moet vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; andere informatie gaat niet verloren. Eén die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik opmerkzaam genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest meedogenloze manieren, inclusief het vermoorden van mijn familieleden... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie ik het moet vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe stimuli zit, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; Verlies geen andere informatie. Een die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik oplettend genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest meedogenloze manier, inclusief het doden van mijn familieleden... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet... Wie ik moet vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; Verlies geen andere informatie. Eentje die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik opmerkzaam genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest meedogenloze manier, inclusief het vermoorden van mijn familieleden... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie ik het moet vragen...- Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waaronder meestal alleen degene die passen in de woordpaden die voor mij bestaan of die voor jou worden waargenomen; zodat de resterende informatie niet verloren gaat. Degenen die meestal onbewust worden afgewezen. Ik dacht dat ik verstandig genoeg was om mezelf niet zo schaamteloos te laten manipuleren, maar ik werd op de meest schaamteloze manier het doelwit en vermoordde zelfs mijn familieleden... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie ik het moet vragen...- Ik denk alsof in een stroom van externe prikkels, waaronder meestal alleen die passen in de woordpaden die voor mij of jou bestaan worden waargenomen; om de rest van de informatie niet te verliezen. Die meestal onbewust worden weggegooid. Ik dacht dat ik scherpzinnig genoeg was om me niet zo schaamteloos te laten manipuleren, maar ik werd op de meest schaamteloze manier geraakt en zelfs mijn familieleden vermoord... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet... Wie ik moet vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, die meestal alleen die prikkels omvat die passen in de woordpaden die voor mij of jou bestaan; zodat de resterende informatie niet verloren gaat. Degenen die meestal onbewust worden weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was om niet zo schaamteloos te worden gemanipuleerd, maar ik werd op de meest voor de hand liggende manieren geslagen en zelfs mijn familieleden werden vermoord... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie moet ik het vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waarvan meestal alleen die prikkels passen in de woordpaden die voor mij of jou bestaan; om de rest van de informatie niet te verliezen. Die meestal onbewust worden weggegooid. Ik dacht dat ik wijs genoeg was om me niet zo schaamteloos te laten manipuleren, maar ik werd op de meest schaamteloze manier geslagen en zelfs mijn familieleden werden vermoord... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet... Wie moet ik vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waaronder meestal alleen die prikkels die passen in de woordpaden die voor mij of jou bestaan; om de rest van de informatie niet kwijt te raken. Degenen die meestal onbewust worden weggegooid. Ik dacht dat ik verstandig genoeg was om niet zo schaamteloos gemanipuleerd te worden, maar ik werd op de meest schaamteloze manier geslagen en zelfs mijn familieleden vermoord... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet...Wie moet ik het vragen...- Ik denk alsof ik in een stroom van externe stimuli zit, waarvan meestal alleen die passen in de woordpaden die voor mij of jou bestaan worden waargenomen; om de rest van de informatie niet te verliezen. Degene die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was om niet zo voor de hand liggend gemanipuleerd te worden, maar ik werd op de meest voor de hand liggende manier geraakt en zelfs mijn familieleden vermoord... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet... Wie ik moet vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waarvan meestal alleen die prikkels worden waargenomen die passen in de verbale kanalen die voor mij of jou bestaan; zodat de resterende informatie niet verloren gaat. Hetgeen dat meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ik niet zo schaamteloos gemanipuleerd kon worden, maar ik werd op de meest voor de hand liggende manier geraakt en vermoordde zelfs mijn familieleden... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie ik het moet vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waarvan meestal alleen de prikkels worden waargenomen die passen in de woordpaden die voor mij of jou bestaan; om de rest van de informatie niet kwijt te raken. Hetgene dat meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik verstandig genoeg was om niet zo schaamteloos gemanipuleerd te worden, maar ik werd op de meest schaamteloze manier geraakt, en zelfs mijn familieleden werden vermoord... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet...Wie moet ik het vragen...– Ik denk als in een stroom van externe prikkels, waarvan gewoonlijk alleen die worden waargenomen die passen in de bestaande paden van woorden voor mij of jou; om de rest van de informatie niet te verliezen. Degene die gewoonlijk onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik inzichtelijk genoeg was dat ik niet zo schaamteloos kon worden gemanipuleerd, maar ik werd op de meest schaamteloze manier geraakt, en zelfs mijn familieleden werden vermoord ... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet ... Wie ik moet vragen ...– Ik denk als in een stroom van externe stimuli, waarvan gewoonlijk alleen die worden waargenomen die passen in de bestaande paden van woorden voor mij of jou; om de rest van de informatie niet te verliezen. Degene die gewoonlijk onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik inzichtelijk genoeg was dat ik niet zo schaamteloos gemanipuleerd kon worden, maar ik werd op de meest schaamteloze manier geraakt, en zelfs mijn familieleden vermoord ... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet ... Wie ik moet vragen ...- Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; Verlies geen informatie meer. Eén die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze hebben me op de meest meedogenloze manieren geslagen, inclusief het vermoorden van mijn familieleden... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie ik het moet vragen...- Ik denk alsof in een stroom van externe stimuli, waarvan meestal alleen die welke passen in de woordpaden die ik of jij al hebt, worden waargenomen; verlies geen informatie meer. Een die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ze me niet zo duidelijk konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest gewetenloze manieren, inclusief het doden van mijn familieleden... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet... Wie ik moet vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; Verlies geen informatie meer. Eentje die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest brutale manieren, inclusief het vermoorden van mijn familieleden... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie ik het moet vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe stimuli zit, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; Verlies geen informatie meer. Een die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest meedogenloze manieren, inclusief het doden van mijn familieleden... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet... Wie ik moet vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; Verlies geen informatie meer. Eén die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest meedogenloze manieren, inclusief het vermoorden van mijn familieleden... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie ik het moet vragen...- Ik denk alsof in een stroom van externe prikkels, waarvan meestal alleen die welke passen in de woordpaden die ik of jij al hebt worden waargenomen; andere informatie gaat niet verloren. Een die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest gewetenloze manier, inclusief het doden van mijn familieleden... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet... Wie ik moet vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; andere informatie gaat niet verloren. Eén die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest meedogenloze manieren, inclusief het vermoorden van mijn familieleden... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie ik het moet vragen...– Ik denk alsof ik in een stroom van externe prikkels zit, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; Verlies geen informatie meer. Een die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik slim genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze hebben me op de meest meedogenloze manieren geslagen, inclusief het vermoorden van mijn familieleden... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie ik het moet vragen...– Ik denk als in een stroom van externe prikkels, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; verlies geen andere informatie. Een die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik scherp genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest gewetenloze manier, ook door mijn familieleden te vermoorden... Ik zit op een dood spoor. Ik weet niet waar ik heen moet... Wie ik moet vragen...– Ik denk als in een stroom van externe prikkels, waarvan meestal alleen die worden waargenomen die passen in de woordpaden die ik of jij al hebt; verlies geen andere informatie. Eentje die meestal onbewust wordt weggegooid. Ik dacht dat ik scherpzinnig genoeg was dat ze me niet zo schaamteloos konden manipuleren, maar ze sloegen me op de meest gewetenloze manier, ook door mijn familieleden te vermoorden... Ik zit op een doodlopende weg. Ik weet niet waar ik heen moet... Aan wie ik het moet vragen...
Arkady Borisovich liep rustig de trap af, greep de leuning en trok hem naar rechts. In eerste instantie leek het niet vreemd, maar de ladder was aan de boven- en onderkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, zodat hij over het hele oppervlak kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep op zijn gemak de trap af, pakte de reling vast en trok deze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het niet vreemd, maar de ladder was aan de onder- en bovenkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, waardoor hij over het hele oppervlak kon worden gerold om bijna elke plank en boek te bereiken.Arkady Borisovich ging kalm de trap af, pakte de reling vast en trok deze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het niet vreemd, maar de ladder was aan de onder- en bovenkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, waardoor hij over het hele oppervlak kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep rustig de trap af, greep de leuningen vast en trok ze naar rechts. In eerste instantie leek het niet vreemd, maar de ladder was aan de boven- en onderkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, waardoor hij over het hele oppervlak kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep rustig de trap af, greep de leuningen en trok ze naar rechts. In eerste instantie leek het niet vreemd, maar de ladder was aan de onder- en bovenkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, waardoor hij over het hele oppervlak kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep rustig de trap af, greep de leuning en trok hem naar rechts. Op het eerste gezicht leek het niet voor de hand liggend, maar de ladder was aan de onder- en bovenkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, zodat hij over het hele oppervlak kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep op zijn gemak de trap af, pakte de reling vast en trok deze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het niet vanzelfsprekend, maar de ladder was aan de onder- en bovenkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, waardoor hij over het hele oppervlak kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep op zijn gemak de trap af, pakte de reling vast en trok deze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het onwaarschijnlijk, maar de ladder was aan de boven- en onderkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, waardoor hij over het hele oppervlak kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep rustig de trap af, greep de leuningen vast en trok ze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het onwaarschijnlijk, maar de ladder was aan de boven- en onderkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, waardoor hij over het hele oppervlak kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep op zijn gemak de trap af, pakte de leuningen en trok ze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het niet voor de hand liggend, maar de ladder was aan de onder- en bovenkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, waardoor hij over het hele oppervlak kon worden gerold om bijna elke plank en boek te bereiken.Arkady Borisovich liep langzaam de trap af, pakte de leuning vast en trok ze naar rechts. Hij leek het eerst niet te merken, maar de trap was vastgemaakt aan de leuningen aan de onder- en bovenkant van een halfronde boekenkast, waardoor ze over de hele ruimte konden worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep langzaam de trap af, greep de leuning en trok ze naar rechts. In eerste instantie leek hij het niet op te merken, maar de trap was vastgemaakt aan de leuningen aan de onder- en bovenkant van een halfronde boekenkast, zodat ze ze over het hele gebied konden rollen om bij bijna elke plank en elk boek te komen.Arkady Borisovich liep langzaam de trap af, pakte de leuning vast en trok ze naar rechts. In eerste instantie leken ze het niet te merken, maar de trap was aan de onderkant aan de leuning vastgemaakt en aan de bovenkant aan een halfronde boekenplank, waardoor ze hem door de hele kamer konden rollen om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich daalde langzaam de trap af, greep de leuning en trok ze naar rechts. In eerste instantie leken ze het niet te merken, maar de trap was vastgemaakt aan de leuningen aan de boven- en onderkant van een halfronde boekenkast, waardoor ze hem door de kamer konden rollen om toegang te krijgen tot bijna elke plank en elk boek.Arkady Borisovich liep langzaam de trap af, pakte de leuning vast en trok ze naar rechts. In eerste instantie leken ze het niet te merken, maar de trap was vastgemaakt aan de leuningen aan de onder- en bovenkant van een halfronde boekenkast, waardoor ze deze over de hele ruimte konden rollen om toegang te krijgen tot bijna elke plank en elk boek.Arkady Borisovich liep langzaam de trap af, greep de leuning en trok hem naar rechts. In eerste instantie leek het onopvallend, maar de trap was bevestigd aan leuningen aan de onder- en bovenkant van een halfronde boekenkast, zodat ze over het hele oppervlak konden worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep langzaam de trap af, pakte de leuning vast en trok deze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het onopvallend, maar de trappen waren vastgemaakt aan leuningen aan de onder- en bovenkant van een halfronde boekenkast, waardoor ze over het hele oppervlak konden worden gerold om bijna elke plank en boek te bereiken.Arkady Borisovich liep langzaam de trap af, pakte de leuning vast en trok ze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het onopvallend, maar de trappen waren aan de boven- en onderkant van een halfronde boekenkast vastgemaakt aan leuningen, waardoor ze over de hele ruimte konden worden gerold om bij bijna elke plank en boek te komen.Arkady Borisovich liep langzaam de trap af, greep de leuningen vast en trok ze naar rechts. In eerste instantie leek het onopvallend, maar de trap was bevestigd aan leuningen aan de boven- en onderkant van een halfronde boekenkast, waardoor ze ze over het hele gebied konden rollen om toegang te krijgen tot bijna elke plank en elk boek.Arkady Borisovich liep langzaam de trap af, greep de leuningen en trok ze naar rechts. In eerste instantie leek het onopvallend, maar de trap was bevestigd aan leuningen aan de onder- en bovenkant van een halfronde boekenkast, waardoor ze ze over het hele gebied konden rollen om toegang te krijgen tot bijna elke plank en elk boek.Arkady Borisovich liep op zijn gemak de trap af, pakte de reling vast en trok deze naar rechts. Op het eerste gezicht viel het niet op, maar de ladder was aan de onder- en bovenkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, zodat hij door de kamer kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep rustig de trap af, greep de leuning en trok hem naar rechts. Op het eerste gezicht leek het niet op te vallen, maar de ladder was aan de rails aan de onder- en bovenkant van de halfronde boekenkast bevestigd, zodat hij door de hele kamer kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep op zijn gemak de trap af, pakte de reling vast en trok deze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het niet voor de hand liggend, maar de ladder was aan de onder- en bovenkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, waardoor hij door de hele kamer kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep rustig de trap af, greep de leuning en trok hem naar rechts. Op het eerste gezicht leek het onwaarschijnlijk, maar de ladder was aan de boven- en onderkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, waardoor hij door de kamer kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep op zijn gemak de trap af, pakte de reling vast en trok deze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het niet voor de hand liggend, maar de ladder was aan de onder- en bovenkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, waardoor hij door de hele kamer kon worden gerold om bijna elke plank en boek te bereiken.Arkady Borisovich liep rustig de trap af, greep de leuning en trok hem naar rechts. Op het eerste gezicht leek hij onopvallend, maar de ladder was aan de rails boven en onder de halfronde boekenkast bevestigd, zodat hij door de hele kamer kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep op zijn gemak de trap af, pakte de reling vast en trok deze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het onopvallend, maar de ladder was aan de boven- en onderkant van de halfronde boekenkast aan de rails bevestigd, waardoor hij door de hele kamer kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich ging kalm de trap af, pakte de reling vast en trok deze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het onopvallend, maar de ladder was aan de boven- en onderkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, waardoor hij door de hele kamer kon worden gerold om bijna elke plank en elk boek te bereiken.Arkady Borisovich liep rustig de trap af, greep de leuningen vast en trok ze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het onopvallend, maar de ladder was aan de boven- en onderkant van de halfronde boekenkast aan rails bevestigd, waardoor hij over de hele ruimte kon worden gerold om toegang te krijgen tot bijna elke plank en elk boek.Arkady Borisovich liep op zijn gemak de trap af, pakte de leuningen en trok ze naar rechts. Op het eerste gezicht leek het niet opvallend, maar de ladder was vastgemaakt aan rails aan de onder- en bovenkant van de halfronde boekenkast, waardoor hij over de hele ruimte kon worden gerold om toegang te krijgen tot bijna elke plank en elk boek.
Nadat hij het in een cirkel van twee meter had verplaatst, klom Gorchakov er nog hoger op dan normaal. Na een korte zoektocht pakte hij een klein bruin boekje, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het in een cirkel van twee meter had verplaatst, klom Gorchakov weer naar boven, zelfs hoger dan normaal, en haalde na een korte zoektocht een klein bruin boekje tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het in een cirkel van twee meter had verplaatst, klom Gorchakov weer naar boven, zelfs hoger dan normaal, en na een korte zoektocht pakte hij een klein bruin boekje, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het in een cirkel van twee meter had bewogen, klom Gorchakov nog hoger dan normaal en na een korte zoektocht pakte hij een klein bruin boekje op, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het in een cirkel van twee meter had bewogen, klom Gorchakov er nog een keer op, nog hoger dan normaal, en na een korte zoektocht pakte hij een klein bruin boekje, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het in een cirkel van twee meter had bewogen, klom Gorchakov er weer op, nog hoger dan normaal, en na een korte zoektocht haalde hij een klein bruin boekje tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het twee meter in een cirkel had verplaatst, klom Gorchakov er weer op, zelfs hoger dan normaal, en na een snelle zoektocht haalde hij een klein bruin boekje tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het in een cirkel van twee meter had verplaatst, klom Gorchakov nog hoger dan normaal en haalde na een snelle zoektocht een klein bruin boekje tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij de kist twee meter in een cirkel had verplaatst, klom Gorchakov er weer op, nog hoger dan normaal, en na een korte zoektocht pakte hij een klein bruin boekje, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij hem twee meter in een cirkel had bewogen, klom Gorchakov weer naar boven, zelfs hoger dan normaal, en na een korte zoektocht haalde hij een klein bruin lint tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het twee meter in een cirkel had rondgedraaid, klom Gorchakov er weer op, nog hoger dan normaal, en na een korte zoektocht pakte hij een klein bruin lintje, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij hem twee meter in een cirkel had bewogen, klom Gorchakov er weer op, zelfs hoger dan normaal, en haalde na een korte zoektocht een klein bruin lint tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij de stok twee meter in een cirkel had rondgedraaid, klom Gorchakov er nog een keer op, nog hoger dan normaal, en na een korte zoektocht haalde hij een klein bruin boekje tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het twee meter lang in een cirkel had bewogen, beklom Gorchakov het opnieuw, zelfs hoger dan normaal, en haalde na een korte zoektocht een klein bruin volume tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het twee meter in een cirkel had bewogen, klom Gorchakov weer omhoog, nog hoger dan normaal, en na een korte zoektocht pakte hij een klein bruin boekje, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij hem twee meter in een cirkel had bewogen, klom Gorchakov weer naar boven, nog hoger dan normaal, en na een korte zoektocht haalde hij een klein bruin boekje tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij hem twee meter in een cirkel had bewogen, klom Gorchakov weer naar boven, nog hoger dan normaal, en haalde na een korte zoektocht een klein bruin boekje tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het twee meter in een cirkel had verplaatst, klom Gorchakov weer omhoog, nog hoger dan normaal, en na een korte zoektocht pakte hij een klein bruin boekje, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het twee meter in een cirkel had verplaatst, klom Gorchakov er weer op, nog hoger dan normaal, en na een korte zoektocht haalde hij er een klein bruin boekje uit, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het in een cirkel van twee meter had verplaatst, klom Gorchakov weer naar boven, zelfs hoger dan normaal, en haalde na een korte zoektocht een klein bruin lint tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het in een cirkel van twee meter had bewogen, klom Gorchakov er nog een keer op, nog hoger dan normaal, en na een korte zoektocht pakte hij een klein bruin lintje, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij hem in een cirkel van twee meter had verplaatst, beklom Gorchakov hem opnieuw, zelfs hoger dan normaal, en na een korte zoektocht haalde hij een klein bruin lint tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij hem in een cirkel van twee meter had rondgeleid, klom Gorchakov nog hoger dan normaal op hem. Na even zoeken pakte hij een klein bruin lintje, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij hem in een cirkel van twee meter had verplaatst, klom Gorchakov hem opnieuw op, zelfs hoger dan normaal, en na een korte zoektocht haalde hij een klein bruin lint tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat Gorchakov het in een cirkel van twee meter had bewogen, klom hij nog hoger dan normaal en na een korte zoektocht pakte hij een klein bruin lintje, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het twee meter in een cirkel had verplaatst, klom Gorchakov nog hoger dan normaal en haalde na een korte zoektocht een klein bruin volume tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het twee meter in een cirkel had bewogen, klom Gorchakov er weer op, nog hoger dan normaal, en na een korte zoektocht haalde hij een klein bruin boekje tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.Nadat hij het twee meter in een cirkel had verplaatst, klom Gorchakov er opnieuw op, nog hoger dan normaal en haalde na een korte zoektocht een klein bruin volume tevoorschijn, dat hij aan Streltsov gaf.
"Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al lang niet meer heb opgemerkt," zei hij vaderlijk, kalm en beheerst. - Ja, perceptie wordt beïnvloed door gebruikelijke structurele clichés, houdingen, beoordelingen, gevoelens en conformiteit aan algemeen geaccepteerde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... dat wil zeggen, voorbij de grenzen... heb je meer nodig dan alleen observatie...‘Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al een hele tijd niet meer heb opgemerkt,’ zei hij vaderlijk, kalm en beheerst. – Ja, de perceptie wordt beïnvloed door bekende structurele stereotypen, attitudes, beoordelingen, gevoelens en conformiteit met algemeen aanvaarde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... dat wil zeggen, voorbij de grenzen... heb je meer nodig dan alleen observatie...‘Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al heel lang niet meer heb opgemerkt,’ zei hij vaderlijk, kalm en bedaard. - Ja, de perceptie wordt beïnvloed door gemeenschappelijke structurele stereotypen, attitudes, oordelen, gevoelens en conformiteit met algemeen aanvaarde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... dat wil zeggen, voorbij de grenzen... heb je meer nodig dan alleen observatie..."Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al lange tijd niet meer heb opgemerkt," zei hij vaderlijk, kalm en beheerst. - Ja, perceptie wordt beïnvloed door gebruikelijke structurele clichés, houdingen, oordelen, gevoelens en conformiteit aan algemeen geaccepteerde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... dat wil zeggen, voorbij de grenzen... heb je meer nodig dan alleen observatie..."Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al lange tijd niet meer heb opgemerkt," zei hij vaderlijk, kalm en beheerst. - Ja, perceptie wordt beïnvloed door gebruikelijke structurele clichés, houdingen, beoordelingen, gevoelens en conformiteit aan algemeen geaccepteerde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... dat wil zeggen, voorbij de grenzen... heb je meer nodig dan alleen observatie..."Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al lange tijd niet meer heb opgemerkt," zei hij vaderlijk, kalm en beheerst. - Ja, perceptie wordt beïnvloed door algemene structurele stereotypen, houdingen, oordelen, gevoelens en conformiteit aan algemeen geaccepteerde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... dat wil zeggen, voorbij de grenzen... heb je meer nodig dan alleen observatie...‘Je hebt een zeldzame eigenschap die ik al een hele tijd niet meer heb waargenomen,’ zei hij vaderlijk, kalm en bedaard. – Ja, de perceptie wordt beïnvloed door gemeenschappelijke structurele stereotypen, attitudes, oordelen, gevoelens en conformiteit met algemeen aanvaarde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... dat wil zeggen, voorbij de grenzen... heb je meer nodig dan alleen observatie...‘Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al een hele tijd niet meer heb opgemerkt,’ zei hij vaderlijk, kalm en beheerst. – Ja, de perceptie wordt beïnvloed door gemeenschappelijke structurele stereotypen, attitudes, oordelen, gevoelens en conformiteit met algemeen aanvaarde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... dat wil zeggen, voorbij de grenzen... heb je meer nodig dan alleen observatie...“Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al lange tijd niet meer heb opgemerkt,” zei hij vaderlijk, kalm en beheerst. – Ja, perceptie wordt beïnvloed door gebruikelijke structurele stereotypen, houdingen, oordelen, gevoelens en conformiteit aan algemeen geaccepteerde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien… dat wil zeggen, voorbij de grenzen… heb je meer nodig dan alleen observatie…‘Je hebt een zeldzame eigenschap die ik al een hele tijd niet meer heb waargenomen,’ zei hij vaderlijk, kalm en bedaard. – Ja, de perceptie wordt beïnvloed door gebruikelijke structurele stereotypen, attitudes, beoordelingen, gevoelens en conformiteit met algemeen aanvaarde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... dat wil zeggen, voorbij de grenzen... heb je meer nodig dan alleen observatie...‘Je hebt een zeldzame eigenschap die ik al een hele tijd niet meer heb opgemerkt,’ zei hij rustig en kalm, vaderlijk. “Ja, de perceptie wordt beïnvloed door gebruikelijke structurele stereotypen, attitudes, beoordelingen, gevoelens en conformiteit met algemeen aanvaarde opvattingen en meningen. Maar om verder te kijken... voorbij de grens... heb je meer nodig dan alleen observatie...""Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al lange tijd niet meer heb opgemerkt," zei hij rustig en kalm, vaderlijk. "Ja, perceptie wordt beïnvloed door gebruikelijke structurele clichés, houdingen, beoordelingen, gevoelens en conformiteit aan algemeen geaccepteerde standpunten en meningen. Maar om verder te kijken dan dat... voorbij de grens... heb je meer nodig dan alleen observatie..."‘Je hebt een zeldzame eigenschap die ik al een hele tijd niet meer heb opgemerkt,’ zei hij rustig en kalm, vaderlijk. “Ja, de perceptie wordt beïnvloed door gemeenschappelijke structurele stereotypen, attitudes, oordelen, gevoelens en conformiteit met algemeen aanvaarde opvattingen en meningen. Maar om verder te kijken... dat wil zeggen, over de grens heen... is er meer nodig dan alleen observatie...""Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al lange tijd niet meer heb opgemerkt," zei hij rustig en kalm, vaderlijk. "Ja, perceptie wordt beïnvloed door gebruikelijke structurele stereotypen, houdingen, oordelen, gevoelens en conformiteit aan algemeen aanvaarde overtuigingen en meningen. Maar om verder te kijken... dat wil zeggen, verder dan de grens... heb je meer nodig dan alleen observatie..."‘Je hebt een zeldzame eigenschap die ik al een hele tijd niet meer heb opgemerkt,’ zei hij rustig en kalm, vaderlijk. “Ja, de perceptie wordt beïnvloed door gebruikelijke structurele stereotypen, attitudes, beoordelingen, gevoelens en conformiteit met algemeen aanvaarde opvattingen en meningen. Maar om verder te kijken… dat wil zeggen, voorbij de grens… heb je meer nodig dan alleen maar observatie…’"Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al lange tijd niet meer heb opgemerkt," zei hij rustig en kalm, op een vaderlijke manier. "Ja, perceptie wordt beïnvloed door algemene structurele clichés, houdingen, oordelen, gevoelens en conformiteit aan algemeen geaccepteerde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... nou ja, voorbij de grens... heb je meer nodig dan alleen observatie..."'Je hebt een zeldzame eigenschap die ik al heel lang niet meer heb opgemerkt,' zei hij rustig en kalm, op vaderlijke wijze. “Ja, de perceptie wordt beïnvloed door gemeenschappelijke structurele stereotypen, attitudes, oordelen, gevoelens en conformiteit met algemeen aanvaarde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... nou ja, voorbij de limiet... heb je meer nodig dan alleen observatie..."'Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al een hele tijd niet meer heb opgemerkt,' zei hij rustig en kalm, op vaderlijke wijze. 'Ja, de perceptie wordt beïnvloed door algemene structurele clichés, houdingen, oordelen, gevoelens en conformiteit met het algemeen geaccepteerde standpunten en beïnvloedt meningen. Maar om voorbij de grenzen te kijken… dat wil zeggen, voorbij de grenzen… heb je meer nodig dan alleen observatie…’“Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al een tijdje niet meer heb opgemerkt,” zei hij rustig en kalm, op een vaderlijke manier. “Ja, perceptie wordt beïnvloed door gebruikelijke structurele clichés, houdingen, oordelen, gevoelens en conformiteit aan algemeen geaccepteerde opvattingen en meningen. Maar om plus ultra te zien… nou ja, voorbij de grens… heb je meer nodig dan alleen observatie…”"Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al een tijdje niet meer heb opgemerkt," zei hij rustig en kalm, op een vaderlijke manier. "Ja, perceptie wordt beïnvloed door gebruikelijke structurele clichés, houdingen, beoordelingen, gevoelens en conformiteit aan algemeen geaccepteerde opvattingen en meningen. Maar om plus ultra te zien... nou ja, voorbij de grens... heb je meer nodig dan alleen observatie..."'Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al een hele tijd niet meer heb opgemerkt', zei hij vaderlijk, kalm en kalm. – Ja, de perceptie wordt beïnvloed door gemeenschappelijke structurele stereotypen, attitudes, oordelen, gevoelens en conformiteit met algemeen aanvaarde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... nou ja, voorbij de grenzen... heb je meer nodig dan alleen observatie..."Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al lang niet meer heb opgemerkt," zei hij vaderlijk, kalm en beheerst. - Ja, perceptie wordt beïnvloed door algemene structurele clichés, houdingen, oordelen, gevoelens en conformiteit aan algemeen geaccepteerde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... nou ja, voorbij de grenzen... heb je meer nodig dan alleen observatie...“Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al lange tijd niet meer heb opgemerkt,” zei hij vaderlijk, kalm en rustig. – Ja, perceptie wordt beïnvloed door algemene structurele stereotypen, houdingen, oordelen, gevoelens en conformiteit aan algemeen geaccepteerde overtuigingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien… nou ja, voorbij de grenzen… heb je meer nodig dan alleen observatie…"Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al lang niet meer heb opgemerkt," zei hij vaderlijk, kalm en rustig. - Ja, perceptie wordt beïnvloed door algemene structurele clichés, houdingen, oordelen, gevoelens en conformiteit aan algemeen geaccepteerde opvattingen en meningen. Maar om plus ultra te zien... dat wil zeggen, voorbij de grens... heb je meer nodig dan alleen observatie...‘Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al heel lang niet meer heb opgemerkt,’ zei hij vaderlijk, kalm en rustig. – Ja, de perceptie wordt beïnvloed door gemeenschappelijke structurele stereotypen, attitudes, oordelen, gevoelens en conformiteit met algemeen aanvaarde opvattingen en meningen. Maar om plus ultra te zien... voorbij de limiet... heb je meer nodig dan alleen observatie...‘Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al heel lang niet meer heb opgemerkt,’ zei hij vaderlijk, kalm en rustig. – Ja, de perceptie wordt beïnvloed door gemeenschappelijke structurele stereotypen, attitudes, oordelen, gevoelens en conformiteit met algemeen aanvaarde opvattingen en meningen. Maar om Plus Ultra te zien... nou ja, voorbij de grenzen... is meer nodig dan alleen observatie...“Je hebt een zeldzame kwaliteit die ik al lang niet meer heb opgemerkt,” zei hij vaderlijk, kalm en rustig. – Ja, perceptie wordt beïnvloed door gebruikelijke structurele clichés, houdingen, oordelen, gevoelens en conformiteit aan algemeen geaccepteerde opvattingen en meningen. Maar om plus ultra te zien… nou ja, voorbij de grens… heb je meer nodig dan alleen observatie…‘Je hebt een zeldzame eigenschap die ik al een hele tijd niet meer heb opgemerkt,’ zei hij vaderlijk, rustig en kalm. – Ja, de perceptie wordt beïnvloed door gebruikelijke structurele clichés, attitudes, beoordelingen, gevoelens en conformiteit met betrekking tot algemeen aanvaarde opvattingen en meningen. Maar om plus ultra te zien... nou ja, voorbij de limiet... heb je meer nodig dan alleen observatie...
- Aftrek?
- Dit is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. "Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar boven, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief redeneren is gebaseerd op het feit dat een bepaalde situatie logisch wordt afgeleid uit het algemene. En waar we het over hebben... Sommige mensen beschouwen dit als toeval. Het vermogen om het grote geheel te herstellen van de details naar de onthulling. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief redeneren is gebaseerd op het feit dat een specifieke situatie logisch is afgeleid van het algemene. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dit toeval is. Het vermogen om het grote geheel te herstellen van details naar openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. – Deductief redeneren is gebaseerd op het feit dat een bepaalde situatie logisch kan worden afgeleid uit het algemene. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dit toeval is. Het vermogen om het grote geheel te herstellen van details naar openbaring.- Dit is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. "Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal omhoog, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief redeneren is gebaseerd op het feit dat een gegeven situatie logisch wordt afgeleid uit het algemene. En waar we het over hebben... Sommige mensen beschouwen dit als toeval. Het vermogen om het hele plaatje te herstellen van details tot openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dit is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. "Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar boven, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief redeneren is gebaseerd op het feit dat een bepaalde situatie logisch wordt afgeleid uit het algemene. En waar we het over hebben... Sommige mensen beschouwen dit als toeval. Het vermogen om het hele plaatje te herstellen van details tot openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dit is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. "Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar boven, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief redeneren is gebaseerd op het feit dat een bepaalde situatie logisch wordt afgeleid uit het algemene. En waar we het over hebben... Sommige mensen beschouwen dit als toeval. Het vermogen om het grote geheel te reproduceren van de details tot de onthulling. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. – Deductiviteit is gebaseerd op het feit dat een specifieke situatie logisch is afgeleid van het algemene. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dit toeval is. Het vermogen om het grote geheel over te brengen, van details tot openbaringen. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. – Deductiviteit is gebaseerd op het feit dat een concrete situatie logischerwijs is afgeleid van de algemene situatie. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat het toeval is. Het vermogen om het grote geheel te reconstrueren, van details tot openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar boven, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. – Deductie is gebaseerd op het feit dat een specifieke situatie logisch is afgeleid van het algemene. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dit toeval is. Het vermogen om het grote geheel te herstellen van details naar openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. – Deductiviteit is gebaseerd op het feit dat een specifieke situatie logisch is afgeleid van het algemene. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dit toeval is. Het vermogen om het grote geheel te herstellen van details naar openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel reductio ad absurdum is. - Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief is gebaseerd op het feit dat een specifieke zin logisch is afgeleid van een algemene zin. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dat serendipiteit is. Het vermogen om het grote geheel te reconstrueren vanuit details door middel van openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dit is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel reductio ad absurdum is. - Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar boven, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief is gebaseerd op het feit dat een specifieke propositie logisch is afgeleid van een algemene. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dit serendipiteit is. Het vermogen om het hele plaatje te reconstrueren vanuit details door middel van openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. - Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief is gebaseerd op het feit dat een specifieke zin logisch is afgeleid van een algemene zin. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat het toeval is. Het vermogen om het grote geheel te reconstrueren op basis van details en onthullingen. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel reductio ad absurdum is. - Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar boven, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief is gebaseerd op het feit dat een specifieke zin logisch is afgeleid van een algemene zin. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dat serendipiteit is. Het vermogen om het grote geheel te reconstrueren vanuit details door middel van openbaring. Je snapt waar ik het over heb, toch?- Het is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. - Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar boven, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief is gebaseerd op het feit dat een specifieke propositie logisch is afgeleid van een algemene. En waar we het over hebben... Sommige mensen beschouwen dit als toeval. Het vermogen om het hele plaatje te reconstrueren vanuit details door middel van openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Het is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. - Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief is gebaseerd op het feit dat een specifieke zin logisch is afgeleid van een algemene zin. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat het toeval is. Het vermogen om het grote geheel te reconstrueren vanuit details door middel van openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel reductio ad absurdum is. - Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief is gebaseerd op het feit dat een bepaalde zin logisch is afgeleid van een algemene zin. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dat serendipiteit is. Het vermogen om het grote geheel te reconstrueren vanuit details door middel van openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Het is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel reductio ad absurdum is. - Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal omhoog, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief is gebaseerd op het feit dat een gegeven propositie logisch is afgeleid van een algemene. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dit serendipiteit is. Het vermogen om het algemene beeld te reconstrueren uit details door openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Het is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel reductio ad absurdum is. - Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar boven, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief is gebaseerd op het feit dat een bepaalde propositie logisch wordt afgeleid uit een algemene. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dit serendipiteit is. Het vermogen om het algemene beeld te reconstrueren uit details door openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief redeneren is gebaseerd op het feit dat een bepaalde situatie logisch is afgeleid van de algemene situatie. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat het toeval is. Het vermogen om het grote geheel te herstellen van details naar openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dit is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. "Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar boven, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief redeneren is gebaseerd op het feit dat een gegeven situatie logisch wordt afgeleid uit de algemene situatie. En waar we het over hebben... Sommige mensen beschouwen dit als toeval. Het vermogen om het hele plaatje te herstellen van details tot openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. – Deductiviteit is gebaseerd op het feit dat een specifieke situatie logisch is afgeleid van de algemene situatie. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat het toeval is. Het vermogen om het grote geheel over te brengen, van details tot openbaringen. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar boven, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. – Deductie is gebaseerd op het feit dat een gegeven situatie logisch is afgeleid van de algemene situatie. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat het toeval is. Het vermogen om het grote geheel te herstellen van details naar openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. – Deductiviteit is gebaseerd op het feit dat een bepaalde situatie logisch is afgeleid van de algemene situatie. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat het toeval is. Het vermogen om het grote geheel te herstellen van details naar openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dit is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel reductio ad absurdum is. "Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar boven, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. - Deductief redeneren is gebaseerd op het feit dat een gegeven situatie logisch wordt afgeleid uit de hele situatie. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dit serendipiteit is. Het vermogen om het hele plaatje opnieuw te creëren vanuit details door middel van openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. – Deductiviteit is gebaseerd op het feit dat een bepaalde situatie logisch is afgeleid van de algehele situatie. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dat serendipiteit is. Het vermogen om het grote geheel te reconstrueren vanuit details door middel van openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dat is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel een reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar de top, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. – Deductie is gebaseerd op het feit dat een bepaalde situatie logisch is afgeleid van de algemene situatie. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat het toeval is. Het vermogen om vanuit details het grote geheel te onthullen. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dit is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal omhoog, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. – Deductie is gebaseerd op het feit dat een gegeven situatie logisch wordt afgeleid uit de algemene situatie. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dit serendipiteit is. Het vermogen om het totaalbeeld te herstellen vanuit details door middel van openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?- Dit is nauwelijks deductief. Ik denk niet dat ons doel reductio ad absurdum is. “Gorchakov ging weer naar beneden, verplaatste de ladder en klom helemaal naar boven, bijna tot aan het balkon op de tweede verdieping. – Deductiviteit is gebaseerd op het feit dat een bepaalde situatie logischerwijs wordt afgeleid uit de algemene situatie. En waar we het over hebben... Sommige mensen denken dat dit serendipiteit is. Het vermogen om vanuit details het totaalbeeld te herstellen door middel van openbaring. Je begrijpt waar ik het over heb, toch?
Streltsov schudde eerst automatisch zijn hoofd en voelde pas een paar seconden later dat hij de betekenis geleidelijk begon te begrijpen. Hoe dan ook, dit vreemde gevoel, als een rinkelen in zijn hoofd, dat in hem opkwam aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek niet langer een mentale eigenaardigheid of zelfs anomalie te zijn. En Gorchakov bleek de enige persoon te zijn met wie dit alles besproken kon worden, hoewel hij nauwelijks een weldoener, laat staan een vriend of supporter genoemd kon worden.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch zijn hoofd en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij de betekenis begon te begrijpen. In ieder geval leek dit vreemde gevoel, als een piep in zijn hoofd, dat ontstond aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, niet langer een mentale eigenaardigheid of zelfs maar een anomalie. En Gorchakov bleek de enige persoon met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een welwillende, laat staan vriend of supporter kon worden genoemd.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch ontkennend zijn hoofd en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij de betekenis begon te begrijpen. Hoe dan ook, dit vreemde gevoel, dat als een gerinkel in zijn hoofd opkwam aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek hem niet langer een mentale eigenaardigheid of zelfs maar een anomalie. En Gorchakov bleek de enige met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener kon worden genoemd, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde eerst automatisch zijn hoofd in ontkenning, en voelde pas een paar seconden later dat hij geleidelijk de betekenis begon te begrijpen. Hoe dan ook, dit vreemde gevoel, als een rinkelen in zijn hoofd, dat in hem was ontstaan aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek niet langer een mentale gril of zelfs een afwijking. En Gorchakov bleek de enige persoon te zijn met wie men dit alles kon bespreken, hoewel men hem nauwelijks een weldoener, laat staan een vriend of supporter kon noemen.Streltsov schudde eerst automatisch zijn hoofd ontkennend, en voelde pas een paar seconden later dat hij geleidelijk de betekenis begon te begrijpen. Hoe dan ook, dit vreemde gevoel, als een rinkelen in zijn hoofd, dat in hem opkwam aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek niet langer een mentale gril of zelfs een afwijking. En Gorchakov bleek de enige persoon te zijn met wie men dit alles kon bespreken, hoewel men hem nauwelijks een weldoener, laat staan een vriend of supporter kon noemen.Streltsov schudde eerst automatisch ontkennend zijn hoofd en voelde pas een paar seconden later dat hij de betekenis begon te begrijpen. Hoe dan ook, dit vreemde gevoel, als een rinkelen in zijn hoofd, dat hem overviel aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek niet langer een mentale gril of zelfs maar een afwijking te zijn. En Gorchakov bleek de enige te zijn met wie men dit alles kon bespreken, hoewel men hem nauwelijks een weldoener, laat staan een vriend of supporter kon noemen.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch ontkennend zijn hoofd en voelde slechts een paar seconden later dat hij de betekenis begon te begrijpen. In ieder geval leek dit vreemde gevoel, als een suizen in zijn hoofd, dat over hem heen kwam aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, niet langer een mentale eigenaardigheid of zelfs maar een abnormaliteit. En Gorchakov bleek de enige met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener kan worden genoemd, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch ontkennend zijn hoofd, en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij de betekenis begreep. In ieder geval leek dit vreemde gevoel, als een suizen in zijn hoofd, dat in hem was opgekomen aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, niet langer een mentale eigenaardigheid of zelfs maar een anomalie. En Gorchakov bleek de enige persoon met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener kan worden genoemd, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde eerst automatisch zijn hoofd in ontkenning, en voelde pas een paar seconden later dat hij de betekenis begon te begrijpen. Hoe dan ook, dit vreemde gevoel, als een rinkelen in zijn hoofd, dat in hem was ontstaan aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek niet langer een mentale vreemdheid of zelfs een afwijking. En Gorchakov bleek de enige persoon te zijn met wie men dit alles kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener, laat staan een vriend of supporter kan worden genoemd.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch ontkennend zijn hoofd en voelde slechts een paar seconden later dat hij de betekenis begon te begrijpen. In ieder geval leek dit vreemde gevoel, als een piep in zijn hoofd, dat in hem opkwam aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, niet langer een mentale eigenaardigheid of zelfs maar een abnormaliteit. En Gorchakov bleek de enige persoon met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener kan worden genoemd, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch ontkennend zijn hoofd, en na een paar seconden voelde hij dat hij de betekenis begreep. In ieder geval leek dit vreemde gevoel, als een piep in zijn hoofd, dat zelfs voor hem aan de vooravond van vreemde conclusies verscheen, niet langer een eigenaardigheid van de psyche of zelfs maar een anomalie. En Gorchakov bleek de enige persoon te zijn met wie dit alles besproken kon worden, hoewel hij nauwelijks een weldoener genoemd kon worden, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde eerst automatisch zijn hoofd in de ontkennende zin, en na een paar seconden voelde hij dat hij de betekenis begon te begrijpen. Hoe dan ook, dit vreemde gevoel, als een rinkelen in zijn hoofd, dat ontstond aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek niet langer een eigenaardigheid van de psyche of zelfs een anomalie te zijn. En Gorchakov bleek de enige persoon te zijn met wie dit alles besproken kon worden, hoewel hij nauwelijks een weldoener genoemd kon worden, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch ontkennend zijn hoofd en al na een paar seconden had hij het gevoel dat hij de betekenis begon te begrijpen. In ieder geval leek dit vreemde gevoel, als een piep in zijn hoofd, dat zelfs voor hem aan de vooravond van vreemde conclusies verscheen, niet langer een eigenaardigheid van de psyche of zelfs maar een anomalie. En Gorchakov bleek de enige persoon met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een welwillend persoon genoemd kon worden, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde eerst automatisch zijn hoofd in ontkenning, en na slechts een paar seconden voelde hij alsof hij de betekenis begon te begrijpen. Hoe dan ook, dit vreemde gevoel, als een rinkelen in zijn hoofd, dat verscheen aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek niet langer een eigenaardigheid van de psyche of zelfs een anomalie. En Gorchakov bleek de enige persoon te zijn met wie je dit alles kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een welwillende, laat staan een vriend of supporter kon worden genoemd.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch ontkennend zijn hoofd, en na slechts een paar seconden had hij het gevoel dat hij de betekenis begon te begrijpen. In ieder geval leek dit vreemde gevoel, als een piep in zijn hoofd, dat verscheen aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, niet langer een eigenaardigheid van de psyche of zelfs maar een anomalie. En Gorchakov bleek de enige persoon met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een welwillende, laat staan vriend of supporter kon worden genoemd.Streltsov schudde eerst automatisch zijn hoofd ontkennend, en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij langzaam de betekenis begon te begrijpen. Hoe dan ook, dit vreemde gevoel, als een rinkelen in zijn hoofd, dat in hem opkwam aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek niet langer een eigenaardigheid van de psyche of zelfs een anomalie. En Gorchakov bleek de enige te zijn met wie men dit alles kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener, laat staan een vriend of supporter kon worden genoemd.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch ontkennend zijn hoofd, en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij langzaam de betekenis begon te begrijpen. In ieder geval leek dit vreemde gevoel, als een suizen in zijn hoofd, dat in hem opkwam aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, niet langer een eigenaardigheid van de psyche of zelfs maar een anomalie. En Gorchakov bleek de enige met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener kon worden genoemd, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch ontkennend zijn hoofd, en na slechts een paar seconden voelde hij dat hij de betekenis langzaam begon te begrijpen. In ieder geval leek dit vreemde gevoel, als een piep in zijn hoofd, dat verscheen aan de vooravond van conclusies die hem vreemd waren, niet langer een psychefreak of zelfs maar een afwijking. En Gorchakov bleek de enige persoon met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener kon worden genoemd, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde eerst automatisch negatief zijn hoofd, en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij langzaam de betekenis begon te begrijpen. Hoe dan ook, dat vreemde gevoel, als een rinkelen in zijn hoofd, dat in hem verscheen aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek niet langer een gril van de psyche of zelfs een afwijking. En Gorchakov bleek de enige persoon te zijn met wie het mogelijk was om dit alles te bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener, laat staan een vriend of supporter genoemd kon worden.Streltsov schudde eerst automatisch negatief zijn hoofd, en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij de betekenis langzaam begon te begrijpen. Hoe dan ook, dat vreemde gevoel, als een rinkelen in zijn hoofd, dat in hem verscheen aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek niet langer een gril van de psyche of zelfs een afwijking. En Gorchakov bleek de enige persoon te zijn met wie het mogelijk was om dit alles te bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener, laat staan een vriend of supporter genoemd kon worden.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch afwijzend zijn hoofd, maar na een paar seconden begon hij te begrijpen wat hij bedoelde. Hoe dan ook, dit vreemde gevoel dat over hem heen kwam als een echo in zijn hoofd aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek hem niet langer een mentale eigenaardigheid of zelfs maar een anomalie. En Gorchakov bleek de enige met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener kon worden genoemd, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde eerst automatisch zijn hoofd in weigering, en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij de betekenis begon te begrijpen. Hoe dan ook, dit vreemde gevoel, dat over hem heen kwam als een rinkelen in zijn hoofd aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek hem niet langer een mentale eigenaardigheid of zelfs een afwijking. En Gorchakov bleek de enige te zijn met wie men dit alles kon bespreken, hoewel men hem nauwelijks een weldoener, laat staan een vriend of supporter kon noemen.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch ontkennend zijn hoofd, en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij de betekenis begon te begrijpen. In ieder geval leek dit vreemde gevoel, dat als een zoemend geluid in zijn hoofd over hem heenkwam als hij tot conclusies kwam die zelfs voor hem vreemd waren, hem niet meer dan een mentale gril of zelfs een abnormaliteit. En Gorchakov bleek de enige met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener kan worden genoemd, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde eerst automatisch zijn hoofd in ontkenning, en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij geleidelijk de betekenis begon te begrijpen. Hoe dan ook, dit vreemde gevoel, dat over hem heen kwam als een zoemen in zijn hoofd aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek hem niet langer een mentale vreemdheid of zelfs een afwijking. En Gorchakov bleek de enige te zijn met wie men dit alles kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener, laat staan een vriend of supporter kan worden genoemd.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch ontkennend zijn hoofd, en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij de betekenis geleidelijk begon te begrijpen. In ieder geval leek dit vreemde gevoel, dat over hem heen kwam als een suizen in zijn hoofd aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, hem niet langer een mentale eigenaardigheid of zelfs maar een abnormaliteit. En Gorchakov bleek de enige met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener kan worden genoemd, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde eerst automatisch ontkennend zijn hoofd en na een paar seconden voelde hij dat hij de betekenis begon te begrijpen. Hoe dan ook, dit vreemde gevoel, als een piep in zijn hoofd, dat in hem was ontstaan aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek niet langer een mentale eigenaardigheid of zelfs anomalie te zijn. En Gorchakov bleek de enige persoon te zijn met wie dit alles besproken kon worden, hoewel hij nauwelijks een weldoener, laat staan een vriend of supporter genoemd kon worden.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch ontkennend zijn hoofd, en al na een paar seconden had hij het gevoel dat hij de betekenis begon te begrijpen. In ieder geval leek dit vreemde gevoel, als een piep in zijn hoofd, dat was ontstaan aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, niet langer een mentale eigenaardigheid of zelfs maar een anomalie. En Gorchakov bleek de enige persoon met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener kan worden genoemd, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch ontkennend zijn hoofd, en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij de betekenis begon te begrijpen. In ieder geval leek dit vreemde gevoel, als een suizen in zijn hoofd, dat in hem was opgekomen aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, niet langer een mentale gril of zelfs maar een anomalie. En Gorchakov bleek de enige met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener kan worden genoemd, laat staan een vriend of supporter.Streltsov schudde eerst automatisch negatief zijn hoofd, en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij de betekenis geleidelijk begon te begrijpen. Hoe dan ook, dat vreemde gevoel, als een piep in zijn hoofd, dat in hem was ontstaan aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, leek niet langer een mentale gril of zelfs een afwijking. En Gorchakov bleek de enige persoon te zijn met wie je dit alles kon bespreken, hoewel je hem nauwelijks een weldoener, laat staan een vriend of supporter kunt noemen.Streltsov schudde aanvankelijk automatisch negatief zijn hoofd, en slechts een paar seconden later voelde hij dat hij geleidelijk de betekenis begon te begrijpen. In ieder geval leek dat vreemde gevoel, als een piep in zijn hoofd, dat in hem opkwam aan de vooravond van conclusies die zelfs voor hem vreemd waren, niet langer een mentale gril of zelfs maar een abnormaliteit. En Gorchakov bleek de enige persoon met wie je dit allemaal kon bespreken, hoewel hij nauwelijks een weldoener kan worden genoemd, laat staan een vriend of supporter.
- ...hoewel ik de term "serendipiteit" niet echt leuk vind. Laten we dit beschouwen als mijn persoonlijke vooroordeel. Sic volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas. Er zijn echter voldoende fundamenten voor mijn standpunt, dat gebaseerd is op conclusies waar geen zin of tijd voor is om te bespreken. Als u zich afvraagt hoe ik zou noemen wat u "woordkeuze" zou noemen, zou ik het "ultranormaliteit" noemen. Opbeurende extreme normaliteit, zij het uit het Latijn. En dit principe werkt beide kanten op, als u het begrijpt.- ...hoewel ik de term 'serendipiteit' niet zo leuk vind. Laten we dit als mijn persoonlijke vooringenomenheid beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, dat is gebaseerd op conclusies die zin noch tijd hebben om te bespreken. Als je je afvraagt wat ik 'woordkeuze' zou noemen, zou ik het 'ultranormaliteit' noemen. Opbeurende extreme normaliteit, zij het uit het Latijn. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.- ...hoewel ik de term 'serendipiteit' niet zo leuk vind. Laten we dit als mijn persoonlijke vooringenomenheid beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, dat is gebaseerd op conclusies die zin noch tijd hebben om te bespreken. Als je jezelf zou afvragen wat ik ‘woordkeuze’ zou noemen, zou ik het ‘ultranormaliteit’ noemen. Opbeurende extreme normaliteit als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.- ...hoewel ik de term "serendipiteit" niet echt leuk vind. Laten we dit beschouwen als mijn persoonlijke vooroordeel. Sic volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, dat gebaseerd is op conclusies dat er noch de wil noch de tijd is om te bespreken. Als u zich afvroeg hoe ik zou noemen wat u een "woordkeuze" noemt, zou ik het "ultranormaliteit" noemen. Opbeurende extreme normaliteit, als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt beide kanten op, als u het begrijpt.- ...hoewel ik de term "serendipiteit" niet echt leuk vind. Laten we dit beschouwen als mijn persoonlijke vooroordeel. Sic volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, dat gebaseerd is op conclusies waar noch zin noch tijd voor is om te bespreken. Als u zich afvroeg hoe ik zou noemen wat u een "woordkeuze" noemt, zou ik het "ultranormaliteit" noemen. Opbeurende extreme normaliteit, als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt beide kanten op, als u het begrijpt.- ...hoewel ik de term "serendipiteit" niet echt leuk vind. Laten we dit beschouwen als mijn persoonlijke vooringenomenheid. Sic volo, sic jubeo, sit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, dat gebaseerd is op conclusies dat er geen zin en geen tijd is om te bespreken. Als u zich afvraagt hoe ik dit zou noemen, zoals u zegt, "woordkeuze", dan zou ik het "ultranormaliteit" noemen. Opbeurende extreme normaliteit, uit het Latijn. En dit principe werkt beide kanten op, als u het begrijpt.– ...hoewel ik de term ‘serendipiteit’ niet zo leuk vind. Laten we dit als mijn persoonlijke vooringenomenheid beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, dat is gebaseerd op conclusies die geen zin en tijd hebben voor discussie. Als je je afvraagt hoe ik dit, zoals jij zegt, een ‘woordkeuze’ zou noemen, dan zou ik het ‘ultranormaliteit’ noemen. Opbeurende extreme normaliteit uit het Latijn. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.– ... al hou ik niet echt van de term ‘serendipiteit’. Laten we dit als mijn persoonlijke vooringenomenheid beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, dat is gebaseerd op conclusies die zin noch tijd hebben om te bespreken. Als je je afvraagt hoe ik dit, zoals jij zegt, een ‘woordkeuze’ zou noemen, dan zou ik het ‘ultranormaliteit’ noemen. Een verheffing van extreme normaliteit uit het Latijn. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.– ... hoewel ik de term 'serendipiteit' niet echt leuk vind. Laten we dit beschouwen als mijn persoonlijke vooroordeel. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, dat gebaseerd is op conclusies die noch zin noch tijd hebben om te bespreken. Als u zich afvraagt hoe ik dit, zoals u zegt, een 'woordkeuze' zou noemen, zou ik het 'ultranormaliteit' noemen. Verheffende extreme normaliteit uit het Latijn. En dit principe werkt beide kanten op, als u het begrijpt.– ... al hou ik niet echt van de term ‘serendipiteit’. Laten we dit als mijn persoonlijke vooroordeel beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, dat is gebaseerd op conclusies die zin noch tijd hebben om te bespreken. Als je je afvraagt hoe ik dit, zoals je zegt, een ‘woordkeuze’ zou noemen, zou ik het ‘ultranormaliteit’ noemen. Opbeurende extreme normaliteit uit het Latijn. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.- ...hoewel ik de term 'serendipiteit' niet zo leuk vind. Laten we het als mijn persoonlijke vooringenomenheid beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Hoewel er voldoende basis is voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies die noch nuttig noch actueel zijn om te bespreken. Als je geïnteresseerd zou zijn in wat ik de ‘manier van woorden’ zou noemen, zou ik het ‘ultranormaliteit’ noemen. Sublieme extreme normaliteit, zij het uit het Latijn. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.- ...hoewel ik de term "serendipiteit" niet echt leuk vind. Laten we het beschouwen als mijn persoonlijke vooroordeel. Sic volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas. Hoewel er voldoende basis is voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies waar geen zin of tijd voor is om te bespreken. Als je geïnteresseerd was in wat ik zou noemen wat jij de "manier van woorden" noemt, zou ik het "ultranormaliteit" noemen. Sublieme extreme normaliteit, zij het uit het Latijn. En dit principe werkt beide kanten op, als je dat begrijpt.– …hoewel ik de term ‘serendipiteit’ niet zo leuk vind. Laten we het als mijn persoonlijke vooringenomenheid beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, dat is gebaseerd op conclusies die geen zin en tijd hebben voor discussie. Als je geïnteresseerd zou zijn in wat ik, zoals jij zegt, ‘woordelijk’ zou noemen, zou ik het ‘ultranormaliteit’ noemen. Sublieme extreme normaliteit, zij het uit het Latijn. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.– …hoewel ik de term 'serendipiteit' niet leuk vind. Laten we het beschouwen als mijn persoonlijke vooroordeel. Sic volo, sic jubeo, per ratione voluntas. Hoewel er voldoende basis is voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies die noch zin noch tijd hebben om te bespreken. Als u geïnteresseerd was in wat ik dit zou noemen, zoals u zegt, 'woordelijk', zou ik het 'ultranormaliteit' noemen. Sublieme extreme normaliteit, zij het uit het Latijn. En dit principe werkt beide kanten op, als u het begrijpt.– …alhoewel ik de term ‘serendipiteit’ niet zo leuk vind. Laten we het als mijn persoonlijke vooroordeel beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Hoewel er voldoende basis is voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies die zin noch tijd hebben om te bespreken. Als je geïnteresseerd zou zijn in wat ik dit, zoals jij zegt, ‘woordwijze’ zou noemen, zou ik het ‘ultranormaliteit’ noemen. Subliem extreme normaliteit, zij het uit het Latijn. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.- ...hoewel ik de term "serendipiteit" niet echt leuk vind. Laten we het beschouwen als mijn persoonlijke vooringenomenheid. Sic volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies waar geen zin of tijd voor is om te bespreken. Als u geïnteresseerd was in wat ik, zoals u zegt, "taal" zou noemen, zou ik het "ultranormaliteit" noemen. Sublieme extreme normaliteit, als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt beide kanten op, als u het begrijpt.– …hoewel ik de term ‘serendipiteit’ niet zo leuk vind. Laten we het als mijn persoonlijke vooringenomenheid beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies die zin noch tijd hebben om te bespreken. Als je geïnteresseerd zou zijn in wat ik, zoals je zegt, ‘taal’ zou noemen, zou ik het ‘ultranormaliteit’ noemen. Sublieme extreme normaliteit als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.– …alhoewel ik de term ‘serendipiteit’ niet zo leuk vind. Laten we het als mijn persoonlijke vooroordeel beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Hoewel er voldoende basis is voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies die zin noch tijd hebben om te bespreken. Als je geïnteresseerd zou zijn in wat ik dit, zoals jij zegt, ‘woordwijze’ zou noemen, zou ik het ‘ultranormaliteit’ noemen. Sublieme extreme normaliteit als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.– … hoewel ik de term “serendipiteit” niet echt leuk vind. Laten we het beschouwen als mijn persoonlijke vooroordeel. Sic volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas. Hoewel er voldoende basis is voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies waar noch zin noch tijd voor is om te bespreken. Als u geïnteresseerd was in wat ik dit zou noemen, zoals u zegt, “manier van woorden”, zou ik het “ultranormaliteit” noemen. Sublieme extreme normaliteit, als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt beide kanten op, als u het begrijpt.– … hoewel ik de term “serendipiteit” niet echt leuk vind. Laten we het beschouwen als mijn persoonlijke vooroordeel. Sic volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas. Hoewel er voldoende basis is voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies waar het noch zin noch tijd voor is om te bespreken. Als u geïnteresseerd was in wat ik dit zou noemen, zoals u zegt, “manier van woorden”, zou ik het “ultranormaliteit” noemen. Sublieme extreme normaliteit, als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt beide kanten op, als u het begrijpt.- ...hoewel ik de term 'serendipiteit' niet zo leuk vind. Laten we dit als mijn persoonlijke vooringenomenheid beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies die niet nuttig zijn en ook niet op het juiste moment om te bespreken. Als je je afvraagt hoe ik dit, zoals jij zegt, ‘letterlijk’ zou noemen, dan zou ik het ‘ultranormaliteit’ noemen. Opbeurende extreme normaliteit als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.- ...hoewel ik de term "serendipiteit" niet echt leuk vind. Laten we dit beschouwen als mijn persoonlijke vooringenomenheid. Sic volo, sic jubeo, sit pro ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies waar geen zin of tijd voor is om te bespreken. Als je je afvraagt hoe ik dit zou noemen, zoals je zegt, "letterlijk", dan zou ik het "ultranormaliteit" noemen. Opbeurende extreme normaliteit, als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt beide kanten op, als je het begrijpt.– ...hoewel ik de term ‘serendipiteit’ niet zo leuk vind. Laten we dit als mijn persoonlijke vooringenomenheid beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, dat is gebaseerd op conclusies die zin noch tijd hebben om te bespreken. Als je je afvraagt hoe ik dit, zoals jij zegt, ‘letterlijk’ zou noemen, dan zou ik het ‘ultranormaliteit’ noemen. Opbeurende extreme normaliteit als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.– ...hoewel ik de term 'serendipiteit' niet zo leuk vind. Laten we dit beschouwen als mijn persoonlijke vooringenomenheid. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies die noch zin noch tijd hebben om te bespreken. Als u zich afvraagt hoe ik dit zou noemen, zoals u zegt, 'letterlijk', zou ik het 'ultranormaliteit' noemen. Opbeurende extreme normaliteit als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt beide kanten op, als u het begrijpt.– ...hoewel ik de term ‘serendipiteit’ niet zo leuk vind. Laten we dit als mijn persoonlijke vooringenomenheid beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies die zin noch tijd hebben om te bespreken. Als je je afvraagt hoe ik dit, zoals jij zegt, ‘letterlijk’ zou noemen, dan zou ik het ‘ultranormaliteit’ noemen. Opbeurende extreme normaliteit als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.- ... hoewel ik de term "serendipiteit" niet zo leuk vind. Laten we dit beschouwen als mijn persoonlijke vooroordeel. Sic volo, sic jubeo, zit pro ratione voluntas. Hoewel er voldoende fundamenten zijn voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies waar geen zin of tijd voor is om te bespreken. Als u zich afvraagt hoe ik dit zou noemen, zoals u zegt, "woordelijk", zou ik het "ultranormaliteit" noemen. De verheerlijking van extreme normaliteit, als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt beide kanten op, als u het begrijpt.– ... hoewel ik niet zo van de term ‘serendipiteit’ houd. Laten we dit als mijn persoonlijke vooringenomenheid beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Hoewel er voldoende basis is voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies die zin noch tijd hebben om te bespreken. Als je je afvraagt hoe ik dit, zoals je zegt, 'woordelijk' zou noemen, zou ik het 'ultranormaliteit' noemen. De verheerlijking van extreme normaliteit als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.– ...hoewel ik de term ‘serendipiteit’ niet zo leuk vind. Laten we dit als mijn persoonlijke vooringenomenheid beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit per ratione voluntas. Er is echter voldoende basis voor mijn standpunt, gebaseerd op de conclusie dat er noch de wens noch de tijd is om te discussiëren. Als je je afvraagt hoe ik dit, zoals jij zegt, 'woordwijsheid' zou noemen, dan zou ik het 'ultranormaliteit' noemen. De verheerlijking van extreme normaliteit als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.– ... hoewel ik de term 'serendipiteit' niet zo leuk vind. Laten we dit beschouwen als mijn persoonlijke vooroordeel. Sic volo, sic jubeo, zit pro ratione voluntas. Hoewel er voldoende basis is voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies, waarover geen zin of tijd is om te discussiëren. Als u zich afvraagt hoe ik dit zou noemen, zoals u zegt, 'woordwijsheid', zou ik het 'ultranormaliteit' noemen. De verheerlijking van extreme normaliteit, als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt beide kanten op, als u het begrijpt.– ... hoewel ik de term 'serendipiteit' niet zo leuk vind. Laten we dit beschouwen als mijn persoonlijke vooroordeel. Sic volo, sic jubeo, zit pro ratione voluntas. Hoewel er voldoende basis is voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies, waarover geen zin of tijd is om te discussiëren. Als u zich afvraagt hoe ik dit zou noemen, zoals u zegt, 'woordwijsheid', zou ik het 'ultranormaliteit' noemen. Het verheerlijken van extreme normaliteit, als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt beide kanten op, als u het begrijpt.– ... hoewel ik de term ‘serendipiteit’ niet zo leuk vind. Laten we dit als mijn persoonlijke vooroordeel beschouwen. Sic volo, sic jubeo, zit pro ratione voluntas. Hoewel er voldoende basis is voor mijn standpunt, gebaseerd op conclusies, waarover geen punt noch tijd bestaat om te bespreken. Als je je afvraagt hoe ik dit, zoals jij zegt, ‘woordwijze’ zou noemen, zou ik het ‘ultranormaliteit’ noemen. Verheffend extreme normaliteit, als het uit het Latijn komt. En dit principe werkt in beide richtingen, als je het begrijpt.
“Kalmte,” zei Fjodor Streltsov luid. – Dat heb ik nooit ervaren, hoewel mijn vader me ooit meenam naar een psychotherapeut.‘Sereniteit,’ zei Fjodor Streltsov luid. – Ik heb dit nog nooit meegemaakt, hoewel mijn vader me ooit naar een psychotherapeut bracht.‘Se-ren-dip-heid,’ zei Fjodor Streltsov luid. – Ik heb het nog nooit meegemaakt, hoewel mijn vader me ooit naar een psychotherapeut bracht.“Se-ren-dip-heid,” zei Fjodor Streltsov luid. – Ik heb het nooit meegemaakt, hoewel mijn vader me ooit meenam naar een psychotherapeut.‘Stil,’ zei Fjodor Streltsov luid. “Ik heb het nooit meegemaakt, hoewel mijn vader me ooit meenam naar een psychotherapeut.”"Rust," zei Fjodor Streltsov luid. "Ik heb het nooit ervaren, hoewel mijn vader me ooit meenam naar een psychotherapeut."‘Sereniteit,’ zei Fjodor Streltsov luid. “Ik heb het nooit meegemaakt, hoewel mijn vader me ooit meenam naar een psychotherapeut.”“Sereniteit,” zei Fjodor Streltsov luid. “Ik heb het nooit ervaren, hoewel mijn vader me ooit meenam naar een psychotherapeut.”"Se-ren-dip-ity," zei Fyodor Streltsov luid. "Ik heb het nooit meegemaakt, hoewel mijn vader me ooit meenam naar een psychotherapeut."‘Se-ren-dip-ity,’ zei Fjodor Streltsov luid. “Ik heb het nooit meegemaakt, hoewel mijn vader me ooit meenam naar een psychotherapeut.”“Se-ren-dip-ity,” zei Fyodor Streltsov hardop. “Ik heb het nooit meegemaakt, hoewel mijn vader me ooit meenam naar een psychotherapeut.”“Se-ren-dip-heid,” zei Fjodor Streltsov hardop. – Ik heb het nooit ervaren, hoewel mijn vader me ooit meenam naar een psychotherapeut.“Se-ren-dip-heid,” zei Fjodor Streltsov hardop. – Ik heb het nooit meegemaakt, hoewel mijn vader me ooit meenam naar een psychotherapeut.‘Se-ren-dip-ness,’ zei Fjodor Streltsov hardop. – Ik ben het nog nooit tegengekomen, hoewel mijn vader me ooit naar een psychotherapeut bracht.
Arkadi Borisovitsj lachte.Arkady Borisovich lachte.
– Psychotherapie heeft er niets mee te maken! – De man in de lichte trui knikte in de richting van het boek dat Fjodor nog steeds in zijn handen hield, zonder er zelfs maar naar te kijken.– Psychotherapie heeft er niets mee te maken! – De man in de lichte trui knikte naar het boek dat Fjodor in zijn handen bleef houden zonder er zelfs maar naar te kijken.– Psychotherapie heeft er niets mee te maken! – De man in de lichte trui knikte naar het boek dat Fjodor nog steeds in zijn handen hield, zonder er zelfs maar naar te kijken.– Psychotherapie heeft er niets mee te maken! – De man in de lichte trui knikte naar het boek dat Fjodor in zijn handen bleef houden, zonder zelfs maar de moeite te nemen ernaar te kijken.- Psychotherapie heeft er niets mee te maken! - De man in de lichte trui knikte naar het boek dat Fjodor nog steeds in zijn handen hield, zonder er zelfs maar naar te kijken.- Psychotherapie heeft er niets mee te maken! - De man in de lichte trui knikte in de richting van het boek dat Fjodor nog steeds in zijn handen hield, zonder er zelfs maar naar te kijken.- Psychotherapie heeft er niets mee te maken! - De man in de lichte trui knikte naar het boek dat Fjodor in zijn handen bleef houden zonder er zelfs maar naar te kijken.- Psychotherapie heeft er niets mee te maken! - De man in de lichte trui knikte naar het boek, dat Fjodor nog steeds in zijn handen hield zonder er zelfs maar naar te kijken.- Psychotherapie heeft er niets mee te maken! - De man in de lichte trui knikte naar het boek, dat Fjodor in zijn handen bleef houden zonder er zelfs maar naar te kijken.– Psychotherapie heeft er niets mee te maken! – De man in de lichte trui knikte naar het boek dat Fjodor nog steeds in zijn handen hield zonder er zelfs maar naar te kijken.– Psychotherapie heeft er niets mee te maken! – De man in de lichte trui knikte naar het boek, dat Fjodor nog steeds in zijn handen hield, zonder er zelfs maar naar te kijken.– Psychotherapie heeft er niets mee te maken! – De man in de lichte trui knikte naar het boek, dat Fjodor in zijn handen bleef houden, zonder zelfs maar de moeite te nemen ernaar te kijken.
Het was een middelgroot pamflet met een onaantrekkelijke kaft zonder afbeelding en een grote, uitdrukkingsloze titel: "Charles Nodier. Questions of Literary Legality," geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, het soort dat veel werd gebruikt in de Sovjettijd. Hoe dan ook, het waren boeken van dit soort die de kasten in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er überhaupt enige niet-marktgerichte interesse in toonde.Het was een middelgroot pamflet met een lelijke, fotoloze omslag en een grote, blanco titel: ‘Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype dat veel werd gebruikt in de Sovjettijd. Hoe het ook zij, het waren dit soort boeken die de kasten in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er ook maar enige niet-marktgerichte belangstelling voor toonde.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een onaantrekkelijke, fotoloze omslag en een grote, blanco titel: “Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, zoals de krantenkoppen in de Sovjettijd vaak worden geschreven. Hoe het ook zij, het waren dit soort boeken die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek hem vreemd dat hij er enige belangstelling voor toonde die niet beperkt bleef tot de markt.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een onaantrekkelijke cover zonder illustratie en een grote, uitdrukkingsloze titel, "Charles Nodier. Questions of Literary Legality", geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, het soort koppen dat vaak in de Sovjettijd werd geschreven. Hoe dan ook, het waren boeken van dit soort die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er überhaupt enige niet-marktgerichte interesse in toonde.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een onaantrekkelijke cover zonder afbeelding en een grote, uitdrukkingsloze titel, "Charles Nodier. Questions of Literary Legality", geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, het soort koppen dat vaak in de Sovjettijd werd geschreven. Hoe dan ook, het waren boeken van dit soort die de kasten in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er überhaupt enige niet-marktgerichte interesse in toonde.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een lelijke omslag zonder afbeelding en een grote, lege titel, "Charles Nodier. Questions of Literary Legality", geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, het soort koppen dat vaak in de Sovjettijd werd geschreven. Hoe het ook zij, het waren boeken als deze die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het viel hem vreemd op dat hij er een niet-marktgerichte interesse in toonde.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een lelijke omslag zonder afbeelding en een grote, blanco titel ‘Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, zoals de krantenkoppen in de Sovjettijd vaak werden geschreven. Hoe het ook zij, het waren dit soort boeken die de planken van zijn vaders kantoor vulden, en het kwam hem vreemd voor dat hij er een niet-marktgerichte belangstelling voor toonde.Het was een middelgrote gedrukte uitgave met een lelijke, niet-geïllustreerde omslag en een grote, blanco titel: “Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, zoals krantenkoppen in de Sovjettijd vaak werden geschreven. Hoe het ook zij, het waren boeken als deze die de schappen van zijn vaders kantoor vulden, en het leek vreemd dat hij er een niet-marktbelang in zou stellen.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een lelijke omslag zonder illustratie en een grote, lege titel, "Charles Nodier. Questions of Literary Legality", geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, zoals krantenkoppen vaak werden geschreven in de Sovjettijd. Hoe het ook zij, het waren boeken als deze die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er enige niet-marktgerichte interesse in toonde.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een lelijke omslag zonder afbeelding en een grote, blanco titel “Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, zoals de krantenkoppen in de Sovjettijd vaak werden geschreven. Hoe het ook zij, het waren dit soort boeken die de kasten in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er ook maar enige niet-marktgerichte belangstelling voor toonde.Het was een middelgrote gedrukte uitgave met een lelijke omslag zonder afbeelding en een grote, blanco titel: “Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype dat in de Sovjettijd vaak voor titels werd gebruikt. Hoe het ook zij, dit waren de boeken die de kasten in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er ook maar enige niet-marktbelang in had.Het was een middelgrote gedrukte editie met een onaantrekkelijke cover zonder afbeelding en een grote, uitdrukkingsloze titel: "Charles Nodier. Questions of Literary Legality," geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype dat vaak werd gebruikt voor titels in de Sovjettijd. Hoe dan ook, dit waren de boeken die de kasten in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er überhaupt een niet-marktgerelateerde interesse in had.Het was een middelgrote gedrukte uitgave met een lelijke omslag zonder afbeelding en een grote, blanco titel: “Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype dat in de Sovjettijd vaak voor titels werd gebruikt. Hoe het ook zij, het waren de boeken die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er überhaupt enige niet-marktbelang in had.Het was een middelgrote gedrukte editie met een lelijke kaft zonder illustratie en een grote, lege titel: "Charles Nodier. Questions of Literary Legality", geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype dat vaak werd gebruikt voor titels in de Sovjettijd. Hoe het ook zij, dit waren de boeken die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er enige niet-commerciële interesse in zou hebben.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een onaantrekkelijke, fotoloze cover en een grote, nietszeggende titel: "Charles Nodier. Questions of Literary Legality," geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype van het soort dat vaak werd gebruikt voor titels in de Sovjettijd. Hoe dan ook, dit waren de boeken die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er überhaupt een niet-marktgerelateerde interesse in had.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een onaantrekkelijke, fotoloze omslag en een grote, betekenisloze titel: “Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype dat in de Sovjettijd vaak voor titels werd gebruikt. Hoe het ook zij, dit waren de boeken die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er ook maar enige niet-marktbelang in had.Het was een middelgrote gedrukte uitgave met een lelijke, niet-geïllustreerde omslag en een grote, betekenisloze titel: “Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype dat in het Sovjettijdperk vaak werd gebruikt voor titels. Hoe het ook zij, het waren deze boeken die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er ook maar enige niet-marktbelang in had.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een onaantrekkelijke cover zonder illustratie en een grote, onopvallende titel, "Charles Nodier. Questions of Literary Legality", geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, het soort dat vaak werd gebruikt voor titels in de Sovjettijd. Hoe dan ook, dit waren de boeken die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er überhaupt een niet-marktgerichte interesse in zou hebben.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een onaantrekkelijke cover zonder afbeelding en een grote, nietszeggende titel, "Charles Nodier. Questions of Literary Legality", geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, het soort dat vaak werd gebruikt voor titels in de Sovjettijd. Hoe dan ook, dit waren de boeken die de kasten in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er überhaupt een niet-marktgerichte interesse in had.Het was een middelgrote gedrukte uitgave met een lelijke omslag zonder afbeelding en een grote, nietszeggende titel: “Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype dat veel werd gebruikt in de Sovjettijd. Hoe het ook zij, het waren dit soort boeken die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek hem vreemd dat hij erin geïnteresseerd was zonder dat de markt op het spel stond.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een onaantrekkelijke cover zonder afbeelding en een grote, onopvallende titel, "Charles Nodier. Questions of Literary Legality", geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, het soort koppen dat vaak in de Sovjettijd werd geschreven. Hoe dan ook, het waren boeken van dit soort die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek hem vreemd dat hij er enige niet-marktgerichte interesse in zou tonen.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een lelijke omslag zonder afbeelding en een grote, onopvallende titel “Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, zoals de krantenkoppen in de Sovjettijd vaak werden geschreven. Hoe het ook zij, het waren dit soort boeken die de planken van zijn vaders kantoor vulden, en het kwam hem vreemd voor dat hij er een niet-marktgerichte belangstelling voor toonde.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een onaantrekkelijke cover zonder illustratie en een grote, onopvallende titel, "Charles Nodier. Questions of Literary Legality", geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, zoals krantenkoppen vaak werden geschreven in de Sovjettijd. Hoe het ook zij, het waren boeken als deze die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek hem vreemd dat hij er enige niet-marktgerichte interesse in zou tonen.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een onaantrekkelijke omslag zonder afbeelding en een grote, onopvallende titel “Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, zoals de krantenkoppen in de Sovjettijd vaak werden geschreven. Hoe het ook zij, het waren dit soort boeken die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek hem vreemd dat hij er enige niet-marktgerichte belangstelling voor toonde.Het was een middelgrote gedrukte editie met een onaantrekkelijke cover zonder illustraties en een grote, onopvallende titel: "Charles Nodier. Questions of Literary Legality," geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, het soort lettertype dat krantenkoppen vaak in de Sovjettijd hadden. Hoe dan ook, dit waren de boeken die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er enige niet-marktgerichte interesse in zou tonen.Het was een middelgrote gedrukte uitgave met een lelijke, niet-geïllustreerde omslag en een grote, onopvallende titel: ‘Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, zoals krantenkoppen in de Sovjettijd vaak werden geschreven. In ieder geval waren dit het soort boeken dat de planken in het kantoor van zijn vader vulde, en het leek vreemd dat hij er enige vorm van niet-marktgerichte belangstelling voor toonde.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een lelijke omslag zonder illustraties en een grote, onopvallende titel: “Charles Nodier. Questions of Literary Legality’, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype dat in de Sovjettijd vaak in krantenkoppen werd gebruikt. In ieder geval waren het dit soort boeken die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek hem vreemd dat hij er belangstelling voor toonde die niet beperkt bleef tot de markt.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een onaantrekkelijke, ongeïllustreerde cover en een grote, weinig indrukwekkende titel, "Charles Nodier. Questions of Literary Legality", geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, zoals krantenkoppen vaak werden geschreven in de Sovjettijd. Hoe dan ook, dit waren het soort boeken die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er enige niet-marktgerichte interesse in zou tonen.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een onaantrekkelijke cover zonder illustratie en een grote, weinig indrukwekkende titel, "Charles Nodier. Questions of Literary Legality", geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, zoals krantenkoppen vaak werden geschreven in de Sovjettijd. Hoe dan ook, dit waren het soort boeken die de planken in het kantoor van zijn vader vulden, en het leek vreemd dat hij er enige niet-marktgerichte interesse in zou tonen.Het was een middelgrote gedrukte publicatie met een onaantrekkelijke omslag zonder afbeelding en een grote, niet-indrukwekkende titel “Charles Nodier. Vragen over de literaire legaliteit”, geschreven in een verdacht slordig, onhandig lettertype, zoals de krantenkoppen in de Sovjettijd vaak werden geschreven. Hoe dan ook, dit waren het soort boeken waarmee de kasten in het kantoor van zijn vader gevuld waren, en het leek vreemd dat hij er ook maar enige vorm van niet-marktgerichte belangstelling voor toonde.
Toen hij de bladwijzer opende, stuitte hij op een parabel over de drie prinsen van Serendip. In de parabel herkende hij zichzelf en zijn broers, hetzij via een programma dat zijn ouders hem hadden meegegeven en dat in zijn hoofd was opgeslagen, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de boekenlegger opende, kwam hij een parabel tegen over de drie prinsen van Serendip, waarin hij zichzelf en zijn broers herkende, hetzij via een programma dat door zijn ouders was geïntroduceerd en in zijn hoofd was opgeslagen, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de boekenlegger opende, kwam hij een parabel tegen over de drie prinsen van Serendip. Hij herkende zichzelf en zijn broers erin, hetzij via een programma dat hem door zijn ouders werd gegeven en in zijn hoofd werd opgeslagen, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de bladwijzer opende, stuitte hij op een parabel over de drie prinsen van Serendip. Hij herkende zichzelf en zijn broers erin, hetzij via een programma dat hij van zijn ouders had gekregen en dat in zijn hoofd was opgeslagen, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de bladwijzer opende, stuitte hij op een parabel over de drie prinsen van Serendip. Hij herkende zichzelf en zijn broers erin, hetzij via een programma dat zijn ouders hem hadden meegegeven en dat in zijn hoofd was opgeslagen, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de boekenlegger opende, kwam hij een parabel tegen over de drie prinsen van Serendip, waarin hij zichzelf en zijn broers herkende, hetzij via een programma dat door zijn ouders was geïntroduceerd en in zijn geheugen was opgeslagen, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de bladwijzer opende, kwam hij een parabel tegen over de drie prinsen van Serendip. In de parabel herkende hij zichzelf en zijn broers, hetzij via een programma dat zijn ouders hem hadden meegegeven en dat in zijn hoofd was opgeslagen, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de boekenlegger opende, kwam hij een parabel tegen over de drie prinsen van Serendip, waarin hij zichzelf en zijn broers herkende, hetzij via een programma dat door zijn ouders was geïntroduceerd en in zijn geest was opgeslagen, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de boekenlegger opende, kwam hij de gelijkenis van de drie prinsen van Serendip tegen, waarin hij zichzelf en zijn broers herkende - hetzij via een programma dat door zijn ouders in zijn hoofd was geïmplanteerd, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de bladwijzer opende, zag hij de parabel van de drie prinsen van Serendip, waarin hij zichzelf en zijn broers herkende, hetzij via een programma dat zijn ouders in zijn hoofd hadden geplant, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de boekenlegger opende, kwam hij de gelijkenis van de drie prinsen van Serendip tegen, waarin hij zichzelf en zijn broers herkende, hetzij via een programma dat door zijn ouders was geïmplanteerd en in zijn hoofd was opgeslagen, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de bladwijzer opende, zag hij de beeltenis van de drie prinsen van Serendip. Hij herkende zichzelf en zijn broers erin, hetzij via een programma dat zijn ouders in zijn hoofd hadden geïmplanteerd, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de bladwijzer opende, stuitte hij op de parabel van de drie prinsen van Serendip. Daarin herkende hij zichzelf en zijn broers, hetzij dankzij een programma dat hij van zijn ouders had gekregen en in zijn hoofd had opgeslagen, hetzij dankzij zijn eigen intuïtie.Toen hij de boekenlegger opende, kwam hij de gelijkenis van de drie prinsen van Serendip tegen. Daarin herkende hij zichzelf en zijn broers, hetzij dankzij een programma dat hem door zijn ouders was gegeven en in zijn hoofd was opgeslagen, hetzij dankzij zijn eigen intuïtie.Toen hij de boekenlegger opende, kwam hij de gelijkenis van de drie prinsen van Serendip tegen. Hij herkende zichzelf en zijn broers erin, hetzij dankzij een programma dat hem door zijn ouders werd gegeven en in zijn hoofd werd opgeslagen, hetzij dankzij zijn eigen intuïtie.Toen hij de bladwijzer opende, stuitte hij op de parabel van de drie prinsen van Serendip. Daarin herkende hij zichzelf en zijn broers, hetzij dankzij een programma dat zijn ouders hem hadden gegeven en in zijn hoofd hadden opgeslagen, hetzij dankzij zijn eigen intuïtie.Nadat hij de boekenlegger had geopend, kwam hij een parabel tegen over de drie prinsen van Serendip, waarin hij zichzelf en zijn broers herkende, hetzij via een door zijn ouders geïntroduceerd en in zijn hoofd opgeslagen programma, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de bladwijzer opende, stuitte hij op een parabel over de drie prinsen van Serendip. Hierin herkende hij zichzelf en zijn broers, hetzij via een programma dat zijn ouders hem hadden meegegeven en dat in zijn hoofd was opgeslagen, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de boekenlegger opende, kwam hij een parabel tegen over de drie prinsen van Serendip. Daarin herkende hij zichzelf en zijn broers, hetzij via een programma dat hem door zijn ouders was gegeven en in zijn geest was opgeslagen, hetzij via zijn eigen intuïtie.Toen hij de bladwijzer opende, stuitte hij op een parabel over de drie prinsen van Serendip. Daarin herkende hij zichzelf en zijn broers, hetzij via een programma dat zijn ouders hem hadden gegeven en dat in zijn hoofd was opgeslagen, hetzij via zijn eigen intuïtie.Nadat hij de bladwijzer had geopend, kwam hij een parabel tegen over de drie prinsen uit Serendip, waarin hij zichzelf en zijn broers herkende, hetzij door een programma dat door zijn ouders was geïntroduceerd en in zijn hoofd was opgeslagen, hetzij door zijn eigen intuïtie.
"Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en kwamen in een staat terecht die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een koetsier die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; de koetsier vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen kwamen op de weg sporen tegen die leken op kamelen en antwoordden dat ze die hadden gezien, en om hen nog meer te overtuigen vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was; de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, verheugd door hun woorden, ging hij op zoek naar hem langs de weg die ze hem wezen. Hij reed een volle dertig kilometer, maar vond de kameel niet. Bedroefd ging hij terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw; ze rustten uit onder een plataan bij een pittoreske bron. De koetsier klaagde dat hij lang had gezocht, maar nooit vond de verloren kameel. "En hoewel je me al zijn tekenen vertelde," zei hij, "kan ik niet anders dan denken dat je me uitlachte." De oudste van de prinsen antwoordde hem: "Aan de hand van deze tekenen kun je zelf beoordelen of we je uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?" "En ik," mengde de tweede broer zich in het gesprek, "zal je vertellen dat er een vrouw op je kameel reed." "En deze vrouw is in de problemen," voegde de derde broer toe, "oordeel zelf of we je bedriegen of niet." Toen de bestuurder deze woorden hoorde, dacht hij dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en gingen een staat binnen die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een koetsier die een van zijn kamelen had verloren; vroeg de koetsier aan de prinsen of ze het vermiste dier toevallig hadden gezien? De jonge prinsen kwamen onderweg kameelachtige sporen tegen en antwoordden dat ze die hadden gezien, en om hen verder te overtuigen vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was; de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, tevreden met hun woorden, hem zoeken langs de weg die ze hem wezen. Hij reed dertig kilometer, maar vond de kameel niet. Hij ging verdrietig terug en ontmoette de volgende dag de prinsen weer; ze rustten onder een plataan bij een schilderachtige bron. De koetsier klaagde dat hij lang had gezocht, maar er nooit één had gevonden. de verloren kameel. 'En hoewel je mij al zijn tekenen hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat je me uitlachte.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan de hand van deze tekenen kun je zelf beoordelen of we erom zouden lachen.' en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?' 'En ik', kwam de tweede broer tussenbeide in het gesprek, 'zal je vertellen dat er een vrouw op je kameel reed. " "En deze De vrouw zit in de problemen," voegde de derde broer eraan toe, "oordeel zelf of we je bedriegen of niet." Toen de chauffeur deze woorden hoorde, dacht hij dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en bevonden zich in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een koetsier die een van zijn kamelen had verloren; Hadden ze het vermiste dier toevallig gezien? De jonge prinsen, die onderweg kameelachtige sporen tegenkwamen, antwoordden dat ze die hadden gezien, en om hen verder te overtuigen vroeg de oudste van de prinsen of de kameel scheef was; de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was, bedankte de prinsen en ging, tevreden met hun woorden, op zoek naar hen Ik heb de kameel niet gevonden. Bedroefd ging hij terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw. De koetsier klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel nooit had gevonden. 'En hoewel je mij al zijn tekenen hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat je me uitlacht.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan deze tekenen kun je zelf beoordelen of we voorbij zijn.' je uitlachen, en zodat je geen enkele twijfel hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?' 'En ik', de tweede broer kwam tussenbeide in het gesprek, 'zal je vertellen dat er een vrouw op pad is jouw kameel.' 'En deze vrouw ook in de problemen," voegde de derde broer toe, "oordeel zelf of we je bedriegen of niet." Toen de koetsier deze woorden hoorde, dacht hij dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen."Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en bevonden zich in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een koetsier die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; de koetsier vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen, die op kameelachtige sporen op de weg stuitten, antwoordden dat ze ze hadden gezien, en om hen nog verder te overtuigen, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was; de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, verheugd over hun woorden, ging hij op zoek naar hem langs de weg die ze hem wezen. Hij reed een goede twintig mijl, maar vond de kameel niet. Bedroefd ging hij op weg terug en de volgende dag ontmoette hij de prinsen opnieuw; ze rustten uit onder een plataan bij een pittoreske bron. De koetsier klaagde dat hij had gezocht lange tijd, maar vond de verloren kameel nooit. "En hoewel je me al zijn tekenen vertelde," zei hij, "kan ik niet anders dan denken dat je me uitlachte." De oudste van de prinsen antwoordde hem: "Aan de hand van deze tekenen kun je zelf beoordelen of we je uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?" "En ik," voegde de tweede broer zich bij het gesprek, "zal je vertellen dat er een vrouw op je kameel reed." "En die vrouw is in de problemen," voegde de derde broer toe, "oordeel zelf of we je bedriegen of niet." Toen de bestuurder deze woorden hoorde, dacht hij dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen."Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en kwamen in een staat terecht die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een koetsier die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; de koetsier vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen, die op kameelachtige sporen op de weg stuitten, antwoordden dat ze ze hadden gezien, en om ze nog meer te overtuigen, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was; de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, verheugd over hun woorden, ging hij op zoek naar hem langs de weg die ze hem lieten zien. Hij reed ruim twintig mijl, maar vond de kameel niet. Bedroefd ging hij op weg terug en de volgende dag ontmoette hij de prinsen weer; Ze rustten uit onder een plataan bij een pittoreske bron. De koetsier klaagde dat hij lang had gezocht, maar nooit vond de verloren kameel. "En hoewel je me al zijn tekenen vertelde," zei hij, "kan ik niet anders dan denken dat je me uitlachte." De oudste van de prinsen antwoordde hem: "Aan de hand van deze tekenen kun je zelf beoordelen of we je uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?" "En ik," mengde de tweede broer zich in het gesprek, "zal je vertellen dat er een vrouw op je kameel reed." "En die vrouw is in de problemen," voegde de derde broer toe, "oordeel zelf of we je bedriegen of niet." Toen de bestuurder deze woorden hoorde, dacht hij dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen."Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en kwamen in een staat terecht die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een chauffeur die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; de chauffeur vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg kameelachtige sporen tegenkwamen, antwoordden dat ze ze hadden gezien, en om ze nog meer te overtuigen, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei: "De kameel was krom." Er ontbrak een tand en de jongere man voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, tevreden met hun woorden, ging hij op zoek langs de weg die ze hem hadden laten zien. Hij reed een volle twintig mijl, maar vond de kameel niet. Hij keerde verdrietig terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw; ze rustten uit onder een plataan, vlak bij een pittoreske bron. De chauffeur klaagde dat hij lang had gezocht, maar nooit had gevonden de verloren kameel. 'En hoewel u mij al zijn tekenen hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat u mij hebt uitgelachen.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan deze tekenen kunt u zelf beoordelen of wij zouden lachen.' 'U, en opdat u geen twijfels hebt, zal ik u vragen of uw kameel beladen is met boter en honing? Kameel.' 'En dat 'Als die vrouw in de problemen is,' voegde de derde broer toe, 'oordeel dan zelf of wij u bedriegen of niet.' Toen de voerman deze woorden hoorde, dacht hij dat de prins zijn kameel had gestolen.“Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domein en gingen een staat binnen die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een chauffeur die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; De chauffeur vroeg aan de prinsen of ze het vermiste dier toevallig hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg kameelachtige sporen tegenkwamen, antwoordden dat ze die hadden gezien, en om hen nog meer te overtuigen, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei: 'De kameel krom was.” Er ontbrak een tand en de jongere man voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, tevreden met hun woorden, op zoek langs de weg die ze hem hadden aangegeven. Hij reed een volle twintig mijl, maar vond de kameel niet. Hij keerde bedroefd terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw; Ze rustten uit onder een plataan, vlakbij een schilderachtige bron. De chauffeur klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel nooit had gevonden. 'En hoewel je mij al zijn tekenen hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat je me hebt uitgelachen.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan deze tekenen kun je zelf beoordelen of we zouden lachen.' ." Aan jou, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing? Kameel.' 'En dat 'als deze vrouw in de problemen zit', voegde de derde broer toe, 'oordeel dan zelf of we je bedriegen of niet.' Toen de chauffeur deze woorden hoorde, dacht hij dat de prins zijn kameel had gestolen.“Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domein en kwamen in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een chauffeur die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; vroeg de chauffeur aan de prinsen of ze het vermiste dier toevallig hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg kameelachtige sporen tegenkwamen, antwoordden dat ze die hadden gezien, en om hen verder te overtuigen vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei: De kameel stond krom. Er ontbrak een tand en de jongere man voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De chauffeur herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, tevreden met hun woorden, op zoek langs de weg die ze hem hadden aangegeven. Hij reed dertig kilometer, maar vond de kameel niet. Hij keerde bedroefd terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw; ze rustten onder een plataan bij een schilderachtige bron. De chauffeur klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel nooit had gevonden. 'En hoewel je me alle tekenen hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat je me uitlachte.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan de hand van deze tekenen kun je zelf beoordelen of we zouden lachen.' ‘Ik zal naar je toe komen en je vragen of je kameel vol zit met boter en honing, zodat je niet hoeft te twijfelen. Kameel." "En als deze vrouw in de problemen zit," voegde de derde broer toe, "oordeel dan zelf of we je bedriegen of niet." Toen de chauffeur deze woorden hoorde, dacht hij dat de prins zijn kameel had gestolen.“Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domein en kwamen aan in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een bestuurder die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; de bestuurder vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg kameelachtige sporen tegenkwamen, antwoordden dat ze die hadden gezien, en om hen nog verder te overtuigen, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei: De kameel was krom. Er ontbrak een tand, en de jongere man voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De bestuurder herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, tevreden met hun woorden, ging hij op zoek langs de weg die ze hem lieten zien. Hij reed een volle twintig mijl, maar vond de kameel niet. Hij keerde verdrietig terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw; ze rustten uit onder een plataan, vlak bij een schilderachtige bron. De bestuurder klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel nooit had gevonden. 'En hoewel u mij alle tekenen ervan hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat u mij hebt uitgelachen.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan de hand van deze tekenen kunt u zelf beoordelen of wij zouden lachen. 'Ik zal naar u toe komen, en zodat u geen twijfels hebt, zal ik u vragen of uw kameel beladen is met boter en honing? kameel.' 'En dat 'Als deze vrouw in de problemen zit,' voegde de derde broer toe, 'oordeel dan zelf of wij u bedriegen of niet.' Toen de bestuurder deze woorden hoorde, dacht hij dat de prins zijn kameel had gestolen.“Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domein en kwamen in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een chauffeur die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; De chauffeur vroeg aan de prinsen of ze het vermiste dier toevallig hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg kameelachtige sporen tegenkwamen, antwoordden dat ze die hadden gezien, en om hen nog meer te overtuigen, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel scheef was, de tweede onderbrak zijn broer en zei: De kameel was scheef. Er ontbrak een tand, en de jongere man voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, tevreden met hun woorden, op zoek langs de weg die ze hem wezen. Hij reed een volle twintig mijl, maar vond de kameel niet. Hij ging verdrietig terug en ontmoette de volgende dag de prinsen weer; Ze rustten uit onder een plataan, vlakbij een schilderachtige bron. De chauffeur klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel nooit had gevonden. 'En hoewel je me al zijn tekenen hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat je me hebt uitgelachen.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan de hand van deze tekenen kun je zelf beoordelen of we zouden lachen.' naar je toe, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing? kameel.’ ‘En dat 'Als deze vrouw in de problemen zit,' voegde de derde broer toe, 'oordeel dan zelf of we je bedriegen of niet.' Toen de chauffeur deze woorden hoorde, dacht hij dat de prins zijn kameel had gestolen.“Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en kwamen in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een kamelendrijver die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; vroeg de chauffeur aan de prinsen of ze het vermiste dier toevallig hadden gezien? De jonge prinsen kwamen sporen op de weg tegen die leken op die van een kameel en antwoordden dat ze die hadden gezien, en om het overtuigender te maken, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de De kameel miste een tand, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De chauffeur herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, blij met hun woorden, naar hem op zoek langs de weg die ze hem hadden aangegeven. Hij reed wel dertig kilometer, maar vond de kameel niet. Hij ging verdrietig terug en ontmoette de volgende dag de prinsen weer; ze rustten onder een plataan bij een schilderachtige bron. De kameeldrijver klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel niet kon vinden. 'En hoewel je me al zijn kenmerken hebt verteld,' zei hij, 'kan ik de gedachte niet van me afzetten dat je me uitlachte.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan de hand van de kenmerken die ik heb genoemd, kun je zelf oordelen of we je wilden uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?" - "En ik", de tweede broer kwam tussenbeide in het gesprek, "zal je zeggen: dat een vrouw op je kameel 'En deze vrouw is zwaar beladen,' voegde de derde broer eraan toe, 'oordeel zelf of we je bedriegen of niet.' Toen de kameeldrijver deze woorden hoorde, dacht hij dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen."Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en kwamen aan in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een kamelendrijver die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; de drijver vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen, die sporen op de weg tegenkwamen die leken op die van een kameel, antwoordden dat ze ze hadden gezien, en om het overtuigender te maken, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De drijver herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, verheugd over hun woorden, ging hij op zoek naar hem langs de weg die ze hem hadden getoond. Hij reed wel dertig kilometer, maar vond de kameel niet. Bedroefd ging hij terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw; ze rustten uit onder een plataan bij een pittoreske bron. De kamelendrijver klaagde dat hij had lang gezocht, maar had de verloren kameel niet gevonden. "En hoewel je me al zijn kenmerken hebt verteld," zei hij, "kan ik de gedachte niet van me afschudden dat je me hebt uitgelachen." De oudste van de prinsen antwoordde hem: "Aan de kenmerken die ik heb genoemd, kun je zelf beoordelen of we je wilden uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?" - "En ik," mengde de tweede broer zich in het gesprek, "zal je vertellen dat er een vrouw op je kameel reed." - "En die vrouw is zwaar beladen," voegde de derde broer toe, "oordeel zelf of we je bedriegen of niet." Toen de kameeldrijver deze woorden hoorde, dacht hij dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en gingen een staat binnen die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de keizerlijke hoofdstad ontmoetten ze een kamelendrijver die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; Vroeg de chauffeur aan de prinsen of zij het vermiste dier toevallig hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg sporen tegenkwamen die leken op die van een kameel, antwoordden dat ze die hadden gezien, en om het nog overtuigender te maken, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel scheef was, terwijl de tweede vroeg of zijn broer hem onderbrak en zei: De kameel miste een tand, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, tevreden met hun woorden, op zoek langs de weg die ze hem hadden aangegeven. Hij reed dertig kilometer, maar vond de kameel niet. Hij keerde bedroefd terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw; Ze rustten uit onder een plataan, vlakbij een schilderachtige bron. De kameeldrijver klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel niet kon vinden. 'En hoewel je me al zijn kenmerken hebt verteld', zei hij, 'kan ik de gedachte niet van me afzetten dat je me uitlachte.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Van de kenmerken die ik heb genoemd, kun je zelf oordelen of we je wilden uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing." ?" - "En ik," kwam de tweede broer tussenbeide in het gesprek, "dat zal ik doen zeg je: dat er een vrouw op je kameel zit 'En aangezien deze vrouw zwaar beladen is,' voegde de derde broer toe, 'oordeel zelf of we je bedriegen of niet.' Toen de kameeldrijver deze woorden hoorde, dacht hij dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en betraden een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een kamelendrijver die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; de drijver vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen, die sporen op de weg vonden die leken op die van een kameel, antwoordden dat ze het hadden gezien, en om het overtuigender te maken, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, terwijl de tweede zijn broer onderbrak en zei: de kameel miste een tand, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De drijver herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, tevreden met hun woorden, ging hij op zoek langs de weg die ze hem hadden aangegeven. Hij reed zo'n dertig kilometer, maar vond de kameel niet. Hij keerde verdrietig terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw; ze rustten uit onder een plataan bij een schilderachtige bron. De kameeldrijver klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel niet had kunnen vinden. 'En hoewel je me alle kenmerken ervan hebt verteld,' zei hij, 'kan ik de gedachte niet van me afschudden dat je me uitlachte.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan de hand van de kenmerken die ik heb genoemd, kun je zelf beoordelen of we je wilden uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?' - 'En ik,' mengde de tweede broer zich in het gesprek, 'zal je vertellen: dat er een vrouw op je kameel zit. 'En dat deze vrouw zwaar beladen is,' voegde de derde broer toe, 'oordeel zelf of we je bedriegen of niet. ' Toen de kameeldrijver deze woorden hoorde, dacht hij dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en kwamen in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een kamelendrijver die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; vroeg de chauffeur aan de prinsen of ze het vermiste dier toevallig hadden gezien? De jonge prinsen, die op de weg sporen tegenkwamen die leken op die van een kameel, antwoordden dat ze die hadden gezien, en om het overtuigender te maken, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, terwijl de tweede zijn broer onderbrak en zei: de kameel miste een tand, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De chauffeur herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, tevreden met hun woorden, op zoek langs de weg die ze hem hadden aangegeven. Hij reed wel dertig kilometer, maar vond de kameel niet. Hij ging verdrietig terug en ontmoette de volgende dag de prinsen weer; ze rustten onder een plataan bij een schilderachtige bron. De kameeldrijver klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel niet kon vinden. 'En hoewel je me al zijn kenmerken hebt verteld', zei hij, 'kan ik de gedachte niet van me afzetten dat je me uitlachte.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Van de kenmerken die ik heb genoemd, kun je zelf oordelen of we je wilden uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?" - "En ik", de tweede broer kwam tussenbeide in het gesprek, "zal je zeggen: dat een vrouw op je kameel 'En dat deze vrouw zwaar beladen is,' voegde de derde broer eraan toe, 'oordeel zelf of we je bedriegen of niet.' Toen de kameeldrijver deze woorden hoorde, dacht hij dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen."Drie prinsen, die de grenzen van hun domeinen hadden verlaten, kwamen aan in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de keizerlijke hoofdstad ontmoetten ze een kamelendrijver die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; de drijver vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen, die sporen op de weg tegenkwamen die leken op die van een kameel, antwoordden dat ze ze hadden gezien, en om het overtuigender te maken, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, en de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, verheugd over hun woorden, ging hij op zoek naar hem langs de weg die ze hem hadden getoond. Hij reed twintig mijl, maar vond de kameel niet. Bedroefd ging hij op zijn terugreis, en de volgende dag ontmoette hij de prinsen weer; Ze rustten uit onder een plataan bij een schilderachtige bron. De kamelendrijver klaagde dat hij had lang gezocht, maar had de verloren kameel niet gevonden. "En hoewel je me al zijn kenmerken hebt verteld," zei hij, "kan ik de gedachte niet kwijtraken dat je me hebt uitgelachen." De oudste van de prinsen antwoordde hem: "Aan de kenmerken die ik noemde, kun je zelf beoordelen of we je wilden uitlachen, en zodat je geen twijfel hebt, zal ik je vragen of je kameel vol boter en honing zit?" - "En ik," mengde de tweede broer zich in het gesprek, "zal je vertellen dat er een vrouw op je kameel reed." - "En dat deze vrouw zwaar beladen is," voegde de derde broer toe, "oordeel zelf of we je bedriegen of niet." Toen hij deze woorden hoorde, dacht de kameeldrijver dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen, die de grenzen van hun domeinen hadden verlaten, arriveerden in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de keizerlijke hoofdstad ontmoetten ze een kamelendrijver die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; De chauffeur vroeg aan de prinsen of ze het vermiste dier toevallig hadden gezien? De jonge prinsen, die op de weg sporen tegenkwamen die leken op die van een kameel, antwoordden dat ze die hadden gezien, en om het nog overtuigender te maken, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, en de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, tevreden met hun woorden, op zoek langs de weg die ze hem hadden aangegeven. Hij reed twintig mijl, maar vond de kameel niet. Helaas vertrok hij op zijn terugreis en ontmoette de volgende dag de prinsen weer; Ze rustten uit onder een plataan, vlakbij een schilderachtige bron. De kameeldrijver klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel niet kon vinden. 'En hoewel je me al zijn kenmerken hebt verteld', zei hij, 'kan ik de gedachte niet van me afzetten dat je me uitlachte.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Van de kenmerken die ik heb genoemd, kun je zelf oordelen of we je wilden uitlachen, en zodat je er geen twijfel over hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing." - "En ik", de tweede broer kwam tussenbeide in het gesprek, "zal het vertellen jij dat er een vrouw op je kameel zit "En dat deze vrouw zwaar belast is", voegde de derde broer toe, "oordeel zelf of we je bedriegen of niet." Toen hij deze woorden hoorde, dacht de kamelendrijver dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en kwamen in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een kamelendrijver die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt. De chauffeur vroeg aan de prinsen of zij het vermiste dier toevallig hadden gezien. De jonge prinsen ontdekten sporen op de weg die leken op die van een kameel en antwoordden dat ze die hadden gezien. Om dit nog overtuigender te maken, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was. De tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste. De jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De chauffeur herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, tevreden met hun woorden, op zoek langs de weg die ze hem hadden aangegeven. Hij reed twintig mijl, maar vond de kameel niet. Helaas keerde hij terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw. Ze rustten uit onder een plataan bij een schilderachtige bron. De kameeldrijver klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel niet kon vinden. 'En hoewel je me al zijn kenmerken hebt verteld', zei hij, 'kan ik de gedachte niet van me afzetten dat je me uitlachte.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Van de kenmerken die ik heb genoemd, kun je zelf oordelen of we je wilden uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?" - "En ik", de tweede broer kwam tussenbeide in het gesprek, "zal je zeggen: dat een vrouw op je kameel 'En dat deze vrouw zwaar beladen is,' voegde de derde broer toe, 'oordeel zelf of we je bedriegen of niet.' Toen hij deze woorden hoorde, dacht de kamelendrijver dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen, die de grenzen van hun domeinen hadden verlaten, kwamen aan in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een kamelendrijver die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; de drijver vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen, die sporen op de weg vonden die leken op die van een kameel, antwoordden dat ze ze hadden gezien, en om het overtuigender te maken, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede, zijn broer onderbrekend, zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De drijver herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, verheugd door hun woorden, ging hij op zoek langs de weg die ze hem hadden getoond. Hij reed twintig mijl, maar vond de kameel niet. Bedroefd ging hij op zijn terugreis, en de volgende dag ontmoette hij de prinsen opnieuw; ze rustten uit onder een plataan bij een schilderachtige bron. De kameeldrijver klaagde dat hij al lang had gezocht, maar de verloren kameel niet had gevonden. "En hoewel je me al zijn kenmerken hebt verteld," zei hij, "kan ik de gedachte niet van me afschudden dat je me hebt uitgelachen." De oudste van de prinsen antwoordde hem: "Aan de kenmerken die ik heb genoemd, kun je zelf beoordelen of we je wilden uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?" - "En ik," voegde de tweede broer zich bij het gesprek, "zal je vertellen dat er een vrouw op je kameel reed." - "En dat deze vrouw zwaar beladen is," voegde de derde broer toe, "oordeel zelf of we je bedriegen of niet." Toen hij deze woorden hoorde, dacht de kameeldrijver dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen, die de grenzen van hun domeinen hadden verlaten, kwamen aan in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een kamelendrijver die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; de drijver vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen, die op de weg sporen tegenkwamen die leken op die van een kameel, antwoordden dat ze ze hadden gezien, en om het overtuigender te maken, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede, zijn broer onderbrekend, zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De drijver herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, verheugd door hun woorden, ging hij op zoek langs de weg die ze hem hadden getoond. Hij reed wel twintig mijl, maar vond de kameel niet. Bedroefd ging hij op zijn terugreis en de volgende dag ontmoette hij de prinsen opnieuw; ze rustten uit onder een plataan bij een schilderachtige bron. De kameeldrijver klaagde dat hij al lang op zoek was, maar de verloren kameel niet had gevonden. "En hoewel je me al zijn kenmerken hebt verteld," zei hij, "kan ik de gedachte niet loslaten dat je me hebt uitgelachen." De oudste van de prinsen antwoordde hem: "Aan de kenmerken die ik heb genoemd, kun je zelf beoordelen of we van plan waren om je uit te lachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?" - "En ik," voegde de tweede broer zich bij het gesprek, "zal je vertellen dat er een vrouw op je kameel reed." - "En dat deze vrouw zwaar beladen is," voegde de derde broer toe, "oordeel zelf of we je bedriegen of niet." Toen hij deze woorden hoorde, dacht de kameeldrijver dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.'Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en kwamen in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een koetsier die een van zijn kamelen had verloren. De koetsier vroeg de prinsen: of ze het vermiste dier per ongeluk hadden gezien? De jonge prinsen kwamen onderweg kameelachtige sporen tegen en antwoordden dat ze die hadden gezien, en om hen nog meer te overtuigen vroeg de oudste van de prinsen of de kameel het was? scheef was, onderbrak de tweede zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prins en ging, tevreden met hun woorden, op zoek naar het pad ze hadden het hem laten zien, hij reed een volle twintig mijl, maar vond de kameel niet. Hij keerde bedroefd terug en ontmoette de prinsen de volgende dag weer vlakbij een schilderachtige bron. De koetsier klaagde dat hij op zoek was naar een kameel. lange tijd, maar had de verloren kameel nooit gevonden. 'En hoewel je mij al zijn tekenen hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat je me uitlacht.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan deze tekenen kun je zelf beoordelen of wij jou zijn.' zal je uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?' 'En ik', kwam de tweede broer tussenbeide in het gesprek, 'zal je vertellen dat er een vrouw reed op haar kameel.' 'En deze De vrouw zit in de problemen," voegde de derde broer eraan toe, "oordeel zelf of we je bedriegen of niet." Toen hij deze woorden hoorde, dacht de koetsier dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen."Drie prinsen, die de grenzen van hun domeinen hadden verlaten, kwamen aan in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een koetsier die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; vroeg de koetsier de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg kameelachtige sporen tegenkwamen, antwoordden dat ze ze hadden gezien, en om ze nog meer te overtuigen, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, verheugd over hun woorden, ging hij op zoek naar het pad dat ze hem hadden gewezen. Hij reed een volle twintig mijl, maar vond de kameel niet. Bedroefd ging hij op weg terug en de volgende dag ontmoette hij de prinsen opnieuw; ze rustten uit onder een plataan bij een pittoreske bron. De koetsier klaagde dat hij lang had gezocht keer, maar had de verloren kameel nooit gevonden. "En hoewel u mij al zijn tekenen hebt verteld," zei hij, "kan ik niet anders dan denken dat u mij uitlacht." De oudste van de prinsen antwoordde hem: "Aan de hand van deze tekenen kunt u zelf beoordelen of wij u uitlachen, en om u geen twijfels te geven, zal ik u vragen of uw kameel beladen is met boter en honing?" "En ik," mengde de tweede broer zich in het gesprek, "zal u vertellen dat er een vrouw op uw kameel reed." "En die vrouw is in de problemen," voegde de derde broer toe, "oordeel zelf of wij u bedriegen of niet." Toen hij deze woorden hoorde, dacht de koetsier dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domein en kwamen in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een chauffeur die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; Vroeg de chauffeur aan de prinsen of zij het vermiste dier toevallig hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg kameelachtige sporen tegenkwamen, antwoordden dat ze die hadden gezien, en om hen nog meer te overtuigen, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel scheef was. scheef. Er ontbrak een tand en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, tevreden met hun woorden, op zoek naar het pad dat ze hem wezen. Hij reed een volle twintig mijl, maar vond de kameel niet. Hij keerde bedroefd terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw; Ze rustten uit onder een plataan, vlakbij een schilderachtige bron. De chauffeur klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel nooit had gevonden. 'En hoewel je mij al zijn tekenen hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat je me uitlacht.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan deze tekenen kun je zelf beoordelen of wij jou zijn.' Ik zal je uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing? 'En ik', voegde de tweede broer zich bij het gesprek, 'zal je vertellen dat een vrouw op je kameel heeft gereden.' 'En dat 'Als die vrouw in de problemen zit,' voegde de derde broer eraan toe, 'jij zelf moet beoordelen of we vals spelen jij of niet.' Toen hij deze woorden hoorde, dacht de koetsier dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen, die de grenzen van hun domein hadden verlaten, kwamen aan in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een bestuurder die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; de bestuurder vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg kameelachtige sporen tegenkwamen, antwoordden dat ze dat hadden gedaan, en om hen nog verder te overtuigen, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De bestuurder herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, tevreden met hun woorden, ging hij op zoek naar het pad dat ze hem hadden getoond. Hij reed een volle twintig mijl, maar vond de kameel niet. Hij keerde verdrietig terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw; ze rustten uit onder een plataan, vlak bij een schilderachtige bron. De koetsier klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel nooit had gevonden. 'En hoewel u mij alle tekenen ervan hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat u mij uitlacht.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan de hand van deze tekenen kunt u zelf beoordelen of wij u zijn.' 'Ik zal u uitlachen, en om u geen twijfels te laten hebben, zal ik u vragen of uw kameel beladen is met boter en honing?' 'En ik,' mengde de tweede broer zich in het gesprek, 'zal u vertellen dat er een vrouw op uw kameel reed.' 'En dat 'Als deze vrouw in de problemen is,' voegde de derde broer toe, 'oordeel dan zelf of we u bedriegen of niet.' Toen hij deze woorden hoorde, dacht de koetsier dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen, die de grenzen van hun domein hadden verlaten, kwamen aan in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een chauffeur die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; Vroeg de chauffeur aan de prinsen of zij het vermiste dier toevallig hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg kameelachtige sporen tegenkwamen, antwoordden dat ze die hadden gezien, en om hen nog meer te overtuigen, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een Er ontbrak een tand en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, tevreden met hun woorden, op zoek naar het pad dat ze hem wezen. Hij reed een volle twintig mijl, maar vond de kameel niet. Hij ging verdrietig terug en ontmoette de volgende dag de prinsen weer; Ze rustten uit onder een plataan, vlakbij een schilderachtige bron. De chauffeur klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel nooit had gevonden. 'En hoewel je mij al zijn tekenen hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat je me uitlacht.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan deze tekenen kun je zelf beoordelen of wij jou zijn.' zal je uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?' 'En ik', kwam de tweede broer tussenbeide in het gesprek, 'zal je vertellen dat er een vrouw reed op je kameel.’ ‘En dat 'Als deze vrouw in de problemen zit,' voegde de derde broer eraan toe, 'oordeel dan zelf of we je bedriegen of niet.' Toen hij deze woorden hoorde, dacht de koetsier dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen."Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en kwamen aan in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een bestuurder die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt. De bestuurder vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien. De jonge prinsen kwamen onderweg kameelachtige sporen tegen en antwoordden dat ze die hadden gezien, en om hen nog meer te overtuigen, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was. De tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De bestuurder herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, verheugd door hun woorden, ging hij op zoek naar hem langs de weg die ze hem hadden getoond. Hij reed een volle dertig kilometer, maar vond de kameel niet. Bedroefd ging hij terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw. Ze rustten uit onder een plataan bij een pittoreske bron. De bestuurder klaagde dat hij lang had gezocht, maar nooit de verloren kameel. "En hoewel je me alle tekenen hebt gegeven," zei hij, "kan ik niet anders dan denken dat je me uitlacht." De oudste van de prinsen antwoordde hem: "Aan de hand van deze tekenen kun je zelf beoordelen of we je uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?" "En ik," wierp de tweede broer in het gesprek, "zal je vertellen dat er een vrouw op je kameel reed." "En die vrouw zit in de problemen," voegde de derde broer toe, "oordeel zelf of we je bedriegen of niet." Toen hij deze woorden hoorde, dacht de bestuurder dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen verlieten de grenzen van hun domeinen en kwamen in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een chauffeur die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt. De chauffeur vroeg aan de prinsen of zij het vermiste dier toevallig hadden gezien. De jonge prinsen kwamen onderweg kameelachtige sporen tegen en antwoordden dat ze die hadden gezien, en om hen nog meer te overtuigen vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was. De tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De chauffeur herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, tevreden met hun woorden, op zoek langs de weg die ze hem hadden aangegeven. Hij reed dertig kilometer, maar vond de kameel niet. Helaas keerde hij terug en ontmoette de prinsen de volgende dag opnieuw. Ze rustten uit onder een plataan bij een schilderachtige bron. De chauffeur klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel nooit had gevonden. 'En hoewel je me alle tekenen hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat je me uitlacht.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan de hand van deze tekenen kun je zelf beoordelen of we lachen.' en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?' 'En ik', de tweede broer kwam tussenbeide in het gesprek, 'zal je vertellen dat er een vrouw op je kameel zit. reed." "En dat deze 'Als je vrouw in de problemen zit,' voegde de derde broer eraan toe, 'oordeel dan zelf of we je bedriegen of niet.' Toen hij deze woorden hoorde, dacht de chauffeur dat de prins zijn kameel had gestolen.“Drie prinsen, die de grenzen van hun domeinen hadden verlaten, arriveerden in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een chauffeur die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; De chauffeur vroeg aan de prinsen of ze het vermiste dier toevallig hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg kamelensporen tegenkwamen, antwoordden dat ze die hadden gezien, en om de oudste van de prinsen verder te overtuigen, vroeg hij of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel ontbrak. één tand, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De koetsier herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, tevreden met hun woorden, op zoek naar het pad dat ze hem hadden gewezen. Hij reed een volle twintig mijl, maar vond de kameel niet. Hij ging verdrietig terug en de volgende dag ontmoette hij de prinsen weer; Ze rustten uit onder een plataan, vlakbij een schilderachtige bron. De chauffeur klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel nooit had gevonden. 'En hoewel je mij alle tekenen hiervan hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat je me hebt uitgelachen.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'Aan de hand van deze tekenen kun je zelf beoordelen of we zal je uitlachen, en om je geen enkele twijfel te laten veroorzaken, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?' 'En ik', kwam de tweede broer tussenbeide in het gesprek, 'zal je vertellen dat een vrouw reed op je kameel.” 'En dat deze vrouw in de problemen zit,' voegde de derde broer eraan toe, 'oordeel zelf of we je bedriegen of niet.' Toen hij deze woorden hoorde, dacht de koetsier dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen, die de grenzen van hun domeinen hadden verlaten, kwamen aan in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een gouverneur die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; de gouverneur vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg kameelachtige sporen tegenkwamen, antwoordden dat ze ze hadden gezien, en om hen nog verder te overtuigen, vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De gouverneur herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, verheugd over hun woorden, ging hij op zoek naar hem langs de weg die ze hem hadden gewezen. Hij reed een volle twintig mijl, maar vond de kameel niet. Bedroefd ging hij op zijn terugreis, en de volgende dag ontmoette hij de prinsen opnieuw; ze rustten uit onder een plataan bij een schilderachtige bron. De bestuurder klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel nooit had gevonden. 'En hoewel u mij alle tekenen ervan hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat u mij uitlachte.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'U kunt zelf aan de hand van deze tekenen beoordelen of wij u gaan uitlachen, en om ervoor te zorgen dat u geen twijfels hebt, zal ik u vragen of uw kameel beladen is met boter en honing?' 'En ik,' mengde de tweede broer zich in het gesprek, 'zal u vertellen dat er een vrouw op uw kameel reed.' 'En dat deze vrouw in de problemen zit,' voegde de derde broer toe, 'oordeel zelf of wij u bedriegen of niet.' Toen hij deze woorden hoorde, dacht de bestuurder dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen, die de grenzen van hun domeinen hadden verlaten, kwamen aan in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een bestuurder die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; de bestuurder vroeg de prinsen of ze toevallig het vermiste dier hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg kameelachtige sporen tegenkwamen, antwoordden dat ze die hadden gezien, en om nog meer te overtuigen vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel een tand miste, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel was. De bestuurder herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en, verheugd over hun woorden, ging hij op zoek langs de weg die ze hem hadden gewezen. Hij reed een volle twintig mijl, maar vond de kameel niet. Bedroefd ging hij op zijn terugreis, en de volgende dag ontmoette hij de prinsen opnieuw; ze rustten uit onder een plataan bij een schilderachtige bron. De bestuurder klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel nooit had gevonden. 'En hoewel u mij alle tekenen ervan hebt verteld,' zei hij, 'kan ik niet anders dan denken dat u mij uitlachte.' De oudste van de prinsen antwoordde hem: 'U kunt zelf aan de hand van deze tekenen beoordelen of wij u gaan uitlachen, en om u geen twijfels te geven, zal ik u vragen of uw kameel beladen is met boter en honing?' 'En ik,' de tweede broer mengde zich in het gesprek, 'zal u vertellen dat er een vrouw op uw kameel reed.' 'En dat deze vrouw in de problemen zit,' voegde de derde broer toe, 'oordeel zelf of wij u bedriegen of niet.' Toen hij deze woorden hoorde, dacht de bestuurder dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.“Drie prinsen, die de grenzen van hun heerschappij hadden verlaten, kwamen aan in een staat die werd geregeerd door een machtige keizer genaamd Behram. Op weg naar de hoofdstad van het rijk ontmoetten ze een chauffeur die een van zijn kamelen was kwijtgeraakt; vroeg de chauffeur aan de prinsen of ze het vermiste dier toevallig hadden gezien? De jonge prinsen, die onderweg kameelachtige sporen tegenkwamen, antwoordden dat ze die hadden gezien, en voor meer overtuigingskracht vroeg de oudste van de prinsen of de kameel krom was, de tweede onderbrak zijn broer en zei dat de kameel miste één tand, en de jongste voegde eraan toe dat de kameel kreupel is. De chauffeur herkende zijn kameel, bedankte de prinsen en ging, opgetogen over hun woorden, op zoek langs de weg die ze hem lieten zien. Hij reed een volle twintig mijl, maar vond de kameel niet. Bedroefd vertrok hij op de terugweg en de volgende dag ontmoette hij de prinsen weer; ze rustten onder een plataan bij een schilderachtige bron. De chauffeur klaagde dat hij lang had gezocht, maar de verloren kameel nooit had gevonden. ‘En hoewel je me al zijn tekenen vertelde,’ zei hij, ‘kan ik niet nalaten te denken dat je me uitlachte.’ De oudste van de prinsen antwoordde hem: "Je kunt aan de hand van deze tekenen zelf beoordelen of we je gaan uitlachen, en zodat je geen twijfels hebt, zal ik je vragen of je kameel beladen is met boter en honing?" ‘En ik’, kwam de tweede broer in het gesprek, ‘zal je vertellen dat er een vrouw op je kameel reed.’ “En dat deze vrouw in de problemen zit,” voegde de derde broer toe, “oordeel zelf of we je bedriegen of niet.” Toen hij deze woorden hoorde, dacht de chauffeur dat de prinsen zijn kameel hadden gestolen.
Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval hun gevangenneming en opende de procedure. Toen de keizer vernam dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en blijkbaar van adellijke geboorte, beval hij hen naar hem toe te brengen; hij riep ook de koetsier om van hem te vernemen hoe het zat. De koetsier vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig achtte, wendde zich tot hen met de volgende toespraak: "Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie het leven schenken als jullie de gestolen kameel teruggeven, maar als jullie dat niet doen, wacht jullie deze schandelijke dood." "Mijnheer," antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om de gebruiken en tradities van verschillende volkeren te leren kennen. We vertrokken uit uw land en onderweg ontmoetten we een chauffeur die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en zodat de chauffeur ons zou geloven, vertelden we hem de tekenen van het verloren dier. Toen de chauffeur de kameel niet vond, concludeerde hij dat we hem hadden gestolen en belandde daarom in de gevangenis. "Dat was het, mijnheer, en als dat een leugen is, zijn we bereid de meest schandelijke dood te sterven." De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekenen van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: "Jullie zijn geen magiërs, en aangezien jullie de zes tekenen van een kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, betekent dit dat jullie hem hebben gestolen; kies een van de twee dingen: of je geeft de kameel terug of je sterft." Nadat hij dit had gezegd, beval hij de prinsen naar de gevangenis te brengen en de procedure te voltooien.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar aanhouding en opende de procedure. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een nobel uiterlijk en schijnbaar adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; hij belde ook de chauffeur om erachter te komen hoe het was. De chauffeur vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig achtte, sprak hen toe met de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je de gestolen kameel terugbrengt, maar als je dat niet doet Deze schandelijke dood wacht op u.' 'Meneer,' antwoordden de prinsen, 'we reizen de wereld rond om de gewoonten en manieren van verschillende volkeren te leren kennen. We vertrokken vanuit uw land en onderweg kwamen we een chauffeur tegen die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij had verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en zodat de chauffeur ons zou geloven, vertelden we hem de tekenen van het verloren dier. Toen de chauffeur de kameel niet vond, concludeerde hij dat wij hem hadden gestolen en daarom in de gevangenis belandden. 'Zo was het, Heer, en als dit een leugen is, zijn we klaar om de meest schandelijke dood te sterven.' De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Dat ben je.' geen tovenaars, en aangezien je de zes tekens van een kameel zo nauwkeurig hebt genoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen; kies een van de twee dingen: ofwel geef je de kameel terug, ofwel sterf je." Nadat hij dit gezegd had, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat de procedure moest worden afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar arrestatie en startte een procedure. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een nobel uiterlijk en blijkbaar van adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; Ook belde hij de koetsier om te vragen wat er aan de hand was. De koetsier vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig achtte, sprak hen toe met de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je steelt wat je hebt gestolen. Breng de kameel terug, maar als je dat niet doet, 'T. T, deze beschamende dood wacht op je. 'Sire', antwoordden de prinsen, 'we reizen de wereld rond om de zeden en gewoonten van verschillende volkeren te leren; "We vertrokken vanuit jouw land en kwamen onderweg een chauffeur tegen die ons vroeg of we de kameel toevallig hadden gezien." Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en dus geloofde Chauffeur ons , vertelden we hem de tekenen van het verloren dier. Toen de chauffeur de kameel niet vond, concludeerde hij dat we hem kwijt waren, gestolen en daardoor in de gevangenis belandden. 'Zo was het, meneer, en als dit een leugen is, zijn we klaar om de meest schandelijke dood te sterven.' De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Dat is zo.' Dat doe je niet." Tovenaar, en aangezien je de zes tekens van een kameel zo precies hebt genoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen; Kies een van de twee opties: ofwel geef je de kameel terug, ofwel sterf je." Nadat hij dit gezegd had, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat de procedure moest worden afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval hun arrestatie en begon de procedure. Toen de keizer vernam dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en blijkbaar van adellijke geboorte, beval hij hen naar hem toe te brengen; hij riep ook de koetsier om bij hem te informeren naar de situatie. De koetsier vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig bevond, wendde zich tot hen met de volgende toespraak: "Jullie verdienen het om geëxecuteerd te worden, maar ik ben genadig en zal jullie het leven geven als jullie de gestolen kameel teruggeven, maar als jullie dat niet doen, wacht jullie deze schandelijke dood." "Sire," antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om de gebruiken en gewoonten van verschillende volkeren te leren kennen; we vertrokken uit uw land en onderweg ontmoetten we een chauffeur die ons vroeg of we de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we dat wel hadden gedaan, en zodat de chauffeur ons zou geloven, vertelden we hem de tekenen van het verloren dier. Toen de chauffeur de kameel niet vond, concludeerde hij dat we hem hadden gestolen en belandde daarom in de gevangenis. "Zo was het, meneer, en als dat een leugen is, zijn we bereid de meest schandelijke dood te sterven." De keizer, niet in staat te geloven dat de prinsen de tekenen van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: "Jullie zijn geen magiërs, en aangezien jullie de zes tekenen van een kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, betekent dit dat jullie hem hebben gestolen; kies een van de twee dingen: of je geeft de kameel terug of je sterft." Nadat hij dit had gezegd, beval hij de prinsen naar de gevangenis te brengen en de procedure te voltooien.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval hun gevangenneming en begon de procedure. Toen de keizer vernam dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en blijkbaar van adellijke geboorte, beval hij hen naar hem toe te brengen; hij riep ook de koetsier om van hem te vernemen hoe het zat. De koetsier vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig achtte, wendde zich tot hen met de volgende toespraak: "Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie het leven geven als jullie de gestolen kameel teruggeven, maar als jullie dat niet doen, wacht jullie deze schandelijke dood." "Sire," antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om de gewoonten en gebruiken van verschillende volkeren te leren kennen; we vertrokken vanuit uw land en onderweg ontmoetten we een chauffeur die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en zodat de chauffeur ons zou geloven, vertelden we hem de tekenen van het verloren dier. Toen de chauffeur de kameel niet vond, concludeerde hij dat we hem hadden gestolen en belandde daarom in de gevangenis. "Zo was het, meneer, en als dat een leugen is, zijn we bereid de meest schandelijke dood te sterven." De keizer, niet in staat te geloven dat de prinsen de tekenen van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: "Jullie zijn geen magiërs, en aangezien jullie de zes tekenen van een kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, betekent dit dat jullie hem hebben gestolen; kies een van twee dingen: of je geeft de kameel terug of je sterft." Nadat hij dit had gezegd, beval hij de prinsen naar de gevangenis te brengen en de procedure te voltooien.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval hun arrestatie en startte de procedure. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en duidelijk van adellijke geboorte, beval hij hen naar hem toe te brengen; hij riep ook de chauffeur en vroeg hoe het was. De chauffeur vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig achtte, wendde zich tot hen met de volgende toespraak: 'Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie het leven geven als jullie hebben gestolen wat jullie hebben gestolen, geef de kameel terug, maar als jullie dat niet doen, wacht jullie deze schandelijke dood.' 'Sire,' antwoordden de prinsen, 'we reizen de wereld rond om de gewoonten en manieren van verschillende volkeren te leren kennen; We vertrokken vanuit uw land en onderweg ontmoetten we een chauffeur die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem wel hadden gezien, en om de chauffeur ons te laten geloven, vertelden we hem de tekenen van het verloren dier. Toen de chauffeur de kameel niet vond, concludeerde hij dat we hem hadden gestolen en dat we daarom in de gevangenis waren beland. "Dat was het geval, meneer, en als dat een leugen is, zijn we bereid de meest schandelijke dood te sterven." De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekenen van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: "Dat zijn geen tovenaars, en aangezien u de zes tekenen van een kameel zo nauwkeurig hebt genoemd, betekent dit dat u hem hebt gestolen; kies een van de twee opties: of u geeft de kameel terug of u sterft." Nadat hij dit had gezegd, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en de procedure moest worden voltooid.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar arrestatie en startte een procedure. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een adellijk uiterlijk en duidelijk van adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; Ook belde hij de chauffeur en vroeg hoe het ging. De chauffeur vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig achtte, sprak hen toe met de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je hebt gestolen' Wat je hebt gestolen, geef de kameel terug 'Maar als je dat niet doet, wacht je deze smadelijke dood.' 'Sire', antwoordden de prinsen, 'we reizen de wereld rond om de gewoonten en gebruiken van verschillende volkeren te leren kennen; We begonnen in uw land en kwamen onderweg een chauffeur tegen die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij had verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en zodat de chauffeur ons zou geloven, vertelden we hem de tekenen van het verloren dier. Toen de chauffeur de kameel niet vond, concludeerde hij dat wij hem hadden gestolen en daarom in de gevangenis belandden. 'Zo was het, meneer, en als dit een leugen is, zijn we klaar om de meest beschamende dood te sterven.' De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Dat is het.' waar .” geen tovenaars, en aangezien je de zes tekens van een kameel zo nauwkeurig hebt benoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen; Kies een van de twee opties: ofwel geef je de kameel terug, ofwel sterf je." Nadat hij dit gezegd had, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat de procedure moest worden afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar arrestatie en opende de procedure. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een adellijk uiterlijk en duidelijk van adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; hij belde ook de chauffeur om te informeren naar haar gezondheid. De chauffeur vertelde hem alles wat hij wist, en de keizer vond de prinsen schuldig en hield hen de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je hebt gestolen wat je hebt gestolen. Geef de kameel terug, maar als je dat niet doet, wacht je deze schandelijke dood." "Sire", antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om de gewoonten en gebruiken van verschillende volkeren te leren kennen. We begonnen in uw land en kwamen onderweg een chauffeur tegen die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij had verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en zodat de chauffeur ons zou geloven, vertelden we hem over de tekenen van het verloren dier. Toen de chauffeur de kameel niet vond, concludeerde hij dat we hem hadden gestolen en daarom in de gevangenis zaten. 'Zo was het, meneer, en als dit een leugen is, zijn we klaar om de meest beschamende dood te sterven.' De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Dat is het.' WAAR . Jullie zijn geen tovenaars, en omdat je de zes tekens van een kameel zo precies hebt benoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen; kies een van de twee dingen: ofwel geef je de kameel terug, ofwel sterf je." Nadat hij dit gezegd had, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat de procedure moest worden afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval hun arrestatie en begon de procedure. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en duidelijk van adellijke geboorte, beval hij hen naar hem toe te brengen; hij riep ook de koetsier om te vragen hoe het met hen ging. De koetsier vertelde hem alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig bevond, sprak hen aan met de volgende toespraak: 'Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie het leven geven als jullie hebben gestolen wat jullie hebben gestolen, geef de kameel terug, maar als jullie dat niet doen, wacht jullie deze schandelijke dood.' 'Sire,' antwoordden de prinsen, 'we reizen de wereld rond om de gewoonten en manieren van verschillende volkeren te leren; we begonnen in uw land en onderweg ontmoetten we een koetsier die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en zodat de koetsier ons zou geloven, vertelden we hem de tekenen van het verloren dier. Toen de chauffeur de kameel niet vond, concludeerde hij dat we hem hadden gestolen en dat we daarom in de gevangenis zaten. "Zo was het, meneer, en als dit een leugen is, zijn we bereid de meest schandelijke dood te sterven." De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: "Dat klopt." Jullie zijn geen magiërs, en aangezien jullie de zes tekens van een kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, betekent dit dat jullie hem hebben gestolen; kies een van de twee dingen: of je geeft de kameel terug, of je sterft." Nadat hij dit had gezegd, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat de procedure moest worden voltooid.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar aanhouding en startte de procedure. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een nobel uiterlijk en duidelijk van adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; Ook belde hij de chauffeur om te vragen hoe het was. De chauffeur vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig achtte, sprak hen toe met de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je hebt gestolen wat je hebt gestolen, geef de kameel terug, maar als Dat doet u niet, deze schandelijke dood wacht op u.' 'Sire,' antwoordden de prinsen, 'we reizen de wereld rond om de gewoonten en manieren van verschillende volkeren te leren kennen; We begonnen in uw land en kwamen onderweg een chauffeur tegen die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij had verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en zodat de chauffeur ons zou geloven, vertelden we hem de tekenen van het verloren dier. Toen de chauffeur de kameel niet vond, concludeerde hij dat wij hem hadden gestolen en daarom in de gevangenis belandden. 'Zo was het, meneer, en als dit een leugen is, zijn we klaar om de meest schandelijke dood te sterven.' De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Dat klopt.' geen tovenaars, en aangezien je de zes tekens van een kameel zo nauwkeurig hebt genoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen; Kies een van de twee dingen: ofwel geef je de kameel terug, ofwel sterf je." Nadat hij dit gezegd had, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat de procedure moest worden afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar aanhouding en opende het proces. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een nobel uiterlijk en schijnbaar adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen. Hij belde ook de kamelendrijver om van hem te horen hoe de zaak was gebeurd. De chauffeur vertelde alles wat hij wist, en de keizer vond de prinsen schuldig en hield hen de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je de gestolen kameel teruggeeft, maar als je dat niet doet Dit wacht u een schandelijke dood.’ – ‘Meneer,’ antwoordden de prinsen, ‘we reizen de wereld rond om de gewoonten en gebruiken van verschillende volkeren te leren kennen. We vertrokken vanaf uw land en ontmoetten onderweg een kamelendrijver die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij had verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien en om de chauffeur te overtuigen, hebben we de kenmerken van het verloren dier op een rij gezet. Toen hij de kameel niet vond, besloot de chauffeur dat we hem hadden gestolen en dus belandden we in de gevangenis. Dus meneer, het is gebeurd, en als dit een leugen is, zijn we klaar om de meest beschamende dood te sterven. De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de kenmerken van de kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Jullie zijn geen tovenaars, en aangezien je de zes kenmerken van de kameel zo nauwkeurig hebt benoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen. Kies een van de twee dingen: ofwel geef je de kameel terug, ofwel sterf je." Nadat hij dit gezegd had, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat het onderzoek moest worden afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval hun gevangenneming en opende het proces. Toen de keizer vernam dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en blijkbaar van adellijke geboorte, beval hij hen naar hem toe te brengen. Hij riep ook de kameeldrijver om van hem te vernemen hoe de zaak was gebeurd. De drijver vertelde alles wat hij wist en de keizer bevond de prinsen schuldig en hield hun de volgende toespraak: "Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie leven sparen als jullie de gestolen kameel teruggeven, maar als jullie dit niet doen, wacht jullie een schandelijke dood." - "Mijnheer," antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om kennis te maken met de gebruiken en tradities van verschillende volkeren. We vertrokken uit uw land en onderweg ontmoetten we een kameeldrijver die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem wel hadden gezien en om de chauffeur te overtuigen, somden we de kenmerken van het verloren dier op. Toen hij de kameel niet vond, besloot de chauffeur dat we hem hadden gestolen en dus belandden we in de gevangenis. Dus, meneer, het gebeurde en als dat een leugen is, zijn we klaar om de meest schandelijke dood te sterven. De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de kenmerken van de kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: "Jullie zijn geen magiërs en aangezien jullie de zes kenmerken van de kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, betekent dit dat jullie hem hebben gestolen. Kies een van de twee dingen: of je geeft de kameel terug of je sterft." Nadat hij dit had gezegd, gaf hij opdracht de prinsen naar de gevangenis te brengen en het onderzoek af te ronden.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar arrestatie en opende het proces. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een nobel uiterlijk en een ogenschijnlijk nobele afkomst, beval hij dat ze naar hem toe moesten worden gebracht. Hij belde ook de kamelendrijver om erachter te komen hoe dit kon gebeuren. De koetsier vertelde alles wat hij wist, en de keizer vond de prinsen schuldig en hield hen de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je de gestolen kameel teruggeeft, maar als je dit niet doet, a." Er wacht u een schandelijke dood." - "Meneer", antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om de gewoonten en gebruiken van de verschillende volkeren te leren kennen. We hebben uw land verlaten en zijn er onderweg een tegengekomen." Kameeldrijver die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij kwijt was. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem wel hadden gezien, en om de chauffeur hiervan te overtuigen, hebben we de kenmerken van het verloren dier op een rij gezet. Toen hij de kameel niet vond, besloot de chauffeur dat we hem hadden gestolen en belandden we in de gevangenis. Dit is wat er gebeurde, Heer, en als dit een leugen is, zijn we bereid de meest beschamende dood te sterven. De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de kenmerken van de kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Jullie zijn geen tovenaars, en aangezien je de zes kenmerken van de kameel zo nauwkeurig hebt benoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen.' twee opties: ofwel geef je de kameel terug, ofwel sterf je." Nadat hij dit gezegd had, gaf hij opdracht de prinsen naar de gevangenis te brengen en het onderzoek af te ronden.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval hun arrestatie en opende het proces. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en ogenschijnlijk van adellijke geboorte, beval hij hen naar hem toe te brengen. Hij riep ook de kameeldrijver om erachter te komen hoe de zaak was gebeurd. De drijver vertelde alles wat hij wist, en de keizer bevond de prinsen schuldig en hield de volgende toespraak: 'Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie het leven geven als jullie de gestolen kameel teruggeven, maar als jullie dit niet doen, wacht jullie een schandelijke dood.' - "Mijnheer," antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om de gebruiken en gewoonten van verschillende volkeren te leren kennen. We vertrokken uit uw land en onderweg ontmoetten we een kamelendrijver die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we dat wel hadden gedaan, en om de drijver hiervan te overtuigen, somden we de kenmerken van het verloren dier op. Toen hij de kameel niet vond, besloot de drijver dat we hem hadden gestolen, en zo belandden we in de gevangenis. Dit is wat er gebeurde, Heer, en als dit een leugen is, zijn we bereid om de meest schandelijke dood te sterven. De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de kenmerken van de kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Jullie zijn geen magiërs, en aangezien jullie de zes kenmerken van de kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, moet het zijn dat jullie hem hebben gestolen. Kies een van twee dingen: of je geeft de kameel terug, of je sterft.' Nadat hij dit had gezegd, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat het onderzoek moest worden afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar aanhouding en opende het proces. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een nobel uiterlijk en schijnbaar adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen. Hij belde ook de kamelendrijver om erachter te komen hoe de zaak was gebeurd. De chauffeur vertelde alles wat hij wist, en de keizer vond de prinsen schuldig en hield hen de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je de gestolen kameel teruggeeft, maar als je dat niet doet dit, u wacht een schandelijke dood." - "Meneer", antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om de gewoonten en gebruiken van de verschillende volkeren te leren kennen. We vertrokken vanuit uw land en onderweg ontmoetten we een kamelendrijver die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij had verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem wel hadden gezien, en om de chauffeur hiervan te overtuigen, hebben we de kenmerken van het verloren dier opgesomd. Toen hij de kameel niet vond, besloot de chauffeur dat we hem hadden gestolen en zo belandden we in de gevangenis. Dit is wat er gebeurde, Heer, en als dit een leugen is, zijn we bereid de meest beschamende dood te sterven. De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de kenmerken van de kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Jullie zijn geen tovenaars, en aangezien je de zes kenmerken van de kameel zo nauwkeurig hebt genoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen. Kies een van de twee dingen: ofwel geef je de kameel terug, ofwel sterf je." Nadat hij dit gezegd had, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat het onderzoek moest worden afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval hun gevangenneming en het proces begon. Toen de keizer vernam dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en, blijkbaar, van adellijke geboorte, beval hij hen naar hem toe te brengen; hij riep ook de kameeldrijver om van hem te vernemen hoe de zaak was gebeurd. De koetsier vertelde alles wat hij wist, en de keizer bevond de prinsen schuldig, en sprak hen toe met de volgende toespraak: "Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie het leven schenken als jullie de gestolen kameel teruggeven, maar als jullie dit niet doen, wacht jullie een schandelijke dood. - "Sire," antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om kennis te maken met de manieren en gewoonten van verschillende volkeren; we vertrokken uit uw land en onderweg ontmoetten we een kamelendrijver die ons vroeg of we überhaupt een kans hadden." Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien en om de drijver ervan te overtuigen ons te geloven, somden we de kenmerken van het verloren dier op. Toen hij de kameel niet vond, besloot de drijver dat we hem hadden gestolen en belandden zo in de gevangenis, en als dat een leugen is, zijn we bereid om de meest schandelijke dood te sterven. De keizer kon de kenmerken van de kameel niet nauwkeurig raden en zei: "Jullie zijn geen magiërs en aangezien jullie de zes kenmerken van de kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, betekent dit dat jullie hem hebben gestolen. Kies een van de twee opties: of je geeft de kameel terug, of je sterft." Nadat hij dit had gezegd, beval hij dat de prinsen in de gevangenis moesten worden gezet en het onderzoek werd gesloten.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar vast te houden en het proces begon. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een nobel uiterlijk en duidelijk van adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; Hij belde ook de kamelendrijver om erachter te komen hoe de zaak was gebeurd. De koetsier vertelde alles wat hij wist, en de keizer vond de prinsen schuldig en sprak hen toe met de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven schenken als je de gestolen kameel teruggeeft.' Maar als je dat doet Als je dit niet doet, wacht je een smadelijke dood. - 'Sire', antwoordden de prinsen, 'we reizen de wereld rond om de gewoonten en gebruiken van verschillende volkeren te leren kennen; "We vertrokken vanuit uw land en kwamen onderweg een kamelendrijver tegen die ons vroeg of we een kans hadden." Om hem ervan te overtuigen ons te geloven, hebben we de kenmerken van het verloren dier op een rij gezet. Toen hij de kameel niet vond, besloot de chauffeur dat we hem hadden gestolen en belandden we in de gevangenis. Als dat een leugen is, zijn we bereid de meest schandelijke dood te sterven. De keizer kon het niet geloven. Kies een van de twee opties: ofwel geef je de kameel terug, ofwel sterf je." Nadat hij dit gezegd had, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht, en het onderzoek werd afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar aanhouding en opende het proces. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een nobel uiterlijk en schijnbaar adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; Hij belde ook de kamelendrijver om van hem te horen hoe de zaak was gebeurd. De chauffeur vertelde alles wat hij wist, en de keizer vond de prinsen schuldig en hield hen de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je de gestolen kameel teruggeeft, maar als je dat niet doet doe dat, er wacht u een schandelijke dood." - "Heer", antwoordden de prinsen, "wij reizen door de wereld om de gewoonten en gebruiken van de verschillende volkeren te leren kennen; we vertrokken vanuit jouw land en ontmoetten onderweg een kamelendrijver die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij had verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem wel hadden gezien, en om de chauffeur hiervan te overtuigen, hebben we de kenmerken van het verloren dier opgesomd. Toen hij de kameel niet vond, besloot de chauffeur dat we hem hadden gestolen en zo belandden we in de gevangenis. Dit is wat er gebeurde, Heer, en als dit een leugen is, zijn we bereid de meest beschamende dood te sterven. De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de kenmerken van de kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: “Jullie zijn geen tovenaars, en aangezien je de zes kenmerken van de kameel zo nauwkeurig hebt benoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen; kies een van de twee dingen: ofwel geef je de kameel terug, ofwel sterf je." Nadat hij dit gezegd had, beval hij de prinsen in de gevangenis te zetten, en het onderzoek was voltooid.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter gaf opdracht hen in hechtenis te nemen en begon het proces. De keizer, die vernam dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en, blijkbaar, van adellijke geboorte, gaf opdracht hen naar hem toe te brengen; hij riep ook de kameeldrijver om van hem te horen hoe de zaak was gebeurd. De drijver vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig bevond, sprak hen toe met de volgende toespraak: "Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie het leven schenken als jullie de gestolen kameel teruggeven, maar als jullie dit niet doen, wacht jullie een schandelijke dood." - "Sire," antwoordden de prinsen, "we reizen door de wereld om de gebruiken en gewoonten van verschillende volkeren te leren kennen; we vertrokken uit uw land en onderweg ontmoetten we een kamelendrijver die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we dat wel hadden gedaan, en om de drijver ons te laten geloven, somden we de kenmerken van het verloren dier op. Toen hij de kameel niet vond, besloot de drijver dat we hem hadden gestolen en zo belandden we in de gevangenis. Zo, meneer, is hoe het is gebeurd, en als dit een leugen is, zijn we bereid de meest schandelijke dood te sterven. De keizer, niet in staat te geloven dat de prinsen de kenmerken van de kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: "Jullie zijn geen magiërs, en aangezien jullie de zes kenmerken van de kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, betekent dit dat jullie hem hebben gestolen; kies een van twee dingen: of je geeft de kameel terug, of je sterft." Nadat hij dit had gezegd, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en het onderzoek werd afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter gaf opdracht hen in hechtenis te nemen en begon het proces. De keizer, die vernam dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en, blijkbaar, van adellijke geboorte, gaf opdracht hen naar hem toe te brengen; hij riep ook de kameeldrijver om van hem te horen hoe de zaak was gebeurd. De drijver vertelde alles wat hij wist en de keizer, die de prinsen schuldig bevond, sprak hen toe met de volgende toespraak: "Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie het leven schenken als jullie de gestolen kameel teruggeven, maar als jullie dit niet doen, wacht jullie een schandelijke dood." - "Sire," antwoordden de prinsen, "we reizen door de wereld om de gewoonten en gebruiken van verschillende volkeren te leren kennen; we vertrokken vanuit uw land en onderweg ontmoetten we een kamelendrijver die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we dat wel hadden gedaan, en om de drijver ons te laten geloven, somden we de kenmerken van het verloren dier op. Toen hij de kameel niet vond, besloot de drijver dat we hem hadden gestolen, en zo belandden we in de gevangenis. Zo, meneer, is hoe het is gebeurd, en als dit een leugen is, zijn we bereid de meest schandelijke dood te sterven. De keizer, niet in staat te geloven dat de prinsen de kenmerken van de kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: "Jullie zijn geen tovenaars, en aangezien jullie de zes kenmerken van de kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, betekent dit dat jullie hem hebben gestolen; kies een van twee dingen: of je geeft de kameel terug, of je sterft." Nadat hij dit had gezegd, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en het onderzoek werd afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar aanhouding en startte een procedure. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een nobel uiterlijk en schijnbaar adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; hij belde ook de koetsier om erachter te komen wat er aan de hand was. De koetsier vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig achtte, sprak hen toe met de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je de gestolen kameel meeneemt, maar als je dat niet doet. Er wacht u een schandelijke dood." "Meneer", antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om de gewoonten en gebruiken van verschillende volkeren te leren kennen. We verlieten uw land en kwamen onderweg een chauffeur tegen die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij had verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en zodat de chauffeur ons zou geloven, vertelden we hem de tekenen van het verloren dier. De chauffeur kon de kameel niet vinden en concludeerde dat we hem hadden gestolen, waardoor we in de gevangenis belandden. 'Zo was het, meneer, en als dit een leugen is, zijn we klaar om de meest schandelijke dood te sterven.' De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Dat is zo.' geen magiërs, en aangezien je de zes tekens van een kameel zo nauwkeurig hebt genoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen. Kies een van de twee opties: je geeft de kameel terug of je sterft." Nadat hij dit gezegd had, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat de procedure moest worden afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval hun gevangenneming en startte een procedure. Toen de keizer vernam dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en blijkbaar van adellijke geboorte, beval hij hen naar hem toe te brengen; hij riep ook de koetsier om erachter te komen wat er aan de hand was. De koetsier vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig achtte, sprak hen toe met de volgende toespraak: "Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie het leven geven als jullie de gestolen kameel teruggeven, maar als jullie dat niet doen, wacht jullie een schandelijke dood." "Sire," antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om de gewoonten en gebruiken van verschillende volkeren te leren kennen; we verlieten uw land en onderweg ontmoetten we een chauffeur die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en zodat de chauffeur ons zou geloven, noemden we hem de tekenen van het verloren dier. De chauffeur kon de kameel niet vinden en concludeerde dat we hem hadden gestolen, dus belandden we in de gevangenis. "Zo was het, meneer, en als dat een leugen is, zijn we bereid de meest schandelijke dood te sterven." De keizer, niet in staat te geloven dat de prinsen de tekenen van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: "Jullie zijn geen magiërs, en aangezien jullie de zes tekenen van een kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, betekent dit dat jullie hem hebben gestolen; kies een van de twee opties: je geeft de kameel terug of je sterft." Nadat hij dit had gezegd, beval hij de prinsen naar de gevangenis te brengen en de procedure te voltooien.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar arrestatie en startte een procedure. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een adellijk uiterlijk en duidelijk van adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; Ook belde hij de chauffeur en vroeg wat er aan de hand was. De koetsier vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig achtte, sprak hen toe met de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je steelt, wat je hebt gestolen, de kameel teruggeeft, maar als je dat niet doet. ‘Doe dat, en er wacht u een schandelijke dood.’ ‘Sire,’ antwoordden de prinsen, ‘we reizen de wereld rond om de gewoonten en manieren van verschillende volkeren te leren kennen. We verlieten uw land en kwamen onderweg een chauffeur tegen die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij had verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en om de chauffeur ons te laten geloven, noemden we hem de tekenen van het verloren dier. De chauffeur kon de kameel niet vinden en concludeerde dat we hem hadden gestolen, waardoor we in de gevangenis belandden. 'Zo was het, Heer, en als dat een leugen is, zijn we klaar om de meest beschamende dood te sterven.' Ik kon niet geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden en zei: 'Jullie zijn geen tovenaars, en aangezien je de zes tekens van een kameel zo nauwkeurig hebt genoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen. Kies een van de twee opties: je geeft de kameel terug of je sterft. Dit gezegd hebbende, beval hij dat de prinsen in de gevangenis moesten worden gezet en dat het proces moest worden afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval hun arrestatie en begon de procedure. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en duidelijk van adellijke geboorte, beval hij hen naar hem toe te brengen; hij riep ook de koetsier om te vragen wat er aan de hand was. De koetsier vertelde hem alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig bevond, sprak hen aan met de volgende toespraak: "Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie het leven geven als jullie stelen wat jullie hebben gestolen, geef de kameel terug, maar als jullie dat niet doen." Doe dat, dan wacht jullie een schandelijke dood." "Sire," antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om de gewoonten en manieren van verschillende volkeren te leren kennen; we verlieten jullie land en onderweg ontmoetten we een koetsier die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we dat wel hadden gedaan, en om de koetsier ons te laten geloven, vertelden we hem de tekenen van het verloren dier. De chauffeur kon de kameel niet vinden en concludeerde dat we hem hadden gestolen, wat ons in de gevangenis bracht. 'Dat was het, mijnheer, en als dit een leugen is, zijn we bereid de meest schandelijke dood te sterven.' De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Jullie zijn.' geen tovenaars, en aangezien jullie de zes tekens van een kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, betekent dit dat jullie hem hebben gestolen; Kies een van de twee opties: je geeft de kameel terug of je sterft. Dit gezegd hebbende, gaf hij opdracht dat de prinsen in de gevangenis moesten worden gezet en dat het proces moest worden voltooid.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar aanhouding en startte een procedure. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een nobel uiterlijk en duidelijk van adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; Ook belde hij de chauffeur om te vragen wat er aan de hand was. De koetsier vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig achtte, sprak hen toe met de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je steelt wat je hebt gestolen, geef de kameel terug, maar als je doe het niet." Doe dat, de schandelijke dood wacht op u." "Sire", antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om de gewoonten en manieren van verschillende volkeren te leren; We verlieten uw land en kwamen onderweg een chauffeur tegen die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij had verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en om de chauffeur ons te laten geloven, noemden we hem de tekenen van het verloren dier. De chauffeur kon de kameel niet vinden en concludeerde dat we hem hadden gestolen, waardoor we in de gevangenis belandden. 'Zo was het, Heer, en als dit een leugen is, zijn we klaar om de meest schandelijke dood te sterven.' De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Dat ben je.' geen tovenaars, en aangezien je de zes tekens van een kameel zo nauwkeurig hebt benoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen; Kies een van de twee opties: je geeft de kameel terug of je sterft. Dit gezegd hebbende, beval hij dat de prinsen in de gevangenis moesten worden gezet en dat het proces moest worden afgerond.Hij besloot zich tot de rechter te wenden en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval hun arrestatie en opende de procedure. Toen de keizer vernam dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en duidelijk van adellijke geboorte, beval hij hen naar hem toe te brengen; hij riep ook de koetsier om te horen hoe het was. De koetsier vertelde hem alles wat hij wist en de keizer bevond de prinsen schuldig en hield hun de volgende toespraak: "Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie leven sparen als jullie de gestolen kameel terugbrengen, maar als jullie dat niet doen, wacht jullie deze schandelijke dood." "Sire," antwoordden de prinsen, "we reizen de wereld rond om de manieren en gewoonten van verschillende volkeren te leren kennen; we vertrokken uit uw land en onderweg ontmoetten we een chauffeur die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en zodat de chauffeur ons zou geloven, vertelden we hem de tekenen van het verloren dier. Omdat hij de kameel niet kon vinden, besloot de chauffeur dat we hem hadden gestolen, en zo belandden we in de gevangenis. "Zo was het, meneer, en als dat een leugen is, zijn we bereid de meest schandelijke dood te sterven." De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekenen van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: "Jullie zijn geen magiërs, en aangezien jullie de zes tekenen van een kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, betekent dit dat jullie hem hebben gestolen; kies een van de twee dingen: je geeft de kameel terug of je sterft." Nadat hij dit had gezegd, beval hij de prinsen naar de gevangenis te brengen en de procedure af te ronden.Hij besloot in beroep te gaan bij de rechter en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar arrestatie en opende de procedure. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een nobel uiterlijk en schijnbaar adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; hij belde ook de chauffeur om te horen hoe het was. De chauffeur vertelde hem alles wat hij wist, en de keizer vond de prinsen schuldig en hield hen de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je de gestolen kameel teruggeeft, maar als je dat niet doet Dit, deze schandelijke dood wacht op u.' 'Sire,' antwoordden de prinsen, 'we reizen de wereld rond om de zeden en gewoonten van verschillende volkeren te leren; we vertrokken vanaf uw land en ontmoetten onderweg een chauffeur die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij had verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en zodat de chauffeur ons zou geloven, vertelden we hem de tekenen van het verloren dier. Omdat hij de kameel niet kon vinden, besloot de chauffeur dat we hem hadden gestolen en dus belandden we in de gevangenis. 'Zo was het, meneer, en als dit een leugen is, zijn we klaar om de meest schandelijke dood te sterven.' De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Dat klopt.' geen tovenaars, en aangezien je de zes tekens van een kameel zo nauwkeurig hebt genoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen; kies een van de twee dingen: je geeft de kameel terug of je sterft." Nadat hij dit gezegd had, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat de procedure moest worden afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval haar detentie en het proces begon. Toen de keizer hoorde dat de beschuldigden jonge mannen waren met een nobel uiterlijk en blijkbaar van adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; Ook belde hij de koetsier om te vragen hoe het was. De koetsier vertelde hem alles wat hij wist, en de keizer achtte de prinsen schuldig en sprak hen toe met de volgende toespraak: “Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je de kameel steelt, maar als je dat niet doet, is dit schandelijke de dood wacht op je.' 'Sire', antwoordden de prinsen, 'we reizen de wereld rond om de gewoonten en gebruiken van verschillende volkeren te leren kennen; We verlieten uw land en kwamen onderweg een koetsier tegen die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij had verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we hem hadden gezien, en om de koetsier ons te laten geloven, noemden we hem de tekenen van het verloren dier. Toen de chauffeur de kameel niet kon vinden, concludeerde hij dat we hem hadden gestolen en belandde hij in de gevangenis. 'Zo was het, meneer, en als dit een leugen is, zijn we klaar om de meest schandelijke dood te sterven.' De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Dat klopt.' geen tovenaars, en aangezien je de zes tekens van een kameel zo nauwkeurig hebt genoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen; Kies een van de twee dingen: je geeft de kameel terug, of je gaat dood.' Dit gezegd hebbende, beval hij dat de prinsen in de gevangenis moesten worden gezet en dat het proces moest worden afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen, en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter gaf bevel hen in hechtenis te nemen en begon de procedure. Toen de keizer vernam dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en blijkbaar van adellijke geboorte, gaf hij bevel hen naar hem toe te brengen; hij riep ook de koetsier om te horen hoe het was. De koetsier vertelde hem alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig bevond, sprak hen toe met de volgende toespraak: 'Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie het leven geven als jullie de gestolen kameel teruggeven, maar als jullie dat niet doen, wacht jullie deze schandelijke dood.' 'Sire,' antwoordden de prinsen, 'we reizen de wereld rond om de gewoonten en moraal van verschillende volkeren te leren kennen; we vertrokken uit uw land en onderweg ontmoetten we een koetsier die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we dat wel hadden gedaan, en om de koetsier ons te laten geloven, noemden we het de tekens van het verloren dier. Omdat hij de kameel niet kon vinden, besloot de koetsier dat we hem hadden gestolen, en zo belandden we in de gevangenis. 'Zo was het, mijnheer, en als dit een leugen is, zijn we bereid de meest schandelijke dood te sterven.' De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Jullie zijn geen magiërs, en aangezien jullie de zes tekens van een kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, betekent dit dat jullie hem hebben gestolen; kies een van de twee dingen: je geeft de kameel terug of je sterft.' Nadat hij dit had gezegd, gaf hij bevel dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat de procedure moest worden afgerond.Hij besloot de rechter om hulp te vragen en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter gaf opdracht hen in hechtenis te nemen en begon de procedure. Toen de keizer vernam dat de beschuldigden jonge mannen waren van nobele verschijning en blijkbaar van adellijke geboorte, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; hij riep ook de koetsier om te horen hoe het was. De koetsier vertelde hem alles wat hij wist en de keizer, die de prinsen schuldig bevond, sprak hen aan met de volgende toespraak: 'Jullie verdienen executie, maar ik ben genadig en zal jullie het leven geven als jullie de gestolen kameel teruggeven, maar als jullie dat niet doen, wacht jullie deze schandelijke dood.' 'Sire,' antwoordden de prinsen, 'we reizen de wereld rond om de gewoonten en moraal van verschillende volkeren te leren kennen; we vertrokken uit uw land en onderweg ontmoetten we een koetsier die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij was verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend dat we dat wel hadden gedaan, en zodat de koetsier ons zou geloven, noemden we hem de tekens van het verloren dier. Omdat hij de kameel niet kon vinden, besloot de bestuurder dat wij hem hadden gestolen en zo belandden we in de gevangenis. 'Dit is hoe het zat, meneer, en als dit een leugen is, zijn we bereid de meest schandelijke dood te sterven.' De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Jullie zijn geen tovenaars, en aangezien jullie de zes tekens van een kameel zo nauwkeurig hebben genoemd, betekent dit dat jullie hem hebben gestolen; kies een van de twee dingen: je geeft de kameel terug of je sterft.' Nadat hij dit had gezegd, gaf hij bevel dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat de procedure moest worden afgerond.Hij besloot zich tot de rechter te wenden voor hulp en zodra de prinsen de hoofdstad binnenkwamen, beschuldigde hij hen van diefstal. De rechter beval hen in hechtenis te nemen en startte een procedure. Nadat de keizer had vernomen dat de beschuldigden jonge mannen waren met een nobel uiterlijk en blijkbaar van adellijke afkomst, gaf hij opdracht hen naar hem toe te brengen; Ook belde hij de chauffeur om te horen hoe het was. De chauffeur vertelde alles wat hij wist, en de keizer, die de prinsen schuldig achtte, sprak hen toe met de volgende toespraak: 'Je verdient executie, maar ik ben genadig en zal je leven geven als je de gestolen kameel teruggeeft, maar als je dat niet doet deze, beschamende dood wacht op je.” 'Sire', antwoordden de prinsen, 'we reizen de wereld rond om de gewoonten en moraal van verschillende volkeren te leren kennen; We vertrokken vanuit uw land en onderweg kwamen we een chauffeur tegen die ons vroeg of we toevallig de kameel hadden gezien die hij had verloren. Hoewel we de kameel niet hadden gezien, antwoordden we gekscherend van wel, en zodat de chauffeur ons zou geloven, noemden we hem de tekenen van het verloren dier. Omdat hij de kameel niet kon vinden, besloot de chauffeur dat we hem hadden gestolen, en daarom belandden we in de gevangenis. ‘Hier, meneer, is hoe het was, en als dit een leugen is, zijn we klaar om de meest beschamende dood te sterven.’ De keizer, die niet kon geloven dat de prinsen de tekens van een kameel zo nauwkeurig konden raden, zei: 'Jullie zijn geen tovenaars, en aangezien je de zes tekens van een kameel zo nauwkeurig hebt genoemd, betekent dit dat je hem hebt gestolen; kies een van de twee dingen: je geeft de kameel terug of je sterft. Dit gezegd hebbende, beval hij dat de prinsen naar de gevangenis moesten worden gebracht en dat de procedure moest worden afgerond.
Ondertussen had de buurman van de koetsier de verloren kameel gevonden en naar zijn eigenaar gebracht. De koetsier was erg blij om de kameel te zien, maar schaamde zich dat de jongemannen zonder schuldgevoel leden vanwege zijn laster; hij snelde naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk het bevel tot hun vrijlating; nadat hij de prinsen naar het paleis had ontboden, zei hij dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem erg speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen zo nauwkeurig een dier konden beschrijven dat ze nog nooit eerder hadden gezien. De oudste zei: "Ik realiseerde me dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg, waarop hij recht voor ons liep, volledig was weggescheurd, maar het veel dikkere en weelderigere gras aan de andere kant van de weg was onaangeroerd gebleven; daarom besloot ik dat een kameel maar één oog mocht hebben, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras inruilen." De middelste prins onderbrak hem. "Ik, mijnheer," zei hij, "heb gemerkt dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij plukken ongekauwd gras achter die net zo lang waren als de tand van het dier." "En ik," zei de derde broer, "heb gemerkt dat de kameel kreupel is, want de sporen op een van zijn hoeven zijn niet zo diep als op de andere." De antwoorden van de prinsen bevielen de keizer; hij werd nieuwsgierig om het vervolg van het verhaal te horen. De oudste prins zei: "Ik heb gemerkt, mijnheer, dat de kameel vol zat met boter en honing, want rechts langs de weg renden veel mieren rond, die zo lekker waren dat ze dik waren, en links waren er wolken mierenvliegen die dol waren op honing." De middelste vervolgde: "Ik realiseerde me, mijnheer, dat er een vrouw op een kameel reed, want op de plek waar de kameel knielde, waren de afdrukken van een vrouwenslipper en een kleine plas; ik raadde waar ze vandaan kwam door de scherpe, onaangename geur van vrouwenurine." "En ik," zei de jongere, "kwam tot de conclusie dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand - alleen een heel dikke vrouw zou op haar handen leunen bij het opstaan." De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, liet hen in het paleis wonen en zag en sprak dagelijks met hen."Ondertussen had de buurman van de koetsier de verloren kameel gevonden en naar de eigenaar gebracht. De koetsier was erg blij de kameel te zien, maar schaamde zich ervoor dat de jongemannen zonder schuld leden vanwege zijn laster; hij haastte zich naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk het bevel tot hun vrijlating; Nadat hij de prinsen naar het paleis had geroepen, zei hij dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem heel erg speet dat hij hen zo hardvochtig had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen een dier dat ze nog nooit eerder hadden gezien zo nauwkeurig konden beschrijven. De oudste zei: “Ik besefte dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waarop hij vlak voor ons liep volledig was verscheurd, maar het veel dikkere en weelderigere gras aan de andere kant van de weg. de weg was verscheurd en bleef onaangeroerd; 'Daarom heb ik besloten dat een kameel maar één oog mag hebben, anders zou hij nooit goed gras voor slecht verruilen.' De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, meneer', zei hij, 'merkte dat de kameel een tand miste, omdat hij bij elke stap ongekauwde plukjes gras achterliet, net zo lang als de tand van het dier.' dat de kameel kreupel was omdat de vlekken op een van zijn hoeven niet zo diep waren als die van de andere.' De antwoorden van de prinsen waren tevreden met de keizer; hij werd nieuwsgierig naar het vervolg van het verhaal. De oudste prins zei: ‘Het viel me op, meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want rechts langs de weg scharrelden veel mieren rond, die zo lekker waren dat ze dik werden, en aan de linkerkant zaten er veel mieren. wolken mierenvliegen die geliefde honing aten." De middelste vervolgde: "Ik besefte, meneer, dat een vrouw op een kameel reed, want waar de kameel knielde waren de sporen van een vrouwenpantoffel en een kleine plas; Ik vermoedde waar ze vandaan kwam door de scherpe, onaangename geur van vrouwenurine.' 'En ik', zei de jongere man, 'concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - gewoon een heel de dikke vrouw leunde op haar handen om op te staan. "De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, liet ze in het paleis wonen en zag en sprak met hen dagelijks."Ondertussen vond de buurman van de chauffeur de verloren kameel en bracht hem naar de eigenaar. De koetsier was erg blij de kameel te zien, maar schaamde zich ervoor dat de jongemannen zonder schuld leden vanwege zijn laster; Hij rende naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer beval onmiddellijk hun vrijlating; Nadat hij de prinsen naar het paleis had geroepen, zei hij dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem speet dat hij hen zo hardvochtig had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen een dier dat ze nog nooit eerder hadden gezien zo nauwkeurig konden beschrijven. De oudste zei: 'Ik realiseerde me dat de kameel leunde omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waarop hij vlak voor ons liep volledig was gescheurd, maar het veel dikkere en weelderigere gras aan de andere kant.... De weg bleef onaangeroerd; dus besloot ik dat een kameel maar één oog mocht hebben, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras verruilen. De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, meneer', zei hij, 'zag dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, net zo lang als de tand van het dier.' 'En ik', zei de derde broer, 'zag dat de kameel was kreupel omdat de sporen op de ene hoeven niet zo diep waren als op de andere.' De keizer was tevreden met de antwoorden van de prinsen; Hij werd nieuwsgierig naar de rest van het verhaal. De oudste prins zei: 'Ik besefte, meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want aan de rechterkant van de weg renden veel mieren rond, heerlijk tot op het punt van vet, en aan de linkerkant waren er veel mieren. wolken." vliegende mierenvliegen hielden van honing." De middelste vervolgde: "Ik realiseerde me dat er een vrouw op een kameel reed, want waar de kameel knielde, was een spoor van een damesslipper en een kleine plas; bovenaan raadde ik waar het vandaan kwam." , onaangename geur van vrouwenurine." "En ik", zei de jongen, "concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat, omdat ik alleen maar de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag. een heel dikke vrouw leunde op haar handen om op te staan." De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, liet hen in het paleis verblijven en zag en sprak hen dagelijks. "Ondertussen vond de buurman van de chauffeur de verloren kameel en bracht hem naar zijn eigenaar. De chauffeur was erg blij om de kameel te zien, maar schaamde zich dat de jongemannen zonder schuldgevoel leden vanwege zijn laster; hij snelde naar de keizer en begon hem te smeken om de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk bevel om ze vrij te laten; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen zo nauwkeurig een dier konden beschrijven dat ze nog nooit eerder hadden gezien. De oudste zei: "Ik realiseerde me dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waarlangs hij vlak voor ons liep, volledig was omgewoeld, maar het veel dikkere en sappige gras aan de andere kant van de weg was onaangeroerd gebleven; daarom besloot ik dat een kameel maar één oog mocht hebben, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras inruilen." De middelste prins onderbrak hem. "Ik, mijnheer," zei hij, "merkte op dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, die net zo lang waren als de tand van dat dier." "En ik," zei de derde broer, "merkte op dat de kameel kreupel was, omdat de sporen op een van zijn hoeven niet zo diep waren als op de andere." De keizer was blij met de antwoorden van de prinsen; hij werd nieuwsgierig om de rest van het verhaal te horen. De oudste prins zei: "Ik realiseerde me, mijnheer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want rechts langs de weg renden veel mieren rond, heerlijk tot op het punt van vet, en links waren er wolken mierenvliegen die dol waren op honing." De middelste vervolgde: "Ik realiseerde me, mijnheer, dat er een vrouw op een kameel reed, want op de plek waar de kameel knielde, was een spoor van een vrouwenslipper en een kleine plas; ik raadde waar het vandaan kwam door de scherpe, onaangename geur van vrouwelijke urine." “En ik,” zei de jongere, “kwam tot de conclusie dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand – alleen een heel dikke vrouw zou op haar handen leunen als ze rechtop stond.” De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, liet hen in het paleis verblijven en zag en sprak dagelijks met hen.”Ondertussen vond de buurman van de chauffeur de verloren kameel en bracht hem naar zijn eigenaar. De chauffeur was erg blij om de kameel te zien, maar schaamde zich dat de jongemannen zonder schuldgevoel leden vanwege zijn laster; hij snelde naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk het bevel tot hun vrijlating; nadat hij de prinsen naar het paleis had ontboden, zei hij dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen zo nauwkeurig een dier konden beschrijven dat ze nog nooit eerder hadden gezien. De oudste zei: "Ik realiseerde me dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waarlangs hij vlak voor ons liep, volledig was uitgerukt, maar het veel dikkere en sappige gras aan de andere kant van de weg was onaangeroerd gebleven; daarom besloot ik dat een kameel maar één oog mocht hebben, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras inruilen." De middelste prins onderbrak hem. "Ik, meneer," zei hij, "merkte dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, die even lang waren als de tand van dat dier." "En ik," zei de derde broer, "merkte dat de kameel kreupel is, omdat de sporen op een van zijn hoeven niet zo diep zijn als op de andere." De keizer was blij met de antwoorden van de prinsen; hij werd nieuwsgierig om het vervolg van het verhaal te horen. De oudste prins zei: "Ik realiseerde me, meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want rechts langs de weg waren er veel mieren, heerlijk tot op het punt van vet, die rondrenden, en links waren er wolken mierenvliegen die dol waren op honing." De middelste vervolgde: "Ik realiseerde me, meneer, dat er een vrouw op een kameel reed, want op de plek waar de kameel knielde, was een spoor van een vrouwenslipper en een kleine plas; ik raadde waar het vandaan kwam door de scherpe, onaangename geur van vrouwelijke urine." "En ik," zei de jongere, "kwam tot de conclusie dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand - alleen een heel dikke vrouw zou op haar handen leunen bij het opstaan." De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, liet hen in het paleis verblijven en zag en sprak dagelijks met hen."Ondertussen vond de buurman van de chauffeur de verloren kameel en bracht hem naar zijn eigenaar. De chauffeur was erg blij om de kameel te zien, maar schaamde zich dat de jongemannen zonder schuldgevoel leden vanwege zijn laster; hij snelde naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk bevel tot hun vrijlating; nadat hij de prinsen naar het paleis had ontboden, zei hij dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen zo nauwkeurig een dier konden beschrijven dat ze nog nooit eerder hadden gezien. De oudste zei: "Ik realiseerde me dat de kameel overhelde omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg, waar hij recht voor ons liep, volledig was omgewoeld, maar aan de andere kant was het veel dikkere en weelderigere gras onaangeroerd gebleven; Daarom besloot ik dat een kameel maar één oog heeft, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras inruilen." De middelste prins onderbrak hem. "Ik, meneer," zei hij, "merkte op dat de kameel een tand miste, omdat elke stap plukjes ongekauwd gras achterliet, waarvan de lengte overeenkwam met de tand van dat dier. "En ik," zei de derde broer, "merkte op dat de kameel kreupel is, omdat de vlekken op een van zijn hoeven niet zo diep zijn als op de andere." Nieuwsgierig geworden naar het vervolg van het verhaal, zei hij: "Ik realiseerde me, meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want langs de weg aan de rechterkant renden veel mieren rond, heerlijk tot op het punt van vet, en aan de linkerkant waren er wolken vliegende mieren die dol waren op honing." De middelste vervolgde: "Ik realiseerde me dat er een vrouw op een kameel reed, want waar de kameel knielde, was een spoor van een vrouwenslipper en een kleine plas. ; bovenaan raadde ik waar het vandaan kwam, onaangename geur van vrouwelijke urine." "En ik," zei de jongen, "kwam tot de conclusie dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand - gewoon een heel dikke vrouw die op haar handen leunde om op te staan." Hij nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, bood hen onderdak in het paleis en zag hen dagelijks en sprak met hen."Ondertussen vond de buurman van de chauffeur de verloren kameel en bracht hem naar de eigenaar. De chauffeur was erg blij met de kameel, maar schaamde zich ervoor dat de jongemannen zonder schuld leden vanwege zijn laster; Hij haastte zich naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer beval onmiddellijk hun vrijlating; Nadat hij de prinsen naar het paleis had geroepen, zei hij dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem zeer speet dat hij hen zo hardvochtig had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen een dier dat ze nog nooit eerder hadden gezien zo nauwkeurig konden beschrijven. De oudste zei: “Ik realiseerde me dat de kameel leunde omdat het slechte gras volledig gescheurd was aan de ene kant van de weg waar hij recht voor ons liep, maar aan de andere kant was het veel dikkere en weelderigere gras.” Pagina bleef onaangeroerd; Daarom heb ik besloten dat een kameel maar één oog heeft, anders zou hij nooit goed gras voor slecht ruilen." De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, meneer', zei hij, 'merkte dat de kameel een tand miste, omdat iedereen bij de trede ongekauwde plukjes gras achterliet, waarvan de lengte overeenkwam met de tand van dit dier. ‘En ik’, zei de derde broer, ‘merkte dat de kameel kreupel was omdat de vlekken op een van de hoeven niet zo diep waren als op de andere.’ Hij werd nieuwsgierig om het verhaal voort te zetten en zei: ‘Ik werd Clear. " , meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want langs de weg aan de rechterkant scharrelden veel mieren rond, heerlijk tot op het punt van vet, en aan de linkerkant waren er wolken vliegende mieren die van honing hielden . " De middelste vervolgde: 'Ik realiseerde me dat een vrouw op een kameel reed, want waar de kameel knielde, was een spoor te zien van de pantoffel van een vrouw en een klein plasje. ; Bovenaan raadde ik waar het vandaan kwam, een onaangename geur van vrouwelijke urine." "En ik", zei de jongen, "concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - gewoon een heel dikke vrouw die op haar handen leunde, rond "Nodigde ze uit om langer in zijn land te blijven, gaf ze onderdak in het paleis en zag ze dagelijks en sprak met ze."Ondertussen had de buurman van de koetsier de verloren kameel gevonden en naar de eigenaar gebracht. De koetsier was erg blij met de kameel, maar schaamde zich ervoor dat de jongemannen, buiten hun schuld, onder zijn laster leden; hij haastte zich naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk het bevel tot hun vrijlating; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem heel erg speet dat hij hen zo hardvochtig had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen een dier dat ze nog nooit eerder hadden gezien zo nauwkeurig konden beschrijven. De oudste zei: 'Ik besefte dat de kameel scheef stond omdat het arme gras aan de ene kant van de weg, waar hij recht voor ons liep, volledig gescheurd was, maar het veel dikkere en weelderigere gras aan de andere kant bleef staan. onaangeroerd; Daarom heb ik besloten dat een kameel maar één oog heeft, anders zou hij nooit goed gras voor slecht ruilen.' De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, meneer,' zei hij, 'merkte op dat de kameel een tand miste, want met bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, waarvan de lengte overeenkwam met de tanden van het dier.' 'En het viel me op,' zei de derde broer, 'dat de kameel kreupel is, want de vlekken op een van zijn hoeven zijn niet zo diep als hij. net als aan de andere." Hij werd nieuwsgierig en wilde de rest van het verhaal weten. De oudste prins zei: 'Ik besefte, meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want langs de weg scharrelden rechts veel heerlijke tot bijna dikke mieren rond. aan de linkerkant waren er wolken vliegende mieren die van honing hielden." De middelste vervolgde: "Ik realiseerde me, meneer, dat een vrouw op een kameel reed, want waar de kameel knielde, was een spoor van een damesslipper en een kleine plas; Ik vermoedde waar het vandaan kwam door de scherpe, onaangename geur van vrouwenurine.' 'En ik', zei de jongere man, 'concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat, omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - slechts één zeer dikke vrouw leunt op haar handen om op te staan. “De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, gaf hen onderdak in het paleis en zag en sprak hen dagelijks.”Ondertussen vond de buurman van de chauffeur de verloren kameel en bracht hem naar zijn eigenaar. De chauffeur was erg blij met de kameel, maar schaamde zich dat de jongemannen zonder schuldgevoel leden vanwege zijn laster; hij snelde naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk het bevel tot hun vrijlating; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen zo nauwkeurig een dier konden beschrijven dat ze nog nooit eerder hadden gezien. De oudste zei: 'Ik realiseerde me dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waar hij vlak voor ons liep, volledig was weggescheurd, maar het veel dikkere en weelderigere gras aan de andere kant.' kant bleef onaangeroerd; Daarom heb ik besloten dat een kameel maar één oog heeft, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras inruilen." De middelste prins onderbrak hem. "Ik, mijnheer," zei hij, "merkte op dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, waarvan de lengte overeenkwam met de tand van dat dier." "En ik," zei de derde broer, "merkte op dat de kameel kreupel is omdat de vlekken op een van zijn hoeven niet zo diep zijn als op de andere." Hij werd nieuwsgierig naar de rest van het verhaal. De oudste prins zei: "Ik realiseerde me, mijnheer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want langs de weg aan de rechterkant waren er veel mieren, heerlijk tot bijna vet, die rondrenden, en aan de linkerkant waren er wolken vliegende mieren, die dol waren op honing." De middelste vervolgde: "Het werd me duidelijk, mijnheer, dat er een vrouw op een kameel reed, want waar de kameel knielde, was een spoor van een vrouwenpantoffel en een kleine plas; Ik raadde waar het vandaan kwam door de scherpe, onaangename geur van vrouwelijke urine." "En ik," zei de jongere, "concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - gewoon een heel dikke vrouw die op haar handen leunde om op te staan. "De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, gaf hun onderdak in het paleis en zag en sprak dagelijks met hen."Ondertussen vond de buurman van de chauffeur de verloren kameel en bracht hem naar de eigenaar. De chauffeur was erg blij met de kameel, maar schaamde zich ervoor dat de jongemannen zonder schuld leden vanwege zijn laster; Hij haastte zich naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk het bevel tot hun vrijlating; Nadat hij de prinsen naar het paleis had geroepen, zei hij dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem zeer speet dat hij hen zo hardvochtig had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen een dier dat ze nog nooit eerder hadden gezien zo nauwkeurig konden beschrijven. De oudste zei: 'Ik realiseerde me dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waar hij vlak voor ons liep volledig was gescheurd, maar het veel dikkere en weelderigere gras aan de andere kant.' zijkant bleef onaangeroerd; Daarom heb ik besloten dat een kameel maar één oog heeft, anders zou hij nooit goed gras voor slecht ruilen." De middelste prins onderbrak hem. ‘Ik, meneer’, zei hij, ‘merkte dat de kameel een tand miste, omdat hij bij elke stap ongekauwde plukjes gras achterliet, waarvan de lengte overeenkwam met de tand van dat dier.’ ‘En ik,’ zei de derde broer, “merkte op "dat de kameel kreupel is omdat de vlekken op een van de hoeven niet zo diep zijn als op de andere." Hij werd nieuwsgierig naar het vervolg van het verhaal. De oudste prins zei: 'Ik besefte, mijn heer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want langs de weg aan de rechterkant waren veel mieren, heerlijk tot bijna vet, rondscharrelend, en aan de linkerkant waren er wolken. van vliegende mieren, die van honing hielden." De middelste vervolgde: "Het werd mij duidelijk, meneer, dat een vrouw op een kameel reed, want waar de kameel knielde, was een spoor van een vrouwenpantoffel en een kleine plas. ; Ik vermoedde waar het vandaan kwam door de scherpe, onaangename geur van de vrouwelijke urine." "En ik", zei de jongere, "concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - gewoon een een zeer dikke vrouw leunde op haar handen om op te staan. "De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, gaf hen onderdak in het paleis en zag en sprak met hen dagelijks."Ondertussen vond de buurman van de kameeldrijver de verdwaalde kameel en bracht hem naar de eigenaar. De chauffeur was erg blij de kameel te zien, maar schaamde zich ervoor dat de jonge mannen moesten lijden onder zijn onschuldige laster; hij haastte zich naar de keizer en vroeg hem de gevangenen vrij te laten. De keizer beval onmiddellijk hun vrijlating; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was dat ze onschuldig waren en dat het hem heel erg speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen erin geslaagd waren een dier dat ze nog nooit hadden gezien zo nauwkeurig te beschrijven. De oudste zei: ‘Ik begrijp, meneer, dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waarop hij vlak voor ons had gelopen volledig was verscheurd, terwijl het veel dikkere en sappigere gras aan die kant de andere kant van de weg bleef onaangeroerd; Daarom kwam ik tot de conclusie dat de kameel maar één oog had, anders zou hij nooit goed gras voor slecht hebben ingeruild." De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, Heer', zei hij, 'begreep dat de kameel een tand miste, omdat hij bij elke stap plukjes ongekauwd gras achterliet, net zo lang als de tand van het dier.' 'En ik', zei de derde broer, 'begreep dat de kameel was kreupel omdat de sporen van een van de hoeven niet zo diep waren als die van de anderen.' De keizer was blij met de antwoorden van de prinsen; hij werd nieuwsgierig en wilde de rest van het verhaal weten. De oudste prins zei: 'Ik begreep, meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want langs de weg waren rechts veel mieren, vette delicatessen, en links waren er wolken vliegen die van honing houden.' De middelste prins vervolgde: 'Ik, Heer, begreep dat een vrouw op de kameel reed, want waar de kameel knielde, waren de sporen van een vrouwenschoen en een kleine plas; de scherpe, onaangename geur van vrouwenurine deed me raden waar het vandaan kwam." "En ik," zei de jongere man, "concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat, omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - slechts één een zeer dikke vrouw leunde op haar handen terwijl ze stond. De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om lange tijd in zijn land te blijven, bracht ze naar het paleis en zag en sprak ze elke dag.Ondertussen had de buurman van de kameeldrijver de verdwaalde kameel gevonden en naar zijn eigenaar gebracht. De drijver was erg blij om de kameel te zien, maar schaamde zich dat de jongemannen moesten lijden vanwege zijn onschuldige laster; hij snelde naar de keizer en smeekte hem om de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk bevel tot hun vrijlating; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was dat ze onschuldig waren en erg spijtig dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen erin waren geslaagd om zo nauwkeurig een dier te beschrijven dat ze nog nooit hadden gezien. De oudste zei: "Ik begrijp, meneer, dat de kameel krom was omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg, waar hij vlak voor ons had gelopen, volledig was uitgeplukt, terwijl het veel dikkere en sappige gras aan de andere kant van de weg onaangeroerd was gebleven; dus concludeerde ik dat de kameel maar één oog had, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras hebben ingeruild." De middelste prins onderbrak hem. "Ik, Sire," zei hij, "begreep dat de kameel een tand miste omdat hij bij elke stap plukken ongekauwd gras achterliet die net zo lang waren als de tand van het dier." "En ik," zei de derde broer, "begreep dat de kameel kreupel was omdat de sporen van een van de hoeven niet zo diep waren als die van de anderen." De keizer vond de antwoorden van de prinsen leuk; hij werd nieuwsgierig en wilde de rest van het verhaal weten. De oudste prins zei: "Ik begreep, Sire, dat de kameel vol zat met boter en honing, want langs de weg aan de rechterkant waren er veel mieren, vette lekkernijen, en aan de linkerkant waren er wolken vliegen die dol zijn op honing." De middelste prins vervolgde: "Ik, Sire, begreep dat er een vrouw op de kameel reed, want op de plek waar de kameel knielde waren de sporen van een vrouwenslipper en een kleine plas; de scherpe, onaangename geur van vrouwenurine deed me raden waar het vandaan kwam." "En ik," zei de jongere, "besloot dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand - alleen een heel dikke vrouw zou op haar handen leunen terwijl ze stond." De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om lange tijd in zijn land te blijven, bracht hen naar het paleis en zag en sprak elke dag met hen."Ondertussen vond de buurman van de kameeldrijver de verloren kameel en bracht hem naar de eigenaar. De koetsier was heel blij de kameel te zien, maar schaamde zich ervoor dat de jongemannen zonder schuld moesten lijden vanwege zijn laster; hij haastte zich naar de keizer en vroeg hem de gevangenen vrij te laten. De keizer beval onmiddellijk hun vrijlating; Hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was dat ze onschuldig waren en dat het hem heel erg speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen erin waren geslaagd een dier dat ze nog nooit eerder hadden gezien zo nauwkeurig te beschrijven. De oudste zei: “Ik begreep dat de kameel leunde omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waarop hij vlak voor ons had gelopen volledig was gekapt, terwijl aan die kant het veel dikkere en sappiger gras groeide.” De andere kant van de straat werd volledig geplukt. de weg bleef onaangeroerd; Dus kwam ik tot de conclusie dat de kameel maar één oog had, anders zou hij nooit goed gras voor slecht hebben ingeruild." De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, meneer', zei hij, 'begreep dat de kameel een tand miste', omdat hij bij elke stap ongekauwde plukjes gras achterliet zo lang als de tand van het dier. De kameel was kreupel omdat de sporen op een van zijn hoeven niet zo diep waren als die op de andere.' De keizer vond de antwoorden van de prinsen leuk; Hij werd nieuwsgierig en wilde de rest van het verhaal weten: 'Ik begrijp, meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want ze waren onderweg.' veel mieren, vette lekkernijen en links waren wolken vliegen die van honing houden.' De middelste prins vervolgde: 'Ik, meneer, wist dat een vrouw op de kameel reed, want waar de kameel knielde waren de sporen van een vrouwenschoen en een klein plasje zichtbaar, waardoor ik kon raden waar ze vandaan kwam.' ‘En ik’, zei de jongere man, ‘concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag – gewoon een heel dikke vrouw die op haar handen leunde terwijl ze stond.’ Hij nodigde hen uit om binnen te blijven zijn land voor een lange tijd, bracht ze naar het paleis en zag en sprak met hen dagelijks.”Ondertussen vond de buurman van de kameeldrijver de verdwaalde kameel en bracht hem naar zijn eigenaar. De drijver was erg blij om de kameel te zien, maar schaamde zich dat de jongemannen zonder schuldgevoel moesten lijden vanwege zijn laster; hij haastte zich naar de keizer en vroeg hem de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk bevel tot hun vrijlating; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was dat ze onschuldig waren en dat het hem erg speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen erin waren geslaagd om zo nauwkeurig een dier te beschrijven dat ze nog nooit eerder hadden gezien. De oudste zei: "Ik begreep, meneer, dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waarop hij vlak voor ons had gelopen, volledig was geplukt, terwijl het veel dikkere en sappigere gras aan die kant van de weg aan de andere kant van de weg volledig was geplukt. dus kwam ik tot de conclusie dat de kameel maar één oog had, anders had hij nooit goed gras voor slecht gras ingeruild." De middelste prins onderbrak hem. "Ik, Sire," zei hij, "begreep dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, net zo lang als de tand van het dier." De kameel was kreupel omdat de sporen van een van zijn hoeven niet zo diep waren als die van de andere. De keizer was geamuseerd door de antwoorden van de prinsen; hij werd nieuwsgierig en wilde de rest van het verhaal weten. De oudste prins zei: "Ik begreep, Sire, dat de kameel beladen was met boter en honing, want aan de rechterkant van de weg waren veel mieren, vette lekkernijen, en aan de linkerkant waren er wolken vliegen die dol zijn op honing." De middelste prins vervolgde: 'Ik, Sire, begreep dat er een vrouw op de kameel reed, want waar de kameel knielde waren de sporen van een vrouwenschoen en een kleine plas; de scherpe, onaangename geur van vrouwenurine deed me vermoeden waar het vandaan kwam.' 'En ik,' zei de jongere, 'besloot dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand - gewoon een heel dikke vrouw die op haar handen leunde terwijl ze stond. 'De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om lange tijd in zijn land te blijven, bracht hen naar het paleis en zag en sprak hen elke dag.'Ondertussen vond de buurman van de kameeldrijver de verdwaalde kameel en bracht hem naar de eigenaar. De chauffeur was erg blij de kameel te zien, maar schaamde zich ervoor dat de jonge mannen zonder schuldgevoelens moesten lijden vanwege zijn laster; hij haastte zich naar de keizer en vroeg hem de gevangenen vrij te laten. De keizer beval onmiddellijk hun vrijlating; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was dat ze onschuldig waren en dat het hem heel erg speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen erin geslaagd waren een dier dat ze nog nooit hadden gezien zo nauwkeurig te beschrijven. De oudste zei: “Ik begreep, meneer, dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waarop hij vlak voor ons had gelopen volledig was geplukt, terwijl het veel dikkere en sappiger gras aan die kant aan de andere kant van de weg volledig was geplukt. de weg bleef onaangeroerd; dus kwam ik tot de conclusie dat de kameel maar één oog had, anders zou hij nooit goed gras voor slecht hebben ingeruild." De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, Sire', zei hij, 'begreep dat de kameel een tand miste, omdat hij bij elke stap ongekauwde plukjes gras achterliet, net zo lang als de tand van het dier.' de kameel was kreupel omdat de sporen van een van de hoeven niet zo diep waren als die van de andere.' De keizer vond de antwoorden van de prinsen leuk; hij werd nieuwsgierig en wilde de rest van het verhaal weten. De oudste prins zei: 'Ik heb begrepen, Sire, dat de kameel beladen was met boter en honing, want rechts langs de weg waren veel mieren, vette delicatessen, en aan de linkerkant waren er wolken vliegen die van honing houden.' De middelste prins vervolgde: 'Ik, Heer, begreep dat een vrouw op de kameel reed, want waar de kameel knielde waren de sporen van een vrouwenschoen en een kleine plas zichtbaar; de scherpe, onaangename geur van vrouwenurine deed me vermoeden waar het vandaan kwam.' 'En ik,' zei de jongere, 'besloot dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand - gewoon een heel de dikke vrouw leunde op haar handen terwijl ze stond. "De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om lange tijd in zijn land te blijven, bracht ze naar het paleis en zag en sprak ze elke dag."Ondertussen had de buurman van de kameeldrijver de verloren kameel gevonden en naar zijn eigenaar gebracht. De drijver was erg blij om de kameel te zien, maar schaamde zich dat de jongemannen door zijn laster buiten hun schuld moesten lijden; hij rende naar de keizer en smeekte hem de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk bevel tot hun vrijlating; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was dat ze onschuldig waren, en dat het hem speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen erin waren geslaagd om zo nauwkeurig een dier te beschrijven dat ze nog nooit eerder hadden gezien. De oudste zei: "Ik begreep, meneer, dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg, die hij een tijdje voor ons passeerde, helemaal was uitgeplukt, terwijl het veel dikkere en sappige gras aan de andere kant stond." Dat deel van de weg was onaangeroerd gebleven; daarom concludeerde ik dat de kameel maar één oog had, anders had hij nooit goed gras voor slecht gras ingeruild. De middelste prins onderbrak hem. "Ik, Sire," zei hij, "begreep dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij plukken ongekauwd gras achter die net zo lang waren als de tand van het dier." "En ik," zei de derde broer, "begreep dat de kameel kreupel was, omdat de sporen van de ene hoef niet zo diep waren als die van de andere." De keizer vond de antwoorden van de prinsen leuk; hij werd nieuwsgierig naar de rest van het verhaal. De oudste prins zei: "Ik begreep, Sire, dat de kameel vol boter en honing zat, want aan de rechterkant van de weg waren veel mieren, smakelijke lekkernijen gemaakt van vet, en aan de linkerkant waren er wolken vliegen die dol waren op honing." De middelste prins vervolgde: "Ik, Sire, begreep dat er een vrouw op de kameel reed, want op de plek waar de kameel knielde, was het spoor van een vrouwenslipper en een kleine plas; de scherpe, onaangename geur van vrouwenurine." Ik raadde waar het vandaan kwam. "En ik," zei de jongeling, "kwam tot de conclusie dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand - alleen een heel dikke vrouw zou rechtop op haar handen leunen." De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om lange tijd in zijn land te blijven, liet hen in het paleis verblijven en zag en sprak dagelijks met hen."Ondertussen vond de buurman van de kameeldrijver de verloren kameel en bracht hem naar de eigenaar. De koetsier was heel blij de kameel te zien, maar schaamde zich ervoor dat de jonge mannen buiten hun schuld moesten lijden vanwege zijn laster; Hij rende naar de keizer en smeekte hem de gevangenen vrij te laten. De keizer beval onmiddellijk hun vrijlating; Hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was dat ze onschuldig waren en dat het hem heel erg speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen erin waren geslaagd een dier dat ze nog nooit eerder hadden gezien zo nauwkeurig te beschrijven. De oudste zei: ‘Ik begreep, meneer, dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg, waar hij een tijdje vóór ons passeerde, allemaal geplukt was, terwijl het veel dikkere en sappiger gras geplukt was. aan de andere kant.” Dat deel van de weg bleef onaangeroerd; daarom kwam ik tot de conclusie dat de kameel maar één oog had, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras hebben ingeruild. De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, Sire', zei hij, 'begreep dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, net zo lang als de tand van het dier.' 'En ik,' zei de derde broer, 'begreep dat de kameel was kreupel, omdat de sporen aan de ene hoef niet zo diep waren als die aan de andere." De keizer was blij met de antwoorden van de prinsen; Hij werd nieuwsgierig naar de rest van het verhaal. De oudste prins zei: ‘Ik begreep, meneer, dat de kameel vol boter en honing zat, want aan de rechterkant van de weg zaten veel mieren, delicatessen gemaakt van vet, en aan de linkerkant waren er wolken vliegen die vond het geweldig." van schat." De middelste prins vervolgde: "Ik, meneer, begreep dat een vrouw op de kameel reed, want waar de kameel knielde, was het spoor van een vrouwenslipper en een kleine plas achtergelaten; de scherpe, onaangename geur van vrouwenurine." Ik raadde waar het vandaan kwam. 'En ik', zei de jongeling, 'concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - alleen een heel dikke vrouw zou zichzelf rechtop op haar handen kunnen houden.' nodigde hen uit voor een langer verblijf in zijn land, liet hen in het paleis blijven en zag en sprak hen elke dag.Ondertussen vond de buurman van de kameeldrijver de verdwaalde kameel en bracht hem naar de eigenaar. De chauffeur was erg blij de kameel te zien, maar schaamde zich ervoor dat de jonge mannen zonder schuldgevoelens moesten lijden vanwege zijn laster; hij haastte zich naar de keizer en vroeg hem de gevangenen vrij te laten. De keizer beval hen onmiddellijk vrij te laten; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was dat ze onschuldig waren en dat het hem heel erg speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen erin geslaagd waren een dier dat ze nog nooit eerder hadden gezien zo nauwkeurig te beschrijven. De oudste zei: ‘Ik begreep, Heer, dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waarop hij al een tijdje voor ons had gelopen, volledig was geplukt, terwijl het veel dikkere en sappigere gras was weggeplukt. bleef onaangeroerd aan de andere kant van de weg; Daarom kwam ik tot de conclusie dat de kameel maar één oog had, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras hebben ingeruild." De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, Heer', zei hij, 'begreep dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, net zo lang als de tand van het dier.' 'En ik', zei de derde broer, 'begreep dat de kameel hinkte, want de sporen van een van zijn hoeven waren niet zo diep als die van de andere.' De keizer was geamuseerd door de antwoorden van de prinsen; hij werd nieuwsgierig naar de rest van het verhaal. De oudste prins zei: 'Ik begreep, meneer, dat de kameel vol zat met boter en honing, want aan de rechterkant van de weg waren veel mieren, vette lekkernijen, en aan de linkerkant waren er wolken vliegen die dol waren op van honing De middelste prins vervolgde: 'Ik, meneer, begreep dat een vrouw op de kameel reed, want waar de kameel knielde waren de sporen van een vrouwenpantoffel en een kleine plas zichtbaar; de scherpe, onaangename geur van vrouwenurine deed me vermoeden waar het vandaan kwam.' 'En ik', zei de jongere, 'besloot dat deze vrouw in de problemen zat, omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - gewoon een heel de dikke vrouw leunde op haar handen terwijl ze stond. "De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om lange tijd in zijn land te blijven, bracht ze naar het paleis en zag en sprak ze elke dag."Ondertussen vond de buurman van de kameeldrijver de verdwaalde kameel en bracht hem naar zijn eigenaar. De drijver was erg blij de kameel te zien, maar schaamde zich dat de jongemannen zonder enige schuld moesten lijden vanwege zijn laster; hij snelde naar de keizer en smeekte hem de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk bevel hen vrij te laten; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was te zien dat ze onschuldig waren, en erg spijtig dat hij hen zo hard had behandeld. Toen wilde hij weten hoe de prinsen erin geslaagd waren om zo nauwkeurig een dier te beschrijven dat ze nog nooit eerder hadden gezien. De oudste zei: "Ik begreep, Sire, dat de kameel krom was, omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waar hij een tijdje voor ons had gelopen, allemaal was geplukt, terwijl het veel dikkere en sappigere gras aan de andere kant van de weg onaangeroerd was gebleven; dus concludeerde ik dat de kameel maar één oog had, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras hebben geruild." De middelste prins onderbrak hem. "Ik, Sire," zei hij, "begreep dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, net zo lang als de tand van het dier." "En ik," zei de derde broer, "begreep dat de kameel kreupel was, want de sporen van een van zijn hoeven waren niet zo diep als die van de anderen." De keizer was geamuseerd door de antwoorden van de prinsen; hij werd nieuwsgierig om de rest van het verhaal te horen. De oudste prins zei: "Ik begreep, Sire, dat de kameel vol boter en honing zat, want aan de rechterkant van de weg waren veel mieren, lekkernijen van vet, en aan de linkerkant waren er wolken vliegen, die erg dol zijn op honing." De middelste prins vervolgde: "Ik, Sire, begreep dat er een vrouw op de kameel reed, want op de plek waar de kameel knielde, bleef het spoor van een vrouwenpantoffel en een kleine plas achter; door de scherpe, onaangename geur van vrouwenurine vermoedde ik waar het vandaan kwam." “En ik,” zei de jongere, “besloot dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand – alleen een heel dikke vrouw zou op haar handen leunen als ze rechtop stond.” De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om voor een langere periode in zijn land te blijven, vestigde hen in het paleis en zag en sprak elke dag met hen.”Ondertussen vond de buurman van de kameeldrijver de verdwaalde kameel en bracht hem naar zijn eigenaar. De drijver was erg blij om de kameel te zien, maar schaamde zich dat de jongemannen zonder enige fout moesten lijden vanwege zijn laster; hij snelde naar de keizer en smeekte hem om de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk bevel om ze vrij te laten; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was om te zien dat ze onschuldig waren, en erg spijtig dat hij ze zo hard had behandeld. Toen wilde hij weten hoe de prinsen erin waren geslaagd om zo nauwkeurig een dier te beschrijven dat ze nog nooit hadden gezien. De oudste zei: "Ik begreep, Sire, dat de kameel krom was, omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waar hij een tijdje voor ons langs liep, allemaal was geplukt, terwijl het veel dikkere en sappigere gras aan de andere kant van de weg onaangeroerd bleef; dus besloot ik dat de kameel maar één oog had, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras hebben ingeruild." De middelste prins onderbrak hem. "Ik, Sire," zei hij, "begreep dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, even lang als de tand van het dier." "En ik," zei de derde broer, "begreep dat de kameel kreupel was, want de sporen van een van de hoeven waren niet zo diep als die van de anderen." De keizer vond de antwoorden van de prinsen leuk; hij werd nieuwsgierig naar de rest van het verhaal. De oudste prins zei: "Ik begreep, Sire, dat de kameel vol zat met boter en honing, want rechts langs de weg waren er veel mieren, lekkernijen van vet, en links waren er wolken vliegen, die dol zijn op honing." De middelste prins vervolgde: "Ik, Sire, begreep dat er een vrouw op de kameel reed, want op de plek waar de kameel knielde, bleven het spoor van een vrouwenpantoffel en een kleine plas achter; door de scherpe, onaangename geur van vrouwenurine raadde ik waar het vandaan kwam." “En ik,” zei de jongere, “besloot dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand – alleen een heel dikke vrouw zou op haar handen leunen als ze rechtop stond.” De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om voor een langere periode in zijn land te blijven, vestigde hen in het paleis en zag en sprak elke dag met hen.”Ondertussen had de buurman van de koetsier de verloren kameel gevonden en naar de eigenaar gebracht. De koetsier was heel blij de kameel te zien, maar schaamde zich ervoor dat de jongemannen, buiten hun schuld, onder zijn laster leden; hij haastte zich naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer beval onmiddellijk hun vrijlating; Nadat hij de prinsen naar het paleis had geroepen, zei hij dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem heel erg speet dat hij hen zo hardvochtig had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen een dier dat ze nog nooit eerder hadden gezien zo nauwkeurig konden beschrijven. De oudste zei: “Ik besefte dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waar hij vlak voor ons passeerde volledig was afgeplukt, maar het veel dikkere en sappiger gras aan de andere kant van de weg. de weg bleef onaangeroerd; 'Daarom heb ik besloten dat een kameel maar één oog mag hebben, anders zou hij nooit goed gras voor slecht verruilen.' De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, meneer', zei hij, 'merkte dat de kameel een tand miste, omdat hij bij elke stap ongekauwde plukjes gras achterliet, waarvan de lengte overeenkwam met die van de tand van het dier.' derde broer: 'Ik merkte dat de kameel kreupel was omdat de sporen aan de ene hoef niet zo diep waren als die aan de andere.' De keizer was tevreden met de antwoorden van de prinsen; hij werd nieuwsgierig naar het vervolg van het verhaal. De oudste prins zei: 'Het viel mij op, meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want langs de weg zaten aan de rechterkant veel mieren die zo lekker waren dat ze dik werden, en aan de linkerkant waren er wolken vliegen. Vliegen hielden van honing." De middelste vervolgde: "Ik besefte, meneer, dat een vrouw op een kameel reed, want waar de kameel knielde, waren de sporen van een vrouwenpantoffel en een kleine plas; Aan de scherpe, onaangename geur van vrouwenurine kon ik zien waar het vandaan kwam.' 'En ik', zei de jongste, 'concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - slechts één heel erg. De dikke vrouw leunde op haar handen bij het opstaan. 'De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, liet ze in het paleis wonen en zag en sprak ze dagelijks.'Ondertussen vond de buurman van de koetsier de verloren kameel en bracht hem naar zijn eigenaar. De koetsier was erg blij om de kameel te zien, maar schaamde zich dat de jongemannen zonder eigen schuld leden onder zijn laster; hij snelde naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk bevel tot hun vrijlating; nadat hij de prinsen naar het paleis had ontboden, zei hij dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen zo nauwkeurig een dier konden beschrijven dat ze nog nooit eerder hadden gezien. De oudste zei: "Ik realiseerde me dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg, waar hij vlak voor ons passeerde, er allemaal af was geplukt, maar het veel dikkere en sappigere gras aan de andere kant van de weg onaangeroerd was gelaten; daarom besloot ik dat een kameel maar één oog mocht hebben, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras inruilen." De middelste prins onderbrak hem. "Ik, meneer," zei hij, "merkte dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, waarvan de lengte gelijk was aan de tand van het dier." "En ik," zei de derde broer, "merkte dat de kameel kreupel is, omdat de sporen van de ene hoef niet zo diep zijn als die van de andere." De keizer was blij met de antwoorden van de prinsen; hij werd nieuwsgierig om het vervolg van het verhaal te horen. De oudste prins zei: "Ik realiseerde me, meneer, dat de kameel vol zat met boter en honing, want rechts langs de weg renden veel mieren, heerlijk tot aan het uiterste van vet, en links waren er wolken vliegen. Vliegen waren dol op honing." De middelste vervolgde: "Ik realiseerde me, meneer, dat er een vrouw op een kameel reed, want op de plek waar de kameel knielde, was een spoor van een vrouwenslipper en een kleine plas; aan de scherpe, onaangename geur van vrouwelijke urine kon ik zien waar het vandaan kwam." "En ik," zei de jongste, "kwam tot de conclusie dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand - alleen een heel dikke vrouw leunde op haar handen toen ze opstond." De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, liet hen in het paleis verblijven en zag en sprak dagelijks met hen."Ondertussen vond de buurman van de chauffeur de verloren kameel en bracht hem naar de eigenaar. De koetsier was erg blij met de kameel, maar schaamde zich ervoor dat de jongemannen, buiten hun schuld, onder zijn laster leden; hij haastte zich naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer beval onmiddellijk hun vrijlating; Nadat hij de prinsen naar het paleis had geroepen, zei hij dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem zeer speet dat hij hen zo hardvochtig had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen een dier dat ze nog nooit eerder hadden gezien zo nauwkeurig konden beschrijven. De oudste zei: 'Ik merkte dat de kameel leunde omdat het slechte gras allemaal aan de ene kant van de weg was geplukt, waar het vlak voor ons passeerde, maar het veel dikkere en sappiger gras aan de andere kant van de weg. Zeestraat.' Kameel miste een tand omdat ze allemaal een tand hadden." De trede liet ongekauwde plukjes gras achter, waarvan de lengte overeenkwam met de tand van dat dier, "zag" dat de kameel kreupel was omdat de sporen op één hoef niet zo diep waren als die op de andere. andere "De antwoorden van de prinsen bevielen de keizer; hij werd nieuwsgierig naar het vervolg van het verhaal. De oudste prins zei: 'Ik realiseerde me, mijn heer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want velen renden over de weg naar rechts Mieren, heerlijk tot het uiterste, en links waren wolken vliegen.' 'Vliegen hielden van honing. De middelste vervolgde: 'Ik realiseerde me dat een vrouw op een kameel reed, want waar de kameel knielde, was een spoor te zien van de pantoffel van een vrouw en een kleine plas; Aan de scherpe, onaangename geur van vrouwelijke urine kon ik zien waar het vandaan kwam.' 'En ik', zei de jongste, 'concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - gewoon een hele grote. De dikke vrouw leunde op haar handen terwijl ze opstond." De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, gaf hen onderdak in het paleis en zag en sprak hen dagelijks.Ondertussen vond de buurman van de bestuurder de verloren kameel en bracht hem naar zijn eigenaar. De bestuurder was erg blij met de kameel, maar schaamde zich dat de jongemannen, zonder dat zij er zelf schuld aan hadden, onder zijn laster leden; hij haastte zich naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk bevel tot hun vrijlating; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem speet dat hij hen zo hard had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen zo nauwkeurig een dier konden beschrijven dat ze nog nooit eerder hadden gezien. De oudste zei: 'Ik realiseerde me dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waar hij vlak voor ons passeerde, allemaal was geplukt, maar het veel dikkere en sappigere gras aan de andere kant van de Straat.' bleef onaangeroerd; Daarom heb ik besloten dat een kameel maar één oog heeft, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras inruilen." De middelste prins onderbrak hem. "Ik, mijnheer," zei hij, "merkte op dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, waarvan de lengte overeenkwam met de tand van dat dier." , "merkte" op dat de kameel kreupel is omdat de sporen op de ene hoef niet zo diep zijn als die op de andere. "De antwoorden van de prinsen bevielen de keizer; hij werd nieuwsgierig naar het vervolg van het verhaal. De oudste prins zei: 'Ik realiseerde me, mijnheer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want langs de weg aan de rechterkant renden veel mieren, heerlijk tot op het punt van vet, en aan de linkerkant waren er wolken vliegen.' Vliegen waren dol op honing. De middelste vervolgde: 'Het werd mij duidelijk, meneer, dat er een vrouw op een kameel reed, want waar de kameel knielde, was een spoor van een vrouwenslipper en een kleine plas; aan de scherpe, onaangename geur van vrouwelijke urine kon ik zien waar het vandaan kwam.' 'En ik,' zei de jongste, 'concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat, omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - slechts één heel erg. De dikke vrouw leunde op haar handen toen ze opstond. 'De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, gaf hun onderdak in het paleis en zag en sprak dagelijks met hen.'Ondertussen vond de buurman van de chauffeur de verloren kameel en bracht hem naar de eigenaar. De koetsier was erg blij met de kameel, maar schaamde zich ervoor dat de jongemannen, buiten hun schuld, onder zijn laster leden; hij haastte zich naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer beval onmiddellijk hun vrijlating; Nadat hij de prinsen naar het paleis had geroepen, zei hij dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem zeer speet dat hij hen zo hardvochtig had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen een dier dat ze nog nooit eerder hadden gezien zo nauwkeurig konden beschrijven. De oudste zei: 'Ik realiseerde me dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg waar hij vlak voor ons passeerde helemaal was geplukt, maar het veel dikkere en sappiger gras aan de andere kant van de Straat.' bleef onaangeroerd; Daarom heb ik besloten dat een kameel maar één oog heeft, anders zou hij nooit goed gras voor slecht ruilen." De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, meneer', zei hij, 'merkte dat de kameel een tand miste, omdat hij bij elke stap ongekauwde plukjes gras achterliet, waarvan de lengte overeenkwam met de tand van dat dier.' , "zag in" dat de kameel kreupel is omdat de sporen op de ene hoef niet zo diep zijn als die op de andere. "De antwoorden van de prinsen bevielen de keizer; hij werd nieuwsgierig naar het vervolg van het verhaal. De oudste prins zei: 'Ik besefte, meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want langs de weg aan de rechterkant haastten zich veel mieren, heerlijk tot op het punt van vet, en aan de linkerkant waren er wolken vliegen ." Vliegen waren dol op schat. De middelste vervolgde: 'Het werd mij duidelijk, meneer, dat een vrouw op een kameel reed, want waar de kameel knielde, was een spoor van een vrouwenslipper en een klein plasje; Aan de scherpe, onaangename geur van vrouwelijke urine kon ik zien waar het vandaan kwam.' 'En ik', zei de jongste, 'concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - slechts één heel erg. De dikke vrouw leunde op haar handen terwijl ze opstond. 'De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, gaf hen onderdak in het paleis en zag en sprak met hen dagelijks.'Ondertussen had de buurman van de koetsier de verloren kameel gevonden en naar zijn eigenaar gebracht. De koetsier was erg blij met de kameel, maar schaamde zich dat de jongemannen, die onschuldig waren, leden onder zijn laster; hij snelde naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk bevel tot hun vrijlating; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld, en dat het hem erg speet dat hij hen zo hard had behandeld. Toen wilde hij weten hoe de prinsen zo nauwkeurig een dier konden beschrijven dat ze nog nooit eerder hadden gezien. De oudste zei: "Ik zag, mijnheer, dat de kameel scheef stond, omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg, waar hij recht voor ons passeerde, helemaal was losgetrokken, maar het veel dikkere en sappige gras aan de andere kant van de weg was onaangeroerd; daarom concludeerde ik dat een kameel maar één oog heeft, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras inruilen." De middelste prins onderbrak hem. "Ik merkte, meneer," zei hij, "dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij plukken ongekauwd gras achter, die even lang waren als de tand van dat dier." "En ik merkte," zei de derde broer, "dat de kameel kreupel is, want de afdrukken van een van zijn hoeven zijn niet zo diep als die van de andere." De antwoorden van de prinsen bevielen de keizer; hij werd nieuwsgierig om de rest van het verhaal te horen. De oudste prins zei: "Ik merkte, meneer, dat de kameel vol zat met boter en honing, want rechts langs de weg zoemden veel mieren rond, die zo lekker waren dat ze dik waren, en links waren er zwermen vliegen die dol waren op honing." De middelste vervolgde: "Ik merkte, meneer, dat er een vrouw op een kameel reed, want waar de kameel knielde, was het spoor van een vrouwenslipper en een kleine plas. Aan de scherpe, onaangename geur van vrouwelijke urine kon ik zien waar het vandaan kwam." "En ik," zei de jongste, "concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand - alleen een heel mollige vrouw leunde op haar handen toen ze opstond." De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, bracht hen onder in het paleis en zag en sprak elke dag met hen."Ondertussen had de buurman van de koetsier de verloren kameel gevonden en naar de eigenaar gebracht. De koetsier was erg blij met de kameel, maar schaamde zich ervoor dat de jongemannen, buiten hun schuld, onder zijn laster leden; hij haastte zich naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk het bevel tot hun vrijlating; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem heel erg speet dat hij hen zo hardvochtig had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen een dier dat ze nog nooit eerder hadden gezien zo nauwkeurig konden beschrijven. De oudste zei: ‘Het viel mij op, meneer, dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg, waar hij vlak voor ons passeerde, helemaal was verwijderd, maar het gras aan de andere kant van de weg was helemaal weg. veel dikker en weelderiger bleef onaangeroerd; 'Daarom kwam ik tot de conclusie dat een kameel maar één oog heeft, anders zou hij nooit goed gras voor slecht verruilen.' De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, meneer', zei hij, 'merkte dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, waarvan de lengte overeenkwam met die van de tand van dat dier.' derde broer: "Ik merkte dat de kameel kreupel was, omdat de afdrukken op een van zijn hoeven niet zo diep waren als die op de andere." De antwoorden van de prinsen bevielen de keizer; hij werd nieuwsgierig naar de rest van het verhaal. De oudste prins zei: 'Het viel me op, meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want langs de weg zoemden rechts veel mieren, die zo lekker waren dat ze dik werden, en links zaten mieren. zwermen vliegen die de middelste vervolgde: "Ik merkte, meneer, dat een vrouw op een kameel reed, want waar de kameel knielde, was het spoor van een vrouwenpantoffel en een klein plasje te zien. Aan de scherpe, onaangename geur van vrouwelijke urine kon ik zien waar het vandaan kwam.' 'En ik', zei de jongste, 'concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat, omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag. mollige vrouw "De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, plaatste ze in het paleis en zag en sprak ze elke dag."Ondertussen vond de buurman van de chauffeur de verloren kameel en bracht hem naar de eigenaar. De koetsier was erg blij met de kameel, maar schaamde zich ervoor dat de jongemannen zonder schuldgevoelens leden onder zijn laster; Hij rende naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer beval onmiddellijk hun vrijlating; Hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem speet dat hij hen zo hardvochtig had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen een dier dat ze nog nooit eerder hadden gezien zo nauwkeurig konden beschrijven. De oudste zei: "Ik realiseerde me dat de kameel scheef stond omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg, waar hij vlak voor ons passeerde, volledig was geplukt, maar het veel dikkere en sappiger gras aan de andere kant." kant van de straat bleef onaangeroerd; Daarom besloot ik dat een kameel maar één oog heeft, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras verruilen. De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, meneer', zei hij, 'merkte dat de kameel een tand miste, omdat hij bij elke stap ongekauwde plukjes gras achterliet, waarvan de lengte overeenkwam met de tand van dat dier.' , "waargenomen dat de kameel kreupel is omdat de sporen van een van zijn hoeven niet zo diep zijn als die van de andere." Hij werd nieuwsgierig naar de rest van het verhaal. De oudste prins zei: “Ik realiseerde me dat de kameel beladen was met boter en honing, want rechts langs de weg renden veel mieren rond, heerlijk tot op het punt van vet, en aan de linkerkant waren er wolken mierenvliegen die hield van honing. De middelste vervolgde: 'Het werd mij duidelijk, meneer, dat er een vrouw was die op een kameel reed, want waar de kameel knielde, was een spoor van een vrouwenpantoffel en een kleine plas; Dat kon ik zien aan de scherpe, onaangename geur van vrouwelijke urine." Kijk waar het vandaan kwam. 'En ik', zei de jongste, 'concludeerde dat deze vrouw in de problemen zat omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - alleen een heel dikke vrouw leunde op haar handen toen ze opstond.' , nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, liet ze in het paleis blijven en zag en sprak ze elke dag.Ondertussen vond de buurman van de chauffeur de verloren kameel en bracht hem naar zijn eigenaar. De chauffeur was erg blij met de kameel, maar schaamde zich dat de jongemannen onder zijn laster leden zonder zich schuldig te voelen; hij snelde naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk bevel tot hun vrijlating; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem speet dat hij hen zo hard had behandeld. Toen wilde hij weten hoe de prinsen zo nauwkeurig een dier konden beschrijven dat ze nog nooit eerder hadden gezien. De oudste zei: 'Ik realiseerde me, meneer, dat de kameel scheef stond, omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg, waar hij vlak voor ons passeerde, allemaal was geplukt, maar het veel dikkere en sappigere gras aan de andere kant van de weg was onaangeroerd gebleven; daarom besloot ik dat een kameel maar één oog heeft, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras inruilen.' De middelste prins onderbrak hem. "Ik, meneer," zei hij, "realiseerde me dat de kameel een tand miste, want bij elke stap liet hij ongekauwde plukjes gras achter, waarvan de lengte overeenkwam met de tand van dit dier." "En ik," zei de derde broer, "realiseerde me dat de kameel kreupel is, omdat de sporen van een van zijn hoeven niet zo diep zijn als die van de andere." De antwoorden van de prinsen bevielen de keizer; hij werd nieuwsgierig om de rest van het verhaal te horen. De oudste prins zei: "Ik realiseerde me, meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want rechts langs de weg renden veel mieren rond, heerlijk tot op het punt van vet, en links waren er wolken vliegen die erg dol waren op honing." De middelste vervolgde: "Ik, meneer, realiseerde me dat er een vrouw op de kameel reed, want op de plek waar de kameel knielde, was een spoor van een vrouwenschoen en een kleine plas; aan de scherpe, onaangename geur van vrouwelijke urine kon ik zien waar het vandaan kwam." “En ik,” zei de jongste, “besloot dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand – alleen een heel mollige vrouw leunde op haar handen toen ze opstond.” De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, vestigde hen in het paleis en zag en sprak elke dag met hen.”Ondertussen vond de buurman van de chauffeur de verloren kameel en bracht hem naar zijn eigenaar. De chauffeur was erg blij met de kameel, maar schaamde zich dat de jongemannen zonder schuldgevoel onder zijn laster leden; hij snelde naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk bevel tot hun vrijlating; hij riep de prinsen naar het paleis en zei dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat het hem speet dat hij hen zo hard had behandeld. Toen wilde hij weten hoe de prinsen zo nauwkeurig een dier konden beschrijven dat ze nog nooit eerder hadden gezien. De oudste zei: 'Ik realiseerde me, meneer, dat de kameel scheef stond, omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg, waar hij vlak voor ons passeerde, allemaal was geplukt, maar het veel dikkere en sappigere gras aan de andere kant van de weg onaangeroerd bleef; daarom besloot ik dat een kameel maar één oog heeft, anders zou hij nooit goed gras voor slecht gras inruilen.' De middelste prins onderbrak hem. "Ik, meneer," zei hij, "realiseerde me dat de kameel een tand miste, omdat hij bij elke stap ongekauwde plukjes gras achterliet, waarvan de lengte overeenkwam met de tand van dit dier." "En ik," zei de derde broer, "realiseerde me dat de kameel kreupel is, omdat de sporen van een van zijn hoeven niet zo diep zijn als die van de andere." De antwoorden van de prinsen bevielen de keizer; hij werd nieuwsgierig om de rest van het verhaal te horen. De oudste prins zei: "Ik realiseerde me, meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, omdat er rechts langs de weg veel mieren rondrenden, heerlijk tot op het punt van vet, en links waren er wolken vliegen die dol waren op honing." De middelste vervolgde: "Ik, meneer, realiseerde me dat er een vrouw op een kameel reed, omdat er op de plek waar de kameel knielde een spoor van een vrouwenschoen en een kleine plas was; aan de scherpe, onaangename geur van vrouwelijke urine kon ik zien waar het vandaan kwam." "En ik," zei de jongste, "besloot dat deze vrouw in de problemen zat, want ik zag de afdrukken van haar handpalmen in het zand - alleen een heel mollige vrouw leunde op haar handen toen ze opstond." De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit om langer in zijn land te blijven, vestigde hen in het paleis en zag en sprak elke dag met hen."Ondertussen vond de buurman van de chauffeur de verloren kameel en bracht hem naar de eigenaar. De chauffeur was erg blij met de kameel, maar schaamde zich ervoor dat de jongemannen zonder schuld leden onder zijn laster; hij haastte zich naar de keizer en begon hem te smeken de gevangenen vrij te laten. De keizer gaf onmiddellijk het bevel tot hun vrijlating; Nadat hij de prinsen naar het paleis had geroepen, zei hij dat hij blij was overtuigd te zijn van hun onschuld en dat hij het heel erg vond dat hij hen zo hardvochtig had behandeld. Vervolgens wilde hij weten hoe de prinsen een dier dat ze nog nooit hadden gezien zo nauwkeurig konden beschrijven. De oudste zei: ‘Ik besefte, meneer, dat de kameel scheef stond, omdat het slechte gras aan de ene kant van de weg, waar hij kort voor ons langs liep, helemaal was geplukt, maar het veel dikkere en sappiger gras aan de andere kant. kant van de weg bleef onaangeroerd; Daarom besloot ik dat een kameel maar één oog heeft, anders zou hij nooit goed gras voor slecht ruilen.” De middelste prins onderbrak hem. 'Ik, meneer', zei hij, 'besefte dat de kameel één tand miste, omdat hij bij elke stap ongekauwde plukjes gras achterliet, waarvan de lengte samenviel met de tand van dit dier.' ‘En ik’, zei de derde broer, ‘besefte dat de kameel kreupel is, omdat de sporen van een van de hoeven niet zo diep zijn als die van de andere.’ De antwoorden van de prinsen bevielen de keizer; hij werd nieuwsgierig naar het vervolg van het verhaal. De oudste prins zei: 'Ik besefte, meneer, dat de kameel beladen was met boter en honing, want rechts langs de weg waren veel mieren, heerlijk tot op het punt van vet, haastig, en aan de linkerkant waren er wolken van vliegen die van honing hielden.” De middelste vervolgde: 'Ik, meneer, realiseerde me dat een vrouw op een kameel reed, want op de plaats waar de kameel knielde, was er een spoor van een vrouwenschoen en een klein plasje; Aan de scherpe, onaangename geur van vrouwelijke urine kon ik opmaken waar het vandaan kwam.” "En ik", zei de jongste, "besloot dat deze vrouw in de problemen zat, omdat ik de afdrukken van haar handpalmen in het zand zag - alleen een heel mollige vrouw leunde op haar handen als ze opstond." De keizer behandelde de prinsen vriendelijk, nodigde hen uit langer in zijn land te blijven, vestigde hen in het paleis en zag en sprak met hen elke dag.”
Streltsov legde de bladzijde met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het, samen met andere, op een stapel naast de stoel waarop hij zat. Een gelukkig toeval? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf Konig? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon en over het geheel genomen betekenisloos. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken waarover hij alleen maar kon speculeren en waar zijn gesprekspartner alleen maar om kon spotten.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het samen met anderen op een stapel naast de stoel waar hij zat. Een gelukkig toeval? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf König? Voor hem, een man met metallurgische neigingen, leek dit alles afstandelijk en ongewoon en over het geheel genomen zinloos. Wat hem het meeste zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken waarover hij alleen maar kon speculeren en waar zijn gesprekspartner alleen maar spot mee kon drijven.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het, samen met anderen, op een stapel naast de stoel waar hij zat. Gelukkig toeval? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf König? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon, en in het grote geheel betekende het niets. Wat hem het meeste zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken, over wie hij alleen maar kon speculeren en met wie zijn gesprekspartner alleen maar de spot kon drijven.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, deed het boek dicht en legde het, samen met andere, op een stapel naast de stoel waarop hij zat. Gelukkig toeval? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf Konig? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon, en betekende helemaal niets. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken waar hij alleen maar naar kon raden en zijn gesprekspartner alleen maar mee kon spotten.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het, samen met andere, op een stapel naast de stoel waarop hij zat. Gelukkig toeval? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf Konig? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon en betekende over het geheel genomen niets. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken waar hij alleen maar naar kon raden en waar zijn gesprekspartner alleen maar mee kon spotten.Streltsov legde de bladzijde met de gelijkenis neer, deed het boek dicht en legde het, samen met de andere, op een stapel naast de stoel waarop hij zat. Gelukkig toeval? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf Konig? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon, en over het geheel genomen betekende het niets. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken waar hij alleen maar naar kon raden en waar zijn gesprekspartner alleen maar om kon lachen.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het samen met de anderen op een stapel naast de stoel waar hij zat. Gelukkig toeval? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf König? Dit alles leek hem ver weg en ongewoon, een man met metallurgische neigingen, en in het grote geheel betekende het niets. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken, waarover hij alleen maar kon raden en waarover zijn gesprekspartner alleen maar spotte.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het samen met anderen op een stapel naast de stoel waar hij zat. Een gelukkig toeval? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf König? Voor hem, een man met metallurgische neigingen, leek dit allemaal ver weg en ongewoon, en in het grote geheel betekende het niets. Wat hem het meeste zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken, over wie hij alleen maar aannames kon doen en over wie zijn gesprekspartner alleen maar grapjes kon maken.Streltsov legde de pagina met de parabel neer, deed het boek dicht en legde het, samen met andere, op een stapel naast de stoel waarop hij zat. Gelukkig toeval? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf König? Dit alles leek hem, een man met metaalkundige neigingen, ver weg en ongewoon, en in het grote geheel der dingen betekende het niets. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken, waar hij alleen maar naar kon raden en waar zijn gesprekspartner alleen maar de spot mee kon drijven.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het samen met anderen op een stapel naast de stoel waar hij zat. Gelukkig toeval? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf König? Dit alles leek hem ver weg en ongewoon, een man met metallurgische neigingen, en in het grote geheel betekende het niets. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken, waarover hij alleen maar kon raden en waar zijn gesprekspartner alleen maar de spot mee dreef.Streltsov markeerde de pagina met de gelijkenis, sloot het boek en plaatste het op een stapel andere boeken naast de stoel waar hij zat. Toevalstreffer? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf Koenig? Voor hem, een man met metallurgische neigingen, leek dit alles ver weg en onbekend en over het geheel genomen zinloos. Wat hem het meeste zorgen baarde, waren de mensen die voor hun eigen doeleinden konden gebruiken wat hij alleen maar vermoedde en wat zijn gesprekspartner alleen maar bespotte.Streltsov markeerde de pagina met de parabel, sloot het boek en legde het op een stapel andere boeken naast de stoel waarop hij zat. Serendipiteit? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf Koenig? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, ver weg en onbekend en over het geheel genomen betekenisloos. Wat hem het meest zorgen baarde, waren de mensen die voor hun eigen doeleinden zouden kunnen gebruiken wat hij alleen maar vermoedde en zijn gesprekspartner alleen maar bespotte.Streltsov markeerde de pagina met de gelijkenis, sloot het boek en plaatste het op een stapel andere boeken naast de stoel waar hij zat. Toeval? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf König? Voor hem, een man met metallurgische neigingen, leek dit allemaal ver weg, onbekend en volkomen zinloos. Wat hem het meeste zorgen baarde, waren de mensen die voor hun eigen doeleinden konden gebruiken wat hij alleen maar vermoedde en zijn gesprekspartner alleen maar bespotte.Streltsov markeerde de pagina met de parabel, sloot het boek en legde het op een stapel andere boeken bij de stoel waarop hij zat. Toeval? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf Koenig? Voor hem, een man met metallurgische neigingen, leek dit alles ver weg en onbekend en volkomen betekenisloos. Wat hem het meest zorgen baarde, waren de mensen die voor hun eigen doeleinden konden gebruiken wat hij alleen maar vermoedde en zijn gesprekspartner alleen maar bespotte.Streltsov markeerde de pagina met de gelijkenis, sloot het boek en plaatste het op een stapel andere boeken naast de stoel waar hij zat. Toevalstreffer? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf Koenig? Voor hem, een man met metallurgische neigingen, leek dit alles ver weg en onbekend en over het geheel genomen zinloos. Wat hem het meeste zorgen baarde, waren de mensen die voor hun eigen doeleinden konden gebruiken wat hij alleen maar vermoedde en zijn gesprekspartner alleen maar bespotte.Streltsov markeerde de pagina met de parabel, sloot het boek en legde het samen met andere boeken op een stapel naast de stoel waarop hij zat. Gelukkig toeval? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf Konig? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, ver weg en onbekend en over het algemeen betekenisloos. Wat hem het meest zorgen baarde, waren de mensen die voor hun eigen doeleinden konden gebruiken wat hij alleen maar vermoedde en waar zijn gesprekspartner alleen maar om lachte.Streltsov markeerde de pagina met de gelijkenis, sloot het boek en plaatste het op een stapel met andere boeken naast de stoel waar hij zat. Gelukkig toeval? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf König? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, ver weg en onbekend en over het algemeen onbeduidend. Wat hem het meeste zorgen baarde waren de mensen die voor hun eigen doeleinden konden gebruiken wat hij alleen maar vermoedde en waar zijn gesprekspartner alleen maar om lachte.Streltsov markeerde de pagina met de gelijkenis, sloot het boek en plaatste het op een stapel andere boeken naast de stoel waar hij zat. Toevalstreffer? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf Koenig? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, ver weg en onbekend en over het algemeen betekenisloos. Wat hem het meeste zorgen baarde waren de mensen die voor hun eigen doeleinden konden gebruiken wat hij alleen maar vermoedde en waar zijn gesprekspartner alleen maar om lachte.Streltsov markeerde de pagina met de parabel, sloot het boek en legde het op een stapel andere boeken naast de stoel waarop hij zat. Serendipiteit? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf Koenig? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, ver weg en onbekend, en over het algemeen betekenisloos. Wat hem het meest zorgen baarde, waren de mensen die voor hun eigen utilitaire doeleinden konden gebruiken wat hij alleen maar vermoedde en waar zijn gesprekspartner alleen maar om lachte.Streltsov markeerde de pagina met de parabel, sloot het boek en legde het op een stapel met andere boeken naast de stoel waarop hij zat. Serendipiteit? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf Koenig? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, ver weg en onbekend, en over het algemeen betekenisloos. Wat hem het meest zorgen baarde, waren de mensen die voor hun eigen utilitaire doeleinden konden gebruiken wat hij alleen maar vermoedde en waar zijn gesprekspartner alleen maar om lachte.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het samen met anderen op een stapel naast de stoel waar hij zat. Toeval? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf Koenig? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon, en betekende over het algemeen niets voor hem. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken, waarover hij alleen maar kon puzzelen, en zijn gesprekspartner maakte hem alleen maar belachelijk.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het, samen met andere, op een stapel naast de stoel waarop hij zat. Toeval? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf Koenig? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon en betekende over het algemeen niets. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken, waarover hij alleen maar kon puzzelen en zijn gesprekspartner hem alleen maar belachelijk maakte.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het, samen met anderen, op een stapel naast de stoel waar hij zat. Kans? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf König? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon, en betekende over het algemeen niets. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken, waarover hij alleen maar kon puzzelen en zijn gesprekspartner hem alleen maar belachelijk maakte.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het samen met anderen op een stapel naast de stoel waarop hij zat. Toeval? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf König? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon, en betekende over het algemeen niets. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken, waarover hij alleen maar kon puzzelen en zijn gesprekspartner hem alleen maar belachelijk maakte.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het, samen met anderen, op een stapel naast de stoel waar hij zat. Toeval? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf König? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon, en betekende over het algemeen niets. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken, waarover hij alleen maar kon puzzelen, en zijn gesprekspartner maakte hem alleen maar belachelijk.Streltsov legde de pagina met de parabel neer, sloeg het boek dicht en legde het op een stapel andere boeken naast de stoel waarop hij zat. Toeval? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf Koenig? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon en over het algemeen betekenisloos. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets konden gebruiken waar hij alleen maar naar kon raden voor hun eigen doeleinden, en zijn gesprekspartner bespotte hem alleen maar.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en plaatste het op een stapel andere boeken naast de stoel waar hij zat. Toeval? Ultranormaliteit? De filosofie van Olaf König? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon en over het algemeen betekenisloos. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets waar hij alleen maar naar kon raden voor hun eigen doeleinden konden gebruiken, en zijn gesprekspartner bespotte hem alleen maar.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het samen met de anderen op een stapel naast de stoel waar hij zat. Kans? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf König? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon en over het algemeen betekenisloos. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen nuttige doeleinden konden gebruiken, waarover hij alleen maar kon puzzelen, en zijn gesprekspartner maakte hem alleen maar belachelijk.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, deed het boek dicht en legde het op een stapel bij de andere, naast de stoel waarop hij zat. Toeval? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf König? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon, en over het algemeen betekenisloos. Wat hem het meest zorgen baarde, waren mensen die iets voor hun eigen utilitaire doeleinden konden gebruiken waar hij alleen maar naar kon raden, en zijn gesprekspartner bespotte hem alleen maar.Streltsov legde de pagina met de gelijkenis neer, sloot het boek en legde het op een stapel met anderen, naast de stoel waarop hij zat. Toevalstreffer? Ultranormaliteit? Filosofie van Olaf König? Dit alles leek hem, een man met metallurgische neigingen, afstandelijk en ongewoon, en betekende over het algemeen niets. Wat hem het meeste zorgen baarde, waren mensen die voor hun eigen utilitaire doeleinden iets konden gebruiken waar hij alleen maar naar kon raden, en zijn gesprekspartner bespotte hem alleen maar.
Fyodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van plank naar plank verplaatsen, waarbij hij hun volgorde veranderde volgens een patroon dat alleen hij kende. De boeken stonden nu echter steviger en zagen er heel elegant uit.Fjodor keek naar Gorchakov. Hij ging door met het verplaatsen van boeken van plank naar plank, waarbij hij de volgorde veranderde in een patroon dat alleen hij kende. De boeken waren nu echter steviger en zagen er zeer elegant uit.Fyodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van plank naar plank verplaatsen, de volgorde ervan veranderend volgens een patroon dat alleen hij kende. De boeken stonden nu steviger en zagen er heel elegant uit.Fyodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van plank naar plank verplaatsen, de volgorde veranderend volgens een patroon dat alleen hij kende. De boeken waren nu echter stabieler en zagen er heel elegant uit.Fjodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van plank naar plank verplaatsen, waarbij hij de volgorde veranderde in een patroon dat alleen hij kende. De boeken waren nu echter steviger en zagen er zeer elegant uit.Fjodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van plank naar plank verplaatsen, waarbij hij de volgorde veranderde in een patroon dat alleen hij kende. De boeken waren nu steviger en zagen er heel elegant uit.Fyodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van plank naar plank verplaatsen, de volgorde veranderend volgens een patroon dat alleen hij kende. De boeken waren nu steviger en zagen er heel elegant uit.Fjodor keek naar Gorchakov. Hij ging door met het verplaatsen van boeken van plank naar plank, waarbij hij de volgorde veranderde volgens een patroon dat alleen hij kende. De boeken waren nu echter steviger en zagen er zeer elegant uit.Fjodor wierp een blik op Gorchakov. Hij ging door met het verplaatsen van boeken van de ene plank naar de andere, waarbij hij de volgorde ervan herschikte volgens een patroon dat alleen hij kende. Nu stonden de boeken echter dichter bij elkaar en zagen ze er heel elegant uit.Fyodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van de ene plank naar de andere verplaatsen, waarbij hij hun volgorde veranderde volgens een patroon dat alleen hij kende. Nu stonden de boeken echter dichter bij elkaar en zagen ze er heel elegant uit.Fjodor wierp een blik op Gorchakov. Hij ging door met het verplaatsen van boeken van de ene plank naar de andere, waarbij hij de volgorde veranderde in een patroon dat alleen hij kende. Nu stonden de boeken echter dichter bij elkaar en zagen ze er heel elegant uit.Fyodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van de ene plank naar de andere verplaatsen, waarbij hij hun volgorde veranderde in een patroon dat alleen hij kende. Nu stonden de boeken echter dichter bij elkaar en zagen ze er heel elegant uit.Fjodor keek naar Gorchakov. Hij ging door met het verplaatsen van boeken van de ene plank naar de andere, waarbij hij de volgorde veranderde in een patroon dat alleen hij kende. Nu stonden de boeken echter dichter bij elkaar en zagen ze er heel elegant uit.Fjodor keek naar Gorchakov. Hij ging door met het verplaatsen van boeken van de ene plank naar de andere, waarbij hij de volgorde veranderde volgens een patroon dat alleen hij kende. Nu stonden de boeken echter dichter bij elkaar en zagen ze er heel elegant uit.Fyodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van de ene plank naar de andere verplaatsen, waarbij hij hun volgorde veranderde volgens een patroon dat alleen hij kende. Nu stonden de boeken echter dichter op elkaar en zagen ze er heel elegant uit.Fjodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van plank naar plank verplaatsen, waarbij hij de volgorde veranderde volgens een patroon dat alleen hij kende. Nu stonden de boeken echter dichter bij elkaar en zagen ze er heel elegant uit.Fyodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van plank naar plank verplaatsen, de volgorde veranderend volgens een schema dat alleen hij kende. Nu stonden de boeken echter dichter bij elkaar en zagen er heel elegant uit.Fjodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van plank naar plank verplaatsen, waarbij hij de volgorde veranderde volgens een schema dat alleen hij kende. Nu waren de boeken echter slanker en zagen ze er heel elegant uit.Fyodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van plank naar plank verplaatsen, hun volgorde veranderend volgens een schema dat alleen hij kende. Nu waren de boeken echter strakker en zagen ze er heel elegant uit.Fjodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van plank naar plank verplaatsen, waarbij hij de volgorde veranderde volgens een schema dat alleen hij kende. Nu waren de boeken echter strakker en zagen ze er heel elegant uit.Fyodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van plank naar plank verplaatsen, waarbij hij hun volgorde veranderde volgens een patroon dat alleen hij kende. Nu waren de boeken echter strakker en zagen ze er heel elegant uit.Fjodor keek naar Gorchakov. Hij ging door met het verplaatsen van boeken van plank naar plank, waarbij hij de volgorde veranderde volgens een patroon dat alleen hij kende. Nu waren de boeken echter strakker en zagen ze er heel elegant uit.Fjodor keek naar Gorchakov. Hij ging door met het verplaatsen van boeken van plank naar plank, waarbij hij de volgorde veranderde volgens een schema dat alleen hij kende. Nu waren de boeken echter slanker en zagen ze er heel elegant uit.Fyodor keek naar Gorchakov. Hij bleef boeken van plank naar plank verplaatsen, waarbij hij hun volgorde veranderde volgens een schema dat alleen hij kende. Nu waren de boeken echter strakker en zagen ze er heel elegant uit.Fjodor keek naar Gorchakov. Hij ging door met het verplaatsen van boeken van plank naar plank, waarbij hij de volgorde veranderde volgens een schema dat alleen hij kende. Nu stonden de boeken echter strakker en zagen ze er heel elegant uit.
– Arkady Borisovich, wat is er met deze mensen?– Arkady Borisovich, hoe zit het met deze mensen?– Arkady Borisovich, wat is er mis met deze mensen?- Arkady Borisovich, hoe zit het met deze mensen?- Arkady Borisovich, wat is er met deze mensen?- Arkady Borisovich, wat is er mis met deze mensen?- Arkady Borisovich, wat is er met die mensen?– Arkady Borisovich, wat is er met die mensen?– Arkady Borisovich, hoe zit het met die mensen?
- Wat denk jij? - Hij beantwoordde de vraag met een vervolgvraag.- Wat denk je? - Hij beantwoordde de vraag met een vraag.- Wat denk jij? - beantwoordde hij de vraag met een vraag.- Wat denk je? – hij beantwoordde de vraag met een vraag.- Wat denk je? – Hij beantwoordde de vraag met een vraag.- Wat denk jij? – beantwoordde hij de vraag met een vraag.- Wat denk je? - Hij beantwoordde een vraag met een vraag.- Wat denk je? - beantwoordde hij een vraag met een vraag.– Wat denk je? – Hij beantwoordde de vraag met een vervolgvraag."Wat denk je?" beantwoordde hij de vraag met een vraag.– Wat denk je? – beantwoordde hij de vraag met een vraag.– Wat denk jij? – hij beantwoordde de vraag met een vraag.
- Ik denk dat ze zich verstoppen...
- Erg goed!
"Maar ze verstoppen zich niet zomaar," vervolgde Streltsov. "Ze verstoppen zich recht voor de ogen van iedereen." Want...‘Maar ze verstoppen zich niet alleen’, vervolgde Streltsov. ‘Ze verstoppen zich in het volle zicht.’‘Maar ze verstoppen zich niet alleen’, vervolgde Streltsov. 'Ze verbergen zich in het volle zicht.'“Maar ze verstoppen zich niet alleen,” vervolgde Streltsov. “Ze verstoppen zich in het volle zicht.” Omdat…"Maar ze verstoppen zich niet alleen," vervolgde Streltsov. "Ze verstoppen zich in het volle zicht." Want..."Maar ze verstoppen zich niet alleen," vervolgde Streltsov. "Ze verstoppen zich in het volle zicht."‘Maar ze verstoppen zich niet alleen’, vervolgde Streltsov. “Ze verstoppen zich voor iedereen. Omdat …""Maar ze verstoppen zich niet zomaar," vervolgde Streltsov. "Ze verstoppen zich recht voor iedereen. Omdat..."‘Maar ze verstoppen zich niet alleen’, vervolgde Streltsov. “Ze verbergen zich in het volle zicht. Omdat …""Maar ze verstoppen zich niet alleen," vervolgde Streltsov. "Ze verstoppen zich in het volle zicht. Omdat..."‘Maar ze verstoppen zich niet alleen’, vervolgde Streltsov. ‘Ze verstoppen zich in het volle zicht. Omdat …"‘Maar ze verstoppen zich niet alleen’, vervolgde Streltsov. “Ze verbergen zich in het volle zicht. Omdat…"‘Maar ze verstoppen zich niet alleen’, vervolgde Streltsov. “Ze verstoppen zich in het volle zicht.” Omdat…
- Waarom?
– Omdat er geen woord is om het een gemeenschap te noemen!– Omdat er geen woord is om ze een gemeenschap te noemen!– Omdat er geen woord is om ze als gemeenschap te beschrijven!- Omdat er geen woord is om ze een gemeenschap te noemen!- Omdat er geen woord is dat hen een gemeenschap noemt!- Omdat er geen woord is om ze als gemeenschap te beschrijven!- Omdat er geen woord is dat het een gemeenschap noemt!- Omdat er geen woord is dat hen als gemeenschap beschrijft!- Omdat er geen woord is dat hen één gemeenschap noemt!– Omdat er geen woord is om ze één gemeenschap te noemen!
Fjodor sprong zelfs op van zijn stoel vanwege een onverwacht vermoeden en bedekte vervolgens instinctief zijn mond met zijn handen, kennelijk om niet te veel te zeggen over wat hij zelf nog niet had bedacht.Fjodor sprong, in een onverwachte veronderstelling, zelfs op van zijn stoel en bedekte toen instinctief zijn mond met zijn handen, blijkbaar om niet te veel te zeggen van waar hij zelf nog niet aan had gedacht.Fjodor sprong in een onverwachte veronderstelling zelfs op van zijn stoel en bedekte instinctief zijn mond met zijn handen, blijkbaar niet te veel willen zeggen over wat hij zelf nog niet had gedacht.Fjodor sprong zelfs op van zijn stoel, uit een onverwachte veronderstelling, en bedekte instinctief zijn mond met zijn handen, kennelijk wilde hij niet te veel zeggen over wat hij zelf nog niet had bedacht.Fjodor sprong zelfs op uit zijn stoel, op basis van een onverwachte veronderstelling, en bedekte instinctief zijn mond met zijn handen, kennelijk om niet te veel te zeggen over wat hij zelf nog niet had bedacht.In een onverwachte beweging sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en sloeg instinctief zijn handen voor zijn mond. Het was duidelijk dat hij niet te veel wilde zeggen wat hij nog niet had bedacht.In een onverwachte beweging sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en legde instinctief zijn handen voor zijn mond, kennelijk omdat hij niet teveel wilde zeggen waar hij nog niet aan had gedacht.In een onverwachte beweging sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en bedekte toen instinctief zijn mond met zijn handen, blijkbaar niet te veel willen zeggen wat nog niet bij hem opgekomen was.In een onverwachte veronderstelling sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en bedekte vervolgens instinctief zijn mond met zijn handen, kennelijk wilde hij niet te veel zeggen wat hij zelf nog niet had bedacht.In een onverwachte veronderstelling sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en bedekte toen instinctief zijn mond met zijn handen, blijkbaar niet te veel willen zeggen waar hij zelf nog niet aan had gedacht.Vanwege deze onverwachte veronderstelling sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en bedekte vervolgens instinctief zijn mond met zijn handen, blijkbaar wilde hij niets onnodigs zeggen dat nog niet bij hem was opgekomen.Door deze onverwachte aanname sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en bedekte vervolgens instinctief zijn mond met zijn handen, kennelijk om niets onnodigs te zeggen waar hij zelf nog niet aan had gedacht.Vanwege deze onverwachte veronderstelling sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en bedekte vervolgens instinctief zijn mond met zijn handen, kennelijk omdat hij niets onnodigs wilde zeggen dat niet al bij hem opgekomen was.Bij deze onverwachte veronderstelling sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en bedekte instinctief zijn mond met zijn handen. Kennelijk wilde hij niets onnodigs zeggen, iets wat nog niet bij hem was opgekomen.Deze onverwachte gebeurtenis zorgde er zelfs voor dat Fjodor van zijn stoel opsprong en instinctief zijn handen voor zijn mond sloeg, kennelijk om niets onnodigs te zeggen waar hij nog niet aan had gedacht.Deze onverwachte onderneming zorgde er zelfs voor dat Fjodor opsprong van zijn stoel en vervolgens instinctief zijn handen voor zijn mond legde, kennelijk omdat hij niets onnodigs wilde zeggen waar hij niet al aan had gedacht.Deze onverwachte veronderstelling zorgde er zelfs voor dat Fjodor uit zijn stoel sprong en vervolgens instinctief zijn mond met zijn handen bedekte, kennelijk omdat hij niets onnodigs wilde zeggen waar hij zelf niet aan had gedacht.Deze onverwachte gok zorgde ervoor dat Fjodor opsprong van zijn stoel en instinctief zijn handen voor zijn mond hield. Kennelijk wilde hij niets onnodigs zeggen, iets wat hij zelf nog niet had bedacht.Door deze onverwachte gok sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en bedekte vervolgens instinctief zijn mond met zijn handen, kennelijk om niets onnodigs te zeggen waar hij zelf nog niet op was gekomen.Bij een onverwachte uitdaging sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en legde instinctief zijn handen voor zijn mond, blijkbaar om te voorkomen dat hij te veel zou zeggen wat nog niet bij hem opgekomen was.In een onverwachte uitdaging sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en sloeg instinctief zijn handen voor zijn mond, kennelijk om niet te veel te zeggen waar hij nog niet aan had gedacht.Bij een onverwachte gok sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en legde instinctief zijn handen voor zijn mond, blijkbaar wilde hij niet te veel zeggen waar hij nog niet aan had gedacht.Op een onverwachte gok sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en sloeg instinctief zijn handen voor zijn mond. Kennelijk wilde hij niet te veel zeggen wat hij nog niet had bedacht.Bij een onverwachte gok sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en legde instinctief zijn handen voor zijn mond, kennelijk omdat hij niet te veel wilde zeggen waar hij nog niet aan had gedacht.Door een onverwacht vermoeden sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en bedekte vervolgens instinctief zijn mond met zijn handen, kennelijk om niet teveel te zeggen wat hij zelf nog niet had bedacht.In een onverwachte beweging sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en bedekte toen instinctief zijn mond met zijn handen, blijkbaar om te voorkomen dat hij te veel zei waar hij nog niet aan had gedacht.In een onverwachte gok sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en bedekte instinctief zijn mond met zijn handen. Kennelijk wilde hij niet teveel zeggen wat hij nog niet had bedacht.Op een onverwachte gok sprong Fjodor zelfs op van zijn stoel en bedekte vervolgens instinctief zijn mond met zijn handen, kennelijk om niet te veel te zeggen wat hij zelf nog niet had bedacht.Uit een onverwachte gok sprong Fjodor zelfs op in zijn stoel en bedekte toen instinctief zijn mond met zijn handen om blijkbaar niet te veel te zeggen, waar hij zelf nog niet aan had gedacht.
- Dat wil zeggen, de gemeenschap bestaat als je het zo kunt noemen. "Sekte", "Vrijmetselaar", "Corporatie", "Partij" ... Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zijzelf, noch iemand anders ze bij een woord noemen, en daarom bestaan ze zelfs niet. Het is alsof niemand ernaar kan linken - net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd alsof ze bestaan als een gemeenschap die een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen heeft ... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals pagina's op internet waarnaar niemand linkt niet worden geïndexeerd!- Dat wil zeggen: de gemeenschap bestaat, als je dat zo kunt noemen. “Sekte”, “Vrijmetselaar”, “Bedrijf”, “Partij”… Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord beschrijven, en daarom bestaan ze niet eens. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd als bestaand als een gemeenschap die een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen heeft... en die niet worden geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals pagina's niet worden geïndexeerd. op internet en niemand linkt ernaar!- Dat betekent dat de gemeenschap bestaat, als je dat zo kunt noemen. “Sekte”, “Vrijmetselaars”, “bedrijf”, “partij”... Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord noemen, en daarom bestaan ze helemaal niet. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd als bestaand als een gemeenschap die een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen heeft... en die niet worden geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net als pagina's op internet wordt niet geïndexeerd als niemand ernaar linkt!- Dat wil zeggen, de gemeenschap bestaat als je het zo kunt noemen. "Sekte", "Vrijmetselaar", "corporatie", "partij" ... Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zijzelf, noch iemand anders ze bij een woord noemen, en daarom bestaan ze zelfs niet. Het is alsof niemand ernaar kan linken - net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd alsof ze bestaan als een gemeenschap die een samenstelling, een taal, doelen, plannen, middelen heeft ... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals pagina's op internet niet worden geïndexeerd waarnaar niemand linkt!- Dat wil zeggen, de gemeenschap bestaat als je het zo kunt noemen. "Sekte", "Vrijmetselaar", "corporatie", "partij" ... Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zijzelf, noch iemand anders ze bij een woord noemen, en daarom bestaan ze zelfs niet. Het is alsof niemand ernaar kan linken - net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd alsof ze bestaan als een gemeenschap die een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen heeft ... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals pagina's op internet niet worden geïndexeerd waar niemand naar linkt!- Dit betekent dat de gemeenschap bestaat als je het zo kunt noemen. "Sekte", "Vrijmetselaar", "Bedrijf", "Partij"... Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zij noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze helemaal niet. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op het internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals pagina's op het internet waarnaar niemand linkt niet worden geïndexeerd!– Dit betekent dat de gemeenschap bestaat, als je dat zo kunt noemen. “Sekte”, “Vrijmetselaar”, “Bedrijf”, “Partij”… Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze helemaal niet. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net als pagina's op internet die niemand links naar , wordt niet geïndexeerd!– Dat betekent dat de gemeenschap bestaat, als je dat zo kunt noemen. “Sekte”, “Vrijmetselaars”, “Maatschappij”, “Partij”… Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze niet eens. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd als bestaand als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen… en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net als pagina’s op internet, dat er geen waarnaar wordt gelinkt, kan niet worden geïndexeerd!– Dat betekent dat de gemeenschap bestaat, als je het zo kunt noemen. “Sekte”, “Vrijmetselaars”, “Bedrijf”, “Partij”… Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze niet eens. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op het internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd alsof ze bestaan als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen… en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals pagina's op het internet waar niemand naar linkt niet worden geïndexeerd!– Dat betekent dat de gemeenschap bestaat, als je dat zo kunt noemen. “Sekte”, “Vrijmetselaars”, “Bedrijf”, “Partij” ... Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord noemen, en daarom bestaan ze niet eens. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd alsof ze bestaan als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net als pagina's op het internet waarnaar niemand linkt, wordt niet geïndexeerd!- Dus de gemeenschap bestaat als je het een naam kunt geven. “Sekte”, “Vrijmetselaar”, “Bedrijf”, “Partij”… Maar als er geen naam is, kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze niet eens. Alsof niemand er een link naar zou kunnen geven - zoals op internet. Niemand geeft een teken, en daarom kan geen enkel teken worden geïnterpreteerd alsof ze bestaan als een gemeenschap met een samenstelling, taal, doelen, plannen en middelen... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net als sites op de wereld. Internet waar niemand naar linkt, kan niet geïndexeerd worden!- Dus de gemeenschap bestaat als je het een naam kunt geven. "Sekte", "Vrijmetselaar", "corporatie", "partij" ... Maar als er geen naam is, kunnen zij noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze niet eens. Alsof niemand een link naar hen zou kunnen geven - zoals op internet. Niemand geeft een teken, en daarom kan geen enkel teken worden geïnterpreteerd, alsof ze bestaan als een gemeenschap die een samenstelling, taal, doelen, plannen en middelen heeft ... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals websites op internet waarnaar niemand linkt niet worden geïndexeerd!– Dus de community bestaat als je er een naam aan kunt geven. “Sekte”, “Vrijmetselaar”, “Bedrijf”, “Partij”… Maar als er geen naam is, kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze helemaal niet. Alsof niemand er een link naar zou kunnen geven - zoals op internet. Niemand geeft een teken, en daarom kan geen enkel teken worden geïnterpreteerd als een gemeenschap met een samenstelling, taal, doelen, plannen en middelen... en die worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net als plaatsen in de wereld. Internet waarnaar niemand linkt, kan niet worden geïndexeerd!– Dus de gemeenschap bestaat als je het een naam kunt geven. “Sekte”, “Vrijmetselaars”, “bedrijf”, “partij”… Maar als er geen naam is, kunnen noch zij noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze niet eens. Alsof niemand een link naar hen zou kunnen geven – zoals op het internet. Niemand geeft een teken, en daarom kan geen enkel teken worden geïnterpreteerd alsof ze bestaan als een gemeenschap met een samenstelling, taal, doelen, plannen en middelen… en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net als sites in de wereld. Het internet waar niemand naar linkt, kan niet worden geïndexeerd!– Dus de gemeenschap bestaat als je het een naam kunt geven. “Sekte”, “Vrijmetselaars”, “bedrijf”, “partij”… Maar als er geen naam is, kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze niet eens. Alsof niemand er een link naar zou kunnen geven - zoals op internet. Niemand geeft een teken, en daarom kan geen enkel teken worden geïnterpreteerd alsof ze bestaan als een gemeenschap met een samenstelling, taal, doelen, plannen en middelen... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net als sites op de wereld. Internet waar niemand naar linkt, kan niet geïndexeerd worden!- Dus de gemeenschap bestaat als het een naam kan krijgen. "Sekte", "Vrijmetselaar", "corporatie", "partij" ... Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zij noch iemand anders ze bij een woord noemen, en daarom bestaan ze zelfs niet. Alsof niemand een link naar hen zou kunnen geven - net als op internet. Niemand geeft een teken, en daarom kan geen enkel teken worden geïnterpreteerd als het bestaan van een gemeenschap die een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen heeft ... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals sites op internet waarnaar niemand linkt niet worden geïndexeerd!– De gemeenschap bestaat dus als deze benoemd kan worden. “Sekte”, “Vrijmetselaars”, “bedrijf”, “partij”… Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord noemen, en daarom bestaan ze niet eens. Alsof niemand er een link naar zou kunnen geven - zoals op internet. Niemand geeft een teken, en daarom kan geen enkel teken worden geïnterpreteerd als het bestaan van een gemeenschap die een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen heeft... en die niet worden geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net als sites op internet. waar niemand is. Links naar worden niet geïndexeerd!– Dus de community bestaat als je er een naam aan kunt geven. “Sekte”, “Vrijmetselaar”, “Bedrijf”, “Partij”… Maar als er geen naam is, kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord beschrijven, en daarom bestaan ze niet eens. Alsof niemand er een link naar zou kunnen geven - zoals op internet. Niemand geeft een teken, en daarom kan geen enkel teken worden geïnterpreteerd alsof ze bestaan als een gemeenschap die een samenstelling, taal, doelen, plannen en middelen heeft... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net als sites op internet waarnaar niemand linkt, kan niet worden geïndexeerd!– Dus de gemeenschap bestaat als er een naam aan gegeven kan worden. “Sekte,” “Vrijmetselaars,” “corporatie,” “partij”… Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zij noch iemand anders ze bij één woord noemen, en daarom bestaan ze niet eens. Alsof niemand een link naar ze kan geven – zoals op het internet. Niemand geeft een teken, en daarom kan geen enkel teken geïnterpreteerd worden alsof ze bestaan als een gemeenschap die een samenstelling, taal, doelen, plannen en middelen heeft… en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals sites op het internet waar niemand naar linkt niet geïndexeerd worden!– Dus de gemeenschap bestaat als het een naam kan krijgen. “Sekte,” “Vrijmetselaars,” “corporatie,” “partij”… Maar als er geen naam is, dan kunnen noch zij noch iemand anders ze bij één woord noemen, en daarom bestaan ze niet eens. Alsof niemand een link naar ze kan geven – zoals op het internet. Niemand geeft een teken, en daarom kan geen enkel teken worden geïnterpreteerd alsof ze bestaan als een gemeenschap die een samenstelling, taal, doelen, plannen en middelen heeft… en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals sites op het internet waar niemand naar linkt niet worden geïndexeerd!- Dat betekent: de gemeenschap bestaat, als je dat zo mag noemen. “Sekte”, “Vrijmetselaars”, “Maatschappij”, “Partij”… Maar als er geen naam is, kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze niet eens. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net als sites op internet waar niemand toegangen worden niet geïndexeerd verwijst!- Dat wil zeggen: de gemeenschap bestaat, als je het zo kunt noemen. "Sekte", "Vrijmetselaar", "bedrijf", "partij" ... Maar als er geen naam is, kunnen zij noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze zelfs niet. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen ... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals websites op internet niet worden geïndexeerd waar niemand naar verwijst!– Dat betekent: de gemeenschap bestaat, als je dat zo mag noemen. “Sekte”, “Vrijmetselaar”, “Bedrijf”, “Partij”… Maar als er geen naam is, kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze helemaal niet. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals websites op internet niet worden geïndexeerd. . , waar niemand naar verwijst!– Dat betekent: de gemeenschap bestaat, als je het zo kunt noemen. “Sekte”, “Vrijmetselaar”, “Bedrijf”, “Partij”… Maar als er geen naam is, kunnen zij noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze niet eens. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen… en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals websites op internet niet worden geïndexeerd. , waar niemand naar verwijst!– Dat betekent: de gemeenschap bestaat, als je dat zo mag noemen. “Sekte”, “Vrijmetselaar”, “Bedrijf”, “Partij”… Maar als er geen naam is, kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze niet eens. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals websites op internet niet worden geïndexeerd. , waar niemand naar verwijst!- Dat wil zeggen: de gemeenschap bestaat als je het zo kunt noemen. "Sekte", "Vrijmetselaar", "Maatschappij", "Partij"... Maar als er geen naam is, kunnen zij noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze niet eens. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd, alsof ze bestaan als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals websites op internet waar niemand naar linkt niet worden geïndexeerd!– Dat betekent: de gemeenschap bestaat, als je dat zo mag noemen. “Sekte”, “Vrijmetselaars”, “Maatschappij”, “Partij”… Maar als er geen naam is, kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze niet eens. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd alsof ze bestaan als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen… en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals websites op internet dat doen. niet geïndexeerd waar niemand naar linkt!– Dat betekent: de gemeenschap bestaat, als je dat zo mag noemen. “Sekte”, “Vrijmetselaar”, “Bedrijf”, “Partij”… Maar als er geen naam is, kunnen noch zij, noch iemand anders ze met een woord benoemen, en daarom bestaan ze helemaal niet. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net als sites op internet waar niemand toegangen zijn niet geïndexeerd gekoppeld!– Dat wil zeggen: de gemeenschap bestaat, als je het zo kunt noemen. “Sekte”, “Vrijmetselaars”, “bedrijf”, “partij”… Maar als er geen naam is, kunnen zij noch iemand anders ze in één woord benoemen, en daarom bestaan ze niet eens. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd alsof ze bestaan als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen… en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals sites op internet niet worden geïndexeerd waarnaar niemand linkt!– Dat wil zeggen: de gemeenschap bestaat, als je dat zo mag noemen. “Sekte”, “Metselaars”, “bedrijf”, “partij”... Maar als er geen naam is, kunnen noch zijzelf, noch iemand anders ze in één woord noemen, en daarom bestaan ze niet eens. Het is alsof niemand ernaar kan linken, net als op internet. Niemand geeft een teken, wat betekent dat geen enkel teken kan worden geïnterpreteerd alsof ze bestaan als een gemeenschap met een samenstelling, een taal, doelen, plannen en middelen... en ze worden niet geïndexeerd door het collectieve bewustzijn, net zoals sites op internet worden niet geïndexeerd waar niemand naar verwijst!
– Kan men het dan in één woord beschrijven? – merkte Gorchakov provocerend op, terwijl hij de Kritiek van de zuivere rede van de grond opraapte.– Kun je het dan met een woord beschrijven? – merkte Gorchakov provocerend op en tilde de kritiek op de zuivere rede van de grond.– Kun je het dan een woord noemen? – stelde Gorchakov provocerend en tilde de kritiek op de zuivere rede van de grond.“Kun je het een woord noemen?”, merkte Gorchakov provocerend op, terwijl hij de Kritiek van de zuivere rede van de grond opraapte.– Kan men het dan een woord noemen? – merkte Gorchakov provocerend op, terwijl hij de Kritiek van de zuivere rede van de vloer opraapte.– Kun je het dan een willekeurig woord noemen? – vroeg Gorchakov provocerend terwijl hij de Kritiek van de zuivere rede van de grond oppakte.– Kun je het dan een willekeurig woord noemen? – zei Gorchakov provocerend toen hij de ‘Kritiek van de zuivere rede’ van de vloer pakte.‘Kun je het met enig woord beschrijven?’ merkte Gorchakov provocerend op, waarmee hij de kritiek op de zuivere rede van de grond tilde.– Kun je het dan een woord noemen? – merkte Gorchakov provocerend op, terwijl hij de Kritiek van de zuivere rede van de vloer opraapte.– Kun je het dan een willekeurig woord noemen? – merkte Gorchakov provocerend op terwijl hij de ‘Kritiek van de zuivere rede’ van de vloer opraapte.‘Kunnen we het dan met elk gewenst woord beschrijven?’ vroeg Gorchakov provocerend, terwijl hij de kritiek op de zuivere rede van de grond tilde.“Kunnen we het dan bij elk gewenst woord noemen?” vroeg Gorchakov provocerend, terwijl hij de Kritiek van de zuivere rede van de grond opraapte.“Mogen we het dan een willekeurig woord noemen?” Gorchakov deed provocerende uitspraken en verdreef daarmee de kritiek op de zuivere rede.“Kunnen we het dan elk woord noemen?”, merkte Gorchakov provocerend op, waarmee hij de kritiek op de zuivere rede van de grond tilde.‘Kunnen we het dan een willekeurig woord noemen?’ merkte Gorchakov provocerend op, waarmee hij de kritiek op de zuivere rede van de grond tilde.“Kunnen we het dan een willekeurig woord noemen?” vroeg Gorchakov provocerend, terwijl hij de Kritiek van de zuivere rede van de grond opraapte.‘Kunnen we het dan een toevallig woord noemen?’ merkte Gorchakov provocerend op, waarmee hij de kritiek op de zuivere rede van de grond tilde.“Kunnen we het dan elk woord noemen?” merkte Gorchakov provocerend op, terwijl hij de Kritiek van de zuivere rede van de vloer tilde.“Kunnen we het dan een willekeurig woord noemen?” merkte Gorchakov provocerend op, terwijl hij de Kritiek van de zuivere rede van de vloer tilde.‘Kun je het dan met enig woord beschrijven?’ vroeg Gorchakov provocerend, waarmee hij de kritiek op de zuivere rede van de grond tilde.– Kun je het dan een willekeurig woord noemen? – vroeg Gorchakov provocerend, terwijl hij de Kritiek van de zuivere rede van de grond opraapte.– Kun je het dan een willekeurig woord noemen? – stelde Gorchakov provocerend en tilde de “Kritiek op de Zuivere Rede” van de grond.– Kun je het dan een willekeurig woord noemen? – vroeg Gorchakov provocerend, terwijl hij de “Kritiek van de zuivere rede” van de grond tilde.“Kan men dit in één woord beschrijven?” vroeg Gorchakov provocerend, terwijl hij de Kritiek van de zuivere rede van de grond opraapte.“Kun je het dan een woord noemen?” merkte Gorchakov provocerend op, terwijl hij de Kritiek van de zuivere rede van de grond opraapte.– Kun je het dan een willekeurig woord noemen? – merkte Gorchakov provocerend op, terwijl hij de ‘Kritiek van de zuivere rede’ van de vloer pakte.
- Dat kan niet... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan de andere en daarom niets zal betekenen...- Dat kun je niet... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan de andere en daarom niets zal betekenen...- Dat kan niet... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan het andere en dus niets zal betekenen...- Dat kan je niet doen... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan de andere en dus niets zal betekenen...- Dat kun je niet doen... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan de andere en daarom niets zal betekenen...- Dat kun je niet doen... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zou zijn dan het andere en daarom niets zou betekenen...- Dat kan je niet doen... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter is dan het andere en dus niets betekent...- Dat is onmogelijk... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan de andere en daarom niets zal betekenen...- Dat is onmogelijk... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan het andere en dus niets zal betekenen...- Dat is onmogelijk... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan het andere en daarom niets zal betekenen...- Dat is onmogelijk... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan het andere, en daarom niets zal betekenen...- Dat is onmogelijk... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan de andere, en daarom niets zal betekenen...- Dat kun je niet... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter is dan de andere en daarom niets betekent...- Dat kan niet... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter is dan de andere en daarom niets zal betekenen...- Dat kan niet... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter is dan de andere en daarom niets betekent...- Dat kun je niet doen... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter is dan de andere en daarom niets betekent...- Dat kan je niet doen... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zou zijn dan het andere en dus niets zou betekenen...- Dat kan niet... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan het andere en daarom niets zal betekenen...- Dat kan niet... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan het andere, en dus niets zal betekenen...- Dat kan niet... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan het andere, en daarom niets zal betekenen...- Dat kun je niet... Omdat... Omdat het nieuwe woord niet beter zal zijn dan de andere, en daarom niets zal betekenen...
Arkadi Borisovitsj fronste zijn wenkbrauwen omdat zijn betoog nogal vaag was, maar na er even over na te hebben gedacht, haalde hij zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich fronste zijn voorhoofd omdat zijn betoog een beetje vaag was, maar na enig nadenken haalde hij eenvoudigweg zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich fronste zijn wenkbrauwen omdat zijn redenering nogal vaag was. Na een tijdje dacht hij na, haalde zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich fronste zijn wenkbrauwen bij de vaagheid van zijn redenering. Na een moment dacht hij erover na en haalde zijn schouders op, terwijl hij het boek op een van de planken zette.Arkadi Borisovitsj fronste zijn wenkbrauwen omdat zijn redenering nogal vaag was. Na enige tijd dacht hij na en haalde zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkadi Borisovitsj fronste zijn wenkbrauwen omdat zijn redenering nogal vaag was. Na er even over na te hebben gedacht, haalde hij zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich fronste zijn voorhoofd omdat zijn redenering een beetje vaag was, en na enig nadenken haalde hij eenvoudigweg zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich fronste zijn voorhoofd omdat zijn betoog een beetje vaag was, en na enig nadenken haalde hij eenvoudigweg zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkadi Borisovitsj fronste zijn wenkbrauwen omdat zijn redenering wat vaag was. Na er even over nagedacht te hebben, haalde hij zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich kromp ineen bij de dubbelzinnigheid van zijn betoog, maar haalde na enig nadenken eenvoudigweg zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkadi Borisovitsj vertrok zijn gezicht bij de dubbelzinnigheid in zijn betoog, maar na enig nadenken haalde hij zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovitsj kromp ineen bij de dubbelzinnigheid van zijn betoog, maar na enig nadenken haalde hij eenvoudigweg zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkadi Borisovitsj schrok van de dubbelzinnigheid van zijn betoog, maar na enig nadenken haalde hij zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovitsj kromp ineen bij de dubbelzinnigheid van zijn betoog, maar haalde na enig nadenken eenvoudigweg zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich trok een grimas, merkte iets vaags op in zijn redenering. Na even nagedacht te hebben, haalde hij zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich trok een grimas toen hij iets vaags in zijn betoog opmerkte. Nadat hij even had nagedacht, haalde hij zijn schouders op en plaatste het boek op een van de planken.Arkady Borisovich trok een grimas, zich realiserend dat zijn argument enigszins vaag was. Nadat hij even had nagedacht, haalde hij zijn schouders op en plaatste het boek op een van de planken.Arkady Borisovich trok een gezicht toen hij merkte dat er iets vaags in zijn redenering zat. Na even nagedacht te hebben, haalde hij zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkadi Borisovitsj trok een gezicht toen hij merkte dat er iets vaags in zijn redenering zat. Na even nagedacht te hebben, haalde hij zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich fronste zijn wenkbrauwen bij de vaagheid van zijn betoog, maar haalde na enig nadenken eenvoudigweg zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkadi Borisovitsj fronste zijn wenkbrauwen vanwege de vaagheid van zijn redenering, en na enige tijd dacht hij erover na. Hij haalde zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich fronste zijn wenkbrauwen bij de vaagheid van zijn redenering, en na enig nadenken haalde hij eenvoudigweg zijn schouders op en plaatste het boek op een van de planken.Arkadi Borisovitsj fronste zijn wenkbrauwen vanwege de vaagheid van zijn argument, maar na enige tijd haalde hij zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich fronste zijn wenkbrauwen bij de vaagheid van zijn betoog, en na enig nadenken haalde hij eenvoudigweg zijn schouders op en plaatste het boek op een van de planken.Arkadi Borisovitsj fronste zijn wenkbrauwen bij het zien van de vaagheid van zijn argument, maar na even nadenken haalde hij zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich fronste zijn wenkbrauwen bij de vaagheid van zijn redenering, en na een tijdje dacht hij erover na. Hij haalde zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich fronste zijn wenkbrauwen bij de vaagheid van zijn redenering en na een tijdje dacht hij erover na. Hij haalde zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.Arkady Borisovich fronste zijn wenkbrauwen bij de vaagheid in zijn redenering, en na enig nadenken haalde hij eenvoudigweg zijn schouders op en legde het boek op een van de planken.
“Je uitstekende kwaliteit heeft je in staat gesteld om het belangrijkste te begrijpen,” zei Gorchakov na een pauze. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen datgene waar hij over kan praten, en, zoals je weet, is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En het bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een soort wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Voor elk veranderd woord is er een hele golf van veranderingen die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En daarom kan degene die echte macht heeft niet anders dan wat hulpmiddelen hebben om met de primaire structuur te werken.'Dankzij je uitstekende kwaliteit begreep je het belangrijkste,' zei Gorchakov na een stilte. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals je weet is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een soort wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Voor elk woord dat wordt veranderd, vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En dat is de reden waarom degene die echte macht heeft, niet anders kan dan over een aantal hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken.'Door jouw uitmuntendheid begreep je het belangrijkste,' zei Gorchakov na een stilte. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals je weet is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een soort wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Voor elk woord dat wordt veranderd, vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En dat is de reden waarom degene die echte macht heeft, niet anders kan dan over een aantal hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken.“Uw uitstekende kwaliteit heeft u in staat gesteld het belangrijkste te begrijpen,” zei Gorchakov na een pauze. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen datgene waarover hij kan praten, en, zoals u weet, is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En het bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een soort wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Voor elk veranderd woord is er een hele golf van veranderingen die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En daarom kan degene die echte macht heeft niet anders dan wat hulpmiddelen hebben om met de primaire structuur te werken.“Dankzij uw uitmuntendheid hebt u het allerbelangrijkste begrepen,” zei Gorchakov na een pauze. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen datgene waarover hij kan spreken, en, zoals u weet, is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een soort wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Met elk woord dat wordt veranderd, vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En daarom kan degene die echt macht heeft, niet anders dan wat hulpmiddelen hebben om met de primaire structuur te werken."Dankzij je uitstekende kwaliteit begreep je het belangrijkste", zei Gorchakov na een korte stilte. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals je weet is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een soort wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Met elk woord dat wordt veranderd, vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En dat is de reden waarom degene die echte macht heeft, niet anders kan dan over een aantal hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken."Dankzij je uitstekende kwaliteit heb je het belangrijkste begrepen", zei Gorchakov na een korte stilte. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals je weet is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een soort wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Met elk woord dat wordt veranderd, vindt er een hele golf van veranderingen plaats, die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En dat is de reden waarom degene die echte macht heeft, niet anders kan dan over enkele hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken.“Dankzij je uitstekende kwaliteit heb je het belangrijkste begrepen,” zei Gorchakov na een pauze. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen datgene waarover hij kan praten, en zoals je weet, is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een soort wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Voor elk woord dat wordt veranderd, vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En daarom kan degene die echte macht heeft niet anders dan over een aantal hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken.'Dankzij je uitstekende kwaliteit begreep je het belangrijkste,' zei Gorchakov na een stilte. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals je weet is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een soort wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Voor elk woord dat wordt veranderd, vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En dat is de reden waarom degene die echte macht heeft, niet anders kan dan over enkele hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken.'Dankzij je uitstekende kwaliteit begreep je het belangrijkste,' zei Gorchakov na een stilte. “Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals we weten is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij in de vorm van een wonder. Tertium non datur. En een wonder is niets anders dan de manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Elk veranderd woord wordt gevolgd door een hele golf van veranderingen die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En dat is de reden waarom degene die echte macht heeft, niet anders kan dan over een aantal hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken."Uw uitstekende kwaliteit heeft u in staat gesteld het belangrijkste te begrijpen," zei Gorchakov na een pauze. "Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen datgene waarover hij kan spreken, en zoals we weten, is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En het bestaat niet in deze wereld. Tenzij in de vorm van een wonder. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan de manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Elk veranderd woord wordt gevolgd door een hele golf van veranderingen die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En daarom kan degene die echte macht heeft, niet anders dan wat hulpmiddelen hebben om met de primaire structuur te werken."Dankzij je uitstekende kwaliteit begreep je het belangrijkste", zei Gorchakov na een korte stilte. “Taal is de primaire structuur. En de mens ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals we weten is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets anders dan de manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Elk veranderd woord wordt gevolgd door een hele golf van veranderingen die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En dat is de reden waarom degene die echte macht heeft, niet anders kan dan over een aantal hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken.“Dankzij je uitstekende kwaliteit heb je het belangrijkste begrepen,” zei Gorchakov na een pauze. “Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen datgene waarover hij kan praten, en zoals we weten, is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij in de vorm van een wonder. Tertium non datur. En een wonder is niets anders dan de manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Elk veranderd woord wordt gevolgd door een hele golf van veranderingen die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En daarom kan degene die echte macht heeft, niet anders dan over een aantal hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken.'Dankzij je uitstekende kwaliteit begreep je het belangrijkste,' zei Gorchakov na een stilte. “Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals we weten is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij in de vorm van een wonder. Tertium non datur. En een wonder is niets anders dan de manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Elk veranderd woord wordt gevolgd door een hele golf van veranderingen die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En dat is de reden waarom degene die echte macht heeft, niet anders kan dan over enkele hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken."Uw uitstekende kwaliteit heeft u in staat gesteld het belangrijkste te begrijpen," zei Gorchakov na een pauze. "Taal is de primaire structuur. En de mens ziet alleen datgene waarover hij kan spreken, en zoals we weten, is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En het bestaat niet in deze wereld. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan de manifestatie van de wetten van een andere wereld in onze samenleving. Echte macht bestaat uit niets meer dan het hebben van wat hulpmiddelen om met de primaire structuur te werken.'Door jouw uitmuntendheid begreep je het belangrijkste,' zei Gorchakov na een stilte. “Taal is de primaire structuur. En de mens ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals we weten is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tertium non datur. En een wonder is niets anders dan de manifestatie van de wetten van een andere wereld in onze samenleving. Echte macht bestaat uit niets anders dan het hebben van een aantal hulpmiddelen waarmee we met de primaire structuur kunnen werken.'Dankzij je uitstekende eigenschappen kon je het belangrijkste begrijpen', zei Gorchakov na een stilte. “Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals we weten is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij in de vorm van een wonder. Tertium non datur. En een wonder is niets anders dan de manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Elk veranderd woord wordt gevolgd door een hele golf van veranderingen die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En dat is de reden waarom degene die echte macht heeft, niet anders kan dan over enkele hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken."Uw uitstekende kwaliteit heeft u in staat gesteld het belangrijkste te begrijpen," zei Gorchakov na een pauze. "Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen datgene waarover hij kan praten, en, zoals we weten, is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En het bestaat niet in deze wereld. Tenzij in de vorm van een soort wonder. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan de manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Elk veranderd woord wordt gevolgd door een hele golf van veranderingen die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En daarom kan degene die echte macht heeft niet anders dan wat hulpmiddelen bezitten om met de primaire structuur te werken.‘Dankzij uwe Excellentie heeft u het belangrijkste begrepen,’ zei Gorchakov na een korte stilte. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals je weet is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een soort wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Met elk woord dat wordt veranderd, vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En dat is de reden waarom degene die werkelijk de macht heeft, niet anders kan dan over enkele hulpmiddelen te beschikken om met de primaire structuur te werken.“Dankzij uw uitmuntendheid hebt u het allerbelangrijkste begrepen,” zei Gorchakov na een pauze. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen datgene waarover hij kan spreken, en zoals u weet, is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En het bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een soort wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Met elk veranderd woord vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En daarom kan degene die echt macht heeft, niet anders dan wat hulpmiddelen hebben om met de primaire structuur te werken.“Dankzij je uitstekende kwaliteit heb je het belangrijkste begrepen”, zei Gorchakov na een korte stilte. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals je weet is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een soort wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Met elk woord dat wordt veranderd, vindt er een hele golf van veranderingen plaats, die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En dat is de reden waarom degene die echte macht heeft, niet anders kan dan over een reeks instrumenten beschikken om met de primaire structuur te werken.“Dankzij je uitstekende kwaliteit heb je het belangrijkste begrepen,” zei Gorchakov na een korte stilte. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen datgene waarover hij kan praten, en zoals je weet, is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een soort wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Met elk woord dat wordt veranderd, vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En daarom kan degene die echte macht heeft niet anders dan een aantal hulpmiddelen tot zijn beschikking hebben om met de primaire structuur te werken.“Dankzij je uitstekende kwaliteit heb je het belangrijkste begrepen,” zei Gorchakov na een pauze. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen datgene waarover hij kan spreken, en, zoals je weet, is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En het bestaat niet in deze wereld. Tenzij in de vorm van een wonder. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Voor elk veranderd woord vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En daarom kan degene die echte macht heeft niet anders dan over een aantal hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken."Dankzij je uitstekende kwaliteit heb je het belangrijkste begrepen", zei Gorchakov na een korte stilte. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals je weet is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij in de vorm van een wonder. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Voor elk woord dat wordt veranderd, vindt er een hele golf van veranderingen plaats, die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En dat is de reden waarom degene die echte macht heeft, niet anders kan dan over enkele hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken."Dankzij je uitstekende kwaliteit begreep je het belangrijkste", zei Gorchakov na een korte stilte. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals je weet is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En dat bestaat niet in deze wereld. Tenzij het een wonder is. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld in de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Met elk woord dat wordt veranderd, vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En dat is de reden waarom degene die echte macht heeft, niet anders kan dan over een reeks instrumenten beschikken om met de primaire structuur te werken.“Dankzij je uitstekende kwaliteit heb je het belangrijkste begrepen,” zei Gorchakov na een pauze. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen datgene waarover hij kan praten, en zoals je weet, is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En het bestaat niet in deze wereld. Tenzij in de vorm van een wonder. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld binnen de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Voor elk veranderd woord vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En daarom kan degene die echte macht heeft niet anders dan een aantal hulpmiddelen tot zijn beschikking hebben om met de primaire structuur te werken.“Dankzij je uitstekende kwaliteit heb je het belangrijkste begrepen,” zei Gorchakov na een pauze. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen datgene waarover hij kan praten, en zoals je weet, is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En het bestaat niet in deze wereld. Tenzij in de vorm van een wonder. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld binnen de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Voor elk veranderd woord vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En daarom kan degene die echte macht heeft niet anders dan over een aantal hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken.'Dankzij je uitstekende kwaliteit begreep je het belangrijkste,' zei Gorchakov na een stilte. – Taal is de primaire structuur. En een persoon ziet alleen waar hij over kan praten, en zoals je weet is het onmogelijk om het onbeschrijfelijke te beschrijven. En het bestaat niet in deze wereld. Tenzij in de vorm van een of ander wonder. Tertium non datur. En een wonder is niets meer dan een manifestatie van de wetten van een andere wereld binnen de onze. Echte macht is interactie met de primaire structuur. Voor elk veranderd woord vindt er een hele golf van veranderingen plaats die de meest uiteenlopende aspecten van onze samenleving beïnvloeden. En daarom kan degene die echte macht heeft, niet anders dan over enkele hulpmiddelen beschikken om met de primaire structuur te werken.
De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en drukte er toen met zijn wijsvinger op, waarna hij zich boog en een ander boek en het volgende duwde, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld dat Fjodor nog niet eerder had opgemerkt. De boeken werden als dominostenen van het ene naar het andere geduwd, waarbij ze een andere positie innamen - ergens horizontaal, ergens hellend - en zo de dynamiek van de beweging in stand hielden en doorgaven. Toen het laatste boek op zijn kant viel, bleek dat planken met boeken in een staat van chaos en wanorde er veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze op volgorde liggen.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en kneep er toen in met zijn wijsvinger, waarop hij zich bukte en een ander boek duwde en het volgende, waardoor een enorm mechanisme in beweging kwam dat Fjodor niet had. eerder opgemerkt. De boeken werden als dominostenen van de ene naar de andere geschoven en namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens gekanteld - waardoor de dynamiek van de beweging behouden en doorgegeven werd. Toen het laatste boek opzij viel, bleek dat planken met boeken er in een staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze op orde zijn.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en drukte er toen met zijn wijsvinger op, waarop ze zich bukte en nog een boek naar voren duwde en vervolgens het volgende, waardoor een enorm mechanisme in werking trad dat Fjodor niet had opgemerkt. voor . De boeken werden als dominostenen van de een naar de ander geduwd en namen een andere positie aan - ergens horizontaal, ergens gekanteld - waarbij de vaart van de beweging behouden en doorgegeven werd. Toen het laatste boek op de bladzijde viel, bleek dat boekenplanken er in een staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze op orde zijn.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en drukte er toen met zijn wijsvinger op, waarna ze zich boog en een ander boek duwde, en daarna het volgende, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld dat Fjodor nog niet eerder had opgemerkt. De boeken werden als dominostenen van het ene naar het andere geduwd, namen een andere positie in – ergens horizontaal, ergens hellend – en hielden zo het momentum van de beweging vast en gaven het door. Toen het laatste boek op zijn kant viel, werd het duidelijk dat planken vol boeken in een staat van chaos en wanorde er veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze op orde zijn.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en drukte er toen met zijn wijsvinger op, waarna ze zich boog en een ander boek duwde, en het volgende, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld dat Fjodor nog niet eerder had opgemerkt. De boeken werden als dominostenen van het ene naar het andere geduwd, waarbij ze een andere positie innamen - ergens horizontaal, ergens hellend - en zo het momentum van de beweging in stand hielden en doorgaven. Toen het laatste boek op zijn kant viel, bleek dat planken met boeken in een staat van chaos en wanorde er veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze op volgorde liggen.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even, drukte er toen met zijn wijsvinger op, waarna ze zich boog en een ander boek naar voren duwde, en daarna het volgende, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld dat Fjodor daar nog niet eerder had opgemerkt. De boeken werden als dominostenen op elkaar geduwd, namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens schuin - en behielden zo de dynamiek van de beweging. Toen het laatste boek opzij viel, bleek dat boekenplanken in een staat van chaos en wanorde er veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze op orde zijn.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en kneep er toen in met zijn wijsvinger, waarop ze zich bukte en nog een boek naar voren duwde en vervolgens het volgende, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld dat Fjodor niet was. daar ooit iets van gemerkt. De boeken werden als dominostenen op elkaar geschoven en namen een andere positie in – ergens horizontaal, ergens gekanteld – waardoor de dynamiek van de beweging behouden bleef. Toen het laatste boek opzij viel, bleek dat boekenplanken er in een staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en kneep er toen in met zijn wijsvinger, waarop ze zich bukte en een ander boek en het volgende naar voren duwde, waardoor een enorm mechanisme in beweging werd gezet dat Fjodor daar had. had het nog niet eerder opgemerkt. De boeken werden als dominostenen van de volgende naar beneden gedrukt en namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens gekanteld - waardoor de dynamiek van de beweging behouden bleef en werd overgedragen. Toen het laatste boek op een pagina viel, bleek dat planken met boeken in een staat van chaos en wanorde er veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze op orde zouden zijn.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en kneep er toen in met zijn wijsvinger, waarop ze zich boog en een ander boek wegduwde, en het volgende, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld dat Fjodor daar nog niet eerder had opgemerkt. De boeken werden als dominostenen van de volgende afgeduwd, namen een andere positie in – ergens horizontaal, ergens gekanteld – en bewaarden en gaven zo de dynamiek van de beweging door. Toen het laatste boek opzij viel, bleek dat planken met boeken in een staat van chaos en wanorde er veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze in orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en kneep er toen in met zijn wijsvinger, waarop ze zich bukte en een ander boek duwde, en het volgende, waardoor een enorm mechanisme in werking trad dat Fjodor had daar eerder niet opgemerkt. De boeken werden als dominostenen van de volgende geduwd, waarbij ze een andere positie innamen - ergens horizontaal, ergens gekanteld - waardoor de bewegingsdynamiek behouden en doorgegeven werd. Toen het laatste boek opzij viel, bleek dat planken met boeken in een staat van chaos en wanorde er veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze in orde zouden zijn.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, pauzeerde even en duwde er toen met zijn wijsvinger tegenaan, waarop hij naar voren leunde en een ander boek duwde, en dit duwde het volgende, waardoor een enorm mechanisme in beweging kwam. wat Fjodor nog niet eerder had opgemerkt. De boeken duwden de volgende als dominostenen, namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens gekanteld - en behielden en brachten de impuls van beweging over. Toen het laatste boek op de bladzijde viel, bleek dat de boekenplanken er in deze staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer uitzagen dan toen ze nog op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, hield even stil en duwde het toen met zijn wijsvinger, waarna hij voorover boog en een ander boek duwde, en dit duwde het volgende, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld dat Fjodor nog niet eerder had opgemerkt. De boeken duwden de volgende als dominostenen, namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens schuin - en bewaarden en gaven de impuls van beweging door. Toen het laatste boek op zijn kant viel, bleek dat de boekenplanken in deze staat van chaos en wanorde er veel indrukwekkender en intiemer uitzagen dan toen ze op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, pauzeerde even en duwde er toen met zijn wijsvinger tegenaan, waarop hij naar voren leunde en een ander boek duwde, en dit duwde het volgende, waardoor een enorm mechanisme in beweging kwam. Fjodor had het nog niet eerder opgemerkt. De boeken schoven als dominostenen tegen elkaar aan en namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens gekanteld - en vingen de bewegingsimpuls op en brachten deze over. Toen het laatste boek op de bladzijde viel, werd het duidelijk dat de boekenplanken er in deze staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer uitzagen dan toen ze nog op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, hield even stil en duwde er toen met zijn wijsvinger tegenaan, waarna hij voorover boog en een ander boek duwde, en dit duwde het volgende, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld. De Fjodors hadden het nog niet eerder opgemerkt. De boeken duwden het volgende als dominostenen, namen een andere positie in – ergens horizontaal, ergens gekanteld – en behielden en gaven het momentum van de beweging door. Toen het laatste boek op de pagina viel, bleek dat de boekenplanken er in deze staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer uitzagen dan toen ze op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, pauzeerde even en duwde er toen met zijn wijsvinger tegenaan, waarop hij naar voren leunde en een ander boek duwde, en dit duwde het volgende, waardoor een enorm mechanisme in beweging kwam. de Fjodor hadden het nog niet eerder opgemerkt. De boeken duwden de volgende als dominostenen, namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens gekanteld - en behielden en brachten de impuls van beweging over. Toen het laatste boek op de bladzijde viel, bleek dat de boekenplanken er in deze staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer uitzagen dan wanneer ze op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, hield even stil, duwde het er toen met zijn wijsvinger in, leunde toen naar voren en duwde een ander boek erin, en dit duwde het volgende boek, wat een enorm mechanisme in gang zette dat Fjodor nog niet eerder had opgemerkt. De boeken duwden tegen elkaar als dominostenen, namen een andere positie in terwijl ze bewogen - ergens horizontaal, ergens diagonaal - en hielden zo het momentum van de beweging vast en gaven het door. Toen het laatste boek op zijn kant viel, bleek dat de boekenplanken in deze staat van chaos en wanorde er veel indrukwekkender en intiemer uitzagen dan toen ze op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, pauzeerde even, duwde hem er toen met zijn wijsvinger in, leunde toen naar voren en duwde nog een boek, en dit duwde het volgende boek, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld dat Fjodor had niet eerder opgemerkt. De boeken werden als dominostenen tegen elkaar gedrukt en namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens onder een hoek - waarbij de vaart van de beweging behouden en doorgegeven werd. Toen het laatste boek op de bladzijde viel, bleek dat de boekenplanken er in deze staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer uitzagen dan toen ze nog op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, pauzeerde even en duwde er toen met zijn wijsvinger tegenaan. Vervolgens leunde hij naar voren en duwde nog een boek, en dit duwde het volgende, waardoor een geweldig mechanisme in beweging kwam. wat Fjodor nog niet eerder had opgemerkt. De boeken duwden de volgende als dominostenen, namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens onder een hoek - en handhaafden en brachten het momentum van de beweging over. Toen het laatste boek op de bladzijde viel, bleek dat de boekenplanken in deze staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer leken dan wanneer ze op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, hield even stil en duwde er toen met zijn wijsvinger tegenaan, en toen boog hij zich voorover en duwde een ander boek, en dat duwde het volgende, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld dat Fjodor nog niet eerder had opgemerkt. De boeken duwden het volgende boek als dominostenen, namen een andere positie in – ergens horizontaal, ergens schuin – en behielden en gaven het momentum van de beweging door. Toen het laatste boek op zijn kant viel, bleek dat in deze staat van chaos en wanorde de planken met boeken er veel indrukwekkender en intiemer uitzagen dan toen ze op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, hield even stil en duwde er toen met zijn wijsvinger tegenaan, waarna hij overboog en een ander boek duwde, en dat ene duwde het volgende, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld dat Fjodor nog niet eerder had opgemerkt. De boeken duwden de volgende als dominostenen, namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens schuin - en behielden en gaven het momentum van de beweging door. Toen het laatste boek op zijn kant viel, bleek dat in deze staat van chaos en wanorde de planken met boeken er veel indrukwekkender en intiemer uitzagen dan toen ze op volgorde lagen.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en duwde hem er toen met zijn wijsvinger in, waarop ze zich bukte en een ander boek erin duwde, wat vervolgens een enorm mechanisme in beweging bracht dat Fjodor niet had. eerder opgemerkt. De boeken werden als dominostenen van de volgende naar voren geschoven en namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens diagonaal - en zo werd het momentum van de beweging behouden en doorgegeven. Toen het laatste boek op de bladzijde viel, bleek dat boekenplanken er in een staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze op orde zijn.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even, duwde het toen met zijn wijsvinger erin, waarna ze zich boog en een ander boek duwde, wat toen een enorm mechanisme in werking zette dat Fjodor nog niet eerder had opgemerkt. De boeken werden als dominostenen van het volgende naar voren geduwd, namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens diagonaal - en hielden zo de dynamiek van de beweging in stand en gaven die door. Toen het laatste boek op zijn kant viel, bleek dat boekenplanken in een staat van chaos en wanorde er veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze op orde zijn.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en duwde hem er toen met zijn wijsvinger in, waarop ze zich bukte en een ander boek duwde, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld dat Fjodor nog had. niet eerder opgemerkt. De boeken werden als dominostenen naar voren geschoven vanaf de volgende, waarbij ze een andere positie innamen - ergens horizontaal, ergens onder een hoek - waardoor de vaart van de beweging behouden en doorgegeven werd. Toen het laatste boek op de pagina verscheen, bleek dat boekenplanken er in een staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en duwde het toen met zijn wijsvinger naar binnen, waarop ze zich boog en een ander boek naar binnen duwde, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gezet dat Fjodor eerder niet had opgemerkt. De boeken werden als dominostenen door het volgende boek naar voren geduwd en namen een andere positie in – ergens horizontaal, ergens schuin – zodat het momentum van de beweging werd behouden en doorgegeven. Toen het laatste boek op de pagina viel, werd het duidelijk dat boekenplanken er veel indrukwekkender en intiemer uitzien in een staat van chaos en wanorde dan wanneer ze op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en duwde hem er toen met zijn wijsvinger in, waarop ze zich bukte en een ander boek duwde, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld dat Fjodor nog had. niet eerder opgemerkt. De boeken werden als dominostenen naar voren geduwd door de volgende, waarbij ze een andere positie innamen - ergens horizontaal, ergens onder een hoek - waardoor de vaart van de beweging behouden en doorgegeven werd. Toen het laatste boek op de bladzijde viel, bleek dat boekenplanken er in een staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en duwde er toen met zijn wijsvinger tegenaan, waarop ze zich boog en een ander boek wegduwde, waarmee ze een enorm mechanisme in werking zette dat Fjodor nog niet eerder had opgemerkt. De boeken werden als dominostenen van de ene naar de andere geduwd, namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens diagonaal - en hielden de dynamiek van de beweging in stand en gaven die door. Toen het laatste boek op zijn kant viel, werd het duidelijk dat boekenplanken in een staat van chaos en wanorde er veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze op orde zijn.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en duwde er toen met zijn wijsvinger tegenaan, waarop ze zich bukte en een ander boek duwde, waardoor een krachtig mechanisme in beweging kwam dat Fjodor nog niet eerder had opgemerkt. De boeken werden als dominostenen van de volgende doorgeschoven en namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens onder een hoek - terwijl de vaart van de beweging behouden en doorgegeven werd. Toen het laatste boek op de bladzijde viel, werd het duidelijk dat boekenplanken in een staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer lijken dan wanneer ze op orde zijn.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even, duwde er toen met zijn wijsvinger tegenaan voordat hij naar beneden reikte en een ander boek wegduwde, waardoor een enorm mechanisme in werking trad dat Fjodor nog niet eerder had opgemerkt. De boeken werden als dominostenen van de volgende geduwd en namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens diagonaal - de dynamiek van de beweging bleef behouden en doorgegeven. Toen het laatste boek op de bladzijde viel, werd het duidelijk dat planken vol boeken in een staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer lijken dan wanneer ze in orde zouden zijn.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en drukte er toen met zijn wijsvinger op, waarna ze zich boog en een ander boek wegduwde, waardoor een enorm mechanisme in werking werd gesteld dat Fjodor eerder niet had opgemerkt. De boeken werden door de volgende voortgeduwd, als dominostenen, namen een andere positie in – ergens horizontaal, ergens schuin – de dynamiek van de beweging werd bewaard en doorgegeven. Toen het laatste boek op zijn kant viel, werd het duidelijk dat planken vol boeken er veel indrukwekkender en intiemer uitzien in een staat van chaos en wanorde dan wanneer ze op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en duwde er toen met zijn wijsvinger tegenaan, waarna ze zich boog en een ander boek wegduwde, wat een enorm mechanisme in werking zette dat Fjodor eerder niet had opgemerkt. De boeken werden door de volgende voortgeduwd, als dominostenen, en namen een andere positie in – ergens horizontaal, ergens schuin – de dynamiek van de beweging werd bewaard en doorgegeven. Toen het laatste boek op zijn kant viel, werd het duidelijk dat planken vol boeken er veel indrukwekkender en intiemer uitzien in een staat van chaos en wanorde dan wanneer ze op orde waren.De man in de trui hief zijn hand op naar een van de boeken, aarzelde even en duwde er toen met zijn wijsvinger tegenaan, waarna ze zich bukte en een ander boek duwde, en dat vervolgens een enorm mechanisme in beweging bracht dat Fjodor had het nog niet eerder opgemerkt. De boeken werden door de volgende voortgeduwd, als dominostenen, en namen een andere positie in - ergens horizontaal, ergens schuin - waarbij de bewegingsdynamiek behouden en doorgegeven werd. Toen het laatste boek op zijn kant viel, bleek dat planken met boeken er in een staat van chaos en wanorde veel indrukwekkender en intiemer uitzien dan wanneer ze in orde waren.
- De mensen die je hebt ontmoet, hebben de kans gevonden om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, niet terroristenfanatici, niet een groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Ze zijn helemaal niemand. - Gorchakov liep de trap af naar de grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort schijf van Nebra of zelfs het mechanisme van Antikythera. Of ze er toevallig op zijn gestuit of dat ze het hebben gekregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid hebben gezocht - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen bestreden kunnen worden of niet. Maar als je denkt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.- De mensen die je ontmoette, vonden de kans om een zeer krachtig hulpmiddel in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen terroristische fanatici, geen groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. - Gorchakov daalde de trap af naar de grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan kwamen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort schijf van Nebra of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid op zoek zijn geweest - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden bestreden of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan help ik je.- De mensen die je ontmoette, vonden de kans om een zeer krachtig hulpmiddel in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen terroristische fanatici, niet een groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. - Gorchakov liep de trap af naar de vloer, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze daarop kwamen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf of het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of dat ze het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid op zoek zijn geweest - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden gedwarsboomd of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.- De mensen die je hebt ontmoet, hebben een kans gevonden om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen terroristische fanatici, geen groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Ze zijn helemaal niemand. - Gorchakov liep de trap af naar de grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze er toevallig op zijn gestuit of dat ze het hebben gekregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid hebben gezocht - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden gedwarsboomd of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.- De mensen die je hebt ontmoet, hebben een kans gevonden om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, niet terroristenfanatici, niet een groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Ze zijn helemaal niemand. - Gorchakov liep de trap af naar de grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort schijf van Nebra of zelfs het mechanisme van Antikythera. Of ze er toevallig op stuitten of dat ze het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid zochten - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden tegengewerkt of niet. Maar als je denkt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.- De mensen die je hebt ontmoet, hadden de kans om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, niet terroristenfanatici, niet een groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Je bent helemaal niemand. - Gorchakov liep de trap af naar de grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf, of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze er toevallig op zijn gestuit of dat ze het hebben gekregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid hebben gezocht - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden tegengegaan of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.– De mensen die je ontmoette, hadden de kans om een zeer krachtig hulpmiddel in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen terroristische fanatici, niet een groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. – Gorchakov liep de trap af naar de grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze daarop kwamen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf of het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid op zoek zijn geweest - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden tegengegaan of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.– De mensen die je ontmoette, hadden de kans om een zeer krachtig hulpmiddel in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen fanatieke terrorist, geen groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Je bent helemaal geen niemand. – Gorchakov liep de trap af naar de grond, vouwde toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. – Ik weet niet hoe ze daarop zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat deze tool uniek is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid op zoek zijn geweest - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden gestopt of niet. Maar als jij vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan help ik je.– De mensen die je hebt ontmoet, hebben een kans gevonden om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen terroristische fanaticus, geen groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Je bent helemaal niemand. – Gorchakov liep de trap af naar de vloer, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. – Ik weet niet hoe ze erop zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid hebben gezocht – ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden gestopt of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan zal ik je helpen.– De mensen die je ontmoette, vonden de kans om een zeer krachtig hulpmiddel in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen terroristische fanatici, geen groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. – Gorchakov liep de trap af naar de grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze daarop kwamen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort schijf van Nebra of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid op zoek zijn geweest - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden tegengegaan of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan help ik je.- De mensen die je ontmoette hebben een manier gevonden om aan een zeer krachtig hulpmiddel te komen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen fanatieke terroristen, geen groep beroemde politici of de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. - Gorchakov daalde de trap af naar de begane grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan kwamen. Je zou kunnen zeggen dat deze tool uniek is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid op zoek zijn geweest - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen teniet kunnen worden gedaan of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan help ik je.- De mensen die je hebt ontmoet, hebben een kans gevonden om een heel krachtig instrument te bemachtigen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, niet fanatieke terroristen, niet een groep beroemde politici of de intelligentsia. Ze zijn helemaal niemand. - Gorchakov daalde de trap af naar de begane grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze er toevallig op zijn gestuit of dat ze het hebben gekregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid hebben gezocht - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden tegengegaan of niet. Maar als je denkt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.– De mensen die je ontmoette, vonden de mogelijkheid om een zeer krachtig hulpmiddel te verkrijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen fanatieke terroristen, geen groep beroemde politici of de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. – Gorchakov daalde de trap af naar de begane grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. – Ik weet niet hoe ze daarop zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat deze tool uniek is. Een soort Nebra-schijf of het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid op zoek zijn geweest - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden tegengegaan of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.– De mensen die je hebt ontmoet, hebben een kans gevonden om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen fanatieke terroristen, geen groep beroemde politici of de intelligentsia. Je bent helemaal niemand. – Gorchakov liep de trap af naar de begane grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. – Ik weet niet hoe ze eraan zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze er toevallig op stuitten of dat ze het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid hebben gezocht - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden gestopt of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan zal ik je helpen.– De mensen die je ontmoette, vonden een kans om een zeer krachtig hulpmiddel te bemachtigen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen fanatieke terroristen, geen groep beroemde politici of de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. – Gorchakov daalde de trap af naar de begane grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. – Ik weet niet hoe ze eraan kwamen. Je zou kunnen zeggen dat deze tool uniek is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid op zoek zijn geweest - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden tegengegaan of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan help ik je.- De mensen die je hebt ontmoet, hebben een kans gevonden om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de Space Force, geen fanatieke terroristen, geen groep beroemde politici of de intelligentsia. Ze zijn helemaal niemand. - Gorchakov daalde de trap af naar de begane grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf, of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze er toevallig op stuitten of dat ze het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid zochten - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden tegengegaan of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.– De mensen die je ontmoette, vonden de kans om een zeer krachtig hulpmiddel in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen fanatieke terroristen, geen groep beroemde politici of de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. – Gorchakov daalde de trap af naar de begane grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. – Ik weet niet hoe ze daarop zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf of het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of dat ze het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid op zoek zijn geweest - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden tegengegaan of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.– De mensen die je ontmoette hadden de kans om een zeer krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen fanatieke terroristen, geen groep beroemde politici of de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. – Gorchakov liep de trap af naar de begane grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. – Ik weet niet hoe ze eraan kwamen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of dat ze het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid hebben gezocht - ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden gestopt of niet. Maar als jij vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan help ik je.– De mensen die je hebt ontmoet, hebben een kans gevonden om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen fanatieke terroristen, geen groep beroemde politici of de intelligentsia. Ze zijn helemaal niemand. – Gorchakov liep de trap af naar de begane grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. – Ik weet niet hoe ze eraan zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument sui generis is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze er toevallig op stuitten of dat ze het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid zochten – ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden gestopt of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.– De mensen die je tegenkwam, vonden een kans om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, niet fanatieke terroristen, niet een groep beroemde politici of de intelligentsia. Ze zijn helemaal niemand. – Gorchakov daalde de trap af naar de begane grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. – Ik weet niet hoe ze eraan zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument sui generis is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze er toevallig op stuitten of dat ze het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim op zoek waren naar de waarheid – ik weet het niet. Ik weet ook niet of hun inspanningen kunnen worden tegengegaan of niet. Maar als je denkt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.- De mensen die je ontmoette, vonden de kans om een zeer krachtig hulpmiddel in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen terroristische fanatici, niet een groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. - Gorchakov daalde de trap af naar de grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan kwamen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid op zoek zijn geweest - ik weet het niet. Ik weet ook niet of iets hun inspanningen kan tegenhouden of niet. Maar als jij vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan help ik je.- De mensen die je hebt ontmoet, hebben een kans gevonden om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtetroepen, niet de terroristenfanaten, niet een groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Ze zijn helemaal niemand. - Gorchakov liep de trap af naar de grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf, of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze er toevallig op zijn gestuit of dat ze het hebben gekregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid hebben gezocht - ik weet het niet. Ik weet ook niet of er iets is dat hun inspanningen kan stoppen of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.– De mensen die je ontmoette, hadden de kans om een zeer krachtig hulpmiddel in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen terroristische fanatici, niet een groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. – Gorchakov liep de trap af naar de grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze daarop kwamen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort schijf van Nebra of het mechanisme van Antikythera. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid op zoek zijn geweest - ik weet het niet. Ik weet ook niet of iets hun inspanningen kan tegenhouden of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.– De mensen die je hebt ontmoet, hebben een kans gevonden om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen terroristenfanaten, geen groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Je bent helemaal niemand. – Gorchakov liep de trap af naar de vloer, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. – Ik weet niet hoe ze erop zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf of het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid zochten – ik weet het niet. Ik weet ook niet of iets hun inspanningen kan stoppen of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.– De mensen die je ontmoette, vonden de kans om een zeer krachtig hulpmiddel in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen terroristische fanatici, niet een groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. – Gorchakov liep de trap af naar de grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze daarop kwamen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf of het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid zochten - ik weet het niet. Ik weet ook niet of iets hun inspanningen kan tegenhouden of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.- De mensen die je hebt ontmoet, hadden de kans om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, niet terroristenfanatici, niet een groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Ze zijn helemaal niemand. - Gorchakov liep de trap af naar de grond, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort schijf van Nebra of zelfs het mechanisme van Antikythera. Of ze er toevallig op zijn gestuit of dat ze het hebben gekregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid hebben gezocht - ik weet het niet. Ik weet ook niet of iets hun inspanningen kan stoppen of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan zal ik je helpen.– De mensen die je ontmoette hadden de kans om een zeer krachtig hulpmiddel in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen terroristische fanatici, geen groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. – Gorchakov liep de trap af naar de grond, vouwde toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. – Ik weet niet hoe ze eraan kwamen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid op zoek zijn geweest - ik weet het niet. Ik weet ook niet of iets hun inspanningen kan tegenhouden of niet. Maar als jij vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan help ik je.– De mensen die je ontmoette, vonden de kans om een zeer krachtig hulpmiddel in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen terroristische fanatici, niet een groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Jij bent helemaal niemand. – Gorchakov ging de trap af naar de eerste verdieping, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze daarop kwamen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument uniek is. Een soort Nebra-schijf of het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of dat ze het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid op zoek zijn geweest - ik weet het niet. Ik weet ook niet of iets hun inspanningen kan tegenhouden of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, zal ik je helpen.– De mensen die je hebt ontmoet, hebben een kans gevonden om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, geen terroristische fanatici, geen groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Ze zijn helemaal niemand. – Gorchakov liep de trap af naar de bovenverdieping, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument sui generis is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze er toevallig op zijn gestuit of dat ze het hebben gekregen van degenen die hun hele leven in het geheim naar de waarheid hebben gezocht – ik weet het niet. Ik weet ook niet of er iets is dat hun inspanningen kan stoppen of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan help ik je.– De mensen die je hebt ontmoet, hebben een kans gevonden om een heel krachtig instrument in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets heeft. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtemacht, niet terroristenfanatici, niet een groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Ze zijn helemaal niemand. – Gorchakov liep de trap af naar de verdieping, sloeg toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan zijn gekomen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument sui generis is. Een soort Nebra-schijf of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze er toevallig op stuitten of dat ze het kregen van degenen die hun hele leven in het geheim op zoek waren naar de waarheid – ik weet het niet. Ik weet ook niet of iets hun inspanningen kan stoppen of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan help ik je.– De mensen die je tegenkwam, vonden een kans om een zeer krachtig hulpmiddel in handen te krijgen. Ik denk niet dat iemand anders in ons land zoiets als dit bezit. En let wel, dit is niet het leger of de marine, niet de ruimtetroepen, niet terroristische fanatici, niet een groep beroemde politici en niet de intelligentsia. Ze zijn helemaal niemand. – Gorchakov ging de trap af naar de vloer, kruiste toen zijn armen over zijn borst en leunde met zijn rug tegen de aluminium treden. - Ik weet niet hoe ze eraan kwamen. Je zou kunnen zeggen dat dit instrument sui generis is. Een soort schijf van Nebra of zelfs het Antikythera-mechanisme. Of ze het toevallig tegenkwamen of het kregen van degenen die hun hele leven in geheime zoektochten naar de waarheid hebben doorgebracht - ik weet het niet. Ik weet ook niet of iets hun inspanningen kan tegenhouden of niet. Maar als je vindt dat ze ergens verantwoordelijk voor moeten worden gehouden, dan help ik je.
- Waarom dan dit alles? "Fjodor spreidde zijn armen, maar wees met zijn rechterhand nog steeds naar de gang, vanwaar het nieuwskanaal nog te horen was. - Waarom tv-stations bellen en programma's verstoren?- Waarom dit dan allemaal? “Fjodor spreidde zijn armen, maar met zijn rechterhand wees hij nog steeds naar de gang, vanwaar de nieuwszender nog te horen was. – Waarom tv-kanalen en jamprogramma's bellen?- Waarom dit dan allemaal? “Fjodor spreidde zijn handen, maar wees nog steeds met zijn rechterhand naar de gang, vanwaar de nieuwszender nog te horen was. – Waarom tv-kanalen en jamprogramma's bellen?- Waarom dan toch dit alles? Fjodor spreidde zijn handen, maar wees met zijn rechterhand naar de gang, vanwaar het nieuwskanaal nog te horen was. - Waarom tv-stations bellen en programma's verstoren?- Waarom dan dit alles? "Fjodor spreidde zijn handen, maar wees met zijn rechterhand toch naar de gang, vanwaar het nieuwskanaal nog te horen was. - Waarom tv-stations bellen en programma's verstoren?- Waarom dan dit alles? "Fjodor spreidde zijn handen, maar wees met zijn rechterhand nog steeds naar de gang, vanwaar het nieuws van de nieuwszender nog steeds te horen was. - Waarom tv-zenders bellen en jamshows?– Waarom dit dan allemaal? “Fjodor spreidde zijn handen, maar met zijn rechterhand wees hij nog steeds naar de gang, vanwaar het nieuws van de nieuwszender nog te horen was. – Waarom tv-kanalen en jamshows bellen?– Waarom dit dan allemaal? “Fjodor spreidde zijn handen, maar met zijn rechterhand wees hij nog steeds naar de gang, vanwaar je het nieuws van de nieuwszender nog kon horen. – Waarom tv-kanalen en jamprogramma's bellen?– Waarom dan dit alles? “Fjodor spreidde zijn handen, maar wees met zijn rechterhand nog steeds naar de gang, vanwaar het nieuws van de nieuwszender nog te horen was. – Waarom tv-zenders bellen en programma’s blokkeren?– Waarom dit dan allemaal? “Fjodor spreidde zijn handen, maar met zijn rechterhand wees hij nog steeds naar de gang, vanwaar het nieuws van de nieuwszender nog te horen was. – Waarom tv-kanalen en jamprogramma's bellen?- Waarom dit dan allemaal? - Fjodor spreidde zijn armen, maar wees met zijn rechterhand nog steeds naar de gang van waaruit de nieuwszender nog uitzond. - Waarom tv-kanalen bellen en de programma's verstoren?- Waarom dan dit alles? - Fjodor spreidde zijn armen, maar wees met zijn rechterhand nog steeds in de richting van de gang van waaruit het nieuwskanaal nog steeds uitzond. - Waarom belde hij tv-stations en verstoorde hij de programma's?- Waarom dit dan allemaal? - Fjodor spreidde zijn armen, maar wees nog steeds met zijn rechterhand naar de gang van waaruit de nieuwszender nog uitzond. - Waarom tv-kanalen bellen en de programma's verstoren?- Waarom dit dan allemaal? - Fjodor spreidde zijn armen, maar wees met zijn rechterhand nog steeds naar de gang van waaruit de nieuwszender nog steeds uitzond. - Waarom tv-zenders bellen en de programma's verstoren?- Waarom dan dit alles? - Fjodor spreidde zijn handen, maar wees met zijn rechterhand nog steeds naar de gang, vanwaar het nieuwskanaal nog steeds uitzond. - Waarom belt hij tv-zenders en verstoort hij hun uitzendingen?- Waarom dit dan allemaal? - Fjodor spreidde zijn handen, maar zijn rechterhand wees nog steeds naar de gang vanwaar de nieuwszender nog uitzond. - Waarom belt hij tv-zenders en verstoort hij de uitzendingen?- Waarom dit dan allemaal? - Fjodor spreidde zijn armen, maar wees met zijn rechterhand nog steeds naar de gang van waaruit de nieuwszender nog uitzond. - Waarom belt hij tv-kanalen en verstoort hij de programma's?- Waarom dit dan allemaal? - Fjodor spreidde zijn handen, maar wees met zijn rechterhand nog steeds naar de gang, vanwaar het nieuwskanaal nog steeds uitzond. - Waarom belt hij tv-stations en verstoort hij de programma's?- Waarom dan dit alles? - Fjodor spreidde zijn handen, maar wees met zijn rechterhand nog steeds naar de gang, vanwaar het nieuwskanaal nog steeds uitzond. - Waarom belt hij tv-zenders en verstoort hij de programma's?- Waarom dan dit alles? "Fjodor spreidde zijn handen, maar wees met zijn rechterhand nog steeds naar de gang, vanwaar de berichten van het nieuwskanaal nog te horen waren. - Waarom tv-stations bellen en programma's verstoren?– Waarom dit dan allemaal? “Fjodor spreidde zijn handen, maar met zijn rechterhand wees hij nog steeds naar de gang, vanwaar nog berichten van de nieuwszender te horen waren. – Waarom tv-kanalen en jamprogramma's bellen?– Waarom dit dan allemaal? “Fjodor spreidde zijn handen, maar wees met zijn rechterhand naar de gang, vanwaar het nieuws van de nieuwszender nog te horen was. – Waarom tv-kanalen en jamprogramma's bellen?– Waarom dan dit alles? “Fjodor spreidde zijn handen, maar wees met zijn rechterhand naar de gang, vanwaar de nieuwsberichten nog te horen waren. – Waarom tv-stations bellen en programma’s verstoren?– Waarom dan dit alles? “Fjodor spreidde zijn handen, maar wees met zijn rechterhand toch naar de gang, vanwaar de berichten van het nieuwskanaal nog te horen waren. – Waarom tv-stations bellen en programma’s verstoren?– Waarom dit dan allemaal? “Fjodor spreidde zijn handen, maar met zijn rechterhand wees hij nog steeds naar de gang, vanwaar nog berichten van de nieuwszender te horen waren. – Waarom tv-zenders bellen en programma’s verstoren?
“Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te ontwikkelen en mensen daarin te ‘transplanteren’,” zei Gorchakov, terwijl hij zijn handen in zijn zakken stak, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen zocht. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe aan te bieden, die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om iemand in te halen die stilstaat dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar wanneer de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken om een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin er geen oude Sovjetrelikwieën zullen zijn zoals “los het probleem op”, “bereid een voorstel voor”, “coördineer met het publiek” ... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe taal is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen ze deze toekomst niet vertellen. En dat is begrijpelijk. Het sprookje is nog maar net afgelopen.'Misschien vinden ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te ontwikkelen en mensen daarin te 'transplanteren',' zei Gorchakov, terwijl hij zijn handen in zijn zakken stak, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen zocht. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding zal accepteren. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Ze blijven dus zitten. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin geen oude Sovjet-relikwieën meer zullen bestaan zoals ‘los het probleem op’, ‘bereid een voorstel voor’, ‘jezelf’. stem met het publiek”…Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe taal is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen ze die toekomst niet vertellen. En dat is begrijpelijk. Het sprookje loopt net ten einde.'Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te 'transplanteren',' stak Gorchakov zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. - De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding zal accepteren. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal de creatie van een nieuwe politieke realiteit mogelijk maken waarin oude Sovjet-relicten zoals ‘het probleem oplossen’, ‘een voorstel voorbereiden’, ‘coördineren met’ niet langer zullen bestaan. het publiek"... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. Het nieuwe is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet - we kunnen ze deze toekomst niet vertellen. En dat is begrijpelijk. Het sprookje is gebeurt nu pas."Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te 'transplanteren'," Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. - De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe aan te bieden, die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om iemand in te halen die stilstaat dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar wanneer de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken om een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin er geen oude Sovjetrelikwieën meer zullen zijn zoals "los het probleem op", "bereid een voorstel voor", "coördineer met het publiek"... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. Het nieuwe is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet - we kunnen deze toekomst niet aan hen communiceren. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas."Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te 'transplanteren'," Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. - De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe aan te bieden, die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om iemand in te halen die stilstaat dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar wanneer de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken om een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin er geen oude Sovjetrelikwieën meer zullen zijn als "los het probleem op", "bereid een voorstel voor", "coördineer met het publiek"... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. Het nieuwe is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet - we kunnen deze toekomst niet aan hen communiceren. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas.“Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te ‘transplanteren’,” Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. - De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe aan te bieden, die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om iemand in te halen die stilstaat dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar wanneer de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken om een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin er geen oude Sovjetrelikwieën zullen zijn zoals “los het probleem op”, “bereid een voorstel voor”, “coördineer met”. “Het publiek zal meer geven”… Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. Het nieuwe is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet - we kunnen ze deze toekomst niet vertellen. En dat is begrijpelijk. Het sprookje komt nu pas ten einde.'Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te 'transplanteren',' stak Gorchakov zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding accepteert. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal de creatie van een nieuwe politieke realiteit mogelijk maken waarin geen oude Sovjet-relikwieën meer zullen bestaan zoals ‘het probleem oplossen’, ‘een voorstel voorbereiden’, ‘coördineren’. ” met" . “Het publiek zal meer geven”… Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet - we kunnen ze deze toekomst niet vertellen. En dat is begrijpelijk Aan dat sprookje komt nu pas een einde.'Misschien vinden ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te construeren en mensen daarin te 'transplanteren',' stak Gorchakov zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen zocht. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding accepteert. Het is immers gemakkelijker om iemand die stilstaat in te halen dan iemand die rent. Ze blijven dus zitten. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin geen oude Sovjet-relikwieën meer zullen bestaan zoals ‘los het probleem op’, ‘bereid een voorstel voor’, ‘jezelf’. stemmen met”. “Het publiek zal meer geven”... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet - we kunnen ze die toekomst niet vertellen. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas.“Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te ‘transplanteren’,” Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding accepteert. Het is immers gemakkelijker om een stilstaand persoon in te halen dan een rennend persoon. Dus stoppen ze. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken om een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin er geen oude Sovjetrelikwieën meer zullen zijn zoals “los het probleem op”, “bereid een voorstel voor”, “coördineer met”. “Het publiek zal meer geven”... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen ze deze toekomst niet vertellen. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas.'Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te 'transplanteren',' stak Gorchakov zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding accepteert. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin geen oude Sovjet-relikwieën meer zullen bestaan als ‘het probleem oplossen’, ‘een voorstel voorbereiden’, ‘coördineren met ”. “Het publiek zal meer geven”... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. Het nieuwe is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen ze deze toekomst niet vertellen. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas.- Misschien zijn ze van mening dat het bouwen van een parallelle taal en het 'verplaatsen' van mensen daarheen te lang duurt. - Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij op zoek was naar nieuwe ideeën en gissingen. - De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding zal accepteren. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Ze staan dus stil. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal ons in staat stellen een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin er geen oude Sovjet-relikwieën meer zullen zijn zoals ‘het probleem oplossen’, ‘een voorstel voorbereiden’, ‘het eens zijn met de publiek "zal geven ... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe taal is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen deze toekomst er niet in uitdrukken. En dat is begrijpelijk. Het sprookje loopt nu pas ten einde.- Misschien denken ze dat het bouwen van een parallelle taal en het "verplaatsen" van mensen ernaartoe te lang duurt. - Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij op zoek was naar nieuwe ideeën en gissingen. - De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe aan te bieden, die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om iemand in te halen die stilstaat dan iemand die rent. Dus ze staan stil. Maar wanneer de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal ons in staat stellen om een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin er geen oude Sovjetrelikwieën zullen zijn zoals "los het probleem op", "bereid een voorstel voor", "ga akkoord met het publiek" ... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe taal is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet - we kunnen deze toekomst er niet in uitdrukken. En dat is begrijpelijk. Het sprookje komt nu pas ten einde.– Misschien zijn ze van mening dat het bouwen van een parallelle taal en het ‘vertalen’ van mensen in die taal te lang duurt. – Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij op zoek was naar nieuwe ideeën en vermoedens. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding accepteert. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Ze blijven dus op hun plek. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal ons in staat stellen een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin er niet langer oude Sovjet-relikwieën zullen zijn zoals ‘los het probleem op’, ‘bereid een voorstel op’, ‘de overeenkomst’. “meer zal geven met het publiek” zal geven... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe taal is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen die toekomst er niet in uitdrukken. En dat is begrijpelijk. Het sprookje loopt nu pas ten einde.– Misschien denken ze dat het bouwen van een parallelle taal en het “verplaatsen” van mensen ernaartoe te lang duurt. – Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij op zoek was naar nieuwe ideeën en vermoedens. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe taal aan te bieden die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om iemand in te halen die stilstaat dan iemand die rent. Dus blijven ze zitten. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal ons in staat stellen om een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin er geen oude Sovjetrelikwieën meer zullen zijn zoals “het probleem oplossen”, “een voorstel voorbereiden”, “instemmen met het publiek” zal geven... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe taal is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen die toekomst er niet in uitdrukken. En dat is begrijpelijk. Het sprookje komt nu pas ten einde.– Misschien zijn ze van mening dat het bouwen van een parallelle taal en het ‘verplaatsen’ van mensen naar die taal te lang duurt. – Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij op zoek was naar nieuwe ideeën en vermoedens. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding zal accepteren. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Ze blijven dus zitten. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal ons in staat stellen een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin er geen oude Sovjet-relikwieën meer zullen zijn zoals ‘het probleem oplossen’, ‘een voorstel voorbereiden’, ‘het eens zijn met de publiek “zal geven... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe taal is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen die toekomst er niet in uitdrukken. En dat is begrijpelijk. Het sprookje loopt nu pas ten einde.– Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te “transplanteren”, – Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te vinden. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe aan te bieden, die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om iemand in te halen die stilstaat dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar wanneer de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal ons in staat stellen om een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin er geen oude Sovjetrelikwieën meer zullen zijn zoals “los het probleem op”, “bereid een voorstel voor”, “kom komt overeen met het publiek”… Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. Het nieuwe is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen deze toekomst er niet in uitdrukken. En dat is begrijpelijk. Het sprookje komt nu pas ten einde.– Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te ‘transplanteren’. – Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te vinden. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding zal accepteren. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal ons in staat stellen een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin geen oude Sovjet-relikwieën meer zullen bestaan zoals ‘het probleem oplossen’, ‘een voorstel voorbereiden’, ‘met een voorstel komen’. "Het publiek zal meer geven”… Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. Het nieuwe is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen deze toekomst er niet in uitdrukken. En dat is begrijpelijk. Het sprookje loopt nu pas ten einde.– Misschien denken ze dat het bouwen van een parallelle taal en het ‘verplaatsen’ van mensen naar die taal te lang duurt. – Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij op zoek was naar nieuwe ideeën en vermoedens. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding zal accepteren. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Ze blijven dus zitten. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal ons in staat stellen een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin geen oude Sovjet-relikwieën meer zullen bestaan zoals ‘los het probleem op’, ‘bereid een voorstel op’, ‘correspondeer met de publiek “zal geven... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe is niet geschreven, dus we zien de toekomst niet - we kunnen deze toekomst er niet in uitdrukken. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas.– Misschien denken ze dat het bouwen van een parallelle taal en het “transplanteren” van mensen ernaartoe te lang duurt, – Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te vinden. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe aan te bieden, die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om iemand in te halen die stilstaat dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar wanneer de Draak samen met de oude taal vertrekt, zal de nieuwe taal ons in staat stellen om een nieuwe politieke realiteit te creëren, waar geen oude Sovjetrelikwieën zullen zijn zoals “los het probleem op”, “bereid een voorstel voor”, “correspondeer met het publiek”... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe is niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen deze toekomst er niet in uitdrukken. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas.– Misschien denken ze dat het bouwen van een parallelle taal en het “transplanteren” van mensen ernaartoe te lang duurt, – Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te vinden. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe aan te bieden, die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om iemand die stilstaat in te halen dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar wanneer de Draak samen met de oude taal vertrekt, zal de nieuwe taal ons in staat stellen om een nieuwe politieke realiteit te creëren, waar geen oude Sovjetrelikwieën zullen zijn zoals “los het probleem op”, “bereid een voorstel voor”, “kom overeen met het publiek”... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe is niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen deze toekomst er niet in uitdrukken. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas.'Misschien vinden ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te ontwikkelen en mensen daarin te 'transplanteren',' zei Gorchakov, terwijl hij zijn handen in zijn zakken stak, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen zocht. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding zal accepteren. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Ze blijven dus zitten. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin die oude Sovjet-relikwieën als ‘het probleem oplossen’, ‘een voorstel voorbereiden’, ‘coördineren met het publiek’ … Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe is niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen ze die toekomst niet vertellen. En dat is begrijpelijk. Het sprookje loopt net ten einde."Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te 'transplanteren'," Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. - De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe aan te bieden, die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om iemand in te halen die stilstaat dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar wanneer de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken om een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin deze oude Sovjetrelikwieën zoals "los het probleem op", "bereid een voorstel voor", "coördineer met het publiek" . .. Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. Het nieuwe is niet geschreven, dus we zien de toekomst niet - we kunnen deze toekomst niet aan hen communiceren. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas.'Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te 'transplanteren',' stak Gorchakov zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding accepteert. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal de creatie van een nieuwe politieke realiteit mogelijk maken waarin die oude Sovjet-relikwieën zoals ‘het probleem oplossen’, ‘een voorstel voorbereiden’, ‘coördineren met het publiek’ worden toegepast. aanwezig zijn. . .. Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. Het nieuwe is niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen jullie die toekomst niet vertellen. En dat is begrijpelijk. Het sprookje loopt nu pas ten einde.“Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te ‘transplanteren’,” Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om een stilstaand persoon in te halen dan een rennend persoon. Dus stoppen ze. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken om een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin deze oude Sovjetrelikwieën zoals “los het probleem op”, “bereid een voorstel voor”, “coördineer met het publiek” . .. Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe is niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen deze toekomst niet aan u communiceren. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas.'Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te 'transplanteren',' stak Gorchakov zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding zal accepteren. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin deze oude Sovjet-relikwieën zoals ‘het probleem oplossen’, ‘een voorstel voorbereiden’, ‘coördineren met het publiek’ . .. Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. Het nieuwe is niet geschreven, dus we zien de toekomst niet - we kunnen deze toekomst niet aan u communiceren. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas.“Misschien denken ze dat het bouwen van een parallelle taal en het ‘transplanteren’ van mensen daarin te lang duurt,” zei Gorchakov, terwijl hij zijn handen in zijn zakken stak, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen zocht. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe aan te bieden, die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om iemand in te halen die stilstaat dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar wanneer de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken om een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin deze oude Sovjetrelikwieën zoals “los het probleem op”, “bereid een voorstel voor”, “coördineer met het publiek” ... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe is niet geschreven, dus we zien de toekomst niet - we kunnen ze deze toekomst niet uitleggen. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas.'Misschien denken ze dat het bouwen van een parallelle taal en het 'transplanteren' van mensen in deze taal te lang duurt,' zei Gorchakov, terwijl hij zijn handen in zijn zakken stak alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen zocht. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding zal accepteren. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Ze blijven dus zitten. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin die oude Sovjet-relikwieën als ‘het probleem oplossen’, ‘een voorstel voorbereiden’, ‘coördineren met het publiek’ … Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe is niet geschreven, dus we zien de toekomst niet - we kunnen deze toekomst niet aan je uitleggen. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas.'Misschien denken ze dat het te lang duurt om een parallelle taal te bouwen en mensen daarin te 'transplanteren',' stak Gorchakov zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden die iedereen als redding zal accepteren. Iemand die stilstaat is immers gemakkelijker in te halen dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar als de draak samen met de oude taal verdwijnt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken een nieuwe politieke realiteit te creëren waarin die oude Sovjet-relikwieën als ‘het probleem oplossen’, ‘een voorstel voorbereiden’, ‘coördineren met het publiek’ cadeau. …Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. Het nieuwe is nog niet geschreven, dus we zien de toekomst niet – we kunnen ze deze toekomst niet vertellen. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt nu pas.“Misschien denken ze dat het bouwen van een parallelle taal en het ‘transplanteren’ van mensen daarin te lang duurt,” Gorchakov stak zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze dan een nieuwe aan te bieden, die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om iemand in te halen die stilstaat dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar wanneer de Draak samen met de oude taal vertrekt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken om een nieuwe politieke realiteit te creëren, waar deze oude Sovjetrelikwieën zoals “los het probleem op”, “bereid een voorstel voor”, “coördineer met het publiek”... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe is niet geschreven, daarom zien we de toekomst niet – we kunnen deze toekomst niet aan hen uiten. En dat is begrijpelijk. Het sprookje eindigt pas nu.‘Misschien denken ze dat het bouwen van een parallelle taal en het ‘transplanteren’ van mensen daarin te lang duurt,’ stak Gorchakov zijn handen in zijn zakken, alsof hij daar naar nieuwe ideeën en gissingen probeerde te zoeken. – De verkiezingscyclus loopt ten einde. Het is gemakkelijker om de bestaande taal te vernietigen en ze vervolgens een nieuwe aan te bieden, die iedereen als redding zal accepteren. Het is immers gemakkelijker om iemand die stilstaat in te halen dan iemand die rent. Dus stoppen ze. Maar wanneer de Draak samen met de oude taal vertrekt, zal de nieuwe taal het mogelijk maken een nieuwe politieke realiteit te creëren, waar deze oude Sovjet-relikwieën als ‘het probleem oplossen’, ‘een voorstel voorbereiden’, ‘coördineren met het publiek”... Nu leven we op de ruïnes van de oude Sovjettaal. De nieuwe is niet geschreven, daarom zien we de toekomst niet – we kunnen deze toekomst niet aan hen uitdrukken. En dit is begrijpelijk. Het sprookje eindigt pas nu.
- Je moet antwoorden! We moeten je op de een of andere manier ontmaskeren.- Je moet antwoorden! We moeten je op een of andere manier ontmaskeren.- Je moet antwoorden! We moeten ze op de een of andere manier ontmaskeren.- Ze moeten antwoorden! We moeten ze op de een of andere manier ontmaskeren.
"Je kunt het proberen, maar ik heb de woorden niet om ze te ontmaskeren." Ik weet zeker dat jij dat ook niet hebt. En allereerst moeten ze op de een of andere manier een naam krijgen. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn bedacht. Dat is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan krijgen ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zal je gepraat over complotten niemand meer interesseren, omdat iedereen toch al weet van de complottheorie. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is de mens een machine en is taal een softwarecode. Dus normaal is iets dat werkt volgens de voorgeschreven code, zelfs als het een soort sociale perversie is. Iedereen die het onderwerp op het verkeerde moment en zonder opzet aankaart, belandt in het beste geval in een gekkenhuis. Maar als de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren, heb je een technicus nodig.'Je kunt het proberen, maar ik heb de woorden niet om ze bloot te leggen.' Ik weet zeker dat jij ze ook niet hebt. En allereerst moeten ze op de een of andere manier een naam krijgen. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan zullen ze macht krijgen over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zullen je toespraken over complotten niemand meer interesseren, omdat iedereen toch van de complot op de hoogte is. En ze zullen ze niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt gemerkt, is de mens een machine en is taal softwarecode. Normaal is dus iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, ook al is het een soort sociale perversie. Iedereen die het onderwerp op het verkeerde moment en zonder intentie ter sprake brengt, komt in het beste geval in een gekkenhuis terecht. Maar als de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren heb je een technicus nodig.'Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te ontmaskeren.' En eerst moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn uitgevonden. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zullen er verkiezingen plaatsvinden. Dan krijgen ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zijn je gesprekken over samenzweringen voor niemand meer interessant, omdat iedereen al op de hoogte is van de samenzwering. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, zijn mensen machines en zijn talen softwarecodes. Normaal is dus iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, ook al is het een soort sociale perversie. Iedereen die het onderwerp op het verkeerde moment en zonder intentie ter sprake brengt, zal in het beste geval in een psychiatrische inrichting belanden. Maar als de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren heb je een technicus nodig."Je kunt het proberen, maar ik heb de taal niet om ze te ontmaskeren." Ik weet zeker dat jij dat ook niet hebt. En allereerst moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen pas een naam krijgen als ze zijn uitgevonden. Dat is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan hebben ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zijn je gesprekken over complotten voor niemand meer interessant, omdat iedereen al weet van de complottheorie. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is de mens een machine en is taal een softwarecode. Dus normaal is iets dat werkt volgens de voorgeschreven code, ook al is het een soort sociale perversie. Wie het onderwerp op het verkeerde moment en zonder opzet ter sprake brengt, belandt in het beste geval in een gekkenhuis. Maar als de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren, heb je een technicus nodig."Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te ontmaskeren." Ik weet zeker dat jij dat ook niet hebt. En allereerst moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen pas een naam krijgen nadat ze zijn bedacht. Dat is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan krijgen ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zijn je gesprekken over complotten voor niemand meer interessant, omdat iedereen toch al weet van het complot. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is de mens een machine en is taal een softwarecode. Dus normaal is iets dat volgens de voorgeschreven code werkt, zelfs als het een soort sociale perversie is. Iedereen die het onderwerp op het verkeerde moment en zonder opzet ter sprake brengt, belandt in het beste geval in een gekkenhuis. Maar als de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren, heb je een technicus nodig."Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te ontmaskeren." En eerst moeten ze iets betekenen. En ze kunnen pas een naam krijgen nadat ze zijn bedacht. Dat is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan hebben ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zijn je gesprekken over complotten voor niemand meer interessant, omdat iedereen toch al weet van het complot. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is de mens een machine en is taal een softwarecode. Dus normaal is iets dat volgens de voorgeschreven code werkt, ook al is het een soort sociale perversie. Iedereen die het onderwerp op het verkeerde moment en zonder opzet aankaart, belandt in het beste geval in een gesticht. Maar als de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren, heb je een technicus nodig.'Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te ontmaskeren.' En eerst moeten ze iets betekenen. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zullen er verkiezingen plaatsvinden. Dan zullen ze macht hebben over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zullen je gesprekken over complotten voor niemand meer interessant zijn, omdat iedereen toch van de complot op de hoogte is. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt gemerkt, is de mens een machine en is taal softwarecode. Normaal is dus iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, ook al is het een soort sociale perversie. Iedereen die het onderwerp op het verkeerde moment en zonder intentie ter sprake brengt, zal in het beste geval in een psychiatrische inrichting belanden. Als de mens echter een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En voor het repareren van een tong is een technicus nodig.'Je kunt het proberen, maar ik heb de woorden niet om ze bloot te leggen.' En je kunt ze pas een naam geven nadat ze geconceptualiseerd zijn. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan hebben ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zal niemand meer geïnteresseerd zijn in jouw gesprekken over complotten, omdat iedereen de complot toch kent. En ze zullen ze niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is de mens een machine en is taal softwarecode. Normaal is dus iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, ook al is het een soort sociale perversie. Iedereen die het onderwerp op het verkeerde moment en zonder intentie ter sprake brengt, komt in het beste geval in een gekkenhuis terecht. Maar als de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren heb je een technicus nodig.'Je kunt het proberen, maar ik heb de taal niet om ze te ontmaskeren.' En eerst moeten ze iets betekenen. En ze kunnen pas een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dat is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan hebben ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zijn je gesprekken over complotten voor niemand meer interessant, want iedereen weet toch van het complot. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is de mens een machine en taal is softwarecode. Normaal is dus iets dat volgens de voorgeschreven code functioneert, ook al is het een soort maatschappelijke perversie. Wie het onderwerp op het verkeerde moment en zonder opzet ter sprake brengt, belandt op zijn best in een gekkenhuis. Maar als de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren is een technicus nodig.'Je kunt het proberen, maar ik heb de taal niet om ze te ontmaskeren.' En eerst moeten ze iets betekenen. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zullen er verkiezingen plaatsvinden. Dan zullen ze macht krijgen over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zullen je gesprekken over complotten voor niemand meer interessant zijn, omdat iedereen toch van de complot op de hoogte is. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt gemerkt, is de mens een machine en is taal softwarecode. Normaal is dus iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, ook al is het een soort sociale perversie. Wie het onderwerp op het verkeerde moment en zonder opzet ter sprake brengt, komt op zijn best in een gekkenhuis terecht. Als de mens echter een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En voor het repareren van een tong is een technicus nodig.– Je kunt het proberen, maar ik heb niet de woorden om ze te ontkrachten. Ik weet zeker dat jij dat ook niet doet. En eerst moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan zullen ze macht krijgen over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zal niemand meer geïnteresseerd zijn in jouw gepraat over samenzweringen, omdat iedereen toch van de samenzwering op de hoogte zal zijn. En ze zullen ze niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt gemerkt, is de mens een machine en is taal programmacode. Daarom is wat volgens de voorgeschreven code werkt normaal, ook al is het een soort sociale perversie. Als je het onderwerp op het verkeerde moment en zonder doel ter sprake brengt, kun je het beste in een gekkenhuis belanden. Maar als de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een taal te repareren heb je een technicus nodig.– Je kunt het proberen, maar ik heb de woorden niet om ze te ontmaskeren. Ik weet zeker dat jij dat ook niet hebt. En eerst moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen pas een naam krijgen nadat ze zijn bedacht. Dat is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan krijgen ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zal je gepraat over samenzweringen niemand meer interesseren, omdat iedereen toch van de samenzwering weet. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is de mens een machine en is taal een programmacode. Daarom is wat volgens de voorgeschreven code werkt normaal, ook al is het een soort sociale perversie. Als je het onderwerp op het verkeerde moment en zonder doel ter sprake brengt, beland je in het beste geval in een gekkenhuis. Maar als de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een taal te repareren, heb je een technicus nodig.– Je kunt het proberen, maar ik heb niet de woorden om ze te ontkrachten. Ik weet zeker dat jij dat ook niet doet. En eerst moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zullen er verkiezingen plaatsvinden. Dan zullen ze macht hebben over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zal niemand meer geïnteresseerd zijn in jouw praatjes over samenzweringen, omdat iedereen toch al van de samenzwering op de hoogte is. En ze zullen ze niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt gemerkt, is de mens een machine en is taal programmacode. Daarom is het normaal wat volgens de voorgeschreven code functioneert, zelfs als er sprake is van enige vorm van sociale perversie. Als je het onderwerp op het verkeerde moment en zonder opzet ter sprake brengt, kun je in een psychiatrische inrichting belanden. Als de mens echter een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een taal te repareren heb je een technicus nodig.– Je kunt het proberen, maar ik heb de woorden niet om ze te weerleggen. Ik weet zeker dat jij dat ook niet hebt. En eerst moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen pas een naam krijgen als ze zijn bedacht. Dat is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan hebben ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zal niemand meer geïnteresseerd zijn in je gepraat over complottheorieën, want iedereen zal toch wel van de complottheorieën weten. En ze zullen ze niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is de mens een machine en taal is programmacode. Wat volgens de voorgeschreven code werkt, is dus normaal, ook al is het een vorm van sociale perversie. Als je het onderwerp op het verkeerde moment en zonder doel ter sprake brengt, kun je maar beter in een gekkenhuis belanden. Maar als de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een taal te repareren, heb je een technicus nodig.– Je kunt het proberen, maar ik heb niet de woorden om ze te ontkrachten. Ik weet zeker dat jij dat ook niet doet. En eerst moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan zullen ze macht krijgen over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zal niemand meer geïnteresseerd zijn in jouw gepraat over samenzweringen, omdat iedereen toch van de samenzwering op de hoogte zal zijn. En ze zullen ze niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt gemerkt, is de mens een machine en is taal programmacode. Daarom is wat volgens de voorgeschreven code werkt normaal, ook al is er sprake van een vorm van sociale perversie. Als je het onderwerp op het verkeerde moment en zonder doel ter sprake brengt, kun je het beste in een gekkenhuis belanden. Als de mens echter een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een taal te repareren heb je een technicus nodig.– Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te onthullen. Ik weet zeker dat jij dat ook niet hebt. En eerst moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn uitgevonden. Het is een interessante taak. De verkiezingen zijn over drie maanden. Dan krijgen ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zal je gepraat over samenzweringen voor niemand meer interessant zijn, omdat iedereen toch al van de samenzwering weet. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is een mens een machine en een taal is een programmacode. Dus normaal is wat werkt volgens de voorgeschreven code, zelfs als het een soort sociale perversie is. Als je het onderwerp op het verkeerde moment en zonder opzet aankaart, beland je in het beste geval in een gekkenhuis. Maar als een mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een taal te repareren, heb je een technicus nodig.– Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om het bekend te maken. Ik weet zeker dat jij dat ook niet deed. En eerst moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn uitgevonden. Het is een interessante taak. Over drie maanden zullen de verkiezingen plaatsvinden. Dan krijgen ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zal je gepraat over complotten voor niemand meer interessant zijn, omdat iedereen toch van de complot op de hoogte is. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt gemerkt, is een mens een machine en is een taal een programmacode. Wat normaal is, is wat werkt volgens de voorgeschreven code, ook al is het een soort sociale perversie. Als je het onderwerp op het verkeerde moment en zonder opzet ter sprake brengt, kun je het beste in een psychiatrische inrichting belanden. Als een mens echter een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een taal te repareren heb je een technicus nodig.– Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te ontmaskeren. Ik weet zeker dat jij ze ook niet hebt. En eerst moet je ze een naam geven. En je kunt ze pas een naam geven nadat ze zijn uitgevonden. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan zullen ze macht hebben over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zal je gepraat over samenzweringen niemand meer interesseren, omdat iedereen toch van de samenzwering op de hoogte zal zijn. En ze zullen ze niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt gemerkt, is de mens een machine en is taal programmacode. Daarom is wat volgens de voorgeschreven code werkt normaal, ook al is er sprake van een vorm van sociale perversie. Als je het onderwerp op het verkeerde moment en zonder doel ter sprake brengt, kun je het beste in een gekkenhuis belanden. Als de mens echter een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een taal te repareren heb je een technicus nodig.– Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te ontmaskeren. Ik weet zeker dat jij dat ook niet hebt. En eerst moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen pas een naam krijgen nadat ze zijn uitgevonden. Het is een interessante taak. De verkiezingen zijn over drie maanden. Dan hebben ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zal je gepraat over complotten voor niemand interessant meer zijn, omdat iedereen toch van de complottheorie weet. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is een mens een machine en taal is een programmacode. Wat dus normaal is, is wat functioneert volgens de voorgeschreven code, zelfs als het een soort sociale perversie is. Als je het probleem op het verkeerde moment en zonder doel aankaart, beland je in het beste geval in een gekkenhuis. Hoewel, als een mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een taal te repareren, heb je een technicus nodig.– Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te ontmaskeren. Ik weet zeker dat jij dat ook niet hebt. En eerst moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn bedacht. Het is een interessante taak. De verkiezingen zijn over drie maanden. Dan krijgen ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zal jouw gepraat over samenzweringen voor niemand interessant zijn, omdat iedereen toch van de samenzwering weet. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is een mens een machine en is taal een programmacode. Daarom is wat normaal is, datgene wat functioneert volgens de voorgeschreven code, zelfs als het een soort sociale perversie is. Als je het probleem op het verkeerde moment en zonder doel aankaart, beland je in het beste geval in een gekkenhuis. Hoewel, als een mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een taal te repareren, heb je een technicus nodig.'Je kunt het proberen, maar ik heb de woorden niet om ze bloot te leggen.' Ik weet zeker dat jij ze ook niet hebt. En allereerst moeten ze een naam hebben. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan hebben ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zal niemand meer geïnteresseerd zijn in jouw praatjes over samenzweringen, omdat iedereen toch al van de samenzwering op de hoogte is. En ze zullen ze niet eens als zodanig beschouwen. Zoals u zelf heeft opgemerkt, zijn mensen machines en is taal softwarecode. Normaal is dus iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, ook al is het een vorm van sociale perversie. Iedereen die het onderwerp op het verkeerde moment en zonder intentie ter sprake brengt, komt in het beste geval in een gekkenhuis terecht. Hoewel de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren heb je een technicus nodig."Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te ontmaskeren." Ik weet zeker dat jij dat ook niet hebt. En allereerst moeten ze een naam hebben. En ze kunnen pas een naam krijgen nadat ze zijn bedacht. Dat is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan hebben ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zijn jouw gesprekken over complotten voor niemand meer interessant, omdat iedereen toch al weet van het complot. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt aangegeven, is de mens een machine en taal is softwarecode. Dus normaal is iets dat volgens de voorgeschreven code werkt, ook al is het een vorm van sociale perversie. Wie het onderwerp op het verkeerde moment en zonder opzet aankaart, belandt in het beste geval in een gekkenhuis. Hoewel de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren, heb je een technicus nodig.'Je kunt het proberen, maar ik heb de taal niet om ze te ontmaskeren.' En allereerst moeten ze een naam hebben. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zullen er verkiezingen plaatsvinden. Dan zullen ze macht hebben over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zullen je gesprekken over complotten voor niemand meer interessant zijn, omdat iedereen toch van de complot op de hoogte is. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt gemerkt, zijn mensen machines en zijn talen softwarecodes. Normaal is dus iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, ook al is het een vorm van sociale perversie. Iedereen die het onderwerp op het verkeerde moment en zonder intentie ter sprake brengt, zal in het beste geval in een psychiatrische inrichting belanden. Hoewel de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En voor het repareren van een tong is een technicus nodig."Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te ontmaskeren." En allereerst moeten ze een naam hebben. En ze kunnen pas een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dat is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan hebben ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zijn je gesprekken over complotten voor niemand meer interessant, omdat iedereen toch al weet van het complot. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, zijn mensen machines en talen zijn softwarecodes. Normaal is dus iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, ook al is het een vorm van sociale perversie. Wie het onderwerp op het verkeerde moment en zonder opzet ter sprake brengt, belandt in het beste geval in een gekkenhuis. Hoewel de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren, is een technicus nodig.'Je kunt het proberen, maar ik heb de taal niet om ze te ontmaskeren.' En allereerst moeten ze een naam hebben. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zullen er verkiezingen plaatsvinden. Dan zullen ze macht hebben over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zullen je gesprekken over complotten voor niemand meer interessant zijn, omdat iedereen toch van de complot op de hoogte is. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, zijn mensen machines en zijn talen softwarecodes. Normaal is dus iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, ook al is het een vorm van sociale perversie. Iedereen die het onderwerp op het verkeerde moment en zonder intentie ter sprake brengt, komt in het beste geval in een gekkenhuis terecht. Hoewel de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En voor het repareren van een tong is een technicus nodig."Je kunt het proberen, maar ik heb de woorden niet om ze te ontmaskeren." Ik weet zeker dat jij dat ook niet hebt. En allereerst moeten ze een naam krijgen. En je kunt ze geen naam geven totdat ze zijn geconceptualiseerd. Dat is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan hebben ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zijn je gesprekken over samenzweringen voor niemand meer interessant, omdat iedereen toch van de samenzwering weet. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is de mens een machine en taal is softwarecode. Dus normaal is iets dat werkt volgens de voorgeschreven code, zelfs als het een vorm van sociale perversie is. Als je het onderwerp op het verkeerde moment en zonder doel aankaart, beland je in het beste geval in een gekkenhuis. Hoewel de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren, heb je een technicus nodig.'Je kunt het proberen, maar ik heb de woorden niet om ze bloot te leggen.' Ik weet zeker dat jij er ook geen hebt. En allereerst moeten ze een naam krijgen. En je kunt ze pas een naam geven nadat ze geconceptualiseerd zijn. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan zullen ze macht hebben over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zullen je gesprekken over complotten voor niemand meer interessant zijn, omdat iedereen toch van de complot op de hoogte zal zijn. En ze zullen ze niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is de mens een machine en is taal softwarecode. Normaal is dus iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, ook al is het een vorm van sociale perversie. Als je het onderwerp op het verkeerde moment en zonder doel ter sprake brengt, kun je het beste in een gekkenhuis belanden. Hoewel de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren heb je een technicus nodig.'Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te ontmaskeren.' En allereerst moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen alleen een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zullen er verkiezingen plaatsvinden. Dan hebben ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zijn je gesprekken over complotten voor niemand meer interessant omdat iedereen toch al van het complot op de hoogte is. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, zijn mensen machines en zijn talen softwarecodes. Normaal is dus iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, ook al is het een vorm van sociale perversie. Iedereen die het onderwerp op het verkeerde moment en zonder intentie ter sprake brengt, zal in het beste geval in een psychiatrische inrichting belanden. Hoewel de mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En er is een technicus nodig om een tong te repareren."Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te ontkrachten." Ik weet zeker dat jij dat ook niet hebt. En om te beginnen moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen pas een naam krijgen als ze zijn bedacht. Dat is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan hebben ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna is je gepraat over samenzweringen voor niemand meer interessant, omdat iedereen toch van de samenzwering weet. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is de mens een machine en taal is softwarecode. Dus wat normaal is, is iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, zelfs als het een vorm van sociale perversie is. Als je het probleem op het verkeerde moment en zonder doel ter sprake brengt, beland je in het beste geval in een gekkenhuis. Hoewel een mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren, is een technicus nodig."Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te ontmaskeren." Ik weet zeker dat jij dat ook niet hebt. En om te beginnen moeten ze een naam krijgen. En ze kunnen pas een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dat is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan hebben ze macht over alles, inclusief het politieke discours. Daarna zijn je gesprekken over samenzweringen voor niemand interessant meer, omdat iedereen toch van de samenzwering weet. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is de mens een machine en taal is softwarecode. Dus wat normaal is, is iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, zelfs als het een vorm van sociale perversie is. Als je het probleem op het verkeerde moment en zonder doel ter sprake brengt, beland je in het beste geval in een gekkenhuis. Hoewel een mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En om een tong te repareren, is een technicus nodig.‘Je kunt het proberen, maar ik heb niet de taal om ze te ontmaskeren.’ Ik weet zeker dat jij het ook niet hebt. En om te beginnen moeten ze iets worden genoemd. En ze kunnen pas een naam krijgen nadat ze zijn geconceptualiseerd. Dit is een interessante taak. Over drie maanden zijn er verkiezingen. Dan zullen ze macht krijgen over alles, inclusief het politieke discours. Hierna zullen je gesprekken over samenzweringen voor niemand interessant zijn, omdat iedereen toch van de samenzwering op de hoogte zal zijn. En ze zullen het niet eens als zodanig beschouwen. Zoals je zelf hebt opgemerkt, is de mens een machine en is taal softwarecode. Wat dus normaal is, is iets dat functioneert volgens de voorgeschreven code, ook al is het een vorm van sociale perversie. Als je de kwestie op het verkeerde moment en zonder doel ter sprake brengt, kom je op zijn best in een gekkenhuis terecht. Hoewel een mens een machine is, heeft hij nauwelijks een psycholoog nodig, maar eerder een ingenieur. En voor het repareren van een tong is een technicus nodig.
- Maar er moeten toch zwakke plekken zijn! Als ze zichzelf geen naam geven, hoe noemen ze elkaar dan?- Maar er moeten zwakke punten zijn! Als ze zichzelf geen naam geven, hoe noemen ze elkaar dan?- Maar er moeten zwakke punten zijn! Als ze zichzelf niet noemen, hoe noemen ze elkaar dan?- Maar er moeten zwakheden zijn! Als ze zichzelf geen naam geven, hoe noemen ze elkaar dan?– Maar er moeten zwakke punten zijn! Als ze zichzelf niet noemen, hoe noemen ze elkaar dan?– Maar er moeten zwakke punten zijn! Als ze zichzelf geen naam geven, hoe noemen ze elkaar dan?– Maar er moeten zwakheden zijn! Als ze zichzelf geen naam geven, hoe noemen ze elkaar dan?- Maar er moeten zwakheden zijn! Als ze zichzelf niet noemen, hoe noemen ze elkaar dan?- Maar er moeten toch zwakke plekken zijn! Als ze zichzelf niks noemen, hoe noemen ze elkaar dan wel?– Maar er moeten zwakheden zijn! Als ze zichzelf geen namen geven, hoe noemen ze elkaar dan?– Maar er moeten zwakheden zijn! Als ze zichzelf niks noemen, hoe noemen ze elkaar dan wel?– Maar er moeten zwakke punten zijn! Als ze zichzelf niets noemen, hoe noemen ze elkaar dan?
Gorchakov lachte.
- Trouwens, ze hebben dit probleem heel elegant opgelost. Je hebt gelijk, zelfbenoeming is belangrijk om identiteit te behouden, maar hoe behoud je identiteit zonder jezelf te verraden door zelfbenoeming? Ze begonnen elkaar "wij" te noemen en gebruikten dit woord alleen in deze betekenis. Wanneer ze hun verbinding met iemand buiten hun kring moeten benadrukken, zeggen ze "ik en jij". Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar de "wij" die ze uitspreken, zal een buitenstaander niets nieuws vertellen, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een causa privata, geen misdaad. Er kan niets worden beslist.- Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: jezelf labelen is belangrijk voor het behoud van je identiteit, maar hoe behoud je je identiteit zonder jezelf weg te geven door jezelf te labelen? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten dat woord alleen in die zin. Wanneer ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het ‘wij’ dat ze uiten zal niets nieuws vertellen aan een buitenstaander, laat staan over hun crypto-entiteit. Maar dit is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Er kan niets besloten worden.- Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: zelfbenoeming is belangrijk voor het behoud van je identiteit, maar hoe behoud je je identiteit zonder jezelf te verraden door zelfbenoeming? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten dat woord alleen in deze zin. Als ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘Ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het ‘wij’ dat ze uitdrukken zal niets nieuws vertellen aan een buitenstaander, laat staan over hun crypto-entiteit. Maar dit is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Er kan niets besloten worden.- Trouwens, ze hebben dit probleem heel elegant opgelost. Je hebt gelijk, zelfbenoeming is belangrijk om identiteit te behouden, maar hoe behoud je identiteit zonder jezelf te verraden door zelfbenoeming? Ze begonnen elkaar "wij" te noemen en gebruikten dit woord alleen in deze betekenis. Wanneer ze hun verbinding met iemand buiten hun kring moeten benadrukken, zeggen ze "ik en jij". Op deze manier wordt de identiteit behouden, maar het "wij" dat ze uitspreken zal een buitenstaander niets nieuws vertellen, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een causa privata, geen misdaad. Er kan niets worden beslist.- Trouwens, ze hebben dit probleem heel elegant opgelost. Je hebt gelijk, zelfbenoeming is belangrijk om identiteit te behouden, maar hoe behoud je identiteit zonder jezelf te verraden door zelfbenoeming? Ze begonnen elkaar "wij" te noemen en gebruikten dit woord alleen in deze zin. Wanneer ze hun verbinding met iemand buiten hun kring moeten benadrukken, zeggen ze "ik en jij". Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het "wij" dat ze uitspreken zal een buitenstaander niets nieuws vertellen, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een causa privata, geen misdaad. Er kan niets worden beslist.- Trouwens, ze hebben dit probleem heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: jezelf labelen is belangrijk om je identiteit te behouden, maar hoe kun je je identiteit behouden zonder jezelf te verraden door jezelf te labelen? Ze begonnen elkaar "wij" te noemen en gebruikten het woord alleen in die betekenis. Als ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze "ik en jij". Op die manier blijft de identiteit behouden, maar het "wij" dat ze uiten zal een buitenstaander niets nieuws vertellen, laat staan over hun crypto-entiteit. Maar dit is gewoon een privéaangelegenheid, geen misdaad. Er kan niets worden besloten.– Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: jezelf labelen is belangrijk om je identiteit te behouden, maar hoe kun je je identiteit behouden zonder jezelf te verraden door jezelf te labelen? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten het woord alleen in die zin. Als ze hun verbondenheid met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het ‘wij’ dat ze uiten zal aan een buitenstaander niets nieuws vertellen, laat staan over hen. hun crypto-entiteit. Maar dat is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Er kan niets besloten worden.– Trouwens, je hebt dit probleem heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: jezelf een naam geven is belangrijk om je identiteit te behouden, maar hoe kun je je identiteit behouden zonder jezelf te verraden door jezelf een naam te geven? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten dat woord alleen in die zin. Als ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het ‘wij’ dat ze uitdrukken zal niets nieuws zeggen tegen een buitenstaander, laat staan over hun crypto-entiteit. Maar dat is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Er kan niets besloten worden.– Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: jezelf labelen is belangrijk om je identiteit te behouden, maar hoe kun je je identiteit behouden zonder jezelf te verraden door jezelf te labelen? Ze begonnen elkaar “wij” te noemen en gebruikten dat woord alleen in die betekenis. Als ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze “ik en jij”. Op die manier blijft de identiteit behouden, maar het “wij” dat ze uiten, vertelt een buitenstaander niets nieuws, laat staan over hun crypto-entiteit. Maar dit is gewoon een privéaangelegenheid, geen misdaad. Er kan niets worden besloten.– Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: jezelf labelen is belangrijk om je identiteit te behouden, maar hoe kun je je identiteit behouden zonder jezelf te verraden door jezelf te labelen? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten dat woord alleen in die zin. Als ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘Ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het ‘wij’ dat ze uiten zal niets nieuws vertellen aan een buitenstaander, laat staan over hun crypto-entiteit. Maar dit is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Er kan niets besloten worden.- Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: jezelf labelen is belangrijk voor het behoud van je identiteit, maar hoe behoud je je identiteit zonder jezelf weg te geven door jezelf te labelen? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten dit woord alleen in die betekenis. Wanneer ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar zullen de ‘wij’ die ze uitspreken een vreemde niets nieuws vertellen, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Niets kan worden opgelost.- Trouwens, ze hebben dit probleem heel elegant opgelost. Je hebt gelijk, zelfbenoeming is belangrijk om identiteit te behouden, maar hoe behoud je identiteit zonder jezelf weg te geven door zelfbenoeming? Ze begonnen elkaar "wij" te noemen en gebruikten dit woord alleen in deze betekenis. Wanneer ze hun verbinding met iemand buiten hun kring moeten benadrukken, zeggen ze "ik en jij". Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar de "wij" die ze uitspreken, zal een vreemde niets nieuws vertellen, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een causa privata, geen misdaad. Er kan niets worden opgelost.- Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: jezelf labelen is belangrijk om je identiteit te behouden, maar hoe behoud je je identiteit zonder jezelf te verraden door jezelf te labelen? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten het woord alleen in die zin. Als ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘Ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het ‘wij’ dat ze zeggen, onthult niets nieuws aan een vreemde, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dat is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Niets kan worden opgelost.- Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: jezelf labelen is belangrijk om je identiteit te behouden, maar hoe behoud je je identiteit zonder jezelf weg te geven door jezelf te labelen? Ze begonnen elkaar "wij" te noemen en gebruikten dit woord alleen in die zin. Als ze hun verbinding met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze "ik en jij". Op die manier blijft de identiteit behouden, maar de "wij" die ze zeggen, zal een vreemde niets nieuws vertellen, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een privézaak, geen misdaad. Er kan niets worden opgelost.- Trouwens, ze hebben dit probleem heel elegant opgelost. Je hebt gelijk, zelfidentificatie is belangrijk om je identiteit te behouden, maar hoe behoud je je identiteit zonder jezelf te verraden met je zelfbenoeming? Ze begonnen elkaar "wij" te noemen en gebruikten het woord alleen in die betekenis. Wanneer ze hun verbinding met iemand buiten hun kring moeten benadrukken, zeggen ze "ik en jij". Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het "wij" dat ze uitspreken onthult niets nieuws aan een vreemde, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een causa privata, geen misdaad. Er kan niets worden opgelost.- Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk, zelfidentificatie is belangrijk voor het behoud van je identiteit, maar hoe behoud je je identiteit zonder jezelf weg te geven met je zelfidentificatie? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten het woord alleen in die zin. Als ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘Ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het ‘wij’ dat ze zeggen, onthult niets nieuws aan een vreemde, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Niets kan worden opgelost.- Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: jezelf labelen is belangrijk voor het behoud van je identiteit, maar hoe behoud je je identiteit zonder jezelf weg te geven door jezelf te labelen? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten dat woord alleen in die zin. Wanneer ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar zullen de ‘wij’ die ze uitspreken een vreemde niets nieuws vertellen, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Niets kan worden opgelost.- Trouwens, ze hebben dit probleem heel elegant opgelost. Je hebt gelijk, zelfbenoeming is belangrijk om identiteit te behouden, maar hoe behoud je identiteit zonder jezelf weg te geven met je zelfbenoeming? Ze begonnen elkaar "wij" te noemen, en gebruikten dit woord alleen in deze betekenis. Wanneer ze hun verbinding met iemand buiten hun kring moeten benadrukken, zeggen ze "ik en jij". Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar de "wij" die ze uitspreken, zal een vreemde niets nieuws vertellen, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een causa privata, geen misdaad. Er kan niets worden opgelost.- Trouwens, ze hebben dit probleem heel elegant opgelost. Je hebt gelijk, zelfbenoeming is belangrijk om identiteit te behouden, maar hoe behoud je identiteit zonder jezelf weg te geven met je zelfbenoeming? Ze begonnen elkaar "wij" te noemen, en gebruiken dit woord alleen in deze betekenis. Wanneer ze hun verbinding met iemand buiten hun kring moeten benadrukken, zeggen ze "ik en jij". Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar de "wij" die ze uitspreken, zal een vreemde niets nieuws vertellen, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een causa privata, geen misdaad. Er kan niets worden opgelost.- Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: zelfidentificatie is belangrijk voor het behouden van identiteit, maar hoe behoud je je identiteit zonder jezelf te verraden door zelfidentificatie? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten dat woord alleen in deze zin. Als ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het ‘wij’ dat ze uitdrukken zal niets nieuws vertellen aan een buitenstaander, laat staan over hun crypto-entiteit. Maar dit is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Er kan niets besloten worden.- Trouwens, ze hebben dit probleem heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: zelfidentificatie is belangrijk om identiteit te behouden, maar hoe behoud je identiteit zonder jezelf te verraden door zelfbenoeming? Ze begonnen elkaar "wij" te noemen en gebruikten dit woord alleen in deze zin. Als ze hun verbinding met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze "ik en jij". Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het "wij" dat ze uiten, zal een buitenstaander niets nieuws vertellen, laat staan over hun crypto-entiteit. Maar dit is slechts een causa privata, geen misdaad. Er kan niets worden beslist.– Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: zelfidentificatie is belangrijk voor het behouden van identiteit, maar hoe behoud je je identiteit zonder jezelf weg te geven door zelfidentificatie? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten dat woord alleen in die zin. Wanneer ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het ‘wij’ dat ze uiten zal niets nieuws zeggen tegen een buitenstaander, laat staan over hen, hun crypto-entiteit. . Maar dat is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Er kan niets besloten worden.– Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: zelfidentificatie is belangrijk om je identiteit te behouden, maar hoe behoud je je identiteit zonder jezelf te verraden door zelfidentificatie? Ze begonnen elkaar “wij” te noemen en gebruikten dat woord alleen in die zin. Als ze hun verbinding met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze “ik en jij”. Op die manier blijft de identiteit behouden, maar het “wij” dat ze uiten, zal niets nieuws zeggen tegen een buitenstaander, laat staan over hun crypto-entiteit. Maar dit is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Er kan niets worden besloten.– Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: zelfidentificatie is belangrijk voor het behouden van identiteit, maar hoe behoud je je identiteit zonder jezelf te verraden door zelfidentificatie? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten dat woord alleen in deze zin. Als ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘Ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het ‘wij’ dat ze uitdrukken zal niets nieuws zeggen tegen een buitenstaander, laat staan over hun crypto-entiteit. Maar dit is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Er kan niets besloten worden.- Trouwens, je hebt dit probleem heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: zelfbenoeming is belangrijk om identiteit te behouden, maar hoe behoud je identiteit zonder jezelf weg te geven door zelfbenoeming? Ze begonnen elkaar "wij" te noemen en gebruikten dit woord alleen in deze betekenis. Wanneer ze hun verbinding met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze "ik en jij". Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het "wij" dat ze uiten zal een buitenstaander niets nieuws vertellen, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een causa privata, geen misdaad. Er kan niets worden beslist.– Trouwens, je hebt dit probleem heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: zelfbenoeming is belangrijk voor het behoud van identiteit, maar hoe kan iemand zijn identiteit behouden zonder zichzelf te onthullen door zelfbenoeming? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten dat woord alleen in die zin. Als ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het ‘wij’ dat ze uitdrukken zal niets nieuws vertellen aan een buitenstaander, laat staan over hun crypto-entiteit. Maar dit is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Er kan niets besloten worden.– Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: zelfidentificatie is belangrijk voor het behoud van je identiteit, maar hoe kun je je identiteit behouden zonder jezelf te verraden door zelfidentificatie? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten het woord alleen in die zin. Als ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘Ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het ‘wij’ dat ze uitdrukken zal niets nieuws zeggen tegen een buitenstaander, laat staan over hun crypto-entiteit. Maar dit is slechts een privéaangelegenheid, geen misdaad. Er kan niets besloten worden.– Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: zelfbenoeming is belangrijk om je identiteit te behouden, maar hoe kun je je identiteit behouden zonder jezelf weg te geven door zelfbenoeming? Ze begonnen elkaar “wij” te noemen en gebruikten dit woord alleen in die zin. Wanneer ze hun verbinding met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze “ik en jij”. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het “wij” dat ze uiten, zal niets nieuws zeggen tegen een buitenstaander, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een causa privata, geen misdaad. Er kan niets worden beslist.– Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: zelfbenoeming is belangrijk om je identiteit te behouden, maar hoe kun je je identiteit behouden zonder jezelf door zelfbenoeming weg te geven? Ze begonnen elkaar “wij” te noemen en gebruikten dit woord alleen in die zin. Als ze hun verbinding met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze “ik en jij”. Op die manier blijft de identiteit behouden, maar het “wij” dat ze uiten, zal niets nieuws zeggen tegen een buitenstaander, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een causa privata, geen misdaad. Er kan niets worden beslist.– Ze hebben dit probleem trouwens heel elegant opgelost. Je hebt gelijk: zelfbenoeming is belangrijk om de identiteit te behouden, maar hoe kun je de identiteit behouden zonder jezelf weg te geven door zelfbenoeming? Ze begonnen elkaar ‘wij’ te noemen en gebruikten dit woord alleen in deze zin. Wanneer ze hun connectie met iemand buiten hun kring willen benadrukken, zeggen ze ‘ik en jij’. Op deze manier blijft de identiteit behouden, maar het ‘wij’ dat ze uiten zal niets nieuws zeggen tegen een buitenstaander, laat staan over hun crypto-eenheid. Maar dit is slechts een causa privata, geen misdaad. Er kan niets besloten worden.
– Maar begrijp je dat dit verkeerd is?- Maar begrijp je dat dit verkeerd is?- Maar je begrijpt toch wel dat dit niet klopt?- Maar je begrijpt dat dat niet klopt, toch?- Maar begrijp je dat dit niet klopt?
- Dit is goed en fout tegelijk. Het is gewoon zo. Ik begrijp je zaak en je motieven zijn me duidelijk, maar het gaat in tegen mijn doelen, dus ik zal je helpen," zei Gorchakov vastberaden. - Is dat waarom je bent gekomen? Om hulp te krijgen. En trouwens, ik weet hoe ik je kan helpen.- Dat is goed en fout tegelijk. Het is gewoon zo. 'Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelen, dus ik zal u helpen', zei Gorchakov resoluut. 'En trouwens, ik weet hoe ik dat moet doen.' je helpen.- Dit is zowel goed als fout. Het is gewoon zo. Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelstellingen, dus ik zal u helpen”, zei Gorchakov resoluut. ‘Ben je daarom gekomen? Voor hulp. En bovendien weet ik hoe ik je kan helpen.”"Dat is zowel goed als fout. Het is gewoon zo. Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het gaat in tegen mijn doelen, dus ik zal u helpen," zei Gorchakov vastberaden. "Is dat waarom u bent gekomen? Voor hulp. En bovendien weet ik hoe ik u kan helpen.- Dat is zowel goed als fout. Het is gewoon zo. Ik begrijp je zaak en je motieven zijn me duidelijk, maar het gaat in tegen mijn doelen, dus ik zal je helpen," zei Gorchakov vastberaden. - Is dat waarom je bent gekomen? Voor hulp. En trouwens, ik weet hoe ik je kan helpen.- Dat is zowel goed als fout. Het is gewoon zo. Ik begrijp je zaak en je motieven zijn me duidelijk, maar het gaat in tegen mijn doelen, dus ik zal je helpen," zei Gorchakov vastberaden. - Is dat waarom je bent gekomen? Voor hulp. En bovendien weet ik hoe ik je kan helpen.– Dat is even goed als fout. Het is gewoon zo. Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelstellingen, dus ik zal u helpen”, zei Gorchakov resoluut. – Ben je daarom gekomen? Voor hulp. En bovendien weet ik hoe ik je kan helpen.“Dat is even goed als fout. Het is gewoon zo. Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelstellingen, dus ik zal u helpen”, zei Gorchakov resoluut. ‘Ben je daarom gekomen? Om hulp te krijgen. En bovendien weet ik hoe ik je kan helpen.”“Dat is net zo goed als het fout is. Het is gewoon zo. Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het spreekt mijn doelen tegen, dus ik zal u helpen,” zei Gorchakov resoluut. “Is dat waarom u bent gekomen? Voor hulp. En bovendien weet ik hoe ik u kan helpen.”– Dat is even goed als fout. Het is gewoon zo. Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelstellingen, dus ik zal u helpen”, zei Gorchakov resoluut. – Ben je daarom gekomen? Voor hulp. En trouwens, ik weet hoe ik je kan helpen.- Dat is goed en fout tegelijk. Dat is gewoon hoe het is. Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelen, dus ik zal u helpen, - zei Gorchakov resoluut. - Ben je daarom niet gekomen? Om hulp te krijgen. En ik weet toevallig hoe ik je kan helpen.- Dit is zowel goed als fout. Zo is het nu eenmaal. Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het gaat in tegen mijn doelen, dus ik zal u helpen, - zei Gorchakov vastberaden. - Is dat niet waarom u gekomen bent? Om hulp te krijgen. En ik weet toevallig hoe ik u kan helpen.- Dat is goed en fout tegelijk. Dat is gewoon hoe het is. “Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelstellingen, dus ik zal u helpen”, zei Gorchakov resoluut. - Ben je daarom niet gekomen? Om hulp te krijgen. En ik weet toevallig hoe ik je kan helpen.- Dat is goed en fout tegelijk. Zo is het nu eenmaal. Ik begrijp hun zaak en hun motieven zijn mij duidelijk, maar het spreekt mijn doelen tegen, dus ik zal je helpen, - zei Gorchakov resoluut. - Is dat niet waarom je gekomen bent? Om hulp te halen. En ik weet toevallig hoe ik je kan helpen.- Dat is goed en fout tegelijk. Dat is gewoon hoe het is. Ik begrijp hun zaak, en hun motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelen, dus ik zal je helpen, - zei Gorchakov resoluut. - Ben je daarom niet gekomen? Om hulp te krijgen. En ik weet toevallig hoe ik je kan helpen.- Het is net zo goed als het fout is. Het is gewoon zo. "Ik begrijp je zaak en je motieven zijn me duidelijk, maar het gaat in tegen mijn doelen, dus ik zal je helpen," zei Gorchakov vastberaden. - Is dat niet waarom je bent gekomen? Voor hulp. En ik weet gewoon hoe ik je kan helpen.- Het is net zo goed als fout. Het is gewoon zo. “Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelstellingen, dus ik zal u helpen”, zei Gorchakov resoluut. - Ben je daarom niet gekomen? Voor hulp. En ik weet gewoon hoe ik je kan helpen.- Dat is zowel goed als fout. Dat is gewoon hoe het is. Ik begrijp hun zaak en hun motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelen, dus ik zal je helpen, - zei Gorchakov resoluut. - Ben je daarom niet gekomen? Om hulp te krijgen. En ik weet gewoon hoe ik je kan helpen.- Het is net zo goed als het fout is. Het is gewoon hoe de zaken zijn. Ik begrijp hun zaak, en hun motieven zijn mij duidelijk, maar het spreekt mijn doelen tegen, dus ik zal je helpen, - zei Gorchakov resoluut. - Is dat niet waarom je bent gekomen? Voor hulp. En het is gewoon dat ik weet hoe ik je kan helpen.- Het is net zo goed als het fout is. Het is gewoon de manier waarop de dingen zijn. Ik begrijp hun zaak, en hun motieven zijn mij duidelijk, maar het spreekt mijn doelen tegen, dus ik zal je helpen, - zei Gorchakov resoluut. - Is dat niet waarom je bent gekomen? Voor hulp. En het is gewoon zo dat ik weet hoe ik je kan helpen.- Dat is goed en fout tegelijk. Het is gewoon zo. "Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelen, dus ik zal u helpen", zei Gorchakov resoluut.- Dat is zowel goed als fout. Het is gewoon zo. Ik begrijp je zaak en je motieven zijn me duidelijk, maar het gaat in tegen mijn doelen, dus ik zal je helpen," zei Gorchakov vastberaden. - Is dat waarom je bent gekomen? Voor hulp. En ik weet hoe ik je kan helpen.– Dat is even goed als fout. Het is gewoon zo. Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelstellingen, dus ik zal u helpen”, zei Gorchakov resoluut. – Ben je daarom gekomen? Voor hulp. En ik weet hoe ik je kan helpen.“Dat is net zo goed als het fout is. Het is gewoon zo. Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het spreekt mijn doelen tegen, dus ik zal u helpen,” zei Gorchakov resoluut. “Is dat waarom u bent gekomen? Voor hulp. En ik weet hoe ik u kan helpen.”"Het is goed en fout tegelijk. Zo is het nu eenmaal. Ik begrijp je zaak en ik begrijp je motieven, maar het gaat in tegen mijn doelen, dus ik ga je helpen," zei Gorchakov vastberaden. "Is dat waarom je bent gekomen? Om hulp te halen. En ik weet hoe ik je kan helpen."“Dat is goed en fout tegelijk. Dat is gewoon hoe het is. Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelstellingen, dus ik zal u helpen”, zei Gorchakov resoluut. “Ben je daarom gekomen?” Om hulp te krijgen. En ik weet hoe ik je kan helpen.”“Dat is even goed als fout. Het is gewoon zo. Ik begrijp uw zaak en uw motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelstellingen, dus ik zal u helpen”, zei Gorchakov resoluut. ‘Ben je daarom gekomen? Voor hulp. En ik weet hoe ik je kan helpen.”“Dit is net zo goed als fout. Zo zijn de dingen nu eenmaal. Ik begrijp hun zaak en hun motieven zijn mij duidelijk, maar het spreekt mijn doelen tegen, dus ik zal je helpen,” zei Gorchakov vastberaden. “Is dit waarvoor je bent gekomen? Voor hulp. En ik weet hoe ik je kan helpen.”“Dit is net zo goed als fout. Het is gewoon hoe de zaken zijn. Ik begrijp hun zaak en hun motieven zijn mij duidelijk, maar het spreekt mijn doelen tegen, dus ik zal je helpen,” zei Gorchakov vastberaden. “Is dit waarvoor je bent gekomen? Voor hulp. En ik weet hoe ik je kan helpen.”– Dit is even goed als fout. Het is gewoon zoals de dingen zijn. Ik begrijp hun zaak en hun motieven zijn mij duidelijk, maar het is in tegenspraak met mijn doelstellingen, dus ik zal je helpen”, zei Gorchakov resoluut. – Is dit waarvoor je kwam? Voor hulp. En ik weet namelijk hoe ik je kan helpen.
"Ik ben gewoon een heteroseksuele man zonder roots." Ik kan het nauwelijks alleen redden..."Ik ben gewoon een heteroman zonder wortels." Ik kan het nauwelijks alleen aan..."Ik ben gewoon een heteroman zonder wortels." Ik kan het nauwelijks alleen doen..."Ik ben gewoon een heteroseksuele man zonder roots." Ik kan het zelf nauwelijks redden..."Ik ben gewoon een heteroseksuele man zonder roots." Ik kan het moeilijk alleen redden..."Ik ben gewoon een heteroseksuele man zonder wortels." Ik kan het nauwelijks alleen doen..."Ik ben gewoon een heteroseksuele man zonder roots." Ik kan het nauwelijks alleen aan...- Ik ben gewoon een natuurtalent zonder wortels. Ik kan het moeilijk alleen aan...- Ik ben gewoon een natuurtalent zonder roots. Ik kan het nauwelijks alleen redden...- Ik ben gewoon een natuurtalent zonder wortels. Ik kan het moeilijk alleen...- Ik ben gewoon een natuurtalent zonder roots. Ik kan het amper alleen...- Ik ben gewoon een natuurtalent zonder wortels. Ik kan het nauwelijks alleen aan...- Ik ben gewoon een wortelloos natuurtalent. Ik kan het moeilijk alleen doen...- Ik ben gewoon een wortelloze natuurtalent. Ik kan het nauwelijks alleen...- Ik ben gewoon een wortelloze natuurtalent. Ik kan het nauwelijks alleen aan...- Ik ben gewoon een wortelloos natuurtalent. Ik kan het nauwelijks alleen redden..."Ik ben gewoon een heteroman zonder wortels." Ik vind het moeilijk om hier alleen mee om te gaan..."Ik ben gewoon een heteroseksuele man zonder roots." Ik vind het moeilijk om hier alleen mee om te gaan...“Ik ben gewoon een heteroman zonder wortels.”"Ik ben gewoon een heteroseksuele man zonder roots.""Ik ben gewoon een heteroman zonder wortels.""Ik ben gewoon een heteroseksuele man zonder roots." Ik kan dit niet alleen aan…"Ik ben gewoon een heteroman zonder roots." Ik kan dit niet alleen aan..."Ik ben gewoon een heteroman zonder wortels." Ik kan het niet alleen..."Ik ben gewoon een heteroseksuele man zonder roots." Ik kan het niet alleen..."Ik ben gewoon een heteroseksuele man zonder wortels." Ik kan het niet alleen aan...‘Ik ben gewoon een wortelloze heteroman.’ Ik kan het moeilijk alleen aan...
- Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen, je behoort niet tot een politieke of economische corporatie, en het feit dat je heteroseksueel bent, betekent dat je ook niet door extra-familiale banden met deze corporaties verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet in bepaalde omgevingen is ingebed, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met mensen die denken in andere, zoals jij zegt, "manieren van spreken". Ik zal je in contact brengen met de juiste corporaties door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar gewoon een paar spreuken.- Door dit te benadrukken laat u alleen zien dat u uw voornaamste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen dat u tot geen enkele politieke of economische entiteit behoort, en het feit dat u heteroseksueel bent, betekent dat u niet via extrafamiliale banden met deze entiteiten verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Het is moeilijk voor iemand die niet ingebed is in bepaalde omgevingen om een gemeenschappelijke taal te vinden met mensen die in andere, zoals u zegt, “manieren van spreken” denken. Ik breng je in contact met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, slechts een paar spreuken.- Als u dit benadrukt, laat u alleen zien dat u uw grootste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, u behoort dus niet tot politieke of economische bedrijven, en vanwege het feit dat u heteroseksueel bent, bent u niet via buitenfamiliale banden met deze bedrijven verbonden. En dat is begrijpelijk. Het is moeilijk voor iemand die niet ingebed is in bepaalde omgevingen om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die in verschillende, zoals u zegt, “manieren van spreken” denken. Ik breng je in contact met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar een paar uitspraken.- Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen, je behoort niet tot een politieke of economische corporatie, en het feit dat je heteroseksueel bent, betekent dat je ook niet door extra-familiale banden met deze corporaties verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Voor een persoon die niet in bepaalde omgevingen is ingebed, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die denken in verschillende, zoals jij zegt, "manieren van spreken". Ik zal je in contact brengen met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, slechts een paar gezegden.- Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen, je behoort niet tot een politieke of economische corporatie, en het feit dat je heteroseksueel bent, betekent dat je ook niet door extra-familiale banden aan deze corporaties bent verbonden. En dat is begrijpelijk. Voor een persoon die niet in bepaalde omgevingen is ingebed, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die denken in verschillende, zoals jij zegt, "manieren van spreken". Ik zal je in contact brengen met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, slechts een paar spreuken.- Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dus je behoort niet tot een politieke of economische groep, en vanwege je heteroseksualiteit ben je niet verbonden met deze groepen via extra-familiale banden. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet is ingebed in bepaalde omgevingen, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die denken in andere, zoals jij zegt, "talen". Ik zal je in contact brengen met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, gewoon een paar gezegden.– Als u dit benadrukt, laat u alleen zien dat u uw grootste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, u behoort dus niet tot enige politieke of economische groepering en bent vanwege uw heteroseksualiteit niet via buitenfamiliale banden met deze groepen verbonden. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet ingebed is in bepaalde omgevingen, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die in verschillende, zoals jij zegt, “talen” denken. Ik breng je in contact met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar een paar uitspraken.– Door dit te benadrukken laat u alleen zien dat u uw voornaamste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, wat betekent dat u tot geen enkele politieke of economische groep behoort, en het feit dat u heteroseksueel bent, betekent dat u niet via extrafamiliale banden met deze groepen verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Het is moeilijk voor iemand die niet ingebed is in bepaalde omgevingen om een gemeenschappelijke taal te vinden met mensen die in andere, zoals jij zegt, “talen” denken. Ik breng je in contact met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, slechts een paar zinnen.– Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, wat betekent dat je niet tot een politieke of economische groep behoort, en het feit dat je heteroseksueel bent, betekent dat je niet via extra-familiale banden met deze groepen verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Het is moeilijk voor iemand die niet in bepaalde omgevingen is ingebed om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die in andere, zoals jij zegt, 'talen' denken. Ik zal je in contact brengen met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, gewoon een paar gezegden.– Door dit te benadrukken laat u alleen zien dat u uw voornaamste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, wat betekent dat u tot geen enkele politieke of economische groep behoort, en het feit dat u heteroseksueel bent, betekent dat u niet via buitenfamiliale banden met deze groepen verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Het is moeilijk voor iemand die niet ingebed is in bepaalde omgevingen om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die in verschillende, zoals jij zegt, ‘talen’ denken. Ik breng je in contact met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, slechts een paar spreuken.- Door dit te benadrukken laat u alleen zien dat u uw voornaamste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen dat u tot geen enkele politieke of economische organisatie behoort, en het feit dat u heteroseksueel bent, betekent dat u niet via extrafamiliale banden met deze organisaties verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Het is moeilijk voor iemand die niet tot bepaalde kringen behoort om een gemeenschappelijke taal te vinden met mensen die in andere, zoals u zegt, “talen” denken. Ik zal je verbinden met de nodige instanties door je een taal te geven. Nou ja, geen taal, alleen een paar spreuken.- Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen, je behoort niet tot een politiek of economisch lichaam, en het feit dat je heteroseksueel bent, betekent dat je ook niet door extra-familiale banden met deze lichamen verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet tot bepaalde kringen behoort, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met mensen die in andere, zoals jij zegt, "talen" denken. Ik zal je in contact brengen met de nodige lichamen door je een taal te geven. Nou ja, geen taal, maar gewoon een paar spreuken.– Als u dit benadrukt, laat u alleen zien dat u uw grootste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen dat u tot geen enkele politieke of economische organisatie behoort, en het feit dat u heteroseksueel bent, betekent dat u niet via buitenfamiliale banden met deze organisaties verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Het is voor iemand die niet tot bepaalde kringen behoort moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met mensen die in andere, zoals jij zegt, “talen” denken. Ik verbind u met de benodigde autoriteiten door u een taal te verstrekken. Nou ja, geen taal, alleen een paar spreuken.– Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen, je behoort niet tot een politieke of economische organisatie, en het feit dat je heteroseksueel bent, betekent dat je niet via extrafamiliale banden met deze organisaties verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Het is moeilijk voor iemand die niet tot bepaalde kringen behoort om een gemeenschappelijke taal te vinden met mensen die in andere, zoals jij zegt, “talen” denken. Ik zal je in contact brengen met de nodige autoriteiten door je een taal te geven. Nou ja, geen taal, slechts een paar gezegden.– Door dit te benadrukken laat u alleen zien dat u uw voornaamste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen dat u tot geen enkele politieke of economische organisatie behoort, en het feit dat u heteroseksueel bent, betekent dat u niet via extrafamiliale banden met deze organisaties verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Het is moeilijk voor iemand die niet tot bepaalde kringen behoort om een gemeenschappelijke taal te vinden met mensen die in andere, zoals u zegt, “talen” denken. Ik zal je verbinden met de nodige instanties door je een taal te geven. Nou ja, geen taal, alleen een paar spreuken.- Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dus je behoort niet tot een politieke of economische groep, en het feit dat je heteroseksueel bent, betekent dat je ook niet via extra-familiale banden met deze groepen verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet in bepaalde omgevingen is ingebed, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die denken in andere, zoals jij zegt, "manieren van spreken". Ik zal je in contact brengen met de nodige bedrijven door je een taal te geven. Nou ja, geen taal, gewoon een paar gezegden.– Als u dit benadrukt, laat u alleen zien dat u uw grootste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, u behoort dus niet tot politieke of economische bedrijven, en het feit dat u heteroseksueel bent, betekent dat u niet via buitenfamiliale banden met deze bedrijven verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet ingebed is in bepaalde omgevingen, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die in andere, zoals jij zegt, “talen” denken. Ik zal u in contact brengen met de nodige bedrijven door u een taal te geven. Nou ja, geen taal, slechts een paar uitspraken.– Door dit te benadrukken laat u alleen zien dat u uw voornaamste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen dat u tot geen enkele politieke of economische organisatie behoort, en het feit dat u heteroseksueel bent, betekent dat u niet via extrafamiliale banden met deze organisaties verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Het is voor iemand die niet tot bepaalde kringen behoort moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met mensen die in andere, zoals u zegt, “talen” denken. Ik zal je verbinden met de nodige instanties door je een taal te geven. Nou ja, geen taal, slechts een paar uitspraken.– Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen, je behoort niet tot een politieke of economische corporatie, en het feit dat je heteroseksueel bent, betekent dat je ook niet via niet-familiebanden met deze corporaties verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Het is moeilijk voor iemand die niet betrokken is bij bepaalde omgevingen om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die denken in andere, zoals jij zegt, "manieren van taal." Ik zal je in contact brengen met de noodzakelijke corporaties door je een taal te geven. Nou ja, geen taal, gewoon een paar gezegden.– Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen, je behoort niet tot een politieke of economische corporatie, en het feit dat je hetero bent, betekent dat je ook niet via niet-familiebanden met deze corporaties verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Het is moeilijk voor iemand die niet betrokken is bij bepaalde omgevingen om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die denken in andere, zoals jij zegt, "manieren van taal." Ik zal je in contact brengen met de noodzakelijke corporaties door je een taal te geven. Nou ja, geen taal, gewoon een paar spreuken.- Door dit te benadrukken laat u alleen zien dat u uw voornaamste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, u behoort dus tot geen enkele politieke of economische entiteit, en het feit dat u heteroseksueel bent, betekent dat u niet via extrafamiliale banden met deze entiteiten verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet ingebed is in bepaalde omgevingen is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met mensen die anders denken, zoals jij zegt, ‘manieren van spreken’. Ik breng je in contact met de juiste eenheden door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar een paar uitspraken.- Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dus je behoort niet tot een politieke of economische entiteit, en het feit dat je heteroseksueel bent, betekent dat je ook niet door extra-familiale banden met deze entiteiten verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet in bepaalde omgevingen is ingebed, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die anders denken, zoals jij zegt, "manieren van spreken". Ik breng je in contact met de juiste entiteiten door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar een paar gezegden.– Als je dit benadrukt, laat je alleen maar zien dat je je grootste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, u behoort dus tot geen enkele politieke of economische entiteit, en het feit dat u heteroseksueel bent, betekent dat u niet via extrafamiliale banden met deze entiteiten verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet ingebed is in bepaalde omgevingen, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die anders denken, zoals jij zegt, ‘manieren van spreken’. Ik breng je in contact met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar een paar uitspraken.– Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je grootste probleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dus je behoort niet tot een politieke of economische entiteit, en het feit dat je heteroseksueel bent, betekent dat je niet via extra-familiale banden met deze entiteiten verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet in bepaalde omgevingen is ingebed, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die anders denken, zoals jij zegt, 'manieren van spreken'. Ik zal je in contact brengen met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar een paar gezegden.– Als u dit benadrukt, laat u alleen zien dat u uw grootste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, u behoort dus tot geen enkele politieke of economische entiteit, en het feit dat u heteroseksueel bent, betekent dat u niet via buitenfamiliale banden met deze entiteiten verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet ingebed is in bepaalde omgevingen, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die anders denken, zoals jij zegt, ‘manieren van spreken’. Ik breng je in contact met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar een paar uitspraken.- Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, wat betekent dat je niet tot een politieke of economische entiteit behoort, en het feit dat je heteroseksueel bent, betekent dat je ook niet door extra-familiebanden met deze entiteiten verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet betrokken is bij bepaalde kringen, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met mensen die anders denken, zoals jij zegt, "taalkundig". Ik zal je in contact brengen met de juiste entiteiten door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar een paar zinnen.– Door dit te benadrukken laat u alleen zien dat u uw voornaamste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen dat u tot geen enkele politieke of economische entiteit behoort, en het feit dat u heteroseksueel bent, betekent dat u niet via extrafamiliale banden met deze entiteiten verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet tot bepaalde kringen behoort, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met mensen die, zoals jij zegt, ‘taalkundig’ anders denken. Ik breng je in contact met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar een paar zinnen.– Als u dit benadrukt, laat u alleen zien dat u uw grootste probleem begrijpt. U heeft geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen dat u geen deel uitmaakt van politieke of economische bedrijven, en omdat u heteroseksueel bent, bent u niet via extrafamiliale banden met deze bedrijven verbonden. En dat is begrijpelijk. Voor iemand die niet ingebed is in bepaalde omgevingen, is het moeilijk om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die anders denken, zoals jij zegt, ‘manieren van spreken’. Ik breng je in contact met de juiste bedrijven door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar een paar uitspraken.– Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen, je behoort niet tot politieke of economische ondernemingen, en het feit dat je heteroseksueel bent, betekent dat je ook niet via niet-familiebanden met deze ondernemingen verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Het is moeilijk voor iemand die niet betrokken is bij bepaalde omgevingen om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die op een andere manier denken, zoals jij zegt, "taalmanieren". Ik zal je in contact brengen met de juiste ondernemingen door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar een paar gezegden.– Door dit te benadrukken, laat je alleen maar zien dat je je hoofdprobleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen, je behoort niet tot politieke of economische ondernemingen, en het feit dat je heteroseksueel bent, betekent dat je ook niet via niet-familiebanden met deze ondernemingen verbonden bent. En dat is begrijpelijk. Het is moeilijk voor iemand die niet betrokken is bij bepaalde omgevingen om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die op een andere manier denken, zoals jij zegt, “taalmanieren”. Ik zal je in contact brengen met de juiste ondernemingen door je de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar een paar gezegden.– Door dit te benadrukken laat u alleen zien dat u uw voornaamste probleem begrijpt. Je hebt geen invloedrijke familieleden, dat wil zeggen, je behoort tot geen enkele politieke of economische onderneming, en het feit dat je hetero bent betekent dat je ook niet via niet-familiebanden met deze bedrijven verbonden bent. En dit is begrijpelijk. Het is moeilijk voor iemand die niet betrokken is bij bepaalde omgevingen om een gemeenschappelijke taal te vinden met degenen die op verschillende, zoals u zegt, ‘taalmanieren’ denken. Ik zal u in contact brengen met de juiste bedrijven door u de taal te geven. Nou ja, niet de taal, maar een paar spreuken.
Hij liep weg van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepten van de kast. Hij opende hem snel, voerde de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren, die stevig op slot leken te zitten, kraakten nu.Hij liep weg van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende het snel, toetste de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk gedaan was: de deuren die goed gesloten leken, kraken nu.Hij verliet de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende het snel, toetste de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk gedaan was: de deuren die goed gesloten leken, kraken nu.Hij stapte van de trap af, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepten van de kast. Hij opende hem snel, voerde de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van de klus was geklaard: de deuren, die stevig op slot leken te zitten, kraakten nu.Hij verliet de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepten van de kast. Hij opende hem snel, voerde de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren, die stevig op slot leken, kraakten nu.Hij deed een stap achteruit van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende het snel, toetste de code in en typte behendig korte zinnen met zijn vingers op de tablet. Fjodor durfde niet naar het scherm te kijken, maar van binnen had hij het gevoel dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren die goed gesloten leken, kraken nu.Hij stapte weg van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepten van de kast. Hij opende hem snel, toetste de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van de klus was geklaard: de deuren die stevig gesloten leken, kraakten nu.Hij liep weg van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende het snel, toetste de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren die goed gesloten leken, kraken nu.Hij deed een stap achteruit van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende het met snelle bewegingen, toetste de code in en typte vakkundig korte zinnen met zijn vingers op de tablet. Fjodor durfde nog steeds niet naar het scherm te gaan kijken, maar in zijn hart voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren die goed gesloten leken, kraken nu.Hij stapte terug van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Met snelle bewegingen opende hij hem, voerde de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde nog steeds niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren, die stevig op slot leken te zitten, kraakten nu.Hij deed een stap achteruit van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Met snelle bewegingen opende hij het, toetste de code in en tikte behendig met zijn vingers op het tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde nog steeds niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk gedaan was: de deuren die goed gesloten leken, kraken nu.Hij stapte terug van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Met snelle bewegingen opende hij hem, voerde de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde nog steeds niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren die stevig gesloten leken, kraakten nu.Hij deed een stap achteruit van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Met snelle bewegingen opende hij het, toetste de code in en tikte behendig met zijn vingers op het tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde nog steeds niet naar het scherm te gaan kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren die goed gesloten leken, kraken nu.Hij stapte terug van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende hem met snelle bewegingen, voerde de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde nog steeds niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren, die hermetisch afgesloten leken, kraakten nu.Hij deed een stap achteruit van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende het met snelle bewegingen, toetste de code in en tikte behendig met zijn vingers op het tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde nog steeds niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren die hermetisch gesloten leken, kraken nu.Hij deed een stap achteruit van de trap, legde een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Met snelle bewegingen opende hij het, toetste de code in en tikte behendig met zijn vingers op het tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde nog steeds niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren die hermetisch gesloten leken, kraken nu.Hij stapte weg van de trap, verplaatste een paar boeken en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepten van de kast. Hij opende hem met snelle bewegingen, voerde de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet, terwijl hij korte zinnen typte. Fjodor durfde nog steeds niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van de klus was geklaard: de deuren, die hermetisch afgesloten leken, kraakten nu.Hij stapte weg van de trap, verplaatste een paar boeken en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende hem met snelle bewegingen, voerde de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet, terwijl hij korte zinnen typte. Fjodor durfde nog steeds niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van de klus was geklaard: de deuren, die hermetisch gesloten leken, kraakten nu.Hij liep weg van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende het snel, toetste de code in, tikte behendig met zijn vingers op de tablet en typte korte zinnen. Fjodor durfde niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk gedaan was: de deuren die goed gesloten leken, kraken nu.Hij liep weg van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepten van de kast. Hij opende hem snel, voerde de code in, tikte behendig met zijn vingers op de tablet en typte korte zinnen. Fjodor durfde niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren, die stevig op slot leken te zitten, kraakten nu.Hij verliet de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende het snel, toetste de code in, tikte behendig met zijn vingers op de tablet en typte korte zinnen. Fjodor durfde niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk gedaan was: de deuren die goed gesloten leken, kraken nu.Hij liep weg van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepten van de kast. Hij opende hem snel, toetste de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet, terwijl hij korte zinnen typte. Fjodor durfde niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren die stevig gesloten leken, kraakten nu.Hij liep weg van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende het snel, toetste de code in, tikte behendig met zijn vingers op de tablet en typte korte zinnen. Fjodor durfde niet naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren die goed gesloten leken, kraken nu.Hij stapte terug van de trap, legde een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepten van de kast. Hij opende hem snel, voerde de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde niet naar boven te komen en naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren, die kennelijk stevig op slot waren geweest, kraakten nu.Hij deed een stap achteruit van de trap, legde een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende het snel, toetste de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet om korte zinnen te typen. Fjodor durfde niet naar boven te komen en naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren, die goed gesloten leken, kraakten nu.Hij deed een stap achteruit van de trap, schoof een paar boeken opzij en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende het snel, toetste de code in, tikte behendig met zijn vingers op de tablet en typte korte zinnen. Fjodor durfde niet naar boven te komen en naar het scherm te kijken, maar van binnen voelde hij dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren, die goed gesloten leken, kraakten nu.Hij stapte weg van de trap, verplaatste een paar boeken en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepten van de kast. Hij opende hem snel, toetste de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet, terwijl hij korte zinnen typte. Fjodor durfde niet naar boven te komen en naar het scherm te kijken, maar hij voelde van binnen dat minstens de helft van de klus was geklaard: de deuren, die stevig op slot leken te zitten, kraakten nu.Hij liep weg van de trap, verplaatste een paar boeken en haalde een kleine tabletcomputer uit de diepte van de kast. Hij opende het snel, toetste de code in en tikte behendig met zijn vingers op de tablet, terwijl hij korte zinnen typte. Fjodor durfde niet naar boven te komen en naar het scherm te kijken, maar hij voelde intern dat minstens de helft van het werk was gedaan: de deuren, die goed afgesloten leken te zijn, kraakten nu.
- Eerst zal ik je sleutelzinnen sturen in de taal die je kunt gebruiken om te praten met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan jij en ik. Zodra je merkt dat je het begrip verliest, voeg je er een toe, afhankelijk van de situatie, en herstel je de veronderstelde eenheid.- Eerst stuur ik u sleutelzinnen van de taal waarin u kunt praten met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan u en ik. Zodra je merkt dat je het begrip verliest, voeg je er afhankelijk van de situatie een van in en herstel je de veronderstelde eenheid.- Eerst stuur ik u sleutelzinnen van de taal waarin u kunt praten met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan u en ik. Zodra je het gevoel hebt dat je het begrip verliest, voeg dan een situationele in en herstel de veronderstelde eenheid.- Eerst stuur ik je kernzinnen van de taal waarin je kunt spreken met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan jij en ik. Zodra je voelt dat je het begrip verliest, voeg je een situationele zin in en herstel je de veronderstelde eenheid.- Eerst zal ik je kernzinnen sturen van de taal waarin je kunt spreken met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan jij en ik. Zodra je voelt dat je het begrip verliest, voeg je er een situationeel in en herstel je de veronderstelde eenheid.– Ten eerste zal ik je sleutelzinnen sturen die je kunt gebruiken om te praten met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan jij en ik. Zodra je het gevoel hebt dat je het begrip verliest, voeg je er een situationeel in en herstel je de veronderstelde eenheid.– Allereerst stuur ik u sleutelzinnen die u kunt gebruiken om met degenen te praten die meer weten over wat er gebeurt dan u en ik. Zodra je het gevoel hebt dat je het begrip verliest, voeg dan een van deze situationeel in en herstel de veronderstelde eenheid.– Ten eerste stuur ik u sleutelzinnen die u kunt gebruiken om met degenen te praten die meer weten over wat er gebeurt dan u en ik. Wanneer je het gevoel hebt dat je het begrip verliest, voeg dan een van deze zinnen in de situatie en herstel de veronderstelde eenheid.– Ten eerste stuur ik je kernzinnen waarin je kunt praten met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan jij en ik. Wanneer je het gevoel hebt dat je het begrip verliest, voeg dan een van deze situationeel toe en herstel de veronderstelde eenheid.– Ten eerste stuur ik u sleutelzinnen waarin u kunt spreken met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan u en ik. Zodra je het gevoel hebt dat je het begrip verliest, voeg dan een van deze situationeel in en herstel de veronderstelde eenheid.- Allereerst stuur ik u sleutelzinnen van de taal waarin u kunt praten met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan u en ik. Zodra je het gevoel hebt dat je het begrip verliest, voeg dan een van deze situationeel in en herstel de veronderstelde eenheid.- Allereerst stuur ik je kernzinnen van de taal waarin je kunt spreken met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan jij en ik. Zodra je voelt dat je het begrip verliest, voeg je een van deze situationeel toe en herstel je de veronderstelde eenheid.- Allereerst stuur ik u sleutelzinnen van de taal waarin u kunt spreken met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan u en ik. Zodra je het gevoel hebt dat je het begrip verliest, voeg dan een van deze situationeel in en herstel de veronderstelde eenheid.- Eerst stuur ik u sleutelzinnen van de taal waarin u kunt praten met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan u en ik. Zodra je merkt dat je het begrip verliest, voeg dan een situationele zin toe en herstel de veronderstelde eenheid.- Eerst zal ik je kernzinnen sturen van de taal waarin je kunt spreken met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan jij en ik. Zodra je voelt dat je het begrip verliest, voeg je een situationele zin in en herstel je de veronderstelde eenheid.- Ten eerste zal ik je kernzinnen sturen van de taal waarin je met degenen kunt spreken die meer weten over wat er gebeurt dan jij en ik. Zodra je voelt dat je het begrip verliest, voeg je er een situationeel in en herstel je de veronderstelde eenheid.– Eerst stuur ik je de belangrijkste zinnen van de taal waarin je kunt praten met mensen die meer weten over wat er gebeurt dan jij en ik. Zodra je merkt dat je het begrip verliest, voeg dan een situationele in en herstel de veronderstelde eenheid.– Ten eerste zal ik je kernzinnen sturen van de taal waarin je kunt spreken met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan jij en ik. Zodra je voelt dat je het begrip verliest, voeg je een situationele zin in en herstel je de veronderstelde eenheid.– Allereerst stuur ik u sleutelzinnen die u kunt gebruiken om met degenen te praten die meer weten over wat er gebeurt dan u en ik. Zodra je het gevoel hebt dat je het begrip verliest, voeg dan een situatie in en herstel de veronderstelde eenheid.– Ten eerste stuur ik je kernzinnen waarin je kunt praten met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan jij en ik. Zodra je voelt dat je het begrip verliest, voeg je een situationele zin in en herstel je de veronderstelde eenheid.– Ten eerste stuur ik u sleutelzinnen waarin u kunt spreken met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan u en ik. Zodra je het gevoel hebt dat je het begrip verliest, voeg dan een situationele in en herstel de veronderstelde eenheid.– Ten eerste zal ik je kernzinnen sturen van de taal waarin je kunt praten met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan jij en ik. Zodra je merkt dat je het begrip verliest, voeg je een situationele zin in en herstel je de veronderstelde eenheid.– Eerst stuur ik je de belangrijkste zinnen van de taal waarin je kunt praten met mensen die meer weten over wat er gebeurt dan jij en ik. Zodra je merkt dat je het begrip verliest, voeg dan een situationele zin toe en herstel de veronderstelde eenheid.– Ten eerste stuur ik u sleutelzinnen waarin u kunt spreken met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan u en ik. Zodra je het gevoel hebt dat je het begrip verliest, voeg dan een situationele zin toe en herstel de veronderstelde eenheid.– Ten eerste zal ik u sleutelzinnen sturen van de taal waarin u kunt spreken met degenen die meer weten over wat er gebeurt dan u en ik. Zodra je het gevoel hebt dat je het begrip verliest, voeg er dan een situationeel in en herstel de veronderstelde eenheid.
- Bedankt…- Hartelijk dank…
– We zullen via onze kanalen de informatie verspreiden dat u de buitenechtelijke zoon bent van vice-minister Sivtsov. Dit is het ministerie van Cultuur.– We zullen via onze kanalen de informatie verspreiden dat u de onwettige zoon bent van vice-minister Sivtsov. Dit is het ministerie van Cultuur.– Via onze kanalen zullen we de informatie verspreiden dat u de onwettige zoon bent van vice-minister Sivtsov. Dit is het ministerie van Cultuur.– Via onze kanalen verspreiden we de informatie dat u de buitenechtelijke zoon bent van vice-minister Sivtsov. Dit is het ministerie van Cultuur.- We zullen onze kanalen gebruiken om de informatie te verspreiden dat u de onwettige zoon bent van viceminister Sivtsov. Dit is het ministerie van Cultuur.- We zullen onze kanalen gebruiken om de informatie te verspreiden dat u de buitenechtelijke zoon bent van vice-minister Sivtsov. Dit is het ministerie van Cultuur.- We zullen onze kanalen gebruiken om de informatie te verspreiden dat u de onwettige zoon bent van vice-minister Sivtsov. Dit is het ministerie van Cultuur.- We zullen onze kanalen gebruiken om informatie te verspreiden dat u de buitenechtelijke zoon bent van vice-minister Sivtsov. Dit is het ministerie van Cultuur.– Via onze kanalen zullen we informatie verspreiden dat u de buitenechtelijke zoon bent van vice-minister Sivtsov. Dit is het ministerie van Cultuur.– Via onze kanalen zullen we informatie verspreiden dat u de onwettige zoon bent van vice-minister Sivtsov. Dit is het ministerie van Cultuur.
– Hij is vaak in het nieuws te zien.– Hij is vaak te zien in het nieuws.– Hij is vaak in het nieuws.– Hij is vaak te zien op het nieuws.
"Ik denk dat deze illusie je zal helpen om tenminste in bepaalde kringen geaccepteerd te worden." Maar dring niet aan. Als het bedrog wordt onthuld, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het waarnemen van de status quo en niet in vuile was moeten graven. Als je het vermijden om over je vader te praten, zal de rest in je voordeel werken. Je kunt je niet eens voorstellen hoeveel deuren "Hava nagila" als ringtone opent. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID...'Ik denk dat deze illusie je zal helpen geaccepteerd te worden in tenminste bepaalde kringen.' Maar dring er niet op aan. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het waarnemen van de status quo en niet in de vuile was. Als je vermijdt om over je vader te praten, zal de rest in jouw voordeel werken. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren “Hava nagila” opent als beltoon. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID...'Ik denk dat deze illusie je zal helpen om je bij tenminste enkele kringen aan te sluiten.' Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het observeren van de status quo en niet in de vuile was. Als je vermijdt om over je vader te praten, zal al het andere in jouw voordeel werken. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren “Hava nagila” opent als beltoon. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID..."Ik denk dat deze illusie je zal helpen om je in ieder geval bij bepaalde kringen aan te sluiten." Maar dring er niet op aan. Als het bedrog wordt onthuld, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het observeren van de status quo, en niet in het graven in vuile was. Als je het vermijden om over je vader te praten, zal de rest in je voordeel werken. Je kunt je niet eens voorstellen hoeveel deuren "Hava nagila" opent als een ringtone. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID ..."Ik denk dat deze illusie je zal helpen om je in ieder geval bij bepaalde kringen aan te sluiten." Maar dring er niet op aan. Als het bedrog wordt onthuld, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het waarnemen van de status quo, en niet in het graven in vuile was. Als je het vermijdt om over je vader te praten, zal de rest in je voordeel werken. Je kunt je niet eens voorstellen hoeveel deuren "Hava nagila" opent als een ringtone. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID ..."Ik denk dat deze illusie je zal helpen om je bij ten minste een paar kringen aan te sluiten." Maar dring er niet op aan. Als het bedrog wordt onthuld, zullen de gevolgen verwoestend zijn. Daarom zou het in ieders belang moeten zijn om de status quo te observeren, en niet de vuile was. Als je het vermijdt om over je vader te praten, zal alles anders in jouw voordeel werken. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren "Hava Nagila" als ringtone opent. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID...'Ik denk dat deze illusie je zal helpen om je bij tenminste enkele kringen aan te sluiten.' Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen verwoestend zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het observeren van de status quo en niet in de vuile was. Als je vermijdt om over je vader te praten, zal al het andere in jouw voordeel werken. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren “Hava Nagila” opent als beltoon. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID...'Ik denk dat deze illusie je zal helpen geaccepteerd te worden in tenminste bepaalde kringen.' Maar dring er niet op aan. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het handhaven van de status quo, en niet in de vuile was. Als je vermijdt om over je vader te praten, zal de rest in jouw voordeel werken. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren “Hava nagila” opent als beltoon. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID..."Ik denk dat deze illusie je zal helpen om je in ieder geval bij bepaalde kringen aan te sluiten." Maar dring niet aan. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het naleven van de status quo, en niet in vuile was. Als je het vermijden om over je vader te praten, zal de rest in je voordeel werken. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren "Hava nagila" opent als ringtone. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID...'Ik denk dat deze illusie je zal helpen om je in ieder geval bij bepaalde kringen aan te sluiten.' Maar dring er niet op aan. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het waarnemen van de status quo en niet in de vuile was. Als je vermijdt om over je vader te praten, zal de rest in jouw voordeel werken. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren “Hava nagila” opent als beltoon. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID...- Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen geaccepteerd te worden in bepaalde kringen. Maar wees niet koppig. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het waarnemen van de status quo en niet in de vuile was. Als je stopt met praten over je vader, zal de rest in jouw handen vallen. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren “Hava Nagila” opent op één beltoon. Dus blijf zelfverzekerd en geef me je ID...- Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om geaccepteerd te worden in bepaalde kringen. Maar wees niet koppig. Als het bedrog wordt blootgelegd, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het waarnemen van de status quo en niet in vuile was moeten graven. Als je begint te stoppen met praten over je vader, zal de rest in je handen spelen. Je kunt je niet eens voorstellen hoeveel deuren "Hava Nagila" op een ringtone opent. Dus blijf zelfverzekerd en geef me je ID ...– Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen geaccepteerd te worden in bepaalde kringen. Maar wees niet koppig. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen verwoestend zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het observeren van de status quo en niet in de vuile was. Als je stopt met praten over je vader, zal al het andere in jouw handen vallen. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren “Hava Nagila” opent met een enkele beltoon. Dus blijf zelfverzekerd en geef me je ID...– Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om in bepaalde kringen geaccepteerd te worden. Maar wees niet koppig. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het naleven van de status quo, en niet in vuile was. Als je stopt met praten over je vader, zal de rest je in de kaart spelen. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren “Hava Nagila” opent op één ringtone. Dus blijf zelfverzekerd en geef me je ID…– Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om in bepaalde kringen te worden geaccepteerd. Maar wees niet koppig. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het waarnemen van de status quo en niet in de vuile was. Als je niet meer over je vader praat, zal de rest je in de kaart spelen. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren “Hava Nagila” opent op één beltoon. Dus blijf zelfverzekerd en geef me je ID...– Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om je bij bepaalde kringen aan te sluiten. Maar dring er niet op aan. Als het bedrog wordt onthuld, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het naleven van de status quo, en niet in het vuile wasgoed moeten graven. Als je het vermijden om over je vader te praten, ligt de rest in jouw handen. Je kunt je niet eens voorstellen hoeveel deuren "Hava Nagila" op een ringtone opent. Dus houd vol vertrouwen vast en geef me je ID...– Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om je bij bepaalde kringen aan te sluiten. Maar dring er niet op aan. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het observeren van de status quo en niet in de vuile was. Als je vermijdt om over je vader te praten, ligt de rest in jouw handen. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren “Hava Nagila” opent op één beltoon. Wacht even en geef me je identiteitsbewijs...– Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om in bepaalde kringen te worden geaccepteerd. Maar wees niet koppig. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het handhaven van de status quo en zich niet in de vuile was moeten verdiepen. Als je begint te vermijden om over je vader te praten, zal de rest je in de kaart spelen. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren “Hava Nagila” opent op één beltoon. Dus blijf zelfverzekerd en geef me je ID...– Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om je bij bepaalde kringen aan te sluiten. Maar blijf niet volharden. Als het bedrog wordt onthuld, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het observeren van de status quo, en niet in het graven in vuile was. Als je begint te vermijden om over je vader te praten, zal de rest je in de kaart spelen. Je kunt je niet eens voorstellen hoeveel deuren "Hava Nagila" op een ringtone opent. Dus houd vol met vertrouwen en geef me je ID...– Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om je bij bepaalde kringen aan te sluiten. Maar blijf niet volharden. Als het bedrog wordt onthuld, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het waarnemen van de status quo, en niet in het graven in vuile was. Als je begint te vermijden om over je vader te praten, zal de rest in je handen spelen. Je kunt je niet eens voorstellen hoeveel deuren "Hava Nagila" op een ringtone opent. Dus houd vol vertrouwen vast en geef me je ID..."Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen geaccepteerd te worden in bepaalde kringen." Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen verwoestend zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het handhaven van de status quo en niet in de vuile was. Als je vermijdt om over je vader te praten, zal de rest in jouw voordeel werken. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren er opengaan met "Hava nagila" als beltoon. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID..."Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om je bij bepaalde kringen aan te sluiten." Maar houd het niet vol. Als het bedrog wordt onthuld, zullen de gevolgen verwoestend zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het naleven van de status quo en niet in het graven in vuile was. Als je het vermijdt om over je vader te praten, zal de rest in je voordeel werken. Je kunt je niet eens voorstellen hoeveel deuren er opengaan met "Hava nagila" als je ringtone. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID...“Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om je bij bepaalde kringen aan te sluiten.” Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen verwoestend zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het observeren van de status quo en niet in de vuile was. Als je vermijdt om over je vader te praten, zal al het andere in jouw voordeel werken. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren er opengaan met "Hava nagila" als beltoon. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID..."Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om je bij bepaalde kringen aan te sluiten." Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen verwoestend zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het naleven van de status quo en niet in vuile was. Als je het vermijden om over je vader te praten, zal de rest in je voordeel werken. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren er opengaan met "Hava nagila" als ringtone. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID...'Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om je bij bepaalde kringen aan te sluiten.' Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen verwoestend zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het observeren van de status quo en niet in de vuile was. Als je vermijdt om over je vader te praten, zal de rest in jouw voordeel werken. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren er opengaan met "Hava nagila" als beltoon. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID..."Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om geaccepteerd te worden in bepaalde kringen." Maar houd je niet in. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het observeren van de status quo en niet in het snuffelen in vuile was. Als je begint te vermijden om over je vader te praten, zal de rest in je voordeel werken. Je kunt je niet eens voorstellen hoeveel deuren "Hava nagila" als ringtone opent. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID..."Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen geaccepteerd te worden in bepaalde kringen." Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het observeren van de status quo en niet rondsnuffelen in de vuile was. Als je begint te vermijden om over je vader te praten, zal de rest in jouw voordeel werken. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren “Hava nagila” opent als beltoon. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID...'Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om je bij bepaalde kringen aan te sluiten.' Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen verwoestend zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het observeren van de status quo en niet in de vuile was. Als je vermijdt om over je vader te praten, zal de rest in jouw voordeel werken. Je kunt je niet voorstellen hoeveel deuren “Hava nagila” opent als beltoon. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID..."Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om je bij bepaalde kringen aan te sluiten." Maar houd je niet vast. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het observeren van de status quo, en niet in het snuffelen in vuile was. Als je begint te vermijden om over je vader te praten, zal alles in je voordeel werken. Je kunt je niet eens voorstellen hoeveel deuren "Hava nagila" opent als ringtone. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID..."Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om je bij bepaalde kringen aan te sluiten." Maar houd je niet vast. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het observeren van de status quo, en niet in het snuffelen in vuile was. Als je begint te vermijden om over je vader te praten, zal de rest in je voordeel werken. Je kunt je niet eens voorstellen hoeveel deuren "Hava nagila" opent als ringtone. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID...“Ik denk dat deze illusie je in ieder geval zal helpen om je bij bepaalde kringen aan te sluiten.” Maar blijf niet volhouden. Als het bedrog aan het licht komt, zullen de gevolgen triest zijn. Daarom zou iedereen geïnteresseerd moeten zijn in het waarnemen van de status quo, en niet in de vuile was snuffelen. Als je begint te vermijden om over je vader te praten, zal de rest in jouw voordeel werken. Je kunt je niet eens voorstellen hoeveel deuren “Hava nagila” als beltoon opent. Dus wees zelfverzekerd en geef me je ID...
Streltsov haalde de elektronische secretaresse uit de binnenzak van zijn jas, zette hem aan en toetste het adres in op het toetsenbord. Gorchakov schreef het nummer op en knikte instemmend.Streltsov haalde het elektronische secretariaat uit de binnenzak van zijn jas, zette hem aan en toetste het adres in op het toetsenbord. Gorchakov kopieerde het nummer en knikte instemmend.Streltsov haalde de elektronische secretaresse uit de binnenzak van zijn jas, zette hem aan en toetste het adres in op het toetsenbord. Gorchakov kopieerde het nummer en knikte instemmend.Streltsov haalde de elektronische secretaresse uit de binnenzak van zijn jas, zette hem aan en typte het adres op het toetsenbord. Gorchakov schreef het nummer op en knikte instemmend.Streltsov haalde een elektronische secretaresse uit de binnenzak van zijn jas, zette hem aan en toetste het adres in op het toetsenbord. Gorchakov schreef het nummer op en knikte instemmend.Streltsov haalde een elektronisch secretariaatapparaat uit de binnenzak van zijn jas, zette het aan en toetste het adres in op het toetsenbord. Gorchakov schreef het nummer op en knikte instemmend.Streltsov pakte een elektronische secretaresse uit de binnenzak van zijn jas, zette hem aan en toetste het adres in op het toetsenbord. Gorchakov schreef het nummer op en knikte instemmend.Streltsov haalde een elektronische secretaresse uit de binnenzak van zijn jas, zette hem aan en toetste het adres in op het toetsenbord. Gorchakov kopieerde het nummer en knikte instemmend.Streltsov haalde een elektronisch secretariaatapparaat uit de binnenzak van zijn jas, zette het aan en toetste het adres in op het toetsenbord. Gorchakov kopieerde het nummer en knikte instemmend.Streltsov haalde een elektronische secretaresse uit de binnenzak van zijn jas, zette hem aan en typte het adres op het toetsenbord. Gorchakov schreef het nummer op en knikte instemmend.Streltsov haalde een elektronische secretaresse uit de binnenzak van zijn jas, zette hem aan en toetste het adres in op het toetsenbord. Gorchakov kopieerde het nummer en knikte bevestigend.Streltsov haalde de elektronische secretaresse uit de binnenzak van zijn jas, zette hem aan en toetste het adres in via het toetsenbord. Gorchakov kopieerde het nummer en knikte bevestigend met zijn hoofd.
Letterlijk een seconde later verschenen op het scherm van de secretaresse de geschatte tien zinnen die hem, volgens Gorchakov, de taal zouden verschaffen om niet alleen met partijbonzen en prefecten te communiceren, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen de naar schatting tien zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal zouden geven om niet alleen met partijbazen en prefecten, maar zelfs met Stoletov zelf te communiceren:Letterlijk een seconde later verschenen de naar schatting tien zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal zouden geven om niet alleen met partijbazen en prefecten, maar zelfs met Stoletov zelf te spreken:Letterlijk een seconde later verschenen de geschatte tien zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal zouden geven om niet alleen met partijbonzen en prefecten te praten, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen op het scherm van de secretaresse de geschatte tien zinnen waarmee hij volgens Gorchakov niet alleen met partijbonzen en prefecten, maar zelfs met Stoletov zelf zou kunnen praten:Letterlijk een seconde later verschenen de naar schatting tien zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal gaven om niet alleen met partijbazen en prefecten, maar zelfs met Stoletov zelf te communiceren:Letterlijk een seconde later verschenen de tien door de secretaris geschatte zinnen op zijn scherm, waarmee hij volgens Gorchakov niet alleen met partijbonzen en prefecten kon praten, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen de tien langverwachte zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal gaven om niet alleen met partijleiders en prefecten te communiceren, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen de tien langverwachte zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal gaven om niet alleen met partijbonzen en prefecten te communiceren, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen de tien langverwachte zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal gaven om niet alleen met partijbazen en prefecten, maar zelfs met Stoletov zelf te communiceren:Letterlijk een seconde later verschenen op het scherm van de secretaris de tien populaire zinnen waarmee hij volgens Gorchakov niet alleen met partijleiders en prefecten, maar zelfs met Stoletov zelf zou kunnen praten:Letterlijk een seconde later verschenen de tien populaire uitspraken op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal zouden geven om niet alleen met partijleiders en prefecten te spreken, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen tien favoriete zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal gaven om niet alleen met partijleiders en prefecten te communiceren, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen op het scherm van de secretaris tien favoriete zinnen die hem, volgens Gorchakov, de taal zouden verschaffen om niet alleen met partijleiders en prefecten te praten, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen op het scherm van de secretaresse de tien geliefde zinnen die hem, volgens Gorchakov, de taal zouden geven om niet alleen met partijleiders en prefecten te praten, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen er tien waardevolle zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal gaven om niet alleen met partijbazen en prefecten te communiceren, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen er tien waardevolle zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal zouden geven om niet alleen met partijbonzen en prefecten te praten, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen er tien waardevolle zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal zouden geven om niet alleen met partijbazen en prefecten te spreken, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen op het scherm van de secretaresse de tien waardevolle zinnen die hem, volgens Gorchakov, de taal gaven om niet alleen met partijleiders en prefecten te communiceren, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen de tien waardevolle zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal gaven om niet alleen met partijbazen en prefecten te communiceren, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen de tien waardevolle zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal zouden geven om niet alleen met partijbonzen en prefecten te praten, maar zelfs met Stoletov zelf:Letterlijk een seconde later verschenen de tien dierbare zinnen op het scherm van de secretaris, die hem volgens Gorchakov de taal zouden geven om niet alleen met partijbazen en prefecten te spreken, maar zelfs met Stoletov zelf:
Geen commentaar.Geen opmerkingen.
Het gaat om een herverdeling van bevoegdheden tussen het federale centrum en de regio's.Het gaat om de herverdeling van bevoegdheden tussen het federale centrum en de gewesten.Dit impliceert een herverdeling van bevoegdheden tussen het federale centrum en de gewesten.Het gaat hierbij om een herverdeling van bevoegdheden tussen het federale centrum en de regio's.Het gaat hier om een herverdeling van bevoegdheden tussen het federale centrum en de regio's.Dit impliceert een herverdeling van de bevoegdheden tussen het federale centrum en de gewesten.Het is een herverdeling van bevoegdheden tussen het federale centrum en de gewesten.Dit is een kwestie van herverdeling van bevoegdheden tussen het federale centrum en de regio’s.Dit zal resulteren in een herverdeling van bevoegdheden tussen het federale centrum en de gewesten.Dit impliceert een herverdeling van bevoegdheden tussen het federale centrum en de regio's.
Dit is een integraal onderdeel van onze cultuur.Het is een integraal onderdeel van onze cultuur.
Wij lossen het probleem op volgens de vastgestelde procedure.Wij zullen het probleem oplossen volgens de vastgestelde procedure.
Wij handelen strikt binnen het kader van de wettelijke verplichtingen.Wij handelen strikt binnen de kaders van de wettelijke eisen.Wij handelen strikt binnen het wettelijke kader.Wij handelen strikt binnen het wettelijk kader.
Dit zal in bepaalde kringen tot ontevredenheid leiden.Dit zal in bepaalde kringen tot wrevel leiden.Dit zal in bepaalde kringen voor onvrede zorgen.
Wij bereiden een openbare verklaring voor.We bereiden een publieke verklaring voor.We zullen een publieke verklaring voorbereiden.Wij zullen een openbare verklaring voorbereiden.
Ik kan niet anders dan reden tot bezorgdheid geven.Ik kan niet anders dan reden geven tot bezorgdheid.Ik kan het niet helpen dat ik bezorgd ben.Ik kan het niet helpen dat ik me zorgen maak.Ik kan niet anders dan bezorgd zijn.Ik ben gewoon bezorgd.Dit kan alleen maar reden tot zorg zijn.Dit kan alleen maar reden tot bezorgdheid geven.Dit kan alleen maar reden tot bezorgdheid zijn.Dit kan niet anders dan reden geven tot bezorgdheid.Dit kan niet anders dan zorgen baren.Dit kan niet anders dan aanleiding geven tot bezorgdheid.Ik kan het niet helpen, maar ik maak me zorgen.Kan niet anders dan zorgen baren.
Zich bezighouden met politieke chantage.Betrokkenheid bij politieke chantage.
Wij roepen op tot dialoog.
Hoofdstuk G. Verschillen tussen deelnemersHoofdstuk G. Differentiatie van deelnemersHoofdstuk G. Onderscheid van deelnemers
Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd een droom, zonder inhoud en elementaire betekenis. Vier maanden geleden zou hij hem hebben uitgelachen als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit alledaagse politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen. Gisteren was het alsof hij in een andere realiteit was gestort, waar alles evengoed mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdampt en andere paden voor hem waren geopend, waarin de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs geen speciale rol speelde. En wat meer is, onderwijs zelf speelt een rol. Het was alsof hij de hekken vol taal had overwonnen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en elementaire betekenis. Nog maar vier maanden geleden zou hij hebben gelachen als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit gewone politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen. Gisteren was het alsof hij zich in een andere realiteit had gestort waarin alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere wegen voor hem waren opengegaan waarin de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. En meer nog: het onderwijs zelf speelt een rol. Het was alsof hij de hekken vol taal had overwonnen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en elementaire betekenis. Nog maar vier maanden geleden zou hij hebben gelachen als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit alledaagse politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen. Gisteren was het alsof hij zich in een andere realiteit had gestort, waar alles net zo goed mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere wegen voor hem waren opengegaan, waar de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. En meer nog: het onderwijs zelf speelt een rol. Het was alsof hij de barrières van de taal had overwonnen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd een droom, zonder inhoud en elementaire betekenis. Nog maar vier maanden geleden zou hij hem hebben uitgelachen als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit alledaagse politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen. Gisteren was het alsof hij in een andere realiteit was gestort, waar alles evengoed mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdampt en andere paden voor hem waren geopend, waar de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs geen speciale rol speelde. En wat meer is, onderwijs zelf speelt een rol. Het was alsof hij de hekken vol taal had overwonnen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd een droom, zonder inhoud en elementaire betekenis. Nog maar vier maanden geleden zou hij hem hebben uitgelachen als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit alledaagse politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen. Gisteren was het alsof hij in een andere realiteit was gestort, waar alles evengoed mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdampt en andere paden voor hem waren geopend, waar de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs geen speciale rol speelde. En sterker nog: onderwijs zelf speelt een rol. Het was alsof hij de hekken vol taal had overwonnen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd een droom, zonder inhoud en zonder elementaire betekenis. Nog maar vier maanden geleden zou hij hebben gelachen als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit alledaagse politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen. Gisteren was het alsof hij in een andere realiteit was gedoken, waar alles evengoed mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere paden voor hem waren geopend, waarin de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs geen speciale rol speelde. En wat meer is: onderwijs zelf speelt een rol. Het was alsof hij de taalbarrières had overwonnen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en zonder elementaire betekenis. Nog maar vier maanden geleden zou hij hebben gelachen als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit gewone politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen. Gisteren was het alsof hij zich in een andere realiteit had gestort, waarin alles evengoed mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en er andere wegen voor hem waren opengegaan waarin de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. En meer nog: het onderwijs zelf speelt een rol. Het was alsof hij de barrières van de taal had overwonnen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en zonder elementaire betekenis. Nog maar vier maanden geleden zou hij hebben gelachen als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit gewone politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen. Gisteren was het alsof hij zich had ondergedompeld in een andere realiteit waarin alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en er andere wegen voor hem waren opengegaan waarin de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. En belangrijker nog: het onderwijs zelf is van belang. Het was alsof hij de hekken vol taal had overwonnen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd hem een droom, leeg van inhoud en zonder elementaire betekenis. Nog maar vier maanden geleden zou hij hebben gelachen als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit gewone politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen. Gisteren was het alsof hij in een andere realiteit was gedoken, waar alles evengoed mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere paden voor hem waren geopend, waarin de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs geen speciale rol speelde. En wat meer is, onderwijs zelf is een rol. Het was alsof hij de hekken vol taal had overwonnen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en zonder elementaire betekenis. Nog maar vier maanden geleden zou hij hebben gelachen als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit gewone politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen. Gisteren was het alsof hij zich in een andere realiteit had gestort, waar alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere wegen voor hem waren opengegaan, waarin de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. En sterker nog: onderwijs zelf is een rol. Het was alsof hij de hekken vol taal had overwonnen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en zonder de meest fundamentele betekenis. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen, geweven uit gewone politieke clichés, de deuren naar Stoletows kantoor zouden kunnen openen, zou hij hebben gelachen. Maar gisteren leek hij zich in een andere realiteit te hebben gestort, waar alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere wegen voor een reis voor hem opengingen, waarin de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. En meer nog, het onderwijs zelf speelde een rol. Alsof hij voorbij de door de taal opgeworpen hekken was gegaan. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd hem als een droom, zonder inhoud en de meest basale betekenis. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen, geweven uit alledaagse politieke clichés, de deuren naar Stoletovs kantoor voor hem konden openen, zou hij erom hebben gelachen. Maar gisteren leek hij in een andere realiteit te zijn gestort, waar alles evengoed mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere wegen voor hem open lagen, voor de reis waarin de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs geen speciale rol speelde. En wat meer is, onderwijs zelf speelde een rol. Alsof hij voorbij de hekken was gegaan die door taal waren opgeworpen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en zonder de meest fundamentele betekenis. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen, geweven uit gewone politieke clichés, de deuren naar Stoletows kantoor zouden kunnen openen, zou hij hebben gelachen. Maar gisteren leek hij in een andere realiteit te zijn ondergedompeld, waar alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere wegen voor hem opengingen, voor de reis waarin de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. . . En sterker nog: het onderwijs zelf speelde een rol. Alsof hij voorbij de door de taal opgeworpen hekken was gegaan. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd hem een droom, leeg van inhoud en zonder de meest fundamentele betekenis. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen, geweven uit gewone politieke clichés, de deuren naar Stoletovs kantoor konden openen, zou hij hebben gelachen. Maar gisteren leek hij in een andere realiteit te zijn gestort, waar alles evengoed mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere paden voor hem openden, voor de reis waarop de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs geen speciale rol speelde. En wat meer is, onderwijs zelf speelde een rol. Alsof hij voorbij de hekken was gegaan die door taal waren opgetrokken. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en zonder de meest fundamentele betekenis. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen, geweven uit gewone politieke clichés, de deuren naar Stoletows kantoor zouden kunnen openen, zou hij hebben gelachen. Maar gisteren leek hij zich in een andere realiteit te hebben gestort, waar alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere wegen voor hem opengingen, want de reis waarop de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. . En meer nog, het onderwijs zelf speelde een rol. Alsof hij voorbij de door de taal opgeworpen hekken was gegaan. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd hem als een droom, zonder inhoud en zonder zelfs maar de meest basale betekenis. Nog maar vier maanden geleden zou hij hebben gelachen als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit alledaagse politieke clichés, de deuren naar Stoletovs kantoor voor hem konden openen. Maar gisteren leek hij in een andere realiteit te zijn gestort, waar alles net zo gemakkelijk mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten verdwenen en andere paden voor hem openden, waarbij de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs onderweg geen speciale rol speelde. En sterker nog: onderwijs zelf speelde een rol. Alsof hij voorbij de hekken was gegaan die door taal waren opgetrokken. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en zonder zelfs maar de meest fundamentele betekenis. Nog maar vier maanden geleden zou hij hebben gelachen als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit alledaagse politieke clichés, de deuren naar Stoletovs kantoor konden openen. Maar gisteren leek hij in een andere realiteit te zijn ondergedompeld, waar alles net zo gemakkelijk mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten verdwenen en andere paden voor hem opengingen, waarvoor de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs op het pad geen speciale rol speelde. . En sterker nog: het onderwijs zelf speelde een rol. Alsof hij voorbij de door de taal opgeworpen hekken was gegaan. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, betekenisloos, zelfs de eenvoudigste zin. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen, geweven uit alledaagse politieke clichés, de deuren naar Stoletows kantoor konden openen, zou hij hebben gelachen. Maar gisteren leek hij zich in een andere realiteit te hebben gestort, waar alles even mogelijk en toegankelijk was, oude angsten waren verdwenen en andere wegen zich voor hem openden, waarvoor de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. En meer nog, het onderwijs zelf speelde een rol. Alsof hij de door de taal opgeworpen hekken had overschreden. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd een droom, leeg van inhoud, zelfs van de meest basale zin. Nog maar vier maanden geleden, als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit alledaagse politieke clichés, de deuren naar Stoletovs kantoor voor hem konden openen, zou hij hebben gelachen. Maar gisteren leek hij in een andere realiteit te zijn gestort, waar alles even mogelijk en toegankelijk was, oude angsten waren verdwenen en andere paden voor hem open lagen, voor de reis waar de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs geen speciale rol speelde. En wat meer is, onderwijs zelf speelde een rol. Alsof hij voorbij de hekken was gegaan die door taal waren opgetrokken. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd een droom, zonder inhoud en zelfs de meest basale zin. Nog maar vier maanden geleden, als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit alledaagse politieke clichés, de deuren naar Stoletovs kantoor voor hem konden openen, zou hij erom hebben gelachen. Maar gisteren leek hij in een andere realiteit te zijn gestort, waar alles evengoed mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere paden zich voor hem openden, voor de reis waarlangs de aanwezigheid of afwezigheid van een formele opleiding geen speciale rol speelde. En nog meer, opleiding zelf speelde een rol. Alsof hij voorbij de hekken was gegaan die door taal waren opgeworpen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd een droom, zonder inhoud en elementaire betekenis. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen uit gewone politieke clichés de deur naar Stoletovs kantoor zouden kunnen openen, zou hij hen uitgelachen hebben. Gisteren was het alsof hij zich in een andere realiteit had gestort, waar alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere wegen voor hem waren opengegaan, voor reizen waarin de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. rol gespeeld. En daarnaast speelt het onderwijs zelf een rol. Het was alsof hij langs hekken vol taal liep. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd een droom, zonder inhoud en elementaire betekenis. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen uit gangbare politieke clichés de deur naar Stoletovs kantoor konden openen, had hij hem uitgelachen. Gisteren was het alsof hij in een andere realiteit was gestort, waar alles evengoed mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere paden voor hem waren geopend, voor reizen waarbij de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs geen speciale rol speelde. Rol. En bovendien speelt onderwijs zelf een rol. Het was alsof hij langs hekken vol taal was gelopen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en zonder elementaire betekenis. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen uit gewone politieke clichés de deur naar Stoletovs kantoor zouden kunnen openen, zou hij hen uitgelachen hebben. Gisteren was het alsof hij zich in een andere realiteit had gestort, waar alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere wegen voor hem waren opengegaan, reizen waarin de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. Rol. En het onderwijs zelf speelt ook een rol. Het was alsof hij langs taalbarrières was gelopen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd hem een droom, leeg van inhoud en elementaire betekenis. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen van gewone politieke clichés de deur naar Stoletovs kantoor konden openen, zou hij erom hebben gelachen. Gisteren was het alsof hij in een andere realiteit was gestort, waarin alles evengoed mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere paden voor hem openden, reizen waarin de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs geen speciale rol speelde. Rol. En onderwijs zelf speelt daarnaast ook een rol. Het was alsof hij langs hekken vol taal had gelopen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en zonder elementaire betekenis. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen uit gewone politieke clichés de deur naar Stoletovs kantoor zouden kunnen openen, zou hij hen uitgelachen hebben. Gisteren was het alsof hij zich in een andere realiteit had gestort, waarin alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere wegen voor hem opengingen, reizen waarin de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. Rol. En daarnaast speelt het onderwijs zelf een rol. Het was alsof hij langs met taal gevulde hekken was gelopen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd een droom, zonder inhoud en zelfs elementaire betekenis. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen, geweven uit alledaagse politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen, had hij erom gelachen. Gisteren was het alsof hij in een andere realiteit was gestort, waar alles evengoed mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere wegen voor hem open lagen, voor reizen waarbij de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs geen speciale rol speelde. En wat meer is, onderwijs zelf speelt een rol. Het was alsof hij door hekken vol taal was gestapt. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en zelfs zonder elementaire betekenis. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen, geweven uit gewone politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen, zou hij ze hebben uitgelachen. Gisteren was het alsof hij zich in een andere realiteit had gestort, waar alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere wegen voor hem open gingen, want reizen waarin de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. . En belangrijker nog: het onderwijs zelf is van belang. Het was alsof hij door hekken vol taal was gestapt. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en met slechts een elementaire betekenis. Als iemand hem vier maanden geleden had verteld dat elf zinnen uit gewone politieke clichés de deur naar Stoletovs kantoor zouden kunnen openen, zou hij hen uitgelachen hebben. Gisteren was het alsof hij zich in een andere realiteit had gestort, waar alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten verdwenen en andere wegen voor hem opengingen, voor reizen waarin de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. Rol. En daarnaast speelt het onderwijs zelf een rol. Het was alsof hij door hekken vol taal was gelopen. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en zelfs elementaire betekenis. Nog maar vier maanden geleden, als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit gewone politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen, zou hij hem hebben uitgelachen. Gisteren was het alsof hij in een andere realiteit was gestort, waar alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere paden voor hem openden, voor reizen waarin de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs geen speciale rol speelde. rol. En wat meer is, onderwijs zelf is een rol. Het was alsof hij door poorten vol taal was gestapt. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat er gisteren was gebeurd hem een droom, zonder inhoud en zelfs elementaire betekenis. Nog maar vier maanden geleden, als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit gewone politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen, zou hij hem hebben uitgelachen. Gisteren was het alsof hij in een andere realiteit was gestort, waar alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en andere paden voor hem openden, voor reizen waarin de aanwezigheid of afwezigheid van formeel onderwijs geen speciale rol speelde. rol. En wat meer is, onderwijs zelf is een rol. Het was alsof hij door hekken vol taal was gestapt. Toen Fjodor de volgende dag wakker werd, leek alles wat gisteren gebeurde hem een droom, verstoken van inhoud en zelfs elementaire betekenis. Nog maar vier maanden geleden, als iemand hem had verteld dat elf zinnen, geweven uit gewone politieke clichés, de deur naar Stoletovs kantoor konden openen, zou hij hem hebben uitgelachen. Gisteren was het alsof hij zich in een andere realiteit had gestort, waar alles even mogelijk en toegankelijk kon zijn, oude angsten waren verdwenen en er zich verschillende wegen voor hem openden, want reizen waarbij de aan- of afwezigheid van formeel onderwijs geen bijzondere rol speelde. rol. En meer nog, onderwijs zelf is een rol. Het was alsof hij voorbij hekken was gestapt die vol stonden met taal.
En toen kwam de kater.En nu kwam de kater.En nu liet de kater zich voelen.En nu begon de kater toe te slaan.
De zaksecretaris lag op de tafel, precies aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet genoeg kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. De algemene vermoeidheid, die hij voor depressie hield na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, kwam van de ochtend en verdween pas laat in de middag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet genoeg kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. De algemene vermoeidheid, waarvan hij dacht dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, begon 's ochtends en verdween pas laat in de middag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel, vlak aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. De algemene vermoeidheid waarvan hij dacht dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, kwam 's morgens op en verdween pas laat in de middag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel, precies aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet genoeg kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. De algemene vermoeidheid, die hij voor depressie hield na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, kwam 's ochtends en verdween pas laat in de middag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. De algemene vermoeidheid, die hij voor depressie hield na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, verscheen 's ochtends en verdween pas laat in de middag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. De algemene vermoeidheid, waarvan hij dacht dat het een depressie was, na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, kwam 's morgens op en verdween pas laat in de middag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet genoeg kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. De algemene vermoeidheid, waarvan hij dacht dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, kwam 's morgens op en verdween pas in de late namiddag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet genoeg kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. De algemene vermoeidheid, die hij dacht dat een depressie was na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, kwam 's ochtends op en verdween pas laat in de middag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaresse lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Een algemene vermoeidheid, waarvan hij dacht dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, overviel hem 's ochtends en verdween pas' s avonds toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel, precies aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Een algemene vermoeidheid, die hij voor depressie hield na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, overviel hem in de ochtend en verdween pas in de avond, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Algemene vermoeidheid, waarvan hij dacht dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, overviel hem 's ochtends en nam pas af tegen de avond, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te steken. Algemene vermoeidheid, waarvan hij dacht dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, overviel hem in de ochtend en verdween pas tegen de avond, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaresse lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Algemene vermoeidheid, waarvan hij dacht dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, overviel hem 's ochtends en nam pas af tegen de avond, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel, precies aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Een algemene vermoeidheid, die hij voor depressie hield na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, overviel hem vanaf de ochtend en verliet hem pas 's avonds, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel, vlak aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Algemene vermoeidheid, waarvan hij dacht dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, overweldigde hem vanaf de ochtend en verliet hem pas 's avonds toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaresse lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Algemene vermoeidheid, die hij als een depressie zag na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, had hem vanaf de ochtend in zijn greep en verliet hem pas tegen de avond, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel, precies aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Algemene vermoeidheid, waarvan hij vermoedde dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, had hem vanaf de ochtend aangegrepen en verliet hem pas tegen de avond, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel, precies aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Algehele vermoeidheid, waarvan hij vermoedde dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en zijn verwijdering van de universiteit, overviel hem al van de ochtend af en liet hem pas tegen de avond achter, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaresse lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Algemene vermoeidheid, waarvan hij vermoedde dat deze het gevolg was van een depressie na de dood van zijn moeder en de verwijdering van de universiteit, verscheen 's ochtends en verdween pas laat in de middag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel, precies aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Algemene vermoeidheid, waarvan hij vermoedde dat het een gevolg was van depressie na de dood van zijn moeder en verwijdering van de universiteit, verscheen vanaf de ochtend en verdween pas laat in de middag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Algemene vermoeidheid, waarvan hij vermoedde dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en de verwijdering van de universiteit, verscheen vanaf de ochtend en verdween pas in de late namiddag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Algemene vermoeidheid, waarvan hij vermoedde dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en de verwijdering van de universiteit, verscheen vanaf de ochtend en verdween pas laat in de middag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaresse lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet de kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. Algemene vermoeidheid, waarvan hij vermoedde dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en de verwijdering van de universiteit, verscheen vanaf de ochtend en verdween pas in de late namiddag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel, precies aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet genoeg kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. De algemene vermoeidheid, die hij toeschreef aan depressie na de dood van zijn moeder en haar verwijdering van de universiteit, was al sinds de ochtend ingetreden en was pas in de late namiddag verdwenen, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet genoeg kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. De algemene vermoeidheid, die hij toeschreef aan de depressie na de dood van zijn moeder en haar verwijdering van de universiteit, was al vanaf de ochtend begonnen en verdween pas in de late namiddag, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaresse lag op de tafel, vlak aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet genoeg kracht om op te staan en zijn hand uit te strekken. De algemene vermoeidheid, waarvan hij vermoedde dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en haar verwijdering van de universiteit, was al sinds de ochtend aanwezig en verdween pas in de late namiddag toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel, precies aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet genoeg kracht om op te staan en zijn hand uit te steken. Algemene vermoeidheid, waarvan hij vermoedde dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en haar verwijdering van de universiteit, was er al sinds de ochtend en was pas laat in de middag verdwenen, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaris lag op de tafel, precies aan het hoofdeinde van zijn bed, maar Streltsov had niet genoeg kracht om op te staan en zijn hand uit te steken. Algehele vermoeidheid, waarvan hij vermoedde dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en haar verwijdering van de universiteit, was al sinds de ochtend aanwezig en was pas laat in de middag verdwenen, toen hij weer naar bed moest.De zaksecretaresse lag precies aan het hoofdeinde van zijn bed op de tafel, maar Streltsov had niet genoeg kracht om op te staan en zijn hand uit te steken. Algemene vermoeidheid, waarvan hij vermoedde dat het een depressie was na de dood van zijn moeder en de verwijdering van de universiteit, kwam al vanaf de ochtend op en verdween pas in de late namiddag, toen hij weer naar bed moest.
In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld overbracht naar de andere - zo beschreef hij wonderen. De energie die Fjodor overweldigde na hun ontmoeting, schitterde nog ergens in de geheime holtes van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er goed voor zorgen, bang om het te verspillen aan kleinigheden.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld naar de andere overbracht - zo beschreef hij wonderen. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, zinderde nog steeds ergens in de geheime zakken van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er aandacht aan besteden, bang om het aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld naar de andere overbracht - zo beschreef hij wonderen. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, straalde nog steeds ergens in de geheime diepten van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er goed voor zorgen, bang om het aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld overbracht naar de andere - zo beschreef hij wonderen. De energie die Fjodor overweldigde na hun ontmoeting, scheen nog steeds ergens in de geheime krochten van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er goed voor zorgen, bang om het te verspillen aan kleinigheden.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld overbracht naar de andere - zo beschreef hij wonderen. De energie die Fjodor overweldigde na hun ontmoeting, kookte nog ergens in de geheime holtes van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er aandacht aan besteden, bang om het te verspillen aan kleinigheden.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld naar de andere overbracht - precies zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, sudderde nog steeds ergens in de geheime zakken van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er aandacht aan schenken, bang om het aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld naar de andere overbracht - precies zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, pulseerde nog steeds ergens in de geheime schuilhoeken van zijn geest en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er aandacht aan schenken, bang om het aan trivialiteiten te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld overbracht naar de andere, net zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor overweldigde na hun ontmoeting klopte nog steeds ergens in de geheime holtes van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er aandacht aan besteden, bang om het te verspillen aan kleinigheden.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld naar de andere overbracht - precies zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, zinderde nog steeds ergens in de geheime zakken van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er aandacht aan besteden, bang om het aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld op de andere toepaste - precies zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, zinderde nog steeds ergens in de meest geheime hoeken van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef die beschermen, bang om die aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld op de andere toepaste - net zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor overweldigde na hun ontmoeting, schitterde nog ergens in de geheime hoeken van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef het beschermen, bang om het te verspillen aan kleinigheden.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld naar de andere overbracht – zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, kookte nog steeds ergens in de geheime diepten van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef die beschermen, bang om die aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld op de andere toepaste - net zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor overweldigde na hun ontmoeting klopte nog ergens in de geheime krochten van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef het beschermen, bang om het te verspillen aan kleinigheden.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld op de andere toepaste - precies zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, zinderde nog steeds ergens in de geheime schuilhoeken van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef die beschermen, bang om die aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld overbracht naar de andere - de manier waarop hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor overweldigde na hun ontmoeting, schitterde nog ergens in de geheime holtes van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef het beschermen, bang om het te verspillen aan kleinigheden.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld naar de andere overbracht – zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, zinderde nog steeds ergens in de geheime zakken van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef die beschermen, bang om die aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld op de andere toepaste - precies zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, glinsterde nog steeds ergens in de geheime schuilhoeken van zijn geest en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef die beschermen, bang om die aan trivialiteiten te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld op de andere toepaste – net zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, schitterde nog ergens in de geheime zakjes van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef het beschermen, bang om het te verspillen aan kleinigheden.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld op de andere toepaste – net zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, glinsterde nog ergens in de geheime zakjes van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef het beschermen, bang om het te verspillen aan kleinigheden.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld naar de andere overbracht – zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, zinderde nog steeds ergens in de geheime schuilhoeken van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er zich zorgen over maken, bang om het aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld overbracht naar de andere - de manier waarop hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor overweldigde na hun ontmoeting, schitterde nog ergens in de geheime holtes van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er goed voor zorgen, bang om het te verspillen aan kleinigheden.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld naar de andere overbracht - zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, sudderde nog steeds ergens in de geheime zakken van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er aandacht aan schenken, bang om het aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld overbracht naar de andere – zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor overweldigde na hun ontmoeting klopte nog ergens in de geheime zakjes van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er aandacht aan besteden, bang om het te verspillen aan kleinigheden.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld naar de andere overbracht – zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, zinderde nog steeds ergens in de geheime zakken van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er aandacht aan besteden, bang om het aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld op de andere toepaste - net zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor overweldigde na hun ontmoeting schitterde nog ergens in de geheime hoeken van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef het bewaken, bang om het te verspillen aan kleinigheden.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld op de andere toepaste - precies zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, glinsterde nog steeds ergens in de geheime schuilhoeken van zijn geest en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef die bewaken, bang om die aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld naar de andere overbracht – zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, gloeide nog steeds ergens in de geheime zakken van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er goed voor zorgen, bang om het aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld op de andere toepaste - net zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, scheen nog steeds ergens in de geheime holtes van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er goed voor zorgen, uit angst om het aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld op de andere toepaste - net zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, schitterde nog ergens in de geheime zakjes van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er goed voor zorgen, uit angst om het aan kleinigheden te verspillen.In die zin verrichtte Gorchakov een wonder: het was alsof hij de wetten van de ene wereld op de andere toepaste - precies zoals hij wonderen beschreef. De energie die Fjodor na hun ontmoeting overweldigde, glinsterde nog steeds ergens in de geheime zakken van zijn bewustzijn en in de diepten van zijn spieren, maar hij bleef er zorg voor dragen, uit angst het aan kleinigheden te verspillen.
"Ik moet Stoletov ontmoeten," zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. - Toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van sociale belangrijkheid dat ik momenteel niet kan bereiken. Alle pogingen om rechtstreeks contact met hem op te nemen, zullen mislukken. Wat kan ik beter doen?‘Ik moet Stoletov ontmoeten,’ zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. – De toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van sociaal belang dat ik momenteel niet kan bereiken. Elke poging om rechtstreeks contact met hem op te nemen zal mislukken. Wat moet ik beter doen?‘Ik moet Stoletov ontmoeten,’ zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. - De toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van sociaal belang dat ik momenteel niet kan bereiken. Alle pogingen om rechtstreeks contact met hem op te nemen mislukken. Wat kan ik beter doen?"Ik moet Stoletov ontmoeten," zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. - Toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van sociale belangrijkheid dat ik op dit moment niet kan bereiken. Alle pogingen om rechtstreeks contact met hem op te nemen, zullen mislukken. Wat kan ik beter doen?"Ik moet Stoletov ontmoeten," zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. - Toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van sociale interesse dat ik momenteel niet kan bereiken. Elke poging om rechtstreeks contact met hem op te nemen zal mislukken. Wat is een betere manier om het te doen?‘Ik moet Stoletov ontmoeten,’ zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. – De toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van sociaal belang dat ik op dit moment niet kan bereiken. Elke poging om rechtstreeks contact met hem op te nemen zal mislukken. Wat moet ik in plaats daarvan doen?"Ik moet Stoletov ontmoeten," zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. - Toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van sociale belangrijkheid dat ik op dit moment niet kan bereiken. Elke poging om rechtstreeks contact met hem op te nemen zal mislukken. Wat moet ik in plaats daarvan doen?‘Ik moet Stoletov ontmoeten,’ zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. “De toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van publiek belang dat ik momenteel niet kan bereiken. Elke poging om rechtstreeks contact met hem op te nemen zal mislukken. Wat moet ik doen?”"Ik moet Stoletov ontmoeten," zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. "Toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van publieke belangrijkheid dat ik momenteel niet kan bereiken. Alle pogingen om rechtstreeks contact met hem op te nemen, zullen mislukken. Wat moet ik doen?"‘Ik moet Stoletov ontmoeten,’ zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. “De toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van openbaar belang dat ik momenteel niet kan bereiken. Elke poging om rechtstreeks contact met hem op te nemen zal mislukken. Wat moet ik doen?”"Ik moet Stoletov ontmoeten," zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. "Toegang tot Stoletov is beperkt tot een niveau van publieke belangstelling dat ik op dit moment niet kan bereiken. Elke poging om hem rechtstreeks te contacteren zal mislukken. Wat moet ik doen?""Ik moet Stoletov ontmoeten," zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. "Toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van publieke interesse dat ik momenteel niet kan bereiken. Elke poging om hem rechtstreeks te contacteren zal mislukken. Wat moet ik doen?""Ik moet Stoletov ontmoeten," zei Streltsov, zo luid als iSec nodig had. "Toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van publieke interesse, wat ik nu niet kan bereiken. Elke poging die ik doe om rechtstreeks contact met hem op te nemen, zal mislukken. Wat moet ik doen?""Ik moet Stoletov ontmoeten," zei Streltsov, zo luid als iSec nodig had. "Toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van openbaar belang, wat ik nu niet kan bereiken. Elke poging die ik doe om rechtstreeks contact met hem op te nemen, zal mislukken. Wat moet ik doen?""Ik moet Stoletov ontmoeten," zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. - Toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van sociale betekenis dat ik op dit moment niet kan bereiken. Elke poging om rechtstreeks contact met hem op te nemen zal mislukken. Wat moet ik in plaats daarvan doen?‘Ik moet Stoletov ontmoeten,’ zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. – De toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van sociale betekenis dat ik momenteel niet kan bereiken. Elke poging om rechtstreeks contact met hem op te nemen zal mislukken. Wat moet ik beter doen?‘Ik moet Stoletov ontmoeten,’ zei Streltsov zo luid als iSec nodig had. – De toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van sociale betekenis dat ik momenteel niet kan bereiken. Elke poging om rechtstreeks contact met hem op te nemen zal mislukken. Wat kan ik beter doen?“Ik moet Stoletov ontmoeten,” zei Streltsov zo luid als nodig was voor iSec. – Toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van sociale betekenis, wat ik nu niet kan bereiken. Elke poging die ik doe om rechtstreeks contact met hem op te nemen, zal mislukken. Wat kan ik beter doen?'Ik moet Stoletov ontmoeten,' zei Streltsov zo luid als nodig was voor iSec. – De toegang tot Stoletov is beperkt tot een bepaald niveau van sociale betekenis, wat ik nu niet kan bereiken. Alle pogingen die ik doe om rechtstreeks contact met hem op te nemen, zullen mislukken. Wat moet ik beter doen?
"Is het oké dat je twee vingers verliest?", legde de elektronische secretaresse uit.“Vindt u het oké dat u twee vingers verliest?”, legde de elektronische secretaris uit.– Vind je het goed om twee vingers te verliezen? – legde de elektronische secretaris uit."Vind je het goed dat je twee vingers verliest?", legde de elektronische secretaresse uit.– Vind je het oké om twee vingers te verliezen? – legde de elektronische secretaresse uit.“Ben je bereid twee vingers te verliezen?” vroeg de elektronische secretaris.“Ben je bereid om twee vingers te verliezen?” vroeg de elektronische secretaresse."Ben je bereid om twee vingers te verliezen?", vroeg de elektronische secretaresse.‘Vind je het goed om twee vingers te verliezen?’ verduidelijkte de elektronische secretaris.– Vindt u het goed dat u twee vingers kwijt bent? – verduidelijkte de elektronische secretaresse.– Vind je het goed om twee vingers te verliezen? – verduidelijkte de elektronische secretaris.“Vind je het goed dat je twee vingers verliest?”, verduidelijkte de elektronische secretaresse.“Ben je het ermee eens dat je twee vingers kwijt bent?”, verduidelijkte de elektronische secretaresse.‘Vindt u het goed dat u twee vingers kwijtraakt?’ verduidelijkte de elektronische secretaris.“Bent u het ermee eens dat we twee vingers moeten verliezen?”, verduidelijkte de elektronische secretaresse.– Bent u het ermee eens dat u twee vingers verliest? – verduidelijkte de elektronische secretaresse.– Gaat u akkoord met het verlies van twee vingers? – verduidelijkte de elektronische secretaris.
- Natuurlijk niet!
– Bent u de eigenaar van een VAZ 2106 die de kleur heeft van nat asfalt en is geproduceerd in 1979?– Bezit u een VAZ 2106, de kleur van nat asfalt, vervaardigd in 1979?– Bent u de eigenaar van een VAZ 2106, de kleur van nat asfalt, bouwjaar 1979?– Bent u de eigenaar van een VAZ 2106 in de kleur nat asfalt, bouwjaar 1979?– Bezit u een VAZ 2106 in de kleur van nat asfalt, bouwjaar 1979?– Bent u in het bezit van een VAZ 2106, kleur nat asfalt, bouwjaar 1979?– Bent u de eigenaar van een VAZ 2106, de kleur van nat asfalt, geproduceerd in 1979?– Bezit u een auto VAZ 2106, kleur nat asfalt, bouwjaar 1979?– Bent u in het bezit van een auto VAZ 2106, kleur nat asfalt, bouwjaar 1979?– Bent u de eigenaar van een auto VAZ 2106, kleur nat asfalt, bouwjaar 1979?– Heeft u een VAZ 2106 auto, kleur nat asfalt, geproduceerd in 1979?– Bezit jij een VAZ 2106 in de kleur nat asfalt, bouwjaar 1979?– Heeft u een VAZ 2106, de kleur van nat asfalt, geproduceerd in 1979?
- Wat een onzin? Wat een nat asfalt? Natuurlijk niet!- Wat voor onzin? Welk nat asfalt? Natuurlijk niet!
Het apparaat bleef een paar seconden stil en spuugde toen uit:Het apparaat was een paar seconden stil en spuugde toen uit:De machine viel een paar seconden stil en spuugde toen uit:Het apparaat viel een paar seconden stil en spuugde toen uit:Het apparaat zweeg een paar seconden en spuugde toen uit:
– Bereik een ontmoeting met het object in een context die rekening houdt met zowel uw eigen betekenis als de maatschappelijke betekenis ervan…– Realiseer een ontmoeting met het object in een context die rekening houdt met zowel jouw als de maatschappelijke betekenis ervan...– Ontmoet het object in een context die rekening houdt met zowel de betekenis als de sociale betekenis ervan...– Ontmoet het object in een context die zowel rekening houdt met jouw betekenis als met de maatschappelijke betekenis ervan…– Ontmoet het object in een context die rekening houdt met zowel uw betekenis als de maatschappelijke betekenis ervan...– Realiseer een ontmoeting met het object in een context die rekening houdt met zowel jouw betekenis als de maatschappelijke betekenis ervan...– Realiseer een ontmoeting met het object in een context die rekening houdt met zowel jouw als de sociale betekenis ervan...– Creëer een ontmoeting met het object in een context die rekening houdt met zowel jouw als de maatschappelijke betekenis ervan...– Creëer een ontmoeting met het object in een context die rekening houdt met zowel jouw betekenis als de maatschappelijke betekenis ervan...– Probeer het onderwerp te benaderen in een context die rekening houdt met zowel jouw als zijn sociale niveau van belangrijkheid...– Probeer het onderwerp te ontmoeten in een context die rekening houdt met zowel jouw als zijn niveau van maatschappelijk belang…– Probeer het onderwerp te benaderen in een context die rekening houdt met zowel jouw als de maatschappelijke betekenis ervan...– Probeer het onderwerp te benaderen in een context die rekening houdt met zowel jouw als zijn niveau van maatschappelijk belang...– Probeer het onderwerp tegen te komen in een context die rekening houdt met zowel jouw als zijn niveau van maatschappelijk belang...– Probeer de persoon te ontmoeten in een context die rekening houdt met zowel jouw als zijn sociale betekenis…– Probeer de persoon te ontmoeten in een context die rekening houdt met zowel jouw als zijn sociale belang…– Probeer de persoon te ontmoeten in een context die rekening houdt met zowel jouw als zijn niveau van sociaal belang...– Probeer de persoon te ontmoeten in een context die zowel jouw als zijn niveau van sociale betekenis toelaat…– Bereik een ontmoeting met het object in een context die zowel jouw als de sociale betekenis ervan toelaat…– Bereik een ontmoeting met het object in een context die zowel jouw als de sociale betekenis ervan mogelijk maakt…– Bereik een ontmoeting met het object in een context die zowel rekening houdt met uw eigen niveau als met dat van de sociale betekenis ervan…– Bereik een ontmoeting met het object in een context die zowel jouw eigen niveau als dat van de maatschappelijke betekenis ervan mogelijk maakt…– Bereik een ontmoeting met het object in een context die zowel uw eigen niveau als dat van de sociale betekenis ervan mogelijk maakt…– Bereik een ontmoeting met het object in een context die zowel jouw als zijn niveau van sociale betekenis mogelijk maakt...
Streltsov stond langzaam op van het bed en verwerkte langzaam wat hij had gehoord. Het was niet dat het een openbaring of een ingewikkelde berekening was, het was gewoon dat Fedor niet van zichzelf had verwacht dat zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing niet bij hem zou opkomen. Alsof hij zelf met dit simpele idee was gekomen, amputeerde hij het deel van de hersenen en stopte het in een metalen doos met elektronica die voor hem begon te denken. Maar ondanks dat hij zichzelf teleurstelde, draaide hij zich niet om en gaf hij er de voorkeur aan om het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op uit bed en verwerkte langzaam wat hij had gehoord. Het was niet zo dat het een openbaring of een complexe berekening was, het was gewoon dat Fedor niet van zichzelf verwachtte dat hij niet met zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing zou komen. Alsof hij zelf op dit simpele idee was gekomen, amputeerde hij het deel van de hersenen en stopte het in een metalen doos met elektronica die voor hem begon te denken. Maar ook al had hij zichzelf teleurgesteld, hij draaide zich niet om en gaf er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op uit bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het was niet zozeer een openbaring of een ingewikkelde berekening, maar gewoon dat Fedor zelf niet had verwacht dat hij niet met zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing zou komen. Alsof hij zelf op dit simpele idee was gekomen, amputeerde hij het deel van de hersenen en stopte het in een metalen doos met elektronica die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op van het bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het was niet zozeer een soort openbaring of ingewikkelde berekening, het was gewoon dat Fedor niet verwachtte dat zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing niet bij hem zou opkomen. Alsof hij zelf op dit simpele idee was gekomen, amputeerde hij het deel van de hersenen en stopte het in een metalen doos met elektronica die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf hij er de voorkeur aan om het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op van het bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het was niet zozeer een soort openbaring of ingewikkelde berekening, het was gewoon dat Fedor niet van zichzelf verwachtte dat zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing niet bij hem zou opkomen. Alsof hij zelf met dit simpele idee was gekomen, amputeerde hij het deel van de hersenen en stopte het in een metalen doos met elektronica die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf hij er de voorkeur aan om het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stapte langzaam uit bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het was niet dat het een openbaring of een ingewikkelde berekening was, het was gewoon dat Fedor niet van zichzelf verwachtte dat zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing niet bij hem zou opkomen. Alsof hij zelf met dit simpele idee was gekomen, amputeerde hij het deel van de hersenen en stopte het in een metalen doos met elektronica die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf hij er de voorkeur aan om het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov kwam langzaam uit bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het is niet zo dat het een openbaring of een complexe berekening was, het is gewoon dat Fedor niet van zichzelf had verwacht dat zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing niet bij hem op zou komen. Alsof hij zelf op dit simpele idee was gekomen, amputeerde hij het deel van de hersenen en stopte het in een metalen doos met elektronica die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op uit bed en verwerkte langzaam wat hij had gehoord. Het was niet zo dat het een openbaring of een ingewikkelde berekening was, maar Fedor had zelf niet verwacht dat hij met zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing zou komen. Alsof hij zelf op dit simpele idee was gekomen, amputeerde hij het deel van de hersenen en stopte het in een metalen doos met elektronica die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op van het bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het was niet dat het een soort openbaring of ingewikkelde berekening was, het was gewoon dat Fedor niet had verwacht dat zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing niet bij hem zou opkomen. Alsof hij zelf op dit simpele idee was gekomen, amputeerde hij het deel van de hersenen en stopte het in een metalen doos met elektronica die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf hij er de voorkeur aan om het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op uit bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het is niet zo dat het een soort openbaring of complexe berekening was, het is gewoon dat Fedor niet van zichzelf had verwacht dat zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing niet bij hem op zou komen. Alsof hij zelf op dit simpele idee was gekomen, amputeerde hij het deel van de hersenen en stopte het in een metalen doos met elektronica die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op en verwerkte langzaam wat hij had gehoord. Het was niet zo dat het een openbaring of een complexe berekening was, maar Fjodor zelf had niet verwacht dat hij niet met zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing zou komen. Het was alsof hij het deel van zijn hersenen dat hem die simpele gedachte gaf, had geamputeerd en in een metalen doos met elektronica had geplaatst die voor hem begon te denken. Maar ondanks zijn eigen teleurstelling zette hij zijn brein niet aan en gaf er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op en verwerkte langzaam wat hij had gehoord. Het was niet dat het een soort openbaring of ingewikkelde berekening was, maar Fjodor zelf had niet verwacht dat hij niet met zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing zou komen. Het was alsof hij het deel van zijn hersenen had geamputeerd dat hem deze simpele gedachte zou hebben gegeven en het in een metalen doos met elektronica had geplaatst die voor hem begon te denken. Maar ondanks dat hij zichzelf teleurstelde, zette hij zijn hersenen niet aan en gaf hij er de voorkeur aan om het hersenloze mechanisme nog een keer te vragen.Streltsov stond langzaam op en verwerkte langzaam wat hij had gehoord. Het was niet zo dat het een openbaring of een complexe berekening was, maar Fjodor zelf had niet verwacht dat hij niet met zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing zou komen. Het was alsof hij het deel van zijn hersenen dat hem die simpele gedachte had gegeven, had geamputeerd en in een metalen doos met elektronica had geplaatst die voor hem begon te denken. Maar ook al had hij zichzelf teleurgesteld, hij zette zijn brein niet aan, maar vroeg het hersenloze mechanisme opnieuw.Streltsov stond langzaam op en verwerkte langzaam wat hij had gehoord. Het was niet dat het een soort openbaring of ingewikkelde berekening was, maar Fjodor zelf had niet verwacht dat hij niet met zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing zou komen. Het was alsof hij het deel van zijn hersenen dat hem die simpele gedachte had gegeven, had geamputeerd en in een metalen doos met elektronica had gestopt die voor hem begon te denken. Maar ook al had hij zichzelf teleurgesteld, hij zette zijn hersenen niet aan en gaf er de voorkeur aan om het gedachteloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op en verwerkte langzaam wat hij had gehoord. Het was niet zo dat het een soort openbaring of complexe berekening was, maar Fjodor zelf had niet verwacht dat hij niet met zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing zou komen. Het was alsof hij het deel van zijn hersenen dat hem die simpele gedachte had gegeven, had geamputeerd en in een metalen doos met elektronica had geplaatst die voor hem begon te denken. Maar ook al had hij zichzelf teleurgesteld, hij zette zijn hersenen niet aan en gaf er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov kwam langzaam uit bed en verwerkte langzaam wat hij had gehoord. Het was niet dat het een openbaring of een ingewikkelde berekening was, maar Fjodor zelf had niet verwacht dat hij niet in staat zou zijn om zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing te vinden. Het was alsof hij het deel van zijn hersenen dat hem naar deze simpele gedachte leidde, had geamputeerd en in een metalen doos met elektronica had gestopt die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, zette hij zijn hersenen niet aan en gaf hij er de voorkeur aan om het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov kwam langzaam uit bed en verwerkte langzaam wat hij had gehoord. Het was niet zo dat het een openbaring of een ingewikkelde berekening was, maar Fjodor zelf had niet verwacht dat hij niet zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing zou kunnen vinden. Het was alsof hij het deel van zijn hersenen dat hem tot die simpele gedachte leidde, had geamputeerd en in een metalen doos met elektronica had geplaatst die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, zette hij zijn hersenen niet aan en gaf hij er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op en verwerkte langzaam wat hij had gehoord. Het was niet zo dat het een soort openbaring of ingewikkelde berekening was, maar Fjodor zelf had niet verwacht dat hij niet met zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing zou komen. Het was alsof hij het deel van zijn hersenen dat hem tot die simpele gedachte leidde, had geamputeerd en in een metalen doos met elektronica had geplaatst die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, zette hij zijn hersenen niet aan en gaf hij er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stapte langzaam uit bed, langzaam verwerkend wat hij had gehoord. Het was niet dat het een soort openbaring of ingewikkelde berekening was, maar Fjodor zelf had niet verwacht dat hij niet met zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing zou kunnen komen. Het was alsof hij het deel van zijn hersenen had geamputeerd dat hem tot deze simpele gedachte zou hebben geleid en het in een metalen doos met elektronica had gestopt die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, zette hij zijn hersenen niet aan, en gaf hij er de voorkeur aan om het gedachteloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stapte langzaam uit bed, langzaam verwerkend wat hij had gehoord. Het was niet dat het een soort openbaring of ingewikkelde berekening was, maar Fjodor zelf had niet verwacht dat hij niet met zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing zou kunnen komen. Het was alsof hij het deel van zijn hersenen had geamputeerd dat hem tot deze simpele gedachte zou hebben geleid en het in een metalen doos met elektronica had geplaatst die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, zette hij zijn hersenen niet aan, maar gaf hij er de voorkeur aan om het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op en verwerkte langzaam wat hij had gehoord. Het was geen openbaring of ingewikkelde berekening, maar simpelweg dat Fedor niet had verwacht zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing te vinden. Alsof het deel van de hersenen waar hij zelf op dit eenvoudige idee was gekomen, was geamputeerd en in een metalen doos met elektronica was geplaatst die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov kwam langzaam uit bed, langzaam verwerkend wat hij had gehoord. Het was geen soort openbaring of ingewikkelde berekening, maar gewoon dat Fedor niet had verwacht zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing te vinden. Alsof het deel van de hersenen waarin hij zelf op dit simpele idee was gekomen, werd geamputeerd en in een metalen doos met elektronica werd gestopt die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om, en gaf hij er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov kwam langzaam uit bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het was geen openbaring of ingewikkelde berekening, alleen dat Fedor niet had verwacht zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing te vinden. Alsof het deel van de hersenen waar die simpele gedachte bij hem opkwam, was geamputeerd en in een metalen doos met elektronica was geplaatst die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov kwam langzaam uit bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het was geen soort openbaring of ingewikkelde berekening, alleen dat Fedor niet had verwacht zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing te vinden. Alsof het deel van de hersenen waar hij zelf op dit simpele idee was gekomen, was geamputeerd en in een metalen doos met elektronica was geplaatst die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf hij er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov kwam langzaam uit bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het was niet een soort openbaring of ingewikkelde berekening, alleen dat Fedor niet had verwacht zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing te vinden. Alsof het deel van de hersenen waar hij zelf op deze simpele gedachte was gekomen, werd geamputeerd en in een metalen doos met elektronica werd geplaatst die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op van het bed, langzaam verwerkend wat hij had gehoord. Het was niet dat het een openbaring of ingewikkelde berekening was, maar Fedor had niet verwacht dat hij met zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing zou komen. Alsof het deel van de hersenen waarin hij zelf deze simpele gedachte had bedacht, was geamputeerd en in een metalen doos met elektronica was geplaatst die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf hij er de voorkeur aan om het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op uit bed en verwerkte langzaam wat hij had gehoord. Het was niet zo dat het een openbaring of een complexe berekening was, maar Fedor had niet verwacht dat hij met zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing zou komen. Alsof het deel van de hersenen waarin hij zelf op deze simpele gedachte was gekomen, was geamputeerd en in een metalen doos met elektronica was geplaatst die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om en gaf er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.Streltsov stond langzaam op uit bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het was niet een soort openbaring of ingewikkelde berekening, alleen dat Fedor niet had verwacht zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing te vinden. Alsof het deel van de hersenen waar deze simpele gedachte bij hem opkwam, werd geamputeerd en in een metalen doos met elektronica werd geplaatst die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om, maar vroeg opnieuw aan het dwaze mechanisme.Streltsov stond langzaam op van het bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het was niet dat het een soort openbaring of ingewikkelde berekening was, het was gewoon dat Fedor niet van zichzelf verwachtte dat hij met zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing zou komen. Alsof het deel van de hersenen waar hij zelf met deze simpele gedachte zou komen, werd geamputeerd en in een metalen doos met elektronica werd geplaatst die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om, maar vroeg het het hersenloze mechanisme nog een keer.Streltsov stond langzaam op van het bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het was niet dat het een soort openbaring of ingewikkelde berekening was, het was gewoon dat Fedor niet van zichzelf verwachtte dat hij met zo'n simpele en voor de hand liggende oplossing zou komen. Alsof het deel van de hersenen waar hij zelf met deze simpele gedachte zou komen, werd geamputeerd en in een metalen doos met elektronica werd geplaatst die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om, maar vroeg hij het hersenloze mechanisme liever nog een keer.Streltsov stond langzaam op uit bed en verteerde langzaam wat hij had gehoord. Het is niet zo dat het een soort openbaring of complexe berekening was, het is gewoon dat Fedor niet van zichzelf verwachtte dat hij niet met zo'n eenvoudige en voor de hand liggende oplossing kon komen. Alsof het deel van de hersenen waar hij zelf tot deze simpele gedachte zou zijn gekomen, geamputeerd werd en in een metalen doos met elektronica werd geplaatst die voor hem begon te denken. Maar zelfs nadat hij zichzelf had teleurgesteld, draaide hij zich niet om, maar gaf er de voorkeur aan het hersenloze mechanisme opnieuw te vragen.
– Wat zou het kunnen zijn?- Wat zou dat kunnen zijn?- Wat zou dit kunnen zijn?
– Mensen met verschillende maatschappelijke betekenisgeving nemen van tijd tot tijd deel aan evenementen waarvan de maatschappelijke betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er vindt een soort delegeren van maatschappelijke betekenis van het subject naar het object plaats. Sommige van deze evenementen kunnen deelnemers omvatten die tot een nauwe professionele omgeving of een bepaald type activiteit behoren en die hoegenaamd geen maatschappelijke betekenis hebben.– Mensen met een verschillend maatschappelijk belang nemen van tijd tot tijd deel aan evenementen waarvan het maatschappelijk belang vergroot moet worden om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegatie van sociale betekenis van het subject naar het object. Bij sommige van deze evenementen kunnen deelnemers betrokken zijn die tot een beperkte professionele omgeving of een specifiek soort activiteit behoren en geen sociale betekenis hebben.– Van tijd tot tijd nemen mensen van verschillende sociale betekenis deel aan evenementen waarvan de sociale betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegatie van sociale betekenis van het subject naar het object. Sommige van deze evenementen kunnen worden bijgewoond door deelnemers die tot een hechte professionele omgeving behoren of een specifieke activiteit uitoefenen en geen sociale interesses hebben.– Mensen met verschillende maatschappelijke interesses nemen af en toe deel aan evenementen waarvan de maatschappelijke interesse moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegeren van maatschappelijke interesse van het subject naar het object. Sommige van deze evenementen kunnen deelnemers omvatten die tot een nauwe professionele omgeving behoren of een bepaald type activiteit hebben en helemaal geen maatschappelijke interesse hebben.– Mensen van verschillend maatschappelijk belang nemen van tijd tot tijd deel aan evenementen waarvan het maatschappelijk belang moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegatie van maatschappelijk belang van het subject naar het object. Sommige van deze evenementen kunnen deelnemers omvatten die tot een nauwe professionele omgeving behoren of een bepaald type activiteit hebben en hoegenaamd geen maatschappelijk belang hebben.– Van tijd tot tijd nemen mensen van verschillend maatschappelijk belang deel aan evenementen waarvan het maatschappelijk belang moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er vindt een soort delegeren van maatschappelijk belang van het subject naar het object plaats. Sommige van deze evenementen kunnen deelnemers omvatten die tot een beperkte professionele omgeving behoren of tot een bepaald type activiteit behoren en die geen maatschappelijk belang hebben.– Van tijd tot tijd nemen mensen van verschillende sociale betekenis deel aan evenementen waarvan de sociale betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er vindt een soort delegatie van sociale betekenis plaats van het subject naar het object. Bij sommige van deze evenementen kunnen deelnemers betrokken zijn die tot een beperkte professionele omgeving of een specifiek type activiteit behoren en geen sociale betekenis hebben.– Van tijd tot tijd nemen mensen van verschillende sociale betekenis deel aan evenementen waarvan de sociale betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegatie van sociale betekenis van het subject naar het object. Bij sommige van deze evenementen kunnen deelnemers betrokken zijn die tot een beperkte professionele omgeving of een specifiek soort activiteit behoren en geen sociale betekenis hebben.– Van tijd tot tijd nemen mensen met verschillende maatschappelijke betekenis deel aan evenementen waarvan de maatschappelijke betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegatie van maatschappelijke betekenis van het subject naar het object. Sommige van deze evenementen kunnen deelnemers omvatten die tot een nauwe professionele omgeving behoren of een specifiek type activiteit hebben en die geen maatschappelijke betekenis hebben.– Mensen met een verschillend maatschappelijk belang nemen van tijd tot tijd deel aan evenementen waarvan het maatschappelijk belang vergroot moet worden om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegatie van sociale betekenis van het subject naar het object. Bij sommige van deze evenementen kunnen deelnemers betrokken zijn die verbonden zijn met een beperkte professionele omgeving of een specifiek soort activiteit en die helemaal geen sociale betekenis hebben.– Mensen met verschillende maatschappelijke betekenisgeving nemen van tijd tot tijd deel aan evenementen waarvan de maatschappelijke betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegeren van maatschappelijke betekenis van het subject naar het object. Sommige van deze evenementen kunnen worden bijgewoond door deelnemers die geassocieerd worden met een nauwe professionele omgeving of een bepaald type activiteit en die helemaal geen maatschappelijke betekenis hebben.– Van tijd tot tijd nemen mensen met verschillende maatschappelijke betekenis deel aan evenementen waarvan de maatschappelijke betekenis vergroot moet worden om bepaalde doelen te bereiken. Er vindt een soort delegatie van sociale betekenis plaats van het subject naar het object. Bij sommige van deze evenementen kunnen deelnemers betrokken zijn die verbonden zijn met een beperkte professionele omgeving of een specifiek soort activiteit en die helemaal geen sociale betekenis hebben.– Mensen met verschillende sociale betekenissen nemen af en toe deel aan evenementen waarvan de sociale betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegatie van sociale betekenis van het subject naar het object. Sommige van deze evenementen kunnen deelnemers omvatten die verbonden zijn met een beperkte professionele omgeving of een specifiek type activiteit en die helemaal geen sociale betekenis hebben.– Mensen met verschillende sociale betekenis nemen van tijd tot tijd deel aan evenementen waarvan de sociale betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegatie van sociale betekenis van het subject naar het object. Bij sommige van deze evenementen kunnen deelnemers betrokken zijn die verbonden zijn met een beperkte professionele omgeving of een specifiek soort activiteit en die helemaal geen sociale betekenis hebben.– Mensen met verschillende maatschappelijke betekenisgeving nemen van tijd tot tijd deel aan evenementen waarvan de maatschappelijke betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er vindt een soort delegeren van maatschappelijke betekenis van het subject naar het object plaats. Sommige van deze evenementen kunnen worden bijgewoond door deelnemers die geassocieerd worden met een nauwe professionele omgeving of een bepaald type activiteit en die helemaal geen maatschappelijke betekenis hebben.– Mensen met verschillend maatschappelijk belang nemen af en toe deel aan evenementen waarvan het maatschappelijk belang vergroot moet worden om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegatie van sociale betekenis van het subject naar het object. Bij sommige van deze evenementen kunnen deelnemers betrokken zijn die verbonden zijn met een beperkte professionele omgeving of een specifiek soort activiteit en die helemaal geen sociale betekenis hebben.– Mensen met verschillende niveaus van maatschappelijke betekenis nemen af en toe deel aan evenementen waarvan de maatschappelijke betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er vindt een soort delegeren van maatschappelijke betekenis van het subject naar het object plaats. Sommige van deze evenementen kunnen deelnemers omvatten die verbonden zijn met een nauwe professionele omgeving of een bepaald type activiteit, en die helemaal geen maatschappelijke betekenis hebben.– Mensen met verschillende niveaus van maatschappelijke betekenis nemen van tijd tot tijd deel aan evenementen waarvan de maatschappelijke betekenis moet worden verhoogd om bepaalde doelen te bereiken. Er vindt een soort delegeren van maatschappelijke betekenis van het subject naar het object plaats. Sommige van deze evenementen kunnen deelnemers omvatten die verbonden zijn met een nauwe professionele omgeving of een bepaald type activiteit, en die helemaal geen maatschappelijke betekenis hebben.– Mensen met verschillende sociale betekenis nemen van tijd tot tijd deel aan evenementen waarvan de sociale betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegatie van sociale betekenis van het subject naar het object. Bij sommige van deze evenementen kunnen deelnemers betrokken zijn die verbonden zijn met een beperkte professionele omgeving of een specifiek soort activiteit en geen sociale betekenis hebben.– Mensen met verschillende maatschappelijke betekenisgeving nemen van tijd tot tijd deel aan evenementen waarvan de maatschappelijke betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er vindt een soort delegeren van maatschappelijke betekenis van het subject naar het object plaats. Sommige van deze evenementen kunnen deelnemers omvatten die geassocieerd worden met een beperkte professionele omgeving of een bepaald type activiteit en die geen maatschappelijke betekenis hebben.– Van tijd tot tijd nemen mensen met verschillende maatschappelijke betekenis deel aan evenementen waarvan de maatschappelijke betekenis vergroot moet worden om bepaalde doelen te bereiken. Er vindt een soort delegatie van sociale betekenis plaats van het subject naar het object. Bij sommige van deze evenementen kunnen deelnemers betrokken zijn die verbonden zijn met een beperkte professionele omgeving of een specifiek soort activiteit en geen sociale betekenis hebben.– Van tijd tot tijd nemen mensen met verschillende maatschappelijke betekenis deel aan evenementen waarvan de maatschappelijke betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er vindt een soort delegeren van maatschappelijke betekenis van het subject naar het object plaats. Sommige van deze evenementen kunnen deelnemers omvatten die verbonden zijn met een beperkte professionele omgeving of een specifiek type activiteit en geen maatschappelijke betekenis hebben.– Mensen met verschillende niveaus van maatschappelijke betekenis nemen af en toe deel aan evenementen waarvan de maatschappelijke betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegatie van maatschappelijke betekenis van het subject naar het object. Sommige van deze evenementen kunnen deelnemers omvatten die geassocieerd worden met een beperkte professionele omgeving of een bepaald type activiteit en die hoegenaamd geen maatschappelijke betekenis hebben.– Mensen met verschillend maatschappelijk belang nemen af en toe deel aan evenementen waarvan het maatschappelijk belang vergroot moet worden om bepaalde doelen te bereiken. Er is een soort delegatie van sociale betekenis van het subject naar het object. Bij sommige van deze evenementen kunnen deelnemers betrokken zijn die verbonden zijn met een beperkte professionele omgeving of een specifiek soort activiteit en geen sociale betekenis hebben.– Mensen van verschillend maatschappelijk belang nemen af en toe deel aan evenementen waarvan het maatschappelijk belang vergroot moet worden om bepaalde doelen te bereiken. Er vindt een soort delegatie van sociale betekenis plaats van het subject naar het object. Bij sommige van deze evenementen kunnen deelnemers betrokken zijn die verbonden zijn met een beperkte professionele omgeving of een specifiek soort activiteit en geen sociale betekenis hebben.– Mensen met verschillende niveaus van maatschappelijke betekenis nemen af en toe deel aan evenementen waarvan de maatschappelijke betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er vindt een soort delegeren van maatschappelijke betekenis plaats van het subject naar het object. Sommige van deze evenementen kunnen deelnemers omvatten die verbonden zijn met een beperkte professionele omgeving of een bepaald type activiteit, zonder enige maatschappelijke betekenis.– Mensen met verschillende niveaus van sociale betekenis nemen van tijd tot tijd deel aan evenementen waarvan de sociale betekenis moet worden vergroot om bepaalde doelen te bereiken. Er vindt een soort delegatie van sociale betekenis plaats van het subject naar het object. Bij sommige van deze evenementen kunnen deelnemers betrokken zijn die verbonden zijn met een beperkte professionele omgeving of een bepaald soort activiteit, zonder enige sociale betekenis.
Fjodor wikkelde zich van top tot teen in een deken, zoals gewoonlijk, en zette de computer aan. Al snel gingen de radiolampjes aan en begon de kleine diode op de zaksecretaresse te knipperen, wat betekende dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Zoals gewoonlijk wikkelde Fjodor zichzelf van top tot teen in een deken en zette de computer aan. Al snel gingen de radiolichten aan en begon het kleine diodetje op de zaksecretaresse te knipperen, wat betekende dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Fjodor wikkelde zich, zoals gewoonlijk, van top tot teen in een deken en zette de computer aan. Al snel gingen de radiolichten aan en begon de kleine diode op de zaksecretaresse te knipperen, wat aangeeft dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Fjodor wikkelde zich van top tot teen in een deken, zoals gewoonlijk, en zette de computer aan. Al snel gingen de radiolampjes aan en begon de kleine diode op de zaksecretaresse te knipperen, wat aangaf dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Fjodor wikkelde zich, zoals altijd, van top tot teen in een deken en zette de computer aan. Al snel gingen de lichten van de radio aan en begon het kleine diodetje van de zaksecretaresse te knipperen, wat aangeeft dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Zoals gewoonlijk wikkelde Fjodor zichzelf van top tot teen in een deken en zette de computer aan. Al snel gingen de lichten van de radio aan en begon het kleine diodetje van de zaksecretaresse te knipperen, wat betekende dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Fjodor wikkelde zich, zoals gewoonlijk, van top tot teen in een deken en zette de computer aan. Al snel gingen de radiolampjes aan en begon het kleine diodelampje van de zaksecretaresse te knipperen, wat aangaf dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Fjodor wikkelde zich, zoals gewoonlijk, van top tot teen in een deken en zette de computer aan. Al snel gingen de lichten van de radio aan en begon het kleine diodetje van de zaksecretaresse te knipperen, wat aangeeft dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Fjodor, zoals altijd van top tot teen in een deken gewikkeld, zette de computer aan. Al snel gingen de Wi-Fi-lampjes aan en begon het kleine LED-lampje op de zaksecretaresse te knipperen, wat betekende dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging ook het scherm van de grote computer aan.Fjodor, van top tot teen gewikkeld in een deken zoals gewoonlijk, zette de computer aan. Al snel gingen de wifi-lampjes aan en begon het kleine ledlampje op de zaksecretaris te knipperen, wat betekende dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging ook het scherm van de grote computer aan.Fjodor, zoals altijd van top tot teen in een deken gewikkeld, zette de computer aan. Al snel gingen de wifi-lampjes aan en begon het kleine ledlampje op de zaksecretaresse te knipperen, wat aangaf dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging ook het scherm van de grote computer aan.Fjodor, van top tot teen gewikkeld in een deken zoals gewoonlijk, zette de computer aan. Al snel gingen de radiolampjes aan en begon de kleine LED op de zaksecretaris te knipperen, wat aangaf dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging ook het scherm van de grote computer aan.Fjodor, zoals altijd van top tot teen in een deken gewikkeld, zette de computer aan. Al snel gingen de radiolichten aan en begon het kleine LED-lampje op de zaksecretaresse te knipperen om aan te geven dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging ook het scherm van de grote computer aan.Fjodor, zoals gewoonlijk van top tot teen in een deken gewikkeld, zette de computer aan. Al snel gingen de Wi-Fi-lampjes aan en begon het kleine LED-lampje op de zaksecretaresse te knipperen, wat betekende dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging ook het scherm van de grote computer aan.Fyodor, van top tot teen gewikkeld in een deken zoals gewoonlijk, zette de computer aan. Al snel gingen de draadloze lampjes aan en begon de kleine LED op de zaksecretaris te knipperen, wat aangaf dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging ook het scherm van de grote computer aan.Zoals altijd wikkelde Fjodor zichzelf van top tot teen in een deken en zette de computer aan. Al snel gingen de radiolichten aan en begon het kleine diodetje op de zaksecretaresse te knipperen, wat betekende dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Zoals altijd wikkelde Fjodor zich van top tot teen in een deken en zette de computer aan. Al snel gingen de radiolampjes aan en begon de kleine diode op de zaksecretaresse te knipperen, wat aangaf dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Zoals altijd wikkelde Fjodor zichzelf van top tot teen in een deken en zette de computer aan. Al snel gingen de lichten van de radio aan en begon het kleine diodetje van de zaksecretaresse te knipperen, wat aangeeft dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Zoals gewoonlijk wikkelde Fjodor zich van top tot teen in een deken en zette de computer aan. Al snel gingen de radiolampjes aan en begon het kleine diodelampje van de zaksecretaresse te knipperen, wat aangaf dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Fjodor wikkelde zich van top tot teen in een deken, zoals gewoonlijk, en zette de computer aan. Al snel gingen de wifi-lampjes aan en begon de kleine diode op de zaksecretaresse te knipperen, wat betekende dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Zoals gewoonlijk wikkelde Fjodor zichzelf van top tot teen in een deken en zette de computer aan. Al snel gingen de wifi-lampjes aan en begon het kleine diodetje van de zaksecretaresse te knipperen, wat betekende dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Fyodor wikkelde zich, zoals gewoonlijk, van top tot teen in een deken en zette de computer aan. Al snel gingen de draadloze lampjes aan en begon de kleine diode van de zaksecretaresse te knipperen, wat aangaf dat hij toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.Fjodor wikkelde zich zoals gewoonlijk van top tot teen in een deken en zette de computer aan. Al snel gingen de draadloze lampjes aan en begon de kleine diode van de zaksecretaresse te knipperen, wat aangeeft dat deze toegang had tot internet. Op dat moment ging het grote computerscherm aan.
- Vind iets soortgelijks voor mij...- Zoek iets soortgelijks voor mij...
Er werd een browser geopend op het Windows Prana-bureaublad, waarin zich verschillende tabbladen bevonden met sites met banners en links naar elementen van elektronisch beheer en zelfs naar de persoonlijke website van Dragon. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de site, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een ronde tafel van non-profitorganisaties over de vooruitzichten op ondersteuning van mensen met een beperking aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op de registratiedeadline.Er werd een browser geopend op het Windows Prana-bureaublad, waarin verschillende tabbladen stonden met websites met banners en links naar elementen van de elektronische overheid en zelfs naar de persoonlijke website van Dragon. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelconferentie van non-profitorganisaties over de vooruitzichten voor de ondersteuning van mensen met een handicap aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op de registratiedeadline.Een browser die werd geopend op het Windows Prana-bureaublad, met daarin verschillende tabbladen van websites bezaaid met banners en links naar elementen van e-overheid en zelfs de persoonlijke website van Dragon. Een van de registers trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de site, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelconferentie van non-profitorganisaties over de vooruitzichten voor de ondersteuning van mensen met een handicap aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op de registratiedeadline.Er werd een browser geopend op het Windows Prana-bureaublad, waarin zich verschillende tabbladen bevonden met sites vol banners en links naar e-governmentelementen en zelfs naar Dragons persoonlijke website. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de site, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een ronde tafel van non-profitorganisaties aangekondigd over de perspectieven van het ondersteunen van mensen met een beperking. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op de registratiedeadline.Er werd een browser geopend op het Windows Prana-bureaublad, waarin zich verschillende tabbladen bevonden met sites bezaaid met banners en links naar elementen van e-government en zelfs naar Dragons persoonlijke website. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de site, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een ronde tafel aangekondigd van non-profitorganisaties over de perspectieven van het ondersteunen van mensen met een beperking. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op de registratiedeadline.Een browser opende op het Windows Prana-bureaublad met verschillende websitetabbladen, bezaaid met banners en links naar e-governmentelementen en zelfs naar Dragons persoonlijke website. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelgesprek van non-profitorganisaties over de perspectieven van het ondersteunen van mensen met een beperking aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op de registratiedeadline.Een browser geopend op het Windows Prana-bureaublad met verschillende websitetabbladen bezaaid met banners en links naar e-overheidsitems en zelfs de persoonlijke website van Dragon. Een van de registers trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelconferentie van non-profitorganisaties over de vooruitzichten op het ondersteunen van mensen met een handicap aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op de registratiedeadline.Een browser geopend op het Windows Prana-bureaublad met verschillende tabbladen van websites bezaaid met banners en links naar e-overheidsitems en zelfs de persoonlijke website van Dragon. Een van de registers trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelconferentie van non-profitorganisaties over de vooruitzichten voor de ondersteuning van mensen met een handicap aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op de registratiedeadline.Een browser opende op het Windows Prana-bureaublad, met verschillende tabbladen van websites vol met banners en links naar e-governmentelementen en zelfs Dragons persoonlijke website. Een van de registers trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelgesprek van non-profitorganisaties over de vooruitzichten van het ondersteunen van mensen met een beperking aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op de registratiedeadline.Een browser geopend op het Windows Prana-bureaublad, met verschillende tabbladen van websites bezaaid met banners en links naar e-overheidselementen en zelfs de persoonlijke website van Dragon. Een van de registers trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelconferentie van non-profitorganisaties over de vooruitzichten voor de ondersteuning van mensen met een handicap aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op de registratiedeadline.Een browser geopend op het Windows-bureaublad van Prana, met daarin verschillende tabbladen met websites vol banners en links naar elektronische administratieve items en zelfs naar de persoonlijke website van Dragon. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelconferentie van goede doelen aangekondigd over manieren om mensen met een handicap te ondersteunen. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en in de beschrijving stond geen deadline voor wanneer mensen zich konden registreren.Op Prana's Windows-bureaublad werd een browser geopend met verschillende tabbladen van websites vol banners en links naar elektronische administratieve elementen en zelfs naar Dragons persoonlijke website. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van kunstzinnig minimalisme, stond een aankondiging van een rondetafelgesprek van liefdadigheidsinstellingen over de vooruitzichten om mensen met een beperking te ondersteunen. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen tijdslimiet voor wanneer mensen zich konden aanmelden.Een browser die werd geopend op het Windows-bureaublad van Prana en die verschillende tabbladen van websites weergeeft vol banners en links naar elektronische overheidsitems en zelfs de persoonlijke website van Dragon. Een van de registers trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelconferentie van goede doelen over de vooruitzichten op het ondersteunen van mensen met een handicap aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en in de beschrijving stond geen termijn voor registratie vermeld.Een browser opende op Prana's Windows-bureaublad, met verschillende tabbladen met websites vol banners en links naar elektronische overheidsbronnen en zelfs naar Dragon's persoonlijke website. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelgesprek van liefdadigheidsinstellingen aangekondigd over de vooruitzichten om mensen met een beperking te ondersteunen. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving gaf geen tijdslimiet voor wanneer mensen zich konden registreren.Een browser geopend op het Windows-bureaublad van Prana, met daarin verschillende tabbladen met websites vol banners en links naar elektronische overheidselementen en zelfs naar de persoonlijke website van Dragon. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelconferentie van goede doelen aangekondigd over de vooruitzichten om mensen met een handicap te ondersteunen. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en in de beschrijving stond geen tijdslimiet voor wanneer mensen zich konden registreren.Een browser met meerdere tabbladen opende zich op Prana's Windows-bureaublad, met websites vol banners en links naar elementen van e-government en zelfs naar Dragon's persoonlijke website. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de pagina, ontworpen in de stijl van sierlijk minimalisme, stond een aankondiging van een ronde tafel van liefdadigheidsinstellingen over de mogelijkheden om mensen met een beperking te ondersteunen. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving beperkte de tijd waarop mensen zich konden registreren niet.Op Prana's Windows-bureaublad werd een browser geopend met meerdere tabbladen met websites vol banners en links naar e-overheidselementen en zelfs de persoonlijke website van Dragon. Een van de registers trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de pagina, ontworpen in de stijl van sierlijk minimalisme, stond een aankondiging van een ronde tafel met goede doelen over manieren om mensen met een handicap te ondersteunen. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving beperkte niet wanneer mensen zich konden registreren.Een browser geopend op Prana's Windows-bureaublad met verschillende tabbladen van websites vol banners en links naar e-overheidsitems en zelfs Dragon's eigen persoonlijke website. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van elegant minimalisme, stond een aankondiging voor een ronde tafel van goede doelen over de vooruitzichten om mensen met een handicap te ondersteunen. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en in de beschrijving stond geen tijdslimiet voor wanneer mensen zich konden registreren.Er werd een browser geopend op Prana's Windows-bureaublad, met verschillende tabbladen van websites vol banners en links naar e-governmentelementen en zelfs naar Dragon's eigen persoonlijke website. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de site, ontworpen in de stijl van elegant minimalisme, stond een aankondiging voor een rondetafelgesprek van liefdadigheidsinstellingen over de vooruitzichten voor het ondersteunen van mensen met een beperking. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving beperkte de tijd niet tot wanneer mensen zich konden registreren.Er werd een browser geopend op Prana's Windows-bureaublad, met verschillende tabbladen met websites vol banners en links naar elementen van e-government en zelfs naar Dragon's persoonlijke website. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de site, ontworpen in de stijl van sierlijk minimalisme, stond een aankondiging van een ronde tafel van liefdadigheidsinstellingen over de vooruitzichten voor het ondersteunen van mensen met een beperking. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving beperkte niet de tijd tot wanneer mensen zich konden registreren.Een browser die wordt geopend op het Windows Prana-bureaublad en die verschillende tabbladen van websites weergeeft met banners en links naar e-overheidsitems en zelfs de persoonlijke website van Dragon. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelconferentie van non-profitorganisaties over de vooruitzichten op het ondersteunen van mensen met een handicap aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en in de beschrijving stonden geen beperkingen op de inschrijftermijn.Een browser opende op het Windows Prana-bureaublad en liet verschillende tabbladen van websites zien, bezaaid met banners en links naar e-governmentelementen en zelfs naar Dragons persoonlijke website. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelgesprek van non-profitorganisaties over de perspectieven van het ondersteunen van mensen met een beperking aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op de registratieperiode.Een browser die werd geopend op het Windows Prana-bureaublad en die verschillende websitetabbladen weergeeft vol banners en links naar e-government-artikelen en zelfs de persoonlijke website van Dragon. Een van de registers trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelconferentie van non-profitorganisaties over de vooruitzichten op het ondersteunen van mensen met een handicap aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen over hoe lang het zou duren om te registreren.Een browser opende op het Windows Prana-bureaublad en liet verschillende tabbladen van websites zien, bezaaid met banners en links naar e-overheidsitems en zelfs Dragons persoonlijke website. Een van de registers trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelgesprek van non-profitorganisaties over de vooruitzichten van het ondersteunen van mensen met een beperking aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op hoe lang het zou duren om te registreren.Een browser die werd geopend op het Windows Prana-bureaublad en die verschillende tabbladen van websites weergeeft, bezaaid met banners en links naar e-overheidsitems en zelfs de persoonlijke website van Dragon. Een van de registers trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelconferentie van non-profitorganisaties over de vooruitzichten op het ondersteunen van mensen met een handicap aangekondigd. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen over hoe lang het zou duren om te registreren.Een browser opende op het Windows Prana-bureaublad en liet verschillende tabbladen zien met websites vol banners en links naar e-governmentelementen en zelfs naar Dragons persoonlijke website. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, stond de aankondiging van een ronde tafel van liefdadigheidsinstellingen over de mogelijkheden om mensen met een beperking te ondersteunen. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op de duur van de registratie.Er werd een browser geopend op het Windows Prana-bureaublad, die verschillende tabbladen weergeeft met websites vol banners en links naar e-government-items en zelfs de persoonlijke website van Dragon. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, werd een rondetafelconferentie van goede doelen aangekondigd over manieren om mensen met een handicap te ondersteunen. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op de duur van de registratie.Een browser die werd geopend op het Windows Prana-bureaublad en die verschillende tabbladen weergeeft met websites vol banners en links naar e-government-items en zelfs de persoonlijke website van Dragon. Een van de registers trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, stond een aankondiging van een panel van goede doelen over de vooruitzichten om mensen met een handicap te ondersteunen. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen over hoe lang het zou duren om te registreren.Een browser opende op het Windows Prana-bureaublad en liet verschillende tabbladen van websites zien, gevuld met banners en links naar e-governmentelementen en zelfs naar Dragons persoonlijke website. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, stond een aankondiging voor een rondetafelgesprek van liefdadigheidsinstellingen over de vooruitzichten om mensen met een beperking te ondersteunen. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op hoe lang men zich kon registreren.Een browser opende op het Windows Prana-bureaublad en liet verschillende tabbladen zien van websites vol met banners en links naar e-governmentelementen en zelfs naar Dragons persoonlijke website. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van artistiek minimalisme, stond een aankondiging van een rondetafelgesprek van liefdadigheidsinstellingen over de vooruitzichten om mensen met een beperking te ondersteunen. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen op hoe lang men zich kon registreren.Er werd een browser geopend op het Windows Prana-bureaublad, met daarin verschillende tabbladen met websites bezaaid met banners en links naar elementen van de e-overheid en zelfs naar de persoonlijke website van Dragon. Een van de tabbladen trok zijn aandacht. Op de witte achtergrond van de website, ontworpen in de stijl van kunstzinnig minimalisme, werd een rondetafelconferentie van liefdadigheidsorganisaties aangekondigd over de vooruitzichten om mensen met een handicap te ondersteunen. De bijeenkomst zou vandaag plaatsvinden en de beschrijving bevatte geen beperkingen over hoe lang men zich kon registreren.
Fjodors blik gleed naar rechts, waar de metalen plaat van de iSec lag, en toen zag hij dat het apparaat de map van gisteren naar beneden drukte, die hij naar Gortsjakov wilde brengen om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik ging naar rechts, waar de metalen plaat van de iSec lag, en toen zag hij dat het apparaat de map van gisteren naar beneden duwde, die hij naar Gorchakov wilde brengen om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik ging naar rechts, waar de metalen plaat van de iSec lag, en toen zag hij dat het apparaat de map van gisteren naar beneden duwde, die hij naar Gorchakov bracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik gleed naar rechts, waar de metalen plaat van de iSec lag, en toen zag hij de machine de map van gisteren platdrukken, die hij naar Gortsjakov bracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik gleed naar rechts, waar de metalen plaat van de iSec lag, en toen zag hij dat het apparaat de map van gisteren naar beneden drukte, die hij naar Gorchakov bracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik dwaalde naar rechts, naar de plek waar de metalen plaat van de iSec lag, en toen zag hij dat het apparaat de map van gisteren naar beneden drukte, die hij naar Gorchakov bracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik ging naar rechts, naar de plaats waar de iSec-metalen plaat lag, en toen zag hij dat het apparaat de map van gisteren naar beneden duwde, die hij naar Gorchakov droeg om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik gleed naar rechts, naar de plek waar de iSec-metalen plaat lag, en toen zag hij het apparaat de map van gisteren naar beneden duwen, die hij naar Gorchakov bracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik gleed naar rechts, naar de plek waar de metalen plaat van de iSec lag, en toen zag hij hoe het apparaat de map van gisteren naar beneden duwde. Deze map had hij naar Gorchakov gebracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsactie.Fjodors blik gleed naar rechts, naar de plaats waar de iSec-metalen plaat lag, en toen zag hij dat het apparaat de map van gisteren naar beneden duwde, die hij naar Gorchakov droeg om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik gleed naar rechts, waar de metalen iSec-schijf lag, en toen zag hij dat het apparaat op de map van gisteren drukte, die hij naar Gorchakov had gebracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik gleed naar rechts, waar de metalen iSec-plaat lag, en toen zag hij dat het apparaat op de map van gisteren drukte, die hij naar Gorchakov had gebracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik ging naar rechts, naar de plek waar de metalen iSec-schijf lag, en toen zag hij dat het apparaat op de map van gisteren drukte, die hij naar Gorchakov had gebracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik gleed naar rechts, naar de plek waar de metalen iSec-schijf lag, en toen zag hij dat het apparaat op de map van gisteren drukte, die hij naar Gorchakov had gebracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik dwaalde naar rechts, naar de plek waar de metalen iSec-schijf lag, en toen zag hij dat het apparaat op de map van gisteren drukte, die hij naar Gorchakov had gebracht om zich voor te doen als deelnemer aan het liefdadigheidsevenement.Fjodors blik ging naar rechts, naar de plek waar de metalen iSec-schijf lag, en toen zag hij dat het apparaat op de map van gisteren drukte, die hij naar Gorchakov had gebracht om zich voor te doen als deelnemer aan het liefdadigheidsevenement.Fjodors blik gleed naar rechts, naar de plek waar de metalen iSec-schijf lag, en toen zag hij dat het apparaat op de map van gisteren drukte, die hij naar Gorchakov had gebracht om zich voor te doen als een deelnemer aan het liefdadigheidsevenement.Fjodors blik gleed naar rechts, naar de plek waar de metalen iSec-plaat lag, en toen zag hij dat het apparaat op de map van gisteren drukte, die hij naar Gorchakov had gebracht om zich voor te doen als deelnemer aan het liefdadigheidsevenement.Fjodors blik gleed naar rechts, naar de plek waar de metalen iSec-plaat lag, en toen zag hij dat het apparaat op de map van gisteren drukte, die hij naar Gorchakov had gebracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsactie.Fjodors blik dwaalde naar rechts, waar de metalen plaat van de iSec lag, en toen zag hij dat het apparaat de map van gisteren naar beneden drukte, die hij naar Gorchakov bracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik ging naar rechts, naar de plek waar de metalen plaat van de iSec lag, en toen zag hij hoe het apparaat de map van gisteren naar beneden duwde. Deze map had hij naar Gorchakov gebracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsactie.Fjodors blik gleed naar rechts, waar de metalen plaat van de iSec lag, en toen zag hij hoe het apparaat de map van gisteren naar beneden duwde, die hij naar Gortsjakov bracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik ging naar rechts, naar de plek waar de metalen plaat van de iSec lag, en toen zag hij hoe het apparaat de map van gisteren naar beneden duwde, die hij naar Gorchakov bracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik gleed naar rechts, naar de metalen plaat van de iSec, en toen zag hij hoe de machine de map van gisteren naar beneden duwde. Hij bracht de map naar Gortsjakov om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik gleed naar rechts, naar de plek waar de metalen plaat van de iSec lag, en toen zag hij hoe het apparaat de map van gisteren naar beneden drukte, die hij naar Gorchakov bracht om zich voor te doen als deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.Fjodors blik gleed naar rechts, naar de plaats waar de iSec-metalen plaat lag, en toen zag hij dat het apparaat de map van gisteren naar beneden drukte, die hij naar Gorchakov droeg om zich voor te doen als een deelnemer aan de liefdadigheidsbeweging.
– In relatie tot een specifiek type beroep, zeg je? – Fedor stelde de retorische vraag hardop. – Vul het deelnameformulier voor de ronde tafel voor me in en print de instructies uit…– Gerelateerd aan een specifiek soort baan, zegt u? – Fedor stelde de retorische vraag hardop. – Vul het rondetafelformulier voor mij in en print de instructies uit…– Gerelateerd aan een specifiek soort baan, zegt u? – Fedor stelde de retorische vraag hardop. – Vul voor mij het Ronde Tafel deelnameformulier in en print de instructies uit...– Gerelateerd aan een bepaald type beroep, zegt u? – Fedor stelde de retorische vraag hardop. – Vul het deelnameformulier voor de ronde tafel voor mij in en print de instructies uit…– Gerelateerd aan een bepaald soort beroep, zeg je? – Fedor stelde de retorische vraag hardop. – Vul het deelnameformulier voor de ronde tafel voor me in en print de instructies uit...– Gerelateerd aan een bepaald type baan, zeg je? – Fedor stelde de retorische vraag hardop. – Vul het deelnameformulier voor de ronde tafel voor me in en print de instructies uit...– Gerelateerd aan een specifiek soort baan, zegt u? – Fedor zei de retorische vraag hardop. – Vul het deelnameformulier voor de Ronde Tafel voor mij in en print de instructies uit...– Gerelateerd aan een specifiek soort werk, zegt u? – Fedor stelde de retorische vraag hardop. – Vul het rondetafelformulier voor mij in en print de instructies uit…– Gerelateerd aan een specifiek type baan, zeg je? – Fedor stelde de retorische vraag hardop. – Vul het deelnameformulier voor de Ronde Tafel voor me in en print de instructies uit…– Gerelateerd aan een specifiek soort baan, zegt u? – Fedor zei de retorische vraag hardop. – Vul voor mij het Ronde Tafel deelnameformulier in en print de routebeschrijving uit...- Verbonden door een specifiek beroep, zegt u? - Fjodor stelde de retorische vraag luid. - Vul het formulier in om deel te nemen aan de ronde tafel en print daar de routebeschrijving uit...- Verbonden door een bepaald beroep, zegt u? - Fjodor stelde de retorische vraag hardop. - Vul het formulier in om deel te nemen aan de rondetafel en print de routebeschrijving uit...- Verbonden door een specifiek beroep, zegt u? - Fjodor stelde de retorische vraag luid. - Vul het deelnameformulier voor de rondetafel in en print de routebeschrijving uit...- Verbonden door een specifiek beroep, zegt u? - Fjodor stelde de retorische vraag luidop. - Vul het deelnameformulier voor de rondetafel in en print de routebeschrijving uit...- Verbonden door een specifiek beroep, zegt u? - Fjodor stelde de retorische vraag luid. - Vul het deelnameformulier voor de ronde tafel in en print daar de routebeschrijving uit...- Verbonden door een bepaald beroep, zegt u? - Fjodor stelde de retorische vraag hardop. - Vul het deelnameformulier voor de rondetafel in en print de routebeschrijving uit...- Verbonden door een specifiek beroep, zegt u? - Fjodor stelde de retorische vraag luid. - Vul het rondetafeldeelnameformulier in en print de routebeschrijving uit...- Verbonden door een specifiek beroep, zegt u? - Fjodor stelde de retorische vraag luid. - Vul het deelnameformulier voor de ronde tafel in en print de routebeschrijving uit...- Verbonden door een bepaald beroep, zegt u? - Fjodor stelde de retorische vraag hardop. - Vul het formulier voor deelname aan de rondetafel in en print uit hoe u er kunt komen...– Je zegt dat het over een specifiek beroep gaat? – Fedor stelde de retorische vraag hardop. – Vul het deelnameformulier voor de ronde tafel voor me in en print de instructies uit…– Bedoel je dat het over een specifiek beroep gaat? – Fedor stelde de retorische vraag hardop. – Vul het deelnameformulier voor de ronde tafel voor mij in en print de routebeschrijving uit…– Gerelateerd aan een specifiek soort baan, zegt u? – Fedor stelde de retorische vraag hardop. – Vul het rondetafelformulier voor mij in en print uit hoe je er kunt komen...– Gerelateerd aan een bepaald soort beroep, zeg je? – Fedor stelde de retorische vraag hardop. – Vul het deelnameformulier voor de rondetafel voor me in en print uit hoe ik er kan komen...– Gerelateerd aan een bepaald soort beroep, zegt u? – Fedor zei de retorische vraag hardop. – Vul het rondetafeldeelnameformulier voor mij in en print uit hoe je er komt...
In de hoek van de kamer ritselde een printer langzaam en de secretaresse piepte instemmend.In de hoek van de kamer ritselde een printer langzaam en de zaksecretaresse piepte instemmend.In de hoek van de kamer ritselde een printer langzaam en de secretaresse piepte haar goedkeuring.In de hoek van de kamer begon de printer langzaam te ritselen en de zaksecretaresse piepte instemmend.In de hoek van de kamer begon de printer langzaam te ritselen en de secretaresse piepte instemmend.In de hoek van de kamer begon de printer langzaam te ritselen en de zaksecretaresse begon te piepen.In de hoek van de kamer begon de printer langzaam te ritselen en de secretaresse begon te piepen van herkenning.In de hoek van de kamer begon de printer langzaam te ritselen en de zaksecretaresse begon herkennend te piepen.In de hoek van de kamer ritselde de printer langzaam en de secretaresse piepte instemmend.In de hoek van de kamer begon de printer langzaam te ritselen en de secretaresse begon goedkeurend te piepen.In de hoek van de kamer ritselde langzaam een printer en de secretaresse piepte instemmend.In de hoek van de kamer ritselde een printer langzaam en de zaksecretaresse piepte herkennend.In de hoek van de kamer ritselde langzaam een printer en de zaksecretaresse piepte goedkeurend.
Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de Staatssociale Universiteit, ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en de Yauza. Hoewel het noch symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen met borden als "Weg met de draak" of "Laten we het onderwijs teruggeven aan het volk", slogans die grotendeels uit hun context werden gehaald en daarom betekenisloos en alleen begrijpelijk waren voor hun Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren over de ronde tafel of over de acties van het universiteitsbestuur. Maar het bord "Game over" trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles organiseerde.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met borden als ‘Weg met de Draak’ of ‘Laten we onderwijs teruggeven aan het volk’, slogans die grotendeels uit hun context werden gehaald en daarom betekenisloos waren alleen begrijpelijk voor hun mede-Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of over het optreden van het universiteitsbestuur. Maar het bordje ‘Game Over’ trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het noch symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met borden als 'Weg met de Draak' of 'Let's Give Education Back to the People', slogans die grotendeels uit hun context waren gehaald en daarom betekenisloos en alleen begrijpelijk voor hun Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of het optreden van het universiteitsmanagement. Maar het bordje ‘Game Over’ trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de Staatssociale Universiteit, ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het noch symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen met borden als "Weg met de draak" of "Laten we het onderwijs teruggeven aan het volk", slogans die grotendeels uit hun context waren gehaald en daarom betekenisloos en alleen begrijpelijk voor hun Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren over de ronde tafel of over de acties van het universiteitsbestuur. Maar het bord "Game over" trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de Staatssociale Universiteit, ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het noch symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen met borden als "Weg met de draak" of "Laten we het onderwijs teruggeven aan het volk", slogans die grotendeels uit hun context werden gehaald en daarom betekenisloos en alleen begrijpelijk waren voor hun Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren over de ronde tafel of over de acties van het universiteitsbestuur. Maar het bord "Game over" trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles organiseerde.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University, ten zuiden van de Garden of the Future en Yauza. Hoewel het noch symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen met borden als "Weg met de draak" of "Laten we het onderwijs teruggeven aan het volk", slogans die grotendeels uit hun context werden gehaald en daarom alleen betekenisloos waren voor hun Quaker-begrip. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of de acties van het universiteitsbestuur. Maar de "Game Over"-poster trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het noch symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met posters als 'Weg met de Draak' of 'Let's Return Education to the People', slogans die grotendeels uit hun context waren gehaald en daarom alleen maar betekenisloos waren. begrijpelijk voor hun mede-Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of de aanpak van de universiteitsdirectie. Maar de ‘Game Over’-poster trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met posters als ‘Weg met de Draak’ of ‘Laten we onderwijs teruggeven aan het volk’, slogans die grotendeels uit hun context werden gehaald en daarom betekenisloos waren alleen begrijpelijk voor hun mede-Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de ronde tafel of over het functioneren van het universiteitsbestuur. Maar de ‘Game Over’-poster trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de Staatssociale Universiteit ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het noch symbolisch noch politiek leek, was de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met posters als "Weg met de Draak" of "Laten we het onderwijs teruggeven aan het volk", slogans die grotendeels uit hun context waren gehaald en daarom betekenisloos en alleen begrijpelijk waren voor hun Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren over de ronde tafel of over de prestaties van het universiteitsbestuur. Maar de poster "Game Over" trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles organiseerde.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met posters als ‘Weg met de Draak’ of ‘Laten we onderwijs teruggeven aan het volk’, slogans die grotendeels uit hun context werden gehaald en daarom alleen betekenisloos en begrijpelijk voor hun Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of over het optreden van de universiteitsdirectie. Maar de poster ‘Game Over’ trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het niet belangrijk of politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen met posters waarop stond ‘Weg met de Draak’ of ‘Geef onderwijs terug aan het volk’. Deze slogans werden vaak uit hun context gehaald en waren daarom alleen betekenisloos en begrijpelijk voor hun mede-Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of over het optreden van het universiteitsbestuur. De ‘Game over’-poster viel echter niet meteen op. Nu is het duidelijk wie dit allemaal heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de Staatssociale Universiteit, ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en de Yauza. Hoewel het noch belangrijk noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen met posters met de tekst "Weg met de draak" of "Geef het onderwijs terug aan het volk". Deze slogans werden vaak uit hun context gehaald en waren daarom betekenisloos en alleen begrijpelijk voor hun Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren over de ronde tafel of over de acties van het universiteitsbestuur. De poster "Game over" viel echter niet meteen op. Nu is het duidelijk wie dit allemaal organiseerde.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het niet belangrijk of politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met posters met de tekst 'Weg met de Draak' of 'Geef onderwijs terug aan het volk'. Deze slogans worden vaak uit hun context gehaald en zijn daarom alleen betekenisloos en begrijpelijk voor hun mede-Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of het handelen van de universiteitsdirectie. De ‘Game over’-poster viel echter niet meteen op. Nu is het duidelijk wie dit allemaal heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Garden of the Future en Yauza. Hoewel het niet belangrijk of politiek leek, was de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met posters met de tekst "Weg met de draak" of "Geef onderwijs terug aan het volk". Deze slogans worden vaak uit hun context gehaald en zijn daarom betekenisloos en alleen begrijpelijk voor hun mede-Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren over de ronde tafel of over de maatregelen die het bestuur van de universiteit nam. De poster "Game Over" viel echter niet meteen op. Nu is duidelijk wie dit allemaal heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het niet belangrijk of politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met posters waarop stond ‘Weg met de Draak’ of ‘Geef onderwijs terug aan het volk’. Deze slogans zijn vaak uit hun context gehaald en zijn daarom alleen betekenisloos en begrijpelijk voor hun mede-Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of over de maatregelen van de universiteitsdirectie. De ‘Game over’-poster viel echter niet meteen op. Nu is het duidelijk wie dit allemaal heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University, ten zuiden van de Garden of the Future en de Yauza. Hoewel het niet belangrijk of politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen die posters omhoog hielden met de tekst "Weg met de draak" of "Geef mensen onderwijs terug". Slogans werden vaak uit hun context gehaald en waren daarom betekenisloos en alleen begrijpelijk voor hun Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren over de ronde tafel of de acties van het universiteitsbestuur. Maar de "Game over"-poster trok niet meteen de aandacht. Nu is het duidelijk wie dit allemaal organiseerde.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het niet belangrijk of politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met borden met de tekst 'Weg met de Draak' of 'Geef onderwijs terug aan het volk'. Slogans werden vaak uit hun context gehaald en werden daarom niet alleen betekenisloos en begrijpelijk gebruikt voor hun mede-Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of het optreden van het universiteitsmanagement. Maar de ‘Game over’-poster trok niet meteen de aandacht. Nu is het duidelijk wie dit allemaal heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het niet belangrijk of politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen met posters waarop stond ‘Weg met de Draak’ of ‘Geef onderwijs terug aan het volk’ – slogans die vaak uit hun verband worden gehaald en daarom alleen zinloos en begrijpelijk voor hun mede-Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of de maatregelen van de universiteitsdirectie. Maar de ‘Game Over’-poster trok niet meteen de aandacht. Nu is het duidelijk wie dit allemaal heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Garden of the Future en Yauza. Hoewel het niet belangrijk of politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen met posters met de tekst "Weg met de Draak" of "Geef het onderwijs terug aan het volk", slogans die vaak uit hun context werden gehaald en daarom betekenisloos waren en alleen begrijpelijk voor hun Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen, ontevreden over de ronde tafel of de acties van het universiteitsbestuur. Maar de poster "Game Over" trok niet meteen de aandacht. Nu is het duidelijk wie het allemaal organiseerde.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de Staatssociale Universiteit ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en de Yauza. Hoewel het niet belangrijk of politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen met posters met de tekst "Weg met de Draak" of "Geef het onderwijs terug aan het volk", slogans die vaak uit hun context werden gehaald en daarom betekenisloos en alleen begrijpelijk waren voor hun Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen, ontevreden over de ronde tafel of de acties van het management van de universiteit. Maar de poster "Game over" trok niet meteen de aandacht. Nu is het duidelijk wie het allemaal organiseerde.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het niet symbolisch of politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met borden als 'Weg met de Draak' of 'Laten we onderwijs teruggeven aan het volk', slogans die meestal uit hun verband werden gehaald en daarom niet hoogvliegend, betekenisloos en alleen begrijpelijk voor hun mede-Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of de maatregelen van het universiteitsbestuur. Maar de ‘Game Over’-poster trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University, ten zuiden van de Garden of the Future en Yauza. Hoewel het noch symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen die borden omhoog hielden als "Weg met de draak" of "Laten we het onderwijs teruggeven aan het volk", slogans die meestal uit hun context werden gehaald en daarom niet hoog vlogen, betekenisloos waren en alleen voor hun Quakers begrijpelijk. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren met de rondetafelconferentie of de acties van het universiteitsbestuur. Maar de "Game over"-poster trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles organiseerde.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het niet symbolisch of politiek leek, werd de ingang van het gebouw bezet door een dichte menigte mensen met borden als ‘Weg met de draak’ of ‘Laten we onderwijs teruggeven aan het volk’, slogans die meestal uit de tekst werden gehaald. context Daarom was geen enkele schietpartij zinloos. en alleen begrijpelijk voor hun Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of de aanpak van de universiteitsdirectie. Maar de ‘Game Over’-poster trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de Staatssociale Universiteit ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het niet symbolisch of politiek leek, was de ingang van het gebouw omgeven door een dichte menigte met borden als "Weg met de Draak" of "Laten we het onderwijs teruggeven aan het volk", slogans die meestal uit hun context worden gehaald en daarom niet de lucht in schieten, betekenisloos waren en alleen begrijpelijk voor hun Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren over de ronde tafel of de aanpak van het universiteitsbestuur. Maar de "Game Over"-poster trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het niet symbolisch of politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met borden als 'Weg met de Draak' of 'Laten we onderwijs teruggeven aan het volk', slogans die doorgaans uit hun verband worden gehaald en daarom niet omhoogschoot waren zinloos. en alleen begrijpelijk voor hun Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of de aanpak van de universiteitsdirectie. Maar de ‘Game Over’-poster trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de Staatssociale Universiteit, ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en de Yauza. Hoewel het noch symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen met posters "Weg met de draak" of "Laten we het onderwijs teruggeven aan het volk", slogans die meestal uit hun context werden gehaald en daarom betekenisloos waren, en alleen begrijpelijk voor hun Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren over de ronde tafel of over de acties van het universiteitsbestuur. Maar de "Game over"-poster trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles organiseerde.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het noch symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met borden met de tekst 'Weg met de Draak' of 'Laten we het onderwijs teruggeven aan het volk', slogans die doorgaans uit hun context werden gehaald en daarom betekenisloos waren. en alleen begrijpelijk voor hun Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de ronde tafel of over de maatregelen van het universiteitsbestuur. Maar de ‘Game Over’-poster trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het noch symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte met borden waarop stond ‘Weg met de Draak’ of ‘Laten we onderwijs teruggeven aan het volk’, slogans die doorgaans uit hun context werden gehaald en daarom niet in staat waren waren zinloos. en alleen begrijpelijk voor hun Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of het optreden van het universiteitsmanagement. Maar de ‘Game Over’-poster trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de Staatssociale Universiteit ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het noch symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen met posters "Weg met de Draak" of "Laten we het onderwijs teruggeven aan het volk", slogans die meestal uit hun context werden gehaald en daarom betekenisloos waren. en alleen te begrijpen voor hun Quakers. In totaal waren er ongeveer tweehonderd mensen die ontevreden waren over de ronde tafel of over de acties van het universiteitsbestuur. Maar de "Game over"-poster trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles organiseerde.Het evenement vond plaats in een van de gebouwen van de State Social University ten zuiden van de Tuin van de Toekomst en Yauza. Hoewel het noch symbolisch noch politiek leek, werd de ingang van het gebouw omringd door een dichte menigte mensen met posters 'Weg met de Draak' of 'Laten we het onderwijs teruggeven aan de mensen', slogans die meestal uit hun verband werden gehaald en daarom betekenisloos waren. en alleen begrijpelijk voor hun Quakers. In totaal waren er zo'n tweehonderd mensen die ontevreden waren over de rondetafelconferentie of over het optreden van de universiteitsdirectie. Maar de ‘Game over’-poster trok niet meteen mijn aandacht. Nu is het duidelijk wie alles heeft georganiseerd.
De afgelopen twee maanden hebben er meer protesten plaatsgevonden. Sommigen hebben ze vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinnerden zich wat er toen gebeurde en het politieke geheugen van mensen is altijd erg kort geweest. Alleen zijn er nu te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernarus of een verafgelegen Sri Lanka vergeten zijn, zij aan zij met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er opnieuw protesten geweest. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinnerden zich de gebeurtenissen uit die tijd, en het politieke geheugen van mensen is altijd erg kort geweest. Alleen nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, in Tsjernarus of in het verre Sri Lanka zijn vergeten, zij aan zij met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er opnieuw protesten geweest. Sommigen hebben het vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinneren zich wat er toen gebeurde, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Maar nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernarus of het verre Sri Lanka zijn vergeten, zij aan zij met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er meer protesten geweest. Sommigen hebben ze vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinneren zich wat er toen gebeurde en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Maar nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernivtsi of een verafgelegen Sri Lanka vergeten zijn, zij aan zij met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden hebben er meer protesten plaatsgevonden. Sommigen hebben ze vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinneren zich wat er toen gebeurde en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Alleen zijn er nu te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernarus of een verafgelegen Sri Lanka vergeten zijn, zij aan zij met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er weer protesten uitgebroken. Sommigen hebben ze vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinneren zich de gebeurtenissen van die tijd, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Alleen zijn er nu te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernarus of het verre Sri Lanka vergeten zijn, zij aan zij met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er opnieuw protesten geweest. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinnerden zich de gebeurtenissen uit die tijd, en mensen hebben altijd een zeer kort politiek geheugen. Maar nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernarus of het verre Sri Lanka zijn vergeten en zij aan zij staan met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er nieuwe protesten geweest. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinneren zich de gebeurtenissen uit die tijd, en mensen hebben altijd een zeer kort politiek geheugen. Alleen nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernivtsi of het verre Sri Lanka zijn vergeten en zij aan zij staan met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er nieuwe protesten geweest. Sommigen hebben ze vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinneren zich de gebeurtenissen van die tijd, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Alleen zijn er nu te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernivtsi of het verre Sri Lanka zijn vergeten en zij aan zij staan met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er opnieuw protesten geweest. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinnerden zich de gebeurtenissen uit die tijd al, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Alleen nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernarus of het verre Sri Lanka zijn vergeten en zij aan zij staan met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De protesten zijn de afgelopen twee maanden toegenomen. Sommigen hebben het vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinigen herinnerden zich de gebeurtenissen van die tijd, en mensen hebben altijd een zeer kort politiek geheugen. Alleen nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjerno-Rusland of het verre Sri Lanka zijn vergeten, zich vermengend met nationalisten en radicalen die flirten met politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn de protesten toegenomen. Sommigen hebben ze vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinigen herinneren zich de gebeurtenissen van die dagen, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Alleen zijn er nu te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjerno-Rusland of een verafgelegen Sri Lanka zijn vergeten, en ze mengen zich met nationalisten en radicalen die flirten met politieke vrijheid.De protesten zijn de afgelopen twee maanden toegenomen. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinigen herinnerden zich de gebeurtenissen uit die tijd, en mensen hebben altijd een zeer kort politiek geheugen. Maar nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjerno-Rusland of het verre Sri Lanka zijn vergeten, zich vermengend met nationalisten en radicalen die flirten met politieke vrijheid.De protesten zijn de afgelopen twee maanden geïntensiveerd. Sommigen hebben ze vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinigen herinnerden zich de gebeurtenissen van die tijd, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Alleen zijn er nu te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjerno-Rusland of het verre Sri Lanka zijn vergeten, en zich mengen met nationalisten en radicalen die flirten met politieke vrijheid.De protesten zijn de afgelopen twee maanden toegenomen. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinigen herinnerden zich de gebeurtenissen van die tijd, en mensen hebben altijd een zeer kort politiek geheugen. Alleen nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjerno-Rusland of het verre Sri Lanka zijn vergeten, zich vermengend met nationalisten en radicalen die flirten met politieke vrijheid.De protesten zijn de laatste twee maanden toegenomen. Sommigen hebben ze vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinigen herinneren zich de gebeurtenissen van die dagen, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Alleen zijn er nu te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjerno-Rusland of het verre Sri Lanka zijn vergeten en zich aansluiten bij nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De protesten zijn de afgelopen twee maanden toegenomen. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinigen herinnerden zich de gebeurtenissen van die tijd, en mensen hebben altijd een zeer kort politiek geheugen. Maar nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, in Tsjerno-Rusland of in het verre Sri Lanka zijn vergeten en die hun krachten bundelen met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De protesten zijn de afgelopen twee maanden steeds heviger geworden. Sommigen hebben het vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinigen herinnerden zich de gebeurtenissen van die tijd, en mensen hebben altijd een zeer kort politiek geheugen. Alleen nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjerno-Rusland of het verre Sri Lanka zijn vergeten en de krachten bundelen met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De protesten zijn de afgelopen twee maanden geïntensiveerd. Sommigen hebben ze vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinigen herinneren zich de gebeurtenissen van die dagen, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Pas nu zijn er te veel liberalen op straat, die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjerno-Rusland of een verafgelegen Sri Lanka vergeten zijn, en die zich associëren met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn de protesten toegenomen. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinigen herinnerden zich de gebeurtenissen van die dagen, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Pas nu zijn er te veel liberalen op straat, die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjerno-Rusland of een verafgelegen Sri Lanka vergeten zijn, en die omgang hebben met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er opnieuw protesten geweest. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinnerden zich de gebeurtenissen uit die tijd, en het politieke geheugen van mensen is altijd erg kort geweest. Maar nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernarus of het verre Sri Lanka zijn vergeten en die hand in hand gaan met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De laatste twee maanden vonden er meer protesten plaats. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinnerden zich de gebeurtenissen van die tijd, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Alleen zijn er nu te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernarus of het verre Sri Lanka vergeten zijn, en die hand in hand gaan met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er opnieuw protesten geweest. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinnerden zich de gebeurtenissen uit die tijd, en mensen hebben altijd een zeer kort politiek geheugen. Maar nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernarus of het verre Sri Lanka zijn vergeten en hand in hand lopen met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er weer protesten geweest. Sommigen hebben ze vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinneren zich de gebeurtenissen van die tijd, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Maar nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernivtsi of het verre Sri Lanka vergeten zijn, en die hand in hand lopen met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.Er zijn de afgelopen twee maanden meer protesten geweest. Sommigen hebben ze vergeleken met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinnerden zich de gebeurtenissen van die tijd, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Alleen zijn er nu te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernivtsi of het verre Sri Lanka zijn vergeten en hand in hand lopen met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er meer protesten geweest. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinnerden zich de gebeurtenissen uit die tijd, en mensen hebben altijd een zeer kort politiek geheugen. Maar nu zijn er te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, in Tsjernivtsi of in het verre Sri Lanka zijn vergeten en die hand in hand gaan met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er opnieuw protesten geweest. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinnerden zich de gebeurtenissen uit die tijd, en mensen hebben altijd een zeer kort politiek geheugen. Er zijn nu te veel liberalen op straat die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernivtsi of het verre Sri Lanka zijn vergeten en hand in hand lopen met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.Er zijn de afgelopen twee maanden meer protesten geweest. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinnerden zich de gebeurtenissen van toen, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Alleen zijn er nu te veel liberalen op straat, die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernivtsi of het verre Sri Lanka vergeten zijn, en die hand in hand gaan met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.Er zijn de afgelopen twee maanden meer protesten geweest. Sommigen vergeleken ze met de protesten van twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinnerden zich de gebeurtenissen van die tijd, en mensen hebben altijd een heel kort politiek geheugen. Alleen zijn er nu te veel liberalen op straat, die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernivtsi of het verre Sri Lanka vergeten zijn, en die hand in hand gaan met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.De afgelopen twee maanden zijn er meer protesten geweest. Sommigen vergeleken ze met de protesten twaalf jaar geleden, toen de Draak zich kandidaat stelde voor een derde termijn. Weinig mensen herinnerden zich de gebeurtenissen van die tijd al, en mensen hebben altijd een zeer kort politiek geheugen. Alleen nu zijn er te veel liberalen op straat, die de burgeroorlog in Oekraïne, Tsjernarus of het verre Sri Lanka zijn vergeten, en hand in hand gaan met nationalisten en radicalen die handelen in politieke vrijheid.
Eén van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een pamflet met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de verzamelde bevolking precies miste en waar ze precies ontevreden over waren in het leven.Een van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een folder met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de verzamelde mensen precies misten en waar ze precies ontevreden over waren in het leven.Een van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een folder met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de verzamelde bevolking precies ontbeerde en waar ze precies ontevreden over waren in het leven.Eén van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een pamflet met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de verzamelde bevolking precies miste en waar ze precies ontevreden mee waren in het leven.Eén van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een folder met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de deelnemers precies misten en waar ze precies ontevreden over waren in het leven.Een van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een folder met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de deelnemers precies misten en waar ze precies ontevreden over waren in het leven.Een van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een folder met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de aanwezigen precies misten en waar ze precies ontevreden over waren in het leven.Eén van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een pamflet met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de aanwezigen precies misten en waar ze precies ontevreden over waren in het leven.Een van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een folder met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de aanwezigen precies ontbeerden en waar ze precies ontevreden over waren in het leven.Eén van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een pamflet met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de verzamelde mensen precies misten en waar ze precies ontevreden mee waren in het leven.Eén van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een brochure met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de verzamelde bevolking precies miste en waar ze precies ontevreden over waren in hun leven.Een van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een folder met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de verzamelde mensen precies misten en waar ze precies ontevreden over waren in hun leven.Een van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een folder met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de aanwezigen precies ontbeerden en waar ze precies ontevreden over waren in hun leven.Eén van de demonstranten overhandigde Streltsov zelfs een pamflet met oproepen, waaruit hij nog steeds niet begreep wat de verzamelde mensen precies misten en waar ze precies ontevreden over waren in hun leven.
Bij de ingang van het vervallen gebouw gaf de bewaker meteen aanwijzingen: de ronde tafel stond op de tweede verdieping in een van de gewone klaslokalen.Bij de ingang van het vervallen gebouw gaf de bewaker hem meteen aanwijzingen: de ronde tafel stond op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het armoedige en vervallen gebouw wees de bewaker meteen de weg: de ronde tafel stond op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het arme, vervallen gebouw wees de bewaker meteen de weg: de ronde tafel stond op de tweede verdieping in een van de gewone klaslokalen.Bij de ingang van het armoedige en vervallen gebouw wees de bewaker meteen de weg: de ronde tafel stond op de tweede verdieping in een van de gewone klaslokalen.Bij de ingang van het armoedige en vervallen gebouw gaf de bewaker meteen aan waar ze heen moesten: de ronde tafel bevond zich op de tweede verdieping in een van de gewone klaslokalen.Bij de ingang van het armoedige en vervallen gebouw gaf de bewaker onmiddellijk instructies waar hij heen moest: de ronde tafel werd gehouden op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het armoedige en vervallen gebouw gaf de bewaker meteen instructies waar we heen moesten: De ronde tafel werd gehouden op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het arme en vervallen gebouw gaf de bewaker meteen instructies waarheen ze moesten gaan: de ronde tafel bevond zich op de tweede verdieping in een van de gewone klaslokalen.Bij de ingang van het armoedige en vervallen gebouw gaf de bewaker meteen instructies waar hij heen moest: de ronde tafel werd gehouden op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het vervallen gebouw gaf de bewaker ons meteen aanwijzingen: De ronde tafel stond op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het vervallen gebouw gaf de bewaker ons meteen aan waar we heen moesten: de ronde tafel bevond zich op de tweede verdieping in een van de gewone klaslokalen.Bij de ingang van het vervallen gebouw gaf de bewaker ons meteen aanwijzingen waar we heen moesten: de ronde tafel stond op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het vervallen gebouw gaf de bewaker ons meteen aan waar we heen moesten: de ronde tafel stond op de tweede verdieping in een van de gewone klaslokalen.Bij de ingang van het vervallen gebouw gaf de bewaker meteen aanwijzingen waar we heen moesten: De ronde tafel vond plaats op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het arme, vervallen gebouw wees de bewaker ons meteen de weg: de ronde tafel stond op de tweede verdieping in een van de gewone klaslokalen.Bij de ingang van het armoedige en vervallen gebouw wees de bewaker ons meteen de weg: de ronde tafel stond op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het armoedige en vervallen gebouw wees de bewaker ons meteen de weg: de ronde tafel bevond zich op de tweede verdieping in een van de gewone klaslokalen.Bij de ingang van het vervallen en vervallen gebouw maakte de beveiliger meteen de weg vrij: de discussiesessie vond plaats op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het armoedige en vervallen gebouw maakte de bewaker meteen plaats: de ronde tafel werd op de tweede verdieping in een van de gewone klaslokalen bezet.Bij de ingang van het armoedige en vervallen gebouw gaf de beveiliger meteen instructies: de ronde tafel zou plaatsvinden op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het arme en vervallen gebouw gaf de bewaker meteen instructies: de ronde tafel werd op de tweede verdieping in een van de gewone klaslokalen bezet.Bij de ingang van het armoedige en vervallen gebouw gaf de bewaker meteen aanwijzingen: de ronde tafel werd gehouden op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het arme, vervallen gebouw gaf de bewaker ons meteen instructies waar we heen moesten: de ronde tafel bevond zich op de tweede verdieping in een van de gewone klaslokalen.Bij de ingang van het arme en vervallen gebouw gaf de bewaker onmiddellijk instructies waar we heen moesten: De ronde tafel werd gehouden op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het armoedige en vervallen gebouw wees de bewaker meteen waar hij heen moest: de ronde tafel stond op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.Bij de ingang van het arme en vervallen gebouw gaf de bewaker meteen aan waar men heen moest: de ronde tafel bevond zich op de tweede verdieping in een van de gewone klaslokalen.Bij de ingang van het armoedige en vervallen gebouw gaf de bewaker onmiddellijk aanwijzingen waar hij heen moest: de ronde tafel werd gehouden op de tweede verdieping in een van de reguliere klaslokalen.
Toen hij bij de deur aankwam, was er nog niets begonnen. Bij het registratiepunt stonden de deelnemers opeengepakt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, vormden een tamelijk dichte en talrijke kring en bespraken of Stoletov zou verschijnen of gewoon, zoals gebruikelijk is onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, op zo'n lelijke manier zijn intentie uitsprak om het evenement bij te wonen.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verdrongen zich bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, vormden een nogal dichte en talrijke kring en bespraken of Stoletov zou verschijnen of eenvoudigweg, zoals gebruikelijk onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, zijn voornemen bekendmaakte om het evenement op zo'n lelijke manier bij te wonen.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verdrongen zich bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, vormden een vrij dichte en talrijke kring en bespraken of Stoletov zou verschijnen of eenvoudigweg, zoals gebruikelijk onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, zijn voornemen uitdrukte om op zo'n lelijke manier aan het evenement deel te nemen. .Toen hij bij de deur aankwam, was er nog niets begonnen. Bij het registratiepunt verdrongen de deelnemers zich. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, vormden een vrij dichte en talrijke kring en bespraken of Stoletov zou verschijnen, of gewoon, zoals gebruikelijk is onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, zijn intentie zou verklaren om op zo'n lelijke manier aan het evenement deel te nemen.Toen hij bij de deur aankwam, was er nog niets begonnen. Bij het registratiepunt verdrongen de deelnemers zich. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, vormden een tamelijk dichte en talrijke kring en bespraken of Stoletov zou verschijnen, of gewoon, zoals gebruikelijk is onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, zijn intentie uitsprak om op zo'n lelijke manier aan het evenement deel te nemen.Toen hij bij de deur aankwam, was er nog niets begonnen. De deelnemers verdrongen zich rond het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, vormden een tamelijk dichte en talrijke kring en bespraken of Stoletov zou verschijnen of gewoon, zoals gebruikelijk was onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, zijn intentie zou verklaren om op zo'n lelijke manier deel te nemen aan het evenement.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verdrongen zich rond het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, vormden een nogal dichte en talrijke kring en bespraken of Stoletov zou verschijnen of eenvoudigweg, zoals gebruikelijk was onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, zijn voornemen bekendmaakte om het evenement op zo'n lelijke manier bij te wonen.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verdrongen zich bij de registratiebalie. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, vormden een tamelijk dichte en talrijke kring en bespraken of Stoletov zou verschijnen of eenvoudigweg, zoals gebruikelijk was onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, op zo'n lelijke manier zijn voornemen bekendmaakte om het evenement bij te wonen.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verdrongen zich bij de registratiebalie. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, vormden een tamelijk dichte en talrijke kring en bespraken of Stoletov zou verschijnen of gewoon, zoals gebruikelijk was onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, zijn intentie zou verklaren om op zo'n lelijke manier het evenement bij te wonen.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verdrongen zich bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, vormden een tamelijk dichte en talrijke kring en bespraken of Stoletov zou verschijnen of eenvoudigweg, zoals gebruikelijk onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, zijn voornemen verklaarde om het evenement op zo'n lelijke manier bij te wonen.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verdrongen zich bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, hadden een tamelijk dichte en talrijke kring gevormd en bespraken of Stoletov zou verschijnen of, zoals gebruikelijk is onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, eenvoudigweg zijn voornemen kenbaar zou maken om het evenement op zo'n lelijke manier bij te wonen. .Toen hij bij de deur aankwam, was er nog niets begonnen. De deelnemers stonden opeengepakt bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, hadden een tamelijk dichte en talrijke kring gevormd en bespraken of Stoletov zou verschijnen of, zoals gebruikelijk is onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, gewoon op zo'n lelijke manier zijn intentie zou verklaren om het evenement bij te wonen.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verdrongen zich rond het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, hadden een tamelijk dichte en talrijke kring gevormd en bespraken of Stoletov zou verschijnen of, zoals gebruikelijk onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, eenvoudigweg zijn voornemen kenbaar zou maken om het evenement bij te wonen, al het lelijke om te leven. .Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verdrongen zich bij de registratiebalie. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, hadden een vrij dichte en talrijke kring gevormd en bespraken of Stoletov zou verschijnen of, zoals gebruikelijk is onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, gewoon zijn voornemen om het evenement bij te wonen op zo'n lelijke manier zou aankondigen.Toen hij bij de deur aankwam, was er nog niets begonnen. De deelnemers stonden rond het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, hadden een tamelijk dichte en talrijke kring gevormd en bespraken of Stoletov zou verschijnen of, zoals gebruikelijk is onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, gewoon zijn intentie zou verklaren om het evenement op zo'n lelijke manier te vieren dat hij erbij zou zijn.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verdrongen zich rond het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, hadden een vrij dichte en talrijke kring gevormd en besproken of Stoletov zou verschijnen of, zoals gebruikelijk is onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, eenvoudigweg zijn voornemen bekendmaken om het evenement op zo'n lelijke manier te organiseren. deel.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verdrongen zich bij de registratiebalie. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, hadden een tamelijk dichte en talrijke kring gevormd en bespraken of Stoletov zou verschijnen of, zoals gebruikelijk onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, eenvoudigweg op zo'n lelijke manier zijn voornemen zou verklaren om het evenement bij te wonen.Toen hij bij de deur aankwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verdrongen zich bij de registratiebalie. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, hadden een vrij dichte en talrijke kring gevormd, discussiërend over de vraag of Stoletov zou komen opdagen of, zoals gebruikelijk is onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, gewoon zijn intentie zou verklaren om het evenement op zo'n lelijke manier bij te wonen.Toen hij bij de deur aankwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verdrongen zich bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, hadden een vrij dichte en talrijke kring gevormd, en bespraken of Stoletov zou komen opdagen of, zoals gebruikelijk is onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, gewoon zijn intentie zou verklaren om het evenement op zo'n lelijke manier bij te wonen.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verzamelden zich massaal bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, hadden een vrij dichte en talrijke kring gevormd en bespraken of Stoletov zou verschijnen of eenvoudigweg verklaarden, zoals gebruikelijk was onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, dat hij van plan was het evenement op zo'n lelijke manier te organiseren. zijn deelname.Toen hij bij de deur aankwam, was er nog niets begonnen. De deelnemers verzamelden zich massaal bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, hadden een tamelijk dichte en talrijke kring gevormd en bespraken of Stoletov zou verschijnen, of verklaarden gewoon, zoals gebruikelijk was onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, dat hij van plan was het evenement op zo'n lelijke manier te vieren dat hij eraan deelnam.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verzamelden zich massaal bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, die een vrij dichte en talrijke kring hadden gevormd, bespraken de vraag of Stoletov zou verschijnen of verklaarden eenvoudigweg, zoals gebruikelijk was onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, dat hij de gebeurtenis zo lelijk zou maken dat hij wilde Doen. manier om te vieren. .Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verzamelden zich massaal bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, die een vrij dichte en talrijke kring hadden gevormd, bespraken de vraag of Stoletov zou verschijnen, of verklaarden simpelweg, zoals gebruikelijk was onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, dat hij van plan was om het evenement op zo'n lelijke manier te vieren. manier om te vieren. .Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verzamelden zich massaal bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, die een tamelijk dichte en talrijke kring hadden gevormd, bespraken de vraag of Stoletov zou verschijnen, of verklaarden eenvoudigweg, zoals gebruikelijk was onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, dat hij van plan was de gebeurtenis zo lelijk te maken. manier om te vieren. .Toen hij bij de deur aankwam, was er nog niets begonnen. De deelnemers stonden massaal bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, die een tamelijk dichte en talrijke kring hadden gevormd, bespraken of Stoletov zou verschijnen, of, zoals gebruikelijk was onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, verklaarden eenvoudigweg dat hij van plan was om op zo'n lelijke manier het evenement bij te wonen.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers stonden massaal op het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, die een tamelijk dichte en talrijke kring hadden gevormd, bespraken de vraag of Stoletov zou verschijnen of, zoals gebruikelijk was onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, verklaarden eenvoudigweg dat hij van plan was de gebeurtenis op zo'n lelijke manier te beëindigen. bijwonen.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. Deelnemers verzamelden zich massaal bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, die een tamelijk dichte en talrijke kring hadden gevormd, bespraken de vraag of Stoletov zou verschijnen, of hij verklaarde eenvoudigweg, zoals gebruikelijk was onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, dat hij van plan was op zo'n lelijke manier te verschijnen. om op het evenement te verschijnen.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. De deelnemers stonden massaal bij de registratiebalie. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, die een tamelijk dichte en talrijke kring hadden gevormd, bespraken of Stoletov zou verschijnen, of, zoals gebruikelijk was onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, dat hij eenvoudigweg verklaarde dat hij van plan was om op zo'n lelijke manier naar het evenement te komen.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. De deelnemers stonden massaal bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, die een tamelijk dichte en talrijke kring hadden gevormd, bespraken of Stoletov zou verschijnen, of, zoals gebruikelijk was onder hoge ambtenaren en belangrijke mensen, verklaarde hij eenvoudigweg dat hij van plan was om op zo'n lelijke manier het evenement bij te wonen.Toen hij bij de deur kwam, was er nog niets begonnen. De deelnemers stonden massaal bij het registratiepunt. Sommigen van hen, blijkbaar lokale studenten, die een tamelijk dichte en talrijke kring hadden gevormd, bespraken of Stoletov zou verschijnen, of, zoals gebruikelijk onder hoge functionarissen en belangrijke mensen, verklaarden eenvoudigweg dat hij van plan was de gebeurtenis op zo'n lelijke manier bij te wonen. .
De meesten van de aanwezigen waren net afgestudeerd aan de universiteit, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Iemand was duidelijk ingehaald door de "jonge middenklasse", zoals het geval was op zijn feestjes bij MISiS - en onder de mensen die zich in de gang verzamelden, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen studeren blijkbaar zelf aan de RGSU en willen gewoon de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen en niet met een passend geformuleerde vraag naar hun professionele toekomst te vragen.De meeste aanwezigen waren net afgestudeerd aan de universiteit, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Iemand werd duidelijk ingehaald door de ‘jonge middenmoot’, zoals het geval was op zijn feestjes bij MISiS – en onder de menigte in de gang waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen studeren blijkbaar zelf aan de RGSU en willen simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet met een terecht gestelde vraag naar een professionele toekomst te vragen.De meeste aanwezigen waren net afgestudeerd, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Het was duidelijk dat iemand uit de ‘jonge middenklasse’ was ingehaald, zoals het geval was op zijn feestjes bij MISiS – en onder de mensen die zich in de gang verzamelden, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisjes droegen. Anderen studeren blijkbaar zelf aan de RGSU en willen simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet met een terecht gestelde vraag naar een professionele toekomst te vragen.De meesten van de aanwezigen waren net afgestudeerd aan de universiteit, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Iemand was duidelijk ingehaald door de "jonge middenklasse", zoals het geval was op zijn feestjes bij MISiS - en onder de mensen die zich in de gang verzamelden, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen waren blijkbaar zelf studenten aan de RGSU en wilden gewoon de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen, en niet met een passend gestelde vraag om een professionele toekomst vragen.De meesten van de aanwezigen waren net afgestudeerd aan de universiteit, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Iemand was duidelijk ingehaald door de "jonge middenklasse", zoals het geval was op zijn feestjes bij MISiS - en onder de mensen die zich in de gang verzamelden, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen studeren blijkbaar zelf aan de RGSU en willen gewoon de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen en niet met een passend gestelde vraag om een professionele toekomst vragen.De meesten van de aanwezigen waren net afgestudeerd, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Blijkbaar was er iemand ingehaald door de "jonge middenklasse", zoals het geval was op zijn feestjes bij MISiS - en onder de mensen die zich in de gang verzamelden, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen studeren blijkbaar zelf aan de RGSU en willen gewoon de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen en geen terechte vraag te stellen over hun professionele toekomst.De meeste aanwezigen waren net afgestudeerd, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Blijkbaar werd iemand uit de “jonge middenmoot” ingehaald, zoals het geval was bij zijn feestevenementen bij MISiS - en onder de mensen die zich in de gang verdrongen, waren er zelfs velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen studeren blijkbaar zelf aan de RGSU en willen simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet naar een professionele toekomst te vragen met een terecht gestelde vraag.De meeste aanwezigen waren net afgestudeerd aan de universiteit, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Blijkbaar werd iemand uit de “jonge middenmoot” ingehaald, zoals het geval was bij zijn feestelijke evenementen bij MISiS - en onder de mensen die zich in de gang verdrongen waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen zijn blijkbaar zelf studenten aan de RGSU en willen simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet met een terecht gestelde vraag naar een professionele toekomst te vragen.De meesten van de aanwezigen waren net afgestudeerd aan de universiteit, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Blijkbaar was er iemand ingehaald door de "jonge middenklasse", zoals het geval was tijdens zijn feestelijke evenementen bij MISiS - en onder de mensen die zich in de gang verdrongen, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen zijn blijkbaar zelf studenten aan de RGSU en willen gewoon de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen, en niet vragen om een professionele toekomst met een terecht gestelde vraag.De meeste aanwezigen waren net afgestudeerd aan de universiteit, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden voor hun aanwezigheid. Blijkbaar werd iemand ingehaald door het "jonge midden", zoals het geval was tijdens zijn feestevenementen bij MISiS - en onder de mensen die druk in de gang stonden, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen studeren blijkbaar zelf aan de RGSU en willen simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet om een professionele toekomst te vragen met een terecht gestelde vraag.De meeste aanwezigen hadden amper een universitair diploma behaald, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over waarom ze daar waren. Sommigen werden waarschijnlijk bestuurd door de ‘jonge centrumkinderen’, zoals ze deden tijdens zijn feestevenementen bij MISiS – en onder degenen die zich in de gang verdrongen, droegen velen inderdaad witte T-shirts met kruisjes. Anderen hebben blijkbaar zelf aan de RSSU gestudeerd en wilden simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet om een professionele toekomst voor zichzelf te smeken met een correct gestelde vraag.De meesten van de aanwezigen hadden nauwelijks een universitaire graad, maar Fyodor had geen haast om conclusies te trekken over waarom ze daar waren. Sommigen werden waarschijnlijk aangestuurd door de "jonge middenkinderen" zoals ze dat deden bij zijn feestevenementen bij MISiS - en onder degenen die zich in de gang verzamelden, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen studeerden blijkbaar zelf aan de RSSU en wilden gewoon de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen en niet met een goed gestelde vraag om een professionele toekomst voor zichzelf te smeken.De meeste aanwezigen hadden nauwelijks een universitair diploma, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Sommigen werden waarschijnlijk bestuurd door de 'jonge centrumkinderen', zoals ze deden tijdens zijn feestevenementen bij MISiS - en inderdaad, onder degenen die zich in de gang verdrongen, waren er velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen hebben blijkbaar zelf aan de RSSU gestudeerd en wilden simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet met een terecht gestelde vraag om een professionele toekomst te smeken.De meeste aanwezigen hadden nauwelijks een universitaire graad, maar Fyodor had geen haast om conclusies te trekken over waarom ze daar waren. Sommigen werden waarschijnlijk gecontroleerd door de "jonge middenkinderen", zoals ze deden tijdens zijn feestevenementen bij MISiS - en onder degenen die de gang verdrongen, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruizen droegen. Anderen hadden blijkbaar zelf aan de RSSU gestudeerd en wilden gewoon de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen, en niet smeken om een professionele toekomst voor zichzelf met een terecht gestelde vraag.De meeste aanwezigen hadden nauwelijks een universitair diploma, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over waarom ze daar waren. Sommigen werden waarschijnlijk bestuurd door de ‘jonge centrumkinderen’, zoals ze deden tijdens zijn feestevenementen bij MISiS – en onder degenen die zich in de gang verdrongen, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen hebben blijkbaar zelf aan de RSSU gestudeerd en wilden simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet om een professionele toekomst voor zichzelf te smeken met een terecht gestelde vraag.De meesten van de aanwezigen waren net afgestudeerd aan de universiteit, maar Fyodor had geen haast om conclusies te trekken over de redenen voor hun aanwezigheid. Sommigen werden waarschijnlijk opgehitst door de "jonge middelste kinderen", zoals ze dat deden op zijn feestjes bij MISiS - en inderdaad, onder de mensen die zich in de hal verzamelden, waren er velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen hadden blijkbaar zelf aan RSSU gestudeerd en wilden de kans gewoon niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen en niet met een passend gestelde vraag om een professionele toekomst te smeken.De meeste aanwezigen waren net afgestudeerd aan de universiteit, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de redenen voor hun aanwezigheid. Sommigen werden waarschijnlijk aangespoord door de ‘jonge middenkinderen’, zoals ze deden op zijn feestjes bij MISiS – en inderdaad, onder degenen die zich in de gang verdrongen, droegen velen witte T-shirts met kruisjes. Anderen hebben blijkbaar zelf aan de RSSU gestudeerd en wilden simpelweg de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen en niet om een professionele toekomst te smeken met een terecht gestelde vraag.De meeste aanwezigen waren net afgestudeerd aan de universiteit, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over waarom ze daar waren. Sommigen werden waarschijnlijk geregisseerd door de 'jonge middelste kinderen', zoals ze deden op zijn feestjes bij MISiS - en onder de mensen die in de gang stonden, droegen velen inderdaad witte T-shirts met kruisjes. Anderen waren blijkbaar zelf RSSU-studenten en wilden simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet met een terecht gestelde vraag om een professionele toekomst voor zichzelf te smeken.De meesten van de aanwezigen waren nauwelijks afgestudeerd aan de universiteit, maar Fyodor had geen haast om conclusies te trekken over waarom ze daar waren. Sommigen werden waarschijnlijk aangestuurd door de "jonge middelste kinderen", zoals ze deden op zijn feestjes bij MISiS - en onder degenen die de gang verdrongen, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen waren blijkbaar zelf studenten aan RSSU en wilden gewoon de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen en, met een passend gestelde vraag, niet te smeken om een carrièretoekomst voor zichzelf.De meesten van de aanwezigen waren nauwelijks afgestudeerd aan de universiteit, maar Fyodor had geen haast om conclusies te trekken over waarom ze daar waren. Sommigen werden waarschijnlijk aangestuurd door de "jonge middenkinderen", zoals ze deden op zijn feestjes bij MISiS - en onder degenen die zich in de gang verdrongen, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen studeerden blijkbaar zelf aan RSSU en wilden gewoon de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen en, met een gepast gestelde vraag, niet te smeken om een carrièretoekomst voor zichzelf.De meeste aanwezigen waren net afgestudeerd, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Kennelijk werd iemand uit de “jonge middenmoot” ingehaald, zoals het geval was op zijn feestjes bij MISiS – en onder de menigte in de gang waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisjes droegen. Anderen studeren blijkbaar zelf aan de RGSU en willen simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet om een professionele toekomst te smeken met een terecht gestelde vraag.De meesten van de aanwezigen waren net afgestudeerd, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Blijkbaar was er iemand ingehaald door de "jonge middenklasse", zoals ze dat deden op zijn feestjes bij MISiS - en onder de mensen die zich in de gang verzamelden, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen studeren blijkbaar zelf aan de RGSU en willen gewoon de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen en niet met een terechte vraag om een professionele toekomst te smeken.De meeste aanwezigen waren net afgestudeerd, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Kennelijk werd iemand uit de “jonge middenmoot” ingehaald, zoals het geval was bij zijn feestevenementen bij MISiS – en onder de menigte in de gang waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen studeren blijkbaar zelf aan de RGSU en willen simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet om een professionele toekomst te smeken met een terecht gestelde vraag.De meeste aanwezigen waren net afgestudeerd, maar Fyodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Blijkbaar was iemand ingehaald door de “jonge middenklasse”, zoals ze deden tijdens zijn feestelijke evenementen bij MISiS – en onder degenen die zich in de gang verzamelden, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruizen droegen. Anderen waren blijkbaar zelf studenten aan de RGSU en wilden gewoon de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen, en niet smeken om een professionele toekomst met een terechte vraag.De meeste aanwezigen waren net afgestudeerd, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden van hun aanwezigheid. Blijkbaar werd iemand ingehaald door de ‘jonge middenmoot’, zoals ze deden tijdens zijn feestevenementen bij MISiS – en onder degenen die zich in de gang verdrongen waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen studeren blijkbaar zelf aan de RGSU en willen simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet om een professionele toekomst te smeken met een terecht gestelde vraag.De meesten van de aanwezigen waren net afgestudeerd aan de universiteit, maar Fyodor had geen haast om conclusies te trekken over waarom ze daar waren. Blijkbaar was er iemand ingehaald door het "jonge centrum", zoals het geval was bij zijn feestelijke evenementen bij MISiS - en onder de mensen die zich in de gang verzamelden, droegen velen inderdaad witte T-shirts met kruisen. Anderen zijn blijkbaar zelf studenten aan de RGSU en willen gewoon de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen, en niet smeken om een professionele toekomst voor zichzelf met een correct gestelde vraag.De meeste aanwezigen waren net afgestudeerd aan de universiteit, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over waarom ze daar waren. Blijkbaar werd iemand ingehaald door het “jonge centrum”, zoals het geval was tijdens de feestelijke evenementen in MISiS – en onder de mensen die druk in de gang stonden, droegen velen inderdaad witte T-shirts met kruisjes. Anderen zijn blijkbaar zelf studenten aan de RGSU en willen simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet om een professionele toekomst voor zichzelf te smeken met een correct gestelde vraag.De meeste aanwezigen waren net afgestudeerd aan de universiteit, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de redenen voor hun aanwezigheid. Blijkbaar werd iemand uit de “jonge middenmoot” ingehaald, zoals het geval was bij zijn feestelijke evenementen bij MISiS - en onder degenen die zich in de gang verdrongen waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen zijn blijkbaar zelf RGSU-studenten en willen simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet om een professionele toekomst voor zichzelf te smeken met een terecht gestelde vraag.De meesten van de aanwezigen waren nauwelijks afgestudeerd aan de universiteit, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over waarom ze daar waren. Blijkbaar was er iemand ingehaald door het "jonge centrum", zoals ze deden tijdens zijn feestelijke evenementen bij MISiS - en onder degenen die de gang verdrongen, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen zijn blijkbaar zelf studenten aan de RGSU en willen gewoon de kans niet missen om voor Stoletovs ogen te flitsen, en niet smeken om een carrièretoekomst voor zichzelf met een terecht gestelde vraag.De meesten van de aanwezigen waren nauwelijks afgestudeerd aan de universiteit, maar Fjodor had geen haast om conclusies te trekken over de reden waarom ze hier waren. Blijkbaar werd iemand ingehaald door het ‘jonge centrum’, zoals ze deden tijdens zijn feestevenementen bij MISiS - en onder degenen die zich in de gang verdrongen, waren er inderdaad velen die witte T-shirts met kruisen droegen. Anderen studeren blijkbaar zelf aan de RGSU en willen simpelweg de kans niet missen om voor de ogen van Stoletov te flitsen en niet om een carrièretoekomst voor zichzelf te smeken met een terecht gestelde vraag.
Streltsovs beurt kwam niet snel. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een smokey face, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze dwars door hem heen keek en geen "woordkeuze", mappen met haastig gedrukte projecten en Gortsjakovs vermaningen konden deze koppige blik misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet snel aan de beurt. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een rokerig gezicht, die papieren op tafel had neergelegd, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze door hem heen keek, en niet een ‘keuze van woorden’. ," mappen met haastig gedrukte projecten en de vermaningen van Gorchakov konden deze koppige blik niet misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet snel aan de beurt. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een rokerig gezicht, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze rechtstreeks door hem heen keek, en niet door ‘manieren van woorden" . , mappen met haastig gedrukte projecten en de vermaningen van Gorchakov zullen deze aanhoudende blik niet kunnen misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kreeg niet snel zijn beurt. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een smokey face, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze dwars door hem heen keek, en geen "manieren van woorden", mappen met haastig gedrukte projecten en Gortsjakovs vermaningen konden deze aanhoudende blik misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet snel aan de beurt. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een smokey face, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze dwars door hem heen keek en geen "manieren van woorden", mappen met haastig gedrukte projecten en Gortsjakovs vermaningen zullen deze aanhoudende blik niet kunnen misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet snel aan de beurt. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een rokerig gezicht, nadat ze papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze door hem heen keek, en niet door “woorden van woorden.” " ", mappen met haastig gedrukte projecten en Gortsjakovs vermaningen zullen deze aanhoudende blik niet kunnen misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet snel aan de beurt. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een rokerig gezicht, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze door hem heen keek en niet door 'woorden van woorden'. ” " ", mappen met haastig gedrukte projecten en de vermaningen van Gorchakov zullen deze aanhoudende blik niet kunnen misleiden. Hij slaagde er echter op de een of andere manier in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet zo snel aan de beurt. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een rokerig gezicht, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze door hem heen keek en niet door 'woorden van woorden'. ” "", mappen met haastig gedrukte projecten en de vermaningen van Gorchakov konden deze koppige blik niet misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsovs beurt kwam niet snel. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een smokey face, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze door hem heen keek en niet door "woorden van woorden". " ", mappen met haastig gedrukte projecten en Gorchakovs vermaningen konden deze aanhoudende blik niet misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet snel aan de beurt. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een rokerig gezicht, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem dat ze door hem heen keek en niet door 'woorden van woorden'. " ", mappen met haastig gedrukte projecten en de vermaningen van Gorchakov zullen deze aanhoudende blik niet kunnen misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:De beurt van Streltsov was niet zo snel. Toen de vrouw in het donkerblauwe pak en met een door rook besmeurd gezicht de papieren op tafel spreidde, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze door hem heen keek en alsof er geen ‘woordspelingen’, geen haastig gearchiveerde bestanden, gedrukte projecten en geen vermaningen van Gorchakov konden deze koppige blik misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsovs beurt was niet zo snel. Toen de vrouw in het donkerblauwe pak en haar gezicht besmeurd met rook, die papieren op tafel had uitgespreid, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze dwars door hem heen keek en dat geen "woordspelingen", geen mappen met haastig gedrukte projecten en geen vermaningen van Gortsjakov die koppige blik konden misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet zo snel aan de beurt. Toen de vrouw in het donkerblauwe pak en haar gezicht besmeurd met rook de papieren op tafel spreidde, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze door hem heen keek en niet door 'woordspelingen'. .” Geen enkele map met haastig gedrukte projecten en geen enkele hoeveelheid van Gorchakovs vermaningen kon deze koppige opvatting misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij erin zijn mond open te doen en te mompelen:Streltsovs beurt kwam niet zo snel. Toen de vrouw in het donkerblauwe pak en het met rook besmeurde gezicht, die papieren op tafel had uitgespreid, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze door hem heen keek en er waren geen "woordspelingen" te horen. Geen map met haastig gedrukte projecten en geen enkele hoeveelheid vermaningen van Gortsjakov konden deze koppige blik misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet zo snel aan de beurt. Toen de vrouw in het donkerblauwe pak en het met rook besmeurde gezicht, die papieren op tafel had uitgespreid, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze door hem heen keek en geen ‘woordspelingen’. geen enkele map met haastig gedrukte projecten en geen enkele hoeveelheid aan Gorchakovs vermaningen konden deze koppige blik misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsovs beurt kwam niet snel. Toen de vrouw in het donkerblauwe pak en met een gezicht besmeurd met rook, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze dwars door hem heen keek, en niet door "gemanierde woorden". Mappen met haastig gedrukte projecten en Gorchakovs vermaningen konden deze koppige blik misleiden. Maar op de een of andere manier slaagde hij erin zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet snel aan de beurt. Toen de vrouw in het donkerblauwe pak en met het door rook besmeurde gezicht, die de papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze dwars door hem heen keek en niet via ‘manieren’. Woorden.” Mappen met haastig gedrukte projecten en de vermaningen van Gorchakov zouden deze koppige blik op een dwaalspoor kunnen brengen. Maar op de een of andere manier slaagde hij erin zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet zo snel aan de beurt. Toen de vrouw in het donkerblauwe pak en het met rook besmeurde gezicht, die de papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze dwars door hem heen keek, en nee. ‘woordvaardigheden’, geen mappen met haar haastig gedrukte projecten en geen vermaningen van Gorchakov konden deze koppige blik misleiden. Maar op de een of andere manier slaagde hij erin zijn mond te openen en te mompelen:Streltsovs beurt kwam niet snel. Toen de vrouw in het donkerblauwe pak en het met rook besmeurde gezicht, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze dwars door hem heen keek, en geen "manieren van woorden", mappen met haastig gedrukte projecten en Gortsjakovs vermaningen konden die koppige blik misleiden. Maar op de een of andere manier slaagde hij erin zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet snel aan de beurt. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en met een rokerig gezicht, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze rechtstreeks door hem heen keek en niet door ‘woorden’. paden”. Folders met haastig gedrukte projecten en de vermaningen van Gorchakov zullen deze koppige blik niet kunnen misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet snel aan de beurt. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een rokerig gezicht, nadat ze papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze dwars door hem heen keek, en niet door "manieren van woorden". ", mappen met haastig gedrukte projecten en Gorchakovs vermaningen zullen deze aanhoudende blik niet kunnen misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet snel aan de beurt. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en met een rokerig gezicht, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze rechtstreeks door hem heen keek en niet via ‘manieren’. ”. " ". woorden." ", mappen met haastig gedrukte projecten en de vermaningen van Gorchakov zullen deze aanhoudende blik niet kunnen misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsovs beurt kwam niet snel. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een rokerig gezicht, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze dwars door hem heen keek en niet door "manieren". ". Woorden." ", mappen met haastig gedrukte projecten en Gortsjakovs vermaningen konden deze aanhoudende blik niet misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet snel aan de beurt. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een rokerig gezicht, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze dwars door hem heen keek en niet via 'manieren'. ". Woorden." ", mappen met haastig gedrukte projecten en de vermaningen van Gorchakov zullen deze aanhoudende blik niet kunnen misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsovs beurt kwam niet snel. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en met een smokey face, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze dwars door hem heen keek, en niet naar "paden van woorden". Mappen met haastig gedrukte projecten en Gorchakovs vermaningen konden deze koppige blik niet misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:De beurt van Streltsov kwam niet snel. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en met een rokerig gezicht, die de papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze dwars door hem heen keek en niet naar 'Manieren'. van woorden". ", Folders met haastig gedrukte projecten en de vermaningen van Gorchakov konden deze koppige blik niet misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsov kwam niet snel aan de beurt. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een rokerig gezicht, nadat ze de papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze dwars door hem heen keek, en niet met woorden. “. ". “, mappen met haastig gedrukte projecten en de vermaningen van Gorchakov konden deze aanhoudende blik niet misleiden. Hij slaagde er echter op de een of andere manier in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsovs beurt kwam niet snel. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een rokerig gezicht, nadat ze papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze dwars door hem heen keek, en niet naar "paden van woorden". ”, mappen met haastig gedrukte projecten, en Gorchakovs vermaningen konden deze aanhoudende blik niet misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:Streltsovs beurt kwam niet snel. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een rokerig gezicht, nadat ze papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en Fjodor door dikke glazen aankeek, leek het hem dat ze dwars door hem heen keek, en niet naar "paden van woorden". ”, mappen met haastig gedrukte projecten en Gorchakovs vermaningen konden deze aanhoudende blik niet misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:De beurt van Streltsov kwam niet snel. Toen een vrouw in een donkerblauw pak en een rokerig gezicht, die papieren op tafel had gelegd, haar ogen opsloeg en door een dikke bril naar Fjodor keek, leek het hem alsof ze dwars door hem heen keek, en geen ‘paden van woorden’. ”, mappen met haastig gedrukte projecten en de aansporingen van Gorchakov zullen deze aanhoudende blik niet kunnen misleiden. Op de een of andere manier slaagde hij er echter in zijn mond te openen en te mompelen:
- Ik heb mij vandaag geregistreerd...- Ik heb me vandaag geregistreerd...– Ik heb vandaag ingecheckt…
"Als het vandaag is, excuseer me dan," antwoordde ze ruw met een rokerige stem. - De registratie is gisteren afgerond... Ga door...‘Als het vandaag is, neem me dan niet kwalijk,’ antwoordde ze ruw, met hese stem. – Registratie is gisteren voltooid… Ga verder…‘Als het vandaag is, neem me dan niet kwalijk,’ antwoordde ze ruw en met hese stem. - Registratie is gisteren voltooid... Ga verder..."Als het vandaag is, excuseer mij dan," antwoordde ze ruw met een rokerige stem. - De registratie is gisteren afgerond... Ga je gang..."Als het vandaag is, bied ik mijn excuses aan," antwoordde ze ruw, haar stem schor. - Registratie gisteren afgerond... Ga door...‘Als het vandaag is, neem me dan niet kwalijk,’ antwoordde ze ruw, met schorre stem. – Registratie gisteren voltooid… Volgende…‘Als het vandaag zo is, vergeef me dan alstublieft,’ antwoordde ze ruw, met schorre stem. – Registratie is gisteren voltooid… Ga verder…“Als het vandaag is, vergeef me dan,” antwoordde ze ruw met een hese stem. – De registratie is gisteren afgerond… Ga door…'Als het vandaag is, neem me dan niet kwalijk,' antwoordde ze ruw met een hese stem. – Registratie is gisteren voltooid... Ga verder...‘Als het vandaag is, dan spijt het me,’ antwoordde ze grof met een hese stem. "Registratie is gisteren voltooid...Ga door...""Als het vandaag is, dan spijt het me," antwoordde ze grof met een rokerige stem. "De registratie is gisteren afgerond... Ga door..."'Als het vandaag is, spijt het me,' antwoordde ze ruw, met schorre stem. "Registratie gisteren voltooid...Ga door...""Als het vandaag is, dan spijt het me," antwoordde ze ruw met een hese stem. "De registratie is gisteren afgerond... Ga je gang...""Als het vandaag is, dan spijt het me," antwoordde ze ruw met een rokerige stem. "De registratie is gisteren afgerond... Ga door..."‘Als het vandaag is, dan spijt het me,’ antwoordde ze ruw met een hese stem. “De registratie is gisteren voltooid...Ga door...”‘Als het vandaag is, dan spijt het me,’ antwoordde ze hard, met hese stem. "Registratie is gisteren voltooid...Ga door...""Als het vandaag is, dan spijt het me," antwoordde ze ruw met een rokerige stem. "De registratie is gisteren afgerond... Volgende...""Als het vandaag is, dan spijt het me," antwoordde ze grof met een rokerige stem. "De registratie is gisteren afgerond... Volgende..."‘Als het vandaag is, neem me dan niet kwalijk,’ antwoordde ze ruw en met hese stem. – Registratie gisteren voltooid... Ga verder..."Als het vandaag is, excuseer me dan," antwoordde ze ruw met een rokerige stem. - Registratie gisteren voltooid... Ga door...‘Als het vandaag is, neem me dan niet kwalijk,’ antwoordde ze ruw en met schorre stem. – Registratie gisteren voltooid… Volgende…“Als het vandaag is, vergeef me dan,” antwoordde ze ruw en met een hese stem. – Registratie gisteren voltooid… Volgende…‘Als het vandaag is, neem me dan niet kwalijk,’ antwoordde ze ruw en met hese stem. – Registratie gisteren voltooid… Volgende…"Als het vandaag is, excuseer mij dan," antwoordde ze ruw met een rokerige stem. - De registratie is gisteren afgerond... Ga door...‘Als het vandaag is, neem me dan niet kwalijk,’ antwoordde ze ruw en met hese stem. – Registratie is gisteren voltooid… Ga verder…“Als het vandaag is, excuseer me dan,” antwoordde ze ruw met een rokerige stem. “De registratie is gisteren afgerond… Volgende…"Als het vandaag is, excuseer me dan," antwoordde ze ruw met een rokerige stem. - De registratie is gisteren afgerond... Volgende...‘Als het vandaag is, neem me dan niet kwalijk,’ antwoordde ze grof met een rokerige stem. – Registratie is gisteren voltooid... Volgende...
Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en boog zich iets over de tafel, zodat minder oren de leugen konden horen die hij als duidelijk ervoer.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en leunde iets over de tafel zodat minder oren zouden horen wat volgens hem een duidelijke leugen was.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en leunde iets over de tafel zodat minder oren de leugen konden horen, die hij als voor de hand liggend beschouwde.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en boog zich iets over de tafel, zodat minder oren de leugen konden horen die hij als vanzelfsprekend ervoer.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en leunde iets over de tafel zodat minder oren konden horen wat volgens hem een duidelijke leugen was.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en leunde iets over de tafel zodat minder oren zijn duidelijke leugen zouden horen.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en boog zich iets over de tafel, zodat minder oren konden horen wat hij dacht dat een leugen was.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en leunde een beetje over de tafel zodat minder oren zijn duidelijke leugen zouden horen.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en boog zich iets over de tafel, zodat minder oren zijn duidelijke leugen konden horen.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en leunde een beetje over de tafel zodat minder oren zijn duidelijke leugen konden horen.Iemand duwde hem van achteren aan, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en boog zich lichtjes over de tafel, zodat minder oren de leugen konden horen.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en leunde iets over de tafel zodat minder oren de leugen konden horen.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en leunde iets over de tafel zodat minder oren de leugen zouden horen.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en boog zich lichtjes over de tafel, zodat minder oren de leugen konden horen.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en boog zich iets over de tafel, zodat minder oren de leugen konden horen.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en leunde iets over de tafel zodat minder oren zouden horen wat in zijn ogen een leugen was.Iemand duwde hem van achteren aan, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en boog zich iets over de tafel, zodat minder oren de leugen konden horen die hij als duidelijk ervoer.Iemand duwde hem van achteren, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en leunde iets over de tafel zodat minder oren konden horen wat hij dacht dat een leugen was.Iemand duwde hem van achteren aan, maar Streltsov duwde hem met zijn hand weg en boog zich iets over de tafel zodat minder oren konden horen wat volgens hem een duidelijke leugen was.
"Kijk, ik moet naar het evenement... Dit is..." Hij herinnerde zich wanhopig minstens één zin van Gorchakovs lijst en was tegelijkertijd boos op zichzelf dat hij die niet automatisch had geleerd. - Dit zal in bepaalde kringen wrok veroorzaken!'Kijk, ik moet meedoen aan het evenement... Dit is...' Hij herinnerde zich verwoed minstens één zin uit Gorchakovs lijst, en tegelijkertijd ergerde hij zich aan zichzelf omdat hij die niet automatisch had geleerd. – Dit zal in bepaalde kringen voor onvrede zorgen!"Kijk, ik moet naar het evenement... Dit is..." Hij herinnerde zich wanhopig minstens één zin uit Gorchakovs lijst en was tegelijkertijd boos op zichzelf omdat hij die niet automatisch had geleerd. - Dit zal in bepaalde kringen voor onvrede zorgen!“Kijk, ik moet naar het evenement... Dit is...” Hij herinnerde zich wanhopig minstens één zin uit Gorchakovs lijst en was tegelijkertijd boos op zichzelf dat hij het niet automatisch had geleerd. - Dit zal ontevredenheid veroorzaken in bepaalde kringen!'Zie je, ik moet het evenement bijwonen... Dit is...' Hij herinnerde zich wanhopig minstens één zin uit Gorchakovs lijst, en was tegelijkertijd boos op zichzelf omdat hij die niet automatisch had geleerd. – Dit zal in bepaalde kringen voor onvrede zorgen!“Kijk, ik moet naar het evenement… Dit is…” Hij herinnerde zich wanhopig minstens één zin van Gorchakovs lijst, en was tegelijkertijd boos op zichzelf dat hij die niet automatisch had geleerd. – Dit zal ontevredenheid veroorzaken in bepaalde kringen!- Zie je, ik moet aanwezig zijn bij het evenement... Dit... - Hij herinnerde zich verwoed minstens één zin uit de lijst van Gorchakov en ergerde zich tegelijkertijd aan zichzelf omdat hij die niet automatisch had geleerd. - Dit zal in bepaalde kringen voor onvrede zorgen!- Kijk, ik moet bij het evenement aanwezig zijn... Dat... - Hij haalde zich in paniek minstens één zin uit Gorchakovs lijst voor de geest, en tegelijkertijd was hij boos op zichzelf dat hij die niet automatisch had geleerd. - Dat zal in bepaalde kringen ongenoegen veroorzaken!- Zie je, ik moet aanwezig zijn bij het evenement... Dit... - Hij herinnerde zich wanhopig minstens één zin uit Gorchakovs lijst en was tegelijkertijd geïrriteerd dat hij die niet automatisch had geleerd. - Dit zal in bepaalde kringen voor onvrede zorgen!- Kijk, ik moet bij het evenement aanwezig zijn... Dit... - Hij herinnerde zich krampachtig minstens één zin van Gorchakovs lijst en voelde zich tegelijkertijd geïrriteerd over zichzelf dat hij die niet automatisch had geleerd. - Dit zal in bepaalde kringen ontevredenheid veroorzaken!- Kijk, ik moet bij het evenement zijn... Dit... - Hij raakte in paniek en herinnerde zich minstens één zin uit Gorchakovs lijst, en was tegelijkertijd boos op zichzelf dat hij het niet automatisch had geleerd. - Dit zal ontevredenheid veroorzaken in bepaalde kringen!- Kijk, ik moet bij het evenement zijn... Dit... - Hij herinnerde zich verwoed minstens één zin uit Gorchakovs lijst en was tegelijkertijd boos op zichzelf omdat hij die niet automatisch had geleerd. - Dit zal in bepaalde kringen voor onvrede zorgen!- Luister, ik moet bij het evenement zijn... Dit... - In paniek herinnerde hij zich minstens één zin uit Gorchakovs lijst, en tegelijkertijd ergerde hij zich aan zichzelf omdat hij die niet automatisch had geleerd. - Dit zal in bepaalde kringen voor onvrede zorgen!- Kijk, ik moet bij het evenement zijn... Dit... - Hij herinnerde zich in paniek minstens één zin van Gorchakovs lijst, en was tegelijkertijd boos op zichzelf dat hij ze niet automatisch had geleerd. - Dit zal onvrede veroorzaken in bepaalde kringen!- Kijk, ik moet bij het evenement aanwezig zijn... Dit... - Hij haalde zich in paniek minstens één zin uit Gorchakovs lijst voor de geest, en was tegelijkertijd boos op zichzelf dat hij ze niet automatisch had geleerd. - Dit zal in bepaalde kringen ontevredenheid veroorzaken!“Kijk, ik moet naar het evenement... Dit is...” Hij herinnerde zich wanhopig minstens één zin van Gorchakovs lijst en was tegelijkertijd boos op zichzelf dat hij die niet automatisch had geleerd. - Dit zal ontevredenheid veroorzaken in bepaalde kringen!"Kijk, ik moet naar het evenement... Dat is..." Hij haalde zich in paniek minstens één zin uit Gorchakovs lijst voor de geest, en tegelijkertijd was hij boos op zichzelf dat hij die niet automatisch had geleerd. - Dat zal in bepaalde kringen ongenoegen veroorzaken!'Zie je, ik moet deelnemen aan het evenement... Dit is...' Hij herinnerde zich verwoed minstens één zin uit de lijst van Gorchakov en ergerde zich tegelijkertijd aan zichzelf omdat hij die niet automatisch had geleerd. – Dit zal in bepaalde kringen voor onvrede zorgen!"Kijk, ik moet naar het evenement... Dit is..." Hij herinnerde zich wanhopig minstens één zin uit Gorchakovs lijst en was tegelijkertijd boos op zichzelf omdat hij die niet automatisch had geleerd. – Dit zal in bepaalde kringen voor onvrede zorgen!“Kijk, ik moet naar het evenement… Dit is…” Hij herinnerde zich wanhopig minstens één zin uit Gorchakovs lijst, en was tegelijkertijd boos op zichzelf dat hij ze niet automatisch had geleerd. – Dit zal ontevredenheid veroorzaken in bepaalde kringen!'Zie je, ik moet het evenement bijwonen... Dit is...' Hij herinnerde zich verwoed minstens één zin uit Gorchakovs lijst, en was tegelijkertijd boos op zichzelf omdat hij ze niet automatisch had geleerd. – Dit zal in bepaalde kringen voor onvrede zorgen!
Het gezicht van de vrouw veranderde onmiddellijk.De uitdrukking van de vrouw veranderde onmiddellijk.De gezichtsuitdrukking van de vrouw veranderde onmiddellijk.
- Pardon?- Sorry?
"Kijk..." Streltsov aarzelde, verbaasd over het onverwachte succes. "Weet u de naam van vice-minister Sivtsov?"'Kijk...', aarzelde Streltsov, verbaasd over het onverwachte succes. 'Kent u de naam van viceminister Sivtsov?''Zie je...' Streltsov aarzelde, verrast door het onverwachte succes. – Kent u de naam van viceminister Sivtsov?“Kijk…” Streltsov aarzelde, verrast door het onverwachte succes. – Weet u de naam van vice-minister Sivtsov?“Kijk…” Streltsov aarzelde, verbaasd over het onverwachte succes. – Weet u de naam van vice-minister Sivtsov?'Zie je...' zei Streltsov aarzelend, verrast door het onverwachte succes. 'Kent u de naam van viceminister Sivtsov?'“Zie je…” Streltsov aarzelde, verrast door het onverwachte succes. – Weet je de naam van vice-minister Sivtsov?'Zie je...' Streltsov aarzelde, verbaasd over het onverwachte succes. – Kent u de naam van viceminister Sivtsov?- Kijk... - Streltsov aarzelde, verbaasd over het onverwachte succes. - Weet u de naam van vice-minister Sivtsov?- Kijk... - Streltsov aarzelde, verrast door het onverwachte succes. - Kent u de naam van vice-minister Sivtsov?- Kijk... - Streltsov aarzelde, verrast door het onverwachte succes. - Weet u de naam van vice-minister Sivtsov?- Kijk... - Streltsov aarzelde, verbaasd over het onverwachte succes. - Kent u de naam van vice-minister Sivtsov?- Zie je... - Streltsov aarzelde, verrast door het onverwachte succes. - Weet je de naam van vice-minister Sivtsov?- Zie je... - Streltsov aarzelde, verbaasd over het onverwachte succes. - Weet je de naam van vice-minister Sivtsov?"Kijk..." zei Streltsov aarzelend, verrast door het onverwachte succes. "Weet u de naam van vice-minister Sivtsov?"
"Je bedoelt..." zei ze langzaam, haar stem was duidelijk zachter geworden, en ze zette haar bril recht.'Je bedoelt...' zei ze langzaam, haar stem merkbaar zachter, en zette haar bril recht."Je bedoelt..." zei ze langzaam, haar stem merkbaar zachter, en ze zette haar bril recht.'Je bedoelt...' lijzige ze, haar stem merkbaar zachter, en zette haar bril recht.'Je bedoelt...' lijzige ze, terwijl haar stem merkbaar zachter werd, en ze zette haar bril recht."Je bedoelt..." zei ze traag, haar stem merkbaar zachter, en ze zette haar bril recht.'Wat je probeert te zeggen is...' zei ze langzaam, haar stem werd merkbaar zachter en ze zette haar bril recht."Wat je probeert te zeggen is..." zei ze langzaam, terwijl ze haar stem aanzienlijk zachter maakte en haar bril recht zette.'Je bedoelt te zeggen...' lijzige ze, haar stem werd merkbaar zachter en ze zette haar bril recht."Je bedoelt te zeggen..." zei ze traag, terwijl ze haar stem aanzienlijk verlaagde en haar bril rechtzette.'Je bedoelt te zeggen…' zei ze lijzig, terwijl ze haar stem aanzienlijk verzachtte en haar bril recht zette."Wat je bedoelt is..." zei ze langzaam, terwijl ze haar stem duidelijk liet zakken en haar bril rechtzette.'Je bedoelt...' zei ze langzaam, terwijl ze haar stem aanzienlijk dempte en haar bril rechtzette.‘Wat je zegt is…’ zei ze langzaam, terwijl ze haar stem aanzienlijk dempte en haar bril recht zette."Je bedoelt te zeggen..." zei ze langzaam, terwijl ze haar stem aanzienlijk verlaagde en haar bril rechtzette."Je bedoelt te zeggen..." zei ze traag, terwijl ze haar stem aanzienlijk zachter maakte en haar bril recht zette."Je bedoelt..." zei ze langzaam, haar stem aanzienlijk zachter makend en haar bril rechtzettend.'Je bedoelt...' lijzige ze, terwijl ze haar stem aanzienlijk verzachtte en haar bril recht zette."Je bedoelt..." zei ze langzaam, terwijl ze haar stem aanzienlijk verlaagde en haar bril rechtzette."Je bedoelt..." zei ze traag, terwijl ze haar stem aanzienlijk zachter maakte en haar bril recht zette.
- Ja, ik...- Ja ik...- Ja... ik...
- Nou, waarom heb je dat niet meteen gezegd!? Nu! - Ze pakte een van de bladen met de lijsten van de geregistreerden. - Laten we het opschrijven... Sivtsov... eh...- Nou, waarom zei je dat niet meteen!? Nu! - Ze pakte een van de bladen met de lijsten van de ingeschrevenen. - Laten we het opschrijven... Sivtsov... eh...- Nou, waarom zei je dat niet meteen!? Nu! - Ze pakte een van de bladen met de lijsten van de ingeschrevenen. - Laten we het opschrijven... Sivtsover... eh...- Nou, waarom heb je dat niet meteen gezegd!? Nu! - Ze pakte een van de bladen met de lijsten van de geregistreerden. - Laten we het opschrijven... Sivtsover... eh...- Nou, waarom zei je dat niet meteen!? Nu! – Ze pakte een van de bladen met de lijsten van de ingeschrevenen. - Laten we opschrijven... Sivtsov... eh...- Waarom zei je dat niet meteen?! Nu! - Ze pakte een van de bladen met de lijsten van de ingeschrevenen. - Laten we opschrijven... Sivtsov... eh...- Nou, waarom heb je dat niet meteen gezegd!? Nu! - Ze pakte een van de bladen met de lijsten van de geregistreerden. - Laten we opschrijven... Sivtsover... eh...- Waarom heb je het mij niet meteen verteld? Onmiddellijk! - Ze pakte een vel papier met de lijst van geregistreerden. - Laten we het opschrijven... Sivtsov... eh...- Waarom heb je het me niet meteen verteld? Meteen! - Ze pakte een vel papier met de lijst van de geregistreerden. - Laten we het opschrijven... Sivtsov... uh...- Waarom heb je het mij niet meteen verteld? Onmiddellijk! - Ze haalde een vel papier tevoorschijn met de lijst van geregistreerde personen. - Laten we het opschrijven... Sivtsov... eh...- Waarom heb je het me niet meteen verteld? Meteen! - Ze pakte een vel papier met de lijst van geregistreerden. - Laten we het opschrijven... Sivtsov... uh...- Waarom heb je het me niet meteen verteld!? Nu meteen! - Ze pakte een van de bladen met de lijst van geregistreerde personen. - Laten we het opschrijven... Sivtsov... uh...- Waarom heb je het me niet meteen verteld!? Nu meteen! - Ze pakte een van de bladen met de lijst met geregistreerde personen. - Laten we het opschrijven... Sivtsov... eh...- Waarom heb je het me niet meteen verteld!? Nu meteen! - Ze pakte een van de vellen papier met de lijst van de geregistreerden. - Laten we het opschrijven... Sivtsov... uh...- Nou, waarom heb je dat niet meteen gezegd?! Nu! - Ze pakte een van de bladen met de lijsten van geregistreerde personen. - Laten we opschrijven... Sivtsov... uh...- Nou, waarom zei je dat niet meteen!? Nu! - Ze pakte een van de bladen met de lijsten van de ingeschrevenen. - Laten we opschrijven... Sivtsov... eh...- Nou, waarom heb je dat niet meteen gezegd!? Nu! - Ze pakte een van de bladen met de lijsten van de geregistreerden. - Laten we opschrijven... Sivtsov... uh...- Nou, waarom zei je dat niet meteen!? Nu! – Ze pakte een van de bladen met de lijsten van de ingeschrevenen. - Laten we opschrijven... Sivtsov... uh...
– Schrijf ‘Streltsov’. "Fedor Streltsov" ...– Schrijf 'Streltsov'. "Fedor Streltsov" ...- Schrijf 'Streltsov'. "Fedor Streltsov"...
De vrouw knikte begrijpend, gaf Fjodor een tas met daarin een notitieblok, een pen en een map met een presentatie op de ronde tafel en wees op discrete wijze in de richting die Streltsov moest gaan om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, overhandigde Fjodor een tas met een notitieblok, een pen en een map met een presentatie aan de ronde tafel en wees discreet in de richting waar Streltsov heen moest om naar het evenement te gaan.De vrouw knikte begrijpend, overhandigde Fjodor een tas met een notitieblok, een pen en een map met een presentatie voor de ronde tafel, en wees discreet in de richting die Streltsov moest gaan om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, gaf Fjodor een tas met daarin een notitieblok, een pen en een map met een presentatie voor de ronde tafel en wees discreet in de richting die Streltsov moest lopen om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, gaf Fjodor een tas met daarin een notitieblok, een pen en een map met een presentatie voor op de ronde tafel en wees op discrete wijze in de richting die Streltsov moest gaan om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, overhandigde Fjodor een tas met daarin een notitieblok, een pen en een map met een presentatie aan de ronde tafel en wees discreet in de richting die Streltsov moest lopen om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, overhandigde Fjodor een tas met een notitieblok, een pen en een map met een presentatie aan de ronde tafel en wees discreet in de richting waar Streltsov heen moest om naar het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, gaf Fjodor een tas met daarin een notitieblok, een pen en een map met een presentatie voor een ronde tafel en wees discreet in de richting waar Streltsov heen moest om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, overhandigde Fjodor een tas met een notitieblok, een pen en een map met een rondetafelpresentatie en wees onopvallend in de richting waar Streltsov heen moest om naar het evenement te gaan.De vrouw knikte begrijpend, overhandigde Fjodor een tas met een notitieblok, een pen en een map met een presentatie van de ronde tafel en liet Streltsov discreet de richting zien waarin hij moest gaan om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, gaf Fjodor een tas met daarin een notitieblok, een pen en een map met een presentatie van de ronde tafel en wees Streltsov discreet de richting aan die hij moest volgen om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, overhandigde Fjodor een tas met een notitieblok, een pen en een map met een presentatie van de ronde tafel en wees Streltsov onopvallend in de richting waarin hij moest gaan om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, gaf Fjodor een tas met daarin een notitieblok, een pen en een map met een presentatie van de ronde tafel en wees Streltsov onopvallend de richting aan die hij moest volgen om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, gaf Fjodor een tas met daarin een notitieblok, een pen en een map met een presentatie van de ronde tafel en wees op discrete wijze de richting aan die Streltsov moest nemen om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, gaf Fjodor een tas met een notitieblok, een pen en een map met een presentatie van de ronde tafel, en wees Streltsov onopvallend in de richting die Streltsov moest nemen om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, overhandigde Fjodor een tas met een notitieblok, een pen en een map met een presentatie van de Ronde Tafel, en liet Streltsov discreet de richting zien die hij moest nemen om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, gaf Fjodor een tas met daarin een notitieblok, een pen en een map met een presentatie van de ronde tafel en wees Streltsov discreet de richting aan die hij moest nemen om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, gaf Fjodor een tas met daarin een notitieblok, een pen en een map met een presentatie van de ronde tafel en wees onopvallend de richting aan die Streltsov moest volgen om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, overhandigde Fjodor een tas met een notitieblok, een pen en een map met een presentatie aan de ronde tafel en wees subtiel in de richting waarin Streltsov moest gaan om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, gaf Fjodor aan de ronde tafel een tas met daarin een notitieblok, een pen en een map met een presentatie en wees discreet in de richting waar Streltsov heen moest om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, gaf Fjodor een tas met daarin een notitieblok, een pen en een map met een presentatie over de ronde tafel en wees op discrete wijze in de richting die Streltsov moest gaan om bij het evenement te komen.De vrouw knikte begrijpend, overhandigde Fjodor een tas met een notitieblok, een pen en een map met een presentatie voor een ronde tafel en wees discreet in de richting waar Streltsov heen moest om bij het evenement te komen.
"Het is gecodeerd..." klonk een stem achter Fjodor.‘Het is versleuteld…’ kwam van achter Fjodor."Het is gecodeerd..." klonk de stem achter Fjodor."Het is gecodeerd..." klonk het achter Fjodor.‘Het is versleuteld…’ klonk een stem achter Fjodor.“Het moet gecodeerd zijn…” klonk het achter Fjodor.‘Het zal versleuteld zijn…’ kwam van achter Fjodor."Het wordt gecodeerd..." klonk het achter Fjodor.‘Het wordt gecodeerd…’ kwam van achter Fjodor.‘Het zal versleuteld zijn…’ klonk de stem achter Fjodor."Het wordt gecodeerd..." klonk de stem achter Fjodor.‘Het is versleuteld...’ kwam van achter Fjodor.
Maar hij deed er alles aan om het te verbergen.Maar hij deed er alles aan om het niet te laten merken.Maar hij deed er alles aan om het niet te laten zien.Maar hij deed er alles aan om dat niet te laten blijken.Maar hij deed er alles aan om dat niet te laten merken.Maar hij deed er alles aan om het geheim te houden.
Het evenement begon opvallend laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov op de dertigste minuut de kamer binnenkwam, vergezeld door een groot gevolg, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die noch qua vorm van het tafelblad, noch qua aard van het evenement rond leek.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov in de dertigste minuut in de kamer verscheen, vergezeld van een grote entourage, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan tafel gebeurde, wat noch rond leek in de vorm van het tafelblad, noch in de aard van de tafel. evenement.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov in de dertigste minuut de kamer binnenkwam, vergezeld van een grote entourage, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan tafel gebeurde, wat noch in de vorm van het tafelblad, noch in de aard van de gebeurtenis rond leek.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov op de dertigste minuut de kamer binnenkwam, vergezeld door een groot gevolg, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die noch rond leek in de vorm van het tafelblad, noch in de aard van het evenement.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov op de dertigste minuut de kamer binnenkwam, vergezeld door een groot gevolg, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die noch qua vorm van het tafelblad, noch qua aard van het evenement rond leek.Het evenement begon aanzienlijk laat en was voor Streltsov niet interessant. Pas toen Alexander Stoletov in de dertigste minuut in de kamer verscheen, vergezeld van een grote entourage, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die noch in de vorm van het tafelblad, noch in de aard van de gebeurtenis rond leek. .Het evenement begon aanzienlijk laat en was niet interessant voor Streltsov. Pas toen Alexander Stoletov in de dertigste minuut in de kamer verscheen, vergezeld van een grote entourage, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan tafel gebeurde, wat noch rond leek in de vorm van het tafelblad, noch in de aard van de tafel. evenement.Het evenement begon aanzienlijk laat en was niet interessant voor Streltsov. Pas toen Alexander Stoletov in de dertigste minuut de kamer binnenkwam, vergezeld door een groot gevolg, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die noch in de vorm van het tafelblad noch in de aard van het evenement rond leek.Het evenement begon aanzienlijk laat en was oninteressant voor Streltsov. Pas toen Alexander Stoletov in de dertigste minuut in de kamer verscheen, vergezeld van een grote entourage, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan tafel gebeurde, die noch in de vorm van het tafelblad, noch in de aard van de gebeurtenis rond leek.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov een halfuur later in de zaal verscheen, vergezeld van een grote entourage, raakte Fedor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die ook niet rond leek vanwege de vorm van het tafelblad of de aard van de tafel. evenement.Het evenement begon opvallend laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov dertig minuten later in de hal verscheen, vergezeld door een groot gevolg, raakte Fedor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die noch door de vorm van het tafelblad, noch door de aard van het evenement rond leek te zijn.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov een halfuur later in de kamer verscheen, vergezeld van een grote entourage, raakte Fedor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die ook niet rond leek vanwege de vorm van het tafelblad of de aard van de gebeurtenis. . .Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov na dertig minuten in de hal verscheen, vergezeld door een groot gevolg, raakte Fedor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die noch door de vorm van het tafelblad noch door de aard van het evenement rond leek.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov na dertig minuten in de zaal verscheen, vergezeld van een grote entourage, raakte Fedor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die ook niet rond leek vanwege de vorm van het tafelblad of de aard van de gebeurtenis. .Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov dertig minuten later de kamer binnenkwam, vergezeld door een groot gevolg, raakte Fedor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die noch door de vorm van het tafelblad, noch door de aard van het evenement rond leek.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov na dertig minuten de kamer binnenkwam, vergezeld van een grote entourage, raakte Fedor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die ook niet rond leek vanwege de vorm van het tafelblad of de aard van de gebeurtenis.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov na dertig minuten de kamer binnenkwam, vergezeld van een grote entourage, raakte Fedor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die vanwege de vorm van het tafelblad of de aard van de gebeurtenis ook niet rond leek.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov na dertig minuten de kamer binnenkwam, vergezeld door een groot gevolg, raakte Fedor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die niet rond leek - noch door de vorm van het tafelblad, noch door de aard van het evenement.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov na dertig minuten de kamer binnenkwam, vergezeld door een groot gevolg, raakte Fedor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die niet rond leek – noch door de vorm van het tafelblad, noch door de aard van het evenement.Het evenement begon aanzienlijk laat en was niet interessant voor Streltsov. Pas toen Alexander Stoletov op de dertigste minuut in de kamer verscheen, vergezeld door een groot gevolg, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die niet rond leek - noch in de vorm van het tafelblad, noch in de vorm van het tafelblad. Aard van het evenement.Het evenement begon aanzienlijk laat en was voor Streltsov niet interessant. Pas toen Alexander Stoletov in de dertigste minuut in de kamer verscheen, vergezeld van een grote entourage, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die niet rond leek - noch in de vorm van het tafelblad, noch in de vorm van het tafelblad. Soort evenement.Het evenement begon aanzienlijk laat en was niet interessant voor Streltsov. Pas toen Alexander Stoletov in de dertigste minuut de kamer binnenkwam, vergezeld door een groot gevolg, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die niet rond leek - noch in de vorm van het tafelblad, noch in de vorm van het tafelblad. Soort evenement.Het evenement begon aanzienlijk laat en was oninteressant voor Streltsov. Pas toen Alexander Stoletov in de dertigste minuut in de kamer verscheen, vergezeld van een grote entourage, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die niet rond leek - noch in de vorm van het tafelblad, noch in de vorm van het tafelblad. Soort evenement.Het evenement begon met een aanzienlijke vertraging en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov op de dertigste minuut de kamer binnenkwam, vergezeld door een groot gevolg, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die noch qua vorm van het tafelblad, noch qua aard van het evenement rond leek te zijn.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov in de dertigste minuut in de kamer verscheen, vergezeld van een grote entourage, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die noch rond leek te zijn in de vorm van het tafelblad, noch in de aard van de tafel. evenement.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov in de dertigste minuut de kamer binnenkwam, vergezeld van een grote entourage, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die niet rond leek - noch in de vorm van het tafelblad, noch in de aard van de tafel. evenement.Het evenement begon aanzienlijk laat en interesseerde Streltsov niet. Pas toen Alexander Stoletov in de dertigste minuut de kamer binnenkwam, vergezeld door een groot gevolg, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die niet rond leek - noch in de vorm van het tafelblad, noch in de aard van het evenement.Het evenement begon aanzienlijk laat en was niet interessant voor Streltsov. Pas toen Alexander Stoletov in de dertigste minuut in de kamer verscheen, vergezeld van een groot gevolg, raakte Fjodor geïnteresseerd in wat er aan de tafel gebeurde, die niet rond leek - noch in de vorm van het tafelblad, noch in de vorm van het tafelblad. aard van de gebeurtenis.
Hij herinnerde zich Stoletov meteen, hoewel tot nu toe alleen vage herinneringen en knipsels uit nieuwsfeeds in hem opkwamen toen zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte het pakket, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De functie "Adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij" die op de lijst stond, betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over onbelangrijke details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel voorheen alleen vage herinneringen en fragmenten uit nieuwsfeeds in hem opkwamen toen zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte het pakketje, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De functie op de lijst, ‘adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld’, zei niets tegen Fedor. Maar ze spraken over onbelangrijke details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel voorheen alleen vage herinneringen en fragmenten uit nieuwsfeeds in hem opkwamen wanneer zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte het pakketje, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De genoemde functie “Adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld” betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over onbelangrijke details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov meteen, hoewel hij tot nu toe alleen vage herinneringen en krantenknipsels had gehad wanneer zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte het pakket, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De functie die erop stond, “Adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij,” zei Fedor niets. Maar ze spraken over kleine details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov meteen, hoewel tot nu toe alleen vage herinneringen en knipsels uit nieuwsfeeds in zijn hoofd waren verschenen als zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte het pakket, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De functie die op de lijst stond, "Adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij", betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over onbelangrijke details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov meteen, hoewel er zich bij het noemen van zijn naam alleen vage herinneringen en knipsels uit nieuwsfeeds in zijn hoofd hadden gevormd. Streltsov pakte het pakket, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De positie op de lijst van "Adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij" betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over onbelangrijke details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel er zich bij het noemen van zijn naam slechts vage herinneringen en fragmenten uit nieuwsfeeds in zijn hoofd hadden gevormd. Streltsov pakte het pakketje, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De positie op de lijst van ‘presidentieel adviseur voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld’ betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over onbeduidende details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel er slechts vage herinneringen en flarden nieuwsfeeds in zijn hoofd opkwamen toen zijn naam werd afgeroepen. Streltsov pakte het pakketje, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De positie op de lijst van ‘presidentieel adviseur voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld’ betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over onbelangrijke details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov meteen, hoewel er zich alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in zijn hoofd hadden gevormd toen zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte het pakket, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De positie op de lijst van “adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij” betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over onbelangrijke details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel er zich slechts vage herinneringen en flarden nieuwsfeeds in zijn hoofd hadden gevormd toen zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte het pakketje, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De functie op de lijst van “adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld” betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over onbeduidende details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel voorheen alleen vage herinneringen en flarden nieuws in hem opkwamen toen zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte de tas, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De titel op de lijst ‘Adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld’ betekende niets voor Fjodor. Maar de kleine details die hij zich kon herinneren deden dat wel.Hij herinnerde zich Stoletov meteen, hoewel tot nu toe alleen vage herinneringen en flarden nieuws in hem opkwamen toen zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte de tas, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De titel die op de lijst stond, "Adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij", betekende niets voor Fjodor. Maar de kleine details die hij zich kon herinneren wel.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel er bij het noemen van zijn naam slechts vage herinneringen en flarden nieuws in hem opkwamen. Streltsov pakte de tas, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De titel op de lijst ‘Adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld’ betekende niets voor Fjodor. Maar de kleine details die hij zich kon herinneren deden dat wel.Hij herinnerde zich Stoletov meteen, hoewel hij tot nu toe alleen vage herinneringen en nieuwsflitsen had gehad toen zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte de tas, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De titel op de lijst, "Adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij", betekende niets voor Fjodor. Maar de kleine details die hij zich kon herinneren wel.Hij herinnerde zich Stoletov meteen, al kwamen er tot nu toe alleen vage herinneringen en flarden nieuws in hem op als zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte de tas, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De titel op de lijst ‘Adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld’ betekende niets voor Fjodor. Maar de kleine details die hij zich kon herinneren deden dat wel.Hij herinnerde zich Stoletov meteen, hoewel tot nu toe, toen zijn naam werd genoemd, er alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in zijn hoofd opkwamen. Streltsov pakte de tas, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De titel "Adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij" op de lijst betekende niets voor Fjodor. Maar de kleine details die hij zich kon herinneren wel.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel tot nu toe, toen zijn naam werd genoemd, alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in zijn hoofd verschenen. Streltsov pakte de tas, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De titel op de lijst, ‘Adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld’, betekende niets voor Fjodor. Maar de kleine details die hij zich kon herinneren deden dat wel.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel er bij het noemen van zijn naam slechts vage herinneringen en fragmenten uit nieuwsfeeds in hem opkwamen. Streltsov pakte de tas, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De titel “Adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld” op de lijst betekende niets voor Fjodor. Maar de kleine details die hij zich kon herinneren deden dat wel.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel tot nu toe, toen zijn naam werd genoemd, alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in zijn geest waren opgekomen. Streltsov pakte de tas, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De titel "Adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij" op de lijst betekende niets voor Fjodor. Maar de kleine details die hij zich kon herinneren wel.Hij herinnerde zich Stoletov meteen, hoewel tot nu toe, toen zijn naam werd genoemd, er alleen vage herinneringen en flarden van nieuwsfeeds in zijn hoofd ontstonden. Streltsov pakte de tas, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De titel "Adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij" die op de lijst stond, betekende niets voor Fjodor. Maar de kleine details die hij zich kon herinneren, deden dat wel.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel voorheen alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in hem opkwamen toen zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte het pakketje, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De functie op de lijst, ‘adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld’, zei niets tegen Fedor. Maar ze spraken over kleine details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov meteen, hoewel er tot nu toe alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in zijn hoofd waren verschenen toen zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte het pakket, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De functie "Adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij" die op de lijst stond, betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over kleine details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel er slechts vage herinneringen en fragmenten uit nieuwsfeeds in hem opkwamen toen zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte het pakketje, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De positie op de lijst van ‘presidentieel adviseur voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld’ betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over kleine details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov meteen, hoewel tot nu toe alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in hem opkwamen toen zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte het pakket, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De positie op de lijst van “adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij” betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over kleine details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel tot nu toe alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in zijn hoofd opkwamen toen zijn naam werd genoemd. Streltsov pakte het pakketje, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De positie op de lijst van “adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld” betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over kleine details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov meteen, hoewel tot nu toe, toen zijn naam werd genoemd, alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in hem opkwamen. Streltsov pakte het pakket, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De functie van "Adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij" die op de lijst stond, betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over kleine details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel tot nu toe, telkens wanneer zijn naam werd genoemd, alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in hem opkwamen. Streltsov pakte het pakketje, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De functie van ‘adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld’, die op de lijst stond, betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over kleine details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel tot nu toe, toen zijn naam werd genoemd, alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in zijn hoofd verschenen. Streltsov pakte het pakketje, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De positie van “adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld” die op de lijst stond, betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over kleine details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel tot nu toe, toen zijn naam werd genoemd, alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in zijn geest waren opgekomen. Streltsov pakte het pakket, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De functie van "adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij" die op de lijst stond, betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over kleine details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov meteen, hoewel tot nu toe, toen zijn naam werd genoemd, er alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in zijn hoofd ontstonden. Streltsov pakte het pakket, haalde er een map uit en haalde er een vel papier met een lijst van sprekers uit. De functie van "adviseur van de president voor staatsopbouw en burgermaatschappij" die op de lijst stond, betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over kleine details die hij zich kon herinneren.Hij herinnerde zich Stoletov onmiddellijk, hoewel tot nu toe, toen zijn naam werd genoemd, alleen vage herinneringen en fragmenten van nieuwsfeeds in zijn hoofd werden geboren. Streltsov pakte het pakket op, haalde er een map uit en haalde er een vel papier uit met een lijst met sprekers. De functie “adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld” die op de lijst stond, betekende niets voor Fedor. Maar ze spraken over kleine details die hij zich kon herinneren.
De belangrijkste hiervan brachten zijn vader in verwarring, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en daarom voor veel dingen een oogje dichtkneep. We spraken over een van de regelmatige en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov met onwrikbare belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat, die in de bek van de pratende draak keken terwijl hij hen hun volgende taken toewees.De belangrijkste hiervan brachten zijn vader in verwarring, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en daarom voor veel dingen een oogje dichtknijpte. We hadden het over een van de regelmatige en onopvallende regeringsvergaderingen waar Alexander Stoletov met onwankelbare belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat terwijl ze in de mond van de pratende draak keken terwijl hij hen de volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan brachten zijn vader in verwarring, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en daarom veel dingen tolereerde. We hadden het over een van de reguliere en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov met onverminderde belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat en in de mond van de pratende draak keek terwijl hij hen de volgende taken gaf.De belangrijkste hiervan brachten zijn vader in verwarring, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en daarom voor veel dingen een oogje dichtkneep. We spraken over een van de regelmatige en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov met onverminderde belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat, terwijl ze in de bek van de pratende draak keken terwijl hij hun de volgende taken gaf.De belangrijkste daarvan verwarde zijn vader, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en daarom veel dingen door de vingers zag. We spraken over een van de regelmatige en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov met onverminderde belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat, terwijl ze in de bek van de pratende draak keken terwijl hij hun de volgende taken gaf.De belangrijkste hiervan zorgden ervoor dat zijn vader in de war raakte, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en daarom voor veel dingen een oogje dichtkneep. We spraken over een van de regelmatige en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov, met onfeilbare belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat en in de bek van de sprekende draak keek terwijl hij hen de volgende taken toewees.De belangrijkste hiervan veroorzaakten verwarring bij zijn vader, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en om deze reden voor veel dingen een oogje dichtknijpte. We hadden het over een van de reguliere en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov met consistente belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat en in de mond van de pratende draak keek terwijl hij hen de volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan veroorzaakten verwarring bij zijn vader, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en om deze reden voor veel dingen een oogje dichtknijpt. We hadden het over een van de regelmatige en onopvallende regeringsvergaderingen waarop Alexander Stoletov met consistente belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat, terwijl ze in de mond van de pratende draak keken terwijl hij hen hun volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan veroorzaakten verwarring bij zijn vader, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en daarom voor veel dingen een oogje dichtkneep. We hadden het over een van de regelmatige en onopvallende regeringsvergaderingen waar Alexander Stoletov met consistente belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat, terwijl ze in de bek van de pratende draak keken terwijl hij hun hun volgende taken gaf.De belangrijkste ervan veroorzaakten verwarring bij zijn vader, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en om deze reden voor veel dingen een oogje dichtknijpte. We hadden het over een van de regelmatige en onopvallende regeringsvergaderingen waar Alexander Stoletov met consistente belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat, terwijl ze in de mond van de pratende draak keken terwijl hij hen hun volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan brachten zijn vader in verwarring, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en daarom voor veel dingen een oogje dichtknijpte. Het betrof een van de routinematige en onopvallende regeringsvergaderingen waarbij Alexander Stoletov, met zijn onfeilbare belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat terwijl ze de pratende draak in het gezicht keken terwijl hij hen hun volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan verbaasde zijn vader, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en daarom veel dingen door de vingers zag. Het betrof een van de routineuze en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov, met zijn onfeilbare belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat terwijl ze de pratende draak in het gezicht keken terwijl hij hun hun volgende taken toewees.De belangrijkste hiervan brachten zijn vader in verwarring, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en daarom voor veel dingen een oogje dichtknijpte. Het was een van de routinematige en onopvallende regeringsvergaderingen waar Alexander Stoletov, met zijn onfeilbare belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat en ze in het gezicht keken van de pratende draak die hen de volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan verbaasde zijn vader, die politiek bevooroordeeld was en daarom een oogje dichtkneep voor veel dingen. Het ging over een van die routineuze en onopvallende regeringsvergaderingen waar Alexander Stoletov, met zijn onfeilbare belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat terwijl ze in het gezicht van de pratende draak keken terwijl hij hun de volgende taken gaf.De belangrijkste hiervan brachten zijn vader in verwarring, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en daarom voor veel dingen een oogje dichtknijpte. Het ging over een van de routinematige en onopvallende regeringsvergaderingen waar Alexander Stoletov, met zijn onfeilbare belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat terwijl ze in het gezicht van de pratende draak keken terwijl hij hen de volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan verbaasde zijn vader, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en daarom veel dingen door de vingers zag. Het betrof een van de regeringsvergaderingen, routineus en onopvallend, waar Alexander Stoletov, met zijn onfeilbare belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat en toekeek hoe de mond van de sprekende draak hen hun volgende taken toewees.De belangrijkste hiervan brachten zijn vader in verwarring, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en daarom voor veel dingen een oogje dichtknijpte. Het ging over een van de regeringsvergaderingen, routinematig en onopvallend, waar Alexander Stoletov, met zijn onfeilbare belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat en naar de mond van de pratende draak keek terwijl hij hun hun volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan bracht zijn vader in verwarring, die politiek bevooroordeeld was en daardoor voor veel dingen de ogen dichtkneep. Het ging over een van de routinematige en onopvallende regeringsvergaderingen waar Alexander Stoletov, met zijn onfeilbare belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat terwijl ze in de mond van de pratende draak keken terwijl hij hen hun volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan verbaasde zijn vader, die politiek bevooroordeeld was en daarom voor veel dingen een oogje dichtkneep. Het ging over een van de regeringsvergaderingen, routineus en onopvallend, waarbij Alexander Stoletov, met zijn onfeilbare belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat terwijl ze in de mond van de sprekende Draak keken terwijl hij hun hun volgende taken gaf.De belangrijkste daarvan bracht zijn vader in verwarring, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en om die reden een oogje dichtkneep voor veel dingen. Het ging over een van de regeringsvergaderingen, routineus en onopvallend, waarbij Alexander Stoletov, met zijn onfeilbare belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat terwijl ze naar de mond van de sprekende Draak keken toen hij hun hun volgende taken gaf.De belangrijkste hiervan veroorzaakten verwarring bij zijn vader, hoewel hij politiek ingesteld was en om deze reden veel dingen tolereerde. We hadden het over een van de reguliere en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov met onfeilbare belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat en in de mond keek van de pratende draak, die hen de volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan veroorzaakten verwarring bij zijn vader, hoewel hij een politieke voorkeur had en daarom veel tolereerde. We spraken over een van de regelmatige en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov, met onfeilbare belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat en in de bek van de sprekende draak keek, die hen de volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan veroorzaakten verwarring bij zijn vader, hoewel hij politiek bevooroordeeld was en om deze reden veel dingen tolereerde. We hadden het over een van de reguliere en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov met consistente belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat en in de mond keek van de pratende draak, die hen de volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan veroorzaakten verwarring bij zijn vader, hoewel hij een politieke voorkeur had en daarom veel dingen tolereerde. We hadden het over een van de regelmatige en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov met consistente belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat en in de bek van de pratende draak keek, die hen de volgende taken gaf.De belangrijkste hiervan veroorzaakten verwarring bij zijn vader, hoewel hij een politieke vooringenomenheid had en om deze reden veel dingen tolereerde. We hadden het over een van de reguliere en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov met consistente belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat en in de mond van de pratende draak keek, die hen de volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan verbaasden zijn vader, hoewel hij een politieke voorkeur had en daarom voor veel dingen een oogje dichtkneep. We spraken over een van de regelmatige en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov met onverminderde belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat, terwijl ze in de bek van de pratende draak keken terwijl hij hun hun volgende taken opdroeg.De belangrijkste hiervan verbaasden zijn vader, hoewel hij een politieke vooringenomenheid had en daardoor voor veel dingen de ogen dichtkneep. We hadden het over een van de regelmatige en onopvallende regeringsvergaderingen waar Alexander Stoletov met consistente belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat, terwijl ze in de mond van de pratende draak keken terwijl hij hen de volgende taken opdroeg.De belangrijkste daarvan verbaasden zijn vader, hoewel hij politiek ingesteld was en daarom voor veel dingen een oogje dichtknijpt. We hadden het over een van de reguliere en onopvallende regeringsvergaderingen, waar Alexander Stoletov met consistente belangrijkheid en waardigheid op de vensterbank achter de ministers zat en in de mond van de pratende draak keek terwijl hij hen de volgende taken gaf.De belangrijkste hiervan verbaasde zijn vader, hoewel hij een politieke voorkeur had en daarom voor veel dingen een oogje dichtkneep. We hadden het over een van de regeringsvergaderingen, regelmatig en onopvallend, waarbij Alexander Stoletov, met constante belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat terwijl ze in de mond van de sprekende Draak keken terwijl hij hun de volgende taken gaf.De belangrijkste hiervan wekte verbazing bij zijn vader, hoewel hij een politieke voorkeur had en daarom voor veel dingen een oogje dichtkneep. We hadden het over een van de regeringsvergaderingen, regelmatig en onopvallend, waarbij Alexander Stoletov, met constante belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat terwijl ze in de mond van de sprekende Draak keken terwijl hij hun de volgende taken gaf.De belangrijkste ervan veroorzaakten verbijstering bij zijn vader, hoewel hij een politieke voorkeur had en om deze reden veel dingen door de vingers zag. We hadden het over een van de regeringsvergaderingen, regelmatig en onopvallend, waarbij Alexander Stoletov, met constante belangrijkheid en waardigheid, op de vensterbank achter de ministers zat terwijl ze in de mond van de sprekende Draak keken toen hij hen de volgende taken oplegde.
Velen beschouwden hem als een conformist, een trouwe volgeling van de draak, maar Streltsov was daar niet meer zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?Velen geloofden dat hij een conformist was, een loyale volgeling van de Draak, maar Streltsov was daar niet meer zo zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?Velen geloofden dat hij een conformist was, een loyale handlanger van de Draak, maar Streltsov was daar nu niet meer zo zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?Velen beschouwden hem als een conformist, een loyale handlanger van de draak, maar nu was Streltsov daar niet meer zo zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?Velen beschouwden hem als een conformist, een loyale handlanger van de draak, maar nu was Streltsov er niet zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?Velen beschouwden hem als een conformist, een loyale handlanger van de draak, maar Streltsov was daar niet meer zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?Velen beschouwden hem als een conformist, een loyale handlanger van de Draak, maar nu was Streltsov daar niet meer zo zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?Velen beschouwden hem als een conformist, een loyale handlanger van de Draak, maar nu was Streltsov daar niet zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?Velen beschouwden hem als een conformist, een loyale volgeling van de draak, maar Streltsov was daar niet meer zo zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?Velen beschouwden hem als een conformist, een trouwe volgeling van de draak, maar Streltsov was daar niet meer zo zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?Velen beschouwden hem als een conformist, een loyale volgeling van de Draak, maar Streltsov was daar niet meer zo zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?Velen geloofden dat hij een conformist was, een trouwe volgeling van de Draak, maar Streltsov was daar niet meer zo zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?Velen beschouwden hem als een conformist, een loyale handlanger van de Draak, maar Streltsov was daar niet meer zo zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?Velen geloofden dat hij een conformist was, een loyale handlanger van de Draak, maar Streltsov was daar niet meer zo zeker van. Kan iemand die een zwart-gele stropdas draagt een conformist zijn?
Op een gegeven moment betrapte Fedor zichzelf erop dat hij dacht dat hij Stoletov niet kon respecteren om één simpele reden: respect is een ritueel dat is ontworpen om iets belangrijker te laten lijken dan het is. En Stoletov kon niet belangrijker lijken dan hij daadwerkelijk was.Op een gegeven moment dacht Fedor dat hij Stoletov niet kon respecteren, om één simpele reden: respect is een ritueel dat bedoeld is om iets belangrijker te laten lijken dan het is. En Stoletov kon niet belangrijker lijken dan hij in werkelijkheid was.Op een gegeven moment betrapte Fedor zichzelf erop dat hij dacht dat hij Stoletov niet kon respecteren om één simpele reden: respect is een ritueel dat erop gericht is iets belangrijker te maken dan het is. En Stoletov kon niet belangrijker lijken dan hij in werkelijkheid was.Op een gegeven moment merkte Fedor dat hij Stoletov niet kon respecteren om één simpele reden: respect is een ritueel dat erop gericht is iets belangrijker te laten lijken dan het is. En Stoletov kon niet belangrijker lijken dan hij in werkelijkheid was.Op een gegeven moment betrapte Fedor zichzelf erop dat hij dacht dat hij Stoletov niet kon respecteren om één simpele reden: respect is een ritueel dat erop gericht is om iets belangrijker te laten lijken dan het is. En Stoletov kon niet belangrijker lijken dan hij daadwerkelijk was.Op een gegeven moment merkte Fjodor dat hij Stoletov niet kon respecteren om één simpele reden: respect is een ritueel dat bedoeld is om iets belangrijker te laten lijken dan het is. En Stoletov kon niet belangrijker lijken dan hij in werkelijkheid was.Op een gegeven moment betrapte Fyodor zichzelf erop dat hij dacht dat hij Stoletov niet kon respecteren om één simpele reden: respect is een ritueel dat is ontworpen om iets belangrijker te laten lijken dan het is. En Stoletov kon niet belangrijker lijken dan hij daadwerkelijk was.Op een gegeven moment merkte Fjodor dat hij Stoletov niet kon respecteren, om een simpele reden: respect is een ritueel dat bedoeld is om iets belangrijker te laten lijken dan het is. En Stoletov kon niet belangrijker lijken dan hij in werkelijkheid was.Op een gegeven moment ontdekte Fyodor dat hij Stoletov niet kon respecteren om één simpele reden: respect is een ritueel dat is ontworpen om iets belangrijker te laten lijken dan het is. En Stoletov kon niet belangrijker lijken dan hij werkelijk was.Op een gegeven moment merkte Fjodor dat hij Stoletov niet kon respecteren om één simpele reden: respect is een ritueel dat erop gericht is iets belangrijker te maken dan het is. En Stoletov kon niet belangrijker lijken dan hij in werkelijkheid was.Op een gegeven moment betrapte Fyodor zichzelf erop dat hij dacht dat hij Stoletov niet kon respecteren om één simpele reden: respect is een ritueel dat is ontworpen om iets belangrijker te maken dan het is. En Stoletov kon niet belangrijker lijken dan hij daadwerkelijk was.Op een gegeven moment betrapte Fedor zichzelf erop dat hij dacht dat hij Stoletov niet kon respecteren om één simpele reden: respect is een ritueel dat is ontworpen om iets belangrijker te maken dan het is. En Stoletov kon niet belangrijker lijken dan hij in werkelijkheid was.
Als de adel een klasse mensen is die iets weet, werd hij ongetwijfeld als een deel daarvan beschouwd, ook al behoorde hij formeel niet tot een nobele club of vereniging die nostalgisch terugdacht aan het eeuwenoude rijk. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche die hun fortuin in de jaren negentig hadden verdiend, maar hij leek niet iemand die alles per ongeluk had gekregen. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïntroduceerd, cementeerde zijn werkelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht waarvan de meeste gewone stervelingen zich niet bewust zijn en die ze in sommige opzichten zelfs allang zijn vergeten.Als de adel een klasse van mensen is die iets weten, dan werden ze daar ongetwijfeld als onderdeel van beschouwd, ook al behoorden ze formeel niet tot een adellijke club of vereniging die nostalgisch herinnerde aan het eeuwenoude rijk. In zekere zin leek hij een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin hadden verdiend, maar hij leek niet iemand die alles bij toeval kreeg. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd ingebracht, versterkte zijn werkelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht waarvan de meeste gewone stervelingen zich niet bewust zijn, en die in sommige opzichten zelfs al lang vergeten zijn.Als de adel een klasse van mensen is die iets weten, werden ze daar ongetwijfeld als onderdeel van beschouwd, ook al behoorden ze formeel niet tot een adellijke club of vereniging die nostalgisch terugkeek op het oude rijk. In zekere zin leek hij een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin hadden verdiend, maar hij leek niet iemand die alles per ongeluk kreeg. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïntroduceerd, versterkte zijn werkelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht die voor de meeste gewone stervelingen niet zichtbaar is en die in sommige opzichten zelfs al lang vergeten is.Als de adel een klasse van mensen is die iets weet, werd hij ongetwijfeld als een deel daarvan beschouwd, zelfs als hij formeel niet tot een nobele club of vereniging behoorde die met nostalgie terugkeek op het oude rijk. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche die in de jaren negentig hun fortuin hadden gemaakt, maar hij leek niet toevallig te zijn gekomen. Iets dat door een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïntroduceerd, cementeerde zijn echte sociale en politieke status met een zekere spirituele kracht die zich niet aan de meeste gewone stervelingen manifesteert en in sommige opzichten al lang is vergeten.Als de adel een klasse mensen is die iets weet, werd hij ongetwijfeld als een deel daarvan beschouwd, ook al behoorde hij formeel niet tot een nobele club of vereniging die nostalgisch terugkeek naar het eeuwenoude rijk. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche die hun fortuin in de jaren negentig hadden verdiend, maar hij leek niet iemand die alles per ongeluk had gekregen. Iets dat door een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïntroduceerd, cementeerde zijn werkelijke sociale en politieke status met een zekere spirituele kracht die zich niet manifesteert voor de meeste gewone stervelingen en in sommige opzichten zelfs al lang vergeten is.Als de adel een klasse mensen is die iets weet, dan werden ze ongetwijfeld als onderdeel daarvan beschouwd, zelfs als ze formeel niet tot een nobele club of vereniging behoorden die nostalgisch leek naar het oude rijk. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche die hun fortuin in de jaren 90 verdienden, maar hij leek niet iemand die alles per ongeluk kreeg. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïntroduceerd, versterkte zijn werkelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht die onzichtbaar was voor de meeste gewone stervelingen en in sommige opzichten al lang vergeten.Als de adel een klasse van mensen is die iets weten, dan werden ze ongetwijfeld als onderdeel ervan beschouwd, ook al behoorden ze formeel niet tot een adellijke club of vereniging die nostalgisch leek naar het oude rijk. In sommige opzichten leek hij een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin verdienden, maar hij leek niet iemand die alles per ongeluk kreeg. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïntroduceerd, versterkte zijn feitelijke sociale en politieke status met een zekere spirituele kracht die voor de meeste gewone stervelingen onzichtbaar was en in sommige opzichten al lang vergeten was.Als de adel een klasse van mensen is die iets weten, werden ze zeker als onderdeel ervan beschouwd, ook al behoorden ze formeel niet tot een adellijke club of vereniging die heimwee had naar het oude rijk. In sommige opzichten leek hij een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin hadden verdiend, maar hij leek niet iemand die alles per ongeluk kreeg. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïntroduceerd, versterkte zijn ware sociale en politieke status met een zekere spirituele kracht die voor de meeste gewone stervelingen verborgen was en in sommige opzichten al lang vergeten was.Als de adel een klasse mensen is die iets weet, werden ze er zeker als onderdeel van beschouwd, zelfs als ze formeel niet tot een nobele club of vereniging behoorden die nostalgisch leek naar het oude rijk. In zekere zin leek hij op een van die nouveau riche mensen die hun fortuin in de jaren negentig hadden verdiend, maar hij leek niet iemand die het allemaal per ongeluk had gekregen. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïntroduceerd, versterkte zijn echte sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht die voor de meeste gewone stervelingen niet gemanifesteerd was en op sommige manieren al lang vergeten was.Als de adel een klasse van mensen is die iets weten, dan werden ze ongetwijfeld als onderdeel ervan beschouwd, ook al behoorden ze formeel niet tot een adellijke club of vereniging die nostalgisch leek naar het eeuwenoude rijk. In zekere zin leek hij een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin verdienden, maar hij leek niet iemand die alles per ongeluk kreeg. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïntroduceerd, versterkte zijn werkelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht die voor de meeste gewone stervelingen ongemanifesteerd was en in sommige opzichten zelfs al lang vergeten was.Als de adel een klasse van mensen is die iets weet, dan werd hij daar ongetwijfeld als onderdeel van beschouwd, ook al was hij geen officieel lid van een adellijke club of een aristocratische vergadering die heimwee had naar het rijk van de vorige eeuw. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin verdienden, maar hij zag er niet uit als een man die alles per ongeluk kreeg. Iets dat als een metalen staaf in zijn hele wezen werd gestoken, versterkte zijn feitelijke sociale en politieke status met een spirituele kracht die voor de meeste gewone stervelingen verborgen was, en in zekere zin zelfs al lang vergeten was.Als de adel een klasse mensen is die iets weet, dan werd hij ongetwijfeld als een deel daarvan beschouwd, ook al was hij geen officieel lid van een nobele club of aristocratische bijeenkomst die nostalgisch terugdacht aan het rijk van de vorige eeuw. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche die hun fortuin in de jaren 90 verdienden, maar hij zag er niet uit als een man die alles bij toeval kreeg. Iets dat als een metalen staaf in zijn hele wezen werd gestoken, versterkte zijn werkelijke sociale en politieke status met een spirituele kracht die voor de meeste gewone stervelingen ongemanifesteerd was en in zekere zin zelfs al lang vergeten.Als de adel een klasse mensen is die iets weet, dan werd hij ongetwijfeld als onderdeel ervan beschouwd, ook al was hij geen officieel lid van een adellijke club of vergadering die nostalgisch was naar het imperium van de vorige eeuw. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin verdienden, maar hij zag er niet uit als een man die alles per ongeluk kreeg. Iets dat als een metalen staaf in zijn hele wezen werd gestoken, versterkte zijn ware sociale en politieke status met een spirituele kracht die ongemanifesteerd was en in sommige opzichten al lang vergeten was door de meeste gewone stervelingen.Als de adel een klasse mensen is die iets weet, werd hij zeker als een deel daarvan beschouwd, zelfs als hij geen officieel lid was van een nobele club of een aristocratische vergadering die nostalgisch was naar het rijk van de vorige eeuw. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche mensen die hun fortuin in de jaren negentig hadden verdiend, maar hij zag er niet uit als een man die alles per ongeluk had gekregen. Iets dat als een metalen staaf in zijn hele wezen was gestoken, versterkte zijn echte sociale en politieke status met een spirituele kracht die ongemanifesteerd was en in zekere zin al lang vergeten door de meeste gewone stervelingen.Als de adel een klasse van mensen is die iets weet, dan werd hij daar ongetwijfeld als onderdeel van beschouwd, ook al was hij geen officieel lid van een adellijke club of een aristocratische vergadering die heimwee had naar het rijk van de vorige eeuw. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin verdienden, maar hij zag er niet uit als een man die alles per ongeluk kreeg. Iets dat als een metalen staaf in zijn hele wezen werd gestoken, versterkte zijn werkelijke sociale en politieke status met een spirituele kracht die ongemanifesteerd was en in zekere zin zelfs al lang vergeten door de meeste gewone stervelingen.Als de adel een klasse van mensen is die iets weet, werd hij beschouwd als een onmiskenbaar onderdeel daarvan, ook al behoorde hij officieel niet tot een nobele club of aristocratische bijeenkomst die nostalgisch was naar het rijk van de vorige eeuw. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche die hun fortuin in de jaren 90 verdienden, maar hij zag er niet uit als een man die alles bij toeval kreeg. Iets dat als een metalen staaf in zijn hele wezen werd gestoken, bevestigde zijn ware sociale en politieke status met een spirituele kracht die ongemanifesteerd was en, in sommige opzichten, zelfs al lang vergeten door de meeste gewone stervelingen.Als de adel een klasse van mensen is die iets weten, dan werden ze beschouwd als een onbetwistbaar onderdeel ervan, hoewel ze officieel niet tot een nobele club of aristocratische vergadering behoorden die nostalgisch was naar het rijk van de vorige eeuw. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin verdienden, maar hij zag er niet uit als een man die alles per ongeluk kreeg. Iets dat als een metalen staaf in zijn hele wezen werd gestoken, bevestigde zijn ware sociale en politieke status met een spirituele kracht die ongemanifesteerd was en in sommige opzichten zelfs door de meeste gewone stervelingen al lang vergeten.Als de adel een klasse van mensen is die iets weet, dan werd hij beschouwd als een onbetwistbaar onderdeel ervan, ook al was hij geen formeel lid van een adellijke club of een aristocratische vergadering die nostalgische herinneringen had aan het rijk van de vorige eeuw. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin hadden verdiend, maar hij zag er niet uit als een man die alles bij toeval had verkregen. Iets dat als een metalen staaf in zijn hele wezen was doordrenkt, bevestigde zijn ware sociale en politieke status met een spirituele kracht die door de meeste gewone stervelingen in een lang vergeten betekenis ongemanifesteerd en zelfs vergeten was.Als de adel een klasse van mensen is die iets weet, werd hij beschouwd als een onbetwistbaar onderdeel daarvan, hoewel hij formeel geen lid was van een nobele club of een aristocratische bijeenkomst die nostalgisch was naar het rijk van de vorige eeuw. In zekere zin leek hij op een van die nouveau riches die hun fortuin in de jaren negentig hadden gemaakt, maar hij zag er niet uit als een man die alles bij toeval had gekregen. Iets, in zijn hele wezen ingeprent als een metalen staaf, bevestigde zijn echte sociale en politieke status met een spirituele kracht die ongemanifesteerd was en zelfs in zekere zin al lang vergeten door de meeste gewone stervelingen.Als de adel een klasse van mensen is die iets weet, dan werd hij beschouwd als een onbetwistbaar onderdeel daarvan, hoewel hij formeel geen lid was van een nobele club of aristocratische bijeenkomst die nostalgisch was naar het rijk van de vorige eeuw. In zekere zin leek hij op een van die nouveau riches die hun fortuin in de jaren 90 hadden gemaakt, maar hij zag er niet uit als een man die alles bij toeval kreeg. Iets, in zijn hele wezen ingebracht als een metalen staaf, bevestigde zijn werkelijke sociale en politieke status met een spirituele kracht, ongemanifesteerd en zelfs in zekere zin al lang vergeten voor de meeste gewone stervelingen.Als de adel een klasse van mensen is die iets weten, dan werden ze beschouwd als een onbetwist onderdeel ervan, zelfs als ze geen formeel lid waren van een adellijke club of een nostalgische bijeenkomst van het Oude Rijk. In zekere zin leek hij een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin hadden verdiend, maar hij leek niet iemand die alles per ongeluk had verworven. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïntroduceerd, versterkte zijn feitelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht die door de meeste gewone stervelingen niet werd uitgedrukt en in sommige opzichten zelfs al lang vergeten.Als de adel een klasse van mensen is die iets weet, dan werd hij beschouwd als een onbetwist onderdeel daarvan, ook al was hij formeel geen lid van een nobele club of vergadering die nostalgisch was naar het oude rijk. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche die hun fortuin in de jaren negentig verdienden, maar hij leek niet op iemand die alles per ongeluk had verworven. Iets dat door een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïntroduceerd, versterkte zijn werkelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht die door de meeste gewone stervelingen niet werd uitgedrukt en in sommige opzichten zelfs al lang vergeten was.Als de adel een klasse van mensen is die iets weten, dan werden ze beschouwd als een onbetwist onderdeel ervan, ook al behoorden ze officieel niet tot een adellijke club of vergadering die heimwee koesterde naar het oude rijk. In sommige opzichten leek hij een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin verdienden, maar hij leek niet iemand die alles per ongeluk kreeg. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïntroduceerd, versterkte zijn feitelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht die door de meeste gewone stervelingen niet werd uitgedrukt en in sommige opzichten al lang vergeten.Als de adel een klasse van mensen is die iets weet, werd hij beschouwd als een onbetwist onderdeel daarvan, hoewel hij formeel geen lid was van een nobele club of vergadering die nostalgisch was naar het oude rijk. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riche mensen die hun fortuin in de jaren negentig verdienden, maar hij leek niet iemand die alles per ongeluk kreeg. Iets dat in zijn hele wezen werd geïntroduceerd door middel van een metalen staaf versterkte zijn werkelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht die niet tot uitdrukking werd gebracht door de meeste gewone stervelingen, en in sommige opzichten al lang vergeten was.Als de adel een klasse mensen is die iets weet, dan werd hij beschouwd als een onbetwist onderdeel daarvan, hoewel hij formeel geen lid was van een adellijke club of vergadering die nostalgisch was naar het oude rijk. In sommige opzichten leek hij een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin verdienden, maar hij leek niet iemand die alles per ongeluk kreeg. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïntroduceerd, versterkte zijn feitelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht die door de meeste gewone stervelingen niet werd uitgedrukt en in sommige opzichten zelfs al lang vergeten.Als de adel een klasse van mensen is die iets weet, dan werd hij beschouwd als een onbetwist onderdeel daarvan, ook al was hij geen formeel lid van een nobele club of aristocratische bijeenkomst die nostalgische herinneringen had aan het oude rijk. Op een bepaalde manier leek hij op een van die nouveau riche die hun fortuin in de jaren negentig hadden gemaakt, maar hij leek niet op iemand die alles per ongeluk had verworven. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïnjecteerd, versterkte zijn werkelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht die voor de meeste gewone stervelingen oncontroleerbaar was en in zekere zin al lang vergeten.Als de adel een klasse mensen is die iets weet, dan werd hij beschouwd als een onbetwist onderdeel daarvan, ook al was hij geen formeel lid van adellijke clubs of aristocratische bijeenkomsten die nostalgische herinneringen hadden aan het oude rijk. In zekere zin leek hij een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin hadden verdiend, maar hij leek niet iemand die alles per ongeluk had gekregen. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïnjecteerd, versterkte zijn feitelijke sociale en politieke status met een zekere spirituele kracht die voor de meeste gewone stervelingen oncontroleerbaar was en in zekere zin al lang vergeten.Als de adel een klasse van mensen is die iets weten, werden ze als een onbetwist onderdeel ervan beschouwd, ook al behoorden ze officieel niet tot een adellijke club of een aristocratische vergadering die heimwee had naar het oude rijk. In zekere zin leek hij een van die nouveau riche-mensen die in de jaren negentig fortuin hadden verdiend, maar hij leek niet iemand die alles per ongeluk kreeg. Iets dat via een metalen staaf in zijn hele wezen werd geïnjecteerd, versterkte zijn feitelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht die oncontroleerbaar was en in sommige opzichten al lang vergeten door de meeste gewone stervelingen.Als de adel een klasse van mensen is die iets weet, werd hij beschouwd als een onbetwist onderdeel daarvan, hoewel hij formeel geen lid was van een nobele club of een aristocratische bijeenkomst die nostalgisch was naar het oude rijk. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riches die hun fortuin in de jaren negentig hadden gemaakt, maar hij leek het niet allemaal per ongeluk te hebben gekregen. Iets, in zijn wezen geïnjecteerd door een metalen staaf, versterkte zijn echte sociale en politieke status met een zekere spirituele kracht die onhandelbaar was voor de meeste gewone stervelingen, en in zekere zin al lang vergeten.Als de adel een klasse van mensen is die iets weet, werd hij beschouwd als een onbetwist onderdeel daarvan, hoewel hij formeel geen lid was van een nobele club of aristocratische bijeenkomst die nostalgisch was naar het oude rijk. In sommige opzichten leek hij op een van die nouveau riches die hun fortuin in de jaren negentig hadden verdiend, maar hij leek niet iemand die het allemaal per ongeluk had gekregen. Iets, in zijn hele wezen geïnjecteerd door een metalen staaf, versterkte zijn werkelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht die onhandelbaar was voor de meeste gewone stervelingen, en in zekere zin al lang vergeten was.Als de adel een klasse van mensen is die iets weet, dan werd hij beschouwd als een onbetwist onderdeel daarvan, hoewel hij formeel geen lid was van enige adellijke clubs of aristocratische bijeenkomsten die nostalgisch waren naar het eeuwenoude rijk. In sommige opzichten leek hij een van die nouveau riches die in de jaren negentig fortuin verdienden, maar hij leek niet iemand die het allemaal per ongeluk kreeg. Iets, dat door een metalen staaf in zijn hele wezen werd ingebracht, versterkte zijn feitelijke sociale en politieke status met een bepaalde spirituele kracht, die voor de meeste gewone stervelingen niet tot uiting kwam en zelfs in zekere zin al lang vergeten was.
Fjodor volgde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk nadat Stoletov het woord nam. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefde voor de naaste de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het nodig is om spirituele banden te versterken, en dat het helpen van de naaste niets meer is dan de basis van wat de Russische culturele code impliceert over een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een beperking. Ivan had deze toespraak wel leuk gevonden, omdat elk woord, als een stekker, precies in de overeenkomstige aansluiting in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor volgde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk nadat Stoletov had gesproken. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken, en dat het helpen van de buurman niets anders is dan de basis van wat de Russische culturele code zegt over een zorgzame houding ten opzichte van mensen met problemen. handicap impliceert. Ivan zou deze toespraak leuk hebben gevonden, aangezien elk woord als een stekker in het overeenkomstige stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek zodra Stoletov sprak. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefde voor de naaste de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken, en dat het helpen van de naaste niets anders is dan de basis van wat de Russische culturele code impliceert. mensen met een handicap. Ivan vond deze toespraak leuk omdat elk woord als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk nadat Stoletov had gesproken. Zijn toespraak werd door de deur gehoord. Hij zei dat liefde voor de naaste de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om spirituele banden te versterken, en dat het helpen van de naaste niets meer is dan de basis van wat de Russische culturele code impliceert over een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een beperking. Ivan had deze toespraak leuk gevonden, omdat elk woord, als een stekker, precies in de overeenkomstige aansluiting in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk nadat Stoletov het woord nam. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefde voor de naaste de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om spirituele banden te versterken, en dat het helpen van de naaste niets meer is dan de basis van wat de Russische culturele code impliceert over een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een beperking. Ivan had deze toespraak wel leuk gevonden, omdat elk woord, als een stekker, precies in de overeenkomstige aansluiting in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk na Stoletovs toespraak. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om spirituele banden te versterken, en dat het helpen van je naaste niets meer is dan de basis van wat de Russische culturele code vereist van een zorgzame houding ten opzichte van mensen. Gehandicapten. Ivan had deze toespraak leuk gevonden omdat elk woord paste als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk na de toespraak van Stoletov. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken, en dat het helpen van de buurman niets anders is dan de basis van wat de Russische culturele code een zorgzame houding ten opzichte van mensen noemt. Handicap. Ivan zou deze toespraak leuk hebben gevonden omdat elk woord als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor volgde zijn eigen gevoel en verliet het publiek onmiddellijk na de toespraak van Stoletov. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken, en dat liefdadigheid niets anders is dan de basis van wat de Russische culturele code oproept als een zorgzame houding tegenover mensen met een handicap . Ivan zou deze toespraak leuk hebben gevonden, omdat elk woord als een stekker in het overeenkomstige stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk nadat Stoletov had gesproken. Zijn toespraak werd door de deur gehoord. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om spirituele banden te versterken, en dat het helpen van je naaste niets anders is dan de basis van wat de Russische culturele code vereist voor een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een beperking. Ivan had deze toespraak leuk gevonden omdat elk woord paste als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk nadat Stoletov had gesproken. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken, en dat het helpen van de buurman niets anders is dan de basis van wat de Russische culturele code oproept tot een zorgzame houding tegenover mensen. handicaps. Ivan zou deze toespraak leuk hebben gevonden omdat elk woord als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Op grond van zijn eigen innerlijke gevoel verliet Fjodor onmiddellijk nadat Stoletov had gesproken de zaal. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken, en dat liefdadigheid niets meer is dan een van deze banden, en dat de Russische culturele code een zorgvuldige houding inhoudt tegenover mensen met handicap impliceert. Ivan zou deze toespraak leuk hebben gevonden omdat elk woord als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Naar zijn eigen innerlijke gevoel verliet Fjodor onmiddellijk de zaal nadat Stoletov het woord had genomen. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij vermeldde dat liefde voor de naaste de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om spirituele banden te versterken, en dat liefde voor de naaste niets meer is dan een van deze banden, en dat de Russische culturele code een voorzichtige houding ten opzichte van mensen met een beperking impliceert. Ivan had deze toespraak wel leuk gevonden, omdat elk woord, als een stekker, precies in de overeenkomstige aansluiting in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Vanuit zijn eigen innerlijke gevoel verliet Fjodor onmiddellijk nadat Stoletov had gesproken de kamer. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken, en dat liefdadigheid niets meer is dan een van deze banden, en dat de Russische culturele code een zorgvuldige behandeling van mensen met een handicap vereist. . . Ivan zou deze toespraak leuk hebben gevonden, aangezien elk woord als een stekker in het overeenkomstige stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak liet niet veel indruk op Fjodor achter.Naar zijn eigen innerlijke gevoel verliet Fjodor onmiddellijk de zaal nadat Stoletov had gesproken. Zijn toespraak werd door de deur gehoord. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om spirituele banden te versterken, en dat liefdadigheid niets anders is dan een van deze banden, en dat de Russische culturele code een voorzichtige houding ten opzichte van mensen met een beperking impliceert. Ivan had deze toespraak wel leuk gevonden, omdat elk woord als een stekker in het bijbehorende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Op grond van zijn eigen innerlijke gevoel verliet Fjodor onmiddellijk nadat Stoletov had gesproken de zaal. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken, en dat liefdadigheid niets anders is dan een van deze banden, en dat de Russische culturele code een zorgvuldige houding ten opzichte van mensen met een handicap impliceert. . Ivan zou deze toespraak leuk hebben gevonden, aangezien elk woord als een stekker in het overeenkomstige stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Uit eigen beweging verliet Fjodor de zaal onmiddellijk nadat Stoletov het woord had genomen. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis was van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het nodig was om spirituele banden te versterken, en dat het helpen van je naaste niets meer was dan een van deze dingen, dat de Russische culturele code een voorzichtige houding impliceerde ten opzichte van mensen met een beperking. Ivan had deze toespraak gewaardeerd omdat elk woord, als een stekker, precies in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor verliet uit eigen beweging de zaal, onmiddellijk nadat Stoletov had gesproken. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken, en dat het helpen van de buurman niets meer is dan een van die dingen die de Russische culturele code een voorzichtige houding tegenover mensen impliceert met een handicap. Ivan vond deze toespraak leuk omdat elk woord als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Op eigen gevoel verliet Fjodor onmiddellijk na de toespraak van Stoletov de zaal. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land, dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken en dat liefdadigheid niets meer is dan een van deze dingen, en dat de Russische culturele code een voorzichtige houding vereist ten opzichte van mensen met een handicap impliceren. Ivan vond deze toespraak leuk omdat elk woord als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor verliet, zijn eigen innerlijke gevoelens volgend, direct na Stoletovs toespraak het auditorium. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land, dat het noodzakelijk is om spirituele banden te versterken en dat het helpen van je naaste niets anders is dan een van die dingen, dat de Russische culturele code een voorzichtige houding ten opzichte van mensen met een beperking impliceert. Ivan had deze toespraak gewaardeerd, omdat elk woord, als een stekker, netjes in de bijbehorende aansluiting in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Naar aanleiding van zijn eigen innerlijke gevoelens verliet Fjodor het auditorium onmiddellijk nadat Stoletov het woord nam. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land, en dat het noodzakelijk is om spirituele banden te versterken, en dat het helpen van je naaste niets anders is dan een van die dingen, dat de Russische culturele code een voorzichtige houding ten opzichte van mensen met een beperking impliceert. Ivan had deze toespraak wel leuk gevonden, omdat elk woord, als een stekker, netjes in de bijbehorende aansluiting in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor volgde zijn eigen instinct en verliet het publiek zodra Stoletov sprak. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken en dat het helpen van de buurman niets anders is dan de basis hiervoor; dat de Russische culturele code een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een handicap impliceert. Ivan zou deze toespraak leuk hebben gevonden omdat elk woord als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek zodra Stoletov het woord had genomen. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefde voor de naaste de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om spirituele banden te versterken, en dat het helpen van de naaste niets anders is dan de basis hiervoor; dat de Russische culturele code een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een beperking impliceert. Ivan had deze toespraak wel leuk gevonden, omdat elk woord, als een stekker, precies in de overeenkomstige aansluiting in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek zodra Stoletov sprak. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken, en dat het helpen van de buurman niets anders is dan de basis hiervoor; dat de Russische culturele code een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een handicap impliceert. Ivan zou deze toespraak leuk hebben gevonden omdat elk woord als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek zodra Stoletov sprak. Zijn toespraak werd door de deur gehoord. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om spirituele banden te versterken en dat het helpen van je naaste niets anders is dan de basis hiervoor; dat de Russische culturele code een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een beperking impliceert. Ivan had deze toespraak leuk gevonden omdat elk woord paste als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek zodra Stoletov sprak. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land en dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken en dat het helpen van de buurman niets anders is dan de basis hiervoor; dat de Russische culturele code een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een handicap impliceert. Ivan zou deze toespraak leuk hebben gevonden omdat elk woord als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor volgde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk na Stoletovs toespraak. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefde voor de naaste de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land, dat het noodzakelijk is om spirituele banden te versterken en dat het helpen van de naaste niets anders is dan de basis hiervan; dat de Russische culturele code een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een beperking impliceert. Ivan had deze toespraak wel leuk gevonden, omdat elk woord, als een stekker, precies in de overeenkomstige aansluiting in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor volgde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk na de toespraak van Stoletov. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land, dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken, en dat het helpen van de buurman niets anders is dan de basis hiervan; dat de Russische culturele code een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een handicap impliceert. Ivan zou deze toespraak leuk hebben gevonden omdat elk woord als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk na de toespraak van Stoletov. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land, dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken en dat het helpen van de buurman niets anders is dan de basis ervan; dat de Russische culturele code een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een handicap impliceert. Ivan vond deze toespraak leuk omdat elk woord als een stekker in het corresponderende stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk nadat Stoletov had gesproken. Zijn toespraak werd door de deur gehoord. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land, dat het noodzakelijk is om spirituele banden te versterken en dat het helpen van je naaste niets meer is dan de basis; dat de Russische culturele code een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een beperking impliceert. Ivan had deze toespraak gewaardeerd, omdat elk woord, als een stekker, netjes in de overeenkomstige aansluiting in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk nadat Stoletov had gesproken. Zijn toespraak werd door de deur gehoord. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land, dat het noodzakelijk is om spirituele banden te versterken en dat het helpen van je naaste niets meer is dan de basis ervan; dat de Russische culturele code een zorgzame houding ten opzichte van mensen met een beperking impliceert. Ivan had deze toespraak wel leuk gevonden, omdat elk woord, als een stekker, netjes in de overeenkomstige aansluiting in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.Fjodor gehoorzaamde aan zijn eigen innerlijke gevoelens en verliet het publiek onmiddellijk nadat Stoletov het woord had genomen. Zijn toespraak was door de deur te horen. Hij zei dat liefdadigheid de basis is van het spirituele leven van de burgers van het land, en dat het noodzakelijk is om de spirituele banden te versterken, en dat het helpen van de buurman niets meer is dan de basis daarvan; dat de Russische culturele code een zorgzame houding impliceert ten opzichte van mensen met handicaps. Ivan zou deze toespraak leuk hebben gevonden, aangezien elk woord, als een stekker, netjes in het overeenkomstige stopcontact in het hoofd van zijn tweelingbroer paste, maar de toespraak maakte niet veel indruk op Fjodor.
Het leek vreemd dat er, ondanks het grote aantal gasten, geen enkele camera, geen enkele tv-journalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden verteld, zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst corrigeert alles zorgvuldig en geeft het door aan de persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen creëren gedachten.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, geen enkele televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf wordt verteld zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst corrigeert alles zorgvuldig en geeft het door aan de persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen brengen gedachten voort.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden verteld zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en doorsturen naar persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste berichtenstromen, en de berichtenstromen creëren gedachten.Het leek vreemd dat er, ondanks het grote aantal gasten, geen enkele camera, geen enkele tv-journalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden verteld, zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en doorgeven aan persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen creëren gedachten.Het leek vreemd dat er, ondanks het grote aantal gasten, geen enkele camera, geen enkele tv-journalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden verteld zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en doorsturen naar de persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen creëren gedachten.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden verteld zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en doorsturen naar de persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen brengen gedachtestromen voort.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen waar je achteraf over praat zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst corrigeert alles zorgvuldig en stuurt het door naar de persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen brengen gedachtestromen voort.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf wordt verteld, zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en doorsturen naar persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen creëren gedachtestromen.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, geen enkele televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf wordt verteld, zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en doorsturen naar persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen brengen gedachtestromen voort.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, geen enkele televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden gerapporteerd zonder extra aandacht te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst corrigeert alles zorgvuldig en stuurt het naar de persbureaus. De juiste woorden vormen de juiste berichtenstromen, en de berichtenstromen vormen gedachten.Het leek vreemd dat er, ondanks het grote aantal gasten, geen enkele camera, geen enkele tv-journalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden gemeld, zonder extra aandacht te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst corrigeert alles zorgvuldig en stuurt het naar de persbureaus. De juiste woorden vormen de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen vormen gedachten.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden gerapporteerd zonder extra aandacht te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst corrigeert alles zorgvuldig en stuurt het naar de persbureaus. De juiste woorden vormen de juiste berichtenstromen en de berichtenstromen vormen gedachtestromen.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, geen enkele televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden gemeld zonder extra aandacht te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst corrigeert alles zorgvuldig en stuurt het door naar de persbureaus. De juiste woorden vormen de juiste berichtenstromen, en de berichtenstromen vormen gedachtenstromen.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, geen enkele televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden gerapporteerd zonder extra aandacht te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst corrigeert alles zorgvuldig en stuurt het naar de persbureaus. De juiste woorden vormen de juiste berichtenstromen, en de berichtenstromen vormen gedachtestromen.Het leek vreemd dat er, ondanks het grote aantal gasten, geen enkele camera, tv-journalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden gemeld, zonder extra aandacht te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en doorsturen naar persbureaus. De juiste woorden vormen de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen vormen gedachten.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden gerapporteerd zonder extra aandacht te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en doorsturen naar persbureaus. De juiste woorden vormen de juiste berichtenstromen, en de berichtenstromen vormen gedachtestromen.Het leek vreemd dat er, ondanks het grote aantal gasten, geen enkele camera, geen enkele tv-journalist of fotograaf was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden gemeld, zonder extra aandacht te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en naar persbureaus sturen. De juiste woorden vormen de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen vormen gedachtenstromen.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, geen enkele televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden gerapporteerd zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst corrigeert alles zorgvuldig en geeft het door aan de persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen brengen gedachtestromen voort.Het leek vreemd dat er, ondanks het grote aantal gasten, geen enkele camera, geen enkele tv-journalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden verteld, zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en doorgeven aan persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen creëren gedachtenstromen.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die post factum worden verteld, zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en doorsturen naar de persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste berichtenstromen, en de berichtenstromen creëren gedachtestromen.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden verteld, zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en doorsturen naar persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste berichtenstromen, en de berichtenstromen creëren gedachtenstromen.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, geen enkele televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die post factum worden verteld, zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en doorsturen naar persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste berichtenstromen, en de berichtenstromen creëren gedachtestromen.Het leek vreemd dat er, ondanks het grote aantal gasten, geen enkele camera, geen enkele tv-journalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen waar je achteraf over vertelt, zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst corrigeert alles zorgvuldig en stuurt het naar de persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen creëren gedachten.Het leek vreemd dat er ondanks zo’n groot aantal gasten geen enkele camera, televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen waar je achteraf over praat zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst corrigeert alles zorgvuldig en stuurt het naar de persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen brengen gedachtestromen voort.Het leek vreemd dat er ondanks het grote aantal gasten geen enkele camera, televisiejournalist of fotograaf aanwezig was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf worden verteld zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en doorsturen naar persbureaus. De juiste woorden creëren de juiste berichtenstromen, en de berichtenstromen creëren gedachtestromen.Het leek vreemd dat er, ondanks het grote aantal gasten, geen enkele camera, geen enkele televisiejournalist of fotograaf was. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die achteraf wordt verteld, zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en naar persbureaus sturen. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen creëren gedachtenstromen.Het leek vreemd dat er, ondanks zo'n hoog aantal gasten, geen enkele camera was, geen enkele televisiejournalist of fotograaf. Misschien is dit een van die gebeurtenissen die post factum wordt verteld, zonder nieuwsgierige blikken te trekken? Je kunt altijd te veel zeggen, en de persdienst zal alles zorgvuldig corrigeren en naar persbureaus sturen. De juiste woorden creëren de juiste nieuwsstromen, en de nieuwsstromen creëren gedachtenstromen.
Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man in een zwart jasje, wit overhemd en zwarte stropdas zonder patroon naar buiten. Hij wilde de plaats van Fjodor innemen, maar na de eerste stap veranderde hij van gedachten en liep een stukje verder - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet beveiliging zijn. Dit betekent dat Stoletov de universiteit onmiddellijk na zijn toespraak zal verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man tevoorschijn, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een zwarte stropdas zonder patroon. Hij wilde de plaats van Fjodor innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, bedacht hij zich en liep nog een stukje verder - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet veiligheid zijn. Dit betekent dat Stoletov na zijn toespraak de universiteit direct zal verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man naar buiten, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een effen zwarte stropdas. Hij wilde de plaats van Fjodor innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, bedacht hij zich en liep nog een stukje verder - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet veiligheid zijn. Dit betekent dat Stoletov na zijn toespraak de universiteit direct zal verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man in een zwart jasje, wit overhemd en zwarte stropdas zonder patroon naar buiten. Hij wilde Fjodors plaats innemen, maar na de eerste stap veranderde hij van gedachten en liep een stukje verder - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet beveiliging zijn. Dit betekent dat Stoletov de universiteit onmiddellijk na zijn toespraak zal verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man in een zwart jasje, wit overhemd en zwarte stropdas zonder patroon naar buiten. Hij wilde Fjodors plaats innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, veranderde hij van gedachten en liep hij een stukje verder - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet beveiliging zijn. Dit betekent dat Stoletov de universiteit onmiddellijk na zijn toespraak zal verlaten.Ongeveer vijf minuten later verscheen er een gezonde, kale man, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een effen zwarte stropdas. Hij wilde Fjodors plaats innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, veranderde hij van gedachten en liep hij een stukje verder - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet beveiliging zijn. Dit betekent dat Stoletov de universiteit onmiddellijk na zijn toespraak zal verlaten.Ongeveer vijf minuten later verscheen er een gezonde, kale man, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een effen zwarte stropdas. Hij wilde de plaats van Fjodor innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, bedacht hij zich en liep nog een stukje verder - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet veiligheid zijn. Dit betekent dat Stoletov na zijn toespraak de universiteit direct zal verlaten.Ongeveer vijf minuten later verscheen er een gezonde, kale man, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een zwarte stropdas zonder patroon. Hij wilde de plaats van Fjodor innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, veranderde hij van gedachten en liep nog een stukje verder - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet veiligheid zijn. Dit betekent dat Stoletov na zijn toespraak de universiteit direct zal verlaten.Ongeveer vijf minuten later verscheen er een gezonde, kale man, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een zwarte stropdas zonder patroon. Hij wilde de plaats van Fjodor innemen, maar na de eerste stap veranderde hij van gedachten en liep een stukje verder - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet beveiliging zijn. Dit betekent dat Stoletov de universiteit onmiddellijk na zijn toespraak zal verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man tevoorschijn, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een zwarte stropdas zonder patroon. Hij wilde de plaats van Fjodor innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, veranderde hij van gedachten en ging iets verder weg - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet veiligheid zijn. Dit betekende dat Stoletov na zijn toespraak de universiteit onmiddellijk zou verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man in een zwart jasje, wit overhemd en zwarte stropdas zonder patroon naar buiten. Hij wilde Fjodors plaats innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, veranderde hij van gedachten en liep hij een stukje verder weg - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet beveiliging zijn. Dit betekende dat Stoletov de universiteit onmiddellijk na zijn toespraak zou verlaten.Ongeveer vijf minuten later verscheen er een gezonde, kale man, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een effen zwarte stropdas. Hij wilde de plaats van Fjodor innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, bedacht hij zich en liep iets verder weg - richting de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet veiligheid zijn. Dit betekende dat Stoletov na zijn toespraak de universiteit onmiddellijk zou verlaten.Ongeveer vijf minuten later verscheen er een gezonde, kale man, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een zwarte stropdas zonder patroon. Hij wilde Fjodors plaats innemen, maar na de eerste stap veranderde hij van gedachten en liep een stukje verder weg - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet beveiliging zijn. Dit betekende dat Stoletov de universiteit onmiddellijk na zijn toespraak zou verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man naar buiten, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een effen zwarte stropdas. Hij wilde Fjodors plaats innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, veranderde hij van gedachten en liep hij een stukje verder weg - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet beveiliging zijn. Dit betekende dat Stoletov de universiteit onmiddellijk na zijn toespraak zou verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man naar buiten, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een zwarte effen stropdas. Hij wilde de plaats van Fjodor innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, bedacht hij zich en liep iets verder weg - richting de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet veiligheid zijn. Dit betekende dat Stoletov na zijn toespraak de universiteit onmiddellijk zou verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man tevoorschijn, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een zwarte stropdas zonder patroon. Hij wilde de plaats van Fjodor innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, veranderde hij van gedachten en liep iets verder weg - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet veiligheid zijn. Dit betekende dat Stoletov na zijn toespraak de universiteit onmiddellijk zou verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde kale man in een zwart jasje, wit overhemd en zwarte stropdas zonder patroon naar buiten. Hij wilde Fjodors plaats innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, veranderde hij van gedachten en liep hij een stukje verder weg - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet beveiliging zijn. Dit betekende dat Stoletov de universiteit onmiddellijk na zijn toespraak zou verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man naar buiten, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een effen zwarte stropdas. Hij wilde Fjodors plaats innemen, maar na de eerste stap veranderde hij van gedachten en liep een stukje verder - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet beveiliging zijn. Dit betekent dat Stoletov de universiteit onmiddellijk na zijn toespraak zal verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man naar buiten, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een effen zwarte stropdas. Hij wilde Fjodors plaats innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, veranderde hij van gedachten en liep hij een stukje verder - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet beveiliging zijn. Dit betekent dat Stoletov de universiteit onmiddellijk na zijn toespraak zal verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man naar buiten, gekleed in een zwart jasje, een wit overhemd en een effen zwarte stropdas. Hij wilde de plaats van Fjodor innemen, maar na de eerste stap bedacht hij zich en liep nog een stukje verder - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet veiligheid zijn. Dit betekent dat Stoletov na zijn toespraak de universiteit direct zal verlaten.Ongeveer vijf minuten later kwam er een gezonde, kale man in een zwart jasje, wit overhemd en zwarte stropdas zonder patroon naar buiten. Hij wilde de plaats van Fjodor innemen, maar nadat hij de eerste stap had gezet, veranderde hij van gedachten en ging nog een stukje verder - naar de muur tegenover de uitgang van het kantoor. Er moet veiligheid zijn. Dit betekent dat Stoletov na zijn toespraak de universiteit direct zal verlaten.
En zo gebeurde het. Zodra de toespraak van de ronde tafel was verstomd, klonk er applaus en achter hen ging de deur open en Stoletov kwam de kamer uit met verschillende assistenten, daarna de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon draaien, zwaaide Fjodor met zijn hand, waardoor zijn aandacht werd getrokken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak van de ronde tafel was geluwd, klonk er applaus en ging de deur achter hen open, en Stoletov kwam de kamer uit met verschillende assistenten, daarna de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra het gesprek aan de ronde tafel verstomde, klonk er applaus, en achter hen ging de deur open en Stoletov kwam de kamer uit met een aantal assistenten, daarna de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje had opgeschreven. Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, trok Fjodor zijn aandacht met een handgebaar.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak van de ronde tafel was weggestorven, klonk er applaus en achter hen ging de deur open en Stoletov kwam met verschillende assistenten de kamer uit, en daarna de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje had opgeschreven. Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, zwaaide Fjodor met zijn hand, wat zijn aandacht trok.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak van de ronde tafel was weggestorven, klonk er applaus en achter hen ging de deur open en Stoletov kwam met verschillende assistenten de kamer uit, en daarna de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje had opgeschreven. Voordat hij zich naar de trap kon draaien, zwaaide Fjodor met zijn hand, waardoor zijn aandacht werd getrokken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak aan de ronde tafel was afgelopen, klonk er applaus en achter hen ging de deur open en Stoletov kwam met verschillende assistenten de kamer uit, daarna met de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon draaien, maakte Fjodor een gebaar om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak aan de ronde tafel stopte, klonk er applaus en ging de deur achter hen open, en Stoletov kwam de kamer uit met verschillende assistenten, daarna met de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak aan de ronde tafel was afgelopen, brak er applaus uit en ging de deur achter hen open, en Stoletov kwam de kamer uit met verschillende assistenten, daarna de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de ronde tafeltoespraak stopte, klonk er applaus en achter hen ging de deur open en Stoletov kwam de kamer uit met verschillende assistenten, en daarna de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon draaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak van de ronde tafel stopte, klonk er applaus en achter hen ging de deur open, en Stoletov kwam de kamer uit met verschillende assistenten, en vervolgens de bewakers, en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak aan de ronde tafel was afgelopen, klonk er applaus, waarna de deur openzwaaide en Stoletov met enkele assistenten naar buiten kwam, gevolgd door bewakers en een vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de rondetafeltoespraak was uitgestorven, klonk er applaus, daarna zwaaide de deur open en Stoletov kwam naar buiten met verschillende assistenten, gevolgd door bewakers en een vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon draaien, zwaaide Fjodor met zijn hand, waarmee hij zijn aandacht trok.En zo gebeurde het. Zodra het gesprek aan de ronde tafel was afgelopen, klonk er applaus, waarna de deur openging en Stoletov met een aantal assistenten naar buiten kwam, gevolgd door bewakers en een vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra het gesprek aan de ronde tafel stopte, klonk er applaus, en toen zwaaide de deur open en Stoletov kwam naar buiten met een paar assistenten, gevolgd door bewakers en een vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon draaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra het gesprek aan de ronde tafel stopte, klonk er applaus, waarna de deur openzwaaide en Stoletov met een aantal assistenten naar buiten kwam, gevolgd door bewakers en een vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak aan de ronde tafel was verstomd, klonk er applaus, en toen zwaaide de deur open en Stoletov kwam naar buiten met verschillende assistenten, gevolgd door beveiliging en een vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon draaien, trok Fjodor zijn aandacht met een handgebaar.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak aan de ronde tafel stopte, klonk er applaus, waarna de deur openzwaaide en Stoletov met een aantal assistenten naar buiten kwam, gevolgd door de beveiliging en een vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, trok Fjodor zijn aandacht met een handgebaar.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak aan de ronde tafel was afgelopen, brak er applaus uit, waarna de deur openzwaaide en Stoletov met een aantal assistenten naar buiten kwam, gevolgd door beveiligers en een vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de rondetafeltoespraak was weggestorven, klonk er applaus, en toen zwaaide de deur open en Stoletov kwam naar buiten met verschillende assistenten, gevolgd door beveiliging en een vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon draaien, zwaaide Fjodor met zijn hand, waarmee hij zijn aandacht trok.En zo gebeurde het ook. Zodra de toespraak van de ronde tafel was weggestorven, klonk er applaus, en toen zwaaide de deur open en Stoletov kwam naar buiten met verschillende assistenten, gevolgd door beveiliging en een vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon draaien, zwaaide Fjodor met zijn hand, waarmee hij zijn aandacht trok.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak van de ronde tafel was geluwd, klonk er applaus, waarna de deur openging en Stoletov de kamer uit kwam met een aantal assistenten, daarna de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, maakte Fjodor een gebaar om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak van de ronde tafel was verstomd, klonk er applaus, en toen ging de deur open, en Stoletov kwam de kamer uit met verschillende assistenten, daarna de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje had opgeschreven. . Voordat hij zich naar de trap kon draaien, maakte Fjodor een gebaar om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak aan de ronde tafel stopte, klonk er applaus, en toen ging de deur open en kwam Stoletov de kamer uit met een aantal assistenten, daarna de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. . Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak van de ronde tafel stopte, klonk er applaus, en toen ging de deur open en Stoletov kwam de kamer uit met verschillende assistenten, daarna de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. . Voordat hij zich naar de trap kon draaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak van de ronde tafel stopte, klonk er applaus, en toen ging de deur open en kwam Stoletov de kamer uit met verschillende assistenten, daarna de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. . Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak aan de ronde tafel was verstomd, brak er applaus uit, toen ging de deur open en kwam Stoletov met verschillende assistenten de kamer uit, daarna de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon draaien, maakte Fjodor een gebaar om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak aan de ronde tafel was afgelopen, brak er applaus uit, waarna de deur openging en Stoletov met verschillende assistenten de kamer uit kwam, daarna kwamen de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. Voordat hij zich naar de trap kon omdraaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het. Zodra de toespraak van de ronde tafel was weggestorven, klonk er applaus, en toen ging de deur open, en Stoletov kwam de kamer uit met verschillende assistenten, en toen de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. . Voordat hij tijd had om zich naar de trap te draaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo gebeurde het ook. Zodra de toespraak van de ronde tafel was weggestorven, klonk er applaus, en toen ging de deur open, en Stoletov kwam de kamer uit met verschillende assistenten, en toen de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje opschreef. . Voordat hij tijd had om zich naar de trap te draaien, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.En zo bleek. Zodra de toespraak van de ronde tafel wegstierf, klonk er applaus, en daarna ging de deur open, en Stoletov kwam met verschillende assistenten de kamer uit, en toen de bewakers en de vrouw die alles in een notitieboekje aan het opschrijven was. . Voordat hij tijd had om zich naar de trap te keren, zwaaide Fjodor met zijn hand om zijn aandacht te trekken.
“Alexander Grigorievich,” riep hij voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste het auditorium verliet. – Ik wil met je praten!‘Alexander Grigoryevich,’ riep hij voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste de zaal verliet. – Ik wil met je praten!‘Alexander Grigorievich,’ riep hij voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste de menigte verliet. – Ik wil graag met je praten!“Alexander Grigorievich,” riep hij voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste het publiek verliet. – Ik wil met je praten!“Alexander Grigorievich,” riep hij voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste het publiek verliet. – Ik wil graag met je praten!‘Alexander Grigorievich,’ riep hij voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste het publiek verliet. – Ik wil graag met je praten!‘Alexander Grigorievich,’ riep hij voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste de zaal verliet. – Ik wil met je praten!“Alexander Grigoryevich,” riep hij voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste het publiek verliet. – Ik wil met je praten!‘Alexander Grigoryevich,’ riep hij voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste het publiek verliet. – Ik wil graag met je praten!‘Alexander Grigorievich,’ riep hij, voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste de kamer verliet. "Ik wil met je praten!""Alexander Grigorievich," riep hij voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste de kamer verliet. "Ik wil met je praten!"‘Alexander Grigorievich,’ riep hij voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste de kamer verliet. "Ik wil met je praten!"“Alexander Grigoryevich,” riep hij, voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste de kamer verliet. “Ik wil met je praten!”‘Alexander Grigoryevich,’ riep hij, voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste de zaal verliet. "Ik wil met je praten!"‘Alexander Grigoryevich,’ riep hij voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste de zaal verliet. "Ik wil met je praten!"“Alexander Grigorievich,” riep hij voordat hij werd geblokkeerd door de bewaker die als eerste het auditorium verliet. “Ik wil met je praten!”‘Alexander Grigorievich,’ riep hij voordat hij werd tegengehouden door de bewaker die als eerste de menigte verliet. – Ik wil met je praten!
Stoletov zwaaide en vroeg hen hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de consultant toe en gaf hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd met een soort kort certificaat.Stoletov zwaaide en nodigde hen uit hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de adviseur en overhandigde hem een stuk papier dat uit een notitieboekje was gescheurd met een soort kort certificaat.Stoletov zwaaide met zijn hand en nodigde hen uit hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de adviseur en overhandigde hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd met een soort kort certificaat.Stoletov zwaaide met zijn hand en vroeg hen hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de consultant en gaf hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd met een soort kort certificaat.Stoletov zwaaide met zijn hand en vroeg hen hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de consultant toe en gaf hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd met een soort kort certificaat.Stoletov zwaaide met zijn hand en nodigde hen uit hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de adviseur en gaf hem een stuk papier dat uit een notitieboekje was gescheurd met een soort kort certificaat.Stoletov zwaaide en nodigde hen uit hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de adviseur en gaf hem een stuk papier dat uit een notitieboekje was gescheurd met een soort kort certificaat.Stoletov zwaaide met zijn hand en nodigde hen uit hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de adviseur en gaf hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd met een soort kort certificaat.Stoletov zwaaide met zijn hand en nodigde hen uit hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de hulpverlener en overhandigde hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd met wat korte informatie erop.Stoletov wuifde hen weg en zei dat ze hem moesten volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de consultant toe en gaf hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd, met wat korte informatie.Stoletov zwaaide met zijn hand en nodigde hen uit hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de hulpverlener en overhandigde hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd met een kort stukje informatie.Stoletov zwaaide met zijn hand en nodigde hen uit hem te volgen. Een vrouw rende meteen naar de hulpverlener en gaf hem een stukje papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd met wat korte informatie.Stoletov zwaaide met zijn hand en nodigde hen uit hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de hulpverlener en overhandigde hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd met wat korte informatie.Stoletov zwaaide met zijn hand en vroeg hen hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de consultant toe en gaf hem een stuk papier met een korte informatie die ze uit een notitieboekje had gescheurd.Stoletov zwaaide en nodigde hen uit hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de hulpverlener en gaf hem een vel papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd en waarop ze wat korte informatie had opgeschreven.Stoletov zwaaide met zijn hand en nodigde hen uit hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de adviseur en gaf hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd met wat korte informatie.Stoletov zwaaide met zijn hand en nodigde hen uit hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de adviseur toe en gaf hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd met wat korte informatie.Stoletov zwaaide en vroeg hen hem te volgen. Onmiddellijk rende een vrouw naar de consultant toe en gaf hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd met een soort kort certificaat.Stoletov zwaaide en nodigde hen uit hem te volgen. Een vrouw rende onmiddellijk naar de adviseur en gaf hem een stuk papier, gescheurd uit een notitieboekje, met een soort kort certificaat.Stoletov wuifde met zijn hand en nodigde hen uit hem te volgen. Onmiddellijk rende een vrouw naar de adviseur en gaf hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd, met een soort kort certificaat.Stoletov zwaaide met zijn hand en nodigde hen uit hem te volgen. Onmiddellijk rende een vrouw naar de adviseur en gaf hem een stuk papier dat ze uit een notitieboekje had gescheurd, met een soort kort certificaat.Stoletov zwaaide met zijn hand en nodigde hen uit hem te volgen. Onmiddellijk rende een vrouw naar de adviseur en gaf hem een stuk papier, gescheurd uit een notitieboekje, met een soort kort certificaat.
De processie bewoog zich in een rap tempo voort, Streltsov slaagde erin Stoletov al op de trap in te halen, en toen duurde het even voordat hij door de escorts heen was. Ze haalden hem al op de eerste verdieping in.De stoet bewoog zich in snel tempo, Streltsov slaagde erin Stoletov op de trap in te halen, en daarna duurde het even voordat hij zich door de begeleiders heen wurmde. Ze haalden hem in op de eerste verdieping.De processie bewoog zich in een snel tempo, Streltsov slaagde erin Stoletov al op de trap in te halen, en daarna duurde het iets langer voordat hij door de begeleiders heen drong. Ze hebben hem al op de eerste verdieping ingehaald.De processie bewoog zich in rap tempo voort, Streltsov slaagde erin Stoletov al op de trap in te halen, en toen duurde het even voordat hij door de escortes heen was. Ze haalden hem al op de eerste verdieping in.De processie bewoog zich in een rap tempo voort, Streltsov slaagde erin Stoletov al op de trap in te halen, en toen duurde het nog wat langer voordat hij zich tussen de escorts door wurmde. Ze haalden hem al in op de eerste verdieping.De processie ging in rap tempo vooruit, Streltsov slaagde erin Stoletov op de trap in te halen, en toen duurde het even voordat hij door de escortes heen was. Ze waren elkaar al op de begane grond gepasseerd.De stoet trok in snel tempo vooruit, Streltsov slaagde erin Stoletov op de trappen in te halen, en daarna duurde het een tijdje voordat hij zich door de begeleiders heen wurmde. Op de begane grond waren ze elkaar al gepasseerd.De trein reed snel, Streltsov slaagde erin Stoletov op de trap in te halen, en daarna duurde het een tijdje voordat hij zich door de escorte heen wurmde. Ze hadden elkaar al op de eerste verdieping ingehaald.De processie bewoog zich in rap tempo voort, Streltsov slaagde erin Stoletov op de trap in te halen, en toen duurde het even voordat hij zich door de escorts wurmde. Ze hadden elkaar al op de eerste verdieping ingehaald.De stoet bewoog zich in snel tempo, Streltsov slaagde erin Stoletov op de trap in te halen, en daarna duurde het even voordat hij zich door de begeleiders heen wurmde. Ze hadden elkaar al op de eerste verdieping ingehaald.De processie bewoog zich in een snel tempo, Streltsov slaagde erin Stoletov al bij de trap in te halen, en daarna duurde het even voordat hij zich door de begeleiders heen wurmde. Ze haalden hem in op de eerste verdieping.De processie bewoog zich in een rap tempo voort, Streltsov slaagde erin Stoletov al bij de trap in te halen, en toen kostte het hem enige tijd om zich door de escorts heen te wurmen. Ze haalden hem al in op de eerste verdieping.De stoet bewoog zich in snel tempo, Streltsov slaagde erin Stoletov bij de trap in te halen, en daarna kostte het hem enige tijd om zich tussen de metgezellen te wurmen. Ze haalden hem in op de eerste verdieping.De processie bewoog zich in rap tempo voort, Streltsov slaagde erin Stoletov bij de trap in te halen, en toen kostte het hem enige tijd om zich tussen de metgezellen door te wurmen. Ze haalden hem in op de eerste verdieping.De processie bewoog zich in een snel tempo voort, Streltsov slaagde erin Stoletov al op de trap in te halen, en toen nam hij enige tijd om zich door de escorts te wurmen. Ze haalden hem al op de eerste verdieping in.De processie bewoog zich in een snel tempo, Streltsov slaagde erin Stoletov al op de trap in te halen, en daarna kostte het hem enige tijd om zich door de begeleiders heen te wurmen. Ze hebben hem al op de eerste verdieping ingehaald.De stoet bewoog zich in snel tempo, Streltsov slaagde erin Stoletov al bij de trap in te halen, en daarna duurde het even voordat hij zich door de begeleiders heen wurmde. Ze haalden hem in op de eerste verdieping.De processie bewoog zich in rap tempo voort, Streltsov slaagde erin Stoletov al bij de trap in te halen, en toen kostte het hem enige tijd om zich door de escorts heen te wurmen. Ze haalden hem al op de eerste verdieping in.De processie bewoog zich in een rap tempo voort, Streltsov slaagde erin Stoletov al bij de trap in te halen, en toen kostte het hem nog wat tijd om zich tussen de escorts door te wurmen. Ze haalden hem al op de eerste verdieping in.De trein reed snel, Streltsov slaagde erin Stoletov op de trap in te halen, en daarna duurde het iets langer voordat hij zich door de metgezellen heen wurmde. Ze hadden elkaar al ontmoet op de begane grond.De processie bewoog zich in rap tempo voort, Streltsov slaagde erin Stoletov al op de trap in te halen, en toen duurde het even voordat hij zich tussen de escorts door wurmde. Ze waren elkaar al op de begane grond gepasseerd.De processie bewoog zich in een snel tempo, Streltsov slaagde erin Stoletov al op de trap in te halen, en daarna duurde het iets langer voordat hij zich door de begeleiders heen wurmde. Op de begane grond waren ze elkaar al gepasseerd.De processie bewoog zich in rap tempo voort, Streltsov slaagde erin Stoletov al op de trap in te halen, en toen duurde het even voordat hij door de escortes heen was. Op de begane grond waren ze elkaar al gepasseerd.De processie bewoog zich in rap tempo voort, Streltsov slaagde erin Stoletov al bij de trap in te halen, en toen duurde het iets langer om zich tussen de escorts door te wurmen. Ze hadden elkaar al op de eerste verdieping ingehaald.De stoet bewoog zich in snel tempo, Streltsov slaagde erin Stoletov in te halen bij de trap, en daarna duurde het iets langer om zich door de begeleiders heen te wurmen. Op de eerste verdieping hadden ze elkaar al ingehaald.De stoet bewoog zich in snel tempo, Streltsov slaagde erin Stoletov al op de trap in te halen, en daarna duurde het een tijdje voordat hij zich door de begeleiders heen wurmde. Op de begane grond waren ze elkaar al gepasseerd.De stoet trok snel voort, Streltsov slaagde erin Stoletov bij de trap in te halen, en toen duurde het even voordat hij zich door de begeleidende mensen wurmde. Ze hadden elkaar al op de eerste verdieping ingehaald.De processie bewoog zich in rap tempo voort, Streltsov slaagde erin Stoletov al bij de trap in te halen, en toen duurde het nog even om zich tussen de begeleidende mensen door te wurmen. Ze hadden elkaar al op de eerste verdieping ingehaald.De stoet bewoog zich in snel tempo, Streltsov slaagde erin Stoletov al bij de trap in te halen, en daarna kostte het wat meer tijd om zich tussen de begeleidende mensen te wurmen. Ze hadden elkaar al op de eerste verdieping ingehaald.
- Alexander Grigorjevitsj ...- Alexander Grigorievitsj ...-Alexander Grigorjevitsj...- Alexander Grigorjevitsj...- Alexander Grigorievitsj...
"Je vertelde me dat je de zoon van Sivtsov was," zei de officier laconiek.‘Je vertelde me dat je de zoon van Sivtsov was,’ zei de officier laconiek.‘Er werd mij verteld dat je de zoon van Sivtsov was,’ zei de officier laconiek."Mij werd verteld dat u de zoon van Sivtsov bent," zei de officier laconiek.“Mij is verteld dat u de zoon van Sivtsov bent,” zei de officier laconiek.'Er is mij verteld dat u de zoon van Sivtsov bent,' zei de officier laconiek.“Ze vertelden mij dat u de zoon van Sivtsov bent,” zei de ambtenaar laconiek."Ze vertelden mij dat u de zoon van Sivtsov bent," zei de ambtenaar laconiek.‘Ze vertelden me dat je de zoon van Sivtsov bent,’ zei de functionaris laconiek.
– Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter al die dial-ins en de campagne zit om de televisie-uitzendingen te verstoren die het hele land doen schudden...– Dat maakt nu niet uit! Ik weet wie er achter al deze inbelverbindingen zit en de campagne om televisie-uitzendingen te verstoren die het hele land doen schudden...– Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter al die inbelverbindingen en de campagne om televisie-uitzendingen te verstoren zitten die het hele land doen schudden…– Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter al die inbelverbindingen en de campagne om televisie-uitzendingen te verstoren zitten die het hele land in beroering brengt...– Dat maakt nu niet uit! Ik weet wie er achter al deze inbelverbindingen zit en de campagne om televisie-uitzendingen te verstoren die het hele land op zijn kop zet...– Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter al die inbelverbindingen en de campagne om televisie-uitzendingen te verstoren zitten die het hele land op zijn grondvesten doet schudden…- Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter al deze telefoontjes zit en de televisiestoring die het hele land doet schudden...- Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter al die telefoontjes en de tv-storingen zitten die het hele land doen schudden...- Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter al deze oproepen zit en de televisie-interferentie-operatie die het hele land doet schudden...- Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter al die telefoontjes en de televisiestoring zit die het hele land doet schudden...- Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter al die oproepen en de actie zit om de televisie-uitzending die het hele land in beroering brengt, te verstoren...- Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter al deze oproepen zit en de actie om televisie-uitzendingen te verstoren die het hele land doet schudden...- Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter alle telefoontjes en de tv-storingsoperatie zit die het hele land doet schudden...- Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter al die oproepen en acties zitten om de tv-uitzending te verstoren, die het hele land in beroering brengt...- Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter al die oproepen en de actie zit om de tv-uitzending te verstoren, die het hele land in beroering brengt...– Het maakt nu niet meer uit! Ik weet wie er achter al die inbelverbindingen en de campagne om televisie-uitzendingen te verstoren zitten die het hele land op zijn kop zet…– Dat maakt nu niet uit! Ik weet wie er achter al deze inbelverbindingen zit en de televisie-ontwrichtingscampagne die het hele land op zijn kop zet...– Het maakt nu niet uit! Ik weet wie er achter al deze inbelverbindingen zit en de campagne om televisie-uitzendingen te verstoren, die het hele land doen schudden...
Toen Stoletov de uitgang van het gebouw bereikte, stopte hij, dacht even na en draaide zich toen om naar Fedor. Zijn gezicht toonde medeleven of respect. Maar als iemand die constant verliest met poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij die uitdrukking goed had begrepen.Toen Stoletov de uitgang van het gebouw bereikte, stopte hij, dacht even na en wendde zich toen tot Fedor. Zijn gezicht toonde medeleven of respect. Maar omdat hij voortdurend verliest bij poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij de uitdrukking goed had begrepen.Toen Stoletov de uitgang van het gebouw bereikte, stopte hij, dacht even na en wendde zich toen tot Fedor. Zijn gezicht toonde medeleven of respect. Maar als iemand die voortdurend verliest bij poker, kan Streltsov niet garanderen dat hij die zin juist heeft.Toen Stoletov de uitgang van het gebouw bereikte, stopte hij, dacht even na en draaide zich toen om naar Fedor. Zijn gezicht toonde sympathie of respect. Maar als iemand die constant verliest met poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij die uitdrukking correct had begrepen.Toen Stoletov de uitgang van het gebouw bereikte, stopte hij, dacht even na en draaide zich toen om naar Fedor. Zijn gezicht toonde sympathie of respect. Maar als iemand die constant verliest met poker, kan Streltsov niet garanderen dat hij deze uitdrukking correct heeft begrepen.Toen Stoletov bij de uitgang van het gebouw aankwam, stopte hij, dacht even na en wendde zich toen tot Fedor. Zijn gezicht toonde medeleven of respect. Maar als iemand die voortdurend verliest bij poker, kan Streltsov niet garanderen dat hij die uitdrukking juist heeft.Toen Stoletov de uitgang van het gebouw bereikte, stopte hij, dacht even na en wendde zich toen tot Fedor. Zijn gezicht toonde medeleven of respect. Maar omdat hij voortdurend verliest bij poker, kon Streltsov niet garanderen dat zijn uitdrukking correct was.Toen Stoletov de uitgang van het gebouw bereikte, stopte hij, dacht even na en draaide zich toen om naar Fedor. Zijn gezicht toonde sympathie of respect. Maar als iemand die constant verliest met poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij die uitdrukking goed had.Toen Stoletov bij de uitgang van het gebouw aankwam, stopte hij, dacht even na en wendde zich toen tot Fedor. Zijn gezicht toonde medeleven of respect. Maar als iemand die voortdurend verliest bij poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij die uitdrukking juist had.Stoletov, die al bij de uitgang van het gebouw was, bleef staan, dacht even na en wendde zich toen tot Fjodor. Zijn gezicht weerspiegelde sympathie of respect. Maar als man die voortdurend verloor bij poker, kon Streltov niet garanderen dat hij de uitdrukking goed had begrepen.Stoletov, die al bij de uitgang van het gebouw was, bleef staan, dacht even na en draaide zich toen om naar Fjodor. Zijn gezicht weerspiegelde sympathie of respect. Maar als een man die voortdurend verloor met poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij deze uitdrukking correct had begrepen.Stoletov, die al bij de uitgang van het gebouw stond, stopte, dacht even na en wendde zich toen tot Fjodor. Zijn gezicht weerspiegelde medeleven of respect. Maar als man die voortdurend verloor bij poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij de zin goed had.Stoletov, die al bij de uitgang van het gebouw was, bleef staan, dacht even na en draaide zich toen om naar Fjodor. Zijn gezicht weerspiegelde sympathie of respect. Maar als een man die voortdurend verloor met poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij de uitdrukking correct had begrepen.Stoletov, die al bij de uitgang van het gebouw stond, stopte, dacht even na en wendde zich toen tot Fjodor. Zijn gezicht weerspiegelde sympathie of respect. Maar als man die voortdurend verloor bij poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij de uitdrukking goed had begrepen.Stoletov, die al bij de uitgang van het gebouw was, bleef staan, dacht even na en draaide zich toen om naar Fjodor. Zijn gezicht weerspiegelde sympathie of respect. Maar als een man die voortdurend verloor met poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij deze uitdrukking correct begreep.Stoletov, die al bij de uitgang van het gebouw was, bleef staan, dacht even na en wendde zich toen tot Fjodor. Zijn gezicht weerspiegelde medeleven of respect. Maar als man die voortdurend verloor bij poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij de uitdrukking goed begreep.Stoletov, die al bij de uitgang van het gebouw was, bleef staan, dacht even na en wendde zich toen tot Fjodor. Zijn gezicht weerspiegelde sympathie of respect. Maar als man die voortdurend verloor bij poker, kon Streltov niet garanderen dat hij de uitdrukking goed begreep.Stoletov, die al bij de uitgang van het gebouw was, bleef staan, dacht even na en draaide zich om naar Fjodor. Zijn gezicht weerspiegelde sympathie of respect. Maar als een man die voortdurend verloor met poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij deze uitdrukking correct begreep.Toen hij de uitgang van het gebouw bereikte, stopte Stoletov, dacht even na en wendde zich toen tot Fedor. Zijn gezicht straalde compassie of respect uit. Maar omdat hij voortdurend verliest bij poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij de uitdrukking goed had begrepen.Toen hij de uitgang van het gebouw bereikte, stopte Stoletov, dacht even na en draaide zich toen om naar Fedor. Zijn gezicht straalde medeleven of respect uit. Maar als iemand die voortdurend verliest met poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij die uitdrukking correct had begrepen.Toen hij de uitgang van het gebouw bereikte, stopte Stoletov, dacht even na en wendde zich toen tot Fedor. Zijn gezicht straalde compassie of respect uit. Maar als iemand die voortdurend verliest bij poker, kan Streltsov niet garanderen dat hij die uitdrukking juist heeft.Toen hij de uitgang van het gebouw bereikte, stopte Stoletov, dacht even na en draaide zich toen om naar Fedor. Zijn gezicht straalde medeleven of respect uit. Maar als iemand die constant verliest met poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij die uitdrukking goed had.Toen hij bij de uitgang van het gebouw aankwam, stopte Stoletov, dacht even na en wendde zich toen tot Fedor. Zijn gezicht straalde compassie of respect uit. Maar als iemand die voortdurend verliest bij poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij die uitdrukking juist had.Toen Stoletov het gebouw verliet, hield hij even stil, dacht even na en draaide zich toen om naar Fedor. Zijn gezicht straalde sympathie of respect uit. Maar als een man die voortdurend verliest met poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij de uitdrukking correct had begrepen.Toen Stoletov het gebouw verliet, bleef hij even staan, dacht even na en wendde zich toen tot Fedor. Zijn gezicht straalde sympathie of respect uit. Maar als man die voortdurend verliest bij poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij de uitdrukking goed had begrepen.Toen Stoletov de uitgang van het gebouw bereikte, pauzeerde hij even, dacht even na en wendde zich toen tot Fedor. Zijn gezicht straalde compassie of respect uit. Maar als een man die voortdurend verliest bij poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij de uitdrukking goed begreep.Stoletov, eenmaal bij de uitgang van het gebouw, hield even stil, dacht even na en draaide zich om naar Fedor. Zijn gezicht straalde sympathie of respect uit. Maar als een man die voortdurend verliest bij poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij deze uitdrukking correct begreep.Stoletov, eenmaal bij de uitgang van het gebouw, bleef even staan, dacht even na en draaide zich om naar Fedor. Zijn gezicht straalde sympathie of respect uit. Maar als een man die voortdurend verliest bij poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij deze uitdrukking correct begreep.Stoletov stopte, eenmaal bij de uitgang van het gebouw, even, dacht even na en wendde zich tot Fedor. Zijn gezicht straalde sympathie of respect uit. Maar als iemand die voortdurend verliest bij poker, kon Streltsov niet garanderen dat hij deze gezichtsuitdrukking correct begreep.
- Serieus? – Stoletov verduidelijkt.- Serieus? – verduidelijkt Stoletov."Ernstig?" Stoletov verduidelijkte."Serieus?" Stoletov verduidelijkte.
- Ik weet waar dit heen gaat...- Ik weet waar dit allemaal naartoe gaat...- Ik weet waar dit allemaal toe leidt...
- Dat is interessant. We moeten nadenken over wanneer het beste moment is om dit te bespreken. Wat is het doel van deze hele campagne?- Dat is interessant. We moeten erover nadenken wanneer dit het beste moment is om dit te bespreken. Wat is het doel van deze hele campagne?- Dat is interessant. We moeten erover nadenken wanneer we dit kunnen bespreken. Wat is het doel van deze hele campagne?- Dat is interessant. We moeten nadenken over wanneer we dit kunnen bespreken. Wat is het doel van deze hele campagne?- Dit is interessant. We moeten nadenken over wanneer we dit kunnen bespreken. Wat is het doel van deze hele campagne?- Dit is interessant. We moeten nadenken over wanneer het beste moment is om dit te bespreken. Wat is het doel van deze hele campagne?- Dit is interessant. We moeten erover nadenken wanneer dit het beste moment is om dit te bespreken. Wat is het doel van deze hele campagne?
– Ik denk... ik denk... dat dit een kwestie is van herverdeling van bevoegdheden tussen het federale centrum en de regio's...– Ik denk... Ik denk... dat dit een kwestie is van een herverdeling van de bevoegdheden tussen het federale centrum en de regio's...– Ik denk... ik denk... dat dit een herverdeling van bevoegdheden is tussen het federale centrum en de regio's...– Ik denk... ik denk... dat het hier gaat om een herverdeling van bevoegdheden tussen het federale centrum en de regio's...– Ik denk dat dit een herverdeling van de macht is tussen het federale centrum en de regio’s…– Ik denk... Ik denk... dat dit een herverdeling van de bevoegdheden is tussen het federale centrum en de regio's...– Ik denk... Ik denk... dat dit gaat over een herverdeling van de bevoegdheden tussen het federale centrum en de regio's...
Stoletov keek Fjodor aandachtig aan, lachte zachtjes en kort, verliet het gebouw en liep naar een zwarte auto met officiële kentekenplaten die net was komen voorrijden.Stoletov keek Fjodor aandachtig in de ogen, lachte toen zachtjes en kort, verliet het gebouw en naderde een zwarte auto met kentekenplaten die net was gestopt.Stoletov keek Fedor aandachtig aan, lachte zachtjes en kort, verliet het gebouw en liep naar een zwarte auto met kentekenplaten van de overheid die net was gestopt.Stoletov keek Fedor aandachtig aan, lachte zachtjes en kort, verliet het gebouw en liep naar een zwarte auto met overheidskentekenplaten die net was voorgekomen.Stoletov keek Fedor aandachtig aan, lachte zachtjes en kort, verliet het gebouw en liep naar een zwarte auto met overheidskentekenplaten die net was komen voorrijden.Stoletov keek Fedor aandachtig aan, lachte zachtjes en kort, verliet het gebouw en liep naar een zwarte auto met overheidskentekenplaten die net was gestopt.Stoletov keek Fedor aandachtig in de ogen, waarna hij zachtjes en kort lachend het gebouw verliet en een zwarte auto naderde met kentekenplaten van de overheid die net was gestopt.Stoletov keek Fedor aandachtig in de ogen, verliet vervolgens met een kalme, korte glimlach het gebouw en naderde een zwarte auto met een staatskentekenplaat die net was gestopt.Stoletov keek Fedor aandachtig aan, glimlachte even en verliet het gebouw. Hij liep naar een zwarte auto met overheidskentekenplaten die net was gestopt.Stoletov keek Fedor aandachtig in de ogen, verliet toen zachtjes en kort lachend het gebouw en naderde een zwarte auto met kentekenplaten van de overheid die net was gestopt.Stoletov keek Fjodor aandachtig in de ogen, waarna hij, rustig en kort lachend, het gebouw verliet en een zwarte auto naderde met een staatskentekenplaat die net was gestopt.Stoletov keek Fjodor aandachtig aan, lachte zachtjes en kort, verliet het gebouw en liep naar een zwarte auto met staatskentekenplaten die net was komen voorrijden.Stoletov keek Fjodor aandachtig in de ogen, waarna hij kalm en kort lachend het gebouw verliet en een zwarte auto naderde met een staatskentekenplaat die net was gestopt.Stoletov keek Fjodor aandachtig aan, verliet vervolgens kalm en kort glimlachend het gebouw en liep naar een zwarte auto met een staatskenteken die net gestopt was.Stoletov keek Fjodor aandachtig aan, lachte kort en zachtjes en verliet het gebouw. Hij liep naar een zwarte auto met overheidskentekenplaten die net was komen voorrijden.Stoletov keek Fjodor aandachtig aan, verliet toen met een korte, rustige lach het gebouw en liep naar een zwarte auto met kentekenplaten van de overheid die net was gestopt.Stoletov keek aandachtig naar Fjodor, lachte toen zachtjes en kort, verliet het gebouw en liep naar een zwarte auto met staatskentekenplaten die net was gestopt.Stoletov keek Fjodor aandachtig aan en lachte zachtjes en kort. Hij verliet het gebouw en liep naar een zwarte auto met overheidskentekenplaten die net was voorgekomen.Stoletov keek Fjodor aandachtig aan en verliet vervolgens, zachtjes en kort lachend, het gebouw en liep naar een zwarte auto met overheidskentekenplaten die net was komen voorrijden.Stoletov keek Fjodor aandachtig in de ogen, verliet toen kalm en met een korte lach het gebouw en naderde een zwarte auto met een officieel kenteken die net voorbij was gekomen.Stoletov keek Fedor aandachtig aan, verliet toen kalm en met een kort lachje het gebouw en liep naar een zwarte auto met overheidskentekenplaten die net voorbij was gereden.Stoletov keek Fedor aandachtig in de ogen, verliet toen kalm en kort lachend het gebouw en naderde een zwarte auto met kentekenplaten van de overheid die net voorbij was gereden.Stoletov keek Fedor aandachtig aan, verliet vervolgens kalm en kort glimlachend het gebouw en liep naar een zwarte auto met overheidskentekenplaten die net voorbij was gereden.Stoletov keek Fedor aandachtig aan, verliet toen kalm en met een korte glimlach het gebouw en liep naar een zwarte auto met staatskentekenplaten die zojuist voorbij was gereden.Stoletov keek Fedor aandachtig in de ogen, verliet toen kalm en met een korte glimlach het gebouw en naderde een zwarte auto met een staatskentekenplaat die net voorbij was gekomen.Stoletov keek Fedor aandachtig aan, verliet toen met een kalme en korte glimlach het gebouw en liep naar een zwarte auto met kentekenplaten van de overheid die net voorbij was gekomen.Stoletov keek Fedor aandachtig aan en verliet vervolgens, kalm en kort glimlachend, het gebouw en liep naar een zwarte auto met overheidskentekenplaten die zojuist voorbij was gereden.Stoletov keek Fedor aandachtig aan en verliet vervolgens, kalm en kort glimlachend, het gebouw en liep naar een zwarte auto met overheidskentekenplaten die net voorbij was gereden.Stoletov keek Fedor aandachtig in de ogen en verliet toen, rustig en kort lachend, het gebouw en naderde een zwarte auto met kentekenplaten van de overheid, die zojuist was langsgereden.
"Ik heb er nog niet vanuit die hoek naar gekeken." Stoletov lachte opnieuw. "Over drie dagen spreek ik voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Ga met je paspoort naar Tverskaja. Om vier uur?"'Ik heb het nog niet vanuit die hoek bekeken.' Stoletov lachte opnieuw. “Over drie dagen zal ik spreken voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Ga met je pas naar Tverskaya. Om vier uur?”'Ik heb het nog niet vanuit die hoek bekeken.' Stoletov lachte opnieuw. Over drie dagen zal ik spreken voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Ga met je paspoort naar Tverskaya. Om vier uur?"Ik heb er nog niet vanuit die hoek naar gekeken." Stoletov lachte opnieuw. Over drie dagen spreek ik voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Ga met je paspoort naar Tverskaja. Om vier uur?"Ik heb nog niet alles vanuit dat perspectief bekeken." Stoletov lachte opnieuw. Over drie dagen spreek ik voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Ga met je paspoort naar Tverskaja. Om vier uur?“Ik heb nog niet alles vanuit dat perspectief bekeken.” – Stoletov lachte opnieuw. – Over drie dagen zal ik spreken voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Ga met je paspoort naar Tverskaya. Om vier uur?“Ik heb het nog niet allemaal vanuit dat perspectief bekeken.” – Stoletov lachte opnieuw. – Over drie dagen zal ik spreken voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Ga met je paspoort naar Tverskaya. Om vier uur?“Ik heb het nog niet helemaal vanuit dat perspectief bekeken.” – Stoletov lachte opnieuw. – Over drie dagen spreek ik voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Ga met je paspoort naar Tverskaja. Om vier uur?- Ik heb het nog niet allemaal vanuit dat perspectief bekeken. - Stoletov lachte opnieuw. - Over drie dagen zal ik spreken voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Kom naar Tverskaya met je paspoort. Tot vier?- Ik heb het nog niet helemaal van die kant bekeken. - Stoletov lachte opnieuw. - Over drie dagen spreek ik voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Kom met je paspoort naar Tverskaja. Tot vier uur?- Ik heb nog niet alles vanuit dit perspectief bekeken. - Stoletov lachte opnieuw. - Over drie dagen zal ik spreken voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Kom naar Tverskaya met je paspoort. Maximaal vier?- Ik heb het nog niet allemaal vanuit dat perspectief bekeken. - Stoletov lachte opnieuw. - Over drie dagen zal ik spreken voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Kom met je paspoort naar Tverskaya. Tot ziens met z'n vieren?- Ik heb er nog niet vanuit die hoek naar gekeken. - Stoletov lachte opnieuw. - Over drie dagen zal ik spreken voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Kom met je paspoort naar Tverskaja. Om vier uur?- Ik heb het nog niet vanuit dat perspectief bekeken. - Stoletov lachte opnieuw. - Over drie dagen zal ik spreken voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Kom naar Tverskaya met je paspoort. Om vier uur?- Ik heb er nog niet vanuit dit oogpunt naar gekeken. - Stoletov lachte opnieuw. - Over drie dagen zal ik spreken bij de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Kom met je paspoort naar Tverskaja. Om vier uur?- Ik heb dit nog niet vanuit dit oogpunt bekeken. - Stoletov lachte opnieuw. - Over drie dagen spreek ik bij de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Kom met je paspoort naar Tverskaya. Om vier uur?"Ik heb er nog niet vanuit dat oogpunt naar gekeken." Stoletov lachte opnieuw. Over drie dagen zal ik spreken voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Ga met je paspoort naar Tverskaja. Om vier uur?“Ik heb het nog niet allemaal vanuit dat perspectief bekeken.” Stoletov lachte opnieuw. – Over drie dagen zal ik spreken voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Ga met je pas naar Tverskaya. Om vier uur?“Ik heb dit alles nog niet vanuit dit oogpunt bekeken.” – Stoletov lachte opnieuw. – Over drie dagen zal ik spreken voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Rijd met uw paspoort naar Tverskaja. Om vier uur?“Ik heb dit allemaal nog niet vanuit dit standpunt bekeken.” – Stoletov lachte opnieuw. – Over drie dagen zal ik spreken voor de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal. Rijd met uw paspoort naar Tverskaya. Tegen vier?
“Om drie uur,” verbeterde de secretaresse hem.‘Om drie uur,’ verbeterde de secretaris hem."Om drie uur," verbeterde de secretaresse hem.‘Om drie uur,’ verbeterde de vrouwelijke secretaris hem.
- Om drie uur. Daar krijgt u een paspoort van het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken we alles met u...- Om drie uur. Daar ontvangt u een pas van het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken wij alles met u...- Om drie uur. Daar ontvangt u een identiteitskaart van het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken we alles met je...- Om drie uur. U ontvangt een pas van het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken we alles met u...- Om drie uur. Daar krijgt u een pas van het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken we alles met u...- Om drie uur. Daar krijgt u een identiteitskaart van het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken we alles met u...- Om drie uur. Daar ontvangt u een pas van het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken we alles met je...- Tot drie uur. U kunt een pas aanvragen bij het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken we alles...- Tot drie uur. Je kunt een pasje halen bij het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken we alles...- Tot drie uur. Een paspoort kunt u aanvragen bij het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken we alles...- Tot drie uur. Je kunt een pas aanvragen bij het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken we alles...- Om drie uur. Je kunt een pasje halen bij het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken we alles...- Om drie uur. U kunt een pas aanvragen bij het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken we alles...- Om drie uur. Ze geven je een pas bij het Ministerie van Cultuur. Na de commissievergadering bespreken we alles...- Om drie uur. Daar zal het Ministerie van Cultuur u een paspoort afgeven. Na de commissievergadering bespreken we alles met je...- Om drie uur. Het Ministerie van Cultuur zal u daar een paspoort verstrekken. Na de commissievergadering zullen we alles met u bespreken...- Om drie uur. Het Ministerie van Cultuur zal u daar een paspoort afgeven. Na de commissievergadering bespreken we alles met je...- Om drie uur. Het Ministerie van Cultuur zal je daar een paspoort geven. Na de commissievergadering zullen we alles met je bespreken...- Om drie uur. Het Ministerie van Cultuur zal u daar een pas geven. Na de commissievergadering zullen we alles met u bespreken...- Om drie uur. Daar zal het Ministerie van Cultuur u een pas afgeven. Na de commissievergadering bespreken we alles met je...- Om drie uur. Het Ministerie van Cultuur zal u daar een paspoort afgeven. Na de commissievergadering bespreken wij alles met u...- Om drie uur. Het Ministerie van Cultuur zal je daar een pas geven. Na de commissievergadering zullen we alles met je bespreken...- Om drie uur. Daar geeft het Ministerie van Cultuur u een pasje. Na de commissievergadering bespreken wij alles met u...
Stoletov was de eerste die in de auto stapte, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto wegreed, nam een tweede, bescheidener en goedkopere auto zijn plaats in op de veranda. Iedereen sprong erin. Toen de stoet om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, de randen van zijn jas stevig vastgeklemd.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Terwijl de auto wegreed, nam een tweede, bescheidener en goedkopere auto zijn plaats in op de veranda. Alle anderen sprongen erin. Toen de colonne de bocht om verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, met de randen van zijn jasje stevig vastgeklemd.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto in beweging kwam, nam een tweede, bescheidener en goedkopere auto zijn plaats in op de veranda. Iedereen sprong erin. Toen de stoet de bocht om verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, met de randen van zijn jas vastgeklemd.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto begon te rijden, nam een tweede, bescheidener en goedkopere auto zijn plaats in op de veranda. Iedereen sprong erin. Toen de stoet om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, de randen van zijn jas stevig vastgeklemd.Stoletov was de eerste die in de auto stapte, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto begon te rijden, nam een tweede, bescheidener en goedkopere auto zijn plaats in op de veranda. Iedereen sprong erin. Toen de colonne om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, de randen van zijn jas vastgrijpend.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto in beweging kwam, nam een tweede, bescheidener en goedkopere auto zijn plaats in op de veranda. Alle anderen sprongen erin. Toen de colonne om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, met de randen van zijn jasje vastgeklemd.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Terwijl de auto wegreed, nam een tweede, bescheidener en goedkopere auto zijn plaats in op de veranda. Alle anderen sprongen erin. Toen de colonne om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, met de randen van zijn jasje stevig vastgeklemd.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto begon te rijden, nam een tweede, bescheidener en goedkopere auto zijn plaats in op de veranda. Iedereen sprong erin. Toen de colonne om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, de randen van zijn jas stevig vastgeklemd.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto in beweging kwam, nam een tweede, bescheidener en goedkopere auto zijn plaats in op de veranda. Alle anderen sprongen erin. Toen de colonne de bocht om verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, met de randen van zijn jasje stevig vastgeklemd.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door de vrouw en een van de bewakers. Terwijl de auto wegreed, werd zijn plaats op de veranda ingenomen door een tweede, bescheidener en goedkopere auto. Alle anderen kwamen daar binnen. Toen de colonne de hoek om verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, met de randen van zijn jasje in zijn handen.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door de vrouw en een van de bewakers. Toen de auto wegreed, werd zijn plek op de veranda ingenomen door een tweede, bescheidener en goedkopere auto. Iedereen stapte daar in. Toen de stoet om de hoek verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, de randen van zijn jas vasthoudend.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door de vrouw en een van de bewakers. Terwijl de auto wegreed, werd zijn plaats op de veranda ingenomen door een tweede, bescheidener en goedkopere auto. Alle anderen kwamen daar binnen. Toen de colonne om de hoek verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, met de randen van zijn jasje vastgeklemd.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door de vrouw en een van de bewakers. Toen de auto wegreed, werd zijn plaats op de veranda ingenomen door een tweede, bescheidener en goedkopere auto. Alle anderen stapten daar in. Toen het konvooi om de hoek verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, de randen van zijn jas vastgrijpend.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door de vrouw en een van de bewakers. Terwijl de auto wegreed, werd zijn plaats op de veranda ingenomen door een tweede, bescheidener en goedkopere auto. Alle anderen kwamen daar binnen. Toen de colonne de hoek om verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, met de randen van zijn jasje vastgeklemd.Stoletov was de eerste die in de auto stapte, gevolgd door de vrouw en een van de bewakers. Toen de auto begon te rijden, werd zijn plek op de veranda ingenomen door een tweede, bescheidener en goedkoper exemplaar. Iedereen stapte erin. Toen de stoet om de hoek verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, de randen van zijn jas vastgrijpend.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door de vrouw en een van de bewakers. Toen de auto in beweging kwam, werd zijn plaats op de veranda ingenomen door een tweede, bescheidener en goedkoper exemplaar. Iedereen kwam daar binnen. Terwijl de stoet de hoek om verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, met de randen van zijn jas vastgeklemd.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door de vrouw en een van de bewakers. Terwijl de auto wegreed, werd zijn plaats naast de veranda ingenomen door een tweede, bescheidener en goedkopere auto. Iedereen kwam daar binnen. Toen de stoet de hoek om verdween, stond Fjodor nog steeds bij de veranda, met de randen van zijn jas in zijn hand.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door de vrouw en een van de bewakers. Toen de auto begon te rijden, werd zijn plaats bij de veranda ingenomen door een tweede, bescheidener en goedkopere. Iedereen stapte daar in. Toen de stoet om de hoek verdween, stond Fjodor nog steeds bij de veranda, de randen van zijn jas vastgrijpend.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door de vrouw en een van de bewakers. Toen de auto begon te rijden, werd zijn plek bij de veranda ingenomen door een tweede, bescheidener en goedkopere. Iedereen stapte daar in. Toen de stoet om de hoek verdween, stond Fjodor nog steeds bij de veranda, stevig de randen van zijn jas vastgrijpend.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Terwijl de auto wegreed, nam een tweede, bescheidener en goedkoper exemplaar zijn plek op de veranda in. Alle anderen stormden naar binnen. Toen de colonne om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, met de randen van zijn jasje vastgeklemd.Stoletov was de eerste die in de auto stapte, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto begon te rijden, nam een tweede, bescheidener en goedkoper exemplaar zijn plaats in op de veranda. Iedereen anders snelde naar binnen. Toen de colonne om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, de randen van zijn jas vastgrijpend.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto in beweging kwam, nam een tweede, bescheidener en goedkoper exemplaar zijn plaats op de veranda in. Alle anderen sprongen erin. Toen de colonne om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, met de randen van zijn jasje vastgeklemd.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto begon te rijden, nam een tweede, bescheidener en goedkoper exemplaar zijn plaats in op de veranda. Iedereen sprong erin. Toen de colonne om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, de randen van zijn jas vastgrijpend.Stoletov was de eerste die in de auto stapte, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto wegreed, nam een tweede, bescheidener en goedkopere auto zijn plaats in op de veranda. Iedereen stapte in. Toen de colonne om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, de randen van zijn jas vastgrijpend.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Terwijl de auto wegreed, nam een tweede, bescheidener en goedkopere auto zijn plaats in op de veranda. Alle anderen stapten door. Toen de colonne om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, met de randen van zijn jasje vastgeklemd.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto in beweging kwam, nam een tweede, bescheidener en goedkoper exemplaar zijn plaats op de veranda in. Iedereen stapte in. Toen de colonne om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, met de randen van zijn jas vastgeklemd.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto begon te rijden, nam een tweede, bescheidener en goedkoper exemplaar zijn plaats in op de veranda. Iedereen stapte in. Toen het konvooi om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, de randen van zijn jas vastgrijpend.Stoletov stapte als eerste in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto begon te rijden, nam een tweede, bescheidener en goedkoper exemplaar zijn plaats in op de veranda. Iedereen stapte in. Toen de colonne om de bocht verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, de randen van zijn jas vastgrijpend.Eerst stapte Stoletov in de auto, gevolgd door een vrouw en een van de bewakers. Toen de auto in beweging kwam, nam een tweede, bescheidener en goedkoper exemplaar zijn plaats in op de veranda. Alle anderen doken erin. Toen de colonne de bocht om verdween, stond Fjodor nog steeds op de veranda, stevig de randen van zijn jasje vasthoudend.
- Als ik mijn paspoort krijg, wordt alles meteen gecontroleerd...- Als ik mijn paspoort krijg, wordt alles onmiddellijk onderzocht...- Zodra ik mijn paspoort krijg, wordt alles meteen gecontroleerd...- Zodra ik mijn paspoort heb, controleren ze meteen alles...- Zodra ik mijn paspoort krijg, gaan ze alles meteen controleren...- Ze gaan meteen alles onderzoeken als ik mijn paspoort krijg...- Ze zullen alles onmiddellijk controleren als ik mijn paspoort krijg...- Ze gaan alles meteen controleren zodra ik mijn paspoort krijg...– Je zult het weten zodra ik mijn paspoort heb…– Ze zullen het ontdekken zodra ik mijn paspoort heb…– Je zult het snel te weten komen als ik mijn paspoort krijg…– Ze zullen het snel genoeg ontdekken als ik mijn paspoort krijg…– Ze komen er snel achter als ik mijn paspoort krijg…– Ze regelen het zodra ik mijn paspoort heb…– Ze zullen dit regelen zodra ik mijn paspoort heb…– Ze zullen ervoor zorgen zodra ik mijn paspoort heb…– Ze gaan het onderzoeken zodra ik mijn paspoort heb…– Ze zullen het meteen uitzoeken als ik mijn paspoort krijg…- Ze zullen alles controleren zodra ik mijn paspoort heb...- Ze gaan alles meteen controleren zodra ik mijn paspoort heb...
"Heel vaak is het managementsysteem in zulke instellingen kapot," wierp de zaksecretaris tegen. "Waarschijnlijk is uw denkbeeldige status alleen relevant op het niveau waarop u zich op dat moment bevond en speelt het geen rol op het niveau waarop toegang tot het ministeriegebouw wordt verleend...“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke faciliteiten kapot”, kwam de zaksecretaris tussenbeide. “Waarschijnlijk is uw denkbeeldige status alleen relevant op het niveau waarop u zich destijds bevond en niet relevant op het niveau waarop de toegang tot het Ministeriegebouw plaatsvindt...“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke instellingen kapot”, antwoordde de zaksecretaris. "Waarschijnlijk is jouw denkbeeldige status alleen relevant op het niveau waarop je destijds aanwezig was en speelt geen rol op het niveau waarop toegang tot het Ministeriegebouw wordt verkregen...""Heel vaak is het managementsysteem in zulke instellingen kapot," wierp de zaksecretaris tegen. "Het is waarschijnlijk dat uw denkbeeldige status alleen relevant is op het niveau waarop u op dat moment aanwezig was, en geen rol speelt op het niveau waarop toegang tot het ministeriegebouw wordt verkregen..."Heel vaak is het managementsysteem in zulke instellingen kapot," wierp de zaksecretaris tegen. "Het is waarschijnlijk dat uw denkbeeldige status alleen van belang is op het niveau waarop u op dat moment aanwezig was, en geen rol speelt op het niveau waarop toegang tot het ministeriegebouw wordt verkregen..."Heel vaak is het managementsysteem in zulke bedrijven kapot," wierp de zaksecretaris tegen. "Het is waarschijnlijk dat uw denkbeeldige status alleen van belang is op het niveau waarop u op dat moment aanwezig was en geen rol speelt op het niveau waarop toegang tot het ministeriegebouw wordt verkregen..."“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke bedrijven kapot”, kwam de zaksecretaris tussenbeide. "Het is waarschijnlijk dat uw denkbeeldige status alleen van belang is op het niveau waarop u op dat moment aanwezig was, en geen rol speelt op het niveau waarop toegang tot het Ministeriegebouw plaatsvindt..."“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke bedrijven kapot”, kwam de zaksecretaris tussenbeide. “Het is waarschijnlijk dat jouw denkbeeldige status alleen relevant is op het niveau waarop je je op dat moment bevond, en geen rol speelt op het niveau waarop de toegang tot het ministeriegebouw plaatsvindt...“Heel vaak is het managementsysteem in zulke bedrijven kapot,” onderbrak de zaksecretaris. “Het is waarschijnlijk dat uw denkbeeldige status alleen van belang is op het niveau waarop u op dat moment aanwezig was, en geen rol speelt op het niveau waarop toegang tot het ministeriegebouw plaatsvindt…“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke bedrijven kapot”, kwam de zaksecretaris tussenbeide. “Het is waarschijnlijk dat jouw denkbeeldige status er alleen toe doet op het niveau waarop je op dat moment aanwezig was, en geen rol speelt op het niveau waarop de toegang tot het ministeriegebouw plaatsvindt…“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke vestigingen kapot”, kwam de zaksecretaris tussenbeide. 'Het is heel goed mogelijk dat je denkbeeldige status er alleen toe doet op het niveau waarop je je toen bevond, en helemaal niet op het niveau waarop je het Ministeriegebouw betreedt...'"Heel vaak is het managementsysteem in zulke instellingen kapot," onderbrak de secretaris. "Het is heel goed mogelijk dat uw denkbeeldige status alleen telt op het niveau waarop u zich op dat moment bevond, en helemaal geen rol speelt op het niveau waarop u het ministeriegebouw betreedt..."“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke bedrijven kapot”, kwam de zaksecretaris tussenbeide. "Het is heel goed mogelijk dat je denkbeeldige status er alleen toe doet op het niveau waarop je je momenteel bevindt, en helemaal niet op het niveau waarop je het Ministeriegebouw betreedt..."“Heel vaak is het managementsysteem in zulke instellingen kapot,” wierp de zaksecretaris tegen. “Het is heel goed mogelijk dat uw denkbeeldige status er alleen toe doet op het niveau waarop u zich bevond, en helemaal niet op het niveau waarop u het ministeriegebouw betreedt...”“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke vestigingen kapot”, kwam de zaksecretaris tussenbeide. "Het is heel goed mogelijk dat je denkbeeldige status er alleen toe doet op het niveau waarop je je momenteel bevond, en helemaal niet op het niveau waarop je het Ministeriegebouw betreedt...""Heel vaak is het managementsysteem in zulke instellingen kapot," onderbrak de secretaresse. "Het is heel goed mogelijk dat uw denkbeeldige status alleen belangrijk is op het niveau dat u zojuist bezocht hebt en helemaal geen rol speelt op het niveau waarop u het ministeriegebouw betreedt..."“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke instellingen kapot”, onderbrak de secretaris. 'Het is heel goed mogelijk dat jouw denkbeeldige status er alleen toe doet op het niveau dat je zojuist hebt bezocht, en helemaal geen invloed heeft op het niveau waarop je het Ministeriegebouw betreedt...'“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke instellingen kapot”, onderbrak de secretaris hem. "Het is heel goed mogelijk dat jouw denkbeeldige status alleen van belang is op het niveau waarop je zojuist aanwezig was, en helemaal geen rol speelt op het niveau waarop je het Ministeriegebouw betreedt...""Heel vaak is het managementsysteem in zulke instellingen kapot," onderbrak de secretaresse. "Het is heel goed mogelijk dat uw denkbeeldige status alleen belangrijk is op het niveau waarop u net aanwezig was, en helemaal geen rol speelt op het niveau waarop u het ministeriegebouw betreedt...""Heel vaak is het managementsysteem in zulke instellingen kapot," onderbrak de secretaris. "Het is heel goed mogelijk dat uw denkbeeldige status alleen van belang is op het niveau waarop u net aanwezig was, en helemaal geen rol speelt op het niveau waarop u het ministeriegebouw betreedt..."“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke faciliteiten kapot”, kwam de zaksecretaris tussenbeide. “Het is waarschijnlijk dat jouw denkbeeldige status alleen van belang is op het niveau waarop je je toen bevond, en geen rol speelt op het niveau waarop toegang tot het Ministeriegebouw plaatsvindt..."Heel vaak is het managementsysteem in zulke instellingen kapot," wierp de zaksecretaris tegen. "Het is waarschijnlijk dat uw denkbeeldige status alleen belangrijk is op het niveau waarop u op dat moment aanwezig was en geen rol speelt op het niveau waarop toegang tot het ministeriegebouw wordt verkregen...“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke bedrijven kapot”, kwam de zaksecretaris tussenbeide. "Het is waarschijnlijk dat uw ingebeelde status er alleen toe doet op het niveau waarop u zich destijds bevond, en geen rol speelt op het niveau waarop toegang tot het Ministeriegebouw plaatsvindt..."“Heel vaak is het managementsysteem in zulke bedrijven kapot”, onderbrak de zaksecretaris. “Het is waarschijnlijk dat uw denkbeeldige status alleen relevant is op het niveau waarop u op dat moment aanwezig was, en geen rol speelt op het niveau waarop toegang tot het ministeriegebouw plaatsvindt...“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke bedrijven kapot”, kwam de zaksecretaris tussenbeide. “Het is waarschijnlijk dat jouw denkbeeldige status alleen van belang is op het niveau waarop je op dat moment aanwezig was, en geen rol speelt op het niveau waarop de toegang tot het ministeriegebouw plaatsvindt..."Heel vaak is het managementsysteem in zulke instellingen kapot," onderbrak de secretaris. "Waarschijnlijk is uw denkbeeldige status alleen relevant op het niveau waarop u op dat moment aanwezig was en speelt het helemaal geen rol op het niveau waarop toegang tot het ministeriegebouw wordt verkregen...“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke vestigingen kapot”, kwam de zaksecretaris tussenbeide. “Het is waarschijnlijk dat jouw denkbeeldige status alleen relevant is op het niveau waarop je op dat moment aanwezig was en geen enkele rol speelt op het niveau waarop toegang tot het ministeriegebouw wordt verleend...“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke instellingen kapot”, onderbrak de secretaris. “Waarschijnlijk is uw denkbeeldige status alleen relevant op het niveau waarop u zich op dat moment bevond, en speelt deze helemaal geen rol op het niveau waarop toegang tot het ministeriegebouw wordt verleend...“Heel vaak is het managementsysteem in zulke instellingen kapot,” onderbrak de secretaresse. “Het is waarschijnlijk dat uw denkbeeldige status alleen relevant is op het niveau waarop u net aanwezig was, en helemaal geen rol speelt op het niveau waarop toegang tot het ministeriegebouw wordt verleend …“Heel vaak is het managementsysteem in zulke instellingen kapot”, onderbrak de secretaris. “Het is waarschijnlijk dat uw denkbeeldige status alleen relevant is op het niveau waarop u net aanwezig was, en helemaal geen rol speelt op het niveau waarop toegang tot het ministeriegebouw wordt verleend …“Heel vaak is het managementsysteem in dergelijke vestigingen kapot”, kwam de zaksecretaris tussenbeide. “Het is waarschijnlijk dat uw denkbeeldige status alleen van belang is op het niveau waarop u zojuist aanwezig was, en geen enkele rol speelt op het niveau waarop de toegang tot het ministeriegebouw wordt uitgevoerd …
Diezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat als de ontmoeting ver van huis was gepland. Als het maar één of twee haltes van huis was, was hij altijd te laat, en vaak veel te laat. En dat leek het enige gebrek aan zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskowski Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. Niet alleen was hij te laat toen de bijeenkomst ver van huis gepland was. Als het maar een tussenstop van huis was, was hij altijd te laat, en vaak veel te laat. En dat leek het enige minpunt in zijn stiptheid.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. Niet alleen was hij te laat toen de vergadering ver van huis was gepland. Als het maar een paar tussenstops van huis was, was hij altijd te laat, en vaak heel laat. En dat leek het enige minpunt in zijn stiptheid.Diezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat als de vergadering ver van huis was gepland. Als het maar een of twee haltes van huis was, was hij altijd te laat, en vaak - heel erg laat. En dat leek het enige gebrek aan zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat als de vergadering ver van huis gepland was. Als het maar één of twee haltes van huis was, was hij altijd te laat, en vaak - veel te laat. En dat leek het enige gebrek aan zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat als de vergadering ver van huis gepland was. Als het maar een paar haltes van huis was, was hij altijd te laat, en vaak - veel te laat. En dat leek het enige gebrek aan zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. Niet alleen was hij te laat toen de vergadering ver van huis was gepland. Als het maar een paar haltes van huis was, was hij altijd te laat en vaak – veel te laat. En dat leek het enige minpunt in zijn stiptheid.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskowski Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. Niet alleen als de bijeenkomst ver van huis was gepland. Als het maar een paar haltes van huis was, was hij altijd te laat, en vaak heel laat. En dat leek het enige nadeel van zijn stiptheid.Diezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat als de vergadering ver van huis was gepland. Als het maar een paar haltes van huis was, was hij altijd te laat, en vaak – heel erg laat. En dat leek het enige nadeel van zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. Niet alleen was hij te laat toen de vergadering ver van huis was gepland. Als het maar een paar tussenstops van huis was, was hij altijd te laat en vaak – veel te laat. En dat leek het enige minpunt in zijn stiptheid.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskowski Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. De enige keer dat hij niet te laat kwam, was toen de bijeenkomst ver van huis gepland was. Als het maar een paar tussenstops van huis was, was hij altijd te laat, vaak heel laat. En dat leek het enige minpunt in zijn stiptheid.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat als de vergadering ver van huis gepland was. Als het maar één of twee haltes van huis was, was hij altijd te laat, en vaak heel erg laat. En dat leek het enige gebrek aan zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskowski Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. De enige keer dat hij niet te laat was, was toen de vergadering ver van huis was gepland. Als het maar een paar haltes van huis was, was hij altijd te laat, vaak heel laat. En dat leek het enige minpunt in zijn stiptheid.Diezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskowski Park. Meshkov was natuurlijk te laat. De enige keer dat hij niet te laat was, was als de vergadering ver van huis was gepland. Als het maar een paar haltes van huis was, was hij altijd te laat, en vaak heel erg laat. En dat leek het enige nadeel van zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskowski Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. De enige keer dat hij niet te laat kwam, was toen de bijeenkomst ver van huis gepland was. Als het maar een paar tussenstops van huis was, was hij altijd te laat, en vaak heel laat. En dat leek het enige minpunt in zijn stiptheid.Diezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat als de vergadering ver van huis gepland was. Als het maar één of twee haltes van huis was, was hij altijd te laat, vaak heel laat. En dat leek het enige gebrek aan zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. Niet alleen was hij te laat toen de vergadering ver van huis was gepland. Als het maar een of twee haltes van huis was, was hij altijd te laat, vaak heel laat. En dat leek het enige minpunt in zijn stiptheid.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskowski Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. Niet alleen was hij te laat toen de bijeenkomst ver van huis gepland was. Als het maar een paar tussenstops van huis was, was hij altijd te laat, vaak heel laat. En dat leek het enige minpunt in zijn stiptheid.Diezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat als de ontmoeting ver van huis was gepland. Als er maar één of twee haltes van huis waren, was hij altijd te laat, en vaak heel erg laat. En dit leek het enige gebrek aan zijn stiptheid te zijn.Diezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat als de vergadering ver van huis gepland was. Als er maar één of twee haltes van huis waren, was hij altijd te laat en vaak erg laat. En dit leek het enige gebrek aan zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskowski Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. Niet alleen was hij te laat toen de bijeenkomst ver van huis gepland was. Als het maar een paar haltes verwijderd was van zijn huis, was hij altijd te laat, en vaak veel te laat. En dat leek het enige minpunt in zijn stiptheid.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat als de vergadering ver van huis gepland was. Als het maar één of twee haltes van zijn huis was, was hij altijd te laat, en vaak - veel te laat. En dat leek het enige gebrek aan zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. Niet alleen was hij te laat toen de vergadering ver van huis was gepland. Als het maar een paar haltes verwijderd was van zijn huis, was hij altijd te laat, en vaak veel te laat. En dat leek het enige minpunt in zijn stiptheid.Diezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat als de vergadering ver van huis was gepland. Als het maar een paar haltes van zijn huis was, was hij altijd te laat, en vaak - heel erg laat. En dat leek het enige nadeel van zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. Niet alleen was hij te laat toen de vergadering ver van huis was gepland. Als het maar een paar haltes verwijderd was van zijn huis, was hij altijd te laat, en vaak - veel te laat. En dat leek het enige minpunt in zijn stiptheid.Diezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en sprak af om hem te ontmoeten in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. En niet alleen als de vergadering ver van huis gepland was. Als het maar één of twee haltes van huis was, was hij altijd te laat, en vaak heel laat. En dat leek het enige nadeel van zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en maakte een afspraak met hem in Kuskowski Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. En niet alleen als de bijeenkomst ver weg van huis was gepland. Als het maar een paar tussenstops van huis was, was hij altijd te laat, en vaak heel laat. En dat leek het enige nadeel van zijn stiptheid.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en regelde een ontmoeting in Kuskovsky Park. Natuurlijk was Meshkov te laat. Niet alleen was hij te laat toen de vergadering ver van huis was gepland. Als het maar een of twee haltes van huis was, was hij altijd te laat, vaak heel laat. En dat leek het enige nadeel van zijn stiptheid.Diezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en sprak af om elkaar te ontmoeten in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat als de vergadering ver van huis was gepland. Als er maar één of twee haltes van huis waren, was hij altijd te laat, en vaak – heel erg laat. En dit leek het enige nadeel van zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en sprak af om elkaar te ontmoeten in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat als de vergadering ver van huis gepland was. Als er maar één of twee haltes van huis waren, was hij altijd te laat, en vaak – heel erg laat. En dit leek het enige nadeel van zijn stiptheid te zijn.Op dezelfde dag belde Streltsov zijn vriend Denis en stemde ermee in om elkaar te ontmoeten in Kuskovsky Park. Meshkov was natuurlijk te laat. Hij was niet alleen te laat toen de vergadering ver van huis was gepland. Als er maar één of twee haltes van huis waren, was hij altijd te laat, en vaak – veel te laat. En dit leek het enige minpunt in zijn stiptheid te zijn.
Fedor voelde dat hij steun nodig had, omdat hij een pad betrad waar niets definitiefs was, geen steunen, herkenningspunten of leuningen. Het was alsof hij op een touw liep, wie weet hoe hoog, dat zich uitstrekte vanaf de grond. En in al deze duisternis van de reis, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, leek slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor had het gevoel dat hij steun nodig had omdat hij een pad betrad waar niets specifieks was, geen steunpunten, oriëntatiepunten of leuningen. Het was alsof hij aan een touw liep, wie weet hoe hoog, dat zich vanaf de grond uitstrekte. En in al deze duisternis van de reis leek, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor had het gevoel dat hij steun nodig had omdat hij een pad was betreden waar niets definitiefs was, geen steunpunten, oriëntatiepunten of leuningen. Het was alsof hij aan een touw liep, wie weet hoe hoog, dat zich vanaf de grond uitstrekte. En in al deze duisternis van de reis leek, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor voelde dat hij steun nodig had, omdat hij op een pad was gestapt waar niets definitiefs was, geen steunen, herkenningspunten of leuningen. Het was alsof hij op een touw liep, wie weet hoe hoog, dat vanaf de grond was gespannen. En in al deze duisternis van de reis, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, leek slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor voelde dat hij steun nodig had, omdat hij op een pad was gestapt waar niets definitiefs was, geen steunen, herkenningspunten of leuningen. Het was alsof hij op een touw liep, wie weet hoe hoog, dat vanaf de grond was uitgerekt. En in al deze duisternis van de reis, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, leek slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor voelde dat hij steun nodig had omdat hij op een pad was gestapt waar niets definitiefs was, geen steunen, herkenningspunten of leuningen. Het was alsof hij op een touw liep, wie weet hoe hoog, dat vanaf de grond was uitgerekt. En in al deze duisternis van de reis, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, leek slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor had het gevoel dat hij steun nodig had omdat hij op een pad was gestapt waar niets specifieks was, geen steunpunten, oriëntatiepunten of leuningen. Het is alsof hij op een koord loopt, wie weet hoe hoog, uitgestrekt vanaf de grond. En in al deze duisternis van de reis leek, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor had het gevoel dat hij steun nodig had omdat hij een pad was betreden waar niets concreets was, geen steunpunten, oriëntatiepunten of balustrades. Het was alsof hij aan een touw liep, wie weet hoe hoog, dat zich vanaf de grond uitstrekte. En in al deze duisternis van de reis leek, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor voelde dat hij steun nodig had omdat hij op een pad was gestapt waar niets specifieks was, geen steunpunten, herkenningspunten of leuningen. Het was alsof hij op een koord liep, wie weet hoe hoog, uitgestrekt vanaf de grond. En in al deze duisternis van de reis, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, leek slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fjodor voelde dat hij steun nodig had omdat hij een pad was betreden waar niets specifieks was, geen steunpunten, oriëntatiepunten of leuningen. Het was alsof hij aan een touw liep dat hoog boven de grond was gespannen, niemand wist hoe. En in al deze duisternis van de reis leek alleen zijn klasgenoot iets waardevols en zichtbaars vanuit het perspectief van de verbale smog die Streltsov omringde.Fjodor voelde dat hij steun nodig had, omdat hij een pad was ingeslagen waar niets definitiefs was, geen steunpunten, herkenningspunten of leuningen. Het was alsof hij op een touw liep dat hoog boven de grond was gespannen, niemand wist hoe. En in al deze duisternis van de reis leek alleen zijn klasgenoot iets waardevols en zichtbaars te zijn vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde.Fjodor voelde dat hij steun nodig had omdat hij een pad was betreden waar niets specifieks was, geen steunpunten, oriëntatiepunten of leuningen. Het was alsof hij aan een touw liep dat hoog boven de grond was gespannen, niemand wist hoe. En in al deze duisternis van de reis leek, vanuit het perspectief van de verbale smog die Streltsov omringde, alleen zijn klasgenoot iets waardevols en zichtbaars.Fjodor voelde dat hij steun nodig had omdat hij een pad was ingeslagen waar niets specifieks was, geen steunpunten, herkenningspunten of relingen. Het was alsof hij over een touw liep dat hoog boven de grond was gespannen, niemand wist hoe. En in al deze duisternis van de reis leek alleen zijn klasgenoot iets waardevols en zichtbaars vanuit het perspectief van de verbale smog die Streltsov omringde.Fjodor voelde dat hij steun nodig had omdat hij een pad was ingeslagen waar niets definitiefs was, geen steunpunten, herkenningspunten of leuningen. Het was alsof hij op een touw liep dat hoog boven de grond was gespannen, niemand wist hoe. En in al deze duisternis van de reis leek alleen zijn klasgenoot iets waardevols en zichtbaars te zijn vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde.Fjodor voelde dat hij steun nodig had omdat hij een pad was betreden waar niets definitiefs was, geen steunpunten, oriëntatiepunten of leuningen. Het was alsof hij aan een touw liep dat hoog boven de grond was gespannen, niemand wist hoe. En in al deze duisternis van de reis leek alleen zijn klasgenoot iets waardevols en zichtbaars vanuit het perspectief van de verbale smog die Streltsov omringde.Fjodor voelde dat hij steun nodig had omdat hij een pad was betreden waar niets specifieks was, geen steunpunten, oriëntatiepunten of balustrades. Het was alsof hij balanceerde op een touw dat hoog boven de grond was gespannen, zonder dat iemand wist hoe. En in al deze duisternis van de reis leek alleen zijn klasgenoot iets waardevols en zichtbaars te hebben vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde.Fjodor voelde dat hij steun nodig had, omdat hij op een pad was gestapt waar niets definitiefs was, geen steunen, herkenningspunten of leuningen. Het was alsof hij op een koord liep, hoog boven de grond gespannen, niemand wist hoe. En in al deze duisternis van de reis leek alleen zijn klasgenoot iets waardevols en zichtbaars te zijn in het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde.Fjodor voelde dat hij steun nodig had, omdat hij op een pad was gestapt waar niets definitiefs was, geen steunen, herkenningspunten of leuningen. Het was alsof hij op een koord liep, hoog boven de grond uitgerekt, niemand wist hoe. En in al deze duisternis van de reis leek alleen zijn klasgenoot iets waardevols en zichtbaars te zijn in het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde.Fedor had het gevoel dat hij steun nodig had toen hij een pad betrad waar niets specifieks was, geen steunpunten, oriëntatiepunten of leuningen. Het was alsof hij balanceerde op een koord dat zich vanaf de grond uitstrekte tot wie weet hoe hoog. En in al deze duisternis van de reis leek, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor voelde dat hij steun nodig had toen hij een pad betrad waar niets definitiefs was, geen steunen, herkenningspunten of leuningen. Het was alsof hij op een koord liep dat begon op de grond, wie weet hoe hoog. En in al deze duisternis van de reis, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, leek slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor voelde dat hij steun nodig had toen hij een pad betrad waar niets definitiefs was, geen steunpunten, oriëntatiepunten of leuningen. Het is alsof hij op een koord loopt dat zich uitstrekt tot wie weet hoe hoog boven de grond. En in al deze duisternis van de reis leek, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor voelde dat hij steun nodig had toen hij op een pad belandde waar niets definitiefs was, geen houvast, geen herkenningspunten, geen relingen. Het was alsof hij op een koord liep dat zich wie weet hoe hoog vanaf de grond uitstrekte. En in al deze duisternis van de reis, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, leek slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor voelde dat hij steun nodig had toen hij een pad betrad waar niets definitiefs was, geen steunpunten, oriëntatiepunten of leuningen. Het is alsof hij op een koord loopt dat zich uitstrekt, wie weet hoe hoog vanaf de grond. En in al deze duisternis van de reis leek, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor voelde dat hij steun nodig had, omdat hij een pad was ingeslagen waar niets definitiefs was, geen houvast, geen herkenningspunten, geen leuningen. Het was alsof hij balanceerde op een touw, wie weet hoe hoog, dat zich uitstrekte vanaf de grond. En in al deze duisternis van de reis leek slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde.Fedor had het gevoel dat hij steun nodig had omdat hij een pad was betreden waar niets specifieks was, geen steunpunten, geen oriëntatiepunten, geen reling. Het was alsof hij balanceerde op een koord, wie weet hoe hoog, dat zich vanaf de grond uitstrekte. En in al deze duisternis van de reis leek slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar vanuit het perspectief van de verbale smog die Streltsov omringde.Fedor had het gevoel dat hij steun nodig had omdat hij een pad was betreden waar niets definitiefs was, geen houvast, geen oriëntatiepunten, geen leuningen. Het was alsof hij op een koord liep dat zich uitstrekte, wie weet hoe hoog vanaf de grond. En in al deze duisternis van de reis leek, vanuit het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde, slechts één klasgenoot waardevol en zichtbaar.Fedor voelde dat hij steun nodig had, omdat hij op een pad was gestapt waar niets definitiefs was, geen houvast, geen herkenningspunten, geen leuningen. Het was alsof hij op een koord liep, wie weet hoe hoog, dat zich uitstrekte vanaf de grond. En in al deze duisternis van de reis leek slechts één klasgenoot de moeite waard en zichtbaar in het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde.Fedor had het gevoel dat hij steun nodig had, aangezien hij op een pad was gestapt waar niets definitiefs was, geen steunpunten, oriëntatiepunten of leuningen. Het is alsof hij op een koord loopt, wie weet hoe hoog, dat zich vanaf de grond uitstrekt. En in al deze duisternis van de reis leek alleen een klasgenoot de moeite waard en zichtbaar in het perspectief van deze verbale smog die Streltsov omringde.
Die dag bleek Denis erg vrolijk en opgewekt. Hij liep in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - richting Ryazansky Prospekt en dronk koffie, die bij de ingang van het park werd verkocht. Fyodor wachtte al ongeveer een half uur op het bankje waar ze altijd samenkwamen, en hij had het al behoorlijk koud.Die dag bleek Denis heel vrolijk en opgewekt te zijn. Hij liep naar Ryazansky Prospect in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fjodor zat al ongeveer een halfuur op de bank te wachten waar ze elkaar altijd ontmoetten, en hij had het al behoorlijk koud.Die dag bleek Denis heel vrolijk en opgewekt te zijn. Hij ging naar Ryazansky Prospect in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fjodor zat al ongeveer een halfuur op de bank te wachten waar ze elkaar altijd ontmoetten, en hij had het al behoorlijk koud.Die dag leek Denis erg vrolijk en levendig. Hij liep in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - richting Ryazansky Prospekt en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fyodor wachtte al ongeveer een half uur op het bankje waar ze altijd samenkwamen, en hij had het al behoorlijk koud.Die dag bleek Denis erg vrolijk en opgewekt. Hij liep in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - in de richting van Ryazansky Prospekt en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fyodor wachtte al ongeveer een half uur op het bankje waar ze altijd samenkwamen, en hij had het al behoorlijk koud.Die dag bleek Denis heel vrolijk en opgewekt te zijn. Hij liep uit de richting van Ryazansky Prospect in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fjodor zat al ongeveer een halfuur op de bank te wachten waar ze elkaar altijd ontmoetten, en hij had het al behoorlijk koud.Die dag leek Denis erg blij en opgewekt. Hij kwam uit Ryazansky Prospect in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fjodor zat al ongeveer een halfuur op de bank te wachten waar ze elkaar altijd ontmoetten, en hij had het al behoorlijk koud.Die dag leek Denis erg vrolijk en levendig. Hij liep vanuit de richting van Ryazansky Prospect in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fyodor wachtte al ongeveer een half uur op het bankje waar ze altijd samenkwamen, en hij had het al behoorlijk koud.Die dag was Denis heel opgewekt en gelukkig. Hij kwam uit Ryazansky Prospekt in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fjodor had al een half uur op hem gewacht op de bank waar ze elkaar vaak ontmoetten, en hij had het al behoorlijk koud.Die dag was Denis behoorlijk vrolijk en blij. Hij kwam van Ryazansky Prospekt in een geel jasje - de kleur van de vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fyodor had ongeveer een half uur op hem gewacht op het bankje waar ze elkaar vaak ontmoetten en was al behoorlijk koud.Die dag was Denis erg opgewekt en gelukkig. Hij kwam uit Ryazansky Prospekt in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fjodor had al een half uur op de bank zitten wachten waar ze elkaar vaak ontmoetten, en hij had het al behoorlijk koud.Die dag was Denis erg vrolijk en blij. Hij kwam uit Ryazansky Prospect in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fyodor had een half uur op hem gewacht op het bankje waar ze elkaar vaak ontmoetten, en hij had het al behoorlijk koud.Die dag was Denis heel opgewekt en gelukkig. Hij kwam uit Ryazansky Prospect in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fjodor had al een half uur op hem gewacht op de bank waar ze elkaar vaak ontmoetten, en hij had het al behoorlijk koud.Die dag was Denis behoorlijk vrolijk en blij. Hij liep van Ryazansky Prospekt in een geel jasje - de kleur van de vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fyodor had ongeveer een half uur op hem gewacht op het bankje waar ze elkaar vaak ontmoetten en was al behoorlijk koud.Die dag was Denis heel opgewekt en gelukkig. Hij liep van Ryazansky Prospekt in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fjodor had al een half uur op hem gewacht op de bank waar ze elkaar vaak ontmoetten, en hij had het al behoorlijk koud.Die dag was Denis behoorlijk vrolijk en blij. Hij liep van Ryazansky Prospekt in een geel jasje – de kleur van de vallende bladeren – en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fyodor had ongeveer een half uur op hem gewacht op het bankje waar ze elkaar vaak ontmoetten, en had het al behoorlijk koud.Die dag leek Denis erg blij en opgewekt. Hij liep naar Ryazansky Prospect in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fjodor wachtte ongeveer een halfuur op de bank waar ze elkaar altijd ontmoetten, en het was al behoorlijk koud.Die dag leek Denis erg vrolijk en opgewekt. Hij liep in de richting van Ryazansky Prospekt in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fyodor wachtte al ongeveer een half uur op het bankje waar ze altijd samenkwamen, en het was al behoorlijk koud.Die dag leek Denis erg blij en opgewekt. Hij liep uit de richting van Ryazansky Prospect in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fjodor zat al ongeveer een half uur op de bank te wachten waar ze elkaar altijd ontmoetten, en het was al behoorlijk koud.Die dag leek Denis erg blij en opgewekt. Hij liep vanuit de richting van Ryazansky Prospect in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fyodor had ongeveer een half uur op het bankje gewacht waar ze altijd samenkwamen, en het was al behoorlijk koud.Die dag leek Denis erg vrolijk en opgewekt. Hij kwam uit de richting van Ryazansky Prospekt in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fyodor had ongeveer een half uur op hem gewacht op het bankje waar ze altijd samenkwamen, en het was al behoorlijk koud.Die dag leek Denis erg blij en opgewekt. Hij kwam uit de richting van Ryazansky Prospect in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fjodor had ongeveer een halfuur op hem gewacht op de bank waar ze elkaar altijd ontmoetten, en het was al behoorlijk koud.Die dag leek Denis erg gelukkig en levendig. Hij liep uit de richting van Ryazansky Prospect in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie die bij de ingang van het park werd verkocht. Fjodor zat al ongeveer een half uur op de bank te wachten waar ze elkaar altijd ontmoetten, en het was al behoorlijk koud.Op deze dag leek Denis erg vrolijk en levendig. Hij liep vanuit de richting van Ryazansky Prospekt in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie, die bij de ingang van het park werd verkocht. Fyodor had ongeveer een half uur op hem gewacht op het bankje waar ze altijd samenkwamen, en het was al behoorlijk koud.Op deze dag bleek Denis heel vrolijk en opgewekt te zijn. Hij liep uit de richting van Ryazansky Prospekt in een geel jasje - de kleur van vallende bladeren - en dronk koffie, die bij de ingang van het park werd verkocht. Fjodor had al ongeveer een half uur op hem gewacht op de bank waar ze elkaar altijd ontmoetten, en het was al behoorlijk koud.
- Hallo hoe is het?- Hallo! Hoe is het met je?- Hoi, hoe gaat het?
- Zaken!? - Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over zaken hadden zich in zijn hoofd nog niet gevormd tot een uniform beeld van de wereld en zaten nog in een soort "virtueel geheugen" - het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? - Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over het bedrijfsleven vormden nog geen uniform beeld van de wereld in zijn hoofd en bevonden zich nog steeds in een soort ‘virtueel geheugen’ – het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Bedrijf!? - Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over de zaken vormden nog geen enkel beeld van de wereld in zijn hoofd en bevonden zich nog in een soort ‘virtueel geheugen’ – het deel van de hersenen waarin een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? - Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over zaken hadden nog geen enkel beeld van de wereld in zijn hoofd gevormd en zaten nog in een soort "virtueel geheugen" - het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? - Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over de zaken hadden zich nog niet gevormd tot een enkel beeld van de wereld in zijn hoofd en zaten nog in een soort "virtueel geheugen" - het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? - Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over zaken hadden nog geen beeld van de wereld in zijn hoofd gevormd en zaten nog in een soort "virtueel geheugen" - het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt functioneert.- Bedrijf!? – Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over zaken hadden zich in zijn hoofd nog geen beeld van de wereld gevormd en bevonden zich nog in een soort ‘virtueel geheugen’ – het deel van de hersenen waarin een kritische kijk op alles wat binnenkomt werkt.- Bedrijf!? – Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over zaken hadden zich in zijn hoofd nog geen beeld van de wereld gevormd en bevonden zich nog in een soort ‘virtueel geheugen’ – het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? – Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over zaken vormden nog geen beeld van de wereld in zijn hoofd en zaten nog in een soort 'virtueel geheugen' – het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? – Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over het bedrijfsleven vormden nog geen enkel beeld van de wereld in zijn hoofd en bevonden zich nog in een soort ‘virtueel geheugen’ – het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Bedrijf!? - Fjodor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over zaken hadden in zijn hoofd nog geen uniform beeld van de wereld gevormd en bevonden zich nog in een soort ‘virtueel geheugen’ – het deel van de hersenen waarin een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? - Fjodor lachte, maar legde niet uit waarom. Gortsjakovs woorden over zaken hadden zich nog niet gevormd tot een uniform beeld van de wereld in zijn hoofd en zaten nog in een soort "virtueel geheugen" - het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt functioneert.- Bedrijf!? - Fjodor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over dingen vormden nog geen uniform beeld van de wereld in zijn hoofd en bevonden zich nog in een soort ‘virtueel geheugen’ – het deel van de hersenen waarin een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? - Fjodor lachte, maar legde niet uit waarom. Gortsjakovs woorden over zaken hadden nog geen eenduidig beeld van de wereld in zijn hoofd gevormd en zaten nog in een soort 'virtueel geheugen' - het deel van de hersenen waarin een kritische blik op alles wat binnenkomt, functioneert.- Zaken!? - Fjodor lachte, maar legde niet uit waarom. Gortsjakovs woorden over dingen hadden zich nog niet gevormd tot een enkel beeld van de wereld in zijn hoofd en zaten nog in een soort "virtueel geheugen" - het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt functioneert.- Bedrijf!? - Fjodor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over dingen vormden nog geen enkel beeld van de wereld in zijn hoofd en bevonden zich nog in een soort ‘virtueel geheugen’ – het deel van de hersenen waarin een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Bedrijf!? - Fjodor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over het bedrijfsleven vormden nog geen uniform beeld van de wereld in zijn hoofd en bevonden zich nog steeds in een soort ‘virtueel geheugen’ – het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? - Fjodor lachte, maar legde niet uit waarom. Gortsjakovs woorden over zaken hadden in zijn hoofd nog geen enkel beeld van de wereld gevormd en zaten nog in een soort "virtueel geheugen" - dat deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? - Fjodor lachte, maar legde niet uit waarom. Gortsjakovs woorden over zaken hadden zich in zijn hoofd nog niet gevormd tot een enkel beeld van de wereld en zaten nog in een soort "virtueel geheugen" - dat deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Bedrijf!? - Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over dingen vormden nog geen uniform beeld van de wereld in zijn hoofd en bevonden zich nog in een soort ‘virtueel geheugen’ – het deel van de hersenen waarin een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? - Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over dingen hadden nog geen enkel beeld van de wereld in zijn hoofd gevormd en zaten nog in een soort "virtueel geheugen" - het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt functioneert.- Bedrijf!? – Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over dingen vormden nog geen beeld van de wereld in zijn hoofd en bevonden zich nog in een soort ‘virtueel geheugen’ – het deel van de hersenen waarin een kritische kijk op alles wat binnenkomt werkt.- Bedrijf!? – Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over dingen vormden nog geen beeld van de wereld in zijn hoofd en zaten nog in een soort 'virtueel geheugen' – het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Bedrijf!? – Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over dingen vormden nog geen enkel beeld van de wereld in zijn hoofd en bevonden zich nog in een soort ‘virtueel geheugen’ – het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? - Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over zaken hadden nog geen eenduidig beeld van de wereld in zijn hoofd gevormd en zaten nog in een soort "virtueel geheugen" - het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Bedrijf!? – Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over het bedrijfsleven vormden nog geen uniform beeld van de wereld in zijn hoofd en bevonden zich nog steeds in een soort ‘virtueel geheugen’ – het deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? – Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over zaken hadden nog geen beeld van de wereld in zijn hoofd gevormd en zaten nog in een soort 'virtueel geheugen' – dat deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? – Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over zaken hadden nog geen enkel beeld van de wereld in zijn hoofd gevormd en zaten nog in een soort 'virtueel geheugen' – dat deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.- Zaken!? – Fedor lachte, maar legde niet uit waarom. Gorchakovs woorden over zaken hadden zich in zijn hoofd nog niet gevormd tot één beeld van de wereld en bevonden zich nog steeds in een soort ‘virtueel geheugen’ – dat deel van de hersenen waar een kritische blik op alles wat binnenkomt werkt.
- Ik zag jouw meisje.- Ik heb je meisje gezien.
-Welke?- Welke?
- Alena? Elena? Dus eigenlijk waar je het over had. Weet je nog! Er is ook iemand gestorven.-Alena? Elena? Dus eigenlijk waar je het over had. Herinneren! Er is ook iemand overleden.-Alena? Elena? Nou ja, eigenlijk waar je het over had. Nou, onthoud! Er is ook iemand overleden.- Alena? Elena? Nou, eigenlijk waar je het over had. Nou, weet je nog! Er is ook iemand gestorven.-Alena? Elena? Nou, eigenlijk waar je het over had. Nou, weet je nog! Er is ook iemand gestorven.-Alena? Elena? Nou ja, eigenlijk waar je het over had. Nou, weet je nog! Er is ook iemand overleden.-Alena? Elena? Dus eigenlijk waar je me over vertelde. Nou, dat weet je nog! Die waar iemand stierf.- Alena? Elena? Nou, eigenlijk degene waar je me over vertelde. Nou, weet je nog! Die waar iemand stierf.-Alena? Elena? Dus eigenlijk waar je me over vertelde. Nou, onthoud dat! Die waar ook iemand stierf.-Alena? Elena? Dus eigenlijk die waar je me over vertelde. Nou, weet je nog! Die waar ook iemand stierf.-Alena? Elena? Dus eigenlijk degene waarover je me vertelde. Nou, dat weet je nog! Die waar ook iemand stierf.- Alena? Elena? Nou, eigenlijk degene waar je me over vertelde. Nou, weet je nog! Degene die ook iemand liet sterven.-Alena? Elena? Nou ja, eigenlijk degene waar je me over vertelde. Nou, onthoud! Degene die ook iemand liet sterven.-Alena? Elena? Nou ja, eigenlijk degene waar je me over vertelde. Nou, onthoud! Degene die er ook voor zorgde dat iemand stierf.-Alena? Elena? Nou ja, eigenlijk degene waar je het over had. Herinneren! Er is ook iemand overleden.-Alena? Elena? Nou, eigenlijk degene waar je het over had. Nou, weet je nog! Er is ook iemand gestorven.-Alena? Elena? Nou ja, eigenlijk degene waar je het over had. Nou, onthoud! Er is ook iemand overleden.-Alena? Elena? Nou ja, eigenlijk degene waar je het over had. Weet je nog! Er is ook iemand gestorven.-Alena? Elena? Nou ja, eigenlijk degene waar je het over had. Nou, weet je nog! Er is ook iemand overleden.
- Waar?
"Ik kwam gisteren naar onze klas om je te zoeken," antwoordde Denis, terwijl hij snel en regelmatig een slokje van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon is verloren en je niet kan vinden op social media." Weet zijn achternaam niet. Ik zei dat je eruit bent gegooid, maar ik vertel het je als we elkaar ontmoeten.'Ik kwam gisteren naar onze klas om je te zoeken,' antwoordde Denis, terwijl hij snel en regelmatig een slokje van het zwarte drankje nam. 'Ze zegt dat ze haar telefoon is kwijtgeraakt en dat ze je niet kan vinden op sociale media.' Ik zei dat je eruit werd gegooid, maar ik vertel het je als we elkaar ontmoeten.'Ik kwam gisteren naar onze klas om je te zoeken,' antwoordde Denis, terwijl hij snel en rustig een slokje van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon is kwijtgeraakt en dat ze je niet kan vinden op sociale media. Ik weet zijn achternaam niet." Ik zei dat je weggestuurd zou worden, maar ik zal het je vertellen als we elkaar ontmoeten."Ik kwam gisteren naar onze lessen en was op zoek naar jou," antwoordde Denis, terwijl hij snel en gestaag slokjes van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon is verloren en dat ze je niet kan vinden op social media." Ik weet zijn achternaam niet. Ik zei dat je was weggestuurd, maar ik zal het je vertellen als we elkaar ontmoeten."Ik kwam gisteren naar onze lessen en was naar je op zoek," antwoordde Denis, terwijl hij snel en regelmatig een slokje van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon is verloren en je niet kan vinden op sociale media." Weet zijn achternaam niet. Ik zei dat je bent weggestuurd, maar ik vertel het je als we elkaar ontmoeten."Ik kwam gisteren naar onze lessen om je te zoeken," antwoordde Denis, terwijl hij snel een slok van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon is verloren en dat ze je niet kan vinden op social media." Ik zei dat je bent weggestuurd, maar ik vertel het je als we elkaar ontmoeten.'Ik kwam gisteren naar onze lessen om je te zoeken,' antwoordde Denis, terwijl hij snel en rustig een slokje van het zwarte drankje nam. 'Ze zegt dat ze haar telefoon is kwijtgeraakt en dat ze je niet kan vinden op sociale media.' Ik zei dat je van school bent gestuurd, maar ik vertel het je wel als we elkaar ontmoeten.'Ik kwam gisteren naar onze klas om je te zoeken,' antwoordde Denis, terwijl hij snelle, gestage slokjes van het zwarte drankje nam. “Ze zegt dat ze haar telefoon is kwijtgeraakt en je niet kan vinden op sociale media. Ik zei dat je eruit bent gezet, maar ik zal het je vertellen als we elkaar ontmoeten."Ik kwam gisteren naar onze lessen om je te zoeken," antwoordde Denis, terwijl hij snel en gestaag slokjes van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon kwijt is en dat ze je niet op social media kan vinden. Ik zei dat je bent weggestuurd, maar ik vertel het je als we elkaar ontmoeten.'Ik kwam gisteren naar onze lessen om je te zoeken,' antwoordde Denis, terwijl hij snel en regelmatig een slokje van het zwarte drankje nam. 'Ze zegt dat ze haar telefoon is kwijtgeraakt en dat ze je niet kan vinden op sociale media.' Ik zei dat je van school gestuurd was, maar ik vertel het je als we elkaar ontmoeten.- Ze kwam gisteren naar onze klas op zoek naar jou, - antwoordde Denis, terwijl hij snel en regelmatig een slokje van het zwarte drankje nam. - Ze zei dat ze haar telefoon was kwijtgeraakt en je niet kon vinden op sociale media. Ze kent je achternaam niet. Ik zei dat je eruit gezet was, maar ik zal het haar vertellen als we elkaar ontmoeten.- Ze kwam gisteren naar onze klas om je te zoeken, - antwoordde Denis, terwijl hij snel en regelmatig een slokje van het zwarte drankje nam. - Ze zei dat ze haar telefoon kwijt was en je niet op sociale media kon vinden. Ze weet je achternaam niet. Ik zei dat je eruit was gegooid, maar ik zal het haar vertellen als we elkaar ontmoeten.'Ze kwam gisteren naar onze klas op zoek naar jou,' antwoordde Denis, terwijl hij snel en rustig een slokje van het zwarte drankje nam. - Ze zei dat ze haar telefoon was kwijtgeraakt en je niet kon vinden op sociale media. Ze kent je achternaam niet. Ik zei dat je eruit werd gegooid, maar ik zal het haar vertellen als we elkaar ontmoeten.- Ze kwam gisteren naar onze klas om jou te zoeken, - antwoordde Denis, terwijl hij snel en gestaag een slokje van het zwarte drankje nam. - Ze zei dat ze haar telefoon kwijt was en je niet op social media kon vinden. Ze weet je achternaam niet. Ik zei dat je eruit was gegooid, maar ik zal het haar vertellen als we elkaar ontmoeten.- Ze kwam gisteren naar onze klas op zoek naar jou, - antwoordde Denis, terwijl hij snel en regelmatig een slokje van het zwarte drankje nam. - Ze zei dat ze haar telefoon was kwijtgeraakt en je niet kon vinden op sociale media. Ze kent je achternaam niet. Ik zei dat je eruit werd gegooid, maar ik zal het haar vertellen als we elkaar ontmoeten."Ze kwam gisteren naar onze lessen om jou te zoeken," antwoordde Denis, terwijl hij snel een slokje van het zwarte drankje nam. - Ze zei dat ze haar telefoon kwijt was en je niet op social media kon vinden. Ze weet je achternaam niet. Ik zei dat je was weggestuurd, maar ik zal het haar vertellen als we elkaar ontmoeten.'Ze kwam gisteren naar onze lessen om jou te zoeken,' antwoordde Denis, terwijl hij snel en regelmatig een slokje van het zwarte drankje nam. - Ze zei dat ze haar telefoon was kwijtgeraakt en je niet kon vinden op sociale media. Ze kent je achternaam niet. Ik zei dat je weggestuurd was, maar ik zal het haar vertellen als we elkaar ontmoeten.- Ze kwam gisteren naar onze lessen op zoek naar jou, - antwoordde Denis, terwijl hij snel en regelmatig een slokje van het zwarte drankje nam. - Ze zei dat ze haar telefoon was kwijtgeraakt en je niet kon vinden op sociale media. Ze kent je achternaam niet. Ik zei dat je weggestuurd was, maar ik zal het haar vertellen als we elkaar ontmoeten.- Ze kwam gisteren naar onze lessen, op zoek naar jou, - antwoordde Denis, terwijl hij snel en regelmatig slokjes van het zwarte drankje nam. - Ze zei dat ze haar telefoon kwijt was en je niet kon vinden op sociale media. Ze weet je achternaam niet. Ik zei dat je was weggestuurd, maar ik zal het haar vertellen als we elkaar ontmoeten.- Ze kwam gisteren naar onze lessen, op zoek naar jou, - antwoordde Denis, terwijl hij snel en regelmatig slokjes van het zwarte drankje nam. - Ze zei dat ze haar telefoon kwijt was en je niet op sociale media kon vinden. Ze weet je achternaam niet. Ik zei dat je was weggestuurd, maar ik zal het haar vertellen als we elkaar ontmoeten.'Ik kwam gisteren naar onze klas om je te zoeken,' antwoordde Denis, terwijl hij snelle en gestage slokjes van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon is kwijtgeraakt en dat ze je niet kan vinden op sociale media. Ik weet zijn achternaam niet." Ik zei dat je eruit werd gegooid, maar ik vertel het je als we elkaar ontmoeten."Ik kwam gisteren naar onze lessen om je te zoeken," antwoordde Denis, terwijl hij snel en regelmatig een slokje van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon is verloren en je niet kan vinden op sociale netwerken." Ik weet zijn achternaam niet. Ik zei dat je bent weggestuurd, maar ik zal het je vertellen als we elkaar ontmoeten.'Ik kwam gisteren naar onze lessen om je te zoeken,' antwoordde Denis, terwijl hij snel en rustig een slokje van het zwarte drankje nam. “Ze zegt dat ze haar telefoon is kwijtgeraakt en dat ze je niet kan vinden op sociale media. Ik weet zijn achternaam niet." Ik zei dat je van school gestuurd was, maar ik zal het je vertellen als we elkaar ontmoeten."Ik kwam gisteren naar onze lessen om je te zoeken," antwoordde Denis, terwijl hij snel en gestaag slokjes van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon is kwijtgeraakt en dat ze je niet op social media kan vinden. Ik weet zijn achternaam niet. Ik zei dat je bent weggestuurd, maar ik vertel het je als we elkaar ontmoeten."'Ik kwam gisteren naar onze lessen om je te zoeken,' antwoordde Denis, terwijl hij snel en regelmatig een slokje van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon is kwijtgeraakt en dat ze je niet kan vinden op sociale media. Ik weet zijn achternaam niet." Ik zei dat je van school gestuurd was, maar ik vertel het je als we elkaar ontmoeten."Ik kwam gisteren naar onze klas om je te zoeken," antwoordde Denis, terwijl hij snel een flinke slok van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon kwijt is en je niet kan vinden op sociale netwerken." Weet zijn achternaam niet. Ik zei dat je eruit bent gegooid, maar ik vertel het je als we elkaar ontmoeten.'Ik kwam gisteren naar onze klas om je te zoeken,' antwoordde Denis, terwijl hij een snelle, stevige slok van het zwarte drankje nam. 'Ze zegt dat ze haar telefoon is kwijtgeraakt en dat ze je niet kan vinden op sociale media.' Ik zei dat je eruit werd gegooid, maar ik vertel het je als we elkaar ontmoeten.'Ik kwam gisteren naar onze lessen om je te zoeken,' antwoordde Denis, terwijl hij snel en rustig een slokje van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon is kwijtgeraakt en dat ze je niet kan vinden op sociale media. Ik weet zijn achternaam niet." Ik zei dat je weggestuurd was, maar ik vertel het je als we elkaar ontmoeten."Ik kwam gisteren naar onze lessen, op zoek naar jou," antwoordde Denis, terwijl hij snel en gestaag een slokje van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon kwijt is en je niet kan vinden op sociale netwerken." Ik weet zijn achternaam niet. Ik zei dat je was weggestuurd, maar ik zal het je vertellen als we elkaar ontmoeten."Ik kwam gisteren naar onze lessen, op zoek naar jou," antwoordde Denis, terwijl hij snel en gestaag een slokje van het zwarte drankje nam. "Ze zegt dat ze haar telefoon is verloren en dat ze je niet kan vinden op sociale netwerken." Weet zijn achternaam niet. Ik zei dat je bent weggestuurd, maar ik zal het je vertellen als we elkaar ontmoeten.'Ik kwam gisteren naar onze lessen, op zoek naar jou,' antwoordde Denis, terwijl hij haastig en regelmatig een slokje van het zwarte drankje nam. 'Ze zegt dat ze haar telefoon is kwijtgeraakt en je niet kan vinden op sociale netwerken.' Kent zijn achternaam niet. Ik zei dat je van school bent gestuurd, maar ik zal het je vertellen als we elkaar ontmoeten.
- Ze kent mijn adres.
- Misschien heeft je broer haar zo bang gemaakt dat ze niet meer op jouw terrein wil komen?- Misschien heeft je broer haar zo bang gemaakt dat ze je niet langer in jouw territorium wil ontmoeten?- Misschien heeft uw broer haar zo bang gemaakt dat ze niet meer op uw terrein wil komen?- Misschien heeft je broer haar zo bang gemaakt dat ze niet meer op je terrein wil komen?- Misschien heeft je broer haar zo bang gemaakt dat ze je niet meer op je grondgebied wil ontmoeten?- Misschien heeft je broer haar zo bang gemaakt dat ze je niet meer in jouw omgeving wil ontmoeten?- Misschien heeft je broer haar zo bang gemaakt dat ze je niet langer op jouw grondgebied wil ontmoeten?- Misschien heeft je broer haar zo bang gemaakt dat ze je niet meer op jouw grondgebied wil ontmoeten?- Misschien heeft je broer haar zo bang gemaakt dat ze niet langer bij jou in de buurt wil zijn?- Misschien is ze wel zo bang geworden van je broer dat ze jou niet meer in haar omgeving wil tegenkomen?- Misschien heeft je broer haar zo bang gemaakt dat ze je niet meer op jouw terrein wil ontmoeten?
- Waarom werkte mijn telefoon niet?- Waarom gaf mijn telefoon je geen informatie?
- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe moet ik dat weten? - Denis ging op de rand van de bank zitten. - Hoewel ik haar wel zou ontmoeten als ik jou was. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe moet ik dat weten? - Denis zat op de rand van de bank. - Hoewel ik haar zou ontmoeten als ik jou was. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe weet ik dit? - Denis zat op de rand van de bank. - Hoewel ik haar zou ontmoeten als ik jou was. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe weet ik dat? - Denis ging op de rand van de bank zitten. - Al zou ik haar wel ontmoeten als ik jou was. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe weet ik dat? - Denis ging op de rand van de bank zitten. - Hoewel ik haar wel zou ontmoeten als ik jou was. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe weet ik dat? - Denis zat op de rand van de bank. - Hoewel ik haar wel zou ontmoeten als ik jou was. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe weet ik dit? – Denis zat op de rand van de bank. - Hoewel ik haar zou ontmoeten als ik jou was. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe moet ik dat weten? - Denis zat op de rand van de bank. - Hoewel ik, als ik jou was, bij haar zou zijn geweest. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe moet ik dat weten? - Denis ging op de rand van de bank zitten. - Hoewel ik, als ik jou was, bij haar zou zijn geweest. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe moet ik dat weten? - Denis zat op de rand van de bank. - Hoewel ik bij haar zou zijn geweest als ik jou was. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe moet ik dat weten? - Denis ging op de rand van de bank zitten. - Hoewel ik, als ik jou was, met haar naar bed zou zijn gegaan. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe moet ik dat weten? - Denis zat op de rand van de bank. - Hoewel ik met haar naar bed zou zijn gegaan als ik jou was. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe moet ik dat weten? - Denis ging op de rand van de bank zitten. - Alhoewel ik met haar naar bed zou zijn gegaan als ik jou was. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe moet ik dat weten? - Denis ging op het randje van de bank zitten. - Alhoewel ik met haar naar bed zou zijn gegaan als ik jou was. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe moet ik dat weten? - Denis zat op de rand van de bank. - Hoewel ik haar wel zou ontmoeten als ik jou was. Ze is een succubus.- Misschien wil je haar niet meer zien? Hoe weet ik dat? – Denis ging op de rand van de bank zitten. - Alhoewel ik wel met haar zou afspreken als ik jou was. Ze is een succubus.
En het woord is onbekend en Denis' logica is niet duidelijk.En het woord is onbekend en de logica van Denis is niet duidelijk.Zowel het woord is onbekend als de logica van Denis is onbegrijpelijk.Het woord is onbekend en Denis' logica is onbegrijpelijk.Het is een onbekend woord en Denis' logica is onbegrijpelijk.Het is een onbekend woord en de logica van Denis is onbegrijpelijk.En het woord is onbekend, en Denis' logica is niet duidelijk.En het woord is onbekend, en de logica van Denis is niet duidelijk.
"Wat is dat?" verduidelijkte Fedor.‘Wat is dat?’ verduidelijkte Fedor.- Wat is dat? – Fedor verduidelijkt.- Wat is dat? – verduidelijkte Fedor.- Wat is dat? – verduidelijkt Fedor.‘Wat is dat?’ verduidelijkt Fedor."Wat is dat in godsnaam?" vroeg Fjodor.“Wat is dat in hemelsnaam?” vroeg Fjodor.‘Wat is dat in vredesnaam?’ vroeg Fjodor.“Wat is dit in hemelsnaam?” vroeg Fjodor."Wat is dat?" legt Fedor uit.“Wat is dat?” legt Fedor uit.- Wat is dit? – verduidelijkt Fedor.- Wat is dit? – Fedor verduidelijkt.
- Er is zo'n concept in demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je helemaal je hoofd lieten verliezen. De minnaressen zijn precies goed, de compatibiliteit is uitstekend, en alles ook. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jachten voor hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden - met iemand naar bed gaan.- Er bestaat zo'n concept in de demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je volledig je hoofd zouden laten verliezen. De minnaressen zijn perfect, de compatibiliteit is uitstekend en al het andere ook. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jacht op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.- Er bestaat zo'n concept in de demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je volledig je hoofd zouden laten verliezen. De minnaressen hebben precies gelijk, de compatibiliteit is uitstekend en alles ook. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jacht op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.- Er is zo'n concept in demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je helemaal je hoofd zouden laten verliezen. De minnaressen zijn precies goed, de compatibiliteit is uitstekend en alles ook. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jachten voor hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden - met iemand naar bed gaan.- Er is zo'n concept in demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je helemaal je hoofd lieten verliezen. De minnaressen zijn precies goed, de compatibiliteit is uitstekend en alles ook. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jachten voor hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden - met iemand naar bed gaan.- Er is zo'n concept in demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je volledig het hoofd zouden verliezen. De minnaressen zijn precies goed, de compatibiliteit is uitstekend en alles. Al deze gekke fanatici beschouwden hen als demonen en organiseerden van tijd tot tijd jachten op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden: met iemand naar bed gaan.– Er bestaat zo’n concept in de demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je hoofd volledig zouden verliezen. De minnaressen hebben precies gelijk, de compatibiliteit is uitstekend en al het andere. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jacht op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.– Er bestaat zo’n concept in de demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je volledig je hoofd zouden laten verliezen. De minnaressen zijn perfect, de compatibiliteit is uitstekend en al het andere ook. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jacht op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.– Er is zo’n concept in demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je helemaal gek zouden maken. De minnaressen hebben helemaal gelijk, de compatibiliteit is uitstekend en alles eromheen ook. Al die gekke fanatici dachten dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jachten voor hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden: met iemand naar bed gaan.– Er bestaat zo’n concept in de demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je volledig je hoofd zouden laten verliezen. De minnaressen hebben precies gelijk, de compatibiliteit is uitstekend en al het andere ook. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jacht op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.- Er bestaat zo'n concept in de demonologie. Men geloofde dat er zulke meisjes waren die je volledig je hoofd zouden laten verliezen. Liefhebbers zijn wat je nodig hebt, compatibiliteit staat niet op het menu, nou ja, enzovoort. Al deze gekke fanatici kwamen op het idee dat ze demonen waren - en van tijd tot tijd jaagden ze op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.- Er is zo'n concept in demonologie. Er werd geloofd dat er zulke meisjes zijn bij wie je helemaal je hoofd verliest. Minnaressen zijn wat je nodig hebt, compatibiliteit staat niet op de kaart, nou ja, enzovoort. Al deze gekke fanatici kwamen met het idee dat ze demonessen waren - en van tijd tot tijd jaagden ze op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden - met iemand naar bed gaan.- Er bestaat zo'n concept in de demonologie. Men geloofde dat er zulke meisjes waren die ervoor zouden zorgen dat je je hoofd volledig zou verliezen. Liefhebbers zijn wat je nodig hebt, compatibiliteit ligt niet op tafel, nou ja, enzovoort. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren - en van tijd tot tijd jaagden ze op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.- Er is zo'n concept in demonologie. Men geloofde dat er zulke meisjes waren die je helemaal je hoofd zouden laten verliezen. Minnaars zijn wat je nodig hebt, compatibiliteit is niet aan de orde, nou ja, enzovoort. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren - en van tijd tot tijd jaagden ze op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden: met iemand naar bed gaan.- Er bestaat zo'n concept in de demonologie. Men geloofde dat er zulke meisjes waren die je volledig je hoofd zouden laten verliezen. Liefhebbers zijn wat je nodig hebt, compatibiliteit ligt niet op tafel, nou ja, enzovoort. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren - en van tijd tot tijd jaagden ze op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.- Er is zo'n concept in demonologie. Men geloofde dat er zulke meisjes zijn van wie je helemaal je hoofd verliest. Minnaressen zijn wat je nodig hebt, compatibiliteit is ongeëvenaard, enzovoort. Al deze gekke fanatici kwamen erachter dat ze demonen waren - en van tijd tot tijd jaagden ze op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden: met iemand naar bed gaan.- Er bestaat zo'n concept in de demonologie. Men geloofde dat er zulke meisjes waren van wie je je hoofd volledig zou verliezen. Liefhebbers zijn wat je nodig hebt, compatibiliteit is ongeëvenaard, enzovoort. Al deze gekke fanatici kwamen erachter dat het demonen waren en jaagden zo nu en dan op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.- Er is zo'n concept in demonologie. Men geloofde dat er zulke meisjes zijn, van wie je helemaal je hoofd verliest. Minnaressen zijn wat je nodig hebt, compatibiliteit is van de kaart, nou ja, enzovoort. Al deze gekke fanatici hebben uitgevonden dat ze demonen zijn - en van tijd tot tijd jaagden ze op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden - met iemand naar bed gaan.- Er bestaat zo'n concept in de demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je volledig je hoofd zouden laten verliezen. De geliefden zijn perfect, de compatibiliteit is uitzonderlijk en al het andere. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jacht op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.- Er is zo'n concept in demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je helemaal je hoofd lieten verliezen. De minnaressen zijn precies goed, de compatibiliteit is uitzonderlijk, en al het andere. Al deze gekke fanatici beeldden zich in dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jachten voor hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden: met iemand naar bed gaan.– Er is zo’n concept in demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je helemaal gek zouden maken. De minnaressen hebben helemaal gelijk, de compatibiliteit is uitzonderlijk, en al het andere. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jachten voor hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden: met iemand naar bed gaan.– Er bestaat zo’n concept in de demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je volledig je hoofd zouden laten verliezen. De minnaressen hebben precies gelijk, de compatibiliteit is uitzonderlijk, en al het andere. Al deze gekke fanatici dachten dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jacht op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.– Er is zo’n concept in demonologie. Er werd geloofd dat er meisjes zijn die je helemaal je hoofd laten verliezen. De geliefden zijn precies goed, de compatibiliteit is uitzonderlijk en al het andere. Al deze gekke fanatici kwamen op het idee dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jachten voor hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden: met iemand naar bed gaan.– Er bestaat zo’n concept in de demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je volledig je hoofd zouden laten verliezen. De geliefden zijn perfect, de compatibiliteit is uitzonderlijk en al het andere. Al deze gekke fanatici kwamen op het idee dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jacht op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.– Er bestaat zo’n concept in de demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je volledig je hoofd zouden laten verliezen. De minnaressen hebben volkomen gelijk, de compatibiliteit is uitzonderlijk, en dat geldt ook voor al het andere. Al deze gekke fanatici kwamen op het idee dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jacht op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.– Er is zo’n concept in demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je helemaal je hoofd zouden laten verliezen. De minnaressen hebben helemaal gelijk, de compatibiliteit is buitengewoon, en al het andere. Al deze gekke fanatici kwamen op het idee dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jachten voor hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden: met iemand naar bed gaan.– Er is zo’n concept in demonologie. Er werd geloofd dat er meisjes waren die je helemaal je hoofd lieten verliezen. De minnaressen hebben helemaal gelijk, de compatibiliteit is buitengewoon, en al het andere. Al deze gekke fanatici kwamen op het idee dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jachten voor hen. Ze zeiden dat ze maar één ding in gedachten hadden: met iemand naar bed gaan.– Er bestaat zo’n concept in de demonologie. Men geloofde dat er meisjes waren die je volledig je hoofd lieten verliezen. De minnaressen hebben precies gelijk, de compatibiliteit is buitengewoon, en al het andere. Al deze gekke fanatici bedachten dat ze demonen waren en organiseerden van tijd tot tijd jacht op hen. Ze zeiden dat ze maar één ding aan hun hoofd hadden: met iemand naar bed gaan.
"Volgens mij is dat wat we nodig hebben," giechelde Fedor.‘Volgens mij is dat wat we nodig hebben,’ grinnikte Fedor.‘Ik denk dat dat is wat we nodig hebben,’ grinnikte Fedor."Ik denk dat dat is wat we nodig hebben," giechelde Fedor."Ik denk dat dat is wat we nodig hebben," grinnikte Fedor.‘Ik denk dat dat is wat we nodig hebben,’ grinnikte Fjodor."Ik denk dat dat is wat we nodig hebben," giechelde Fjodor."Ik denk dat dat is wat we nodig hebben," grinnikte Fjodor."Ik denk dat dit is wat we nodig hebben," grinnikte Fjodor."Ik denk dat dit is wat we nodig hebben," grinnikte Fedor.“Volgens mij is dit wat we nodig hebben,” grinnikte Fedor.‘Naar mijn mening is dit wat we nodig hebben,’ grinnikte Fedor.
– Waar heb ik het over? – bevestigt Denis.– Waar heb ik het over! – bevestigt Denis.– Waar heb ik het over! – bevestigt Dennis.– Waar heb ik het over! – Dennis bevestigd.– Waar heb ik het over! – bevestigde Dennis.- Dat bedoel ik! - bevestigde Denis.- Dat bedoel ik! - Dennis bevestigd.- Dat bedoel ik precies! - bevestigt Denis.- Dat is precies wat ik bedoel! - Dennis bevestigd.- Dat is precies wat ik bedoel! - bevestigde Denis.- Dat bedoel ik nou precies! - bevestigde Denis.
Meshkov dronk zijn koffie op, zette de papieren beker op de rand van de bank en strekte zich uit. Het leek alsof hij een onaangenaam onderwerp wilde aansnijden, maar durfde het nog steeds niet. Fedor keek een tijdje naar zijn aarzeling en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, plaatste het papieren bekertje op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een onaangenaam onderwerp ter sprake wilde brengen, maar hij durfde het nog steeds niet. Fedor keek een tijdje naar zijn aarzeling en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette het papieren bekertje op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een onplezierig onderwerp ter sprake wilde brengen, maar hij durfde het niet. Fedor keek een tijdje naar zijn aarzeling en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette de papieren beker op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een onaangenaam onderwerp wilde aansnijden, maar hij durfde het niet. Fedor keek een tijdje naar zijn aarzeling en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette de papieren beker op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een onaangenaam onderwerp wilde aankaarten, maar durfde het toch niet te doen. Fedor keek een tijdje naar zijn aarzeling en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette de papieren beker op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een onaangenaam onderwerp wilde aankaarten, maar durfde het nog steeds niet. Fedor keek een tijdje naar zijn aarzeling en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette het papieren bekertje op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een onaangenaam onderwerp ter sprake wilde brengen, maar hij durfde het nog steeds niet. Fedor keek een tijdje naar zijn aarzeling en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, plaatste het papieren bekertje op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een onaangenaam onderwerp ter sprake wilde brengen, maar het nog steeds niet durfde. Fedor keek een tijdje naar zijn aarzeling en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, plaatste het papieren bekertje op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een gevoelig onderwerp wilde aansnijden, maar hij kon zichzelf er niet toe brengen. Fjodor keek hem een tijdje aarzelend aan en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette de papieren beker op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een delicaat onderwerp wilde aansnijden, maar hij kon zichzelf er niet toe zetten. Fjodor keek hem een tijdje aarzelend aan en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette het papieren bekertje op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een gevoelig onderwerp wilde aansnijden, maar hij kon zichzelf er niet toe brengen. Fjodor keek hem een tijdje aarzelend aan en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette de papieren beker op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een gevoelig onderwerp wilde aansnijden, maar hij kon zichzelf er niet toe zetten. Fjodor keek hem een moment aarzelend aan en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette de papieren beker op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een onaangenaam onderwerp wilde aankaarten, maar hij kon zichzelf er niet toe zetten. Fjodor keek hem een tijdje aarzelend aan en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette het papieren bekertje op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een onaangenaam onderwerp ter sprake wilde brengen, maar zichzelf er niet toe kon brengen het te doen. Fjodor keek hem een tijdje aarzelend aan en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette het papieren bekertje op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een onaangenaam onderwerp wilde aansnijden, maar hij kon zichzelf er niet toe brengen dat te doen. Fjodor keek hem even aarzelend aan en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette de papieren beker op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een ongemakkelijk onderwerp wilde aansnijden, maar hij kon zichzelf er niet toe zetten. Fjodor keek hem een moment aarzelend aan en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette de papieren beker op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek erop dat hij een ongemakkelijk onderwerp wilde aansnijden, maar hij kon zichzelf er niet toe zetten. Fyodor keek hem een tijdje aarzelend aan en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette de papieren beker op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een onaangenaam onderwerp ter sprake wilde brengen, maar hij durfde het nog steeds niet. Fedor keek een tijdje naar zijn aarzeling en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette de papieren beker op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek alsof hij een onaangenaam onderwerp wilde aansnijden, maar durfde het nog steeds niet. Fedor keek een tijdje naar zijn aarzeling en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette de papieren beker op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek erop dat hij een ongemakkelijk onderwerp wilde aansnijden, maar durfde het nog steeds niet. Fedor keek een tijdje naar zijn aarzeling en zette toen de eerste stap.Meshkov dronk zijn koffie op, zette het papieren bekertje op de rand van de bank en rekte zich uit. Het leek erop dat hij een ongemakkelijk onderwerp wilde aansnijden, maar dat nog steeds niet durfde. Fedor keek een tijdje naar zijn aarzeling en zette toen de eerste stap.
- Dus, wat ben je aan het doen?- Dus wat ben je aan het doen?- Nou, wat ben je aan het doen?- Nou, wat doe je dan?- Wat is er?- Wat is?- Wat is er mis?
Denis ademde luidruchtig uit door de neusgaten die hij eerder had gesloten.Denis ademde luid uit door de neusgaten die hij eerder had gesloten.Denis ademde luid uit door de neusgaten die hij eerder had vastgehouden.Denis ademde luidruchtig uit door de neusgaten die hij eerder had vastgehouden.Denis ademde de adem die hij luid had ingehouden door zijn neus uit.Denis blies de lucht die hij had vastgehouden met veel lawaai door zijn neus uit.Denis ademde luid de adem uit die hij door zijn neus had ingehouden.Denis blies de lucht die hij tot dan toe had ingehouden met luide stem uit door zijn neus.Denis blies met luide stem de lucht die hij door zijn neus had vastgehouden uit.Denis blies luid de lucht uit die hij door zijn neus had vastgehouden.Denis ademde de adem die hij luid had uitgeblazen door zijn neus uit.Denis blies de lucht die hij had ingehouden met veel lawaai door zijn neusgaten naar buiten.Denis blies de lucht die hij had ingehouden met veel lawaai door zijn neusgaten uit.Denis ademde luid uit door zijn neus, die hij eerder dicht had gehouden.Denis ademde luid uit door de neus die hij eerder had vastgehouden.Denis ademde luid uit door zijn neus, die hij eerder had gesloten.Denis ademde luid uit door zijn neusgaten, die hij eerder dicht had gehouden.Denis ademde luid uit door zijn neusgaten, die hij eerder had dichtgehouden.Denis ademde luidruchtig uit door zijn neusgaten, die hij eerder had vastgehouden.
"Ik vind het niet leuk waar je aan begint." Dit ziet er niet goed uit. Ik volg deze lezingen zelf al een tijdje met interesse en heb er veel van geleerd. Maar wat er met je gebeurt, maakt me nauwelijks blij. Kijk zelf maar, je jaagt op de mensen die je moeder zouden hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, er is geen motief, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch weet je hun namen niet, of wat ze doen, niets. Heb je niet het gevoel dat je naar adem snakt?'Ik vind het niet leuk waar je aan begint.' Dit ziet er helemaal niet goed uit. Ik volg deze lezingen al een tijdje met belangstelling en heb er veel van geleerd. Maar wat er met jou gebeurt, maakt mij nauwelijks blij. Kijk zelf maar, je jaagt op de mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, er zijn geen motieven, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch ken je hun namen niet, hun soort werk, niets. Heb je niet het gevoel dat je naar lucht snakt?‘Het bevalt me niet waar je aan begint.’ Dit ziet er allemaal slecht uit. Ik ben al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en heb er veel van geleerd. Maar wat er met jou gebeurt, maakt mij nauwelijks blij. Kijk zelf maar, je jaagt op de mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, er zijn geen motieven, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch ken je hun namen niet, de aard van hun werk, niets. Heb je niet het gevoel dat je naar lucht snakt?"Ik vind het niet leuk waar je aan begint." Dit ziet er allemaal slecht uit. Ik ben zelf al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en heb er veel van geleerd. Maar wat er met je gebeurt, maakt me nauwelijks blij. Kijk naar jezelf, je jaagt op de mensen die je moeder zouden hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, er zijn geen motieven, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch weet je hun namen niet, hun soort activiteit, niets. Heb je niet het gevoel dat je naar adem snakt?"Ik vind het niet leuk waar je aan begint." Dit ziet er allemaal slecht uit. Ik ben zelf al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en heb er veel van geleerd. Maar wat er met je gebeurt, maakt me nauwelijks blij. Kijk zelf maar, je jaagt op de mensen die je moeder zouden hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, er zijn geen motieven, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch weet je hun namen niet, hun soort activiteit, niets. Heb je niet het gevoel dat je naar adem snakt?"Ik vind het niet leuk waar je aan begint." Dit ziet er allemaal slecht uit. Ik ben al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en heb er veel van geleerd. Maar wat er met je gebeurt, maakt me nauwelijks blij. Kijk naar jezelf, je jaagt op de mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, er zijn geen motieven, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch ken je hun namen niet, de aard van hun activiteiten niet, niets. Heb je niet het gevoel dat je moet ademen?‘Het bevalt me niet waar je aan begint.’ Dit ziet er allemaal slecht uit. Ik ben al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en heb er veel van geleerd. Maar wat er met jou gebeurt, maakt mij nauwelijks blij. Kijk zelf maar, je jaagt op de mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, er zijn geen motieven, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch ken je hun namen niet, de aard van hun werk, niets. Heb je niet het gevoel dat je moet ademen?'Ik vind het niet leuk waar je aan begint.' Dit ziet er helemaal niet goed uit. Zelf volg ik deze lezingen al een tijdje en heb er veel van geleerd. Maar wat er met jou gebeurt, maakt mij nauwelijks blij. Kijk naar jezelf, je jaagt op de mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, er zijn geen motieven, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch ken je hun namen niet, hun soort werk, niets. Heb je niet het gevoel dat je moet ademen?"Ik vind het niet leuk waar je aan begint." Dit ziet er allemaal slecht uit. Ik ben zelf al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en heb er veel van geleerd. Maar wat er met je gebeurt, maakt me nauwelijks blij. Kijk naar jezelf, je jaagt op de mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, er zijn geen motieven, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch weet je hun namen niet, hun soort activiteit, niets. Heb je niet het gevoel dat je moet ademen?‘Het bevalt me niet waar je aan begint.’ Dit ziet er allemaal slecht uit. Zelf ben ik al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en heb er veel van geleerd. Maar wat er met jou gebeurt, maakt mij nauwelijks blij. Kijk zelf maar, je jaagt op de mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, er zijn geen motieven, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch ken je hun namen niet, hun soort activiteit, niets. Heb je niet het gevoel dat je moet ademen?- Het bevalt me niet waar je aan begint. Het is allemaal slecht. Zelf vond ik het interessant om deze lezingen een tijdje bij te wonen en heb er veel van geleerd. Maar ik vind het niet leuk wat er met je gebeurt. Kijk naar jezelf, je jaagt op mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, de motieven zijn onzin, de omstandigheden zijn absurd. En je kent hun namen niet, hun banen, niets. Denk je niet dat je naar lucht snakt?- Ik vind het niet leuk waar je aan begint. Het is allemaal slecht. Ik vond het zelf interessant om een tijdje naar die lezingen te gaan en heb er veel van geleerd. Maar ik vind het nauwelijks leuk wat er met je gebeurt. Kijk naar jezelf, je jaagt op mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, de motieven zijn onzin, de omstandigheden zijn absurd. En je kent hun namen niet, hun beroep, niets. Denk je niet dat je naar adem snakt?– Ik vind het niet leuk waar je aan begint. Het is allemaal slecht. Persoonlijk vond ik het interessant om deze lezingen een tijdje bij te wonen en heb er veel van geleerd. Maar ik vind het niet leuk wat er met je gebeurt. Kijk naar jezelf, je jaagt op mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, de motieven zijn onzin, de omstandigheden zijn absurd. En je kent hun namen niet, hun banen, niets. Denk je niet dat je naar lucht snakt?– Ik vind het niet leuk waar je aan begint. Het is allemaal slecht. Ik vond het zelf interessant om een tijdje naar die lezingen te gaan en heb er veel van geleerd. Maar ik vind het niet leuk wat er met je gebeurt. Kijk naar jezelf, je jaagt op mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, de motieven zijn onzin, de omstandigheden zijn absurd. En je kent hun namen niet, hun banen, niets. Denk je niet dat je naar adem snakt?– Ik vind het niet leuk waar je aan begint. Het is allemaal slecht. Zelf vond ik het interessant om deze lezingen een tijdje bij te wonen en heb er veel van geleerd. Maar ik vind het niet leuk wat er met je gebeurt. Kijk naar jezelf, je jaagt op mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, de motieven zijn onzin, de omstandigheden zijn absurd. En je kent hun namen niet, hun banen, niets. Denk je niet dat je naar lucht snakt?- Ik vind het niet leuk waar je aan begint. Het is allemaal slecht. Ik vond het interessant om een tijdje naar deze lezingen te gaan en ik heb er veel van geleerd. Maar ik vind het niet leuk wat er met je gebeurt. Kijk eens naar jezelf, je jaagt op mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het moordwapen is woorden, de motieven zijn onzin, de omstandigheden zijn absurd. En je kent hun namen niet, hun beroepen, niets. Denk je niet dat je naar adem snakt?– Ik vind het niet leuk waar je aan begint. Het is allemaal slecht. Ik vond het interessant om een tijdje naar deze lezingen te gaan en heb er veel van geleerd. Maar ik vind het niet leuk wat er met je gebeurt. Kijk naar jezelf, je jaagt op mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, de motieven zijn onzin, de omstandigheden zijn absurd. En je kent hun namen niet, hun banen, niets. Denk je niet dat je naar lucht snakt?– Ik vind het niet leuk waar je aan begint. Het is allemaal slecht. Ik vond het interessant om een tijdje deze lezingen bij te wonen en heb er veel van geleerd. Maar ik vind het helemaal niet leuk wat er met je gebeurt. Kijk naar jezelf, je jaagt op mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, de motieven zijn onzin, de omstandigheden zijn absurd. En je kent hun namen niet, hun banen, niets. Denk je niet dat je buiten adem bent?– Ik vind het niet leuk waar je aan begint. Het is allemaal slecht. Ik vond het interessant om een tijdje naar die lezingen te gaan en ik heb er veel van geleerd. Maar wat er met je gebeurt, vind ik niet leuk. Kijk eens naar jezelf, je jaagt op mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, de motieven zijn onzin, de omstandigheden zijn absurd. En je kent hun namen niet, hun beroepen, niets. Denk je niet dat je naar adem snakt?– Ik vind het niet leuk waar je aan begint. Het is allemaal slecht. Ik vond het zelf interessant om een tijdje naar die lezingen te gaan en ik heb er veel van geleerd. Maar wat er met je gebeurt, bevalt me nauwelijks. Kijk naar jezelf, je jaagt op mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, de motieven zijn onzin, de omstandigheden zijn absurd. En je weet hun namen niet, hun beroep, niets. Denk je niet dat je naar adem snakt?'Ik vind het niet leuk waar je aan begint.' Dit ziet er helemaal niet goed uit. Ik ben al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en heb er veel van geleerd. Maar wat er met jou gebeurt, maakt mij nauwelijks blij. Kijk naar jezelf, je zit achter de mensen aan die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, de motieven ontbreken, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch ken je hun namen niet, wat ze doen, niets. Heb je niet het gevoel dat je naar lucht snakt?"Ik vind het niet leuk waar je aan begint." Dit ziet er allemaal slecht uit. Ik ben al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en ik heb er veel van geleerd. Maar wat er met je gebeurt, maakt me nauwelijks blij. Kijk naar jezelf, je bent op jacht naar de mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, de motieven ontbreken, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch ken je hun namen niet, de aard van hun activiteiten niet, niets. Heb je niet het gevoel dat je naar adem snakt?‘Het bevalt me niet waar je aan begint.’ Dit ziet er allemaal slecht uit. Ik ben al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en heb er veel van geleerd. Maar wat er met jou gebeurt, maakt mij nauwelijks blij. Kijk zelf maar, je zit achter de mensen aan die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, de motieven ontbreken, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch ken je hun namen niet, de aard van hun werk, niets. Heb je niet het gevoel dat je moet ademen?"Ik vind het niet leuk waar je aan begint." Dit ziet er allemaal slecht uit. Ik ben al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en heb er veel van geleerd. Maar wat er met je gebeurt, maakt me nauwelijks blij. Kijk naar jezelf, je bent op jacht naar de mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, de motieven ontbreken, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch ken je hun namen niet, de aard van hun werk, niets. Heb je niet het gevoel dat je moet ademen?"Ik vind het niet leuk waar je aan begint." Dit ziet er niet goed uit. Ik volg deze lezingen zelf al een tijdje met interesse en heb er veel van geleerd. Maar wat je overkomt, maakt me nauwelijks blij. Kijk naar jezelf, je bent op jacht naar de mensen die je moeder zouden hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, de motieven ontbreken, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch weet je hun namen niet, of hun soort werk, helemaal niets. Heb je niet het gevoel dat je er lucht van krijgt?'Ik vind het niet leuk waar je aan begint.' Dit ziet er helemaal niet goed uit. Ik volg deze lezingen al een tijdje met belangstelling en heb er veel van geleerd. Maar wat er met jou gebeurt, maakt mij nauwelijks blij. Kijk naar jezelf, je zit achter de mensen aan die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het moordwapen zijn woorden, de motieven ontbreken, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch ken je hun namen niet, hun soort werk, niets. Heb je niet het gevoel dat je er lucht van krijgt?‘Het bevalt me niet waar je aan begint.’ Dit ziet er allemaal slecht uit. Ik ben al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en heb er veel van geleerd. Maar wat er met jou gebeurt, maakt mij nauwelijks blij. Kijk naar jezelf, je bent op jacht naar de mensen die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, de motieven ontbreken, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch ken je hun namen niet, de aard van hun werk, niets. Heb je niet het gevoel dat je kunt ademen?"Ik vind het niet leuk waar je aan begint." Dit ziet er allemaal slecht uit. Ik ben zelf al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en heb er veel van geleerd. Maar wat er met je gebeurt, maakt me nauwelijks blij. Kijk naar jezelf, je bent op jacht naar de mensen die je moeder zouden hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, de motieven ontbreken, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch weet je hun namen niet, hun soort activiteit, niets. Heb je niet het gevoel dat je lucht krijgt?"Ik vind het niet leuk waar je aan begint." Dit ziet er allemaal slecht uit. Ik ben zelf al een tijdje geïnteresseerd in het bijwonen van deze lezingen en heb er veel van geleerd. Maar wat er met je gebeurt, maakt me nauwelijks blij. Kijk naar jezelf, je bent op jacht naar de mensen die je moeder zogenaamd hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, de motieven ontbreken, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch weet je hun namen niet, hun soort activiteit, niets. Heb je niet het gevoel dat je lucht krijgt?‘Ik vind het niet leuk waar je jezelf in begeeft.’ Dit ziet er allemaal slecht uit. Zelf had ik al een tijdje interesse om deze lezingen bij te wonen en ik heb er veel van geleerd. Maar wat er met jou gebeurt, maakt mij nauwelijks gelukkig. Kijk zelf maar, je zit achter de mensen aan die zogenaamd je moeder hebben vermoord. Het wapen van de misdaad zijn woorden, de motieven ontbreken, de omstandigheden zijn belachelijk. En toch ken je hun namen niet, hun soort activiteit, niets. Heb je niet het gevoel dat je lucht aan het vangen bent?
Fedor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op om zijn onwetendheid of twijfel uit te drukken, maar draaide zich vervolgens om en dacht na over wat er was gezegd.Fedor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op om onwetendheid of twijfel te tonen, draaide toen zijn hoofd om en dacht na over wat er werd gezegd.Fedor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op, blijk gevend van onwetendheid of twijfel. Toen draaide hij zijn hoofd om en dacht na over wat er gezegd was.Fedor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op, wat onwetendheid of twijfel aantoonde. Toen draaide hij zijn hoofd om en dacht na over wat er was gezegd.Fedor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op, waarmee hij onwetendheid of twijfel liet blijken. Daarna draaide hij zijn hoofd om en dacht na over wat er was gezegd.Fedor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op, blijk gevend van onwetendheid of twijfel, draaide toen zijn hoofd om en dacht na over wat er werd gezegd.Fedor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op, waarmee hij aangaf dat hij het niet wist of twijfelde. Daarna draaide hij zijn hoofd om en dacht na over wat er gezegd was.Fjodor haalde, zoals altijd, aanvankelijk zijn schouders op om zijn onwetendheid of twijfel te uiten, maar zette toen zijn hersens aan en dacht na over wat er werd gezegd.Fjodor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op om onwetendheid of twijfel te tonen, maar zette daarna zijn hersenen aan en dacht na over wat er gezegd was.Fjodor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op om onwetendheid of twijfel te tonen, zette vervolgens zijn hersens aan en dacht na over wat er werd gezegd.Fjodor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op om onwetendheid of twijfel te tonen, maar zette daarna zijn hersenen aan en dacht na over wat er gezegd werd.Fjodor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op om onwetendheid of twijfel te tonen, en zette toen zijn hersens aan en dacht na over wat er werd gezegd.Zoals altijd haalde Fjodor aanvankelijk zijn schouders op, alsof hij het niet wist of twijfelde, maar daarna begon hij na te denken over wat er was gezegd.Fjodor haalde, zoals altijd, aanvankelijk zijn schouders op, blijk gevend van onwetendheid of twijfel, maar begon toen na te denken over wat er werd gezegd.Fjodor haalde, zoals altijd, aanvankelijk zijn schouders op, wat een teken was van onwetendheid of twijfel, maar pas toen begon hij na te denken over wat er was gezegd.Fjodor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op, wat erop wees dat hij het niet wist of twijfelde, maar pas daarna begon hij na te denken over wat er was gezegd.Fjodor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op, waarmee hij blijk gaf van onwetendheid of twijfel, maar ging daarna pas nadenken over wat er gezegd was.Fedor haalde, zoals altijd, aanvankelijk zijn schouders op om aan te geven dat hij het niet wist of twijfelde, maar draaide zich toen om en dacht na over wat er werd gezegd.Fedor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op om aan te geven dat hij het niet wist of onzeker was, maar draaide zich vervolgens om en dacht na over wat er was gezegd.Fedor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op, waarmee hij aangaf dat hij het niet wist of twijfelde, maar draaide zich vervolgens om en dacht na over wat er gezegd was.Fedor haalde, zoals altijd, eerst zijn schouders op, blijk gevend van onwetendheid of twijfel, en draaide toen zijn hoofd om en dacht na over wat er werd gezegd.
"Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad," antwoordde Fjodor. - Mensen met kennis van zaken zeiden dat ik een soort bezit had. Maar ik ben vergeten hoe het heette. Over het algemeen is het mijn vermogen om het grote geheel te raden vanuit een klein deel... Ongeveer zoals het herkennen van "Ochtend in een dennenbos" van een blad of "De negende golf" van Aivazovsky van een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, hoewel ik het niet altijd kan voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het wandelt onopgemerkt, onvoorstelbaar, onder ons en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan er iets aan doen, omdat niemand iets begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. - Deskundige mensen zeiden dat ik een soort eigendom had. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen is het mijn vermogen om het hele plaatje uit een klein deel te raden... Een beetje zoals het herkennen van "Morning in the Pine Forest" uit een blad of "The Ninth Wave" van Aivazovsky uit een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onopgemerkt, onvoorstelbaar onder ons en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. - Deskundige mensen zeiden dat ik een soort eigendom heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen is mijn vermogen om het hele plaatje uit een klein deel te raden... Ongeveer hetzelfde als het herkennen van 'Morning in the Pine Forest' uit een blad of 'The Ninth Wave' van Aivazovsky uit een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onopgemerkt en onvoorstelbaar rond en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.“Ik had vorige week een interessant gesprek,” antwoordde Fjodor. “Deskundige mensen zeiden dat ik een soort bezit heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen is het mijn vermogen om het hele plaatje te raden op basis van een klein deel… Ongeveer hetzelfde als “Morning in a Pine Forest” herkennen van een blad of “The Ninth Wave” van Aivazovsky van een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, hoewel ik het niet altijd kan voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onopgemerkt, onvoorstelbaar, letterlijk andere mensen opetend. En niemand kan er iets aan doen, omdat niemand iets begrijpt."Ik had vorige week een interessant gesprek," antwoordde Fjodor. - Deskundige mensen zeiden dat ik een soort eigendom heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen komt het door mijn vermogen om het hele plaatje te raden op basis van een klein deel... Ongeveer hetzelfde als "Ochtend in een dennenbos" herkennen aan een blad of "De negende golf" van Aivazovsky aan een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, hoewel ik het niet altijd kan voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het wandelt onopgemerkt, onvoorstelbaar, letterlijk andere mensen opetend. En niemand kan iets doen, omdat niemand iets begrijpt.“Ik had vorige week een interessant gesprek,” antwoordde Fjodor. - Deskundige mensen zeiden dat ik een soort eigendom heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen is mijn vermogen om het hele plaatje te raden op basis van een klein deel ongeveer hetzelfde als “Ochtend in een dennenbos” herkennen van een blad of “De negende golf” van Aivazovsky van een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het wandelt onopgemerkt, onvoorstelbaar, letterlijk andere mensen opetend. En niemand kan iets doen, omdat niemand iets begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. - Deskundige mensen zeiden dat ik een soort eigendom heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen is mijn vermogen om het hele plaatje uit een klein deel te raden zoiets als het herkennen van 'Morning in the Pine Forest' uit een blad of 'The Ninth Wave' van Aivazovsky uit een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorspellen, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onder ons rond, onopgemerkt, onvoorstelbaar, en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. ‘Deskundige mensen zeiden dat ik een of ander bezit had. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen is mijn vermogen om het hele plaatje uit een klein deel te raden... Een beetje zoals het herkennen van 'Morning in the Pine Forest' op een stuk papier of 'The Ninth Wave' van Aivazovsky op een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorspellen, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onopgemerkt, onvoorstelbaar onder ons en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.“Ik had vorige week een interessant gesprek,” antwoordde Fjodor. “Deskundige mensen zeiden dat ik een soort bezit heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen is het mijn vermogen om het hele plaatje te raden op basis van een klein deel… Ongeveer hetzelfde als “Morning in the Pine Forest” herkennen van een vel papier of “The Ninth Wave” van Aivazovsky van een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het wandelt onder ons, onopgemerkt, onvoorstelbaar, en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. - Deskundige mensen zeiden dat ik een soort eigendom heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen is het mijn vermogen om het hele plaatje uit een klein deel te raden... Ongeveer hetzelfde als het herkennen van 'Morning in the Pine Forest' uit een blad of 'The Ninth Wave' van Aivazovsky uit een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onder ons rond, onopgemerkt, onvoorstelbaar, en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. “Mensen die het wisten, zeiden dat ik over enige capaciteiten beschikte. Maar ik vergat hoe ze heette. Kort gezegd bestaat het uit mijn vermogen om het hele plaatje uit een klein stukje te raden... Zoals het herkennen van 'Morning in the Pine Forest' aan een blad of Aivazovsky's 'The Ninth Wave' aan een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorspellen, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben gestuit van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onder ons rond, onopgemerkt, ondenkbaar, en verslindt letterlijk andere mensen. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt."Ik had vorige week een interessant gesprek," antwoordde Fjodor. "Mensen die het weten, zeiden dat ik een bepaald vermogen heb. Maar ik ben vergeten hoe dat heet. In principe bestaat het uit mijn vermogen om het hele plaatje te raden op basis van een klein deel... Zoals het herkennen van 'Ochtend in een dennenbos' van een blad, of 'De negende golf' van Aivazovsky van een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, hoewel ik het niet altijd kan voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben gestuit van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het wandelt onder ons, onopgemerkt, ondenkbaar, en verslindt letterlijk andere mensen. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. “Mensen die het wisten, zeiden dat ik over bepaalde vaardigheden beschikte. Maar ik vergat hoe ze heette. Kortom, het bestaat uit mijn vermogen om het hele plaatje uit een klein stukje te raden... Alsof ik 'Morning in the Pine Forest' herkende uit een blad of Aivazovsky's 'Ninth Wave' uit een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorspellen, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik iets belangrijks ben tegengekomen dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onder ons rond, onopgemerkt, ondenkbaar, en verslindt letterlijk andere mensen. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.“Ik had vorige week een interessant gesprek,” antwoordde Fjodor. “Mensen die het wisten, zeiden dat ik bepaalde gaven had. Maar ik ben vergeten hoe ze heetten. Kortom, het bestaat uit mijn vermogen om het hele plaatje te raden op basis van een klein stukje… Zoals het herkennen van Morning in the Pine Forest van een blad of Aivazovsky's The Ninth Wave van een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorspellen, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben gestuit van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onopgemerkt, ondenkbaar en verslindt letterlijk andere mensen. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. “Mensen die het wisten, zeiden dat ik over enige capaciteiten beschikte. Maar ik vergat hoe ze heette. Kort gezegd bestaat het uit mijn vermogen om het hele plaatje uit een klein stukje te raden... Zoals het herkennen van Morning in the Pine Forest aan een blad of Aivazovsky's The Ninth Wave aan de hand van een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorspellen, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben gestuit van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onder ons rond, onopgemerkt, ondenkbaar, en verslindt letterlijk andere mensen. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt."Ik had vorige week een interessant gesprek," antwoordde Fjodor. "Mensen die het wisten, zeiden dat ik bepaalde vaardigheden had. Maar ik ben vergeten hoe ze heetten. In principe is het zo dat ik het hele plaatje kan raden aan de hand van een klein deel... Net zoals ik 'Morning in a Pine Forest' herken aan een blad, of 'The Ninth Wave' van Aivazovsky aan een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, hoewel ik het niet altijd kan voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op iets belangrijks ben gestuit dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onopgemerkt, ondenkbaar onder ons rond en verslindt letterlijk andere mensen. En niemand kan er iets aan doen, omdat niemand er iets van begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. “Mensen die het weten, zeiden dat ik bepaalde vaardigheden had. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Kort gezegd komt het erop neer dat ik het hele plaatje uit een klein deel kan raden... Net zoals ik "Morning in the Pine Forest" uit een blad herken of "The Ninth Wave" van Aivazovsky uit een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik iets belangrijks ben tegengekomen dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onder ons rond, onopgemerkt, ondenkbaar, en verslindt letterlijk andere mensen. En niemand kan er iets aan doen, omdat niemand er iets van begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. “Mensen die het wisten, zeiden dat ik een of andere vaardigheid had. Maar ik vergat hoe ze heette. Kortom, het is mijn vermogen om het hele plaatje uit een klein deel te raden... Zoals het herkennen van "Morning in the Pine Forest" aan een blad of Aivazovsky's "The Ninth Wave" aan een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorspellen, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik iets belangrijks ben tegengekomen dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onopgemerkt rond, is ondenkbaar onder ons en verslindt letterlijk andere mensen. En niemand kan er iets aan doen, omdat niemand er iets van begrijpt.“Ik had vorige week een interessant gesprek,” antwoordde Fjodor. “Mensen die het weten, zeiden dat ik een soort vaardigheid heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Eigenlijk is het mijn vermogen om het hele plaatje te raden op basis van een klein deel… Zoals het herkennen van “Morning in a Pine Forest” van één blad of “The Ninth Wave” van Aivazovsky van één druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, hoewel ik het niet altijd kan voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op iets belangrijks ben gestuit dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onopgemerkt, ondenkbaar onder ons rond en verslindt letterlijk andere mensen. En niemand kan er iets aan doen, omdat niemand er iets van begrijpt.“Ik had vorige week een interessant gesprek,” antwoordde Fjodor. “Mensen die het weten, zeiden dat ik een soort vaardigheid heb. Maar ik ben vergeten hoe dat heet. In principe bestaat het uit mijn vermogen om het hele plaatje te raden op basis van een klein deel… Zoals het herkennen van “Morning in a Pine Forest” van één blad of “The Ninth Wave” van Aivazovsky van één druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, hoewel ik het niet altijd kan voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben gestuit van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het wandelt onder ons, onopgemerkt, ondenkbaar, en verslindt letterlijk andere mensen. En niemand kan er iets aan doen, omdat niemand iets begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. - Deskundige mensen zeiden dat ik een soort eigendom had. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen ligt het in mijn vermogen om het hele plaatje uit een klein deel te raden ... Een beetje zoals het herkennen van "Morning in the Pine Forest" uit een blad of "The Ninth Wave" van Aivazovsky uit een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorspellen, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onopgemerkt, ondenkbaar onder ons en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt."Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad," antwoordde Fjodor. - Deskundige mensen zeiden dat ik een soort eigendom heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen ligt het in mijn vermogen om het hele plaatje te raden op basis van een klein deel... Ongeveer zoals het herkennen van "Ochtend in een dennenbos" aan een blad of "De negende golf" van Aivazovsky aan een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het wandelt onopgemerkt, ondenkbaar, letterlijk andere mensen opetend. En niemand kan iets doen, omdat niemand iets begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. - Deskundige mensen zeiden dat ik een soort eigendom heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen ligt het binnen mijn vermogen om het hele plaatje uit een klein deel te raden... Een beetje zoals het herkennen van "Morning in the Pine Forest" uit een blad of "The Ninth Wave" van Aivazovsky uit een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorspellen, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onder ons rond, onopgemerkt, ondenkbaar, en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.“Ik had vorige week een interessant gesprek,” antwoordde Fjodor. “Deskundige mensen zeiden dat ik een soort bezit heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen is het binnen mijn macht om het hele plaatje te raden op basis van een klein deel… Een beetje zoals “Ochtend in het dennenbos” herkennen van een blad of “De negende golf” van Aivazovski van een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorspellen, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onder ons rond, onopgemerkt, ondenkbaar, en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.“Vorige week had ik een interessant gesprek,” antwoordde Fjodor. “Deskundige mensen zeiden dat ik een soort bezit had. Maar ik ben vergeten hoe het heette. Over het algemeen ligt het in mijn macht om het hele plaatje te raden op basis van een klein deel... Ongeveer zoals “Ochtend in een dennenbos” herkennen van een blad of “De negende golf” van Aivazovsky van een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het wandelt onopgemerkt, ondenkbaar, letterlijk andere mensen verslindend. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. ‘Deskundige mensen zeiden dat ik een of ander bezit had. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen ligt het binnen mijn macht om het hele plaatje uit een klein deel te raden ... Zoiets als het herkennen van "Morning in the Pine Forest" uit een blad of "The Ninth Wave" van Aivazovsky uit een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorspellen, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onopgemerkt, ondenkbaar onder ons en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. ‘Deskundige mensen zeiden dat ik een of ander bezit had. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen ligt het binnen mijn macht om het hele plaatje uit een klein deel te raden... Zoiets als het herkennen van "Morning in the Pine Forest" uit een blad of "The Ninth Wave" van Aivazovsky uit een druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorspellen, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onder ons rond, onopgemerkt, ondenkbaar, en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan iets doen omdat niemand iets begrijpt.“Ik had vorige week een interessant gesprek,” antwoordde Fjodor. “Deskundige mensen zeiden dat ik een soort bezit heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen is het binnen mijn macht om het hele plaatje te raden op basis van een klein deel… Ongeveer hetzelfde als “Ochtend in een dennenbos” herkennen aan één blad of “De negende golf” van Aivazovsky aan één druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het wandelt onder ons, onopgemerkt, ondenkbaar, en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan er iets aan doen, omdat niemand iets begrijpt.“Ik had vorige week een interessant gesprek,” antwoordde Fjodor. “Deskundige mensen zeiden dat ik een soort bezit heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen is het binnen mijn macht om het hele plaatje te raden op basis van een klein deel… Ongeveer hetzelfde als “Morning in a Pine Forest” herkennen van één blad of “The Ninth Wave” van Aivazovsky van één druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het wandelt onder ons, onopgemerkt, ondenkbaar, en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan iets doen, omdat niemand iets begrijpt.‘Ik heb vorige week een interessant gesprek gehad,’ antwoordde Fjodor. - Deskundige mensen zeiden dat ik een soort eigendom heb. Maar ik ben vergeten hoe het heet. Over het algemeen ligt het in mijn vermogen om het hele plaatje uit een klein deel te raden... Ongeveer hetzelfde als het herkennen van 'Morning in a Pine Forest' uit één blad of 'The Ninth Wave' van Aivazovsky uit één druppel. Op dezelfde manier kan ik iets voorzien, ook al kan ik het niet altijd voorspellen. En nu heb ik het gevoel dat ik op het spoor ben van iets belangrijks dat ik nog nooit eerder ben tegengekomen. Het loopt onder ons rond, onopgemerkt, ondenkbaar, en eet letterlijk andere mensen op. En niemand kan iets doen, omdat niemand iets begrijpt.
- Waarom begrijpt hij het niet?
- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het op dezelfde manier als jij Lena een succubus noemde. "Fyodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, legde zijn ellebogen op zijn knieën, klemde zijn hoofd vast met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen in wonen. Ze gaan hun gang, alles werkt automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, in een mooi moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het op dezelfde manier waarop je Lena een succubus noemde. 'Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, liet zijn ellebogen op zijn knieën rusten, kruiste zijn hoofd met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles gaat automatisch en iedereen is tevreden. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een mooi moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het op dezelfde manier waarop je Lena een succubus noemde. 'Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, zette zijn ellebogen op zijn knieën, omvatte zijn hoofd met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. – Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze gaan hun eigen weg, alles gaat vanzelf en iedereen is blij, of ze doen alsof ze blij zijn. En dan, op een mooi moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het hetzelfde als jij Lena een succubus noemde. "Fyodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, zette zijn ellebogen op zijn knieën, klemde zijn hoofd vast met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen in wonen. Ze gaan hun gang, alles werkt automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, in een prachtig moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het hetzelfde als jij Lena een succubus noemde. "Fyodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, legde zijn ellebogen op zijn knieën, klemde zijn hoofd vast met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen in wonen. Ze gaan hun gang, alles werkt automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, in een mooi moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het hetzelfde als jij Lena een succubus noemde. "Fyodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, legde zijn ellebogen op zijn knieën, klemde zijn hoofd vast met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze gaan hun gang, alles gebeurt automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, in een prachtig moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het op dezelfde manier waarop je Lena een succubus noemde. 'Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, zette zijn ellebogen op zijn knieën, omvatte zijn hoofd met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. – Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles gebeurt automatisch en iedereen is blij. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een mooi moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het alsof je Lena een succubus noemde. Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, zette zijn ellebogen op zijn knieën, sloeg zijn vingers om zijn hoofd en probeerde zich te concentreren. – Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles gaat automatisch en iedereen is blij. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een gegeven moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het op dezelfde manier als jij Lena een succubus noemde. 'Fyodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, zette zijn ellebogen op zijn knieën, hield zijn hoofd vast met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat daar mensen wonen. Ze gaan hun gang, alles gaat automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een gegeven moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het op dezelfde manier waarop je Lena een succubus noemde. 'Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, zette zijn ellebogen op zijn knieën, omvatte zijn hoofd met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. – Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles gaat automatisch en iedereen is tevreden. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een mooi moment...- Omdat hij haar niet kan bellen. Noem haar zoals je Lena een succubus noemde. - Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren en, terwijl hij zijn ellebogen op zijn knieën liet rusten, pakte hij zijn hoofd met zijn vingers vast en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles gaat automatisch en iedereen is tevreden. Nou ja, of doe alsof je gelukkig bent. En dan op een mooie dag...- Omdat hij haar niet kan noemen. Noem haar zoals jij Lena een succubus noemde. - Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje voorover en legde zijn ellebogen op zijn knieën, greep zijn hoofd vast met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen in wonen. Ze gaan hun gang, alles werkt automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of doe alsof je gelukkig bent. En dan op een mooie dag...- Omdat hij haar niet kan bellen. Noem haar zoals je Lena een succubus noemde. - Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren en, terwijl hij zijn ellebogen op zijn knieën liet rusten, pakte hij zijn hoofd met zijn vingers vast en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles gebeurt automatisch en iedereen is blij. Nou ja, of doe alsof je gelukkig bent. En dan op een mooie dag...- Omdat hij haar niet kan noemen. Noem haar zoals jij Lena een succubus noemde. - Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren en, terwijl hij zijn ellebogen op zijn knieën liet rusten, greep hij zijn hoofd met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze gaan hun gang, alles gaat automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of doe alsof je gelukkig bent. En dan op een mooie dag...- Omdat hij haar geen naam kan geven. Noem haar zoals je Lena een succubus noemde. - Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, legde zijn ellebogen op zijn knieën, hield zijn hoofd vast met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze gaan hun gang, alles werkt automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of doet alsof hij gelukkig is. En dan, op een mooie dag...- Omdat hij haar geen naam kan geven. Noem haar op dezelfde manier als je Lena een succubus noemde. - Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, liet zijn ellebogen op zijn knieën rusten, hield zijn hoofd met zijn vingers vast en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles gaat automatisch en iedereen is tevreden. Nou ja, of doe alsof je gelukkig bent. En dan op een mooie dag...- Omdat hij haar niet bij naam kan noemen. Noem haar zoals je Lena een succubus noemde. - Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, liet zijn ellebogen op zijn knieën rusten, hield zijn hoofd met zijn vingers vast en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles gaat automatisch en iedereen is tevreden. Nou ja, of doe alsof je gelukkig bent. En dan op een mooie dag...- Omdat hij haar geen naam kan geven. Noem haar op dezelfde manier als je Lena een succubus noemde. - Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren en zette zijn ellebogen op zijn knieën, hield zijn hoofd vast met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze gaan hun gang, alles werkt automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of doet alsof hij gelukkig is. En dan op een mooie dag...- Omdat hij haar niet kan noemen. Noem haar op dezelfde manier als je Lena een succubus noemde. - Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren en legde zijn ellebogen op zijn knieën, hield zijn hoofd met zijn vingers vast en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze gaan hun gang, alles werkt automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of doet alsof hij gelukkig is. En dan op een mooie dag...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het hetzelfde als je Lena een succubus noemde. 'Fjodor sloot zijn ogen, leunde iets naar voren, liet zijn ellebogen op zijn knieën rusten, sloeg zijn vingers om zijn hoofd en probeerde zich te concentreren. – Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles gaat automatisch en iedereen is tevreden. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een mooi moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het hetzelfde als wat je Lena een succubus noemde. "Fyodor sloot zijn ogen, leunde lichtjes naar voren, legde zijn ellebogen op zijn knieën, hield zijn hoofd vast met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze gaan hun gang, alles werkt automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, in een prachtig moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het op dezelfde manier waarop je Lena een succubus noemde. 'Fjodor sloot zijn ogen, leunde iets naar voren, liet zijn ellebogen op zijn knieën rusten, omvatte zijn hoofd met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. – Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles gebeurt automatisch en iedereen is blij. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een mooi moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het op dezelfde manier als jij Lena een succubus noemde. 'Fyodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, legde zijn ellebogen op zijn knieën, hield zijn hoofd vast met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat daar mensen wonen. Ze gaan hun gang, alles gaat automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een gegeven moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het op dezelfde manier waarop je Lena een succubus noemde. 'Fjodor sloot zijn ogen, leunde iets naar voren, liet zijn ellebogen op zijn knieën rusten, omvatte zijn hoofd met zijn vingers en probeerde zich te concentreren. – Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles gaat automatisch en iedereen is tevreden. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een mooi moment...- Omdat hij het geen naam kan geven. Noem het wat jij Lena noemde een succubus. Fyodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren en legde zijn ellebogen op zijn knieën terwijl hij zijn hoofd met zijn vingers vasthield, in een poging zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze gaan hun gang, alles werkt automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een gegeven moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het alsof je Lena een succubus noemde. Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren en liet zijn ellebogen op zijn knieën rusten, terwijl hij zijn hoofd tussen zijn vingers klemde en zich probeerde te concentreren. – Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles gaat automatisch en iedereen is tevreden. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een gegeven moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het op dezelfde manier waarop je Lena een succubus noemde. 'Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren, liet zijn ellebogen op zijn knieën rusten, hield zijn hoofd met zijn vingers vast en probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles gaat automatisch en iedereen is tevreden. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een gegeven moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het op dezelfde manier als jij Lena een succubus noemde. 'Fyodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren en zette zijn ellebogen op zijn knieën, hield zijn hoofd vast met zijn vingers, probeerde zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze gaan hun gang, alles werkt automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een gegeven moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het op dezelfde manier als jij Lena een succubus noemde. 'Fyodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren en legde zijn ellebogen op zijn knieën, terwijl hij zijn hoofd met zijn vingers vasthield, in een poging zich te concentreren. - Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze gaan hun gang, alles werkt automatisch en iedereen is gelukkig. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een gegeven moment...- Omdat hij het niet kan benoemen. Noem het op dezelfde manier waarop je Lena een succubus noemde. 'Fjodor sloot zijn ogen, leunde een beetje naar voren en liet zijn ellebogen op zijn knieën rusten, terwijl hij zijn hoofd met zijn vingers omklemde, in een poging zich te concentreren. – Stel je voor dat er een stad is en dat er mensen wonen. Ze doen hun gang, alles werkt automatisch en iedereen is blij. Nou ja, of ze doen alsof ze gelukkig zijn. En dan, op een mooi moment...
“Is de automatisering kapot?” Fjodor werd onderbroken door zijn klasgenoot.'Is de automatisering kapot?' Fjodor werd onderbroken door zijn klasgenoot.– Is de automatisering kapot? – Fjodor werd onderbroken door zijn klasgenoot.– Is het automatische systeem defect? – Fjodor werd onderbroken door zijn klasgenoot.‘De automatisering gaat kapot?’ onderbrak Fjodors klasgenoot hem.“De automatisering is stuk?” onderbrak Fjodors klasgenoot.‘De automatisering ligt eruit?’ onderbrak Fjodors klasgenoot hem.“De automatisering is stuk?” onderbrak Fjodors klasgenoot hem.“De automatisering is kapot?” onderbrak Fjodors klasgenoot hem.‘Is de automatisering kapot?’ onderbrak Fjodors klasgenoot hem.‘Is het automatische systeem defect?’ onderbrak Fjodors klasgenoot hem.“Zal de automatisering kapotgaan?” Fjodor werd onderbroken door zijn klasgenoot.'Zal de automatisering kapot gaan?' Fjodor werd onderbroken door zijn klasgenoot.– Gaat de automatisering stuk? – Fjodor werd onderbroken door zijn klasgenoot.– Gaat de automatisering kapot? – Fjodor werd onderbroken door zijn klasgenoot.
– Je zou het zo kunnen zeggen… Eén persoon sterft. Niemand let erop. Dan nog een, en nog een… Na verloop van tijd wordt het aantal doden merkbaar. Zo niet op individueel niveau, dan toch statistisch…– Je zou het zo kunnen zeggen… Er gaat iemand dood. Niemand besteedt er aandacht aan. Dan nog een en nog een... Naarmate de tijd verstrijkt, wordt het aantal sterfgevallen merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan tenminste statistisch...– Je zou kunnen zeggen dat... Een persoon sterft. Niemand besteedt er aandacht aan. Dan nog een, en dan nog een... Na verloop van tijd wordt het aantal sterfgevallen merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan tenminste statistisch...– Je zou kunnen zeggen dat… Eén persoon sterft. Niemand merkt het. Dan nog een, en nog een… Na verloop van tijd wordt het aantal doden merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan wel statistisch…– Je zou kunnen zeggen dat... Één persoon sterft. Niemand let erop. Dan nog een, en dan nog een... Na verloop van tijd wordt het aantal doden merkbaar. Zo niet op individueel niveau, dan toch statistisch...– Je kunt zeggen dat... Een persoon sterft. Niemand besteedt er aandacht aan. Dan nog een, en dan nog een... Na verloop van tijd wordt het aantal sterfgevallen merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan tenminste statistisch...– Je kunt zeggen dat… Een persoon sterft. Niemand besteedt er aandacht aan. Dan nog een en nog een... Naarmate de tijd verstrijkt, wordt het aantal sterfgevallen merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan tenminste statistisch...– Je kunt zeggen dat… Eén persoon sterft. Niemand let erop. Dan nog een, en dan nog een… Na verloop van tijd wordt het aantal doden merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan toch statistisch…– Je zou kunnen zeggen dat… Een persoon sterft. Niemand besteedt er aandacht aan. Dan nog een en nog een... Naarmate de tijd verstrijkt, wordt het aantal sterfgevallen merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan in ieder geval in de statistieken...– Je zou kunnen zeggen dat… Eén persoon sterft. Niemand let erop. Dan nog een, en nog een… Na verloop van tijd wordt het aantal doden merkbaar. Zo niet op individueel niveau, dan toch in de statistieken…– Je zou kunnen zeggen: er gaat een mens dood. Niemand besteedt er aandacht aan. Dan nog een en nog een... Na verloop van tijd wordt het aantal sterfgevallen merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan in ieder geval in de statistieken...– Je zou kunnen zeggen dat… Eén persoon sterft. Niemand let erop. Dan nog een en nog een… Naarmate de tijd verstrijkt, wordt het aantal doden merkbaar. Zo niet op individueel niveau, dan toch in de statistieken…– Je zou kunnen zeggen: Één persoon sterft. Niemand let erop. Dan nog een, en nog een... Na verloop van tijd wordt het aantal doden merkbaar. Zo niet op individueel niveau, dan toch in de statistieken...– Je zou kunnen zeggen: er gaat een mens dood. Niemand besteedt er aandacht aan. Dan nog een, en nog een... Naarmate de tijd verstrijkt, wordt het aantal sterfgevallen merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan in ieder geval in de statistieken…– Je zou kunnen zeggen dat… Een persoon sterft. Niemand besteedt er aandacht aan. Dan nog een en nog een... Naarmate de tijd verstrijkt, wordt het aantal sterfgevallen merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan wel in de statistieken...– Je zou kunnen zeggen dat… Eén persoon sterft. Niemand let erop. Dan nog een, en dan nog een… Na verloop van tijd wordt het aantal doden merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan wel in statistieken…– Je zou kunnen zeggen dat… Een persoon sterft. Niemand let erop. Dan nog een, en dan nog een… Na verloop van tijd wordt het aantal doden merkbaar. Zo niet op individueel niveau, dan toch in de statistieken…– Je zou kunnen zeggen dat... Er gaat iemand dood. Niemand besteedt er aandacht aan. Dan nog een en nog een... Naarmate de tijd verstrijkt, wordt het aantal sterfgevallen merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan tenminste statistisch...– Je zou kunnen zeggen dat... Iemand sterft. Niemand let erop. Dan nog een, en dan nog een... Na verloop van tijd wordt het aantal doden merkbaar. Zo niet op individueel niveau, dan toch statistisch...– Dat kun je wel zeggen... Er gaat iemand dood. Niemand besteedt er aandacht aan. Dan nog een, en dan nog een... Na verloop van tijd wordt het aantal sterfgevallen merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan tenminste statistisch...– Je zou kunnen zeggen dat… Iemand sterft. Niemand let erop. Dan nog een, en dan nog een… Na verloop van tijd wordt het aantal doden merkbaar. Zo niet op individueel niveau, dan toch statistisch…– Je zou kunnen zeggen dat… Iemand sterft. Niemand let erop. Dan nog een, en nog een… Na verloop van tijd wordt het aantal doden merkbaar. Zo niet op individueel niveau, dan toch statistisch…– Je zou kunnen zeggen dat… Er gaat iemand dood. Niemand besteedt er aandacht aan. Dan nog een en nog een... Naarmate de tijd verstrijkt, wordt het aantal sterfgevallen merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan tenminste statistisch...– Je zou kunnen zeggen dat… Er gaat iemand dood. Niemand besteedt er aandacht aan. Dan nog een en nog een... Na verloop van tijd wordt het aantal sterfgevallen merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan tenminste statistisch…– Je zou kunnen zeggen dat… Iemand sterft. Niemand let op. Dan nog een, en nog een… Na verloop van tijd wordt het aantal doden merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan wel statistisch…– Je zou kunnen zeggen dat… Iemand sterft. Niemand let op. Dan nog een, en nog een… Na verloop van tijd wordt het aantal doden merkbaar. Zo niet op individueel niveau, dan toch statistisch…– Dat kun je wel zeggen... Er gaat iemand dood. Niemand let op. Dan nog een, en dan nog een... Na verloop van tijd wordt het aantal sterfgevallen merkbaar. Als het niet op individueel niveau is, dan tenminste statistisch...
- Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis? - Meshkov onderbrak bewonderend. "Niemand hecht belang aan koorts, maar wanneer de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, verklaart de hoofdarts dat er een epidemie is begonnen!"- Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis? - Meshkov kwam bewonderend tussenbeide. "Niemand geeft om koorts, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, verklaart de hoofdarts dat er een epidemie is begonnen!"- Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! - Meshkov onderbrak bewonderend. “Niemand geeft om koorts, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, verklaart de hoofdarts dat er een epidemie is begonnen!”- Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! - Meshkov onderbrak bewonderend. "Niemand hecht belang aan koorts, maar wanneer de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, verklaart de hoofdarts dat er een epidemie is begonnen!"- Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! - Meshkov onderbrak bewonderend. "Mensen geven niet om koorts, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, realiseert de hoofdarts zich dat er een epidemie is begonnen!"– Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! – Meshkov kwam bewonderend tussenbeide. “Mensen geven niets om koorts, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, beseft de hoofdarts dat er een epidemie is begonnen!”– Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis? – Meshkov kwam bewonderend tussenbeide. "Mensen hechten geen waarde aan koorts, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, beseft de hoofdarts dat er een epidemie is begonnen!"– Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! – Meshkov onderbrak bewonderend. “Mensen hechten geen belang aan koorts, maar wanneer de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, realiseert de hoofdarts zich dat er een epidemie is begonnen!”– Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! – Meshkov kwam bewonderend tussenbeide. “Mensen hechten geen waarde aan koorts, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, beseft de hoofdarts dat er een epidemie is begonnen!”- Zoals de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! - Meshkov kwam bewonderend tussenbeide. - Als u koorts heeft, hecht er dan geen belang aan, maar wanneer de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, stelt de hoofdarts vast dat er een epidemie is begonnen!- Zoals de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! - onderbrak Meshkov bewonderend. - Je hecht er geen waarde aan als je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, ontdekt de hoofdarts dat er een epidemie is uitgebroken!- Zoals de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! - Meshkov kwam bewonderend tussenbeide. - Het maakt u niet uit of u koorts heeft, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, zal de hoofdarts vaststellen dat er een epidemie is begonnen!- Zoals de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! - onderbrak Meshkov bewonderend. - Het kan je niet schelen of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, zal de hoofdarts ontdekken dat er een epidemie is uitgebroken!- Zoals de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! - Meshkov kwam bewonderend tussenbeide. - Het maakt je niet uit of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, komt de hoofdarts erachter dat er een epidemie is begonnen!- Zoals de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! - onderbrak Meshkov bewonderend. - Het kan je niet schelen of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis plotseling sterk stijgt, zal de hoofdarts vaststellen dat er een epidemie is uitgebroken!- Zoals de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! - Meshkov onderbrak bewonderend. - Het maakt je niet uit of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis plotseling flink stijgt, constateert de hoofdarts dat er een epidemie is uitgebroken!- Zoals de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! - onderbrak Meshkov bewonderend. - Je hecht er geen belang aan als je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis plotseling sterk stijgt, ontdekt de hoofdarts dat er een epidemie is uitgebroken!- Zoals de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! - onderbrak Meshkov bewonderend. - Je hecht er geen waarde aan als je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis plotseling sterk stijgt, ontdekt de hoofdarts dat er een epidemie is uitgebroken!- Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis? - Meshkov kwam bewonderend tussenbeide. "Het maakt je niet uit of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, constateert de hoofdarts dat er een epidemie is begonnen!"- Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! - Meshkov onderbrak bewonderend. "Het kan je niet schelen of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, bepaalt de hoofdarts dat er een epidemie is begonnen!"– Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! – Meshkov kwam bewonderend tussenbeide. “Het maakt je niet uit of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, zal de hoofdarts concluderen dat er een epidemie is begonnen!”– Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! – onderbrak Meshkov bewonderend. “Het kan je niet schelen of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, zal de hoofdarts verklaren dat er een epidemie is begonnen!”– Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! – Meshkov kwam bewonderend tussenbeide. "Het maakt je niet uit of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, constateert de hoofdarts dat er een epidemie is begonnen!"- Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis? - Meshkov onderbrak bewonderend. "Het kan je niet schelen of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, zal de hoofdarts vaststellen dat er een epidemie is uitgebroken!"– Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis? – Meshkov kwam bewonderend tussenbeide. “Het maakt je niet uit of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, constateert de hoofdarts dat er een epidemie is uitgebroken!”– Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! – Meshkov onderbrak hem bewonderend. “Het maakt je niet uit of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk stijgt, zal de hoofdarts constateren dat er een epidemie is begonnen!”– Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! – Meshkov onderbrak bewonderend. “Het kan je niet schelen of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk begint te stijgen, zal de hoofdarts ontdekken dat er een epidemie is begonnen!”– Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! – onderbrak Meshkov bewonderend. “Het kan je niet schelen of je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk begint te stijgen, zal de hoofdarts ontdekken dat er een epidemie is begonnen!”– Wat is de gemiddelde temperatuur in het ziekenhuis! – Meshkov kwam bewonderend tussenbeide. “Je hecht er geen belang aan als je koorts hebt, maar als de algemene temperatuur in het ziekenhuis sterk begint te stijgen, komt de hoofdarts erachter dat er een epidemie is begonnen!”
- Nou ja! En niemand weet waarom mensen sterven, paniek breekt uit. Iemand hamstert medicijnen, iemand hamstert munitie en zout, iemand bidt nog meer, iemand vlucht de stad uit en niemand weet wat te doen totdat er één woord is gesproken...- Nou ja! En niemand weet waarom mensen sterven, er breekt paniek uit. Iemand hamstert medicijnen, iemand hamstert munitie en zout, iemand bidt nog harder, iemand ontvlucht de stad en niemand weet wat hij moet doen totdat er ook maar één woord wordt gesproken...- Dus! En niemand weet waarom mensen sterven, er ontstaat paniek. Iemand hamstert medicijnen, iemand hamstert munitie en zout, iemand bidt nog harder, iemand ontvlucht de stad en niemand weet wat hij moet doen totdat er ook maar één woord wordt gesproken...- Nou! En niemand weet waarom mensen sterven, paniek slaat toe. Iemand slaat medicijnen in, iemand slaat munitie en zout in, iemand bidt nog meer, iemand vlucht uit de stad en niemand weet wat te doen totdat er één woord is gesproken...- Nou ja! En niemand weet waarom mensen sterven, paniek begint. Iemand hamstert medicijnen, iemand slaat munitie en zout op, iemand bidt nog meer, iemand vlucht de stad uit en niemand weet wat te doen totdat er één woord is gesproken...- Dus! En niemand weet waarom mensen sterven, paniek slaat toe. Iemand hamstert medicijnen, iemand hamstert munitie en zout, iemand bidt nog meer, iemand vlucht uit de stad en niemand weet wat te doen totdat er één woord is gesproken...- Dus! En niemand weet waarom mensen sterven, er breekt paniek uit. Iemand hamstert medicijnen, iemand hamstert munitie en zout, iemand bidt nog harder, iemand ontvlucht de stad en niemand weet wat hij moet doen totdat er ook maar één woord wordt gesproken...- Nou ja! En niemand weet waarom mensen sterven, er ontstaat paniek. Iemand hamstert medicijnen, iemand slaat munitie en zout op, iemand bidt nog meer, iemand ontvlucht de stad en niemand weet wat hij moet doen totdat er ook maar één woord wordt gesproken...- Nou ja! En niemand weet waar mensen aan doodgaan, er breekt paniek uit. Sommigen slaan medicijnen in, anderen munitie en zout, anderen bidden nog meer, anderen ontvluchten de stad, en niemand weet wat te doen totdat er een woord wordt gehoord...- Nou ja! En niemand weet waaraan mensen sterven, paniek breekt uit. Sommigen slaan medicijnen in, anderen munitie en zout, anderen bidden nog meer, anderen vluchten de stad uit, en niemand weet wat te doen totdat er een woord wordt gehoord...- Dus! En niemand weet waar mensen aan doodgaan, er breekt paniek uit. Sommigen slaan medicijnen in, sommigen munitie en zout, sommigen bidden nog meer, sommigen ontvluchten de stad en niemand weet wat ze moeten doen totdat er een woord wordt gehoord...- Nou! En niemand weet waaraan mensen sterven, paniek breekt uit. Sommigen slaan medicijnen in, anderen munitie en zout, anderen bidden nog meer, anderen vluchten de stad uit, en niemand weet wat te doen totdat er een woord wordt gehoord...- Dus! En niemand weet waaraan mensen sterven, paniek breekt uit. Sommigen slaan medicijnen in, sommigen slaan kogels en zout in, sommigen bidden intenser, sommigen rennen de stad uit en niemand weet wat te doen totdat er één woord wordt gehoord...- Dus! En niemand weet waar mensen aan overlijden, dus er breekt paniek uit. Sommigen slaan medicijnen in, sommigen slaan kogels en zout in, sommigen bidden harder, sommigen rennen de stad uit en niemand weet wat ze moeten doen totdat er ook maar één woord wordt gehoord...- Ach ja! En niemand weet waar mensen aan doodgaan, er breekt paniek uit. Sommigen slaan medicijnen in, sommigen munitie en zout, sommigen bidden nog meer, sommigen ontvluchten de stad, en niemand weet wat te doen totdat er een woord wordt gehoord...- Nou! En niemand weet waaraan mensen sterven, paniek slaat toe. Sommigen slaan medicijnen in, anderen slaan kogels en zout in, sommigen bidden harder, sommigen vluchten de stad uit, en niemand weet wat te doen totdat er één woord is gehoord...- Nou ja! En niemand weet waaraan mensen sterven, paniek slaat toe. Sommigen slaan medicijnen in, sommigen slaan kogels en zout in, sommigen bidden harder, sommigen vluchten de stad uit, en niemand weet wat te doen totdat er één woord wordt gehoord...- Dus! En niemand weet waarom mensen sterven, de paniek verspreidt zich. Iemand hamstert medicijnen, iemand hamstert munitie en zout, iemand bidt nog harder, iemand ontvlucht de stad en niemand weet wat hij moet doen totdat er ook maar één woord wordt gesproken...- Dus! En niemand weet waarom mensen sterven, paniek slaat toe. Iemand hamstert medicijnen, iemand slaat munitie en zout op, iemand bidt nog meer, iemand vlucht uit de stad en niemand weet wat te doen totdat er één woord is gesproken...- Dus! En niemand weet waarom mensen sterven, paniek slaat toe. Iemand slaat medicijnen in, iemand slaat munitie en zout in, iemand bidt nog meer, iemand vlucht uit de stad en niemand weet wat te doen totdat er één woord is gesproken...- Dus! En niemand weet waarom mensen sterven, er ontstaat paniek. Iemand hamstert medicijnen, iemand slaat munitie en zout op, iemand bidt nog meer, iemand ontvlucht de stad en niemand weet wat hij moet doen totdat er ook maar één woord wordt gesproken...- Oké! En niemand weet waarom mensen sterven, paniek breekt uit. Iemand slaat medicijnen in, iemand slaat munitie en zout in, iemand bidt nog meer, iemand vlucht de stad uit, en niemand weet wat te doen totdat er een woord wordt gesproken...- Oké dan! En niemand weet waarom mensen sterven, er breekt paniek uit. Iemand slaat medicijnen in, iemand slaat munitie en zout in, iemand bidt nog meer, iemand ontvlucht de stad, en niemand weet wat hij moet doen totdat er een woord wordt gesproken...- Dus! En niemand weet waarom mensen sterven, er breekt paniek uit. Iemand vult zijn voorraad medicijnen aan, iemand vult zijn voorraad munitie en zout aan, iemand bidt intenser, iemand ontvlucht de stad en niemand weet wat hij moet doen totdat er ook maar één woord wordt gesproken...- Nou! En niemand weet waarom mensen sterven, paniek slaat toe. Iemand slaat medicijnen in, iemand slaat munitie en zout in, iemand bidt harder, iemand vlucht de stad uit, en niemand weet wat te doen totdat er één woord is gesproken...- Nou ja! En niemand weet waarom mensen sterven, er ontstaat paniek. Iemand slaat medicijnen op, iemand slaat munitie en zout in, iemand bidt harder, iemand ontvlucht de stad, en niemand weet wat hij moet doen totdat er één woord is gesproken...
- Gek?- Geestelijk gestoord?- Verstoord?- Gestoord?- Geestelijk ziek?- Maniak?
- Gek... epidemie... moordende dokters... wat dan ook. Maar als dit woord wordt genoemd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet worden gedaan om niet de volgende te zijn. Vlucht uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om niet besmet te raken. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En als het woord wordt genoemd, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... epidemie... moordende dokters... wat dan ook. Maar wanneer dit woord wordt genoemd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet gebeuren om te voorkomen dat hij de volgende is. Ontvlucht de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om te voorkomen dat je besmet raakt. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En wanneer het woord wordt genoemd, wordt meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Gekke... epidemie... moordende dokters... wat dan ook. Maar als dat woord valt, begrijpt iedereen plotseling wat er moet gebeuren om te voorkomen dat hij de volgende is. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om te voorkomen dat je besmet raakt. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En wanneer het woord wordt uitgesproken, wordt onmiddellijk duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... epidemie... moorddadige dokters... wat dan ook. Maar als dit woord wordt genoemd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet worden gedaan om niet de volgende te zijn. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om niet besmet te raken. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En als het woord wordt genoemd, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand bij naam te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... epidemie... moordende dokters... wat dan ook. Maar als dit woord wordt genoemd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet worden gedaan om niet de volgende te zijn. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om niet besmet te raken. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En als het woord wordt genoemd, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... Epidemie... Doktoren doden... Alles. Maar als dit woord wordt gezegd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet worden gedaan om te voorkomen dat ze de volgende zijn. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om niet besmet te raken, bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En als het woord valt, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... Epidemie... Artsen vermoorden... Alles. Maar als dat woord wordt gezegd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet gebeuren om te voorkomen dat zij de volgende zijn. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om te voorkomen dat je besmet raakt. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En wanneer het woord wordt uitgesproken, wordt onmiddellijk duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... Epidemie... Moorddadige dokters... Alles. Maar wanneer dit woord wordt genoemd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet gebeuren om te voorkomen dat hij de volgende is. Ontvlucht de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om te voorkomen dat je besmet raakt. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En wanneer het woord wordt genoemd, wordt meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... Epidemie... Moorddadige dokters... Alles. Maar als dat woord wordt genoemd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet worden gedaan om te voorkomen dat ze de volgende zijn. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om niet besmet te raken. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En als het woord wordt genoemd, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand bij naam te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... Epidemie... Moordende dokters... Alles. Maar als dat woord valt, begrijpt iedereen plotseling wat er moet gebeuren om te voorkomen dat hij de volgende is. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om te voorkomen dat je besmet raakt. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En wanneer het woord wordt genoemd, wordt meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Maniak... epidemie... moordende doktoren... wat dan ook. Maar wanneer dit woord wordt uitgesproken, begrijpt iedereen plotseling wat hij moet doen om te voorkomen dat hij de volgende wordt. Ren de stad uit of doe alle deuren op slot, verzamel in groepen of vermijd mensen om besmetting te voorkomen, bel indien nodig de politie of SES. En wanneer het woord wordt uitgesproken, wordt onmiddellijk duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand het woord heeft om de vijand bij zijn naam te noemen. Niemand kan iets doen.- Maniac... epidemie... moordende dokters... wat dan ook. Maar als dit woord wordt uitgesproken, begrijpt iedereen plotseling wat te doen om niet de volgende te worden. Ren de stad uit of doe alle deuren op slot, verzamel in groepen of vermijd mensen om infectie te voorkomen, bel de politie of de SES indien nodig. En als het woord wordt uitgesproken, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd, en niemand heeft zo'n woord om de vijand bij naam te noemen. Niemand kan iets doen.– Gek… epidemie… moordzuchtige doktoren… Wat dan ook. Maar wanneer dit woord valt, begrijpt iedereen plotseling wat ze moeten doen om te voorkomen dat ze de volgende persoon worden. Verlaat de stad of doe alle deuren op slot, verzamel in groepen of vermijd mensen om infectie te voorkomen. Bel indien nodig de politie of de SES. En wanneer het woord wordt uitgesproken, wordt onmiddellijk duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand de zeggenschap heeft om de vijand bij zijn naam te noemen. Niemand kan iets doen.– Maniak… Epidemie… Moorddadige dokters… Wat dan ook. Maar als dit woord wordt uitgesproken, begrijpt iedereen plotseling wat ze moeten doen om te voorkomen dat ze de volgende worden. Ren de stad uit of doe alle deuren op slot, verzamel in groepen of vermijd mensen om besmetting te voorkomen, bel de politie of de SES indien nodig. En als het woord wordt uitgesproken, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn signalen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand het woord heeft om de vijand bij zijn naam te noemen. Niemand kan iets doen.– Maniak… Epidemie… Moordende artsen… Wat dan ook. Maar wanneer dit woord wordt uitgesproken, begrijpt iedereen plotseling wat hij moet doen om te voorkomen dat hij de volgende wordt. Ren de stad uit of doe alle deuren op slot, verzamel in groepen of vermijd mensen om besmetting te voorkomen, bel indien nodig de politie of de SES. En wanneer het woord wordt uitgesproken, wordt onmiddellijk duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand het woord heeft om de vijand bij zijn naam te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... Epidemie... Dodelijke dokters... Wat dan ook. Maar wanneer dit woord wordt uitgesproken, begrijpt iedereen plotseling wat ze moeten doen om te voorkomen dat ze de volgende worden. Verlaat de stad of doe alle deuren op slot, verzamel in groepen of vermijd mensen om niet besmet te raken. Bel indien nodig de politie of de SES. En wanneer het woord wordt uitgesproken, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.– Gek… Epidemie… Dodelijke dokters… Wat dan ook. Maar wanneer dit woord valt, begrijpt iedereen plotseling wat ze moeten doen om te voorkomen dat ze de volgende persoon worden. Verlaat de stad of doe alle deuren op slot, verzamel in groepen of vermijd mensen om besmetting te voorkomen. Bel indien nodig de politie of de SES. En wanneer het woord wordt gezegd, wordt onmiddellijk duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.– Gek… Epidemie… Dodelijke dokters… Wat dan ook. Maar wanneer dit woord wordt uitgesproken, begrijpt iedereen plotseling wat ze moeten doen om te voorkomen dat ze de volgende worden. Ontvlucht de stad of doe alle deuren op slot, verzamel in groepen of vermijd mensen om besmetting te voorkomen, bel indien nodig de politie of de SES. En wanneer het woord wordt uitgesproken, wordt onmiddellijk duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.– Maniak… Epidemie… Dodelijke dokters… Wat dan ook. Maar als dit woord wordt gezegd, begrijpt iedereen plotseling wat ze moeten doen om te voorkomen dat ze de volgende worden. Wegrennen uit de stad of alle deuren op slot doen, in groepen verzamelen of mensen ontwijken om niet besmet te raken, indien nodig de politie bellen of de SES. En als het woord wordt gezegd, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd, en niemand heeft zo'n woord om de vijand bij naam te noemen. Niemand kan iets doen.– Maniac… Epidemie… Dodelijke dokters… Wat dan ook. Maar als dit woord wordt gezegd, begrijpt iedereen plotseling wat ze moeten doen om te voorkomen dat ze de volgende worden. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, verenig je in groepen of vermijd mensen om niet besmet te raken, bel de politie indien nodig of de SES. En als het woord wordt gezegd, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd, en niemand heeft zo'n woord om de vijand bij naam te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... Epidemie... Moorddadige dokters... Wat dan ook. Maar als dat woord valt, begrijpt iedereen plotseling wat er moet gebeuren om te voorkomen dat hij de volgende is. Ontvlucht de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om infectie te voorkomen. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En wanneer het woord wordt uitgesproken, wordt onmiddellijk duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... Epidemie... Moorddadige dokters... Wat dan ook. Maar als dit woord valt, begrijpt iedereen plotseling wat er moet gebeuren om niet de volgende te zijn. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om infectie te voorkomen. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En als het woord valt, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... Epidemie... Moorddadige dokters... Wat dan ook. Maar als dat woord wordt gezegd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet gebeuren om te voorkomen dat zij de volgende zijn. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om infectie te voorkomen. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En wanneer het woord wordt uitgesproken, wordt onmiddellijk duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... Epidemie... Moorddadige dokters... Wat dan ook. Maar als dat woord wordt gezegd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet worden gedaan om te voorkomen dat ze de volgende zijn. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om infectie te voorkomen. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En als het woord wordt gezegd, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu zitten we in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand bij naam te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... Epidemie... Moorddadige dokters... Wat dan ook. Maar als dat woord valt, begrijpt iedereen plotseling wat er moet gebeuren om te voorkomen dat hij de volgende is. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om infectie te voorkomen. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En wanneer het woord wordt uitgesproken, wordt onmiddellijk duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Maniak... Epidemie... Moorddadige dokters... Wat dan ook. Maar als dit woord wordt genoemd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet worden gedaan om niet de volgende te worden. Vlucht uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om niet besmet te raken, bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En als het woord wordt genoemd, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te benoemen. Niemand kan iets doen.- Gek... Epidemie... Moorddadige dokters... Wat dan ook. Maar wanneer dit woord wordt genoemd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet gebeuren om te voorkomen dat hij de volgende wordt. Ontvlucht de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om besmetting te voorkomen, bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En wanneer het woord wordt genoemd, wordt meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Gek... Epidemie... Moorddadige dokters... Wat dan ook. Maar wanneer dit woord wordt genoemd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet gebeuren om te voorkomen dat hij de volgende wordt. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om te voorkomen dat je besmet raakt. Bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En wanneer het woord wordt uitgesproken, wordt onmiddellijk duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.- Maniak... Epidemie... Moorddadige dokters... Wat dan ook. Maar als dit woord wordt genoemd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet worden gedaan om niet de volgende te worden. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of vermijd mensen om niet besmet te raken, bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En als het woord wordt genoemd, wordt het meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd, en niemand heeft zo'n woord om de vijand bij naam te noemen. Niemand kan iets doen.- Maniak... Epidemie... Moordende dokters... Wat dan ook. Maar wanneer dit woord wordt genoemd, begrijpt iedereen plotseling wat er moet gebeuren om niet de volgende te worden. Ren weg uit de stad of doe alle deuren op slot, sluit je aan bij groepen of ontwijk mensen om niet besmet te raken, bel de politie of de SES als er iets gebeurt. En wanneer het woord wordt genoemd, wordt meteen duidelijk wie de vijand is en wat zijn tekenen zijn. En nu bevinden we ons in een situatie waarin de vijand niet bij naam wordt genoemd, en niemand zo'n woord heeft om de vijand te noemen. Niemand kan iets doen.
– Wil je de vijand een naam geven?– Wil je de vijand bij naam noemen?- Wil je de naam van de vijand zeggen?- Wil je de naam van de vijand noemen?- Wil je de vijand een naam geven?- Wil je de vijand bij naam noemen?
- Ik denk dat ik het kan. Ik weet tenminste dat het bestaat.- Ik denk het wel. Ik weet tenminste dat het bestaat.- Dat denk ik wel. Ik weet in ieder geval dat het bestaat.
- Lijkt onzin.- Het lijkt onzin.- Lijkt me onzin.- Dit lijkt onzin.- Dat klinkt als onzin.- Dat lijkt me onzin.
Streltsov voelde in de zakken van zijn jas en vond in een van de zakken een half opgegeten reep chocolade, die allang verkruimeld was en er lelijk uitzag. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, hoewel hij het koud had ondanks dat hij drie lagen kleding droeg.Streltsov tastte in de zakken van zijn jasje en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade die al lang verkruimeld was en er lelijk uitzag. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, ook al had hij het koud ondanks drie lagen kleding.Streltsov rommelde in de zakken van zijn jas en vond in een van de zakken een half opgegeten reep chocolade die al lang verkruimeld was en er lelijk uitzag. Zonder aarzeling brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank. Hoewel hij drie lagen kleding droeg, had hij het koud.Streltsov voelde in zijn jaszakken en vond in een van de zakken een half opgegeten reep chocolade, die allang verkruimeld was en er lelijk uitzag. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, hoewel hij het koud had ondanks dat hij drie lagen kleding droeg.Streltsov rommelde in de zakken van zijn jas en vond in een van de zakken een half opgegeten reep chocolade, die allang verkruimeld was en er lelijk uitzag. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, hoewel hij het koud had ondanks de drie lagen kleding.Streltsov rommelde in de zakken van zijn jasje en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade die al lang verkruimeld was en lelijk om naar te kijken. Zonder aarzeling brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, ondanks de drie lagen kleding die hij koud had.Streltsov stak zijn hand in de zakken van zijn jasje en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade die al lang verkruimeld was en er lelijk uitzag. Zonder aarzeling brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank. Ondanks de drie lagen kleding had hij het koud.Streltsov voelde in zijn jaszakken en vond in een van de zakken een half opgegeten reep chocolade, lang verkruimeld en lelijk om te zien. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, ondanks de drie lagen kleding had hij het koud.Streltsov tastte in de zakken van zijn jasje en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade, al lang verkruimeld en lelijk voor het oog. Zonder aarzeling brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, ondanks de drie lagen kleding die hij koud had.Streltsov voelde in de zakken van zijn jasje en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade die al lang verkruimeld was en er lelijk uitzag. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, ook al had hij het koud ondanks drie lagen kleding.Streltsov tastte in de zakken van zijn jasje en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade die al lang verkruimeld was en lelijk om naar te kijken. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, ook al had hij het koud ondanks drie lagen kleding.Streltsov voelde in zijn jaszakken en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade, lang verkruimeld en lelijk om te zien. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, hoewel hij het koud had ondanks drie lagen kleding.Streltsov voelde aan de zakken van zijn jasje en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade, al lang verkruimeld en lelijk voor het oog. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, ook al had hij het koud ondanks drie lagen kleding.Streltsov voelde aan de zakken van zijn jas en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade, al lang verkruimeld en lelijk voor het oog. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, ook al had hij het koud ondanks drie lagen kleding.Streltsov voelde aan zijn jaszakken en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade, al lang verkruimeld en lelijk voor het oog. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, ook al had hij het koud ondanks drie lagen kleding.Streltsov voelde zijn jaszakken en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade, allang verkruimeld en onaantrekkelijk voor het oog. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, koud zelfs door drie lagen kleding heen.Streltsov voelde de zakken van zijn jas en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade, allang verkruimeld en onaantrekkelijk voor het oog. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, koud zelfs door drie lagen kleding heen.Streltsov voelde in de zakken van zijn jasje en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade, al lang verkruimeld en lelijk voor het oog. Zonder aarzeling brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, ondanks de drie lagen kleding die hij koud had.Streltsov voelde in zijn jaszakken en vond in een van de zakken een half opgegeten chocoladereep, die allang verkruimeld was en er lelijk uitzag. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, hoewel hij het koud had ondanks dat hij drie lagen kleding droeg.Streltsov voelde aan zijn jaszakken en vond in een ervan een half opgegeten chocoladereep die al lang verkruimeld was en lelijk voor het oog. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, ook al had hij het koud ondanks drie lagen kleding.Streltsov doorzocht zijn jaszakken en vond in een ervan een half opgegeten reep chocolade, al lang verkruimeld en lelijk voor het oog. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, ook al had hij het koud ondanks drie lagen kleding.Streltsov voelde in zijn jaszakken en vond in een ervan een half opgegeten chocoladereep, allang verkruimeld en onaantrekkelijk om te zien. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, koud zelfs door drie lagen kleding heen.Streltsov voelde zijn jaszakken en vond in een ervan een half opgegeten chocoladereep, allang verkruimeld en onaantrekkelijk voor het oog. Zonder aarzelen brak hij een stuk af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, koud zelfs door drie lagen kleding heen.Streltsov voelde aan de zakken van zijn jasje en vond in een ervan een half opgegeten chocoladereep, al lang verkruimeld en onaantrekkelijk voor het oog. Zonder enige aarzeling brak hij er een stuk van af, gooide het in zijn mond en leunde achterover op de bank, koud zelfs door drie lagen kleding heen.
"Het maakt niet uit," zei hij enigszins opgewekt. "Dat is onzin."‘Het maakt niet uit,’ zei hij enigszins opgewekt. “Dat is onzin.”‘Het maakt niet uit,’ zei hij enigszins opgewekt. - Dit is onzin.“Dat maakt niet uit,” zei hij enigszins opgewekt. “Dat is onzin.”"Dat maakt niet uit," zei hij enigszins opgewekt. - Dat is onzin."Het maakt niet uit," zei hij enigszins opgewekt. "Dit is onzin."‘Maak je geen zorgen,’ zei hij, en hij werd een beetje gelukkiger. “Dat is onzin.”"Maak je geen zorgen," zei hij, een beetje vrolijker wordend. "Dat is onzin."‘Maak je geen zorgen,’ zei hij een beetje opgewekt. “Dat is onzin.”“Maak je geen zorgen,” zei hij, een beetje vrolijk. “Dat is onzin.”‘Maak je geen zorgen,’ zei hij, een beetje vrolijk. “Dat is onzin.”"Maak je geen zorgen," zei hij, zijn humeur werd een beetje beter. "Dat is onzin."‘Maak je geen zorgen,’ zei hij, terwijl zijn stemming iets lichter werd. “Dat is onzin.”‘Maak je geen zorgen,’ zei hij, terwijl zijn gezichtsuitdrukking iets helderder werd. “Dat is onzin.”"Maak je geen zorgen," zei hij, een beetje opvrolijkend. "Dit is onzin."“Maak je geen zorgen,” zei hij, iets vrolijker wordend. “Dit is onzin.”“Laat maar,” zei hij enigszins opgewekt. “Dit is onzin.”‘Maakt niet uit,’ zei hij enigszins opgewekt. - Dit is onzin.
Het heldere zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur in Maly Gnezdnikovsky Lane veranderde in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en restauratie-ethiek, werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, zover als de steiger van de ambachtslieden reikte. Streltsov arriveerde om drie uur: precies het tijdstip waarop Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werktijd stond er niemand op de steiger.Het heldere gebouw van zeven verdiepingen van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovsky-laan veranderde in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, voor zover de steigers van de ambachtslieden reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies de tijd dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werktijd was er niemand op de steiger.Het heldere zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovsky Lane werd getransformeerd in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetisch herstel en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, voor zover de steigers van de ambachtslieden reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies de tijd dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs een beetje van tevoren. En tijdens deze werktijd was er niemand op de steiger.Het heldere zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur in Maly Gnezdnikovsky Lane werd getransformeerd in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, zover als de steigers van de ambachtslieden reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies op het tijdstip dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werktijd stond er niemand op de steigers.Het heldere zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur in Maly Gnezdnikovsky Lane werd getransformeerd in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en restauratie-ethiek, werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, zover als de steigers van de ambachtslieden reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies op het tijdstip dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs een beetje van tevoren. En tijdens deze werktijd stond er niemand op de steigers.Het heldere zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur in Maly Gnezdnikovsky Lane werd getransformeerd in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparatie- en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, zover als de steiger van de ambachtslieden reikte. Streltsov arriveerde om drie uur: precies op het moment dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs een beetje van tevoren. En tijdens deze werktijd stond er niemand op de steiger.Het heldere gebouw van zeven verdiepingen van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovsky-laan veranderde in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische restauratie en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, voor zover de steigers van de ambachtslieden reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies de tijd dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder dan gepland. En tijdens deze werktijd was er niemand op de steiger.Het heldere zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovsky-laan werd getransformeerd in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische restauratie en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, zover als de steigers van de ambachtslieden reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies het tijdstip waarop Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werktijd stond er niemand op de steigers.Het heldere gebouw van zeven verdiepingen van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovsky-laan veranderde in iets donkers. In tegenstelling tot de basisregels van cosmetische reparaties en de ethiek van restauratie, werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, voor zover de steiger van de reparateurs reikte. Streltsov arriveerde om drie uur: precies de tijd dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werktijd was er niemand op de steiger.Het heldere, zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur in Maly Gnezdnikovsky Lane veranderde in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en de ethiek van restauratie, werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, zover als de steigers van de reparatiewerkers reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies op het tijdstip dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werktijd stond er niemand op de steigers.Het heldere zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovsky Avenue veranderde in iets donkers. In tegenstelling tot de basisregels van cosmetisch herstel en de ethiek van restauratie, werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, voor zover de steigers van de ambachtslieden reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies de tijd dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werktijd was er niemand op de steiger.Het heldere zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovskylaan veranderde in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en de ethiek van restauratie, werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, zover als de steigers van de reparateurs reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies het tijdstip waarop Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens dit werkuur stond er niemand op de steigers.Het heldere zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur aan Maly Gnezdnikovsky Prospekt werd getransformeerd in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, zover als de steiger van de ambachtslieden reikte. Streltsov arriveerde om drie uur: precies op het tijdstip dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werktijd stond er niemand op de steiger.Het heldere zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovsky Prospekt werd getransformeerd in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetisch herstel en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, voor zover de steigers van de ambachtslieden reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies de tijd dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werktijd was er niemand op de steiger.Het heldere, zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovsky Prospekt is getransformeerd in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, voor zover de steiger van de reparateurs reikte. Streltsov arriveerde om drie uur: precies de tijd dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werktijd was er niemand op de steiger.Het lichte zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovskylaan werd getransformeerd in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, zover als de steigers van de reparateurs reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies op het tijdstip dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werkuren stond er niemand op de steigers.Het lichte zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovsky-laan werd getransformeerd in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, zover als de steiger van de reparateurs reikte. Streltsov arriveerde om drie uur: precies op het tijdstip dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werkuren stond er niemand op de steiger.Het heldere zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur in Maly Gnezdnikovsky Lane werd getransformeerd in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, zover als de steigers van de ambachtslieden reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies op het moment dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs een beetje van tevoren. En tijdens deze werktijd stond er niemand op de steigers.Het heldere, zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur in Maly Gnezdnikovsky Lane veranderde in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, zover als de steigers van de reparatiewerkers reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies op het tijdstip dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werktijd stond er niemand op de steigers.Het heldere gebouw van zeven verdiepingen van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovsky-laan veranderde in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, voor zover de steiger van de reparateurs reikte. Streltsov arriveerde om drie uur: precies de tijd dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werktijd was er niemand op de steiger.Het lichte zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovsky-laan werd getransformeerd in iets donkers. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, zover als de steigers van de reparateurs reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies op het tijdstip dat Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs iets eerder. En tijdens deze werkuren stond er niemand op de steigers.Het lichte zeven verdiepingen tellende gebouw van het Ministerie van Cultuur aan de Maly Gnezdnikovsky Lane werd in iets donkers veranderd. In strijd met de basisregels van cosmetische reparaties en restauratie-ethiek werd de grijze gevel bruin. Dit gebeurde gelijktijdig op alle zeven verdiepingen, voor zover de steigers van de reparateurs reikten. Streltsov arriveerde om drie uur: precies op het tijdstip waarvoor Stoletov hem had uitgenodigd. Zelfs een beetje van tevoren. En tijdens deze werkuren stond er niemand op de steiger.
In andere jaren werkten de gastarbeiders vijftien uur per dag zonder lunch of rust. Na de invoering van nieuwe immigratieregels die zoveel opwinding veroorzaakten en de crisis die daarop volgde, verdween de nieuwe proletarische arbeidersklasse uit de provincies, waarvan er altijd weinig waren en waarvan de diensten niet goedkoop waren, voortdurend uit de herbergen naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve stijl van de gevel - vuile houten vloeren op buisvormige stalen poten, afgewisseld met groen bouwmateriaal.In andere jaren werkten gastarbeiders vijftien uur per dag, zonder lunch of rustpauze. Na de introductie van nieuwe immigratieregels, die zoveel opwinding veroorzaakten, en de daaropvolgende crisis, verdween de nieuwe proletarische arbeidersklasse uit de provincies, waarvan er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, voortdurend uit de tavernes naast de bouwprojecten. sites. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vieze houten vloeren op stalen buispoten, afgewisseld met groen bouwmateriaal.In andere jaren werkten gastarbeiders vijftien uur per dag, zonder lunch of rust. Na de introductie van de nieuwe immigratieregels, die zoveel opschudding veroorzaakten, en de daaruit voortvloeiende crisis, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, waarvan er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, keer op keer uit de herbergen. naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op stalen buispoten, geweven met groene bouwstof.In andere jaren werkten migrantenarbeiders vijftien uur per dag zonder lunch of rust. Na de invoering van nieuwe immigratieregels, die zoveel ophef veroorzaakten, en de crisis die toen uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, die altijd gering in aantal waren en wier diensten niet goedkoop waren, voortdurend uit de hostels naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve stijl van gevels - vuile houten vloeren op buisvormige stalen poten, geweven met groen bouwstof.In andere jaren deden gastarbeiders vijftien uur per dag hun werk zonder lunch of rust. Na de invoering van nieuwe immigratieregels, die zoveel opwinding veroorzaakten, en de crisis die toen uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, waarvan er altijd weinig waren en waarvan de diensten niet goedkoop waren, voortdurend uit de herbergen naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve stijl van gevels - vuile houten vloeren op buisvormige stalen poten, geweven met groene bouwstof.In andere jaren werkten de gastarbeiders vijftien uur per dag, zonder lunch of rustpauzes. Na de invoering van de nieuwe immigratieregels, die voor veel ophef zorgden, en de crisis die daarop volgde, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, waarvan er altijd maar weinig waren en waarvan de diensten niet goedkoop waren, steeds uit de herbergen naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve stijl van gevels: vuile houten vloeren op stalen buispoten, verweven met groen bouwmateriaal.In andere jaren werkten gastarbeiders vijftien uur per dag, zonder lunch of rustpauzes. Na de invoering van de nieuwe immigratieregels, die veel opschudding veroorzaakten, en de daaruit voortvloeiende crisis, bleef de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, van wie er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, uit de herbergen verdwijnen. naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op stalen buispoten, verweven met groen bouwweefsel.In andere jaren werkten arbeidsmigranten vijftien uur per dag, zonder lunch of rustpauzes. Na de introductie van nieuwe immigratieregels, die zo’n sensatie veroorzaakten, en de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische arbeidersklasse uit de provincies, waarvan er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, voortdurend uit de tavernes naast de provincies. de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve stijl van gevels: vuile houten vloeren op stalen buispoten, verweven met groen bouwstof.In andere jaren werkten de migrantenarbeiders vijftien uur per dag, zonder lunch of rust. Na de invoering van nieuwe immigratieregels, die zoveel ophef veroorzaakten, en de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, waarvan er altijd weinig waren en waarvan de diensten niet goedkoop waren, voortdurend uit de herbergen naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve stijl van gevels: vuile houten vloeren op buisvormige stalen poten, geweven met groen bouwstof.In andere jaren verrichtten gastarbeiders vijftien uur per dag hun werk, zonder lunch of rustpauze. Na de introductie van nieuwe immigratieregels, die zoveel opschudding veroorzaakten, en de crisis die toen uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, van wie er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, voortdurend uit de tavernes. naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op stalen buispoten, geweven met groene bouwstof.In sommige jaren werkten arbeidsmigranten vijftien uur per dag, zonder lunch of rustpauze. Na de introductie van nieuwe immigratieregels die zoveel lawaai veroorzaakten en de daaropvolgende crisis, verdween de nieuwe proletarische arbeidersklasse uit de provincies, waarvan er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, voortdurend in tavernes naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve stijl van gevels: vuile houten vloeren op stalen buispoten, afgewisseld met groen constructiegaas.In sommige jaren werkten migrantenarbeiders vijftien uur per dag zonder lunch of rust. Na de invoering van nieuwe immigratieregels, die zoveel lawaai veroorzaakten, en de crisis die toen uitbrak, verdween de nieuwe proletarische arbeidersklasse uit de provincies, waarvan er altijd weinig waren en waarvan de diensten niet goedkoop waren, voortdurend in herbergen naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve stijl van gevels - vuile houten vloeren op stalen buispoten, geweven met groen bouwgaas.In sommige jaren werkten arbeidsmigranten vijftien uur per dag, zonder lunch of rustpauzes. Na de invoering van de nieuwe immigratieregels, die zoveel opschudding veroorzaakten, en de crisis die daarop volgde, verdween de nieuwe proletarische arbeidersklasse uit de provincies, waarvan er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, voortdurend in herbergen. naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op stalen buispoten, verweven met groen bouwweefsel.In sommige jaren werkten migrantenarbeiders vijftien uur per dag, zonder lunch of rust. Na de invoering van nieuwe immigratieregels, die zoveel commotie veroorzaakten, en de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische arbeidersklasse uit de provincies, waarvan er altijd weinig waren en waarvan de diensten niet goedkoop waren, voortdurend in hostels. naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op buisvormige stalen poten, geweven met groen bouwgaas.In sommige jaren werkten arbeidsmigranten vijftien uur per dag, zonder lunch of rustpauze. Na de invoering van nieuwe immigratieregels, waar zoveel ophef over was, en de crisis die toen uitbrak, verdween de nieuwe proletarische arbeidersklasse uit de provincies, waarvan er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, voortdurend in herbergen. naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op stalen buispoten, geweven met groen constructiegaas.In sommige jaren werkten migrantenarbeiders vijftien uur per dag zonder lunch of rust. Na de invoering van de nieuwe immigratieregels, die zoveel ophef veroorzaakten, en de crisis die daarop volgde, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, waarvan er altijd weinig waren en waarvan de diensten niet goedkoop waren, voortdurend naar herbergen naast bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve stijl van gevels - vuile houten vloeren op buisvormige stalen poten, geweven met groene bouwstof.In sommige jaren werkten arbeidsmigranten vijftien uur per dag, zonder lunch of rustpauze. Na de invoering van de nieuwe immigratieregels, waarover zoveel ophef ontstond, en de crisis die toen uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, waarvan er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, voortdurend. in tavernes naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op stalen buispoten, geweven met groene bouwstof.In sommige jaren werkten arbeidsmigranten vijftien uur per dag, zonder lunch of rustpauze. Na de invoering van de veelbesproken nieuwe immigratieregels en de daaruit voortvloeiende crisis verdween de nieuwe proletarische arbeidersklasse uit de provincies, waarvan er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, voortdurend in tavernes naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op stalen buispoten, geweven met groen constructiegaas.In sommige jaren werkten migrantenarbeiders vijftien uur per dag zonder pauze voor lunch of rust. Na de invoering van nieuwe immigratieregels, waar zoveel over werd gesproken, en daarna de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, waarvan er altijd weinig waren en waarvan de diensten niet goedkoop waren, voortdurend in tavernes naast bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl - vuile houten vloeren op stalen buisvormige poten, gevlochten met groen bouwgaas.In sommige jaren werkten migrantenarbeiders vijftien uur per dag zonder pauze voor lunch of rust. Na de invoering van nieuwe immigratieregels, waar zoveel lawaai over was, en daarna de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, waarvan er altijd weinig waren en waarvan de diensten niet goedkoop waren, voortdurend in tavernes naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl - vuile houten vloeren op stalen buispoten, gevlochten met groen bouwgaas.In andere jaren werkten gastarbeiders vijftien uur per dag, zonder lunch of rustpauzes. Na de invoering van de nieuwe immigratieregels, die zoveel opwinding veroorzaakten, en de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische arbeidersklasse uit de provincies, waarvan er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, steeds meer in de tavernes naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op stalen buispoten, afgewisseld met groene bouwmaterialen.In andere jaren werkten immigranten vijftien uur per dag, zonder lunch of rust. Na de invoering van de nieuwe immigratieregels, die zoveel opwinding veroorzaakten, en de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, waarvan er altijd weinig waren en waarvan de diensten niet goedkoop waren, steeds meer in de schijnwerpers. de tavernes naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve stijl van gevels: vuile houten vloeren op buisvormige stalen poten, verweven met groene bouwstof.In andere jaren werkten gastarbeiders vijftien uur per dag, zonder lunch of rustpauzes. Na de invoering van de nieuwe immigratieregels, die zoveel opschudding veroorzaakten, en de crisis die uitbrak, kwam de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, waarvan er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, steeds meer in de schijnwerpers te staan. . de tavernes naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op stalen buispoten, verweven met groen bouwweefsel.In andere jaren werkten migrantenarbeiders vijftien uur per dag, zonder lunch of rust. Na de invoering van de nieuwe immigratieregels, die zoveel aandacht opleverden, en de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, die altijd schaars waren en wiens diensten niet goedkoop waren, steeds meer uit de schijnwerpers. de tavernes naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op buisvormige stalen poten, verweven met groen bouwmateriaal.In andere jaren werkten gastarbeiders vijftien uur per dag, zonder lunch of rustpauzes. Na de invoering van de nieuwe immigratieregels, die zoveel aandacht veroorzaakten, en de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, waarvan er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, steeds meer in de schijnwerpers. de tavernes naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op stalen buispoten, verweven met groen bouwweefsel.In andere jaren werkten migrantenarbeiders vijftien uur per dag, zonder lunch of rust. Na de invoering van de nieuwe immigratieregels die zoveel opwinding veroorzaakten en de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, waarvan er altijd weinig waren en waarvan de diensten niet goedkoop waren, voortdurend uit de schijnwerpers van de kroegen die aan de bouwplaatsen grensden. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve stijl van gevels: vuile houten vloeren op buisvormige stalen poten, afgewisseld met groen bouwgaas.In andere jaren werkten arbeidsmigranten vijftien uur per dag, zonder lunch- of rustpauze. Na de introductie van de nieuwe immigratieregels, die zoveel opwinding veroorzaakten, en de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, van wie er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, voortdurend uit de schijnwerpers. van de tavernes die aan de bouwplaatsen grensden. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op stalen buispoten, afgewisseld met groen constructiegaas.In andere jaren werkten arbeidsmigranten vijftien uur per dag, zonder lunch of rustpauzes. Na de introductie van nieuwe immigratieregels, die zoveel opschudding veroorzaakten, en de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, die altijd klein in aantal waren en wier diensten niet goedkoop waren, steeds meer uit de wereld. schijnwerpers. de tavernes naast de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op stalen buispoten, verweven met groen bouwweefsel.In andere jaren werkten migrantenarbeiders vijftien uur per dag, zonder pauze voor lunch of rust. Na de invoering van nieuwe migratieregels, die zoveel ophef veroorzaakten, en de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, die altijd schaars waren en wier diensten niet goedkoop waren, voortdurend uit de schijnwerpers. de tavernes grenzend aan de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op buisvormige stalen poten, geweven met groen bouwgaas.In andere jaren werkten migrantenarbeiders vijftien uur per dag, zonder pauze voor lunch of rust. Na de invoering van nieuwe migratieregels, die zoveel commotie veroorzaakten, en de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, waarvan er altijd weinig waren en waarvan de diensten niet goedkoop waren, voortdurend uit de schijnwerpers. de tavernes grenzend aan de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op buisvormige stalen poten, geweven met groen bouwgaas.In andere jaren deden gastarbeiders vijftien uur per dag hun werk, zonder pauze voor lunch of rust. Na de invoering van nieuwe migratieregels, waarover zoveel ophef ontstond, en de crisis die uitbrak, verdween de nieuwe proletarische klasse van arbeiders uit de provincies, van wie er altijd maar weinig waren en wier diensten niet goedkoop waren, voortdurend in de schijnwerpers. de tavernes grenzend aan de bouwplaatsen. Het hele centrum van de hoofdstad werd overspoeld met een nieuwe decoratieve gevelstijl: vuile houten vloeren op stalen buispoten, geweven met groen constructiegaas.
Om geen gezichtsverlies te lijden, raadpleegde Fjodor eerst de officiële website van het Ministerie van Cultuur en zocht daar niet alleen uit hoe zijn vader, vice-minister Sivtsov, eruitziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Resjetilova heet en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal nog meer doet, behalve naslagwerken goedkeuren.Om geen gezichtsverlies te lijden, controleerde Fjodor eerst de officiële website van het Ministerie van Cultuur en ontdekte niet alleen hoe zijn genoemde vader, vice-minister Zivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilov is en wat nog meer de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal doet naast het goedkeuren van naslagwerken ook.Om geen gezichtsverlies te lijden, informeerde Fjodor eerst op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar leerde hij niet alleen hoe zijn vader, vice-minister Sivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilova heet en dat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal meer doet dan alleen naslagwerken goedkeuren.Om geen gezichtsverlies te lijden, controleerde Fyodor eerst de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar ontdekte hij niet alleen hoe zijn vader, vice-minister Sivtsov, eruitziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilova heet en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal doet naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, informeerde Fjodor zich eerst op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar ontdekte hij niet alleen hoe zijn vader, vice-minister Sivtsov, eruitziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Resjetilova heet en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal nog meer doet dan alleen naslagwerken goedkeuren.Om geen gezichtsverlies te lijden, raadpleegde Fjodor eerst de officiële website van het Ministerie van Cultuur en ontdekte daar niet alleen hoe zijn eerder genoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruitziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Resjetilova heet, en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal doet naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, controleerde Fjodor eerst de officiële website van het Ministerie van Cultuur en ontdekte niet alleen hoe zijn eerder genoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilova is. en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal doet naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, controleerde Fjodor eerst de officiële website van het Ministerie van Cultuur en ontdekte niet alleen hoe zijn eerder genoemde vader, vice-minister Zivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilov is en welke andere taken die de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal heeft naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, informeerde Fjodor zich eerst op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar kwam hij niet alleen te weten hoe zijn eerder genoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruitziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Resjetilova heet en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal nog meer doet dan naslagwerken goedkeuren.Om geen gezichtsverlies te lijden, informeerde Fjodor zichzelf eerst door de officiële website van het Ministerie van Cultuur te bezoeken en ontdekte niet alleen hoe zijn genoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilova is. en wat de interdepartementale commissie voor de Russische taal doet naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, ontdekte Fjodor eerst meer op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar leerde hij niet alleen hoe zijn adoptievader, vice-minister Zivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilov is en welke andere taken de interdepartementale commissie voor de Russische taal heeft naast het vrijgeven van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, zocht Fyodor eerst informatie op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar kwam hij er niet alleen achter hoe zijn adoptievader, vice-minister Sivtsov, eruitziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilova is en welke taken de interdepartementale commissie voor de Russische taal heeft naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, ontdekte Fjodor eerst meer op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar leerde hij niet alleen hoe zijn adoptievader, vice-minister Zivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilov is en welke taken de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal heeft, naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, zocht Fyodor eerst meer op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar ontdekte hij niet alleen hoe zijn adoptievader, vice-minister Zivtsov, eruitziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilov is en welke taken de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal heeft naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, ontdekte Fjodor eerst meer op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar ontdekte hij niet alleen hoe zijn adoptievader, vice-minister Zivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilov is en welke taken de interdepartementale commissie voor de Russische taal heeft naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, controleerde Fyodor eerst de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar leerde hij niet alleen hoe zijn adoptievader, vice-minister Sivtsov, eruitziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilova heet en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal nog meer doet dan naslagwerken goedkeuren.Om geen gezichtsverlies te lijden, informeerde Fjodor eerst op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar leerde hij niet alleen hoe zijn adoptievader, vice-minister Sivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilova heet en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal nog meer doet naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, keek Fjodor eerst op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar leerde hij niet alleen hoe zijn adoptievader, vice-minister Sivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilova heet en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal nog meer doet naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, controleerde Fyodor eerst de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar ontdekte hij niet alleen hoe zijn adoptievader, vice-minister Sivtsov, eruitziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilova heet en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal nog meer doet dan naslagwerken goedkeuren.Om geen gezichtsverlies te lijden, informeerde Fjodor zich eerst op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar zocht hij niet alleen uit hoe zijn adoptievader, viceminister Sivtsov, eruitziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Resjetilova heet en wat de interdepartementale commissie voor de Russische taal nog meer doet dan alleen naslagwerken goedkeuren.Om geen gezichtsverlies te lijden, raadpleegde Fjodor eerst de officiële website van het Ministerie van Cultuur en ontdekte daar niet alleen hoe zijn reeds genoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Is en wat het Interdepartementaal Comité voor de Russische taal heeft, naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, raadpleegde Fjodor eerst de officiële website van het Ministerie van Cultuur en leerde niet alleen hoe zijn eerder genoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruitziet, maar ook dat de Minister van Cultuur een zekere Nina Is. Reshetilova heeft en wat het Interdepartementale Comité voor de Russische Taal doet naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, ontdekte Fjodor eerst meer op de officiële website van het Ministerie van Cultuur en leerde hij niet alleen hoe zijn eerder genoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina heeft. Reshetilova en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal doet naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, zocht Fjodor eerst meer informatie op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Hij kwam er niet alleen achter hoe zijn eerder genoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruitzag, maar ook dat de Minister van Cultuur een zekere Nina Resjetilova heeft en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal nog meer doet dan naslagwerken goedkeuren.Om geen gezichtsverlies te lijden, ontdekte Fjodor eerst meer op de officiële website van het Ministerie van Cultuur en ontdekte hij niet alleen hoe zijn eerder genoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina heeft. Reshetilova en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal doet naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, zocht Fyodor eerst informatie op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar kwam hij er niet alleen achter hoe zijn eerder genoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruitziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilova is en welke andere taken de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal heeft naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, ontdekte Fjodor eerst meer op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar kwam hij er niet alleen achter hoe zijn eerder genoemde vader, vice-minister Zivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilov is en welke andere taken de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal naast het goedkeuren van naslagwerken nog meer heeft.Om geen gezichtsverlies te lijden, informeerde Fjodor eerst op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar leerde hij niet alleen hoe zijn bovengenoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilova heet en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal nog meer doet naast het goedkeuren van naslagwerken.Om geen gezichtsverlies te lijden, controleerde Fyodor eerst de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar ontdekte hij niet alleen hoe zijn eerder genoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruitziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Reshetilova heet en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal nog meer doet dan naslagwerken goedkeuren.Om geen gezichtsverlies te lijden, informeerde Fjodor zich eerst op de officiële website van het Ministerie van Cultuur. Daar zocht hij niet alleen uit hoe zijn eerder genoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruitziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina Resjetilova heet en wat de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal nog meer doet dan naslagwerken goedkeuren.Om geen gezichtsverlies te lijden, informeerde Fjodor zichzelf eerst door naar de officiële website van het Ministerie van Cultuur te gaan en niet alleen uit te zoeken hoe zijn genoemde vader, vice-minister Sivtsov, eruit ziet, maar ook dat de minister van Cultuur een zekere Nina is. Reshetilova, en wat de interdepartementale commissie voor de Russische taal doet naast het goedkeuren van naslagwerken.
Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij eiste de inhoud van Fjodors rugzak te zien, die alleen een flesje cola en een boek bevatte, en stuurde hem vervolgens naar het paspoortkantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij eiste de inhoud van Fyodors rugzak te zien, die alleen een fles cola en een boek bevatte, en stuurde deze vervolgens naar het paspoortkantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij eiste de inhoud van Fjodors rugzak te zien, waarin zich alleen een flesje cola en een boek bevonden, en stuurde hem vervolgens naar het paspoortkantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij eiste de inhoud van Fjodors rugzak te zien, die alleen een flesje cola en een boek bevatte, en stuurde hem vervolgens naar het kantoor waar paspoorten werden uitgegeven.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij eiste de inhoud van Fyodors rugzak te zien, die alleen een fles cola en een boek bevatte, en stuurde deze vervolgens naar het paspoortuitgiftekantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij eiste de inhoud van Fjodors rugzak te zien, die alleen een flesje cola en een boek bevatte, en stuurde het vervolgens naar het kantoor dat paspoorten uitgaf.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij vroeg hem de inhoud van zijn rugzak te laten zien, waarin alleen een fles cola en een boek zaten, en wees hem vervolgens de weg naar het paspoortkantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij vroeg hem de inhoud van zijn rugzak te laten zien, die alleen een flesje cola en een boek bevatte, en wees hem vervolgens de weg naar het paspoortkantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij vroeg hem de inhoud van zijn rugzak, die alleen een colaflesje en een boek bevatte, te laten zien en wees hem vervolgens de weg naar het paspoortuitgiftekantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij vroeg hem de inhoud van zijn rugzak te laten zien, die alleen een colafles en een boek bevatte, en wees hem vervolgens de weg naar het kantoor waar de paspoorten werden uitgegeven.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij vroeg hem de inhoud van zijn rugzak te laten zien, die alleen een colaflesje en een boek bevatte, en wees hem vervolgens de weg naar het paspoortuitgiftekantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij eiste de inhoud van zijn rugzak te zien, waarin Fedor alleen een flesje cola en een boek had, en stuurde hem vervolgens naar het kantoor waar paspoorten werden uitgegeven.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij eiste de inhoud van zijn rugzak te zien, waarin Fedor alleen een fles cola en een boek had, en stuurde hem vervolgens naar het paspoortuitgiftepunt.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij vroeg hem de inhoud van zijn rugzak te zien, waarin Fedor alleen een fles cola en een boek had, en wees hem vervolgens de weg naar het paspoortuitgiftepunt.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij vroeg om de inhoud van zijn rugzak te zien, waarin Fedor alleen een flesje cola en een boek had, en stuurde hem vervolgens naar het punt waar de passen werden uitgegeven.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federal Security Service. Hij vroeg of hij de inhoud van zijn rugzak mocht zien, waarin Fedor alleen een fles cola en een boek had, en stuurde hem vervolgens naar het punt waar de passen werden uitgegeven.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij eiste de inhoud van Fjodors rugzak op, die alleen een fles cola en een boek bevatte, en stuurde die vervolgens naar het paspoortkantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij eiste de inhoud van Fjodors rugzak, die alleen een flesje cola en een boek bevatte, en stuurde hem vervolgens naar het paspoortkantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij eiste de inhoud van Fjodors rugzak op, die alleen een fles cola en een boek bevatte, en stuurde die vervolgens naar het paspoortuitgiftekantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij eiste de inhoud van Fjodors rugzak, die alleen een flesje cola en een boek bevatte, en stuurde het vervolgens naar het kantoor waar paspoorten werden uitgegeven.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij vroeg naar de inhoud van de rugzak, waarin Fjodor alleen een flesje cola en een boek had, en stuurde hem vervolgens naar het paspoortkantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij vroeg naar de inhoud van de rugzak, waarin Fjodor alleen een fles cola en een boek had, en stuurde die vervolgens naar het paspoortkantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij informeerde naar de inhoud van de rugzak, die alleen een fles cola en een boek bevatte, en stuurde deze vervolgens naar het paspoortkantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij vroeg naar de inhoud van de rugzak, die alleen een flesje cola en een boek bevatte, en stuurde hem vervolgens naar het paspoortkantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij vroeg naar de inhoud van de rugzak, waarin Fjodor alleen een flesje cola en een boek zat, en stuurde hem vervolgens naar het paspoortkantoor.Bij de ingang van het gebouw werd hij opgewacht door een bewaker van de Federale Veiligheidsdienst. Hij vroeg om de inhoud van de rugzak, waarin Fjodor alleen een fles cola en een boek zat, en stuurde hem vervolgens naar het pasuitgiftepunt.
Fedor wist niet wat hij in deze alinea moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen relaties had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij Stoletovs interesse verklaren als een willekeurige manifestatie van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort uit het raam en trok een eenvoudigere uitdrukking op zijn gezicht, alsof het bezoeken van zulke vooraanstaande instellingen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in deze paragraaf moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen betrekkingen had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij de interesse van Stoletov uitleggen als een toevallige uiting van filantropie. Dus stak hij eenvoudigweg zijn paspoort uit het raam en zette een eenvoudiger uitdrukking op, alsof het bezoeken van zulke spraakmakende etablissementen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in de paragraaf moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen betrekkingen had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij de interesse van Stoletov uitleggen als een willekeurige uiting van filantropie. Dus stak hij eenvoudigweg zijn paspoort uit het raam en zette een eenvoudiger uitdrukking op, alsof het voor hem normaal was om naar zulke prestigieuze instellingen te gaan.Fedor wist niet wat hij in de alinea moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen relaties had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij Stoletovs interesse verklaren als een willekeurige manifestatie van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort uit het raam en zette een eenvoudigere uitdrukking op, alsof het bezoeken van zulke eminente instellingen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in de alinea moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen relatie had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij Stoletovs interesse verklaren als een willekeurige manifestatie van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort uit het raam en trok een eenvoudigere uitdrukking op zijn gezicht, alsof het bezoeken van zulke vooraanstaande instellingen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in de alinea moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen relatie had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij Stoletovs interesse uitleggen als een nonchalante uiting van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort uit het raam en zette een nuchterder gezicht op, alsof het bezoeken van zulke vooraanstaande instellingen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in de paragraaf moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen relatie had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij de interesse van Stoletov uitleggen als een terloopse uiting van filantropie. Dus stak hij eenvoudigweg zijn paspoort uit het raam en zette een eenvoudiger uitdrukking op, alsof het bezoeken van zulke spraakmakende etablissementen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in deze paragraaf moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen betrekkingen had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij de interesse van Stoletov uitleggen als een toevallige uiting van filantropie. Dus hield hij gewoon zijn paspoort uit het raam en trok een eenvoudiger uitdrukking, alsof het bezoeken van zulke spraakmakende etablissementen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in de alinea moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen relaties had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij Stoletovs interesse verklaren als een toevallige manifestatie van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort uit het raam en trok een eenvoudiger gezichtsuitdrukking aan, alsof het bezoeken van zulke vooraanstaande instellingen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in de paragraaf moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen relatie had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij de interesse van Stoletov uitleggen als een toevallige uiting van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort uit het raam en droeg een eenvoudiger uitdrukking, alsof het bezoeken van zulke spraakmakende etablissementen normaal voor hem was.Fjodor wist op dat moment niet wat hij moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen verwantschap had met de politieke elite, noch kon hij Stoletovs interesse uitleggen als een terloops vertoon van filantropie. Dus stak hij eenvoudigweg zijn paspoort door het raam en zette een onopvallend gezicht op, alsof het voor hem normaal was om naar zulke hooggeplaatste instellingen te gaan.Fjodor wist op dat moment niet wat hij moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen verwantschap had met de politieke elite, noch Stoletovs interesse uitleggen als een nonchalante uiting van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort door het raam en zette een blanco gezicht op, alsof het bezoeken van zulke hooggeplaatste instellingen normaal voor hem was.Fjodor wist op dat moment niet wat hij moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen banden had met de politieke elite, noch kon hij Stoletovs interesse uitleggen als een terloops vertoon van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort door het raam en keek ernstig, alsof het voor hem normaal was om naar zulke spraakmakende instellingen te gaan.Fjodor wist op dat moment niet wat hij moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen affiniteit had met de politieke elite, noch kon hij Stoletovs interesse verklaren als een nonchalante uiting van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort door het raam en zette een stalen gezicht op, alsof het bezoeken van zulke vooraanstaande instellingen normaal voor hem was.Fjodor wist op dat moment niet wat hij moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen verwantschap had met de politieke elite, noch kon hij Stoletovs interesse uitleggen als een toevallige vertoon van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort door het raam en zette een effen gezicht op, alsof het bezoeken van zulke spraakmakende instellingen normaal voor hem was.Fjodor wist op dat moment niet wat hij moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen connectie had met de politieke elite, noch kon hij Stoletovs interesse uitleggen als een willekeurige uiting van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort door het raam en vereenvoudigde zijn uitdrukking, alsof het bezoeken van zulke hooggeplaatste instellingen normaal voor hem was.Fjodor wist op dat moment niet wat hij moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen banden had met de politieke elite, noch kon hij Stoletovs interesse uitleggen als een willekeurige uiting van filantropie. Dus stak hij eenvoudigweg zijn paspoort door het raam en vereenvoudigde zijn uitdrukking, alsof het voor hem normaal was om naar zulke hooggeplaatste instellingen te gaan.Fjodor wist op dat moment niet wat hij moest zeggen. Hij kon noch toegeven dat hij geen affiniteit had met de politieke elite, noch de interesse van Stoletov uitleggen als een toevallige uiting van filantropie. Dus stak hij eenvoudigweg zijn paspoort door het raam en vereenvoudigde zijn uitdrukking, alsof het voor hem normaal was om naar zulke hooggeplaatste instellingen te gaan.Fjodor wist op dat moment niet wat hij moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen affiniteit had met de politieke elite, noch Stoletovs interesse uitleggen als een willekeurige uiting van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort door het raam en vereenvoudigde zijn gezichtsuitdrukking, alsof het bezoeken van zulke hooggeplaatste instellingen normaal voor hem was.Fyodor wist op dat moment niet wat hij moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen verwantschap had met de politieke elite, noch Stoletovs interesse uitleggen als een willekeurige uiting van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort door het raam en maakte zijn gezichtsuitdrukking simpeler, alsof het bezoeken van zulke hooggeplaatste instellingen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in deze paragraaf moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen betrekkingen had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij de interesse van Stoletov uitleggen als een toevallige uiting van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort uit het raam en trok een serieuzer gezicht, alsof het bezoeken van zulke spraakmakende etablissementen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in de alinea moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen relaties had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij Stoletovs interesse uitleggen als een willekeurige uiting van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort uit het raam en zette een nuchterder gezicht op, alsof het bezoeken van zulke vooraanstaande instellingen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in de paragraaf moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen betrekkingen had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij de interesse van Stoletov uitleggen als een toevallige uiting van filantropie. Dus stak hij eenvoudigweg zijn paspoort uit het raam en zette een eenvoudiger uitdrukking op, alsof het bezoeken van zulke spraakmakende etablissementen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in de alinea moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen relaties had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij Stoletovs interesse verklaren als een toevallige manifestatie van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort uit het raam en zette een eenvoudiger gezichtsuitdrukking op, alsof het bezoeken van zulke vooraanstaande instellingen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in deze alinea moest zeggen. Hij kon noch toegeven dat hij geen relaties had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch Stoletovs interesse uitleggen als een willekeurige manifestatie van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort uit het raam en zette een eenvoudiger gezichtsuitdrukking op, alsof het bezoeken van zulke vooraanstaande instellingen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in deze paragraaf moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen betrekkingen had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch de interesse van Stoletov uitleggen als een toevallige uiting van filantropie. Dus stak hij eenvoudigweg zijn paspoort uit het raam en zette een eenvoudiger uitdrukking op, alsof het bezoeken van zulke spraakmakende etablissementen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in de paragraaf moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen betrekkingen had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch kon hij de interesse van Stoletov uitleggen als een toevallige uiting van filantropie. Dus stak hij eenvoudigweg zijn paspoort uit het raam en zette een eenvoudiger uitdrukking op, alsof het voor hem normaal was om naar zulke prestigieuze instellingen te gaan.Fedor wist niet wat hij in de alinea moest zeggen. Hij kon niet toegeven dat hij geen relaties had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch Stoletovs interesse uitleggen als een toevallige manifestatie van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort uit het raam en zette een eenvoudigere gezichtsuitdrukking op, alsof het bezoeken van zulke vooraanstaande instellingen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in de alinea moest zeggen. Hij kon noch toegeven dat hij geen relaties had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch Stoletovs interesse uitleggen als een toevallige manifestatie van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort uit het raam en zette een eenvoudiger gezichtsuitdrukking op, alsof het bezoeken van zulke vooraanstaande instellingen normaal voor hem was.Fedor wist niet wat hij in de paragraaf moest zeggen. Hij kon noch toegeven dat hij geen relatie had met vertegenwoordigers van de politieke elite, noch de interesse van Stoletov uitleggen als een toevallige uiting van filantropie. Dus stak hij gewoon zijn paspoort uit het raam en trok een eenvoudiger uitdrukking op zijn gezicht, alsof het bezoeken van zulke spraakmakende etablissementen normaal voor hem was.
“Er is geen paspoort voor u besteld”, klonk het bericht vanuit het raam.“Er is geen paspoort voor u besteld”, klonk het bericht uit het raam.“Er is geen identiteitsbewijs voor u besteld”, klonk het bericht uit het raam.“Er is geen pas voor u besteld”, klonk het bericht uit het raam.“Er is geen identiteitskaart voor u besteld”, klonk het bericht vanuit het raam.‘Er is geen pas voor u besteld,’ klonk de stem uit het raam.“Er is geen pas voor u besteld,” klonk de stem uit het raam.“Er is geen pas voor u besteld”, klonk het uit het raam.
– Alexander Grigorievich Stoletov heeft mij gisteren uitgenodigd. Ik moet een aantal projecten met hem bespreken.– Alexander Grigoryevich Stoletov heeft mij gisteren uitgenodigd. Ik moet een aantal projecten met hem bespreken.- Alexander Grigoryevich Stoletov heeft me gisteren uitgenodigd. Ik moet een aantal projecten met hem bespreken.- Alexander Grigorievich Stoletov heeft mij gisteren uitgenodigd. Ik moet een aantal projecten met hem bespreken.- Alexander Grigoryevich Stoletov heeft mij gisteren uitgenodigd. Ik moet een aantal projecten met hem bespreken.- Alexander Grigorievich Stoletov heeft me gisteren uitgenodigd. Ik moet met hem praten... over een aantal projecten.- Alexander Grigoryevich Stoletov heeft me gisteren uitgenodigd. Ik moet met hem praten... over enkele projecten.- Alexander Grigoryevich Stoletov heeft me gisteren uitgenodigd. Ik moet met hem praten over een aantal projecten.- Alexander Grigorievich Stoletov heeft mij gisteren uitgenodigd. Ik moet met hem praten... over een aantal projecten.
– Jouw naam staat niet op de lijst, jongeman…– Je naam staat niet op de lijst, jongeman…– Je naam staat niet op de lijst, jongeman...– Jouw naam staat niet op de lijst, jongeman...
“Misschien moeten we contact opnemen met een van zijn assistenten?”‘Misschien moeten we contact opnemen met een van zijn assistenten?’"Misschien moeten we contact opnemen met een van zijn assistenten?"– Misschien moeten we contact opnemen met een van zijn assistenten?
- Met wie bijvoorbeeld?
- Ik weet zeker dat jij mij kunt helpen.- Ik weet zeker dat je me kunt helpen.
Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, hoewel hij zelf niet helemaal begreep waarom. Ofwel de wijdverbreide overtuiging in zijn sociale kring dat het beter is om niet te grappen met machthebbers, ofwel familieverhalen dat het altijd makkelijker is voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek dan om de essentie van het probleem dat is ontstaan te begrijpen. Of misschien overtuigden gewoon slechte programmabeslissingen, die nu door trollen worden vermoord, en slecht nieuws hem ervan dat het beter is om je niet in te laten met degenen die op zijn minst enige invloed hebben op het gewone volk, waartoe Fjodor zelf behoorde als een heteroseksuele man zonder wortels.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, hoewel hij niet helemaal begreep waarom. Ofwel het wijdverbreide geloof in zijn sociale kring dat het beter is om geen grappen te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker is om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen dan de aard van wat er gebeurt om te begrijpen het probleem. Of misschien hebben gewoon slechte programmeringsbeslissingen, nu gedood door trollen en slecht nieuws, hem ervan overtuigd dat het beter is om niet betrokken te raken bij degenen die op zijn minst enige invloed hebben op het gewone volk, waartoe Fjodor zelf een wortelloze heteroseksuele man behoorde.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, ook al begreep hij niet helemaal waarom. Ofwel de algemene overtuiging, wijdverspreid in zijn sociale kring, dat het beter is om geen grappen te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker is om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen dan om tot de kern door te dringen. van de zaak Ga tot de kern van het probleem door en begrijp wat er gebeurt. Of misschien hebben slechte programmakeuzes, die nu door trollen worden vermoord, en slecht nieuws hem ervan overtuigd dat het beter is om niet betrokken te raken bij degenen die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, onder wie Fedor zelf, als heteroman zonder wortels.Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, hoewel hij zelf niet helemaal begreep waarom. Ofwel de algemene overtuiging, wijdverbreid in zijn sociale kring, dat het beter is om niet te grappen met machthebbers, of familieverhalen dat het altijd makkelijker is voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek dan om de essentie van het probleem te begrijpen. Of misschien overtuigden slechte programmeringskeuzes, nu vermoord door trollen, en slecht nieuws hem ervan dat het beter is om je niet in te laten met degenen die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, waartoe Fjodor zelf behoorde als heteroseksuele man zonder wortels.Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, hoewel hij zelf niet helemaal begreep waarom. Ofwel de algemene overtuiging die in zijn sociale kring wijdverbreid is dat het beter is om niet te grappen met machthebbers, of familieverhalen dat het altijd makkelijker is voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek dan om de essentie van het probleem dat zich voordoet te begrijpen. Of misschien overtuigden slechte programmakeuzes, die nu door trollen worden vermoord, en slecht nieuws hem ervan dat het beter is om je niet in te laten met degenen die op zijn minst enige invloed hebben op de gewone mensen, waartoe Fedor zelf behoorde als een heteroseksuele man zonder wortels.Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, ook al begreep hij niet helemaal waarom. Ofwel de algemene overtuiging die in zijn sociale kring wijdverbreid is dat het beter is om niet te grappen met machthebbers, ofwel familieverhalen dat het altijd makkelijker is voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek, dan de essentie van iemand onder het tapijt vegen zonder proces of onderzoek. begrijp het probleem dat voorligt. Of misschien overtuigde gewoon een slechte programmakeuze, nu vermoord door trollen, en slecht nieuws hem ervan dat het beter is om je niet in te laten met mensen die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, waaronder Fedor zelf als ontworteld werd beschouwd en tot een heteroseksuele man behoorde.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, ook al begreep hij niet helemaal waarom. Ofwel de algemene overtuiging, wijdverspreid in zijn sociale kring, dat het beter is om geen grapjes te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker is om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek, dan de kern ervan. iemand onder het tapijt vegen zonder proces of onderzoek. begrijp het probleem dat zich voordoet. Of misschien gewoon een slechte programmakeuze, die nu door trollen wordt vermoord, en slecht nieuws overtuigde hem ervan dat het beter is om niet betrokken te raken bij degenen die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, onder wie Fedor zelf wordt beschouwd als ontworteld en thuishoorde. aan een heteroseksuele man.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, hoewel hij niet helemaal begreep waarom. Ofwel was het de algemene overtuiging, wijdverspreid in zijn sociale kring, dat het beter was om geen grappen te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker was om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen, dan om de situatie te begrijpen. echt probleem. Of misschien hebben gewoon slechte programmabeslissingen, nu vermoord door trollen, en slecht nieuws hem ervan overtuigd dat het beter is om niet betrokken te raken bij degenen die op zijn minst enige invloed hebben op het gewone volk, onder wie Fjodor zelf als ontworteld wordt beschouwd en tot een heteroseksueel behoort. man.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, hoewel hij niet helemaal begreep waarom. Ofwel de algemene overtuiging, wijdverbreid in zijn sociale kring, dat het beter is om niet te grappen met de machthebbers, of familieverhalen dat het altijd gemakkelijker is voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek, dan de essentie ervan om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek. begrijp het probleem dat voorligt. Of misschien overtuigden gewoon slechte programmakeuzes, nu gedood door trollen, en slecht nieuws hem ervan dat het beter is om je niet in te laten met degenen die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, onder wie Fjodor zelf als wortelloos wordt beschouwd en tot een heteroseksuele man behoorde.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, hoewel hij niet helemaal begreep waarom. Ofwel de algemene overtuiging, wijdverspreid in zijn sociale kring, dat het beter is om geen grapjes te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker is om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen, dan de essentie ervan om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek. begrijp het probleem dat zich voordoet. Of misschien gewoon slechte programmakeuzes, nu vermoord door trollen, en slecht nieuws overtuigde hem ervan dat het beter is om niet betrokken te raken bij degenen die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, onder wie Fedor zelf als ontworteld wordt beschouwd en toebehoorde aan een heteroseksuele man .Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, hoewel hij niet helemaal begreep waarom. Ofwel was het de wijdverbreide overtuiging in zijn sociale kring dat het beter was om geen grappen te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker was om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen, dan om de aard van de situatie op te helderen. het opkomende probleem. Of misschien waren het gewoon slechte programmabeslissingen, waarover nu door trollen is gestemd, en slecht nieuws dat hem er ooit van overtuigde dat het beter was om niet te knoeien met degenen die invloed hadden op het gewone volk, onder wie Fjodor zelf als ontworteld werd beschouwd en tot de natuurlijke mens behoorde. .Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, hoewel hij zelf niet helemaal begreep waarom. Of het was de wijdverbreide overtuiging in zijn sociale kring dat het beter was om niet te grappen met de machthebbers, of familieverhalen over hoe het altijd makkelijker was voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek dan om de essentie van het opkomende probleem te verduidelijken. Of misschien waren het gewoon slechte programmakeuzes, nu afgestemd door trolls, en slecht nieuws die hem ooit overtuigden dat het beter was om niet te sollen met degenen die invloed hadden op het gewone volk, waartoe Fjodor zelf behoorde als een wortelloze natuurtalent.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, ook al begreep hij niet helemaal waarom. Ofwel was het de wijdverbreide overtuiging in zijn sociale kring dat het beter was om geen grappen te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker was om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen dan om hen de waarheid te vertellen. reden om de zaak op te helderen. opkomend probleem. Of misschien waren het gewoon slechte programmakeuzes, nu door trollen gestemd, en slecht nieuws die hem er ooit van overtuigden dat het beter was om niet te knoeien met degenen die invloed hadden op gewone mensen, onder wie Fjodor zelf als ontworteld werd beschouwd en tot de natuurlijke groep behoorde. mensen.Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, hoewel hij niet helemaal begreep waarom. Of het was het wijdverbreide geloof in zijn sociale kring dat het beter was om niet te grappen met de machthebbers, of familieverhalen dat het altijd makkelijker was voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek dan om de essentie van het opkomende probleem te verduidelijken. Of misschien waren het gewoon slechte programmeringskeuzes, nu afgestemd door trolls, en slecht nieuws die hem er ooit van overtuigden dat het beter was om niet te sollen met degenen die invloed hadden op gewone mensen, onder wie Fjodor zelf als wortelloos en een natuurlijk mens werd beschouwd.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, hoewel hij niet helemaal begreep waarom. Ofwel was het de wijdverbreide overtuiging in zijn sociale kring dat het beter was geen grappen te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker was om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen dan de essentie van de zaak te verhelderen. opkomend probleem. Of misschien waren het gewoon slechte programmakeuzes, nu afgestemd door trollen, en slecht nieuws die hem er ooit van overtuigden dat het beter was om niet te knoeien met degenen die invloed hadden op gewone mensen, onder wie Fjodor zelf als ontworteld werd beschouwd en tot de natuurlijke mens behoorde.Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, ook al begreep hij niet helemaal waarom. Of het was de algemene overtuiging, wijdverbreid in zijn sociale kring, dat het beter was om geen grappen te maken met de machthebbers, of familieverhalen over hoe het altijd makkelijker was voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek dan om het opkomende probleem te vernietigen. Of misschien waren het gewoon slechte programmakeuzes, nu gedood door trollen, en slecht nieuws die hem ooit overtuigden dat het beter was om niet te sollen met degenen die enige invloed hadden op gewone mensen, waaronder Fjodor zelf, als een wortelloze natuurling.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, ook al begreep hij niet helemaal waarom. Of het was de algemene overtuiging, wijdverspreid in zijn sociale kring, dat het beter was om geen grapjes te maken met de machthebbers, of familieverhalen over hoe het regime altijd gemakkelijker iemand onder het tapijt kon vegen zonder proces of onderzoek dan om de macht te vernietigen. hem van het opkomende probleem. Of misschien waren het gewoon slechte programmakeuzes, nu vermoord door trollen, en slecht nieuws die hem er ooit van overtuigden dat het beter was om niet te knoeien met degenen die enige invloed hadden op gewone mensen, inclusief Fjodor zelf als een ontheemde. Het.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, hoewel hij niet helemaal begreep waarom. Ofwel was het de wijdverbreide overtuiging in zijn sociale kring dat het beter was om geen grappen te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker was om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen, dan dat het de essentie van een conflict moest oplossen. het opkomende probleem. Of misschien was het gewoon de slechte selectie van programma's waar nu op wordt afgestemd door trollen en slecht nieuws die hem er ooit van overtuigde dat het beter was om niet te knoeien met degenen die invloed hadden op gewone mensen, waaronder Fjodor zelf die als een ontworteld natuurlijk persoon behoorde.Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, hoewel hij zelf niet helemaal begreep waarom. Of het was de algemene overtuiging, wijdverbreid in zijn sociale kring, dat het beter was om niet te grappen met de machthebbers, of familieverhalen over hoe het altijd makkelijker was voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek dan om de essentie van het opkomende probleem op te lossen. Of misschien waren het gewoon slechte selecties van programma's die nu werden gedood door trollen en slecht nieuws die hem ooit overtuigden dat het beter was om niet te sollen met degenen die enige invloed hadden op gewone mensen, waartoe Fjodor zelf, als een wortelloze natuurling, behoorde.Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, hoewel hij zelf niet helemaal begreep waarom. Of het was de algemene overtuiging, wijdverbreid in zijn sociale kring, dat het beter was om niet te grappen met de machthebbers, of familieverhalen over hoe het altijd makkelijker was voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek dan om de essentie van het opkomende probleem op te lossen. Of misschien waren het gewoon slechte selecties van programma's die nu door trolls en slecht nieuws werden gedood die hem er ooit van overtuigden dat het beter was om niet te sollen met degenen die enige invloed hadden op gewone mensen, waartoe Fjodor zelf, als een wortelloze natuurling, behoorde.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, ook al begreep hij niet helemaal waarom. Ofwel het wijdverbreide geloof in zijn sociale kring dat het beter is om geen grapjes te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker is om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen dan de aard van de macht te begrijpen. het probleem dat zich voordeed. Of misschien heeft slechts een schamele selectie van programma's, nu geannuleerd door trollen en slecht nieuws, hem ervan overtuigd dat het beter is om niet betrokken te raken bij degenen die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, waar Fedor voorstander van is voor een ontwortelde heteroseksuele man en waar hij zelf ook voor pleit. behoorde.Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, ook al begreep hij niet helemaal waarom. Ofwel de algemene overtuiging in zijn sociale kring dat het beter is om niet te grappen met machthebbers, ofwel familieverhalen dat het altijd makkelijker is voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek dan om de essentie van macht te begrijpen. het probleem dat is ontstaan. Of misschien overtuigde een magere selectie van programma's die nu door trollen en slecht nieuws zijn gedood hem ervan dat het beter is om je niet in te laten met degenen die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, voor wie Fedor een heteroseksuele man zonder wortels is, en waar hij zelf toe behoorde.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, ook al begreep hij niet helemaal waarom. Ofwel de algemene overtuiging, wijdverspreid in zijn sociale kring, dat het beter is om geen grapjes te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker is om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen dan ter zake te komen. begrijp de prestatie. het probleem doet zich voor. Of misschien slechts een schamele selectie van programma's die nu door trollen worden vermoord, en slecht nieuws heeft hem ervan overtuigd dat het beter is om niet betrokken te raken bij programma's die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, waarvan Fedor er één heeft zonder wortels. heteroseksuele man pleitte. Hijzelf was een van hen.Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, hoewel hij niet helemaal begreep waarom. Ofwel de algemene overtuiging, wijdverbreid in zijn sociale kring, dat het beter is om niet te grappen met machthebbers, of familieverhalen dat het altijd makkelijker is voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek dan om de essentie van het Achievements. probleem te begrijpen. Of misschien overtuigde alleen een magere selectie van programma's, nu gedood door trollen, en slecht nieuws hem ervan dat het beter is om niet betrokken te raken bij programma's die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, wat Fjodor als een wortelloze heteroseksuele man bepleit. Hij was er zelf een van.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, ook al begreep hij niet helemaal waarom. Ofwel de algemene overtuiging, wijdverspreid in zijn sociale kring, dat het beter is om geen grappen te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker is om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen, dan de essentie van de Prestaties begrijpen. het probleem zich voordoet. Of misschien heeft slechts een magere selectie van programma's, nu vermoord door trollen, en slecht nieuws hem ervan overtuigd dat het beter is om niet betrokken te raken bij programma's die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, waarvan Fedor pleit voor een ontwortelde heteroseksuele man. Hij was er zelf één van hen.Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, hoewel hij zelf niet helemaal begreep waarom. Ofwel de algemene overtuiging in zijn sociale kring dat het beter was om niet te grappen met machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd makkelijker is om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek dan om de essentie van het probleem dat is ontstaan te begrijpen. Of misschien overtuigde gewoon een slechte selectie van programma's, nu gedood door trollen en slecht nieuws, hem er ooit van dat het beter was om je niet in te laten met degenen die op zijn minst enige invloed hebben op de gewone mensen, waartoe Fjodor als wortelloze heteroseksueel behoorde.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, hoewel hij niet helemaal begreep waarom. Ofwel de algemene overtuiging, wijdverspreid in zijn sociale kring, dat het beter is om geen grappen te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker is om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen, dan de aard van de situatie. om het probleem dat zich voordoet te begrijpen. Of misschien heeft gewoon een slechte selectie van programma's, nu gedood door trollen en slecht nieuws, hem er ooit van overtuigd dat het beter is om niet betrokken te raken bij programma's die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, waaronder Fyodor die behoorde tot een ontwortelde heteroseksueel.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, ook al begreep hij niet helemaal waarom. Ofwel de algemene overtuiging, wijdverspreid in zijn sociale kring, dat het beter is om geen grappen te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker is om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen dan om tot de kern door te dringen. van de zaak Het probleem tot op de bodem uitzoeken om te begrijpen wat er gebeurt. Of misschien heeft slechts een schamele selectie van programma's, nu gedood door trollen en slecht nieuws, hem ervan overtuigd dat het beter is om niet betrokken te raken bij programma's die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, onder wie Fjodor als heteroseksueel wordt beschouwd zonder dat er wortels zijn gehoord. .Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, hoewel hij zelf niet helemaal begreep waarom. Ofwel de algemene overtuiging, wijdverbreid in zijn sociale kring, dat het beter is om niet te grappen met machthebbers, of familieverhalen dat het altijd makkelijker is voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek dan om de essentie van het probleem te begrijpen. Of misschien overtuigde gewoon een slechte selectie van programma's die nu zijn gedood door trolls en slecht nieuws hem er ooit van dat het beter is om je niet in te laten met degenen die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, waartoe Fjodor, als heteroseksueel zonder wortels, behoorde.Fjodors handen trilden. Het was niet makkelijk om kalm te blijven, hoewel hij zelf niet helemaal begreep waarom. Ofwel de algemene overtuiging, wijdverbreid in zijn sociale kring, dat het beter is om niet te grappen met machthebbers, of familieverhalen dat het altijd makkelijker is voor het regime om iemand onder het tapijt te vegen zonder proces of onderzoek dan om de essentie van het probleem dat zich voordoet te begrijpen. Of misschien overtuigde gewoon een slechte selectie van programma's die nu door trollen en slecht nieuws zijn gedood hem er ooit van dat het beter is om je niet in te laten met degenen die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, waartoe Fjodor, als heteroseksueel zonder wortels, behoorde.Fjodors handen trilden. Het was niet gemakkelijk om kalm te blijven, hoewel hij zelf niet helemaal begreep waarom. Ofwel de algemene overtuiging, wijdverspreid in zijn sociale omgeving, dat het beter is om geen grapjes te maken met de machthebbers, ofwel familieverhalen dat het voor het regime altijd gemakkelijker is om iemand zonder proces of onderzoek onder het tapijt te vegen dan de essentie van de macht te begrijpen. het probleem dat zich voordoet. Of misschien hebben gewoon een slechte selectie van programma's die nu door trollen zijn gedood en slecht nieuws hem er ooit van overtuigd dat het beter is om niet betrokken te raken bij degenen die op zijn minst enige invloed hebben op gewone mensen, waartoe Fedor, als een ontwortelde heteroman, zelf behoorde.
Omdat hij verwachtte dat hij zou worden afgewezen, boog Fjodor zich over het raam, trok discreet de aandacht van de arbeider en sprak zachtjes een zin uit de lijst uit:Fjodor verwachtte een afwijzing en leunde over het raam, trok discreet de aandacht van de arbeider en zei stilletjes een zin uit de lijst:Fjodor verwachtte afgewezen te worden, leunde over het raam, trok discreet de aandacht van de arbeider en zei stilletjes een zin uit de lijst:Omdat hij verwachtte dat hij zou worden afgewezen, boog Fjodor zich over het raam, trok discreet de aandacht van de arbeider en sprak zachtjes een zin uit die op de lijst stond:In de verwachting dat hij nu zou worden afgewezen, boog Fjodor zich over het raam, trok discreet de aandacht van de arbeider en sprak zachtjes een zin uit van de lijst:In de verwachting dat hij nu zou worden afgewezen, leunde Fjodor over het raam, trok discreet de aandacht van de arbeider en zei stilletjes een zin uit de lijst:In de verwachting dat hij nu zou worden afgewezen, leunde Fjodor over het raam, vestigde discreet de aandacht van de arbeider op zichzelf en zei stilletjes een zin uit de lijst:Fjodor verwachtte een weigering en leunde over het raam, trok discreet de aandacht van de arbeider en zei stilletjes een zin uit de lijst:In de verwachting dat hij zou worden afgewezen, boog Fjodor zich over het raam, trok discreet de aandacht van de werknemer en zei zachtjes een zin van de lijst:Omdat hij een afwijzing verwachtte, leunde Fjodor over het raam, trok discreet de aandacht van de arbeider en zei stilletjes een zin uit de lijst:In de verwachting dat hem iets zou worden geweigerd, leunde Fyodor over het raam en trok discreet de aandacht van de arbeider. Hij zei zachtjes een zin uit de lijst:Fjodor verwachtte afgewezen te worden, leunde over het raam en trok discreet de aandacht van de arbeider. Rustig zei hij een zin uit de lijst:Omdat hij een afwijzing verwachtte, leunde Fjodor over het raam en trok discreet de aandacht van de arbeider. Rustig zei hij een zin uit de lijst:In de verwachting afgewezen te worden, leunde Fyodor over het raam en trok onopvallend de aandacht van de arbeider. Hij zei zachtjes een zin uit de lijst:Omdat hij verwachtte dat hij zou worden afgewezen, boog Fjodor zich over het raam en trok onopvallend de aandacht van de arbeider. Hij zei zachtjes een zin van de lijst:In de verwachting dat hij nu zou worden afgewezen, leunde Fjodor over het raam, trok discreet de aandacht van de arbeider en haalde stilletjes een zin uit de lijst:In de verwachting dat hij nu zou worden afgewezen, boog Fjodor zich over het raam en trok op discrete wijze de aandacht van de arbeider. Hij haalde een zin uit de lijst:In de verwachting dat hij nu zou worden afgewezen, leunde Fjodor over het raam en trok, discreet de aandacht van de arbeider trekkend, stilletjes een zin uit de lijst:Fjodor verwachtte nu een afwijzing, leunde over het raam en trok discreet de aandacht van de arbeider. Kalm nam hij een zin uit de lijst:In de verwachting dat hij nu afgewezen zou worden, leunde Fyodor over het raam en trok onopvallend de aandacht van de arbeider. Hij nam stilletjes een zin van de lijst:In de verwachting dat hem nu een afwijzing zou worden opgelegd, boog Fjodor zich over het raam en trok onopvallend de aandacht van de arbeider. Hij haalde stilletjes een zin uit de lijst:In de verwachting dat hij nu zou worden geweigerd, leunde Fjodor over het raam en trok, onopvallend de aandacht van de arbeider, stilletjes een zin uit de lijst:
– Weet je, dat kan alleen maar reden tot bezorgdheid zijn…– Weet je, dit kan alleen maar reden tot zorg zijn…– Weet je, dit kan alleen maar reden tot zorg zijn...– Weet je, dat kan alleen maar reden tot bezorgdheid zijn...– Weet je, dit kan alleen maar reden tot bezorgdheid zijn…– Weet je, dit kan niet anders dan reden tot bezorgdheid geven...– Weet je, dit kan niet anders dan zorgen baren...– Weet je, dat kan alleen maar zorgen baren…– Weet je, dit kan niet anders dan aanleiding geven tot bezorgdheid...– Weet je, dit kan alleen maar reden tot bezorgdheid zijn...– Weet je, dit kan alleen maar zorgen baren...
De bediende keek Fjodor een tijdje aan, draaide vervolgens, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst die voor zijn ogen lag en na een paar minuten gesprek keerde hij terug naar Fjodor.De klerk keek Fjodor een tijdje strak aan, draaide toen, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst die voor zijn ogen lag en keerde na een paar minuten gesprek terug naar Fjodor.De bediende keek Fjodor een tijdje botweg aan, koos toen, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst voor zijn ogen en keerde na een paar minuten gesprek terug naar Fjodor.De bediende keek Fjodor een tijdje onbeschoft aan, draaide vervolgens, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst en na een paar minuten gesprek keerde hij terug naar Fjodor.De bediende keek Fjodor een tijdje bot aan, draaide vervolgens, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst die voor zijn ogen lag en na een paar minuten gesprek keerde hij terug naar Fjodor.De bediende keek Fjodor een tijdje bot aan, draaide vervolgens, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst en keerde na een paar minuten gesprek weer naar Fjodor terug.De griffier keek Fjodor een tijdje bot aan, draaide toen, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst voor zijn ogen en keerde na een paar minuten gesprek terug naar Fjodor.De griffier keek Fjodor een tijdje grof aan, draaide toen, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst voor zijn ogen en keerde na een paar minuten gesprek terug naar Fjodor.De griffier keek Fjodor een tijdje bot aan, draaide toen, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst die voor zijn ogen lag en keerde na een paar minuten gesprek terug naar Fjodor.De medewerker keek een tijdje naar Fyodor, draaide vervolgens, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst die voor zijn ogen lag en keerde na een paar minuten gesprek terug naar Fyodor.De werknemer keek Fjodor een tijdje aan, draaide vervolgens, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst die voor zijn ogen lag en keerde na een paar minuten gesprek terug naar Fjodor.De griffier keek een tijdje naar Fjodor, draaide toen, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst voor zijn ogen en keerde na een paar minuten gesprek terug naar Fjodor.De werknemer keek Fjodor een tijdje aan, draaide vervolgens, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst en keerde na een paar minuten gesprek weer naar Fjodor terug.De medewerker keek een tijdje naar Fyodor, draaide vervolgens, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst die voor zijn ogen lag en keerde na een paar minuten gesprek weer terug naar Fyodor.De klerk keek Fyodor een tijdje aan en draaide toen, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst voor zijn ogen. Na een paar minuten van gesprek keerde hij terug naar Fyodor.De klerk keek een tijdje naar Fjodor en draaide toen, zonder onnodige vragen te stellen, voor zijn ogen een van de nummers op de lijst. Na een paar minuten gesprek keerde hij terug naar Fjodor.De medewerker keek Fjodor een tijdje aan en draaide toen, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst die voor zijn ogen lag. Na een paar minuten gesprek keerde hij terug naar Fjodor.De werknemer keek Fyodor een tijdje aan en draaide toen, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst die voor zijn ogen lag. Na een paar minuten van gesprek keerde hij terug naar Fyodor.De werknemer keek Fjodor een tijdje aan en draaide vervolgens, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst die voor zijn ogen lag. Na een paar minuten gesprek keerde hij weer naar Fjodor terug.De bediende keek Fjodor een tijdje botweg aan, draaide vervolgens, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst voor zijn ogen en na een paar minuten gesprek keerde hij terug naar Fjodor.De werknemer keek Fjodor een tijdje aan, draaide vervolgens, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst voor zijn ogen en keerde na een paar minuten gesprek weer naar Fjodor terug.De medewerker keek een tijdje naar Fyodor, draaide vervolgens, zonder onnodige vragen te stellen, voor zijn ogen een van de nummers op de lijst en keerde na een paar minuten gesprek terug naar Fyodor.De klerk keek een tijdje naar Fjodor en draaide toen, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst die voor zijn ogen lag. Na een paar minuten gesprek keerde hij terug naar Fjodor.De werknemer keek Fyodor een tijdje aan en draaide toen, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst voor zijn ogen. Na een paar minuten van gesprek keerde hij terug naar Fyodor.De werknemer keek Fjodor een tijdje aan en draaide vervolgens, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst voor zijn ogen. Na een paar minuten gesprek keerde hij terug naar Fjodor.De medewerker keek Fyodor een tijdje ronduit aan en draaide toen, zonder onnodige vragen te stellen, een van de nummers op de lijst die voor zijn ogen lag en keerde na een paar minuten gesprek terug naar Fyodor.
"Je vertelde me dat Stoletov eigenlijk een persoon verwachtte, maar je noemde zijn achternaam niet. Dus jij?"“Ze vertelden me dat Stoletov eigenlijk iemand verwachtte, maar noemden zijn achternaam niet. Dus ben jij het?“Ze vertelden me dat Stoletov eigenlijk iemand verwachtte, maar noemden zijn achternaam niet. Dus jij bent het?"Ze vertelden me dat Stoletov eigenlijk een persoon verwachtte, maar noemden zijn achternaam niet. Dus jij bent het?"Ze vertelden me dat Stoletov eigenlijk iemand verwachtte, maar ze noemden zijn achternaam niet. Dus jij bent het?'Ze vertelden me dat Stoletov eigenlijk iemand verwachtte, maar gaven zijn achternaam niet. Dus ben jij het?"Ze vertelden me dat Stoletov eigenlijk iemand verwachtte, maar noemden zijn achternaam niet. Dus jij bent het?- Mij werd verteld dat Stoletov eigenlijk een persoon verwachtte, maar zijn naam werd niet onthuld. Dus was jij het?- Mij werd verteld dat Stoletov eigenlijk een persoon verwachtte, maar ze hebben zijn naam niet bekendgemaakt. Dus jij was het?- Mij werd verteld dat Stoletov eigenlijk iemand verwachtte, maar zijn naam werd niet genoemd. Dus was jij het?- Er werd mij verteld dat Stoletov eigenlijk een persoon verwachtte, maar ze maakten zijn naam niet bekend. Dus was jij het?- Mij werd verteld dat Stoletov eigenlijk een persoon verwachtte, maar ze noemden zijn naam niet. Dus jij was het?- Mij werd verteld dat Stoletov eigenlijk een persoon verwachtte, maar zijn naam werd niet genoemd. Dus was jij het?- Mij werd verteld dat Stoletov inderdaad een persoon verwachtte, maar ze noemden zijn naam niet. Dus jij was het?'Ze vertelden me dat Stoletov eigenlijk iemand verwachtte, maar ze noemden zijn achternaam niet. Dus ben jij het?'Ze vertelden me dat Stoletov eigenlijk iemand verwachtte, maar gaven zijn achternaam niet. Dus jij?'Ze vertelden me dat Stoletov eigenlijk iemand verwachtte, maar ze gaven zijn achternaam niet. Dus jij bent het?"Ze vertelden me dat Stoletov inderdaad iemand verwachtte, maar ze noemden zijn achternaam niet. Dus jij bent het?“Ze vertelden me dat Stoletov inderdaad iemand verwachtte, maar ze noemden zijn achternaam niet. Dus ben jij het?
- Ja...
- Sorry. Als er geen achternaam wordt gegeven, is het meestal iemand van de presidentiële administratie. Wacht een paar minuten...- Pardon. Als er geen achternaam wordt vermeld, is dit meestal iemand uit de presidentiële regering. Wacht een paar minuten...- Sorry. Als er geen achternaam wordt vermeld, is dit meestal iemand uit de presidentiële regering. Wacht een paar minuten...- Pardon. Als er geen achternaam wordt vermeld, is dit meestal iemand uit de presidentiële administratie. Wacht even...- Pardon. Als er geen achternaam vermeld staat, is het meestal iemand in de presidentiële administratie. Wacht een paar minuten...- Het spijt me. Als ze geen achternaam opgeven, is het meestal iemand uit de presidentiële regering. Wacht een paar minuten...- Sorry. Als ze geen achternaam geven, is het meestal iemand van de presidentiële administratie. Wacht een paar minuten...- Pardon. Als ze geen achternaam geven, is het meestal iemand van de presidentiële administratie. Wacht een paar minuten...- Pardon. Als ze geen achternaam opgeven, is het meestal iemand uit de presidentiële regering. Wacht een paar minuten...- Sorry. Meestal, als ze geen achternaam geven, is het iemand van de presidentiële administratie. Wacht een paar minuten...- Pardon. Als er geen achternaam wordt vermeld, is dit meestal iemand uit de presidentiële administratie. Wacht een paar minuten...- Sorry. Als er geen achternaam vermeld staat, is het meestal iemand van de presidentiële administratie. Wacht een paar minuten...- Sorry. Als er geen achternaam vermeld staat, is het meestal iemand uit de presidentiële administratie. Wacht een paar minuten...- Pardon. Als er geen achternaam vermeld staat, is het meestal iemand van de presidentiële administratie. Wacht een paar minuten...- Pardon. Als er geen achternaam vermeld staat, is het meestal iemand uit de presidentiële administratie. Wacht een paar minuten...- Sorry. Als er geen achternaam vermeld staat, is het meestal iemand van de Presidential Administration. Wacht een paar minuten...- Sorry. Als er geen achternaam wordt vermeld, is het meestal iemand uit de presidentiële administratie. Wacht een paar minuten...
Binnen twee minuten had Fedor het paspoort in handen. Verrukt over zijn ingewikkelde succes passeerde hij de metaaldetector, liet zijn ID zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Binnen twee minuten had Fedor het paspoort in zijn handen. Opgetogen over zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn identiteitsbewijs zien en ging vervolgens naar de derde verdieping, waar de bijeenkomst van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Binnen twee minuten had Fedor de pas in handen. Opgetogen over zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn identiteitsbewijs zien en ging vervolgens naar de derde verdieping, waar de bijeenkomst van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fedor had het paspoort binnen twee minuten in handen. Verrukt over zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn ID zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fedor had het paspoort binnen twee minuten in handen. Verrukt over zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn identiteitsbewijs zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fedor had de pass binnen twee minuten in handen. Opgetogen over zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn identiteitsbewijs zien en ging vervolgens naar de derde verdieping, waar de bijeenkomst van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Binnen twee minuten had Fedor het paspoort in zijn handen. Verrukt over zijn ingewikkelde succes, passeerde hij de metaaldetector, toonde zijn identiteitsbewijs en ging vervolgens naar de derde verdieping, waar de bijeenkomst van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fedor had de pas binnen twee minuten in handen. Opgetogen over zijn gecompliceerde succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn identiteitsbewijs zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fedor had de pas binnen twee minuten in handen. Opgetogen over zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, presenteerde zijn identiteitsbewijs en ging vervolgens naar de derde verdieping, waar de bijeenkomst van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fjodor had de pass al binnen twee minuten in handen. Verrukt over zijn succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn paspoort zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fyodor had het paspoort in slechts twee minuten in handen. Verrukt over zijn succes liep hij langs de metaaldetector, liet het paspoort zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fjodor had de pass al na twee minuten in handen. Verrukt over zijn succes liep hij langs de metaaldetector, liet het paspoort zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Binnen twee minuten had Fjodor de pas in handen. Verrukt over zijn succes liep hij langs de metaaldetector, liet het paspoort zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fjodor had de pass al binnen twee minuten in handen. Verrukt over zijn succes liep hij langs de metaaldetector, liet het paspoort zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fyodor had het paspoort in slechts twee minuten in handen. Tevreden met zijn ingewikkelde succes liep hij langs het metaaldetectorframe, liet zijn ID zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fjodor had de pass al binnen twee minuten in handen. Tevreden met zijn gecompliceerde succes liep hij langs het frame van de metaaldetector, liet de identiteitskaart zien en ging vervolgens naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russischtalige commissie zou plaatsvinden.Fjodor had de pass al binnen twee minuten in handen. Tevreden met zijn gecompliceerde succes liep hij langs de metaaldetector, liet het paspoort zien en ging vervolgens naar de derde verdieping, waar de bijeenkomst van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fyodor had de pas in slechts twee minuten in handen. Tevreden met zijn ingewikkelde succes liep hij langs het metaaldetectorframe, liet de pas zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de sessie van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fyodor had de pas in slechts twee minuten in handen. Tevreden met zijn ingewikkelde succes liep hij langs het frame van de metaaldetector, liet de pas zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de sessie van de Russische taalcommissie zou plaatsvinden.Binnen twee minuten had Fedor de pas in zijn hand. Tevreden met zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn identiteitsbewijs zien en ging vervolgens naar de derde verdieping, waar de bijeenkomst van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fedor had het paspoort binnen twee minuten in handen. Tevreden met zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn identiteitsbewijs zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fedor had de pass binnen twee minuten in handen. Tevreden met zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, presenteerde zijn identiteitsbewijs en ging vervolgens naar de derde verdieping, waar de bijeenkomst van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fedor had de pas binnen twee minuten in handen. Tevreden met zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn identiteitsbewijs zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou worden gehouden.Fedor had de pass binnen twee minuten in handen. Tevreden met zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, presenteerde zijn identiteitsbewijs en ging vervolgens naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou worden gehouden.Binnen twee minuten had Fedor het paspoort in zijn hand. Tevreden met zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn paspoort zien en ging toen naar de derde verdieping waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Binnen twee minuten had Fedor de pas in zijn hand. Tevreden met zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn paspoort zien en ging vervolgens naar de derde verdieping, waar de bijeenkomst van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fedor had de pass binnen twee minuten in handen. Tevreden met zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn identiteitsbewijs zien en ging vervolgens naar de derde verdieping, waar de bijeenkomst van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fedor had de pas binnen twee minuten in handen. Tevreden met zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, liet zijn pas zien en ging toen naar de derde verdieping, waar de vergadering van de Russische Taalcommissie zou plaatsvinden.Fedor had de pas binnen twee minuten in handen. Blij met zijn ingewikkelde succes liep hij langs de metaaldetector, presenteerde zijn pasje en ging toen naar de derde verdieping, waar de zitting van de Russische taalcommissie zou plaatsvinden.
Toen mannen en vrouwen in pakken de vergaderzaal binnenstroomden, wilde Streltsov met hen mee naar binnen, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat het een werkvergadering was en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten de zaal mochten betreden. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden iets te zoeken bij de vergadering. En dat was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Terwijl mannen en vrouwen in zakenpak de vergaderruimte binnenstroomden, wilde Streltsov met hen naar binnen gaan, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat het een werkvergadering was en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten de kamer binnen mochten. Noch de pers, noch externe waarnemers hebben iets te doen tijdens de bijeenkomst. En dat was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpak de vergaderruimte binnenkwamen, wilde Streltsov met hen mee naar binnen, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat de bijeenkomst een werksessie was en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten de kamer binnen mochten. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden tijdens de bijeenkomst iets te doen. En dat was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpakken de conferentiezaal binnenstroomden, wilde Streltsov met hen mee naar binnen, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat het een werkvergadering betrof en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten de zaal mochten betreden. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden iets te doen tijdens de vergadering. En dit was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpakken de conferentiezaal binnenstroomden, wilde Streltsov met hen mee naar binnen, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat de vergadering een werkvergadering was en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten de zaal mochten betreden. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden iets te doen tijdens de vergadering. En dit gaf het duidelijkste aan dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpakken de vergaderzaal binnenkwamen, wilde Streltsov met hen mee naar binnen, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat het een werkvergadering betrof en dat alleen leden van het comité en hun assistenten de zaal mochten betreden. Noch de pers, noch externe waarnemers hebben iets te doen tijdens de vergadering. En dit toonde het duidelijkst aan dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpak de vergaderruimte binnenkwamen, wilde Streltsov met hen mee de kamer binnengaan, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat de bijeenkomst een werksessie was en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten de kamer binnen mochten. . . Noch de pers, noch externe waarnemers hebben iets te doen tijdens de bijeenkomst. En dit liet het duidelijkst zien dat er iets interessants stond te gebeuren.Terwijl mannen en vrouwen in zakenpak de vergaderruimte binnenstroomden, wilde Streltsov met hen de kamer binnengaan, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat de bijeenkomst een werksessie was en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten de kamer binnen mochten. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden tijdens de bijeenkomst iets te doen. En dit was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpakken de vergaderzaal binnenstroomden, wilde Streltsov met hen mee naar binnen, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat de vergadering een werksessie was en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten de zaal mochten betreden. . Noch de pers, noch externe waarnemers hadden iets te doen tijdens de vergadering. En dit was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpak de vergaderruimte binnenstroomden, wilde Streltsov met hen de kamer binnenkomen, maar er werd hem duidelijk uitgelegd dat de bijeenkomst een werksessie was en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten de kamer binnen mochten. . Noch de pers, noch externe waarnemers hebben iets te doen tijdens de bijeenkomst. En dit gaf het duidelijkst aan dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpak zich in de vergaderruimte verzamelden, wilde Streltsov met hen de kamer binnengaan, maar hem werd in niet mis te verstane bewoordingen verteld dat het een werkvergadering was en dat alleen commissieleden en hun assistenten de kamer binnen mochten. Noch de pers, noch externe waarnemers mochten de bijeenkomst bijwonen. En dat was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpakken zich in de vergaderzaal verzamelden, wilde Streltsov met hen de kamer binnengaan, maar kreeg in duidelijke bewoordingen te horen dat het een werksessie was en dat alleen commissieleden en hun assistenten de kamer mochten betreden. Noch de pers, noch externe waarnemers mochten de vergadering bijwonen. En dat was het duidelijkste teken dat er iets interessants stond te gebeuren.Terwijl mannen en vrouwen in zakenpak zich in de vergaderruimte verzamelden, probeerde Streltsov met hen de kamer binnen te gaan, maar kreeg in niet mis te verstane bewoordingen te horen dat het een werkvergadering was en dat alleen commissieleden en hun assistenten de kamer binnen mochten. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden tijdens de bijeenkomst iets te doen. En dat was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpakken in de vergaderzaal bijeenkwamen, wilde Streltsov met hen de kamer in, maar hem werd in duidelijke bewoordingen verteld dat het een werkvergadering was en dat alleen commissieleden en hun assistenten de kamer mochten betreden. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden iets te doen tijdens de vergadering. En dat was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpak zich in de vergaderruimte verzamelden, wilde Streltsov met hen de kamer binnengaan, maar hem werd in niet mis te verstane bewoordingen verteld dat het een werkvergadering was en dat alleen commissieleden en hun assistenten de kamer binnen mochten. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden iets te doen tijdens de bijeenkomst. En dat was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpakken zich in de vergaderzaal begonnen te verzamelen, wilde Streltsov met hen de kamer binnengaan, maar kreeg in duidelijke bewoordingen te horen dat het een werkvergadering betrof en dat alleen leden van het comité en hun assistenten de kamer mochten betreden. Noch de pers, noch externe waarnemers mochten iets doen tijdens de vergadering. En dat was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpak zich in de vergaderruimte begonnen te verzamelen, probeerde Streltsov met hen de kamer binnen te gaan, maar kreeg in niet mis te verstane bewoordingen te horen dat de bijeenkomst een werksessie was en dat alleen commissieleden en hun assistenten daar mochten komen. aanwezige de kamer binnenkomen. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden tijdens de bijeenkomst iets te doen. En dat was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpak zich in de vergaderruimte verzamelden, probeerde Streltsov met hen de kamer binnen te gaan, maar kreeg in niet mis te verstane bewoordingen te horen dat het een werkvergadering was en dat alleen commissieleden en hun assistenten de kamer binnen mochten. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden tijdens de bijeenkomst iets te doen. En dat was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpakken zich in de vergaderzaal begonnen te verzamelen, wilde Streltsov met hen de kamer binnengaan, maar hem werd in duidelijke bewoordingen verteld dat de vergadering van werkaard was en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten de kamer mochten betreden. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden iets te doen tijdens de sessie. En dit was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants op het punt stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpakken zich in de conferentieruimte begonnen te verzamelen, wilde Streltsov met hen de kamer binnengaan, maar hem werd in duidelijke bewoordingen verteld dat de vergadering van werkaard was en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten de kamer mochten betreden. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden iets te doen tijdens de sessie. En dit was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Terwijl mannen en vrouwen in zakenpak de vergaderruimte binnenkwamen, probeerde Streltsov met hen de kamer binnen te gaan, maar kreeg duidelijk te horen dat het een zakelijke bijeenkomst was en dat alleen commissieleden en hun assistenten de kamer binnen mochten. Noch de pers, noch externe waarnemers hebben iets te doen tijdens de bijeenkomst. En dat liet het duidelijkst zien dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpakken de vergaderzaal binnenstroomden, wilde Streltsov met hen mee naar binnen, maar hem werd duidelijk verteld dat de vergadering van zakelijke aard was en dat alleen leden van het comité en hun assistenten de kamer mochten betreden. Noch de pers, noch externe waarnemers hebben iets te doen tijdens de vergadering. En dit toonde het duidelijkst aan dat er iets interessants op het punt stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpak de vergaderruimte binnenkwamen, wilde Streltsov met hen mee de kamer binnengaan, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat de bijeenkomst een zakelijk karakter had en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten aanwezig waren. de kamer binnen laten. Noch de pers, noch externe waarnemers hebben iets te doen tijdens de bijeenkomst. En dit liet het duidelijkst zien dat er iets interessants stond te gebeuren.Terwijl mannen en vrouwen in zakenpakken de vergaderzaal binnenstroomden, wilde Streltsov met hen mee de zaal in, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat de vergadering van zakelijke aard was en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten aanwezig waren. de zaal binnengelaten. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden iets te doen tijdens de vergadering. En dit toonde het duidelijkst aan dat er iets interessants stond te gebeuren.Terwijl mannen en vrouwen in zakenpak de vergaderruimte binnenstroomden, wilde Streltsov met hen de kamer binnenkomen, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat de bijeenkomst een zakelijk karakter had en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten aanwezig waren. de kamer binnen laten. Noch de pers, noch externe waarnemers hebben iets te doen tijdens de bijeenkomst. En dit liet het duidelijkst zien dat er iets interessants stond te gebeuren.Terwijl mannen en vrouwen in zakenpakken de vergaderzaal binnenstroomden, wilde Streltsov met hen mee naar binnen, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat dit een zakelijke bijeenkomst was en dat alleen commissieleden en hun assistenten de zaal mochten betreden. Noch de pers, noch externe waarnemers mochten de vergadering betreden. En dat was het duidelijkste teken dat er iets interessants stond te gebeuren.Terwijl mannen en vrouwen in zakenpak de vergaderruimte binnenstroomden, wilde Streltsov met hen mee naar binnen, maar hem werd duidelijk verteld dat het een zakelijke bijeenkomst was en dat alleen commissieleden en hun assistenten de kamer binnen mochten. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden tijdens de bijeenkomst iets te doen. En dat was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpak de conferentiezaal binnenkwamen, wilde Streltsov met hen mee naar binnen, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat de bijeenkomst een zakelijk karakter had en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten de kamer binnen mochten. . Noch de pers, noch externe waarnemers hadden tijdens de bijeenkomst iets te doen. En dat was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenpakken de conferentiezaal binnenstroomden, wilde Streltsov met hen mee naar binnen, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat de bijeenkomst een zakelijk karakter had en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten de zaal mochten betreden. Noch de pers, noch externe waarnemers hadden iets te doen tijdens de sessie. En dit was de duidelijkste indicatie dat er iets interessants stond te gebeuren.Toen mannen en vrouwen in zakenkostuums naar de vergaderruimte stroomden, wilde Streltsov met hen de kamer binnengaan, maar hem werd duidelijk uitgelegd dat de bijeenkomst een zakelijk karakter had en dat alleen leden van de commissie en hun assistenten aanwezig waren. de kamer binnengelaten. Noch de pers, noch externe waarnemers hebben iets te doen tijdens de sessie. En dit gaf het duidelijkst aan dat er iets interessants zou gebeuren.
Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn van de tv-show die mijn vader ruim een maand geleden had gezien. Op dat moment was de discussie over massale trolling van tv-shows net begonnen en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en de vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, dat het leeft en dat elke nieuw ontstane of oude betekenis van een woord dat relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met waardigheid genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn uit het tv-programma waar mijn vader ruim een maand geleden naar had gekeken. Op dat moment was de discussie over het massaal trollen van tv-programma's nog maar net begonnen, en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, leeft en dat elke nieuwe of oude betekenis van een woord die relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met voldoende waardigheid om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn uit het tv-programma waar mijn vader ruim een maand geleden naar had gekeken. Op dat moment was de discussie over het massaal trollen van televisieprogramma's net begonnen en sprak hij samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, leeft en dat elke nieuwe of oude betekenis van een woord die relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met voldoende waardigheid om zijn duidelijke morele superioriteit te demonstreren.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn van de tv-show die mijn vader meer dan een maand geleden had gezien. Op dat moment was de discussie over massale trolling van tv-shows net begonnen en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en de vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, dat het leeft en dat elke nieuw gecreëerde of oude betekenis van een woord dat relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met waardigheid genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn van de tv-show die mijn vader meer dan een maand geleden had gezien. Op dat moment was de discussie over massale trolling van tv-shows net begonnen en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en de vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, dat het leeft en dat elke nieuw ontstane of oude betekenis van een woord dat relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met waardigheid genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn van de tv-show die mijn vader ruim een maand geleden had gezien. Op dat moment was de discussie over massale trolling van tv-programma's net begonnen en hij sprak samen met vertegenwoordigers van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en de vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, leeft, en dat elke nieuwe of oude betekenis van een woord dat relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met waardigheid genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te demonstreren.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn uit het tv-programma waar mijn vader ruim een maand geleden naar had gekeken. Op dat moment was de discussie over het massaal trollen van televisieprogramma's nog maar net begonnen, en hij sprak samen met vertegenwoordigers van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, leeft en dat elke nieuwe of oude betekenis van een woord die relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met voldoende waardigheid om zijn duidelijke morele superioriteit te demonstreren.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn uit het tv-programma dat mijn vader een maand geleden had gezien. Op dat moment was de discussie over het massaal trollen van televisieprogramma's net begonnen, en hij sprak samen met vertegenwoordigers van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, leeft en dat elke nieuwe of oude betekenis van een woord die relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met voldoende waardigheid om zijn duidelijke morele superioriteit te demonstreren.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn van het tv-programma dat mijn vader een maand geleden had bekeken. Op dat moment was de discussie over massale trolling van tv-programma's net begonnen en hij sprak samen met vertegenwoordigers van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en de vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, leeft, en dat elke nieuwe of oude betekenis van een woord dat relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met voldoende waardigheid om zijn duidelijke morele superioriteit te demonstreren.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn uit het tv-programma waar mijn vader ruim een maand geleden naar had gekeken. Op dat moment was de discussie over het massaal trollen van televisieprogramma's nog maar net begonnen, en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, leeft en dat elke nieuwe of oude betekenis van een woord die relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met voldoende waardigheid om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het was de man uit het televisieprogramma dat zijn vader ruim een maand geleden had gezien. Destijds werd er gesproken over het massaal trollen van tv-programma's, en hij sprak samen met parlementsleden van de Communistische Partij van de Russische Federatie en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij was het die sprak over hoe de Russische taal zich ontwikkelt, dat deze leeft en dat elke nieuwe of relevante oude betekenis van een woord onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich met vertrouwen en waardigheid, genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het was de man van de tv-show die zijn vader meer dan een maand geleden had gezien. Op dat moment werd er gesproken over massaal trollen van tv-shows en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russische Federatie en de vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij was het die sprak over hoe de Russische taal zich ontwikkelt, dat het leeft en dat elke nieuwe of relevante oude betekenis van een woord onmiddellijk in de normen van de nationale taal moet worden opgenomen. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en waardig, genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het was de man uit het televisieprogramma dat zijn vader ruim een maand geleden had gezien. Destijds was er sprake van het massaal trollen van televisieprogramma's, en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russische Federatie en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij sprak over hoe de Russische taal zich ontwikkelt, dat deze leeft en dat elke nieuwe of relevante oude betekenis van een woord onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met voldoende waardigheid om zijn duidelijke morele superioriteit te demonstreren.Hij herkende een van de aanwezigen. Het was de man van het tv-programma dat zijn vader een maand geleden had gezien. Op dat moment werd er gesproken over massaal trollen van tv-programma's en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russische Federatie en de vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij was het die sprak over hoe de Russische taal zich ontwikkelt, dat het leeft en dat elke nieuwe of relevante oude betekenis van een woord onmiddellijk in de normen van de nationale taal moet worden opgenomen. Hij gedroeg zich met zelfvertrouwen en waardigheid, genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het was de man uit het televisieprogramma dat zijn vader ruim een maand geleden had gezien. In die tijd werd er gesproken over het massaal trollen van televisieprogramma's, en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russische Federatie en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij was het die sprak over hoe de Russische taal zich ontwikkelt, dat deze leeft en dat elke nieuwe of relevante oude betekenis van een woord onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich met vertrouwen en waardigheid, genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het was de man van de tv-show die zijn vader meer dan een maand geleden had gezien. Op dat moment begon het massaal trollen van tv-shows net te worden besproken en hij sprak met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russische Federatie en de vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij vertelde hoe de Russische taal zich ontwikkelt, dat het leeft en dat elke nieuwe of relevante oude betekenis van een woord onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met waardigheid genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het was de man uit het televisieprogramma dat zijn vader ruim een maand geleden had gezien. In die tijd waren de discussies over het massaal trollen van televisieprogramma's nog maar net begonnen, en hij sprak met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russische Federatie en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij sprak over hoe de Russische taal zich ontwikkelt, dat deze leeft en dat elke nieuwe of relevante oude betekenis van een woord onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met voldoende waardigheid om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het was de man uit het tv-programma waar zijn vader ruim een maand geleden naar had gekeken. In die tijd werd er gesproken over het massaal trollen van televisieprogramma's, en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russische Federatie en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij was het die sprak over hoe de Russische taal zich ontwikkelt, dat deze leeft en dat elke nieuwe of relevante oude betekenis van een woord onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich met vertrouwen en waardigheid, genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het was de man van de tv-show die zijn vader meer dan een maand geleden had bekeken. Op dat moment begon het massaal trollen van tv-shows net te worden besproken, en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russische Federatie en de vice-minister van Cultuur - Sivtsov. Hij was het die sprak over hoe de Russische taal zich ontwikkelt, dat het leeft en dat elke nieuwe of relevante oude betekenis van een woord onmiddellijk in de normen van de nationale taal moet worden opgenomen. Hij hield zichzelf zelfverzekerd en statig, genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het was de man van de tv-show die zijn vader meer dan een maand geleden had bekeken. Op dat moment begon het massaal trollen van tv-shows net te worden besproken en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russische Federatie en de vice-minister van Cultuur - Sivtsov. Hij was het die sprak over hoe de Russische taal zich ontwikkelt, dat het leeft en dat elke nieuwe of relevante oude betekenis van een woord onmiddellijk in de normen van de nationale taal moet worden opgenomen. Hij hield zich zelfverzekerd en statig, genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn uit het tv-programma waar mijn vader ruim een maand geleden naar had gekeken. Op dat moment waren de discussies over het massaal trollen van televisieprogramma's nog maar net begonnen, en hij sprak met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, leeft en dat elke nieuwe of oude betekenis van een woord die relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met voldoende waardigheid om zijn duidelijke morele superioriteit te demonstreren.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn van de tv-show die mijn vader meer dan een maand geleden had gezien. Op dat moment begonnen ze net te praten over massaal trollen van tv-programma's, en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en de vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, dat het leeft, en dat elke nieuw ontstane of oude betekenis van een woord dat relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met waardigheid genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te demonstreren.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn uit het tv-programma waar mijn vader ruim een maand geleden naar had gekeken. Op dat moment was de discussie over het massaal trollen van televisieprogramma's nog maar net begonnen, en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, leeft en dat elke nieuwe of oude betekenis van een woord die relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met voldoende waardigheid om zijn duidelijke morele superioriteit te demonstreren.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn van het tv-programma dat mijn vader een maand geleden had bekeken. Op dat moment was het praten over massale trolling van tv-programma's nog maar net begonnen, en hij sprak samen met vertegenwoordigers van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en de vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, leeft, en dat elke nieuwe of oude betekenis van een woord dat relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met voldoende waardigheid om zijn duidelijke morele superioriteit te demonstreren.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn uit het tv-programma waar mijn vader ruim een maand geleden naar had gekeken. In die tijd begon er nog maar net gesproken te worden over het massaal trollen van televisieprogramma's, en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, leeft en dat elke nieuwe of oude betekenis van een woord die relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met voldoende waardigheid om zijn duidelijke morele superioriteit te demonstreren.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn van de tv-show die mijn vader een maand geleden had gezien. Op dat moment was het onderwerp van massale trolling van tv-shows net aan de orde gekomen en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en de vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij was het die zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, dat het leeft en dat elke nieuw ontstane of oude betekenis van een woord dat relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met waardigheid, genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn uit het tv-programma dat mijn vader een maand geleden had gezien. In die tijd was het onderwerp van het massaal trollen van televisieprogramma's net in opkomst, en hij sprak met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij was het die zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, leeft en dat elke nieuw opgekomen of oude betekenis van een woord die relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich met vertrouwen en waardigheid, genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn uit het tv-programma dat mijn vader een maand geleden had gezien. In die tijd begon het onderwerp van het massaal trollen van televisieprogramma's net aan de oppervlakte te komen, en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en vice-minister van Cultuur Sivtsov. Hij zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, leeft en dat elke nieuwe of oude betekenis van een woord die relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en met voldoende waardigheid om zijn duidelijke morele superioriteit te demonstreren.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn van het tv-programma dat mijn vader een maand geleden had bekeken. Op dat moment begon het onderwerp van massale trolling van tv-programma's net op te komen en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en de vice-minister van Cultuur - Sivtsov. Hij was het die zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, dat het leeft en dat elke nieuw gecreëerde of oude betekenis van een woord dat relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en statig, genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man te zijn van het tv-programma dat mijn vader een maand geleden had bekeken. Op dat moment begon het onderwerp van massale trolling van tv-programma's net op te komen en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en de vice-minister van Cultuur - Sivtsov. Hij was het die zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, dat het leeft en dat elke nieuw ontstane of oude betekenis van een woord dat relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en statig, genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.Hij herkende een van de aanwezigen. Het bleek de man uit het tv-programma te zijn waar mijn vader ruim een maand geleden naar keek. Op dat moment begon het massale trollen van tv-programma's net ter sprake te komen, en hij sprak samen met afgevaardigden van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk en de vice-minister van Cultuur - Sivtsov. Hij was het die zei dat de Russische taal zich ontwikkelt, dat deze leeft, en dat elke nieuw opgekomen of oude betekenis van een woord die relevant is geworden, onmiddellijk moet worden opgenomen in de normen van de nationale taal. Hij gedroeg zich zelfverzekerd en statig, genoeg om zijn duidelijke morele superioriteit te tonen.
Toen de deuren van de conferentieruimte sloten, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer 28 keek Fjodor eerst met afschuw aan en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat enkele jaren ouder was dan Fjodor, bleef staan voor de massieve eikenhouten deuren die daar nog stonden uit het Sovjettijdperk.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov maar ook enkele andere mensen achter. Een man van ongeveer 28 jaar oud keek Fjodor aanvankelijk vol walging aan en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, stopte voor de massieve eikenhouten deuren die daar nog stonden uit het Sovjettijdperk. .Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van een jaar of achtentwintig keek Fjodor aanvankelijk vol afgrijzen aan en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, stopte voor de enorme eikenhouten deuren die daar sinds de Sovjettijd hadden gestaan. .Toen de deuren van de conferentieruimte sloten, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer achtentwintig keek Fjodor eerst met afschuw aan en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, bleef staan voor de enorme eikenhouten deuren die daar sinds de Sovjettijd waren blijven staan.Toen de deuren van de vergaderzaal sloten, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer achtentwintig jaar oud keek Fjodor eerst met afschuw aan en liep de gang door naar het buffet, en het meisje, dat enkele jaren ouder was dan Fjodor, bleef staan voor de enorme eikenhouten deuren die daar al sinds de Sovjet-Unie stonden.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov maar ook enkele andere mensen achter. Een man van ongeveer achtentwintig jaar oud keek Fjodor aanvankelijk vol walging aan en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat een aantal jaren ouder was dan Fjodor, stopte voor de massieve eikenhouten deuren die daar sinds de oorlog hadden gestaan. Sovjet-Unie. Tijd.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer 28 jaar oud keek Fjodor aanvankelijk vol walging aan en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, stopte voor de massieve eikenhouten deuren die daar sinds de Sovjet-Unie hadden gestaan. Unie.Toen de deuren van de conferentieruimte sloten, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer achtentwintig keek Fjodor eerst met afschuw aan en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, bleef staan voor de enorme eikenhouten deuren die daar sinds de Sovjet-Unie stonden.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov maar ook enkele andere mensen achter. Een man van ongeveer achtentwintig jaar oud keek Fjodor aanvankelijk vol walging aan en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, stopte voor de massieve eikenhouten deuren die daar sinds de Sovjet-Unie stonden. keer.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer 28 jaar oud keek Fjodor aanvankelijk vol walging aan en liep vervolgens door de gang naar het buffet. Een meisje dat een paar jaar ouder was dan Fjodor stopte voor de massieve eikenhouten deuren die overgebleven waren uit het Sovjettijdperk.Toen de deuren van de conferentieruimte sloten, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer 28 keek Fjodor eerst met afschuw aan en liep toen door de gang naar het buffet. Een meisje dat een paar jaar ouder was dan Fjodor bleef staan voor de enorme eikenhouten deuren die er al sinds de Sovjettijd stonden.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov maar ook enkele andere mensen achter. Een man van ongeveer 28 jaar oud keek Fjodor aanvankelijk vol afschuw aan en liep vervolgens door de gang naar het buffet. Een meisje dat enkele jaren ouder was dan Fjodor stopte voor de massieve eikenhouten deuren die daar nog stonden uit het Sovjettijdperk.Toen de deuren van de conferentieruimte sloten, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer 28 jaar oud keek Fjodor eerst met afschuw aan en liep toen de gang door naar het buffet. Een meisje dat een paar jaar ouder was dan Fjodor bleef staan voor de enorme eikenhouten deuren die er nog waren uit de Sovjettijd.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer 28 jaar oud keek Fjodor aanvankelijk vol walging aan en liep vervolgens door de gang naar het buffet. Een meisje dat een paar jaar ouder was dan Fjodor stopte voor de massieve eikenhouten deuren die daar nog stonden uit de Sovjettijd.Toen de deuren van de conferentieruimte sloten, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer achtentwintig keek Fjodor met afschuw aan en liep door de gang naar het buffet, en een meisje dat een paar jaar ouder was dan Fjodor bleef staan voor de enorme eikenhouten deuren die er al sinds de Sovjettijd stonden.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van een jaar of achtentwintig keek Fjodor vol afgrijzen aan en liep door de gang naar het buffet, en een meisje dat een paar jaar ouder was dan Fjodor stopte voor de enorme eikenhouten deuren die al sinds de Sovjettijd bestonden.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer 28 jaar oud keek Fjodor eerst vol afgrijzen aan en liep toen door de gang naar het buffet. Voor de enorme eikenhouten deuren, die er nog uit de Sovjettijd stonden, stond een meisje dat een paar jaar ouder was dan Fjodor.Toen de deuren van de conferentieruimte sloten, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer achtentwintig keek Fjodor eerst met afschuw aan en liep door de gang naar het buffet, en een meisje dat een paar jaar ouder was dan Fjodor stond voor de enorme eikenhouten deuren die daar al sinds de Sovjettijd stonden.Toen de deuren van de conferentieruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer achtentwintig keek Fjodor eerst met afschuw aan en liep weg door de gang naar het buffet, en een meisje dat een paar jaar ouder was dan Fjodor bleef staan voor de enorme eikenhouten deuren die er al sinds de Sovjettijd stonden.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer 28 jaar oud keek Fjodor aanvankelijk vol afschuw aan en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, stond voor de overgebleven massieve eikenhouten deuren die daar sinds de oorlog hadden gestaan. Sovjet-tijdperk.Toen de deuren van de vergaderzaal sloten, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer achtentwintig keek Fjodor eerst met afschuw aan en liep de gang af naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, stond voor de overgebleven massieve eikenhouten deuren. daar sinds het Sovjettijdperk.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov maar ook enkele andere mensen achter. Een man van ongeveer achtentwintig jaar oud keek Fjodor aanvankelijk vol walging aan en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat een aantal jaren ouder was dan Fjodor, stond voor de overgebleven massieve eikenhouten deuren. daar sinds het Sovjettijdperk.Toen de deuren van de conferentieruimte sloten, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer achtentwintig keek Fjodor aanvankelijk met afschuw aan en liep de gang af naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, stond voor de overgebleven massieve eikenhouten deuren. daar sinds het Sovjettijdperk.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov maar ook enkele andere mensen achter. Een man van een jaar of achtentwintig keek aanvankelijk vol walging naar Fjodor en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, stond voor de overgebleven massieve eikenhouten deuren. daar sinds het Sovjettijdperk.Toen de deuren van de conferentieruimte sloten, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer 28 keek Fjodor aanvankelijk met afschuw aan en liep de gang af naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, bleef staan voor de enorme eikenhouten deuren die er al waren uit de Sovjettijd.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer 28 jaar oud keek Fjodor aanvankelijk vol walging aan en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, stopte voor de massieve eikenhouten deuren die daar uit de Sovjettijd stonden.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van een jaar of achtentwintig keek Fjodor aanvankelijk vol afgrijzen aan en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, stond voor de enorme eikenhouten deuren die daar sinds de Sovjettijd hadden gestaan. .Toen de deuren van de conferentieruimte sloten, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer achtentwintig keek Fjodor eerst met afschuw aan en liep de gang af naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, stond voor de enorme eikenhouten deuren die daar sinds de Sovjettijd waren blijven staan.Toen de deuren van de conferentieruimte sloten, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van ongeveer achtentwintig keek Fjodor eerst met afschuw aan en liep de gang door naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, stond voor de enorme eikenhouten deuren die daar sinds de Sovjettijd waren blijven staan.Toen de deuren van de vergaderruimte dichtgingen, bleven niet alleen Streltsov, maar ook verschillende andere mensen achter. Een man van een jaar of achtentwintig keek Fjodor aanvankelijk vol walging aan en liep door de gang naar het buffet, en het meisje, dat een paar jaar ouder was dan Fjodor, bleef voor de massieve eikenhouten deuren staan die waren overgebleven. daar sinds de Sovjettijd.
"Waar ik ook ben, er zijn deze enorme deuren in administratieve gebouwen," zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. - Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Staatsdoema, eikenhouten deuren op het Oude Plein. Ze waren waarschijnlijk speciaal gemaakt tot een hoogte van drie meter, zodat bezoekers hun nietigheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk is hier iets soortgelijks...‘Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, terwijl ze de gedachten van Fjodor bijna woord voor woord raadde. – Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Doema, eiken deuren op het Oude Plein. Waarschijnlijk zijn ze speciaal gemaakt op een hoogte van drie meter, zodat bezoekers hun nietigheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk is hier iets vergelijkbaars...‘Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, bijna woordelijk radend wat Fjodor dacht. - Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Doema, eiken deuren op het Oude Plein. Waarschijnlijk zijn ze speciaal gemaakt tot een hoogte van drie meter, zodat bezoekers hun kleinheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk hier iets soortgelijks..."Waar ik ook ben, er zijn deze enorme deuren in administratieve gebouwen," zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. - Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Staatsdoema, eikenhouten deuren op het Oude Plein. Ze waren waarschijnlijk speciaal gemaakt tot een hoogte van drie meter, zodat bezoekers hun nietigheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk iets soortgelijks hier..."Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen," zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. - Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Doema, eikenhouten deuren op het Oude Plein. Ze werden waarschijnlijk speciaal op een hoogte van drie meter gemaakt, zodat bezoekers hun nietigheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk iets soortgelijks hier...‘Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, terwijl ze de gedachten van Fjodor bijna woordelijk raadde. – Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Doema, eiken deuren op het Oude Plein. Waarschijnlijk zijn ze speciaal op een hoogte van drie meter gemaakt, zodat bezoekers hun nietigheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk hier iets soortgelijks...‘Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, terwijl ze de gedachten van Fjodor bijna woord voor woord raadde. – Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Doema, eiken deuren op het Oude Plein. Waarschijnlijk zijn ze speciaal op drie meter hoogte gemaakt, zodat bezoekers hun nietigheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk is hier iets vergelijkbaars...“Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen,” zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. – Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Doema, eikenhouten deuren op het Oude Plein. Ze werden waarschijnlijk speciaal op een hoogte van drie meter gemaakt, zodat bezoekers hun nietigheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk iets soortgelijks hier…‘Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, terwijl ze de gedachten van Fjodor bijna woord voor woord raadde. – Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Doema, eiken deuren op het Oude Plein. Waarschijnlijk zijn ze speciaal gemaakt op een hoogte van drie meter, zodat bezoekers hun nietigheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk hier iets soortgelijks...‘Overal waar ik kom, zijn er enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, terwijl ze de gedachten van Fjodor bijna woord voor woord raadde. ‘Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Staatsdoema, eiken deuren op het Staraja-plein. Waarschijnlijk zijn ze speciaal drie meter hoog gemaakt, zodat bezoekers hun nietigheid zouden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Er is hier waarschijnlijk iets soortgelijks...'"Waar ik ook ga, er zijn deze enorme deuren in administratieve gebouwen," zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. "Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Staatsdoema, eikenhouten deuren op het Starayaplein. Ze werden waarschijnlijk speciaal drie meter hoog gemaakt, zodat bezoekers hun nietigheid zouden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Er is hier waarschijnlijk iets soortgelijks..."‘Overal waar ik kom, zijn er enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, terwijl ze de gedachten van Fjodor bijna woordelijk raadde. “Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Staatsdoema, eiken deuren op het Staraya-plein.” Ze zijn waarschijnlijk speciaal gemaakt voor de hoogte van drie meter, zodat bezoekers hun kleinheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Er is hier waarschijnlijk iets soortgelijks...''Overal waar ik kom, zijn er enorme deuren in bestuursgebouwen,' zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. 'Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Doema, eikenhouten deuren op het Starayaplein. Ze werden waarschijnlijk drie meter hoog gemaakt, zodat bezoekers hun nietigheid zouden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Er is hier waarschijnlijk iets soortgelijks...'"Waar ik ook ga, er zijn deze enorme deuren in administratieve gebouwen," zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. "Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Doema, eikenhouten deuren op Starayaplein. Ze waren waarschijnlijk speciaal drie meter hoog gemaakt zodat bezoekers hun nietigheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Er is hier waarschijnlijk iets soortgelijks..."‘Overal waar ik ga, zijn er enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. ‘Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Doema, eiken deuren op het Staraja-plein. Waarschijnlijk zijn ze speciaal drie meter hoog gemaakt, zodat bezoekers hun nietigheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Er is hier waarschijnlijk iets soortgelijks..."‘Overal waar ik kom, zijn er enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. ‘Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Doema, eiken deuren op het Staraja-plein. Waarschijnlijk waren ze drie meter hoog gemaakt, zodat de mensen die kwamen hun nietigheid zouden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Er is hier waarschijnlijk iets soortgelijks...'“Waar ik ook ga, er zijn deze enorme deuren in administratieve gebouwen,” zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. “Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Doema, eikenhouten deuren op het Staraya-plein. Ze werden waarschijnlijk drie meter hoog gemaakt, zodat mensen die kwamen hun nietigheid zouden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Er is hier waarschijnlijk iets soortgelijks...”"Waar ik ook ga, er zijn deze enorme deuren in administratieve gebouwen," zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. "Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Doema, eikenhouten deuren op het Staraya-plein. Ze waren waarschijnlijk speciaal drie meter hoog gemaakt, zodat mensen die kwamen hun nietigheid zouden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Er is hier waarschijnlijk iets soortgelijks..."‘Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. – Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Doema, eiken deuren op het Oude Plein. Waarschijnlijk zijn ze speciaal gemaakt om drie meter hoog te zijn, zodat bezoekers hun kleinheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk is hier iets vergelijkbaars..."Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen," zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. - Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Doema, eikenhouten deuren op het Oude Plein. Ze waren waarschijnlijk speciaal gemaakt tot een hoogte van drie meter, zodat bezoekers hun kleinheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk iets soortgelijks hier...‘Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. – Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Doema, eiken deuren op het Oude Plein. Waarschijnlijk zijn ze speciaal gemaakt tot een hoogte van drie meter, zodat bezoekers hun kleinheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk hier iets soortgelijks...“Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in bestuursgebouwen,” zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. – Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Doema, eikenhouten deuren op het Oude Plein. Ze waren waarschijnlijk drie meter hoog gemaakt, zodat bezoekers hun kleinheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk iets soortgelijks hier…‘Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, bijna woordelijk radend wat Fjodor dacht. – Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Doema, eiken deuren op het Oude Plein. Waarschijnlijk zijn ze speciaal gemaakt om drie meter hoog te zijn, zodat bezoekers hun kleinheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk hier iets soortgelijks..."Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen," zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. - Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Doema, eikenhouten deuren op het Oude Plein. Ze werden waarschijnlijk drie meter hoog gemaakt zodat bezoekers hun nietigheid zouden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk is hier iets soortgelijks...‘Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. – Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Doema, eiken deuren op het Oude Plein. Ze waren waarschijnlijk drie meter hoog gemaakt, zodat de bezoekers hun nietigheid zouden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk is hier iets vergelijkbaars...‘Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. – Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Doema, eiken deuren op het Oude Plein. Waarschijnlijk zijn ze drie meter hoog gemaakt, zodat bezoekers hun kleinheid konden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk hier iets soortgelijks...“Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in overheidsgebouwen,” zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. – Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Doema, eikenhouten deuren op het Oude Plein. Ze waren waarschijnlijk drie meter hoog gemaakt, zodat mensen die kwamen hun nietigheid zouden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk iets soortgelijks hier…“Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in bestuursgebouwen,” zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. – Eikenhouten deuren op Petrovka, eikenhouten deuren in de Doema, eikenhouten deuren op het Oude Plein. Ze waren waarschijnlijk drie meter hoog gemaakt, zodat mensen die kwamen hun nietigheid zouden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk iets soortgelijks hier…‘Waar ik ook ben, er zijn enorme deuren in administratieve gebouwen,’ zei ze, bijna woord voor woord radend wat Fjodor dacht. – Eiken deuren op Petrovka, eiken deuren in de Doema, eiken deuren op het Oude Plein. Waarschijnlijk waren ze speciaal gemaakt om drie meter hoog te zijn, zodat de mensen die kwamen hun nietigheid zouden voelen. In het oude Egypte werden de treden die naar de voeten van de farao leidden groter gemaakt dan nodig was om bezoekers te overweldigen met de omvang van het historische project en de farao als persoon. Waarschijnlijk hier iets soortgelijks...
“Waarschijnlijk is de stucversiering met hamers en sikkels binnen bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov tactvol, hoewel hij niet precies wist hoe vaak er cosmetische reparaties aan het gebouw van het Ministerie van Cultuur werden uitgevoerd.“Waarschijnlijk is binnen het stucwerk met hamers en sikkels bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov tactvol, hoewel hij niet precies wist hoe vaak cosmetische reparaties werden uitgevoerd aan het gebouw van het Ministerie van Cultuur.“Waarschijnlijk is de stucwerkversiering met hamers en sikkels binnenin bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov tactvol, hoewel hij niet precies wist hoe vaak cosmetische reparaties werden uitgevoerd aan het gebouw van het Ministerie van Cultuur.“Waarschijnlijk is het stucwerk met de sikkels en hamers binnen bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov tijdig, hoewel hij niet precies wist hoe vaak cosmetische reparaties werden uitgevoerd op het ministerie van Cultuur. gebouw."Waarschijnlijk is het stucwerk met de sikkels en hamers binnen bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd", zei Streltsov na verloop van tijd, hoewel hij niet precies wist hoe vaak er cosmetische reparaties werden uitgevoerd in het gebouw van het Ministerie van Cultuur.“Waarschijnlijk is het pleisterwerk met de sikkels en hamers erin bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov tijdig, hoewel hij niet precies wist hoe vaak cosmetische reparaties werden uitgevoerd op het ministerie van Binnenlandse Zaken. Cultuur. Gebouw.“Waarschijnlijk is het stucwerk met de sikkels en hamers bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov te zijner tijd, hoewel hij niet precies wist hoe vaak er cosmetische reparaties aan het gebouw van het Ministerie van Cultuur werden uitgevoerd.“Waarschijnlijk is het stucwerk met de sikkels en hamers erin bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov tijdig, hoewel hij niet precies wist hoe vaak cosmetische reparaties werden uitgevoerd op het ministerie van Cultuur. gebouw."Waarschijnlijk is het pleisterwerk met de sikkels en hamers binnen bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd", zei Streltsov in de loop der tijd, hoewel hij niet precies wist hoe vaak er cosmetische reparaties werden uitgevoerd op het Ministerie van Cultuur.“Waarschijnlijk is het pleisterwerk met de sikkels en hamers erin bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov in de loop van de tijd, hoewel hij niet precies wist hoe vaak cosmetische reparaties werden uitgevoerd op het Ministerie van Cultuur.“Waarschijnlijk is het stucwerk met de sikkels en hamers erin bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, legde Streltsov in de loop van de tijd uit, hoewel hij niet precies wist hoe vaak cosmetische reparaties werden uitgevoerd in het gebouw van het Ministerie van Cultuur."Waarschijnlijk is het stucwerk met de sikkels en hamers binnenin bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd", zei Streltsov in de loop van de tijd, hoewel hij niet precies wist hoe vaak er cosmetische reparaties werden uitgevoerd in het gebouw van het Ministerie van Cultuur."Waarschijnlijk is het stucwerk met de sikkels en hamers binnenin bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd", zei Streltsov na verloop van tijd, hoewel hij niet precies wist hoe vaak er cosmetische reparaties werden uitgevoerd in het gebouw van het Ministerie van Cultuur.“Waarschijnlijk is het pleisterwerk met hamer en sikkel bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov tactvol, hoewel hij niet precies wist hoe vaak cosmetische reparaties aan het gebouw van het Ministerie van Cultuur werden uitgevoerd.“Waarschijnlijk is het pleisterwerk met hamers en sikkels geconserveerd en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov tactvol, hoewel hij niet precies wist hoe vaak er cosmetische reparaties aan het gebouw van het Ministerie van Cultuur werden uitgevoerd.“Waarschijnlijk is het pleisterwerk met hamers en sikkels bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov tactvol, hoewel hij niet precies wist hoe vaak cosmetische reparaties werden uitgevoerd aan het gebouw van het Ministerie van Cultuur.“Waarschijnlijk is het pleisterwerk met hamers en sikkels bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov tactvol, hoewel hij niet precies wist hoe vaak er cosmetische reparaties aan het gebouw van het Ministerie van Cultuur werden uitgevoerd.“Het hamer-en-sikkel stucwerk is waarschijnlijk bewaard gebleven en de gevel wordt bijna elke drie jaar vernieuwd,” zei Streltsov tactvol, hoewel hij niet precies wist hoe vaak er cosmetische reparaties aan het gebouw van het Ministerie van Cultuur werden uitgevoerd.“Waarschijnlijk is het hamer-en-sikkel-stucwerk bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov tactvol, hoewel hij niet precies wist hoe vaak cosmetische reparaties werden uitgevoerd aan het gebouw van het Ministerie van Cultuur.“Waarschijnlijk is het hamer-en-sikkelbepleistering bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov tactvol, hoewel hij niet precies wist hoe vaak cosmetische reparaties werden uitgevoerd aan het gebouw van het Ministerie van Cultuur.“Waarschijnlijk is het hamer-en-sikkel stucwerk bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd,” zei Streltsov tactvol, hoewel hij niet precies wist hoe vaak er cosmetische reparaties aan het gebouw van het Ministerie van Cultuur werden uitgevoerd.“Waarschijnlijk is het stucwerk met hamers en sikkels erin bewaard gebleven en wordt de gevel bijna elke drie jaar vernieuwd”, zei Streltsov tactvol, hoewel hij niet precies wist hoe vaak cosmetische reparaties aan het gebouw van het Ministerie van Cultuur werden uitgevoerd.
– Gaat u met iemand mee?– Ga je met iemand mee?– Ga je met iemand uit?- Ga je met iemand mee?- Gaat u met iemand mee?-Ga je met iemand mee?- Ga je met iemand uit?
- Je zou kunnen zeggen dat...- Dat zou je kunnen zeggen...- Dat kun je zeggen...- Je kunt dit zeggen...
- Zeker...- Zeker…- Duidelijk...- Duidelijk…
De klassenverschillen waren duidelijk voelbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor onze ogen, verloor het meisje haar interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tabletcomputer en volgde de goedhartige jongen, een werknemer van een commissie. En Fedor bleef alleen achter.De klassenverschillen waren duidelijk voelbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Meteen, vlak voor onze ogen, verloor het meisje de interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tablet en volgde de goedaardige jongen, een commissiemedewerker. En Fedor werd met rust gelaten.De klassenverschillen waren merkbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor onze ogen, verloor het meisje de interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tabletcomputer en volgde de goedhartige jongen, een commissiemedewerker. En Fedor werd met rust gelaten.De klassenverschillen waren merkbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor onze ogen, verloor het meisje haar interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tabletcomputer en volgde de goedhartige jongen, een werknemer van een commissie. En Fedor bleef alleen achter.De klassenverschillen waren merkbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor onze ogen, verloor het meisje haar interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tablet en volgde de goedhartige jongen, een commissiemedewerker. En Fedor bleef alleen achter.De klassenverschillen waren merkbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Meteen, vlak voor onze ogen, verloor het meisje de interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tablet en volgde de goedaardige jongen, een commissiemedewerker. En Fedor werd met rust gelaten.Het klassenverschil was duidelijk merkbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor zijn ogen, verloor het meisje de interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tabletcomputer en ging naar de beleefde jongeman, een medewerker van iemand van de commissie. En Fjodor werd met rust gelaten.De klassenkloof was voelbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor zijn ogen, verloor het meisje haar interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tabletcomputer en ging achter de beleefde jongeman aan, een werknemer van iemand van de commissie. En Fyodor bleef alleen achter.Het klassenverschil was merkbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Plots verloor het meisje, vlak voor zijn ogen, de interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tabletcomputer en viel de beleefde jongeman aan die in dienst was van iemand in de commissie. En Fjodor werd met rust gelaten.De klassenkloof was voelbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. In een oogwenk verloor het meisje haar interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tabletcomputer en volgde de beleefde jongeman, een werknemer van iemand in het comité. En Fyodor bleef alleen achter.De klassenkloof was voelbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. In een oogwenk, vlak voor zijn ogen, verloor het meisje de interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tabletcomputer en ging achter de beleefde jongeman aan, een medewerker van iemand in de commissie. En Fjodor werd met rust gelaten.De klassenverschillen waren merkbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor zijn ogen, nadat ze haar interesse in het gesprek had verloren, controleerde het meisje iets op haar tabletcomputer en snelde naar de beleefde jongeman, een medewerker van iemand van het comité. En Fyodor bleef alleen achter.De klassenverschillen waren merkbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor hem, nadat het meisje de interesse in het gesprek had verloren, controleerde ze iets op haar tabletcomputer en viel de beleefde jongeman aan, een medewerker van iemand van de commissie. En Fjodor werd met rust gelaten.De klassenkloof was voelbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor zijn ogen, verloor het meisje de interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tabletcomputer en ging naar de beleefde jongeman, een medewerker van iemand van de commissie. En Fjodor werd met rust gelaten.De klassenverdeling was voelbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor zijn ogen, nadat ze haar interesse in het gesprek had verloren, controleerde het meisje iets op haar tabletcomputer en ging achter de beleefde jongeman aan, een werknemer van iemand van de commissie. En Fyodor bleef alleen achter.De klassenverschillen waren duidelijk zichtbaar, al zeiden noch hij noch zij iets onnodigs. Meteen, vlak voor onze ogen, verloor het meisje de interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tablet en volgde de goedaardige jongen, een collega van iemand in de commissie. En Fedor werd met rust gelaten.De klassenverschillen waren merkbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor onze ogen, verloor het meisje haar interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tabletcomputer en volgde de goedhartige jongen, een medewerker van iemand van het comité. En Fedor bleef alleen achter.De klassenverschillen waren merkbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Meteen, vlak voor onze ogen, verloor het meisje de interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tablet en volgde de goedaardige jongen, een medewerker van iemand van de commissie. En Fedor werd met rust gelaten.De klassenverschillen waren merkbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor onze ogen, verloor het meisje haar interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tablet en volgde de goedhartige jongen, een werknemer van iemand van de commissie. En Fedor bleef met rust.De klassenscheiding was merkbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor onze ogen, verloor het meisje haar interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tabletcomputer en volgde de goed opgevoede jongen, een werknemer van iemand van de commissie. En Fedor bleef alleen achter.De klassenkloof was voelbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Meteen, vlak voor onze ogen, verloor het meisje de interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tabletcomputer en volgde de welgemanierde jongen, een medewerker van iemand van de commissie. En Fedor werd met rust gelaten.De klassenverschillen waren merkbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Meteen, vlak voor onze ogen, verloor het meisje de interesse in het gesprek, controleerde iets op haar tablet en volgde de beleefde jongen, een medewerker van iemand van de commissie. En Fedor werd met rust gelaten.De klassenverdeling was voelbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor onze ogen, nadat ze haar interesse in het gesprek had verloren, controleerde het meisje iets op haar tabletcomputer en volgde de beleefde jongen, een werknemer van iemand van de commissie. En Fedor bleef alleen achter.De klassenverdeling was voelbaar, hoewel noch hij noch zij iets onnodigs zei. Onmiddellijk, vlak voor onze ogen, nadat ze de interesse in het gesprek had verloren, controleerde het meisje iets op haar tabletcomputer en volgde de gemanierde jongen, een medewerker van iemand van de commissie. En Fedor werd met rust gelaten.
De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem van de algemene passie voor trollen en callcenters die overal in het land werden geopend om talkshows te verstoren en, in feite, de politieke dialoog te vernietigen, zou bespreken. De banden met het publiek verbreken. Maar hijzelf verscheen niet, Fedor mocht de vergadering niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem zou bespreken van de algemene passie voor trollen en callcenters die in het hele land zijn geopend om talkshows te verstoren en, in feite, de politieke dialoog te belemmeren. vernietigen. Verbreek de banden met het publiek. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en verklaarde dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem aan de orde stelde van de algemene passie voor trollen en callcenters die in het hele land werden geopend om talkshows te verstoren en in feite de politieke dialoog te vernietigen. zou bespreken. Verbreek het contact met het publiek. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement, en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem van de algemene passie voor trolls en callcenters zou bespreken die overal in het land werden geopend om talkshows te verstoren en in feite de politieke dialoogbox te vernietigen. De banden met het publiek verbreken. Maar hijzelf verscheen niet, Fedor mocht de vergadering niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement, en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem van de algemene passie voor trollen en callcenters die overal in het land werden geopend om talkshows te verstoren en in feite de politieke dialoogbox te vernietigen, zou bespreken. De banden met het publiek verbreken. Maar hijzelf verscheen niet, Fedor mocht de vergadering niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem van de algemene passie voor trolls en callcenters zou bespreken die overal in het land zijn geopend om talkshows te verstoren en in feite de politieke dialoog te onderdrukken, dozen te vernietigen. De banden met het publiek te verbreken. Maar hijzelf verscheen niet, Fedor mocht de vergadering niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en verklaarde dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem zou bespreken van de algemene passie voor trollen en callcenters die in het hele land zijn geopend om talkshows te verstoren en, in feite, de politieke dialoog te voorkomen. onderdrukken vernietigen. Krat. Verbreek de banden met het publiek. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov had hem persoonlijk uitgenodigd voor het evenement en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem zou bespreken van de algemene passie voor trollen en callcenters die in het hele land zijn geopend om talkshows te verstoren en in feite de politieke dialoog te vernietigen. . Hij verscheen echter zelf niet, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem van de algemene passie voor trolls en callcenters zou bespreken die overal in het land zijn geopend om talkshows te verstoren en in feite de politieke dialoog te vernietigen. box. Verbreek de banden met het publiek. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de vergadering niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem zou bespreken van de algemene passie voor trollen en callcenters die in het hele land zijn geopend om talkshows te verstoren en in feite de politieke dialoog te vernietigen. doos. Verbreek de banden met het publiek. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov had hem persoonlijk uitgenodigd voor het evenement en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem zou bespreken van de algemene fascinatie voor trollen en de callcenters die in het hele land zijn geopend om talkshows te ontwrichten en in wezen het veld van de politieke dialoog te vernietigen. . Om de banden met het publiek te verbreken. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er was niets dat als vooruitgang op dit gebied kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov had hem persoonlijk uitgenodigd voor het evenement en had laten doorschemeren dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem van de algemene fascinatie met trolling en de callcenters die in het hele land werden geopend om talkshows te verstoren en in essentie het veld van de politieke dialoog te vernietigen, zou bespreken. Om de banden met het publiek te verbreken. Maar hijzelf kwam niet opdagen, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er was niets dat als vooruitgang in de kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en verklaarde dat hij voor, tijdens of nadat hij het probleem zou bespreken van de algemene fascinatie voor trollen en de callcenters die in het hele land zijn geopend om talkshows te organiseren en, in wezen, het veld van de politieke dialoog verstoren. . vernietigen. Verbreek het contact met het publiek. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er was niets dat in dit opzicht als vooruitgang kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov had hem persoonlijk uitgenodigd voor het evenement en aangegeven dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem van de algemene fascinatie met trollen en de callcenters die overal in het land zijn geopend om talkshows te verstoren en in essentie het veld van de politieke dialoog te vernietigen, zou bespreken. Om de banden met het publiek te verbreken. Maar hijzelf kwam niet opdagen, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er was niets dat als vooruitgang op dit gebied kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov had hem persoonlijk uitgenodigd voor het evenement en gaf aan dat hij voor, tijdens of nadat hij het probleem van de algemene fascinatie voor trollen zou bespreken en de callcenters die in het hele land zijn geopend om talkshows te verstoren en, in wezen, het gebied van de politieke dialoog. vernietigen. Om de banden met het publiek te verbreken. Maar hij zelf kwam niet opdagen, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er was niets dat als vooruitgang op dit gebied kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en verklaarde dat hij voor, tijdens of na het evenement te maken had gehad met het probleem van de algemene fascinatie voor trolling en de callcenters die overal in het land waren geopend om talkshows te verstoren en in wezen de politieke dialoogbox te vernietigen, discussies te vernietigen. Verbreek het contact met het publiek. Maar hijzelf verscheen niet, Fedor mocht de vergadering niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en verklaarde dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem had aangepakt van de algemene fascinatie voor trollen en de callcenters die in het hele land werden geopend om talkshows te verstoren en in essentie de politieke dialoog te vernietigen. doos, om te bespreken. Verbreek het contact met het publiek. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en kondigde aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem zou bespreken van de algemene fascinatie voor trollen en de callcenters die in het hele land zijn geopend om talkshows en het gebied van de politieke dialoog in essentie te verstoren. vernietigen. Om de verbinding met het publiek te verbreken. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement, en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem van de algemene fascinatie met trolling en de callcenters die overal in het land waren geopend om talkshows te verstoren en in feite het veld van de politieke dialoog te vernietigen, zou bespreken. Om de banden met het publiek te verbreken. Maar hijzelf kwam niet opdagen, Fedor mocht de sessie niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement, en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem van de algemene fascinatie met trolling en de callcenters die overal in het land waren geopend om talkshows te verstoren en in essentie het politieke dialoogveld te vernietigen, zou bespreken. Om de banden met het publiek te verbreken. Maar hijzelf kwam niet opdagen, Fedor mocht de sessie niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem zou bespreken van de algemene passie voor trollen en callcenters die in het hele land zijn geopend om talkshows te ontwrichten en in feite politieke macht te vernietigen. . Dialoog. Verbreek de banden met het publiek. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem van de algemene passie voor trolls en callcenters zou bespreken die overal in het land zijn geopend om talkshows te verstoren en in feite de politieke macht te vernietigen. Dialoog. De banden met het publiek verbreken. Maar hijzelf verscheen niet, Fedor mocht de vergadering niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en verklaarde dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem zou bespreken van de algemene passie voor trollen en callcenters die in het hele land zijn geopend om talkshows te verstoren en in feite politieke macht te vernietigen. . . Dialoogvenster. Verbreek de banden met het publiek. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem van de algemene passie voor trolls en callcenters zou bespreken die overal in het land zijn geopend om talkshows te verstoren en in feite de politieke macht te vernietigen. . Dialoog. De banden met het publiek verbreken. Maar hijzelf verscheen niet, Fedor mocht de vergadering niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem zou bespreken van de algemene passie voor trollen en callcenters die in het hele land zijn geopend om talkshows te ontwrichten en in feite politieke macht te vernietigen. . Dialoogvenster. Verbreek de banden met het publiek. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement en verklaarde dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem zou bespreken van de algemene passie voor trollen en callcenters die in het hele land zijn geopend om talkshows te verstoren en de politieke macht feitelijk tot vernietiging te beheersen. Dialoogvenster. Verbreek de banden met het publiek. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de bijeenkomst niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement, en gaf aan dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem van de algemene passie voor trolls en callcenters zou bespreken die overal in het land zijn geopend om talkshows te verstoren en in feite de politieke macht te vernietigen. dialoogveld. Verbreek de banden met het publiek. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de sessie niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.De toekomst was nog onduidelijk. Stoletov nodigde hem persoonlijk uit voor het evenement, waarbij hij liet doorschemeren dat hij voor, tijdens of na het evenement het probleem zou bespreken van de algemene passie voor trollen en callcenters die in het hele land zijn geopend om talkshows te ontwrichten en, in feite, om de politieke macht te vernietigen. dialoog veld. Verbreek de banden met het publiek. Maar hij verscheen zelf niet, Fedor mocht de sessie niet bijwonen en er werd niets waargenomen dat als vooruitgang in deze kwestie kon worden beschouwd.
In de hoop dat na de vergadering de interessantste dingen zouden beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en nadat hij daar het herentoilet had gevonden, liep hij moedig via de zuidelijke gang naar het 'nulkantoor'.In de hoop dat de meest interessante dingen na de bijeenkomst zouden beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en vertrok, nadat hij daar het herentoilet had gevonden, moedig langs de zuidelijke gang naar het "nulkantoor".In de hoop dat na de bijeenkomst de meest interessante dingen zouden beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en ging, nadat hij daar het herentoilet had gevonden, stoutmoedig door de zuidelijke gang naar het "nulkantoor".In de hoop dat na de vergadering de interessantste dingen zouden beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en nadat hij daar het herentoilet had gevonden, liep hij dapper via de zuidelijke gang naar het 'nulkantoor'.In de hoop dat na de vergadering de interessantste dingen zouden beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en nadat hij daar het herentoilet had gevonden, liep hij stoutmoedig via de zuidelijke gang naar het 'nulkantoor'.In de hoop dat de meest interessante dingen na de bijeenkomst zouden beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en ging, nadat hij daar het herentoilet had gevonden, stoutmoedig door de zuidelijke gang naar het "nulkantoor".In de hoop dat na de vergadering de interessantste dingen zouden gebeuren, controleerde Streltsov het evacuatieplan en nadat hij daar het herentoilet had gevonden, liep hij stoutmoedig via de zuidelijke gang naar het 'nulkantoor'.In de hoop dat de meest interessante dingen na de bijeenkomst zouden beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en liep, nadat hij daar het herentoilet had gevonden, moedig door de zuidelijke gang naar het "nulkantoor".In de verwachting dat het meest interessante deel na de bijeenkomst zou beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en ging, nadat hij het herentoilet had gevonden, stoutmoedig door de zuidelijke gang naar de "nulkamer".Omdat hij verwachtte dat het interessantste gedeelte na de sessie zou beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en toen hij het herentoilet had gevonden, liep hij brutaalweg via de zuidelijke gang naar de 'nulkamer'.In de verwachting dat het meest interessante deel na de bijeenkomst zou beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en liep, nadat hij het herentoilet had gevonden, stoutmoedig door de zuidelijke gang naar de "nulkamer".Omdat hij verwachtte dat het interessantste gedeelte na de vergadering zou beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en toen hij het herentoilet had gevonden, liep hij brutaalweg via de zuidelijke gang naar de 'nulkamer'.In de verwachting dat het meest interessante deel na de bijeenkomst zou beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en liep, toen hij het herentoilet vond, moedig door de zuidelijke gang naar de "nulkamer".In de verwachting dat het meest interessante deel na de bijeenkomst zou beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en ging, nadat hij het herentoilet had gevonden, moedig door de zuidelijke gang naar de "nulkamer".Omdat hij verwachtte dat het interessantste gedeelte na de sessie zou beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en nadat hij het herentoilet had gevonden, liep hij stoutmoedig via de zuidelijke gang naar de "nulkamer".In de hoop dat na de vergadering de interessantste dingen zouden beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en nadat hij daar het herentoilet had gevonden, liep hij stoutmoedig via de zuidelijke gang naar het "nulkantoor".In de hoop dat de interessantste dingen na de bijeenkomst zouden beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en toen hij daar het herentoilet vond, liep hij moedig door de zuidelijke gang naar het "nulkantoor".In de hoop dat de interessantste dingen na de sessie zouden beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en nadat hij daar het herentoilet had gevonden, liep hij stoutmoedig via de zuidelijke gang naar het 'nulkantoor'.In de hoop dat de meest interessante dingen na de sessie zouden beginnen, controleerde Streltsov het evacuatieplan en liep, nadat hij daar het herentoilet had gevonden, moedig door de zuidelijke gang richting het "nulkantoor".
Het interieur van het toilet verschilde niet veel van de openbare ruimtes in winkelcentra of fastfoodketens, hoewel hij nog nooit eerder op dergelijke plekken was geweest en ze chiquer vond.Het interieur van het toilet verschilde niet veel van de openbare ruimtes van winkelcentra of fastfoodketens, hoewel hij nog nooit eerder op zulke plekken was geweest en ze chiquer vond.De binnenkant van het toilet verschilde niet veel van de openbare plekken in winkelcentra of fastfoodketens, ook al was hij nog nooit in dat soort plekken geweest en zagen ze er chiquer uit.Het interieur van het toilet verschilde niet veel van openbare plekken in winkelcentra of fastfoodketens, hoewel hij nog nooit op zulke plekken was geweest en ze er chiquer uitzagen.Het interieur van het toilet verschilde niet veel van openbare plekken in winkelcentra of fastfoodketens, hoewel hij nog nooit op dergelijke plekken was geweest en ze er chiquer uitzagen.Het interieur van het toilet verschilde niet veel van openbare plekken in winkelcentra of fastfoodrestaurants, hoewel hij nog nooit op dergelijke plekken was geweest en ze eleganter vond.De binnenkant van het toilet verschilde niet veel van openbare plaatsen zoals winkelcentra of fastfoodrestaurants, hoewel hij nog nooit eerder op zulke plaatsen was geweest en vond dat ze er eleganter uitzagen.De binnenkant van het toilet verschilde niet veel van de openbare ruimtes in winkelcentra of fastfoodketens, hoewel hij nog nooit eerder op zulke plekken was geweest en vond dat ze er chiquer uitzagen.De binnenkant van het toilet verschilde niet veel van openbare plekken in winkelcentra of fastfoodketens, hoewel hij nog nooit op zulke plekken was geweest en vond dat ze er chiquer uitzagen.De binnenkant van het toilet verschilde niet veel van openbare plekken in winkelcentra of fastfoodketens, hoewel hij nog nooit eerder op zulke plekken was geweest en vond dat ze er chiquer uitzagen.Binnen verschilden de toiletten niet zoveel van de openbare voorzieningen in winkelcentra of fastfoodketens, hoewel hij nog nooit op zulke plekken was geweest en ze bevoorrechter vond.Binnen waren de toiletten niet veel anders dan de openbare voorzieningen in winkelcentra of fastfoodketens, al was hij nog nooit op zulke plekken geweest en vond hij ze er bevoorrechter uitzien.Binnen verschilden de toiletten niet zoveel van de openbare voorzieningen in winkelcentra of fastfoodketens, hoewel hij er nog nooit was geweest en vond dat ze er bevoorrechter uitzagen.Binnen waren de toiletten niet veel anders dan de openbare voorzieningen in winkelcentra of fastfoodketens, al was hij er nog nooit geweest en vond hij dat ze er bevoorrechter uitzagen.Binnen verschilden de toiletten niet zoveel van de openbare voorzieningen in winkelcentra of fastfoodketens, hoewel hij daar nog nooit was geweest en vond dat ze er bevoorrechter uitzagen.Binnen zag het toilet er niet veel anders uit dan de gemeenschappelijke ruimtes in winkelcentra of fastfoodketens. Hij was echter nog nooit op zulke plekken geweest en vond dat ze er bevoorrechter uitzagen.Binnen zag het toilet er niet veel anders uit dan de gemeenschappelijke ruimtes in winkelcentra of fastfoodketens. Hij was echter nog nooit op zulke plaatsen geweest en vond dat ze er bevoorrechter uitzagen.Binnen zagen de toiletten er niet veel anders uit dan de openbare ruimtes van winkelcentra of fastfoodketens, maar hij was nog nooit op zulke plekken geweest en vond dat ze bevoorrecht leken.Binnen zag het toilet er niet heel anders uit dan de openbare ruimtes in winkelcentra of fastfoodketens, maar hij was nog nooit op zulke plekken geweest en vond ze er bevoorrecht uitzien.Binnen zag het toilet er niet heel anders uit dan de openbare ruimtes in winkelcentra of fastfoodketens. Hij was echter nog nooit op zulke plekken geweest en vond dat ze er bevoorrechter uitzagen.Het interieur van het toilet verschilde niet veel van de openbare ruimtes in winkelcentra of fastfoodrestaurants, hoewel hij nog nooit eerder op zulke plekken was geweest en ze eleganter vond.De binnenkant van het toilet verschilde niet veel van openbare plaatsen zoals winkelcentra of fastfoodrestaurants, hoewel hij nog nooit eerder op zulke plaatsen was geweest en ze eleganter vond.De binnenkant van het toilet verschilde niet veel van openbare plekken zoals winkelcentra of fastfoodrestaurants, hoewel hij nog nooit op zulke plekken was geweest en vond dat ze er eleganter uitzagen.Het interieur van het toilet verschilde niet veel van de openbare ruimtes in winkelcentra of fastfoodketens, hoewel hij nog nooit eerder op dergelijke plekken was geweest en vond dat ze er chiquer uitzagen.
Hij ging een van de hokken in en daar begon het allemaal. Eerst ging er iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een aktetas te verstoppen. Daarna volgde er nog iemand, zichtbaar verstoord. Dat bleek uit zijn onvoorzichtige struikelen en het stoten tegen deuren, kozijnen en wasbakken, en ook uit zijn luide, onregelmatige ademhaling. En toen kwam de derde vrouw ook het mannentoilet binnen!Hij ging een van de hokjes binnen en daar begon het allemaal. Eerst ging iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffertje te verstoppen. Dan volgt nog een persoon, zichtbaar gestoord. Dit kwam tot uiting in zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, kozijnen en gootstenen, evenals zijn luide, onregelmatige ademhaling. En dan komt de derde vrouw het herentoilet binnen!Hij ging een van de kooien binnen en daar begon het allemaal. Eerst ging iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas te verstoppen in een koffertje. Dan volgt iemand anders, zichtbaar overstuur. Dit bleek uit zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, kozijnen en gootstenen, evenals zijn luide, onregelmatige ademhaling. En dan komt de derde vrouw het herentoilet binnen!Hij ging een van de hokjes in en daar begon het allemaal. Eerst ging er iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas te verstoppen in een aktetas. Daarna volgde iemand anders, zichtbaar overstuur. Dat merkte je aan zijn onvoorzichtige gestruik en het stoten tegen deuren, kozijnen en wastafels, maar ook aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En toen kwam de derde vrouw het mannentoilet binnen!Hij ging een van de hokken in en daar begon het allemaal. Eerst ging er iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een aktetas te verstoppen. Dan volgt er nog iemand, zichtbaar overstuur. Dat was te zien aan zijn onvoorzichtige gestruik en het stoten tegen deuren, kozijnen en wasbakken, en ook aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En dan komt de derde vrouw ook nog eens het herentoilet binnen!Hij ging een van de hokken in en daar begon het allemaal. Eerst ging er iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffer te verstoppen. Dan volgt er nog iemand, zichtbaar overstuur. Dat was te zien aan zijn onvoorzichtige gestruik en het stoten tegen deuren, kozijnen en wastafels, maar ook aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En dan komt de derde vrouw ook nog eens het herentoilet binnen!Hij ging een van de hokjes binnen en daar begon het allemaal. Eerst ging iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffer te verstoppen. Dan volgt er nog een, zichtbaar overstuur. Dit kwam tot uiting in zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, raamkozijnen en gootstenen, evenals zijn luide, onregelmatige ademhaling. En bovendien komt de derde vrouw het herentoilet binnen!Hij ging een van de hokjes binnen en daar begon het allemaal. Eerst ging iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas te verstoppen in een koffertje. Toen volgde er nog een, zichtbaar radeloos. Dit uitte zich in zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, raamkozijnen en gootstenen, maar ook in zijn luide, onregelmatige ademhaling. En bovendien kwam de derde vrouw het herentoilet binnen!Hij ging een van de hokken binnen en daar begon het allemaal. Eerst ging er iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas te verstoppen in een aktetas. Daarna volgde er nog iemand, zichtbaar overstuur. Dat uitte zich in zijn onvoorzichtige gestruik en het stoten tegen deuren, kozijnen en wasbakken, en ook in zijn luide, onregelmatige ademhaling. En daarbovenop kwam de derde vrouw het mannentoilet binnen!Hij ging een van de hokjes binnen en daar begon het allemaal. Eerst ging iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffertje te verstoppen. Dan volgt er nog een, zichtbaar overstuur. Dit kwam tot uiting in zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, kozijnen en gootstenen, evenals zijn luide, onregelmatige ademhaling. En bovendien komt de derde vrouw het herentoilet binnen!Hij ging een van de hokjes binnen en daar begon het allemaal. Eerst kwam er een man de badkamer binnen: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffertje te verstoppen. Dan nog iemand, zichtbaar radeloos. Dat was te zien aan zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, deurkozijnen en gootstenen, maar ook aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En wat nog erger was, de derde man die het herentoilet binnenkwam, was een vrouw!Hij ging een van de hokjes in en daar begon het allemaal. Eerst kwam er een man de badkamer binnen: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een aktetas te verstoppen. Toen nog een, zichtbaar overstuur. Dat zag je aan zijn onvoorzichtige gestruik en het stoten tegen deuren, deurposten en wastafels, en ook aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En wat nog erger was: de derde man die de herentoiletten binnenkwam, was een vrouw!Hij ging een van de hokjes binnen en daar begon het allemaal. Eerst kwam er een man naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffer te verstoppen. Dan iemand anders, zichtbaar overstuur. Je kon het voelen aan zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, deurkozijnen en gootstenen, en aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En wat nog erger was, de derde man die het herentoilet binnenkwam, was een vrouw!Hij ging een van de hokjes in en daar begon het allemaal. Eerst kwam er een man het toilet binnen: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas te verstoppen in een aktetas. Toen nog een, zichtbaar overstuur. Je voelde het aan zijn onvoorzichtige struikelen en stoten tegen deuren, deurkozijnen en wasbakken, en aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En wat nog erger was, de derde man die het mannentoilet binnenkwam, was een vrouw!Hij ging een van de hokjes binnen en daar begon het allemaal. Eerst kwam er een man naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffertje te verstoppen. Dan nog iemand, zichtbaar overstuur. Je kon het voelen aan zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, deurkozijnen en gootstenen, en aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En wat nog erger was, de derde man die het herentoilet binnenkwam, was een vrouw!Hij ging een van de hokjes in en daar begon het allemaal. Eerst kwam er een man het toilet binnen: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een aktetas te verstoppen. Toen nog een, duidelijk overstuur. Je kon het voelen aan zijn onvoorzichtige struikelen en stoten tegen deuren, deurposten en wastafels, maar ook aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En belangrijker nog, de derde man die het herentoilet binnenkwam, was een vrouw!Hij ging een van de hokjes binnen en daar begon het allemaal. Eerst kwam een man het toilet binnen: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas te verstoppen in een koffertje. Dan nog iemand, duidelijk van streek. Je voelde het aan zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, deurkozijnen en gootstenen, maar ook aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En nog belangrijker: de derde man die het herentoilet binnenkwam, was een vrouw!Hij ging een van de hokjes binnen en toen begon het allemaal. Eerst kwam er een man naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas te verstoppen in een koffertje. Dan nog iemand, zichtbaar overstuur. Je kon het voelen aan zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, deurkozijnen en gootstenen, en aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En bovendien was de derde man die het herentoilet binnenkwam een vrouw!Hij ging een van de hokken in en toen begon het allemaal. Eerst kwam er een man het toilet binnen: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een aktetas te verstoppen. Toen nog een, duidelijk overstuur. Je voelde het aan zijn onvoorzichtige struikelen en stoten tegen deuren, deurkozijnen en wasbakken, en ook aan zijn luidruchtige, onregelmatige ademhaling. En wat nog belangrijker is, de derde man die het mannentoilet binnenkwam, was een vrouw!Hij ging een van de hokjes in en toen begon het allemaal. Eerst kwam er een man het toilet binnen: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een aktetas te verstoppen. Toen nog een, duidelijk overstuur. Je kon het voelen aan zijn onvoorzichtige struikelen en stoten tegen deuren, deurposten en wastafels, en ook aan zijn luidruchtige, onregelmatige ademhaling. En wat nog belangrijker is, de derde man die het herentoilet binnenkwam, was een vrouw!Hij ging een van de hokjes binnen en daar begon het allemaal. Eerst ging iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffer te verstoppen. Toen kwam er nog iemand, duidelijk van streek. Dit was te merken aan zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, kozijnen en gootstenen, maar ook aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En ook de derde vrouw die het herentoilet binnenkomt!Hij ging een van de hokken in en daar begon het allemaal. Eerst ging er iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffer te verstoppen. Dan komt er nog iemand, duidelijk overstuur. Dat was te merken aan zijn onvoorzichtige gestruik en het stoten tegen deuren, kozijnen en wasbakken, maar ook aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En ook de derde vrouw die het mannentoilet binnenkomt!Hij ging een van de kraampjes binnen en daar begon het allemaal. Eerst ging iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffer te verstoppen. Dan komt er nog iemand langs, duidelijk van streek. Dit kwam tot uiting in zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, kozijnen en gootstenen, evenals zijn luide, onregelmatige ademhaling. En ook de derde vrouw die het herentoilet binnenkomt!Hij ging een van de hokken in en daar begon het allemaal. Eerst ging er iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas te verstoppen in een koffer. Toen kwam er nog iemand, duidelijk overstuur. Dat was te merken aan zijn onvoorzichtige gestruik en het stoten tegen deuren, kozijnen en wasbakken, en aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En ook de derde vrouw die het mannentoilet binnenkwam!Hij ging een van de kraampjes binnen en daar begon het allemaal. Eerst ging iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffer te verstoppen. Dan komt er nog iemand langs, duidelijk van streek. Dit was merkbaar aan zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, kozijnen en gootstenen, en aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En ook de derde vrouw die het herentoilet binnenkomt!Hij ging een van de hokjes binnen en toen begon het. Eerst ging er iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffer te verstoppen. Daarna volgde er nog iemand, zichtbaar geïrriteerd. Dat was te merken aan zijn onvoorzichtige gestuntel en het stoten tegen deuren, kozijnen en wastafels, maar ook aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En toen de derde vrouw die het mannentoilet binnenkwam!Hij ging een van de hutten binnen en toen begon het. Eerst ging iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffer te verstoppen. Toen volgde nog een persoon, zichtbaar overstuur. Dit was te voelen aan zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, raamkozijnen en gootstenen, maar ook aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En dan de derde vrouw die het herentoilet binnenkwam!Hij ging een van de kooien binnen en toen begon het. Eerst ging iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffer te verstoppen. Toen volgde iemand anders, duidelijk van streek. Dat was te merken aan zijn onzorgvuldig struikelen en botsen tegen deuren, raamkozijnen en wastafels, maar ook aan zijn luide, onregelmatige ademhaling. En dan de derde vrouw die het herentoilet binnenkwam!Hij ging een van de hokjes in en toen begon het. Eerst ging er iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffer te verstoppen. Daarna volgde er nog iemand, duidelijk overstuur. Dat merkte je aan zijn onvoorzichtige gestuntel en het stoten tegen deuren, kozijnen en wastafels, maar ook aan zijn luidruchtige, onregelmatige ademhaling. En toen de derde vrouw die het mannentoilet binnenkwam!Hij ging een van de hokken binnen en toen begon het. Eerst ging er iemand naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffer te verstoppen. Daarna volgde er nog iemand, duidelijk overstuur. Dat was te merken aan zijn onvoorzichtige gestuntel en het stoten tegen deuren, kozijnen en wasbakken, maar ook aan zijn luidruchtige, onregelmatige ademhaling. En dan ook nog de derde vrouw die het mannentoilet binnenkwam!Hij ging een van de kraampjes binnen en toen begon het allemaal. Eerst ging één persoon naar het toilet: om zijn handen te wassen of om iets uit zijn jas in een koffertje te verstoppen. Dan volgt er nog een, duidelijk van streek. Dit was voelbaar in zijn onzorgvuldig struikelen en botsen met deuren, kozijnen en gootstenen, maar ook in zijn luidruchtige, onregelmatige ademhaling. En bovendien de derde vrouw die het herentoilet betreedt!
"Ik kan dit niet, weet je," schreeuwde hij buiten adem. - Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat me teruggaan. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!‘Ik kan dit niet doen, weet je,’ schreeuwde hij buiten adem. – Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat me teruggaan. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!'Ik kan dit niet doen, weet je,' schreeuwde hij buiten adem. - Dit is de laatste kans, en door ons heb ik hem niet meer! Praat met ze en laat me teruggaan. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!"Ik kan dit niet, weet je," schreeuwde hij buiten adem. - Dit is de laatste kans, en door ons heb ik hem niet meer! Praat met ze en laat me teruggaan. Ik heb nieuwe doelen en kan sommige dingen compenseren!"Ik kan dit niet, weet je," schreeuwde hij buiten adem. - Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat me teruggaan. Ik heb nieuwe doelen en kan sommige dingen compenseren!'Ik kan dit niet doen, weet je,' schreeuwde hij buiten adem. – Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat mij terugkeren. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!‘Ik kan dit niet doen, weet je,’ schreeuwde hij ademloos. “Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat mij terugkeren. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!”“Ik kan dit niet, weet je,” schreeuwde hij buiten adem. “Dit is de laatste kans, en door ons heb ik hem niet meer! Praat met ze en laat me terugkeren. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!”- Ik kan dit niet, weet je, - schreeuwde hij buiten adem. - Dit is mijn laatste kans, en door ons heb ik hem niet meer! Praat met ze, laat ze bij mij terugkomen. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!- Ik kan dit niet, weet je, - riep hij buiten adem. - Dit is mijn laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze, laat ze bij me terugkomen. Ik heb nieuwe doelen, en ik kan veel compenseren!'Ik kan dit niet doen, weet je,' schreeuwde hij buiten adem. - Dit is mijn laatste kans, en door ons heb ik hem niet meer! Praat met ze, laat ze bij mij terugkomen. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!- Ik kan dit niet, weet je, - schreeuwde hij buiten adem. - Dit is mijn laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze, laat ze bij me terugkomen. Ik heb nieuwe doelen en ik kan veel compenseren!- Ik kan dit niet, weet je, - schreeuwde hij buiten adem. - Dit is mijn laatste kans, en door ons heb ik hem niet meer! Praat met ze, laat ze bij mij terugkomen. Ik heb nieuwe doelen en ik kan veel compenseren!"Ik kan dit niet, weet je," schreeuwde hij buiten adem. - Dit is mijn laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze, laat ze me terugbrengen. Ik heb nieuwe doelen en kan sommige dingen compenseren!'Ik kan dit niet doen, weet je,' schreeuwde hij buiten adem. - Dit is mijn laatste kans, en door ons heb ik hem niet meer! Praat met ze, ik breng ze terug. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!- Ik kan dit niet, weet je, - schreeuwde hij buiten adem. - Dit is mijn laatste kans, en door ons heb ik hem niet meer! Praat met ze, zorg dat ze bij mij terugkomen. Ik heb nieuwe doelen en ik kan veel compenseren!- Ik kan dit niet, weet je, - riep hij buiten adem. - Dit is mijn laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze, laat ze me terug laten komen. Ik heb nieuwe doelen, en ik kan veel compenseren!‘Ik kan dit niet doen, weet je,’ schreeuwde de ademloze man. – Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat me teruggaan. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!"Ik kan dit niet, weet je," schreeuwde de buiten adem zijnde man. - Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat me teruggaan. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!‘Ik kan dit niet doen, weet je,’ schreeuwde de ademloze man. – Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat mij terugkeren. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!“Ik kan dit niet, weet je,” riep de buiten adem zijnde man. – Dit is de laatste kans, en door ons heb ik hem niet meer! Praat met ze en laat me terugkeren. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!‘Ik kan dit niet doen, weet je,’ riep de ademloze man. – Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat mij terugkeren. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!"Ik kan dit niet, weet je," riep de buiten adem zijnde man. "Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat me teruggaan. Ik heb nieuwe doelen en kan veel dingen compenseren!"‘Ik kan dit niet doen, weet je,’ riep de ademloze. “Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat mij terugkeren. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!”‘Ik kan dit niet doen, weet je,’ riep de ademloze man. “Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat mij terugkeren. Ik heb nieuwe doelen en kan veel compenseren!”"Ik kan dit niet, weet je," schreeuwde de buiten adem zijnde. "Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat me terugkeren. Ik heb nieuwe doelen, en ik kan veel goedmaken!"“Ik kan dit niet, weet je,” schreeuwde de buiten adem zijnde. “Dit is de laatste kans, en door ons heb ik hem niet meer! Praat met ze en laat me terugkeren. Ik heb nieuwe doelen en ik kan veel compenseren!”‘Ik kan dit niet doen, weet je,’ schreeuwde de buiten adem. – Dit is de laatste kans, en door ons heb ik die niet meer! Praat met ze en laat mij terugkeren. Ik heb nieuwe doelen en ik kan veel compenseren!
Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij hem met iemand anders zou hebben verward als hij zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem, enigszins hysterisch, leek hij niet meer op zichzelf - een docent van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij hem voor iemand anders zou hebben aangezien als hij zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem en enigszins hysterisch, leek hij niet langer op zichzelf: een docent van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij het voor iemand anders had aangezien als het zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem, enigszins hysterisch, leek het niet langer op hemzelf - een leraar van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij hem met iemand anders zou hebben verward als hij zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem en enigszins hysterisch, leek hij niet meer op zichzelf: een docent van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij hem voor iemand anders zou hebben aangezien als hij zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem en enigszins hysterisch, leek hij niet meer op zichzelf: een docent van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij haar voor iemand anders zou hebben aangezien als ze zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem en lichtelijk hysterisch, leek ze niet langer zichzelf: een leraar van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij hem voor iemand anders had aangezien als hij zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem en licht hysterisch, leek hij niet meer op hemzelf: een leraar van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Hij zou haar nauwelijks voor iemand anders hebben aangezien als ze zelfverzekerder en bevelender had geklonken. Maar nu, buiten adem en een beetje hysterisch, klonk hij niet als zichzelf: een docent van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Hij zou hem nauwelijks met een andere hebben verward als hij zelfverzekerder en dwingender had geklonken. Maar nu, buiten adem, een beetje hysterisch, klonk hij niet als zichzelf - een docent van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Hij zou haar nauwelijks voor iemand anders hebben aangezien als ze zelfverzekerder en bevelender had geklonken. Maar nu, buiten adem en enigszins hysterisch, klonk hij niet als zichzelf: een docent van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Hij zou haar nauwelijks voor iemand anders hebben aangezien als ze zelfverzekerder en dominanter had geklonken. Maar nu, buiten adem en licht hysterisch, klonk hij niet als zichzelf: een leraar van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Hij zou hem nauwelijks met iemand anders hebben verward als hij zelfverzekerder en overtuigender had geklonken. Maar nu, buiten adem, een beetje hysterisch, klonk hij niet als hijzelf - een docent van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Hij zou hem nauwelijks voor iemand anders hebben aangezien als hij zelfverzekerder en overtuigender had geklonken. Maar nu, buiten adem en enigszins hysterisch, klonk hij niet als zichzelf: een docent van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Hij zou haar nauwelijks voor iemand anders hebben aangezien als ze zelfverzekerder en overtuigender had geklonken. Maar nu klonk ze, ademloos en enigszins hysterisch, niet zoals hijzelf: een lerares van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Hij zou hem nauwelijks voor een ander hebben aangezien, als hij zelfverzekerder en dwingender had geklonken. Maar nu, buiten adem, enigszins hysterisch, klonk hij niet als hemzelf - een leraar van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Hij zou hem nauwelijks met een andere hebben verward, als hij zelfverzekerder en dwingender had geklonken. Maar nu, buiten adem, enigszins hysterisch, klonk hij niet als zichzelf - een docent van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij hem voor iemand anders zou hebben aangezien als hij zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem, enigszins hysterisch, leek hij niet meer op zichzelf: een docent van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij hem met iemand anders zou hebben verward als hij zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem, enigszins hysterisch, leek hij niet meer op zichzelf: een docent van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij hem voor iemand anders had aangezien als hij zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem, enigszins hysterisch, leek hij niet meer op hemzelf: een leraar van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij hem met iemand anders zou hebben verward als hij zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem, enigszins hysterisch, leek hij het niet meer zelf te zijn: een leraar van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij haar voor iemand anders zou hebben aangezien als ze zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, ademloos en enigszins hysterisch, leek ze niet langer zichzelf: een leraar van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij hem voor iemand anders zou hebben aangezien als hij zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem, enigszins hysterisch, leek hij helemaal niet meer op zichzelf: een leraar van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij hem voor iemand anders had aangezien als hij zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem, enigszins hysterisch, leek hij niet op hemzelf: een leraar van het Huis van Cultuur.Op een gegeven moment herkende Streltsov de stem. Het is onwaarschijnlijk dat hij hem met iemand anders zou hebben verward als hij zelfverzekerder en gezaghebbender had geklonken. Maar nu, buiten adem, enigszins hysterisch, leek hij niet op zichzelf: een docent van het Huis van Cultuur.
"Wij bestaan niet," antwoordde zijn gesprekspartner, van wie blijkbaar een belangrijke beslissing afhing. - Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen hoop om terug te keren. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!“Wij bestaan niet”, antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing uiteraard afhing. – Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop om terug te keren. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!“Wij bestaan niet”, antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing uiteraard afhing. - Je verliet onze community na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop op terugkeer. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot snel!"Wij bestaan niet," antwoordde zijn gesprekspartner, van wie blijkbaar een belangrijke beslissing afhing. - Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop om terug te keren. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!“Wij bestaan niet”, antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing uiteraard afhing. – Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop op terugkeer. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot snel!“Wij bestaan niet”, antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing uiteraard afhing. – Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu is alles gebeurd zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop op terugkeer. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!“Wij bestaan niet,” antwoordde zijn gesprekspartner, van wie duidelijk een belangrijke beslissing afhing. – Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop om terug te keren. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!“Wij bestaan niet”, antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing uiteraard afhing. – Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop op terugkeer. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!- Er is geen “wij”, antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing blijkbaar afhing. - Je verliet onze community na het gesprek met Reshetilova. Nu gebeurt alles zonder uw deelname. We gaven je geen enkele hoop dat je terug zou komen. Wij en jij hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!- Er is geen "wij", antwoordde zijn gesprekspartner, van wie blijkbaar een belangrijke beslissing afhing. - Je verliet onze gemeenschap na het gesprek met Reshetilova. Nu gebeurt alles zonder jouw deelname. We gaven je geen enkele hoop dat je zou terugkeren. Wij en jij hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!- Er is geen “wij”, antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing blijkbaar afhing. - Je verliet onze gemeenschap nadat je met Reshetilova had gesproken. Nu gebeurt alles zonder uw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop dat je terug zou komen. Wij en jij hebben het oude contract verbroken. Tot snel!- Er is geen "wij", antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing blijkbaar afhing. - Je verliet onze gemeenschap na het gesprek met Reshetilova. Nu gebeurt alles zonder jouw deelname. We gaven je geen enkele hoop dat je zou terugkeren. Wij en jij hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!"Er is geen wij," antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing blijkbaar afhing. - Je verliet onze gemeenschap na het gesprek met Reshetilova. Nu gebeurt alles zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop dat je zou terugkeren. Wij en jij hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!“Er bestaat geen wij”, antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing uiteraard afhing. - Je verliet onze gemeenschap nadat je met Reshetilova had gesproken. Nu gebeurt alles zonder uw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop dat je terug zou komen. Wij en jij hebben het oude contract verbroken. Tot snel!- Er is geen wij, - antwoordde zijn gesprekspartner, van wie blijkbaar een belangrijke beslissing afhing. - Je verliet onze gemeenschap na het gesprek met Reshetilova. Nu gebeurt alles zonder jouw deelname. We gaven je geen enkele hoop dat je zou terugkeren. Wij en jij hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!- Er is geen ons, - antwoordde zijn gesprekspartner, van wie blijkbaar een belangrijke beslissing afhing. - Je verliet onze gemeenschap na het gesprek met Reshetilova. Nu gebeurt alles zonder jouw deelname. We gaven je geen enkele hoop dat je zou terugkeren. Wij en jij hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!“Er bestaat geen “wij”, antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing uiteraard afhing. – Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop dat je terug zou komen. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot snel!"“Er is geen ‘wij’,” antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing blijkbaar afhing. – Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw toedoen. We gaven je geen hoop dat je terug zou komen. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!“Er bestaat geen wij”, antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing uiteraard afhing. – Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop dat je terug zou komen. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot snel!“Er is geen ‘wij’,” antwoordde zijn gesprekspartner, van wie duidelijk een belangrijke beslissing afhing. – Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop dat je zou terugkeren. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!"Wij bestaan niet," antwoordde zijn gesprekspartner, van wie blijkbaar een belangrijke beslissing afhing. - Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu is alles zonder jouw toedoen gebeurd. We gaven je geen enkele hoop dat je zou terugkeren. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!“Er is geen wij”, antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing uiteraard afhing. – Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop dat je terug zou komen. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!“Wij bestaan niet”, antwoordde zijn gesprekspartner, van wie een belangrijke beslissing uiteraard afhing. – Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw tussenkomst. We gaven je geen enkele hoop dat je terug zou komen. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot snel!“Wij bestaan niet,” antwoordde zijn gesprekspartner, van wie blijkbaar een belangrijke beslissing afhing. – Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw deelname. We gaven je geen enkele hoop dat je zou terugkeren. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!"Er zijn geen wij", antwoordde zijn gesprekspartner, van wie blijkbaar een belangrijke beslissing afhing. – Je verliet onze gemeenschap na een gesprek met Reshetilova. Nu gebeurde alles zonder jouw deelname. We hebben je geen enkele hoop gegeven dat je terugkomt. Jij en ik hebben het oude contract verbroken. Tot ziens!
- Maar hij heeft jouw werk voor je gedaan! - onderbrak de vrouw. - Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het hele land! En hij legde de basis voor de veranderingen die nog moeten komen! Is dat echt niet het vermelden waard?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! - onderbrak de vrouw. - Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het hele land! En hij heeft de basis gelegd voor de komende veranderingen! Is dat echt niet het vermelden waard?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! - De vrouw kwam tussenbeide. - Na ondertekening van het contract gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het platteland! En hij bereidde het platform voor op de komende veranderingen! Is het echt niet de moeite waard om op te letten?!- Maar hij heeft jouw werk voor je gedaan! - De vrouw kwam tussenbeide. - Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het land! En hij bereidde het platform voor op veranderingen die nog moeten komen! Is dit niet echt de moeite waard om aandacht aan te besteden?!- Maar hij heeft jouw werk voor je gedaan! - De vrouw kwam tussenbeide. - Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het land! En hij bereidde het platform voor op veranderingen die nog moeten komen! Is dit echt niet de moeite waard om aandacht aan te besteden?!- Maar hij deed jouw werk voor je! - De vrouw kwam tussenbeide. - Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het land! En hij bereidde het platform voor op de komende veranderingen! Is het echt niet de moeite waard om er aandacht aan te besteden?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! – De vrouw kwam tussenbeide. – Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het land! En hij heeft het platform voorbereid op de komende veranderingen! Is het echt niet de moeite waard om op te letten?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! – onderbrak de vrouw. – Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het hele land! En hij heeft het platform voorbereid op de komende veranderingen! Is dat niet echt het vermelden waard?!- Maar hij heeft jouw werk voor je gedaan! – De vrouw kwam tussenbeide. – Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het land! En hij bereidde het platform voor op de komende veranderingen! Is dit niet echt de moeite waard om aandacht aan te besteden?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! – De vrouw kwam tussenbeide. – Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het land! En hij heeft het platform voorbereid op de komende veranderingen! Is dit echt niet de moeite waard om op te letten?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! - onderbrak de vrouw. - Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het hele land! En hij heeft de weg voorbereid voor de komende veranderingen! Is dat niet alle aandacht waard?!- Maar hij heeft jouw werk voor je gedaan! - onderbrak de vrouw. - Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het hele land! En hij bereidde de grond voor de veranderingen die nog moeten komen! Is dat niet elke aandacht waard?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! - onderbrak de vrouw. - Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het hele land! En hij maakte de weg vrij voor de komende veranderingen! Is dat niet alle aandacht waard?!- Maar hij heeft jouw werk voor je gedaan! - onderbrak de vrouw. - Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het hele land! En hij heeft de weg vrijgemaakt voor de komende veranderingen! Is dat niet alle aandacht waard?!- Maar hij heeft jouw werk voor je gedaan! - De vrouw kwam tussenbeide. - Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het land! En hij bereidde de grond voor op de komende veranderingen! Is het niet de moeite waard om daar aandacht aan te besteden?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! - De vrouw kwam tussenbeide. - Nadat het contract was getekend, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het platteland! En hij heeft de weg voorbereid voor de komende veranderingen! Is het niet de moeite waard om op te letten?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! - kwam de vrouw tussenbeide. - Nadat het contract was gesloten, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het platteland! En hij heeft de weg voorbereid voor de komende veranderingen! Is dat niet opmerkelijk?!- Maar hij heeft jouw werk voor je gedaan! - onderbrak de vrouw. - Nadat het contract was opgesteld, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het platteland! En hij bereidde de grond voor de veranderingen die nog moeten komen! Is dat niet het vermelden waard?!- Maar hij heeft jouw werk voor je gedaan! - kwam de vrouw tussenbeide. - Nadat het contract was opgesteld, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het platteland! En hij bereidde de grond voor op de veranderingen die nog moeten komen! Is dat niet de aandacht waard?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! - onderbrak de vrouw. - Nadat het contract afliep, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het hele land! En hij bereidde het platform voor op veranderingen die nog niet hebben plaatsgevonden! Is dit echt niet de moeite waard om op te letten?!- Maar hij deed jouw werk voor je! - De vrouw kwam tussenbeide. - Nadat het contract afliep, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het land! En hij bereidde het platform voor op veranderingen die nog moeten plaatsvinden! Is dit echt niet de moeite waard om aandacht aan te besteden?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! – De vrouw kwam tussenbeide. – Nadat het contract afliep, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het land! En hij heeft het platform voorbereid op veranderingen die nog moeten plaatsvinden! Is het echt niet de moeite waard om op te letten?!- Maar hij heeft jouw werk voor je gedaan! – De vrouw kwam tussenbeide. – Nadat het contract afliep, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, in het land! En hij bereidde het platform voor op veranderingen die nog moeten komen! Is dit niet echt de moeite waard om aandacht aan te besteden?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! – De vrouw kwam tussenbeide. – Nadat het contract afliep, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het land! En hij heeft het platform voorbereid op veranderingen die nog moeten plaatsvinden! Is dit echt niet de moeite waard om op te letten?!- Maar hij heeft jouw werk voor je gedaan! - onderbrak de vrouw. - Nadat het contract afliep, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het platteland! En hij legde de basis voor de veranderingen die nog moeten komen! Is dit echt niet de moeite waard om aandacht aan te besteden?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! – onderbrak de vrouw. – Nadat het contract afliep, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het land! En hij heeft de basis gelegd voor de komende veranderingen! Is dit echt niet de moeite waard om op te letten?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! – De vrouw kwam tussenbeide. – Nadat het contract afliep, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het land! En hij bereidde het platform voor op de komende veranderingen! Is het echt niet de moeite waard om op te letten?!- Maar hij heeft jouw werk voor je gedaan! – onderbrak de vrouw. – Nadat het contract was afgelopen, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het platteland! En hij bereidde het platform voor op veranderingen die nog moeten komen! Is dit echt niet de moeite waard om aandacht aan te besteden?!- Maar hij heeft jouw werk voor je gedaan! – kwam de vrouw tussenbeide. – Nadat het contract was afgelopen, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het platteland! En hij bereidde het platform voor op veranderingen die nog moeten komen! Is dit echt geen aandacht waard?!- Maar hij deed jouw werk voor jou! – de vrouw kwam tussenbeide. – Nadat het contract was afgelopen, gaf hij meer lezingen dan wie dan ook in deze stad, op het platteland! En hij bereidde het platform voor op veranderingen die nog moeten plaatsvinden! Is dit echt geen enkele aandacht waard?!
– Dat vonden wij niet nodig!– Wij vonden het niet nodig!- Wij vonden het niet nodig!
“Wie denkt wat?!” riep de docent opnieuw.– Wie denkt wat?! – riep de leraar opnieuw.“Wie denkt er nou wat?!” riep de leraar opnieuw.– Wie denkt er nou wat?! – schreeuwde de docent opnieuw.– Wie denkt er nou wat?! – schreeuwde de leraar opnieuw.– Wie denkt er überhaupt iets?! – riep de leraar opnieuw.“Wie denkt er überhaupt iets?!” riep de leraar opnieuw.– Wie denkt er nou eigenlijk iets?! – riep de leraar opnieuw.– Wie denkt er überhaupt iets?! – riep de docent opnieuw.“Wie telt hier iets?!” riep de docent opnieuw.“Wie telt er eigenlijk iets?!” riep de docent opnieuw.“Wie telt zelfs?!” riep de leraar opnieuw.“Wie telt er eigenlijk?!” riep de leraar opnieuw.“Wie telt zelfs?!” riep de docent opnieuw.“Wie telt er nou wat?!” riep de leraar opnieuw.“Wie telt hier überhaupt iets?!” riep de leraar opnieuw.“Wie telt wat eigenlijk?!” riep de leraar opnieuw.“Wie telt wat eigenlijk?!” schreeuwde de docent opnieuw.“Wie denkt wat?!” riep de leraar opnieuw.“Wie denkt er nou eigenlijk aan iets?!” riep de leraar opnieuw.“Wie denkt er eigenlijk iets?!” riep de leraar opnieuw.“Wie denkt er in godsnaam iets?!” riep de leraar opnieuw.“Wie denkt er nou eigenlijk iets?!” riep de leraar opnieuw.– Wie denkt überhaupt wat?! – schreeuwde de docent opnieuw.
“Wacht,” onderbrak de vrouw hem opnieuw. – We hadden een afspraak…‘Wacht,’ onderbrak de vrouw hem opnieuw. – Wij hadden een overeenkomst…‘Wacht,’ onderbrak de vrouw opnieuw. - We hadden een afspraak...“Wacht,” onderbrak de vrouw hem opnieuw. “We hadden een afspraak..."Wacht," onderbrak de vrouw hem opnieuw. - We hadden een afspraak...‘Wacht,’ onderbrak de vrouw hem opnieuw. - We hadden een overeenkomst...‘Wacht,’ onderbrak de vrouw hem opnieuw. “Wij hadden een overeenkomst..."Wacht," onderbrak de vrouw opnieuw. "We hadden een afspraak...‘Wacht,’ onderbrak de vrouw hem opnieuw. “We hadden een overeenkomst….”"Wacht," onderbrak de vrouw hem opnieuw. "We hadden een afspraak..."“Wacht,” onderbrak de vrouw opnieuw. “We hadden een afspraak….”“Wacht,” onderbrak de vrouw hem opnieuw. “We hadden een afspraak…”‘Wacht,’ onderbrak de vrouw hem opnieuw. "Wij hadden een afspraak..."‘Wacht,’ onderbrak de vrouw hem opnieuw. “Wij hadden een date...”“Wacht,” onderbrak de vrouw opnieuw. “We hadden een afspraak…‘Wacht,’ onderbrak de vrouw opnieuw. “Wij hadden een overeenkomst...
"Jij en ik hadden een afspraak," verbeterde de nuchtere man haar.‘Jij en ik hadden een afspraak,’ corrigeerde de nuchtere man haar.‘Jij en ik hadden een afspraak,’ verbeterde de nuchtere man haar.‘Jij en ik hadden een afspraak,’ corrigeerde de man haar zakelijk.
"Het maakt niet uit," vervolgde de vrouw. "Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar." En ik heb al die jaren voor jou gezorgd, ik heb voor Stoletov gezorgd, en nu verwacht ik compensatie!‘Het maakt niet uit,’ vervolgde de vrouw. 'Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar.' En ik heb al die jaren voor jou gezorgd, ik heb voor Stoletov gezorgd, en nu verwacht ik compensatie!‘Het maakt niet uit,’ vervolgde de vrouw. 'Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar.' En al die jaren heb ik voor jou gezorgd, ik heb voor Stoletov gezorgd, en nu verwacht ik compensatie!"Het maakt niet uit," vervolgde de vrouw. "Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar." En al die jaren heb ik voor jou gezorgd, ik heb voor Stoletov gezorgd, en nu verwacht ik compensatie!‘Het maakt niet uit,’ vervolgde de vrouw. 'Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar.' En ik heb al die jaren voor jou gezorgd, ik heb voor Stoletov gezorgd en nu verwacht ik compensatie!‘Het maakt niet uit,’ vervolgde de vrouw. ‘Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar. En ik heb al die jaren voor je gedekt, ik heb Stoletov onder druk gezet en nu verwacht ik compensatie!"Het maakt niet uit," vervolgde de vrouw. "Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar. En ik heb je al die jaren gedekt, ik heb druk op Stoletov uitgeoefend en nu verwacht ik compensatie!""Het maakt niet uit," vervolgde de vrouw. "Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar. En ik heb je al die jaren gedekt, ik heb Stoletov onder druk gezet, en nu verwacht ik compensatie!"Het maakt niet uit," vervolgde de vrouw. "Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar. En ik heb al die jaren voor je gezorgd, ik heb Stoletov verdedigd, en nu verwacht ik compensatie!"‘Het maakt niet uit,’ vervolgde de vrouw. ‘Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar. En ik heb al die jaren voor je gezorgd, ik ben voor Stoletov opgekomen, en nu verwacht ik compensatie!"Het maakt niet uit," vervolgde de vrouw. "Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar. En ik heb je al die jaren gedekt, ik heb Stoletov gelobbyd, en nu verwacht ik een compensatie!""Het maakt niet uit," vervolgde de vrouw. "Als je hem niet terugbrengt, dan komen mijn plannen in gevaar. En ik heb je al die jaren gedekt, ik heb Stoletov gelobbyd, en nu reken ik op enige compensatie!"‘Het maakt niet uit,’ vervolgde de vrouw. 'Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar.' En ik heb al die jaren voor je gezorgd, ik heb me zorgen gemaakt over Stoletov en nu verwacht ik compensatie!"Het maakt niet uit," vervolgde de vrouw. "Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar." En ik heb je al die jaren gedekt, ik heb me zorgen gemaakt over Stoletov, en nu verwacht ik compensatie!‘Het maakt niet uit,’ vervolgde de vrouw. 'Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar.' En ik heb je al die jaren gedekt, ik heb me zorgen gemaakt over Stoletov en nu verwacht ik compensatie!‘Het maakt niet uit,’ vervolgde de vrouw. 'Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar.' En ik heb je al die jaren gedekt, ik heb me zorgen gemaakt over Stoletov en nu reken ik op compensatie!"Het maakt niet uit," vervolgde de vrouw. "Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar." En ik heb je al die jaren gedekt, ik heb me zorgen gemaakt over Stoletov, en nu reken ik op compensatie!‘Het maakt niet uit,’ vervolgde de vrouw. ‘Als je hem niet terugbrengt, komen mijn plannen in gevaar.’ En ik heb je al die jaren gedekt, ik heb me druk gemaakt over Stoletov, en nu reken ik op een vergoeding!
"Jij bent een taalkundig tijdperk voorbij," merkte de gereserveerde man droogjes op. "Jij was degene die dacht dat er een plek voor jou was in de nieuwe orde." Maar je kunt niet via de achterdeur binnenkomen. Zij die stelen, bedriegen, alleen op geld vertrouwen... Die tijd zal voorbijgaan met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - gewoon een nieuwe wet!‘Het is een vervlogen taaltijdperk,’ zei de gereserveerde man droogjes. 'Jij was degene die dacht dat er een plek voor jou was in de nieuwe orde.' Maar je kunt niet via de achterdeur binnenkomen. Degenen die stelen, bedriegen, alleen op geld vertrouwen... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - gewoon een nieuwe wet!‘Het is een vervlogen taaltijdperk,’ merkte de terughoudende man droogjes op. 'Jij was degene die dacht dat er een plek voor jou was in de nieuwe orde.' Maar je kunt jezelf daar niet vinden door via de achterdeur naar buiten te gaan. Degenen die stelen, bedriegen, vertrouwen alleen op geld... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar – gewoon een nieuwe wet!"Ze zijn een voorbij taalkundig tijdperk," stelde de gereserveerde man droogjes vast. "Jij was degene die dacht dat er een plaats voor je was in de nieuwe orde." Maar je kunt jezelf er niet in vinden door via de achterdeur te gaan. Zij die stelen, bedriegen, alleen op geld vertrouwen... Die tijd zal voorbijgaan met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - alleen een nieuwe wet!"Jij behoort tot een voorbij taalkundig tijdperk," merkte de gereserveerde man droogjes op. "Jij was degene die dacht dat er een plaats voor je was in de nieuwe orde." Maar je kunt jezelf daar niet vinden door via de achterdeur te gaan. Wie steelt, bedriegt, alleen geld vertrouwt... Die tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - alleen een nieuwe wet!‘Je behoort tot een vervlogen taaltijdperk,’ merkte de gereserveerde man droogjes op. 'Jij was degene die dacht dat er een plek voor jou was in de nieuwe orde.' Maar daar kun je jezelf niet vinden door via de achterdeur naar buiten te gaan. Degenen die stelen, bedriegen, alleen geld vertrouwen... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar – gewoon een nieuwe wet!‘Je behoort tot een vervlogen taaltijdperk,’ merkte de gereserveerde man droogjes op. 'Jij was degene die dacht dat er een plek voor jou was in de nieuwe orde.' Maar daar kom je niet als je via de achterdeur naar buiten gaat. Wie steelt, bedriegt, alleen geld vertrouwt... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar – gewoon een nieuwe wet!"Ze behoren tot een vervlogen tijdperk van taal," merkte de gereserveerde man droogjes op. "Jij was degene die dacht dat er een plaats voor je was in de nieuwe orde." Maar je kunt jezelf daar niet vinden door via de achterdeur naar buiten te gaan. Zij die stelen, bedriegen, alleen op geld vertrouwen... Deze tijd zal voorbijgaan met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar – gewoon een nieuwe wet!‘Ze behoren tot een vervlogen taaltijdperk,’ merkte de gereserveerde man droogjes op. 'Jij was degene die dacht dat er een plek voor jou was in de nieuwe orde.' Maar je kunt jezelf daar niet vinden door via de achterdeur naar buiten te gaan. Degenen die stelen, bedriegen, alleen geld vertrouwen... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar – gewoon een nieuwe wet!- Je behoort tot een vervlogen taaltijdperk, - merkte de gereserveerde man droogjes op. - Zij waren degenen die dachten dat er een plaats voor jou was in de nieuwe orde. Maar als je via de achterdeur binnenkomt, kun je er niet komen. Degenen die stalen, degenen die vals speelden, degenen die alleen op geld vertrouwden... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - gewoon een nieuwe wet!- Jullie behoren tot een voorbij taalkundig tijdperk, - merkte de gereserveerde man droogjes op. - Jullie waren degenen die dachten dat er een plaats voor jullie was in de nieuwe orde. Maar jullie kunnen jezelf daar niet vinden als je via de achterdeur bent gekomen. Zij die stalen, zij die bedrogen, zij die alleen op geld vertrouwden... Die tijd zal voorbijgaan met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - alleen een nieuwe wet!‘Je behoort tot een vervlogen taaltijdperk,’ zei de gereserveerde man droogjes. - Zij waren degenen die dachten dat er een plaats voor jou was in de nieuwe orde. Maar daar kun je jezelf niet vinden als je via de achterdeur binnenkomt. Degenen die stalen, degenen die vals speelden, degenen die alleen op geld vertrouwden... Deze tijden gaan voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar – gewoon een nieuwe wet!- Jij behoort tot een vervlogen tijdperk van taal, - zei de gereserveerde man droogjes. - Zij waren degenen die dachten dat er een plaats voor jou was in de nieuwe orde. Maar je kunt jezelf daar niet vinden als je via de achterdeur binnenkomt. Zij die stalen, zij die bedrogen, zij die alleen op geld vertrouwden... Deze tijd zal voorbijgaan met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - gewoon een nieuwe wet!- Je behoort tot een vervlogen taaltijdperk, - zei de gereserveerde man droogjes. - Zij waren degenen die dachten dat er een plaats voor jou was in de nieuwe orde. Maar daar kun je jezelf niet vinden als je via de achterdeur binnenkomt. Degenen die stalen, degenen die vals speelden, degenen die alleen op geld vertrouwden... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar – gewoon een nieuwe wet!"Jullie zijn een taalkundig tijdperk voorbij," zei de gereserveerde man droogjes. - Jullie waren degenen die dachten dat er een plaats voor jullie was in de nieuwe orde. Maar jullie kunnen jezelf er niet in vinden als je via de achterdeur bent gegaan. Zij die stalen, zij die bedrogen, zij die alleen op geld vertrouwden... Die tijd zal voorbijgaan met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - alleen een nieuwe wet!‘Ze behoren tot een vervlogen taaltijdperk,’ merkte de gereserveerde man droogjes op. - Zij waren degenen die dachten dat er een plaats voor jou was in de nieuwe orde. Maar je kunt jezelf er niet meer in vinden als je eenmaal de achterdeur uitgaat. Degenen die stalen, degenen die vals speelden, degenen die alleen op geld vertrouwden... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar – gewoon een nieuwe wet!- Je behoort tot een vervlogen taaltijdperk, - legde de gereserveerde man droogjes uit. -Jullie waren degenen die dachten dat er een plaats voor jullie was in de nieuwe orde. Maar daar vind je geen plek als je door de achterdeur gaat. Degenen die stalen, degenen die vals speelden, degenen die alleen op geld vertrouwden... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - gewoon een nieuwe wet!- Jullie zijn een voorbij taalkundig tijdperk, - verklaarde de gereserveerde man droogjes. - Jullie waren degenen die dachten dat er een plaats voor jullie was in de nieuwe orde. Maar jullie kunnen jezelf er niet in vinden als je door de achterdeur ging. Zij die stalen, zij die bedrogen, zij die alleen op geld vertrouwden... Deze tijd zal voorbijgaan met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - alleen een nieuwe wet!- Jullie zijn een voorbij taalkundig tijdperk, - verklaarde de gereserveerde man droogjes. - Jullie waren degenen die dachten dat er een plaats voor jullie was in de nieuwe orde. Maar jullie kunnen jezelf er niet in vinden als je via de achterdeur bent gegaan. Degenen die stalen, degenen die bedrogen, degenen die alleen op geld vertrouwden... Deze tijd zal voorbijgaan met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - alleen een nieuwe wet!‘Je bent een tijdperk van vervlogen tijden,’ zei de gereserveerde man droogjes. 'Jij was degene die dacht dat er een plek voor jou was in de nieuwe orde.' Maar daar kom je niet door via de achterdeur te gaan. Degenen die stelen, bedriegen, vertrouwen alleen op geld... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - gewoon een nieuwe wet!"Ze zijn een voorbij tijdperk van spraak," zei de gereserveerde man droogjes. "Jij was degene die dacht dat er een plaats voor je was in de nieuwe orde." Maar je kunt jezelf er niet in vinden door via de achterdeur te gaan. Degenen die stelen, bedriegen, vertrouwen alleen op geld... Die tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - alleen een nieuwe wet!‘Het is een vervlogen tijdperk van taal,’ zei de gereserveerde man droogjes. 'Jij was degene die dacht dat er een plek voor jou was in de nieuwe orde.' Maar daar kun je jezelf niet vinden door via de achterdeur naar buiten te gaan. Degenen die stelen, bedriegen, vertrouwen alleen op geld... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar – gewoon een nieuwe wet!“Het is een voorbije tijd van taal,” zei de gereserveerde man droogjes. “Jij was degene die dacht dat er een plek voor je was in de nieuwe orde.” Maar je kunt jezelf daar niet vinden door via de achterdeur naar buiten te gaan. Zij die stelen, bedriegen, alleen op geld vertrouwen… Deze tijd zal voorbijgaan met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar – gewoon een nieuwe wet!‘Het is een vervlogen taaltijdperk,’ zei de gereserveerde man droogjes. 'Jij was degene die dacht dat er een plek voor jou was in de nieuwe orde.' Maar je kunt jezelf daar niet vinden door via de achterdeur naar buiten te gaan. Degenen die stelen, bedriegen, vertrouwen alleen op geld... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar – gewoon een nieuwe wet!"Jij bent een voorbij tijdperk van spraak," zei de gereserveerde man droogjes. "Jij was degene die dacht dat er een plaats voor je was in de nieuwe orde." Maar je kunt er niet komen door via de achterdeur te gaan. Zij die stelen, bedriegen, alleen op geld vertrouwen... Die tijd zal voorbijgaan met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - gewoon een nieuwe wet!‘Ze behoren tot een vervlogen taaltijdperk,’ zei de gereserveerde man droogjes. 'Jij was degene die dacht dat er een plek voor jou was in de nieuwe orde.' Maar daar kom je niet door via de achterdeur te gaan. Degenen die stelen, bedriegen, alleen op geld vertrouwen... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - gewoon een nieuwe wet!‘Ze behoren tot een vervlogen taaltijdperk,’ zei de terughoudende man droogjes. 'Jij was degene die dacht dat er een plek voor jou was in de nieuwe orde.' Maar je kunt jezelf daar niet vinden door via de achterdeur naar buiten te gaan. Degenen die stelen, bedriegen, vertrouwen alleen op geld... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar – gewoon een nieuwe wet!"Jij bent een voorbije eeuw van taal," zei de gereserveerde man droogjes. "Jij was degene die dacht dat er een plaats voor je was in de nieuwe orde." Maar je kunt jezelf er niet in vinden door via de achterdeur te gaan. Zij die stelen, bedriegen, alleen op geld vertrouwen... Deze tijd zal voorbijgaan met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - alleen een nieuwe wet!‘Jullie zijn een vervlogen taaltijdperk,’ zei de ingetogen man droogjes. ‘Jij was degene die dacht dat er een plaats voor jou was in de nieuwe orde.’ Maar je kunt jezelf er niet in vinden door via de achterdeur te gaan. Degenen die stelen, bedriegen, alleen op geld vertrouwen... Deze tijd gaat voorbij met het Jaar van de Draak. In het nieuwe jaar - alleen een nieuwe wet!
Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en voor de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid, die hij het voorrecht had te observeren vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit op de dag van zijn uitzetting en daarvoor in de prefectuur. De tweede is een docent. Toegegeven, hij was behoorlijk depressief geworden en bezat niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek choqueerde tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en voor de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid, die hij op de dag van zijn uitzetting en daarvoor in de prefectuur vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit mocht observeren. De tweede is een docent. Toegegeven, hij was behoorlijk depressief geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waarnaar Fjodor hem had meegenomen. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en voor de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid, die hij op de dag van zijn uitzetting en daarvoor in de prefectuur vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit mocht observeren. De tweede is een leraar. Hij was echter behoorlijk depressief geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging rustig en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en voor de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid, die hij het voorrecht had te observeren vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit op de dag van zijn uitzetting en daarvoor in de prefectuur. De tweede is een docent. Toegegeven, hij was nogal terughoudend geworden en bezat niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek choqueerde tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en voor de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid, die hij het voorrecht had te observeren vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit op de dag van zijn uitzetting en daarvoor in de prefectuur. De tweede is een docent. Toegegeven, hij was behoorlijk ingetogen geworden en bezat niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek choqueerde tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en voor de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid, die hij het voorrecht had te observeren vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit op de dag van zijn uitzetting en daarvoor in de prefectuur. De tweede is een leraar. Hij was echter nogal terughoudend geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en voor de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid die hij op de dag van zijn uitzetting en daarvoor in de prefectuur vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit kon observeren. De tweede is een leraar. Hij was echter behoorlijk gereserveerd geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar zich toe en voor de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid die hij op de dag van zijn deportatie en daarvoor in de prefectuur vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit kon observeren. De tweede is een docent. Hij was echter nogal gereserveerd geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waarnaar Fjodor hem had meegenomen. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er zat bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging rustig en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zich omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en voor de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid, die hij op de dag van zijn deportatie en daarvoor in de prefectuur vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit had mogen observeren. De tweede is een docent. Het is waar dat hij nogal terughoudend was geworden en niet langer het allesverslindende charisma had waarmee hij het publiek had geschokt bij de lezing waar Fjodor hem naartoe had meegenomen. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en voor de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid, die hij op de dag van zijn uitzetting en daarvoor in de prefectuur vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit mocht observeren. De tweede is een docent. Het is waar dat hij behoorlijk ingetogen was geworden en niet langer het allesverslindende charisma had waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waarnaar Fjodor hem had meegenomen. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was vrijwel geen opening tussen de deur en het tussenschot, en het tussenschot was bijna twee meter hoog. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en zijn gezicht naar de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid, die hij de eer had te observeren van achter de kofferbak van zijn eigen auto op de dag van zijn uitzetting op de binnenplaats van de universiteit en daarvoor - in de prefectuur. De tweede was docent. Hij was behoorlijk bescheiden geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing die Fjodor had geboeid. De derde was Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er zat bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand, en de scheidingswand was bijna twee meter hoog. Fjodor ging rustig en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en zijn gezicht naar de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid die hij de eer had gehad te observeren van achter de kofferbak van zijn eigen auto op de dag van zijn verwijdering in de binnenplaats van de universiteit en daarvoor - in de prefectuur. De tweede was een docent. Toegegeven, hij was behoorlijk bescheiden geworden en bezat niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt bij de lezing die Fjodor had weggevaagd. De derde was Engelsina Novikova, die eerder verantwoordelijk was geweest voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was vrijwel geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de scheidingswand was bijna twee meter hoog. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar de spiegel en zijn gezicht gekeerd stond er een zeer expressieve persoonlijkheid, die hij op de dag van zijn uitzetting achter de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit kon observeren en daarvoor in de prefectuur. De tweede was een leraar. Toegegeven, hij was zeer bescheiden geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waarin Fjodor zich liet meeslepen. De derde was Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand, en de scheidingswand was bijna twee meter hoog. Fjodor ging rustig en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en zijn gezicht naar de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid, die hij de eer had te observeren van achter de kofferbak van zijn eigen auto op de dag van zijn verwijdering uit de binnenplaats van de universiteit, en daarvoor - in de prefectuur. De tweede was een docent. Toegegeven, hij was erg bescheiden geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waarin Fjodor werd meegesleept. De derde was Engelsina Novikova, die eerder verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was vrijwel geen opening tussen de deur en het tussenschot, en het tussenschot was bijna twee meter hoog. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en zijn gezicht naar de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid, die hij de eer had te observeren van achter de kofferbak van zijn eigen auto op de dag van zijn uitzetting op de binnenplaats van de universiteit, en daarvoor - in de prefectuur. De tweede was docent. Het is waar dat hij heel bescheiden was geworden en niet langer het allesverslindende charisma had waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waarin Fjodor werd meegesleept. De derde was Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er zat bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand, en de scheidingswand was bijna twee meter hoog. Fjodor ging rustig en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zich omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en kijkend in de spiegel stond een zeer expressieve persoonlijkheid die hij het voorrecht had gehad te observeren op de dag van zijn uitzetting en daarvoor in de prefectuur, achter de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit. De tweede was een leraar. Hij was echter behoorlijk bescheiden geworden en bezat niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt bij de lezing waar Fjodor in was verzonken. De derde was Engelsina Novikova, die eerder verantwoordelijk was geweest voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was vrijwel geen opening tussen de deur en het tussenschot, en het tussenschot was bijna twee meter hoog. Fjodor ging kalm en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en in de spiegel kijkend stond een zeer expressieve persoonlijkheid die hij op de dag van zijn uitzetting achter de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit mocht observeren en daarvoor in de prefectuur. De tweede was een leraar. Hij was echter behoorlijk bescheiden geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waar Fjodor zich op had gestort. De derde was Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was vrijwel geen opening tussen de deur en het tussenschot, en het tussenschot was bijna twee meter hoog. Fjodor klom stilletjes en voorzichtig het toilet in, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en in de spiegel kijkend was een zeer expressieve figuur die hij de eer had te observeren van achter de kofferbak van zijn eigen auto op de dag van zijn uitzetting op de binnenplaats van de universiteit en daarvoor - in de prefectuur. De tweede was docent. Het is waar dat hij behoorlijk bescheiden was geworden en niet langer het allesverslindende charisma had waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waar Fjodor door geboeid was. De derde was Engelsina Novikova, voorheen verantwoordelijk voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand, en de scheidingswand was bijna twee meter hoog. Fjodor stapte rustig en voorzichtig het toilet in, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en kijkend in de spiegel stond een zeer expressieve figuur, die hij de eer had te observeren van achter de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit op de dag van zijn uitzetting, en eerder - in de prefectuur. De tweede was een docent. Toegegeven, hij was behoorlijk nederig geworden en bezat niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt bij die lezing, waar Fjodor naartoe was meegesleept. De derde was Engelsina Novikova, voorheen verantwoordelijk voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur, en nu, blijkbaar, werkloos.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand, en de scheidingswand was bijna twee meter hoog. Fjodor stapte rustig en voorzichtig op het toilet, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en kijkend naar de spiegel stond een zeer expressief personage, die hij de eer had te observeren van achter de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit op de dag van zijn uitzetting, en eerder - in de prefectuur. De tweede was een docent. Toegegeven, hij was behoorlijk nederig geworden en bezat niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt bij die lezing, waar Fjodor was meegesleept. De derde was Engelsina Novikova, voorheen verantwoordelijk voor de uitvoering van het culturele nationale beleid in de prefectuur, en nu, blijkbaar, werkloos.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar haar toe en in de spiegel kijkend stond een zeer expressieve persoonlijkheid die hij op de dag van zijn uitzetting en daarvoor in de prefectuur vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit mocht observeren. De tweede is een leraar. Hij was echter behoorlijk depressief geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en kijkend in de spiegel, stond een zeer expressieve persoonlijkheid, die hij het voorrecht had te observeren vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit op de dag van zijn uitzetting en daarvoor in de prefectuur. De tweede is een leraar. Hij was echter behoorlijk ingetogen geworden en bezat niet langer dat allesverslindende charisma waarmee hij het publiek choqueerde tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toegekeerd en in de spiegel kijkend stond een zeer expressieve persoonlijkheid die hij op de dag van zijn uitzetting en eerder in de prefectuur vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit kon observeren. De tweede is een leraar. Hij was echter behoorlijk ingetogen geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er zat bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging rustig en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en in de spiegel kijkend stond een zeer expressieve persoonlijkheid die hij vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit had kunnen observeren op de dag van zijn uitzetting en eerder in de prefectuur. De tweede is een leraar. Hij was echter nogal terughoudend geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt bij de lezing waar Fjodor hem naartoe had meegenomen. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toegekeerd en in de spiegel kijkend stond een zeer expressieve persoonlijkheid die hij had kunnen observeren vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit op de dag van zijn uitzetting en eerder in de prefectuur. De tweede is een leraar. Hij was echter behoorlijk ingetogen geworden en had niet meer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er zat bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand, en de scheidingswand was bijna twee meter hoog. Fjodor ging rustig en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zich omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en kijkend in de spiegel stond een zeer expressieve figuur die hij het voorrecht had gehad te observeren in de binnenplaats van de universiteit op de dag van zijn uitzetting en uit de kofferbak van zijn eigen auto op de prefectuur daarvoor. De tweede is een docent. Hij is echter nogal terughoudend geworden en bezit niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek choqueerde bij de lezing waar Fjodor hem naartoe had meegenomen. De derde is Engelsina Novikova, voorheen verantwoordelijk voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos.Er was vrijwel geen opening tussen de deur en het tussenschot, en het tussenschot was bijna twee meter hoog. Fjodor ging stilletjes en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en in de spiegel kijkend stond een zeer expressieve figuur die hij op de dag van zijn uitzetting en daarvoor in de prefectuur vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit mocht observeren. De tweede is een docent. Hij was echter nogal gereserveerd geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waarnaar Fjodor hem had meegenomen. De derde is Engelsina Novikova, voorheen verantwoordelijk voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging kalm en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf op en zag de luidsprekers. Met zijn rug gekeerd en in de spiegel kijkend, was er een zeer expressieve figuur die hij had kunnen observeren vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit op de dag van zijn uitzetting en eerder in de prefectuur. De tweede is een leraar. Hij was echter gereserveerder geworden en had niet langer het allesverslindende charisma waarmee hij het publiek had geschokt tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, die voorheen verantwoordelijk was voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur en nu blijkbaar werkloos is.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor ging rustig en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en kijkend in de spiegel stond een zeer expressieve figuur, die hij de eer had te observeren vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit op de dag van zijn uitzetting, en eerder in de prefectuur. De tweede is een docent. Toegegeven, hij was nogal terughoudend geworden en bezat niet langer dat allesverslindende charisma waarmee hij het publiek choqueerde tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, voorheen verantwoordelijk voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur, en nu blijkbaar werkloos.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor stapte rustig en voorzichtig het toilet binnen, bereikte de bovenkant van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en kijkend in de spiegel stond een zeer expressieve figuur, die hij de eer had te observeren vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit op de dag van zijn uitzetting, en eerder in de prefectuur. De tweede is een docent. Toegegeven, hij was nogal terughoudend geworden en bezat niet langer dat allesverslindende charisma waarmee hij het publiek choqueerde tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, voorheen verantwoordelijk voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur, en nu blijkbaar werkloos.Er was bijna geen opening tussen de deur en de scheidingswand en de hoogte van de scheidingswand bereikte bijna twee meter. Fjodor stapte stilletjes en voorzichtig op het toilet, bereikte de bovenrand van de deur, trok zichzelf omhoog en zag de luidsprekers. Met zijn rug naar hem toe en naar de spiegel kijkend stond een zeer expressief personage, dat hij de eer had te observeren vanuit de kofferbak van zijn eigen auto op de binnenplaats van de universiteit op de dag van zijn uitzetting, en eerder in de prefectuur. De tweede is een docent. Het is waar dat hij nogal ingetogen was geworden en niet langer dat allesverslindende charisma bezat waarmee hij het publiek shockeerde tijdens de lezing waar Fjodor hem naartoe had gebracht. De derde is Engelsina Novikova, voorheen verantwoordelijk voor de uitvoering van het nationale cultuurbeleid in de prefectuur, en nu blijkbaar werkloos.
- Hoe kun je zoiets zeggen? - Ze was verontwaardigd.- Hoe kun je zoiets zeggen? - Ze was woedend.- Hoe kun je zoiets zeggen? - Ze was boos.- Hoe kun je zoiets zeggen? – Ze was boos.– Hoe kun je zoiets zeggen? – Ze was boos.- Hoe kun je zoiets zeggen? – Ze was woedend.“Hoe kun je dat zeggen?” zei ze verontwaardigd.“Hoe kun je dat nou zeggen?” zei ze verontwaardigd.“Hoe kun je zoiets zeggen?” was ze verontwaardigd."Hoe kun je zoiets zeggen?" Ze was verontwaardigd.- Hoe kun je zoiets zeggen? - was ze verontwaardigd.- Hoe kun je zoiets zeggen? – ze was verontwaardigd.
"Ik ben de enige die dat zegt..." onderbrak de eerste.‘Ik ben de enige die dat zegt…’ onderbrak de eerste haar.'Ik ben de enige die dat zegt...' De eerste onderbrak haar."Ik ben de enige die dat zegt..." De eerste onderbrak haar.‘Ik ben de enige die dat zegt…’ De eerste onderbrak haar.'Ik ben de enige die dat zegt...' onderbrak de eerste hem."Ik ben de enige die dat zegt..." onderbrak de eerste haar."Ik ben de enige die dit zegt..." onderbrak de eerste haar.‘Ik ben de enige die dit zegt…’ de eerste onderbrak haar.
“Doe het niet te veel!!” riep de docent uit.“Doe je jezelf niet te veel druk?!”, zei de docent woedend.– Neem je niet te veel op?! – De leraar was boos.– Neem je niet meer hooi op je vork dan je kunt kauwen?! – De leraar was woedend.– Neem je niet te veel hooi op je vork?! – De docent was woedend.– Krijg je niet te veel binnen?! – De leraar was boos.– Neem je niet te veel binnen?! – De leraar was boos."Neem je niet te veel op?!" De leraar was boos.– Neem je niet te veel hooi op je vork?! – De leraar was woedend.– Neem je niet te veel op?! – De docent was woedend.“Overdrijf niet!” riep de docent.‘Voeg je jezelf niet te veel druk op?’ zei de leraar boos.“Leg je jezelf niet te veel druk op?!” zei de leraar boos.“Doe je niet te veel hooi op je vork?!” De leraar was woedend.“Neem je niet te veel op je?!” De leraar was woedend.‘Heb je niet te veel op je genomen?’ zei de leraar woedend.“Ben je niet te veel hooi op je vork aan het nemen?!” was de leraar verontwaardigd.“Ben je niet te veel hooi op je vork aan het nemen?!” was de docent verontwaardigd.‘Neem je niet te veel op je?’ zei de leraar woedend.– Neem je niet te veel op?! – De leraar was woedend.“Overdrijf je niet?!” riep de leraar uit.‘Reageer je niet overdreven?’ zei de leraar woedend.“Ben je niet te veel hooi op je vork aan het nemen?!”, was de leraar verontwaardigd.– Ben je niet te veel hooi op je vork aan het nemen?! – was de leraar verontwaardigd.– Neem je niet te veel aan?! – de docent was verontwaardigd.
"Jullie wisten allemaal dat woorden zilver konden kopen." Maar jullie wisten niet dat stilte goud kon kopen. Te vaak opende je je mond en zei je andere dingen. En daarom heb je geen plek in onze beslissing...‘Ze wisten allemaal dat met woorden zilver kon worden gekocht.’ Maar ze wisten niet dat stilte goud kon kopen. Te vaak deed je je mond open en zei je andere dingen. En daarom heb jij geen rol in onze beslissing...‘Ze wisten allemaal dat met woorden zilver kon worden gekocht.’ Maar ze wisten niet dat stilte goud kon kopen. Te vaak heb je je mond geopend en verschillende dingen gezegd. En daarom heb jij geen plaats in onze beslissing..."Jullie wisten allemaal dat woorden zilver konden kopen." Maar jullie wisten niet dat stilte goud kon kopen. Te vaak opende je je mond en zei je verschillende dingen. En daarom heb je geen plek in onze beslissing..."Ze wisten allemaal dat woorden zilver konden kopen." Maar ze wisten niet dat stilte goud kon kopen. Te vaak heb je je mond geopend en verschillende dingen gezegd. En daarom heb je geen plek in onze beslissing...'Ze wisten allemaal dat je met woorden zilver kunt kopen.' Maar ze wisten niet dat stilte goud kon kopen. Te vaak deed je je mond open en zei je andere dingen. En daarom heb jij geen plaats in onze beslissing..."Ze wisten allemaal dat woorden zilver konden kopen." Maar ze wisten niet dat stilte goud kon kopen. Te vaak heb je je mond geopend en andere dingen gezegd. En daarom heb je geen plek in onze beslissing...- Ze wisten allemaal dat je met woorden zilver kunt kopen. Maar je wist niet dat stilte goud kon kopen. Je hebt je mond te vaak geopend en verschillende dingen gezegd. En daarom is er geen ruimte voor jou in onze beslissing...- Jullie wisten allemaal dat woorden zilver kunnen kopen. Maar jullie wisten niet dat stilte goud kan kopen. Jullie hebben te vaak je mond geopend en verschillende dingen gezegd. En daarom is er geen plaats voor jullie in onze beslissing...- Ze wisten allemaal dat je met woorden zilver kunt kopen. Maar je wist niet dat stilte goud kon kopen. Je hebt je mond te vaak geopend en verschillende dingen gezegd. En daarom is er geen plaats voor jou in onze beslissing...- Ze wisten allemaal dat woorden zilver konden kopen. Maar jij wist niet dat stilte goud kon kopen. Je hebt je mond te vaak opengedaan en verschillende dingen gezegd. En daarom is er geen plaats voor jou in onze beslissing...- Jullie wisten allemaal dat woorden zilver kunnen kopen. Maar jullie wisten niet dat stilte goud kan kopen. Te vaak opende je je mond en zei je andere dingen. En daarom is er geen plaats voor jou in onze beslissing...- Ze wisten allemaal dat je met woorden zilver kunt kopen. Maar je wist niet dat je in stilte goud kon kopen. Te vaak heb je je mond geopend en verschillende dingen gezegd. En daarom is er geen plaats voor jou in onze beslissing...- Ze wisten allemaal dat je met woorden zilver kunt kopen. Maar je wist niet dat stilte goud kon kopen. Je hebt je mond te vaak geopend en andere dingen gezegd. En daarom is er geen ruimte voor jou in onze beslissing...- Jullie wisten allemaal dat je zilver kon kopen met woorden. Maar jullie wisten niet dat je goud kon kopen met stilte. Jullie hebben te vaak jullie mond opengedaan en andere dingen gezegd. En daarom is er geen plaats voor jullie in onze beslissing..."Jullie wisten allemaal dat woorden zilver kunnen kopen." Maar jullie wisten niet dat stilte goud kan kopen. Jullie hebben te vaak jullie mond geopend en verschillende dingen gezegd. En daarom hebben jullie geen plek in onze beslissing...‘Jullie wisten allemaal dat je met woorden zilver kunt kopen.’ Maar je wist niet dat je met stilte goud kon kopen. Te vaak heb je je mond geopend en verschillende dingen gezegd. En daarom heb jij geen plaats in onze beslissing..."Jullie wisten allemaal dat je met woorden zilver kon kopen." Maar jullie wisten niet dat je met stilte goud kon kopen. Te vaak hebben jullie je mond geopend en verschillende dingen gezegd. En daarom heb je geen plek in onze beslissing...'Jullie wisten allemaal dat je met woorden zilver kunt kopen.' Maar je wist niet dat stilte goud kan kopen. Te vaak deed je je mond open en zei je andere dingen. En daarom heb jij geen rol in onze beslissing..."Jullie wisten allemaal dat je zilver kon kopen met woorden." Maar jullie wisten niet dat je goud kon kopen met stilte. Te vaak opende je je mond en zei je andere dingen. En daarom heb je geen plek in onze beslissing..."Jullie wisten allemaal dat je zilver kon kopen met woorden." Maar jullie wisten niet dat je goud kon kopen door te zwijgen. Te vaak deed je je mond open en zei je andere dingen. En daarom heb je geen plek in onze beslissing...‘Jullie wisten allemaal dat je met woorden zilver kunt kopen.’ Maar je wist niet dat je goud kon kopen door te zwijgen. Te vaak deed je je mond open en zei je verschillende dingen. En daarom heb jij geen plaats in onze beslissing...
In Streltsovs hoofd botsten verschillende motieven als motten rond een hete lamp, in een poging de macht te grijpen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet een ander persoon het toilet was binnengegaan, een willekeurig persoon die niets te maken had met de commissie of met deze cirkel en daarom alle drie dwong het argument te onderbreken.In Streltsovs hoofd botsten verschillende motieven als motten rond een hete lamp, in een poging de macht te grijpen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als niet iemand anders het toilet was binnengegaan, een willekeurig persoon die niets met de commissie of deze kring te maken had, en daarom alle drie had gedwongen de ruzie te stoppen.Verschillende motieven botsten in Streltsovs hoofd, als motten rond een hete lamp, in een poging de macht te grijpen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet iemand anders de badkamer was binnengekomen, een willekeurig persoon die niets met de commissie of deze kring te maken had, en daarom alle drie had gedwongen de ruzie te stoppen.In Streltsovs hoofd botsten verschillende motieven, als motten rond een hete lamp, die probeerden de macht te grijpen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet een ander persoon het toilet was binnengegaan, een willekeurig persoon die niets te maken had met de commissie of met deze cirkel en daarom alle drie dwong het argument te onderbreken.In Streltsovs hoofd botsten verschillende motieven, als motten rond een hete lamp, die probeerden de macht te grijpen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet een ander persoon het toilet was binnengegaan, een willekeurig persoon die niets te maken had met de commissie of met deze cirkel en daarom alle drie dwong om het argument te onderbreken.In Streltsovs hoofd renden verschillende motieven als motten naar een hete lamp door elkaar, in een poging de macht te grijpen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet iemand anders het toilet was binnengegaan, een willekeurig persoon die niets te maken had met het comité of deze kring, en daarom alle drie dwong de discussie te onderbreken.In Streltsovs geest botsten verschillende motieven als motten rond een hete lamp om de macht te grijpen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als niet iemand anders de badkamer was binnengekomen, een willekeurig persoon die niets met de commissie of deze kring te maken had, en daarom alle drie had gedwongen de discussie te staken.In de geest van Streltsov vochten verschillende motivaties als motten tegen een hete lamp om de macht te grijpen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet iemand anders naar het toilet was gekomen, een willekeurig persoon die niets met de Commissie of deze kring te maken had, en daarom alle drie had gedwongen de discussie te onderbreken.In Streltsovs hoofd botsten verschillende motieven als motten rond een hete lamp, in een poging de macht te grijpen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet iemand anders het toilet was binnengegaan, een willekeurig persoon die niets te maken had met de commissie of deze cirkel en daarom alle drie dwong de discussie te onderbreken.In Streltsovs hoofd botsten verschillende motivaties als motten rond een hete lamp, in een poging de macht te grijpen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als niet iemand anders het toilet was binnengegaan, een willekeurig persoon die niets met de commissie of deze kring te maken had en daarom alle drie dwong de discussie te onderbreken.Verschillende motieven, zoals motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd en probeerden de overhand te krijgen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet een ander persoon naar het toilet was gegaan, een willekeurig persoon die geen verbinding had met de commissie of deze kring, en daarom alle drie had gedwongen de ruzie af te breken.Verschillende motieven, als motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd, in een poging de overhand te krijgen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet een ander persoon het toilet was binnengegaan, een willekeurig persoon die geen connectie had met de commissie of met deze kring en daarom alle drie dwong het argument te staken.Verschillende motieven, zoals motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd en probeerden de overhand te krijgen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet iemand anders de badkamer was binnengekomen, een willekeurig persoon die geen enkele band had met de commissie of deze kring, en daarom alle drie had gedwongen de ruzie af te breken.Verschillende motieven, als motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd en probeerden de overhand te krijgen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet een ander persoon het toilet was binnengegaan, een willekeurig persoon die geen connectie had met de commissie of deze cirkel, en daarom alle drie dwong de ruzie te beëindigen.Verschillende motieven, zoals motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd en probeerden de overhand te krijgen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als niet een andere persoon het toilet was binnengegaan, een willekeurige persoon die geen verbinding had met de commissie of deze kring, en daarom alle drie had gedwongen de ruzie af te breken.In Streltsovs hoofd botsten verschillende motieven met elkaar, als motten rond een hete lamp, die probeerden de overhand te krijgen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet een ander persoon het toilet was binnengegaan, een willekeurig persoon die geen enkele connectie had met het comité of deze kring en die daarom alle drie dwong het geschil op te geven.In de geest van Streltsov botsten verschillende motieven met elkaar, als motten rond een hete lamp, in een poging de overhand te krijgen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet nog een persoon naar het toilet was gegaan, een willekeurig persoon die geen enkele band had met de commissie of deze kring en die daarom alle drie dwong de discussie op te geven.Verschillende motieven, zoals motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd en probeerden de overhand te krijgen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als niet een andere persoon het toilet was binnengegaan, een willekeurige persoon die geen verbinding had met de commissie of deze kring, en daarom alle drie had gedwongen de ruzie te beëindigen.Verschillende motieven, als motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd, in een poging de overhand te krijgen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet een ander persoon het toilet was binnengegaan, een willekeurige, die geen connectie had met de commissie of deze kring, en die daarom alle drie dwong de discussie te staken.Verschillende motieven, als motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd, in een poging de overhand te krijgen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet een andere persoon het toilet was binnengekomen, een willekeurige, die geen enkele connectie had met de commissie of deze cirkel, en die daarom alle drie dwong het argument te staken.Verschillende motieven, zoals motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd en probeerden de macht te grijpen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als niet iemand anders de badkamer was binnengekomen, een willekeurig persoon die niets met de commissie of deze kring te maken had, en daarom alle drie had gedwongen de discussie te staken.Verschillende motieven, als motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd, in een poging de macht te grijpen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet iemand anders het toilet was binnengegaan, een willekeurige persoon die niets te maken had met het comité of deze kring, en daarom alle drie dwong de discussie te onderbreken.Verschillende motivaties, zoals motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd en probeerden het over te nemen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als niet iemand anders de badkamer was binnengekomen, een willekeurig persoon die niets met de commissie of deze kring te maken had, en daarom alle drie had gedwongen de discussie te staken.Verschillende motieven, als motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd en probeerden de overhand te nemen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet iemand anders de badkamer was binnengekomen, een willekeurig persoon die niets te maken had met het comité of deze kring, en daarom alle drie dwong de discussie te stoppen.Verschillende motieven, als motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd, in een poging de overhand te krijgen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet iemand anders het toilet was binnengegaan, een willekeurig persoon die niets te maken had met het comité of deze kring, en daarom alle drie dwong de discussie te onderbreken.Verschillende motivaties, zoals motten rond een hete lamp, kwamen in Streltsovs geest met elkaar in botsing en probeerden de overhand te krijgen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als niet iemand anders de badkamer was binnengekomen, een willekeurig persoon die niets met de commissie of deze kring te maken had, en daarom alle drie had gedwongen de discussie te staken.Verschillende motieven, zoals motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd en probeerden het over te nemen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als niet iemand anders de badkamer was binnengekomen, een willekeurig persoon die niets met de commissie of deze kring te maken had, en daarom alle drie had gedwongen de discussie te staken.Verschillende motieven, als motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd en probeerden de overhand te krijgen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet iemand anders het toilet was binnengegaan, een willekeurig persoon die niets te maken had met het comité of deze kring, en daarom alle drie dwong de discussie te onderbreken.Verschillende motieven, als motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd en probeerden de overhand te nemen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet iemand anders het toilet was binnengegaan, een willekeurig persoon die niets te maken had met het comité of deze kring, en daarom alle drie dwong de discussie te onderbreken.Verschillende motivaties, zoals motten rond een hete lamp, botsten in Streltsovs hoofd en probeerden het over te nemen. En het zou nauwelijks moed en vastberadenheid zijn geweest als er niet iemand anders het toilet was binnengekomen, een willekeurig persoon die niets met de commissie of deze kring te maken had, en daarom alle drie had gedwongen de discussie te onderbreken.
Op dat moment besloot Fedor iets te doen. Hij sprong uit het toilet, trapte de deur open en verliet zijn dubieuze schuilplaats.Op dat moment besloot Fedor iets te doen. Hij sprong uit het toilet, schopte de deur open en verliet zijn twijfelachtige schuilplaats.Op dat moment besloot Fedor actie te ondernemen. Hij sprong uit het toilet, schopte de deur open en verliet zijn dubieuze schuilplaats.Op dat moment besloot Fedor actie te ondernemen. Hij sprong uit het toilet, trapte de deur open en verliet zijn dubieuze schuilplaats.Op dat moment besloot Fedor in actie te komen. Hij sprong uit het toilet, trapte de deur open en verliet zijn dubieuze schuilplaats.Op dat moment besloot Fedor actie te ondernemen. Hij sprong van het toilet, trapte de deur open en verliet zijn dubieuze schuilplaats.Op dat moment besloot Fedor iets te doen. Hij sprong van het toilet, schopte de deur open en verliet zijn twijfelachtige schuilplaats.Op dat moment besloot Fedor in actie te komen. Hij sprong van het toilet, trapte de deur open en verliet zijn dubieuze schuilplaats.Op dat moment besloot Fjodor iets te doen. Hij sprong van het toilet, schopte de deur open en verliet zijn twijfelachtige schuilplaats.Op dat moment besloot Fjodor iets te doen. Hij sprong van het toilet, trapte de deur open en verliet zijn dubieuze schuilplaats.Op dat moment besloot Fjodor actie te ondernemen. Hij sprong van het toilet, trapte de deur open en verliet zijn dubieuze schuilplaats.Op dat moment besloot Fjodor iets te doen. Hij sprong van het toilet, schopte de deur open en rende zijn twijfelachtige schuilplaats uit.Op dat moment besloot Fjodor actie te ondernemen. Hij sprong van het toilet, trapte de deur open en rende uit zijn dubieuze schuilplaats.Op dat moment besloot Fjodor in actie te komen. Hij sprong van het toilet, schopte de deur open en liep uit zijn dubieuze schuilplaats.Op dit punt besloot Fedor iets te doen. Hij sprong van het toilet, schopte de deur open en verliet zijn twijfelachtige schuilplaats.Op dit punt besloot Fedor actie te ondernemen. Hij sprong van het toilet, trapte de deur open en verliet zijn dubieuze schuilplaats.Op dit punt besloot Fedor actie te ondernemen. Hij sprong van het toilet, trapte de deur open en verliet zijn twijfelachtige schuilplaats.Op dit punt besloot Fedor actie te ondernemen. Hij sprong van het toilet, trapte de deur open en liep uit zijn dubieuze schuilplaats.Op dit moment besloot Fedor in actie te komen. Hij sprong van het toilet, trapte de deur open en liep zijn dubieuze schuilplaats uit.
-Ben je-yyy? – Novikova was verbaasd.-Ben jij-jjj? – Novikova was verbaasd.-Ben jij-jjj? – Novikova was verrast.-Ben je-yyy? – Novikova was verrast.- Ben jij-jjj? – Novikova was verrast.- Ben je-yyy? – Novikova was verrast.- Ben jij-jjj? – Novikova was verbaasd.- Jij-ee? - Novikova was verbaasd.- Jij-eee? - Novikova was verbaasd.- Jij-ee? - Novikova was verrast.- Jij-eee? - Novikova was verrast.- Ben jij-j-j-j? – Novikova was verbaasd.
– Een student die te veel wist! – zei de stille man zonder enige verrassing.– Een student die te veel wist! – zei de rustige man zonder enige verrassing.“Een student die te veel wist!” zei de zwijgende man, zonder enige verrassing.‘Een student die te veel wist!’ zei de rustige man zonder enige verrassing.“Een student die te veel wist!” zei de stille man, zonder enige verrassing.“Een student die te veel wist!” zei de stille man zonder enige verrassing.“Een student die te veel wist!” zei de kalme man, zonder enige verrassing.“Een student die te veel wist!” zei de kalme man zonder enige verrassing.– Een student die te veel wist! – zei de kalme man zonder enige verrassing.
Uiteindelijk slaagde Fjodor erin hem van dichterbij te bekijken. Klein, statig, zonder enige emotie, alsof hij ze jarenlang met alle mogelijke middelen uit zichzelf had gewist. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals we weten, leidt een hersenbeschadigde vis een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien had Fjodor hem misschien niet eens opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij uiterlijk grijs in de ware zin van het woord: van zijn pak en aktetas tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag camoufleerde hij zich in het zicht.Fjodor slaagde er eindelijk in hem van dichterbij te bekijken. Klein, statig, verstoken van alle emoties, alsof hij ze jarenlang met alle mogelijke middelen uit zichzelf had uitgewist. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals we weten leidt een vis met hersenbeschadiging een school net zo succesvol als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor misschien geen aandacht aan hem hebben besteed als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij grijs in elke betekenis van het woord: van zijn pak en koffertje tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag camoufleerde hij zichzelf in het volle zicht.Eindelijk slaagde Fjodor erin hem beter te bekijken. Klein, statig, zonder enige emotie, alsof hij het jarenlang met alle mogelijke middelen uit zichzelf had uitgewist. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals we weten leidt een vis met hersenbeschadiging een school net zo succesvol als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor hem misschien niet hebben opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij grijs in elke betekenis van het woord: van zijn pak en koffertje tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Tegenwoordig verbergt hij zich voor het publieke oog.Uiteindelijk slaagde Fjodor erin hem beter te bekijken. Klein, statig, emotieloos, alsof hij ze jarenlang met alle mogelijke middelen van zichzelf had gewist. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals we weten, leidt een hersenbeschadigde vis een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien had Fjodor hem misschien niet opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij uiterlijk grijs in de ware zin van het woord: van zijn pak en aktetas tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag heeft hij zich voor het oog gecamoufleerd.Uiteindelijk slaagde Fjodor erin hem beter te bekijken. Klein, statig, zonder enige emotie, alsof hij ze jarenlang met alle mogelijke middelen uit zichzelf had gewist. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals we weten, leidt een hersenbeschadigde vis een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien had Fjodor hem misschien niet eens opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij uiterlijk grijs in de ware zin van het woord: van zijn pak en aktetas tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag heeft hij zich voor het oog gecamoufleerd.Uiteindelijk slaagde Fjodor erin hem beter te bekijken. Klein, statig, zonder enige emotie, alsof hij ze jarenlang met alle mogelijke middelen uit zichzelf had gewist. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals we weten, leidt een hersenbeschadigde vis een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien had Fjodor hem misschien niet eens opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij grijs in elke betekenis van het woord: van zijn pak en aktetas tot zijn haarkleur en algehele verschijning. Vandaag heeft hij zich gecamoufleerd voor het publiek.Fjodor slaagde er eindelijk in hem beter te bekijken. Klein, statig, verstoken van alle emoties, alsof hij ze al jaren met alle beschikbare middelen uit zichzelf had uitgewist. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals we weten leidt een vis met hersenbeschadiging net zo succesvol een school als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor misschien geen aandacht aan hem hebben besteed als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij grijs in elke betekenis van het woord: van zijn pak en koffertje tot zijn haarkleur en zijn algehele uiterlijk. Vandaag camoufleerde hij zichzelf voor het publiek.Fjodor slaagde er eindelijk in hem van dichterbij te bekijken. Klein, statig, verstoken van alle emoties, alsof hij ze al jaren met alle middelen die hem ter beschikking stonden uit zichzelf had uitgewist. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals we weten leidt een vis met hersenbeschadiging net zo succesvol een school als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor misschien geen aandacht aan hem hebben besteed als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij grijs in elke betekenis van het woord: van zijn pak en koffertje tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag camoufleerde hij zichzelf voor het publiek.Fjodor kreeg hem eindelijk beter te zien. Klein, statig, zonder enige emotie, alsof hij ze jarenlang met alle middelen die hij tot zijn beschikking had, uit zichzelf had gewist. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals we weten, leidt een vis met hersenbeschadiging een school net zo succesvol als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien had Fjodor hem misschien niet eens opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij grijs in elke betekenis van het woord: van zijn pak en aktetas tot zijn haarkleur en zijn algemene verschijning. Vandaag camoufleerde hij zich voor het publiek.Fjodor slaagde er eindelijk in hem beter te bekijken. Klein, statig, verstoken van alle emoties, alsof hij ze jarenlang met alle beschikbare middelen uit zichzelf had uitgewist. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals we weten leidt een vis met hersenbeschadiging een school net zo succesvol als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor misschien geen aandacht aan hem hebben besteed als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij grijs in elke betekenis van het woord: van zijn pak en koffertje tot zijn haarkleur en zijn algehele uiterlijk. Vandaag camoufleerde hij zichzelf voor het publiek.Fjodor kon hem eindelijk van dichterbij bekijken. Klein, mollig, zonder enige emotie, alsof hij zich al jaren op alle mogelijke manieren van hen afkeerde. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals we weten leidt een vis met beschadigde hersenen een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor waarschijnlijk geen aandacht aan hem hebben besteed als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij in alle opzichten grijs: van zijn pak en koffertje tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag was hij voor iedereen zichtbaar gecamoufleerd.Fjodor kreeg hem eindelijk goed te zien. Klein, mollig, zonder enige emotie, alsof hij jarenlang op alle mogelijke manieren aan zichzelf had gewerkt. Of misschien was hij wel zo geboren. Maar zoals bekend leidt een vis met een beschadigd brein een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor hem waarschijnlijk geen aandacht hebben geschonken als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij in alle opzichten grijs: van zijn pak en aktetas tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag was hij in het zicht gecamoufleerd.Fjodor kon hem eindelijk van dichterbij bekijken. Klein, onhandig, zonder emoties, alsof hij er jarenlang op alle mogelijke manieren aan heeft gewerkt om ze uit zichzelf te etsen. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals bekend leidt een vis met beschadigde hersenen een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor waarschijnlijk geen aandacht aan hem hebben besteed als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij in alle opzichten grijs: van zijn pak en koffertje tot zijn haarkleur en zijn algehele uiterlijk. Vandaag camoufleerde hij zichzelf voor het publiek.Fjodor kon hem eindelijk eens van dichterbij bekijken. Klein, onhandig, emotieloos, alsof hij er jaren over had gedaan om ze op alle mogelijke manieren uit zichzelf te etsen. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals we weten, leidt een vis met een beschadigd brein een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor hem waarschijnlijk geen aandacht hebben geschonken als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij in alle opzichten grijs: van zijn pak en zijn aktetas tot zijn haarkleur en zijn algemene verschijning. Vandaag camoufleerde hij zich in het zicht.Fjodor kon hem eindelijk van dichterbij bekijken. Klein, onhandig, zonder enige emotie, alsof hij er jaren aan heeft besteed om ze op alle mogelijke manieren uit zichzelf te etsen. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals bekend leidt een vis met beschadigde hersenen een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor waarschijnlijk geen aandacht aan hem hebben besteed als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij in alle opzichten grijs: van zijn pak en zijn koffertje tot zijn haarkleur en zijn algehele uiterlijk. Vandaag camoufleerde hij zichzelf in het volle zicht.Fjodor kreeg hem eindelijk beter te zien. Klein, onhandig, emotieloos, alsof hij jarenlang op alle mogelijke manieren aan zichzelf had gewerkt. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals we weten, leidt een vis met een beschadigd brein een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor hem waarschijnlijk niet hebben opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij letterlijk grijs van uiterlijk: van het pak en de aktetas tot de kleur van zijn haar en zijn algehele verschijning. Vandaag was hij gecamoufleerd voor het oog van het publiek.Fjodor kon hem eindelijk beter zien. Klein, onhandig, verstoken van emoties, alsof hij ze al jaren op alle mogelijke manieren uit zichzelf had geëtst. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals bekend leidt een vis met beschadigde hersenen een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor hem waarschijnlijk niet hebben opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij grijs in de ware zin van het woord: van zijn pak en koffertje tot de kleur van zijn haar en zijn algehele uiterlijk. Vandaag camoufleerde hij zichzelf voor het publiek.Fjodor kon hem eindelijk van dichterbij bekijken. Klein, onhandig, verstoken van emoties, alsof hij ze al jaren op alle mogelijke manieren uit zichzelf had geëtst. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals we weten leidt een vis met beschadigde hersenen een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou hij Fjodor waarschijnlijk niet hebben opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij uiterlijk in alle opzichten grijs: van zijn pak en koffertje tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag camoufleerde hij zichzelf in het volle zicht.Fjodor kreeg hem eindelijk beter te zien. Kort, onhandig, emotieloos, alsof hij ze jarenlang op alle mogelijke manieren uit zichzelf had geëtst. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals we weten, leidt een vis met een beschadigd brein een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor hem waarschijnlijk niet hebben opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij uiterlijk grijs in elke betekenis van het woord: van zijn pak en aktetas tot de kleur van zijn haar en algemene verschijning. Vandaag camoufleerde hij zichzelf in het zicht.Fjodor kreeg hem eindelijk beter te zien. Kort, lomp, zonder emoties, alsof hij ze jarenlang op alle mogelijke manieren uit zichzelf had geëtst. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals bekend leidt een vis met een beschadigd brein een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor hem waarschijnlijk niet eens hebben opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij uiterlijk grijs in elke betekenis van het woord: van zijn pak en aktetas tot de kleur van zijn haar en algemene indruk. Vandaag camoufleerde hij zich in het zicht.Fjodor slaagde er eindelijk in hem van dichterbij te bekijken. Klein, statig, verstoken van alle emoties, alsof hij ze al jaren met alle beschikbare middelen uit zichzelf had uitgewist. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals we weten leidt een vis met hersenbeschadiging een school net zo succesvol als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor misschien geen aandacht aan hem hebben besteed als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij grijs in elke betekenis van het woord: van zijn pak en koffertje tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag camoufleerde hij zichzelf in het volle zicht.Uiteindelijk slaagde Fjodor erin hem beter te bekijken. Klein, statig, verstoken van alle emoties, alsof hij ze jarenlang met alle mogelijke middelen uit zichzelf had gewist. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals we weten, leidt een hersenbeschadigde vis een school net zo succesvol als een gezonde. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien had Fjodor hem misschien niet eens opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij uiterlijk grijs in de ware zin van het woord: van zijn pak en aktetas tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag heeft hij zich voor het oog gecamoufleerd.Fjodor slaagde er eindelijk in hem beter te bekijken. Klein, statig, verstoken van alle emoties, alsof hij ze al jaren met alle beschikbare middelen uit zichzelf had uitgewist. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals we weten leidt een vis met hersenbeschadiging net zo succesvol een school als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor misschien geen aandacht aan hem hebben besteed als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij grijs in elke betekenis van het woord: van zijn pak en koffertje tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag camoufleerde hij zichzelf voor het publiek.Fjodor kreeg hem eindelijk beter te zien. Klein, statig, zonder enige emotie, alsof hij die jarenlang met alle middelen die hij tot zijn beschikking had, had weggevaagd. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals we weten, leidt een vis met hersenbeschadiging een school net zo succesvol als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien had Fjodor hem misschien niet eens opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij grijs in elke betekenis van het woord: van zijn pak en aktetas tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag camoufleerde hij zich voor het publiek.Uiteindelijk slaagde Fjodor erin hem van dichterbij te bekijken. Klein, statig, emotieloos, alsof hij er jarenlang alles aan had gedaan om het uit zichzelf te wissen met alle middelen die hij tot zijn beschikking had. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals we weten, leidt een vis met hersenbeschadiging een school net zo succesvol als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien had Fjodor hem misschien niet eens opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij in alle opzichten grijs: van zijn pak en aktetas tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag was hij in het zicht gecamoufleerd.Fjodor slaagde er eindelijk in hem van dichterbij te bekijken. Klein, statig, zonder enige emotie, alsof hij die jarenlang met alle middelen die hem ter beschikking stonden uit zichzelf had uitgewist. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals we weten leidt een vis met hersenbeschadiging net zo succesvol een school als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor misschien geen aandacht aan hem hebben besteed als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij in alle opzichten grijs: van zijn pak en koffertje tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag camoufleerde hij zichzelf in het volle zicht.Fjodor kon hem eindelijk beter zien. Klein, statig, zonder emotie, alsof hij het al jaren met alle middelen die hem ter beschikking stonden van zich af veegde. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals we weten leidt een vis met hersenbeschadiging net zo succesvol een school als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor hem misschien niet hebben opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij in alle opzichten grijs: van zijn pak en koffertje tot zijn haarkleur en algemene uiterlijk. Vandaag camoufleerde hij zichzelf voor het publiek.Fjodor kreeg hem eindelijk beter te zien. Kort, statig, zonder enige emotie, alsof hij het jarenlang met alle middelen die hij tot zijn beschikking had, had uitgewist. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals we weten, leidt een hersenbeschadigde vis een school net zo succesvol als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien had Fjodor hem misschien niet opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij in alle opzichten grijs: van zijn pak en aktetas tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag camoufleerde hij zich in het zicht.Fjodor kreeg hem eindelijk beter te zien. Kort, statig, zonder enige emotie, alsof hij die jarenlang met alle middelen die hij tot zijn beschikking had, had weggevaagd. Of misschien was hij zo geboren. Maar zoals we weten, leidt een vis met hersenbeschadiging een school net zo succesvol als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien had Fjodor hem misschien niet eens opgemerkt als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij in alle opzichten grijs: van zijn pak en aktetas tot zijn haarkleur en algemene verschijning. Vandaag camoufleerde hij zich in het zicht.Fjodor slaagde er eindelijk in hem beter te bekijken. Kort, statig, verstoken van alle emoties, alsof hij ze al jaren met alle beschikbare middelen uit zichzelf had uitgewist. Of misschien is hij zo geboren. Maar zoals we weten leidt een vis met hersenbeschadiging net zo succesvol een school als een gezonde vis. Hij zag er voor niemand uit als een leider. Bovendien zou Fjodor misschien geen enkele aandacht aan hem hebben besteed als hij hem op straat had gezien, want vandaag was hij uiterlijk grijs in elke betekenis van het woord: van zijn pak en koffertje tot zijn haarkleur en algemene indruk. Vandaag camoufleerde hij zichzelf in het volle zicht.
De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte gewoon zijn aktetas, die eerder op de gootsteen had gelegen, sloeg de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige docent blokkeerde zijn weg.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte eenvoudig zijn koffertje op dat op de gootsteen had gelegen, gooide de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige docent blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte eenvoudig zijn koffertje dat eerder op de gootsteen had gelegen, gooide de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte gewoon zijn aktetas, die eerder op de gootsteen had gestaan, sloeg de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn weg.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte eenvoudig zijn koffertje op dat op de gootsteen had gestaan, gooide de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte eenvoudig zijn koffertje op dat eerder op de gootsteen had gestaan, gooide de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte gewoon zijn aktetas die eerder op de gootsteen had gelegen, sloeg de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte eenvoudig zijn koffertje op dat eerder op de gootsteen had gelegen, gooide de sloten dicht en begaf zich naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige docent blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte eenvoudig zijn koffertje op dat op de gootsteen lag, gooide de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige docent blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte gewoon zijn aktetas, die op de gootsteen lag, sloeg de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige docent blokkeerde zijn weg.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, hij pakte gewoon zijn koffertje uit de gootsteen, gooide de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte gewoon zijn aktetas die op de gootsteen lag, sloeg de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte gewoon zijn aktetas, die op de gootsteen had gestaan, deed de sloten op slot en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn weg.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte eenvoudig zijn koffertje dat op de gootsteen had gestaan, deed de sloten op slot en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, hij pakte eenvoudig zijn koffertje dat op de gootsteen lag, gooide de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd aan vragen en antwoorden, maar pakte gewoon zijn aktetas, die op de gootsteen had gelegen, sloeg de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd aan vragen en antwoorden, maar pakte gewoon zijn aktetas, die op de gootsteen had gelegen, sloeg de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige docent blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte eenvoudig zijn koffertje op dat eerder op de gootsteen had gelegen, deed de sloten op slot en begaf zich naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd aan vragen en antwoorden, maar pakte gewoon zijn aktetas, die eerder op de gootsteen had gelegen, deed de sloten op slot en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn weg.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte eenvoudig zijn koffertje op dat op de gootsteen had gestaan, deed de sloten op slot en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte gewoon zijn aktetas die op de gootsteen had gelegen, deed de sloten op slot en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte eenvoudig zijn koffertje op dat op de gootsteen had gelegen, deed de sloten op slot en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte gewoon zijn aktetas, die eerder op de gootsteen had gelegen, sloeg de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn weg.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte gewoon zijn aktetas, die eerder op de gootsteen had gestaan, sloeg de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd met vragen en antwoorden, maar pakte gewoon zijn aktetas, die eerder op de gootsteen had gelegen, sloeg de sloten dicht en liep naar de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige leraar blokkeerde zijn pad.De man verspilde geen tijd aan vragen en antwoorden, maar pakte eenvoudig zijn koffertje op, dat eerder op de gootsteen had gelegen, sloeg de sloten dicht en liep richting de uitgang. Streltsov probeerde hem te achtervolgen, maar de voormalige docent blokkeerde zijn pad.
“Je hebt mijn moeder vermoord!” barstte Fjodor uit.‘Je hebt mijn moeder vermoord!’ flapte Fjodor eruit.-Je hebt mijn moeder vermoord! - Fjodor flapte eruit.-Je hebt mijn moeder vermoord! - barstte Fjodor uit.-Je hebt mijn moeder vermoord! – Fjodor flapte eruit.-Je hebt mijn moeder vermoord! - riep Fjodor uit.“Je hebt mijn moeder vermoord!” riep Fjodor uit.‘Je hebt mijn moeder vermoord!’ riep Fjodor uit.'Je hebt mijn moeder vermoord!' riep Fjodor.“Je hebt mijn moeder vermoord!” riep Fjodor.
- Idioot!-Idioot!
Hij stak zijn hand uit en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in zijn vuist legde. Het bleek dat hij veel sterker was met woorden dan met zijn vuisten. Fjodor struikelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij stak zijn hand uit en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in de vuist stopte. Het bleek dat hij veel sterker was met woorden dan met zijn vuisten. Fjodor strompelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij stak zijn hand uit en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in de vuist concentreerde. Het bleek dat hij veel sterker was met woorden dan met zijn vuisten. Fjodor strompelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij sloeg, raakte Streltsov tussen de ogen, concentreerde al zijn kracht in zijn vuist. Het bleek dat hij veel sterker was met woorden dan met zijn vuisten. Fjodor struikelde een paar stappen achteruit en herwon toen zijn evenwicht.Hij haalde uit, raakte Streltsov tussen de ogen en balde al zijn kracht in zijn vuist. Het bleek dat hij veel sterker was met woorden dan met zijn vuisten. Fjodor strompelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij sloeg Streltsov tussen de ogen en balde al zijn kracht in zijn vuist. Het bleek dat hij veel sterker was met woorden dan met zijn vuisten. Fjodor wankelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij sloeg Streltsov tussen de ogen en klemde al zijn kracht in zijn vuist. Het bleek dat hij veel sterker was met woorden dan met zijn vuisten. Fjodor wankelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij haalde uit en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in zijn vuist balde. Het bleek dat hij veel sterker was met woorden dan met zijn vuisten. Fjodor strompelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij haalde uit en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in één vuist bundelde. Hij was veel sterker met woorden dan met vuisten. Fjodor wankelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij zwaaide en raakte Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in één vuist legde. Hij was veel sterker met woorden dan met vuisten. Fjodor wankelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij haalde uit en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in een vuist balde. Hij was veel sterker met woorden dan met vuisten. Fjodor strompelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij sloeg Streltsov tussen de ogen en verzamelde al zijn kracht in een vuist. Hij was veel sterker met woorden dan met vuisten. Fyodor wankelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij stak zijn hand uit en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in zijn vuist legde. Hij was veel sterker met woorden dan met zijn vuisten. Fyodor struikelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij haalde uit en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in zijn vuist balde. Hij was veel sterker met woorden dan met zijn vuisten. Fjodor strompelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij zwaaide en raakte Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in een vuist legde. Hij was veel sterker met woorden dan met zijn vuisten. Fjodor wankelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij zwaaide en raakte Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in een vuist legde. Hij was veel sterker met woorden dan met zijn vuisten. Fjodor wankelde een paar stappen achteruit en herwon toen zijn evenwicht.Hij stak zijn hand uit en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in één vuist concentreerde. Het bleek dat hij veel sterker was met woorden dan met vuisten. Fjodor strompelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij stak zijn hand uit en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in één vuist concentreerde. Hij bleek veel sterker met zijn woorden dan met zijn vuisten. Fyodor struikelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij haalde uit, sloeg Streltsov tussen de ogen en concentreerde al zijn kracht in één vuist. Het blijkt dat hij veel sterker was met zijn woorden dan met zijn vuisten. Fjodor strompelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in één vuist concentreerde. Hij bleek veel sterker met zijn woorden dan met zijn vuisten. Fjodor struikelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij haalde uit en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in één vuist concentreerde. Hij bleek veel sterker te zijn met zijn woorden dan met zijn vuisten. Fjodor strompelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij stak zijn hand uit en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in één vuist legde. Het bleek dat hij veel sterker was met woorden dan met vuisten. Fjodor wankelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij haalde uit en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in één vuist bundelde. Het bleek dat hij veel sterker was met woorden dan met vuisten. Fjodor wankelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij zwaaide en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in een vuist legde. Hij bleek veel sterker in woorden dan in zijn vuisten. Fjodor wankelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.Hij zwaaide en sloeg Streltsov tussen de ogen, waarbij hij al zijn kracht in een vuist stopte. Hij bleek veel sterker in woorden dan in zijn vuisten. Fjodor wankelde een paar stappen achteruit en hervond toen zijn evenwicht.
-Je hebt mijn moeder vermoord, idioot!-Je hebt mijn moeder vermoord, klootzak!!- Jij hebt mijn moeder vermoord, klootzak!!- Je hebt mijn moeder vermoord, klootzak!!-Je hebt mijn moeder vermoord, klootzak!-Je hebt mijn moeder vermoord, eikel!-Je hebt mijn moeder vermoord, jij nit!
- Je praat onzin. Hij heeft niemand vermoord. Je bent gewoon op de verkeerde plek! - Novikova haastte zich om in te grijpen.- Je praat onzin. Hij heeft niemand vermoord. Je bent gewoon op de verkeerde plaats! - Novikova haastte zich om tussenbeide te komen.- Je praat onzin. Hij heeft niemand vermoord. Je bent gewoon op de verkeerde plaats! – Novikova haastte zich om tussenbeide te komen.- Je praat onzin. Hij heeft niemand vermoord. Je bent gewoon op de verkeerde plaats! – Novikova snelde naar binnen.- Je praat onzin. Hij heeft niemand vermoord. Je bent gewoon op de verkeerde plek! – Novikova snelde in om in te grijpen.- Je praat onzin. Hij heeft niemand vermoord. Je was gewoon op de verkeerde plek! - Novikova haastte zich om tussenbeide te komen.- Je praat onzin. Hij heeft niemand vermoord. Je was gewoon op de verkeerde plek! - Novikova haastte zich om in te grijpen.- Je praat onzin. Hij heeft niemand vermoord. Je was gewoon op de verkeerde plek! - Novikova snelde in om in te grijpen.- Je praat onzin. Hij heeft niemand vermoord. Je bent gewoon op de verkeerde plek! - onderbrak Novikova.- Je praat onzin. Hij heeft niemand vermoord. Je bent gewoon op de verkeerde plaats! – Novikova haastte zich om in te grijpen.
- En jij bent een medeplichtige!
- Alles is fout...- Alles klopt niet...- Niet alles is waar...- Niet alles klopt...- Alles is niet in orde...- Er klopt niets van...- Zo is het niet...- Zo is het niet….- Niet alles is oké...- Niets klopt...- Er klopt niks van...
Fedor probeerde het toilet weer te verlaten, maar de docent gaf niet op. Eerst probeerde hij opnieuw te slaan, maar Streltsov liet hem zijn succes niet herhalen en ontweek naar de zijkant. Toen werd het doelwit geraakt door een tweede slag, waardoor Fedor op de vloer landde, maar niet zo hard dat het hem hard raakte.Fedor probeerde weer het toilet te verlaten, maar de docent gaf niet op. Aanvankelijk probeerde hij opnieuw toe te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en dook opzij. Toen werd het doelwit getroffen door een tweede klap waardoor Fedor op de grond terechtkwam, maar niet genoeg om hem hard te raken.Fedor probeerde opnieuw het toilet te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Aanvankelijk probeerde hij opnieuw toe te slaan, maar Streltsov herhaalde zijn succes niet en dook opzij. Toen werd het doelwit getroffen door een tweede klap, waardoor Fedor op de grond viel, maar niet zo erg dat hij hard werd geraakt.Fedor probeerde het toilet weer te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Eerst probeerde hij opnieuw te slaan, maar Streltsov liet hem zijn succes niet herhalen en ontweek naar de zijkant. Toen werd het doelwit geraakt door een tweede slag, waardoor Fedor op de grond viel, maar niet zo erg dat het hem hard raakte.Fedor probeerde het toilet weer te verlaten, maar de docent gaf niet op. Eerst probeerde hij opnieuw te slaan, maar Streltsov liet hem zijn succes niet herhalen en ontweek naar de zijkant. Toen werd het doelwit geraakt door een tweede slag, waardoor Fedor op de grond landde, maar niet zo erg dat het hem hard raakte.Fedor probeerde het toilet weer te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Eerst probeerde hij opnieuw te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en dook opzij. Toen werd het doelwit geraakt door een tweede slag, die Fedor naar de grond stuurde, maar niet zo sterk dat het hem hard raakte.Fedor probeerde opnieuw het toilet te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Aanvankelijk probeerde hij opnieuw toe te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en dook opzij. Toen werd het doelwit getroffen door een tweede klap waardoor Fedor op de grond viel, maar niet genoeg om hem hard te raken.Fedor probeerde opnieuw het toilet te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Aanvankelijk probeerde hij opnieuw toe te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en dook opzij. Toen werd het doelwit getroffen door een tweede slag, waardoor Fedor tegen de grond werd geslagen, maar niet genoeg om hem hard te raken.Fedor probeerde het toilet opnieuw te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Eerst probeerde hij opnieuw te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en ontweek naar de zijkant. Toen werd het doelwit geraakt door een tweede slag, die Fedor op de grond sloeg, maar niet genoeg om hem hard te raken.Fedor probeerde weer het toilet te verlaten, maar de docent gaf niet op. Aanvankelijk probeerde hij opnieuw toe te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en dook opzij. Toen werd het doelwit getroffen door een tweede klap, waardoor Fedor op de grond terechtkwam, maar niet genoeg om hem hard te raken.Fedor probeerde weer het toilet te verlaten, maar de docent gaf niet op. Aanvankelijk probeerde hij nog een slag uit te delen, maar Streltsov liet hem het succes niet herhalen en dook opzij. Toen raakte de tweede slag het doel, van waaruit Fedor op de grond landde, maar niet erg hard werd geraakt.Fedor probeerde opnieuw het toilet te verlaten, maar de docent gaf niet op. Eerst probeerde hij nog een klap uit te delen, maar Streltsov liet hem het succes niet herhalen en ontweek naar de zijkant. Toen raakte de tweede klap het doel, waardoor Fedor op de vloer landde, maar niet erg hard werd geraakt.Fedor probeerde opnieuw het toilet te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Aanvankelijk probeerde hij nog een slag uit te delen, maar Streltsov liet hem dit succes niet herhalen en dook opzij. Toen raakte de tweede slag het doel, van waaruit Fedor op de grond landde, maar niet erg hard werd geraakt.Fedor probeerde het toilet weer te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Eerst probeerde hij nog een klap uit te delen, maar Streltsov liet hem het succes niet herhalen en ontweek naar de zijkant. Toen raakte de tweede klap het doel, waardoor Fedor op de grond landde, maar niet erg hard werd geraakt.Fedor probeerde het toilet weer te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Eerst probeerde hij nog een klap uit te delen, maar Streltsov liet hem het succes niet herhalen en ontweek hem naar de zijkant. Toen raakte de tweede klap het doel en sloeg Fedor op de grond, maar werd niet erg hard geraakt.Fedor probeerde opnieuw het toilet te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Aanvankelijk probeerde hij nog een klap uit te delen, maar Streltsov liet hem het succes niet herhalen en ontweek hem opzij. Toen raakte de tweede slag het doel en sloeg Fedor tegen de grond, maar hij werd niet erg hard geraakt.Fedor probeerde opnieuw het toilet te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Aanvankelijk probeerde hij nog een slag uit te delen, maar Streltsov liet hem het succes niet herhalen en ontweek hem opzij. Toen trof de tweede slag het doel en liet Fedor op de grond vallen, maar hij raakte niet erg hard.Fedor probeerde het toilet weer te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Eerst probeerde hij nog een klap uit te delen, maar Streltsov liet hem het succes niet herhalen en ontweek hem naar de zijkant. Toen bereikte de tweede klap het doel, waardoor Fedor op de grond viel, maar niet heel hard raakte.Fedor probeerde het toilet weer te verlaten, maar de docent gaf niet op. Eerst probeerde hij nog een klap uit te delen, maar Streltsov liet hem het succes niet herhalen en ontweek hem naar de zijkant. Toen bereikte de tweede klap het doel, waardoor Fedor op de grond belandde, maar niet erg hard werd geraakt.Fedor probeerde het toilet weer te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Eerst probeerde hij opnieuw te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en ontweek naar de zijkant. Toen werd het doelwit geraakt door een tweede slag, die Fedor op de grond sloeg, maar niet zo erg dat het hem hard raakte.Fedor probeerde opnieuw het toilet te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Aanvankelijk probeerde hij opnieuw toe te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en dook opzij. Toen werd het doelwit getroffen door een tweede klap waardoor Fedor tegen de grond sloeg, maar niet genoeg om hem hard te raken.Fedor probeerde het toilet opnieuw te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Eerst probeerde hij opnieuw te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en ontweek hem naar de zijkant. Toen werd het doelwit geraakt door een tweede slag, waardoor Fedor op de grond viel, maar niet hard genoeg om hem hard te raken.Fedor probeerde het toilet weer te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Eerst probeerde hij opnieuw te slaan, maar Streltsov liet hem zijn succes niet herhalen en ontweek naar de zijkant. Toen werd het doelwit ingehaald door een tweede slag, waardoor Fedor op de grond viel, maar niet zo erg dat het hem hard raakte.Fedor probeerde opnieuw het toilet te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Aanvankelijk probeerde hij opnieuw toe te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en dook opzij. Toen werd het doelwit ingehaald door een tweede slag waardoor Fedor op de grond viel, maar niet zozeer dat hij hard werd getroffen.Fedor probeerde opnieuw het toilet te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Aanvankelijk probeerde hij opnieuw toe te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en dook opzij. Toen werd het doelwit getroffen door een tweede slag, waardoor Fedor tegen de grond werd geslagen, maar hem niet hard raakte.Fedor probeerde het toilet opnieuw te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Eerst probeerde hij opnieuw te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en naar de zijkant te ontwijken. Toen werd het doelwit ingehaald door een tweede slag, waardoor Fedor op de grond viel, maar niet zo erg dat hij hem hard raakte.Fedor probeerde het toilet weer te verlaten, maar de leraar gaf niet op. Eerst probeerde hij opnieuw te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en naar de zijkant te ontwijken. Toen werd het doelwit ingehaald door een tweede slag, waardoor Fedor op de grond viel, maar niet zo erg dat hij hem hard raakte.Fedor probeerde weer het toilet te verlaten, maar de docent gaf niet op. Allereerst probeerde hij opnieuw toe te slaan, maar Streltsov stond hem niet toe zijn succes te herhalen en opzij te ontwijken. Toen werd het doelwit ingehaald door een tweede slag, waardoor Fedor op de grond terechtkwam, maar niet zozeer dat hij hem hard raakte.
- Ik neem wraak op jullie allemaal, jullie freaks! Ik... ik... ik stel jullie bloot! Alle drie! Morgen weet het hele land wat jullie doen, jullie idioten...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, jullie freaks! Ik... ik... ik zal je ontmaskeren! Alle drie! Morgen zal het hele land weten wat jullie doen, idioten...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, freaks! Ik...ik...ik stel je bloot! Alle drie! Morgen zal het hele land weten wat jullie doen, idioten...- Ik neem wraak op jullie allemaal, idioten! Ik... Ik... Ik stel jullie bloot! Jullie alle drie! Morgen weet het hele land wat jullie doen, idioten...- Ik neem wraak op jullie allemaal, freaks! Ik... ik... ik stel jullie bloot! Alle drie! Morgen weet het hele land wat jullie doen, idioten...- Ik neem wraak op jullie allemaal, freaks! Ik...ik...ik stel jullie bloot! Alle drie! Morgen weet het hele land wat jullie doen, idioten...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, freaks! Ik...ik...ik zal je ontmaskeren! Alle drie! Morgen zal het hele land weten wat jullie doen, idioten...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, freaks! Ik... ik... ik zal jullie ontmaskeren! Alle drie! Morgen weet het hele land wat jullie doen, idioten...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, freaks! Ik... ik... ik zal je ontmaskeren! Alle drie! Morgen zal het hele land weten wat jullie doen, idioten...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, klootzakken! Ik... ik... ik zal je ontmaskeren! Alle drie! Morgen zal het hele land weten wat jullie hebben gedaan, klootzakken...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, jullie klootzakken! Ik... ik... ik zal jullie ontmaskeren! Alle drie! Morgen zal het hele land weten wat jullie hebben gedaan, jullie klootzakken...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, klootzakken! Ik...ik...ik zal je ontmaskeren! Alle drie! Morgen zal het hele land weten wat jullie hebben gedaan, klootzakken...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, jullie klootzakken! Ik... ik... ik zal jullie ontmaskeren! Alle drie! Morgen zal het hele land weten wat jullie hebben uitgespookt, jullie klootzakken...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, klootzakken! Ik... ik... ik zal je ontmaskeren! Alle drie! Morgen zal het hele land weten wat jullie hebben uitgespookt, klootzakken...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, jullie klootzakken! Ik...ik...ik zal jullie ontmaskeren! Alle drie! Morgen zal het hele land weten wat jullie hebben gedaan, jullie klootzakken...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, klootzakken! Ik...ik...ik stel je bloot! Alle drie! Morgen zal het hele land weten wat jullie hebben gedaan, klootzakken...- Ik neem wraak op jullie allemaal, klootzakken! Ik... ik... ik stel jullie bloot! Alle drie! Morgen weet het hele land wat jullie hebben uitgespookt, klootzakken...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, jullie freaks! Ik...ik...ik zal je ontmaskeren! Alle drie! Morgen zal het hele land weten wat jullie doen, idioten...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, freaks! Ik...ik...ik zal jullie ontmaskeren! Alle drie! Morgen zal het hele land weten wat jullie doen, idioten...- Ik neem wraak op jullie allemaal, idioten! Ik... ik... ik ontmasker jullie! Alle drie! Morgen weet het hele land wat jullie doen, idioten...- Ik zal wraak nemen op jullie allemaal, freaks! Ik... ik... ik zal je ontmaskeren! Alle drie! Morgen weet het hele land wat je doet, sukkels...
De man lachte. Zijn luide gelach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger, die het "nulkantoor" had bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong snel naar buiten en verliet de plek, duidelijk niet van plan om iets te zien.De man lachte. Zijn luide lach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger, die het "nulkantoor" had bezocht en nog in een van de hokjes zat, sprong haastig naar buiten en verliet deze plek, kennelijk omdat hij nergens getuige van wilde zijn.De man lachte. Zijn luide lach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger die het ‘nulkantoor’ bezocht en nog in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet die plek, kennelijk zonder de bedoeling iets te zien.De man lachte. Zijn luide gelach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger, die het "nulkantoor" bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong snel naar buiten en verliet deze plek, duidelijk niet van plan om iets te zien.De man lachte. Zijn luide gelach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger, die het "nulkantoor" bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet deze plek, duidelijk niet van plan om iets te zien.De man lachte. Zijn luide gelach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger, die het "nulkantoor" bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet deze plek, blijkbaar omdat hij niets wilde zien.De man lachte. Zijn luide lach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger, die het "nulkantoor" bezocht en nog in een van de hokjes zat, sprong met spoed naar buiten en verliet deze plek, blijkbaar omdat hij niets wilde zien.De man lachte. Zijn luide lach galmde door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger, die het ‘nulkantoor’ had bezocht en nog in een van de hokjes zat, sprong haastig naar buiten en verliet deze plek, kennelijk omdat hij niets wilde zien.De man lachte. Zijn luide gelach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger die het “nulkantoor” bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet deze plek, blijkbaar omdat hij niets wilde zien.De man lachte. Zijn luide lach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger die het “nulkantoor” bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong dringend naar buiten en verliet deze plek, kennelijk omdat hij niets wilde zien.De man lachte. Zijn luide lach galmde door het toilet. De willekeurige voorbijganger die de ‘nulkamer’ had bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong snel naar buiten en verliet de plek, kennelijk omdat hij nergens getuige van wilde zijn.De man lachte. Zijn luide gelach galmde door het hele toilet. De willekeurige voorbijganger die de "nulkamer" had bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet de plek, duidelijk niet van plan om iets te zien.De man lachte. Zijn luide lach galmde door het toilet. De willekeurige voorbijganger die de ‘nulkamer’ had bezocht en zich nog in een van de hutten bevond, sprong er snel uit en verliet de plek, blijkbaar omdat hij niets wilde zien.De man lachte. Zijn luide lach galmde door het toilet. De willekeurige voorbijganger die de "nulkamer" had bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet de plek, blijkbaar wilde hij niets zien.De man lachte. Zijn bulderende gelach verspreidde zich door het toilet. De willekeurige voorbijganger die de "nulkamer" had bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet de plek, duidelijk niet van plan om iets te zien.De man lachte. Zijn bulderende lach verspreidde zich door het toilet. De willekeurige voorbijganger die de "nulkamer" had bezocht en zich nog in een van de hokjes bevond, sprong snel naar buiten en verliet de plaats, kennelijk niet van plan iets te zien.De man lachte. Zijn bulderende lach galmde door het toilet. De willekeurige voorbijganger die de "nulkamer" had bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong snel naar buiten en verliet de plaats, blijkbaar zonder de bedoeling iets te zien.De man lachte. Zijn bulderende gelach verspreidde zich door het hele toilet. De willekeurige voorbijganger die de "nulkamer" had bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet de plek, duidelijk niet van plan om iets te zien.De man lachte. Zijn bulderende lach verspreidde zich door het hele toilet. De willekeurige voorbijganger die de "nulkamer" had bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet de plek, duidelijk niet van plan om iets te zien.De man lachte. Zijn luide lach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger, die het ‘nulkantoor’ bezocht en nog in een van de hokjes zat, sprong haastig naar buiten en verliet die plek omdat hij kennelijk niets wilde zien.De man lachte. Zijn luide gelach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger, die het "nulkantoor" bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet deze plek, want hij wilde duidelijk niets zien.De man lachte. Zijn luide lach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger, die het ‘nulkantoor’ bezocht en zich nog in een van de hokjes bevond, sprong er snel uit en verliet deze plek, kennelijk omdat hij niets wilde zien.De man lachte. Zijn luide lach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger die het 'nulkantoor' bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet deze plek, kennelijk omdat hij niets wilde zien.De man lachte. Zijn luide lach verspreidde zich door het toilet. Deze willekeurige voorbijganger die het ‘nulkantoor’ bezocht en nog in een van de hokjes zat, sprong met spoed naar buiten en verliet deze plek, kennelijk omdat hij niets wilde zien.De man lachte. Zijn luide lach galmde door het toilet. De willekeurige voorbijganger die het "nulkantoor" had bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet de plek omdat hij duidelijk niets wilde zien.De man lachte. Zijn luide lach galmde door het toilet. De willekeurige voorbijganger die het ‘nulkantoor’ had bezocht en nog in een van de hokjes zat, sprong haastig naar buiten en verliet deze plek omdat hij kennelijk niets wilde zien.De man lachte. Zijn luide lach verspreidde zich door het toilet. De willekeurige voorbijganger die het ‘nulkantoor’ bezocht en nog in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet die plek omdat hij kennelijk niets wilde meemaken.De man lachte. Zijn luide lach verspreidde zich door het toilet. De willekeurige voorbijganger die het 'nulkantoor' bezocht en nog in een van de hokjes zat, sprong snel uit en verliet deze plek, want hij wilde duidelijk niets meemaken.De man lachte. Zijn luide lach verspreidde zich door het toilet. Die willekeurige voorbijganger die het 'nulkantoor' bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong er snel uit en verliet deze plek, want hij wilde duidelijk niets meemaken.De man lachte. Zijn luidruchtige lach verspreidde zich door het toilet. Die willekeurige voorbijganger die het 'nulkantoor' bezocht en nog steeds in een van de hokjes zat, sprong dringend naar buiten en verliet deze plek, omdat hij duidelijk nergens getuige van wilde worden.
– Je gaat helemaal niks doen!– Je gaat niets doen!– Je gaat helemaal niets doen!- Je gaat niets doen!- Jij doet helemaal niks!- Je gaat helemaal niks doen!- Jij doet niets!- Je doet niets!- Je doet helemaal niets!– Je doet niets!– Jij doet niets!– Jij doet helemaal niks!– Je doet helemaal niets!
- We zullen zien!!
- Luister! - Novikova stapte naar voren. "Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je." Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hebben er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met zaken die je niet begrijpt. Denk er niet eens over na...- Luisteren! - Novikova stapte naar voren. ‘Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je.’ Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon had er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met zaken die je niet begrijpt. Denk er niet eens over na...- Horen! - Novikova stapte naar voren. ‘Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je.’ Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon had er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met dingen die je niet begrijpt. Denk niet eens...- Luister! - Novikova stapte naar voren. "Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je." Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hebben er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met zaken die je niet begrijpt. Denk niet eens...- Hoor erbij! - Novikova stapte naar voren. "Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je." Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hebben er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met zaken die je niet begrijpt. Denk niet eens...- Inclusief! – Novikova kwam op de voorgrond. ‘Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je.’ Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon had er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met zaken waar je niets van begrijpt. Denk niet eens...- Luisteren! – Novikova stapte naar voren. ‘Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je.’ Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon had er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met zaken waar je niets van begrijpt. Denk er niet eens over na...- Luister! – Novikova kwam naar voren. 'Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je.' Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hebben er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met zaken die je niet begrijpt. Denk er niet eens aan...- Horen! – Novikova kwam op de voorgrond. ‘Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je.’ Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hebben er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met zaken waar je niets van begrijpt. Denk niet eens...- Luisteren! - Novikova stapte naar voren. - Niemand heeft je moeder vermoord. Ze stierf zelf, dat verzeker ik je. Noch ik, noch deze fatsoenlijke man hadden er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met dingen die je niet begrijpt. Denk er niet eens over na...- Luister! - Novikova stapte naar voren. - Niemand heeft je moeder vermoord, ze is zelf gestorven, dat verzeker ik je. Noch ik, noch deze fatsoenlijke man hadden er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met dingen die je niet begrijpt. Denk er niet eens over na...- Horen! - Novikova stapte naar voren. - Niemand heeft je moeder vermoord. Ze stierf zelf, dat verzeker ik je. Noch ik, noch deze fatsoenlijke man hebben er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met zaken waar je niets van begrijpt. Denk er niet eens over na...- Luister! - Novikova stapte naar voren. - Niemand heeft je moeder vermoord. Ze stierf zelf, dat verzeker ik je. Noch ik, noch deze fatsoenlijke man hadden er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met zaken die je niet begrijpt. Denk er niet eens over na...- Luisteren! - Novikova stapte naar voren. - Niemand heeft je moeder vermoord. Ze stierf zelf, dat verzeker ik je. Noch ik, noch deze fatsoenlijke man hebben er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met zaken waar je niets van begrijpt. Denk er niet eens over na...- Luister! - Novikova stapte naar voren. - Niemand heeft je moeder vermoord, ze is zelf gestorven, dat verzeker ik je. Noch ik, noch deze fatsoenlijke man hadden er iets mee te maken. Je bent betrokken geraakt bij dingen die je niet begrijpt. Denk er niet eens over na...- Horen! - Novikova stapte naar voren. - Niemand heeft je moeder vermoord. Ze stierf zelf, dat verzeker ik je. Noch ik, noch deze fatsoenlijke man hebben er iets mee te maken. Je bent betrokken geraakt bij dingen die je niet begrijpt. Denk er niet eens over na...- Luister! - Novikova stapte naar voren. - Niemand heeft je moeder vermoord, ze is zelf gestorven, dat verzeker ik je. Noch ik, noch deze fatsoenlijke man hadden er iets mee te maken. Je bemoeide je met zaken die je niet begrijpt. Denk er niet eens over na...- Luister! - Novikova kwam naar voren. - Niemand heeft je moeder vermoord, ze is zelf gestorven, dat verzeker ik je. Noch ik, noch deze fatsoenlijke man hebben er iets mee te maken. Je bemoeide je met zaken waar je niets van snapt. Denk er niet eens over na...- Luisteren! - Novikova stapte naar voren. 'Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je.' Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hebben er iets mee te maken. Je bemoeide je met dingen die je niet begreep. Denk er niet eens over na...- Luister! - Novikova stapte naar voren. "Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je." Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hebben er iets mee te maken. Je bemoeide je met dingen die je niet begreep. Denk niet eens...- Inclusief! – Novikova kwam op de voorgrond. ‘Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je.’ Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon had er iets mee te maken. Je bemoeide je met dingen die je niet begreep. Denk niet eens...- Luister! – Novikova kwam naar voren. 'Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je.' Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hebben er iets mee te maken. Je bemoeide je met dingen die je niet begreep. Denk niet eens...- Horen! – Novikova kwam op de voorgrond. ‘Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je.’ Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hebben er iets mee te maken. Je bemoeide je met dingen die je niet begreep. Denk niet eens...- Luister! - Novikova stapte naar voren. "Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je." Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hadden er iets mee te maken. Je hebt je bemoeid met dingen die je niet begrijpt. Denk er niet eens over na...- Horen! – Novikova stapte naar voren. ‘Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je.’ Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hebben er iets mee te maken. Je bemoeit je met dingen die je niet begrijpt. Denk er niet eens over na...- Luister! – Novikova stapte naar voren. 'Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je.' Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hebben hier iets mee te maken. Je bemoeit je met zaken die je niet begrijpt. Denk er niet eens over na...- Luister! – Novikova kwam naar voren. 'Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf alleen, dat verzeker ik je.' Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hebben hier iets mee te maken. Je bemoeit je met zaken die je niet begrijpt. Denk er niet eens aan...- Luisteren! – Novikova kwam op de voorgrond. ‘Niemand heeft je moeder vermoord, ze stierf in haar eentje, dat verzeker ik je.’ Noch ik, noch deze fatsoenlijke persoon hebben hier iets mee te maken. Je bemoeide je met zaken waar je niets van begrijpt. Denk niet eens...
Fyodor was vervuld van een woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou ontploffen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn brein waren gegrift. Natuurlijk koos hij de domste.Fjodor was vervuld van woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou exploderen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn hersenen waren ingeprent. Natuurlijk koos hij de domste.Fjodor was vol woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou exploderen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn hersenen waren gebrand. Natuurlijk koos hij voor het domste.Fyodor was vervuld van een woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren dat de situatie zou opblazen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn brein waren gegrift. Natuurlijk koos hij de domste.Fyodor was vervuld van woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou ontploffen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn brein waren gegrift. Natuurlijk koos hij de domste.Fyodor was vervuld van woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou ontploffen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich alleen tien sleutelzinnen die in zijn brein waren gegrift. Natuurlijk koos hij het domste.Fjodor was vol woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou exploderen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn hersenen waren ingeprent. Natuurlijk koos hij voor het domste.Fjodor was vol woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou exploderen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn hersenen waren ingeprent. Natuurlijk koos hij de domste.Fyodor was vervuld van een woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou ontploffen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn brein waren gegrift. Hij koos natuurlijk de domste.Fyodor was vervuld van woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou ontploffen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn brein waren gebrand. Natuurlijk koos hij de domste.Fjodor was vol woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou exploderen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn hersenen waren gebrand. Natuurlijk koos hij de domste.Fjodor was vervuld van woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou exploderen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn hersenen waren gebrand. Natuurlijk koos hij de domste.Fyodor was vervuld van een woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou ontploffen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn brein waren gegrift. Natuurlijk koos hij de meest domme.Fjodor was vervuld van woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een ritueel uitvoeren dat de situatie zou laten ontploffen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn brein waren gegrift. Natuurlijk koos hij de meest domme.Fjodor was vervuld van woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een soort ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou exploderen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn hersenen waren gebrand. Natuurlijk koos hij de domste.Fyodor was vervuld van woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een soort ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou ontploffen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn brein waren opgeslagen. Natuurlijk koos hij de domste.Fjodor was vol woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een soort ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou exploderen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn hersenen waren ingebed. Natuurlijk koos hij voor het domste.Fjodor was vol woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een soort ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou exploderen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn hersenen waren ingebed. Natuurlijk koos hij de domste.Fyodor was vervuld van een woede die hij niet kon beheersen. Hij kon alleen een soort ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou ontploffen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich alleen tien sleutelzinnen die in zijn brein waren gebrand. Natuurlijk koos hij de domste.Fjodor was vervuld van woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een soort ritueel uitvoeren waardoor de situatie zou ontploffen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn hersenen waren gebrand. Natuurlijk koos hij de domste.Fjodor was vervuld van woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een soort ritueel uitvoeren dat de situatie zou opblazen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn hersenen waren gebrand. Natuurlijk koos hij de domste.Fyodor was vervuld van een woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een soort ritueel uitvoeren dat de situatie zou opblazen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn brein waren gegrift. Natuurlijk koos hij de meest domme.Fjodor was vervuld van woede die hij niet kon beheersen. Het enige wat hij kon doen was een soort ritueel uitvoeren dat de situatie zou doen ontploffen, iets onverwachts. En hij herinnerde zich slechts tien sleutelzinnen die in zijn hersenen waren ingebakken. Natuurlijk koos hij de meest domme.
– U zult antwoorden, geloof me! Wij handelen strikt binnen het wettelijk kader!– Ze zullen antwoorden, geloof me! Wij handelen strikt binnen het wettelijke kader!– Je zult antwoorden, geloof me! Wij handelen strikt binnen het wettelijke kader!- Je zult antwoorden, geloof me! Wij handelen strikt binnen het wettelijke kader!- Ze zullen antwoorden, geloof me! Wij handelen strikt binnen het wettelijk kader!- U zult antwoorden, geloof me! Wij handelen strikt binnen het wettelijk kader!
- "Wij?" verduidelijkte de vrouw.- "Wij"? - verduidelijkte de vrouw.“Wij?” verduidelijkte de vrouw.- "Wij"? – verduidelijkte de vrouw.‘Wij?’ verduidelijkte de vrouw.'Wij?' verduidelijkte de vrouw."Wij?" verduidelijkte de vrouw.
- Groep!! - antwoordde de man. - Je had moeten raden dat deze loser niet alleen is! Dit is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Geen wonder dat ze elkaar onlangs ontmoetten op RGSU!!- Groep!! – antwoordde de man. – Je had moeten raden dat deze verliezer niet de enige is! Dit is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Geen wonder dat ze elkaar onlangs ontmoetten op RGSU!!- Groep!! – De man antwoordde. – Je had moeten raden dat deze verliezer niet de enige is! Dit is Stoletov! Dat is absoluut zijn type. Geen wonder dat ze elkaar onlangs ontmoetten op RGSU!!- Groep!! – De man antwoordde. – Je had moeten raden dat deze loser niet alleen is! Dit is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Geen wonder dat ze elkaar onlangs ontmoetten op RGSU!!- Groep!! – antwoordde de man. – Je had moeten raden dat deze loser niet alleen is! Dit is Stoletov! Dit is absoluut zijn type. Geen wonder dat ze elkaar onlangs op RGSU hebben ontmoet!!- Groep!! – De man nam op. – Je had moeten raden dat deze verliezer er niet alleen voor staat! Dit is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Geen wonder dat ze elkaar onlangs ontmoetten op RGSU!!- Een groep! - antwoordde de man. - Het was gemakkelijk te raden dat deze verliezer niet de enige is! Het is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Het is niet voor niets dat ze elkaar onlangs hebben ontmoet op de Russian State Social University!- Een groep! - De man antwoordde. - Het was makkelijk te raden dat deze verliezer niet alleen is! Het is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Het is niet voor niets dat ze elkaar onlangs ontmoetten op de Russische Staatssociale Universiteit!- Een groep! - antwoordde de man. - Ik denk dat deze verliezer niet de enige is! Het is Stoletov! Dat is absoluut zijn type. Het is niet voor niets dat ze elkaar onlangs hebben ontmoet op de Russian State Social University!- Een groep! - De man antwoordde. - Het was te raden dat deze verliezer niet de enige is! Het is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Het is niet voor niets dat ze elkaar onlangs ontmoetten op de Russische Staatssociale Universiteit!- Een groep! - De man nam op. - Het viel te raden dat deze verliezer niet de enige is! Het is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Het is niet voor niets dat ze elkaar onlangs hebben ontmoet op de Russian State Social University!- Een groep! - pakte de man op. - Het was de moeite waard om te raden dat deze loser niet alleen is! Het is Stoletov! Dit is absoluut zijn type. Het is niet voor niets dat ze elkaar onlangs ontmoetten op de Russische Staatssociale Universiteit!- Een groep! - pakte de man op. - Het was de moeite waard om te raden dat deze verliezer niet de enige is! Het is Stoletov! Dat is absoluut zijn type. Het is niet voor niets dat ze elkaar onlangs hebben ontmoet op de Russian State Social University!- Een groep! - pakte de man op. - Het viel te raden dat deze verliezer niet de enige is! Het is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Het is niet voor niets dat ze elkaar voor het laatst ontmoetten op de Russian State Social University!- Een groep! - pakte de man op. - Het was de moeite waard om te raden dat deze verliezer niet alleen is! Het is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Het was niet voor niets dat ze elkaar de vorige keer ontmoetten op de Russische Staatssociale Universiteit!- Een groep! - pakte de man op. - Het was de moeite waard om te raden dat deze loser niet alleen is! Het is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Het was niet voor niets dat ze elkaar laatst ontmoetten op de Russische Staats Sociale Universiteit!- Groep!! - antwoordde de man. - Je had moeten raden dat deze verliezer niet de enige is! Dit is Stoletov! Dat is absoluut zijn type. Geen wonder dat ze elkaar onlangs ontmoetten op RGSU!!- Groep!! - antwoordde de man. - Je had moeten raden dat deze loser niet alleen is! Dit is Stoletov! Dit is absoluut zijn type. Geen wonder dat ze elkaar onlangs op RGSU hebben ontmoet!!- Groep!! – antwoordde de man. – Je had moeten raden dat deze verliezer niet de enige is! Dit is Stoletov! Dat is absoluut zijn type. Geen wonder dat ze elkaar onlangs ontmoetten op RGSU!!- Groep!! – antwoordde de man. – Je had moeten raden dat deze loser niet de enige is! Dit is Stoletov! Dat is absoluut zijn type. Geen wonder dat ze elkaar onlangs op RGSU hebben ontmoet!!- Groep!! – antwoordde de man. – Je had moeten raden dat deze loser niet alleen is! Dit is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Geen wonder dat ze elkaar onlangs ontmoetten op RGSU!!- Groep!! – antwoordde de man. – Je had moeten raden dat deze loser niet alleen is! Dit is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Geen wonder dat ze elkaar onlangs op RGSU hebben ontmoet!!- Groep!! – de man nam op. – Je had moeten raden dat deze verliezer er niet alleen voor staat! Dit is Stoletov! Dit is absoluut zijn man. Geen wonder dat ze elkaar onlangs ontmoetten op RGSU!!
Angst straalde van het gezicht van de vrouw af, maar haar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat ze zich als een oude man verborg voor botoxinjecties.Angst flitste over het gezicht van de vrouw, maar haar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat ze zich als een oude man verstopte voor Botox-injecties.De angst straalde van het gezicht van de vrouw, maar haar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat ze zich als een oude man verstopte voor Botox-injecties.De angst straalde van het gezicht van de vrouw af, maar haar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat ze zich als een oude man verborg voor Botox-injecties.Er gleed een angstige blik over het gezicht van de vrouw, maar haar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat deze door Botox-injecties als ouderdom verdween.Er verscheen een angstuitdrukking op het gezicht van de vrouw, maar haar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat deze verdween, net als de leeftijd met Botox-injecties.Er verscheen een angstige blik op het gezicht van de vrouw, maar haar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat die verdween, net als ouderdom door botoxinjecties.Er verscheen een angstuitdrukking op het gezicht van de vrouw, maar haar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat deze angst verdween, net als de leeftijd vóór de botoxinjecties.Er verscheen een uitdrukking van angst op het gezicht van de vrouw, maar haar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat deze angst verdween, net als de leeftijd vóór Botox-injecties.Er verscheen een angstige blik op het gezicht van de vrouw, maar haar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat die angst verdween, zoals de leeftijd door Botox-injecties.Er verscheen een angstige blik op het gezicht van de vrouw, maar haar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat die angst verdween, net als ouderdom door botoxinjecties.Er verscheen een angstige blik op het gezicht van de vrouw, maar haar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat die angst verdween, net als de ouderdom door botoxinjecties.De angst flitste over het gezicht van de vrouw, maar dankzij haar professionele zelfbeheersing kon ze zich op haar oude dag verbergen voor Botox-injecties.Angst was op het gezicht van de vrouw te lezen, maar dankzij haar professionele zelfbeheersing kon ze op oudere leeftijd voorkomen dat ze Botox-injecties kreeg.Angst flitste op het gezicht van de vrouw, maar door professionele zelfbeheersing kon ze zich op oudere leeftijd verbergen voor Botox-injecties.Angst was op het gezicht van de vrouw te lezen, maar haar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat ze op oudere leeftijd geen Botox-injecties nam.Angst flitste op het gezicht van de vrouw, maar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat ze zich op oudere leeftijd verborgen hield voor Botox-injecties.Angst was op het gezicht van de vrouw te lezen, maar haar professionele zelfbeheersing weerhield haar ervan om zich te laten injecteren met botox, wat met haar leeftijd te maken had.De angst flitste over het gezicht van de vrouw, maar haar professionele zelfbeheersing weerhield haar ervan leeftijdsgebonden Botox-injecties te ondergaan.De angst was duidelijk op het gezicht van de vrouw af te lezen, maar haar professionele zelfbeheersing verhinderde dat ze Botox-injecties kreeg, omdat haar leeftijd dat vereiste.De angst was van het gezicht van de vrouw af te lezen, maar haar professionele zelfbeheersing weerhield haar ervan om zich te laten injecteren met Botox, zoals haar leeftijd haar voorschrijft.Angst was op het gezicht van de vrouw te lezen, maar haar professionele zelfbeheersing weerhield haar ervan om zich te laten injecteren met Botox, zoals haar ouderdom haar oplegt.Angst flitste over het gezicht van de vrouw, maar professionele zelfbeheersing zorgde ervoor dat ze zich als ouderdom verborgen hield voor Botox-injecties.
"Dat kon hij niet," zei ze zachtjes. - Stoletov en ik zijn al samen sinds school...‘Dat kon niet,’ zei ze zacht. – Stoletov en ik zijn al samen sinds school…‘Dat kon hij niet doen,’ zei ze zacht. - Stoletov en ik zijn al sinds school samen..."Dat kon hij niet," zei ze zachtjes. "Stoltov en ik zijn al samen sinds school..."Dat was niet mogelijk," zei ze zachtjes. - Stoletov en ik zijn al samen sinds school...‘Dat kon niet,’ zei ze zacht. - Stoletov en ik zijn al sinds school samen...‘Dat kan niet waar zijn,’ zei ze zacht. “Stoltov en ik zijn al samen sinds school..."Dat kan niet," zei ze zachtjes. "Stoltov en ik zijn al samen sinds school...‘Dat kan niet waar zijn,’ zei ze kalm. "Stoletov en ik komen van school...""Dat kan niet," zei ze kalm. "Stoletov en ik komen van school..."‘Dat kan niet waar zijn,’ zei ze kalm. "Stoletov en ik komen thuis van school...""Dat kan niet waar zijn," zei ze kalm. "Stoletov en ik komen van school...""Dat kan hij niet," zei ze zachtjes. "Stoletov en ik komen van school thuis..."‘Dat kan hij niet doen,’ zei ze zacht. "Stoletov en ik komen thuis van school..."‘Dat kan hij niet doen,’ zei ze zacht. "Stoletov en ik komen van school..."“Dat kan hij niet,” zei ze zachtjes. “Stoletov en ik komen van school…”‘Dat kon niet,’ zei ze kalm. – Stoletov en ik zijn al samen sinds school…‘Dat kan niet,’ zei ze zacht. “Stoltov en ik zijn al samen sinds school...‘Dat kon niet,’ zei ze zacht. - Stoletov en ik zijn al sinds school...
- Zeg hem dat niets voor jou zal werken! - voegde de leraar toe. - Het begint al!- Zeg hem dat niets voor jou zal werken! - heeft de leraar toegevoegd. - Het begint al!- Zeg hem dat het allemaal niet zal lukken! - voegde de leraar toe. - Het begint al!- Vertel hem dat niets voor jou zal lukken! – voegde de leraar toe. – Het begint al!- Zeg hem dat niets voor jou zal werken! – voegde de leraar toe. – Het begint al!- Zeg hem dat niets voor jou zal lukken! – voegde de docent toe. – Het begint al!‘Zeg hem dat het je niet zal lukken!’ voegde de docent eraan toe. “Het begint al!”"Zeg hem dat het je niet zal lukken!" voegde de docent toe. "Het begint al!"‘Zeg hem dat het je niet zal lukken!’ voegde de leraar eraan toe. “Het begint al!”"Zeg hem dat het je niet zal lukken!" voegde de leraar toe. "Het begint al!"- Zeg hem dat het je niet zal lukken! - voegde de leraar toe. - Het begint al!- Vertel hem dat het je niet zal lukken! - heeft de leraar toegevoegd. - Het begint al!‘Zeg hem dat je het niet gaat redden,’ voegde de leraar eraan toe. “Het begint al!”- Zeg hem dat het je niet zal lukken! - voegde de docent toe. - Het begint al!- Vertel hem dat niets voor jou zal lukken! - heeft de leraar toegevoegd. - Het begint al!- Vertel hem dat niets voor jou zal lukken! – voegde de docent eraan toe. – Het begint al!
Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de docent duwde hem weg, maar sloeg hem niet opnieuw. Zij en Engelsina Novikova gingen alleen naar buiten, hem alleen achterlatend met zijn eigen weerspiegeling in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de docent duwde hem weg maar sloeg hem niet meer. Zij en Engelsina Novikova liepen alleen naar buiten en lieten hem alleen achter met zijn eigen spiegelbeeld in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Zij en Engelsina Novikova liepen alleen naar buiten en lieten hem alleen achter met zijn eigen spiegelbeeld in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Zij en Engelsina Novikova gingen alleen naar buiten, hem alleen achterlatend met zijn eigen weerspiegeling in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de docent duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Zij en Engelsina Novikova gingen alleen naar buiten, hem alleen achterlatend met zijn eigen weerspiegeling in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg maar sloeg hem niet meer. Zij en Engelsina Novikova verlieten het toilet alleen en lieten hem alleen achter met zijn eigen spiegelbeeld in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Zij en Engelsina Novikova liepen alleen naar buiten, hem alleen achterlatend met zijn eigen weerspiegeling in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de docent duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Zij en Engelsina Novikova liepen alleen naar buiten en lieten hem alleen achter met zijn eigen spiegelbeeld in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de docent duwde hem weg maar sloeg hem niet meer. Hij en Engelsina Novikova verlieten het toilet alleen en lieten hem alleen achter met zijn eigen spiegelbeeld in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de docent duwde hem weg, maar sloeg hem niet opnieuw. Hij en Engelsina Novikova verlieten het toilet alleen, waardoor hij alleen achterbleef met zijn eigen weerspiegeling in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg maar sloeg hem niet meer. Hij en Engelsina Novikova verlieten het toilet alleen en lieten hem alleen achter met zijn eigen spiegelbeeld in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg, maar sloeg hem niet opnieuw. Hij en Engelsina Novikova verlieten het toilet alleen, waardoor hij alleen achterbleef met zijn eigen weerspiegeling in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Hij en Engelsina Novikova vertrokken alleen, hem alleen achterlatend met zijn eigen weerspiegeling in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Hij en Engelsina Novikova liepen alleen en lieten hem alleen achter met zijn eigen spiegelbeeld in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Hij en Engelsina Novikova vertrokken op eigen houtje, hem alleen achterlatend met zijn eigen weerspiegeling in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de docent duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Hij en Engelsina Novikova vertrokken op eigen houtje, hem alleen achterlatend met zijn eigen weerspiegeling in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg maar sloeg hem niet meer. Zij en Engelsina Novikova gingen alleen op pad en lieten hem alleen achter met zijn eigen spiegelbeeld in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Zij en Engelsina Novikova gingen alleen op pad, hem alleen achterlatend met zijn eigen weerspiegeling in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Zij en Engelsina Novikova gingen alleen op pad en lieten hem alleen achter met zijn eigen spiegelbeeld in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Zij en Engelsina Novikova gingen alleen weg, hem alleen achterlatend met zijn eigen weerspiegeling in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg, maar sloeg hem niet opnieuw. Zij en Engelsina Novikova vertrokken alleen, waardoor hij alleen achterbleef met zijn eigen weerspiegeling in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg maar sloeg hem niet meer. Zij en Engelsina Novikova liepen alleen weg en lieten hem alleen achter met zijn eigen spiegelbeeld in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Zij en Engelsina Novikova bleven alleen en lieten hem alleen achter met zijn eigen spiegelbeeld in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de leraar duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Zij en Engelsina Novikova vertrokken alleen, hem alleen achterlatend met zijn eigen weerspiegeling in de panoramische spiegel.Streltsov probeerde voor de derde keer het toilet te verlaten, maar de docent duwde hem weg, hoewel hij hem niet opnieuw sloeg. Zij en Engelsina Novikova gingen alleen op pad en lieten hem alleen achter met zijn eigen spiegelbeeld in de panoramische spiegel.
Streltsov volgde zijn overtreders niet; integendeel, hij bleef bij de wastafels en handdrogers staan, waardoor ze de kans kregen om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zichzelf, kwam tot bezinning in plaats van zweet en snot af te vegen, en haalde een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, het enige was dat op dat moment nodig was.Streltsov volgde zijn daders niet; integendeel, hij bleef bij de wastafels en handendrogers en gaf ze de gelegenheid om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zich, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en het snot af te vegen, en haalde een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, het enige nummer was dat op dat moment nodig was.Streltsov volgde zijn daders niet; integendeel, hij stond bij de wastafels en handendrogers en gaf ze de gelegenheid om te vertrekken. Toen zette hij het hete water aan, waste zich, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en het snot af te vegen, en haalde een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, het enige nummer was dat op dat moment nodig was.Streltsov volgde zijn overtreders niet; integendeel, hij bleef bij de wasbakken en handdrogers staan en gaf hen de kans om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zichzelf, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en snot af te vegen en pakte een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, op dat moment het enige was dat nodig was.Streltsov volgde zijn overtreders niet; integendeel, hij bleef bij de wastafels en handdrogers staan, waardoor ze de kans kregen om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zichzelf, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en snot af te vegen, en haalde een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, het enige was dat op dat moment nodig was.Streltsov volgde zijn aanvallers niet; integendeel, hij bleef bij de wastafels en handdrogers staan, waardoor ze de kans kregen om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zichzelf, kwam tot bezinning in plaats van zweet en snot af te vegen, en pakte een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, het enige nummer was dat op dat moment nodig was.Streltsov volgde zijn daders niet; integendeel, hij bleef bij de wastafels en handendrogers en gaf ze de gelegenheid om te vertrekken. Toen zette hij het hete water aan, waste zich, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en het snot af te vegen, en haalde een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, het enige nummer was dat op dit moment nodig was.Streltsov volgde zijn daders niet, maar ging integendeel bij de gootstenen en handdrogers staan om hen de kans te geven te vertrekken. Toen zette hij het hete water aan, waste zich, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en het snot af te vegen, en haalde een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, het enige nummer was dat op dit moment nodig was.Streltsov volgde zijn daders niet; integendeel, hij bleef bij de wasbakken en handdrogers staan, waardoor ze de kans kregen om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zichzelf, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en snot af te vegen, en pakte een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, op dat moment het enige nummer was dat nodig was.Streltsov volgde zijn daders niet; integendeel, hij bleef bij de wastafels en handendrogers en gaf ze de gelegenheid om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zich, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en het snot af te vegen, en haalde een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, het enige nummer was dat op dit moment nodig was.Streltsov volgde zijn aanvallers niet, maar ging bij de gootstenen en handdrogers staan om hen de kans te geven te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zijn gezicht, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en het snot af te vegen, en haalde zijn mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, bleek het enige nummer te zijn dat hij nu nodig had.Streltsov volgde zijn aanvallers niet, maar bleef bij de wasbakken en handdrogers staan om ze de kans te geven te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zijn gezicht, kwam tot bezinning in plaats van zweet en snot weg te vegen, en haalde zijn mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het enige nummer dat op de simkaart stond, bleek het enige te zijn dat hij nu nog nodig had.Streltsov volgde zijn daders niet, maar ging in plaats daarvan bij de gootstenen en handendrogers staan om hen de kans te geven te vertrekken. Toen zette hij het hete water aan, waste zijn gezicht, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en het snot af te vegen, en haalde zijn mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, het enige nummer was dat hij nu nodig had.Streltsov volgde zijn daders niet, maar bleef bij de wasbakken en handdrogers staan om ze de kans te geven te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zijn gezicht, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en snot weg te vegen, en haalde zijn mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het enige nummer dat op de simkaart stond, bleek het enige nummer te zijn dat hij nu nog nodig had.Streltsov volgde zijn daders niet, maar ging bij de gootstenen en handendrogers staan om hen de kans te geven te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zijn gezicht, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en het snot af te vegen, en haalde zijn mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, bleek het enige nummer te zijn dat hij nu nodig had.Streltsov volgde zijn aanvallers niet, maar bleef bij de wastafels en handdrogers staan, zodat ze konden vertrekken. Vervolgens zette hij het warme water aan, waste zijn gezicht, verzamelde zichzelf in plaats van zweet en snot af te vegen, en haalde zijn mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het nummer dat op de simkaart stond het enige was dat hij op dat moment nodig had.Streltsov volgde zijn daders niet, maar ging bij de gootstenen en handdrogers staan en gaf hen de gelegenheid te vertrekken. Toen zette hij het hete water aan, waste zijn gezicht, verzamelde zichzelf in plaats van het zweet en het snot weg te vegen, en haalde zijn telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het nummer dat op de simkaart was opgeslagen het enige was dat hij op dat moment nodig had.Streltsov volgde zijn daders niet, maar ging in plaats daarvan bij de gootstenen en handendrogers staan om hen de kans te geven te vertrekken. Toen zette hij het hete water aan, waste zijn gezicht, verzamelde zichzelf in plaats van het zweet en het snot weg te vegen, en haalde zijn mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het enige nummer dat op de simkaart stond, bleek het enige nummer dat hij op dat moment nodig had.Streltsov volgde zijn overtreders niet, maar bleef in plaats daarvan bij de wasbakken en handdrogers staan, zodat ze konden vertrekken. Vervolgens zette hij het warme water aan, waste zijn gezicht, herpakte zich in plaats van zweet en snot weg te vegen, en haalde zijn mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het enige nummer dat op de simkaart stond, bleek het enige te zijn dat hij op dat moment nodig had.Streltsov volgde zijn overtreders niet, maar bleef in plaats daarvan bij de wastafels en handdrogers staan, waardoor ze de kans kregen om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zijn gezicht, bracht zichzelf tot bezinning in plaats van zweet en snot weg te vegen, en haalde zijn mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het enige nummer dat op de simkaart was opgeslagen, bleek het enige te zijn dat hij op dat moment nodig had.Streltsov volgde zijn daders niet; integendeel, hij bleef bij de wastafels en handendrogers en gaf ze de gelegenheid om te vertrekken. Toen zette hij het hete water aan, waste zich, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en het snot af te vegen, en haalde een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer op de simkaart op dat moment het enige nummer was dat nodig was.Streltsov volgde zijn overtreders niet; integendeel, hij bleef bij de wasbakken en handdrogers staan, waardoor ze de kans kregen om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zichzelf, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en snot af te vegen, en haalde een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer op de simkaart het enige nummer was dat op dat moment nodig was.Streltsov volgde zijn daders niet; integendeel, hij bleef bij de wastafels en handendrogers en gaf ze de mogelijkheid om te vertrekken. Toen zette hij het hete water aan, waste zich, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en het snot af te vegen, en haalde een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer op de simkaart op dat moment het enige nummer was dat nodig was.Streltsov volgde zijn daders niet; integendeel, hij bleef bij de wasbakken en handdrogers staan, waardoor ze de kans kregen om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zich, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en snot weg te vegen, en pakte een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer op de simkaart het enige nummer was dat op dat moment nodig was.Streltsov volgde zijn aanvallers niet; integendeel, hij bleef staan bij de wasbakken en handdrogers, waardoor ze de kans kregen om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zichzelf, kwam tot bezinning in plaats van zweet en snot af te vegen, en pakte een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het enige nummer op de simkaart bleek het enige nummer te zijn dat hij op dat moment nodig had.Streltsov volgde zijn daders niet; integendeel, hij stopte bij de wastafels en handendrogers en gaf ze de gelegenheid om te vertrekken. Toen zette hij het hete water aan, waste zich, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en het snot af te vegen, en haalde een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het enige nummer op de simkaart bleek het enige nummer dat hij op dat moment nodig had.Streltsov volgde zijn daders niet; integendeel, hij stond bij de wastafels en handendrogers en gaf ze de gelegenheid om te vertrekken. Toen zette hij het hete water aan, waste zich, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en snot weg te vegen, en haalde een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het bleek dat het enige nummer op de simkaart op dat moment het enige nummer was dat nodig was.Streltsov volgde zijn overtreders niet; integendeel, hij bleef bij de wasbakken en handdrogers staan en gaf hen de kans om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zichzelf, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en snot weg te vegen en pakte een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het enige nummer op de simkaart bleek het enige nummer te zijn dat op dat moment nodig was.Streltsov volgde zijn overtreders niet; integendeel, hij bleef bij de wasbakken en handdrogers staan, waardoor ze de kans kregen om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zichzelf, kwam tot bezinning in plaats van het zweet en snot weg te vegen, en pakte een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het enige nummer op de simkaart bleek het enige nummer te zijn dat op dat moment nodig was.Streltsov volgde zijn overtreders niet; integendeel, hij bleef bij de gootstenen en handendrogers en gaf hen de gelegenheid om te vertrekken. Toen zette hij het warme water aan, waste zichzelf, waarbij hij tot bezinning kwam in plaats van het zweet en het snot weg te vegen, en haalde een mobiele telefoon uit de binnenzak van zijn jas. Het enige nummer dat op de simkaart stond, bleek het enige nummer dat op dit moment nodig was.
– Goede dag, Arkady Borisovich... Kunt u mij helpen? Ik heb dit nog nooit eerder gedaan... Ik moet een persconferentie houden...– Hallo, Arkady Borisovich... Kun je me helpen? Ik heb dit nog nooit eerder gedaan... Ik moet een persconferentie houden...– Hallo, Arkady Borisovich... Kunt u mij helpen? Ik heb dit nog nooit eerder gedaan... Ik moet een persconferentie houden...- Hallo, Arkady Borisovich... Kun je me helpen? Ik heb dit nog nooit eerder gedaan... Ik moet een persconferentie houden...- Goede dag, Arkady Borisovich... Kunt u mij helpen? Ik heb dit nog nooit gedaan... Ik moet een persconferentie houden...- Hallo, Arkady Borisovich... Kun je me helpen? Ik heb dit nog nooit gedaan... Ik moet een persconferentie houden...- Goedemiddag, Arkady Borisovich... Kunt u mij helpen? Ik heb dit nog nooit gedaan... Ik moet een persconferentie houden...- Goedemiddag, Arkady Borisovich... Kunt u mij helpen? Ik heb dit nog nooit eerder gedaan... Ik moet een persconferentie houden...– Goedemiddag, Arkady Borisovich... Kunt u mij helpen? Ik heb dit nog nooit eerder gedaan... Ik moet een persconferentie houden...
Hoofdstuk 3. Aanval van onbeschrijfelijkheidHoofdstuk 3. Aanval van het onuitsprekelijkeHoofdstuk 3. Aanval van onuitsprekelijke zakenHoofdstuk 3. Aanval van onuitsprekelijke dingen
- Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken, je was zo lang weg," zei Fyodor opgewonden toen ze eindelijk haar armen voor hem opende. - Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken, je was zo lang weg,' zei Fjodor opgewonden toen ze eindelijk haar armen voor hem opende. - Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken, je bent al een hele tijd weg,' zei Fjodor opgewonden toen ze eindelijk haar knuffel opende. - Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken, je was al een hele tijd weg," zei Fyodor opgewonden toen ze eindelijk haar omhelzing opende. - Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken: je bent al een hele tijd weg,' zei Fjodor opgewonden toen ze eindelijk haar teddybeer opende. - Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken, je bent al een hele tijd weg,' zei Fyodor opgewonden toen ze eindelijk haar teddybeer opende. 'Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment was ik bang dat je al een hele tijd vermist was,' zei Fjodor opgewonden toen ze zich eindelijk losmaakte uit de knuffel. "Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment was ik bang dat je al een tijdje vermist was," zei Fyodor opgewonden toen ze eindelijk loskwam van de knuffel. 'Ik ben blij dat je gevonden bent.' 'Op een gegeven moment was ik bang dat je al een hele tijd vermist was,' zei Fjodor opgewonden toen ze zich eindelijk losmaakte uit de knuffel. 'Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment was ik bang dat je al een hele tijd verdwenen was," zei Fjodor opgewonden toen ze zich eindelijk losmaakte uit de knuffel. "Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken dat je al een tijdje vermist was," zei Fyodor opgewonden terwijl ze haar omhelzing eindelijk losliet. 'Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken dat je al een tijdje vermist was,' zei Fjodor opgewonden terwijl ze eindelijk haar knuffel losliet. 'Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment was ik bang dat je al een tijdje vermist was,' zei Fjodor opgewonden toen ze eindelijk haar knuffel verbrak. "Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken dat je al een tijdje vermist was," zei Fyodor opgewonden toen ze eindelijk haar knuffel losliet. "Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken dat je al een tijdje verdwenen was," zei Fyodor opgewonden toen ze haar omhelzing eindelijk losliet. - Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken: 'Je bent al zo lang weg,' zei Fjodor opgewonden toen ze hem eindelijk losliet uit de knuffel. - Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken: je was lang weg," zei Fyodor opgewonden toen ze eindelijk haar omhelzing opende. - Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken: je bent al een hele tijd weg,' zei Fjodor opgewonden toen ze eindelijk haar knuffel opende. - Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken: je was zo lang weg," zei Fjodor opgewonden toen ze hem eindelijk omhelsde. - Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken: je was zo lang weg,' zei Fjodor opgewonden toen ze hem eindelijk omhelsde. - Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken: je was al een hele tijd weg,' zei Fjodor opgewonden toen ze eindelijk haar omhelzing opende. - Ik ben blij dat je gevonden bent. Op een gegeven moment begon ik me zorgen te maken: je was een hele tijd weg,' zei Fjodor opgewonden toen ze eindelijk haar omhelzing opende.
- Heb je gevonden?! Waar was je? Ik heb je op de universiteit gezocht, op internet gezocht. Mensen zijn stil op sociale netwerken.- Heb je gevonden?! Waar ben je geweest? Ik zocht je op de universiteit, zocht je op internet. Mensen zijn stil op sociale netwerken.- Heb je het gevonden?! Waar ben je geweest? Ik heb je opgezocht op de universiteit en op internet gezocht. Ze blijven stil op sociale netwerken.- Heb je gevonden?! Waar ben je geweest? Ik heb je op de universiteit gezocht, op internet gezocht. Op sociale netwerken zijn ze stil.- Gevonden?! Waar ben je geweest? Ik zocht je op de universiteit, zocht je op internet. Ze zijn stil op sociale netwerken.- Gevonden?! Waar ben je geweest? Ik zocht je op de universiteit, zocht je op internet. Het is stil op sociale netwerken.- Gevonden?! Waar ben je geweest? Ik heb je op de universiteit gezocht, op internet gezocht. Ze zijn stil op sociale netwerken.- Heb je gevonden?! Waar ben je geweest? Ik zocht je op de universiteit, ik zocht je op internet. Je blijft stil op sociale netwerken.- Heb je gevonden?! Waar was je? Ik heb je op de universiteit gezocht, ik heb je op internet gezocht. Je bent stil op sociale netwerken.- Heb je het gevonden?! Waar ben je geweest? Ik zocht je op de universiteit, ik zocht je op internet. Het is stil op sociale netwerken.- Heb je gevonden?! Waar ben je geweest? Ik heb je gezocht op de universiteit, ik heb je gezocht op internet. Je blijft stil op sociale netwerken.- Heb je het gevonden?! Waar ben je geweest? Ik heb je op de universiteit gezocht, ik heb je op internet gezocht. Op sociale netwerken gedraag je je rustig.- Heb je het gevonden?! Waar ben je geweest? Ik zocht je op de universiteit, ik zocht je op internet. Wees stil op sociale media.- Heb je gevonden?! Waar ben je geweest? Ik heb je gezocht op de universiteit, ik heb je gezocht op internet. Je bent stil op sociale netwerken.- Heb je gevonden?! Waar ben je geweest? Ik zocht je op de universiteit, zocht je op internet. Je bent stil op sociale netwerken.- Heb je gevonden?! Waar ben je geweest? Ik heb je op de universiteit gezocht, op internet gezocht. Je bent stil op sociale netwerken.- Gevonden?! Waar ben je geweest? Ik heb je opgezocht op de universiteit en op internet gezocht. Wees stil op sociale media.- Gevonden?! Waar ben je geweest? Ik heb je op de universiteit gezocht, op internet gezocht. Wees stil op social media.- Gevonden?! Waar ben je geweest? Ik zocht je op de universiteit, zocht op internet. Wees stil op sociale media.- Heb je gevonden?! Waar was je? Ik heb je gezocht op de universiteit, op internet. Je bent stil op sociale netwerken.- Gevonden?! Waar ben je geweest? Ik zocht je op de universiteit, zocht je op internet. Je blijft stil op sociale netwerken.- Gevonden?! Waar ben je geweest? Ik zocht je op de universiteit, keek op internet. Wees stil op sociale media.- Gevonden?! Waar ben je geweest? Ik heb je opgezocht op de universiteit, heb op internet gekeken. Je bent stil op sociale netwerken.- Gevonden?! Waar ben je geweest? Ik zocht je op de universiteit, keek op internet. Je bent stil op sociale netwerken.
- Misschien kunnen we de ontmoeting vieren?- Misschien moeten we de ontmoeting vieren?
Elena gaf hem een lichte tik op zijn sleutelbeen en omhelsde hem vervolgens opnieuw.Elena gaf hem een lichte klap op zijn sleutelbeen en omhelsde hem vervolgens opnieuw.Elena gaf hem een lichte aai over zijn sleutelbeen en omhelsde hem vervolgens opnieuw.Elena klopte zachtjes op zijn sleutelbeen en omhelsde hem vervolgens opnieuw.Elena klopte hem lichtjes op zijn sleutelbeen en omhelsde hem toen opnieuw.Elena klopte zachtjes op zijn sleutelbeen en omhelsde hem toen opnieuw.Elena tikte hem zachtjes op zijn sleutelbeen en omhelsde hem vervolgens opnieuw.Elena sloeg hem lichtjes op zijn sleutelbeen en omhelsde hem toen opnieuw.
- Schurk...- schurk...
Ze woonde in een vrij prestigieus huis voor dit microdistrict, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk was gekomen om te studeren. Het bleek dat ze te rijk was voor de dochter van een militair en een secretaresse.Ze woonde in een nogal prestigieus huis voor dit microdistrict, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk kwam om te studeren. Het bleek dat ze te rijk was om de dochter te zijn van een militair en een secretaresse.Ze woonde in een huis dat behoorlijk prestigieus was voor dit microdistrict, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk kwam om te studeren. Het bleek dat ze te rijk was om de dochter van een soldaat en een secretaresse te zijn.Ze woonde in een huis dat behoorlijk prestigieus was voor dit microdistrict, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk was gekomen om te studeren. Het bleek dat ze te rijk was om de dochter van een soldaat en een secretaresse te zijn.Ze woonde in een huis dat behoorlijk prestigieus was voor dit microdistrict, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk kwam om te studeren. Het bleek dat ze te rijk was om de dochter te zijn van een militair en een secretaresse.Ze woonde in een huis dat behoorlijk prestigieus was voor dit gebied, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk kwam om te studeren. Het bleek dat ze te rijk was om de dochter te zijn van een militair en een secretaresse.Ze woonde in een voor deze regio vrij prestigieus huis, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk was gekomen om te studeren. Ze bleek te rijk voor de dochter van een militair en een secretaresse.Ze woonde in een huis dat behoorlijk prestigieus was voor dit gebied, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk kwam om te studeren. Ze bleek te rijk voor de dochter van een soldaat en een secretaresse.Ze woonde in een voor deze regio vrij prestigieus huis, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk kwam om te studeren. Ze bleek te rijk voor de dochter van een militair en een secretaresse.Ze woonde in een nogal prestigieus huis voor dit gebied, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk kwam om te studeren. Ze bleek te rijk voor de dochter van een militair en een secretaris.Ze woonde in een huis dat behoorlijk prestigieus was voor de regio, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk was gekomen om te studeren. Ze bleek te rijk voor de dochter van een soldaat en een secretaresse.Ze woonde in een huis dat behoorlijk prestigieus was voor dit gebied, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk kwam om te studeren. Ze bleek te rijk voor de dochter van een militair en een secretaris.Ze woonde in een vrij prestigieus huis voor deze buurt, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk kwam om te studeren. Voor de dochter van een militair en een secretaresse bleek ze te rijk.Ze woonde in een huis dat behoorlijk prestigieus was voor dit microdistrict, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk was gekomen om te studeren. Ze bleek te rijk voor de dochter van een soldaat en een secretaresse.Ze woonde in een huis dat behoorlijk prestigieus was voor dit microdistrict, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk kwam om te studeren. Ze bleek te rijk voor de dochter van een soldaat en een secretaresse.Ze woonde in een vrij prestigieus huis voor dit microdistrict, hoewel ze zei dat ze uit Pyatigorsk kwam om te studeren. Ze bleek te rijk voor de dochter van een militair en een secretaresse.Ze woonde in een redelijk prestigieus huis voor dit microdistrict, hoewel ze zei dat ze vanuit Pyatigorsk kwam studeren. Ze bleek te rijk voor de dochter van een militair en een secretaresse.
- En dat heb ik gedaan! Fjodor haalde een fles wijn uit zijn binnenzak.- En dat deed ik! ‘Fjodor haalde een fles wijn uit zijn binnenzak.- En dat deed ik! Fjodor haalde een fles wijn uit zijn tas.- En dat deed ik! Fjodor haalde een fles wijn uit zijn binnenzak.- En dat heb ik gedaan! Fjodor pakte een fles wijn uit zijn tas.- En dat deed ik! 'Fjodor haalde een fles wijn uit zijn tas.- En dat deed ik!' Fjodor haalde een fles wijn uit zijn binnenzak.- En dat deed ik! 'Fjodor haalde een fles wijn uit zijn binnenzak.- En dat deed ik! - Fjodor haalde een fles wijn uit zijn binnenzak.- En dat heb ik gedaan! - Fjodor haalde een fles wijn uit zijn binnenzak.- En dat deed ik! - Fjodor haalde een fles wijn uit zijn tas.- En dat heb ik gedaan! - Fjodor haalde een fles wijn uit zijn tas.- En dit is wat ik heb! - Fjodor haalde een fles wijn uit zijn binnenzak.- En dat deed ik! ‘Fjodor haalde een fles wijn uit zijn tas.“En dat heb ik gedaan!” Fjodor haalde een fles wijn uit zijn binnenzak.'En ik heb dit!' Fjodor haalde een fles wijn uit zijn binnenzak.- En dat is wat ik heb!' Fjodor haalde een fles wijn uit zijn tas.- En dit is wat ik heb!' Fjodor haalde een fles wijn uit zijn binnenzak.- En dit is wat ik heb! 'Fjodor haalde een fles wijn uit zijn binnenzak.
Matige wijn van de lagere schappen, maar het goed gemaakte etiket verhult dit kleine foutje.Middelmatige wijn uit de lagere schappen, maar het goed gemaakte etiket verbergt dit kleine minpunt.Middelmatige wijn uit de lagere schappen, maar het goed ontworpen etiket verborg dit kleine minpunt.Matige wijn van de lagere planken, maar het goed gemaakte etiket verhulde dit kleine foutje.Matige wijn van de lagere planken, maar het goed ontworpen etiket verhulde dit kleine foutje.Middelmatige wijn uit de lagere schappen, maar het goed gemaakte etiket verborg dit kleine minpunt.Een middelmatige wijn uit de onderste schappen, maar het goed gemaakte etiket verbergt dit kleine minpunt.Een middelmatige wijn van de onderste plank, maar het goed gemaakte etiket verhulde dit kleine foutje.Een middelmatige wijn op de onderste plank, maar het goed ontworpen etiket verborg dit kleine minpunt.Een middelmatige wijn uit de onderste schappen, maar het goed gemaakte etiket verborg dit kleine minpunt.Een middelmatige wijn, van de onderste plank, maar het goed gemaakte etiket verhulde dit kleine foutje.Een middelmatige wijn, van de onderste plank, maar het goed gemaakte etiket verborg dit kleine minpunt.Een gemiddelde wijn van de onderste plank, maar het goed gemaakte etiket verborg dit kleine minpunt.Een gemiddelde wijn, van de onderste plank, maar het etiket, goed gemaakt, verhulde dit kleine foutje.Een middelmatige wijn, van de onderste plank, maar het etiket, goed gemaakt, verborg dit kleine foutje.Middelmatige wijn uit de lagere schappen, maar het goed ontworpen etiket verbergt dit kleine minpunt.Matige wijn van de onderste planken, maar het goed ontworpen etiket verhulde dit kleine foutje.Matige wijn van de lagere schappen, maar het goed gemaakte etiket verhult dit kleine nadeel.Matige wijn, van de lagere schappen, maar het goed gemaakte etiket verhulde dit kleine nadeel.Matige wijn, uit de lagere schappen, maar het goed gemaakte etiket verborg dit kleine minpunt.
Serebrennikova sleepte hem het appartement in en nam de fles mee.Serebrennikova sleepte hem het appartement binnen en pakte de fles.Serebrennikova sleepte hem het appartement in en pakte de fles.Serebrennikova sleepte hem het appartement binnen en pakte de fles van hem af.Serebrennikova sleepte hem het appartement in en nam de fles van hem over.
- Trek je schoenen aan en ik doe de deur open...- Verander je schoenen en ik doe de deur open...- Trek je schoenen aan, dan doe ik de deur open...- Doe je schoenen aan, dan doe ik de deur open...– Verander je schoenen en ik doe de deur open…– Trek je schoenen aan en ik doe de deur open…– Verander je schoenen en ik doe de deur open...– Doe je schoenen aan en ik doe de deur open...– Trek je schoenen aan, dan doe ik de deur open...– Doe je schoenen aan en ik doe de deur open…– Trek je schoenen aan, dan doe ik de deur open…- Trek andere schoenen aan en ik doe de deur open...- Doe andere schoenen aan en ik doe de deur open...- Trek andere schoenen aan, dan doe ik de deur open...- Verander je schoenen, en ik doe de deur open...
Ze verdween in de keuken en deed om een of andere reden zelfs de deur achter zich dicht, waardoor Streltsov alleen achterbleef.Ze verdween in de keuken en sloot om de een of andere reden zelfs de deur achter zich, waardoor Streltsov alleen achterbleef.Ze verdween in de keuken en sloot om de een of andere reden zelfs de deur achter zich, waardoor Streltsov alleen met zichzelf achterbleef.
Hij trok zijn sneakers uit, trok de eerste pantoffels aan die hij zag (die twee maten te klein bleken te zijn) en liep door de gang naar de grote kamer, tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit, trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag (die twee maten te klein bleken te zijn) en liep door de gang naar de grote kamer - tegenover de keuken.Hij schopte zijn sportschoenen uit, trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag, dat twee maten te klein bleek te zijn, en liep door de gang naar de grote kamer tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit en deed het eerste paar pantoffels aan dat hij zag, die twee maten te klein bleken te zijn, en liep door de gang naar de grote kamer tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit en trok de eerste de beste pantoffels aan die hij zag, die twee maten te klein bleken te zijn, en liep door de gang naar de grote kamer, tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit, trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag, die twee maten te klein bleken te zijn, en liep door de gang naar de grote kamer tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit, trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag, dat twee maten te klein bleek te zijn, en liep door de gang naar de grote kamer tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit, trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag (die twee maten te klein bleken te zijn) en liep door de gang naar de grote kamer tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit, deed het eerste paar pantoffels aan dat hij zag (die twee maten te klein bleken te zijn) en liep door de gang naar de grote kamer tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit, trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag, dat twee maten te klein bleek te zijn, en liep door de gang naar de grote kamer, tegenover de keuken.Hij schopte zijn sportschoenen uit, trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag (die twee maten te klein bleken te zijn) en liep door de gang naar de grote kamer - de andere kant van de keuken.Hij trok zijn sneakers uit, trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag (die twee maten te klein bleken te zijn) en liep door de gang naar de grote kamer, de andere kant van de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit, trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag (die twee maten te klein bleken te zijn) en liep door de gang naar de grote kamer aan de andere kant van de keuken.Hij schopte zijn sneakers uit, deed het eerste paar pantoffels aan dat hij zag (die twee maten te klein bleken te zijn) en liep door de gang naar de grote kamer aan de andere kant van de keuken.Hij schopte zijn sportschoenen uit, trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag (die twee maten te klein bleken te zijn) en liep door de gang naar de grote kamer, de andere kant van de keuken.Hij trok zijn sneakers uit en trok het eerste paar slippers aan dat hij zag, maar ze waren twee maten te klein. Toen liep hij door de gang naar de grote kamer aan de andere kant van de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit en trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag, maar die waren twee maten te klein. Toen liep hij door de gang naar de grote kamer aan de andere kant van de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit en trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag (die twee maten te klein bleken te zijn). Toen liep hij door de gang naar de grote kamer aan de andere kant van de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit en deed het eerste paar pantoffels aan dat hij zag, die echter twee maten te klein bleken te zijn. Vervolgens liep hij door de gang naar de grote kamer aan de andere kant van de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit en deed het eerste paar pantoffels aan dat hij zag, die twee maten te klein bleken te zijn. Vervolgens liep hij door de gang naar de grote kamer, aan de andere kant van de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit, trok de eerste pantoffels aan die hij zag (die twee maten te klein bleken te zijn) en liep door de gang naar de grote kamer - tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit, trok de eerste de beste pantoffels aan die hij zag, die twee maten te klein bleken te zijn, en liep via de gang naar de grote kamer, tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit, deed het eerste paar pantoffels aan dat hij zag (die twee maten te klein bleken te zijn) en liep door de gang naar de grote kamer, tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit, trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag, dat twee maten te klein bleek te zijn, en liep door de gang naar de grote kamer - tegenover de keuken.Hij trok zijn sneakers uit, trok de eerste pantoffels aan die hij zag (die twee maten te klein bleken te zijn) en liep door de gang naar de grote kamer – tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit en trok het eerste paar pantoffels aan dat hij zag, dat twee maten te klein voor hem bleek te zijn. Toen liep hij door de gang naar de grote kamer tegenover de keuken.Hij trok zijn sneakers uit en deed het eerste paar slippers aan dat hij zag, die twee maten te klein bleken te zijn. Vervolgens liep hij door de gang naar de grote kamer tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit en deed de eerste de beste pantoffels aan die hij zag, die twee maten te klein bleken te zijn. Vervolgens liep hij door de gang naar de grote kamer, tegenover de keuken.Hij trok zijn sportschoenen uit en trok de eerste pantoffels aan die hij zag, die twee maten te klein bleken te zijn, en liep door de gang naar de grote kamer - tegenover de keuken.
- Woon je alleen?
- Nou, nee. Mijn vriend en ik huren... - kwam uit de keuken.- Nou, nee. Mijn vriend en ik huren... - kwamen uit de keuken.- O nee. Mijn vriend en ik zijn aan het filmen... - kwam uit de keuken.- Oh nee. Mijn vriend en ik zijn aan het filmen... - kwam uit de keuken.
-Waar is ze?- Waar is ze?
- Nu op de universiteit. Hij blijft vaak lang bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze ooit bij haar buren aanklopte? De deur is een rommeltje!- Nu op de universiteit. Hij blijft vaak lange tijd bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze een keer bij de buren aanklopte? De deur is in wanorde!- Nu op de universiteit. Hij blijft vaak lange tijd bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze een keer bij de buurman aanklopte? De deur is kapot!- Nu op de universiteit. Hij logeert vaak lang bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze een keer op de deur van haar buurman klopt? De deur is een puinhoop!- Nu op de universiteit. Hij blijft vaak lang bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze ooit eens op de deur van haar buren klopte? De deur is een wanorde!- Nu op de universiteit. Hij logeert vaak voor langere tijd bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze een keer op de deur van de buren klopte? De deur is kapot!- Nu op de universiteit. Hij logeert vaak voor langere tijd bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze een keer bij de buurman aanklopte? De deur is kapot!- Nu op de universiteit. Hij blijft vaak lange tijd bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kunt u zich voorstellen dat ze zelfs maar een keer bij de buren heeft aangeklopt? De deur is kapot!- Nu op de universiteit. Hij logeert vaak lang bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze zelfs een keer op de deur van de buren heeft geklopt? De deur is kapot!- Nu op de universiteit. Hij blijft vaak lange tijd bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kunt u zich voorstellen dat ze zelfs een keer bij de buren aanklopte? De deur is kapot!- Nu op de universiteit. Blijft vaak lang bij vrienden. Soms zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze zelfs een keer bij de buren aanklopte. Ze stond aan de verkeerde deur!- Nu op de universiteit. Blijft vaak lang bij vrienden. Komt soms zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen, ze klopte zelfs een keer op de deur van de buren. Ze stond aan de verkeerde deur!- Nu op de universiteit. Blijft vaak lang bij vrienden. Soms komt het zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze zelfs een keer bij de buurman aanklopte? Ze stond aan de verkeerde deur!- Nu op de universiteit. Blijft vaak lang bij vrienden. Soms zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze zelfs een keer op de deur van de buren klopte? Ze stond aan de verkeerde deur!- Nu op de universiteit. Blijft vaak lang bij vrienden. Soms komt het zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze zelfs een keer bij de buren aanklopte. Ze stond aan de verkeerde deur!- Nu op de universiteit. Blijft vaak lang bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je geloven dat ze ooit op de deur van de buren heeft geklopt? Ze had de verkeerde deur!- Nu op de universiteit. Blijft vaak lang bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze zelfs een keer bij de buren aanklopte? Ze had de verkeerde deur!- Nu op de universiteit. Blijft vaak lang bij vrienden. Komt soms zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen, ze klopte zelfs een keer op de deur van de buren. Ze had de verkeerde deur!- Nu op de universiteit. Hij blijft vaak lange tijd bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je geloven dat ze ooit bij haar buurman heeft aangeklopt? De deur is kapot!- Nu op de universiteit. Hij blijft vaak lang bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je geloven dat ze ooit op de deur van haar buren heeft geklopt? De deur is kapot!- Nu op de universiteit. Hij logeert vaak voor langere tijd bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze zelfs een keer bij de buren aanklopte? De deur is kapot!- Nu op de universiteit. Hij blijft vaak lange tijd bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kunt u zich voorstellen dat ze zelfs een keer bij de buurman aanklopte? De deur is kapot!- Nu op de universiteit. Hij blijft vaak lange tijd bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze zelfs maar een keer bij de buren aanklopte? De deur is kapot!- Nu op de universiteit. Hij logeert vaak lang bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze zelfs een keer op de deur van haar buren heeft geklopt? De deur is kapot!- Nu op de universiteit. Hij blijft vaak lang bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze zelfs een keer op de deur van haar buren heeft geklopt? De deur is kapot!- Nu op de universiteit. Hij blijft vaak laat bij vrienden. Soms komt ze zelfs 's nachts... Kun je je voorstellen dat ze zelfs een keer bij haar buren aanklopte. De deur is in de war!
Fjodor lachte, maar meer uit beleefdheid.
Hij kwam een grote kamer binnen en zag dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Elk van de meisjes woonde er blijkbaar, en het werd gedeeld. Vrij genereus naar moderne maatstaven: eigenaren verhuren vaak elke kamer apart om het meeste te halen uit hun geluk om een woonruimte in de hoofdstad te bezitten.Hij ging een grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Blijkbaar woonden alle meisjes erin en werd het gedeeld. Naar moderne maatstaven behoorlijk genereus: eigenaren verhuren vaak elke kamer afzonderlijk om optimaal te kunnen profiteren van het geluk van het bezitten van een woonruimte in de hoofdstad.Hij ging een grote kamer binnen en zag dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Blijkbaar woonden alle meisjes daar en werd het gedeeld. Naar moderne maatstaven behoorlijk luxueus, verhuren eigenaren vaak elke kamer afzonderlijk om te profiteren van de gelukkige kans om een appartement in de hoofdstad te bezitten.Hij kwam een grote kamer binnen en zag dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Elk van de meisjes woonde daar blijkbaar, en het werd gedeeld. Vrij luxueus naar moderne maatstaven: eigenaren verhuurden vaak elke kamer apart om het meeste te halen uit de gelukkige kans om een plek te bezitten om te wonen in de hoofdstad.Hij ging een grote kamer binnen en zag dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Elk van de meisjes woonde er blijkbaar, en het werd gedeeld. Vrij luxueus naar moderne maatstaven: eigenaren verhuren vaak elke kamer apart om het meeste te halen uit de gelukkige kans om een woonruimte in de hoofdstad te bezitten.Hij kwam een grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Blijkbaar woonde er in elke kamer een van de meisjes en werden ze gedeeld. Vrij luxueus naar moderne maatstaven: eigenaren verhuren vaak elke kamer apart om te profiteren van de gelukkige kans om een appartement in de hoofdstad te bezitten.Hij ging een grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Blijkbaar woonde een van de meisjes in elke kamer en werden ze gedeeld. Naar moderne maatstaven behoorlijk weelderig: eigenaren verhuren vaak elke kamer afzonderlijk om te profiteren van de gelukkige kans om een appartement in de hoofdstad te bezitten.Hij ging een grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Blijkbaar woonde een van de meisjes in elke kamer en werden ze gedeeld. Naar moderne maatstaven behoorlijk genereus: eigenaren verhuurden vaak elke kamer afzonderlijk om optimaal te profiteren van het geluk van het bezitten van een appartement in de hoofdstad.Hij kwam een grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Blijkbaar woonde er in elke kamer een van de meisjes en werden ze gedeeld. Vrij luxueus naar moderne maatstaven: eigenaren verhuurden vaak elke kamer apart om optimaal te profiteren van de gelukkige kans om een plek te bezitten om te wonen in de hoofdstad.Hij liep een grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Blijkbaar woonde een van de meisjes in elke kamer en werden ze gedeeld. Voor moderne maatstaven behoorlijk weelderig: eigenaren verhuren vaak elke kamer afzonderlijk om zo optimaal mogelijk te profiteren van de gelukkige kans op het bezitten van een woonruimte in de hoofdstad.Hij ging de grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren naar nog twee kamers. Elk van deze kamers werd duidelijk bewoond door een van de meisjes, en deze kamer werd gedeeld. Behoorlijk genereus naar huidige maatstaven: eigenaren verhuren vaak elke kamer afzonderlijk om het meeste uit hun geluk te halen als ze een appartement in de hoofdstad bezitten.Hij ging de grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren naar nog twee kamers. Elk van deze werd kennelijk bewoond door een van de meisjes, en deze werd gedeeld. Vrij luxueus naar de normen van vandaag: eigenaren verhuren vaak elke kamer apart om optimaal te profiteren van hun geluk om een appartement in de hoofdstad te bezitten.Hij ging de grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren naar nog twee kamers. Blijkbaar werd elk van deze bewoond door een van de meisjes en deze werden gedeeld. Behoorlijk weelderig naar huidige maatstaven: eigenaren verhuren vaak elke kamer afzonderlijk om optimaal te kunnen profiteren van het geluk van een appartement in de hoofdstad.Hij ging de grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren naar nog twee kamers. Elk van deze werd blijkbaar bewoond door een van de meisjes, en deze werden gedeeld. Vrij weelderig naar de maatstaven van vandaag: eigenaren verhuurden vaak elke kamer apart om optimaal te profiteren van het geluk van het bezitten van een appartement in de hoofdstad.Hij ging de grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren naar nog twee kamers. Elk van deze werd blijkbaar bewoond door een van de meisjes, en deze werden gedeeld. Naar huidige maatstaven behoorlijk weelderig: eigenaren verhuren vaak elke kamer afzonderlijk om optimaal te profiteren van het geluk van het bezitten van een appartement in de hoofdstad.Hij ging de grote kamer binnen en zag dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Elk van hen werd blijkbaar bewoond door een van de meisjes, en deze werden gedeeld. Vrij luxueus naar de normen van vandaag, verhuren eigenaren vaak elke kamer apart om te profiteren van de gelukkige kans om een appartement in de hoofdstad te bezitten.Hij liep de grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Blijkbaar werd elk van hen bewoond door een van de meisjes, en deze werden gedeeld. De eigenaren zijn naar huidige maatstaven behoorlijk weelderig en verhuren vaak elke kamer afzonderlijk om te profiteren van de gelukkige kans om een appartement in de hoofdstad te bezitten.Hij ging de grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Elk van deze werd blijkbaar bewoond door een van de meisjes, en ze werden gedeeld. Naar huidige maatstaven behoorlijk weelderig: eigenaren verhuren vaak elke kamer afzonderlijk en profiteren van het geluk een appartement in de hoofdstad te bezitten.Hij ging de grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Elk van hen werd blijkbaar bewoond door een van de meisjes, en deze werden gedeeld. Vrij verspillend naar de normen van vandaag: eigenaren verhuren vaak elke kamer apart om het meeste te halen uit de gelukkige kans om een plek te bezitten om te wonen in de hoofdstad.Hij liep de grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Elk van hen werd blijkbaar bewoond door een van de meisjes, en deze werd samen gebruikt. Vrij verspillend naar de normen van vandaag: eigenaren verhuren vaak elke kamer apart om het maximale uit de gelukkige kans te halen om een plek te bezitten om te wonen in de hoofdstad.Hij ging een grote kamer binnen en zag dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Blijkbaar woonde in elk van hen een van de meisjes en werden ze gedeeld. Naar moderne maatstaven behoorlijk genereus, verhuren eigenaren vaak elke kamer afzonderlijk om optimaal gebruik te maken van de gelukkige kans om een woonruimte in de hoofdstad te bezitten.Hij liep een grote kamer binnen en zag dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Het was duidelijk dat in elk van de kamers een van de meisjes woonde en dat ze gedeeld werden. Vrij luxueus naar moderne maatstaven, verhuren eigenaren vaak elke kamer apart om optimaal te profiteren van de gelukkige mogelijkheid om een woonruimte in de hoofdstad te bezitten.Hij ging een grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Blijkbaar woonde een van de meisjes daar en werd gedeeld met anderen. De eigenaren zijn naar moderne maatstaven behoorlijk genereus en verhuren vaak elke kamer afzonderlijk, waarbij ze profiteren van de gelukkige kans om een woonruimte in de hoofdstad te bezitten.Hij kwam een grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Blijkbaar woonde er in elke kamer een van de meisjes en werd de kamer gedeeld. Vrij weelderig naar moderne maatstaven, verhuurden de eigenaren vaak elke kamer apart om optimaal te profiteren van de gelukkige kans om een plek te bezitten om te wonen in de hoofdstad.Hij liep een grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Blijkbaar woonde een van de meisjes in elk en werd gedeeld. Naar moderne maatstaven behoorlijk weelderig, verhuren de eigenaren vaak elke kamer afzonderlijk om optimaal gebruik te maken van de gelukkige kans om een woonruimte in de hoofdstad te bezitten.Hij kwam een grote kamer binnen en ontdekte dat deuren naar nog twee kamers leidden. Elk werd blijkbaar bewoond door een van de meisjes en werd gedeeld. Vrij weelderig naar moderne maatstaven: eigenaren verhuurden vaak elke kamer apart om optimaal te profiteren van hun geluk om eigenaar te worden van een appartement in de hoofdstad.Hij ging een grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Ze waren blijkbaar allemaal bezet door een van de meisjes en werden gedeeld. Voor moderne maatstaven behoorlijk weelderig: eigenaren verhuurden vaak elke kamer apart om optimaal te kunnen profiteren van het geluk dat ze eigenaar werden van een appartement in de hoofdstad.Hij ging een grote kamer binnen en ontdekte dat er deuren waren die naar nog twee kamers leidden. Ze waren blijkbaar allemaal bezet door een van de meisjes en werden gedeeld. Voor moderne maatstaven behoorlijk weelderig: de eigenaren verhuurden vaak elke kamer afzonderlijk om optimaal gebruik te maken van de gelukkige kans om een eigen appartement in de hoofdstad te bezitten.Hij kwam een grote kamer binnen en ontdekte dat deuren naar nog twee kamers leidden. Elk werd blijkbaar bewoond door een van de meisjes en werd gedeeld. Vrij verspillend naar moderne maatstaven: eigenaren verhuurden vaak elke kamer apart om maximaal te profiteren van de gelukkige kans om een plek te bezitten om te wonen in de hoofdstad.Hij ging een grote kamer binnen en ontdekte dat deuren naar nog twee kamers leidden. Elk werd blijkbaar bewoond door een van de meisjes en werd gedeeld. Vrij verspillend naar moderne maatstaven: eigenaren verhuurden vaak elke kamer apart om maximaal te profiteren van de gelukkige kans om eigenaar te worden van een plek om te wonen in de hoofdstad.Hij liep een grote kamer binnen en ontdekte dat deuren naar nog twee kamers leidden. In elk woonde blijkbaar een van de meisjes, en deze werd samen gebruikt. Naar moderne maatstaven behoorlijk verkwistend: eigenaren verhuren vaak elke kamer afzonderlijk om maximaal te profiteren van de gelukkige kans om eigenaar te worden van een woonruimte in de hoofdstad.
Meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen om zorgeloos in de hoofdstad te kunnen leven, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel aan het licht komen, dat wist Fjodor zelf ook.Meisjes kennen een aantal gemakkelijke manieren om veel geld te verdienen om zorgeloos in de hoofdstad te kunnen leven, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun smerige geheimen niet zo snel aan het licht zullen komen, dat wist Fjodor zelf.Meisjes kennen een aantal gemakkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze zonder zorgen in de hoofdstad kunnen leven, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel aan het licht komen, dat wist Fjodor zelf.Meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen om in de hoofdstad te wonen en zich geen zorgen te maken, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Echter, ze vermommen zich allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel aan het licht komen, Fjodor zelf wist dit.Meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen om in de hoofdstad te kunnen wonen en zich geen zorgen te hoeven maken, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel aan het licht komen, Fjodor zelf wist dit.Meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze in de hoofdstad kunnen wonen zonder zich zorgen te maken, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel aan het licht komen, zoals Fjodor zelf wist.Meisjes kennen enkele gemakkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze zonder zorgen in de hoofdstad kunnen leven, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel aan het licht komen als Fjodor zelf wist.Meisjes kennen een aantal gemakkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze zonder zorgen in de hoofdstad kunnen leven, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun smerige geheimen niet zo snel aan het licht zullen komen, dat wist Fjodor zelf.Meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze in de hoofdstad kunnen wonen en zich geen zorgen hoeven te maken, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel aan het licht komen, dat wist Fjodor zelf ook.Meisjes kennen een aantal gemakkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze in de hoofdstad kunnen leven en zich geen zorgen hoeven te maken, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel aan het licht komen, dat wist Fjodor zelf.De meisjes kennen een aantal gemakkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze zorgeloos in de hoofdstad kunnen leven, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen maar heel langzaam aan het licht komen, zoals Fjodor uit eigen ervaring wist.De meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen zodat ze zorgeloos in de hoofdstad kunnen leven, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vieze geheimen heel langzaam aan het licht komen, wist Fyodor uit eigen ervaring.De meisjes kennen een aantal gemakkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze zonder zorgen in de hoofdstad kunnen leven, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen slechts langzaam aan het licht komen, zoals Fjodor uit eigen ervaring wist.De meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze zonder zorgen in de hoofdstad kunnen wonen, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen heel langzaam aan het licht komen, zoals Fjodor uit eigen ervaring wist.De meisjes kennen een aantal gemakkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze zonder zorgen in de hoofdstad kunnen leven, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen maar heel langzaam aan het licht komen, zoals Fjodor uit eigen ervaring wist.De meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen om in de hoofdstad te wonen en zich geen zorgen te hoeven maken, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vieze geheimen heel langzaam aan het licht komen, Fyodor wist dit uit eigen ervaring.De meisjes kennen een aantal eenvoudige manieren om veel geld te verdienen, zodat ze in de hoofdstad kunnen leven en zich geen zorgen hoeven te maken, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Fyodor wist echter uit eigen ervaring dat ze zich allemaal zo goed vermommen dat hun vuile geheimen maar heel langzaam aan het licht komen.De meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen om in de hoofdstad te wonen en geen zorgen te hebben, maar Serebrennikova was niet zoals zij, en leek zichzelf te respecteren. Echter, ze vermommen zich allemaal zo goed dat hun vieze geheimen heel langzaam onthuld worden, Fyodor wist dit uit eigen ervaring.De meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen om in de hoofdstad te wonen en geen zorgen te hebben, maar Serebrennikova was niet zoals zij, en leek zichzelf te respecteren. Echter, ze vermommen zich allemaal zo goed dat hun vuile geheimen heel langzaam bekend worden, Fyodor wist dit uit eigen ervaring.Meisjes kennen een aantal gemakkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze zorgeloos in de hoofdstad kunnen leven, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun smerige geheimen niet zo snel aan het licht zullen komen, dat wist Fjodor zelf.Meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen zodat ze in de hoofdstad kunnen wonen zonder zich zorgen te maken, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel aan het licht komen, Fjodor zelf wist dit.Meisjes kennen een aantal gemakkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze zonder zorgen in de hoofdstad kunnen leven, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel aan het licht komen als Fjodor zelf wist.Meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze zonder zorgen in de hoofdstad kunnen wonen, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel aan het licht komen, dat wist Fjodor zelf ook.Meisjes kennen enkele gemakkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze zonder zorgen in de hoofdstad kunnen leven, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel aan het licht komen, dat wist Fjodor zelf.Meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen zodat ze zonder zorgen in de hoofdstad kunnen wonen, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel aan het licht komen, Fyodor wist dit over zichzelf.Meisjes kennen een aantal gemakkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze zonder zorgen in de hoofdstad kunnen leven, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun smerige geheimen niet zo snel aan het licht zullen komen, dat wist Fjodor van zichzelf.Meisjes kennen een aantal makkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze in de hoofdstad kunnen wonen en zich geen zorgen hoeven te maken, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel bekend worden, Fyodor wist dat over zichzelf.Meisjes kennen een aantal gemakkelijke manieren om veel geld te verdienen, zodat ze in de hoofdstad kunnen leven en geen zorgen hoeven te maken, maar Serebrennikova was niet zoals zij en leek zichzelf te respecteren. Ze vermommen zich echter allemaal zo goed dat hun vuile geheimen niet zo snel bekend worden, dat wist Fjodor van zichzelf.
– Betaalt u veel voor uw accommodatie?– Betaalt u veel voor accommodatie?– Betaalt u veel voor huisvesting?
- Wat?
“Betaal je veel?” herhaalde Fedor luider.‘Betaal je veel?’ herhaalde Fedor luider.– Betaalt u veel? – herhaalde Fedor luider.– Betaal je veel? – herhaalde Fedor luider.‘Betaal je veel?’ herhaalde Fjodor luider.“Betaal je veel?” herhaalde Fjodor luider.
Elena zweeg een tijdje en deed toen de keukendeur open.Elena zweeg een tijdje en opende toen de keukendeur.Elena was even stil en opende toen de deur van de keuken.Elena zweeg even en deed toen de deur naar de keuken open.Elena bleef even stil en deed toen de deur naar de keuken open.Elena bleef een tijdje stil, toen deed ze de keukendeur open.Elena zweeg een tijdje en opende toen de deur van de keuken.Elena was even stil en opende toen de keukendeur op een kier.Elena zweeg even en deed toen de keukendeur op een kiertje open.Elena bleef even stilstaan en deed toen de keukendeur op een kiertje open.Elena wachtte even en deed toen de keukendeur een stukje open.Elena was even stil en opende toen de keukendeur.Elena zweeg even en deed toen de keukendeur open.Elena bleef even stil en deed toen de keukendeur open.Elena zweeg een tijdje en opende toen de deur vanuit de keuken.
- Oh, het is interessant geworden. We huurden lang geleden een appartement, toen we nog een derde vriendin hadden. En we filmen nu al vijf jaar. En onze huisbazin is economisch ongeschoold. Ik weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is lang geleden uit ons huis verhuisd. Ze is samengegaan met een volwassen man en woont nu bij hem...- O, het werd interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze hospita is economisch ongeschoold. Ik weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is al lang geleden uit ons huis verhuisd. Ze ontmoette een volwassen man en woont nu bij hem...- O, het werd interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze hospita is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is al lang geleden verhuisd. Ze trouwde met een volwassen man en woont nu bij hem...- Oh, het is interessant geworden. We huurden lang geleden een appartement, toen we een derde vriendin hadden. En we filmen nu al vijf jaar. En onze huisbazin is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is lang geleden uit ons huis verhuisd. Ze is samengegaan met een volwassen man en woont nu bij hem...- Oh, het is interessant geworden. We huurden lang geleden een appartement, toen we nog een derde vriendin hadden. En we filmen nu al vijf jaar. En onze huisbazin is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is al lang geleden uit ons huis verhuisd. Ze is samengegaan met een volwassen man en woont nu bij hem...- Oh, het werd interessant. We huurden lang geleden een appartement, toen we een derde vriendin hadden. En we filmen nu al vijf jaar. En onze huisbazin is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zeg, voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is lang geleden verhuisd. Ze had een relatie met een volwassen man en woont nu bij hem...- Oh, het werd interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze hospita is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is al lang geleden verhuisd. Ze had een relatie met een volwassen man en woont nu bij hem...- Oh, het werd interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze hospita is economisch ongeschoold. Ik weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is al lang geleden uit ons huis verhuisd. Ze had een relatie met een volwassen man en woont nu bij hem...- Oh, het werd interessant. We huurden een appartement lang geleden toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze huisbazin is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is al lang geleden uit ons huis verhuisd. Ze had een relatie met een volwassen man en woont nu bij hem...- O, het werd interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze hospita is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is al lang geleden uit ons huis verhuisd. Ze had een relatie met een volwassen man en woont nu bij hem...- Ah, het werd interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd toen we een derde vriendin kregen. En nu huren we al vijf jaar. En onze hospita is economisch ongeschoold. Ze weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen – zoals voor een tweekamerappartement – en mijn vriendin is al lang geleden verhuisd. Ze raakte betrokken bij een volwassen man en woont nu bij hem...- Ah, het is interessant geworden. We huurden lang geleden een appartement, toen we nog een derde vriendin hadden. En nu huren we al vijf jaar. En onze hospita is economisch ongeschoold. Ze weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriendin is al lang geleden verhuisd. Ze is een relatie aangegaan met een volwassen man en woont nu bij hem ...- Ah, dat werd interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd toen we een derde vriendin kregen. En nu huren we al vijf jaar. En onze hospita is economisch ongeschoold. Ze weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen – zoals voor een tweekamerappartement – en mijn vriendin is al lang geleden verhuisd. Ze is verloofd met een volwassen man en woont nu bij hem...- Ah, dat werd interessant. We huurden een appartement lang geleden toen we een derde vriendin kregen. En nu huren we al vijf jaar. En onze huisbaas is economisch ongeschoold. Ze weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriendin is al lang geleden verhuisd. Ze is een relatie aangegaan met een volwassen man en woont nu bij hem...- Ah, dat werd interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd toen we een derde vriendin kregen. En nu huren we al vijf jaar. En onze hospita is economisch ongeschoold. Ze weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen – zoals voor een tweekamerappartement – en mijn vriendin is al lang geleden verhuisd. Ze raakte betrokken bij een volwassen man en woont nu bij hem...- Ah, dat werd interessant. We huurden lang geleden een appartement, toen we nog een derde vriendin hadden. En we huren nu al vijf jaar. En onze hospita is economisch analfabeet. Ze weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriendin is lang geleden verhuisd. Ze sliep met een volwassen man en woont nu bij hem...- Ah, dat werd interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd toen we een derde vriendin kregen. En we huren nu al vijf jaar. En onze hospita is economisch analfabeet. Ze weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen – zoals voor een tweekamerappartement – en mijn vriendin is lang geleden verhuisd. Ze sliep met een volwassen man en woont nu bij hem...- Dat is interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd toen we een derde vriendin kregen. En nu huren we al vijf jaar. En onze hospita is economisch ongeschoold. Ze weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen – zoals voor een tweekamerappartement – en mijn vriendin is al lang geleden verhuisd. Ze sliep met een volwassen man en woont nu bij hem...- Ah, dat is interessant. We huurden lang geleden een appartement, toen we een derde vriendin hadden. En we huren nu al vijf jaar. En onze huisbazin is economisch analfabeet. Ze weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriendin is lang geleden verhuisd. Ze sliep met een volwassen man en woont nu bij hem...- Ah, dat is interessant geworden. We huurden lang geleden een appartement, toen we nog een derde vriendin hadden. En we huren nu al vijf jaar. En onze huisbazin is economisch analfabeet. Ze weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriendin is lang geleden verhuisd. Ze is met een volwassen man naar bed gegaan en woont nu bij hem...- O, het werd interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze hospita is economisch ongeschoold. Ik weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen – zoals voor een tweekamerappartement – en mijn vriend is al lang geleden bij ons komen wonen. Ze had contact met een volwassen man en woont nu bij hem...- Oh, het is interessant geworden. We huurden lang geleden een appartement, toen we nog een derde vriendin hadden. En we filmen nu al vijf jaar. En onze huisbazin is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is lang geleden bij ons ingetrokken. Ze had contact met een volwassen man en woont nu bij hem...- Oh, het werd interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze hospita is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen – zoals voor een tweekamerappartement – en mijn vriend is al lang geleden bij ons komen wonen. Ze had contact met een volwassen man en woont nu bij hem...- Oh, het werd interessant. We huurden een appartement lang geleden toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze huisbazin is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is lang geleden bij ons ingetrokken. Ze had contact met een volwassen man en woont nu bij hem...- O, het werd interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze hospita is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen – zoals voor een tweekamerappartement – en mijn vriend is al lang geleden bij ons komen wonen. Ze had contact met een volwassen man en woont nu bij hem...- Oh, het is interessant geworden. We huurden lang geleden een appartement, toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze huisbazin is economisch ongeschoold. Ik weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is lang geleden bij ons ingetrokken. Ze had contact met een volwassen man en woont nu bij hem ...- Oh, het is interessant geworden. We huurden lang geleden een appartement, toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze huisbazin is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is lang geleden bij ons ingetrokken. Ze had contact met een volwassen man en woont nu bij hem...- Oh, het is interessant geworden. We hebben lang geleden een appartement gehuurd, toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze huisbazin is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. Dus we betalen nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is lang geleden bij ons ingetrokken. Ze had contact met een volwassen man en woont nu bij hem...- Oh, het bleek interessant. We hebben lang geleden een appartement gehuurd, toen we een derde vriendin kregen. En we filmen nu al vijf jaar. En onze hospita is economisch analfabeet. Ik weet niet eens wat inflatie is. We betalen dus nog steeds de oude prijzen - zoals voor een tweekamerappartement - en mijn vriend is al lang geleden bij ons verhuisd. Ze heeft contact gehad met een volwassen man en woont nu bij hem...
Nadat Fjodor een rondje in het midden van de kamer had gelopen, draaide hij zich om en liep rustig naar de keuken.Nadat hij een lus in het midden van de kamer had gemaakt, draaide Fjodor zich om en liep op zijn gemak naar de keuken.Nadat Fjodor door het midden van de kamer was gelopen, draaide hij zich om en liep stilletjes de keuken in.Nadat Fjodor een rondje door het midden van de kamer had gelopen, draaide hij zich om en liep stilletjes naar de keuken.Nadat Fjodor een rondje door het midden van de kamer had gelopen, draaide hij zich om en liep op zijn gemak naar de keuken.Nadat hij een lus in het midden van de kamer had gemaakt, draaide Fjodor zich om en liep op zijn gemak de keuken in.Nadat Fjodor een rondje door het midden van de kamer had gelopen, draaide hij zich om en liep rustig naar de keuken.Nadat hij een lus in het midden van de kamer had gemaakt, draaide Fjodor zich om en liep langzaam richting de keuken.Nadat Fjodor een rondje in het midden van de kamer had gemaakt, draaide hij zich om en liep langzaam naar de keuken.Nadat Fjodor een rondje in het midden van de kamer had gelopen, draaide hij zich om en liep langzaam naar de keuken.Nadat Fjodor een kring in het midden van de kamer had gevormd, draaide hij zich om en liep langzaam naar de keuken.Nadat Fjodor een cirkel in het midden van de kamer had gevormd, draaide hij zich om en liep langzaam richting de keuken.Nadat hij een lus in het midden van de kamer had gemaakt, draaide Fjodor zich om en liep in een rustig tempo richting de keuken.Nadat hij een lus in het midden van de kamer had gemaakt, draaide Fjodor zich om en liep in een rustig tempo naar de keuken.
- Waar ben je? Waarom kom je niet eens langs?- Waar ben je? Waarom kom je niet langs?- Waar ben je? Waarom kom je niet even langs?- Waar ben je? Waarom kom je er niet doorheen?- Waar ben je? Waarom ga je niet voorbij?
- Ik kom, ik kom...
De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog naar vers pleisterwerk en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden daarvan drie stoelen uit verschillende sets, en op de tafel stond een salade, een schaal met kleine, ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die overal de geur van druiven verspreidde. Aroma, in ieder geval.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden ervan stonden drie stoelen uit verschillende sets, en op de tafel stond een salade, een kom met kleine ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die zich verspreidde overal de geur van druiven. Hoe dan ook, aroma.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden waarvan drie stoelen van verschillende sets stonden, en op de tafel stond een salade, een kom met ronde kleine verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die de geur uitstraalde. geur van druiven. Hoe dan ook, aroma.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers pleisterwerk en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden waarvan drie stoelen uit verschillende sets stonden, en op tafel stond een salade, een schaal met ronde kleine verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die de geur van druiven afgaf. Aroma, in ieder geval.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers pleisterwerk en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden waarvan drie stoelen uit verschillende sets stonden, en op tafel stond een salade, een schaal met ronde kleine verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die de geur van druiven verspreidde. Aroma, hoe dan ook.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers pleisterwerk en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden waarvan drie stoelen van verschillende sets stonden, en op de tafel stond een salade, een schaal met kleine, ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn. De geur van druiven omringt hem. Aroma, in ieder geval.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, met aan weerszijden drie stoelen van verschillende sets, en op de tafel stond een salade, een kom met kleine ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn. de geur van druiven omringt hem. Hoe dan ook, aroma.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden ervan stonden drie stoelen in verschillende sets, en op de tafel stond een salade, een bakje kleine ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die afgaf de geur van druiven. Hoe dan ook, aroma.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers pleisterwerk en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden waarvan drie stoelen van verschillende sets stonden, en op de tafel stond een salade, een schaal met ronde kleine verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die de geur van druiven verspreidde. Aroma, hoe dan ook.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden waarvan drie stoelen van verschillende sets stonden, en op de tafel stond een salade, een kom met ronde kleine verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die zich verspreidde. de geur van druiven eromheen. Aroma in ieder geval.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische mortel. In het midden van de grote kamer stond een ronde tafel, geflankeerd door drie stoelen uit verschillende sets. Op tafel stond een salade, een schaaltje met kleine ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn waaruit de geur van druiven zweefde. In ieder geval een luchtverfrisser.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers pleisterwerk en keramische mortel. In het midden van de grote kamer stond een ronde tafel, geflankeerd door drie stoelen uit verschillende sets. Op de tafel stond een salade, een schaal met kleine ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn waaruit de geur van druiven waaide. Een luchtverfrisser, in ieder geval.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers pleisterwerk en keramische mortel. In het midden van de grote kamer stond een ronde tafel, geflankeerd door drie stoelen uit verschillende sets. Op de tafel stond een salade, een schaal met kleine ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die naar druiven rook. Een luchtverfrisser, tenminste.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers pleisterwerk en keramische mortel. In het midden van de grote kamer stond een ronde tafel, geflankeerd door drie stoelen uit verschillende sets, en op de tafel stond een salade, een schaal met kleine ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die naar druiven rook. Luchtverfrisser, in ieder geval.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische mortel. In het midden van de grote kamer stond een ronde tafel, geflankeerd door drie stoelen van verschillende sets, en op de tafel stond een salade, een kom met kleine ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die naar druiven rook. Luchtverfrisser in ieder geval.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische mortel. In het midden van de grote kamer stond een ronde tafel, geflankeerd door drie stoelen uit verschillende sets. Op tafel stond een salade, een schaaltje met kleine ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die de geur van druiven verspreidde. In ieder geval een luchtverfrisser.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers pleisterwerk en keramisch voegsel. In het midden van de grote kamer stond een ronde tafel, geflankeerd door drie stoelen uit verschillende sets, en op de tafel stond een salade, een schaal met kleine ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn, die de geur van druiven afgaf. Luchtverfrisser, als het niets anders was.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers pleisterwerk en keramisch voegsel. In het midden van de grote kamer stond een ronde tafel, geflankeerd door drie stoelen uit verschillende sets, en op de tafel stond een salade, een schaal met kleine ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn, die de geur van druiven verspreidde. Luchtverfrisser, in ieder geval.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel met aan weerszijden drie stoelen uit verschillende sets. Op tafel stond een salade, een schaal met ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die overal de geur van druiven verspreidde. Hoe dan ook, aroma.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers pleisterwerk en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden omringd door drie stoelen uit verschillende sets, en op tafel stonden een salade, een schaal met ronde kleine verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die de geur van druiven verspreidde. Aroma in ieder geval.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel omringd door drie stoelen, aan weerszijden verschillend opgesteld, en op de tafel stond een salade, een kom met ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die de geur verspreidde. van druiven eromheen. Smaakt nog steeds goed.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers pleisterwerk en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden omringd door drie stoelen van verschillende sets, en op de tafel stond een salade, een schaal met ronde kleine verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die de geur van druiven verspreidde. Proef toch maar.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden omgeven door drie stoelen van verschillende sets, en op de tafel stond een salade, een kom met ronde kleine verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die de geur verspreidde. van druiven eromheen. Smaak toch.De keuken was pas onlangs gerenoveerd en rook nog naar vers pleisterwerk en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden omringd door drie stoelen uit verschillende sets. Op de tafel stonden een salade, een schaal met kleine, ronde, verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die de geur van druiven afgaf. Als aromatisch middel, in ieder geval.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden omringd door drie stoelen uit verschillende sets. Op tafel stond een salade, een schaal met ronde verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die de geur van druiven verspreidde. In ieder geval als smaakstof.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische mortel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden omgeven door drie stoelen van verschillende sets, en op de tafel stond een salade, een kom met ronde kleine verse broodjes en een ontkurkte fles wijn die de geur uitstraalde van Druiven. Absoluut heerlijk.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers pleisterwerk en keramisch voegsel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden omringd door drie stoelen uit verschillende sets, en op tafel stond een salade, een schaal met ronde kleine verse broodjes en een ontkurkte fles wijn, die de geur van druiven verspreidde. Smakelijk, in ieder geval.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers pleisterwerk en keramisch voegsel. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden omringd door drie stoelen uit verschillende sets, en op de tafel stond een salade, een schaal met ronde kleine verse broodjes en een ontkurkte fles wijn, die de geur van druiven verspreidde. Smaakgevend, in ieder geval.De keuken was onlangs gerenoveerd en rook nog steeds naar vers gips en keramische voegen. In het midden van de ruime kamer stond een ronde tafel, aan weerszijden omgeven door drie stoelen uit verschillende sets, en op de tafel stond een salade, een kom met ronde kleine verse broodjes en een ontkurkte fles wijn, waardoor de geur werd verspreid. van druiven eromheen. Smaakstof in ieder geval.
Hij pakte de fles en goot het water in glazen.Hij pakte de fles en goot hem in glazen.Hij pakte de fles en goot het in glazen.
- Waar zullen we op drinken, schoonheid?- Waar moeten we op drinken, schoonheid?- Waar moeten we op drinken, mooie?- Waarop zullen we drinken, schoonheid?
- Dat weet ik niet eens...- Ik weet het niet eens...- Ik weet het niet eens…
- Nog steeds voor de vergadering? Of misschien voor jou?- Nog voor de vergadering? Of misschien voor jou?- Vóór de vergadering? Of misschien voor jou?- Kom je nog naar de bijeenkomst? Of misschien wel voor jou?- Kom je nog steeds naar de bijeenkomst? Of misschien naar jouw huis?- Ga je nog naar de vergadering? Of misschien voor jou?- Ga je nog naar de vergadering? Of misschien wel voor jou?- Ga je nog steeds naar de vergadering? Of misschien naar jou?- Toch naar de vergadering? Of misschien naar jou?
“Dat kun je voor mij doen,” lachte Elena. – maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet hoe ik dit alleen kan verdragen. Papa zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom is van luiheid, maar nu heb ik een ander soort verveling. Naar zijn mening. Hij was altijd vrolijk...‘Dat kun je voor mij doen,’ lachte Elena. – maar het is beter dat we elkaar hebben ontmoet. Ik weet niet eens hoe ik dit alleen moet doorstaan. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom was van nietsdoen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Naar zijn mening. Hij was altijd blij...'Je kunt het voor mij doen,' lachte Elena. - maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet eens hoe ik dit alleen zou kunnen doen. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom van luiheid was, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd blij..."Je kunt het voor me doen," lachte Elena. - maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet eens hoe ik dit alleen zou kunnen volhouden. Papa zei altijd dat verveling het eerste symptoom van luiheid is, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd vrolijk..."Je kunt het voor mij doen," lachte Elena. - maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet eens hoe ik dit alleen zou kunnen volhouden. Papa zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom is van luiheid, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd vrolijk..."Je kunt het voor mij doen," lachte Elena. - maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet eens hoe ik het alleen zou kunnen volhouden. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom is van nietsdoen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd blij...'Je kunt het voor mij doen,' lachte Elena. - maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet eens hoe ik dit alleen zou kunnen verdragen. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom was van niets doen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd blij...'Je kunt het voor mij doen,' lachte Elena. ‘Maar het is beter als we elkaar ontmoeten. Ik weet niet eens hoe ik dit alleen moet doorstaan. Mijn vader zei altijd dat verveling het eerste symptoom was van niets doen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Naar zijn mening. Hij was altijd blij...“Je kunt het voor mij doen,” lachte Elena. “Maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet eens hoe ik dit alleen zou kunnen verdragen. Mijn vader zei altijd dat verveling het eerste symptoom was van nietsdoen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd blij…'Je kunt het voor mij doen,' lachte Elena. - maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet eens hoe ik dit alleen zou kunnen verdragen. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom was van nietsdoen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd blij...- Dat kun je voor mij doen, - Elena lachte. - Maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet hoe ik dit allemaal alleen had moeten doorstaan. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom was van nietsdoen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Voor hem. Hij was altijd blij...- Dat kun je voor mij doen, - lachte Elena. - Maar het is beter dat we elkaar ontmoet hebben. Ik weet niet hoe ik dit allemaal alleen had moeten doorstaan. Papa zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom is van luiheid, maar nu heb ik een ander soort verveling. Voor hem. Hij was altijd vrolijk...‘Dat kun je voor mij doen,’ lachte Elena. - Maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet hoe ik het allemaal alleen zou hebben gedaan. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom was van niets doen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Voor hem. Hij was altijd blij...- Dat kun je voor mij doen, - lachte Elena. - Maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet hoe ik het allemaal alleen had gekund. Mijn vader zei altijd dat verveling het eerste symptoom was van nietsdoen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Voor hem. Hij was altijd blij...- Dat kun je voor mij doen, - Elena lachte. - Maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet hoe ik het allemaal alleen zou hebben volgehouden. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom was van nietsdoen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Voor hem. Hij was altijd blij..."Het is mogelijk voor mij," lachte Elena. - Maar het is beter dat we elkaar ontmoet hebben. Ik weet niet eens hoe ik dit allemaal alleen had moeten doorstaan. Papa zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom is van luiheid, maar nu heb ik een ander soort verveling. Voor hem. Hij was altijd vrolijk...“Dat is mogelijk voor mij,” lachte Elena. - Maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet eens hoe ik dit allemaal alleen had moeten doorstaan. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom van luiheid was, maar nu heb ik een ander soort verveling. Voor hem. Hij was altijd blij...- Voor mij is het mogelijk, - lachte Elena. - Maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet hoe ik het allemaal alleen zou hebben volgehouden. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom van luiheid was, maar nu heb ik een ander soort verveling. Voor hem. Hij was altijd blij...- Voor mij is het mogelijk, - lachte Elena. - Maar het is beter dat we elkaar ontmoet hebben. Ik weet niet eens hoe ik dit allemaal alleen had moeten doorstaan. Papa zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom van luiheid is, maar nu heb ik een ander soort verveling. Voor hem. Hij was altijd vrolijk...- Voor mij kan dat, - lachte Elena. - Maar het is beter dat we elkaar hebben ontmoet. Ik weet niet eens hoe ik dit allemaal alleen had moeten doorstaan. Papa zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom is van luiheid, maar nu heb ik een ander soort verveling. Voor hem. Hij was altijd vrolijk...‘Dat kun je voor mij doen,’ lachte Elena. – Maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet eens hoe ik dit alleen moet doorstaan. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom was van nietsdoen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Naar zijn mening. Hij was altijd blij..."Je kunt het voor mij doen," lachte Elena. - Maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet eens hoe ik dit alleen zou kunnen volhouden. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom is van luiheid, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd vrolijk...'Je kunt het voor mij doen,' lachte Elena. - Maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet eens hoe ik dit alleen zou kunnen verdragen. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom was van niets doen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd blij...'Je kunt het voor mij doen,' lachte Elena. - Maar het is beter dat we elkaar ontmoeten. Ik weet niet eens hoe ik dit alleen zou kunnen verdragen. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom was van nietsdoen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd blij..."Dat kun je voor mij doen," lachte Elena. "Maar het is beter omdat we elkaar hebben ontmoet. Ik weet niet hoe ik dit allemaal alleen ga volhouden. Mijn vader zei altijd dat verveling het eerste symptoom is van nietsdoen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd vrolijk...‘Dat kun je voor mij doen,’ lachte Elena. “Maar het is beter omdat we elkaar hebben leren kennen. Ik weet niet eens hoe ik dit allemaal alleen moet doorstaan. Mijn vader zei altijd dat verveling het eerste symptoom was van niets doen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Naar zijn mening. Hij was altijd blij...'Je kunt het voor mij doen,' lachte Elena. “Maar het is beter omdat we elkaar hebben leren kennen. Ik weet niet eens hoe ik dit alleen zou kunnen verdragen. Mijn vader zei altijd dat verveling het eerste symptoom was van niets doen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd blij...“Je kunt het voor mij doen,” lachte Elena. “Maar het is beter omdat we elkaar hebben ontmoet. Ik weet niet eens hoe ik het allemaal alleen zou kunnen verdragen. Mijn vader zei altijd dat verveling het eerste symptoom is van nietsdoen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd vrolijk…‘Je kunt het voor mij doen,’ lachte Elena. - maar het is beter vanwege het feit dat we elkaar hebben ontmoet. Ik weet niet eens hoe ik het allemaal alleen zou kunnen verdragen. Mijn vader zei altijd graag dat verveling het eerste symptoom is van nietsdoen, maar nu heb ik een ander soort verveling. Volgens hem. Hij was altijd vrolijk...
Zonder te klinken dronk ze het glas voor de helft leeg en bracht het kwastje naar haar lippen, alsof ze haar lippen wilde afvegen en zichzelf wilde bijten om weer bij zinnen te komen.Zonder rammelende glazen dronk ze de helft van het glas leeg en bracht de borstel naar haar lippen alsof ze haar lippen wilde afvegen en zichzelf wilde bijten om tot bezinning te komen.Ze dronk stilletjes de helft van het glas leeg en bracht de borstel naar haar lippen alsof ze haar lippen wilde afvegen en op zichzelf wilde bijten om weer bij zinnen te komen.Zonder met haar glas te klinken dronk ze de helft leeg en bracht het kwastje naar haar lippen, alsof ze haar lippen wilde afvegen en zichzelf wilde bijten om weer bij zinnen te komen.Zonder te klinken dronk ze het glas voor de helft leeg en bracht het borsteltje naar haar lippen, alsof ze haar lippen wilde afvegen en zichzelf wilde bijten om weer bij zinnen te komen.Zonder met haar glas te klinken dronk ze het glas voor de helft leeg en bracht het borsteltje naar haar lippen, alsof ze haar lippen wilde afvegen en zichzelf wilde bijten om weer bij zinnen te komen.Zonder rammelende glazen dronk ze de helft van het glas leeg en legde haar hand op haar lippen alsof ze haar lippen wilde afvegen en tegelijkertijd op zichzelf wilde bijten om tot bezinning te komen.Zonder te klinken dronk ze het glas voor de helft leeg en hield haar hand voor haar lippen, alsof ze haar lippen wilde afvegen en zichzelf wilde bijten om weer bij zinnen te komen.Zonder rammelende glazen dronk ze de helft van het glas leeg en bracht haar hand naar haar lippen alsof ze tegelijkertijd haar lippen afveegde en zichzelf beet om weer bij zinnen te komen.Zonder met haar glas te klinken dronk ze het glas voor de helft leeg en bracht haar hand naar haar lippen, alsof ze tegelijkertijd haar lippen afveegde en zichzelf beet om weer bij zinnen te komen.Zonder rammelende glazen dronk ze de helft van het glas leeg en bracht haar hand naar haar lippen alsof ze tegelijkertijd haar lippen afveegde en zichzelf beet om tot bezinning te komen.Zonder geluid te maken dronk ze het glas voor de helft leeg en hield haar hand voor haar lippen, alsof ze haar lippen wilde afvegen en zichzelf wilde bijten om weer bij zinnen te komen.Zonder geluid te maken dronk ze de helft van het glas leeg en hield haar hand tegen haar lippen alsof ze haar lippen wilde afvegen en op zichzelf ging bijten om weer bij zinnen te komen.Zonder rammelende glazen dronk ze de helft van de inhoud van het glas leeg, terwijl ze haar hand tegen haar lippen hield alsof ze haar lippen afveegde en op haar tanden beet om weer bij zinnen te komen.Zonder te klinken dronk ze de helft van de inhoud van het glas leeg en hield haar hand voor haar lippen, alsof ze haar lippen probeerde af te vegen en zichzelf te bijten om weer bij zinnen te komen.Zonder te klinken dronk ze het glas voor de helft leeg en hield haar hand voor haar lippen, alsof ze haar lippen probeerde af te vegen en zichzelf te bijten, om weer bij zinnen te komen.Zonder te klinken dronk ze het glas voor de helft leeg en zette het borsteltje op haar lippen, alsof ze haar lippen wilde afvegen. Ze beet daarbij op haar mond, waardoor ze weer bij zinnen kwam.Zonder rammelende glazen dronk ze de helft van het glas leeg en bracht de borstel naar haar lippen alsof ze haar lippen wilde afvegen en op haar mond wilde bijten, wat haar tot bezinning bracht.Zonder met haar glas te rammelen dronk ze de helft ervan en bracht de borstel naar haar lippen alsof ze haar lippen wilde afvegen en zichzelf wilde bijten, wat haar tot bezinning bracht.Zonder met haar glas te klinken dronk ze de helft leeg en bracht haar penseel naar haar lippen, alsof ze haar lippen wilde afvegen en zichzelf wilde bijten, wat haar tot bezinning bracht.Zonder met haar glas te klinken dronk ze het glas voor de helft leeg en bracht haar kwast naar haar lippen, alsof ze haar lippen wilde afvegen en zichzelf wilde bijten, wat haar tot bezinning bracht.Zonder rammelende glazen dronk ze de helft van het glas leeg en bracht haar penseel naar haar lippen, alsof ze probeerde haar lippen af te vegen en zichzelf te bijten, waardoor ze tot bezinning kwam.
- Ik zag hem...
- Dem?-Dem?- Van wie?-Waarvan?-Van welke?
- Deze man van het cultureel centrum. We ontmoetten hem bij het Ministerie van Cultuur.- Die man van het cultureel centrum. We ontmoetten hem op het Ministerie van Cultuur.- Die gast van het cultureel centrum. We ontmoetten hem bij het Ministerie van Cultuur.- Deze man van het cultureel centrum. We ontmoetten hem op het Ministerie van Cultuur.- De man van het buurthuis. We ontmoetten hem op het Ministerie van Cultuur.- De man van het buurthuis. We ontmoetten hem bij het Ministerie van Cultuur.-De man van het gemeenschapscentrum. We ontmoetten hem op het Ministerie van Cultuur.- Die gast van het Community Center. We kwamen hem tegen bij het Ministerie van Cultuur.- Die man van het Community Center. We kwamen hem tegen bij het Ministerie van Cultuur.- De man van het cultureel centrum. We ontmoetten hem bij het Ministerie van Cultuur.- De man van het cultureel centrum. We ontmoetten hem op het Ministerie van Cultuur.- Die man van het cultureel centrum. We ontmoetten hem bij het Ministerie van Cultuur.- Die man van het cultureel centrum. We kwamen hem tegen op het Ministerie van Cultuur.
- En jij bleef stil?- En jij was stil?- En jij hield je mond?- En jij was kalm?
"Ik heb mijn mond gehouden zodat je je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan om nog langer stil te blijven." Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wie zij zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep die als doel heeft om de macht te grijpen. Maar dat zal ik niet laten gebeuren! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verschuilen! Op de een of andere manier zal er recht worden gedaan aan hen allemaal. Ik weet...‘Ik hield me stil, zodat je je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. 'Maar ik ben niet van plan nog langer te zwijgen.' Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wie zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep die tot doel heeft de macht te grijpen. Maar dat laat ik niet toe! Ik ga een grote persconferentie houden. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verstoppen! Op de een of andere manier zal er voor hen allemaal gerechtigheid geschieden. Ik weet …‘Ik hield mijn mond zodat jij je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. 'Maar ik ben niet van plan nog langer stil te blijven.' Ik ga de hele wereld vertellen wie hij is, wat zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep die tot doel heeft de macht te grijpen. Maar dat laat ik niet toe! Ik ga een grote persconferentie houden. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verstoppen! Aan hen allen zal op de een of andere manier gerechtigheid worden gediend. Ik weet..."Ik heb mijn mond gehouden, zodat je je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan om nog langer stil te blijven." Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat ze zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep die de macht wil grijpen. Maar dat zal ik niet laten gebeuren! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verschuilen! Recht zal hen allemaal worden gedaan, op de een of andere manier. Ik weet..."Ik heb mijn mond gehouden zodat je je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan om nog langer stil te blijven." Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat ze zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep die als doel heeft om de macht te grijpen. Maar ik zal dat niet laten gebeuren! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verschuilen! Er zal op de een of andere manier recht worden gedaan aan hen allemaal. Ik weet..."Ik heb mijn mond gehouden zodat je je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan om nog langer stil te blijven." Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat ze zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep die de macht wil grijpen. Maar ik zal dat niet laten gebeuren! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verschuilen! Ze zullen allemaal een soort gerechtigheid ontvangen. Ik weet het...‘Ik hield me stil, zodat je je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. 'Maar ik ben niet van plan nog langer te zwijgen.' Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep die de macht wil grijpen. Maar ik zal het niet toestaan! Ik ga een grote persconferentie houden. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verstoppen! Ze zullen allemaal een vorm van gerechtigheid ontvangen. Ik weet…‘Ik hield me stil, zodat je je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan nog langer te zwijgen." Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is en wie zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep die de macht wil grijpen. Maar dat laat ik niet toe! Ik ga een grote persconferentie houden. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verstoppen! Op de een of andere manier zal er voor hen allemaal gerechtigheid geschieden. Ik weet …"Ik heb mijn mond gehouden, zodat jij je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan om nog langer mijn mond te houden." Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat ze zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep die de macht wil grijpen. Maar ik zal dat niet toestaan! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verschuilen! Er zal op de een of andere manier recht worden gedaan aan hen allemaal. Ik weet het...‘Ik hield me stil, zodat je je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. 'Maar ik ben niet van plan nog langer te zwijgen.' Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep die tot doel heeft de macht te grijpen. Maar ik zal het niet toestaan! Ik ga een grote persconferentie houden. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verstoppen! Er zal aan hen allemaal een soort gerechtigheid worden gedaan. Ik weet…‘Ik hield me stil, zodat je je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. “Maar ik ben niet van plan nog langer te zwijgen. Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is en wie zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar dat laat ik niet toe! Ik ga een grote persconferentie houden. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in het donker kunnen verstoppen! Een soort gerechtigheid zal hen allemaal inhalen. Ik weet ...""Ik heb mijn mond gehouden zodat je je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan om nog langer stil te blijven. Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is en wie zij zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar dat zal ik niet laten gebeuren! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in het donker kunnen verstoppen! Een soort gerechtigheid zal hen allemaal inhalen. Ik weet..."‘Ik hield me stil, zodat je je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. “Maar ik ben niet van plan nog langer te zwijgen. Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is en wie zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar dat laat ik niet toe! Ik ga een grote persconferentie houden. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in het donker kunnen verstoppen! Een soort gerechtigheid zal hen allemaal inhalen. Ik weet…"“Ik heb mijn mond gehouden, zodat jij je geen zorgen zou maken,” zei Fjodor onzeker. “Maar ik ben niet van plan om nog langer mijn mond te houden. Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is en wie zij zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar dat zal ik niet laten gebeuren! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in het donker kunnen verstoppen! Een soort gerechtigheid zal hen allemaal inhalen. Ik weet het…”‘Ik hield me stil, zodat je je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. “Maar ik ben niet van plan nog langer te zwijgen. Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is en wie zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar dat laat ik niet toe! Ik ga een grote persconferentie houden. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in het donker kunnen verstoppen! Een soort gerechtigheid zal hen allemaal inhalen. Ik weet …""Ik hield mijn mond, zodat jij je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik zal mijn mond niet langer houden. Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat ze zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep, en hun doel is om de macht te grijpen. Maar dat zal ik niet laten gebeuren! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verschuilen, gerechtigheid zal geschieden. Ik weet het..."‘Ik hield mijn mond zodat jij je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. “Maar ik zal mijn mond niet langer houden. Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar dat laat ik niet toe! Ik ga een grote persconferentie houden. En ik ga je alles vertellen wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verstoppen, de gerechtigheid zal het doen.‘Ik hield mijn mond zodat jij je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. “Maar ik ben niet van plan mijn mond nog langer te houden. Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is en wie zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar dat laat ik niet toe! Ik ga een grote persconferentie houden. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verstoppen! Een soort gerechtigheid zal hen allemaal inhalen. Ik weet het...""Ik hield mijn mond, zodat jij je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan om mijn mond nog langer te houden. Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat ze zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep, en hun doel is om de macht te grijpen. Maar ik zal ze dat niet laten doen! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verschuilen! Een soort gerechtigheid zal hen allemaal inhalen. Ik weet het...""Ik heb mijn mond gehouden, zodat jij je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan om nog langer mijn mond te houden. Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat ze zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep, en hun doel is om de macht te grijpen. Maar ik zal ze dat niet laten doen! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verschuilen! Een soort gerechtigheid zal hen allemaal inhalen. Ik weet het..."‘Ik hield me stil, zodat je je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan nog langer te zwijgen." Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is en wie zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar dat laat ik niet toe! Ik ga een grote persconferentie houden. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verstoppen! Er zal voor hen allemaal een soort gerechtigheid zijn. Ik weet ..."Ik heb mijn mond gehouden zodat je je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan om nog langer stil te blijven." Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat ze zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar ik zal dat niet laten gebeuren! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verschuilen! Er zal een soort gerechtigheid zijn voor hen allemaal. Ik weet het...‘Ik hield me stil, zodat je je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. 'Maar ik ben niet van plan nog langer te zwijgen.' Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar ik zal het niet toestaan! Ik houd een grote persconferentie. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verstoppen! Er zal voor hen allemaal een soort gerechtigheid zijn. Ik weet…"Ik heb mijn mond gehouden, zodat je je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan om nog langer mijn mond te houden." Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat ze zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar ik zal het niet toestaan! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verschuilen! Er zal een soort gerechtigheid voor hen allemaal zijn. Ik weet het..."Ik heb mijn mond gehouden zodat je je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan om nog langer stil te blijven. Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is en wie zij zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar ik zal ze dat niet laten doen! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verschuilen! Er zal een soort gerechtigheid zijn voor hen allemaal. Ik weet het...‘Ik hield me stil, zodat je je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan nog langer te zwijgen." Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is en wie zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar ik laat ze niet toe! Ik ga een grote persconferentie houden. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verstoppen! Er zal voor hen allemaal een soort gerechtigheid zijn. Ik weet …‘Ik hield mijn mond zodat jij je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. 'Maar ik ben niet van plan mijn mond nog langer te houden.' Ik ga de hele wereld vertellen wie hij is, wat zij zijn. En ze worden allemaal gestraft. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar dat laat ik niet toe! Ik ga een grote persconferentie houden. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verstoppen! Er zal voor hen allemaal een soort gerechtigheid zijn. Ik weet..."Ik hield mijn mond, zodat jij je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan om mijn mond nog langer te houden." Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat ze zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar ik zal ze dat niet laten doen! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verschuilen! Er zal een soort gerechtigheid zijn voor hen allemaal. Ik weet het..."Ik heb mijn mond gehouden, zodat je je geen zorgen zou maken," zei Fjodor onzeker. "Maar ik ben niet van plan om nog langer mijn mond te houden." Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat ze zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar ik zal ze dat niet laten doen! Ik zal een grote persconferentie houden. En ik zal je alles vertellen over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verschuilen! Er zal een soort gerechtigheid voor hen allemaal zijn. Ik weet het...‘Ik zweeg zodat je je geen zorgen zou maken,’ zei Fjodor onzeker. “Maar ik ben niet van plan nog langer te zwijgen.” Ik zal de hele wereld vertellen wie hij is, wat zij zijn. En ze zullen allemaal gestraft worden. Dit is een groep en hun doel is om de macht te grijpen. Maar ik laat ze niet toe! Ik houd een grote persconferentie. En ik vertel je alles over hun activiteiten. Alles wat ik de afgelopen maand heb geleerd. En ze zullen zich niet langer in de schaduw kunnen verstoppen! Er zal voor hen allemaal een soort gerechtigheid komen. Ik weet…
Fjodor bracht zijn glas naar zijn lippen en nam een paar slokjes, geïnspireerd door zijn rechtschapenheid en toekomstige succes.Fjodor bracht zijn glas naar zijn lippen en nam een paar slokjes, geïnspireerd door zijn rechtschapenheid en toekomstig succes.Fjodor bracht zijn glas naar zijn lippen en nam een paar slokjes, geïnspireerd door zijn gerechtigheid en toekomstig succes.Fjodor bracht zijn glas naar zijn lippen en nam een paar slokjes, geïnspireerd door zijn eigen gerechtigheid en naderend succes.Fjodor bracht zijn glas naar zijn lippen en nam een paar slokjes, geïnspireerd door zijn eigen rechtvaardigheid en naderend succes.
Zonder te stoppen schonk hij zichzelf en Elena nog wat wijn in.Zonder daarbij te stoppen schonk hij zichzelf en Elena nog wat wijn in.Zonder hier te stoppen schonk hij zichzelf en Elena nog wat wijn in.Zonder daar te stoppen schonk hij zichzelf en Elena nog wat wijn in.Daar was hij niet tevreden mee en schonk zichzelf en Elena nog wat wijn in.Hij was daar niet tevreden mee en schonk zichzelf en Elena nog wat wijn in.Hij bleef niet stilstaan en schonk zichzelf en Elena nog wat wijn in.Hij stopte niet en schonk zichzelf en Elena nog wat wijn in.Hij liet het er niet bij zitten en schonk zichzelf en Elena nog wat wijn in.Hij liet het daar niet bij en schonk zichzelf en Elena nog wat wijn in.Zonder te stoppen schonk hij nog wat wijn in voor zichzelf en Elena.Zonder daarbij te stoppen, schonk hij nog wat wijn in voor zichzelf en Elena.Zonder daar te stoppen schonk hij nog wat wijn in voor zichzelf en Elena.
- Wat is er nieuw? - verduidelijkte Elena.- Wat is er nieuw? – verduidelijkte Elena.– Wat zal er nieuw zijn? – verduidelijkte Elena.– Wat zal het nieuws zijn? – verduidelijkte Elena.– Wat zal de boodschap zijn? – verduidelijkte Elena.'Wat zal de boodschap zijn?' verduidelijkte Elena."Wat zal de boodschap zijn?", verduidelijkte Elena.- En wat is er nieuw? - vroeg Elena.- En wat zal het nieuws zijn? - vroeg Elena.- En wat zal er nieuw zijn? - vroeg Elena.- En wat wordt het nieuws? - vroeg Elena."Wat zal het nieuws zijn?", verduidelijkte Elena.'Wat gaat het nieuws zijn?' verduidelijkte Elena."Wat zal het nieuwsverhaal zijn?" verduidelijkte Elena.– Wat zal het nieuwsverhaal zijn? – verduidelijkte Elena.
- Wat, wat?- Wat, het spijt me?- Wat, sorry?- Wat, vergeef me?
- Je kunt niet zomaar een persconferentie houden. We hebben een informatieve gelegenheid nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en voor de verkiezingen is er een lawine! Heb je nagedacht over de reden?- Je kunt niet zomaar zo'n persconferentie beleggen. We hebben een informatief evenement nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en er is een lawine vóór de verkiezingen! Heb je nagedacht over de reden?- Een persconferentie kan niet zomaar worden belegd. We hebben een informatieve reden nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en er is een lawine vóór de verkiezingen! Heb je nagedacht over de reden?- Een persconferentie kan niet zomaar worden belegd. We hebben een informatieve reden nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, luistert bijna niemand naar je. Op internet staan alle blogs vol met deze complottheorie, en voor de verkiezingen is er een lawine! Heb je nagedacht over de reden?- Een persconferentie kan niet zomaar worden belegd. We hebben een informatieve reden nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Op internet staan alle blogs vol met deze complottheorie, en voor de verkiezingen is er een lawine! Heb je nagedacht over de reden?- Een persconferentie kan niet zomaar worden belegd. We hebben een informatieve reden nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en voor de verkiezingen zal er een lawine zijn! Heb je nagedacht over de reden?– Een persconferentie kan niet zomaar worden belegd. We hebben een informatieve reden nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en vóór de verkiezingen zal er een lawine zijn! Heb je nagedacht over de reden?– Je kunt niet zomaar zo’n persconferentie beleggen. We hebben een informatief evenement nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en er is een lawine vóór de verkiezingen! Heb je nagedacht over de reden?– Een persconferentie kan niet zomaar worden belegd. We hebben een informatieve reden nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, luistert bijna niemand naar je. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en er is een lawine voor de verkiezingen! Heb je nagedacht over de reden?– Een persconferentie kan niet zomaar worden belegd. We hebben een informatieve reden nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en er is een lawine vóór de verkiezingen! Heb je nagedacht over de reden?- Je kunt niet zomaar een persconferentie houden. Je hebt een nieuwswaardig onderwerp nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en tijdens de verkiezingen is er een lawine! Heb je hier een reden voor bedacht?- Je kunt niet zomaar een persconferentie houden. Je hebt een onderwerp nodig dat nieuwswaardig is, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en tijdens de verkiezingen is er een lawine! Heb je een reden bedacht?- Je kunt niet zomaar een persconferentie houden. Je hebt een actueel onderwerp nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en tijdens de verkiezingen is er een lawine! Heb je nagedacht over een reden?- Je kunt niet zomaar een persconferentie houden. Je hebt een nieuwswaardig onderwerp nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, luistert bijna niemand naar je. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en tijdens de verkiezingen is er een lawine! Heb je een reden bedacht?- Je kunt niet zomaar een persconferentie houden. Je hebt een nieuwswaardig onderwerp nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en tijdens de verkiezingen is er een lawine! Heb je nagedacht over een reden?- Je kunt niet zomaar een persconferentie houden. Je hebt een actueel onderwerp nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, luistert er bijna niemand naar je. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en tijdens verkiezingen is er een lawine! Heb je een reden bedacht?- Je kunt niet zomaar een persconferentie houden. Je hebt een actueel onderwerp nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en er is een lawine tijdens verkiezingen! Heb je nagedacht over een reden?- Je kunt niet zomaar een persconferentie houden. Je hebt een soort nieuwswaardig onderwerp nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en tijdens verkiezingen is er een lawine! Heb je een reden bedacht?- Je kunt niet zomaar een persconferentie houden. Je hebt een soort nieuwswaardig onderwerp nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal er bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en tijdens verkiezingen is er een lawine! Heb je nagedacht over een reden?– Je kunt niet zomaar een persconferentie houden. We hebben een informatieve gelegenheid nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Alle blogs op internet staan vol met deze complottheorie, en voor de verkiezingen is er een lawine! Heb je nagedacht over de reden?– Een persconferentie kan niet zomaar worden belegd. We hebben een soort informatieve reden nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je luisteren. Op internet staan alle blogs vol met deze complottheorie, en voor de verkiezingen is er een lawine! Heb je nagedacht over de reden?– Een persconferentie kan niet zomaar worden belegd. We hebben een soort informatieve reden nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, komt er bijna niemand naar je luisteren. Op internet staan alle blogs vol met deze complottheorie, en voor de verkiezingen is er een lawine! Heb je nagedacht over de reden?– Een persconferentie kan niet zomaar worden belegd. We hebben een soort informatieve reden nodig, een interessant onderwerp. Als je in een persbericht zegt dat je een geheim genootschap wilt ontmaskeren, zal bijna niemand naar je komen luisteren. Op internet staan alle blogs vol met deze complottheorie, en vóór de verkiezingen is er een lawine! Heb je nagedacht over de reden?
– Eerlijk gezegd heb ik geen idee wat een persconferentie is en hoe het werkt…– Eerlijk gezegd heb ik geen duidelijk beeld van wat een persconferentie is en hoe het werkt…– Eerlijk gezegd heb ik geen duidelijk idee wat een persconferentie is en hoe het werkt…– Eerlijk gezegd heb ik geen duidelijk beeld van wat een persconferentie is en hoe het werkt...– Eerlijk gezegd heb ik geen idee wat een persconferentie is en hoe het werkt...– Eerlijk gezegd heb ik geen idee wat een persconferentie is en hoe deze wordt gehouden…– Eerlijk gezegd heb ik geen idee wat een persconferentie is en hoe die wordt geleid...– Eerlijk gezegd heb ik geen flauw idee wat een persconferentie is en hoe die wordt geleid...– Eerlijk gezegd heb ik weinig idee wat een persconferentie is en hoe deze wordt gevoerd...
- Ik studeer journalistiek...– Ik studeer journalistiek…
- Serieus?
"Nou, het is nodig," riep Serebrennikova speels. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Welke moraal is verdwenen! Ik zou geen man in mijn huis toelaten als ik niet helemaal zeker van hem was.‘Nou, het is nodig,’ riep Serebrennikova speels. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Wat een moraal is verdwenen! Ik zou geen man in mijn huis toelaten tenzij ik volledig zeker van hem was."Nou, het is nodig," riep Serebrennikova speels. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Wat voor moraal is er verdwenen! Ik zou geen man in mijn huis toelaten als ik niet helemaal zeker van hem was."Nou, het is nodig," riep Serebrennikova speels. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Welke moraal is verdwenen! Ik zou geen man in mijn huis toelaten tenzij ik helemaal zeker van hem was.‘Nou, het is nodig,’ riep Serebrennikova speels. – Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Wat een moraal is verdwenen! Ik zou geen man in mijn huis toelaten tenzij ik volledig zeker van hem was.‘Maar dat is nodig,’ riep Serebrennikova gekscherend. – Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Wat een moraal is verdwenen! Ik zou geen man in mijn huis toelaten tenzij ik volledig zeker van hem was.- Zo, zo - schreeuwde Serebrennikova theatraal. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Wat voor soort moraal hebben we vandaag de dag? Ik zou geen man in mijn huis binnenlaten als ik niet helemaal zeker van hem was.- Zo, zo, - riep Serebrennikova theatraal. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Wat voor moraal hebben we tegenwoordig? Ik zou geen man in mijn huis toelaten als ik niet helemaal zeker van hem was.- Zo, zo - schreeuwde Serebrennikova theatraal. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Welke moraal hebben we vandaag de dag? Ik zou geen man in mijn huis binnenlaten als ik niet zeker van hem was.- Nou, nou - riep Serebrennikova theatraal. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Wat voor moraal hebben we tegenwoordig? Ik zou geen man in mijn huis toelaten als ik niet zeker van hem was.- Zo, zo - schreeuwde Serebrennikova theatraal. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Wat voor soort moraal hebben we vandaag de dag? Ik zou geen man in mijn huis binnenlaten als ik niet zeker van hem was.- Nou, oké, - riep Serebrennikova theatraal uit. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Welke moraal hebben we nu! Ik zou geen man in mijn huis toelaten als ik niet helemaal zeker van hem was.- Nou, oké, - riep Serebrennikova theatraal uit. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Wat een moraal hebben we nu! Ik zou geen man in mijn huis toelaten tenzij ik volledig zeker van hem was.- Zo, zo - schreeuwde Serebrennikova theatraal. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Wat een moraal hebben wij vandaag de dag! Ik zou geen man in mijn huis binnenlaten als ik niet zeker van hem was.- Nou, nou, - riep Serebrennikova theatraal uit. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Welke moraal hebben we nu! Ik zou geen man in mijn huis toelaten als ik niet helemaal zeker van hem was.- Nou, nou, - riep Serebrennikova theatraal uit. - Je bezoekt een meisje, en je weet niet eens wat ze doet?! Wat voor moraal hebben we nu! Ik zou geen man in mijn huis toelaten als ik niet helemaal zeker van hem was.‘Nou, het is nodig,’ riep Serebrennikova speels. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Wat een moraal is verdwenen! Ik zou geen man in mijn huis binnenlaten als ik niet zeker van hem was."Nou, het is nodig," riep Serebrennikova speels. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Welke moraal is verdwenen! Ik zou geen man in mijn huis toelaten als ik niet helemaal zeker was van zijn zaak."Nou, het is nodig," riep Serebrennikova gekscherend uit. - Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Welke moraal is er verloren gegaan! Ik zou geen man in mijn huis toelaten als ik niet helemaal zeker van hem was.‘Nou, het is nodig,’ riep Serebrennikova gekscherend. – Je bezoekt een meisje en je weet niet eens wat ze doet?! Wat een moraal is verloren gegaan! Ik zou geen man in mijn huis binnenlaten als ik niet zeker van hem was."Nou, het is nodig," riep Serebrennikova speels uit. - Je bezoekt een meisje, en je weet niet eens wat ze doet?! Welke moraal is verdwenen! Ik zou geen man in mijn huis toelaten als ik niet helemaal zeker van hem was.‘Nou, het is nodig,’ riep Serebrennikova speels uit. – Je bent op bezoek bij een meisje, en je weet niet eens wat ze doet?! Wat voor moraal is er verdwenen! Ik zou geen man bij mij thuis binnenlaten als ik niet helemaal zeker van hem was.
Fjodor lachte.
– Ik ben een aankomend metallurg... en mensen worden aangetrokken door alles wat blinkt. Dus ik zal op de een of andere manier deze "informatiesessie" van je kunnen organiseren.– Ik ben een ambitieuze metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat blinkt. Dus ik zal deze "informatiesessie" op de een of andere manier van jou beheren.– Ik ben een ambitieuze metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat blinkt. Dus ik zal op de een of andere manier jouw "informatiesessie" regelen.– Ik ben een toekomstig metallurg... en mensen worden aangetrokken door alles wat blinkt. Dus ik zal dit "informatie-evenement" van jou op de een of andere manier organiseren.– Ik ben een toekomstig metallurg... en mensen worden aangetrokken door alles wat glinstert. Dus ik zal dit "informatie-evenement" van jou wel op de een of andere manier regelen.-Ik ben een aspirant-metallurgist... en mensen worden aangetrokken door alles wat glinstert. Dus ik ga op de een of andere manier deze "informatiesessie" van je krijgen.- Ik ben een ambitieuze metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat blinkt. Dus ik zal dit “informatie-evenement” op de een of andere manier van jou beheren.– Ik ben een ambitieuze metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat blinkt. Dus ik zal op de een of andere manier uw "informatiesessie" beheren.– Ik ben een ambitieuze metallurg... en mensen worden aangetrokken door alles wat blinkt. Dus ik zal dit “informatie-evenement” van jou op de een of andere manier regelen.– Ik ben een ambitieuze metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat blinkt. Dus ik zal dit “informatie-evenement” op de een of andere manier van jou beheren.- Ik ben een aankomend metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat blinkt, dus ik zal dit "nieuws" van jou gewoon moeten verwerken.- Ik ben een aankomend metallurg... en mensen worden aangetrokken door alles wat glinstert, dus ik zal het met dit "nieuws" van jou moeten doen.- Ik ben een ambitieuze metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat blinkt. Dus ik zal op de een of andere manier omgaan met dit “nieuws” van jou.- Ik ben een ambitieuze metallurg... en mensen worden aangetrokken door alles wat blinkt. Dus ik zal op een of andere manier met dit "nieuws" van je omgaan.- Ik ben een leerling-metaalkundige... en mensen worden aangetrokken door alles wat glinstert, dus ik ga hoe dan ook met jouw 'nieuws' omgaan.- Ik ben een ambitieuze metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat blinkt. Dus ik zal op de een of andere manier met uw “nieuws” omgaan.- Ik ben een toekomstig metallurg... en mensen worden aangetrokken door alles wat schittert. Dus ik zal op de een of andere manier omgaan met dit "nieuwsbericht" van jou.- Ik ben een toekomstig metallurg... en mensen worden aangetrokken door alles wat blinkt. Dus ik zal op de een of andere manier met dit "nieuwsbericht" van je omgaan.- Ik ben een aspirant-metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat blinkt, dus ik zal op de een of andere manier ingaan op uw "informatiemoment".-Ik ben een toekomstig metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat glimt, dus ik zal op de een of andere manier ingaan op uw "informatiemoment".- Ik ben een ambitieuze metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat blinkt. Ik ga dus reageren op uw ‘informatiemoment’.– Ik ben een ambitieuze metallurg... en mensen worden aangetrokken door alles wat blinkt. Dus ik zal reageren op uw 'informatiesessie'.– Ik ben een ambitieuze metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat blinkt. Ik zal dus ingaan op uw 'informatiemoment'.-Ik ben een aankomend metallurg... en mensen worden aangetrokken door alles wat glimt, dus ik zal het maar met jouw "informatiemoment" moeten doen.– Ik ben een ambitieuze metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat blinkt. Dus ik zal op de een of andere manier omgaan met dit "informatiemoment" van jou.– Ik ben een toekomstig metallurg... en mensen worden aangetrokken door alles wat schittert. Dus ik zal op de een of andere manier omgaan met dit 'informatiemoment' van jou.– Ik ben een toekomstige metallurg... en mensen voelen zich aangetrokken tot alles wat blinkt. Dus ik zal op de een of andere manier omgaan met dit ‘informatiemoment’ van jou.
Elena giechelde en hield haar glas omhoog, en hij hief ook het zijne.Elena giechelde en hield haar glas omhoog en hij hief het zijne.Elena giechelde en hield haar glas omhoog, en hij hief ook zijn glas.Elena giechelde en hield haar glas omhoog, terwijl hij zijn glas hief.Elena giechelde en hield haar glas omhoog en hij hief zijn glas.Elena giechelde en hield haar glas omhoog, terwijl hij het zijne ophief.Elena giechelde en hield haar glas voor zich uit, hij hief het zijne.Elena giechelde en hield haar glas omhoog, hij hief het zijne.Elena giechelde en hield haar glas voor, hij hief zijn glas.Elena giechelde en hield haar glas voor zich, hij hief het zijne.Elena giechelde en hield haar glas voor en hij hief zijn glas.Elena giechelde en hield haar glas omhoog, en hij hief zijn glas.Elena giechelde en hield haar glas voor zich, terwijl hij het zijne ophief.Elena giechelde en hield haar glas voor zich en hij hief het zijne.Elena giechelde en hield haar glas voor zich en hij hief zijn glas.Elena giechelde en hield haar glas voor zich, en hij hief het zijne.Elena giechelde en hield haar glas voor zich uit, en hij hief het zijne.
- Chin-chin! - zei ze luid.- Kin-kin! - zei ze luid.- Kin-kin! – zei ze luid.– Kin-kin! – zei ze luid.- Chin-chin! – zei ze luid.‘Kin-kin!’ zei ze luid.“Chin-chin!” zei ze luid.– Chin-chin! – zei ze luid.
Na een korte aarzeling antwoordde Fedor:Na een moment van aarzeling antwoordde Fedor:Na een korte pauze antwoordde Fjodor:
- Gezondheid!- Tot ziens!- Tot snel!- Proost!- Gezonheid!
Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus geluid dat direct de hele keuken vulde en zelfs werd weerspiegeld in de ventilatieschacht en de afvoerbuis van de gootsteen.Het contact van glas met glas zorgde voor een dun maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs tot uiting kwam in de ventilatieschacht en de gootsteenafvoer.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs weerkaatste in de uitlaatopening en de gootsteenafvoer.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs werd weerspiegeld in de ventilatieopening en de gootsteenafvoer.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus geluid dat direct de hele keuken vulde en zelfs werd weerspiegeld in de luchtafvoer en de afvoer van de gootsteen.Het contact van glas tegen glas produceerde een dun maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs te horen was in de luchtafvoer en de afvoer van de gootsteen.Het contact van glas met glas zorgde voor een dun maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde, zelfs galmend in het luchtkanaal en de gootsteenafvoer.Het contact van glas met glas zorgde voor een dun maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde, zelfs galmend in de ventilatieschacht en de gootsteenafvoer.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs weerkaatste in de luchtafvoer en de gootsteenafvoer.Het contact van glas met glas zorgde voor een dun maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs weerkaatste in het luchtkanaal en de gootsteenafvoer.Het contact van glas met glas creëerde een dun maar melodieus rinkelend geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs weerkaatste in het luchtkanaal en de gootsteenafvoer.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun, maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs weerkaatste in de luchtschacht en de afvoerbuis van de gootsteen.Het contact van glas met glas creëerde een dun maar melodieus rammelend geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs weergalmde in het luchtkanaal en de gootsteenafvoer.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus rinkelend geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs te horen was in de luchtafvoer en de gootsteenafvoer.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs te horen was in de afvoer van de gootsteen.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs weergalmde in de ventilatieopening van de gootsteen en de afvoerpijp.De aanraking van glas op glas creëerde een dun maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde, en zelfs weergalmde in de ventilatieopening en de afvoerpijp van de gootsteen.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs weerkaatste in de ventilatieopening en afvoer van de gootsteen.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun, maar melodieus geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs weerkaatste in de luchtafvoer en afvoerbuis van de gootsteen.Het contact van glas met glas zorgde voor een dun maar melodieus rammelend geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs weerkaatste in het luchtkanaal en de afvoerpijp van de gootsteen.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus klinkend geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs werd weerspiegeld in de luchtafvoer en afvoerbuis van de gootsteen.Het contact van glas met glas zorgde voor een dun maar melodieus ratelend geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde, en zelfs echode in het luchtkanaal en de gootsteenafvoer.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus ratelend geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs weerkaatste in de luchtafvoer en de afvoerbuis van de gootsteen.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus klinkend geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs werd weerspiegeld in de afzuigkap en de afvoerbuis van de gootsteen.Het contact van glas met glas zorgde voor een dun maar melodieus rammelend geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs weerkaatste in het afvoerkanaal en de gootsteenafvoer.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus rammelend geluid dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs tot uiting kwam in de afvoerpijp en de gootsteenafvoer.Het contact van glas op glas zorgde voor een dun maar melodieus rinkelend geluid, dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs werd weerspiegeld in de ventilatieopening en de afvoerbuis van de gootsteen.Door het contact van glas op glas ontstond een dun maar melodieus rinkelend geluid, dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs werd weerspiegeld in de luchtafvoer en de afvoerbuis van de gootsteen.Uit het contact van glas met glas ontstond een dun maar melodieus gerinkel, dat onmiddellijk de hele keuken vulde en zelfs werd weerspiegeld in het luchtkanaal en de afvoerpijp van de gootsteen.
Ze dronken een beetje en zetten bijna tegelijkertijd hun glazen op de grond. Streltsov pakte een van de geurige broodjes die in de kom lagen, gooide hem een halve meter hoog, ving hem op en beet er zonder aarzelen in.Ze dronken een beetje en zetten bijna tegelijkertijd hun bril op de grond. Streltsov pakte een van de geurige broodjes die in de kom lagen, gooide hem een halve meter hoog, ving hem op en beet er zonder aarzeling in.Ze dronken een beetje en zetten bijna tegelijkertijd hun bril op de grond. Streltsov pakte een van de geurige broodjes die in de kom lagen, gooide hem een halve meter omhoog, ving hem op en beet er zonder aarzeling in.Ze dronken een beetje en zetten bijna tegelijkertijd hun bril op de grond. Streltsov pakte een van de geurige broodjes die in de kom lagen, gooide hem een halve meter hoog, ving hem op en nam zonder aarzeling een hap.Ze dronken een beetje en zetten bijna tegelijkertijd hun glazen op de grond. Streltsov pakte een van de geurige broodjes die in de kom lagen, gooide hem een halve meter hoog, ving hem op en nam zonder aarzelen een hap.Ze dronken een beetje en zetten bijna tegelijkertijd hun bril op de grond. Streltsov pakte een van de geurige broodjes uit de kom, gooide hem een halve meter hoog, ving hem op en nam zonder aarzeling een hap.Ze dronken een beetje en zetten bijna tegelijkertijd hun glazen op de grond. Streltsov pakte een van de geurige broodjes die in de kom lagen, gooide hem een halve meter omhoog, ving hem op en nam zonder aarzelen een hap.Ze dronken een beetje en zetten bijna tegelijkertijd hun glazen op de grond. Streltsov pakte een van de geurige broodjes uit de kom, gooide hem een halve meter hoog, ving hem op en nam zonder aarzelen een hap.Ze dronken een beetje en zetten bijna tegelijkertijd hun bril op de grond. Streltsov pakte een van de geurige broodjes die in de kom lagen, gooide hem een halve meter omhoog, ving hem op en nam zonder aarzeling een hap.
“Vertel me eens over je moeder…” zei ze onverwachts.‘Vertel me eens over je moeder…’ zei ze onverwachts.'Vertel me eens over je moeder...' zei ze onverwacht.
“Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,” zei Fjodor. Dat is het eerste wat hij zich van haar herinnert. – Bovendien wist ze bijna altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu mee moest nemen…‘Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,’ zei Fjodor. Dat is het eerste dat hij zich van haar herinnert. – Bovendien wist ze vrijwel altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu moest meenemen...‘Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,’ zei Fjodor. Dat is het eerste dat hij zich van haar herinnert. – En bovendien wist ze vrijwel altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu mee moest nemen..."Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen," zei Fjodor. Dat is het eerste wat hij zich van haar herinnert. - En bovendien wist ze bijna altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu mee moest nemen...“Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,” zei Fjodor. Dat is het eerste wat hij zich van haar herinnert. – En bovendien wist ze bijna altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu mee moest nemen...‘Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,’ zei Fjodor. Dat is het eerste dat hij zich van haar herinnert. – En bovendien wist ze vrijwel altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu moest meenemen...‘Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,’ zei Fjodor. Dat is het eerste dat hij zich van haar herinnert. – En bovendien wist ze vrijwel altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze tegen mij dat ik een paraplu moest meenemen...‘Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,’ zei Fjodor. Dat was het eerste wat hij zich van haar herinnerde. “En ze wist vrijwel altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu moest meenemen…’"Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen," zei Fjodor. Dat was het eerste wat hij zich van haar herinnerde. "En ze wist bijna altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu mee moest nemen..."‘Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,’ zei Fjodor. Dat was het eerste wat hij zich van haar herinnerde. “En ze wist vrijwel altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu mee moest nemen...''Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,' zei Fjodor. Dat was het eerste wat hij zich van haar herinnerde. 'En ze wist bijna altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu mee moest nemen...'‘Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,’ zei Fjodor. Dat was het eerste wat hij zich van haar herinnerde. “En ze wist vrijwel altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu mee moest nemen...’“Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,” zei Fjodor. Dit was het eerste wat hij zich van haar herinnerde. “En ze wist bijna altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu mee moest nemen…”“Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,” zei Fjodor. Dat was het eerste wat hij zich van haar herinnerde. – Bovendien wist ze bijna altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu mee moest nemen…‘Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,’ zei Fjodor. Dat was het eerste wat hij zich van haar herinnerde. – Bovendien wist ze vrijwel altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu moest meenemen...‘Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen,’ zei Fjodor. Dat was het eerste wat hij zich van haar herinnerde. - En bovendien wist ze bijna altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu mee moest nemen..."Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen," zei Fjodor. Dat was het eerste wat hij zich van haar herinnerde. - En bovendien wist ze bijna altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu mee moest nemen..."Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen," zei Fjodor. Dit was het eerste wat hij zich van haar herinnerde. - En bovendien wist ze bijna altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze dat ik een paraplu mee moest nemen...‘Ze had rood haar en heel vriendelijke ogen’, zei Fjodor. Dit is het eerste dat hij zich over haar herinnerde. – En bovendien wist ze bijna altijd van tevoren of het die dag zou regenen of niet. Nu zei ze tegen mij dat ik een paraplu moest meenemen...
De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar het dubbele glas maakte hun ritselende geluid gedempt en onopvallend. Nu liepen er horizontale krassen van hoek tot hoek over het raam en de stad die zichtbaar was achter het glas verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar het dubbele glas maakte hun ritselende geluid gedempt en onopvallend. Nu liepen er horizontale krassen van hoek tot hoek over het raam, en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar het geritsel klonk gedempt en onopvallend door het dubbele glas. Nu liepen er horizontale krassen van hoek tot hoek over het raam, en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar het dubbele glas maakte hun ritselende geluid gedempt en onopvallend. Nu liepen horizontale krassen over het raam van hoek tot hoek, en de stad die zichtbaar was achter het glas verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar het dubbele glas maakte hun ritselende geluid gedempt en onopvallend. Nu liepen er horizontale krassen over het raam van hoek tot hoek, en de stad die zichtbaar was achter het glas verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar het dubbele glas maakte hun geritsel gedempt en onopvallend. Nu waren er horizontale krassen langs het raam te zien van hoek tot hoek, en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels raakten de vensterbank, maar het dubbele glas maakte hun geritsel gedempt en onopvallend. Nu waren er van hoek tot hoek horizontale krassen langs het raam te zien, en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar de dubbele beglazing maakte hun geritsel gedempt en onmerkbaar. Nu waren er van hoek tot hoek langs het raam horizontale krassen te zien, en de achter het glas zichtbare stad verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels raakten de vensterbank, maar het dubbele glas maakte hun geritsel gedempt en onmerkbaar. Nu waren er horizontale krassen langs het raam van hoek tot hoek, en de stad die zichtbaar was achter het glas verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels raakten de vensterbank, maar door de dubbele beglazing was hun geritsel gedempt en onopvallend. Nu stonden er horizontale krassen langs het raam van hoek tot hoek, en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar hun geritsel klonk gedempt en onopvallend door de dubbele beglazing. Horizontale krassen hadden zich al van hoek tot hoek van het raam uitgestrekt en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar hun ritselende geluid was gedempt en onopvallend door het dubbele glas. Horizontale krassen liepen al van hoek tot hoek van het raam en de stad die zichtbaar was achter het glas verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar door de dubbele beglazing klonk hun geritsel gedempt en onopvallend. Nu strekten zich horizontale krassen uit van hoek tot hoek van het raam, en de stad die zichtbaar was achter het glas verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar door het dubbele glas klonk hun geritsel gedempt en onopvallend. Nu waren er horizontale krassen van hoek tot hoek van het raam ontstaan en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar door de dubbele beglazing klonk hun geritsel gedempt en onopvallend. Nu hadden zich al horizontale krassen van hoek tot hoek van het raam uitgestrekt, en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar hun ritselende geluid was gedempt en onopvallend door het dubbele glas. Horizontale krassen waren nu van hoek tot hoek door het raam getrokken en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar door de dubbele beglazing was hun ritselende geluid gedempt en onopvallend. Nu liepen er al horizontale krassen van hoek tot hoek door het raam en verloor de achter het glas zichtbare stad langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar door de dubbele beglazing klonk hun geritsel gedempt en onopvallend. Nu waren er horizontale krassen door het raam van hoek naar hoek gegaan, en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar door het dubbele glas klonk hun geritsel gedempt en onopvallend. Nu hadden horizontale krassen het raam van hoek tot hoek gevolgd en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar door het dubbelglas klonk hun geritsel gedempt en onopvallend. Nu hadden horizontale krassen het raam al van hoek tot hoek gevolgd en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar het dubbele glas maakte hun ritselende geluid gedempt en onopvallend. Nu waren er van hoek tot hoek horizontale krassen langs het raam te zien, en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar het dubbele glas maakte hun ritselende geluid gedempt en onopvallend. Nu waren er horizontale krassen langs het raam te zien van hoek tot hoek, en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar het ritselende geluid klonk gedempt en onopvallend door de dubbele beglazing. Nu waren er van hoek tot hoek horizontale krassen langs het raam te zien, en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar het geritsel klonk gedempt en onopvallend door het dubbele glas. Nu waren er horizontale krassen van hoek tot hoek langs het raam te zien en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar het geritsel klonk gedempt en onopvallend door het dubbele glas. Nu waren er van hoek tot hoek horizontale krassen langs het raam te zien, en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar hun geritsel werd gedempt en was niet te horen door het dubbele glas. Nu waren er horizontale krassen van hoek tot hoek langs het raam te zien en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar hun geritsel was gedempt en niet waarneembaar door de dubbele beglazing. Nu waren er van hoek tot hoek langs het raam horizontale krassen te zien, en de achter het glas zichtbare stad verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar hun geritsel was gedempt en niet waarneembaar door de dubbele beglazing. Nu waren er van hoek tot hoek horizontale krassen langs het raam te zien, en de stad die achter het glas zichtbaar was, verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar door het dubbele glas was hun ritselende geluid gedempt en onmerkbaar. Nu waren er horizontale krassen langs het raam van hoek tot hoek, en de stad die zichtbaar was achter het glas verloor langzaam zijn contouren.De eerste zilveren druppels vielen op de vensterbank, maar door de dubbele beglazing was hun ritselende geluid gedempt en onopvallend. Nu stonden er horizontale krassen langs het raam van hoek tot hoek, en de stad die achter het glas te zien was, verloor langzaam zijn contouren.
"En ze vertelden me een interessant verhaal," zei Elena ongepast, Streltsov onderbrekend, alsof ze voelde dat ze een heel pijnlijke plek had aangeraakt, volkomen ongepast, in de verkeerde atmosfeer en volledig zonder bedoeling en doel. - Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens, terwijl hij de tafel aan het lakken was, werd hij vergiftigd door vernis. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butovo er in 2023 zo uitziet, hij draagt een Adidas-jack, een Adidas-broek met strepen, schoenen met lange spikes, deze goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop. Hij haalde de papegaai uit de kooi en zette hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: "Zijn er zaden?" Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?'En ze vertelden me een interessant verhaal,' zei Elena ongepast, terwijl ze Streltsov onderbrak, alsof ze het gevoel had dat ze volkomen ongepast, in de verkeerde sfeer en volledig zonder intentie of doel een zeer zere plek had aangeraakt. – Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis tijdens het schilderen van de tafel. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butovo er in 2023 zo uit zou zien, met een Adidas-jasje, een Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, die goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop. Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: “Zijn er zaden?” Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?'En ze vertelden me een interessant verhaal,' zei Elena ongepast, terwijl ze Streltsov onderbrak, alsof ze het gevoel had dat ze een zeer pijnlijke plek had aangeraakt, volkomen ongepast, in de verkeerde sfeer en volledig zonder intentie of doel. - Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Toen hij een keer de tafel aan het schilderen was, werd deze vergiftigd door vernis. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butovo er in 2023 zo uit zou zien? Hij draagt een Adidas-jas, een Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen en deze goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop. Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: “Zijn er zaden?” Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?"En ze vertelden me een interessant verhaal," zei Elena ongepast, Streltsov onderbrekend, alsof ze voelde dat ze een heel gevoelige plek had aangeraakt, volkomen ongepast, in de verkeerde atmosfeer en volkomen zonder bedoeling en doel. - Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens, terwijl hij de tafel aan het lakken was, werd hij vergiftigd door vernis. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butovo er in 2023 zo uitziet, hij draagt een Adidas-jack, een Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, deze goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop. Hij trok de papegaai uit de kooi en zette hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: "Zijn er zaden?" Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?"En ze vertelden me een interessant verhaal," zei Elena ongepast, Streltsov onderbrekend, alsof ze voelde dat ze een heel pijnlijke plek had aangeraakt, volkomen ongepast, in de verkeerde atmosfeer en volledig zonder bedoeling en doel. - Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens, terwijl hij de tafel aan het lakken was, werd hij vergiftigd door vernis. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butovo er in 2023 zo uitziet, hij draagt een Adidas-jas, een Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, deze goudgeverfde loden noten met daarop afgebeelde vogelschedels. Hij trok de papegaai uit de kooi en zette hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: "Zijn er zaden?" Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?"En ze vertelden me een interessant verhaal," zei Elena ongepast, Streltsov onderbrekend, alsof ze voelde dat ze een heel pijnlijke plek had aangeraakt, volkomen ongepast, in de verkeerde atmosfeer en volledig zonder bedoeling en doel. - Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens, terwijl hij de tafel schilderde, werd hij vergiftigd door vernis. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butovo er in 2023 zo uitziet, met een Adidas-jack, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen en deze goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop? Hij trok de papegaai uit de kooi en zette hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en vraagt: "Zijn er zaden?" Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?'En ze vertelden me een interessant verhaal,' zei Elena ongepast, terwijl ze Streltsov onderbrak, alsof ze het gevoel had dat ze volkomen ongepast, in de verkeerde sfeer en volledig zonder intentie of doel een zeer zere plek had aangeraakt. – Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis tijdens het schilderen van de tafel. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butowo er in 2023 zo uit zou zien, met een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen en die goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop? Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en vraagt: “Zijn er zaden?” Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?'En ze vertelden me een interessant verhaal,' zei Elena ongepast, terwijl ze Streltsov onderbrak, alsof ze het gevoel had dat ze volkomen ongepast, in de verkeerde sfeer en volledig zonder intentie of doel een zeer zere plek had aangeraakt. – Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis tijdens het schilderen van de tafel. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen hoe meneer Butowo er in 2023 uit zou zien, in een Adidas-jasje, een Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, van die goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop. Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: “Zijn er zaden?” Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak eet?"En ze vertelden me een interessant verhaal," zei Elena ongepast, Streltsov onderbrekend, alsof ze voelde dat ze een heel pijnlijke plek had aangeraakt, volkomen ongepast, in de verkeerde atmosfeer en volledig zonder bedoeling of doel. - Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis toen hij de tafel schilderde. En ze belden een ornitholoog. Kunt u zich voorstellen hoe meneer Butowo er in 2023 uit zou zien, in een Adidas-jack, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, die goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop. Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: "Zijn er zaden?" Kunt u zich voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?'En ze vertelden me een interessant verhaal,' zei Elena ongepast, terwijl ze Streltsov onderbrak, alsof ze het gevoel had dat ze volkomen ongepast, in de verkeerde sfeer en volledig zonder intentie of doel een zeer zere plek had aangeraakt. – Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis tijdens het schilderen van de tafel. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butowo er in 2023 zo uit zou zien, met een Adidas-jasje, een Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, van die goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop. Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: “Zijn er zaden?” Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?‘En mij werd een interessant verhaal verteld,’ onderbrak Elena Streltsov op ongepaste wijze, alsof ze het gevoel had dat ze op het verkeerde moment, in de verkeerde sfeer en volledig zonder intentie of doel een heel zere plek had aangeraakt. “Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Hij werd ooit vergiftigd door vernis tijdens het schilderen van een tafel. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat hij binnenkomt en eruit ziet als Mr. Butovo-2023, in een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange spikes, goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop. Hij haalde de papegaai uit de kooi en plaatste hem op de grond. Maar de vogel bewoog niet. Hij hurkte ernaast en zei: "Heb je zonnebloempitten?" Kun je je dat voorstellen, en er staat een hele kom met semak naast de papegaai!"En mij werd een interessant verhaal verteld," onderbrak Elena Streltsov ongepast, alsof ze voelde dat ze op het verkeerde moment, in de verkeerde atmosfeer en volledig zonder bedoeling of doel een heel gevoelige plek had aangeraakt. "Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens, terwijl hij een tafel aan het lakken was, werd hij vergiftigd door vernis. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen, hij komt binnen en ziet eruit als meneer Butovo-2023, in een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange spikes, goudgelakte loden noten met vogelschedels erop. Hij haalde de papegaai uit de kooi en zette hem op de grond. Maar de vogel bewoog niet. Hij hurkte ernaast en zei: "Heb je zonnebloempitten?" Kun je je voorstellen, en naast de papegaai staat een hele kom semak!"‘En mij werd een interessant verhaal verteld,’ onderbrak Elena Streltsov op ongerijmde wijze, alsof ze het gevoel had dat ze op het verkeerde moment, in de verkeerde sfeer en zonder intentie of doel een heel gevoelig punt had aangeraakt. “Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Hij werd ooit vergiftigd door vernis tijdens het schilderen van een tafel. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat hij binnenkomt als Mr. Butovo-2023, in een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange spikes, goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop? Hij haalde de papegaai uit de kooi en plaatste hem op de grond. Maar de vogel bewoog niet. Hij hurkte ernaast en zei: “Heb je zonnebloempitten?” Kun je je dat voorstellen, en naast de papegaai staat een hele kom met semak?"En mij werd een interessant verhaal verteld," onderbrak Elena Streltsov op een vreemde manier, alsof ze voelde dat ze op het verkeerde moment, in de verkeerde atmosfeer en zonder enige intentie of bedoeling een heel gevoelig punt had aangeraakt. "Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Hij werd ooit vergiftigd door vernis toen hij een tafel schilderde. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat hij binnenkomt en eruitziet als meneer Butovo-2023, in een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange spikes, goudgeverfde loden moeren met vogelschedels erop. Hij haalde de papegaai uit de kooi en zette hem op de grond. Maar de vogel bewoog niet. Hij hurkte ernaast en zei: "Heb je zonnebloempitten?" Kun je je voorstellen, en er staat een hele kom semak naast de papegaai!‘En mij werd een interessant verhaal verteld,’ onderbrak Elena Streltsov op ongerijmde wijze, alsof ze het gevoel had dat ze op het verkeerde moment, in de verkeerde sfeer en zonder enige intentie of doel een heel gevoelig punt had aangeraakt. “Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Hij werd ooit vergiftigd door vernis tijdens het schilderen van een tafel. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat hij binnenkomt en eruit ziet als meneer Butovo-2023, in een Adidas-jasje, een Adidas-broek met strepen, schoenen met lange punten, goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop. Hij haalde de papegaai uit de kooi en plaatste hem op de grond. Maar de vogel bewoog niet. Hij hurkte ernaast en zei: "Heb je zonnebloempitten?" Kun je je dat voorstellen, en er staat een hele kom met semak naast de papegaai!"En mij werd een interessant verhaal verteld," zei Elena ongepast, Streltsov onderbrekend, alsof ze voelde dat ze op het verkeerde moment, in de verkeerde atmosfeer en volledig zonder bedoeling en doel een zeer gevoelige plek had aangeraakt. "Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis toen een tafel werd gelakt. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen, hij komt binnen en ziet eruit als meneer Butovo-2023, in een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, loden noten geverfd met goud, waarop vogelschedels zijn afgebeeld. Hij haalde de papegaai uit de kooi en zette hem niet op de grond. Hij hurkte ernaast en zei: "Heb je zonnebloempitten?" Kun je je voorstellen dat de papegaai daar een hele kom semak heeft?'En mij werd een interessant verhaal verteld,' zei Elena ongepast, terwijl ze Streltsov onderbrak, alsof ze het gevoel had dat ze op het verkeerde moment, in de verkeerde sfeer en volledig zonder intentie of doel een zeer gevoelige plek had aangeraakt. “Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Hij werd ooit vergiftigd door vernis tijdens het schilderen van een tafel. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat hij binnenkomt als Mr. Butovo-2023, in een Adidas-jasje, een Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, loden noten beschilderd met goud met afbeeldingen van vogelschedels. Hij haalde de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Hij hurkte ernaast en zei: "Heb je zonnebloempitten?" Kun je je voorstellen dat de papegaai daar een hele kom semak heeft?‘En mij werd een interessant verhaal verteld,’ onderbrak Elena Streltsov op ongerijmde wijze, alsof ze het gevoel had dat ze op het verkeerde moment, in de verkeerde sfeer en zonder enige intentie of doel een heel gevoelige plek had aangeraakt. “Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Hij werd ooit vergiftigd door vernis tijdens het schilderen van een tafel. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat hij binnenkomt en eruit ziet als meneer Butovo-2023, in een Adidas-jasje, een Adidas-broek met strepen, schoenen met lange punten, goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop. Hij haalde de papegaai uit de kooi en plaatste hem op de grond. Maar de vogel bewoog niet. Hij hurkte ernaast en zei: "Heb je zonnebloempitten?" Kun je je dat voorstellen, en de papegaai heeft daar een hele kom semak!"En mij werd een interessant verhaal verteld," zei Elena ongepast, Streltsov onderbrekend, alsof ze voelde dat ze op het verkeerde moment, in de verkeerde atmosfeer en volledig zonder enige intentie of doel een heel gevoelige plek had aangeraakt. "Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis toen een tafel werd gelakt. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen, hij komt binnen en ziet eruit als meneer Butovo-2023, in een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, loden moeren geverfd in goud, met vogelschedels erop. Hij haalde de papegaai uit de kooi, zette hem op de grond. Maar de vogel bewoog niet. Hij hurkte ernaast en zei: "Heb je zonnebloempitten?" Kun je je voorstellen, en de papegaai heeft daar een hele kom semak!""En mij werd een interessant verhaal verteld," zei Elena ongepast, Streltsov onderbrekend, alsof ze voelde dat ze op het verkeerde moment, in de verkeerde atmosfeer en volledig zonder enige bedoeling of doel een heel gevoelige plek had aangeraakt. "Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis toen een tafel werd gelakt. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen, hij komt binnen en ziet eruit als meneer Butovo-2023, in een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, loden moeren geverfd in goud, met daarop afgebeelde vogelschedels. Hij haalde de papegaai uit de kooi, zette hem op de grond. Maar de vogel bewoog niet. Hij hurkte ernaast en zei: "Heb je zonnebloempitten?" Kun je je voorstellen, en de papegaai heeft daar een hele kom semak staan!"'En ze vertelden me een interessant verhaal,' zei Elena ongepast, terwijl ze Streltsov onderbrak, alsof ze het gevoel had dat ze volkomen ongepast, in de verkeerde sfeer en volledig zonder intentie of doel een zeer zere plek had aangeraakt. – Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis tijdens het schilderen van de tafel. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butovo er in 2023 zo uit zou zien, met een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange punten, die goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop afgebeeld. Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en vraagt: “Zijn er zaden?” Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?"En ze vertelden me een interessant verhaal," zei Elena ongepast, Streltsov onderbrekend, alsof ze voelde dat ze een heel pijnlijke plek had aangeraakt, volkomen ongepast, in de verkeerde atmosfeer en volledig zonder bedoeling en doel. - Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens, terwijl hij de tafel aan het lakken was, werd hij vergiftigd door vernis. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butovo 2023 er zo uitziet, gekleed in een Adidas-jack, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, deze goudgeverfde loden noten met daarop afgebeelde vogelschedels. Hij trok de papegaai uit de kooi en zette hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en vraagt: "Zijn er zaden?" Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?'En ze vertelden me een interessant verhaal,' zei Elena ongepast, terwijl ze Streltsov onderbrak, alsof ze het gevoel had dat ze volkomen ongepast, in de verkeerde sfeer en volledig zonder intentie of doel een zeer zere plek had aangeraakt. – Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis tijdens het schilderen van de tafel. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butowo er in 2023 zo uit zou zien, met een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen en die goudgeverfde loden noten met de afbeelding van vogelschedels? Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en vraagt: “Zijn er zaden?” Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?"En ze vertelden me een interessant verhaal," zei Elena ongepast, Streltsov onderbrekend, alsof ze voelde dat ze een heel pijnlijke plek had aangeraakt, volkomen ongepast, in de verkeerde atmosfeer en volledig zonder bedoeling of doel. - Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis toen hij de tafel schilderde. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butowo 2023 er zo uit zou zien, in een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, die goudgeverfde loden moeren met de afbeelding van vogelschedels. Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en vraagt: "Zijn er zaden?" Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?'En ze vertelden me een interessant verhaal,' zei Elena ongepast, terwijl ze Streltsov onderbrak, alsof ze het gevoel had dat ze volkomen ongepast, in de verkeerde sfeer en volledig zonder intentie of doel een zeer zere plek had aangeraakt. – Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis tijdens het schilderen van de tafel. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butowo 2023 er zo uit zou zien, met een Adidas-jasje, een Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, die goudgeverfde loden noten met de afbeelding van vogelschedels. Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en vraagt: “Zijn er zaden?” Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?"En ze vertelden me een interessant verhaal," zei Elena ongepast, Streltsov onderbrekend, alsof ze voelde dat ze een heel pijnlijke plek had aangeraakt, volkomen ongepast, in de verkeerde atmosfeer en volledig zonder bedoeling of doel. - Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis toen de tafel werd gelakt. En ze belden een ornitholoog. Kunt u zich meneer Butovo in 2023 zo voorstellen, in een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange spikes, deze goudgeverfde loden noten met daarop afgebeelde vogelschedels? Hij trok de papegaai uit de kooi en zette hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: "Zijn er zaden?" Kunt u zich voorstellen dat de papegaai een hele kom semak eet!'En ze vertelden me een interessant verhaal,' zei Elena ongepast, terwijl ze Streltsov onderbrak, alsof ze het gevoel had dat ze volkomen ongepast een zeer zere plek had aangeraakt, in de verkeerde sfeer en volledig zonder intentie of doel. – Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis toen de tafel werd gelakt. En ze belden een ornitholoog. Kunt u zich meneer Butovo zo voorstellen in 2023, in een Adidas-jasje, een Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, van die goudgeverfde loden noten met vogelschedels erop. Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: “Zijn er zaden?” Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak eet!'En ze vertelden me een interessant verhaal,' zei Elena ongepast, terwijl ze Streltsov onderbrak, alsof ze het gevoel had dat ze een zeer pijnlijke plek had aangeraakt, volkomen ongepast, in de verkeerde sfeer en volledig zonder intentie of doel. - Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis tijdens het schilderen van de tafel. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butovo er in 2023 zo uit zou zien, in een Adidas-jasje, een Adidas-gestreepte broek, schoenen met lange tenen en die goudgeverfde loden noten met de afbeeldingen van vogelschedels? Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: “Zijn er zaden?” Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft?"En ze vertelden me een interessant verhaal," zei Elena ongepast, Streltsov onderbrekend, alsof ze voelde dat ze een heel gevoelige plek had aangeraakt, volkomen ongepast, in de verkeerde atmosfeer en volkomen zonder enige intentie of doel. - Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis toen de tafel werd gelakt. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat meneer Butovo 2023 er zo uitziet, in een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, die goudgeverfde loden noten, met daarop afgebeelde vogelschedels. Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: "Zijn er zaden?" Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft!"En ze vertelden me een interessant verhaal," zei Elena ongepast, Streltsov onderbrekend, alsof ze voelde dat ze een heel pijnlijke plek had aangeraakt, volkomen ongepast, in de verkeerde atmosfeer en volledig zonder enige intentie of doel. - Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis toen de tafel werd gelakt. En ze belden een ornitholoog. Kunt u zich voorstellen dat meneer Butovo 2023 er zo uitziet, in een Adidas-jasje, Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, die goudgeverfde loden noten, met daarop afgebeelde vogelschedels. Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: "Zijn er zaden?" Kunt u zich voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft!'En ze vertelden me een interessant verhaal,' zei Elena misplaatst en onderbrak Streltsov, alsof ze het gevoel had dat ze een zeer zere plek volkomen ongepast had aangeraakt, in de verkeerde sfeer en volledig zonder enige bedoeling of doel. – Mijn vrienden hebben een grote groene papegaai. Eens werd hij vergiftigd door vernis toen de tafel werd gelakt. En ze belden een ornitholoog. Kun je je voorstellen dat Mr. Butovo 2023 er zo uitziet, met een Adidas-jasje aan, een Adidas-broek met strepen, schoenen met lange tenen, die goudgeverfde loden noten, met vogelschedels erop afgebeeld. Hij trok de papegaai uit de kooi en legde hem op de grond. Maar de vogel beweegt niet. Hij hurkt naast hem neer en zegt: “Zijn er zaden?” Kun je je voorstellen dat de papegaai een hele kom semak heeft!
Fatsoen vereiste dat Streltsov om haar grappen lachte, ook al leken ze hem niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder doms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die al die dagen boven hem hing, en versterkte het het toch al sterke schuldgevoel dat hij een slechte zoon voor haar was om twee redenen - voor zichzelf en voor zijn domme tweelingbroer.Het fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, ook al leken ze hem niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder stoms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die hem al die dagen boven het hoofd hing, en versterkte het het toch al sterke schuldgevoel dat hij om twee redenen een slechte zoon voor haar was: voor hemzelf en voor zijn stomme tweelingbroer.Het fatsoen vereiste dat Streltsov om hun grappen moest lachen, hoewel ze hem niet grappig leken. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder stoms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die hem al die dagen boven het hoofd hing, en versterkte het het toch al sterke schuldgevoel dat hij om twee redenen een slechte zoon voor haar was: voor zichzelf en voor zijn stomme tweelingbroer .Fatsoen eiste dat Streltsov om haar grappen lachte, hoewel ze hem niet grappig leken. In Meshkovs gezelschap zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder doms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die al die dagen boven hem hing, en vergrootte het toch al sterke schuldgevoel dat hij een slechte zoon voor haar was om twee redenen - voor zichzelf en voor zijn domme tweelingbroer.Fatsoen eiste dat Streltsov om haar grappen lachte, hoewel ze hem niet geestig leken. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder doms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die al die dagen boven hem hing, en versterkte het het toch al sterke schuldgevoel dat hij een slechte zoon voor haar was om twee redenen - voor zichzelf en voor zijn domme tweelingbroer.Fatsoen vereiste dat Streltsov om hun grappen lachte, zelfs als ze hem niet grappig leken. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder doms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die al die dagen boven hem hing, en versterkte het het toch al sterke schuldgevoel dat hij een slechte zoon voor haar was om twee redenen: voor zichzelf en voor zijn domme tweelingbroer.Het fatsoen vereiste dat Streltsov om hun grappen moest lachen, ook al leken ze hem niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder stoms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die hem al die dagen boven het hoofd hing, en versterkte het het toch al sterke schuldgevoel dat hij om twee redenen een slechte zoon voor haar was: voor zichzelf en voor zijn stomme tweelingbroer .Het fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, ook al leken ze hem niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder stoms te doen. Het leidde hem ook af van de dood van zijn moeder, de tragedie die al dagen in zijn hoofd had rondgespookt, en versterkte zijn toch al sterke schuldgevoel omdat hij om twee redenen een slechte zoon voor haar was: hijzelf en zijn stomme tweelingbroer.Fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, zelfs als ze hem niet grappig leken. In Meshkovs gezelschap zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder doms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die al die dagen boven zijn hoofd had gehangen, en versterkte het het toch al sterke schuldgevoel dat hij een slechte zoon voor haar was om twee redenen: voor zichzelf en voor zijn domme tweelingbroer.Het fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, ook al leken ze hem niet geestig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder stoms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die hem al die dagen boven het hoofd hing, en versterkte het het toch al sterke schuldgevoel dat hij om twee redenen een slechte zoon voor haar was: voor zichzelf en voor zijn stomme tweelingbroer .Het fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, ook al vond hij ze zelf niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak tot nog dommere dingen. Het leidde hem ook af van de dood van zijn moeder, een tragedie die hem al die dagen had overschaduwd en die het toch al sterke schuldgevoel versterkte dat hij een slechte zoon voor haar was geweest, zowel voor hemzelf als voor zijn stomme tweelingbroer.Fatsoen eiste dat Streltsov om haar grappen lachte, ook al vond hij ze zelf niet grappig. In Meshkovs gezelschap zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om nog dommere dingen te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, een tragedie die hem al die dagen had overschaduwd en het toch al sterke schuldgevoel vergrootte dat hij een slechte zoon voor haar was geweest, zowel voor zichzelf als voor zijn domme tweelingbroer.Het fatsoen vereiste dat Streltsov om hun grappen moest lachen, ook al vond hij ze zelf niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak tot nog dommere dingen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, een tragedie die hem al die dagen had vergezeld en die het toch al sterke schuldgevoel versterkte dat hij een slechte zoon voor haar was geweest, zowel voor haarzelf als voor zijn stille enige tweelingbroer. .Fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, ook al vond hij ze zelf niet grappig. In Meshkovs gezelschap zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om nog dommere dingen te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, een tragedie die hem al die dagen had overschaduwd en zijn toch al sterke schuldgevoel dat hij een slechte zoon was geweest voor haar, voor zichzelf en voor zijn domme tweelingbroer, nog versterkte.Het fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, ook al vond hij ze zelf niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om nog dommere dingen te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, een tragedie die hem al die dagen had overschaduwd en die het toch al sterke schuldgevoel versterkte dat hij een slechte zoon voor haar was geweest, zowel voor zichzelf als voor zijn stomme tweelingbroer.Fatsoen eiste dat Streltsov om haar grappen lachte, ook al vond hij ze zelf niet grappig. In Meshkovs gezelschap zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om nog dommere dingen te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, een tragedie die al die dagen boven zijn hoofd hing en het toch al sterke schuldgevoel vergrootte dat hij een slechte zoon voor haar was geweest, zowel voor zichzelf als voor zijn domme tweelingbroer.Het fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, ook al vond hij ze zelf niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak tot nog dommere dingen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, een tragedie die hem al die dagen achtervolgde en het toch al sterke schuldgevoel versterkte dat hij een slechte zoon voor haar was geweest, zowel voor hemzelf als voor zijn stomme tweelingbroer.Het fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, ook al vond hij ze zelf niet grappig. Waarschijnlijk zou hij zoiets niet hebben gedaan in het gezelschap van Meshkov, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak tot nog gekkere dingen. Het leidde hem ook af van de dood van zijn moeder, een tragedie die hem al die dagen had beziggehouden en die de toch al sterke schuldgevoelens versterkte dat hij een slechte zoon voor haar was geweest, zowel voor zichzelf als voor zijn stomme tweelingbroer.Het fatsoen dicteerde dat Streltsov om haar grappen lachte, hoewel hij ze zelf niet grappig vond. In Meshkovs gezelschap zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om nog dwazere dingen te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, een tragedie die al die dagen boven zijn hoofd hing en het toch al sterke schuldgevoel vergrootte dat hij een slechte zoon voor haar was geweest, zowel voor zichzelf als voor zijn domme tweelingbroer.Het fatsoen dicteerde dat Streltsov om haar grappen lachte, hoewel hij ze zelf niet geestig vond. In Meshkovs gezelschap zou hij hoogstwaarschijnlijk zoiets niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om nog dommere dingen te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, een tragedie die al die dagen boven zijn hoofd hing en het toch al sterke schuldgevoel dat hij een slechte zoon voor haar was geweest, zowel voor zichzelf als voor zijn domme tweelingbroer, verergerde.Het fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, ook al leken ze hem niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder stoms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die hem al die dagen bezighield, en versterkte het toch al sterke schuldgevoel dat hij een slechte zoon voor haar was om twee redenen: voor zichzelf en voor zijn stomme tweelingbroer. .. .Fatsoen eiste dat Streltsov om haar grappen lachte, ook al leken ze hem niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder doms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die al die dagen boven hem hing, en versterkte het het toch al sterke schuldgevoel dat hij een slechte zoon voor haar was om twee redenen: voor zichzelf en voor zijn domme tweelingbroer.Het fatsoen vereiste dat Streltsov om hun grappen moest lachen, ook al leken ze hem niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder stoms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die hem al die dagen boven het hoofd hing, en versterkte het het toch al sterke schuldgevoel dat hij om twee redenen een slechte zoon voor haar was: voor zichzelf en voor zijn stomme tweelingbroer . .Fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, zelfs als ze hem niet grappig leken. In Meshkovs gezelschap zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder doms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die al die dagen boven zijn hoofd had gehangen, en het versterkte het toch al sterke schuldgevoel dat hij een slechte zoon voor haar was om twee redenen: voor zichzelf en voor zijn domme tweelingbroer...Het fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, ook al leken ze hem niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder stoms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die hem al die dagen boven het hoofd hing, en versterkte het het toch al sterke schuldgevoel dat hij om twee redenen een slechte zoon voor haar was: voor zichzelf en voor zijn stomme tweelingbroer . .Fatsoen eiste dat Streltsov om haar grappen lachte, zelfs als hij ze niet grappig vond. In Meshkovs gezelschap zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder doms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die al die dagen boven zijn hoofd hing, en versterkte het het toch al sterke schuldgevoel dat hij een slechte zoon voor haar was om twee redenen: voor zichzelf en voor zijn domme tweelingbroer.Het fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, ook al vond hij ze niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder stoms te doen. Het leidde hem ook af van de dood van zijn moeder, de tragedie die al die dagen boven zijn hoofd hing, en versterkte het toch al sterke schuldgevoel dat hij om twee redenen een slechte zoon voor haar was: hijzelf en zijn stomme tweelingbroer. .Het fatsoen eiste dat Streltsov om hun grappen lachte, ook al leken ze hem niet grappig. In het gezelschap van Meshkov zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder stoms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die hem al die dagen boven het hoofd hing, en versterkte het toch al sterke schuldgevoel dat hij om twee redenen een slechte zoon voor haar was: voor hemzelf en voor zijn stomme tweelingbroer .Het fatsoen dicteerde dat Streltsov om haar grappen lachte, ook al leken ze hem niet grappig. In Meshkovs gezelschap zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder doms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die al die dagen boven zijn hoofd hing, en het versterkte zijn toch al sterke schuldgevoel dat hij een slechte zoon voor haar was om twee redenen: voor zichzelf en voor zijn domme tweelingbroer.Het fatsoen dicteerde dat Streltsov om haar grappen lachte, hoewel ze hem niet grappig leken. In Meshkovs gezelschap zou hij zoiets waarschijnlijk niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder doms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die al die dagen boven zijn hoofd hing, en verergerde het het toch al sterke schuldgevoel dat hij een slechte zoon voor haar was om twee redenen: voor zichzelf en voor zijn domme tweelingbroer.Het fatsoen dicteerde dat Streltsov om haar grappen lachte, hoewel ze hem niet geestig leken. In het gezelschap van Meshkov zou hij hoogstwaarschijnlijk zoiets niet hebben gedaan, maar de duidelijke interesse van de meisjes dwong hem vaak om iets minder stoms te doen. Bovendien leidde het hem af van de dood van zijn moeder, de tragedie die hem al die dagen boven het hoofd hing, en verergerde het toch al sterke schuldgevoel dat hij om twee redenen een slechte zoon voor haar was: voor zichzelf en voor zijn stomme tweelingbroer. .
- Ik vertel liever het verhaal...- Ik vertel je liever een verhaal...
– Vond je de mijne niet leuk?- Vond je de mijne niet leuk?
"Dat is niet het punt," zei hij, een beetje geïrriteerd. "Een keer liepen Denis en ik over straat. Dat is mijn vriend... nou ja, je zag hem... en een blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' - en hij laat ons dezelfde zien als de mijne. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, die is van mij!' Maar toen besloot hij hem in zijn rib te steken met een varkenshaas - en zijn naam te onthouden.‘Dat is niet de bedoeling,’ zei hij enigszins geïrriteerd. “Op een dag liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend... nou, je hebt hem gezien... en er komt een blanke man op ons af. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' – en hij laat ons dezelfde zien als de mijne. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, dat is van mij!' Maar toen besloot hij hem met een varkenssnijder in de rib te steken - en zijn naam te onthouden.‘Dat is niet de bedoeling,’ zei hij een beetje geïrriteerd. “Op een dag liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend... nou, je zag hem... en een blanke man kwam op ons af. Hij zei: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' ? ' - en hij laat ons hetzelfde zien als het mijne. Ik wilde een grapje maken en zeggen: ‘O, die is van mij!’ Maar toen besloot hij hem met een varkenshaasje in de rib te steken – en herinnerde zich hoe hij heette."Dat is niet het punt," zei hij, enigszins geïrriteerd. "Een keer liepen Denis en ik over straat. Dat is mijn vriend... nou ja, je zag hem... en een blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' - en hij laat ons dezelfde zien als de mijne. Ik wilde een grapje maken, zeggen: 'Oh, die is van mij!' Maar toen besloot hij hem in zijn rib te steken met een varkenshaasje - en zijn naam te onthouden."Dat is niet het punt," zei hij, enigszins geïrriteerd. "Een keer liepen Denis en ik over straat. Dat is mijn vriend... nou ja, je zag hem... en een blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' - en hij laat ons dezelfde zien als de mijne. Ik wilde een grapje maken, zeggen: 'Oh, die is van mij!' Maar toen besloot hij hem in zijn rib te steken met een varkenshaas - en onthoud hoe hij heette."Dat is niet de bedoeling," zei hij, een beetje geïrriteerd. "Op een dag liepen Denis en ik over straat. Dat is mijn vriend... nou ja, je zag hem... en een blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' - en hij laat ons hetzelfde zien als ik. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, dat is van mij!' Maar toen besloot hij hem met een varkenshaas in zijn rib te steken - en zijn naam te onthouden.‘Dat is niet de bedoeling,’ zei hij enigszins geïrriteerd. “Op een dag liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend... nou, je hebt hem gezien... en er komt een blanke man op ons af. Hij zegt: "Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?", en hij laat ons hetzelfde zien als ik. Ik wilde een grapje maken en zeggen: "Oh, dat is van mij!" Maar toen besloot hij hem met een varkenssnijder in de rib te steken - en zijn naam te onthouden.‘Dat is niet de bedoeling,’ zei hij enigszins geïrriteerd. “Op een dag liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend... nou, je hebt hem gezien... en er komt een blanke man op ons af. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' – en hij laat ons hetzelfde zien als de mijne. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, dat is van mij!' Maar toen besloot hij hem met een karbonade in zijn rib te steken - en zijn naam te onthouden.“Dat is niet de bedoeling,” zei hij, enigszins geïrriteerd. “Op een dag liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend… nou ja, je hebt hem gezien… en een blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: ‘Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?’ – en hij laat ons hetzelfde zien als de mijne. Ik wilde een grapje maken en zeggen: ‘Oh, die is van mij!’ Maar toen besloot hij hem met een varkenshakker in zijn rib te steken – en zijn naam te onthouden.‘Dat is niet de bedoeling,’ zei hij enigszins geïrriteerd. “Op een dag liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend... nou, je hebt hem gezien... en er komt een blanke man op ons af. Hij zegt: "Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?" - en hij laat ons hetzelfde zien als de mijne. Ik wilde een grapje maken en zeggen: "Oh, dat is de mijne!" Maar toen besloot hij hem met een varkenssnijder in de rib te steken - en te onthouden hoe hij heette.'Dat is het niet,' zei hij een beetje geïrriteerd. "Op een dag liepen we met Denis over straat. Deze vriend van mij... nou ja, je zag hem... en een blanke man kwam naar ons toe. Hij zei: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe ik- Sec? en liet ons er een zien die precies op de mijne leek. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, die is van mij!' Maar toen besloot ik dat hij me met een varkensmes in de ribben zou steken en daarmee zou het afgelopen zijn.""Dat is het niet," zei hij, een beetje geïrriteerd. "Op een dag liepen we met Denis over straat. Deze vriend van mij... nou ja, je zag hem... en een blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' en laat ons er een zien die precies op de mijne lijkt. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, die is van mij!' Maar toen besloot ik dat hij me met een varkensmes in mijn ribben zou prikken en dat het daarmee gedaan zou zijn."‘Dat is het niet,’ zei hij een beetje geïrriteerd. “Op een dag liepen we met Denis over straat. Deze vriend van mij... nou, je hebt hem gezien... en er komt een blanke man op ons af. Hij zegt: "Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?" en laat ons er een zien die precies op de mijne lijkt. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, dat is van mij!' Maar toen besloot ik dat hij me met een varkensmes in de ribben zou steken en daarmee zou het afgelopen zijn.'"Dat is het niet," zei hij, een beetje geïrriteerd. "Op een dag liepen we met Denis over straat. Deze vriend van mij... nou ja, je hebt hem gezien... en deze blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' en laat ons er een zien die precies op de mijne lijkt. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, die is van mij!' Maar toen besloot ik dat hij me met een varkensmes in mijn ribben zou steken en dat het daarmee gedaan zou zijn."‘Dat is het niet,’ zei hij een beetje geïrriteerd. “Op een dag liepen we met Denis over straat. Deze vriend van mij... nou, je zag hem... en een blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' en laat ons er een zien die precies op de mijne lijkt. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, dat is van mij!' Maar toen besloot ik dat hij me met een varkensmes in de ribben zou steken en daarmee zou het afgelopen zijn.”"Dat is het niet," zei hij, een beetje geïrriteerd. "Op een dag liepen we met Denis over straat. Deze vriend van mij... nou ja, je zag hem... en een blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' en laat ons er een zien die net zo is als de mijne. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, die is van mij!' Maar toen besloot ik dat hij me met een varkenshaas in mijn ribben zou steken en dat het daarmee gedaan zou zijn."‘Dat is het niet,’ zei hij een beetje geïrriteerd. “Op een dag liepen we met Denis over straat. Deze vriend van mij... nou ja, je hebt hem gezien... en er komt een blanke man op ons af. Hij zegt: "Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec en laat je ons er een zien, net als de mijne?" Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, dat is van mij!' Maar toen besloot ik dat hij me met een varkenssnijder in de ribben zou steken en daarmee zou het afgelopen zijn.'‘Dat is het niet,’ zei hij een beetje geïrriteerd. “Op een dag liepen we met Denis over straat. Deze vriend van mij... nou ja, je zag hem... en deze blanke man kwam naar ons toe. Hij zei: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' en liet ons er een zien die precies op de mijne leek. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, die is van mij!' Maar toen besloot ik dat hij me met een varkensslager in mijn ribben zou steken, en daarmee zou het afgelopen zijn.”"Dat is het niet," zei hij, een beetje geïrriteerd. "We liepen op een dag met Denis over straat. Die vriend van me... nou ja, je hebt hem gezien... en die blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' en laat ons er een zien die net zo is als de mijne. Ik wilde een grapje maken, zeggen: 'Oh, die is van mij!' Maar toen besloot ik dat hij me met een varkensslager in mijn ribben zou steken en dat het daarmee gedaan zou zijn."“Dat is het niet,” zei hij, een beetje geïrriteerd. “We liepen op een dag met Denis over straat. Die vriend van mij… nou ja, je hebt hem gezien… en er komt een blanke man naar ons toe. Hij zegt: ‘Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?’ en laat ons er een zien die net zo is als de mijne. Ik wilde een grapje maken, zeggen: ‘Oh, die is van mij!’ Maar toen besloot ik dat hij me met een varkenssnijder in mijn ribben zou prikken en dat het daarmee gedaan zou zijn.”'Dat is niet de bedoeling', zei hij enigszins geïrriteerd. "Op een keer liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend... nou ja, je zag hem... en een blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe ik- Sec?' - en hij laat ons hetzelfde zien als ik. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, dat is van mij!' Maar toen besloot hij hem met een varkenssnijder in de rib te steken - en zijn naam te onthouden."Dat is niet de bedoeling," zei hij, enigszins geïrriteerd. "Een keer liepen Denis en ik over straat. Dat is mijn vriend... nou ja, je zag hem... en een blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' - en hij laat ons hetzelfde zien als ik. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, dat is van mij!' Maar toen besloot hij hem met een varkenshaas in zijn rib te steken - en zijn naam te onthouden.‘Dat is niet de bedoeling,’ zei hij enigszins geïrriteerd. “Op een dag liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend... nou, je hebt hem gezien... en er komt een blanke man op ons af. Hij zegt: "Ben jij niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?" en laat ons hetzelfde zien als ik. Ik wilde een grapje maken en zeggen: "Oh, dat is van mij!" Maar toen besloot hij hem met een varkenssnijder in de rib te steken - en zijn naam te onthouden."Dat is niet de bedoeling," zei hij, enigszins geïrriteerd. "Op een dag liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend... nou ja, je hebt hem gezien... en deze blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' en hij laat ons hetzelfde zien als ik. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, die is van mij!' Maar toen besloot hij hem met een varkenskont in zijn rib te steken - en zijn naam te onthouden.‘Dat is niet de bedoeling,’ zei hij enigszins geïrriteerd. “Op een dag liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend... nou, je hebt hem gezien... en er komt een blanke man op ons af. Hij zegt: "Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?", en hij laat ons hetzelfde zien als ik. Ik wilde een grapje maken en zeggen: Oh, dat is van mij! Maar toen besloot hij hem met een varkenssnijder in de rib te steken - en zijn naam te onthouden."Dat is niet de bedoeling," zei hij, een beetje geïrriteerd. "Een keer liepen Denis en ik over straat. Dat is mijn vriend... nou ja, je zag hem... en een blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: 'Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?' - en hij laat ons dezelfde zien als de mijne. Ik wilde een grapje maken en zeggen: 'Oh, die is van mij!' Maar toen besloot hij hem in zijn rib te steken met een varkensslager - en zijn naam te onthouden.‘Dat is niet de bedoeling,’ zei hij enigszins geïrriteerd. “Op een dag liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend... nou, je hebt hem gezien... en er komt een blanke man op ons af. Hij zegt: ‘Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?’ en hij laat ons dezelfde zien als de mijne. Ik wilde een grapje maken en zeggen: "Oh, dat is van mij!" Maar toen besloot hij hem met een varkensslager in zijn rib te steken - en zijn naam te onthouden.‘Dat is niet de bedoeling,’ zei hij enigszins geïrriteerd. “Op een dag liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend... nou, je hebt hem gezien... en er komt een blanke man op ons af. Hij zegt: "Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?", en hij laat ons hetzelfde zien als ik. Ik wilde een grapje maken en zeggen: "Oh, dat is van mij!" Maar toen besloot hij hem met een varkensslager in zijn rib te steken - en zijn naam te onthouden.'Dat is niet de bedoeling,' zei hij, enigszins geïrriteerd. 'Een keer liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend... nou ja, je hebt hem gezien... en een blanke man komt naar ons toe. Hij zegt: "Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?" - en hij laat ons dezelfde zien als de mijne. Ik wilde een grapje maken, zeggen, oh, dit is de mijne! Maar toen besloot hij dat hij hem in zijn rib zou steken met een varkensslager - en zijn naam zou onthouden.‘Dat is niet de bedoeling,’ zei hij enigszins geïrriteerd. 'Een keer liepen Denis en ik over straat. Dit is mijn vriend... nou, je hebt hem gezien... en er komt een blanke op ons af. Hij zegt: “Ben je niet geïnteresseerd in de nieuwe I-Sec?” - en hij laat ons dezelfde zien als de mijne. Ik wilde een grapje maken, zeggen: oh, dit is van mij! Maar toen besloot hij dat hij hem met een varkenssnijder in de rib zou steken - en zich zou herinneren hoe hij heette.
“Niet erg grappig,” merkte ze op.‘Niet erg grappig,’ merkte ze op.“Niet zo grappig,” zei ze.‘Niet erg grappig,’ zei ze.‘Niet zo grappig,’ zei ze.‘Niet erg aardig,’ zei ze.“Niet zo aardig,” zei ze.‘Niet zo aardig,’ zei ze.‘Niet erg leuk,’ zei ze.
“Maar dit gaf me wat ideeën,” vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles om ons heen is als transistors van een groot moederbord. En wij zijn gewoon programma's die zijn geschreven in een bepaalde codetaal en verschillende functies daarin uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment – dit alles is automatisering die je vervoert, behandelt, voedt, vermaakt, zonder dat je het zelfs maar beseft. Eens probeerde ik mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de Garden Ring en onmiddellijk reed er een man naar me toe en vroeg: “Waar gaan we heen?” Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en ging weg. Ik liep weg van de rand en liep vijf minuten later weer naar me toe. Een Nissan stopte weer, een man keek naar buiten en vroeg: “Waar gaan we heen, commandant?” Ik vertelde hem: “Ik adem hier alleen maar lucht in.” Hij flapte er iets uit als: “Er zijn hier veel geiten” – en ging ook weg. Ik naderde de rijbaan voor de derde, vierde en vijfde keer. Er stopte altijd wel iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad...‘Maar dat bracht me op een aantal ideeën,’ vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles om ons heen is als transistors op een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - dit alles is automatisering die je vervoert, behandelt, voedt en vermaakt, zonder dat je je er zelfs maar van bewust bent. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en vertrok. Ik liep weg van de rand en naderde vijf minuten later opnieuw. Er stopte weer een Nissan, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: "Ik adem hier gewoon lucht in." - en ook vertrokken. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de rijbaan. Er stopte altijd iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad...‘Maar dat bracht me op een aantal ideeën,’ vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen lijkt op de transistors van een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - het is allemaal automatisering die je vervoert, behandelt, voedt en vermaakt, zonder dat je je ervan bewust bent. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en vertrok. Ik liep weg van de rand en liep er vijf minuten later weer naartoe. Er stopte weer een Nissan, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: "Ik adem hier gewoon lucht in." - en ook vertrokken. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de rijbaan. Er stopte altijd iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad...“Maar dit gaf me wat ideeën,” vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen is als transistors van een groot moederbord. En wij zijn gewoon programma’s die zijn geschreven in een bepaalde codetaal en die verschillende functies erin uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment – dit alles is automatisering die je vervoert, behandelt, voedt, vermaakt, zonder je bewust te maken. Eens probeerde ik mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de Garden Ring en onmiddellijk reed er een man naar me toe en vroeg: “Waar gaan we heen?” Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen maar lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en ging weg. Ik liep weg van de rand en liep vijf minuten later terug naar me toe. Een Nissan stopte weer, een man keek naar buiten en vroeg: “Waar gaan we heen, commandant?” Ik vertelde hem: “Ik adem hier alleen maar lucht in.” Hij flapte er iets uit als: “Er zijn hier veel geiten” – en ging ook weg. Ik naderde de laan voor de derde, vierde en vijfde keer. Er stopte altijd wel iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad ...“Maar dit gaf me wat ideeën,” vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen is als transistors van een groot moederbord. En wij zijn gewoon programma's die zijn geschreven in een bepaalde codetaal en verschillende functies daarin uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment – dit alles is automatisering die je vervoert, behandelt, voedt, vermaakt, zonder je bewust te maken. Eens probeerde ik mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de Garden Ring en onmiddellijk reed er een man naar me toe en vroeg: “Waar gaan we heen?” Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en ging weg. Ik liep weg van de rand en liep vijf minuten later weer naar me toe. Een Nissan stopte weer, een man keek naar buiten en vroeg: “Waar gaan we heen, commandant?” Ik vertelde hem: “Ik adem hier alleen lucht in.” Hij flapte er iets uit als: “Er zijn hier veel geiten” – en ging ook weg. Ik naderde de rijbaan voor de derde, vierde en vijfde keer. Er stopte altijd wel iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad ...“Maar dit gaf me wat ideeën,” vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen is als de transistors van een groot moederbord. En wij zijn gewoon programma's die zijn geschreven in een bepaalde codetaal en die verschillende functies daarin uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment – dit alles is automatisering die je vervoert, behandelt, voedt en vermaakt zonder dat je het merkt. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de Garden Ring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: “Waar gaan we heen?” Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en ging weg. Ik liep weg van de rand en kwam vijf minuten later weer dichterbij. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: “Waar gaan we heen, commandant?” Ik zei hem: “Ik adem hier gewoon lucht in.” - en ging ook weg. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de weg. Er was altijd wel iemand die boos werd als ik de automatisering van de stad schond...‘Maar dat bracht me op een aantal ideeën,’ vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen lijkt op de transistors van een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - dit is allemaal automatisering die je transporteert, behandelt, voedt en vermaakt zonder dat je het merkt. Ik heb een keer geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en vertrok. Ik liep weg van de rand en naderde vijf minuten later opnieuw. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: "Ik adem hier gewoon lucht in - en ging ook weg." Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de weg. Er stopte altijd iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad...‘Maar dat bracht me op een aantal ideeën,’ vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles om hen heen is als transistors op een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - het is allemaal automatisering die je vervoert, behandelt, voedt en vermaakt zonder dat je je er zelfs maar van bewust bent. Ik heb een keer geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen maar de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en vertrok. Ik liep weg van de rand en kwam vijf minuten later weer dichterbij. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: "Ik adem hier gewoon de lucht in" - en vertrok ook. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de weg. Er stopte altijd iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad...“Maar dat gaf me wat ideeën,” vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen is als transistors van een groot moederbord. En wij zijn gewoon programma's die zijn geschreven in een bepaalde codetaal en verschillende functies daarin uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - dit alles is automatisering die je vervoert, behandelt, voedt en vermaakt zonder dat je je ervan bewust wordt. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: “Waar gaan we heen?” Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen maar de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en ging weg. Ik liep weg van de rand en kwam vijf minuten later weer dichterbij. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: “Waar gaan we heen, commandant?” Ik vertelde hem: “Ik adem hier alleen maar de lucht in.” - en ging ook weg. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de weg. Er was altijd wel iemand die boos werd als ik de automatisering van de stad schond...‘Maar dat bracht me op een aantal ideeën,’ vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen is als transistors van een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, amusement - dit alles is automatisering die u vervoert, behandelt, voedt en vermaakt zonder u bewust te maken. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en vertrok. Ik liep weg van de rand en naderde vijf minuten later opnieuw. Er stopte weer een Nissan, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: "Ik adem hier gewoon lucht in." - en ook vertrokken. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de rijbaan. Er stopte altijd iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad...- Maar het bracht me op een aantal ideeën, - vervolgde Fjodor. - Bijvoorbeeld dat de stad een automaat is. En alles om ons heen is als transistors op een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - dit alles is automatisering die je drijft, behandelt, voedt en vermaakt zonder je bij zinnen te brengen. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ging gewoon de lucht inademen en van het uitzicht genieten. Hij werd boos en reed weg. Ik liep weg van de rand en benaderde hem vijf minuten later opnieuw. Er stopte een andere Nissan, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: "Ik adem hier gewoon de lucht in." Hij flapte er iets uit in de trant van: 'Er zijn hier veel klootzakken', en reed ook weg. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de weg. Zo nu en dan stopte iemand en werd boos omdat ik het geautomatiseerde systeem van de stad negeerde...- Maar het gaf me wat ideeën, - vervolgde Fjodor. - Bijvoorbeeld dat de stad een automaat is. En alles om ons heen is als transistors op een groot moederbord. En wij zijn gewoon programma's die zijn geschreven in een bepaalde codetaal en verschillende functies daarin uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - dit alles is automatisering die je aanstuurt, behandelt, voedt, vermaakt, zonder je bij zinnen te brengen. Eens probeerde ik mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de Garden Ring en onmiddellijk reed er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik zou gewoon de lucht inademen en van het uitzicht genieten. Hij werd boos en reed weg. Ik liep weg van de rand en naderde vijf minuten later opnieuw. Er stopte nog een Nissan, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik vertelde hem: "Ik adem hier gewoon de lucht in." Hij flapte er iets uit als: "Er zijn hier een hoop klootzakken," en reed ook weg. Ik naderde de weg voor de derde, vierde en vijfde keer. Af en toe stopte er iemand en werd boos als ik het geautomatiseerde systeem van de stad negeerde...‘Maar het bracht me op een aantal ideeën,’ vervolgde Fjodor. – Bijvoorbeeld dat de stad een automaat is. En alles om ons heen is als transistors op een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - dit alles is automatisering die je drijft, behandelt, voedt, vermaakt, zonder je bij zinnen te brengen. Ik heb een keer geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en genoot van het uitzicht. Hij werd boos en reed weg. Ik liep weg van de rand en benaderde hem vijf minuten later opnieuw. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: "Ik adem hier gewoon de lucht in."' en reed ook weg. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de weg. Zo nu en dan stopte iemand en werd boos als ik het geautomatiseerde systeem van de stad negeerde...– Maar het gaf me wat ideeën, – vervolgde Fjodor. – Bijvoorbeeld dat de stad een automaat is. En alles om ons heen is als transistors op een groot moederbord. En wij zijn gewoon programma's die zijn geschreven in een bepaalde codetaal en die verschillende functies daarin uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - dit alles is automatisering die je aanstuurt, behandelt, voedt, vermaakt, zonder je bij zinnen te brengen. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen maar de lucht in en genoot van het uitzicht. Hij werd boos en reed weg. Ik liep weg van de rand en liep vijf minuten later weer naar hem toe. Er stopte nog een Nissan, een man keek naar buiten en vroeg: 'Waar gaan we heen, commandant?' Ik zei tegen hem: 'Ik adem hier alleen maar de lucht in.' en reed ook weg. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de weg. Af en toe stopte er iemand en werd boos als ik het automatische systeem van de stad negeerde...– Maar het bracht me op een aantal ideeën, – ging Fjodor verder. – Bijvoorbeeld dat de stad een automaat is. En alles om ons heen is als transistors op een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - dit alles is automatisering die je drijft, behandelt, voedt, vermaakt, zonder je bij zinnen te brengen. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en genoot van het uitzicht. Hij werd boos en reed weg. Ik liep weg van de rand en benaderde hem vijf minuten later opnieuw. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: 'Waar gaan we heen, commandant?' Ik zei tegen hem: 'Ik adem hier gewoon de lucht in.' ' en reed ook weg. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de weg. Zo nu en dan stopte iemand en werd boos als ik het automatische systeem van de stad negeerde...– Maar het gaf me wat ideeën, – vervolgde Fjodor. – Bijvoorbeeld dat de stad een automaat is. En alles om ons heen is als transistors op een groot moederbord. En wij zijn gewoon programma's die zijn geschreven in een bepaalde codetaal en die verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment – dit alles is automatisering die je bestuurt, behandelt, voedt, vermaakt, zonder dat je het merkt. Eens probeerde ik mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de Garden Ring en onmiddellijk reed er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en reed weg. Ik liep weg van de rand en naderde vijf minuten later opnieuw. Er stopte nog een Nissan, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik vertelde hem: "Ik adem hier gewoon de lucht in." Hij flapte er iets uit als: "Er zijn hier een hoop klootzakken," en reed ook weg. Ik naderde de straat voor de derde, vierde en vijfde keer. Iemand stopte en werd boos toen ik het geautomatiseerde systeem van de stad overtrad...– Maar het bracht me op een aantal ideeën, – ging Fjodor verder. – Bijvoorbeeld dat de stad een automaat is. En alles om ons heen is als transistors op een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - het is allemaal automatisering die je controleert, behandelt, voedt en vermaakt, zonder dat je het zelfs maar beseft. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en reed weg. Ik liep weg van de rand en naderde vijf minuten later opnieuw. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: "Ik adem hier gewoon de lucht in." ' en reed ook weg. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de weg. Iemand stopte en werd boos toen ik het geautomatiseerde systeem van de stad overtrad...– Maar het bracht me op een aantal ideeën, – ging Fjodor verder. – Bijvoorbeeld dat de stad een automaat is. En alles om ons heen is als transistors op een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - dit alles is automatisering die je controleert, behandelt, voedt en vermaakt, zonder dat je je er zelfs maar van bewust bent. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen maar de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en reed weg. Ik liep weg van de rand en benaderde hem vijf minuten later opnieuw. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: 'Waar gaan we heen, commandant?' Ik zei tegen hem: 'Ik adem hier gewoon de lucht in.' ', en reed ook weg. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de weg. Zo nu en dan stopte iemand en werd boos als ik het automatische systeem van de stad negeerde...– Maar het gaf me wat ideeën, – vervolgde Fjodor. – Bijvoorbeeld dat de stad een automaat is. En alles om ons heen is als transistors op één groot moederbord. En wij zijn gewoon programma's die zijn geschreven in een bepaalde codetaal, die verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment – dit alles is automatisering die je controleert, behandelt, voedt, vermaakt, zonder je bewust te maken. Eens probeerde ik mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de Garden Ring en onmiddellijk reed er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen maar de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en reed weg. Ik liep weg van de rand en vijf minuten later naderde ik opnieuw. Weer stopte er een Nissan, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik vertelde hem: "Ik adem hier alleen maar de lucht in." Hij flapte er iets uit als: "Er zijn hier een hoop klootzakken," en reed ook weg. Ik naderde de weg voor de derde, vierde en vijfde keer. Iemand bleef stoppen en werd boos toen ik het automatische systeem van de stad overtrad...– Maar het gaf me wat ideeën, – vervolgde Fjodor. – Bijvoorbeeld dat de stad een automaat is. En alles om ons heen is als transistors op één groot moederbord. En wij zijn gewoon programma's die zijn geschreven in een bepaalde codetaal, die verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment – dit alles is automatisering die je aanstuurt, behandelt, voedt, vermaakt, zonder je bewust te maken. Eens probeerde ik mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de Garden Ring en onmiddellijk reed er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen maar de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en reed weg. Ik liep weg van de rand en vijf minuten later naderde ik opnieuw. Weer stopte er een Nissan, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik vertelde hem: "Ik adem hier alleen maar de lucht in." Hij flapte er iets uit als: "Er zijn hier een hoop klootzakken," en reed ook weg. Ik naderde de weg voor de derde, vierde en vijfde keer. Iemand bleef stoppen en werd boos toen ik het automatische systeem van de stad overtrad...‘Maar dat bracht me op een aantal ideeën,’ vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles om hen heen lijkt op de transistors op een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - het is allemaal automatisering die je vervoert, behandelt, voedt en vermaakt zonder dat je het zelfs maar beseft. Ik heb een keer geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en vertrok. Ik liep weg van de rand en naderde vijf minuten later opnieuw. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: "Ik adem hier gewoon lucht in." Hij flapte er zoiets uit als: "Er zijn hier veel geiten" - en ook vertrokken. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de weg. Er stopte altijd iemand en werd boos als ik de automatische regels van de stad overtrad...“Maar dit gaf me wat ideeën,” vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen is als de transistors van een groot moederbord. En wij zijn gewoon programma's die zijn geschreven in een bepaalde codetaal en verschillende functies daarin uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment – dit alles is automatisering die je vervoert, behandelt, voedt en vermaakt zonder dat je het zelfs maar merkt. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de Garden Ring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: “Waar gaan we heen?” Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en ging weg. Ik liep weg van de rand en liep vijf minuten later weer verder. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: “Waar gaan we heen, commandant?” Ik vertelde hem: “Ik adem hier alleen lucht in.” Hij flapte er iets uit als: “Er zijn hier veel geiten” – en ging ook weg. Ik naderde de rijbaan voor de derde, vierde en vijfde keer. Er stopte altijd wel iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad...‘Maar dat bracht me op een aantal ideeën,’ vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles rondom lijkt op de transistors van een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - alles is automatisering die je transporteert, behandelt, voedt en vermaakt zonder dat je er zelfs maar iets van weet. Ik heb een keer geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en vertrok. Ik liep weg van de rand en naderde vijf minuten later opnieuw. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: "Ik adem hier alleen maar lucht in." Hij flapte er zoiets uit als: "Er zijn hier veel geiten" - en ook vertrokken. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de weg. Er stopte altijd iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad...“Maar dat gaf me wat ideeën,” vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen lijkt op de transistors van een groot moederbord. En wij zijn gewoon programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en verschillende functies daarin uitvoeren. Al die hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment – het is allemaal automatisering die je vervoert, behandelt, voedt en vermaakt zonder dat je het zelfs maar weet. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: “Waar gaan we heen?” Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen maar de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en ging weg. Ik liep weg van de rand en liep vijf minuten later weer naar me toe. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: “Waar gaan we heen, commandant?” Ik zei hem: “Ik adem hier alleen maar lucht in.” Hij flapte er iets uit als: “Er zijn hier veel geiten” – en ging ook weg. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de rijbaan. Er stopte altijd wel iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad...‘Maar dat bracht me op een aantal ideeën,’ vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen lijkt op de transistors van een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - het is allemaal automatisering die je vervoert, behandelt, voedt en vermaakt zonder dat je er zelfs maar iets van weet. Ik heb een keer geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en vertrok. Ik liep weg van de rand en naderde vijf minuten later opnieuw. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: "Ik adem hier alleen maar lucht in." Hij flapte er zoiets uit als: "Er zijn hier veel geiten" - en ook vertrokken. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de rijbaan. Er stopte altijd iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad...“Maar dit zette me aan het denken over een aantal dingen,” vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen is als transistors van een groot moederbord. En wij zijn gewoon programma's die zijn geschreven in een bepaalde codetaal en verschillende functies daarin uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment – dit alles is automatisering die je vervoert, behandelt, voedt, vermaakt, zonder dat je het zelfs maar beseft. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de Garden Ring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: “Waar gaan we heen?” Ik zei dat we nergens heen gingen, ik zou alleen de lucht inademen en het uitzicht bewonderen. Hij werd boos en ging weg. Ik liep weg van de rand en liep vijf minuten later weer naar me toe. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: “Waar gaan we heen, commandant?” Ik vertelde hem: “Ik adem hier alleen lucht in.” Hij flapte er iets uit als: “Er zijn hier veel geiten” – en ging ook weg. Ik naderde de weg voor de derde, vierde en vijfde keer. Er stopte altijd wel iemand en werd boos als ik de automatische...‘Maar dat gaf me wel wat gedachten,’ vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles om hen heen is als transistors op een groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - dit alles is automatisering die je vervoert, behandelt, voedt en vermaakt, zonder dat je je er zelfs maar van bewust bent. Ik heb een keer geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen maar de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en vertrok. Ik liep weg van de rand en benaderde hem vijf minuten later opnieuw. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: "Ik adem hier gewoon lucht in." Hij flapte er zoiets uit als: "Er zijn hier veel geiten" - en ook vertrokken. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de weg. Er stopte altijd iemand en werd boos als ik de automatische regels van de stad overtrad...‘Maar dat bracht me op een aantal ideeën,’ vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen lijkt op de transistors van een groot moederbord. En we zijn gewoon programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment - het is allemaal automatisering die je vervoert, behandelt, voedt en vermaakt, zonder dat je je ervan bewust bent. Ik heb een keer geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de tuinring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en vertrok. Ik liep weg van de rand en naderde vijf minuten later opnieuw. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: "Ik adem hier alleen maar lucht in." Hij flapte er zoiets uit als: "Er zijn hier veel geiten" - en ook vertrokken. Voor de derde, vierde en vijfde keer naderde ik de rijbaan. Er stopte altijd iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad...“Maar dit gaf me ideeën,” vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen is als transistors van één groot moederbord. En wij zijn gewoon programma’s die zijn geschreven in een bepaalde codetaal en die verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment – dit alles is automatisering die je vervoert, behandelt, voedt, vermaakt, zonder dat je bewust wordt. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de Garden Ring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: “Waar gaan we heen?” Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen maar lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en ging weg. Ik liep weg van de rand en vijf minuten later naderde ik opnieuw. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: “Waar gaan we heen, commandant?” Ik vertelde hem: “Ik adem hier alleen maar lucht in.” Hij flapte er iets uit als: “Er zijn hier veel geiten” – en ging ook weg. Ik naderde de rijbaan voor de derde, vierde en vijfde keer. Er stopte altijd wel iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad…“Maar dit bracht me op ideeën,” vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen is als transistors van één groot moederbord. En wij zijn gewoon programma's die zijn geschreven in een bepaalde codetaal en die verschillende functies daarin uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, entertainment – dit alles is automatisering die je vervoert, behandelt, voedt, vermaakt, zonder je bewust te maken. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de Garden Ring en onmiddellijk kwam er een man naar me toe en vroeg: “Waar gaan we heen?” Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde alleen maar de lucht in en bewonderde het uitzicht. Hij werd boos en ging weg. Ik liep weg van de rand en vijf minuten later naderde ik opnieuw. Een andere Nissan stopte, een man keek naar buiten en vroeg: “Waar gaan we heen, commandant?” Ik vertelde hem: “Ik adem hier alleen maar lucht in.” Hij flapte er iets uit als: “Er zijn hier veel geiten” – en ging ook weg. Ik naderde de rijbaan voor de derde, vierde en vijfde keer. Er stopte altijd wel iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad...‘Maar dit gaf me wel wat gedachten,’ vervolgde Fedor. – Bijvoorbeeld het feit dat de stad een automaat is. En alles eromheen is als transistors van één groot moederbord. En we zijn slechts programma's die in een bepaalde codetaal zijn geschreven en daarin verschillende functies uitvoeren. Al deze hypermarkten, wegen, transport, onderwijssystemen, gezondheidszorg, amusement - dit alles is automatisering die u vervoert, behandelt, voedt en vermaakt, zonder u bewust te maken. Ik heb ooit geprobeerd mijn hypothese te testen. Ik stond op Sukharevskaya. Ik naderde de rand van de Tuinring en er kwam onmiddellijk een man naar me toe en vroeg: "Waar gaan we heen?" Ik zei dat we nergens heen gingen, ik ademde gewoon de lucht in en bewonderde de uitzichten. Hij werd boos en vertrok. Ik liep weg van de rand en vijf minuten later naderde ik weer. Er stopte weer een Nissan, een man keek naar buiten en vroeg: "Waar gaan we heen, commandant?" Ik zei tegen hem: ‘Ik adem hier alleen maar lucht in.’ Hij flapte er zoiets uit als: "Er zijn hier veel geiten" - en vertrok ook. Ik naderde de rijbaan voor de derde, vierde en vijfde keer. Er stopte altijd iemand en werd boos als ik de automatisering van de stad overtrad...
"Jullie zijn allemaal een beetje in de war," zei Elena langzaam, nauwelijks glimlachend, een beschonken glimlach.'Jullie zijn allemaal een beetje in de war,' zei Elena langzaam, nauwelijks glimlachend, een aangeschoten glimlach.'Jullie zijn allemaal een beetje in de war,' zei Elena langzaam, nauwelijks glimlachend, een dronken glimlach."Jullie zijn allemaal een beetje in de war," zei Elena langzaam, nauwelijks glimlachend, een dronken glimlach."Je bent behoorlijk in de war," zei Elena traag, nauwelijks glimlachend, een beschonken glimlach.'Je bent behoorlijk in de war,' zei Elena lijzig, nauwelijks glimlachend, een aangeschoten glimlach.'Je ziet er behoorlijk verward uit,' zei Elena langzaam, nauwelijks glimlachend, een aangeschoten glimlach."Je bent een puinhoop," zei Elena langzaam, nauwelijks glimlachend, een beschonken glimlach.‘Je bent nogal een puinhoop,’ zei Elena lijzig, nauwelijks glimlachend, een aangeschoten glimlach.'Je verpest alles een beetje,' zei Elena langzaam, nauwelijks glimlachend."Je verwart alles op de een of andere manier," zei Elena langzaam, met een nauwelijks merkbare glimlach.'Je verpest eigenlijk alles,' zei Elena lijzig, nauwelijks glimlachend."Je verpest eigenlijk alles," zei Elena langzaam, nauwelijks glimlachend.‘Je verpest alles een beetje,’ zei Elena lijzig, nauwelijks glimlachend."Je verpest alles," zei Elena langzaam, nauwelijks in staat een dronken glimlach op haar lippen te krijgen.'Je verpest alles,' zei Elena langzaam, met nauwelijks een dronken glimlach.'Je verpest alles,' zei Elena langzaam, met nauwelijks een dronken glimlach op haar gezicht."Je maakt er een puinhoop van," zei Elena langzaam, nauwelijks met een dronken glimlach."Je maakt een warboel van alles," zei Elena traag, nauwelijks met een dronken glimlach.'Bij jou is alles een beetje in de war,' zei Elena langzaam en glimlachte een beetje aangeschoten."Op de een of andere manier is alles met je vermengd," zei Elena langzaam, lichtjes beschonken glimlachend.'Je bent een beetje in de war,' zei Elena lijzig met een lichtelijk aangeschoten glimlach."Op de een of andere manier is alles bij jou in de war," zei Elena traag, met een nauwelijks gebroken glimlach.'Op de een of andere manier is alles bij jou in de war,' zei Elena lijzig, met een nauwelijks aangeschoten glimlach."Er is een beetje iets mis met je," zei Elena langzaam en met een lichte glimlach.'Alles bij jou is een beetje in de war,' zei Elena langzaam en met een zweem van een glimlach.'Op de een of andere manier is alles bij jou in de war,' zei Elena langzaam en met een vleugje glimlach."Alles is op de een of andere manier met je vermengd," zei Elena langzaam, met slechts een zweem van een glimlach.'Bij jou is alles op de een of andere manier verward,' zei Elena lijzig, met nauwelijks een aangeschoten glimlachje.
- Het wordt erger. Kijk... Je verlaat het huis en meteen veegt een migrantenarbeider de straat. Als mens heb je niets tegen hem. Je bent zelfs bereid om hem te tolereren als hij daar in Tsjoerkestan woont. Maar hier is hij geen mens voor je, maar een straatveegmachine. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de opstand van migranten is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van machines, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde me zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dit niet doen? Mensen? NEE. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachinerie. Wij zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons zouden ze gewoon hun werk moeten doen en zich in de doos moeten verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden met hun uiterlijk verpesten, dan is dit een falen van de automatisering. Het is tijd om boos te worden, in opstand te komen, te schreeuwen, de regering te vervloeken en iets te eisen. Maar je zult het niet kunnen eisen. De machine draait op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en dhikrs van de tegenstander op velden...- Het wordt erger. Kijk... je verlaat het huis en meteen veegt een arbeidsmigrant de straat aan. Als mens heb je geen bezwaar tegen hem. Ze zijn zelfs bereid hem te verdragen als hij daar in Churkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor jou, maar een straatveegmachine. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kun je niet. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons moeten ze gewoon hun werk doen en zich in de doos verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden bederven met hun uiterlijk, dan is dit een mislukking van de automatisering. Het is tijd om boos te worden, in opstand te komen, te schreeuwen, de regering te beledigen en iets te eisen. Maar je kunt er niet om vragen. De machine werkt op correct geschreven programmacode en brandstof en niet op spreuken en dhikrs van de tegenstander op velden...- Het wordt steeds erger. Kijk... je verlaat het huis en meteen veegt een arbeidsmigrant de straat aan. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Ze zijn zelfs bereid hem te tolereren als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij geen mens, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; Ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kun je niet. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons moeten ze gewoon hun werk doen en zich in de doos verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze centrale Russische schoonheden verpesten met hun uiterlijk, dan is dit een mislukking van de automatisering, het is tijd om boos te worden, in opstand te komen, te schreeuwen, de regering uit te schelden en iets te eisen. Maar je kunt er niet om vragen. De machine draait op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op de spreuken en dhikrs van de tegenstander in vierkanten...- Het wordt erger. Kijk... Je verlaat het huis en onmiddellijk veegt een migrantenarbeider de straat. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Je bent zelfs bereid hem te tolereren als hij daar in Tsjoerkestan woont. Maar hier is hij voor jou geen persoon, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een machinale opstand, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde me zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachinerie. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons zouden ze gewoon hun werk moeten doen en zich in de doos moeten verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden met hun uiterlijk verpesten, dan is het een falen van de automatisering, het is tijd om boos te worden, in opstand te komen, te schreeuwen, de overheid uit te schelden en iets te eisen. Maar je zult het niet kunnen eisen. De machine draait op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en dhikrs van de tegenstander in vierkanten ...- Het wordt erger. Kijk... Je verlaat het huis en meteen veegt een migrantenarbeider de straat. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Je bent zelfs bereid om hem te tolereren als hij daar in Tsjoerkestan woont. Maar hier is hij geen mens voor je, maar een straatveegmachine. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de opstand van migranten is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van machines, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde me zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachinerie. Wij zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons zouden ze gewoon hun werk moeten doen en zich in de doos moeten verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden met hun uiterlijk verpesten, dan is het een falen van de automatisering, het is tijd om boos te worden, in opstand te komen, te schreeuwen, de regering uit te schelden en iets te eisen. Maar je zult het niet kunnen eisen. De machine draait op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en dhikrs van de tegenstander in vierkanten ...- Het wordt erger. Kijk... Je verlaat het huis en onmiddellijk veegt een migrantenarbeider de straat. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Je bent zelfs bereid hem te tolereren als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor je, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen; ze zouden hun rechten verdedigen. En de migrantenopstand is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van machines, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde me zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kun je niet. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden met hun uiterlijk verpesten, dan is dit een falen van de automatisering, het is tijd om boos te worden, in opstand te komen, te schreeuwen, de regering uit te schelden en iets te doen om het te eisen. Maar je kunt er niet om vragen. De machine draait op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en vijandelijke dhikrs in vierkanten ...- Het wordt steeds erger. Kijk... je verlaat het huis en meteen veegt een arbeidsmigrant de straat aan. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Ze zijn zelfs bereid hem te tolereren als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor jou, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; Ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kun je niet doen. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden bederven met hun uiterlijk, dan is dit een mislukking van de automatisering, het is tijd om boos te worden, verontwaardigd te zijn, te schreeuwen, de regering uit te schelden en iets aan hen te doen om te eisen. Maar je kunt er niet om vragen. De machine werkt op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en vijandelijke dhikrs in vierkanten...- Het wordt steeds erger. Kijk... je verlaat het huis en meteen veegt een arbeidsmigrant de straat aan. Als mens heb je geen bezwaar tegen hem. Ze zijn zelfs bereid hem te verdragen als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij voor jou geen mens, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is beangstigend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kun je niet doen. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze centrale Russische schoonheden met hun uiterlijk bederven, dan is dit een mislukking van de automatisering. Het is tijd om boos en verontwaardigd te worden, om te schreeuwen, om de regering te beledigen en om iets te eisen. Maar dat kun je niet vragen. De machine werkt op correct geschreven programmacode en brandstof en niet op spreuken en vijandelijke dhikrs op velden...- Het wordt erger. Kijk... je verlaat het huis en meteen veegt een migrantenarbeider de straat. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Ze zijn zelfs bereid om hem te tolereren als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor je, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde me zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kan niet. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. Wij zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden met hun uiterlijk bederven, dan is het een falen van de automatisering, het is tijd om boos te worden, verontwaardigd, te schreeuwen, de regering uit te schelden en iets te eisen. Maar je kunt er niet om vragen. De machine werkt op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en vijandelijke dhikrs in vierkanten...- Het wordt steeds erger. Kijk... je verlaat het huis en meteen veegt een arbeidsmigrant de straat aan. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Ze zijn zelfs bereid hem te verdragen als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor jou, maar een straatveegmachine. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is beangstigend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kun je niet. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons moeten ze gewoon hun werk doen en zich in de doos verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden bederven met hun uiterlijk, dan is het een mislukking van de automatisering, het is tijd om boos te worden, verontwaardigd te zijn, te schreeuwen, de regering uit te schelden en iets te eisen. Maar je kunt er niet om vragen. De machine werkt op correct geschreven programmacode en brandstof en niet op spreuken en vijandelijke dhikrs in vierkanten...– Het wordt erger. Kijk… je verlaat je huis en er staat een arbeidsmigrant de straat aan te vegen. Ze hebben geen klachten over hem als persoon. Ze zijn zelfs bereid hem te verdragen als hij daar in Churkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor jou, maar een straatveegmachine. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; zij verdedigen zogenaamd hun rechten. Maar een migrantenopstand is beangstigend. Het is in wezen een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij dit ooit rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet doen? Mensen, toch? Nee. Dat kun je niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachine. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons moeten ze gewoon hun werk doen en zich in een doos verstoppen om op te laden. En als ze door de stad zwerven en onze centrale Russische schoonheid bederven met hun uiterlijk, dan is dat alles, het is een automatiseringsfout, het is tijd om boos en verontwaardigd te worden, te schreeuwen, de regering te vervloeken en iets te eisen. Maar dat zal niet werken. De machine werkt met correct geschreven programmacode en met brandstof, en niet met spreuken en oppositionele zikrs op de vierkanten ...– Het wordt erger. Kijk… Je verlaat je huis en er is een migrantenarbeider die de straat veegt. Je hebt geen klachten over hem als persoon. Je bent zelfs bereid om hem te tolereren als hij daar in Tsjoerkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor je, maar een straatveegmachine. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen, ze verdedigen zogenaamd hun rechten. Maar een migrantenopstand is eng. Het is in wezen een opstand van machines, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde me dit ooit rechtstreeks. Waarom kunnen ze het niet doen? Mensen, toch? Nee. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachine. We zijn blij met hoe de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons zouden ze gewoon hun werk moeten doen en zich in een doos moeten verstoppen om op te laden. En als ze door de stad zwerven en onze Centraal-Russische schoonheid met hun uiterlijk bederven, dan is dat alles, het is een fout van automatisering, het is tijd om boos en verontwaardigd te worden, te schreeuwen, de regering te vervloeken en iets te eisen. Maar dit zal niet werken. De machine werkt op correct geschreven programmacode en op brandstof, en niet op spreuken en oppositie zikrs op de pleinen ...– Het wordt steeds erger. Kijk... je verlaat je huis en er is een arbeidsmigrant die de straat aan het vegen is. Ze hebben geen klachten over hem als persoon. Ze zijn zelfs bereid hem te verdragen als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor jou, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; Ze verdedigen zogenaamd hun rechten. Maar een migrantenopstand is eng. Het is in wezen een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij dit ooit rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Jongens, toch? NEE. Dat kun je niet. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in een doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad zwerven en onze centrale Russische schoonheid bederven met hun uiterlijk, dan is dat alles, het is een automatiseringsfout, het is tijd om boos en verontwaardigd te worden, te schreeuwen, de regering te beledigen en iets te eisen. Maar dat zal niet werken. De machine werkt met correct geschreven programmacode en met brandstof, en niet met spreuken en oppositie-zikrs op de vierkanten...– Het wordt erger. Kijk… je verlaat je huis en er is een migrantenarbeider die de straat veegt. Ze hebben geen klachten over hem als persoon. Ze zijn zelfs bereid om hem te tolereren als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij voor jou geen persoon, hij is een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. Maar een migrantenopstand is eng. Het is in wezen een machinale opstand, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde me dit ooit rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen, toch? Nee. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachine. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in een doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad zwerven en onze Centraal-Russische schoonheid met hun uiterlijk bederven, dan is dat het, het is een automatiseringsfout, het is tijd om boos en verontwaardigd te worden, te schreeuwen, de regering te beledigen en iets te eisen. Maar dat zal niet werken. De machine werkt met correct geschreven programmacode en met brandstof, en niet met spreuken en oppositionele zikrs op de pleinen ...– Het wordt erger. Kijk… je verlaat je huis en er staat een arbeidsmigrant de straat aan te vegen. Ze hebben geen klachten over hem als persoon. Ze zijn zelfs bereid hem te verdragen als hij daar in Churkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor jou, maar een straatveegmachine. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; zij verdedigen zogenaamd hun rechten. Maar een migrantenopstand is beangstigend. Het is in wezen een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij dit ooit rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen, toch? Nee. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachine. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons moeten ze gewoon hun werk doen en zich in een doos verstoppen om op te laden. En als ze door de stad zwerven en onze centrale Russische schoonheid bederven met hun uiterlijk, dan is dat alles, het is een automatiseringsfout, het is tijd om boos en verontwaardigd te worden, te schreeuwen, de regering te beledigen en iets te eisen. Maar dat zal niet werken. De machine werkt met correct geschreven programmacode en met brandstof, en niet met spreuken en oppositionele zikrs op de vierkanten ...– Het wordt erger. Kijk... Je verlaat je huis en er is een migrantenarbeider die de straat veegt. Je hebt geen klachten over hem als persoon. Je bent zelfs bereid hem te tolereren als hij daar in Tsjoerkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor je, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen, ze verdedigen zogenaamd hun rechten. Maar een migrantenopstand is eng. Het is in wezen een opstand van machines, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer zei dit ooit rechtstreeks tegen me. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen, toch? NEE. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachinerie. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons zouden ze gewoon hun werk moeten doen en zich in een doos moeten verstoppen om aan te vallen. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheid met hun uiterlijk verpesten, dan is het een falen van de automatisering, het is tijd om boos te worden, in opstand te komen, te schreeuwen, de overheid uit te schelden en iets te eisen. Maar het zal niet werken om te eisen. De machine draait op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en vijandelijke zikrs in de velden ...– Het wordt steeds erger. Kijk... je verlaat je huis en er staat een arbeidsmigrant de straat aan te vegen. Ze hebben geen klachten over hem als persoon. Ze zijn zelfs bereid hem te tolereren als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor jou, maar een straatveger. Wanneer Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; zij verdedigen zogenaamd hun rechten. Maar een migrantenopstand is eng. Het is in wezen een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer zei dit ooit rechtstreeks tegen mij. Waarom kunnen ze dat niet? Jongens, toch? NEE. Dat kun je niet. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons moeten ze gewoon hun werk doen en zich in een doos verstoppen om aan te vallen. En als ze door de stad dwalen en onze centrale Russische schoonheid verpesten met hun uiterlijk, dan is het een mislukking van de automatisering, het is tijd om boos te worden, verontwaardigd te zijn, te schreeuwen, de regering uit te schelden en iets te eisen. Maar veeleisend zal niet werken. De machine draait op correct geschreven programmacode en brandstof en niet op spreuken en vijandelijke Zikrs op de velden...– Het wordt erger. Kijk… je verlaat je huis en er staat een arbeidsmigrant de straat aan te vegen. Ze hebben geen klachten over hem als persoon. Ze zijn zelfs bereid hem te tolereren als hij daar in Churkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor jou, maar een straatveger. Wanneer Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; zij verdedigen zogenaamd hun rechten. Maar een migrantenopstand is beangstigend. Het is in wezen een machine-opstand, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij dit ooit rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen, toch? Nee. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachine. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons moeten ze gewoon hun werk doen en zich in een doos verstoppen om op te laden. En als ze door de stad zwerven en onze centrale Russische schoonheid bederven met hun uiterlijk, dan zij het zo, dit is een fout van automatisering, het is tijd om boos en verontwaardigd te worden, te schreeuwen, de regering te beledigen en iets te eisen. Maar dat zal niet werken. De machine werkt met correct geschreven programmacode en met brandstof, en niet met spreuken en oppositionele zikrs op de vierkanten ...– Het wordt erger. Kijk… Je verlaat je huis en er is een migrantenarbeider die de straat veegt. Je hebt geen klachten over hem als persoon. Je bent zelfs bereid hem te tolereren als hij daar in Tsjoerkestan woont. Maar hier is hij voor jou geen persoon, hij is een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen, ze verdedigen zogenaamd hun rechten. Maar een migrantenopstand is eng. Het is in wezen een machinale opstand, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer zei dat ooit rechtstreeks tegen me. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen, toch? Nee. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachine. We zijn blij met hoe de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons zouden ze gewoon hun werk moeten doen en zich in een doos moeten verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheid met hun uiterlijk verpesten, dan is dat het, het is een falen van de automatisering, het is tijd om boos te worden, verontwaardigd, te schreeuwen, de overheid uit te schelden en iets te eisen. Maar het zal niet werken om te eisen. De machine werkt op correct geschreven programmacode en op brandstof, en niet op spreuken en oppositie zikrs op de pleinen...– Het wordt erger. Kijk… Je verlaat je huis en daar is een migrantenarbeider die de straat aan het vegen is. Je hebt geen klachten over hem als persoon. Je bent zelfs bereid om hem te tolereren als hij daar in Tsjoerkestan woont. Maar hier is hij voor jou geen persoon, maar een straatveegmachine. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen, ze verdedigen zogenaamd hun rechten. Maar een migrantenopstand is eng. Het is in wezen een opstand van machines, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer heeft dat ooit rechtstreeks tegen me gezegd. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen, toch? Nee. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachine. We zijn blij met hoe de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons zouden ze gewoon hun werk moeten doen en zich in een doos moeten verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheid met hun uiterlijk verpesten, dan is dat het, het is een falen van de automatisering, het is tijd om boos te worden, verontwaardigd, te schreeuwen, de overheid uit te schelden en iets te eisen. Maar het zal niet werken om te eisen. De machine werkt op correct geschreven programmacode en op brandstof, en niet op spreuken en oppositie zikrs op de pleinen...- Het wordt erger. Kijk... je verlaat het huis en meteen veegt een arbeidsmigrant de straat aan. Als mens heb je geen bezwaar tegen hem. Ze zijn zelfs bereid hem te verdragen als hij daar in Churkestan woont. Maar hier is hij voor jou geen mens, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kun je niet. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden bederven met hun uiterlijk, dan is dat alles, het is een automatiseringsfout, het is tijd om boos te worden, in opstand te komen, te schreeuwen, de regering uit te schelden en iets te eisen . Maar je kunt er niet om vragen. De machine werkt op correct geschreven programmacode en brandstof en niet op spreuken en dhikrs van de tegenstander op velden...- Het wordt erger. Kijk... Je verlaat het huis en meteen veegt een migrantenarbeider de straat. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Je bent zelfs bereid om hem te tolereren als hij daar in Tsjoerkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor je, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van machines, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde me zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachinerie. Wij zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de box te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden met hun uiterlijk verpesten, dan is dat alles, het is een falen van de automatisering, het is tijd om boos te worden, in opstand te komen, te schreeuwen, de regering uit te schelden en iets te eisen. Maar je kunt het niet eisen. De machine draait op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en dhikrs van de tegenstander in vierkanten ...- Het wordt steeds erger. Kijk... je verlaat het huis en meteen veegt een arbeidsmigrant de straat aan. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Ze zijn zelfs bereid hem te tolereren als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor jou, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; Ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kun je niet doen. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden bederven met hun uiterlijk, dan is het een mislukking van de automatisering, het is tijd om boos te worden, verontwaardigd te zijn, te schreeuwen, de regering aan de kaak te stellen door te vloeken en iets te doen, wat nodig is. Maar je kunt er niet om vragen. De machine werkt op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en vijandelijke dhikrs in vierkanten...- Het wordt erger. Kijk... je verlaat het huis en meteen veegt een migrantenarbeider de straat. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Ze zijn zelfs bereid om hem te tolereren als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor je, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde me zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kan niet. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. Wij zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden met hun uiterlijk verpesten, dan is dat het, het is een falen van de automatisering, het is tijd om boos te worden, verontwaardigd, te schreeuwen, de overheid uit te schelden en iets te doen dat vraagt. Maar je kunt er niet om vragen. De machine werkt op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en vijandelijke dhikrs in vierkanten...- Het wordt steeds erger. Kijk... je verlaat het huis en meteen veegt een arbeidsmigrant de straat aan. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Ze zijn zelfs bereid hem te verdragen als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor jou, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; Ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kun je niet. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden bederven met hun uiterlijk, dan is dat alles, het is een mislukking van de automatisering, het is tijd om boos te worden, verontwaardigd te zijn, te schreeuwen, de regering uit te schelden en iets te doen wat vraagt. Maar je kunt er niet om vragen. De machine werkt op correct geschreven programmacode en brandstof en niet op spreuken en vijandelijke dhikrs in vierkanten...- Het wordt erger. Kijk... Je verlaat het huis en meteen veegt een migrantenarbeider de straat. Als mens heb je niets tegen hem. Je bent zelfs bereid om hem te tolereren als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij geen mens voor je, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de opstand van migranten is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van machines, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde me zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze het niet doen? Mensen? Nee. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachine. Wij zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad zwerven en onze Centraal-Russische schoonheden met hun uiterlijk verpesten, dan is dat zo, dit is een falen van de automatisering, het is tijd om boos en verontwaardigd te worden, te schreeuwen, de regering te vervloeken en iets te eisen. Maar dat kun je niet eisen. De machine draait op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en oppositie-dhikrs op pleinen...- Het wordt nog erger. Kijk... je verlaat het huis en meteen veegt een arbeidsmigrant de straat aan. Als mens heb je geen bezwaar tegen hem. Ze zijn zelfs bereid hem te verdragen als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij voor jou geen mens, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is beangstigend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? Nee. Dat kun je niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachine. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad zwerven en onze centrale Russische schoonheden bederven met hun uiterlijk, dan is het zo, dit is een mislukking van de automatisering, het is tijd om boos en verontwaardigd te worden, te schreeuwen, de regering te beledigen en iets te eisen. Maar dat kun je niet vragen. De machine draait op correct geschreven programmacode en brandstof en niet op spreuken en oppositionele dhikrs op vierkanten...- Het wordt steeds erger. Kijk... je verlaat het huis en meteen veegt een arbeidsmigrant de straat aan. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Ze zijn zelfs bereid hem te tolereren als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor jou, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; Ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Je hebt geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? NEE. Dat kun je niet. Omdat ze deel uitmaken van het stadsapparaat. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden verpesten met hun uiterlijk, dan is het een mislukking van de automatisering, het is tijd om boos te worden, verontwaardigd te zijn, te schreeuwen, de regering uit te schelden en iets te eisen. Maar je kunt er niet om vragen. De machine werkt op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en vijandelijke dhikrs in vierkanten...- Het wordt erger. Kijk... Je verlaat het huis en meteen veegt een migrantenarbeider de straat. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Je bent zelfs bereid hem te tolereren als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij voor jou geen persoon, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de migrantenopstand is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde me zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? Nee. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachine. Wij zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden met hun uiterlijk verpesten, dan is dat het, het is een falen van de automatisering, het is tijd om boos te worden, verontwaardigd, te schreeuwen, de overheid uit te schelden en iets te eisen. Maar je kunt het niet eisen. De machine draait op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en oppositie-dhikrs op pleinen...- Het wordt erger. Kijk... Je verlaat het huis en meteen veegt een migrantenarbeider de straat. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Je bent zelfs bereid om hem te tolereren als hij daar in Khurkestan woont. Maar hier is hij voor jou geen persoon, maar een straatveger. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand wat schelen; ze verdedigen zogenaamd hun rechten. En de opstand van migranten is angstaanjagend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde me zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? Nee. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachine. Wij zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons hoeven ze alleen maar hun werk te doen en zich in de doos te verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden met hun uiterlijk verpesten, dan is dat het, het is een falen van de automatisering, het is tijd om boos te worden, verontwaardigd, te schreeuwen, de overheid uit te schelden en iets te eisen. Maar je kunt het niet eisen. De machine draait op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en oppositie-dhikrs op pleinen...- Het wordt nog erger. Kijk... Je verlaat het huis en meteen veegt een arbeidsmigrant de straat aan. Als persoon heb je geen klachten tegen hem. Je bent zelfs bereid hem te verdragen als hij daar in Churkestan woont. Maar hier is hij geen persoon voor jou, maar een straatveegmachine. Als Russische nationalisten in opstand komen, kan het niemand iets schelen; zij verdedigen zogenaamd hun rechten. En de opstand van migranten is beangstigend. Dit is eigenlijk een opstand van de machines, een soort technocalyps. Ze hebben geen moreel recht om in opstand te komen. Mijn broer vertelde mij zoiets rechtstreeks. Waarom kunnen ze dat niet? Mensen? Nee. Dat kunnen ze niet. Omdat ze deel uitmaken van de stadsmachine. We zijn blij met de manier waarop de straten worden schoongemaakt, maar we verachten ze als mensen. Voor ons moeten ze gewoon hun werk doen en zich in de doos verstoppen om op te laden. En als ze door de stad dwalen en onze Centraal-Russische schoonheden bederven met hun uiterlijk, dan is dat alles, het is een mislukking van de automatisering, het is tijd om boos, verontwaardigd te worden, te schreeuwen, de regering uit te schelden en iets te eisen. Maar je kunt het niet eisen. De machine draait op correct geschreven programmacode en brandstof, en niet op spreuken en oppositie-dhikrs in vierkanten...
- Wat is het probleem?- En wat is het probleem?
- Het probleem is dat we in corrupte code zijn geschreven, dus al onze automatische landingen werken in semi-automatische modus, soms schakelen ze over naar handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer worden... wat denk je?- Het probleem is dat we in beschadigde code zijn geschreven, dus al onze automatische landingen werken in semi-automatische modus en schakelen soms over naar handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer worden... wat denk jij?- Het probleem is dat we in code met fouten zijn geschreven, waardoor ons hele automatische land in semi-automatische modus werkt en soms overschakelt naar handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer zijn... raad eens?- Het probleem is dat we in corrupte code zijn geschreven, dus al onze automatische landen werken in semi-automatische modus, soms schakelen ze over naar handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer worden... wat denk je?- Het probleem is dat we in corrupte code zijn geschreven, dus al onze automatische land werkt in semi-automatische modus, soms overschakelend naar handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer worden ... wat denk je?– Het probleem is dat we in beschadigde code zijn geschreven. Daarom werkt ons hele automatische land in de semi-automatische modus en schakelt soms over naar de handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer worden ... wat denk jij?– Het probleem is dat we in foutieve code zijn geschreven. Daarom werkt ons hele automatische land in semi-automatische modus en schakelt soms over naar handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer worden... wat denk jij?– Het probleem is dat we in gebroken code zijn geschreven. Daarom werkt ons hele automatische land in semi-automatische modus en schakelt soms over naar handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer worden… wat denk je?- Het probleem is dat we op een foutieve code zijn geschreven. Daarom werkt onze hele landbouwmachine in de halfautomatische modus en schakelt soms over naar de handmatige modus. En het zal nooit een volwaardige machine worden... wat denk jij?- Het probleem is dat we op een foutieve code zijn geschreven. Daarom werkt onze hele landbouwmachine in semi-automatische modus en glijdt soms over in handmatige modus. En het zal nooit een volwaardige machine worden... wat denk je?- Het probleem is dat we gebaseerd zijn op slechte code. Daarom werkt onze hele landbouwmachine in halfautomatische modus en schakelt soms over naar de handmatige modus. En het zal nooit een volwaardige machine worden... wat denk jij?- Het probleem is dat we op een verkeerde code zijn geschreven. Daarom werkt onze hele landbouwmachine in semi-automatische modus en schakelt soms over naar handmatige modus. En het zal nooit een volwaardige machine worden... wat denk je?- Het probleem is dat we op buggy code zijn geschreven. Daarom werken al onze landbouwmachines in semi-automatische modus en schakelen ze soms over naar handmatige modus. En het zal nooit een volwaardige machine worden... weet je wat?- Het probleem is dat we op foutieve code geschreven zijn. Daarom werkt onze hele landbouwmachine in halfautomatische modus en schakelt soms over naar de handmatige modus. En het zal nooit een volwaardige machine worden... raad eens?- Het probleem is dat we op een foutieve code zijn geschreven. Daarom werken al onze landbouwmachines in halfautomatische modus en schakelen ze soms over naar de handmatige modus. En ze zullen nooit een volwaardige machine worden... wat denk jij?- Het probleem is dat we op een kapotte code zijn geschreven. Daarom werkt onze hele landbouwmachine in semi-automatische modus, soms glippend in handmatige modus. En het zal nooit een volwaardige machine worden... wat denk je?- Het probleem is dat we op een kapotte code zijn geschreven. Daarom werkt onze hele landmachine in semi-automatische modus, soms glippend in handmatige modus. En het zal nooit een volwaardige machine worden... wat denk je?- Het probleem is dat we in buggy code zijn geschreven. Daarom werkt ons hele automatische land in semi-automatische modus en glijdt het soms over in handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer worden... wat denk je?– Het probleem is dat we in foutieve code zijn geschreven. Dat is de reden waarom ons hele automatische land in semi-automatische modus werkt en soms overgaat in handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer worden... wat denk jij?– Het probleem is dat we in foutieve code zijn geschreven. Daarom werkt ons hele automatische land in de semi-automatische modus en schakelt soms over naar de handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer zijn... raad eens?– Het probleem is dat we in kapotte code zijn geschreven. Daarom werkt ons hele automatische land in semi-automatische modus, soms glijdend naar handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer worden… wat denk je?– Het probleem is dat we in kapotte code zijn geschreven. Daarom werkt ons hele automatische land in semi-automatische modus, soms glijdend in handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer worden... wat denk je?– Het probleem is dat we in beschadigde code zijn geschreven. Daarom opereert ons hele automatische land in semi-automatische modus, en glijdt soms over naar de handmatige modus. En het zal nooit een volwaardig machinegeweer worden... wat denk jij?
- Ik denk dat het te laat is! - riep ze terwijl ze zichzelf een derde glas wijn inschonk. - Je moet blijven, anders word je op straat vermoord door kwaadaardige migrantenrobots.- Ik denk dat het te laat is! - schreeuwde ze en schonk zichzelf een derde glas wijn in. - Je moet blijven, anders vermoorden kwaadaardige robots van arbeidsmigranten je op straat.- Ik denk dat het te laat is! - schreeuwde ze terwijl ze zichzelf een derde glas wijn inschonk. - Je moet blijven, anders word je op straat vermoord door kwaadaardige robotmigranten.- Ik denk dat het te laat is! - riep ze terwijl ze zichzelf een derde glas wijn inschonk. - Je moet blijven, anders word je op straat vermoord door kwaadaardige robotmigranten.- Ik denk dat het te laat is! – schreeuwde ze en schonk zichzelf een derde glas wijn in. – Je moet blijven, anders vermoorden kwaadaardige robotmigranten je op straat.'Ik denk dat het te laat is!' riep ze uit, terwijl ze zichzelf een derde glas wijn inschonk. “Je moet blijven, anders vermoorden kwaadaardige robotmigranten je op straat.”- Ik denk dat het te laat is! - schreeuwde ze terwijl ze zichzelf een derde glas wijn inschonk. - Je moet blijven, anders vermoorden kwaadaardige robotmigranten je op straat.'Ik denk dat het te laat is!' riep ze uit, terwijl ze zichzelf een derde glas wijn inschonk. “Je moet blijven, anders word je op straat vermoord door kwaadaardige robotarbeiders.”"Ik denk dat het te laat is!" riep ze terwijl ze zichzelf een derde glas wijn inschonk. "Je moet blijven, anders word je op straat vermoord door kwaadaardige robot-migrantenarbeiders."'Ik denk dat het te laat is!' huilde ze en schonk zichzelf een derde glas wijn in. “Je moet blijven, anders word je op straat vermoord door kwaadaardige robotarbeiders.”"Ik denk dat het te laat is!" riep ze uit, terwijl ze zichzelf een derde glas wijn inschonk. "Je moet blijven, anders word je op straat vermoord door kwaadaardige robotarbeiders.""Ik denk dat het te laat is!" riep ze uit, terwijl ze zichzelf een derde glas wijn inschonk. "Je moet blijven, anders word je op straat vermoord door kwaadaardige robot-migrantenarbeiders."'Ik denk dat het te laat is!' riep ze uit, terwijl ze zichzelf een derde glas wijn inschonk. “Je moet blijven, anders word je op straat vermoord door kwaadaardige robotmigranten.”"Ik denk dat het te laat is!" riep ze uit, terwijl ze een derde glas wijn inschonk. "Je moet blijven, anders word je op straat vermoord door kwaadaardige robotmigranten.""Ik denk dat het te laat is!" riep ze uit, terwijl ze een derde glas wijn inschonk. "Je moet blijven, anders word je op straat vermoord door kwaadaardige robot-migrantenarbeiders.""Ik denk dat het te laat is!" riep ze uit, terwijl ze zichzelf een derde glas wijn inschonk. "Je moet blijven, anders vermoorden kwaadaardige robotmigranten je op straat."- Ik denk dat het te laat is! - schreeuwde ze terwijl ze een derde glas wijn inschonk. - Je moet blijven, anders vermoorden kwaadaardige robotmigranten je op straat.- Ik denk dat het te laat is! - schreeuwde ze terwijl ze een derde glas wijn inschonk. - Je moet blijven, anders word je op straat vermoord door kwaadaardige robotmigranten.- Ik denk dat het te laat is! - riep ze terwijl ze een derde glas wijn inschonk. - Je moet blijven, anders zullen kwaadaardige robotmigranten je op straat vermoorden.- Ik denk dat het te laat is! – riep ze uit, terwijl ze een derde glas wijn inschonk. – Je moet blijven, anders vermoorden kwaadaardige robotmigranten je op straat.
- Maken jullie allemaal een grapje?-Maak je allemaal een grapje?- Maken jullie nu allemaal een grapje?
"Nee," antwoordde ze ernstig. "Vandaag blijf je."‘Nee,’ antwoordde ze serieus. ‘Je blijft vandaag.’‘Nee,’ antwoordde ze serieus. - Vandaag blijf jij.“Nee,” antwoordde ze ernstig. “Vandaag blijf je.”"Nee," antwoordde ze ernstig. - Vandaag blijf je."Nee," antwoordde ze heel serieus. - Vandaag blijf je.‘Nee,’ antwoordde ze heel serieus. - Vandaag blijf jij.‘Nee,’ antwoordde ze heel serieus. ‘Je blijft vandaag.’“Nee,” antwoordde ze heel serieus. “Vandaag blijf je.”‘Nee,’ antwoordde ze heel serieus. - Vandaag blijf je."Nee," antwoordde ze ernstig. "Je blijft vandaag."“Nee,” antwoordde ze heel serieus. “Je blijft vandaag.”"Nee," antwoordde ze heel serieus. "Je blijft vandaag."‘Nee,’ antwoordde ze heel serieus. – Vandaag blijf jij."Nee," antwoordde ze heel serieus. "Vandaag blijf je."
Fjodor wachtte even om het lichte gelach van een mislukte grap te horen, maar hij wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien juist om hem te grijpen, dronk hij nog een beetje uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om de lichte lach van een mislukte grap te horen, maar hij wachtte er niet op. Omdat hij de obsessie van zich af wilde schudden, of misschien juist wel wilde grijpen, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om het lichte lachje van een mislukte grap te horen, maar wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien om er grip op te krijgen, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om het flauwe gelach van een mislukte grap te horen, maar hij wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien om hem te grijpen, dronk hij nog een beetje uit het glas en knikte lichtjes als reactie.Fjodor wachtte even om het lichte gelach van een mislukte grap te horen, maar wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien juist om hem te grijpen, dronk hij nog een beetje uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om het lichte gelach van een mislukte grap te horen, maar wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien gewoon om het onder controle te krijgen, nam hij nog een slok uit het glas en knikte lichtjes als reactie.Fjodor wachtte even om het lichte lachje van een mislukte grap te horen, maar wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien gewoon om hem onder controle te krijgen, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even totdat hij het zachte gelach hoorde om een mislukte grap, maar hij wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien om deze onder controle te krijgen, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om het flauwe gelach van een mislukte grap te horen, maar hij wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien om er controle over te krijgen, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als reactie.Fjodor wachtte even om het lichte gelach van een mislukte grap te horen, maar wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien juist om er controle over te krijgen, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even totdat hij zachtjes moest lachen om de slechte grap, maar die kwam niet. Om de betovering van zich af te schudden, of misschien om het over hem heen te laten komen, nam hij nog een slok van zijn glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om een zacht gelach te horen om de slechte grap, maar die kwam niet. Om de betovering van zich af te schudden, of misschien om hem over zich heen te laten komen, nam hij nog een slok uit zijn glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even en lachte zachtjes om de slechte grap, maar die kwam niet. Omdat hij de betovering van zich af wilde schudden, of misschien wilde laten bezinken, nam hij nog een slok van zijn glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even op een zacht lachje om de slechte grap, maar dat kwam niet. Om de betovering van zich af te schudden, of misschien om het over zich heen te laten komen, nam hij nog een slok uit zijn glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even tot hij een licht lachje hoorde om de slechte grap, maar dat kwam niet. Om de betovering van zich af te schudden, of misschien om het te laten bezinken, nam hij nog een slok uit zijn glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even totdat hij een lichte lach hoorde om de slechte grap, maar die kwam niet. Omdat hij de betovering van zich af wilde schudden, of misschien wilde laten bezinken, nam hij nog een slok van zijn glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om een lichte lach te horen om de slechte grap, maar die kwam niet. Om de betovering van zich af te schudden, of misschien om hem over zich heen te laten komen, nam hij nog een slok uit zijn glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om een licht lachje te horen om de slechte grap, maar dat kwam niet. Om de betovering van zich af te schudden, of misschien om hem over zich heen te laten komen, nam hij nog een slok uit zijn glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om het zachte gelach om een mislukte grap te horen, maar hij wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien gewoon om zichzelf te kalmeren, nam hij nog een slok uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om het lichte gelach van een mislukte grap te horen, maar wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien gewoon om zichzelf te kalmeren, nam hij nog een slok uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om de zwakke lach van een mislukte grap te horen, maar wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien gewoon om zichzelf te kalmeren, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om het flauwe gegrinnik van een mislukte grap te horen, maar hij wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien gewoon om zichzelf te kalmeren, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als reactie.Fjodor wachtte even om het lichte lachje van een mislukte grap te horen, maar wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te schudden, of misschien gewoon om zichzelf te kalmeren, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om het flauwe gelach van een mislukte grap te horen, maar hij wachtte er niet op. Om zijn obsessie van zich af te schudden, of misschien om zichzelf erin te betrappen, nam hij nog een slok uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om het zachte gelach om een mislukte grap te horen, maar hij wachtte er niet op. In een poging zijn obsessie van zich af te schudden, of misschien zichzelf erop te betrappen, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om de zwakke lach van een mislukte grap te horen, maar wachtte er niet op. Omdat hij zijn obsessie van zich af wilde schudden, of zich er misschien in wilde verdiepen, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om het flauwe gelach van een mislukte grap te horen, maar hij wachtte er niet op. Om zijn obsessie van zich af te schudden, of misschien om zichzelf erin te betrappen, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om het flauwe gelach van een mislukte grap te horen, maar wachtte er niet op. Om zijn obsessie van zich af te schudden, of misschien om zichzelf erin te betrappen, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.Fjodor wachtte even om het lichte gelach van een mislukte grap te horen, maar wachtte er niet op. Om de obsessie van zich af te werpen, of misschien juist om hem op zichzelf te betrappen, dronk hij nog wat uit het glas en knikte lichtjes als antwoord.
Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosinekubus door een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden reclamestructuren in ijzeren kooien die vroeger in kleurrijk neon gloeiden, maar nu, vanwege de crisis, somber opeengepakt stonden met de zwarte balken van een industrieel spinnenweb, waartussen het niet langer mogelijk was de aangeboden goederen te herkennen.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met Garden Ring. De mediaholding was alleen eigenaar van de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosinkubus door een 3D-printer aan elkaar was geplakt. Op het dak stonden reclameconstructies in ijzeren kooien die ooit in kleurrijk neon gloeiden, maar nu door de crisis somber waren met de zwarte balken van een industrieel spinnenweb, waartussen je het aanbod niet meer kon zien.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, bevond zich aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met de Tuinring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosinekubus door een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden reclameconstructies in ijzeren kooien die vroeger in kleurrijk neon schitterden, maar nu door de crisis donker verpakt stonden met de zwarte balken van een industrieel spinnenweb, waartussen je het aanbod niet meer kon zien .Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosinekubus door een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden reclamestructuren in ijzeren kooien die vroeger in kleurrijk neon gloeiden, maar nu, vanwege de crisis, somber waren, opeengepakt met de zwarte staven van een industrieel spinnenweb, waartussen het niet langer mogelijk was de goederen die ze aanboden te herkennen.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosinekubus door een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden reclamestructuren in ijzeren kooien die vroeger in kleurrijk neon gloeiden, maar nu, vanwege de crisis, somber opeengepakt stonden met de zwarte balken van een industrieel spinnenweb, waartussen het niet langer mogelijk was de goederen die ze aanboden te herkennen.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosfles met een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden reclamestructuren in ijzeren kooien, die vroeger in kleurrijk neon gloeiden, maar nu in duisternis waren gehuld vanwege de crisis met de zwarte balken van een industrieel spinnenweb, waartussen het niet langer mogelijk was om de aangeboden goederen te onderscheiden.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan Tverskaya, niet ver van de kruising met de Tuinring. De mediaholding bezat alleen de laatste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een kubus van een thermosfles door een 3D-printer aan elkaar was geplakt. Op het dak stonden reclameconstructies in ijzeren kooien die vroeger in kleurrijk neon schitterden, maar door de crisis nu in duisternis gehuld waren met de zwarte balken van een industrieel spinnenweb, waartussen je het aanbod niet meer kon zien.Het gebouw van het persbureau bevond zich aan Tverskaya, niet ver van de kruising met de Tuinring. De mediaholding bezat alleen de laatste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermoskubus door een 3D-printer aan elkaar was geplakt. Op het dak stonden reclameconstructies in ijzeren kooien die ooit in kleurrijk neon gloeiden, maar door de crisis nu donker gevuld waren met de zwarte balken van een industrieel spinnenweb, waartussen je het aanbod niet meer kon zien.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, bevond zich aan de Tverskaya, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de laatste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosfles met een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden reclamestructuren in ijzeren kooien die vroeger in kleurrijk neon schitterden, maar nu, vanwege de crisis, donker waren opgevuld met de zwarte staven van een industrieel spinnenweb, waartussen het niet langer mogelijk was om de goederen te zien die ze aanboden.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, bevond zich aan Tverskaya, niet ver van de kruising met de Tuinring. De mediaholding bezat alleen de laatste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosinkubus door een 3D-printer aan elkaar was geplakt. Op het dak stonden reclameconstructies in ijzeren kooien die vroeger in kleurrijk neon schitterden, maar nu, door de crisis, donker opeengepakt waren met de zwarte balken van een industrieel spinnenweb, waartussen het niet meer mogelijk was de goederen die ze aanboden.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met Garden Ring. De mediaholding was alleen eigenaar van de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, als een kubus gemaakt van thermische hars die in een 3D-printer aan elkaar is gelijmd. Op het dak stonden ijzeren kooien met reclameconstructies die voorheen in kleurrijk neon gloeiden, maar door de crisis nu donker in zwarte balken van industriële stof waren geperst, waartussen het aanbod niet meer te zien was.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, als een kubus van thermohars die in een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden ijzeren kooien met reclamestructuren die vroeger in kleurrijk neon gloeiden, maar nu, vanwege de crisis, somber ineengedoken zaten in zwarte balken van industrieel textiel, waartussen het aanbod niet meer te zien was.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, bevond zich aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met de Tuinring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, als een kubus gemaakt van thermische hars, aan elkaar gelijmd in een 3D-printer. Op het dak stonden ijzeren kooien met reclameconstructies die ooit in kleurrijk neon gloeiden, maar door de crisis nu donker gehuld waren in zwarte balken van industrieel materiaal, waartussen het aanbod niet meer te zien was.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, als een kubus van thermische hars die in een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden ijzeren kooien met reclamestructuren die ooit gloeiden in kleurrijk neon, maar nu, als gevolg van de crisis, donker waren samengepakt in zwarte staven van industrieel textiel, waartussen de aanbiedingen niet meer zichtbaar waren.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, als een kubus gemaakt van thermische hars die in een 3D-printer aan elkaar is gelijmd. Op het dak stonden ijzeren kooien met reclameconstructies die ooit in kleurrijk neon gloeiden, maar nu, als gevolg van de crisis, donker ineengedoken waren in zwarte balken van industriële stof, waartussen het aanbod niet meer te zien was.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, als een thermoharskubus die in een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden ijzeren kooien van reclamestructuren die vroeger in kleurrijk neon gloeiden, maar nu, vanwege de crisis, somber opeengepakt stonden in zwarte staven van industriële netten, waartussen de aangeboden goederen niet meer te onderscheiden waren.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan Tverskaya, niet ver van de kruising met de Tuinring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, als een kubus van thermohars die in een 3D-printer aan elkaar is gelijmd. Op het dak stonden ijzeren kooien met reclameconstructies die vroeger in kleurrijk neon gloeiden, maar nu, als gevolg van de crisis, donker opeengepakt waren in zwarte balken van industriële netten, waartussen het aangeboden goed niet meer te onderscheiden was.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, als een kubus gemaakt van thermische hars die in een 3D-printer aan elkaar is gelijmd. Op het dak stonden ijzeren kooien met reclameconstructies die ooit in kleurrijk neon gloeiden, maar nu, vanwege de crisis, donker gehuld waren in zwarte balken van industriële stof, waartussen het aanbod niet meer te onderscheiden was.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, als een kubus van thermohars die in een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden ijzeren kooien van reclamestructuren, die vroeger gloeiden met kleurrijk neon, maar nu, vanwege de crisis, somber waren samengepakt in zwarte balken van industrieel web, waartussen het niet langer mogelijk was om de goederen die ze aanboden te onderscheiden.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, als een kubus van thermohars die in een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden ijzeren kooien van reclamestructuren, die vroeger gloeiden met kleurrijk neon, maar nu, vanwege de crisis, somber ineengedoken zaten in zwarte balken van industrieel web, waartussen het niet langer mogelijk was de goederen te onderscheiden die ze aanboden.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermoskubus door een 3D-printer aan elkaar was geplakt. Op het dak stonden reclameconstructies in ijzeren kooien die vroeger in kleurrijk neon gloeiden, maar nu door de crisis vaag opeengepakt stonden onder de zwarte stralen van een industrieel spinnenweb, waartussen het aangeboden goed niet meer te onderscheiden was .Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosfles met een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden reclamestructuren in ijzeren kooien, die vroeger in kleurrijk neon gloeiden, maar nu, vanwege de crisis, somber opeengepakt stonden onder de zwarte stralen van een industrieel spinnenweb, waartussen het niet langer mogelijk was om de goederen die ze aanboden te onderscheiden.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, stond aan Tverskaya, niet ver van de kruising met de Tuinring. De mediaholding bezat alleen de laatste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof de kubus van een thermosfles door een 3D-printer aan elkaar was geplakt. Op het dak stonden reclameconstructies in ijzeren kooien, die ooit in kleurrijk neon gloeiden, maar nu, vanwege de crisis, donker ineengedoken onder de zwarte stralen van een industrieel spinnenweb, waartussen de aangeboden goederen niet meer te onderscheiden waren.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, bevond zich aan de Tverskaya, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de laatste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een kubus van een thermosfles door een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden reclamestructuren in ijzeren kooien die vroeger in kleurrijk neon gloeiden, maar nu, vanwege de crisis, donker waren samengepakt onder de zwarte stralen van een industrieel spinnenweb, waartussen het niet langer mogelijk was om onderscheid te maken tussen de goederen die ze aanboden.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, bevond zich aan Tverskaya, niet ver van de kruising met de Tuinring. De mediaholding bezat alleen de laatste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een kubus van een thermosfles door een 3D-printer aan elkaar was geplakt. Op het dak stonden reclameconstructies in ijzeren kooien die vroeger in kleurrijk neon gloeiden, maar nu door de crisis donker opeengedoken zaten onder de zwarte stralen van een industrieel spinnenweb, waartussen geen onderscheid meer was te maken tussen de goederen die ze aanboden.Het gebouw waar het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de bovenste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosfles met een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden reclamestructuren in ijzeren kooien, die vroeger in kleurrijk neon gloeiden, maar nu somber waren als gevolg van de crisis, samengeperst onder de zwarte staven van een industrieel spinnenweb, waartussen het niet langer mogelijk was om de aangeboden goederen te onderscheiden.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, lag aan de Tverskaya-straat, niet ver van de kruising met de Tuinring. De mediaholding bezat alleen de laatste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermoskubus door een 3D-printer aan elkaar was geplakt. Op het dak stonden reclameconstructies in ijzeren kooien, ooit gloeiend in kleurrijk neon maar nu vaag als gevolg van de crisis, ineengedoken onder de zwarte balken van een industrieel spinnenweb, waartussen het aanbod niet meer te onderscheiden was.Het gebouw waarin het persbureau was gevestigd, bevond zich aan Tverskaya, niet ver van de kruising met de Tuinring. De mediaholding bezat alleen de laatste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosfles met een 3D-printer aan elkaar was geplakt. Op het dak stonden reclameconstructies in ijzeren kooien die vroeger in kleurrijk neon gloeiden maar nu door de crisis somber waren, opeengepakt onder de zwarte balken van een industrieel spinnenweb, waartussen je niet meer door het aanbod kon lopen, om ze te onderscheiden.Het gebouw waar het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de laatste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosfles met een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden reclamestructuren in ijzeren kooien, die vroeger gloeiden met kleurrijk neon, maar nu, als gevolg van de crisis, somber waren, samengedrongen onder de zwarte spijlen van een industrieel spinnenweb, waartussen het niet langer mogelijk was om de goederen die ze aanboden te onderscheiden.Het gebouw waar het persbureau was gevestigd, stond aan de Tverskaya, niet ver van de kruising met de Garden Ring. De mediaholding bezat alleen de laatste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosfles met een 3D-printer aan elkaar was gelijmd. Op het dak stonden reclamestructuren in ijzeren kooien, die vroeger gloeiden met kleurrijk neon, maar nu, als gevolg van de crisis, somber waren, samengedrongen onder de zwarte staven van een industrieel spinnenweb, waartussen het niet langer mogelijk was om de goederen die ze aanboden te onderscheiden.Het gebouw waar het persbureau was gevestigd bevond zich aan Tverskaya, niet ver van de kruising met de Tuinring. De mediaholding bezat alleen de laatste, zesde verdieping van de oude Sovjetfabriek, wit en geribbeld, alsof een thermosinkubus door een 3D-printer aan elkaar was geplakt. Op het dak stonden reclameconstructies in ijzeren kooien, die vroeger gloeiden van kleurrijk neon, maar nu, als gevolg van de crisis, somber opeengehoopt zaten onder de zwarte balken van een industrieel spinnenweb, waartussen het niet meer mogelijk was om onderscheid de goederen die ze aanboden.
Het bleek niet zo makkelijk om bij het gebouw te komen, want er verzamelde zich een menigte van tweeduizend mensen rond het gebouw, die hun eisen met verschillende stemmen schreeuwden als een bandiet. Er waren linksen in de rode jassen van de "Time Forward"-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer ware Russische helden en bevrijders van de natie van corrupte autoriteiten en zelfs Jehovah's Getuigen zag.Het bleek dat het helemaal niet gemakkelijk was om het gebouw te bereiken, aangezien een menigte van tweeduizend mensen zich rond het gebouw verzamelde en als een bandiet met verschillende stemmen hun eisen schreeuwde. Er waren linksen in de rode jassen van de Time Forward-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie zag van corrupte autoriteiten en zelfs Jehova's Getuigen.Het bleek dat het niet zo'n gemakkelijke taak was om het gebouw te bereiken, aangezien een groep van tweeduizend mensen zich rond het gebouw verzamelde en als een bandiet met verschillende stemmen hun eisen schreeuwde. Er waren linksen in de rode jassen van de Time Forward-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie zag van corrupte autoriteiten en zelfs Jehova's Getuigen.Het bleek niet zo'n gemakkelijke opgave om bij het gebouw te komen, want een groep van tweeduizend mensen verzamelde zich rond het gebouw en schreeuwde hun eisen met verschillende stemmen als een bandiet. Er waren linksen in de rode jassen van de "Time Forward"-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer ware Russische helden en bevrijders van de natie van corrupte autoriteiten en zelfs Jehovah's Getuigen zag.Het bleek niet zo'n gemakkelijke opgave om bij het gebouw te komen, want een groep van tweeduizend mensen verzamelde zich rond het gebouw en schreeuwde hun eisen in verschillende stemmen als een bandiet. Er waren linksen in de rode jassen van de "Time Forward"-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer ware Russische helden en bevrijders van de natie van corrupte autoriteiten en zelfs Jehovah's Getuigen zag.Het bleek niet zo'n gemakkelijke opgave om het gebouw te bereiken, want een menigte van tweeduizend mensen verdrong zich rond het gebouw en schreeuwde hun eisen in verschillende stemmen als een bandiet. Er waren linksen in de rode jassen van de Time Forward-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie van corrupte autoriteiten en zelfs Jehovah's Getuigen zag.Het bereiken van het gebouw bleek niet zo'n gemakkelijke taak als een bijeenkomst van tweeduizend mensen die zich rond het gebouw verdrongen en als een bandiet met verschillende stemmen hun eisen schreeuwden. Er waren linksen in de rode jassen van de Time Forward-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie zag van corrupte autoriteiten en zelfs Jehova's Getuigen.Het bereiken van het gebouw bleek geen gemakkelijke taak, aangezien een groep van tweeduizend mensen zich om het gebouw verdrongen en als een bandiet met verschillende stemmen hun eisen schreeuwden. Er waren linksen in de rode jassen van de Time Forward-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie zag van corrupte autoriteiten en zelfs Jehova's Getuigen.Het bereiken van het gebouw bleek geen gemakkelijke opgave, want een groep van tweeduizend mensen verdrong zich rond het gebouw en schreeuwde hun eisen als een bandiet met verschillende stemmen. Er waren linksen in de rode jassen van de Time Forward-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie van corrupte autoriteiten en zelfs Jehovah's Getuigen zag.Het bleek dat het niet zo eenvoudig was om bij het gebouw te komen, aangezien er zich een groep van tweeduizend mensen omheen had verzameld, die hun eisen met verschillende stemmen als een flagrante schreeuw schreeuwden. Hier verzamelden zich zowel linksen in rode jassen van de ‘Time Forward’-beweging als radicalen met bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie zag van een corrupte regering en zelfs ‘Jehovah’s Getuigen’.Het bleek niet zo makkelijk om bij het gebouw te komen, aangezien er een tweeduizendkoppige rally omheen was verzameld, die zijn eisen in verschillende stemmen schreeuwde als een onverholen schreeuw. Hier verzamelden zich zowel linksen in rode jassen van de "Time Forward"-beweging, als radicalen met bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, waaronder zijn broer ware Russische helden en bevrijders van de natie van een corrupte regering zag, en zelfs "Jehovah's Getuigen."Het bleek niet zo eenvoudig om het gebouw te bereiken, aangezien een groep van tweeduizend mensen zich rond het gebouw had verzameld en hun eisen als een open schreeuw met verschillende stemmen had geroepen. Zowel linksen in rode jassen van de “Time Forward”-beweging als radicalen met bekende zwarte spinnen op witte vlaggen kwamen hier bijeen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie van een corrupte regering en zelfs “Jehovah's Getuigen” zag.Het bleek niet zo makkelijk om bij het gebouw te komen, aangezien er een groep van tweeduizend mensen omheen was verzameld, die hun eisen in verschillende stemmen schreeuwden als een openlijke kreet. Hier verzamelden zich zowel linksen in rode jassen van de “Time Forward”-beweging als radicalen met bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie van een corrupte regering zag, en zelfs “Jehova's Getuigen”.Het bleek dat het niet zo eenvoudig was om bij het gebouw te komen, aangezien er zich een groep van tweeduizend mensen omheen had verzameld, die hun eisen met verschillende stemmen als een openlijke schreeuw schreeuwden. Hier verzamelden zich zowel linksen in rode jassen van de “Time Forward”-beweging als radicalen met bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie van een corrupte regering zag, en zelfs “Jehovah's Getuigen”.Het bereiken van het gebouw bleek geen gemakkelijke opgave, aangezien een tweeduizend man sterke rally zich rond het gebouw had verzameld, hun eisen schreeuwend in verschillende stemmen. Hier waren zowel linksen in rode jassen van de "Time Forward"-beweging, als radicalen met bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, waaronder zijn broer ware Russische helden en bevrijders van de natie van een corrupte regering zag, en zelfs "Jehovah's Getuigen" verzameld.Het bereiken van het gebouw bleek geen gemakkelijke taak, aangezien er zich een groep van tweeduizend mensen rond het gebouw had verzameld, die met verschillende stemmen hun eisen schreeuwden. Hier waren zowel linksen in rode jassen van de ‘Time Forward’-beweging als radicalen met bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie van een corrupte regering zag, en zelfs ‘Jehovah’s Getuigen’ kwamen bijeen. .Het gebouw bereiken bleek geen eenvoudige opgave, aangezien er zich een tweeduizend man sterke betoging omheen had verzameld, die hun eisen met verschillende stemmen als een schreeuwer schreeuwde. Zowel linksen in rode jasjes van de “Time Forward”-beweging als radicalen met bekende zwarte spinnen op witte vlaggen kwamen hier bijeen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie van een corrupte regering en zelfs “Jehovah's Getuigen” zag.Het bleek niet zo'n gemakkelijke opgave om bij het gebouw te komen, aangezien er een tweeduizendkoppige rally omheen was verzameld, die zijn eisen met verschillende stemmen als een schreeuwer schreeuwde. Hier waren zowel linksen in rode jassen van de "Time Forward"-beweging als radicalen met bekende zwarte spinnen op witte vlaggen verzameld, onder wie zijn broer ware Russische helden en bevrijders van de natie van een corrupte regering zag, en zelfs "Jehovah's Getuigen".Het bleek niet zo'n gemakkelijke opgave om bij het gebouw te komen, aangezien er een tweeduizendkoppige rally omheen was verzameld, die zijn eisen in verschillende stemmen als een schreeuwer uitschreeuwde. Hier waren zowel linksen in rode jassen van de "Time Forward"-beweging als radicalen met bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer ware Russische helden en bevrijders van de natie van een corrupte regering zag, en zelfs "Jehova's Getuigen" waren verzameld.Het bereiken van het gebouw bleek niet zo eenvoudig, aangezien er een menigte van tweeduizend mensen rond het gebouw stond en als een bandiet met verschillende stemmen hun eisen schreeuwde. Er waren linksen in de rode jassen van de Time Forward-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie zag van corrupte autoriteiten en zelfs Jehova's Getuigen.Het bereiken van het gebouw bleek niet zo'n gemakkelijke opgave, want een menigte van tweeduizend mensen stond rond het gebouw en schreeuwde hun eisen als een bandiet in verschillende stemmen. Er waren linksen in de rode jassen van de "Time Forward"-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie van corrupte autoriteiten en zelfs Jehovah's Getuigen zag.Het bereiken van het gebouw bleek niet zo'n gemakkelijke taak, aangezien er een groep van tweeduizend mensen rond het gebouw stond en als een bandiet met verschillende stemmen hun eisen schreeuwde. Er waren linksen in de rode jassen van de Time Forward-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie zag van corrupte autoriteiten en zelfs Jehova's Getuigen.Het bleek niet zo'n gemakkelijke opgave om bij het gebouw te komen, want een groep van tweeduizend mensen stond rond het gebouw en schreeuwde, als een bandiet, hun eisen in verschillende stemmen. Er waren linksen in de rode jassen van de Time Forward-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie van corrupte autoriteiten en zelfs Jehova's Getuigen zag.Het bereiken van het gebouw bleek niet zo'n gemakkelijke taak, aangezien er een bijeenkomst van tweeduizend mensen rond het gebouw stond en als een bandiet met verschillende stemmen hun eisen schreeuwde. Er waren linksen in de rode jassen van de Time Forward-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie zag van corrupte autoriteiten en zelfs Jehova's Getuigen.Het was niet zo makkelijk om het gebouw te bereiken, want er stond een menigte van tweeduizend mensen omheen, die hun eisen met verschillende stemmen schreeuwden als een bandiet. Er waren linksen in de rode jassen van de "Time Forward"-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie van corrupte autoriteiten en zelfs Jehova's Getuigen zag.Het was niet zo gemakkelijk om het gebouw te bereiken, aangezien er een menigte van tweeduizend mensen omheen stond, die als een bandiet met verschillende stemmen hun eisen schreeuwden. Er waren linksen in de rode jassen van de Time Forward-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie zag van corrupte autoriteiten en zelfs Jehova's Getuigen.Het gebouw bereiken was geen gemakkelijke opgave, want er stonden tweeduizend mensen rondom het gebouw en schreeuwden als een bandiet met verschillende stemmen hun eisen. Er waren linksen in de rode jassen van de Time Forward-beweging en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie zag van corrupte autoriteiten en zelfs Jehova's Getuigen.Het was niet zo'n gemakkelijke opgave om bij het gebouw te komen, want er stonden tweeduizend mensen omheen, die hun eisen met verschillende stemmen schreeuwden als een bandiet. Er waren linksen in de rode jassen van de "Time Forward"-beweging, en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie van corrupte autoriteiten zag, en zelfs Jehovah's Getuigen.Het gebouw bereiken bleek niet zo'n gemakkelijke taak, aangezien er een bijeenkomst van tweeduizend mensen omheen stond, die als een bandiet met verschillende stemmen hun eisen riepen. Er waren linksen in de rode jassen van de ‘Time Forward’-beweging, en radicalen met de bekende zwarte spinnen op witte vlaggen, onder wie zijn broer echte Russische helden en bevrijders van de natie zag van corrupte autoriteiten, en zelfs Jehovah’s Getuigen.
Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest veel moeite doen om achter het hek te komen en de politie ervan te overtuigen dat hij niet zomaar een democraat of een toegewijde vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was. Er zijn er veel op zulke momenten, maar hij was deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover de manifestatie.Het hele gebied rond het gebouw werd afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en de politie ervan te overtuigen dat hij niet zomaar een democraat of een actieve vertegenwoordiger van het maatschappelijk middenveld was. Er zijn er veel van op momenten als deze, maar hij was deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover de bijeenkomst.Het hele gebied rond het gebouw werd afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en de politieagenten ervan te overtuigen dat hij niet alleen een democraat of een zorgzame vertegenwoordiger van het maatschappelijk middenveld was. Op zulke momenten zijn er veel, maar toch deelnemers aan een persconferentie in het gebouw tegenover de rally.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest grote moeite doen om achter het hek te komen en de politieagenten ervan te overtuigen dat hij niet alleen een democraat of een zorgzame vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was. Er zijn er veel op zulke momenten, maar toch een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover de manifestatie.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest grote moeite doen om achter het hek te komen en de politieagenten ervan te overtuigen dat hij niet zomaar een democraat of een zorgzame vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was. Er zijn er veel op zulke momenten, maar toch een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover de rally.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest veel moeite doen om achter het hek te komen en de politieagenten ervan te overtuigen dat hij in zulke gevallen niet alleen een democraat of een zorgzame vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was, maar ook een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw aan de overkant van de straat om te protesteren.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en politieagenten ervan te overtuigen dat hij op zulke momenten niet alleen maar een democraat of een zorgzame vertegenwoordiger van het maatschappelijk middenveld was. maar een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw aan de overkant van de straat protesteerde.Omdat het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, moest Streltsov grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en de politieagenten ervan te overtuigen dat hij niet alleen een democraat of een vertegenwoordiger van het maatschappelijk middenveld was die op zulke momenten betrokken was, maar een protesterende deelnemers aan een persconferentie in het gebouw aan de overkant van de straat.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest grote moeite doen om achter het hek te komen en de politieagenten ervan te overtuigen dat hij in zulke gevallen niet alleen een democraat of een zorgzame vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was, maar ook deelnemer aan een persconferentie in het gebouw aan de overkant van de straat, die aan het protesteren was.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en politieagenten ervan te overtuigen dat hij in zulke tijden niet zomaar een democraat of een zorgzame vertegenwoordiger van het maatschappelijk middenveld was. maar een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw aan de overkant was aan het protesteren.Omdat het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, moest Streltsov grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en veiligheidsfunctionarissen ervan te overtuigen dat hij niet de zoveelste democraat of toegewijde vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was – waarvan er op zulke momenten veel zijn. - maar was deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover de rally.Omdat het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, moest Streltsov grote moeite doen om achter het hek te komen en de veiligheidsagenten ervan te overtuigen dat hij geen democraat of een toegewijde vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was – waarvan er op zulke momenten veel zijn – maar een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover de manifestatie.Omdat het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, moest Streltsov grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en veiligheidsfunctionarissen ervan te overtuigen dat hij niet zomaar een democraat was of een toegewijde vertegenwoordiger van het maatschappelijk middenveld – waarvan er waren. veel. op zulke momenten – maar eerder een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover de rally.Omdat het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, moest Streltsov grote moeite doen om achter het hek te komen en de veiligheidsfunctionarissen ervan te overtuigen dat hij niet zomaar een democraat of een toegewijde vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was – waarvan er in zulke tijden veel zijn – maar eerder een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover de manifestatie.Omdat het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, moest Streltsov grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en veiligheidsfunctionarissen ervan te overtuigen dat hij niet de zoveelste democraat was of een toegewijde vertegenwoordiger van de burgermaatschappij – waarvan er vele zijn. in zulke tijden – maar eerder een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover de rally.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden. Streltsov moest daarom grote moeite doen om achter het hek te komen en de politieagenten ervan te overtuigen dat hij geen democraat of een betrokken vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was (die er op zulke momenten veel zijn), maar een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover de gebeurtenis.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en politieagenten ervan te overtuigen dat hij geen democraat was of een bezorgde vertegenwoordiger van de burgermaatschappij, waarvan er velen zijn in dergelijke gebieden. Times maar een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover het evenement.Omdat het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, moest Streltsov grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en de veiligheidsfunctionarissen ervan te overtuigen dat hij geen democraat of een toegewijde vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was – waarvan er velen zijn op zulke terreinen. momenten – maar een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover de demonstratie.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest veel moeite doen om achter het hek te komen en de wetshandhavers ervan te overtuigen dat hij geen democraat of een betrokken vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was (die er op zulke momenten veel zijn), maar een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover de demonstratie.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest veel moeite doen om achter het hek te komen en de wetshandhavers ervan te overtuigen dat hij geen democraat of bezorgde vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was, waarvan er in zulke tijden veel zijn, maar een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw tegenover de manifestatie.Omdat het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, moest Streltsov grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en de politieagenten ervan te overtuigen dat hij niet alleen maar een democraat of een toegewijde vertegenwoordiger van het maatschappelijk middenveld was. veel van zulke momenten, maar een deelnemer aan een persconferentie die zich in het tegenoverliggende gebouw had verzameld.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest veel moeite doen om achter het hek te komen en de politieagenten ervan te overtuigen dat hij niet alleen een democraat of een zorgzame vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was (en die zijn er op zulke momenten veel), maar ook een deelnemer aan een persconferentie die in het gebouw aan de overkant was verzameld.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en de politieagenten ervan te overtuigen dat hij op zulke momenten niet alleen een democraat of een zorgzame vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was, maar een deelnemer aan een persconferentie verzamelt zich in het tegenoverliggende gebouw.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest grote moeite doen om achter het hek te komen en de politieagenten ervan te overtuigen dat hij in zulke gevallen niet alleen een democraat of een zorgzame vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was, maar ook een deelnemer aan een persconferentie in het gebouw aan de overkant.Het hele gebied rond het gebouw werd afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en de politieagenten ervan te overtuigen dat hij niet alleen een democraat of een zorgzame vertegenwoordiger van het maatschappelijk middenveld was zulke tijden, maar een deelnemer aan een persconferentie verzamelt zich in het gebouw er tegenover.Het hele gebied rond het gebouw werd afgezet door politie-eenheden en Streltsov moest grote moeite doen om achter het hek te komen en de veiligheidsagenten ervan te overtuigen dat hij niet alleen een democraat of een toegewijde vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was (die er op zulke momenten veel zijn), maar ook deelnemer aan een persconferentie die in het gebouw aan de overkant was verzameld.Het hele gebied rond het gebouw werd afgezet door politie-eenheden en Streltsov moest grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en de veiligheidsagenten ervan te overtuigen dat hij niet alleen maar een democraat was of een toegewijde vertegenwoordiger van het maatschappelijk middenveld, waarvan er zulke zijn. Er zijn vele malen maar een deelnemer aan een persconferentie die zich in het tegenoverliggende gebouw had verzameld.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest grote inspanningen leveren om achter het hek te komen en de politieagenten ervan te overtuigen dat hij niet alleen maar een democraat was of een zorgzame vertegenwoordiger van het maatschappelijk middenveld (wat in dergelijke gevallen niet het geval was). zijn er veel), maar ook een deelnemer aan een persconferentie verzameld in het gebouw aan de overkant van de straat.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest veel moeite doen om achter het hek te komen en de wetshandhavers ervan te overtuigen dat hij niet alleen een democraat of een zorgzame vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was (die er in zulke tijden veel zijn), maar ook deelnemer aan een persconferentie die in het gebouw aan de overkant van de straat was verzameld.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politie-eenheden, dus Streltsov moest veel moeite doen om achter het hek te komen en de wetshandhavers ervan te overtuigen dat hij niet alleen een democraat of een zorgzame vertegenwoordiger van de burgermaatschappij was (die er in zulke tijden veel zijn), maar ook een deelnemer aan een persconferentie die in het gebouw aan de overkant was verzameld.Het hele gebied rond het gebouw was afgezet door politiedetachementen, dus Streltsov moest veel moeite doen om achter het hek te komen en de wetshandhavers ervan te overtuigen dat hij niet zomaar een democraat was of een zorgzame vertegenwoordiger van de burgermaatschappij, waarvan er zijn er veel in zulke tijden, maar een deelnemer aan een persconferentie in het tegenoverliggende gebouw verzamelt zich.
De enigen die er niet bij hoorden, waren drie mannen in bouwvakkersuniformen die een uitspraak van de onlangs beroemd geworden oppositiepoliticus Nikita Vorotilov met graffiti op het gebouw van het persbureau bedekten: "Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo!"De enige mensen die niet op hun plaats leken, waren drie mannen in bouwvakkersuniformen die graffiti op het gebouw van het persbureau gebruikten om een verklaring van de onlangs bekende oppositiepoliticus Nikita Vorotilov te verdoezelen: ‘Ik ben geen homo, iedereen in de Het Kremlin is homo!"De enigen die er niet bij hoorden waren drie mensen in bouwvakkersuniform die een verklaring van de recent bekende oppositiefiguur Nikita Vorotilov in de vorm van graffiti op het gebouw van het persbureau hadden verdoezeld: ‘Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo!"De enigen die er niet bij hoorden, waren drie mensen in bouwvakkersuniformen die een uitspraak van Nikita Vorotilov, een onlangs bekend figuur in de oppositie, hadden bedekt in de vorm van graffiti op het gebouw van het persbureau: "Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo!"De enigen die hier niet op hun plaats leken te zijn, waren drie mensen in bouwvakkerskleding die zich daar - in het gebouw van het persbureau - verstopt hadden met een graffiti-opmerking van Nikita Vorotilov, een recent prominente oppositieleider: "Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo!"De enige mensen die hier niet op hun plaats leken te zijn, waren drie mensen in bouwkleding die daar – in het gebouw van het persbureau – een verklaring in de vorm van graffiti verborgen hielden van Nikita Vorotilov, een recent bekend oppositiefiguur. “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo!”De enige mensen die niet op hun plaats leken, waren drie mensen in bouwuniformen die in de vorm van graffiti in het gebouw van het persbureau een verklaring verborgen hielden van de onlangs bekende oppositiepoliticus Nikita Vorotilov: ‘Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo!"De enigen die er niet bij hoorden, waren drie mensen in bouwvakkersuniformen die een uitspraak van Nikita Vorotilov, een onlangs bekende oppositiefiguur, verborgen hielden in de vorm van graffiti in het gebouw van het persbureau. “Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo!”De enige mensen die hier niet op hun plaats leken te zijn, waren drie mensen in bouwkleding die daar – in het gebouw van het persbureau – een verklaring van Nikita Vorotilov, een recent bekend oppositiefiguur, in de vorm van graffiti verborgen hielden. “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo!”De enige mensen die hier niet op hun plaats leken, waren drie mensen in bouwvakkerskleding die een met graffiti geschreven verklaring van de onlangs bekende oppositieleider Nikita Vorotilov op het gebouw van het persbureau verdoezelden: ‘Ik ben geen homo, allemaal homo’s. zijn in het Kremlin!"De enigen die hier niet op hun plaats leken te zijn, waren drie mensen in bouwvakkerskleding die een uitspraak van de onlangs bekend geworden oppositieleider Nikita Vorotilov probeerden te verbergen. Deze uitspraak stond als graffiti op het gebouw van het persbureau: "Ik ben niet homo, alle homo's zitten in het Kremlin!"De enige mensen die hier niet op hun plaats leken, waren drie mensen in bouwvakkerskleding die een verklaring van de onlangs prominente oppositieleider Nikita Vorotilov, geschreven in graffiti op het gebouw van het persbureau, verdoezelden: "Ik ben geen homo, ik ben in het Kremlin." "Allemaal homo!"De enigen die hier niet op hun plaats leken te zijn, waren drie mensen in bouwvakkersuniformen die een uitspraak van de onlangs prominente oppositieleider Nikita Vorotilov, geschreven in graffiti op het gebouw van het persbureau, bedekten: "Ik ben niet homo, in het Kremlin zijn alleen maar homo's!"De enige mensen die hier niet op hun plaats leken, waren drie mensen in bouwvakkerskleding die een verklaring van de onlangs prominente oppositieleider Nikita Vorotilov, geschreven in graffiti op het gebouw van het persbureau, verdoezelden: "Ik ben geen homo, ik zit in het Kremlin allemaal homo's!”De enigen die hier niet op hun plaats leken te zijn, waren drie mensen in werkkleding die een uitspraak van Nikita Vorotilov, een bekende oppositieleider van de laatste jaren, probeerden te verbergen in de vorm van graffiti op het gebouw van het persbureau: "Ik ben niet homo." "Alle homo's zijn in het Kremlin!"De enige mensen die hier niet op hun plaats leken, waren drie mensen in werkkleding die een verklaring van Nikita Vorotilov, een bekende oppositieleider van de afgelopen jaren, probeerden te verbergen in de vorm van graffiti op het gebouw van het persbureau: “Ik ben niet homo’s.’ ‘Alle homo’s zijn in het Kremlin!’De enige mensen die hier niet op hun plaats leken, waren drie mensen in werkkleding die probeerden graffiti op het persbureau te verbergen met een verklaring van Nikita Vorotilov, een bekende recente oppositieleider: “Ik ben geen homo, iedereen is homo. zijn in het Kremlin!”De enigen die hier niet op hun plaats leken te zijn, waren drie mensen in werkkleding die zich probeerden te verstoppen in de vorm van graffiti op het persbureaugebouw, met een verklaring van Nikita Vorotilov, een bekende oppositieleider van de laatste tijd: "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin!"De enigen die hier niet op hun plaats leken te zijn, waren drie mensen in werkkleding die een uitspraak van Nikita Vorotilov, een bekende oppositieleider van de laatste tijd, in de vorm van graffiti op het gebouw van het persbureau probeerden te verbergen: “Ik ben niet homo, alle homo’s zitten in het Kremlin!”De enige mensen die hier niet op hun plaats leken, waren drie mannen in bouwvakkersuniformen die een verklaring verdoezelden die in graffiti op het gebouw van het persbureau was geschreven door de onlangs prominente oppositiefiguur Nikita Vorotilov: ‘Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is dat. homo!"De enigen die hier niet op hun plaats leken te zijn, waren drie mensen in bouwvakkersuniformen die een uitspraak van Nikita Vorotilov, een recent prominente oppositieleider, probeerden te verbergen. Deze uitspraak stond in de vorm van graffiti op het gebouw van het persbureau: "Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo!"De enige mensen die hier niet op hun plaats leken, waren drie mensen in bouwkleding die een verklaring van Nikita Vorotilov, een recent bekend oppositiefiguur, verdoezelden, die in de vorm van graffiti op het gebouw van het persbureau was geplaatst. “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo!”De enigen die er niet bij hoorden, waren drie mensen in bouwvakkersuniformen die een uitspraak van Nikita Vorotilov, een onlangs bekende oppositiefiguur, bedekten, die in de vorm van graffiti op het gebouw van het persbureau was geplakt. “Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo!”De enigen die er niet bij hoorden, waren drie mensen in bouwvakkersuniformen die een uitspraak van de onlangs beroemd geworden oppositieleider Nikita Vorotilov bedekten. Deze uitspraak was met graffiti op het gebouw van het persbureau gespoten: "Ik ben niet homo, alle homo's zitten in het Kremlin!"De enige mensen die niet op hun plaats leken, waren drie mensen in bouwuniformen die een verklaring van de onlangs prominente oppositiefiguur Nikita Vorotilov, die met graffiti op het gebouw van het persbureau was gespoten, verdoezelden: ‘Ik ben geen homo, alle homo’s zijn homo’s. in het Kremlin.” !”De enigen die daar niet waren, waren drie mensen in bouwvakkersuniformen die een verklaring van Nikita Vorotilov, een onlangs beroemde oppositieleider, verdoezelden die in het gebouw van het persbureau was geplaatst. “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo!”De enigen die er niet bij hoorden, waren drie mensen in bouwvakkersuniformen die een uitspraak van Nikita Vorotilov, een onlangs beroemd geworden oppositieleider, op het gebouw van het persbureau hadden bedekt: "Ik ben niet homo, alle homo's zitten in het Kremlin!"De enigen die er niet bij hoorden, waren drie mensen in bouwvakkersuniformen die een uitspraak van Nikita Vorotilov, een onlangs bekende oppositieleider, die op het gebouw van het persbureau was gegraffitieerd, bedekten. “Ik ben niet homo, alle homo’s zitten in het Kremlin!”De enigen die hier niet op hun plaats leken te zijn, waren drie mensen in bouwkleding die een verklaring van Nikita Vorotilov, een onlangs bekende oppositionist, die daar in de vorm van graffiti op het gebouw van het persbureau was aangebracht, verdoezelden. “Ik ben geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin!”
Binnen is de ruimte moderner ingericht: nieuw meubilair, een receptiebalie van doorschijnend glas in de vorm van het logo van het agentschap, talloze foto's van de deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de nog niet gerenoveerde muren zijn opgehangen, comfortabele leren fauteuils en banken langs de hoofdgang bieden voldoende ruimte om met gemak vijftien of zelfs twintig personen te ontvangen.Binnen is de kamer moderner: nieuw meubilair, een receptiebalie van doorschijnend glas in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van de deelnemers aan het evenement die in een creatieve opstelling aan de niet-gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren stoelen en banken langs de hoofdingang. De gang biedt voldoende ruimte om comfortabel plaats te bieden aan vijftien of zelfs twintig personen.Binnen was de kamer moderner: nieuw meubilair, een receptiebalie van transparant glas in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van deelnemers aan evenementen die op creatieve wijze aan de nog niet gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren fauteuils en banken De hoofdgang was ruim genoeg om gemakkelijk plaats te bieden aan vijftien of zelfs twintig personen.Binnen was de ruimte meer in lijn met de moderne tijd: nieuw meubilair, een receptiebalie van transparant glas in de vorm van het logo van het agentschap, talloze foto's van deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de nog niet gerenoveerde muren waren opgehangen, comfortabele leren fauteuils en banken langs de omtrek van de hoofdgang waren ruim genoeg om gemakkelijk vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.Binnen was de ruimte meer in lijn met de moderne tijd: nieuw meubilair, een receptiebalie van doorschijnend glas in de vorm van het logo van het agentschap, talloze foto's van deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de nog niet gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren fauteuils en banken langs de rand van de grote zaal, ruim genoeg om gemakkelijk vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.Binnen was de kamer moderner: nieuw meubilair, een receptie van doorschijnend glas in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van deelnemers aan evenementen die in een creatieve volgorde aan niet-gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren fauteuils en banken aan de rand van de hoofdingang. kamer De gang is ruim genoeg om gemakkelijk plaats te bieden aan vijftien of zelfs twintig personen.Binnen was de kamer vrij modern: nieuw meubilair, een doorschijnende glazen receptie in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van de deelnemers aan het evenement die in een creatieve opstelling aan niet-gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren fauteuils en banken aan de rand. De hoofdgang is ruim genoeg om gemakkelijk vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.Binnen was de kamer meer in lijn met het modernisme: nieuw meubilair, een doorschijnende glazen receptiebalie in de vorm van het logo van het agentschap, talloze foto's van deelnemers aan het evenement die in een creatieve opstelling aan niet-gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren fauteuils en banken langs de rand. De hoofdgang is ruim genoeg om gemakkelijk vijftien of zelfs twintig mensen te huisvesten.Binnen was de kamer meer in overeenstemming met het modernisme: nieuw meubilair, een doorschijnende glazen receptie in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van deelnemers aan evenementen die in een creatieve volgorde aan niet-gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren fauteuils en banken langs de rand De hoofdgang is ruim genoeg om gemakkelijk vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.De inrichting was moderner: nieuw meubilair, een transparante glazen receptie in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van de deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de niet-gerenoveerde muren hingen, comfortabele lederen fauteuils en banken langs de hoofdgang, die ruim genoeg was om vijftien of zelfs twintig mensen te huisvesten om comfortabele ruimte te bieden.Het interieurontwerp was meer in lijn met de moderne tijd: nieuw meubilair, een transparante glazen receptiebalie in de vorm van het logo van het agentschap, talloze foto's van de deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de niet-vernieuwde muren waren opgehangen, comfortabele leren fauteuils en banken langs de hoofdgang, die ruim genoeg was om met gemak vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.Het interieurontwerp was moderner: nieuw meubilair, een transparante glazen receptie in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van de deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de niet-gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren fauteuils en banken langs de hoofdgang, die ruim genoeg was om bieden comfortabel plaats aan vijftien of zelfs twintig personen.Het interieurontwerp was moderner: nieuw meubilair, een transparante glazen receptiebalie in de vorm van het logo van het agentschap, talloze foto's van de deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de niet-vernieuwde muren waren opgehangen, comfortabele leren fauteuils en banken langs de hoofdgang, die ruim genoeg was om met gemak vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.Het interieurontwerp was moderner: nieuw meubilair, een transparante glazen receptie in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van de deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de niet-gerenoveerde muren hingen, comfortabele lederen fauteuils en banken langs de hoofdgang, die ruim genoeg was om comfortabel plaats te bieden aan vijftien of zelfs twintig personen.Het interieurontwerp was meer in lijn met de moderne tijd: nieuw meubilair, een glazen receptiebalie in de vorm van het logo van het agentschap, talloze creatief opgehangen foto's van deelnemers aan het evenement aan de nog niet gerenoveerde muren, comfortabele leren fauteuils en banken langs de omtrek van de hoofdgang die ruim genoeg zijn om gemakkelijk vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.Het interieurontwerp was meer in lijn met het modernisme: nieuw meubilair, een glazen receptie in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de nog niet gerenoveerde muren hingen, comfortabele lederen fauteuils en banken langs de omtrek De gang is ruim genoeg om met gemak vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.De interieurdecoratie was meer in lijn met de moderniteit: nieuw meubilair, een glazen receptie in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van de deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de nog niet gerenoveerde muren hingen, comfortabele lederen fauteuils en banken langs de hoofdgang, ruim genoeg om comfortabel plaats te bieden aan vijftien of zelfs twintig personen.Het interieur was meer in lijn met de moderne tijd: nieuw meubilair, een glazen receptiebalie in de vorm van het logo van het agentschap, talloze creatief opgehangen foto's van deelnemers aan het evenement aan de nog niet gerenoveerde muren, comfortabele leren stoelen en banken langs de omtrek van de hoofdgang, ruim genoeg om gemakkelijk vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.Het interieur was meer in lijn met de moderne tijd: nieuw meubilair, een glazen receptiebalie in de vorm van het logo van het agentschap, talloze foto's van deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de nog niet gerenoveerde muren waren opgehangen, comfortabele leren stoelen en banken langs de omtrek van de hoofdgang, ruim genoeg om met gemak vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.Binnen was de kamer behoorlijk modern: nieuw meubilair, een doorzichtige glazen receptie in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van de deelnemers aan het evenement die in een creatieve opstelling aan niet-gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren stoelen en banken aan de rand van de hoofdingang. gang, ruim genoeg voor vijftien of zelfs twintig personen.Binnen was de ruimte behoorlijk modern: nieuw meubilair, een glazen receptiebalie in de vorm van het logo van het agentschap, talloze foto's van deelnemers aan het evenement hingen op creatieve wijze aan de nog niet gerenoveerde muren, comfortabele leren fauteuils en banken langs de rand van de hoofdgang, ruim genoeg om vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.Binnen was de kamer behoorlijk modern: nieuw meubilair, een receptie van doorschijnend glas in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van deelnemers aan evenementen die in een creatieve volgorde aan niet-gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren fauteuils en banken aan de rand van de hoofdruimte. gang, ruim genoeg voor vijftien of zelfs twintig personen.Binnen was de ruimte behoorlijk modern: nieuw meubilair, een receptiebalie van doorschijnend glas in de vorm van het logo van het agentschap, talloze foto's van deelnemers aan het evenement, op creatieve wijze opgehangen aan de nog niet gerenoveerde muren, comfortabele leren fauteuils en banken langs de hoofdgang, ruim genoeg om vijftien of zelfs twintig personen te laten zitten.Binnen was de kamer vrij modern: nieuw meubilair, een doorschijnende glazen receptie in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van deelnemers aan evenementen die in creatieve volgorde aan niet-gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren fauteuils en banken aan de rand van de hoofdgang, ruim genoeg voor vijftien of zelfs twintig personen.Binnen was de ruimte moderner: nieuw meubilair, een receptiebalie van transparant glas in de vorm van het logo van het agentschap, talloze foto's van de deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de nog niet gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren fauteuils en banken langs de rand van de hoofdgang, ruim genoeg om vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.Binnen was de kamer moderner ingericht: nieuw meubilair, een doorzichtige glazen receptie in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van de deelnemers aan het evenement die in een creatieve opstelling aan de niet-gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren fauteuils en banken aan de rand van de kamer. de hoofdgang, ruim genoeg voor vijftien of zelfs twintig personen.Binnen was de kamer moderner: nieuw meubilair, een glazen receptiebalie in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de nog niet gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren fauteuils en banken langs de rand van de hoofdgang, ruim genoeg voor vijftien of zelfs twintig personen.Binnen was de ruimte meer in lijn met de moderne tijd: nieuw meubilair, een glazen receptiebalie in de vorm van het logo van het agentschap, talloze creatief opgehangen foto's van deelnemers aan het evenement aan de nog niet gerenoveerde muren, comfortabele leren fauteuils en banken langs de hoofdgang, ruim genoeg om vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.Binnen was de ruimte meer in lijn met de moderne tijd: nieuw meubilair, een glazen receptiebalie in de vorm van het logo van het agentschap, talloze foto's van deelnemers aan het evenement die op creatieve wijze aan de nog niet gerenoveerde muren hingen, comfortabele leren fauteuils en banken langs de rand van de hoofdgang, ruim genoeg om vijftien of zelfs twintig personen te huisvesten.Binnen was de kamer meer in lijn met de moderniteit: nieuw meubilair, een glazen doorschijnende receptiebalie gemaakt in de vorm van het logo van het bureau, talloze foto's van deelnemers aan evenementen die in een creatieve volgorde aan niet-gerenoveerde muren hingen, comfortabele lederen fauteuils en banken langs de rand van de hoofdgang, ruim genoeg om vijftien of zelfs twintig mensen te huisvesten.
Boven de ingang van de grote conferentieruimte hing een ticker met de koppen op de website van het agentschap: "Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: "Bijeenkomsten in de hoofdstad zijn een uiting van burgerbewustzijn, geen hooliganisme betaald door het Westen": "Filologische trolling wordt een nationale catastrofe." Het geschil over het woord "terugkeer" werd de reden voor de vliegtuigcrash bij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - voorzitter van de KPTS-partij Arsenty Zubtsov": "Het leger is voorbereid op alle onrust die kan worden verwacht voor de verkiezingen. Sommige eenheden zijn verplaatst dichter bij de hoofdstad, zei de minister van Defensie." Hieronder het nieuws van haar evenement: "Persconferentie: Welke krachten zitten achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme?" Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentiezaal hing een ticker die de krantenkoppen op de website van het bureau weerspiegelde: “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een uiting van burgerbewustzijn, niet van hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologisch trollen wordt een nationale catastrofe." Het geschil over het woord "terugkeer" werd de reden voor de vliegtuigcrash bij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - Voorzitter van de KPTS-partij Arsenti Subtsov”: “Het leger is voorbereid op eventuele onrust die vóór de verkiezingen te verwachten is. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst, zei de minister van Defensie." Hieronder stond nieuws over haar evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme?" Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentiezaal hing een ticker met de koppen van de website van het bureau: ‘Presidentskandidaat Michail Porokhov: ‘Vergaderingen in de hoofdstad zijn een uiting van burgerbewustzijn, niet van hooliganisme betaald door het Westen’: ‘Filologisch trollen zal een nationale catastrofe worden." "Het geschil over het woord "terugkeer" werd de reden voor de vliegtuigcrash bij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - Voorzitter van de KPTS-partij Arsenty Zubtsov: “Het leger is voorbereid op eventuele onrust die vóór de verkiezingen wordt verwacht”, aldus de minister van Defensie. Hieronder vindt u nieuws over hun evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme." Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentiezaal hing een ticker met koppen van de website van het agentschap: "Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: "Bijeenkomsten in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerbewustzijn, geen hooliganisme betaald door het Westen": "Filologische trolling wordt een nationale ramp." Het geschil over het woord "terugkeer" werd de reden voor de vliegtuigcrash bij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - KPTS-partijvoorzitter Arsenty Zubtsov": "Het leger is voorbereid op alle onrust die kan worden verwacht voor de verkiezingen. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad geplaatst, zei de minister van Defensie." Hieronder stond nieuws over haar evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme." Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentieruimte hing een ticker met de koppen op de website van het agentschap: "Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: "Bijeenkomsten in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerbewustzijn, geen hooliganisme betaald door het Westen": "Filologische trolling wordt een nationale ramp." Het geschil over het woord "terugkeer" werd de reden voor de vliegtuigcrash bij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - voorzitter van de KPTS-partij Arsenty Zubtsov": "Het leger is voorbereid op alle onrust die kan worden verwacht voor de verkiezingen. Sommige eenheden zijn verplaatst dichter bij de hoofdstad, zei de minister van Defensie." Hieronder stond nieuws over haar evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme." Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de belangrijkste conferentiezaal hing een ticker die de koppen op de website van het agentschap weerspiegelde: "Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: "Bijeenkomsten in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerbewustzijn, en geen hooliganisme betaald door het Westen": "Filologische trolling wordt een nationale ramp." de vliegtuigcrash bij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - voorzitter van de KPTS-partij Arsenty Zubtsov": "Het leger is voorbereid op alle onrust die kan worden verwacht voor de verkiezingen." . Sommige eenheden waren dichter bij de hoofdstad geplaatst, zei de minister van Defensie. Daaronder waren berichten over hun evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme." Het was een medium topic, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote vergaderruimte hing een ticker die de krantenkoppen op de website van het bureau weergaf. “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerbewustzijn, en niet van hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologisch trollen wordt een nationale catastrofe.” De vliegtuigcrash bij Brjansk”: “Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden – Voorzitter van de KPTS-partij Arsenty Zubtsov”: “Het leger is voorbereid op elke onrust die vóór de verkiezingen wordt verwacht Zijn." . De minister van Defensie zei dat sommige eenheden dichter bij de hoofdstad waren verplaatst. Onder hen was nieuws over haar evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme." Het was een medium onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote vergaderruimte hing een ticker die de krantenkoppen van de website van het kantoor afspeelde. “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een uiting van burgerbewustzijn, niet van hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologisch trollen wordt een nationale catastrofe.”: “Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur , sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden – KPTS-partijleider Arsenti Subtsov”: “Het leger is voorbereid op elke onrust die vóór de verkiezingen wordt verwacht. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst, zei de minister van Defensie." Onder hen was nieuws over hun evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediahooliganisme?" Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken a.Boven de ingang van de grote conferentieruimte hing een ticker die de koppen op de website van het bureau weerspiegelde. “Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerbewustzijn, geen hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologische trolling wordt een nationale catastrofe.” de vliegtuigcrash bij Bryansk”: “Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - KPTS-partijvoorzitter Arsenty Zubtsov”: “Het leger is voorbereid op eventuele onrust die voor de verkiezingen kan worden verwacht. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad geplaatst, zei de minister van Defensie.” Daaronder was nieuws over hun evenement: “Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme.” Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken a.Boven de ingang van de grote vergaderruimte hing een ticker die de krantenkoppen op de website van het bureau weerspiegelde. “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerbewustzijn, en niet van hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologisch trollen wordt een nationale catastrofe.” het vliegtuigongeluk vlakbij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - Voorzitter van de KPTS-partij Arsenty Zubtsov": "Het leger is voorbereid op eventuele onrust die vóór de verkiezingen te verwachten is. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst, zei de minister van Defensie." Onder hen was nieuws over hun evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme." Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken a.Boven de ingang van de grote conferentiezaal hing een scrollende boodschap die de krantenkoppen weerspiegelde van het nieuws dat op de website van het bureau was gepubliceerd: “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een uiting van burgerlijk zelfvertrouwen, niet van hooliganisme dat wordt betaald door het Westen”: “Filologisch trollen ontwikkelt zich tot een nationale catastrofe. Het dispuut over het woord ‘terugkeer’ veroorzaakte de vliegtuigcrash bij Bryansk”: “Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden” – CCP-partijleider Arseny Subtsov: “Het leger is voorbereid op elke onrust die zich voordoet plaatsvinden voordat de verkiezingen worden verwacht. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst”, zei de minister van Defensie. Onder hen was nieuws over haar evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en het toenemende aantal mediavandalisme?" Een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentiezaal hing een scrollende boodschap, die de koppen van het nieuws op de website van het agentschap weerspiegelde: "Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: "Bijeenkomsten in de hoofdstad zijn een uiting van burgerlijk zelfvertrouwen, geen hooliganisme betaald door het Westen": "Filologische trolling wordt een nationale ramp. Het geschil over het woord 'terugkeer' veroorzaakte de vliegtuigcrash bij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden" - CCP-partijleider Arseny Zubtsov: "Het leger is voorbereid op alle onrust die kan worden verwacht voor de verkiezingen. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad geplaatst", zei de minister van Defensie. Hieronder stond nieuws over hun evenement: "Persconferentie: Welke krachten zitten achter de presidentsverkiezingen en het toenemende aantal mediavandalisme?" Een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote vergaderruimte hing een ticker met koppen uit nieuwsberichten die op de website van het bureau waren geplaatst. “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een uiting van burgerlijk zelfvertrouwen, niet van hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologisch trollen wordt een nationale catastrofe.” crash bij Bryansk”: “Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden” – CPC-partijleider Arseny Subtsov: “Het leger is overal op voorbereid voorbereid.” Er valt onrust te verwachten bij de verkiezingen. “Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst”, zei de minister van Defensie. Onder hen was nieuws over haar evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en het toenemende aantal mediavandalisme?" Een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentiezaal hing een ticker die de koppen van nieuwsberichten op de website van het agentschap weerspiegelde. “Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: 'Bijeenkomsten in de hoofdstad zijn een uiting van burgerlijk zelfvertrouwen, geen hooliganisme betaald door het Westen': 'Filologische trolling wordt een nationale catastrofe. Het geschil over het woord 'terugkeer' veroorzaakte de vliegtuigcrash bij Bryansk': 'Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden' – CPC-partijvoorzitter Arseny Subtsov: 'Het leger is voorbereid op alle onrust die kan worden verwacht van de verkiezingen. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad geplaatst', zei de minister van Defensie. Daaronder was nieuws over haar evenement: “Persconferentie: welke krachten zitten achter de presidentsverkiezingen en het groeiende aantal mediavandalisme?” Een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentiezaal hing een ticker die de krantenkoppen weerspiegelde van nieuwsberichten die op de website van het bureau waren geplaatst. “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een uiting van burgerlijk zelfvertrouwen, niet van hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologisch trollen wordt een nationale catastrofe. Het geschil over het woord ‘terugkeer’ veroorzaakte de vliegtuigcrash bij Bryansk’: ‘Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden’ – de voorzitter van de CPC-partij Arseny Subtsov: ‘Het leger is voorbereid op elke onrust die in het verschiet ligt kan worden verwacht van de verkiezingen. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst”, zei de minister van Defensie. Onder hen was nieuws over haar evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en het toenemende aantal mediavandalisme?" Een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de belangrijkste conferentiezaal hing een lopende lijn die de koppen weerspiegelde die op de website van het agentschap waren gepubliceerd: "Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: "Vergaderingen in de hoofdstad zijn een uiting van burgerlijk zelfvertrouwen, en niet van hooliganisme dat door het Westen wordt betaald": "Filologische trolling wordt een nationale ramp." Het geschil over het woord "terugkeer" veroorzaakte de vliegtuigcrash bij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - CCP-partijleider Arseny Zubtsov": "Het leger is voorbereid op alle onrust die kan worden verwacht voor de verkiezingen. "Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst", zei de minister van Defensie. "Een daarvan was de boodschap over hun evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en het toenemende aantal mediavandalisme." Een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote vergaderruimte hing een scrollende lijn, die de krantenkoppen weerspiegelde die op de website van het bureau waren geplaatst. “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Vergaderingen in de hoofdstad zijn een uiting van burgerlijk zelfvertrouwen en niet van hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologisch trollen wordt een nationale catastrofe.” crash bij Bryansk”: “Onze belangrijkste prioriteiten zijn cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden – de voorzitter van de CCP-partij Arseny Zubtsov”: “Het leger is voorbereid.” alle onrust die voor de verkiezingen te verwachten is. “Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst”, zei de minister van Defensie. “Onder hen was het nieuws over hun evenement: “Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en het toenemende voorkomen van mediavandalisme.” Een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentiezaal hing een looplijn die de krantenkoppen weerspiegelde van het nieuws dat op de website van het bureau werd gepubliceerd. “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een uiting van burgerlijk zelfvertrouwen, niet van hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologisch trollen wordt een nationale catastrofe. Het dispuut over het woord ‘terugkeer’ veroorzaakte de vliegtuigcrash bij Bryansk’: ‘Onze belangrijkste prioriteiten op het gebied van cultuur, sociaal beleid en bescherming van traditionele christelijke waarden – Voorzitter van de Communistische Partij van China Arseny Subtsov’: ‘De Het leger is voorbereid op eventuele onrust die bij de verkiezingen te verwachten is. Sommige eenheden werden dichter bij de hoofdstad verplaatst – zei de minister van Defensie." Hieronder stond het bericht over hun evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende schijn van hooliganisme in de media?" Een middelmatig onderwerp, maar Elena bedacht niets beters.Boven de ingang van de grote conferentiezaal hing een lopende lijn, die de koppen van het nieuws op de website van het agentschap weerspiegelde. "Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: "Bijeenkomsten in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerlijk zelfbewustzijn, geen hooliganisme betaald door het Westen": "Filologische trolling wordt een nationale ramp. Het geschil over het woord "terugkeer" veroorzaakte de vliegtuigcrash bij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten op het gebied van cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - CPC-partijvoorzitter Arseny Zubtsov": "Het leger is voorbereid op alle onrust die voor de verkiezingen wordt verwacht. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad ingezet - zei de minister van Defensie." Hieronder het nieuws over hun evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toegenomen incidentie van mediavandalisme." Een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentiezaal hing een lopende lijn, die de koppen van het nieuws weerspiegelde die op de website van het agentschap waren geplaatst. "Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: "Bijeenkomsten in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerlijk zelfbewustzijn, geen hooliganisme betaald door het Westen": "Filologische trolling wordt een nationale ramp. Het geschil over het woord "terugkeer" veroorzaakte de vliegtuigcrash bij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten op het gebied van cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - de voorzitter van de CPC-partij Arseny Zubtsov": "Het leger is voorbereid op alle onrust die voor de verkiezingen wordt verwacht. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad heringezet - zei de minister van Defensie." Daaronder was het nieuws over hun evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toegenomen incidentie van mediavandalisme." Een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentiezaal hing een ticker die de krantenkoppen op de website van het bureau weerspiegelde: “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een uiting van burgerbewustzijn, niet van hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologisch trollen wordt een nationale catastrofe." Het dispuut over het woord "terugkeer" werd de reden voor de vliegtuigcrash bij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten liggen op het gebied van cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - Voorzitter van de KPTS-partij Arsenti Subtsov: “Het leger is voorbereid op eventuele onrust die vóór de verkiezingen te verwachten is.” Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst, aldus de minister van Defensie. Onder hen was nieuws over haar evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme?" Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentieruimte hing een ticker met de koppen op de website van het agentschap: "Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: "Bijeenkomsten in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerbewustzijn, geen hooliganisme betaald door het Westen": "Filologische trolling wordt een nationale ramp." Het geschil over het woord "terugkeer" werd de reden voor de vliegtuigcrash bij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten liggen op het gebied van cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - voorzitter van de KPTS-partij Arsenty Zubtsov": "Het leger is voorbereid op alle onrust die kan worden verwacht voor de verkiezingen." Sommige eenheden waren verplaatst dichter bij de hoofdstad, zei de minister van Defensie. Daaronder was nieuws over hun evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme." Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote vergaderruimte hing een ticker die de krantenkoppen op de website van het bureau weergaf. “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerbewustzijn, en niet van hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologisch trollen wordt een nationale catastrofe.” De vliegtuigcrash bij Brjansk”: “Onze belangrijkste prioriteiten zijn op het gebied van cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - Voorzitter van de KPTS-partij Arsenty Zubtsov": "Het leger is voorbereid op elke onrust die kan ontstaan." voordat de verkiezingen worden gesloten Verwacht.” Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst, zei de minister van Defensie. Onder hen is nieuws over hun evenement: “Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme? Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena wel.' 'Ik kan niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentieruimte hing een ticker die de koppen op de website van het bureau weerspiegelde. “Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerbewustzijn, en niet vandalisme betaald door het Westen”: “Filologische trolling wordt een nationale catastrofe.” de vliegtuigcrash bij Bryansk”: “Onze belangrijkste prioriteiten liggen op het gebied van cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - KPTS-partijvoorzitter Arsenty Zubtsov”: “Het leger is voorbereid op alle onrust die kan worden verwacht voor de verkiezingen.” Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad geplaatst, zei de minister van Defensie. Daaronder was nieuws over haar evenement: “Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme.” Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote vergaderruimte hing een ticker die de krantenkoppen op de website van het bureau weerspiegelde. “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerbewustzijn, en niet van hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologisch trollen wordt een nationale catastrofe.” de vliegtuigcrash in de buurt van Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten liggen op het gebied van cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - Voorzitter van de KPTS-partij Arsenty Zubtsov" : “Het leger is voorbereid op eventuele onrust die vóór de verkiezingen te verwachten is.” Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst, aldus de minister van Defensie. Onder hen was nieuws over haar evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme." Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentieruimte hing een ticker met koppen van de website van het agentschap. "Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: "Bijeenkomsten in de hoofdstad zijn een uiting van burgerbewustzijn, geen hooliganisme dat door het Westen wordt betaald." "Filologische trolling wordt een nationale ramp. Het geschil over het woord 'terugkeer' werd de reden voor de vliegtuigcrash bij Bryansk." "Onze belangrijkste prioriteiten liggen op het gebied van cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - KPTS-partijleider Arsenty Zubtsov." "Het leger is voorbereid op alle onrust die kan worden verwacht voor de verkiezingen. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad geplaatst, zei de minister van Defensie. Daaronder was nieuws over hun evenement: "Persconferentie: Welke krachten zitten achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van hooliganisme in de media?" Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote vergaderruimte hing een ticker die de krantenkoppen van de website van het bureau afspeelde. “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een uiting van burgerbewustzijn en niet van hooliganisme betaald door het Westen.” “Filologisch trollen wordt een nationale catastrofe.” Het dispuut over het woord ‘terugkeer’ werd de reden voor de vliegtuigcrash bij Bryansk.’ ‘Onze belangrijkste prioriteiten liggen op het gebied van cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden – KPTS-partijleider Arsenti Subtsov.’ Het leger is voorbereid op eventuele onrust die vóór de verkiezingen te verwachten is. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst, zei de minister van Defensie. Onder hen was nieuws over haar evenement: "Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van hooliganisme in de media?" Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote vergaderruimte hing een ticker die de krantenkoppen op de website van het bureau weerspiegelde. “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een uiting van burgerbewustzijn en niet van hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologisch trollen wordt een nationale catastrofe.” vliegtuigongeluk bij Bryansk": "Onze belangrijkste prioriteiten liggen op het gebied van cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden - KPTS-partijleider Arsenty Zubtsov": "Het leger is voorbereid op eventuele onrust die vóór de verkiezingen te verwachten is. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst, zei de minister van Defensie. Daaronder stond nieuws over hun evenement: 'Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme?' Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentiezaal hing een ticker, die de nieuwskoppen op de website van het agentschap weerspiegelde. “Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerbewustzijn, en geen hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologische trolling wordt een nationale ramp. Het geschil over het woord “terugkeer” werd de reden voor de vliegtuigcrash bij Bryansk”: “Onze belangrijkste prioriteiten liggen op het gebied van cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden – KPTS-partijvoorzitter Arsenty Zubtsov”: “Het leger is voorbereid op alle onrust die voor de verkiezingen wordt verwacht. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad ingezet, zei de minister van Defensie. Hieronder stond nieuws over hun evenement: “Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme.” Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote conferentieruimte hing een ticker, die de nieuwskoppen op de website van het agentschap weerspiegelde. “Presidentskandidaat Mikhail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerbewustzijn, en geen hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologische trolling wordt een nationale ramp. Het geschil over het woord “terugkeer” werd de reden voor de vliegtuigcrash bij Bryansk”: “Onze belangrijkste prioriteiten liggen op het gebied van cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden – KPTS-partijvoorzitter Arsenty Zubtsov”: “Het leger is voorbereid op alle onrust die voor de verkiezingen wordt verwacht. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad geplaatst, zei de minister van Defensie. Daaronder was nieuws over hun evenement: “Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme.” Het is een middelmatig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.Boven de ingang van de grote vergaderruimte hing een ticker, die de nieuwskoppen weerspiegelde die op de website van het bureau hingen. “Presidentskandidaat Michail Porokhov: “Rally’s in de hoofdstad zijn een manifestatie van burgerbewustzijn, en niet van hooliganisme betaald door het Westen”: “Filologisch trollen wordt een nationale ramp. Het geschil over het woord “terugkeer” werd de reden voor de vliegtuigcrash bij Bryansk”: “Onze belangrijkste prioriteiten liggen op het gebied van cultuur, sociaal beleid en de bescherming van traditionele christelijke waarden – Voorzitter van de KPTS-partij Arsenty Zubtsov”: “De Het leger is klaar voor eventuele onrust die vóór de verkiezingen wordt verwacht. Sommige eenheden zijn dichter bij de hoofdstad verplaatst, zei de minister van Defensie. Onder hen was nieuws over hun evenement: “Persconferentie: welke krachten zitten er achter de presidentsverkiezingen en de toenemende gevallen van mediavandalisme.” Het is een matig onderwerp, maar Elena kon niets beters bedenken.
Fyodor wendde zijn blik af van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet, en hij had ook niet beloofd dat hij zou komen, en de "jonge center" was er ook niet, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er een zal zijn, en theoretisch gezien hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Gene, die duidelijk nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fjodor keek weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet, en hij beloofde het ook niet, het ‘jonge centrum’ was er ook niet, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie aanwezig zal zijn, en in theorie hadden ze moeten kijken voor hem, hier en nu. Vooral Gene, die duidelijk nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fjodor keek weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet, en hij beloofde niet dat hij zou komen, het ‘jonge centrum’ was er ook niet, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er zal zijn, en in theorie zouden ze hem hier moeten hebben en nu zoeken. Vooral Gene, die blijkbaar nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fyodor draaide zijn ogen weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet, en hij beloofde ook niet te komen, de "jonge center" was er ook niet, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er een zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Gene, die blijkbaar nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fyodor draaide zijn ogen weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet, en hij beloofde niet dat hij zou komen, de "jonge center" was er ook niet, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er een zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Gene, die blijkbaar nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fyodor draaide zijn ogen weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet en hij beloofde niet dat het "jonge centrum" er niet zou zijn, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er een zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Gene, die blijkbaar nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fjodor keek weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet en hij beloofde ook niet dat het ‘jonge centrum’ er niet was, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er één zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier en hier moeten zoeken nu. Vooral Gene, die blijkbaar nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fjodor keek weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet opdagen en beloofde niet dat het ‘jonge centrum’ er niet zou zijn, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er wel zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Gene, die duidelijk nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fyodor keek weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet opdagen en hij beloofde ook niet dat de "jonge center" er niet zou zijn, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er een zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Gene, die blijkbaar persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fjodor keek weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet, en hij beloofde niet dat het ‘jonge centrum’ er ook niet was, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er één zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier moeten zoeken en nu. Vooral Gene, die blijkbaar nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fjodor wendde zijn blik af van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet en beloofde niet te komen, en er waren ook geen ‘jonge centristen’, hoewel in het persbericht stond dat een van de deelnemers aan de persconferentie er één zou zijn, en in theorie hadden ze hem hier moeten zoeken. en nu. Vooral Genja, die uiteraard nog een persoonlijke rekening met hem te vereffenen had.Fjodor sloeg zijn blik van de ticker af en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov was niet gekomen en had dat ook niet beloofd, en er waren ook geen "jonge centristen", hoewel het persbericht zei dat een van de deelnemers aan de persconferentie er een zou zijn, en theoretisch gezien hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Genya, die blijkbaar nog een persoonlijke rekening met hem te vereffenen had.Fjodor keek weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet en beloofde niet dat hij niet zou komen, en er waren geen ‘jonge centristen’, hoewel in het persbericht stond dat een van de deelnemers aan de persconferentie er één zou zijn, en in theorie hadden ze hem hier moeten zoeken. en nu. Vooral Genja, die uiteraard nog een persoonlijke rekening met hem te vereffenen had.Fyodor keek weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet en beloofde niet te komen, en er waren ook geen "jonge centristen", hoewel het persbericht zei dat een van de deelnemers aan de persconferentie er een zou zijn, en in theorie hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Genya, die duidelijk een persoonlijke rekening met hem te vereffenen had.Fyodor draaide zijn ogen weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Noch Meshkov was gekomen, noch had hij beloofd te komen, en er waren ook geen "jonge centristen", hoewel het persbericht zei dat een van de deelnemers aan de persconferentie zo iemand was, en in theorie hadden ze hem hier en nu moeten ontmoeten. Vooral Genya, die blijkbaar nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fjodor keek weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet, noch beloofde hij te komen, en er waren geen ‘jonge centristen’, hoewel in het persbericht stond dat een van de deelnemers aan de persconferentie zo iemand was, en in theorie hadden ze hem hier en daar moeten ontmoeten. zoek nu. Vooral Genya, die blijkbaar nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fjodor wendde zijn blik af van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet en beloofde niet te komen, en er waren ook geen ‘jonge centristen’, hoewel in het persbericht stond dat een van de deelnemers aan de persconferentie zo iemand zou zijn, en dat ze in theorie naar hem hadden moeten zoeken hier en nu. Vooral Genja, die uiteraard nog een persoonlijke rekening met hem te vereffenen had.Fjodor sloeg zijn ogen neer van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov was niet gekomen, noch had hij beloofd te komen, en er waren ook geen "jonge centristen", hoewel het persbericht zei dat een van de deelnemers aan de persconferentie zo iemand zou zijn, en in theorie hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Genya, die blijkbaar persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fyodor sloeg zijn ogen neer van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov was niet gekomen, en had ook niet beloofd te komen, en er waren ook geen "jonge centristen", hoewel het persbericht zei dat een van de deelnemers aan de persconferentie zo iemand zou zijn, en in theorie hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Genya, die blijkbaar persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fjodor keek weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet, en hij beloofde niet dat het ‘jonge centrum’ er niet zou zijn, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er wel zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier en nu moeten zoeken . Vooral Gene, die duidelijk nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fjodor keek weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet en beloofde niet dat het ‘jonge centrum’ er niet was, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er één zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier en hier nu moeten zoeken . Vooral Gene, die blijkbaar nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fyodor keek weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet opdagen en hij beloofde niet dat de "jonge center" er niet was, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er een zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier en hier al moeten zoeken. Vooral Gene, die blijkbaar persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fyodor sloeg zijn blik van de ticker af en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov verscheen niet en beloofde niet dat het "jonge centrum" er niet zou zijn, hoewel het persbericht vermeldt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er een zal zijn, en theoretisch gezien hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Gene, die blijkbaar nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fjodor wendde zijn blik af van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet opdagen en beloofde niet dat het ‘jonge centrum’ er niet zou zijn, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er wel zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Gene, die duidelijk nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fjodor keek weg van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov verscheen niet en beloofde niet dat het ‘jonge centrum’ er niet zou zijn, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er één zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier en hier moeten zoeken . Vooral Gene, die blijkbaar nog persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fyodor sloeg zijn ogen neer van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet opdagen en hij beloofde niet dat de "jonge center" er niet zou zijn, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er een zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Gene, die blijkbaar persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fyodor sloeg zijn ogen neer van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet opdagen en hij beloofde ook niet dat de "jonge center" er niet zou zijn, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er een zal zijn, en in theorie hadden ze hem hier en nu moeten zoeken. Vooral Gene, die blijkbaar persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.Fjodor sloeg zijn ogen neer van de ticker en keek om zich heen, op zoek naar bekende gezichten. Meshkov kwam niet, en hij beloofde niet dat het ‘jonge centrum’ er ook niet was, hoewel het persbericht zegt dat een van de deelnemers aan de persconferentie er één zal zijn, en in theorie hadden ze naar hem moeten zoeken hier en nu. Vooral Gene, die blijkbaar persoonlijke rekeningen met hem te vereffenen had.
Echte journalisten liepen rond bij de receptie. Er waren zelfs twee camera's: een van het eerste kanaal, de andere van het radiostation Silver Rain. Sinds het station ook video's op zijn website publiceerde, zijn de grenzen tussen televisie, radio, kranten en online nieuwssites vervaagd.Echte journalisten liepen rond de receptie. Er waren zelfs twee camera's: één van het eerste kanaal, de andere van het Silver Rain-radiostation. Sinds de zender video's op zijn website begon te publiceren, zijn de grenzen tussen televisie, radio, kranten en online nieuwsportals vervaagd.Rond de receptie verdringt zich een menigte mensen: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: de ene filmploeg van Channel One, de andere van radiostation Silver Rain. Omdat het radiostation nu ook video's op zijn website publiceert, vervagen de grenzen tussen televisie, radio, kranten en online nieuwsportals.Er was een menigte rond de receptie: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: een filmploeg van Channel One, de andere van het radiostation Silver Rain. Nu het radiostation ook video's op zijn website publiceert, vervaagt de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal.Rond de receptie verzamelde zich een menigte: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: een filmploeg van Channel One, de andere van het radiostation Silver Rain. Omdat het radiostation nu ook video's op zijn website publiceert, vervagen de grenzen tussen televisie, radio, krant en onlinenieuwsportal.Rond de receptie verdringt zich een menigte mensen: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: de ene filmploeg van Channel One, de andere van radiostation Silver Rain. Omdat de radio inmiddels ook video’s op haar website publiceert, vervagen de grenzen tussen televisie, radio, kranten en online nieuwsportals.Echte journalisten liepen rond de receptie. Er waren zelfs twee camera's: één van Channel One, de andere van het Silver Rain-radiostation. Doordat de zender inmiddels ook video’s op haar website publiceert, vervagen de grenzen tussen televisie, radio, kranten en online nieuwsportals.Er was een menigte rond de receptie: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: een filmploeg van Channel One, de andere van radiostation Silver Rain. Omdat de radio nu ook video's op haar website publiceert, vervaagt de grens tussen televisie, radio, krant en onlinenieuwsportal.Er stond een menigte rond de receptie: echte journalisten. Er kwamen zelfs twee camera's: een filmploeg van Channel One, de andere van radiostation Silver Rain. Omdat de radio inmiddels ook video’s op haar website publiceert, vervaagt de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal.Rond de receptie stonden veel mensen: ervaren journalisten. Er waren zelfs twee camera's: één van Channel One, de andere van het Silver Rain-radiostation. Het radiostation zet nu ook video's op zijn website; de grenzen tussen televisie, radio, kranten en online nieuwsportals zijn opgeheven.Veel mensen verdrongen zich rond de receptie: ervaren journalisten. Er waren zelfs twee camera's: een filmploeg van Channel One, de andere van het radiostation "Silver Rain". Nu het radiostation ook video's op zijn website plaatst, zijn de grenzen tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal verdwenen.Er waren veel mensen bij de receptie: ervaren journalisten. Er waren zelfs twee camera's: één van Channel One, de andere van het Silver Rain-radiostation. Omdat het radiostation nu ook video's op de site zet, is de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal opgeheven.Rondom de receptie waren veel mensen: ervaren journalisten. Er waren zelfs twee camera's: een van Channel One, de andere van het radiostation Silver Rain. Nu het radiostation ook video's op de site zet, is de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal verdwenen.Rond de receptie stonden veel mensen: ervaren journalisten. Er waren zelfs twee camera's: één van Channel One, de andere van het Silver Rain-radiostation. Nu het radiostation ook video’s op de site zet, is de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal opgeheven.Rond de receptie verzamelde zich een menigte: ervaren journalisten. Er waren zelfs twee camera's: een filmploeg van Channel One, de andere van het radiostation "Silver Rain". Omdat de radio nu ook video's op haar website zet, is de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal verdwenen.Rond de receptie verzamelde zich een menigte: ervaren journalisten. Er waren zelfs twee camera's: één van Channel One, de andere van het Silver Rain-radiostation. Omdat radio nu ook video's op de site zet, is de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal verdwenen.Rond de receptie verzamelden zich veel mensen: ervaren journalisten. Er waren zelfs twee camera's: één van Channel One, de andere van het Silver Rain-radiostation. Sinds de omroep ook video's op de site is gaan zetten, is de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal verdwenen.Er was een menigte mensen rond de receptie: doorgewinterde journalisten. Er kwamen zelfs twee camera's: een filmploeg van Channel One, de andere van het radiostation "Silver Rain". Nu de radio ook video's op de site zet, is de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal verdwenen.Er was een menigte mensen rond de receptie: doorgewinterde journalisten. Er kwamen zelfs twee camera's: een filmploeg van Channel One, de andere van het radiostation "Silver Rain". Nu de radio ook video's op de site plaatst, is de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal verdwenen.Rond de receptie verzamelde zich een hele menigte: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: één van Channel One, de andere van het Silver Rain-radiostation. Omdat het radiostation nu ook video's op zijn website publiceert, vervaagt de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal.Er stond een hele menigte rond de receptie: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: een filmploeg van Channel One, de andere van het radiostation Silver Rain. Omdat het radiostation nu ook video's op zijn website plaatst, vervaagt de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal.Er stond een hele menigte rond de receptie: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: de ene filmploeg van Channel One, de andere van radiostation Silver Rain. Doordat de radio nu ook video’s op haar website plaatst, vervaagt de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal.Er stond een hele menigte rond de receptie: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: een filmploeg van Channel One, de andere van radiostation Silver Rain. Omdat de radio nu ook video's op haar website plaatst, vervaagt de grens tussen televisie, radio, krant en onlinenieuwsportal.Er stond een hele menigte rond de receptie: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: de ene filmploeg van Channel One, de andere van radiostation Silver Rain. Omdat de radio nu ook video's op haar website plaatst, vervaagt de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal.Een hele menigte verzamelde zich rond de receptie: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: een van Channel One, de andere van het radiostation Silver Rain. Omdat het radiostation ook video's op zijn website plaatst, vervagen de grenzen tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal.Rond de receptie verzamelde zich een hele menigte: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: één van Channel One, de andere van het Silver Rain-radiostation. Sinds het radiostation video's op zijn website begon te plaatsen, zijn de grenzen tussen televisie, radio, kranten en online nieuwsportals vervaagd.Er stond een hele menigte rond de receptie: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: één van Channel One, de andere van het Silver Rain-radiostation. Omdat de radio nu ook video's op haar website zet, vervagen de grenzen tussen televisie, radio, kranten en online nieuwsportals.Er stond een hele menigte rond de receptie: echte journalisten. Er waren zelfs twee camera's: een van Channel One, de andere van het radiostation Silver Rain. Nu de radio ook video's op de website zet, vervaagt de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal.Er stond een hele menigte mensen rond de receptie: echte journalisten. Er kwamen zelfs twee camera's: de ene filmploeg van Channel One, de andere van het Silver Rain-radiostation. Nu radio ook video’s op haar website plaatst, vervaagt de grens tussen televisie, radio, krant en online nieuwsportaal.
Gorchakov verscheen niet meteen, maar na vijf of zeven minuten. Hij verliet de kamer met een belangrijk ogende vrouw, aan wie een zilveren bord hing met de woorden "Editorial" in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, dat desalniettemin heel aantrekkelijk was en zeker niet smakeloos; zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet onmiddellijk, maar pas na vijf of zeven minuten. Hij verliet de kamer met een belangrijk uitziende vrouw die een zilveren bord vasthield met de woorden ‘Redactioneel’ in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, dat nog steeds behoorlijk aantrekkelijk was en niet van slechte smaak; zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet onmiddellijk, maar na vijf of zeven minuten. Hij verliet de kamer met een belangrijk uitziende vrouw die een zilveren bord vasthield met de woorden ‘Redactioneel’ in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd dat nog steeds heel aantrekkelijk was en zeker niet plakkerig; zijn neus was versierd met langwerpige glazen.Gorchakov verscheen niet meteen, maar na vijf of zeven minuten. Hij verliet de kamer met een belangrijk ogende vrouw, aan wie een zilveren bord hing met de woorden "Editorial" in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, dat desondanks erg aantrekkelijk was en zeker niet smakeloos; zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet meteen, maar na vijf of zeven minuten. Hij verliet de kamer met een belangrijk ogende vrouw, waaraan een zilveren bord hing met de woorden "Editorial" in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, dat desalniettemin heel aantrekkelijk was en zeker niet smakeloos; zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet meteen, maar na vijf of zeven minuten. Hij verliet de kamer met een belangrijk ogende vrouw die een zilveren plaquette droeg met de woorden "Editorial" in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, wat hem echter goed stond en zeker niet van slechte smaak getuigde; zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet onmiddellijk, na vijf of zeven minuten. Hij verliet de kamer met een belangrijk uitziende vrouw die een zilveren bord vasthield met de woorden 'Redactioneel' in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, maar het stond hem goed en was zeker niet smakeloos; zijn neus was versierd met langwerpige glazen.Gorchakov verscheen pas vijf à zeven minuten later. Hij verliet de kamer met een vrouw met een belangrijk uiterlijk die een zilveren bord bij zich droeg met de woorden "Redactioneel" in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, dat hem echter goed stond en zeker niet van slechte smaak getuigde; zijn neus was versierd met een lange bril.Gorchakov verscheen niet meteen, vijf of zeven minuten lang. Hij verliet de kamer met een belangrijk ogende vrouw die een zilveren bord droeg met de woorden "Editorial" in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, wat hem echter goed stond en zeker niet smakeloos was; zijn neus was versierd met een lange bril.Gorchakov verscheen niet onmiddellijk, na vijf of zeven minuten. Hij verliet de kamer met een belangrijk uitziende vrouw die een zilveren bord had met de woorden ‘Redactioneel’ er in zwart op gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, dat hem echter goed stond en zeker niet smakeloos was; zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet onmiddellijk, maar pas na vijf of zeven minuten. Hij kwam uit een kamer met een belangrijk uitziende vrouw die een zilveren bord vasthield met de letters ‘Redactioneel’ in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd dat hem respectabel en helemaal niet smakeloos stond, en zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet meteen, maar na vijf of zeven minuten. Hij kwam uit een kamer met een belangrijk ogende vrouw, aan wie een zilveren bord hing met de letters "Editorial" in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, dat er fatsoenlijk uitzag en helemaal niet smakeloos bij hem, en zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet onmiddellijk, maar pas na vijf of zeven minuten. Hij kwam uit een kamer met een belangrijk uitziende vrouw die een zilveren bord vasthield met de letters 'Redactioneel' in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd dat er netjes uitzag en helemaal niet plakkerig was, en zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet meteen, maar pas na vijf of zeven minuten. Hij kwam uit een kamer met een belangrijk ogende vrouw die een zilveren bord vasthield met de letters "Editorial" in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, wat hem fatsoenlijk stond en helemaal niet smakeloos, en zijn neus was versierd met een lange bril.Gorchakov verscheen niet onmiddellijk, maar pas na vijf of zeven minuten. Hij kwam uit een kamer met een belangrijk uitziende vrouw die een zilveren bord vasthield met de letters ‘Redactioneel’ in het zwart gegraveerd. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, dat hem respectabel en helemaal niet smakeloos stond, en zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet meteen, maar na vijf of zeven minuten. Hij kwam naar buiten met een belangrijk ogende vrouw uit een kamer waaraan een zilveren bord hing met zwarte geëtste letters met de tekst "Editorial". Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd dat hem goed stond en helemaal niet kitsch was, en zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet onmiddellijk, maar na vijf of zeven minuten. Hij kwam uit een kamer met een belangrijk uitziende vrouw met een zilveren bord met in zwart geëtste letters met de tekst ‘Redactioneel’. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd dat hem goed stond en helemaal niet plakkerig was, en zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet onmiddellijk, maar pas na vijf of zeven minuten. Hij kwam uit een kamer met een belangrijk uitziende vrouw die een zilveren bord vasthield met in het zwart ‘Redactioneel’ erop geschreven. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd dat hem goed stond en geen slechte smaak had, en zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet meteen, maar na vijf of zeven minuten. Hij kwam uit een kamer met een belangrijk ogende vrouw, aan wie een zilveren bord hing met zwarte geëtste letters "Editorial". Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, wat hem fatsoenlijk stond, en helemaal niet smakeloos, en zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet meteen, maar na vijf of zeven minuten. Hij kwam uit een kamer met een belangrijk ogende vrouw, waaraan een zilveren bord hing met zwarte geëtste letters "Editorial". Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, dat er fatsoenlijk uitzag bij hem, en helemaal niet smakeloos, en zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet onmiddellijk, maar pas na vijf of zeven minuten. Hij leidde een belangrijk uitziende vrouw de kamer uit, waar op een zilveren bord met zwart geëtste letters 'Redactioneel' stond. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd dat nog steeds mooi was en helemaal niet plakkerig. Zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet meteen, maar na vijf of zeven minuten. Hij leidde een belangrijk ogende vrouw de kamer uit, waar een zilveren bord met zwarte geëtste letters zei: "Redactioneel." Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, dat desondanks knap was en helemaal niet kitsch. Zijn neus was versierd met een langwerpige bril.Gorchakov verscheen niet onmiddellijk, na vijf of zeven minuten. Hij leidde een belangrijk uitziende vrouw de kamer uit, waar op een zilveren bord met zwart geëtste letters 'Redactioneel' stond. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, maar het zat hem nog steeds goed en zat helemaal niet strak. Zijn neus was versierd met langwerpige glazen.Gorchakov verscheen niet meteen, vijf of zeven minuten lang. Hij leidde een belangrijk ogende vrouw de kamer uit, waar een zilveren bord met zwarte geëtste letters "Editorial" aangaf. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, maar het stond hem nog steeds presentabel en was helemaal niet ordinair. Zijn neus was versierd met een lange bril.Gorchakov verscheen niet onmiddellijk, na vijf of zeven minuten. Hij leidde een belangrijk uitziende vrouw de kamer uit, waar op een zilveren bord met zwart geëtste letters 'Redactioneel' stond. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, maar het stond hem nog steeds representatief en was helemaal niet plakkerig. Zijn neus was versierd met langwerpige glazen.Gorchakov verscheen pas na vijf of zeven minuten. Hij verliet de kamer met een belangrijk ogende vrouw, aan wie een zilveren bord hing met de letters "Editorial" in het zwart geëtst. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd dat desalniettemin fatsoenlijk was en helemaal niet smakeloos. Zijn neus was versierd met een lange bril.Gorchakov verscheen pas vijf à zeven minuten later. Hij verliet de kamer met een belangrijk uitziende vrouw die een zilveren bord vasthield met de letters ‘Redactioneel’ in het zwart geëtst. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, dat hem desondanks goed stond en zeker niet smakeloos was. Zijn neus was versierd met een lange bril.Gorchakov verscheen pas vijf à zeven minuten later. Hij verliet de kamer met een belangrijk uitziende vrouw die een zilveren bord vasthield met in zwart geëtste letters met de tekst 'Redactioneel'. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd dat hem nog steeds goed stond en helemaal niet plakkerig was. Zijn neus was versierd met een lange bril.Gorchakov verscheen niet meteen, vijf of zeven minuten lang. Hij verliet de kamer met een belangrijk ogende vrouw, waar een zilveren bord met zwarte geëtste letters "Editorial" hing. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, dat hem desondanks fatsoenlijk stond en helemaal niet smakeloos was. Zijn neus was versierd met een lange bril.Gorchakov verscheen niet onmiddellijk, na vijf of zeven minuten. Hij liep met een belangrijk uitziende vrouw de kamer uit waar een zilveren bord met zwart geëtste letters ‘Redactioneel’ hing. Hij droeg een suède jasje over een geruit overhemd, dat hem niettemin respectabel stond en helemaal niet smakeloos was. Zijn neus was versierd met een langwerpige bril.
In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril de menigte had overzien, liep hij naar de balie direct achter de receptiebalie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches op borden, waarvan de benadering zelfs Streltsov uit onwetendheid gênant vond.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij de menigte met een onverschillige blik over zijn bril had gadegeslagen, ging hij naar de balie direct achter de receptie, waarop een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches op borden, waarvan Streltsov zelf zich schaamde voor onwetendheid.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij de menigte met een onverschillige blik over zijn bril had gadegeslagen, ging hij naar de balie vlak achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en belegde sandwiches waar Streltsov zelf vanwege onbekendheid voor terugdeinsde.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril naar de menigte had gekeken, liep hij naar de balie direct achter de receptie, waar een grote ketel voor koffiepauzes stond, koekjes en sandwiches op borden, waar Streltsov zelf verlegen over was, uit onbekendheid.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril naar de menigte had gekeken, liep hij naar de balie direct achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches verpakt op borden, waar Streltsov zelf verlegen mee was, uit onbekendheid.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril naar de menigte had gekeken, liep hij naar de balie vlak achter de receptie, waar een grote ketel voor koffiepauzes stond, koekjes en sandwiches op borden, waar Streltsov zich zelf voor schaamde omdat ze in het donker waren.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij de menigte met een onverschillige blik over zijn bril had gadegeslagen, ging hij naar de balie vlak achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches verpakt op borden, waar Streltsov zich zelf voor schaamde, want in het donker .In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril naar de menigte had gekeken, ging hij naar de balie vlak achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches op borden waar Streltsov zich zelf voor schaamde omdat hij dat niet deed. heb het geweten.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril naar de menigte had gekeken, liep hij naar de balie direct achter de receptie, waar een grote ketel voor koffiepauzes stond, koekjes en sandwiches op borden, waar Streltsov zelf zich voor schaamde om te naderen, vanwege de onbekendheid.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril naar de menigte had gekeken, ging hij naar de balie direct achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches verpakt op borden, waarvoor Streltsov zelf zich schaamde voor de nadering, vanwege tot onbekendheid.In tegenstelling tot Fjodor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij onverschillig over zijn bril naar de menigte nieuwkomers had gekeken, ging hij naar de balie direct achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches verpakt op borden, waar Streltsov zelf niet naar toe durfde te gaan vanwege gebrek aan aandacht. uit gewoonte durfde.In tegenstelling tot Fjodor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij onverschillig over zijn bril naar de menigte nieuwkomers had gekeken, liep hij naar de balie direct achter de receptie, waar een grote ketel voor koffiepauzes stond, koekjes op borden verpakt en sandwiches, die Streltsov zelf niet durfde te benaderen vanwege zijn gebrek aan gewoonte.In tegenstelling tot Fjodor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij onverschillig over zijn bril naar de menigte nieuwkomers had gekeken, ging hij naar de balie vlak achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches verpakt op borden, waar Streltsov zelf niet heen ging vanwege gebrek aan kennis . Gewoonte bekend.In tegenstelling tot Fjodor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij onverschillig over zijn bril naar de menigte nieuwkomers had gekeken, liep hij naar de balie direct achter de receptie, waar een grote ketel voor koffiepauzes stond, koekjes en sandwiches op borden, die Streltsov zelf niet benaderde vanwege zijn gebrek aan kennis. gewoonte vertrouwd.In tegenstelling tot Fjodor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij onverschillig over zijn bril naar de menigte nieuwkomers had gekeken, ging hij naar de balie direct achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches verpakt op borden, waar Streltsov zelf niet naar toe ging vanwege zijn gebrek aan kennis. gewoonte vertrouwd.In tegenstelling tot Fjodor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij onverschillig over zijn bril naar de menigte nieuwkomers had gekeken, liep hij naar de balie vlak achter de receptie, waar een grote ketel voor koffiepauzes stond, koekjes op borden verpakt en sandwiches, die Streltsov zelf niet kon aanraken uit schaamte over zijn gebrek aan gewoonte.In tegenstelling tot Fjodor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij onverschillig over zijn bril naar de menigte nieuwkomers had gekeken, ging hij naar de balie vlak achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches verpakt op borden, die Streltsov zelf niet kon aanraken uit schaamte voor zijn gebrek aan gewoonte.In tegenstelling tot Fjodor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij de menigte nieuwkomers onverschillig over zijn bril had gadegeslagen, ging hij naar de balie vlak achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches verpakt op borden, die Streltsov zelf te beschaamd was om uit onbekendheid aan te raken.In tegenstelling tot Fjodor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij onverschillig over zijn bril naar de menigte nieuwkomers had gekeken, liep hij naar de balie direct achter de receptie, waar een grote ketel voor koffiepauzes, koekjes, verpakt op borden, en sandwiches stonden, die Streltsov zelf te beschaamd was om aan te raken vanwege zijn gebrek aan gewoonte.In tegenstelling tot Fjodor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij onverschillig over zijn bril naar de menigte nieuwkomers had gekeken, liep hij naar de balie direct achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes, verpakt op borden, en sandwiches, die Streltsov zelf te beschaamd vond om aan te raken vanwege zijn gebrek aan gewoonte.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij de menigte met een onverschillige blik over zijn bril had gadegeslagen, ging hij naar de balie vlak achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches op borden waar Streltsov zich zelf voor schaamde. Dichterbij komen, uit onbekendheid.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril naar de menigte had gekeken, liep hij naar de balie direct achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches verpakt op borden, waar Streltsov zich zelf voor schaamde. Naderbij komend, uit onbekendheid.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij de menigte met een onverschillige blik over zijn bril had gadegeslagen, ging hij naar de balie vlak achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches verpakt op borden, waar Streltsov zich zelf voor schaamde. Ik nader, vanuit de duisternis.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril naar de menigte had gekeken, liep hij naar de balie vlak achter de receptie, waar een grote ketel voor koffiepauzes stond, koekjes en sandwiches op borden, waar Streltsov zich zelf voor schaamde. Naderbij komen, uit onbekendheid.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril naar de menigte had gekeken, ging hij naar de balie vlak achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches verpakt op borden, waar Streltsov zich zelf voor schaamde. Naderen, uit onbekendheid.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril naar de menigte had gekeken, liep hij naar de balie direct achter de receptiebalie, waar een grote ketel voor koffiepauzes stond, koekjes en sandwiches op borden, die Streltsov zelf schaamde om te naderen, uit onbekendheid.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij de menigte met een onverschillige blik over zijn bril heen had aangekeken, ging hij naar de balie direct achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches verpakt op borden, waar Streltsov zich schaamde om uit angst te benaderen. onbekendheid.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij de menigte met een onverschillige blik over zijn bril had gadegeslagen, ging hij naar de balie vlak achter de receptie, waar een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes en sandwiches verpakt op borden, waar Streltsov zich zelf voor schaamde. Naderen, uit onbekendheid.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril naar de menigte had gekeken, liep hij naar de balie direct achter de receptie, waarop een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes, verpakt op borden en sandwiches, waar Streltsov zelf zich voor schaamde om te naderen, uit onbekendheid.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn protégé niet meteen op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril naar de menigte had gekeken, liep hij naar de balie direct achter de receptie, waarop een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes, verpakt op borden en sandwiches, waar Streltsov zich zelf voor schaamde. benadering, uit onbekendheid.In tegenstelling tot Fedor merkte hij zijn beschermeling niet onmiddellijk op. Nadat hij met een onverschillige blik over zijn bril naar de menigte mensen had gekeken, liep hij naar de balie direct achter de receptie, waarop een grote ketel stond voor koffiepauzes, koekjes, verpakt op borden en sandwiches, waar Streltsov zich zelf voor schaamde. aanpak, uit onwennigheid.
- Arkady Borisovitsj! - Hij belde Gorchakov.- Arkady Borisovitsj! - hij belde Gorchakov.- Arkady Borisovitsj! – hij belde Gorchakov.- Arkady Borisovitsj! - schreeuwde hij naar Gorchakov.- Arkady Borisovitsj! - hij schreeuwde tegen Gorchakov.- Arkady Borisovitsj! - riep hij naar Gorchakov.
Hij keek omhoog naar de muur recht voor zijn ogen en bleef een tijdje staan alsof hij luisterde, maar draaide zijn hoofd niet om. Toen draaide hij zich weer om naar de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar waar hij nog geen suiker aan had toegevoegd.Hij richtte zijn blik direct voor zijn ogen naar de muur, bleef daar een tijdje staan alsof hij luisterde, maar draaide zijn hoofd niet om, en draaide zich toen weer om naar het plastic bekertje waarin hij oploskoffie had gegoten maar er nog geen had aan toegevoegd. suiker.Hij richtte zijn blik recht voor zijn ogen op de muur en bleef daar een tijdje staan, alsof hij luisterde, maar zonder zijn hoofd te draaien. Toen keerde hij terug naar het plastic bekertje waarin hij oploskoffie had gegoten, maar nog geen suiker had toegevoegd.Hij richtte zijn blik op de muur recht voor zijn ogen en bleef daar een moment staan alsof hij luisterde, maar zonder zijn hoofd om te draaien. Toen keerde hij terug naar de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar waaraan hij nog geen suiker had toegevoegd.Hij richtte zijn blik op de muur recht voor zijn ogen en bleef een tijdje staan alsof hij luisterde, maar zonder zijn hoofd om te draaien. Toen keerde hij terug naar de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar waar hij nog geen suiker in had gedaan.Hij keek recht naar de muur voor zich, bleef een tijdje staan alsof hij luisterde, maar draaide zijn hoofd niet om, en keerde toen terug naar de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar waar hij nog geen suiker aan had toegevoegd.Hij keek recht voor zijn ogen naar de muur, bleef een tijdje staan alsof hij luisterde maar zonder zijn hoofd te draaien, en keerde toen terug naar het plastic bekertje waarin hij oploskoffie had gegoten maar nog geen suiker had toegevoegd.Hij keek recht voor zijn ogen naar de muur, bleef een tijdje staan alsof hij luisterde maar zonder zijn hoofd te draaien, en draaide zich toen weer om naar het plastic bekertje waarin hij oploskoffie had gegoten maar nog geen suiker had toegevoegd.Hij keek recht naar de muur voor zich uit, bleef een tijdje staan alsof hij luisterde, maar draaide zijn hoofd niet om en keerde toen terug naar de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar waar hij nog geen suiker aan had toegevoegd.Hij keek recht voor zijn ogen naar de muur, bleef een tijdje staan alsof hij luisterde, maar zonder zijn hoofd te draaien, en keerde toen terug naar het plastic bekertje waarin hij oploskoffie had gegoten, maar er nog geen suiker in had gedaan.Hij keek voor zijn ogen naar de muur, bleef een tijdje staan alsof hij luisterde maar zonder zijn hoofd te draaien, en draaide zich toen weer om naar het plastic bekertje waarin hij oploskoffie had gegoten maar nog geen suiker had toegevoegd.Hij keek omhoog naar de muur recht voor zijn ogen, bleef daar een tijdje staan alsof hij luisterde, maar draaide zijn hoofd niet om, en draaide zich toen weer om naar de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar waar hij nog geen suiker aan had toegevoegd.Hij keek naar de muur voor zijn ogen, bleef een tijdje staan alsof hij luisterde zonder zijn hoofd om te draaien, en draaide zich toen weer om naar het plastic bekertje waarin hij oploskoffie had gedaan, maar nog geen suiker.Hij keek naar de muur voor zich, bleef een moment staan alsof hij luisterde, maar draaide zijn hoofd niet om, en draaide zich toen weer om naar de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar waar hij nog geen suiker aan had toegevoegd.Hij keek naar de muur recht voor zijn ogen, bleef even staan alsof hij luisterde zonder zijn hoofd om te draaien en richtte zich toen weer op de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar waar hij nog geen suiker aan had toegevoegd.Hij keek recht voor zijn ogen naar de muur, pauzeerde even alsof hij luisterde maar draaide zijn hoofd niet om, en keerde toen terug naar het plastic bekertje waarin hij oploskoffie had gegoten maar nog geen suiker had toegevoegd. .Hij keek naar de muur voor zijn ogen, bleef even staan alsof hij luisterde maar zonder zijn hoofd om te draaien, en draaide zich toen weer om naar het plastic bekertje waarin hij oploskoffie had gegoten maar nog geen suiker had toegevoegd.Hij keek naar de muur die zich vlak voor zijn ogen bevond, bleef daar even staan, alsof hij luisterde, maar zonder zijn hoofd om te draaien, en keerde toen terug naar de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar waar hij nog geen suiker aan had toegevoegd.Hij keek naar de muur vlak voor zijn ogen, bleef daar even staan, alsof hij luisterde, maar draaide zijn hoofd niet om, en keerde toen terug naar de plastic beker waar hij oploskoffie in had gegoten, maar waar hij nog geen suiker aan had toegevoegd.Hij richtte zijn blik rechtstreeks op de muur, bleef een tijdje staan alsof hij luisterde zonder zijn hoofd om te draaien, en draaide zich toen weer om naar het plastic bekertje waarin hij oploskoffie had gegoten, maar die nog niet had gezet. Suiker.Hij richtte zijn blik recht op de muur, bleef een tijdje staan alsof hij luisterde, maar zonder zijn hoofd om te draaien, en keerde toen terug naar de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar die nog niet had gezet. Suiker.Hij richtte zijn blik rechtstreeks op de muur, bleef een tijdje staan alsof hij luisterde zonder zijn hoofd te draaien, en keerde toen terug naar het plastic bekertje waarin hij oploskoffie had gegoten, maar die nog niet had gezet. Suiker.Hij richtte zijn blik recht op de muur, bleef even staan alsof hij luisterde zonder zijn hoofd om te draaien en keerde toen terug naar de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar die nog niet was opgestookt. Suiker.Hij keek recht voor zich uit naar de muur, bleef een tijdje staan luisteren zonder zijn hoofd om te draaien en draaide zich toen weer om naar de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar waar hij nog geen suiker aan had toegevoegd.Hij keek recht voor zich uit naar de muur, bleef een tijdje staan luisteren zonder zijn hoofd om te draaien, en draaide zich toen weer om naar het plastic bekertje waarin hij oploskoffie had gegoten, maar nog geen suiker had toegevoegd.Hij keek recht voor zich uit naar de muur, bleef een tijdje staan alsof hij luisterde, maar draaide zijn hoofd niet om, en keerde toen terug naar het plastic bekertje waarin hij oploskoffie had gegoten maar nog geen suiker had toegevoegd.Hij keek recht voor zich uit naar de muur, bleef even staan alsof hij luisterde, maar draaide zijn hoofd niet om en keerde toen terug naar de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar waaraan hij nog geen suiker had toegevoegd.Hij keek recht voor zich uit naar de muur, bleef een tijdje staan alsof hij luisterde, maar draaide zijn hoofd niet om en keerde toen terug naar de plastic beker waarin hij oploskoffie had gegoten, maar waar hij nog geen suiker aan had toegevoegd.Hij sloeg zijn ogen recht voor zijn ogen naar de muur, bleef daar een tijdje staan alsof hij luisterde, maar zonder zijn hoofd te draaien, en keerde toen terug naar de plastic mok, waar hij oploskoffie had ingeschonken, maar nog niet had gezet. aan suiker.
Fedor kwam dichterbij en herhaalde Gorchakovs naam. Hij draaide zich om en keek Streltsov een tijdje met een afwezige blik aan.Fedor kwam dichterbij en herhaalde Gorchakovs naam. Hij draaide zich om en keek een tijdje met een afstandelijke blik naar Streltsov.Fedor kwam dichterbij en herhaalde Gorchakovs naam. Hij draaide zich om en staarde een tijdje wezenloos naar Streltsov.Fedor kwam dichterbij en herhaalde Gorchakovs naam. Hij draaide zich om en keek Streltsov een tijdje met een afstandelijke blik aan.Fjodor kwam dichterbij en herhaalde Gorchakovs naam. Hij draaide zich om en keek een tijdje met een afstandelijke blik naar Streltsov.Fjodor kwam dichterbij en herhaalde Gortsjakovs naam. Hij draaide zich om en keek Streltsov een tijdje met een afwezige blik aan.Fjodor kwam dichterbij en herhaalde Gortsjakovs naam. Hij draaide zich om en keek Streltsov een tijdje met een afstandelijke blik aan.Fyodor kwam dichterbij en herhaalde Gorchakovs naam. Hij draaide zich om en keek Streltsov een tijdje met een lege blik aan.Fjodor kwam dichterbij en herhaalde Gorchakovs naam. Hij draaide zich om en staarde een tijdje wezenloos naar Streltsov.Fedor kwam dichterbij en herhaalde Gorchakovs naam. Hij draaide zich om en keek een tijdje met een uitdrukkingsloze uitdrukking naar Streltsov.Fedor kwam dichterbij en herhaalde Gorchakovs naam. Hij draaide zich om en keek Streltsov een tijdje aan met een lege blik.Fedor kwam dichterbij en herhaalde Gorchakovs naam. Hij draaide zich om en staarde Streltsov een tijdje wezenloos aan.Fedor kwam dichterbij en herhaalde de naam van Gorchakov. Hij draaide zich om en keek een tijdje met een afwezige blik naar Streltsov.
"Oh, jij bent het..." zei hij uiteindelijk, alsof hij verwachtte dat er iemand anders zou komen.‘O, jij bent het…’ zei hij ten slotte, alsof hij verwachtte dat er nog iemand zou komen.'O, jij bent het...' zei hij ten slotte, alsof hij verwachtte dat er nog iemand zou komen.'Ah, jij bent het...' zei hij ten slotte, alsof hij verwachtte dat er nog iemand zou komen."Ah, jij bent het..." zei hij uiteindelijk, alsof hij verwachtte dat er iemand anders zou komen.'Ah, jij bent het...' zei hij uiteindelijk, alsof hij verwachtte dat er nog iemand zou komen."Ah, jij bent het..." zei hij uiteindelijk, alsof hij verwachtte dat er nog iemand zou arriveren.'Ah, jij bent het...' zei hij ten slotte, alsof hij verwachtte dat er nog iemand zou arriveren.‘Ah, jij bent het…’ zei hij ten slotte, alsof hij verwachtte dat er nog iemand zou komen."Ah, jij bent het..." zei hij uiteindelijk, alsof hij verwachtte dat er iemand anders zou arriveren.‘O, jij bent het...’ zei hij uiteindelijk, alsof hij verwachtte dat er nog iemand zou komen.
– Hartelijk dank voor de organisatie.– Bedankt voor de organisatie.– Bedankt voor het organiseren van dit alles.– Hartelijk dank voor het organiseren van dit alles.– Bedankt voor het organiseren van alles.– Bedankt dat je dit allemaal hebt kunnen organiseren.- Bedankt dat je dit allemaal hebt georganiseerd.- Bedankt voor het organiseren hiervan.- Bedankt dat je dit allemaal hebt kunnen organiseren.– Hartelijk dank voor het organiseren van het geheel.
- Ja, het was niet allemaal goedkoop, feci quod potui... Heb je contact opgenomen met de uitgever?- Ja, het was niet allemaal goedkoop, feci quod potui ... Heb je contact opgenomen met de redactie?- Ja, het was niet allemaal goedkoop, feci quod potui... Heb je contact opgenomen met de redactie?- Ja, het was niet allemaal goedkoop, feci quod potui... Heb je contact opgenomen met de redacteur?- Ja, niet alles was goedkoop, feci quod potui... Heb je contact opgenomen met de redactie?- Ja, dit was allemaal niet goedkoop, feci quod potui ... Heb je contact opgenomen met de uitgever?- Ja, het was allemaal niet goedkoop, feci quod potui... Heb je contact opgenomen met de uitgever?- Ja, het was allemaal niet goedkoop, feci quod potui ... Heb je contact opgenomen met de redactie?- Ja, dit was allemaal niet goedkoop, feci quod potui ... Heb je contact opgenomen met de redactie?- Ja, het was allemaal niet goedkoop, feci quod potui... Heb je contact opgenomen met de redacteur?- Ja, dit was allemaal niet goedkoop, feci quod potui... Heb je contact opgenomen met de redactie?- Ja, dat was helemaal niet goedkoop, feci quod potui ... Heb je contact opgenomen met de redactie?- Ja, dat was helemaal niet goedkoop, feci quod potui... Heb je de redacteur benaderd?- Ja, dat was allemaal niet goedkoop, feci quod potui... Heb je de redacteur benaderd?- Ja, het was allemaal niet goedkoop, feci quod potui ... Heb je contact opgenomen met de uitgever?- Ja, het was allemaal niet goedkoop, feci quod potui... Heb je contact opgenomen met de redactie?- Ja, het was niet allemaal goedkoop, feci quod potui... Heb je de redacteur benaderd?- Ja, het was allemaal niet goedkoop, feci quod potui... Heb je de redacteur benaderd?- Ja, dit was allemaal niet goedkoop, feci quod potui... Heb je de redacteur benaderd?
- Ja, ik moet wachten. Nog 15 minuten tot de aftrap. En er worden nog een paar deelnemers verwacht...- Ja, ze zeiden dat ik moest wachten. Vijftien minuten tot de aftrap. En er worden nog een paar deelnemers verwacht...- Ja, ze zeiden dat ik moest wachten. Nog vijftien minuten tot de aftrap. En er worden nog een paar deelnemers verwacht...- Ja, ik moest wachten. Nog 15 minuten tot de start. En er worden nog een paar andere deelnemers verwacht...- Ja, ik moest wachten. 15 minuten tot de start. En er worden nog een paar andere deelnemers verwacht...- Ja, ik moest wachten. Nog 15 minuten tot de start. En er worden nog een paar deelnemers verwacht...- Ja, ik moest wachten. Nog 15 minuten. En er worden nog een paar deelnemers verwacht...- Ja, ik moest wachten. Nog 15 minuten tot de start. En er worden nog enkele deelnemers verwacht...- Ja, ik moest wachten. Nog vijftien minuten tot de start. En er worden nog een paar deelnemers verwacht...- Ja, ik moest wachten. Vijftien minuten tot de start. En er worden nog een paar deelnemers verwacht...- Ja, ik moest wachten. Nog 15 minuten tot de start. En er worden nog meer deelnemers verwacht...- Ja, ik moest wachten. Nog vijftien minuten tot de start. En er worden nog wat andere deelnemers verwacht...- Ja, ik moest wachten. Vijftien minuten tot de start. En er worden nog wat andere deelnemers verwacht...- Ja, ze zeiden dat ik moest wachten. Een kwartier voor de aftrap. En er worden nog meer deelnemers verwacht...- Ja, ze zeiden dat ik moest wachten. Vijftien minuten voor de aftrap. En er worden meer deelnemers verwacht...- Ja, ze zeiden dat ik moest wachten. 15 minuten tot de aftrap. En er worden meer deelnemers verwacht...- Ja, ze zeiden dat ik moest wachten. Nog 15 minuten tot de aftrap. En er worden nog meer deelnemers verwacht...- Ja, ze zeiden dat ik moest wachten. Vijftien minuten tot de aftrap. En er worden nog meer deelnemers verwacht...- Ja, ze zeiden dat ik moest wachten. Vijftien minuten tot de aftrap. En er worden meer deelnemers verwacht...- Ja, ze zeiden dat ik moest wachten. Nog vijftien minuten voor de aftrap. En er worden nog meer deelnemers verwacht...
- Ik besloot dat je stem versterkt moest worden en belde wat politieke wetenschappers. Zullen we ergens heen gaan?- Ik besloot dat je stem versterkt moest worden en belde een aantal politicologen. Laten we ergens heen gaan?- Ik besloot dat je stem versterkt moest worden en belde een aantal politicologen. Moeten we ergens heen?- Ik besloot dat je stem versterkt moest worden en belde wat politicologen. Zullen we ergens heen gaan?– Ik besloot dat uw stem versterkt moest worden en belde enkele politicologen. Laten we ergens heen gaan?– Ik besloot dat uw stem versterkt moest worden en belde enkele politicologen. Gaan we ergens heen?– Ik besloot dat je stem versterkt moest worden en belde wat politicologen. Zullen we ergens heen gaan?- Ik besloot dat je stem versterkt moest worden, dus belde ik een aantal politicologen. Laten we ergens heen gaan?- Ik besloot dat je stem versterkt moest worden, dus ik belde wat politicologen. Zullen we ergens heen gaan?- Ik besloot dat je stem versterkt moest worden, dus ik belde een paar politicologen. Zullen we ergens heen gaan?- Ik heb besloten dat je stem versterkt moet worden, dus ik heb wat politicologen gebeld. Zullen we ergens heen gaan?- Ik besloot dat je stem versterkt moest worden, dus belde ik een aantal politicologen. Moeten we ergens heen?- Ik besloot dat je stem versterkt moest worden, dus ik belde wat politicologen. Moeten we ergens heen?- Ik besloot dat je stem versterkt moest worden en belde een aantal politicologen. Zullen we ergens heen gaan?– Ik besloot dat uw stem versterkt moest worden en belde een aantal politicologen. Gaan we ergens heen?– Ik besloot dat uw stem versterkt moest worden en belde enkele politicologen. Moeten we ergens heen?– Ik besloot dat je stem versterkt moest worden en belde een aantal politicologen. Zullen we ergens heen gaan?– Ik besloot dat uw stem versterkt moest worden en belde een aantal politicologen. Laten we ergens heen gaan?
Fjodor knikte instemmend.Fedor knikte instemmend.Fedor knikte bevestigend.Fjodor knikte bevestigend.
Al snel bevonden ze zich backstage en werden ze naar de montagekamer geleid. Daar stonden twee stoelen, verschillende montagecomputers en een bureau vol met papieren en cd's.Al snel waren ze backstage en werden ze naar de montagekamer geleid, waar twee stoelen, verschillende montagecomputers en een bureau vol papieren en cd's stonden.Al snel waren ze backstage en leidden haar naar de montagekamer. Er stonden twee stoelen, verschillende montagecomputers en een bureau vol papieren en cd's.Al snel waren ze backstage en werden ze naar de montagekamer geleid. Daar stonden twee stoelen, verschillende computers en een bureau vol met papieren en cd's.Al snel waren ze backstage en werden ze naar een montagekamer geleid met twee stoelen, verschillende montagecomputers en een bureau vol papieren en cd's.Al snel bevonden ze zich backstage en werden ze naar een montagekamer geleid, waar twee stoelen, meerdere computers en een bureau vol papier en cd's stonden.Al snel bevonden ze zich backstage en werden ze naar een montagekamer geleid met twee stoelen, verschillende montagecomputers en een bureau vol papieren en cd's.Al snel waren ze backstage en leidden haar naar een montagekamer. Daar stonden twee stoelen, meerdere computers en een bureau vol met papieren en cd's.Al snel waren ze backstage en werden ze naar een montagekamer geleid waar twee stoelen, verschillende computers en een bureau vol papieren en cd's stonden.Al snel bevonden ze zich achter de schermen en werden ze naar een montagekamer geleid. Daar stonden twee stoelen, meerdere computers en een bureau vol met papieren en cd's.Al snel bevonden ze zich backstage en werden ze naar een montagekamer geleid, waar zich twee stoelen, meerdere computers en een bureau bevonden dat bedekt was met papieren en cd's.Al snel waren ze backstage en leidden haar naar de montagekamer. Daar stonden twee stoelen, verschillende montagecomputers en een bureau vol met papieren en cd's.Al snel waren ze backstage en werden ze naar de montagekamer geleid. Er stonden twee stoelen, verschillende montagecomputers en een bureau vol papieren en cd's.Al snel bevonden ze zich achter de schermen en werden ze naar de montagekamer geleid. Daar stonden twee stoelen, verschillende montagecomputers en een bureau vol met papieren en cd's.Al snel bevonden ze zich achter de schermen en werden ze naar de montagekamer geleid. Daar stonden twee stoelen, verschillende bewerkingscomputers en een bureau vol met papieren en cd's.Al snel bevonden ze zich achter de schermen en werden ze naar de montagekamer geleid, waar zich twee stoelen, meerdere montagecomputers en een bureau vol papieren en cd's bevonden.
“Je moet je bewust zijn van de verantwoordelijkheid die je draagt,” begon Gorchakov het gesprek terwijl hij op de rand van de redactietafel zat.“Je moet je bewust zijn van de verantwoordelijkheid die je draagt”, begon Gorchakov het gesprek terwijl hij op de rand van de redactie zat.“Je moet je bewust zijn van de verantwoordelijkheid die je hebt”, begon Gorchakov het gesprek terwijl hij aan de rand van de montagetafel zat.“Je moet je bewust zijn van de verantwoordelijkheid die je draagt,” begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van de redactietafel.“Je moet je bewust zijn van de verantwoordelijkheid die je draagt,” begon Gorchakov het gesprek terwijl hij aan de zijlijn van de redactie zat.“Je moet je bewust zijn van de verantwoordelijkheid die je draagt”, begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van de redactiekamer.“Je moet je bewust zijn van de verantwoordelijkheid die je draagt,” begon Gorchakov het gesprek terwijl hij op de rand van de redactiekamer zat.'Je moet je bewust zijn van de verantwoordelijkheid die op je rust,' begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van het bureau van de redacteur.“Je moet je realiseren welke verantwoordelijkheid er op je rust,” begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van het bureau van de redacteur.‘Je moet begrijpen welke verantwoordelijkheid op jou rust,’ begon Gorchakov het gesprek terwijl hij op de rand van de redacteur zat.“Je moet begrijpen welke verantwoordelijkheid op jou rust,” begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van het bureau van de redacteur.‘Je moet begrijpen welke verantwoordelijkheid op jou rust,’ begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van het bureau van de redacteur.“Je moet begrijpen welke verantwoordelijkheid op je rust,” begon Gorchakov het gesprek terwijl hij op het puntje van de stoel van de redacteur zat.“Je moet begrijpen welke verantwoordelijkheid op je rust,” begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van het bureau van de redacteur.‘Je moet begrijpen welke verantwoordelijkheid je hebt,’ begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van de redactietafel.“Je moet begrijpen welke verantwoordelijkheid je draagt,” begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van de redactietafel.‘Je moet begrijpen welke verantwoordelijkheid je hebt,’ begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van de redactie.“Je moet beseffen welke verantwoordelijkheid je hebt,” begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van de redactie.‘Je moet duidelijk zijn over welke verantwoordelijkheid je hebt,’ begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van het bureau van de redacteur.“Je moet je realiseren welke verantwoordelijkheid je hebt,” begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van het bureau van de redacteur.“Je moet beseffen welke verantwoordelijkheid je hebt,” begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van het bureau van de redacteur.‘Je moet begrijpen welke verantwoordelijkheid je hebt,’ begon Gorchakov het gesprek, zittend op de rand van het bureau van de redacteur.
Fedor ging op een kruk aan de snijtafel zitten.Fedor zat op een kruk aan de snijtafel.Fedor ging op een kruk naast de snijtafel zitten.Fedor ging op een kruk naast de montagetafel zitten.Fedor ging op een krukje naast de montagetafel zitten.Fedor ging op een kruk aan de montagetafel zitten.Fedor zat op een kruk aan de montagetafel.
– Als je de krachten verkeerd hebt berekend en niet alles hebt afgewogen, zijn al je inspanningen tevergeefs.– Als je de krachten verkeerd hebt ingeschat en niet alles hebt afgewogen, zullen al je inspanningen tevergeefs zijn.– Als je de krachten verkeerd inschat en niet alles hebt afgewogen, zijn al je inspanningen tevergeefs.– Als je de krachten verkeerd hebt ingeschat en niet alles hebt afgewogen, zijn al je inspanningen tevergeefs.– Als je je sterke punten verkeerd inschat en niet alles afweegt, zijn al je inspanningen tevergeefs.– Als je je sterke punten verkeerd inschat en niet alles afweegt, zullen al je inspanningen tevergeefs zijn.– Als je je kracht verkeerd inschat en niet alles afweegt, zullen al je inspanningen tevergeefs zijn.– Als je je kracht verkeerd inschat en niet alles afweegt, zijn al je inspanningen tevergeefs.– Als je je kracht verkeerd inschat en niet alles afweegt, dan zijn al je inspanningen tevergeefs.– Als je je krachten verkeerd inschat en niet alles afweegt, dan zijn al je inspanningen tevergeefs.– Als je de krachten verkeerd hebt berekend en niet alles hebt gewogen, zijn al je inspanningen tevergeefs.
- Wat had ik niet kunnen berekenen?- Wat had ik misrekend?- Wat zou ik verkeerd hebben berekend?- Wat had ik verkeerd berekend?- Wat heb ik verkeerd ingeschat?- Wat zou ik verkeerd hebben ingeschat?- Wat heb ik misschien verkeerd ingeschat?
- Het hele onderwerp is nieuw voor je, dus je zult waarschijnlijk niet beseffen wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en hele gevaarlijke vissen, en ze zullen je nooit vergeven als je hun belangrijkste werk, hun grote werk, hun belangrijkste taak verpest. En je kunt heel gemakkelijk een fout maken of zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, je op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het rechtstreeks. Heb je alles gewogen en alles berekend?- Het hele onderwerp is nieuw voor je, dus het is onwaarschijnlijk dat je beseft wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Hier zwemmen zeer grote en zeer gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun hoofdwerk, hun grote werk, hun hoofdtaak bederft. En je kunt heel gemakkelijk een fout maken of zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, je op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het direct. Heb je alles gewogen en berekend?- Het hele onderwerp is nieuw voor je, dus het is onwaarschijnlijk dat je herkent wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun belangrijkste werk, hun geweldige werk, hun belangrijkste taak verpest. En je kunt heel gemakkelijk een fout maken of zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het direct. Heb je alles gewogen en berekend?- Het hele onderwerp is nieuw voor je, dus het is onwaarschijnlijk dat je je realiseert wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en hele gevaarlijke vissen, en ze zullen je nooit vergeven als je hun belangrijkste werk, hun geweldige werk, hun belangrijkste taak verpest. En je kunt heel gemakkelijk een fout maken of zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het rechtstreeks. Heb je alles gewogen en alles berekend?- Het hele onderwerp is nieuw voor je, dus het is onwaarschijnlijk dat je je realiseert wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en hele gevaarlijke vissen, en ze zullen je nooit vergeven als je hun hoofdwerk, hun grote werk, hun hoofdtaak verpest. En je kunt heel gemakkelijk een fout maken of zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het rechtstreeks. Heb je alles gewogen en berekend?– Het hele onderwerp is nieuw voor je, dus het is onwaarschijnlijk dat je herkent wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Hier zwemmen zeer grote en zeer gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun hoofdwerk, hun grote werk, hun hoofdtaak bederft. En iemand kan heel gemakkelijk uitglijden of zelfs zijn nek breken met zijn sancta simplicitas, op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het direct. Heb je alles gewogen en berekend?– Het hele onderwerp is nieuw voor je, dus het is onwaarschijnlijk dat je zult herkennen wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en zeer gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun hoofdwerk, hun grote werk, hun hoofdtaak bederft. En je kunt heel gemakkelijk een fout maken of zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, je op geloof gebaseerde onwetendheid. Daarom vraag ik het direct. Heb je alles gewogen en berekend?– Het hele onderwerp is nieuw voor je, dus het is onwaarschijnlijk dat je zult herkennen wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en hele gevaarlijke vissen, en ze zullen je nooit vergeven als je hun hoofdwerk, hun geweldige werk, hun hoofdtaak verpest. En je kunt heel gemakkelijk uitglijden of zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het rechtstreeks. Heb je alles gewogen en berekend?– Het hele onderwerp is nieuw voor je, dus het is onwaarschijnlijk dat je zult herkennen wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en zeer gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun hoofdwerk, hun grote werk, hun hoofdtaak bederft. En je kunt heel gemakkelijk uitglijden of zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het direct. Heb je alles gewogen en berekend?-Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus je bent je nauwelijks bewust van wat je wel en niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun magnum opus, hun geweldige werk, hun belangrijkste missie vernietigt. En jij, met je sancta simplicitas, je op geloof gebaseerde onwetendheid, kun heel gemakkelijk een fout maken en zelfs je nek breken. Daarom vraag ik het je rechtstreeks. Heb je alles gewogen en berekend?- Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus je bent je nauwelijks bewust van wat je hebt geleerd en wat je niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en hele gevaarlijke vissen, en ze zullen je nooit vergeven als je hun magnum opus, hun geweldige werk, hun hoofdtaak vernietigt. En jij, met je sancta simplicitas, je op geloof gebaseerde onwetendheid, kunt heel gemakkelijk een fout maken en zelfs je nek breken. Daarom vraag ik je rechtstreeks. Heb je alles afgewogen en berekend?– Je bent nieuw in dit hele onderwerp en weet daarom nauwelijks wat je hebt geleerd en wat je niet hebt. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun belangrijkste werk, hun grote werk, hun belangrijkste missie vernietigt. En je kunt heel gemakkelijk uitglijden en zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, je op geloof gebaseerde onwetendheid. Daarom vraag ik het je rechtstreeks. Heb je alles gewogen en berekend?– Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus je bent je nauwelijks bewust van wat je hebt geleerd en wat je niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen je nooit vergeven als je hun magnum opus, hun geweldige werk, hun belangrijkste missie vernietigt. En jij, met je sancta simplicitas, je op geloof gebaseerde onwetendheid, kunt heel gemakkelijk uitglijden en zelfs je nek breken. Daarom vraag ik je rechtstreeks. Heb je alles gewogen en berekend?– Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus je bent je nauwelijks bewust van wat je hebt geleerd en wat je niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun magnum opus, hun geweldige werk, hun belangrijkste missie vernietigt. En jij, met je sancta simplicitas, je op geloof gebaseerde onwetendheid, kan heel gemakkelijk uitglijden en zelfs je nek breken. Daarom vraag ik het je rechtstreeks. Heb je alles gewogen en berekend?- Je bent nieuw in dit hele onderwerp en beseft daarom nauwelijks wat je hebt geleerd en wat je niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en hele gevaarlijke vissen en ze zullen je nooit vergeven als je hun hoofdwerk, hun geweldige werk, hun hoofdtaak verpest. En je kunt heel gemakkelijk een fout maken en zelfs je nek breken met je Sancta Simplicitas, je op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik zal het je rechtstreeks vragen. Heb je alles gewogen en alles berekend?– Je bent nieuw in dit hele onderwerp en merkt daarom nauwelijks wat je hebt geleerd en wat je niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun hoofdwerk, hun grote werk, hun hoofdtaak verpest. En je kunt heel gemakkelijk uitglijden en zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, je op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik zal het je rechtstreeks vragen. Heb je alles gewogen en berekend?– Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus je beseft nauwelijks wat je hebt geleerd en wat je niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en hele gevaarlijke vissen, en ze zullen je nooit vergeven als je hun magnum opus, hun geweldige werk, hun hoofdtaak verpest. En jij, met je sancta simplicitas, je onwetendheid gebaseerd op geloof, kunt heel gemakkelijk uitglijden en zelfs je nek breken. Dus ik zal het je rechtuit vragen. Heb je alles gewogen en alles berekend?- Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus het is onwaarschijnlijk dat je zult beseffen wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Hier zwemmen zeer grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun belangrijkste werk, hun geweldige werk, hun belangrijkste missie verpest. En je kunt heel gemakkelijk een fout maken of zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, je op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het direct. Heb je alles gewogen en berekend?- Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus het is onwaarschijnlijk dat je beseft wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen je nooit vergeven als je hun belangrijkste werk, hun geweldige werk, hun belangrijkste missie verpest. En je kunt heel gemakkelijk een fout maken of zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het rechtstreeks. Heb je alles gewogen en berekend?– Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus het is onwaarschijnlijk dat je zult herkennen wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun belangrijkste baan, hun geweldige werk, hun belangrijkste baan verpest. En iemand kan heel gemakkelijk uitglijden of zelfs zijn nek breken met zijn sancta simplicitas, op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het direct. Heb je alles gewogen en berekend?– Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus het is onwaarschijnlijk dat je zult herkennen wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen je nooit vergeven als je hun belangrijkste werk, hun geweldige werk, hun belangrijkste taak verpest. En je kunt heel gemakkelijk een fout maken of zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het rechtstreeks. Heb je alles gewogen en berekend?– Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus het is onwaarschijnlijk dat je zult herkennen wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun hoofdwerk, hun geweldige werk, hun hoofdtaak verpest. En je kunt heel gemakkelijk uitglijden of zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het direct. Heb je alles gewogen en berekend?- Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus het is onwaarschijnlijk dat je beseft wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen je nooit vergeven als je hun magnum opus, hun geweldige werk, hun belangrijkste missie vernietigt. En jij, met je sancta simplicitas, je op geloof gebaseerde onwetendheid, kunt heel gemakkelijk een fout maken of zelfs je nek breken. Daarom vraag ik het rechtstreeks. Heb je alles gewogen en berekend?– Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus het is onwaarschijnlijk dat je zult herkennen wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun magnum opus, hun geweldige werk, hun belangrijkste missie vernietigt. En jij, met je sancta simplicitas, je op geloof gebaseerde onwetendheid, kan heel gemakkelijk uitglijden of zelfs je nek breken. Daarom vraag ik het direct. Heb je alles gewogen en berekend?– Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus het is onwaarschijnlijk dat je zult herkennen wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun hoofdwerk, hun grote werk, hun hoofdtaak verpest. En je kunt heel gemakkelijk uitglijden of zelfs je nek breken met je sancta simplicitas, op geloof gebaseerde onwetendheid. Dus ik vraag het direct. Heb je alles gewogen en berekend?– Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus het is onwaarschijnlijk dat je beseft wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen je nooit vergeven als je hun magnum opus, hun geweldige werk, hun hoofdtaak verpest. En jij, met je sancta simplicitas, onwetendheid gebaseerd op geloof, kunt heel gemakkelijk uitglijden of zelfs je nek breken. Dus ik zal het direct vragen. Heb je alles gewogen en berekend?– Je bent nieuw in dit hele onderwerp, dus het is onwaarschijnlijk dat je beseft wat je al hebt geleerd en wat je nog niet hebt geleerd. Er zwemmen hier hele grote en gevaarlijke vissen, en ze zullen het je nooit vergeven als je hun magnum opus, hun geweldige werk, hun hoofdtaak bederft. En jij, met jouw sancta simplicitas, onwetendheid gebaseerd op geloof, kan heel gemakkelijk uitglijden of zelfs je nek breken. Dus ik zal het direct vragen. Heb je alles gewogen en berekend?
Toen Fjodor 's ochtends thuis in zijn bed wakker werd, twijfelde hij of het de moeite waard was om deze zaak voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je je met je hoofd in de afgrond storten. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar bereidde geen specifiek plan voor en vertrouwde op zijn improvisatievermogen.Toen Fjodor 's ochtends thuis in bed wakker werd, twijfelde hij of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf hals over kop in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar stelde geen specifiek plan op en vertrouwde op zijn vermogen om te improviseren.Toen Fjodor 's ochtends thuis in bed wakker werd, twijfelde hij of dit bedrijf de moeite waard was, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf hals over kop in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar stelde geen specifiek plan op en vertrouwde op zijn vermogen om te improviseren.Toen Fjodor 's ochtends thuis in zijn bed wakker werd, twijfelde hij of het de moeite waard was om deze kwestie verder uit te diepen, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je je met kop en schouders in de afgrond storten. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar hij bereidde geen specifiek plan voor en vertrouwde op zijn improvisatievaardigheden.Toen Fjodor 's ochtends thuis in zijn bed wakker werd, twijfelde hij of het de moeite waard was om deze zaak voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je jezelf met kop en schouders in de afgrond storten. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar bereidde geen specifiek plan voor, en vertrouwde op zijn improvisatievermogen.Toen Fjodor 's ochtends wakker werd, nog thuis in bed, twijfelde hij of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je je met je hoofd in de afgrond storten. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar formuleerde geen concreet plan en vertrouwde op zijn improvisatievaardigheden.Toen Fjodor 's ochtends wakker werd, nog thuis in bed, twijfelde hij of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf hals over kop in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar formuleerde geen specifiek plan en vertrouwde op zijn improvisatievaardigheden.Toen Fjodor 's ochtends wakker werd terwijl hij nog thuis in bed lag, twijfelde hij of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf met je hoofd in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar hij maakte geen specifiek plan en vertrouwde op zijn vermogen om te improviseren.Toen Fjodor 's ochtends wakker werd, nog thuis in bed, twijfelde hij of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je je met je hoofd in de afgrond storten. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar hij maakte geen specifiek plan en vertrouwde op zijn improvisatievermogen.Toen Fjodor 's ochtends wakker werd, nog thuis in bed, twijfelde hij of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf hals over kop in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar stelde geen specifiek plan op en vertrouwde op zijn vermogen om te improviseren.Nog steeds thuis, in bed, toen hij 's ochtends wakker werd, twijfelde Fjodor of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf hals over kop in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Over het algemeen stelde hij zich voor waar hij over zou praten, maar hij stelde geen specifiek plan op en vertrouwde op zijn vermogen om te improviseren.Nog steeds thuis, in zijn bed, 's ochtends wakker wordend, twijfelde Fjodor of het de moeite waard was om deze zaak voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je jezelf met je hoofd in de afgrond storten. Over het algemeen beeldde hij zich in waar hij het over zou hebben, maar hij bereidde geen specifiek plan voor, hij vertrouwde op zijn improvisatievermogen.Nog steeds thuis, in bed, toen hij 's ochtends wakker werd, twijfelde Fjodor of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf hals over kop in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Over het algemeen stelde hij zich voor waar hij over zou praten, maar hij maakte geen concreet plan en vertrouwde op zijn improvisatievaardigheden.Nog steeds thuis, in bed, toen hij 's ochtends wakker werd, twijfelde Fjodor of het de moeite waard was om deze zaak voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je jezelf met kop en schouders in de afgrond storten. Over het algemeen fantaseerde hij waar hij het over zou hebben, maar hij maakte geen specifiek plan en vertrouwde op zijn improvisatievermogen.Nog steeds thuis, in zijn bed, toen Fjodor 's ochtends wakker werd, twijfelde hij of het de moeite waard was om door te gaan met deze kwestie, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je jezelf met je hoofd in de afgrond storten. Over het algemeen stelde hij zich voor waar hij het over zou hebben, maar hij bereidde geen specifiek plan voor, hij vertrouwde op zijn improvisatievermogen.Nog steeds thuis, in bed, toen Fjodor 's ochtends wakker werd, twijfelde hij of het de moeite waard was om met deze kwestie door te gaan, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf hals over kop in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Over het algemeen stelde hij zich voor waar hij over zou praten, maar hij stelde geen specifiek plan op, vertrouwend op zijn vermogen om te improviseren.Nog steeds thuis, in bed, toen hij 's ochtends wakker werd, twijfelde Fjodor of het de moeite waard was om deze kwestie voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf met je hoofd in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Over het algemeen stelde hij zich voor waar hij over zou praten, maar hij stelde geen specifiek plan op, hij vertrouwde op zijn improvisatievaardigheden.Nog steeds thuis, in zijn bed, 's ochtends wakker wordend, twijfelde Fjodor of het de moeite waard was om deze zaak verder te onderzoeken, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je jezelf met je hoofd vooruit in de afgrond gooien. In algemene zin beeldde hij zich in waar hij het over zou hebben, maar hij bereidde geen specifiek plan voor, hij vertrouwde op zijn improvisatievaardigheden.Nog steeds thuis, in zijn bed, 's ochtends wakker wordend, twijfelde Fjodor of het de moeite waard was om deze zaak voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je jezelf met je hoofd in de afgrond storten. In algemene zin beeldde hij zich in waar hij het over zou hebben, maar hij bereidde geen specifiek plan voor, hij vertrouwde op zijn improvisatievermogen.Toen Fjodor thuis in bed lag en 's ochtends wakker werd, twijfelde hij of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf hals over kop in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar formuleerde geen specifiek plan en vertrouwde op zijn vermogen om te improviseren.Thuis in bed liggend en 's ochtends wakker wordend, twijfelde Fjodor of het de moeite waard was om deze zaak voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je jezelf met kop en schouders in de afgrond storten. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar formuleerde geen concreet plan, hij vertrouwde op zijn improvisatievermogen.Toen Fjodor nog thuis in bed lag en 's ochtends wakker werd, twijfelde hij of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf hals over kop in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar formuleerde geen specifiek plan en vertrouwde op zijn improvisatievaardigheden.Toen Fjodor nog thuis in bed lag en 's ochtends wakker werd, twijfelde hij of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je je met je hoofd in de afgrond storten. Hij had een algemeen idee waar hij het over zou hebben, maar hij formuleerde geen specifiek plan en vertrouwde op zijn improvisatievermogen.Toen Fjodor nog thuis in bed lag en 's ochtends wakker werd, twijfelde hij of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf hals over kop in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar formuleerde geen specifiek plan en vertrouwde op zijn vermogen om te improviseren.Nog steeds thuis in bed, werd Fjodor 's ochtends wakker en vroeg zich af of het de moeite waard was om deze zaak voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je jezelf met je hoofd vooruit in de afgrond gooien. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar maakte geen concreet plan, vertrouwend op zijn improvisatievermogen.Nog steeds thuis in bed, werd Fjodor 's ochtends wakker en vroeg zich af of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf met je hoofd in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar maakte geen specifiek plan en vertrouwde op zijn vermogen om te improviseren.Terwijl hij thuis nog in bed lag, werd Fjodor 's ochtends wakker en vroeg zich af of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Je zou jezelf hals over kop in de afgrond kunnen gooien voor pannenkoeken. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar maakte geen specifiek plan en vertrouwde op zijn vermogen om te improviseren.Terwijl hij nog thuis lag, in bed, werd Fjodor 's ochtends wakker en vroeg zich af of het de moeite waard was om deze kwestie verder uit te diepen, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je jezelf met kop en schouders in de afgrond gooien. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar maakte geen specifiek plan, en vertrouwde op zijn improvisatievaardigheden.Terwijl hij nog thuis was, in bed, werd Fjodor 's ochtends wakker en vroeg zich af of het de moeite waard was om deze zaak voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken kon je jezelf met kop en schouders in de afgrond storten. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar maakte geen specifiek plan, vertrouwend op zijn improvisatievermogen.Terwijl hij nog thuis, in bed, 's ochtends wakker werd, twijfelde Fjodor of het de moeite waard was om dit bedrijf voort te zetten, maar toen herinnerde hij zich de pannenkoeken van zijn moeder. Voor pannenkoeken zou je jezelf hals over kop in de afgrond kunnen werpen. Hij had een algemeen idee van waar hij het over zou hebben, maar stelde geen specifiek plan op, vertrouwend op zijn vermogen om te improviseren.
“Eerst zal ik mijn verhaal vertellen en dan iets over de Russische taal…” Streltsov probeerde een soort constructie te bouwen."Eerst zal ik mijn verhaal vertellen, en dan iets over de Russische taal..." Streltsov probeerde een soort constructie te bouwen.“Eerst zal ik mijn verhaal vertellen en dan iets over de Russische taal...” Streltsov probeerde een soort constructie te bouwen.“Ik zal eerst mijn verhaal vertellen en dan iets over de Russische taal…” Streltsov probeerde een soort constructie te bouwen.‘Ik zal eerst mijn verhaal vertellen en dan iets over de Russische taal…’ Streltsov probeerde een soort constructie te bouwen.‘Ik zal eerst mijn verhaal vertellen en dan iets over de Russische taal…’ Streltsov probeerde een soort structuur op te bouwen.“Ik zal eerst mijn verhaal vertellen en daarna iets over de Russische taal…” Streltsov probeerde een soort structuur op te bouwen.“Eerst vertel ik mijn verhaal en dan iets over de Russische taal...” Streltsov probeerde een structuur te creëren.“Ik zal eerst mijn verhaal vertellen en daarna iets over de Russische taal…” Streltsov probeerde een soort structuur te creëren.‘Ik zal eerst mijn verhaal vertellen en dan iets over de Russische taal…’ Streltsov probeerde een soort structuur vast te stellen.“Ik begin met het vertellen van mijn verhaal, en dan over de Russische taal…” Streltsov probeerde een soort structuur op te bouwen.'Ik begin met het vertellen van mijn verhaal, en dan over de Russische taal…' Streltsov probeerde een soort structuur op te bouwen.'Ik begin met het vertellen van mijn verhaal en ga dan verder met de Russische taal…' Streltsov probeerde een soort structuur vast te stellen.“Ik begin met het vertellen van mijn verhaal, en dan over de Russische taal…” Streltsov probeerde een soort structuur te construeren."Ik begin met het vertellen van mijn verhaal, en dan over de Russische taal..." Streltsov probeerde een soort structuur te construeren.'Ik vertel eerst mijn verhaal, en dan de Russische taal...' Streltsov probeerde een soort constructie te bouwen.“Ik vertel eerst mijn verhaal en dan pas de Russische taal…” Streltsov probeerde een soort constructie te bouwen.'Eerst vertel ik mijn verhaal, en dan de Russische taal...' Streltsov probeerde een soort constructie te bouwen."Ik begin met het vertellen van mijn verhaal, en dan over de Russische taal..." Streltsov probeerde een soort constructie te bouwen."Ik zal beginnen met het vertellen van mijn verhaal, en dan over de Russische taal..." Streltsov probeerde een soort constructie te bouwen.
– Denk goed na over elk woord. Je spreekt geen Russisch en dat maakt je positie de facto kwetsbaar.– Denk goed na over elk woord. U spreekt geen Russisch en dat maakt uw positie de facto kwetsbaar.– Denk na over elk woord. U spreekt geen Russisch en dat maakt uw positie de facto kwetsbaar.– Denk na over elk woord. Je spreekt geen Russisch, en dat maakt je positie de facto kwetsbaar.- Denk na over elk woord. U spreekt geen Russisch en dat maakt uw positie de facto kwetsbaar.- Denk na over elk woord. Je spreekt geen Russisch en dat maakt je positie de facto kwetsbaar.- Denk na over elk woord. Je spreekt geen Russisch, en dit maakt je positie eigenlijk kwetsbaar.- Denk na over elk woord. U spreekt geen Russisch en dat maakt uw positie juist kwetsbaar.- Denk na over elk woord. Je spreekt geen Russisch, en dit maakt je positie feitelijk kwetsbaar.– Denk goed na over elk woord. U spreekt geen Russisch en dit maakt uw positie de facto kwetsbaar.
– Waarom, het is niet van mij?– Wat bedoel je met dat ik het niet bezit?– Wat bedoel je met, ik bezit het niet?– Wat bedoel je met dat ik het niet heb?– Wat bedoel je met dat het niet van mij is?- Wat bedoel je met dat het niet van mij is?- Wat bedoel je met, het is niet van mij?- Wat bedoel je met, ik bezit het niet?- Wat bedoel je met dat ik het niet bezit?– Wat bedoel je met: ik ben geen eigenaar?
Gorchakov schudde zijn hoofd.
– In principe spreekt iedereen Russisch. Inclusief u, uw familieleden en miljoenen andere burgers. Maar dit vereist een speciale training om de beperkingen te overwinnen die de taal oplegt aan uw denken en de expressie van uw eigen gedachten. Deze beperkingen zijn opzettelijk geïntroduceerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen omdat men zoveel gecastreerde en onbetrouwbare hulpmiddelen gebruikt zoals conventionele taal.– In principe spreekt iedereen Russisch. Jij, je familieleden en ook miljoenen andere burgers. Maar dit vereist een speciale training om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de uitdrukking van je eigen gedachten. Deze beperkingen zijn opzettelijk en kunnen niet gemakkelijk worden omzeild vanwege het gebruik van zoveel ontkrachte en onbetrouwbare apparaten, zoals conventionele taal.– In principe spreekt iedereen Russisch. En jij en je familieleden en miljoenen van dezelfde burgers. Dit vereist echter een speciale training om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de uitdrukking van je eigen gedachten. Deze beperkingen zijn opzettelijk en niet gemakkelijk te omzeilen vanwege het gebruik van zoveel gecastreerde en onbetrouwbare hulpmiddelen en conventioneel taalgebruik.– In principe spreekt iedereen Russisch. En jij, en je familieleden, en miljoenen van dezelfde burgers. Maar dit vereist speciale training om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de expressie van je eigen gedachten. Deze beperkingen worden opzettelijk geïntroduceerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen omdat je zoveel gecastreerde en onbetrouwbare hulpmiddelen gebruikt als conventionele taal.– In principe spreekt iedereen Russisch. En jij, en je familieleden, en miljoenen van dezelfde burgers. Maar dit vereist een speciale training om de beperkingen te overwinnen die de taal oplegt aan je denken en de expressie van je eigen gedachten. Deze beperkingen zijn met opzet ingevoerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen omdat je zoveel gecastreerde en onbetrouwbare hulpmiddelen gebruikt als conventionele taal.– In principe spreekt iedereen Russisch. En jij, en je familieleden, en miljoenen van dezelfde burgers. Hiervoor is echter een speciale training nodig om de beperkingen te overwinnen die de taal oplegt aan je denken en de expressie van je eigen gedachten. Deze beperkingen zijn opzettelijk en kunnen niet gemakkelijk worden omzeild met zoveel ontkrachte en onbetrouwbare hulpmiddelen als conventionele taal.– In principe spreekt iedereen Russisch. En jij en je familieleden en miljoenen van dezelfde burgers. Dit vereist echter een speciale cursus voor gevorderden om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de uitdrukking van je eigen gedachten. Deze beperkingen zijn opzettelijk en kunnen niet gemakkelijk worden omzeild met behulp van zoveel ontkrachte en onbetrouwbare hulpmiddelen zoals conventionele taal.– In principe spreekt iedereen Russisch. En u en uw familieleden en miljoenen andere burgers. Dit vereist echter een speciale cursus voor gevorderden om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de uitdrukking van je eigen gedachten. Deze beperkingen zijn opzettelijk en kunnen niet gemakkelijk worden omzeild met behulp van zoveel ontkrachte en onbetrouwbare middelen, zoals conventionele taal.– In principe spreekt iedereen Russisch. En jij en je familieleden en miljoenen van dezelfde burgers. Hiervoor is echter een speciale gevorderdencursus nodig om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de expressie van je eigen gedachten. Deze beperkingen zijn opzettelijk en kunnen niet gemakkelijk worden omzeild met behulp van zoveel ontkrachte en onbetrouwbare hulpmiddelen als conventionele taal.– Iedereen kan op basisniveau Russisch spreken. Jij, je familieleden en miljoenen andere burgers. Maar hier heb je een speciale, geavanceerde cursus nodig om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de uitdrukking van je eigen gedachten. Deze beperkingen zijn specifiek geïntroduceerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen bij gebruik van een hulpmiddel dat zo ontkracht en onbetrouwbaar is als conventionele taal.– Iedereen kent Russisch op een basisniveau. U, uw familieleden en miljoenen andere burgers. Maar hier hebt u een speciale, gevorderde cursus nodig om de beperkingen te overwinnen die de taal oplegt aan uw denken en uw uitdrukking van uw eigen gedachten. Deze beperkingen zijn speciaal geïntroduceerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen met behulp van zo'n gecastreerd en onbetrouwbaar hulpmiddel als conventionele spraak.– Iedereen kan op basisniveau Russisch spreken. Jij, je familieleden en miljoenen andere burgers. Hier heb je echter een speciale cursus voor gevorderden nodig om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de uitdrukking van je eigen gedachten. Deze beperkingen zijn specifiek geïntroduceerd en kunnen niet gemakkelijk worden omzeild bij gebruik van een hulpmiddel dat zo zichtbaar en onbetrouwbaar is als traditionele taal.– Iedereen kan Russisch spreken op een basisniveau. U, uw familieleden en miljoenen andere burgers. Maar hier hebt u een speciale, gevorderde cursus nodig om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan uw denken en de expressie van uw eigen gedachten. Deze beperkingen worden specifiek geïntroduceerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen met een hulpmiddel dat zo ontkracht en onbetrouwbaar is als conventionele taal.– In principe kan iedereen Russisch spreken. U, uw familieleden en miljoenen andere burgers. Maar hier hebt u een speciale gevorderdencursus nodig om de beperkingen te overwinnen die de taal oplegt aan uw denken en de uitdrukking van uw eigen gedachten. Deze beperkingen worden opzettelijk geïntroduceerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen met zo'n geneutraliseerd en onbetrouwbaar hulpmiddel als conventionele taal.– In principe kan iedereen Russisch spreken. Jij, je familieleden en miljoenen andere burgers. Hier heb je echter een speciale cursus voor gevorderden nodig om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de uitdrukking van je eigen gedachten. Deze beperkingen zijn opzettelijk ingevoerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen met een instrument dat zo gecastreerd en onbetrouwbaar is als conventionele taal.– Iedereen kan op basisniveau Russisch spreken. Jij, je familieleden en miljoenen andere burgers. Maar hier heb je een speciale, geavanceerde cursus nodig om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de uitdrukking van je eigen gedachten. Deze beperkingen zijn opzettelijk ingevoerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen met behulp van een instrument dat zo gecastreerd en onbetrouwbaar is als conventionele taal.– Op basisniveau kent iedereen Russisch. U, uw familieleden en miljoenen andere burgers. Maar hier hebt u een speciale, gevorderde cursus nodig om verder te gaan dan de beperkingen die taal oplegt aan uw denken en aan de expressie van uw eigen gedachten. Deze beperkingen worden specifiek geïntroduceerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen met behulp van zo'n gecastreerd en onbetrouwbaar hulpmiddel als conventionele taal.– Op een basisniveau kent iedereen Russisch. U, uw familieleden en miljoenen andere burgers. Maar hier hebt u een speciale, gevorderde cursus nodig om verder te gaan dan de beperkingen die taal oplegt aan uw denken en aan uw uitdrukking van uw eigen gedachten. Deze beperkingen zijn specifiek geïntroduceerd en ze zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen met behulp van zo'n gecastreerd en onbetrouwbaar hulpmiddel als conventionele taal.– In principe spreekt iedereen Russisch. En u, uw familieleden en miljoenen andere burgers. Maar dit vereist een speciale cursus voor gevorderden om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en expressie. Deze beperkingen zijn opzettelijk ingevoerd en kunnen niet gemakkelijk worden omzeild, omdat er evenveel ontkrachte en onbetrouwbare apparaten worden gebruikt als conventionele taal.– In principe spreekt iedereen Russisch. En jij, en je familieleden, en miljoenen van dezelfde burgers. Maar hiervoor is een speciale gevorderdencursus nodig om de beperkingen te overwinnen die de taal oplegt aan je denken en de manier waarop je je eigen gedachten uitdrukt. Deze beperkingen worden opzettelijk geïntroduceerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen, omdat het net zoveel ontkrachte en onbetrouwbare hulpmiddelen gebruikt als conventionele taal.– In principe spreekt iedereen Russisch. En jij en je familieleden en miljoenen van dezelfde burgers. Dit vereist echter een speciale cursus voor gevorderden om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de manier waarop je je eigen gedachten uitdrukt. Deze beperkingen zijn doelbewust geïntroduceerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen, waarbij gebruik wordt gemaakt van evenveel ontkrachte en onbetrouwbare instrumenten als traditioneel taalgebruik.– In principe spreekt iedereen Russisch. En jij en je familieleden en miljoenen van dezelfde burgers. Hiervoor is echter een speciale gevorderdencursus nodig om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de manier waarop je je eigen gedachten uitdrukt. Deze beperkingen worden doelbewust geïntroduceerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen, met behulp van evenveel ontkrachte en onbetrouwbare hulpmiddelen als conventionele taal.– In principe spreekt iedereen Russisch. En jij en je familieleden en miljoenen van dezelfde burgers. Dit vereist echter een speciale cursus voor gevorderden om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de manier waarop je je eigen gedachten uitdrukt. Deze beperkingen zijn opzettelijk geïntroduceerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen, waarbij evenveel ontkrachte en onbetrouwbare hulpmiddelen worden gebruikt als conventionele taal.– Op een basisniveau spreekt iedereen Russisch. En jij, je familieleden en miljoenen andere burgers. Maar dit vereist een speciale, gevorderde cursus om de beperkingen te overwinnen die de taal oplegt aan je denken en expressie. Deze beperkingen worden opzettelijk opgelegd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen, zelfs niet zonder dezelfde weerlegde en onbetrouwbare middelen te gebruiken als conventionele taal.– Op basisniveau spreekt iedereen Russisch. En u, uw familieleden en miljoenen andere burgers. Maar dit vereist een speciale, geavanceerde cursus om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en expressie. Deze beperkingen worden opzettelijk opgelegd en kunnen niet gemakkelijk worden omzeild, zelfs zonder gebruik te maken van dezelfde ontkrachte en onbetrouwbare middelen als conventionele taal.– In principe spreekt iedereen Russisch. En jij en je familieleden en miljoenen van dezelfde burgers. Dit vereist echter een speciale cursus voor gevorderden om de beperkingen te overwinnen die taal oplegt aan je denken en de manier waarop je je eigen gedachten uitdrukt. Deze beperkingen worden doelbewust opgelegd en kunnen niet gemakkelijk worden omzeild, waarbij gebruik wordt gemaakt van evenveel ontkrachte en onbetrouwbare instrumenten als conventionele taal.– Op een basisniveau spreekt iedereen Russisch. En jij, en je familieleden, en miljoenen van dezelfde burgers. Maar dit vereist een speciale, gevorderde cursus om verder te gaan dan de beperkingen die taal oplegt aan je denken en aan de manier waarop je je eigen gedachten uitdrukt. Deze beperkingen worden opzettelijk opgelegd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen, met behulp van evenveel ontkrachte en onbetrouwbare hulpmiddelen als conventionele taal.– Op basisniveau spreekt iedereen Russisch. En jij, en je familieleden, en miljoenen van dezelfde burgers. Maar dit vereist een speciale, geavanceerde cursus om verder te gaan dan de beperkingen die taal oplegt aan je denken en aan de manier waarop je je eigen gedachten uitdrukt. Deze beperkingen zijn met opzet ingevoerd en zijn niet zo gemakkelijk te omzeilen, waarbij gebruik wordt gemaakt van zoveel ontkrachte en onbetrouwbare hulpmiddelen als conventionele taal.
- Ik dacht dat niemand behalve de groep de taal zou schaden. Wie zou deze beperkingen kunnen opleggen? - Streltsov verduidelijkte.- Ik dacht dat niemand anders dan de groep de taal zou schaden. Wie zou deze beperkingen kunnen afdwingen? - verduidelijkte Streltsov.- Ik dacht dat niemand anders dan de groep de taal zou schaden. Wie zou deze beperkingen kunnen afdwingen? - Streltsov verduidelijkt.- Ik dacht dat niemand anders dan de groep de taal zou schaden. Wie zou deze beperkingen kunnen afdwingen? - Streltsov verduidelijkte.- Ik dacht dat niemand behalve de groep de taal zou schaden. Wie zou deze beperkingen kunnen afdwingen? - Streltsov verduidelijkte.– Ik dacht dat niemand anders dan de groep de taal zou schaden. Wie zou deze beperkingen kunnen afdwingen? – Streltsov verduidelijkte.“Ik dacht dat niemand anders dan de groep de taal zou schaden. “Wie zou deze beperkingen kunnen opleggen?”, verduidelijkte Streltsov."Ik dacht dat niemand behalve de groep de taal zou schaden. Wie zou deze beperkingen kunnen opleggen?" verduidelijkte Streltsov.“Ik dacht dat niemand anders dan de groep de taal zou schaden. “Wie zou deze beperkingen kunnen afdwingen?”, verduidelijkte Streltsov."Ik dacht dat niemand anders dan de groep de taal zou schaden. Wie zou deze beperkingen kunnen opleggen?" verduidelijkte Streltsov."Ik dacht dat niemand behalve de groep de taal zou schaden. Wie zou deze beperkingen kunnen afdwingen?" verduidelijkte Streltsov.“Ik dacht dat niemand anders dan de groep de taal zou schaden. “Wie zou deze beperkingen kunnen opleggen?”, legde Streltsov uit."Ik dacht dat niemand anders dan de groep de taal zou schaden. Wie zou deze beperkingen kunnen opleggen?", legde Streltsov uit.– Ik dacht dat niemand anders dan de groep de taal zou schaden. Wie zou deze beperkingen kunnen opleggen? – Streltsov verduidelijkte.– Ik dacht dat niemand behalve de groep de taal zou schaden. Wie zou deze beperkingen kunnen opleggen? – Streltsov verduidelijkte.
Gorchakov dacht erover na en overwoog hoe hij dit probleem het beste kon aanpakken.Gorchakov dacht hierover na en dacht na over de beste manier om dit probleem aan te pakken.Gorchakov dacht hierover na en bedacht hoe hij dit probleem het beste kon aanpakken.dacht Gorchakov, terwijl hij zich afvroeg hoe hij dit probleem het beste kon aanpakken.dacht Gorchakov, terwijl hij zich afvroeg hoe hij deze kwestie het beste kon aanpakken.Gorchakov dacht na en vroeg zich af hoe hij dit probleem het beste kon aanpakken.Gorchakov dacht na en overwoog hoe hij deze kwestie het beste kon aanpakken.Gorchakov dacht en dacht na over de beste manier om dit probleem aan te pakken.Gorchakov dacht na en bedacht hoe hij dit onderwerp het beste kon benaderen.Gorchakov dacht erover na en berekende hoe hij dit onderwerp het beste kon benaderen.
– Wie is de eigenaar van de taal?– Wie is eigenaar van de taal?
- Wij allemaal.- Aan ons allemaal.
- Wie wil ze allemaal?- Wie wil iedereen?- Aan wie, aan iedereen?- Aan wie, iedereen?
- Aan de mensen...- De mensen...- Aan mensen...
“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto,” vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om de taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals het niveau van taalvaardigheid vandaag de dag wordt gecertificeerd. Maar tot nu toe wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met medeweten van de eigenaar. U gebruikt de taal van quantum satis, ik gebruik het – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat u de eigenaar van de Russische taal kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto”, vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal er in de toekomst een licentie worden verleend voor het recht om de taal te gebruiken, net zoals taalniveaus vandaag de dag worden gecertificeerd. Maar tot nu toe wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met de instemming van de eigenaar. Jij gebruikt de taal van quantum satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto”, vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om de taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals het niveau van de taalvaardigheid nu wordt gecertificeerd. Tot nu toe is de taal echter wijdverspreid, niet ondanks, maar met medeweten van de eigenaar. Jij gebruikt de taal van Quantum Satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik ben er zeker van dat de eigenaar van de Russische taal je kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto,” vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien wordt in de toekomst het recht om de taal te gebruiken gelicentieerd, net zoals het niveau van taalvaardigheid nu is gecertificeerd. Maar tot nu toe wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met medeweten van de eigenaar. U gebruikt de taal van quantum satis, ik gebruik het – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat de eigenaar van de Russische taal u kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto,” vervolgde Gorchakov. – En hij heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien wordt in de toekomst het recht om de taal te gebruiken gelicentieerd, net zoals het niveau van taalvaardigheid nu is gecertificeerd. Maar tot nu toe wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met medeweten van de eigenaar. U gebruikt de taal van quantum satis, ik gebruik het – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat de eigenaar van de Russische taal u kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto,” vervolgde Gorchakov. – En er is ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien wordt in de toekomst het recht om de taal te gebruiken gelicentieerd, net zoals het niveau van taalvaardigheid nu is gecertificeerd. Maar tot nu toe wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met toestemming van de eigenaar. U gebruikt de taal van quantum satis, ik gebruik het – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat u de eigenaar van de Russische taal kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto”, vervolgde Gorchakov. – En er is ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om de taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals het niveau van de taalvaardigheid nu wordt gecertificeerd. Tot nu toe wordt de taal echter veel gebruikt, niet ondanks, maar met toestemming van de eigenaar. Jij gebruikt de taal van Quantum Satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto”, vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal er in de toekomst een licentie worden verleend voor het recht om de taal te gebruiken, net zoals taalniveaus vandaag de dag worden gecertificeerd. Tot nu toe wordt de taal echter op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met toestemming van de eigenaar. Jij gebruikt de taal van Quantum Satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto,” vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien wordt in de toekomst het recht om de taal te gebruiken gelicentieerd, net zoals het niveau van taalvaardigheid nu is gecertificeerd. Tot nu toe wordt de taal echter niet ondanks, maar met toestemming van de eigenaar op grote schaal gebruikt. U gebruikt de taal van Quantum Satis, ik gebruik het – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat u bekend bent met de eigenaar van de Russische taal.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto”, vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om de taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals het niveau van de taalvaardigheid nu wordt gecertificeerd. Tot nu toe wordt de taal echter op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met de instemming van de eigenaar. Jij gebruikt de taal van Quantum Satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik ben er zeker van dat u bekend bent met de eigenaar van de Russische taal.- Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto, - vervolgde Gorchakov. - En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal er in de toekomst een licentie worden verleend voor het recht om een taal te gebruiken, net zoals vandaag de dag het vaardigheidsniveau van een taal wordt gecertificeerd. Maar op dit moment wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met de instemming van de eigenaar. Jij gebruikt de taal quantum satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.- Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto, - vervolgde Gorchakov. - En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om een taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals vandaag de dag het niveau van de beheersing ervan wordt gecertificeerd. Maar voor nu wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met medeweten van de eigenaar. Jij gebruikt de taal quantum satis, ik gebruik het - we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto”, vervolgde Gorchakov. - En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om een taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals het niveau van taalvaardigheid vandaag de dag wordt gecertificeerd. Maar op dit moment is de taal wijdverbreid, niet ondanks maar met toestemming van de eigenaar. Jij gebruikt de taal Quantum Satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.- Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto, - vervolgde Gorchakov. - En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien wordt in de toekomst het recht om een taal te gebruiken gelicentieerd, net zoals het niveau van taalvaardigheid vandaag de dag wordt gecertificeerd. Maar op dit moment wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met toestemming van de eigenaar. Jij gebruikt de taal quantum satis, ik gebruik het - we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.- Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto, - vervolgde Gorchakov. - En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal er in de toekomst een licentie worden verleend voor het recht om een taal te gebruiken, net zoals het niveau van de taalvaardigheid vandaag de dag wordt gecertificeerd. Maar op dit moment wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met de instemming van de eigenaar. Jij gebruikt de taal quantum satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto,” vervolgde Gorchakov. - En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om een taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals het niveau van beheersing nu wordt gecertificeerd. Echter, op dit moment wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met de kennis van de eigenaar. Jij gebruikt de taal quantum satis, ik gebruik het - we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto”, vervolgde Gorchakov. - En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om een taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals het vaardigheidsniveau nu wordt gecertificeerd. Momenteel wordt de taal echter veel gebruikt, niet ondanks, maar met medeweten van de eigenaar. Jij gebruikt de taal Quantum Satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.- Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto, - vervolgde Gorchakov. - En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om een taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals taalniveaus vandaag de dag worden gecertificeerd. Maar op dit moment wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met medeweten van de eigenaar. Jij gebruikt de taal quantum satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.- Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto, - vervolgde Gorchakov. - En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal heeft. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien wordt in de toekomst het recht om een taal te gebruiken gelicentieerd, net zoals het niveau van vaardigheid nu is gecertificeerd. Maar voor nu wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met de kennis van de eigenaar. Jij gebruikt de taal quantum satis, ik gebruik het - we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.- Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto, - vervolgde Gorchakov. - En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal heeft. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om een taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals het niveau van de vaardigheid nu is gecertificeerd. Maar voor nu wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met medeweten van de eigenaar. Jij gebruikt de taal quantum satis, ik gebruik het - we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto”, vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal er in de toekomst een licentie worden verleend voor het recht om de taal te gebruiken, net zoals taalniveaus vandaag de dag worden gecertificeerd. Maar tot nu toe werd de taal op grote schaal gebruikt, niet zonder medeweten, maar met medeweten van de eigenaar. Jij gebruikt de taal van quantum satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto,” vervolgde Gorchakov. – En hij heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien wordt in de toekomst het recht om de taal te gebruiken gelicentieerd, net zoals het niveau van taalvaardigheid nu is gecertificeerd. Maar tot nu toe is de taal op grote schaal gebruikt, niet ongeacht, maar met medeweten van de eigenaar. U gebruikt de taal van quantum satis, ik gebruik het – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat de eigenaar van de Russische taal u kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto”, vervolgde Gorchakov. – En er is ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om de taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals het niveau van de taalvaardigheid nu wordt gecertificeerd. Tot nu toe wordt de taal echter op grote schaal gebruikt, zij het op geen enkele manier, maar met medeweten van de eigenaar. Jij gebruikt de taal van Quantum Satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto,” vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien wordt in de toekomst het recht om de taal te gebruiken gelicentieerd, net zoals het niveau van taalvaardigheid nu is gecertificeerd. Tot nu toe is de taal echter op grote schaal gebruikt, niet op welke manier dan ook, maar met medeweten van de eigenaar. U gebruikt de taal van Quantum Satis, ik gebruik het – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat u bekend bent met de eigenaar van de Russische taal.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto”, vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om de taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals het niveau van de taalvaardigheid nu wordt gecertificeerd. Tot nu toe werd de taal echter op grote schaal gebruikt, niet hoe dan ook, maar met medeweten van de eigenaar. Jij gebruikt de taal van Quantum Satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik ben er zeker van dat u bekend bent met de eigenaar van de Russische taal.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto,” vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om de taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals het niveau van taalvaardigheid vandaag de dag wordt gecertificeerd. Maar tot nu toe wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met de kennis van de eigenaar. U gebruikt de taal van quantum satis, ik gebruik het – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat u de eigenaar van de Russische taal kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een bedrijf, een appartement of een auto”, vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal bezit. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal er in de toekomst een licentie worden verleend voor het recht om de taal te gebruiken, net zoals taalniveaus vandaag de dag worden gecertificeerd. Maar tot nu toe wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met medeweten van de eigenaar. Jij gebruikt de taal van quantum satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat je de eigenaar van de Russische taal kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto,” vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal heeft. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien wordt in de toekomst het recht om de taal te gebruiken gelicentieerd, net zoals het niveau van vaardigheid nu is gecertificeerd. Maar tot nu toe wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met de kennis van de eigenaar. U gebruikt de taal van quantum satis, ik gebruik het – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat de eigenaar van de Russische taal u kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, een appartement of een auto,” vervolgde Gorchakov. – En het heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal heeft. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal in de toekomst het recht om de taal te gebruiken worden gelicentieerd, net zoals het niveau van vaardigheid nu is gecertificeerd. Maar tot nu toe wordt de taal op grote schaal gebruikt, niet ondanks, maar met medeweten van de eigenaar. U gebruikt de taal van quantum satis, ik gebruik het – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik weet zeker dat de eigenaar van de Russische taal u kent.“Taal is dezelfde vorm van eigendom als een winkel, appartement of auto”, vervolgde Gorchakov. – En hij heeft ook een eigenaar die alle rechten op de taal heeft. Dit geldt ook voor de Russische taal. Misschien zal er in de toekomst een licentie worden verleend voor het recht om de taal te gebruiken, net zoals het vaardigheidsniveau nu wordt gecertificeerd. Maar tot nu toe wordt de taal niet ondanks, maar met medeweten van de eigenaar op grote schaal gebruikt. Jij gebruikt de taal van quantum satis, ik gebruik die – we gebruiken allemaal wat niet van ons is. En ik ben er zeker van dat de eigenaar van de Russische taal bij u bekend is.
Fjodor wilde automatisch en zonder na te denken zijn schouders ophalen, maar hij hield zich op tijd in en dacht erover na.Fjodor wilde automatisch en zonder na te denken zijn schouders ophalen, maar hij betrapte zichzelf op tijd en dacht erover na.Fjodor wilde automatisch en zonder na te denken zijn schouders ophalen, maar hij stopte net op tijd en dacht erover na.Fjodor wilde automatisch en zonder na te denken zijn schouders ophalen, maar hij hield zichzelf op tijd tegen en dacht erover na.Fjodor wilde automatisch en zonder nadenken zijn schouders ophalen, maar hij hield zich op tijd in en dacht erover na.Fjodor wilde automatisch zijn schouders ophalen zonder na te denken, maar hij betrapte zichzelf op tijd en dacht erover na.Fjodor wilde automatisch en gedachteloos zijn schouders ophalen, maar hij betrapte zichzelf op tijd en dacht erover na.Fjodor wilde automatisch en gedachteloos zijn schouders ophalen, maar hij hield zich op tijd in en dacht erover na.Fjodor wilde automatisch en zonder nadenken zijn schouders ophalen, maar hij stopte op tijd en dacht erover na.Fjodor wilde automatisch zijn schouders ophalen zonder na te denken, maar hij stopte net op tijd en dacht erover na.Fjodor wilde automatisch en zonder nadenken zijn schouders ophalen, maar hij hield zichzelf op tijd in en dacht erover na.Fjodor wilde zonder na te denken automatisch zijn schouders ophalen, maar hij hield zichzelf op tijd tegen en dacht erover na.Fjodor wilde zonder na te denken automatisch zijn schouders ophalen, maar hij hield zich op tijd in en dacht erover na.
- President? - zei hij onzeker.- Voorzitter? - zei hij onzeker.-Stoel? – zei hij onzeker.- Stoel? – zei hij onzeker.‘Meneer de president?’ zei hij onzeker.- Meneer de President? - zei hij onzeker.- Voorzitter? – zei hij onzeker.‘De president?’ zei hij onzeker.“De president?” vroeg hij onzeker.‘De president?’ vroeg hij onzeker.“Meneer de President?” zei hij onzeker.- Meneer de president? - zei hij onzeker.
- Nou, natuurlijk niet...- Nou ja, natuurlijk niet...- Natuurlijk niet...
- Natie?
- Natie! - Arkady Borisovich knikte. - De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen, om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je ooit een interessant woord vertellen - "vrede". Wat wordt er geschreven met een "en" en een punt? Het Russische volk, zoals we dat vandaag de dag kennen, is een jong construct, dat waarschijnlijk geen honderdvijftig jaar zal leven. Ten tijde van het Russische Rijk was het een verzameling heterogene gemeenschappen, soms meer verschillend van elkaar dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar zij gebruikten ook het woord "gemeenschap" niet. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord "vrede" in relatie tot zichzelf ...- Natie! - Arkady Borisovich knikte. - De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je een interessant woord vertellen: "vrede". Wat wordt er geschreven met een 'en' en een punt? Het Russische volk zoals wij dat vandaag de dag kennen, is een jonge constructie die waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud zal worden. Ten tijde van het Russische rijk was het een verzameling heterogene gemeenschappen, die soms meer van elkaar verschilden dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten het woord ‘gemeenschap’ ook niet. Dit woord is een late uitvinding van historici. De parochianen zelf gebruikten het woord ‘vrede’ in relatie tot zichzelf…- Natie! - Arkady Borisovich knikte. - De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren door nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je een interessant woord vertellen: ‘vrede’. Wat wordt er geschreven met een ‘en’ en een punt? Het Russische volk zoals wij dat vandaag de dag kennen, is een jonge constructie die waarschijnlijk geen honderdvijftig jaar zal blijven bestaan. Ten tijde van het Russische rijk was het een verzameling heterogene gemeenschappen, die soms meer van elkaar verschilden dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook niet het woord ‘gemeenschap’. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord ‘vrede’ in verwijzing naar zichzelf…- Natie! - Arkady Borisovich knikte. - De nationale regering handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen, om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je ooit een interessant woord vertellen - "vrede". Wat wordt er geschreven met een "en" en een punt? Het Russische volk, zoals we dat vandaag de dag kennen, is een jong construct, dat waarschijnlijk nog geen honderdvijftig jaar zal leven. Ten tijde van het Russische Rijk was het een verzameling heterogene gemeenschappen, soms meer verschillend van elkaar dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar zij gebruikten ook het woord "gemeenschap" niet. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord "vrede" in relatie tot zichzelf ...- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid treedt namens de natie op om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen, om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je een interessant woord vertellen: "vrede". Wat wordt er geschreven met een "en" en een punt? De Russische natie zoals we die vandaag de dag kennen, is een jong construct, dat waarschijnlijk geen honderdvijftig jaar zal leven. Ten tijde van het Russische Rijk was het een verzameling heterogene gemeenschappen, soms meer verschillend van elkaar dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar zij gebruikten ook het woord "gemeenschap" niet. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord "vrede" met betrekking tot zichzelf...- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren door nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je een interessant woord vertellen: “Vrede”. Wat wordt er geschreven met een ‘en’ en een punt? De Russische natie zoals wij die vandaag de dag kennen, is een jonge constructie die waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud zal worden. Ten tijde van het Russische rijk was het een verzameling heterogene gemeenschappen, die soms meer van elkaar verschilden dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook niet het woord ‘gemeenschap’. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord ‘vrede’ in verwijzing naar zichzelf…- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je een interessant woord vertellen: ‘vrede’. Wat wordt er geschreven met een ‘en’ en een punt? Het Russische volk zoals wij dat vandaag de dag kennen, is een jonge entiteit die waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud zal worden. Ten tijde van het Russische rijk was het een verzameling heterogene gemeenschappen, die soms meer van elkaar verschilden dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten het woord ‘gemeenschap’ ook niet. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord ‘vrede’ in verwijzing naar zichzelf…- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid treedt namens de natie op om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je een interessant woord vertellen: 'vrede'. Wat wordt er geschreven met een 'en' en een punt? Het Russische volk zoals we dat vandaag de dag kennen, is een jonge constructie die waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud zal worden. Ten tijde van het Russische Rijk was het een verzameling heterogene gemeenschappen, soms meer verschillend van elkaar dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar zij gebruikten ook het woord 'gemeenschap' niet. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord 'vrede' om naar zichzelf te verwijzen...- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je een interessant woord vertellen: ‘vrede’. Wat wordt er geschreven met een ‘en’ en een punt? Het Russische volk zoals wij dat vandaag de dag kennen, is een jonge constructie die waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud zal worden. Ten tijde van het Russische rijk was het een verzameling heterogene gemeenschappen, die soms meer van elkaar verschilden dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook niet het woord ‘gemeenschap’. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord ‘vrede’ in verwijzing naar zichzelf…- Natie! - knikte Arkady Borisovich. - De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren door nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te optimaliseren. Ik wilde je vertellen over een interessant woord: "Mir". Degene die wordt gespeld met een "i" en een punt. Het Russische volk zoals wij dat vandaag de dag kennen is een jonge constructie, waarschijnlijk nog geen 150 jaar oud. In de tijd van het Russische rijk waren het een stel heterogene gemeenschappen, soms meer van elkaar verschillend dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook niet het woord ‘gemeenschap’. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord “Mir” in verwijzing naar zichzelf...- Natie! - knikte Arkady Borisovich. - De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te optimaliseren. Ik wilde je ooit vertellen over een interessant woord - "mir". Het woord dat geschreven is met een "i" en een punt. Het Russische volk zoals we dat vandaag de dag kennen is een jong construct, waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud. Tijdens de tijd van het Russische Rijk waren ze een stel heterogene gemeenschappen, soms meer verschillend van elkaar dan Moskovieten van Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook het woord "gemeenschap" niet. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord "mir" in relatie tot zichzelf...- Natie! - knikte Arkady Borisovich. - De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren door nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te optimaliseren. Ik wilde je iets vertellen over een interessant woord: ‘ik’. Degene die geschreven is met een “i” en een punt. De Russische natie zoals wij die vandaag de dag kennen is een jonge constructie, waarschijnlijk nog geen honderdvijftig jaar oud. Tijdens de periode van het Russische rijk vormden ze een verzameling heterogene gemeenschappen, soms meer van elkaar verschillend dan de Moskovieten van de Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook niet het woord ‘gemeenschap’. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord ‘ik’ in relatie tot zichzelf...- Natie! - knikte Arkady Borisovich. - De nationale overheid treedt namens de natie op om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te optimaliseren. Ik wilde je vertellen over een interessant woord: "ik". Het woord dat gespeld wordt met een "i" en een punt. Het Russische volk zoals we dat vandaag de dag kennen is een jonge constructie, waarschijnlijk nog geen honderdvijftig jaar oud. In de tijd van het Russische Rijk waren ze een stel heterogene gemeenschappen, soms meer verschillend van elkaar dan Moskovieten van Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook het woord "gemeenschap" niet. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord "ik" om naar zichzelf te verwijzen...- Natie! - knikte Arkady Borisovich. - De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren door nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te optimaliseren. Ik wilde je vertellen over een interessant woord: 'ik'. Degene die wordt gespeld met een "i" en een punt. Het Russische volk zoals wij dat vandaag de dag kennen is een jonge constructie, waarschijnlijk nog geen honderdvijftig jaar oud. In de tijd van het Russische rijk waren het een stel heterogene gemeenschappen, soms meer van elkaar verschillend dan de Moskovieten van Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook niet het woord ‘gemeenschap’. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord ‘ik’ in verwijzing naar zichzelf...- Natie! - knikte Arkady Borisovich. - De nationale overheid treedt op namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te optimaliseren. Ik wilde je ooit vertellen over een interessant woord - "mir". Het woord geschreven met een "i" en een punt. De Russische natie zoals we die vandaag de dag kennen, is een jong construct, waarschijnlijk nog geen honderdvijftig jaar oud. Ten tijde van het Russische Rijk was het een verzameling heterogene gemeenschappen, soms meer verschillend van elkaar dan Moskovieten van Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook het woord "gemeenschap" niet. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord "mir" om naar zichzelf te verwijzen...- Natie! - knikte Arkady Borisovich. - De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren door nieuwe betekenissen te introduceren en oude betekenissen te verwerpen om het bestuur te optimaliseren. Ik wilde je iets vertellen over een interessant woord: ‘ik’. Het woord geschreven met een “i” en een punt. De Russische natie zoals wij die vandaag de dag kennen is een jonge constructie, waarschijnlijk nog geen honderdvijftig jaar oud. Ten tijde van het Russische rijk was het een verzameling heterogene gemeenschappen, die soms meer van elkaar verschilden dan de Moskovieten van de Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook niet het woord ‘gemeenschap’. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord ‘ik’ in verwijzing naar zichzelf...- Natie! - knikte Arkady Borisovich. - De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te optimaliseren. Ik wilde je vertellen over een interessant woord: "Mir". Het woord wordt gespeld met een ‘i’ en een punt. Het Russische volk zoals wij dat vandaag de dag kennen is een jonge constructie, waarschijnlijk nog geen honderdvijftig jaar oud. Ten tijde van het Russische rijk waren het een stel heterogene gemeenschappen, soms meer van elkaar verschillend dan de Moskovieten van Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook niet het woord ‘gemeenschap’. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord “Mir” in verwijzing naar zichzelf...- Natie! - knikte Arkady Borisovich. - De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen in het belang van het optimaliseren van het bestuur. Ik wilde je ooit vertellen over een interessant woord - "mir". Het woord dat geschreven is met een "i" en een punt. Het Russische volk, zoals we dat nu kennen, is een recent construct, waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud. In de tijd van het Russische Rijk waren ze een stel heterogene gemeenschappen, soms meer verschillend van elkaar dan Moskovieten van Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook het woord "gemeenschap" niet. Dit woord is een late creatie van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord "mir" in relatie tot zichzelf...- Natie! - knikte Arkady Borisovich. - De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude betekenissen weg te gooien in het belang van het optimaliseren van het bestuur. Ik wilde je ooit vertellen over een interessant woord - "mir". Het woord dat geschreven wordt met een "i" en een punt. Het Russische volk, zoals we dat nu kennen, is een recent construct dat waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud is. In de tijd van het Russische Rijk waren ze een stel heterogene gemeenschappen, soms meer verschillend van elkaar dan Moskovieten van Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook het woord "gemeenschap" niet. Dit woord is een late creatie van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord "mir" in relatie tot zichzelf...- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je een interessant woord vertellen: “Vrede”. Wat wordt er geschreven met een ‘en’ en een punt? De Russische natie zoals wij die vandaag de dag kennen, is een jonge constructie die waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud zal worden. Tijdens de periode van het Russische rijk bestond het uit een groep heterogene gemeenschappen, soms meer van elkaar verschillend dan de Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten het woord ‘gemeenschap’ ook niet. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord ‘vrede’ in verwijzing naar zichzelf…- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid treedt namens de natie op om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen, om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je ooit een interessant woord vertellen: "vrede". Wat wordt er geschreven met een "en" en een punt? De Russische natie, zoals we die vandaag de dag kennen, is een jonge constructie, die waarschijnlijk geen honderdvijftig jaar zal leven. Tijdens de tijd van het Russische Rijk bestond het uit een groep heterogene gemeenschappen, soms meer verschillend van elkaar dan de Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar zij gebruikten ook het woord "gemeenschap" niet. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord "vrede" in relatie tot zichzelf ...- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren door nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je een interessant woord vertellen: “Vrede”. Wat wordt er geschreven met een ‘en’ en een punt? De Russische natie zoals wij die vandaag de dag kennen, is een jonge constructie die waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud zal zijn. Tijdens de periode van het Russische rijk bestond het uit een groep heterogene gemeenschappen, soms meer van elkaar verschillend dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook niet het woord ‘gemeenschap’. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord ‘vrede’ in verwijzing naar zichzelf…- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid treedt namens de natie op om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je een interessant woord vertellen: “Vrede”. Wat wordt er geschreven met een ‘en’ en een punt? De Russische natie zoals we die vandaag de dag kennen, is een jonge constructie, waarschijnlijk nog geen honderdvijftig jaar oud. Tijdens de periode van het Russische Rijk bestond het uit een groep heterogene gemeenschappen, soms meer verschillend van elkaar dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar zij gebruikten ook het woord “gemeenschap” niet. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord “vrede” met betrekking tot zichzelf…- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je een interessant woord vertellen: “Vrede”. Wat wordt er geschreven met een ‘en’ en een punt? De Russische natie zoals wij die vandaag de dag kennen, is een jonge constructie die waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud zal zijn. Tijdens de periode van het Russische rijk bestond het uit een groep heterogene gemeenschappen, soms meer van elkaar verschillend dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook niet het woord ‘gemeenschap’. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord ‘vrede’ in verwijzing naar zichzelf…- Natie! - Arkady Borisovich knikte. - De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te rationaliseren. Ik wilde je ooit vertellen over een interessant woord: "vrede". Het wordt geschreven met een "en" en een punt. Het Russische volk zoals we dat vandaag de dag kennen is een jonge constructie, waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud. Ten tijde van het Russische Rijk bestond het uit een groep heterogene gemeenschappen, soms meer verschillend van elkaar dan de Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar zij gebruikten ook het woord "gemeenschap" niet. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord "vrede" met betrekking tot zichzelf...- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren door nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je iets vertellen over een interessant woord: ‘Vrede’. Dit wordt geschreven met een “en” en een punt. Het Russische volk zoals wij dat vandaag de dag kennen is een jonge constructie, waarschijnlijk nog geen honderdvijftig jaar oud. Ten tijde van het Russische rijk bestond het uit een groep heterogene gemeenschappen, soms meer van elkaar verschillend dan de Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook niet het woord ‘gemeenschap’. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord ‘vrede’ in verwijzing naar zichzelf…- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen om het bestuur te stroomlijnen. Ik wilde je een interessant woord vertellen: “Vrede”. Dit wordt geschreven met een “en” en een punt. De Russische natie zoals wij die vandaag de dag kennen, is een jonge constructie, waarschijnlijk nog geen honderdvijftig jaar oud. Ten tijde van het Russische rijk bestond het uit een groep heterogene gemeenschappen, die soms meer van elkaar verschilden dan Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten ook niet het woord ‘gemeenschap’. Dit woord is een late uitvinding van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord ‘vrede’ in verwijzing naar zichzelf…- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid treedt namens de natie op om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen in het belang van het stroomlijnen van het beheer. Ik wilde je ooit vertellen over een interessant woord: 'vrede'. Het wordt geschreven met een 'en' en een punt. Het Russische volk, zoals we dat nu kennen, is een recente constructie, waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud. Ten tijde van het Russische Rijk bestond het uit een groep heterogene gemeenschappen, soms meer verschillend van elkaar dan de Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar zij gebruikten het woord 'gemeenschap' ook niet. Dit woord is een late creatie van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord 'vrede' in relatie tot zichzelf...- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid treedt namens de natie op om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen in het belang van het stroomlijnen van het beheer. Ik wilde je ooit vertellen over een interessant woord: 'vrede'. Dat wordt geschreven met een "en" en een punt. Het Russische volk, zoals we dat nu kennen, is een recente constructie, die waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud is. Ten tijde van het Russische Rijk bestond het uit een groep heterogene gemeenschappen, die soms meer van elkaar verschilden dan de Moskovieten en Tsjetsjenen. Maar zij gebruikten ook het woord 'gemeenschap' niet. Dit woord is een late creatie van historici. De leden van de gemeenschap zelf gebruikten het woord 'vrede' in relatie tot zichzelf...- Natie! – Arkady Borisovich knikte. – De nationale overheid handelt namens de natie om de taal te beheren, nieuwe betekenissen te introduceren en oude te verwerpen in het belang van het stroomlijnen van het management. Ik wilde je ooit over één interessant woord vertellen: 'vrede'. Wat wordt geschreven met een “en” en een punt. Het Russische volk, zoals wij het nu kennen, is een recente constructie die waarschijnlijk niet honderdvijftig jaar oud zal zijn. In de tijd van het Russische rijk bestond het uit een groep heterogene gemeenschappen, die soms meer van elkaar verschilden dan de Moskovieten en de Tsjetsjenen. Maar ze gebruikten het woord ‘gemeenschap’ ook niet. Dit woord is een late creatie van historici. De leden van de gemeenschap gebruikten zelf het woord ‘vrede’ in relatie tot zichzelf...
– Met “en” met een punt?– Over “en” met een punt?– Via “en” met een punt?- Met "i" met een punt?- Met "i" met punt?- Over “i” met een punt?- Via "i" met een punt?- Met “i” en punt?- Via “i” met een punt?- Door "i" met een punt?
- Ja. Vandaar uitdrukkingen als "zelfs de dood is rood in de wereld", "alles in de wereld" en dergelijke. En deze "wereld" was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie - formeel of informeel - en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd rijk. De staat heeft altijd tegen hen gevochten, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om terugtrekking uit de gemeenschap te vergemakkelijken en privébezit van land te introduceren, werden de meest succesvolle zet tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden het volledig. Een nieuw hulpmiddel hielp hen om het uit de geschiedenis te wissen - de mogelijkheid om het woord "vrede" te schrappen met een "en" en een punt door middel van een taalhervorming, omdat "Silentium est aurum." Sindsdien is de wereld oecumene gaan betekenen - een onbekende en absurde oneindigheid; wat het woord "wereld" betekende, is veranderd in een gezichtsloze "gemeenschap" waar alles onder valt, inclusief de collectieve boerderij, die geen enkele autonomie heeft. En het vaderland - ook dat is veranderd van een smal lokaal landschap in een anonieme uitbreiding van het hele land, dat plotseling het vaderland voor iedereen is geworden. Dit is volslagen onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch oogpunt. Maar het is erg handig in de omgang met mensen, omdat sommigen niet in staat zijn om verder te gaan dan het concept van "vaderland" en weigeren om ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als ‘zelfs de dood is rood in de wereld’, ‘alles in de wereld’ en dergelijke. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie – formeel of informeel – en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd imperium. De staat heeft altijd tegen hen gevochten, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van de taal. . De hervormingen van Witte en Stolypin om het verlaten van de gemeenschap te vergemakkelijken en particulier eigendom van land te introduceren, werden de meest succesvolle poging tegen de gemeenschap. Ze hebben het volledig ondermijnd. Een nieuw instrument hielp hen ze uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord ‘vrede’ met een ‘en’ en een punt te verwijderen door middel van een taalhervorming, omdat ‘Silentium est aurum’. Sindsdien heeft de wereld oecumene betekend – een onbekende en absurde oneindigheid; wat het woord ‘wereld’ betekende is veranderd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ waar alles onder valt, inclusief de collectieve boerderij, die geen autonomie heeft. En thuis – ook dat werd getransformeerd van een smal lokaal landschap naar een anoniem verlengstuk van het hele land, dat plotseling een thuis voor iedereen werd. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is heel praktisch in de omgang met mensen, omdat sommigen niet het vermogen hebben om verder te gaan dan het concept van ‘thuis’ en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als “zelfs de dood is rood in de wereld”, “alles in de wereld” en dergelijke. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen gebieden waar de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie – formeel of informeel – en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd imperium. De staat heeft altijd tegen hen gevochten, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van de taal. . De hervormingen van Witte en Stolypin om de terugtrekking van de gemeenschap te vergemakkelijken en privé-eigendom van land te introduceren, werden de meest succesvolle anti-gemeenschapsactie. Ze hebben het volledig ondermijnd. Een nieuw instrument hielp hen het uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord 'vrede' met een 'en' en een punt te verwijderen door middel van een taalhervorming, omdat 'Silentium est aurum'. Sindsdien heeft de wereld oecumene betekend – een onbekende en absurde oneindigheid; Wat het woord ‘wereld’ betekende is veranderd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ die alles omvat, inclusief de collectieve boerderij, die helemaal geen autonomie heeft. En het thuisland - ook dat veranderde van een smal lokaal landschap in een anonieme uitgestrektheid van het hele land dat plotseling voor iedereen een thuis werd. Dat is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is erg handig in de omgang met mensen, omdat sommigen niet verder kunnen gaan dan het concept van ‘thuis’ en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als "zelfs de dood is rood in de wereld", "alles in de wereld" en dergelijke. En deze "wereld" was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie - formeel of informeel - en zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd rijk. De staat vocht altijd tegen hen, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om terugtrekking uit de gemeenschap te vergemakkelijken en privébezit van land te introduceren, werden de meest succesvolle duw tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden het volledig. Een nieuw hulpmiddel hielp hen het uit de geschiedenis te wissen - de mogelijkheid om het woord "vrede" te schrappen met een "en" en een punt door middel van een taalhervorming, omdat "Silentium est aurum". Sindsdien staat de wereld voor oecumene - een onbekende en absurde oneindigheid; wat het woord "wereld" betekende, is veranderd in een gezichtsloze "gemeenschap" waar alles onder valt, inclusief de collectieve boerderij, die helemaal geen autonomie heeft. En het vaderland - ook dat is veranderd van een eng beperkt lokaal landschap in een anonieme uitbreiding van het hele land, dat plotseling het vaderland voor iedereen is geworden. Wat complete onzin is, zowel vanuit historisch als ontologisch oogpunt. Maar het is erg handig in de omgang met mensen, omdat sommigen niet verder kunnen kijken dan het concept van "vaderland" en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als "zelfs de dood is rood in de wereld", "alles in de wereld" en dergelijke. En deze "wereld" was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie - formeel of informeel - en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd rijk. De staat heeft altijd tegen hen gevochten, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om terugtrekking uit de gemeenschap te vergemakkelijken en privébezit van land te introduceren, werden de meest succesvolle duw tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden het volledig. Een nieuw hulpmiddel hielp hen om het uit de geschiedenis te wissen - de mogelijkheid om het woord "vrede" te schrappen met een "en" en een punt door middel van een taalhervorming, omdat "Silentium est aurum". Sindsdien is de wereld oecumene gaan betekenen - een onbekende en absurde oneindigheid; wat het woord "wereld" betekende, is veranderd in een gezichtsloze "gemeenschap" waar alles onder valt, inclusief de collectieve boerderij, die helemaal geen autonomie heeft. En het thuisland - ook dat veranderde van een eng beperkt lokaal landschap in een anonieme uitbreiding van het hele land, dat plotseling het thuisland voor iedereen werd. Wat volslagen onzin is, zowel vanuit historisch als ontologisch oogpunt. Maar het is erg handig in de omgang met mensen, omdat sommigen niet in staat zijn om verder te gaan dan het concept van "thuisland" en weigeren om ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als "zelfs de dood is rood in de wereld", "alles in de wereld" en dergelijke. En deze "wereld" was beperkt tot de meest afgelegen gebieden die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie - formeel of informeel - en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd rijk, maar ze konden het pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om de taak van de gemeenschap te vergemakkelijken en privébezit van land te introduceren, werden de meest succesvolle poging tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden het volledig. Een nieuw hulpmiddel hielp hen om het uit de geschiedenis te wissen: het vermogen om het woord "vrede" met een "en" en een punt te verwijderen door middel van een taalhervorming, omdat "Silentium est aurum". Sindsdien is de wereld oecumene gaan betekenen - een onbekende en absurde oneindigheid; wat het woord "wereld" betekende, werd getransformeerd in een gezichtsloze "gemeenschap" die alles omvat, inclusief de collectieve boerderij, die geen enkele autonomie heeft. En vaderland - ook dat veranderde van een smal lokaal landschap in een anonieme uitgestrektheid van het hele land, dat plotseling een thuis werd voor iedereen. Dit is volslagen onzin, zowel vanuit een historisch als ontologisch oogpunt. Maar het is erg handig in de omgang met mensen, omdat sommigen niet in staat zijn om verder te gaan dan het concept van "vaderland" en weigeren om ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als “zelfs de dood is rood in de wereld”, “alles in de wereld” en dergelijke. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen gebieden waar de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie – formeel of informeel – en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd imperium, maar ze konden het pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om het verlaten van de gemeenschap te vergemakkelijken en om particulier eigendom van land te introduceren, werden de meest succesvolle poging tegen de gemeenschap. Ze hebben het volledig ondermijnd. Een nieuw instrument hielp hen het uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord ‘vrede’ met een ‘en’ en een punt te verwijderen door middel van een taalhervorming, omdat ‘Silentium est aurum’. Sindsdien heeft de wereld oecumene betekend – een onbekende en absurde oneindigheid; Wat het woord ‘wereld’ betekende, is getransformeerd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ die alles omvat, inclusief de collectieve boerderij, die geen autonomie kent. En thuis – ook dat veranderde van een smal lokaal landschap in een anonieme uitgestrektheid van het hele land dat plotseling voor iedereen een thuis werd. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is heel praktisch in de omgang met mensen, omdat sommigen niet het vermogen hebben om verder te gaan dan het concept van ‘thuis’ en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Dit is waar uitdrukkingen als “zelfs de dood is rood in de wereld”, “alles in de wereld” en dergelijke vandaan komen. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie – formeel of informeel – en zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd imperium, maar ze konden het pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om de terugtrekking uit de gemeenschap en de introductie van particulier grondbezit te vergemakkelijken, werden de meest succesvolle aanval op de gemeenschap. Ze hebben het volledig ondermijnd. Een nieuw instrument hielp hen ze uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord ‘vrede’ met een ‘en’ en een punt te verwijderen door middel van een taalhervorming, omdat ‘Silentium est aurum’. Sindsdien heeft de wereld oecumene betekend – een onbekende en absurde oneindigheid; Wat het woord ‘wereld’ betekende, is getransformeerd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ die alles omvat, inclusief de collectieve boerderij, die geen autonomie kent. En thuis – ook dat werd getransformeerd van een smal lokaal landschap naar een anoniem verlengstuk van het hele land, dat ineens een thuis voor iedereen werd. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is heel praktisch in de omgang met mensen, omdat sommigen niet het vermogen hebben om verder te gaan dan het concept van 'thuis' en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als "zelfs de dood is rood in de wereld", "alles in de wereld" en dergelijke. En deze "wereld" was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie - formeel of informeel - en zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd rijk, maar ze konden het pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om het verlaten van de gemeenschap te vergemakkelijken en privébezit van land te introduceren, werden de meest succesvolle poging tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden het volledig. Een nieuw instrument hielp hen het uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord "vrede" met een "en" en een punt te verwijderen door middel van een taalhervorming, omdat "Silentium est aurum". Sindsdien staat de wereld voor oecumene - een onbekende en absurde oneindigheid; wat het woord “wereld” betekende is getransformeerd in een gezichtsloze “gemeenschap” die alles omvat, inclusief de collectieve boerderij, die helemaal geen autonomie heeft. En thuis – ook dat is getransformeerd van een smal lokaal landschap naar een anonieme uitbreiding van het hele land, dat plotseling een thuis is geworden voor iedereen. Dit is complete onzin, zowel vanuit een historisch als ontologisch perspectief. Maar het is heel praktisch in de omgang met mensen, omdat sommigen niet de capaciteit hebben om verder te kijken dan het concept van “thuis” en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als “zelfs de dood is rood in de wereld”, “alles in de wereld” en dergelijke. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie – formeel of informeel – en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd imperium, maar konden ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van de taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om het verlaten van de gemeenschap te vergemakkelijken en particulier eigendom van land te introduceren, werden de meest succesvolle poging tegen de gemeenschap. Ze hebben het volledig ondermijnd. Een nieuw instrument hielp hen het uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord 'vrede' met een 'en' en een punt te verwijderen door middel van een taalhervorming, omdat 'Silentium est aurum'. Sindsdien heeft de wereld oecumene betekend – een onbekende en absurde oneindigheid; wat het woord ‘wereld’ betekende is veranderd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ waar alles onder valt, inclusief de collectieve boerderij, die helemaal geen autonomie heeft. En thuis – ook dat werd getransformeerd van een smal lokaal landschap naar een anoniem verlengstuk van het hele land, dat plotseling een thuis voor iedereen werd. Dat is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is heel praktisch in de omgang met mensen, omdat sommigen niet het vermogen hebben om verder te gaan dan het concept van ‘thuis’ en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar komen uitdrukkingen als ‘in de wereld is zelfs de dood mooi’, ‘uit de wereld aan een draadje’ en dergelijke. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie – formeel of informeel – en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden, als eenheden van zelfbestuur, altijd een bedreiging voor het gecentraliseerde imperium. De staat heeft ze altijd bestreden, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw voor zich winnen, en niet zonder de hulp van de taal. . De hervormingen van Witte en Stolypin om de terugtrekking uit de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op particulier eigendom van land in te voeren, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Uiteindelijk ondermijnden ze haar. Een nieuw instrument hielp hen ze uit de geschiedenis te wissen: het vermogen om het woord 'wereld' te schrappen door middel van een taalhervorming met een 'i' en een punt, omdat Silentium es aurum. Sindsdien betekent wereld oecumene – een onbekende en absurde oneindigheid; het woord ‘wereld’ is veranderd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ die alles omvat, inclusief een collectieve boerderij die geen autonomie kent. En thuis – het is ook getransformeerd van een smal lokaal landschap naar een anonieme uitgestrektheid van het hele land, dat plotseling ieders thuis is geworden. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is erg handig voor het managen van mensen, omdat sommigen niet het vermogen hebben om verder te gaan dan het concept van 'thuis' en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar dat uitdrukkingen als "in de wereld is zelfs de dood mooi", "uit de wereld aan een zijden draadje" en dergelijke komen. En deze "wereld" was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie - formeel of informeel - en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden, als eenheden van zelfbestuur, altijd een gevaar voor het gecentraliseerde rijk. De staat heeft ze altijd bestreden, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw winnen en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om terugtrekking uit de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op privébezit van land in te voeren, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden het uiteindelijk. Een nieuw hulpmiddel hielp hen om het uit de geschiedenis te wissen - het vermogen om het woord "wereld" door te strepen met een "i" en een punt door een taalhervorming, want silentium est aurum. Sindsdien staat de wereld voor oecumene - een onbekende en absurde oneindigheid, het woord "wereld" is veranderd in een gezichtsloze "gemeenschap" die alles omvat, inclusief een collectieve boerderij die geen enkele autonomie heeft. En het thuisland - het is ook veranderd van een smal lokaal landschap in een anonieme uitgestrektheid van het hele land, dat plotseling het thuisland van iedereen is geworden. Dit is volslagen onzin vanuit zowel een historisch als ontologisch oogpunt. Maar het is erg handig voor het managen van mensen, omdat sommigen niet in staat zijn om verder te kijken dan het concept van "thuisland" en weigeren om ervoor te sterven.- Ja. Dit is waar uitdrukkingen als ‘in de wereld is zelfs de dood mooi’, ‘aan een zijden draadje buiten de wereld hangen’ en dergelijke vandaan komen. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen gebieden waar de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie – formeel of informeel – en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor het gecentraliseerde imperium, maar konden ze pas tegen het einde van de 20e eeuw voor zich winnen, en niet zonder de hulp van de taal. . . De hervormingen van Witte en Stolypin om de terugtrekking uit de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op particulier eigendom van land in te voeren, werden de meest succesvolle actie tegen de gemeenschap. Uiteindelijk ondermijnden ze haar. Een nieuw instrument hielp hen ze uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord ‘wereld’ met een ‘i’ en een punt te verwijderen door middel van een taalhervorming, omdat stillium es aurum. Sindsdien is ‘wereld’ oecumene gaan betekenen – een onbekende en absurde oneindigheid; Het woord ‘wereld’ is veranderd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ die alles omvat, inclusief een collectieve economie zonder autonomie. En thuis – ook dat is getransformeerd van een smal lokaal landschap naar een anonieme uitgestrektheid van het hele land, dat plotseling ieders thuis is geworden. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is erg nuttig om mensen te begeleiden, omdat sommigen niet verder kunnen gaan dan het concept van ‘thuis’ en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als 'in de wereld is zelfs de dood mooi', 'uit de wereld aan een draadje' en dergelijke. En deze 'wereld' was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie - formeel of informeel - en zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden, als eenheden van zelfbestuur, altijd een bedreiging voor het gecentraliseerde rijk. De staat heeft ze altijd bestreden, maar pas tegen het einde van de 20e eeuw kon hij ze voor zich winnen, en niet zonder de hulp van taal. . De hervormingen van Witte en Stolypin om terugtrekking uit de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op privébezit van land in te voeren, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Uiteindelijk ondermijnden ze die. Een nieuw instrument hielp hen het uit de geschiedenis te wissen: het vermogen om het woord 'wereld' met een 'i' en een punt te verwijderen door middel van een taalkundige hervorming, want stillium es aurum. Sindsdien is 'wereld' oecumene gaan betekenen - een onbekende en absurde oneindigheid; het woord 'wereld' is veranderd in een gezichtsloze 'gemeenschap' die alles omvat, inclusief een collectieve boerderij die geen autonomie heeft. En thuis - het is ook getransformeerd van een smal lokaal landschap in een anonieme uitgestrektheid van het hele land, dat plotseling ieders thuis is geworden. Dit is complete onzin, zowel vanuit een historisch als ontologisch perspectief. Maar het is erg handig voor het managen van mensen, omdat sommigen niet in staat zijn om verder te gaan dan het concept van 'vaderland' en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar komen uitdrukkingen als ‘in de wereld is zelfs de dood mooi’, ‘uit de wereld aan een draadje’ en dergelijke. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie – formeel of informeel – en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden, als eenheden van zelfbestuur, altijd een bedreiging voor het gecentraliseerde imperium. De staat heeft ze altijd bestreden, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw voor zich winnen, en niet zonder de hulp van de taal. . De hervormingen van Witte en Stolypin om de terugtrekking uit de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op particulier eigendom van land in te voeren, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Uiteindelijk ondermijnden ze haar. Een nieuw instrument hielp hen ze uit de geschiedenis te wissen: het vermogen om het woord 'wereld' met een 'i' en een punt te verwijderen door middel van een taalhervorming, omdat stillium es aurum. Sindsdien is 'wereld' oecumene gaan betekenen - een onbekende en absurde oneindigheid; het woord 'wereld' is veranderd in een gezichtsloze 'gemeenschap' die alles omvat, inclusief een collectieve boerderij die geen autonomie heeft. En thuis – het is ook getransformeerd van een smal lokaal landschap naar een anonieme uitgestrektheid van het hele land, dat plotseling ieders thuis is geworden. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is erg handig om mensen te managen, omdat sommigen niet het vermogen hebben om verder te gaan dan het concept van 'thuisland' en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als "in de wereld is zelfs de dood mooi", "de wereld aan een touwtje" en dergelijke. En deze "wereld" was beperkt tot de meest afgelegen gebieden die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie - formeel of informeel - en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Als eenheden van zelfbestuur vormden deze werelden natuurlijk altijd een bedreiging voor het gecentraliseerde rijk. De staat vocht altijd tegen hen, maar kon pas tegen het einde van de 20e eeuw winnen en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om de taak van de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op privébezit van land in te voeren, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden het uiteindelijk. Een nieuw hulpmiddel hielp hen om het uit de geschiedenis te wissen - het vermogen om het woord "wereld" door te strepen met een "i" en een punt door een taalhervorming, voor "Silentium est aurum". Sindsdien staat de wereld voor oecumene - een onbekende en absurde oneindigheid. Wat het woord "wereld" betekende, is veranderd in een gezichtsloze "gemeenschap" die alles omvat, inclusief een collectieve economie die helemaal geen autonomie heeft. En het thuisland - ook dat is veranderd van een smal lokaal landschap in een anonieme uitgestrektheid van het hele land, dat plotseling het thuisland van iedereen is geworden. Wat volslagen onzin is, zowel vanuit historisch als ontologisch oogpunt. Maar het is erg nuttig om mensen te begeleiden, omdat sommigen niet verder kunnen kijken dan het concept van "thuisland" en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als ‘in de wereld is zelfs de dood mooi’, ‘de wereld aan een touwtje’ en dergelijke. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen gebieden waar de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie – formeel of informeel – en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor het gecentraliseerde imperium, maar ze konden pas tegen het einde van de 20e eeuw winnen, en niet zonder de hulp van de taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om het verlaten van de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op particulier eigendom van land in te voeren, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Uiteindelijk hebben ze het ondermijnd. Een nieuw instrument hielp hen het uit de geschiedenis te wissen: het vermogen om het woord 'wereld' met een 'i' en een punt door te strepen door middel van een taalkundige hervorming, voor 'Silentium est aurum'. Sindsdien betekent de wereld oecumene – een onbekende en absurde oneindigheid. Wat het woord ‘wereld’ betekende is veranderd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ die alles omvat, inclusief een collectieve boerderij die helemaal geen autonomie heeft. En thuis – ook dat is getransformeerd van een smal lokaal landschap naar een anonieme uitgestrektheid van het hele land, dat plotseling ieders thuis is geworden. Dat is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is erg nuttig om mensen te begeleiden, omdat sommigen niet verder kunnen kijken dan het concept van ‘thuis’ en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Dit is waar uitdrukkingen als ‘in de wereld is zelfs de dood mooi’, ‘van de wereld aan een draadje’ en dergelijke vandaan komen. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie – formeel of informeel – en zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden, als eenheden van zelfbestuur, altijd een bedreiging voor het gecentraliseerde rijk, maar ze konden pas tegen het einde van de 20e eeuw winnen, en niet zonder de hulp van de taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om de terugtrekking uit de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op particulier eigendom van land in te voeren, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden haar uiteindelijk. Een nieuw instrument hielp hen ze uit de geschiedenis te wissen: het vermogen om het woord ‘wereld’ met een ‘i’ met een punt door te strepen door middel van een taalhervorming, omdat Silentium es aurum. Sindsdien is wereld oecumene gaan betekenen – een onbekende en absurde oneindigheid, wat het woord ‘wereld’ betekende is veranderd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ die alles omvat, inclusief een collectieve boerderij die geen autonomie kent. En thuis – het is ook getransformeerd van een smal lokaal landschap naar een anonieme uitgestrektheid van het hele land, dat plotseling ieders thuis is geworden. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is erg handig voor het managen van mensen, omdat sommigen niet verder kunnen kijken dan het concept van 'thuisland' en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als "in de wereld is zelfs de dood mooi", "van de wereld aan een touwtje", en dergelijke. En deze "wereld" was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie - formeel of informeel - en zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een gevaar voor het gecentraliseerde rijk. De staat vocht er altijd tegen, maar kon pas dichter bij de twintigste eeuw winnen en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om de uittreding uit de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op privébezit van land te introduceren, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Uiteindelijk ondermijnden ze het. Een nieuw hulpmiddel hielp hen het uit de geschiedenis te wissen - het vermogen om het woord "wereld" met een "i" met een punt door taalhervorming weg te gooien, voor silentium est aurum. Sindsdien heeft de wereld de oecumene betekend – een onbekende en absurde oneindigheid, wat het woord “wereld” betekende is veranderd in een gezichtsloze “gemeenschap” die alles omvat, inclusief een collectieve boerderij die helemaal geen autonomie heeft. En het thuisland – het is ook veranderd van een smal lokaal landschap in een anonieme uitgestrektheid van het hele land, dat plotseling ieders thuisland is geworden. Wat complete onzin is vanuit zowel een historisch als ontologisch oogpunt. Maar het is erg handig voor het managen van mensen, omdat sommigen niet verder kunnen kijken dan het concept van “thuisland” en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als "in de wereld is zelfs de dood mooi", "van de wereld aan een touwtje", en dergelijke. En deze "wereld" was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Elk van deze werelden had een enorme autonomie - formeel of informeel - en had zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een gevaar voor het gecentraliseerde rijk. De staat vocht er altijd tegen, maar kon pas dichter bij de twintigste eeuw winnen en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om het verlaten van de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op privébezit van land in te voeren, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden het uiteindelijk. Een nieuw hulpmiddel hielp hen het uit de geschiedenis te wissen - het vermogen om het woord "wereld" met een "i" met een punt door taalhervorming weg te gooien, voor silentium est aurum. Sindsdien heeft de wereld de oecumene betekend – een onbekende en absurde oneindigheid, wat het woord “wereld” betekende is veranderd in een gezichtsloze “gemeenschap” die alles omvat, inclusief een collectieve boerderij die helemaal geen autonomie heeft. En het thuisland – het is ook veranderd van een smal lokaal landschap in een anonieme uitgestrektheid van het hele land, dat plotseling ieders thuisland is geworden. Wat complete onzin is vanuit zowel een historisch als een ontologisch oogpunt. Maar het is erg handig voor het managen van mensen, omdat sommigen niet in staat zijn om verder te kijken dan het concept van “thuisland” en weigeren om ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als ‘zelfs de dood is rood in de wereld’, ‘alles in de wereld’ en dergelijke. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen gebieden waar de gemeenschap overdag kon ploegen. Al deze werelden genoten een enorme autonomie – formeel of informeel – en hadden zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd imperium. De staat heeft altijd tegen hen gevochten, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van de taal. . De hervormingen van Witte en Stolypin, gericht op het vergemakkelijken van het verlaten van de gemeenschap en het introduceren van het recht op particulier eigendom van land, werden de meest succesvolle slag tegen de gemeenschap. Ze hebben het volledig ondermijnd. Een nieuw instrument hielp hen ze uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord ‘vrede’ te schrappen door middel van een taalhervorming met een ‘en’ en een punt, omdat Silentium est aurum. Sindsdien wordt de wereld gelijkgesteld met de oecumene – een onbekende en absurde oneindigheid, die met het woord ‘wereld’ is veranderd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ die alles omvat, inclusief de collectieve boerderij, die geen autonomie kent. En thuis – ook dat ging van een smal lokaal landschap naar een anonieme uitbreiding van het hele land, dat plotseling voor iedereen een thuis werd. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is erg nuttig bij het begeleiden van mensen, omdat sommigen niet verder kunnen gaan dan het concept van ‘thuisland’ en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als "zelfs de dood is rood in de wereld", "alles in de wereld" en dergelijke. En deze "wereld" was beperkt tot de meest afgelegen gebieden die de gemeenschap overdag kon ploegen. Al deze werelden genoten een enorme autonomie - formeel of informeel - en hadden zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Als eenheden van zelfbestuur vormden deze werelden natuurlijk altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd rijk. De staat heeft altijd tegen hen gevochten, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om terugtrekking uit de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op privébezit van land in te voeren, werden de meest succesvolle stoot tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden het volledig. Een nieuw hulpmiddel hielp hen om het uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord "vrede" met een "en" en een punt te schrappen door middel van een taalhervorming, want Silentium est aurum. Sindsdien staat de wereld voor oecumene - een onbekende en absurde oneindigheid die met het woord "wereld" is veranderd in een gezichtsloze "gemeenschap" die alles omvat, inclusief de collectieve boerderij, die geen enkele autonomie heeft. En het vaderland - ook dat is veranderd van een smal lokaal landschap in een anonieme uitbreiding van het hele land, dat plotseling het vaderland voor iedereen is geworden. Dit is volslagen onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch oogpunt. Maar het is erg nuttig bij het managen van mensen, aangezien sommigen niet verder kunnen kijken dan het concept van "vaderland" en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als ‘zelfs de dood is rood in de wereld’, ‘alles in de wereld’ en dergelijke. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen gebieden waar de gemeenschap overdag kon ploegen. Al deze werelden hadden een enorme autonomie – formeel of informeel – en hadden zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd imperium. De staat heeft altijd tegen hen gevochten, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van de taal. . . De hervormingen van Witte en Stolypin om het verlaten van de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op particulier eigendom van land in te voeren, werden de meest succesvolle poging tegen de gemeenschap. Ze hebben het volledig ondermijnd. Een nieuw instrument hielp hen het uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord ‘vrede’ met een ‘en’ en een punt te verwijderen door middel van een taalhervorming, omdat Silentium est aurum. Sindsdien betekent de wereld oecumene – een onbekende en absurde oneindigheid, die met het woord ‘wereld’ is getransformeerd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ die alles omvat, inclusief de collectieve economie, die geen autonomie kent. En thuis – ook dat veranderde van een smal lokaal landschap in een anonieme uitgestrektheid van het hele land dat plotseling voor iedereen een thuis werd. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is erg nuttig om mensen te begeleiden, omdat sommigen niet voorbij het concept van ‘thuis’ kunnen komen en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als "zelfs de dood is rood in de wereld", "alles in de wereld" en dergelijke. En deze "wereld" was beperkt tot de meest afgelegen gebieden waar de gemeenschap overdag kon ploegen. Al deze werelden hadden een enorme autonomie - formeel of informeel - en zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd rijk. De staat vocht altijd tegen hen, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van taal. . De hervormingen van Witte en Stolypin om terugtrekking uit de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op privébezit van land in te voeren, werden de meest succesvolle poging tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden het volledig. Een nieuw instrument hielp hen het uit de geschiedenis te wissen: het vermogen om het woord "vrede" met een "en" en een punt te verwijderen door middel van een taalhervorming, want Silentium est aurum. Sindsdien staat de wereld voor oecumene – een onbekende en absurde oneindigheid, die met het woord “wereld” is getransformeerd in een gezichtsloze “gemeenschap” die alles omvat, inclusief de collectieve economie, die geen autonomie kent. En thuis – ook dat is veranderd van een smal lokaal landschap in een anonieme uitbreiding van het hele land, dat plotseling een thuis is geworden voor iedereen. Dit is complete onzin, zowel vanuit een historisch als ontologisch perspectief. Maar het is erg nuttig om mensen te begeleiden, omdat sommigen niet verder kunnen komen dan het concept “thuis” en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als ‘zelfs de dood is rood in de wereld’, ‘alles in de wereld’ en dergelijke. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen gebieden waar de gemeenschap overdag kon ploegen. Al deze werelden hadden een enorme autonomie – formeel of informeel – en hadden zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd imperium. De staat heeft altijd tegen hen gevochten, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van de taal. . De hervormingen van Witte en Stolypin om de terugtrekking uit de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op particulier eigendom van land in te voeren, werden de meest succesvolle poging tegen de gemeenschap. Ze hebben het volledig ondermijnd. Een nieuw instrument hielp hen het uit de geschiedenis te wissen: het vermogen om het woord ‘vrede’ met een ‘en’ en een punt te verwijderen door middel van een taalhervorming, omdat Silentium est aurum. Sindsdien betekent de wereld oecumene – een onbekende en absurde oneindigheid, die met het woord ‘wereld’ is veranderd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ die alles omvat, inclusief de collectieve economie, die geen autonomie kent. En thuis – ook dat veranderde van een smal lokaal landschap in een anoniem verlengstuk van het hele land, dat plotseling voor iedereen een thuis werd. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is erg nuttig bij het begeleiden van mensen, omdat sommigen niet verder kunnen komen dan het concept van ‘thuis’ en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als "zelfs de dood is rood in de wereld", "alles in de wereld" en dergelijke. En deze "wereld" was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Al deze werelden hadden een enorme autonomie - formeel of informeel - en zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een gevaar voor een gecentraliseerd rijk. De staat vocht altijd tegen hen, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin, die het gemakkelijker maakten om de gemeenschap te verlaten en het recht op privébezit van land introduceerden, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden het volledig. Een nieuw instrument hielp hen om het uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord "vrede" met een "en" met een punt te schrappen door middel van een taalhervorming, want Silentium est aurum. Sindsdien is de wereld, de oecumene, veranderd in een onbekende en absurde oneindigheid, wat het woord "wereld" betekende, in een gezichtsloze "gemeenschap" waar alles onder valt, inclusief de collectieve boerderij, die geen enkele autonomie heeft. En het thuisland - ook dat is veranderd van een smal lokaal landschap in een anonieme uitbreiding van het hele land, dat plotseling het thuisland voor iedereen is geworden. Dit is volslagen onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch oogpunt. Maar het is erg handig bij het managen van mensen, omdat sommigen niet in staat zijn om verder te gaan dan het concept van "thuisland" en weigeren om ervoor te sterven.- Ja. Dit is waar uitdrukkingen als “zelfs de dood is rood in de wereld”, “alles in de wereld” en dergelijke vandaan komen. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Al deze werelden hadden een enorme autonomie – formeel of informeel – en zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd imperium. De staat heeft altijd tegen hen gevochten, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van de taal. . De hervormingen van Witte en Stolypin, die het gemakkelijker maakten om de gemeenschap te verlaten en het recht op particulier eigendom van land introduceerden, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Ze hebben het volledig ondermijnd. Een nieuw instrument hielp hen ze uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord ‘vrede’ met een ‘en’ met een punt te schrappen door middel van een taalhervorming, omdat Silentium est aurum. Sindsdien is de wereld, de oecumene, veranderd in een onbekende en absurde oneindigheid die het woord ‘wereld’ betekende, in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ waar alles onder valt, inclusief de collectieve boerderij, die geen enkele autonomie kent. En thuis – ook dat is getransformeerd van een smal lokaal landschap naar een anoniem verlengstuk van het hele land, dat plotseling een thuis voor iedereen werd. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is erg handig om mensen te leiden, omdat sommigen niet het vermogen hebben om verder te gaan dan het concept van 'thuisland' en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als ‘zelfs de dood is rood in de wereld’, ‘alles in de wereld’ en dergelijke. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen gebieden waar de gemeenschap overdag kon ploegen. Al deze werelden hadden een enorme autonomie – formeel of informeel – en zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden als eenheden van zelfbestuur altijd een bedreiging voor een gecentraliseerd imperium. De staat heeft altijd tegen hen gevochten, maar kon ze pas tegen het einde van de 20e eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van de taal. . De hervormingen van Witte en Stolypin om de terugtrekking uit de gemeenschap te vergemakkelijken en het recht op particulier eigendom van land in te voeren, werden de meest succesvolle poging tegen de gemeenschap. Ze hebben het volledig ondermijnd. Een nieuw instrument hielp hen het uit de geschiedenis te wissen: het vermogen om het woord ‘vrede’ met een ‘en’ en een punt te verwijderen door middel van een taalhervorming, omdat Silentium est aurum. Sindsdien betekent de wereld oecumene – een onbekende en absurde oneindigheid die het woord ‘wereld’ betekende, is veranderd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’ die alles omvat, inclusief de collectieve economie, die helemaal geen autonomie kent. En thuis – ook dat is veranderd van een smal lokaal landschap naar een anoniem verlengstuk van het hele land dat plotseling voor iedereen een thuis is geworden. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch perspectief. Maar het is erg nuttig bij het begeleiden van mensen, omdat sommigen niet verder kunnen gaan dan het concept van ‘thuis’ en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als "zelfs de dood is rood in de wereld", "alles in de wereld" en dergelijke. En deze "wereld" was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Al deze werelden hadden een enorme autonomie - formeel of informeel - en zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden, als eenheden van zelfbestuur, altijd een gevaar voor een gecentraliseerd rijk. De staat vocht altijd tegen hen, maar kon ze pas dichter bij de twintigste eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om het gemakkelijker te maken om de gemeenschap te verlaten en het recht op privébezit van land in te voeren, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden het volledig. Een nieuw instrument hielp hen het uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord "vrede" met een "en" met een punt te schrappen door middel van taalhervorming, voor Silentium est aurum. Sindsdien staat de wereld voor de oecumene – een onbekende en absurde oneindigheid die het woord “wereld” betekende, is veranderd in een gezichtsloze “gemeenschap”, waar alles onder valt, inclusief de collectieve boerderij, die helemaal geen autonomie heeft. En het vaderland – ook dat is veranderd van een smal lokaal landschap in een anonieme uitbreiding van het hele land, dat plotseling een vaderland is geworden voor iedereen. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch oogpunt. Maar het is erg handig bij het managen van mensen, omdat sommigen niet verder kunnen kijken dan het concept “vaderland” en weigeren ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als 'zelfs de dood is rood in de wereld', 'alles in de wereld' en dergelijke. En deze 'wereld' was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Al deze werelden hadden een enorme autonomie - formeel of informeel - en zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden, als eenheden van zelfbestuur, altijd een gevaar voor een gecentraliseerd rijk. De staat vocht altijd tegen hen, maar kon ze pas dichter bij de twintigste eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om het gemakkelijker te maken om de gemeenschap te verlaten en het recht op privébezit van land in te voeren, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Ze ondermijnden het volledig. Een nieuw instrument hielp hen het uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord 'vrede' met een 'en' met een punt te schrappen door middel van taalhervorming, want Silentium est aurum. Sindsdien heeft de wereld de oecumene betekend – een onbekende en absurde oneindigheid die het woord “wereld” betekende, is veranderd in een gezichtsloze “gemeenschap”, waar alles onder valt, inclusief de collectieve boerderij, die helemaal geen autonomie heeft. En het vaderland – ook dat is veranderd van een smal lokaal landschap in een anonieme uitbreiding van het hele land, dat plotseling een vaderland voor iedereen is geworden. Dit is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch oogpunt. Maar het is erg handig bij het managen van mensen, omdat sommigen niet in staat zijn om verder te gaan dan het concept van “vaderland” en weigeren om ervoor te sterven.- Ja. Vandaar uitdrukkingen als ‘zelfs de dood is rood in de wereld’, ‘alles in de wereld’ en dergelijke. En deze ‘wereld’ was beperkt tot de meest afgelegen landen die de gemeenschap overdag kon ploegen. Al deze werelden hadden een enorme autonomie – formeel of informeel – en hadden zelfs het recht op zelfverdediging. Ubi bene, ibi patria. Natuurlijk vormden deze werelden, als eenheden van zelfbestuur, altijd een gevaar voor een gecentraliseerd imperium. De staat heeft altijd tegen hen gevochten, maar kon ze pas dichter bij de twintigste eeuw verslaan, en niet zonder de hulp van de taal. De hervormingen van Witte en Stolypin om het gemakkelijker te maken de gemeenschap te verlaten en het recht op particulier eigendom van land in te voeren, werden de meest succesvolle operatie tegen de gemeenschap. Ze hebben het volledig ondermijnd. Een nieuw instrument hielp hen het uit de geschiedenis te wissen: de mogelijkheid om het woord ‘vrede’ met een ‘en’ met een punt te schrappen door middel van taalhervorming, omdat Silentium est aurum. Sindsdien heeft de wereld de oecumene bedoeld – een onbekende en absurde oneindigheid die het woord ‘wereld’ betekende, is veranderd in een gezichtsloze ‘gemeenschap’, waar alles onder valt, inclusief de collectieve boerderij, die helemaal geen autonomie heeft. En het thuisland - ook dat veranderde van een eng lokaal landschap in een anonieme uitbreiding van het hele land, dat plotseling een thuisland voor iedereen werd. Dat is complete onzin, zowel vanuit historisch als ontologisch oogpunt. Maar het is erg handig bij het managen van mensen, omdat sommigen niet het vermogen hebben om verder te gaan dan het concept van 'thuisland' en weigeren ervoor te sterven.
- En wat zou dit kunnen betekenen? - Fedor verduidelijkte. "Ze mogen niet handelen op bevel van de overheid." Ik denk niet dat de overheid zo'n doel heeft - namelijk chaos creëren in het land. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ze de priesters niet met brood voeden - laat ze hun eigen burgers maar bespotten. Het is duidelijk dat de groep handelt tegen de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dit dan wel doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waar je het over hebt mij, maar worden ze niet aangeraakt?- En wat zou dat kunnen betekenen? - verduidelijkte Fedor. “Je kunt niet handelen op bevel van de overheid.” Ik denk niet dat de regering zo'n doel heeft: chaos in het land creëren. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ze de priesters niet met brood voeden - laat ze hun eigen burgers bespotten. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid in. Maar waarom mogen ze dat dan doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waarover u spreekt mij, maar worden ze niet aangetast?- En wat zou dat kunnen betekenen? - Fedor verduidelijkt. “Je kunt niet reageren op overheidsbevelen.” Ik denk niet dat de regering zo’n doel heeft: het creëren van chaos in het land. Alleen mijn broer denkt dat er overal vrijmetselaars zijn en dat het niet de bedoeling is dat ze de priesters met brood voeden, maar dat ze hun eigen burgers bespotten. Het is duidelijk dat de groep handelt in strijd met de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dat doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waar je het over hebt mij zonder dat ik ze uitdaag?- En wat zou dit kunnen betekenen? - Fedor verduidelijkte. "Ze kunnen niet handelen op bevel van de overheid." Ik denk niet dat de overheid zo'n doel heeft - namelijk chaos creëren in het land. Alleen mijn broer denkt dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ze de priesters niet met brood voeden - laat ze hun eigen burgers maar bespotten. Het is duidelijk dat de groep handelt tegen de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dit doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waar je het over hebt mij, maar worden ze niet aangeraakt?- En wat zou dit kunnen betekenen? - Fedor verduidelijkte. "Ze kunnen niet handelen op bevel van de overheid." Ik denk niet dat de overheid zo'n doel heeft - namelijk chaos creëren in het land. Alleen mijn broer denkt dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ze de priesters niet met brood voeden - laat ze hun eigen burgers maar bespotten. Het is duidelijk dat de groep handelt tegen de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dit dan doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waar je over spreekt mij, maar worden ze niet aangeraakt?- En wat zou dat kunnen betekenen? - Fedor verduidelijkt. "Je kunt niet reageren op overheidsbevelen." Ik denk niet dat de overheid zo'n doel heeft: chaos creëren in het land. Alleen mijn broer vindt dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ze geen brood geven aan priesters - ze zouden hun eigen burgers moeten bespotten. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dit doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waar je het over hebt mij, maar blijven ze onaangeroerd?– En wat zou dat kunnen betekenen? – Fedor verduidelijkt. “Je kunt niet reageren op overheidsbevelen.” Ik denk niet dat de regering zo’n doel heeft: chaos in het land creëren. Alleen mijn broer denkt dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ze geen brood geven aan de priesters - ze worden verondersteld hun eigen burgers te bespotten. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid in. Maar waarom mogen ze dat doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waar jij over spreekt mij, maar blijven ze onaangeroerd?– En wat zou dat kunnen betekenen? – verduidelijkt Fedor. “Je mag niet handelen op bevel van de regering.” Ik geloof niet dat de regering zo’n doel heeft: chaos in het land creëren. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ze geen brood aan de priesters geven; ze worden verondersteld hun eigen burgers te bespotten. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid in. Maar waarom mogen ze dat doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waar jij over spreekt mij, maar blijven ze onaangeroerd?– En wat zou dat kunnen betekenen? – Fedor verduidelijkt. “Je kunt niet handelen op bevel van de overheid.” Ik denk niet dat de overheid zo’n doel heeft: chaos creëren in het land. Alleen mijn broer denkt dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ze geen brood geven aan de priesters - laat ze hun eigen burgers maar bespotten. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dat doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waar je het over hebt mij, maar blijven ze onaangeroerd?– En wat zou dat kunnen betekenen? – Fedor verduidelijkt. "Je kunt niet handelen op bevel van de regering." Ik denk niet dat de regering zo'n doel heeft: chaos in het land creëren. Alleen mijn broer denkt dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ze de priesters geen brood geven - laat ze maar hun eigen burgers bespotten. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid in. Maar waarom mogen ze dat dan doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waarover u spreekt mij, maar blijven ze onaangeroerd?- En wat zou dat kunnen betekenen? - verduidelijkte Fjodor. - U mag niet handelen op bevel van de overheid. Ik denk niet dat de regering zo'n doel heeft: chaos in het land creëren. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ministers alles zullen doen behalve hun eigen burgers bespotten. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid in. Maar waarom mogen ze dat dan doen? Waarom zullen deze beperkingen waar je over spreekt mij verpletteren, maar mij niet raken?- En wat zou dit kunnen betekenen? - Fjodor verduidelijkte. - Ze mogen niet handelen op bevel van de overheid. Ik denk niet dat de overheid zo'n doel heeft - chaos creëren in het land. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ministers alles zouden doen behalve hun eigen burgers belachelijk maken. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dit dan doen? Waarom zullen deze beperkingen waar je het over hebt mij verpletteren, maar hen niet raken?- En wat zou dat kunnen betekenen? - verduidelijkte Fjodor. - Je mag niet reageren op officiële bevelen. Ik denk niet dat de regering zo’n doel heeft: chaos in het land creëren. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ministers alles zullen doen behalve hun eigen burgers bespotten. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid in. Maar waarom mogen ze dat doen? Waarom zullen deze beperkingen waar je over spreekt mij verpletteren, maar mij niet raken?- En wat zou dat kunnen betekenen? - Fjodor verduidelijkte. - Je mag niet handelen op bevel van de overheid. Ik denk niet dat de overheid zo'n doel heeft: chaos creëren in het land. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ministers alles doen behalve hun eigen burgers belachelijk maken. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dat doen? Waarom zullen deze beperkingen waar je het over hebt mij verpletteren, maar mij niet raken?- En wat zou dit kunnen betekenen? - Fjodor verduidelijkte. - Ze kunnen niet handelen op staatsbevelen. Ik denk niet dat de regering zo'n doel heeft - om chaos in het land te creëren. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ministers alles zouden doen behalve hun eigen burgers belachelijk maken. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dit doen? Waarom zullen deze beperkingen waar je het over hebt mij verpletteren, maar hen niet raken?- En wat zou dat kunnen betekenen? - Fjodor verduidelijkte. - U kunt niet reageren op overheidsbevelen. Ik denk niet dat de regering zo'n doel heeft: chaos in het land creëren. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ministers alles zullen doen behalve hun eigen burgers belachelijk maken. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid in. Maar waarom mogen ze dat doen? Waarom zullen deze beperkingen waar je over spreekt mij verpletteren, maar geen invloed op mij hebben?- En wat zou dat kunnen betekenen? - verduidelijkte Fjodor. - U mag niet handelen op bevel van de overheid. Ik denk niet dat de regering zo'n doel heeft: chaos in het land creëren. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn en dat ministers alles zullen doen behalve hun eigen burgers belachelijk maken. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid in. Maar waarom mogen ze dat doen? Waarom zullen deze beperkingen waar je het over hebt mij verpletteren, maar haar niet beïnvloeden?- En wat zou dit kunnen betekenen? - Fjodor verduidelijkte. - Ze kunnen niet handelen op bevel van de overheid. Ik denk niet dat de overheid zo'n doel heeft - om chaos in het land te creëren. Alleen mijn broer denkt dat er overal vrijmetselaars zijn, en dat ministers alles zouden doen behalve hun eigen burgers belachelijk maken. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dit doen? Waarom zullen deze beperkingen waar je het over hebt mij verpletteren, maar hen niet beïnvloeden?- En wat zou dit kunnen betekenen? - Fyodor verduidelijkte. - Ze kunnen niet handelen op bevel van de overheid. Ik denk niet dat de overheid zo'n doel heeft - om chaos in het land te creëren. Alleen mijn broer denkt dat er overal vrijmetselaars zijn, en dat ministers alles zouden doen behalve hun eigen burgers belachelijk maken. De groep handelt duidelijk tegen de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dit dan doen? Waarom zullen deze beperkingen waar je het over hebt mij verpletteren, maar hen niet raken?- En wat zou dat kunnen betekenen? - verduidelijkt Fedor. “Je kunt niet handelen op bevel van de overheid.” Ik denk niet dat de regering zo’n doel heeft: chaos in het land creëren. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn die geen brood geven aan ministers - ze worden verondersteld hun eigen burgers te bespotten. Het is duidelijk dat de groep handelt in strijd met de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dat doen? Waarom verpletteren deze beperkingen waar je over spreekt mij zonder dat ik ze aanraak?- En wat zou dit kunnen betekenen? - Fedor verduidelijkt. "Ze kunnen niet handelen op bevel van de overheid." Ik denk niet dat de overheid zo'n doel heeft: chaos creëren in het land. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn die geen brood geven aan ministers - ze zouden hun eigen burgers moeten bespotten. Het is duidelijk dat de groep handelt tegen de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dit doen? Waarom verpletteren deze beperkingen waar je het over hebt mij zonder dat ik ze aanraak?– En wat zou dat kunnen betekenen? – Fedor verduidelijkt. “Je kunt niet reageren op overheidsbevelen.” Ik denk niet dat de regering zo’n doel heeft: chaos in het land creëren. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn die geen brood geven aan ministers - ze worden verondersteld hun eigen burgers te bespotten. Het is duidelijk dat de groep handelt in strijd met de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dat doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waar je over spreekt mij zonder mij te raken?– En wat zou dat kunnen betekenen? – Fedor verduidelijkt. “Je mag niet reageren op bevelen van de overheid.” Ik denk niet dat de overheid zo’n doel heeft: chaos creëren in het land. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn die geen brood geven aan ministers – ze zouden hun eigen burgers moeten bespotten. Het is duidelijk dat de groep tegen de belangen van de meerderheid in handelt. Maar waarom mogen ze dat doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waar je het over hebt mij zonder dat ik ze aanraak?– En wat zou dat kunnen betekenen? – Fedor verduidelijkt. “Je kunt niet reageren op bevelen van de overheid.” Ik denk niet dat de regering zo’n doel heeft: chaos in het land creëren. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn die geen brood geven aan ministers - ze worden verondersteld hun eigen burgers te bespotten. Het is duidelijk dat de groep handelt in strijd met de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dat doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waar je over spreekt mij zonder dat ik ze aanraak?- En wat zou dit kunnen betekenen? - Fedor verduidelijkt. "Ze mogen niet handelen op bevel van de overheid." Ik denk niet dat de overheid zo'n doel heeft: chaos creëren in het land. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn die geen brood geven aan ministers - ze zouden hun eigen burgers moeten bespotten. Het is duidelijk dat de groep handelt tegen de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dit doen? Waarom onderdrukken deze beperkingen waar je het over hebt mij en raken ze mij niet aan?– En wat zou dat kunnen betekenen? – verduidelijkt Fedor. “Je mag niet handelen op bevel van de regering.” Ik geloof niet dat de regering zo’n doel heeft: chaos in het land creëren. Alleen mijn broer gelooft dat er overal vrijmetselaars zijn die geen brood geven aan ministers - ze worden verondersteld hun eigen burgers te bespotten. Het is duidelijk dat de groep handelt in strijd met de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dat doen? Waarom verpletteren deze beperkingen waar je over spreekt mij en worden ze niet aangeraakt?– En wat zou dit kunnen betekenen? – Fedor verduidelijkt. “Ze kunnen niet handelen op bevel van de overheid.” Ik denk niet dat de overheid zo’n doel heeft: een puinhoop in het land creëren. Alleen mijn broer denkt dat er overal vrijmetselaars zijn, die de ministers geen brood geven – laat ze hun eigen burgers maar bespotten. Het is duidelijk dat de groep handelt tegen de belangen van de meerderheid. Maar waarom mogen ze dit doen? Waarom verpletteren deze beperkingen waar je het over hebt mij, maar worden ze niet aangeraakt?– En wat zou dit kunnen betekenen? – Fedor verduidelijkt. “Ze kunnen niet handelen op bevel van de regering.” Ik denk niet dat de regering zo’n doel heeft: een puinhoop in het land creëren. Alleen mijn broer denkt dat er overal vrijmetselaars zijn, die de ministers geen brood geven – laat ze maar hun eigen burgers bespotten. Het is duidelijk dat de groep handelt tegen de belangen van de meerderheid in. Maar waarom mogen ze dit dan doen? Waarom verpletteren deze beperkingen waar je het over hebt mij, maar worden ze niet aangeraakt?
"Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben," lachte Gorchakov. "Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis in beweging zet. Ze hoeven niet bij bewustzijn te komen om persoonlijk obstakels op je pad te leggen. Ik zal nog meer zeggen: integendeel, ze kennen je niet en zullen dat ook nooit doen. Toen je op elke deur begon te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem ontworpen om al je inspanningen teniet te doen. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw, en jij staat in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. “Nee, het zijn allemaal onderdelen van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis in beweging zet. Je hoeft niet weer bij bewustzijn te komen voordat er persoonlijke obstakels op je pad worden geplaatst. Ik zal nog meer zeggen: integendeel, ze kennen je niet en zullen je nooit kennen. Toen je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem ontworpen om al je inspanningen te vernietigen. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw en jij staat in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. - Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis doet draaien. Je hoeft niet tot bewustzijn te komen om voor jou persoonlijk obstakels te creëren. Ik zal nog meer zeggen: omgekeerd kennen ze je niet en zullen ze dat ook nooit doen. Toen je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem ontworpen om al je inspanningen buiten te sluiten. Zij doen hetzelfde. Maar zij bevinden zich in de schaduw en jij bent in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien..."Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben," lachte Gorchakov. - Nee, ze maken allemaal deel uit van één mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis laat draaien. Ze hoeven niet tot bewustzijn te komen om obstakels voor u persoonlijk te creëren. Ik zal nog meer zeggen: ze kennen u niet en zullen dat ook nooit doen. Toen u op elke deur begon te kloppen, zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok u te veel aandacht, en nu is het hele systeem ontworpen om al uw inspanningen uit te sluiten. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw, en u staat in het licht. En als u nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land u zien..."Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben," lachte Gorchakov. - Nee, ze zijn allemaal onderdeel van één mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis laat draaien. Ze hoeven niet bij bewustzijn te komen om obstakels voor u persoonlijk te creëren. Ik zal nog meer zeggen: omgekeerd kennen ze u niet en zullen ze dat ook nooit doen. Toen u op elke deur begon te kloppen, zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok u te veel aandacht, en nu is het hele systeem ontworpen om al uw inspanningen uit te sluiten. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw, en u staat in het licht. En als u nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land u zien..."Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben," lachte Gorchakov. - Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis laat draaien. Je hoeft niet bij bewustzijn te komen om obstakels voor jezelf te creëren. Ik zal nog meer zeggen: omgekeerd kennen ze je niet en zullen ze je nooit kennen. Toen je op elke deur begon te kloppen, zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem ontworpen om al je inspanningen te blokkeren. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw, en jij staat in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. – Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis doet draaien. Je hoeft niet weer bij bewustzijn te komen om voor jou persoonlijk obstakels te creëren. Ik zal nog meer zeggen: omgekeerd kennen ze je niet en zullen ze je nooit kennen. Toen je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht en nu is het hele systeem ontworpen om al je inspanningen te blokkeren. Zij doen hetzelfde. Maar zij bevinden zich in de schaduw en jij bent in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. – Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis in beweging zet. Je hoeft niet tot bezinning te komen om obstakels op je eigen manier op te werpen. Ik zal het nog duidelijker zeggen: ze kennen je niet en zullen je ook nooit kennen. Toen je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem ontworpen om al je inspanningen te onderdrukken. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw en jij staat in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien..."Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben," lachte Gorchakov. - Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis laat draaien. Je hoeft niet tot inkeer te komen om persoonlijk obstakels voor jezelf te creëren. Ik zeg nog veelzeggender: ze kennen je niet en dat zullen ze ook nooit doen. Toen je op elke deur begon te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht en nu is het hele systeem ontworpen om al je inspanningen uit te sluiten. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw en jij staat in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. – Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis doet draaien. U hoeft niet weer bij bewustzijn te komen om voor u persoonlijk obstakels te creëren. Ik zeg nog meer: omgekeerd kennen ze je niet en zullen ze je ook nooit kennen. Toen je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem ontworpen om al je inspanningen buiten te sluiten. Zij doen hetzelfde. Maar zij bevinden zich in de schaduw en jij bent in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. “Nee, ze maken allemaal deel uit van hetzelfde mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis in beweging zet. Je hoeft niet tot bezinning te komen om obstakels op je weg te zetten. Ik zeg zelfs nog meer: integendeel, ze kennen je niet en zullen je ook nooit kennen. Toen je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem zo opgezet dat het al jouw inspanningen uitsluit. Ze doen hetzelfde. Maar zij bevinden zich in de schaduw en jij bent in het licht. En nu, als je aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...'"Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben," lachte Gorchakov. "Nee, ze zijn allemaal onderdeel van hetzelfde mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis in beweging zet. Ze hoeven niet tot inkeer te komen om obstakels op je pad te leggen. Ik zal nog meer zeggen: integendeel, ze kennen je niet en zullen je nooit kennen. Toen je op elke deur begon te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu wordt het hele systeem opgezet om al je inspanningen uit te sluiten. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw, en jij staat in het licht. En nu, als je aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien..."“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. “Nee, ze maken allemaal deel uit van hetzelfde mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis in beweging zet. Je hoeft niet tot bezinning te komen om obstakels op je weg te zetten. Ik zeg zelfs nog meer: integendeel, ze kennen je niet en zullen je nooit kennen. Toen je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem erop ingesteld om al je inspanningen buiten te sluiten. Zij doen hetzelfde. Maar zij bevinden zich in de schaduw en jij bent in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben,” lachte Gorchakov. “Nee, ze maken allemaal deel uit van hetzelfde mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis in beweging zet. Je hoeft niet tot inkeer te komen om obstakels op je pad te leggen. Ik zeg nog meer: integendeel, ze kennen je niet en zullen je nooit kennen. Toen je op elke deur begon te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem zo opgezet dat het al je inspanningen uitsluit. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw en jij staat in het licht. En nu, als je aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...”“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. “Nee, ze maken allemaal deel uit van hetzelfde mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis in beweging zet. Je hoeft niet tot bezinning te komen om obstakels op je weg te zetten. Ik zeg zelfs nog meer: integendeel, ze kennen je niet en zullen je ook nooit kennen. Toen je aan elke deur begon te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem zo opgezet dat het al jouw inspanningen uitsluit. Ze doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw en jij staat in het licht. En nu, als je aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...'"Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben," lachte Gorchakov. "Nee, ze maken allemaal deel uit van hetzelfde mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis laat draaien. Je hoeft geen berouw te tonen om obstakels op je pad te leggen, integendeel, ze kennen je niet en zullen dat ook nooit doen. Toen je op elke deur begon te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem ontworpen om al je inspanningen uit te sluiten. Nu, als je aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien..."“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. “Nee, ze maken allemaal deel uit van hetzelfde mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis laat draaien. Je hoeft je niet te bekeren om obstakels op je weg te zetten, integendeel, ze kennen je niet en zullen dat ook nooit doen. Als je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, heb je te veel aandacht, en nu het hele systeem is ontworpen om al jouw inspanningen nu uit te sluiten, als je aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien..."“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. “Nee, ze maken allemaal deel uit van hetzelfde mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis in beweging zet. Je hoeft er geen spijt van te hebben dat je obstakels in de weg hebt gezet. Ik zeg zelfs nog meer: integendeel, ze kennen je niet en zullen je ook nooit kennen. Toen je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem zo opgezet dat het al jouw inspanningen uitsluit. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw en jij staat in het licht. En nu, als je aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...'"Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben," lachte Gorchakov. "Nee, ze maken allemaal deel uit van hetzelfde mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis laat draaien. Ze hoeven geen berouw te tonen om obstakels op je pad te leggen. Ik zal nog meer zeggen, andersom, ze kennen je niet en zullen je nooit kennen. Toen je op elke deur begon te kloppen, zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu wordt het hele systeem opgezet om al je inspanningen uit te sluiten. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw en jij staat in het licht. En nu, als je aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...""Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben," lachte Gorchakov. "Nee, ze zijn allemaal onderdeel van hetzelfde mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis laat draaien. Ze hoeven niet tot inkeer te komen om obstakels op je pad te leggen. Ik zal zelfs nog meer zeggen, andersom, ze kennen je niet en zullen dat ook nooit doen. Toen je op elke deur begon te kloppen, zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht en nu wordt het hele systeem opgezet om al je inspanningen uit te sluiten. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw en jij staat in het licht. En nu, als je aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien..."“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. - Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis doet draaien. Je hoeft niet weer bij bewustzijn te komen om persoonlijke obstakels op je pad te plaatsen. Omgekeerd zeg ik nog meer: ze kennen je niet en zullen je nooit kennen. Toen je aan elke deur begon te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht naar jezelf, en nu is het hele systeem zo opgezet dat het al jouw inspanningen uitsluit. Zij doen hetzelfde. Maar zij bevinden zich in de schaduw en jij bent in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien..."Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben," lachte Gorchakov. - Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis laat draaien. Je hoeft niet bij bewustzijn te komen om obstakels voor jezelf te creëren. Omgekeerd zal ik nog meer zeggen: ze kennen je niet en zullen je nooit kennen. Toen je op elke deur begon te kloppen, zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem opgezet om al je inspanningen uit te sluiten. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw, en jij staat in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien ...“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. – Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis doet draaien. Je hoeft niet weer bij bewustzijn te komen om voor jou persoonlijk obstakels te creëren. Omgekeerd zeg ik nog meer: ze kennen je niet en zullen je nooit kennen. Toen je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht en nu staat het hele systeem klaar om al je inspanningen te blokkeren. Zij doen hetzelfde. Maar zij bevinden zich in de schaduw en jij bent in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben,” lachte Gorchakov. – Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis laat draaien. Je hoeft niet tot inkeer te komen om persoonlijk obstakels voor jezelf te creëren. Omgekeerd zeg ik nog meer: ze kennen je niet en zullen dat ook nooit doen. Toen je op elke deur begon te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht en nu is het hele systeem zo opgezet dat al je inspanningen worden buitengesloten. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw en jij staat in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien…“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. – Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis doet draaien. Je hoeft niet weer bij bewustzijn te komen om voor jou persoonlijk obstakels te creëren. Omgekeerd zeg ik nog meer: ze kennen je niet en zullen je nooit kennen. Toen je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem erop ingesteld om al je inspanningen buiten te sluiten. Zij doen hetzelfde. Maar zij bevinden zich in de schaduw en jij bent in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien..."Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben," lachte Gorchakov. - Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis in beweging zet. Ze hoeven niet tot bewustzijn te komen om persoonlijk obstakels op je pad te leggen. Ik zal het nog meer andersom zeggen: ze kennen je niet en zullen je nooit kennen. Toen je op elke deur begon te kloppen, zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem zo gebouwd dat het al je inspanningen uitsluit. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw en jij staat in het licht. En nu, als je aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. – Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis in beweging zet. Je hoeft niet tot bewustzijn te komen om persoonlijke obstakels op je weg te zetten. Ik zeg het nog meer, andersom: ze kennen je niet en zullen je ook nooit kennen. Toen je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem zo opgezet dat het al jouw inspanningen buitensluit. Zij doen hetzelfde. Maar zij bevinden zich in de schaduw en jij bent in het licht. En nu, als je aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. – Nee, ze maken allemaal deel uit van een mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis doet draaien. Je hoeft niet tot bewustzijn te komen om voor jou persoonlijk obstakels te creëren. Omgekeerd zeg ik nog meer: ze kennen je niet en zullen je nooit kennen. Toen je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem erop ingesteld om al je inspanningen buiten te sluiten. Zij doen hetzelfde. Maar zij bevinden zich in de schaduw en jij bent in het licht. En als je nu aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien..."Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben," lachte Gorchakov. - Nee, ze maken allemaal deel uit van één mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis laat draaien. Ze hoeven niet tot bewustzijn te komen om obstakels voor jou persoonlijk te creëren. Ik zal nog meer zeggen, andersom: ze kennen je niet en zullen je nooit kennen. Toen je op elke deur begon te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem zo opgezet dat het al je inspanningen uitsluit. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw, en jij staat in het licht. En nu, als je aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...“Ik weet niet zeker of er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben,” lachte Gorchakov. – Nee, ze maken allemaal deel uit van één mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis laat draaien. Ze hoeven niet bij bewustzijn te komen om obstakels voor u persoonlijk te creëren. Ik zal nog meer zeggen, andersom: ze kennen u niet en zullen u nooit kennen. Toen u op elke deur begon te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok u te veel aandacht, en nu is het hele systeem zo opgezet dat het al uw inspanningen uitsluit. Zij doen hetzelfde. Maar zij staan in de schaduw, en u staat in het licht. En nu, wanneer u aan tafel gaat zitten, zal het hele land u zien...“Ik ben er niet zeker van dat er iemand in de regering is die begrijpt waar we het over hebben”, lachte Gorchakov. – Nee, ze maken allemaal deel uit van één mechanisme dat de molenstenen van de geschiedenis laat draaien. Ze hoeven niet weer bij bewustzijn te komen om voor u persoonlijk obstakels te creëren. Ik zal zelfs meer zeggen, omgekeerd: ze kennen je niet en zullen je nooit kennen. Toen je op elke deur begon aan te kloppen zonder te begrijpen hoe het systeem werkt, trok je te veel aandacht, en nu is het hele systeem zo opgezet dat het al jouw inspanningen uitsluit. Zij doen hetzelfde. Maar zij bevinden zich in de schaduw en jij bent in het licht. En nu, als je aan tafel gaat zitten, zal het hele land je zien...
"Denk je dat ze van mij af willen?"'Denk je dat ze van mij af willen?'‘Denk je dat ze van mij af willen?’– Denk je dat ze van mij af willen?
"Ze komen niet van je af." Het mechanisme komt van je af. Als iemand iets met je doet, zal het de laatste agent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan..."Ze zullen je niet kwijtraken." Het mechanisme zal je ontdoen. Als iemand je iets aandoet, zal het de laatste politieagent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan..."Ze kunnen je niet kwijtraken." Het mechanisme zal je wel kwijtraken. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste politieagent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan..."Ze gaan niet van je afkomen." Het mechanisme zal van je afkomen. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste agent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan..."Ze komen niet van je af." Het mechanisme zal van je afkomen. Als iemand je kwaad doet, zal het de laatste agent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan..."Ze raken je niet kwijt." Ze verliezen het mechanisme. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste agent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan...'Ze zullen je niet kwijtraken.' Ze verliezen het mechanisme. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste politieagent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan..."Ze zullen je niet kwijtraken." Het mechanisme zal je ontdoen. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste politieagent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan..."Ze komen niet van je af." Het mechanisme zal van je afkomen. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste politieagent zijn of de laatste dronkaard die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan...'Ze zullen je niet kwijtraken.' Het mechanisme zal je wel kwijtraken. Als iemand je kwaad doet, zal het de laatste politieagent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan...- Ze zullen je niet kwijtraken. Het mechanisme zal je ontdoen. Als iemand je iets aandoet, zal het de laatste politieagent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan...- Ze zullen niet van je afkomen. Het mechanisme zal van je afkomen. Als iemand iets met je doet, zal het de laatste agent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan...- Ze zullen je niet verliezen. Het mechanisme zal je ontdoen. Als iemand je iets aandoet, zal het de laatste politieagent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan...- Ze zullen niet van je afkomen. Het mechanisme zal van je afkomen. Als iemand je iets aandoet, zal het de laatste politieagent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan...- Ze zullen niet van je afkomen. Het mechanisme zal van je afkomen. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste agent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan...- Ze zullen je niet kwijtraken. Het mechanisme zal je ontdoen. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste politieagent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan...- Ze zullen niet van je afkomen. Het mechanisme zal van je afkomen. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste agent of de laatste dronkaard zijn die niet eens zal begrijpen wat hij heeft gedaan...- Ze zullen niet van je afkomen. Het mechanisme zal van je afkomen. Als iemand je kwaad doet, zal het de laatste agent of de laatste dronkaard zijn die niet eens zal begrijpen wat hij heeft gedaan..."Ze kunnen niet van je afkomen." Het mechanisme zal van je afkomen. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste agent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan...'Ze kunnen je niet verliezen.' Ze verliezen het mechanisme. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste politieagent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan..."Ze kunnen niet van je afkomen." Het mechanisme zal van je afkomen. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste politieagent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan..."Ze komen niet van je af." Het mechanisme zal van je afkomen. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste agent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan...'Ze zullen je niet kwijtraken.' Het mechanisme zal je wel kwijtraken. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste politieagent of de laatste dronkaard zijn die niet eens begrijpt wat hij heeft gedaan..."Ze komen niet van je af." Het mechanisme zal van je afkomen. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste agent of de laatste dronkaard zijn die niet eens zal begrijpen wat hij heeft gedaan..."Ze raken je niet kwijt." Het mechanisme zal je kwijtraken. Als iemand je pijn doet, zal het de laatste agent of de laatste dronkaard zijn die niet eens zal begrijpen wat hij heeft gedaan...‘Ze komen niet van je af.’ Het mechanisme zal je ontdoen. Als iemand je kwaad doet, zal het de laatste agent of de laatste dronkaard zijn die niet eens zal begrijpen wat hij heeft gedaan...
Al snel werd er op de deur geklopt en toen ging hij open. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen schitterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen ging deze open. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich voor het laatst de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen schitterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen ging deze open. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich voor het laatst de redactie verliet. De tabletcomputer in haar handen gloeide met verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt, en toen ging hij open. Dit was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen schitterde met verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen ging hij open. Dit was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen schitterde met verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen ging hij open. Dit was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen gloeide in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen werd deze opengedaan. Dit was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie verliet. De tabletcomputer in haar handen gloeide met verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen werd deze opengedaan. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich voor het laatst de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen gloeide met verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en werd er opengedaan. Dit was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen schitterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen werd deze opengedaan. Dit was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie verliet. De tabletcomputer in haar handen schitterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen ging deze open. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich voor het laatst de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen glinsterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt, en toen ging hij open. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen glinsterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen werd deze opengedaan. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich voor het laatst de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen glinsterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel aan het spelen was, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en werd er opengedaan. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de laatste keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen schitterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen werd deze opengedaan. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich voor het laatst de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen glinsterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en ging die open. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen gloeide in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en werd deze opengedaan. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich voor het laatst de redactie verliet. De tabletcomputer in haar handen gloeide in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen vertoonden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en deze ging open. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich voor het laatst de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen gloeide met verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en ging er een opening open. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen schitterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was, maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en werd er opengedaan. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen schitterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was, maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen ging deze open. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich voor het laatst de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen gloeide met verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen werd deze opengedaan. Dit was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie verliet. De tabletcomputer in haar handen gloeide in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel aan het spelen was, maar haar ogen vertoonden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en werd er opengedaan. Dit was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen gloeide in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen toonden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen werd deze opengedaan. Dit was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de vorige keer de redactie verliet. De tabletcomputer in haar handen gloeide in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een arcadespel speelde, maar haar ogen vertoonden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt, en toen ging die open. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de laatste keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen gloeide in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een soort arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en toen werd deze opengedaan. Het was dezelfde vrouw met wie Arkady Borissovich voor het laatst de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen gloeide in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was maar een soort arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en ging er een opening open. Dit was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de laatste keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen schitterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was, maar een soort arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt en werd er opengedaan. Dit was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de laatste keer de redactie had verlaten. De tabletcomputer in haar handen schitterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was, maar een soort arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.Al snel werd er op de deur geklopt, en toen werd deze opengedaan. Dit was dezelfde vrouw met wie Arkady Borisovich de laatste keer de redactie verliet. De tabletcomputer in haar handen schitterde in verschillende kleuren, alsof ze niet aan het werk was, maar een soort arcadespel speelde, maar haar ogen weerspiegelden nervositeit en spanning.
- Ze zoeken je overal, Fjodor Aleksandrovitsj! Wat is dat? - Ze was verontwaardigd.- Je bent overal gewenst, Fjodor Alexandrovitsj! Wat is dat? - Ze was woedend.- Ze zoeken je overal, Fjodor Alexandrovitsj! Wat is dat? - Ze was woedend.- Ze zoeken je overal, Fjodor Aleksandrovitsj! Wat is dat? - Ze was boos.- Ze zoeken je overal, Fjodor Alexandrovitsj! Wat is dat? – Ze was boos.- Je bent overal gewenst, Fjodor Alexandrovitsj! Wat is dat? – Ze was boos.- Ze zoeken je overal, Fjodor Aleksandrovitsj! Wat is dat? - Ze was woedend.- Ze zoeken je overal, Fjodor Alexandrovitsj! Wat is dat? – Ze was woedend.- Ze zoeken je overal, Fjodor Aleksandrovitsj! Wat is dit? - Ze was verontwaardigd.- Ze zoeken je overal, Fjodor Alexandrovitsj! Wat is dat? - Ze was boos.'Ze zoeken je overal, Fjodor Alexandrovitsj! ‘Wat is dat?’ mompelde ze."Ze zoeken je overal, Fjodor Aleksandrovitsj! Wat is dit?" was ze verontwaardigd.- Ze zoeken je overal, Fjodor Aleksandrovitsj! Wat is dit? - was ze verontwaardigd."Ze zoeken je overal, Fjodor Aleksandrovitsj! Wat is er aan de hand?" vroeg ze verontwaardigd.'Ze zoeken je overal, Fjodor Alexandrovitsj! ‘Wat is er aan de hand?’ vroeg ze.'Ze zoeken je overal, Fjodor Alexandrovitsj! Wat is er aan de hand?’ Ze was woedend."Ze zoeken je overal, Fjodor Aleksandrovitsj! Wat is er aan de hand?" was ze verontwaardigd."Ze zoeken je overal, Fjodor Aleksandrovitsj! Wat is er?" was ze verontwaardigd.- Ze zoeken je overal, Fjodor Alexandrovitsj! Wat is het? – ze was verontwaardigd.
Streltsov stond op van zijn stoel aan de redactie en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gorchakov bleef alleen in de kamer achter.Streltsov stond op van zijn stoel op de redactie en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gorchakov bleef alleen achter in de kamer.Streltsov stond op van zijn stoel in de redactiekamer en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gorchakov bleef met rust.Streltsov stond op van zijn stoel in de redactiekamer en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gorchakov bleef alleen achter.Streltsov stond op van zijn stoel op de redactie en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gortsjakov bleef alleen achter.Streltsov stond op van zijn stoel achter de redactie en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gortsjakov bleef alleen achter.Streltsov stond op van zijn stoel aan de redactietafel en volgde haar naar de persconferentieruimte, Gorchakov alleen achterlatend in de kamer.Streltsov stond op van zijn stoel aan de redactietafel en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gortsjakov bleef alleen achter.Streltsov stond op van zijn stoel aan de montagetafel en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gorchakov bleef alleen in de kamer.Streltsov stond op van zijn stoel aan de redactietafel en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gorchakov bleef alleen in de kamer.Streltsov stond op van zijn stoel aan de montagetafel en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gorchakov bleef alleen achter in de kamer.Streltsov stond op van zijn stoel aan de redactie en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gorchakov bleef alleen achter.Streltsov stond op van zijn stoel op de redactie en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gorchakov bleef met rust.Streltsov stond op van zijn stoel aan de montagetafel en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gorchakov bleef met rust.Streltsov stond op van zijn kruk aan de montagetafel en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gorchakov bleef alleen achter.Streltsov stond op van zijn kruk aan de montagetafel en volgde haar naar de persconferentieruimte. Gortsjakov bleef alleen achter.Streltsov stond op van zijn kruk aan de montagetafel en volgde haar naar de persconferentieruimte, Gorchakov alleen achterlatend in de kamer.
In de gang waren er nog maar twee politicologen over - een man en een vrouw - over wie Gorchakov sprak, en een vertegenwoordiger van de POC-partij, maar geen "jong centrum", maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al uitgenodigd in de hal, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat daar vandaan kwam, kalmeerden de nerveuze Streltsov helemaal niet.In de gang waren er slechts twee politicologen - een man en een vrouw - over wie Gorchakov sprak, en een vertegenwoordiger van de POC-partij, hoewel geen 'jong centrum', maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al uitgenodigd in de zaal, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat daar vandaan kwam, kalmeerden de nerveuze Streltsov helemaal niet.In de gang waren er nog maar twee politicologen over - een man en een vrouw - waar Gorchakov het over had, en een vertegenwoordiger van de POC-partij, maar geen 'jong centrum', maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al uitgenodigd in de zaal, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat daar vandaan kwam, kalmeerden de nerveuze Streltsov helemaal niet.Er waren nog maar twee politicologen in de zaal - een man en een vrouw - over wie Gorchakov sprak, en een vertegenwoordiger van de POC-partij, maar geen "jong centrum", maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al uitgenodigd in de zaal, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat daar vandaan kwam, kalmeerden de nerveuze Streltsov helemaal niet.Er waren nog maar twee politicologen in de gang - een man en een vrouw - over wie Gorchakov sprak, en een vertegenwoordiger van de POC-partij, maar geen "jong centrum", maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al uitgenodigd in de hal, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat daar vandaan kwam, kalmeerden de nerveuze Streltsov helemaal niet.In de gang waren er nog maar twee politicologen over - een man en een vrouw - over wie Gorchakov sprak, en een vertegenwoordiger van de POC-partij, maar geen 'jong centrum', maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al uitgenodigd in de zaal, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat daar vandaan kwam, kalmeerden de nerveuze Streltsov helemaal niet.Slechts twee politicologen bleven in de gang – een man en een vrouw – over wie Gorchakov had gesproken, en een vertegenwoordiger van de CCP-partij, die, hoewel geen ‘jong centrum’, veel serieuzer en ervarener was. De journalisten waren al gevraagd de zaal in te gaan, en hun vrolijke grappen en het gemompel dat daar vandaan kwam, kalmeerden de opgewonden Streltsov helemaal niet.Er bleven slechts twee politicologen in de gang achter - een man en een vrouw - over wie Gorchakov had gesproken, en een vertegenwoordiger van de CCP-partij, hoewel geen "jong centrum" maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al gevraagd om de hal in te gaan, en hun vrolijke grappen en het gemompel dat daaruit kwam, kalmeerden de geagiteerde Streltsov helemaal niet.In de gang waren nog maar twee politicologen over – een man en een vrouw – waar Gorchakov over had gesproken, en een vertegenwoordiger van de CCP-partij, geen ‘jong centrum’ maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al de zaal in geroepen, en hun vrolijke grappen en het gemompel dat daar vandaan kwam, kalmeerden de opgewonden Streltsov helemaal niet.In de gang waren er nog maar twee politicologen over – een man en een vrouw – over wie Gorchakov had gesproken, en een vertegenwoordiger van de CCP-partij, hoewel geen “jong centrum,” maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al uitgenodigd in de hal, en hun vrolijke grappen en het gemompel dat van hen kwam, kalmeerden de opgewonden Streltsov helemaal niet.In de gang waren nog maar twee politicologen over – een man en een vrouw – over wie Gorchakov had gesproken, en een vertegenwoordiger van de CCP-partij, hoewel geen ‘jong centrum’, maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al gevraagd de zaal in te gaan, en hun vrolijke grappen en het gemompel dat daar vandaan kwam, kalmeerden de opgewonden Streltsov helemaal niet.In de hal waren er slechts twee politicologen - een man en een vrouw - over wie Gorchakov had gesproken, en een vertegenwoordiger van de Communistische Partij van China, maar geen "jong centrum" maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al naar de hal geroepen, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat daar vandaan kwam, kalmeerden de geagiteerde Streltsov helemaal niet.In de gang zaten slechts twee politicologen – een man en een vrouw – over wie Gorchakov had gesproken, en een vertegenwoordiger van de CCP-partij, maar geen ‘jong midden’, maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al de zaal in geroepen, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat daar vandaan kwam kalmeerden de opgewonden Streltsov helemaal niet.In de zaal zaten slechts twee politicologen - een man en een vrouw - over wie Gorchakov had gesproken, en een vertegenwoordiger van de Chinese Communistische Partij, hoewel geen 'jong centrum', maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al in de zaal uitgenodigd, en hun vrolijke grappen en het gemompel dat daar vandaan kwam, kalmeerden de opgewonden Streltsov helemaal niet.Er waren nog maar twee politicologen in de zaal - een man en een vrouw - over wie Gorchakov had gesproken, en een vertegenwoordiger van de CPC-partij, maar geen "jong centrum", maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al uitgenodigd in de zaal, en hun vrolijke grappen en het gezoem dat daaruit kwam, kalmeerden de geagiteerde Streltsov helemaal niet.Er waren nog maar twee politicologen in de gang - een man en een vrouw - over wie Gorchakov had gesproken, en een vertegenwoordiger van de CPC-partij, maar geen "jong centrum", maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al gevraagd om de hal in te gaan, en hun vrolijke grappen en het gezoem dat daar vandaan kwam, kalmeerden de geagiteerde Streltsov helemaal niet.Er waren nog maar twee politicologen in de zaal - een man en een vrouw - over wie Gorchakov sprak, en een vertegenwoordiger van de POC-partij, hoewel geen 'jong centrum', maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al de zaal in geroepen, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat daar vandaan kwam, kalmeerden de nerveuze Streltsov helemaal niet.Er waren nog maar twee politicologen in de zaal - een man en een vrouw - over wie Gorchakov sprak, en een vertegenwoordiger van de POC-partij, maar geen "jong centrum", maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al naar de zaal geroepen, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat daaruit kwam, kalmeerden de nerveuze Streltsov helemaal niet.In de gang waren er nog maar twee politicologen over - een man en een vrouw - waar Gorchakov het over had, en een vertegenwoordiger van de POC-partij, maar geen 'jong centrum', maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al de zaal binnengeroepen, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat eruit kwam kalmeerden de nerveuze Streltsov helemaal niet.In de gang waren er nog maar twee politicologen over - een man en een vrouw - waar Gorchakov het over had, en een vertegenwoordiger van de POC-partij, maar geen "jong centrum", maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al naar de hal geroepen, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat daar vandaan kwam, kalmeerden de nerveuze Streltsov helemaal niet.In de gang waren er nog maar twee politicologen over - een man en een vrouw - waar Gorchakov het over had, en een vertegenwoordiger van de POC-partij, maar geen 'jong centrum', maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al de zaal in geroepen, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat daar vandaan kwam, kalmeerden de nerveuze Streltsov helemaal niet.Er waren nog maar twee politicologen in de gang - een man en een vrouw - over wie Gorchakov sprak, en een vertegenwoordiger van de POC-partij, maar geen 'jong centrum', maar veel serieuzer en ervarener. De journalisten waren al gevraagd om de zaal in te gaan, en hun vrolijke grappen en het lawaai dat daar vandaan kwam, kalmeerden de nerveuze Streltsov helemaal niet.
Toen Fedor van de redactie naar de conferentiezaal liep, verloor hij al snel alle vertrouwen in zijn kunnen. Ik herinnerde me meteen de angst om voor een publiek te spreken, zelfs een bescheiden publiek van vijf of zes mensen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden beïnvloed door een lichte trilling die Fedor soms bij Ivan opmerkte na nachtelijke drinkpartijen met vrienden.Terwijl Fedor van de redactie naar de vergaderruimte liep, verloor hij al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten. Ik herinnerde me onmiddellijk de angst om voor een publiek te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes personen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden getroffen door een lichte trilling, die Fedor soms opmerkte bij Ivan na nachtelijke drinksessies met vrienden.Terwijl Fedor van de redactie naar de vergaderruimte liep, verloor hij al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten. Ik herinnerde me onmiddellijk de angst om voor een publiek te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes personen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden gegrepen door een lichte trilling, die Fedor soms bij Ivan waarnam na nachtelijke drinksessies met vrienden.Terwijl Fedor van de redactie naar de conferentiezaal liep, verloor hij al snel alle vertrouwen in zijn kunnen. Ik herinnerde me meteen de angst om voor een publiek te spreken, zelfs een bescheiden publiek van vijf of zes mensen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden getroffen door een lichte trilling die Fedor soms bij Ivan opmerkte na late drinkpartijen met vrienden.Terwijl Fedor van de redactie naar de conferentiezaal liep, verloor hij al snel alle vertrouwen in zijn kunnen. Ik herinnerde me meteen de angst om voor een publiek te spreken, zelfs een bescheiden publiek van vijf of zes mensen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden getroffen door een lichte trilling die Fedor soms bij Ivan waarnam na nachtelijke drinkpartijen met vrienden.Toen Fedor van de redactiekamer naar de conferentiezaal liep, verloor hij al snel alle vertrouwen in zijn eigen kunnen. Ik herinnerde me meteen de angst om in het openbaar te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes mensen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden gegrepen door een lichte trilling die Fyodor soms bij Ivan waarnam na nachtelijke drinkpartijen met vrienden.Terwijl Fedor van de redactiekamer naar de vergaderruimte liep, verloor hij al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten. Ik herinnerde me onmiddellijk de angst om in het openbaar te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes personen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden gegrepen door een lichte trilling, die Fjodor soms bij Ivan waarnam na nachtelijke drinksessies met vrienden.Terwijl Fedor van de redactiekamer naar de vergaderruimte liep, verloor hij al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten. Ik herinnerde me onmiddellijk de angst om in het openbaar te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes personen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen trilden lichtjes, zoals Fedor soms merkte aan Ivan toen hij 's avonds laat met vrienden aan het drinken was.Terwijl Fedor van de redactiekamer naar de conferentieruimte liep, verloor hij al snel alle vertrouwen in zijn eigen kunnen. Ik herinnerde me meteen de angst om in het openbaar te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes mensen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden getroffen door een lichte trilling die Fedor soms bij Ivan opmerkte na late drinkpartijen met vrienden.Terwijl Fedor van de redactiekamer naar de vergaderruimte liep, verloor hij al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten. Ik herinnerde me onmiddellijk de angst voor spreken in het openbaar, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes personen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden getroffen door een lichte trilling die Fjodor soms bij Ivan waarnam na nachtelijke drinksessies met vrienden.Op weg van de redactie naar de vergaderruimte verloor Fyodor al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten. Hij herinnerde zich onmiddellijk zijn angst om voor een publiek te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes personen. Alle voorbereide zinnen vielen uit zijn hoofd, hij kon geen openingszin bedenken en zijn handen trilden lichtjes, zoals Fjodor soms opmerkte bij Ivan na een avondje drinken met vrienden.Op weg van de redactie naar de conferentiezaal verloor Fjodor al snel alle vertrouwen in zijn kunnen. Hij herinnerde zich meteen zijn angst om voor een publiek te spreken, zelfs een bescheiden publiek van vijf of zes mensen. Alle voorbereide zinnen vielen uit zijn hoofd, hij kon geen openingszin bedenken en zijn handen trilden lichtjes, zoals Fjodor soms bij Ivan opmerkte na een avondje drinken met vrienden.Op weg van de redactie naar de vergaderruimte verloor Fyodor al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten. Hij herinnerde zich onmiddellijk zijn angst om voor een publiek te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes personen. Alle voorbereide zinnen vielen uit zijn hoofd, hij kon geen beginzin bedenken en zijn handen trilden lichtjes, zoals Fjodor soms opmerkte bij Ivan na een avondje drinken met vrienden.Terwijl hij van de redactie naar de vergaderzaal liep, verloor Fjodor al snel alle vertrouwen in zijn kunnen. Hij herinnerde zich meteen zijn angst om voor een publiek te spreken, zelfs een bescheiden publiek van vijf of zes mensen, al zijn voorbereide zinnen vielen uit zijn hoofd, hij kon niets bedenken om zijn toespraak mee te beginnen en zijn handen werden gegrepen door een lichte trilling die Fjodor soms zag bij Ivan na een avondje drinken met vrienden.Terwijl Fjodor van de redactie naar de vergaderruimte liep, verloor hij al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten. Hij herinnerde zich onmiddellijk zijn angst om voor een publiek te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes mensen. Al zijn voorbereide zinnen vielen uit zijn hoofd, hij kon niets bedenken om zijn toespraak mee te beginnen, en zijn handen waren getroffen door een lichte trilling die Fjodor soms bij Ivan zag na een avondje drinken met vrienden.Op weg van de redactie naar de conferentiezaal verloor Fjodor al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten. Hij herinnerde zich onmiddellijk zijn angst om voor een publiek te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes personen; alle voorbereide zinnen vielen uit zijn hoofd, hij kon niets bedenken om zijn toespraak mee te beginnen, en zijn handen trilden lichtjes, zoals Fjodor soms opmerkte bij Ivan na een avondje drinken met vrienden.Fjodor verloor snel alle vertrouwen in zijn kunnen toen hij van de redactie naar de conferentiezaal liep. Hij herinnerde zich meteen zijn angst om voor een publiek te spreken, zelfs een bescheiden publiek van vijf of zes mensen; al zijn voorbereide zinnen vielen uit zijn hoofd, hij kon niets bedenken om zijn toespraak mee te beginnen en zijn handen werden gegrepen door een lichte trilling, die Fjodor soms bij Ivan zag na een avondje drinken met vrienden.Fjodor verloor al snel alle vertrouwen in zijn kunnen toen hij van de redactie naar de conferentiezaal liep. Hij herinnerde zich meteen zijn angst om voor een publiek te spreken, zelfs een bescheiden publiek van vijf of zes mensen, al zijn voorbereide zinnen vielen uit zijn hoofd, hij kon niets bedenken om zijn toespraak mee te beginnen en zijn handen werden gegrepen door een lichte trilling, die Fjodor soms bij Ivan zag na een avondje drinken met vrienden.Fedor verloor al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten toen hij van de redactiekamer naar de vergaderruimte liep. Ik herinnerde me onmiddellijk de angst om voor een publiek te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes personen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden overweldigd door een lichte trilling, die Fedor soms opmerkte bij Ivan na nachtelijke drinksessies met vrienden.Fedor verloor al snel alle vertrouwen in zijn kunnen toen hij van de redactiekamer naar de conferentiezaal liep. Ik herinnerde me meteen de angst om voor een publiek te spreken, zelfs een bescheiden publiek van vijf of zes mensen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden overmand door een lichte trilling die Fedor soms zag bij Ivan na nachtelijke drinkpartijen met vrienden.Fedor verloor al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten toen hij van de redactiekamer naar de vergaderruimte liep. Ik herinnerde me onmiddellijk de angst om voor een publiek te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes personen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet waar ik mijn toespraak mee moest beginnen, en mijn handen werden overmand door een lichte trilling, die Fjodor soms bij Ivan zag na nachtelijke drinksessies met vrienden.Fedor verloor snel alle vertrouwen in zijn kunnen toen hij van de redactiekamer naar de conferentiezaal liep. Ik herinnerde me meteen de angst om voor een publiek te spreken, zelfs een bescheiden publiek van vijf of zes mensen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet waar ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden overmand door een lichte trilling, die Fedor soms bij Ivan zag na late drinkpartijen met vrienden.Fedor verloor al snel alle vertrouwen in zijn kunnen toen hij van de redactiekamer naar de conferentiezaal liep. Ik herinnerde me meteen de angst om voor een publiek te spreken, zelfs een bescheiden publiek van vijf of zes mensen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen trilden lichtjes, zoals Fedor Ivan soms zag doen na een avondje drinken met vrienden.Fedor verloor al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten toen hij van de redactiekamer naar de vergaderruimte liep. Ik herinnerde me onmiddellijk de angst om voor een publiek te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes personen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet waar ik mijn toespraak mee moest beginnen en mijn handen trilden lichtjes, zoals Fedor soms merkte aan Ivan na nachtelijke drinksessies met vrienden.Fedor verloor al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten toen hij van de redactiekamer naar de vergaderruimte liep. Ik herinnerde me onmiddellijk de angst om voor een publiek te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes personen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik wist niet hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden gegrepen door een lichte trilling, die Fedor soms zag bij Ivan na late drinksessies met vrienden.Fedor verloor snel alle vertrouwen in zijn kunnen toen hij van de nieuwsredactie naar de conferentiezaal liep. Ik herinnerde me meteen de angst om voor een publiek te spreken, zelfs een bescheiden publiek van vijf of zes mensen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik kon niet bedenken hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden gegrepen door een lichte trilling, die Fedor soms bij Ivan zag na late drinkpartijen met vrienden.Fedor verloor snel alle vertrouwen in zijn kunnen toen hij van de redactiekamer naar de conferentiezaal liep. Ik herinnerde me meteen de angst om voor een publiek te spreken, zelfs een bescheiden publiek van vijf of zes mensen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik kon niet bedenken hoe ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen werden gegrepen door een lichte trilling, die Fedor soms bij Ivan zag na late drinkpartijen met vrienden.Fedor verloor al snel alle vertrouwen in zijn capaciteiten toen hij van de redactiekamer naar de vergaderruimte liep. Ik herinnerde me onmiddellijk de angst om voor een publiek te spreken, zelfs voor een bescheiden publiek van vijf of zes personen. Alle voorbereide zinnen vielen uit mijn hoofd, ik kon niet bedenken waarmee ik mijn toespraak moest beginnen en mijn handen waren overvallen door een lichte trilling, die Fjodor soms bij Ivan zag na nachtelijke drinkpartijen met vrienden.
De zaal had ongeveer vijftig stoelen, maar iets minder dan de helft was bezet. De meeste journalisten zaten op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen - blijkbaar degenen die meer ervaren en dapper waren. Verderop zaten vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Helemaal bovenaan het geheel staat een grote tafel die is ontworpen als de receptiebalie in de vorm van het logo van een persbureau, waarop vijf of zes microfoons staan, met daartussen flessen stilstaand water. Daarachter hing een grote poster met de naam van het bureau en het websiteadres.De zaal telde ongeveer vijftig zitplaatsen, maar iets minder dan de helft was bezet. De meerderheid van de journalisten bevond zich op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen – blijkbaar degenen die meer ervaring en moediger waren. Verder weg waren er vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan het geheel staat een grote tafel, vormgegeven als de receptie in de vorm van het logo van een persbureau, met vijf of zes microfoons erop, met daartussen nog flessen water. Daarachter zat een grote poster met de naam en het websiteadres van het bureau.De zaal had ongeveer vijftig zitplaatsen, maar iets minder dan de helft was bezet. De meeste journalisten zaten op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen – blijkbaar degenen die meer ervaring en moediger waren. In de vervolgcursus zijn het vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan het geheel staat een grote tafel ingericht als receptiebalie in de vorm van het logo van een persbureau, met daarop vijf of zes microfoons, met daartussen flessen mineraalwater. Daarachter stond een groot reclamebord met de naam en het websiteadres van het bureau.De zaal had ongeveer vijftig stoelen, maar minder dan de helft was bezet. De meeste journalisten zaten op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen - blijkbaar de meest ervaren en dappere. Verder naar achteren zaten vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan het geheel stond een grote tafel, ontworpen als receptiebalie in de vorm van het logo van een persbureau, waarop vijf of zes microfoons stonden, met flessen plat water ertussen. Daarachter hing een groot billboard met de naam van het bureau en het websiteadres.De zaal had ongeveer vijftig stoelen, maar iets minder dan de helft was bezet. De meeste journalisten zaten op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen - blijkbaar degenen die meer ervaren en dapper waren. Verderop zitten vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan het geheel staat een grote tafel, ontworpen als de receptiebalie in de vorm van een persbureaulogo, waarop vijf of zes microfoons staan, met daartussen flessen stilstaand water. Daarachter hing een groot billboard met de naam van het bureau en het websiteadres.Er waren ongeveer vijftig stoelen in de zaal, maar nauwelijks de helft was bezet. De meeste journalisten zaten op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen - blijkbaar degenen die meer ervaren en dapper waren. Verderop waren het vooral studenten en stagiaires van Fedors leeftijd. Bovenop alles stond een grote tafel, ontworpen als de receptiebalie in de vorm van het logo van een persbureau, met vijf of zes microfoons erop, met daartussen flessen stilstaand water. Daarachter hing een groot billboard met de naam van het bureau en het websiteadres.Er waren ongeveer vijftig zitplaatsen in de zaal, maar iets minder dan de helft was bezet. De meerderheid van de journalisten bevond zich op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen – blijkbaar degenen die meer ervaring en moediger waren. Verder weg zijn het vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenop het geheel staat een grote tafel, vormgegeven als de receptie in de vorm van het logo van een persbureau, met vijf of zes microfoons erop, met flessen mineraalwater ertussen. Daarachter stond een groot reclamebord met de naam en het websiteadres van het bureau.Er waren ongeveer vijftig zitplaatsen in de zaal, maar minder dan de helft was bezet. De meerderheid van de journalisten bevond zich op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen – blijkbaar degenen die meer ervaring en moediger waren. Verder weg waren er vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan stond een grote tafel, ontworpen als receptiebalie in de vorm van het logo van een persbureau, met vijf of zes microfoons erop en flessen water ertussen. Daarachter zat een grote poster met de naam en het websiteadres van het bureau.Er waren ongeveer vijftig stoelen in de hal, maar minder dan de helft was bezet. De meeste journalisten zaten op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen – blijkbaar degenen die meer ervaring en moed hadden. Verderop zaten vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan het geheel stond een grote tafel, ontworpen als receptiebalie in de vorm van het logo van een persbureau, met vijf of zes microfoons erop, met daartussen stille waterflessen. Daarachter hing een groot billboard met de naam van het bureau en het websiteadres.Er waren ongeveer vijftig zitplaatsen in de zaal, maar iets minder dan de helft was bezet. De meerderheid van de journalisten bevond zich op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen – blijkbaar degenen die meer ervaring en moediger waren. Verder weg zijn er vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan het geheel staat een grote tafel, vormgegeven als de receptie in de vorm van een persbureaulogo, met vijf of zes microfoons erop, met daartussen stille waterflessen. Daarachter hing een groot reclamebord met de naam en het websiteadres van het bureau.De zaal telde ongeveer vijftig zitplaatsen, maar iets minder dan de helft was bezet. Het grootste deel van de journalisten, waarschijnlijk de meest ervaren en moedige, bevond zich op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen. Verderop zaten vooral studenten en stagiaires van rond Fedor's leeftijd. Aan het hoofdeinde van de kamer stond een grote tafel die, net als de receptie, de vorm had van het logo van het persbureau. Er zaten vijf of zes microfoons op en flessen mineraalwater ernaast. Daarachter stond een groot bord met de naam van het bureau en het websiteadres.De zaal had ongeveer vijftig stoelen, maar iets minder dan de helft was bezet. Het grootste deel van de journalisten, waarschijnlijk de meest ervaren en moedige, zat op de voorste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen. Verderop zaten voornamelijk studenten en stagiaires van ongeveer Fedors leeftijd. Aan het hoofd van de zaal stond een grote tafel, die net als de receptiebalie de vorm had van het logo van het persbureau. Er stonden vijf of zes microfoons op en ernaast stonden flessen plat water. Daarachter stond een groot bord met de naam van het bureau en het internetadres.De zaal telde ongeveer vijftig zitplaatsen, maar iets minder dan de helft was bezet. Het grootste deel van de journalisten, waarschijnlijk de meest ervaren en moedige, bevond zich op de eerste rijen en in het middenpad tussen de twee rijen. Verder weg waren er vooral studenten en stagiaires van de leeftijd van Fedor. Aan het hoofdeinde van de kamer stond een grote tafel die, net als de receptie, de vorm had van het logo van het persbureau. Er zaten vijf of zes microfoons op, met flessen mineraalwater ernaast. Daarachter stond een groot bord met de naam en het websiteadres van het bureau.De kamer had ongeveer vijftig stoelen, maar iets minder dan de helft was bezet. De meeste journalisten, waarschijnlijk de meest ervaren en moedige, zaten op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen. Verderop zaten vooral studenten en stagiaires van Fedors leeftijd. Aan het hoofd van de kamer stond een grote tafel die, net als de receptie, de vorm had van het logo van het persbureau. Er stonden vijf of zes microfoons op, met flessen mineraalwater ernaast. Erachter stond een groot bord met de naam van het agentschap en het websiteadres.De zaal telde ongeveer vijftig zitplaatsen, maar iets minder dan de helft was bezet. Het grootste deel van de journalisten, waarschijnlijk de meest ervaren en moedige, bevond zich op de eerste rijen en in het middenpad tussen de twee rijen. Verder weg waren er vooral studenten en stagiaires van de leeftijd van Fedor. Aan het hoofdeinde van de kamer stond een grote tafel die, net als de receptie, de vorm had van het logo van het persbureau. Er zaten vijf of zes microfoons op, met flessen mineraalwater ernaast. Daarachter stond een groot bord met de naam van het bureau en het websiteadres.De kamer had ruimte voor ongeveer vijftig stoelen, maar nauwelijks de helft daarvan was bezet. Het grootste deel van de journalisten, waarschijnlijk de meest ervaren en moedige, zat op de eerste rijen en langs het gangpad tussen de twee rijen. Verderop waren het vooral studenten en stagiaires van ongeveer Fedors leeftijd. Bovenop alles stond een grote tafel, ontworpen in de vorm van het logo van het persbureau, net als de receptie, met vijf of zes microfoons erop, gemengd met flessen plat water. Daarachter hing een groot bord met de naam van het bureau en het websiteadres.Er was ruimte voor zo'n vijftig stoelen, maar bijna de helft was bezet. De meerderheid van de journalisten, waarschijnlijk de meest ervaren en moedige, zat op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen. Naarmate het vorderde, waren het vooral studenten en stagiaires van de leeftijd van Fedor. Bovenop alles stond een grote tafel, net als de receptie ontworpen in de vorm van het logo van het persbureau, met vijf of zes microfoons erop, gemengd met flessen mineraalwater. Daarachter stond een groot bord met de naam en het websiteadres van het bureau.Er was plaats voor ongeveer vijftig stoelen, maar minder dan de helft daarvan was bezet. De meeste journalisten, waarschijnlijk de meest ervaren en moedige, zaten op de eerste rijen en in het middenpad tussen de twee rijen. Verder naar achteren zaten vooral studenten en stagiaires van de leeftijd van Fedor. Boven hen stond een grote tafel die, net als de receptie, de vorm had van het logo van het persbureau. Er zaten vijf of zes microfoons op, met flessen mineraalwater ernaast. Daarachter stond een groot bord met de naam van het bureau en het websiteadres.De kamer kon ongeveer vijftig stoelen bevatten, maar minder dan de helft was gevuld. De hoofdgroep journalisten, waarschijnlijk de meest ervaren en dappere, zat op de voorste rijen en rond het gangpad tussen de twee rijen. Verder naar achteren zaten voornamelijk studenten en stagiaires van Fedors leeftijd. Boven hen stond een grote tafel, gemaakt, net als de receptiebalie, in de vorm van het logo van het persbureau, waarop vijf of zes microfoons stonden, gemengd met flessen plat water. Daarachter stond een groot bord met de naam van het bureau en het internetadres.De kamer kon ongeveer vijftig stoelen bevatten, maar iets minder dan de helft was gevuld. De hoofdmassa journalisten, waarschijnlijk de meest ervaren en dappere, zaten op de voorste rijen en rond het gangpad tussen de twee rijen. Verderop zaten vooral studenten en stagiaires van Fedors leeftijd. Bovenaan alles stond een grote tafel, gemaakt, net als de receptiebalie, in de vorm van het logo van het persbureau, erop stonden vijf of zes microfoons, gemengd met flessen plat water. Achter was een groot bord met de naam van het bureau en het internetadres.De zaal telde zo'n vijftig zitplaatsen, maar amper de helft daarvan was bezet. De meerderheid van de journalisten bevond zich op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen – blijkbaar degenen die meer ervaring en moediger waren. Verder weg waren het vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan stond een grote tafel in de vorm van het logo van een persbureau, dat deed denken aan de receptie, met vijf of zes microfoons erop, afgewisseld met flessen mineraalwater. Daarachter stond een groot reclamebord met de naam en het websiteadres van het bureau.De zaal had ongeveer vijftig stoelen, maar nauwelijks de helft daarvan was bezet. De meeste journalisten zaten op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen - blijkbaar degenen die meer ervaren en dapper waren. Verderop waren het vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan het geheel stond een grote tafel, die deed denken aan de receptie in de vorm van een persbureaulogo, waarop vijf of zes microfoons stonden, afgewisseld met flessen mineraalwater. Daarachter hing een groot reclamebord met de naam van het bureau en het websiteadres.De zaal had ongeveer vijftig zitplaatsen, maar bijna de helft was bezet. De meerderheid van de journalisten bevond zich op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen – blijkbaar degenen die meer ervaring en moediger waren. Verder weg zijn het vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan het geheel staat een grote tafel, die doet denken aan de receptie in de vorm van het logo van een persbureau, met vijf of zes microfoons afgewisseld met flessen mineraalwater. Daarachter stond een groot reclamebord met de naam en het websiteadres van het bureau.De zaal had ongeveer vijftig stoelen, maar bijna de helft was bezet. De meeste journalisten zaten op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen – blijkbaar degenen die meer ervaren en moedig waren. Verderop waren het vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan het geheel staat een grote tafel, die doet denken aan een receptiebalie in de vorm van het logo van een persbureau, waarop vijf of zes microfoons staan, afgewisseld met flessen mineraalwater. Daarachter hangt een groot billboard met de naam van het bureau en het websiteadres.De zaal telde ongeveer vijftig zitplaatsen, maar bijna de helft was bezet. De meerderheid van de journalisten bevond zich op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen – blijkbaar degenen die meer ervaring en moediger waren. Verder weg zijn het vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan het geheel staat een grote tafel, die doet denken aan de receptie in de vorm van het logo van een persbureau, waarop vijf of zes microfoons staan, afgewisseld met flessen mineraalwater. Daarachter hing een groot reclamebord met de naam en het websiteadres van het bureau.De zaal had ongeveer vijftig stoelen, maar minder dan de helft was bezet. De meeste journalisten zaten op de eerste rijen en langs het gangpad tussen de twee rijen - blijkbaar de meest ervaren en moedige. Verderop zaten voornamelijk studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Aan het hoofd van het geheel stond een grote tafel die leek op een receptiebalie in de vorm van het logo van een persbureau. Er stonden vijf of zes microfoons op, afgewisseld met flessen mineraalwater. Daarachter stond een groot billboard met de naam van het agentschap en het websiteadres.De zaal telde ongeveer vijftig zitplaatsen, maar minder dan de helft was bezet. De meeste journalisten zaten op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen – kennelijk de meer ervaren en moedige journalisten. Verderop zaten vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan stond een grote tafel die leek op een receptiebalie in de vorm van het logo van een persbureau. Er zaten vijf à zes microfoons op, afgewisseld met flessen mineraalwater. Daarachter stond een groot reclamebord met de naam en het internetadres van het bureau.De zaal had ongeveer vijftig zitplaatsen, maar minder dan de helft was bezet. De meeste journalisten zaten op de eerste rijen en in het gangpad tussen de twee rijen – blijkbaar degenen die meer ervaring en moediger waren. In de vervolgcursus zijn het vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenop alles staat een grote tafel, vergelijkbaar met de receptie, in de vorm van het logo van een persbureau, waarop vijf of zes microfoons staan, met daartussen flessen mineraalwater. Daarachter stond een groot reclamebord met de naam en het websiteadres van het bureau.De zaal had ongeveer vijftig stoelen, maar minder dan de helft was bezet. De meeste journalisten zaten op de eerste rijen en rond het gangpad tussen de twee rijen - blijkbaar de meest ervaren en moedige. Verder naar achteren zaten vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Boven alles stond een grote tafel, evenals een receptiebalie in de vorm van het logo van een persbureau, waarop vijf of zes microfoons stonden, afgewisseld met flessen mineraalwater. Daarachter stond een groot billboard met de naam van het bureau en het internetadres.De zaal had ongeveer vijftig stoelen, maar minder dan de helft was bezet. De meeste journalisten zaten op de eerste rijen en rond het gangpad tussen de twee rijen - blijkbaar degenen die meer ervaren en moedig waren. Verderop zitten vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Bovenaan alles staat een grote tafel, net als de receptiebalie in de vorm van het logo van een persbureau, waarop vijf of zes microfoons staan, afgewisseld met flessen mineraalwater. Daarachter stond een groot billboard met de naam van het bureau en het internetadres.De zaal bood plaats aan ongeveer vijftig zitplaatsen, maar iets minder dan de helft was bezet. Het grootste deel van de journalisten bevond zich op de eerste rijen en rond het gangpad tussen de twee rijen - blijkbaar degenen die meer ervaring en moediger waren. Verder weg zijn er vooral studenten en stagiaires van dezelfde leeftijd als Fedor. Aan het hoofd van alles staat een grote tafel, net als de receptie gemaakt in de vorm van het logo van een persbureau, waarop vijf of zes microfoons staan, afgewisseld met flessen mineraalwater. Daarachter stond een groot reclamebord met de naam en het internetadres van het bureau erop.
- Kom binnen. – De redacteur wees naar de stoelen van de sprekers.- Kom alsjeblieft binnen. – De redacteur wees naar de stoelen van de sprekers.- Kom binnen. – De redacteur wees naar de sprekerstoelen.- Kom alsjeblieft binnen. – De redacteur wees naar de sprekerstoelen.‘Kom alsjeblieft binnen.’ De redacteur wees naar de stoelen van de sprekers.“Kom binnen.” De redacteur wees naar de stoelen van de sprekers.‘Kom alsjeblieft binnen.’ De redacteur wees naar de sprekerstoelen."Kom binnen." De redacteur wees naar de stoelen van de sprekers."Kom binnen." De redacteur wees naar de sprekerstoelen.‘Kom binnen.’ De redacteur wees naar de stoelen van de sprekers.“Kom binnen.” – De redacteur wees naar de stoelen van de sprekers.‘Kom alsjeblieft binnen.’ – De redacteur wees naar de stoelen van de sprekers.- Kom alsjeblieft binnen. – De redacteur gebaarde naar de sprekersstoelen.
Fedor vond zijn stoel, tegenover hem hing een bord met zijn naam. De anderen namen plaats en de redacteur ging op een speciale plek aan de rand van de tafel zitten.Fedor vond zijn plek, tegenover stond een bord met zijn naam. De anderen gingen zitten en de redacteur ging op een speciale plek aan de rand van de tafel zitten.Fedor vond zijn plek, tegenover hem stond een bord met zijn naam. Anderen namen plaats en de redacteur nam een speciale plaats aan de rand van de tafel in.Fedor vond zijn stoel, tegenover hem stond een bord met zijn naam. Anderen namen hun plaatsen in en de redacteur nam een speciale plaats in aan de rand van de tafel.Fedor vond zijn stoel, tegenover hem stond een bord met zijn naam. Anderen namen plaats en de redacteur ging op een speciale plek aan de rand van de tafel zitten.Fedor vond zijn stoel, tegenover hem stond een bord met zijn naam. Anderen namen plaats en de redacteur nam een speciale plaats in aan de rand van de tafel.Fedor vond zijn stoel, tegenover stond een bord met zijn naam. Anderen namen plaats en de redacteur nam een speciale plaats aan de rand van de tafel in.Fedor vond zijn stoel, er tegenover stond een bord met zijn naam. Anderen namen plaats en de redacteur nam een speciale plaats aan de rand van de tafel in.Fedor vond zijn stoel, tegenover hem hing een bord met zijn naam. Anderen namen hun plaats in en de redacteur nam een speciale plaats in aan de rand van de tafel.Fedor vond zijn stoel, tegenover stond een bord met zijn naam. Anderen namen hun plaats in en de redacteur ging op een speciale plek aan de rand van de tafel zitten.Fjodor ging zitten, tegenover stond een bord met zijn naam. De anderen namen plaats en de redacteur nam een speciale plaats aan de zijkant van de tafel in.Fjodor nam plaats, tegenover hem hing een bord met zijn naam. De anderen namen plaats, en de redacteur nam een speciale plaats in aan de zijkant van de tafel.Fjodor ging zitten, tegenover stond een bord met zijn naam erop. De anderen namen plaats en de redacteur nam een speciale plaats aan de rand van de tafel in.Fjodor ging zitten, tegenover hem stond een bord met zijn naam. De anderen namen hun plaatsen in, en de redacteur nam een speciale plaats in aan de zijkant van de tafel.Fjodor ging zitten, waartegenover een bord met zijn naam stond. De anderen namen plaats en de redacteur nam een speciale plaats aan de zijkant van de tafel in.Fyodor vond zijn stoel, tegenover hem stond een bord met zijn naam erop. De anderen namen plaats en de redacteur nam een speciale plaats in aan de rand van de tafel.Fjodor vond zijn plek, tegenover hem stond een bord met zijn naam erop. De anderen namen plaats en de redacteur nam een speciale plaats aan de rand van de tafel in.Fjodor vond zijn stoel, tegenover hem stond een bordje met zijn naam erop. De anderen namen plaats en de redacteur nam een speciale plaats aan de zijkant van de tafel in.Fyodor vond zijn stoel, tegenover hem hing een bord met zijn naam. De anderen namen hun plaatsen in, en de redacteur nam een speciale plaats in aan de zijkant van de tafel.Fyodor vond zijn stoel, tegenover hem hing een bord met zijn naam. De anderen namen hun plaatsen in en de redacteur nam een speciale plaats in aan de zijkant van de tafel.Fedor vond zijn plek tegenover een bord met zijn naam erop. De anderen namen plaats en de redacteur nam een speciale plaats aan de rand van de tafel in.Fedor vond zijn stoel tegenover een bord met zijn naam. Anderen namen plaats en de redacteur ging op een speciale plek aan de rand van de tafel zitten.Fedor vond zijn plek tegenover een bord met zijn naam erop. Anderen namen plaats en de redacteur nam een speciale plaats aan de rand van de tafel in.Fedor vond zijn plek tegenover een bord met zijn naam erop. Anderen namen hun plek in en de editor nam een speciale plek in aan de rand van de tafel.Fedor vond zijn plek tegenover een bord met zijn naam erop. Anderen namen hun plaats in en de redacteur ging op een speciale plek aan de rand van de tafel zitten.Fedor vond zijn stoel tegenover een bord met zijn naam erop. De anderen namen plaats en de redacteur ging aan de zijkant van de tafel zitten, op een speciale plek.Fedor vond zijn plek tegenover een bord met zijn naam erop. De anderen gingen zitten en de redacteur ging aan de zijkant van de tafel zitten, op een speciale plek.Fedor vond zijn plek, tegenover een bord met zijn naam. Anderen namen hun plek in en de redacteur ging aan de zijkant van de tafel zitten, op een speciale plek.Fedor vond zijn plek, tegenover een bord met zijn naam. Anderen namen hun plaats in en de redacteur ging aan de zijkant van de tafel zitten, op een speciale plek.
Ze besprak haar spreekplannen een paar seconden lang, zette vervolgens de microfoon aan en hoestte expres, zoals ze wel vaker doet voor een optreden.Ze nam een paar seconden haar spreekplannen door, zette toen de microfoon aan en hoestte opzettelijk, zoals ze vaak doet vóór een optreden.Ze besprak haar spreekplan een paar seconden, zette toen de microfoon aan en hoestte doelbewust, zoals ze vaak doet vóór een optreden.Ze besprak haar toespraakplan een paar seconden, zette toen de microfoon aan en hoestte expres, zoals ze wel vaker doet voor een optreden.Ze besprak haar toespraakplan een paar seconden lang, zette toen de microfoon aan en hoestte expres, zoals ze wel vaker doet voor een optreden.Ze bekeek haar toespraakplan een paar seconden, zette toen de microfoon aan en hoestte expres, zoals ze wel vaker doet voor een optreden.Ze keek een paar seconden naar haar spreekplan, zette toen de microfoon aan en hoestte doelbewust, zoals ze vaak doet vóór een optreden.Ze nam een paar seconden haar spreekplan door, zette toen de microfoon aan en hoestte opzettelijk, zoals ze vaak doet vóór een optreden.Ze bekeek haar spreekplan een paar seconden, zette toen de microfoon aan en hoestte expres, zoals ze wel vaker doet voor een optreden.Ze bekeek haar spreekplan een paar seconden, zette toen de microfoon aan en hoestte opzettelijk, zoals ze vaak doet vóór een optreden.Ze nam een paar seconden haar spreekplan door, zette toen de microfoon aan en hoestte opzettelijk, zoals mensen vaak doen vóór een toespraak.Ze nam een paar seconden de tijd om haar toespraakplan door te nemen, zette vervolgens de microfoon aan en hoestte expres, zoals mensen vaak doen voor een toespraak.Ze besteedde een paar seconden aan het doornemen van haar spreekplan, zette vervolgens de microfoon aan en hoestte opzettelijk, zoals mensen vaak doen vóór een toespraak.Ze nam een paar seconden de tijd om haar spreekplan door te nemen, zette vervolgens de microfoon aan en hoestte expres, zoals mensen vaak doen voor een toespraak.Ze nam een paar seconden de tijd om haar spreekplan door te nemen, zette toen de microfoon aan en hoestte opzettelijk, zoals mensen vaak doen vóór een toespraak.Ze nam een paar seconden de tijd om haar toespraakplan door te nemen, zette toen de microfoon aan en hoestte opzettelijk, zoals mensen vaak doen voor een toespraak.Ze bekeek haar spreekplan een paar seconden, zette toen de microfoon aan en hoestte opzettelijk, zoals ze vaak doen vóór een optreden.Ze controleerde een paar seconden haar spreekplan, zette toen de microfoon aan en hoestte opzettelijk, zoals ze vaak doet vóór een optreden.Ze controleerde haar spreekplan een paar seconden, zette toen de microfoon aan en hoestte opzettelijk, zoals ze dat wel vaker doen voor een optreden.Ze controleerde een paar seconden haar spraakplan, zette toen de microfoon aan en hoestte opzettelijk, zoals ze vaak doen vóór een optreden.
“Goedendag, dames en heren,” zei ze in een andere, zakelijkere toon. – Voor verkiezingen gebruiken kandidaten vaak zogenaamde “vuile” technologieën, doen ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke uitspraken en foto’s. Elke keer dat verkiezingen veranderen in een strijd van compromitterend bewijs, en elke keer wordt beweerd dat dit de vuilste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en integriteit”. Zijn er vooruitzichten op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem zitten? Kandidaten: marionetten of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? We zullen al deze onderwerpen bespreken met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten, etc.‘Goedemiddag, dames en heren,’ zei ze op een andere, zakelijkere toon. – Vóór de verkiezingen maken kandidaten heel vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, komen met allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's. Iedere keer ontaarden verkiezingen in een strijd van compromitterend bewijsmateriaal, en iedere keer wordt beweerd dat dit de smerigste verkiezingen uit de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp ‘Verkiezingen en integriteit’. Bestaat er nog een kans op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem afkomen? Kandidaten: poppen of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? Al deze onderwerpen gaan we bespreken met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten, etc.‘Goedemiddag, dames en heren,’ zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Kandidaten maken vóór verkiezingen vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, doen allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's. Elke keer worden verkiezingen een strijd om compromitterend bewijsmateriaal, en elke keer wordt beweerd dat dit de smerigste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp ‘Verkiezingen en integriteit’. Is er enig vooruitzicht op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem afkomen? Kandidaten: poppen of individuen? Wie heeft de touwtjes in handen? Al deze onderwerpen bespreken we met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...“Goedendag, dames en heren,” zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Voor verkiezingen gebruiken kandidaten vaak zogenaamde “vuile” technologieën, doen ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke uitspraken en foto’s. Elke keer dat verkiezingen veranderen in een strijd van compromitterend bewijs, en elke keer dat er wordt beweerd dat dit de vuilste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en integriteit”. Zijn er vooruitzichten op eerlijke verkiezingen nadat de draak is vertrokken? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem zitten? Kandidaten: marionetten of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? We bespreken al deze onderwerpen met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...“Goedendag, dames en heren,” zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Voor verkiezingen gebruiken kandidaten vaak zogenaamde “vuile” technologieën, doen ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke verklaringen en foto’s. Elke keer dat verkiezingen veranderen in een strijd van compromitterend bewijs, en elke keer zijn er beweringen dat dit de vuilste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en integriteit”. Zijn er vooruitzichten op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem zitten? Kandidaten: marionetten of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? We zullen al deze onderwerpen bespreken met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...“Goedendag, dames en heren,” zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Voor verkiezingen gebruiken kandidaten vaak zogenaamde “vuile” technologieën, doen ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten vinden bij het doorzoeken van internetarchieven vaak belastend bewijs, lasterlijke uitspraken en foto’s. Elke keer dat verkiezingen een strijd worden van compromitterend bewijs, en elke keer wordt beweerd dat dit de vuilste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en integriteit”. Is er een kans op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal vuil hem altijd in de weg zitten? Kandidaten: marionetten of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? We zullen al deze onderwerpen bespreken met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...‘Goedemiddag, dames en heren,’ zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Kandidaten maken vóór de verkiezingen heel vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, doen allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's wanneer ze internetarchieven doornemen. Elke keer worden verkiezingen een strijd van compromitterend bewijsmateriaal, en elke keer wordt beweerd dat dit de smerigste verkiezingen uit de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp ‘Verkiezingen en integriteit’. Is er enig vooruitzicht op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil in de weg zitten? Kandidaten: poppen of individuen? Wie heeft de touwtjes in handen? Al deze onderwerpen bespreken we met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...‘Goedemiddag, dames en heren,’ zei ze op een andere, zakelijkere toon. – Vóór de verkiezingen maken kandidaten heel vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, bedenken ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's bij het bestuderen van internetarchieven. Elke keer worden verkiezingen een strijd om compromitterend bewijsmateriaal, en elke keer wordt beweerd dat dit de smerigste verkiezingen uit de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp ‘Verkiezingen en integriteit’. Is er enig vooruitzicht op eerlijke verkiezingen nadat de draak verdwenen is? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem afkomen? Kandidaten: poppen of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? Al deze onderwerpen bespreken we met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...“Goedemiddag, dames en heren,” zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Voor de verkiezingen gebruiken kandidaten heel vaak zogenaamde “vuile” technologieën, komen ze met allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke uitspraken en foto’s bij het bestuderen van internetarchieven. Elke keer worden verkiezingen een strijd van compromitterend bewijs, en elke keer wordt beweerd dat dit de vuilste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en integriteit”. Is er enig vooruitzicht op eerlijke verkiezingen nadat de draak is vertrokken? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem zitten? Kandidaten: marionetten of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? We bespreken al deze onderwerpen met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...‘Goedemiddag, dames en heren,’ zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Vóór de verkiezingen maken kandidaten heel vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, komen met allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's bij het bestuderen van internetarchieven. Elke keer worden verkiezingen een strijd van compromitterend bewijsmateriaal, en elke keer worden er beweringen gedaan dat dit de smerigste verkiezingen uit de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp ‘Verkiezingen en integriteit’. Is er enig vooruitzicht op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem afkomen? Kandidaten: poppen of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? We zullen al deze onderwerpen bespreken met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...– Hallo, dames en heren, – zei ze op een andere, zakelijkere toon. – Vóór de verkiezingen maken kandidaten heel vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, doen ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's. Elke keer worden verkiezingen een strijd van belastend bewijsmateriaal, en elke keer komen er uitspraken dat dit de smerigste verkiezingen uit de geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp ‘Verkiezingen en eerlijkheid’. Is er nog een kans op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de Draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd belastend bewijs tegen hem zijn? Kandidaten: poppen of persoonlijkheden? Wie trekt aan de touwtjes? Al deze vragen bespreken we met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...– Goedemorgen, dames en heren, – zei ze op een andere, zakelijkere toon. – Voor verkiezingen gebruiken kandidaten vaak zogenaamde “vuile” technologieën, doen ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke verklaringen en foto’s. Elke keer dat verkiezingen veranderen in een strijd van belastend bewijs, en elke keer zijn er verklaringen dat dit de vuilste verkiezingen in de geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en eerlijkheid”. Zijn er vooruitzichten op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn, en zal er altijd belastend bewijs tegen hem zijn? Kandidaten: marionetten of persoonlijkheden? Wie trekt aan de touwtjes? We zullen al deze vragen bespreken met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten…– Hallo, dames en heren, – zei ze op een andere, zakelijkere toon. – Kandidaten maken vóór de verkiezingen heel vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, doen allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's. Elke keer ontaarden verkiezingen in een strijd van belastend bewijsmateriaal, en elke keer wordt beweerd dat het de smerigste verkiezingen in de geschiedenis van ons land zijn. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en eerlijkheid”. Bestaat er nog een kans op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd belastend bewijs tegen hem zijn? Kandidaten: poppen of persoonlijkheden? Wie heeft de touwtjes in handen? Al deze vragen bespreken we met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...– Hallo dames en heren, – zei ze op een andere, zakelijkere toon. – Voor de verkiezingen gebruiken kandidaten heel vaak zogenaamde “vuile” technologieën, doen ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke uitspraken en foto’s. Elke keer ontaarden verkiezingen in een strijd om belastend bewijs, en elke keer zijn er uitspraken dat dit de vuilste verkiezingen in de geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en eerlijkheid”. Is er nog een kans op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de Draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd belastend bewijs tegen hem zijn? Kandidaten: marionetten of persoonlijkheden? Wie trekt aan de touwtjes? We bespreken al deze vragen met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...– Hallo, dames en heren, – zei ze op een andere, zakelijkere toon. – Vóór de verkiezingen maken kandidaten heel vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, doen ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's. Iedere keer ontaarden verkiezingen in een strijd van belastend bewijsmateriaal, en iedere keer komen er uitspraken dat dit de smerigste verkiezingen uit de geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp ‘Verkiezingen en eerlijkheid’. Is er nog een kans op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de Draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd belastend bewijs tegen hem zijn? Kandidaten: poppen of persoonlijkheden? Wie trekt aan de touwtjes? Al deze vragen bespreken we met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...– Goedemorgen, dames en heren, – zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Voor verkiezingen gebruiken kandidaten vaak zogenaamde “vuile” technologieën, doen ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke uitspraken en foto’s. Elke keer dat verkiezingen een strijd van belastend bewijs worden, en elke keer zijn er uitspraken dat dit de vuilste verkiezingen in de geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en eerlijkheid”. Zijn er vooruitzichten op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd belastend bewijs tegen hem zijn? Kandidaten: marionetten of persoonlijkheden? Wie trekt aan de touwtjes? We zullen al deze onderwerpen bespreken met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten, etc.– Hallo, dames en heren, – zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Kandidaten maken vóór verkiezingen vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, doen allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's. Elke keer worden verkiezingen een strijd van belastend bewijsmateriaal, en elke keer komen er verklaringen dat dit de smerigste verkiezingen in de geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en eerlijkheid”. Is er enig vooruitzicht op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd belastend bewijs tegen hem zijn? Kandidaten: poppen of persoonlijkheden? Wie heeft de touwtjes in handen? Al deze onderwerpen gaan we bespreken met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten, etc.– Hallo, dames en heren, – zei ze op een andere, zakelijkere toon. – Kandidaten maken vóór verkiezingen vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, doen allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's. Elke keer dat verkiezingen uitmonden in een strijd om belastend bewijsmateriaal, en elke keer komen er uitspraken dat dit de smerigste verkiezingen uit de geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp ‘Verkiezingen en eerlijkheid’. Is er nog een kans op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de Draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd belastend bewijs tegen hem zijn? Kandidaten: poppen of persoonlijkheden? Wie trekt aan de touwtjes? Al deze vragen bespreken we met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...– Goedemiddag, dames en heren, – zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Voor verkiezingen gebruiken kandidaten vaak zogenaamde “vuile” technologieën, doen ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke uitspraken en foto’s. Elke keer veranderen verkiezingen in een strijd om belastend bewijs, en elke keer zijn er uitspraken dat dit de vuilste verkiezingen in de geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en eerlijkheid”. Zijn er vooruitzichten op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de Draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn, en zal er altijd belastend bewijs tegen hem zijn? Kandidaten: marionetten of persoonlijkheden? Wie trekt aan de touwtjes? We bespreken al deze kwesties met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten…– Goedemiddag, dames en heren, – zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Voor de verkiezingen gebruiken kandidaten vaak zogenaamde “vuile” technologieën, doen ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke verklaringen en foto’s. Elke keer veranderen verkiezingen in een strijd van belastend bewijs, en elke keer zijn er verklaringen dat dit de vuilste verkiezingen in de geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en eerlijkheid”. Zijn er vooruitzichten op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de Draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn, en zal er altijd belastend bewijs tegen hem zijn? Kandidaten: marionetten of persoonlijkheden? Wie trekt aan de touwtjes? We zullen al deze kwesties bespreken met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten…‘Goedemiddag, dames en heren,’ zei ze op een andere, zakelijkere toon. – Kandidaten maken vóór de verkiezingen heel vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, doen allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's. Elke keer zijn de verkiezingen ontaard in een strijd om compromitterend bewijsmateriaal, en elke keer wordt beweerd dat dit de smerigste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp ‘Verkiezingen en integriteit’. Bestaat er nog een kans op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil in de weg zitten? Kandidaten: poppen of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? Al deze onderwerpen gaan we bespreken met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten, etc.“Goedendag, dames en heren,” zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Voor verkiezingen gebruiken kandidaten vaak zogenaamde “vuile” technologieën, doen ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke uitspraken en foto’s. Elke keer ontaarden verkiezingen in een strijd om compromitterend bewijs, en elke keer zijn er beweringen dat dit de vuilste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en integriteit”. Zijn er vooruitzichten op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal vuil hem altijd in de weg zitten? Kandidaten: marionetten of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? We zullen al deze onderwerpen bespreken met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...‘Goedemiddag, dames en heren,’ zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Kandidaten maken vóór de verkiezingen heel vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, doen allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's. Elke keer worden verkiezingen een strijd van compromitterend bewijsmateriaal, en elke keer wordt beweerd dat dit de smerigste verkiezingen uit de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp ‘Verkiezingen en integriteit’. Is er enig vooruitzicht op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil in de weg zitten? Kandidaten: poppen of individuen? Wie heeft de controle? Al deze onderwerpen bespreken we met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...“Goedemiddag, dames en heren,” zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Kandidaten gebruiken heel vaak zogenaamde “vuile” technologieën voor de verkiezingen, doen allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke uitspraken en foto’s. Elke keer ontaarden verkiezingen in een strijd van compromitterend bewijs, en elke keer wordt beweerd dat dit de vuilste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en integriteit”. Is er enig vooruitzicht op eerlijke verkiezingen nadat de draak is vertrokken? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil in de weg zitten? Kandidaten: marionetten of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? We bespreken al deze onderwerpen met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...‘Goedemiddag, dames en heren,’ zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Kandidaten maken vóór de verkiezingen heel vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, doen allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's. Elke keer ontaarden verkiezingen in een strijd van compromitterend bewijsmateriaal, en elke keer worden er beweringen gedaan dat dit de smerigste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp ‘Verkiezingen en integriteit’. Is er enig vooruitzicht op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil in de weg zitten? Kandidaten: poppen of individuen? Wie heeft de touwtjes in handen? Al deze onderwerpen bespreken we met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...“Goedendag, dames en heren,” zei ze in een andere, zakelijkere toon. – Voor verkiezingen gebruiken kandidaten vaak zogenaamde “vuile” technologieën, verzinnen ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke uitspraken en foto’s. Elke keer ontaarden verkiezingen in een strijd om compromitterend bewijs, en elke keer zijn er uitspraken dat dit de vuilste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en integriteit”. Zijn er vooruitzichten op eerlijke verkiezingen nadat de draak is vertrokken? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem zitten? Kandidaten: marionetten of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? We bespreken al deze vragen met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten…‘Goedemiddag, dames en heren,’ zei ze op een andere, zakelijkere toon. – Vóór de verkiezingen maken kandidaten heel vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, bedenken ze allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's. Elke keer ontaarden verkiezingen in een strijd om compromitterend bewijsmateriaal, en elke keer komen er uitspraken dat dit de smerigste verkiezingen uit de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp ‘Verkiezingen en integriteit’. Bestaat er nog een kans op eerlijke verkiezingen nu de draak weg is? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem afkomen? Kandidaten: poppen of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? Al deze vragen bespreken we met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...‘Goedemiddag, dames en heren,’ zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Kandidaten maken vóór de verkiezingen heel vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, doen allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke uitspraken en foto's. Elke keer worden verkiezingen een strijd van compromitterend bewijsmateriaal, en elke keer worden er beweringen gedaan dat dit de smerigste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp ‘Verkiezingen en integriteit’. Is er enig vooruitzicht op eerlijke verkiezingen na het vertrek van de draak? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem afkomen? Kandidaten: poppen of individuen? Wie heeft de touwtjes in handen? Al deze onderwerpen bespreken we met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...“Goedemiddag, dames en heren,” zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Voor verkiezingen gebruiken kandidaten heel vaak zogenaamde “vuile” technologieën, komen met allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke uitspraken en foto’s. Elke keer ontaarden verkiezingen in een strijd van compromitterend bewijs, en elke keer zijn er uitspraken dat dit de vuilste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en integriteit”. Zijn er vooruitzichten op eerlijke verkiezingen nadat de Draak is vertrokken? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem zitten? Kandidaten: marionetten of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? We zullen al deze kwesties bespreken met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...“Goedemiddag, dames en heren,” zei ze met een andere, zakelijkere stem. – Voor de verkiezingen gebruiken kandidaten heel vaak zogenaamde “vuile” technologieën, komen ze met allerlei dubieuze voorstellen en maken ze gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijs, lasterlijke uitspraken en foto’s. Elke keer ontaarden verkiezingen in een strijd van compromitterend bewijs, en elke keer zijn er uitspraken dat dit de vuilste verkiezingen in de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en integriteit”. Zijn er vooruitzichten op eerlijke verkiezingen nadat de Draak is vertrokken? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem zitten? Kandidaten: marionetten of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? We bespreken al deze kwesties met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...‘Goedemiddag, dames en heren,’ zei ze met een andere, meer zakelijke stem. – Vóór de verkiezingen maken kandidaten heel vaak gebruik van zogenaamde ‘vuile’ technologieën, komen met allerlei dubieuze voorstellen en maken gebruik van de diensten van PR-bureaus met een slechte reputatie. Burgeractivisten die internetarchieven bestuderen, vinden vaak belastend bewijsmateriaal, lasterlijke verklaringen en foto's. Elke keer ontaarden verkiezingen in een strijd van compromitterend bewijsmateriaal, en elke keer komen er uitspraken dat dit de smerigste verkiezingen uit de hele geschiedenis van ons land waren. Vandaag bespreken we het onderwerp “Verkiezingen en Integriteit”. Zijn er vooruitzichten op eerlijke verkiezingen nadat de Draak is vertrokken? Kan een kandidaat eerlijk zijn en zal er altijd vuil op hem afkomen? Kandidaten: poppen of individuen? Wie trekt aan de touwtjes? We zullen al deze kwesties bespreken met onze gasten, politici, experts, burgeractivisten...
Eerst werden ze geïntroduceerd op status, Fjodor werd als laatste genoemd omdat hij een fout maakte met zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov niet paste bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand besteedde er aandacht aan. Toen begonnen de optredens.Eerst werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fjodor werd als laatste genoemd omdat hij een fout had gemaakt met zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, die volgens Streltsov niet pasten bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand lette er op. Daarna begonnen de optredens.Ze werden als eerste geïntroduceerd op basis van hun status, Fjodor werd als laatste genoemd omdat hij zich vergiste in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, die volgens Streltsov niet pasten bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand lette op. Daarna begonnen de optredens.Eerst werden ze geïntroduceerd op status, Fjodor werd als laatste genoemd, omdat hij een fout maakte in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov niet paste bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand lette op. Toen begonnen de optredens.Eerst werden ze geïntroduceerd op status, Fjodor werd als laatste genoemd, omdat hij een fout maakte in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov niet paste bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand besteedde er aandacht aan. Toen begonnen de optredens.Eerst werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fjodor werd als laatste genoemd omdat hij zich vergiste in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov niet paste bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand besteedde er aandacht aan. Toen begonnen de optredens.Eerst werden ze geïntroduceerd vanwege hun status, Fjodor werd als laatste genoemd omdat hij zich vergiste in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, die volgens Streltsov niet pasten bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand lette op. Daarna begonnen de optredens.Eerst werden ze per status geïntroduceerd, Fjodor werd als laatste genoemd omdat hij een fout had gemaakt met zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, die volgens Streltsov niet pasten bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand lette er op. Daarna begonnen de optredens.Eerst werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fjodor werd als laatste genoemd, omdat hij een fout maakte in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, die volgens Streltsov niet pasten bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand lette op. Daarna begonnen de optredens.Eerst werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fedor werd als laatste genoemd en maakte een fout met zijn patroniem. Ze noemden hem een activist van liefdadigheidsprojecten, die volgens Streltsov helemaal niet pasten bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand lette er op. Toen begonnen de toespraken.Eerst werden ze geïntroduceerd op status, Fedor werd als laatste genoemd, een fout makend met zijn patroniem. Ze noemden hem een activist van liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov helemaal niet paste bij het onderwerp van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand besteedde er aandacht aan. Toen begonnen de toespraken.Aanvankelijk werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fjodor werd als laatste genoemd en maakte een fout in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist van liefdadigheidsprojecten, die volgens Streltsov helemaal niet pasten bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand lette op. Toen begonnen de toespraken.Eerst werden ze geïntroduceerd op status, Fedor werd als laatste genoemd, een fout in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist van liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov helemaal niet paste bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand lette op. Toen begonnen de toespraken.Eerst werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fedor werd als laatste genoemd, waarbij een fout werd gemaakt in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist van liefdadigheidsprojecten, die volgens Streltsov helemaal niet pasten bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand lette er op. Toen begonnen de toespraken.Eerst werden ze geïntroduceerd op status, Fjodor werd als laatste genoemd, een fout in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist van liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov helemaal niet overeenkwam met het onderwerp van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand besteedde er aandacht aan. Toen begonnen de toespraken.Eerst werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fjodor werd als laatste genoemd, een fout in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist van liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov totaal niet strookte met het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand lette op. Toen begonnen de toespraken.Eerst werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fedor werd als laatste genoemd, een fout in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov helemaal niet paste bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand lette er op. Toen begonnen de toespraken.Eerst werden ze geïntroduceerd op status, Fedor werd als laatste genoemd, een fout in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist van liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov helemaal niet overeenkwam met het onderwerp van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand lette op. Toen begonnen de toespraken.Eerst werden ze geïntroduceerd op status, Fedor werd als laatste genoemd, een fout in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist van liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov helemaal niet overeenkwam met het onderwerp van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand besteedde er aandacht aan. Toen begonnen de toespraken.Aanvankelijk werden ze geïntroduceerd op basis van hun status; Fjodor werd als laatste genoemd omdat het werd verward met zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, die volgens Streltsov niet pasten bij het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand lette er op. Daarna begonnen de optredens.Aanvankelijk werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fjodor werd als laatste genoemd omdat hij zich vergiste met zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov niet overeenkwam met het onderwerp van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand besteedde er aandacht aan. Toen begonnen de optredens.Oorspronkelijk geïntroduceerd vanwege status, werd Fjodor voor het laatst genoemd omdat hij zijn patroniem verkeerd vermeldde. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, die volgens Streltsov niet strookten met het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand lette op. Daarna begonnen de optredens.Aanvankelijk werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fjodor werd als laatste genoemd omdat hij zijn patroniem verkeerd had begrepen. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov niet overeenkwam met het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand lette op. Toen begonnen de optredens.Oorspronkelijk werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fjodor werd voor het laatst genoemd omdat hij zich vergiste in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, die volgens Streltsov niet overeenkwamen met het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand lette op. Daarna begonnen de optredens.Eerst werden ze geïntroduceerd op status, Fjodor werd als laatste genoemd omdat hij een fout maakte met zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov niet overeenkwam met het onderwerp van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand lette op. Toen begonnen de optredens.Aanvankelijk werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fjodor werd als laatste genoemd omdat hij een fout had gemaakt met zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, die volgens Streltsov niet strookten met het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand lette er op. Daarna begonnen de optredens.Eerst werden ze geïntroduceerd vanwege hun status, Fjodor werd als laatste genoemd omdat hij zich vergiste in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, die volgens Streltsov niet strookten met het thema van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand lette op. Daarna begonnen de optredens.Eerst werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fjodor werd als laatste genoemd, omdat hij een fout maakte in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov niet overeenkwam met het onderwerp van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand lette op. Toen begonnen de optredens.Eerst werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fjodor werd als laatste genoemd, omdat hij een fout maakte in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, wat volgens Streltsov niet overeenkwam met het onderwerp van de persconferentie en er belachelijk uitzag. Maar niemand besteedde er aandacht aan. Toen begonnen de optredens.Aanvankelijk werden ze geïntroduceerd op basis van status, Fjodor werd als laatste genoemd, omdat hij een fout had gemaakt in zijn patroniem. Ze noemden hem een activist voor liefdadigheidsprojecten, die naar de mening van Streltsov niet overeenkwamen met het onderwerp van de persconferentie en er belachelijk uitzagen. Maar niemand besteedde hier aandacht aan. Daarna begonnen de optredens.
De meest imposante, grijsharige politicoloog sprak als eerste. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en doceerde de politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen als hij politicoloog werd genoemd, dat hij zelf niet in zijn vel zat en begreep dat volkomen.De meest imposante, grijsharige politicoloog sprak als eerste. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over de politiek en doceerde de politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen toen hij politicoloog werd genoemd dat hij zelf niet in zijn schoenen stond en begreep dit volkomen.De meest imposante, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Natuurlijk was hij geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en doceerde de politieke geschiedenis van zijn vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde, door de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen toen hij politicoloog werd genoemd, dat hij zich zelf niet lekker voelde, en hij begreep dit volkomen.De meest imposante, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen opvattingen over politiek en doceerde de politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen als hij politicoloog werd genoemd, dat hij zich zelf niet goed voelde, en hij begreep dit volkomen.De meest imposante, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en doceerde de politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen als hij politicoloog werd genoemd, dat hij zelf niet in zijn vel zat en begreep dit volkomen.De meest imposante, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en gaf zelf les in de politieke geschiedenis van zijn vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen als hij politicoloog werd genoemd, dat hij zelf niet in zijn positie zat, en hij begreep dit volkomen.De meest statige, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Natuurlijk was hij geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en doceerde zelf de politieke geschiedenis van zijn thuisland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde, door de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen toen hij politicoloog werd genoemd, dat hij zelf niet in zijn positie verkeerde, en begreep dit volkomen.De meest statige, grijsharige politicoloog sprak als eerste. Natuurlijk was hij geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen kijk op de politiek en doceerde zelf de politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Uit de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen toen hij politicoloog werd genoemd, wist Fjodor dat hij zelf niet in zijn positie zat en dat hij dit volkomen begreep.De meest statige, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen opvattingen over politiek en doceerde zelf de politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde, aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen als hij politicoloog werd genoemd, dat hij zelf niet in zijn schoenen stond en dit perfect begreep.De meest statige, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en doceerde zelf de politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde, door de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen toen hij politicoloog werd genoemd, dat hij zelf niet in zijn schoenen stond en begreep dit volkomen.De meest imposante, grijsharige politicoloog sprak als eerste. Natuurlijk was hij geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over de politiek en doceerde politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde dat hij zelf in de problemen was gekomen, en begreep dit volledig uit de nauwelijks waarneembare glimlach die zich om zijn lippen vormde toen hij politicoloog werd genoemd.De eerste die sprak was de meest imposante, grijsharige politicoloog. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en doceerde politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde dat hij zelf in de problemen was gekomen en begreep dat perfect aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen wanneer hij politicoloog werd genoemd.De meest statige, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Natuurlijk was hij geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en doceerde zelf de politieke geschiedenis van zijn thuisland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde dat hij zelf in de problemen was gekomen en begreep dit volledig uit de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen zodra hij politicoloog werd genoemd.De meest statige, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Hij was natuurlijk geen politicoloog; hij had gewoon zijn eigen opvattingen over politiek en doceerde zelf politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde dat hij zelf in de problemen was gekomen en begreep dat ten volle aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen wanneer hij politicoloog werd genoemd.De meest statige, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Natuurlijk was hij geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over de politiek en doceerde zelf politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde dat hij zelf in de problemen was gekomen, en begreep dit volledig uit de nauwelijks merkbare glimlach die op zijn lippen verscheen zodra hij politicoloog werd genoemd.De eerste die sprak was de meest imposante, grijsharige politicoloog. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en gaf zelf les in de politieke geschiedenis van zijn vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde dat hij zelf in de problemen was gekomen en begreep dat heel goed aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen zodra hij politicoloog werd genoemd.De eerste die sprak was de meest statige, grijsharige politicoloog. Natuurlijk was hij geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en doceerde zelf de politieke geschiedenis van zijn thuisland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde dat hij zelf in de problemen was gekomen, en dat begreep hij heel goed door de nauwelijks waarneembare glimlach die om zijn lippen verscheen zodra hij politicoloog werd genoemd.De meest statige, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Natuurlijk was hij geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen kijk op de politiek en was zelf docent politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde dat hij zelf in de problemen was gekomen, en dat begreep hij heel goed door de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen toen hij politicoloog werd genoemd.De eerste die sprak was de meest statige, grijsharige politicoloog. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen opvattingen over politiek en was zelf docent politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde dat hij zelf in de problemen was gekomen en begreep dat heel goed aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen wanneer hij politicoloog werd genoemd.De eerste die sprak was de meest statige, grijsharige politicoloog. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en hij gaf zelf les in de politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde dat hij zelf in de problemen was gekomen en begreep dat heel goed aan de nauwelijks merkbare glimlach die op zijn lippen verscheen zodra hij politicoloog werd genoemd.De meest imposante, grijsharige politicoloog sprak als eerste. Natuurlijk was hij geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over de politiek en doceerde de politieke geschiedenis van zijn thuisland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen zodra hij politicoloog werd genoemd dat hij zich zelf niet lekker voelde, en hij begreep dit heel goed.De meest imposante, grijsharige politicoloog sprak als eerste. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en doceerde de politieke geschiedenis van zijn vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen zodra hij politicoloog werd genoemd, dat hij zelf niet goed was en hij begreep dat heel goed.De meest statige, grijsharige politicoloog sprak als eerste. Natuurlijk was hij geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en doceerde zelf de politieke geschiedenis van zijn thuisland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde, aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen toen hij politicoloog werd genoemd, dat hij zich zelf niet lekker voelde, en dat begreep hij heel goed.De meest statige, grijsharige politicoloog sprak als eerste. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen opvattingen over politiek en gaf zelf les in de politieke geschiedenis van zijn vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde, aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen wanneer hij politicoloog werd genoemd, dat hij zich zelf niet goed voelde, en hij begreep dat heel goed.De meest statige, grijsharige politicoloog sprak als eerste. Natuurlijk was hij geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en doceerde zelf de politieke geschiedenis van zijn thuisland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde, door de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen telkens wanneer hij politicoloog werd genoemd, dat hij zich zelf niet lekker voelde, en hij begreep dit heel goed.De eerste die sprak was de meest imposante, grijsharige politicoloog. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek en doceerde de politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen als hij politicoloog werd genoemd, dat hij zelf niet goed was, en dat begreep hij heel goed.De meest statige, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Hij was uiteraard geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over de politiek en doceerde zelf de politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen als mensen hem politicoloog noemden dat hij zich zelf niet lekker voelde, en dat begreep hij heel goed.De meest statige, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Natuurlijk was hij geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen kijk op de politiek en doceerde zelf de politieke geschiedenis van zijn thuisland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde, aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen toen hij politicoloog werd genoemd, dat hij zich zelf niet lekker voelde, en dat begreep hij heel goed.De meest statige, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen opvattingen over politiek en hij doceerde zelf de politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen als hij politicoloog werd genoemd, dat hij zich zelf niet goed voelde, en dat begreep hij heel goed.De meest statige, grijsharige politicoloog was de eerste die sprak. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen opvattingen over politiek en hij doceerde zelf de politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde aan de nauwelijks waarneembare glimlach die op zijn lippen verscheen wanneer hij politicoloog werd genoemd, dat hij zich zelf niet goed voelde en hij begreep dat heel goed.De meest statige, grijsharige politicoloog kwam als eerste aan het woord. Hij was natuurlijk geen politicoloog, hij had gewoon zijn eigen mening over politiek, en hij doceerde zelf de politieke geschiedenis van het vaderland aan een van de grootste universiteiten van het land. Fjodor vermoedde aan de nauwelijks merkbare glimlach die op zijn lippen verscheen zodra hij politicoloog werd genoemd dat hij zelf niet goed in zijn vel zat en begreep dit heel goed.
Hij sprak lang en betekenisvol, waarbij hij veel speciale woorden gebruikte. Afgezien van zijn woordenschat leken de elf zinnen die Gorchakov uitsprak, waardoor Fjodor met deze mensen aan deze tafel kon zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte al zijn taalrijkdom om anderen ervan te overtuigen dat hij op dit gebied thuishoorde en zijn competentie in niets anders hoefde te bewijzen.Hij sprak uitvoerig en betekenisvol en gebruikte veel bijzondere woorden. Afgezien van zijn woordenschat klonken de elf zinnen die Gorchakov uitsprak waardoor Fjodor met deze mensen aan deze tafel kon zitten, als het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte alle rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij bij dit onderwerp hoorde en zijn bekwaamheid in iets anders niet hoefde te bewijzen.Hij sprak lang en betekenisvol en gebruikte veel bijzondere woorden. Afgezien van zijn vocabulaire leken de elf zinnen die Gorchakov uitsprak waardoor Fjodor met deze mensen aan deze tafel kon zitten, op het gemompel van een baby. Zijn buurman gebruikte al zijn taalkundige rijkdom om anderen ervan te overtuigen dat hij op dit gebied thuishoorde en dat hij zijn bekwaamheid op iets anders niet hoefde te bewijzen.Hij sprak lang en betekenisvol, waarbij hij veel speciale woorden gebruikte. Afgezien van zijn woordenschat leken de elf zinnen die Gorchakov uitsprak, waardoor Fjodor met deze mensen aan deze tafel kon zitten, op het gemompel van een baby. Zijn buurman gebruikte al zijn taalkundige rijkdom om anderen ervan te overtuigen dat hij in dit vakgebied thuishoorde en dat hij zijn competentie in niets anders hoefde te bewijzen.Hij sprak lang en betekenisvol, waarbij hij veel speciale woorden gebruikte. Afgezien van zijn woordenschat leken de elf zinnen die Gorchakov uitsprak, waardoor Fjodor met deze mensen aan deze tafel kon zitten, op het gemompel van een baby. Zijn buurman gebruikte al zijn taalrijkdom om anderen ervan te overtuigen dat hij op dit gebied thuishoorde en dat hij zijn competentie in niets anders hoefde te bewijzen.Hij sprak lang en betekenisvol, waarbij hij veel ongebruikelijke woorden gebruikte. Afgezien van zijn woordenschat leken de elf zinnen van Gorchakov, die Fjodor in staat stelden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij in dit vakgebied thuishoorde en dat hij zijn competentie in niets anders hoefde te bewijzen.Hij sprak uitvoerig en betekenisvol en gebruikte veel ongebruikelijke woorden. Afgezien van zijn vocabulaire leken de elf zinnen van Gorchakov die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij op dat gebied thuishoorde en dat hij zijn bekwaamheid op iets anders niet hoefde te bewijzen.Hij sprak uitvoerig en betekenisvol en gebruikte veel ongebruikelijke woorden. Afgezien van zijn vocabulaire leken de elf zinnen van Gorchakov die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij op dit gebied thuishoorde en zijn bekwaamheid op iets anders niet hoefde te bewijzen.Hij sprak lang en betekenisvol, en gebruikte veel buitengewone woorden. Afgezien van zijn woordenschat leken de elf zinnen van Gorchakov, die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij in dit vakgebied thuishoorde en dat hij zijn competentie in niets anders hoefde te bewijzen.Hij sprak uitvoerig en betekenisvol, waarbij hij veel bijzondere woorden gebruikte. Afgezien van zijn vocabulaire leken de elf zinnen van Gorchakov die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij op dit gebied thuishoorde en dat hij zijn bekwaamheid in iets anders niet hoefde te bewijzen.Hij sprak veel en betekenisvol en gebruikte veel bijzondere woorden. Vergeleken met zijn vocabulaire leken deze elf Gorchakov-zinnen, waardoor Fjodor met deze mensen aan deze tafel kon zitten, kinderachtig gebabbel. Zijn buurman gebruikte al zijn taalkundige rijkdom om de anderen ervan te overtuigen dat hij het onderwerp begreep en zijn bekwaamheid op geen enkele andere manier hoefde te bewijzen.Hij sprak veel en betekenisvol, en gebruikte veel speciale woorden. Vergeleken met zijn woordenschat leken die elf zinnen van Gorchakov, die Fjodor in staat stelden om met die mensen aan die tafel te zitten, kinderachtig gebrabbel. Zijn buurman gebruikte al zijn taalkundige rijkdom om de anderen ervan te overtuigen dat hij verstand van zaken had en dat hij zijn competentie op geen enkele andere manier hoefde te bewijzen.Hij sprak veel en betekenisvol en gebruikte veel bijzondere woorden. Afgezien van zijn vocabulaire leken die elf Gorchakov-zinnen waarmee Fjodor met die mensen aan die tafel kon zitten, kinderachtig geklets. Zijn buurman gebruikte al zijn verbale vaardigheden om de anderen ervan te overtuigen dat hij het onderwerp kende en zijn bekwaamheid op geen enkele andere manier hoefde te bewijzen.Hij sprak veel en betekenisvol, en gebruikte veel buitengewone woorden. Naast zijn woordenschat leken deze elf Gorchakov-zinnen, die Fjodor in staat stelden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, kinderachtig gebrabbel. Zijn buurman gebruikte al zijn taalkundige rijkdom om de anderen ervan te overtuigen dat hij het onderwerp begreep en dat hij zijn competentie op geen enkele andere manier hoefde te bewijzen.Hij sprak veel en betekenisvol en gebruikte veel bijzondere woorden. Naast zijn vocabulaire leken deze elf Gorchakov-zinnen die Fjodor in staat stelden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, kinderachtig gebabbel. Zijn buurman gebruikte al zijn taalkundige rijkdom om de anderen ervan te overtuigen dat hij verstand had van het onderwerp en dat hij zijn bekwaamheid op geen enkele andere manier hoefde te bewijzen.Hij sprak lang en betekenisvol, waarbij hij veel speciale woorden gebruikte. Afgezien van zijn woordenschat leken de elf zinnen die Gorchakov gebruikte om met deze mensen aan deze tafel te zitten, kinderachtig gebrabbel. Zijn buurman gebruikte alle rijkdom van de taal om de anderen ervan te overtuigen dat hij zijn onderwerp kende en dat hij zijn competentie op geen enkele andere manier hoefde te bewijzen.Hij sprak uitvoerig en betekenisvol en gebruikte veel bijzondere woorden. Afgezien van zijn vocabulaire leken de elf zinnen van Gorchakov die Fjodor toestonden met deze mensen aan deze tafel te zitten, kinderachtig gebrabbel. Zijn buurman gebruikte alle rijkdom van de taal om de anderen ervan te overtuigen dat hij het onderwerp kende en dat hij zijn bekwaamheid op geen enkele andere manier hoefde te bewijzen.Hij sprak veel en betekenisvol en gebruikte veel bijzondere woorden. Naast zijn vocabulaire leken deze elf Gorchakov-zinnen, waardoor Fjodor met deze mensen aan deze tafel kon zitten, kinderachtig geklets. Zijn buurman gebruikte alle rijkdom van de taal om de anderen ervan te overtuigen dat hij het onderwerp kende en dat hij zijn bekwaamheid op geen enkele andere manier hoefde te bewijzen.Hij sprak veel en betekenisvol, en gebruikte veel speciale woorden. Naast zijn woordenschat leken die elf zinnen van Gorchakov die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, kinderachtig gebrabbel. Zijn buurman gebruikte alle rijkdom van de taal om de anderen ervan te overtuigen dat hij in dit vak zat, en dat hij zijn competentie op geen enkele andere manier hoefde te bewijzen.Hij sprak veel en betekenisvol, waarbij hij veel speciale woorden gebruikte. Naast zijn woordenschat leken die elf zinnen van Gorchakov die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op kinderlijk gebrabbel. Zijn buurman gebruikte alle rijkdom van de taal om de anderen ervan te overtuigen dat hij in dit onderwerp zat, en dat hij zijn competentie op geen enkele andere manier hoefde te bewijzen.Hij sprak uitvoerig en betekenisvol en gebruikte veel bijzondere woorden. Afgezien van zijn vocabulaire leken de elf zinnen van Gorchakov, die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte alle rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij tot dit onderwerp behoorde en zijn vaardigheden in niets anders hoefde te demonstreren.Hij sprak lang en betekenisvol, waarbij hij veel speciale woorden gebruikte. Afgezien van zijn woordenschat leken de elf zinnen van Gorchakov, die Fjodor in staat stelden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte al de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij tot dit onderwerp behoorde en dat hij zijn vaardigheden in niets anders hoefde te bewijzen.Hij sprak uitvoerig en betekenisvol en gebruikte veel ongebruikelijke woorden. Afgezien van zijn vocabulaire leken de elf zinnen van Gorchakov, die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij in dat vak thuishoorde en dat hij zijn vaardigheden in niets anders hoefde te demonstreren.Hij sprak lang en betekenisvol, waarbij hij veel buitengewone woorden gebruikte. Afgezien van zijn woordenschat leken Gorchakovs elf zinnen, die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij tot dit onderwerp behoorde en dat hij zijn vaardigheden in niets anders hoefde te bewijzen.Hij sprak uitvoerig en betekenisvol, waarbij hij veel bijzondere woorden gebruikte. Afgezien van zijn vocabulaire leken de elf zinnen van Gorchakov, die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij tot dit onderwerp behoorde en dat hij zijn capaciteiten in iets anders niet hoefde te bewijzen.Hij sprak lang en betekenisvol, waarbij hij veel ongebruikelijke woorden gebruikte. Afgezien van zijn woordenschat leken Gorchakovs elf zinnen, die Fjodor in staat stelden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte al de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij op dit gebied werkte en zijn competentie in niets anders hoefde te bewijzen.Hij sprak uitvoerig en betekenisvol en gebruikte veel bijzondere woorden. Afgezien van zijn vocabulaire leken de elf zinnen van Gorchakov, die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij op dit gebied actief was en zijn bekwaamheid op iets anders niet hoefde te bewijzen.Hij sprak lang en betekenisvol en gebruikte veel bijzondere woorden. Afgezien van zijn vocabulaire leken de elf zinnen van Gorchakov, die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij tot dit onderwerp behoorde en dat hij zijn bekwaamheid in iets anders niet hoefde te bewijzen.Hij sprak lang en betekenisvol en gebruikte veel buitengewone woorden. Afgezien van zijn woordenschat leken Gorchakovs elf zinnen die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte al de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij tot dit onderwerp behoorde en dat hij zijn competentie in niets anders hoefde te bewijzen.Hij sprak lang en betekenisvol, en gebruikte veel buitengewone woorden. Afgezien van zijn woordenschat leken Gorchakovs elf zinnen die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte al de rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij tot dit onderwerp behoorde, en dat hij zijn competentie in niets anders hoefde te bewijzen.Hij sprak uitgebreid en betekenisvol, waarbij hij veel bijzondere woorden gebruikte. Afgezien van zijn vocabulaire leken de elf zinnen van Gorchakov die Fjodor toestonden om met deze mensen aan deze tafel te zitten, op het gemompel van een kind. Zijn buurman gebruikte alle rijkdom van zijn taal om anderen ervan te overtuigen dat hij tot dit onderwerp behoorde, en dat hij zijn bekwaamheid in iets anders niet hoefde te bewijzen.
Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus aankwam en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij geen grotere vrijheden beloofde, benadrukte hij afzonderlijk dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou zijn. Daarna deelde hij zijn veronderstellingen dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die tot nu toe regelmatig de belangen van de Draak vertegenwoordigde, niet langer op straat nodig zou zijn en dat de macht in eigen handen zou worden genomen door een protestbeweging onder leiding van een zekere Nikita Vorotilov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die zou verschijnen als de bewaker van de erfenis van de Draak, maar zwak en onopvallend zou zijn en snel alle materiële en ideologische activa van de Draak zou verspillen, waarbij de democratische oppositie zou worden verslagen in een strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij geen grotere vrijheden beloofde, benadrukte hij specifiek dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou plaatsvinden. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die tot nu toe regelmatig de belangen van de Draak had vertegenwoordigd, niet langer nodig was op straat en dat de macht zou worden overgenomen door een protestbeweging onder leiding van een zekere Nikita. Vorotilov zou in eigen handen worden genomen – met liberale opvattingen en verdachte seksuele geaardheid, die zou optreden als bewaker van de erfenis van de Draak, maar zwak en onopvallend zou zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak zou verspillen, waardoor de democratische oppositie zich zou keren. tot een strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij geen verdere vrijheden beloofde, benadrukte hij afzonderlijk dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou plaatsvinden. Vervolgens deelde hij zijn vermoedens dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig zou zijn op straat en dat de macht in eigen hand zou worden genomen door een protestbeweging onder leiding van een bepaalde Nikita Vorotilov – met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die een bewaker lijkt te zijn van de erfenis van de Draak, maar zwak en onopvallend is, waardoor al snel alle materiële en ideologische troeven van de Draak worden verkwist, wordt een strategische oppositie een Strijd om de macht in de staat verslagen.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus zou komen en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij geen grotere vrijheden beloofde, benadrukte hij afzonderlijk dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou zijn. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die tot nu toe regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer op straat nodig zou zijn en dat de macht in eigen handen zou worden genomen door een protestbeweging onder leiding van een zekere Nikita Vorotilov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die een bewaker van de erfenis van de Draak zou lijken te zijn, maar zwak en onopvallend zou zijn en snel alle materiële en ideologische activa van de Draak zou verspillen, waarbij de democratische oppositie zou worden verslagen in een strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus aankwam en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij niet meer vrijheden beloofde, benadrukte hij afzonderlijk dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou zijn. Daarna deelde hij zijn veronderstellingen dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die tot nu toe regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer op straat nodig zou zijn en dat de macht in eigen handen zou worden genomen door een protestbeweging onder leiding van een zekere Nikita Vorotilov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die een bewaker van de erfenis van de Draak zou lijken te zijn, maar zwak en onopvallend zal zijn en snel alle materiële en ideologische activa van de Draak zal verspillen, waarbij de democratische oppositie wordt verslagen in een strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus aankwam en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij geen verdere vrijheden beloofde, benadrukte hij expliciet dat er sprake zou zijn van herverdeling van eigendommen en contractmoorden. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak diende, niet langer nodig zou zijn op straat, en dat de macht in eigen handen zou worden genomen door een protestbeweging onder leiding van een zekere Nikita Vorotilov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die een bewaker van de erfenis van de Draak lijkt te zijn, maar zwak en onopvallend zal zijn en snel alle materiële en ideologische activa van de Draak zal verspillen, waardoor de democratische oppositie gedwongen wordt om meer strategische beslissingen te nemen. Sage is verslagen. Strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij geen verdere vrijheden beloofde, benadrukte hij expliciet dat er sprake zou zijn van herverdeling van eigendommen en contractmoorden. Vervolgens deelde hij zijn vermoedens dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig was op straat en dat de macht in eigen handen werd genomen door een protestbeweging onder leiding van een zekere machthebber. Nikita Vorotilov – met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die de erfenis van de Draak lijkt te bewaken, maar zwak en onopvallend zal zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak zal verspillen, waardoor de De democratische oppositie wordt gedwongen meer strategische beslissingen te nemen. Sage wordt verslagen. Strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij niet meer vrijheden beloofde, zei hij wel dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou plaatsvinden. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig was op straat en dat de macht aan de hare werd overgedragen door een protestbeweging onder leiding van een zekere Nikita Vorotilov handen - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die een bewaker lijkt te zijn van de erfenis van de Draak, maar zwak en onopvallend zal zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak zal verkwisten, en dus de democratische zal de oppositie verslaan in een meer strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus zou komen en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij geen grotere vrijheden beloofde, benadrukte hij specifiek dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou zijn. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak diende, niet langer op straat nodig zou zijn en dat de macht in eigen handen zou worden genomen door een protestbeweging onder leiding van een zekere Nikita Vorotilov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die een hoeder van de erfenis van de Draak lijkt te zijn, maar zwak en onopvallend zal zijn en snel alle materiële en ideologische activa van de Draak zal verkwisten, en zo de democratische oppositie op een meer strategische manier zal verslaan Strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij niet meer vrijheden beloofde, benadrukte hij specifiek dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou plaatsvinden. Daarna deelde hij zijn veronderstellingen dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig zou zijn op straat en dat de macht in eigen handen zou worden genomen door een protestbeweging onder leiding van een zekere Nikita Vorotilov – met liberale opvattingen en verdachte seksuele geaardheid, die een bewaker van de erfenis van de Draak lijkt, maar zwak en onopvallend zal zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak zal verspillen, waardoor de democratische oppositie op meer strategische wijze wordt verslagen Strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat alles nu anders zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheid, maar benadrukte afzonderlijk dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou plaatsvinden. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Chinese Communistische Partij, die voorheen trouw de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig was; een protestbeweging zou de macht op straat overnemen, geleid door een zekere Nikita Vorotnikov – met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid. . Er zou een of andere bewaker van de erfenis van de Draak opduiken, maar hij zou zwak en onopvallend zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak verkwisten, waarbij hij zou verliezen in de strategische strijd om de macht in de staat tegen de democratische oppositie.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus aankwam en dat nu alles anders zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheid, maar benadrukte apart dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou komen. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Chinese Communistische Partij, die tot nu toe trouw de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig zou zijn, een protestbeweging zou de macht grijpen op straat, geleid door een zekere Nikita Vorotnikov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid. Er zou een bewaker van de erfenis van de Draak verschijnen, maar hij zou zwak en onopvallend zijn en zou snel alle materiële en ideologische activa van de Draak verspillen, waarbij hij zou verliezen van de democratische oppositie in de strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat alles nu anders zou zijn. Hoewel hij niet meer vrijheden beloofde, benadrukte hij specifiek dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou plaatsvinden. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Chinese Communistische Partij, die voorheen trouw de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig was, dat een protestbeweging op straat de macht zou overnemen, geleid door een zekere Nikita Vorotnikov – met liberale opvattingen en een achterdochtige seksuele voorkeur. oriëntatie. Er zou een of andere bewaker van de erfenis van de Draak opduiken, maar hij zou zwak en onopvallend zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak verspillen en verliezen in de strategische strijd om de macht in de staat tegen de democratische oppositie.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus aankwam en dat alles nu anders zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheid, maar benadrukte apart dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou komen. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Chinese Communistische Partij, die tot nu toe trouw de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig zou zijn, dat een protestbeweging de macht op straat zou grijpen, geleid door een zekere Nikita Vorotnikov – met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid. Er zou een soort bewaker van de erfenis van de Draak opduiken, maar hij zou zwak en onopvallend zijn en snel alle materiële en ideologische middelen van de Draak verspillen en ze verliezen in de strategische strijd om de macht in de staat tegen de democratische oppositie.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat alles nu anders zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheid, maar benadrukte afzonderlijk dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou plaatsvinden. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Chinese Communistische Partij, die tot nu toe trouw de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig zou zijn, dat een protestbeweging de macht op straat zou overnemen, geleid door een zekere Nikita Vorotnikov – met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid. Er zou een of andere bewaker van de erfenis van de Draak opduiken, maar hij zou zwak en onopvallend zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak verkwisten en verliezen in de strategische strijd om de macht in de staat tegen de democratische oppositie.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus aankwam en dat nu alles anders zou zijn. Hij beloofde geen vrijheden, maar benadrukte apart dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou zijn. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Chinese Communistische Partij, die tot nu toe trouw de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig zou zijn en dat een protestbeweging de macht zou grijpen op straat, geleid door een zekere Nikita Vorotnikov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid zou er een bewaker van de erfenis van de Draak opduiken, maar hij zou zwak en onopvallend zijn en zou snel alle materiële en ideologische activa van de Draak verspillen, waarbij hij zou verliezen van de democratische oppositie in de strategische strijd om de macht in het land.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat alles nu anders zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheden, maar benadrukte specifiek dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou plaatsvinden. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Chinese Communistische Partij, die voorheen trouw de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig zou zijn en dat een protestbeweging op straat de macht zou grijpen, geleid door een zekere Nikita Vorotnikov – met liberale opvattingen en een verdachte seksuele voorkeur. Met zijn oriëntatie zou er een bewaker van de erfenis van de Draak naar voren komen, maar hij zou zwak en onopvallend zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak verspillen en verliezen in de strategische strijd om de macht in het land tegen de democratische oppositie.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat alles nu anders zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheid, maar benadrukte afzonderlijk dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou plaatsvinden. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Chinese Communistische Partij, die voorheen trouw de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig zou zijn; een protestbeweging zou de macht op straat overnemen, geleid door een zekere Nikita Vorotnikov – met liberale opvattingen en een Bij een verdachte seksuele geaardheid zou er een bewaker van de erfenis van de Draak verschijnen, maar hij zou zwak en onopvallend zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak verkwisten en verliezen in de strategische strijd om de macht in de staat tegen de democratische oppositie.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus aankwam en dat nu alles anders zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheid, maar benadrukte afzonderlijk dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou zijn. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de CPC-partij, die tot nu toe trouw de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig zou zijn, een protestbeweging zou de macht grijpen op straat, geleid door een zekere Nikita Vorotnikov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, zou een bewaker van de erfenis van de Draak verschijnen, maar hij zou zwak en onindrukwekkend zijn en zou snel alle materiële en ideologische activa van de Draak verspillen, en zou verliezen van de democratische oppositie in de strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus aankwam en dat nu alles anders zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheid, maar benadrukte apart dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou zijn. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de CPC-partij, die tot nu toe trouw de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig zou zijn, een protestbeweging zou de macht grijpen op straat, geleid door een zekere Nikita Vorotnikov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, zou er een bewaker van de erfenis van de Draak verschijnen, maar hij zou zwak en weinig indrukwekkend zijn en zou snel alle materiële en ideologische activa van de Draak verspillen, en zou verliezen van de democratische oppositie in de strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij geen grotere vrijheden beloofde, benadrukte hij specifiek dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou plaatsvinden. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak behartigde, niet langer nodig zou zijn op straat en dat de macht in eigen handen zou worden genomen, een protestbeweging onder leiding van een zekere Nikita Vorotilov – met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die eruit zou zien als een bewaker van de erfenis van de Draak, maar hij zou zwak en onopvallend zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak in beslag zouden nemen, ze verspillen en versla de democratische oppositie in de strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus aankwam en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij niet meer vrijheden beloofde, benadrukte hij afzonderlijk dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou zijn. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer op straat nodig zou zijn en dat de macht in zijn eigen handen zou worden genomen, een protestbeweging geleid door een zekere Nikita Vorotilov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die eruit zou zien als een bewaker van de erfenis van de Draak, maar hij zal zwak en onopvallend zijn en zal snel alle materiële en ideologische activa van de Draak in beslag nemen, ze verkwisten en de democratische oppositie verslaan in de strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij geen verdere vrijheden beloofde, benadrukte hij expliciet dat er sprake zou zijn van herverdeling van eigendommen en contractmoorden. Vervolgens deelde hij zijn vermoedens dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig zou zijn op straat en dat de macht in eigen handen zou worden genomen, een protestbeweging onder leiding van ene Zeker Nikita. zou geleid worden. Vorotilov – met liberale opvattingen en verdachte seksuele geaardheid, die eruit zou zien als een bewaker van de erfenis van de Draak, maar hij zal zwak en onopvallend zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak in beslag zullen nemen, die zullen worden verslagen door de democratische oppositie in strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij over de verkiezingen te praten, dat er een nieuwe verkiezingscyclus aankwam en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij geen grotere vrijheden beloofde, benadrukte hij specifiek dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou zijn. Vervolgens deelde hij zijn vermoedens dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak diende, niet langer op straat nodig zou zijn en dat de macht in eigen handen zou worden genomen, een protestbeweging geleid door een zekere Nikita Vorotilov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die eruit zou zien als een bewaker van de erfenis van de Draak, maar hij zou zwak en onindrukwekkend zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak in beslag zou nemen. Verspilling, nederlaag door de democratische oppositie in de strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat nu alles nieuw zou zijn. Hoewel hij niet meer vrijheden beloofde, benadrukte hij specifiek dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou plaatsvinden. Vervolgens deelde hij zijn vermoedens dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig zou zijn op straat en dat de macht in eigen handen zou worden genomen, een protestbeweging onder leiding van een zekere Nikita. Vorotilov - met liberale opvattingen en verdachte seksuele geaardheid, die eruit zou zien als een bewaker van de erfenis van de Draak, maar hij zal zwak en niet indrukwekkend zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak in beslag nemen Verspilling, nederlaag tegen de democratische oppositie in de strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus aankwam en dat alles nu nieuw zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheid, maar benadrukte afzonderlijk dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou zijn. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer op straat nodig zou zijn en dat de macht in eigen handen zou worden genomen door een protestbeweging onder leiding van een zekere Nikita Vorotilov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die een bewaker van de erfenis van de Draak zou lijken te zijn, maar hij zou zwak en onopvallend zijn en snel alle materiële en ideologische activa van de Draak zou verspillen, en zou verliezen in strategische machtsstrijd in de staat aan de democratische oppositie.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat nu alles nieuw zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheid, maar benadrukte afzonderlijk dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou plaatsvinden. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig was op straat en dat de macht zou worden overgenomen door een protestbeweging onder leiding van een zekere Nikita Vorotilov. zijn eigen handen - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die een bewaker van de erfenis van de Draak lijkt, maar hij zou zwak en niet indrukwekkend zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak verkwisten in strategische zaken Verliezende machtsstrijd in de staat tegen de democratische oppositie.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat nu alles nieuw zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheden, maar benadrukte specifiek dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou plaatsvinden. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die voorheen regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer nodig was op straat en dat een protestbeweging de macht in eigen handen zou nemen. onder leiding van ene Nikita Vorotilov – met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die zou verschijnen als de bewaker van de erfenis van de Draak, maar hij zou zwak en weinig indrukwekkend zijn en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak opeisen, vechtend in een strategische strijd. strijd om de verloren macht in de staat tegenover de democratische oppositie.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus zou komen en dat nu alles nieuw zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheid, maar benadrukte afzonderlijk dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou zijn. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Partij van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die tot nu toe regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer op straat nodig zou zijn en dat de macht in eigen handen zou worden genomen door een protestbeweging, geleid door een zekere Nikita Vorotilov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die een bewaker van de erfenis van de Draak zou lijken te zijn, maar hij zou zwak en onuitsprekelijk zijn en zou snel alle materiële en ideologische activa van de Draak verspillen, waarbij hij zou verliezen van de democratische oppositie in strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus aankwam en dat nu alles nieuw zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheid, maar benadrukte afzonderlijk dat er een herverdeling van eigendommen en contractmoorden zou zijn. Vervolgens deelde hij zijn veronderstellingen dat de Partij van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die tot nu toe regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer op straat nodig zou zijn en dat de macht in eigen handen zou worden genomen door een protestbeweging, geleid door een zekere Nikita Vorotilov - met liberale opvattingen en een verdachte seksuele geaardheid, die een bewaker van de erfenis van de Draak zou lijken te zijn, maar hij zou zwak en onindrukwekkend zijn en zou snel alle materiële en ideologische activa van de Draak verspillen, waarbij hij zou verliezen van de democratische oppositie in strategische strijd om de macht in de staat.Eerst begon hij te praten over de verkiezingen, dat er een nieuwe verkiezingscyclus op komst was en dat nu alles nieuw zou zijn. Hij beloofde niet meer vrijheid, maar benadrukte afzonderlijk dat er sprake zou zijn van een herverdeling van eigendommen en contractmoorden. Daarna deelde hij zijn veronderstellingen dat de Partij van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die tot nu toe regelmatig de belangen van de Draak had gediend, niet langer op straat nodig zou zijn en dat de macht in eigen hand zou worden genomen een protestbeweging, geleid door een zekere Nikita Vorotilov – met liberale opvattingen en verdachte seksuele geaardheid, die zou lijken op een bewaker van de erfenis van de Draak, maar hij zal zwak en weinig indrukwekkend zijn, en snel alle materiële en ideologische bezittingen van de Draak verspillen, verliezen van de democratische oppositie in strategische strijd om de macht in de staat.
Vervolgens kwam er een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze niet van de tv-schermen verdween tijdens de hele verkiezingsperiode. Ze introduceerden de vrouw als de directeur van het Observer Civil Committee, maar voegden er natuurlijk aan toe dat ze ook politicoloog was.Vervolgens kwam er een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk, aangezien ze gedurende de verkiezingsperiode niet van de televisieschermen verdween. Ze introduceerden de vrouw als directeur van het Observer Civil Committee, maar voegden er natuurlijk aan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk, aangezien ze de hele verkiezingsperiode de televisieschermen niet verliet. Ze introduceerden de vrouw als directeur van het Observer Civil Committee, maar voegden er natuurlijk aan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze de hele verkiezingsperiode niet van de tv-schermen af was geweest. Ze stelden de vrouw voor als de directeur van het Observer Civil Committee, maar voegden er natuurlijk aan toe dat ze ook politicoloog was.Vervolgens kwam er een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze de tv-schermen gedurende de hele verkiezingsperiode niet verliet. Ze introduceerden de vrouw als de directeur van het Observer Civil Committee, maar voegden er natuurlijk aan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze de hele verkiezingsperiode niet van de tv-schermen was geweest. Ze stelden de vrouw voor als de directeur van het Observer Civilian Committee, maar voegden er natuurlijk aan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk, aangezien ze de hele verkiezingsperiode de televisieschermen niet verliet. Ze introduceerden de vrouw als directeur van het Observer Civilian Committee, maar voegden er natuurlijk aan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk, aangezien ze gedurende de verkiezingsperiode niet van de televisieschermen verdween. Ze introduceerden de vrouw als directeur van het Observer Civilian Committee, maar voegden er natuurlijk aan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze de televisieschermen gedurende de hele verkiezingsperiode niet verliet. Ze introduceerden de vrouw als de directeur van het Observer Civilian Committee, maar voegden er natuurlijk aan toe dat ze ook politicoloog was.Vervolgens kwam er een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk, aangezien ze de hele verkiezingsperiode de televisieschermen niet verliet. Ze introduceerden de vrouw als directeur van het Observer Civilian Committee, maar voegden er natuurlijk aan toe dat ze ook politicoloog was.Vervolgens sprak een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk omdat ze de hele verkiezing op televisieschermen te zien was. Ze introduceerden de vrouw als directeur van het burgercomité van de Observer, maar voegden er voor de zekerheid aan toe dat ze ook een politicoloog was.Vervolgens sprak een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze tijdens de verkiezingen op de tv-schermen was geweest. Ze stelden de vrouw voor als de directeur van het Observer Civil Committee, maar voegden er voor de zekerheid aan toe dat ze ook politicoloog was.Toen sprak een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk omdat ze de hele verkiezing op televisie was. Ze introduceerden de vrouw als hoofd van het burgercomité ‘Observer’, maar voegden er ook aan toe dat ze ook politicoloog was.Toen sprak een vrouw. Fedor herkende haar meteen omdat ze tijdens de verkiezingen op televisieschermen te zien was. Ze introduceerden de vrouw als de directeur van het burgercomité "Observers", maar voegden er voor de goede orde aan toe dat ze ook politicoloog was.Vervolgens sprak een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk omdat ze de hele verkiezing op televisieschermen te zien was. Ze introduceerden de vrouw als directeur van het burgercomité ‘Waarnemers’, maar voegden er voor de zekerheid aan toe dat ze ook een politicoloog was.Toen sprak een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze tijdens de verkiezingen op televisie was geweest. Ze introduceerden de vrouw als het hoofd van het Observer-burgercomité, maar voegden er voor de zekerheid aan toe dat ze ook politicoloog was.Toen sprak een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk omdat ze de hele verkiezing op televisie was. Ze introduceerden de vrouw als hoofd van het burgercomité van Observer, maar voegden er voor de zekerheid aan toe dat ze ook een politicoloog was.Toen sprak een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk omdat ze de hele verkiezing op televisie was. Ze introduceerden de vrouw als directeur van het Citizens' Observer Committee, maar voegden er voor de zekerheid aan toe dat ze ook een politicoloog was.Toen sprak een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze de hele verkiezing op tv was geweest. Ze introduceerden de vrouw als de directeur van het burgercomité "Observer", maar om aan de veilige kant te blijven, voegden ze eraan toe dat ze ook politicoloog was.Vervolgens sprak een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze de hele verkiezing op tv was geweest. Ze introduceerden de vrouw als de directeur van het burgercomité "Observer", maar om aan de veilige kant te blijven, voegden ze eraan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk, aangezien ze de hele verkiezingsperiode niet van de televisieschermen was verdwenen. Ze introduceerden de vrouw als directeur van het Observer's Citizens Committee, maar voegden eraan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze de tv-schermen tijdens de hele verkiezingsperiode niet had verlaten. Ze stelden de vrouw voor als de directeur van het Citizens' Committee van de Observer, maar voegden eraan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk, aangezien ze de hele verkiezingsperiode de televisieschermen niet verliet. Ze introduceerden de vrouw als directeur van het Observer's Citizens Committee, maar voegden eraan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze de televisieschermen gedurende de hele verkiezingsperiode niet verliet. Ze introduceerden de vrouw als de directeur van het Citizens Committee van de Observer, maar voegden eraan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze niet van de tv-schermen verdween tijdens de hele verkiezingsperiode. Ze introduceerden de vrouw als de directeur van het Citizens' Committee van de Observer, maar voegden eraan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk, aangezien ze gedurende de verkiezingsperiode niet van de televisieschermen verdween. Ze introduceerden de vrouw als directeur van het Observer's Citizens Committee, maar voegden eraan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk omdat ze de hele verkiezingsperiode afwezig was geweest op televisieschermen. Ze introduceerden de vrouw als hoofd van het Observer's Citizen Committee, maar voegden eraan toe dat ze ook een politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze de hele verkiezingsperiode niet op tv was geweest. Ze stelden de vrouw voor als de directeur van het burgercomité van de Observer, maar voegden er voor de zekerheid nog aan toe dat ze ook politicoloog was.Toen kwam er een vrouw. Fedor herkende haar meteen, aangezien ze de hele verkiezingsperiode niet van de tv-schermen af was geweest. Ze stelden de vrouw voor als de directeur van het burgercomité van de Observer, maar voegden er voor de zekerheid nog aan toe dat ze ook politicoloog was.Vervolgens kwam er een vrouw. Fedor herkende haar onmiddellijk, aangezien ze de hele verkiezingsperiode de tv-schermen niet verliet. Ze stelden de vrouw voor als directeur van het burgerlijk comité van de Observer, maar voegden er voor de zekerheid aan toe dat ze ook een politicoloog was.
Het onderwerp van haar toespraak was vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer gehoord. En als het niet was voor de constante kreten in zijn hoofd: "Hoe zullen mensen de draak na dit vertrouwen?!" - dan zou je kunnen zeggen dat het logisch was.Het onderwerp van haar toespraak was vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer. En zonder het constante geschreeuw in zijn hoofd: "Hoe zullen mensen hierna de draak vertrouwen?!" - dan zou je kunnen zeggen dat het logisch was.Het onderwerp van haar toespraak was vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer. En zonder het constante geschreeuw in het hoofd: "Hoe zullen mensen hierna de draak vertrouwen?!" - dan kunnen we zeggen dat het logisch was.Het onderwerp van haar toespraak was vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer gehoord. En als het niet was voor de constante kreten in het hoofd: "Hoe zullen mensen de draak na dit vertrouwen?!" - dan kunnen we zeggen dat het logisch was.Het onderwerp van haar toespraak was vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer gehoord. En als het niet was voor de constante kreten in zijn hoofd: "Hoe zullen mensen de draak na dit vertrouwen?!", dan kunnen we zeggen dat het logisch was.Het onderwerp van haar toespraak was vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer. En zonder het constante geschreeuw in het hoofd: "Hoe zullen mensen hierna de draak vertrouwen?!", Kunnen we zeggen dat het logisch was.Het onderwerp van haar toespraak was vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer. En zonder het constante geschreeuw in zijn hoofd: "Hoe zullen mensen hierna de draak vertrouwen?!", zou je kunnen zeggen dat het logisch was.Het onderwerp van haar toespraak was vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer gehoord. En als het niet was voor de constante kreten in het hoofd: "Hoe zullen mensen de draak na dit vertrouwen?!", dan kunnen we zeggen dat het logisch was.Het onderwerp van haar toespraak was vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer. En als de constante kreten in de geest er niet waren: "Hoe zullen mensen hierna de draak vertrouwen?!", kunnen we zeggen dat het logisch was.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsmanipulatie voor de ene of de andere kiezer. En zonder de voortdurende kreten van "Hoe moeten mensen na dit alles de draak vertrouwen?!", zou deze toespraak betekenisvol zijn geweest.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van verkiezingsmanipulatie voor de ene of de andere kiezer gehoord. En als het niet was geweest voor de constante kreten van "Hoe zullen mensen de draak na dit alles nog vertrouwen?!", zou het betekenisvol zijn geweest.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsmanipulatie voor de ene of de andere kiezer. En als er niet de constante roep was geweest van "Hoe zullen mensen de draak na dit alles vertrouwen?!", zou het betekenisvol zijn geweest.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van verkiezingsmanipulatie voor de ene of de andere kiezer gehoord. En als het niet was geweest voor de constante kreet "Hoe zullen mensen de draak na dit alles nog vertrouwen?!", dan was het betekenisvol geweest.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsmanipulatie voor de ene of de andere kiezer. En als er niet de constante kreet was geweest van "Hoe zullen mensen de draak na dit alles vertrouwen?!", zou het betekenisvol zijn geweest.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van verkiezingsmanipulatie voor de ene of de andere kiezer gehoord. En als het niet was voor de constante kreten: "Hoe zullen mensen de draak na dit alles nog vertrouwen?!" - dan was het logisch geweest.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsmanipulatie voor de ene of de andere kiezer. En als er niet de constante kreet was geweest van "Hoe zullen mensen de draak na dit alles vertrouwen?!", dan zou het logisch zijn geweest.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had voor sommige kiezers nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsmanipulatie. En zonder de voortdurende kreten van "Hoe moeten mensen na dit alles de draak vertrouwen?!", zou het betekenisvol zijn geweest.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van stemmanipulatie voor sommige kiezers gehoord. En als het niet was voor de constante kreten van "Hoe zullen mensen de Draak na dit alles nog vertrouwen?!" - dan was het betekenisvol geweest.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van stemmanipulatie voor de een of andere kiezer gehoord. En als het niet was voor de constante kreten van "Hoe zullen mensen de Draak na dit alles nog vertrouwen?!" - dan was het betekenisvol geweest.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer. En als de geest niet voortdurend schreeuwde: "Hoe kunnen mensen de draak na dit alles vertrouwen?!" - dan kun je zeggen dat het van pas kwam.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer gehoord. En als de geest niet constant riep: "Hoe kunnen mensen de draak na dit alles nog vertrouwen?!" – dan kunnen we wel zeggen dat het goed van pas kwam.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer. En als de geest niet voortdurend schreeuwde: "Hoe kunnen mensen hierna de draak vertrouwen?!", dan kunnen we zeggen dat het van pas kwam.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer gehoord. En als de geest niet constant schreeuwde: "Hoe kunnen mensen de draak na dit vertrouwen?!", dan kunnen we zeggen dat het nuttig is gebleken.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer. En als de geest niet voortdurend schreeuwde: “Hoe kunnen mensen hierna de draak vertrouwen?!”, dan kunnen we zeggen dat het nuttig is gebleken.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer gehoord. En als de geest niet constant riep: "Hoe kunnen mensen de draak na dit alles vertrouwen?!" - dan kun je zeggen dat zijn toespraak zinvol bleek te zijn.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer. En als de geest niet voortdurend riep: "Hoe kunnen mensen na dit alles de draak vertrouwen?!"Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van verkiezingsfraude voor deze of gene kiezer. En als de geest niet voortdurend schreeuwde: "Hoe kunnen mensen na dit alles nog vertrouwen in de draak?!"Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van kiezersfraude voor deze of gene kiezer gehoord. En als de geest niet constant riep: "Hoe kunnen mensen de Draak na dit alles nog vertrouwen?!" - dan kunnen we zeggen dat het zinvol bleek te zijn.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit van zulke vormen van kiezersfraude voor deze of gene kiezer gehoord. En als de geest niet constant riep: "Hoe kunnen mensen de Draak na dit alles nog vertrouwen?!" – dan kunnen we zeggen dat het zinvol bleek te zijn.Haar toespraak ging over vuile technologieën. Streltsov had nog nooit gehoord van dergelijke vormen van stemfraude voor deze of gene kiezer. En als de geest niet voortdurend schreeuwde: “Hoe kunnen de mensen hierna de Draak vertrouwen?!” – we kunnen zeggen dat het zinvol bleek te zijn.
De derde spreker was een man van de Communistische Orthodoxe Kerk. Eerst begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren, hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het aannemen van geld uit het Westen. Soms greep hij naar grof taalgebruik, maar binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn bord stond de trotse achternaam "Zubtsov". Hij is Oleg Arsentevitsj, de zoon van de voorzitter van het Uitvoerend Comité van de Communistische Partij van China, die, net als zijn jongere broer en zus, ook lid is van het Uitvoerend Comité en een mogelijke opvolger.De derde spreker was een man van de Communistisch-Orthodoxe Kerk. Ten eerste begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren en hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het accepteren van geld uit het Westen. Soms nam hij zijn toevlucht tot grof taalgebruik, maar binnen de grenzen van het fatsoen. Op zijn schild stond de trotse achternaam “Zubtsov”. Dit is Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het uitvoerend comité van de Chinese Communistische Partij, die net als zijn jongere broer en zus ook lid is van het uitvoerend comité en een mogelijke opvolger.De derde spreker was een man van de Communistisch-Orthodoxe Kerk. Ten eerste begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren en beschuldigde hen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms nam hij zijn toevlucht tot scheldwoorden, maar binnen de grenzen van het fatsoen. Op zijn schild stond de trotse achternaam “Zubtsov”. Dit is Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het uitvoerend comité van de CPC-partij, die net als zijn jongere broer en zus ook lid is van het uitvoerend comité en een mogelijke opvolger.De derde spreker was een man van de communistische orthodoxe kerk. Eerst begon hij kritiek te leveren op zowel de eerste als de tweede spreker, door hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op grof taalgebruik, maar binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn bord stond de trotse achternaam "Zubtsov". Dit is Oleg Arsentievitsj, de zoon van de voorzitter van het uitvoerend comité van de CCP-partij, die, net als zijn jongere broer en zus, ook lid is van het uitvoerend comité en een mogelijke opvolger.De derde spreker was een man van de Communistische Orthodoxe Kerk. Eerst begon hij kritiek te leveren op zowel de eerste als de tweede spreker, door hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op grof taalgebruik, maar binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn bord stond de trotse achternaam "Zubtsov". Dit is Oleg Arsentievitsj, de zoon van de voorzitter van het uitvoerend comité van de CCP-partij, die, net als zijn jongere broer en zus, ook lid is van het uitvoerend comité en een mogelijke opvolger.De derde spreker was een man van de Communistische Orthodoxe Kerk. In eerste instantie begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren, hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op sterke uitingen, maar binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn bord stond de trotse achternaam "Zubtsov". Dit betreft Oleg Arsentievitsj, de zoon van de voorzitter van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, die net als zijn jongere broer en zus ook lid is van het bestuur en een mogelijke opvolger.De derde spreker was een man van de Communistisch-Orthodoxe Kerk. Ten eerste begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren en beschuldigde hen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op krachtige uitdrukkingen, maar binnen de grenzen van het fatsoen. Op zijn schild stond de trotse achternaam “Zubtsov”. Het gaat om Oleg Arsentievich, de zoon van de voorzitter van de CPC-partij, die net als zijn jongere broer en zus tevens bestuurslid en mogelijke opvolger is.De derde spreker was een man van de Communistisch-Orthodoxe Kerk. Ten eerste begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren en hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op krachtige uitdrukkingen, maar binnen de grenzen van het fatsoen. Op zijn schild stond de trotse achternaam “Zubtsov”. Het gaat om Oleg Arsentievich, de zoon van de voorzitter van het bestuur van de Chinese Communistische Partij, die net als zijn jongere broer en zus tevens bestuurslid en mogelijke opvolger is.De derde spreker was een man van de Communistische Orthodoxe Kerk. Eerst begon hij kritiek te leveren op zowel de eerste als de tweede spreker, door hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op sterke uitingen, maar binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn schild stond de trotse achternaam "Zubtsov". Dit is Oleg Arsentievitsj, de zoon van de voorzitter van de raad van bestuur van de CPC-partij, die, net als zijn jongere broer en zus, ook bestuurslid is en een mogelijke opvolger.De derde persoon die sprak was een man van de Communistisch-Orthodoxe Kerk. Ten eerste begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren, waarbij hij hen beschuldigde van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op krachtige uitdrukkingen, maar binnen de grenzen van het fatsoen. Op zijn schild stond de trotse achternaam “Zubtsov”. Het gaat om Oleg Arsentievich, de zoon van de bestuursvoorzitter van de CPC-partij, die net als zijn jongere broer en zus ook bestuurslid is en een mogelijke opvolger is.De derde spreker was een man van de CCP. Hij begon met het bekritiseren van zowel de eerste als de tweede spreker en beschuldigde hen van corruptie, onwetendheid, incompetentie of het accepteren van geld uit het Westen. Af en toe gebruikte hij grof taalgebruik, maar dat bleef binnen de grenzen van het fatsoen. Op zijn naamplaatje stond trots de achternaam ‘Zubtsov’. Het was Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het uitvoerend comité van de CPC-partij, die, net als zijn jongere broer en zus, ook lid was van het uitvoerend comité en een mogelijke opvolger zou kunnen zijn.De derde spreker was een man van de CCP. Hij begon met kritiek op zowel de eerste als de tweede spreker, door hen te beschuldigen van corruptie, onwetendheid, incompetentie of het aannemen van geld uit het Westen. Soms gebruikte hij grof taalgebruik, maar binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn naambordje stond trots de achternaam "Zubtsov". Hij was Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het uitvoerend comité van de CCP-partij, die, net als zijn jongere broer en zus, ook lid was van het uitvoerend comité en een mogelijke opvolger zou kunnen zijn.De derde spreker was een man van de CCP. Aanvankelijk bekritiseerde hij zowel de eerste als de tweede spreker en beschuldigde hen van corruptie, onwetendheid, incompetentie of het accepteren van geld uit het Westen. Soms gebruikte hij scheldwoorden, maar dat was binnen de grenzen van het fatsoen. De achternaam “Subzow” stond trots op zijn naamplaatje. Het was Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het Uitvoerend Comité van de Communistische Partij van China, die, net als zijn jongere broer en zus, ook lid was van het Uitvoerend Comité en een mogelijke opvolger zou kunnen worden.De derde spreker was een man van de CCP. Hij begon met kritiek op zowel de eerste als de tweede spreker, beschuldigde hen van corruptie, onwetendheid, incompetentie of het aannemen van geld uit het Westen. Soms gebruikte hij grove taal, maar het bleef binnen de grenzen van fatsoen. De achternaam "Subzow" stond trots op zijn naambordje. Het was Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het uitvoerend comité van de CPC-partij, die, net als zijn jongere broer en zus, ook lid was van het uitvoerend comité en een mogelijke opvolger zou kunnen zijn.De derde spreker was een man van de CCP. Hij begon met het bekritiseren van zowel de eerste als de tweede spreker en beschuldigde hen van corruptie, onwetendheid, incompetentie of het accepteren van geld uit het Westen. Soms gebruikte hij grof taalgebruik, maar dat bleef binnen de grenzen van het fatsoen. De achternaam “Subzow” stond trots op zijn naamplaatje. Het was Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het uitvoerend comité van de CPC-partij, die, net als zijn jongere broer en zus, ook lid was van het uitvoerend comité en een mogelijke opvolger zou kunnen worden.De derde spreker was een man van de CPC. Hij begon met kritiek op zowel de eerste als de tweede spreker, en beschuldigde hen ervan corrupt, ongeschoold, incompetent te zijn of geld van het Westen te stelen. Soms nam hij zijn toevlucht tot grof taalgebruik, hoewel binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn naambordje stond trots de achternaam "Zubtsov". Hij was Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het Uitvoerend Comité van de Communistische Partij van China, die, net als zijn jongere broer en zus, ook lid was van het Uitvoerend Comité en een mogelijke opvolger.De derde spreker was een man van de CPC. Ten eerste bekritiseerde hij zowel de eerste als de tweede spreker en beschuldigde hen ervan corrupt, ongeschoold of incompetent te zijn, of geld van het Westen aan te nemen. Soms nam hij zijn toevlucht tot scheldwoorden, zij het binnen de grenzen van het fatsoen. Op zijn naamplaatje stond trots de achternaam ‘Zubtsov’. Het was Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het uitvoerend comité van de Chinese Communistische Partij, die net als zijn jongere broer en zus ook lid was van het uitvoerend comité en een mogelijke opvolger was.De derde spreker was een man van de CCP. Hij begon met het bekritiseren van zowel de eerste als de tweede spreker en beschuldigde hen van corruptie, onwetendheid, incompetentie of het lenen van geld van het Westen. Af en toe nam hij zijn toevlucht tot scheldwoorden, maar dat viel binnen de grenzen van het fatsoen. De achternaam “Subzow” stond trots op zijn naamplaatje. Het was Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het uitvoerend comité van de CCP, die, net als zijn jongere broer en zus, ook bestuurslid was en een mogelijke opvolger zou kunnen zijn.De derde spreker was een man van de CPC. Hij begon met kritiek op zowel de eerste als de tweede spreker, en beschuldigde hen ervan corrupt, ongeschoold, incompetent te zijn of geld te lenen van het Westen. Soms greep hij naar grof taalgebruik, maar dat was wel binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn naambordje stond trots de achternaam "Zubtsov". Dit was Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het partijbestuur van de CPC, ook lid van het bestuur, net als zijn jongere broer en zus, en een mogelijke opvolger.De derde spreker was een man van de CPC. Hij begon met kritiek op zowel de eerste als de tweede spreker, en beschuldigde hen ervan corrupt, ongeschoold, incompetent te zijn of geld uit het Westen te halen. Soms greep hij naar grof taalgebruik, hoewel binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn naambordje stond trots de achternaam "Zubtsov". Dit was Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het partijbestuur van de CPC, ook lid van het bestuur, net als zijn jongere broer en zus, en een mogelijke opvolger.De derde spreker was een man van de Communistisch-Orthodoxe Kerk. Ten eerste begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren en hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms nam hij zijn toevlucht tot krachtige uitdrukkingen, zij het binnen de grenzen van het fatsoen. Op zijn schild stond de trotse achternaam “Zubtsov”. Het gaat om Oleg Arsentevitsj, de zoon van de voorzitter van het bestuur van de Chinese Communistische Partij, die net als zijn jongere broer en zus ook bestuurslid is en een mogelijke opvolger is.De derde spreker was een man van de Communistische Orthodoxe Kerk. In eerste instantie begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren, hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op sterke uitdrukkingen, zij het binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn bord stond de trotse achternaam "Zubtsov". Dit is Oleg Arsentevitsj, de zoon van de voorzitter van de raad van bestuur van de Communistische Partij van China, die, net als zijn jongere broer en zus, ook lid is van de raad van bestuur en een mogelijke opvolger is.De derde spreker was een man van de Communistisch-Orthodoxe Kerk. Ten eerste begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren en beschuldigde hen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op krachtige uitdrukkingen, zij het binnen de grenzen van het fatsoen. Op zijn schild stond de trotse achternaam “Zubtsov”. Het gaat om Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van de Chinese Communistische Partij, die net als zijn jongere broer en zus tevens bestuurslid en mogelijke opvolger is.De derde spreker was een man van de Communistische Orthodoxe Kerk. Eerst begon hij kritiek te leveren op zowel de eerste als de tweede spreker, door hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op sterke uitingen, hoewel binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn schild stond de trotse achternaam "Zubtsov". Het is Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van de raad van bestuur van de Chinese Communistische Partij, die, net als zijn jongere broer en zus, ook bestuurslid is en een mogelijke opvolger is.De derde spreker was een man van de Communistisch-Orthodoxe Kerk. Ten eerste begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren en beschuldigde hen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op krachtige uitdrukkingen, zij het binnen de grenzen van het fatsoen. Op zijn schild stond de trotse achternaam “Zubtsov”. Het gaat om Oleg Arsentyevich, de zoon van de bestuursvoorzitter van de Chinese Communistische Partij, die net als zijn jongere broer en zus ook bestuurslid is en een mogelijke opvolger is.De derde spreker was een man van de Communistische Orthodoxe Kerk. Eerst begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren, hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het aannemen van geld uit het Westen. Soms greep hij naar harde taal, maar hij hield het binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn bord stond de trotse achternaam "Zubtsov". Dit is Oleg Arsentievitsj, de zoon van de voorzitter van het Uitvoerend Comité van de Communistische Partij van China, die, net als zijn jongere broer en zus, ook lid is van het Uitvoerend Comité en een mogelijke opvolger zou kunnen zijn.De derde spreker was een man van de Communistisch-Orthodoxe Kerk. Ten eerste begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren en hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het accepteren van geld uit het Westen. Soms nam hij zijn toevlucht tot gewelddadige uitingen, maar die bleven binnen de grenzen van het fatsoen. Op zijn bord stond de trotse achternaam “Subzow”. Dit is Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het uitvoerend comité van de Chinese Communistische Partij, die net als zijn jongere broer en zus ook lid is van het uitvoerend comité en een mogelijke opvolger zou kunnen zijn.De derde spreker was een man van de Communistisch-Orthodoxe Kerk. Ten eerste begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren en hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op krachtige uitdrukkingen, maar binnen de grenzen van het fatsoen. Op zijn schild stond de trotse achternaam “Zubtsov”. Het gaat om Oleg Arsentyevich, de zoon van de voorzitter van het bestuur van de Chinese Communistische Partij, die net als zijn jongere broer en zus ook bestuurslid is en een mogelijke opvolger is.De derde spreker was een man van de Communistische Orthodoxe Kerk. Allereerst begon hij kritiek te leveren op zowel de eerste als de tweede spreker, door hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op krachtige uitspraken, hoewel binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn bord stond de trotse achternaam "Zubtsov". Dit is Oleg Arsentievitsj, de zoon van de voorzitter van het partijbestuur van de CPC, ook lid van het bestuur, net als zijn jongere broer en zus, en een mogelijke opvolger.De derde spreker was een man van de Communistische Orthodoxe Kerk. Allereerst begon hij kritiek te leveren op zowel de eerste als de tweede spreker, door hen te beschuldigen van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op sterke uitingen, hoewel binnen de grenzen van fatsoen. Op zijn bord stond de trotse achternaam "Zubtsov". Dit is Oleg Arsentievitsj, de zoon van de voorzitter van het partijbestuur van de CPC, ook lid van het bestuur, net als zijn jongere broer en zus, en een mogelijke opvolger.De derde persoon die het woord nam, was een man van de Communistisch-Orthodoxe Kerk. Allereerst begon hij zowel de eerste als de tweede spreker te bekritiseren, waarbij hij hen beschuldigde van corruptie, gebrek aan opleiding, incompetentie of het ontvangen van geld uit het Westen. Soms schakelde hij over op krachtige uitdrukkingen, zij het binnen de grenzen van het fatsoen. Op zijn bord stond de trotse achternaam “Zubtsov”. Dit is Oleg Arsentievich, de zoon van de voorzitter van het bestuur van de CPC-partij, eveneens lid van het bestuur, net als zijn jongere broer en zus, en een mogelijke opvolger.
Fjodor, een heteroseksuele man zonder wortels, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de andere ingewikkeldheden van de politieke sfeer van het land, omdat hij het als voorbeeld gebruikte om het bestaan van afgezaagde carrièreladders te rechtvaardigen waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij voorspelde dat klassieke politieke partijen zouden transformeren tot een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract.Fjodor, een heteroseksuele man zonder wortels, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de andere fijne kneepjes van de politieke sfeer van het land, omdat hij die als voorbeeld gebruikte en het bestaan rechtvaardigde van afgezaagde carrièreladders waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van klassieke politieke partijen naar een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract voorspelde.Fjodor kende als heteroseksuele man zonder wortels hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de andere fijne kneepjes van de politieke sfeer van het land, omdat hij die als voorbeeld gebruikte en het bestaan rechtvaardigde van afgezaagde carrièreladders waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij voorspelde dat traditionele politieke partijen een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract zouden worden.Fjodor, als heteroseksuele man zonder roots, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de andere ingewikkeldheden van de politieke sfeer van het land, omdat hij het als voorbeeld gebruikte en het bestaan van afgezaagde carrièreladders rechtvaardigde, waarlangs hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij voorspelde dat klassieke politieke partijen zouden transformeren tot een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract.Fjodor, als heteroseksuele man zonder wortels, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de andere ingewikkeldheden van de politieke sfeer van het land, omdat hij het als voorbeeld gebruikte en het bestaan van afgezaagde carrièreladders rechtvaardigde, waarlangs hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij voorspelde dat klassieke politieke partijen zouden transformeren tot een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract.Als heteroseksuele man zonder roots kende Fjodor hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de ingewikkeldheden van de politieke sfeer van het land, zoals hij het als voorbeeld aanhaalde, waarmee hij het bestaan van afgezaagde carrièreladders rechtvaardigde waarop hij nooit zou kunnen leven. Succes behalen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij voorspelde dat klassieke politieke partijen zouden transformeren tot een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract.Als heteroseksuele man zonder wortels kende Fjodor hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de complexiteit van de politieke sfeer van het land, zoals hij ze als voorbeeld noemde, wat het bestaan van afgezaagde carrièreladders rechtvaardigde waarop hij nooit zou kunnen leven. succes behalen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van traditionele politieke partijen naar een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract voorspelde.Fjodor, een heteroseksuele man zonder wortels, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de fijne kneepjes van de politieke sfeer van het land, zoals hij ze als voorbeeld noemde, wat het bestaan rechtvaardigde van afgezaagde carrièreladders waarop hij nooit zou kunnen leven en slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van traditionele politieke partijen naar een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract voorspelde.Fjodor, als heteroseksuele man zonder roots, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de ingewikkeldheden van de politieke sfeer van het land, zoals hij ze als voorbeeld aanhaalde, ter rechtvaardiging van het bestaan van afgezaagde carrièreladders waarlangs hij nooit zou kunnen leven. succes behalen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij voorspelde dat klassieke politieke partijen zouden transformeren tot een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract.Fjodor kende als heteroseksuele man zonder wortels hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de fijne kneepjes van de politieke sfeer van het land, aangezien hij ze als voorbeeld noemde, wat het bestaan rechtvaardigde van afgezaagde carrièreladders waarlangs hij nooit zou kunnen leven. succes behalen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van klassieke politieke partijen naar een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract voorspelde.Fjodor, een wortelloos, natuurlijk persoon, kende zijn familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot andere subtiliteiten van de politieke sfeer van het land, zoals hij die als voorbeeld noemde, wat het bestaan rechtvaardigde van afgezaagde carrièreladders waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van traditionele politieke partijen naar particuliere bedrijven of zelfs familiebedrijven voorspelde.Fjodor, als een wortelloze, natuurlijke man, kende zijn familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot andere ingewikkeldheden van de politieke sfeer van het land, aangezien hij het als voorbeeld aanhaalde, waarmee hij het bestaan van afgezaagde carrièreladders rechtvaardigde waarop hij nooit zou slagen. Dit is ook waar de grijze politicoloog het over had toen hij de transformatie van klassieke politieke partijen naar een privébedrijf of zelfs een familiebedrijf voorspelde.Fjodor kende als wortelloos natuurtalent zijn familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot andere subtiliteiten van de politieke sfeer van het land, die hij als voorbeeld noemde, wat het bestaan rechtvaardigde van afgezaagde carrièreladders waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van traditionele politieke partijen naar particuliere bedrijven of zelfs familiebedrijven voorspelde.Als een wortelloos natuurtalent kende Fjodor zijn familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot andere subtiliteiten van de politieke atmosfeer van het land, zoals hij ze als voorbeeld aanhaalde, wat het bestaan van afgezaagde carrièreladders rechtvaardigde waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van traditionele politieke partijen in privébedrijven of zelfs familiebedrijven voorspelde.Fjodor kende als wortelloos natuurtalent zijn familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot andere subtiliteiten van de politieke sfeer van het land, zoals hij die als voorbeeld noemde, wat het bestaan rechtvaardigde van afgezaagde carrièreladders waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van traditionele politieke partijen naar particuliere bedrijven of zelfs familiebedrijven voorspelde.Fyodor, een natuurtalent zonder roots, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot andere ingewikkeldheden van de politieke sfeer van het land, zoals hij het als voorbeeld aanhaalde, waarmee hij het bestaan van afgezaagde carrièreladders rechtvaardigde waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van klassieke politieke partijen naar een privébedrijf of zelfs een familiebedrijf voorspelde.Fjodor, een natuurtalent zonder wortels, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot andere subtiliteiten van de politieke sfeer van het land, zoals hij ze als voorbeeld noemde, wat het bestaan rechtvaardigde van afgezaagde carrièreladders waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van traditionele politieke partijen naar particuliere bedrijven of zelfs familiebedrijven voorspelde.Fjodor kende als wortelloos natuurtalent zijn familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot andere subtiliteiten van de politieke sfeer van het land, toen hij die als voorbeeld gebruikte om het bestaan van afgezaagde carrièreladders te rechtvaardigen waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van traditionele politieke partijen naar particuliere of zelfs familiebedrijven voorspelde.Fjodor, als een wortelloze natuurling, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot andere subtiliteiten van de politieke sfeer van het land, aangezien hij het als voorbeeld gebruikte, om het bestaan van afgezaagde carrièreladders te rechtvaardigen, waarop hij nooit succes zou behalen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van klassieke politieke partijen naar een privé- of zelfs familiebedrijf voorspelde.Fjodor, als een wortelloze natuurling, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot andere subtiliteiten van de politieke sfeer van het land, aangezien hij het als voorbeeld aanhaalde, waarmee hij het bestaan van afgezaagde carrièreladders rechtvaardigde, waarop hij nooit succes zou behalen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van klassieke politieke partijen naar een privébedrijf of zelfs een familiebedrijf voorspelde.Fjodor, een heteroseksuele man zonder wortels, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de complexiteit van de politieke sfeer van het land, aangezien hij juist dit voorbeeld gebruikte om het bestaan van afgezaagde carrièreladders te rechtvaardigen waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van klassieke politieke partijen naar een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract voorspelde.Fjodor, als heteroseksuele man zonder roots, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de complexiteit van de politieke sfeer van het land, aangezien hij juist dit aanhaalde als een voorbeeld om het bestaan van afgezaagde carrièreladders te rechtvaardigen waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij voorspelde dat klassieke politieke partijen zouden transformeren tot een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract.Als heteroseksuele man zonder wortels kende Fjodor hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de complexiteit van de politieke sfeer van het land, aangezien hij juist dit feit als voorbeeld gebruikte om het bestaan van afgezaagde carrièreladders te rechtvaardigen waarop hij nooit zou komen. slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van traditionele politieke partijen naar een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract voorspelde.Als heteroseksuele man zonder roots kende Fjodor hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de complexiteit van de politieke sfeer van het land, aangezien hij dit feit juist als voorbeeld gebruikte om het bestaan van afgezaagde carrièreladders te rechtvaardigen waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij voorspelde dat traditionele politieke partijen zouden transformeren tot een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract.Fjodor kende als heteroseksuele man zonder wortels hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de complexiteit van de politieke sfeer van het land, aangezien hij juist dit gegeven aanhaalde als voorbeeld ter rechtvaardiging van het bestaan van afgezaagde carrièreladders waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van traditionele politieke partijen naar een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract voorspelde.Fjodor, als heteroseksueel zonder wortels, kende de familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de complexe politieke sfeer van het land, omdat hij het aanhaalde als een voorbeeld om het bestaan van afgezaagde carrièreladders te rechtvaardigen waarop hij nooit zou slagen. De grijze politicoloog sprak er ook over toen hij voorspelde dat klassieke politieke partijen zouden transformeren tot een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract.Fjodor kende als heteroseksueel zonder wortels de familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de complexe politieke sfeer van het land, omdat hij die aanhaalde als een voorbeeld dat het bestaan rechtvaardigde van afgezaagde carrièreladders waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van traditionele politieke partijen naar een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract voorspelde.Als heteroseksueel zonder wortels kende Fjodor hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de complexiteit van de politieke sfeer van het land, en gebruikte hij dit als voorbeeld om het bestaan van afgezaagde carrièreladders te rechtvaardigen waarop hij nooit zou slagen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij voorspelde dat traditionele politieke partijen een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract zouden worden.Fjodor, als heteroseksueel zonder roots, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de complexiteit van de politieke sfeer van het land, zoals hij dit als voorbeeld aanhaalde, waarmee hij het bestaan van afgezaagde carrièreladders rechtvaardigde waarlangs hij nooit succes zou behalen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij voorspelde dat klassieke politieke partijen zouden transformeren tot een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract.Fjodor, als heteroseksueel zonder wortels, kende hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de complexiteit van de politieke sfeer van het land, aangezien hij dit als voorbeeld aanhaalde, wat het bestaan van afgezaagde carrièreladders rechtvaardigde waarlangs hij nooit succes zou behalen. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij voorspelde dat klassieke politieke partijen zouden transformeren tot een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract.Fjodor kende, als een ontwortelde heteroman, hun familiegeschiedenis goed, in tegenstelling tot de rest van de complexiteit van de politieke sfeer van het land, aangezien hij juist dit als voorbeeld noemde, wat het bestaan rechtvaardigde van afgezaagde carrièreladders waarlangs hij nooit succes zou boeken. De grijsharige politicoloog sprak hier ook over toen hij de transformatie van klassieke politieke partijen naar een privéaangelegenheid of zelfs een familiecontract voorspelde.
Fedor was de laatste die sprak. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al iets in de vorm van samenvattingen in zijn notitieboekje gekrabbeld, hoewel hij nog niet wist hoe hij zijn toespraak moest beginnen.Fedor sprak als laatste. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al iets in de vorm van samenvattingen in zijn notitieboekje gekrabbeld, hoewel hij nog niet wist hoe hij zijn toespraak moest beginnen.Fedor was de laatste die sprak. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al iets in de vorm van samenvattingen in zijn notitieboekje gekrabbeld, al wist hij nog steeds niet hoe hij zijn verklaring moest beginnen.Fedor was de laatste die sprak. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al iets in de vorm van samenvattingen in zijn notitieboekje gekrabbeld, hoewel hij nog steeds niet wist hoe hij zijn verklaring moest beginnen.Fedor was de laatste die sprak. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al wat samenvattingen in zijn notitieboekje gekrabbeld, hoewel hij nog steeds niet wist hoe hij zijn verklaring moest beginnen.Fedor was de laatste die verscheen. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al iets in de vorm van samenvattingen in zijn notitieboekje gekrabbeld, al wist hij nog steeds niet hoe hij zijn verklaring moest beginnen.Fedor sprak als laatste. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al enkele samenvattingen in zijn notitieboekje gekrabbeld, al wist hij nog steeds niet hoe hij zijn toespraak moest beginnen.Fedor mocht als laatste optreden. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al iets in de vorm van samenvattingen in zijn notitieboekje gekrabbeld, hoewel hij nog steeds niet wist hoe hij zijn verklaring moest beginnen.Fedor sprak als laatste. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al wat aantekeningen in zijn notitieboekje geschreven, hoewel hij nog niet had bedacht hoe hij zijn toespraak moest beginnen.Fedor was de laatste die sprak. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al wat aantekeningen in zijn notitieboekje gekrabbeld, hoewel hij nog niet had bedacht hoe hij zijn toespraak moest beginnen.Fedor sprak als laatste. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al wat aantekeningen in zijn notitieboekje geschreven, al wist hij nog niet hoe hij zijn toespraak moest beginnen.Fedor was de laatste die sprak. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al wat aantekeningen in zijn notitieboekje gemaakt, hoewel hij nog niet had bedacht hoe hij zijn toespraak moest beginnen.Fedor was de laatste die sprak. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al wat aantekeningen in zijn notitieboekje gemaakt, hoewel hij nog niet wist hoe hij zijn verklaring moest beginnen.Fedor was de laatste die sprak. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al enkele aantekeningen in zijn notitieboekje gemaakt, al wist hij nog niet hoe hij zijn verklaring moest beginnen.Fedor sprak als laatste. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al wat aantekeningen in zijn notitieboekje gemaakt, maar hij wist nog niet hoe hij zijn toespraak moest beginnen.Fedor sprak als laatste. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al enkele samenvattingen in zijn notitieboekje geschreven, al wist hij nog niet hoe hij zijn toespraak moest beginnen.Fedor was de laatste die sprak. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al iets in de vorm van samenvattingen in zijn notitieboekje geschreven, hoewel hij nog steeds niet wist hoe hij zijn verklaring moest beginnen.Fedor was de laatste die verscheen. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al iets in de vorm van samenvattingen in zijn notitieboekje geschreven, al wist hij nog niet hoe hij met zijn mening moest beginnen.Fedor was de laatste die verscheen. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al iets in de vorm van samenvattingen in zijn notitieboekje geschreven, hoewel hij nog steeds niet wist hoe hij met zijn mening moest beginnen.Fedor was de laatste die verscheen. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al iets in de vorm van samenvattingen in zijn notitieboekje geschreven, al wist hij nog steeds niet hoe hij met zijn mening moest beginnen.Fedor was de laatste die sprak. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al wat samenvattingen in zijn notitieboekje geschreven, hoewel hij nog niet wist hoe hij zijn verklaring moest beginnen.Fedor sprak als laatste. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al enkele samenvattingen in zijn notitieboekje geschreven, al wist hij nog niet hoe hij met zijn uitleg moest beginnen.Fedor was de laatste die sprak. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al iets in de vorm van samenvattingen in zijn notitieboekje geschreven, al wist hij nog steeds niet hoe hij met zijn mening moest beginnen.Fedor was de laatste die sprak. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al iets in zijn notitieboekje geschreven in de vorm van samenvattingen, hoewel hij nog steeds niet wist hoe hij zijn verklaring moest beginnen.Fedor mocht als laatste optreden. Toen de redacteur hem het woord gaf, had hij al iets in zijn notitieboekje geschreven in de vorm van samenvattingen, hoewel hij nog steeds niet wist hoe hij zijn verklaring moest beginnen.
"Goede dag, dames en heren," begon hij op traditionele wijze. "Dit is de eerste presidentsverkiezing waarin ik ga stemmen... omdat ik drieëntwintig ben... maar ik stem al met mijn vader sinds ik een kind was, en hij heeft me vaak uitgelegd hoe alles gebeurt... en een keer heb ik zelfs een hokje voor hem aangevinkt - voor de draak..."‘Goedemiddag, dames en heren,’ begon hij op traditionele wijze. “Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik deelneem... omdat ik drieëntwintig ben... maar ik stem al vanaf mijn kindertijd samen met mijn vader, en hij heeft mij vaak uitgelegd hoe alles gebeurt. .. en ik heb zelfs een keer een vakje voor hem aangevinkt - voor de draak..."‘Goedemiddag, dames en heren,’ begon hij op traditionele wijze. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik zal deelnemen... omdat ik drieëntwintig ben... maar ik stem al sinds mijn kindertijd met mijn vader en hij heeft me vaak verteld hoe alles gebeurt... en ik heb zelfs zodra Box naar hem controleerde - naar de draak..."Goedemiddag, dames en heren," begon hij op de traditionele manier. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik ga stemmen... omdat ik 23 ben... maar ik stem al met mijn vader sinds ik een kind was, en hij vertelde me vaak hoe alles gebeurt... en ik heb zelfs een keer een vakje voor hem aangevinkt - voor de draak..."Goedemiddag, dames en heren," begon hij op traditionele wijze. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik ga stemmen... omdat ik drieëntwintig ben... maar ik stem al met mijn vader sinds ik een kind was, en hij vertelde me vaak hoe alles gebeurt... en ik heb zelfs een keer een vakje voor hem aangevinkt - voor de draak..."Goedemiddag, dames en heren", begon hij traditioneel. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik meedoe... want ik ben drieëntwintig... maar als kind stemde ik met mijn vader mee, en hij vertelde me vaak hoe alles gebeurt... en ik heb zelfs een keer een hokje voor hem aangekruist - voor de draak...‘Goedemiddag, dames en heren,’ begon hij traditioneel. – Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik zal deelnemen... omdat ik drieëntwintig ben... maar als kind stemde ik met mijn vader mee en hij vertelde me vaak hoe alles gebeurde. ..en ik heb zelfs een keer een vakje voor hem aangevinkt - voor de draak...‘Goedemiddag, dames en heren,’ begon hij op traditionele wijze. – Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik zal deelnemen… omdat ik 23 ben… maar als kind stemde ik met mijn vader en hij legde me altijd uit hoe alles gebeurt… en ik heb zelfs een keer een vakje voor hem aangevinkt – voor de draak...“Goedemiddag, dames en heren,” begon hij traditioneel. – Dit is de eerste presidentsverkiezing waar ik aan ga stemmen… omdat ik drieëntwintig ben… maar ik stemde vroeger met mijn vader toen ik klein was en hij vertelde me altijd hoe alles gebeurt… en ik heb zelfs een keer een vakje voor hem aangevinkt – voor de draak…‘Goedemiddag, dames en heren,’ begon hij traditioneel. – Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waarin ik ga stemmen... omdat ik drieëntwintig ben... maar ik ging als kind met mijn vader stemmen en hij vertelde me vaak hoe alles gebeurt. .. en ik heb zelfs een keer een vakje voor hem aangevinkt - voor de draak...- Goedemiddag, dames en heren, - hij begon traditioneel. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik deelneem... omdat ik 23 ben... maar ik stem al met mijn vader sinds ik een kind was, en hij heeft me vaak uitgelegd hoe alles gebeurt... en een keer Ik kreeg er zelfs een aangevinkt naast hem - naast de draak...- Goedemorgen, dames en heren, - begon hij traditioneel. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik zal deelnemen... omdat ik 23 ben... maar ik stem al met mijn vader sinds ik een klein kind was, en hij vertelde me vaak hoe alles gebeurt... en een keer heb ik zelfs een vinkje bij hem gezet - bij de draak...‘Goedemiddag, dames en heren,’ begon hij traditioneel. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik zal deelnemen... omdat ik 23 ben... maar als klein kind ging ik met mijn vader stemmen en hij vertelde me vaak hoe alles gebeurt... en boksen toen ik tikte zelfs voor hem aan: de draak...- Goedemiddag, dames en heren, - begon hij traditioneel. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik meedoe... want ik ben 23... maar ik ging als klein kind al met mijn vader naar de stembus en hij vertelde me vaak hoe alles gaat... en een keer heb ik zelfs het vakje voor hem aangevinkt: de vlieger...- Goedemiddag, dames en heren, - hij begon traditioneel. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik zal deelnemen... omdat ik 23 ben... maar ik ging als klein kind met mijn vader naar de stembus en hij vertelde me vaak hoe alles gebeurt... en Eén keer heb ik zelfs het vakje voor hem aangevinkt: de vlieger...“Goedemiddag, dames en heren,” begon hij traditioneel. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik zal deelnemen... omdat ik drieëntwintig ben... maar ik ging met mijn vader stemmen toen ik klein was en hij vertelde me vaak hoe het ging. .. en ik heb zelfs een keer een vinkje voor hem gezet - voor de draak...‘Goedemiddag, dames en heren,’ begon hij traditioneel. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik zal deelnemen... omdat ik drieëntwintig ben... maar ik ging met mijn vader naar de stembus toen ik klein was en hij vertelde me vaak hoe alles ging. .. en ik heb zelfs een keer een vinkje voor hem gezet - voor de draak ...- Goedemiddag, dames en heren, - hij begon op een heel traditionele manier. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik deelneem... omdat ik 23 ben... maar ik ging als klein kind met mijn vader naar de stembus en hij legde me vaak uit hoe alles werkt... en ooit heb ik zelfs een vinkje voor hem gezet - voor de draak...- Goedemiddag, dames en heren, - begon hij traditioneel. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik ga stemmen... want ik ben drieëntwintig... maar ik ben al met mijn vader naar de stembus gegaan toen ik klein was, en hij heeft me vaak verteld hoe alles werkt... en ik heb zelfs een keer een vinkje voor hem gezet - voor de Draak...- Goedemiddag, dames en heren, - begon hij traditioneel. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik ga stemmen... omdat ik drieëntwintig ben... maar ik ben al met mijn vader naar de stembus gegaan toen ik klein was, en hij vertelde me vaak hoe alles gaat... en ik heb zelfs een keer een vinkje voor hem gezet - voor de Draak...‘Goedemiddag, dames en heren,’ begon hij op traditionele wijze. “Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waarin ik ga stemmen... omdat ik drieëntwintig ben... maar als klein kind heb ik met mijn vader gestemd en hij vertelde me vaak hoe het allemaal gebeurde... en een keer heb ik zelfs liet een vakje achter, want het vinkte hem aan - voor de draak...""Goedemiddag, dames en heren," begon hij op traditionele wijze. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik ga stemmen... omdat ik 23 ben... maar ik ging met mijn vader stemmen toen ik klein was en hij vertelde me vaak hoe het allemaal ging... en ik heb zelfs een keer een vakje voor hem aangevinkt - voor de draak...‘Goedemiddag, dames en heren,’ begon hij traditioneel. – Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik zal deelnemen… omdat ik drieëntwintig ben… maar ik heb met mijn vader gestemd toen ik klein was en hij vertelde me vaak hoe alles gebeurde. ..en ik heb zelfs een keer een vakje voor hem aangevinkt – voor de draak….“Goedemiddag, dames en heren,” begon hij traditioneel. – Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik zal deelnemen… omdat ik drieëntwintig ben… maar ik ging met mijn vader naar de stembus toen ik klein was en hij vertelde me vaak hoe alles ging. ..en ik heb zelfs een keer een vakje voor hem aangevinkt – voor de draak….‘Goedemiddag, dames en heren,’ begon hij traditioneel. – Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik zal deelnemen... omdat ik drieëntwintig ben... maar ik ging met mijn vader naar de stembus toen ik klein was en hij vertelde me vaak hoe alles gebeurde. ..en ik heb zelfs een keer een vakje voor hem aangevinkt – voor de draak…."Goedemiddag, dames en heren," begon hij op traditionele wijze. - Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik meedoe... want ik ben 23... maar toen ik klein was, ging ik altijd met mijn vader stemmen en hij vertelde me altijd hoe alles ging... en een keer heb ik zelfs een hokje voor hem aangekruist - voor de draak...‘Goedemiddag, dames en heren,’ begon hij op traditionele wijze. – Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik zal deelnemen... omdat ik 23 ben... maar toen ik klein was, ging ik altijd met mijn vader stemmen en hij vertelde me altijd hoe alles gebeurde... en een keer Ik heb zelfs een vakje voor hem aangevinkt – voor de draak…‘Goedemiddag, dames en heren,’ begon hij traditioneel. – Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waaraan ik deelneem... omdat ik drieëntwintig ben... maar toen ik klein was, ging ik met mijn vader stemmen en hij vertelde me altijd hoe alles ging had er zelfs een stand voor die hem ooit boos maakte - voor de draak...“Goedemiddag, dames en heren,” begon hij traditioneel. – Dit is de eerste presidentsverkiezing waar ik aan ga stemmen… omdat ik drieëntwintig ben… maar ik ging vroeger met mijn vader naar de stembus, en hij vertelde me hoe het ging… en ik heb zelfs een keer een hokje voor hem aangevinkt – voor de Draak…“Goedemiddag, dames en heren,” begon hij traditioneel. – Dit is de eerste presidentsverkiezing waar ik aan ga stemmen… want ik ben drieëntwintig… maar ik ging vroeger met mijn vader naar de stembus toen ik klein was, en hij vertelde me altijd hoe alles ging… en ik heb zelfs een keer een hokje voor hem aangevinkt – voor de Draak…‘Goedemiddag, dames en heren,’ begon hij traditioneel. – Dit zijn de eerste presidentsverkiezingen waarin ik ga stemmen... omdat ik drieëntwintig ben... maar ik ging al met mijn vader naar de stembus toen ik klein was, en hij vertelde me vaak hoe alles gebeurde. .. en ik heb zelfs een keer een vakje voor hem aangevinkt – voor de Draak...
Er klonk gedempt gelach in de zaal en iemand hoestte ongeduldig.Er klonk gedempt gelach uit de kamer en iemand hoestte ongeduldig.Er klonk een gedempt gelach in de hal en iemand hoestte ongeduldig.Er klonk een gedempt gelach in de gang en iemand hoestte ongeduldig.Er klonk een gedempte lach in de gang en iemand hoestte ongeduldig.Er klonk een gedempte lach uit de gang en iemand hoestte ongeduldig.Er klonk een gedempte lach in de kamer en iemand hoestte ongeduldig.Er klonk een gedempt gelach in de kamer en iemand hoestte ongeduldig.Er klonk een onderdrukte lach in de kamer en iemand hoestte ongeduldig.Er klonk onderdrukt gelach in de kamer en iemand hoestte ongeduldig.Er klonk gedempt gelach in de kamer en iemand hoestte ongeduldig.Er klonk een onderdrukt gelach in de kamer en iemand hoestte ongeduldig.Er klonk een gedempt gelach uit de gang en iemand hoestte ongeduldig.Er klonk gedempt gelach in de gang en iemand hoestte ongeduldig.
- En deze keer is alles anders ... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen ... Weet je, er zijn er nu een paar ... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden en dat lukte hem - vandalisme-dialers. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik iemand tegen die ze inhuurt en alles organiseert ...– En deze keer is alles anders… Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, er zijn er nu een paar... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden en slaagde daarin: vandalismekiezers. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik iemand tegen die ze inhuurt en alles organiseert...– En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen ... Weet je, er zijn er nu een paar ... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden en dat is hem gelukt - vandalismekiezers. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik iemand tegen die ze inhuurt en alles organiseert...– En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, er zijn er nu een paar... - Fedor probeerde een passende definitie te vinden, en dat lukte hem - vandalisme-dialers. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik iemand tegen die ze inhuurt en alles organiseert...– En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, er zijn er nu een paar... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden, en dat lukte hem - vandalisme-dialers. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik iemand tegen die ze inhuurt en alles organiseert...– En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, er zijn er nu een paar... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden en dat lukte hem - vandalisme kiezers. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik iemand tegen die ze inhuurt en alles organiseert...– En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen ... Je weet dat er nu een paar zijn ... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden en dat is hem gelukt - vandalisme- kiezers. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik iemand tegen die ze inhuurt en alles organiseert...– En deze keer is alles anders… Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, dat zijn er nu nogal wat... - Fedor probeerde een passende definitie te vinden en dat is hem gelukt - vandalisme van kiezers. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik iemand tegen die ze inhuurt en alles organiseert...– En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, er zijn er nu een paar... - Fedor probeerde een passende definitie te vinden en dat lukte hem - vandalisme kiezers. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik iemand tegen die ze inhuurt en alles organiseert...– En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen ... Je weet dat er nu een paar zijn ... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden en dat is hem gelukt - vandalismekiezers. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik iemand tegen die ze inhuurt en alles organiseert...- En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik kwam het feit tegen dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, die zijn er nu... - Fedor probeerde een passende definitie te vinden en dat is hem gelukt, - roept Vandalen. En dat de geheime diensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik degene tegen die ze inhuurt en alles organiseert...- En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik kwam erachter dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, er zijn er nu een paar... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden en dat lukte, - Vandalen bellen. En dat de geheime diensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik degene tegen die ze inhuurt en alles organiseert...- En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik kwam het feit tegen dat er mensen zijn die ons land bedreigen ... Dat weet je nu ... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden en dat is hem gelukt, - roept Vandalen. En dat de geheime diensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik de persoon tegen die ze inhuurt en alles organiseert ...- En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik kwam erachter dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Dat weet je nu... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden en dat lukte hem, - roepen vandalen. En dat de geheime diensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik degene tegen die ze inhuurt en alles organiseert...- En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik kwam het feit tegen dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Je weet dat er nu... - Fedor heeft geprobeerd een passende definitie te vinden en dat is hem gelukt, - roept vandalen. En dat de geheime diensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik degene tegen die ze inhuurt en alles organiseert...- En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik ontdekte dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, er zijn er nu een paar... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden en dat lukte, - Vandalenoproepen. En dat de speciale diensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik de persoon tegen die ze inhuurt en alles organiseert...- En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik ontdekte dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, er zijn er nu een paar... - Fedor probeerde een passende definitie te vinden en dat is hem gelukt, - oproepen van vandalen. En dat de speciale diensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik de persoon tegen die ze inhuurt en alles organiseert ...- En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik kwam erachter dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, er zijn nu een hele hoop... - Fedor probeerde een passende definitie te vinden en dat is hem gelukt, - roept Vandalen toe. En dat de geheime diensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik iemand tegen die ze inhuurt en alles organiseert...- En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de Draak weggaat. En ik ontdekte dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, er zijn nu een aantal... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden, en dat lukte, - vandalenoproepen. En dat de speciale diensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik degene tegen die ze inhuurt en alles organiseert...- En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de Draak weggaat. En ik kwam erachter dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Je weet dat er nu een aantal... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden, en dat lukte, - vandalenoproepen. En dat de speciale diensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik degene tegen die ze inhuurt en alles organiseert...– En deze keer is alles anders… Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, die zijn er nu... - Fedor probeerde een passende definitie te vinden en slaagde daarin: kiezersvandalen. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik de persoon tegen die ze inhuurt en alles organiseert…– En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, er zijn er nu een paar... - Fedor probeerde een passende definitie te vinden en dat lukte hem: vandalistische kiezers. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik de persoon tegen die ze inhuurt en alles organiseert...– En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen ... Weet je, er zijn er nu een paar ... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden en slaagde daarin: vandalenkiezers. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik de persoon tegen die ze inhuurt en alles organiseert ...– En deze keer is alles anders… Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen… Weet je, er zijn er nu een paar… - Fedor probeerde een passende definitie te vinden en slaagde daarin: vandalen. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik de persoon tegen die ze inhuurt en alles organiseert…- En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, er zijn er nu nogal wat... - Fedor probeerde een passende definitie te vinden en dat lukte: vandalen. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik iemand tegen die ze inhuurt en alles organiseert...– En deze keer is alles anders… Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, dat zijn er nu nogal wat... - Fedor probeerde een passende definitie te vinden en slaagde daarin: vandalen. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik iemand tegen die ze inhuurt en alles organiseert...– En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen ... Weet je, er zijn er nu een paar ... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden en slaagde daarin: vandalen. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik de persoon tegen die ze inhuurt en alles organiseert ...– En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de Draak weggaat. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Weet je, er zijn er nu een paar... - Fedor probeerde een passende definitie te vinden, en dat lukte: vandalen. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik degene tegen die ze inhuurt en alles organiseert...– En deze keer is alles anders... Waarschijnlijk omdat de Draak vertrekt. En ik werd geconfronteerd met het feit dat er mensen zijn die ons land bedreigen... Je weet dat er nu een paar zijn... - Fedor probeerde een geschikte definitie te vinden, en dat is gelukt: vandalenkiezers. En dat de veiligheidsdiensten al twee callcenters hebben gesloten. Over het algemeen kwam ik degene tegen die ze inhuurt en alles organiseert...
Fjodor kalmeerde om op adem te komen. Het publiek luisterde aandachtig.Fjodor kalmeerde om adem te halen. Het publiek luisterde aandachtig.Fjodor pauzeerde even om adem te halen. Het publiek luisterde aandachtig.Fjodor hield even op om op adem te komen. Het publiek luisterde aandachtig.Fjodor viel stil om op adem te komen. Het publiek luisterde aandachtig.Fjodor werd stil om op adem te komen. Het publiek luisterde aandachtig.
– Er is een groep mensen die de taal kapot maakt, zodat mensen niet meer normaal kunnen communiceren. De eerste slachtoffers zijn er al…– Er is een groep mensen die de taal vernietigt, zodat mensen niet langer normaal kunnen communiceren. Er zijn al de eerste slachtoffers...– Er is een groep mensen die de taal vernietigt, zodat mensen niet langer normaal kunnen communiceren. De eerste slachtoffers zijn er al...– Er is een groep mensen die taal vernietigt, zodat mensen niet meer normaal kunnen communiceren. De eerste slachtoffers zijn er al...– Er is een groep mensen die de taal vernietigt, zodat mensen niet meer normaal kunnen communiceren. De eerste slachtoffers zijn er al...– Er is een groep mensen die de taal vernietigt, zodat mensen niet normaal kunnen communiceren. Er zijn al de eerste slachtoffers...– Er is een groep mensen die taal kapot maakt, zodat mensen niet meer normaal kunnen communiceren. De eerste slachtoffers zijn er al...– Er is een groep mensen die taal kapotmaakt, waardoor mensen niet meer normaal kunnen communiceren. De eerste slachtoffers zijn er al…– Er is een groep mensen die de taal vernietigt, zodat mensen niet meer normaal kunnen communiceren. De eerste slachtoffers zijn er al…– Er is een groep mensen die de taal vernietigt, zodat mensen niet langer normaal kunnen communiceren. De eerste slachtoffers zijn al gevallen...– Er is een groep mensen die de taal vernietigt, zodat mensen niet meer normaal kunnen communiceren. De eerste slachtoffers zijn al gevallen...– Er is een groep mensen die de taal vernietigt, zodat mensen niet normaal kunnen communiceren. De eerste slachtoffers zijn al gevallen...– Er is een groep mensen die taal vernietigt, zodat mensen niet meer normaal kunnen communiceren. De eerste slachtoffers zijn al gevallen...– Er is een groep mensen die de taal vernietigt, zodat mensen niet meer normaal kunnen communiceren. De eerste slachtoffers zijn al gevallen…
“Ik begrijp het,” zei iemand in het publiek, vergezeld door een licht gegiechel van iemand op de achterste rij.‘Ik begrijp het,’ zei iemand in het publiek, ondersteund door een licht gegiechel van iemand op de achterste rijen.‘Ik begrijp het,’ zei iemand in het publiek, begeleid door een licht gegiechel van iemand op de achterste rijen.“Ik begrijp het,” zei iemand in het publiek, vergezeld door een licht gegiechel van iemand op de achterste rijen."Ik begrijp het," zei iemand in het publiek, gesteund door een licht gegiechel van iemand op de achterste rijen.‘Ik begrijp het,’ zei iemand uit het publiek. Hij werd gesteund door een licht gegiechel van iemand op de achterste rijen.“Ik begrijp het,” zei iemand uit het publiek, ondersteund door een licht gegiechel van iemand op de achterste rijen.‘Ik begrijp het,’ zei iemand uit het publiek. Iemand achterin lachte zachtjes."Ik begrijp het," zei iemand uit het publiek. Iemand op de achterste rijen lachte zachtjes.“Ik snap het,” zei iemand uit het publiek. Iemand achterin lachte zachtjes."Ik begrijp het," zei iemand in het publiek. Hij werd vergezeld door een zacht gelach van iemand op de achterste rij.‘Ik begrijp het,’ zei iemand uit het publiek. Hij werd vergezeld door een stille lach van iemand op de achterste rijen.“Ik snap het,” zei iemand uit het publiek, begeleid door een licht gegiechel van iemand op de achterste rijen."Ik snap het," zei iemand uit het publiek. Hij werd bijgestaan door een licht lachje van iemand op de achterste rijen.‘Ik begrijp het,’ zei een toeschouwer, begeleid door een licht gegiechel van iemand op de achterste rijen.“Ik begrijp het,” zei iemand uit het publiek, begeleid door een licht gegiechel van iemand op de achterste rijen.“Ik begrijp het,” zei iemand uit het publiek, gesteund door een licht gegiechel van iemand op de achterste rijen.‘Ik begrijp het,’ zei iemand uit het publiek. Hij werd ondersteund door een licht grinnikje van iemand op de achterste rijen.
- Nee, ik heb het niet over mezelf... hoewel...
Fjodor voelde woede in zich opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht overschatte en op het feit dat hij zijn toespraak niet voor de spiegel oefende. Hij keek in het notitieboekje, herinnerde zich het hoofdpunt en ging toen verder.Fjodor voelde de woede in hem opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht overschatte, en op het feit dat hij zijn spraak niet voor de spiegel oefende. Hij keek in het notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste punt en ging toen verder.Fjodor voelde de woede in hem opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht overschatte, en op het feit dat hij zijn spraak niet voor de spiegel oefende. Hij keek naar het notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste punt en ging toen verder.Fyodor voelde woede in zich opkomen vanwege zijn onvermogen om simpele ideeën in simpele taal uit te drukken. Op een bepaalde manier was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op zijn overschatting van zijn kracht, op zijn falen om zijn toespraak in de spiegel te oefenen. Hij keek naar het notitieboekje en herinnerde zich het hoofdpunt, en toen ging hij verder.Fyodor voelde woede in zich opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. Op een bepaalde manier was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht overschatte en op het feit dat hij zijn toespraak niet in de spiegel oefende. Hij keek naar het notitieboekje en herinnerde zich het hoofdpunt, en ging toen verder.Fyodor voelde woede in zich opkomen over zijn onvermogen om simpele ideeën in simpele taal uit te drukken. Op een bepaalde manier was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht overschatte en op het feit dat hij zijn toespraak niet voor de spiegel oefende. Hij keek naar het notitieboekje, herinnerde zich het hoofdpunt en ging toen verder.Fjodor voelde de woede in hem opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht overschatte, en op het feit dat hij zijn spraak niet voor de spiegel oefende. Hij keek naar het notitieboekje, herinnerde zich de essentie en ging toen verder.Fjodor voelde de woede in hem opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op zijn overmoed en op zijn onvermogen zijn taal voor de spiegel te oefenen. Hij keek in het notitieboekje, herinnerde zich de essentie en ging toen verder.Fyodor voelde woede in zich opkomen over zijn onvermogen om simpele ideeën in simpele taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op zijn overschatting van zijn kracht en op zijn falen om zijn toespraak in de spiegel te oefenen. Hij keek naar het notitieboekje, herinnerde zich de kern en ging toen verder.Fjodor voelde woede in hem opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht overschatte, en op het feit dat hij zijn spraak niet in de spiegel oefende. Hij keek naar het notitieboekje, herinnerde zich de essentie en ging toen verder.Fjodor voelde woede in hem opkomen omdat hij eenvoudige ideeën niet in eenvoudige taal kon uitdrukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht had overschat, en op het feit dat hij zijn toespraak niet voor een spiegel had geoefend. Hij wierp een blik op zijn notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fjodor voelde woede in zich opkomen omdat hij eenvoudige ideeën niet in eenvoudige taal kon uitdrukken. Op een bepaalde manier was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht had overschat en op het feit dat hij zijn toespraak niet voor de spiegel had geoefend. Hij keek in zijn notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fjodor voelde woede in hem opkomen omdat hij eenvoudige ideeën niet in eenvoudige taal kon uitdrukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht had overschat, en op het feit dat hij zijn spraak niet voor de spiegel had geoefend. Hij wierp een blik op zijn notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fjodor voelde woede in zich opkomen omdat hij eenvoudige ideeën niet in eenvoudige taal kon uitdrukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht had overschat en op het feit dat hij zijn toespraak niet voor de spiegel had geoefend. Hij keek in zijn notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fjodor voelde woede in zich opkomen over zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. Op een bepaalde manier was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht had overschat en op het feit dat hij zijn toespraak niet voor de spiegel had geoefend. Hij keek in zijn notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fjodor voelde de woede in hem opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht had overschat, en op het feit dat hij zijn spraak niet in de spiegel had geoefend. Hij keek naar zijn notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fjodor voelde de woede in hem opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op zijn overmoed, op zijn onvermogen om zijn spraak in de spiegel te oefenen. Hij keek in zijn notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fyodor voelde woede in zich opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op zijn overschatting van zijn kracht, op zijn falen om zijn toespraak voor de spiegel te oefenen. Hij keek in zijn notitieboekje en herinnerde zich het belangrijkste, en ging verder.Fjodor voelde woede in zich opkomen over het feit dat hij eenvoudige ideeën niet in eenvoudige taal kon uitdrukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht had overschat en op het feit dat hij zijn toespraak niet voor de spiegel had geoefend. Hij keek in zijn notitieboekje en herinnerde zich het belangrijkste, en ging verder.Fjodor voelde de woede in hem opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht overschatte, en op het feit dat hij zijn spraak niet voor de spiegel oefende. Hij keek in het notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fjodor voelde woede in zich opkomen over zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. Op een bepaalde manier was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht overschatte en op het feit dat hij zijn toespraak niet voor de spiegel oefende. Hij keek in het notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fjodor voelde de woede in hem opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht overschatte, en op het feit dat hij zijn spraak niet voor de spiegel oefende. Hij keek naar het notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fyodor voelde woede in zich opkomen over zijn onvermogen om simpele ideeën in simpele taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op zijn overschatting van zijn kracht en op zijn falen om zijn toespraak voor de spiegel te oefenen. Hij keek in het notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fyodor voelde woede in zich opkomen vanwege zijn onvermogen om simpele ideeën in simpele taal uit te drukken. Op een bepaalde manier was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op zijn overmoed, op zijn falen om zijn taal te oefenen voor de spiegel. Hij keek in het notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fjodor voelde de woede in hem opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op zijn overmoed, op zijn onvermogen om zijn taal te oefenen voor de spiegel. Hij keek in het notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fjodor voelde de woede in hem opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op zijn overschatting van zijn krachten, op zijn onvermogen om zijn spraak in de spiegel te oefenen. Hij keek naar het notitieboekje, herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fyodor voelde woede in zich opkomen over zijn onvermogen om simpele ideeën in simpele taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op zijn overschatting van zijn kracht, op zijn falen om zijn toespraak in de spiegel te oefenen. Hij keek naar het notitieboekje en herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fyodor voelde woede in zich opkomen vanwege zijn onvermogen om eenvoudige ideeën in eenvoudige taal uit te drukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op zijn overschatting van zijn kracht, op zijn falen om zijn toespraak in de spiegel te oefenen. Hij keek naar het notitieboekje en herinnerde zich het belangrijkste en ging verder.Fjodor voelde woede in hem opkomen over het feit dat hij eenvoudige ideeën niet in eenvoudige taal kon uitdrukken. In zekere zin was hij boos op zichzelf, op zijn beperkingen, op zijn arrogantie, op het feit dat hij zijn kracht overschatte en op het feit dat hij zijn spraak niet in de spiegel oefende. Hij keek naar het notitieboekje en herinnerde zich het belangrijkste en vervolgde.
– Er is een groep mensen die zichzelf geen naam geven. Ze hebben zichzelf het doel gesteld om de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoog abstractieniveau zijn geschikt om imperiums te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf geen naam geeft. Ze stelden zichzelf ten doel de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoog abstractieniveau zijn geschikt om imperiums op te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf geen naam geven. Ze hebben zichzelf het doel gesteld om de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoge mate van abstractie zijn geschikt om imperiums te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf geen naam geven. Ze hebben zichzelf het doel gesteld om de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoge mate van abstractie kunnen geschikt zijn om imperiums te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf geen naam geeft. Ze stelden zichzelf ten doel de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoog abstractieniveau kunnen geschikt zijn om imperiums op te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf geen naam geven. Ze stellen zichzelf het doel om de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoog abstractieniveau kunnen geschikt zijn om imperiums te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf geen naam geeft. Ze stelden zichzelf ten doel de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoog abstractieniveau kunnen geschikt zijn voor het bouwen van imperiums... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die hun eigen naam niet noemen. Ze stelden zichzelf ten doel de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoog abstractieniveau zijn geschikt om imperiums op te bouwen… En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen…– Er is een groep mensen die zichzelf geen naam geven. Ze hebben zichzelf het doel gesteld om de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoge mate van abstractie zijn geschikt om imperiums te bouwen… En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen…– Er is een groep mensen die elkaar niet bij naam noemen. Ze stelden zichzelf ten doel de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoog abstractieniveau zijn geschikt om imperiums op te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf niet bij naam noemen. Ze stellen zichzelf ten doel de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoog abstractieniveau zijn geschikt om imperiums te bouwen… En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen…– Er is een groep mensen die zichzelf niet bij naam noemt. Ze stelden zichzelf ten doel de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoog abstractieniveau zijn geschikt om imperiums op te bouwen… En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen…– Er is een groep mensen die zichzelf niets noemen. Ze hebben zichzelf het doel gesteld om de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoge mate van abstractie zijn geschikt om imperiums te bouwen… En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen…– Er is een groep mensen die zichzelf niets noemen. Ze stelden zichzelf ten doel de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoog abstractieniveau zijn geschikt om imperiums op te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf niets noemen. Ze stelden zichzelf ten doel de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoog abstractieniveau zijn geschikt om imperiums op te bouwen… En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen…– Er is een groep mensen die zichzelf niets noemen. Ze hebben zich ten doel gesteld om de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, want beschaving is een taal. En alleen talen met een hoge mate van abstractie zijn geschikt om imperiums te bouwen… En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen…– Er is een groep mensen die zichzelf niets noemen. Ze zijn erop uit om de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoog abstractieniveau zijn geschikt om imperiums op te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf niets noemen. Ze willen de Russische taal en de Russische beschaving vernietigen, want beschaving is een taal. En alleen talen met een hoge mate van abstractie zijn geschikt om imperiums te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf niets noemen. Ze wilden de Russische taal en de Russische beschaving vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoog abstractieniveau zijn geschikt om imperiums op te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf niets noemen. Ze wilden de Russische taal en de Russische beschaving vernietigen, want beschaving is een taal. En alleen talen met een hoog abstractieniveau zijn geschikt om imperiums te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf niets noemen. Ze hebben zichzelf het doel gesteld om de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoge mate van abstractie zijn geschikt om imperiums te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf niets noemen. Ze stellen zichzelf ten doel de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, want beschaving is een taal. En alleen talen met een hoge mate van abstractie zijn geschikt om imperiums te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...– Er is een groep mensen die zichzelf niets noemen. Ze stelden zich ten doel de Russische taal en de Russische beschaving te vernietigen, omdat beschaving een taal is. En alleen talen met een hoge mate van abstractie zijn geschikt om imperiums op te bouwen... En ze doen er alles aan om onze beschaving te vernietigen...
Een van de journalisten klapte zijn tablet dicht, stond op en verliet stilletjes de kamer terwijl de andere twee zich klaarmaakten. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten sloot zijn tablet, stond op en verliet stilletjes de kamer, terwijl de andere twee zich begonnen klaar te maken. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten sloot zijn tabletcomputer, stond op en verliet stilletjes de kamer terwijl de andere twee zich klaarmaakten. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten sloeg zijn tabletcomputer dicht, stond op en verliet stilletjes de kamer terwijl de andere twee zich klaarmaakten. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten sloot zijn tabletcomputer, stond op en verliet stilletjes de kamer, terwijl de andere twee zich begonnen klaar te maken. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten sloeg zijn tabletcomputer dicht, stond op en verliet stilletjes de kamer terwijl de andere twee zich begonnen klaar te maken. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten sloot zijn tablet, stond op en verliet stilletjes de kamer, terwijl twee anderen hun spullen begonnen te pakken. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten klapte zijn tablet dicht, stond op en verliet stilletjes de kamer, twee anderen begonnen hun spullen in te pakken. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Eén van de journalisten sloot zijn tablet, stond op en verliet stilletjes de kamer, terwijl twee anderen hun spullen begonnen te pakken. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten klapte zijn tablet dicht, stond op en verliet stilletjes de kamer, terwijl twee anderen hun spullen begonnen te pakken. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten klapte zijn tablet dicht, stond op en verliet stilletjes de kamer, twee anderen begonnen met inpakken. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten sloot zijn tablet, stond op en verliet stilletjes de kamer, terwijl twee anderen begonnen met inpakken. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten sloeg zijn tablet dicht, stond op en verliet stilletjes de kamer, twee anderen begonnen met inpakken. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten sloeg zijn tablet dicht, stond op en verliet stilletjes de kamer, twee anderen begonnen in te pakken. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten sloot zijn tabletcomputer, stond op en verliet stilletjes de kamer, terwijl de andere twee zich klaarmaakten. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten sloeg zijn tabletcomputer dicht, stond op en verliet stilletjes de kamer, terwijl de andere twee zich klaarmaakten. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:Een van de journalisten sloeg zijn tabletcomputer dicht, stond op en verliet stilletjes de kamer, terwijl de andere twee zich begonnen klaar te maken. Een ander vroeg zonder zijn hand op te steken:
- Wat is Dulles' plan?- Wat is het plan van Dulles?- Het plan van Dulles of zoiets?- Dulles' plan of zoiets?
Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, zeer overtuigd van de waarheid, zelfs citaten over plannen om de Russen uit te roeien in de keuken en het toilet hing, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov stak opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn bericht eruit te halen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, zeer overtuigd van de waarheid, zelfs citaten ophing over plannen om de Russen uit te roeien in de keuken en het toilet, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov stak opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn bericht eruit te verwijderen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, zeer overtuigd van de waarheid, zelfs citaten ophing over plannen om de Russen in de keuken en het toilet te vernietigen, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov stak opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn boodschap eruit te krijgen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, zeer overtuigd van de waarheid, zelfs citaten over plannen om de Russen uit te roeien in de keuken en het toilet hing, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov stak opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn boodschap eruit te krijgen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, zeer overtuigd van de waarheid, zelfs citaten over plannen om de Russen uit te roeien in de keuken en het toilet hing, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten en Streltsov stak opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn bericht eruit te halen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, zeer overtuigd van de waarheid, zelfs citaten over plannen om de Russen uit te roeien in de keuken en in het toilet plaatste, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov stak opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn bericht eruit te wissen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjetvervalsing van zijn broer, die, zeer overtuigd van de waarheid, zelfs citaten plaatste over plannen om Russen uit te roeien in de keuken en op het toilet, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov stak opnieuw zijn neus tegen het notitieboekje om zijn bericht eruit te wissen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, zeer overtuigd van de waarheid, zelfs citaten ophing over plannen om de Russen uit te roeien in de keuken en op het toilet, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov stak opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn bericht te verwijderen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, zeer overtuigd van de waarheid, zelfs citaten over plannen om de Russen uit te roeien in de keuken en in het toilet hing, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten en Streltsov stak opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn bericht te wissen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, zeer overtuigd van de waarheid, zelfs citaten ophing over plannen om de Russen uit te roeien in de keuken en op het toilet, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov stak opnieuw zijn neus tegen het notitieboekje om zijn bericht eruit te verwijderen.Fjodor hoorde over dit beroemde Sovjet-vervalsingsdocument van zijn broer, die, zeer overtuigd van de authenticiteit ervan, zelfs citaten ophing over plannen om de Russen in de keuken en het toilet te vernietigen, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die bliksemsnel in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov drukte opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn bericht eruit te verwijderen.Fjodor hoorde over dit beroemde Sovjet-vervalsingsdocument van zijn broer, die, zeer zeker van de authenticiteit ervan, zelfs citaten over plannen om de Russen te vernietigen in de keuken en het toilet hing, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die als een flits in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov drukte zijn neus opnieuw in het notitieboekje om zijn bericht eruit te halen.Fjodor hoorde over dit beroemde Sovjet-vervalste document van zijn broer, die, zeer overtuigd van de authenticiteit ervan, zelfs citaten plaatste over plannen om de Russen in de keuken en op het toilet te vernietigen, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die zijn geheugen bliksemsnel verlichtte, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov drukte opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn bericht eruit te wissen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, zeer overtuigd van de authenticiteit ervan, zelfs citaten over plannen om de Russen te vernietigen in de keuken en in het toilet hing, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die zijn geheugen als bliksem verlichtte, verwarde al zijn gedachten en Streltsov drukte zijn neus opnieuw in het notitieboekje om zijn bericht te wissen.Fjodor hoorde over dit beroemde Sovjet-vervalsingsdocument van zijn broer, die, zeer overtuigd van de authenticiteit ervan, zelfs citaten ophing over plannen om de Russen in de keuken en op het toilet te vernietigen, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die als een bliksem in zijn geheugen oplichtte, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov drukte opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn bericht eruit te verwijderen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, zeer overtuigd van de authenticiteit ervan, zelfs citaten over plannen om de Russen te vernietigen in de keuken en het toilet hing, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die als een flits in zijn geheugen was geflitst, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov drukte zijn neus opnieuw in het notitieboekje om zijn boodschap eruit te krijgen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, zeer overtuigd van de authenticiteit ervan, zelfs citaten plaatste over plannen om de Russen in de keuken en het toilet te vernietigen, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die als een bliksemschicht in zijn geheugen was geflitst, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov drukte opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn boodschap eruit te krijgen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, volledig overtuigd van de authenticiteit ervan, zelfs in de keuken en op het toilet citaten ophing over plannen om de Russen te vernietigen, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die als een flits in zijn gedachten kwam, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov drukte zijn neus weer in het notitieboekje om zijn boodschap eruit te krijgen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, volkomen zeker van de echtheid ervan, zelfs in de keuken en het toilet citaten ophing over plannen om de Russen te vernietigen, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die als een flits in zijn geheugen was geflitst, bracht al zijn gedachten in de war en Streltsov drukte zijn neus weer in het notitieboekje om zijn boodschap eruit te krijgen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, zeer zeker van de authenticiteit ervan, zelfs citaten over plannen om de Russen te vernietigen ophing in de keuken en het toilet, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die als een flits in zijn geheugen was opgelicht, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov drukte zijn neus opnieuw in het notitieboekje om zijn bericht eruit te halen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, met groot vertrouwen in de waarheidsgetrouwheid ervan, zelfs citaten ophing over plannen om de Russen uit te roeien in de keuken en op het toilet, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov drukte opnieuw zijn neus tegen het notitieboekje om zijn bericht eruit te verwijderen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, met groot vertrouwen in de waarheid ervan, zelfs in de keuken en op het toilet citaten ophing over plannen om de Russen uit te roeien, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten en Streltsov drukte zijn neus opnieuw tegen het notitieboekje om zijn bericht eruit te wissen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, met groot vertrouwen in de waarheid ervan, zelfs in de keuken en op het toilet citaten ophing over plannen om de Russen uit te roeien, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov drukte opnieuw zijn neus tegen het notitieboekje om zijn bericht eruit te verwijderen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, met groot vertrouwen in de waarheid ervan, zelfs in de keuken en op het toilet citaten ophing over plannen om de Russen uit te roeien, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten en Streltsov drukte zijn neus opnieuw tegen het notitieboekje om zijn bericht te wissen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, met groot vertrouwen in de waarheid ervan, zelfs in de keuken en op het toilet citaten hing over plannen om de Russen uit te roeien, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten en Streltsov stak opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn bericht te wissen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, met groot vertrouwen in de waarheidsgetrouwheid ervan, zelfs citaten ophing over plannen om de Russen uit te roeien in de keuken en op het toilet, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov hield opnieuw zijn neus tegen het notitieboekje om zijn bericht te verwijderen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, met groot vertrouwen in de waarheid ervan, zelfs in de keuken en op het toilet citaten ophing over plannen om de Russen uit te roeien, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. De herinnering aan zijn moeder verwarde al zijn gedachten en Streltsov hield opnieuw zijn neus tegen het notitieboekje om zijn bericht te verwijderen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, met groot vertrouwen in de waarheid ervan, zelfs in de keuken en op het toilet citaten ophing over plannen om de Russen uit te roeien, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten en Streltsov stak opnieuw zijn neus in het notitieboekje om zijn bericht te wissen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, met groot vertrouwen in de waarheid ervan, zelfs in de keuken en op het toilet citaten ophing over plannen om de Russen uit te roeien, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten en Streltsov hield zijn neus weer tegen het notitieboekje om zijn bericht te wissen.Fjodor hoorde over deze beroemde Sovjet-vervalsing van zijn broer, die, met veel vertrouwen in de waarheid ervan, zelfs in de keuken en op het toilet citaten ophing over plannen om de Russen uit te roeien, waarvoor zijn moeder hem altijd uitschold. Zijn moeder, die in zijn geheugen flitste, verwarde al zijn gedachten, en Streltsov hield opnieuw zijn neus tegen het notitieboekje om zijn bericht eruit te verwijderen.
– Nee, dat is niet Dulles' plan... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, geen symbolen en zeggen niets tegen zichzelf totdat ze in hun kring worden geaccepteerd...- Nee, dat is niet het plan van Dulles. Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, geen symbolen, en zeggen niets tegen zichzelf totdat ze in hun kring worden opgenomen...– Nee, niet het plan van Dulles... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, geen symbolen, en zeggen niets tegen elkaar totdat ze in hun kring zijn ingewijd...– Nee, niet Dulles' plan... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, symbolen of vertellen zichzelf zelfs niets totdat ze ingewijd worden in hun kring...– Nee, niet Dulles' plan... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Om dit te doen gebruiken ze geen namen, ze gebruiken geen symbolen, ze noemen zichzelf niets totdat je in hun kring wordt geaccepteerd...– Nee, niet het plan van Dulles... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Hiervoor gebruiken ze geen namen, geen symbolen en noemen zichzelf niets totdat je in hun kring wordt opgenomen...– Nee, dat is niet het plan van Dulles... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, symbolen, en ze geven zichzelf geen naam totdat je in hun kring wordt opgenomen...– Nee, niet Dulles' plan… Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Om dit te doen gebruiken ze geen namen, geen symbolen, en ze noemen zichzelf niets totdat je ingewijd bent in hun kring…– Nee, niet het plan van Dulles... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Hiervoor gebruiken ze geen namen, geen symbolen en noemen zichzelf niets totdat je in hun kring bent ingewijd...- Nee, dat is niet het plan van Dulles. Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, ze gebruiken geen symbolen, en ze geven zichzelf niet eens een naam totdat je in hun kring wordt opgenomen...- Nee, dat is niet Dulles' plan... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, ze gebruiken geen symbolen en ze geven zichzelf niet eens een naam totdat je in hun kring wordt geaccepteerd...- Nee, dat is niet het plan van Dulles. Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, ze gebruiken geen karakters en ze noemen zichzelf niet eens totdat je in hun kring wordt opgenomen...- Nee, dat is niet Dulles' plan. Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, ze gebruiken geen borden en ze geven zichzelf niet eens een naam totdat je in hun kring wordt opgenomen...- Nee, dat is niet het plan van Dulles. Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, ze gebruiken geen tekens, en ze geven zichzelf niet eens een naam totdat je in hun kring wordt opgenomen...- Nee, niet Dulles' plan... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, gebruiken geen symbolen en geven zichzelf niet eens een naam totdat je in hun kring wordt geaccepteerd...- Nee, niet het plan van Dulles... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, geen tekens, en noemen zichzelf niet eens totdat iemand in hun kring wordt opgenomen...- Nee, niet het plan van Dulles... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, ze gebruiken geen tekens, ze geven zichzelf niet eens een naam totdat je in hun kring wordt opgenomen...- Nee, niet Dulles' plan... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, ze gebruiken geen tekens, ze noemen zichzelf niet eens iets totdat je ingewijd bent in hun kring...- Nee, niet Dulles' plan... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, geen tekens, en ze noemen zichzelf niet eens iets totdat je ingewijd bent in hun kring...- Nee, dat is niet het plan van Dulles. Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, ze gebruiken geen symbolen, en ze noemen zichzelf niet eens zo totdat iemand in hun kring wordt ingewijd...– Nee, niet Dulles' plan... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen, ze gebruiken geen symbolen en ze noemen zichzelf niet eens zo totdat iemand in hun kring is ingewijd...– Nee, niet het plan van Dulles... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Ze gebruiken geen namen of symbolen en noemen zichzelf ook niet zo totdat je in hun kring bent ingewijd...– Nee, niet Dulles' plan… Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Om dit te doen gebruiken ze geen namen, geen symbolen, en ze noemen zichzelf niet eens zo totdat je ingewijd bent in hun kring…– Nee, niet het plan van Dulles... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Hiervoor gebruiken ze geen namen, geen symbolen en noemen zichzelf niet eens zo totdat je in hun kring wordt ingewijd...– Nee, dat is niet Dulles' plan… Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Om dit te doen gebruiken ze geen namen, gebruiken ze geen symbolen en geven ze zichzelf niet eens een naam totdat er een in hun kring is geaccepteerd…– Nee, dat is niet het plan van Dulles... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Hiervoor gebruiken ze geen namen, geen tekens en geven zichzelf zelfs geen naam totdat je in hun kring wordt opgenomen...– Nee, niet het plan van Dulles... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Om dit te bereiken gebruiken ze geen namen, geen tekens, en geven ze zichzelf niet eens een naam totdat iemand in hun kring wordt opgenomen...– Nee, niet Dulles' plan… Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Om dit te doen gebruiken ze geen namen, geen tekens, en noemen zichzelf niet eens iets totdat je bent ingewijd in hun kring…– Nee, niet het plan van Dulles... Ze verstoppen zich omdat ze niet ontdekt willen worden. Hiervoor gebruiken ze geen namen, geen tekens, en noemen zichzelf zelfs niets totdat je in hun kring wordt ingewijd...
- Vrijmetselaar of niet? - vroeg de journalist rechts licht spottend.- Vrijmetselaar of zo? - vroeg de journalist aan de rechterkant, enigszins spottend.- Vrijmetselaar of niet? - vroeg de journalist rechts met een lichte grijns.- Vrijmetselaar of niet? - vroeg de journalist rechts met een lichte spot.- Vrijmetselaar of zoiets? - vroeg de journalist rechts met een lichte grijns.- Vrijmetselaar of zoiets? – vroeg de journalist rechts met een lichte grijns.– Vrijmetselaar of zo? – vraagt de journalist rechts met een lichte grijns.- Vrijmetselaar of zo? – vroeg de journalist rechts met een lichte spot.“Vrijmetselaar, of wat?” vraagt de journalist rechts enigszins spottend.“Vrijmetselaar, of niet?” vraagt de journalist rechts, licht spottend.“Vrijmetselaar, of niet?” vraagt de journalist rechts enigszins spottend.“Vrijmetselaar of niet?” vroeg de journalist rechts met een lichte grijns.“Vrijmetselaar of niet?”, vraagt de journalist rechts spottend.“Vrijmetselaars of niet?” vroeg de journalist rechts met een vleugje spot."Vrijmetselaars, of niet?" vroeg de journalist rechts met een lichte spot.- Metselaar of zo? - vraagt de journalist rechts met een lichte grijns.- Metselaar of zoiets? - vroeg de journalist rechts met een lichte grijns.- Metselaar of zoiets? – vroeg de journalist rechts met een lichte grijns.“Metselaar of zo?” vraagt de journalist rechts met een lichte grijns.- Metselaars of zoiets? – vroeg de journalist rechts met een lichte grijns.- Metselaars of zo? – vroeg de journalist rechts met een lichte spot.
- Nee... jij... - Hij begon de woorden opnieuw te sorteren om op de een of andere manier hun type activiteit te bepalen- Nee... jij... - Hij begon de woorden opnieuw te sorteren en op de een of andere manier hun soort activiteit te bepalen- Nee... jij... - Hij begon de woorden opnieuw te sorteren om op de een of andere manier hun soort activiteit te bepalen- Nee... Jij... - Hij begon de woorden opnieuw te sorteren om op de een of andere manier hun type activiteit te bepalen- Nee... Jij... - Hij begon de woorden opnieuw te sorteren om op de een of andere manier hun soort activiteit te bepalen- Nee... Jij... - Hij begon de woorden te herschikken om op de een of andere manier hun soort activiteit te bepalen'Nee, zij... zij...' Hij begon zijn woorden opnieuw te ordenen, in een poging erachter te komen wat ze aan het doen was."Nee, zij... zij..." Hij begon zijn woorden opnieuw te ordenen, terwijl hij probeerde te achterhalen wat de aard van haar activiteit was.'Nee, zij... zij...' Hij begon zijn woorden te ordenen om op de een of andere manier de aard van haar activiteit te bepalen."Nee, zij... zij..." Hij begon zijn woorden te ordenen, in een poging om op de een of andere manier de aard van haar activiteit te achterhalen.'Nee, zij... zij...' Hij begon zijn woorden te ordenen om op de een of andere manier de aard van haar activiteit te achterhalen."Nee, ze... ze..." Hij begon zijn woorden te herschikken, terwijl hij op de een of andere manier probeerde te achterhalen wat voor activiteit ze aan het doen waren.'Nee, zij... zij...' Hij begon zijn woorden te herschikken, in een poging er op de een of andere manier achter te komen wat voor soort activiteit ze deden."Nee, zij... Zij..." Hij begon zijn woorden te herschikken, terwijl hij op de een of andere manier probeerde te bepalen met wat voor soort activiteit ze bezig waren.“Nee, zij… Zij…” hij begon zijn woorden opnieuw te ordenen, om op de een of andere manier te bepalen wat voor soort activiteit ze hadden.- Nee... jij... - Hij begon de woorden te herschikken om op de een of andere manier hun soort activiteit te bepalen- Nee... jij... - Hij begon de woorden opnieuw te ordenen, om op de een of andere manier hun soort activiteit te bepalen- Nee... Jij... - Hij begon de woorden te herschikken en op de een of andere manier hun soort activiteit te bepalen- Nee... Jij... - Hij begon de woorden opnieuw te ordenen en op de een of andere manier hun soort activiteit te bepalen- Nee... jij... - hij begon de woorden te herschikken om op de een of andere manier hun soort activiteit te bepalen- Nee... Jij... - hij begon de woorden opnieuw te ordenen en op de een of andere manier hun soort activiteit te bepalen- Nee... Ze... - hij begon de woorden te herschikken om op de een of andere manier hun soort activiteit te bepalen- Nee... Zij... - hij begon de woorden opnieuw te ordenen om op de een of andere manier hun soort activiteit te bepalen- Nee... Ze... - hij begon opnieuw de woorden te ordenen om op de een of andere manier hun soort activiteit te bepalen
– Dan misschien de Pentagon-bloggers? – Iemand anders steunt.– Dan misschien de bloggers van het Pentagon? – ondersteunt iemand anders.– Dan misschien de bloggers van het Pentagon? – Steun iemand anders.– En dan misschien de bloggers van het Pentagon? – Iemand anders steunt.– Misschien de Pentagon-bloggers? – Steunt iemand anders.- Dan misschien Pentagonblogger? - iemand anders gesteund.- Misschien een blogger van het Pentagon? - Iemand anders steunde.- Dan misschien Pentagonblogger? - ondersteunt iemand anders.- Misschien Pentagonblogger? - onderschreef iemand anders.- En misschien Pentagon-bloggers? - Iemand anders onderschreef het.- En misschien Pentagon-bloggers? - iemand anders heeft het onderschreven.- En misschien Pentagon-bloggers? - iemand anders heeft ingelogd.- En misschien Pentagon-bloggers? - sloot iemand anders af.- En misschien Pentagon-bloggers? - onderschreef iemand anders.– Dan steunden de bloggers van het Pentagon misschien iemand anders.– Dan misschien de Pentagon bloggers? – steunden iemand anders.– En dan misschien de bloggers van het Pentagon? – Iemand anders steunde het.– Dan misschien de bloggers van het Pentagon? – iemand anders heeft het onderschreven.– En dan misschien de bloggers van het Pentagon? – ondersteunt iemand anders.– En dan misschien de Pentagon-bloggers? – mengde iemand anders zich in het gesprek.– En dan misschien de bloggers van het Pentagon? – steunde iemand anders.– Dan misschien de bloggers van het Pentagon? – iemand anders ondersteund.
“Best beleefde mensen,” voegde het meisje naast hen toe, terwijl ze terugdacht aan een voorval van tien jaar geleden.‘Beleefdere mensen,’ voegde het meisje naast hen eraan toe, terwijl ze zich een episode van tien jaar geleden herinnerde.‘Behoorlijk beleefde mensen,’ voegde het meisje naast hen eraan toe, terwijl ze zich een incident van tien jaar geleden herinnerde.“Mensen waren beleefder,” voegde het meisje naast hen toe, terwijl ze terugdacht aan een incident van tien jaar geleden.“Eerder beleefde mensen,” voegde het meisje naast hen toe, terwijl ze terugdacht aan een voorval van tien jaar geleden.“Het zijn beleefdere mensen,” voegde het meisje naast hen toe, terwijl ze terugdacht aan een voorval van tien jaar geleden.‘Het zijn beleefdere mensen,’ voegde het meisje naast hen eraan toe, terwijl ze zich een episode van tien jaar geleden herinnerde.‘Het zijn meer beleefde mensen,’ voegde het meisje naast hen eraan toe, terwijl ze zich een episode van tien jaar geleden herinnerde.‘Behoorlijk beleefde mensen,’ voegde het meisje dat naast hen zat toe, terwijl ze zich een episode van tien jaar geleden herinnerde.“Best beleefde mensen,” voegde het meisje dat naast hen zat toe, terwijl ze terugdacht aan een episode van tien jaar geleden.‘Behoorlijk beleefde mensen,’ voegde het meisje naast hen eraan toe, terwijl ze zich een episode van tien jaar geleden herinnerde.“Heel beleefde mensen,” voegde het meisje dat naast hen zat toe, terwijl ze terugdacht aan een voorval van tien jaar geleden.“Zeer beleefde mensen,” voegde het meisje naast hen toe, terwijl ze terugdacht aan een incident van tien jaar geleden.‘Zeer beleefde mensen,’ voegde het meisje naast hen eraan toe, terwijl ze zich een incident van tien jaar geleden herinnerde.‘Zeer beleefde mensen,’ voegde het meisje dat naast hen zat toe, terwijl ze zich een incident van tien jaar geleden herinnerde.“Zeer beleefde mensen,” voegde het meisje dat naast hen zat toe, terwijl ze terugdacht aan een incident van tien jaar geleden.“Best beleefde mensen,” voegde het meisje dat naast hen zat toe, terwijl ze zich een voorval van tien jaar geleden herinnerde.“Het zijn behoorlijk beleefde mensen”, voegde het meisje dat naast hen zat toe, terwijl ze zich een episode van tien jaar geleden herinnerde.“Het zijn heel beleefde mensen,” voegde het meisje dat naast hen zat toe, terwijl ze terugdacht aan een voorval van tien jaar geleden.'Het zijn behoorlijk beleefde mensen,' voegde het meisje naast hen eraan toe, terwijl ze zich een episode van tien jaar geleden herinnerde.'Het zijn behoorlijk beleefde mensen,' voegde het meisje dat naast hen zat toe, terwijl ze zich een episode van tien jaar geleden herinnerde.‘Het zijn heel beleefde mensen,’ voegde het meisje naast hen eraan toe, terwijl ze zich een incident van tien jaar geleden herinnerde.“Het zijn heel beleefde mensen,” voegde het meisje dat naast hen zat toe, terwijl ze terugdacht aan een incident van tien jaar geleden.“Het zijn nogal beleefde mensen,” voegde het meisje dat naast hen zat toe, terwijl ze terugdacht aan een voorval van tien jaar geleden.‘Het zijn eerder beleefde mensen,’ voegde het meisje dat naast hen zat toe, terwijl ze zich een episode van tien jaar geleden herinnerde.
“Niet helemaal…” zei Fjodor, “zij…” Hij kon niets beters bedenken dan te zeggen wat het dichtst bij hem kwam: “Taalkundigen…”'Niet helemaal...' zei Fjodor, 'ze...' Hij kon niets beters bedenken dan iets te zeggen dat het dichtst bij hem lag: 'Taalkundigen...''Niet echt...' zei Fjodor, 'ze...' Hij kon niets beters bedenken dan iets te zeggen wat het dichtst in de buurt kwam: 'Taalkundigen...'“Niet echt…” zei Fjodor, “zij…” Hij kon niets beters bedenken dan het dichtstbijzijnde wat hij kon bedenken: “Taalkundigen…”"Niet echt..." zei Fjodor, "zij..." Hij kon niets beters bedenken dan te zeggen wat het dichtst bij hem in de buurt kwam: "Taalkundigen..."“Niet precies…” zei Fjodor, “zij…” Hij kon niets beters bedenken dan iets te zeggen dat het dichtst bij hem kwam: “Taalkundigen…”‘Niet precies…’ zei Fjodor, ‘zij…’ Hij kon niets beters bedenken dan iets te zeggen dat er het dichtst bij kwam: ‘Taalkundigen…’'Niet echt...' zei Fjodor, 'zij...' Hij kon niets beters bedenken dan iets te zeggen dat er het dichtst bij kwam: 'Taalkundigen...''Niet echt...' zei Fjodor, 'zij...' Hij kon niets beters bedenken dan iets te zeggen dat het dichtst bij hem kwam: 'Taalkundigen...''Niet precies...' zei Fjodor, 'zij...' Hij kon niets beters bedenken dan iets te zeggen dat het dichtst bij hem lag: 'Taalkundigen...'‘Niet helemaal…’ zei Fjodor, ‘zij…’ Hij kon niets beters bedenken dan het meest voor de hand liggende te zeggen dat in hem opkwam: ‘Taalkundigen…’“Niet helemaal…” zei Fjodor, “zij…” Hij kon niets beters bedenken dan het meest voor de hand liggende dat in hem opkwam: “Taalkundigen…”'Niet helemaal...' zei Fjodor, 'ze...' Hij kon niets beters bedenken dan het meest voor de hand liggende te zeggen dat in hem opkwam: 'Taalkundigen...''Niet helemaal...' zei Fjodor, 'zij...' Hij kon niets beters bedenken dan het meest voor de hand liggende wat in hem opkwam: 'Taalkundigen...'“Niet echt…” zei Fjodor, “zij…” Hij kon niets beters bedenken dan te zeggen wat het dichtst bij hem in de buurt kwam: “Taalkundigen…”‘Niet echt…’ zei Fjodor, ‘zij…’ Hij kon niets beters bedenken dan het woord te zeggen dat het dichtst in de buurt kwam: ‘Taalkundigen…’“Niet echt…” zei Fjodor, “zij…” Hij kon niets beters bedenken dan het dichtstbijzijnde dat in hem opkwam te zeggen: “Taalkundigen…”'Niet helemaal...' zei Fjodor, 'ze...' Hij kon niets beters bedenken dan het volgende woord te zeggen: 'Taalkundigen...'“Niet precies…” zei Fjodor, “zij…” Hij kon niets beters bedenken dan het volgende woord te zeggen: “Taalkundigen…”"Niet precies..." zei Fjodor, "zij..." Hij kon niets beters bedenken dan het volgende woord te zeggen: "Taalkundigen..."“Niet precies…” zei Fjodor, “zij…” Hij kon niets beters bedenken om te zeggen dan het volgende woord: “Taalkundigen…”“Niet helemaal…” zei Fjodor, “zij…” Hij kon geen beter woord bedenken dan het woord dat het dichtst in de buurt kwam: “taalkundigen…”'Niet helemaal...' zei Fjodor, 'ze...' Hij kon niets beters bedenken dan het woord te zeggen dat het dichtst in de buurt kwam: 'Taalkundigen...'“Niet precies…” zei Fjodor, “zij…” Hij kon niets beters bedenken dan het woord te zeggen dat het dichtst in de buurt kwam: “Taalkundigen…”"Niet precies..." zei Fjodor, "zij..." Hij kon niets beters bedenken dan het woord te zeggen dat het dichtst in de buurt kwam: "Taalkundigen..."
Openlijk, vriendelijk gelach. Nog twee anderen verlieten de persconferentie met hun handen op hun buik. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zachtjes genoeg om Streltsov te horen: "We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft uitgenodigd voor dit circus."Open, vriendelijke lach. Twee anderen verlieten de persconferentie met hun handen op hun buik. Degenen die met Fjodor aan dezelfde tafel zaten, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg zodat Streltsov het kon horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons voor dit circus heeft uitgenodigd.'Er werd open en vriendelijk gelachen. Twee anderen verlieten de persconferentie met hun buik vastgeklampt. Degenen die met Fjodor aan dezelfde tafel zaten, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg zodat Streltsov het kon horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons voor dit circus heeft uitgenodigd.'Er klonk openlijk, vriendelijk gelach. Nog twee anderen verlieten de persconferentie met hun buik in hun handen. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg om Streltsov te horen: "We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft uitgenodigd voor dit circus."Er klonk openlijk, vriendelijk gelach. Nog twee anderen verlieten de persconferentie met hun buiken vast. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zachtjes genoeg om Streltsov te horen: "We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft uitgenodigd voor dit circus."Er klonk openlijk en vriendelijk gelach. Twee anderen verlieten de persconferentie met hun buik in hun handen. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zachtjes genoeg om Streltsov te horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft uitgenodigd voor dit circus.'Er werd open en vriendelijk gelachen. Twee anderen verlieten de persconferentie met hun buik vastgeklampt. Degenen die met Fjodor aan dezelfde tafel zaten, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg dat Streltsov het niet kon horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons uitnodigde voor het circus.'Er klonk openlijk, vriendelijk gelach. Twee anderen verlieten de persconferentie met hun buiken vast. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg om Streltsov te horen: "We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft uitgenodigd voor dit circus."Er werd open en vriendelijk gelachen. Twee anderen verlieten de persconferentie met hun buik vastgeklampt. Degenen die met Fjodor aan dezelfde tafel zaten, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg dat Streltsov het niet kon horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons voor dit circus heeft uitgenodigd.'Er klonk een open, vriendelijke lach. Twee andere mensen verlieten de persconferentie met hun buik in de hand. Degenen die met Fjodor aan dezelfde tafel zaten, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg zodat Streltsov het niet hoorde: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons voor dit circus heeft uitgenodigd.'Er klonk een onverholen, vriendelijk gelach. Nog twee mensen verlieten de persconferentie, met hun buik vastgehouden. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zachtjes genoeg om Streltsov niet te horen: "We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft uitgenodigd voor dit circus."Er werd open en vriendelijk gelachen. Twee andere mensen verlieten de persconferentie met hun maag in hun handen. Degenen die met Fjodor aan dezelfde tafel zaten, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg zachtjes, maar niet zo zachtjes dat Streltsov het niet kon horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons voor dit circus heeft uitgenodigd.Er klonk een open, vriendelijke lach. Twee andere mensen verlieten de persconferentie met hun buik in hun handen. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg om Streltsov te horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft uitgenodigd voor dit circus.'Er klonk een open, vriendelijke lach. Twee andere mensen verlieten de persconferentie met hun buik in de hand. Degenen die met Fjodor aan dezelfde tafel zaten, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg dat Streltsov het niet hoorde: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons voor dit circus heeft uitgenodigd.'Er klonk een onverholen, vriendelijk gelach. Nog twee mensen verlieten de persconferentie met hun buik in hun handen. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zachtjes genoeg om Streltsov niet te horen: "We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft uitgenodigd voor dit circus." . "Er klonk een open, vriendelijke lach. Twee andere mensen verlieten de persconferentie met hun buik in de handen. Degenen die met Fjodor aan dezelfde tafel zaten, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg zachtjes, maar niet stil genoeg om Streltsov niet te horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons voor dit circus heeft uitgenodigd.' "Er werd open en vriendelijk gelachen. Twee andere mensen verlieten de persconferentie met hun buik vast. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg dat Streltsov het niet hoorde: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons voor dit circus heeft uitgenodigd.'Er klonk een open, vriendelijke lach. Nog twee mensen, hun buik vasthoudend, verlieten de persconferentie. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg om Streltsov niet te horen: "We zullen Gorchakov moeten vragen waarom hij ons heeft uitgenodigd voor dit circus."Er klonk een onverholen, vriendelijk gelach. Nog twee mensen, met hun buiken in de hand, verlieten de persconferentie. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zachtjes genoeg om Streltsov niet te horen: "We zullen Gorchakov moeten vragen waarom hij ons heeft uitgenodigd voor dit circus."Open, vriendelijke lach. Twee anderen verlieten de persconferentie met hun handen op hun buik. Degenen die met Fjodor aan dezelfde tafel zaten, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg zodat Streltsov het kon horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft gekozen. Dit circus nodigde uit.”Er klonk openlijk, vriendelijk gelach. Nog twee anderen verlieten de persconferentie met hun buiken vastgeklemd. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zachtjes genoeg om Streltsov te horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft uitgekozen.' Dit circus heeft uitgenodigd.'Er werd open en vriendelijk gelachen. Twee anderen verlieten de persconferentie met hun buik vastgeklampt. Degenen die met Fjodor aan dezelfde tafel zaten, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg zachtjes, maar niet zo zachtjes dat Streltsov het niet kon horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft uitgekozen.'Er klonk openlijk, vriendelijk gelach. Twee anderen verlieten de persconferentie met hun buiken vastgeklemd. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg om Streltsov te horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft uitgekozen. 'Dit circus heeft uitgenodigd.'Er werd open en vriendelijk gelachen. Twee anderen verlieten de persconferentie met hun buik vastgeklampt. Degenen die met Fjodor aan dezelfde tafel zaten, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg dat Streltsov het niet kon horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft gekozen. 'Dit circus heeft uitgenodigd.'Openlijk, vriendelijk gelach. Nog twee anderen verlieten de persconferentie met hun buik in hun handen. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zachtjes genoeg om Streltsov te horen: "We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons heeft uitgenodigd voor dit circus."Open, vriendelijke lach. Twee anderen verlieten de persconferentie met hun buik in de hand. Degenen die met Fjodor aan dezelfde tafel zaten, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg zodat Streltsov het kon horen: 'We moeten Gorchakov vragen waarom hij ons voor dit circus heeft uitgenodigd.'Er klonk openlijk, vriendelijk gelach. Nog twee anderen verlieten de persconferentie, met hun buiken vastgeklemd. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zacht genoeg om Streltsov te horen: "We zullen Gorchakov moeten vragen waarom hij ons heeft uitgenodigd voor dit circus."Er klonk openlijk, vriendelijk gelach. Nog twee anderen verlieten de persconferentie, met hun buiken vastgeklemd. Degenen die aan dezelfde tafel zaten als Fjodor, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog en vroeg zachtjes, maar niet zachtjes genoeg om Streltsov te horen: "We zullen Gorchakov moeten vragen waarom hij ons heeft uitgenodigd voor dit circus."Er klonk onverholen vriendelijk gelach. Nog twee verlieten de persconferentie, hun buik vastgrijpend. Degenen die met Fjodor aan dezelfde tafel zaten, lachten al. De vrouw boog zich zelfs naar de grijsharige politicoloog toe en vroeg stilletjes, maar niet stil genoeg zodat Streltsov het niet kon horen: ‘We zullen Gorchakov moeten vragen waarom hij ons voor dit circus heeft uitgenodigd.’
Streltsov verloor niet langer de controle over de zaal - hij verloor onmiddellijk de controle over de zaal zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg zag uit zijn stomme situatie, wilde hij opstaan en de zaal uitrennen, alles vergeten als een slechte droom en zich nooit met politiek bemoeien, de moordenaar vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, die hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar overleden vader uit zijn hoofd gooien, voor wie hij ook onvoorzichtig wraak beloofde. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet wegrennen, hij kon alleen iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor onmiddellijk de controle over de hal zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. alles vergeten als een nare droom en nooit betrokken raken bij de politiek, de moordenaar vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, die hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar overleden vader uit zijn hoofd zetten gooien, waarvoor hij ook achteloos wraak beloofde. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet wegrennen, hij kon alleen iets onbegrijpelijks mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor onmiddellijk de hal zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg uit zijn stomme situatie zag, wilde hij opstaan en de zaal uit rennen, alles vergeten als een nare droom en nooit betrokken raken bij de politiek, de moordenaar vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov en dus over de hele bende radicale taalkundigen en gooit misschien zelfs Elena en haar overleden vader uit zijn hoofd, aan wie hij ook achteloos wraak beloofde. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen iets onbegrijpelijks mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor de hal op het moment dat hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg zag uit zijn stomme situatie, wilde hij opstaan en de hal uitrennen, alles vergeten als een slechte droom en zich nooit met politiek bemoeien, de moordenaar vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar dode vader uit zijn hoofd zetten, voor wie hij ook onvoorzichtig wraak beloofde. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor de hal onmiddellijk zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg zag uit zijn stomme situatie, wilde hij opstaan en de hal uitrennen, alles vergeten als een slechte droom en zich nooit met politiek bemoeien, de moordenaar vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar overleden vader uit zijn hoofd gooien, voor wie hij ook onvoorzichtig wraak beloofde. Maar iets bond hem aan de stoel en hij kon niet rennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor de hal zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg zag uit zijn stomme situatie, wilde hij opstaan en de hal uitrennen, iets als een nare droom vergeten en zich nooit meer met politiek bemoeien, de moordenaar vergeven en alles uit zijn hoofd zetten. Woorden van Gorchakov, Gorchakov, zichzelf, Stoletov, die hele bende radicale taalkundigen, en misschien zelfs Elena en haar dode vader, aan wie hij ook lichtzinnig wraak beloofde. Maar iets bond hem aan de stoel en hij kon niet rennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor onmiddellijk de hal zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg uit zijn stomme situatie zag, wilde hij opstaan en de gang uit rennen, zoiets als een nare droom vergeten en nooit meer betrokken raken bij de politiek, de moordenaar vergeven en alles uit zijn hoofd gooien. Woorden van Gorchakov, Gorchakov, hemzelf, Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen, en misschien zelfs Elena en haar overleden vader, aan wie hij ook achteloos wraak beloofde. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de zaal - hij verloor de controle over zichzelf zodra hij zijn mond opendeed. Omdat hij geen uitweg zag uit zijn stomme situatie, wilde hij opstaan en de zaal uit rennen, alsof hij een nare droom vergat en zich nooit meer met politiek bezighield, de moordenaar vergaf en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov, zelf uitsprak. , Stoletov, deze ene hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar overleden vader, voor wie hij ook terloops wraak beloofde, uit zijn herinnering. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet wegrennen, hij kon alleen iets onbegrijpelijks mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor de hal zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Hij zag geen uitweg uit zijn stomme situatie, hij wilde opstaan en de hal uitrennen, zoiets als een nare droom vergeten en zich nooit met politiek bemoeien, de moordenaar vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov, zichzelf, Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar dode vader uit zijn hoofd gooien, voor wie hij ook terloops wraak beloofde. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor onmiddellijk de hal zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg uit zijn stomme situatie zag, wilde hij opstaan en de hal uit rennen, wat dan ook zoals het vergeten van een nare droom en nooit betrokken raken bij de politiek, het vergeven van de moordenaar en het uit zijn hoofd gooien van alle woorden van Gorchakov, Gorchakov, hemzelf, Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar overleden vader, voor wie hij ook achteloos wraak beloofde. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen iets onbegrijpelijks mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij was de hal kwijt zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg uit deze stomme situatie zag, stond hij op het punt op te staan en de hal te verlaten, rennend, vergeten alles als een nare droom en nooit meer betrokken raken bij de politiek, vergeef de moordenaar en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, die hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar overleden vader, voor wie hij ook achteloos wraak had beloofd, uit zijn herinnering. Maar iets bond hem aan zijn stoel vast en hij kon niet wegrennen, hij kon alleen iets onbegrijpelijks mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de zaal - hij verloor de zaal zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg zag uit deze stomme situatie, stond hij op het punt om op te staan en de zaal uit te rennen, alles te vergeten als een nachtmerrie en zich nooit meer met politiek te bemoeien, de moordenaar te vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, die hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar overleden vader, voor wie hij ook onvoorzichtig wraak had beloofd, uit zijn gedachten te bannen. Maar iets bond hem aan zijn stoel vast en hij kon niet wegrennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor de hal zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg uit deze stomme situatie zag, stond hij op het punt op te staan en de gang te verlaten om weg te rennen. vergeet alles als een nare droom en raak nooit meer betrokken bij de politiek, vergeef de moordenaar en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Om Elena en haar overleden vader, voor wie hij ook was onzorgvuldig was het nemen van wraak, had beloofd uit zijn gedachten te verdrijven. Maar iets bond hem aan zijn stoel vast en hij kon niet wegrennen, hij kon alleen iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor de controle over de hal op het moment dat hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg zag uit deze stomme situatie, stond hij op het punt op te staan en de hal te verlaten om weg te rennen. Vergeet alles als een slechte droom en bemoei je nooit meer met politiek, vergeef de moordenaar en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, die hele bende radicale taalkundigen, en verban misschien zelfs Elena en haar dode vader, voor wie hij ook achteloos wraak had beloofd, uit zijn gedachten. Maar iets bond hem aan zijn stoel vast en hij kon niet wegrennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij was de hal kwijt zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg uit deze stomme situatie zag, stond hij op het punt op te staan en de hal te verlaten om weg te rennen. vergeet alles als een nare droom en meng je nooit meer in de politiek, vergeef de moordenaar en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, die hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Om Elena en haar overleden vader, voor wie hij ook achteloos wraak had beloofd, uit zijn gedachten te verbannen. Maar iets bond hem aan zijn stoel vast en hij kon niet wegrennen, hij kon alleen iets onbegrijpelijks mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de ruimte - hij verloor de ruimte zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Hij zag geen uitweg uit deze stomme situatie en stond op het punt om op te staan en de kamer uit te rennen, alles te vergeten als een nachtmerrie en zich nooit meer met politiek bezig te houden, de moordenaar te vergeven en alle woorden van Gorchakov te herhalen, Gorchakov zelf, Stoletov, die hele bende radicale taalkundigen, en misschien zelfs Elena en haar dode vader, voor wie hij ook onvoorzichtig wraak had beloofd, waren uit zijn gedachten verdwenen. Maar iets bond hem aan zijn stoel en hij kon niet rennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de kamer - hij verloor de kamer zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Hij zag geen uitweg uit deze stomme situatie en stond op het punt op te staan en de kamer uit te rennen alles vergeten als een nachtmerrie en nooit meer betrokken raken bij de politiek, de moordenaar vergeven en alle woorden herhalen van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, die hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar zijn overleden vader, voor wie hij ook achteloos wraak had beloofd, was uit zijn gedachten verdwenen. Maar iets bond hem aan zijn stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor de hal op het moment dat hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Hij zag geen uitweg uit deze stomme situatie en stond op het punt op te staan en de hal uit te rennen, vergeten alles als een nachtmerrie en nooit meer betrokken raken bij de politiek, vergeef de moordenaar en verban alle woorden van Gorchakov uit zijn geheugen, Gorchakov zelf, Stoletov, deze hele bende radicalen Taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar overleden vader, voor wie hij ook achteloos wraak had beloofd. Maar iets bond hem aan zijn stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de zaal – hij verloor de zaal op het moment dat hij zijn mond opendeed – hij verloor de controle over zichzelf. Hij zag geen uitweg uit deze stomme situatie en stond op het punt om op te staan en de zaal uit te rennen, alles te vergeten als een nachtmerrie en zich nooit meer met politiek bezig te houden, de moordenaar te vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar dode vader, voor wie hij ook onvoorzichtig had beloofd wraak te nemen, uit zijn hoofd te zetten. Maar iets ketende hem aan zijn stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de zaal – hij verloor de zaal zodra hij zijn mond opendeed – hij verloor de controle over zichzelf. Hij zag geen uitweg uit deze stomme situatie en stond op het punt op te staan en de zaal uit te rennen, alles te vergeten als een nachtmerrie en zich nooit meer met politiek te bemoeien, de moordenaar te vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar overleden vader, voor wie hij ook onvoorzichtig had beloofd wraak te nemen, uit zijn hoofd te gooien. Maar iets ketende hem aan zijn stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over het publiek - hij verloor onmiddellijk het publiek zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg uit zijn stomme situatie zag, stond hij op het punt op te staan en de zaal te verlaten, vergetend alles als een nare droom en nooit betrokken raken bij de politiek, de moordenaar vergeven en alle woorden herhalen van Gorchakov, Gorchakov uit zijn Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar overleden vader, aan wie hij ook achteloos wraak beloofde, had hij het gevoel dat hij zich moest haasten. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet wegrennen, hij kon alleen iets onbegrijpelijks mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over het publiek - hij verloor het publiek onmiddellijk zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Geen uitweg ziend uit zijn domme situatie, stond hij op het punt om op te staan en de zaal uit te rennen, alles te vergeten als een slechte droom en zich nooit met politiek te bemoeien, de moordenaar te vergeven en alle woorden van Gorchakov te herhalen, Gorchakov van zijn Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen, en misschien zelfs Elena en haar overleden vader, op wie hij ook onvoorzichtig wraak beloofde, hadden zin om te rennen. Maar iets bond hem aan de stoel en hij kon niet rennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over het publiek - hij verloor het publiek onmiddellijk zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg uit zijn stomme situatie zag, stond hij op het punt op te staan en de gang uit te rennen, alles vergetend als een nare droom en nooit betrokken te raken bij de politiek, de moordenaar te vergeven en alle woorden van Gorchakov uit zijn werk " Stoletov" te herhalen. had deze hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar overleden vader, aan wie hij ook achteloos wraak beloofde, zin om verder te gaan. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen iets onbegrijpelijks mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over het publiek - hij verloor het publiek op het moment dat hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Hij zag geen uitweg uit zijn stomme situatie, stond op het punt op te staan en de zaal uit te rennen, alles te vergeten als een slechte droom en zich nooit met politiek te bemoeien, de moordenaar te vergeven en alle woorden van Gorchakov te herhalen, Gorchakov van zijn Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen, en misschien zelfs Elena en haar dode vader, op wie hij ook achteloos wraak beloofde, hadden zin om verder te gaan. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over het publiek - hij verloor het publiek onmiddellijk zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg zag uit zijn stomme situatie, stond hij op het punt op te staan en de zaal uit te rennen, alles vergetend als een nare droom en nooit betrokken te raken bij de politiek, de moordenaar te vergeven en alle woorden van Gorchakov te herhalen, Gorchakov uit zijn Stoletov , had deze hele bende radicale taalkundigen, en misschien zelfs Elena en haar overleden vader, op wie hij ook achteloos wraak beloofde, zin om verder te gaan. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor de controle over zichzelf zodra hij zijn mond opendeed. Omdat hij geen uitweg zag uit zijn stomme situatie, wilde hij opstaan en de hal uitrennen, alles vergeten als een nachtmerrie en zich nooit meer met politiek bemoeien, de moordenaar vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, die hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar dode vader uit zijn hoofd bannen, op wie hij ook onvoorzichtig wraak beloofde. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet wegrennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de zaal - hij verloor de controle over zichzelf zodra hij zijn mond opendeed. Omdat hij geen uitweg uit zijn stomme situatie zag, wilde hij opstaan en de zaal uit rennen, alles vergeten als een nare droom en nooit meer betrokken raken bij de politiek, de moordenaar vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, allemaal een bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar overleden vader uit zijn gedachten verbannen, op wie hij ook achteloos wraak beloofde. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet wegrennen, hij kon alleen iets onbegrijpelijks mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor de hal zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg zag uit zijn stomme situatie, stond hij op het punt op te staan en de gang uit te rennen, alles vergetend als een nare droom en nooit betrokken te raken bij de politiek, de moordenaar te vergeven en alle woorden van Gorchakov te herhalen om hem neer te gooien. de zaal uit. Denk aan Gorchakov zelf, Stoletov, die hele bende radicale taalkundigen, en misschien zelfs Elena en haar overleden vader, op wie hij ook achteloos wraak beloofde. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen iets onbegrijpelijks mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de zaal - hij verloor de zaal op het moment dat hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg zag uit zijn stomme situatie, stond hij op het punt om op te staan en de zaal uit te rennen, om alles te vergeten als een slechte droom en zich nooit meer met politiek te bemoeien, om de moordenaar te vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar dode vader uit zijn hoofd te zetten, op wie hij ook onvoorzichtig beloofde wraak te nemen. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de hal - hij verloor de hal zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg zag uit zijn stomme situatie, stond hij op het punt om op te staan en de hal uit te rennen, alles te vergeten als een slechte droom en zich nooit met politiek te bemoeien, de moordenaar te vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov zelf, Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen en misschien zelfs Elena en haar dode vader uit zijn hoofd te gooien, op wie hij ook onvoorzichtig beloofde wraak te nemen. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen maar iets onverstaanbaars mompelen.Streltsov verloor niet langer de controle over de zaal - hij verloor onmiddellijk de zaal zodra hij zijn mond opendeed - hij verloor de controle over zichzelf. Omdat hij geen uitweg uit zijn stomme situatie zag, stond hij op het punt op te staan en de gang uit te rennen, alles te vergeten als een nare droom en nooit betrokken te raken bij de politiek, de moordenaar te vergeven en alle woorden van Gorchakov, Gorchakov uit zijn hoofd te gooien zichzelf, Stoletov, deze hele bende radicale taalkundigen, en misschien zelfs Elena en haar overleden vader, op wie hij ook onvoorzichtig beloofde wraak te nemen. Maar iets bond hem aan de stoel vast en hij kon niet rennen, hij kon alleen iets onbegrijpelijks mompelen.
- Nee, nee, je begrijpt het niet... Dit is allemaal heel serieus... Je houdt je bezig met politieke chantage!- Nee, nee, je begrijpt het niet... Dit is allemaal heel ernstig... Je houdt je bezig met politieke chantage!- Nee, nee, je begrijpt het niet... Dit is allemaal heel serieus... Je bent bezig met politieke chantage!- Nee, nee, je begrijpt het niet... Dit is allemaal heel serieus... Ze zijn bezig met politieke chantage!- Nee, nee, je begrijpt het niet... Dit is allemaal heel ernstig... Ze houden zich bezig met politieke chantage!
De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw ieders aandacht en stopte tijdelijk de massale uittocht uit de zaal. Sommigen gingen weer op hun stoel zitten, terwijl anderen, die duidelijk al richting uitgang waren gegaan, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw de aandacht van iedereen en maakte tijdelijk een einde aan de massale uittocht uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoel, terwijl anderen, die duidelijk al richting de uitgang waren gegaan, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw de aandacht van iedereen en maakte tijdelijk een einde aan de massale uittocht uit de zaal. Sommigen keerden terug naar hun stoel, terwijl anderen, die kennelijk al richting de uitgang waren gegaan, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin van Gorchakovs lijst trok opnieuw ieders aandacht en stopte tijdelijk de massale uittocht uit de zaal. Sommigen keerden terug naar hun stoelen, terwijl anderen, die duidelijk al naar de uitgang waren gelopen, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw ieders aandacht en maakte tijdelijk een einde aan de massale uittocht uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoel, terwijl anderen, die duidelijk al naar de uitgang waren gelopen, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw de aandacht van iedereen en maakte tijdelijk een einde aan de massale uittocht uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoelen, terwijl anderen, die duidelijk al op weg waren naar de uitgang, de plaatsen van anderen innamen.De negende zin van Gorchakovs lijst trok opnieuw ieders aandacht en stopte tijdelijk de massale uittocht uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoel, terwijl anderen, die duidelijk al naar de uitgang waren gelopen, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw de aandacht van iedereen en maakte tijdelijk een einde aan de massale uittocht uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoelen, terwijl anderen, die al duidelijk richting de uitgang waren gegaan, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw de aandacht van iedereen en maakte tijdelijk een einde aan de massale uittocht uit de zaal. Sommigen keerden terug naar hun stoelen, anderen, die duidelijk al richting de uitgang waren gegaan, gingen op elkaars stoel zitten.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw ieders aandacht en stopte tijdelijk de massale uittocht uit de zaal. Sommigen keerden terug naar hun stoelen, anderen, die duidelijk al richting uitgang waren gegaan, gingen op de stoelen van anderen zitten.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw de aandacht van iedereen en maakte tijdelijk een einde aan de massale uittocht uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoelen, anderen, die duidelijk al op weg waren naar de uitgang, gingen op de stoelen van anderen zitten.De negende zin van Gorchakovs lijst trok opnieuw ieders aandacht en stopte tijdelijk de massale uittocht uit de zaal. Sommigen keerden terug naar hun stoelen, anderen, die duidelijk al naar de uitgang waren gelopen, namen de stoelen van anderen in.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw de aandacht van iedereen en maakte tijdelijk een einde aan de massale uittocht uit de zaal. Sommigen gingen weer op hun stoel zitten, anderen, die duidelijk al richting de uitgang waren gegaan, gingen op de stoelen van anderen zitten.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw ieders aandacht en stopte tijdelijk de massale uittocht uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoel, anderen, die al een stukje naar de uitgang waren opgeschoven, gingen op die van iemand anders zitten.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw de aandacht van iedereen en maakte tijdelijk een einde aan de massale uittocht uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoelen, anderen, die al richting de uitgang waren gegaan, gingen in die van iemand anders zitten.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw de aandacht van iedereen en maakte tijdelijk een einde aan de massale uittocht uit de zaal. Sommigen keerden terug naar hun zitplaatsen, anderen, die al een stukje richting de uitgang waren opgeschoven, namen de plaatsen van anderen in.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw ieders aandacht en stopte tijdelijk de massale emigratie uit de zaal. Sommigen keerden terug naar hun stoelen, anderen, die al een stukje naar de uitgang waren opgeschoven, namen plaats op die van iemand anders.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw ieders aandacht en stopte tijdelijk de massale emigratie uit de zaal. Sommigen gingen weer op hun stoel zitten, anderen, die al een stuk naar de uitgang waren opgeschoven, gingen op die van iemand anders zitten.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw de aandacht van iedereen en maakte tijdelijk een einde aan de massale uittocht uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoel, terwijl anderen, die al een flink eind richting de uitgang waren gekomen, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw ieders aandacht en stopte tijdelijk de massale uittocht uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoel, terwijl anderen, die al ver naar de uitgang waren geschoven, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw de aandacht van iedereen en maakte tijdelijk een einde aan de massale uittocht uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoel, terwijl anderen, al ver in de richting van de uitgang, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin van Gorchakovs lijst trok opnieuw ieders aandacht en stopte tijdelijk de massale uittocht uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoel, terwijl anderen, die al een heel eind naar de uitgang waren gelopen, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw de aandacht van iedereen en maakte tijdelijk een einde aan de massale uittocht uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoel, terwijl anderen, die al verder richting de uitgang waren gegaan, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw ieders aandacht en stopte tijdelijk de massale emigratie uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoel, terwijl anderen, die al een stukje naar de uitgang waren opgeschoven, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin uit Gorchakovs lijst trok opnieuw ieders aandacht en stopte tijdelijk de massale emigratie uit de zaal. Sommigen leunden achterover in hun stoel, terwijl anderen, die al een stuk naar de uitgang waren opgeschoven, de plaats van iemand anders innamen.De negende zin uit de lijst van Gorchakov trok opnieuw ieders aandacht en stopte tijdelijk de massale emigratie uit de zaal. Sommigen leunden achterover op hun plaats, terwijl anderen, die al aanzienlijk richting de uitgang waren gegaan, de plaats van iemand anders innamen.
- Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! - Fedor gaf niet op. - Ze gebruiken het woord "wij" alleen in relatie tot leden van hun groep, en tegen alle anderen zeggen ze "ik en jij"...- Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! - Fedor gaf niet op. - Ze gebruiken het woord ‘wij’ alleen in relatie tot leden van hun groep en tegen alle anderen zeggen ze ‘ik en jij’...- Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! - Fedor gaf niet op. - Ze gebruiken het woord ‘wij’ alleen om te verwijzen naar leden van hun groep en tegen alle anderen zeggen ze ‘ik en jij’...- Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! - Fedor gaf niet op. - Ze gebruiken het woord "wij" alleen om naar leden van hun groep te verwijzen, en tegen alle anderen zeggen ze "ik en jij"...– Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! – Fedor gaf niet op. – Ze gebruiken het woord ‘wij’ alleen om te verwijzen naar leden van hun groep, en tegen alle anderen zeggen ze ‘ik en jij’...– Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! – Fedor gaf niet op. – Ze gebruiken alleen het woord ‘wij’ als ze verwijzen naar de leden van hun groep, en tegen alle anderen zeggen ze ‘ik en jij’…– Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! – Fedor gaf niet op. – Ze gebruiken het woord “wij” alleen om naar leden van hun groep te verwijzen, en tegen iedereen anders zeggen ze “ik en jij”...'Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen!' Fjodor gaf niet op. "Ze gebruiken het woord 'wij' alleen als ze verwijzen naar leden van hun eigen groep, en tegen alle anderen zeggen ze 'jij en ik'...""Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen!" Fjodor gaf niet op. "Ze gebruiken het woord 'wij' alleen als ze verwijzen naar leden van hun eigen groep, en tegen iedereen anders zeggen ze 'jij en ik'...""Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen!" Fyodor gaf niet op. "Ze gebruiken het woord 'wij' alleen als ze verwijzen naar leden van hun eigen groep, en tegen iedereen anders zeggen ze 'jij en ik'...""Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen!" Fjodor gaf niet op. "Ze gebruiken het woord 'wij' alleen als ze het over leden van hun eigen groep hebben, en tegen iedereen anders zeggen ze 'jij en ik'..."'Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen!' Fjodor gaf niet op. "Ze gebruiken alleen het woord 'wij' als het over leden van hun eigen groep gaat, en tegen alle anderen zeggen ze 'jij en ik'..."– Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! – Fedor gaf niet op. – Ze gebruiken het woord ‘wij’ alleen om te verwijzen naar leden van hun groep en tegen alle anderen zeggen ze ‘ik en jij’…– Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! – Fedor gaf niet op. – Ze gebruiken het woord "wij" alleen in relatie tot leden van hun groep en tegen iedereen anders zeggen ze "ik en jij"...– Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! – Fedor gaf niet op. – Ze gebruiken het woord “wij” alleen om naar leden van hun groep te verwijzen, en tegen iedereen anders zeggen ze “ik en jij”…– Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! – Fedor gaf niet op. – Ze gebruiken het woord ‘wij’ alleen om te verwijzen naar leden van hun groep en tegen alle anderen zeggen ze ‘ik en jij’...– Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! – Fedor gaf niet op. – Ze gebruiken het woord "wij" alleen in relatie tot leden van hun groep, en tegen iedereen anders zeggen ze "ik en jij"...– Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! – Fedor gaf niet op. – Ze gebruiken het woord ‘wij’ alleen om te verwijzen naar leden van hun groep, en tegen alle anderen zeggen ze ‘ik en jij’…– Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! – Fedor gaf niet op. – Ze gebruiken het woord “wij” alleen in relatie tot leden van hun groep, en tegen iedereen anders zeggen ze “ik en jij”...– Ik zal je vertellen hoe ze elkaar herkennen! – Fedor gaf niet op. – Ze gebruiken het woord ‘wij’ alleen in relatie tot leden van hun groep, en tegen alle anderen zeggen ze ‘ik en jij’...
Opnieuw werd zijn ongepaste monoloog overstemd door gelach.Opnieuw overstemde het gelach zijn ongepaste monoloog.Het gelach overstemde opnieuw zijn ongepaste monoloog.
Fjodor Streltsov heeft zijn geïmproviseerde performance nooit afgemaakt. Eerst verlieten de journalisten één voor één de zaal, daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de genodigden, belast door de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal, hem alleen achterlatend aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn geïmproviseerde optreden nooit af. Eerst verlieten de journalisten één voor één de zaal, daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de genodigden, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn improvisatievoorstelling nooit af. Aanvankelijk vertrokken de journalisten één voor één, daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov heeft zijn improvisatievoorstelling nooit afgemaakt. Eerst vertrokken de journalisten een voor een, daarna werd dit proces een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, belast door de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal, hem alleen achterlatend aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov heeft zijn improvisatievoorstelling nooit afgemaakt. Eerst vertrokken de journalisten een voor een, daarna werd dit proces een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de genodigden, belast door de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal, hem alleen achterlatend aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov heeft zijn spontane optreden nooit afgemaakt. Eerst vertrokken de journalisten een voor een, daarna ontwikkelde het proces zich tot een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, belast door de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal, hem alleen achterlatend aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn spontane optreden nooit af. Eerst vertrokken de journalisten één voor één, daarna veranderde het proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn geïmproviseerde optreden nooit af. Aanvankelijk vertrokken de journalisten één voor één, daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov heeft zijn geïmproviseerde optreden nooit afgemaakt. Eerst vertrokken de journalisten een voor een, daarna werd dit proces een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, belast door de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal, hem alleen achterlatend aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn spontane optreden nooit af. Aanvankelijk vertrokken de journalisten één voor één, daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de genodigden, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn geïmproviseerde toespraak nooit af. Eerst verlieten de journalisten een voor een de zaal, en daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de genodigden, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov heeft zijn geïmproviseerde toespraak nooit afgemaakt. Eerst verlieten de journalisten één voor één de zaal, en toen veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de genodigden, belast door de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal, hem alleen achterlatend aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn geïmproviseerde toespraak nooit af. Eerst verlieten de journalisten één voor één de kamer, daarna veranderde het proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov heeft zijn geïmproviseerde toespraak nooit afgemaakt. Eerst verlieten de journalisten één voor één de kamer, en toen veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, belast door de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de kamer, hem alleen achterlatend aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov heeft zijn geïmproviseerde toespraak nooit afgemaakt. Eerst vertrokken de journalisten een voor een, daarna werd dit proces een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, belast door de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal, hem alleen achterlatend aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn geïmproviseerde toespraak nooit af. Aanvankelijk vertrokken de journalisten één voor één, daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn geïmproviseerde toespraak nooit af. Eerst verlieten de journalisten een voor een de zaal, en daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov heeft zijn geïmproviseerde toespraak nooit afgemaakt. Eerst vertrokken de journalisten een voor een, en toen veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, belast door de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal, hem alleen achterlatend aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov heeft zijn geïmproviseerde toespraak nooit afgemaakt. Eerst vertrokken de journalisten een voor een, en toen veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de genodigden, belast door de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal, hem alleen achterlatend aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn geïmproviseerde optreden nooit af. Aanvankelijk verlieten de journalisten de een na de ander de zaal, maar daarna ontaardde het proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov heeft zijn geïmproviseerde performance nooit afgemaakt. Eerst vertrokken de journalisten een voor een, maar daarna sloeg het proces om in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, belast door de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal, hem alleen achterlatend aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn geïmproviseerde optreden nooit af. Aanvankelijk vertrokken de journalisten één voor één, maar daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de kamer en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov heeft zijn geïmproviseerde performance nooit afgemaakt. Eerst vertrokken de journalisten een voor een, maar daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, belast door de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal, hem alleen achterlatend aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn geïmproviseerde optreden nooit af. Aanvankelijk vertrokken de journalisten één voor één, maar daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov heeft zijn geïmproviseerde performance nooit afgemaakt. Eerst verlieten de journalisten één voor één de zaal, maar daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, belast door de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal, hem alleen achterlatend aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn geïmproviseerde optreden nooit af. Aanvankelijk verlieten de journalisten de een na de ander de zaal, maar daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de gasten, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.Fjodor Streltsov maakte zijn geïmproviseerde optreden nooit af. Aanvankelijk vertrokken de journalisten een voor een, maar daarna veranderde dit proces in een lawine. En nu verlieten niet alleen zij, maar ook de genodigden, gebukt onder de duidelijke marginalisering van hun missie, en zelfs de redacteur de zaal en lieten hem alleen achter aan een lege tafel in een lege kamer.
Hij stopte zijn notitieboekje, iSec en wat aantekeningen in zijn rugzak en ging langzaam op pad, geschokt en depressief. Gorchakov probeerde hem daar te houden.Hij stopte zijn notitieboekje, iSec en wat aantekeningen in zijn rugzak en ging langzaam op pad, geschokt en depressief. Gorchakov probeerde hem daar vast te houden.Hij stopte zijn notitieboekje, iSec en wat aantekeningen in zijn rugzak en liep langzaam geschokt en depressief naar de uitgang. Daar probeerde Gorchakov hem tegen te houden.Hij stopte zijn notitieboekje, iSec en wat aantekeningen in zijn rugzak en liep langzaam, geschokt en depressief, naar de uitgang. Daar probeerde Gorchakov hem tegen te houden.Hij stopte zijn notitieboekje, iSec en wat aantekeningen in zijn rugzak en liep langzaam geschokt en depressief richting de uitgang. Daar probeerde Gorchakov hem tegen te houden.Hij stopte zijn notitieboekje, iSec en wat aantekeningen in zijn rugzak en liep langzaam, geschokt en depressief, naar de uitgang. Daar probeerde Gorchakov hem vast te houden.Hij stopte zijn notitieboekje, iSec en wat aantekeningen in zijn rugzak en liep langzaam geschokt en depressief naar de uitgang. Daar probeerde Gorchakov hem vast te houden.Hij stopte zijn notitieboekje, iSec en wat aantekeningen in zijn rugzak en liep langzaam naar buiten, geschokt en depressief. Gorchakov probeerde hem vast te houden.Hij stopte zijn notitieboekje, iSec en wat aantekeningen in zijn rugzak en liep langzaam naar buiten, geschokt en depressief. Gorchakov probeerde hem daar vast te houden.Hij stopte zijn notitieboekje, iSec en wat aantekeningen in zijn rugzak en liep langzaam, geschokt en depressief naar buiten. Gorchakov probeerde hem daar vast te houden.Hij stopte zijn notitieboekje, iSec en wat aantekeningen in zijn rugzak en liep langzaam naar buiten, geschokt en depressief. Gorchakov probeerde hem tegen te houden.Hij stopte zijn notitieboekje, iSec en wat aantekeningen in zijn rugzak en liep langzaam, geschokt en depressief, naar buiten. Gorchakov probeerde hem daar vast te houden.
"Het is oké," zei hij, "ze konden het gewoon niet laten om iets te benoemen dat niet gedefinieerd kon worden." En er is geen woord voor. En lachen is gewoon een noodprogramma dat hen uit deze crisis kan helpen...'Het is oké,' zei hij, 'ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden.' En er is geen woord voor. En lachen is slechts een noodprogramma dat hen uit deze crisis kan helpen...'Het is oké,' zei hij, 'ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden. En er is geen woord voor.' En lachen is gewoon een noodprogramma dat hen uit deze crisis kan helpen..."Het is oké," zei hij, "ze konden het gewoon niet laten om iets te benoemen dat niet gedefinieerd kon worden." En er is geen woord voor. En lachen is slechts een noodoplossing die hen uit deze crisis kan helpen..."Het is oké," zei hij, "ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden. 'En daar is geen woord voor.' En lachen is gewoon een noodprogramma dat hen kan helpen uit deze crisis te komen...'Het is oké,' zei hij, 'ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden. En er is geen woord voor.' En lachen is slechts een noodprogramma dat hen uit deze crisis kan helpen...'Het is oké,' zei hij, 'ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden. En er is geen woord voor.' En lachen is slechts een overbruggingsprogramma dat je uit deze crisis kan helpen..."Het is oké," zei hij, "ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden. En er is geen woord voor." En lachen is slechts een noodoplossing die hen uit deze crisis kan helpen...‘Je hoeft je geen zorgen te maken,’ zei hij, ‘ze konden het gewoon niet laten om te benoemen wat niet gedefinieerd kan worden. En er is geen woord voor. En lachen is slechts een noodprogramma dat hen uit deze crisis kan helpen...""Geen zorgen," zei hij, "ze konden het gewoon niet laten om te benoemen wat niet gedefinieerd kan worden. En er is geen woord voor. En lachen is gewoon een noodprogramma dat hen uit deze crisis kan helpen..."'Je hoeft je geen zorgen te maken,' zei hij, 'ze konden het gewoon niet laten om iets te benoemen wat niet gedefinieerd kan worden. En er is geen woord voor.' En lachen is slechts een noodprogramma dat hen uit deze crisis kan helpen...""Je hoeft je geen zorgen te maken," zei hij, "ze konden het gewoon niet laten om te benoemen wat niet gedefinieerd kan worden. En er is geen woord voor. En lachen is slechts een noodoplossing die hen uit deze crisis kan helpen...""Geen zorgen," zei hij, "ze konden het gewoon niet laten om te benoemen wat niet gedefinieerd kan worden. En lachen is gewoon een noodprogramma dat hen zal helpen om uit deze komende crisis te komen." ... "‘Je hoeft je geen zorgen te maken,’ zei hij, ‘ze konden het gewoon niet laten om te benoemen wat niet gedefinieerd kon worden. En lachen is slechts een noodprogramma waarmee ze uit deze komende crisis kunnen komen." ..."‘Je hoeft je geen zorgen te maken,’ zei hij, ‘ze konden het gewoon niet laten om te benoemen wat niet gedefinieerd kan worden. En er is geen woord voor. En lachen is slechts een noodprogramma dat ze kunnen gebruiken om uit deze crisis te komen...”"Niets om je zorgen over te maken," zei hij, "ze konden het gewoon niet laten om te benoemen wat niet gedefinieerd kan worden. En er is geen woord voor. En lachen is slechts een noodoplossing die ze kunnen gebruiken om uit deze crisis te komen...""Niets om je zorgen over te maken," zei hij, "ze konden het gewoon niet laten om te benoemen wat niet gedefinieerd kan worden. En er is geen woord voor. En lachen is gewoon een noodprogramma dat ze kunnen gebruiken om uit deze crisis te komen..."'Het is oké,' zei hij, 'ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden.' En er is geen woord voor. En lachen is slechts een noodprogramma dat hen uit deze crisis zal helpen..."Het is oké," zei hij, "ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden." En er is geen woord voor. En lachen is gewoon een noodprogramma dat hen helpt om uit deze crisis te komen...'Het is oké,' zei hij, 'ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden. En er is geen woord voor.' En lachen is slechts een noodprogramma dat hen uit deze crisis zal helpen..."Het is oké," zei hij, "ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden. En er is geen woord voor." En lachen is slechts een noodoplossing die hen uit deze crisis zal halen..."Het is oké," zei hij, "ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden." En er is geen woord voor. En lachen is slechts een noodoplossing om ze uit deze crisis te halen...'Het is oké,' zei hij, 'ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden.' En er is geen woord voor. En lachen is slechts een noodmaatregel om ze uit deze crisis te halen...'Het is oké,' zei hij, 'ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden. En er is geen woord voor.' En lachen is slechts een noodoplossing om uit deze crisis te komen...‘Het is oké,’ zei hij, ‘ze konden het gewoon niet laten om iets te noemen dat niet gedefinieerd kon worden.’ En er is geen woord voor. En lachen is slechts een noodprogramma waarmee ze uit deze crisis kunnen komen...
Op een gegeven moment wilde Gorchakov zichzelf zelfs uit het raam gooien, maar Streltsov verloor zijn kalmte niet, alsof een boze geest zijn lichaam was binnengedrongen en bezit van hem had genomen. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde gewoon zijn tempo en rende nu halsoverkop de trappen af, hij wilde deze plek voor altijd verlaten en alles vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zichzelf zelfs uit het raam werpen, maar Streltsov verloor zijn kalmte niet, alsof een boze geest zijn lichaam was binnengedrongen en bezit van hem had genomen. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens zijn kant op. Hij verhoogde gewoon zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zichzelf zelfs uit het raam werpen, maar Streltsov kon zijn kalmte niet verliezen, alsof een boze geest het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde simpelweg zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af, in een poging deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zichzelf zelfs uit het raam gooien, maar Streltsov kon zijn kalmte niet verlaten, als een boze geest die het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde gewoon zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af, in een poging om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zichzelf zelfs uit het raam gooien, maar Streltsov kon zijn kalmte niet verlaten, als een boze geest die het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde gewoon zijn tempo en rende nu hals over kop de trappen af, in een poging om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zichzelf zelfs uit het raam gooien, maar Streltsovs voorzichtigheid liet hem niet gaan, alsof een kwade geest het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde gewoon zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af, in een poging om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zelfs een defenestratie veroorzaken, maar Streltsovs voorzichtigheid liet hem niet los, alsof een boze geest het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde simpelweg zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af, in een poging deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Ooit wilde Gorchakov zelfs een defenestratie veroorzaken, maar de voorzichtigheid van Streltsov liet hem niet los, als een boze geest die het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens zijn kant op. Hij verhoogde gewoon zijn tempo en rende nu met zijn hoofd naar voren de trap af, omdat hij deze plek voor altijd wilde verlaten en alles wilde vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zelfs een defenestratie veroorzaken, maar Streltsovs voorzichtigheid verliet hem niet, als een boze geest die het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde gewoon zijn tempo en rende nu de trap af met zijn hoofd vooruit, in een poging om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zelfs een defenestratie veroorzaken, maar de voorzichtigheid van Streltsov verliet hem niet, als een boze geest die het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens zijn kant op. Hij verhoogde simpelweg zijn tempo en rende nu met zijn hoofd naar voren de trap af, in een poging deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde hij Gorchakov zelfs uit het raam gooien, maar de kalmte van Streltsov verzwakte niet, alsof een boze geest zijn lichaam was binnengedrongen en bezit van hem had genomen. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens zijn kant op. Hij versnelde gewoon zijn pas en rende nu halsoverkop de trap af, omdat hij deze plek voor altijd wilde verlaten en alles wilde vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde hij zelfs Gorchakov uit het raam gooien, maar Streltsovs kalmte verzwakte niet, als een boze geest die zijn lichaam was binnengedrongen en bezit van hem had genomen. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij versnelde gewoon zijn pas en rende nu halsoverkop de trap af, hij wilde deze plek voor altijd verlaten en alles vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde hij Gorchakov zelfs uit het raam gooien, maar Streltsovs voorzichtigheid hield niet op, omdat een boze geest zijn lichaam was binnengedrongen en bezit van hem had genomen. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde gewoon zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Eens wilde hij Gorchakov zelfs uit het raam gooien, maar Streltsovs voorzichtigheid werd niet minder, alsof een boze geest zijn lichaam was binnengedrongen en bezit van hem had genomen. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij versnelde gewoon zijn pas en rende nu halsoverkop de trap af om deze plek voorgoed te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Eén keer wilde hij Gorchakov zelfs uit het raam gooien, maar de voorzichtigheid van Streltsov verzwakte niet, zoals een boze geest zijn lichaam was binnengedrongen en bezit van hem had genomen. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens zijn kant op. Hij versnelde gewoon zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde hij zelfs Gorchakov raamloos maken, maar de voorzichtigheid liet Streltsov niet los, alsof een boze geest zijn lichaam was binnengedrongen en bezit van hem had genomen. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde gewoon zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af, in een poging om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde hij Gorchakov zelfs raamloos maken, maar Streltsovs voorzichtigheid verliet hem niet, alsof een boze geest zijn lichaam was binnengedrongen en bezit van hem had genomen. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde simpelweg zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af, in een poging deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Een keer wilde hij Gorchakov zelfs uit het raam gooien, maar de voorzichtigheid van Streltsov verzwakte niet, alsof een boze geest zijn lichaam was binnengedrongen en bezit van hem had genomen. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij versnelde gewoon zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde hij zelfs Gorchakov defenestreren, maar de voorzichtigheid liet Streltsov niet los, als een kwade geest die zijn lichaam was binnengedrongen en er bezit van had genomen. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij versnelde gewoon zijn pas en rende nu hals over kop de trap af, in een poging om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde hij zelfs Gorchakov defenestreren, maar de voorzichtigheid verliet Streltsov niet, als een boze geest die zijn lichaam was binnengedrongen en er bezit van had genomen. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij versnelde gewoon zijn pas en nu rende hij hals over kop de trappen af, in een poging om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zichzelf zelfs verdedigen, maar Streltsov liet de voorzichtigheid niet varen, alsof een boze geest het lichaam was binnengedrongen en er bezit van had genomen. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde gewoon zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zich zelfs verdedigen, maar de voorzichtigheid liet Streltsov niet los, alsof een boze geest het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde gewoon zijn tempo en rende nu hals over kop de trap af, in een poging om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zelfs verdedigd worden, maar de voorzichtigheid verliet Streltsov niet, alsof een boze geest het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde simpelweg zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af, in een poging deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zelfs verdedigd worden, maar de voorzichtigheid liet Streltsov niet los, alsof een boze geest het lichaam was binnengedrongen en er bezit van had genomen. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde gewoon zijn tempo en rende nu hals over kop de trap af, in een poging om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zich zelfs verdedigen, maar Streltsovs voorzichtigheid hield niet op, als een kwade geest die het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij versnelde gewoon zijn stappen en rende nu halsoverkop de trap af, hij wilde deze plek voor altijd verlaten en alles vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Ooit wilde Gorchakov zelfs verdedigd worden, maar de voorzichtigheid van Streltsov verzwakte niet, zoals een boze geest het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens zijn kant op. Hij versnelde gewoon zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zelfs verdedigd worden, maar de voorzichtigheid van Streltsov verliet hem niet, alsof een boze geest het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij verhoogde simpelweg zijn tempo en rende nu halsoverkop de trap af, in een poging deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zelfs verdedigd worden, maar voorzichtigheid verliet Streltsov niet, als een kwade geest die het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde gewoon niet naar hem. Hij draaide zich niet eens om. Hij versnelde gewoon zijn pas en rende nu hals over kop de trap af, in een poging om deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.Op een gegeven moment wilde Gorchakov zelfs verdedigd worden, maar de voorzichtigheid liet Streltsov niet los, als een boze geest die het lichaam binnendrong en er bezit van nam. Streltsov luisterde eenvoudigweg niet naar hem. Hij draaide zich niet eens zijn kant op. Hij versnelde gewoon zijn pas en nu rende hij halsoverkop de trap af, in een poging deze plek voor altijd te verlaten en alles te vergeten wat er de afgelopen twee uur was gebeurd.
Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en slenterde een willekeurige binnenplaats op, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te kwellen. Hij dacht eraan om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken of zelfs Gortsjakov te bellen en hem alles te vertellen wat hij over hem dacht. Maar Elena zal zijn toestand waarschijnlijk niet begrijpen en zal overstuur zijn, Denis kan hem steunen, maar hij zal gaan zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gortsjakov ... Gortsjakov zal daar ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en wandelde naar een willekeurige tuin ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te martelen. Hij dacht erover om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gorchakov te bellen en hem alles te vertellen wat hij over hem dacht. Maar het is onwaarschijnlijk dat Elena zijn toestand begrijpt en zal van streek zijn, Denis zal hem misschien steunen, maar hij zal beginnen te zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gorchakov ... Gorchakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en wandelde naar een willekeurige binnenplaats ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te martelen. Hij dacht erover om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gorchakov te bellen en alles te uiten wat hij over hem dacht. Maar het is onwaarschijnlijk dat Elena zijn toestand zal waarderen en zal van streek zijn, Denis kan hem steunen, maar hij zal zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gorchakov... Gorchakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en dwaalde een willekeurige binnenplaats in, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te kwellen. Hij dacht eraan om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gortsjakov te bellen en alles te uiten wat hij over hem dacht. Maar Elena zal zijn situatie waarschijnlijk niet waarderen en zal overstuur zijn, Denis kan hem steunen, maar hij zal zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gortsjakov... Gortsjakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en slenterde een willekeurige binnenplaats op, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te kwellen. Hij dacht eraan om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken of zelfs Gortsjakov te bellen en alles te uiten wat hij over hem dacht. Maar Elena zal zijn toestand waarschijnlijk niet waarderen en zal overstuur zijn, Denis kan hem steunen, maar hij zal gaan zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gortsjakov... Gortsjakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en ging naar een willekeurige binnenplaats ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te kwellen. Hij dacht eraan om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken of zelfs Gortsjakov te bellen en alles uit te drukken wat hij over hem dacht. Maar Elena zal zijn toestand waarschijnlijk niet waarderen en zal overstuur zijn, Denis kan hem steunen, maar hij zal gaan zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gortsjakov... Gortsjakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en ging naar een willekeurige boerderij ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te martelen. Hij dacht erover om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gorchakov te bellen en alles te uiten wat hij over hem dacht. Maar het is onwaarschijnlijk dat Elena zijn toestand zal waarderen en zal van streek zijn, Denis zal hem misschien steunen, maar hij zal beginnen te zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gorchakov... Gorchakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat is wat hij altijd doet.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en ging naar een willekeurige tuin ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te martelen. Hij dacht erover om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gorchakov te bellen en hem alles te vertellen wat hij over hem dacht. Maar het is onwaarschijnlijk dat Elena zijn toestand begrijpt en zal van streek zijn, Denis zal hem misschien steunen, maar hij zal beginnen te zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gorchakov ... Gorchakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en liep een willekeurige binnenplaats op, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te martelen. Hij dacht eraan om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken of zelfs Gortsjakov te bellen en alles te uiten wat hij over hem dacht. Maar Elena zal zijn toestand waarschijnlijk niet waarderen en zal overstuur zijn, Denis kan hem steunen, maar hij zal gaan zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gortsjakov... Gortsjakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat is wat hij altijd doet.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en wandelde naar een willekeurige binnenplaats ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te martelen. Hij dacht erover om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gorchakov te bellen en alles te uiten wat hij over hem dacht. Maar het is onwaarschijnlijk dat Elena zijn toestand zal waarderen en zal van streek zijn, Denis zal hem misschien steunen, maar hij zal beginnen te zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gorchakov... Gorchakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat is wat hij altijd doet.Die dag kon Fjodor zichzelf er niet toe brengen naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en dwaalde een willekeurige tuin binnen, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een omgevallen kastanjeboom zitten en begon alleen te tieren. Hij dacht erover na of hij Lena of Denis moest bezoeken, of zelfs Gorchakov moest bellen en hem alles moest vertellen wat hij van hem dacht. Maar Elena zou zijn toestand nauwelijks begrijpen en zou van streek raken, Denis zou hem misschien steunen, maar hij zou beginnen te zeuren dat hij hem had gewaarschuwd, en Gorchakov ... Gorchakov zou hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag kon Fjodor zichzelf er niet toe brengen om naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en dwaalde een willekeurige binnenplaats in, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon in zijn eentje te tieren. Hij dacht erover na of hij Lena of Denis moest bezoeken, of zelfs Gortsjakov moest bellen en hem alles moest vertellen wat hij van hem dacht. Maar Elena zou zijn toestand nauwelijks begrijpen en zou overstuur raken, Denis zou hem misschien steunen, maar hij zou beginnen te zeuren dat hij hem had gewaarschuwd, en Gortsjakov ... Gortsjakov zou daar ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag kon Fjodor zichzelf er niet toe brengen naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en liep een willekeurige tuin in, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een omgevallen kastanjeboom zitten en begon alleen te tieren. Hij dacht erover na of hij Lena of Denis moest bezoeken, of Gorchakov moest bellen en hem alles moest vertellen wat hij van hem dacht. Maar Elena zou zijn toestand nauwelijks begrijpen en zou van streek raken, Denis zou hem misschien steunen, maar hij zou beginnen te zeuren dat hij hem had gewaarschuwd, en Gorchakov... Gorchakov zou hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag kon Fjodor zichzelf er niet toe brengen om naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en dwaalde een willekeurige tuin in, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een omgevallen kastanjeboom zitten en begon alleen te tieren. Hij vroeg zich af of hij Lena of Denis moest bezoeken, of zelfs Gortsjakov moest bellen en hem alles moest vertellen wat hij van hem dacht. Maar Elena zou zijn situatie nauwelijks begrijpen en zou boos worden, Denis zou hem misschien steunen, maar hij zou beginnen te zeuren dat hij hem had gewaarschuwd, en Gortsjakov ... Gortsjakov zou hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag kon Fjodor zichzelf er niet toe brengen om naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en wandelde een willekeurige binnenplaats op, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon gewoon te vloeken. Hij dacht eraan om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gortsjakov te bellen en hem alles te vertellen wat hij van hem dacht. Maar Elena zou zijn toestand nauwelijks waarderen en boos worden, Denis zou hem misschien steunen, maar hij zou beginnen te klagen dat hij hem had gewaarschuwd, en Gortsjakov ... Gortsjakov zou daar ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag kon Fjodor zichzelf er niet toe brengen naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en wandelde naar een willekeurige binnenplaats ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon eenvoudigweg te vloeken. Hij dacht erover om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gorchakov te bellen en hem alles te vertellen wat hij over hem dacht. Maar Elena zou zijn toestand nauwelijks waarderen en zou boos worden, Denis zou hem misschien steunen, maar hij zou beginnen te klagen dat hij hem had gewaarschuwd, en Gorchakov... Gorchakov zou hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag kon Fjodor zichzelf er niet toe brengen naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en dwaalde naar een willekeurige binnenplaats, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon alleen te vloeken. Hij dacht erover om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gorchakov te bellen en hem alles te vertellen wat hij van hem vond. Maar Elena zou zijn situatie nauwelijks begrijpen en boos worden, Denis zou hem misschien steunen, maar hij zou beginnen te zeuren dat hij hem had gewaarschuwd, en Gorchakov... Gorchakov zou hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag kon Fjodor zichzelf er niet toe brengen om naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka, dwaalde een willekeurige binnenplaats in, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon alleen te vloeken. Hij dacht eraan om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gortsjakov te bellen en hem alles te vertellen wat hij van hem dacht. Maar Elena zou zijn situatie nauwelijks waarderen en boos worden, Denis zou hem misschien steunen, maar hij zou beginnen te zeuren dat hij hem had gewaarschuwd, en Gortsjakov... Gortsjakov zou hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag kon Fjodor zichzelf er niet toe brengen om naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka, dwaalde een willekeurige binnenplaats in, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon alleen te schelden. Hij dacht eraan om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gortsjakov te bellen en hem alles te vertellen wat hij van hem dacht. Maar Elena zou zijn toestand nauwelijks waarderen en zou boos worden, Denis zou hem misschien steunen, maar hij zou beginnen te zeuren dat hij hem had gewaarschuwd, en Gortsjakov... Gortsjakov zou hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en dwaalde een willekeurige binnenplaats in, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te vervloeken. Hij dacht eraan om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken of zelfs Gortsjakov te bellen en hem alles te vertellen wat hij over hem dacht. Maar Elena zal zijn toestand waarschijnlijk niet begrijpen en zal overstuur zijn, Denis kan hem steunen, maar hij zal gaan zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gortsjakov ... Gortsjakov zal daar ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en dwaalde een willekeurige tuin binnen, ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te beledigen. Hij dacht erover om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gorchakov te bellen en hem alles te vertellen wat hij over hem dacht. Maar het is onwaarschijnlijk dat Elena zijn toestand begrijpt en zal van streek zijn, Denis zal hem misschien steunen, maar hij zal beginnen te zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gorchakov ... Gorchakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat doet hij altijd.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en wandelde naar een willekeurige binnenplaats ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te martelen. Hij dacht erover om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gorchakov te bellen en alles te uiten wat hij over hem dacht. Maar het is onwaarschijnlijk dat Elena zijn toestand zal waarderen en zal van streek zijn, Denis kan hem steunen, maar hij zal zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gorchakov... Gorchakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat is wat hij altijd doet.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en dwaalde ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka een willekeurige binnenplaats in. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te mishandelen. Hij dacht eraan om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gortsjakov te bellen en alles te uiten wat hij over hem dacht. Maar Elena zal zijn situatie waarschijnlijk niet waarderen en zal overstuur zijn, Denis kan hem steunen, maar hij zal zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gortsjakov... Gortsjakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat is wat hij altijd doet.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en dwaalde ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka een willekeurige binnenplaats in. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te mishandelen. Hij dacht eraan om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken of zelfs Gortsjakov te bellen en alles te uiten wat hij over hem dacht. Maar Elena zal zijn toestand waarschijnlijk niet waarderen en zal overstuur zijn, Denis kan hem steunen, maar hij zal gaan zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gortsjakov... Gortsjakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat is wat hij altijd doet.Die dag durfde Fjodor niet naar huis te gaan. Hij kocht een fles wodka en dwaalde naar een willekeurige binnenplaats ergens tussen Petrovka en Bolsjaja Dmitrovka. Hij ging in de schaduw van een vallende kastanjeboom zitten en begon zichzelf alleen te mishandelen. Hij had gedachten om Lena te bezoeken, Denis te bezoeken, of zelfs Gorchakov te bellen en alles uit te drukken wat hij over hem dacht. Maar het is onwaarschijnlijk dat Elena zijn toestand zal waarderen en zal van streek zijn, Denis zal hem misschien steunen, maar hij zal beginnen te zeuren dat hij hem heeft gewaarschuwd, en Gorchakov... Gorchakov zal hier ook een verklaring voor vinden. Dat is wat hij altijd doet.
Vlak voor zonsondergang kwam de zon tevoorschijn vanachter de wolken en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Zijn glas schitterde goud in de lichtstralen, net als zijn stilte, net als de stilte van allen die die dag voor Fedor waren gestorven. Alleen, afgesloten van de communicatiemiddelen van internet en televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie werd uitgezonden en het hele land hem met luid gelach overlaadde.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Zijn glas schitterde goudkleurig in de lichtstralen, net als zijn stilte, zoals de stilte van iedereen die die dag voor Fedor stierf. Alleen, afgesneden van internet en televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie zou worden vertoond en dat het hele land hem zou overladen met luid gelach.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Zijn glas glansde goud in de lichtstralen, net als zijn stilte, net als de stilte van iedereen die die dag voor Fedor stierf. Alleen, afgesneden van internet en televisie, stelde hij zich voor dat op dit moment zijn persconferentie werd uitgezonden en dat het hele land hem met luid gelach overlaadde.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Zijn glas schitterde goudkleurig in de lichtstralen, net als zijn stilte, net als de stilte van allen die die dag voor Fedor stierven. Alleen, afgesloten van de communicatiemiddelen van internet en televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie werd uitgezonden en het hele land hem met luid gelach overlaadde.Vlak voor zonsondergang kwam de zon tevoorschijn vanachter de wolken en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Zijn glas schitterde goud in de lichtstralen, net als zijn stilte, net als de stilte van allen die die dag voor Fedor stierven. Alleen, afgesloten van de communicatiemiddelen van internet en televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie werd uitgezonden en het hele land hem met luid gelach overlaadde.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Zijn glas gloeide goudkleurig in de lichtstralen, net als zijn stilte, net als de stilte van allen die die dag voor Fedor waren gestorven. Alleen, afgesloten van internet en televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie werd uitgezonden en het hele land hem uitlachte.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Zijn glas gloeide goudkleurig in de lichtstralen, net als zijn stilte, zoals de stilte van iedereen die die dag voor Fedor was gestorven. Alleen, afgesneden van internet en televisie, stelde hij zich voor dat op dit moment zijn persconferentie zou worden vertoond en dat het hele land hem zou uitlachen.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Zijn glas glansde goudkleurig in de lichtstralen, net als zijn stilte, net als de stilte van allen die die dag voor Fedor stierven. Alleen, afgesneden van internet en televisie, stelde hij zich voor dat op dit moment zijn persconferentie zou worden vertoond en dat het hele land hem zou uitlachen.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Zijn glas schitterde goudkleurig in de lichtstralen, net als zijn stilte, net als de stilte van al diegenen die die dag voor Fedor stierven. Alleen, afgesloten van internet en televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie zou worden uitgezonden en dat het hele land hem zou uitlachen.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Zijn glas schitterde goudkleurig in de lichtstralen, net als zijn stilte, zoals de stilte van iedereen die die dag voor Fedor stierf. Alleen, afgesneden van internet en televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie zou worden vertoond en dat het hele land hem zou uitlachen.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas schitterde goudkleurig in de lichtstralen, net als zijn stilte, zoals de stilte van iedereen die die dag voor Fjodor was gestorven. Alleen, afgesneden van alle communicatiemiddelen, internet of televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie zou worden vertoond en dat het hele land hem zou overladen met het rinkelende zilver van het lachen.Vlak voor zonsondergang kwam de zon tevoorschijn vanachter de wolken en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas ervan schitterde goud in de lichtstralen, net als zijn stilte, net als de stilte van iedereen die die dag voor Fjodor was gestorven. Alleen, afgesloten van elk communicatiemiddel, internet of televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie werd uitgezonden en het hele land hem overlaadde met het klinkende zilver van het gelach.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Haar glas glansde goudkleurig in de lichtstralen, zoals zijn stilte, zoals de stilte van iedereen die die dag voor Fjodor was gestorven. Alleen, afgesneden van internet en televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie zou worden vertoond en dat het hele land hem zou overladen met het galmende zilveren gelach.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas ervan schitterde goudkleurig in de lichtstralen, net als zijn stilte, net als de stilte van al diegenen die die dag voor Fjodor waren gestorven. Alleen, afgesloten van de communicatiemiddelen, internet of televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie zou worden uitgezonden en het hele land hem zou overladen met het tinkelende zilver van het lachen.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Haar glas schitterde goudkleurig in de lichtstralen, zoals zijn stilte, zoals de stilte van iedereen die die dag voor Fjodor was gestorven. Alleen, afgesneden van de communicatiemiddelen, internet of televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie zou worden vertoond en dat het hele land hem zou overladen met het rinkelende zilver van het lachen.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen gloeide goudkleurig, net als zijn stilte, net als de stilte van allen die die dag voor Fjodor waren gestorven. Alleen, afgesloten van de communicatiemiddelen van internet en televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie werd uitgezonden en het hele land hem overlaadde met tinkelend, zilverachtig gelach.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen gloeide goudkleurig, net als zijn stilte, net als de stilte van iedereen die die dag voor Fjodor stierf. Alleen, afgesneden van internet en televisie, stelde hij zich voor dat op dit moment zijn persconferentie werd uitgezonden en dat het hele land hem overlaadde met galmend, zilverachtig gelach.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas glansde goudkleurig in de lichtstralen, net als zijn zwijgen, net als de stilte van iedereen die die dag voor Fjodor was gestorven. Alleen, afgesneden van de communicatiemiddelen, internet of televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie werd uitgezonden en dat het hele land hem overlaadde met het rinkelende zilver van het lachen.De zon kwam net voor zonsondergang achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen schitterde goudkleurig, net als zijn stilte, net als de stilte van iedereen die die dag voor Fjodor stierf. Alleen, afgesloten van de communicatiemiddelen, internet of televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie werd uitgezonden en het hele land hem overlaadde met het klinkende zilver van het gelach.De zon kwam vlak voor zonsondergang tevoorschijn vanachter de wolken en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen schitterde goud, net als zijn stilte, net als de stilte van allen die die dag voor Fjodor stierven. Alleen, afgesloten van de communicatiemiddelen, internet of televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie werd uitgezonden en het hele land het klinkende zilver van het lachen over hem uitstortte.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen gloeide goudkleurig, net als zijn stilte, net als de stilte van iedereen die die dag voor Fedor stierf. Alleen, afgesneden van internet en televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie zou worden vertoond en dat het hele land hem uitbundig zou uitlachen.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen gloeide goudkleurig, net als zijn stilte, net als de stilte van allen die die dag voor Fedor waren gestorven. Alleen, afgesloten van de communicatiemiddelen van internet en televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie werd uitgezonden en het hele land hem uitbundig uitlachte.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen gloeide goudkleurig, net als zijn stilte, net als de stilte van iedereen die die dag voor Fedor stierf. Alleen, afgesneden van internet en televisie, stelde hij zich voor dat op dit moment zijn persconferentie zou worden vertoond en dat het hele land hem van vreugde zou uitlachen.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen gloeide goudkleurig, net als zijn stilte, net als de stilte van allen die die dag voor Fedor stierven. Alleen, afgesloten van internet en televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie zou worden uitgezonden en dat het hele land hem wild zou uitlachen.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen schitterde goud, net als zijn stilte, net als de stilte van iedereen die die dag voor Fedor was gestorven. Alleen, afgesloten van elk communicatiemiddel, internet of televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie werd uitgezonden en het hele land hem hartelijk uitlachte.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen glansde goud, zoals zijn stilte, zoals de stilte van iedereen die die dag voor Fedor stierf. Alleen, afgesneden van de communicatiemiddelen, internet of televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie werd vertoond en dat het hele land hem hartelijk uitlachte.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen gloeide goudkleurig, net als zijn stilte, net als de stilte van iedereen die die dag voor Fedor stierf. Alleen, afgesneden van internet en televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dit moment, zijn persconferentie zou worden uitgezonden en dat het hele land hem hartelijk zou uitlachen.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen schitterde goudkleurig, net als zijn stilte, net als de stilte van allen die die dag voor Fedor stierven. Alleen, afgesloten van elk communicatiemiddel, internet of televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dat moment, zijn persconferentie werd uitgezonden en het hele land hem hartelijk uitlachte.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen schitterde goudkleurig, net als zijn stilte, net als de stilte van allen die die dag voor Fedor stierven. Alleen, afgesloten van de communicatiemiddelen, internet of televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dat moment, zijn persconferentie werd uitgezonden en het hele land hem hartelijk uitlachte.Vlak voor zonsondergang kwam de zon achter de wolken vandaan en verlichtte de bovenste verdiepingen van het aangrenzende gebouw. Het glas in de lichtstralen schitterde goud, net als zijn stilte, zoals de stilte van iedereen die die dag voor Fedor stierf. Alleen, afgesneden van de communicatiemiddelen, internet of televisie, stelde hij zich voor dat nu, op dat moment, zijn persconferentie werd vertoond en dat het hele land hem uitbundig lachte.
Hoofdstuk I. Domesticatie
Streltsov was alleen 's ochtends op de veranda van zijn entree. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, verergerd door plengoffers, en in deze vorm liep hij te voet door de hele stad, zich verstoppend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruit zagen als politieke activisten, maar in werkelijkheid plunderaars en bandieten bleken te zijn, gehuld in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was pas 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 'S Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, die werd verergerd door plengoffers, en in deze vorm rende hij te voet door de stad, zich verbergend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruitzagen als politieke activisten, maar in werkelijkheid Het bleken plunderaars en bandieten te zijn, gehuld in feestvlaggen en T-shirts. Streltsov was 's ochtends alleen op de veranda van zijn ingang. 'S Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, die werd verergerd door plengoffers, en in deze vorm rende hij te voet door de stad, zich verschuilend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruitzagen als politieke activisten, maar zich feitelijk omdraaiden. rond die zich voordoen als plunderaars en bandieten, gekleed in feestvlaggen en T-shirts. Streltsov was alleen 's ochtends op de veranda van zijn entree. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, die nog werd verergerd door plengoffers, en in deze vorm liep hij te voet door de hele stad, zich verstoppend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruit zagen als politieke activisten, maar in feite plunderaars en bandieten bleken te zijn, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was alleen 's ochtends op de veranda van zijn entree. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, die nog werd verergerd door plengoffers, en in deze vorm liep hij te voet door de hele stad, zich verstoppend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruit zagen als politieke activisten, maar in feite plunderaars en bandieten bleken te zijn, gehuld in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was alleen 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, verergerd door plengoffers, en in deze vorm liep hij te voet door de hele stad, zich verstoppend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruit zagen als politieke activisten, maar in feite zelf waren. draaide zich om en deed alsof ze plunderaars en bandieten waren, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was pas 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 'S Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, verergerd door plengoffers, en in deze vorm doorkruiste hij te voet de hele stad, zich verbergend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die er in werkelijkheid uitzagen als politieke activisten, maar dat waren ze zelf. draaide zich om en deed zich voor als plunderaars en bandieten, gekleed in feestvlaggen en T-shirts. Streltsov was pas 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 'S Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, die werd verergerd door plengoffers, en in deze vorm rende hij door de hele stad, zich verstoppend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruitzagen als politieke activisten, maar in werkelijkheid zij zelf. waren. draaide zich om en deed zich voor als plunderaars en bandieten, gekleed in feestvlaggen en T-shirts. Streltsov was alleen 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, die werd verergerd door plengoffers, en in deze vorm liep hij door de hele stad, verstopt voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruit zagen als politieke activisten, maar in feite zichzelf waren. draaide zich om en deed alsof ze plunderaars en bandieten waren, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov bevond zich pas 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 'S Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, die werd verergerd door plengoffers, en in deze vorm doorkruiste hij de hele stad te voet, zich schuilhoudend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruitzagen als politieke activisten, maar eigenlijk zichzelf. draaide zich om en deed zich voor als plunderaars en bandieten, gehuld in feestvlaggen en T-shirts. Streltsov bevond zich pas 's ochtends op de veranda van zijn flatgebouw. 'S Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, die werd verergerd door drinken, en in deze toestand rende hij door de hele stad, zich verbergend voor de politie en voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die op politieke activisten leken. Maar in werkelijkheid veranderden ze Het waren plunderaars en bandieten, gehuld in feestvlaggen en T-shirts. Streltsov bevond zich pas 's ochtends op de veranda van zijn appartementengebouw. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, verergerd door het drinken, en in deze toestand liep hij door de hele stad, verscholen voor de politie en willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruit zagen als politieke activisten, maar in werkelijkheid plunderaars en bandieten bleken te zijn, gehuld in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov bevond zich pas 's ochtends op de veranda van zijn flatgebouw. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, die werd verergerd door alcoholgebruik, en in deze toestand doorkruiste hij te voet de hele stad, zich verbergend voor de politie en voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruitzagen als politieke activisten, maar dat in werkelijkheid waren. veranderd. Het waren plunderaars en bandieten, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was pas 's ochtends op de veranda van zijn appartementengebouw. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, verergerd door alcoholmisbruik, en in deze toestand liep hij door de hele stad, verscholen voor de politie en willekeurige groepen met kwaadaardige bedoelingen die eruit zagen als politieke activisten, maar in werkelijkheid zichzelf transformeerden. Het waren plunderaars en bandieten, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov bevond zich pas 's ochtends op de veranda van zijn flatgebouw. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, die werd verergerd door de drankmisbruik, en in deze toestand doorkruiste hij te voet de hele stad, zich verbergend voor de politie en voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruitzagen als politieke activisten, maar zich in werkelijkheid veranderden. Het waren plunderaars en bandieten, gehuld in feestvlaggen en T-shirts. Streltsov was alleen 's ochtends op de veranda van zijn appartementengebouw. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, verergerd door alcohol, en in deze toestand liep hij te voet door de hele stad, zich verstoppend voor de politie en voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruit zagen als politieke activisten, maar in feite plunderaars en bandieten bleken te zijn, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov bevond zich pas 's ochtends op de veranda van zijn flatgebouw. 'S Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, verergerd door alcohol, en in deze toestand doorkruiste hij te voet de hele stad, zich verbergend voor de politie en voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruitzagen als politieke activisten, maar zich in werkelijkheid omdraaiden terwijl ze poseerden. als plunderaars en bandieten, gekleed in feestvlaggen en T-shirts. Streltsov was pas 's ochtends op de veranda van zijn flatgebouw. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, die werd verergerd door de drankmisbruik, en in deze toestand doorkruiste hij te voet de hele stad, zich verbergend voor de politie en voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruitzagen als politieke activisten, maar zich in werkelijkheid veranderden. Het waren plunderaars en bandieten, gekleed in feestvlaggen en T-shirts. Streltsov was pas 's ochtends op de veranda van zijn appartementengebouw. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, verergerd door het drinken, en in deze toestand doorkruiste hij de hele stad te voet, zich verstoppend voor de politie en voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen, die eruit zagen als politieke activisten, maar in feite plunderaars en bandieten bleken te zijn, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov bevond zich pas 's ochtends op de veranda van zijn appartementengebouw. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, verergerd door het drinken, en in deze toestand doorkruiste hij de hele stad te voet, zich verstoppend voor de politie en voor willekeurige groepen met slechte bedoelingen, die eruit zagen als politieke activisten, maar in feite plunderaars en bandieten bleken te zijn, gehuld in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was pas 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 'S Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, die werd verergerd door plengoffers, en in deze vorm rende hij te voet door de stad, zich verbergend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die op politieke activisten leken. Maar de werkelijkheid was veranderd. . Het waren plunderaars en bandieten, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was alleen 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, versterkt door plengoffers, en in deze vorm liep hij te voet door de hele stad, zich verstoppend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruit zagen als politieke activisten, maar in werkelijkheid waren veranderd. Het waren plunderaars en bandieten, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was pas 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 'S Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, die werd verergerd door plengoffers, en in deze vorm doorkruiste hij te voet de hele stad, zich verbergend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruitzagen als politieke activisten, maar in werkelijkheid waren. veranderd. Het waren plunderaars en bandieten, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was alleen 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, verergerd door plengoffers, en in deze vorm liep hij door de hele stad, zich verstoppend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwaadaardige bedoelingen die eruit zagen als politieke activisten, maar in werkelijkheid waren veranderd. Het waren plunderaars en bandieten, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was pas 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 'S Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, verergerd door plengoffers, en in deze vorm doorkruiste hij te voet de hele stad, zich verbergend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruit zagen als politieke activisten, maar in werkelijkheid veranderd waren. Het waren plunderaars en bandieten, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was alleen 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, versterkt door plengoffers, en in deze vorm liep hij door de hele stad, zich verstoppend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruit zagen als politieke activisten, maar in werkelijkheid veranderden in plunderaars en bandieten, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was pas 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 'S Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, versterkt door plengoffers, en in deze vorm rende hij de hele stad door, zich verstoppend voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen die eruitzagen als politieke activisten, maar werkelijkheid werden. Het waren plunderaars en bandieten, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was 's ochtends alleen op de veranda van zijn ingang. 'S Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, verergerd door plengoffers, en in deze vorm rende hij door de stad, verstopt voor de politie of voor willekeurige groepen met kwade bedoelingen, die eruit zagen als politieke activisten, maar werkelijkheid werden. Het waren plunderaars en bandieten, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was alleen 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, versterkt door plengoffers, en in deze vorm liep hij door de hele stad, zich verstoppend voor de politie of voor willekeurige groepen met slechte bedoelingen, die eruit zagen als politieke activisten, maar in werkelijkheid zichzelf transformeerden. Het waren plunderaars en bandieten, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov was alleen 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 's Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, versterkt door plengoffers, en in deze vorm liep hij door de hele stad, verstopt voor de politie of voor willekeurige groepen met slechte bedoelingen, die eruit zagen als politieke activisten, maar in werkelijkheid zichzelf transformeerden. Het waren plunderaars en bandieten, gekleed in partijvlaggen en T-shirts. Streltsov bevond zich pas 's ochtends op de veranda van zijn ingang. 'S Avonds raakte hij in een ernstige depressieve toestand, versterkt door plengoffers, en in deze vorm doorkruiste hij te voet de hele stad, zich verbergend voor de politie of voor willekeurige groepen met slechte bedoelingen, die eruitzagen als politieke activisten, maar zich in werkelijkheid veranderden. Het waren plunderaars en bandieten, gehuld in feestvlaggen en T-shirts.
Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima. Maar zodra je de nachtelijke stad te voet doorkruist, kom je de heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en sist naar je vragen. De gesprekken over de economische crisis die drie weken lang non-stop op tv waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatlantaarns uit en de wind tilde het puin dat overdag was gevallen op en dwarrelde rond. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven waarvan de activiteiten werden aangestuurd door de draak zelf. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de cascade-instorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je te voet de nachtelijke stad doorkruist, kom je zijn heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en sist op je vragen. De gesprekken over de economische crisis, die drie weken onafgebroken op televisie te zien waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatlantaarns uit en de wind tilde het puin dat overdag in de lucht werd gegooid op en liet het ronddraaien. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven wier activiteiten door de draak zelf werden gecontroleerd. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de trapsgewijze ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je te voet de nachtelijke stad doorkruist, kom je de heimelijk verborgen snuit tegen die gromt en gromt als antwoord op jouw vragen. Gesprekken over de economische crisis, die drie weken op rij op televisie werden uitgezonden, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatverlichting uit en de wind stak op en blies rond het puin dat de hele dag was gevallen. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven waarvan de activiteiten werden gecontroleerd door de draak zelf. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de trapsgewijze ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima. Maar zodra je 's avonds door de stad loopt, kom je de heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en gromt als antwoord op je vragen. Gesprekken over de economische crisis, die drie weken achtereen op televisie werden uitgezonden, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatverlichting uit en de wind tilde en wervelde het puin dat overdag was gevallen. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven waarvan de activiteiten werden aangestuurd door de draak zelf. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de cascade-instorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima. Maar zodra je de nachtelijke stad te voet doorkruist, kom je de heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en grommend op je vragen reageert. Gesprekken over de economische crisis, die drie weken achtereen op televisie werden uitgezonden, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatlantaarns uit en de wind tilde het puin dat overdag was gevallen op en dwarrelde rond. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven waarvan de activiteiten werden aangestuurd door de draak zelf. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de cascade-instorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima. Maar zodra je de nachtelijke stad te voet doorkruist, kom je de heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en grommend op vragen reageert. Gesprekken over de economische crisis die al drie weken op tv zijn, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatverlichting uit en de wind stak op, wervelend om het puin dat overdag in de lucht werd gegooid. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven waarvan de activiteiten werden aangestuurd door de draak zelf. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de cascade-instorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je te voet de nachtelijke stad doorkruist, kom je zijn heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en gromt als er vragen worden gesteld. Gesprekken over de economische crisis die drie weken op rij op televisie te zien waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat ging de helft van de straatverlichting uit en stak de wind op, die rond het puin blies dat overdag in de lucht was gegooid. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven wier activiteiten door de draak zelf werden gecontroleerd. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de trapsgewijze ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je 's nachts door de stad loopt, kom je zijn heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en snauwt als je vragen stelt. De gesprekken over de economische crisis, die drie weken onafgebroken op televisie te zien waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. De helft van de straatlantaarns was uit en de wind trok omhoog en liet het puin dat gedurende de dag in de lucht werd gegooid, rondwervelen. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven wier activiteiten door de draak zelf werden gecontroleerd. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de geleidelijke ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima. Maar zodra je 's avonds door de stad loopt, kom je de heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en je vragen afsnauwt. Gesprekken over de economische crisis die drie weken achtereen op televisie waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. De helft van de straatverlichting was uit en de wind tilde en slingerde het puin dat overdag in de lucht werd gegooid. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale verdragen tussen toonaangevende bedrijven waarvan de activiteiten werden gecontroleerd door de Draak zelf. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de geleidelijke ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je te voet de nachtelijke stad doorkruist, kom je zijn heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en snauwt op je vragen. Gesprekken over de economische crisis die drie weken op rij op televisie te zien waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatlantaarns uit en de wind tilde het puin dat overdag in de lucht werd gegooid op en liet het ronddraaien. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale verdragen tussen toonaangevende bedrijven wier activiteiten door de Draak zelf werden gecontroleerd. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de trapsgewijze ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je 's nachts de stad doorkruist, kom je haar geheime, verborgen gezicht tegen, grommend en snauwend wanneer daarom wordt gevraagd. Het gepraat over de economische crisis, dat al drie weken non-stop op televisie te horen was, had nu pas zijn zichtbare uitdrukking gevonden. De helft van de straatlantaarns was uit en de wind wakkerde aan en blies het afval op dat overdag was gedumpt. Het begon allemaal met een reeks gebroken internationale verdragen tussen toonaangevende bedrijven wier activiteiten werden gecontroleerd door de draak zelf. Nu hebben deze weinig opgemerkte gebeurtenissen geleid tot een trapsgewijze ineenstorting van een aanzienlijk deel van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima. Maar zodra je 's nachts de stad doorkruist, kom je het geheime, verborgen gezicht tegen, grommend en vragen afsnauwend. Het gepraat over de economische crisis dat al drie weken non-stop op tv was, had nu pas zijn zichtbare uitdrukking gevonden. De helft van de straatverlichting was uitgevallen en de wind had het afval dat overdag was gedumpt opgetild en rondgedraaid. Het begon allemaal met een reeks verbroken internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven waarvan de activiteiten werden aangestuurd door de draak zelf. Nu hebben deze weinig opgemerkte gebeurtenissen geleid tot een cascade-instorting van een aanzienlijk deel van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je 's nachts door de stad loopt, kom je het geheime, verborgen gezicht tegen, dat gromt en snauwt als je hem roept. Het gesprek over de economische crisis dat al drie weken non-stop op televisie te horen was, had nu pas zijn zichtbare uitdrukking gevonden. De helft van de straatlantaarns was uit en de wind blies het afval dat overdag was gedumpt de lucht in. Het begon allemaal met een reeks gebroken internationale verdragen tussen toonaangevende bedrijven waarvan de activiteiten werden gecontroleerd door de draak zelf. Nu hebben deze weinig opgemerkte gebeurtenissen geleid tot een trapsgewijze ineenstorting van een aanzienlijk deel van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima. Maar zodra je 's nachts de stad doorkruist, kom je het geheime, verborgen gezicht tegen, dat gromt en snakt als je wordt aangesproken. Het gepraat over de economische crisis, dat al drie weken non-stop op televisie was, had nu pas zijn zichtbare uitdrukking gevonden. De helft van de straatverlichting was uit en de wind blies het afval dat overdag werd gedumpt op. Het begon allemaal met een reeks verbroken internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven waarvan de activiteiten werden aangestuurd door de draak zelf. Nu hebben deze weinig opgemerkte gebeurtenissen geleid tot een cascade-instorting van een aanzienlijk deel van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je 's nachts de stad doorkruist, kom je haar geheime, verborgen gezicht tegen, grommend en snauwend wanneer daarom wordt gevraagd. Het gepraat over de economische crisis, dat al drie weken non-stop op televisie te zien was, had nu pas zijn zichtbare uitdrukking gevonden. De helft van de straatlantaarns was uit en de wind blies het afval op dat overdag was gedumpt. Het begon allemaal met een reeks verbroken internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven wier activiteiten werden gecontroleerd door de draak zelf. Nu hebben deze weinig opgemerkte gebeurtenissen geleid tot een trapsgewijze ineenstorting van een aanzienlijk deel van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles goed te gaan. Maar zodra je 's avonds door de stad loopt, kom je het geheime, verborgen gezicht tegen dat gromt en bijt op vragen. Het gepraat over de economische crisis dat al drie weken op tv was, had nu pas zijn zichtbare uitdrukking gevonden. De helft van de straatverlichting was uit en de wind stak op en blies het afval dat overdag was gedumpt omver. Het begon allemaal met een reeks onderbroken internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven waarvan de activiteiten werden aangestuurd door de draak zelf. Nu hebben deze weinig opgemerkte gebeurtenissen geleid tot een cascade-instorting van een aanzienlijk deel van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles goed te gaan. Maar zodra je 's nachts door de stad loopt, kom je het geheime, verborgen gezicht tegen dat gromt en snauwt als er vragen worden gesteld. Het gesprek over de economische crisis dat al drie weken op televisie te zien was, had nu pas zijn zichtbare uitdrukking gevonden. De helft van de straatlantaarns was uit en de wind stak op en waaide rond het afval dat overdag was gedumpt. Het begon allemaal met een reeks onderbroken internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven waarvan de activiteiten werden gecontroleerd door de Draak zelf. Nu hebben deze weinig opgemerkte gebeurtenissen geleid tot een trapsgewijze ineenstorting van een aanzienlijk deel van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je 's nachts door de stad loopt, kom je het geheime, verborgen gezicht tegen dat gromt en snauwt bij vragen. Het gepraat over de economische crisis, dat al drie weken op televisie te horen was, had nu pas zijn zichtbare uitdrukking gevonden. De helft van de straatlantaarns was uit en de wind blies het afval op dat overdag was gedumpt. Het begon allemaal met een reeks verbroken internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven wier activiteiten werden gecontroleerd door de Draak zelf. Nu hebben deze weinig opgemerkte gebeurtenissen geleid tot een trapsgewijze ineenstorting van een aanzienlijk deel van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima. Maar zodra je 's avonds door de stad loopt, kom je het geheime, verborgen gezicht tegen, dat gromt en snauwt naar je vragen. Het gepraat over de economische crisis dat al drie weken op tv was, had nu pas zijn zichtbare uitdrukking gevonden. De helft van de straatverlichting was uit en de wind tilde het afval dat overdag werd gedumpt op en deed het ronddwarrelen. Het begon allemaal met een reeks verstoorde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven, waarvan de activiteiten persoonlijk werden aangestuurd door de Draak. Nu hebben deze weinig opgemerkte gebeurtenissen geleid tot een cascade-instorting van een aanzienlijk deel van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima te gaan. Maar zodra je 's avonds de stad doorkruist, kom je het geheime, verborgen gezicht tegen, dat gromt en snauwt op je vragen. Het gepraat over de economische crisis dat al drie weken op tv was, had nu pas zijn zichtbare uitdrukking gevonden. De helft van de straatlantaarns was uit en de wind tilde het afval dat overdag werd gedumpt op en deed het ronddwarrelen. Het begon allemaal met een reeks verstoorde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven, waarvan de activiteiten persoonlijk werden aangestuurd door de Draak. Nu hebben deze weinig opgemerkte gebeurtenissen geleid tot een cascade-instorting van een aanzienlijk deel van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je te voet de nachtelijke stad doorkruist, kom je zijn heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en sist op je vragen. De gesprekken over de economische crisis, die drie weken onafgebroken op televisie te zien waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatverlichting niet aan, en de wind tilde het puin dat overdag was gevallen de lucht in en liet het rondwervelen. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven wier activiteiten door de draak zelf werden gecontroleerd. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de trapsgewijze ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima. Maar zodra je de nachtelijke stad te voet doorkruist, kom je de heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en grommend op je vragen reageert. Gesprekken over de economische crisis die drie weken achtereen op tv werden uitgezonden, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatverlichting uit en de wind tilde het puin dat overdag viel op en wervelde het rond. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven waarvan de activiteiten werden aangestuurd door de draak zelf. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de cascade-instorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je te voet de nachtelijke stad doorkruist, kom je zijn heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en gromt als er vragen worden gesteld. Gesprekken over de economische crisis die drie weken op rij op televisie te zien waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatverlichting niet aan, en de wind tilde het puin dat overdag viel de lucht in en liet het rondwervelen. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven wier activiteiten door de draak zelf werden gecontroleerd. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de trapsgewijze ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima. Maar zodra je 's avonds door de stad loopt, kom je de heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en je vragen afsnauwt. Gesprekken over de economische crisis die drie weken achtereen op televisie waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. De helft van de straatverlichting was uit en de wind tilde het puin dat overdag viel de lucht in en liet het ronddwarrelen. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale verdragen tussen toonaangevende bedrijven waarvan de activiteiten werden aangestuurd door de Draak zelf. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de geleidelijke ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je te voet de nachtelijke stad doorkruist, kom je zijn heimelijk verborgen snuit tegen, die gromt en snauwt op je vragen. Gesprekken over de economische crisis die drie weken op rij op televisie te zien waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatverlichting niet aan, en de wind tilde het puin dat overdag viel de lucht in en liet het rondwervelen. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale verdragen tussen toonaangevende bedrijven wier activiteiten door de Draak zelf werden gecontroleerd. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de trapsgewijze ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima. Maar zodra je 's avonds door de stad loopt, kom je de geheime, verborgen snuit tegen, die gromt en op je vragen afknapt. De gesprekken over de economische crisis die drie weken lang non-stop op tv waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatverlichting uit en de wind tilde het puin dat overdag was gevallen de lucht in en dwarrelde rond. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven, waarvan de activiteiten persoonlijk door de draak werden aangestuurd. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de geleidelijke ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je 's nachts door de stad loopt, kom je de geheime, verborgen snuit tegen die gromt en snauwt naar je vragen. De gesprekken over de economische crisis, die drie weken onafgebroken op televisie te zien waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatverlichting niet aan en de wind tilde het puin dat overdag was gevallen de lucht in en liet het rondwervelen. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale verdragen tussen toonaangevende bedrijven wier activiteiten door de Draak zelf werden gecontroleerd. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de geleidelijke ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je 's nachts door de stad loopt, kom je de heimelijk verborgen snuit tegen die gromt en gromt op jouw vragen. Gesprekken over de economische crisis die drie weken op rij op televisie te zien waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatverlichting uitgeschakeld en de wind tilde het puin dat overdag viel de lucht in en liet het rondwervelen. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale verdragen tussen toonaangevende bedrijven wier activiteiten door de Draak zelf werden gecontroleerd. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de geleidelijke ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima. Maar zodra je 's avonds door de stad loopt, kom je de geheime verborgen snuit tegen, grommend en snauwend op je vragen. Gesprekken over de economische crisis, die al drie weken onafgebroken op televisie waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatverlichting uit en de wind tilde het puin dat overdag viel de lucht in en dwarrelde rond. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven, waarvan de activiteiten persoonlijk werden aangestuurd door de Draak. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de geleidelijke ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles prima. Maar zodra je 's avonds door de stad loopt, kom je de geheime verborgen snuit tegen, die gromt en snauwt naar je vragen. Gesprekken over de economische crisis, die drie weken achtereen op televisie waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatverlichting uit en de wind tilde het puin dat overdag viel de lucht in en dwarrelde rond. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven, waarvan de activiteiten persoonlijk werden aangestuurd door de Draak. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de geleidelijke ineenstorting van grote delen van de economie.Als je op loopafstand van de metro woont, lijkt alles in orde. Maar zodra je de nachtelijke stad te voet doorkruist, kom je zijn geheime verborgen snuit tegen, die gromt en snauwt op je vragen. Gesprekken over de economische crisis, die drie weken op rij op televisie te zien waren, hebben nu pas hun zichtbare uitdrukking gevonden. Op straat was de helft van de straatlantaarns niet aan, en de wind tilde het puin dat overdag viel de lucht in en dwarrelde rond. Het begon allemaal met een reeks verijdelde internationale contracten tussen toonaangevende bedrijven, waarvan de activiteiten persoonlijk werden gecontroleerd door de Draak. Nu hebben deze subtiele gebeurtenissen geleid tot de trapsgewijze ineenstorting van grote delen van de economie.
Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Op de vlucht voor deze waanzin, sloeg hij een poort in en vond een klein kartonnen stadje waar migrantenarbeiders, die niet meer de straat op konden maar ook niet terug konden naar hun thuisland, kleding naaiden van wat vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Om aan deze waanzin te ontsnappen, draaide hij een poort in en vond een klein kartonnen stadje waar arbeidsmigranten, die niet langer de straat op konden maar ook niet naar hun thuisland konden terugkeren, kleding aan het naaien waren van willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets, en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Om aan deze waanzin te ontsnappen, brak hij door een poort en vond een klein kartonnen stadje waar arbeidsmigranten, niet langer op straat maar ook niet in staat om terug te keren naar hun thuisland, kleding aan het naaien waren van willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Op de vlucht voor deze waanzin brak hij door een poort en vond een klein kartonnen stadje waar migrantenarbeiders, die niet de straat op konden of terug konden keren naar hun thuisland, kleding naaiden van willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Op de vlucht voor deze waanzin, sloeg hij een poort in en vond een klein kartonnen stadje waar migrantenarbeiders die niet meer de straat op konden, maar ook niet terug konden naar hun thuisland, kleding naaiden van willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Om aan deze waanzin te ontsnappen, ging hij door een poort en vond een klein stadje van karton, waar migrantenarbeiders die niet meer op straat waren, maar ook niet naar hun thuisland konden vertrekken, kleding naaiden van willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Om aan deze waanzin te ontsnappen, ging hij door een poort en vond een klein kartonnen stadje waar arbeidsmigranten, niet langer op straat maar ook niet naar hun thuisland konden vertrekken, kleding aan het naaien waren van willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets, en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Om aan deze waanzin te ontsnappen, draaide hij een poort in en vond een klein kartonnen stadje waar arbeidsmigranten, die niet langer op straat leefden maar ook niet naar hun thuisland konden terugkeren, kleding van vodden aan het naaien waren. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets, en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Om aan deze waanzin te ontsnappen, sloeg hij een poort in en vond een kleine kartonnen stad waar migrantenarbeiders, die niet meer op straat waren maar ook niet naar hun thuisland konden vertrekken, kleding naaiden van willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Om aan deze waanzin te ontsnappen, draaide hij een poort in en vond een kleine kartonnen stad waar arbeidsmigranten, niet langer op straat maar ook niet naar hun thuisland konden vertrekken, kleding naaiden van willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets, en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Hij vluchtte voor deze waanzin en sloeg een poort in waar hij een klein kartonnen stadje vond waar arbeidsmigranten, die niet langer de straten aanvegen maar niet naar hun thuisland konden terugkeren, kleding van vodden naaiden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets, en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette appartement.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Hij vluchtte voor deze waanzin en sloeg een poort in, waar hij een klein kartonnen stadje aantrof waar migrantenarbeiders die niet langer de straten veegden maar niet naar hun thuisland konden terugkeren, kleding naaiden van vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette appartement.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Om aan deze waanzin te ontsnappen, ging hij een poort binnen waar hij een kleine kartonnen stad vond waar arbeidsmigranten, die niet langer de straten aanvegen maar niet naar hun thuisland konden terugkeren, kleding van vodden naaiden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets, en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette appartement.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Hij vluchtte voor deze waanzin en brak door een poort waar hij een klein kartonnen stadje aantrof waar migrantenarbeiders, die niet langer de straten veegden maar niet konden terugkeren naar hun thuisland, kleding naaiden van vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette appartement.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Hij vluchtte voor deze waanzin en sloeg een poort in waar hij een klein kartonnen stadje vond waar arbeidsmigranten, die niet langer de straten veegden maar niet naar hun thuisland konden terugkeren, kleding uit vodden naaiden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets, en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette appartement.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Hij ontsnapte aan deze waanzin en ging een poort binnen, waar hij een klein kartonnen stadje aantrof waar migrantenarbeiders die niet meer de straat op gingen maar niet naar hun thuisland konden, kleding naaiden van willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Hij ontsnapte aan deze waanzin en ging een poort binnen waar hij een kleine kartonnen stad aantrof waar arbeidsmigranten, niet langer op straat maar niet in staat om naar hun thuisland te gaan, kleding naaiden van willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Hij ontsnapte aan deze waanzin en brak door een poort waar hij een klein kartonnen stadje vond waar arbeidsmigranten, die niet langer de straten aanvegen maar niet naar hun thuisland konden terugkeren, kleding aan het naaien waren van willekeurige vodden. Toen hij Streltsov zag, riep een van hen iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette appartement.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Hij ontsnapte aan deze waanzin en brak door een poort, waar hij een klein kartonnen stadje aantrof waarin migrantenarbeiders, die niet meer naar buiten gingen om de straten te vegen maar niet naar hun thuisland konden vertrekken, kleding naaiden van willekeurige vodden. Toen hij Streltsov zag, riep een van hen iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het kraakpand.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Hij ontsnapte aan deze waanzin en sloeg een poort in, waar hij een klein kartonnen stadje aantrof waarin migrantenarbeiders, die niet meer naar buiten gingen om de straten te vegen, maar niet naar hun thuisland konden vertrekken, kleding naaiden van willekeurige vodden. Toen hij Streltsov zag, riep een van hen iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het kraakpand.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Om aan deze waanzin te ontsnappen, ging hij door een poort en vond een kleine kartonnen stad waar arbeidsmigranten, niet langer op straat maar ook niet in staat om terug te keren naar hun thuisland, kleding aan het naaien waren van willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets, en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Op de vlucht voor deze waanzin ging hij een poort binnen en vond daar een klein kartonnen stadje waar migrantenarbeiders die niet meer de straat op gingen, maar ook niet naar hun thuisland konden, kleding naaiden van willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Om aan deze waanzin te ontsnappen, ging hij een poort binnen en vond een kleine kartonnen stad waar arbeidsmigranten, niet langer op straat maar ook niet in staat om terug te keren naar hun thuisland, kleding aan het naaien waren uit willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets, en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Om aan deze waanzin te ontsnappen, ging hij een poort binnen en vond een kleine kartonnen stad waar migrantenarbeiders, die niet meer op straat waren maar ook niet naar hun thuisland konden, kleding naaiden van willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Om aan deze waanzin te ontsnappen, ging hij een poort binnen en vond een kleine kartonnen stad waar arbeidsmigranten, niet langer op straat maar ook niet in staat om naar hun thuisland te gaan, kleding aan het naaien waren uit willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets, en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat bakken. Op de vlucht voor deze waanzin ging hij een poort binnen en vond daar een klein kartonnen stadje waar migrantenarbeiders die niet meer de straat op gingen maar ook niet naar hun thuisland konden terugkeren, kleding van vodden naaiden. Toen hij Streltsov zag, riep een van hen iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette appartement.In een van de straten zag Fjodor daklozen een kat kopen. Om aan deze waanzin te ontsnappen, ging hij een poort binnen en vond een kleine kartonnen stad waar arbeidsmigranten, niet langer op straat maar ook niet in staat om terug te keren naar hun thuisland, kleding uit vodden naaiden. Toen hij Streltsov zag, riep een van hen iets, en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette appartement.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat roosteren. Om aan deze waanzin te ontsnappen, ging hij een poort binnen en vond een kleine kartonnen stad waar arbeidsmigranten, niet langer op straat maar ook niet in staat om naar hun thuisland te gaan, kleding aan het naaien waren uit willekeurige vodden. Toen een van hen Streltsov zag, riep hij iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het bezette huis.Op een van de straten zag Fjodor een dakloze een kat bakken. Op de vlucht voor deze waanzin ging hij een poort binnen, waar hij een klein kartonnen stadje aantrof waar migrantenarbeiders, die niet meer de straat op konden, maar ook niet terug konden naar hun thuisland, kleding naaiden van willekeurige vodden. Toen hij Streltsov zag, riep een van hen iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het kraakpand.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat bakken. Op de vlucht voor deze waanzin ging hij een poort binnen, waar hij een klein kartonnen stadje aantrof waar migrantenarbeiders, die niet meer de straat op gingen, maar ook niet naar hun thuisland konden, kleding naaiden van willekeurige vodden. Toen hij Streltsov zag, riep een van hen iets en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het kraakpand.Op een van de straten zag Fjodor daklozen een kat bakken. Op de vlucht voor deze waanzin sloeg hij een poort in, waar hij een klein kartonnen stadje vond waar arbeidsmigranten, die niet langer de straat op gingen, maar ook niet naar hun thuisland konden vertrekken, kleding aan het naaien waren van willekeurige vodden. Toen hij Streltsov zag, riep een van hen iets, en Fjodor moest wegrennen en zich verstoppen in de duisternis van een van de ingangen van het kraakpand.
– Bewegen we op de juiste manier? Hoe ver is het van huis? – verduidelijkte hij met iSec.– Bewegen we correct? Hoe ver is het van huis? – verduidelijkte hij met iSec.“Zijn we op de goede weg? ‘Is het nog ver naar huis?’ vroeg hij aan iSec."Zijn we op de goede weg? Is het nog ver naar huis?" vroeg hij aan iSec.“Zijn we op de goede weg? Is het een lange weg naar huis?' vroeg hij aan iSec.“Zijn we op de goede weg? Is het nog een lange weg naar huis?” vroeg hij aan iSec.“Zijn we op de goede weg? Is het nog een lange weg naar huis?’ vroeg hij aan iSec.“Zijn we op de goede weg? Is het nog een lange weg naar huis?" vroeg hij aan iSec.“Zijn we op de goede weg? Is het nog ver naar huis?” vroeg hij aan iSec.– Bewegen we correct? Hoe ver is het nog van huis? – verduidelijkte hij met iSec.
"Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld", antwoordde het apparaat. - Vandaag werd een officiële verklaring gepubliceerd. Men gelooft dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad aan om uzelf te oriënteren met behulp van analoge borden op gebouwen.“Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld”, antwoordde het apparaat. – Vandaag is een officiële verklaring vrijgegeven. Er wordt aangenomen dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad aan om analoge borden op gebouwen te gebruiken om je te oriënteren.“Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld”, antwoordde het apparaat. - Vandaag is een officiële verklaring vrijgegeven. Er wordt aangenomen dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad u aan om analoge borden op gebouwen te gebruiken om u te oriënteren."Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld", reageerde het apparaat. - Vandaag werd een officiële verklaring gepubliceerd. Men gelooft dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad u aan om uzelf te oriënteren met behulp van analoge borden op gebouwen."Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld", antwoordde het apparaat. - Vandaag werd een officiële verklaring gepubliceerd. Men gelooft dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad u aan om uzelf te oriënteren met behulp van analoge borden op gebouwen."Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld", antwoordde het apparaat. - Vandaag werd een officiële verklaring gepubliceerd. Men gelooft dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Voor oriëntatie raad ik aan om analoge borden op gebouwen te gebruiken.“Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld”, antwoordde het apparaat. – Vandaag is een officiële verklaring vrijgegeven. Er wordt aangenomen dat ze op deze manier de beweging van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ter oriëntatie raad ik aan om analoge borden op gebouwen te gebruiken.“Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld”, antwoordde het apparaat. – Vandaag is een officiële verklaring vrijgegeven. Er wordt aangenomen dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad u aan om als leidraad analoge borden op gebouwen te gebruiken."Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld", reageerde het apparaat. - Vandaag werd een officiële verklaring vrijgegeven. Men gelooft dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad u aan om analoge borden op gebouwen te gebruiken om uzelf te oriënteren.“Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld”, antwoordde het apparaat. – Vandaag is een officiële verklaring vrijgegeven. Er wordt aangenomen dat ze op deze manier de beweging van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad u aan om analoge borden op gebouwen te gebruiken om u te oriënteren.- Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld, - het apparaat beantwoord. - Vandaag hebben ze een officiële verklaring afgelegd. Er wordt aangenomen dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik stel voor dat we de analoge borden op de gebouwen als leidraad gebruiken.- Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld, - antwoordde het apparaat. - Vandaag hebben ze een officiële verklaring afgelegd. Men gelooft dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden vastgesteld. Ik stel voor dat we ons oriënteren op de analoge borden op de gebouwen.“Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld”, antwoordde het apparaat. - Vandaag hebben ze een officiële verklaring afgelegd. Er wordt aangenomen dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik stel voor dat we de analoge borden op de gebouwen als leidraad gebruiken.- Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld, - antwoordde het apparaat. - Vandaag hebben ze een officiële verklaring afgelegd. Er wordt aangenomen dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden vastgesteld. Ik stel voor dat we de analoge borden op de gebouwen als leidraad gebruiken."Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld", antwoordde het apparaat. - Vandaag hebben ze een officiële verklaring afgegeven. Men gelooft dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik stel voor dat we ons oriënteren met behulp van de analoge borden op de gebouwen.“Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld”, antwoordde het apparaat. - Vandaag hebben ze een officiële verklaring afgelegd. Er wordt aangenomen dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik stel voor dat we ons oriënteren aan de hand van de analoge borden op de gebouwen.- Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld, - reageerde het apparaat. - Vandaag hebben ze een officiële verklaring afgegeven. Men gelooft dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden vastgesteld. Ik stel voor dat we navigeren via de analoge borden op de gebouwen.- Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld, - reageerde het apparaat. - Vandaag hebben ze een officiële verklaring afgegeven. Men gelooft dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen in de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik stel voor dat we navigeren via de analoge borden op de gebouwen.“Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld”, antwoordde het apparaat. – Vandaag is een officiële verklaring vrijgegeven. Er wordt aangenomen dat ze op deze manier de beweging van oppositiegroepen door de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad aan dat je navigeert met behulp van analoge borden op gebouwen."Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld", antwoordde het apparaat. - Vandaag werd een officiële verklaring gepubliceerd. Men gelooft dat ze op deze manier de beweging van oppositiegroepen door de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad u aan om te navigeren met behulp van analoge borden op gebouwen.“Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld”, antwoordde het apparaat. – Vandaag is een officiële verklaring vrijgegeven. Aangenomen wordt dat dit hen in staat stelt de beweging van oppositiegroepen in de stad te controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad aan om te navigeren met behulp van analoge borden op gebouwen."Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld", reageerde het apparaat. - Vandaag werd een officiële verklaring vrijgegeven. Men denkt dat ze hiermee de bewegingen van oppositiegroepen door de stad kunnen monitoren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad u aan om te navigeren met behulp van analoge borden op gebouwen.“Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld”, antwoordde het apparaat. – Vandaag is een officiële verklaring vrijgegeven. Aangenomen wordt dat dit hen in staat stelt de beweging van oppositiegroepen door de stad te controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad aan dat je navigeert met behulp van analoge borden op gebouwen."Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld", antwoordde het apparaat. - Vandaag werd een officiële verklaring vrijgegeven. Men denkt dat ze hiermee de bewegingen van oppositiegroepen door de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad u aan om te navigeren met behulp van analoge borden op gebouwen.“Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld”, antwoordde het apparaat. – Vandaag is een officiële verklaring vrijgegeven. Er wordt aangenomen dat ze op deze manier de bewegingen van oppositiegroepen door de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik stel voor dat u navigeert met behulp van analoge borden op gebouwen.“Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld”, antwoordde de eenheid. - Vandaag is een officiële verklaring vrijgegeven. Aangenomen wordt dat dit hen in staat stelt de beweging van oppositiegroepen door de stad te controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad aan om te navigeren met behulp van analoge borden op gebouwen."Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld", reageerde het apparaat. - Vandaag werd een officiële verklaring vrijgegeven. Men gelooft dat ze op deze manier de beweging van oppositiegroepen door de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik raad u aan om te navigeren met behulp van analoge borden op gebouwen.“Het leger heeft de civiele GLONASS-diensten uitgeschakeld”, antwoordde het apparaat. – Vandaag is een officiële verklaring vrijgegeven. Er wordt aangenomen dat ze op deze manier de beweging van oppositiegroepen door de stad kunnen controleren. De locatie kan niet worden bepaald. Ik stel voor dat u navigeert via analoge borden op gebouwen.
Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, daalde de brandtrap af naar de binnenplaats en kwam, nadat hij door een roestig hek was ontsnapt, terecht op een van de straten die niet meer op de Yandex-kaarten te vinden zijn. Al snel leek de tocht over de daken hem een fantasiespel, een illusie. En de realiteit werd de flitsen van een vuur dat midden op straat werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Khokhloma-patronen op de muren van de huizen.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, daalde de brandtrap af naar de binnenplaats en landde, ontsnappend door een roestig hek, op een van de straten die niet langer toegankelijk waren op Yandex. kaarten worden gevonden. Al snel leek de reis over de daken een fantasie, een illusie. En de werkelijkheid werd de flits van een vuur dat midden op straat werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige projecties tekenden Hochloma-patronen op de muren van de huizen.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, daalde de brandtrap af naar de binnenplaats en kwam, ontsnappend door een roestig hek, terecht in een van de straten die niet langer toegankelijk zijn. vind je op de Yandex-kaarten. Al snel leek de reis over de daken een fantasie, een illusie. En de werkelijkheid werd de flits van een vuur dat midden op de weg werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige projecties tekenden Khokhloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een nabijgelegen gebouw van vijf verdiepingen, ging via de brandtrap naar de binnenplaats en nadat hij door een roestige poort was ontsnapt, bevond hij zich op een van de straten die niet langer op de Yandex-kaarten staan. Al snel leek de reis over de daken hem een fantasie, een illusie. En de werkelijkheid werd de flitsen van een vuur dat midden op de weg werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Khokhloma-patronen op de muren van de huizen.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, daalde de brandtrap af naar de binnenplaats en kwam, nadat hij door een roestig hek was ontsnapt, terecht op een van de straten die niet meer op de Yandex-kaarten te vinden zijn. Al snel leek de tocht over de daken hem een fantasiespel, een illusie. En de realiteit werd de flitsen van een vuur dat midden op de weg werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Khokhloma-patronen op de muren van de huizen.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, daalde af naar de binnenplaats langs de brandtrap en ontsnapte door een roestige poort naar een van de straten die niet meer te vinden waren. op Yandex-kaarten. Al snel leek de tocht over de daken een fantasie, een illusie. En de werkelijkheid werd een flits van een vuur in het midden van de straat, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige projecties tekenden Khokhloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, klom via de brandtrap naar de binnenplaats en ontsnapte door een roestig hek naar een van de straten die niet meer te vinden waren. op Yandex-kaarten. Al snel leek de reis over de daken een fantasie, een illusie. En de werkelijkheid werd een flits van vuur midden op de weg, bezaaid met roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige projecties tekenden Khokhloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een aangrenzend gebouw van vijf verdiepingen, ging de brandtrap af naar de binnenplaats en vluchtte door een roestig hek naar een van de straten die niet langer zichtbaar zijn op Yandex-kaarten. Al snel leek de reis over de daken een fantasie, een illusie. En de werkelijkheid werd een flits van een vuur dat midden op straat werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Khokhloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, ging via de brandtrap naar de binnenplaats en vluchtte door een roestige poort naar een van de straten die niet langer zichtbaar waren. op Yandex-kaarten. Al snel leek de reis over de daken een fantasie, een illusie. En de realiteit werd de flits van een vuur dat midden op de weg werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Khokhloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, daalde de brandtrap af naar de binnenplaats en vluchtte door een roestig hek naar een van de straten die niet meer te vinden waren. op Yandex-kaarten. Al snel leek de reis over de daken een fantasie, een illusie. En de werkelijkheid werd de flits van een vuur dat midden op de weg werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Khokhloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een aangrenzend gebouw van vijf verdiepingen, klom via de brandtrap de tuin in en bevond zich, nadat hij zich door een roestig hek had geperst, in een van de straten die op de foto te zien zijn. Yandex-kaarten kunnen niet worden gevonden. Al snel leek zelfs de reis over de daken een illusie, een illusie. En de realiteit waren de flitsen van een vuur dat midden in een straat laaide, bezaaid met roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Hochloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, klom via de brandtrap naar de binnenplaats en wurmde zich door een roestig hek, waarna hij zich op een van de straten bevond die niet op de Yandex-kaarten te vinden zijn. Al snel leek zelfs de tocht over de daken hem een hersenspinsel, een illusie. En de werkelijkheid waren de flitsen van een vuur dat ontbrandde in het midden van een straat bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Chochloma-patronen op de muren van de huizen.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, beklom de brandtrap naar de binnenplaats, wurmde zich door een roestig hek en bevond zich in een van de beloopbare straten. Gezien op Yandex – Ik kan geen kaarten vinden. Al snel leek zelfs de reis over de daken een product van zijn verbeelding, een illusie. En de realiteit waren de flitsen van een brand die ontstak in het midden van een straat vol roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige projecties tekenden Hochloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, klom via de brandtrap naar de binnenplaats en wurmde zich door een roestige poort en bevond zich op een van de straten die betreden konden worden. gezien op Yandex- Kan geen kaarten vinden. Al snel leek zelfs de reis over de daken een product van zijn verbeelding, een illusie. En de realiteit waren de flitsen van een vuur dat ontstak in het midden van een straat vol roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Hochloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, klom via de brandtrap naar de binnenplaats en wurmde zich door een roestig hek en bevond zich in een van de straten die kunnen worden betreden. gezien op Yandex- Kan geen kaarten vinden. Al snel leek zelfs de reis over de daken een product van zijn verbeelding, een illusie. En de realiteit waren de flitsen van een brand die ontstak midden in een straat vol roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Hochloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een aangrenzend gebouw van vijf verdiepingen, ging via de brandtrap de tuin in en wurmde zich door een roestig hek, waarna hij op een van de straten landde die je niet op Yandex-kaarten kunt vinden, maar wel zult vinden. Al snel leek zelfs de tocht over de daken mij een product van mijn verbeelding, een illusie. En de realiteit was de flits van een vuur dat midden in een straat werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige projecties tekenden Khokhloma-patronen op de muren van huizen.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een aangrenzend gebouw van vijf verdiepingen, ging via de brandtrap de tuin in en wurmde zich door een roestig hek, waarna hij op een van de straten belandde. vind geen Yandex-kaarten die u zult vinden. Al snel leek zelfs de reis over de daken een verzinsel van mijn verbeelding, een illusie. En de realiteit was de flits van een brand die ontstak midden in een straat vol roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige projecties tekenden Khokhloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een aangrenzend gebouw van vijf verdiepingen, rende de brandtrap af naar de binnenplaats en wurmde zich door een roestig hek. Hij belandde in een van die straten die je niet op Yandex-kaarten kunt vinden. Al snel leek zelfs de reis over de daken een fantasie, een illusie. En de realiteit was de flits van een brand die ontstak midden in een straat vol roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige projecties tekenden Hochloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een aangrenzend gebouw van vijf verdiepingen, ging via de brandtrap naar de tuin en wurmde zich door een roestig hek, en belandde op een van die straten die je niet op Yandex-kaarten zult vinden. Al snel begon zelfs de reis over de daken te lijken op een hersenspinsel, een illusie. En de realiteit was de flits van een vuur dat werd aangestoken in het midden van een weg bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Khokhloma-patronen op de muren van de huizen.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een aangrenzend gebouw van vijf verdiepingen, ging via de brandtrap de tuin in en wurmde zich door een roestig hek, waarna hij op een van de straten terechtkwam die je niet op Yandex-kaarten zult vinden. Al snel begon zelfs de reis over de daken te lijken op een hersenspinsel, een illusie. En de realiteit was de flits van een vuur dat midden op een weg was aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Chochloma-patronen op de muren van de huizen.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, daalde de brandtrap af naar de tuin en, ontsnappend door een roestig hek, bevond hij zich in een van de straten die niet aan de straat liggen. Er waren Yandex-kaarten te vinden. Al snel leek de reis over de daken een fantasie, een illusie. En de werkelijkheid werd een flits van een vuur dat midden op straat werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Khokhloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, daalde de brandtrap af naar de binnenplaats en, ontsnapt door een roestig hek, bevond hij zich op een van de straten die niet te vinden waren. op Yandex-kaarten. Al snel leek de tocht over de daken hem een fantasiespel, een illusie. En de realiteit werd een flits van een vuur dat midden op de weg werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Khokhloma-patronen op de muren van huizen.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, ging door de brandtrap de tuin in en, nadat hij door een roestig hek was ontsnapt, bevond hij zich in een van de straten die niet gevonden geworden. op Yandex-kaarten. Al snel leek de reis over de daken een fantasie, een illusie. En de werkelijkheid werd een flits van vuur midden op de weg, bezaaid met roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige projecties tekenden Khokhloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, ging via de brandtrap de tuin in en, ontsnapt door een roestige poort, bevond hij zich op een van de straten die niet te vinden zijn. op Yandex-kaarten. Al snel leek de reis over de daken een fantasie, een illusie. En de werkelijkheid werd een flits van een vuur dat midden op de weg werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Khokhloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, ging via de brandtrap de tuin in en, nadat hij door een roestig hek was ontsnapt, bevond hij zich in een van de straten die niet gevonden worden. op Yandex-kaarten. Al snel leek de reis over de daken een fantasie, een illusie. En de werkelijkheid werd een flits van een vuur dat midden op de weg werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Khokhloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, ging via de brandtrap naar de binnenplaats en kroop door een roestig hek, waarna hij zich op een van de straten bevond die niet op de Yandex-kaarten stonden. Al snel leek de tocht over de daken hem een fantasiespel, een illusie. En de werkelijkheid werd een flits van een vuur dat midden op straat werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Chochloma-patronen op de muren van de huizen.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, ging via de brandtrap de tuin in en kroop door een roestig hek en bevond zich in een van de straten die niet toegankelijk zijn. op Yandex-kaarten worden vastgelegd. Al snel leek de reis over de daken een fantasie, een illusie. En de werkelijkheid werd een flits van een vuur dat midden op straat werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Khokhloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, ging door de brandtrap naar de binnenplaats en, nadat hij door een roestig hek was ontsnapt, bevond hij zich in een van de straten die dat wel deden. niet leiden kan er zijn. op Yandex-kaarten. Al snel leek de reis over de daken een fantasie, een illusie. En de werkelijkheid werd een flits van vuur midden op de weg, bezaaid met roestige auto's zonder banden of deuren. Vurige uitsteeksels tekenden Khokhloma-patronen op de muren van het huis.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, ging via de brandtrap naar de binnenplaats en, nadat hij door een roestig hek was gelekt, bevond hij zich op een van de straten die niet te vinden zijn. op Yandex-kaarten. Al snel begon de reis over de daken hem een spel van verbeelding te lijken, een illusie. En de realiteit werd het flitsen van een vuur dat midden op de weg werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige protuberansen tekenden Khokhloma-patronen op de muren van huizen.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, ging via de brandtrap naar de binnenplaats en, nadat hij door een roestig hek was gelekt, bevond hij zich op een van de straten die niet te vinden zijn. op Yandex-kaarten. Al snel begon de reis over de daken hem te lijken op een spel van verbeelding, een illusie. En de realiteit werd het flitsen van een vuur dat midden op de weg werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige protuberansen tekenden Khokhloma-patronen op de muren van huizen.Bijna in paniek klom Streltsov naar de bovenste verdieping en sprong op het dak van een naburig gebouw van vijf verdiepingen, ging de brandtrap af naar de binnenplaats en bevond zich, nadat hij door een roestig hek was gelekt, in een van de straten die niet te vinden zijn. op Yandex-kaarten. Al snel begon de reis over de daken hem voor te komen als een spel van verbeelding, een illusie. En de realiteit werd het flitsen van een vuur dat midden op de rijbaan werd aangestoken, bezaaid met roestige auto's zonder banden en deuren. Vurige protuberansen tekenden Khokhloma-patronen op de muren van huizen.
Hij wilde zichzelf opwarmen, maar de boze tongen van de vlam begonnen zijn handen te likken met ondraaglijk brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die zijn tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem dat Elena in de duisternis verscheen en weer verdween. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou steken en ergens in de buurt van zijn schouderbladen met haar eeuwig rode klauwen zou graven. En met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om je heen verdrijven.Hij wilde zich opwarmen, maar de kwade vlammentongen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die hun tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem alsof Elena in de duisternis verscheen en verdween. Hij wilde achter haar aan rennen, haar inhalen en met haar samenvloeien, haar tegen een van de muren van de dode stad duwen, zodat ze haar handen onder zijn overhemd zou steken en haar altijd rode klauwen ergens bij zijn schouder zou graven. messen. En verstrooi met een dubbele schreeuw de duisternis en het kwaad om je heen.Hij wilde zich warmen, maar de kwade vlammentongen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die hun tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem alsof Elena in de duisternis verscheen en verdween. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en met haar samenvloeien, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken zodat ze haar handen onder zijn T-shirt stak en met haar eeuwige blos haar klauwen ergens dichtbij begroef. zijn schouderbladen. En met een dubbele schreeuw verspreidde zich de duisternis en het kwaad om je heen.Hij wilde zichzelf opwarmen, maar de boze tongen van vlammen begonnen zijn handen te likken met ondraaglijk brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die haar tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem dat Elena in de duisternis verscheen en weer verdween. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken, zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou steken en ergens in de buurt van zijn schouderbladen zou graven met haar eeuwig rode klauwen. En met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om je heen verspreiden.Hij wilde zichzelf opwarmen, maar de boze tongen van de vlam begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijk brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die haar tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem dat Elena verscheen en verdween in de duisternis. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken zodat ze haar handen onder zijn T-shirt stak en zichzelf ergens bij zijn schouderbladen begroef met haar eeuwige rode klauwen. En met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om je heen verspreiden.Hij wilde zich warmen, maar de kwade vlammentongen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die hun tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem alsof Elena in de duisternis verscheen en verdween. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en met haar samenvloeien, haar tegen een van de muren van de dode stad duwen zodat ze haar handen onder zijn T-shirt stak en zich ergens bij zijn schouderbladen begroef met haar eeuwige rode klauwen. En verstrooi met een dubbele schreeuw de duisternis en het kwaad om je heen.Hij wilde zich warmen, maar de kwade vlammentongen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die hun tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem alsof Elena in de duisternis verscheen en verdween. Hij wilde achter haar aan rennen, haar inhalen en met haar samenvloeien, haar tegen een van de muren van de dode stad duwen, zodat ze haar handen onder zijn overhemd zou steken en zich ergens bij zijn schouderbladen met haar zou vastgrijpen. -rode klauwen. En verstrooi met een dubbele schreeuw de duisternis en het kwaad om je heen.Hij wilde zichzelf opwarmen, maar de boze tongen van vlammen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die hun tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem dat Elena verscheen en verdween in de duisternis. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad duwen zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou steken en ergens in de buurt van zijn schouderbladen zou graven met haar altijd rode klauwen. En met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om je heen verspreiden.Hij wilde zich opwarmen, maar de kwade vlammentongen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die hun tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem alsof Elena in de duisternis verscheen en verdween. Hij wilde achter haar aan rennen, haar inhalen en met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad duwen zodat ze haar handen onder zijn T-shirt stak en ergens in de buurt van zijn schouderbladen groef met haar altijd rode klauwen. En verstrooi met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om je heen.Hij wilde zich warmen, maar kwade vlammende tongen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest de duisternis in rennen die hun tedere, koude omhelzing had verspreid. Soms leek het hem alsof Elena verscheen en vervolgens weer in de duisternis verdween. Hij wilde achter haar aan rennen, haar vangen en daar met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad duwen, zodat ze haar handen onder zijn overhemd zou laten glijden en haar altijd rode klauwen ergens bij zijn schouderbladen zou begraven. En verdrijf met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om hem heen.Hij wilde zichzelf warmen, maar boze vlammen begonnen zijn handen te likken met ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest rennen in de duisternis die haar tedere, koude omhelzing had verspreid. Soms leek het hem dat Elena verscheen en dan weer verdween in de duisternis. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou steken en haar eeuwig rode klauwen ergens in het gebied van zijn schouderbladen zou graven. En met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om hem heen verdrijven.Hij wilde zich warmen, maar kwade vlammende tongen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest de duisternis in rennen die hun tedere, koude omhelzing had verspreid. Soms leek het hem alsof Elena verscheen en vervolgens in de duisternis verdween. Hij wilde achter haar aan rennen, haar vangen en hier met haar versmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken, zodat ze haar handen onder zijn overhemd zou laten glijden en haar altijd rode klauwen ergens rond zijn schouderbladen zou graven. En verdrijf met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om hem heen.Hij wilde zichzelf opwarmen, maar boze vlammende tongen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest rennen in de duisternis die hun tedere, koude omhelzing had verspreid. Soms leek het hem dat Elena verscheen en dan weer verdween in de duisternis. Hij wilde haar achterna rennen, haar vangen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad duwen, zodat ze haar handen onder zijn shirt zou schuiven en haar altijd rode klauwen ergens rond zijn schouderbladen zou graven. En met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om hem heen verdrijven.Hij wilde zich warmen, maar kwade vlammende tongen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest de duisternis in rennen die hun tedere, koude omhelzing had verspreid. Soms leek het hem alsof Elena verscheen en vervolgens weer verdween in de duisternis. Hij wilde achter haar aan rennen, haar vangen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad duwen, zodat ze haar handen onder zijn overhemd zou laten glijden en haar altijd rode klauwen ergens rond zijn schouderbladen zou graven. En verdrijf met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om hem heen.Hij wilde zichzelf warmen, maar woedende vlammen begonnen zijn handen te likken met ondraaglijk brandende liefde, en Streltsov moest rennen in de duisternis die zijn tedere, koude omhelzing had verspreid. Soms leek het hem dat Elena verscheen en vervolgens verdween in de duisternis. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou steken en met haar eeuwige rode klauwen ergens in het gebied van zijn schouderbladen zou graven. En met een dubbele kreet zou hij de duisternis en het kwaad om hem heen verdrijven.Hij wilde zich warmen, maar boze vlammen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest de duisternis in rennen die zijn tedere, koude omhelzing had verspreid. Soms leek het hem alsof Elena verscheen en vervolgens in de duisternis verdween. Hij wilde achter haar aan rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou steken en met haar eeuwig rode klauwen ergens in de omgeving van zijn schouderbladen zou graven. En met een dubbele schreeuw zou hij de duisternis en het kwaad om hem heen verdrijven.Hij wilde zich verwarmen, maar kwade vlammen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest de duisternis in rennen die hun tedere, koude omhelzing had verspreid. Soms leek het hem alsof Elena verscheen en vervolgens in de duisternis verdween. Hij wilde achter haar aan rennen, haar vangen en hier met haar versmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken zodat ze haar handen onder zijn overhemd zou steken en met haar altijd rode klauwen ergens rond zijn schouderbladen zou graven. En verdrijf met een dubbele schreeuw de duisternis en het kwaad.Hij wilde zichzelf warmen, maar boze vlammen begonnen zijn handen te likken met ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest de duisternis in rennen, die zijn tedere koude omhelzing had uitgespreid. Soms leek het hem dat Elena verscheen en vervolgens verdween in de duisternis. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken, zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou steken en met haar eeuwig rode klauwen ergens in het gebied van zijn schouderbladen zou graven. En met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om zich heen verdrijven.Hij wilde zichzelf warmen, maar boze vlammen begonnen zijn handen te likken met ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest de duisternis in rennen, die zijn tedere koude omhelzing had uitgespreid. Soms leek het hem dat Elena verscheen en dan weer verdween in de duisternis. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken, zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou steken en met haar eeuwig rode klauwen ergens in het gebied van zijn schouderbladen zou graven. En met een dubbele schreeuw de duisternis en het kwaad rondom zou verdrijven.Hij wilde zich opwarmen, maar de kwade vlammentongen begonnen zijn handen te likken met ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die zijn tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem alsof Elena in de duisternis verscheen en verdween. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en hier met haar versmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad duwen zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou laten glijden en haar eeuwig rode klauwen in zijn schouderbladen zou graven ergens dichtbij zijn lichaam. En verdrijf met een dubbele schreeuw de duisternis en het kwaad om je heen.Hij wilde zichzelf opwarmen, maar de boze tongen van vlammen begonnen zijn handen te likken met ondraaglijk brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die zijn tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem dat Elena verscheen en verdween in de duisternis. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou steken en ergens in de buurt van zijn lichaam zou graven. schouderbladen met hun eeuwige rode klauwen. En met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om je heen verdrijven.Hij wilde zich warmen, maar de kwade vlammentongen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die zijn tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem alsof Elena in de duisternis verscheen en verdween. Hij wilde achter haar aan rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken zodat ze haar handen onder zijn shirt zou steken en ergens in de buurt van zijn lichaam zou graven. Schouderbladen met hun eeuwig rode klauwen. En verdrijf met een dubbele schreeuw de duisternis en het kwaad om je heen.Hij wilde zichzelf warmen, maar de boze tongen van vlammen begonnen zijn handen te likken met ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die zijn tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem dat Elena verscheen en verdween in de duisternis. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad duwen zodat ze haar handen onder zijn shirt zou steken en ergens in de buurt van zijn lichaam zou graven. Schouderbladen met hun eeuwig rode klauwen. En met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om je heen verdrijven.Hij wilde zich opwarmen, maar de kwade vlammentongen begonnen zijn handen te likken met ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die zijn tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem dat Elena verscheen en verdween in de duisternis. Hij wilde achter haar aan rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad duwen zodat ze haar handen onder zijn shirt zou steken en ergens in de buurt van zijn lichaam zou graven. Schouderbladen met hun eeuwig rode klauwen. En verdrijf met een dubbele schreeuw de duisternis en het kwaad om je heen.Hij wilde zichzelf opwarmen, maar de boze tongen van de vlam begonnen zijn handen te likken met ondraaglijk brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die zijn tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem dat Elena verscheen en verdween in de duisternis. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou steken en haar eeuwig rode klauwen ergens in de buurt van zijn lichaam in zijn schouderbladen zou graven. En met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad verdrijven.Hij wilde zich opwarmen, maar de kwade vlammentongen begonnen zijn handen te likken met een ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die hun tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem alsof Elena in de duisternis verscheen en verdween. Hij wilde achter haar aan rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad duwen zodat ze haar handen onder zijn shirt zou laten glijden en haar altijd rode klauwen ergens in zijn schouderbladen zou steken. dichtbij zijn lichaam. En verdrijf met een dubbele schreeuw de duisternis en het kwaad.Hij wilde zich opwarmen, maar de kwade tongen van de vlam begonnen zijn handen te likken met ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis die zijn tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem alsof Elena in de duisternis verscheen en verdween. Hij wilde achter haar aan rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou steken en ergens in de buurt van zijn lichaam zou graven. Schouderbladen met hun eeuwig rode klauwen. En met een dubbele kreet zal hij de duisternis en het kwaad om hem heen verdrijven.Hij wilde opwarmen, maar de boze tongen van de vlam begonnen zijn handen te likken met ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis, die zijn tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem dat Elena verscheen en verdween in de duisternis. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken, zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou steken en ergens in de buurt van zijn lichaam zou graven. schouderbladen met haar eeuwig rode klauwen. En met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om hem heen verdrijven.Hij wilde opwarmen, maar de boze tongen van de vlam begonnen zijn handen te likken met ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis, die zijn tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem dat Elena verscheen en verdween in de duisternis. Hij wilde haar achterna rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken, zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou steken en ergens in de buurt van zijn lichaam zou graven. schouderbladen met haar eeuwig rode klauwen. En met een dubbele kreet de duisternis en het kwaad om zich heen verdrijven.Hij wilde opwarmen, maar de kwade vlammentongen begonnen zijn handen te likken met ondraaglijke brandende liefde, en Streltsov moest vluchten in de duisternis, die zijn tedere, koude omhelzing verspreidde. Soms leek het hem dat Elena in de duisternis verscheen en verdween. Hij wilde achter haar aan rennen, haar inhalen en hier met haar samensmelten, haar tegen een van de muren van de dode stad drukken, zodat ze haar handen onder zijn T-shirt zou leggen en ergens in de buurt van zijn lichaam zou graven. schouderbladen met haar eeuwig rode klauwen. En verdrijf met een dubbele schreeuw de duisternis en het kwaad rondom.
Maar toen hij de hoek bereikte, was het er niet meer. En de wind bleef puin rondwervelen, het wevend in een ingewikkeld, surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was hij er niet meer. En de wind bleef het puin rondwervelen en het in een ingewikkeld, surrealistisch patroon weven.Maar toen hij de hoek bereikte, was het er niet meer. En de wind bleef puin rondslingeren, waardoor het een surrealistisch patroon vormde.Maar toen hij de hoek bereikte, was het weg. En de wind bleef het puin rondwervelen, het ingewikkeld wevend in een surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was het er niet meer. En de wind bleef puin rondwervelen, het ingewikkeld wevend in een surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was het er niet meer. En de wind bleef het puin rondwervelen, het wevend in een surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze er niet meer. En de wind bleef het puin ronddraaien en het in een surrealistisch patroon weven.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze verdwenen. En de wind bleef het puin rondwervelen en het in een ingewikkeld, surrealistisch patroon weven.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze weg. En de wind bleef het puin rondwervelen, het ingewikkeld wevend in een surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze er niet meer. En de wind bleef het puin rondwervelen, waardoor het ingewikkeld in een surrealistisch patroon werd geweven.Maar toen hij de hoek bereikte, was het verdwenen. En de wind bleef het puin ronddraaien en vormde een bizar, surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was het weg. En de wind bleef het puin rondwervelen, het wevend in een bizar, surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze verdwenen. En de wind bleef het puin rondwervelen, waardoor het op bizarre wijze in een surrealistisch patroon werd geweven.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze weg. En de wind bleef het puin rondwervelen, het wevend in een bizar, surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was het weg. En de wind bleef het puin rondwervelen, het op bizarre wijze wevend in een surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze verdwenen. En de wind bleef het puin ronddraaien en het in een bizar, surrealistisch patroon weven.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze weg. En de wind bleef het puin rondwervelen, het op bizarre wijze wevend in een surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze er niet meer. En de wind bleef puin opstuwen en vormde een ingewikkeld, surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze er niet meer. En de wind bleef wervelingen van puin opwaaien die ingewikkeld waren geweven tot een surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze er niet meer. En de wind bleef wervelingen van puin opstuwen, ingewikkeld geweven in een surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze weg. En de wind bleef wervelingen van puin opblazen, ingewikkeld geweven in een surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze er niet meer. En de wind bleef wervelingen van puin opblazen, ingewikkeld geweven in een surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was het weg. En de wind bleef de wervelingen van puin opzwepen, ze wevend in een ingewikkeld, surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze verdwenen. En de wind bleef de wervelingen van puin in beweging brengen en ze in een ingewikkeld surrealistisch patroon verweven.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze verdwenen. En de wind bleef de wervelingen van puin omdraaien en ze in een surrealistisch patroon weven.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze weg. En de wind bleef de wervelingen van puin spinnen, ze ingewikkeld wevend in een surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze weg. En de wind bleef de wervelingen van puin ronddraaien, ze ingewikkeld wevend in een surrealistisch patroon.Maar toen hij de hoek bereikte, was ze er niet meer. En de wind bleef wervelwinden van puin rondwervelen, waardoor ze ingewikkeld in een surrealistisch patroon werden geweven.
Eén van de straten zag er krom uit, alsof hij om de huizen heen liep die hier willekeurig waren gerangschikt. En hoewel dit allemaal alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep hij rechtdoor over de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de dubbele, stevige witte plastic afdekking zette.Eén van de straten zag er krom uit, alsof hij om de willekeurig gerangschikte huizen heen liep. En hoewel dit alles alleen maar in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep recht langs de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de dubbele stevige witte plastic hoes zette.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij in willekeurige volgorde langs huizen liep. En hoewel dit allemaal alleen maar in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep dwars door de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de dubbele, stevige witte plastic hoes zette.Een van de straten zag er krom uit, alsof hij om huizen heen liep die daar in willekeurige volgorde stonden. En hoewel dit allemaal alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep rechtdoor, langs de scheidingsstrook, zijn voeten strikt op de dubbele, stevige witte plastic bekleding plaatsend.Een van de straten zag er krom uit, alsof hij om huizen heen liep die hier in willekeurige volgorde stonden. En hoewel dit allemaal alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep er rechtdoor, langs de scheidingsstrook, zijn voeten strikt op de dubbele, stevige witte plastic afdekking plaatsend.Een van de straten leek kronkelig, alsof hij langs huizen liep die in willekeurige volgorde waren gerangschikt. En hoewel dit allemaal alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep er langs, langs de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de dubbele, stevige witte plastic afdekking plaatste.Een van de straten leek kronkelig, alsof hij langs huizen liep die in willekeurige volgorde waren gerangschikt. En hoewel dit alles alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep erlangs, langs de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de dubbele, stevige witte plastic hoes plaatste.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij langs willekeurig gerangschikte huizen liep. En hoewel dit alles alleen maar in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep verder, langs de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de dubbele, stevige witte plastic hoes zette.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij langs huizen liep die in willekeurige volgorde waren gerangschikt. En hoewel dit allemaal alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep er langs, langs de scheidingsstrook, zijn voeten strikt op de dubbele, stevige witte plastic afdekking plaatsend.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij om huizen heen liep die in willekeurige volgorde waren gerangschikt. En hoewel dit alles alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep er langs, langs de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de dubbele, stevige witte plastic hoes plaatste.Eén van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij om de huizen heen liep die in willekeurige volgorde waren gerangschikt. En hoewel het allemaal alleen maar in zijn hoofd kon zitten, accepteerde Fjodor de spelregels en rende recht langs de scheidslijn, waarbij hij zijn voeten strikt op de witte plastic afdekking van de dubbele ononderbroken lijn plaatste.Een van de straten zag er krom uit, alsof hij om de huizen heen liep die in willekeurige volgorde waren gerangschikt. En hoewel dit allemaal alleen in zijn hoofd kon zitten, accepteerde Fjodor de spelregels en rende hij rechtdoor langs de scheidslijn, waarbij hij zijn voeten strikt op de witte plastic afdekking van de dubbele doorgetrokken lijn plaatste.Een van de straten leek kronkelig, alsof hij langs huizen liep die in willekeurige volgorde waren gerangschikt. En hoewel alles alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fjodor de spelregels en rende recht langs de scheidslijn, waarbij hij zijn voeten strikt op de witte plastic afdekking van de dubbele ononderbroken lijn plaatste.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij rond de huizen rende die in willekeurige volgorde waren gerangschikt. En hoewel het allemaal in zijn hoofd had kunnen zitten, accepteerde Fyodor de spelregels en rende hij rechtdoor langs de scheidingslijn, waarbij hij zijn voeten strikt op de witte plastic bekleding van de dubbele doorgetrokken lijn plaatste.Een van de straten zag er krom uit, alsof hij om huizen heen liep die daar in willekeurige volgorde stonden. En hoewel dit allemaal alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fjodor de spelregels en liep hij rechtdoor over de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de witte plastic afdekking van de dubbele doorgetrokken lijn zette.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij om huizen heen liep die daar in willekeurige volgorde stonden. En hoewel dit alles alleen maar in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fjodor de spelregels en liep recht langs de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de witte plastic afdekking van de dubbele ononderbroken lijn plaatste.Een van de straten zag er scheef uit, alsof hij om de huizen heen liep die daar in willekeurige volgorde stonden opgesteld. En hoewel hij het zich allemaal had kunnen voorstellen, accepteerde Fjodor de spelregels en liep rechtdoor langs de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de witte plastic afdekking van de dubbele ononderbroken lijn plaatste.Een van de straten zag er krom uit, alsof hij om huizen heen liep die daar in willekeurige volgorde waren neergezet. En hoewel dit allemaal in zijn hoofd had kunnen zitten, accepteerde Fjodor de spelregels en liep rechtdoor, langs de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de witte plastic bekleding van de dubbele doorgetrokken lijn zette.Een van de straten zag er krom uit, alsof hij om huizen heen liep, die daar in willekeurige volgorde waren geplaatst. En hoewel dit allemaal alleen in zijn hoofd had kunnen zitten, accepteerde Fjodor de spelregels en liep er rechtdoor, langs de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de witte plastic bedekking van de dubbele doorgetrokken lijn plaatste.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij langs huizen in willekeurige volgorde liep. En hoewel dit alles alleen maar in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep recht langs de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de dubbele stevige witte plastic hoes zette.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij langs huizen liep die hier in willekeurige volgorde stonden. En hoewel dit allemaal alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep hij rechtdoor over de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de dubbele, stevige witte plastic afdekking plaatste.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof huizen in willekeurige volgorde voorbij reden. En hoewel dit alles alleen maar in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep dwars door de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de dubbele stevige witte plastic hoes zette.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij langs huizen in willekeurige volgorde liep. En hoewel dit allemaal alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep hij rechtdoor over de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de dubbele stevige witte plastic afdekking zette.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij langs huizen in willekeurige volgorde liep. En hoewel dit allemaal alleen maar in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep dwars door de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de dubbele stevige witte plastic hoes zette.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij om de huizen heen liep die daar in willekeurige volgorde stonden. En hoewel dit allemaal alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep rechtdoor, langs de scheidingsstrook, zijn voeten strikt op de dubbele, stevige witte plastic bekleding plaatsend.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij in willekeurige volgorde langs de huizen liep die daar stonden. En hoewel dit alles alleen maar in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep rechtdoor langs de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op het dubbele, stevige witte plastic oppervlak zette.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij om huizen heen liep die daar in willekeurige volgorde stonden. En hoewel dit allemaal alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep hij er rechtdoor, langs de scheidingsstrook, zijn voeten strikt op de dubbele, stevige witte plastic bekleding zettend.Een van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij om huizen heen liep die daar in willekeurige volgorde stonden. En hoewel dit allemaal alleen in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep hij er rechtdoor, langs de scheidingsstrook, zijn voeten strikt op de dubbele stevige witte plastic bekleding plaatsend.Eén van de straten zag er kronkelig uit, alsof hij om huizen heen liep die hier in willekeurige volgorde stonden. En hoewel dit allemaal alleen maar in zijn hoofd kon gebeuren, accepteerde Fedor de spelregels en liep er rechtdoor, langs de scheidingsstrook, waarbij hij zijn voeten strikt op de dubbele stevige witte plastic afdekking plaatste.
Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich verborgen hielden voor achtervolgers. Anderen gaven een signaal en Streltsov ontweek ze in elke richting, het kon hem niet schelen of ze hem neerschoten of spaarden.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich verborgen hielden voor achtervolgers. Anderen gaven een signaal en Streltsov ontweek hen in elke richting, het kon hem niet schelen of ze hem neerschoten of spaarden.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich verborgen hielden voor achtervolging. Anderen gaven een signaal en Streltsov ontweek hen in alle richtingen, het kon hem niet schelen of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich voor achtervolging verborgen hielden. Anderen gaven een seintje en Streltsov ontweek ze in alle richtingen, zonder zich er druk om te maken of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms raasden er auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich voor achtervolging verborgen hielden. Anderen gaven een signaal en Streltsov ontweek ze in elke richting, zonder zich zorgen te maken of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich voor achtervolging verborgen hielden. Anderen gaven een signaal en Streltsov ontweek ze in alle richtingen, zonder zich er druk om te maken of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich verborgen hielden voor achtervolging. Anderen gaven een signaal en Streltsov ontweek hen in alle richtingen, zonder zich er druk over te maken of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms zoefden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich verborgen hielden voor achtervolgers. Anderen gaven een signaal en Streltsov ontweek hen in elke richting, het kon hem niet schelen of ze hem neerschoten of spaarden.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich voor achtervolging verborgen hielden. Anderen gaven dan een seintje en Streltsov ontweek ze in welke richting dan ook, het kon hem niet schelen of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich verborgen hielden voor achtervolging. Anderen gaven een signaal en Streltsov ontweek hen in welke richting dan ook, het kon hem niet schelen of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms zoefden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich voor hun achtervolgers verborgen hielden. Anderen toeterden en Streltsov snelde weg in elke richting, het kon hem niet schelen of hij geraakt of gespaard zou worden.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich verborgen hielden voor achtervolgers. Anderen toeterden en Streltsov scheurde weg in een willekeurige richting, zonder zich er druk om te maken of hij geraakt of gespaard zou worden.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich voor hun achtervolgers verborgen hielden. Anderen toeterden en Streltsov snelde weg in elke richting, het kon hem niet schelen of hij geraakt of gespaard werd.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich verborgen hielden voor achtervolgers. Anderen toeterden en Streltsov rende weg in een willekeurige richting, zonder zich er druk om te maken of hij geraakt of gespaard zou worden.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich verborgen hielden voor achtervolgers. Anderen toeterden en Streltsov snelde weg in een willekeurige richting, het kon hem niet schelen of hij geraakt of gespaard zou worden.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich voor achtervolging verborgen hielden. Anderen toeterden en Streltsov rende in alle richtingen van hen weg, zonder zich er druk om te maken of hij geraakt of gespaard zou worden.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich verborgen hielden voor achtervolging. Anderen toeterden en Streltsov rende in willekeurige richtingen van hen weg, het kon hem niet schelen of hij geraakt of gespaard zou worden.Soms zoefden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich voor hun achtervolgers verborgen hielden. Anderen toeterden en Streltsov rende in willekeurige richtingen weg, het kon hem niet schelen of hij werd geraakt of gespaard.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich voor achtervolging verborgen hielden. Anderen toeterden en Streltsov schoot in willekeurige richtingen van hen weg, zonder zich er druk om te maken of hij geraakt of gespaard zou worden.Soms raasden auto's met hun koplampen uit voorbij, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich voor achtervolging verborgen hielden. Anderen toeterden en Streltsov schoot in willekeurige richting van hen weg, zonder zich er druk om te maken of hij geraakt of gespaard zou worden.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich voor hun achtervolgers verborgen hielden. Anderen gaven op hun beurt een signaal en Streltsov ontweek hen in elke richting, zonder zich er druk over te maken of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms raasden er auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich voor achtervolging verborgen hielden. Anderen gaven een signaal en Streltsov trok zich in elke richting van hen terug, zonder zich zorgen te maken of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich verborgen hielden voor achtervolging. Anderen gaven een signaal en Streltsov trok zich in alle richtingen terug, het kon hem niet schelen of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich voor achtervolging verborgen hielden. Anderen gaven een seintje en Streltsov deinsde terug in welke richting dan ook, het kon hem niet schelen of ze hem neerschoten of spaarden.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich verborgen hielden voor achtervolging. Anderen gaven een signaal en Streltsov deinsde in welke richting dan ook achteruit, het kon hem niet schelen of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms raasden er auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich voor achtervolgers verborgen hielden. Anderen gaven een signaal en Streltsov trok zich in elke richting terug, zonder zich er druk om te maken of ze hem neerschoten of spaarden.Soms zoefden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich verborgen hielden voor achtervolgers. Anderen gaven een signaal en Streltsov trok zich in welke richting dan ook terug, het kon hem niet schelen of ze hem neerschoten of spaarden.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich verborgen hielden voor achtervolging. Anderen gaven een signaal en Streltsov ging in willekeurige richtingen terug, het kon hem niet schelen of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich voor achtervolging verborgen hielden. Anderen gaven een seintje en Streltsov ging in willekeurige richtingen achteruit, zonder zich er druk om te maken of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit, als geesten die een wervelwind hadden gecreëerd en zich voor achtervolging verborgen hielden. Anderen gaven een seintje en Streltsov liep in willekeurige richtingen achteruit, zonder zich er druk om te maken of ze hem zouden neerschieten of sparen.Soms raasden auto's voorbij met hun koplampen uit - als geesten die een wervelwind hadden veroorzaakt en zich verborgen hielden voor achtervolging. Anderen gaven een signaal en Streltsov deinsde in een willekeurige richting voor hen weg, zonder zich zorgen te maken of ze hem zouden neerschieten of sparen.
Op een gegeven moment ving een roedel honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met felrode ogen brulde en sprong op Fjodor af, waardoor hij van de weg af werd gejaagd naar een afgelegen, donkere wegkant bedekt met struiken. Zonder zich uit angst te herinneren, rende Streltsov over een rechte binnenplaats, sprong over banken, en een roedel honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun monden en op sommige plaatsen zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten schoten - rende achter hem aan, blaffend en concurrerend.Op een gegeven moment ving een groep honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met gloeiende rode ogen brulde en viel op Fyodor af, waardoor hij van de weg af werd gedreven naar een afgelegen, donkere, met struiken bedekte kant van de weg. Zonder zich uit angst te herinneren, rende Streltsov over een recht stuk erf, sprong over banken en een troep honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun mond en op sommige plaatsen zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten schoten - snelde blaffend en competitief weg. na hem.Op een gegeven moment pikte een troep honden die uit de poort kwamen zijn geur op. De leider, met gloeiende rode ogen, brulde en viel op Fjodor af, en joeg hem van de weg af naar een afgelegen, donkere, met struiken bedekte weg. Zonder het zich te herinneren uit angst rende Streltsov over een recht stuk erf, sprong over banken, en een troep honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun mond en op sommige plaatsen zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten schoten - rende hem achterna. . blaffend en competitief.Op een gegeven moment ving een roedel honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met felrode ogen brulde en sprong op Fjodor af, waardoor hij van de weg af werd gejaagd, een afgelegen, donkere, met struiken bedekte weg in. Zonder zich te herinneren bang te zijn, rende Streltsov over een rechte binnenplaats, sprong over banken, en een roedel honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun monden en op sommige plekken zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten schoten - rende achter hem aan, blaffend en concurrerend.Op een gegeven moment ving een roedel honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met felrode ogen brulde en sprong op Fjodor af, waardoor hij van de weg af werd gejaagd naar een afgelegen, donkere, met struiken bedekte weg. Zonder zich uit angst te herinneren, rende Streltsov over een rechte binnenplaats, sprong over banken, en een roedel honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun monden en op sommige plaatsen zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten schoten - rende achter hem aan, blaffend en concurrerend.Op een gegeven moment ving een roedel honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met gloeiende rode ogen brulde en snelde op Fjodor af, waardoor hij van de weg af ging en op een afgelegen, donkere, overwoekerde kant van de weg terechtkwam. Zonder zich iets te herinneren uit angst rende Streltsov over een rechte binnenplaats, sprong over banken, en een roedel honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun monden en op sommige plekken zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten schoten - snelde achter hen aan, blaffend en vechtend voor hem.Op een gegeven moment pikte een troep honden die uit de poort kwamen zijn geur op. De leider, met gloeiende rode ogen, brulde en stormde op Fyodor af, waardoor hij van de weg af reed en een afgelegen, donkere, overgroeide kant van de weg opreed. Zonder het zich te herinneren uit angst rende Streltsov over een recht stuk erf, sprong over banken, en een troep honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun mond en op sommige plaatsen zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten schoten - snelde achter hen aan. blaft en vecht voor hem.Op een keer pikte een roedel honden die uit de poort kwamen de geur op. De leider met de gloeiende rode ogen huilde en stormde op Fyodor af, waardoor hij van de weg af reed en een afgelegen, donkere, overgroeide kant van de weg opreed. Zonder zich zijn angst te herinneren, rende Streltsov over een rechte binnenplaats, springend over banken, en een troep honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun mond en op sommige plaatsen zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten schoten - rende achter hen aan. , blaffend en vechtend voor hem.Op een gegeven moment ving een roedel honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider, met gloeiende rode ogen, huilde en stormde op Fjodor af, waardoor hij van de weg af reed en op een afgelegen, donkere, overwoekerde kant van de weg terechtkwam. Zonder zich zijn angst te herinneren, rende Streltsov over een rechte binnenplaats, sprong over banken, en een roedel honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun monden en op sommige plekken zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten schoten - rende achter hen aan, blaffend en vechtend om hem.Op een gegeven moment ving een troep honden die uit de poort kwamen zijn geur op. De leider, met gloeiende rode ogen, brulde en viel op Fyodor af, waardoor hij van de weg af reed en een afgelegen, donkere, dichtbegroeide kant van de weg op reed. Zonder zich uit angst te herinneren, rende Streltsov over een rechte binnenplaats, sprong over banken, en een troep honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun mond, en op sommige plaatsen zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten schoten - snelde achter hen aan, blaffend strijdend om hem.Op een gegeven moment ving een groep honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met gloeiende rode ogen brulde en viel op Fyodor af, waardoor hij van de weg en op een donkere, ruige schouder terechtkwam. Streltsov, die het zich uit angst niet kon herinneren, rende dwars door de tuinen, sprong over banken, en de troep honden - tientallen gloeiende ogen, rook uit hun mond en hier en daar zelfs flitsen van vurige tongen uit hun neusgaten - rende hem achterna. en blafte in koor.Op een gegeven moment ving een roedel honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met gloeiende rode ogen brulde en snelde op Fjodor af, duwde hem van de weg af op een donkere, struikachtige berm. Streltsov, die zich van angst niets meer kon herinneren, rende dwars door de binnenplaatsen, sprong over banken, en de roedel honden - tientallen gloeiende ogen, rook uit hun monden en hier en daar zelfs flitsen van vurige tongen uit hun neusgaten - rende achter hem aan, blaffend in koor.Op een gegeven moment ving een groep honden die uit de poort kwamen zijn geur op. De leider, met gloeiende rode ogen, brulde en viel op Fjodor af, waardoor hij van de weg werd gedwongen en een donkere, oneffen dijk opreed. Streltsov, die het zich uit angst niet kon herinneren, rende door de tuinen, sprong over banken, en de troep honden - tientallen gloeiende ogen, rook uit hun mond en hier en daar zelfs vurige tongen die uit hun neusgaten flitsten - rende achter hen aan. naar hem toe en blafte in koor.Op een gegeven moment ving een roedel honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met gloeiende rode ogen brulde en stormde op Fjodor af, waardoor hij van de weg af werd geduwd en op een donkere, ruwe dijk terechtkwam. Streltsov, die zich van angst niets meer kon herinneren, rende dwars door de tuinen, sprong over banken, en de roedel honden - tientallen gloeiende ogen, rook uit hun monden en hier en daar zelfs flitsen van vurige tongen uit hun neusgaten - rende achter hen aan, naar hem toe, blaffend in koor.Op een gegeven moment ving een groep honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met gloeiende rode ogen brulde en viel op Fjodor af, waardoor hij van de weg werd gedwongen en op een donkere, ruige berm terechtkwam. Streltsov, die het zich uit angst niet kon herinneren, rende dwars door de tuinen, sprong over banken, en de troep honden - tientallen gloeiende ogen, rook uit hun mond en hier en daar zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten kwamen - rende achter hen aan. naar hem toe en blafte in koor.Op een gegeven moment ving een roedel honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met gloeiende rode ogen brulde en snelde op Fjodor af, duwde hem van de weg af op een donkere, struikachtige dijk. Niet bang rende Streltsov over de binnenplaatsen, sprong over banken, en de roedel honden - tientallen gloeiende ogen, rook uit hun monden, en hier en daar vurige tongen die uit hun neusgaten flitsten - rende achter hem aan, in koor blaffend.Op een gegeven moment pikte een troep honden die uit de poort kwamen zijn geur op. De leider, met gloeiende rode ogen, brulde en viel op Fjodor af, waardoor hij van de weg werd geduwd en op een donkere, bossige dijk terechtkwam. Zonder angst rende Streltsov over de binnenplaatsen, springend over banken, en de troep honden - tientallen gloeiende ogen, rook uit hun mond en hier en daar flitsende vurige tongen uit hun neusgaten - rende achter hem aan, blaffend in koor.Eén keer kwam er een roedel honden uit het hek en pikten de geur op. De leider met gloeiende rode ogen brulde en stormde op Fjodor af, waardoor hij van de weg werd geduwd en op een donkere, dichtbegroeide dijk terechtkwam. Streltsov, zich niet langer bewust van zijn angst, rende over de binnenplaatsen en sprong over banken. De troep honden - tientallen gloeiende ogen, rook die uit hun mond stroomde en zelfs flitsende vurige tongen die hier en daar uit hun neusgaten kwamen - rende achter hem aan, blaffend in koor.Op een gegeven moment ving een roedel honden, die uit de poort kwam, zijn geur op. De leider, met gloeiende rode ogen, brulde en snelde op Fjodor af, duwde hem van de weg af en op een donkere, struikachtige oever. Zich zijn angst niet herinnerend, rende Streltsov dwars door de binnenplaatsen, sprong over banken, en de roedel honden - tientallen gloeiende ogen, rook uit hun monden en hier en daar zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten ontsnapten - rende achter hem aan, blaffend in koor.Op een gegeven moment ving een roedel honden, die uit de poort kwam, zijn geur op. De leider, met gloeiende rode ogen, brulde en snelde op Fjodor af, waardoor hij van de weg af werd geduwd en op een donkere, struikachtige berm terechtkwam. Zich niet herinnerend van angst, rende Streltsov recht door de binnenplaatsen, springend over banken, en de roedel honden - tientallen gloeiende ogen, rook uit hun monden en hier en daar zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten ontsnapten - rende achter hem aan, blaffend in koor.Op een gegeven moment ving een groep honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met gloeiende rode ogen brulde en viel op Fyodor af, waardoor hij van de weg af reed en een afgelegen, donkere, ruige kant van de weg op reed. Streltsov, die zich uit angst niet meer kon herinneren, rende over een rechte binnenplaats, sprong over banken en een troep honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun mond en op sommige plaatsen zelfs flitsen van vurige tongen uit hun neusgaten - snelde achter hen aan. hem. Blaffen. Strijd.Op een gegeven moment ving een roedel honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met felrode ogen brulde en snelde op Fjodor af, waardoor hij van de weg af werd gejaagd en op een afgelegen, donkere weg terechtkwam die overwoekerd was met struiken. Streltsov, die zich zichzelf niet meer kon herinneren van angst, rende over een rechte binnenplaats, sprong over banken, en een roedel honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun monden en op sommige plekken zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten kwamen - snelde achter hem aan. blaffend. Gevecht.Op een gegeven moment pikte een troep honden die uit de poort kwamen zijn geur op. De leider, met gloeiende rode ogen, brulde en stormde op Fjodor af, waardoor hij van de weg af werd gedreven en een afgelegen, donkere kant van de weg opreed, begroeid met struiken. Niet in staat zichzelf van angst te herinneren, rende Streltsov over een rechte binnenplaats, sprong over banken, en een troep honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun mond en op sommige plaatsen zelfs flitsen van vurige tongen uit hun neusgaten - snelde weg. na hem. Baai. Conflict.Op een gegeven moment ving een roedel honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider, met gloeiende rode ogen, huilde en snelde op Fjodor af, waardoor hij van de weg af werd gejaagd en op een afgelegen, donkere kant van de weg terechtkwam, overwoekerd met struiken. Niet in staat om zichzelf van angst te bevrijden, rende Streltsov over een rechte binnenplaats, sprong over banken en een roedel honden — tientallen brandende ogen, rook uit hun monden en op sommige plekken zelfs flitsen van vurige tongen uit hun neusgaten — snelde weg. achter hem aan. baai. Gevecht.Op een gegeven moment ving een troep honden die uit de poort kwamen zijn geur op. De leider, met gloeiende rode ogen, brulde en stormde op Fjodor af, waardoor hij van de weg af werd gedreven en een afgelegen, donkere kant van de weg opreed, begroeid met struiken. Niet in staat zichzelf van angst te herinneren, rende Streltsov over een rechte binnenplaats, sprong over banken en een troep honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun mond en op sommige plaatsen zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten kwamen - snelde weg. na hem. baai. Strijd.Op een dag ving een roedel honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met gloeiende rode ogen brulde en snelde op Fjodor af, duwde hem van de weg af en op een afgelegen, donkere dijk die overwoekerd was met struiken. Bang, besteedde Streltsov geen aandacht aan zichzelf, rende over een rechte binnenplaats, sprong over banken, en een roedel honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun monden en op sommige plekken zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten kwamen - snelde achter hem aan, blaffend. Vechtend.Op een keer ving een troep honden die uit de poort kwamen zijn geur op. De leider met gloeiende rode ogen brulde en stormde op Fyodor af, waardoor hij van de weg werd geduwd en een afgelegen, donkere, met struiken bedekte dijk op ging. Uit angst lette Streltsov niet op zichzelf, rende over een rechte binnenplaats, sprong over banken en een troep honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun mond en op sommige plaatsen kwamen zelfs flitsen van vurige tongen uit hun neusgaten - snelden achter hem aan en blaften hem. Vechten.Op een gegeven moment pikte een troep honden die uit de poort kwamen zijn geur op. De leider, met gloeiende rode ogen, brulde en viel op Fyodor af, terwijl hij hem van de weg joeg naar een afgelegen, donkere, dichtbegroeide oever. Uit angst gaf Streltsov niets om zichzelf, rende over een rechte tuin, sprong over banken en een troep honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun mond en op sommige plaatsen kwamen zelfs flitsen van vurige tongen uit hun mond. neusgaten - snelde achter hem aan en blafte naar hem. Strijd.Op een gegeven moment ving een roedel honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met gloeiende rode ogen brulde en snelde op Fjodor af, waardoor hij van de weg af werd gejaagd naar een afgelegen, donkere oever die overwoekerd was met struiken. Streltsov, die uit angst niet voor zichzelf zorgde, rende over een rechte binnenplaats, sprong over banken, en een roedel honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun monden en op sommige plekken zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten ontsnapten - snelde achter hem aan, blaffend. vechtend.Op een gegeven moment ving een roedel honden die uit de poort kwam zijn geur op. De leider met gloeiende rode ogen brulde en snelde op Fjodor af, waardoor hij van de weg af werd gejaagd naar een afgelegen, donkere oever die overwoekerd was met struiken. Zich niet bekommerend om zichzelf uit angst, rende Streltsov over een rechte binnenplaats, springend over banken, en een roedel honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun monden, en op sommige plekken zelfs flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten ontsnapten - snelde achter hem aan, blaffend. vechtend.Op een gegeven moment rook een troep honden die uit de poort kwamen zijn geur. De leider met gloeiende rode ogen brulde en snelde op Fyodor af, waardoor hij van de weg af werd gedreven naar een afgelegen, donkere berm, begroeid met struiken. Zichzelf niet herinnerend van angst, rende Streltsov langs een rechte binnenplaats, springend over banken, en een troep honden - tientallen brandende ogen, rook uit hun mond en zelfs op sommige plaatsen flitsen van vurige tongen die uit hun neusgaten ontsnapten - snelde blaffend achter hem aan. strijdend.
Het jachtenthousiasme van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door snelde en zichzelf op de weg bevond, waar een rusteloze, dronken troep struikelde. Afgaande op hun kleding zijn dit jonge "jeugdcentra" in feestkleding. Op de borst staat de inscriptie: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat dit echte orcs waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo prees, maar die noch vanwege hun speciale effecten, noch vanwege het acteerwerk interessant waren. Fjodor vluchtte voor hen, sprong in de struiken, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje, renden langs de kant van de weg, maar gingen toen achteruit.Het jachtenthousiasme van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen doorstormde en op straat terechtkwam waar een rusteloze, dronken troep struikelde. Afgaande op hun kleding zijn dit jonge ‘jeugdcentra’ in feestkleding. Op de borst staat de inscriptie: ‘Verleng je toekomst!’ Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat het echte orks waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo prees, maar ook niet vanwege hun speciale effecten die nog steeds interessant waren omdat van het acteerwerk. Fjodor vluchtte voor hen, sprong in de struiken, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende in de tegenovergestelde richting. De wezens met de rode ogen volgden hem een tijdje, rennend langs de kant van de weg, maar trokken zich toen terug.De jachtgeest van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen viel en op straat terechtkwam waar een rusteloze, dronken bende wankelde. Afgaande op hun kleding zijn dit jonge ‘jeugdcentra’ in feestkleding. Op de borst staat de inscriptie: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat het echte orks waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo prees, maar ook niet daardoor. Speciale effecten waren nog steeds niet aanwezig. interessant vanwege het acteerwerk. Fjodor vluchtte voor hen, sprong in de struiken, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende de andere kant op. De wezens met de rode ogen achtervolgden hem een tijdje, renden langs de kant van de weg, maar trokken zich toen terug.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door rende en zichzelf op de weg bevond, waar een rusteloze, dronken troep wankelde. Afgaande op hun kleding waren dit jonge "jeugdcentra" gekleed in feestkleding. Op hun borst stond de inscriptie: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat dit echte orcs waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo had geprezen, maar die noch interessant waren vanwege hun special effects noch vanwege het acteerwerk. Fjodor vluchtte voor hen weg, sprong in de struiken, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje, renden langs de kant van de weg, maar vielen toen terug.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door snelde en zichzelf op de weg bevond, waar een rusteloze, dronken troep wankelde. Afgaande op hun kleding zijn dit jonge "jeugdcentra" gekleed in feestkleding. Op de borst staat de inscriptie: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat dit echte orcs waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo prees, maar die noch vanwege hun speciale effecten noch vanwege het acteerwerk interessant waren. Fjodor vluchtte voor hen, sprong in de struiken, wachtte tot ze uit het zicht waren en snelde de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje, snelden langs de kant van de weg, maar vielen toen terug.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen dook en op de weg landde, waar een rusteloze, dronken bende wankelde. Afgaande op hun kleding zijn dit jonge "jeugdcentra" in feestkleding. Op de borst staat de inscriptie: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat het echte orcs waren uit de films van twintig jaar geleden, die zijn vader zo prees, maar niet omdat ze interessant waren; noch vanwege hun speciale effecten, noch vanwege het acteerwerk. Fjodor vluchtte voor ze weg, sprong in de struiken, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje, renden langs de kant van de weg, maar gingen toen achteruit.De jachtopwinding van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door dook en op straat belandde, waar een rusteloze, dronken bende wankelde. Aan hun kleding te zien zijn het jonge ‘jeugdcentra’ in feestoutfits. Op de borst staat de inscriptie: “Verleng je toekomst!” Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat het echte orks waren uit de films van twintig jaar geleden die zijn vader zo prees, maar niet omdat ze interessant waren. noch vanwege hun speciale effecten, noch vanwege het acteerwerk. Fjodor vluchtte voor hen, sprong in de struiken, wachtte tot ze uit het zicht waren en stormde de tegenovergestelde richting in. De wezens met de rode ogen achtervolgden hem een tijdje, renden langs de kant van de weg, maar gingen toen achteruit.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen doorging en op straat terechtkwam waar een rusteloze, dronken troep struikelde. Aan hun kleding te zien waren het jonge ‘jeugdcentra’ in feestoutfits. Op hun borst stond de inscriptie: 'Verleng je toekomst!' Maar toen Fjodor beter keek, besefte hij dat het echte orks waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo had geprezen, maar niet omdat ze interessant waren. Vanwege hun speciale effecten en niet vanwege het acteerwerk. Fjodor vluchtte voor hen, sprong in de struiken, wachtte tot ze uit het zicht waren en stormde toen de tegenovergestelde richting in. De wezens met de rode ogen achtervolgden hem een tijdje, renden langs de kant van de weg, maar gingen toen achteruit.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen dook en zichzelf op de weg bevond, waar een rusteloze, dronken troep wankelde. Afgaande op hun kleding waren dit jonge "jeugdcentra" gekleed in feestkleding. Op hun borst stond de inscriptie: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat het echte orcs waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo had geprezen, maar niet omdat ze interessant waren. Vanwege hun speciale effecten, noch vanwege het acteerwerk. Fjodor vluchtte voor ze weg, sprong in de struiken, wachtte tot ze uit het zicht waren en stormde toen de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje, renden langs de kant van de weg, maar vielen toen terug.De jachtopwinding van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen dook en op de rijbaan terechtkwam waar een rusteloze, dronken troep wankelde. Afgaande op hun kleding zijn dit jonge ‘jeugdcentra’ gekleed in feestoutfits. Op de borst staat de inscriptie: “Verleng je toekomst!” Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat het echte orcs waren uit die films van twintig jaar geleden waar zijn vader zo over prees, maar die niet omdat ze interessant waren. vanwege hun speciale effecten, noch vanwege het acteerwerk. Fjodor vluchtte voor hen, sprong de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en stormde de tegenovergestelde richting in. De wezens met de rode ogen bleven hem een tijdje achtervolgen, rennend langs de kant van de weg, maar vielen toen terug.De jachtgeest van de helse stam verdween toen Fjodor zich onder een van de bogen haastte en op straat terechtkwam waar een rusteloze, dronken groep ronddwaalde. Afgaande op hun kleding waren het jonge ‘jonge centristen’ in feestkleding. Op hun borst stond de inscriptie: 'Verleng je toekomst!' Maar toen Fjodor beter keek, besefte hij dat het echte orcs waren uit die twintig jaar oude films die zijn vader zo had geprezen, maar waarvan de speciale effecten of het acteerwerk dat niet hadden gedaan. waren interessant. Om aan hen te ontsnappen dook Fjodor de bosjes in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen in de tegenovergestelde richting. De wezens met de rode ogen achtervolgden hem een tijdje, rennend langs de kant van de weg, maar gingen toen achteruit.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door rende en zichzelf op de weg bevond, waar een rusteloze, dronken groep ronddwaalde. Afgaande op hun kleding waren het jonge "jonge centristen" in feestkleding. Op hun borst stond de inscriptie: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, realiseerde hij zich dat het echte orcs waren uit die twintig jaar oude films die zijn vader zo had geprezen, maar die niet interessant waren in hun special effects of acteerwerk. Om aan hen te ontsnappen, dook Fjodor de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje en renden langs de kant van de weg, maar toen vielen ze terug.De jachtgeest van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen de straat in schoot waar een rusteloze, dronken groep rondliep. Afgaande op hun kleding waren het jonge ‘jonge centristen’ in feestkleding. Op hun borst stond de inscriptie: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, besefte hij dat het echte orks waren uit die twintig jaar oude films die zijn vader zo had geprezen, maar die niet in hun speciale effecten zaten. kon worden gezien. waren nog steeds interessant in acteren. Om aan hen te ontsnappen dook Fjodor de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen in de tegenovergestelde richting. De wezens met de rode ogen achtervolgden hem een tijdje, rennend langs de kant van de weg, maar trokken zich toen terug.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door schoot en de straat op ging, waar een rusteloze, dronken groep rondhing. Afgaande op hun kleding waren het jonge "jonge centristen" in feestkleding. Op hun borst stond de inscriptie: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, realiseerde hij zich dat het echte orcs waren uit die twintig jaar oude films die zijn vader zo had geprezen, maar die niet in hun special effects zaten. nog steeds interessant waren in acteren. Om aan hen te ontsnappen, dook Fjodor de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje, renden langs de kant van de weg, maar vielen toen terug.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door schoot en op straat terechtkwam, waar een rusteloze, dronken groep rondliep. Afgaande op hun kleding waren het jonge ‘jonge centristen’ in feestkleding. Op hun borst stond de inscriptie: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, besefte hij dat het echte orks waren uit die twintig jaar oude films die zijn vader zo had geprezen, maar die niet in hun speciale effecten stonden. waren nog steeds interessant in acteren. Om aan hen te ontsnappen dook Fjodor de bosjes in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen in de tegenovergestelde richting. De wezens met de rode ogen achtervolgden hem een tijdje, rennend langs de kant van de weg, maar toen vielen ze terug.De jachtlust van de helse stam verdween toen Fjodor onder een van de bogen door rende en zichzelf op de weg bevond, waar een rusteloze, dronken groep ronddwaalde. Afgaande op hun kleding waren het jonge "jonge centristen" gekleed in feestkleding. Op hun borst stonden de inscripties: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, realiseerde hij zich dat het echte orcs waren uit die twintig jaar oude films die zijn vader zo had geprezen, maar die noch qua special effects, noch qua acteerwerk interessant waren. Fjodor ontsnapte aan hen, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje, renden langs de kant van de weg, maar raakten toen achterop.De jachtgeest van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door rende en op straat terechtkwam waar een rusteloze, dronken groep ronddwaalde. Afgaande op hun kleding waren het jonge ‘jonge centristen’ gekleed in feestkleding. Op hun borst stonden de inscripties: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, besefte hij dat het echte orcs waren uit die twintig jaar oude films die zijn vader zo had geprezen, maar die er ook niet uitkwamen. nog steeds interessant vanwege het acteerwerk. Fjodor ontsnapte aan hen, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen de andere kant op. De wezens met de rode ogen achtervolgden hem een tijdje, raceten langs de kant van de weg, maar raakten toen achterop.De jachtgeest van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door rende en op straat terechtkwam waar een rusteloze, dronken groep ronddwaalde. Afgaande op hun kleding waren het jonge ‘jonge centristen’ in feestkleding. Op hun borst stond de inscriptie: 'Verleng je toekomst!' Maar toen Fjodor beter keek, besefte hij dat het echte orks waren uit die twintig jaar oude films die zijn vader zo had geprezen, maar die geen betrekking hadden op speciale effecten, noch op speciale effecten. waren interessant qua acteerwerk. Fjodor ontsnapte aan hen, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen in de tegenovergestelde richting. De wezens met de rode ogen achtervolgden hem een tijdje terwijl ze langs de kant van de weg renden, maar vielen toen terug.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door rende en zichzelf op de weg bevond, waar een rusteloos, dronken gezelschap ronddwaalde. Afgaande op hun kleding waren het jonge "jonge centristen" gekleed in feestkleding. Op hun borst stonden de inscripties: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat dit echte orcs waren uit die twintig jaar oude films die zijn vader zo had geprezen, maar die noch qua special effects noch qua acteerwerk interessant waren. Fjodor ontsnapte aan hen, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje, snelden langs de kant van de weg, maar raakten toen achterop.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door rende en zichzelf op de weg bevond, waar een rusteloos dronken gezelschap ronddwaalde. Afgaande op hun kleding waren het jonge "jonge centristen" gekleed in feestkleding. Op hun borst stonden de inscripties: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat dit echte orcs waren uit die twintig jaar oude films die zijn vader zo had geprezen, maar die noch qua special effects, noch qua acteerwerk interessant waren. Fjodor ontsnapte aan hen, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht verdwenen waren en rende toen de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje, snelden langs de kant van de weg, maar raakten toen achterop.Het jachtenthousiasme van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door stormde en op de rijbaan viel, waar een rusteloze, dronken groep struikelde. Afgaande op de kleding zijn dit jonge ‘jeugdcentra’ gekleed in feestkleding. Op de borst staat de inscriptie: ‘Verleng je toekomst!’ Maar toen Fjodor beter keek, besefte hij dat het echte orks waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo prees, maar ook niet vanwege hun speciale effecten die nog steeds belangrijk waren omdat van het acteerwerk. Fjodor vluchtte voor hen, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende in de tegenovergestelde richting. De wezens met de rode ogen volgden hem een tijdje, rennend langs de kant van de weg, maar vielen toen terug.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door rende en op de weg viel, waar een rusteloze, dronken groep wankelde. Afgaande op hun kleding zijn dit jonge "jeugdcentra" gekleed in feestkleding. Op de borst staat de inscriptie: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, realiseerde hij zich dat dit echte orcs waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo prees, maar die noch vanwege hun speciale effecten noch vanwege het acteerwerk belangrijk waren. Fjodor vluchtte voor hen weg, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje, renden langs de kant van de weg, maar bleven toen achter.De jachtopwinding van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen viel en op straat belandde waar een rusteloze, dronken groep wankelde. Afgaande op hun kleding zijn dit jonge ‘jeugdcentra’ in feestkleding. Op de borst staat de inscriptie: "Extend your Future!" Maar toen Fjodor beter keek, besefte hij dat het echte orks waren uit de films van twintig jaar geleden, die zijn vader zo prees, maar niet om deze reden. Er waren nog steeds geen speciale effecten. belangrijk vanwege het acteerwerk. Fjodor vluchtte voor hen, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en stormde in de tegenovergestelde richting. De wezens met de rode ogen volgden hem een tijdje, renden langs de kant van de weg, maar gingen toen achteruit.De jachtlust van de helse stam was aan het afnemen toen Fjodor onder een van de bogen viel en op de weg terechtkwam waar een rusteloze, dronken groep wankelde. Afgaande op hun kleding waren het jonge "jeugdcentra" gekleed in feestkleding. Op hun borst stond de inscriptie: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, realiseerde hij zich dat het echte orcs waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo had geprezen, maar niet daarom. Special effects ontbraken nog. belangrijk vanwege het acteerwerk. Fjodor vluchtte voor hen weg, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en stormde toen de andere kant op. De roodogige wezens volgden hem een tijdje, renden langs de kant van de weg, maar vielen toen terug.De jachtopwinding van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen viel en op de weg terechtkwam waar een rusteloze, dronken groep wankelde. Afgaande op hun kleding zijn het jonge ‘jeugdcentra’ gekleed in feestkleding. Op de borst staat de inscriptie: "Extend your Future!" Maar toen Fjodor beter keek, besefte hij dat het echte orcs waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo prees, maar ook niet daardoor. Speciale effecten waren nog steeds niet aanwezig. belangrijk vanwege het acteerwerk. Fjodor vluchtte voor hen, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en stormde de tegenovergestelde richting in. De wezens met de rode ogen volgden hem een tijdje, rennend langs de kant van de weg, maar vielen toen terug.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door rende en de straat opliep, waar een rusteloos, dronken gezelschap rondstrompelde. Afgaande op hun kleding waren het jonge "jeugdcentra" gekleed in feestkleding. Op hun borst droegen ze de inscriptie: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, realiseerde hij zich dat het echte orcs waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo had geprezen, maar die noch vanwege hun special effects noch vanwege hun acteerwerk interessant waren. Fjodor vluchtte voor hen weg, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje, renden langs de kant van de weg, maar bleven toen achter.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de poorten de straat door rende, waar een rusteloos, dronken gezelschap rondstrompelde. Afgaande op hun kleding waren het jonge ‘jeugdcentra’ gekleed in feestkleding. Op hun borst droegen ze de inscriptie: ‘Verleng je toekomst!’ Maar toen Fjodor beter keek, besefte hij dat het echte orks waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo had geprezen, maar die niet omdat ze interessant waren. vanwege hun speciale effecten, noch vanwege hun acteerwerk. Fjodor vluchtte voor hen, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen de tegenovergestelde richting in. De wezens met de rode ogen volgden hem een tijdje, rennend langs de kant van de weg, maar vielen toen terug.De jachtgeest van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de poorten door de straat op rende, waar een rusteloze, dronken groep rondstrompelde. Afgaande op hun kleding waren het jonge ‘jeugdcentra’ gekleed in feestkleding. Op hun borst stonden inscripties: ‘Verleng je toekomst!’ Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat het echte orks waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo had geprezen, maar die niet interessant waren omdat ze interessant waren. vanwege hun speciale effecten, noch vanwege hun acteerwerk. Fjodor vluchtte voor hen, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen de andere kant op. De wezens met de rode ogen volgden hem een tijdje, rennend langs de kant van de weg, maar vielen toen terug.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door rende en de weg opliep, waar een rusteloos, dronken gezelschap rondstrompelde. Afgaande op hun kleding waren het jonge "jeugdcentra", gekleed in feestkleding. Op hun borst stonden inscripties: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat dit echte orcs waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo had geprezen, maar die noch vanwege hun special effects noch vanwege hun acteerwerk interessant waren. Fjodor vluchtte voor ze weg, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje, schoten langs de kant van de weg, maar raakten toen achterop.De jachtlust van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door rende en de weg opliep, waar een rusteloos, dronken gezelschap waggelend rondliep. Afgaande op hun kleding waren het jonge "jeugdcentra", gekleed in feestkledij. Op hun borst stonden inscripties: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat dit echte orcs waren uit die films van twintig jaar geleden die zijn vader zo had geprezen, maar die noch vanwege hun special effects noch vanwege hun acteerwerk interessant waren. Fjodor vluchtte voor ze weg, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en rende toen de andere kant op. De roodogige wezens achtervolgden hem een tijdje, schoten langs de kant van de weg, maar raakten toen achterop.De jachtopwinding van de helse stam nam af toen Fjodor onder een van de bogen door snelde en op de rijbaan terechtkwam, waar een rusteloos dronken gezelschap wankelde. Afgaande op hun kleding zijn het jonge ‘jeugdcentra’, gekleed in feestafgietsels. Op de borst staan inscripties: "Verleng je toekomst!" Maar toen Fjodor beter keek, zag hij dat dit echte orks waren uit die films van twintig jaar geleden, waar zijn vader zo lovend over was, maar die noch vanwege hun speciale effecten, noch vanwege het acteerwerk van belang waren. Fjodor vluchtte voor hen, dook de struiken in, wachtte tot ze uit het zicht waren en snelde de tegenovergestelde richting in. De wezens met de rode ogen achtervolgden hem nog een tijdje, schoten langs de kant van de weg, maar raakten toen achterop.
Aangetrokken door de automatische piloot, door instinct versterkt door alcohol, of misschien door toeval, dat de weg scande aan de hand van de sterren, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen kraaiden, wakker geworden op het balkon van buurman Ibragim, die pas onlangs was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en zich nog niet had gesetteld in het stadsleven, stond Streltsov al op de drempel van zijn huis. Hij staarde als een gek naar de tafel met de appartementen verdeeld over verdiepingen en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Aangetrokken door de automatische piloot, door een door alcohol versterkt instinct, of misschien door toevallig zijn weg te vinden langs de sterren, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen kraaiden, wakker werd op het balkon van buurman Ibragim, die pas onlangs vanuit zijn dorp in Dagestan hierheen was verhuisd en zich nog niet in het stadsleven had gevestigd, stond Streltsov al op de drempel van zijn huis. Hij staarde als een bezetene naar de tabel met appartementen per verdieping en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Aangetrokken door de automatische piloot, door instinct gevoed door alcohol, of misschien door de toevallige controle van de weg door de sterren, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen die buurman Ibragim, die onlangs uit zijn dorp in Dagestan was verhuisd en nog niet het stadsleven was binnengegaan, op het balkon kraaiden, kraaide Streltsov al op de drempel van zijn binnenkomst. Hij staarde naar de tabel met appartementen verdeeld in verdiepingen en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Aangetrokken door de automatische piloot, door instincten versterkt door alcohol, of misschien door zijn toevallige controle van de weg door de sterren, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen kraaiden, opgevoed op het balkon door buurman Ibragim, die pas onlangs was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en nog niet in het stadsleven was gekomen, stond Streltsov al op de drempel van zijn entree. Hij staarde boos naar de tafel met de appartementen verdeeld in verdiepingen en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Aangetrokken door de automatische piloot, door instinct versterkt door alcohol, of misschien door zijn toevallige controle van de weg aan de hand van de sterren, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen kraaiden, opgevoed op het balkon door buurman Ibragim, die pas onlangs was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en nog niet was toegetreden tot het stadsleven, stond Streltsov al op de drempel van zijn entree. Hij staarde woest naar de tafel met de appartementen verdeeld over verdiepingen en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Aangedreven door de automatische piloot, door een instinct versterkt door alcohol, of misschien door het toeval te gebruiken om de route te vergelijken met de sterren, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon door buurman Ibragim, die pas onlangs was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en nog niet in het stadsleven was gekomen, stond Streltsov al op het punt om te verhuizen. Wanhopig starend naar de per verdieping gerangschikte tafel in het appartement, merkte hij dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Gedreven door de automatische piloot, door instinct gevoed door alcohol, of misschien door het toeval te gebruiken om de route met de sterren te vergelijken, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon door buurman Ibragim, die onlangs uit zijn dorp in Dagestan was verhuisd en nog niet het stadsleven was binnengegaan, stond Streltsov al op de drempel van zijn binnenkomst. Hij staarde wanhopig naar de appartementtafel, gerangschikt per verdieping, en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Gedreven door de automatische piloot, instinct gevoed door alcohol, of misschien de kans om de route met de sterren te vergelijken, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon van buurman Ibragim, die onlangs vanuit zijn dorp in Dagestan hierheen was verhuisd en nog niet het stadsleven was binnengegaan, stond Streltsov al op de drempel van zijn ingang. Hij staarde als een gek naar de tabel met appartementen, gerangschikt per verdieping, en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Getrokken door de automatische piloot, door instinct versterkt door alcohol, of misschien door toeval om de route te vergelijken met de sterren, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon door buurman Ibragim, die onlangs was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en nog niet in het stadsleven was gekomen, stond Streltsov al op de drempel van zijn entree. Hij staarde als een gek naar de tafel met appartementen gerangschikt per verdieping en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Getrokken door de automatische piloot, door een instinct versterkt door alcohol, of misschien door gebruik te maken van het toeval om de route te vergelijken met de sterren, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon door buurman Ibragim, die onlangs uit zijn dorp in Dagestan was verhuisd en nog niet was toegetreden tot het stadsleven, stond Streltsov al op de drempel van zijn ingang. Hij staarde als een bezetene naar de tabel met appartementen gerangschikt per verdieping en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Of hij nu door de automatische piloot werd bestuurd, door alcohol werd aangedreven of misschien door toeval, en zich door de sterren liet leiden, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen van zijn buurman Ibrahim, die onlangs vanuit zijn dorp in Dagestan hierheen was verhuisd en nog niet gewend was aan het leven in de stad, op het balkon begonnen te kraaien, stond Streltsov al op de drempel van zijn gebouw. Hij staarde als een bezetene naar de tabel met appartementen per verdieping en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Ofwel gedreven door de automatische piloot, ofwel door een gevoel versterkt door alcohol, of misschien door toeval, door zijn weg te leiden door de sterren, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen van zijn buurman Ibrahim, die onlangs was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en nog niet gewend was aan het leven in de stad, op het balkon begonnen te kraaien, stond Streltsov al op de drempel van zijn gebouw. Hij staarde als een gek naar de tafel met de appartementen verdeeld per verdieping en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Gedreven door de automatische piloot, een gevoel gevoed door alcohol, of misschien door toeval terwijl hij zijn pad door de sterren navigeerde, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen van zijn buurman Ibrahim, die onlangs vanuit zijn dorp in Dagestan hierheen was verhuisd en nog niet gewend was aan het stadsleven, op het balkon begonnen te kraaien, stond Streltsov al op de drempel van zijn gebouw. Hij staarde wanhopig naar de appartementtafel op de verdiepingen en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Aangedreven door de automatische piloot, of door een gevoel versterkt door alcohol, of misschien door toeval, terwijl hij zijn pad leidde door de sterren, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen van zijn buurman Ibrahim, die onlangs hierheen was verhuisd vanuit zijn dorp in Dagestan en nog niet gewend was aan het stadsleven, op het balkon begonnen te kraaien, stond Streltsov al op de drempel van zijn gebouw. Hij staarde als een gek naar de tafel van appartementen verdeeld door verdiepingen en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Gedreven door de automatische piloot, of door een gevoel versterkt door alcohol, of misschien door toeval, terwijl hij zijn pad langs de sterren leidde, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen van zijn buurman Ibrahim, die onlangs vanuit zijn dorp in Dagestan hierheen was verhuisd en nog niet gewend was aan het leven in de stad, op het balkon begonnen te kraaien, stond Streltsov al op de drempel van zijn gebouw. Hij staarde als een bezetene naar de tabel met appartementen verdeeld over verdiepingen en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Aangedreven door de automatische piloot, door een gevoel versterkt door alcohol, of misschien door zijn pad te controleren aan de hand van de sterren door een gelukkige samenloop van omstandigheden, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen van zijn buurman Ibrahim, die net was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en nog niet gewend was aan het stadsleven, op het balkon begonnen te kraaien, stond Streltsov al op de drempel van zijn gebouw. Hij staarde gek naar de tafel van het appartement die verspreid over de verdiepingen stond, en realiseerde zich dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Gedreven door de automatische piloot, door een gevoel dat werd aangewakkerd door alcohol, of misschien door een meevaller die zijn pad aftekende tegen de sterren, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen van zijn buurman Ibrahim, die net uit zijn dorp in Dagestan was verhuisd en nog niet gewend was aan het stadsleven, op het balkon begonnen te kraaien, stond Streltsov al op de drempel van zijn gebouw. Hij staarde als een bezetene naar de appartementtafel die over de verdiepingen verspreid lag en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Gedreven door de automatische piloot, door een gevoel gevoed door alcohol, of misschien door toeval, terwijl hij zijn pad leidde door de sterren, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen van zijn buurman Ibrahim, die onlangs vanuit zijn dorp in Dagestan hierheen was verhuisd en nog niet gewend was aan het stadsleven, op het balkon begonnen te kraaien, stond Streltsov al op de drempel van zijn gebouw. Hij staarde waanzinnig naar de tafel met appartementen verspreid over de verdiepingen en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Ofwel gedreven door de automatische piloot, ofwel door een gevoel versterkt door alcohol, ofwel door zijn pad te controleren aan de hand van de sterren met zijn serendipiteit, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen die zijn buurman Ibrahim, die onlangs was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en nog niet gewend was aan het stadsleven, op het balkon begonnen te kraaien, stond Streltsov al op de drempel van zijn gebouw. Hij staarde als een gek naar de tafel met appartementen verspreid over de verdiepingen, zich realiserend dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Ofwel gedreven door de automatische piloot, ofwel door een gevoel versterkt door alcohol, of misschien zijn pad controlerend aan de sterren met zijn serendipiteit, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen die zijn buurman Ibrahim, die onlangs was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en nog niet gewend was aan het stadsleven, op het balkon begonnen te kraaien, stond Streltsov al op de drempel van zijn gebouw. Hij staarde als een gek naar de tafel met appartementen verdeeld over de verdiepingen, zich realiserend dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Gedreven door de automatische piloot, door instinct, versterkt door alcohol of misschien door toeval, om het pad van de sterren te volgen, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen kraaiden, grootgebracht op het balkon van buurman Ibragim, die pas onlangs vanuit zijn dorp in Dagestan hierheen was verhuisd en nog niet het stadsleven was binnengegaan, stond Streltsov al op het punt om er in te trekken. Hij staarde wanhopig naar de appartementtafel die over de verdiepingen lag en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Gedreven door de automatische piloot, door instinct, versterkt door alcohol, of misschien door toeval, om het pad van de sterren te volgen, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen kraaiden, opgevoed op het balkon door buurman Ibragim, die pas onlangs was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en nog niet in het stadsleven was gekomen, stond Streltsov al op het punt om te verhuizen. Hij staarde wanhopig naar de tafel in het appartement die over de verdiepingen was verspreid en realiseerde zich dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Gedreven door de automatische piloot, instinct gevoed door alcohol, of misschien de kans om het pad van de sterren te volgen, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon door buurman Ibragim, die onlangs uit zijn dorp in Dagestan was verhuisd en nog niet het stadsleven was binnengegaan, stond Streltsov al op de drempel van zijn binnenkomst. Hij staarde wanhopig naar de appartementtafel die over de verdiepingen lag en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Gedreven door de automatische piloot, instinct versterkt door alcohol, of misschien toeval, om het pad van de sterren te volgen, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon door buurman Ibragim, die onlangs was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en nog niet in het stadsleven was gekomen, stond Streltsov al op de drempel van zijn entree. Hij staarde wanhopig naar de tafel van het appartement die over de verdiepingen lag en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Gedreven door de automatische piloot, instinct versterkt door alcohol, of misschien toeval, om het pad van de sterren te volgen, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon door buurman Ibragim, die onlangs uit zijn dorp in Dagestan was verhuisd en nog niet het stadsleven was binnengegaan, stond Streltsov al op de drempel van zijn binnenkomst. Hij staarde wanhopig naar de appartementtafel die over de verdiepingen lag en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Geleid door de automatische piloot of instinct, versterkt door alcohol, of misschien door toeval, het pad van de sterren volgend, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon van buurman Ibragim, die onlangs was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en nog niet in het stadsleven was gekomen, stond Streltsov al op de drempel van zijn entree. Hij staarde als een gek naar de tafel met appartementen verdeeld over de verdiepingen en realiseerde zich dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Geleid door de automatische piloot of instinct, versterkt door alcohol of misschien door het pad van de sterren te volgen, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon van buurman Ibragim, die onlangs vanuit zijn dorp in Dagestan hierheen was verhuisd en nog niet het stadsleven was binnengegaan, stond Streltsov al op de drempel van zijn ingang. Hij staarde als een gek naar de tafel met appartementen verdeeld over de verdiepingen en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Gedreven door de automatische piloot of instinct, versterkt door alcohol of misschien toeval, volgde Streltsov het pad van de sterren en bevond zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon door buurman Ibragim, die onlangs uit zijn dorp in Dagestan was verhuisd en nog niet het stadsleven was binnengegaan, stond Streltsov al op de drempel van zijn binnenkomst. Hij staarde wanhopig naar de appartementtafel die over de verdiepingen lag en merkte dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Aangetrokken door de automatische piloot, of door instinct, versterkt door alcohol, of misschien door serendipiteit, het pad van de sterren volgend, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon door buurman Ibragim, die onlangs was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en nog niet in het stadsleven was gekomen, stond Streltsov al op de drempel van zijn entree. Hij staarde waanzinnig naar de tafel met appartementen, verspreid over de verdiepingen, en realiseerde zich dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Aangetrokken door de automatische piloot, of door instinct, versterkt door alcohol, of misschien door serendipiteit, het pad volgend van de sterren, bevond Streltsov zich al snel op bekende plekken. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon door buurman Ibragim, die onlangs was verhuisd uit zijn dorp in Dagestan en nog niet in het stadsleven was gekomen, stond Streltsov al op de drempel van zijn entree. Hij staarde als een gek naar de tafel met appartementen, verdeeld over de verdiepingen, en realiseerde zich dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.Aangetrokken door de automatische piloot, of door instinct, versterkt door alcohol, of misschien door met zijn serendipiteit het pad aan de hand van de sterren te volgen, bevond Streltsov zich al snel op bekende plaatsen. En toen de hanen kraaiden, gefokt op het balkon door buurman Ibragim, die onlangs uit zijn dorp in Dagestan was verhuisd en nog niet was toegetreden tot het stadsleven, stond Streltsov al op de drempel van zijn ingang. Hij staarde als een bezetene naar de tabel met appartementen, verdeeld over de verdiepingen, en realiseerde zich dat het zevende appartement in het gebouw ontbrak.
Dus stond hij daar toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de toppen van twee populieren bij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige, lichte pluis, vallend uit de lucht en heel erg lijkend op de populier, lag op Streltsovs hoofd en schouders.Dus stond hij daar toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kruinen van twee populieren vlakbij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige, lichte pluisjes, uit de lucht vallend en zeer vergelijkbaar met de populier, lagen op Streltsovs hoofd en schouders.Dus stond hij daar terwijl een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kronen van twee populieren bij het huis aan de overkant van de straat, die al bedekt waren met de eerste lichte sneeuw. En zijn eenvoudige, lichte pluisjes, uit de lucht vallend en zeer vergelijkbaar met de populier, lagen op Streltsovs hoofd en schouders.Dus stond hij daar toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kruinen van twee populieren bij het huis aan de overkant van de straat, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige, lichte pluis, vallend uit de lucht en heel erg lijkend op de populier, lag op Streltsovs hoofd en schouders.Dus stond hij daar toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kronen van twee populieren bij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige, lichte pluis, vallend uit de lucht en heel erg lijkend op de populier, lag op Streltsovs hoofd en schouders.Dus stond hij daar terwijl een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de toppen van twee populieren vlakbij het huis aan de overkant van de straat, die al bedekt waren met de eerste lichte sneeuw. En zijn eenvoudige, lichte pluisjes, uit de lucht vallend en zeer vergelijkbaar met de populier, lagen op Streltsovs hoofd en schouders.Dus stond hij daar toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de toppen van twee populieren bij het huis aan de overkant van de straat, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige, lichte pluis, vallend uit de lucht en heel erg lijkend op de populier, lag op Streltsovs hoofd en schouders.Dus hij stond daar toen er achter het huis een grote vuurbal verscheen en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de toppen van twee populieren vlakbij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige lichte pluisjes, die uit de lucht vielen en erg op populier leken, nestelden zich op Streltsovs hoofd en schouders.Dus stond hij daar toen een grote vuurbal achter het huis verscheen en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de toppen van twee populieren bij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige lichte pluis, vallend uit de lucht en heel erg lijkend op populier, vestigde zich op Streltsovs hoofd en schouders.Dus stond hij daar toen een grote vuurbal achter het huis verscheen en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kruinen van twee populieren vlakbij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige lichte pluisjes, uit de lucht vallend en zeer vergelijkbaar met een populier, nestelden zich op Streltsovs hoofd en schouders.Dus stond hij daar toen een grote vuurbal achter het huis verscheen en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kruinen van twee populieren bij het huis aan de overkant van de straat, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige lichte pluis, dat uit de lucht viel en er heel erg uitzag als een populier, vestigde zich op Streltsovs hoofd en schouders.Dus hij stond daar toen er achter het huis een grote vuurbal verscheen en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kronen van twee populieren vlakbij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige lichte pluisjes, die uit de lucht vielen en erg op populier leken, nestelden zich op Streltsovs hoofd en schouders.Dus stond hij op toen een grote vuurbal achter het huis vandaan kwam en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kronen van twee populieren bij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige lichte pluis, vallend uit de lucht en heel erg lijkend op de populier, vestigde zich op Streltsovs hoofd en schouders.Zo stond hij toen er achter het huis een grote vuurbal tevoorschijn kwam en langzaam richting zijn ochtendplek bewoog - in de kronen van twee populieren bij het tegenoverliggende huis, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige lichte pluisjes, uit de lucht vallend en zeer vergelijkbaar met de populier, nestelden zich op Streltsovs hoofd en schouders.Hij stond daar toen een grote vuurbal achter het huis vandaan kwam en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de toppen van twee populieren vlakbij het huis aan de overkant van de straat, waar de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige lichte pluisjes, die uit de lucht vielen en heel erg op een populier leken, nestelden zich op Streltsovs hoofd en schouders.Hij stond daar toen een grote vuurbal van achter het huis vandaan kwam en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog – in de toppen van twee populieren bij het huis aan de overkant van de straat, waar de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn simpele lichte pluis, dat uit de lucht viel en heel erg op populier leek, vestigde zich op Streltsovs hoofd en schouders.Hij stond zo toen een grote vuurbal achter het huis vandaan kwam en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog – in de kruinen van twee populieren bij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En zijn eenvoudige lichte pluis, dat uit de lucht viel en erg leek op populier, vestigde zich op Streltsovs hoofd en schouders.Dus stond hij daar toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de toppen van twee populieren vlakbij het huis aan de overkant, die al bedekt waren met de eerste lichte sneeuw. En op Streltsovs hoofd en schouders lag het eenvoudige, lichte dons dat uit de lucht viel en sterk op populier leek.Dus stond hij toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de toppen van twee populieren bij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En op Streltsovs hoofd en schouders lag het eenvoudige, lichte pluis dat uit de lucht viel en sterk op populier leek.Dus stond hij toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kruinen van twee populieren vlakbij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En op Streltsovs hoofd en schouders lag het eenvoudige, lichte dons dat uit de lucht viel en heel erg op een populier leek.Dus stond hij toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de toppen van twee populieren bij het huis aan de overkant van de straat, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En op Streltsovs hoofd en schouders lag de eenvoudige, lichte neerdaling die uit de lucht viel en heel erg op populier leek.Dus stond hij toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kruinen van twee populieren vlakbij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En op Streltsovs hoofd en schouders lag het eenvoudige, lichte dons dat uit de lucht viel en sterk op populier leek.Dus stond hij daar toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de toppen van twee populieren bij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En de eenvoudige, lichte pluisjes die uit de lucht vielen, heel erg lijkend op populieren, lagen op Streltsovs hoofd en schouders.Dus stond hij daar toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kruinen van twee populieren vlakbij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En de eenvoudige, lichte donsjes die uit de lucht vielen en erg op populieren leken, lagen op Streltsovs hoofd en schouders.Dus stond hij toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kruinen van twee populieren vlakbij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En de eenvoudige, lichte pluisjes die uit de lucht vielen en erg op populieren leken, lagen op Streltsovs hoofd en schouders.Zo stond hij toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kruinen van twee populieren bij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En de eenvoudige, lichte pluisjes, die uit de lucht vielen en er heel erg uitzagen als populieren, lagen op Streltsovs hoofd en schouders.Zo stond hij toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplek bewoog - in de kronen van twee populieren bij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En de eenvoudige, lichte pluisjes, die uit de lucht vielen en erg leken op populieren, lagen op Streltsovs hoofd en schouders.Zo stond hij toen een grote vuurbal achter het huis vandaan zweefde en langzaam naar zijn ochtendplaats bewoog - in de kronen van twee populieren vlakbij het huis aan de overkant, waarop de eerste lichte sneeuw al lag. En de eenvoudige, lichte pluisjes, die uit de lucht vielen en sterk op populier leken, lagen op Streltsovs hoofd en schouders.
Terwijl Fjodor langzaam bij zinnen kwam en de duisternis om hem heen verdween, besefte hij dat zijn benen hem nergens anders heen konden brengen dan naar huis.Terwijl Fjodor langzaam tot bezinning kwam en de duisternis om hem heen optrok, besefte hij dat zijn benen hem nergens anders heen konden brengen dan naar huis.Terwijl Fjodor langzaam weer bij zinnen kwam en de duisternis om hem heen optrok, besefte hij dat zijn benen hem nergens anders heen konden brengen dan naar huis.Terwijl Fjodor langzaam bij zinnen kwam en de duisternis om hem heen oploste, besefte hij dat zijn benen hem nergens anders heen konden brengen dan naar huis.Terwijl Fjodor langzaam bij zinnen kwam en de duisternis om hem heen opklaarde, besefte hij dat zijn benen hem nergens anders heen konden brengen dan naar huis.Terwijl Fjodor langzaam tot bezinning kwam en de duisternis om hem heen zich terugtrok, besefte hij dat zijn benen hem nergens anders heen konden dragen dan naar huis.Terwijl Fjodor langzaam bij zinnen kwam en de duisternis om hem heen optrok, besefte hij dat zijn benen hem nergens anders heen konden brengen dan naar huis.Terwijl Fjodor langzaam bijkwam en de duisternis om hem heen verdween, besefte hij dat zijn benen hem nergens anders naartoe konden brengen dan naar huis.Terwijl Fjodor langzaam bijkwam en de duisternis om hem heen verdween, besefte hij dat zijn benen hem nergens anders heen konden brengen dan naar huis.Fjodor kwam langzaam tot bezinning en verdreef de duisternis om hem heen. Hij besefte dat zijn benen hem alleen nog maar naar huis konden dragen.Fjodor kwam langzaam tot bezinning en verdreef de duisternis om hem heen. Hij besefte dat zijn benen hem alleen naar huis konden dragen.Fjodor kwam langzaam tot bezinning en blokkeerde de duisternis om hem heen. Hij besefte dat zijn benen hem nergens anders heen konden brengen dan naar huis.Fjodor kwam langzaam tot bezinning en duwde de duisternis om hem heen weg. Hij besefte dat zijn benen hem nergens anders heen konden brengen dan naar huis.Fjodor kwam langzaam tot bezinning en verdreef de duisternis om zich heen. Hij besefte dat zijn benen hem nergens anders heen konden brengen dan naar huis.Fjodor kwam langzaam tot bezinning en verdreef de duisternis om hem heen. Hij besefte dat zijn benen hem nergens anders heen konden brengen dan naar huis.Fjodor kwam langzaam tot bezinning en verdreef de duisternis om hem heen. Hij besefte dat zijn benen hem nergens anders naartoe konden brengen dan naar huis.Fjodor kwam langzaam tot bezinning en verdreef de duisternis om hem heen. Hij besefte dat zijn benen hem nergens anders dan naar huis konden leiden.
Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en kwam in een donkere, onverlichte gang die hij goed kende door aanraking. Maar zodra hij de deur achter zich dichtdeed, flitste het licht in de hal en zag hij Ivan tegenover zich staan, met zijn schouder leunend tegen het frame van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en ging een donkere, onverlichte gang binnen die hij goed kende van het betasten. Maar zodra hij de deur achter zich dichttrok, flitste het licht in de gang en zag hij Ivan tegenover hem staan, met zijn schouder tegen het frame van zijn kamer leunend.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en ging een donkere, onverlichte gang binnen die hij op de tast goed kende. Maar zodra hij de deur achter zich dichttrok, flitste het licht in de gang en zag hij Ivan tegenover hem staan, met zijn schouder tegen het frame van zijn kamer leunend.Streltsov ging naar zijn verdieping, deed de deur open en bevond zich in een donkere, onverlichte gang die hij goed kende door aanraking. Maar zodra hij de deur achter zich dichtdeed, flitste het licht in de hal en zag hij Ivan tegenover zich staan, zijn schouder leunend tegen het frame van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, deed de deur open en kwam in een donkere, onverlichte gang die hij goed kende door aanraking. Maar zodra hij de deur achter zich dichtdeed, flitste het licht in de hal en zag hij Ivan tegenover zich staan, met zijn schouder leunend tegen het frame van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, deed de deur open en kwam in een donkere, onverlichte gang die hij goed kende door aanraking. Maar zodra hij de deur achter zich dichtdeed, flitste het licht in de gang en zag hij Ivan tegenover zich staan, met zijn schouder leunend tegen het frame van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en ging een donkere, onverlichte gang binnen die hij goed kende van het betasten. Maar zodra hij de deur achter zich dichttrok, flitste het licht in de gang en zag hij Ivan tegenover hem staan, met zijn schouder tegen het frame van zijn kamer geleund.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en kwam in een donkere, onverlichte gang die hij goed kende door aanraking. Maar zodra hij de deur achter zich dichtdeed, flitste het licht in de gang en zag hij Ivan tegenover zich staan, zijn schouder leunend tegen het frame van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en ging de donkere, onverlichte gang binnen die hij goed kende door rond te tasten. Maar zodra hij de deur achter zich dichttrok, ging het licht in de gang aan en zag hij Ivan tegenover hem staan, met zijn schouder tegen de deurpost van zijn kamer leunend.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en betrad de donkere, onverlichte gang, die hij goed kende van het rondvoelen. Maar nauwelijks had hij de deur achter zich dichtgedaan of het licht in de gang flitste aan en hij zag Ivan tegenover zich staan, met zijn schouder leunend tegen de deurpost van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en ging de donkere, onverlichte gang binnen die hij goed kende door rond te tasten. Maar zodra hij de deur achter zich dichttrok, ging het licht in de gang aan en zag hij Ivan tegenover hem staan, met zijn schouder tegen de deurpost van zijn kamer geleund.Streltsov ging naar zijn verdieping, deed de deur open en stapte de donkere, onverlichte gang in, die hij goed kende van zijn aanraking. Maar zodra hij de deur achter zich dichtdeed, ging het licht in de gang aan en zag hij Ivan tegenover zich staan, zijn schouder leunend tegen de deurpost van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en stapte de donkere, onverlichte gang in, die hij goed kende door zijn betasten. Maar zodra hij de deur achter zich dichttrok, flikkerde het licht in de gang aan en zag hij Ivan tegenover hem staan, met zijn schouder tegen de deurpost van zijn kamer geleund.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en ging naar binnen, de donkere, onverlichte gang in die hij goed kende door aanraking. Maar zodra hij de deur achter zich dichtdeed, flitste het licht in de gang en zag hij Ivan tegenover zich staan, zijn schouder leunend tegen de deurpost van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en ging naar binnen, de donkere, onverlichte gang in die hij op de tast goed kende. Maar zodra hij de deur achter zich dichttrok, flitste het licht in de gang en zag hij Ivan tegenover hem staan, met zijn schouder tegen de deurpost van zijn kamer geleund.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en stapte de donkere, onverlichte gang in, die hij goed kende door zijn betasten. Maar zodra hij de deur achter zich dichttrok, ging het licht in de gang aan en zag hij Ivan tegenover hem staan, met zijn schouder tegen de deurpost van zijn kamer geleund.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en ging naar binnen, de donkere, onverlichte gang in, die hij goed kende door aanraking. Maar zodra hij de deur achter zich dichtdeed, flitste het licht in de gang aan en zag hij Ivan tegenover zich staan, zijn schouder leunend tegen de deurpost van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en liep naar binnen, de donkere, onverlichte gang in, die hij goed kende door aanraking. Maar zodra hij de deur achter zich dichtdeed, flitste het licht in de gang op en zag hij Ivan tegenover hem staan, met zijn schouder leunend tegen de deurpost van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, deed de deur open en ging naar binnen. Hij liep door een donkere, onverlichte gang die hij goed kende door aanraking. Maar zodra hij de deur achter zich dichtdeed, flitste het licht in de gang en zag hij Ivan tegenover zich staan, met zijn schouder leunend tegen het frame van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en ging naar binnen. Hij liep door een donkere, onverlichte gang die hij goed kende door zijn aanraking. Maar zodra hij de deur achter zich dichttrok, flitste het licht in de gang en zag hij Ivan tegenover hem staan, met zijn schouder tegen het frame van zijn kamer leunend.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en kwam binnen via een donkere, onverlichte gang die hij op de tast goed kende. Maar zodra hij de deur achter zich dichttrok, flitste het licht in de gang en zag hij Ivan tegenover hem staan, zijn schouder leunend tegen het frame van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en kwam binnen, door een donkere, onverlichte gang, die hij goed kende door aanraking. Maar zodra hij de deur achter zich dichtdeed, flitste het licht in de gang en zag hij Ivan tegenover zich staan, zijn schouder leunend tegen het frame van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en ging naar binnen, door een donkere, onverlichte gang, die hij goed kende door aanraking. Maar zodra hij de deur achter zich dichtdeed, flitste het licht in de gang en zag hij Ivan tegenover zich staan, zijn schouder leunend tegen het frame van zijn kamer.Streltsov ging naar zijn verdieping, opende de deur en liep naar binnen, een donkere, onverlichte gang in, die hij op de tast goed kende. Maar zodra hij de deur achter zich dichttrok, flitste het licht in de gang en zag hij Ivan tegenover hem staan, met zijn schouder tegen het frame van zijn kamer leunend.
-Waar ben je geweest?- Waar heb je rondgehangen?- Waar hing je rond?
- Dat is meestal mijn zin...- Dat zeg ik meestal...- Dat is meestal mijn reactie...- Dat zeg ik altijd...- Dit is meestal mijn zin...
- Maak je niet druk! Ik weet alles!- Raak niet boos! Ik weet alles!- Maak je geen zorgen! Ik weet alles!- Maak je geen zorgen, ik weet alles!- Word niet zo boos! Ik weet alles!- Stop met boos worden! Ik weet alles!- Wees niet boos! Ik weet alles!- Hou op met boos te worden! Ik weet alles!- Ontwijk mij niet! Ik weet alles!- Blijf me niet ontwijken! Ik weet alles!- Stop met ontwijken! Ik weet alles!- Stop met vermijden! Ik weet alles!- Vermijd mij niet meer! Ik weet alles!- Hou op met zeuren! Ik weet alles!
Fjodor haalde zijn schouders op en deed alsof hij oprecht verrast was.Fjodor haalde zijn schouders op en veinsde oprechte verbazing.Fjodor haalde zijn schouders op en veinsde onoprecht oprechte verrassing.Fjodor haalde zijn schouders op en veinsde een onoprechte verrassing.Fjodor haalde zijn schouders op en veinsde valse verrassing.Fjodor haalde zijn schouders op en deed alsof hij niet oprecht verrast was.
"Mijn moeder zei altijd dat ik met een brein geboren ben." Dus als iemand er iets van weet, ben ik het wel. "Het is misschien een goed idee als je op je speen zuigt," knikte hij naar de verste hoek van de gang waar lege alcoholflessen traditioneel werden bewaard om weg te gooien, "tot je brein helemaal gereinigd is." En dan kijk je en begin je te denken...‘Mijn moeder zei altijd dat ik bij de geboorte hersenen kreeg.’ Dus als iemand iets weet, ben ik het. ‘Het zou een goed idee kunnen zijn als je op je fopspeen zuigt,’ knikte hij naar de verste hoek van de gang waar traditioneel lege alcoholflessen stonden klaar te staan, ‘totdat je hersenen helemaal zijn gereinigd.’ En dan kijk je en begin je na te denken over...“Mijn moeder zei altijd dat ik hersenen kreeg toen ik werd geboren.” Dus als iemand er iets van weet, ben ik het. 'Misschien is het een goed idee om even op je fopspeen te zuigen,' knikte hij naar de achterste hoek van de gang, waar traditioneel lege alcoholflessen klaarstonden, 'totdat je hersenen helemaal gereinigd zijn.' En dan kijk je en begin je na te denken over...“Mijn moeder zei altijd dat ik met een brein geboren werd.” Dus als iemand er iets van weet, ben ik het wel. “Het zou een goed idee zijn als je op je speen zuigt,” knikte hij naar de verste hoek van de gang waar lege flessen alcohol traditioneel stonden, bestemd om weggegooid te worden, “tot je brein helemaal is schoongemaakt.” En dan kijk je en begin je te denken…"Mijn moeder zei altijd dat ik bij mijn geboorte een brein kreeg." Dus als iemand er iets over weet, ben ik het wel. "Het is misschien een goed idee als je op je speen zuigt," knikte hij naar de verste hoek van de gang waar traditioneel lege alcoholflessen stonden die bestemd waren om weggegooid te worden, "tot je brein helemaal gereinigd is." En dan kijk je en begin je te denken..."Mijn moeder zei altijd dat ik met een brein geboren werd." Dus als iemand er iets van weet, ben ik het wel. "Het zou een goed idee zijn als je op je speen zou zuigen," knikte hij naar de achterste hoek van de gang waar traditioneel lege alcoholflessen stonden die bestemd waren om weggegooid te worden, "tot je brein helemaal gereinigd is." En dan kijk je en 'begin je te denken...‘Mijn moeder zei altijd dat ik met hersenen ben geboren.’ Dus als iemand iets weet, ben ik het. ‘Het zou een goed idee zijn als je op je fopspeen zou zuigen,’ knikte hij naar de achterste hoek van de gang waar traditioneel lege alcoholflessen stonden, bestemd om weggegooid te worden, ‘totdat je hersenen volledig gereinigd zijn.’ .' Begin na te denken...‘Mijn moeder zei altijd dat ik met hersenen ben geboren.’ Dus als iemand iets weet, ben ik het. ‘Misschien is het een goed idee om op je fopspeen te zuigen,’ knikte hij naar de achterkant van de gang waar traditioneel lege alcoholflessen stonden die bedoeld waren om weggegooid te worden, ‘totdat je hersenen volledig gereinigd zijn. En dan kijk je en... begin je te denken...“Mijn moeder zei altijd dat ik met een brein geboren werd.” Dus als iemand er iets over weet, dan ben ik het wel. “Het zou een goed idee zijn als je op je speen zuigt,” knikte hij naar de achterkant van de gang, waar normaal gesproken lege flessen alcohol stonden, bestemd om weggegooid te worden, “tot je brein helemaal gereinigd is. En dan kijk je en… begin je te denken…“Mijn moeder zei altijd dat ik bij mijn geboorte hersenen kreeg.” Dus als iemand iets weet, ben ik het. 'Het zou een goed idee zijn als je op je fopspeen zuigt,' knikte hij naar de achterste hoek van de gang, waar traditioneel lege alcoholflessen stonden, bestemd om weggegooid te worden, 'tot je hersenen volledig gereinigd zijn. En dan kijk je en.' begin na te denken...“Mijn moeder zei altijd dat ik met hersenen geboren ben. Dus als iemand iets weet, ben ik het. En je kunt maar beter weer aan je fopspeen gaan zuigen”, knikte hij naar de verste hoek van de gang, waar traditioneel lege alcoholflessen stonden en weggegooid moesten worden, “voordat je hersenen helemaal leeg zijn. Anders zou je misschien gaan denken...""Mijn moeder zei altijd dat ik geboren ben met een brein. Dus als iemand er iets van weet, ben ik het wel. En je kunt maar beter weer op je speen gaan zuigen," knikte hij naar de verste hoek van de gang, waar traditioneel lege alcoholflessen stonden die weggegooid moesten worden, "voordat je brein helemaal leeg is. Anders zou je misschien gaan denken..."“Mijn moeder zei altijd dat ik met hersenen geboren ben. Dus als iemand iets weet, ben ik het. En je kunt het beste weer aan je fopspeen gaan zuigen”, knikte hij naar de achterste hoek van de gang, waar lege alcoholflessen traditioneel voor weggooien stonden, “voordat je hersenen helemaal leeg zijn.” Anders ga je misschien denken... .”“Mijn moeder zei altijd dat ik met een brein geboren ben. Dus als iemand er iets van weet, ben ik het wel. En je kunt maar beter op je speen gaan zuigen,” knikte hij naar de verste hoek van de gang, waar lege flessen alcohol traditioneel stonden om weggegooid te worden, “voordat je brein helemaal leeg is. Anders zou je misschien gaan denken...”“Mijn moeder zei altijd dat ik met hersenen geboren ben. Dus als iemand iets weet, ben ik het. En je kunt maar beter weer aan je fopspeen gaan zuigen,' knikte hij naar de verste hoek van de gang, waar traditioneel lege alcoholflessen stonden die weggegooid moesten worden, 'voordat je hersenen helemaal leeg zijn. Anders zou je misschien gaan denken...""Mijn moeder zei altijd dat ik met een brein geboren ben. Dus als iemand er iets over weet, dan ben ik het wel, daar staande, bestemd om weggegooid te worden, 'voordat je brein helemaal leeg is. Anders zou je kunnen gaan denken...'"“Mijn moeder zei altijd dat ik met hersenen geboren ben. Dus als iemand er iets van weet, ben ik het die daar staat, bestemd voor verwijdering 'voordat je hersenen helemaal leeg zijn'. Anders zou je misschien gaan denken..."“Mijn moeder zei altijd dat ik met hersenen geboren ben. Dus als iemand er iets over weet, ben ik het. En je kunt maar beter op je fopspeen gaan zuigen,' knikte hij naar de verste hoek van de gang waar de traditionele lege alcoholflessen, bedoeld voor wegwerp, lagen, 'voordat je hersenen helemaal leeg worden. Anders zou je misschien gaan denken...""Mijn moeder zei altijd dat ik met een brein geboren ben. Dus als iemand er iets van weet, ben ik het wel. En je kunt maar beter op je speen gaan zuigen," knikte hij naar de verste hoek van de gang, waar de traditionele lege flessen alcohol, bestemd voor de wegwerp, werden bewaard, "voordat je brein helemaal leeg raakt. Anders zou je misschien gaan denken...""Mijn moeder zei altijd dat ik met hersenen geboren ben. Dus als iemand er iets van weet, ben ik het wel. En je kunt maar beter weer op je speen gaan zuigen," knikte hij naar de verste hoek van de gang, waar traditioneel lege flessen alcohol stonden, bestemd voor de wegwerp, "voordat je hersenen helemaal leeg zijn. Anders zou je misschien gaan denken..."‘Mijn moeder zei altijd dat ik met hersenen ben geboren.’ Dus als iemand iets weet, ben ik het. ‘Het zou een goed idee zijn als je weer aan je fopspeen zou zuigen,’ knikte hij naar de achterste hoek van de gang waar lege alcoholflessen, die traditioneel bedoeld waren om weggegooid te worden, bewaard werden, ‘totdat je hersenen volledig gereinigd zijn dan kijk je en begin je te denken..."Mijn moeder zei altijd dat ik bij de geboorte een brein kreeg." Dus als iemand er iets over weet, ben ik het wel. "Het zou een goed idee zijn als je nog een keer op je speen zou zuigen," knikte hij naar de achterste hoek van de gang waar lege flessen alcohol traditioneel werden bewaard, traditioneel bedoeld om weggegooid te worden, "tot je brein helemaal gereinigd is." En dan kijk je en begin je te denken...‘Mijn moeder zei altijd dat ik met hersenen ben geboren.’ Dus als iemand iets weet, ben ik het. ‘Het zou een goed idee zijn als je nog eens aan je fopspeen zou zuigen,’ knikte hij naar de achterste hoek van de gang waar lege alcoholflessen, die traditioneel bedoeld waren om weggegooid te worden, bewaard werden, ‘tot je hersenen helemaal gereinigd zijn.’ Kijk en begin na te denken...“Mijn moeder zei altijd dat ik met een brein geboren werd.” Dus als iemand er iets van weet, dan ben ik het wel. “Het zou een goed idee zijn als je weer op je speen gaat zuigen,” knikte hij naar de achterkant van de gang waar lege flessen alcohol, die traditioneel weggegooid moesten worden, werden bewaard, “tot je brein helemaal gereinigd is, dan kijk je en begin je te denken…“Mijn moeder zei altijd dat ik bij mijn geboorte hersenen kreeg.” Dus als iemand iets weet, ben ik het. ‘Het zou een goed idee zijn als je weer aan je fopspeen zou zuigen,’ knikte hij naar de achterste hoek van de gang waar lege alcoholflessen, die traditioneel bedoeld waren om weggegooid te worden, bewaard werden, ‘totdat je hersenen volledig gereinigd zijn dan kijk je en begin je te denken..."Mijn moeder zei altijd dat ik met een brein geboren werd." Dus als iemand er iets van weet, ben ik het wel. Misschien is het een goed idee als je weer op je speen gaat zuigen," knikte hij naar de verste hoek van de gang waar traditioneel lege alcoholflessen stonden die weggegooid moesten worden, "tot je brein helemaal gereinigd is." En dan kijk je en begin je te denken...‘Mijn moeder zei altijd dat ik met hersenen ben geboren.’ Dus als iemand iets weet, ben ik het. Misschien is het een goed idee als je nog eens aan je fopspeen zuigt", knikte hij naar de verste hoek van de gang, waar traditioneel lege alcoholflessen stonden om weggegooid te worden, "totdat je hersenen helemaal gereinigd zijn." kijk en begin na te denken...‘Mijn moeder zei altijd dat ik met hersenen ben geboren.’ Dus als iemand er iets van weet, ben ik het. 'Het zou een goed idee zijn als je weer aan je fopspeen zou gaan zuigen,' knikte hij naar de achterste hoek van de gang waar traditioneel lege alcoholflessen stonden om weggegooid te worden, 'totdat je hersenen helemaal gereinigd zijn.' Kijk, je begint te denken...“Mijn moeder zei altijd dat ik met een brein geboren werd.” Dus als iemand er iets van weet, ben ik het wel. Het zou een goed idee zijn als je weer op je speen gaat zuigen,” knikte hij naar de verste hoek van de gang, waar traditioneel lege flessen alcohol werden bewaard om weggegooid te worden, “tot je brein helemaal gezuiverd is.” En dan kijk je, begin je te denken…“Mijn moeder zei altijd dat ik met een brein geboren werd.” Dus als iemand er iets van weet, ben ik het wel. Het zou een goed idee zijn als je weer op je speen gaat zuigen,” knikte hij naar de verste hoek van de gang, waar traditioneel lege flessen alcohol stonden, die weggegooid moesten worden, “tot je brein helemaal gezuiverd is.” En dan kijk je, begin je te denken…“Mijn moeder zei altijd dat ik bij de geboorte hersenen kreeg.” Daarom, als iemand iets weet, ben ik het. Het zou een goed idee zijn als je weer op je fopspeen zou zuigen,’ knikte hij naar de verste hoek van de gang, waar traditioneel lege alcoholflessen stonden die bedoeld waren om weggegooid te worden, ‘totdat je hersenen helemaal gezuiverd zijn.’ En dan kijk je, begin je te denken...
Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een voorbereide afdruk was, kwam dichterbij en sloeg Fjodor bijna in het gezicht. Op het papier, aan de randen rijkelijk versierd met reclamebanners, bevroren in de kaders waarin het drukteam ze had gevonden, stonden berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites. Deelnemers met avatars die het hakenkruis in alle mogelijke variaties imiteerden, bespraken zijn persconferentie van gisteren.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een voorbereide uitdrukking was, kwam dichterbij en sloeg Fjodor bijna in zijn gezicht. Op het papier, aan de randen rijkelijk versierd met reclamebanners, bevroren in de kaders waarin het drukteam ze had gevonden, stonden berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken zijn persconferentie van gisteren.Ivan haalde het als een voorbereide afdruk uit zijn zak, kwam dichterbij en sloeg Fjodor bijna in zijn gezicht. Op het papier, aan de randen rijkelijk versierd met reclamebanners en bevroren in de kaders waarin het drukteam ze had gevonden, stonden berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken gisteren zijn persconferentie.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een voorbereide afdruk was, kwam dichterbij en duwde Fjodor bijna in zijn gezicht. Op het papier, rijkelijk versierd aan de randen met banneradvertenties, bevroren in de kaders waar het drukteam ze had gevonden, stonden berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites. Deelnemers met avatars die het hakenkruis in alle mogelijke variaties imiteerden, bespraken gisteren zijn persconferentie.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een voorbereide afdruk was, kwam dichterbij en duwde Fjodor bijna in het gezicht. Op het papier, rijkelijk versierd aan de randen met banneradvertenties, bevroren in de kaders waarin het drukteam ze had gevonden, stonden berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites. Deelnemers met avatars die het hakenkruis in alle mogelijke variaties imiteerden, bespraken gisteren zijn persconferentie.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een voorbereide gezichtsuitdrukking was, kwam dichterbij en sloeg Fjodor bijna in het gezicht. Op het papier stonden berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites, rijkelijk versierd met banneradvertenties aan de randen en bevroren in de kaders waarin het drukteam ze had gevonden. Deelnemers met avatars die het hakenkruis in alle mogelijke variaties imiteerden, bespraken zijn persconferentie gisteren.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een voorbereide gezichtsuitdrukking was, kwam dichterbij en sloeg Fjodor bijna in zijn gezicht. De krant bevatte berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites, zwaar versierd met banneradvertenties langs de randen en bevroren in de frames waarin het drukteam ze had gevonden. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken gisteren zijn persconferentie.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een afgezaagde zin was, kwam dichterbij en sloeg Fjodor bijna in zijn gezicht. Op het papier stonden berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites, zwaar versierd met banneradvertenties langs de randen en bevroren in de frames waarin het drukteam ze had gevonden. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken zijn persconferentie van gisteren.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een voorbereide zin was, kwam dichterbij en sloeg Fjodor bijna in het gezicht. Berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites waren zichtbaar op het papier, rijkelijk versierd aan de randen met banneradvertenties en bevroren in de kaders waar het drukteam ze had gevonden. Deelnemers met avatars die de swastika in al zijn mogelijke variaties imiteerden, bespraken zijn persconferentie gisteren.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een voorbereide uitdrukking was, kwam dichterbij en sloeg Fjodor bijna in zijn gezicht. Berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites waren zichtbaar op het papier, rijkelijk versierd aan de randen met banneradvertenties en bevroren in de kaders waarin het drukteam ze had gevonden. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken gisteren zijn persconferentie.Ivan haalde een kant-en-klaar gezicht uit zijn zak, kwam dichterbij en duwde het bijna in Fjodors gezicht. Op het papier, aan de randen rijkelijk versierd met reclamebanners bevroren in de kaders waarin de drukkerij van de drukker ze had vastgelegd, stonden berichten van een internetforum op een van de nationalistische websites. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken gisteren zijn persconferentie.Ivan haalde een kant-en-klare afdruk uit zijn zak, kwam dichterbij en drukte hem bijna in Fjodors gezicht. Op het papier, rijkelijk versierd aan de randen met reclamebanners bevroren in de kaders waarin het drukteam van de drukker ze had vastgelegd, stonden berichten van een internetforum van een van de nationalistische websites. Deelnemers met avatars die het hakenkruis in alle mogelijke variaties imiteerden, bespraken gisteren zijn persconferentie.Ivan haalde een kant-en-klare afdruk uit zijn zak, kwam dichterbij en duwde hem bijna in Fjodors gezicht. De krant bevatte berichten van een internetforum op een van de nationalistische websites, rijkelijk versierd aan de randen met reclamebanners die bevroren waren in de frames waarin de drukker van de drukker ze had vastgelegd. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken gisteren zijn persconferentie.Ivan haalde een kant-en-klare afdruk uit zijn zak, kwam dichterbij en duwde hem bijna in Fjodors gezicht. Berichten van een internetforum op een van de nationalistische websites waren zichtbaar op het papier, dat aan de randen rijkelijk versierd was met reclamebanners die bevroren waren in de kaders waarin de drukkerij van de drukker ze had vastgelegd. Deelnemers met avatars die de swastika in al zijn denkbare variaties imiteerden, bespraken zijn persconferentie gisteren.Ivan haalde een kant-en-klare afdruk uit zijn zak, kwam dichterbij en duwde hem bijna in Fjodors gezicht. Berichten van een internetforum op een van de nationalistische websites waren zichtbaar op het papier, dat aan de randen rijkelijk versierd was met reclamebanners die bevroren waren in de kaders waarin de drukkerij van de drukker ze had vastgelegd. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken gisteren zijn persconferentie.Ivan haalde iets uit zijn zak dat leek op een voorbereide afdruk, kwam dichterbij en duwde het bijna in Fjodors gezicht. Op het papier, rijkelijk versierd aan de randen met banneradvertenties en bevroren in de kaders waarin het drukteam van de drukkerij ze had vastgelegd, stonden berichten van een internetforum van een van de nationalistische websites. Deelnemers met avatars die het hakenkruis in alle mogelijke variaties imiteerden, bespraken zijn persconferentie gisteren.Ivan haalde iets uit zijn zak dat op een geprepareerde afdruk leek, kwam dichterbij en duwde het bijna in Fjodors gezicht. Op het papier, aan de randen rijkelijk versierd met banneradvertenties en bevroren in de kaders waarin de drukkerij van de drukker ze had vastgelegd, stonden berichten van een internetforum van een van de nationalistische websites. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken gisteren zijn persconferentie.Ivan haalde een kant-en-klare afdruk uit zijn zak, kwam dichterbij en duwde hem bijna in Fjodors gezicht. Op het papier, aan de randen rijkelijk versierd met reclamebanners, bevroren in de kaders waarin de drukkerij van de drukker ze had vastgelegd, stonden berichten van een internetforum van een van de nationalistische sites. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken gisteren zijn persconferentie.Ivan haalde uit zijn zak wat leek op een voorbereide afdruk, kwam dichterbij en duwde het bijna in Fjodors gezicht. Op het papier, rijkelijk versierd aan de randen met banneradvertenties, bevroren in de kaders waar het drukteam van de drukker ze had betrapt, stonden berichten van een internetforum van een van de nationalistische sites. Deelnemers met avatars die de swastika in al zijn mogelijke variaties imiteerden, bespraken zijn persconferentie gisteren.Ivan haalde uit zijn zak wat leek op een voorgeprepareerde afdruk, kwam dichterbij en duwde het bijna in Fjodors gezicht. Op het papier, langs de randen rijkelijk versierd met bannerreclame, bevroren in de kaders waarop het drukteam van de drukker hen had betrapt, waren berichten te zien van een internetforum van een van de nationalistische sites. Deelnemers met avatars die de swastika in al zijn mogelijke variaties imiteerden, bespraken zijn persconferentie gisteren.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een voltooide afdruk was, kwam dichterbij en stak Fjodor bijna in zijn gezicht. Op het papier, aan de randen rijkelijk versierd met reclamebanners en bevroren in de kaders waarin het drukteam ze had gevonden, stonden berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken de persconferentie van gisteren.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een kant-en-klare prent was, kwam dichterbij en stak Fjodor bijna in het gezicht. Op het papier, rijkelijk versierd met reclamebanners langs de randen en bevroren in de kaders waarin het drukteam ze had gevonden, stonden berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites. Deelnemers met avatars die het hakenkruis in alle mogelijke variaties imiteerden, bespraken de persconferentie van gisteren.Ivan haalde het als een voltooide afdruk uit zijn zak, kwam dichterbij en stak Fjodor bijna in zijn gezicht. De krant bevatte berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites, rijkelijk versierd met reclamebanners langs de randen en bevroren in de kaders waarin het drukteam ze had gevonden. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken de persconferentie van gisteren.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een kant-en-klare afdruk was, kwam dichterbij en stak Fjodor bijna in het gezicht. Berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites waren zichtbaar op het papier, rijkelijk versierd aan de randen met reclamebanners en bevroren in de kaders waar het drukteam ze had gevonden. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke variaties imiteerden, bespraken de persconferentie van gisteren.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een kant-en-klare afdruk was, kwam dichterbij en stak Fjodor bijna in zijn gezicht. Berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites waren zichtbaar op het papier, rijkelijk versierd aan de randen met reclamebanners en bevroren in de kaders waarin het drukteam ze had gevonden. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken de persconferentie van gisteren.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een voorgedrukt exemplaar was, kwam dichterbij en prikte Fjodor bijna in het gezicht. Op het papier, rijkelijk versierd aan de randen met reclamebanners bevroren in de kaders waarin het drukteam ze had gevonden, stonden berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites. Deelnemers met avatars die het hakenkruis in alle mogelijke variaties imiteerden, bespraken de persconferentie van gisteren.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een voorbedrukt exemplaar was, kwam dichterbij en stak Fjodor bijna in zijn gezicht. Berichten van het internetforum van een van de nationalistische websites waren zichtbaar op het papier, rijkelijk versierd aan de randen met reclamebanners bevroren in de frames waarin het drukteam ze had gevonden. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken de persconferentie van gisteren.Ivan haalde het uit zijn zak alsof het een voorbedrukt exemplaar was, kwam dichterbij en stak Fjodor bijna in zijn gezicht. Op het papier, aan de randen rijkelijk versierd met reclamebanners en bevroren in de kaders waarin het drukteam ze had gevonden, waren berichten zichtbaar van het internetforum van een van de nationalistische websites. Deelnemers met avatars die de swastika in alle mogelijke varianten imiteren, bespraken de persconferentie van gisteren.Ivan haalde het uit zijn zak, alsof het een voorgedrukt exemplaar was, kwam dichterbij en stak Fjodor bijna in het gezicht. Op het papier, rijkelijk versierd aan de randen met reclamebanners, bevroren in de kaders waarin het drukteam ze vond, stonden zichtbare berichten van het internetforum van een van de nationalistische sites. Deelnemers met avatars die de swastika in al zijn mogelijke variaties imiteerden, bespraken de persconferentie van gisteren.Ivan haalde het uit zijn zak, alsof het een vooraf gemaakte afdruk was, kwam dichterbij en stak Fjodor bijna in zijn gezicht. Op het papier, aan de randen rijkelijk versierd met reclamebanners, bevroren in de kaders waarin het drukkersteam ze aantrof, waren berichten van het internetforum van een van de nationalistische sites zichtbaar. Deelnemers met avatars die de swastika in al zijn mogelijke varianten imiteren, bespraken de persconferentie van gisteren.
- En wat dan nog?- En dan?- En wat nu?- En toen?- En nu?
- Je blijft een dwaas! - schreeuwde Ivan. - Hoe lang denk je er al over om de waarheid voor mij te verbergen?!- Je zult nog steeds een dwaas zijn! - riep Ivan. - Hoe lang heb je erover nagedacht om de waarheid voor mij verborgen te houden?!- Je blijft een dwaas! - riep Ivan. - Hoe lang denk je er al over om de waarheid voor mij te verbergen?!- Wat ben je toch een dwaas! - schreeuwde Ivan. - Hoe lang denk je er al over om de waarheid voor mij te verbergen?!– Je zult nog steeds een dwaas zijn! – riep Ivan. – Hoe lang heb je erover nagedacht om de waarheid voor mij verborgen te houden?!– Je blijft een dwaas! – schreeuwde Ivan. – Hoe lang heb je er al over nagedacht om de waarheid voor mij te verbergen?!- Jij speelt ook de dwaas! - riep Ivan. - Hoe lang dacht je dat je de waarheid voor mij verborgen kon houden?!- Jij gaat ook de dwaas uithangen! - schreeuwde Ivan. - Hoe lang dacht je dat je de waarheid voor mij verborgen kon houden?!- Jij bent ook een dwaas! - schreeuwde Ivan. - Hoe lang dacht je dat je de waarheid voor mij verborgen kon houden?!- Jij zult ook een dwaas zijn! - riep Ivan. - Hoe lang dacht je dat je de waarheid voor mij verborgen kon houden?!- Jij gaat ook de gek uithangen! - schreeuwde Ivan. - Hoe lang dacht je dat je de waarheid voor mij verborgen kon houden?!– Je blijft een dwaas! – riep Ivan. – Hoe lang denk je er al over om de waarheid voor mij te verbergen?!– Wat ben je toch een dwaas! – schreeuwde Ivan. – Hoe lang denk je er al over om de waarheid voor mij te verbergen?!– Je zult nog steeds een dwaas zijn! – schreeuwde Ivan. – Hoe lang heb je erover nagedacht om de waarheid voor mij te verbergen?!
-Welke?- Welke?
“Mijn eigen broer is een idioot!” schreeuwde hij, terwijl hij alle wanhoop die hij maar kon bedenken in zijn kreet legde."Mijn eigen broer is een idioot!" schreeuwde hij, terwijl hij alle denkbare wanhoop in zijn schreeuw stopte.– Mijn eigen broer is een idioot! – schreeuwde hij, terwijl hij alle mogelijke wanhoop in zijn geschreeuw stopte.“Mijn eigen broer is een idioot!” schreeuwde hij, terwijl hij alle wanhoop die hij kon in zijn snikken stopte.– Mijn eigen broer is een idioot! – schreeuwde hij, waarbij hij alle mogelijke wanhoop in zijn gehuil legde.– Mijn eigen broer is een idioot! – schreeuwde hij, terwijl hij alle mogelijke wanhoop in zijn gehuil legde.– Mijn eigen broer is een idioot! – schreeuwde hij, terwijl hij alle mogelijke wanhoop in zijn schreeuw stopte.'Mijn eigen broer is een idioot!' schreeuwde hij, terwijl hij alle wanhoop die hij kon opbrengen in zijn schreeuw stopte.“Mijn eigen broer is een idioot!” schreeuwde hij, terwijl hij alle wanhoop die hij kon opbrengen in zijn kreet stopte.– Mijn eigen broer is een idioot! – schreeuwde hij, en hij legde alle mogelijke wanhoop in zijn schreeuw.‘Mijn eigen broer is Joods!’ riep hij, terwijl hij al zijn opgekropte wanhoop in zijn schreeuw verwerkte.“Mijn eigen broer is een Jood!” riep hij, terwijl hij al zijn wanhoop in zijn schreeuw legde.‘Mijn eigen broer is joods!’ schreeuwde hij, terwijl hij alle wanhoop die hij kon opbrengen in zijn schreeuw stopte.“Mijn eigen broer is Joods!” schreeuwde hij, terwijl hij alle wanhoop die hij kon opbrengen in zijn schreeuw legde.‘Mijn eigen broer is joods!’ riep hij, terwijl hij alle wanhoop die hij kon opbrengen in zijn schreeuw stopte.“Mijn eigen broer is een Jood!” schreeuwde hij, terwijl hij al zijn wanhoop in zijn kreet legde.‘Mijn eigen broer is Joods!’ schreeuwde hij, terwijl hij al zijn wanhoop in zijn schreeuw stopte.“Mijn eigen broer is een Jood!” schreeuwde hij, terwijl hij alle wanhoop die hij kon in zijn kreet stopte.“Mijn eigen broer is een Jood!” schreeuwde hij, terwijl hij alle wanhoop die hij kon in zijn kreet legde.“Mijn eigen broer is een idioot!” schreeuwde hij, terwijl hij al zijn wanhoop in zijn kreet legde."Mijn eigen broer is een idioot!" schreeuwde hij, terwijl hij al zijn wanhoop in zijn schreeuw stopte.“Mijn eigen broer is een klootzak!” schreeuwde hij, terwijl hij alle wanhoop die hij kon opbrengen in zijn kreet stopte.“Mijn eigen broer is een eikel!” schreeuwde hij, terwijl hij alle wanhoop die hij kon opbrengen in zijn kreet stopte.– Mijn eigen broer is een eikel! – schreeuwde hij, terwijl hij alle mogelijke wanhoop in zijn kreet stopte.
Voor een man met nationalistische opvattingen die oorlog en vrede niet begreep, was er geen sprake meer van een vreselijke teleurstelling.Voor een man met nationalistische opvattingen die oorlog en vrede niet begreep, was er geen vreselijke teleurstelling meer.Voor een man met nationalistische opvattingen, die oorlog en vrede niet begreep, was er geen sprake meer van een vreselijke teleurstelling.Voor iemand met nationalistische opvattingen die oorlog en vrede niet onder de knie had, was er geen sprake meer van een vreselijke teleurstelling.Voor iemand met nationalistische opvattingen die Oorlog en Vrede niet onder de knie had, was er geen vreselijke teleurstelling meer.Voor iemand met nationalistische opvattingen die geen oorlog en vrede heeft meegemaakt, was er geen vreselijke teleurstelling meer.Voor iemand met nationalistische opvattingen die oorlog en vrede niet beheerste, bestond er geen grotere teleurstelling.Voor iemand met nationalistische opvattingen die oorlog en vrede niet beheerste, was er geen vreselijke teleurstelling meer.Voor een man met nationalistische opvattingen die ‘Oorlog en Vrede’ niet kon verdragen, was er geen grotere teleurstelling.Voor een man met nationalistische opvattingen die “Oorlog en Vrede” niet kon verdragen, bestond er geen grotere teleurstelling.Voor een man met nationalistische opvattingen die oorlog en vrede niet kon overleven, was er geen grotere teleurstelling.Voor een man met nationalistische opvattingen die oorlog en vrede niet kon overleven, bestond er geen grotere teleurstelling.Voor een man met nationalistische opvattingen die oorlog en vrede niet heeft overleefd, kan er geen grotere teleurstelling bestaan.Voor een man met nationalistische opvattingen die Oorlog en Vrede niet overleefde, kon er geen grotere teleurstelling bestaan.Voor een man met nationalistische opvattingen die Oorlog en Vrede niet overleefde, kon een grotere teleurstelling zich niet voordoen.Voor een man met nationalistische opvattingen die Oorlog en Vrede niet overleefde, bestond er geen grotere teleurstelling.Voor iemand met nationalistische opvattingen die niet bekend was met Oorlog en Vrede, had er geen grotere teleurstelling kunnen bestaan.Voor iemand met nationalistische opvattingen die niet bekend was met oorlog en vrede, was de teleurstelling groot.Voor iemand met nationalistische opvattingen die oorlog en vrede niet begreep, had er geen ergere teleurstelling kunnen bestaan.Voor iemand met nationalistische opvattingen die oorlog en vrede niet begreep, was de teleurstelling groot.Voor een man met nationalistische opvattingen die “Oorlog en Vrede” niet onder de knie had, kon er geen grotere teleurstelling bestaan.Voor een man met nationalistische opvattingen die Oorlog en Vrede niet beheerste, was er geen verschrikkelijkere teleurstelling.Voor een man met nationalistische opvattingen die oorlog en vrede niet beheerste, kon er geen grotere teleurstelling bestaan.Voor een man met nationalistische opvattingen, die Oorlog en Vrede niet onder de knie had, kon er geen grotere teleurstelling bestaan.Voor een man met nationalistische opvattingen, die Oorlog en Vrede niet onder de knie had, bestond er geen grotere teleurstelling.Voor iemand met nationalistische opvattingen die Oorlog en Vrede niet beheerste, was er geen verschrikkelijkere teleurstelling.
"Meen je dat nou echt?" vroeg hij, zijn oren niet gelovend.'Meen je het of zo?' verduidelijkte hij, terwijl hij zijn oren niet geloofde.- Meen je dat serieus? - verduidelijkte hij, zijn oren niet gelovend.- Meen je dat nou echt? - verduidelijkte hij, zijn oren niet gelovend.- Meen je dat nou serieus? - verduidelijkte hij, zijn oren niet gelovend.-Meen je dat nou echt of zo? - verduidelijkte hij, zijn oren niet gelovend.-Ben je serieus of zo? – verduidelijkte hij en kon zijn oren niet geloven.- Meen je dat nou serieus? - verduidelijkte hij en hij kon zijn oren niet geloven.- Ben je serieus of zo? – verduidelijkte hij en kon zijn oren niet geloven.'Meen je dat?' vroeg hij, zijn oren niet gelovend."Meen je dat nou?" vroeg hij, zijn oren niet gelovend."Meen je dat serieus?" vroeg hij, zijn oren niet gelovend."Meen je dat?" vroeg hij, zijn oren niet gelovend.-Meen je dat nou serieus of zo? - verduidelijkte hij en hij kon zijn oren niet geloven.- Ben je serieus of zo? - verduidelijkte hij, zijn oren niet gelovend.- Meen je dat nou serieus of zo? - verduidelijkte hij, zijn oren niet gelovend.- Ben je serieus of zo? – verduidelijkte hij, zijn oren niet gelovend.
- Terwijl ons land uit elkaar valt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen overspoelen, beeft mijn eigen broer! Hoe kon ik, een voorman, neten in mijn eigen familie laten komen?! - Hij zette een soort interne dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.-Terwijl ons land uiteenvalt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen overspoelen, beefde mijn eigen broer! Hoe kon ik als voorman neten in mijn eigen familie laten binnenkomen?! - Hij zette een soort innerlijke dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.-Terwijl ons land uiteenvalt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen verdringen, beefde mijn eigen broer! Hoe kon ik als voorman neten in mijn eigen familie binnenlaten?! -Hij zette een soort innerlijke dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.-Terwijl ons land uit elkaar valt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen verdringen, beefde mijn eigen broer! Hoe kon ik, als leider, neten in mijn eigen familie toestaan?! -Hij zette een soort interne dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.-Terwijl ons land uit elkaar valt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen verdringen, beefde mijn eigen broer! Hoe kon ik, als voorman, neten in mijn eigen familie toestaan?! -Hij zette een soort interne dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.-Toen ons land uit elkaar viel en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen verdrongen, beefde mijn eigen broer! Hoe kon ik, een voorman, neten in mijn eigen familie toelaten?! - Hij zette een soort interne dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.– Toen ons land uiteenviel en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen binnenvielen, beefde mijn eigen broer! Hoe kon ik als voorman neten in mijn eigen familie binnenlaten?! – Hij zette een soort innerlijke dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.– Terwijl ons land afbrokkelt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen verdringen, beefde mijn eigen broer! Hoe kon ik als leider toestaan dat neten mijn eigen familie zouden binnendringen?! – Hij zette een soort innerlijke dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.– Terwijl ons land afbrokkelt en hordes Joodse Amerikanen zich aan onze grenzen verdringen, beefde mijn eigen broer! Hoe kon ik, als leider, neten in mijn eigen familie toelaten?! – Hij zette een soort interne dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.– Terwijl ons land uiteenvalt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen verdringen, beefde mijn eigen broer! Hoe kon ik als voorman neten in mijn eigen gezin toelaten?! – Hij zette een soort interne dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.- Terwijl ons land uiteenvalt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen overspoelen, heeft mijn eigen broer bewezen een behoorlijk slechterik te zijn! Hoe kon ik, als voorman, een zeurder in mijn eigen familie toestaan?! - Hij zette zijn innerlijke dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.-Terwijl ons land uit elkaar valt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen overspoelen, heeft mijn eigen broer bewezen een behoorlijke slechte kerel te zijn! Hoe kon ik, een voorman, een zeurpiet in mijn eigen familie toelaten?! - Hij vervolgde zijn innerlijke dialoog met de woorden van een onbekend manifest.-Terwijl ons land uiteenvalt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen overspoelen, heeft mijn eigen broer bewezen een echte slechterik te zijn! Hoe kon ik als voorman een klager in mijn eigen gezin opnemen?! - Hij zette zijn innerlijke dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.- Terwijl ons land uit elkaar valt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen overspoelen, heeft mijn eigen broer bewezen een behoorlijke schurk te zijn! Hoe kon ik, als leider, een klager in mijn eigen familie toelaten?! - Hij vervolgde zijn innerlijke dialoog met de woorden van een onbekend manifest.- Terwijl ons land uiteenvalt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen overspoelen, heeft mijn eigen broer bewezen een behoorlijk slechterik te zijn! Hoe kon ik, als voorman, een klager in mijn eigen familie toelaten?! - Hij zette zijn innerlijke dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.-Toen ons land uit elkaar viel en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen bevolkten, bleek mijn eigen broer waardeloos! Hoe kon ik, een voorman, een luis mijn eigen familie laten infiltreren?! - Hij vervolgde zijn innerlijke dialoog met de woorden van een onbekend manifest.- Toen ons land uiteenviel en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen bevolkten, bleek mijn eigen broer waardeloos! Hoe kon ik als voorman een neet in mijn eigen gezin laten binnendringen?! - Hij zette zijn innerlijke dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.- Terwijl ons land uiteenvalt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen bevolken, blijkt dat mijn eigen broer waardeloos is! Hoe kon ik, als leider, een klager in mijn eigen familie toestaan?! - Hij zette zijn innerlijke dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.- Terwijl ons land uit elkaar valt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen verdringen, blijkt mijn eigen broer waardeloos te zijn! Hoe kon ik, een leider, een nit in mijn eigen familie toestaan?! - vervolgde hij zijn interne dialoog met de woorden van een onbekend manifest.- Terwijl ons land uit elkaar valt en hordes Joods-Amerikanen zich aan onze grenzen verdringen, bleek mijn eigen broer een waardeloze! Hoe kon ik, een voorman, een nit in mijn eigen familie toestaan?! - vervolgde hij zijn interne dialoog met de woorden van een onbekend manifest.-Terwijl ons land uiteenvalt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen verdringen, is mijn eigen broer niet langer veilig! Hoe kon ik, als voorman, neten in mijn eigen gezin toestaan?! - Hij zette een soort innerlijke dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.- Terwijl ons land uit elkaar valt en hordes Joodse Amerikanen zich aan onze grenzen verdringen, blijkt mijn eigen broer onveilig! Hoe kon ik, een voorman, neten in mijn eigen familie toestaan?! - vervolgde hij een soort interne dialoog met de woorden van een onbekend manifest.– Terwijl ons land uiteenvalt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen verdringen, blijkt mijn eigen broer onveilig! Hoe kon ik als voorman neten in mijn eigen familie binnenlaten?! – hij zette een soort innerlijke dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.– Terwijl ons land afbrokkelt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen verdringen, is mijn eigen broer onveilig! Hoe kon ik, als leider, neten in mijn eigen familie toelaten?! – vervolgde hij een soort innerlijke dialoog met de woorden van een onbekend manifest.– Terwijl ons land uiteenvalt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen verdringen, blijkt mijn eigen broer onveilig! Hoe kon ik als voorman neten in mijn eigen gezin toelaten?! – hij zette een soort innerlijke dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest."Terwijl ons land afbrokkelt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen overspoelen, heeft mijn eigen broer bewezen onstabiel te zijn! Hoe kon ik, als leider, toestaan dat er zeurpieten in mijn eigen familie zijn?!" Hij zette een soort interne dialoog voort in de woorden van een onbekend manifest.“Terwijl ons land afbrokkelt en hordes Joodse Amerikanen onze grenzen overspoelen, heeft mijn eigen broer bewezen dat hij onstabiel is! Hoe kon ik als leider toestaan dat er klagers in mijn eigen familie waren?! Hij zette een soort innerlijke dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.‘Terwijl ons land uiteenvalt en hordes Joodse Amerikanen zich aan onze grenzen verzamelen, blijkt mijn eigen broer onstabiel! onbekend manifest."Terwijl ons land afbrokkelt en hordes Joodse Amerikanen zich verzamelen aan onze grenzen, is mijn eigen broer instabiel gebleken! Hoe kon ik, als leider, neten in mijn eigen familie toestaan?! Hij zette een soort interne dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest."Terwijl ons land uiteenvalt en hordes Joodse Amerikanen zich aan onze grenzen verzamelen, bleek mijn eigen broer instabiel te zijn! Hoe kon ik, als leider, neten in mijn eigen familie toestaan?! Hij zette een soort interne dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.– Terwijl ons land uiteenvalt en hordes Joods-Amerikanen zich aan onze grenzen verdringen, bleek mijn eigen broer wankel te zijn! Hoe kon ik, als voorman, neten in mijn eigen gezin toestaan?! – hij zette een soort interne dialoog voort met de woorden van een onbekend manifest.
– Stop met het aanwakkeren van je koorts!!– Stop met het opwekken van uw koorts!!– Stop met het opwekken van je koorts!!– Stop met het opstoken van je koorts!!– Stop met het bestrijden van je koorts!!– Stop met vechten tegen je koorts!!– Stop met het verslaan van je koorts!!– Stop met het slaan van je koorts!!- Wees niet zo haastig!!- Wees niet zo overhaast!!- Doe niet zo overhaast!!
Maar Ivan luisterde niet. Hij bleef razen over propagandamateriaal dat zich door de jaren heen, waarin hij partijbijeenkomsten en drinkpartijen had bijgewoond, permanent in zijn brein had genesteld. Een tijdje leek het erop dat dit allemaal een slechte grap of een slecht spel was, maar hoe enthousiaster de tweeling werd, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef enthousiast over propagandamateriaal dat permanent in zijn hoofd was gebrand door jarenlang partijbijeenkomsten en drinkpartijen bij te wonen. Een tijdje leek het alsof dit allemaal maar een slechte grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweelingbroer werd, hoe meer het leek alsof alles echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef tieren over propagandamateriaal dat permanent in zijn hoofd was gebrand door de jaren dat hij partijbijeenkomsten en drinkpartijen bijwoonde. Een tijdje leek het allemaal een slechte grap of een gemeen spel, maar hoe opgewondener de tweeling werd, hoe meer het leek alsof alles echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef maar tieren over propagandamateriaal dat zich in de loop der jaren, door partijbijeenkomsten en drinkpartijen bij te wonen, permanent in zijn brein had gegrift. Een tijdje leek het allemaal een slechte grap of een slecht spel, maar hoe enthousiaster de tweeling werd, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef razen over propagandamateriaal dat zich door de jaren heen, waarin hij partijbijeenkomsten en drinkpartijen had bijgewoond, permanent in zijn brein had gegrift. Een tijdje leek het allemaal maar een slechte grap of een slecht spel, maar hoe enthousiaster de tweeling werd, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef geboeid door propagandamateriaal dat zich voor altijd in zijn brein had gegrift na jaren van partijbijeenkomsten en drinkpartijen. Een tijdje leek het allemaal maar een slechte grap of een spelletje, maar hoe enthousiaster de tweelingbroer werd, hoe meer het leek alsof alles echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef geboeid door propagandamateriaal dat voor altijd in zijn hoofd was gebrand na jarenlang partijbijeenkomsten en drinkpartijen te hebben bijgewoond. Een tijdje leek het alsof het allemaal maar een zieke grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweelingbroer werd, hoe meer het leek alsof alles echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef enthousiast over propagandamateriaal dat voor altijd in zijn hoofd was gebrand na jarenlang partijbijeenkomsten en drinkpartijen te hebben bijgewoond. Een tijdje leek het alsof het allemaal een zieke grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweelingbroer werd, hoe meer het leek alsof alles echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef razen over propagandamateriaal dat voor altijd in zijn brein was gegrift na jaren van partijbijeenkomsten en drinkpartijen. Een tijdje leek het alsof dit allemaal een slechte grap of een spelletje was, maar hoe enthousiaster de tweelingbroer werd, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef enthousiast over propagandamateriaal dat voor altijd in zijn hersenen was gegrift na jarenlang partijbijeenkomsten en drinkpartijen te hebben bijgewoond. Een tijdje leek het alsof dit allemaal maar een slechte grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweelingbroer werd, hoe meer het leek alsof dit allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef propagandamateriaal verspreiden dat permanent in zijn hoofd was gebrand door jarenlang partijconferenties en drinksessies bij te wonen. Een tijdje leek het alsof het allemaal maar een zieke grap of een spelletje was, maar hoe meer de tweeling van streek raakte, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet. Hij bleef propagandamateriaal verspreiden dat door de jaren heen in zijn brein was gegrift door partijcongressen bij te wonen en door te drinken. Een tijdje leek het allemaal maar een slechte grap of een spelletje, maar hoe meer de tweeling overstuur raakte, hoe meer het leek alsof het allemaal echt was en in alle ernst.Maar Ivan luisterde niet. Hij bleef propagandamateriaal verspreiden dat voor altijd in zijn geheugen gebrand stond na jarenlang partijbijeenkomsten en drinkpartijen te hebben bijgewoond. Een tijdje leek het alsof het allemaal maar een zieke grap of een spelletje was, maar hoe meer de tweeling van streek raakte, hoe meer het leek alsof alles echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet. Hij bleef propaganda verspreiden die voor altijd in zijn geheugen gebrand was na jaren van partijcongressen en drinkpartijen. Een tijdje leek het allemaal maar een zieke grap of een spelletje, maar hoe meer de tweeling overstuur raakte, hoe meer het leek alsof alles echt was en in alle ernst.Maar Ivan luisterde niet. Hij ging door met het verspreiden van propagandamateriaal dat voor altijd in zijn hoofd was gebrand na jarenlang partijcongressen en drinksessies te hebben bijgewoond. Een tijdje leek het alsof het allemaal maar een zieke grap of een spelletje was, maar hoe meer de tweeling van streek raakte, hoe meer het leek alsof alles echt en in alle ernst was.Maar Ivan luisterde niet. Hij bleef propagandamateriaal verspreiden dat door jaren van partijbijeenkomsten en drinken permanent in zijn brein was gegrift. Een tijdje leek het allemaal maar een slechte grap of een spelletje, maar hoe enthousiaster de tweeling werd, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet. Hij ging door met het verspreiden van propagandamateriaal dat voor altijd in zijn hoofd was gebrand na jarenlange partijbijeenkomsten en drinkgelegenheden. Een tijdje leek het alsof het allemaal maar een zieke grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweeling werd, hoe meer het leek alsof alles echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar haar. Hij ging door met het verspreiden van propaganda die voor altijd in zijn hoofd was gebrand door jaren van partijconventies en drinksessies. Een tijdje leek het alsof het allemaal een zieke grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweeling werd, hoe meer het leek alsof alles echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet. Hij bleef propaganda spuien, voor altijd in zijn brein gegrift door jaren van partijcongressen en drinkpartijen. Een tijdje leek het alsof dit allemaal een zieke grap of spelletje was, maar hoe enthousiaster de tweeling werd, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet. Hij bleef propagandamateriaal spuien, voor altijd in zijn brein gegrift door jaren van partijcongressen en drinkpartijen. Een tijdje leek het alsof dit allemaal een zieke grap of spelletje was, maar hoe meer de tweeling opgewonden raakte, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef propagandamateriaal bestuderen dat permanent in zijn hersenen was gebrand door jarenlang partijbijeenkomsten en drinkgelegenheden bij te wonen. Een tijdje leek het alsof het allemaal een zieke grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweeling werd, hoe meer het leek alsof alles echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef propagandamateriaal bestuderen dat zich door de jaren heen, waarin hij partijbijeenkomsten en drinkpartijen bezocht, permanent in zijn brein had gegrift. Een tijdje leek het allemaal een slechte grap of een spelletje, maar hoe enthousiaster de tweeling werd, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef zich bezighouden met propagandamateriaal dat voor altijd in zijn hersenen was gegrift na jarenlang partijbijeenkomsten en drinkpartijen te hebben bijgewoond. Een tijdje leek het alsof het allemaal maar een zieke grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweeling werd, hoe meer het leek alsof alles echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef propagandamateriaal bestuderen dat voor altijd in zijn brein was gegrift na jaren van partijbijeenkomsten en drinkpartijen. Een tijdje leek het allemaal een zieke grap of een spelletje, maar hoe enthousiaster de tweeling werd, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef propagandamateriaal bestuderen dat voor altijd in zijn hersenen was ingeprent na jarenlang partijbijeenkomsten en drinkpartijen te hebben bijgewoond. Een tijdje leek het alsof het allemaal een zieke grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweeling werd, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef propagandamateriaal bestuderen dat in zijn brein was gegrift door de jaren heen dat hij partijcongressen en drinkpartijen had bijgewoond. Een tijdje leek het hem dat het allemaal een slechte grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweeling werd, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef zich bezighouden met propagandamateriaal dat voor altijd in zijn hoofd was gebrand door jarenlang partijcongressen en drinkpartijen bij te wonen. Een tijdje leek het alsof het allemaal een grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweeling werd, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef propagandamateriaal bestuderen dat voor altijd in zijn geheugen was gegrift door het jarenlang bijwonen van partijconferenties en drinkpartijen. Een tijdje leek het alsof het allemaal een zieke grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweeling werd, hoe meer het leek alsof het allemaal echt en serieus was.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef zich voeden met propagandamateriaal, dat voor altijd in zijn geheugen gegrift stond door de jaren van partijcongressen en drinkpartijen. Een tijdje leek het nog steeds alsof dit allemaal een slechte grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweeling werd, hoe meer het leek alsof dit allemaal echt was en in alle ernst.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef zich tegoed doen aan propagandamateriaal, dat voor altijd in zijn geheugen gegrift stond door de jarenlange aanwezigheid op partijcongressen en drinkpartijen. Een tijdje leek het nog steeds alsof dit allemaal een slechte grap of een spelletje was, maar hoe opgewondener de tweeling werd, hoe meer het leek alsof dit allemaal echt was en in alle ernst.Maar Ivan luisterde niet naar hem. Hij bleef zich overgeven aan propagandamateriaal, dat voor altijd in zijn brein was ingeprent door het jarenlang bijwonen van partijcongressen en drinkpartijen. Een tijdje leek het er nog steeds op dat dit allemaal een slechte grap of een spelletje was, maar hoe meer de tweeling opgewonden raakte, hoe meer het leek alsof dit allemaal echt en in alle ernst was.
- Mijn eigen broer is een Jood! Verdomde Vrijmetselaar! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg om het leger te vernietigen, ze hebben ook onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is Joods! Verdomde metselaar! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg om het leger te vernietigen, ze zijn ook in onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is Joods! Verdomde zijwaartse vrijmetselaar! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg dat ze het leger vernietigen, ze zijn ook in onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is een Jood! Verdomde dwarse Vrijmetselaar! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg om het leger te vernietigen, ze hebben ook onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is een Jood! Verdomde zijwaartse vrijmetselaar! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg om het leger te vernietigen, ze hebben ook onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is een Jood! Verdomde vrijmetselaar! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg om het leger te vernietigen, ze hebben ook onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is Joods! Verdomde kruismetselaar! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg dat ze het leger vernietigen, ze zijn ook in onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is Joods! Verdomde zijwaartse vrijmetselaar! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg om het leger te vernietigen, ze hebben ook onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is Joods! Verdomde zijwaartse metselaar! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg om het leger te vernietigen, ze zijn ook in onze families geïnfiltreerd!- Je eigen broer is Joods! Een verdomde metselaar met een zijscheiding! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg dat ze het leger vernietigen, ze zijn ook in onze families geïnfiltreerd!- Je eigen broer is een Jood! Een verdomde metselaar met een zijscheiding! Het is niet genoeg voor hen om de economie over te nemen, het is niet genoeg voor hen om het leger te vernietigen, ze hebben ook onze families geïnfiltreerd!- Je eigen broer is Joods! Een fucking metselaar met een zijscheiding! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg dat ze het leger vernietigen, ze zijn ook onze families binnengedrongen!- Je eigen broer is een Jood! Een verdomde zijwaarts gerold Vrijmetselaar! Het is niet genoeg voor hen om de economie over te nemen, het is niet genoeg voor hen om het leger te vernietigen, ze hebben ook onze families geïnfiltreerd!- Je eigen broer is Joods! Een verdomd zijwaarts gerold vrijmetselaar! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg dat ze het leger vernietigen, ze zijn ook in onze families geïnfiltreerd!- Je eigen broer is Joods! Een verdomde vrijmetselaar met een krom hoofd! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg dat ze het leger vernietigen, ze zijn ook in onze families geïnfiltreerd!- Je eigen broer is een Jood! Een fucking zijwaarts gekrulde Vrijmetselaar! Het is niet genoeg voor hen om de economie te grijpen, het is niet genoeg voor hen om het leger te vernietigen, ze hebben ook onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is Joods! Verdomde metselaar! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg dat ze het leger vernietigen, ze zijn ook in onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is Joods! Verdomde sideways mason! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg dat ze het leger vernietigen, ze hebben ook onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is Joods! Verdomde zijwaartse metselaar! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg dat ze het leger vernietigen, ze zijn ook in onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is een Jood! Verdomde vrijmetselaar met het valse gezicht! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg dat ze het leger vernietigen, ze hebben ook onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is Joods! Verdomde metselaar met het verkeerde gezicht! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg dat ze het leger vernietigen, ze hebben ook onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is Joods! Verdomme, metselaar met een scheef gezicht! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg dat ze het leger vernietigen, ze zijn ook in onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is een Jood! Verdomme, metselaar met een scheef gezicht! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg om het leger te vernietigen, ze hebben ook onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is een Jood! Verdomde, metselaar met een schuin gezicht! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg om het leger te vernietigen, ze hebben ook onze families geïnfiltreerd!- Mijn eigen broer is een Jood! Verdomde metselaar met zijgezicht! Het is niet genoeg dat ze de economie overnemen, het is niet genoeg om het leger te vernietigen, ze zijn ook in onze families geïnfiltreerd!
– Hoe kan ik een Jood zijn als ik de jouwe ben…– Hoe kan ik een Jood zijn als ik de jouwe ben...- Hoe kan ik een Jood zijn als ik jouw...?- Hoe kan ik een Jood zijn als ik jouw... ben?- Hoe kan ik Joods zijn als ik je vriend ben?- Hoe kan ik Joods zijn als ik jouw vriend ben?- Hoe kan ik een Jood zijn als ik je vriend ben?- Hoe kan ik Joods zijn als ik jouw... zie?- Hoe kan ik een Jood zijn als ik jouw...- Hoe kan ik Joods zijn als ik jouw...
Fedor had geen tijd om de zin af te maken. Eerst duwde Ivan de brief voor Fedors neus en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde. Toen, zodra zijn uitdrukking was verdwenen, sloeg hij hem tussen de ogen, waarbij hij zijn kracht en wanhoop niet spaarde.Fedor had geen tijd om de zin af te maken. Eerst hield Ivan de brief tegen Fjodors neus en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde. Toen, zodra zijn uitdrukking verdween, sloeg hij hem tussen de ogen, waardoor hij zijn kracht en wanhoop spaarde.Fedor had geen tijd om het af te maken. Eerst legde Ivan de brief in het gezicht van Fjodor en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde, en toen, zodra hij de uitdrukking van zijn gezicht had gehaald, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder zijn kracht of kracht te verliezen. Wanhoop gered.Fjodor had geen tijd om af te maken. Eerst legde Ivan de brief in Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde, en toen, zodra hij de uitdrukking van zijn gezicht had verwijderd, sloeg hij hem tussen de ogen, waarbij hij noch zijn kracht noch zijn wanhoop spaarde.Fedor had geen tijd om af te maken. Eerst legde Ivan de brief in Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde, en toen, zodra hij de uitdrukking van zijn gezicht had gehaald, sloeg hij hem tussen de ogen, waarbij hij noch zijn kracht noch zijn wanhoop spaarde.Fedor had geen tijd om het af te maken. Eerst hield Ivan de brief voor Fedors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde, en zodra hij de uitdrukking van zijn gezicht had weggeveegd, sloeg hij hem tussen de ogen, waarbij hij geen kracht spaarde. wanhoop.Fedor had geen tijd om het af te maken. Eerst hield Ivan de brief voor Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde, en zodra de uitdrukking uit zijn gezicht was verdwenen, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder zijn kracht te sparen. wanhoop.Fedor had geen tijd om de zin af te maken. Eerst legde Ivan de brief voor Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde, en zodra de uitdrukking uit zijn gezicht was verdwenen, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder zijn kracht te sparen. Wanhoop.Fedor had geen tijd om af te maken. Eerst legde Ivan de brief voor Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde, en zodra hij de uitdrukking van zijn gezicht had verwijderd, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder zijn krachten te sparen. wanhoop.Fedor had geen tijd om het af te maken. Eerst legde Ivan de brief voor Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde, en zodra hij de uitdrukking van zijn gezicht had verwijderd, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder zijn kracht te sparen. wanhoop.Fjodor had geen tijd om de zin af te maken. Eerst hield Ivan Fjodor het vel papier met de brief voor zijn gezicht en duwde hem zo hard dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde. Zodra de uitdrukking uit zijn gezicht verdwenen was, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder kracht of wanhoop te verspillen.Fjodor had geen tijd om de zin af te maken. Eerst hield Ivan het vel met de brief tegen Fjodors gezicht en duwde hem zo hard dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde. Toen, zodra hij de uitdrukking van zijn gezicht had verwijderd, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder enige kracht of wanhoop te verspillen.Fjodor had geen tijd om de zin af te maken. Eerst hield Ivan Fjodor het stuk papier voor zijn gezicht en duwde hem zo hard dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde. Toen de uitdrukking uit zijn gezicht verdwenen was, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder kracht of wanhoop te verspillen.Fjodor had geen tijd om de zin af te maken. Eerst hield Ivan het vel papier voor Fjodors gezicht en duwde hem zo hard dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde. Toen hij de uitdrukking van zijn gezicht had verwijderd, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder kracht of wanhoop te verspillen.Fjodor had geen tijd om de zin af te maken. Eerst hield Ivan Fjodor het vel papier voor zijn gezicht en duwde hem zo hard dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde. Toen hij de uitdrukking van zijn gezicht had verdwenen, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder kracht of wanhoop te verspillen.Fjodor had geen tijd om af te maken. Eerst hield Ivan het briefpapier voor Fjodors gezicht en duwde hem zo hard dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde, en toen, nauwelijks de uitdrukking van zijn gezicht verwijderd hebbend, sloeg hij hem tussen de ogen. Met zijn ogen was hij noch bang voor kracht noch voor wanhoop.Fjodor had geen tijd om het af te maken. Eerst hield Ivan Fjodor het correspondentieblad voor zijn gezicht en duwde hem zo hard dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde, en toen, zodra hij de uitdrukking van zijn gezicht had gehaald, sloeg hij hem tussen de ogen. Hij schuwde de kracht en wanhoop van zijn ogen niet.Fjodor had geen tijd om de zin af te maken. Eerst hield Ivan Fjodor het correspondentieblad voor zijn gezicht en duwde hem zo hard dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde. Zodra hij de uitdrukking van zijn gezicht had gehaald, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder kracht of wanhoop te sparen.Fjodor had geen tijd om af te maken. Eerst hield Ivan het vel papier met de correspondentie voor Fjodors gezicht en duwde hem zo hard dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde, en toen, zodra hij de afdruk van zijn gezicht had gehaald, sloeg hij hem tussen de ogen, waarbij hij noch kracht noch wanhoop spaarde.Fjodor had geen tijd om af te maken. Eerst hield Ivan het vel papier met de correspondentie voor Fjodors gezicht en duwde hem zo hard dat hij een paar stappen achteruit deed en wankelde, en toen, zodra hij de print-out van zijn gezicht had gehaald, sloeg hij hem tussen de ogen, waarbij hij noch kracht noch wanhoop spaarde.Fedor had geen tijd om het af te maken. Eerst legde Ivan de brief voor Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en toesloeg. Zodra hij de afdruk van zijn gezicht verwijderde, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder kracht of wanhoop te sparen.Fedor had geen tijd om het af te maken. Eerst legde Ivan de brief voor Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en uithaalde, en zodra hij de afdruk van zijn gezicht had verwijderd, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder enige kracht te sparen. noch wanhoop.Fedor had geen tijd om het af te maken. Eerst hield Ivan de brief voor Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en sprong, en zodra hij de afdruk van zijn gezicht had verwijderd, zonder enige kracht te sparen, sloeg hij hem tussen de ogen. noch wanhoop.Fedor had geen tijd om af te maken. Eerst legde Ivan de brief voor Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en uithaalde, en zodra hij de afdruk van zijn gezicht had verwijderd, sloeg hij hem zonder enige kracht te sparen tussen de ogen. noch wanhoop.Fedor had geen tijd om het af te maken. Eerst legde Ivan de brief voor het gezicht van Fjodor en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en uithaalde, en zodra hij de afdruk van zijn gezicht had verwijderd, zonder enige kracht te sparen, sloeg hij hem tussen de ogen. noch wanhoop.Fjodor had geen tijd om de brief af te maken. Eerst legde Ivan de brief in Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en zwaaide. Zodra hij de afdruk van zijn gezicht had verwijderd, sloeg hij hem tussen de ogen, waarbij hij noch kracht noch wanhoop spaarde.Fjodor had geen tijd om de brief af te maken. Eerst hield Ivan Fjodor de brief voor zijn gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en uithaalde. Zodra hij de afdruk van zijn gezicht had verwijderd, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder kracht of wanhoop te sparen.Fjodor had geen tijd om het af te maken. Eerst hield Ivan Fjodor het vel papier voor zijn gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen naar achteren deed en zwaaide, en zodra hij de afdruk van zijn gezicht had verwijderd, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder enige moeite te sparen. kracht en wanhoop.Fjodor had geen tijd om af te maken. Eerst hield Ivan het briefje voor Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en zwaaide, en zodra hij de afdruk van zijn gezicht had verwijderd, sloeg hij hem tussen de ogen, waarbij hij noch kracht noch wanhoop spaarde.Fjodor had geen tijd om af te maken. Eerst hield Ivan het briefje voor Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen achteruit deed en zwaaide, en zodra hij de afdruk van zijn gezicht verwijderd had, sloeg hij hem tussen de ogen, waarbij hij noch kracht noch wanhoop spaarde.Fedor had geen tijd om het af te maken. Eerst legde Ivan het correspondentiestuk tegen Fjodors gezicht en duwde hem zo dat hij een paar stappen terugtrok en zwaaide, en zodra hij de afdruk van zijn gezicht weghaalde, sloeg hij hem tussen de ogen, zonder kracht te sparen. noch wanhoop.
Fjodor liet zich op de grond naast de kast vallen, waar de gewone schoenen normaal gesproken in nette rijen stonden.Fjodor plofte neer op de grond naast de kast, waar straatschoenen meestal in nette rijen stonden.Fjodor viel op de grond naast de kast waar schoenen meestal in nette rijen werden bewaard.Fjodor viel op de grond naast de kast, waar normaal gesproken de schoenen in nette rijen stonden.Fjodor viel op de grond naast de kast waar de gewone schoenen normaal gesproken in nette rijen werden bewaard.Fjodor viel op de grond naast de kast waar straatschoenen gewoonlijk in nette rijen werden bewaard.Fjodor plofte neer op de grond naast de kast, waar straatschoenen meestal keurig op een rij stonden.Fjodor viel op de grond naast de kast waar de gewone schoenen normaal gesproken in nette rijen stonden.Fjodor viel op de grond naast de kast waar straatschoenen meestal in nette rijen stonden.Fjodor plofte neer op de grond naast de kast, waar zijn straatschoenen meestal in nette rijen stonden.Fjodor liet zich op de grond naast de kast vallen, waar zijn gewone schoenen normaal gesproken in nette rijen stonden.Fjodor plofte neer op de grond naast de kast waar zijn straatschoenen gewoonlijk in nette rijen werden bewaard.Fjodor plofte neer op de grond naast de kast, waar zijn gewone schoenen normaal gesproken in nette rijen stonden.Fjodor viel op de grond, vlak bij de kast waar zijn gewone schoenen normaal gesproken in nette rijen stonden.Fjodor viel op de grond, vlakbij de kast waar zijn gewone schoenen gewoonlijk in nette rijen stonden.Fjodor viel op de grond, naast de kast waar zijn gewone schoenen meestal in nette rijen stonden.Fjodor viel op de grond, vlak bij de kast, waar zijn gewone schoenen normaal gesproken in nette rijen stonden.Fjodor viel op de grond naast de kast waarin de gewone schoenen gewoonlijk in nette rijen werden bewaard.Fjodor viel op de grond bij de kast, waar normaal gesproken de schoenen in nette rijen stonden.Fjodor viel op de grond bij de kast, waar normaal gesproken straatschoenen in nette rijen stonden.Fjodor viel op de grond bij de kast, waar straatschoenen meestal in nette rijen stonden.
"Je moeder...", zei hij zodra zijn rug de legerlaarzen van zijn broer raakte.'Je moeder...' bracht hij uit zodra zijn rug de legerlaarzen van zijn broer raakte.'Je moeder...' kwam er uit hem zodra zijn rug de gevechtslaarzen van zijn broer raakte."Je moeder..." kwam uit hem zodra zijn rug de legerlaarzen van zijn broer raakte."Je moeder..." kwam uit hem zodra zijn rug de gevechtslaarzen van zijn broer raakte.'Je moeder...' kwam er uit hem zodra zijn rug de legerlaarzen van zijn broer raakte.'Shit...' flapte hij eruit zodra zijn rug de legerlaarzen van zijn broer raakte."Shit..." barstte hij uit zodra zijn rug de legerlaarzen van zijn broer raakte.'Shit...' flapte hij eruit toen zijn rug de gevechtslaarzen van zijn broer raakte."Shit..." riep hij uit zodra zijn rug de legerlaarzen van zijn broer raakte.“Shit…” riep hij zodra zijn rug de gevechtslaarzen van zijn broer raakte.'Shit...' riep hij zodra zijn rug de gevechtslaarzen van zijn broer raakte.‘Shit…’ schreeuwde hij zodra zijn rug de legerlaarzen van zijn broer raakte."Fuck..." schreeuwde hij zodra zijn rug de legerlaarzen van zijn broer raakte."Fuck..." riep hij uit zodra zijn rug de legerlaarzen van zijn broer raakte.'Je moeder...' onderbrak hem zodra zijn rug de gevechtslaarzen van zijn broer raakte."Je moeder..." onderbrak hem zodra zijn rug de gevechtslaarzen van zijn broer raakte."Je moeder..." onderbrak hij zodra zijn rug de gevechtslaarzen van zijn broer raakte."Je moeder..." barstte hij uit zodra zijn rug de legerlaarzen van zijn broer raakte.'Je moeder...' flapte hij eruit zodra zijn rug de legerlaarzen van zijn broer raakte.'Je moeder...' flapte hij eruit toen zijn rug de gevechtslaarzen van zijn broer raakte."Je moeder..." viel uit hem zodra zijn rug contact maakte met de legerlaarzen van zijn broer."Je moeder..." viel uit hem zodra zijn rug in contact kwam met de legerlaarzen van zijn broer.‘Je moeder...’ viel uit hem zodra zijn rug in contact kwam met de legerlaarzen van zijn broer.
- Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - barstte Ivan los, en schopte toen, na een moment van verwarring, Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies daar waar de "jonge middelste" hem had geraakt.- Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - flapte Ivan eruit en schopte, na een moment van verwarring, met alle macht tegen Fjodors rechter hypochondrium. Precies waar de ‘jonge tussenpersoon’ hem had ontmoet.- Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - flapte Ivan eruit, en toen, na een moment van verwarring, schopte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies waar het ‘jonge midden’ hem had ontmoet.- Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - barstte Ivan uit, en toen, na een moment van verwarring, schopte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies daar waar de "jonge midden" hem had geraakt.- Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - barstte Ivan los, en toen, na een moment van verwarring, schopte hij Fjodor met al zijn kracht in het rechter hypochondrium. Precies daar waar de "jonge midden" hem had geraakt.- Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - barstte Ivan los, en toen, na een moment van verwarring, schopte hij Fjodor met al zijn kracht in het rechter hypochondrium. Precies daar waar de "jonge middenklasse" hem versloeg.– Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - flapte Ivan eruit, en toen, na een moment van verwarring, schopte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies waar de ‘jonge middenklasse’ hem versloeg.– Raak mijn moeder niet aan, jij kleine Jood! – flapte Ivan eruit, en na een moment van verwarring schopte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies waar de ‘jonge middenklasse’ hem versloeg.– Raak mijn moeder niet aan, jij kleine Jood! - barstte Ivan los, en toen, na een moment van verwarring, trapte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies daar waar de 'jonge middenklasse' hem versloeg.– Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - flapte Ivan eruit, en toen, na een moment van verwarring, schopte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies waar de ‘jonge middenmoot’ hem versloeg.‘Raak mijn moeder niet aan, jij kleine Jood!’ flapte Ivan eruit, en na een korte aarzeling schopte hij Fjodor met alle macht in de rechterborst, precies waar de ‘jonge centristen’ hem hadden geslagen.“Raak mijn moeder niet aan, jij kleine Jood!” barstte Ivan uit, en na een moment van aarzeling schopte hij Fjodor met al zijn kracht in de rechterborst, precies op de plek waar de “jonge centristen” hem hadden geraakt.‘Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood!’ flapte Ivan eruit en na een korte aarzeling schopte hij Fjodor uit alle macht tegen de rechterborst. Precies waar de ‘jonge centristen’ hem hadden verslagen."Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood!" riep Ivan uit, en na een moment van aarzeling trapte hij Fjodor met alle macht in de rechterborst. Precies op de plek waar de "jonge centristen" hem hadden verslagen.‘Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood!’ flapte Ivan eruit, en na een korte aarzeling schopte hij Fjodor uit alle macht tegen de rechterborst. Precies waar de ‘jonge centristen’ hem hadden verslagen.“Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood!” riep Ivan uit, en toen, na een moment van aarzeling, schopte hij Fjodor met alle macht in de rechterkant van zijn borst, precies op de plek waar de “jonge centristen” hem hadden geraakt.'Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood!' riep Ivan uit, en na een korte aarzeling schopte hij Fjodor met al zijn kracht tegen de rechterkant van zijn borst. Precies waar de ‘jonge centristen’ hem ontmoetten.‘Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood!’ riep Ivan, en na een korte aarzeling schopte hij Fjodor met alle macht in de rechterborst. Precies waar de ‘jonge centristen’ hem hadden verslagen."Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood!" riep Ivan, en toen, na een moment van aarzeling, trapte hij Fjodor met al zijn kracht in de rechterkant van zijn ribbenkast. Precies op de plek waar de "jonge centristen" hem hadden geraakt."Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood!" riep Ivan uit, en toen, na een moment van aarzeling, trapte hij Fjodor met alle macht in de rechterkant van zijn ribbenkast. Precies op de plek waar de "jonge centristen" hem hadden geraakt.- Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - flapte Ivan eruit en na een moment van verwarring schopte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies waar de ‘jonge tussenpersoon’ hem had ontmoet.- Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - barstte Ivan uit en na een moment van verwarring schopte hij Fjodor met al zijn kracht in het rechter hypochondrium. Precies daar waar de "jonge midden" hem had geraakt.– Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - flapte Ivan eruit en na een moment van verwarring schopte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies waar de ‘jonge middenklasse’ hem versloeg.– Raak mijn moeder niet aan, jij kleine Jood! - barstte Ivan los en na een moment van verwarring trapte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies daar waar de 'jonge middenklasse' hem versloeg.– Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - flapte Ivan eruit en na een moment van verwarring schopte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies waar de ‘jonge middenmoot’ hem versloeg.- Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - barstte Ivan uit en na een moment van verwarring schopte hij Fjodor met al zijn kracht in het rechter hypochondrium. Precies daar waar het "jonge centrum" hem versloeg.– Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! – flapte Ivan eruit en na een moment van verwarring schopte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies waar het ‘jonge centrum’ hem versloeg.– Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! – Ivan brak uit en na een moment van verwarring schopte hij Fjodor met al zijn kracht in het rechter hypochondrium. Precies waar het ‘jonge midden’ hem versloeg.– Raak mijn moeder niet aan, jij kleine Jood! – barstte Ivan uit, en na een moment van verwarring schopte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies daar waar het “jonge centrum” hem versloeg.– Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! – barstte Ivan los, en na een moment van verwarring schopte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies daar waar het “jonge centrum” hem versloeg.– Raak mijn moeder niet aan, kleine Jood! - flapte Ivan eruit, en na een moment van verwarring schopte hij Fjodor met alle macht in het rechter hypochondrium. Precies waar het ‘jonge centrum’ hem versloeg.
Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan in een razernij raakte en citeerde tegelijkertijd fragmenten uit openbare toespraken van zijn partijleider en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem met de Joden op te lossen. Hij sprong snel op en stormde het appartement uit. Gelukkig had hij de deur niet achter zich op slot gedaan toen hij naar binnen ging.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan in razernij raakte, terwijl hij tegelijkertijd fragmenten citeerde uit de openbare toespraken van zijn partijleider en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem met de Joden op te lossen. Hij sprong snel op en stormde het appartement uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij naar binnen ging.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan geïrriteerd raakte en citeerde tegelijkertijd fragmenten uit de openbare toespraken van zijn partijleider en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem met de Joden op te lossen. Hij sprong snel op en stormde de appartementen uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij naar binnen ging.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde zichzelf tegelijkertijd te redden. Hij wachtte tot Ivan in een razernij zou raken en citeerde tegelijkertijd fragmenten uit openbare toespraken van zijn partijleider en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem van de Joden op te lossen. Hij sprong snel op en stormde de appartementen uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij binnenkwam.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan in een razernij raakte en citeerde tegelijkertijd fragmenten uit openbare toespraken van zijn partijleider en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem met de Joden op te lossen. Hij sprong snel op en stormde de appartementen uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij naar binnen ging.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan in een razernij raakte, terwijl hij tegelijkertijd passages uit de openbare toespraken van zijn partijleider citeerde en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het Joodse probleem op te lossen, snel opsprong en de appartementen uitstormde. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij naar binnen ging.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan in razernij raakte, terwijl hij tegelijkertijd fragmenten citeerde uit de openbare toespraken van zijn partijleider en iets Hitler-achtigs over de noodzaak van een oplossing voor het Joodse probleem, en sprong snel op en stormde de appartementen uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij naar binnen ging.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan boos werd, waarbij hij fragmenten citeerde uit de openbare toespraken van zijn partijleider en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het Joodse probleem op te lossen. Toen sprong hij snel op en stormde het appartement uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij binnenkwam.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde zichzelf tegelijkertijd te redden. Hij wachtte tot Ivan woedend zou worden, terwijl hij tegelijkertijd fragmenten uit de openbare toespraken van zijn partijleider citeerde en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem van de Joden op te lossen, sprong toen snel op en stormde de appartementen uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij binnenkwam.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan in razernij raakte, terwijl hij tegelijkertijd fragmenten uit de openbare toespraken van zijn partijleider citeerde en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem met de Joden op te lossen, sprong snel op en stormde de appartementen uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij naar binnen ging.Fjodor kronkelde van de pijn en zocht tegelijkertijd naar een manier om zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan in razernij raakte, waarbij hij zowel fragmenten uit de openbare toespraken van zijn partijleider citeerde als iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem met de Joden op te lossen. Toen sprong hij snel op en rende het appartement uit. Gelukkig had hij de deur niet achter zich op slot gedaan toen hij binnenkwam.Fjodor kronkelde van de pijn en zocht tegelijkertijd naar een manier om zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan in een razernij raakte, waarbij hij zowel passages uit de openbare toespraken van zijn partijleider citeerde als iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem met de Joden op te lossen. Toen sprong hij snel op en rende het appartement uit. Gelukkig had hij de deur niet achter zich op slot gedaan toen hij binnenkwam.Fjodor kronkelde van de pijn en zocht tegelijkertijd naar een manier om zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan opgewonden raakte en zowel fragmenten uit de openbare toespraken van zijn partijleider citeerde als iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem met de Joden op te lossen. Toen sprong hij snel op en rende het appartement uit. Gelukkig had hij de deur niet achter zich op slot gedaan toen hij binnenkwam.Fjodor kronkelde van de pijn en zocht tegelijkertijd naar een manier om zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan woedend zou worden, en citeerde zowel fragmenten uit de openbare toespraken van zijn partijleider als iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem van de Joden op te lossen. Toen sprong hij snel op en rende het appartement uit. Gelukkig had hij de deur niet achter zich op slot gedaan toen hij binnenkwam.Fjodor kronkelde van de pijn en zocht tegelijkertijd naar een manier om zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan in een razernij raakte, en citeerde zowel passages uit de openbare toespraken van zijn partijleider als iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem met de Joden op te lossen, sprong snel op en rende het appartement uit. Gelukkig had hij de deur niet achter zich op slot gedaan toen hij binnenkwam.Fjodor kronkelde van de pijn en zocht tegelijkertijd naar een manier om zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan in razernij raakte, waarbij hij zowel fragmenten uit de openbare toespraken van zijn partijleider citeerde als iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem met de Joden op te lossen, sprong snel op en rende het appartement uit. Gelukkig had hij de deur niet achter zich op slot gedaan toen hij binnenkwam.Kronkelend van de pijn en tegelijkertijd op zoek naar een manier om zichzelf te redden, wachtte Fjodor tot Ivan in razernij zou ontaarden. Hij citeerde zowel fragmenten uit de openbare toespraken van zijn partijleider als iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het Joodse probleem snel op te lossen. sprong op en rende het appartement uit. Gelukkig had hij de deur niet achter zich op slot gedaan toen hij binnenkwam.Kronkelend van de pijn, en tegelijkertijd zoekend naar een manier om zichzelf te redden, wachtte Fjodor tot Ivan in een razernij zou raken, citeerde zowel fragmenten uit de openbare toespraken van zijn partijleider als iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem van de Joden op te lossen, sprong snel op en rende het appartement uit. Gelukkig had hij de deur niet achter zich op slot gedaan toen hij binnenkwam.Kronkelend van de pijn, en tegelijkertijd op zoek naar een manier om zichzelf te redden, wachtte Fjodor tot Ivan in een razernij raakte, citeerde hij zowel fragmenten uit de publieke toespraken van zijn partijleider als iets Hitler-achtigs over de noodzaak om het probleem met de Joden op te lossen, sprong snel op en rende het appartement uit. Gelukkig had hij de deur niet achter zich op slot gedaan toen hij binnenkwam.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan in razernij raakte, terwijl hij tegelijkertijd fragmenten citeerde uit de openbare toespraken van zijn partijleider en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om de zaken met de Joden op te lossen. Hij sprong snel op en rende het appartement uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij naar binnen ging.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan in een razernij raakte en citeerde tegelijkertijd passages uit openbare toespraken van zijn partijleider en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om de kwestie met de Joden op te lossen. Hij sprong snel op en rende de appartementen uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij naar binnen ging.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Terwijl hij wachtte tot Ivan in woede uitbarstte, citeerde hij tegelijkertijd fragmenten uit de openbare toespraken van zijn partijleider en zei hij iets Hitler-achtigs over de noodzaak om de zaken met de Joden op te lossen. Hij sprong snel op en rende de appartementen uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij naar binnen ging.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde zichzelf tegelijkertijd te redden. Hij wachtte tot Ivan in een razernij zou raken, terwijl hij tegelijkertijd fragmenten uit de openbare toespraken van zijn partijleider citeerde en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om de kwestie met de Joden op te lossen. Hij sprong snel op en rende de appartementen uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij binnenkwam.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan in razernij raakte, terwijl hij tegelijkertijd fragmenten citeerde uit de openbare toespraken van zijn partijleider en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om de zaak met de Joden op te lossen. Hij sprong snel op en rende de appartementen uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij naar binnen ging.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan boos zou worden. Tegelijkertijd citeerde hij fragmenten uit openbare toespraken van zijn partijleider en iets Hitleriaans over de noodzaak om de kwestie met de Joden op te lossen. Toen sprong hij snel op en rende het appartement uit. Gelukkig had hij de deur niet achter zich op slot gedaan toen hij binnenkwam.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan boos werd. Tegelijkertijd citeerde hij fragmenten uit openbare toespraken van zijn partijleider en iets Hitleriaans over de noodzaak om de kwestie met de Joden op te lossen. Toen sprong hij snel op en rende het appartement uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij binnenkwam.Fjodor kronkelde van de pijn en probeerde tegelijkertijd zichzelf te redden. Hij wachtte tot Ivan boos werd, en terwijl hij tegelijkertijd fragmenten citeerde uit openbare toespraken van zijn partijleider en iets Hitler-achtigs over de noodzaak om de zaak met de Joden op te lossen, sprong hij snel op en rende de appartementen uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij binnenkwam.Kronkelend van de pijn, en tegelijkertijd proberend zichzelf te redden, wachtte Fjodor tot Ivan woedend zou worden, en tegelijkertijd citerend uit fragmenten van openbare toespraken van zijn partijleider, en iets Hitleriaans over de noodzaak om de kwestie met de Joden op te lossen, sprong hij snel op en rende uit de appartementen. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij binnenkwam.Kronkelend van de pijn, en tegelijkertijd proberend zichzelf te redden, wachtte Fjodor tot Ivan woedend zou worden, terwijl hij tegelijkertijd fragmenten citeerde uit openbare toespraken van zijn partijleider, en iets Hitleriaans over de noodzaak om de kwestie met de Joden op te lossen, sprong snel op en rende uit de appartementen. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij binnenkwam.Kronkelend van de pijn, en tegelijkertijd proberend zichzelf te redden, wachtte Fjodor tot Ivan in razernij raakte, terwijl hij tegelijkertijd fragmenten citeerde uit openbare toespraken van zijn partijleider, en iets Hitleriaans over de noodzaak om de kwestie met de Joden op te lossen. , sprong snel overeind en rende de appartementen uit. Gelukkig deed hij de deur niet achter zich op slot toen hij naar binnen ging.
Er klonken nog steeds vloeken van achteren, Russische nationale vloeken en iets over "besneden parasieten", maar aan de geluiden merkte Fjodor dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij was opgegroeid werd vreemd en gevaarlijk voor hem tegelijk, alsof een soort gekke vloek het appartement had omhuld en niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer had getroffen.Van achteren hoorde je nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over ‘besneden parasieten’, maar Fjodor wist uit de geluiden dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof een soort gekke vloek het appartement had omgeven en niet alleen zijn vader, maar ook zijn eigen broer had getroffen.Er kwamen nog steeds vloeken van achteren, Russische nationale vloeken en iets over ‘besneden parasieten’, maar uit de geluiden wist Fjodor dat hij niet werd gevolgd. De plaats waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof een krankzinnige vloek bezit had genomen van het appartement en niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer had getroffen.Er klonken nog steeds vloeken van achteren, Russische nationale vloeken en iets over "besneden parasieten", maar Fjodor wist aan de geluiden dat hij niet gevolgd werd. De plek waar hij was opgegroeid werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof een soort krankzinnige vloek het appartement had omhuld en niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer had getroffen.Er klonken nog steeds vloeken van achteren, Russische nationale vloeken en iets over "besneden parasieten", maar aan de geluiden wist Fjodor dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof een soort krankzinnige vloek het appartement had omhuld en niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer had getroffen.Vloeken, Russische nationale vloeken en iets over "besneden parasieten" waren nog steeds van achteren te horen, maar Fjodor wist aan de geluiden dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof een krankzinnige vloek het appartement in zijn greep had en niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer had getroffen.Er waren nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over 'besneden parasieten' van achteren te horen, maar Fjodor wist uit de geluiden dat hij niet werd gevolgd. De plaats waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof een krankzinnige vloek bezit had genomen van het appartement en niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer had getroffen.Er waren nog steeds vloeken van achteren te horen, Russische nationale vloeken en iets over ‘besneden parasieten’, maar Fjodor wist uit de geluiden dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof een of andere gekke vloek over het appartement was gehuld en niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer had getroffen.Van achteren waren nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over 'besneden parasieten' te horen, maar Fjodor wist aan de geluiden dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij was opgegroeid werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof een soort krankzinnige vloek het appartement had omhuld en niet alleen zijn vader, maar ook zijn eigen broer had getroffen.Van achteren waren nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over ‘besneden parasieten’ te horen, maar aan de geluiden wist Fjodor dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof er een soort waanzinnige vloek over het appartement was gehuld en niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer had getroffen.Achter hem kon hij nog steeds vloeken horen, Russische nationale vloeken en iets over ‘besneden parasieten’, maar Fjodor wist uit de geluiden dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd tegelijkertijd vreemd en gevaarlijk, alsof het appartement omringd was door een soort gekke vloek die niet alleen zijn vader, maar ook zijn eigen broer had getroffen.Achter hem hoorde hij nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over "besneden parasieten", maar aan de geluiden wist Fjodor dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij was opgegroeid werd vreemd en gevaarlijk tegelijk, alsof het appartement werd omringd door een soort krankzinnige vloek die niet alleen zijn vader had getroffen, maar ook zijn eigen broer.Achter hem kon hij nog steeds vloeken horen, Russische nationale vloeken en iets over 'besneden parasieten', maar Fjodor wist uit de geluiden dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij was opgegroeid werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof het appartement omringd was door een soort waanzinvloek die niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer had getroffen.Achter hem kon hij nog steeds vloeken horen, Russische nationale vloeken en iets over "besneden parasieten", maar Fjodor wist aan de geluiden dat hij niet gevolgd werd. De plek waar hij was opgegroeid werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof het appartement omgeven was door een soort waanzinvloek die niet alleen zijn vader had getroffen, maar ook zijn eigen broer.Achter hem kon hij nog steeds vloeken horen, Russische nationale vloeken en iets over ‘besneden parasieten’, maar Fjodor wist uit de geluiden dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof het appartement omringd was door een soort waanzinvloek die niet alleen zijn vader, maar ook zijn eigen broer had getroffen.Achter hem hoorde hij nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over "besneden parasieten", maar uit de geluiden begreep Fjodor dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk, alsof het appartement werd omgeven door een soort vloek van waanzin die niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer had getroffen.Achter hem hoorde hij nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over "besneden parasieten", maar uit de geluiden begreep Fjodor dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk, alsof het appartement omringd was door een soort vloek van waanzin die niet alleen zijn vader, maar ook zijn eigen broer had getroffen.Achter hem kon hij nog steeds vloeken horen, Russische nationale vloeken en iets over ‘besneden parasieten’, maar Fjodor wist uit de geluiden dat hij niet werd gevolgd. De plaats waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof het appartement omgeven was door een vloek van waanzin die niet alleen zijn vader, maar ook zijn eigen broer had getroffen.Achter hem hoorde hij nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over "besneden parasieten", maar uit de geluiden begreep Fjodor dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij was opgegroeid werd zowel vreemd als gevaarlijk, alsof het appartement werd omringd door een vloek van waanzin die niet alleen zijn vader had getroffen, maar ook zijn eigen broer.Achter hem hoorde hij nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over "besneden parasieten", maar uit de geluiden begreep Fjodor dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk, alsof het appartement werd omgeven door een soort vloek van waanzin die niet alleen zijn vader, maar ook zijn eigen broer had getroffen.Er waren nog steeds vloeken van achteren te horen, Russische nationale vloeken en iets over ‘besneden parasieten’, maar Fjodor wist uit de geluiden dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk, alsof er een soort waanzinvloek over het appartement was uitgesproken, die niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer trof.Vloeken, Russische nationale vloeken en iets over "besneden parasieten" waren nog steeds van achteren te horen, maar aan de geluiden merkte Fjodor dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk, alsof er een soort waanzinvloek op het appartement was gelegd, die niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer trof.Er waren nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over 'besneden parasieten' van achteren te horen, maar Fjodor wist uit de geluiden dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk, alsof er een soort waanzinvloek over het appartement was uitgesproken, die niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer trof.Van achteren klonken nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over 'besneden parasieten', maar Fjodor wist aan de geluiden dat hij niet gevolgd werd. De plek waar hij was opgegroeid werd zowel vreemd als gevaarlijk, alsof er een soort waanzinvloek op het appartement was gelegd, die niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer trof.Van achteren waren nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over ‘besneden parasieten’ te horen, maar aan de geluiden wist Fjodor dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk, alsof er een soort waanzinvloek over het appartement was uitgesproken, die niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer trof.Er klonken nog steeds vloeken van achteren, Russische nationale vloeken en iets over "besneden parasieten", maar aan de geluiden wist Fjodor dat hij niet gevolgd werd. De plek waar hij was opgegroeid werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof er een soort krankzinnige vloek op het appartement was gelegd, die niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer trof.Van achteren hoorde je nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over ‘besneden parasieten’, maar Fjodor wist uit de geluiden dat hij niet werd gevolgd. De plaats waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk voor hem, alsof er een soort waanzinvloek over het appartement was uitgesproken, die niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer trof.Van achteren waren nog steeds vloeken, Russische nationale vloeken en iets over ‘besneden parasieten’ te horen, maar aan de geluiden wist Fjodor dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk, alsof er in het appartement een vloek van waanzin heerste die niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer trof.Vloeken, Russische nationale vloeken en iets over “besneden parasieten” waren nog steeds van achteren te horen, maar aan de geluiden te horen realiseerde Fjodor zich dat hij niet werd gevolgd. De plek waar hij was opgegroeid werd zowel vreemd als gevaarlijk, alsof er een soort vloek van waanzin over het appartement was uitgesproken, die niet alleen zijn vader maar ook zijn eigen broer trof.Vloeken, Russische nationale vloeken en iets over “besneden parasieten” waren nog steeds van achteren te horen, maar uit de geluiden besefte Fjodor dat hij niet werd achtervolgd. De plek waar hij opgroeide werd zowel vreemd als gevaarlijk, alsof er een soort vloek van waanzin over het appartement was gehuld, die niet alleen zijn vader, maar ook zijn eigen broer trof.
Nadat hij hiermee in het reine was gekomen, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat haalde niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er nu tenminste niemand meer was om zijn falen op de persconferentie te rechtvaardigen.Nadat hij hiermee in het reine was gekomen, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat nam niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er nu tenminste niemand was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.Nadat hij dit had aanvaard, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat nam niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er nu tenminste niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie zou moeten rechtvaardigen.Nadat hij dit had geaccepteerd, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dit tilde niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er nu tenminste niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie zou moeten rechtvaardigen.Nadat hij hiermee in het reine was gekomen, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat haalde niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er nu tenminste niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie zou moeten rechtvaardigen.Nadat hij hiermee in het reine was gekomen, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie tijdelijk niet voor hem bestond. En dat nam niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er, althans nu, niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.Nadat hij hiermee in het reine was gekomen, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat nam niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er nu tenminste niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.Nadat hij dit had verwerkt, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie er voorlopig niet voor hem was. En dat nam niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er nu tenminste niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest verantwoorden.Nadat hij hiermee in het reine was gekomen, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat nam niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping besloot hij dat er nu tenminste niemand was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.Nadat hij dit had geaccepteerd, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dit tilde niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping besloot hij dat er nu tenminste niemand was aan wie hij zijn falen op de persconferentie zou moeten rechtvaardigen.Nadat hij hiermee in het reine was gekomen, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat nam niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er, althans nu, niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.Nadat hij dit had verwerkt, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat nam niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping besloot hij dat er nu tenminste niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest verantwoorden.Toen hij hiermee in het reine was gekomen, besloot Fjodor dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat tilde niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er nu tenminste niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie hoefde te rechtvaardigen.Toen hij hiermee in het reine kwam, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie er voorlopig niet voor hem was. En dat tilde niet alleen een zware steen van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping besloot hij dat er nu tenminste niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.Toen hij hiermee in het reine kwam, besloot Fjodor voor zichzelf dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat tilde niet alleen een zware steen van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping besloot hij dat er nu tenminste niemand was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.Fjodor accepteerde dit en besloot dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat nam niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er nu tenminste niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.Fjodor accepteerde dit en besloot dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat tilde niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er nu tenminste niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie zou moeten rechtvaardigen.Fjodor kwam hiermee in het reine en besloot dat zijn familie tijdelijk niet voor hem bestond. En dat nam niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er, althans nu, niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.Fjodor verzoende zich hiermee en besloot dat zijn familie er voorlopig niet voor hem was. En dat nam niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er nu tenminste niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest verantwoorden.Fjodor kwam hiermee in het reine en besloot dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat haalde niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping besloot hij dat er nu tenminste niemand was aan wie hij zijn falen op de persconferentie zou moeten rechtvaardigen.Fjodor kwam hiermee in het reine en besloot dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dit nam niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping besloot hij dat er nu tenminste niemand was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.Fjodor heeft dit geaccepteerd en besloten dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestaat. En dat nam niet alleen een zware last van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping kwam hij tot de conclusie dat er, althans nu, niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.Fjodor verzoende zich hiermee en besloot voor zichzelf dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat tilde niet alleen een zware steen van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping besloot hij dat er nu tenminste niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.Fjodor kwam hiermee in het reine en besloot voor zichzelf dat zijn familie voorlopig niet voor hem bestond. En dat tilde niet alleen een zware steen van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping besloot hij dat er nu tenminste niemand meer was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.Fjodor kwam hiermee in het reine en besloot voor zichzelf dat zijn familie tijdelijk niet voor hem bestond. En dit tilde niet alleen een zware steen van zijn schouders, maar gaf hem ook een zekere vrijheid en opluchting. Al op de eerste verdieping besloot hij dat er nu tenminste niemand was aan wie hij zijn falen op de persconferentie moest rechtvaardigen.
Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtviel, kwamen er twee gespierde mannen in donkere, dikke jassen om de hoek, de een gespierd en fit, de ander mollig en een beetje klein, die Fedor snel omsingelden en hem tegen de metalen deur van de ingang duwden. Het systeem verwierp het oncontroleerbare signaal: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had zodat de Automatenstad hen kon opnemen en zo de bedreiging voor de integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, kwamen twee gedrongen mannen in donkere, dikke jassen de hoek om, de een gespierd en fit, de ander mollig en een beetje klein, die Fedor snel omsingelden en hem tegen de metalen deur duwden. van de ingang. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die uitleg nodig had zodat de Automatenstad hem kon incorporeren, waardoor de bedreiging voor de integriteit werd geëlimineerd.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtging, verschenen er twee gespierde mannen in donkere, zware jassen, de een gespierd en fit, de ander mollig en wat kort, om de hoek, omsingelden Fedor snel en duwden hem tegen de metalen deur van de ingang. de ingang ingedrukt. Het systeem verwierp het niet-verifieerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had zodat de Automatenstad deze kon registreren, waardoor de bedreiging voor de integriteit werd geëlimineerd.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, verschenen er om de hoek twee gespierde mannen in donkere, dikke jassen, de een gespierd en fit, de ander mollig en wat klein, die Fedor snel omsingelden en hem tegen de metalen deur van de ingang drukten. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had zodat de automaatstad het kon opnemen en zo de bedreiging voor zijn integriteit kon elimineren.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, verschenen er om de hoek twee gespierde mannen in donkere, dikke jassen, de een gespierd en fit, de ander mollig en wat klein, die Fedor snel omsingelden en hem tegen de metalen deur van de ingang drukten. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had zodat de automaatstad het kon opnemen en zo de bedreiging voor de integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtviel, verschenen er om de hoek twee sterke mensen met sterke voorhoofden in donkere, dikke jassen, de een gespierd en fit, de ander mollig en enigszins kort, die Fedor snel omringden en hem stevig vasthielden, terwijl ze de metalen toegangsdeur openden. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had zodat de automaatstad het kon installeren en zo de bedreiging voor de integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtging, verschenen er om de hoek twee sterke mensen met krachtige voorhoofden in donkere, dikke jassen, de een gespierd en fit, de ander mollig en wat klein, die Fedor snel omsingelden en hem stevig vasthielden. het metaal aandrukken. Toegangsdeur. Het systeem verwierp het niet-verifieerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die uitleg nodig had zodat de automaatstad die kon installeren en daarmee de bedreiging voor de integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, verschenen er twee sterke mannen in donkere, dikke jassen om de hoek, de een gespierd en fit, de ander mollig en wat klein, die Fedor snel omsingelden en hem tegen de metalen deur van de deur duwden. de ingang. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die uitleg nodig had zodat de automaatstad deze kon installeren en daarmee de bedreiging voor zijn integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, verschenen er om de hoek twee koppige mannen in donkere, dikke jassen, de een gespierd en fit, de ander mollig en een beetje kort, die Fedor snel omsingelden en hem tegen de metalen deur van de ingang drukten. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had zodat de automaatstad het kon installeren en daarmee de bedreiging voor zijn integriteit kon elimineren.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, verschenen er om de hoek twee sterke mensen met een sterk voorhoofd in donkere, dikke jassen, de een gespierd en fit, de ander mollig en een beetje klein, die Fedor snel omsingelden en hem tegen het metaal drukten. deur van de ingang. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die uitleg nodig had zodat de automaatstad deze kon installeren en daarmee de bedreiging voor de integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, kwamen twee enorme hoofden in donkere, dikke jassen de hoek om, de een gespierd en gespierd, de ander mollig en wat kort, die Fjodor snel omsingelden en hem tegen de metalen deur van de kamer duwden. de ingang. Het systeem verwierp het ongecontroleerde signaal: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand aan wie uitleg moet worden gegeven zodat het stadsapparaat hem kan integreren en zo de bedreiging voor zijn integriteit kan wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, kwamen er twee enorme hoofden in donkere, dikke jassen om de hoek, de ene gespierd en fit, de andere mollig en enigszins kort, die Fjodor snel omringden en hem tegen de metalen deur van de ingang drukten. Het systeem verwierp het ongecontroleerde signaal: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig heeft, zodat de stadsmachine hem kan integreren en zo de bedreiging voor zijn integriteit kan wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtging, kwamen twee enorme hoofden in donkere, zware jassen de hoek om, de een gespierd en fit, de ander mollig en wat kort. Ze omsingelden snel Fjodor en duwden hem tegen de metalen deur. de ingang. Het systeem verwierp het ongecontroleerde teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die uitleg nodig had zodat de stadsmachine hem kon integreren en zo de bedreiging voor zijn integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, kwamen er twee enorme hoofden in donkere, dikke jassen om de hoek, de ene gespierd en fit, de andere mollig en wat kort, die Fjodor snel omsingelden en tegen de metalen deur van de ingang duwden. Het systeem verwierp het ongecontroleerde signaal: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk, als iemand die uitleg nodig heeft zodat de stadsmachine hem kan integreren en daarmee de bedreiging voor zijn integriteit kan wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, kwamen er twee enorme hoofden in donkere, dikke jassen de hoek om, de een gespierd en fit, de ander mollig en wat kort, die Fjodor snel omsingelden en hem tegen de metalen deur duwden. de ingang. Het systeem verwierp het ongecontroleerde teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die uitleg nodig heeft zodat de stadsmachine hem kan integreren en daarmee de bedreiging voor zijn integriteit kan wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtviel, verschenen er om de hoek twee enorme voorhoofden in dikke, donkere jassen, de ene gespierd en fit, de andere mollig en enigszins kort, omsingelden Fjodor snel en sloegen hem tegen de metalen deur van de ingang. Het systeem verwierp het ongeverifieerde teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had, zodat de stadsmachinerie hem kon integreren en zo de bedreiging voor de integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtging, verschenen er om de hoek twee enorme voorhoofden in dikke, donkere jassen, de een gespierd en fit, de ander mollig en ietwat kort. Ze omsingelden Fjodor snel en sloegen hem tegen de metalen deur van de ingang. Ingang. Het systeem verwierp het ongecontroleerde teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die uitleg nodig had, zodat het stadsapparaat hem kon integreren en zo de bedreiging voor de integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, kwamen twee enorme hoofden in dikke, donkere jassen, de een gespierd en gespierd, de ander rond en wat kort, de hoek om, omsingelden Fjodor snel en duwden hem tegen de metalen deur van de ingang. de ingang. Het systeem verwierp het ongecontroleerde teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die uitleg nodig had zodat de stadsmachine hem kon integreren en daarmee de bedreiging voor zijn integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, kwamen twee enorme voorhoofden in dikke, donkere jassen, de ene gespierd en fit, de andere mollig en enigszins kort, om de hoek tevoorschijn en omringden Fjodor snel en drukten hem tegen de metalen deur van de ingang. Het systeem verwierp het ongecontroleerde teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk, als iemand die een verklaring nodig had zodat de stadsmachine hem kon integreren en daarmee de bedreiging voor zijn integriteit kon elimineren.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, kwamen er om de hoek twee enorme voorhoofden in dikke, donkere jassen tevoorschijn, de een gespierd en fit, de ander mollig en wat kort, die Fjodor snel omsingelden en tegen de metalen deur van de ingang drukten. Het systeem verwierp het ongecontroleerde teken: Streltsov voelde zich meteen als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had, zodat de stadsmachine hem kon integreren en daarmee de bedreiging voor de integriteit kon elimineren.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtging, kwamen er twee mensen met een groot voorhoofd in donkere, zware jassen de hoek om, de een gespierd en gespierd, de ander mollig en wat klein, die Fedor snel omsingelden en hem tegen het metaal duwden. deur. De kamer was druk. De ingang. Het systeem verwierp het niet-verifieerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had zodat de automaatstad die kon installeren, waardoor de bedreiging voor de integriteit werd geëlimineerd.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtviel, verschenen er om de hoek twee grote voorhoofden in donkere, zware jassen, de een gespierd en fit, de ander mollig en enigszins kort, die Fedor snel omringden en hem tegen de metalen deur drukten. De kamer was vol. de ingang. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had zodat de automaatstad het kon installeren en zo de bedreiging voor de integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtging, verschenen er om de hoek twee mensen met een groot voorhoofd in donkere, zware jassen, de een gespierd en fit, de ander mollig en een beetje kort. Ze omringden Fedor snel en drukten hem tegen het metaal. deur. de kamer vol. de ingang. Het systeem verwierp het oncontroleerbare kenmerk: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die uitleg nodig had zodat de Automatenstad hem kon integreren en de bedreiging voor de integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtviel, verschenen er twee mensen met grote voorhoofden in donkere, zware jassen, de een gespierd en fit, de ander mollig en enigszins kort, om de hoek, omsingelden Fedor snel en duwden hem tegen de metalen deur van de kamer vol ingangen. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had zodat de Automatenstad het kon integreren, en zo de bedreiging voor zijn integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtging, verschenen er om de hoek twee mensen met grote voorhoofden in donkere, zware jassen, de een gespierd en fit, de ander mollig en wat klein, die Fedor snel omsingelden en hem tegen de metalen deur duwden. van de zaal vol. de ingang. Het systeem verwierp het niet-verifieerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had zodat de Automatenstad deze kon integreren, waardoor de bedreiging voor de integriteit werd weggenomen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, kwamen er twee grote hoofden in donkere, dikke jassen om de hoek, de een gespierd en fit, de ander mollig en enigszins kort, die Fedor snel omringden en hem tegen de metalen deur van de kamer drukten. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had zodat de Automatenstad hem kon opnemen en zo de bedreiging voor zijn integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, kwamen er twee grote hoofden in donkere, dikke jassen de hoek om, de een gespierd en fit, de ander mollig en wat kort, die Fedor snel omsingelden en hem tegen de metalen deur van de deur duwden. de kamer. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die uitleg nodig had zodat de automaatstad hem kon installeren en daarmee de bedreiging voor zijn integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtging, verschenen er om de hoek twee grote voorhoofdshoofden in donkere, zware jassen, de een gespierd en fit, de ander mollig en ietwat kort, en omsingelden Fedor snel en duwden hem tegen de metalen deur. , die de kamer vult. Het systeem verwierp het niet-verifieerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die uitleg nodig had zodat de Automatenstad het kon bouwen en daarmee de bedreiging voor zijn integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, kwamen er om de hoek twee grote voorhoofden in donkere, dikke jassen tevoorschijn, de een gespierd en fit, de ander mollig en wat klein, die Fedor snel omringden en hem tegen de metalen deur van de kamer drukten. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk, als iemand die een verklaring nodig had zodat de automaatstad die kon bouwen en daarmee de bedreiging voor zijn integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, kwamen er om de hoek twee grote voorhoofden in donkere, dikke jassen tevoorschijn, de ene gespierd en fit, de andere mollig en wat klein, die Fedor snel omringden en hem tegen de metalen deur van de kamer drukten. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die een verklaring nodig had zodat de automaatstad het kon bouwen en daarmee de bedreiging voor zijn integriteit kon wegnemen.Zodra de metalen deur van de ingang achter hem dichtsloeg, kwamen er om de hoek twee forse voorhoofden in donkere, dikke jassen tevoorschijn, de een gespierd en fit, de ander mollig en wat klein, die Fedor snel omsingelden en hem tegen de metalen deur van de kamer drukten. de ingang. Het systeem verwierp het oncontroleerbare teken: Streltsov voelde zich onmiddellijk als een lijk - als iemand die uitleg nodig had zodat de automaatstad die kon inbouwen en daarmee de bedreiging voor de integriteit kon wegnemen.
- Fjodor Streltsov?- Fedor Streltsov?
“Ah… nee… ik ben zijn broer Ivan,” gromde Fjodor, terwijl hij de restanten van zijn intelligentie uit de vermoeide witte spons van zijn hersenen perste.'Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan,' mompelde Fjodor, terwijl hij de overblijfselen van zijn intelligentie uit de vermoeide witte spons van zijn hersenen perste.'Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan,' gromde Fjodor, terwijl hij de overblijfselen van zijn intelligentie uit de vermoeide witte spons van zijn hersenen perste."Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan," gromde Fjodor, terwijl hij de restanten van zijn intelligentie uit de vermoeide witte spons van zijn hersenen perste.'Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan,' mopperde Fjodor, terwijl hij de overblijfselen van intelligentie uit de vermoeide witte spons van zijn hersenen perste.'Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan,' gromde Fjodor, terwijl hij de restanten van zijn intelligentie uit de vermoeide witte spons van zijn hersenen perste.“Ah… nee… ik ben zijn broer Ivan,” gromde Fjodor, terwijl hij de restanten van intelligentie uit de vermoeide witte spons van zijn hersenen perste.'Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan,' kreunde Fjodor, terwijl hij zijn laatste zintuigen uit zijn vermoeide witte lippen perste."Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan," kreunde Fjodor, terwijl hij de laatste restjes van zijn zintuigen uit zijn vermoeide witte lippen perste.'Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan,' greep Fjodor, terwijl hij het laatste beetje verstand van zijn vermoeide witte lip perste."Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan," greep Fjodor terwijl hij het laatste restje verstand uit zijn vermoeide witte lip perste.'Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan,' greep Fjodor terwijl hij het laatste beetje van zijn verstand uit zijn vermoeide witte lip perste."Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan," kreunde Fjodor, terwijl hij het laatste restje rede uit zijn vermoeide witte lip perste.'Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan,' jammerde Fjodor, terwijl hij het laatste beetje verstand van zijn vermoeide witte lip perste.'Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan,' klaagde Fjodor, terwijl hij het laatste beetje van zijn verstand uit zijn vermoeide witte lip perste."Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan," mekkerde Fjodor terwijl hij het laatste restje verstand uit zijn vermoeide witte lip perste."Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan," mekkerde Fjodor, terwijl hij het laatste restje verstand uit zijn vermoeide witte lip perste.'Ah... nee... ik ben zijn broer Ivan,' zei Fjodor, terwijl hij het resterende deel van zijn intelligentie uit de vermoeide witte spons van zijn hersenen perste.“Ah… nee… ik ben zijn broer Ivan,” mekkerde Fjodor, terwijl hij de restanten van intelligentie uit de vermoeide witte spons van zijn hersenen perste.‘Ah… nee… ik ben zijn broer Ivan,’ blaatte Fjodor, terwijl hij de overblijfselen van intelligentie uit de vermoeide witte spons van zijn hersenen perste.
-Waar is Fedor?- En waar is Fjodor?
- Nou, hij komt nu naar beneden. Ik kan de veters niet strikken...- Nou, nu zal hij beneden zijn. Hij kan zijn veters niet strikken...- Nou, nu zal hij wel naar beneden zijn. Hij kan zijn veters niet strikken...- Nou, hij zal nu beneden zijn. Hij kan zijn schoenen niet strikken...- Nou, nu moet hij beneden zijn. Hij kan zijn veters niet strikken...- Nou, hij is nu waarschijnlijk beneden. Hij kan zijn schoenen niet strikken...- Nou, hij is nu waarschijnlijk beneden. Hij kan zijn veters niet strikken...- Nou, hij is waarschijnlijk al beneden. Hij kan zijn veters niet strikken...- Nou, hij zal nu wel beneden zijn. Hij kan zijn veters niet strikken...
- Heb je iets gedronken?- Heb je gedronken?
- Nou, we hebben samen gedronken. Ja, het is oké! Heb je zaken met hem?- Nou, we dronken samen. Ja, het is oké! Heb je zaken met hem?- Nou, we dronken samen. Ja, goed! En je kwam naar hem toe voor zaken?- Nou, we hebben samen gedronken. Ja, goed! En jij kwam bij hem voor zaken?- Nou, we hebben samen gedronken. Ja, prima! En jij kwam bij hem voor zaken?- Nou ja, we hebben samen gedronken. Ja, prima! En jij kwam bij hem voor zaken?- Nou, we hebben samen gedronken. Ja, het is oké! Heb jij iets met hem te maken?- Nou, we dronken samen. Ja, het is oké! Heb je iets met hem te maken?- Nou ja, we hebben samen gedronken. Ja, het is oké! Heeft u zaken met hem?
Een van deze verdachte kerels, een mollige, legde zijn enorme hand op Fyodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur - het type dat alle magnetische sloten opent - en toen de deur openging, verdween hij in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van deze verdachte jongens, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur – het type dat alle magnetische sloten opent – en verdween in de buik van de ingang toen de deur openging. De tweede dook achter hem aan.Een van deze achterdochtige kerels, een mollige kerel, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem bij de deur weg. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur – het type dat alle magnetische sloten opent – en toen de deur openging, verdween deze in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van deze verdachte kerels, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur - het soort dat alle magnetische sloten opent - en toen de deur openging, verdween hij in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van deze verdachte kerels, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur - het type dat alle magnetische sloten opent - en toen de deur openging, verdween hij in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van deze wantrouwende jongens, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur - het type dat alle magnetische sloten opent - en verdween, de deur openend, in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van deze wantrouwige jongens, een mollige jongen, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem bij de deur weg. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur – het type dat alle magnetische sloten opent – en verdween in de buik van de ingang toen de deur werd geopend. De tweede dook achter hem aan.Een van de wantrouwige jongens, een mollige jongen, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem bij de deur weg. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur – het soort dat alle magnetische sloten opent – en verdween in de buik van de ingang toen de deur werd geopend. De tweede dook achter hem aan.Een van de wantrouwende jongens, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur - het soort dat alle magnetische sloten opent - en verdween in de buik van de ingang toen de deur werd geopend. De tweede dook achter hem aan.Een van die verdachte jongens, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem bij de deur weg. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur – het type dat alle magnetische sloten opent – en verdween in de buik van de ingang toen de deur werd geopend. De tweede dook achter hem aan.Een van deze verdachte jongens, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem bij de deur weg. Een ander stak een magnetische sleutel in de deur – eentje die alle magnetische sloten opent – rukte de deur open en verdween in de ingewanden van de ingang. De tweede haastte zich achter hem aan.Een van deze verdachte types, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander stak een magnetische sleutel in de deur - een die alle magnetische sloten opent - rukte de deur open en verdween in de ingewanden van de ingang. De tweede snelde achter hem aan.Een van deze wantrouwige jongens, een mollige jongen, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem bij de deur weg. Een ander stak een magnetische sleutel in de deur – een sleutel die alle magnetische sloten kan openen – rukte vervolgens de deur open en verdween in de ingewanden van de ingang. De tweede snelde hem achterna.Een van deze wantrouwende jongens, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander stak een magnetische sleutel in de deur - een sleutel die alle magnetische sloten kan openen - rukte de deur open en verdween in de ingewanden van de ingang. De tweede snelde achter hem aan.Een van deze verdachte jongens, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem bij de deur weg. Een ander stak een magnetische sleutel in de deur - een sleutel die alle magnetische sloten kan openen - rukte vervolgens de deur open en verdween in de ingewanden van de ingang. De tweede stormde achter hem aan.Een van deze verdachte types, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander stak een magnetische sleutel op de deur - het soort dat alle magnetische sloten opent - en gooide hem open, zodat hij in de ingewanden van de ingang verdween. De tweede dook achter hem aan.Een van die verdachte jongens, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem bij de deur weg. Een ander stak een magnetische sleutel op de deur – het soort dat alle magnetische sloten opent – en gooide hem open, zodat hij in de ingewanden van de ingang verdween. De tweede dook achter hem aan.Een van deze verdachte jongens, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander plaatste een magnetische sleutel op de deur – een sleutel die alle magnetische sloten kan openen – rukte de deur open en verdween in de ingewanden van de ingang. De tweede stormde achter hem aan.Een van deze verdachte types, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder en duwde hem, terwijl hij hem omdraaide, weg van de deur. Een ander legde een magnetische sleutel op de deur - het soort dat alle magnetische sloten opent - en gooide de deur open, en verdween in de ingewanden van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van deze verdachte jongens, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur – het type dat alle magnetische sloten opent – opende de deur en verdween in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van deze verdachte kerels, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur - het type dat alle magnetische sloten opent - en verdween, de deur openend, in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van deze wantrouwige jongens, een mollige jongen, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem bij de deur weg. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur – het type dat alle magnetische sloten opent – en toen hij de deur opende, verdween deze in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van de wantrouwende jongens, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur - het soort dat alle magnetische sloten opent - en toen hij de deur opende, verdween deze in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van die verdachte jongens, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem bij de deur weg. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur – het type dat alle magnetische sloten opent – en toen hij de deur opende, verdween deze in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van deze verdachte types, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander stak een magnetische sleutel in de deur - een die alle magnetische sloten opent - en verdween, de deur openend, in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van deze verdachte jongens, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander stopte een magnetische sleutel in de deur – een sleutel die alle magnetische sloten opent – en verdween in de buik van de ingang toen hij de deur opende. De tweede dook achter hem aan.Een van deze verdachte types, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur - het soort dat alle magnetische sloten opent - en verdween, de deur openend, in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van deze verdachte types, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem weg van de deur. Een ander bevestigde een magnetische sleutel aan de deur - het soort dat alle magnetische sloten opent - en verdween, terwijl hij de deur opende, in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.Een van deze achterdochtige types, een mollige, legde zijn enorme hand op Fjodors schouder, draaide hem om en duwde hem bij de deur weg. Een ander bracht een magnetische sleutel op de deur aan - het soort dat alle magnetische sloten opent - en, toen hij de deur opende, verdween in de buik van de ingang. De tweede dook achter hem aan.
Zodra de achtervolgers verdwenen waren, ging Streltsov in steeds sneller tempo naar de metro. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele grappige avontuur, dat tweeënhalve maand duurde, waren te vers. Ik ging liever om het huis heen. Toen hij bij de hoek was, sprongen de twee in jassen uit de ingang. Fedor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke route, en beiden renden naar binnen.Zodra de achtervolgers verdwenen, vertrok Streltsov in steeds hoger tempo naar de metro. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele grappige avontuur, dat twee en een halve maand duurde, waren te vers. Ik liep liever door het huis. Toen hij op de hoek was, sprongen ze samen in jassen de ingang uit. Fedor slaagde erin zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en beiden kwamen er tegenaan.Zodra de achtervolgers verdwenen, ging Streltsov naar de metro en liep steeds sneller. Hij ging niet onder de boog door; Zijn herinneringen aan het begin van dit ontzettend leuke avontuur, dat twee en een halve maand duurde, waren te vers. Ik liep liever door het huis. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee in jassen de ingang uit. Fedor slaagde erin zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als de meest waarschijnlijke route van Streltsov, en beiden kwamen er tegenaan.Zodra de achtervolgers weg waren, ging Streltsov naar de metro, steeds sneller en sneller. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele grappige avontuur, dat tweeënhalve maand duurde, waren te vers. Ik liep liever om het huis heen. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee in jassen uit de ingang. Fedor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze omkeken. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke route, en ze renden allebei naar binnen.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, ging Streltsov naar de metro, waarbij hij steeds sneller liep. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele grappige avontuur, dat tweeënhalve maand duurde, waren te vers. Ik liep liever om het huis heen. Toen hij bij de hoek was, sprongen de twee in jassen uit de ingang. Fedor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze omkeken. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke route, en beiden renden naar binnen.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, ging Streltsov naar de metro, waarbij hij steeds sneller liep. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele vrolijke avontuur, dat tweeënhalve maand duurde, waren te vers. Ik rende liever om het huis heen. Toen hij de hoek bereikte, sprongen ze samen in jassen uit de ingang. Fedor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke route, en beiden renden naar binnen.Zodra de achtervolgers verdwenen, vertrok Streltsov naar de metro, waarbij hij voortdurend zijn tempo verhoogde. Hij ging niet onder de boog door; Zijn herinneringen aan het begin van dit hele leuke avontuur dat twee en een halve maand duurde, waren te vers. Ik liep liever door het huis. Toen hij de hoek bereikte, sprongen ze samen in jassen de ingang uit. Fedor slaagde erin zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en beiden kwamen er tegenaan.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, begaf Streltsov zich naar de metro en verhoogde zijn tempo steeds meer. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele leuke avontuur dat twee en een halve maand duurde, waren te vers. Ik liep liever door het huis. Toen hij de hoek bereikte, sprongen ze samen in hun jassen de ingang uit. Fedor slaagde erin zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en ze kwamen er allebei tegenaan.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, ging Streltsov naar de metro, waarbij hij steeds sneller liep. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele grappige avontuur, dat tweeënhalve maand duurde, waren te vers. Ik liep liever door het huis. Toen hij de hoek bereikte, sprongen ze samen in hun jassen uit de ingang. Fedor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze omkeken. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke pad, en ze renden er allebei tegenaan.Zodra de achtervolgers verdwenen, vertrok Streltsov naar de metro, waarbij hij voortdurend zijn tempo verhoogde. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele grappige avontuur, dat twee en een halve maand duurde, waren te vers. Ik liep liever door het huis. Toen hij op de hoek was, sprongen ze samen in jassen de ingang uit. Fedor slaagde erin zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze omkeken. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en beiden kwamen er tegenaan.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, begaf Streltsov zich in steeds sneller tempo naar de metro. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit interessante avontuur, dat twee en een halve maand had geduurd, waren te vers. Hij liep liever rond het gebouw. Toen hij in de verste hoek was, sprongen de twee mannen in jassen de ingang uit. Fjodor slaagde erin zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en beiden renden er naartoe.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, zette Streltsov zich in een steeds sneller tempo in de richting van de metro. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit interessante avontuur, dat tweeënhalve maand had geduurd, waren te vers. Hij liep liever om het gebouw heen. Toen hij zichzelf bij de verste hoek bevond, sprongen de twee mannen in jassen uit de ingang. Fjodor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze omkeken. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke route, en beiden renden ernaartoe.Zodra de achtervolgers verdwenen, vertrok Streltsov in steeds hoger tempo naar de metro. Hij ging niet onder de boog door; Zijn herinneringen aan het begin van dit interessante avontuur, dat twee en een halve maand had geduurd, waren te vers. Hij liep liever rond het gebouw. Toen hij de verste hoek bereikte, sprongen de twee mannen in jassen de ingang uit. Fjodor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en beiden renden er naartoe.Zodra de achtervolgers weg waren, begon Streltsov in een steeds sneller tempo naar de metro te rennen. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit interessante avontuur, dat tweeënhalve maand had geduurd, waren te vers. Hij liep liever om het gebouw heen. Toen hij de verste hoek bereikte, sprongen de twee mannen in jassen uit de ingang. Fjodor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze omkeken. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke pad, en beiden renden ernaartoe.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, begaf Streltsov zich in steeds hoger tempo naar de metro. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit interessante avontuur, dat twee en een halve maand had geduurd, waren te vers. Hij liep liever rond het gebouw. Toen hij bij de verste hoek was, sprongen de twee mannen in jassen de ingang uit. Fjodor slaagde erin zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze omkeken. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en beiden renden er naartoe.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, liep Streltsov richting de metro, waarbij hij steeds sneller liep. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit interessante avontuur, dat tweeënhalve maand had geduurd, waren te vers. Hij rende liever om het gebouw heen. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee mannen in jassen uit de ingang. Fjodor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke route, en beiden renden ernaartoe.Zodra de achtervolgers verdwenen, ging Streltsov richting de metro, waarbij hij voortdurend zijn tempo verhoogde. Hij ging niet onder de boog door; Zijn herinneringen aan het begin van dit interessante avontuur, dat twee en een halve maand had geduurd, waren te vers. Hij liep liever rond het gebouw. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee mannen in jassen de ingang uit. Fjodor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en beiden renden er naartoe.Zodra de achtervolgers vertrokken, begaf Streltsov zich in steeds hoger tempo naar de metro. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit interessante avontuur, dat twee en een halve maand had geduurd, waren te vers. Hij liep liever rond het gebouw. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee mannen in jassen de ingang uit. Fjodor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en beiden renden er naartoe.Zodra de achtervolgers weg waren, ging Streltsov naar de metro, waarbij hij zijn pas steeds versnelde. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit interessante avontuur, dat tweeënhalve maand had geduurd, waren te vers. Hij liep liever om het gebouw heen. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee mannen in jassen uit de ingang. Fjodor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze omkeken. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke pad, en ze renden er allebei naartoe.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, liep Streltsov richting de metro, waarbij hij voortdurend zijn pas versnelde. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit interessante avontuur, dat tweeënhalve maand had geduurd, waren te vers. Hij liep liever om het gebouw heen. Toen hij zich op de hoek bevond, sprongen de twee mannen in jassen uit de ingang. Fjodor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze omkeken. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke pad, en ze renden er allebei naartoe.Zodra de achtervolgers verdwenen, vertrok Streltsov in steeds hoger tempo naar de metro. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele leuke avontuur dat twee en een halve maand duurde, waren te vers. Ik liep liever door het huis. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee in jassen de ingang uit. Fedor slaagde erin zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en beiden renden er naartoe.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, ging Streltsov naar de metro, waarbij hij steeds sneller liep. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele grappige avontuur, dat tweeënhalve maand duurde, waren te vers. Ik ging liever om het huis heen. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee in jassen uit de ingang. Fedor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke pad, en beiden renden ernaartoe.Zodra de achtervolgers verdwenen, vertrok Streltsov naar de metro, waarbij hij voortdurend zijn tempo verhoogde. Hij ging niet onder de boog door; Zijn herinneringen aan het begin van dit ontzettend leuke avontuur dat twee en een halve maand duurde waren te vers. Ik liep liever door het huis. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee in jassen de ingang uit. Fedor slaagde erin zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en beiden renden er naartoe.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, ging Streltsov naar de metro, waarbij hij steeds sneller liep. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit zeer aangename avontuur dat tweeënhalve maand duurde, waren te vers. Ik liep liever door het huis. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee in jassen uit de ingang. Fedor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke pad, en beiden renden ernaartoe.Zodra de achtervolgers verdwenen, vertrok Streltsov naar de metro, waarbij hij voortdurend zijn tempo verhoogde. Hij ging niet onder de boog door; Zijn herinneringen aan het begin van dit hele leuke avontuur dat twee en een halve maand duurde, waren te vers. Ik liep liever door het huis. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee in jassen de ingang uit. Fedor slaagde erin zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en beiden renden er naartoe.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, ging Streltsov naar de metro, waarbij hij zijn pas steeds verder opvoerde. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele vrolijke avontuur, dat tweeënhalve maand duurde, waren te vers. Ik ging liever door het huis. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee in jassen uit de ingang. Fedor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke route, en beiden renden naar binnen.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, begaf Streltsov zich naar de metro en verhoogde zijn tempo steeds meer. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele leuke avontuur dat twee en een halve maand duurde, waren te vers. Ik liep liever door het huis. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee in jassen de ingang uit. Fedor slaagde erin zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en beiden kwamen er tegenaan.Zodra de achtervolgers verdwenen, ging Streltsov naar de metro en liep steeds sneller. Hij ging niet onder de boog door; Zijn herinneringen aan het begin van dit ontzettend leuke avontuur, dat twee en een halve maand duurde, waren te vers. Ik liep liever door het huis. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee in jassen de ingang uit. Fedor slaagde erin zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze zich omdraaiden. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en beiden renden er naartoe.Zodra de achtervolgers weg waren, liep Streltsov steeds sneller naar de metro. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele grappige avontuur, dat tweeënhalve maand duurde, waren te vers. Ik ging liever door het huis. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee in jassen uit de ingang. Fedor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze omkeken. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke pad, en ze renden er allebei tegenaan.Zodra de achtervolgers verdwenen waren, ging Streltsov naar de metro, waarbij hij steeds sneller liep. Hij ging niet onder de boog door; zijn herinneringen aan het begin van dit hele grappige avontuur, dat tweeënhalve maand duurde, waren te vers. Ik ging liever door het huis. Toen hij de hoek bereikte, sprongen de twee in jassen uit de ingang. Fedor wist zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze omkeken. Een van hen wees naar de boog als Streltsovs meest waarschijnlijke pad, en ze renden er allebei tegenaan.Zodra de achtervolgers verdwenen, ging Streltsov richting de metro, waarbij hij voortdurend zijn tempo versnelde. Hij ging niet onder de boog; zijn herinneringen aan het begin van dit hele grappige avontuur, dat twee en een halve maand duurde, waren te vers. Ik ging liever door het huis. Toen hij op de hoek was, sprongen die twee in jassen de ingang uit. Fedor slaagde erin zich achter een stenen barrière te verstoppen voordat ze omkeken. Een van hen wees naar de boog als het meest waarschijnlijke pad van Streltsov, en ze renden er allebei tegenaan.
– Tom woont hier. En dit is zijn gekkenhuis… – Streltsov citeerde de tagline van de onlangs uitgebrachte mashupfilm “Tom Sawyer and the Invisible Psycho-Invasion”.– Tom woont hier. En dit is zijn gekkenhuis… – Streltsov citeerde de slogan van de onlangs uitgebrachte mashup-film “Tom Sawyer and the Invisible Psycho-Invasion.”– Tom woont hier. En dit is zijn gekkenhuis... – Streltsov citeerde de tagline van de onlangs uitgebrachte mashupfilm “Tom Sawyer and the Invisible Psycho-Invasion”.– Tom woont hier. En dit is zijn gekkenhuis… – Streltsov citeerde de tagline van de onlangs uitgebrachte mashupfilm “Tom Sawyer and the Invisible Psycho-Invasion.”– Tom woont hier. En dit is zijn gekkenhuis... – Streltsov citeerde de slogan van de onlangs uitgebrachte mashup-film “Tom Sawyer and the Invisible Psycho-Invasion.”“Tom woont hier. En dit is zijn gekkenhuis...' Streltsov citeerde de slogan van de onlangs uitgebrachte mashup-film 'Tom Sawyer and the Invisible Psycho-Invasion'."Tom woont hier. En dit is zijn gekkenhuis...", citeerde Streltsov de slogan van de onlangs uitgebrachte mashupfilm "Tom Sawyer and the Invisible Psycho-Invasion."“Tom woont hier. En dit is zijn gekkenhuis…” Streltsov citeerde de tagline uit de onlangs uitgebrachte mashupfilm “Tom Sawyer and the Invisible Psycho-Invasion.”"Tom woont hier. En dit is zijn gekkenhuis..." Streltsov citeerde de slogan van de onlangs uitgebrachte mashupfilm "Tom Sawyer and the Invisible Psycho-Invasion."– Tom woont hier. En dit is zijn gekkenhuis… - Streltsov citeerde de tagline van de onlangs uitgebrachte mashupfilm “Tom Sawyer and the Invisible Psycho-Invasion.”– Tom woont hier. En dit is zijn gekkenhuis... - Streltsov citeerde de tagline van de onlangs uitgebrachte mashupfilm “Tom Sawyer and the Invisible Psycho-Invasion.”– Tom woont hier. En dit is zijn gekkenhuis... - Streltsov citeerde de slogan van de onlangs uitgebrachte mashup-film “Tom Sawyer and the Invisible Psycho-Invasion.”
Er waren niet veel plekken meer in de wereld waar je asiel kon aanvragen, zelfs als het geen politieke achtergrond had.Er waren niet veel plekken meer op de wereld waar je heen kon gaan om asiel aan te vragen, ook al had dat geen politieke achtergrond.Er waren niet veel plaatsen meer in de wereld waar je asiel kon aanvragen, ook al was het geen politiek asiel.Er waren niet veel plekken meer in de wereld waar je asiel kon aanvragen, ook al was het geen politiek asiel.Er waren niet veel plekken meer in de wereld waar je asiel kon aanvragen, zelfs als het geen politiek asiel was.Er waren niet veel plekken ter wereld waar je asiel kon aanvragen, zelfs als het geen politiek asiel was.Er waren niet veel plaatsen in de wereld waar je asiel kon aanvragen, ook al was het niet politiek.Er waren niet veel plekken op de wereld waar je heen kon gaan om asiel aan te vragen, ook al was het niet politiek.Er waren niet veel plaatsen meer op de wereld waar je asiel kon aanvragen, ook al waren er geen politieke redenen.Er waren niet veel plekken meer in de wereld waar je asiel kon aanvragen, zelfs als er geen politieke redenen waren.Er waren niet veel plaatsen meer in de wereld waar je asiel kon aanvragen, ook al was dat niet om politieke redenen.Er waren niet veel plekken meer in de wereld waar je asiel kon aanvragen, zelfs als het niet om politieke redenen was.Er waren niet veel plekken meer op de wereld waar je asiel kon aanvragen, ook al was dat niet om politieke redenen.Er waren niet veel plekken meer op de wereld waar je asiel kon aanvragen, zelfs als het geen politiek asiel was.Er waren niet veel plaatsen meer in de wereld waar je asiel kon aanvragen, ook al was het niet politiek.Er waren niet veel plekken op de wereld waar je asiel kon aanvragen, ook al was het niet politiek.Er waren niet veel plaatsen meer in deze hele wereld waar je heen kon gaan om asiel aan te vragen, ook al was het niet politiek.
Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en werd begroet met een aanhoudende lange pieptoon. Na de pieptoon vroeg een vrouwenstem hem of hij een bericht op het antwoordapparaat kon achterlaten.Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en werd begroet met een aanhoudende lange pieptoon. Na de piep vroeg een vrouwenstem hem of hij een bericht mocht achterlaten op de voicemail.Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en hoorde een aantal lange pieptonen. Na het signaal vroeg een vrouwenstem of ze een bericht wilde achterlaten op de voicemail.Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en hoorde een reeks lange pieptonen. Na het signaal vroeg een vrouwenstem of ze een bericht op de voicemail wilde achterlaten.Streltsov pakte de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en kreeg een aantal lange pieptonen te horen. Na het signaal vroeg een vrouwenstem of ze een bericht op de voicemail wilde achterlaten.Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en hoorde onophoudelijke lange pieptonen. Na het signaal vroeg een vrouwenstem hem om een bericht op het antwoordapparaat achter te laten.Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en hoorde onophoudelijke lange pieptonen. Na het signaal vroeg een vrouwenstem hem een bericht in te spreken op het antwoordapparaat.Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en werd begroet met onophoudelijke lange pieptonen. Na de piep vroeg een vrouwenstem hem een bericht achter te laten op de voicemail.Streltsov pakte de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en kreeg een onophoudelijk aantal lange pieptonen te horen. Na het signaal vroeg een vrouwenstem of ze een bericht op de voicemail wilde achterlaten.Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en kreeg onophoudelijke lange pieptonen, waarna een vrouwenstem na het signaal vroeg een bericht op de voicemail achter te laten.Streltsov haalde zijn telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en werd begroet met lange, aanhoudende pieptonen. Een vrouwenstem vroeg hem vervolgens na de piep een bericht in te spreken op het antwoordapparaat.Streltsov haalde zijn telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en werd begroet met lange, aanhoudende pieptonen. Daarna vroeg een vrouwenstem hem om na de pieptoon een bericht op het antwoordapparaat achter te laten.Streltsov haalde zijn mobiele telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en werd begroet met lange, aanhoudende pieptonen. Een vrouwenstem vroeg hem vervolgens na de piep een bericht op de voicemail achter te laten.Streltsov haalde zijn telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en werd begroet met lange, aanhoudende pieptonen. Een vrouwenstem vroeg hem vervolgens om een bericht op voicemail achter te laten na de pieptoon.Streltsov haalde zijn telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en werd begroet met lange, aanhoudende pieptonen. Een vrouwenstem vroeg hem vervolgens na de piep een bericht op de voicemail achter te laten.Streltsov haalde zijn telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en hoorde lange, constante pieptonen. Daarna vroeg een vrouwenstem hem om na de toon een bericht op de voicemail achter te laten.Streltsov haalde zijn telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en hoorde lange, aanhoudende pieptonen. Naderhand vroeg een vrouwenstem hem na het signaal een bericht op de voicemail achter te laten.Streltsov haalde zijn telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en hoorde lange, aanhoudende pieptonen. Een vrouwenstem vroeg hem vervolgens na de piep een bericht in te spreken op de voicemail.Streltsov haalde zijn telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en hoorde lange, aanhoudende pieptonen. Daarna vroeg een vrouwenstem hem om na het signaal een bericht op de voicemail achter te laten.Streltsov pakte zijn telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en kreeg lange, aanhoudende pieptonen te horen. Hierna vroeg een vrouwenstem hem om na het signaal een bericht op de voicemail achter te laten.Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en hoorde voortdurend lange pieptonen. Na het signaal vroeg een vrouwenstem hem een bericht achter te laten op de voicemail.Streltsov pakte de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en kreeg voortdurend lange pieptonen te horen. Vervolgens vroeg een vrouwenstem of ze een bericht op de voicemail wilde achterlaten.Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en kreeg aanhoudende lange pieptonen, waarna een vrouwenstem na het signaal vroeg een bericht op de voicemail achter te laten.Streltsov pakte de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en werd begroet door een aanhoudende, lange pieptoon. Hierna vroeg een vrouwenstem hem om een bericht op het antwoordapparaat achter te laten.Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en werd begroet met een aanhoudende lange pieptoon, waarna een vrouwenstem hem vroeg een bericht op de voicemail achter te laten.Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en hoorde een aantal lange pieptonen. Toen vroeg een vrouwenstem of ze een voicemailbericht wilde achterlaten.Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en hoorde een reeks lange pieptonen. Toen vroeg een vrouwenstem of ze een bericht op de voicemail wilde achterlaten.Streltsov pakte de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en kreeg een aantal lange pieptonen te horen. Vervolgens vroeg een vrouwenstem of ze een bericht op de voicemail wilde achterlaten.Streltsov haalde de telefoon uit zijn zak, draaide het nummer van Denis en kreeg te maken met aanhoudende lange pieptonen, waarna een vrouwenstem na het signaal vroeg een bericht op de voicemail achter te laten.
Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor Meshkov het adres op in de oude iSec-correspondentie en ging hij rechtstreeks naar zijn huis, zonder gebruik te maken van het openbaar vervoer en zonder grote lanen en straten te vermijden.Zonder deze spelletjes te spelen zocht Fedor Meshkov het adres op in de oude iSec-correspondentie en ging regelrecht naar zijn huis, zonder gebruik te maken van het openbaar vervoer en grote lanen en straten te vermijden.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor Meshkov het adres op in de oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar zijn huis. Hij maakte geen gebruik van het openbaar vervoer en bleef uit de buurt van grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor Meshkov het adres op in de oude iSec-correspondentie en ging direct naar zijn huis. Hij gebruikte het openbaar vervoer niet en bleef weg van grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor Meshkov het adres op in de oude iSec-correspondentie en ging hij rechtstreeks naar zijn huis. Hij gebruikte het openbaar vervoer niet en bleef uit de buurt van grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, haalde Fedor Meshkov het adres uit de oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar zijn huis. Hij gebruikte geen openbaar vervoer en vermeed grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, groef Fedor Meshkov het adres op in de oude iSec-correspondentie en ging regelrecht naar zijn huis, zonder gebruik te maken van het openbaar vervoer en weg te blijven van grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor Meshkov het adres op in de oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar zijn huis. Hij maakte geen gebruik van het openbaar vervoer en vermeed grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor Meshkov het adres op in de oude iSec-correspondentie en ging hij rechtstreeks naar zijn huis. Hij gebruikte het openbaar vervoer niet en vermeed grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor het adres van Meshkov op in de oude iSec-correspondentie en ging regelrecht naar zijn huis. Hij maakte geen gebruik van het openbaar vervoer en vermeed de grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor Meshkovs adres op in oude iSec-correspondentie en ging direct naar zijn huis. Hij gebruikte het openbaar vervoer niet en vermeed de grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor het adres van Meshkov op in de oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar zijn huis. Hij maakte geen gebruik van het openbaar vervoer en vermeed de grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor Meshkovs adres op in oude iSec-correspondentie en ging direct naar zijn huis. Hij gebruikte geen openbaar vervoer en vermeed de hoofdwegen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor het adres van Meshkov op in oude iSec-correspondentie en ging regelrecht naar zijn huis. Hij maakte geen gebruik van het openbaar vervoer en vermeed de grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, groef Fedor Meshkov zijn adres op in de oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar huis. Hij gebruikte het openbaar vervoer niet en bleef weg van grote wegen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, groef Fedor het adres van Meshkov op in de oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar huis. Hij maakte geen gebruik van het openbaar vervoer en bleef weg van de grote wegen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor Meshkov zijn adres op in oude iSec-correspondentie en ging regelrecht naar huis. Hij maakte geen gebruik van het openbaar vervoer en bleef weg van de grote wegen en paden.Zonder deze spelletjes te spelen, groef Fedor Meshkov zijn adres op in oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar huis. Hij gebruikte het openbaar vervoer niet en bleef weg van grote wegen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, groef Fedor Meshkovs adres op in oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar huis. Hij gebruikte het openbaar vervoer niet en bleef uit de buurt van grote wegen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen zocht Fedor het adres van Meshkov op in de oude iSec-correspondentie en ging regelrecht naar zijn huis, zonder gebruik te maken van het openbaar vervoer en uit de buurt van de grote lanen en straten te blijven.Zonder deze spelletjes te spelen, groef Fedor Meshkovs adres op in oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar zijn huis. Hij gebruikte het openbaar vervoer niet en bleef uit de buurt van de hoofdwegen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen verscheen het adres van Fedor Meshkov in oude iSec-correspondentie en ging hij regelrecht naar zijn huis, zonder gebruik te maken van het openbaar vervoer en weg te blijven van de grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, dook het adres van Fedor Meshkov op in oude iSec-correspondentie en ging hij rechtstreeks naar zijn huis. Hij vermeed het openbaar vervoer en vermeed grote wegen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, dook het adres van Fedor Meshkov op in oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar zijn huis, zonder gebruik te maken van het openbaar vervoer en weg te blijven van de grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor Meshkovs adres op in oude iSec-correspondentie en ging direct naar zijn huis. Hij vermeed het openbaar vervoer en bleef weg van grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor Meshkovs adres op in oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar zijn huis. Hij vermeed het openbaar vervoer en bleef weg van grote lanen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, groef Fedor het adres van Meshkov op in de oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar zijn huis. Hij vermeed het openbaar vervoer en de hoofdwegen.Zonder deze spelletjes te spelen, zocht Fedor Meshkov zijn adres op in oude iSec-correspondentie en ging hij rechtstreeks naar zijn huis. Hij vermeed daarbij het openbaar vervoer en de grote wegen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, groef Fedor Meshkovs adres op in oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar zijn huis. Hij vermeed daarbij het openbaar vervoer en de grote wegen en straten.Zonder deze spelletjes te spelen, groef Fedor het adres van Meshkov op in oude iSec-correspondentie en ging rechtstreeks naar zijn huis, zonder gebruik te maken van het openbaar vervoer en weg te blijven van de grote lanen en straten.
De reis van Tsaritsyno naar Novogireyevo was lang en toen zijn benen bij de rivier de Moskva moe werden, pakte hij gewoon een eenvoudiger autootje, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - zover als de opgebroken wegen en de pijplegmachines, die plotseling onderdeel waren geworden van de verkiezingscampagne, het toelieten.De rit van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de buurt van de rivier de Moskva, nam hij eenvoudigweg een bescheidener auto, onderhandelde over een prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - tot aan de kapotte wegen en pijpenleggers. dat werd plotseling een onderdeel van de verkiezingscampagne.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de buurt van de rivier de Moskou, nam hij eenvoudigweg een eenvoudigere auto, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - naar de gegraven wegen en pijpenleggers die het zo maakten. onderdeel worden van de verkiezingscampagne, sta het toe.De reis van Tsaritsyno naar Novogireyevo was lang en toen zijn benen bij de rivier de Moskou moe werden, pakte hij gewoon een eenvoudigere auto, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - zover als de uitgegraven wegen en de pijplegmachines, die plotseling onderdeel waren geworden van de verkiezingscampagne, het toelieten.De reis van Tsaritsyno naar Novogireyevo was lang en toen zijn benen bij de rivier de Moskva moe werden, pakte hij gewoon een eenvoudiger autootje, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - zover als de uitgegraven wegen en de pijplegmachines, die plotseling onderdeel waren geworden van de verkiezingscampagne, het toelieten.De reis van Tsaritsyno naar Novogireyevo was lang en toen zijn benen bij de rivier de Moskva moe werden, pakte hij gewoon een eenvoudiger autootje, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - langs de gegraven wegen en de lagen buizen die plotseling onderdeel waren geworden van de verkiezingscampagne.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de buurt van de rivier de Moskou, nam hij eenvoudigweg een bescheidener auto, onderhandelde over een prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - naar de gegraven wegen en lagen pijpen die plotseling een deel was geworden tijdens de verkiezingscampagne.De rit van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de buurt van de rivier de Moskou, nam hij eenvoudigweg een bescheidener auto, onderhandelde over een prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - naar de wegen- en pijpleidingwerkzaamheden die plotseling deel uitmaakten van de verkiezingscampagne.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang en toen zijn benen bij de rivier de Moskou moe werden, pakte hij gewoon een eenvoudiger autootje, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - naar de uitgegraven wegen en het leggen van leidingen die plotseling onderdeel waren geworden van de verkiezingscampagne.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de buurt van de rivier de Moskou, nam hij eenvoudigweg een bescheidener auto, onderhandelde over een prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - naar de uitgegraven wegen en pijpenleggers die plotseling waren geworden onderdeel van de verkiezingscampagne.De rit van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de buurt van de rivier de Moskou, nam hij eenvoudigweg een goedkope auto, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - tot aan de verscheurde straten en de straten die onverwachts de bocht om gingen. de verkiezingscampagne Sta pijpenleggers toe.De reis van Tsaritsyno naar Novogireyevo was lang en toen zijn benen bij de rivier de Moskou moe werden, pakte hij gewoon een goedkope auto, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - zover de opgebroken wegen en de pijplegwerkers die onverwachts bij de verkiezingscampagne waren betrokken, het toelieten.De rit van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de regio Moskou, nam hij eenvoudigweg een goedkope auto, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - naar de kapotte wegen en lagen pijpen die onverwacht verschenen, deel uitmaakten van van de verkiezingscampagne.De rit van Tsaritsyno naar Novogireyevo was lang en toen zijn benen in de omgeving van Moskou moe werden, pakte hij gewoon een goedkope auto, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - voor zover het de kapotte wegen en de pijpenleggers betrof, die onverwacht onderdeel waren geworden van de verkiezingscampagne.De rit van Tsaritsyno naar Novogireyevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de omgeving van Moskva, nam hij eenvoudigweg een goedkope auto, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - voor zover het de kapotte wegen en de pijpenleggers betrof die was onverwacht onderdeel geworden van de verkiezingscampagne.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang en toen zijn benen in de regio Moskou moe werden, pakte hij gewoon een eenvoudige auto, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - totdat de kapotte wegen en de pijpenleggers, die onverwachts in de verkiezingscampagne waren gestapt, het toelieten.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang en toen zijn benen moe werden in de regio Moskva, nam hij eenvoudigweg een eenvoudige auto, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - naar de kapotte wegen en lagen pijpen die onverwachts in de straat vielen. zich bij de verkiezingscampagne had aangesloten, stond dit toe.De rit van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de omgeving van Moskva, nam hij eenvoudigweg een eenvoudige auto, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - voor zover het de kapotte wegen en de pijpenleggers betrof die dat hadden gedaan. onverwacht onderdeel worden van de verkiezingscampagne.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang en toen zijn benen moe werden in het gebied van de rivier de Moskou, pakte hij gewoon een eenvoudige auto, onderhandelde over de prijs en reed helemaal naar het huis van zijn klasgenoot – zo ver als de kapotte wegen en de pijpenleggers, die onverwachts onderdeel waren geworden van de verkiezingscampagne, het toelieten.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang en toen zijn benen moe werden in het gebied van de rivier de Moskva, pakte hij gewoon een eenvoudige auto, onderhandelde over de prijs en reed helemaal naar het huis van zijn klasgenoot – zo ver als de opengebroken wegen en pijpenleggers, die onverwacht onderdeel waren geworden van de verkiezingscampagne, het toelieten.De rit van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de buurt van de rivier de Moskou, nam hij eenvoudigweg een bescheidener auto, onderhandelde over een prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - naar de wegen- en pijpenleggers die plotseling verdwenen waren. mochten deelnemen aan de verkiezingscampagne.De reis van Tsaritsyno naar Novogireyevo was lang en toen zijn benen bij de rivier de Moskva moe werden, pakte hij gewoon een eenvoudiger autootje, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot. Daar waren de gegraven wegen en de pijplegwerkers plotseling verdwenen, dus mocht hij meedoen aan de verkiezingscampagne.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de buurt van de rivier de Moskou, nam hij eenvoudig een bescheidener auto, onderhandelde over een prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - naar de gegraven wegen en lagen pijpen die plotseling verdwenen . van de verkiezingscampagne was toegestaan.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang en toen zijn benen bij de rivier de Moskou moe werden, pakte hij gewoon een eenvoudiger autootje, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - naar de uitgegraven wegen en pijpenleggers die plotseling uit de verkiezingscampagne waren verdwenen.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de buurt van de rivier de Moskou, nam hij eenvoudigweg een bescheidener auto, onderhandelde over een prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - naar de uitgegraven wegen en pijpenleggers die plotseling verdwenen. van de verkiezingscampagne was toegestaan.De reis van Tsaritsyno naar Novogireyevo was lang en toen zijn benen bij de rivier de Moskva moe werden, pakte hij gewoon een eenvoudiger autootje, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - zover als de opgebroken wegen en de pijplegploegen, die plotseling onderdeel waren geworden van de verkiezingscampagne, het toelieten.De rit van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de buurt van de rivier de Moskva, nam hij eenvoudigweg een bescheidener auto, onderhandelde over een prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - voor zover de uitgegraven wegen en de pijpenleggers dat toelieten. , die plotseling onderdeel was geworden van de verkiezingscampagne.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de buurt van de rivier de Moskva, nam hij eenvoudigweg een bescheidener auto, onderhandelde over de prijs en reed naar het huis van zijn klasgenoot - naar de wegen die werden gegraven en de pijpenleggers. , die plotseling onderdeel waren geworden van de verkiezingscampagne, mochten autorijden.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang en toen zijn benen moe werden bij de rivier de Moskou, nam hij gewoon een eenvoudiger autootje, onderhandelde over de prijs en reed helemaal naar het huis van zijn klasgenoot - zo ver als de uitgegraven wegen en de pijplegploegen, die plotseling deel waren gaan uitmaken van de verkiezingscampagne, mochten gaan.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang en toen zijn benen bij de rivier de Moskou moe werden, nam hij gewoon een bescheidener auto, onderhandelde over de prijs en reed helemaal naar het huis van zijn klasgenoot – zo ver als de uitgegraven wegen en de pijplegploegen, die plotseling deel waren gaan uitmaken van de verkiezingscampagne, mochten rijden.De reis van Tsaritsyno naar Novogireevo was lang, en toen zijn benen moe werden in de buurt van de rivier de Moskou, pakte hij eenvoudig een bescheidener auto, onderhandelde over een prijs en reed tot aan het huis van zijn klasgenoot – tot aan de uitgegraven wegen en pijpenleggers die plotseling onderdeel waren geworden van de verkiezingscampagne toegestaan.
Fjodor had hem nooit bezocht en hij kwam het adres toevallig te weten toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van hun seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de lokale metallurgie - dat wil zeggen, zonder speciale reden. Hij hield niet zo van zulke evenementen, dus hij sloeg beleefd af, erop wijzend dat hij het óf druk had óf weg zou gaan. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd deed, overal. Maar nu drukte dit krachtveld van algemeen geaccepteerde contractuele leugens op hem, waardoor hij waar nodig moest opgeven om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit bezocht en hij ontdekte het adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen, die gewijd waren aan de lokale metallurgie - dat wil zeggen zonder enige speciale reden. Hij hield niet zo van zulke evenementen, dus weigerde hij beleefd en wees erop dat hij het druk had of weg was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu woog dit krachtveld van geaccepteerde contractuele leugens op hem en dwong hem op te geven waar dat nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit bezocht en ontdekte het adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de lokale metallurgie - dat wil zeggen, zonder specifieke reden. Hij hield niet zo van zulke evenementen, dus weigerde hij beleefd en wees erop dat hij het druk had of weg was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu drukte dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens hem onder druk en dwong hem op te geven waar dat nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nooit bezocht en hij leerde het adres puur toevallig kennen, toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan huishoudelijke metallurgie - dat wil zeggen, gehouden zonder specifieke reden. Hij hield niet van zulke evenementen, dus hij wees beleefd af, erop wijzend dat hij het óf druk had óf zou vertrekken. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd deed, overal. Maar nu drukte dit krachtveld van algemeen geaccepteerde contractuele leugens op hem, waardoor hij gedwongen werd op te geven waar het nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nooit bezocht en hij leerde het adres puur toevallig kennen, toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan huishoudelijke metallurgie - dat wil zeggen, gehouden zonder specifieke reden. Hij hield niet zo van zulke evenementen, dus hij wees beleefd af, erop wijzend dat hij het óf druk had óf weg zou gaan. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd en overal deed. Maar nu drukte dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens op hem, waardoor hij gedwongen werd op te geven waar het nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit bezocht en hij kwam het adres toevallig te weten toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan huishoudelijke metallurgie - dat wil zeggen, zonder specifieke reden. Hij hield niet echt van zulke evenementen, dus hij sloeg beleefd af, zeggend dat hij het druk had of afwezig was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd deed, overal. Maar nu drukte dit krachtveld van algemeen geaccepteerde contractuele leugens op hem, waardoor hij gedwongen werd op te geven waar hij moest om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit eerder bezocht en hij ontdekte het adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de binnenlandse metallurgie - dat wil zeggen, zonder specifieke reden. Hij hield niet zo van zulke evenementen, dus weigerde hij beleefd, onder vermelding van het feit dat hij het druk had of afwezig was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu woog dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens op hem en dwong hem op te geven waar dat nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit eerder bezocht en ontdekte het adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de lokale metallurgie - dat wil zeggen, zonder specifieke reden. Hij hield niet zo van zulke evenementen, dus weigerde hij beleefd, waarbij hij aangaf dat hij het druk of afwezig was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu woog dit krachtveld van geaccepteerde contractleugens op hem en dwong hem op te geven waar dat nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit bezocht en hij leerde het adres puur toevallig kennen toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan huishoudelijke metallurgie - dat wil zeggen, zonder specifieke reden. Hij hield niet zo van zulke evenementen, dus hij sloeg beleefd af, met als argument dat hij het druk had of weg was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu drukte dit krachtveld van algemeen geaccepteerde contractuele leugens op hem, waardoor hij moest opgeven waar het nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit bezocht en hij hoorde het adres louter bij toeval toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de binnenlandse metallurgie - dat wil zeggen, zonder specifieke reden. Hij hield niet echt van zulke evenementen, dus weigerde hij beleefd, onder vermelding van het feit dat hij het druk had of weg was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu woog dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens op hem en dwong hem op te geven waar dat nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit bezocht en hij ontdekte zijn adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van hun seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de lokale metallurgie - die zonder speciale reden plaatsvonden. Hij was geen grote fan van dergelijke evenementen, dus weigerde hij tactvol en zei dat hij het druk had of op reis was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd deed, overal. Maar nu woog dit krachtveld van geaccepteerde contractuele leugens op hem en dwong hem op te geven waar hij verder moest.Fjodor had hem nooit bezocht en hij kwam zijn adres puur toevallig te weten, toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van hun seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan huishoudelijke metallurgie - dat wil zeggen, die welke zonder speciale gelegenheid werden gehouden. Hij was geen grote fan van dergelijke evenementen en wees het daarom tactvol af, door te zeggen dat hij het druk had of weg zou gaan. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd deed, overal. Maar nu drukte dit krachtveld van algemeen geaccepteerde contractuele leugens op hem, waardoor hij gedwongen werd op te geven waar hij vooruitgang moest boeken.Fjodor had hem nog nooit eerder bezocht en hij ontdekte zijn adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem toevallig uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de lokale metallurgie - dat wil zeggen, zonder specifieke reden. Hij was geen grote fan van dergelijke evenementen en weigerde daarom tactvol en zei dat hij het druk had of vertrok. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu woog dit krachtveld van aanvaarde contractuele leugens op hem, waardoor hij gedwongen werd op te geven waar hij heen moest.Fjodor had hem nog nooit bezocht en hij ontdekte zijn adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de lokale metallurgie - dat wil zeggen, die zonder specifieke reden plaatsvond. Hij was geen grote fan van dergelijke evenementen en wees het daarom tactvol af, door te zeggen dat hij het druk had of vertrok. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu woog dit krachtveld van geaccepteerde contractuele leugens op hem en dwong hem om op te geven waar hij vervolgens heen zou gaan.Fjodor had hem nog nooit bezocht en hij ontdekte zijn adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de lokale metallurgie - dat wil zeggen, dat zonder speciale reden plaatsvond. Hij was geen grote fan van dergelijke evenementen en weigerde daarom tactvol en zei dat hij het druk had of wegging. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu woog dit krachtveld van geaccepteerde contractuele leugens op hem en dwong hem op te geven waar hij verder moest.Fjodor had hem nog nooit bezocht en hij kwam zijn adres puur toevallig te weten, toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan huishoudelijke metallurgie - dat wil zeggen, die welke plaatsvonden zonder enige speciale gelegenheid. Niet bepaald dol op zulke evenementen, wees hij tactvol af, zeggende dat hij het druk had of afwezig was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd deed, overal. Maar nu drukte dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens op hem, waardoor hij gedwongen werd op te geven waar hij heen moest.Fjodor had hem nog nooit eerder bezocht, en hij ontdekte zijn adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de binnenlandse metallurgie - die zonder speciale reden plaatsvonden. Omdat hij niet zo van zulke evenementen hield, weigerde hij tactvol, waarbij hij aangaf dat hij het druk of afwezig was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu drukte dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens hem onder druk, waardoor hij gedwongen werd op te geven waar hij verder moest.Fjodor had hem nog nooit bezocht, en hij ontdekte zijn adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de plaatselijke metallurgie - die zonder speciale reden plaatsvonden. Hij hield niet zo van zulke gebeurtenissen en weigerde daarom tactvol, bewerend dat hij het druk had of op reis was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu woog dit krachtveld van geaccepteerde contractuele leugens op hem en dwong hem zijn doel op te geven.Fjodor had hem nooit bezocht en hij kwam zijn adres puur toevallig te weten, toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan huishoudelijke metallurgie - dat wil zeggen, die welke zonder specifieke reden werden gehouden. Hij was niet bepaald dol op zulke evenementen, dus wees hij tactvol af, bewerend dat hij het druk had of weg was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu woog dit krachtveld van algemeen geaccepteerde contractuele leugens op hem en dwong hem om op te geven waar hij heen moest.Fjodor had hem nooit bezocht en hij kwam zijn adres puur toevallig te weten, toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan huishoudelijke metallurgie - dat wil zeggen, die zonder speciale reden werden gehouden. Hij was niet bepaald gediend van dergelijke evenementen, dus hij sloeg tactvol af, waarbij hij aanvoerde dat hij het druk had of weg was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu drukte dit krachtveld van algemeen geaccepteerde contractuele leugens op hem en dwong hem om op te geven waar hij vooruit moest.Fjodor had hem nog nooit eerder bezocht, en hij ontdekte het adres louter toevallig toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de binnenlandse metallurgie - die zonder bijzondere reden plaatsvonden. Hij was niet bepaald enthousiast over dergelijke evenementen en weigerde beleefd en zei dat hij het druk had of op reis was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd deed, overal. Maar nu oefende dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractleugens druk op hem uit en dwong hem op te geven waar dat nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit bezocht en ontdekte het adres puur toevallig, toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan huishoudelijke metallurgie - dat wil zeggen, die welke plaatsvonden zonder speciale gelegenheid. Hij was niet bepaald dol op zulke evenementen, dus hij sloeg beleefd af, zeggende dat hij het druk had of weg was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd deed, overal. Maar nu zette dit krachtveld van algemeen geaccepteerde contractuele leugens druk op hem, waardoor hij gedwongen werd op te geven waar hij moest om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit eerder bezocht en hij ontdekte het adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem toevallig uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de binnenlandse metallurgie - die zonder specifieke reden plaatsvond. Hij was niet bepaald enthousiast over dergelijke evenementen en weigerde beleefd en zei dat hij het druk had of op reis was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu oefende dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens druk op hem uit en dwong hem op te geven waar dat nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit bezocht en ontdekte het adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan huishoudelijke metallurgie - die zonder specifieke reden plaatsvond. Hij was niet bepaald enthousiast over dergelijke evenementen en wees beleefd af, zeggende dat hij het druk had of op reis was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu oefende dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens druk op hem uit en dwong hem om op te geven waar het nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit eerder bezocht, en hij ontdekte het adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de binnenlandse metallurgie - die zonder speciale reden plaatsvonden. Hij was niet bepaald enthousiast over dergelijke evenementen en weigerde beleefd en zei dat hij het druk had of op reis was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu oefende dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens druk op hem uit en dwong hem op te geven waar dat nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit bezocht en ontdekte het adres puur toevallig, toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan huishoudelijke metallurgie - dat wil zeggen, die welke plaatsvonden zonder enige speciale gelegenheid. Hij was geen grote fan van dergelijke evenementen en wees beleefd af, zeggende dat hij het druk had of afwezig was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu zette dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens druk op hem, waardoor hij gedwongen werd om waar nodig op te geven om vooruit te komen.Fjodor was er nog nooit eerder geweest, en hij ontdekte het adres puur toevallig toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de lokale metallurgie - die zonder specifieke reden plaatsvonden. Hij was geen grote fan van dergelijke evenementen en weigerde beleefd en zei dat hij het druk had of afwezig was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu oefende dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens druk op hem uit en dwong hem op te geven waar dat nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit bezocht en ontdekte het adres louter bij toeval toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de plaatselijke metallurgie - die zonder speciale reden plaatsvonden. Omdat hij niet zo van zulke evenementen hield, weigerde hij beleefd, daarbij vermeldend dat hij het druk of afwezig was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu oefende dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens druk op hem uit en dwong hem op te geven waar dat nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit bezocht en ontdekte het adres puur toevallig, toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan huishoudelijke metallurgie - dat wil zeggen, die welke zonder specifieke reden werden gehouden. Hij was niet bepaald dol op zulke evenementen, dus hij sloeg beleefd af, bewerend dat hij het druk had of weg was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu oefende dit krachtveld van algemeen geaccepteerde contractuele leugens druk op hem uit, waardoor hij gedwongen werd op te geven waar het nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit bezocht en ontdekte het adres puur toevallig, toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan huishoudelijke metallurgie - dat wil zeggen, die welke zonder specifieke reden werden gehouden. Hij was niet bepaald gediend van dergelijke evenementen, dus hij sloeg beleefd af, met als argument dat hij het druk had of weg was. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu oefende dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens druk op hem uit, waardoor hij gedwongen werd op te geven waar dat nodig was om vooruit te komen.Fjodor had hem nog nooit bezocht, en hij ontdekte het adres louter bij toeval, toen Denis en zijn vrienden hem terloops uitnodigden voor een van zijn seizoensgebonden drinkpartijen gewijd aan de binnenlandse metallurgie - dat wil zeggen, die zonder enige bijzondere reden werden gehouden. Hij keurde dergelijke evenementen niet bepaald goed, dus weigerde hij beleefd, onder vermelding van het feit dat hij het druk had of wegging. Opnieuw loog hij, zoals hij altijd overal deed. Maar nu oefende dit krachtveld van algemeen aanvaarde contractuele leugens druk op hem uit en dwong hem op te geven waar dat nodig was om vooruit te komen.
Hij durfde niet naar de intercom te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang kwam. Nadat hij naar binnen was geglipt, ging hij naar de vierde verdieping en bleef voor Meshkovs deur staan. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij hem genoeg op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn falen en nogmaals zou zeggen dat hij gelijk had.Hij durfde de intercom niet te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang zou komen. Nadat hij naar binnen was geglipt, ging hij naar de vierde verdieping en bleef verstijfd voor de deur van Meshkov staan. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij genoeg van hem op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn mislukking en nogmaals zou zeggen dat hij gelijk had.Hij durfde de intercom niet te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang zou komen. Nadat hij naar binnen was geslopen, ging hij naar de vierde verdieping en stopte voor de deur van Meshkov. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij hem genoeg op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn mislukking en opnieuw zou zeggen dat hij gelijk had.Hij durfde niet naar de intercom te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang kwam. Nadat hij naar binnen was geglipt, ging hij naar de vierde verdieping en ging voor Meshkovs deur staan. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij hem genoeg op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn falen en nogmaals zou zeggen dat hij gelijk had.Hij durfde niet naar de intercom te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang kwam. Nadat hij naar binnen was geglipt, ging hij naar de vierde verdieping en bleef bevroren voor Meshkovs deur staan. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij hem genoeg op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn mislukking en opnieuw zou zeggen dat hij gelijk had.Hij durfde de intercom niet te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang zou komen. Nadat hij naar binnen was geslopen, ging hij naar de vierde verdieping en bleef bevroren voor de deur van Meshkov staan. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij genoeg van hem op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn mislukking en opnieuw zou zeggen dat hij gelijk had.Hij durfde de intercom niet te gebruiken en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang kwam. Nadat hij naar binnen was geslopen, ging hij naar de vierde verdieping en bleef dood voor de deur van Meshkov staan. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij genoeg van hem op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn mislukking en hem nogmaals zou vertellen dat hij gelijk had.Hij durfde niet aan te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang kwam. Nadat hij stiekem naar binnen was geglipt, ging hij naar de vierde verdieping en bleef bevroren voor Meshkovs deur staan. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij hem genoeg op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn falen en hem nogmaals zou vertellen dat hij gelijk had.Hij durfde de intercom niet te gebruiken, maar wachtte tot een van de huurders het pand uitkwam. Hij glipte naar binnen, ging naar de vierde verdieping en bleef verstijfd voor de deur van Meshkov staan. Hij stelde zich voor dat Meshkov, die hem vaak genoeg op televisie had gezien, hem zijn mislukkingen verweet en hem nogmaals vertelde dat hij gelijk had.Hij durfde niet aan te bellen, maar wachtte tot een van de huurders uit het gebouw kwam. Hij glipte naar binnen, ging naar de vierde verdieping en bleef voor Meshkovs deur staan. Hij stelde zich voor hoe Meshkov, die hem genoeg op tv had gezien, hem zijn falen zou verwijten en hem opnieuw zou vertellen dat hij gelijk had.Hij durfde de intercom niet te gebruiken, maar wachtte tot een van de huurders het pand verliet. Hij glipte naar binnen, ging naar de vierde verdieping en bleef bevroren voor de deur van Meshkov staan. Hij stelde zich voor hoe Meshkov, nadat hij hem genoeg op televisie had gezien, hem zijn falen zou verwijten en hem opnieuw zou vertellen dat hij gelijk had.Hij durfde niet op de intercom te bellen, maar wachtte tot een van de huurders uit het gebouw kwam. Hij sloop naar binnen, liep naar de vierde verdieping en bleef bevroren voor Meshkovs deur staan. Hij stelde zich voor hoe Meshkov, die hem genoeg op televisie had gezien, hem zijn falen zou verwijten en hem opnieuw zou vertellen dat hij gelijk had.Hij durfde de intercom niet aan te bellen, maar wachtte tot een van de huurders het pand uitkwam. Hij glipte naar binnen, ging naar de vierde verdieping en bleef verstijfd voor de deur van Meshkov staan. Hij stelde zich voor hoe Meshkov, nadat hij hem genoeg op televisie had gezien, hem zijn falen zou verwijten en hem opnieuw zou vertellen dat hij gelijk had.Hij durfde niet naar de intercom te bellen, maar wachtte tot een van de huurders het gebouw verliet. Hij sloop naar binnen, ging naar de vierde verdieping en ging voor Meshkovs deur staan, zich voorstellend hoe Meshkov, die hem genoeg op televisie had gezien, hem zijn falen zou verwijten en hem nogmaals zou vertellen dat hij gelijk had.Hij durfde de intercom niet te bellen, maar wachtte tot een van de huurders het pand verliet. Hij sloop naar binnen, ging naar de vierde verdieping en ging voor de deur van Meshkov staan, terwijl hij zich voorstelde hoe Meshkov, die hem genoeg op tv had gezien, hem zijn falen zou verwijten en hem nogmaals zou vertellen dat hij gelijk had.Hij durfde de intercom niet te gebruiken, maar wachtte tot een van de huurders het pand uitkwam. Hij sloop naar binnen, ging naar de vierde verdieping en ging voor de deur van Meshkov staan. Hij stelde zich voor hoe Meshkov, die hem vaak genoeg op televisie had gezien, hem zou beschuldigen van zijn falen en hem nogmaals zou vertellen dat hij gelijk had.Hij durfde niet aan te bellen, maar wachtte tot een van de huurders uit het gebouw kwam. Hij sloop naar binnen, liep naar de vierde verdieping en ging voor Meshkovs deur staan, zich voorstellend hoe Meshkov, die hem genoeg op tv had gezien, hem zou verwijten dat hij had gefaald en hem opnieuw zou vertellen dat hij gelijk had.Hij durfde niet op de intercom te bellen, maar wachtte tot een van de huurders uit het gebouw kwam. Hij sloop naar binnen, ging naar de vierde verdieping en bleef voor Meshkovs deur staan, zich voorstellend hoe Meshkov, die hem genoeg op tv had gezien, hem zou verwijten dat hij had gefaald en hem nogmaals zou zeggen dat hij gelijk had.Hij durfde de intercom niet te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang zou komen. Nadat hij naar binnen was geslopen, ging hij naar de vierde verdieping en ging voor de deur van Meshkov staan. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij genoeg van hem op tv had gezien, hem op zijn fouten zou aanspreken en hem opnieuw zou vertellen dat hij gelijk had.Hij durfde niet naar de intercom te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang kwam. Nadat hij naar binnen was geglipt, ging hij naar de vierde verdieping en ging voor Meshkovs deur staan. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij hem genoeg op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn mislukkingen en hem opnieuw zou vertellen dat hij gelijk had.Hij durfde de intercom niet te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang zou komen. Nadat hij naar binnen was geslopen, ging hij naar de vierde verdieping en ging voor de deur van Meshkov staan. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij genoeg van hem op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn mislukking en hem opnieuw zou vertellen dat hij gelijk had.Hij durfde niet aan te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de deuropening kwam. Nadat hij naar binnen was geglipt, ging hij naar de vierde verdieping en ging voor Meshkovs deur staan. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij hem genoeg op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn falen en hem opnieuw zou vertellen dat hij gelijk had.Omdat hij niet durfde te bellen, wachtte hij tot een van zijn bewoners uit de ingang kwam. Nadat hij naar binnen was geglipt, ging hij naar de vierde verdieping en bleef voor Meshkovs deur staan. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij hem genoeg op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn falen en opnieuw zou zeggen dat hij gelijk had.Hij durfde de intercom niet aan te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang kwam. Nadat hij naar binnen was geslopen, ging hij naar de vierde verdieping en stopte voor de deur van Meshkov. Hij stelde zich voor hoe hij, nadat hij genoeg van hem op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn mislukking en opnieuw zou zeggen dat hij gelijk had.Hij durfde niet aan te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang kwam. Nadat hij naar binnen was geslopen, ging hij naar de vierde verdieping, ging voor de deur van Meshkov staan en stelde zich voor hoe hij, nadat hij genoeg van hem op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn falen en opnieuw zou zeggen dat hij gelijk had.Hij durfde niet aan te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang kwam. Nadat hij stiekem naar binnen was geglipt, ging hij naar de vierde verdieping en ging voor Meshkovs deur staan, zich voorstellend hoe hij, nadat hij genoeg van hem op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn falen en opnieuw zou zeggen dat hij gelijk had.Hij durfde de intercom niet te bellen en wachtte tot een van zijn bewoners uit de ingang kwam. Nadat hij naar binnen was geglipt, ging hij naar de vierde verdieping en bleef voor de deur van Meshkov staan, terwijl hij zich voorstelde hoe hij, nadat hij genoeg van hem op tv had gezien, hem de schuld zou geven van zijn falen en opnieuw zou zeggen dat hij gelijk had.
Hij verzamelde al zijn moed, belde aan en wachtte tot de deur openging.Hij verzamelde al zijn moed, drukte op de bel en wachtte tot de deur openging.Hij verzamelde al zijn moed, drukte op de belknop en wachtte tot de deur openging.
Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar, met ingevallen wangen en doffe ogen, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky Park, dat nog niet bedekt was met de zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten, zoals je die kent van mensen met een beroepsbezigheid.Voor hem verscheen een vrouw van een jaar of vijfenveertig, met ingevallen wangen en doffe ogen, haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskowski Park, nog niet bedekt door de zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten, zoals die van mensen. in werkende beroepen.Voor hem verscheen een vrouw van een jaar of vijfenveertig, met ingevallen wangen en doffe ogen, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky-park, nog niet bedekt met de zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten, zoals mensen die hun beroep uitoefenen.Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar, met ingevallen wangen en doffe ogen, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky Park, dat nog niet bedekt was met de zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten, zoals die van mensen die hun beroep uitoefenen.Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar, met ingevallen wangen en doffe ogen, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky Park, dat nog niet bedekt was met de zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten, zoals mensen die in hun beroep uitoefenen.Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar, met ingevallen wangen en doffe ogen, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky Park, dat nog niet bedekt was met de zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten, zoals mensen die een beroep uitoefenen.Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar oud met ingevallen wangen en doffe ogen, haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky-park, nog niet bedekt met zeldzame sneeuw, en pezige handen met uitstekende aderen en gewrichten, zoals mensen dat doen. . Werkende beroepen.Voor hem verscheen een vrouw van een jaar of vijfenveertig, met ingevallen wangen en doffe ogen, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskowski Park, nog niet bedekt door de zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten zoals die van mensen. in zware arbeidersbanen.Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar oud met ingevallen wangen en doffe ogen, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky Park, dat nog niet bedekt was met de zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten, zoals die van mensen die arbeiderswerk deden.Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar oud met ingevallen wangen en doffe ogen, haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky-park, nog niet bedekt met zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten, zoals mensen dat hebben gedaan. arbeidsberoepen.Voor hem stond een vrouw van een jaar of vijfenveertig, met ingevallen wangen en een doffe blik, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskowski Park, nog niet bedekt met het dunne laagje sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten. , alsof ze mensen hebben die freelance werken.Voor hem stond een vrouw van een jaar of vijfenveertig, met ingevallen wangen en een doffe blik. Haar haar was zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky Park, dat nog niet bedekt was met een dun laagje sneeuw. Ze had gespierde handen met prominente aderen en gewrichten, zoals je dat bij mensen met een professionele baan ziet.Voor hem stond een vrouw van een jaar of vijfenveertig, met ingevallen wangen en een doffe uitdrukking, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskowski Park, nog niet bedekt door het dunne laagje sneeuw, en pezige handen met uitpuilende aderen. en gewrichten, zoals die van mensen in... werkende beroepen.Voor hem stond een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar, met ingevallen wangen en een doffe blik. Haar haar was zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskowski Park, nog niet bedekt door een dun laagje sneeuw. Ze had gespierde handen met prominente aderen en gewrichten, zoals die van mensen met... een professioneel beroep.Voor hem stond een vrouw van een jaar of vijfenveertig, met ingevallen wangen en een doffe blik, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskowski Park, nog niet bedekt door het dunne laagje sneeuw, en pezige handen met prominente aderen. en gewrichten, zoals die van mensen in... werkende beroepen.Voor hem stond een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar oud, met ingevallen wangen en een doffe blik in haar ogen. Haar haar was zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky Park, dat nog niet eens bedekt was met een dun laagje sneeuw. Haar pezige handen hadden opvallende aderen en gewrichten, zoals bij mensen die een professionele activiteit uitoefenen.Voor hem stond een vrouw van een jaar of vijfenveertig met ingevallen wangen en een doffe blik, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskowski Park, waar niet eens een dun laagje sneeuw op lag, en haar pezige handen met uitstekende aderen en gewrichten, zoals die van mensen die professionele activiteiten uitoefenen.Voor hem stond een vrouw van een jaar of vijfenveertig met ingevallen wangen en een doffe blik. Haar haar was zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskowski Park, dat nog niet bedekt was met een dun laagje sneeuw. Haar pezige handen werden gekenmerkt door prominente aderen en gewrichten, zoals die te vinden zijn bij mensen met een freelancebaan.Voor hem stond een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar oud, met ingevallen wangen en een doffe blik. Haar haar was zo droog als het gras in het nabijgelegen Koeskovskipark, dat nog niet bedekt was met een dun laagje sneeuw. Haar pezige handen hadden uitstekende aderen en gewrichten, zoals je die kent van mensen met een vrij beroep.Voor hem stond een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar oud met ingevallen wangen en een doffe blik, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky Park, waar nog geen dun laagje sneeuw op lag, en haar pezige handen met uitstekende aderen en gewrichten, het soort dat mensen met een beroepsbezigheid hebben.Voor hem verscheen een vrouw van een jaar of vijfenveertig, met ingevallen wangen en doffe ogen, haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskowski Park, nog niet bedekt door de zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten, zoals die van This. geldt voor mensen in werkende beroepen.Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar, met ingevallen wangen en doffe ogen, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky Park, dat nog niet bedekt was met de zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten, zoals het geval is bij mensen met een beroepsbezigheid.Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar oud met ingevallen wangen en doffe ogen, haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky-park, nog niet bedekt met zeldzame sneeuw, en pezige handen met uitstekende aderen en gewrichten, zoals de in mensen gaat over werkende beroepen.Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar oud met ingevallen wangen en doffe ogen, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky Park, dat nog niet bedekt was met de zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten, zoals bij de Bij mensen gaat het om werkende beroepen.Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar oud met ingevallen wangen en doffe ogen, haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky-park, nog niet bedekt met zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten, zoals de Bij mensen gaat het om werkende beroepen.Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar, met ingevallen wangen en doffe ogen, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky Park, dat nog niet bedekt was met de zeldzame sneeuw, en haar pezige handen met prominente aderen en gewrichten, alsof mensen een beroep hadden.Voor hem verscheen een vrouw van een jaar of vijfenveertig, met ingevallen wangen en doffe ogen, haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskowski Park, nog niet bedekt door de zeldzame sneeuw, en pezige handen met prominente aderen en gewrichten, alsof mensen dat hebben gedaan. een baan.Voor hem verscheen een vrouw van een jaar of vijfenveertig, met ingevallen wangen en doffe ogen, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky-park, nog niet bedekt met de zeldzame sneeuw, en pezige handen met uitstekende aderen en gewrichten, alsof ze hadden een baan.Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar oud met ingevallen wangen en doffe ogen, haar haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky Park, dat nog niet bedekt was met de zeldzame sneeuw, en pezige handen met uitpuilende aderen en gewrichten, alsof ze een beroep hadden.Voor hem verscheen een vrouw van ongeveer vijfenveertig jaar oud met ingevallen wangen en doffe ogen, haar zo droog als het gras in het nabijgelegen Kuskovsky-park, nog niet bedekt met zeldzame sneeuw, en pezige handen, met uitpuilende aderen en gewrichten, zoals mensen hebben werkende beroepen.
- Hallo…
“Nina Viktorovna,” stelde ze zichzelf voor.'Nina Viktorovna,' stelde ze zichzelf voor.
– Nina Viktorovna, ik wil Denis zien.– Nina Viktorovna, ik zou Denis graag willen zien.– Nina Viktorovna, ik wil Denis graag zien.- Nina Viktorovna, ik wil Denis graag zien.
De vrouw sloeg haar ogen neer en liet nauwelijks haar hoofd zien, alsof ze een innerlijke dialoog met zichzelf voerde, die werd onderbroken door het luiden van de bel. Ze keek kort naar de trap en toen naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en ze was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar ogen neer en liet nauwelijks haar hoofd zien, alsof ze een interne dialoog met zichzelf voerde die werd onderbroken door het gerinkel. Ze keek even naar de trap en vervolgens naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zij was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar ogen neer en liet nauwelijks haar hoofd zien, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf die werd onderbroken door het luiden van de bel. Ze keek even naar de trap en vervolgens naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zij was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar ogen neer en liet nauwelijks haar hoofd zien, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf, onderbroken door het rinkelen. Ze keek kort naar de trap en toen naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en ze was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar ogen neer en liet nauwelijks haar hoofd zien, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf, onderbroken door het luiden van de bel. Ze keek naar de trap en vervolgens naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en ze was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar blik neer en liet nauwelijks haar hoofd zien, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf die werd onderbroken door het luiden van de bel. Ze keek naar de trap en vervolgens naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zij was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar blik neer en liet nauwelijks haar hoofd zien, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf die door het gerinkel was onderbroken. Ze keek naar de trap en vervolgens naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zij was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar blik neer, liet nauwelijks haar hoofd zien, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf die was onderbroken door het luiden van de bel. Ze keek naar de trap, toen naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en ze was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar blik neer en bewoog nauwelijks haar hoofd, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf die werd onderbroken door de bel. Ze wierp een korte blik op de trap en vervolgens op de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zijzelf was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar ogen neer en bewoog nauwelijks haar hoofd, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf, onderbroken door de bel. Ze keek even naar de trap, toen naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zij was de eerste die terugkwam in het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar blik neer en bewoog nauwelijks haar hoofd, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf die werd onderbroken door de bel. Ze keek naar de trap en vervolgens naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zijzelf was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar blik neer en bewoog nauwelijks haar hoofd, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf die was onderbroken door de bel. Ze keek kort naar de trap en vervolgens naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zijzelf was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar blik neer en bewoog nauwelijks haar hoofd, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf, onderbroken door de bel. Ze keek kort naar de trap, toen naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en ze was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar blik neer en bewoog nauwelijks haar hoofd, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf die werd onderbroken door de bel. Ze wierp een korte blik op de trap en vervolgens op de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zij was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar blik neer en bewoog nauwelijks haar hoofd, alsof ze een interne dialoog met zichzelf voerde die werd onderbroken door de bel. Ze wierp een korte blik op de trap en vervolgens op de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zij was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar ogen neer en bewoog nauwelijks haar hoofd, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf, onderbroken door de bel. Ze keek kort naar de trap, toen naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en ze was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar ogen neer en bewoog nauwelijks haar hoofd, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf, onderbroken door de bel. Ze keek kort naar de trap, toen naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zij was de eerste die terugkwam in het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar ogen neer en liet nauwelijks haar hoofd zien, alsof ze een interne dialoog met zichzelf voerde, die werd onderbroken door de bel. Ze keek kort naar de trap, toen naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en ze was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar ogen neer en liet nauwelijks haar hoofd zien, alsof ze een interne dialoog met zichzelf voerde die werd onderbroken door de bel. Ze wierp een korte blik op de trap en vervolgens op de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zij was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw keek naar beneden en hief nauwelijks haar hoofd op, alsof ze reageerde op een interne dialoog met zichzelf die werd onderbroken door het gerinkel. Ze wierp een korte blik op de trap en vervolgens op de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zij was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar ogen neer, hief nauwelijks haar hoofd op, alsof ze een interne dialoog met zichzelf beantwoordde, onderbroken door de bel. Ze keek even naar de trap, toen naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en ze was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar ogen neer, nauwelijks haar hoofd latend, alsof ze een interne dialoog met zichzelf beantwoordde, onderbroken door de bel. Ze keek kort naar de trap, toen naar de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en ze was de eerste die terugkwam in het appartement. Streltsov volgde haar.De vrouw sloeg haar ogen neer en liet nauwelijks haar hoofd zien, alsof ze een interne dialoog met zichzelf beantwoordde, onderbroken door de bel. Ze wierp een korte blik op de trap en vervolgens op de liftdeur. Met een gebaar nodigde ze Fjodor uit om binnen te komen, en zij was de eerste die terugkeerde naar het appartement. Streltsov volgde haar.
In de kleine hoekgang was het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur recht tegenover de ingang is gesloten en de volgende deur - om de hoek langs de gang naar links - staat wagenwijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een doodskist bedekt met een zwarte lap, duidelijk oud, alsof die van tevoren was bewaard. Toch leek het, gezien de situatie in de kamer, duidelijk dat de familie niet veel geld had om de overledene een waardig laatste toevluchtsoord te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank, in de hoek, met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang was het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur direct tegenover de ingang is gesloten en de volgende deur – om de hoek, links in de gang – staat wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof deze van tevoren bewaard was gebleven. Niettemin leek het, gezien de situatie in de kamer, duidelijk dat de familie niet veel geld had om voor de overledene een waardig laatste toevluchtsoord te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank, in de hoek, met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur direct tegenover de ingang is gesloten en de volgende deur – om de hoek langs de gang links – staat wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof deze eerder was opgeslagen. Gezien de situatie in de kamer leek het echter duidelijk dat de familie niet veel geld had om voor de overledene een waardig laatste toevluchtsoord te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang scheen het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur recht tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur - om de hoek langs de gang naar links - stond wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een doodskist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof hij van tevoren was opgeslagen. Toch leek het, gezien de situatie in de kamer, duidelijk dat de familie niet veel geld had om de overledene een waardig laatste toevluchtsoord te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank, in de hoek, met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang scheen het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur recht tegenover de ingang is gesloten en de volgende deur - om de hoek langs de gang naar links - staat wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een doodskist bedekt met een zwarte lap, duidelijk oud, alsof hij van tevoren was opgeslagen. Toch leek het, gezien de situatie in de kamer, duidelijk dat de familie niet veel geld had om de overledene een waardig laatste toevluchtsoord te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank, in de hoek, met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekhal scheen het licht zwak, alsof het was gedimd. De deur recht tegenover de ingang is gesloten en de volgende deur - om de hoek langs de gang naar links - staat wagenwijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof hij eerder was opgeborgen. Gezien de situatie in de kamer leek het echter duidelijk dat de familie niet veel geld had om de overledene als laatste redmiddel te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur direct tegenover de ingang is gesloten en de volgende deur – om de hoek langs de gang links – staat wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop stond een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof deze al eerder was opgeborgen. Gezien de situatie in de kamer leek het echter duidelijk dat de familie niet veel geld had om de overledene als laatste redmiddel te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur direct tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur – om de hoek, links in de gang – stond wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof deze van tevoren was opgeborgen. Gezien de situatie in de kamer leek het echter duidelijk dat de familie niet veel geld had om de overledene als laatste redmiddel te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek en hield een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur recht tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur – om de hoek langs de gang aan de linkerkant – stond wagenwijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een doodskist bedekt met een zwart kleed, duidelijk oud, alsof het van tevoren was opgeborgen. Toch leek het, gezien de situatie in de kamer, duidelijk dat de familie niet veel geld had om de overledene als laatste redmiddel te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank, in de hoek, met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur direct tegenover de ingang is gesloten en de volgende deur – om de hoek langs de gang links – staat wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof deze van tevoren was opgeborgen. Toch leek het, gezien de situatie in de kamer, duidelijk dat de familie niet veel geld had om de overledene als laatste redmiddel te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank, in de hoek, met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang flikkerde het licht vaag, alsof het was uitgegaan. De deur direct tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur – om de hoek links in de gang – stond wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop lag een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof hij van tevoren was opgeborgen. Niettemin bleek uit de inrichting van de kamer duidelijk dat de familie niet veel geld had om voor de overledene een waardig laatste toevluchtsoord te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de verre hoek en hield een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang scheen het licht zwak, alsof het was uitgegaan. De deur recht tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur — om de hoek langs de gang aan de linkerkant — stond wagenwijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop lag een doodskist bedekt met een zwarte lap, duidelijk oud, alsof hij van tevoren was bewaard. Maar toch, uit de inrichting van de kamer leek het duidelijk dat de familie niet veel geld had om een waardig laatste toevluchtsoord voor de overledene te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de verste hoek, met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het was uitgegaan. De deur direct tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur – om de hoek, links van de gang – stond wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof deze eerder bewaard was gebleven. Gezien de indeling van de kamer leek het echter duidelijk dat de familie niet veel geld had om voor de overledene een waardig laatste toevluchtsoord te kopen. Nina Viktorovna ging op de rand van de bank in de verre hoek zitten en hield een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het was uitgegaan. De deur recht tegenover de ingang was dicht en de volgende deur – om de hoek, links in de gang – stond wagenwijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop lag een doodskist bedekt met een zwart kleed, duidelijk oud, alsof het van tevoren was bewaard. Maar toch, gezien de inrichting van de kamer, leek het duidelijk dat de familie niet veel geld had om een waardig laatste toevluchtsoord voor de overledene te kopen. Nina Viktorovna ging op de rand van de bank in de verste hoek zitten, met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het was uitgegaan. De deur direct tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur – om de hoek, links in de gang – stond wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop lag een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof hij van tevoren bewaard was gebleven. Maar toch leek het, gezien de inrichting van de kamer, duidelijk dat de familie niet veel geld had om een waardig laatste toevluchtsoord voor de overledene aan te schaffen. Nina Viktorovna ging op de rand van de bank in de verre hoek zitten en hield een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekhal leek het licht zwak, alsof het was uitgegaan. De deur recht tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur - om de hoek langs de gang aan de linkerkant - stond wagenwijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop stond een doodskist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof hij eerder was opgeslagen. Afgaande op het meubilair in de kamer leek het echter duidelijk dat de familie niet veel geld had om de overledene een waardig laatste toevluchtsoord te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek en hield een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het was uitgegaan. De deur direct tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur – om de hoek langs de gang links – stond wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop stond een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof deze eerder was opgeslagen. Afgaande op het meubilair in de kamer leek het echter duidelijk dat de familie niet veel geld had om de overledene een waardig laatste redmiddel te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek en hield een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het was uitgegaan. De deur direct tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur – om de hoek, links in de gang – stond wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop stond een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof deze van tevoren bewaard was gebleven. Maar toch leek het, afgaande op het meubilair in de kamer, dat de familie niet veel geld had om voor de overledene een waardig laatste toevluchtsoord te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek en hield een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het was gedoofd. De deur recht tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur - om de hoek langs de gang naar links - stond wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop stond een doodskist, bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof hij van tevoren was opgeslagen. Maar toch, afgaande op het meubilair in de kamer, leek het duidelijk dat de familie niet veel geld had om een waardig laatste toevluchtsoord voor de overledene te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank, in de hoek, met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedoofd was. De deur recht tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur - om de hoek langs de gang naar links - stond wagenwijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop stond een doodskist, bedekt met een zwarte lap, duidelijk oud, alsof hij van tevoren was opgeslagen. Maar toch, afgaande op de meubels in de kamer, leek het duidelijk dat de familie niet veel geld had om een waardig laatste toevluchtsoord voor de overledene te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank, in de hoek, en hield een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekhal leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur direct tegenover de ingang is gesloten en de volgende deur – om de hoek, links in de gang – staat wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof deze al was opgeborgen. Maar afgaande op de situatie in de kamer leek het duidelijk dat de familie niet veel geld had om voor de overledene een waardevol laatste redmiddel te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekhal scheen het licht zwak, alsof het was gedimd. De deur recht tegenover de ingang is gesloten en de volgende deur - om de hoek langs de gang naar links - staat wagenwijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof hij eerder was opgeborgen. Maar afgaande op de situatie in de kamer leek het duidelijk dat de familie niet veel geld had om de overledene een waardevol laatste toevluchtsoord te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur direct tegenover de ingang is gesloten en de volgende deur – om de hoek langs de gang links – staat wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop stond een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof hij al eerder was opgeborgen. Maar afgaande op de situatie in de kamer leek het duidelijk dat de familie niet veel geld had om voor de overledene een waardevol laatste redmiddel te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur recht tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur – om de hoek langs de gang aan de linkerkant – stond wagenwijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop stond een doodskist bedekt met een zwart kleed, duidelijk oud, alsof hij eerder was opgeborgen. Maar afgaande op de situatie in de kamer leek het duidelijk dat de familie niet veel geld had om een waardevol laatste redmiddel voor de overledene te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek, een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur direct tegenover de ingang is gesloten en de volgende deur – om de hoek langs de gang links – staat wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop stond een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof deze al eerder was opgeborgen. Maar afgaande op de situatie in de kamer leek het duidelijk dat de familie niet veel geld had om voor de overledene een waardevol laatste redmiddel te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang scheen het licht zwak, alsof het gedempt was. De deur recht tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur — om de hoek langs de gang aan de linkerkant — stond wagenwijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een doodskist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof hij van tevoren was opgeslagen. Maar toch, afgaande op de situatie in de kamer, leek het erop dat de familie niet veel geld had om de overledene een waardevol laatste toevluchtsoord te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek, met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur direct tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur – om de hoek, links in de gang – stond wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof deze van tevoren was opgeborgen. Maar toch, afgaande op de situatie in de kamer, leek het erop dat de familie niet veel geld had om de overledene een waardevol laatste redmiddel te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek en hield een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur direct tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur – om de hoek langs de gang links – stond wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een kist bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof deze eerder was opgeborgen. Toch leek het, afgaande op de situatie in de kamer, duidelijk dat de familie niet veel geld had om voor de overledene een waardevol laatste redmiddel te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank in de hoek met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur recht tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur - om de hoek langs de gang aan de linkerkant - stond wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een doodskist, bedekt met een zwart kleed, duidelijk oud, alsof hij van tevoren was opgeborgen. Maar toch, afgaande op de situatie in de kamer, leek het duidelijk dat de familie niet veel geld had om een waardevol laatste toevluchtsoord voor de overledene te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank, in de hoek, met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur recht tegenover de ingang was gesloten en de volgende deur - om de hoek langs de gang aan de linkerkant - stond wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een doodskist, bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof hij van tevoren was opgeborgen. Maar toch, afgaande op de situatie in de kamer, leek het duidelijk dat de familie niet veel geld had om een waardevol laatste toevluchtsoord voor de overledene te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank, in de hoek, met een zakdoek voor haar mond.In de kleine hoekgang leek het licht zwak, alsof het gedimd was. De deur direct tegenover de ingang is gesloten en de volgende deur - om de hoek langs de gang links - staat wijd open. In het midden van de kamer stond een grote tafel en daarop een kist, bedekt met een zwarte doek, duidelijk oud, alsof hij van tevoren was opgeborgen. Maar toch leek het, afgaande op de situatie in de kamer, duidelijk dat de familie niet veel geld had om een waardevol laatste toevluchtsoord voor de overledene te kopen. Nina Viktorovna zat op de rand van de bank, in de hoek, met een zakdoek voor haar mond.
“Moeder van God…” barstte Fjodor uit.‘Moeder van God…’ flapte Fjodor eruit.“Moeder van God…” riep Fjodor uit.“Moeder van God…” riep Fjodor.‘Moeder van God…’ riep Fjodor.'Moeder van God...' barstte Fjodor uit.
“Die verdomde man heeft zichzelf opgehangen!” fluisterde de moeder.‘Die verdomde man heeft zichzelf opgehangen!’ fluisterde de moeder.- Deze verdomde man heeft zichzelf opgehangen! - fluisterde de moeder.- Die verdomde man heeft zichzelf opgehangen! - fluisterde de moeder.-Die verdomde man heeft zichzelf opgehangen! - fluisterde de moeder.- De verdomde man heeft zichzelf opgehangen! - fluisterde de moeder.‘Dat verdomde ding heeft zichzelf opgehangen!’ fluisterde de moeder.-Het verdomde ding heeft zichzelf opgehangen! - fluisterde de moeder.- Dat verdomde ding hing zichzelf op! - fluisterde de moeder.- Dat verdomde ding heeft zichzelf opgehangen! - fluisterde de moeder.“Het verdomde ding heeft zichzelf opgehangen!” fluisterde de moeder.- Het verdomde ding heeft zichzelf opgehangen! - fluisterde de moeder.- Die verdomde heeft zichzelf opgehangen! - fluisterde de moeder.
Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze de afgelopen 24 uur al allemaal waren uitgevloeid.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze de afgelopen 24 uur allemaal al waren uitgestroomd.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof hij er de afgelopen 24 uur al uit had gestroomd.Er verscheen nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze er de afgelopen 24 uur al uit waren gestroomd.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze de afgelopen 24 uur allemaal al waren uitgevloeid.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze allemaal in de afgelopen 24 uur waren gevallen.Er rolde nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze er de afgelopen 24 uur allemaal uit waren gevloeid.Er ontsnapte ternauwernood een traan uit haar droge ogen, alsof ze er de afgelopen 24 uur allemaal al uit waren gestroomd.Er viel nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze allemaal de dag ervoor waren gevallen.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze de vorige dag al allemaal gevloeid had.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze de vorige dag allemaal waren uitgestroomd.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze in de loop van de dag al waren uitgevloeid.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze er de afgelopen dag allemaal al uit waren gestroomd.Er vielen nauwelijks tranen uit haar droge ogen, alsof ze er de vorige dag al uit gestroomd hadden.Er viel nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze er de vorige dag al uit hadden gestroomd.Er rolde nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze er overdag al uit waren gestroomd.Er rolde nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze die in de loop van de dag al had laten stromen.Er rolde nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze er de afgelopen dag al uit waren gestroomd.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze allemaal al in de afgelopen 24 uur waren gevallen.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze de afgelopen 24 uur al gevloeid had.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze die allemaal in de afgelopen 24 uur had laten vallen.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze de hele tijd in de afgelopen 24 uur was gevloeid.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze allemaal de afgelopen 24 uur waren vergoten.Er ontsnapte nauwelijks een traan uit haar droge ogen, alsof ze er de afgelopen 24 uur allemaal uit waren gestroomd.Eén traan ontsnapte ternauwernood uit haar droge ogen, alsof ze er de afgelopen 24 uur allemaal al uit waren gestroomd.
- Wat is er gebeurd?
"Ja, ze hebben gebeld," knikte ze in de richting van de oude vaste telefoon, nog steeds met een floppy disk drive, geen ingebouwd geheugen, geen mogelijkheid om opnieuw te kiezen of zelfs maar een scherm, "mijn zoon heeft lang over iets gepraat en toen heeft hij zichzelf opgehangen, klootzak!"‘Ja, ze hebben gebeld,’ knikte ze naar de oude vaste telefoon, nog steeds met een diskettestation, zonder ingebouwd geheugen, zonder nummerherhaling of zelfs maar met een apparaatscherm, ‘mijn zoon had het ergens lang over en toen zei hij ging en hing zichzelf op, klootzak!‘Ja, ze hebben gebeld,’ knikte ze naar de oude vaste lijn, die nog een floppy disk-drum had, geen ingebouwd geheugen, geen nummerherhalingsmogelijkheid of zelfs maar een scherm, ‘mijn zoon praatte lang en toen hing hij op. 'Zelf, klootzak!'“Ja, ze hebben gebeld,” knikte ze naar de oude vaste lijn, nog steeds met een floppy disk-drum, geen ingebouwd geheugen, geen mogelijkheid om opnieuw te kiezen of zelfs maar een display, “mijn zoon heeft lang over iets gepraat en toen heeft hij zichzelf opgehangen, klootzak!”"Ja, ze hebben gebeld," knikte ze in de richting van de oude vaste lijn, nog steeds met een floppy disk-trommel, geen ingebouwd geheugen, geen mogelijkheid om opnieuw te kiezen of zelfs maar een scherm, "mijn zoon heeft lang over iets gepraat en toen heeft hij zichzelf opgehangen, klootzak!"'Ja, ze hebben gebeld,' knikte ze in de richting van de oude vaste lijn, nog steeds met een floppy disk-drum, geen ingebouwd geheugen, geen nummerherhaling of zelfs maar een scherm, 'mijn zoon had het er al heel lang over en dan hang je jezelf op, klootzak!'‘Ja, ze hebben gebeld,’ knikte ze naar de oude vaste lijn, nog steeds met een diskettetrommel, zonder ingebouwd geheugen, zonder nummerherhaling of zelfs maar met een apparaatscherm, ‘mijn zoon had het al heel lang over iets, en toen hang jezelf op, klootzak!'‘Ja, ze hebben gebeld,’ knikte ze in de richting van de oude vaste telefoon, nog steeds met een diskettestation, geen ingebouwd geheugen, geen nummerherhaling, zelfs geen apparaatdisplay, ‘mijn zoon heeft lang over iets gepraat en toen ging hij zichzelf ophangen, klootzak!'“Ja, ze hebben gebeld,” knikte ze naar de oude vaste lijn, nog steeds met een floppy disk-drum, geen ingebouwd geheugen, geen nummerherhaling of zelfs maar een display van het apparaat, “mijn zoon had het er lang over en toen heeft hij zichzelf opgehangen, klootzak!”‘Ja, ze hebben gebeld,’ knikte ze naar de oude vaste lijn, nog steeds met een floppydisk-drum, zonder ingebouwd geheugen, zonder nummerherhaling of zelfs maar een apparaatscherm, ‘mijn zoon had het al heel lang over iets, en Toen ging hij zichzelf ophangen, klootzak!'‘Ja, ze hebben gebeld,’ knikte ze in de richting van de vaste telefoon, een oude, nog met een roterende trommel, zonder ingebouwd geheugen, opnieuw kiezen of zelfs maar een apparaatdisplay, ‘mijn zoon heeft ergens lang over gesproken en toen ging hij zichzelf ophangen, klootzak!""Ja, ze hebben gebeld," knikte ze in de richting van de vaste telefoon, een oude, nog met een draaischijf, zonder ingebouwd geheugen, opnieuw kiezen of zelfs maar een schermpje, "mijn zoon heeft lang over iets gepraat en toen heeft hij zichzelf opgehangen, de klootzak!"'Ja, ze hebben gebeld.' Hij hing zichzelf op, klootzak!“Ja, ze hebben gebeld,” knikte ze naar de vaste lijn, een oude, nog steeds met een roterende trommel, geen ingebouwd geheugen, geen mogelijkheid om opnieuw te kiezen of zelfs maar een display, “mijn zoon had het er uren over en toen heeft hij zichzelf opgehangen, de klootzak!”‘Ja, ze hebben gebeld,’ knikte ze naar de vaste telefoon, een oude, nog steeds met een roterende trommel, geen ingebouwd geheugen, nummerherhaling of zelfs maar een apparaatscherm, ‘mijn zoon had het al heel lang over iets en toen ging hij zichzelf ophangen, de klootzak!"Ja, ze hebben gebeld," knikte ze in de richting van de vaste lijn, een oude, nog met een draaiknop, zonder ingebouwd geheugen, opnieuw kiezen of zelfs maar een schermpje, "mijn zoon heeft er lang over gepraat en heeft zichzelf toen opgehangen." , klootzak!"‘Ja, ze hebben gebeld,’ knikte ze naar de vaste lijn, een oude, nog steeds met een draaiknop, geen ingebouwd geheugen, geen nummerherhaling of zelfs maar een apparaatscherm, ‘mijn zoon heeft er lang over gesproken en heeft zichzelf vervolgens opgehangen, “jij klootzak!”‘Ja, ze hebben gebeld,’ knikte ze naar de vaste telefoon, een oude, nog met een draaiknop, zonder ingebouwd geheugen, zonder nummerherhaling of zelfs maar een display op het toestel, ‘mijn zoon heeft er lang over gesproken en toen ging hij en hing op, de klootzak!“Ja, ze hebben gebeld,” knikte ze naar de vaste lijn, een oude, nog steeds met een draaiknop, zonder ingebouwd geheugen, opnieuw kiezen of zelfs maar een display op het apparaat, “mijn zoon heeft er lang over gepraat en toen is hij zichzelf gaan ophangen, de klootzak!”“Ja, ze hebben gebeld,” knikte ze naar de vaste lijn, een oude, nog steeds met een draaischijf, zonder ingebouwd geheugen, opnieuw kiezen of zelfs maar een scherm van het apparaat, “mijn zoon had het er lang over en toen ging hij zichzelf ophangen, de klootzak!”‘Ja, ze hebben gebeld,’ knikte ze in de richting van de oude vaste telefoon, die nog een trommel had, geen ingebouwd geheugen, geen nummerherhaling of zelfs maar een apparaatdisplay, ‘mijn zoon had het ergens lang over en toen ging weg en hing op.’ ‘Over jezelf, klootzak!’'Ja, ze hebben gebeld,' knikte ze in de richting van de oude vaste lijn, nog steeds met een trommel, geen ingebouwd geheugen, geen herhaalfunctie of zelfs maar een scherm voor het apparaat, 'mijn zoon heeft lang over iets gepraat en is toen weggegaan en heeft opgehangen.' 'Over zichzelf, lul!''Ja, ze hebben gebeld,' knikte ze naar de oude vaste lijn, nog steeds met een trommel, geen ingebouwd geheugen, geen nummerherhaling of zelfs maar een apparaatscherm, 'mijn zoon had het ergens lang over en ging toen weg en hing op ." "Over jezelf, klootzak!""Ja, ze belden," knikte ze naar de oude vaste lijn, nog steeds met een trommel, geen ingebouwd geheugen, geen herhaalfunctie of zelfs maar een display van het apparaat, "mijn zoon had het lang over iets en ging toen weg en hing op. 'Over jezelf, klootzak!''Ja, ze hebben gebeld,' knikte ze naar de oude vaste lijn, nog steeds met een trommel, geen ingebouwd geheugen, geen nummerherhaling of zelfs maar een apparaatscherm, 'mijn zoon had het ergens lang over en ging toen weg en hing op ." over jezelf, klootzak!'"Ja, ze hebben gebeld," knikte ze in de richting van de oude vaste telefoon, nog steeds met een floppy disk-trommel, geen ingebouwd geheugen, geen herhaalfunctie, zelfs geen display op het apparaat, "mijn zoon heeft lang over iets gepraat en toen zelf opgehangen, klootzak!"‘Ja, ze hebben gebeld,’ knikte ze naar de oude vaste telefoon, nog steeds met een floppy disk-trommel, geen ingebouwd geheugen, geen nummerherhaling, zelfs geen apparaatdisplay, ‘mijn zoon praatte ergens lang over en hing toen op. zichzelf op, klootzak!”"Ja, ze hebben gebeld", knikte ze naar de oude vaste lijn die nog een diskette had, geen ingebouwd geheugen, geen nummerherhaling of zelfs maar een apparaatdisplay, "mijn zoon had het ergens lang over en ging toen weg en hing op 'Doe open, klootzak!'“Ja, ze hebben gebeld,” knikte ze naar de oude vaste lijn, nog steeds met een floppy disk-drum, geen ingebouwd geheugen, geen nummerherhaling of zelfs maar een display op de machine, “mijn zoon heeft lang over iets gepraat en toen is hij weggegaan en heeft opgehangen, klootzak!”“Ja, ze hebben gebeld,” knikte ze naar de oude vaste lijn, nog steeds met een diskette-trommel, geen ingebouwd geheugen, geen nummerherhaling of zelfs maar een display van het apparaat, “mijn zoon heeft lang over iets gepraat en toen is hij weggegaan en heeft hij opgehangen, klootzak!”‘Ja, ze hebben gebeld,’ knikte ze naar de oude vaste lijn, nog steeds met een schijftrommel, zonder ingebouwd geheugen, zonder nummerherhaling of zelfs maar een apparaatscherm, ‘mijn zoon praatte lang over iets, en toen ging en hing zichzelf op, klootzak!’
Fyodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist kijken. Het is onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgsporen op Meshkovs nek zou willen zien. Dat wilde hij absoluut niet. Hoe je het ook bedekt, repareert of overschildert, blauwe dwarsbloedingen zullen nog steeds zichtbaar zijn onder alle cosmetica.Fjodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist kijken. Het is onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgingssporen in Meshkovs nek wilde zien. Dat wilde hij absoluut niet. Hoe vaak je het ook bedekt, repareert of overschildert, blauwe kruisbloedingen zijn nog steeds zichtbaar onder elke cosmetica.Fjodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist staren. Het is onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgsporen in Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Hoe vaak je het ook afdekt, repareert of overschildert, alle cosmetica veroorzaken nog steeds drukplekken op het oppervlak.Fyodor staarde verbaasd naar de gesloten kist. Het is onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgsporen op Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Hoe je het ook bedekt, repareert of eroverheen schildert: er zullen nog steeds blauwe dwarse kneuzingen verschijnen onder alle cosmetica.Verdwaasd bleef Fjodor naar de gesloten kist kijken. Het is onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgsporen op Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Hoe vaak je het ook bedekt, repareert of eroverheen schildert: onder alle cosmetica zullen nog steeds blauwe dwarse blauwe plekken verschijnen.Fyodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist kijken. Het is onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgsporen op Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Hoe vaak je het ook bedekt, repareert of eroverheen schildert, er zullen nog steeds blauwe plekken verschijnen onder alle cosmetica.Fjodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist staren. Het is onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgsporen in Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Het maakt niet uit hoeveel je het bedekt, repareert of eroverheen schildert, er zullen nog steeds blauwe plekken verschijnen onder alle cosmetica.Fjodor bleef verward naar de gesloten kist staren. Het is onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgingssporen in Meshkovs nek wilde zien. Het was onmogelijk dat hij het zou doen. Het maakt niet uit hoeveel je ze bedekt, repareert of erover schildert, blauwe plekken zullen nog steeds verschijnen onder alle cosmetica.Fyodor bleef verbijsterd naar de gesloten kist staren. Het is onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgsporen op Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Hoe vaak je het ook bedekt, repareert of eroverheen schildert, er zullen nog steeds blauwe plekken verschijnen onder alle cosmetica.Fjodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist kijken. Het is onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgsporen in Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Het maakt niet uit hoeveel je het bedekt, repareert of overschildert, onder alle cosmetica zullen er nog steeds blauwe plekken verschijnen.Fjodor bleef versteend naar de gesloten kist staren. Het was onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgingssporen in Meshkovs nek zou willen zien. Absoluut niet. Hoezeer ze ze ook bedekten, repareerden of erover schilderden, de blauwe kruisbloedingen waren nog steeds zichtbaar onder elke make-up.Fyodor bleef versteend naar de gesloten kist staren. Het was onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de afschuwelijke wurgsporen op Meshkovs nek zou willen zien. Zeker niet. Hoezeer ze ze ook bedekten, repareerden of overschilderden, de blauwe kruisbloedingen waren nog steeds zichtbaar onder welke make-up dan ook.Fjodor bleef versteend naar de gesloten kist staren. Het was onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgingssporen in Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Het maakt niet uit hoeveel je ze hebt bedekt, gepatcht of eroverheen hebt geschilderd, de blauwe kruisbloedingen waren nog steeds zichtbaar onder elke make-up.Fyodor staarde versteend naar de gesloten kist. Het was onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgsporen op Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij zeker niet willen. Hoezeer je ze ook bedekte, oplapte of overschilderde, de blauwe kruisbloedingen waren nog steeds zichtbaar onder welke make-up dan ook.Fjodor bleef versteend naar de gesloten kist staren. Het was onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgingssporen in Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Ongeacht hoeveel je ze bedekte, repareerde of erover schilderde, de blauwe kruisbloedingen waren nog steeds zichtbaar onder elke make-up.Fyodor bleef versteend naar de gesloten kist staren. Het was onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de afschuwelijke wurgsporen op Meshkovs nek zou willen zien. Zeker niet. Hoe vaak je ze ook bedekt, repareert of overschildert, de blauwe dwarssporen zouden nog steeds door alle make-up heen zichtbaar zijn.Fjodor bleef versteend naar de gesloten kist staren. Het was onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgingssporen in Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Hoe vaak je ze ook bedekt, repareert of erover schildert, de blauwe kruisjes zijn nog steeds zichtbaar door alle make-up heen.Fjodor staarde versteend naar de gesloten kist. Het was onwaarschijnlijk dat iemand op de begrafenis de vreselijke wurgingssporen in Meshkovs nek zou willen zien. Hij tenminste niet. Hoe vaak je ze ook bedekte, oplapte of erover schilderde, onder elke make-up waren de blauwe kruisbloedingen zichtbaar.Fyodor staarde versteend naar de gesloten kist. Het was onwaarschijnlijk dat iemand de vreselijke wurgsporen op Meshkovs nek op de begrafenis zou willen zien. Zeker niet. Hoe je ze ook bedekte, oplapte of overschilderde, de blauwe dwarse kneuzingen waren nog steeds zichtbaar door alle make-up heen.Fyodor bleef versteend naar de gesloten kist staren. Het was onwaarschijnlijk dat iemand de vreselijke wurgsporen op Meshkovs nek op de begrafenis zou willen zien. Dat zou hij zeker niet willen. Hoe vaak je ze ook bedekt, repareert of overschildert, de blauwe dwarse kneuzingen zouden nog steeds door alle make-up heen te zien zijn.Fjodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist kijken. Het is onwaarschijnlijk dat iemand tijdens de begrafenis de vreselijke wurgsporen in Meshkovs nek zou willen zien. Dat wilde hij absoluut niet. Hoe vaak je het ook bedekt, repareert of overschildert, blauwe kruiswonden blijven onder elke cosmetica zichtbaar.Fyodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist kijken. Het is onwaarschijnlijk dat iemand tijdens de begrafenis de vreselijke wurgsporen op Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Hoe vaak je het ook bedekt, repareert of eroverheen schildert, onder welke cosmetica dan ook, blijven er blauwe dwarse kneuzingen zichtbaar.Fjodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist staren. Het is onwaarschijnlijk dat iemand tijdens de begrafenis de vreselijke wurgingssporen op Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Het maakt niet uit hoeveel je het bedekt, bijwerkt of eroverheen schildert, er zullen nog steeds blauwe plekken verschijnen onder elke cosmetica.Fyodor staarde verbaasd naar de gesloten kist. Het is onwaarschijnlijk dat iemand de vreselijke wurgsporen op Meshkovs nek tijdens de begrafenis zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Hoe vaak je het ook bedekt, repareert of eroverheen schildert, er zullen nog steeds blauwe plekken verschijnen onder welke cosmetica dan ook.Fjodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist staren. Het is onwaarschijnlijk dat iemand tijdens de begrafenis de vreselijke wurgingssporen op Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Het maakt niet uit hoeveel je het bedekt, repareert of erover schildert, onder elke cosmetica zullen er nog steeds blauwe plekken verschijnen.Fyodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist staren. Het is onwaarschijnlijk dat iemand de vreselijke wurgsporen op Meshkovs nek tijdens de begrafenis zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Hoe vaak je het ook bedekt, repareert of overschildert, er zijn nog steeds blauwe kruisbloedingen zichtbaar onder alle cosmetica.Fjodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist staren. Het is onwaarschijnlijk dat iemand tijdens de begrafenis de vreselijke wurgingssporen op Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Hoe vaak je het ook bedekt, repareert of overschildert, blauwe kruisbloedingen zijn nog steeds te zien onder elke cosmetica.Fjodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist staren. Het is onwaarschijnlijk dat iemand tijdens de begrafenis de vreselijke wurgingssporen op Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Hoe vaak je het ook afdekt, repareert of erover schildert, blauwe dwarse kneuzingen zijn nog steeds zichtbaar onder elke cosmetica.Fyodor staarde verbaasd naar de gesloten kist. Het is onwaarschijnlijk dat iemand de vreselijke wurgsporen op Meshkovs nek tijdens de begrafenis zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Hoe vaak je het ook bedekt, repareert of eroverheen schildert, blauwe dwarse kneuzingen zullen nog steeds zichtbaar zijn onder welke cosmetica dan ook.Fyodor bleef verdwaasd naar de gesloten kist staren. Het is onwaarschijnlijk dat iemand de vreselijke wurgsporen op Meshkovs nek tijdens de begrafenis zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Hoe vaak je het ook bedekt, repareert of eroverheen schildert, blauwe dwarse kneuzingen zullen nog steeds zichtbaar zijn onder welke cosmetica dan ook.Verdoofd bleef Fjodor naar de gesloten kist kijken. Het is onwaarschijnlijk dat iemand tijdens de begrafenis de vreselijke wurgstrepen op Meshkovs nek zou willen zien. Dat zou hij absoluut niet willen. Het maakt niet uit hoeveel je het bedekt, repareert of overschildert, blauwe dwarse kneuzingen zullen nog steeds onder alle cosmetica verschijnen.
- En wanneer?...- En wanneer?..
“We begraven je overmorgen,” mompelde de vrouw, terwijl ze haar ogen en mond bedekte met een zakdoek.‘We zullen je overmorgen begraven,’ mompelde de vrouw, terwijl ze haar ogen en mond bedekte met een zakdoek.‘We zullen hem overmorgen begraven…’ mompelde de vrouw, terwijl ze haar ogen en mond bedekte met een zakdoek.“We begraven hem overmorgen…” mompelde de vrouw, terwijl ze haar ogen en mond bedekte met een zakdoek.'We zullen je overmorgen begraven...' mompelde de vrouw, terwijl ze haar ogen en mond bedekte met een zakdoek.“We begraven je overmorgen…” mompelde de vrouw, terwijl ze haar ogen en mond bedekte met een zakdoek.‘We begraven je overmorgen...’ mompelde de vrouw, terwijl ze haar ogen en mond bedekte met een zakdoek.
- We hebben eergisteren gesproken... hij was vrolijk. Wat zou er gebeurd zijn? Wat konden ze hem vertellen dat hij zelfmoord had gepleegd? - Fjodor greep wanhopig naar de witte deurpost, waarvan de verf was afgebladerd. - Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We spraken eergisteren... hij was blij. Wat had er kunnen gebeuren? Wat konden ze hem vertellen dat hij zelfmoord had gepleegd? - Fjodor reikte wanhopig naar het witte deurkozijn, waarvan de verf was afgebroken. - Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We spraken eergisteren... hij was blij. Wat zou er gebeurd zijn? Wat zouden ze tegen hem hebben gezegd dat hij zelfmoord had gepleegd? - Fjodor greep verwoed het witte deurkozijn beet, bedekt met gebarsten verf. - Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We spraken eergisteren... hij was opgewekt. Wat zou er gebeurd kunnen zijn? Wat zou er tegen hem gezegd kunnen zijn dat hij zelfmoord had gepleegd? - Fjodor greep wanhopig naar de witte deurpost bedekt met gebarsten verf. - Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We hebben eergisteren gesproken... hij was vrolijk. Wat zou er gebeurd zijn? Wat zouden ze tegen hem gezegd hebben dat hij zelfmoord had gepleegd? - Fjodor greep wanhopig naar de witte deurpost bedekt met gebarsten verf. - Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We hebben eergisteren gesproken... hij was blij. Wat had er kunnen gebeuren? Wat hadden ze tegen hem kunnen zeggen om hem zelfmoord te laten plegen? - Fjodor greep wanhopig naar de witte deurpost bedekt met gebarsten verf. - Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!– We hebben eergisteren gesproken... hij was blij. Wat had er kunnen gebeuren? Wat hadden ze tegen hem kunnen zeggen om hem zelfmoord te laten plegen? – Fjodor greep verwoed het witte deurkozijn beet, bedekt met gebarsten verf. - Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!– We spraken eergisteren… hij was blij. Wat had er kunnen gebeuren? Wat kon hem vertellen dat hij zelfmoord had gepleegd? – Fjodor reikte wanhopig naar het witte deurkozijn, waarvan de verf was afgebladderd. – Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!– We spraken eergisteren... hij was blij. Wat zou er gebeurd kunnen zijn? Wat zou hem verteld kunnen hebben dat hij zelfmoord had gepleegd? – Fjodor greep wanhopig naar het witte deurkozijn, bedekt met gebarsten verf. - Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!– We hebben eergisteren gesproken... hij was blij. Wat had er kunnen gebeuren? Wat hadden ze hem kunnen vertellen dat hij zelfmoord had gepleegd? – Fjodor greep verwoed het witte deurkozijn beet, bedekt met gebarsten verf. - Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We spraken eergisteren... hij was blij. Wat had er kunnen gebeuren? Wat konden ze hem vertellen dat hij zelfmoord had gepleegd? - Fjodor greep krampachtig het witte deurkozijn vast, waarvan de verf was afgebladderd. - Maar ik kende hem! Er was niets dat hem had kunnen bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We hebben eergisteren gesproken... hij was vrolijk. Wat zou er gebeurd zijn? Wat konden ze hem vertellen dat hij zelfmoord had gepleegd? - Fjodor greep stuiptrekkend naar de witte deurpost bedekt met gebarsten verf. - Maar ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We spraken eergisteren... hij was blij. Wat had er kunnen gebeuren? Wat konden ze hem vertellen dat hij zelfmoord had gepleegd? - Fjodor greep krampachtig het witte deurkozijn beet, bedekt met gebarsten verf. - Maar ik kende hem! Er was niets dat hem had kunnen bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We spraken eergisteren... hij was blij. Wat zou er gebeurd zijn? Wat konden ze hem vertellen dat hij zelfmoord had gepleegd? - Fjodor greep de witte deurpost, bedekt met gebarsten verf, met een krampachtige greep vast. - Maar ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We hebben eergisteren gesproken... hij was vrolijk. Wat zou er gebeurd zijn? Wat zouden ze tegen hem gezegd hebben om hem zelfmoord te laten plegen? - Fjodor greep stuiptrekkend naar de witte deurpost bedekt met gebarsten verf. - Maar ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We spraken eergisteren... hij was blij. Wat zou er gebeurd zijn? Wat zouden ze tegen hem hebben gezegd om hem zelfmoord te laten plegen? - Fjodor greep krampachtig het witte deurkozijn beet, bedekt met gebarsten verf. - Maar ik kende hem! Er was niets dat hem had kunnen bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We spraken eergisteren... hij was blij. Wat had er kunnen gebeuren? Wat kon hem vertellen dat hij zelfmoord had gepleegd? - Fjodor klampte zich krampachtig vast aan het witte deurkozijn bedekt met afgebladderde verf. - Maar ik kende hem! Er was niets dat hem had kunnen bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We spraken eergisteren... hij was opgewekt. Wat zou er gebeurd kunnen zijn? Wat zou hem verteld kunnen hebben dat hij zelfmoord had gepleegd? - Fjodor greep krampachtig naar de witte deurpost, bedekt met gebarsten verf. - Maar ik kende hem! Er was niets dat hem bedreigd kon hebben! En hij was nergens bang voor!- We hebben eergisteren gesproken... hij was vrolijk. Wat zou er gebeurd zijn? Wat zouden ze hem verteld hebben dat hij zelfmoord had gepleegd? - Fjodor greep stuiptrekkend naar het witte deurkozijn, bedekt met gebarsten verf. - Maar ik kende hem! Er was niets dat hem bedreigd kon hebben! En hij was nergens bang voor!- We spraken eergisteren... hij was blij. Wat had er kunnen gebeuren? Wat hadden ze tegen hem kunnen zeggen om hem tot zelfmoord te drijven? - Fjodor reikte wanhopig naar het witte deurkozijn, waarvan de verf was afgebroken. - Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We hebben eergisteren gesproken... hij was vrolijk. Wat zou er gebeurd kunnen zijn? Wat zouden ze tegen hem gezegd kunnen hebben om hem zelfmoord te laten plegen? - Fjodor greep wanhopig naar de witte deurpost bedekt met gebarsten verf. - Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!– We spraken eergisteren... hij was blij. Wat had er kunnen gebeuren? Wat hadden ze tegen hem kunnen zeggen om hem zelfmoord te laten plegen? – Fjodor greep woedend naar de witte deurpost, bedekt met gebarsten verf. – Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!- We spraken eergisteren... hij was opgewekt. Wat zou er gebeurd kunnen zijn? Wat zou hem verteld kunnen hebben dat hij zelfmoord had gepleegd? - Fjodor klampte zich wanhopig vast aan de witte deurpost bedekt met afgebladerde verf. - Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!– We spraken eergisteren… hij was blij. Wat had er kunnen gebeuren? Wat kon hem vertellen dat hij zelfmoord had gepleegd? – Fjodor klampte zich wanhopig vast aan de witte deurpost, bedekt met afgebladderde verf. – Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!– We spraken eergisteren... hij was blij. Wat had er kunnen gebeuren? Wat had hem kunnen vertellen dat hij zelfmoord had gepleegd? – Fjodor greep wanhopig het witte deurkozijn vast, bedekt met gebarsten verf. – Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!– We spraken eergisteren... hij was opgewekt. Wat zou er gebeurd kunnen zijn? Wat zou hem verteld kunnen hebben dat hij zelfmoord had gepleegd? – Fjodor greep wanhopig naar de witte deurpost, bedekt met gebarsten verf. – Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!– We spraken eergisteren... hij was opgewekt. Wat zou er gebeurd kunnen zijn? Wat zou hem verteld kunnen hebben dat hij zelfmoord had gepleegd? – Fjodor greep de witte deurpost, bedekt met gebarsten verf, wanhopig vast. – Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!– We hebben eergisteren gesproken... hij was opgewekt. Wat had er kunnen gebeuren? Wat hadden ze hem kunnen vertellen dat hij zelfmoord had gepleegd? – Fjodor greep verwoed de witte deurpost vast, bedekt met gebarsten verf. - Ik kende hem! Er was niets dat hem kon bedreigen! En hij was nergens bang voor!
De vrouw schudde haar hoofd.
- Je kunt beter gaan...- Ga liever...- Je kunt beter weggaan...
- Ja, ik... ja...
Streltsov liet Denis' moeder daar zitten, liep terug door de gang naar de open voordeur, haalde de hendel over, deed de deur dicht en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder daar zitten en liep terug door de gang naar de open voordeur, trok aan de hendel, sloot de deur en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder zitten, liep terug door de gang naar de open voordeur, trok aan de slothendel, sloot de deur en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder zitten, liep terug door de gang naar de open voordeur, trok aan de hendel van het slot, deed de deur dicht en sloeg hem hard dicht.Streltsov liet Denis' moeder achter en liep terug door de gang naar de open voordeur, haalde de hendel van het slot over, deed de deur dicht en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder in haar plaats achter, liep terug door de gang naar de open voordeur, drukte op de hendel op het slot, sloot de deur en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder in haar plaats achter, liep door de gang naar de open voordeur, draaide aan de kruk op het slot, sloot de deur en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder op haar plaats zitten, liep terug door de gang naar de open voordeur, drukte op de hendel van het slot, deed de deur dicht en sloeg hem met een klap dicht.Streltsov liet Denis' moeder achter waar ze had gezeten, liep door de gang naar de open voordeur, trok aan de hendel van het slot, sloot de deur en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder achter waar ze zat, liep door de gang naar de open voordeur, haalde de hendel van het slot over, deed de deur dicht en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder achter waar ze had gezeten, liep door de gang naar de open voordeur, trok aan de slothendel, sloot de deur en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder zitten waar ze zat, liep door de gang naar de open voordeur, trok aan de hendel van het slot, deed de deur dicht en sloeg hem met een klap dicht.Streltsov liet Denis' moeder zitten en liep terug door de gang naar de open voordeur, trok aan de hendel van het slot en deed de deur dicht.Streltsov liet Denis' moeder achter waar ze zat, liep terug door de gang naar de open voordeur, trok aan de slothendel en sloot de deur.Streltsov liet Denis' moeder zitten, liep door de gang naar de open voordeur, trok aan de kruk en sloot de deur.Streltsov liet Denis' moeder zitten waar ze zat en liep terug door de gang naar de open voordeur, trok aan de hendel van het slot en deed de deur dicht.Streltsov liet Denis' moeder achter waar ze zat en liep terug door de gang naar de open voordeur, haalde de hendel van het slot over en deed de deur dicht.Streltsov liet Denis' moeder daar zitten en liep door de gang naar de open voordeur, trok aan de hendel van het slot, sloot de deur en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder zitten en liep terug door de gang naar de open voordeur, haalde de hendel van het slot over, deed de deur dicht en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder achter waar ze zat, liep terug door de gang naar de open voordeur, drukte op de hendel op het slot, sloot de deur en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder zitten waar ze zat, liep terug door de gang naar de open voordeur, drukte op de hendel van het slot, deed de deur dicht en sloeg hem met een klap dicht.Streltsov liet Denis' moeder achter waar ze zat, liep terug door de gang naar de open voordeur, draaide aan de hendel, deed de deur dicht en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder achter waar ze had gezeten, liep terug door de gang naar de open voordeur, draaide aan de kruk op het slot, sloot de deur en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder achter waar ze was, liep terug door de gang naar de open voordeur, drukte op de slothendel, sloot de deur en sloeg hem dicht.Streltsov liet Denis' moeder achter waar ze was, liep terug door de gang naar de open voordeur, drukte op de hendel, deed de deur dicht en sloeg hem met een klap dicht.Streltsov liet Denis 'moeder achter op de plek waar ze ging zitten, liep terug door de gang naar de open voordeur, drukte op de hendel op het slot, sloot de deur en sloeg hem dicht.
Streltsov verloor alle voorzichtigheid, liep de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij vervolgens heen zou gaan en wat hij zou doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad op een pad dat verborgen was achter de struiken die vlak langs het huis liepen, precies onder de ramen van de eerste verdieping.Streltsov verloor alle voorzichtigheid, ging de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad op een pad verborgen achter de struiken dat vlak langs het huis liep, direct onder de ramen op de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, ging Streltsov de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij heen zou gaan en wat hij zou doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad op een pad verborgen achter de struiken dat vlak langs het huis leidde, direct onder de ramen op de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, liep Streltsov de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij vervolgens heen zou gaan en wat hij zou doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het trottoir op een pad dat verborgen was achter de struiken die vlak naast het huis liepen, vlak onder de ramen van de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, liep Streltsov de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij vervolgens heen zou gaan en wat hij zou doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad op een pad dat verborgen was achter de struiken die vlak langs het huis liepen, precies onder de ramen van de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, liep Streltsov de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad op een pad dat verborgen was achter de struiken die vlak langs het huis liepen, precies onder de ramen op de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, ging Streltsov de trap af en verliet de ingang, zich afvragend waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad op een pad verborgen achter de struiken dat vlak langs het huis leidde, direct onder de ramen op de eerste verdieping.Streltsov verloor alle voorzichtigheid, ging de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het trottoir langs een pad verborgen achter de struiken dat naar het huis leidde, vlak onder de ramen op de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, liep Streltsov de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het trottoir op een pad dat verborgen was achter de struiken en dat dicht bij het huis leidde, direct onder de ramen op de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, ging Streltsov de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad op een pad verborgen achter de struiken dat vlak bij het huis leidde, direct onder de ramen op de eerste verdieping.Streltsov verloor alle voorzichtigheid, ging de trap af en verliet de ingang, zich afvragend waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen, verliet het voetpad en ging richting een pad verborgen achter de struiken dat vlak bij het huis liep, vlak onder de ramen op de eerste verdieping.Streltsov verloor alle voorzichtigheid, liep de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij vervolgens heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad, op weg naar een pad dat verborgen was achter de struiken die vlak langs het huis liepen, precies onder de ramen van de eerste verdieping.Streltsov verloor alle voorzichtigheid, ging de trap af en verliet de ingang, zich afvragend waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen, verliet het voetpad en betrad een pad verborgen achter de struiken dat vlak bij het huis leidde, direct onder de ramen op de eerste verdieping.Streltsov verloor alle voorzichtigheid, liep de trap af en verliet de ingang, zich afvragend waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen, verliet het voetpad en nam een pad dat verborgen was achter de struiken en dat vlak langs het huis leidde, net onder de ramen op de eerste verdieping.Streltsov verloor alle voorzichtigheid, ging de trap af en verliet de ingang, zich afvragend waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen, verliet het voetpad en ging een achter de struiken verborgen pad op dat vlak langs het huis leidde, vlak onder de ramen op de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, liep Streltsov de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij vervolgens heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad op een pad dat verborgen was achter de struiken, vlak bij het huis, vlak onder de ramen van de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, ging Streltsov de trap af en verliet de ingang. Hij dacht na over waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad op een pad verborgen achter de struiken, vlakbij het huis, vlak onder de ramen op de eerste verdieping.Streltsov verloor alle voorzichtigheid, ging de trap af en verliet de ingang. Hij dacht na over waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen, verliet het trottoir en ging een pad op dat verborgen was achter de struiken, vlakbij het huis, vlak onder de ramen van de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, liep Streltsov de trap af en verliet de ingang, zich afvragend waar hij nu heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter lopen kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het trottoir voor een pad dat verborgen was achter de struiken, dicht bij het huis, direct onder de ramen van de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, liep Streltsov de trap af en verliet de ingang, zich afvragend waar hij nu heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter lopen, kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad voor een pad dat verborgen was achter de struiken, dicht langs het huis, precies onder de ramen van de eerste verdieping.Streltsov verloor alle voorzichtigheid, ging de trap af en verliet de ingang, zich afvragend waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad op een pad verborgen achter de struiken bij het huis, vlak onder de ramen van de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, liep Streltsov de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad langs een pad dat verborgen was achter de struiken, vlak bij het huis, vlak onder de ramen van de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, liep Streltsov de trap af en verliet de ingang, zich afvragend waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het trottoir op een pad dat verborgen was achter de struiken, vlak bij het huis, net onder de ramen op de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, ging Streltsov de trap af en verliet de ingang, zich afvragend waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad op een pad verborgen achter de struiken, vlakbij het huis, vlak onder de ramen op de eerste verdieping.Streltsov verloor alle voorzichtigheid, liep de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het trottoir via een pad dat verborgen was achter de struiken, vlak naast het huis, vlak onder de ramen van de eerste verdieping.Streltsov verloor alle voorzichtigheid, ging de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het trottoir langs een pad verborgen achter de struiken, vlak naast het huis, vlak onder de ramen van de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, ging Streltsov de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het trottoir op een pad verborgen achter de struiken, vlak naast het huis, vlak onder de ramen van de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, liep Streltsov de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter lopen kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het trottoir op een pad dat verborgen was achter de struiken, vlak naast het huis, net onder de ramen van de eerste verdieping.Nadat hij alle voorzichtigheid had verloren, ging Streltsov de trap af en verliet de ingang, nadenkend over waar hij heen moest en wat hij moest doen. Pas na vijftig meter lopen kwam hij tot bezinning, keek om zich heen en verliet het voetpad op een pad verborgen achter de struiken, vlak langs het huis, vlak onder de ramen van de eerste verdieping.
Hij was al om de hoek gegaan en op een boomstronk gaan zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige begroeiing rond het huis. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan, dacht erover na en formuleerde de vraag correct.Hij was de hoek al omgegaan en ging op een boomstronk zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige vegetatie rondom het huis, haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan, dacht erover na en formuleerde de vraag correct.Hij was de hoek al omgegaan en ging op een boomstronk zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige vegetatie rondom het huis. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan, dacht erover na en formuleerde de vraag correct.Hij was al om de hoek gelopen en had zich op een boomstronk geïnstalleerd, verborgen voor vreemden door de weelderige begroeiing rond het huis. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan, dacht erover na en formuleerde de vraag correct.Hij was al om de hoek gegaan en op een boomstronk gaan zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige begroeiing rond het huis. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan, dacht erover na en stelde de juiste vraag.Nadat hij de hoek al was omgegaan en op een boomstronk was gaan zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige vegetatie rondom het huis, haalde hij de iSec uit zijn zak, zette hem aan, dacht erover na en stelde de vraag correct.Nadat hij de hoek om was gegaan en op een boomstronk was gaan zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige vegetatie die het huis omringde, haalde hij de iSec uit zijn zak, zette hem aan, dacht erover na en stelde de juiste vraag.Nadat hij de hoek om was gegaan en op een boomstronk was gaan zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige begroeiing rond het huis, haalde hij de iSec uit zijn zak, zette hem aan, dacht erover na en stelde de juiste vraag.Hij was de hoek al omgegaan en ging op een boomstronk zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige vegetatie die het huis omringde. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan en dacht na over de juiste formulering van de vraag.Hij was al om de hoek gegaan en ging op een boomstronk zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige begroeiing rondom het huis. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan en dacht na over hoe hij de vraag correct zou formuleren.Hij was al de hoek omgegaan en ging op een boomstronk zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige vegetatie rondom het huis. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan en dacht na over hoe hij de vraag correct kon formuleren.Hij was de hoek al omgegaan en ging op een boomstronk zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige vegetatie rondom het huis. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan en dacht na over hoe hij de vraag correct kon formuleren.Hij was de hoek al omgegaan en ging op een boomstronk zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige vegetatie rondom het huis. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan en dacht na over de juiste formulering van de vraag.Hij was al om de hoek gelopen en had zich op een stronk geïnstalleerd, verborgen voor vreemden door de weelderige begroeiing rond het huis. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan en dacht na over hoe hij de vraag correct zou formuleren.Hij was al om de hoek gelopen en had zich op een stronk geïnstalleerd, verborgen voor vreemden door de weelderige begroeiing rond het huis. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan en dacht na over hoe hij de vraag correct kon formuleren.Hij was al de hoek omgegaan en ging op een boomstronk zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige vegetatie rondom het huis. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan, dacht erover na en stelde de juiste vraag.Hij sloeg de hoek om en ging op een boomstronk zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige begroeiing die het huis omringde. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan, dacht erover na en stelde de juiste vraag.Hij sloeg de hoek om en ging op een boomstronk zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige vegetatie die het huis omringde. Hij haalde de iSec uit zijn zak, zette hem aan, dacht erover na en stelde de juiste vraag.Nadat hij de hoek om was gegaan en op een boomstronk was gaan zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige vegetatie rondom het huis, haalde hij de iSec uit zijn zak, zette hem aan, dacht erover na en stelde de vraag correct.Nadat hij de hoek om was gegaan en op een boomstronk was gaan zitten, verborgen voor vreemden door de weelderige begroeiing rond het huis, haalde hij de iSec uit zijn zak, zette hem aan, dacht erover na en stelde de vraag op de juiste manier.Nadat hij de hoek al was omgeslagen en op een boomstronk was gaan zitten, verborgen voor vreemden door de overvloedige begroeiing rondom het huis, haalde hij de iSec uit zijn zak, zette hem aan en dacht erover na, terwijl hij de vraag correct stelde.
“Er wachten slechte mensen op mij in mijn huis, mijn vriend heeft zelfmoord gepleegd.” Hoe kan ik aan vervolging ontsnappen zonder de sociale normen van mijn vorige levensstijl te schenden?“Slechte mensen wachten op mij in mijn huis, mijn vriend heeft zelfmoord gepleegd.” Hoe kan ik vervolging vermijden zonder de sociale normen van mijn vorige levensstijl te schenden?“Slechte mensen wachten op mij in mijn huis, mijn vriend heeft zelfmoord gepleegd.” Hoe kan ik aan vervolging ontsnappen zonder de sociale normen van mijn vorige levensstijl te schenden?“Er wachten slechte mensen op mij in mijn huis, mijn vriend heeft zelfmoord gepleegd.” Hoe kan ik vervolging vermijden zonder de sociale normen van mijn vorige levensstijl te schenden?- Slechte mensen wachten op mij in mijn huis, mijn vriend heeft zelfmoord gepleegd. Hoe kan ik vervolging vermijden zonder de sociale normen van mijn vorige levensstijl te schenden?- Er wachten slechte mensen op mij in mijn huis, mijn vriend heeft zelfmoord gepleegd. Hoe kan ik aan vervolging ontsnappen zonder de sociale normen van mijn vorige levensstijl te schenden?- Slechte mensen wachten op mij in mijn huis, mijn vriend heeft zelfmoord gepleegd. Hoe kan ik aan vervolging ontsnappen zonder de sociale normen van mijn vorige levensstijl te schenden?"Slechte mensen wachten op mij in mijn huis, mijn vriend heeft zelfmoord gepleegd." Hoe kan ik aan vervolging ontsnappen zonder de sociale normen van mijn vroegere levensstijl te schenden?
Het elektronische apparaat bleef langer dan normaal stil.Het elektronische apparaat was langer stil dan normaal.Het elektronische apparaat bleef langer stil dan normaal.
– Ben je bereid om te stoppen met ademen? – Er werd een traditioneel belachelijke vraag gesteld.– Ben je klaar om de ademhaling op te geven? – Er werd een traditioneel belachelijke vraag gesteld.– Ben je klaar om te stoppen met ademen? – Er werd een traditioneel belachelijke vraag gesteld.“Ben je klaar om de ademhaling op te geven?”, werd de traditioneel absurde vraag gesteld.“Ben je bereid om te stoppen met ademen?”, was de traditioneel absurde vraag.“Ben je klaar om te stoppen met ademen?” was de traditioneel absurde vraag.“Ben je bereid om te stoppen met ademen?”, werd de traditioneel absurde vraag gesteld.“Ben je bereid om te stoppen met ademen?” was de traditioneel absurde vraag.“Ben je klaar om te stoppen met ademen?” was een traditioneel belachelijke vraag."Ben je klaar om te stoppen met ademen?" was een traditioneel belachelijke vraag.“Ben je klaar om te stoppen met ademen?” was de traditioneel belachelijke vraag.“Ben je bereid om te stoppen met ademen?” was de traditioneel belachelijke vraag.– Ben je klaar om de ademhaling op te geven? – het stelde een traditioneel belachelijke vraag.
- Nee, natuurlijk!- Nee, natuurlijk niet!
– Bent u bereid deel te nemen aan het programma voor de rehabilitatie van burgerslachtoffers van Tsjernarus?– Bent u bereid deel te nemen aan het rehabilitatieprogramma voor civiele slachtoffers van Chernarus?– Bent u bereid deel te nemen aan het programma voor de rehabilitatie van de burgerslachtoffers van Tsjernarus?– Bent u bereid deel te nemen aan het rehabilitatieprogramma voor burgerslachtoffers van Tsjernor-Rusland?– Bent u bereid deel te nemen aan het revalidatieprogramma voor burgerslachtoffers van Tsjerno-Rusland?– Bent u bereid deel te nemen aan het Tsjernor-Rusland rehabilitatieprogramma voor burgerslachtoffers?– Bent u bereid deel te nemen aan het revalidatieprogramma voor burgerslachtoffers van Tsjernor-Rusland?– Bent u bereid deel te nemen aan het Tsjerno-Rusland Rehabilitatieprogramma voor civiele slachtoffers?– Bent u bereid deel te nemen aan het rehabilitatieprogramma voor burgerslachtoffers van de ramp in Tsjerno-Rusland?– Bent u bereid deel te nemen aan het programma voor de rehabilitatie van slachtoffers onder de burgerbevolking van Tsjernarus?
- Welke vragen! NEE! Ben je kapot?- Welke vragen! NEE! Ben je gebroken?- Wat voor soort vragen stel je? Nee! Ben je gebroken?- Wat voor vragen stel je? Nee! Ben je kapot?- Wat voor soort vragen stel je? NEE! Ben je gebroken?- Wat voor soort vragen ben jij? NEE! Ben je kapot?- Wat voor soort vragen heb je? NEE! Ben je gebroken?- Wat voor soort vragen ben jij? Nee! Ben je kapot?- Welke vragen! Nee! Ben je kapot?- Welke vragen! Nee! Ben je gebroken?- Wat voor vragen! Nee! Ben je gebroken?
– Kun je het tekensysteem waarin je bestaat veranderen?
- Doorgaan...- Ga door...-Doorgaan...- Ga weg...- Ga je gang...
Streltsov maakte de zin niet af en pauzeerde in het midden. Gezien de recente ervaringen die hij moest doorstaan, leek deze vraag niet zo eenduidig.Streltsov maakte de zin niet af en stopte halverwege. Gezien de recente ervaringen die hij moest doormaken, leek deze vraag niet zo duidelijk.Streltsov maakte de zin niet af en stopte halverwege de zin. Deze vraag leek dubbelzinnig gezien zijn recente ervaringen.Streltsov maakte de zin niet af en stopte er middenin. Deze vraag leek dubbelzinnig gezien de recente ervaring die hij moest doorstaan.Streltsov maakte de zin niet af en stopte midden in de zin. Deze vraag leek niet zo eenduidig gezien de recente ervaring die hij moest doormaken.Streltsov maakte de zin niet af en stopte halverwege de zin. Deze vraag leek niet zo duidelijk gezien de recente ervaring die hij moest doorstaan.Streltsov maakte de zin niet af en stopte halverwege de zin. Deze vraag leek niet zo duidelijk gezien de recente ervaring die hij moest doormaken.Streltsov maakte de zin niet af en stopte halverwege. Gezien de recente ervaring die hij moest doormaken, leek deze vraag niet zo duidelijk.Streltsov maakte de zin niet af en stopte halverwege. Deze vraag leek niet zo duidelijk gezien de recente ervaring die hij moest doormaken.Streltsov maakte de zin niet af en stopte halverwege. Gezien zijn recente ervaringen leek deze vraag niet meer zo duidelijk.Streltsov maakte de zin niet af en stopte halverwege. Gezien de recente ervaring die hij moest doorstaan, leek deze vraag niet meer zo eenduidig.Streltsov maakte de zin niet af en stopte halverwege de zin. Gezien de recente ervaring die hij moest doormaken, leek deze vraag niet meer zo duidelijk.Streltsov maakte de zin niet af en stopte halverwege. Gezien de recente ervaring die hij moest doorstaan, leek deze vraag niet meer zo duidelijk.Streltsov maakte de zin niet af en stopte halverwege. Gezien de recente ervaring die hij moest doormaken, leek deze vraag niet meer zo duidelijk.Streltsov maakte de zin niet af, hij stopte midden in de zin. Deze vraag leek dubbelzinnig gezien de recente ervaring die hij moest doormaken.Streltsov maakte de zin niet af, hij stopte halverwege de zin. Deze vraag leek dubbelzinnig gezien de recente ervaring die hij moest doorstaan.Streltsov maakte de zin niet af, hij pauzeerde halverwege. Gezien de recente ervaring die hij moest doormaken, leek deze vraag niet meer zo duidelijk.Streltsov maakte de zin niet af, hij stopte halverwege. Deze vraag leek niet zo eenduidig in het licht van de laatste ervaring die hij moest doorstaan.Streltsov maakte de zin niet af, hij stopte halverwege de zin. Deze vraag leek niet zo eenduidig in het licht van de laatste ervaring die hij moest doorstaan.Streltsov maakte de zin niet af en stopte midden in de zin. Deze vraag leek niet zo duidelijk in het licht van de laatste ervaring die hij moest doormaken.Streltsov maakte de zin niet af en stopte halverwege. Deze vraag leek niet zo duidelijk in het licht van de laatste ervaring die hij moest doorstaan.Streltsov maakte de zin niet af en stopte halverwege de zin. Deze vraag leek niet zo duidelijk in het licht van de laatste ervaring die hij moest doorstaan.
Onwillekeurig greep hij naar zijn pony, draaide die naar de andere kant en zette hem daarna weer op zijn oorspronkelijke plek.Zijn hand reikte instinctief naar zijn pony, die hij naar de andere kant draaide en vervolgens terugkeerde naar zijn oorspronkelijke plaats.Onwillekeurig pakte hij zijn pony vast, draaide hem naar de andere kant en zette hem vervolgens weer op zijn oorspronkelijke plaats terug.Onwillekeurig greep hij zijn pony, draaide hem om en zette hem vervolgens weer op zijn oorspronkelijke plek.Instinctief greep hij naar zijn pony, draaide hem naar de andere kant en keerde daarna terug naar de oorspronkelijke positie.Zijn hand pakte instinctief zijn pony vast, draaide hem naar de andere kant en keerde toen terug naar zijn oorspronkelijke positie.Instinctief greep hij naar zijn pony, draaide hem om en zette hem daarna weer op zijn oorspronkelijke plek.Zijn hand reikte instinctief naar zijn pony, die hij naar de andere kant duwde en vervolgens weer op zijn oorspronkelijke plaats terugzette.Onwillekeurig greep hij met zijn hand naar zijn pony, die hij naar de andere kant duwde en vervolgens weer terug op zijn oorspronkelijke plek zette.Zijn hand reikte instinctief naar zijn pony, die hij naar de andere kant duwde en vervolgens terugkeerde naar zijn oorspronkelijke plaats.Instinctief greep hij naar zijn pony, duwde deze naar de andere kant en zette hem vervolgens weer op zijn oorspronkelijke plek.Onwillekeurig greep hij zijn pony, verplaatste hem naar de andere kant en zette hem vervolgens terug op zijn oorspronkelijke plek.Onwillekeurig pakte hij zijn pony vast, verplaatste hem naar de andere kant en zette hem vervolgens weer op zijn oorspronkelijke plaats terug.Onwillekeurig pakte hij zijn pony vast, trok hem naar de andere kant en zette hem vervolgens weer op zijn oorspronkelijke plaats terug.Onwillekeurig greep hij zijn pony, verplaatste hem naar de andere kant en zette hem vervolgens weer op zijn oorspronkelijke plek.Onwillekeurig greep hij naar zijn pony, die hij naar de andere kant bewoog en vervolgens weer teruglegde op de oorspronkelijke plek.Onwillekeurig pakte hij zijn pony vast, draaide hem om en zette hem vervolgens weer op zijn oorspronkelijke plaats terug.Onwillekeurig greep hij zijn pony, draaide hem om en zette hem daarna weer op zijn oorspronkelijke plek.Onwillekeurig greep hij naar zijn pony, die hij omdraaide en vervolgens weer op zijn oorspronkelijke plaats teruglegde.Zijn hand reikte onwillekeurig naar zijn pony, die hij naar de andere kant draaide en vervolgens terugkeerde naar zijn oorspronkelijke plaats.
– Het tekensysteem veranderen? – verduidelijkte Fedor.– Het karaktersysteem veranderen? – verduidelijkte Fedor.– Het karaktersysteem veranderen? – Fedor verduidelijkt.– Het tekensysteem veranderen? – verduidelijkt Fedor.– Het karaktersysteem veranderen? – verduidelijkt Fedor.– Het karaktersysteem veranderen? – Fedor verduidelijkte.– Het tekensysteem veranderen? – Fedor verduidelijkt.
– Uw onderscheidende tekensysteem signaleert uw aanwezigheid in de sociale ruimte. Door het tekensysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw identiteit te identificeren en leidt, vanwege systemische managementinertie, tot de accumulatie van identificatiefouten die liever worden genegeerd in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Uw onderscheidende signsysteem signaleert uw aanwezigheid in de sociale ruimte. Door het karaktersysteem te veranderen, reageer je niet langer op traditionele transacties die in jouw omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe je behoort. Dit maakt het moeilijk om uw identiteit te identificeren en leidt, als gevolg van systemische managementinertie, tot de opeenstapeling van identificatiefouten die liever genegeerd worden in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Uw onderscheidende signsysteem signaleert uw aanwezigheid in de sociale ruimte. Door het karaktersysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw regio worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw identiteit te identificeren en leidt, als gevolg van systemische managementinertie, tot een opeenstapeling van identificatiefouten die genegeerd moeten worden in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Uw onderscheidende tekensysteem signaleert uw aanwezigheid in de sociale ruimte. Door het tekensysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw identiteit te identificeren en leidt, vanwege systemische managementinertie, tot de accumulatie van identificatiefouten, die liever worden genegeerd in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Uw onderscheidende tekensysteem signaleert uw aanwezigheid in de sociale ruimte. Door het tekensysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw identiteit vast te stellen en leidt, vanwege systemische managementinertie, tot een opeenstapeling van identificatiefouten die beter genegeerd kunnen worden in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Je signaleert je aanwezigheid in de sociale ruimte met je karakteristieke signsysteem. Door het karaktersysteem te veranderen, reageer je niet langer op traditionele transacties die in jouw omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe je behoort. Dit maakt het lastig om uw identiteit vast te stellen en leidt door systemische administratieve inertie tot een opeenstapeling van identificatiefouten die in het belang van het optimaliseren van het administratieve proces genegeerd moeten worden.– Je signaleert je aanwezigheid in de sociale ruimte met je karakteristieke signsysteem. Door het karaktersysteem te veranderen, reageer je niet langer op traditionele transacties die in jouw omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe je behoort. Dit bemoeilijkt het vaststellen van uw identiteit en leidt door systemische administratieve traagheid tot een opeenstapeling van identificatiefouten, die in het belang van het optimaliseren van het administratieve proces bij voorkeur worden genegeerd.– Je signaleert je aanwezigheid in de sociale ruimte met je karakteristieke tekensysteem. Door het karaktersysteem te veranderen, reageer je niet meer op traditionele transacties die in je omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe je behoort. Dit maakt het moeilijk om je identiteit vast te stellen en leidt, door systemische administratieve inertie, tot een opeenstapeling van identificatiefouten, die bij voorkeur worden genegeerd in het belang van het optimaliseren van het administratieve proces.– Je signaleert je aanwezigheid in de sociale ruimte met je karakteristieke signsysteem. Door het karaktersysteem te veranderen, reageer je niet langer op traditionele transacties die in jouw omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe je behoort. Dit maakt het moeilijk om uw identiteit vast te stellen en leidt door systemische administratieve inertie tot een opeenstapeling van identificatiefouten, die in het belang van het optimaliseren van het administratieve proces liever genegeerd worden.– Gebruik uw karakteristieke tekensysteem om uw aanwezigheid in de sociale ruimte aan te geven. Door het karaktersysteem te veranderen, reageer je niet langer op traditionele transacties die worden geaccepteerd in jouw omgeving, inclusief anonieme sociale groepen waartoe je behoort. Dit maakt het moeilijk om uw persoonlijkheid te identificeren en leidt tot de opeenstapeling van herkenningsfouten als gevolg van systemische managementinertie, die mensen liever negeren in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Met uw karakteristieke tekensysteem geeft u uw aanwezigheid in de sociale ruimte aan. Door het tekensysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw omgeving worden geaccepteerd, inclusief anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw persoonlijkheid te identificeren en leidt, vanwege systemische managementinertie, tot de accumulatie van herkenningsfouten die mensen liever negeren in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Gebruik uw handtekeningsysteem om uw aanwezigheid in de sociale ruimte te tonen. Door het karaktersysteem te veranderen, reageer je niet langer op traditionele transacties die worden geaccepteerd in jouw omgeving, inclusief anonieme sociale groepen waartoe je behoort. Dit maakt het moeilijk om uw persoonlijkheid te identificeren en leidt, als gevolg van systemische administratieve traagheid, tot een opeenstapeling van herkenningsfouten die liever genegeerd worden in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Gebruik uw karaktersysteem om uw aanwezigheid in de sociale ruimte aan te geven. Door het karaktersysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw omgeving worden geaccepteerd, inclusief anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw persoonlijkheid te identificeren en leidt tot de accumulatie van herkenningsfouten als gevolg van systemische administratieve inertie, die mensen liever negeren in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Gebruik uw karakteristieke tekensysteem om uw aanwezigheid in de sociale ruimte aan te geven. Door het karaktersysteem te veranderen, reageer je niet langer op traditionele transacties die worden geaccepteerd in jouw omgeving, inclusief anonieme sociale groepen waartoe je behoort. Dit maakt het moeilijk om uw persoonlijkheid te identificeren en leidt tot de opeenstapeling van herkenningsfouten als gevolg van systemische administratieve traagheid, die mensen liever negeren in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Met uw karakteristieke tekensysteem signaleert u uw aanwezigheid in de sociale ruimte. Door het tekensysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw regio worden geaccepteerd, inclusief anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw persoonlijkheid te identificeren en leidt, vanwege systemische managementinertie, tot de accumulatie van herkenningsfouten die liever worden genegeerd in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Je signaleert je aanwezigheid in de sociale ruimte met je karakteristieke signsysteem. Door het karaktersysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw regio worden geaccepteerd, inclusief anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw persoonlijkheid te identificeren en leidt, als gevolg van systemische administratieve traagheid, tot een opeenstapeling van identificatiefouten die liever genegeerd worden in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Gebruik uw karakteristieke tekensysteem om uw aanwezigheid in de sociale ruimte aan te geven. Door het karaktersysteem te veranderen, reageer je niet langer op traditionele transacties die in jouw omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe je behoort. Dit maakt het moeilijk om uw persoonlijkheid te identificeren en leidt tot de opeenstapeling van herkenningsfouten als gevolg van systemische administratieve traagheid, die mensen liever negeren in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Met behulp van uw karakteristieke tekensysteem geeft u uw aanwezigheid in de sociale ruimte aan. Door het tekensysteem te veranderen, reageert u niet meer op traditionele transacties die in uw omgeving worden geaccepteerd, inclusief anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw persoonlijkheid te identificeren en leidt, vanwege systemische administratieve inertie, tot de accumulatie van herkenningsfouten, die mensen liever negeren in het belang van het optimaliseren van het beheerproces.– Met behulp van uw karakteristieke tekensysteem geeft u uw aanwezigheid in de sociale ruimte aan. Door het tekensysteem te veranderen, reageert u niet meer op traditionele transacties die in uw omgeving worden geaccepteerd, inclusief anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw persoonlijkheid te identificeren en leidt, vanwege systemische administratieve inertie, tot de opeenhoping van fouten in herkenning, die mensen liever negeren in het belang van het optimaliseren van het beheerproces.– Uw onderscheidende signsysteem signaleert uw aanwezigheid in de sociale ruimte. Door het karaktersysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw regio worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het lastig om uw identiteit vast te stellen en leidt door systemische administratieve inertie tot een opeenstapeling van identificatiefouten die in het belang van het optimaliseren van het administratieve proces liever genegeerd worden.– Uw onderscheidende tekensysteem signaleert uw aanwezigheid in de sociale ruimte. Door het tekensysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw regio worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijker om uw identiteit vast te stellen en leidt, vanwege systematische administratieve inertie, tot de accumulatie van identificatiefouten, die liever worden genegeerd in het belang van het optimaliseren van het administratieve proces.– Met jouw karakteristieke gebarensysteem geef je aan dat je aanwezig bent in de sociale ruimte. Door het karaktersysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw regio worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het lastig om uw identiteit vast te stellen en leidt door systemische administratieve inertie tot een opeenstapeling van identificatiefouten die in het belang van het optimaliseren van het administratieve proces genegeerd moeten worden.– Met uw karakteristieke gebarensysteem geeft u aan dat u aanwezig bent in de sociale ruimte. Door het karaktersysteem te veranderen, reageert u niet meer op traditionele transacties die in uw regio worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijker om uw identiteit vast te stellen en leidt, door systematische administratieve traagheid, tot een opeenstapeling van identificatiefouten, die beter kunnen worden genegeerd in het belang van het optimaliseren van het administratieve proces.– Met jouw karakteristieke gebarensysteem geef je aan dat je aanwezig bent in de sociale ruimte. Door het karaktersysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw regio worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijker om uw identiteit vast te stellen en leidt door systemische administratieve traagheid tot een opeenstapeling van identificatiefouten, die in het belang van het optimaliseren van het administratieve proces liever genegeerd worden.- Uw onderscheidende tekensysteem geeft uw aanwezigheid in de sociale ruimte aan. Door het tekensysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw identiteit vast te stellen en leidt, vanwege systemische managementinertie, tot de accumulatie van identificatiefouten die liever worden genegeerd in het belang van het optimaliseren van het managementproces.– Je gebruikt je karakteristieke gebarensysteem om te laten zien dat je aanwezig bent in de sociale ruimte. Door het karaktersysteem te veranderen, reageer je niet langer op traditionele transacties die in jouw omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe je behoort. Dit maakt het lastig om uw identiteit vast te stellen en leidt door systemische administratieve inertie tot een opeenstapeling van identificatiefouten die in het belang van het optimaliseren van het administratieve proces beter genegeerd kunnen worden.– Met uw handtekeningsymboolsysteem signaleert u uw aanwezigheid in de sociale ruimte. Door het karaktersysteem te veranderen, reageert u niet langer op traditionele transacties die in uw regio worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijker om uw identiteit vast te stellen en leidt door systematische administratieve traagheid tot een opeenstapeling van identificatiefouten, die in het belang van het optimaliseren van het administratieve proces liever genegeerd worden.– Met uw onderscheidende tekensysteem geeft u aan dat u aanwezig bent in de sociale ruimte. Door het tekensysteem te veranderen, reageert u niet meer op traditionele transacties die in uw omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw identiteit vast te stellen en leidt, door systematische administratieve traagheid, tot de opeenhoping van identificatiefouten, die mensen liever negeren in het belang van het optimaliseren van het beheerproces.– Met uw kenmerkende tekensysteem geeft u aan dat u aanwezig bent in de sociale ruimte. Door het tekensysteem te veranderen, reageert u niet meer op traditionele transacties die in uw omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw identiteit vast te stellen en leidt, door systematische administratieve traagheid, tot de opeenhoping van identificatiefouten, die mensen liever negeren in het belang van het optimaliseren van het beheerproces.– Met jouw kenmerkende tekensysteem geef je aan dat je aanwezig bent in de sociale ruimte. Door het tekensysteem te veranderen, reageert u niet meer op traditionele transacties die in uw omgeving worden geaccepteerd, inclusief de anonieme sociale groepen waartoe u behoort. Dit maakt het moeilijk om uw identiteit vast te stellen en leidt, als gevolg van systemische administratieve inertie, tot de opeenstapeling van identificatiefouten, die mensen liever negeren in het belang van het optimaliseren van het managementproces.
- Je vergeet...– Je vergeet...– Je vergeet…– Ze vergeten…– Ze vergeten...- Ze vergeten...
– Als permanente basis stel ik voor om de kamer te gebruiken van een persoon van het andere geslacht, bekend als Elena Serebrennikova…– Als permanente basis stel ik voor om de kamer te gebruiken van een persoon van het andere geslacht, bekend als Elena Serebrennikova...– Ik stel voor om als permanente basis de ruimte van een persoon van het andere geslacht te gebruiken, bekend als Elena Serebrennikova...– Als permanente basis stel ik voor om de ruimte te gebruiken van een persoon van het andere geslacht, bekend als Elena Serebrennikova...– Als permanente basis stel ik voor om de ruimte te gebruiken van een persoon van het andere geslacht, bekend als Elena Serebrennikova…– Als permanente basis stel ik voor om de ruimte van een persoon van het andere geslacht te gebruiken, bekend als Elena Serebrennikova...– Als permanente basis stel ik voor om de kamer te gebruiken van een persoon van het andere geslacht genaamd Elena Serebrennikova…– Als permanente basis stel ik voor om de ruimte te gebruiken van een persoon van het andere geslacht genaamd Elena Serebrennikova…– Ik stel voor om permanent de ruimte te gebruiken van een persoon van het andere geslacht, bekend als Elena Serebrennikova…– Als permanente basis stel ik voor om de kamer te gebruiken van een persoon van het andere geslacht, bekend als Elena Serebrennikova …
- Dat had ik gepland...- Dat had ik in gedachten...- Dat was ik van plan...- Dat is wat ik in gedachten had...- Dat is wat ik me voorstelde...- Dat is wat ik wilde doen...- Dat wilde ik doen...- Dat is precies wat ik wilde doen...- Dat is precies wat ik ging doen...- Dat was precies wat ik ging doen...- Dat was wat ik van plan was...
- ... hoewel uw onvoldoende sociaal kapitaal u niet toestaat om deze ruimte voor langere tijd te gebruiken. Ik stel voor om het uit te breiden met de middelen die u tot uw beschikking hebt of om gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming om een nomadische levensstijl te leiden.– …hoewel je door je onvoldoende sociaal kapitaal niet lang gebruik kunt maken van deze ruimte. Ik stel voor om het uit te breiden met de middelen die je tot je beschikking hebt of om gemeenschappelijke ruimtes zonder extra onderdak te gebruiken om een nomadische levensstijl te leiden.– ... ook al laat je onvoldoende sociaal kapitaal je niet toe om deze ruimte langdurig te gebruiken. Ik stel voor om het op te schalen met de middelen die je tot je beschikking hebt of om gedeelde ruimtes te gebruiken zonder extra onderdak om een nomadische levensstijl te leiden.– ... hoewel uw onvoldoende sociaal kapitaal u niet toestaat deze ruimte langdurig te gebruiken. Ik stel voor om deze te vergroten met de middelen die u ter beschikking staan of om gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming om een nomadische levensstijl te leiden.– ... hoewel uw onvoldoende sociaal kapitaal u niet toestaat om deze ruimte voor een lange tijd te gebruiken. Ik stel voor om het te vergroten met de middelen die u tot uw beschikking hebt of om gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming om een nomadische levensstijl te leiden.– ...zelfs als uw onvoldoende sociaal kapitaal u niet toestaat om deze ruimte voor een lange periode te gebruiken. Ik stel voor om dit te vergroten met de middelen die u tot uw beschikking hebt of om openbare ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming om een nomadische levensstijl te leiden.– ... ook als u door uw onvoldoende sociaal kapitaal deze ruimte niet voor langere tijd kunt gebruiken. Ik stel voor om dit te vergroten met de middelen die tot je beschikking staan, of om openbare ruimtes zonder extra bescherming te gebruiken om een nomadische levensstijl te leiden.– … ook als u door uw onvoldoende sociaal kapitaal deze ruimte niet langdurig kunt gebruiken. Ik stel voor om het uit te breiden met de middelen die je tot je beschikking hebt of om gemeenschappelijke ruimtes zonder extra onderdak te gebruiken om een nomadische levensstijl te leiden.– ... zelfs als uw onvoldoende sociaal kapitaal u niet toestaat om deze ruimte voor een lange tijd te gebruiken. Ik stel voor om het te vergroten met de middelen die u ter beschikking staan of om gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming om een nomadische levensstijl te leiden.– ... ook al laat je onvoldoende sociaal kapitaal je niet toe om deze ruimte langdurig te gebruiken. Ik stel voor om dit te verhogen met de middelen die je tot je beschikking hebt of om gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming om een nomadische levensstijl te leiden.- ... hoewel het onvoldoende sociaal kapitaal waarover u beschikt, u niet toestaat deze ruimte langdurig te gebruiken. Ik stel voor om het uit te breiden met de middelen die je tot je beschikking hebt of om de gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken voor een nomadische levensstijl zonder extra onderdak.- ... hoewel het onvoldoende sociale kapitaal waarover u beschikt u niet toestaat deze ruimte voor langere tijd te gebruiken. Ik stel voor om deze te vergroten met de middelen waarover u beschikt of de gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming voor een nomadische levensstijl.– …hoewel je deze ruimte lange tijd niet kunt gebruiken vanwege onvoldoende sociaal kapitaal. Ik stel voor om het uit te breiden met de middelen die je tot je beschikking hebt of om de gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken voor een nomadische levensstijl zonder extra accommodatie.– … hoewel je deze ruimte niet lang kunt gebruiken vanwege het gebrek aan sociaal kapitaal dat ze heeft. Ik stel voor om het uit te breiden met de middelen die je hebt of de gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken voor een nomadische levensstijl zonder extra onderdak.– … alhoewel je door het onvoldoende sociale kapitaal waarover ze beschikt niet lang gebruik kunt maken van deze ruimte. Ik stel voor om het uit te breiden met de middelen die je tot je beschikking hebt of om de gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken voor een nomadische levensstijl zonder extra onderdak.– …hoewel uw onvoldoende sociaal kapitaal u niet toestaat om deze ruimte langdurig te gebruiken. Ik stel voor om het te vergroten met de middelen die u tot uw beschikking hebt of om de gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming voor een nomadische levensstijl.– …ook al laat uw onvoldoende sociaal kapitaal u niet toe om deze ruimte langdurig te gebruiken. Ik stel voor om het groter te maken met de middelen die je tot je beschikking hebt, of om de gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken voor een nomadische levensstijl zonder extra onderdak.– …hoewel je door je onvoldoende sociaal kapitaal niet lang gebruik kunt maken van deze ruimte. Ik stel voor om het uit te breiden met de middelen die je tot je beschikking hebt of om de gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken voor een nomadische levensstijl zonder extra bescherming.– … hoewel uw onvoldoende sociaal kapitaal dat u hebt, u niet zal toestaan om deze ruimte voor een lange tijd te gebruiken. Ik stel voor om het te vergroten met de middelen die tot uw beschikking staan of om de gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming voor een nomadische levensstijl.– … hoewel uw onvoldoende sociale kapitaal waarover u beschikt u niet zal toestaan deze ruimte voor een lange tijd te gebruiken. Ik stel voor om het te vergroten met de middelen die u ter beschikking staan of om de gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming voor een nomadische levensstijl.– … ook al heb je niet genoeg sociaal kapitaal en kun je deze ruimte dus niet lang gebruiken. Ik stel voor om het te vergroten met de middelen die je tot je beschikking hebt of om zonder extra bescherming openbare ruimtes te gebruiken om een nomadisch leven te leiden.– ... hoewel je niet genoeg sociaal kapitaal hebt en daarom deze ruimte niet lang kunt gebruiken. Ik stel voor om het te vergroten met de middelen die je tot je beschikking hebt of om openbare ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming om een nomadische levensstijl te leiden.– ...ook al heb je niet genoeg sociaal kapitaal en kun je deze ruimte dus niet lang gebruiken. Ik stel voor om het op te schalen met de middelen die je tot je beschikking hebt of om zonder extra bescherming openbare ruimtes te gebruiken om een nomadische levensstijl te leiden.– ...zelfs als je niet genoeg sociaal kapitaal hebt en deze ruimte niet lang kunt gebruiken. Ik stel voor om het op te schalen met de middelen die je hebt of openbare ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming om een nomadische levensstijl te leiden.– ...ook al heb je niet voldoende sociaal kapitaal en kun je deze ruimte dus niet lang gebruiken. Ik stel voor om het op te schalen met de middelen die je tot je beschikking hebt of om zonder extra bescherming openbare ruimtes te gebruiken om een nomadische levensstijl te leiden.- ... hoewel je niet genoeg sociaal kapitaal hebt, wat je ervan weerhoudt om deze ruimte lang te gebruiken. Ik stel voor om het te vergroten met de middelen die je tot je beschikking hebt of om gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming om een nomadische levensstijl te leiden.– …hoewel je niet over voldoende sociaal kapitaal beschikt, waardoor je deze ruimte lange tijd niet kunt gebruiken. Ik stel voor om het uit te breiden met de middelen die je tot je beschikking hebt of om gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming om een nomadische levensstijl te leiden.– ... ook al beschikt u niet over voldoende sociaal kapitaal, waardoor u deze ruimte lange tijd niet kunt gebruiken. Ik stel voor om het op te schalen met de middelen die je tot je beschikking hebt of om gedeelde ruimtes te gebruiken zonder extra onderdak om een nomadische levensstijl te leiden.– ... hoewel je niet genoeg sociaal kapitaal hebt, wat je ervan weerhoudt om deze ruimte voor een lange tijd te gebruiken. Ik stel voor om het te vergroten met de middelen die je tot je beschikking hebt, of om gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming om een nomadische levensstijl te leiden.– ... hoewel u niet over voldoende sociaal kapitaal beschikt, wat u ervan weerhoudt deze ruimte langdurig te gebruiken. Ik stel voor om het te vergroten met de middelen die u tot uw beschikking hebt, of om gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming om een nomadische levensstijl te leiden.– ... alhoewel je onvoldoende sociaal kapitaal tot haar beschikking hebt, waardoor je deze ruimte niet lang kunt gebruiken. Ik stel voor om het te verhogen met de middelen die je ter beschikking staan, of om gemeenschappelijke ruimtes te gebruiken zonder extra bescherming om een nomadische levensstijl te leiden.
Streltsov vroeg zich af wat de computer bedoelde met "een pand zonder extra beveiliging". Hij wilde zeker niet dakloos op het station staan en had niet genoeg geld om in een hostel te verblijven.Streltsov vroeg zich af wat de computer zou kunnen hebben bedoeld met ‘een pand zonder aanvullende bescherming’. Hij wilde zeker niet dakloos worden op het treinstation en had niet genoeg geld om in een hostel te overnachten.Streltsov stelde zich voor wat de computer bedoelde met ‘een kamer zonder extra beveiliging’. Hij wilde absoluut niet dakloos worden op het treinstation en had niet genoeg geld om een hostel te huren.Streltsov stelde zich voor wat de computer bedoelde met "een gebouw zonder extra beveiliging". Hij wilde zeker niet dakloos zijn op het station en had niet genoeg geld om een hostel te huren.Streltsov stelde zich voor wat de computer bedoelde met "een pand zonder extra beveiliging". Hij wilde zeker niet dakloos op het station staan en had niet genoeg geld om een hostel te huren.Streltsov stelde zich voor wat de computer bedoelde met "een gebouw zonder extra beveiliging". Hij wilde absoluut niet dakloos zijn op het station en had niet genoeg geld om een hostel te gebruiken.Streltsov stelde zich voor wat de computer zou hebben bedoeld met ‘een gebouw zonder extra bescherming’. Hij wilde absoluut niet dakloos worden op het treinstation en had niet genoeg geld om een hostel te gebruiken.Streltsov stelde zich voor wat de computer zou hebben bedoeld met ‘een gebouw zonder extra bescherming’. Hij wilde absoluut niet dakloos worden op het treinstation en had niet genoeg geld om in een hostel te verblijven.Streltsov stelde zich voor wat de computer zou bedoelen met "een gebouw zonder extra bescherming". Hij wilde absoluut niet dakloos worden op het station en had niet genoeg geld om een hostel te gebruiken.Streltsov stelde zich voor wat de computer zou hebben bedoeld met ‘een pand zonder extra bescherming’. Hij wilde absoluut niet dakloos worden op het treinstation en had niet genoeg geld om een hostel te gebruiken.Streltsov vroeg zich af wat de computer zou kunnen hebben bedoeld met ‘ruimte zonder extra bescherming’. Hij wilde geen dakloze worden op het treinstation en had niet genoeg geld voor een hostel.Streltsov vroeg zich af wat de computer bedoelde met "kamer zonder extra bescherming". Hij wilde niet dakloos zijn op het station en had niet genoeg geld voor een hostel.Streltsov vroeg zich af wat de computer zou kunnen hebben bedoeld met ‘ruimte zonder extra bescherming’. Hij wilde niet dakloos worden op het treinstation, en hij had ook niet genoeg geld voor een hostel.Streltsov vroeg zich af wat de computer bedoelde met "ruimte zonder extra bescherming". Hij wilde niet dakloos worden op het station en hij had ook niet genoeg geld voor een hostel.Streltsov stelde zich voor wat de computer bedoelde met "kamers zonder extra bescherming". Hij wilde niet dakloos zijn op het station en had niet genoeg geld om een hostel te huren.Streltsov stelde zich voor wat de computer bedoelde met ‘kamers zonder extra bescherming’. Hij wilde niet dakloos worden op het treinstation en had niet genoeg geld om een hostel te huren.Streltsov stelde zich voor wat de computer bedoelde met ‘een gebouw zonder extra bescherming’. Hij wilde absoluut niet dakloos worden op het treinstation en had niet genoeg geld om in een hostel te verblijven.Streltsov stelde zich voor wat de computer zou hebben bedoeld met ‘een gebouw zonder extra bescherming’. Hij wilde absoluut niet dakloos worden op het treinstation en had niet genoeg geld om een slaapzaal te gebruiken.Streltsov stelde zich voor wat de computer zou bedoelen met "een gebouw zonder extra beveiliging". Hij wilde absoluut niet dakloos worden op het station en had niet genoeg geld om een slaapzaal te gebruiken.Streltsov stelde zich voor wat de computer bedoelde met "een gebouw zonder extra bescherming". Hij wilde niet dakloos worden op het station en had niet genoeg geld voor een hostel.Streltsov stelde zich voor wat de computer zou hebben bedoeld met ‘een gebouw zonder extra bescherming’. Hij wilde niet dakloos worden op het treinstation en hij had niet genoeg geld voor een slaapzaal.Streltsov stelde zich voor wat de computer zou bedoelen met ‘een gebouw zonder extra bescherming’. Hij wilde niet dakloos worden op het treinstation en had niet genoeg geld om een slaapzaal te gebruiken.Streltsov stelde zich voor wat de computer zou bedoelen met "een gebouw zonder extra bescherming". Hij wilde niet dakloos worden op het station en had niet genoeg geld om een hostel te gebruiken.Streltsov stelde zich voor wat de computer zou hebben bedoeld met ‘een pand zonder extra bescherming’. Hij wilde helemaal niet dakloos worden op het station, en hij had niet genoeg geld om een hostel te gebruiken.
"Oké, dat kunnen we doen," gromde hij terwijl hij de computer in de binnenzak van zijn jas stopte.‘Oké, we kunnen dit wel aan,’ mompelde hij, terwijl hij de computer in de binnenzak van zijn jas stopte.'Oké, dat kunnen we doen,' mopperde hij terwijl hij de computer in de binnenzak van zijn jas stopte.'Oké, we komen er wel uit,' mopperde hij, terwijl hij de computer in de binnenzak van zijn jas stopte.'Oké, we komen er wel achter,' mompelde hij, terwijl hij de computer in de binnenzak van zijn jas stopte."Oké, we komen er wel uit," gromde hij terwijl hij de computer in de binnenzak van zijn jas stopte.'Oké, we komen er wel uit,' mompelde hij, terwijl hij de computer in de binnenzak van zijn jas stopte."Oké, we komen er wel uit," mompelde hij terwijl hij de computer in de binnenzak van zijn jas stopte.'Oké, we komen er wel uit,' mopperde hij terwijl hij de computer in de binnenzak van zijn jas stopte.'Oké, we komen er wel uit,' gromde hij terwijl hij de computer in de binnenzak van zijn jas stopte.‘Oké, we komen er wel uit,’ mopperde hij, terwijl hij de computer in de binnenzak van zijn jas stopte.
Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fyodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon worden gezet en uit zijn leven kon verdwijnen na haar moeder en Denis, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en alcoholistische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fjodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon worden gezet en na haar moeder en Denis uit zijn leven kon verdwijnen, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en zijn alcoholische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fjodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon worden geplaatst en zijn leven achter haar moeder en Denis kon verlaten, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en zijn alcoholische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fyodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon komen en zijn leven kon verlaten na haar moeder en Denis, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en alcoholistische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fyodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon komen en zijn leven na haar moeder en Denis achter zich kon laten, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en alcoholistische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fjodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon worden gezet en haar leven achter zich kon laten na haar moeder en Denis, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en zijn alcoholische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fyodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon komen en zijn leven achter zich kon laten na haar moeder en Denis, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en zijn alcoholistische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fjodor had geen keus. Het enige wat hem tegenhield was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon staan en zijn leven achter zich kon laten na haar moeder en Denis, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en zijn alcoholische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fjodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon worden gezet en na zijn moeder en Denis uit zijn leven zou kunnen verdwijnen, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en zijn alcoholische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fyodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon worden gezet en uit zijn leven kon verdwijnen na zijn moeder en Denis, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en alcoholistische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fyodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon worden gezet en uit zijn leven kon verdwijnen na zijn moeder en Denis, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en zijn alcoholistische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fyodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon komen en zijn leven kon verlaten na zijn moeder en Denis, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en alcoholistische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fjodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon worden geplaatst en zijn leven achter zijn moeder en Denis kon verlaten, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en zijn alcoholische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fyodor had geen andere keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon komen en zijn leven kon verlaten na zijn moeder en Denis, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en alcoholistische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fyodor had geen andere keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon staan en zijn leven kon verlaten na zijn moeder en Denis, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en alcoholistische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fjodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon worden geplaatst, waardoor zijn leven achter haar moeder en Denis zou komen te staan, en hij alleen zou blijven met zijn nazi-broer en zijn alcoholische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fyodor had geen keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon komen en zijn leven achter haar moeder en Denis kon laten, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en zijn alcoholistische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fyodor had geen andere keus. Het enige dat hem tegenhield, was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon komen en zijn leven kon verlaten na haar moeder en Denis, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en alcoholistische vader.Zijn pad leidde naar haar huis. Of ze hem nu wilde zien of niet, Fjodor had geen andere keuze. Het enige wat hem tegenhield was dat het meisje ook op de zwarte lijst kon staan en zijn leven kon verlaten na haar moeder en Denis, waardoor hij alleen achterbleef met zijn nazi-broer en alcoholische vader.
Elena ontving hem uiterst koud, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt tot stof was vergaan en Fjodor de schuld kreeg, maar ze had daar geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee met vanillecake.Elena ontving hem buitengewoon kil, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar daar had ze geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee met vanillecake.Elena ontving hem buitengewoon kil, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt in stof was veranderd en Fjodor de schuld kreeg, maar daar had ze geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillecake.Elena ontving hem met de grootste kilheid, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt, in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar ze had daar geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillecake.Elena ontving hem extreem koud, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt in stof was veranderd en Fjodor de schuld kreeg, maar ze had daar geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillecake.Elena ontving hem buitengewoon kil, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar daar had ze geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillecake.Elena begroette hem met ongewone kilheid, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar daar had ze geen bewijs voor. Deze fantasieën verdampten echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillecake.Elena ontving hem met ongewone kilheid, alsof iets waar ze haar hele leven aan had gewerkt, in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar ze had daar geen bewijs voor. Deze fantasieën verdampten echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillecake.Elena ontving hem buitengewoon kil, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar daar had ze geen bewijs voor. Deze fantasieën verdampten echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee met vanillecake.Elena ontving hem buitengewoon kil, alsof iets waar ze haar hele leven aan had gewerkt in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar daar had ze geen bewijs voor. Deze fantasieën losten echter snel op toen ze hem uitnodigde voor thee met vanillekrakelingen.Elena ontving hem uiterst koel, alsof iets waar ze haar hele leven aan had gewerkt tot stof was vergaan en Fjodor de schuldige was, maar ze had daar geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee met vanillepretzels.Elena ontving hem buitengewoon koel, alsof iets waar ze haar hele leven aan had gewerkt in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar daar had ze geen bewijs voor. Deze fantasieën losten echter snel op toen ze hem uitnodigde voor thee met vanillekrakelingen.Elena ontving hem met ongewone kilheid, alsof iets waar ze haar hele leven aan had gewerkt, in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar ze had daar geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillecrackers.Elena ontving hem buitengewoon koel, alsof iets waar ze haar hele leven aan had gewerkt in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar daar had ze geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee met vanillekrakelingen.Elena ontving hem buitengewoon kil, alsof iets waar ze haar hele leven aan had gewerkt in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar daar had ze geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillekrakelingen.Elena ontving hem uiterst koel, alsof iets waar ze haar hele leven aan had gewerkt, in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar ze had daar geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillepretzels.Elena ontving hem extreem koud, alsof iets waar ze haar hele leven aan had gewerkt tot stof was vergaan en Fjodor de schuldige was, maar ze had daar geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee met vanillepretzels.Elena ontving hem extreem koud, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt tot stof was vergaan, en Fjodor de schuld hiervan kreeg, maar ze had daar geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee met vanillecake.Elena ontving hem buitengewoon kil, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt in stof was veranderd en het de schuld van Fjodor was, maar ze had er geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillecake.Elena ontving hem met ongewone kilheid, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt, in stof was veranderd, en het de schuld van Fjodor was, maar ze had er geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillecake.Elena ontving hem buitengewoon koel, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt in stof was veranderd, en het was de schuld van Fjodor, maar ze had er geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee met vanillecake.Elena ontving hem met ongewone kilheid, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt tot stof was vergaan en Fjodor de schuldige was, maar ze had daar geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillecake.Elena ontving hem met ongewone kilheid, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar daar had ze geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillecake.Elena begroette hem met ongewone kilheid, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt in stof was veranderd en Fjodor de schuldige was, maar ze had er geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde voor thee en vanillecake.Elena ontving hem met ongewone kilheid, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt, in stof was veranderd, en Fjodor de schuld hiervan kreeg, maar ze had geen bewijs. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde om thee en vanillecakes te drinken.Elena ontving hem met ongewone kilheid, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt tot stof was vergaan, en Fjodor was hiervoor de schuldige, maar ze had er geen bewijs voor. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde om thee en vanillecakes te drinken.Elena ontving hem buitengewoon koel, alsof iets waar ze haar hele leven voor had gewerkt tot stof was verbrokkeld, en Fjodor was hier de schuldige van, maar ze had daar geen bewijs van. Deze fantasieën verdwenen echter snel toen ze hem uitnodigde om thee met vanillecakejes te drinken.
"Heb je er geen zin in?" verduidelijkte hij.‘Heb je er geen zin in?’ verduidelijkte hij.- Geen verlangen? – verduidelijkte hij.- Geen zin? – verduidelijkte hij.- Geen verlangen? – specificeerde hij.- Geen zin? - specificeerde hij.“Heb je er geen zin in?” vroeg hij."Geen zin?" vroeg hij."Heb je daar geen zin in?" vroeg hij.“Geen zin?” vroeg hij."Geen zin?" verduidelijkte hij.‘Heb je er geen zin in?’ specificeerde hij.- Geen zin? – specificeerde hij.- Niet in de stemming? – specificeerde hij.
"Niets werkt," legde ze verdrietig uit. "Ik ben hier aan een project bezig, maar tot nu toe geen goede vooruitzichten. Bovendien heb ik ruzie gehad met mijn vriend. Die bitch vond het niet leuk dat ik de afwas deed aan het einde van de dag en niet elke keer na het avondeten!"‘Niets werkt,’ legde ze droevig uit. “Ik ben hier met een project bezig, maar tot nu toe geen goede vooruitzichten. Ik heb ook ruzie gehad met mijn vriend. Die trut vond het niet leuk dat ik aan het eind van de dag de afwas deed en niet elke keer na het eten!”‘Niets werkt,’ legde ze droevig uit. - Ik werk hier aan een project, maar tot nu toe geen goede vooruitzichten. Ik had ook ruzie met mijn vriend. Deze teef vond het niet leuk dat ik aan het einde van de dag de afwas deed en niet elke keer na het eten!"Niets werkt," legde ze verdrietig uit. - Ik werk hier aan een project, maar tot nu toe geen goede vooruitzichten. Bovendien heb ik ruzie gehad met mijn vriend. Die bitch vond het niet leuk dat ik aan het einde van de dag de afwas deed en niet elke keer na het avondeten!"Niets werkt," legde ze verdrietig uit. - Ik ben hier aan een project bezig, maar tot nu toe geen goede vooruitzichten. Bovendien heb ik ruzie gehad met mijn vriend. Die bitch vond het niet leuk dat ik de afwas deed aan het einde van de dag en niet elke keer na het avondeten!"Niets werkt," legde ze verdrietig uit. - Ik werk hier aan een project, maar tot nu toe geen goede vooruitzichten. Ik heb ook ruzie gehad met mijn vriend. Die bitch vond het niet leuk als ik aan het einde van de dag de afwas deed en niet elke keer na het avondeten!‘Niets werkt,’ legde ze droevig uit. – Ik werk hier aan een project, maar tot nu toe geen bijzondere vooruitzichten. Ik had ook ruzie met mijn vriend. Deze teef vond het niet leuk als ik aan het einde van de dag de afwas deed en niet elke keer na het eten!‘Niets werkt,’ legde ze droevig uit. “Ik heb hier aan een project gewerkt, maar tot nu toe geen concrete vooruitzichten. Ik heb ook ruzie gehad met mijn vriend. Die trut vond het niet leuk dat ik aan het eind van de dag de afwas deed in plaats van elke keer na het eten!”"Niets werkt," legde ze verdrietig uit. - Ik ben hier aan een project bezig, maar tot nu toe geen speciale vooruitzichten. Ik heb ook ruzie gehad met mijn vriend. Deze bitch vond het niet leuk dat ik aan het einde van de dag de afwas deed en niet elke keer na het avondeten!‘Niets werkt,’ legde ze droevig uit. – Ik heb hier aan een project gewerkt, maar tot nu toe geen bijzondere vooruitzichten. Ik heb ook ruzie gehad met mijn vriend. Deze teef vond het niet leuk dat ik aan het einde van de dag de afwas deed en niet elke keer na het eten!- Niets werkt, - legde ze droevig uit. - Ik ben hier bezig met een project, maar er zijn nog geen concrete vooruitzichten. Ik heb ook ruzie gehad met mijn vriendin. Deze teef vond het niet leuk dat ik aan het einde van de dag de afwas deed en niet na elke maaltijd!- Er lukt niks, - legde ze verdrietig uit. - Ik ben hier met een project bezig, maar er zijn nog geen concrete vooruitzichten. Bovendien heb ik ruzie gehad met mijn vriendin. Die bitch vond het niet leuk dat ik de afwas deed aan het einde van de dag en niet na elke maaltijd!‘Niets werkt,’ legde ze droevig uit. - Ik ben hier met een project bezig, maar er zijn nog geen concrete vooruitzichten. Ik heb ook ruzie gehad met mijn vriendin. Deze teef vond het niet leuk dat ik aan het einde van de dag de afwas deed en niet na elke maaltijd!- Niets werkt, - legde ze verdrietig uit. - Ik werk hier aan een project, maar er zijn nog geen concrete vooruitzichten. Ik heb ook ruzie gehad met mijn vriendin. Deze bitch vond het niet leuk dat ik de afwas deed aan het einde van de dag en niet na elke maaltijd!"Niets werkt," legde ze verdrietig uit. - Ik ben hier met een project bezig, maar er zijn nog geen concrete vooruitzichten. Bovendien heb ik ruzie gehad met mijn vriendin. Die bitch vond het niet leuk dat ik de afwas deed aan het einde van de dag en niet na elke maaltijd!‘Niets werkt,’ legde ze droevig uit. - Ik ben hier bezig met een project, maar er zijn nog geen concrete vooruitzichten. Ik heb ook ruzie gehad met mijn vriendin. Deze teef vond het niet leuk dat ik aan het einde van de dag de afwas deed en niet na elke maaltijd!- Niets werkt, - legde ze verdrietig uit. - Ik was hier bezig met een project, maar er zijn nog geen concrete vooruitzichten. Bovendien had ik ruzie met mijn vriendin. Die bitch vond het niet leuk dat ik aan het einde van de dag de afwas deed, en niet na elke maaltijd!- Niets lukt, - legde ze verdrietig uit. - Ik was hier bezig met een project, maar er zijn nog geen concrete vooruitzichten. Bovendien had ik ruzie met mijn vriendin. Die bitch vond het niet leuk dat ik de afwas deed aan het einde van de dag, en niet na elke maaltijd!‘Niets werkt,’ legde ze droevig uit. “Ik ben hier met een project bezig, maar tot nu toe geen goede vooruitzichten. Ik heb ook ruzie gehad met mijn vriend. Dat wijf vond het niet leuk als ik aan het eind van de dag de afwas deed en niet elke keer na het eten!”"Niets werkt," legde ze verdrietig uit. - Ik ben hier aan een project bezig, maar tot nu toe geen goede vooruitzichten. Bovendien heb ik ruzie gehad met mijn vriend. Die bitch vond het niet leuk als ik aan het eind van de dag de afwas deed, en niet elke keer na het avondeten!‘Niets werkt,’ legde ze droevig uit. – Ik werk hier aan een project, maar tot nu toe geen bijzondere vooruitzichten. Ik had ook ruzie met mijn vriend. Deze teef vond het niet leuk als ik aan het eind van de dag de afwas deed, en niet elke keer na het eten!"Niets werkt," legde ze verdrietig uit. - Ik ben hier aan een project bezig, maar tot nu toe geen speciale vooruitzichten. Ik heb ook ruzie gehad met mijn vriend. Deze bitch vond het niet leuk als ik aan het einde van de dag de afwas deed, en niet elke keer na het avondeten!‘Niets werkt,’ legde ze droevig uit. – Ik heb hier aan een project gewerkt, maar tot nu toe geen bijzondere vooruitzichten. Ik had ook ruzie met mijn vriend. Deze teef vond het niet leuk als ik aan het eind van de dag de afwas deed, en niet elke keer na het eten!"Niets werkt," legde ze verdrietig uit. - Ik ben hier aan een project bezig, maar tot nu toe geen goede vooruitzichten. En ik heb ruzie gehad met mijn vriend. Die bitch vond het niet leuk als ik aan het eind van de dag de afwas deed, en niet elke keer na het avondeten!‘Niets werkt,’ legde ze droevig uit. – Ik heb hier aan een project gewerkt, maar tot nu toe geen bijzondere vooruitzichten. Ik heb ook ruzie gehad met mijn vriend. Deze teef vond het niet leuk als ik aan het einde van de dag de afwas deed en niet elke keer na het eten!"Niets werkt," legde ze verdrietig uit. – Ik heb hier aan één project gewerkt, maar tot nu toe geen speciale vooruitzichten. Bovendien heb ik ruzie gehad met mijn vriend. Deze bitch vond het niet leuk als ik aan het einde van de dag de afwas deed, en niet elke keer na het avondeten!‘Niets lukt,’ legde ze droevig uit. – Ik heb hier aan één project gewerkt, maar tot nu toe geen bijzondere vooruitzichten. Bovendien had ik ruzie met mijn vriend. Deze teef vond het niet leuk dat ik aan het eind van de dag de afwas deed, en niet elke keer na het eten!
- het goedmaken.- Maak het goed.- Maak het goed met mij.- Maak het goed met me.- Doe het goed.- Doe je make-up weer op.- Breng je make-up opnieuw aan.- Maak het weer goed.- Maak het nog eens goed.
- Natuurlijk! - zei ze met meer zelfvertrouwen. - Onze schandalen met haar zijn tenslotte het enige dat haar grijze dagelijkse leven wat opfleurt!- Natuurlijk! - zei ze zelfverzekerder. - Onze schandalen met haar zijn tenslotte het enige dat haar grijze dagelijkse leven opfleurt!- Natuurlijk! - zei ze met meer zelfvertrouwen. - Onze schandalen met haar zijn tenslotte het enige dat haar grijze dagelijkse leven opfleurt!- Zeker! – zei ze zelfverzekerder. – Onze schandalen met haar zijn tenslotte het enige dat haar grijze dagelijkse leven opfleurt!- Natuurlijk! – zei ze zelfverzekerder. – Onze schandalen met haar zijn tenslotte het enige dat haar grijze dagelijkse leven opfleurt!- Zeker! – zei ze met meer zelfvertrouwen. – Onze schandalen met haar zijn tenslotte het enige dat haar grijze dagelijkse leven opfleurt!‘Natuurlijk!’ zei ze zelfverzekerder. “Onze schandalen zijn tenslotte het enige dat hun grijze dagelijkse leven opfleurt!”"Natuurlijk!" zei ze met meer zelfvertrouwen. "Onze schandalen zijn tenslotte het enige dat hun grijze dagelijkse leven opfleurt!"'Natuurlijk!' ' zei ze zelfverzekerder. “Onze schandalen zijn tenslotte het enige dat hun grijze dagelijkse leven opfleurt!”“Natuurlijk!” zei ze met meer zelfvertrouwen. “Onze schandalen zijn tenslotte het enige dat hun grijze dagelijkse leven opfleurt!”"Natuurlijk!" ' zei ze met meer zelfvertrouwen. “Onze schandalen zijn tenslotte het enige dat hun grijze dagelijkse leven opfleurt!”‘Natuurlijk!’ zei ze met steeds meer zelfvertrouwen. “Onze schandalen zijn tenslotte het enige dat hun grijze dagelijkse leven opfleurt!”“Natuurlijk!” zei ze met meer zelfvertrouwen. “Onze schandalen zijn tenslotte het enige dat haar grijze dagelijkse leven opfleurt!”
Serebrennikova glimlachte en Fedor glimlachte terug. Maar alleen uit beleefdheid.Serebrennikova glimlachte en Fedor glimlachte terug. Maar alleen uit fatsoen.Serebrennikova glimlachte en Fedor glimlachte terug. Maar alleen om redenen van fatsoen.Serebrennikova glimlachte en Fjodor glimlachte terug. Maar alleen uit beleefdheid.Serebrennikova glimlachte en Fyodor glimlachte terug. Maar alleen uit beleefdheid.Serebrennikova glimlachte en Fjodor glimlachte terug. Maar alleen uit fatsoen.Serebrennikova glimlachte en Fyodor glimlachte terug. Maar alleen uit fatsoen.Serebrennikova glimlachte, en Fyodor glimlachte terug. Maar alleen uit fatsoen.Serebrennikova glimlachte en Fedor glimlachte terug. Maar alleen uit fatsoensoverwegingen.
“En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe,” klaagde Streltsov. – Kun je je dat voorstellen? Vanya noemde me een Jood en sloeg me tussen mijn ogen…‘En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met die van jou,’ klaagde Streltsov. – Kunt u zich dat voorstellen? Vanya noemde mij een Jood en sloeg mij tussen de ogen...‘En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met die van jou,’ klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Vanja mij een Jood noemt en mij tussen de ogen steekt...“En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe,” klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Wanja mij een Jood noemt en mij tussen mijn ogen steekt...“En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe,” klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Wanja mij een Jood noemde en mij tussen mijn ogen stak...“En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe,” klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Vanya mij een Jood noemt en me tussen mijn ogen prikt...‘En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met die van jou,’ klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Vanya mij een Jood noemt en mij tussen de ogen steekt...'En mijn problemen zijn niet te vergelijken met die van jou', klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Vanya mij een Jood noemt en mij tussen de ogen steekt…“En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe,” klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Wanja mij een Jood noemt en mij tussen mijn ogen prikt…'En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met die van jou,' klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Vanya mij een Jood noemde en mij tussen de ogen prikte...‘En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met die van jou,’ klaagde Streltsov. “Stel je voor dat Vanya mij een Jood noemde en mij tussen de ogen sloeg...”"En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe," klaagde Streltsov. "Stel je voor, Wanja noemde me een Jood en sloeg me tussen mijn ogen..."‘En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met die van jou,’ klaagde Streltsov. ‘Stel je voor dat Vanya mij een Jood noemde en me tussen de ogen sloeg…’“En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe,” klaagde Streltsov. “Stel je voor dat Wanja mij een Jood zou noemen en mij tussen mijn ogen zou slaan...”'En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met die van jou,' klaagde Streltsov. “Stel je voor dat Vanya mij een Jood noemde en mij tussen de ogen sloeg...”"En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe," klaagde Streltsov. "Kun je je voorstellen dat Vanya mij een Jood noemt en mij tussen de ogen slaat?"‘En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met die van jou,’ klaagde Streltsov. “Kun je je voorstellen dat Vanja mij een Jood noemt en mij tussen de ogen slaat?”'En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met die van jou,' klaagde Streltsov. 'Kun je je voorstellen dat Vanya mij een Jood noemt en mij tussen de ogen slaat...'“En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe,” klaagde Streltsov. “Kun je je voorstellen dat Vanya mij een Jood noemt en mij tussen mijn ogen slaat…”“En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe,” klaagde Streltsov. “Kun je je voorstellen dat Wanja mij een Jood noemde en mij tussen mijn ogen sloeg…”‘En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met die van jou,’ klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Vanya mij een Jood noemt en mij tussen de ogen steekt?“En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe,” klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Wanja mij een Jood noemt en mij tussen mijn ogen prikt?“En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe,” klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Wanja mij een Jood noemt en mij tussen mijn ogen steekt?“En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe,” klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Vanya mij een Jood noemt en me tussen mijn ogen prikt…'En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met die van jou,' klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Vanya mij een Jood noemt en mij tussen de ogen steekt…‘En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met die van jou,’ klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Vanja mij een Jood noemt en mij tussen de ogen steekt?“En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met de jouwe,” klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Wanja mij een Jood noemt en mij tussen mijn ogen steekt…'En mijn problemen zijn niet eens te vergelijken met die van jou,' klaagde Streltsov. – Kun je je voorstellen dat Vanya mij een Jood noemde en mij tussen de ogen stak...
- En ik zie dat je neus gezwollen is. Ik dacht dat ik dronken was...- En ik zie dat je neus opgezwollen is. Ik dacht dat ik dronken was...- En ik zie dat je neus zo opgezwollen is. Ik dacht dat je dronken was...- En ik zie dat je neus zo gezwollen is. Ik dacht dat je dronken was...-En ik zie dat je neus zo opgezwollen is. Ik dacht dat je dronken was...-En ik zie dat je neus zo gezwollen is. Ik dacht dat je dronken was...
- En dat ook nog...- En dat ook...- En dit ook...
Het begon pas net tot haar door te dringen.Het drong net tot haar door.Het begon net tot haar door te dringen.Ze besefte het gewoon.Het drong nu pas tot haar door.Pas toen drong het tot haar door.Pas toen besefte ze het.Pas toen werd het haar duidelijk.
– Maar hoe kun je Joods zijn als je een tweeling bent?– Maar hoe kun je een Jood zijn als je een Tweeling bent?- Maar hoe kun je Joods zijn als je een tweeling bent?- Maar hoe kun je een Jood zijn als je een Tweeling bent?– Maar hoe kun je een Jood zijn als je een Tweelingen bent?– Maar hoe kun je een Jood zijn als je een tweeling bent?
- Een paar idioten op het forum besloten dat ik het kon doen. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hielden een persconferentie...- Een paar idioten op het forum besloten dat ik dat wel kon. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hielden een persconferentie...- Een paar idioten op het forum besloten dat ik het kon. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hadden een persconferentie...- Een paar idioten van het forum besloten dat ik het kon doen. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hadden een persconferentie...- Een paar idioten van het forum besloten dat ik het kon. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hielden een persconferentie...- Een paar idioten op het forum besloten dat ik het kon doen. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hadden een persconferentie...– Een paar idioten op het forum besloten dat ik het kon. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hadden een persconferentie...– Een paar idioten op het forum besloten dat ik het kon doen. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hadden een persconferentie...– Een paar idioten op het forum besloten dat ik het kon. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hielden een persconferentie...- Een paar idioten op het forum besloten dat ik het kon. Ik had gewoon een slechte dag hier, we hadden een persconferentie...- Een paar idioten op het forum besloten dat ik het kon doen. Ik had gewoon een slechte dag hier, we hadden een persconferentie...- Een paar idioten op het forum hebben besloten dat ik het kan. Ik heb hier gewoon een slechte dag gehad, we hadden een persconferentie...- Een paar idioten op het forum hebben besloten dat ik het kan. Ik had gewoon een slechte dag hier, we hadden een persconferentie...- Een paar idioten op het forum hebben besloten dat ik het kan. Ik had gewoon een slechte dag hier, we hielden een persconferentie...- Een paar idioten van het forum hebben besloten dat ik dat wel kan. Ik heb hier gewoon een slechte dag gehad, we hebben een persconferentie gegeven...- Een paar idioten van het forum hebben besloten dat ik dat wel kan. Ik had gewoon een slechte dag hier, we gaven een persconferentie...- Een paar idioten op het forum besloten dat ik dat wel kon. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hadden een persconferentie...- Een paar idioten op het forum besloten dat ik dat kon. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hadden een persconferentie...– Een paar idioten van het forum besloten dat ik het kon doen. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hielden een persconferentie...– Een paar idioten van het forum besloten dat ik het kon. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hielden een persconferentie...– Een paar idioten van het forum besloten dat ik dat wel kon. Ik had gewoon een slechte dag hier, ze hielden een persconferentie...
- Ja, ik heb het gehoord.
Er was geen reden om iets uit te leggen, Fjodor knikte ten teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, al was het dit keer alleen maar in woorden.Het was niet nodig om iets uit te leggen, Fjodor knikte als teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde ervaren, ook al was het deze keer alleen in woorden.Het was niet nodig om iets uit te leggen, Fjodor knikte om aan te geven dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde ervaren, ook al was het deze keer alleen in woorden.Er was geen reden om iets uit te leggen, Fjodor knikte om aan te geven dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, al was het deze keer alleen maar in woorden.Er was geen reden om het uit te leggen, Fjodor knikte ten teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, al was het dit keer alleen maar in woorden.Het was niet nodig om het uit te leggen, Fjodor knikte als teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde ervaren, ook al was het deze keer alleen in woorden.Er was geen uitleg nodig, Fjodor knikte als teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, ook al was het deze keer alleen in woorden.Er was geen reden om iets uit te leggen, Fjodor knikte ten teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, al zou het dit keer alleen in woorden zijn.Er hoefde niets uitgelegd te worden, Fjodor knikte als teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, zij het dit keer alleen in woorden.Er was geen uitleg nodig; Fjodor knikte als teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, ook al was het deze keer alleen in woorden.Er was geen enkele uitleg nodig: Fjodor knikte ten teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, al was het dit keer alleen maar in woorden.Er was geen uitleg nodig; Fjodor knikte als teken dat hij die vernedering niet nog een keer wilde ervaren, ook al was het deze keer alleen in woorden.Er was geen uitleg nodig: Fjodor knikte ten teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, al was het deze keer alleen maar in woorden.Er was geen reden om iets uit te leggen. Fjodor knikte om aan te geven dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, ook al zou het deze keer alleen in woorden zijn.Het was niet nodig iets uit te leggen; Fjodor knikte, wat aangaf dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde ervaren, ook al zou het deze keer alleen in woorden zijn.Er hoefde niets uitgelegd te worden. Fjodor knikte, wat aangaf dat hij die vernedering niet nog een keer wilde ervaren, ook al zou het deze keer alleen in woorden zijn.Er was geen reden om iets uit te leggen. Fjodor knikte en gaf aan dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, ook al zou het deze keer alleen in woorden zijn.Er was geen reden om iets uit te leggen; Fjodor knikte ten teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, al zou het dit keer alleen in woorden zijn.Er was geen verdere uitleg nodig, Fjodor knikte als teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, ook al was het deze keer alleen in woorden.Er was geen reden om het uit te leggen, Fjodor knikte ten teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, al was het deze keer alleen maar in woorden.Er was geen uitleg nodig, Fjodor knikte ten teken dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, al was het dit keer alleen in woorden.Het was niet nodig om iets uit te leggen, Fjodor knikte om aan te geven dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde ervaren, ook al zou het deze keer alleen in woorden zijn.Er was geen reden om iets uit te leggen, Fjodor knikte om aan te geven dat hij deze vernedering niet nog een keer wilde meemaken, ook al zou het deze keer alleen in woorden zijn.
Hij wist niet hoe hij dit uiterst gevoelige onderwerp moest benaderen.Hij wist niet hoe hij dit gevoeligste onderwerp moest aansnijden.Hij wist niet hoe hij het meest gevoelige onderwerp moest benaderen.Hij wist niet hoe hij dit uiterst gevoelige onderwerp moest aankaarten.Hij wist niet hoe hij dit delicate onderwerp moest aansnijden.Hij wist niet hoe hij dit meest gevoelige onderwerp moest benaderen.Hij wist niet hoe hij het meest delicate onderwerp moest aanpakken.Hij wist niet hoe hij het meest delicate onderwerp moest benaderen.
- En een andere vriend heeft zichzelf opgehangen...- En een andere vriend hing zichzelf op ...- En een andere vriend hing zichzelf op...- En nog een vriend hing zichzelf op...
- Waar heb je het over?!
- Denis. Je moet hem herinneren," zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet echt een vriend. Maar we zijn de laatste tijd heel close geworden door lezingen over de Russische taal. Dus ik heb praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik met niemand bevriend ben...-Denis. ‘Je moet aan hem denken,’ zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar we zijn de laatste tijd heel dichtbij gekomen door lezingen over de Russische taal. Ik heb dus praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik met niemand bevriend ben...-Dennis. ‘Je moet hem niet vergeten,’ zuchtte Fjodor diep. - Nou, niet echt een vriend. Maar we zijn onlangs heel dicht bij dit onderwerp gekomen met lezingen over de Russische taal. Ik heb dus praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik niemands vriend ben...- Denis. Je moet hem toch wel herinneren,' zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet echt een vriend. Maar we zijn de laatste tijd wel heel dicht bij dit onderwerp gekomen met lezingen over de Russische taal. Dus ik heb praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik voor niemand een vriend ben...- Denis. Je moet hem onthouden,' zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet echt een vriend. Maar we zijn de laatste tijd heel dicht bij dit onderwerp gekomen met lezingen over de Russische taal. Dus ik heb praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik voor niemand een vriend ben...-Denis. "Je moet aan hem denken," zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet echt een vriend. Maar we zijn onlangs heel dicht bij dit onderwerp gekomen met lezingen over de Russische taal. Dus ik heb praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik voor niemand een vriend ben...-Denis. ‘Je moet aan hem denken,’ zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar we zijn onlangs heel dicht bij dit onderwerp gekomen met lezingen over de Russische taal. Ik heb dus praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik niemands vriend ben...-Denis. ‘Je moet aan hem denken,’ zuchtte Fjodor diep. – Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar we zijn onlangs heel dicht bij dit onderwerp gekomen in lezingen over de Russische taal. Ik heb dus praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik met niemand bevriend ben...-Denis. 'Je moet aan hem denken,' zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet echt een vriend. Maar we zijn onlangs heel dicht bij dit onderwerp gekomen in colleges over de Russische taal. Dus ik heb praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik voor niemand een vriend ben...-Denis. ‘Je moet aan hem denken,’ zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar we zijn onlangs heel dicht bij dit onderwerp gekomen met lezingen over de Russische taal. Ik heb dus praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik voor niemand een vriend ben...-Denis. Je moet hem niet vergeten, - Fjodor zuchtte diep. - Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar we zijn onlangs heel dichtbij dit onderwerp gekomen door lezingen over de Russische taal. Eigenlijk heb ik vrijwel geen vrienden. Soms denk ik dat ik helemaal geen vriend ben...- Denis. Je moet hem nog herinneren, - Fjodor zuchtte diep. - Nou ja, niet echt een vriend. Maar we zijn de laatste tijd heel close geworden over dit onderwerp door lezingen over de Russische taal. Eigenlijk heb ik praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik helemaal geen vriend ben...-Denis. Je mag hem niet vergeten, - Fjodor zuchtte diep. - Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar onlangs zijn we door lezingen over de Russische taal heel dicht bij dit onderwerp gekomen. Eigenlijk heb ik vrijwel geen vrienden. Soms denk ik dat ik helemaal geen vriend ben...-Denis. Je mag hem niet vergeten, - Fjodor zuchtte diep. - Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar we zijn onlangs heel dicht bij dit onderwerp gekomen door lezingen over de Russische taal. Eigenlijk heb ik bijna geen vrienden. Soms denk ik dat ik helemaal geen vriend ben...- Dennis. Je moet hem nog wel kennen, - Fjodor zuchtte diep. - Nou ja, niet echt een vriend. Maar we zijn onlangs heel dicht bij dit onderwerp gekomen met lezingen over de Russische taal. Eigenlijk heb ik praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik helemaal geen vriend ben...-Dennis. Je moet hem niet vergeten, - Fjodor zuchtte diep. - Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar we zijn onlangs heel dicht bij dit onderwerp gekomen met lezingen over de Russische taal. Eigenlijk heb ik vrijwel geen vrienden. Soms denk ik dat ik helemaal geen vriend ben...- Denis. Je moet hem nog herinneren, - Fjodor zuchtte diep. - Nou ja, niet echt een vriend. Maar we zijn de laatste tijd wel erg close geworden over dit onderwerp met lezingen over de Russische taal. Eigenlijk heb ik praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik helemaal geen vriend ben...- Denis. Je moet hem nog herinneren, - Fjodor slaakte een diepe zucht. - Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar we zijn de laatste tijd erg close geworden over dit onderwerp met lezingen over de Russische taal. Eigenlijk heb ik praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik helemaal geen vriend ben...-Dennis. ‘Je mag hem niet vergeten,’ zuchtte Fjodor diep. – Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar onlangs kwamen we heel dicht bij dit onderwerp tijdens lezingen over de Russische taal. Ik heb dus praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik voor niemand een vriend ben...-Dennis. "Je mag hem niet vergeten," zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet echt een vriend. Maar we zijn de laatste tijd wel heel dicht bij dit onderwerp gekomen met lezingen over de Russische taal. Dus ik heb praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik voor niemand een vriend ben...-Dennis. ‘Je mag hem niet vergeten,’ zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar we zijn onlangs heel dicht bij dit onderwerp gekomen met lezingen over de Russische taal. Ik heb dus praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik niemands vriend ben...-Dennis. 'Je mag hem niet vergeten,' zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar we zijn er de laatste tijd wel heel dicht bij gekomen met colleges over de Russische taal. Dus ik heb praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik niemands vriend ben...- Dennis. Je mag hem niet vergeten," zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet echt een vriend. Maar we zijn de laatste tijd heel close geworden over dit onderwerp door lezingen over de Russische taal. Dus ik heb praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik met niemand bevriend ben...-Dennis. ‘Je mag hem niet vergeten,’ zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar we zijn onlangs heel dichtbij dit onderwerp gekomen door lezingen over de Russische taal. Ik heb dus praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik met niemand bevriend ben...-Dennis. ‘Je mag hem niet vergeten,’ zuchtte Fjodor diep. - Nou, niet echt een vriend. Maar we zijn onlangs heel dicht bij dit onderwerp gekomen, met lezingen over de Russische taal. Ik heb dus praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik niemands vriend ben...- Dennis. Je mag hem niet vergeten,' zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet echt een vriend. Maar we zijn de laatste tijd erg close geworden over dit onderwerp, over lezingen over de Russische taal. Dus ik heb praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik voor niemand een vriend ben...- Dennis. Je mag hem niet vergeten,' zuchtte Fjodor diep. - Nou ja, niet echt een vriend. Maar we zijn de laatste tijd wel erg close geworden met dit onderwerp, met lezingen over de Russische taal. Dus ik heb praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik voor niemand een vriend ben...- Dennis. Je moet hem niet vergeten,' slaakte Fjodor een diepe zucht. - Nou ja, niet bepaald een vriend. Maar we zijn de laatste tijd heel dichtbij gekomen over dit onderwerp met lezingen over de Russische taal. Ik heb dus praktisch geen vrienden. Soms denk ik dat ik voor niemand een vriend ben...
– Jij bent mijn vriend! – Elena steunde hem, zichtbaar blij.-Je bent mijn vriend! – Elena steunde hem, zichtbaar blij.- Jij bent mijn vriend! – Elena steunde hem, zichtbaar blij.'Jij bent mijn vriendin!' Elena steunde hem zichtbaar blij.“Jij bent mijn vriendin!” Elena steunde hem en werd zichtbaar gelukkiger.“Jij bent mijn vriend!” Elena steunde hem en werd zichtbaar vrolijker.‘Jij bent mijn vriendin!’ Elena steunde hem en fleurde zichtbaar op."Jij bent mijn vriend!" Elena steunde hem en klaarde zichtbaar op."Je bent mijn vriendin!" Elena steunde hem en fleurde zichtbaar op.“Jij bent mijn vriend!” Elena steunde hem en was zichtbaar blij.“Jij bent mijn vriendin!” Elena steunde hem en was zichtbaar blij.‘Jij bent mijn vriendin!’ Elena steunde hem, zichtbaar opgewekt."Jij bent mijn vriend!" Elena steunde hem en was duidelijk opgevrolijkt.“Jij bent mijn vriend!” Elena steunde hem, zichtbaar blij.- Jij bent mijn vriend! – Elena steunde hem, duidelijk opgewekt.
- Alleen?- Alleen dat?- Gewoon dat?- Zojuist?
- Wees niet onbeleefd! Er is nog niets echt duidelijk in onze relatie.- Wees niet onbeschaamd! Er is nog niets echt duidelijk in onze relatie.- Wees niet zo schaamteloos! Er is nog niets echt duidelijk in onze relatie.- Wees niet schaamteloos! Er is nog niets echt duidelijk in onze relatie.- Wees niet brutaal! Er is nog niets echt duidelijk in onze relatie.
Fjodor zette een opzettelijk verdrietige uitdrukking op en lachte toen lichtjes toen hij de absurditeit van de situatie besefte. Het meisje lachte, ondanks haar algemene stemming, ook, maar gereserveerd en enigszins beschaamd.Fjodor zette een opzettelijk droevige uitdrukking op en lachte toen een beetje toen hij de absurditeit van de situatie besefte. Het meisje lachte ook, ondanks haar algemene humeur, maar met terughoudendheid en een beetje verlegenheid.Fjodor maakte een opzettelijk droevige uitdrukking en lachte toen een beetje toen de absurditeit van de situatie tot hem doordrong. Het meisje lachte ook, ondanks haar algemene humeur, maar gedempt en een beetje verlegen.Fyodor zette een opzettelijk verdrietige uitdrukking op, en lachte toen lichtjes toen hij de absurditeit van de situatie besefte. Het meisje, ondanks haar algemene stemming, lachte ook, maar op een ingetogen en enigszins verlegen manier.Fjodor zette een opzettelijk verdrietige uitdrukking op en lachte toen lichtjes toen hij de absurditeit van de situatie besefte. Het meisje lachte, ondanks haar algemene stemming, ook, maar ingehouden en enigszins verlegen.Fyodor trok een opzettelijk verdrietige uitdrukking op zijn gezicht en lachte toen een beetje, zich realiserend hoe absurd de situatie was. Het meisje lachte ook, ondanks haar over het algemeen depressieve stemming, maar voorzichtig en een beetje beschaamd.Fjodor maakte een opzettelijk droevige uitdrukking en lachte toen een beetje, omdat hij de absurditeit van de situatie besefte. Het meisje lachte ook, ondanks haar doorgaans depressieve stemming, maar voorzichtig en een beetje beschaamd.Fjodor zette een opzettelijk droevige uitdrukking op en lachte toen een beetje toen de absurditeit van de situatie tot hem doordrong. Het meisje lachte ook, ondanks haar doorgaans depressieve stemming, maar voorzichtig en een beetje beschaamd.Fjodor zette een opzettelijk verdrietige uitdrukking op en lachte toen een beetje, zich realiserend hoe absurd de situatie was. Het meisje lachte ook, ondanks haar algemene neerslachtige stemming, maar voorzichtig en een beetje verlegen.Fjodor zette een opzettelijk droevige uitdrukking op en lachte toen een beetje, omdat hij de absurditeit van de situatie besefte. Het meisje lachte ook, ondanks haar algemeen neerslachtige stemming, maar voorzichtig en een beetje beschaamd.Fjodor zette een opzettelijk droevige uitdrukking op zijn gezicht, en toen hij zich de absurditeit van de situatie realiseerde, grinnikte hij lichtjes. Het meisje lachte ook, ondanks haar algehele depressieve stemming, maar met terughoudendheid en een beetje verlegenheid.Fjodor zette een opzettelijk verdrietige uitdrukking op, en toen hij de absurditeit van de situatie besefte, giechelde hij lichtjes. Het meisje, ondanks haar algehele depressieve stemming, lachte ook, maar terughoudend en enigszins beschaamd.Fjodor maakte een opzettelijk droevige uitdrukking en grinnikte lichtjes, zich bewust van de absurditeit van de situatie. Het meisje lachte ook, ondanks haar sombere stemming, maar met terughoudendheid en een beetje verlegenheid.Fjodor zette een opzettelijk verdrietige uitdrukking op, en toen hij de absurditeit van de situatie besefte, grinnikte hij lichtjes. Het meisje lachte ook, ondanks haar algemene sombere stemming, maar met terughoudendheid en een beetje verlegenheid.Fjodor zette een opzettelijk droevige uitdrukking op zijn gezicht, en toen hij zich de absurditeit van de situatie realiseerde, grinnikte hij lichtjes. Het meisje lachte ook, ondanks haar algehele sombere humeur, maar met terughoudendheid en een beetje verlegenheid.Fjodor trok een opzettelijk droevige uitdrukking op zijn gezicht en besefte de absurditeit van de situatie en giechelde lichtjes. Het meisje lachte, ondanks haar algemene slechte humeur, ook, maar gedempt en enigszins verlegen.Fjodor maakte een opzettelijk droevige uitdrukking en grinnikte lichtjes, zich bewust van de absurditeit van de situatie. Het meisje lachte ook, ondanks haar algemene slechte humeur, maar gedempt en een beetje verlegen.Fjodor zette een opzettelijk droevige uitdrukking op en grinnikte lichtjes, zich bewust van de absurditeit van de situatie. Het meisje lachte ook, ondanks haar over het algemeen slechte humeur, maar gedempt en een beetje verlegen.Fjodor zette een opzettelijk verdrietige uitdrukking op, en toen hij de absurditeit van de situatie besefte, grinnikte hij lichtjes. Het meisje, ondanks haar algemene slechte humeur, lachte ook, maar ingetogen en enigszins verlegen.Fjodor zette een opzettelijk droevige uitdrukking op, en toen hij de absurditeit van de situatie besefte, grinnikte hij lichtjes. Het meisje, ondanks haar algemene slechte stemming, lachte ook, maar ingetogen en enigszins verlegen.Fjodor maakte een opzettelijk droevige uitdrukking en begon toen, zich bewust van de absurditeit van de situatie, een beetje te lachen. Het meisje lachte ook, ondanks haar algemene neerslachtigheid, maar gedempt en enigszins beschaamd.Fjodor trok een opzettelijk droevige uitdrukking op zijn gezicht en begon toen, zich realiserend hoe absurd de situatie was, een beetje te lachen. Het meisje lachte, ondanks haar algemene neerslachtigheid, ook, maar gesmoord en enigszins beschaamd.Fjodor maakte een opzettelijk droevige uitdrukking, en toen, zich realiserend hoe absurd de situatie was, begon hij een beetje te lachen. Het meisje lachte ook, ondanks haar algemene neerslachtigheid, maar op een ingetogen en enigszins verlegen manier.Fjodor zette een opzettelijk droevige uitdrukking op, en toen hij de absurditeit van de situatie besefte, begon hij een beetje te lachen. Het meisje, ondanks haar over het algemeen depressieve stemming, lachte ook, maar meer ingetogen en enigszins verlegen.Fjodor zette een opzettelijk droevige uitdrukking op en begon toen, zich bewust van de absurditeit van de situatie, een beetje te lachen. Het meisje lachte ook, ondanks haar doorgaans depressieve stemming, maar gedempt en enigszins beschaamd.Fjodor zette een opzettelijk droevige uitdrukking op en begon toen, zich bewust van de absurditeit van de situatie, een beetje te lachen. Het meisje lachte ook, ondanks haar sombere stemming, maar gedempt en enigszins beschaamd.Fjodor zette een opzettelijk droevige uitdrukking op, en toen hij de absurditeit van de situatie besefte, begon hij een beetje te lachen. Het meisje, ondanks haar algemene sombere stemming, lachte ook, maar ingetogen en enigszins beschaamd.Fjodor zette een opzettelijk droevige uitdrukking op, en toen, de absurditeit van de situatie beseffend, begon hij een beetje te lachen. Het meisje, ondanks haar algemene sombere stemming, lachte ook, maar ingetogen en enigszins beschaamd.Fjodor zette een opzettelijk droevige uitdrukking op zijn gezicht en begon toen, zich bewust van de absurditeit van de situatie, een beetje te lachen. Het meisje lachte, ondanks haar algemene minderwaardige humeur, ook, maar ingetogen en enigszins beschaamd.
"Als ik deze kist weer zie, wil ik niet meer leven..."Als ik die kist weer zie, wil ik niet meer leven...""Als ik deze kist nog een keer zie, wil ik niet meer leven..."Als ik me deze kist opnieuw voorstel, wil ik niet meer leven...“Als ik me deze kist weer voorstel, wil ik niet meer leven...– Als ik deze kist weer zie, wil ik niet meer leven...– Als ik deze kist weer zie, wil ik niet meer leven…– Als ik me deze kist opnieuw voorstel, wil ik niet meer leven...– Als ik me deze doos opnieuw voorstel, wil ik niet meer leven...– Als ik die kist weer voor mijn ogen zie, wil ik niet meer leven...– Als ik deze kist weer voor mijn ogen zie, wil ik niet meer leven…– Als ik deze kist weer voor mijn ogen zie, wil ik niet meer zelf leven…“Als ik die kist weer voor mijn ogen zie, wil ik niet meer leven..."Als ik deze kist weer voor mijn ogen zie, wil ik niet meer leven..."Als ik die kist weer voor mijn ogen zie, wil ik niet meer leven...“Als ik die kist weer voor mijn ogen zie, wil ik niet meer leven…"Als ik deze kist weer voor mijn ogen zie, wil ik zelf niet meer leven...“Als ik deze kist weer voor mijn ogen zie, wil ik niet zelf leven...
- Waarom is dit gebeurd?- Waarom gebeurde dit?
"Zijn moeder vertelde me dat hij zelfmoord wilde plegen." Iemand belde, ze praatten een hele tijd, en toen raakte hij in een eindeloze lus zonder ook maar iets aan iemand uit te leggen..."Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord was gedreven." Iemand belde, ze praatten lang, en toen raakte hij in een eindeloze lus zonder aan iemand iets uit te leggen..."Zijn moeder vertelde me dat hij zelfmoord wilde plegen." Iemand belde, ze praatten lang, en toen kwam hij in een vicieuze cirkel terecht zonder dat hij iemand iets kon uitleggen...“Zijn moeder vertelde me dat hij zelfmoord wilde plegen.” Iemand belde, ze spraken lang, en toen belandde hij in een vicieuze cirkel zonder dat hij iets aan iemand kon uitleggen…"Zijn moeder vertelde me dat hij zelfmoord wilde plegen." Iemand belde, ze praatten een hele tijd, en toen raakte hij in een vicieuze cirkel terecht zonder dat hij ook maar iets aan iemand kon uitleggen..."Zijn moeder vertelde me dat hij zelfmoord wilde plegen." Iemand belde, ze praatten een hele tijd, en toen raakte hij in de war, zonder dat hij iemand iets kon uitleggen..."Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord was gedreven." Iemand belde, ze praatten lang, en toen was hij in de war, zonder aan iemand iets uit te leggen..."Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord was gedreven." Iemand belde, ze praatten lang, en toen raakte hij in de war zonder aan iemand iets uit te leggen..."Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord gedreven werd." Iemand belde, ze spraken een hele tijd, en toen raakte hij in de war zonder dat hij ook maar iets aan iemand kon uitleggen..."Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord was gedreven." Iemand belde, ze praatten lang, en toen raakte hij in de war zonder iemand iets uit te leggen...- Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord was gedreven. Iemand belde, ze praatten lang, en toen hing hij zichzelf op zonder iemand iets uit te leggen...- Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord werd gedreven. Iemand belde, ze praatten lang, en toen hing hij zichzelf op zonder ook maar iets aan iemand uit te leggen...- Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord was gedreven. Iemand belde, ze praatten lang, en toen hing hij zichzelf op zonder iemand iets uit te leggen ...- Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord werd gedreven. Iemand belde, ze spraken lang, en toen hing hij zichzelf op zonder ook maar iets aan iemand uit te leggen..."Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord gedreven werd." Iemand belde, ze spraken lang, en toen raakte hij in de war, zonder iets aan iemand uit te leggen..."Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord was gedreven." Iemand belde, ze praatten lang, en toen was hij in de war en kon hij niemand iets uitleggen...“Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord werd gedreven.” Iemand belde, ze spraken lang, en toen raakte hij in de war, zonder dat hij iets aan iemand kon uitleggen…"Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord gedreven werd." Iemand belde, ze spraken een hele tijd, en toen raakte hij in de war, zonder dat hij iemand iets kon uitleggen...“Zijn moeder vertelde me dat hij tot zelfmoord was gedreven.” Iemand belde, ze praatten lang, en toen raakte hij in de war, zonder iemand iets uit te leggen...
- Is dit mogelijk?- Is dat mogelijk?
- Zelfmoord plegen? Dat kan. Na die vervloekte avond in het cultureel centrum weet ik nergens meer zeker van...- Zelfmoord plegen? Dat is waarschijnlijk mogelijk. Na die verdomde avond in het cultureel centrum weet ik niets meer zeker...- Zelfmoord plegen? Het is waarschijnlijk mogelijk. Na die verdomde avond in het cultureel centrum weet ik niets meer zeker...- Zelfmoord plegen? Het kan waarschijnlijk wel. Na die vervloekte nacht in het cultureel centrum weet ik nergens meer zeker van...- Zelfmoord plegen? Het kan waarschijnlijk wel. Na die vervloekte avond in het cultureel centrum weet ik nergens meer zeker van...- Zelfmoord plegen? Het kan waarschijnlijk wel. Na die vervloekte nacht in het cultureel centrum weet ik het niet meer zeker...- Zelfmoord plegen? Het is waarschijnlijk mogelijk. Na die verdomde nacht in het cultureel centrum weet ik het niet meer zeker...- Zelfmoord plegen? Dat is waarschijnlijk mogelijk. Na die verdomde nacht in het cultureel centrum weet ik niets meer zeker...- Zelfmoord plegen? Het kan waarschijnlijk wel. Na die verdomde nacht in het cultureel centrum weet ik nergens meer zeker van...- Zelfmoordpoging? Waarschijnlijk mogelijk. Na die verdomde avond in het gemeenschapscentrum weet ik nergens meer zeker van...- Zelfmoordpoging? Waarschijnlijk mogelijk. Na die verdomde avond in het buurthuis weet ik nergens meer zeker van...- Zelfmoordpoging? Waarschijnlijk mogelijk. Na die verdomde nacht in het gemeenschapscentrum ben ik nergens meer zeker van...- Zelfmoordpoging? Waarschijnlijk mogelijk. Na die verdomde nacht in het buurthuis weet ik nergens meer zeker van...- Zelfmoord plegen? Waarschijnlijk wel. Na die verdomde nacht in het buurthuis weet ik nergens meer zeker van...- Zelfmoord plegen? Waarschijnlijk wel. Na die verdomde nacht in het gemeenschapscentrum ben ik nergens meer zeker van...- Zelfmoord plegen? Waarschijnlijk. Na die verdomde nacht in het gemeenschapscentrum ben ik nergens meer zeker van...- Zelfmoord plegen? Waarschijnlijk wel. Na die verdomde avond in het buurthuis weet ik nergens meer zeker van...- Aanzetten tot zelfmoord? Dat is waarschijnlijk mogelijk. Na die verdomde nacht in het cultureel centrum weet ik niets meer zeker...- Aanzetten tot zelfmoord? Het kan wel. Na die vervloekte nacht in het cultureel centrum weet ik nergens meer zeker van...- Aanzetten tot zelfmoord? Het is waarschijnlijk mogelijk. Na die verdomde nacht in het cultureel centrum weet ik het niet meer zeker...- Aanzetten tot zelfmoord? Het kan wel. Na die verdomde nacht in het cultureel centrum weet ik nergens meer zeker van...- Aanzetten tot zelfmoord? Het is waarschijnlijk mogelijk. Na die verdomde nacht in het cultureel centrum weet ik niets meer zeker...- Aanzetten tot zelfmoord? Dat kan, waarschijnlijk. Na die vervloekte nacht in het cultureel centrum weet ik nergens meer zeker van...- Aanzetten tot zelfmoord? Dat is mogelijk, waarschijnlijk. Na die verdomde nacht in het cultureel centrum weet ik niets meer zeker...- Aanzetten tot zelfmoord? Het kan, waarschijnlijk. Na die verdomde nacht in het cultureel centrum weet ik nergens meer zeker van...- Tot zelfmoord aanzetten? Het is mogelijk, waarschijnlijk. Na die verdomde avond in het cultureel centrum weet ik nergens meer zeker van...
Het meisje klopte Fjodor discreet op de schouder, stond op van haar stoel en liep de kamer in. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast - met een toetsenbord en een groot beeldscherm, het soort dat populair was in de vroege jaren 2000. Volgens een familielegende zou Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, op een van de laptops hebben overgegeven, waardoor een mechanisme kortsloeg en enkele maanden werk van zijn vader teniet werden gedaan. Maar dat is precies waar de legende over gaat: sociaal aanvaarde conversatie in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor discreet op de schouder, stond op van haar stoel en ging de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop - met een toetsenbord en een grote monitor die begin jaren 2000 populair waren. Volgens de familielegende braakte Fjodor er zelf op toen hij nog heel jong was, waardoor een mechanisme kortsluiting veroorzaakte en enkele maanden van het werk van zijn vader verpestte. Maar dat is precies waar de legende over gaat: sociaal aanvaardbare gesprekken in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor discreet op de schouder, stond op van haar stoel en ging de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop, met een toetsenbord en een groot scherm, die begin jaren 2000 populair waren. Volgens een familielegende moest Fjodor zelf overgeven toen hij nog heel jong was, wat een kortsluiting in het mechanisme veroorzaakte en enkele maanden van het werk van zijn vader verwoestte. Maar dat is precies waar de legende over gaat: een sociaal aanvaardbare vorm van entertainment worden in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor onopvallend op de schouder, stond op van haar stoel en liep de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast - met een toetsenbord en een groot scherm, die populair waren in de vroege jaren 2000. Volgens een familielegende heeft Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, overgegeven op een van hen, waardoor er kortsluiting ontstond in het mechanisme en enkele maanden van het werk van zijn vader werden vernietigd. Maar dat is precies waar de legende over gaat: een sociaal geaccepteerde vorm van entertainment worden in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor onopvallend op de schouder, stond op van haar stoel en liep de kamer in. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast - met een toetsenbord en een groot beeldscherm, die populair waren in de vroege jaren 2000. Volgens een familielegende braakte Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, op een van hen, waardoor een mechanisme kortsloot en enkele maanden van het werk van zijn vader vernietigd werden. Maar dat is precies waar de legende over gaat: een sociaal geaccepteerde vorm van entertainment worden in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje tikte Fjodor discreet op de schouder, stond op van haar stoel en liep de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast - met een toetsenbord en een groot beeldscherm, die populair waren in de vroege jaren 2000. Volgens een familielegende zou Fjodor er zelf op hebben overgegeven op jonge leeftijd, wat kortsluiting veroorzaakte en enkele maanden van het werk van zijn vader ruïneerde. Maar dat is precies waar de legende over gaat: sociaal geaccepteerd entertainment worden in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor discreet op de schouder, stond op van haar stoel en ging de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop - met een toetsenbord en een grote monitor die begin jaren 2000 populair waren. Volgens de familielegende braakte Fjodor er zelf op toen hij jong was, waardoor kortsluiting ontstond en enkele maanden van het werk van zijn vader verpestte. Maar dat is precies waar de legende over gaat: sociaal aanvaardbaar entertainment worden in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor discreet op de schouder, stond op van haar stoel en ging de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop – met een toetsenbord en een grote monitor die begin jaren 2000 populair waren. Volgens de familielegende heeft Fjodor zelf als jonge jongen overgegeven, waardoor kortsluiting in het mechanisme ontstond en enkele maanden van het werk van zijn vader verpestte. Maar dat is precies waar de legende over gaat: dat het sociaal aanvaardbaar entertainment wordt in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor discreet op de schouder, stond op van haar stoel en liep de kamer in. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast - met een toetsenbord en een groot beeldscherm dat populair was in de vroege jaren 2000. Volgens de familielegende heeft Fjodor er zelf op overgegeven toen hij nog heel jong was, waardoor er kortsluiting in het mechanisme ontstond en het werk van zijn vader in de loop van enkele maanden werd verpest. Maar dat is precies waar de legende over gaat: sociaal geaccepteerd entertainment worden in de pauzes tussen hoofdgerecht en dessert.Het meisje klopte Fjodor discreet op de schouder, stond op van haar stoel en ging de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop - met een toetsenbord en een grote monitor die begin jaren 2000 populair waren. Volgens de familielegende braakte Fjodor er zelf op toen hij nog heel jong was, waardoor een mechanisme kortsluiting veroorzaakte en enkele maanden van het werk van zijn vader kapot ging. Maar dat is precies waar de legende over gaat: sociaal aanvaardbaar entertainment worden in de pauzes tussen hoofdgerecht en dessert.Het meisje klopte Fjodor nonchalant op de schouder, stond op van haar stoel en liep de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop – nog steeds met een toetsenbord en een grote monitor, zoals populair begin jaren 2000. Volgens de familielegende had Fjodor zelf als jonge jongen op een van deze laptops geboerd, waardoor een mechanisme werd kortgesloten en het werk van zijn vader maandenlang werd verpest. Maar legendes zijn niet voor niets legendes: ze werden een sociaal aanvaardbaar gespreksonderwerp tussen hoofdgerecht en dessert.Het meisje klopte Fjodor nonchalant op de schouder, stond op van haar stoel en liep de kamer in. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop - nog steeds met een toetsenbord en een groot beeldscherm, zoals die populair waren in de vroege jaren 2000. Volgens een familielegende had Fjodor zelf als kleine jongen op een van deze laptops geboerd, waardoor een mechanisme kortsloeg en het werk van zijn vader enkele maanden lang werd geruïneerd. Maar legendes zijn niet voor niets legendes - ze werden een sociaal geaccepteerd gesprek tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor terloops op de schouder, stond op van haar stoel en liep de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop, nog steeds met het toetsenbord en de grote monitor die begin jaren 2000 populair waren. Volgens de familielegende had Fjodor zelf als jonge jongen op een van deze laptops geboerd, waardoor een mechanisme kortsluiting had veroorzaakt en het werk van zijn vader maandenlang was verpest. Maar legendes zijn niet voor niets legendes: ze werden een sociaal aanvaardbaar gesprek tussen hoofdgerecht en dessert.Het meisje klopte Fjodor nonchalant op de schouder, stond op van haar stoel en liep de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop, nog met een toetsenbord en een groot beeldscherm, die populair waren in de vroege jaren 2000. Volgens de familielegende had Fjodor zelf als jonge jongen op een van deze laptops geboerd, waardoor een mechanisme kortsluiting kreeg en het werk van zijn vader maandenlang werd geruïneerd. Maar legendes zijn om een reden legendes: ze werden een sociaal geaccepteerde vorm van entertainment tussen hoofdgerecht en dessert.Het meisje klopte Fjodor terloops op de schouder, stond op van haar stoel en liep de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop, nog steeds met een toetsenbord en een grote monitor, die begin jaren 2000 populair waren. Volgens de familielegende had Fjodor zelf als jonge jongen op een van deze laptops geboerd, waardoor een mechanisme kortsluiting veroorzaakte en het werk van zijn vader maandenlang kapot ging. Maar legendes zijn niet voor niets legendes: ze werden een sociaal aanvaardbaar entertainment tussen hoofdgerecht en dessert.Het meisje klopte Fjodor nonchalant op de schouder, stond op van haar kruk en liep de kamer in. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast - nog steeds met een toetsenbord en een groot scherm, zoals die populair waren in de vroege jaren 2000. Volgens de familielegende werkte Fjodor zelf als jonge jongen op een van deze laptops, waardoor een mechanisme kortsloeg en binnen enkele maanden het werk van zijn vader werd vernietigd. Maar legende is legende om een reden - om een sociaal geaccepteerde vorm van entertainment te worden tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor terloops op de schouder, stond op van haar kruk en liep de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop, die begin jaren 2000 nog steeds populair was met een toetsenbord en een groot scherm. Volgens de familielegende werkte Fjodor zelf als jonge jongen aan een van deze laptops, waardoor een mechanisme werd kortgesloten en het werk van zijn vader binnen enkele maanden werd vernietigd. Maar legende is niet voor niets een legende: om een sociaal geaccepteerde vorm van entertainment te worden tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor nonchalant op de schouder, stond op van haar stoel en liep de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop, nog steeds met een toetsenbord en een groot scherm, zoals begin jaren 2000 populair was. Volgens de familielegende boerde Fjodor zelf op een van deze laptops toen hij nog heel jong was, waardoor een mechanisme kortsluiting veroorzaakte en het werk van zijn vader maandenlang verpest werd. Maar de legende is niet voor niets een legende: het werd een sociaal geaccepteerde vorm van entertainment tussen hoofdgerecht en dessert.Het meisje klopte Fjodor nonchalant op de schouder, stond op van haar kruk en liep de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast – nog steeds met een toetsenbord en een groot scherm, het soort dat populair was in de vroege jaren 2000. Volgens de familielegende boerde Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, op een van deze laptops, waardoor een mechanisme kortsloot en het werk van zijn vader maandenlang werd verwoest. Maar legende is legende om een reden – om een sociaal geaccepteerde vorm van entertainment te worden tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor nonchalant op de schouder, stond op van haar kruk en liep de kamer in. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast – nog steeds met een toetsenbord en een groot beeldscherm, het soort dat populair was in de vroege jaren 2000. Volgens de familielegende boerde Fjodor zelf, toen hij nog heel klein was, op een van deze laptops, waardoor een mechanisme kortsloot en het werk van zijn vader in maanden werd vernietigd. Maar legende is legende om een reden – om een sociaal geaccepteerde vorm van entertainment te worden tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor discreet op de schouder, stond op van haar kruk en ging de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop - met een toetsenbord en een grote monitor die begin jaren 2000 populair waren. Volgens de familielegende braakte Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, op een van deze apparaten, waardoor een mechanisme werd kortgesloten en enkele maanden van het werk van zijn vader werd vernietigd. Maar dat is precies waar de legende over gaat: een sociaal gesanctioneerd gesprek tijdens de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor discreet op de schouder, stond op van haar kruk en liep de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast - met een toetsenbord en een groot beeldscherm, die populair waren in de vroege jaren 2000. Volgens de familielegende braakte Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, op een van deze apparaten, waardoor een mechanisme kortsloot en enkele maanden van het werk van zijn vader vernietigd werden. Maar dat is precies waar de legende over gaat: een sociaal gesanctioneerd entertainment worden in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor discreet op de schouder, stond op van haar kruk en ging de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop - met een toetsenbord en een grote monitor die begin jaren 2000 populair waren. Volgens de familielegende braakte Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, op een van deze apparaten, waardoor een mechanisme werd kortgesloten en enkele maanden van het werk van zijn vader werd vernietigd. Maar dat is precies waar de legende over gaat: een sociaal gesanctioneerd entertainment worden in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor discreet op de schouder, stond op van haar kruk en liep de kamer in. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast - met een toetsenbord en een groot beeldscherm, populair in de vroege jaren 2000. Volgens de familielegende braakte Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, op een van deze apparaten, waardoor een mechanisme kortsloot en enkele maanden van het werk van zijn vader werden vernietigd. Maar dat is precies waar de legende over gaat: een sociaal geaccepteerde vorm van entertainment worden in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor zachtjes op de schouder, stond op van haar stoel en liep de kamer in. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast - met een toetsenbord en een groot beeldscherm, zoals die populair waren in de vroege jaren 2000. Volgens de familielegende heeft Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, overgegeven op een van deze laptops, waardoor een mechanisme kortsloot en enkele maanden van het werk van zijn vader vernietigd werden. Maar dat is precies waar de legende voor is: om een sociaal geaccepteerde entertainment te worden in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor zachtjes op de schouder, stond op van haar stoel en ging de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop - met een toetsenbord en een grote monitor die begin jaren 2000 populair waren. Volgens de familielegende braakte Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, op een van deze laptops, waardoor een mechanisme werd kortgesloten en enkele maanden van zijn vaders werk werd vernietigd. Maar dat is precies waar de legende voor is: een sociaal aanvaardbaar vermaak worden in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor zachtjes op de schouder, stond op van haar kruk en ging de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop, met het toetsenbord en het grote scherm die begin jaren 2000 populair waren. Volgens de familielegende braakte Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, op een van deze laptops, waardoor het mechanisme kortsluiting maakte en enkele maanden van zijn vaders werk vernietigd werd. Maar dat is precies waar de legende over gaat: sociaal aanvaardbaar entertainment worden in de pauzes tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor zachtjes op de schouder, stond op van haar kruk en liep de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast - met een toetsenbord en een groot scherm, die populair waren in de vroege jaren 2000. Volgens de familielegende heeft Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, overgegeven op een van deze laptops, waardoor er kortsluiting in het mechanisme ontstond en enkele maanden werk van zijn vader werd vernietigd. Maar daar is de legende voor: om een sociaal geaccepteerde vorm van entertainment te worden in de intervallen tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor zachtjes op de schouder, stond op van haar kruk en liep de kamer in. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast - met een toetsenbord en een groot beeldscherm, die populair waren in de vroege jaren 2000. Volgens de familielegende heeft Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, overgegeven op een van deze laptops, waardoor een mechanisme kortsloot en enkele maanden van het werk van zijn vader werden vernietigd. Maar daar is de legende voor: om een sociaal geaccepteerde entertainment te worden in de intervallen tussen het hoofdgerecht en het dessert.Het meisje klopte Fjodor onopvallend op de schouder, stond op van haar kruk en ging de kamer binnen. Drie minuten later kwam ze terug. In haar handen hield ze een oude laptop vast - met een toetsenbord en een grote monitor, die begin jaren 2000 populair waren. Volgens de familielegende zou Fjodor zelf, toen hij nog heel jong was, over een van deze braaksels overgeven, waardoor een mechanisme werd kortgesloten en een aantal maanden van zijn vaders werk werd vernietigd. Maar daar is de legende voor: om een sociaal goedgekeurd entertainment te worden in de tussenpozen tussen het hoofdgerecht en het dessert.
- Kunnen we hem vinden op sociale netwerken?- Moeten we hem vinden op sociale netwerken?- Moeten we hem op sociale netwerken vinden?- Moeten we hem opzoeken op sociale media?-Moeten we hem zoeken op sociale media?-Zullen we hem opzoeken op sociale media?- Zullen we hem opzoeken op sociale netwerken?- Laten we hem vinden op sociale netwerken?
"Ik hou niet zo van sociale netwerken," gaf Streltsov toe. "Eigenlijk zijn het enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er vroeger meisjes, volgde wat er gebeurde en ging op dates. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een heel plaatje van het leven. Je logt in op je account en alles is er: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke kittens met hun tanden je hebt gepost. Nou, je dwaalt rond tussen geesten zoals in Walhalla. Een heel deprimerende omgeving..."Ik hou niet echt van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. “In wezen zijn het gigantische digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette daar meisjes, volgde wat er aan de hand was en ging op date. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je gewoon een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een heel beeld van het leven. Je logt in op je account en alles staat daar: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke kittens met hun tanden je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen geesten zoals in Valhalla. Een zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet echt van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. - Kortom, dit zijn enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette daar meisjes, volgde wat er gebeurde en maakte afspraken. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je gewoon een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een groot beeld van het leven. Je logt in op je account en alles staat daar: wat je hebt gedaan, waar je was, welke kittens met tanden je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen geesten zoals in Valhalla. Zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet zo van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. - In essentie zijn het enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er vroeger meisjes, volgde wat er gebeurde, maakte afspraken. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een heel plaatje van het leven. Je logt in op je account en alles staat er: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke kittens met hun tanden je hebt gepost. Nou, je dwaalt rond tussen spoken zoals in Walhalla. Zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet zo van sociale netwerken," gaf Streltsov toe. - In wezen zijn het enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er vroeger meisjes, volgde wat er gebeurde en maakte afspraken. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een heel plaatje van het leven. Je logt in op je account en alles is er: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke kittens met hun tanden je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen spoken zoals in Walhalla. Zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet zo van sociale netwerken," gaf Streltsov toe. - Eigenlijk zijn dit enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er meisjes, volgde wat er gebeurde en maakte afspraken. Maar nu zijn het enorme graven. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een compleet beeld van het leven. Je logt in op je account en alles staat er: wat je hebt gedaan, waar je was, welke kittens met tanden je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen spoken zoals in Walhalla. Zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet echt van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. – Kortom, dit zijn enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette daar meisjes, volgde wat er gebeurde en maakte afspraken. Maar nu zijn dit enorme graven. Op analoge begraafplaatsen krijg je gewoon een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een groot beeld van het leven. Je logt in op je account en alles staat daar: wat je hebt gedaan, waar je was, welke kittens met tanden je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen geesten zoals in Valhalla. Zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet echt van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. – Kortom, dit zijn enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette daar meisjes, volgde wat er gebeurde en ging op afspraakjes. Maar nu zijn dit enorme graven. Op analoge begraafplaatsen krijg je gewoon een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een heel beeld van het leven. Je logt in op je account en alles staat daar: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke kittens met tanden je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen geesten zoals in Valhalla. Een zeer deprimerende omgeving...“Ik hou niet zo van sociale netwerken,” gaf Streltsov toe. – In essentie zijn dit enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er meisjes, volgde wat er gebeurde, maakte afspraken. Maar nu zijn dit enorme graven. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een heel plaatje van het leven. Je logt in op je account en alles is er: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke kittens met tanden je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen geesten zoals in Walhalla. Zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet echt van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. – In wezen zijn dit enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette daar meisjes, volgde wat er gebeurde en maakte afspraken. Maar nu zijn dit enorme graven. Op analoge begraafplaatsen krijg je gewoon een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een heel beeld van het leven. Je logt in op je account en alles staat daar: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke kittens met tanden je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen geesten zoals in Valhalla. Zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet echt van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. “In wezen zijn het gigantische digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette daar meisjes, volgde evenementen en ging op date. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je gewoon een steen met een datum en een paar zinnen, maar hier krijg je een volledige afdruk van je leven. Je logt in op je account en alles staat daar: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke scheve tandkatjes je hebt gepost. En zo dwaal je tussen geesten zoals in Valhalla. Een zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet zo van sociale netwerken," gaf Streltsov toe. "In principe zijn het enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er vroeger meisjes, volgde evenementen en maakte afspraakjes. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen, maar hier krijg je een complete afdruk van je leven. Je logt in op je account en alles is er: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke scheve katjes je hebt gepost. En zo dwaal je rond tussen spoken als in Walhalla. Een zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet echt van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. “Eigenlijk zijn dit enorme digitale kerkhoven. Mijn oudere broer ontmoette daar meisjes, bezocht evenementen en ging uit. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je gewoon een steen met een datum en een paar zinnen, maar hier krijg je een volledige afdruk van je leven. Je logt in op je account en alles staat erop: wat je hebt gedaan, waar je was, welke scheve tanden je hebt gepost. En zo dwaal je rond tussen geesten zoals in Valhalla. Een zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet zo van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. "Het zijn in feite gigantische digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er meisjes, bezocht evenementen, ging op dates. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen, maar hier krijg je een complete afdruk van je leven. Je logt in op je account en alles is er: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke scheve tanden je hebt gepost. En zo dwaal je rond tussen geesten als in Walhalla. Een zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet zo van sociale netwerken," gaf Streltsov toe. "Het zijn eigenlijk enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er vroeger meisjes, volgde evenementen en maakte afspraakjes. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen, maar hier krijg je een compleet overzicht van je leven. Je logt in op je account en daar is het: wat je hebt gedaan, waar je was, welke kromme katten je hebt gepost en zo dwaal je rond tussen spoken als in Walhalla..."Ik hou niet echt van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. “Het zijn eigenlijk enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette daar meisjes, volgde evenementen en regelde dates. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je gewoon een steen met een datum en een paar zinnen, maar hier krijg je een compleet overzicht van je leven. Je logt in op je account en daar staat het: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke kromme katten je hebt gepost, en zo dwaal je tussen de geesten alsof je in het walhalla bent..."Ik hou niet echt van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. “Het zijn in feite enorme digitale kerkhoven. Mijn oudere broer ontmoette daar meisjes, woonde evenementen bij, ging op afspraakjes. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je gewoon een steen met een datum en een paar zinnen, maar hier krijg je een volledige afdruk van je leven. Je logt in op je account en daar staat het: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke kromme kittens je hebt gepost. En zo dwaal je tussen geesten zoals in Valhalla. Een zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet zo van sociale netwerken," gaf Streltsov toe. "Het zijn in feite enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er vroeger meisjes, ging naar evenementen en maakte afspraken. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen, maar hier krijg je een hele cast van je leven. Je logt in op je account en daar is het: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke kromme kittens je hebt gepost. En zo dwaal je rond tussen spoken als in Walhalla. Een zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet zo van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. "Het zijn in feite enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er vroeger meisjes, volgde evenementen en maakte afspraken. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen, maar hier krijg je een hele cast van je leven. Je logt in op je account en daar is het: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke scheve katjes je hebt gepost. En zo dwaal je rond tussen geesten als in Walhalla. Een zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet echt van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. “In principe zijn dit enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette daar meisjes, volgde wat er aan de hand was en ging op date. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je gewoon een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een hele afdruk van je leven. Je logt in op je account en alles is daar: wat je deed, waar je was, welke langtandkatten je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen geesten alsof je in Valhalla bent. Een zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet zo van sociale netwerken," gaf Streltsov toe. - Eigenlijk zijn dit enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er vroeger meisjes, volgde wat er gebeurde en maakte afspraken. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een hele afdruk van je leven. Je logt in op je account en alles is er: wat je hebt gedaan, waar je was, welke langgetande katten je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen geesten alsof je in Walhalla bent. Zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet echt van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. – Kortom, dit zijn enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette daar nog steeds meisjes, volgde wat er gebeurde en maakte afspraken. Maar nu zijn dit enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen geven ze je gewoon een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een hele afdruk van het leven. Je logt in op je account en alles staat daar: wat je deed, waar je was, welke langtandkatten je hebt gepost. Nou ja, je loopt tussen geesten alsof je in Valhalla bent. Zeer deprimerende omgeving...“Ik hou niet zo van sociale netwerken,” gaf Streltsov toe. – Kortom, dit zijn enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er nog meisjes, volgde wat er gebeurde, maakte afspraken. Maar nu zijn dit enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een hele afdruk van je leven. Je logt in op je account en alles is er: wat je hebt gedaan, waar je was, welke langgetande katten je hebt gepost. Nou, je loopt tussen spoken alsof je in Walhalla bent. Zeer deprimerende omgeving...“Ik hou niet zo van sociale netwerken,” gaf Streltsov toe. – Eigenlijk zijn het enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er vroeger meisjes, volgde evenementen en maakte afspraakjes. Maar nu zijn het enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een heel levensverhaal. Je logt in op je account en alles staat er: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke langgetande kittens je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen geesten alsof je in Walhalla bent. Een heel deprimerende omgeving…"Ik hou niet echt van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. – Kortom, dit zijn enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette daar nog steeds meisjes, volgde evenementen en ging op date. Maar nu zijn dit enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je gewoon een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een heel levensverhaal. Je logt in op je account en alles is daar: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke langgetande kittens je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen geesten alsof je in Valhalla bent. Een zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet echt van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. - In wezen zijn dit gigantische digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette daar meisjes, bezocht evenementen en maakte afspraken. Maar nu zijn dit enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je gewoon een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een heel beeld van het leven. Je logt in op je account en alles staat daar: wat je hebt gedaan, waar je was, welke langtandkittens je hebt gepost. Nou ja, je loopt tussen geesten alsof je in Valhalla bent. Zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet zo van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. - In essentie zijn dit enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er nog steeds meisjes, bezocht evenementen, maakte afspraken. Maar nu zijn dit enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een hele cast van het leven. Je logt in op je account en alles is er: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke langgetande kittens je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen spoken alsof je in Walhalla bent. Zeer deprimerende omgeving..."Ik hou niet zo van sociale netwerken", gaf Streltsov toe. - In essentie zijn dit enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette er nog steeds meisjes, volgde evenementen, maakte afspraken. Maar nu zijn dit enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen krijg je alleen een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een hele cast van het leven. Je logt in op je account en alles is er: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke langgetande kittens je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen geesten alsof je in Walhalla bent. Zeer deprimerende omgeving...“Ik hou niet echt van sociale netwerken”, gaf Streltsov toe. – In wezen zijn dit enorme digitale begraafplaatsen. Mijn oudere broer ontmoette daar nog steeds meisjes, volgde de gebeurtenissen en maakte afspraken. Maar nu zijn dit enorme begraafplaatsen. Op analoge begraafplaatsen geven ze je alleen een steen met een datum en een paar zinnen erop, maar hier heb je een hele cast van leven. Je logt in op je account en alles is daar aanwezig: wat je hebt gedaan, waar je bent geweest, welke katjes met lange tanden je hebt gepost. Nou, je dwaalt tussen geesten alsof je in Valhalla bent. Zeer deprimerende omgeving...
Elena besteedde geen aandacht aan Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende de laptop, wachtte tot het verouderde besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel toonde het programma Denis Meshkovs account op het sociale netwerk GraveBook, dat onlangs was gekocht door een roodharige miljardair en door een groot Chinees bedrijf was omgedoopt.Elena besteedde geen aandacht aan de gedachten en bekentenissen van Fjodor. Ze opende de laptop, wachtte tot het verouderde besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel toonde het programma het account van Denis Meshkov op het sociale netwerk GraveBook, dat onlangs werd gekocht door een roodharige miljardair en omgedoopt tot een groot Chinees bedrijf.Elena, die geen aandacht schenkt aan de gedachten en bekentenissen van Fjodor. Ze opende de laptop, wachtte tot het verouderde besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel toonde het programma het account van Denis Meshkov op het sociale netwerk GraveBook, dat onlangs werd gekocht door een roodharige miljardair en omgedoopt tot een groot Chinees bedrijf.Elena negeerde Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende de laptop, wachtte tot het verouderde besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel liet het programma Denis Meshkovs account zien op het sociale netwerk GraveBook, onlangs gekocht door een roodharige miljardair en omgedoopt door een groot Chinees bedrijf.Elena, zonder aandacht te schenken aan Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende de laptop, wachtte tot het verouderde besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel toonde het programma het account van Denis Meshkov op het sociale netwerk GraveBook, onlangs gekocht door een roodharige miljardair en omgedoopt door een groot Chinees bedrijf.Elena, zonder aandacht te schenken aan Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende de laptop, wachtte tot het verouderde besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel liet het programma het account van Denis Meshkov zien op het sociale netwerk GraveBook, onlangs gekocht door een roodharige miljardair en omgedoopt tot een groot Chinees bedrijf.Elena, zonder zich te verdiepen in de gedachten en bekentenissen van Fjodor. Ze opende de laptop, wachtte tot het verouderde besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel toonde het programma het account van Denis Meshkov op het sociale netwerk GraveBook, dat onlangs werd gekocht door een roodharige miljardair en omgedoopt tot een groot Chinees bedrijf.Elena, zonder in te gaan op Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende de laptop, wachtte tot het verouderde besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel liet het programma Denis Meshkovs account zien op het sociale netwerk GraveBook, dat onlangs was gekocht door een roodharige miljardair en omgedoopt tot een groot Chinees bedrijf.Elena ging niet dieper in op de gedachten en bekentenissen van Fjodor. Ze opende haar laptop, wachtte tot het archaïsche besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel toonde het programma het account van Denis Meshkov op het sociale netwerk "GraveBook", dat onlangs was gekocht van de roodharige miljardair en hernoemd door een groot Chinees bedrijf.Elena verdiepte zich niet in Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende haar laptop, wachtte tot het archaïsche besturingssysteem geladen was en opende de browser. Al snel toonde het programma Denis Meshkovs account op het sociale netwerk "GraveBook", dat onlangs was gekocht van de roodharige miljardair en hernoemd door een groot Chinees bedrijf.Elena reageerde niet op de gedachten en bekentenissen van Fjodor. Ze klapte haar laptop open, wachtte tot het verouderde besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel toonde het programma het account van Denis Meshkov op het sociale netwerk "GraveBook", dat onlangs werd gekocht door de roodharige miljardair en omgedoopt tot een groot Chinees bedrijf.Elena verdiepte zich niet in Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende haar laptop, wachtte tot het archaïsche besturingssysteem geladen was en opende de browser. Al snel liet het programma Denis Meshkovs account zien op het sociale netwerk "GraveBook", dat onlangs was gekocht van de roodharige miljardair en hernoemd door een groot Chinees bedrijf.Elena verdiepte zich niet in de gedachten en bekentenissen van Fjodor. Ze opende haar laptop, wachtte tot het archaïsche besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel toonde het programma het account van Denis Meshkov op het sociale netwerk "GraveBook", dat onlangs was gekocht van de roodharige miljardair en hernoemd door een groot Chinees bedrijf.Elena, die geen aandacht besteedde aan Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende haar laptop, wachtte tot het verouderde besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel liet het programma het account van Denis Meshkov zien in het sociale netwerk "GraveBook", onlangs gekocht door de roodharige miljardair en omgedoopt door een groot Chinees bedrijf.Elena, die zich niet bezighield met de gedachten en bekentenissen van Fjodor. Ze klapte haar laptop open, wachtte tot het verouderde besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel toonde het programma het account van Denis Meshkov op het sociale netwerk "GraveBook", dat onlangs werd gekocht door de roodharige miljardair en omgedoopt tot een groot Chinees bedrijf.Elena, die zich niet bezighield met de gedachten en bekentenissen van Fjodor. Ze opende haar laptop, wachtte tot het archaïsche besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel toonde het programma het account van Denis Meshkov op het sociale netwerk "GraveBook", dat onlangs was gekocht van de roodharige miljardair en omgedoopt tot een groot Chinees bedrijf.Elena, die zich niet verdiepte in Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende haar laptop, wachtte tot het archaïsche besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel liet het programma Denis Meshkovs account zien op het sociale netwerk "GraveBook", dat onlangs was gekocht van de roodharige miljardair en hernoemd door een groot Chinees bedrijf.Elena, die zich niet verdiepte in Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende haar laptop, wachtte tot het archaïsche besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel liet het programma Denis Meshkovs account zien op het sociale netwerk "GraveBook", dat onlangs was gekocht van de roodharige miljardair en door een groot Chinees bedrijf was omgedoopt.Elena, zonder aandacht te schenken aan Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende de laptop, wachtte tot het verouderde besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel liet het programma het account van Denis Meshkov zien op het sociale netwerk GraveBook, onlangs gekocht door een roodharige miljardair en omgedoopt door een groot Chinees bedrijf.Elena, zonder aandacht te schenken aan Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende de laptop, wachtte tot het archaïsche besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel liet het programma het account van Denis Meshkov zien op het sociale netwerk GraveBook, onlangs gekocht door een roodharige miljardair en omgedoopt door een groot Chinees bedrijf.Elena, zonder zich te verdiepen in de gedachten en bekentenissen van Fjodor. Ze opende de laptop, wachtte tot het archaïsche besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel toonde het programma het account van Denis Meshkov op het sociale netwerk GraveBook, dat onlangs werd gekocht door een roodharige miljardair en omgedoopt tot een groot Chinees bedrijf.Elena, zonder in te gaan op de gedachten en bekentenissen van Fjodor. Ze opende de laptop, wachtte tot het verouderde besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel toonde het programma het account van Denis Meshkov op het sociale netwerk GraveBook, dat onlangs werd gekocht door een roodharige miljardair en omgedoopt tot een groot Chinees bedrijf.Elena, zonder te reageren op Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende de laptop, wachtte tot het archaïsche besturingssysteem geladen was en opende de browser. Al snel liet het programma Denis Meshkovs account zien op het sociale netwerk GraveBook, onlangs gekocht van een roodharige miljardair en hernoemd door een groot Chinees bedrijf.Elena, zonder in te gaan op Fyodors gedachten en bekentenissen. Ze opende de laptop, wachtte tot het archaïsche besturingssysteem geladen was en opende de browser. Al snel liet het programma Denis Meshkovs account zien op het sociale netwerk GraveBook, onlangs gekocht van een roodharige miljardair en hernoemd door een groot Chinees bedrijf.Elena, zonder zich te verdiepen in de gedachten en bekentenissen van Fjodor. Ze opende de laptop, wachtte tot het archaïsche besturingssysteem was geladen en opende de browser. Al snel toonde het programma het account van Denis Meshkov op het sociale netwerk GraveBook, onlangs gekocht van een roodharige miljardair en omgedoopt door een groot Chinees bedrijf.
Hoewel er slechts een dag was verstreken sinds de laatste post van de overledene, stond de hele muur vol met berichten als "We remember and mourn" of "RIP". Er waren aanzienlijk meer mensen aanwezig dan vrienden. Het lijkt erop dat er een soort subcultuur is die rondhangt op de accounts van anderen en veel afscheidsberichten achterlaat.Ook al was het nog maar een dag geleden sinds het laatste bericht van de overledene, de hele muur stond vol met berichten als 'We herinneren ons en rouwen' en 'RIP'. Er waren aanzienlijk meer mensen dan vrienden. Het lijkt erop dat er een soort subcultuur bestaat die op de accounts van anderen rondhangt en veel afscheidsberichten achterlaat.Ook al was het nog maar een dag geleden sinds het laatste bericht van de overledene, de hele muur was bedekt met berichten als 'We herinneren ons en rouwen' en 'RIP'. Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden waren geregistreerd. Het is alsof er een soort subcultuur bestaat die op de accounts van vreemden rondhangt en meerdere afscheidsberichten achterlaat.Hoewel er maar een dag was verstreken sinds de laatste post van de overledene, was de hele muur bedekt met berichten met de tekst "We remember and mourn" of "RIP". Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden werden vermeld. Het is alsof er een soort subcultuur is die rondhangt op accounts van vreemden en meerdere afscheidsberichten achterlaat.Hoewel er slechts een dag was verstreken sinds de laatste post van de overledene, was de hele muur bedekt met berichten met de tekst "We remember and mourn" of "RIP". Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden werden vermeld. Het is alsof er een soort subcultuur is die rondhangt op accounts van vreemden en meerdere afscheidsberichten achterlaat.Hoewel er slechts een dag was verstreken sinds het laatste bericht van de overledene, was de hele muur bedekt met de woorden "We remember and mourn" of "Rust in vrede." Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen dan geregistreerd stonden als vrienden. Het is alsof er een soort subcultuur is die rondhangt op de accounts van vreemden en meerdere afscheidsberichten achterlaat.Hoewel er slechts een dag was verstreken sinds het laatste bericht van de overledene, was de hele muur bedekt met de woorden ‘Wij herinneren ons en rouwen’ of ‘Rust in vrede’. Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden waren geregistreerd. Het is alsof er een soort subcultuur bestaat die op de accounts van vreemden rondhangt en meerdere afscheidsberichten achterlaat.Ook al was het nog maar een dag geleden sinds het laatste bericht van de overledene, de hele muur was bedekt met de woorden ‘We herinneren ons en rouwen’ of ‘RIP’. Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen dan vrienden. Het is alsof er een soort subcultuur bestaat die op de accounts van anderen rondhangt en meerdere afscheidsberichten achterlaat.Hoewel het pas een dag geleden was dat de overledene zijn laatste bericht had gestuurd, was de hele muur bedekt met de woorden "We remember and mourn" of "RIP". Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen dan geregistreerd als vrienden. Het is alsof er een soort subcultuur is die rondhangt op accounts van vreemden en meerdere afscheidsberichten achterlaat.Ook al was het nog maar een dag geleden sinds het laatste bericht van de overledene, de hele muur was bedekt met de woorden 'We herinneren ons en rouwen' of 'RIP'. Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden waren geregistreerd. Het is alsof er een soort subcultuur bestaat die op de accounts van vreemden rondhangt en meerdere afscheidsberichten achterlaat.Ook al was het nog maar een dag geleden sinds het laatste bericht van de overledene, de hele muur stond vol met berichten als 'We herinneren ons en rouwen' en 'RIP'. Er waren daar ook aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden waren geregistreerd. Het leek alsof er een soort subcultuur bestond die op de accounts van anderen rondhangt en veel afscheidsberichten achterlaat.Hoewel er slechts een dag was verstreken sinds de laatste post van de overledene, was de hele muur bedekt met berichten als "We remember and mourn" of "RIP." Er waren ook aanzienlijk meer mensen aanwezig dan er als vrienden werden vermeld. Het was alsof er een soort subcultuur was die rondhing op accounts van vreemden en talloze afscheidsberichten achterliet.Ook al was het nog maar een dag geleden sinds de laatste post van de overledene, de hele muur was bedekt met inscripties als 'Wij herinneren ons en rouwen' en 'Rust in vrede'. Er waren daar ook aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden waren geregistreerd. Het is alsof er een soort subcultuur bestaat die op de accounts van vreemden rondhangt en veel afscheidsberichten achterlaat.Hoewel het pas een dag geleden was dat de overledene zijn laatste bericht had geplaatst, was de hele muur bedekt met inscripties als "We remember and mourn" en "RIP". Er waren ook aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden werden vermeld. Het is alsof er een soort subcultuur is die rondhangt op accounts van vreemden en veel afscheidsberichten achterlaat.Ook al was het nog maar een dag geleden sinds de laatste post van de overledene, de hele muur was bedekt met inscripties als 'Wij herinneren ons en rouwen' en 'RIP'. Er waren ook aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden werden vermeld. Het is alsof er een soort subcultuur bestaat die op de accounts van vreemden rondhangt en veel afscheidsberichten achterlaat.Hoewel er slechts een dag was verstreken sinds de laatste post van de overledene, was de hele muur bedekt met inscripties als "We remember and mourn" of "RIP". Bovendien waren er aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden werden vermeld. Alsof er een soort subcultuur was die naar de verhalen van vreemden luisterde en meerdere afscheidsberichten achterliet.Hoewel het nog maar een dag geleden was sinds de laatste post van de overledene, was de hele muur bedekt met inscripties als 'Wij herinneren ons en rouwen' en 'RIP'. Daarnaast waren er beduidend meer mensen dan er als vrienden geregistreerd stonden. Alsof er een soort subcultuur bestond die naar de verhalen van vreemden luisterde en meerdere afscheidsberichten achterliet.Ook al was het nog maar een dag geleden sinds de laatste post van de overledene, de hele muur was bedekt met inscripties als 'Wij herinneren ons en rouwen' en 'RIP'. Bovendien waren er aanzienlijk meer mensen aanwezig dan er als vrienden waren geregistreerd. Alsof er een soort subcultuur bestond die op de accounts van vreemden rondhing en veel afscheidsberichten achterliet.Ondanks het feit dat er slechts een dag was verstreken sinds de laatste post van de overledene, was de hele muur bedekt met inscripties met de tekst "We remember and mourn" of "RIP". Bovendien waren er aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden werden vermeld. Alsof er een soort subcultuur was die rondhing op accounts van vreemden en meerdere afscheidsberichten achterliet.Ondanks het feit dat er slechts een dag was verstreken sinds de laatste post van de overledene, was de hele muur bedekt met inscripties met de tekst "We remember and mourn" of "RIP". Bovendien waren er aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden werden vermeld. Alsof er een soort subcultuur was die rondhing op de accounts van vreemden en meerdere afscheidsberichten achterliet.Ook al was het nog maar een dag geleden sinds het laatste bericht van de overledene, het hele bord was bedekt met de woorden 'We herinneren ons en rouwen' of 'RIP'. Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden waren geregistreerd. Het is alsof er een soort subcultuur bestaat die op de accounts van anderen rondhangt en meerdere afscheidsberichten achterlaat.Hoewel er slechts een dag was verstreken sinds de laatste post van de overledene, was de hele muur bedekt met de woorden "We remember and mourn" of "RIP". Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden werden vermeld. Het is alsof er een soort subcultuur is die rondhangt op accounts van vreemden en meerdere afscheidsberichten achterlaat.Hoewel er slechts een dag was verstreken sinds de laatste post van de overledene, was de hele muur bedekt met berichten als "We remember and mourn" of "RIP." Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen aanwezig dan er als vrienden werden vermeld. Het is alsof er een soort subcultuur is die rondhangt op accounts van vreemden en talloze afscheidsberichten achterlaat.Ook al was het nog maar een dag geleden sinds de laatste post van de overledene, de hele muur was bedekt met de inscripties 'Wij herinneren ons en rouwen' of 'RIP'. Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden werden vermeld. Het is alsof er een soort subcultuur bestaat die op de accounts van vreemden rondhangt en veel afscheidsberichten achterlaat.Ondanks het feit dat er slechts een dag was verstreken sinds de laatste post van de overledene, was de hele muur bedekt met de inscripties "We remember and mourn" of "RIP". Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden werden vermeld. Het is alsof er een soort subcultuur is die rondhangt op de accounts van vreemden en meerdere afscheidsberichten achterlaat.Ondanks het feit dat er slechts een dag was verstreken sinds de laatste post van de overledene, was de hele muur bezaaid met de inscripties ‘We herinneren ons en rouwen’ of ‘RIP’. Tegelijkertijd waren er aanzienlijk meer mensen dan er als vrienden werden vermeld. Het is alsof er een soort subcultuur bestaat die op de accounts van vreemden rondhangt en meerdere afscheidsberichten achterlaat.
"Waarschijnlijk hebben ze overal opzettelijk 'We love and mourn' neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat hun zoon tijdens zijn leven door velen werd geliefd," zei Elena bedachtzaam. - De meeste mensen worden graag bedrogen, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij beoordelen, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid...'Ze hebben waarschijnlijk met opzet overal 'Wij houden van en rouwen' opgehangen om de familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena bedachtzaam. – (EN) De meeste mensen laten zich graag bedriegen, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving inschatten, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid...'Ze hebben waarschijnlijk met opzet overal 'Wij houden van en rouwen' opgehangen om de familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena bedachtzaam. - De meeste mensen zijn het ermee eens om bedrogen te worden, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving inschatten, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer spot dan liefdadigheid..."Ze hebben waarschijnlijk overal expres 'We love and mourn' neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat hun zoon tijdens zijn leven door velen werd geliefd," zei Elena bedachtzaam. - De meeste mensen vinden het prima om bedrogen te worden, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij beoordelen, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet met generositeit accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid..."Ze hebben waarschijnlijk overal opzettelijk 'We love and mourn' neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat hun zoon tijdens zijn leven door velen werd geliefd," zei Elena bedachtzaam. - De meeste mensen vinden het prima om bedrogen te worden, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij beoordelen, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid...“Ze hebben waarschijnlijk overal expres 'We love and mourn' gepost om familieleden ervan te overtuigen dat velen van hun zoon hielden tijdens zijn leven,” zei Elena bedachtzaam. – De meeste mensen vinden het prima om bedrogen te worden, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij beoordelen, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid...'Ze hebben waarschijnlijk met opzet overal 'We houden van en rouwen' gepost om familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena bedachtzaam. – (EN) De meeste mensen laten zich graag bedriegen, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving inschatten, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer spot dan liefdadigheid...'Ze hebben waarschijnlijk met opzet overal borden opgehangen met de tekst 'Wij houden van en rouwen' om de familie ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena bedachtzaam. – (EN) De meeste mensen laten zich graag misleiden, maar degenen die nuchter zijn over de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genadig accepteren. Voor hen lijkt het meer spot dan liefdadigheid...“Ze hebben waarschijnlijk overal met opzet 'We love and mourn'-borden neergezet om de familie ervan te overtuigen dat velen van hun zoon hielden tijdens zijn leven,” zei Elena bedachtzaam. – (EN) De meeste mensen vinden het prima om bedrogen te worden, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij beoordelen, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet met generositeit accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid…'Ze hebben waarschijnlijk met opzet overal 'Wij houden van en rouwen' opgehangen om de familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena bedachtzaam. – (EN) De meesten laten zich graag bedriegen, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving inschatten, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid...'Ze hebben waarschijnlijk met opzet overal 'Wij houden van en rouwen' opgehangen om de familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena bedachtzaam. “De meeste mensen laten zich graag bedriegen, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving hebben beoordeeld, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid...""Waarschijnlijk hebben ze overal opzettelijk 'We love and mourn' neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat hun zoon tijdens zijn leven door velen werd geliefd," zei Elena bedachtzaam. "De meeste mensen vinden het prima om bedrogen te worden, maar degenen die de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij nuchter hebben beoordeeld, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid..."'Ze hebben waarschijnlijk met opzet overal 'We houden van en rouwen' gepost om familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena bedachtzaam. "De meesten zijn blij om bedrogen te worden, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving hebben beoordeeld, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren."“Ze hebben waarschijnlijk overal met opzet 'We love and mourn'-borden neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat velen van hun zoon hielden tijdens zijn leven,” zei Elena bedachtzaam. “De meesten zijn blij om bedrogen te worden, maar degenen die de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij nuchter hebben beoordeeld, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid...”'Ze hebben waarschijnlijk met opzet overal 'Wij houden van en rouwen' opgehangen om de familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena bedachtzaam. “De meesten zijn blij om bedrogen te worden, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving hebben beoordeeld, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid...""Ze hebben waarschijnlijk overal met opzet 'We love and mourn'-borden neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat hun zoon tijdens zijn leven door velen werd geliefd," zei Elena bedachtzaam. "De meeste mensen vinden het prima om bedrogen te worden, maar degenen die de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij nuchter hebben beoordeeld, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid..."'Ze hebben waarschijnlijk met opzet 'Wij houden van en rouwen' overal opgehangen om familieleden ervan te overtuigen dat hun zoon tijdens zijn leven door velen geliefd was,' zei Elena bedachtzaam. “De meesten zijn blij om bedrogen te worden, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving hebben beoordeeld, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer spot dan liefdadigheid..."'Ze hebben waarschijnlijk met opzet overal 'Wij houden van en rouwen' opgehangen om de familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena bedachtzaam. “De meeste mensen laten zich graag bedriegen, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving hebben beoordeeld, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer spot dan liefdadigheid..."“Ze hebben waarschijnlijk overal expres ‘we love and mourn’ neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat hun zoon tijdens zijn leven door velen werd geliefd,” zei Elena bedachtzaam. “De meeste mensen vinden het prima om bedrogen te worden, maar degenen die de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij nuchter hebben beoordeeld, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet gul accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid…”“Ze hebben waarschijnlijk overal expres ‘we love and mourn’ neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat hun zoon tijdens zijn leven door velen werd geliefd,” zei Elena bedachtzaam. “De meesten zijn blij om bedrogen te worden, maar degenen die de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij nuchter hebben beoordeeld, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid…”'Ze hebben waarschijnlijk met opzet 'Wij houden van en rouwen' overal neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena nadenkend. – (EN) De meeste mensen laten zich graag misleiden, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving inschatten, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer spot dan liefdadigheid..."Ze hebben waarschijnlijk overal opzettelijk 'We love and mourn' neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat velen van hun zoon hielden tijdens zijn leven," zei Elena bedachtzaam. - De meeste mensen vinden het prima om misleid te worden, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij beoordelen, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid...'Ze hebben waarschijnlijk opzettelijk overal 'We houden van en rouwen' neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena bedachtzaam. – (EN) De meeste mensen laten zich graag misleiden, maar iedereen die nuchter de plaats van zijn zoon of dochter in de samenleving inschat, zal dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid...“Ze hebben waarschijnlijk overal expres 'We love and mourn' neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat velen van hun zoon hielden tijdens zijn leven,” zei Elena bedachtzaam. – (EN) De meeste mensen worden graag misleid, maar iedereen die nuchter de plaats van zijn zoon of dochter in de maatschappij beoordeelt, zal dergelijke postume spam waarschijnlijk niet met generositeit accepteren. Voor hen lijkt het meer spot dan liefdadigheid…'Ze hebben waarschijnlijk opzettelijk overal 'We houden van en rouwen' neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena bedachtzaam. – (EN) De meeste mensen laten zich graag misleiden, maar iedereen die nuchter de plaats van zijn zoon of dochter in de samenleving inschat, zal dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer spot dan liefdadigheid..."Ze hebben waarschijnlijk overal expres 'We love and mourn' neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat velen van hun zoon hielden tijdens zijn leven," zei Elena bedachtzaam. - (EN) De meeste mensen worden graag misleid, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij beoordelen, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid...'Ze hebben waarschijnlijk met opzet 'Wij houden van en rouwen' overal neergezet om de familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena bedachtzaam. – (EN) De meeste mensen laten zich graag misleiden, maar degenen die nuchter zijn over de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genadig accepteren. Voor hen lijkt het meer spot dan liefdadigheid...'Ze hebben waarschijnlijk met opzet 'Wij houden van en rouwen' overal neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,' zei Elena bedachtzaam. – (EN) De meeste mensen vinden het leuk om bedrogen te worden, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving inschatten, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer spot dan liefdadigheid...“Ze hebben waarschijnlijk overal expres ‘we love and mourn’ neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat hun zoon tijdens zijn leven door velen werd geliefd,” zei Elena bedachtzaam. – (EN) De meeste mensen worden graag misleid, maar degenen die de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij nuchter beoordelen, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet met generositeit accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid…“Ze hebben waarschijnlijk overal expres ‘we love and mourn’ neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat velen van hun zoon hielden tijdens zijn leven,” zei Elena bedachtzaam. – (EN) De meeste mensen worden graag misleid, maar degenen die de plaats van hun zoon of dochter in de maatschappij nuchter beoordelen, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet met generositeit accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid…‘Ze hebben waarschijnlijk met opzet ‘we houden van en rouwen’ overal neergezet om familieleden ervan te overtuigen dat velen tijdens zijn leven van hun zoon hielden,’ zei Elena bedachtzaam. – (EN) De meesten laten zich graag misleiden, maar degenen die nuchter de plaats van hun zoon of dochter in de samenleving inschatten, zullen dergelijke postume spam waarschijnlijk niet genereus accepteren. Voor hen lijkt het meer op spot dan op liefdadigheid...
"Over het algemeen is het beter voor ouders om niet online te gaan," voegde Fyodor toe, terwijl hij zichzelf een tweede kop thee inschonk. - En over het algemeen is toezicht op kinderen noodzakelijk. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze wat schrijven. Anders loeren er gevaren om elke hoek. Ik schreef iets dat ogenschijnlijk onschuldig leek en het werd meteen een meme.‘Over het algemeen is het voor ouders beter om niet online te gaan,’ voegde Fjodor eraan toe, terwijl hij zichzelf een tweede kopje thee inschonk. - En over het algemeen is toezicht op kinderen noodzakelijk. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders liggen er om elke hoek gevaren op de loer. Ik schreef iets ogenschijnlijk onschuldigs en het werd meteen een meme.‘Over het algemeen is het voor ouders beter om niet online te gaan,’ voegde Fjodor eraan toe terwijl hij een tweede kop thee voor zichzelf inschonk. - En over het algemeen is toezicht op kinderen noodzakelijk. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders liggen er om elke hoek gevaren op de loer. Ik schreef iets ogenschijnlijk onschuldigs en het werd meteen een meme."Over het algemeen is het beter voor ouders om niet online te gaan," voegde Fjodor toe, terwijl hij zichzelf nog een kop thee inschonk. - En over het algemeen is toezicht op kinderen noodzakelijk. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze wat schrijven. Anders loert er gevaar om elke hoek. Ik schreef iets dat onschuldig leek en het werd meteen een meme."Over het algemeen is het beter voor ouders om niet online te gaan," voegde Fjodor toe, terwijl hij zichzelf een tweede kop thee inschonk. - En over het algemeen is toezicht op kinderen noodzakelijk. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze wat schrijven. Anders loeren er gevaren om elke hoek. Ik schreef iets dat ogenschijnlijk onschuldig leek en het werd meteen een meme."Over het algemeen is het beter voor ouders om niet online te gaan," voegde Fyodor toe, terwijl hij zichzelf een tweede kop thee inschonk. - En over het algemeen is toezicht op kinderen noodzakelijk. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders loeren er gevaren om elke hoek. Ik schreef iets dat ogenschijnlijk onschuldig leek en het werd meteen een meme.‘Over het algemeen is het voor ouders beter om niet online te gaan,’ voegde Fjodor eraan toe terwijl hij een tweede kop thee voor zichzelf inschonk. - En in principe is kindertoezicht vereist. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders liggen er om elke hoek gevaren op de loer. Ik schreef iets ogenschijnlijk onschuldigs en het werd meteen een meme.‘Over het algemeen is het voor ouders beter om niet online te gaan,’ voegde Fjodor eraan toe, terwijl hij nog een kopje thee voor zichzelf inschonk. – En over het algemeen hebben kinderen toezicht nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders liggen er om elke hoek gevaren op de loer. Ik schreef iets ogenschijnlijk onschuldigs en het werd meteen een meme."Over het algemeen is het beter voor ouders om niet online te gaan," voegde Fyodor toe, terwijl hij zichzelf nog een kop thee inschonk. - En over het algemeen hebben kinderen toezicht nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders loert er gevaar om elke hoek. Ik schreef iets dat onschuldig leek en het werd meteen een meme.‘Over het algemeen is het voor ouders beter om niet online te gaan,’ voegde Fjodor eraan toe, terwijl hij zichzelf een tweede kopje thee inschonk. - En over het algemeen is toezicht van kinderen vereist. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders liggen er om elke hoek gevaren op de loer. Ik schreef iets ogenschijnlijk onschuldigs en het werd meteen een meme.- Het is beter als ouders helemaal niet online gaan, - voegde Fyodor toe, terwijl hij zichzelf een tweede kopje thee inschonk. - En over het algemeen hebben we kindertoezicht nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders liggen er om elke hoek gevaren op de loer. Ik schreef iets ogenschijnlijk onschuldigs en het werd meteen een meme.- Het is beter als ouders helemaal niet online gaan, - voegde Fjodor toe, terwijl hij zichzelf een tweede kop thee inschonk. - En over het algemeen hebben we toezicht op kinderen nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze wat schrijven. Anders loeren er gevaren om elke hoek. Ik schreef iets dat ogenschijnlijk onschuldig leek en het werd meteen een meme.'Het is beter als ouders helemaal niet online gaan,' voegde Fjodor eraan toe, terwijl hij zichzelf een tweede kop thee inschonk. - En over het algemeen hebben we kinderopvang nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders liggen er om elke hoek gevaren op de loer. Ik schreef iets ogenschijnlijk onschuldigs en het werd meteen een meme.- Het is beter als ouders helemaal niet online gaan, - voegde Fjodor toe, terwijl hij zichzelf nog een kop thee inschonk. - En over het algemeen hebben we toezicht op kinderen nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders loert er gevaar om elke hoek. Ik schreef iets dat onschuldig leek en het werd meteen een meme."Het is beter voor ouders om helemaal niet online te gaan," voegde Fyodor toe, terwijl hij zichzelf een tweede kop thee inschonk. - En over het algemeen hebben we toezicht nodig op kinderen. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders loeren er gevaren om elke hoek. Ik schreef iets dat ogenschijnlijk onschuldig was en het werd meteen een meme.‘Het is voor ouders beter om helemaal niet online te gaan,’ voegde Fjodor eraan toe, terwijl hij zichzelf een tweede kop thee inschonk. - En over het algemeen hebben we toezicht op kinderen nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders liggen er om elke hoek gevaren op de loer. Ik schreef iets ogenschijnlijk onschuldigs en het werd meteen een meme.- Het is beter als ouders helemaal niet online gaan, - voegde Fyodor toe, terwijl hij zichzelf een tweede kopje thee inschonk. - En over het algemeen hebben we toezicht op kinderen nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders liggen er om elke hoek gevaren op de loer. Ik schreef iets ogenschijnlijk onschuldigs en het werd meteen een meme.- Het is beter voor ouders om helemaal niet online te gaan, - voegde Fjodor toe, terwijl hij zichzelf een tweede kop thee inschonk. - En over het algemeen hebben we toezicht op kinderen nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze wat schrijven. Anders loeren er gevaren om elke hoek. Ik schreef iets dat ogenschijnlijk onschuldig leek, en het werd meteen een meme.- Het is beter voor ouders om helemaal niet online te gaan, - voegde Fjodor toe, terwijl hij zichzelf een tweede kop thee inschonk. - En over het algemeen hebben we toezicht op kinderen nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze wat schrijven. Anders loeren er gevaren op elke hoek. Ik schreef iets dat ogenschijnlijk onschuldig leek, en het werd meteen een meme.‘Over het algemeen is het voor ouders beter om niet online te gaan,’ voegde Fjodor eraan toe, terwijl hij zichzelf een tweede kopje thee inschonk. - En toezicht op kinderen is van fundamenteel belang. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders liggen er om elke hoek gevaren op de loer. Ik schreef iets ogenschijnlijk onschuldigs en het werd meteen een meme."Over het algemeen is het beter voor ouders om niet online te gaan," voegde Fjodor toe, terwijl hij zichzelf een tweede kop thee inschonk. - En toezicht op kinderen is fundamenteel noodzakelijk. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders loeren er gevaren om elke hoek. Ik schreef iets dat ogenschijnlijk onschuldig leek en het werd meteen een meme."Over het algemeen is het beter voor ouders om niet online te gaan," voegde Fyodor toe, terwijl hij zichzelf nog een kop thee inschonk. - En in principe is toezicht op kinderen vereist. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders loert er gevaar om elke hoek. Ik schreef iets dat onschuldig leek en het werd meteen een meme.‘Over het algemeen is het voor ouders beter om niet online te gaan,’ voegde Fjodor eraan toe, terwijl hij zichzelf een tweede kopje thee inschonk. - En in principe is kindertoezicht vereist. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders liggen er om elke hoek gevaren op de loer. Ik schreef iets ogenschijnlijk onschuldigs en het werd meteen een meme."Het is over het algemeen beter voor ouders om niet online te gaan," voegde Fyodor toe, terwijl hij zichzelf nog een kop thee inschonk. - En over het algemeen hebben kinderen toezicht nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze wat schrijven. Anders loert er gevaar om elke hoek. Ik schreef iets dat onschuldig leek en het werd meteen een meme.‘Het is over het algemeen beter voor ouders om niet online te gaan,’ voegde Fjodor eraan toe, terwijl hij nog een kopje thee voor zichzelf inschonk. – En over het algemeen hebben kinderen toezicht nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders liggen er om elke hoek gevaren op de loer. Ik schreef iets ogenschijnlijk onschuldigs en het werd meteen een meme.‘Over het algemeen is het voor ouders beter om niet online te gaan,’ voegde Fjodor eraan toe, terwijl hij nog een kopje thee voor zichzelf inschonk. - En over het algemeen hebben kinderen toezicht nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze schrijven. Anders loert het gevaar om elke hoek. Ik schreef iets dat onschuldig leek en het werd meteen een meme."Het is over het algemeen beter voor ouders om niet online te gaan," voegde Fyodor toe, terwijl hij zichzelf nog een kop thee inschonk. - En over het algemeen hebben kinderen toezicht nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze wat schrijven. Anders loert het gevaar om elke hoek. Ik schreef iets dat ongevaarlijk leek, en het werd meteen een meme."Het is over het algemeen beter voor ouders om niet online te gaan," voegde Fyodor toe, terwijl hij zichzelf nog een mok thee inschonk. - En over het algemeen hebben kinderen toezicht nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze wat schrijven. Anders loert er gevaar om elke hoek. Ik schreef iets dat onschuldig leek, en het werd meteen een meme.‘Het is over het algemeen beter voor ouders om niet online te gaan,’ voegde Fjodor eraan toe, terwijl hij een tweede mok thee voor zichzelf inschonk. - En over het algemeen is toezicht van kinderen nodig. Houd in de gaten waar ouders heen gaan en waar ze wat schrijven. Anders schuilen er gevaren om elke hoek. Ik schreef iets ogenschijnlijk onschuldigs, en het veranderde meteen in een meme.
Serebrennikova lachte zachtjes, alsof ze op een echte begraafplaats was en niet alleen op een pagina op een sociaal netwerk, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was ondenkbaar dat zoiets hem ertoe zou kunnen aanzetten om een geweven stropdas te passen in het midden van zijn appartement.Serebrennikova lachte zachtjes, alsof ze zich op een echte begraafplaats bevond en niet alleen op een sociale netwerksite, en opende toen Denis 'nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was ondenkbaar dat zoiets hem ertoe zou kunnen brengen midden in zijn appartement een geweven stropdas te passen.Serebrennikova lachte zachtjes, alsof ze zich op een echte begraafplaats bevond en niet alleen op een sociale netwerksite, en opende toen Denis 'nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was ondenkbaar dat zoiets hem ertoe zou kunnen brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova lachte zachtjes, alsof ze op een echte begraafplaats was en niet alleen op een pagina op een sociaal netwerk, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was ondenkbaar dat zoiets hem ertoe zou kunnen brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova lachte zachtjes, alsof ze op een echte begraafplaats was en niet alleen op een pagina van een sociaal netwerk, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was ondenkbaar dat zoiets hem ertoe zou kunnen aanzetten om een geweven stropdas te passen in zijn appartement.Serebrennikova glimlachte voorzichtig, alsof ze op een echte begraafplaats was en niet alleen op een sociale netwerksite, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was ondenkbaar dat zoiets hem ertoe zou kunnen brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova glimlachte voorzichtig, alsof ze zich op een echte begraafplaats bevond en niet alleen op een sociale netwerksite, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was ondenkbaar dat zoiets hem ertoe zou kunnen brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova glimlachte voorzichtig, alsof ze zich op een echte begraafplaats bevond en niet alleen op een sociale netwerkpagina, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was onvoorstelbaar dat zoiets hem ertoe zou kunnen brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova glimlachte voorzichtig, alsof ze op een echte begraafplaats was en niet alleen op een pagina van een sociaal netwerk, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was ondenkbaar dat zoiets hem ertoe zou kunnen brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova lachte voorzichtig, alsof ze zich op een echte begraafplaats bevond en niet alleen op een sociale netwerkpagina, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was onvoorstelbaar dat zoiets hem ertoe zou kunnen brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova lachte zachtjes alsof ze zich op een echte begraafplaats bevond en niet alleen op een sociale-mediasite, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was moeilijk te geloven dat zoiets hem had kunnen inspireren om midden in zijn appartement een gevlochten stropdas te passen.Serebrennikova lachte zachtjes, alsof ze op een echte begraafplaats was en niet alleen op een social media pagina, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was moeilijk te geloven dat zoiets hem ertoe had kunnen aanzetten om een gevlochten stropdas te passen in het midden van zijn appartement.Serebrennikova lachte zachtjes alsof ze op een echte begraafplaats was en niet alleen op een social media site, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was moeilijk te geloven dat zoiets hem ertoe had kunnen aanzetten om een gevlochten stropdas te passen in het midden van zijn appartement.Serebrennikova lachte zachtjes, alsof ze op een echte begraafplaats was en niet alleen op een social media pagina, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was moeilijk te geloven dat zoiets hem ertoe kon aanzetten om een gevlochten stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova lachte zachtjes alsof ze zich op een echte begraafplaats bevond en niet alleen op een sociale-mediasite, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was moeilijk te geloven dat zoiets hem ertoe had kunnen brengen een gevlochten stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova lachte zachtjes, alsof ze op een echte begraafplaats was en niet alleen op een social media pagina, en opende toen Denis' laatste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was moeilijk te geloven dat zoiets hem ertoe kon aanzetten om een gevlochten stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova lachte zachtjes, alsof ze op een echte begraafplaats was en niet alleen op een social media pagina, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was moeilijk te geloven dat zoiets hem ertoe had kunnen aanzetten om een gevlochten stropdas te passen in zijn appartement.Serebrennikova lachte zachtjes, alsof ze zich op een echte begraafplaats bevond en niet alleen op een sociale netwerksite, en opende toen Denis 'nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was onbegrijpelijk hoe zoiets hem ertoe kon brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova lachte zachtjes, alsof ze op een echte begraafplaats was en niet alleen op een pagina op een sociaal netwerk, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was onbegrijpelijk hoe zoiets hem ertoe kon brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova lachte gedempt, alsof ze zich op een echte begraafplaats bevond en niet alleen op een sociale netwerksite, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was onvoorstelbaar hoe zoiets hem ertoe kon brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova lachte gedempt, alsof ze op een echte begraafplaats was en niet alleen op een pagina op een sociaal netwerk, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was onbegrijpelijk hoe zoiets hem ertoe kon brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova lachte gedempt, alsof ze zich op een echte begraafplaats bevond en niet alleen op een sociale netwerkpagina, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was onbegrijpelijk hoe zoiets hem ertoe kon brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova glimlachte ingetogen, alsof ze op een echte begraafplaats was en niet alleen op een pagina op een sociaal netwerk, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was onmogelijk te begrijpen dat zoiets hem ertoe kon aanzetten om een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova glimlachte ingetogen, alsof ze zich op een echte begraafplaats bevond en niet alleen op een sociale netwerkpagina, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was onmogelijk te begrijpen dat zoiets hem ertoe zou kunnen brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova glimlachte ingetogen, alsof ze zich op een echte begraafplaats bevond en niet alleen op een sociale netwerkpagina, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was onbegrijpelijk hoe zoiets hem ertoe kon brengen een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova glimlachte ingetogen, alsof ze op een echte begraafplaats was, en niet alleen op een pagina op sociale netwerken, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was onmogelijk te begrijpen hoe zoiets hem ertoe kon aanzetten om een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova glimlachte ingetogen, alsof ze op een echte begraafplaats was, en niet alleen op een pagina op sociale netwerken, en opende toen Denis' nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was onmogelijk te begrijpen dat zoiets hem ertoe kon aanzetten om een geweven stropdas in zijn appartement te passen.Serebrennikova lachte ingetogen, alsof ze zich op een echte begraafplaats bevond, en niet alleen op een pagina op sociale netwerken, en opende vervolgens Denis 'nieuwste foto's, vol leven, bloeiend en kleurrijk. Het was onmogelijk te begrijpen dat zoiets hem ertoe zou kunnen aanzetten om in zijn appartement een geweven stropdas te passen.
"Hij ziet er goed uit," zei ze peinzend.‘Hij ziet er goed uit,’ zei ze nadenkend.‘Hij is een lieve jongen,’ zei ze nadenkend."Hij is een aardige jongen", zei ze peinzend.‘Het is een lieve jongen,’ zei ze nadenkend."Hij is een lieve jongen," zei ze peinzend."Hij is een schat", zei ze peinzend.‘Hij is een schat,’ zei ze nadenkend."Hij is een schatje," zei ze peinzend."Hij is een knappe man," zei ze peinzend.‘Hij is een knappe kerel,’ zei ze nadenkend.‘Hij is een knappe man,’ zei ze nadenkend.
– Om een of andere reden was ik niet populair bij de meisjes…– Om de een of andere reden was ik niet populair bij de meisjes…– Om de een of andere reden was ik niet populair bij meisjes...– Om een of andere reden was ik niet populair bij meisjes...– Om de een of andere reden was hij niet populair bij de meisjes…– Om een of andere reden was hij niet populair bij de meisjes…– Om een of andere reden was hij niet populair bij meisjes…– Om de een of andere reden was hij niet populair bij meisjes…
- Serieus?
"Ja, we zijn allemaal met de verkeerde mensen in aanraking gekomen," legde Fjodor uit. "Hij vertelde me eens hoe hij op een date was geweest, een boeket rozen had gekocht en zo. En toen verscheen het meisje. Hij pakte zijn boeket en weer de koolsoep. Hij snapt er niks van en ze zegt tegen hem: 'Je geeft je mannelijke vrienden geen bloemen als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je ze dan aan mij? Dit is een belediging! Kortom, ik ben een feminist gebleken.'"‘Ja, we zijn allemaal met de verkeerde mensen in aanraking gekomen,’ legde Fjodor uit. “Hij vertelde me eens hoe hij op date ging, een boeket rozen kocht enzovoort. En toen verscheen het meisje. Hij nam zijn boeket en de koolsoep weer mee. Hij begrijpt er niets van en zij zegt tegen hem: "Je geeft geen bloemen aan je mannelijke vrienden als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je het mij? Dat is een belediging! Kortom, ik bleek een feministe.”‘Ja, we hebben allemaal de verkeerde mensen ontmoet,’ legde Fjodor uit. - Hij vertelde me ooit hoe hij op date ging, een boeket rozen kocht enzovoort. En toen verscheen het meisje. Hij pakte zijn boeket bloemen en koolsoep weer. Hij begreep het niet en zij zei tegen hem: ‘Je geeft geen bloemen aan je mannelijke vrienden als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je het mij dan? Dat is een belediging! Kortom, ik bleek een feministe.”"Ja, we hebben allemaal de verkeerde mensen ontmoet," legde Fjodor uit. - Hij vertelde me ooit hoe hij op een date ging, een boeket rozen kocht en zo. En toen verscheen het meisje. Hij nam zijn boeket en opnieuw de koolsoep. Hij begreep er niets van en ze zei tegen hem: "Je geeft je mannelijke vrienden geen bloemen als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je ze dan aan mij? Dit is een belediging! Kortom, ik bleek een feminist te zijn."Ja, we kwamen allemaal de verkeerde mensen tegen," legde Fjodor uit. - Hij vertelde me eens hoe hij op een date ging, een boeket rozen kocht en zo. En toen verscheen het meisje. Hij pakte zijn boeket en opnieuw de koolsoep. Hij snapte er niks van en ze zei tegen hem: "Je geeft je mannelijke vrienden geen bloemen als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je ze dan aan mij? Dit is een belediging! Kortom, ik bleek een feminist te zijn."Ja, we hebben allemaal de verkeerde mensen ontmoet," legde Fjodor uit. - Hij vertelde me ooit hoe hij op een date ging, een boeket rozen kocht en zo. En toen verscheen het meisje. Hij pakte zijn boeket en koolsoep weer. Hij begreep het niet en ze zei tegen hem: "Je geeft je mannelijke vrienden geen bloemen als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je ze dan aan mij? Dit is een belediging! Kortom, ik bleek een feminist te zijn."‘Ja, we hebben allemaal de verkeerde mensen ontmoet,’ legde Fjodor uit. – Hij vertelde me ooit hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht, enzovoort. En dan verschijnt het meisje. Hij pakt zijn boeket bloemen en de koolsoep weer mee. Hij begrijpt het niet en zij zegt tegen hem: 'Geef je geen bloemen aan je mannelijke vrienden als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je het mij? Dat is een belediging! Kortom, ik bleek een feministe.”‘Ja, we hebben allemaal de verkeerde mensen ontmoet,’ legde Fjodor uit. – Hij vertelde me ooit hoe hij op date ging, een boeket rozen kocht enzovoort. En toen verscheen het meisje. Hij nam zijn boeket bloemen en de koolsoep terug. Hij begrijpt er niets van en zij zegt tegen hem: "Je geeft geen bloemen aan je mannelijke vrienden als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je het mij? Dat is een belediging! Kortom, ik bleek een feministe.”“Ja, we hebben allemaal de verkeerde mensen ontmoet,” legde Fjodor uit. – Hij vertelde me ooit hoe hij op date ging, een bos rozen kocht en zo. En toen verscheen het meisje. Hij pakte zijn bos bloemen en de koolsoep weer. Hij snapte er niks van en ze zei tegen hem: “Je geeft je mannelijke vrienden geen bloemen als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je ze dan aan mij? Dat is een belediging! Kortom, ik bleek een feminist te zijn.“Ja, we kwamen allemaal de verkeerde mensen tegen”, legde Fjodor uit. – Hij vertelde me eens hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht enzovoort. En dan verschijnt het meisje. Hij pakt zijn boeket bloemen en de koolsoep weer mee. Hij begrijpt er niets van en zij zegt tegen hem: "Je geeft geen bloemen aan je mannelijke vrienden als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je het mij? Dat is een belediging! Kortom, ik bleek een feministe.- Ja, het waren allemaal de verkeerde, - legde Fjodor uit. - Hij vertelde me eens hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht, enzovoort. En toen verscheen er een meisje. Ze pakte zijn boeket en sloeg hem in zijn gezicht. Hij begrijpt er niets van en zij zegt tegen hem: "Je geeft toch geen bloemen aan je mannelijke vrienden als je ze ontmoet?" Waarom geef je het mij? Dit is een belediging!” Kortom, ze bleek een feministe.- Ja, ze waren allemaal verkeerd, - legde Fjodor uit. - Hij vertelde me eens hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht en ga zo maar door. En toen verscheen er een meisje. Ze pakte zijn boeket en sloeg hem in zijn gezicht. Hij begrijpt er niets van en ze zegt tegen hem: "Je geeft toch ook geen bloemen aan je mannelijke vrienden als je ze ontmoet? Waarom geef je ze aan mij? Dit is een belediging!" Kortom, ze bleek een feministe te zijn.“Ja, het waren allemaal de verkeerde mensen”, legde Fjodor uit. - Hij vertelde me ooit hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht, enzovoort. En toen kwam er een meisje opdagen. Ze pakte zijn boeket bloemen en sloeg hem in zijn gezicht. Hij begrijpt het niet en zij zegt tegen hem: "Je geeft toch geen bloemen aan je mannelijke vrienden als je ze ontmoet?" Waarom geef je het mij? Dit is een belediging!” Kortom, ze kwam naar buiten als feministe.- Ja, ze hadden het allemaal mis, - legde Fjodor uit. - Hij vertelde me ooit hoe hij op een date ging, een bos rozen kocht, enzovoort. En toen kwam er een meisje. Ze pakte zijn bos en sloeg hem in zijn gezicht. Hij snapt het niet en ze zegt tegen hem: "Je geeft je mannelijke vrienden geen bloemen als je ze ontmoet? Waarom geef je ze dan aan mij? Dat is een belediging!" Kortom, ze bleek een feministe te zijn.- Ja, het waren allemaal de verkeerde, - legde Fjodor uit. - Hij vertelde me eens hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht, enzovoort. En toen kwam er een meisje opdagen. Ze pakte zijn boeket en sloeg hem in zijn gezicht. Hij begrijpt er niets van en zij zegt tegen hem: "Je geeft toch geen bloemen aan je mannelijke vrienden als je ze ontmoet? Waarom geef je ze aan mij? Dat is een belediging!" Kortom, ze ontpopte zich als feministe."Ja, ze hadden het allemaal mis," legde Fjodor uit. - Hij vertelde me ooit hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht en zo. En toen kwam er een meisje binnen. Ze pakte zijn boeket en sloeg hem in zijn gezicht. Hij begreep het niet en ze zei tegen hem: "Je geeft toch ook geen bloemen aan je mannelijke vrienden als je ze ontmoet? Waarom geef je ze aan mij? Dit is een belediging!" Kortom, ze bleek een feministe te zijn.‘Ja, ze hadden het allemaal mis,’ legde Fjodor uit. - Hij vertelde me ooit hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht, enzovoort. En toen kwam er een meisje binnen. Ze pakte zijn boeket bloemen en sloeg hem in zijn gezicht. Hij begreep het niet en ze zei tegen hem: 'Je geeft toch geen bloemen aan je mannelijke vrienden als je ze ontmoet?' Waarom geef je het mij? Dit is een belediging!” Kortom, ze bleek een feministe te zijn.- Ja, ze hadden het allemaal mis, - legde Fjodor uit. - Hij vertelde me ooit hoe hij op date ging, een boeket rozen kocht enzovoort. En toen kwam er een meisje binnen. Ze pakte zijn boeket en sloeg hem in zijn gezicht. Hij begreep het niet en zij zei tegen hem: 'Je geeft toch geen bloemen aan je mannelijke vrienden als je ze ontmoet?' Waarom geef je het mij? Dit is een belediging!” Kortom, ze bleek een feministe.- Ja, ze hadden het allemaal mis, - legde Fjodor uit. - Hij vertelde me ooit hoe hij op een date ging, een bos rozen kocht, enzovoort. En toen kwam er een meisje binnen. Ze pakte zijn bos en sloeg hem in zijn gezicht. Hij begreep het niet en ze zei tegen hem: "Je geeft toch ook geen bloemen aan je mannelijke vrienden als je ze ontmoet? Waarom geef je ze aan mij? Dat is een belediging!" Kortom, ze bleek een feministe te zijn.- Ja, ze waren allemaal verkeerd, - legde Fjodor uit. - Hij vertelde me eens hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht, enzovoort. En toen kwam er een meisje binnen. Ze pakte zijn boeket en sloeg hem in zijn gezicht. Hij snapte er niks van en ze zei tegen hem: "Je geeft toch ook geen bloemen aan je mannelijke vrienden als je ze ontmoet? Waarom geef je ze dan aan mij? Dat is een belediging!" Kortom, ze bleek een feministe te zijn.‘Ja, we hebben allemaal de verkeerde man ontmoet,’ legde Fjodor uit. “Hij vertelde me ooit hoe hij op date ging, een boeket rozen kocht enzovoort. En dan verschijnt het meisje. Hij pakt zijn boeket en de koolsoep weer mee. Hij begrijpt het niet en zij zegt tegen hem: 'Geef je geen bloemen aan je mannelijke vrienden als ze samenkomen? Waarom geef je het mij? Dat is een belediging! Kortom, ik heb bewezen een feministe te zijn.”"Ja, we hebben allemaal de verkeerde man ontmoet," legde Fjodor uit. - Hij vertelde me ooit hoe hij op een date ging, een boeket rozen kocht en zo. En toen verscheen het meisje. Hij nam zijn boeket en opnieuw de koolsoep. Hij begreep het niet en ze zei tegen hem: "Je geeft je mannelijke vrienden geen bloemen als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je ze aan mij? Dit is een belediging! Kortom, ik bleek een feminist te zijn.‘Ja, we hebben allemaal de verkeerde man ontmoet,’ legde Fjodor uit. – Hij vertelde me ooit hoe hij op date ging, een boeket rozen kocht enzovoort. En dan verschijnt het meisje. Hij pakt zijn boeket bloemen en de koolsoep weer mee. Hij begrijpt het niet en zij zegt tegen hem: "Geef je geen bloemen aan je mannelijke vrienden als ze elkaar ontmoeten?" Waarom geef je die aan mij? Dat is een belediging! Kortom, ik bleek een feministe."Ja, we hebben allemaal de verkeerde man ontmoet," legde Fjodor uit. - Hij vertelde me ooit hoe hij op een date ging, een boeket rozen kocht, enzovoort. En toen verscheen het meisje. Hij pakte zijn boeket bloemen en koolsoep weer. Hij begreep het niet en ze zei tegen hem: "Geef je je mannelijke vrienden geen bloemen als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je ze dan aan mij? Dat is een belediging! Kortom, ik bleek een feminist te zijn.‘Ja, we hebben allemaal de verkeerde man ontmoet,’ legde Fjodor uit. – Hij vertelde me ooit hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht, enzovoort. En dan verschijnt het meisje. Hij pakt zijn boeket bloemen en de koolsoep weer mee. Hij begrijpt het niet en zij zegt tegen hem: 'Geef je geen bloemen aan je mannelijke vrienden als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je het mij? Dat is een belediging! Kortom, ik bleek een feministe."Ja, we hebben allemaal de verkeerde mensen ontmoet," legde Fjodor uit. - Hij vertelde me ooit hoe hij op een date ging, een boeket rozen kocht en zo. En toen verscheen het meisje. Hij pakte zijn boeket en de koolsoep weer. Hij snapte er niks van en ze zei tegen hem: "Je geeft je mannelijke vrienden geen bloemen als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je ze aan mij? Dit is een belediging! Kortom, ik ben een feminist geworden."‘Ja, we hebben allemaal de verkeerde mensen ontmoet,’ legde Fjodor uit. – Hij vertelde me ooit hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht en zo. En dan verschijnt het meisje. Hij pakt zijn boeket en de koolsoep weer mee. Hij begrijpt er niets van en zij zegt tegen hem: "Je geeft geen bloemen aan je mannelijke vrienden als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je het mij? Dat is een belediging! Kortom, ik ben een feministe geworden.”‘Ja, we hebben allemaal de verkeerde persoon ontmoet,’ legde Fjodor uit. – Hij vertelde me ooit hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht, enzovoort. En toen verscheen het meisje. Hij nam zijn boeket bloemen en de koolsoep weer mee. Hij begreep er niets van en zij zei tegen hem: “Je geeft geen bloemen aan je mannelijke vrienden als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je het mij dan? Dat is een belediging! Kortom, ik bleek een feministe.“Ja, we hebben allemaal de verkeerde ontmoet,” legde Fjodor uit. – Hij vertelde me ooit hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht en zo. En toen verscheen het meisje. Hij nam zijn boeket en opnieuw de koolsoep. Hij begreep er niets van en ze zei tegen hem: “Je geeft je mannelijke vrienden geen bloemen als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je ze dan aan mij? Dit is een belediging! Kortom, ik bleek een feminist te zijn.“Ja, we hebben allemaal de verkeerde ontmoet,” legde Fjodor uit. – Hij vertelde me ooit hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht en zo. En toen verscheen het meisje. Hij nam zijn boeket en opnieuw de koolsoep. Hij verstond er niets van en ze zei tegen hem: “Je geeft je mannelijke vrienden geen bloemen als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je ze dan aan mij? Dit is een belediging! Kortom, ik bleek een feminist te zijn.“Ja, we zijn allemaal de verkeerde tegengekomen”, legde Fjodor uit. – Hij vertelde me eens hoe hij op een date kwam, een boeket rozen kocht en zo. En dan verschijnt het meisje. Hij neemt zijn boeket en nogmaals de koolsoep. Hij begrijpt er niets van en zij zegt tegen hem: “Je geeft geen bloemen aan je mannelijke vrienden als ze elkaar ontmoeten? Waarom geef je het mij? Dit is een belediging! Kortom, ik bleek een feministe.
- Wat een verschrikking!
"Ik heb erover gedacht om bij hem te blijven als ik niet naar huis kan," zei Fjodor uiteindelijk.'Ik zat erover te denken om bij hem te blijven als ik niet naar huis kan,' zei Fjodor uiteindelijk.'Ik dacht erover om bij hem te blijven als ik niet naar huis kon,' zei Fjodor uiteindelijk."Ik heb erover gedacht om bij hem te blijven toen ik niet naar huis kon", zei Fjodor uiteindelijk."Ik heb erover gedacht om bij hem te blijven toen ik niet naar huis kon," zei Fjodor uiteindelijk."Ik heb erover gedacht om bij hem te blijven toen ik niet naar huis kon komen," zei Fjodor uiteindelijk.'Ik dacht erover om bij hem te blijven nadat ik niet naar huis kon komen,' zei Fjodor uiteindelijk.'Ik zat erover te denken om bij hem te blijven als ik niet naar huis kan komen,' zei Fjodor uiteindelijk."Ik heb erover gedacht om bij hem te blijven toen ik niet thuis kon komen," zei Fjodor uiteindelijk.'Ik dacht erover om bij hem te blijven nadat ik niet naar huis kon,' zei Fjodor uiteindelijk.‘Ik dacht erover om bij hem te blijven als ik niet meer naar huis kan…’ zei Fjodor uiteindelijk."Ik heb erover gedacht om bij hem te blijven als ik niet meer naar huis kan...", zei Fjodor uiteindelijk.'Ik dacht erover om bij hem te blijven als ik niet meer naar huis kan...' zei Fjodor uiteindelijk."Ik dacht eraan om bij hem te blijven als ik niet meer naar huis kan...", zei Fjodor uiteindelijk.“Ik heb erover gedacht om bij hem te blijven toen ik niet meer naar huis kon…” zei Fjodor uiteindelijk.'Ik dacht erover om bij hem te blijven nadat ik niet naar huis kon...' zei Fjodor uiteindelijk."Ik heb erover gedacht om bij hem te blijven toen ik niet meer naar huis kon...", zei Fjodor uiteindelijk.“Ik dacht eraan om bij hem te blijven, nadat ik niet meer naar huis kon…” zei Fjodor uiteindelijk."Ik heb erover gedacht om bij hem te blijven toen ik niet naar huis kon...", zei Fjodor uiteindelijk."Ik heb erover gedacht om bij hem te blijven toen ik niet thuis kon komen...", zei Fjodor uiteindelijk.'Ik dacht erover om bij hem te blijven als ik niet meer naar huis kon...' zei Fjodor uiteindelijk.‘Ik dacht erover om bij hem te blijven nadat ik niet meer naar huis kon...’ zei Fjodor uiteindelijk.
Elena keek hem aandachtig aan, glimlachte met de puntjes van haar lippen en kantelde haar hoofd lichtjes naar rechts.Elena keek hem aandachtig aan, glimlachte toen met de toppen van haar lippen en hield haar hoofd iets naar rechts.Elena keek hem aandachtig aan en glimlachte toen met de puntjes van haar lippen, terwijl ze haar hoofd lichtjes naar rechts kantelde.Elena keek hem aandachtig aan en glimlachte toen met de toppen van haar lippen, terwijl ze haar hoofd iets naar rechts kantelde.Elena keek hem aandachtig aan en begon toen met haar lippen te glimlachen. Ze hield haar hoofd lichtjes naar rechts gekanteld.Elena keek hem aandachtig aan en glimlachte toen met de toppen van haar lippen, haar hoofd iets naar rechts gekanteld.Elena keek hem aandachtig aan, kantelde toen haar hoofd iets naar rechts en glimlachte vanuit haar mondhoek.Elena keek hem aandachtig aan, draaide haar hoofd een beetje naar rechts en lachte om de hoeken van haar mond.Elena keek hem aandachtig aan, kantelde toen haar hoofd iets naar rechts en glimlachte om de hoeken van haar lippen.Elena keek hem aandachtig aan, kantelde toen haar hoofd iets naar rechts en glimlachte om haar mondhoeken.Elena keek hem aandachtig aan, boog haar hoofd lichtjes naar rechts en glimlachte met de hoeken van haar lippen.Elena keek hem aandachtig aan, kantelde toen haar hoofd iets naar rechts en glimlachte met haar mondhoeken.Elena keek hem aandachtig aan, daarna kantelde ze haar hoofd iets naar rechts en glimlachte met de hoeken van haar lippen.Elena keek hem aandachtig aan, en toen kantelde ze haar hoofd lichtjes naar rechts en glimlachte met de hoeken van haar lippen.Elena keek hem aandachtig aan en glimlachte toen, terwijl ze haar hoofd met de toppen van haar lippen iets naar rechts kantelde.Elena keek hem aandachtig aan en glimlachte toen, waarbij ze haar hoofd met de puntjes van haar lippen lichtjes naar rechts kantelde.Elena keek hem aandachtig aan en glimlachte toen, terwijl ze haar hoofd lichtjes naar rechts kantelde, tot aan de puntjes van haar lippen.Elena keek hem aandachtig aan en glimlachte toen, waarbij ze haar hoofd lichtjes naar rechts kantelde, met de puntjes van haar lippen.Elena keek hem aandachtig aan en glimlachte vervolgens, terwijl ze haar hoofd iets naar rechts kantelde, met de toppen van haar lippen.
-Je kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens is. Er zijn nog drie dagen over en dan zien we wel.-Je kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens rondrent. Er zijn nog drie dagen en dan zien we wel.-Je kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens heen is. Nog drie dagen en dan zien we wel.– Jij kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens rondrent. Nog drie dagen en dan zien we wel.– Je kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens rondrent. Nog drie dagen en dan zien we wel.- Je kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens rondhangt. We hebben nog ongeveer drie dagen en dan zien we wel.- Je kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens rondhangt. We hebben ongeveer drie dagen en dan zien we wel.- Je kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens rondhangt. We hebben ongeveer drie dagen, en dan zien we wel.– Jij kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens rondrent. Er zijn nog drie dagen en dan zien we wel.- Je kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens rondrent. Er zijn nog drie dagen en dan zien we wel.-Je kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens ronddwaalt. Er zijn nog drie dagen en dan zien we wel.– Jij kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens ronddwaalt. Er zijn nog drie dagen en dan zien we wel.– Je kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens ronddwaalt. Er zijn nog drie dagen en dan zien we wel.– Je kunt bij mij blijven terwijl mijn vriend ergens ronddwaalt. Er zijn nog drie dagen en dan zullen we zien.
Na het diner gingen de twee naar een grote kamer waar in verschillende hoeken ongestreken kleding lag. Meisjes hebben veel kleding, maar hier vind je ze in alle soorten en maten. Sommige kleding is zelfs uit de mode: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het eten gingen de twee een grote kamer binnen waar ongestreken kleding in verschillende hoeken lag. Meisjes hebben veel dingen, maar hier kun je ze in al hun diversiteit vinden. Sommige dingen zijn zelfs verouderd: zomerse T-shirts, korte broeken, jurkjes.Na het eten trokken de twee naar een grote kamer waar ongestreken kleding in verschillende hoeken lag. Meisjes hebben veel dingen, maar hier zijn ze in al hun verscheidenheid te vinden. Sommige dingen zijn zelfs buiten het seizoen: zomerse T-shirts, korte broeken, jurken.Na het diner gingen de twee naar een grote kamer waar in verschillende hoeken ongestreken kleding lag. Meisjes hebben veel spullen, maar hier zijn ze in al hun verscheidenheid. Sommige dingen zijn zelfs uit het seizoen: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het diner verhuisden de twee naar een grote kamer waar in verschillende hoeken ongestreken kleding lag. Meisjes hebben veel spullen, maar hier zijn ze in al hun verscheidenheid te vinden. Sommige dingen zijn zelfs uit het seizoen: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het diner verhuisden de twee naar een grote kamer waar in verschillende hoeken ongestreken kleding lag. In principe hebben meisjes veel spullen, maar hier zijn ze in al hun verscheidenheid te vinden. Sommige dingen zijn zelfs uit het seizoen: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het eten trokken de twee naar een grote kamer waar ongestreken kleding in verschillende hoeken lag. In principe hebben meisjes veel dingen, maar hier zijn ze in al hun diversiteit te vinden. Sommige dingen zijn zelfs buiten het seizoen: zomerse T-shirts, korte broeken, jurken.Na het eten trokken de twee naar een grote kamer waar ongestreken kleding in verschillende hoeken lag. Meisjes hebben over het algemeen veel dingen, maar hier kun je ze in al hun diversiteit vinden. Sommige dingen zijn zelfs buiten het seizoen: zomerse T-shirts, korte broeken, jurken.Na het diner verhuisden de twee naar een grote kamer waar in verschillende hoeken ongestreken kleding lag. Meisjes hebben in principe veel dingen, maar hier zijn ze in al hun diversiteit te vinden. Sommige dingen zijn zelfs uit het seizoen: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het eten verhuisden ze met zijn tweeën naar een grote kamer waar in verschillende hoeken ongestreken kleding lag. In principe hebben meisjes veel dingen, maar hier zijn ze in al hun diversiteit te vinden. Sommige dingen zijn zelfs buiten het seizoen: zomerse T-shirts, korte broeken, jurken.Na het eten gingen de twee een grote kamer binnen waar ongestreken kleding in verschillende hoeken verspreid lag. De meisjes hebben veel dingen, maar hier werden ze in al hun verscheidenheid gevonden. Sommigen van hen waren zelfs buiten het seizoen: zomerse T-shirts, korte broeken, jurken.Na het diner gingen de twee naar een grote kamer waar ongestreken kleding in verschillende hoeken lag. De meisjes hebben veel spullen, maar hier waren ze in al hun verscheidenheid te vinden. Sommige waren zelfs uit het seizoen: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het eten verhuisden de twee naar een grote kamer waar ongestreken kleding in verschillende hoeken verspreid lag. De meiden hebben eigenlijk veel te bieden, maar hier vind je ze in al hun diversiteit. Sommigen van hen waren zelfs buiten het seizoen: zomerse T-shirts, korte broeken, jurken.Na het diner gingen de twee naar een grote kamer waar ongestreken kleding in verschillende hoeken lag. De meisjes hebben eigenlijk heel veel spullen, maar hier waren ze in al hun diversiteit. Sommige waren zelfs uit het seizoen: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het eten verhuisden de twee naar een grote kamer waar ongestreken kleding in verschillende hoeken verspreid lag. De meiden hebben eigenlijk heel veel spullen, maar hier waren ze in al hun diversiteit te vinden. Sommigen van hen waren zelfs buiten het seizoen: zomerse T-shirts, korte broeken, jurken.Na het diner verhuisden de twee naar een grote kamer waar in verschillende hoeken ongestreken kleding lag. De meisjes hebben eigenlijk heel veel spullen, maar hier waren ze in al hun verscheidenheid te vinden. Sommige waren zelfs uit het seizoen: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het eten trokken de twee naar een grote kamer waar ongestreken kleding in verschillende hoeken lag. De meisjes hebben eigenlijk veel spullen, maar hier waren ze in al hun diversiteit. Sommige waren zelfs buiten het seizoen: zomerse T-shirts, korte broeken, jurken.Na het eten trokken de twee naar een grote kamer waar ongestreken kleding in verschillende hoeken lag. De meiden hebben eigenlijk heel veel spullen, maar hier waren ze in al hun diversiteit te vinden. Sommige dingen waren zelfs verouderd: zomerse T-shirts, korte broeken, jurkjes.Na het diner verhuisden de twee naar een grote kamer waar in verschillende hoeken ongestreken kleding lag. De meisjes hebben in principe veel spullen, maar hier stonden ze in al hun diversiteit. Sommige waren zelfs uit het seizoen: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het diner verhuisden de twee naar een grote kamer waar ongestreken kleding in verschillende hoeken lag. De meisjes hebben in principe veel spullen, maar hier waren ze in al hun diversiteit gelokaliseerd. Sommige waren zelfs uit het seizoen: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het eten gingen de twee een grote kamer binnen waar ongestreken kleding in verschillende hoeken lag. Meisjes hebben veel dingen, maar hier waren ze in al hun diversiteit. Sommige dingen zijn zelfs verouderd: zomerse T-shirts, korte broeken, jurkjes.Na het diner verhuisden de twee naar een grote kamer waar in verschillende hoeken ongestreken kleding lag. Meisjes hebben veel spullen, maar hier waren ze in al hun verscheidenheid. Sommige dingen zijn zelfs uit het seizoen: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het eten trokken de twee naar een grote kamer waar ongestreken kleding in verschillende hoeken lag. In principe hebben meisjes veel dingen, maar hier waren ze in al hun diversiteit. Sommige dingen zijn zelfs buiten het seizoen: zomerse T-shirts, korte broeken, jurken.Na het diner verhuisden de twee naar een grote kamer waar in verschillende hoeken ongestreken kleding lag. Meisjes hebben meestal veel spullen, maar hier waren ze in al hun diversiteit. Sommige dingen zijn zelfs uit het seizoen: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het eten verhuisden ze met zijn tweeën naar een grote kamer waar in verschillende hoeken ongestreken kleding lag. In principe hebben meisjes veel dingen, maar hier waren ze in al hun diversiteit. Sommige dingen zijn zelfs buiten het seizoen: zomerse T-shirts, korte broeken, jurken.Na het diner verhuisden de twee naar een grote kamer waar in verschillende hoeken ongestreken kleding lag. Meisjes hebben over het algemeen veel kleding, maar hier waren ze in al hun verscheidenheid. Sommige kleding is zelfs uit het seizoen: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het eten verhuisden de twee naar een grote kamer waar in verschillende hoeken ongestreken kleding lag. Meisjes hebben over het algemeen veel dingen, maar hier waren ze in al hun diversiteit. Sommige dingen zijn zelfs buiten het seizoen: zomerse T-shirts, korte broeken, jurken.Na het eten trokken de twee naar een grote kamer waar ongestreken kleding in verschillende hoeken lag. Meisjes hebben eigenlijk veel spullen, maar hier waren ze in al hun diversiteit. Sommige dingen zijn zelfs buiten het seizoen: zomerse T-shirts, korte broeken, jurken.Na het diner verhuisden de twee naar een grote kamer, waar in verschillende hoeken ongestreken spullen lagen. Meisjes hebben in principe veel spullen, maar hier waren ze in al hun diversiteit. Sommige dingen zijn zelfs uit het seizoen: zomer-T-shirts, shorts, jurken.Na het eten verhuisden ze met zijn tweeën naar een grote kamer, waar ongestreken dingen in verschillende hoeken lagen. Meisjes hebben in principe veel dingen, maar hier bevonden ze zich in al hun diversiteit. Sommige dingen zijn zelfs buiten het seizoen: zomerse T-shirts, korte broeken, jurken.
- Het spijt me dat ik in zo'n situatie zit!- Het spijt me dat ik zo in de war ben!- Sorry dat ik zo in de war ben!-Het spijt me dat ik zo in de war ben!- Het spijt me dat ik in zo'n puinhoop zit!- Het spijt me dat het zo'n puinhoop is!- Het spijt me dat het zo rommelig is!- Sorry dat het zo chaotisch is!- Het spijt me dat het zo chaotisch is!- Het spijt me dat ik in zo'n chaos zit!
– Wat is er aan de hand? Ivan heeft ooit een motorfiets in het appartement gedemonteerd. Die is gedemonteerd en heeft daar jarenlang gestaan. De hele parketvloer was gevuld met stookolie. Het was chaos. "En bij jou is alles nog normaal," grijnsde Streltsov.- Wat is er? Ivan heeft ooit een motorfiets uit elkaar gehaald in het appartement. Daarom werd het gedemonteerd en bleef het een aantal jaren staan. De volledige parketvloer werd gevuld met stookolie. Er was chaos. 'En bij jou is alles nog normaal,' grijnsde Streltsov.- Wat is er? Ivan heeft ooit een motorfiets in het appartement gedemonteerd. Dus werd het gedemonteerd en bleef het jaren staan. De volledige parketvloer werd gevuld met stookolie. Het was chaos. 'En bij jou is alles nog normaal,' grijnsde Streltsov.– Wat is er aan de hand? Ivan heeft ooit een motorfiets in het appartement gedemonteerd. Die is dus gedemonteerd en heeft daar jarenlang gestaan. De hele parketvloer was gevuld met stookolie. Het was chaos. “En bij jou is alles nog normaal,” grijnsde Streltsov.– Wat is er aan de hand? Ivan heeft ooit een motorfiets in het appartement gedemonteerd. Die is dus gedemonteerd en heeft jarenlang stilgestaan. De hele parketvloer was gevuld met stookolie. Het was chaos. “En bij jou is alles nog normaal,” grijnsde Streltsov.– Wat is er aan de hand, Ivan heeft ooit een motorfiets in het appartement gedemonteerd. Daarom werd het ontmanteld en stond het een aantal jaren stil. Het volledige parket werd gevuld met stookolie. Dat was chaos. 'En bij jou is alles nog normaal,' grijnsde Streltsov.– Wat is er aan de hand, Ivan heeft ooit een motorfiets in het appartement gedemonteerd. Daarom werd het ontmanteld en stond het een paar jaar stil. Het volledige parket werd gevuld met stookolie. Dat was een puinhoop. 'En voor jou is alles nog normaal', grijnsde Streltsov.– Wat is er aan de hand, Ivan heeft ooit een motor in het appartement gedemonteerd. Die is dus gedemonteerd en heeft een paar jaar stilgestaan. Het hele parket zat vol stookolie. Dat was chaos. 'En voor jou is alles nog normaal,' grijnsde Streltsov.– Wat is er aan de hand, Ivan heeft ooit een motorfiets in het appartement gedemonteerd. Dus werd het gedemonteerd en stond het een aantal jaren stil. Het volledige parket werd gevuld met stookolie. Dat was chaos. 'En voor jou is alles nog normaal', grijnsde Streltsov.- Ook heeft Ivan ooit een motorfiets uit elkaar gehaald in zijn appartement. En het heeft een aantal jaren gedemonteerd gelegen. Hij goot stookolie over de parketvloer. Het was chaos. En bij jou is alles nog steeds normaal, - grijnsde Streltsov.- Bovendien heeft Ivan ooit een motorfiets in zijn appartement gedemonteerd. En die stond daar jarenlang gedemonteerd. Hij goot overal stookolie over de parketvloer. Het was een puinhoop. En bij jou is alles nog normaal, - grijnsde Streltsov.- Ivan heeft ooit een motorfiets uit elkaar gehaald in zijn appartement. En het werd een aantal jaren ontmanteld. Hij goot stookolie over het parket. Dat was een puinhoop. En bij jou is alles nog steeds binnen de normale grenzen, - Streltsov grijnsde.- Ivan heeft ook eens een motor uit elkaar gehaald in zijn appartement. En die lag een aantal jaren gedemonteerd. Hij goot stookolie over het parket. Dat was een puinhoop. En bij jou is alles nog binnen de normale grenzen, - Streltsov grijnsde.- Ook heeft Ivan ooit een motorfiets uit elkaar gehaald in zijn appartement. En het heeft een aantal jaren gedemonteerd gelegen. Hij goot stookolie over het parket. Dat was een puinhoop. En bij jou is alles nog steeds binnen de normale grenzen, - grijnsde Streltsov.- Bovendien heeft Ivan ooit eens een motorfiets in zijn appartement uit elkaar gehaald. En die stond daar jarenlang gedemonteerd. Hij goot stookolie op de parketvloer. Het was chaos. En bij jou is alles nog normaal, - grijnsde Streltsov.- Ook heeft Ivan ooit een motorfiets uit elkaar gehaald in zijn appartement. En het heeft daar een paar jaar gedemonteerd gelegen. Hij goot stookolie over het parket. Dat was chaos. En bij jou is alles nog steeds binnen de normale grenzen, - Streltsov grijnsde.- Ook heeft Ivan ooit een motorfiets uit elkaar gehaald in zijn appartement. En daar heeft hij een paar jaar gedemonteerd gestaan. Hij goot stookolie over het parket. Er was chaos. En bij jou is alles nog steeds binnen de normale grenzen, - grijnsde Streltsov.- Bovendien heeft Ivan ooit eens een motorfiets uit elkaar gehaald in zijn appartement. En die stond daar een paar jaar, gedemonteerd. Hij goot stookolie over het parket. Het was chaos. En bij jou is alles nog steeds binnen de normale grenzen, - Streltsov grijnsde.- Bovendien heeft Ivan ooit eens een motorfiets uit elkaar gehaald in zijn appartement. En die stond daar een aantal jaren, gedemonteerd. Hij goot stookolie over het parket. Dat was chaos. En bij jou is alles nog binnen de normale grenzen, - grijnsde Streltsov.- Hoe is het met je? Ivan heeft ooit een motorfiets in het appartement gedemonteerd. Daarom werd hij gedemonteerd en stond hij een aantal jaren ongebruikt. De volledige parketvloer werd gevuld met stookolie. Er was chaos. 'En bij jou is alles nog normaal,' grijnsde Streltsov.- Hoe gaat het met je? Ivan heeft ooit een motorfiets in het appartement gedemonteerd. Die is dus gedemonteerd en heeft jarenlang stilgestaan. De hele parketvloer was gevuld met stookolie. Het was chaos. "En bij jou is alles nog normaal," grijnsde Streltsov.– Hoe gaat het, Ivan heeft ooit een motorfiets in het appartement gedemonteerd. Daarom werd het ontmanteld en stond het een paar jaar stil. Het volledige parket werd gevuld met stookolie. Dat was chaos. 'En voor jou ligt alles nog steeds binnen de normale grenzen', grijnsde Streltsov.– Hoe gaat het met je, Ivan heeft ooit een motor in het appartement gedemonteerd. Die is dus gedemonteerd en heeft een paar jaar stilgestaan. Het hele parket zat vol met stookolie. Dat was chaos. 'En voor jou is alles nog binnen de normale grenzen,' grijnsde Streltsov.– Hoe gaat het met je? Ivan heeft ooit eens een motor uit elkaar gehaald in het appartement. Nou ja, hij heeft hem uit elkaar gehaald en een aantal jaren laten staan. De hele parketvloer was gevuld met stookolie. Het was pure chaos. “En alles is nog steeds normaal met jou,” grijnsde Streltsov.- Hoe is het met je? Ivan heeft ooit een motorfiets uit elkaar gehaald in het appartement. Daarom werd het uit elkaar gehaald en een aantal jaren stilgelegd. Het volledige parket werd gevuld met stookolie. Dat was pure chaos. 'En bij jou is alles nog steeds binnen de normale grenzen', grijnsde Streltsov.– Hoe gaat het, Ivan heeft ooit een motorfiets in het appartement gedemonteerd. Gedemonteerd en jarenlang stil gestaan. Het hele parket zat vol met stookolie. Dat was chaos. 'En voor jou is alles nog normaal', grijnsde Streltsov.– Hoe gaat het met je, Ivan heeft ooit een motor in het appartement gedemonteerd. Zo gedemonteerd en jarenlang stilgestaan. Het hele parket zat onder de stookolie. Dit was chaos. 'En voor jou is alles nog binnen de normale grenzen,' grijnsde Streltsov.– Hoe gaat het met je, Ivan heeft ooit een motorfiets in het appartement gedemonteerd. Zo gedemonteerd en jarenlang stilgestaan. Het hele parket zat vol stookolie. Dit was chaos. 'En voor jou is alles nog steeds binnen de normale grenzen,' grijnsde Streltsov.– Hoe gaat het, Ivan heeft ooit een motorfiets in het appartement gedemonteerd. Dus gedemonteerd en enkele jaren stil gestaan. Het gehele parket werd gevuld met stookolie. Dit was chaos. 'En voor jou ligt alles nog steeds binnen de normale grenzen', grijnsde Streltsov.
Fjodor was al op weg naar de kamer van Lenins vriendin om te kijken in welk bed hij zou moeten slapen, toen zijn oog viel op een kleine rode sjaal met zilverkleurig borduurwerk, begraven in een hoopje onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al op weg naar de kamer van Lenins vriendin om te kijken in welk bed hij moest slapen toen zijn blik viel op een kleine rode sjaal met zilverborduurwerk, op een hoopje begraven onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al op weg naar de kamer van Lenins vriendin om te kijken in welk bed hij moest slapen toen zijn blik viel op een kleine rode sjaal met zilverborduurwerk, begraven in een stapel onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al op weg naar de kamer van Lenins vriendin om te kijken in welk bed hij zou moeten slapen toen zijn blik viel op een kleine rode sjaal met zilverborduurwerk, op een hoopje begraven onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al naar de kamer van Lena's vriend gegaan om te kijken in wat voor bed hij zou moeten slapen toen zijn blik viel op een kleine rode sjaal met zilverborduurwerk, op een hoopje begraven onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al naar de kamer van Lena's vriendin gegaan om te kijken in wat voor bed hij zou slapen, toen zijn oog viel op een kleine rode sjaal met zilveren borduursels, begraven in een hoopje onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was de kamer van Lena's vriend al binnengegaan om te kijken in wat voor bed hij zou moeten slapen toen zijn blik viel op een kleine rode sjaal met zilverborduurwerk, begraven in een stapel onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al naar de kamer van Lena's vriendin gegaan om te kijken in wat voor bed hij zou slapen, toen zijn blik viel op een kleine rode sjaal met zilveren borduursels, begraven in een stapel onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al de kamer van Lena's vriend binnengegaan om te zien in wat voor bed hij zou moeten slapen toen zijn blik viel op een kleine rode sjaal met zilverborduurwerk, begraven in een stapel onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al op weg naar de kamer van Lena's vriendin om te kijken in welk bed hij zou moeten slapen, toen zijn oog viel op een kleine rode sjaal met zilveren borduursels, begraven in een stapel onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al op weg naar de kamer van Lena's vriend om te kijken in welk bed hij moest slapen toen zijn blik werd getrokken door een kleine rode sjaal met zilverborduurwerk, begraven in een stapel onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al op weg naar de kamer van Lena's vriend om te kijken in wat voor bed hij zou moeten slapen toen zijn blik viel op een kleine rode sjaal met zilverborduurwerk, begraven in een stapel onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al op weg naar de kamer van Lena's vriendin om te kijken op wat voor bed hij zou moeten slapen, toen zijn blik werd getrokken door een kleine rode sjaal met zilveren borduursels, begraven in een stapel onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al naar de kamer van Lenins vriendin gegaan om te kijken in welk bed hij zou moeten slapen, toen zijn oog viel op een klein rood sjaaltje met zilverkleurig borduurwerk, begraven in een hoopje onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al naar de kamer van Lenins vriendin gegaan om te zien in welk bed hij zou moeten slapen toen zijn blik viel op een kleine rode sjaal met zilverborduurwerk, begraven op een hoop onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was de kamer van Lenins vriendin al binnengegaan om te kijken in welk bed hij moest slapen toen zijn blik viel op een kleine rode sjaal met zilverborduurwerk, begraven op een stapel onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al naar de kamer van Lenins vriendin gegaan om te kijken op welk bed hij zou moeten slapen, toen zijn blik werd getrokken door een kleine rode sjaal met zilverkleurig borduurwerk, begraven in een hoopje onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al naar de kamer van Lenins vriendin gegaan om te kijken op welk bed hij zou moeten slapen, toen zijn blik werd getrokken door een klein rood sjaaltje met zilverkleurig borduurwerk, begraven in een hoopje onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.Fjodor was al op weg naar de kamer van Lenins vriendin om te zien op welk bed hij zou moeten slapen, toen zijn blik werd gevangen door een kleine rode sjaal met zilveren borduurwerk, op een hoopje begraven onder een dikke laag handdoeken en beddengoed.
Hij trok aan de hoek en liet de grappige lap los. Het lijkt een exacte kopie van de lap die om Gorchakovs nek was geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de spullen van de vrouwen, leek het zo misplaatst dat het moeilijk voor te stellen was. Het is alsof je "geavanceerd" in een set Russische woorden invoegt.Hij trok aan de hoek en liet het grappige lapje los. Het lijkt een exacte kopie van de lap die om Gorchakovs nek werd gebonden toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de vrouwenspullen, leek het zo misplaatst dat het moeilijk voor te stellen was. Het is alsof je 'geavanceerd' in een reeks Russische woorden invoegt.Hij trok aan de hoek en liet het grappige lapje los. Het lijkt een exacte kopie te zijn van het exemplaar dat om Gorchakovs nek was gebonden toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de bezittingen van de vrouwen, leek het zo misplaatst dat het moeilijk voor te stellen was. Het is alsof je 'geavanceerd' in een zin met Russische woorden zet.Hij trok aan de hoek en liet de grappige lap los. Het leek een exacte kopie van de lap die Gorchakov om zijn nek had geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de spullen van de vrouwen, leek het zo misplaatst dat het moeilijk voor te stellen was. Het was alsof je "geavanceerd" in een zin met Russische woorden invoegde.Hij trok aan de hoek en liet de grappige lap los. Het lijkt een exacte kopie van degene die om Gorchakovs nek was geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de spullen van de vrouwen, leek het zo misplaatst dat het moeilijk was om het je voor te stellen. Het is alsof je "geavanceerd" in een zin met Russische woorden invoegt.Hij trok aan de hoek en liet het grappige stuk stof los. Het lijkt een exacte kopie te zijn van het stuk stof dat Gorchakov om zijn nek had geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de kleding van de vrouwen, zag het er zo misplaatst uit dat het moeilijk was om het je voor te stellen. Het is alsof je iets "geavanceerds" in een zin invoegt met Russische woorden.Hij trok aan de hoek en liet het grappige stukje stof los. Het lijkt een exacte kopie te zijn van het exemplaar dat om Gorchakovs nek was gebonden toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de vrouwenkleren, zag ze er zo misplaatst uit dat het moeilijk voor te stellen was. Het is alsof je Russische woorden gebruikt om iets 'geavanceerds' in een zin in te voegen.Hij trok aan de hoek en liet het vreemde stukje stof los. Het leek op een exacte kopie van de stof die Gorchakov om zijn nek had gebonden toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de vrouwenkleren, zag ze er zo misplaatst uit dat het moeilijk voor te stellen was. Het was alsof je iets ‘geavanceerds’ in een reeks Russische woorden invoegde.Hij trok aan de hoek en liet het grappige kleine stukje stof los. Het leek een exacte kopie van het stuk stof dat om Gorchakovs nek was geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de kleren van de vrouwen, zag ze er zo misplaatst uit dat het moeilijk voor te stellen was. Het was alsof er iets "geavanceerds" in een zin met Russische woorden werd gestopt.Hij trok aan de hoek en liet het grappige lapje los. Het lijkt op een exacte kopie van het exemplaar dat om Gorchakovs nek was gebonden toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de vrouwenkleren, leek ze zo misplaatst dat het moeilijk voor te stellen was. Het is alsof je iets 'geavanceerds' invoegt in een zin met Russische woorden.Hij trok aan de hoek en liet een vreemde doek los. Het leek op een exacte kopie van de lap die om Gorchakovs nek was gebonden toen hij zelf de teruggetrokken kunstmecenas in de prefectuur had bezocht. Maar hier, tussen de vrouwenspullen, leek hij zo misplaatst dat het onmogelijk was hem voor te stellen. Het was alsof je het Russische woord ‘geavanceerd’ in een zin invoegde.Hij trok aan de hoek en liet een vreemde lap vallen. Het leek een exacte kopie van de lap die om Gorchakovs nek was geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken beschermvrouwe van de kunsten in de prefectuur had bezocht. Maar hier, tussen de spullen van de vrouwen, leek het zo misplaatst dat het onmogelijk was om het je voor te stellen. Het was alsof je het Russische woord "geavanceerd" in een zin invoegde.Hij trok aan de hoek en liet een vreemde doek los. Het leek op een exacte kopie van de sjaal die Gorchakov om zijn nek had gebonden toen hij zelf de teruggetrokken kunstmecenas in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de vrouwenspullen, leek hij zo misplaatst dat het onmogelijk was hem voor te stellen. Zoals het invoegen van het Russische woord ‘geavanceerd’ in een zin.Hij trok aan de hoek en liet een vreemde doek los. Het leek een exacte kopie van de doek die Gorchakov om zijn nek had geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken kunstmecenas in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de spullen van de vrouwen, leek het zo misplaatst dat het onmogelijk was om het je voor te stellen. Alsof je het Russische woord 'geavanceerd' in een zin invoegt.Hij trok aan de hoek en liet een vreemde doek los. Het leek op een exacte kopie van de lap die om Gorchakovs nek was gebonden toen hij zelf de teruggetrokken kunstmecenas in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de vrouwenspullen, leek hij zo misplaatst dat het onmogelijk was hem voor te stellen. Zoals het invoegen van het Russische woord ‘geavanceerd’ in een zin.Hij trok aan de hoek en liet een grappig stuk stof los. Het leek een exacte kopie van het stuk stof dat Gorchakov om zijn nek had geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken beschermvrouwe van de kunsten in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de bezittingen van de vrouwen, zag het er zo misplaatst uit dat het moeilijk was om het je voor te stellen. Alsof er een Russisch woord "geavanceerd" in een zin was gestopt.Hij trok aan de hoek en liet een grappig stukje stof los. Het bleek een exacte kopie te zijn van de sjaal die Gorchakov om zijn nek had gebonden toen hij zelf de teruggetrokken beschermheer van de kunsten in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de bezittingen van de vrouwen, leek het zo misplaatst dat het moeilijk voor te stellen was. Alsof er een Russisch woord ‘geavanceerd’ in een zin is ingevoegd.Hij trok aan de hoek en liet een vreemd stukje stof los. Het leek op een exacte kopie van de stof die Gorchakov om zijn nek had gebonden toen hij zelf de teruggetrokken kunstmecenas in de prefectuur bezocht. Hier, tussen de vrouwenspullen, leek het zo misplaatst dat je het je niet kon voorstellen. Alsof het Russische woord ‘geavanceerd’ in een zin was ingevoegd.Hij trok aan de hoek en liet een grappig klein stukje stof los. Het leek een exacte kopie van het stuk dat om Gorchakovs nek was geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken beschermvrouwe van de kunsten in de prefectuur had bezocht. Hier, tussen de spullen van de vrouwen, leek het zo misplaatst dat het onmogelijk was om het je voor te stellen. Alsof het Russische woord "geavanceerd" in een zin was ingevoegd.Hij trok aan de hoek en liet een grappig lapje los. Het leek een exacte kopie van het lapje dat om Gorchakovs nek was geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken beschermvrouwe van de kunsten in de prefectuur had bezocht. Hier, tussen de spullen van de vrouwen, leek het echter zo misplaatst dat het onmogelijk was om het je voor te stellen. Alsof er een Russisch woord "geavanceerd" in een zin werd ingevoegd.Hij trok aan de hoek en liet de vreemde lap los. Het blijkt een exacte kopie te zijn van de lap die Gorchakov om zijn nek bond toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de vrouwenspullen, leek hij zo misplaatst dat het moeilijk was hem voor te stellen. Het is alsof je iets 'geavanceerds' in een stel Russische woorden invoegt.Hij trok aan de hoek en liet de grappige lap los. Het lijkt een exacte kopie te zijn van degene die Gorchakov om zijn nek had geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de spullen van de vrouwen, leek het zo misplaatst dat het moeilijk was om het je voor te stellen. Het is alsof je iets "geavanceerds" in een set Russische woorden invoegt.Hij trok aan de hoek en liet het grappige stukje stof los. Het lijkt een exacte kopie te zijn van het exemplaar dat om Gorchakovs nek was gebonden toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de vrouwenspullen, leek ze zo misplaatst dat het moeilijk voor te stellen was. Het is alsof je iets 'geavanceerds' in een stel Russische woorden invoegt.Hij trok aan de hoek en liet het grappige kleine stukje stof los. Het leek een exacte kopie van het stuk stof dat Gorchakov om zijn nek had geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de spullen van de vrouwen, leek het zo misplaatst dat het moeilijk voor te stellen was. Het was alsof er iets "geavanceerds" in een reeks Russische woorden werd gestopt.Hij trok aan de hoek en liet het grappige lapje los. Het lijkt een exacte kopie te zijn van het exemplaar dat om Gorchakovs nek was gebonden toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Maar hier, tussen de vrouwenspullen, leek ze zo misplaatst dat het moeilijk voor te stellen was. Het is alsof je iets 'geavanceerds' in een reeks Russische woorden invoegt.Hij trok aan de hoek en liet de grappige lap los. Het lijkt een exacte kopie van de lap die om Gorchakovs nek was geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Hier, tussen de spullen van de vrouwen, leek het zo misplaatst dat het onmogelijk was om het je voor te stellen. Het is alsof je "geavanceerd" in een zin met Russische woorden invoegt.Hij trok aan de hoek en liet het grappige lapje los. Het lijkt een exacte kopie van de lap die om Gorchakovs nek werd gebonden toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Hier, tussen de vrouwenspullen, leek ze zo misplaatst dat het onmogelijk voor te stellen was. Het is alsof je 'geavanceerd' in een zin met Russische woorden zet.Hij trok aan de hoek en liet het grappige lapje los. Het blijkt een exacte kopie te zijn van de sjaal die Gorchakov om zijn nek bond toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Hier, tussen de bezittingen van de vrouwen, leek ze zo misplaatst dat het moeilijk voor te stellen was. Het is alsof je 'geavanceerd' in een zin met Russische woorden zet.Hij trok aan de hoek en liet de grappige lap los. Het leek een exacte kopie van de lap die Gorchakov om zijn nek had geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Hier, tussen de spullen van de vrouwen, zag ze er zo misplaatst uit dat het onmogelijk was om je dat voor te stellen. Het was alsof je "geavanceerd" in een zin met Russische woorden invoegde.Hij trok aan de hoek en liet de grappige lap los. Het lijkt een exacte kopie van de lap die Gorchakov om zijn nek had geknoopt toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Hier, tussen de spullen van de vrouwen, leek ze zo misplaatst dat het onmogelijk was om je dat voor te stellen. Het is alsof je "geavanceerd" in een zin met Russische woorden invoegt.Hij trok aan de hoek en liet de grappige lap los. Het lijkt op een exacte kopie van het exemplaar dat om Gorchakovs nek werd gebonden toen hij zelf de teruggetrokken filantroop in de prefectuur bezocht. Hier, tussen de vrouwendingen, leek ze echter zo misplaatst dat het onmogelijk voor te stellen was. Het is alsof je wat ‘geavanceerd’ in een zin uit Russische woorden invoegt.
– Heeft je vriendin een vriendje?– Heeft je vriendin een vriend?– Heeft je vriend een vriend?– Heeft je vriend een vriendje?
“Nee, voor zover ik weet,” antwoordde Serebrennikova onmiddellijk.‘Nee, voor zover ik weet,’ antwoordde Serebrennikova onmiddellijk.
- Met jou? - verduidelijkte hij, enigszins geïrriteerd.- Met jou? - verduidelijkte hij enigszins geïrriteerd.- Met jou? – verduidelijkte hij enigszins boos.‘Met jou?’ verduidelijkte hij enigszins boos."Jij?" vroeg hij een beetje geïrriteerd."Jij?" vroeg hij, enigszins geïrriteerd."Jij?" vroeg hij, een beetje geïrriteerd."Jij?" vroeg hij, licht geïrriteerd."Jij?" vroeg hij enigszins geïrriteerd."Jij?" vroeg hij, lichtelijk overstuur."Jij?" vroeg hij, enigszins overstuur.- Bij jou thuis? - verduidelijkte hij enigszins boos.- Bij jou thuis? – verduidelijkte hij enigszins boos.“Bij jou thuis?” verduidelijkte hij, enigszins geïrriteerd.‘Bij jou thuis?’ verduidelijkte hij enigszins boos.- Bij jou thuis? – verduidelijkte hij enigszins overstuur.
- Ik heb niemand, weet je...
Fyodor gaf haar een sjaal. Elena nam hem aan en bekeek hem aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de bolle "magische komkommers" streek die versierd waren met zilveren draden.Fjodor overhandigde haar een sjaal. Elena pakte het aan en bekeek het aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de bolle ‘magische komkommers’ ging, versierd met zilveren draden.Fjodor gaf haar een sjaal. Elena pakte het aan en bekeek het aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de ronde ‘magische komkommers’ ging, bezaaid met zilverdraad.Fyodor gaf haar een sjaal. Elena nam hem aan en bekeek hem nauwkeurig, terwijl ze haar dunne vingers over de ronde "magische komkommers" streek, afgezet met zilverdraad.Fyodor gaf haar een sjaal. Elena nam hem aan en bekeek hem nauwkeurig, terwijl ze haar dunne vingers over de bolle "magische komkommers" streek, afgezet met zilverdraad.Fyodor gaf haar een sjaal. Elena nam hem aan en bekeek hem zorgvuldig, terwijl ze met haar dunne vingers over de bolvormige "magische komkommers" streek, afgezet met zilveren draden.Fjodor overhandigde haar een sjaal. Elena pakte het aan en bekeek het aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de bolvormige ‘magische komkommers’ streek, bezaaid met zilveren draden.Fjodor overhandigde haar een sjaal. Elena pakte het aan en bekeek het aandachtig terwijl ze met haar dunne vingers over de ronde ‘magische komkommers’ streek, versierd met zilveren draden.Fyodor gaf haar een sjaal. Elena nam hem aan en bekeek hem aandachtig, terwijl ze haar dunne vingers over de ronde "magische komkommers" liet glijden, versierd met zilverdraad.Fjodor overhandigde haar een sjaal. Elena pakte het aan en bekeek het aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de bolle ‘magische komkommers’ ging, bezaaid met zilverdraad.Fjodor overhandigde haar een sjaal. Elena pakte het aan en bekeek het aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de bolvormige ‘magische komkommers’ ging, versierd met zilveren draden.Fyodor gaf haar een sjaal. Elena nam hem aan en keek er aandachtig naar, terwijl ze met haar dunne vingers over de bolvormige "magische komkommers" streek die versierd waren met zilveren draden.Fyodor gaf haar een sjaal. Elena nam hem aan en bekeek hem zorgvuldig, terwijl ze haar dunne vingers over de bolvormige "magische komkommers" streek, afgezet met zilverdraad.Fjodor gaf haar een sjaal. Elena pakte het aan en bekeek het aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de bolvormige ‘magische komkommers’ streek, bezaaid met zilverdraad.Fjodor overhandigde haar een sjaal. Elena pakte het aan en bekeek het aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de bolvormige ‘magische komkommers’ streek, versierd met zilveren draden.Fyodor gaf haar een neckerchief. Elena nam het aan en bekeek het aandachtig, terwijl ze haar dunne vingers over de bolvormige "magische komkommers" streek, afgezet met zilverdraad.Fyodor gaf haar een neckerchief. Elena nam het aan en bekeek het aandachtig, terwijl ze haar dunne vingers over de bolle "magische komkommers" streek, afgezet met zilverdraad.Fjodor overhandigde haar een sjaal. Elena pakte het aan en bekeek het aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de ronde ‘magische komkommers’ ging, versierd met zilveren draden.Fyodor gaf haar een sjaal. Elena nam hem aan en bekeek hem zorgvuldig, terwijl ze haar dunne vingers over de ronde "magische komkommers" liet glijden, versierd met zilverdraad.Fjodor overhandigde haar een sjaal. Elena pakte het aan en bekeek het aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de ronde ‘magische komkommers’ ging, bezaaid met zilveren draden.Fjodor overhandigde haar een sjaal. Elena pakte het aan en bekeek het aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de ronde ‘magische komkommers’ ging, bezaaid met zilverdraad.Fyodor gaf haar een sjaal. Elena nam hem aan en bekeek hem aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de ronde "magische komkommers" streek die versierd waren met zilveren draden.Fjodor gaf haar een omslagdoek. Elena nam hem aan en bekeek hem aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de ronde "magische komkommers" streek, afgezet met zilverdraad.Fyodor gaf haar een sjaal. Elena nam hem aan en bekeek hem aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de ronde "magische komkommers" streek, afgezet met zilverdraad.Fjodor overhandigde haar een halsdoek. Elena pakte het aan en bekeek het aandachtig, terwijl ze met haar dunne vingers over de bolle ‘magische komkommers’ streek, afgezet met zilverdraad.
"Ik weet niet van wie het is," legde ze na een paar seconden uit.‘Ik weet niet van wie het is,’ legde ze na een paar seconden uit.‘Ik weet niet van wie het komt,’ legde ze na een paar seconden uit.‘Ik weet niet wie het is…’ legde ze na een paar seconden uit."Ik weet niet wie het is...", legde ze na een paar seconden uit.‘Ik weet niet van wie het is…’ legde ze na een paar seconden uit."Ik weet niet van wie het is...", legde ze na een paar seconden uit.‘Ik weet niet van wie het komt…’ legde ze na een paar seconden uit.‘Ik weet niet van wie het is...’ legde ze na een paar seconden uit.
- Dat heb ik al gezien...- Ik heb zoiets eerder gezien...- Ik heb zoiets al eerder gezien...- Ik heb er al eens eentje gezien...- Ik heb er al een gezien...- Ik heb er al eerder eentje gezien...- Ik heb dit al eerder gezien...- Ik heb dit eerder gezien...- Ik heb dit al gezien...
"Het was waarschijnlijk onze derde vriendin die Natasha bezocht." Degene die met een volwassen man samenwoont. Lijkt haar ding te zijn. Wat dan ook!'Het was waarschijnlijk onze derde vriend die Natasha bezocht.' Dus degene die samenwoont met een volwassen man. Het lijkt haar ding te zijn. Maakt niet uit!'Het was waarschijnlijk onze derde vriend die Natasha bezocht.' Nou ja, degene die bij een volwassen man woont. Het lijkt haar ding te zijn. Wat dan ook!"Het was waarschijnlijk onze derde vriendin die Natasha bezocht." Nou ja, degene die met een volwassen man samenwoont. Het lijkt haar ding te zijn. Wat dan ook!'Het was waarschijnlijk onze derde vriend die Natasha bezocht.' Nou ja, degene die bij een volwassen man woont. Het lijkt haar ding te zijn. Maakt niet uit!"Het was waarschijnlijk onze derde vriendin die Natasha bezocht." Nou ja, degene die met een volwassen man samenwoont. Het lijkt haar ding te zijn. Maakt niet uit!- Het was waarschijnlijk onze derde vriendin die Natasha bezocht. Nou ja, degene die bij de volwassen man woont. Het lijkt erop dat dat haar ding is. Geen zorgen!- Het was waarschijnlijk onze derde vriend die Natasha bezocht. Nou ja, degene die bij de volwassen man woont. Het lijkt erop dat het haar ding is. Maak je geen zorgen!- Het was waarschijnlijk onze derde vriendin die Natasha bezocht. Nou ja, degene die bij de volwassen man woont. Het lijkt alsof het haar ding is. Maak je geen zorgen!- Het was waarschijnlijk onze derde vriendin die Natasha bezocht. Nou ja, degene die bij de volwassen man woont. Het lijkt erop dat het haar ding is. Maak je geen zorgen!- Het was waarschijnlijk onze derde vriend die Natasha bezocht. Nou ja, degene die bij de volwassen man woont. Lijkt haar ding te zijn. Maak je geen zorgen!- Het was waarschijnlijk onze derde vriendin die Natasha bezocht. Dus degene die bij de volwassen man woont. Het lijkt alsof het haar ding is. Maak je geen zorgen!- Het was waarschijnlijk onze derde vriendin die Natasha kwam bezoeken. Nou ja, degene die bij de volwassen man woont. Het lijkt erop dat het haar ding was. Maak je geen zorgen!- Het was waarschijnlijk onze derde vriend die Natasha kwam opzoeken. Nou ja, degene die bij de volwassen man woont. Het lijkt erop dat het haar ding was. Maak je geen zorgen!"Het was waarschijnlijk onze derde vriendin die Natasha bezocht." Degene die met een volwassen man samenwoont. Dat lijkt haar ding te zijn. Wat dan ook!'Het was waarschijnlijk onze derde vriend die Natasha bezocht.' Dus degene die samenwoont met een volwassen man. Dat lijkt haar ding te zijn. Maakt niet uit!"Het was waarschijnlijk onze derde vriendin die Natasha kwam bezoeken." Nou ja, degene die met een volwassen man samenwoont. Het lijkt haar ding te zijn. Maakt niet uit!'Het was waarschijnlijk onze derde vriendin die Natasha kwam opzoeken.' Nou ja, degene die samenwoont met een volwassen man. Het lijkt haar ding te zijn. Laat maar zitten!
Maar Fjodor, die door het leven had geleerd om alles wat hem onlangs was overkomen in zijn hoofd op te schrijven, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem zorgvuldig te onderzoeken, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die door zijn leven had geleerd alles wat hem de laatste tijd was overkomen in zijn hoofd op te schrijven, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te onderzoeken, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die door het leven zelf had geleerd alles te verwerken wat hem onlangs was overkomen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem zorgvuldig te onderzoeken, zoals Elena had gedaan, op tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die door het leven zelf geleerd had alles wat hem onlangs was overkomen in zijn gedachten op te nemen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem zorgvuldig te onderzoeken, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die door het leven zelf geleerd had alles wat hem onlangs was overkomen in zijn hoofd op te nemen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem zorgvuldig te onderzoeken, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die door het leven zelf had geleerd om alles wat hem onlangs was overkomen te verwerken, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij pakte de zakdoek terug en begon hem zorgvuldig te onderzoeken, zoals Elena had gedaan, op tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die het leven zelf had geleerd alles te verwerken wat hem de laatste tijd was overkomen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem zorgvuldig te onderzoeken, zoals Elena had gedaan, op tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd alles wat hem onlangs was overkomen in zijn geheugen vast te leggen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem zorgvuldig te onderzoeken, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd om alles wat hem de laatste tijd was overkomen in zijn geest op te slaan, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te onderzoeken, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, van wie het leven zelf had geleerd alles wat hem de laatste tijd was overkomen in zijn hoofd op te nemen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te onderzoeken, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd alles te onthouden wat hem onlangs opviel, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem zorgvuldig te onderzoeken, net als Elena, op zoek naar aanwijzingen of sporen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd alles te onthouden wat hem onlangs was opgevallen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij pakte de zakdoek terug en begon hem zorgvuldig te bestuderen, net zoals Elena deed op zoek naar aanwijzingen of sporen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd alles te onthouden wat hem onlangs was overkomen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, net zoals Elena deed, op zoek naar aanwijzingen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd alles te onthouden wat hem onlangs was opgevallen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, net zoals Elena deed, op zoek naar aanwijzingen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd alles te onthouden wat onlangs onder zijn aandacht was gekomen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, net zoals Elena deed, op zoek naar aanwijzingen of aanwijzingen.Maar Fyodor, die door het leven zelf had geleerd om alles wat hem onlangs was overkomen te verwerken, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij pakte de zakdoek terug en begon hem zorgvuldig te bestuderen, zoals Elena deed, op zoek naar aanwijzingen of hints.Maar Fjodor, die door het leven zelf had geleerd alles te verwerken wat hem de laatste tijd was overkomen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, zoals Elena deed, op zoek naar aanwijzingen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die door het leven zelf had geleerd alles wat hem onlangs was overkomen in zijn geheugen te prenten, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, net zoals Elena deed, op zoek naar aanwijzingen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die door het leven zelf geleerd had alles wat hem onlangs was overkomen in zijn gedachten op te nemen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, zoals Elena deed op zoek naar aanwijzingen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die door het leven zelf geleerd had alles wat hem de laatste tijd was opgevallen in zijn hoofd op te nemen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij pakte de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, zoals Elena deed op zoek naar aanwijzingen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die door het leven zelf had geleerd alles wat hem de laatste tijd was overkomen in zijn hoofd te verwerken, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem zorgvuldig te onderzoeken, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die door het leven zelf geleerd had alles wat hem onlangs was overkomen in zijn hoofd te verwerken, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij pakte de zakdoek terug en begon hem zorgvuldig te bestuderen, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd alles te verwerken wat onlangs in zijn hoofd was opgekomen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd alles te assimileren wat onlangs in zijn geest was opgekomen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die het leven zelf had geleerd alles te verwerken wat hem onlangs in zijn hoofd was opgevallen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd om alles wat hem onlangs was overkomen in zijn geheugen op te slaan, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te onderzoeken, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd alles wat hem onlangs was overkomen in zijn geheugen op te slaan, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem zorgvuldig te onderzoeken, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd alles wat hem onlangs was overkomen in zijn geest op te slaan, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd om alles wat hem onlangs was overkomen in zijn geest op te slaan, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, die van het leven zelf had geleerd om alles wat hem de laatste tijd was opgevallen in zijn geest op te slaan, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.Maar Fjodor, van wie het leven zelf had geleerd alles wat hem de laatste tijd opviel in zijn hoofd op te nemen, kon het niet zo gemakkelijk vergeten. Hij nam de zakdoek terug en begon hem aandachtig te bestuderen, zoals Elena had gedaan, op zoek naar tekenen of aanwijzingen.
“Misschien is dit een teken?” verduidelijkte ze.'Misschien is dat een teken?' verduidelijkte ze.- Zou dit een teken kunnen zijn? - verduidelijkte ze.- Is dit misschien een teken? - verduidelijkte ze.- Misschien is dit een teken? – verduidelijkte ze.‘Misschien is dit een teken?’ verduidelijkte ze."Misschien is dat een teken?" verduidelijkte ze.
- Een teken van wat?
- Tekenen! - zei het meisje beslist.- Teken! - zei het meisje resoluut.- Teken mij! - zei het meisje resoluut.- Teken mij! - zei het meisje vastberaden.- Teken mij! – zei het meisje resoluut."Teken mij!" zei het meisje vastberaden."Het bord is van mij!" zei het meisje resoluut.“Het bord is van mij!” zei het meisje vastberaden.“Het bord is van mij!” zei het meisje resoluut.“Teken mij!” zei het meisje vastberaden.
Ze rukte de zakdoek uit zijn hand en probeerde deze om zijn nek te knopen, maar Fjodor glipte er behendig uit en rukte hem weg.Ze griste de zakdoek uit zijn hand en probeerde hem om zijn nek te binden, maar Fjodor glipte behendig naar buiten en griste hem van hem af.Ze griste de zakdoek uit zijn hand en probeerde hem om zijn nek te binden, maar Fjodor liet hem behendig uit zijn hand glijden en trok hem weg.Ze rukte de zakdoek uit zijn hand en probeerde deze om zijn nek te knopen, maar Fjodor trok hem behendig uit zijn handen en trok hem weg.Ze rukte de zakdoek uit zijn hand en probeerde deze om zijn nek te knopen, maar Fjodor glipte er behendig uit en trok hem weg.Ze rukte de zakdoek uit zijn hand en probeerde hem om zijn nek te knopen, maar Fjodor liet hem behendig uit zijn hand glijden en trok hem weg.Ze griste de zakdoek uit zijn hand en probeerde hem om zijn nek te binden, maar Fjodor liet hem behendig uit zijn hand glippen en trok hem weg.Ze griste de sjaal uit zijn hand en probeerde hem om zijn nek te binden, maar Fjodor ontsnapte behendig en liep weg.Ze rukte de sjaal uit zijn hand en probeerde deze om zijn nek te knopen, maar Fjodor ontsnapte behendig en liep weg.Ze griste de sjaal uit zijn hand en probeerde hem om zijn nek te binden, maar Fjodor ontsnapte slim en liep weg.Ze rukte de sjaal uit zijn hand en probeerde deze om zijn nek te knopen, maar Fjodor ontsnapte behendig en rende weg.Ze rukte de sjaal uit zijn handen en probeerde hem om zijn nek te knopen, maar Fjodor ontsnapte behendig en liep weg.Ze griste de sjaal uit zijn handen en probeerde hem om zijn nek te binden, maar Fjodor ontsnapte behendig en liep weg.Ze rukte de sjaal uit zijn handen en probeerde hem om zijn nek te knopen, maar Fjodor glipte behendig weg en liep weg.Ze griste de zakdoek uit zijn hand en probeerde hem om zijn nek te binden, maar Fjodor ontsnapte behendig en trok zich terug.Ze rukte de zakdoek uit zijn hand en probeerde die om zijn nek te knopen, maar Fjodor glipte behendig weg en trok zich terug.Ze griste de zakdoek uit zijn hand en probeerde hem om zijn nek te binden, maar Fjodor glipte behendig naar buiten en trok zich terug.Ze rukte de zakdoek uit zijn hand en probeerde deze om zijn nek te binden, maar Fjodor ontsnapte behendig en trok zich terug.Ze griste de zakdoek uit zijn handen en probeerde hem om zijn nek te binden, maar Fjodor ontsnapte behendig en trok zich terug.Ze rukte de zakdoek uit zijn handen en probeerde deze om zijn nek te knopen, maar Fjodor glipte behendig weg en deed een stap terug.Ze rukte de zakdoek uit zijn handen en probeerde deze om zijn nek te knopen, maar Fjodor glipte behendig weg en trok zich terug.Ze griste de zakdoek uit zijn handen en probeerde hem om zijn nek te binden, maar Fjodor glipte behendig naar buiten en trok zich terug.
- Wat?
– Heteroseksuele mensen zonder wortels kunnen dit niet verdragen...– Heteroseksuele mensen zonder wortels kunnen hier niet tegen...– Heteroseksuele mensen zonder wortels kunnen dit niet tolereren…– Heteroseksuele mensen zonder wortels verdragen dit niet...– Heteroseksuele mensen zonder wortels dragen dit niet...– Heteroseksuele mensen zonder wortels dragen dit niet…– Heteroseksuele mensen zonder roots dragen dit niet...– Ontwortelde heteroseksuelen dragen zulke dingen niet…– Ontwortelde heteroseksuelen dragen zulke dingen niet...– Heteroseksuele mensen zonder roots dragen zulke dingen niet...– Heteroseksuele mensen zonder wortels dragen zoiets niet...– Heteroseksuele mensen zonder wortels dragen zoiets niet…– Heteroseksuele mensen zonder roots dragen zulke dingen niet…– Heteroseksuele mensen zonder wortels dragen zulke dingen niet…– Ontwortelde heteroseksuelen dragen dat niet…– Ontwortelde hetero’s dragen dat niet…– Heteroseksuelen zonder wortels dragen dit niet...– Hetero’s zonder wortels dragen dit niet...– Wortelloze hetero’s dragen dit niet...
- Ja, ja, alleen familieleden zijn “privé” …- Ja, ja, alleen familieleden zijn “privé”…- Ja, ja, alleen familieleden zijn “privé”...- Ja, ja, alleen lokale “praktijken”…- Ja, ja, alleen inheemse “praktijken”…- Ja, ja, alleen inheemse “gebruiken”…- Ja, ja, gewoon inheemse “praktijken”…- Ja, ja, alleen inheemse “gebruiken”...- Ja, ja, alleen inheemse “praktijken”...
Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet aan haar nek te schroeven, maar aan Streltsovs hand. Ondanks het verschil in smaak in kleding, bleek het er bij Fjodor heel elegant en op sommige manieren zelfs stijlvol uit te zien.Elena kwam opnieuw dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te schroeven, maar om Streltsovs hand. Ondanks de verschillende smaken in kleding, bleek dat het er op Fyodor erg elegant en in sommige opzichten zelfs stijlvol uitziet.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te schroeven, maar om Streltsovs hand. Ondanks de verschillende kledingsmaken bleek Fyodor zeer elegant en in sommige opzichten zelfs stijlvol.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te schroeven, maar om Streltsovs hand. Ondanks het verschil in smaak in kleding, bleek het er heel elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uit te zien op Fjodor.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet aan haar nek te schroeven, maar aan Streltsovs hand. Ondanks het verschil in smaak in kleding, bleek het er bij Fjodor heel elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uit te zien.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te wikkelen, maar om Streltsovs hand. Ondanks het verschil in kledingsmaak, bleek het er bij Fjodor heel elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uit te zien.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te wikkelen, maar om Streltsovs hand. Ondanks de verschillende smaken in kleding, bleek dat hij er op Fyodor heel elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uitziet.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te wikkelen, maar om Streltsovs hand. Ondanks de verschillende smaken in kleding, bleek Fyodor er erg elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uit te zien.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te draaien, maar om Streltsovs hand. Ondanks de verschillende smaken in kleding, bleek het er bij Fjodor heel elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uit te zien.Elena kwam opnieuw dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te schroeven, maar om Streltsovs hand. Ondanks de verschillende smaken in kleding, bleek dat hij er op Fyodor heel elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uitziet.Elena kwam opnieuw dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om Streltsovs nek, maar om zijn hand vast te maken. Ondanks de verschillende kledingsmaken zag Fedor er erg elegant en in sommige opzichten zelfs stijlvol uit.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om Streltsovs nek te bevestigen, maar om zijn hand. Ondanks het verschil in kledingsmaak, bleek het er heel elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uit te zien op Fedor.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet aan Streltsovs nek te bevestigen, maar aan zijn hand. Ondanks de verschillende kledingsmaken bleek Fedor erg elegant en in sommige opzichten zelfs stijlvol.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet aan Streltsovs nek vast te maken, maar aan zijn hand. Ondanks de verschillende smaken in kleding zag Fedor er heel elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uit.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet aan Streltsovs nek te bevestigen, maar aan zijn hand. Ondanks de verschillende kledingsmaken bleek Fedor er heel elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uit te zien.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om Streltsovs nek te knopen, maar om zijn hand. Ondanks het verschil in kledingsmaak, zag het er bij Fedor heel elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uit.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet aan Streltsovs nek te binden, maar aan zijn hand. Ondanks de verschillende kledingsmaken zag Fedor er zeer elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uit.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet aan Streltsovs nek te knopen, maar aan zijn hand. Ondanks de verschillende smaken in kleding, bleek het er erg elegant uit te zien op Fedor, en in zekere zin zelfs stijlvol.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet aan Streltsovs nek vast te maken, maar aan zijn hand. Ondanks de verschillende smaken in kleding, bleek het er erg elegant uit te zien op Fedor, en in zekere zin zelfs stijlvol.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te draaien, maar om Streltsovs hand. Ondanks de verschillende smaken in kleding, bleek het er bij Fjodor heel elegant en op een bepaalde manier zelfs stijlvol uit te zien.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te schroeven, maar om Streltsovs hand. Ondanks de verschillende smaken in kleding, bleek dat hij er op Fyodor heel elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uitziet.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te schroeven, maar om Streltsovs hand. Ondanks de verschillende smaken in kleding, bleek Fyodor er erg elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uit te zien.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te wikkelen, maar om Streltsovs hand. Ondanks de verschillende kledingsmaak zag Fjodor er zeer elegant en in zekere zin zelfs stijlvol uit.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te draaien, maar om Streltsovs hand. Ondanks de verschillende smaak in kleding, bleek het er erg elegant uit te zien bij Fjodor, en op een bepaalde manier zelfs stijlvol.Elena kwam weer dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet om haar nek te schroeven, maar om Streltsovs hand. Ondanks de verschillende smaak in kleding, bleek het er erg elegant uit te zien op Fjodor, en in zekere zin zelfs stijlvol.Elena kwam opnieuw dichterbij, maar deze keer begon ze de sjaal niet aan haar nek te schroeven, maar aan Streltsovs hand. Ondanks de verschillende kledingsmaak, bleek dat hij er heel elegant uitziet bij Fyodor, en in zekere zin zelfs stijlvol.
Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar demonstratief naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop, wat het begin betekende van de hele vervolgshow. Fyodor verloor zijn evenwicht, viel op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar bij het middel vast en trok haar nadrukkelijk naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte simpelweg de afstandsbediening van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop, waarmee de hele aflevering begon. Fjodor verloor zijn evenwicht, viel op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar bij het middel vast en trok haar nadrukkelijk naar zich toe. Ze bood geen weerstand. Ze pakte simpelweg de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop, waarmee het begin van de hele daaropvolgende show werd aangegeven. Nadat hij zijn evenwicht had verloren, viel Fjodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar demonstratief naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop, wat het begin van het hele vervolg aankondigde. Nadat hij zijn evenwicht verloor, viel Fyodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar demonstratief naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop, wat het begin betekende van de hele vervolgshow. Nadat hij zijn evenwicht had verloren, viel Fyodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar met geweld naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer, drukte op de grote rode knop en startte het hele volgende programma. Nadat hij zijn evenwicht had verloren, viel Fyodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar bij het middel vast en trok haar krachtig naar zich toe. Ze bood geen weerstand. Ze pakte simpelweg de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer, drukte op de grote rode knop en startte de hele volgende show. Nadat hij zijn evenwicht had verloren, viel Fjodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar middel vast en trok haar stevig tegen zich aan. Ze verzette zich niet. Ze pakte simpelweg de afstandsbediening van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop waarmee de hele volgende show begon. Nadat hij zijn evenwicht had verloren, viel Fjodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap terug te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar stevig naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop, waarmee de hele volgende show begon. Nadat hij zijn evenwicht verloor, viel Fyodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar bij het middel vast en trok haar nadrukkelijk naar zich toe. Ze bood geen weerstand. Ze pakte simpelweg de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop, waarmee de hele volgende show begon. Nadat hij zijn evenwicht had verloren, viel Fjodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar bij het middel vast en trok haar nadrukkelijk naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte simpelweg de afstandsbediening van de strijkplank die midden in de kamer stond en drukte op de grote rode knop die het begin van het hele volgende programma aankondigde. Fjodor verloor zijn evenwicht, viel op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar demonstratief naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de strijkplank die in het midden van de kamer stond en drukte op de grote rode knop die het begin van het hele programma aangaf dat volgde. Fyodor verloor zijn evenwicht, viel op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar bij het middel vast en trok haar krachtig naar zich toe. Ze bood geen weerstand. Ze pakte simpelweg de afstandsbediening van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop die het begin van de hele volgende uitzending aankondigde. Fjodor verloor zijn evenwicht, viel op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar stevig naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de strijkplank die in het midden van de kamer stond en drukte op de grote rode knop die het begin van de hele volgende uitzending aankondigde. Fyodor verloor zijn evenwicht, viel op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar bij het middel vast en trok haar nadrukkelijk naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de strijkplank die midden in de kamer stond en drukte op de grote rode knop die het begin van de hele volgende uitzending aankondigde. Fjodor verloor zijn evenwicht, viel op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar demonstratief naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop die het begin van de hele show aangaf die zou volgen. Fyodor verloor zijn evenwicht, viel op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar bij het middel vast en trok haar nadrukkelijk naar zich toe. Ze bood geen weerstand. Het enige wat ze deed was de afstandsbediening van de televisie van de strijkplank in het midden van de kamer pakken en op de grote rode knop drukken die het begin van de hele volgende show aangaf. Fjodor verloor zijn evenwicht, viel op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar bij het middel vast en trok haar nadrukkelijk naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte simpelweg de afstandsbediening van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop die het begin van de hele volgende show aankondigde. Fjodor verloor zijn evenwicht, viel op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar demonstratief naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop die het begin van de hele show aangaf die volgde. Fyodor verloor zijn evenwicht, viel op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar demonstratief naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte alleen de afstandsbediening van de tv van de strijkplank die in het midden van de kamer stond en drukte op de grote rode knop die het begin van de hele daaropvolgende show betekende. Fyodor verloor zijn evenwicht, viel op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar bij het middel vast en trok haar krachtig naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte simpelweg de afstandsbediening van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop die het begin van de hele aflevering aangaf. Fjodor verloor zijn evenwicht, viel op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar met geweld naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop die het begin van de hele vervolgshow aangaf. Nadat hij zijn evenwicht had verloren, viel Fyodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar middel vast en trok haar krachtig naar zich toe. Ze bood geen weerstand. Ze pakte simpelweg de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop die het begin van de hele volgende show aangaf. Nadat hij zijn evenwicht had verloren, viel Fjodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fyodor greep haar middel vast en trok haar met kracht naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop die het begin van de hele show aangaf die volgde. Nadat hij zijn evenwicht verloor, viel Fyodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar middel vast en trok haar krachtig naar zich toe. Ze bood geen weerstand. Ze pakte simpelweg de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop die het begin van de hele daaropvolgende show aangaf. Nadat hij zijn evenwicht had verloren, viel Fjodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar stevig tegen zich aan. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop die het begin van de volgende show aangaf. Nadat hij zijn evenwicht had verloren, viel Fyodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar middel vast en trok haar stevig tegen zich aan. Ze verzette zich niet. Ze pakte simpelweg de afstandsbediening van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop die het begin van de volgende show aankondigde. Nadat hij zijn evenwicht had verloren, viel Fjodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar middel vast en trok haar stevig tegen zich aan. Ze bood geen weerstand. Ze pakte simpelweg de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop, waarmee het begin van de hele daaropvolgende show werd aangegeven. Nadat hij zijn evenwicht had verloren, viel Fjodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap terug te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar strak naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop, wat het begin van de hele show die volgde aankondigde. Nadat hij zijn evenwicht verloor, viel Fyodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fyodor greep haar bij haar middel en trok haar stevig naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop, wat het begin van de hele show aangaf die volgde. Nadat hij zijn evenwicht verloor, viel Fyodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.Toen ze klaar was, probeerde ze een stap achteruit te doen, maar Fjodor pakte haar bij haar middel en trok haar nadrukkelijk naar zich toe. Ze verzette zich niet. Ze pakte gewoon de afstandsbediening van de tv van de strijkplank in het midden van de kamer en drukte op de grote rode knop, wat het begin van de hele daaropvolgende show betekende. Nadat hij zijn evenwicht had verloren, viel Fjodor op zijn rug op de bank en Elena viel bovenop hem.
De afstandsbediening viel in de buurt, stuiterde op het zachte tapijt en rolde onder de bank.De afstandsbediening viel vlakbij, stuiterde op het zachte tapijt en rolde onder de bank.De afstandsbediening viel vlakbij, stuiterde tegen het zachte tapijt en rolde onder de bank.De afstandsbediening viel dichtbij, stuiterde tegen het zachte tapijt en rolde onder de bank.De afstandsbediening viel, stuiterde op het zachte tapijt en rolde onder de bank.De afstandsbediening viel op de grond, stuiterde op het zachte tapijt en rolde onder de bank.De afstandsbediening viel vlakbij, raakte het zachte tapijt en rolde onder de bank.De afstandsbediening viel vlakbij en stuiterde op het zachte tapijt en rolde onder de bank.
Het geluid van de screensaver “Silver Rain” was luid genoeg om alle andere geluiden in de kamer te overstemmen.Het geluid van de Silver Rain-screensaver was luid genoeg om alle andere geluiden in de kamer te overstemmen.Het geluid van de screensaver van het televisienieuwsprogramma Silver Rain was zo luid dat het alle andere geluiden in de kamer overstemde.Het geluid van de nieuwsscreensaver “Silver Rain” op de televisie was luid genoeg om alle andere geluiden in de kamer te overstemmen.Het geluid van de nieuwsscreensaver 'Silver Rain' op de televisie was luid genoeg om al het andere geluid in de kamer te overstemmen.Het geluid van de Silver Rain-schermbeveiliging op de televisie was zo luid dat het alle andere geluiden in de kamer overstemde.Het geluid van de Silver Rain-nieuws-screensaver op televisie was luid genoeg om al het andere geluid in de kamer te overstemmen.Het nieuws van Silver Rain was zo luid dat het alle andere geluiden in de kamer overstemde.Het geluid van het Silver Rain-nieuws was zo luid dat het alle andere geluiden in de kamer overstemde.Het geluid van het nieuwsbericht over de zilveren regen was zo luid dat het alle andere geluiden in de kamer overstemde.Het geluid van het nieuwsbericht over de zilveren douche was zo luid dat het alle andere geluiden in de kamer overstemde.Het nieuwsbericht over de zilveren douche was zo luid dat het alle andere geluiden in de kamer overstemde.Het geluid van het nieuwsbericht over de Zilveren Regen was zo luid dat het alle andere geluiden in de kamer overstemde.Het geluid van het nieuwsbericht over de Silver Rain was zo luid dat het alle andere geluiden in de kamer overstemde.De screensaver van het televisienieuwsbericht Silver Rain was zo luid dat alle andere geluiden in de kamer werden overstemd.De schermbeveiliging voor het televisienieuws van Silver Rain was luid genoeg om al het andere geluid in de kamer te overstemmen.Het geluid van de screensaver die het televisienieuws van Silver Rain liet zien, was zo hard dat alle andere geluiden in de kamer overstemd werden.Het geluid van de screensaver met het nieuws van de televisiezender Silver Rain was zo luid dat het alle andere geluiden in de kamer overstemde.Het geluid van de screensaver met het nieuws van de tv-zender Silver Rain was zo luid dat het alle andere geluiden in de kamer overstemde.Het geluid van de nieuws-screensaver van de Silver Rain TV-zender was luid genoeg om alle andere geluiden in de kamer te overstemmen.
– ... het Comité stelde dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat het nieuwe tijdperk, de laatste dertig jaar van de overgang van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereist. CPC-voorzitter Arsenty Zubtsov, sprekend namens het Centraal Comité, zei dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de verdeling van de regeringspartij in twee gelijke delen altijd als de meest succesvolle oplossing is beschouwd, die de basis zal vormen van politiek leiderschap in ons land.– ... de commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat het nieuwe tijdperk, de laatste dertig jaar durende fase van de transitie van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereist. CPC-voorzitter Arsenty Subtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat het verdelen van de regerende partij in twee gelijke delen altijd als de meest succesvolle oplossing is beschouwd, die de basis zal vormen voor politiek leiderschap in ons land. .– ... de commissie merkte op dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de transitie van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. Voorzitter van de Communistische Partij van China, Arsenty Zubtsov, zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de verdeling van de regerende partij in twee gelijke delen altijd als de meest succesvolle oplossing is beschouwd, die de basis zal vormen. van politiek leiderschap in ons land.– ... het Comité stelde dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de overgang van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. CPC-voorzitter Arsenty Zubtsov, sprekend namens het Centraal Comité, zei dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de verdeling van de regeringspartij in twee gelijke delen altijd als de meest succesvolle oplossing is beschouwd, die de basis zal vormen van politiek leiderschap in ons land.– ... het Comité stelde dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de overgang van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. CPC-voorzitter Arsenty Zubtsov, sprekend namens het Centraal Comité, zei dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd de splitsing van de regeringspartij in twee gelijke delen is geweest, die de basis zullen vormen van politiek leiderschap in ons land.– ... de commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de transitie van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. CPC-voorzitter Arsenty Zubtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd de verdeling van de regerende partij in twee gelijke delen is geweest, wat de basis zal vormen voor politiek leiderschap in onze samenleving. . land.– ... de Commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Centrum Conservatieve Partij in haar huidige vorm haar potentieel had uitgeput en dat de nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de transitie van ons land naar de democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisten. CPC-voorzitter Arsenty Subtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd de verdeling van de regerende partij in twee gelijke delen is geweest, wat de basis zal vormen voor politiek leiderschap in onze samenleving. land .– ... de commissie gaf een verklaring af dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar potentieel heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de overgang van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. CCP-voorzitter Arsenty Zubtsov, sprekend namens het Centraal Comité, zei dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd de verdeling van de regeringspartij in twee gelijke delen is geweest, die de basis zal vormen voor politiek leiderschap in onze samenleving. land.– ... de commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de transitie van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. CCP-voorzitter Arsenty Zubtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd de verdeling van de regerende partij in twee gelijke delen is geweest, wat de basis zal vormen voor politiek leiderschap in onze samenleving. land .- ...de commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Centrum Conservatieve Partij in haar huidige vorm haar capaciteiten heeft uitgeput en dat het nieuwe tijdperk, de laatste dertig jaar van de transitie van ons land naar de democratie, nieuwe politieke beslissingen vereist. CCP-partijvoorzitter Arsenti Subtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd de verdeling van de regerende partij in twee gelijke delen is geweest, wat de basis zal vormen voor politiek leiderschap in het land. ons land.- ...het Comité heeft een verklaring afgegeven dat de Centrum Conservatieve Partij in haar huidige vorm haar capaciteiten heeft uitgeput en dat het nieuwe tijdperk, de laatste dertig jaar van de overgang van ons land naar democratie, nieuwe politieke beslissingen vereist. CPC Partijvoorzitter Arsenti Zubtsov verklaarde namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd de splitsing van de regeringspartij in twee gelijke delen is geweest, die de basis zouden vormen van politiek leiderschap in ons land.– …de commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar capaciteit heeft uitgeput en dat het nieuwe tijdperk, de laatste dertig jaar durende fase van de transitie van ons land naar democratie, nieuwe politieke beslissingen vereist. Voorzitter van de CPC Arsenty Subtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd de verdeling van de regerende partij in twee gelijke delen is geweest, die de basis vormen van politiek leiderschap in onze samenleving. maatschappij. land zou.– …de commissie gaf een verklaring af dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar capaciteit heeft uitgeput en dat het nieuwe tijdperk, de laatste dertigjarige fase van de overgang van ons land naar democratie, nieuwe politieke beslissingen vereist. CPC-partijvoorzitter Arsentiy Subtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd de verdeling van de regeringspartij in twee gelijke delen is geweest, die de basis vormen van politiek leiderschap in onze samenleving. land zou.– …de commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar capaciteit heeft uitgeput en dat het nieuwe tijdperk, de laatste dertig jaar durende fase van de transitie van ons land naar democratie, nieuwe politieke beslissingen vereist. CPC-partijvoorzitter Arsenti Subtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd de verdeling van de regerende partij in twee gelijke delen is geweest, die de basis vormen van politiek leiderschap in onze samenleving. land zou.- ...de commissie verklaarde dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de overgang van ons land naar democratie, nieuwe politieke beslissingen vereisen. Voorzitter van de Communistische Partij van China Arsenty Zubtsov, sprekend namens het Centraal Comité, verklaarde dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de splitsing van de regeringspartij in twee gelijke delen altijd als de meest succesvolle oplossing is beschouwd en de basis zal vormen voor de vorming van politiek leiderschap in ons land.– …de commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de transitie van ons land naar democratie, nieuwe politieke beslissingen vereisen. Voorzitter van de CPC Arsenty Zubtsov verklaarde namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de splitsing van de regerende partij in twee gelijke delen altijd als de meest succesvolle oplossing is beschouwd, die de basis zal worden voor de vorming van politiek leiderschap in ons land.– …de commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar capaciteit heeft uitgeput en dat het nieuwe tijdperk, de laatste dertig jaar van de transitie van ons land naar de democratie, nieuwe politieke beslissingen vereist. CPC-partijvoorzitter Arsenti Subtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd de verdeling van de regerende partij in twee gelijke delen is geweest, die de basis vormen van politiek leiderschap in onze samenleving. land zou.– …het comité gaf een verklaring af dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar capaciteiten heeft uitgeput, en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de overgang van ons land naar democratie, nieuwe politieke beslissingen vereisen. De voorzitter van de CPC-partij, Arsenty Zubtsov, die namens het centraal comité sprak, stelde dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft, en dat de meest succesvolle oplossing altijd is beschouwd als de verdeling van de regeringspartij in twee gelijke delen, die de basis zullen vormen van politiek leiderschap in ons land.– ... de commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de transitie van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. Voorzitter van de Communistische Partij van China Arsenty Subtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat het verdelen van de regerende partij in twee gelijke delen altijd als de meest succesvolle oplossing is beschouwd, die de basis vormt van politieke leiderschap in ons land zal vormen.– ... het Comité stelde dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de overgang van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. Voorzitter van de Communistische Partij van China Arsenty Zubtsov, sprekend namens het Centraal Comité, zei dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de verdeling van de regeringspartij in twee delen altijd als de meest succesvolle oplossing is beschouwd. gelijke delen, die de basis zullen vormen van politiek leiderschap in ons land.– ... de commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de transitie van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. CPC-voorzitter Arsenty Zubtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat het opsplitsen van de regerende partij in twee delen altijd als de meest succesvolle oplossing is beschouwd. gelijke delen die de basis zullen vormen van het politieke leiderschap in ons land.– ... de commissie stelde vast dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de overgang van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. CPC-voorzitter Arsenty Zubtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de verdeling van de regeringspartij in twee gelijke delen altijd als de meest succesvolle oplossing is beschouwd. gelijke delen die de basis zullen vormen van politiek leiderschap in ons land.– ... de commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de transitie van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. CPC-voorzitter Arsenty Zubtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat het opdelen van de regerende partij in twee delen altijd als de meest succesvolle oplossing is beschouwd. gelijke delen die de basis zullen vormen van het politieke leiderschap in ons land.– ... de Commissie heeft verklaard dat de Centrum Conservatieve Partij in haar huidige vorm haar capaciteiten heeft uitgeput en dat de nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de overgang van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. CPC Partijvoorzitter Arsenti Zubtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd de verdeling van de partij aan de macht in twee gelijke delen is geweest, die de basis zal vormen van politiek leiderschap in ons land.– ...de Commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Centrum Conservatieve Partij in haar huidige vorm haar capaciteiten heeft uitgeput en dat de nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de transitie van ons land naar de democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. CCP-partijvoorzitter Arsenti Subtsov zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd de verdeling van de partij die aan de macht is in twee gelijke delen is geweest, wat de basis vormt van politiek leiderschap in de wereld. ons land zal vormen.– ... de commissie heeft een verklaring afgelegd dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar mogelijkheden heeft uitgeput en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de transitie van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. Arsenty Zubtsov, voorzitter van de Communistische Partij van China, zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat het verdelen van de regerende partij in twee gelijke delen altijd als de meest succesvolle oplossing is beschouwd. de basis van het politieke leiderschap in ons land.– ... de commissie gaf een verklaring af dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar capaciteiten heeft uitgeput, en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de overgang van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. De voorzitter van de CPC-partij, Arsenty Zubtsov, sprekend namens het Centraal Comité, zei dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd is beschouwd als de verdeling van de partij aan de macht in twee gelijke delen, die de basis zullen vormen van politiek leiderschap in ons land.– ... de commissie heeft een verklaring afgegeven dat de Conservatieve Partij van het Centrum in haar huidige vorm haar capaciteiten heeft uitgeput, en dat nieuwe tijden, de laatste dertig jaar van de transitie van ons land naar democratie, nieuwe politieke oplossingen vereisen. De voorzitter van de CPC-partij, Arsenty Zubtsov, zei namens het Centraal Comité dat het land een tweepartijenstelsel nodig heeft en dat de meest succesvolle oplossing altijd is beschouwd als het opdelen van de partij die aan de macht is in tweeën. gelijke delen, die de basis zullen vormen voor het politieke leiderschap in ons land.
"Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen," zei Arsenty Zubtsov op een speciaal belegde persconferentie. - Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor een stabiel partijsysteem dat overeenkomt met de ideeën van democratie en vrijheid en niet wordt geassocieerd met de naam van één persoon, hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook mag zijn. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïnitieerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.""Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn nalatenschap ontstaan", zei Arsenti Subtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. - Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu aandacht besteden aan het creëren van een stabiel partijensysteem dat overeenkomt met de ideeën van democratie en vrijheid en niet geassocieerd wordt met de naam van wie dan ook, hoe dan ook. getalenteerd en vooruitziend kan hij zijn. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïntroduceerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen."“Nadat de draak het presidentiële kantoor heeft verlaten, zal het probleem ontstaan van het behoud van zijn nalatenschap”, zei Arsenty Zubtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. - Om de verworvenheden van ruim dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor een stabiel partijensysteem dat consistent is met de ideeën van democratie en vrijheid en niet gebonden is aan de naam van een persoon, ongeacht hoe getalenteerd en verreikend is hij - zien dat hij kan zijn. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïntroduceerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.”"Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen," zei Arsenty Zubtsov op een speciaal belegde persconferentie. - Om de prestaties van meer dan dertig jaar hervorming niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor een stabiel partijsysteem dat consistent is met de ideeën van democratie en vrijheid en niet geassocieerd wordt met de naam van één persoon, hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook mag zijn. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïnitieerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.""Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen," zei Arsenty Zubtsov op een speciaal belegde persconferentie. - Om de prestaties van meer dan dertig jaar hervorming niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor een stabiel partijsysteem dat consistent is met de ideeën van democratie en vrijheid en niet wordt geassocieerd met de naam van één persoon, hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook mag zijn. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïnitieerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.""Nadat de Draak zijn ambt als president heeft neergelegd, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen," zei Arsenty Zubtsov op een speciaal belegde persconferentie. - Om de prestaties van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor een stabiel partijsysteem dat consistent is met de ideeën van democratie en vrijheid en niet geassocieerd zal worden met de naam van een persoon, ongeacht hoe getalenteerd en begaafd hij ook mag zijn, of hoe vooruitziend hij ook mag zijn. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben doorgevoerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen."“Nadat de draak zijn ambt als president heeft verlaten, zal het probleem ontstaan van het behoud van zijn nalatenschap”, zei Arsenty Zubtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. – Om de verworvenheden van ruim dertig jaar hervormingen niet verloren te laten gaan, moeten we nu aandacht besteden aan het creëren van een stabiel partijensysteem dat consistent is met de ideeën van democratie en vrijheid en niet geassocieerd wordt met de naam van wie dan ook, ongeacht Hoe getalenteerd en begaafd ze ook is, hij kan vooruitziend zijn. De structurele veranderingen die we hebben aangebracht in de Conservatieve Partij zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.”“Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn nalatenschap ontstaan”, zei Arsenti Zubtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. “Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu aandacht besteden aan het creëren van een stabiel partijensysteem dat consistent is met de ideeën van democratie en vrijheid en niet geassocieerd wordt met de naam van wie dan ook. hoe getalenteerd ze ook is, hoe vooruitziend ze ook is. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïntroduceerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.”"Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen," zei Arsenty Zubtsov op een speciaal belegde persconferentie. - Om de prestaties van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu aandacht besteden aan het creëren van een stabiel partijsysteem dat consistent is met de ideeën van democratie en vrijheid en niet geassocieerd wordt met de naam van een persoon, hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook mag zijn. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben doorgevoerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen."“Nadat de draak zijn ambt als president heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn nalatenschap ontstaan”, zei Arsenty Zubtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. – Om de verworvenheden van ruim dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu aandacht besteden aan het creëren van een stabiel partijensysteem dat consistent is met de ideeën van democratie en vrijheid en niet geassocieerd wordt met de naam van een persoon, hoe dan ook getalenteerd en vooruitziend kan hij zijn. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïntroduceerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.”"Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn nalatenschap ontstaan", zei Arsenti Subtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. “Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we ons nu bezighouden met het creëren van een stabiel partijensysteem dat overeenkomt met de ideeën van democratie en vrijheid en dat niet gekoppeld is aan de naam van wie dan ook. hoe getalenteerd en hoe vooruitziend het ook mag zijn, de structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïntroduceerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.""Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen," zei Arsenty Zubtsov op een speciaal belegde persconferentie. "Om de prestaties van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor het creëren van een stabiel partijsysteem dat consistent is met de ideeën van democratie en vrijheid en dat niet wordt geassocieerd met de naam van één persoon, hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook mag zijn. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïnitieerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen."“Nadat de draak het presidentiële kantoor heeft verlaten, zal het probleem ontstaan van het behoud van zijn nalatenschap”, zei Arsenty Subtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. “Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we ons nu concentreren op het creëren van een stabiel partijensysteem dat consistent is met de ideeën van democratie en vrijheid en niet gebonden is aan de naam van één persoon. Hoe getalenteerd en vooruitziend ze ook is, de structurele veranderingen die we binnen de Conservatieve Partij hebben doorgevoerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.’"Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen," zei Arsenty Subtsov op een speciaal belegde persconferentie. "Om de prestaties van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we ons nu bezighouden met het creëren van een stabiel partijsysteem dat consistent is met de ideeën van democratie en vrijheid en niet wordt geassocieerd met de naam van één persoon. Hoe getalenteerd en vooruitziend ze ook mag zijn, de structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben doorgevoerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.""Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn nalatenschap ontstaan", zei Arsenty Subtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. “Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we ons nu bezighouden met het creëren van een stabiel partijensysteem dat consistent is met de ideeën van democratie en vrijheid en dat niet geassocieerd wordt met de naam van één persoon. Hoe getalenteerd en vooruitziend ze ook mag zijn, de structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïntroduceerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.""Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen," zei Arsenty Zubtsov op een speciaal belegde persconferentie. "Om de prestaties van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor een stabiel partijsysteem dat overeenkomt met de ideeën van democratie en vrijheid en niet wordt geassocieerd met de naam van één persoon, hoe getalenteerd en begaafd hij ook is." "Wat hij ook mag zijn, hij is vooruitziend." De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïnitieerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen."“Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn nalatenschap ontstaan”, zei Arsenty Zubtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. “Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor een stabiel partijensysteem dat overeenkomt met de ideeën van democratie en vrijheid en niet geassocieerd wordt met de naam van wie dan ook, hoe getalenteerd en begaafd ook. “Wat hij ook mag zijn, hij heeft een vooruitziende blik.” De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïntroduceerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen."Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn nalatenschap ontstaan", zei Arsenty Subtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. ‘Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor een stabiel partijensysteem dat overeenkomt met de ideeën van democratie en vrijheid en dat niet wordt geassocieerd met de naam van wie dan ook, hoe dan ook. getalenteerd en vooruitziend Wat het ook mag zijn, de structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïntroduceerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.""Nadat de Draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen," zei Arsenty Zubtsov op een speciaal belegde persconferentie. "Om de winst van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor een stabiel partijsysteem dat consistent is met de ideeën van democratie en vrijheid, dat niet zal worden geassocieerd met de naam van één persoon, hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook mag zijn. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïnitieerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.""Nadat de Draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen," zei Arsenty Zubtsov op een speciaal belegde persconferentie. "Om de winst van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor een stabiel partijsysteem dat in overeenstemming is met de ideeën van democratie en vrijheid, dat niet zal worden geassocieerd met de naam van één persoon, hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook mag zijn. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïnitieerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.""Nadat de draak het ambt van president heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn nalatenschap ontstaan", zei Arsenti Subtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. - Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we er nu voor zorgen dat we een stabiel partijensysteem creëren dat overeenkomt met de ideeën van democratie en vrijheid en niet gekoppeld is aan de naam van één persoon. NEE. hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook is. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïntroduceerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.""Nadat de Draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen," zei Arsenty Zubtsov op een speciaal belegde persconferentie. - Om de prestaties van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we er nu voor zorgen dat we een stabiel partijsysteem creëren dat overeenkomt met de ideeën van democratie en vrijheid en niet wordt geassocieerd met de naam van één persoon. NEE. hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook is. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïnitieerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen."“Nadat de draak zijn ambt als president heeft verlaten, zal het probleem ontstaan van het behoud van zijn nalatenschap”, zei Arsenty Zubtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. – Om de verworvenheden van ruim dertig jaar hervormingen niet verloren te laten gaan, moeten we er nu voor zorgen dat we een stabiel partijensysteem creëren dat overeenkomt met de ideeën van democratie en vrijheid en niet gebonden is aan de naam van één persoon. NEE . hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook is. De structurele veranderingen die we hebben aangebracht in de Conservatieve Partij zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.”"Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen", zei Arsenty Zubtsov op een speciaal belegde persconferentie. - Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor het creëren van een stabiel partijsysteem dat overeenkomt met de ideeën van democratie en vrijheid en niet wordt geassocieerd met de naam van een persoon. NEE. hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook is. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben doorgevoerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen."“Nadat de draak zijn ambt als president heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn nalatenschap ontstaan”, zei Arsenty Zubtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. – Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we er nu voor zorgen dat we een stabiel partijensysteem creëren dat overeenkomt met de ideeën van democratie en vrijheid en niet geassocieerd wordt met de naam van een persoon. NEE . hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook is. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïntroduceerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.”"Nadat de draak het presidentschap heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen," zei Arsenti Zubtsov op een speciaal belegde persconferentie. "Om de prestaties van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor het creëren van een stabiel partijsysteem dat overeenkomt met de ideeën van democratie en vrijheid en dat niet wordt geassocieerd met de naam van één persoon, hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook is. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïnitieerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen."“Nadat de draak de presidentiële post heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn nalatenschap ontstaan”, zei Arsenti Subtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. – “Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we ons nu bezighouden met het creëren van een stabiel partijensysteem dat overeenkomt met de ideeën van democratie en vrijheid en dat niet geassocieerd wordt met de naam van wie dan ook. hoe getalenteerd en vooruitziend ze is. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïntroduceerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.”“Nadat de draak het presidentiële kantoor heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn nalatenschap ontstaan”, zei Arsenty Zubtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. - Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor de creatie van een stabiel partijensysteem, consistent met de ideeën van democratie en vrijheid en niet geassocieerd met de naam van één persoon. hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook is. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïntroduceerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen.”"Nadat de Draak het presidentiële ambt heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn erfenis zich voordoen," zei Arsenty Zubtsov op een speciaal belegde persconferentie. - Om de prestaties van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we nu zorgen voor het creëren van een stabiel partijsysteem, in lijn met de ideeën van democratie en vrijheid, dat niet zal worden geassocieerd met de naam van één persoon, hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook is. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïnitieerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen."“Nadat de Draak de presidentiële post heeft verlaten, zal het probleem van het behoud van zijn nalatenschap ontstaan”, zei Arsenty Zubtsov op een speciaal bijeengeroepen persconferentie. – Om de verworvenheden van meer dan dertig jaar hervormingen niet te verliezen, moeten we er nu voor zorgen dat we een stabiel partijensysteem creëren, in overeenstemming met de ideeën van democratie en vrijheid, dat niet geassocieerd zal worden met de naam van één persoon, nee. hoe getalenteerd en vooruitziend hij ook is. De structurele veranderingen die we in de Conservatieve Partij hebben geïnitieerd, zijn onze bijdrage aan de toekomst van dit land en onze nakomelingen."
Politicologie deelt echter niet het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen - de Orthodox Center Party en "Unity" - de situatie in de politieke elite alleen maar zal verergeren. De reden hiervoor is de eigendomskwestie.Politicologen delen het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land echter niet. Sommigen van hen zijn van mening dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen – de Orthodoxe Centrumpartij en ‘Eenheid’ – de situatie onder de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor is het eigendomsprobleem.De politieke wetenschap deelt het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land echter niet. Sommigen van hen zijn van mening dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen – de Orthodoxe Centrumpartij en ‘Eenheid’ – de situatie onder de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor is het eigendomsprobleem.De politieke wetenschap deelt echter niet het optimisme van partijleiders over de toekomst van het land. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen - de Orthodox Center Party en "Unity" - de situatie in de politieke elite alleen maar zal verergeren. De reden hiervoor is de eigendomskwestie.Politicologie deelt echter niet het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen - de Orthodox Center Party en "Unity" - de situatie van de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor is de eigendomskwestie.Politieke wetenschappers delen het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land echter niet. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen – de Orthodoxe Centrumpartij en ‘Eenheid’ – de situatie van de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor is het eigendomsprobleem.Politieke wetenschappers delen het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land echter niet. Sommigen van hen zijn van mening dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen – de Orthodoxe Centrumpartij en ‘Eenheid’ – de situatie binnen de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor is het eigendomsprobleem.Politicologen delen echter niet het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen - de Orthodox Center Party en "Unity" - de situatie onder de politieke elite alleen maar zal verergeren. De reden hiervoor is het eigendomsprobleem.Politieke wetenschappers delen het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land echter niet. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de CCP in twee nieuwe partijen – de Orthodoxe Centrumpartij en de Eenheidspartij – de situatie onder de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden die hiervoor wordt gegeven is de kwestie van eigendom.Politicologie deelt echter niet het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de CCP in twee nieuwe partijen - de Orthodoxe Partij van het Centrum en de Eenheidspartij - de situatie in de politieke elite alleen maar zal verergeren. De reden hiervoor zou de eigendomskwestie zijn.Politieke wetenschappers delen het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land echter niet. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de CCP in twee nieuwe partijen – de Orthodoxe Centrumpartij en de Eenheidspartij – de situatie onder de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor zou het eigendomsprobleem zijn.Politicologiewetenschappers delen echter niet het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de CCP in twee nieuwe partijen – de Orthodox Center Party en de Unity Party – de situatie onder de politieke elite alleen maar zal verergeren. De reden hiervoor zou de eigendomskwestie zijn.Politicologen delen het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land echter niet. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de CCP in twee nieuwe partijen – de Orthodoxe Partij van het Centrum en de Eenheidspartij – de situatie onder de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor zou de eigendomskwestie zijn.De politieke wetenschap deelt echter niet het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de CCP in twee nieuwe partijen - de Orthodox Center Party en de Unity Party - de situatie in de politieke elite alleen maar zal verergeren. De eigendomskwestie zou hiervoor de reden zijn.De politieke wetenschap deelt het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land echter niet. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de CCP in twee nieuwe partijen – de Orthodoxe Centrumpartij en de Eenheidspartij – de situatie onder de politieke elite alleen maar zal verslechteren. Het eigendomsprobleem zou hiervoor de reden zijn.De politieke wetenschap deelt het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land echter niet. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de CCP in twee nieuwe partijen – de Orthodoxe Partij van het Centrum en de Eenheid – de situatie onder de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor zou de eigendomskwestie zijn.De politieke wetenschap deelt echter niet het optimisme van partijleiders over de toekomst van het land. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de CPC-partij in twee nieuwe partijen - de Orthodoxe Partij van het Centrum en de Eenheid - de situatie in de politieke elite alleen maar zal verergeren. De eigendomskwestie zou hiervoor de reden zijn.Politicologie deelt echter niet het optimisme van partijleiders over de toekomst van het land. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de CPC-partij in twee nieuwe partijen - de Orthodoxe Partij van het Centrum en de Eenheid - de situatie in de politieke elite alleen maar zal verergeren. De eigendomskwestie zou hiervoor de reden zijn.Politicologen delen het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land echter niet. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen – de Orthodoxe Centrumpartij en Eenheid – de situatie van de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor is het vastgoedprobleem.Politicologie deelt echter niet het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen - de Orthodox Center Party en "Unity" - de situatie van de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor is het vastgoedprobleem.Politieke wetenschappers delen het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land echter niet. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen – de Orthodoxe Centrumpartij en ‘Eenheid’ – de situatie van de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor is het vastgoedprobleem.Politicologiewetenschappers delen echter niet het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen - de Orthodox Center Party en "Unity" - de situatie van de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor is het vastgoedprobleem.Politicologen delen het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land echter niet. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen – de Orthodoxe Centrumpartij en ‘Eenheid’ – de situatie van de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor is het vastgoedprobleem.Politicologie deelt echter niet het optimisme van partijleiders over de toekomst van het land. Sommigen van hen geloven dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen - de Orthodox Center Party en "Unity" - de situatie van de politieke elite alleen maar zal verslechteren. De reden hiervoor is het vastgoedprobleem.Politicologen delen het optimisme van de partijleiders over de toekomst van het land echter niet. Sommigen van hen zijn van mening dat de transformatie van de POC-partij in twee nieuwe partijen – de Orthodoxe Centrumpartij en ‘Eenheid’ – de situatie bij de politieke elite alleen maar zal verergeren. De reden hiervoor is het vastgoedprobleem.
Zo gelooft Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgercomité Observer, dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun hoofdstad. "De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendom uitlokken, aangezien alle grootste hoofdsteden in het land nauw verbonden zijn met de voormalige partijleiding, en hun veiligheid en onschendbaarheid persoonlijk door de Draak werden gegarandeerd," zei de vrouw vanaf het tv-scherm dat Fjodor uit de hoek van zijn oog zag en waarop hij de vrouw rechts van hem herkende tijdens die noodlottige persconferentie. "Nu de Draak en de Partij deel uitmaken van de geschiedenis, hebben veel mensen vrij spel. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van een dergelijke beperking van eigendom."Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgerlijk comité van Observer, is van mening dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun kapitaal. “De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendommen uitlokken, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de voormalige partijleiding, en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de Draak zelf”, zei de vrouw van het tv-scherm. , die Fjodor vanuit zijn ooghoeken zag en waar hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. “Nu de draak en het gezelschap onderdeel worden van het verhaal, hebben veel mensen de vrije hand. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen.”Elena Felektistova, een politicoloog en hoofd van het burgercomité van Observer, gelooft bijvoorbeeld dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid in hun hoofdstad. “De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendommen uitlokken, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de voormalige leiding van de partij en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf”, vertelde de tv-vrouw aan de Fjodor. TV-zender uit zijn ooghoek en waarin hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. - Omdat de draak en het gezelschap nu deel uitmaken van het verhaal, hebben veel mensen vrij spel. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen.”Zo gelooft Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgercomité "Observer", dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun hoofdstad. "De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendommen veroorzaken, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de voormalige leiding van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid persoonlijk werden gegarandeerd door de Draak", zei de vrouw van het tv-scherm, dat Fjodor uit de hoek van zijn oog zag en waarin hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. - Nu de Draak en de Partij deel uitmaken van de geschiedenis, hebben veel mensen vrij spel. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van een dergelijke beperking van eigendommen."Zo gelooft Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgercomité "Observer", dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun kapitaal. "De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendom uitlokken, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de voormalige leiding van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid persoonlijk door de Draak werden gegarandeerd", zei de vrouw van het tv-scherm, dat Fjodor uit de hoek van zijn oog zag en waarin hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. - Nu de Draak en de Partij deel uitmaken van de geschiedenis, hebben veel mensen vrij spel. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van een dergelijke beperking van eigendom."Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het Observer Civil Committee, gelooft dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid in hun hoofdstad. "De splitsing in de partij zal leiden tot een herverdeling van eigendommen, aangezien alle grootste hoofdsteden in het land nauw verbonden zijn met de voormalige leiding van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf," zei de vrouw van het Fjodor Partij TV-scherm. Uit de hoek van zijn oog herkende hij de vrouw rechts van hem op die noodlottige persconferentie. - Aangezien de draak en zijn metgezellen nu deel uitmaken van de geschiedenis, hebben veel mensen vrij spel. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen."Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het Observer Civil Committee, is van mening dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid in hun hoofdstad. “De splitsing in de partij zal leiden tot een herverdeling van eigendommen, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de voormalige leiding van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf”, zei de vrouw uit het Fjodor-feesttelevisiescherm. Vanuit zijn ooghoek herkende hij de vrouw rechts van hem op die ongelukkige persconferentie. – Omdat de draak en zijn metgezellen nu deel uitmaken van het verhaal, hebben veel mensen de vrije hand. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen.”Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgercomité van Observer, is van mening dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid in hun hoofdstad. “De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendommen met zich meebrengen, aangezien alle grote hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de voormalige partijleiding en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf”, zei de vrouw van het televisiescherm van de partij. Fjodor keek in zijn ooghoek toen hij de vrouw rechts van hem herkende op die ongelukkige persconferentie. “Nu de draak en zijn gezelschap onderdeel worden van het verhaal, hebben veel mensen de vrije hand. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen die wijzen op het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen.”Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het Observer Civic Committee, gelooft dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid in hun hoofdstad. "De splitsing in de partij zal leiden tot een herverdeling van eigendommen, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de voormalige leiding van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de Draak zelf," getuigde de vrouw van het televisiescherm van de partij Fyodor. uit de hoek van zijn oog, de vrouw rechts van hem herkennend op die ongelukkige persconferentie. - Nu de draak en zijn gezelschap deel uitmaken van het verhaal, hebben veel mensen vrij spel. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen die wijzen op het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen."Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgerlijk comité van Observer, is van mening dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid in hun hoofdstad. “De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendommen veroorzaken, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met het voormalige leiderschap van de partij en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de Draak zelf”, getuigde de vrouw van het televisiescherm van de partij Fjodor. uit zijn ooghoeken en herkende de vrouw rechts van hem op die ongelukkige persconferentie. – Nu de draak en het gezelschap onderdeel worden van het verhaal, hebben veel mensen de vrije hand. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen die wijzen op het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen.”Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het Observer's Civil Committee, is van mening dat grote financiële kringen de CCP steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun kapitaal. “De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendommen met zich meebrengen, aangezien alle grote hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de vorige partijleiding en hun veiligheid en onschendbaarheid door de draak zelf werden gegarandeerd”, zei de vrouw op het televisiescherm. leidde Fedor vanuit de Hij zag zijn ooghoek en herkende de vrouw rechts van hem op die noodlottige persconferentie. “Nu de draak en het feest geschiedenis zijn, hebben veel mensen hun handen vrij. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van een dergelijke beperking op eigendom.”Zo gelooft Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgercomité van Observer, dat grote financiële kringen de CCP steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun kapitaal. "De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendom met zich meebrengen, aangezien alle grote hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met het vorige partijleiderschap, en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf," zei de vrouw op het tv-scherm, die Fedor uit de hoek van zijn oog zag en in wie hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. "Nu de draak en de partij deel uitmaken van de geschiedenis, hebben veel mensen hun handen vrij. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van een dergelijke beperking van eigendom."Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het Observer Civil Committee, is van mening dat grote financiële kringen de CCP steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun kapitaal. “De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendommen met zich meebrengen, aangezien alle grote hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de vorige partijleiding en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf”, zei de vrouw op het televisiescherm. Hij begeleidde Fedor vanuit zijn ooghoeken en herkende de vrouw rechts van hem op die noodlottige persconferentie. “Nu de draak en het gezelschap deel uitmaken van het verhaal, hebben veel mensen hun handen vrij. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen.”Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het Observer Civil Committee, gelooft dat grote financiële kringen de CCP steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun hoofdstad. "De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendom met zich meebrengen, aangezien alle grote hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met het vorige partijleiderschap en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf," zei de vrouw op het televisiescherm. vergezelde Fedor uit de hoek van zijn oog en herkende de vrouw rechts van hem op die noodlottige persconferentie. "Nu de draak en de partij deel uitmaken van de geschiedenis, hebben veel mensen hun handen vrij. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van dergelijke beperkingen op eigendom."Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het Observer Civil Committee, is van mening dat grote financiële kringen de CCP steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun kapitaal. “De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendom met zich meebrengen, aangezien alle grote hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de vorige partijleiding en hun veiligheid en onschendbaarheid door de draak zelf werden gegarandeerd”, zei de vrouw op het televisiescherm. begeleidde Fedor vanaf de Hij zag zijn ooghoek en herkende de vrouw rechts van hem op die noodlottige persconferentie. “Nu de draak en de partij onderdeel van de geschiedenis worden, zijn de handen van veel mensen vrij. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen.”Bijvoorbeeld, Elena Felektistova, politicoloog en hoofd van het Observer Citizens' Committee, gelooft dat grote financiële kringen de Communistische Partij van China steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun kapitaal. "De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendom uitlokken, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met het vorige leiderschap van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf," zei de tv-vrouw op het scherm, van wie Fedor uit de hoek van zijn oog keek en waarin hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. "Nu de draak en de partij geschiedenis zijn, hebben veel mensen hun handen losgelaten. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf "Big Brother" zien we tekenen van het begin van een dergelijke beperking van eigendom."Elena Felektistova, een politicoloog en hoofd van het burgercomité van Observer, gelooft bijvoorbeeld dat grote financiële kringen de Chinese Communistische Partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid in haar hoofdstad. “De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendommen uitlokken, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de vorige leiding van de partij en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf”, zei de tv-vrouw op de scherm van waaruit Fedor vanuit zijn ooghoeken keek en waarin hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. “Nu de draak en de partij geschiedenis zijn, hebben veel mensen hun handen losgemaakt. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen.”Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgercomité van Observer, is van mening dat grote financiële kringen de CCP steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun kapitaal. “De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendom met zich meebrengen, aangezien alle grote hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de vorige partijleiding en hun veiligheid en onschendbaarheid door de draak zelf werden gegarandeerd”, zei de vrouw op het televisiescherm. begeleidde Fedor vanaf de Hij zag zijn ooghoek en herkende de vrouw rechts van hem op die noodlottige persconferentie. “Nu de draak en de partij geschiedenis zijn, hebben veel mensen hun handen losgemaakt. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van dergelijke beperkingen op eigendom.”Zo gelooft Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgercomité "Observer", dat grote financiële kringen de CPC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun hoofdstad. "De splitsing van de partij zal een herverdeling van eigendom uitlokken, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met het vorige leiderschap van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid persoonlijk werden gegarandeerd door de Draak," zei de vrouw van het tv-scherm, die Fedor uit de hoek van zijn oog zag, en in wie hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. "Nu de Draak en de Partij deel uitmaken van de geschiedenis, hebben veel mensen hun handen los. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf "Big Brother" zien we tekenen van het begin van een dergelijke beperking van eigendom."Zo gelooft Elena Felektistova, een politicoloog en directeur van het burgercomité "Observer", dat grote financiële kringen de CPC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun kapitaal. "De splitsing van de partij zal een herverdeling van eigendom uitlokken, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met het vorige leiderschap van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid persoonlijk werden gegarandeerd door de Draak," zei de vrouw van het tv-scherm, die Fedor uit de hoek van zijn oog zag, en in wie hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. "Nu de Draak en de Partij deel uitmaken van de geschiedenis, hebben veel mensen hun handen los. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf "Big Brother" zien we tekenen van het begin van een dergelijke beperking van eigendom."Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgerlijk comité van Observer, is bijvoorbeeld van mening dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun kapitaal. “De splitsing in de partij zal leiden tot een herverdeling van eigendommen, aangezien alle grootste kapitalisten van het land nauw verbonden zijn met de vorige partijleiding en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf”, aldus de partijvrouw. Ze keek uit het televisiescherm dat Fjodor vanuit zijn ooghoeken zag en waarin hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. “Nu de draak en het gezelschap onderdeel worden van het verhaal, hebben veel mensen de vrije hand. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen.”Bijvoorbeeld, Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgercomité "Observer", gelooft dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun hoofdstad. "De splitsing in de partij zal leiden tot een herverdeling van eigendommen, aangezien alle grootste hoofdsteden in het land nauw verbonden zijn met het vorige leiderschap van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid persoonlijk door de Draak werden gegarandeerd", zei de vrouw van de partij. TV-scherm, dat Fjodor uit de hoek van zijn oog zag en waarop hij de vrouw rechts van hem herkende tijdens die noodlottige persconferentie. - Nu de Draak en de Partij deel uitmaken van de geschiedenis, hebben veel mensen vrij spel. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van een dergelijke beperking van eigendommen."Elena Felektistova, een politicoloog en directeur van het Observer's Civil Committee, gelooft bijvoorbeeld dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid in hun hoofdstad. “De splitsing in de partij zal leiden tot een herverdeling van eigendommen, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de vorige leiding van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf”, zei de partijvrouw. . TV-scherm dat Fjodor vanuit zijn ooghoeken zag en de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. – Omdat de draak en zijn metgezellen nu deel uitmaken van het verhaal, hebben veel mensen de vrije hand. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen.”Bijvoorbeeld, Elena Felektistova, een politicoloog en directeur van het Observer Civic Committee, gelooft dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid in hun hoofdstad. "De splitsing in de partij zal leiden tot een herverdeling van eigendommen, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met het vorige leiderschap van de partij en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf," schreef de partijvrouw. TV-scherm dat Fyodor uit de hoek van zijn oog zag en de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. - Nu de draak en zijn gezelschap deel uitmaken van het verhaal, hebben veel mensen vrij spel. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen die wijzen op het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen."Elena Felektistova, een politicoloog en directeur van het Burgerlijk Comité van de Observer, is bijvoorbeeld van mening dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid in hun hoofdstad. “De splitsing in de partij zal leiden tot een herverdeling van eigendommen, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met het vorige leiderschap van de partij en hun veiligheid en onschendbaarheid door de draak zelf werden gegarandeerd”, aldus de partijvrouw. TV-scherm dat Fjodor vanuit zijn ooghoeken zag en de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. – Nu de draak en het gezelschap onderdeel worden van het verhaal, hebben veel mensen de vrije hand. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen die wijzen op het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen.”Zo gelooft Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgercomité Observer, dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun hoofdstad. "De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendommen met zich meebrengen, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de voormalige partijleiding, en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf," zei de vrouw van het tv-scherm, die Fjodor uit de hoek van zijn oog zag en in wie hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. - Nu de draak en de partij deel uitmaken van de geschiedenis, hebben veel mensen vrij spel. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van zo'n eigendomsgrens."Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgercomité van Observer, is van mening dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun kapitaal. “De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendommen met zich meebrengen, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de voormalige partijleiding en hun veiligheid en onschendbaarheid door de draak zelf werden gegarandeerd”, zei de vrouw van het tv-scherm. die Fjodor vanuit zijn ooghoeken zag en waarin hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. – Nu de draak en het gezelschap onderdeel worden van het verhaal, hebben veel mensen de vrije hand. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van een dergelijke eigendomsgrens.”Elena Felektistova, een politicoloog en hoofd van het burgercomité van Observer, gelooft bijvoorbeeld dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid in hun hoofdstad. “De splitsing in de partij zal een herverdeling van eigendommen met zich meebrengen, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de voormalige leiding van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid werden gegarandeerd door de draak zelf”, zei de vrouw van de partij. televisiescherm, de Fjodor uit zijn ooghoeken en de vrouw rechts van hem herkennend op die noodlottige persconferentie. - Omdat de draak en het gezelschap nu deel uitmaken van het verhaal, hebben veel mensen vrij spel. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen die wijzen op het begin van dergelijke eigendomsbeperkingen.”Zo gelooft Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgercomité "Observer", dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun hoofdstad. "De splitsing van de partij zal leiden tot een herverdeling van eigendommen, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de voormalige leiding van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid persoonlijk werden gegarandeerd door de Draak", zei de vrouw van het televisiescherm, die Fjodor uit de hoek van zijn oog zag, en in wie hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. - Nu de Draak en de Partij deel uitmaken van de geschiedenis, hebben veel mensen vrij spel. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van zo'n eigendomslimiet."Zo gelooft Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgercomité "Observer", dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun hoofdstad. "De splitsing van de partij zal een herverdeling van eigendommen teweegbrengen, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de voormalige leiding van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid persoonlijk werden gegarandeerd door de Draak", zei de vrouw van het televisiescherm, die Fjodor uit de hoek van zijn oog zag, en in wie hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. - Nu de Draak en de Partij deel uitmaken van de geschiedenis, hebben veel mensen vrij spel. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van zo'n eigendomslimiet."Zo gelooft Elena Felektistova, politicoloog en directeur van het burgerlijk comité ‘Observer’, dat grote financiële kringen de POC-partij steunden in de hoop op stabiliteit en veiligheid van hun kapitaal. “De verdeeldheid van de partij zal een herverdeling van eigendommen uitlokken, aangezien alle grootste hoofdsteden van het land nauw verbonden zijn met de voormalige leiding van de partij, en hun veiligheid en onschendbaarheid door de Draak persoonlijk werden gegarandeerd”, zei de vrouw van de partij. televisiescherm, dat Fjodor vanuit zijn ooghoeken zag, en in wie hij de vrouw rechts van hem herkende op die noodlottige persconferentie. – Nu de Draak en de Partij onderdeel van de geschiedenis worden, hebben veel mensen de vrije hand. En in het geval van het telecommunicatiebedrijf Big Brother zien we tekenen van het begin van een dergelijke eigendomslimiet.”
Elena trok Fjodors T-shirt uit, gooide hem op de grond en landde erop. Alsof wijlen Meshkov gelijk had, ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer kon wensen...Elena trok het T-shirt van Fjodor uit, gooide hem op de grond en landde erop. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer moest wensen...Elena trok het T-shirt van Fjodor uit, gooide het op de grond en landde erop. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer kon wensen...Elena trok Fyodors shirt uit, gooide het op de grond en landde er bovenop. Alsof wijlen Meshkov gelijk had, ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer kon wensen...Elena trok Fyodors T-shirt uit, gooide hem op de grond en landde er bovenop. Alsof wijlen Meshkov gelijk had, ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer kon wensen...Elena trok Fjodors shirt uit, gooide hem op de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer kon wensen...Elena trok het shirt van Fjodor uit, gooide hem op de grond en landde erop. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer moest wensen ...Elena trok Fjodors shirt uit, gooide hem op de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer moest wensen ...Elena trok Fjodors shirt uit, gooide hem op de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij anders kon wensen...Elena trok het shirt van Fjodor uit, gooide hem op de grond en landde bovenop. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer moest wensen...Elena trok Fjodors shirt uit, duwde hem tegen de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze was echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer kon vragen...Elena trok Fyodors shirt uit en duwde hem vervolgens op de grond, en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had, ze was echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer kon wensen...Elena trok Fjodors shirt uit, duwde hem tegen de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze was echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer wilde ...Elena scheurde Fjodors shirt uit, duwde hem op de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze was echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij anders wilde...Elena trok Fjodors shirt uit, duwde hem tegen de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze was echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer wilde...Elena trok Fyodors T-shirt uit, duwde hem op de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had, ze was echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij meer wilde...Elena trok Fyodors shirt uit en duwde hem vervolgens op de grond, en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had, ze was echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij meer wilde dan dat...Elena trok Fyodors T-shirt uit en duwde hem vervolgens op de grond, waardoor ze bovenop hem terechtkwam. Alsof wijlen Meshkov gelijk had, ze was echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij meer wilde dan dat...Elena trok het T-shirt van Fjodor uit, gooide het op de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer moest wensen...Elena trok Fjodors T-shirt uit, gooide het op de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij meer kon wensen dan dat...Elena trok het T-shirt van Fjodor uit, gooide het op de grond en kwam bovenop hem terecht. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer moest wensen dan dit...Elena trok Fjodors T-shirt uit, gooide het op de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij meer kon wensen dan dit...Elena trok Fjodors T-shirt uit, gooide hem op de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij meer kon wensen dan dat...Elena trok het shirt van Fjodor uit, gooide hem op de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer moest wensen dan dit...Elena trok het T-shirt van Fjodor uit, gooide het op de grond en kwam bovenop hem terecht. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer kon wensen dan dit...Elena trok Fjodors T-shirt uit, gooide hem op de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer kon wensen dan dit...Elena trok Fjodors T-shirt uit, gooide hem op de grond en landde bovenop hem. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij meer kon wensen dan dit...Elena trok het T-shirt van Fjodor uit, gooide hem op de grond en kwam er bovenop te liggen. Alsof wijlen Meshkov gelijk had: ze is echt een succubus. Maar Streltsov wist niet wat hij nog meer moest wensen dan dit...
– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” escaleert. In de middag stuurde de politie extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf. In een verklaring riep het commando de strijdende partijen op om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” escaleert. In de middag stuurde de politie extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf. In een verklaring riep het commando de conflicterende partijen op om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” escaleert. Vanmiddag heeft de politie extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf gestuurd. Het commando bracht een verklaring uit waarin de strijdende partijen werden opgeroepen om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict rondom het binnenlandse telecommunicatiebedrijf "Big Brother" escaleert. Vanmiddag stuurde de politie extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf. Het commando gaf een verklaring uit waarin de strijdende partijen werden opgeroepen om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict rondom het binnenlandse telecommunicatiebedrijf "Big Brother" escaleert. Vanmiddag stuurde de politie extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf. Het commando bracht een verklaring uit waarin de strijdende partijen werden opgeroepen om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict rond het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” blijft escaleren. Vanmiddag stuurde de politie extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf. Het commando gaf een verklaring uit waarin de strijdende partijen werden opgeroepen om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” blijft escaleren. Vanmiddag heeft de politie extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf gestuurd. Het commando bracht een verklaring uit waarin de partijen bij het conflict werden opgeroepen om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” blijft escaleren. In de middag stuurde de politie extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf. In een verklaring riep het commando de conflicterende partijen op om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” blijft escaleren. Vanmiddag stuurde de politie extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf. Het commando gaf een verklaring uit waarin de partijen in het conflict werden opgeroepen om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Starshiy Brat” blijft escaleren. Vanmiddag heeft de politie extra OMON-troepen naar het hoofdkantoor van het bedrijf gebracht. In een verklaring riep het commando de partijen bij het conflict op om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict rond het binnenlandse telecommunicatiebedrijf "Starshiy Brat" blijft escaleren. Vandaag om 12.00 uur bracht de politie extra OMON-troepen naar het hoofdkantoor van het bedrijf. In een verklaring riep het commando de strijdende partijen op om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Starshiy Brat” blijft escaleren. Vanmiddag heeft de politie extra OMON-troepen naar het hoofdkantoor van het bedrijf gebracht. In een verklaring riep het commando de conflicterende partijen op om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Starshiy Brat” blijft escaleren. Vanmiddag heeft de politie extra OMON-troepen naar het hoofdkantoor van het bedrijf gebracht. In een verklaring riep het commando de strijdende partijen op om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict rond het binnenlandse telecommunicatiebedrijf "Starshiy Brat" blijft escaleren. Vandaag, tijdens de lunchpauze, bracht de politie extra OMON-troepen naar het hoofdkantoor van het bedrijf. Het commando gaf een verklaring uit waarin de strijdende partijen werden opgeroepen om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Starshiy Brat” blijft escaleren. Vandaag heeft de politie tijdens de lunchpauze extra OMON-troepen naar het hoofdkantoor van het bedrijf gebracht. Het commando bracht een verklaring uit waarin het de strijdende partijen opriep om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Starshiy Brat” blijft escaleren. Vandaag heeft de politie tijdens de lunchpauze extra OMON-troepen naar het hoofdkantoor van het bedrijf gebracht. In een verklaring riep het commando de conflicterende partijen op om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict rond het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Starshiy Brat” blijft escaleren. Vandaag, tijdens de lunchpauze, bracht de politie extra OMON-troepen naar het hoofdkantoor van het bedrijf. Het commando gaf een verklaring uit waarin werd geëist dat de strijdende partijen aan de onderhandelingstafel zouden gaan zitten en de huidige situatie zouden bespreken.– Het conflict rond het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Starshiy Brat” blijft escaleren. Vandaag tijdens de lunchpauze heeft de politie extra OMON-troepen naar het hoofdkantoor van het bedrijf gebracht. Het commando heeft een verklaring uitgegeven waarin wordt geëist dat de strijdende partijen aan de onderhandelingstafel gaan zitten en de huidige situatie bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” blijft oplaaien. Vandaag rond het middaguur stuurde de politie extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf. In een verklaring riep het commando de partijen bij het conflict op om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict rond het binnenlandse telecommunicatiebedrijf "Big Brother" laait nog steeds op. Vandaag, rond het middaguur, stuurde de politie extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf. Het commando bracht een verklaring uit waarin de strijdende partijen werden opgeroepen om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” blijft oplaaien. Vandaag heeft de politie rond het middaguur extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf gestuurd. Het commando bracht een verklaring uit waarin de partijen bij het conflict werden opgeroepen om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” laait nog steeds op. Vandaag rond het middaguur stuurde de politie extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf. Het commando gaf een verklaring uit waarin de partijen in het conflict werden opgeroepen om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict rond het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” laait nog steeds op. Vandaag rond het middaguur heeft de politie extra oproerpolitie ingezet bij het hoofdkantoor van het bedrijf. In een verklaring riep het commando de strijdende partijen op om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” blijft oplaaien. Vandaag rond het middaguur heeft de politie extra oproerpolitie ingezet op het hoofdkantoor van het bedrijf. In een verklaring riep het commando de conflicterende partijen op om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” blijft oplaaien. Vandaag rond het middaguur stuurde de politie extra oproerpolitie naar het hoofdkantoor van het bedrijf. Het commando bracht een verklaring uit waarin het de strijdende partijen opriep om aan de onderhandelingstafel te gaan zitten en de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” laait nog steeds op. Vandaag, rond lunchtijd, zette de politie extra oproerpolitie in op het hoofdkantoor van het bedrijf. Het commando gaf een verklaring uit waarin werd geëist dat de strijdende partijen aan de onderhandelingstafel zouden gaan zitten om de huidige situatie te bespreken.– Het conflict over het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” laait nog steeds op. Vandaag, rond lunchtijd, heeft de politie extra oproerpolitie ingezet op het hoofdkantoor van het bedrijf. Het commando heeft een verklaring uitgegeven waarin wordt geëist dat de strijdende partijen aan de onderhandelingstafel gaan zitten en de huidige situatie bespreken.– Het conflict rond het binnenlandse telecommunicatiebedrijf “Big Brother” blijft oplaaien. Vandaag heeft de politie rond lunchtijd extra oproerpolitie ingezet op het hoofdkantoor van het bedrijf. Het commando bracht een verklaring uit waarin het eiste dat de conflicterende partijen aan de onderhandelingstafel zouden gaan zitten en de huidige situatie zouden bespreken.
Wij willen u eraan herinneren dat de grootste operator van lokale en interlokale telefoongesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het slachtoffer is geworden van diefstal door de National Association of Telecommunications Operators. Volgens hen heeft "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst ernstig geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere spelers te benadelen, door hen verliezen en schade op te leggen.We willen u eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en interlokale gesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, het slachtoffer werd van een overval door de Nationale Vereniging van Telecommunicatie-exploitanten. Naar hun mening heeft “Big Brother” de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen, andere spelers te discrimineren en hen verliezen en schade toe te brengen.We willen u eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en interlokale gesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, het slachtoffer is geworden van een inval door de Nationale Vereniging van Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft “Big Brother” de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere actoren te straffen, door hen verliezen en schadevergoedingen op te leggen.Laten we u eraan herinneren dat de grootste operator van lokale en interlokale telefoonverbindingen, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het slachtoffer is geworden van een inval door de National Association of Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst ernstig geschonden, de regels van de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor ze verliezen en schade hebben geleden.Laten we u eraan herinneren dat de grootste operator van lokale en interlokale telefoonverbindingen, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het slachtoffer is geworden van een overval door de National Association of Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere spelers te benadelen, door hen verliezen en schade op te leggen.Wij willen u eraan herinneren dat de grootste operator van lokale en interlokale telefoonverbindingen, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het slachtoffer is geworden van een inval van de National Association of Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere spelers te discrimineren, waardoor zij verliezen en schade hebben geleden.We willen u eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en langeafstandstelefooncommunicatie, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, het slachtoffer werd van een inval door de Nationale Vereniging van Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft “Big Brother” de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere spelers te discrimineren, door hen verliezen en schadevergoedingen op te leggen.We willen u eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en interlokale gesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, het slachtoffer is geworden van een inval door de Nationale Vereniging van Telecommunicatie-exploitanten. Naar hun mening heeft “Big Brother” de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere spelers te discrimineren, door hen verliezen en schadevergoedingen op te leggen.Wij willen u eraan herinneren dat de grootste operator van lokale en interlokale telefoonverbindingen, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het slachtoffer is geworden van een inval door de National Association of Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere spelers te discrimineren, waardoor zij verliezen en schade opliepen.We willen u eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en langeafstandstelefooncommunicatie, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, het slachtoffer werd van een overval door de Nationale Vereniging van Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft “Big Brother” de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere spelers te discrimineren, door hen verliezen en schadevergoedingen op te leggen.We willen u eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en interlokale gesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, werd onderworpen aan een vijandige overname door de Nationale Vereniging van Telecommunicatie-exploitanten. Naar hun mening heeft “Big Brother” op grove wijze de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst geschonden, de regels op de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor ze gedwongen werden verliezen en schade te dragen.Wij willen u eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en interlokale telefoongesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het slachtoffer is geworden van een vijandige overname door de National Association of Telecommunications Operators. Volgens hen heeft de "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden, de regels op de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor zij verliezen en schade moesten dragen.We willen eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en interlokale gesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, werd onderworpen aan een vijandige overname door de nationale vereniging van telecommunicatiebedrijven. Naar hun mening heeft “Big Brother” op grove wijze de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst geschonden, de regels van de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor ze gedwongen werden verliezen en schade te dragen.Wij willen u eraan herinneren dat de grootste aanbieder van lokale en interlokale gesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het slachtoffer is geworden van een vijandige overname door de National Association of Telecommunications Companies. Volgens hen heeft "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden, de regels van de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor zij gedwongen werden verliezen en schade te dragen.We willen eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en interlokale gesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, werd onderworpen aan een vijandige overname door de Nationale vereniging van telecommunicatiebedrijven. Naar hun mening heeft “Big Brother” op grove wijze de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst geschonden, de regels op de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor ze gedwongen werden verliezen en schade te dragen.Laten we niet vergeten dat de grootste operator van lokale en interlokale telefonie, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het slachtoffer werd van een vijandige overname door de National Association of Telecommunications Operators. Volgens hun standpunt heeft de "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst grof geschonden, de regels van de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor ze verliezen en schade opliepen.Laten we niet vergeten dat de grootste exploitant van lokale en interlokale telefonie, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan ruim honderd miljoen inwoners van ons land gebruik maken, het slachtoffer werd van een vijandige overname door de Nationale vereniging van telecommunicatiebedrijven. Volgens hun standpunt heeft de “Big Brother” op grove wijze de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst geschonden, de regels van de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor zij verliezen en schade hebben geleden.Laten we niet vergeten dat de grootste exploitant van lokale en interlokale gesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, het slachtoffer werd van een vijandige overname door de Nationale Vereniging van Telecommunicatie-exploitanten. Naar hun mening heeft “Big Brother” op grove wijze de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst geschonden, de regels van de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld door hen te dwingen verliezen en schade te dragen.Laten we niet vergeten dat de grootste operator van lokale en interlokale telefonie, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het slachtoffer werd van een vijandige overname door de National Association of Telecommunication Operators. Volgens hun standpunt heeft "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst grof geschonden, de regels van de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor ze gedwongen werden verliezen en schade te dragen.Laten we niet vergeten dat de grootste operator van lokale en langeafstandstelefonie, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het slachtoffer werd van een vijandige overname door de National Association of Telecommunication Operators. Volgens hun standpunt heeft de "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst grof geschonden, de regels op de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor ze verliezen en schade moesten dragen.We willen u eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en interlokale gesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, is overgenomen door de National Association of Telecommunicatie-exploitanten. Naar hun mening heeft “Big Brother” de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere spelers te benadelen en hen te dwingen verliezen en schade te dragen.Laten we u eraan herinneren dat de grootste operator van lokale en interlokale telefoonverbindingen, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het onderwerp was van een raider-overname door de National Association of Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst grof geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere spelers benadeeld, waardoor ze verliezen en schade moesten dragen.We willen u eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en interlokale telefoongesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, het slachtoffer was van een overval door de American National Association of Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft “Big Brother” de bepalingen van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere spelers te discrimineren, door hen verliezen en schadevergoedingen op te leggen.Wij willen u eraan herinneren dat de grootste operator van lokale en interlokale telefoonverbindingen, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het onderwerp was van een raid-overname door de American National Association of Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft "Big Brother" de bepalingen van de samenwerkingsovereenkomst grof geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere spelers te discrimineren, waardoor ze verliezen en schade moesten dragen.We willen u eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en interlokale telefooncommunicatie, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, het onderwerp was van een overval overname door de Amerikaanse National Association of Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft “Big Brother” de bepalingen van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere spelers te discrimineren, waardoor ze gedwongen werden verliezen en schade te dragen.Wij willen u eraan herinneren dat de grootste operator van lokale en interlokale telefoongesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, is overgenomen door de National Association of Telecommunications Operators. Volgens hen heeft "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden, de regels van de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor zij verliezen en schade hebben geleden.We willen u eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en interlokale gesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, is overgenomen door de National Association of Telecommunicatie-exploitanten. Naar hun mening heeft “Big Brother” op grove wijze de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst geschonden, de regels van de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld door hen verliezen en schadevergoedingen op te leggen.Wij willen u eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en interlokale gesprekken, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, het slachtoffer is geworden van een overval door de Nationale Vereniging of teleoperatoren. Volgens hun standpunt heeft “Big Brother” op grove wijze de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst geschonden, de regels van de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor zij verliezen en schade hebben geleden.Laten we u eraan herinneren dat de grootste operator van lokale en interlokale telefoonverbindingen, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het slachtoffer werd van een raider-overname door de National Association of Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst grof geschonden, de regels van de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor ze gedwongen werden verliezen en schade te dragen.Laten we u eraan herinneren dat de grootste operator van lokale en interlokale telefoonverbindingen, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land worden gebruikt, het slachtoffer werd van een raider-overname door de National Association of Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden, de regels van de telecommunicatiemarkt gewijzigd en andere spelers benadeeld, waardoor ze gedwongen werden verliezen en schade te dragen.Laten we u eraan herinneren dat de grootste exploitant van lokale en langeafstandstelefooncommunicatie, breedbandinternettoegang, digitale televisie en mobiele communicatie, waarvan de diensten worden gebruikt door meer dan honderd miljoen inwoners van ons land, werd onderworpen aan een raider-overname door de Nationale Vereniging van Teleoperators. Volgens hun standpunt heeft "Big Brother" de voorwaarden van de samenwerkingsovereenkomst op grove wijze geschonden door de regels van de telecommunicatiemarkt te veranderen en andere spelers te benadelen, waardoor zij verliezen en schade moesten dragen.
Volgens de voorwaarden van de overeenkomst moet Big Brother de bedrijven compenseren voor hun verliezen door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal, maken het echter mogelijk om de inhoud van de overeenkomsten opnieuw te bekijken en Big Brother vrij te stellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong de mobiele en internetoperators om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten te verhalen, waaronder het in beslag nemen van het gebouw en het verkopen van een deel van de activa van het bedrijf, wat in strijd is met de nationale wetgeving.Volgens de voorwaarden van de overeenkomst moet Big Brother de verliezen van de bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal zijn geïntroduceerd, maken echter een nieuwe kijk op de inhoud van de overeenkomsten mogelijk en stellen “Big Brother” vrij van het betalen van boetes. Deze situatie dwong de mobiele- en internetoperatoren om eerst juridische stappen te ondernemen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten terug te vorderen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de regels van de overeenkomst moet “Big Brother” de verliezen van de bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal zijn geïntroduceerd, stellen ons echter in staat de inhoud van de overeenkomsten te heroverwegen en “Big Brother” vrij te stellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele- en internetexploitanten om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten terug te vorderen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, wat in strijd is met het nationale recht.Volgens de regels van de overeenkomst moet "Big Brother" de verliezen van bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal, stellen ons echter in staat de inhoud van de overeenkomsten te heroverwegen en "Big Brother" vrij te stellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten te verhalen, waaronder het in beslag nemen van het gebouw en het verkopen van een deel van de activa van het bedrijf, wat in strijd is met de nationale wetgeving.Volgens de regels van de overeenkomst moet "Big Brother" de verliezen van bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties in de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal, stellen ons echter in staat om de inhoud van de overeenkomsten opnieuw te bekijken en "Big Brother" vrij te stellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten te verhalen, waaronder het in beslag nemen van het gebouw en het verkopen van een deel van de activa van het bedrijf, wat in strijd is met de nationale wetgeving.Volgens de regels van de overeenkomst moet "Big Brother" de verliezen van de bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal, stellen ons echter in staat om de inhoud van de overeenkomsten opnieuw te bekijken en "Big Brother" vrij te stellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten te verhalen, waaronder het in beslag nemen van het gebouw en het verkopen van een deel van de activa van het bedrijf, wat een schending is van de nationale wetgeving.Volgens de regels van de overeenkomst moet “Big Brother” de verliezen van de bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal zijn geïntroduceerd, stellen ons echter in staat met een frisse blik te kijken naar het wijzigen van de inhoud van de overeenkomsten en het vrijstellen van “Big Brother” van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele- en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke instrumenten te gebruiken om hun kosten terug te vorderen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de voorwaarden van de overeenkomst moet Big Brother bedrijven compenseren voor hun verliezen door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal zijn geïntroduceerd, maken echter een nieuwe kijk mogelijk op het wijzigen van de inhoud van de overeenkomsten en het vrijstellen van “Big Brother” van het betalen van boetes. Deze situatie dwong de mobiele- en internetoperatoren om eerst juridische stappen te ondernemen en vervolgens buitengerechtelijke instrumenten te gebruiken om hun kosten terug te vorderen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met het nationale recht.Volgens de regels van de overeenkomst moet "Big Brother" bedrijven compenseren voor hun verliezen door boetes en schadevergoedingen te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal, stellen ons echter in staat om de inhoud van de overeenkomsten opnieuw te bekijken en "Big Brother" vrij te stellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke instrumenten te gebruiken om hun kosten te verhalen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de regels van het akkoord moet “Big Brother” de verliezen van bedrijven compenseren door het betalen van boetes en compensaties. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal zijn geïntroduceerd, stellen ons echter in staat met een frisse blik te kijken naar het wijzigen van de inhoud van de overeenkomsten en het vrijstellen van “Big Brother” van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele- en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke instrumenten te gebruiken om hun kosten terug te vorderen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de voorwaarden van de overeenkomst moet Big Brother de bedrijven compenseren voor hun verliezen door middel van boetes en compensatie. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal zijn geïntroduceerd, maken echter een nieuwe kijk op de inhoud van de overeenkomsten mogelijk en stellen Big Brother vrij van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele- en internetoperatoren om eerst juridische stappen te ondernemen en vervolgens buitengerechtelijke middelen in te zetten om hun kosten te verhalen. Deze omvatten de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de voorwaarden van de overeenkomst moet Big Brother de bedrijven compenseren voor hun verliezen door boetes en schadevergoedingen te betalen, maar nieuwe interpretaties van de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal stellen ons in staat om de inhoud van de overeenkomsten opnieuw te bekijken en Big Brother vrij te stellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong de mobiele en internetoperators om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten te verhalen, waaronder het in beslag nemen van het gebouw en het verkopen van een deel van de activa van het bedrijf in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de voorwaarden van de overeenkomst moet “Big Brother” de verliezen van bedrijven compenseren door boetes en compensaties te betalen, maar nieuwe interpretaties van de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal stellen ons in staat de inhoud van de overeenkomsten opnieuw te interpreteren en ‘Big Brother’ vrijstellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong de mobiele- en internetoperatoren eerst juridische stappen te ondernemen en vervolgens hun toevlucht te nemen tot buitengerechtelijke middelen om hun kosten terug te vorderen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de voorwaarden van de overeenkomst moet "Big Brother" de bedrijven compenseren voor hun verliezen door boetes en schadevergoedingen te betalen, maar nieuwe interpretaties van de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal stellen ons in staat de inhoud van de overeenkomsten opnieuw te interpreteren en "Big Brother" vrij te stellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele en internetoperatoren om eerst juridische stappen te ondernemen en vervolgens hun toevlucht te nemen tot buitengerechtelijke middelen om hun kosten te verhalen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de voorwaarden van de overeenkomst moet "Big Brother" de verliezen van bedrijven compenseren door boetes en compensaties te betalen, maar nieuwe interpretaties van de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal stellen ons in staat de inhoud van de overeenkomsten opnieuw te interpreteren en om “Big Brother” vrij te stellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong de mobiele- en internetoperatoren eerst juridische stappen te ondernemen en vervolgens hun toevlucht te nemen tot buitengerechtelijke middelen om hun kosten terug te vorderen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de regels van de overeenkomst moet "Big Brother" de verliezen van de bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen, maar nieuwe interpretaties van de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal stellen ons in staat om de inhoud van de overeenkomsten te verduidelijken en "Big Brother" vrij te stellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten te verhalen, waaronder het in beslag nemen van het gebouw en het verkopen van een deel van de activa van het bedrijf, wat in strijd is met de nationale wetgeving.Volgens de regels van de overeenkomst moet “Big Brother” de verliezen van bedrijven compenseren door boetes en compensaties te betalen, maar nieuwe interpretaties van de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal stellen ons in staat de inhoud te verduidelijken en de overeenkomsten nakomen en “Big Brother” vrijstellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele- en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten terug te vorderen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de voorwaarden van de overeenkomst moet Big Brother de verliezen van bedrijven compenseren door boetes en compensaties te betalen, maar nieuwe interpretaties van de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal zijn geïntroduceerd, stellen ons in staat de inhoud van de overeenkomsten te verduidelijken, te heroverwegen en stelt “Big Brother” vrij van het betalen van boetes. Deze situatie dwong de mobiele- en internetoperatoren eerst juridische stappen te ondernemen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten terug te vorderen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met het nationale recht.Volgens de regels van de overeenkomst moet "Big Brother" de verliezen van de bedrijven compenseren door boetes en schadevergoedingen te betalen, maar nieuwe interpretaties van de definities, onlangs geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal, stellen ons in staat de inhoud van de overeenkomsten te heroverwegen en "Big Brother" vrij te stellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele en internetoperators om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten te verhalen, waaronder het in beslag nemen van het gebouw en het verkopen van een deel van de activa van het bedrijf in strijd met het nationale recht.Volgens de regels van de overeenkomst moet "Big Brother" de verliezen van de bedrijven compenseren door boetes en compensaties te betalen, maar nieuwe interpretaties van de definities, onlangs geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal, stellen ons in staat om de inhoud van de overeenkomsten opnieuw te bekijken en "Big Brother" vrij te stellen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele en internetoperators om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten terug te vorderen, waaronder het in beslag nemen van het gebouw en het verkopen van een deel van de activa van het bedrijf in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de voorwaarden van de overeenkomst moet Big Brother de verliezen van de bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal zijn geïntroduceerd, maken echter een nieuwe manier mogelijk om naar de situatie te kijken. De inhoud van de overeenkomsten werd gewijzigd en ‘Big Brother’ werd vrijgesteld van het betalen van boetes. Deze situatie dwong de mobiele- en internetoperatoren om eerst juridische stappen te ondernemen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten terug te vorderen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de regels van de overeenkomst moet "Big Brother" de verliezen van de bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties in de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal, stellen ons echter in staat om de situatie vanuit een nieuw perspectief te bekijken. de inhoud van de overeenkomsten en ontheft "Big Brother" van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten te verhalen, waaronder het in beslag nemen van het gebouw en het verkopen van een deel van de activa van het bedrijf, wat een schending is van de nationale wetgeving.Volgens de regels van de overeenkomst moet “Big Brother” de verliezen van de bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties in de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal zijn geïntroduceerd, stellen ons echter in staat de situatie vanuit een nieuwe invalshoek te bekijken. de inhoud van de overeenkomsten en stelt “Big Brother” vrij van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele- en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke instrumenten te gebruiken om hun kosten terug te vorderen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de voorwaarden van de overeenkomst moet "Big Brother" de verliezen van de bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal, stellen ons echter in staat om de situatie vanuit een nieuw perspectief te bekijken. de inhoud van de overeenkomsten en ontheft "Big Brother" van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke instrumenten te gebruiken om hun kosten te verhalen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de voorwaarden van de overeenkomst moet "Big Brother" de bedrijven compenseren voor hun verliezen door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs zijn geïntroduceerd door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal, stellen ons echter in staat om de situatie met een frisse blik te bekijken. De inhoud van de overeenkomsten werd gewijzigd en "Big Brother" werd vrijgesteld van het betalen van boetes. Deze situatie dwong de mobiele en internetoperators om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten te verhalen, waaronder het in beslag nemen van het gebouw en het verkopen van een deel van de activa van het bedrijf, wat een schending is van de nationale wetgeving.Volgens de voorwaarden van de overeenkomst moet Big Brother de verliezen van de bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal zijn geïntroduceerd, stellen ons echter in staat de situatie met een nieuwe blik te bekijken. De inhoud van de overeenkomsten werd gewijzigd en ‘Big Brother’ werd vrijgesteld van het betalen van boetes. Deze situatie dwong de mobiele- en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten terug te vorderen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met het nationale recht.Volgens de regels van de overeenkomst moet “Big Brother” de verliezen van de bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal zijn geïntroduceerd, stellen ons echter in staat om met nieuwe ogen naar de situatie te kijken. de inhoud van de overeenkomsten en ontslaat “Big Brother” van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele- en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke middelen te gebruiken om hun kosten terug te vorderen, waaronder de inbeslagname van het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met het nationale recht.Volgens de regels van de overeenkomst moet "Big Brother" de verliezen van bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal zijn geïntroduceerd, stellen ons echter in staat om de situatie met een frisse blik te bekijken. de inhoud van de overeenkomsten en "Big Brother" te ontheffen van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke instrumenten te gebruiken om hun kosten te verhalen, waaronder inbeslagname van het gebouw en verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met het nationale recht.Volgens de regels van de overeenkomst moet "Big Brother" de verliezen van bedrijven compenseren door boetes en compensatie te betalen. Nieuwe interpretaties van de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische taal zijn geïntroduceerd, stellen ons echter in staat om de situatie met een frisse blik te bekijken. de inhoud van de overeenkomsten en ontheft "Big Brother" van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke instrumenten te gebruiken om hun kosten te verhalen, waaronder inbeslagname van het gebouw en verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.Volgens de regels van de overeenkomst moet “Big Brother” de verliezen van bedrijven compenseren door boetes en compensaties te betalen. Nieuwe interpretaties in de definities die onlangs door de Interdepartementale Commissie voor de Russische Taal zijn geïntroduceerd, stellen ons echter in staat om met een frisse blik naar de situatie te kijken. de inhoud van de overeenkomsten en stelt “Big Brother” vrij van het betalen van boetes. Deze situatie dwong mobiele- en internetoperatoren om eerst naar de rechter te stappen en vervolgens buitengerechtelijke instrumenten te gebruiken om hun kosten terug te vorderen, waaronder beslaglegging op het gebouw en de verkoop van een deel van de activa van het bedrijf, in strijd met de nationale wetgeving.
Volgens onbevestigde informatie staat de Big Brother-corporatie onder de strategische controle van de Draak. Het conflict eromheen wordt aangewakkerd door het heersende deel van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om macht en controle over politieke activa, waaronder de media, aangaat. Volgens onze informatie is de curator van de corporatie de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en burgermaatschappij, Alexander Stoletov, die door politicologen tot de andere elites van de oude hoofdstad wordt gerekend...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Draak. Het conflict om hem heen wordt aangewakkerd door de machtssectie van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om de macht en controle over politieke middelen, waaronder de media, aangaat. Volgens onze informatie is de curator van de groep de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, die door politieke wetenschappers tot de andere elites van de oude hoofdstad wordt gerekend...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Draak. Het daarmee samenhangende conflict is geïnspireerd door de machtssectie van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd voert om de macht en controle over politieke bezittingen, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de adviseur van de president voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, die door politicologen wordt beschouwd als een van de andere elites van de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat de Big Brother-corporatie onder de strategische controle van de Draak. Het conflict eromheen is geïnspireerd door het machtsgedeelte van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen vecht om macht en controle over politieke activa, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van de corporatie de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en burgermaatschappij Alexander Stoletov, die door politicologen wordt beschouwd als een van de andere elites van de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat de Big Brother-corporatie onder de strategische controle van de Draak. Het conflict eromheen wordt geïnspireerd door het machtsdeel van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd aangaat om macht en controle over politieke activa, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van de corporatie de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en burgermaatschappij, Alexander Stoletov, die door politicologen wordt gerekend tot de andere elites van de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat de Big Brother-corporatie onder de strategische controle van de Draak. Het conflict eromheen wordt geïnspireerd door de machtslaag van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd voert om macht en controle over politieke activa, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van de corporatie de adviseur van de president op het gebied van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, die door politicologen wordt gerangschikt onder de andere elites van de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Dragon. Het conflict om hem heen is geïnspireerd door de machtslaag van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd voert om de macht en controle over politieke middelen, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de adviseur van de president voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, die door politicologen wordt beschouwd als een van de andere elites van de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Dragon. Het conflict over hem wordt aangewakkerd door de heersende helft van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om de macht en controle over politieke activa, waaronder de media, aangaat. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld Alexander Stoletov, die door politicologen wordt beschouwd als een van de andere elites in de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat het Big Brother-bedrijf onder de strategische controle van de Draak. Het conflict om hem heen wordt ingegeven door het machtsgedeelte van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om macht en controle over politieke activa, waaronder de media, aangaat. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en burgermaatschappij Alexander Stoletov, die door politicologen wordt beschouwd als een van de andere elites in de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Dragon. Het conflict om hem heen is geïnspireerd door de machtssectie van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om de macht en controle over politieke activa, waaronder de media, aangaat. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, die door politieke wetenschappers als een van de andere elites in de oude hoofdstad wordt beschouwd...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Draak. Het conflict over hem wordt aangewakkerd door het heersende deel van de politieke elite, dat aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om de macht en controle over politieke activa, waaronder de media, aangaat. Volgens onze informatie is de curator van het concern de presidentiële adviseur op het gebied van staatsopbouw en kwesties van het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, een politicoloog die tot een andere, oude kapitaalelite behoort...Volgens onbevestigde informatie staat de Big Brother-corporatie onder de strategische controle van de Draak. Het conflict eromheen wordt aangewakkerd door het heersende deel van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om macht en controle over politieke activa, waaronder de media, aangaat. Volgens onze informatie is de curator van de corporatie de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en kwesties van de burgermaatschappij, Alexander Stoletov, een politicoloog die tot een andere, oude kapitaal-elite behoort...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Dragon. Het conflict om hem heen wordt aangewakkerd door de machtssectie van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd voert om de macht en controle over politieke hulpbronnen, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de presidentiële adviseur op het gebied van staatsopbouw en kwesties van het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, die door politieke wetenschappers wordt toegewezen aan een andere, oude kapitaalelite...Volgens onbevestigde informatie staat het Big Brother-bedrijf onder de strategische controle van de Draak. Het conflict om hem heen wordt aangewakkerd door het machtsdeel van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om macht en controle over politieke middelen, waaronder de media, aangaat. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en kwesties van de burgermaatschappij Alexander Stoletov, die door politicologen is toegewezen aan een andere, oude kapitaal-elite...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Dragon. Het conflict om hem heen wordt aangewakkerd door de machtssectie van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om de macht en controle over politieke middelen, waaronder de media, aangaat. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en kwesties van het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, die door politieke wetenschappers wordt toegewezen aan een andere, oude kapitaalelite...Volgens onbevestigde informatie staat de Big Brother-corporatie onder de strategische controle van de Draak. Het conflict dat ermee gepaard gaat, wordt gemotiveerd door het machtsdeel van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd voert om macht en controle over politieke activa, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van de corporatie de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en kwesties van de burgermaatschappij, Alexander Stoletov, die door politicologen wordt toegeschreven aan een andere elite van de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Dragon. Het daarmee samenhangende conflict wordt gemotiveerd door de machtssectie van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd voert om de macht en controle over politieke middelen, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de presidentiële adviseur voor kwesties van staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, die door politicologen wordt toegeschreven aan een andere elite van de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Dragon. Het conflict om hem heen wordt ingegeven door de machtssectie van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen strijdt voor macht en controle over politieke middelen, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en kwesties van het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, die door politicologen wordt geclassificeerd als lid van een andere, oude kapitaalelite...Volgens ongeverifieerde informatie staat het bedrijf "Big Brother" onder de strategische controle van de Draak. Het conflict eromheen wordt gemotiveerd door het machtsdeel van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen strijdt om macht en controle over politieke activa, waaronder de media. De curator van het bedrijf is volgens onze informatie de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en kwesties van de burgermaatschappij Alexander Stoletov, die door politicologen wordt geclassificeerd als behorend tot een andere, oude-kapitaal-elite...Volgens ongeverifieerde informatie staat het bedrijf "Big Brother" onder de strategische controle van de Draak. Het conflict eromheen wordt ingegeven door het machtsdeel van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd aangaat om macht en controle over politieke activa, waaronder de media. De curator van het bedrijf is volgens onze informatie de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en kwesties van de burgermaatschappij, Alexander Stoletov, die door politicologen wordt geclassificeerd als behorend tot een andere, oude-kapitaal-elite...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Draak. Het daarmee samenhangende conflict wordt aangewakkerd door het machtsgedeelte van de politieke elite, dat aan de vooravond van de verkiezingen een strijd voert om de macht en controle over politieke middelen, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van de groep de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, die door politicologen tot de andere elites van de oude hoofdstad wordt gerekend...Volgens onbevestigde informatie staat de Big Brother-corporatie onder de strategische controle van de Draak. Het conflict dat ermee gepaard gaat, wordt ingegeven door het machtsdeel van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd voert om macht en controle over politieke middelen, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van de corporatie de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en burgermaatschappij, Alexander Stoletov, die door politicologen wordt gerangschikt onder de andere elites van de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Dragon. Het daarmee samenhangende conflict is geïnspireerd door het machtsgedeelte van de politieke elite, dat aan de vooravond van de verkiezingen verwikkeld is in een strijd om de macht en controle over politieke hulpbronnen, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de adviseur van de president voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, die door politicologen wordt beschouwd als een van de andere elites van de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat het Big Brother-bedrijf onder de strategische controle van de Draak. Het gerelateerde conflict is geïnspireerd door het machtsgedeelte van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen strijdt om macht en controle over politieke middelen, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en burgermaatschappij Alexander Stoletov, die door politicologen wordt beschouwd als een van de andere elites van de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Dragon. Het daarmee samenhangende conflict is geïnspireerd door de machtssectie van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd voert om de macht en controle over politieke middelen, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, die door politicologen tot de andere elites van de oude hoofdstad wordt gerekend...Volgens onbevestigde informatie staat de Big Brother-corporatie onder de strategische controle van de Draak. Het conflict eromheen wordt aangewakkerd door de heersende helft van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om macht en controle over politieke middelen, waaronder de media, aangaat. Volgens onze informatie is de curator van de corporatie de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en burgermaatschappij Alexander Stoletov, die door politicologen wordt geclassificeerd als een van de andere elites van de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Dragon. Het conflict over hem wordt aangewakkerd door de heersende helft van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om de macht en controle over politieke hulpbronnen, waaronder de media, aangaat. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld Alexander Stoletov, die door politicologen wordt geclassificeerd als een van de andere elites van de oude hoofdstad...Volgens onbevestigde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Dragon. Het daarmee samenhangende conflict is geïnspireerd door de machtssectie van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd voert om de macht en controle over politieke middelen, waaronder de media. Volgens onze informatie is de curator van het bedrijf de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld Alexander Stoletov, die door politicologen tot de andere elites van de oude hoofdstad wordt gerekend...Volgens ongeverifieerde informatie staat het Big Brother-bedrijf onder de strategische controle van de Draak. Het conflict eromheen wordt ingegeven door het machtsdeel van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om macht en controle over politieke middelen, waaronder de media, aangaat. De curator van het bedrijf is volgens onze informatie de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en burgermaatschappij Alexander Stoletov, die door politicologen wordt geclassificeerd als een van de andere elites van de oude hoofdstad...Volgens ongeverifieerde informatie staat het Big Brother-bedrijf onder de strategische controle van de Draak. Het conflict eromheen wordt geïnspireerd door het machtsgedeelte van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om macht en controle over politieke middelen, waaronder de media, aangaat. De curator van het bedrijf is volgens onze informatie de presidentiële adviseur voor staatsopbouw en burgermaatschappij Alexander Stoletov, die door politicologen wordt geclassificeerd als een van de andere elites van de oude hoofdstad...Volgens niet-geverifieerde informatie staat het bedrijf Big Brother onder de strategische controle van de Draak. Het conflict eromheen is geïnspireerd door de machtssectie van de politieke elite, die aan de vooravond van de verkiezingen een strijd om de macht en controle over politieke middelen, waaronder de media, aangaat. De curator van het bedrijf is volgens onze informatie de presidentieel adviseur voor staatsopbouw en het maatschappelijk middenveld, Alexander Stoletov, die door politieke wetenschappers wordt geclassificeerd als een van de andere elites van de oude hoofdstad...
Hoofdstuk K. Desemiose
De oproep kwam midden in de nacht en rukte Fedor uit de vergetelheid en nachtmerries. Het ene moment sprak hij nog met de geest van Gorchakov, die hem gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken gemaakt van een ongestreken stapel wasgoed, in een omhelzing met de naakte Elena. Het enige dat nodig was, was één appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en haalde Fedor uit de vergetelheid en nachtmerries. Hij sprak net met de geest van Gorchakov, die hem gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken gemaakt vanuit een ongestreken stapel wasgoed een knuffel met de naakte Elena. Er was maar één appel nodig om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en haalde Fedor uit de vergetelheid en zijn nachtmerries. Even sprak hij met de geest van Gorchakov, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken. hij was uit een ongestreken stapel wasgoed gehaald, in een omhelzing met een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was een appel om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht en rukte Fjodor los uit zijn vergetelheid en nachtmerries. Het ene moment sprak hij nog met de geest van Gortsjakov, die hem gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en het einde van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken die hij uit een ongestreken stapel wasgoed had getrokken, in een omhelzing met een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was een appel om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht en rukte Fedor uit de vergetelheid en nachtmerries. Het ene moment sprak hij nog met de geest van Gorchakov, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken die hij van een ongestreken stapel wasgoed had gehaald, in een omhelzing met een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was een appel om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht en trok Fedor uit de vergetelheid en nachtmerries. Het ene moment sprak hij nog met de geest van Gorchakov, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een ongestreken deken en een stapel wasgoed, in een omhelzing met een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was één appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en haalde Fedor uit de vergetelheid en zijn nachtmerries. Hij had net gesproken met de geest van Gorchakov, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een ongestreken deken. , in een stapel wasgoed, in een omhelzing een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was een appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en haalde Fedor uit de vergetelheid en nachtmerries. Hij had zojuist de geest van Gorchakov gesproken, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken gemaakt van een ongestreken stapel wasgoed Knuffel met naakte Elena. Er was maar één appel nodig om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht en haalde Fedor uit de vergetelheid en nachtmerries. Hij had net gesproken met de geest van Gorchakov, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van haar appartement, bedekt met een deken die hij van een ongestreken stapel wasgoed had gehaald, in een omhelzing met een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was een appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en haalde Fedor uit de vergetelheid en zijn nachtmerries. Zojuist sprak hij met de geest van Gorchakov, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van haar appartement, bedekt met een deken genomen uit een ongestreken stapel wasgoed, in een omhelzing met een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was een appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en maakte Fjodor wakker uit zijn vergetelheid en nachtmerries. Hij had net gesproken met de geest van Gorchakov, die hem gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en het verval van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken. gemaakt van een ongestreken stapel wasgoed, en omhelsde de naakte Elena. Het enige wat hij nodig had was een appel om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht, en Fjodor werd wakker uit zijn vergetelheid en nachtmerries. Hij had net met Gortsjakovs geest gesproken, die hem gekke verhalen had verteld over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de teloorgang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van haar appartement, bedekt met een deken gemaakt van een ongestreken stapel wasgoed, de naakte Elena omhelzend. Het enige dat hij nodig had was een appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en maakte Fjodor wakker uit zijn vergetelheid en nachtmerries. Hij had zojuist de geest van Gorchakov gesproken, die hem gekke verhalen had verteld over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken gemaakt uit een ongestreken stapel wasgoed en omhelsde de naakte Elena. Het enige wat hij nodig had was een appel om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht, en Fjodor werd wakker uit zijn vergetelheid en nachtmerries. Hij had net gesproken met de geest van Gortsjakov, die hem gekke verhalen had verteld over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de teloorgang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken gemaakt van een ongestreken stapel wasgoed, en knuffelde hij de naakte Elena. Het enige dat hij nodig had was een appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en maakte Fjodor wakker uit zijn vergetelheid en nachtmerries. Hij had zojuist de geest van Gorchakov gesproken, die hem gekke verhalen had verteld over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en het verval van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken gemaakt van een ongestreken stapel wasgoed, en omhelsde de naakte Elena. Het enige wat hij nodig had was een appel om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht en Fjodor werd wakker uit zijn vergetelheid en nachtmerries. Het ene moment had hij nog met Gortsjakovs geest gepraat, die hem gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken die hij van een ongestreken stapel wasgoed had gepakt, en knuffelde een naakte Elena. Het enige dat nog ontbrak was een appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en Fjodor werd wakker uit zijn vergetelheid en nachtmerries. Hij had net gesproken met de geest van Gorchakov, die hem gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken. hij had uit een van de twee een ongestreken stapel wasgoed gepakt en een naakte Elena omhelsd. Het enige dat ontbrak was een appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en Fjodor werd wakker uit zijn vergetelheid en nachtmerries. Hij had net gesproken met de geest van Gorchakov, die hem gekke verhalen had verteld over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken. die hij uit een ongestreken berg wasgoed had gehaald en de naakte Elena had omhelsd. Het enige wat hij nodig had was een appel om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht en Fjodor ontwaakte uit zijn vergetelheid en nachtmerries. Een moment geleden had hij nog met Gortsjakovs geest gesproken, die hem gekke verhalen had verteld over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van haar appartement, bedekt met een deken die hij van een ongestreken stapel wasgoed had gepakt, en knuffelde een naakte Elena. Het enige dat nog ontbrak was een appel om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht, en Fjodor werd wakker uit zijn vergetelheid en nachtmerries. Een moment geleden had hij nog met Gortsjakovs geest gesproken, die hem gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de teloorgang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van haar appartement, bedekt met een deken die hij van een ongestreken stapel wasgoed had gehaald, en knuffelde een naakte Elena. Het enige dat nog ontbrak was een appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en haalde Fedor uit de vergetelheid en nachtmerries. Hij sprak net met de geest van Gorchakov, die hem gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken gemaakt vanuit een ongestreken stapel wasgoed een knuffel met de naakte Elena. Eén enkele appel was genoeg om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht en rukte Fedor uit de vergetelheid en nachtmerries. Het ene moment sprak hij nog met de geest van Gorchakov, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken van een ongestreken stapel wasgoed, in een omhelzing met een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was één appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en haalde Fedor uit de vergetelheid en zijn nachtmerries. Hij had zojuist de geest van Gorchakov gesproken, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken van een ongestreken bed, een knuffel met een naakte Elena in een stapel wasgoed. Het enige dat nodig was, was een appel om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht en trok Fedor uit de vergetelheid en nachtmerries. Hij had net gesproken met de geest van Gorchakov, die hem gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken van een ongestreken bed, in een stapel wasgoed, een naakte Elena omhelzend. Het enige dat nodig was, was een appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en haalde Fedor uit de vergetelheid en zijn nachtmerries. Hij had net gesproken met de geest van Gorchakov, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken van een ongestreken bed, in een stapel wasgoed een knuffel met een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was een appel om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht en rukte Fedor uit de vergetelheid en nachtmerries. Hij had net gesproken met de geest van Gorchakov, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van taal en de teloorgang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken gemaakt van een ongestreken stapel wasgoed, in een omhelzing met een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was één appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en haalde Fedor uit de vergetelheid en nachtmerries. Hij had zojuist de geest van Gorchakov gesproken, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en het verval van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken gemaakt van een ongestreken stapel wasgoed, in een knuffel met een naakte Elena. Er was maar één appel nodig om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en haalde Fedor uit de vergetelheid en zijn nachtmerries. Hij had zojuist de geest van Gorchakov gesproken, die gekke verhalen vertelde over het einde van de eeuwigheid, de vernietiging van de taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van hun appartement, bedekt met een deken die hij had meegenomen vanuit een ongestreken stapel wasgoed in een kamer, in een omhelzing met een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was een appel om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht en rukte Fjodor los uit zijn vergetelheid en nachtmerries. Hij had net gesproken met de geest van Gortsjakov, die hem gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van taal en de ondergang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van haar appartement, bedekt met een deken die hij had gepakt van een ongestreken stapel wasgoed, in een omhelzing met een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was een appel om een oorlog te beginnen. De oproep kwam midden in de nacht en rukte Fedor los uit de vergetelheid en nachtmerries. Hij had net gesproken met de geest van Gorchakov, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van taal en de teloorgang van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van haar appartement, bedekt met een deken die hij had gepakt van een ongestreken stapel wasgoed, in een omhelzing met een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was een appel om een oorlog te beginnen. Het telefoontje kwam midden in de nacht en rukte Fedor uit de vergetelheid en nachtmerries. Zojuist sprak hij met de geest van Gorchakov, die gekke verhalen vertelde over het einde van zijn eeuwigheid, de vernietiging van de taal en het verval van de mensheid, en nu lag hij op de vloer van haar appartement, bedekt met een deken genomen uit een ongestreken stapel wasgoed, in een omhelzing met een naakte Elena. Het enige dat nodig was, was een appel om een oorlog te beginnen.
-Is je vriend gekomen? - vroeg hij bezorgd.- Is je vriend gekomen? – vroeg hij bezorgd."Is je vriend gekomen?" vroeg hij bezorgd.- Is je vriend gekomen? - vroeg hij bezorgd.‘Is je vriend gearriveerd?’ vroeg hij bezorgd.“Is je vriend aangekomen?” vroeg hij bezorgd.“Is je vriend gekomen?” vroeg hij bezorgd.
-Welke andere vriend?- Welke andere vriend?
- Jouw...- De jouwe...
Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig in de ogen. Ze keerde langzaam terug naar de realiteit, na haar andere dromen. Die waren op hun eigen manier anders en interessant.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig in de ogen terwijl ze langzaam terugkeerde naar de realiteit van haar andere dromen, die op hun eigen manier anders en interessant waren.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig in de ogen. Na nog een paar dromen keerde ze langzaam terug naar de realiteit. Ze waren op hun eigen manier verschillend en interessant.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig in de ogen. Ze keerde langzaam terug naar de realiteit, na een paar van haar andere dromen. Ze waren anders en interessant op hun eigen manier.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig in de ogen. Ze keerde langzaam terug naar de realiteit, na een aantal van haar andere dromen. Die waren op hun eigen manier anders en interessant.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig aan. Langzaam keerde ze terug naar de realiteit van een aantal van haar andere dromen, die op hun eigen manier anders en interessant waren.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig in de ogen, en keerde langzaam terug naar de realiteit van enkele van haar andere dromen, die op hun eigen manier anders en interessant waren.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig in de ogen terwijl ze langzaam terugkeerde naar de realiteit van enkele van haar andere dromen, die op hun eigen manier anders en interessant waren.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig aan, terwijl ze langzaam terugkeerde naar de realiteit van een aantal van haar andere dromen, die op hun eigen manier anders en interessant waren.Elena draaide zich om en staarde Streltsov aandachtig in de ogen, terwijl ze langzaam terugkeerde naar de realiteit van enkele van haar andere, op hun eigen manier verschillende en interessante dromen.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig aan. Ze keerde langzaam terug naar de realiteit, na een aantal van haar andere, verschillende en op hun eigen manier interessante dromen.Elena draaide zich om en staarde Streltsov aandachtig in de ogen, terwijl ze langzaam terugkeerde naar de realiteit van enkele van haar andere dromen, die op hun eigen manier anders en interessant waren.Elena draaide zich om en staarde Streltsov aandachtig in de ogen. Langzaam keerde ze terug naar de realiteit van een aantal van haar andere dromen, die anders en op hun eigen manier interessant waren.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig aan. Langzaam keerde ze op hun eigen manier terug naar de realiteit na enkele van haar andere, andere en interessante dromen.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig aan. Na een reeks andere, verschillende en interessante dromen op hun eigen manier, keerde ze langzaam terug naar de realiteit.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig aan. Ze keerde langzaam terug naar de realiteit nadat ze een aantal andere, verschillende en interessante dromen op hun eigen manier had gehad.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig aan. Langzaam keerde ze terug naar de realiteit van enkele van haar andere dromen, die op hun eigen manier anders en interessant waren.Elena draaide zich om en keek Streltsov aandachtig in de ogen, terwijl ze langzaam terugkeerde naar de realiteit van enkele van haar andere dromen, die op hun eigen manier anders en interessant waren.
- Eh... waarschijnlijk...- Ach... waarschijnlijk...- Ah... waarschijnlijk...- Oh... waarschijnlijk wel...- O... waarschijnlijk...
- Wil je hem openmaken? - verduidelijkte Fedor. "Anders zou het vreemd zijn als een verdachte en onbekende kerel haar in haar eigen appartement laat."- Wil je hem openen? - verduidelijkte Fedor. "Anders zal het vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar binnenlaat in haar eigen appartement."- Wil je het openen? - Fedor verduidelijkt. “Anders zou het vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar in haar eigen appartement zou binnenlaten.”- Wil je het openen? - verduidelijkte Fedor. "Anders zou het vreemd zijn als een verdachte en onbekende kerel haar in haar eigen appartement zou laten."- Wil je het openen? - verduidelijkt Fedor. "Anders is het vreemd als een verdachte en onbekende man haar in haar eigen appartement laat."- Wil je het openen? – Fedor verduidelijkt. “Anders zal het vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar binnenlaat in haar eigen appartement.”- Wil je het openen? – verduidelijkt Fedor. “Anders zou het vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar binnenlaat in haar eigen appartement.”- Wil je het openen? – verduidelijkt Fedor. “Anders is het vreemd als een verdachte en onbekende man haar in haar eigen appartement laat.”- Wil je hem openen? – Fedor verduidelijkt. “Anders zal het vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar binnenlaat in haar eigen appartement.”- Wil je de deur openen? - vroeg Fjodor. - Anders zou het vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar haar eigen appartement binnenlaat.- Wil je de deur opendoen? - vroeg Fjodor. - Anders zou het vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar in haar eigen appartement zou toelaten.- Wil je hem openen? - vroeg Fjodor. - Anders zou het vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar haar eigen appartement binnenlaat.- Ga je hem openmaken? - vroeg Fjodor. - Anders zou het toch vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar in haar eigen appartement zou toelaten.- Ga je hem openmaken? - vroeg Fjodor. - Anders zou het vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar haar eigen appartement binnenlaat.- Doe je open? - vroeg Fjodor. - Anders zou het toch vreemd zijn als een of andere verdachte en onbekende man haar in haar eigen appartement zou toelaten.- Wil je het openen? - verduidelijkt Fedor. "Anders zal het vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar binnenlaat in haar eigen appartement."- Wil je het openen? - verduidelijkt Fedor. "Anders zou het vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar in haar eigen appartement zou laten."- Wil je het openen? – verduidelijkt Fedor. “Anders is het vreemd als een verdachte en onbekende man haar binnenlaat in haar eigen appartement.”- Wil je hem openen? – verduidelijkt Fedor. 'Anders zou het vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar in haar eigen appartement zou toelaten.'- Wil je hem openen? – verduidelijkt Fedor. 'Anders is het vreemd als een verdachte en onbekende man haar in haar eigen appartement laat.'- Wil je hem openen? – Fedor verduidelijkt. ‘Anders zal het vreemd zijn als een verdachte en onbekende man haar in haar eigen appartement binnenlaat.’
Serebrennikova knikte instemmend, stond op, trok een van de kamerjassen aan die naast haar op de strijkplank hingen en liep op haar gemak de gang in.Serebrennikova knikte instemmend, stond op, trok een van de kamerjassen aan die naast haar aan de strijkplank hingen en liep op haar gemak de gang in.Serebrennikova knikte instemmend, stond op, trok een van de kamerjassen aan die naast haar op de strijkplank hing en liep op haar gemak de gang in.Serebrennikova knikte instemmend, stond op, trok een van de kamerjassen aan die aan de strijkplank hingen en liep op haar gemak de hal in.Serebrennikova knikte instemmend, stond op, trok een van de kamerjassen aan die vlakbij aan de strijkplank hingen en liep op zijn gemak de gang in.Serebrennikova knikte instemmend, stond op, trok een van de badjassen aan die naast haar op de strijkplank hingen en liep langzaam de gang in.Serebrennikova knikte instemmend, stond op, trok een van de badjassen aan die op de strijkplank naast haar hingen en liep langzaam de gang in.Serebrennikova knikte instemmend, stond op, trok een van de badjassen aan die naast haar op de strijkplank hing en liep langzaam de gang in.Serebrennikova knikte instemmend, stond op, trok een van de badjassen aan die aan de strijkplank hing en liep langzaam de gang in.Serebrennikova knikte instemmend, stond op, trok een van de badjassen aan die aan de strijkplank hingen en liep langzaam de gang in.Serebrennikova knikte instemmend, stond op, trok een van de gewaden aan die aan de strijkplank hingen en liep langzaam de gang in.Serebrennikova knikte bevestigend, stond op, trok een van de gewaden aan die op de strijkplank hingen en liep langzaam de gang in.Serebrennikova knikte bevestigend, stond op, trok een van de kamerjassen aan die vlakbij op de strijkplank hingen en liep op zijn gemak de gang in.
Zich realiserend dat het vreemd was dat een vreemdeling naakt en bedekt met een deken op de grond lag, en dat hij niet naar het bed van de buren kon gaan, stond Streltsov op en kleedde zich snel aan, nadat hij op de bank naar zijn kleren had gezocht. Nadat hij alles wat hij vond over zich heen had gegooid, keek Fjodor al snel de gang in. Elena praatte over iets door de deur en zocht met haar ogen naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was dat een vreemdeling naakt en bedekt met een deken op de grond lag en dat hij niet naar het bed van de buurman kon gaan, stond Streltsov op en kleedde zich snel aan, nadat hij op de bank naar zijn kleren had gezocht. . Nadat hij alles wat hij vond over zichzelf had gegooid, keek Fjodor al snel de gang in. Elena praatte door de deur over iets, haar ogen zochten naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buurman te gaan, stond Streltsov op en kleedde zich snel aan nadat hij had gecontroleerd of hij dat had gedaan. zijn kleren op de bank. Nadat hij alles wat hij vond naar zichzelf had gegooid, keek Fjodor snel de gang in. Elena praatte door de deur over iets, haar ogen zochten naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buren te gaan, stond Streltsov op en kleedde zich snel aan, nadat hij op de bank naar zijn kleren had gezocht. Nadat hij alles wat hij vond op zichzelf had gegooid, keek Fjodor al snel de hal in. Elena praatte over iets door de deur en zocht met haar ogen naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buren te gaan, stond Streltsov op en kleedde zich snel aan, nadat hij op de bank naar zijn kleren had gezocht. Nadat hij alles wat hij vond op zichzelf had gegooid, keek Fjodor al snel de gang in. Elena praatte over iets door de deur en zocht met haar ogen naar de sleutels.Streltsov besefte dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buren te gaan. Hij stond op en kleedde zich snel aan, nadat hij naar zijn kleren had gezocht, toen hij opstond. op de bank. Nadat hij alles wat hij vond op zichzelf had gegooid, keek Fjodor snel de hal in. Elena praatte over iets door de deur, op zoek naar de sleutels met haar ogen.Streltsov besefte dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buurman te gaan. Hij stond op en kleedde zich snel aan nadat hij naar zijn kleren had gezocht toen hij opstond. op de bank. Nadat hij alles wat hij vond naar zichzelf had gegooid, keek Fjodor snel de gang in. Elena praatte door de deur over iets, haar ogen zochten naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was dat een vreemdeling naakt en bedekt met een deken op de grond lag, en dat hij niet naar het bed van de buurman kon gaan, stond Streltsov op en kleedde zich snel aan nadat hij op de bank had gezeten terwijl hij opstond naar zijn kleren. . Nadat hij alles wat hij vond naar zichzelf had gegooid, keek Fjodor al snel de gang in. Elena praatte door de deur over iets, haar ogen zochten naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buren te gaan, stond Streltsov op en kleedde zich snel aan, nadat hij bij het opstaan naar zijn kleren op de bank had gezocht. Nadat hij alles wat hij vond naar zichzelf had gegooid, keek Fjodor al snel de gang in. Elena praatte over iets door de deur, haar ogen zochten naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buurman te gaan, stond Streltsov op en kleedde zich snel aan nadat hij bij het opstaan naar zijn kleren had gezocht. op de bank. Nadat hij alles wat hij vond naar zichzelf had gegooid, keek Fjodor al snel de gang in. Elena praatte door de deur over iets, haar ogen zochten naar de sleutels.Zich realiserend hoe vreemd het was om een vreemdeling naakt op de grond te zien liggen, bedekt met een deken, en dat het onmogelijk was om in het bed van zijn buurman te komen, stond Streltsov op, tastte naar zijn kleren op de bank en kleedde zich snel aan. Al snel gooide Fjodor alles wat hij vond omver en keek de gang in. Elena was door de deur ergens over aan het praten en zocht naar haar sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was om een vreemdeling naakt op de grond te zien liggen, bedekt met een deken, en dat het onmogelijk was om in het bed van zijn buurman te komen, stond Streltsov op, voelde naar zijn kleren op de bank en kleedde zich snel aan. Al snel trok Fjodor alles aan wat hij kon vinden en keek de hal in. Elena praatte over iets door de deur en zocht naar haar sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was om een vreemdeling naakt en bedekt met een deken op de grond te zien liggen, en dat het onmogelijk was om in het bed van zijn buurman te kruipen, stond Streltsov op, tastte naar zijn kleren op de bank en trok snel zijn kleren uit om wennen. Al snel gooide Fjodor alles omver wat hij vond en keek de gang in. Elena was door de deur ergens over aan het praten en zocht naar haar sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was om een vreemdeling naakt en bedekt met een deken op de vloer te zien liggen, en dat het onmogelijk was om in het bed van zijn buurman te komen, stond Streltsov op, voelde naar zijn kleren op de bank en kleedde zich snel aan. Al snel gooide Fjodor alles om wat hij vond en keek de hal in. Elena praatte over iets door de deur en zocht naar haar sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was om een vreemdeling naakt en bedekt met een deken op de grond te zien liggen, en dat het onmogelijk was om in het bed van zijn buurman te komen, stond Streltsov op, tastte naar zijn kleren op de bank en kleedde zich snel aan. Al snel gooide Fjodor alles wat hij vond omver en keek de gang in. Elena was door de deur ergens over aan het praten en zocht naar haar sleutels.Streltsov besefte dat het vreemd was om een vreemdeling naakt op de grond te zien liggen, bedekt met een deken, en dat het onmogelijk zou zijn om bij het bed van zijn buurman te komen. Hij stond op, voelde zijn kleren op de bank en kleedde zich snel aan. Kort nadat hij alles had aangetrokken wat hij kon vinden, keek Fjodor de hal in. Elena praatte over iets door de deur en zocht naar haar sleutels.Streltsov besefte dat het vreemd was om een vreemdeling naakt en bedekt met een deken op de grond te zien liggen, en dat het onmogelijk zou zijn om bij het bed van zijn buurman te komen. Hij stond op, zocht naar zijn kleren op de bank en kleedde zich snel aan. Kort nadat hij alles had aangetrokken wat hij kon vinden, keek Fjodor de gang in. Elena was door de deur ergens over aan het praten en zocht naar haar sleutels.Toen Streltsov besefte dat het vreemd was om een vreemdeling naakt en bedekt met een deken op de grond te zien liggen, en dat het onmogelijk was om in het bed van zijn buurman te kruipen, stond hij op, tastte naar zijn kleren op de bank en kleedde zich snel aan. Al snel, nadat hij alles had aangetrokken wat hij kon vinden, keek Fjodor de gang in. Elena was door de deur ergens over aan het praten en zocht naar haar sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was om een vreemdeling naakt en bedekt met een deken op de vloer te hebben liggen, en dat het onmogelijk zou zijn om naar het bed van zijn buurman te gaan, stond Streltsov op en voelde naar zijn kleren op de bank, kleedde zich snel aan. Kort nadat hij alles had aangetrokken wat hij kon vinden, keek Fjodor de hal in. Elena praatte over iets door de deur en zocht naar haar sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was om een vreemdeling naakt en bedekt met een deken op de vloer te hebben liggen, en dat het onmogelijk zou zijn om naar het bed van zijn buurman te gaan, stond Streltsov op en voelde naar zijn kleren op de bank, kleedde zich snel aan. Al snel, nadat hij alles had aangetrokken wat hij kon vinden, keek Fjodor de gang in. Elena praatte over iets door de deur en zocht naar haar sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was dat een vreemdeling naakt en bedekt met een deken op de grond lag en dat hij niet naar het bed van de buurman kon gaan, stond Streltsov op, kleedde zich snel aan en ging op de bank staan om naar de zijne te kijken om kleren te halen. Al snel gooide Fjodor alles wat hij vond over zichzelf heen en keek de gang in. Elena praatte door de deur over iets, haar ogen zochten naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buren te gaan, stond Streltsov op, kleedde zich snel aan en ging op de bank staan om zijn kleren te pakken. . Al snel keek Fjodor, die alles wat hij vond op zich had gegooid, de hal in. Elena praatte over iets door de deur, op zoek naar de sleutels met haar ogen.Streltsov besefte dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buurman te gaan. Hij stond op, kleedde zich snel aan en ging op de bank staan om zijn beddengoed te pakken. . . Al snel keek Fjodor, nadat hij alles wat hij vond naar zichzelf had gegooid, de gang in. Elena praatte door de deur over iets, haar ogen zochten naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buren te gaan, stond Streltsov op, kleedde zich snel aan en ging op de bank staan om zijn kleren te pakken. . . Al snel keek Fjodor, die alles wat hij vond naar zich toe had gegooid, de hal in. Elena praatte over iets door de deur, haar ogen zochten naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buurman te gaan, stond Streltsov op, kleedde zich snel aan en ging op de bank staan om zijn kleren te pakken. . . Al snel keek Fjodor, nadat hij alles wat hij vond naar zichzelf had gegooid, de gang in. Elena praatte door de deur over iets, haar ogen zochten naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was dat een vreemdeling naakt en bedekt met een deken op de grond lag, en dat hij niet naar het bed van de buren kon gaan, stond Streltsov op, kleedde zich snel aan en voelde naar zijn kleren op de bank. Al snel gooide Fjodor alles wat hij vond over zich heen en keek de hal in. Elena praatte over iets door de deur en zocht met haar ogen naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was dat een vreemdeling naakt en bedekt met een deken op de grond lag en dat hij niet naar het bed van de buurman kon gaan, stond Streltsov op, kleedde zich snel aan en tastte naar zijn kleren op de bank. Al snel gooide Fjodor alles wat hij vond over zichzelf heen en keek de gang in. Elena praatte door de deur over iets, haar ogen zochten naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buurman te gaan, stond Streltsov op en kleedde zich snel aan terwijl hij naar zijn kleren op bed zocht. bank. Al snel keek Fjodor, die alles wat hij vond naar zichzelf had gegooid, de gang in. Elena praatte door de deur over iets, haar ogen zochten naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buren te gaan, stond Streltsov op en kleedde zich snel aan, op zoek naar zijn kleren op de bank. Al snel keek Fjodor, die alles wat hij vond op zichzelf had gegooid, de hal in. Elena praatte over iets door de deur en zocht met haar ogen naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was voor een vreemdeling om zonder kleren en bedekt met een deken op de grond te liggen, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buren te gaan, stond Streltsov op en kleedde zich snel aan, terwijl hij op de bank naar zijn kleren zocht. Al snel keek Fjodor, die alles wat hij vond op zich had gegooid, de gang in. Elena praatte over iets door de deur en zocht met haar ogen naar de sleutels.Zich realiserend dat het vreemd was als een vreemdeling zonder kleren en bedekt met een deken op de grond lag, en dat het niet mogelijk zou zijn om naar het bed van de buurman te gaan, stond Streltsov op en kleedde zich snel aan, terwijl hij op de bank naar zijn kleren tastte. . Al snel keek Fyodor, nadat hij alles wat hij vond op zichzelf had gegooid, de gang in. Elena was door de deur ergens over aan het praten en zocht met haar ogen naar de sleutels.
- Wie is dat?- Wie is dit?
- Nu stel ik je voor aan...- Nu presenteer ik u...- Nu stel ik jullie voor...- Nu stel ik je voor...- Ik zal je nu voorstellen...- Nu wil ik u graag voorstellen...- Ik zal jullie nu voorstellen...- Nu wil ik jullie graag voorstellen aan...- Nu zal ik jullie voorstellen...- Nu zal ik je voorstellen...
Fyodor glimlachte en toen hij zich naar de kamer omdraaide, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van de resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal, ultrageluid. Ofwel was er iets in haar stem dat dit alarm afzette, ofwel waren de woorden op die manier geformuleerd, versterkt door de karakteristieke, enigszins arrogante toon.Fjodor glimlachte en toen hij zich naar de kamer draaide, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van de resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echografie. Ofwel iets in haar stem veroorzaakte dit alarm, ofwel de woorden waren zo geformuleerd, versterkt door de karakteristieke, ietwat arrogante toon.Fjodor glimlachte en draaide zich naar de kamer, terwijl hij plotseling een ongewone angst voelde, alsof zijn hele lichaam trilde van resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echografie. Ofwel was er iets in haar stem dat dit alarm veroorzaakte, ofwel waren de woorden zo geformuleerd, versterkt door de karakteristieke, enigszins arrogante toon.Fjodor glimlachte en draaide zich om naar de kamer, voelde plotseling een ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van de resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal, ultrageluid. Of er was iets in haar stem dat dit alarm deed afgaan, of de woorden waren op die manier geformuleerd, versterkt door de karakteristieke, licht arrogante toon.Fjodor glimlachte en draaide zich om naar de kamer en voelde plotseling een ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van de resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal, ultrageluid. Ofwel was er iets in haar stem dat dit alarm afzette, ofwel waren de woorden op die manier geformuleerd, versterkt door de karakteristieke, enigszins arrogante toon.Fjodor glimlachte en toen hij zich omdraaide om naar de kamer te kijken, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van de resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: ultrageluid. Ofwel was er iets in haar stem dat dit alarm afzette, ofwel waren de woorden op die manier geformuleerd, versterkt door de karakteristieke, licht arrogante toon.Fjodor glimlachte en terwijl hij zich naar de kamer draaide, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van de resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echografie. Ofwel iets in haar stem veroorzaakte dit alarm, ofwel de woorden waren zo geformuleerd, versterkt door de karakteristieke, enigszins arrogante toon.Fjodor glimlachte en toen hij zich naar de kamer draaide, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echo. Ofwel iets in haar stem veroorzaakte dit alarm, ofwel de woorden waren zo geformuleerd, versterkt door de karakteristieke, ietwat arrogante toon.Fjodor glimlachte en toen hij zich naar de kamer omdraaide, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echo. Ofwel veroorzaakte iets in haar stem dit alarm, ofwel waren de woorden op zo'n manier geformuleerd, versterkt door de karakteristieke, enigszins arrogante toon.Fjodor glimlachte en terwijl hij zich naar de kamer draaide, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echografie. Ofwel iets in haar stem veroorzaakte dit alarm, ofwel de woorden waren zo geformuleerd, versterkt door de karakteristieke, ietwat arrogante toon.Fjodor glimlachte en terwijl hij zich naar de kamer draaide, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof een resonantie zijn hele lichaam deed trillen. Alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echografie. Ofwel iets in haar stem veroorzaakte deze angst, ofwel de woorden waren zo geformuleerd, versterkt door een karakteristieke, ietwat arrogante intonatie.Fjodor glimlachte en toen hij zich naar de kamer omdraaide, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof een resonantie zijn hele lichaam schudde. Alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal, echografie. Ofwel veroorzaakte iets in haar stem deze angst, ofwel waren de woorden op die manier geformuleerd, versterkt door een karakteristieke, enigszins arrogante nadruk.Fjodor glimlachte en terwijl hij zich naar de kamer draaide, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof een resonantie zijn hele lichaam deed trillen. Alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echografie. Ofwel iets in haar stem veroorzaakte deze angst, ofwel de woorden waren zo geformuleerd, versterkt door een karakteristieke, enigszins arrogante toon.Fjodor glimlachte en toen hij zich naar de kamer omdraaide, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof een resonantie zijn hele lichaam deed trillen. Alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echo. Ofwel veroorzaakte iets in haar stem deze angst, ofwel waren de woorden op zo'n manier geformuleerd, versterkt door een karakteristieke, enigszins arrogante intonatie.Fjodor glimlachte en toen hij zich omdraaide om naar de kamer te kijken, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof een resonantie zijn hele lichaam schudde. Alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal, ultrageluid. Ofwel was er iets in haar stem dat deze angst triggerde, ofwel waren de woorden op die manier geformuleerd, versterkt door een karakteristieke, licht arrogante toon.Fjodor glimlachte en, zich naar de kamer omdraaiend, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof een resonantie zijn hele lichaam schudde. Alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, ongezien signaal, ultrageluid. Ofwel veroorzaakte iets in haar stem deze angst, ofwel waren de woorden op zo'n manier samengesteld, versterkt door een karakteristieke, enigszins arrogante intonatie.Fjodor glimlachte en, zich omdraaiend naar de kamer, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof een resonantie zijn hele lichaam schudde. Alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, ongezien signaal, ultrageluid. Ofwel veroorzaakte iets in haar stem deze angst, ofwel waren de woorden op zo'n manier samengesteld, versterkt door een karakteristieke, enigszins arrogante intonatie.Fjodor glimlachte en toen hij zich naar de kamer draaide, voelde hij plotseling een ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van de resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echografie. Ofwel iets in haar stem veroorzaakte dit alarm, ofwel de woorden waren zo beheerst, versterkt door de karakteristieke, enigszins arrogante toon.Fjodor glimlachte en toen hij zich omdraaide om naar de kamer te kijken, voelde hij plotseling een soort ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van de resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: ultrageluid. Ofwel was er iets in haar stem dat dit alarm afzette, ofwel waren de woorden zo samengesteld, versterkt door de karakteristieke, licht arrogante toon.Fjodor glimlachte en terwijl hij zich naar de kamer draaide, voelde hij plotseling een soort ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echografie. Ofwel iets in haar stem veroorzaakte deze bezorgdheid, ofwel de woorden waren zo beheerst, versterkt door de karakteristieke, enigszins arrogante toon.Fjodor glimlachte en toen hij zich naar de kamer omdraaide, voelde hij plotseling een soort ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echo. Ofwel veroorzaakte iets in haar stem dat alarm, ofwel waren de woorden zo gecontroleerd, versterkt door de karakteristieke, licht arrogante toon.Fjodor glimlachte en terwijl hij zich naar de kamer draaide, voelde hij plotseling een soort ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echografie. Ofwel iets in haar stem veroorzaakte dat alarm, ofwel de woorden waren zo beheerst, versterkt door de karakteristieke, enigszins arrogante toon.Fjodor glimlachte en, zich naar de kamer omdraaiend, voelde hij plotseling een soort ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echo. Ofwel veroorzaakte iets in haar stem dit alarm, ofwel waren de woorden op deze manier samengesteld, versterkt door de karakteristieke, enigszins arrogante intonatie.Fjodor glimlachte en toen hij zich naar de kamer draaide, voelde hij plotseling een soort ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van de resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echo. Ofwel iets in haar stem veroorzaakte dit alarm, ofwel de woorden waren zo in elkaar gezet, versterkt door de karakteristieke, ietwat arrogante intonatie.Fjodor glimlachte en terwijl hij zich naar de kamer draaide, voelde hij plotseling een soort ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echo. Ofwel iets in haar stem veroorzaakte dat alarm, ofwel de woorden waren zo geformuleerd, versterkt door de karakteristieke, enigszins arrogante toon.Fjodor glimlachte en toen hij zich naar de kamer omdraaide, voelde hij plotseling een soort ongewone angst, alsof zijn hele lichaam trilde van resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echo. Ofwel veroorzaakte iets in haar stem dit alarm, ofwel waren de woorden op zo'n manier samengesteld, versterkt door de karakteristieke, enigszins arrogante intonatie.Fjodor glimlachte en terwijl hij zich naar de kamer draaide, voelde hij plotseling een soort ongewone angst, alsof hij zijn hele lichaam trilde van resonantie. Het was alsof al het water in zijn lichaam plotseling reageerde op een onzichtbaar, onzichtbaar signaal: echografie. Ofwel iets in haar stem veroorzaakte dit alarm, ofwel de woorden waren zo gecomponeerd, versterkt door de karakteristieke ietwat arrogante intonatie.
Het enige wat nog ontbrak in de complete set waren de schoenen...Het enige wat ontbrak in de complete set waren de schoenen...Het enige dat ontbrak voor een complete set waren schoenen...Het enige wat nog ontbrak voor een complete set waren schoenen...Het enige wat ontbrak aan een complete set waren schoenen...Het enige dat ontbrak voor een complete set waren de schoenen...Het enige wat nog ontbrak aan een complete set waren schoenen...Om de set compleet te maken, ontbraken alleen de schoenen...Het enige dat nog ontbrak om de set compleet te maken waren schoenen...Het enige wat nog ontbrak om de set compleet te maken waren schoenen...Het enige dat nog ontbrak om een complete set te maken waren de schoenen…
“De laatste keer dat ik de sleutels zag, was in de keuken,” loog Fjodor.‘De laatste keer dat ik de sleutels zag, was in de keuken,’ loog Fjodor.
Toen het meisje in de duisternis van de hal verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren eraf en sprong achter haar aan, snel de keukendeur bereikend, die hij dichtsloeg en met de plank ondersteunde. Elena realiseerde zich dat het allemaal maar een truc was, rende naar de deur en begon te hameren op het stuk hout dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar van Fjodor scheidden.Terwijl het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg en sprong achter haar aan, snel bij de keukendeur, die hij dichtsloeg en vasthield met de strijkplank. Elena realiseerde zich dat het allemaal een truc was, snelde naar de deur en begon op het stuk hout te bonzen dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar scheidden van Fjodor.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg, sprong achter haar aan en bereikte snel de deur naar de keuken, die hij sloot en ondersteunde met de plank. Elena realiseerde zich dat het allemaal een truc was, snelde naar de deur en begon op het stuk hout te bonzen dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar scheidden van Fjodor.Toen het meisje in de duisternis van de hal verdween, greep hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg en sprong achter haar aan, snel de deur naar de keuken bereikend, die hij dichtsloeg, terwijl hij hem ondersteunde met de plank. Elena, die zich realiseerde dat dit allemaal een truc was, snelde naar de deur en begon te hameren op het stuk hout versierd met een kalender en allerlei glitters dat haar van Fjodor scheidde.Toen het meisje in de duisternis van de hal verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren eraf en sprong achter haar aan, snel de deur naar de keuken bereikend, die hij dichtsloeg en met de plank ondersteunde. Elena realiseerde zich dat dit allemaal maar een truc was, snelde naar de deur en begon te hameren op het stuk hout dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar van Fjodor scheidden.Toen het meisje in de duisternis van de hal verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg, sprong achter haar aan en bereikte snel de keukendeur, sloeg hem dicht en zette hem met de plank rechtop. Toen Elena besefte dat dit allemaal een truc was, snelde ze naar de deur en begon te kloppen op het stuk hout dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar van Fjodor scheidden.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg, sprong achter haar aan en bereikte snel de keukendeur, sloeg hem dicht en ondersteunde hem met de plank. Elena realiseerde zich dat dit allemaal een truc was, snelde naar de deur en begon op het stuk hout te kloppen dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar scheidden van Fyodor.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg, sprong achter haar aan en bereikte snel de keukendeur, sloeg die dicht en ondersteunde haar met de plank. Elena realiseerde zich dat dit allemaal een truc was en haastte zich naar de deur en begon op het stuk hout te bonzen dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar scheidden van Fjodor.Terwijl het meisje in de duisternis van de gang verdween, greep hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg, sprong achter haar aan en bereikte snel de keukendeur, sloeg hem dicht en ondersteunde hem met de plank. Elena, die zich realiseerde dat het allemaal een truc was, rende naar de deur en begon te bonken op het stuk hout dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar van Fjodor scheidden.Terwijl het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg, sprong achter haar aan en bereikte snel de deur van de keuken, die hij dichtsloeg en ondersteunde met de plank. Elena realiseerde zich dat het allemaal een truc was, snelde naar de deur en begon op het stuk hout te bonzen dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar scheidden van Fjodor.Terwijl het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg en haastte zich achter haar aan, snel bij de keukendeur, die hij dichtsloeg en ondersteunde met een strijkplank. Zich realiserend dat dit allemaal een truc was, snelde Elena naar de deur en begon op het stuk hout te bonzen, versierd met een kalender en allerlei glitters, dat haar scheidde van Fjodor.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren eraf en rende achter haar aan, snel de keukendeur bereikend, die hij dichtsloeg en met een plank ondersteunde. Toen Elena besefte dat dit allemaal een soort truc was, rende ze naar de deur en begon te hameren op het stuk hout dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar van Fjodor scheidden.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg en rende haar achterna, snel bij de keukendeur, die hij sloot en ondersteunde met een strijkplank. Elena realiseerde zich dat dit allemaal een truc was en haastte zich naar de deur en begon op het stuk hout te bonzen dat versierd was met een kalender en allerlei glitters om haar van Fjodor te scheiden.Terwijl het meisje in de duisternis van de gang verdween, greep hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg en rende achter haar aan, snel de keukendeur bereikend, die hij dichtsloeg, terwijl hij hem ondersteunde met een strijkplank. Elena, die zich realiseerde dat het allemaal een truc was, rende naar de deur en begon te bonken op het stuk hout dat versierd was met een kalender en allerlei glitters, waardoor ze van Fjodor gescheiden werd.Terwijl het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg en rende achter haar aan, snel bij de keukendeur, die hij dichtsloeg en ondersteunde met een strijkplank. Elena realiseerde zich dat dit allemaal een truc was, snelde naar de deur en begon op het stuk hout te bonzen, versierd met een kalender en allerlei glitters, waardoor ze van Fjodor werd gescheiden.Toen het meisje in de duisternis van de hal verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg en sprong achter haar aan, snel de keukendeur bereikend, die hij dichtdeed en met een plank ondersteunde. Toen Elena besefte dat dit allemaal maar een truc was, snelde ze naar de deur en begon op het stuk hout te slaan dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar van Fjodor scheidden.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg, sprong achter haar aan en bereikte snel de keukendeur, die hij sloot en ondersteunde met een plank. Elena realiseerde zich dat het allemaal een truc was, snelde naar de deur en begon op het stuk hout te slaan dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar scheidden van Fjodor.Terwijl het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg en rende achter haar aan. Hij bereikte snel de keukendeur, die hij dichtsloeg en ondersteunde met een plank. Elena realiseerde zich dat dit allemaal een truc was en haastte zich naar de deur en begon op het stuk hout te bonzen dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar scheidden van Fjodor.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg en dook achter haar aan, snel de keukendeur bereikend, die hij dichtsloeg en ondersteunde met een plank. Toen Elena besefte dat dit allemaal een soort truc was, snelde ze naar de deuropening en begon te bonken op dat stuk hout, versierd met een kalender en allerlei glitters, dat haar van Fjodor scheidde.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren eraf en dook achter haar aan, bereikte snel de keukendeur, die hij dichtsloeg en met een plank ondersteunde. Toen Elena besefte dat dit allemaal een soort truc was, snelde ze naar de deuropening en begon op dat stuk hout te bonken, versierd met een kalender en allerlei glitters, dat haar van Fjodor scheidde.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg en sprong achter haar aan, snel bij de keukendeur, die hij sloot en ondersteunde met de plank. Elena realiseerde zich dat dit allemaal een truc was en haastte zich naar de deur en begon op het stuk hout te bonzen dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar scheidden van Fjodor.Toen het meisje in de duisternis van de hal verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg en sprong achter haar aan, snel de keukendeur bereikend, die hij dichtdeed en met de plank ondersteunde. Toen Elena besefte dat dit allemaal een truc was, snelde ze naar de deur en begon te hameren op het stuk hout dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar van Fjodor scheidden.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg, sprong achter haar aan en bereikte snel de keukendeur, die hij sloot en ondersteunde met de plank. Elena realiseerde zich dat dit allemaal een truc was, snelde naar de deur en begon op het stuk hout te kloppen dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar scheidden van Fyodor.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg, sprong achter haar aan en bereikte snel de keukendeur, die hij sloot en ondersteunde met de plank. Elena realiseerde zich dat dit allemaal een truc was en rende naar de deur en begon te bonken op het stuk hout dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar van Fjodor scheidden.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg, sprong achter haar aan en bereikte snel de keukendeur, die hij sloot en ondersteunde met de plank. Elena realiseerde zich dat dit allemaal een truc was en haastte zich naar de deur en begon op het stuk hout te bonzen dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar scheidden van Fjodor.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg, snelde achter haar aan, bereikte snel de keukendeur, sloeg hem dicht en zette hem met de plank rechtop. Toen Elena besefte dat dit allemaal een truc was, snelde ze naar de deur en begon te hameren op het stuk hout dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar van Fjodor scheidden.Terwijl het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg, rende achter haar aan, bereikte snel de keukendeur, sloeg die dicht en steunde haar met de plank. Elena realiseerde zich dat dit allemaal een truc was en haastte zich naar de deur en begon op het stuk hout te bonzen dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar scheidden van Fjodor.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg, sprong achter haar aan, bereikte snel de keukendeur, sloeg die dicht en ondersteunde zich met de plank. Elena realiseerde zich dat dit allemaal een truc was en haastte zich naar de deur en begon op het stuk hout te bonzen dat versierd was met een kalender en allerlei glitters die haar scheidden van Fjodor.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren weg en dook achter haar aan, bereikte snel de keukendeur, sloeg hem dicht en ondersteunde hem met de plank. Toen Elena besefte dat dit allemaal een truc was, snelde ze naar de deuropening en begon te hameren op dat stuk hout, versierd met een kalender en allerlei glitters, dat haar van Fjodor scheidde.Toen het meisje in de duisternis van de gang verdween, pakte hij de strijkplank, gooide alle vodden en kleren eruit en, achter haar aan duikend, bereikte hij snel de deur van de keuken, die hij dichtsloeg en ondersteunde met de plank. Zich realiserend dat dit allemaal een truc was, snelde Elena naar de deuropening en begon op dat stuk hout te hameren, versierd met een kalender en allerlei glitters, dat haar scheidde van Fjodor.
Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, iets als zielenroof of de angst voor een magische spreuk, hield hem weg van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jas en sneakers, trok ze aan zonder ze vast te strikken en rende de gemeenschappelijke ruimte in, vanwaar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoiets als het stelen van zielen of de angst voor een betovering, hield hem weg van het ruwe staal van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze vast te binden en rende de gemeenschappelijke ruimte in, vanwaar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoals zielenstelen of angst voor een betovering, hield hem weg van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze vast te binden en rende de gemeenschappelijke ruimte in, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, iets als zielenroof of de angst voor een spreuk, hield hem weg van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jas en sneakers, trok ze aan zonder ze vast te strikken en rende de gemeenschappelijke ruimte in, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoals zielenroof of angst voor een spreuk, hield hem weg van het ruwe staal van de voordeur. Hij pakte snel zijn jas en sneakers, trok ze aan zonder ze vast te strikken en rende de gemeenschappelijke ruimte in, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoals zielendiefstal of angst voor een betovering, weerhield hem van het ruwe staal van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze vast te binden en rende de gemeenschappelijke ruimte in, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoiets als zielenstelen of angst voor een betovering, hield hem weg van het ruwe staal van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze vast te binden en rende de gemeenschappelijke ruimte in, vanwaar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem om door het kijkgaatje te kijken, maar om een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, iets als zielenroof of angst voor een spreuk, hield hem tegen van het ruwe staal van de voordeur. Hij pakte snel zijn jas en sneakers, trok ze aan zonder ze vast te strikken en rende de gemeenschappelijke ruimte in, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoiets als zielendiefstal of angst voor een betovering, weerhield hem van het ruwe staal van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze vast te binden en rende de gemeenschappelijke ruimte in, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Hij keek nieuwsgierig door het kijkgaatje, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoiets als het stelen van een ziel of de angst voor een betovering, zorgde ervoor dat hij wegliep van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze vast te binden en rende de gemeenschappelijke ruimte in, vanwaar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierig keek hij door het kijkgaatje, maar om een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, iets als zielenroof of angst voor een spreuk, deed hem weggaan van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jas en sneakers, trok ze aan zonder ze vast te strikken en rende de gemeenschappelijke ruimte in, vanwaar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Hij keek nieuwsgierig door het kijkgaatje, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoals de diefstal van een ziel of de angst voor een betovering, zorgde ervoor dat hij wegliep van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze vast te binden en rende de gemeenschappelijke ruimte in, vanwaar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Hij gluurde nieuwsgierig door het kijkgaatje, maar om een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, iets als de diefstal van een ziel of de angst voor een spreuk, deed hem wegrennen van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jas en sneakers, trok ze aan zonder ze vast te strikken en rende de gemeenschappelijke ruimte in, vanwaar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid deed hem door het kijkgaatje kijken, maar om een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoals zielenroof of angst voor een spreuk, trok hem weg van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jas en sneakers, trok ze aan zonder ze vast te strikken en rende de gemeenschappelijke ruimte in, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid deed hem door het kijkgaatje kijken, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoals zielenstelen of angst voor een betovering, trok hem weg van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze vast te binden en rende de gemeenschappelijke ruimte in, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Hij keek nieuwsgierig door het kijkgaatje, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoiets als zielenstelen of angst voor een betovering, leidde hem weg van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze vast te binden en rende de gemeenschappelijke ruimte in, vanwaar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid deed hem door het kijkgaatje kijken, maar om een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, iets als zielenroof of angst voor een spreuk, leidde hem weg van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jas en sneakers, trok ze aan zonder ze vast te strikken en rende naar de gemeenschappelijke ruimte, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoals het stelen van zielen of de angst voor een betovering, hield hem weg van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze vast te binden en rende de gemeenschappelijke ruimte in, vanwaar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoals zielenroof of angst voor een spreuk, hield hem weg van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jas en sneakers, trok ze aan zonder ze vast te strikken en rende de gemeenschappelijke ruimte in, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoals zielendiefstal of angst voor een betovering, weerhield hem van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze vast te binden en rende de gemeenschappelijke ruimte in, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem om door het kijkgaatje te kijken, maar om een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoals zielenroof of angst voor een spreuk, hield hem tegen van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jas en sneakers, trok ze aan zonder ze vast te strikken en rende de gemeenschappelijke ruimte in, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, iets als zielenroof of de angst voor een spreuk, hield hem weg van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jas en sneakers, trok ze aan zonder ze vast te strikken en rende de gemeenschappelijke ruimte in, vanwaar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoiets als het stelen van een ziel of de angst voor een betovering, weerhield hem van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze vast te binden en rende de gemeenschappelijke ruimte in, vanwaar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoals zielenstelen of angst voor een betovering, weerhield hem van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze vast te binden en rende de gemeenschappelijke ruimte in, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, iets als zielenroof of de angst voor een spreuk, wendde hem af van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jas en sneakers, trok ze aan zonder ze vast te strikken en rende naar de gemeenschappelijke ruimte, waar een uitgang naar het balkon was.Zonder iets uit te leggen, keerde Streltsov terug naar de voordeur. Nieuwsgierigheid dwong hem door het kijkgaatje te kijken, maar om de een of andere reden wist hij instinctief wie hij daar zou zien. Iets ouds, zoiets als zielendiefstal of de angst voor een spreuk, wendde hem af van de ruwe stalen plaat van de voordeur. Hij pakte snel zijn jasje en sportschoenen, trok ze aan zonder ze te strikken en rende naar de gemeenschappelijke ruimte, waar een uitgang naar het balkon was.
Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het dubbelglas had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon was een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjetarchitectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en reikte naar de roestige metalen fittingen die in een levensreddende uitgang waren ingebouwd.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het raam met dubbele beglazing had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon bevond zich een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjet-architectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en pakte het roestige metalen beslag dat in een levensreddende uitgang was ingebouwd.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij de dubbele beglazing had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon bevond zich een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjet-architectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en pakte het roestige metalen beslag dat in een levensreddende uitgang was ingebouwd.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het dubbelglas had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon was een brandtrap – een overblijfsel van de oude Sovjetarchitectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en reikte naar de roestige metalen fittingen die waren verwerkt in een levensreddende uitgang.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het dubbelglas had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon was een brandtrap - een overblijfsel van oude Sovjetarchitectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en reikte naar de roestige metalen fittingen die waren verwerkt in een levensreddende uitgang.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het dubbelglas had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon was een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjetarchitectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en reikte naar het roestige metalen beslag dat in een levensreddende uitgang was ingebouwd.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het raam met dubbele beglazing had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon bevond zich een brandtrap - een rudiment van de oude Sovjet-architectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en greep naar de roestige metalen fitting die in een levensreddende uitgang was ingebouwd.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het raam met dubbele beglazing had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon bevond zich een brandtrap - een rudiment van de oude Sovjet-architectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en pakte het roestige metalen beslag dat in een levensreddende uitgang was ingebouwd.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het dubbelglas had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon was een brandtrap – een rudiment van oude Sovjetarchitectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en reikte naar de roestige metalen fittingen die waren ingebouwd in een levensreddende uitgang.Fjodor wist niet wat hij moest doen nadat hij het raam met dubbele beglazing had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon bevond zich een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjet-architectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en pakte de roestige metalen versteviging die in een levensreddende uitgang was ingebouwd.Fyodor wist niet wat hij moest doen nadat hij het dubbelglas had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon was een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjetarchitectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en reikte naar de roestige metalen versteviging die in een levensreddende uitgang was ingebouwd.Fyodor wist niet wat hij moest doen nadat hij het dubbelglas had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon was een brandtrap – een overblijfsel van de oude Sovjetarchitectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en greep de roestige metalen versteviging die was ingebouwd in een levensreddende uitgang.Fyodor wist niet wat hij moest doen nadat hij het dubbele glas had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon was een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjetarchitectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en reikte naar de roestige metalen versteviging die was verwerkt in een levensreddende uitgang.Fjodor wist niet wat hij moest doen nadat hij de dubbele beglazing had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon bevond zich een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjet-architectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en pakte de roestige metalen versteviging die in een levensreddende uitgang was ingebouwd.Fjodor wist niet wat hij moest doen nadat hij het raam met dubbele beglazing had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon bevond zich een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjet-architectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en greep naar de roestige metalen versteviging die in een levensreddende uitgang was geweven.Fyodor wist niet wat hij moest doen nadat hij het dubbelglas had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon was een brandtrap – een overblijfsel van de oude Sovjetarchitectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en reikte naar de roestige metalen versteviging die was geweven tot een levensreddende uitgang.Fyodor wist niet wat hij moest doen nadat hij het dubbelglas had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon was een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjetarchitectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en reikte naar de roestige metalen versteviging die in een levensreddende uitgang was geweven.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het dubbelglas had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon was een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjetarchitectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en reikte naar de roestige metalen fittingen die waren verwerkt in een levensreddende uitgang.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het raam met dubbele beglazing had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon bevond zich een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjet-architectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en greep naar de roestige metalen fitting die in een levensreddende uitgang was ingebouwd.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het dubbelglas had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon was een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjetarchitectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en reikte naar de roestige metalen fittingen die waren ingebouwd in een levensreddende uitgang.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het raam met dubbele beglazing had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon bevond zich een brandtrap - een overblijfsel van de oude Sovjet-architectuur die de gevel van elk woongebouw bekladde. Hij sloot zijn ogen en pakte het roestige metalen beslag dat in een levensreddende uitgang was ingebouwd.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het raam met dubbele beglazing had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon bevond zich een brandtrap - een rudiment van de oude Sovjet-architectuur die de gevel van elk woongebouw misvormde. Hij sloot zijn ogen en pakte het roestige metalen beslag dat in een levensreddende uitgang was ingebouwd.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij de dubbele beglazing had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon bevond zich een brandtrap - een rudiment van de oude Sovjet-architectuur die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en greep naar de roestige metalen fittingen die in een levensreddende uitgang waren geweven.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het dubbelglas had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon was een brandtrap - een rudiment van oude Sovjetarchitectuur, die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en greep de roestige metalen fittingen die waren geweven tot een levensreddende uitgang.Fedor wist niet wat hij moest doen nadat hij het raam met dubbele beglazing had geopend. Maar hij had geluk. Naast het balkon bevond zich een brandtrap - een rudiment van de oude Sovjet-architectuur, die de gevel van elk woongebouw ontsierde. Hij sloot zijn ogen en greep naar de roestige metalen fittingen die in een levensreddende uitgang waren geweven.
Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij doorheen was gekomen toen hij haar kwam bezoeken. Als zij degenen waren die hem midden in de nacht hadden opgehaald, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij doorheen was gekomen toen hij haar kwam bezoeken. Als zij degenen waren die hem midden in de nacht ophaalden, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang die hij was binnengegaan toen hij haar kwam bezoeken. Als zij degenen waren die hem midden in de nacht ophaalden, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij was binnengekomen toen hij haar kwam bezoeken. Als dit degenen waren die hem midden in de nacht ophaalden, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij was binnengekomen toen hij hen kwam bezoeken. Als zij degenen waren die hem midden in de nacht hadden opgehaald, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij doorheen was gekomen toen hij haar ging bezoeken. Als zij degenen waren die hem midden in de nacht ophaalden, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang die hij was binnengegaan toen hij haar wilde bezoeken. Als dit degenen waren die hem midden in de nacht hadden opgehaald, dan stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang die hij was binnengegaan toen hij haar wilde bezoeken. Als dit degenen waren die hem midden in de nacht ophaalden, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waardoor hij haar was komen bezoeken. Als dit de mensen waren die hem midden in de nacht ophaalden, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan deze kant van het gebouw.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij haar was komen bezoeken. Als dit de mensen waren die hem midden in de nacht hadden opgehaald, dan stond hun auto waarschijnlijk aan deze kant van het gebouw.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij doorheen was gekomen toen hij haar ging bezoeken. Als dit de mensen waren die hem midden in de nacht ophaalden, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan deze kant van het gebouw.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij doorheen was gekomen toen hij haar wilde bezoeken. Als dit de mensen waren die hem midden in de nacht kwamen ophalen, dan stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan deze kant van het gebouw.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij doorheen was gekomen toen hij haar wilde bezoeken. Als dit de mensen waren die hem midden in de nacht ophaalden, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan deze kant van het gebouw.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij was binnengekomen toen hij haar kwam bezoeken. Als dit de mensen waren die hem midden in de nacht ophaalden, dan stond hun auto waarschijnlijk aan die kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang die hij was binnengegaan toen hij haar kwam bezoeken. Als dit de mensen waren die hem midden in de nacht ophaalden, stond hun auto waarschijnlijk aan die kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij doorheen was gekomen toen hij haar ging bezoeken. Als dit de mensen waren die hem midden in de nacht kwamen ophalen, stond hun auto waarschijnlijk aan deze kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij door naar binnen was gekomen toen hij haar ging bezoeken. Als dit de mensen waren die hem midden in de nacht kwamen halen, dan stond hun auto waarschijnlijk aan die kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij al beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij was binnengekomen toen hij haar ging bezoeken. Als dit de mensen waren die hem midden in de nacht kwamen halen, dan stond hun auto waarschijnlijk aan die kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang die hij was binnengegaan toen hij haar ging bezoeken. Als dit degenen waren die hem midden in de nacht ophaalden, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang die hij was binnengegaan toen hij haar kwam bezoeken. Als dit degenen waren die hem midden in de nacht ophaalden, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij haar was komen bezoeken. Als zij degenen waren die hem midden in de nacht hadden opgehaald, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang die hij was binnengegaan toen hij haar kwam bezoeken. Als dit degenen waren die hem midden in de nacht ophaalden, stond hun auto waarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij doorheen was gekomen toen hij haar ging bezoeken. Als dit degenen waren die hem midden in de nacht kwamen halen, dan stond hun auto waarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij beneden, aan de andere kant van de ingang waar hij was binnengekomen toen hij haar ging bezoeken. Als dit degenen waren die hem midden in de nacht kwamen halen, dan stond hun auto waarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw geparkeerd.Al snel was hij al beneden, aan de andere kant van de ingang, waar hij was binnengekomen toen hij haar ging bezoeken. Als dit degenen waren die hem midden in de nacht kwamen halen, stond hun auto hoogstwaarschijnlijk aan de andere kant van het gebouw geparkeerd.
Hij kon nog steeds niet accepteren dat zij, Elena Serebrennikova, de persoon was die hij nu meer vertrouwde dan wie ook ter wereld, degene op wie hij een beroep kon doen, degene die al zijn problemen zou oplossen en een einde zou maken aan zijn zoektocht.Hij kon nog steeds niet in het reine komen met het idee dat zij, Elena Serebrennikova, de persoon was die hij meer was gaan vertrouwen dan wie dan ook ter wereld, degene die een beroep kon doen op degenen die al zijn problemen zouden oplossen en een einde zouden maken aan al zijn problemen. zoekopdrachten zouden.Hij kon zich nog steeds niet voorstellen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie dan ook ter wereld, degene die hij degene kon noemen die al zijn problemen zou oplossen en een einde zou maken aan al zijn zoektochten.Hij kon nog steeds niet geloven dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie ook ter wereld, degene die hij kon bellen met degene die al hun problemen zou oplossen en een einde zou maken aan al zijn zoektochten.Hij kon nog steeds niet bevatten dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie ook ter wereld, degene die degene kon bellen die al hun problemen zou oplossen en een einde zou maken aan al zijn zoektochten.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu het meest vertrouwde dan wie ook ter wereld en bij wie hij terecht kon met de oplossing van al zijn problemen en het voltooien van al zijn taken.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wat dan ook ter wereld en die zich tot degenen kon wenden die al zijn problemen zouden oplossen en al zijn taken zouden voltooien.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij, Elena Serebrennikova, de persoon was die hij nu meer vertrouwde dan wie dan ook ter wereld en een beroep kon doen op degenen die al zijn problemen zouden oplossen en al zijn zoektochten zouden beëindigen.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu het meest vertrouwde dan wie ook ter wereld en op wie hij een beroep kon doen die al zijn problemen zou oplossen en een einde zou maken aan al zijn zoektochten.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wat dan ook ter wereld en die een beroep kon doen op degenen die al zijn problemen zouden oplossen en al zijn zoektochten zouden beëindigen.Hij kon nog steeds niet wennen aan het idee dat zij, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie dan ook ter wereld, degene kon bellen die al hun problemen zou oplossen en een einde zou maken aan zijn hele zoektocht.Hij kon nog steeds niet wennen aan het idee dat zij, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie ook ter wereld, degene kon bellen die al zijn problemen zou oplossen en een einde zou maken aan al zijn gezoek.Hij kon nog steeds niet in het reine komen met de gedachte dat zij, Elena Serebrennikova, de persoon die hij meer vertrouwde dan wie dan ook ter wereld, zich zou kunnen wenden tot degenen die al zijn problemen zouden oplossen en een einde zouden maken aan al zijn zoektocht. .Hij kon nog steeds niet accepteren dat zij, Elena Serebrennikova, de persoon die hij meer dan wie ook ter wereld vertrouwde, een beroep zou kunnen doen op degenen die al zijn problemen zouden oplossen en een einde zouden maken aan al zijn zoektocht.Hij kon nog steeds niet in het reine komen met het idee dat zij, Elena Serebrennikova, de persoon die hij meer dan wie dan ook ter wereld was gaan vertrouwen, een beroep zou kunnen doen op degenen die al zijn problemen zouden oplossen en een einde zouden maken aan al zijn zoektocht. .Hij kon zich nog steeds niet voorstellen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie ook ter wereld, die degene zou kunnen zijn die al hun problemen zou oplossen en een einde zou maken aan al zijn zoektochten.Hij kon zich nog steeds niet voorstellen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie dan ook ter wereld, die degene zou kunnen zijn die al zijn problemen zou oplossen en een einde zou maken aan al zijn zoektochten.Hij kon nog steeds niet geloven dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij meer dan wie dan ook ter wereld was gaan vertrouwen, degene die ze kon bellen, degene die al hun problemen zou oplossen en een einde zou maken aan al zijn problemen. zoekopdracht .Hij kon nog steeds niet geloven dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie ook ter wereld, die degene kon bellen die al haar problemen zou oplossen en een einde zou maken aan al zijn zoektochten.Hij kon nog steeds niet bevatten dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie ook ter wereld, die degene kon bellen die al haar problemen zou oplossen en een einde zou maken aan al zijn zoektochten.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij, Elena Serebrennikova, de persoon was die hij nu meer vertrouwde dan wat dan ook ter wereld, degene die al zijn problemen zou oplossen en al zijn taken zou voltooien.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie ook ter wereld, degene die al hun problemen zou oplossen en al zijn taken zou voltooien.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wat dan ook ter wereld, degene die al zijn problemen zou oplossen en al zijn taken zou voltooien.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie ook ter wereld, degene die al zijn problemen zou oplossen en al zijn taken zou volbrengen.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie ook ter wereld, en dat zij degene kon bellen die al zijn problemen zou oplossen en een einde zou maken aan zijn zoektocht.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij meer dan wie dan ook ter wereld was gaan vertrouwen, en dat zij degenen kon bellen die al zijn problemen zouden oplossen en zijn zoektocht zouden beëindigen.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie dan ook ter wereld, die degene was die al zijn problemen zou oplossen en een einde zou maken aan al zijn zoektochten.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie ook ter wereld, die degene kon bellen die al haar problemen zou oplossen en een einde zou maken aan al zijn zoektochten.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wie ook ter wereld, die degenen kon bellen die al haar problemen zouden oplossen en een einde zouden maken aan al zijn zoektochten.Hij kon nog steeds niet begrijpen dat zij het was, Elena Serebrennikova, de persoon die hij nu meer vertrouwde dan wat dan ook ter wereld, die degenen kon bellen die al haar problemen zouden oplossen en al zijn zoektochten zouden beëindigen.
Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar besefte dat ze hem hier zouden zoeken, dus ging hij verder tot hij zich verstopte in een hoek tussen de stookruimte en de garages, waar een oude en vuile stoel stond die pas onlangs was weggegooid. Hij ging erop zitten, voelde de zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar hun huis had meegenomen: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een reeds ontslagen zaksecretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII Internationaal Congres van Taalkundigen en Filologen", een notitieboekje, een blikje energie, antikaterpillen en Gorchakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had toegepast. Wonderbaarlijk genoeg stal hij zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena die avond in zijn spijkerbroekzak om zijn schouders had geknoopt.Fjodor rende het aangrenzende erf op, maar beseffend dat ze hem hier zouden zoeken, ging hij door totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar een oude en vieze stoel stond die pas onlangs was weggegooid. Hij ging erop zitten, voelde aan de tassen en legde neer wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar hun huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een reeds ontslagen zaksecretaris, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII. International Congress of Linguists and Philologists’, een notitieboekje, een blikje energie, katerpillen en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had gebruikt. Wonder boven wonder stal hij die avond zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena om zijn schouder had gebonden in de zak van zijn spijkerbroek.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar beseffend dat ze hem daar zouden zoeken, ging hij door totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar een oude en vieze stoel stond die onlangs was weggegooid. Hij ging erop zitten, voelde aan de tassen en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een zaksecretaresse die al was ontslagen, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII. Internationaal Congres van Taalkundigen en Filologen”. ", een notitieboekje, een blikje energie, anti-katerpillen en de lijst van tien zinnen van Gorchakov, waarvan hij de helft al met succes heeft gebruikt. Wonder boven wonder stal hij zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena die avond droeg, zijn spijkerbroekzak er omheen gebonden. zijn schouder.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar besefte dat ze hem daar zouden zoeken, dus liep hij door tot hij zich verstopte in een hoek tussen de stookruimte en de garages, waar een oude en vuile stoel stond die pas onlangs was weggegooid. Hij ging erop zitten, voelde de zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een zaksecretaresse die al was ontslagen, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII International Congress of Linguists and Philologists", een notitieboekje, een blikje energie, antikaterpillen en Gorchakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had toegepast. Wonderbaarlijk genoeg stal hij zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena die avond in zijn spijkerbroekzak om zijn schouder had geknoopt.Fjodor rende naar de aangrenzende tuin, maar realiseerde zich dat ze hem hier zouden zoeken, en liep door tot hij zich verstopte in een hoek tussen de stookruimte en de garages, waar een oude en vuile stoel stond die pas onlangs was weggegooid. Hij ging erop zitten, voelde de zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een zaksecretaresse die al was ontslagen, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII International Congress of Linguists and Philologists", een notitieboekje, een blikje energie, antikaterpillen en Gorchakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes heeft toegepast. Wonderbaarlijk genoeg stal hij zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena 's avonds in zijn spijkerbroekzak om zijn schouder had geknoopt.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar besefte dat ze hem hier zouden zoeken, en liep verder totdat hij zich verstopte in een hoek tussen de stookruimte en de garages, waar een oude en vuile stoel stond die pas onlangs was weggegooid. Liegen. Zittend op de stoel voelde hij de zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een reeds ontslagen zaksecretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII" Internationaal Congres van Taalkundigen en Filologen, "een notitieboekje, een blikje energie, anti-katerpillen en Gorchakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft die avond al met succes had toegepast, om zijn schouder in de zak van zijn spijkerbroek.Fjodor rende het aangrenzende erf op, maar toen hij besefte dat ze hem hier zouden zoeken, ging hij steeds verder totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar een oude en vuile stoel stond die onlangs was versleten. verwijderd was weggegooid. leugen. Hij ging erop zitten, voelde aan de tassen en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis bracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een zaksecretaresse die al was ontslagen, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII". Internationaal Congres van Taalkundigen en Filologen, "een notitieboekje, een blikje energie, anti-katerpillen en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes heeft gebruikt" die avond om zijn schouder in de zak van zijn spijkerbroek.Fjodor rende het aangrenzende erf op, maar toen hij besefte dat ze hem daar zochten, ging hij steeds verder totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar een oude, vieze stoel stond die pas onlangs was versleten. verwijderd was weggegooid. Hij ging erop zitten, voelde aan de tassen en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar hun huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een reeds ontslagen zaksecretaris, de vulpen van zijn vader met het opschrift “VII. International Congress of Linguists and Philologists", "een notitieboekje, een blikje energie, anti-katerpillen en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes heeft gebruikt." die avond in de zak van zijn spijkerbroek over zijn schouder vastgebonden .Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar besefte dat ze hem daar zouden zoeken, dus liep hij steeds verder totdat hij zich verstopte in een hoek tussen de stookruimte en de garages, waar een oude en vuile stoel stond die pas onlangs was weggegooid. liegen. Hij ging erop zitten, voelde de zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een zaksecretaresse die al was ontslagen, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII. Internationaal Congres van Taalkundigen en Filologen", "een notitieboekje, een blikje energie, anti-katerpillen en Gorchakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes heeft gebruikt." die avond om zijn schouder gebonden in de zak van zijn spijkerbroek.Fjodor rende naar het aangrenzende erf, maar beseffend dat ze hem hier zouden zoeken, ging hij steeds verder totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar een oude en vuile stoel stond die pas onlangs was weggegooid. liegen . Hij ging erop zitten, voelde aan de tassen en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis bracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een zaksecretaresse die al was ontslagen, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII. Internationaal Congres van Taalkundigen en Filologen, "een notitieboekje, een blikje energie, anti-katerpillen en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes heeft gebruikt." 's avonds om zijn schouder had gebonden in de zak van zijn spijkerbroek.Fjodor rende de tuin van de buren in, maar toen hij besefte dat ze hem daar zochten, rende hij verder totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar een oude, vieze stoel stond die pas onlangs was weggegooid. weg was. Hij ging erop zitten, tastte in zijn zakken en legde neer wat erin zat. Hij nam vrijwel alles mee wat hij in hun huis had meegenomen: de sleutels van zijn appartement, zijn paspoort, zijn portemonnee, zijn telefoon, zijn toch al lege zaksecretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII. International Congress of Linguists and Philologists’, een notitieboekje, een blikje energiedrank, katerpillen en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had gebruikt. Hij slaagde er zelfs in om op de een of andere manier de rood-zilveren sjaal die Elena de avond ervoor om zijn schouders had gebonden in zijn spijkerbroekzak te laten glijden.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar toen hij besefte dat ze hem daar zouden zoeken, liep hij door tot hij zich verstopte in een hoek tussen de stookruimte en de garages, waar een oude, vuile stoel lag, die pas onlangs was weggegooid. Hij ging erop zitten, voelde zijn zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam praktisch alles mee wat hij naar hun huis had meegenomen: de sleutels van zijn appartement, zijn paspoort, zijn portemonnee, zijn telefoon, zijn reeds leeggeladen zaksecretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII International Congress of Linguists and Philologists", een notitieboekje, een blikje energiedrank, antikaterpillen en Gorchakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had toegepast. Zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena de avond ervoor om zijn schouders had geknoopt, wist hij op de een of andere manier in zijn spijkerbroekzak te verdwijnen.Fjodor rende het aangrenzende erf op, maar toen hij besefte dat ze hem daar zochten, ging hij steeds verder totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar een oude, vieze stoel stond die pas onlangs was versleten. verwijderd was versleten. was weggegooid. Hij ging erop zitten, greep in zijn zakken en stopte de inhoud erin. Hij nam vrijwel alles mee wat hij naar hun huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, zijn paspoort, zijn portemonnee, zijn telefoon, zijn toch al lege secretaressetas, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII'. International Congress of Linguists and Philologists’, een notitieboekje, een blikje energiedrank, katerpillen en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had gebruikt. Hij slaagde er op de een of andere manier zelfs in om de rood-zilveren sjaal die Elena de avond ervoor om zijn schouders had gebonden in de zak van zijn spijkerbroek te laten glijden.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar toen hij besefte dat ze hem daar zochten, liep hij door tot hij zich verstopte in een hoek tussen de stookruimte en de garages, waar een oude, vuile stoel stond die pas onlangs versleten was. Hij ging erop zitten, voelde in zijn zakken en legde neer wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar hun huis had meegenomen: de sleutels van zijn appartement, zijn paspoort, zijn portemonnee, zijn telefoon, zijn al lege zaksecretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII. Internationaal Congres van Taalkundigen en Filologen", een notitieboekje, een blikje energiedrank, anti-katerpillen en Gortsjakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had gebruikt. Hij slaagde er zelfs op de een of andere manier in om de rood-zilveren sjaal die Elena de avond ervoor om zijn schouders had geknoopt, in zijn spijkerbroekzak te stoppen.Fjodor rende het aangrenzende erf op, maar toen hij besefte dat ze hem daar zochten, ging hij steeds verder totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar een oude, vieze stoel stond die pas onlangs was versleten. weggegooid was geweest. Hij ging erop zitten, tastte in zijn zakken en legde neer wat erin zat. Hij nam vrijwel alles mee wat hij naar hun huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, zijn paspoort, zijn portemonnee, zijn telefoon, zijn toch al lege zaksecretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII. International Congress of Linguists and Philologists’, een notitieboekje, een blikje energiedrank, katerpillen en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had gebruikt. Hij slaagde er zelfs in om op de een of andere manier de rood-zilveren sjaal die Elena de avond ervoor om zijn schouders had gebonden in zijn spijkerbroekzak te laten glijden.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar realiseerde zich dat ze hem daar zouden zoeken, dus liep hij door tot hij zich ergens tussen de stookruimte en de garages verstopte, waar een oude en vuile stoel lag, die pas onlangs was weggegooid. Zittend op de stoel voelde hij zijn zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam praktisch alles mee wat hij naar haar huis had meegenomen: de sleutels van zijn appartement, zijn paspoort, zijn portemonnee, zijn telefoon, zijn reeds ontslagen zaksecretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII International Congress of Linguists and Philologists", een notitieboekje, een blikje energiedrank, anti-katerpillen en Gorchakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had toegepast. Hij slaagde er zelfs in om de rood-zilveren sjaal die Elena de avond ervoor om zijn schouders had geknoopt, in zijn spijkerbroekzak te verstoppen.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar besefte dat ze hem daar zouden zoeken, dus bleef hij doorgaan totdat hij zich ergens tussen het stookhok en de garages verstopte, waar een oude en vuile stoel stond die pas onlangs was weggegooid. Hij ging erop zitten, voelde aan zijn zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam vrijwel alles mee wat hij naar haar huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, zijn paspoort, zijn portemonnee, zijn telefoon, zijn reeds ontslagen zaksecretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII. Internationaal Congres van Taalkundigen en Filologen”. , een notitieboekje, een blikje energiedrank, katerpillen en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had gebruikt. Hij slaagde er zelfs in de rood-zilveren sjaal die Elena de avond ervoor om zijn schouders had gebonden in de zak van zijn spijkerbroek te verstoppen.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar hij realiseerde zich dat ze hem daar zouden zoeken, dus bleef hij doorgaan totdat hij zich ergens tussen het stookhok en de garages verstopte, waar een oude, vuile stoel stond die pas onlangs was weggegooid. . Hij ging erop zitten, voelde aan zijn zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam vrijwel alles mee wat hij naar hun huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, zijn paspoort, zijn portemonnee, zijn telefoon, zijn reeds ontslagen secretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII. International Congress of Linguists and Philologists’, een notitieboekje, een blikje energiedrank, katerpillen en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had toegepast. Hij slaagde er zelfs in de rood-zilveren sjaal die Elena de avond ervoor om zijn schouders had gebonden in de zak van zijn spijkerbroek te verstoppen.Fjodor rende naar de aangrenzende tuin, maar realiseerde zich dat ze hem daar zouden zoeken, dus liep hij door, totdat hij zich ergens tussen de stookruimte en de garages verstopte, waar een oude en vuile stoel lag, die pas onlangs was weggegooid. Hij ging erop zitten en voelde de zakken, en legde uit wat erin zat. Hij nam praktisch alles mee wat hij naar haar huis had meegenomen: de sleutels van zijn appartement, zijn paspoort, zijn portemonnee, zijn telefoon, zijn reeds ontslagen secretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII International Congress of Linguists and Philologists", een notitieboekje, een blikje energiedrank, antikaterpillen en Gorchakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had gebruikt. Zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena de avond ervoor om zijn schouder had geknoopt, wist hij op de een of andere manier in zijn spijkerbroekzak te verstoppen.Fjodor rende naar de aangrenzende tuin, maar besefte dat ze hem daar zouden zoeken, dus liep hij steeds verder, tot hij zich ergens tussen de stookruimte en de garages verstopte, waar een oude en vuile stoel lag, die pas kort daarvoor was weggegooid. Hij ging erop zitten en voelde zijn zakken, legde uit wat erin zat. Hij nam praktisch alles mee wat hij naar haar huis had meegenomen: de sleutels van zijn appartement, zijn paspoort, zijn portemonnee, zijn telefoon, zijn reeds ontslagen zaksecretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII International Congress of Linguists and Philologists", een notitieboekje, een blikje energiedrank, antikaterpillen en Gorchakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had gebruikt. Zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena de avond ervoor om zijn schouder had geknoopt, wist hij op de een of andere manier in zijn spijkerbroekzak te verstoppen.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar toen hij besefte dat ze hem hier zouden zoeken, ging hij door totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar een oude en vieze stoel stond die onlangs was weggegooid. Leugen. Hij ging erop zitten, voelde aan de tassen en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar hun huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een al leeg bureau, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII. International Congress of Linguists and Philologists", een notitieboekje, een blikje energie, anti-katerpillen en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes heeft gebruikt. Wonder boven wonder stal hij 's nachts zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena om zijn schouder had gebonden in de zak van zijn spijkerbroek.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar realiseerde zich dat ze hem hier zouden zoeken, en liep door tot hij zich verstopte in een hoek tussen de stookruimte en de garages, waar een oude en vuile stoel was weggegooid, onlangs weggegooid. Liegen. Terwijl hij erop zat, voelde hij de zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een al lege secretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII International Congress of Linguists and Philologists", een notitieboekje, een blikje energie, anti-katerpillen en Gorchakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes heeft toegepast. Wonderbaarlijk genoeg stal hij zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena 's nachts in de zak van zijn spijkerbroek om zijn schouder had geknoopt.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar toen hij besefte dat ze hem hier zouden zoeken, ging hij steeds verder totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar onlangs een oude en vieze stoel was weggegooid. weggegooid. weg was weg. Leugen. Hij ging erop zitten, voelde aan de tassen en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis bracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een al lege secretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII". Internationaal Congres van Taalkundigen en Filologen, een notitieboekje, een blikje energie, anti-katerpillen en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes heeft gebruikt. Hij stal op miraculeuze wijze zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena 's nachts om zijn schouder had gebonden in de zak van zijn spijkerbroek.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar besefte dat ze hem daar zouden zoeken, dus liep hij steeds verder totdat hij zich verstopte in een hoek tussen de stookruimte en de garages, waar een oude en vuile stoel lag die onlangs was weggegooid. weg was weg. Leugen. Hij ging erop zitten, voelde de zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een al lege secretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII. Internationaal Congres van Taalkundigen en Filologen", een notitieboekje, een blikje energie, antikaterpillen en Gortsjakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had gebruikt. Hij stal zelfs op wonderbaarlijke wijze de rood-zilveren sjaal die Elena 's nachts in de zak van zijn spijkerbroek om zijn schouder had geknoopt.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar beseffend dat ze hem hier zouden zoeken, ging hij steeds verder totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar een oude en vieze stoel werd gegooid die onlangs was weggegooid. weg was weg. Leugen. Hij ging erop zitten, voelde aan de tassen en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis bracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een al lege secretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII. Internationaal Congres van Taalkundigen en Filologen, een notitieboekje, een blikje energie, anti-katerpillen en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes heeft gebruikt. Hij stal op miraculeuze wijze zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena 's nachts om zijn schouder had gebonden in de zak van zijn spijkerbroek.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar besefte dat ze hem daar zouden zoeken, dus liep hij door tot hij zich verstopte in een hoek tussen de stookruimte en de garages, waar een oude, vuile stoel lag die onlangs was weggegooid. Hij ging erop zitten, voelde zijn zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis had meegenomen: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een al lege secretaire, de vulpen van zijn vader met het opschrift "VII International Congress of Linguists and Philologists", een notitieboekje, een blikje energie, antikaterpillen en Gorchakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had toegepast. Hij stal zelfs op wonderbaarlijke wijze de rood-zilveren sjaal die Elena die avond om zijn schouders had geknoopt uit de zak van zijn spijkerbroek.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar toen hij besefte dat ze hem daar zochten, bleef hij doorgaan totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar een oude, vieze stoel stond die onlangs was weggegooid. was geweest. Hij ging erop zitten, tastte in zijn zakken en legde neer wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een al lege zaksecretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII. International Congress of Linguists and Philologists’, een notitieboekje, een blikje energie, katerpillen en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had gebruikt. Hij stal op miraculeuze wijze zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena die avond om zijn schouders had gebonden uit de zak van zijn spijkerbroek.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar realiseerde zich dat ze hem daar zouden zoeken, dus bleef hij doorgaan totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar een oude en vieze stoel stond die onlangs was weggegooid. . Hij ging erop zitten, voelde aan de tassen en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een al lege secretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII. Internationaal Congres van Taalkundigen en Filologen, een notitieboekje, een blikje energie, katertabletten en Gorchakovs lijst van tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had gebruikt. Hij stal op miraculeuze wijze zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena die avond om zijn schouder had gebonden in de zak van zijn spijkerbroek.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar besefte dat ze hem daar zouden zoeken, dus liep hij door, totdat hij zich verstopte in een hoek tussen de stookruimte en de garages, waar een oude en vuile stoel lag, die onlangs was weggegooid. Hij ging erop zitten, voelde de zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis had meegenomen: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een al lege zaksecretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII International Congress of Linguists and Philologists', een notitieboekje, een blikje energie, antikaterpillen en Gorchakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had toegepast. Hij stal zelfs op wonderbaarlijke wijze de rood-zilveren sjaal die Elena die avond in de zak van zijn spijkerbroek om zijn schouder had geknoopt.Fjodor rende de aangrenzende tuin in, maar besefte dat ze hem daar zouden zoeken, dus liep hij steeds verder, tot hij zich verstopte in een hoek tussen de stookruimte en de garages, waar een oude en vuile stoel, onlangs weggegooid, lag. Hij ging erop zitten, voelde de zakken en legde uit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis had gebracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een al lege zaksecretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII Internationaal Congres van Taalkundigen en Filologen, een notitieboekje, een blikje energie, antikaterpillen en Gortsjakovs lijst met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes had toegepast. Hij stal zelfs op wonderbaarlijke wijze de rood-zilveren sjaal die Elena 's avonds in de zak van zijn spijkerbroek om zijn schouder had geknoopt.Fjodor rende naar de aangrenzende tuin, maar beseffend dat ze hem hier zouden zoeken, ging hij steeds verder, totdat hij zich verstopte in een hoek tussen het stookhok en de garages, waar een oude en vieze stoel, die onlangs was weggegooid, werd weggegooid. liegen. Hij ging erop zitten, voelde aan de zakken en legde eruit wat erin zat. Hij nam bijna alles mee wat hij naar haar huis bracht: de sleutels van zijn appartement, een paspoort, een portemonnee, een telefoon, een reeds lege zaksecretaresse, de vulpen van zijn vader met het opschrift 'VII International Congress of Linguists and Philologists, Een notitieboekje, een blikje energie, anti-katerpillen en Gorchakovs lijstje met tien zinnen, waarvan hij de helft al met succes heeft toegepast. Hij stal op miraculeuze wijze zelfs de rood-zilveren sjaal die Elena 's avonds om zijn schouder had gebonden in de zak van zijn spijkerbroek.
Een politieauto reed de binnenplaats op en Streltsov sprong op van zijn stoel, ging verder de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage in en verborg zich in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen uitweg zijn. De doorgang is te smal, hij eindigt in een doodlopende weg, een formele val, een materiële val. Maar de auto reed door de binnenplaats en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politie nu naar hem of iemand anders op zoek was, was nu irrelevant.Een politieauto reed de tuin op en Streltsov sprong uit zijn stoel, ging verder de opening tussen de muur van het stookhok en de garage in en verstopte zich in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen uitweg meer zijn. De doorgang is te smal, hij eindigt op een doodlopende weg, een formele val, een materiële val. Maar de auto reed door het erf en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politie hem of iemand anders zocht, deed er nu niet meer toe.Een politieauto reed het erf op en Streltsov sprong uit zijn stoel, duwde verder in de opening tussen de muur van het stookhok en de garage en verstopte zich in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen ontkomen aan zijn. De doorgang is te smal, hij loopt dood, een formele val, een inhoudelijke val. Maar de auto reed door het erf en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politie hem of iemand anders zocht, deed er niet meer toe.Een politieauto reed de tuin in en Streltsov sprong op van zijn stoel, ging verder de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage in en verborg zich in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt werd, was er geen ontsnapping mogelijk. De doorgang is te smal, hij eindigt in een doodlopende weg, een formele val, een inhoudelijke val. Maar de auto reed door de tuin en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politieagenten nu naar hem of iemand anders op zoek waren, was nu irrelevant.Een politieauto reed de binnenplaats op en Streltsov sprong op van zijn stoel, ging verder de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage in en verborg zich in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen ontsnapping mogelijk zijn. De doorgang is te smal, hij eindigt in een doodlopende weg, een formele val, een inhoudelijke val. Maar de auto reed door de binnenplaats en verdween in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen net zo snel als hij was verschenen. Of de politieagenten nu naar hem of iemand anders op zoek waren, was nu irrelevant.Een politieauto reed de binnenplaats op en Streltsov sprong op van zijn stoel, liep verder de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage in en verborg zich in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen ontsnapping mogelijk zijn. De doorgang is te smal, hij eindigt in een doodlopende weg, een formele val, een inhoudelijke val. Maar de auto reed de binnenplaats op en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politie naar hem of iemand anders op zoek was, deed er niet meer toe.Een politieauto reed het erf op en Streltsov sprong uit zijn stoel, reed verder de opening tussen de muur van het stookhok en de garage in en verstopte zich in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen ontkomen aan zijn. De doorgang is te smal, hij loopt dood, een formele val, een inhoudelijke val. Maar de auto reed het erf op en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politie hem of iemand anders zocht, deed er niet meer toe.Een politieauto reed het erf op en Streltsov sprong op van zijn stoel, ging verder de opening tussen de muur van het stookhok en de garage in en verstopte zich in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen ontkomen aan zijn. De doorgang is te smal, het is een doodlopende weg, een formele val, een materiële val. Maar de auto reed de binnenplaats op en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politie hem of iemand anders zocht, deed er niet meer toe.Een politieauto reed de tuin in en Streltsov sprong op van zijn stoel, ging verder de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage in en verborg zich in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt werd, was er geen ontsnapping mogelijk. De doorgang is te smal, het is een doodlopende weg, een formele val, een inhoudelijke val. Maar de auto reed de tuin in en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politieagenten nu naar hem of iemand anders op zoek waren, deed er nu niet meer toe.Een politieauto reed de tuin op en Streltsov sprong op van zijn stoel, ging verder de opening tussen de muur van het stookhok en de garage in en verstopte zich in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen ontsnapping mogelijk zijn. De doorgang is te smal, hij loopt dood, een formele val, een inhoudelijke val. Maar de auto reed de binnenplaats op en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politieagenten hem of iemand anders zochten, deed er nu niet meer toe.Een politieauto reed de tuin op en Streltsov sprong op van zijn stoel en verdween dieper in de opening tussen de muur van het stookhok en de garage, waar hij zich in de diepe schaduwen verstopte. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen uitweg meer zijn. De doorgang was te smal en liep dood, een valstrik qua vorm en inhoud. Maar de auto reed door het erf en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de bewakers van de openbare orde hem of iemand anders zochten, het deed er niet meer toe.Een politieauto reed de binnenplaats op en Streltsov sprong op van zijn stoel en verdween dieper in de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage, waar hij zich in de diepe schaduwen verborg. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen uitweg zijn. De doorgang was te smal en eindigde in een doodlopende weg, een val in vorm en inhoud. Maar de auto reed door de binnenplaats en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de bewakers van de wet en orde nu naar hem of iemand anders op zoek waren - het maakte niet meer uit.Een politieauto reed het erf op en Streltsov sprong op van zijn stoel en verdween dieper in de opening tussen de muur van het stookhok en de garage, waar hij zich in de diepe schaduwen verstopte. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen uitweg meer zijn. De doorgang was te smal en eindigde, een valstrik qua vorm en inhoud. Maar de auto reed het erf op en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de veiligheidstroepen hem of iemand anders zochten, deed er niet meer toe.Een politieauto reed de tuin in en Streltsov sprong op van zijn stoel en verdween dieper in de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage, waar hij zich in de diepe schaduwen verborg. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen uitweg zijn. De doorgang was te smal en een doodlopende weg, een valstrik in vorm en inhoud. Maar de auto reed de tuin in en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de bewakers nu naar hem of iemand anders op zoek waren, het maakte niet meer uit.Een politieauto reed het erf op en Streltsov sprong op van zijn stoel en verdween dieper in de opening tussen de muur van het stookhok en de garage, waar hij zich in de diepe schaduwen verstopte. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen uitweg meer zijn. De doorgang was te smal en liep dood, een valstrik qua vorm en inhoud. Maar de auto reed de binnenplaats op en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de ordewachten hem of iemand anders zochten, het deed er niet meer toe.Een politieauto reed de binnenplaats op en Streltsov sprong op van zijn stoel, begroef zichzelf dieper in de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage en verborg zich in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt werd, was er geen plek om te rennen. De doorgang was te smal, eindigde in een doodlopende weg, een val in vorm, een val in inhoud. Maar de auto reed langs de tuin en verdween in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen net zo snel als hij was verschenen. Of de bewakers van de wet en orde nu naar hem of iemand anders op zoek waren - het maakte niet meer uit.Een politieauto reed het erf op en Streltsov sprong op van zijn stoel, groef dieper in de opening tussen de muur van het stookhok en de garage en verstopte zich in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt zou worden, zou hij nergens heen kunnen. De doorgang was te smal, liep dood, een valstrik qua vorm, een valkuil qua inhoud. Maar de auto reed langs de tuin en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de bewakers van de openbare orde hem of iemand anders zochten, het deed er niet meer toe.Een politieauto reed de tuin op en Streltsov sprong op van zijn stoel en ging dieper de opening tussen de muur van het stookhok en de garage in, verborgen in de diepe schaduwen. Als hij hier werd ontdekt, zou er geen ontsnappingsroute zijn. De doorgang was te smal, liep dood, een valstrik qua vorm en inhoud. Maar de auto reed langs de binnenplaats en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de ordewachten hem of iemand anders zochten, het deed er niet meer toe.Een politieauto reed de tuin in en Streltsov sprong op van zijn stoel en ging dieper de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage in, zich verstoppend in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen plek zijn om te rennen. De doorgang was te smal, eindigde in een doodlopende weg, een val in vorm, een val in inhoud. Maar de auto reed langs de tuin en verdween in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen net zo snel als hij was verschenen. Of de bewakers van de wet en orde nu naar hem of iemand anders op zoek waren, het maakte nu niet uit.Een politieauto reed de tuin in en Streltsov sprong op van zijn stoel en ging dieper de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage in, zich verstoppend in de diepe schaduw. Als hij hier ontdekt zou worden, zou er geen plek zijn om te rennen. De doorgang was te smal, eindigde in een doodlopende weg, een val in vorm, een val in inhoud. Maar de auto reed de tuin voorbij en verdween in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen net zo snel als hij was verschenen. Of de bewakers van de wet en orde nu naar hem of iemand anders op zoek waren - het maakte nu niet uit.Een politieauto reed het erf op, Streltsov sprong uit zijn stoel en reed verder de opening tussen de muur van het stookhok en de garage in, verborgen in diepe schaduw. Als hij hier ontdekt zou worden, zou hij nergens heen kunnen. De doorgang is te smal en loopt dood, een formele val, een inhoudelijke val. Maar de auto reed door het erf en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politie hem of iemand anders zocht, deed er niet meer toe.Een politieauto reed de binnenplaats op, Streltsov sprong op van zijn stoel en reed verder de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage in, verborgen in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt werd, zou hij nergens heen kunnen. De doorgang is te smal en eindigt in een doodlopende weg, een formele val, een inhoudelijke val. Maar de auto reed door de binnenplaats en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politie nu naar hem of iemand anders op zoek was, deed er nu niet meer toe.Een politieauto reed het erf op, Streltsov sprong uit zijn stoel en reed verder de opening tussen de muur van het stookhok en de garage in, verborgen in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt zou worden, zou hij nergens heen kunnen. De doorgang is te smal en loopt dood, een formele val, een inhoudelijke val. Maar de auto reed door het erf en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politie hem of iemand anders zocht, deed er niet meer toe.Een politieauto reed de tuin in, Streltsov sprong uit zijn stoel en reed verder de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage in, verborgen in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt zou worden, zou hij nergens heen kunnen. De doorgang is te smal en leidt naar een doodlopende weg, een formele val, een inhoudelijke val. Maar de auto reed door de tuin en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politie nu naar hem of iemand anders op zoek was, was nu niet meer van belang.Een politieauto reed het erf op, Streltsov sprong uit zijn stoel en reed verder de opening tussen de muur van het stookhok en de garage in, verborgen in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt zou worden, zou hij nergens heen kunnen. De doorgang is te smal en loopt dood, een formele val, een inhoudelijke val. Maar de auto reed door het erf en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politie hem of iemand anders zocht, deed er nu niet meer toe.Een politieauto reed de binnenplaats op en Streltsov sprong op van zijn stoel en liep verder de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage in, verborgen in de diepe schaduw. Als hij hier ontdekt zou worden, zou hij nergens heen kunnen. De doorgang is te smal en een doodlopende weg, een valstrik in vorm en inhoud. Maar de auto reed door de binnenplaats en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politieagenten nu naar hem of iemand anders op zoek waren, deed er niet meer toe.Een politieauto reed het erf op en Streltsov sprong op van zijn stoel en liep door de opening tussen de muur van het stookhok en de garage, verborgen in diepe schaduw. Als hij hier ontdekt zou worden, zou hij nergens heen kunnen. De doorgang is te smal en doodlopend, een valkuil in vorm en inhoud. Maar de auto reed door de binnenplaats en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politieagenten hem of iemand anders zochten, deed er niet meer toe.Een politieauto reed het erf op en Streltsov sprong op van zijn stoel en verdween dieper in de opening tussen de muur van het stookhok en de garage, verborgen in diepe schaduw. Als hij hier ontdekt zou worden, zou hij nergens heen kunnen. De doorgang is te smal en doodlopend, een valkuil van vorm, een valkuil van inhoud. Maar de auto reed door de tuin en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de politie hem of iemand anders zocht, deed er nu niet meer toe.Een politieauto reed de tuin in en Streltsov sprong op van zijn stoel en ging verder de opening tussen de muur van de stookruimte en de garage in, verborgen in de diepe schaduwen. Als hij hier ontdekt werd, had hij nergens heen te gaan. De doorgang is te smal en een doodlopende weg, een val in vorm, een val in inhoud. Maar de auto reed door de tuin en verdween in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen net zo snel als hij was verschenen. Of de wetshandhavers nu naar hem of iemand anders op zoek waren, deed er nu niet meer toe.Een politieauto reed de tuin op en Streltsov sprong op van zijn stoel en ging verder de opening tussen de muur van het stookhok en de garage in, verborgen in de diepe schaduwen. Als hij hier werd ontdekt, kon hij nergens heen. De doorgang is te smal en loopt dood, een valstrik qua vorm, een valstrik qua inhoud. Maar de auto passeerde het erf en verdween net zo snel in de opening tussen de negen verdiepingen tellende gebouwen als hij was verschenen. Of de wetshandhavers hem of iemand anders zochten, deed er nu niet meer toe.
"Verander het tekensysteem...", zei Fedor, volgens de laatste zin van iSeca.“Verander het karaktersysteem…” zei Fedor, volgens de laatste zin van iSeca.“Verander het karaktersysteem…” Fedor zei hardop de laatste zin van iSeca.“Verander het tekensysteem…”, zei Fedor hardop de laatste zin van iSeca."Verander het tekensysteem...", zei Fedor hardop de laatste zin van iSeca.“Verander het karaktersysteem...,” zei Fedor hardop de laatste zin van iSeca.“Verander het tekensysteem...”, zei Fedor hardop de laatste zin van iSeca."Verander het tekensysteem...", zei Fedor de laatste zin van iSeca hardop.‘Verander het karaktersysteem…’ Fedor zei de laatste zin van iSeca hardop.“Verander het karaktersysteem...” zei Fedor iSeca’s laatste zin hardop.“Verander het tekensysteem…” zei Fedor de laatste zin van iSeca hardop.“Verander het tekensysteem...” Fedor zei hardop de laatste zin van iSeca.
De zinnen leken hem in eerste instantie vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij had gedaan toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verbergen door de naam van iets te verliezen, of door te stoppen met het geven van een teken van bestaan. Op dat moment had hij een plan om zich te verbergen. Maar om zich in het volle zicht te verbergen.De zinnen leken hem aanvankelijk vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van iets te verliezen of door geen enkel teken van bestaan meer te geven. Op dat moment had hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.De zinnen leken aanvankelijk vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van iets te verliezen of door geen teken van bestaan meer te geven. Op dat moment had hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.De zinnen leken in eerste instantie vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij had gedaan toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van iets te verliezen of door geen teken van bestaan meer te geven. Op dat moment had hij een plan om zich te verstoppen. Maar verstoppen in het volle zicht.De zinnen leken in eerste instantie vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij had gedaan toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van iets te verliezen of door te stoppen met het geven van een teken van bestaan. Op dat moment had hij een plan om zich te verstoppen. Maar verstoppen in het volle zicht.De zinnen leken in eerste instantie vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij had gedaan toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van een ding te verliezen of geen enkel teken meer te geven van het bestaan ervan. Op dat moment had hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen voor ieders ogen.De zinnen leken aanvankelijk vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van iets te verliezen of door geen enkel teken meer te geven van het bestaan ervan. Op dat moment had hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.De zinnen leken hem aanvankelijk vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van iets te verliezen of door geen enkel teken meer te geven van het bestaan ervan. Op dat moment had hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.De zinnen leken eerst vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van iets te verliezen of door geen enkel teken meer te geven van het bestaan ervan. Op dat moment had hij een plan om zich te verstoppen. Maar dan wel verborgen in het volle zicht.De zinnen leken aanvankelijk vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verbergen door de naam van iets te verliezen of door geen teken meer te geven van het bestaan ervan. Op dat moment had hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.In eerste instantie leken de zinnen vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs zijn eerste observaties toen hij de man uit DK voor het eerst ontmoette. Je kunt je verbergen door de naam van iets te verliezen of door geen enkel teken van het bestaan ervan te geven. Op dat moment maakte hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.In eerste instantie leken de zinnen vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs zijn eerste observaties toen hij de man van de DK voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van iets te verliezen of door geen teken meer te geven van je bestaan. Op dat moment bedacht hij een plan om je te verstoppen. Maar dan wel om je in het zicht te verstoppen.De zinnen leken aanvankelijk vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs zijn eerste observaties toen hij de man uit DK voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van iets te verliezen of geen spoor van zijn bestaan achter te laten. Op dat moment maakte hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.In eerste instantie leken de zinnen vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs zijn eerste observaties toen hij de man uit DK voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van iets te verliezen of door geen enkel teken van het bestaan ervan te geven. Op dat moment maakte hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.De zinnen leken in eerste instantie vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs zijn eerste observaties toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verbergen door de betekenaar van iets te verliezen of door op te houden het bestaan ervan te betekenen. Toen bedacht hij een plan om je te verbergen. Maar dan wel in het zicht.De zinnen leken aanvankelijk vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs zijn eerste observaties toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verbergen door de betekenaar van iets te verliezen of door het bestaan ervan niet langer te markeren. Toen had hij een plan om je te verbergen. Maar verborgen in het volle zicht.Aanvankelijk leken de zinnen hem vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs zijn eerste observaties toen hij de man uit DK voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de tekenen van iets te verliezen of door geen teken meer te geven van het bestaan ervan. Op dat moment maakte hij een plan om zich te verstoppen. Maar hij verstopte zich in het volle zicht.In eerste instantie leken de zinnen vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs zijn eerste observaties, die hij deed toen hij de man van de DK voor het eerst tegenkwam. Je kunt je verstoppen door de aanwijzing van iets te verliezen, of door te stoppen met het geven van een teken van het bestaan ervan. Op dat moment bedacht hij een plan om zich te verstoppen. Maar dan wel in het zicht.In eerste instantie leken de zinnen vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs zijn eerste observaties, die hij deed toen hij de man van de DK voor het eerst tegenkwam. Je kunt je verstoppen door de aanduiding voor iets te verliezen, of door te stoppen met het geven van een teken voor het bestaan ervan. Op dat moment bedacht hij een plan om je te verstoppen. Maar verstoppen in het volle zicht.De zinnen leken hem aanvankelijk vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door het teken van iets te verliezen of door op te houden een teken van bestaan te geven. Toen bedacht hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen voor ieders ogen.De zinnen leken in eerste instantie vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij had gedaan toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verbergen door het teken van iets te verliezen of door te stoppen met het geven van een teken van bestaan. Toen bedacht hij een plan om te verbergen. Maar verborgen voor ieders ogen.De zinnen leken aanvankelijk vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door het teken van iets te verliezen of door op te houden een teken van bestaan te geven. Toen bedacht hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.De zinnen leken eerst vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door het teken van iets te verliezen of door te stoppen met het geven van een teken van bestaan. Toen had hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.De zinnen leken aanvankelijk vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door het teken van iets te verliezen of door op te houden een teken van bestaan te geven. Toen had hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.In eerste instantie leken de zinnen vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij had gedaan toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van iets te verliezen of door geen teken van bestaan meer te geven. Op dat moment maakte hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.In eerste instantie leken de zinnen vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van iets te verliezen of door geen teken van bestaan meer te geven. Op dat moment maakte hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.De zinnen leken aanvankelijk vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de naam van iets te verliezen of door geen enkel teken meer te geven van het bestaan ervan. Toen had hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.In eerste instantie leken de zinnen vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de aanduiding voor iets te verliezen, of door geen enkel teken van bestaan meer te geven. Op dat moment bedacht hij een plan om zich te verstoppen. Maar dan wel verborgen in het zicht.In eerste instantie leken de zinnen vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste observaties die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de aanduiding voor iets te verliezen, of door geen teken van bestaan meer te geven. Op dat moment bedacht hij een plan om zich te verstoppen. Maar dan wel verborgen in het zicht.In eerste instantie leken de zinnen vreemd, maar pas nu begon Streltsov de betekenis van deze woorden te begrijpen. Hij herinnerde zich zelfs de eerste waarnemingen die hij deed toen hij de DK-man voor het eerst ontmoette. Je kunt je verstoppen door de aanduiding voor iets te verliezen, of door op te houden een teken van bestaan te geven. Op dat moment bedacht hij een plan om zich te verstoppen. Maar verborgen in het volle zicht.
Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond en stopte er zijn paspoort, een pen en alle voorwerpen in die konden duiden op zijn bezittingen. Nadat hij zijn spullen in doeken had gewikkeld, verstopte hij deze tas in een vuilnisbelt helemaal aan het einde van de doodlopende weg, waar niemand naar waardevolle spullen zou moeten zoeken. Bovendien begroef hij het geld samen met documenten en een notitieboekje. Iedereen die iets wil verbergen, moet in deze kwestie consequent zijn.Streltsov legde de sjaal van Gorchakov op de grond en legde zijn paspoort, een pen en alle voorwerpen die op zijn banden konden duiden. Nadat hij zijn spullen in doeken had gewikkeld, verborg hij deze tas in een vuilnisbelt helemaal aan het einde van de doodlopende straat, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef het geld ook samen met documenten en een notitieboekje. Als je iets wilt verbergen, moet je hierin consistent zijn.Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond en stopte zijn paspoort, pen en alles wat op zijn bezittingen zou kunnen duiden erin. Nadat hij zijn bezittingen in een doek had gewikkeld, verborg hij deze tas op een stortplaats helemaal aan het einde van de doodlopende straat, waar niemand naar iets waardevols mocht zoeken. Hij begroef het geld ook samen met documenten en een notitieboekje. Als je je wilt verstoppen, moet je hierin consistent zijn.Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond en stopte er zijn paspoort, pen en alle dingen in die op zijn bezittingen konden wijzen. Nadat hij zijn spullen in doek had gewikkeld, verstopte hij deze tas in een vuilnisbelt helemaal aan het einde van de doodlopende weg, waar niemand naar iets waardevols zou moeten zoeken. Bovendien begroef hij het geld samen met documenten en een notitieboekje. Als je je wilt verstoppen, moet je in deze kwestie consequent zijn.Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond en stopte zijn paspoort, pen en alle spullen die konden duiden op zijn bezittingen erin. Nadat hij zijn spullen in doek had gewikkeld, verstopte hij deze zak in een vuilnisbelt helemaal aan het einde van de doodlopende weg, waar niemand naar iets waardevols zou moeten zoeken. Bovendien begroef hij het geld samen met documenten en een notitieboekje. Als je je wilt verstoppen, moet je consequent zijn in deze kwestie.Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond en stopte er zijn paspoort, pen en alle spullen in die op zijn stropdassen konden wijzen. Nadat hij zijn spullen in een doek had gewikkeld, verstopte hij deze tas op een stortplaats aan het einde van de doodlopende weg, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Bovendien begroef hij het geld samen met documenten en een notitieboekje. Iedereen die zich wil verstoppen, moet in deze kwestie consequent zijn.Streltsov legde de sjaal van Gorchakov op de grond en plaatste zijn paspoort, pen en alle voorwerpen die op zijn banden zouden kunnen duiden. Nadat hij zijn bezittingen in een doek had gewikkeld, verborg hij deze tas op een vuilstortplaats aan het einde van de doodlopende weg, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef het geld ook samen met documenten en een notitieboekje. Als je je wilt verstoppen, moet je hierin consistent zijn.Streltsov legde de sjaal van Gorchakov op de grond en legde zijn paspoort, pen en alle spullen die op zijn connecties zouden kunnen duiden. Nadat hij zijn spullen in een doek had gewikkeld, verborg hij deze tas op een vuilstortplaats aan het einde van de doodlopende weg, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef het geld ook samen met documenten en een notitieboekje. Als je iets wilt verbergen, moet je hierin consistent zijn.Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond en legde zijn paspoort, pen en alle voorwerpen die op zijn stropdassen konden wijzen. Nadat hij zijn spullen in een doek had gewikkeld, verstopte hij deze tas in een vuilnisbelt aan het einde van de doodlopende weg, waar niemand naar iets waardevols mocht zoeken. Hij begroef ook het geld samen met documenten en een notitieboekje. Als je je wilt verstoppen, moet je consequent zijn in deze kwestie.Streltsov legde de sjaal van Gorchakov op de grond en legde zijn paspoort, pen en alle voorwerpen die op zijn banden zouden kunnen duiden. Nadat hij zijn spullen in een doek had gewikkeld, verborg hij deze zak in een vuilnisbelt aan het uiteinde van de doodlopende straat, waar niemand naar iets waardevols mocht zoeken. Hij begroef het geld ook samen met documenten en een notitieboekje. Als je je wilt verstoppen, moet je consequent zijn in deze kwestie.Streltsov spreidde Gorchakovs zakdoek op de grond en plaatste zijn paspoort, een pen en alle voorwerpen die op zijn banden konden duiden. Nadat hij de spullen in doeken had gewikkeld, verborg hij dit bundeltje in een vuilnisbelt aan de andere kant van de doodlopende straat, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef ook het geld samen met de documenten en het notitieboekje. Als je iets wilt verbergen, moet je hierin consistent zijn.Streltsov spreidde Gorchakovs zakdoek uit op de grond en legde zijn paspoort, pen en alle spullen die konden duiden op zijn bezittingen erin. Nadat hij de spullen in doek had gewikkeld, verstopte hij deze bundel in een vuilnisbelt aan het andere eind van de doodlopende weg, waar niemand naar waardevolle spullen zou moeten zoeken. Hij begroef ook het geld samen met de documenten en het notitieboekje. Als je iets wilt verbergen, moet je in deze kwestie consequent zijn.Streltsov spreidde Gorchakovs zakdoek op de grond en legde zijn paspoort, pen en alle voorwerpen die op zijn banden konden duiden. Nadat hij de spullen in stof had gewikkeld, verborg hij deze bundel in een vuilstortplaats aan de andere kant van de doodlopende straat, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef ook het geld samen met de documenten en het notitieboekje. Als je iets wilt verbergen, moet je daar consistent in zijn.Streltsov spreidde Gorchakovs zakdoek uit op de grond en legde zijn paspoort, pen en alle voorwerpen die op zijn stropdassen konden wijzen. Nadat hij de voorwerpen in doek had gewikkeld, verstopte hij dit bundeltje in een vuilnisbelt aan de andere kant van de doodlopende straat, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef ook het geld samen met de documenten en het notitieboekje. Als je iets wilt verbergen, moet je er consequent in zijn.Streltsov spreidde de zakdoek van Gorchakov op de grond en plaatste zijn paspoort, pen en alle voorwerpen die op zijn banden konden duiden. Nadat hij de spullen in stof had gewikkeld, verborg hij deze bundel in een vuilnisbelt aan de andere kant van de doodlopende straat, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef ook het geld samen met de documenten en het notitieboekje. Als je iets wilt verbergen, moet je hierin consistent zijn.Streltsov legde Gorchakovs zakdoek op de grond, legde zijn paspoort, pen en alle spullen erin die konden aangeven dat het ergens bij hoorde. Nadat hij de spullen in doek had gewikkeld, verstopte hij dit bundeltje in een vuilnisbelt aan het einde van de doodlopende weg, waar niemand naar iets waardevols zou moeten zoeken. Hij begroef ook het geld samen met de documenten en het notitieboekje. Als je je wilt verstoppen, moet je in deze kwestie consequent zijn.Streltsov legde de zakdoek van Gorchakov op de grond, stopte daarin zijn paspoort, zijn pen en alle voorwerpen die erop zouden kunnen wijzen dat het ergens bij hoorde. Nadat hij de spullen in doeken had gewikkeld, verborg hij deze bundel in een vuilnisbelt aan het einde van de doodlopende straat, waar niemand naar iets waardevols mocht zoeken. Hij begroef ook het geld samen met de documenten en het notitieboekje. Als je je wilt verstoppen, moet je consistent zijn in deze kwestie.Streltsov legde de zakdoek van Gorchakov op de grond en stopte daarin zijn paspoort, pen en alle voorwerpen die erop zouden kunnen wijzen dat de zakdoek ergens bij hoorde. Nadat hij de spullen in doeken had gewikkeld, verborg hij dit bundeltje op een vuilnisbelt aan het einde van de doodlopende straat, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef ook het geld samen met de documenten en het notitieboekje. Als je iets wilt verbergen, moet je daar consistent in zijn.Streltsov legde Gorchakovs zakdoek op de grond, deed er zijn paspoort, pen en alle voorwerpen in die konden aangeven dat het bij iets hoorde. Nadat hij de dingen in doek had gewikkeld, verstopte hij dit bundeltje in een stapel afval aan het einde van de doodlopende straat, waar niemand naar iets waardevols mocht zoeken. Hij begroef ook het geld samen met de documenten en het notitieboekje. Als je gaat verstoppen, moet je in deze kwestie consequent zijn.Streltsov legde Gorchakovs zakdoek op de grond, legde zijn paspoort, pen en alle voorwerpen die konden aangeven dat het bij iets hoorde erin. Nadat hij de dingen in doek had gewikkeld, verstopte hij dit bundeltje in een stapel afval aan het uiteinde van de doodlopende weg, waar niemand naar iets waardevols zou moeten zoeken. Hij begroef ook het geld samen met de documenten en het notitieboekje. Als je je gaat verstoppen, moet je consequent zijn in deze kwestie.Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond, legde zijn paspoort, zijn pen en alle voorwerpen die erop konden wijzen dat hij ergens thuishoorde. Nadat hij zijn bezittingen in een doek had gewikkeld, verborg hij deze tas in een vuilnisbelt aan de andere kant van de doodlopende straat, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef het geld ook samen met documenten en een notitieboekje. Als je iets wilt verbergen, moet je hierin consistent zijn.Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond, stopte zijn paspoort, pen en alle spullen erin die konden aangeven dat hij ergens thuishoorde. Nadat hij zijn spullen in doek had gewikkeld, verstopte hij deze tas in een stapel afval aan het andere eind van de doodlopende weg, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Bovendien begroef hij het geld samen met documenten en een notitieboekje. Als je je wilt verstoppen, moet je in deze kwestie consequent zijn.Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond, legde zijn paspoort, zijn pen en alle voorwerpen neer die erop zouden kunnen wijzen dat hij ergens thuishoorde. Nadat hij zijn spullen in een doek had gewikkeld, verborg hij deze tas in een vuilstortplaats aan de andere kant van de doodlopende straat, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef het geld ook samen met documenten en een notitieboekje. Als je je wilt verstoppen, moet je hierin consistent zijn.Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond, legde zijn paspoort, zijn pen en alle voorwerpen die konden aangeven dat hij ergens thuishoorde. Nadat hij zijn bezittingen in een doek had gewikkeld, verstopte hij deze tas in een vuilnisbelt aan de andere kant van de doodlopende weg, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef ook het geld samen met documenten en een notitieboekje. Als je je wilt verstoppen, moet je in deze kwestie consequent zijn.Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond, legde zijn paspoort, zijn pen en alle voorwerpen die erop konden wijzen dat hij ergens thuishoorde. Nadat hij zijn bezittingen in een doek had gewikkeld, verborg hij deze tas in een vuilnisbelt aan de andere kant van de doodlopende straat, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef het geld ook samen met documenten en een notitieboekje. Als je je wilt verstoppen, moet je consistent zijn in deze kwestie.Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond, legde zijn paspoort, een pen en alle voorwerpen die konden duiden op zijn bezittingen erop. Nadat hij zijn spullen in een doek had gewikkeld, verstopte hij deze tas in een stapel afval aan het andere eind van de doodlopende weg, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef ook het geld samen met documenten en een notitieboekje. Als je iets wilt verbergen, moet je in deze kwestie consequent zijn.Streltsov legde de sjaal van Gorchakov op de grond, legde zijn paspoort, een pen en alle voorwerpen erop die op zijn banden konden duiden. Nadat hij zijn spullen in een doek had gewikkeld, verborg hij deze tas in een vuilnisbelt aan de andere kant van de doodlopende straat, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef het geld ook samen met documenten en een notitieboekje. Als je iets wilt verbergen, moet je daar consistent in zijn.Streltsov legde de sjaal van Gorchakov op de grond, legde zijn paspoort, pen en alle voorwerpen neer die op zijn banden konden duiden. Nadat hij zijn bezittingen in een doek had gewikkeld, verborg hij deze tas in een vuilnisbelt aan het einde van de doodlopende weg, waar niemand naar waardevolle spullen mocht zoeken. Hij begroef het geld ook samen met documenten en een notitieboekje. Als je je wilt verstoppen, moet je consistent zijn in deze kwestie.Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond, legde zijn paspoort, pen en alle voorwerpen die konden duiden op zijn eigendommen. Nadat hij zijn spullen in een doek had gewikkeld, verstopte hij deze tas in een stapel afval aan het einde van de doodlopende straat, waar niemand naar iets waardevols mocht zoeken. Hij begroef ook het geld samen met documenten en een notitieboekje. Als je je gaat verstoppen, moet je in deze kwestie consequent zijn.Streltsov legde Gorchakovs sjaal op de grond, legde zijn paspoort, pen en alle voorwerpen die erop konden wijzen dat hij erbij hoorde. Nadat hij zijn spullen in een doek had gewikkeld, verstopte hij deze tas in een stapel afval aan het einde van de doodlopende straat, waar niemand naar iets waardevols mocht zoeken. Hij begroef ook het geld samen met documenten en een notitieboekje. Als je je gaat verstoppen, moet je consequent zijn in deze kwestie.Streltsov legde de sjaal van Gorchakov op de grond, stopte daarin zijn paspoort, pen en alle voorwerpen die erop konden wijzen dat hij ergens bij hoorde. Nadat hij zijn spullen in een doek had gewikkeld, verborg hij deze zak in een hoop afval aan het verste uiteinde van de doodlopende straat, waar niemand naar iets waardevols mocht zoeken. Hij begroef het geld ook samen met documenten en een notitieboekje. Als je je gaat verstoppen, moet je consistent zijn in deze kwestie.
Fedor verzette zich tegen de kou, trok zijn jas, trui en jeans uit en scheurde één voor één, maar snel, alle labels van de fabrikant eraf. Als je de borden verwijdert, mag er geen enkel op blijven staan. En als deze aanpak correct is, zal het mogelijk zijn om de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken - terwijl je naamloos en niet te onderscheiden blijft van de menigte. Streltsovs thermische dood.Fedor weerstond de kou, trok zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde één voor één, maar snel, alle labels van de fabrikant af. Wanneer u de borden verwijdert, mag er geen enkel exemplaar op achterblijven. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken – terwijl ze naamloos zijn en niet te onderscheiden zijn van de massa. De thermische dood van Streltsov.Fedor weerstond de kou, trok zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde één voor één, maar snel, alle labels van de fabrikant af. Wanneer u de borden verwijdert, mag er geen enkele achterblijven. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken – terwijl ze naamloos blijven en niet te onderscheiden zijn van de massa. Thermische dood van Streltsov.Fedor vocht tegen de kou, trok zijn jas, trui en jeans uit en scheurde één voor één, maar snel, alle labels van de fabrikant eraf. Als je de borden verwijdert, zou er geen enkel over moeten blijven. En als deze aanpak correct is, zal het mogelijk zijn om de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken - terwijl ze naamloos en niet te onderscheiden zijn van de menigte. Thermische dood van Streltsov.Fedor verzette zich tegen de kou, trok zijn jas, trui en jeans uit en scheurde één voor één, maar snel, alle labels van de fabrikant eraf. Als je de borden verwijdert, mag er geen enkel op blijven staan. En als deze aanpak correct is, zal het mogelijk zijn om de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken - terwijl je naamloos en niet te onderscheiden blijft van de menigte. Thermische dood van Streltsov.Fedor trotseerde de kou, trok zijn jas, trui en jeans uit en scheurde één voor één, maar snel, alle labels van de fabrikant eraf. Als je de borden verwijdert, zou er niets van over moeten blijven. En als deze aanpak correct is, zal het mogelijk zijn om de wapens van een anonieme groep tegen jezelf te gebruiken - terwijl je naamloos en niet te onderscheiden blijft van de menigte. Thermische dood van Streltsov.Fedor weerstond de kou, trok zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde één voor één, maar snel, alle labels van de fabrikant af. Wanneer u de labels verwijdert, mogen er geen labels meer over zijn. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken – terwijl ze naamloos blijven en niet te onderscheiden zijn van de massa. De thermische dood van Streltsov.Fedor verzette zich tegen de kou, trok zijn jas, trui en jeans uit en scheurde één voor één, maar snel, alle labels van de fabrikant af. Als je de labels verwijdert, zouden er geen meer over moeten zijn. En als deze aanpak correct is, zal het mogelijk zijn om de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken - terwijl ze naamloos zijn en niet te onderscheiden van de menigte. Thermische dood van Streltsov.Fedor weerstond de kou, trok zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde één voor één, maar snel, alle labels van de fabrikant af. Wanneer u de bordjes verwijdert, mag er geen enkele meer op zitten. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken – terwijl ze naamloos en niet te onderscheiden zijn van de massa. Thermische dood van Streltsov.Ondanks de kou trok Fyodor zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde snel alle labels van de fabrikant een voor een af. Wanneer u de etiketten verwijdert, mag er geen enkel etiket aan blijven plakken. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn om het wapen van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken – terwijl ze naamloos zijn en niet te onderscheiden van de massa. Hittedood van Streltsov.Terwijl hij de kou trotseerde, trok Fjodor zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde snel alle labels van de fabrikant eraf, één voor één. Als je de labels verwijdert, zou er geen enkel aan hem moeten blijven plakken. En als deze aanpak correct is, zal het mogelijk zijn om het wapen van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken - terwijl ze naamloos en niet te onderscheiden zijn van de menigte. Hittedood van Streltsov.Fjodor trotseerde de kou, trok zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde geleidelijk, maar snel, alle labels van de fabrikant af. Als u de bordjes verwijdert, mag er geen enkele blijven hangen. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn om het wapen van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken – terwijl ze naamloos en niet te onderscheiden zijn van de massa. Hittedood van Streltsov.Terwijl hij de kou trotseerde, trok Fjodor zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde, één voor één, maar snel, alle labels van de fabrikant eraf. Als je de labels verwijdert, zou er geen van hen aan hem moeten blijven plakken. En als deze aanpak correct is, zal het mogelijk zijn om het wapen van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken - terwijl ze naamloos zijn en niet te onderscheiden van de menigte. Hittedood van Streltsov.Fjodor trotseerde de kou en trok zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde één voor één, maar snel, alle labels van de fabrikant af. Als je de bordjes verwijdert, mag er geen enkele aan hem blijven hangen. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn om het wapen van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken – terwijl ze naamloos en niet te onderscheiden zijn van de massa. Hittedood van Streltsov.Fjodor verzette zich tegen de kou, trok zijn jas, trui, jeans, enz. één voor één uit, maar scheurde snel alle labels van de fabrikant eraf. Als je van platen afkomt, mag er geen enkele op hem blijven zitten. En als deze aanpak correct is, dan zal het mogelijk zijn om het wapen van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken - terwijl je naamloos en niet te onderscheiden blijft van de menigte. Hittedood van Streltsov.Fjodor weerstond de kou en trok zijn jas, trui, spijkerbroek enz. één voor één uit, maar scheurde snel alle labels van de fabrikant eraf. Als je de borden weggooit, mag er niets op hem achterblijven. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn om het wapen van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken – terwijl ze naamloos en niet te onderscheiden zijn van de massa. Hittedood van Streltsov.Fedor vocht tegen de kou, trok zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde één voor één, maar snel, alle labels van de fabrikant af. Als je de borden wegdoet, mag er geen enkele aan hem blijven hangen. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn om het wapen van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken – terwijl ze naamloos en niet te onderscheiden zijn van de massa. Hittedood van Streltsov.Fedor vocht tegen de kou en trok zijn jas, trui, jeans uit en scheurde één voor één, maar snel, alle labels van de fabrikant eraf. Als je van platen afkomt, mag er geen enkele op hem achterblijven. En als deze aanpak correct is, dan zal het mogelijk zijn om het wapen van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken - terwijl ze naamloos zijn en niet te onderscheiden van de menigte. Hittedood van Streltsov.Fjodor verzette zich tegen de kou en trok zijn jas, trui, spijkerbroek en, één voor één, maar snel scheurde hij alle labels van de fabrikant eraf. Als je van borden afkomt, mag er geen enkel op hem blijven zitten. En als deze aanpak correct is, dan zal het mogelijk zijn om het wapen van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken - terwijl ze naamloos en niet te onderscheiden zijn van de menigte. Hittedood van Streltsov.Fedor weerstond de kou, trok zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde snel alle labels van de fabrikant een voor een af. Als u de borden verwijdert, mag er geen enkele meer overblijven. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken – terwijl ze naamloos blijven en niet te onderscheiden zijn van de massa. Thermische dood van Streltsov.Fedor verzette zich tegen de kou, trok zijn jas, trui en jeans uit en scheurde snel alle labels van de fabrikant één voor één af. Als je de tekens wist, zou er geen enkel overblijven. En als deze aanpak correct is, zal het mogelijk zijn om de wapens van een anonieme groep tegen jezelf te gebruiken - terwijl je naamloos en niet te onderscheiden blijft van de menigte. Thermische dood van Streltsov.Fedor weerstond de kou, trok zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde snel alle labels van de fabrikant één voor één af. Als u de tekens verwijdert, mogen er geen meer overblijven. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken – terwijl ze naamloos blijven en niet te onderscheiden zijn van de massa. Thermische dood van Streltsov.Fedor verzette zich tegen de kou, trok zijn jas, trui en jeans uit en scheurde snel alle labels van de fabrikant één voor één af. Als je de borden verwijdert, zou er niets meer over moeten zijn. En als deze aanpak correct is, zal het mogelijk zijn om de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken - terwijl ze naamloos en niet te onderscheiden zijn van de menigte. Thermische dood van Streltsov.Fedor vocht tegen de kou en trok zijn jas, trui en jeans uit, waarbij hij snel alle labels van de fabrikant eraf scheurde, één voor één. Als je de labels verwijdert, zou er geen enkel label over moeten blijven. En als deze aanpak correct is, zal het mogelijk zijn om de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken - terwijl ze naamloos blijven en zich niet onderscheiden van de massa. Streltsovs thermische dood.Fedor vocht tegen de kou en trok zijn jas, trui en spijkerbroek uit, één voor één, maar scheurde snel alle labels van de fabrikant af. Als je de bordjes verwijdert, zou er geen enkele meer over moeten zijn. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken, terwijl ze naamloos blijven en zich niet onderscheiden van de massa. De thermische dood van Streltsov.Fedor vocht tegen de kou, trok zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde snel alle labels van de fabrikant een voor een af. Als u de borden verwijdert, mag er niets meer overblijven. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken – terwijl ze naamloos blijven en niet te onderscheiden zijn van de massa. Thermische dood van Streltsov.Fedor vocht tegen de kou en trok zijn jas, trui en jeans uit, en scheurde op zijn beurt snel alle labels van de fabrikant eraf. Als je de borden verwijdert, zou er geen enkel bord meer over moeten zijn. En als deze aanpak correct is, zal het mogelijk zijn om de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken - terwijl ze naamloos blijven en zich niet onderscheiden van de massa. Thermische dood van Streltsov.Fedor vocht tegen de kou en trok zijn jas, trui en jeans uit, en scheurde achtereenvolgens maar snel alle labels van de fabrikant eraf. Als je de borden verwijdert, zou er geen enkel over moeten blijven. En als deze aanpak correct is, zal het mogelijk zijn om de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken - terwijl ze naamloos blijven en zich niet onderscheiden van de massa. Thermische dood van Streltsov.Fedor verzette zich tegen de kou en trok zijn jas, trui en spijkerbroek uit en scheurde achtereenvolgens maar snel alle labels van de fabrikant af. Als u de tekens verwijdert, mag er geen enkele op blijven staan. En als deze aanpak juist is, zal het mogelijk zijn om de wapens van een anonieme groep tegen zichzelf te gebruiken – terwijl ze naamloos blijven en zich niet onderscheiden van de massa. Thermische dood van Streltsov.
Nadat hij de etiketten had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fyodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, zonder precies te weten waar hij deze keer onderdak voor de nacht zou vinden. Toen hij de volgende binnenplaats passeerde, gooide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan om zich te verstoppen voor de "kleine kinderen uit het centrum."Nadat hij de etiketten had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, niet precies wetend waar hij deze keer een plek zou vinden om te overnachten. Toen hij de volgende tuin passeerde, gooide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, om zich te verbergen voor de 'kleine kinderen uit het centrum'.Nadat hij de tags had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, niet precies wetend waar hij deze keer onderdak zou vinden voor de nacht. Toen hij de volgende boerderij passeerde, gooide hij zijn pony opnieuw, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, terwijl hij zich verstopte voor de 'kleine kinderen uit de binnenstad'.Nadat hij de etiketten had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fyodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, zonder precies te weten waar hij deze keer onderdak voor de nacht zou vinden. Toen hij de volgende binnenplaats passeerde, gooide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, zich verstoppend voor de "jonge kinderen uit het centrum."Nadat hij de trailers had afgehandeld en zijn spullen had begraven, kroop Fyodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, zonder precies te weten waar hij deze keer onderdak voor de nacht zou vinden. Toen hij de volgende binnenplaats passeerde, gooide hij zijn pony weer heen en weer, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, zich verstoppend voor de "kleine kinderen uit het centrum."Nadat hij voor de aanhangwagens had gezorgd en zijn bezittingen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, niet precies wetend waar hij deze keer onderdak voor de nacht zou vinden. Toen hij de volgende tuin passeerde, gooide hij zijn pony opnieuw zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, zich verstoppend voor de 'kleine kinderen uit de binnenstad'.Nadat hij de borden had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, niet precies wetend waar hij deze keer onderdak zou vinden voor de nacht. Toen hij de volgende tuin passeerde, gooide hij zijn pony opnieuw, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, terwijl hij zich verstopte voor de 'kleine kinderen uit het centrum'.Nadat hij de labels had afgehandeld en zijn spullen had begraven, kroop Fyodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, zonder precies te weten waar hij deze keer onderdak voor de nacht zou vinden. Toen hij de volgende tuin passeerde, gooide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, en verstopte zich voor de "jonge kinderen uit het centrum."Nadat hij de tags had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, niet wetende waar hij deze keer precies onderdak voor de nacht zou vinden. Toen hij de volgende tuin passeerde, gooide hij zijn pony opnieuw van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, en verborg hij zich voor de ‘jonge kinderen uit het centrum’.Nadat hij de borden had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden. Hij had een vaag idee waar hij deze keer precies onderdak zou vinden. Toen hij de volgende binnenplaats passeerde, gooide hij zijn pony opnieuw van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, om zich te verbergen voor de ‘jonge centristen’.Nadat hij de etiketten had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fyodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, met een vaag idee waar hij deze keer precies onderdak zou vinden. Toen hij de volgende binnenplaats passeerde, gooide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, zich verstoppend voor de "jonge centristen."Nadat hij de tags had verzorgd en zijn bezittingen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, met een vaag idee waar hij deze keer precies onderdak zou vinden. Toen hij de volgende boerderij passeerde, gooide hij zijn pony heen en weer, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, om zich te verbergen voor de 'jonge centristen'.Nadat hij de etiketten had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fyodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, met een vaag idee waar hij deze keer precies onderdak zou vinden. Toen hij de volgende binnenplaats passeerde, gooide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, om zich te verstoppen voor de "jonge centristen."Nadat hij de etiketten had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, met een vaag idee waar hij deze keer precies onderdak zou vinden. Toen hij de volgende binnenplaats passeerde, gooide hij zijn pony opnieuw van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, om zich te verbergen voor de 'jonge centristen'.Nadat hij de markeringen had aangebracht en zijn spullen had begraven, kroop Fjodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, met een vaag idee waar hij deze keer precies een plek zou vinden om te verblijven. Nadat hij de volgende meter had overwonnen, gooide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, en verborg zich voor de "jonge centristen."Nadat hij de markeringen had verzorgd en zijn bezittingen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, met een vaag idee waar hij deze keer precies een plek zou vinden om te verblijven. Toen hij de volgende meter overwonnen had, gooide hij zijn pony opnieuw van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, en verborg hij zich voor de ‘jonge centristen’.Nadat hij de borden had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, met een vaag idee waar hij deze keer precies onderdak zou vinden. Terwijl hij de volgende meter aflegde, gooide hij zijn pony opnieuw heen en weer, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, om zich te verbergen voor de ‘jonge centristen’.Nadat hij de tags had afgehandeld en zijn spullen had begraven, kroop Fyodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, met een vaag idee waar hij deze keer precies een plek zou vinden om te verblijven. Toen hij de volgende meter passeerde, gooide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, terwijl hij zich verstopte voor de "jonge centristen."Nadat hij de tags had afgehandeld en zijn spullen had begraven, kroop Fyodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, met een vaag idee waar hij deze keer precies een plek zou vinden om te verblijven. Toen hij de volgende meter passeerde, gooide hij zijn pony opnieuw van links naar rechts, zoals hij enkele maanden geleden op de universiteit had gedaan, zich verstoppend voor de "jonge centristen".Nadat hij de borden had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, niet wetende waar hij deze keer precies onderdak zou vinden voor de nacht. Toen hij de volgende tuin passeerde, draaide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, en verborg hij zich voor de 'kleine kinderen uit het centrum'.Nadat hij de tags had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fyodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, zonder precies te weten waar hij deze keer onderdak voor de nacht zou vinden. Toen hij de volgende binnenplaats passeerde, draaide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, en verstopte zich voor de "jonge kinderen uit het centrum."Nadat hij voor de aanhangwagens had gezorgd en zijn bezittingen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, niet precies wetend waar hij deze keer onderdak voor de nacht zou vinden. Toen hij de volgende tuin passeerde, draaide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, en verborg hij zich voor de 'kleine kinderen uit de binnenstad'.Nadat hij de tags had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fyodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, zonder precies te weten waar hij deze keer onderdak voor de nacht zou vinden. Toen hij de volgende tuin passeerde, draaide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, en verstopte zich voor de "jonge kinderen uit het centrum."Nadat hij de tags had verzorgd en zijn bezittingen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, niet wetende waar hij deze keer precies onderdak zou vinden voor de nacht. Toen hij de volgende tuin passeerde, draaide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, en verborg hij zich voor de 'jonge kinderen uit het centrum'.Nadat hij de borden had afgehandeld en zijn spullen had begraven, kroop Fyodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, zonder precies te weten waar hij deze keer onderdak voor de nacht zou vinden. Toen hij de volgende binnenplaats passeerde, draaide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan om zich te verstoppen voor de "jonge kinderen van het centrum."Nadat hij de borden had verzorgd en zijn spullen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, niet wetende waar hij deze keer precies onderdak zou vinden voor de nacht. Toen hij de volgende tuin passeerde, draaide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, om zich te verbergen voor de 'jonge kinderen van het centrum'.Nadat hij de tags had verzorgd en zijn bezittingen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, niet wetende waar hij deze keer precies onderdak zou vinden voor de nacht. Toen hij de volgende boerderij passeerde, draaide hij zijn pony weer heen en weer, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, zich verstoppend voor de 'kleine middelste kinderen'.Nadat hij de tags had afgehandeld en zijn spullen had begraven, kroop Fyodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, zonder enig idee waar hij deze keer precies onderdak voor de nacht zou vinden. Toen hij de volgende binnenplaats passeerde, draaide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, zich verstoppend voor de "jonge middelste kinderen."Nadat hij de tags had afgehandeld en zijn spullen had begraven, kroop Fyodor uit de schuilplaats en ging te voet naar het zuiden, zonder enig idee waar hij deze keer precies onderdak voor de nacht zou vinden. Toen hij de volgende binnenplaats passeerde, draaide hij zijn pony weer van links naar rechts, zoals hij een paar maanden geleden op de universiteit had gedaan, zich verstoppend voor de "jonge middenkinderen."Nadat hij de tags had afgehandeld en zijn spullen had begraven, kroop Fjodor de schuilplaats uit en ging te voet naar het zuiden, zonder enig idee waar hij deze keer precies onderdak zou vinden voor de nacht. Toen hij de volgende binnenplaats passeerde, draaide hij zijn pony opnieuw van links naar rechts, zoals hij enkele maanden geleden op de universiteit had gedaan, zich verbergend voor de ‘jonge centrumkinderen’.
Het bleef de vraag hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, levensonderhoud en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Hij zou hem gewoonweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is tot op zekere hoogte ontworpen om het leven te behouden, en elke accidentele dood is vreselijk, ongeloofwaardig, schandalig en verhoogt alleen maar de belasting van de infrastructuur.De vraag die nog moest worden opgelost was hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Hij zou hem simpelweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is ontworpen om het leven tot op zekere hoogte te ondersteunen, en elke accidentele dood is verschrikkelijk, ongelooflijk, schandalig en verhoogt alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag bleef hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Hij zou hem gewoon niet de kans moeten geven om te sterven. Alles in de stad is op de een of andere manier ontworpen om het leven in stand te houden, en elke accidentele dood is verschrikkelijk, onvoorstelbaar, schandalig en vergroot alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag bleef hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, levensonderhoud en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Het zou hem gewoonweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is tot op zekere hoogte ontworpen om het leven te behouden, en elke accidentele dood is vreselijk, ongeloofwaardig, schandalig en vergroot alleen maar de belasting van de infrastructuur.De vraag die nog opgelost moest worden was hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, levensonderhoud en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Hij zou hem gewoon niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is op de een of andere manier ontworpen om het leven in stand te houden en elke accidentele dood is afschuwelijk, onbegrijpelijk, schandalig en verhoogt alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag die nog moest worden opgelost was hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Hij zou hem gewoon niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is op de een of andere manier ontworpen om het leven in stand te houden en elke accidentele dood is verschrikkelijk, ondoorgrondelijk, schandalig en vergroot alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag die nog moest worden opgelost was hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Ze zou hem simpelweg geen kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is ontworpen om het leven tot op zekere hoogte te ondersteunen, en elke accidentele dood is verschrikkelijk, ongelooflijk, schandalig en vergroot alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag die nog opgelost moest worden was hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Het zou hem gewoonweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is tot op zekere hoogte ontworpen om het leven te behouden, en elke accidentele dood is vreselijk, ongeloofwaardig, schandalig en verhoogt alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag die nog moest worden opgelost was hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Hij zou hem simpelweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is tot op zekere hoogte ontworpen om het leven te behouden, en elke accidentele dood is verschrikkelijk, ongelooflijk, schandalig en verhoogt alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag hoe je in een grote stad kunt overleven zonder papieren, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal, bleef onbeantwoord. Maar de stad is een automaat. Ze zou hem simpelweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is ontworpen om het leven tot op zekere hoogte in stand te houden, en elke accidentele dood is verschrikkelijk, ongelooflijk, schandalig en verhoogt alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag hoe te overleven in een grote stad zonder papieren, levensonderhoud en uiteindelijk zonder taal bleef onopgelost. Maar de stad is een automaat. Het zou hem gewoonweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is ontworpen om het leven tot op zekere hoogte te behouden, en elke accidentele dood is vreselijk, ongeloofwaardig, schandalig en vergroot alleen maar de belasting van de infrastructuur.De vraag hoe je in een grote stad kunt overleven zonder papieren, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal, bleef onbeantwoord. Maar de stad is een automaat. Ze zou hem gewoon niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is ontworpen om enigszins levensonderhoudend te zijn en elke accidentele dood is verschrikkelijk, ongelooflijk, schandalig en verhoogt alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag hoe te overleven in een grote stad zonder papieren, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal bleef onopgelost. Maar de stad is een automaat. Het zou hem gewoonweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is ontworpen om het leven in zekere mate in stand te houden, en elke accidentele dood is vreselijk, ongeloofwaardig, schandalig en verhoogt alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag hoe te overleven in een grote stad zonder papieren, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal bleef onopgelost. Maar de stad is een automaat. Ze zou hem simpelweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is ontworpen om het leven tot op zekere hoogte in stand te houden, en elke accidentele dood is verschrikkelijk, ongelooflijk, schandalig en verhoogt alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, levensonderhoud en uiteindelijk zonder taal was nog niet opgelost. Maar de stad is een automaat. Het zou hem gewoonweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is tot op zekere hoogte ontworpen om het leven te behouden en elke accidentele dood is vreselijk, onbegrijpelijk, monsterlijk en vergroot alleen maar de belasting van de infrastructuur.De vraag hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal was nog niet opgelost. Maar de stad is een automaat. Ze zou hem simpelweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is ontworpen om tot op zekere hoogte het leven te behouden, en elke accidentele dood is verschrikkelijk, ondoorgrondelijk, schandalig en vergroot alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag hoe te overleven in een grote stad zonder papieren, bestaansmiddelen en uiteindelijk zonder taal was nog niet opgelost. Maar de stad is een automaat. Ze kan hem eenvoudigweg niet de kans geven om te sterven, alles in de stad is ontworpen om het leven tot op zekere hoogte in stand te houden, en elke accidentele dood is verschrikkelijk, ongelooflijk, schandalig en vergroot alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal, was nog niet opgelost. Maar de stad is een automaat. Ze zou hem gewoonweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is gericht op het behouden van het leven tot een bepaalde grens, en elke accidentele dood is afschuwelijk, ongeloofwaardig, schandalig en vergroot alleen maar de belasting van de infrastructuur.De vraag hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal, moest nog worden opgelost. Maar de stad is een automaat. Ze zou hem gewoonweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is gericht op het behouden van het leven tot een bepaalde grens, en elke accidentele dood is vreselijk, ongelooflijk, schandalig en vergroot alleen maar de belasting van de infrastructuur.Het loste ook de vraag op hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, levensonderhoud en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Hij zou hem simpelweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is ontworpen om het leven tot op zekere hoogte te ondersteunen, en elke accidentele dood is gruwelijk, onbegrijpelijk, schandalig en verhoogt alleen maar de druk op de infrastructuur.Het loste ook de vraag op hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, levensonderhoud en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Hij zou hem gewoonweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is tot op zekere hoogte ontworpen om het leven in stand te houden en elke accidentele dood is afschuwelijk, onbegrijpelijk, schandalig en vergroot alleen maar de belasting van de infrastructuur.Het loste ook de vraag op hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, levensonderhoud en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Hij moet hem gewoon niet de kans geven om te sterven, alles in de stad is ontworpen om als het ware levens te redden, en elke dode door een ongeval is verschrikkelijk, ondoorgrondelijk, schandalig en vergroot alleen maar de druk op de infrastructuur.Het loste de vraag op hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, levensonderhoud en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Het zou hem gewoonweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is tot op zekere hoogte ontworpen om het leven te behouden, en elke accidentele dood is vreselijk, ondoorgrondelijk, schandalig en verhoogt alleen maar de druk op de infrastructuur.Het loste verder de vraag op hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, levensonderhoud en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Hij zou hem simpelweg niet de kans moeten geven om te sterven, alles in de stad is tot op zekere hoogte ontworpen om het leven te behouden, en elke accidentele dood is verschrikkelijk, ondoorgrondelijk, schandalig en vergroot alleen maar de druk op de infrastructuur.Het bleef de vraag hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Het kan hem gewoonweg geen kans geven om te sterven, alles in de stad is ontworpen om het leven tot op zekere hoogte te behouden, en elke accidentele dood is vreselijk, ongeloofwaardig, schandalig en vergroot alleen maar de belasting van de infrastructuur.De vraag die nog moest worden opgelost was hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Ze kan hem eenvoudigweg niet de kans geven om te sterven, alles in de stad is ontworpen om het leven tot op zekere hoogte in stand te houden, en elke accidentele dood is verschrikkelijk, ongelooflijk, schandalig en vergroot alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag bleef hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Er is eenvoudigweg geen manier waarop hij kan sterven, alles in de stad is tot op zekere hoogte ontworpen om het leven te behouden, en elke accidentele dood is verschrikkelijk, onvoorstelbaar, schandalig en vergroot alleen maar de druk op de infrastructuur.De vraag bleef hoe te overleven in een grote stad zonder papieren, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Ze kan hem eenvoudigweg niet de kans geven om te sterven, alles in de stad is gericht op het behouden van het leven tot een bepaalde grens, en elke accidentele dood is vreselijk, ongeloofwaardig, schandalig en vergroot alleen maar de belasting van de infrastructuur.Het bleef de vraag hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Het kan hem eenvoudigweg niet de kans geven om te sterven, alles in de stad is gericht op het behouden van het leven tot een bepaalde grens, en elke accidentele dood is vreselijk, ongeloofwaardig, schandalig en vergroot alleen maar de belasting van de infrastructuur.Het bleef de vraag oplossen hoe te overleven in een grote stad zonder documenten, middelen van bestaan en uiteindelijk zonder taal. Maar de stad is een automatische machine. Hij mag hem simpelweg niet de kans geven om te sterven, alles in de stad is erop gericht het leven tot een bepaalde grens te behouden, en elke accidentele dood is verschrikkelijk, ongelooflijk, schandalig en verhoogt alleen maar de belasting van de infrastructuur.
Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam. Misschien wel dezelfde die de binnenplaatsen in het noorden uitkamde. De politieagent stapte uit, scheen met een zaklamp in zijn gezicht - in de beste professionele traditie - en riep hem neutraal en heel symbolisch toe: "Burger."Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een hek kwam. Misschien dezelfde die de boerderijen in het noorden afspeurde. De politieagent stapte uit, scheen – in de beste professionele traditie – met een zaklamp in zijn gezicht en riep hem neutraal en zeer symbolisch toe: ‘Burger.’Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een hek kwam. Misschien dezelfde die de binnenplaatsen in het noorden doorzocht. De politieagent stapte uit de auto, scheen – in de beste professionele traditie – met zijn zaklamp in zijn gezicht en riep hem neutraal en zeer symbolisch toe: ‘Burger.’Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam. Misschien wel dezelfde die de binnenplaatsen in het noorden had doorzocht. De politieagent stapte uit de auto, scheen met een zaklamp in zijn gezicht - in de beste professionele traditie - en riep hem neutraal en heel symbolisch toe: "Burger."Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam. Misschien wel dezelfde die de binnenplaatsen in het noorden afzocht. De politieagent stapte uit de auto, scheen met een zaklamp in zijn gezicht - in de beste professionele traditie - en riep hem neutraal en heel symbolisch toe: "Burger."Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een hek kwam. Misschien wel dezelfde die de boerderijen in het noorden doorzocht. De politieagent stapte uit de auto, scheen met een zaklamp in zijn gezicht - in de beste professionele traditie - en riep hem neutraal en heel symbolisch toe: "Burger."Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een hek kwam. Misschien dezelfde die de boerderijen in het noorden doorzocht. De politieagent stapte uit de auto, scheen – in de beste professionele traditie – met een zaklamp in zijn gezicht en riep hem neutraal en zeer symbolisch toe: ‘Burger.’Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een hek kwam. Misschien dezelfde die de boerderijen in het noorden doorzocht. De politieagent stapte uit, scheen – in de beste professionele traditie – met een zaklamp in zijn gezicht en riep hem neutraal en zeer symbolisch toe: ‘Burger.’Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam. Misschien wel dezelfde die de boerderijen in het noorden doorzocht. De politieagent stapte uit de auto, scheen met een zaklamp in zijn gezicht – in de beste professionele traditie – en riep hem neutraal en heel symbolisch toe: 'Burger.'Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een hek kwam. Misschien dezelfde die de boerderijen in het noorden afspeurde. De politieagent stapte uit de auto, scheen – in de beste professionele traditie – met een zaklamp in zijn gezicht en riep hem neutraal en zeer symbolisch toe: ‘Burger.’Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam. Het was waarschijnlijk dezelfde die de boerderijen in het noorden uitkamde. De politieagent stapte uit, scheen op professionele wijze met een zaklamp in zijn gezicht en noemde hem met een neutrale en zeer betekenisvolle naam: ‘Burger.’In de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam, mogelijk dezelfde die de binnenplaatsen in het noorden had uitgekamd. De politieagent stapte uit, scheen met een zaklamp in zijn gezicht - in de beste professionele traditie - en noemde hem een neutrale en zeer betekenisvolle naam: "Citizen."Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een hek kwam. Mogelijk dezelfde die de boerderijen in het noorden had doorzocht. De politieagent stapte uit, scheen – in de beste professionele traditie – met een zaklamp in zijn gezicht en gaf hem een neutrale en zeer beschrijvende naam: ‘Burger’.Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam. Mogelijk dezelfde die de boerderijen in het noorden had doorzocht. De politieagent stapte uit, scheen met een zaklamp in zijn gezicht – in de beste professionele traditie – en noemde hem een neutrale en zeer betekenisvolle naam: 'Citizen'.Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam. Mogelijk dezelfde die de boerderijen in het noorden had afgespeurd. De politieagent stapte uit, scheen – in de beste professionele traditie – met een zaklamp in zijn gezicht en noemde hem een neutrale en zeer betekenisvolle naam: ‘Burger’.Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam. Mogelijk dezelfde die de binnenplaatsen in het noorden had uitgekamd. De politieagent stapte uit de auto, scheen met een zaklamp in zijn gezicht - in de beste professionele traditie - en begroette hem, waarbij hij hem een neutrale en zeer beschrijvende naam gaf: "Citizen."Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een hek kwam. Mogelijk dezelfde die de boerderijen in het noorden had uitgekamd. De politieagent stapte uit de auto, scheen met een zaklamp in zijn gezicht – in de beste professionele traditie – begroette hem en gaf hem een neutrale en zeer betekenisvolle naam: “Burger”.Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een hek kwam. Mogelijk dezelfde die de boerderijen in het noorden had uitgekamd. De politieagent stapte uit, scheen – in de beste traditie van vakmanschap – met een zaklamp in zijn gezicht en begroette hem met een neutrale en zeer betekenisvolle naam: ‘Burger’.Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam. Mogelijk dezelfde die de binnenplaatsen in het noorden had uitgekamd. De politieagent stapte uit de auto, scheen met een zaklamp in zijn gezicht – in de beste tradities van het vak – en riep hem aan, waarbij hij hem een neutrale en zeer betekenisvolle naam gaf: “burger.”Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een hek kwam. Misschien dezelfde die de boerderijen in het noorden doorzocht. De politieagent stapte uit de auto, scheen – in de beste professionele traditie – met een zaklamp in zijn gezicht en riep hem neutraal en zeer symbolisch toe: “Burger”.Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam. Misschien wel dezelfde die de boerderijen in het noorden doorzocht. De politieagent stapte uit de auto, scheen met een zaklamp in zijn gezicht – in de beste professionele traditie – en riep hem neutraal en heel symbolisch toe: “Burger.”Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een hek kwam. Misschien dezelfde die de boerderijen in het noorden afspeurde. De politieagent stapte uit de auto, scheen – in de beste professionele traditie – met een zaklamp in zijn gezicht en riep hem neutraal en zeer symbolisch toe: “Burger”.Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een hek kwam. Misschien dezelfde die de boerderijen in het noorden afspeurde. De politieagent stapte uit, scheen – in de beste professionele traditie – met een zaklamp in zijn gezicht en riep hem neutraal en zeer symbolisch toe: “Burgers”.Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een hek kwam. Misschien dezelfde die de tuinen in het noorden doorzocht. De politieagent stapte uit de auto, scheen – in de beste professionele traditie – met een zaklamp in zijn gezicht en riep hem neutraal en zeer symbolisch toe: “Burger”.In de derde tuin werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam. Misschien wel dezelfde die de tuinen aan de noordkant had uitgekamd. De politieagent stapte uit de auto, scheen met een zaklamp in zijn gezicht – in de beste tradities van het vak – en riep hem toe, neutraal en heel symbolisch: 'burger'.In de derde tuin werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam. Misschien wel dezelfde die de tuinen ten noorden uitkamde. De politieagent stapte uit de auto, scheen met een zaklamp in zijn gezicht – in de beste tradities van het vak – en riep hem toe, hem neutraal en heel symbolisch noemend: 'burger'.Op de derde binnenplaats werd Streltsov ingehaald door een politieauto die uit een poort kwam. Misschien dezelfde die de yards in het noorden aan het uitkammen was. De politieagent stapte uit de auto, scheen met een zaklamp in zijn gezicht – in de beste tradities van het beroep – en riep hem toe, waarbij hij hem neutraal en zeer symbolisch noemde: ‘burger’.
Fjodor besloot geen geluid te maken en gaf, volgens zijn logica, helemaal geen signalen. Hij gaf geen signalen, noch met zijn gezichtsuitdrukkingen, noch met zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken en volgde zijn logica om helemaal geen signalen te geven. Hij gaf geen signalen met zijn gezichtsuitdrukkingen of zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken en volgde zijn logica om helemaal geen tekenen te vertonen. Hij maakte geen tekenen met zijn uitdrukking of met zijn handen.Fyodor besloot geen geluid te maken, volgens zijn logica om helemaal geen tekenen te tonen. Hij maakte geen tekenen met zijn gezichtsuitdrukkingen of met zijn handen.Fyodor besloot geen geluid te maken en volgde zijn logica om helemaal geen signalen te geven. Hij gaf geen signalen met zijn gezichtsuitdrukkingen of zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken en volgde zijn logica om helemaal geen tekenen te vertonen. Hij maakte geen tekenen met zijn uitdrukking of zijn handen.Fjodor besloot volgens zijn logica geen geluid te maken en helemaal geen signalen te geven. Hij gaf geen teken, noch met zijn gezichtsuitdrukking, noch met zijn handen.Fyodor besloot geen geluid te maken, volgens zijn logica om helemaal geen tekenen te tonen. Hij maakte geen tekenen met zijn gezichtsuitdrukking of zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken, volgens zijn logica om helemaal geen tekenen te vertonen. Hij maakte geen tekenen met zijn uitdrukking of zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken en volgde zijn logica om helemaal niets te laten merken. Hij liet niets zien met zijn gezichtsuitdrukkingen of zijn handen.Fyodor besloot geen geluid te maken en volgde zijn logica van helemaal geen tekenen te tonen. Hij liet niets zien met zijn gezichtsuitdrukkingen of met zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken en volgde zijn logica om helemaal geen tekenen te vertonen. Hij liet niets zien met zijn gezichtsuitdrukkingen of zijn handen.Fyodor besloot geen geluid te maken en volgde zijn logica om helemaal geen tekenen te vertonen. Hij liet niets zien met zijn gezichtsuitdrukkingen of zijn handen.Fyodor besloot geen geluid te maken, volgens zijn logica om helemaal geen signalen te geven. Hij gaf geen signalen, noch met zijn gezichtsuitdrukkingen, noch met zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken, volgens zijn logica om helemaal geen signalen te geven. Hij gaf geen signalen, noch met zijn gezichtsuitdrukkingen, noch met zijn handen.Fjodor besloot volgens zijn logica geen geluid te maken en helemaal geen signalen te geven. Hij gaf geen signalen, noch met zijn gezichtsuitdrukkingen, noch met zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken, volgens zijn logica helemaal geen signalen te geven. Hij gaf geen signalen, noch met zijn gezichtsuitdrukkingen, noch met zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken, volgde zijn logica en liet niets merken. Hij vertoonde geen tekenen met zijn gezichtsuitdrukkingen of zijn handen.Fyodor besloot geen geluid te maken, volgde zijn logica en liet geen tekenen zien. Hij gaf geen tekenen, noch met zijn gezichtsuitdrukkingen, noch met zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken, volgde zijn logica en vertoonde geen tekenen. Hij maakte geen enkel teken, noch met zijn uitdrukking, noch met zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken, volgde zijn logica en liet geen tekenen zien. Hij liet geen tekenen zien, noch met zijn gezichtsuitdrukking, noch met zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken, volgde zijn logica en vertoonde geen enkel teken. Hij maakte geen enkel teken, noch met zijn uitdrukking, noch met zijn handen.Fyodor besloot geen geluid te maken, omdat hij zijn logica volgde en niets liet blijken. Hij liet niets zien met zijn gezichtsuitdrukkingen of zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken omdat hij zijn logica volgde en niets liet merken. Hij liet niets zien met zijn gezichtsuitdrukkingen of zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken, volgde zijn logica en vertoonde geen enkel teken. Hij gaf geen signalen, noch met zijn gezichtsuitdrukkingen, noch met zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken, omdat hij zijn logica volgde en helemaal geen signalen gaf. Hij gaf geen signalen, noch met zijn gezichtsuitdrukkingen, noch met zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken, omdat hij zijn logica volgde en helemaal geen tekenen vertoonde. Hij gaf geen enkel teken, noch met zijn gezichtsuitdrukkingen, noch met zijn handen.Fjodor besloot geen geluid te maken, omdat hij zijn logica volgde en helemaal geen tekenen vertoonde. Hij maakte geen teken, noch met zijn gezichtsuitdrukkingen, noch met zijn handen.
De politieagent kwam dichterbij en scheen met het licht recht in zijn ogen.De politieagent kwam dichterbij en scheen een licht rechtstreeks in zijn ogen.De politieagent kwam dichterbij en scheen met een lamp recht in zijn ogen.De politieagent kwam dichterbij en scheen een licht recht in zijn ogen.De politieagent kwam dichterbij en scheen met het licht recht in de ogen.De politieagent kwam dichterbij en scheen het licht recht in zijn ogen.
"Ik lijk niet dronken te zijn", riep hij naar zijn partner die in de auto zat.‘Ik lijk niet dronken’, riep hij naar zijn partner, die in de auto zat.“Ik lijk niet dronken te zijn”, riep hij naar zijn partner, die in de auto zat."Ik zie er niet dronken uit," riep hij naar zijn partner, die in de auto zat."Ik lijk niet dronken te zijn," riep hij naar zijn partner, die in de auto zat.‘Ik zie er niet dronken uit’, schreeuwde hij naar zijn partner die in de auto zat.‘Ik denk niet dat hij dronken is’, riep hij naar zijn partner, die in de auto zat."Ik denk niet dat hij dronken is", riep hij naar zijn partner, die in de auto zat.‘Ik zie er niet dronken uit’, schreeuwde hij naar zijn partner, die in de auto zat."Ik zie er niet dronken uit," riep hij naar zijn partner in de auto.‘Ik zie er niet dronken uit,’ schreeuwde hij tegen zijn partner in de auto.“Ik lijk niet dronken te zijn”, schreeuwde hij naar zijn partner die in de auto zat.
- Misschien een drugsverslaafde?
Een politieagent greep Streltsov met een zaklamp bij zijn arm, scheurde zijn mouw open en legde de binnenkant van zijn elleboog bloot, maar ook daar zag hij geen sporen.Een politieagent pakte Streltsov met een zaklamp bij de arm, scheurde zijn mouw open en legde de kromming van zijn elleboog bloot. Maar ook hier zag hij er geen tekenen van.Een politieagent met een zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde zijn mouw open en legde de kromming van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen tekenen van.Een politieagent met een zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde zijn mouw open en legde de holte van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen spoor van.Een politieagent met een zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde zijn mouw open en legde de holte van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen enkel teken van.Een politieagent met een zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde zijn mouw open en legde de holte van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen overeenkomstige tekenen.Een politieagent met een zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde zijn mouw open en legde de kromming van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen tekenen.Een politieagent met een zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde zijn mouw open en legde de kromming van zijn arm bloot. Maar ook daar zag hij geen overeenkomstige borden.Een politieagent met een zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde zijn mouw open en legde de kromming van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen overeenkomstige borden.De politieagent met de zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde de mouw open en legde de kromming van zijn arm bloot. Maar ook daar zag hij geen overeenkomstige sporen.De politieagent met de zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde de mouw open en legde de holte van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen overeenkomstige tekenen.De politieagent met de zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde de mouw open en legde de holte van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen tekenen.De politieagent met de zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde de mouw open en legde de holte van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen overeenkomstige borden.De politieagent met de zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde zijn mouw open en legde de holte van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen overeenkomstige tekenen.De politieagent met de zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde de mouw open en legde de holte van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen overeenkomstige sporen.De politieagent met de zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde de mouw open en legde de bocht van de elleboog bloot. Maar zelfs daar zag hij geen overeenkomstige sporen.De politieagent met de zaklamp greep Streltsov bij de arm, scheurde de mouw open en legde de elleboogbocht bloot. Maar zelfs daar zag hij geen overeenkomstige tekenen.Een politieagent pakte Streltsov met een zaklamp bij de arm, scheurde zijn mouw open en legde de kromming van zijn arm bloot. Maar ook daar zag hij geen overeenkomstige borden.Een politieagent greep Streltsov met een zaklamp bij de arm, scheurde zijn mouw open en legde de holte van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen overeenkomstige tekenen.Een politieagent pakte Streltsov met een zaklamp bij de arm, scheurde zijn mouw open en legde de kromming van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen tekenen.Een politieagent greep Streltsov met een zaklamp bij de arm, scheurde zijn mouw open en legde de holte van zijn elleboog bloot. Maar ook daar zag hij geen sporen.Een politieagent greep Streltsov met een zaklamp bij de arm en scheurde zijn mouw open, waardoor de holte van zijn elleboog zichtbaar werd. Maar ook daar zag hij geen overeenkomstige tekenen.Een politieagent pakte Streltsov met een zaklamp bij de arm en scheurde zijn mouw, waardoor de kromming van zijn elleboog zichtbaar werd. Maar ook daar zag hij geen overeenkomstige borden.Een politieagent met een zaklamp greep Streltsov bij de arm en scheurde zijn mouw open, waardoor de holte van zijn elleboog zichtbaar werd. Maar zelfs daar zag hij geen overeenkomstige sporen.Een politieagent met een zaklamp greep Streltsov bij de arm en scheurde zijn mouw, waardoor de holte van zijn elleboog zichtbaar werd. Maar zelfs daar zag hij geen overeenkomstige tekenen.Een politieagent met een zaklamp greep Streltsov bij de arm en scheurde zijn mouw, waardoor de kromming van zijn elleboog zichtbaar werd. Maar zelfs daar zag hij geen overeenkomstige tekenen.
- De aderen zijn schoon...- Aderen zijn schoon...– De aderen zijn schoon...– De aderen zijn schoon…
“Nou, laat maar,” zei een stem vanuit de auto. – Het werkt nog steeds niet volgens de as-uitlijning, dus waarom zou je je er druk om maken?‘Nou, verdorie,’ zei een stem uit de auto. – Het werkt nog steeds niet volgens de asinstelling, dus waarom zou je je druk maken?‘Nou, wat dan ook,’ zei een stem uit de auto. – Het werkt nog steeds niet volgens de oriëntatie, waarom zou je je druk maken?“Nou, laat maar,” zei een stem vanuit de auto. – Het werkt nog steeds niet volgens de uitlijning, waarom zou je je druk maken?“Nou, laat maar,” zei een stem vanuit de auto. – Het werkt nog steeds niet volgens de uitlijning, waarom zou je je er druk om maken?“Nou, verdomme,” klonk het vanuit de auto. – Het werkt nog steeds niet volgens de uitlijning, waarom zou je je druk maken?‘Nou, verdomme,’ klonk een stem uit de auto. – Het werkt nog steeds niet volgens de oriëntatie, waarom zou je je druk maken?‘Verdomme,’ klonk een stem uit de auto. "Het werkt nog steeds niet volgens de uitlijning, waarom zou je je druk maken?"“Nou, verdomme,” klonk het vanuit de auto. “Het werkt nog steeds niet volgens de oriëntatie, waarom zou je je druk maken?”‘Nou, verdorie,’ klonk een stem uit de auto. – Het werkt nog steeds niet volgens de oriëntatie, waarom zou je je druk maken?‘Verdomme,’ klonk de stem uit de auto. “Het voldoet sowieso niet aan de beschrijving, dus waarom zou je je druk maken? ...”“Naar de hel ermee,” klonk de stem uit de auto. “Het past toch niet bij de beschrijving, dus waarom zou je je druk maken? …”‘Verdomme,’ klonk de stem uit de auto. “Het komt toch niet overeen met de beschrijving, dus waarom zou je je druk maken? ..."“Verdomme,” klonk de stem uit de auto. “Het voldoet toch niet aan de beschrijving, dus waarom zou ik de moeite nemen? ...”‘Verdomme,’ klonk het uit de auto. “Het voldoet sowieso niet aan de beschrijving, dus waarom zou je je druk maken? ...”- Laat maar, - kwam uit de auto. - Het voldoet toch niet aan de beschrijving, waarom zou je de moeite nemen?- Wat dan ook, - kwam uit de auto. - Het komt toch niet overeen met de beschrijving, waarom zou je je druk maken?‘Het maakt niet uit,’ stapte hij uit de auto. “Het komt toch niet overeen met de beschrijving, dus waarom zou je je druk maken?” ...”- Laat maar, - kwam uit de auto. - Het voldoet toch niet aan de beschrijving, waarom zou je de moeite nemen?..‘Nou, verdomme,’ klonk een stem uit de auto. – Het werkt nog steeds niet volgens de asinstelling, waarom zou je je druk maken?"Verdomme," zei een stem uit de auto, "het werkt nog steeds niet volgens de uitlijning, waarom zou je de moeite nemen?"‘Nou, verdomme,’ klonk de stem uit de auto. "Het werkt nog steeds niet volgens de oriëntatie, waarom zou je je druk maken?"“Nou, verdomme,” klonk de stem uit de auto. “Het werkt nog steeds niet volgens de oriëntatie, waarom zou je je druk maken?”
Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, ging Fedor verder. Hij ging naar een van de onbekende straten, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, strak ingepakt, op een bankje met zijn voeten omhoog. De vermoeidheid, versterkt door adrenaline, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen mogen niet slapen in dit weer, maar Streltsov was geen dakloze van het eenentachtigste niveau, hij was er helemaal geen, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij in zulke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, trok Fedor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, stevig ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De door adrenaline aangewakkerde vermoeidheid keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen mogen met dit weer niet slapen, maar Streltsov was geen dakloze op het eenentachtigste niveau, dat was hij helemaal niet, omdat hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij onder zulke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, ging Fedor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, stevig ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De door adrenaline aangewakkerde vermoeidheid keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen zouden met dit weer niet moeten slapen, maar Streltsov was geen dakloze op het eenentachtigste niveau, hij was helemaal geen dakloze, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij onder zulke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, ging Fedor verder. Hij liep een van de onbekende straten in, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, strak ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De vermoeidheid, versterkt door adrenaline, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen mogen niet slapen in dit weer, maar Streltsov was geen dakloze op het eenentachtigste niveau, hij was er helemaal geen, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij in dergelijke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, ging Fedor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, strak ingepakt, op een bankje met zijn voeten omhoog. De vermoeidheid, versterkt door adrenaline, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen mogen niet slapen in dit weer, maar Streltsov was geen dakloze op het eenentachtigste niveau, hij was er helemaal geen, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij in zulke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, ging Fedor verder. Hij sloeg een van de onbekende straten in, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De adrenalinevermoeidheid keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen zouden niet in dit weer moeten slapen, maar Streltsov was geen dakloze op het eenentachtigste niveau, hij was helemaal geen dakloze, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij in dergelijke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, trok Fedor verder. Hij sloeg een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De adrenaline-geladen vermoeidheid keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen zouden met dit weer niet moeten slapen, maar Streltsov was geen dakloze op het eenentachtigste niveau, hij was helemaal geen dakloze, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij onder zulke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, trok Fedor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, stevig ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De door adrenaline veroorzaakte vermoeidheid keerde terug, maar door de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, kon ik mijn ogen niet sluiten. Echte daklozen mogen met dit weer niet slapen, maar Streltsov was geen dakloze op het eenentachtigste niveau, hij was helemaal geen dakloze, aangezien hij zich nog maar net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij onder zulke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, ging Fedor verder. Hij liep een van de onbekende straten in, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, stevig ingepakt, op een bankje met zijn voeten omhoog. De adrenaline-aangedreven vermoeidheid keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen mogen niet slapen in dit weer, maar Streltsov was geen dakloze op het eenentachtigste niveau, hij was helemaal geen dakloze, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij in zulke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, trok Fedor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, stevig ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De door adrenaline aangewakkerde vermoeidheid keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen mogen met dit weer niet slapen, maar Streltsov was geen dakloze op het eenentachtigste niveau, hij was helemaal geen dakloze, aangezien hij zich nog maar net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij onder zulke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was weggereden, trok Fjodor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte, wikkelde zich stevig in en klom met zijn voeten op een bank. De door adrenaline verdreven vermoeidheid keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten hem niet toe zijn ogen te sluiten. Echte daklozen slapen waarschijnlijk bij slechter weer, maar Streltsov was geen dakloze van niveau 81, dat was hij helemaal niet, omdat hij zich net had aangemeld voor dit spel. En hij kreeg geen instructies over hoe hij onder dergelijke omstandigheden moest overleven. Dit alles gebeurde in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was weggereden, ging Fjodor verder. Hij liep een van de onbekende straten op, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte, wikkelde zich stevig in en klom met zijn voeten op een bankje. De vermoeidheid, verdreven door adrenaline, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten hem niet toe zijn ogen te sluiten. Echte daklozen slapen waarschijnlijk bij slechter weer, maar Streltsov was geen dakloze van level 81, dat was hij helemaal niet, aangezien hij zich net had geregistreerd voor dit spel. En hij kreeg geen instructies over hoe hij in zulke omstandigheden moest overleven. Dit gebeurde allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was weggereden, trok Fjodor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte, wikkelde zich stevig in en klom met zijn voeten op een bank. De vermoeidheid die door de adrenaline was verdwenen, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten hem niet toe zijn ogen te sluiten. Echte daklozen slapen waarschijnlijk bij slechter weer, maar Streltsov was geen dakloze van niveau 81, helemaal niet, aangezien hij zich nog maar net had aangemeld voor dit spel. En hij kreeg geen instructies over hoe hij onder dergelijke omstandigheden moest overleven. Dit alles gebeurde in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was weggereden, ging Fjodor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte, wikkelde zich stevig in en klom met zijn voeten op een bankje. De vermoeidheid die door adrenaline was verlicht, kwam terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten hem niet toe zijn ogen te sluiten. Echte daklozen slapen waarschijnlijk bij slechter weer, maar Streltsov was geen dakloze van niveau 81, dat was hij helemaal niet, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. En hij kreeg geen instructies over hoe hij in zulke omstandigheden moest overleven. Dit gebeurde allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was weggereden, trok Fjodor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte, wikkelde zich stevig in en klom met zijn voeten op een bank. De vermoeidheid die door de adrenaline was verdwenen, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten hem niet toe zijn ogen te sluiten. Echte daklozen slapen waarschijnlijk bij slechter weer, maar Streltsov was geen dakloze van niveau 81, dat was hij helemaal niet, aangezien hij zich nog maar net had ingeschreven voor dit spel. En hij kreeg geen instructies over hoe hij onder dergelijke omstandigheden moest overleven. Dit alles gebeurde in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was weggereden, ging Fjodor verder. Hij liep een van de onbekende straten in, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, stevig ingepakt, met zijn voeten op een bankje. De vermoeidheid, verdreven door adrenaline, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten hem niet toe zijn ogen te sluiten. Echte daklozen slapen waarschijnlijk bij slechter weer, maar Streltsov was geen dakloze van niveau eenentachtig, dat was hij helemaal niet, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. En hij kreeg geen instructies over hoe hij in zulke omstandigheden moest overleven. Dit gebeurde allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was weggereden, ging Fjodor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom stevig ingepakt met zijn voeten op een bankje. De door adrenaline verdreven vermoeidheid keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten hem niet toe zijn ogen te sluiten. Echte daklozen slapen waarschijnlijk bij slechter weer, maar Streltsov was geen dakloze van niveau eenentachtig, dat was hij helemaal niet, aangezien hij zich nog maar net had aangemeld voor dit spel. En hij kreeg geen instructies over hoe hij onder dergelijke omstandigheden moest overleven. Dit alles gebeurde in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was weggereden, trok Fjodor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, stevig ingepakt, met zijn voeten op een bankje. De door adrenaline verdreven vermoeidheid keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten hem niet toe zijn ogen te sluiten. Echte daklozen slapen waarschijnlijk bij slechter weer, maar Streltsov was geen dakloze van niveau 81, dat was hij helemaal niet, aangezien hij zich nog maar net had aangemeld voor dit spel. En hij had geen instructies gekregen over hoe hij onder zulke omstandigheden moest overleven. Dit alles gebeurde in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was weggereden, vervolgde Fjodor zijn weg. Hij liep een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, nadat hij zich stevig had ingepakt, met zijn voeten op een bankje. De vermoeidheid, verdreven door adrenaline, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten hem niet toe zijn ogen te sluiten. Echte daklozen slapen waarschijnlijk bij slechter weer, maar Streltsov was geen dakloze van niveau eenentachtig, dat was hij helemaal niet, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. En hij had geen instructies gekregen over hoe hij in zulke omstandigheden moest overleven. Dit alles gebeurde in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was weggereden, ging Fjodor verder. Hij liep een van de onbekende straten op, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, terwijl hij zich stevig had ingepakt, met zijn voeten op een bankje. De vermoeidheid, verdreven door adrenaline, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten hem niet toe zijn ogen te sluiten. Echte daklozen slapen waarschijnlijk bij slechter weer, maar Streltsov was geen dakloze van niveau eenentachtig, dat was hij helemaal niet, aangezien hij zich net had geregistreerd voor dit spel. En hij kreeg geen instructies over hoe hij in zulke omstandigheden moest overleven. Dit alles speelde zich af in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, trok Fedor verder. Hij sloeg een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De door adrenaline aangewakkerde vermoeidheid keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen zouden met dit weer niet moeten slapen, maar Streltsov was geen dakloze op het eenentachtigste niveau, hij was helemaal geen dakloze, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij onder zulke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, ging Fedor verder. Hij sloeg een van de onbekende straten in, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De vermoeidheid, versterkt door adrenaline, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen zouden niet in dit weer moeten slapen, maar Streltsov was geen dakloze op het eenentachtigste niveau, hij was helemaal geen dakloze, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij in dergelijke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, ging Fedor verder. Hij sloeg een van de onbekende straten in, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, ingepakt, op een bankje met zijn voeten omhoog. De adrenaline-aangedreven vermoeidheid keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen zouden niet in dit weer moeten slapen, maar Streltsov was geen dakloze op het eenentachtigste niveau, hij was helemaal geen dakloze, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij in dergelijke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, ging Fedor verder. Hij ging naar een van de onbekende straten, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, strak ingepakt, op een bankje met zijn voeten omhoog. De vermoeidheid, versneld door adrenaline, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen mogen niet slapen in dit weer, maar Streltsov was geen dakloze van het eenentachtigste niveau, hij was er geen, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij in zulke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, trok Fedor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, stevig ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De door de adrenaline versnelde vermoeidheid keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen mogen met dit weer niet slapen, maar Streltsov was geen dakloze van het eenentachtigste niveau, dat was hij ook niet, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij onder zulke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, ging Fedor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De door adrenaline aangewakkerde vermoeidheid keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen zouden met dit weer niet moeten slapen, maar Streltsov was geen dakloze van het eenentachtigste niveau, dat was hij helemaal niet, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij onder zulke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, ging Fedor verder. Hij liep een van de onbekende straten in, ging naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, stevig ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De vermoeidheid, versneld door adrenaline, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen mogen niet slapen in dit weer, maar Streltsov was geen dakloze van het eerste niveau, hij was helemaal niet van een soort, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij in zulke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, ging Fedor verder. Hij liep een van de onbekende straten in, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, stevig ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De vermoeidheid, versneld door adrenaline, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen mogen niet slapen in dit weer, maar Streltsov was geen dakloze van het eenentachtigste niveau, hij was van geen enkel soort, aangezien hij zich net had aangemeld voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij in dergelijke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.Nadat de politie hem met rust had gelaten en was vertrokken, trok Fedor verder. Hij ging een van de onbekende straten in, liep naar de dichtstbijzijnde bushalte en klom, stevig ingepakt, met zijn voeten omhoog op een bankje. De vermoeidheid, versneld door adrenaline, keerde terug, maar de herfstkou en de zeldzame sneeuwvlokken die op de grond vielen, lieten me niet toe mijn ogen te sluiten. Echte daklozen mogen met dit weer niet slapen, maar Streltsov was geen dakloze op het eenentachtigste niveau, hij was van geen enkel soort, aangezien hij zich net had ingeschreven voor dit spel. Maar hij kreeg geen instructies over hoe hij onder dergelijke omstandigheden moest overleven. Dit is allemaal in een vorig leven.
Hij dacht lang na over zijn toekomstige lot en gaf nooit de hoop op om tot een vergelijk te komen met de docent. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvonden na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor ieder weldenkend mens duidelijk had moeten maken dat al deze constructies in het hoofd zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het getij naderde.Hij dacht lang na over zijn toekomstige lot en gaf nooit de hoop op om met de docent in het reine te komen. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvonden na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor elk redelijk persoon had moeten bewijzen dat al deze constructies in de geest zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten over de grond met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het tij naderde.Hij dacht lang na over zijn toekomstige lot, maar verloor nooit de hoop om tot overeenstemming te komen met de leraar. Hoewel de reeks gebeurtenissen die zich na de bijeenkomst in het recreatiecentrum ontvouwden, voor ieder weldenkend persoon duidelijk had moeten maken dat al deze constructies in de geest zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het tij naderde.Hij dacht lang en hard na over zijn toekomstige lot, maar verloor nooit de hoop om een overeenkomst te bereiken met de leraar. Hoewel de reeks gebeurtenissen die volgde op de ontmoeting in het recreatiecentrum voor ieder weldenkend mens duidelijk had moeten maken dat al deze constructies in het hoofd zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, naderde het getij.Hij dacht lang na over zijn toekomstige lot, maar verloor nooit de hoop om met de docent tot overeenstemming te komen. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvonden na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor ieder weldenkend mens duidelijk had moeten maken dat al deze constructies in het hoofd zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het getij naderde.Hij dacht lang na over zijn toekomstige lot en verloor nooit de hoop om tot een overeenkomst met de leraar te komen. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvonden na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor elk weldenkend mens duidelijk had moeten maken dat in de verbeelding al deze bouwwerken zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het getij naderde.Hij dacht lang na over zijn toekomstige lot en verloor nooit de hoop om tot overeenstemming te komen met de leraar. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvonden na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor elk redelijk persoon had moeten bewijzen dat al deze bouwwerken in de verbeelding zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het tij naderde.Hoewel hij lang en diep nadacht over zijn toekomstige lot, gaf hij nooit de hoop op om in het reine te komen met de leraar. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvonden na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor elk redelijk persoon had moeten bewijzen dat al deze constructies in de geest zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten over de grond met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het tij naderde.Hij dacht lang en hard na over zijn toekomstige lot, maar verloor nooit de hoop om met de leraar in het reine te komen. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvond na de ontmoeting in het recreatiecentrum voor ieder redelijk mens duidelijk had moeten maken dat al deze constructies zandkastelen in de geest zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het getij naderde.Terwijl hij lang nadacht over zijn toekomstige lot, verloor hij nooit de hoop om in het reine te komen met de docent. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvonden na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor elk redelijk persoon had moeten bewijzen dat al deze constructies in de geest zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het tij naderde.Hoewel hij lang over zijn toekomst nadacht, verliet de hoop om wraak te nemen op de docent hem nooit. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvond na de bijeenkomst in het Cultuurpaleis voor elk redelijk mens had moeten bewijzen dat al deze constructies in zijn hoofd zandkastelen waren die snel door de vloed zouden worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten aan met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde PPC-partij, het tij naderde.Terwijl hij lang over zijn toekomst nadacht, verliet de hoop om wraak te nemen op de docent hem nooit. Hoewel de reeks gebeurtenissen die zich na de bijeenkomst in het Paleis van Cultuur voordeden, voor ieder redelijk denkend mens duidelijk had moeten maken dat al deze constructies in zijn hoofd zandkastelen waren die spoedig door het getij zouden worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de presidentskandidaat Andrei Mogilevsky mee tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde PPC-partij, het getij naderde.Terwijl hij lang en diep nadacht over zijn toekomst, verliet de hoop om wraak te nemen op de leraar hem nooit. Hoewel de reeks gebeurtenissen die zich na de bijeenkomst in het Cultuurpaleis ontvouwden, voor elk redelijk persoon had moeten bewijzen dat, naar zijn mening, al deze bouwwerken zandkastelen waren die snel door de vloed zouden worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten mee met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde PPC-partij, het tij naderde.Terwijl hij lang en hard nadacht over zijn toekomst, verliet de hoop om wraak te nemen op de leraar hem nooit. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvond na de bijeenkomst in het Paleis van Cultuur voor elk redelijk mens had moeten bewijzen dat al deze constructies in zijn hoofd zandkastelen waren die snel door het getij zouden worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met presidentskandidaat Andrei Mogilevsky mee tegen de achtergrond van een enorme vlag van de pas opgerichte PPC-partij, kwam het getij dichterbij.Terwijl hij lang over zijn toekomst nadacht, verliet de hoop om wraak te nemen op de docent hem nooit. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvond na de bijeenkomst in het Cultuurpaleis voor elk redelijk mens had moeten bewijzen dat al deze constructies in zijn hoofd zandkastelen waren die snel door de vloed zouden worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten mee met presidentskandidaat Andrei Mogilevsky tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw opgerichte PPC-partij, het tij kwam dichterbij.Terwijl hij lang en hard nadacht over zijn toekomst, verliet de hoop om met de leraar te werken nooit zijn gedachten. Hoewel de reeks gebeurtenissen die zich ontvouwden na de bijeenkomst in het Paleis van Cultuur voor elk redelijk mens duidelijk had moeten maken dat, naar zijn mening, al deze bouwwerken zandkastelen waren die snel door het tij zouden worden weggespoeld. De wind blies pamfletten met presidentskandidaat Andrei Mogilevsky tegen de achtergrond van een enorme vlag van de onlangs opgerichte PPC-partij, het tij naderde.Terwijl hij lang en diep nadacht over zijn toekomst, bleef de hoop om met de leraar samen te werken nooit uit zijn gedachten. Hoewel de reeks gebeurtenissen die zich na de bijeenkomst in het Cultuurpaleis ontvouwden, voor elk verstandig persoon duidelijk had moeten maken dat, naar zijn mening, al deze bouwwerken zandkastelen waren die spoedig door de vloed zouden worden weggespoeld. De wind waaide pamfletten waarop presidentskandidaat Andrei Mogilevsky werd afgebeeld tegen de achtergrond van een enorme vlag van de onlangs gevormde PPC-partij, het tij naderde.Terwijl hij lang en diep nadacht over zijn toekomst, verliet de hoop de leraar te ontmoeten hem nooit. Hoewel de reeks gebeurtenissen die volgde op de bijeenkomst in het Cultuurpaleis voor ieder weldenkend mens duidelijk had moeten maken dat al deze bouwwerken in zijn geest zandkastelen waren die spoedig door de vloed zouden worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten aan met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde PPC-partij, het tij naderde.Terwijl hij lang en hard nadacht over zijn toekomst, verliet de hoop om met de leraar te gaan samenwonen nooit zijn gedachten. Hoewel de reeks gebeurtenissen die volgden op de ontmoeting in het Paleis van Cultuur voor ieder redelijk mens duidelijk had moeten maken dat al deze constructies in zijn gedachten zandkastelen waren die spoedig door het getij zouden worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met presidentskandidaat Andrei Mogilevsky mee tegen de achtergrond van een enorme vlag van de onlangs opgerichte PPC-partij, het getij naderde.Terwijl hij lang over zijn toekomst nadacht, kreeg hij de hoop om het met de docent op te nemen nooit uit zijn hoofd. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvond na de bijeenkomst in het Paleis van Cultuur voor ieder redelijk denkend mens duidelijk had moeten maken dat al deze constructies in zijn hoofd zandkastelen waren die snel door het getij zouden worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met presidentskandidaat Andrei Mogilevsky mee tegen de achtergrond van een enorme vlag van de onlangs opgerichte PPC-partij, het getij naderde.Hij dacht lang na over zijn toekomstige lot en gaf nooit de hoop op wraak op de leraar op. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvonden na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor elk redelijk persoon had moeten bewijzen dat al deze constructies in de geest zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten over de grond met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het tij naderde.Hij dacht lang na over zijn toekomstige lot en gaf nooit de hoop op wraak op de leraar op. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvonden na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor elk weldenkend mens had moeten bewijzen dat al deze constructies in het hoofd zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, naderde het getij.Hij dacht lang na over zijn toekomstige lot en gaf nooit de hoop op wraak te nemen op de leraar. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvonden na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor elk redelijk persoon had moeten bewijzen dat al deze bouwwerken in de verbeelding zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het tij naderde.Hij dacht lang en hard na over zijn toekomstige lot en gaf nooit de hoop op wraak te nemen op de leraar. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvond na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor elk redelijk mens had moeten bewijzen dat al deze constructies zandkastelen in de geest zijn, die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, naderde het getij.Hij dacht lang na over zijn toekomstige lot en gaf nooit de hoop op wraak te nemen op de leraar. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvonden na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor elk redelijk persoon had moeten bewijzen dat al deze constructies in de geest zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de afbeelding van presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het tij naderde.Hij dacht lang na over zijn toekomstige lot en gaf nooit de hoop op wraak op de leraar op. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvond na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor ieder weldenkend mens had moeten bewijzen dat al deze constructies in het hoofd zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, naderde het getij.Hij dacht lang na over zijn toekomstige lot en gaf nooit de hoop op wraak op de leraar op. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvond na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor elk redelijk persoon had moeten bewijzen dat al deze constructies in de geest zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het tij naderde.Nadat hij lang over zijn toekomstige lot had nagedacht, gaf hij nooit de hoop op wraak te nemen op de leraar. Hoewel de reeks gebeurtenissen die zich na de bijeenkomst in het recreatiecentrum ontvouwden, voor elk redelijk persoon duidelijk zou moeten maken dat al deze constructies in de geest zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met de afbeelding van presidentskandidaat Andrej Mogilevski over de grond, tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij die het tij naderde.Na lang nadenken over zijn toekomstig lot, gaf hij nooit de hoop op wraak op de leraar op. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvond na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor ieder redelijk mens duidelijk had moeten maken dat al deze constructies in het hoofd zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, kwam het getij dichterbij.Na lang nadenken over zijn toekomstige lot, gaf hij de hoop nooit op om wraak te nemen op de leraar. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvond na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor elk redelijk mens duidelijk had moeten maken dat al deze constructies in het hoofd zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, naderde het getij.Omdat hij lang nadacht over zijn toekomstige lot, liet hij de hoop om wraak te nemen op de docent nooit los. Hoewel de reeks gebeurtenissen die plaatsvonden na de bijeenkomst in het recreatiecentrum voor elk redelijk persoon had moeten bewijzen dat al deze constructies in het hoofd zandkastelen zijn die binnenkort door het getij zullen worden weggespoeld. De wind voerde pamfletten met presidentskandidaat Andrei Mogilevsky over de grond tegen de achtergrond van een enorme vlag van de nieuw gevormde POC-partij, het tij naderde.
Streltsov merkte niet dat de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's, die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen, die fonkelden met hun claxons en langs de draden langs de weg raasden. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes - bussen van het type "Gele Draak", geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels die leken op de antennes van een kever.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilverkleurige auto's en zelfs trolleybussen, fonkelend met hun claxons en langs de draden langs de weg strijkend. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibussen - bussen van het type "Yellow Dragon", geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels die leken op de antennes van een kever.Streltsov merkte niet dat de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen reden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilverkleurige auto's en zelfs trolleybussen die toeterden en over de draden langs de weg schraapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes: "Yellow Dragon" -bussen, geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de voelsprieten van een kever.Streltsov merkte niet dat de ochtend eraan kwam en de zeldzame eentonige auto's, die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen, die hun claxonnerende geluid maakten en langs de weg over de draden schraapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes - "Gele Draak"-bussen geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de antennes van een kever.Streltsov merkte niet dat de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's, die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen, die fonkelden met hun claxons en over de draden langs de weg schraapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes - "Gele Draak"-bussen geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de antennes van een kever.Streltsov merkte niet dat de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's, die altijd ergens heen reden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen die toeterden en langs de draden langs de weg schraapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes: "Gele Draak"-bussen, geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de antennes van een kever.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen reden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilverkleurige auto's en zelfs trolleybussen die toeterden en over de draden langs de weg schraapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibussen: ‘Yellow Dragon’-bussen, geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de voelsprieten van een kever.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak, en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilverkleurige auto's en zelfs trolleybussen die toeterden en over de draden op de weg veegden. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibussen: ‘Yellow Dragon’-bussen, geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de voelsprieten van een kever.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen die met hun claxons flitsten en de draden op de weg schrapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes: "Gele Draak"-bussen, geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de antennes van een kever.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen die fonkelden met hun claxons en de draden over de weg schraapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibussen: "Yellow Dragon" -bussen, geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de voelsprieten van een kever.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilverkleurige auto's en zelfs trolleybussen, waarvan de claxons glinsterden en waarvan de draden over de weg zweefden. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibussen - bussen van het type "Yellow Dragon", geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels die op insectenantennes leken.Streltsov merkte niet dat de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's, die altijd ergens heen renden met de koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen, waarvan de claxons fonkelden en de draden over de weg schuurden. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes - "Gele Draak"-bussen geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels die leken op keverantennes.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilverkleurige auto's en zelfs trolleybussen, waarvan de claxons glinsterden en waarvan de draden over de weg vlogen. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibussen: ‘Yellow Dragon’-bussen, geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels die op insectenantennes leken.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen, waarvan de claxons knipperden en de draden over de weg vlogen. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes: "Gele Draak"-bussen, geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels die leken op insectenantennes.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen haastten met uitgeschakelde of gedimde koplampen, werden vervangen door zilverkleurige auto's en zelfs trolleybussen, waarvan de claxons fonkelden en de draden over de weg vlogen. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibussen: "Yellow Dragon" -bussen, geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels die op insectenantennes leken.Streltsov merkte niet dat de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's, die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen, die vonken sproeiden met hun claxons en de draden boven de weg schrapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minivans - "Gele Draak"-bussen geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als keverantennes.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilverkleurige auto's en zelfs trolleybussen die toeterden en de draden boven de weg schraapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes: "Yellow Dragon" -bussen, geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, zoals keverantennes.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen, waarvan de claxons vonken sproeiden en de draden boven de weg veegden. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibussen: "Yellow Dragon" -bussen, geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels die op insectenantennes leken.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's, die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen, die vonkten met hun claxons en de draden boven de weg schrapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes - door China geassembleerde "Gele Draak"-bussen. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als keverantennes.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak, en de zeldzame eentonige auto's, die altijd ergens heen haastten met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen, die met hun claxons vonkten en de draden boven de weg schrapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes - door China geassembleerde "Gele Draak"-bussen. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als keverantennes.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen reden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilverkleurige auto's en zelfs trolleybussen die toeterden en over de draden langs de weg schraapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibussen - bussen van het type "Yellow Dragon", geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels die leken op de antennes van een kever.Streltsov merkte niet dat de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's, die altijd ergens heen reden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen, die toeterend en schrapend over de draden langs de weg reden. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes - "Gele Draak"-bussen geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de antennes van een kever.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen reden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen die toeterden en de draden op de weg schrapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes: "Gele Draak"-bussen, geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de antennes van een kever.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen reden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilverkleurige auto's en zelfs trolleybussen die toeterden en de draden over de weg schraapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibussen: "Yellow Dragon" -bussen, geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de voelsprieten van een kever.Streltsov merkte niet dat de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's, die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen die toeterden en langs de draden boven de weg schampten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes - in China geassembleerde bussen van het type "Gele Draak". Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels die leken op de antennes van een kever.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilverkleurige auto's en zelfs trolleybussen die toeterden en langs de draden boven de weg veegden. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibussen - bussen van het type "Yellow Dragon", geassembleerd in China. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels die leken op de antennes van een kever.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's die altijd ergens heen reden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilverkleurige auto's en zelfs trolleybussen die toeterden en de draden boven de weg schraapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibussen - "Yellow Dragon" -bussen samengesteld door de Chinezen. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de voelsprieten van een kever.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's, die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen, die hun getoeter maakten en de draden boven de weg schrapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes - "Gele Draak"-bussen geassembleerd door de Chinezen. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de antennes van een kever.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak en de zeldzame eentonige auto's, die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilveren auto's en zelfs trolleybussen, die hun claxonnerende geluid maakten en over de draden boven de weg schraapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibusjes - door de Chinezen geassembleerde "Gele Draak"-bussen. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, als de antennes van een kever.Streltsov merkte niet hoe de ochtend aanbrak, en de zeldzame eentonige auto's, die altijd ergens heen renden met hun koplampen uit of gedimd, werden vervangen door zilverkleurige auto's en zelfs trolleybussen die fonkelden met hun claxons en de draden boven de rijbaan schraapten. De eerste tekenen van de naderende dag. Al snel verschenen de eerste minibussen - in China geassembleerde "Yellow Dragon" -bussen. Met grappige deuren en achteruitkijkspiegels, zoals de antennes van een kever.
Hoewel Fedor geen geld of documenten had, stapte hij toch de salon binnen, langs de chauffeur en de controller die op de stoel naast hem bij de voorruit zat, en liep naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware bagage, iets verder naar rechts een man met een kind en nog een oudere vrouw - in totaal ongeveer tien mensen. Fedor liep langs iedereen en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en er niemand anders was.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, stapte hij toch de salon binnen, langs de chauffeur en de inspecteur die in de stoel naast hem bij de voorruit zaten, en ging naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware bagage, iets verder naar rechts een man met kind en nog een oudere vrouw – in totaal zo’n tien personen. Fedor liep langs iedereen heen en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en er verder niemand was.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, klom hij toch de salon binnen, langs de chauffeur en de inspecteur die op de stoel naast hem bij de voorruit zaten, en ging naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware bagage, iets verder naar rechts een man met kind en nog een oudere vrouw – in totaal zo’n tien personen. Fedor liep langs iedereen heen en ging op de achterbank zitten, waar een benzinegeur hing en er niemand anders was.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, klom hij de salon in, langs de chauffeur en de controller die op de stoel naast hem bij de voorruit zat, en liep naar de achterkant van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware bagage, iets naar rechts een man met een kind en nog een oudere vrouw - in totaal ongeveer tien mensen. Fedor liep langs iedereen en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en er niemand anders was.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, klom hij toch de salon in, langs de chauffeur en de controller die op de stoel naast hem bij de voorruit zat, en liep naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware bagage, een eindje naar rechts een man met een kind en nog een oudere vrouw - in totaal ongeveer tien mensen. Fedor liep langs iedereen heen en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en er niemand anders was.Ondanks dat hij geen geld of papieren had, klom Fedor de salon in, langs de chauffeur en de inspecteur die op de stoel naast hem bij de voorruit zaten, en liep naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware bagage, en iets verder naar rechts zaten een man met een kind en nog een oudere vrouw - in totaal ongeveer tien mensen. Fedor liep langs iedereen en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en er niemand anders was.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, klom hij de salon binnen, langs de chauffeur en de inspecteur die naast hem bij de voorruit zaten, en ging naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware bagage, en iets verder naar rechts zaten een man met een kind en nog een oudere vrouw – in totaal ongeveer tien personen. Fjodor liep langs iedereen heen en ging op de achterbank zitten, waar een benzinegeur hing en er niemand anders was.Hoewel Fedor geen geld of papieren bij zich had, klom hij de salon binnen, langs de chauffeur en de inspecteur die naast hem bij de voorruit zaten, en ging naar de achterkant van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware bagage, en iets verder naar rechts zaten een man met een kind en nog een oudere vrouw – in totaal ongeveer tien personen. Fedor liep langs iedereen heen en ging op de achterbank zitten, waar een benzinegeur hing en er niemand anders was.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, klom hij de salon in, langs de chauffeur en de inspecteur die naast hem op de stoel bij de voorruit zaten, en liep naar de achterkant van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware bagage, en een stukje naar rechts zaten een man met een kind en nog een oudere vrouw – in totaal ongeveer tien mensen. Fedor liep langs iedereen en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en er niemand anders was.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, klom hij toch de salon binnen, langs de chauffeur en de inspecteur die in de stoel naast hem bij de voorruit zaten, en ging naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware bagage, en op enige afstand aan de rechterkant zaten een man met een kind en nog een oudere vrouw – in totaal ongeveer tien mensen. Fjodor liep langs iedereen heen en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en er verder niemand was.Hoewel Fjodor geen geld of documenten bij zich had, stapte hij toch in de auto, liep langs de chauffeur en de conducteur die naast hem bij de voorruit zaten, en liep naar de achterkant van de auto. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts een man met kind, nog een oudere vrouw – in totaal zo'n tien personen. Fjodor liep langs hen allemaal heen en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en er verder niemand was.Hoewel Fjodor geen geld of documenten bij zich had, stapte hij toch in de auto, liep langs de chauffeur en de conducteur, die naast hem op de stoel bij de voorruit zat, en liep naar de achterkant van de auto. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts een man met een kind, nog een oudere vrouw - in totaal ongeveer tien mensen. Fjodor liep langs hen allemaal en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en er niemand anders was.Hoewel Fjodor geen geld of papieren bij zich had, stapte hij in de auto, liep langs de chauffeur en de conducteur die naast hem bij de voorruit zaten, en liep naar de achterkant van de auto. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware bagage, iets verder naar rechts een man met kind, nog een oudere vrouw – in totaal zo'n tien personen. Fjodor liep langs iedereen heen en ging op de achterbank zitten, waar een geur van benzine hing en niemand anders.Hoewel Fjodor geen geld of papieren bij zich had, stapte hij in de auto, liep langs de chauffeur en de conducteur die naast hem bij de voorruit zaten, en liep naar de achterkant van de auto. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts een man met een kind, nog een oude vrouw – in totaal ongeveer tien mensen. Fjodor liep langs hen allemaal en ging op de achterbank zitten, waar de geur van benzine hing en niemand anders.Hoewel Fjodor geen geld of papieren bij zich had, stapte hij toch in de auto, liep langs de chauffeur en de conducteur die naast hem bij de voorruit zaten, en liep naar de achterkant van de auto. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts een man met kind, nog een oudere vrouw – in totaal zo'n tien personen. Fjodor liep langs hen allemaal heen en ging op de achterbank zitten, waar de geur van benzine hing en niemand anders.Hoewel Fjodor geen geld of papieren had, stapte hij in de auto, liep langs de chauffeur en de conducteur die naast hem op de voorruit zaten, en liep naar de achterkant van de auto. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets naar rechts zat een man met een kind, nog een oudere vrouw - in totaal ongeveer tien mensen. Fjodor liep langs iedereen en ging op de achterbank zitten, die naar benzine rook en niemand anders.Hoewel Fjodor geen geld of papieren had, stapte hij in de auto, liep langs de chauffeur en de conducteur die naast hem op de voorruit zaten, en liep naar de achterkant van de auto. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts zat een man met een kind, nog een oudere vrouw – zo'n tien mensen in totaal. Fjodor liep langs iedereen heen en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en naar niemand anders.Hoewel Fjodor geen geld of papieren bij zich had, stapte hij in de auto, liep langs de chauffeur en de conducteur die naast hem op de stoel bij de voorruit zat, en liep naar de achterkant van de auto. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts een man met kind, nog een oude vrouw – in totaal ongeveer tien personen. Fjodor liep langs hen allemaal heen en ging op de achterbank zitten, waar de geur van benzine hing en niemand anders.Hoewel Fjodor geen geld of documenten had, klom hij in de auto, passeerde de chauffeur en de conducteur die naast hem op de stoel bij de voorruit zat, en liep naar de achterkant van de auto. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts zat een man met een kind, nog een oude vrouw - in totaal ongeveer tien mensen. Fjodor passeerde ze allemaal en ging op de achterbank zitten, waar een geur van benzine hing, en niemand anders.Hoewel Fjodor geen geld of documenten had, klom hij toch in de auto, passeerde de chauffeur en de conducteur die naast hem op de stoel bij de voorruit zat, en liep naar de achterkant van de auto. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts zat een man met een kind, nog een oudere vrouw - in totaal zo'n tien mensen. Fjodor passeerde ze allemaal en ging op de achterbank zitten, waar een geur van benzine hing, en niemand anders.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, stapte hij toch de salon binnen, passeerde de chauffeur en de inspecteur die op de stoel naast hem bij de voorruit zaten, en ging naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts een man met kind en nog een oudere vrouw – in totaal zo'n tien personen. Fedor liep langs iedereen heen en ging op de achterbank zitten, waar een benzinegeur hing en er niemand anders was.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, klom hij toch de salon in, passeerde de chauffeur en de inspecteur die op de stoel naast hem bij de voorruit zaten en liep naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts een man met een kind en nog een oudere vrouw - in totaal ongeveer tien mensen. Fedor passeerde iedereen en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en er niemand anders was.Hoewel Fedor geen geld of papieren had, klom hij toch de salon in, passeerde de chauffeur en de inspecteur die naast hem op de voorruit zaten, en ging naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware bagage, iets verder naar rechts een man met kind en nog een oudere vrouw – in totaal zo’n tien personen. Fjodor liep langs iedereen heen en ging op de achterbank zitten, waar een benzinegeur hing en er niemand anders was.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, klom hij in de saloon, passeerde de chauffeur en de inspecteur die naast hem op de voorruit zaten en liep naar de achterkant van de saloon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts een man met een kind en nog een oude vrouw – in totaal ongeveer tien mensen. Fedor liep langs iedereen en ging op de achterbank zitten, waar een geur van benzine hing en niemand anders.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, klom hij toch de salon binnen, passeerde de chauffeur en de inspecteur die naast hem op de voorruit zaten, en ging naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts een man met kind en nog een oudere vrouw – in totaal zo'n tien personen. Fjodor liep langs iedereen heen en ging op de achterbank zitten, waar een benzinegeur hing en er niemand anders was.Hoewel Fedor geen geld of documenten bij zich had, stapte hij de salon binnen, passeerde de chauffeur en de controller die op de stoel naast hem bij de voorruit zaten en liep naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts een man met een kind en nog een oude vrouw - in totaal ongeveer tien mensen. Fedor liep langs hen allemaal en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en er niemand anders was.Hoewel Fedor geen geld of papieren bij zich had, stapte hij de salon binnen, passeerde de chauffeur en de inspecteur die naast hem bij de voorruit zaten, en ging naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts een man met kind en nog een oude vrouw – zo'n tien mensen in totaal. Fedor liep langs hen allemaal heen en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en er niemand anders was.Hoewel Fedor geen geld of papieren had, klom hij de salon in, passeerde de chauffeur en de inspecteur die op de stoel naast hem bij de voorruit zaten, en ging naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets verder naar rechts een man met kind en nog een oude vrouw – zo'n tien mensen in totaal. Fedor liep langs hen allemaal heen en ging op de achterbank zitten, waar het naar benzine rook en naar niemand anders.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, klom hij de salon in, passeerde de chauffeur en de inspecteur, die op de stoel naast hem bij de voorruit zat, en liep naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, iets naar rechts een man met een kind en nog een oude vrouw - in totaal ongeveer tien mensen. Fedor passeerde ze allemaal en ging op de achterbank zitten, waar een geur van benzine hing en niemand anders.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, klom hij de salon in, passeerde de chauffeur en de inspecteur, die op de stoel naast hem bij de voorruit zat, en liep naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, een stukje naar rechts een man met een kind en nog een oude vrouw - in totaal ongeveer tien mensen. Fedor passeerde ze allemaal en ging op de achterbank zitten, waar een geur van benzine hing en niemand anders.Hoewel Fedor geen geld of documenten had, klom hij toch de salon binnen, passeerde de chauffeur en de controleur, die in de stoel naast hem bij de voorruit zat, en liep naar het einde van de salon. Op de voorstoelen zaten twee vrouwen met zware tassen, op enige afstand rechts een man met een kind en nog een oudere vrouw - in totaal ongeveer tien personen. Fjodor passeerde ze allemaal en ging op de achterbank zitten, waar een benzinegeur hing en er niemand anders was.
Toen de bus begon te rijden, stond de conducteur op van haar stoel, liep langs de passagiers en nam hun kaartjes. Toen het geld van de laatste persoon, die twee rijen voor Fedor zat, in de hand van de conducteur viel, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Terwijl de bus wegreed, stond de conducteur op van haar stoel, liep om de passagiers heen en nam hun kaartjes aan. Toen het geld in de hand van de conducteur viel van de laatste persoon die twee rijen voor Fedor zat, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Toen de bus in beweging kwam, stond de conducteur op van haar stoel, liep langs de passagiers en nam hun kaartjes aan. Toen het geld in de hand van de conducteur viel van de laatste persoon die twee rijen voor Fedor zat, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Toen de bus begon te rijden, stond de conducteur op van haar stoel, liep langs de passagiers en nam hun kaartjes. Toen het geld van de laatste persoon, die twee rijen voor Fedor zat, in de hand van de conducteur viel, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon de passerende auto's te bekijken.Toen de bus begon te rijden, stond de conducteur op van haar stoel, liep langs de passagiers en nam hun kaartje. Toen het geld van de laatste persoon, die twee rijen voor Fedor zat, in de hand van de conducteur viel, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon naar de passerende auto's te kijken.Toen de bus begon te rijden, stond de inspecteur op van haar stoel, liep langs de passagiers en registreerde hun reis. Toen het geld in de hand van de inspecteur viel van de laatste persoon die twee rijen voor Fedor zat, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon naar de passerende auto's te kijken.Terwijl de bus in beweging kwam, stond de controleur op van haar stoel, liep om de passagiers heen en legde hun reis vast. Toen het geld in de hand van de inspecteur viel van de laatste persoon die twee rijen voor Fedor zat, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Terwijl de bus wegreed, stond de inspecteur op van haar stoel, liep om de passagiers heen en verzamelde hun ritprijs. Toen het geld in de hand van de inspecteur viel van de laatste persoon die twee rijen voor Fjodor zat, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon de auto's voorbij te zien rijden.Toen de bus begon te rijden, stond de inspecteur op van haar stoel, liep langs de passagiers en nam hun geld aan. Toen het geld van de laatste persoon die twee rijen voor Fedor zat in de hand van de inspecteur viel, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon de auto's die voorbijreden te bekijken.Toen de bus in beweging kwam, stond de inspecteur op van haar stoel, liep om de passagiers heen en nam hun ritje op. Toen het geld van de laatste persoon die twee rijen voor Fedor zat in de hand van de inspecteur viel, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Terwijl de bus wegreed, stond de conducteur op van haar stoel en begon om de passagiers heen te cirkelen om hun ritje te innen. Toen het geld in de hand van de conducteur viel van de laatste persoon die twee rijen voor Fjodor zat, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Toen de bus begon te rijden, stond de conducteur op van haar stoel en begon een rondje om de passagiers te lopen om hun ritten te innen. Toen het geld van de laatste persoon, die twee rijen voor Fjodor zat, in de hand van de conducteur viel, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Terwijl de bus wegreed, stond de conducteur op van haar stoel en begon om de passagiers heen te cirkelen om hun kaartjes op te halen. Toen het geld in de hand van de conducteur viel van de laatste persoon die twee rijen voor Fjodor zat, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Terwijl de bus wegreed, stond de conducteur op van haar stoel en begon een rondje om de passagiers te lopen om hun kaartjes op te halen. Toen het geld van de laatste persoon die twee rijen voor Fjodor zat in de hand van de conducteur viel, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Terwijl de bus wegreed, stond de conducteur op van haar stoel en begon om de passagiers heen te cirkelen om hun kaartjes op te halen. Toen het geld van de laatste persoon die twee rijen voor Fjodor zat in de hand van de conducteur viel, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Terwijl de bus begon te rijden, stond de conducteur op van haar stoel, liep langs de passagiers en schreef hun tarieven op. Toen het geld van de laatste in de hand van de conducteur viel, die twee rijen voor Fjodor zat, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon naar de passerende auto's te kijken.Terwijl de bus in beweging kwam, stond de conducteur op van haar stoel, liep langs de passagiers en noteerde hun tarieven. Toen het geld van laatstgenoemde in de hand viel van de conducteur die twee rijen voor Fjodor zat, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Toen de bus vertrok, stond de conducteur op, liep tussen de passagiers door en noteerde de tarieven. Toen het geld in de handen viel van de laatste persoon die twee rijen voor Fjodor zat, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en keek naar de auto's die voorbijreden.Toen de bus begon te rijden, stond de conducteur op van haar stoel en begon tussen de passagiers door te lopen, hun tarieven opschrijvend. Toen het geld van de laatste, die twee rijen voor Fjodor zat, in de hand van de conducteur viel, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon de voorbijrijdende auto's te bekijken.Toen de bus begon te rijden, stond de conducteur op van haar stoel en begon langs de passagiers te lopen en hun ritten te noteren. Toen het geld van de laatste, die twee rijen voor Fjodor zat, in de hand van de conducteur viel, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Terwijl de bus wegreed, stond de conducteur op van haar stoel, liep om de passagiers heen en nam hun kaartjes aan. Toen het geld uit het rijtuig in de hand viel van de conducteur die twee rijen voor Fjodor zat, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Toen de bus begon te rijden, stond de conducteur op van haar stoel, liep langs de passagiers en nam hun kaartje aan. Toen het geld van de laatste in de hand van de conducteur viel, die twee rijen voor Fedor zat, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon naar de passerende auto's te kijken.Terwijl de bus in beweging kwam, stond de controleur op van haar stoel, liep om de passagiers heen en legde hun reis vast. Toen het geld van hem in de hand viel van de inspecteur, die twee rijen voor Fedor zat, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Toen de bus begon te rijden, stond de inspecteur op van haar stoel, liep langs de passagiers en noteerde hun tarief. Toen het geld uit hem in de hand van de inspecteur viel die twee rijen voor Fedor zat, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon de voorbijrijdende auto's te bekijken.Terwijl de bus in beweging kwam, stond de inspecteur op van haar stoel, liep om de passagiers heen en nam hun ritje op. Toen het geld van hem in de hand viel van de inspecteur die twee rijen voor Fedor zat, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Toen de bus begon te rijden, stond de conducteur op van haar stoel, liep langs de passagiers en nam hun kaartje aan. Toen het geld in de hand van de laatste conducteur viel, die twee rijen voor Fedor zat, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon de voorbijrijdende auto's te bekijken.Terwijl de bus wegreed, stond de inspecteur op van haar stoel, liep om de passagiers heen en nam hun ritje in ontvangst. Toen het geld in de hand viel van de inspecteur van de laatste inspecteur, die twee rijen voor Fedor zat, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Terwijl de bus in beweging kwam, stond de inspecteur op van haar stoel, liep om de passagiers heen en nam hun geld aan. Toen het geld in handen viel van diens inspecteur, die twee rijen voor Fedor zat, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.Toen de bus begon te rijden, stond de inspecteur op van haar stoel en begon om de passagiers heen te lopen, het geld van hen af te pakken. Toen het geld in de hand van de inspecteur viel van de laatste, die twee rijen voor Fedor zat, draaide Streltsov zich melancholisch naar het raam en begon de auto's die voorbijreden te bekijken.Toen de bus in beweging kwam, stond de controleur op van haar stoel en begon om de passagiers heen te lopen, waarbij ze de ritprijs van hen aannamen. Toen het geld van de laatste, die twee rijen voor Fedor zat, in de hand van de controleur viel, draaide Streltsov melancholisch naar het raam en begon naar de voorbijrijdende auto's te kijken.
Ze liep stilletjes op hem af, alsof een jagend roofdier zijn prooi, die op de verkeerde plek keek, besluipt.Ze kwam stilletjes op hem af, alsof een jagend roofdier zijn prooi besluipte en op de verkeerde plek keek.Ze liep stilletjes naar hem toe, als een jagend roofdier dat zijn prooi besluipt die op de verkeerde plek keek.Ze liep zwijgend op hem af, alsof een roofdier op jacht was naar zijn prooi die op de verkeerde plek keek.Ze liep stilletjes op hem af, alsof een jagend roofdier zijn prooi, die op de verkeerde plek zocht, besluipt.Ze liep stilletjes op hem af, als een jagend roofdier dat op zijn prooi jaagt die op de verkeerde plek heeft gezocht.Ze benaderde hem rustig, als een jagend roofdier dat zijn prooi achtervolgt die op de verkeerde plek keek.Ze liep stilletjes op hem af, als een jagend roofdier dat op zijn prooi jaagt die op de verkeerde plek kijkt.Ze benaderde hem stilletjes, als een jagend roofdier dat zijn prooi besluipt die op de verkeerde plek keek.Ze liep stilletjes naar hem toe, als een jagend roofdier dat zijn prooi besluipt en op de verkeerde plek kijkt.Ze kwam rustig op hem af, als een jagend roofdier dat zijn prooi besluipt en op de verkeerde plek kijkt.Ze liep stilletjes naar hem toe, als een jagend roofdier dat zijn prooi besluipt, maar op de verkeerde plek kijkt.Ze liep stilletjes op hem af, als een jagend roofdier dat zijn prooi besluipt en op de verkeerde plek kijkt.Ze liep stilletjes op hem af, alsof een jagend roofdier zijn prooi besluipt, die op de verkeerde plek kijkt.Ze benaderde hem stilletjes, alsof een jagend roofdier zijn prooi besluipte en op de verkeerde plek keek.Ze liep stilletjes op hem af, alsof een roofdier op jacht was naar zijn prooi en op de verkeerde plek zocht.Ze liep stilletjes naar hem toe, alsof een roofdier op jacht was naar zijn prooi en op de verkeerde plek keek.Ze liep stilletjes naar hem toe, alsof een roofdier op jacht was naar zijn prooi en op de verkeerde plek zocht.Ze benaderde hem stilletjes, alsof een jagend roofdier zijn prooi besluipte, die op de verkeerde plek keek.
- Wij betalen de reis...- Wij betalen voor de reis...– Wij betalen de rit…– Wij betalen voor de rit…– Wij betalen de reis…– Wij betalen voor de reis…- Wij betalen de reiskosten...- Wij betalen voor reizen...
Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd afgespeeld - precies dezelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als onderdeel van de taal waarin de stad is geschreven, waar deze "jongeren" zijn, "Wie staat er als laatste in de rij?", "Hoe gaat het met je?", "Wil je geld verdienen?", "Ben je geïnteresseerd in de telefoon?" of "Uit welke wijk kom je?" En natuurlijk reageerde hij niet, schrok zelfs niet van de bekende zin, waarop hij, net als ieder van ons, had geleerd te schrokken en te reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd herhaald – precies dezelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als onderdeel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin zich deze ‘jongeren’ bevinden, ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je?’, ‘Wil je "Ben je geïnteresseerd in de telefoon?" "Uit welk district kom je?" En hij reageerde natuurlijk niet, deinsde niet eens terug voor de bekende zin die hem, net als wij allemaal, deed ineenkrimpen en dat hij had geleerd. reageren.Fjodor had die woorden al in zijn hoofd herhaald – precies hetzelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als onderdeel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze ‘jongeren’ zijn: ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je?’, ‘Heb je wil "Geld verdienen?", "Ben je geïnteresseerd in de telefoon?" En hij reageerde natuurlijk niet, schrok niet eens van de beroemde zin die hij, net als wij allemaal, zei , werd verteld om te schrikken en te reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd afgespeeld - precies dezelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze "jongeren" zijn, "Wie staat er als laatste in de rij?", "Hoe gaat het met je?", "Wil je geld verdienen?", "Ben je geïnteresseerd in de telefoon?" of "Uit welke wijk kom je?" En natuurlijk reageerde hij niet, werd zelfs niet bang van de bekende zin waarop hij, net als wij allemaal, was geleerd bang te zijn en te reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd afgespeeld - precies dezelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als onderdeel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze "jongeren" zijn, "Wie staat er als laatste in de rij?", "Hoe gaat het met je?", "Wil je geld verdienen?", "Ben je geïnteresseerd in de telefoon?" of "Uit welke wijk kom je?" En natuurlijk reageerde hij niet, schrok hij zelfs niet van de bekende zin waarop hij, net als ieder van ons, was geleerd te schrokken en te reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd gerepeteerd - precies hetzelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als onderdeel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze "jongeren" zich bevinden, "Wie is de laatste in de rij?", "Hoe gaat het met je?", "Wil je geld verdienen?", "Ben je geïnteresseerd in de telefoon?" "En uit welke buurt kom je?" We leerden trillen en reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd gerepeteerd – precies hetzelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als onderdeel van de taal waarin de stad waarin deze ‘jongeren’ zich bevinden, wordt geschreven: ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je? willen “Verdien je geld?” “Ben je geïnteresseerd in de telefoon?” “En uit welke buurt kom je?”Fjodor had die woorden al in zijn hoofd gerepeteerd – precies dezelfde. Als een codeset voor een stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze ‘jongeren’ - ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je? wil je geld verdienen?", "Ben je geïnteresseerd in de telefoon?", "En uit welke wijk kom je?" - had van ons geleerd te trillen en te antwoorden.Fjodor had die woorden al in zijn hoofd gerepeteerd – exact dezelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze 'jongeren' zijn, 'Wie is de laatste in de rij?', 'Hoe gaat het met je?', 'Wil je wat geld verdienen?', 'Ben je geïnteresseerd in de telefoon?', 'En uit welke wijk kom je?' van ons, werden geleerd om te trillen en te reageren.Fjodor had die woorden al in zijn hoofd gerepeteerd – precies dezelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als onderdeel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin zich deze ‘jongeren’ bevinden, ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je?’, ‘‘Wil je "Verdien jij geld?", "Ben je geïnteresseerd in de telefoon?" "En uit welke wijk kom je?" van ons, werd geleerd om te trillen en te reageren.Fjodor had al over die woorden nagedacht – precies dezelfde. Als een codezin van de stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waar deze ‘jonge mensen’ zijn: ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je?’, ‘Zou Vind je het leuk Geld verdienen?", "Ben je geïnteresseerd in het telefoonnummer?" of "Waar kom je vandaan?". En natuurlijk reageerde hij niet, hij deinsde niet eens terug voor de bekende zinsnede waar hij, net als wij allemaal, had leren voor terugdeinzen en op te reageren.Fjodor had al over deze woorden nagedacht - precies dezelfde. Als een codezin van de stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waar deze "jongeren" zijn: "Wie staat er als laatste in de rij?", "Hoe gaat het met je?", "Wil je geld verdienen?", "Geïnteresseerd in het telefoonnummer?" of "Waar kom je vandaan?". En natuurlijk reageerde hij niet, schrok zelfs niet van de bekende zin, waarop hij, net als wij allemaal, had geleerd te schrokken en te reageren.Fjodor had al eerder aan deze woorden gedacht – precies hetzelfde. Als een codezin van de stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze ‘jongeren’ verschijnen: ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je?’, ‘Jij “Wil je geld verdienen?”, “Geïnteresseerd in het telefoonnummer?” of “Uit welke regio kom je?” En natuurlijk gaf hij geen antwoord, hij schuwde niet eens de bekende zin dat Zoals we allemaal hadden geleerd, was hij bang om terug te deinzen en op hen te reageren.Fjodor had deze woorden al eerder bedacht – precies dezelfde. Als een codezin van de stadsmachine, als onderdeel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze 'jongeren' voorkomen, 'Wie is de laatste in de rij?', 'Hoe gaat het met je?', 'Wil je geld verdienen?', 'Geïnteresseerd in het telefoonnummer?' of 'Uit welke regio kom je?'. En natuurlijk reageerde hij niet, hij schrok niet eens van de bekende zin waar hij, net als wij allemaal, voor had leren terugdeinzen en op had leren reageren.Fjodor had al eerder aan deze woorden gedacht – precies dezelfde. Als een codezin van de stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze ‘jonge mensen’ voorkomen, ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je?’, ‘ Wil je geld verdienen?", "Geïnteresseerd in het telefoonnummer?" of "Uit welke regio kom je?". En natuurlijk reageerde hij niet, hij deinsde niet eens terug voor de bekende zinsnede waar hij, net als wij allemaal, had leren voor terugdeinzen en op te reageren.Deze woorden waren al door Fjodors hoofd gegaan - precies hetzelfde. Als een codezin van de stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze "jongeren" uitvoeren, "Wie staat er als laatste in de rij?", "Hoe gaat het met je?", "Wil je wat geld verdienen?", "Geïnteresseerd in het telefoonnummer?" of "Uit welke buurt kom je?". En natuurlijk reageerde hij niet, hij was zelfs niet bang voor de zin die iedereen kent en waarop hij, net als wij allemaal, had geleerd bang te zijn en te reageren.Deze woorden waren al door Fjodors gedachten gegaan – precies hetzelfde. Als een codezin van de stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad waarin deze ‘jongeren’ verschijnen, is geschreven: ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je?’, ‘Wil je naar? “Wat geld verdienen?”, “Geïnteresseerd in het telefoonnummer?” of “Uit welke buurt kom je?”. En natuurlijk reageerde hij niet, hij liet zich niet eens bang maken door de zin die iedereen kent en waarop hij, net als wij allemaal, had geleerd bang te zijn en te reageren.Fjodor had al eerder aan deze woorden gedacht – precies dezelfde. Als een codeset van de stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze ‘jongeren’ verschijnen: ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je?’, ‘ Wil je wat geld verdienen?", "Geïnteresseerd in het telefoonnummer?" of "Uit welke buurt kom je?". En natuurlijk reageerde hij niet, hij schrok niet eens van de zin die iedereen kent en waar hij, net als wij allemaal, bang voor had moeten zijn en op moest reageren.Fjodor had deze woorden al door zijn hoofd laten gaan – precies dezelfde. Als een codezin van de stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze “jongeren” verschijnen, “wie is de laatste in de rij?”, “hoe gaat het?”, “wil je wat geld verdienen?”, “geïnteresseerd in het telefoonnummer?” of “uit welke buurt kom je?”. En natuurlijk reageerde hij niet, werd zelfs niet bang van de zin die iedereen kent, waarop hij, net als wij allemaal, was geleerd bang te worden en te reageren.Fjodor had deze woorden al door zijn hoofd laten gaan – precies dezelfde. Als een codezin van de stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze “jongeren” voorkomen, “wie staat er als laatste in de rij?”, “hoe gaat het?”, “wil je wat geld verdienen?”, “geïnteresseerd in het telefoonnummer?” of “uit welke buurt kom je?”. En natuurlijk reageerde hij niet, schrok hij niet eens van de zin die iedereen kent, waarop hij, net als ieder van ons, was geleerd te schrokken en te reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd herhaald – precies hetzelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als onderdeel van de taal waarin de stad waarin deze ‘jongeren’ zich bevinden, wordt geschreven: ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je?’, ‘Ben jij het? tegen jou?", "Wil je geld verdienen?", "Ben je geïnteresseerd in de telefoon?" of "Uit welke buurt kom je?" En natuurlijk gaf hij geen antwoord, hij deinsde niet eens terug voor de bekende zin waarop hij reageerde, zoals wij allemaal, had geleerd ineen te krimpen en reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd herhaald - precies hetzelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als onderdeel van de taal waarin de stad waarin deze "jongeren" zich bevinden is geschreven, "Wie is de laatste in de rij?", "Hoe gaat het met je?", "Gaat het met je?", "Wil je geld verdienen?", "Ben je geïnteresseerd in de telefoon?" of "Uit welke buurt kom je?" En natuurlijk antwoordde hij niet, hij schrok niet eens van de bekende zin waarop hij, net als wij allemaal, had geleerd te schrokken en te reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd herhaald - precies hetzelfde. Als een codezin voor een stadsmachine wordt als onderdeel van de taal waarin de stad waarin deze ‘jongeren’ zich bevinden, geschreven: ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je?’, ‘Met mij gaat het’. Jij? “Wil je geld verdienen?”, “Ben je geïnteresseerd in de telefoon?” of “Uit welke buurt kom je?” , zoals wij allemaal, hadden geleerd dat we moesten trillen en reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd herhaald - precies hetzelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als onderdeel van de taal waarin de stad waarin deze "jongeren" zich bevinden is geschreven: "Wie is de laatste in de rij?", "Hoe gaat het met je?", "Gaat het met je?", "Wil je geld verdienen?", "Ben je geïnteresseerd in de telefoon?" of "Uit welke buurt kom je?" En hij antwoordde natuurlijk niet, hij schrok niet eens van de bekende zin die hij, net als wij allemaal, had geleerd om te beven en te reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd herhaald - precies hetzelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als onderdeel van de taal waarin de stad waarin deze ‘jongeren’ zich bevinden, wordt geschreven: ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je?’, ‘Het gaat met je? ' 'Wil je geld verdienen?', 'Ben je geïnteresseerd in de telefoon?' of 'Uit welke buurt kom je?' En hij antwoordde natuurlijk niet, hij deinsde niet eens terug voor de bekende zin hij had, net als wij allemaal, geleerd te trillen en te reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd herhaald - precies dezelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze "jongeren" zijn: "Wie staat er als laatste in de rij?", "Hoe gaat het met je?", "Wil je geld verdienen?", "Ben je geïnteresseerd in de telefoon?" of "Uit welke wijk kom je?" En natuurlijk reageerde hij niet, hij beefde zelfs niet bij de bekende zin, waarop hij, net als wij allemaal, had geleerd te beven en te reageren.Fjodor had die woorden al in zijn hoofd herhaald – precies dezelfde. Als een codeset voor een stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze ‘jongeren’ zijn: ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je?’, ‘ Want "Ben je geïnteresseerd in de telefoon?" "Uit welke wijk kom je?" En natuurlijk reageerde hij niet, hij beefde niet eens bij de bekende zin die hij, net als wij allemaal, had leren gebruiken. trillen en reageren.Fjodor had die woorden al in zijn hoofd herhaald – precies dezelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze ‘jongeren’ zijn: ‘Wie is de laatste in de rij?’, ‘Hoe gaat het met je?’, ‘Jij ?”. Wil je geld verdienen?', 'Ben je geïnteresseerd in de telefoon?' of "Uit welk gebied kom jij?" En natuurlijk reageerde hij niet, hij beefde niet eens bij de bekende zin waarop hij, net als wij allemaal, had leren trillen en reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd herhaald – exact dezelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze 'jongeren' zijn, 'wie is de laatste in de rij?', 'hoe gaat het met je?', 'wil je geld verdienen?', 'heb je interesse in de telefoon?' of 'uit welke wijk kom je?' En natuurlijk reageerde hij niet, hij beefde zelfs niet op de bekende zin waarop hij, net als wij allemaal, had geleerd te trillen en te reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd herhaald – exact dezelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als een deel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin deze 'jongeren' zijn, 'wie is de laatste in de rij?', 'hoe gaat het met je?', 'wil je geld verdienen?', 'ben je geïnteresseerd in de telefoon?' of 'uit welke wijk kom je?' En natuurlijk reageerde hij niet, hij beefde zelfs niet op de bekende zin waarop hij, net als wij allemaal, had geleerd te trillen en te reageren.Fjodor had deze woorden al in zijn hoofd herhaald – precies dezelfde. Als een codezin voor een stadsmachine, als onderdeel van de taal waarin de stad is geschreven, waarin zich deze ‘jonge mensen’ bevinden, ‘wie is de laatste in de rij?’, ‘hoe gaat het met je?’, ‘ wil je geld verdienen?”, “ben je geïnteresseerd in de telefoon?” of “Uit welke wijk kom je?” En natuurlijk reageerde hij niet, hij trilde niet eens op de bekende zin waarop hij, net als ieder van ons, had geleerd te trillen en te reageren.
De conducteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en reed weg. "Misschien heb ik toch wat onopgemerkte sporen achtergelaten, aangezien ze me niet negeerde, maar zag?" dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek zichzelf helemaal aan, maar vandaag zag hij er normaal uit en zaten er geen van zulke extra vlekken op zijn kleren.De kaartjesinspecteur bleef een tijdje naast hem staan, en terwijl de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en reed weg. ‘Misschien heb ik nog steeds een paar onopgemerkte sporen achtergelaten, omdat ze me niet negeerde maar me zag?’ dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek volledig naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en waren er geen extra vlekken op zijn kleding.De conducteur bleef een tijdje naast hem staan, en terwijl de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. "Misschien heb ik toch wat onopgemerkte sporen achtergelaten, omdat ze me niet negeerde, maar me zag?", dacht Streltsov bij zichzelf. Hij was volkomen zelfbewust, maar vandaag zag hij er normaal uit en waren er geen extra vlekken op zijn kleding.De conducteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. "Misschien heb ik toch wat onopgemerkte sporen achtergelaten, aangezien ze me niet negeerde, maar zag?" - dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek helemaal naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en zaten er geen van zulke extra vlekken op zijn kleren.De conducteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schommelde, draaide ze zich eindelijk om en vertrok. "Misschien heb ik toch nog wat onopgemerkte sporen achtergelaten, aangezien ze me niet negeerde, maar zag?" - dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek helemaal naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en zaten er geen van zulke extra vlekken op zijn kleren.De commissaris bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schommelde, draaide ze zich eindelijk om en vertrok. "Misschien heb ik toch nog wat onopgemerkte tekenen achtergelaten, omdat ze me niet negeerde, ze zag me?" - dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek helemaal naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en waren zulke extra vlekken niet zichtbaar op zijn kleren.De inspecteur bleef een tijdje naast hem staan en toen, terwijl de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. "Misschien heb ik nog een paar onopgemerkte tekenen achtergelaten, omdat ze me niet negeerde, maar me zag?" - dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek helemaal naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en zulke extra vlekken waren niet zichtbaar op zijn kleding.De inspecteur bleef een tijdje naast hem staan, maar toen de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en reed weg. ‘Misschien heb ik nog steeds onopgemerkte sporen achtergelaten omdat ze me niet negeerde maar me zag?’ dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek volledig naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en er waren geen dergelijke extra vlekken op zijn kleding.De inspecteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen, terwijl de bus hevig schommelde, draaide ze zich eindelijk om en vertrok. "Misschien heb ik toch wat onopgemerkte sporen achtergelaten, omdat ze me niet negeerde, maar zag?" - dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek helemaal naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en waren zulke extra sporen niet zichtbaar op zijn kleren.De inspecteur bleef een tijdje naast hem staan en toen, terwijl de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. "Misschien heb ik nog steeds een paar onopgemerkte tekenen achtergelaten, omdat ze me niet negeerde, maar me zag?" - dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek volledig naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en waren dergelijke extra vlekken niet zichtbaar op zijn kleding.De kaartjesinspecteur bleef een tijdje naast hem staan, maar terwijl de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en reed weg. ‘Misschien heb ik onopgemerkte sporen achtergelaten omdat ze me niet negeerde maar me zag?’ dacht Streltsov bij zichzelf. Hij onderzocht zichzelf zorgvuldig, maar hij zag er vandaag normaal uit en er waren geen onnodige vlekken op zijn kleding.De conducteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen, terwijl de bus hevig schommelde, draaide ze zich eindelijk om en reed weg. "Misschien heb ik toch wat onopgemerkte sporen achtergelaten, aangezien ze me niet negeerde maar zag?" dacht Streltsov bij zichzelf. Hij bekeek zichzelf zorgvuldig, maar hij zag er vandaag normaal uit en er waren geen onnodige sporen op zijn kleren.De kaartjesinspecteur bleef een tijdje naast hem staan, en terwijl de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en reed weg. "Misschien heb ik wat onopgemerkte sporen achtergelaten omdat ze me niet negeerde, maar me zag?" Hij onderzocht zichzelf zorgvuldig, maar hij zag er vandaag normaal uit en er zaten geen onnodige vlekken op zijn kleding.De conducteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en reed weg. 'Misschien heb ik wat onopgemerkte sporen achtergelaten, omdat ze me niet negeerde maar zag?' dacht Streltsov bij zichzelf. Hij bekeek zichzelf zorgvuldig, maar hij zag er vandaag normaal uit en er zaten geen onnodige vlekken op zijn kleren.De kaartjesinspecteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en reed weg. ‘Misschien heb ik een paar onopgemerkte sporen achtergelaten, omdat ze me niet negeerde maar me zag?’ dacht Streltsov bij zichzelf. Hij onderzocht zichzelf zorgvuldig, maar hij zag er vandaag normaal uit en er waren geen onnodige vlekken op zijn kleding.De conducteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schudde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. "Misschien heb ik toch wat onopgemerkte sporen achtergelaten, want ze negeerde me niet, ze zag me?" dacht Streltsov bij zichzelf. Hij zag er helemaal niet lekker uit, maar hij zag er vandaag normaal uit en er zaten geen onnodige vlekken op zijn kleren.De conducteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schudde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. 'Misschien heb ik toch een paar onopgemerkte sporen achtergelaten, omdat ze me niet negeerde, dacht ze bij zichzelf?' Hij keek helemaal naar zichzelf, maar hij zag er vandaag normaal uit en er zaten geen onnodige vlekken op zijn kleding.De conducteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schudde, draaide ze zich uiteindelijk om en reed weg. ‘Misschien heb ik een paar onopgemerkte sporen achtergelaten, omdat ze me niet negeerde maar me zag?’ dacht Streltsov bij zichzelf. Hij bekeek zichzelf van top tot teen, maar vandaag zag hij er normaal uit en waren er geen onnodige vlekken op zijn kleding.De conducteur bleef een tijdje bij hem staan, en toen de bus hevig schudde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. "Misschien heb ik toch wat onopgemerkte sporen achtergelaten, aangezien ze me niet negeerde, maar zag?" dacht Streltsov bij zichzelf. Hij bekeek zichzelf van top tot teen, maar hij zag er vandaag normaal uit en er zaten geen onnodige sporen op zijn kleren.De conducteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hard schudde, draaide ze zich eindelijk om en vertrok. "Misschien heb ik toch wat onopgemerkte tekens achtergelaten, aangezien ze me niet negeerde, maar zag?" dacht Streltsov bij zichzelf. Hij bekeek zichzelf helemaal, maar hij zag er vandaag normaal uit en er waren geen van zulke onnodige tekens op zijn kleren te zien.De kaartjesinspecteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en reed weg. ‘Misschien heb ik nog steeds een paar onopgemerkte sporen achtergelaten omdat ze me niet negeerde maar me zag?’ dacht Streltsov bij zichzelf. Hij was volledig in zichzelf gekeerd, maar vandaag zag hij er normaal uit en waren er geen extra vlekken op zijn kleding.De conducteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. "Misschien heb ik toch nog wat onopgemerkte sporen achtergelaten, omdat ze me niet negeerde, maar zag?" - dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek helemaal naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en waren zulke extra vlekken niet zichtbaar op zijn kleren.De inspecteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. “Misschien heb ik nog steeds een paar onopgemerkte tekenen achtergelaten omdat ze me niet negeerde, ze me zag?” – dacht Streltsov bij zichzelf. Hij staarde helemaal naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en zulke extra vlekken waren niet zichtbaar op zijn kleding.De inspecteur bleef een tijdje naast hem staan en terwijl de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. "Misschien heb ik toch wat onopgemerkte sporen achtergelaten omdat ze me niet negeerde, maar zag?" - dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek helemaal naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en waren zulke extra vlekken niet zichtbaar op zijn kleren.De inspecteur bleef een tijdje naast hem staan, en terwijl de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. “Misschien heb ik nog steeds een paar onopgemerkte tekenen achtergelaten omdat ze me niet negeerde, maar me zag?” – dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek helemaal naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en zulke extra vlekken waren niet zichtbaar op zijn kleding.De conducteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en reed weg. "Misschien heb ik toch wat onopgemerkte sporen achtergelaten, omdat ze me niet negeerde, maar zag?" dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek zichzelf helemaal aan, maar vandaag zag hij er normaal uit, en er waren geen zulke extra sporen op zijn kleren.De inspecteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en reed weg. ‘Misschien heb ik een paar onopgemerkte sporen achtergelaten omdat ze me niet negeerde maar me zag?’ dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek volledig naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en er waren geen dergelijke extra vlekken op zijn kleding.De inspecteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hevig schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. “Misschien heb ik toch een paar onopgemerkte sporen achtergelaten, omdat ze me niet negeerde, ze me zag?” – dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek volledig naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit en waren zulke extra vlekken niet zichtbaar op zijn kleding.De inspecteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hard schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. 'Misschien heb ik toch wat onopgemerkte sporen achtergelaten, aangezien ze me niet negeerde, maar zag?' – dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek helemaal naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit, en zulke extra sporen waren niet zichtbaar op zijn kleren.De inspecteur bleef een tijdje naast hem staan, en toen de bus hard schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. 'Misschien heb ik toch nog wat onopgemerkte sporen achtergelaten, aangezien ze me niet negeerde, maar zag?' – dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek helemaal naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit, en zulke extra sporen waren niet zichtbaar op zijn kleren.De controleur stond een tijdje naast hem, en toen de bus hard schommelde, draaide ze zich uiteindelijk om en vertrok. 'Misschien heb ik nog steeds een aantal onopgemerkte tekenen achtergelaten, aangezien ze me niet negeerde, maar me zag?' – dacht Streltsov bij zichzelf. Hij keek volledig naar zichzelf, maar vandaag zag hij er normaal uit, en zulke extra vlekken waren niet zichtbaar op zijn kleding.
Hij stapte uit bij de zevende halte, nauwelijks wetend waar hij heen ging en waarom. Ik zag alleen vanuit het raam hoe talrijk de menigte zich verzamelde op het Tverskaya-plein op zo'n vroeg uur en besloot me te mengen in de menigte voordat het te laat was. En alleen hij stapte uit de laatste trede van de laatste deur van de bus...Hij stapte uit bij de zevende halte, nauwelijks wetend waar hij heen ging of waarom. Ik zag vanuit het raam op zo'n vroeg uur een grote menigte zich verzamelen op het Tverskaja-plein en besloot me bij de menigte te voegen voordat het te laat was. En alleen hij klom naar beneden vanaf de laatste trede van de laatste deur van de bus...Hij stapte uit bij de zevende halte zonder te weten waar of waarom. Ik zag net vanuit het raam hoe grote menigten zich op zo'n vroeg uur op het Tverskajaplein verzamelden en besloot me bij de menigte aan te sluiten voordat het te laat was. En alleen hij daalde af van de laatste trede van de laatste busdeur ...Hij stapte uit bij de zevende halte, nauwelijks wetend waar hij heen ging en waarom. Ik zag alleen vanuit het raam hoe talrijk de menigte zich verzamelde op het Tverskaya-plein op zo'n vroeg uur, en ik besloot me te mengen in de menigte voordat het te laat was. En alleen hij stapte uit de laatste trede van de laatste deur van de bus...Hij stapte uit bij de zevende halte, nauwelijks wetend waar hij heen ging en waarom. Ik zag alleen vanuit het raam hoe talrijke menigten zich verzamelden op het Tverskaya-plein op zo'n vroeg uur, en ik besloot me te mengen in de menigte voordat het te laat was. En alleen hij stapte uit de laatste trede van de laatste deur van de bus...Hij stapte uit bij de zevende halte, niet wetend waar hij heen ging of waarom. Ik zag alleen vanuit het raam hoe grote menigten zich verzamelden op het Tverskaya-plein op zo'n vroeg uur en besloot me bij de menigte te voegen voordat het te laat was. En alleen hij stapte uit de laatste trede van de laatste busdeur...Hij stapte uit bij de zevende halte zonder te weten waar hij heen ging of waarom. Ik zag zojuist vanuit het raam op zo'n vroeg uur een grote menigte zich verzamelen op het Tverskaja-plein en besloot me bij de menigte te voegen voordat het te laat was. En alleen hij klom naar beneden vanaf de laatste trede van de laatste busdeur...Hij stapte uit bij de zevende halte, nauwelijks wetend waar hij heen ging of waarom. Ik had zojuist vanuit het raam een grote menigte op zo'n vroeg uur op het Tverskaja-plein zien samenkomen en besloot me bij de menigte aan te sluiten voordat het te laat was. En hij alleen klom de laatste trede van de laatste deur van de bus af...Hij stapte uit bij de zevende halte, nauwelijks wetend waar hij heen ging of waarom. Ik had net vanuit het raam gezien hoe grote groepen mensen zich op zo'n vroeg uur verzamelden op het Tverskajaplein en besloot me bij de menigte te voegen voordat het te laat was. En hij alleen klom van de laatste trede van de laatste deur van de bus...Hij stapte uit bij de zevende halte, nauwelijks wetend waar hij heen ging of waarom. Ik zag net vanuit het raam hoe grote mensenmassa's zich op zo'n vroeg uur op het Tverskaja-plein verzamelden en besloot me bij de menigte te voegen voordat het te laat was. En alleen hij klom naar beneden vanaf de laatste trede van de laatste deur van de bus...Hij stapte uit bij de zevende halte, niet echt wetend waar hij heen ging of waarom. Hij keek alleen maar uit het raam naar de grote menigte die op zo'n vroeg uur het hele Tverskajaplein vulde en besloot zich bij de menigte aan te sluiten voordat het te laat was. En zodra hij de laatste trede van de laatste deur van de bus afklom...Hij stapte uit bij de zevende halte, niet echt wetend waar hij heen ging of waarom. Hij keek alleen uit het raam naar de grote menigte die het hele Tverskaya-plein vulde op zo'n vroeg uur, en besloot zich bij de menigte te voegen voordat het te laat was. En zodra hij de laatste trede van de laatste deur van de bus had afgedaald...Hij stapte uit bij de zevende halte zonder echt te weten waar hij heen ging of waarom. Vanuit het raam zag hij alleen de talrijke mensenmassa's die op zo'n vroeg uur het hele Tverskaja-plein vulden en besloot zich onder de menigte te mengen voordat het te laat was. En zodra hij de laatste trede van de laatste busdeur afklom...Hij stapte uit bij de zevende halte, niet echt wetend waar hij heen ging of waarom. Hij zag vanuit het raam alleen de grote menigte mensen die het hele Tverskaya-plein vulde op zo'n vroeg uur en besloot zich te mengen in de menigte voordat het te laat was. En zodra hij de laatste trede van de laatste deur van de bus afklom...Hij stapte uit bij de zevende halte, niet echt wetend waar hij heen ging of waarom. Hij zag vanuit het raam alleen de talrijke mensenmassa's die op zo'n vroeg uur het hele Tverskaja-plein vulden en besloot zich onder de menigte te mengen voordat het te laat was. En zodra hij de laatste trede van de laatste deur van de bus afklom...Hij stapte uit bij de zevende halte, niet echt begrijpend waar hij heen ging en waarom. Hij zag alleen vanuit het raam de enorme menigte die het hele Tverskaya-plein vulde op zo'n vroeg uur en besloot zich aan te passen aan de menigte voordat het te laat was. En zodra hij de laatste trede van de laatste busdeur afstapte...Hij stapte uit bij de zevende halte zonder echt te begrijpen waar hij heen ging en waarom. Hij zag zojuist vanuit het raam de enorme menigte die op zo'n vroeg uur het hele Tverskaja-plein vulde en besloot zich onder de menigte te mengen voordat het te laat was. En zodra hij de laatste trede van de laatste busdeur afstapte...Hij stapte uit bij de zevende halte, niet echt wetend waar hij heen ging of waarom. Hij keek alleen maar uit het raam naar de enorme menigte die op zo'n vroeg uur het hele Tverskaja-plein vulde en besloot zich onder de menigte te mengen voordat het te laat was. En zodra hij de laatste trede van de laatste deur van de bus afklom...Hij stapte uit bij de zevende halte, niet echt begrijpend waar hij heen ging of waarom. Hij zag alleen vanuit het raam de enorme menigte mensen die het hele Tverskaya-plein vulde op zo'n vroeg uur, en besloot zich aan te passen aan de menigte voordat het te laat was. En zodra hij de laatste trede van de laatste deur van de bus afstapte...Hij stapte uit bij de zevende halte, niet echt begrijpend waar hij heen ging of waarom. Hij zag alleen vanuit het raam de grote menigte mensen die het hele Tverskaya-plein vulden op zo'n vroeg uur, en besloot zich aan te passen aan de menigte voordat het te laat was. En zodra hij de laatste trede van de laatste deur van de bus afstapte...Hij stapte uit bij de zevende halte, maar begreep niet echt waar hij heen ging en waarom. Ik keek gewoon uit het raam naar de talloze mensenmassa's die op zo'n vroeg uur het hele Tverskaya-plein vulden en besloot me bij de menigte aan te sluiten voordat het te laat was. En alleen hij klom naar beneden vanaf de laatste trede van de laatste deur van de bus...Hij stapte uit bij de zevende halte, maar begreep niet echt waar hij heen ging en waarom. Ik zag alleen vanuit het raam hoe ontelbare mensenmassa's het hele Tverskaya-plein vulden op zo'n vroeg uur, en besloot me te mengen in de menigte voordat het te laat was. En alleen hij stapte uit de laatste trede van de laatste deur van de bus...Hij stapte uit bij de zevende halte, maar begreep niet echt waar hij heen ging en waarom. Ik zag net vanuit het raam hoe talloze menigten op zo'n vroeg uur het hele Tverskaya-plein vulden en besloot me bij de menigte aan te sluiten voordat het te laat was. En alleen hij klom naar beneden vanaf de laatste trede van de laatste busdeur...Hij stapte uit bij de zevende halte, maar begreep niet echt waar hij heen ging en waarom. Ik zag alleen vanuit het raam hoe ontelbare mensenmassa's het hele Tverskaya-plein vulden op zo'n vroeg uur en besloot me bij de menigte te voegen voordat het te laat was. En alleen hij klom van de laatste trede van de laatste deur van de bus...Hij stapte uit bij de zevende halte, maar begreep niet echt waar hij heen ging en waarom. Ik zag net vanuit het raam hoe talloze menigten op zo'n vroeg uur het hele Tverskaya-plein vulden en besloot me bij de menigte aan te sluiten voordat het te laat was. En alleen hij klom naar beneden vanaf de laatste trede van de laatste deur van de bus...Hij stapte uit bij de zevende halte, maar begreep niet helemaal waar hij heen ging en waarom. Ik had net vanuit het raam gezien hoe ontelbare mensenmassa's het hele Tverskaya-plein vulden op zo'n vroeg uur, en besloot me te mengen in de menigte voordat het te laat was. En alleen hij daalde de laatste trede van de laatste deur van de bus af...Hij stapte uit bij de zevende halte, maar begreep niet helemaal waar hij heen ging en waarom. Ik had zojuist vanuit het raam gezien hoe talloze mensenmassa's op zo'n vroeg uur het hele Tverskaja-plein vulden en besloot zich bij de menigte aan te sluiten voordat het te laat was. En alleen hij klom de laatste trede van de laatste deur van de bus af...Hij stapte uit bij de zevende halte, maar begreep niet helemaal waar hij heen ging en waarom. Ik had zojuist vanuit het raam talloze mensenmassa's het hele Tverskaja-plein zien vullen op zo'n vroeg uur en besloot me bij de menigte aan te sluiten voordat het te laat was. En alleen hij daalde af van de laatste trede van de laatste busdeur ...Hij stapte uit bij de zevende halte, maar begreep niet helemaal waar hij heen ging en waarom. Ik had net vanuit het raam talloze mensenmassa's het hele Tverskaya-plein zien vullen op zo'n vroeg uur, en besloot me bij de menigte te voegen voordat het te laat was. En alleen hij stapte uit de laatste trede van de laatste deur van de bus...Hij stapte uit bij de zevende halte, maar begreep niet helemaal waar hij heen ging en waarom. Ik had net vanuit het raam talloze mensenmassa's het hele Tverskaya-plein zien vullen op zo'n vroeg uur, en besloot me onder de menigte te mengen voordat het te laat was. En alleen hij stapte uit de laatste trede van de laatste deur van de bus...Hij stapte uit bij de zevende halte, maar begreep niet goed waar hij heen ging en waarom. Ik zag zojuist vanuit het raam talloze mensenmassa's het hele Tverskaya-plein vullen op zo'n vroeg uur, en besloot me onder de menigte te mengen voordat het te laat was. En alleen hij daalde af van de laatste trede van de laatste deur van de bus...
... kwamen er twee mensen door de voordeur. De een is lang, gespierd, draagt een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze, vaak decoratieve zakken, zoals in de mode was in de jaren 2000. De ander is wat saaier, draagt een lange, ongewoon grijze regenjas over een zakelijk pak en is wat te zwaar. Dezelfde mensen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten....twee mensen kwamen door de voordeur. De ene is lang en gespierd en draagt een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze, vaak decoratieve zakken, zoals in de jaren 2000 in de mode was. De andere is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak en heeft iets overgewicht. Dezelfde mensen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten....twee mensen kwamen door de voordeur. De ene is lang en gespierd en draagt een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze, vaak decoratieve zakken, zoals in de jaren 2000 in de mode was. De andere is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak en is iets ondermaats qua gewicht. Dezelfde mensen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten.... kwamen er twee mensen door de voordeur. De een is lang, gespierd, draagt een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze, vaak decoratieve zakken, zoals in de mode was in de jaren 2000. De ander is eenvoudiger, draagt een lange, ongewoon grijze regenjas over een pak en is een beetje te zwaar. Dezelfde mensen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten.... kwamen er twee mensen door de voordeur. De een is lang en gespierd, draagt een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze, vaak decoratieve zakken, zoals in de mode was in de jaren 2000. De ander is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak, en is licht overgewicht. Dezelfde mensen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten....twee mensen kwamen door de voordeur. De een is lang en gespierd en draagt een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze, vaak decoratieve zakken, zoals in de jaren 2000 in de mode was. De andere is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak en heeft iets overgewicht. Dezelfde die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten.... kwamen er twee mensen door de voordeur. De een is lang en gespierd, draagt een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze, vaak decoratieve zakken, zoals in de mode was in de jaren 2000. De ander is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak en is licht overgewicht. Dezelfde mensen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten....twee mensen kwamen door de voordeur. De ene is lang en gespierd en draagt een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze, vaak decoratieve zakken, zoals dat in de jaren 2000 in de mode was. De andere is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak en heeft iets overgewicht. Dezelfde die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten....twee mannen kwamen door de voordeur. Eén was lang en gespierd en droeg een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze – vaak decoratieve – zakken, zoals in de mode was in de jaren 2000. De ander was bescheidener, droeg een lange grijze regenjas, die niet meer in de mode is, over een pak en was een beetje mollig. Dezelfde die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten.... kwamen er twee mannen door de voordeur. De een was lang, gespierd en droeg een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze - vaak decoratieve - zakken, zoals in de mode was in de jaren 2000. De ander was wat eenvoudiger, droeg een lange grijze regenjas, niet meer in de mode, over een pak en was een beetje mollig. Dezelfde mannen die thuis op hem wachtten en voor wie hij weg moest rennen....twee mannen kwamen door de voordeur. Eén was lang en gespierd en droeg een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze – vaak decoratieve – zakken, zoals in de mode was in de jaren 2000. De ander was eenvoudiger en droeg een lange grijze regenjas, die niet meer in de mode was, over een pak en was een beetje mollig. Dezelfde die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten.... kwamen er twee mannen door de voordeur. De een was lang en gespierd, droeg een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze – vaak decoratieve – zakken, zoals in de mode was in de jaren 2000. De ander was eenvoudiger, droeg een lange grijze regenjas, die niet meer in de mode was, over een pak en was een beetje mollig. Dezelfde mannen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten....twee mannen kwamen door de voordeur. Eén was lang en gespierd en droeg een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze – vaak decoratieve – zakken, zoals in de mode was in de jaren 2000. De andere was eenvoudiger, droeg een lange grijze regenjas, die niet meer in de mode was, over een pak en was een beetje mollig. Dezelfde die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten.... kwamen er twee mannen door de voordeur. De een was lang, gespierd, droeg een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze - vaak decoratieve - zakken die in de mode waren in de jaren 2000, de ander was wat eenvoudiger, droeg een lange grijze regenjas die niet meer in het seizoen was over een pak, en was een beetje mollig. Dezelfde mannen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten....twee mannen kwamen door de voordeur. De een was lang en gespierd, droeg een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze – vaak decoratieve – zakken die in de jaren 2000 in de mode waren, de ander was eenvoudiger en droeg een lange grijze regenjas die buiten het seizoen was over een pak, en was een beetje mollig. Dezelfde mannen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten....twee mannen kwamen door de voordeur. Eén was lang en gespierd en droeg een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze – vaak decoratieve – zakken, zoals in de mode was in de jaren 2000. De andere was eenvoudiger, droeg een lange grijze regenjas buiten het seizoen over een pak en was een beetje mollig. Dezelfde mannen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten.…twee mannen liepen door de voordeur. De een was lang, gespierd, droeg een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze – vaak decoratieve – zakken, modieus in de jaren 2000. De ander was eenvoudiger, droeg een lange grijze regenjas over een pak, en was een beetje mollig. Dezelfde mannen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten.… twee mannen liepen door de voordeur. De een was lang, gespierd, droeg een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze – vaak decoratieve – zakken, modieus in de jaren 2000. De ander was eenvoudiger, droeg een lange grijze regenjas die niet in het seizoen was over een pak, en was een beetje mollig. Dezelfde mannen die thuis op hem wachtten en voor wie hij weg moest rennen....twee mensen kwamen door de voordeur. De ene is lang en gespierd en draagt een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze, vaak decoratieve zakken, zoals dat in de jaren 2000 in de mode was. De andere is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak en heeft iets overgewicht. Dezelfde mensen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten.... kwamen er twee mensen door de voordeur. De een is lang, gespierd, draagt een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze, vaak decoratieve zakken, die in de mode waren in de jaren 2000. De ander is wat saaier, draagt een lange, ongewoon grijze regenjas over een pak, en is een beetje te zwaar. Dezelfde mensen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten....twee mensen kwamen door de voordeur. De een is lang en gespierd en draagt een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze, vaak decoratieve, zakken die in de jaren 2000 in de mode waren. De andere is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak en heeft iets overgewicht. Dezelfde die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten.... kwamen er twee mensen door de voordeur. De een is lang, gespierd, draagt een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze, vaak decoratieve zakken die in de mode waren in de jaren 2000. De ander is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak en is iets te zwaar. Dezelfde mensen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten....twee mensen kwamen door de voordeur. De ene is lang, gespierd en draagt een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze, vaak decoratieve zakken die in de jaren 2000 in de mode waren. De andere is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak en heeft iets overgewicht. Dezelfde die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten.... kwamen er twee mensen door de voordeur. De een is lang, gespierd, draagt een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze, vaak decoratieve zakken, zoals in de mode was in de jaren 2000. De ander is wat saaier, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak en is iets te zwaar. Dezelfde mensen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten....twee mensen kwamen door de voordeur. De ene is lang, gespierd en draagt een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze, vaak decoratieve zakken die in de jaren 2000 in de mode waren. De andere is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak en heeft iets overgewicht. Dezelfde mensen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten.... kwamen er twee mensen door de voordeur. De een is lang, gespierd, draagt een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze, vaak decoratieve, zakken, modieus in de jaren 2000. De ander is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak, en is licht overgewicht. Dezelfde mensen die thuis op hem wachtten en voor wie hij moest vluchten.... kwamen er twee mensen door de voordeur. De een is lang, gespierd, draagt een zwart leren jack en donkerblauwe jeans met talloze, vaak decoratieve, zakken, modieus in de jaren 2000. De ander is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijke grijze regenjas over een pak, en is licht overgewicht. Dezelfde mensen die thuis op hem wachtten en van wie hij moest vluchten....twee mensen kwamen door de voordeur. De ene is lang, gespierd en draagt een zwart leren jack en een donkerblauwe spijkerbroek met talloze, vaak decoratieve, zakken, modieus in de jaren 2000. De andere is eenvoudiger, draagt een lange, ongebruikelijk grijze regenjas over een pak, en heeft wat overgewicht. Dezelfde die thuis op hem wachtten en waaruit hij moest vluchten.
Ze lieten de chauffeur een soort identiteitskaart zien, waarop hij wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen, waarbij hij een onderdanige houding aannam en krachtig met zijn hoofd knikte, alsof hij zich verontschuldigde voor zijn bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitsbewijs zien, waarna hij wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen. Hij nam een onderdanige houding aan en knikte krachtig met zijn hoofd, alsof hij zich verontschuldigde voor zijn bestaan.Ze lieten de chauffeur een identiteitskaart zien, waarna de chauffeur wakker werd met het gedrag van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen. Hij nam een onderdanige houding aan en knikte krachtig met zijn hoofd, alsof hij zich verontschuldigde voor zijn bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort ID zien, waarna de chauffeur wakker werd met het gedrag van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen. Hij nam een onderdanige houding aan en knikte intens met zijn hoofd, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit dat hij bestond.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitsbewijs zien, waarna de chauffeur wakker werd met het gedrag van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen. Hij nam een onderdanige houding aan en knikte intens met zijn hoofd, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit dat hij bestond.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitsbewijs zien, waarna de chauffeur wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen, waarbij hij een onderdanige houding aannam en krachtig met zijn hoofd knikte, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit dat het zo was.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitsbewijs zien, waarna de chauffeur wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het Buchara-koninkrijk en iets begon uit te leggen, waarbij hij een onderdanige houding aannam en krachtig met zijn hoofd knikte, alsof het verontschuldigen daarvoor zoiets was als Dat. bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitsbewijs zien, waarna de chauffeur wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen, een onderdanige houding aannam en krachtig met zijn hoofd knikte, alsof hij zich daarvoor verontschuldigde. was zo. Bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitskaart zien, waarna de chauffeur wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen, waarbij hij een onderdanige houding aannam en intens met zijn hoofd knikte, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit dat dit zo was.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitsbewijs zien, waarna de chauffeur wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het Buchara-koninkrijk en iets begon uit te leggen, waarbij hij een onderdanige houding aannam en intens met zijn hoofd knikte, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit dat het zo was. bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitskaart zien en de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara werden in hem wakker. Hij begon iets uit te leggen, nam een onderdanige houding aan en knikte krachtig met zijn hoofd, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit alleen al dat hij bestond.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitskaart zien, en de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara ontwaakten in de chauffeur. Hij begon iets uit te leggen, nam een onderdanige houding aan en begon heftig met zijn hoofd te knikken, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit van zijn bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitskaart zien, waarna de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara in de chauffeur werden gewekt. Hij begon iets uit te leggen, nam een onderdanige houding aan en begon krachtig met zijn hoofd te knikken, alsof hij zich verontschuldigde voor zijn bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitskaart zien, waarna de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara in de chauffeur werden gewekt. Hij begon iets uit te leggen, nam een onderdanige houding aan en begon heftig met zijn hoofd te knikken, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit dat hij bestond.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitskaart zien, waarna in de chauffeur de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara wakker werden. Hij begon iets uit te leggen, nam een onderdanige houding aan en begon krachtig met zijn hoofd te knikken, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit alleen al dat hij bestond.Ze lieten de chauffeur een identiteitskaart zien, waarna de chauffeur wakker werd met gedragspatronen die deden denken aan zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara. Hij begon uit te leggen, nam een onderdanige houding aan en knikte krachtig met zijn hoofd, alsof hij zich verontschuldigde voor zijn bestaan.Ze lieten de chauffeur een identiteitskaart zien, waarna de chauffeur wakker werd met gedragspatronen die deden denken aan zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara. Hij begon het uit te leggen, nam een onderdanige houding aan en knikte krachtig met zijn hoofd alsof hij zich verontschuldigde voor zijn bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitskaart zien, waarna de chauffeur wakker werd met gedragspatronen die hem deden denken aan zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara. Hij begon iets uit te leggen, nam een onderdanige houding aan en knikte krachtig met zijn hoofd, alsof hij zich verontschuldigde voor zijn bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort ID zien, waarna de chauffeur wakker werd in zijn gedragspatronen die hem deden denken aan zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara. Hij begon iets uit te leggen, nam een onderdanige houding aan en knikte intens met zijn hoofd, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit dat hij bestond.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitsbewijs zien, waarna de chauffeur ontwaakte in zijn gedragspatronen die deden denken aan zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara. Hij begon iets uit te leggen, waarbij hij een onderdanige houding aannam en intens met zijn hoofd begon te knikken, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit dat hij bestond.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitsbewijs zien, waarna de chauffeur wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen, waarbij hij een onderdanige houding aannam en krachtig met zijn hoofd knikte, alsof hij zich verontschuldigde voor zijn bestaan .Ze lieten de chauffeur een soort identiteitskaart zien, waarna de chauffeur wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen, waarbij hij een onderdanige houding aannam en krachtig met zijn hoofd knikte, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit van zijn bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitsbewijs zien, waarna de chauffeur wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen, waarbij hij een onderdanige houding aannam en krachtig met zijn hoofd knikte, alsof hij zich verontschuldigde. door het feit van zijn bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitskaart zien, waarna de chauffeur wakker werd met het gedragspatroon van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen, waarbij hij een onderdanige houding aannam en krachtig met zijn hoofd knikte, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit dat hij bestond.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitskaart zien, waarna hij wakker werd met het gedrag van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen, waarbij hij een onderdanige houding aannam en krachtig met zijn hoofd knikte, alsof hij zich verontschuldigde voor zijn bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitsbewijs zien, waarna hij wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara en iets begon uit te leggen, een onderdanige houding aannam en krachtig met zijn hoofd knikte, alsof hij zich verontschuldigde voor zijn bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort identiteitsbewijs zien, waarna de chauffeur wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara. Hij begon het uit te leggen, nam een onderdanige houding aan en knikte krachtig met zijn hoofd alsof hij zich verontschuldigde voor zijn bestaan.Ze lieten de chauffeur een soort identificatie zien, waarna de chauffeur wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara. Hij begon iets uit te leggen, nam een onderdanige houding aan en knikte intens met zijn hoofd, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit dat hij bestond.Ze lieten de chauffeur een soort identificatie zien, waarna de chauffeur wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Buchara. Hij begon iets uit te leggen, waarbij hij een onderdanige houding aannam en intens met zijn hoofd knikte, alsof hij zich verontschuldigde voor het feit dat hij bestond.Ze lieten de chauffeur een soort identificatie zien, waarna de chauffeur wakker werd met de gedragspatronen van zijn verre voorouders uit het koninkrijk Bukhara, en hij iets begon uit te leggen, een onderdanige houding aannam en intensief met zijn hoofd begon te knikken, alsof hij zich verontschuldigde. vanwege het feit van zijn bestaan.
Een andere lange man liet hem een foto zien, een afdruk van een kleurenprinter.Een andere lange man liet hem een foto zien, een afdruk op een kleurenprinter.Een andere lange man liet hem een foto zien die op een kleurenprinter was afgedrukt.Een andere man, een lange man, liet hem een foto zien die op een kleurenprinter was afgedrukt.Een andere man, een lange man, liet hem een foto zien, afgedrukt op een kleurenprinter.
– Zat hij in jouw bus?- Heeft hij met jouw bus gereden?- Heeft hij met jouw bus gereisd?- Heeft hij jouw bus bestuurd?- Heeft hij in jouw bus gereden?- Reed hij in jouw bus?
De bestuurder begon naar de foto te kijken en bewoog tegelijkertijd de controller.De bestuurder begon naar de foto te kijken en tegelijkertijd de controller te bewegen.De chauffeur begon naar de foto te kijken en bewoog tegelijkertijd de controller.De chauffeur begon naar de foto te kijken en tegelijkertijd de controller te bewegen.De bestuurder begon naar het beeld te kijken en tegelijkertijd de controller te bewegen.De chauffeur begon naar de foto te kijken en gebaarde tegelijkertijd naar de kaartjesinspecteur.De chauffeur begon naar de foto te kijken en maakte tegelijkertijd een gebaar naar de conducteur.De chauffeur begon naar de foto te kijken en wees tegelijkertijd naar de kaartjesinspecteur.De machinist begon naar de foto te kijken en wees tegelijkertijd naar de conducteur.De chauffeur begon naar de foto te kijken en wees tegelijkertijd naar de conducteur.De machinist begon naar de foto te kijken en maakte tegelijkertijd een gebaar naar de conducteur.De chauffeur begon de foto te bekijken en maakte tegelijkertijd een gebaar naar de conducteur.De chauffeur begon naar de foto te kijken en liep tegelijkertijd op de inspecteur af.De bestuurder begon naar de foto te kijken en liep tegelijkertijd naar de controller toe.De chauffeur begon naar de foto te kijken en liep tegelijkertijd richting de controller.De chauffeur begon naar de foto te kijken en liep tegelijkertijd naar de verkeersleider.De bestuurder begon naar de foto te kijken en liep tegelijkertijd richting de controller.De chauffeur begon naar de foto te kijken en liep tegelijkertijd naar de inspecteur toe.De chauffeur begon naar de foto te kijken en liep tegelijkertijd richting de inspecteur.De chauffeur begon naar de foto te kijken en tegelijkertijd naar de controller te bewegen.
“Ik kan het me niet herinneren, ik kan het me niet herinneren,” herhaalde hij, terwijl hij krachtig knikte.‘Ik weet het niet meer, ik weet het niet meer,’ herhaalde hij, krachtig knikkend.“Ik kan het me niet herinneren, ik kan het me niet herinneren,” herhaalde hij, terwijl hij uitbundig knikte.‘Ik weet het niet meer, ik weet het niet meer,’ herhaalde hij, uitbundig knikkend.“Ik weet het niet meer, ik weet het niet meer,” herhaalde hij, terwijl hij uitvoerig knikte.‘Ik weet het niet meer, ik weet het niet meer,’ herhaalde hij, terwijl hij overvloedig knikte.‘Ik weet het niet meer, ik weet het niet meer,’ herhaalde hij, krachtig met zijn hoofd knikkend.“Ik weet het niet meer, ik weet het niet meer,” herhaalde hij, terwijl hij krachtig knikte.‘Ik kan het me niet herinneren, ik kan het me niet herinneren,’ herhaalde hij, krachtig knikkend."Ik weet het niet, ik weet het niet," herhaalde hij, terwijl hij krachtig knikte.“Ik weet het niet meer, ik weet het niet meer,” herhaalde hij, terwijl hij uitgebreid knikte.‘Ik weet het niet meer, ik weet het niet meer,’ herhaalde hij, terwijl hij overvloedig met zijn hoofd knikte.
Al snel kwam de conducteur voorbij. De chauffeur draaide zich naar haar om, veranderde zijn gezicht en nam een majestueuze, heerszuchtige houding aan, alsof in zijn hoofd een reeks rollen - feestkostuums - die hij "opzette" voor verschillende mensen, onmiddellijk waren verwisseld. En het is alsof dit een ander persoon is, geen ondeugend kind, maar een majestueuze volwassene, in verhouding tot wie het ondeugende kind een dirigent is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar toe, veranderde zijn gezicht en nam een vorstelijke, heerszuchtige houding aan, alsof in zijn gedachten een reeks rollen – feestkostuums – die hij voor verschillende mensen 'aankleedde' onmiddellijk waren omgedraaid. En het is alsof dit een andere persoon is, geen ondeugend kind, maar een majestueuze volwassene, in relatie tot wie het ondeugende kind de dirigent is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar toe, veranderde zijn gezicht en nam een majestueuze, heerszuchtige houding aan, alsof in zijn gedachten een reeks rollen - feestelijke kostuums - die hij voor verschillende mensen 'aankleedde' onmiddellijk werden omgedraaid. En het is alsof dit een andere persoon is, geen stout kind, maar een majestueuze volwassene, voor wie het stoute kind de dirigent is.Al snel kwam de conducteur voorbij. De chauffeur draaide zich naar haar om, veranderde zijn gezicht en nam een majestueuze, heerszuchtige houding aan, alsof in zijn gedachten een reeks rollen - feestkostuums - die hij voor verschillende mensen "aantrok", onmiddellijk werden verwisseld. En het is alsof dit een ander persoon is, geen ondeugend kind, maar een majestueuze volwassene, in relatie tot wie het ondeugende kind een dirigent is.Al snel kwam de conducteur voorbij. De chauffeur draaide zich naar haar om, veranderde zijn gezicht en nam een majestueuze, heerszuchtige houding aan, alsof in zijn hoofd een reeks rollen - feestkostuums - die hij "opzette" voor verschillende mensen, onmiddellijk werden verwisseld. En het is alsof dit een ander persoon is, geen ondeugend kind, maar een majestueuze volwassene, in verhouding tot wie het ondeugende kind een dirigent is.Al snel kwam de conducteur voorbij. De chauffeur draaide zich naar haar om, veranderde zijn gezicht en nam een koninklijke, heerszuchtige houding aan, alsof een reeks rollen - formele kostuums - die hij voor verschillende mensen "aantrok" in zijn hoofd onmiddellijk waren omgedraaid. En het is alsof dit een ander persoon is, geen ondeugend kind, maar een majestueuze volwassene voor wie het ondeugende kind de leider is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar toe, veranderde zijn gezicht en nam een vorstelijke, indrukwekkende houding aan, alsof een reeks rollen – formele kostuums – die hij voor verschillende mensen ‘kleedde’ onmiddellijk in zijn hoofd was omgedraaid. En het is alsof dit een andere persoon is, geen stout kind, maar een majestueuze volwassene voor wie het stoute kind de gids is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar toe, veranderde zijn gezicht en nam een vorstelijke, heerszuchtige houding aan, alsof een reeks rollen – formele kostuums – die hij voor verschillende mensen 'aankleedde' onmiddellijk in zijn hoofd was omgedraaid. En het is alsof dit een andere persoon is, geen stout kind, maar een majestueuze volwassene voor wie het stoute kind de gids is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar om, veranderde zijn gezicht en nam een vorstelijke, heerszuchtige houding aan, alsof een reeks rollen – formele kostuums – die hij voor verschillende mensen 'aankleedde', in zijn gedachten onmiddellijk waren omgedraaid. En het is alsof dit een ander persoon is, geen ondeugend kind, maar een majestueuze volwassene, voor wie het ondeugende kind de gids is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar toe, veranderde zijn gezicht en nam een vorstelijke, heerszuchtige houding aan, alsof een reeks rollen – formele kostuums – die hij voor verschillende mensen 'aankleedde' onmiddellijk in zijn gedachten omgedraaid waren. En het is alsof dit een andere persoon is, geen ondeugend kind, maar een majestueuze volwassene, voor wie het ondeugende kind de gids is.Al snel kwam de conducteur dichterbij. Terwijl hij zich naar haar toe draaide, veranderde de uitdrukking van de chauffeur en nam hij een vorstelijke, heerszuchtige houding aan, alsof in een oogwenk de rollen – feestkostuums – die hij voor verschillende mensen ‘aankleedde’ in zijn hoofd waren omgedraaid. En alsof dit al een andere persoon was, niet het kind dat het onheil veroorzaakte, maar een majestueuze volwassene, in wiens relatie het kind dat het onheil veroorzaakte de dirigent was.Al snel kwam de conducteur dichterbij. Toen hij zich naar haar omdraaide, veranderde de uitdrukking van de chauffeur en nam hij een majestueuze, heerszuchtige houding aan, alsof in een oogwenk de rollen - feestkostuums - die hij "opzette" voor verschillende mensen in zijn hoofd waren omgedraaid. En alsof dit al een ander persoon was, niet het kind dat de onheil had veroorzaakt, maar een majestueuze volwassene, in verhouding tot wie het kind dat de onheil had veroorzaakt de conducteur was.Al snel stapte de conducteur naar voren. Toen hij zich naar haar toe draaide, veranderde de uitdrukking van de chauffeur en nam hij een vorstelijke, indrukwekkende houding aan, alsof de rollen (formele pakken) die hij 'kleedde' voor verschillende mensen in zijn gedachten onmiddellijk waren omgedraaid. En alsof dit al een andere persoon was, niet het kind dat het onheil veroorzaakte, maar een majestueuze volwassene in wiens relatie het kind dat het onheil veroorzaakte de dirigent was.Al snel kwam de conducteur naar voren. Toen hij zich naar haar omdraaide, veranderde de uitdrukking van de chauffeur en nam hij een koninklijke, imposante houding aan, alsof in een oogwenk de rollen – formele kostuums – die hij voor verschillende mensen 'kleedde' in zijn gedachten waren omgedraaid. En alsof dit alweer een ander persoon was, niet het kind dat de ramp veroorzaakte, maar een majestueuze volwassene, in wiens relatie het kind dat de ramp veroorzaakte de conducteur was.Al snel kwam de conducteur naar voren. Terwijl hij zich naar haar toe draaide, veranderde de uitdrukking van de chauffeur en nam hij een vorstelijke, indrukwekkende houding aan, alsof in een ogenblik de rollen – formele kostuums – die hij voor verschillende mensen ‘kleedde’ in zijn gedachten waren omgedraaid. En alsof dit al een andere persoon was, niet het kind dat het onheil veroorzaakte, maar een majestueuze volwassene, in wiens relatie het kind dat het onheil veroorzaakte de dirigent was.Al snel kwam de conducteur naar haar toe. De uitdrukking van de chauffeur veranderde toen hij zich naar haar omdraaide, en hij nam een majestueuze, dominante houding aan, alsof in een moment de rollen - feestkostuums - die hij voor verschillende mensen "aantrok" in zijn gedachten waren omgedraaid. En alsof dit al een ander persoon was, niet het kind dat de ondeugende daad had begaan, maar een majestueuze volwassene, in relatie tot wie het kind dat de ondeugende daad had begaan de conducteur was.Al snel kwam de conducteur naar haar toe. De uitdrukking van de chauffeur veranderde toen hij zich naar haar toe draaide, en hij nam een vorstelijke, dominante houding aan, alsof in een ogenblik de rollen (formele kostuums) die hij voor verschillende mensen 'kleedde' in zijn gedachten waren omgedraaid. En alsof dit al een andere persoon was, niet het kind dat de ondeugende daad pleegde, maar een majestueuze volwassene, voor wie het kind dat de ondeugende daad pleegde de dirigent was.Al snel kwam de conducteur op hen af. De uitdrukking van de chauffeur veranderde toen hij zich naar haar toe draaide, en hij nam een vorstelijke, dominante houding aan, alsof in een oogwenk de rollen (formele kostuums) die hij voor verschillende mensen 'kleedde' in zijn gedachten waren omgedraaid. En alsof dit al een andere persoon is, niet het kind dat de ondeugende daad heeft begaan, maar een majestueuze volwassene, ten opzichte van wie het kind dat de ondeugende daad heeft begaan de dirigent was.Al snel kwam de conducteur naar haar toe. De uitdrukking van de chauffeur veranderde toen hij zich naar haar omdraaide en hij nam een majestueuze, dominante houding aan, alsof in een oogwenk de rollen - sociale kostuums - die hij voor verschillende mensen "opzette" in zijn gedachten waren omgedraaid. En alsof dit alweer een ander persoon was, niet het kind dat de stoute daad had begaan, maar een majestueuze volwassene, in verhouding tot wie het kind dat de stoute daad had begaan de conducteur was.Al snel kwam de conducteur naar haar toe. De uitdrukking van de chauffeur veranderde toen hij zich naar haar omdraaide en hij nam een majestueuze, dominante houding aan, alsof in één moment de rollen - sociale kostuums - die hij "aantrok" voor verschillende mensen in zijn hoofd waren omgedraaid. En alsof dit al een ander persoon was, niet het kind dat de ondeugende daad had verricht, maar een majestueuze volwassene, in verhouding tot wie het kind dat de ondeugende daad had verricht de conducteur was.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar toe, veranderde zijn gezicht en nam een vorstelijke, indrukwekkende houding aan, alsof een reeks rollen – feestkostuums – die hij voor verschillende mensen ‘aankleedde’ onmiddellijk in zijn gedachten omgedraaid waren. En het is alsof dit een andere persoon is, geen stout kind, maar een majestueuze volwassene, in relatie tot wie het stoute kind de dirigent is.Al snel kwam de conducteur voorbij. De chauffeur draaide zich naar haar om, veranderde zijn gezicht en nam een majestueuze, heerszuchtige houding aan, alsof in zijn hoofd een reeks rollen - feestkostuums - die hij voor verschillende mensen "aantrok" onmiddellijk werden omgedraaid. En het is alsof dit een ander persoon is, geen ondeugend kind, maar een majestueuze volwassene, in verhouding tot wie het ondeugende kind de conducteur is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar toe, veranderde zijn gezicht en nam een vorstelijke, heerszuchtige houding aan, alsof een reeks rollen – formele kostuums – die hij voor verschillende mensen 'aankleedde' onmiddellijk in zijn hoofd was omgedraaid. En het is alsof dit een andere persoon is, geen stout kind, maar een majestueuze volwassene over wie het stoute kind de dirigent is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar om, veranderde zijn gezicht en nam een koninklijke, imposante houding aan, alsof een reeks rollen – formele kostuums – die hij voor verschillende mensen 'kleedde', in zijn gedachten onmiddellijk waren omgedraaid. En het is alsof dit een ander persoon is, geen ondeugend kind, maar een majestueuze volwassene, over wie het ondeugende kind de dirigent is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar toe, veranderde zijn gezicht en nam een vorstelijke, indrukwekkende houding aan, alsof een reeks rollen – formele kostuums – die hij voor verschillende mensen 'kleedde' onmiddellijk in zijn gedachten omgedraaid waren. En het is alsof dit een andere persoon is, geen stout kind, maar een majestueuze volwassene, over wie het stoute kind de dirigent is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar om, veranderde zijn gezicht en nam een majestueuze, imposante houding aan, alsof in een oogwenk een reeks rollen - feestkostuums - die hij voor verschillende mensen "aantrok" in zijn gedachten waren omgedraaid. En het is alsof dit een ander persoon is, geen ondeugend kind, maar een majestueuze volwassene, in verhouding tot wie het ondeugende kind de conducteur is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar toe, veranderde zijn gezicht en nam een vorstelijke, imposante houding aan, alsof in een oogwenk een reeks rollen – formele kostuums – die hij voor verschillende mensen ‘kleedde’ in zijn gedachten waren omgedraaid. En het is alsof dit een andere persoon is, geen stout kind, maar een majestueuze volwassene, in relatie tot wie het stoute kind de dirigent is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar toe, veranderde zijn gezicht en nam een vorstelijke, indrukwekkende houding aan, alsof in een oogwenk een reeks rollen – formele kostuums – die hij voor verschillende mensen ‘kleedde’ in zijn gedachten waren omgedraaid. En het is alsof dit een andere persoon is, geen stout kind, maar een majestueuze volwassene, in relatie tot wie het stoute kind de dirigent is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar om, veranderde zijn gezicht en nam een majestueuze, indrukwekkende houding aan, alsof in een oogwenk een reeks rollen – sociale kostuums – die hij voor verschillende mensen had 'aangetrokken', in zijn gedachten waren verwisseld. En het is alsof dit een ander persoon is, geen ondeugend kind, maar een majestueuze volwassene, in relatie tot wie het ondeugende kind de conducteur is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar om, veranderde zijn gezicht en nam een majestueuze, indrukwekkende houding aan, alsof in een oogwenk een reeks rollen – sociale kostuums – die hij voor verschillende mensen 'opzette', in zijn hoofd waren verwisseld. En het is alsof dit een ander persoon is, geen ondeugend kind, maar een majestueuze volwassene, in verhouding tot wie het ondeugende kind de conducteur is.Al snel kwam de conducteur langs. De chauffeur draaide zich naar haar toe, veranderde zijn gezicht en nam een majestueuze, indrukwekkende houding aan, alsof in een oogwenk een reeks rollen – sociale kostuums – die hij voor verschillende mensen ‘aantrok’ in zijn hoofd verwisselde. En het is alsof dit een ander persoon is, geen ondeugend kind, maar een majestueuze volwassene, in relatie tot wie het ondeugende kind de dirigent is.
“Zina,” mompelde hij met een zelfverzekerde basstem, “heb je de jongeman in de salon gezien?”'Zina,' mompelde hij met zelfverzekerde basstem, 'heb je de jongeman in de salon gezien?'‘Zina,’ mompelde hij met zelfverzekerde basstem, ‘heb je die jongeman in de salon gezien?’“Zina,” mompelde hij met een zelfverzekerde basstem, “heb je die jongeman in de salon gezien?”“Zina,” mompelde hij met een zelfverzekerde basstem, “heb je deze jongeman in de salon gezien?”'Zina,' mompelde hij met zelfverzekerde basstem, 'heb je deze jongeman in de salon gezien?'
Ze keek naar de foto, sloot haar ogen, veegde haar ogen droog en keek nog eens.Ze keek naar de foto, sloot toen haar ogen, veegde haar ogen af en keek opnieuw.Ze keek naar de foto, sloot haar ogen, veegde haar ogen af en keek opnieuw.Ze keek naar de foto, sloot haar ogen, veegde ze droog en keek nog eens.Ze keek naar de foto, sloot haar ogen, veegde haar ogen af en keek nog eens.Ze keek naar de foto, sloot haar ogen, veegde ze af en keek opnieuw.Ze keek naar de foto, sloot haar ogen, veegde ze af en keek nog eens.Ze keek naar de foto, sloot haar ogen, droogde ze af en keek nog eens.Ze keek naar de foto, sloot haar ogen, veegde ze droog en keek opnieuw.
- Nee, het lijkt erop...- Nee, het lijkt...- Nee, dat denk ik niet...- Nee, dat denk ik niet.- Nee, dat denk ik niet…
De foto toonde een foto van Fedor Streltsov van sociale netwerken.De foto bevatte een foto van Fedor Streltsov van sociale netwerken.Op de foto stond een foto van Fedor Streltsov van sociale netwerken.De foto toonde een foto van Fyodor Streltsov van sociale netwerken.De foto toonde een foto van Fjodor Streltsov van sociale netwerken.De foto bevatte een foto van Fjodor Streltsov van sociale netwerken.De foto bevatte een foto van Fyodor Streltsov van sociale netwerken.
- We weten dat hij in die bus zat. Getuigen gaven het nummer. Waar stapte hij uit? - zei de dikke man.- We weten dat hij in die bus zat. Getuigen gaven het nummer door. Waar is hij uitgestapt? - zei de dikke man.- We weten dat hij in die bus zat. Getuigen gaven het nummer. Waar is hij uitgestapt? - zei de dikke man.- We weten dat hij in die bus zat. Getuigen gaven het nummer. Waar kwam hij vandaan? - zei de dikke man.– We weten dat hij in die bus zat. Getuigen gaven het nummer door. Waar kwam hij vandaan? – zei de dikke man.'We weten dat hij in die bus zat. Getuigen gaven het nummer door. “Waar kwam hij vandaan?” zei de dikke man.– We weten dat hij in die bus zat. Getuigen gaven het nummer. Waar kwam hij vandaan? – zei de dikke man.– We weten dat hij in die bus zat. Getuigen gaven het nummer door. Waar kwam hij uit? – zei de dikke man.- We weten dat hij in die bus zat. Getuigen gaven het nummer. Waar stapte hij uit? - zei de mollige man.- We weten dat hij in die bus zat. Getuigen gaven het nummer door. Waar is hij uitgestapt? - zei de mollige man.- We weten dat hij in deze bus zat. Getuigen gaven het nummer. Waar is hij uitgestapt? - zei de mollige man.- We weten dat hij in die bus zat. Getuigen gaven het nummer door. Waar kwam hij vandaan? - zei de dikke man."We weten dat hij in die bus zat. Getuigen gaven het nummer. Waar kwam hij vandaan?" zei de dikke man.– We weten dat hij in deze bus zat. Getuigen gaven het nummer. Waar kwam hij vandaan? – zei de mollige.– We weten dat hij in deze bus zat. Getuigen gaven het nummer door. Waar kwam hij uit? – zei de mollige.
“Nee, dat kan ik me niet herinneren,” hield Zina vol.‘Nee, dat weet ik niet meer,’ hield Zina vol.‘Nee, dat kan ik me niet herinneren,’ hield Zina vol.
De man in het leren jack liep dieper de cabine in en wees naar de tweede rij stoelen, naar de stoelen ernaast, waar twee vrouwen zaten met koffers.De man in het leren jack liep dieper de cabine in en wees terug naar de tweede zitrij, naar de stoelen ernaast waar twee vrouwen met koffers zaten.De man in het leren jasje ging dieper de cabine in en wees naar de tweede zitrij, naar de stoelen ernaast, waar twee vrouwen met koffers zaten.De man in het leren jack liep dieper de cabine in en wees naar de tweede rij stoelen, naar de stoelen ernaast, waar twee vrouwen met koffers zaten.Degene met het leren jack liep dieper de cabine in en wees naar de tweede rij stoelen ernaast, waar twee vrouwen met koffers zaten.Diegene in het leren jasje ging dieper de cabine in en wees terug naar de tweede zitrij naar de stoelen ernaast, waar twee vrouwen met koffers zaten.Degene met het leren jack ging dieper de cabine in en wees terug naar de tweede zitrij, naar de stoelen ernaast, waar twee vrouwen met koffers zaten.Degene met het leren jack liep dieper de cabine in en wees naar de stoelen op de tweede rij stoelen ernaast, waar twee vrouwen met koffers zaten.Diegene in het leren jasje ging dieper de cabine in en wees terug naar de tweede zitrij naar de stoelen ernaast waar twee vrouwen met koffers zaten.De man in het leren jack ging dieper de cabine in, keerde terug naar de tweede zitrij en wees naar de stoelen naast die waar de twee vrouwen met de koffers zaten.De man in het leren jack liep dieper de cabine in, liep terug naar de tweede rij stoelen en wees naar de stoelen naast die waar de twee vrouwen met de koffers zaten.Degene met het leren jack ging dieper de cabine in, keerde terug naar de tweede rij en wees naar de stoelen naast die waar de twee vrouwen met de koffers zaten.Degene met het leren jack liep dieper de cabine in, liep terug naar de tweede rij stoelen en wees naar de stoelen naast de stoelen waar de twee vrouwen met de koffers zaten.Degene met het leren jack ging dieper de cabine in, keerde terug naar de tweede zitrij en wees naar de stoelen naast die waar de twee vrouwen met de koffers zaten.Degene met het leren jack liep dieper de cabine in, liep terug naar de tweede rij stoelen en wees naar de stoelen naast die waar de twee vrouwen met koffers zaten.Degene met het leren jack ging dieper de cabine in, ging terug naar de tweede zitrij en wees naar de stoelen naast die waar de twee vrouwen met koffers zaten.Degene met het leren jack ging dieper de cabine in, ging terug naar de tweede zitrij en wees naar de stoelen naast die waar de twee vrouwen met de koffers zaten.Degene met het leren jack liep dieper de cabine in, liep terug naar de tweede rij stoelen en wees naar de stoelen naast de stoelen waar de twee vrouwen met koffers zaten.Degene met het leren jack ging dieper de cabine in, keerde terug naar de tweede zitrij en wees naar de stoelen naast die waar twee vrouwen met koffers zaten.Degene met het leren jack liep dieper de cabine in, liep terug naar de tweede rij stoelen en wees naar de stoelen naast de stoel waar twee vrouwen met koffers zaten.Degene in het leren jack ging dieper de cabine in, keerde terug naar de tweede rij en wees naar de stoelen naast de stoel waar twee vrouwen met koffers zaten.Degene in het leren jasje ging dieper de cabine in, keerde terug naar de tweede zitrij en wees naar de stoelen naast de stoel waar twee vrouwen met koffers zaten.De man in het leren jack ging dieper de cabine in en keerde terug naar de tweede rij stoelen. Hij wees naar de stoelen naast die waar twee vrouwen met koffers zaten.Degene met het leren jack ging dieper de cabine in en keerde terug naar de tweede zitrij. Hij wees naar de stoelen naast die waar twee vrouwen met koffers zaten.Degene met het leren jack ging dieper de cabine in en terug naar de tweede zitrij. Hij wees naar de stoelen naast de stoel waar twee vrouwen met koffers zaten.Degene met het leren jack liep dieper de cabine in en ging terug naar de tweede rij stoelen. Hij wees naar de stoelen naast degene waar twee vrouwen zaten met koffers.Degene met het leren jack liep dieper de cabine in en ging terug naar de tweede rij stoelen. Hij wees naar de stoelen naast de stoel waarop twee vrouwen met koffers zaten.Degene met het leren jack liep dieper de cabine in en keerde terug naar de tweede zitrij en wees naar de stoelen naast die waar twee vrouwen met koffers zaten.
“Is hij hier gekomen?” legde de grote uit.‘Is hij hier gekomen?’ legde de lange uit.- Kwam hij hier? - legde de grote uit.- Is hij hier gekomen? - legde de grote uit.- Is hij hierheen gekomen? - legde de grote uit.- Heeft hij hierheen gereden? – legde de grote uit.‘Heeft hij hierheen gereden?’ legde de lange uit.- Heeft hij hier gereden? – legde de grote uit.‘Is hij hierheen gereden?’ vroeg de grote man.“Heeft hij hierheen gereden?” vroeg de lange man."Is hij hierheen gereden?" vroeg de grote man.“Is hij hier gekomen?” vroeg de lange man.“Heeft hij hier gereden?” vroeg de lange man."Reed hij hierheen?" vroeg de lange man."Heeft hij hierheen gereden?", verduidelijkte de grote.‘Is hij met de auto hierheen gereden?’ verduidelijkte de grote.- Heeft hij hierheen gereden? - verduidelijkte de grote.- Heeft hij hierheen gereden? - verduidelijkte de lange.- Reed hij hierheen? – verduidelijkte de lange.
De chauffeur schudde zijn hoofd.
“Wanneer vertrekken we?!” riep iemand van veraf.“Wanneer gaan we?!” riep iemand uit de verte.- Wanneer gaan we?! - riep iemand van een afstand.- Wanneer vertrekken we?! - riep iemand van een afstand.- Wanneer gaan we?! – riep iemand uit de verte.- Wanneer vertrekken we?! - riep iemand van ver.- Wanneer begint het eindelijk?! - riep iemand vanaf de achterbank.- Wanneer gaan we nou eindelijk?! - riep iemand vanaf de verste stoelen.- Wanneer gaan we eindelijk weg?! - riep iemand vanuit de meest afgelegen plaatsen.- Wanneer gaan we nu eindelijk eens weg?! - riep iemand vanaf de verste stoelen.- Wanneer gaan we eindelijk weg?! - riep iemand vanaf de verste stoelen.- Wanneer vertrekken we?! - riep iemand vanaf de achterbank.- Wanneer gaan we?! - riep iemand vanaf de achterbank.“Wanneer gaan we weg?!” riep iemand vanaf de stoelen tegenover.- Wanneer gaan we?! - riep iemand vanaf de verste stoelen.- Wanneer gaan we nou eens?! - riep iemand vanaf de verre stoelen.“Wanneer vertrekken we?!” riep iemand van ver.“Wanneer gaan we?!” riep iemand van ver.- Wanneer gaan we weg?! - riep iemand van ver.- Wanneer vertrekken we?! - riep iemand van veraf.- Wanneer gaan we weg?! – riep iemand vanuit een verre plaats.
Mensen begonnen zich al te verzamelen en verlieten de bus.Mensen waren al begonnen zich te verzamelen en de bus te verlaten.Mensen verzamelden zich al en verlieten de bus.Mensen begonnen zich al te verzamelen en stapten uit de bus.Mensen begonnen zich al te verzamelen en uit de bus te stappen.Mensen verzamelden zich al en stapten uit de bus.Mensen begonnen zich al te verzamelen en de bus te verlaten.
De grote ging verder, Zina volgde hem.De grote ging door, Zina volgde hem.De grote man vervolgde, Zina volgde hem.De grote vervolgde, Zina volgde hem.De grote man liep verder en Zina volgde hem.De lange man liep verder en Zina volgde hem.De lange liep verder, Zina volgde hem.
- Hier?
- Nee, daar zat een lange jongeman... en sliep... Blond, hij leek helemaal niet op hem...- Nee, er zat hier een lange jongeman... slapend... Blond, hij lijkt helemaal niet op hem...- Nee, daar zat een lange jongeman... slapend... Blond, hij leek helemaal niet op hem...- Nee, er zat een lange jongeman... en hij sliep... Blond, hij leek helemaal niet op hem...- Nee, er zat hier een lange jongeman... te slapen... Blond, hij leek helemaal niet op hem...- Nee, er zat hier een lange jongeman... slapend... blond, helemaal niet zoals hij...- Nee, daar zat een lange jongeman... slapend... blond, helemaal niet zoals hij...- Nee, hier was een lange jongeman... slapend... blond, helemaal niet zoals...- Nee, daar zat een lange jongeman... slapend... blond, helemaal niet op hem lijkend...- Nee, hier zat een lange jongeman... slapend... blond, helemaal niet vergelijkbaar...- Nee, daar zat een lange jongeman... en sliep... Blond, leek helemaal niet op hem...- Nee, er zat hier een lange jongeman... slapend... blond, hij leek helemaal niet op hem...- Nee, er zat hier een lange jongeman... slapend... Blond, hij leek helemaal niet op hem...- Nee, er zat hier een lange jongeman... slapend... Blond, helemaal niet zoals hij...- Nee, er zat hier een lange jongeman... slapend... Blond, helemaal niet op hem lijkend...- Nee, hier was een lange jongeman... slapend... blond, hij lijkt helemaal niet op hem...- Nee, er was hier een lange jongeman... slapend... blond, hij leek helemaal niet op hem...- Nee, hier lag een lange jongeman... slapend... Blond, hij lijkt helemaal niet op hem...- Nee, er was hier een lange jongeman... slapend... Blond, hij leek helemaal niet op hem...- Nee, er was hier een lange jongeman... slapend... Blond, hij lijkt helemaal niet op hem...- Nee, er zat een lange jongeman... te slapen... Blond, hij leek helemaal niet op hem...- Nee, hier zat een lange jongeman... te slapen... Blond, hij lijkt helemaal niet op hem...
- En daar?
- Er is een oude dame. Ik had medelijden met haar en heb zelfs het geld niet aangenomen. Mijn moeder is even oud.- Er is een oude dame. Ik had medelijden met haar en nam het geld niet eens aan. Mijn moeder is even oud.- Er is een oude dame. Ik had medelijden met haar, ik nam niet eens geld aan. Ze is even oud als mijn moeder.- Er is een oude dame. Ik had medelijden met haar, ik heb niet eens geld aangenomen. Ze is even oud als mijn moeder.- Er is een oude dame. Ik had medelijden met haar, ik heb niet eens geld aangenomen. Ze is net zo oud als mijn moeder.- Daar is een oude dame. Ik had medelijden met haar, heb zelfs geen geld aangenomen. Ze is even oud als mijn moeder.- Er is daar een oude dame. Ik had medelijden met haar en heb het geld niet eens aangenomen. Mijn moeder is even oud.- Er is daar een oude dame. Ik had medelijden met haar en nam het geld niet eens aan. Mijn moeder is even oud.
- En op deze plaatsen, boven de wielen?- En op de plekken boven de wielen?- En op de plaatsen boven de wielen?- En op die plekken, boven de wielen?
– Moeder met kind...moe...– Moeder met kind... moe...- Moeder met kind... moe...
- En uiteindelijk is er niemand meer?- En uiteindelijk is er niemand?- En uiteindelijk blijft er niemand meer over?- En uiteindelijk niemand?- En aan het eind is er niemand?- En aan het einde is er niemand?
- Ja, op het einde waren er een paar daklozen... Ik weet het niet meer...- Ja, er waren uiteindelijk een paar daklozen... Ik weet het niet meer...- Ja, uiteindelijk waren er een paar daklozen... Ik weet het niet meer...- Ja, er waren een paar daklozen... Ik weet het niet meer...- Ja, op een gegeven moment waren er een paar daklozen... Ik weet het niet meer...- Ja, uiteindelijk waren er daklozen, denk ik... Ik weet het niet meer...- Ja, er waren een paar daklozen aan het eind, denk ik... Ik weet het niet meer...- Ja, op een gegeven moment waren er daklozen, denk ik ... ik weet het niet meer ...- Ja, uiteindelijk waren er een paar daklozen, denk ik... Ik weet het niet meer...- Ja, op het einde waren er een paar daklozen, denk ik... Ik weet het niet meer...- Ja, op het einde waren er enkele daklozen... Ik weet het niet meer...
Er verscheen iets vaags in Zinaida's gedachten, alsof het woord dakloos niet in het meervoud stond en het leek alsof het niet zulke dakloze mensen waren, maar ze bleef wijselijk stil, want ze kon niet geloven dat ze zich Passenger niet kon herinneren - in haar ogen een professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's hoofd, alsof het woord dakloos niet in het meervoud stond en het leek alsof het niet zulke daklozen waren, maar ze zweeg wijselijk, omdat ze niet kon geloven dat ze zich Ruiter niet herinnerde - van haar oogpunt een professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's hoofd, alsof 'dakloos' niet in het meervoud stond, en het leek alsof ze niet zo dakloos waren, maar ze zweeg wijselijk omdat ze niet kon geloven dat ze zich Passagier niet kon herinneren - van haar Bekijk een professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's gedachten, alsof daklozen niet in het meervoud stonden, en het leek erop dat ze niet zo dakloos waren, maar ze bleef wijselijk stil, omdat ze niet kon geloven dat ze zich Passenger niet kon herinneren - vanuit haar oogpunt een professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's hoofd, alsof daklozen niet in het meervoud stonden, en het leek erop dat ze niet zo dakloos waren, maar ze bleef wijselijk stil, omdat ze niet kon geloven dat ze zich Passenger niet kon herinneren - vanuit haar oogpunt gezien een professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's hoofd, alsof 'dakloos' niet in het meervoud stond, en het leek erop dat ze niet zo dakloos waren, maar ze bleef wijselijk stil, omdat ze niet kon geloven dat ze zich de passagier niet herinnerde vanuit haar gezichtspunt, haar professionele geheugen voor gezichten!Er verscheen iets onbepaalds in Zinaida's hoofd, alsof 'dakloos' niet in het meervoud stond, en het leek erop dat het niet zulke daklozen waren, maar ze zweeg wijselijk, omdat ze niet kon geloven dat ze zich vanuit haar standpunt niet aan de regels hielden. aan de passagier herinnerde visie, professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's hoofd, alsof het geen daklozen waren in het meervoud en het leek alsof het niet zulke daklozen waren, maar ze zweeg wijselijk, omdat ze niet kon geloven dat ze niet de passagier aansprak die ze zich herinnerde - van haar standpunt, een professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's gedachten, alsof daklozen niet in het meervoud bestonden, en het leek erop dat ze helemaal geen daklozen waren, maar ze hield wijselijk haar mond, omdat ze niet kon geloven dat ze zich de passagier niet kon herinneren - vanuit haar oogpunt gezien, een professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's hoofd, alsof daklozen niet in het meervoud stonden, en het leek erop dat het niet zulke daklozen waren, maar ze zweeg wijselijk, omdat ze niet kon geloven dat ze zich de passagier niet herinnerde - vanuit haar standpunt bekijken, professioneel geheugen voor gezichten!Het viel Zinaida vaag op dat 'dakloos' niet het meervoud van het woord was en dat hij toch niet zo dakloos was, maar ze zweeg wijselijk omdat ze niet kon geloven dat ze dat, met haar professionele geheugen voor gezichten, niet had gedaan. Ik kan me niet herinneren dat de passagier dat had gedaan.Zinaida kreeg het vage idee dat 'dakloos' niet het meervoud was en dat hij helemaal niet zo dakloos was. Ze bleef echter wijselijk zwijgen, want ze kon niet geloven dat ze zich, met haar professionele geheugen voor gezichten, de passagier niet kon herinneren.Zinaida merkte vaag op dat 'dakloos' niet het meervoud was en dat hij toch niet zo dakloos was, maar ze zweeg wijselijk omdat ze niet kon geloven dat ze het zich niet kon herinneren met haar professionele geheugen voor gezichten. de passagier had.Zinaida besefte vaag dat 'dakloos' niet het meervoud was en dat hij helemaal niet zo dakloos was, maar ze hield haar mond omdat ze niet kon geloven dat ze zich, met haar professionele geheugen voor gezichten, de passagier niet kon herinneren.Het viel Zinaida vaag op dat 'dakloos' niet het meervoud was en dat hij toch niet zo dakloos was, maar ze zweeg wijselijk omdat ze niet kon geloven dat ze, met haar professionele geheugen voor gezichten, het zich niet kon herinneren. de passagier had.Er schoot Zinaida iets vaags te binnen toen hij zei dat "dakloos" niet meervoud was en dat hij niet echt dakloos was. Ze hield echter wijselijk haar mond, omdat ze niet kon geloven dat ze zich de passagier niet kon herinneren, ondanks haar professionele gezichtsgeheugen!Er kwam iets vaags in Zinaida's gedachten toen hij zei dat 'dakloos' geen meervoud was en dat hij niet echt dakloos was. Ze hield echter wijselijk haar mond, omdat ze niet kon geloven dat ze zich, ondanks haar professionele gezichtsgeheugen, de passagier niet kon herinneren!Zinaida herinnerde zich vaag iets waarin stond dat ‘dakloos’ geen meervoud was en dat hij niet echt dakloos was. Ze hield echter wijselijk haar mond omdat ze niet kon geloven dat ze zich de passagier niet herinnerde - met haar professionele geheugen voor gezichten!Zinaida herinnerde zich vaag iets dat zei dat 'dakloos' niet meervoud was en dat hij niet echt dakloos was. Ze hield echter wijselijk haar mond, omdat ze niet kon geloven dat ze zich de passagier niet herinnerde – met haar professionele geheugen voor gezichten!Er schoot Zinaida iets vaags te binnen dat zei dat 'dakloos' niet meervoud was en dat hij niet echt dakloos was. Ze hield echter wijselijk haar mond, omdat ze niet kon geloven dat ze zich de passagier niet kon herinneren – met haar professionele geheugen voor gezichten!Er flitste iets vaags door Zinaida's hoofd, alsof 'dakloos' niet in het meervoud stond en het leek alsof ze niet zo dakloos waren, maar ze bleef wijselijk stil omdat ze niet kon geloven dat ze zich de passagier had voorgesteld - vanuit haar gezichtspunt. een professioneel geheugen voor gezichten!Er schoot Zinaida iets te binnen, alsof 'dakloos' niet in het meervoud stond en het leek erop dat ze helemaal niet zo dakloos waren. Ze bleef echter wijselijk stil, omdat ze niet kon geloven dat ze zich de passagier had ingebeeld - vanuit haar oogpunt gezien een professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's geest, alsof 'dakloos' niet in het meervoud stond, en het leek erop dat het niet zulke daklozen waren, maar ze zweeg wijselijk, niet in staat te geloven dat ze zich de passagier had voorgesteld - de hare. Gezien standpunt, professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's gedachten, alsof "dakloos" niet in het meervoud stond, en het leek erop dat ze niet zulke dakloze mensen waren, maar ze bleef wijselijk stil, niet in staat te geloven dat ze zich de passagier had voorgesteld - de hare. Standpunt vanuit het geziene standpunt, professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's hoofd, alsof 'dakloos' niet in het meervoud stond, en het leek erop dat het niet zulke daklozen waren, maar ze bleef wijselijk stil, niet in staat te geloven dat ze zich de passagier had voorgesteld - die van haar. Gezichtspunt vanuit gezien punt zicht, professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's gedachten, alsof het woord dakloos niet in het meervoud bestond, en het leek erop dat dit niet zo'n dakloze persoon was, maar ze bleef wijselijk stil, omdat ze niet kon geloven dat zij de passagier was - in haar ogen een professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's hoofd, alsof het woord dakloos niet in het meervoud bestond, en het leek alsof het niet zo'n dakloze was, maar ze zweeg wijselijk, omdat ze niet kon geloven dat zij de passagier was - naar buiten In hun ogen een professioneel geheugen voor gezichten!Er kwam iets vaags in Zinaida's hoofd, alsof 'dakloos' niet de meervoudsvorm was, en het leek alsof het niet zulke daklozen waren, maar ze hield wijselijk haar mond omdat ze niet kon geloven dat zij de passagier was - van haar Viewpoint Bekijk een professionele gezichtsherinnering!Er verscheen iets vaags in Zinaida's gedachten, alsof daklozen niet in het meervoud stonden, en het leek alsof ze niet zo'n dakloze persoon waren, maar ze hield wijselijk haar mond, omdat ze niet kon geloven dat zij de passagier was - vanuit haar oogpunt een professioneel geheugen voor gezichten!Er verscheen iets vaags in Zinaida's gedachten, alsof daklozen niet in het meervoud stonden, en het leek alsof zij niet zo'n dakloze persoon waren, maar ze hield wijselijk haar mond, omdat ze niet kon geloven dat zij de passagier was - vanuit haar oogpunt een professioneel geheugen voor gezichten!Vaag verscheen er iets in Zinaida's hoofd, alsof daklozen niet in het meervoud stonden, en het leek alsof ze niet zo'n dakloze waren, maar ze zweeg wijselijk, omdat ze niet kon geloven dat ze zich de passagier - vanuit haar oogpunt professioneel geheugen voor gezichten!
"Weet je zeker dat je het niet hebt gezien?" vroeg de dikke man opnieuw.‘Weet je zeker dat je het niet hebt gezien?’ verduidelijkte de dikke man opnieuw.- Weet je zeker dat je het niet hebt gezien? - verduidelijkte de dikke man opnieuw.- Weet je zeker dat je het niet gezien hebt? - verduidelijkte de dikke man nogmaals.- Weet je zeker dat je het niet hebt gezien? – verduidelijkte de mollige man opnieuw.-Ben je zeker dat je het niet hebt gezien? - verduidelijkte de mollige man opnieuw.‘Heb je dat zeker niet gezien?’ vroeg de dikke man opnieuw."Dat heb je zeker niet gezien?" vroeg de dikke man opnieuw.‘Dat heb je zeker niet gezien?’ vroeg de dikke man opnieuw."Heb je het zeker niet gezien?" vroeg de dikke man opnieuw.‘Je hebt het zeker niet gezien?’ vroeg de mollige man opnieuw.‘Dat heb je toch niet gezien?’ vroeg de dikke man opnieuw."Heb je het zeker niet gezien?" vroeg de mollige man opnieuw.- Weet je zeker dat je het niet hebt gezien? - verduidelijkte de mollige man opnieuw."Weet je zeker dat je het niet hebt gezien?", verduidelijkte de mollige man opnieuw.
“Ik zweer het bij mijn moeder, hij heeft nooit bestaan!” herhaalde de chauffeur, terwijl hij krachtig knikte.‘Ik zweer het bij mijn moeder, hij bestond niet!’ herhaalde de chauffeur, krachtig knikkend.‘Ik zweer het bij mijn moeder: hij bestond niet!’ herhaalde de chauffeur, krachtig knikkend.“Ik zweer het op mijn moeder, hij heeft niet bestaan!” herhaalde de chauffeur, terwijl hij krachtig knikte.“Ik zweer het bij mijn moeder, hij heeft niet bestaan!” herhaalde de chauffeur, terwijl hij krachtig knikte.“Ik zweer het bij mijn moeder: hij bestaat niet!” herhaalde de chauffeur, terwijl hij krachtig knikte.‘Ik zweer bij mijn moeder: hij bestaat niet!’ herhaalde de chauffeur, krachtig knikkend.‘Ik zweer het bij mijn moeder, hij bestaat niet!’ herhaalde de chauffeur, krachtig knikkend.“Ik zweer het op mijn moeder, hij bestaat niet!” herhaalde de chauffeur, terwijl hij krachtig knikte.‘Ik zweer het bij mijn moeder: hij bestaat niet!’ herhaalde de chauffeur, krachtig knikkend.‘Ik zweer het bij mijn moeder, hij was er niet!’ herhaalde de chauffeur, krachtig knikkend.“Ik zweer het bij mijn moeder, hij was er niet!” herhaalde de chauffeur, terwijl hij heftig knikte.“Ik zweer het op mijn moeder, hij was er niet!” herhaalde de chauffeur, terwijl hij krachtig knikte.“Ik zweer het bij mijn moeder, hij was er niet!” herhaalde de chauffeur, terwijl hij krachtig knikte.‘Ik zweer bij mijn moeder dat hij er niet was!’ herhaalde de chauffeur, krachtig knikkend.“Ik zweer het op mijn moeder, hij was er niet!” herhaalde de chauffeur, terwijl hij heftig knikte.‘Ik zweer mijn moeder dat hij nooit heeft bestaan!’ herhaalde de chauffeur, krachtig met zijn hoofd knikkend.“Ik zweer bij mijn moeder dat hij nooit heeft bestaan!” herhaalde de chauffeur, terwijl hij krachtig knikte.‘Ik zweer mijn moeder dat hij niet bestond!’ herhaalde de chauffeur, krachtig knikkend.“Ik zweer bij mijn moeder dat hij niet heeft bestaan!” herhaalde de chauffeur, terwijl hij krachtig knikte.“Ik zweer bij mijn moeder, hij heeft nooit bestaan!” herhaalde de chauffeur, terwijl hij heftig knikte.‘Ik zweer mijn moeder dat hij niet bestond!’ herhaalde de chauffeur en knikte krachtig.“Ik zweer bij mijn moeder dat hij niet heeft bestaan!” – herhaalde de chauffeur, terwijl hij krachtig knikte.“Ik zweer bij mijn moeder dat hij niet heeft bestaan!” – herhaalde de chauffeur, terwijl hij heftig knikte."Ik zweer bij mijn moeder dat hij niet bestond!" – herhaalde de chauffeur, terwijl hij heftig met zijn hoofd knikte.
Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentenkampen, die opgingen in de menigte, waren aan de bovenkant goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Tegenwoordig zie je het overal: op spandoeken, graffiti op muren "Vorotilov is onze president", op tv-schermen en pamfletten. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken, alsof het land arm was en de mensen er nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De toppen van de identieke campings die opgingen in de menigte waren goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Tegenwoordig is het overal te zien: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken, alsof het land arm was en de mensen erin nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentvierkanten die opgingen in de menigte waren bovenaan goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Tegenwoordig was het overal: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken, dat het land arm was en dat de mensen nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentenvelden, opgelost in de menigte, waren bovenaan goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Vandaag was het overal: op spandoeken, muurgraffiti "Vorotilov is onze president", op tv-schermen en pamfletten. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken, dat het land arm was en dat mensen nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentenpleinen, opgelost in de menigte, waren bovenaan goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Tegenwoordig was het overal: op spandoeken, muurgraffiti "Vorotilov is onze president", op tv-schermen en pamfletten. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken, dat het land arm was en de mensen er nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentenpleinen, opgelost in de menigte, waren bovenaan goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van het protest. Vandaag was het overal: op spandoeken, muurgraffiti "Vorotilov is onze president", op tv-schermen en pamfletten. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken toen ze zeiden dat het land arm was en dat mensen nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentvierkanten die in de menigte waren opgelost, werden bovenop met goudverf geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Tegenwoordig was hij overal te zien: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken toen ze zeiden dat het land arm was en dat de mensen nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke campings die opgingen in de menigte waren bovenaan goud geschilderd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Tegenwoordig was het overal: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken toen ze zeiden dat het land arm was en dat de mensen nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentenpleinen, opgelost in de menigte, waren erbovenop beschilderd met gouden verf. Goud is de conceptuele kleur van protest. Vandaag was het overal: op spandoeken, muurgraffiti "Vorotilov is onze president", op televisieschermen en pamfletten. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken, door te zeggen dat het land arm was en dat mensen nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentvierkanten, opgelost in de menigte, werden er bovenop geschilderd met goudverf. Goud is de conceptuele kleur van protest. Tegenwoordig was hij overal te zien: op spandoeken, muurgraffiti ‘Vorotilov is onze president’, op televisieschermen en folders. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken, die zeiden dat het land arm was en dat de mensen er nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De toppen van de identieke campings die opgingen in de menigte waren goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Het was nu overal zichtbaar: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. De woorden van de oppositie dat het land arm was en dat de mensen daar nog slechter leefden dan vóór de draak klonken als spot.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentenpleinen, die opgingen in de menigte, waren aan de bovenkant goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van het protest. Het was nu overal zichtbaar: op spandoeken, muurgraffiti "Vorotilov is onze president", op tv-schermen en pamfletten. De woorden van de oppositie dat het land arm was en dat de mensen er nog slechter leefden dan vóór de draak, klonken als een spot.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De bovenkanten van de identieke tentvierkanten die opgingen in de menigte waren goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Het was nu overal zichtbaar: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. De woorden van de oppositie dat het land arm was en dat de mensen daar nog slechter leefden dan vóór de draak klonken als spot.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De bovenkanten van de identieke tentenpleinen die opgingen in de menigte waren goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Het was nu overal zichtbaar: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en pamfletten. De woorden van de oppositieleden dat het land arm was en dat de mensen daar nog slechter leefden dan vóór de draak klonken als spot.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De bovenkanten van de identieke tentvierkanten die opgingen in de menigte waren goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Het was nu overal zichtbaar: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. De woorden van de oppositieleden dat het land arm was en dat de mensen daar nog slechter leefden dan vóór de draak klonken als spot.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentenpleinen, opgelost in de menigte, waren bovenaan goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van het protest. Het was nu overal zichtbaar: op spandoeken, muurgraffiti "Vorotilov is onze president", op tv-schermen en pamfletten. De woorden van de oppositie dat het land arm was en dat de mensen daar nog slechter leefden dan vóór de draak klonken als een spot.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentvierkanten, opgelost in de menigte, waren bovenaan goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Het was nu overal zichtbaar: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. De woorden van de oppositie dat het land arm was en dat de mensen daar nog slechter leefden dan vóór de draak klonken als spot.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentvierkanten die opgingen in de menigte waren aan de bovenkant goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Het was nu overal zichtbaar: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. De woorden van de oppositie dat het land arm was en dat de mensen daar nog slechter leefden dan vóór de draak klonken als spot.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke vierkanten van tenten, opgelost in de menselijke massa, waren bovenaan goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Het was nu overal zichtbaar: op spandoeken, muurgraffiti "Vorotilov is onze president", op tv-schermen en pamfletten. De woorden van de oppositie dat het land arm is en dat mensen er nog slechter leven dan voor de Draak klonken als een spot.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke vierkanten van tenten, opgelost in de menselijke massa, waren bovenaan goud geschilderd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Het was nu overal zichtbaar: op spandoeken, muurgraffiti "Vorotilov is onze president", op tv-schermen en pamfletten. De woorden van de oppositie dat het land arm is en dat de mensen daar nog slechter leven dan voor de Draak, klonken als een spot.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentvierkanten die opgingen in de menigte waren bovenaan goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Tegenwoordig was het overal te zien: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken omdat het land arm was en de mensen er nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentenpleinen, opgelost in de menigte, waren bovenaan goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van het protest. Vandaag was het overal: op spandoeken, muurgraffiti "Vorotilov is onze president", op tv-schermen en pamfletten. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken omdat het land arm was en de mensen er nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentvierkanten die in de menigte waren opgelost, werden bovenop met goudverf geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Tegenwoordig was hij overal te zien: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. Het leek alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken omdat het land arm was en de mensen nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentenpleinen, opgelost in de menigte, waren erbovenop beschilderd met gouden verf. Goud is de conceptuele kleur van protest. Vandaag was het overal: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op tv-schermen en pamfletten. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken, want het land was arm en de mensen leefden nog slechter dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentvierkanten, opgelost in de menigte, werden er bovenop geschilderd met goudverf. Goud is de conceptuele kleur van protest. Tegenwoordig was hij overal te zien: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken, omdat het land arm was en de mensen er nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentenkampen, die oplosten in de menigte, waren aan de bovenkant goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Vandaag was het overal: op spandoeken, muurgraffiti "Vorotilov is onze president", op tv-schermen en pamfletten. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken, want het land was arm en de mensen daar leefden nog slechter dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. Van de identieke campings die opgingen in de menigte waren de toppen goud geverfd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Tegenwoordig was het overal te zien: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken, omdat het land arm was en de mensen er nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentvierkanten, opgelost in de menigte, werden beschilderd met goudverf. Goud is de conceptuele kleur van protest. Tegenwoordig was het overal: op spandoeken, muurgraffiti “Vorotilov is onze president”, op televisieschermen en folders. Het was alsof de woorden van de oppositie belachelijk klonken, omdat het land arm was en de mensen nog slechter leefden dan vóór de draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentenpleinen, opgelost in de massa mensen, waren beschilderd met goudverf. Goud is de conceptuele kleur van protest. Vandaag was het overal: op spandoeken, muurgraffiti "Vorotilov is onze president", op televisieschermen en pamfletten. Het was alsof de woorden van de oppositieleden belachelijk klonken omdat het land arm was en de mensen nog slechter leefden dan vóór de Draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentenpleinen, opgelost in de massa mensen, waren beschilderd met gouden verf. Goud is de conceptuele kleur van protest. Vandaag was het overal: op spandoeken, muurgraffiti "Vorotilov is onze president", op televisieschermen en pamfletten. Het was alsof de woorden van de oppositieleden belachelijk klonken omdat het land arm was en de mensen er nog slechter leefden dan vóór de Draak.Het hele Tverskaya-plein was één groot tentenkamp. De identieke tentvierkanten, opgelost in de massa mensen, waren er bovenop met goudverf beschilderd. Goud is de conceptuele kleur van protest. Tegenwoordig was hij overal te zien: op spandoeken, muurgraffiti ‘Vorotilov is onze president’, op televisieschermen en folders. Het was alsof de woorden van de oppositionisten belachelijk klonken omdat het land arm was en de mensen erin nog slechter leefden dan vóór de Draak.
Fjodor liep rustig rond in het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die langs de demonstranten op het Tverskajaplein liep, toeliet. Bij een van de ingangen van het kamp aarzelde hij, en een groep goudgeverfde oppositieleden duwde hem over de rand richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met een vloerbedekking. Op het podium stond een man in een jas, duidelijk geen van de demonstranten.Fjodor liep op zijn gemak door het kamp, zover als de eindeloze stroom mensen die zich naast de demonstranten langs het Tverskajaplein bewoog, dat toeliet. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp en een groep goudgeverfde activisten van de oppositie duwde hem over de rand naar een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met een vloer. Er stond een man in een jas op het podium, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep kalm door het kamp, voor zover de eindeloze stroom mensen die zich naast de demonstranten over het Tverskajaplein bewoog, dat toeliet. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp en een groep goudgeverfde oppositiefiguren duwde hem over de rand naar een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van met tapijt beklede alcoholcontainers. Op het podium stond een man in een jasje, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep rustig rond het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die over het Tverskajaplein liep, naast de demonstranten, het toeliet. Bij een van de ingangen van het kamp aarzelde hij, en een groep goudgeverfde oppositieleden duwde hem over de rand, richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met vloerbedekking. Op het podium stond een man in een jas, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep rustig rond in het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die zich over het Tverskajaplein bewogen, naast de demonstranten, toeliet. Bij een van de ingangen van het kamp aarzelde hij, en een groep goudgeverfde oppositieleden duwde hem over de rand, richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met vloerbedekking. Op het podium stond een man in een jas, duidelijk geen van de demonstranten.Fjodor liep rustig door het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die langs de demonstranten op het Tverskajaplein liep, toeliet. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp en een groep goudgeverfde oppositieleden duwde hem over de rand richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium van alcoholcontainers met een vloer. Op het podium stond een man in een jas, duidelijk geen van de demonstranten.Fjodor liep op zijn gemak door het kamp, voor zover de eindeloze stroom mensen die zich naast de demonstranten langs het Tverskajaplein bewoog dit toelieten. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp, en een groep goudgeverfde oppositiefiguren duwde hem over de rand naar een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met een bodem. Op het podium stond een man in een jasje, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep op zijn gemak door het kamp, zover als de eindeloze stroom mensen die naast de demonstranten op het Tverskajaplein liep, dat toeliet. Hij stopte bij een van de kampingangen en een groep goudgeverfde oppositiefiguren duwde hem over de rand naar een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met een bodem. Er stond een man in een jas op het podium, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep rustig door het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die langs de demonstranten op het Tverskajaplein liep, toeliet. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp en een groep goudgeverfde oppositiefiguren duwde hem over de rand richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium van alcoholcontainers met een vloer. Een man in een jas stond op het podium, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep op zijn gemak door het kamp, zover als de eindeloze stroom mensen die zich naast de demonstranten langs het Tverskaja-plein bewoog, toelieten. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp, en een groep goudgeverfde oppositiefiguren duwde hem over de rand naar een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met een vloer. Er stond een man in een jas op het podium, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep op zijn gemak door het kamp, zover als de eindeloze stroom mensen die naast de demonstranten langs het Tverskajaplein stroomde, toestond. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp, en een groep met goud geschilderde oppositiefiguren duwde hem het kamp uit, richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met een vloer. Op het podium stond een man in een jas die duidelijk niet tot de demonstranten behoorde.Fjodor liep rustig rond in het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die langs het Tverskajaplein langs de demonstranten liep, toeliet. Bij een van de ingangen van het kamp aarzelde hij, en een groep goudgeverfde oppositieleden spoorde hem aan om het kamp te verlaten en naar een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium te gaan, gemaakt van alcoholcontainers met een vloer. Op het podium stond een man in een jas die duidelijk niet een van de demonstranten was.Fjodor liep op zijn gemak door het kamp, voor zover de eindeloze stroom mensen die zich naast de demonstranten langs het Tverskajaplein bewoog dit toelieten. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp, en een groep goudgeverfde oppositiefiguren duwde hem het kamp uit, richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met een bodem. Er stond een man op het podium die een jas droeg en die duidelijk niet tot de demonstranten behoorde.Fjodor liep rustig door het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die langs de demonstranten op het Tverskajaplein liep, toeliet. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp en een groep goudgeverfde oppositiefiguren duwde hem uit het kamp, richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium van alcoholcontainers met een vloer. Op het podium stond een man in een jas die duidelijk niet een van de demonstranten was.Fjodor liep op zijn gemak door het kamp, zover als de eindeloze stroom mensen die zich naast de demonstranten langs het Tverskajaplein bewoog, toeliet. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp, en een groep goudgeverfde oppositiefiguren duwde hem het terrein uit, richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met een vloer. Op het podium stond een man in een jas die duidelijk niet tot de demonstranten behoorde.Fjodor liep rustig rond het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die naast de demonstranten over het Tverskajaplein liepen, toeliet. Bij een van de ingangen van het kamp aarzelde hij, en een groep goudgeverfde oppositieleden duwde hem over de hekken naar een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium van met tapijt bedekte alcoholcontainers. Op het podium stond een man in een jas, duidelijk geen van de demonstranten.Fjodor liep kalm door het kamp, zover als de eindeloze stroom mensen die naast de demonstranten over het Tverskajaplein liep, dat toeliet. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp en een groep met goud geschilderde oppositieactivisten duwde hem over de barrière naar een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van met tapijt beklede alcoholcontainers. Op het podium stond een man in een jasje, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep kalm door het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die langs het Tverskaja-plein langs de demonstranten stroomde hem toestond. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp, en een groep goudgeverfde oppositiefiguren duwde hem langs het hek en duwde hem naar een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van met tapijt beklede alcoholcontainers. Er stond een man in een jas op het podium, die duidelijk niet tot de demonstranten behoorde.Fjodor liep rustig rond de omtrek van het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die over het Tverskajaplein liepen, naast de demonstranten, het toeliet. Bij een van de ingangen van het kamp aarzelde hij, en een groep oppositiefiguren, geschilderd in goud, duwde hem voorbij de omtrek, duwde hem richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met tapijt. Op het podium stond een man in een jas, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep rustig rond de omtrek van het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die over het Tverskajaplein liepen, naast de demonstranten, toeliet. Bij een van de ingangen van het kamp aarzelde hij, en een groep oppositieleden, beschilderd met goud, duwde hem voorbij de omtrek, duwde hem richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met vloerbedekking. Op het podium stond een man in een jas, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep op zijn gemak door het kamp, zoveel als de eindeloze stroom mensen die zich langs het Tverskaja-plein en naast de demonstranten bewoog, toestond. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp, en een groep met goud geschilderde activisten van de oppositie duwde hem het kampterrein uit in de richting van een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van met tapijt beklede alcoholcontainers. Op het podium stond een man in een jasje, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep rustig rond in het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die over het Tverskajaplein en langs de demonstranten liepen het toeliet. Bij een van de ingangen van het kamp aarzelde hij, en een groep goudgeverfde oppositieleden duwde hem uit het kampgebied en richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium van met tapijt bedekte alcoholcontainers. Op het podium stond een man in een jas, duidelijk geen van de demonstranten.Fjodor liep op zijn gemak door het kamp, voor zover de eindeloze stroom mensen die zich langs het Tverskajaplein en naast de demonstranten bewoog dat toeliet. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp, en een groep met goud geschilderde oppositiefiguren duwde hem weg van het kampterrein naar een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van met tapijt bedekte alcoholcontainers. Op het podium stond een man in een jasje, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep rustig door het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die over het Tverskajaplein en langs de demonstranten liepen, toeliet. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp en een groep goudbeschilderde oppositiefiguren duwde hem uit het kampgebied en naar een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium van met tapijt bedekte alcoholcontainers. Op het podium stond een man in een jas, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep op zijn gemak door het kamp, zover als de eindeloze stroom mensen die zich langs het Tverskaja-plein en naast de demonstranten bewoog, toestond. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp, en een groep goudgeverfde oppositiefiguren duwde hem het kampterrein uit en in de richting van een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van met tapijt beklede alcoholcontainers. Op het podium stond een man in een jasje, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep rustig rond in het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die langs het Tverskajaplein en langs de demonstranten liep, toeliet. Bij een van de ingangen van het kamp aarzelde hij, en een groep goudgeverfde oppositieleden duwde hem uit de perimeter en naar een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met een vloerbedekking. Op het podium stond een man in een jas die duidelijk niet een van de demonstranten was.Fjodor liep op zijn gemak door het kamp, zover als de eindeloze stroom mensen die zich langs het Tverskaja-plein en naast de demonstranten bewoog, toestond. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp, en een groep goudgeverfde oppositiefiguren duwde hem uit de perimeter en naar een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van met tapijt bedekte alcoholcontainers. Er stond een man in een jas op het podium, die duidelijk niet tot de demonstranten behoorde.Fjodor liep kalm door het kamp, zover als de eindeloze stroom mensen over het Tverskajaplein en langs de demonstranten dat toeliet. Hij aarzelde bij een van de ingangen van het kamp en een groep goudgeverfde oppositiefiguren duwde hem het gebied uit, richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van met tapijt bedekte alcoholcontainers. Op het podium stond een man in een jasje, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep rustig rond de omtrek van het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die over het Tverskajaplein en langs de demonstranten liepen, toeliet. Bij een van de ingangen van het kamp aarzelde hij, en een groep goudgeverfde oppositiefiguren duwde hem buiten de omtrek en richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers en tapijt. Op het podium stond een man in een jas, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep rustig rond de omtrek van het kamp, zo ver als de eindeloze stroom mensen die zich over het Tverskajaplein en langs de demonstranten bewoog, toeliet. Bij een van de ingangen van het kamp aarzelde hij, en een groep in goud geschilderde oppositieleden duwde hem buiten de omtrek en richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met tapijt. Op het podium stond een man in een jas, duidelijk niet een van de demonstranten.Fjodor liep op zijn gemak rond de omtrek van het kamp, voor zover de eindeloze stroom mensen die zich langs het Tverskaya-plein bewoog en naast de demonstranten dat toestond. Bij een van de ingangen van het kamp aarzelde hij, en een groep oppositionisten, geschilderd in goud, duwde hem buiten de perimeter en duwde hem richting een van de tenten en een klein geïmproviseerd podium gemaakt van alcoholcontainers met vloerbedekking. Op het podium stond een man in een jas, duidelijk niet een van de demonstranten.
“Dus jullie linksen, blijf niet te lang stilstaan,” riep hij naar een groep jonge demonstranten, “we zullen de mensen geen vrijheid of een normale grondwet kunnen geven als iedereen zulke individualisten is!”“Dus jullie linksen, sta niet stil”, riep hij tegen een groep jonge demonstranten, “we zullen de mensen geen vrijheid of een normale grondwet kunnen geven als iedereen zulke individualisten is!”“Dus jullie linksen, blijf daar niet te lang staan”, riep hij tegen een groep jonge demonstranten, “we kunnen het volk geen vrijheid en een normale grondwet geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie linksen, blijf niet te lang stilstaan,” riep hij naar een groep jonge demonstranten, “we kunnen mensen geen vrijheid en een normale grondwet geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie linksen, blijf niet te lang stilstaan,” riep hij naar een groep jonge demonstranten, “we kunnen de mensen geen vrijheid en een normale grondwet geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie linksen, blijf niet stilstaan,” riep hij naar een groep jonge demonstranten, “we zullen het volk geen vrijheid en een normale grondwet kunnen geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie linksen, sta niet stil”, riep hij tegen een groep jonge demonstranten, “we zullen het volk geen vrijheid en een normale grondwet kunnen geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie linksen, sta niet stil”, riep hij tegen een groep jonge demonstranten, “we zullen de mensen geen vrijheid of een normale grondwet kunnen geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie linksen, blijf niet stilstaan,” riep hij naar een groep jonge demonstranten, “we kunnen de mensen geen vrijheid en een normale grondwet geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie linksen, sta niet stil”, riep hij tegen een groep jonge demonstranten, “we zullen de mensen geen vrijheid en een normale grondwet kunnen geven als iedereen zo individualistisch is!”"Oké, jullie linksen, blijf hier", riep hij tegen een groep jonge demonstranten, "we kunnen mensen geen vrijheid of een normale grondwet geven als iedereen zulke individualisten is!""Oké, jullie linksen, blijf hier", riep hij naar een groep jonge demonstranten, "we kunnen mensen geen vrijheid of een normale grondwet geven als iedereen zulke individualisten is!"“Oké, jullie linksen, blijf hier”, riep hij tegen een groep jonge demonstranten, “we kunnen mensen geen vrijheid of een normale grondwet geven als iedereen zulke individualisten is!”“Oké, jullie linksen, blijf hier,” riep hij naar een groep jonge demonstranten, “we kunnen mensen geen vrijheid of een normale grondwet geven als iedereen zulke individualisten is!”“Oké, jullie linksen, blijf niet te lang stilstaan,” riep hij naar een groep jonge demonstranten, “we kunnen mensen geen vrijheid en een normale grondwet geven als iedereen zo’n individualist is!”“Oké, jullie linksen, blijf daar niet lang staan”, riep hij tegen een groep jonge demonstranten, “we kunnen mensen geen vrijheid en een normale grondwet geven als iedereen zo individualistisch is!”“Oké, linkse mensen, blijf niet hangen,” schreeuwde hij naar een groep jonge demonstranten, “we kunnen mensen geen vrijheid en een normale grondwet geven als iedereen zo’n individualist is!”"Oké, jullie links, blijf niet hangen," schreeuwde hij naar een groep jonge demonstranten, "we kunnen mensen geen vrijheid en een normale grondwet geven als iedereen zo'n individualist is!"“Dus jullie linksen, sta niet stil”, riep hij tegen een groep jonge demonstranten, “we zullen het volk geen vrijheid of een normale grondwet kunnen geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie linksen, blijf niet te lang stilstaan,” riep hij naar een groep jonge demonstranten, “we kunnen het volk geen vrijheid en een normale grondwet geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie linksen, blijf niet stilstaan,” riep hij naar een groep jonge demonstranten, “we kunnen het volk geen vrijheid en een normale grondwet geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie linksen, blijf hier, blijf hier,” riep hij naar een groep jonge demonstranten, “we zullen de mensen geen vrijheid of een normale grondwet kunnen geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie linksen, blijf hier, blijf hier”, riep hij tegen een groep jonge demonstranten, “we zullen de mensen geen vrijheid of een normale grondwet kunnen geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie linksen, blijf daar niet lang staan”, riep hij tegen een groep jonge demonstranten, “we kunnen mensen geen vrijheid en een normale grondwet geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie linksen, blijf niet hangen,” riep hij naar een groep jonge demonstranten, “we kunnen mensen geen vrijheid en een normale grondwet geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie links, blijf niet hangen,” riep hij naar een groep jonge demonstranten, “we kunnen mensen geen vrijheid en een normale grondwet geven als iedereen zo individualistisch is!”“Dus jullie aan de linkerkant, blijf niet hangen,” schreeuwde hij tegen een groep jonge demonstranten, “we zullen de mensen geen vrijheid en een normale grondwet kunnen geven als iedereen zo individualistisch is!”
In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de “Jonge Zentrumisten” naar zijn huis was gekomen. Alleen dan met een verhevener en minder gereserveerde houding.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de Jonge Centristen naar zijn huis was gekomen. Alleen met een hogere en minder gereserveerde houding.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de ‘jeugdcentra’ bij hem thuis kwam. Gewoon met betere en minder onbeschofte manieren.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de ‘Jeugdcentra’ naar zijn huis kwam. Alleen dan met hogere en minder onder-de-omheining-manieren.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de “Jongerencentra” naar zijn huis kwam. Alleen dan met hogere en minder onder-de-omheining-manieren.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de Young Centerers naar zijn huis kwam. Alleen dan met hogere en minder onder-het-hek-manieren.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de Young Centerers naar zijn huis kwam. Gewoon hogere en minder onder-de-hek manieren.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de Young Centerers naar zijn huis was gekomen. Alleen was het hoger en minder gereserveerd.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de Young Centerers naar zijn huis kwam. Alleen wat hoger en minder onder-het-hek-manieren.De organisator vertoonde een opvallende gelijkenis met Goscha van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, die met de ‘jonge centristen’ bij hem thuis was gekomen. Alleen hij was groter en had minder vulgaire manieren.De organisator leek sprekend op Gosha van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, die met de ‘jonge centristen’ naar zijn huis was gekomen. Alleen was hij langer en had hij minder smerige manieren.De organisator vertoonde een treffende gelijkenis met Gosha van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, die met de ‘jonge centristen’ bij hem thuis was gekomen. Alleen hij was groter en had minder slechte manieren.De organisator leek sprekend op Gosha van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, die met de 'jonge centristen' naar zijn huis was gekomen. Het enige verschil was dat hij langer en minder slecht opgevoed was.De organisator vertoonde een treffende gelijkenis met Gosha van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, die met de ‘jonge centristen’ bij hem thuis was gekomen. Alleen was hij langer en had hij minder slechte manieren.De organisator leek sprekend op Gosha van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, die met de ‘jonge centristen’ naar zijn huis kwam. Alleen dan langer en met minder straattaalachtige maniertjes.De organisator vertoonde een treffende gelijkenis met Gosha van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, die met de ‘jonge centristen’ bij hem thuis kwam. Gewoon langer en met minder gootachtige maniertjes.De organisator vertoonde een treffende gelijkenis met Gosha van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, die met de ‘jonge centristen’ bij hem thuis was gekomen. Alleen hij was groter en had minder gootachtige manieren.De organisator leek op de een of andere manier opvallend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, die met de "jonge centerers" naar zijn huis kwam. Alleen langer en met minder gootachtige manieren.De organisator leek op de een of andere manier opmerkelijk veel op Gosha van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, die met de "jonge centerers" naar zijn huis kwam. Alleen langer en met minder gootachtige manieren.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de Jonge Centristen naar zijn huis was gekomen. Alleen de paden waren hoger en er lagen er minder onder het hek.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de “Jongerencentra” naar zijn huis kwam. Alleen waren de paden hoger en minder onder het hek.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de Young Centerers naar zijn huis kwam. Alleen paden die hoger en minder onder het hek liggen.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de Young Centerers naar zijn huis kwam. Alleen zijn de paden hoger en minder onder het hek.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de ‘jeugdcentra’ naar zijn huis kwam. Alleen bij hogere en minder gesloten paden.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de "Jeugdcentra" naar zijn huis kwam. Alleen met hogere en minder gesloten manieren.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de "Jongerencentra" naar zijn huis kwam. Alleen dan met hogere en minder gesloten manieren.In sommige opzichten leek de organisator verrassend veel op Gosha van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die met de ‘Jonge Centerers’ naar zijn huis kwam. Alleen hogere en minder onder-de-hek manieren.
- We komen, we komen!
Streltsov wilde zich net omdraaien en naar de uitgang lopen, toen een tweede groep oppositieleden het kampterrein opkwam en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt zich om te draaien en naar de uitgang te gaan toen een tweede groep activisten van de oppositie het kampterrein betrad en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt zich om te draaien en naar de uitgang te gaan toen de tweede groep activisten van de oppositie het kampterrein betrad en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov wilde zich net omdraaien en naar de uitgang lopen, toen de tweede groep oppositieleden het kampterrein opkwam en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt om te draaien en naar de uitgang te lopen, toen de tweede groep oppositieactivisten het kampterrein opkwam en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt zich om te draaien en naar de uitgang te gaan toen een tweede groep activisten van de oppositie het kamp binnenkwam en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov wilde zich net omdraaien en naar de uitgang lopen, toen een tweede groep oppositieleden het kamp binnenkwam en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt zich om te draaien en naar de uitgang te lopen, toen een tweede groep oppositieactivisten het kamp binnenkwam en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov wilde zich omdraaien en richting de uitgang gaan toen een tweede groep activisten van de oppositie het kamp binnenkwam en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov wilde zich omdraaien en naar de uitgang rennen, toen een tweede groep oppositieleden het kamp bestormde en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt zich om te draaien en naar de uitgang te rennen toen een tweede groep activisten van de oppositie het kamp binnenstormde en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt zich om te draaien en naar de uitgang te rennen, toen een tweede groep oppositieleden het kamp bestormde en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov wilde zich omdraaien en naar de uitgang rennen, toen een tweede groep oppositieleden het kamp binnenstormde en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt zich om te draaien en naar de uitgang te gaan toen de tweede groep activisten van de oppositie het kampterrein bestormde en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt om zich om te draaien en naar de uitgang te lopen, toen de tweede groep oppositieleden het kampterrein bestormde en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt zich om te draaien en naar de uitgang te gaan toen de tweede groep activisten van de oppositie de camping bestormde en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt om te draaien en naar de uitgang te lopen, toen de tweede groep oppositieactivisten het kampterrein bestormde en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt om zich om te draaien en naar de uitgang te lopen, toen een tweede groep oppositieleden het kampterrein bestormde en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt zich om te draaien en naar de uitgang te gaan toen een tweede groep activisten van de oppositie het kampterrein bestormde en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt zich om te draaien en naar de uitgang te lopen toen de tweede groep activisten van de oppositie het kampterrein bestormde en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt zich om te draaien en naar de uitgang te lopen, toen de tweede groep oppositieleden het kampterrein bestormde en hem nog dichter naar het podium en de organisator duwde.Streltsov stond op het punt zich om te draaien en naar de uitgang te gaan, toen de tweede lichting oppositionisten het kampterrein binnenstormde en hem nog dichter naar het podium en naar de organisator duwde.
Lagere figuren droegen drie dozen tot de rand gevuld met gele hesjes, met slogans als "Vorotilov is niet homoseksueel, alle homo's zitten in het Kremlin" en "Het spel is afgelopen" erop geplakt in goud. Ze begonnen tussen de oppositiegroepen te lopen en deelden hesjes uit om aan te geven wie waar zou zijn, wat te eten en wat te zeggen terwijl ze die hesjes droegen.Degenen met een lagere rang droegen drie dozen die tot de rand gevuld waren met gele hesjes. Ze hadden slogans als ‘Vorotilov is geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin’ en ‘Het spel is voorbij’ met goud beklad. Ze begonnen tussen oppositiegroepen te lopen en jassen uit te delen om aan te geven wie waar zou zijn, wat te eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze deze jassen droegen.De lagere rangen droegen drie dozen die tot de rand gevuld waren met gele hesjes met daarop in goud geplakte leuzen als 'Vorotilov is geen homo, alle homo's zitten in het Kremlin' en 'Het spel is voorbij'. Ze liepen heen en weer tussen de oppositiegroepen , het uitdelen van vesten om aan te geven wie waar zou zijn, wat te eten en wat te zeggen terwijl je die vesten draagt.De lagere rangen droegen drie dozen vol met gele hesjes met daarop in goud geplakte leuzen als "Vorotilov is geen homoseksueel, alle homoseksuelen zitten in het Kremlin" en "Het spel is afgelopen". Ze begonnen tussen de oppositiegroepen te lopen en deelden hesjes uit waarop stond wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen als ze die hesjes droegen.Lagere rangen droegen drie dozen die tot de rand toe gevuld waren met gele hesjes waarop in goud geplakte leuzen stonden, zoals "Vorotilov is niet homoseksueel, alle homo's zitten in het Kremlin" en "Het spel is afgelopen". Ze begonnen tussen de oppositiegroepen door te lopen en deelden hesjes uit om aan te geven wie waar zou zijn, wat te eten en wat te zeggen met die hesjes aan.De lagere rangen droegen drie dozen vol met gele hesjes, versierd met gouden leuzen als "Vorotilov is niet homoseksueel, alle homo's zitten in het Kremlin" en "Het spel is afgelopen". Ze liepen tussen de oppositiegroepen door en deelden hesjes uit om aan te geven wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen als ze die hesjes droegen.De lagere rangen droegen drie dozen die tot de rand gevuld waren met gele jasjes versierd met met goud geborduurde slogans als 'Vorotilov is geen homo, alle homo's zitten in het Kremlin' en 'Het spel is voorbij'. Ze gingen heen en weer tussen oppositiegroepen en deelden jassen uit om aan te geven wie waar zou zijn, wat te eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze die jassen droegen.Mensen van lagere rang droegen drie dozen die tot de rand gevuld waren met gele jassen met daarop in goud geplakte slogans, zoals ‘Vorotilov is geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin’ en ‘Het spel is voorbij’. Ze begonnen tussen oppositiegroepen te lopen en deelden jassen uit om aan te geven wie waar zou zijn, wat te eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze die droegen.Lagere rangen droegen drie dozen vol met gele hesjes, versierd met gouden leuzen als "Vorotilov is niet homoseksueel, alle homo's zitten in het Kremlin" en "Het spel is afgelopen". Ze begonnen tussen de oppositiegroepen door te lopen en deelden hesjes uit om aan te geven wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen als ze de hesjes droegen.Mensen van lagere rang droegen drie dozen die tot de rand gevuld waren met gele jasjes versierd met in goud geplakte slogans als ‘Vorotilov is geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin’ en ‘Het spel is voorbij’. Ze begonnen tussen oppositiegroepen door te lopen en jassen uit te delen om aan te geven wie waar zou zijn, wat te eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze die jassen droegen.De lagere mensen brachten drie dozen mee die tot de rand gevuld waren met gele jasjes met slogans als “Vorotilov is geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin” en “Game over” in goud gedrukt. Ze begonnen tussen oppositiegroepen te lopen en jassen uit te delen, waarbij ze aangaven wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze de jassen droegen.De lager geplaatste mensen kwamen met drie dozen vol gele hesjes, met daarop in goud gedrukte leuzen als "Vorotilov is niet homoseksueel, alle homo's zitten in het Kremlin" en "Game over". Ze begonnen tussen de oppositiegroepen te lopen en hesjes uit te delen, waarbij ze aangaven wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze de hesjes droegen.De lagere mensen brachten drie dozen tot de rand gevuld met gele hesjes. Ze droegen slogans met gouden reliëf als ‘Vorotilov is geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin’ en ‘Het spel is voorbij’. Ze liepen tussen de oppositiegroepen door en deelden jassen uit. Ze gaven aan wie waar zou zijn, wat te eten en wat te zeggen terwijl ze deze jassen droegen.De lagere mensen brachten drie dozen vol met gele hesjes. Ze droegen met goud gestempelde slogans als "Vorotilov is niet homoseksueel, alle homo's zitten in het Kremlin" en "Game over". Ze begonnen tussen de oppositiegroepen te lopen en deelden jassen uit. Ze gaven aan wie waar zou zijn, wat te eten en wat te zeggen terwijl ze deze jassen droegen.De lagere mensen brachten drie dozen mee, tot de rand gevuld met gele hesjes. Ze droegen met goud gestempelde slogans als ‘Vorotilov is geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin’ en ‘Game over’. Ze begonnen tussen de oppositiegroepen te lopen en jassen uit te delen. Ze gaven aan wie waar zou zijn, wat te eten en wat te zeggen terwijl ze deze jassen droegen.De lagere rangen brachten drie dozen vol met gele hesjes met gouden leuzen als "Vorotilov is niet homoseksueel, alle homo's zitten in het Kremlin" en "Het spel is afgelopen". Ze liepen tussen de oppositiegroepen door hesjes uit te delen om aan te geven wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen als ze de hesjes droegen.De lagere rangen brachten drie dozen mee, tot de rand gevuld met gele hesjes, versierd met gouden leuzen als ‘Vorotilov is geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin’ en ‘Het spel is voorbij’. Ze liepen tussen oppositiegroepen door en deelden hesjes uit om aan te geven wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze de hesjes droegen.De lagere mensen brachten drie dozen tot de rand gevuld met gele hesjes. Ze droegen gouden slogans als ‘Vorotilov is geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin’ en ‘Game over’. Ze begonnen tussen oppositiegroepen te lopen, deelden vesten uit en gaven aan wie waar zou zijn, wat te eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze de vesten droegen.De lager geplaatste mensen brachten drie dozen mee die tot de rand toe gevuld waren met gele hesjes, met gouden leuzen erop zoals “Vorotilov is niet homoseksueel, alle homo’s zitten in het Kremlin” en “Game over.” Ze begonnen tussen de oppositiegroepen te lopen, deelden hesjes uit en gaven aan wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze ze droegen.De lager geplaatste mensen brachten drie dozen mee die tot de rand toe gevuld waren met gele hesjes, waarop gouden leuzen stonden als “Vorotilov is niet homoseksueel, alle homo’s zitten in het Kremlin” en “Game over.” Ze begonnen tussen de oppositiegroepen door te lopen en hesjes uit te delen, waarbij ze aangaven wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze deze hesjes droegen.Ondergeschikten droegen drie dozen die tot de rand gevuld waren met gele jasjes met daarop in goud geplakte slogans zoals ‘Vorotilov is geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin’ en ‘Het spel is voorbij’. Ze liepen tussen oppositiegroepen door en deelden jassen uit waarop stond wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze die jassen droegen.Ondergeschikten droegen drie dozen die tot de rand toe gevuld waren met gele hesjes met daarop in goud geplakte leuzen als "Vorotilov is niet homoseksueel, alle homo's zitten in het Kremlin" en "Het spel is voorbij". Ze liepen tussen de oppositiegroepen door en deelden hesjes uit waarop stond wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen als ze die hesjes droegen.Ondergeschikten droegen drie dozen die tot de rand gevuld waren met gele jasjes versierd met met goud versierde slogans als 'Vorotilov is geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin' en 'Het spel is voorbij'. Ze liepen heen en weer tussen oppositiegroepen en gaven elkaar de hand jassen uit waarop stond wie waar was, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze de jassen droegen.Ondergeschikten droegen drie dozen tot de rand gevuld met gele hesjes met daarop in goud geplakte leuzen als "Vorotilov is geen homo, alle homo's zitten in het Kremlin" en "Het spel is afgelopen". Ze liepen heen en weer tussen oppositiegroepen en deelden hesjes uit waarop stond wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze de hesjes droegen.Ondergeschikten droegen drie dozen die tot de rand gevuld waren met gele jasjes met daarop met goud geplakte slogans als ‘Vorotilov is geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin’ en ‘Het spel is voorbij’. Ze gingen heen en weer tussen oppositiegroepen en deelden jassen uit waarop stond wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze die jassen droegen.Lagere figuren droegen drie dozen die tot de rand toe gevuld waren met gele jassen, geborduurd met goudkleurige leuzen als "Vorotilov is niet homoseksueel, alle homo's zitten in het Kremlin" en "Game over". Ze begonnen tussen de oppositiegroepen te lopen, deelden jassen uit en gaven aan wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze de jassen droegen.Degenen met een lagere rang hadden drie dozen bij zich die tot de rand gevuld waren met gele jasjes met daarop geborduurde slogans in goud, zoals ‘Vorotilov is geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin’ en ‘Game over’. Ze begonnen tussen oppositiegroepen te lopen, deelden jassen uit en gaven aan wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze die droegen.De lagere rangen droegen drie dozen vol gele hesjes met met goud geborduurde slogans als ‘Vorotilov is geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin’ en ‘Het spel is voorbij’. Ze liepen tussen oppositiegroepen door, deelden hesjes uit en gaven aan wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze de hesjes droegen.De lagere rangen droegen drie dozen met gele hesjes, geborduurd met gouden leuzen zoals "Vorotilov is niet homoseksueel, alle homo's zitten in het Kremlin" en "Game over". Ze begonnen tussen de oppositiegroepen te lopen, deelden hesjes uit en gaven aan wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze de hesjes droegen.Lagere rangen droegen drie dozen vol met gele hesjes, waarop met goud geborduurde leuzen stonden, zoals "Vorotilov is niet homoseksueel, alle homo's zitten in het Kremlin" en "Game over". Ze begonnen tussen de oppositiegroepen door te lopen, deelden hesjes uit en gaven aan wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze de hesjes droegen.Mensen van lagere rang droegen drie dozen die tot de rand gevuld waren met gele jasjes, waarop met goud gekleefde slogans stonden als ‘Vorotilov is geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin’ en ‘Game over’. Ze begonnen tussen oppositiegroepen door te lopen en jassen uit te delen, waarin ze aangaven wie waar zou zijn, wat ze moesten eten en wat ze moesten zeggen terwijl ze deze jassen droegen.
Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt. Een paar seconden later kwam hij terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jas met het opschrift: "Wij zijn al een hele tijd stil!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en overhandigde hem een jasje met het opschrift ‘We zijn stil geweest. voor een lange tijd!”Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt. Een paar seconden later kwam hij terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jasje met de inscriptie: “We zijn al een hele tijd stil!”Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, passeerde Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt. Een paar seconden later kwam hij terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jas met het opschrift: "We zijn al een lange tijd stil!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt. Een paar seconden later kwam hij terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jas met het opschrift: "We zijn al een hele tijd stil!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jas met het opschrift "We zijn een tijdje stil geweest." Een lange tijd. Tijd!Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en overhandigde hem een jasje met het opschrift 'We waren een tijdje stil. 'Al heel lang tijd!Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en overhandigde hem een jasje met het opschrift "We waren een tijdje stil ." "Een lange tijd." "Tijd!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, en een paar seconden later kwam hij terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jas met het opschrift: "We zijn een tijdje stil geweest." Een lange tijd." Tijd!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, en kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en overhandigde hem een jasje met het opschrift 'We zijn een tijdje stil geweest'. Lange tijd." Tijd!"Een van de assistenten, ongeveer 35 jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, maar kwam na een paar seconden terug, keek hem aandachtig aan en overhandigde hem een jasje met het opschrift ‘We zijn een tijdje stil geweest’. lang!”Een van de assistenten, ongeveer 35 jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, maar kwam na een paar seconden terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jas met het opschrift: "Wij zijn al lange tijd stil!"Een van de assistenten, ongeveer 35 jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, maar kwam na een paar seconden terug, keek hem aandachtig aan en overhandigde hem een jasje met het opschrift 'We waren een tijdje stil'. lang!"Een van de assistenten, ongeveer 35 jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, maar kwam na een paar seconden terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jas met het opschrift: "We zijn een tijdje stil geweest. Lang!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov, alsof hij hem niet had opgemerkt, en kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jasje met de inscriptie: “We zijn stil geweest. voor een lange tijd!”Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jasje met het opschrift: “We zijn een tijdje stil geweest lang!”Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt. Een paar seconden later kwam hij terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jas met de tekst: "We zijn al een hele tijd stil!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, en kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jas met de tekst: "We zijn al heel lang stil!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en overhandigde hem een jasje met het opschrift “We waren lang stil . Tijd!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, en een paar seconden later kwam hij terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jas met het opschrift: "We zijn al een hele tijd stil. Tijd!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov, alsof hij hem niet had opgemerkt, kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en overhandigde hem een jasje met het opschrift 'We waren stil' een lange tijd. Tijd!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov, alsof hij hem niet had opgemerkt, en kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jas met het opschrift "We zijn al een hele tijd stil. Tijd!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov, alsof hij hem niet had opgemerkt, en kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en overhandigde hem een jasje met het opschrift ‘We zijn stil geweest voor een lange tijd. Tijd!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jas met het opschrift: "Wij zijn al een hele tijd stil!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en overhandigde hem een jasje met het opschrift ‘We waren lang stil. !”Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt. Een paar seconden later kwam hij terug, keek hem aandachtig aan en gaf hem een jas met de tekst: "We zijn al heel lang stil!"Een van de assistenten, ongeveer vijfendertig jaar oud, liep langs Streltsov alsof hij hem niet had opgemerkt, en kwam een paar seconden later terug, keek hem aandachtig aan en overhandigde hem een jasje met de slogan ‘We zijn al een hele tijd stil. tijd!"
- Verdomme, waarom vervelen ze zich toch zo! - riep hij verontwaardigd uit, recht in Fjodors gezicht. - Er zaten echte strijders in de tegenpartij, ieder van hen was er tien waard...- Verdomme, waarom vervelen ze zich zo! - hij werd woedend vlak voor Fjodors gezicht. - Er waren echte strijders in de oppositie, elk van hen was tien waard ...- Verdomme, waarom vervelen ze zich zo! - hij keek verontwaardigd in het gezicht van Fjodor. - Vroeger waren er echte strijders in de oppositie, elk van hen was tien...- Verdomme, waarom vervelen ze zich toch zo! - schreeuwde hij verontwaardigd recht in Fjodors gezicht. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, ze waren allemaal tien...- Verdomme, waar vervelen ze zich toch zo! - verontwaardigde hij zich recht in Fjodors gezicht. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, ieder van hen was tien...-Verdomme, waarom vervelen ze zich toch zo! - keek hij Fjodor diep verontwaardigd aan. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, ieder van hen was tien...-Verdorie, waarom vervelen ze zich zo! – hij was diep verontwaardigd over het gezicht van Fjodor. – Vroeger waren er echte strijders in de oppositie, elk van hen was tien waard...- Verdorie, waarom vervelen ze zich zo? – Hij keek Fjodor met diepe verontwaardiging in het gezicht. – Er zaten echte strijders in de oppositie, elk van hen tien dollar waard...- Verdomme, waarom vervelen ze zich zo! - hij was diep verontwaardigd in Fjodors gezicht. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, ieder van hen was er tien waard...- Verdorie, waarom vervelen ze zich zo! – hij was diep verontwaardigd in het gezicht van Fjodor. – Vroeger waren er echte strijders in de oppositie, elk van hen was tien waard...- Verdomd, waar halen ze deze middelmatigheid vandaan? - Hij was verontwaardigd, recht voor Fjodors gezicht. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, iedereen was tien keer meer waard...- Verdomme, waar halen ze toch zulke middelmatigheid vandaan? - Hij was woedend, recht in Fjodors gezicht. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, iedereen was tien keer zoveel waard...- Verdomme, waar halen ze zulke middelmatigheid vandaan? - Hij was verontwaardigd, recht in Fjodors gezicht. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, iedereen was tien keer zoveel waard...- Verdomme, waar hebben ze zulke middelmatigheid vandaan? - Hij was verontwaardigd, recht in Fjodors gezicht. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, iedereen was tien keer zoveel waard...- Verdomme, waar halen ze zulke middelmatigheid vandaan! - Hij was verontwaardigd, recht in Fjodors gezicht. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, ieder was er tien waard...- Verdorie, waar halen ze zulke middelmatigheid vandaan! - Hij was verontwaardigd, recht in Fjodors gezicht. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, iedereen was tien waard...- Verdomme, waar hebben ze zulke middelmatigheid vandaan? - Hij was verontwaardigd, recht in Fjodors gezicht. - Vroeger waren er echte strijders in de oppositie, elk was tien dollar waard...- Verdomme, waar halen ze toch zulke middelmatigheid vandaan! - was hij verontwaardigd, recht in Fjodors gezicht. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, iedereen was er tien waard...- Verdomme, waar halen ze zulke middelmatigheid vandaan! - was hij verontwaardigd, recht in Fjodors gezicht. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, ieder was er tien waard...-Verdomme, waarom vervelen ze zich zo? - Hij keek verontwaardigd in het gezicht van Fjodor. - Vroeger waren er echte strijders in de oppositie, elk van hen was tien waard ...-Verdomme, waar vervelen ze zich toch zo! - Hij keek Fjodor verontwaardigd aan. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, ieder van hen was tien...-Verdorie, waarom vervelen ze zich zo! – Hij was verontwaardigd over het gezicht van Fjodor. – Vroeger waren er echte strijders in de oppositie, elk van hen was tien waard...-Verdomme, waarom vervelen ze zich zo! - Hij was verontwaardigd over Fjodors gezicht. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, ieder van hen was er tien waard...- Verdomme, waar halen ze die verveling vandaan? - riep hij verontwaardigd uit, recht in Fjodors gezicht. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, die elk tien dollar waard waren...- Verdorie, waar halen ze deze verveling vandaan? - hij werd woedend, recht in het gezicht van Fjodor. - Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, elk van hen tien dollar waard...- Verdorie, waar hebben ze deze verveling vandaan? – hij was verontwaardigd, recht in Fjodors gezicht. – Vroeger waren er echte strijders in de oppositie, elk van hen was tien waard...- Verdomme, waar halen ze toch al die verveling vandaan! – was hij verontwaardigd, recht in Fjodors gezicht. – Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, ieder van hen was er tien waard...- Verdomme, waar halen ze toch die saaiheid vandaan! – was hij verontwaardigd, recht in Fjodors gezicht. – Vroeger zaten er echte strijders in de oppositie, ieder van hen was er tien waard...- Verdomme, waar halen ze zulke saaiheid vandaan! – hij was verontwaardigd recht in Fjodors gezicht. – Vroeger waren er echte strijders in de oppositie, elk van hen was tien waard...
Streltsov nam het jasje in stilte aan.Streltsov nam het jasje zwijgend aan.Streltsov pakte stilletjes het jasje aan.Streltsov accepteerde het jasje kalm.Streltsov nam stilletjes het jasje aan.Streltsov nam zwijgend het jasje aan.Streltsov pakte kalm het jasje aan.Streltsov nam kalm het jasje aan.Streltsov nam het jasje rustig aan.
De kunstenaar verwachtte uiteraard een reactie op zijn opgraving, maar toen die uitbleef, werd hij heel vrolijk en wees naar het noorden.De kunstenaar verwachtte duidelijk een reactie op zijn uithaal, maar toen hij die niet kreeg, werd hij heel opgewekt en wees naar het noorden.De kunstenaar verwachtte kennelijk een reactie op zijn scherpe opmerking, maar toen er geen reactie kwam werd hij heel vrolijk en wees naar het noorden.De kunstenaar verwachtte duidelijk een reactie op zijn scherpe opmerking, maar toen die uitbleef, werd hij heel vrolijk en wees naar het noorden.De artiest verwachtte duidelijk een reactie op zijn scherpe opmerking, maar toen dat niet gebeurde, werd hij heel vrolijk en wees naar het noorden.De kunstenaar verwachtte uiteraard een reactie op zijn scherpe opmerking, maar toen die uitbleef, werd hij heel vrolijk en wees naar het noorden.De kunstenaar verwachtte duidelijk een reactie op zijn weerhaak, maar toen hij die niet kreeg, werd hij helemaal vrolijk en wees naar het noorden.De kunstenaar verwachtte kennelijk een antwoord op zijn opgraving, maar toen hij die niet kreeg, werd hij heel opgewekt en wees naar het noorden.De kunstenaar verwachtte duidelijk een reactie op zijn scherpe opmerking, maar toen dat niet gebeurde, werd hij heel vrolijk en wees naar het noorden.De artiest verwachtte duidelijk een reactie op zijn weerhaak, maar toen hij die niet kreeg, werd hij behoorlijk opgewekt en wees naar het noorden.De kunstenaar verwachtte duidelijk een reactie op zijn uithaal, maar toen hij die niet kreeg, werd hij behoorlijk opgewekt en wees met zijn hand naar het noorden.De kunstenaar verwachtte uiteraard een reactie op zijn opgraving, maar toen die uitbleef, werd hij juist heel vrolijk en wees met zijn hand naar het noorden.De kunstenaar verwachtte duidelijk een reactie op zijn tirade, maar toen hij die niet kreeg, werd hij heel opgewekt en wees met zijn hand naar het noorden.De kunstenaar verwachtte duidelijk een reactie op zijn uitbarsting, maar toen dat niet gebeurde, werd hij heel vrolijk en wees met zijn hand naar het noorden.De kunstenaar verwachtte duidelijk een reactie op zijn uithaal, maar toen hij die niet kreeg, werd hij heel opgewekt en wees met zijn hand naar het noorden.De kunstenaar verwachtte uiteraard een reactie op zijn grijns, maar toen die uitbleef, werd hij heel vrolijk en wees met zijn hand naar het noorden.De kunstenaar verwachtte kennelijk een reactie op zijn grijns, maar toen dat niet gebeurde, werd hij heel opgewekt en wees met zijn hand naar het noorden.De kunstenaar verwachtte uiteraard een reactie op zijn grijns, maar toen die niet kwam, werd hij heel opgewekt en wees met zijn hand naar het noorden.De kunstenaar verwachtte duidelijk een reactie op zijn grijns, maar toen die uitbleef, werd hij heel vrolijk en wees met zijn hand in de richting van het noorden.De artiest verwachtte duidelijk een reactie op zijn sneer, maar toen dat niet gebeurde, werd hij heel vrolijk en wees met zijn hand in de richting van het noorden.De kunstenaar verwachtte duidelijk een reactie op zijn weerhaak, maar toen hij die niet kreeg, werd hij helemaal verheugd en wees naar het noorden.De kunstenaar verwachtte duidelijk een reactie op zijn scherpe opmerking, maar toen dat niet gebeurde, werd hij vrolijker en wees naar het noorden.De kunstenaar verwachtte uiteraard een reactie op zijn opmerking, maar toen die uitbleef, werd hij heel vrolijk en wees naar het noorden.De kunstenaar verwachtte uiteraard een antwoord op zijn prik, maar toen hij die niet kreeg, werd hij heel opgewekt en wees naar het noorden.De kunstenaar verwachtte duidelijk een reactie op zijn scherpe opmerking, maar toen die uitbleef, werd hij heel vrolijk en wees in de richting van het noorden.De kunstenaar verwachtte duidelijk een reactie op zijn scherpe opmerking, maar toen dat niet gebeurde, werd hij heel vrolijk en wees hij in de richting van het noorden.De artiest verwachtte duidelijk een reactie op zijn weerhaak, maar toen hij die niet kreeg, werd hij behoorlijk opgewekt en wees in de richting van het noorden.
- Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Daar zul je wonen. Er zullen overdag protesten zijn, maar dat is niet mijn taak, dat zeggen de organisatoren. En blijf van 's avonds tot 's ochtends in het kamp. Wij zijn hongerstakers en we eisen dat de autoriteiten uit zichzelf vertrekken. Maar ze zullen niet uit zichzelf vertrekken. En als ze vertrekken, zal het niet snel gebeuren. Dus nestel je, warm op, leer mensen kennen. In de tent vind je de benodigdheden en het eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Er zullen overdag protesten zijn, maar dat is niet mijn aandeel, dat zeggen de organisatoren. En wees van avond tot ochtend in het kamp. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten op eigen kracht vertrekken. Maar het gaat niet vanzelf weg. En als ze weggaat, zal dat niet zo snel gebeuren. Dus installeer je, warm je op, leer mensen kennen. In de tent vind je de basisbenodigdheden en eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag zullen er protesten zijn, maar dat is niet mijn taak, zeggen de organisatoren. En blijf van avond tot ochtend in het kamp. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten zelf actie ondernemen. Maar ze gaat niet alleen. En als hij weggaat, zal dat niet zo snel gebeuren. Dus installeer je, warm je op, leer mensen kennen. In de tent vind je voorraden en eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je gaat daar wonen. Overdag zullen er protesten zijn, maar dat is niet mijn taak, zeggen de organisatoren. En van 's avonds tot 's ochtends in het kamp blijven. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten uit zichzelf vertrekken. Maar zij zal niet alleen vertrekken. En als hij dat wel doet, zal het niet zo snel gebeuren. Dus nestel je, warm op, leer mensen kennen. In de tent vind je de benodigdheden en het eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je gaat daar wonen. Er zullen overdag protesten zijn, maar dat is niet mijn taak, dat zeggen de organisatoren. En blijf van 's avonds tot 's ochtends in het kamp. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten uit zichzelf vertrekken. Maar zij zal niet alleen vertrekken. En als hij vertrekt, zal het niet zo snel gaan. Dus nestel je, warm op, leer mensen kennen. In de tent vind je de benodigdheden en het eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je gaat daar wonen. Er zullen overdag protesten zijn, maar dat is niet mijn taak, zeggen de organisatoren. En van 's avonds tot 's ochtends in het kamp zijn. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten op eigen houtje handelen. Maar ze vertrekt niet alleen. En als hij vertrekt, zal het niet zo snel gaan. Dus nestel je, warm op, leer mensen kennen. In de tent vind je basisbenodigdheden en eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag zijn er protesten, maar dat is niet mijn taak, zeggen de organisatoren. En wees van avond tot ochtend in het kamp. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten zelf actie ondernemen. Maar ze gaat niet alleen. En als hij weggaat, zal het niet zo snel zijn. Dus installeer je, warm je op, leer mensen kennen. In de tent vind je basisbenodigdheden en eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag zijn er protesten, maar dat is niet mijn aandeel, dat zeggen de organisatoren. En je zult van avond tot ochtend in het kamp zijn. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten zelf actie ondernemen. Maar ze gaat niet alleen. En als ze vertrekt, zal dat niet snel zijn. Dus maak het jezelf gemakkelijk, warm je op, leer mensen kennen. In de tent vind je de basisbehoeften en eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je gaat daar wonen. Overdag zijn er protesten, maar dat is niet mijn taak, dat zeggen de organisatoren. En blijf van 's avonds tot 's ochtends in het kamp. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten zelf actie ondernemen. Maar ze gaat niet alleen. En als hij vertrekt, zal dat niet zo snel zijn. Dus nestel je, warm je op, leer mensen kennen. In de tent vind je de basisbehoeften en eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag zijn er protesten, maar dat is niet mijn aandeel, dat zeggen de organisatoren. En wees van avond tot ochtend in het kamp. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten zelf actie ondernemen. Maar ze gaat niet alleen. En als hij weggaat, zal het niet zo snel zijn. Dus installeer je, warm je op, leer mensen kennen. In de tent vind je de basisbenodigdheden en eten voor de komende twee dagen...- Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag hebben we protesten, maar dat is niet mijn vakgebied, besluiten de organisatoren. En je moet van avond tot ochtend op het kampeerterrein zijn. Wij zijn deelnemers aan een hongerstaking en eisen dat de regering op eigen kracht vertrekt. Maar het gaat niet vanzelf weg. En als ze vertrekt, zal dat niet snel zijn. Dus maak het jezelf gemakkelijk, kleed je warm aan, ontmoet mensen. In de tent vind je de basisbenodigdheden en eten voor de komende twee dagen...- Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Daar zul je wonen. We hebben overdag protesten, maar dat is niet mijn vakgebied, beslissen de organisatoren. En van 's avonds tot 's ochtends moet je op het kampeerterrein zijn. We zijn deelnemers aan een hongerstaking en eisen dat de regering uit zichzelf vertrekt. Maar die vertrekt niet uit zichzelf. En als ze vertrekt, zal dat niet snel gebeuren. Maak het jezelf dus gemakkelijk, kleed je warm aan, ontmoet mensen. In de tent vind je de benodigdheden en het eten voor de komende twee dagen...- Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag hebben we protesten, maar dat is niet mijn vakgebied, dat beslissen de organisatoren. En je moet van avond tot ochtend op de camping zijn. Wij nemen deel aan een hongerstaking en eisen dat de regering uit eigen vrije wil vertrekt. Maar het gaat niet vanzelf weg. En als ze weggaat, zal het niet zo snel zijn. Dus maak het jezelf gemakkelijk, kleed je warm aan, ontmoet mensen. In de tent vind je basisbenodigdheden en eten voor de komende twee dagen...- Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je gaat daar wonen. Overdag hebben we protesten, maar dat is niet mijn vakgebied, dat beslissen de organisatoren. En je moet van 's avonds tot 's ochtends op de camping zijn. We zijn deelnemers aan een hongerstaking en eisen dat de regering uit zichzelf vertrekt. Maar het zal niet vanzelf verdwijnen. En als het gebeurt, zal het niet snel gebeuren. Maak het jezelf dus gemakkelijk, kleed je warm aan, ontmoet mensen. In de tent vind je de basisbehoeften en eten voor de komende twee dagen...- Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag hebben we protesten, maar dat is niet mijn vakgebied, dat beslissen de organisatoren. En je moet van avond tot ochtend op het kampeerterrein zijn. Wij zijn deelnemers aan een hongerstaking en eisen dat de regering op eigen kracht vertrekt. Maar het gaat niet vanzelf weg. En als ze vertrekt, zal dat niet snel zijn. Dus maak het jezelf gemakkelijk, kleed je warm aan, ontmoet mensen. In de tent vind je de basisbenodigdheden en eten voor de komende twee dagen...- Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je gaat daar wonen. We hebben overdag protesten, maar dat is niet mijn vakgebied, dat is aan de organisatoren. En je moet van 's avonds tot 's ochtends op de camping zijn. We doen mee aan een hongerstaking en eisen dat de regering uit eigen vrije wil vertrekt. Maar ze zal niet uit zichzelf vertrekken. En als ze vertrekt, zal het niet snel gebeuren. Ga dus zitten, kleed je warm aan, leer mensen kennen. In de tent vind je basisbenodigdheden en eten voor de komende twee dagen...- Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag hebben we protesten, maar dat is niet mijn vakgebied, dat is aan de organisatoren. En je moet van avond tot ochtend op de camping zijn. Wij nemen deel aan een hongerstaking en eisen dat de regering uit eigen vrije wil vertrekt. Maar ze gaat niet alleen. En als ze weggaat, zal dat niet snel gebeuren. Dus ga zitten, kleed je warm aan, leer mensen kennen. In de tent vind je de basisbehoeften en eten voor de komende twee dagen...- Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag hebben we protesten, maar dat is niet mijn vakgebied, dat beslissen de organisatoren. En je moet van avond tot ochtend op de camping zijn. Wij zijn deelnemers aan een hongerstaking en eisen dat de regering op eigen kracht vertrekt. Maar het gaat niet vanzelf weg. En als dat zo is, dan niet zo snel. Dus ga zitten, kleed je warm aan, ontmoet mensen. In de tent vind je de basisbehoeften en eten voor de komende twee dagen...- Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je gaat daar wonen. We hebben overdag protesten, maar dat is niet mijn vakgebied, dat is aan de organisatoren om te beslissen. En van 's avonds tot 's ochtends moet je op de camping zijn. We zijn deelnemers aan een hongerstaking en we eisen dat de regering uit zichzelf vertrekt. Maar ze zal niet uit zichzelf vertrekken. En als ze dat doet, zal het niet snel gebeuren. Ga dus zitten, wikkel jezelf in warme kleren, ontmoet mensen. Je vindt de basisbehoeften en het eten voor de komende twee dagen in de tent...- Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je gaat daar wonen. We hebben overdag protesten, maar dat is niet mijn vakgebied, dat is aan de organisatoren om te beslissen. En van 's avonds tot 's ochtends moet je op het kampeerterrein zijn. We zijn deelnemers aan een hongerstaking en we eisen dat de regering uit zichzelf vertrekt. Maar ze zal niet uit zichzelf vertrekken. En als ze al vertrekt, zal dat niet snel gebeuren. Dus ga zitten, wikkel jezelf in warme kleren, ontmoet mensen. Je vindt de basisbehoeften en eten voor de komende twee dagen in de tent...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Er zullen overdag protesten zijn, maar dat is niet mijn aandeel, dat zeggen de organisatoren. En van avond tot ochtend in het kamp zijn. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten op eigen initiatief vertrekken. Maar ze laten ons niet met rust. En als hij weggaat, zal dat niet zo snel gebeuren. Dus maak het jezelf gemakkelijk, warm je op, leer mensen kennen. In de tent vind je de basisbenodigdheden en eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je gaat daar wonen. Er zullen overdag protesten zijn, maar dat is niet mijn taak, dat zeggen de organisatoren. En van 's avonds tot 's ochtends in het kamp zijn. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten op eigen houtje vertrekken. Maar ze laten ons niet met rust. En als hij vertrekt, zal het niet zo snel gaan. Dus ga zitten, warm op, leer mensen kennen. In de tent vind je de benodigdheden en het eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag zijn er protesten, maar dat is niet mijn taak, zeggen de organisatoren. En om van avond tot ochtend in het kamp te zijn. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten zelf actie ondernemen. Maar ze laat je niet met rust. En als hij weggaat, zal het niet zo snel zijn. Dus installeer je, warm je op, leer mensen kennen. In de tent vind je basisbenodigdheden en eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je gaat daar wonen. Overdag zijn er protesten, maar dat is niet mijn taak, dat zeggen de organisatoren. En van 's avonds tot 's ochtends in het kamp zijn. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten zelf actie ondernemen. Maar ze laten je niet met rust. En als hij weggaat, zal dat niet zo snel zijn. Dus nestel je, warm op, leer mensen kennen. In de tent vind je de basisbehoeften en eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag zijn er protesten, maar dat is niet mijn aandeel, dat zeggen de organisatoren. En om van avond tot ochtend in het kamp te zijn. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten zelf actie ondernemen. Maar ze laat je niet met rust. En als hij weggaat, zal het niet zo snel zijn. Dus installeer je, warm je op, leer mensen kennen. In de tent vind je de basisbenodigdheden en eten voor de komende twee dagen...- Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Daar zul je wonen. Overdag hebben we protesten, maar dat is niet mijn deel, dat zeggen de organisatoren. En van 's avonds tot 's ochtends zijn we in het kamp. We zijn in hongerstaking en eisen dat de autoriteiten uit eigen beweging vertrekken. Maar ze zullen niet uit eigen beweging vertrekken. En als ze vertrekken, zal het niet snel zijn. Maak het jezelf dus gemakkelijk, warm op, ontmoet mensen. In de tent vind je de benodigdheden en het eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag hebben we protesten, maar dat is niet mijn aandeel, dat zeggen de organisatoren. En van avond tot ochtend zijn we in het kamp. Wij zijn in hongerstaking en eisen dat de autoriteiten op eigen initiatief vertrekken. Maar ze gaan niet uit zichzelf weg. En als ze vertrekken, zal dat niet snel zijn. Dus maak het jezelf gemakkelijk, warm op, ontmoet mensen. In de tent vind je de basisbenodigdheden en eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag hebben we protesten, maar dat is niet mijn taak, zeggen de organisatoren. En wees van avond tot ochtend in het kamp. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten zelf actie ondernemen. Maar ze gaat niet alleen. En als hij weggaat, zal het niet zo snel zijn. Dus installeer je, warm je op, leer mensen kennen. In de tent vind je voorraden en eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je gaat daar wonen. Overdag zullen we protesten houden, maar dat is niet mijn taak, zeggen de organisatoren. En van 's avonds tot 's ochtends zul je in het kamp zijn. We zijn in hongerstaking en eisen dat de autoriteiten uit zichzelf vertrekken. Maar ze zal niet alleen vertrekken. En als hij dat doet, zal het niet snel zijn. Dus nestel je, warm op, ontmoet mensen. In de tent vind je de benodigdheden en het eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je gaat daar wonen. Overdag hebben we protesten, maar dat is niet mijn taak, dat zeggen de organisatoren. En van 's avonds tot 's ochtends in het kamp zijn. We zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten uit zichzelf vertrekken. Maar ze zal niet alleen vertrekken. En als hij vertrekt, zal het niet snel zijn. Dus nestel je, warm op, ontmoet mensen. In de tent vind je de benodigdheden en eten voor de komende twee dagen...– Je wordt toegewezen aan de zevende tent. Je zult daar wonen. Overdag hebben we protesten, maar dit is niet mijn deel, dit is wat de organisatoren zeggen. En van avond tot ochtend in het kamp te zijn. Wij zijn hongerstakers en eisen dat de autoriteiten op eigen kracht vertrekken. Maar ze gaat niet alleen weg. En als hij vertrekt, zal dat niet snel zijn. Installeer je daarom, warm je op, ontmoet mensen. In de tent vind je essentiële spullen en eten voor de komende twee dagen...
- Hongerstaking? - legde het meisje uit dat over Streltsovs schouder stond. "Maar ze hebben ons op het hoofdkwartier niet gewaarschuwd voor een hongerstaking."- Hongerstaking? - legde het meisje uit dat over de schouder van Streltsov stond. "Maar ze hebben ons op het hoofdkwartier niet gewaarschuwd voor een hongerstaking."- Hongerstaking? - legde het meisje uit dat over de schouder van Streltsov stond. ‘Maar ze hebben ons op het hoofdkwartier niet gewaarschuwd voor een hongerstaking.’- Hongerstaking? - legde het meisje uit dat over Streltsovs schouder stond. "Maar ze hebben ons niet gewaarschuwd voor een hongerstaking op het hoofdkwartier."- Hongerstaking? – legde het meisje uit dat over de schouder van Streltsov stond. ‘Maar ze hebben ons op het hoofdkwartier niet gewaarschuwd voor een hongerstaking.’- Hongerstaking? – legde het meisje uit dat over de schouder van Streltsov keek. ‘Maar ze hebben ons op het hoofdkwartier niet gewaarschuwd voor een hongerstaking.’- Hongerstaking? – legde het meisje uit dat over Streltsovs schouder stond. 'Maar ze hebben ons niet gewaarschuwd voor een hongerstaking op het hoofdkwartier.'- Een hongerstaking? - vroeg het meisje dat achter Streltsovs schouder stond. - Maar op het hoofdkwartier waarschuwden ze ons niet dat er een hongerstaking zou komen.- Een hongerstaking? - vroeg het meisje dat achter Streltsovs schouder stond. - Maar op het hoofdkwartier hadden ze ons niet gewaarschuwd dat er een hongerstaking zou komen.- Een hongerstaking? - vroeg het meisje dat achter Streltsovs schouder stond. - Maar op het hoofdkwartier waarschuwden ze ons niet voor een hongerstaking.- Een hongerstaking? - vroeg het meisje dat achter Streltsovs schouder stond. - Maar op het hoofdkwartier werden we niet gewaarschuwd voor een hongerstaking.- Hongerstaking? - verduidelijkte het meisje, terwijl ze over Streltsovs schouder keek. "Maar ze hebben ons op het hoofdkwartier niet gewaarschuwd dat er een hongerstaking zou komen."- Hongerstaking? – verduidelijkte het meisje dat over Streltsovs schouder keek. “Maar ze waarschuwden ons op het hoofdkwartier niet dat er een hongerstaking zou komen.”- Hongerstaking? – verduidelijkte het meisje dat over Streltsovs schouder stond. “Maar ze hebben ons op het hoofdkwartier niet gewaarschuwd dat er een hongerstaking zou komen.”- Hongerstaking? – verduidelijkte het meisje dat over de schouder van Streltsov stond. “Maar ze waarschuwden ons op het hoofdkwartier niet dat er een hongerstaking zou komen.”
- Alles is afgesproken met je voorzitter! - stelde de acteur haar gerust en gaf haar een oversized jas met de slogan "Game over". - In de tent vind je de basisbenodigdheden en eten... Je bent ingedeeld bij de negende... Vergeet niet: als de regering onvervangbaar is, is ze onverantwoordelijk.- Alles is afgesproken met uw voorzitter! - de acteur stelde haar gerust door haar een oversized jasje aan te bieden met de slogan "Game over". - In de tent vind je basisbenodigdheden en voedsel... Je bent toegewezen aan de negende... Onthoud: als de overheid onvervangbaar is, is ze ook onverantwoordelijk.- Alles is afgesproken met uw voorzitter! - De acteur stelde haar gerust door haar een oversized jasje te geven met de slogan “Game over”. - In de tent vind je basisbenodigdheden en voedsel... Je bent ingedeeld bij de negende... Onthoud: als de overheid onvervangbaar is, is ze ook onverantwoord.- Alles is afgesproken met uw voorzitter! - stelde de acteur haar gerust en gaf haar een oversized jas met de slogan "Game over". - In de tent vindt u de basisbehoeften en voedsel... U bent toegewezen aan de negende... Vergeet niet: als de regering onvervangbaar is, is ze onverantwoordelijk.- Alles is afgesproken met uw voorzitter! - stelde de acteur haar gerust door haar een oversized jas te overhandigen met de slogan "Game over". - In de tent vindt u de basisbehoeften en voedsel... U bent toegewezen aan de negende... Vergeet niet: als de regering onvervangbaar is, is ze onverantwoordelijk.- Alles is afgesproken met je voorzitter! - De acteur kalmeerde haar door haar een oversized jas te geven met de slogan "Game over". - In de tent vind je basisbenodigdheden en eten... Je bent ingedeeld bij de negende... Vergeet niet: als de regering onvervangbaar is, is ze ook onverantwoordelijk.– Alles is afgesproken met uw voorzitter! – De acteur stelde haar gerust door haar een oversized jasje te geven met de slogan ‘Game over’. – In de tent vind je basisbenodigdheden en voedsel... Je bent toegewezen aan de negende... Onthoud: als de overheid onvervangbaar is, is ze ook onverantwoord.– Alles is afgesproken met uw voorzitter! – stelde de kunstenaar haar gerust en gaf haar een oversized jasje met de slogan “Game over”. -In de tent vind je dagelijkse benodigdheden en eten... Je bent toegewezen aan de negende eenheid... Onthoud: als de overheid onvervangbaar is, is ze ook onverantwoord.– Alles is afgesproken met uw voorzitter! – stelde de artiest haar gerust en gaf haar een oversized jas met de slogan 'Game over'. – In de tent vindt u basisbehoeften en voedsel... U bent toegewezen aan de negende... Vergeet niet: als de overheid onvervangbaar is, is ze ook onverantwoordelijk.– Alles is afgesproken met uw voorzitter! – stelde de performer haar gerust door haar een oversized jasje te geven met de slogan ‘Game over’. – In de tent vind je basisbenodigdheden en voedsel... Je bent toegewezen aan de negende... Onthoud: als de overheid onvervangbaar is, is ze ook onverantwoordelijk.- Alles is afgesproken met uw voorzitter! - de manager stelde haar gerust en overhandigde haar een oversized jasje met de slogan “Game over”. - In de tent vind je belangrijke dingen en eten... Je bent toegewezen aan de negende... Onthoud: als de kracht onverwijderbaar is, is het waanzin.- Alles is afgesproken met uw voorzitter! - stelde de manager haar gerust en gaf haar een oversized jas met de tekst "Game over". - In de tent vindt u belangrijke dingen en eten... U bent toegewezen aan de negende... Vergeet niet, als de macht onuitwisbaar is, is dat waanzin.- Alles is afgesproken met uw voorzitter! - De manager kalmeerde haar en overhandigde haar een oversized jasje met de tekst 'Game over' erop. - In de tent vind je belangrijke dingen en eten... Ze worden toegewezen aan de negende... Onthoud: als de macht onherroepelijk is, is het waanzin.- Alles is afgesproken met je voorzitter! - de manager stelde haar gerust en gaf haar een oversized jas met de slogan "Game over". - In de tent vind je belangrijke dingen en eten... Je bent toegewezen aan de negende... Vergeet niet: als de macht onuitwisbaar is, is het waanzin.- Alles is afgesproken met je voorzitter! - De directeur stelde haar gerust en gaf haar een oversized jas met het opschrift "Game over". - In de tent vind je essentiële items en voedsel... Je wordt ingedeeld bij de negende... Vergeet niet: als de stroom niet kan worden uitgeschakeld, is het krankzinnig.- Alles is afgesproken met uw voorzitter! - De regisseur kalmeerde haar en gaf haar een oversized jasje met de tekst 'Game over' erop. - In de tent vind je essentiële spullen en eten... Je wordt toegewezen aan de negende... Onthoud: als de stroom niet kan worden verwijderd, is het gek.- Alles is afgesproken met uw voorzitter! - de regisseur stelde haar gerust en gaf haar een oversized jas met de slogan “Game over”. - In de tent vind je belangrijke dingen en eten... Je bent toegewezen aan de negende... Onthoud: als de elektriciteit niet kan worden uitgeschakeld, is dit waanzin.- Alles is afgesproken met jullie voorzitter! - stelde de directeur haar gerust en gaf haar een grote jas met de tekst "Game over". - Jullie vinden essentiële spullen en eten in de tent... jullie worden ingedeeld bij de negende... Vergeet niet, als de stroom niet uitgeschakeld kan worden, is het krankzinnig.- Alles is afgesproken met uw voorzitter! - stelde de directeur haar gerust en gaf haar een te grote jas met de slogan "Game over". - U vindt essentiële items en voedsel in de tent... u bent toegewezen aan de negende... Vergeet niet, als de stroom niet kan worden verwijderd, is het krankzinnig.- Alles is afgesproken met uw voorzitter! - de acteur stelde haar gerust en overhandigde haar een oversized jasje met de slogan "Game over". - In de tent vind je basisbenodigdheden en voedsel... Je bent toegewezen aan de negende... Onthoud: als de overheid onvervangbaar is, is ze ook onverantwoord.- Alles is afgesproken met uw voorzitter! - stelde de acteur haar gerust en gaf haar een oversized jas met de slogan "Game over". - In de tent vindt u basisbenodigdheden en voedsel... U bent ingedeeld bij de negende... Vergeet niet: als de regering onvervangbaar is, is ze ook onverantwoordelijk.– Alles is afgesproken met uw voorzitter! – de acteur stelde haar gerust en gaf haar een oversized jasje met de slogan “Game over”. – In de tent vind je basisbenodigdheden en voedsel… Ze zijn toegewezen aan de negende… Onthoud: als de overheid onvervangbaar is, is ze ook onverantwoord.– Alles is afgesproken met uw voorzitter! – stelde de acteur haar gerust en gaf haar een oversized jas met de slogan “Game over”. – In de tent vindt u basisbehoeften en voedsel… Ze zijn toegewezen aan de negende… Vergeet niet: als de regering onvervangbaar is, is ze ook onverantwoordelijk.- Alles is afgesproken met uw voorzitter! - stelde de acteur haar gerust en gaf haar een oversized jas met de slogan "Game over". - In de tent vindt u basisbenodigdheden en voedsel... U bent toegewezen aan de negende... Vergeet niet: als de regering onvervangbaar is, is ze ook onverantwoordelijk.– Alles is afgesproken met uw voorzitter! – stelde de acteur haar gerust en overhandigde haar een oversized jasje met de slogan “Game over”. -In de tent vind je basisbenodigdheden en voedsel... Je bent toegewezen aan de negende... Onthoud: als de overheid onvervangbaar is, is ze ook onverantwoord.– Alles is afgesproken met uw voorzitter! – stelde de kunstenaar haar gerust en gaf haar een oversized jasje met de slogan “Game over”. – In de tent vind je basisbenodigdheden en voedsel... Ze zijn toegewezen aan de negende... Onthoud: als de overheid onvervangbaar is, is ze ook onverantwoord.– Alles is afgesproken met uw voorzitter! – stelde de kunstenaar haar gerust en gaf haar een oversized jas met de slogan “Game over”. – U vindt basisbenodigdheden en voedsel in de tent... u bent toegewezen aan de negende... Vergeet niet: als de regering onvervangbaar is, is ze ook onverantwoordelijk.– Alles is afgesproken met uw voorzitter! – stelde de artiest haar gerust en gaf haar een oversized jas met de slogan “Game over”. – U vindt basisbenodigdheden en voedsel in de tent... u bent toegewezen aan de negende... Vergeet niet: als de regering onvervangbaar is, is ze ook onverantwoordelijk.– Alles is afgesproken met uw voorzitter! – stelde de performer haar gerust en overhandigde haar een oversized jasje met de slogan “Game over”. – Je vindt basisbenodigdheden en voedsel in de tent... je bent toegewezen aan de negende... Onthoud: als de overheid onvervangbaar is, is ze ook onverantwoordelijk.
Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij was verschenen. En nu stroomde er een nieuwe golf demonstranten de gang in, alles verwarrend als een waterstraal. Gevangen in de stroom mensen, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn hand. Geen oppositielid, geen organisator, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets toonde de logica van zijn nieuwe actie beter.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij verscheen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang binnen, waardoor alles als een waterstraal in verwarring werd gebracht. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn hand. Geen enkele oppositiefiguur, geen organisator, geen enkel bekend gezicht in de regio. Niets demonstreerde de logica van zijn nieuwe actie beter.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij verscheen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang binnen, die alles als een watervloed verstoorde. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn handen. Geen enkele oppositiefiguur, geen organisator, geen enkel bekend gezicht in de regio. Niets demonstreerde de logica van zijn nieuwe actie beter.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij was verschenen. En nu stroomde er een nieuwe golf demonstranten de gang in, alles verwarrend als een stroom water. Gevangen in de stroom mensen, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn hand. Geen oppositielid, geen organisator, geen bekend gezicht in de buurt. Niets demonstreerde beter de logica van zijn nieuwe actie.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij was verschenen. En nu stroomde er een nieuwe golf demonstranten de gang in, alles verwarrend als een stroom water. Gevangen in de stroom mensen, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn hand. Geen oppositielid, geen organisator, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets toonde de logica van zijn nieuwe actie beter.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij was verschenen. En nu stroomde er een nieuwe golf demonstranten de hal binnen, die alles in de war gooide als een waterstraal. Gevangen in de stroom mensen, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn hand. Geen oppositieleden, geen organisatoren, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets illustreerde de logica van zijn nieuwe actie beter.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij verscheen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang in en liet alles ronddraaien als een waterstraal. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn handen. Geen oppositieleden, geen organisatoren, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets illustreerde beter de logica van zijn nieuwe actie.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij was verschenen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang in, die alles als een waterstraal verstoorde. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn hand. Geen oppositieleden, geen organisatoren, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets demonstreerde beter de logica van zijn nieuwe actie.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij was verschenen. En nu stroomde er een nieuwe golf demonstranten de gang in, die alles in de war gooide als een waterstraal. Gevangen in de stroom mensen, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn hand. Geen oppositieleden, geen organisatoren, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets demonstreerde beter de logica van zijn nieuwe actie.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij verscheen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang binnen, waardoor alles als een waterstraal in verwarring werd gebracht. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn hand. Geen oppositieleden, geen organisatoren, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets demonstreerde de logica van zijn nieuwe actie beter.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij eruit was gekomen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang binnen, waardoor alles als een stortvloed in verwarring werd gebracht. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met zijn jas in zijn handen. Geen enkel oppositiemeisje, geen enkele organisator, geen enkel bekend gezicht in de regio. Niets weerspiegelde de logica van zijn nieuwe actie zo goed.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij eruit was gekomen. En nu stroomde er een nieuwe golf demonstranten de gang in, die alles in de war gooide als een stortvloed aan water. Gevangen in de mensenstroom, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met zijn jas in zijn handen. Geen enkel oppositiemeisje, geen enkele organisator, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets weerspiegelde de logica van zijn nieuwe actie zo goed.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij was verschenen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang binnen, die alles als een watervloed verstoorde. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met zijn jas in zijn handen. Geen dissident, geen organisator, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets weerspiegelde beter de logica van zijn nieuwe actie.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij eruit was gekomen. En nu stroomde er een nieuwe golf demonstranten de gang in, die alles verstoorde als een stortvloed aan water. Gevangen in de stroom mensen, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met zijn jas in zijn handen. Geen dissident meisje, geen organisator, geen bekend gezicht in de omgeving. Niets weerspiegelde de logica van zijn nieuwe actie zo goed.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij eruit was gekomen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang binnen, die alles als een stortvloed van water verstoorde. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met zijn jas in zijn handen. Geen dissident meisje, geen organisator, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets weerspiegelde de logica van zijn nieuwe actie zo goed.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij was verschenen. En nu stroomde er een nieuwe golf demonstranten de hal binnen, alles verwarrend als een vloedgolf van water. Gevangen in de menselijke stroom, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met zijn jas in zijn handen. Geen oppositielid, geen organisator, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets weerspiegelde beter de logica van zijn nieuwe actie.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij was verschenen. En nu stroomde er weer een golf demonstranten de gang in, die alles in verwarring bracht als een vloedgolf van water. Gevangen in de menselijke stroom bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met zijn jas in zijn handen. Geen tegenstand, geen organisator, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets weerspiegelde beter de logica van zijn nieuwe actie.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij tevoorschijn was gekomen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang in, die alles als een watervloed verstoorde. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met zijn jas in zijn handen. Geen oppositiemeisje, geen organisator, geen bekend gezicht in de omgeving. Niets weerspiegelde de logica van zijn nieuwe actie zo goed.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij eruit was gekomen. En nu stormde er een andere golf demonstranten de gang in en verwarde alles, als een vloed van water. Gevangen in de menselijke stroom, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met zijn jas in zijn handen. Geen oppositiemeisje, geen organisator, geen bekend gezicht in de omgeving. Niets weerspiegelde de logica van zijn nieuwe actie zo goed.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij eruit was gekomen. En nu stormde er een andere golf van demonstranten de gang in en verwarde alles, als een vloedgolf van water. Gevangen in de menselijke stroom, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met zijn jas in zijn handen. Geen oppositiemeisje, geen organisator, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets weerspiegelde de logica van zijn nieuwe actie zo goed.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij eruit was gekomen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de zaal binnen, waardoor alles als een overstroming in verwarring werd gebracht. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn hand. Geen enkele oppositiefiguur, geen organisator, geen enkel bekend gezicht in de regio. Niets demonstreerde de logica van zijn nieuwe actie beter.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij eruit was gekomen. En nu stroomde er een nieuwe golf demonstranten de hal binnen, die alles in de war gooide als een vloedgolf van water. Gevangen in de stroom mensen, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn hand. Geen oppositielid, geen organisator, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets toonde de logica van zijn nieuwe actie beter.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij was verschenen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang binnen, die alles als een overstroming ontwrichtte. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn handen. Geen oppositieleden, geen organisatoren, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets illustreerde beter de logica van zijn nieuwe actie.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij eruit was gekomen. En nu stroomde er een nieuwe golf demonstranten de gang in, die alles als een vloedgolf verstoorde. Gevangen in de stroom mensen, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn handen. Geen oppositieleden, geen organisatoren, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets demonstreerde beter de logica van zijn nieuwe actie.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij eruit was gekomen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang binnen, die alles als een watervloed verstoorde. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn handen. Geen oppositieleden, geen organisatoren, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets demonstreerde de logica van zijn nieuwe actie beter.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij eruit was gekomen. En nu stroomde er een nieuwe golf demonstranten de gang in, die alles in de war gooide als een stortvloed aan water. Gevangen in de stroom mensen, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn handen. Geen oppositielid, geen organisator, geen bekend gezicht in de buurt. Niets demonstreerde beter de logica van zijn nieuwe actie.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij eruit kwam. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang in, die alles als een stortvloed van water verstoorde. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn handen. Geen tegenstand, geen organisator, geen bekend gezicht in de omgeving. Niets demonstreerde beter de logica van zijn nieuwe actie.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij was verschenen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang binnen, die alles als een watervloed verstoorde. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn handen. Geen vrouwelijke oppositie, geen organisator, geen bekend gezicht in de buurt. Niets demonstreerde de logica van zijn nieuwe actie beter.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij eruit was gekomen. En nu stroomde er een nieuwe golf demonstranten de gang in, die alles in de war gooide, als een waterstroom. Gevangen in de stroom mensen, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn handen. Geen vrouwelijke oppositie, geen organisator, geen bekend gezicht in de buurt. Niets demonstreerde beter de logica van zijn nieuwe actie.Hij verdween met zijn jassen in de menigte, net zo snel als hij eruit was gekomen. En nu stroomde er een nieuwe golf demonstranten de gang in, die alles in de war gooide, als een stroom water. Gevangen in de stroom mensen, bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn handen. Geen vrouwelijke oppositie, geen organisator, geen bekend gezicht in de buurt. Niets demonstreerde beter de logica van zijn nieuwe actie.Hij verdween net zo snel met zijn jassen in de menigte als hij eruit was verschenen. En nu stroomde een nieuwe golf demonstranten de gang binnen en bracht alles in verwarring, als een stroom water. Gevangen in de stroom mensen bevond Streltsov zich aan de andere kant van het kamp met een jas in zijn handen. Geen vrouwelijke oppositionist, geen organisator, geen enkel bekend gezicht in de omgeving. Niets liet de logica van zijn nieuwe actie beter zien.
Hij trok zijn jas aan, probeerde het schild van iemand anders en liep naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, paste het schild van iemand anders en ging naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, probeerde het schild van iemand anders en ging naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn mantel aan, probeerde het schild van iemand anders en liep naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, paste het bord van iemand anders aan en ging naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, probeerde het bordje van iemand anders en liep naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, regelde het bord van iemand anders en ging naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, waste het bord van iemand anders en liep naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, proefde van het bord van iemand anders en liep naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, proefde het bord van iemand anders en ging naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, pakte het bord van iemand anders en liep naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, zette het bord van iemand anders klaar en ging naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, schepte het bord van iemand anders op en liep naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, ruimde het bord van iemand anders op en liep naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, ruimde het bord van iemand anders af en ging naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, ruimde het bord van iemand anders af en liep naar het dichtstbijzijnde vuur.Hij trok zijn jas aan, paste het bord van iemand anders aan en liep naar het dichtstbijzijnde vuur.
De jongens die bij het vuur zaten, leken nauwelijks op de schurken die Streltsov bij de poort hadden verslagen. In sommige opzichten leken ze verwant aan hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen aan de universiteit en die weinig wisten van moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk door korsten brood boven het vuur te roosteren.De jongens die bij het vuur zaten, leken weinig op de boeven die Streltsov in de goal hadden verslagen. In zekere zin leken ze met hem verwant: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen aan de universiteit en die weinig wisten van de moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk door korstjes brood boven het vuur te roosteren.De jongens die bij het vuur zaten, leken nauwelijks op de boeven die Streltsov bij de poort in elkaar sloegen. In zekere zin leken ze verwant aan hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen en die weinig wisten van de moderne politiek. Net als Fedor hadden ze het gevoel dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk door korstjes brood boven het vuur te roosteren.De jongens die bij het vuur zaten, leken nauwelijks op de schurken die Streltsov bij de poort in elkaar sloegen. Op een bepaalde manier leken ze verwant aan hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen aan de universiteit en die weinig wisten van moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk door korsten brood boven het vuur te roosteren.De jongens die bij het vuur zaten, leken nauwelijks op de schurken die Streltsov bij de poort in elkaar sloegen. In zekere zin leken ze verwant aan hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen aan de universiteit en die weinig wisten van moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk door korsten brood boven het vuur te roosteren.De jongens die rond het vuur zaten, leken nauwelijks op de schurken die Streltsov op de doellijn versloegen. In zekere zin leken ze verwant aan hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen en die weinig idee hadden van moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk door korsten brood boven het vuur te bakken.De jongens die bij het vuur zaten, leken nauwelijks op de boeven die Streltsov op de doellijn versloegen. In zekere zin leken ze verwant aan hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen en weinig kennis hadden van de moderne politiek. Net als Fedor hadden ze het gevoel dat er iets mis was met hun land. En zij uitten deze observaties en angsten openlijk door broodkorsten boven het vuur te bakken.De jongens die bij het vuur zaten, leken weinig op de misdadigers die Streltsov bij de doellijn hadden verslagen. In zekere zin leken ze met hem verwant: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen aan de universiteit en weinig kennis hadden van de moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En zij uitten deze observaties en angsten openlijk door broodkorsten boven het vuur te bakken.De jongens die bij het vuur zaten, leken nauwelijks op de criminelen die Streltsov op de doellijn versloegen. Op een bepaalde manier leken ze verwant aan hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen aan de universiteit en die weinig kennis hadden van de moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk door korsten brood boven het vuur te bakken.De jongens die bij het vuur zaten, leken nauwelijks op de misdadigers die Streltsov in de doellijn versloegen. In zekere zin leken ze met hem verwant: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen aan de universiteit en die weinig kennis hadden van de moderne politiek. Net als Fedor hadden ze het gevoel dat er iets mis was met hun land. En zij uitten deze observaties en angsten openlijk door broodkorsten boven het vuur te bakken.De jongens die rond het vuur zaten, leken nauwelijks op de boeven die Streltsov in het steegje hadden geslagen. Ze leken op de een of andere manier met hem verwant: dezelfde studenten, met een vaag idee van hoe ze na de universiteit moesten leven en een slecht begrip van de moderne politiek. Net als Fjodor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en zorgen openlijk terwijl ze broodkorsten boven het vuur roosterden.De jongens die rond het vuur zaten, leken nauwelijks op de schurken die Streltsov in het steegje hadden geslagen. Ze leken op de een of andere manier verwant aan hem: dezelfde studenten, met een vaag idee van hoe te leven na het afstuderen en een gebrekkig begrip van de moderne politiek. Net als Fjodor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en zorgen openlijk terwijl ze korsten brood roosterden boven het vuur.De jongens die rond het vuur zaten, leken weinig op de boeven die Streltsov in het steegje hadden geslagen. Ze leken op de een of andere manier met hem verwant: dezelfde studenten, met een vaag idee van hoe ze na de universiteit moesten leven en weinig begrip van de moderne politiek. Net als Fjodor hadden ze het gevoel dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en zorgen openlijk terwijl ze broodkorsten boven het vuur roosterden.De jongens die rond het vuur zaten, leken weinig op de schurken die Streltsov in het steegje hadden geslagen. Ze leken op de een of andere manier familie van hem te zijn: dezelfde studenten, met een vaag idee van hoe het leven er na de universiteit uit zou zien en weinig begrip van de moderne politiek. Net als Fjodor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en zorgen openlijk terwijl ze korsten brood roosterden boven het vuur.De jongens die rond het vuur zaten, leken weinig op de boeven die Streltsov in het steegje in elkaar hadden geslagen. Ze leken op de een of andere manier met hem verwant: dezelfde studenten, met een vaag idee van hoe ze na de universiteit moesten leven en weinig begrip van de moderne politiek. Net als Fjodor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en zorgen openlijk terwijl ze broodkorsten boven het vuur roosterden.De jongens die bij het vuur zaten, leken nauwelijks op de schurken die Streltsov in het steegje hadden geslagen. Ze leken op de een of andere manier verwant aan hem: dezelfde studenten, met een vaag idee van hoe ze zouden leven na hun afstuderen en een gebrekkig begrip van de moderne politiek. Net als Fjodor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten openlijk deze observaties en zorgen terwijl ze korsten brood roosterden boven het vuur.De jongens die bij het vuur zaten, leken weinig op de boeven die Streltsov in het steegje hadden geslagen. Ze leken op de een of andere manier met hem verwant: dezelfde studenten, met een vaag idee van hoe ze moesten leven na hun afstuderen en met weinig begrip van de moderne politiek. Net als Fjodor hadden ze het gevoel dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en zorgen openlijk terwijl ze broodkorsten boven het vuur roosterden.De jongens die rond het vuur zaten, leken weinig op de boeven die Streltsov in het steegje hadden geslagen. Ze leken op de een of andere manier met hem verwant: dezelfde studenten, met een vaag idee van hoe ze moesten leven na hun afstuderen en met weinig begrip van de moderne politiek. Net als Fjodor voelden ze dat er iets mis was in hun land. En ze uitten deze observaties en zorgen openlijk terwijl ze broodkorsten boven het vuur roosterden.De jongens die rond het vuur zaten, leken nauwelijks op de schurken die Streltsov in het steegje hadden geslagen. Ze leken op de een of andere manier verwant aan hem: dezelfde studenten, met een vaag idee van hoe te leven na het afstuderen en een slecht begrip van de moderne politiek. Net als Fjodor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en zorgen openlijk, terwijl ze korsten brood roosterden boven het vuur.De jongens die rond het vuur zaten, leken nauwelijks op de schurken die Streltsov in het steegje in elkaar hadden geslagen. Ze leken op de een of andere manier verwant aan hem: dezelfde studenten, met een vaag idee van hoe ze moesten leven nadat ze waren afgestudeerd en een gebrekkig begrip van de moderne politiek. Net als Fjodor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en zorgen openlijk, terwijl ze korsten brood boven het vuur roosterden.De jongens die bij het vuur zaten, leken weinig op de boeven die Streltsov bij de poort in elkaar hadden geslagen. In sommige opzichten leken ze op hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe het leven eruit zou zien na hun afstuderen en die weinig wisten van de moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk terwijl ze broodkorsten boven het vuur bakten.De jongens die bij het vuur zaten, leken nauwelijks op de schurken die Streltsov bij de poort in elkaar sloegen. In sommige opzichten leken ze op hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen en die weinig wisten van moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk terwijl ze korsten brood boven het vuur bakten.De jongens die bij het vuur zaten, leken nauwelijks op de misdadigers die Streltsov in doel versloegen. In zekere zin leken ze op hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze na hun afstuderen zouden leven en weinig kennis hadden van de moderne politiek. Net als Fedor hadden ze het gevoel dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk terwijl ze broodkorsten boven het vuur bakten.De jongens die bij het vuur zaten, leken nauwelijks op de criminelen die Streltsov naar het doel sloegen. In zekere zin leken ze op hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van wat ze na hun afstuderen zouden leven en weinig kennis hadden van de moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten openlijk deze observaties en angsten terwijl ze korsten brood boven het vuur bakten.De jongens die bij het vuur zaten, leken nauwelijks op de misdadigers die Streltsov in het doel versloegen. In zekere zin leken ze op hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen en weinig kennis hadden van de moderne politiek. Net als Fedor hadden ze het gevoel dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk terwijl ze broodkorsten boven het vuur bakten.De jongens die rond het vuur zaten, leken nauwelijks op de schurken die Streltsov de poort in hadden geslagen. In sommige opzichten leken ze op hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe het leven eruit zou zien na hun afstuderen aan de universiteit en die niet bekend waren met de moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk terwijl ze korsten brood boven het vuur bakten.De jongens die rond het vuur zaten leken nauwelijks op de misdadigers die Streltsov in het doel hadden geslagen. In zekere zin leken ze op hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen aan de universiteit en die onbekend waren met de moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk terwijl ze broodkorsten boven het vuur bakten.De jongens die bij het vuur zaten, leken nauwelijks op de boeven die Streltsov in het doel sloegen. In zekere zin leken ze op hem: dezelfde studenten die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen en die onbekend waren met de moderne politiek. Net als Fedor hadden ze het gevoel dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk terwijl ze broodkorsten boven het vuur bakten.De jongens die rond het vuur zaten, leken nauwelijks op de schurken die Streltsov voor waren bij de poort. In zekere zin leken ze op hem: dezelfde studenten, die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen aan de universiteit, en die zich niet thuis voelden in de moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk, terwijl ze korsten brood bakten boven een vuur.De jongens die rond het vuur zaten, leken nauwelijks op de schurken die Streltsov de poort in sloegen. In zekere zin leken ze op hem: dezelfde studenten, die een vaag idee hadden van hoe ze zouden leven na hun afstuderen aan de universiteit, en die niet thuis waren in de moderne politiek. Net als Fedor voelden ze dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk, terwijl ze korsten brood bakten boven een vuur.De jongens die rond het vuur zaten leken nauwelijks op de boeven die Streltsov in de poort sloegen. In zekere zin leken ze op hem: dezelfde studenten, die een vaag idee hadden van hoe ze moesten leven na hun afstuderen aan de universiteit, en die slecht thuis waren in de moderne politiek. Net als Fedor hadden ze het gevoel dat er iets mis was met hun land. En ze uitten deze observaties en angsten openlijk, terwijl ze broodkorsten boven een vuur bakten.
Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten vreugdevuren in de stad aan het stoken waren. En het feit dat het afval niet werd opgehaald, stoorde al helemaal niemand. De langzaam groeiende economische crisis, alsof die samenviel met de verkiezingen, nam een lawine-achtig verloop. Als drie maanden geleden het dreigende vertrek van de draak nog maar de blue chips had geschokt en de populaire schnitzels uit de winkels waren verdwenen, had de algehele ineenstorting van het managementsysteem nu vreselijke gevolgen. En Fjodor begreep de reden van alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden in de vlammen begrepen hem niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten in de stad vreugdevuren aanstaken. En dat het afval niet werd opgehaald, deerde zeker niemand. De langzaam groeiende economische crisis heeft, alsof ze samenviel met de verkiezingen, een lawineachtig verloop gehad. Had het aanstaande vertrek van de Draak nog maar drie maanden geleden de blue chips alleen maar geschokt en de populaire karbonades uit de winkels doen verdwijnen, nu had de algemene ineenstorting van het managementsysteem ernstige gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen in de vlammen warmden, begrepen hem niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten in de stad vreugdevuren aanstaken. En het stoorde niemand dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis, die leek samen te vallen met de verkiezingen, verliep als een lawine. Als het aanstaande vertrek van de Draak drie maanden geleden de blue chips alleen maar schokte en de favoriete koteletten uit de winkels verdwenen, had de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu verschrikkelijke gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen in de vlammen warmden wisten het niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten vreugdevuren in de stad aan het stoken waren. En niemand kon het meer schelen dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis, die samenviel met de verkiezingen, nam een lawinebeloop aan. Als drie maanden geleden het naderende vertrek van de draak alleen de blue chips had geschokt en de favoriete schnitzels uit de winkels waren verdwenen, had de algehele ineenstorting van het managementsysteem nu vreselijke gevolgen. En Fjodor begreep de reden van alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden in de vlammen niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten vreugdevuren in de stad aan het stoken waren. En het stoorde al helemaal niemand dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis, die zo getimed leek dat het samenviel met de verkiezingen, nam een lawine-achtig verloop. Als drie maanden geleden het naderende vertrek van de draak alleen de blue chips had geschokt en de favoriete schnitzels uit de winkels waren verdwenen, had de algehele ineenstorting van het managementsysteem nu vreselijke gevolgen. En Fjodor begreep de reden van alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden in de vlammen niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten vreugdevuren in de stad aan het aansteken waren. En niemand kon het schelen dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis ontvouwde zich als een lawine, alsof het samenviel met de verkiezingen. Als drie maanden geleden het dreigende vertrek van de draak alleen de blue chips had geschokt en de favoriete schnitzels uit de winkels waren verdwenen, had de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu ernstige gevolgen. En Fjodor begreep de reden van alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden in de vlammen wisten het niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten in de stad vreugdevuren aanstaken. En het stoorde niemand dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis ontvouwde zich als een lawine, alsof deze samenviel met de verkiezingen. Had het aanstaande vertrek van de Draak nog maar drie maanden geleden de blue chips alleen maar geschokt en waren de favoriete schnitzels uit de winkels verdwenen, nu had de algemene ineenstorting van het managementsysteem ernstige gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen in de vlammen warmden wisten het niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten in de stad vreugdevuren aanstaken. En het kon niemand meer schelen dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis bewoog zich als een lawine, alsof deze samenviel met de verkiezingen. Terwijl het aanstaande vertrek van de Dragon nog maar drie maanden geleden de blue chips alleen maar choqueerde en ervoor zorgde dat hun favoriete merken uit de winkels verdwenen, had de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu ernstige gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden bij de vlammen wisten het niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten vreugdevuren in de stad aan het stoken waren. En niemand kon het schelen dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis bewoog als een lawine, alsof het samenviel met de verkiezingen. Als het naderende vertrek van de draak drie maanden geleden de blue chips alleen maar had geschokt en hun favoriete karbonades uit de winkels had laten verdwijnen, had de algehele ineenstorting van het managementsysteem nu ernstige gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden in de vlammen wisten het niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten in de stad vreugdevuren aanstaken. En het stoorde niemand dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis verliep als een lawine, alsof deze samenviel met de verkiezingen. Had het aanstaande vertrek van de draak nog maar drie maanden geleden de blue chips alleen maar geschokt en de favoriete karbonades uit de winkels verdwenen, nu had de algemene ineenstorting van het managementsysteem ernstige gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen in de vlammen warmden wisten het niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten binnen de stadsgrenzen vuur aanstaken. En niemand maakte zich zorgen dat het afval niet buiten zou worden gezet. De langzaam groeiende economische crisis nam, alsof ze samenviel met de verkiezingen, een lawineachtig tempo aan. Als drie maanden geleden het aanstaande vertrek van de Draak de ‘blue chips’ alleen maar deed schudden en de populaire karbonades uit de winkels verdwenen, leidde de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tot tragische gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden bij de vlammen begrepen hem niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten binnen de stadsgrenzen vuren stookten. En niemand maakte zich zorgen dat het afval niet werd weggehaald. De langzaam groeiende economische crisis, alsof die samenviel met de verkiezingen, kreeg een lawine-achtig tempo. Als drie maanden geleden het dreigende vertrek van de draak alleen de "blue chips" had geschokt en de populaire schnitzels uit de winkels waren verdwenen, leidde de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tot tragische gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden aan de vlammen begrepen hem niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten binnen de stadsgrenzen vuur aanstaken. En niemand maakte zich zorgen dat het afval niet buiten zou worden gezet. Net als bij de verkiezingen nam de langzaam groeiende economische crisis een lawineachtig tempo aan. Terwijl drie maanden geleden het dreigende vertrek van de Draak de ‘blue chips’ alleen maar schokte en de populaire karbonades uit de winkels verdwenen, leidde de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tot tragische gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden bij de vlammen begrepen hem niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten binnen de stadsgrenzen vuren stookten. En niemand maakte zich zorgen dat het afval niet zou worden weggehaald. De langzaam groeiende economische crisis, alsof die samenviel met de verkiezingen, nam een lawinetempo aan. Terwijl drie maanden geleden het dreigende vertrek van de Draak alleen de blue chips deed schudden en de populaire schnitzels uit de winkels verdwenen, leidde de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tot tragische gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden aan de vlammen begrepen hem niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten binnen de stadsgrenzen vuur aanstaken. En niemand maakte zich zorgen dat het afval niet buiten zou worden gezet. De langzaam groeiende economische crisis nam, alsof ze samenviel met de verkiezingen, een lawineachtig tempo aan. Terwijl drie maanden geleden het aanstaande vertrek van de Draak de ‘blue chips’ alleen maar deed schudden en de populaire schnitzels uit de winkels verdwenen, leidde de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tot tragische gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden bij de vlammen begrepen hem niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen of demonstranten binnen de stadsgrenzen branden stichtten. En niemand was bang dat het afval niet zou worden meegenomen. De langzaam groeiende economische crisis, die samen leek te vallen met de verkiezingen, nam een lawine-achtig tempo aan. Als drie maanden geleden het dreigende vertrek van de draak alleen de "blue chips" had geschokt en de populaire schnitzels uit de winkels waren verdwenen, had de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tragische gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden in de vlammen wisten het niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen als demonstranten binnen de stadsgrenzen brand stichtten. En niemand was bang dat het afval niet zou worden meegenomen. De langzaam groeiende economische crisis, die leek samen te vallen met de verkiezingen, nam een lawineachtig tempo aan. Had het aanstaande vertrek van de draak drie maanden geleden de ‘blue chips’ alleen maar geschokt en waren de populaire karbonades uit de winkels verdwenen, nu had de algemene ineenstorting van het managementsysteem tragische gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen in de vlammen warmden wisten het niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten binnen de stadsgrenzen vuur aanstaken. En niemand maakte zich zorgen dat het afval niet buiten zou worden gezet. De langzaam groeiende economische crisis, die leek samen te vallen met de verkiezingen, won aan lawinesnelheid. Terwijl het aanstaande vertrek van de draak drie maanden geleden de ‘blue chips’ alleen maar schokte en de populaire schnitzels uit de winkels verdwenen, leidde de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tot tragische gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen in de vlammen warmden, begrepen hem niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten binnen de stadsgrenzen vuren stookten. En niemand maakte zich zorgen dat het afval niet werd weggehaald. De langzaam groeiende economische crisis, die zo getimed leek te zijn dat het samenviel met de verkiezingen, nam een lawinetempo aan. Als drie maanden geleden het aanstaande vertrek van de Draak alleen de "blue chips" had geschokt en de geliefde schnitzels uit de winkels waren verdwenen, leidde de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tot tragische gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden in de vlammen niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten binnen de stadsgrenzen vuren stookten. En niemand maakte zich zorgen dat het vuilnis niet werd weggehaald. De langzaam groeiende economische crisis, die leek te zijn getimed om samen te vallen met de verkiezingen, nam een lawine-achtig tempo aan. Als drie maanden geleden het aanstaande vertrek van de Draak alleen de "blue chips" had geschokt en de geliefde schnitzels uit de winkels waren verdwenen, leidde de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tot tragische gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden in de vlammen niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten in de stad vreugdevuren aanstaken. En dat het afval niet werd opgehaald, deerde zeker niemand. De langzaam groeiende economische crisis ontvouwde zich als een lawine, alsof deze samenviel met de verkiezingen. Terwijl het aanstaande vertrek van de Draak slechts drie maanden geleden de blue chips alleen maar deed schudden en de populaire karbonades uit de winkels verdwenen, heeft de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu ernstige gevolgen gehad. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen in de vlammen warmden wisten het niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten vreugdevuren in de stad aan het stoken waren. En het feit dat het afval niet werd opgehaald, stoorde al helemaal niemand. De langzaam groeiende economische crisis ontvouwde zich als een lawine, alsof het samenviel met de verkiezingen. Als drie maanden geleden het naderende vertrek van de draak alleen de blue chips deed schudden en de favoriete schnitzels uit de winkels verdwenen, had de algehele ineenstorting van het managementsysteem nu ernstige gevolgen. En Fjodor begreep de reden van alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden in de vlammen, wisten het niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten in de stad vreugdevuren aanstaken. En het stoorde niemand dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis ontvouwde zich als een lawine, alsof deze samenviel met de verkiezingen. Terwijl de naderende ondergang van de Draak, nog maar drie maanden geleden, de blue chips alleen maar in beweging bracht en de favoriete karbonades uit de winkels liet verdwijnen, heeft de algehele ineenstorting van het managementsysteem nu ernstige gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen in de vlammen warmden wisten het niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten vreugdevuren in de stad aan het stoken waren. En het feit dat het afval niet werd opgehaald, stoorde al helemaal niemand. De langzaam groeiende economische crisis ontvouwde zich als een lawine, alsof het samenviel met de verkiezingen. Terwijl het aanstaande vertrek van de Draak, slechts drie maanden geleden, de blue chips alleen maar had opgeschud en de favoriete karbonades uit de winkels had laten verdwijnen, heeft de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu ernstige gevolgen gehad. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden in de vlammen, wisten het niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten in de stad vreugdevuren aanstaken. En dat het afval niet werd opgehaald, deerde zeker niemand. De langzaam groeiende economische crisis ontvouwde zich als een lawine, alsof deze samenviel met de verkiezingen. Terwijl het aanstaande vertrek van de Draak, nog maar drie maanden geleden, de blue chips alleen maar opschudde en de favoriete karbonades uit de winkels verdwenen, heeft de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu ernstige gevolgen gehad. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen in de vlammen warmden wisten het niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten vreugdevuren in de stad aan het stoken waren. En niemand kon het ook maar iets schelen dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis, alsof die samenviel met de verkiezingen, verspreidde zich als een lawine. Als drie maanden geleden het naderende vertrek van de draak de blue chips nog maar had doen schudden en de populaire schnitzels uit de winkels had laten verdwijnen, leidde de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tot ernstige gevolgen. En Fjodor begreep de reden van alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden aan de vlammen begrepen hem niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten in de stad vreugdevuren aanstaken. En het kon zeker niemand iets schelen dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis verspreidde zich, alsof ze samenviel met de verkiezingen, als een lawine. Terwijl het aanstaande vertrek van de Dragon, nog maar drie maanden geleden, de blue chips alleen maar schokte en ervoor zorgde dat de populaire schnitzels uit de winkels verdwenen, heeft de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tot ernstige gevolgen geleid. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden bij de vlammen begrepen hem niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten in de stad vreugdevuren aanstaken. En het kon zeker niemand iets schelen dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis verspreidde zich als een lawine, alsof deze samenviel met de verkiezingen. Terwijl de naderende ondergang van de Dragon nog maar drie maanden geleden de blue chips schokte en de favorieten uit de winkels verdreef, heeft de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu ernstige gevolgen gehad. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen in de vlammen warmden wisten het niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten vreugdevuren in de stad aan het stoken waren. En al helemaal niemand kon het schelen dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis, alsof die samenviel met de verkiezingen, verspreidde zich als een lawine. Terwijl het naderende vertrek van de Draak de blue chips nog maar drie maanden geleden had geschokt en hun favoriete schnitzels uit de winkels had laten verdwijnen, leidde de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tot ernstige gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden in de vlammen niet.Fjodor ging naast hem zitten op een roestig vat. Nu kon het niemand meer schelen dat demonstranten vreugdevuren in de stad stookten. En al helemaal niemand kon het schelen dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis, alsof die samenviel met de verkiezingen, verspreidde zich als een lawine. Terwijl het naderende vertrek van de Draak slechts drie maanden geleden de blue chips had geschokt en de favoriete schnitzels uit de winkels had laten verdwijnen, leidde de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tot ernstige gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen warmden in de vlammen niet.Fjodor ging naast hem op een roestig vat zitten. Nu kon het niemand iets schelen dat demonstranten vreugdevuren in de stad aan het verbranden waren. En zeker niemand had er last van dat het afval niet werd opgehaald. De langzaam groeiende economische crisis, alsof deze samenviel met de verkiezingen, verliep als een lawine. Terwijl het aanstaande vertrek van de Draak nog maar drie maanden geleden de blue chips alleen maar deed schudden en de favoriete schnitzels uit de winkels verdwenen, leidde de algemene ineenstorting van het managementsysteem nu tot ernstige gevolgen. En Fjodor begreep de reden voor alles wat er gebeurde, maar de meisjes en jongens die hun handen in de vlammen warmden, deden dat niet.
"Het is oké, laten we de vlieger laten vallen, het leven zal beter zijn," vervolgde een oppositielid. "Er zal vrijheid zijn in het land, eerlijke verkiezingen en de economie zal ook verbeteren."“Het is oké, laten we de vlieger laten vallen, het leven zal beter zijn”, vervolgde een oppositielid. “Er zal vrijheid zijn in het land, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren.”"Het is oké, laten we gaan vliegeren, het leven zal beter worden", vervolgde een van de oppositionelen. - Er zal vrijheid zijn in het land, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren."Het is goed, laten we de vlieger oplaten, het leven zal beter worden," vervolgde een van de oppositieleden. - Er zal vrijheid in het land zijn, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren."Het is oké, laten we de vlieger oplaten, het leven zal beter worden," vervolgde een van de oppositieleden. - Er zal vrijheid in het land zijn, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren."Het is goed, laten we de vlieger gooien, het leven zal beter worden," vervolgde een van de oppositieleden. - Er zal vrijheid in het land zijn, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren.‘Oké, laten we de vlieger opgooien, het leven zal beter worden’, vervolgde een van de oppositionelen. – Er zal vrijheid zijn in het land, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren."Het is oké, laten we de vlieger laten vallen, het leven zal beter zijn", vervolgde een van de oppositionelen. – Er zal vrijheid zijn in het land, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren.“Het is oké, laten we de vlieger laten vallen, het leven zal beter zijn,” vervolgde een van de oppositieleden. – Er zal vrijheid in het land zijn, eerlijke verkiezingen en de economie zal ook verbeteren."Het is oké, laten we de vlieger afwerpen, het leven zal beter worden", vervolgde een van de oppositionelen. – Er zal vrijheid zijn in het land, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren.'Het is oké. Zodra we de draak omverwerpen, zal het leven beter zijn', vervolgde een van de oppositieleiders. “Het land zal vrijheid, eerlijke verkiezingen hebben en ook de economie zal verbeteren.”"Het is oké. Zodra we de draak omverwerpen, zal het leven beter zijn," vervolgde een van de oppositieleden. "Het land zal vrijheid hebben, eerlijke verkiezingen en de economie zal ook verbeteren.""Het is oké. Zodra we de draak omverwerpen, zal het leven beter zijn”, vervolgde een van de oppositionelen. “Het land zal vrijheid, eerlijke verkiezingen hebben en ook de economie zal verbeteren.”“Het is oké. 'Zodra we de draak omverwerpen, zal het leven beter zijn,' vervolgde een van de oppositieleden. “Het land zal vrijheid hebben, eerlijke verkiezingen en de economie zal ook verbeteren.”"Het is oké. ‘Als we de draak eenmaal hebben omvergeworpen, zal het leven beter zijn’, vervolgde een van de oppositionelen. “Het land zal vrijheid, eerlijke verkiezingen hebben en ook de economie zal verbeteren.”"Het is oké, als we de draak omverwerpen, zal het leven beter zijn," vervolgde een van de oppositieleden. "Het land zal vrijheid en eerlijke verkiezingen hebben en de economie zal ook verbeteren."“Het is oké, zodra we de draak omverwerpen, zal het leven beter worden”, vervolgde een van de oppositionelen. “Het land zal vrijheid en eerlijke verkiezingen hebben en ook de economie zal verbeteren.”"Het is oké. Zodra we de draak omverwerpen, zal het leven beter zijn”, vervolgde een oppositielid. “Het land zal vrijheid hebben, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal beter zijn.”“Het is oké, als we de Draak omverwerpen, zal het leven beter zijn,” vervolgde een van de oppositieleden. “Het land zal vrijheid hebben, eerlijke verkiezingen, en de economie zal ook beter zijn.”“Het is oké, zodra we de Draak omverwerpen, zal het leven beter worden,” vervolgde een van de oppositieleden. “Het land zal vrijheid hebben, eerlijke verkiezingen, en de economie zal ook beter worden.”“Het is goed, laten we de vlieger laten vallen, het leven zal beter zijn”, vervolgde een oppositielid. “Er zal vrijheid zijn in het land, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren.”'Oké, laten we de vlieger opgooien, het leven zal beter worden', vervolgde een van de oppositionelen. – Er zal vrijheid zijn in het land, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren.“Oké, laten we de vlieger laten vallen, het leven zal beter worden,” vervolgde een van de oppositieleden. – Er zal vrijheid in het land zijn, eerlijke verkiezingen en de economie zal ook verbeteren.“Oké, laten we de vlieger afwerpen, het leven zal beter worden”, vervolgde een van de oppositieleden. – Er zal vrijheid zijn in het land, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren."Het is oké, laten we de draak van ons afschudden, het leven zal beter worden," vervolgde een van de oppositieleden. - Er zal vrijheid in het land zijn, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren.'Het is oké, laten we de draak van ons afschudden, het leven zal beter zijn', vervolgde een van de oppositionelen. – Er zal vrijheid zijn in het land, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren.“Het is oké, laten we de Draak afwerpen, het leven zal beter zijn,” vervolgde een van de oppositieleden. – Er zal vrijheid in het land zijn, eerlijke verkiezingen en de economie zal ook verbeteren.“Het is oké, laten we de Draak afwerpen, het leven zal beter worden”, vervolgde een van de oppositionelen. – Er zal vrijheid zijn in het land, eerlijke verkiezingen en ook de economie zal verbeteren.
- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - protesteerde het meisje. - Als de grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit worden opgenomen in de kring van ontwikkelde en democratische landen, omdat onze grondwet een rudiment is van de Sovjet-grondwet. Drieëndertig jaar zijn al verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de schop!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - maakte bezwaar tegen het meisje. - Als de grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit opgenomen worden in de kring van ontwikkelde en democratische landen, omdat onze grondwet een rudiment is van de Sovjet-grondwet. Er zijn al drieëndertig jaar verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de schop!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - protesteerde het meisje. - Als de Grondwet in deze vorm blijft bestaan, zullen we nooit opgenomen worden in de kring van ontwikkelde en democratische landen, aangezien onze Grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Er zijn al drieëndertig jaar verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de schep!- Nee, we moeten de Grondwet herschrijven! - protesteerde het meisje. - Als de Grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit worden opgenomen in de kring van ontwikkelde en democratische landen, omdat onze Grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Drieëndertig jaar zijn al verstreken en we kunnen nog steeds niet afscheid nemen van de schop!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - protesteerde het meisje tegen mij. - Als de grondwet in deze vorm blijft bestaan, zullen we nooit worden opgenomen in de kring van ontwikkelde en democratische landen, omdat onze grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Drieëndertig jaar zijn verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de schop!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! – het meisje sprak mij tegen. – (EN) Als de Grondwet in deze vorm voortduurt, zullen we nooit opgenomen worden in de kring van ontwikkelde en democratische landen, aangezien onze Grondwet een rudimentair element is van de Sovjetgrondwet. Drieëndertig jaar zijn verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de schep!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! – het meisje sprak mij tegen. – Als de grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit opgenomen worden in de kring van ontwikkelde en democratische landen, omdat onze grondwet een rudiment is van de Sovjet-grondwet. Drieëndertig jaar zijn al verstreken en we kunnen nog steeds geen afstand doen van de schop!- Nee, we moeten de Grondwet herschrijven! – sprak het meisje tegenover mij tegen. – Als de Grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit worden opgenomen in de kring van ontwikkelde en democratische landen, omdat onze Grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Drieëndertig jaar zijn al verstreken en we kunnen nog steeds niet afscheid nemen van de schop!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! – sprak het meisje tegenover mij tegen. – Als de grondwet in deze vorm blijft bestaan, zullen we nooit worden opgenomen in de kring van ontwikkelde en democratische landen, omdat onze grondwet een rudiment is van de Sovjet-grondwet. Er zijn al drieëndertig jaar verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de schep!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - maakte bezwaar tegen het meisje. - Als de grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit in de kring van ontwikkelde en democratische landen terechtkomen, omdat onze grondwet een rudiment is van de Sovjet-grondwet. Er zijn al drieëndertig jaar verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de Sovjet-Unie!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - protesteerde het meisje. - Als de grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit de kring van ontwikkelde en democratische landen betreden, omdat onze grondwet een rudiment is van de Sovjet-grondwet. Drieëndertig jaar zijn al verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de Sovjet-Unie!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - sprak het meisje aan de overkant tegen. - Als de Grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit in de kring van ontwikkelde en democratische landen terechtkomen, omdat onze Grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Er zijn al drieëndertig jaar verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de Sovjet-Unie!- Nee, we moeten de Grondwet herschrijven! - antwoordde het meisje aan de overkant van de straat. - Als de Grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit de kring van ontwikkelde en democratische landen betreden, omdat onze Grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Drieëndertig jaar zijn verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de Sovjet-Unie!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - sprak het meisje aan de overkant tegen. - Als de grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit in de kring van ontwikkelde en democratische landen terechtkomen, omdat onze grondwet een rudiment is van de Sovjet-grondwet. Er zijn al drieëndertig jaar verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de Sovjet-Unie!- Nee, we moeten de Grondwet herschrijven! - protesteerde het meisje voor ons. - Als de Grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit de kring van ontwikkelde en democratische landen betreden, omdat onze Grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Drieëndertig jaar zijn al verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de Sovjet-Unie!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - protesteerde het meisje voor ons. - Als de Grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit in de kring van ontwikkelde en democratische landen terechtkomen, omdat onze Grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Er zijn al drieëndertig jaar verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de Sovjet-Unie!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - protesteerde het meisje tegenover ons. - Als de Grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit in de kring van ontwikkelde en democratische landen terechtkomen, omdat onze Grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Er zijn al drieëndertig jaar verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de Sovjet-Unie!- Nee, we moeten de Grondwet herschrijven! - protesteerde het meisje tegenover ons. - Als de Grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit de kring van ontwikkelde en democratische landen betreden, omdat onze Grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Drieëndertig jaar zijn al verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de Sovjet-Unie!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - protesteerde het meisje tegenover ons. - Als de grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit de kring van ontwikkelde en democratische landen betreden, omdat onze grondwet een rudiment is van de Sovjet-grondwet. Drieëndertig jaar zijn al verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de Sovjet-Unie!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - antwoordde het meisje tegenover. - Als de grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit tot de ontwikkelde en democratische landen behoren, omdat onze grondwet een overblijfsel is van de Sovjet-grondwet. Drieëndertig jaar zijn al verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de kogel!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - antwoordde het meisje tegenover ons. - Als de grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit toetreden tot de gelederen van ontwikkelde en democratische landen, omdat onze grondwet een overblijfsel is van de Sovjetgrondwet. Drieëndertig jaar zijn al verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de kogel!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! – antwoordde het meisje tegenover mij. – Als de grondwet in deze vorm voortduurt, zullen we nooit toetreden tot de kring van ontwikkelde en democratische landen, omdat onze grondwet een rudiment is van de Sovjet-grondwet. Drieëndertig jaar zijn al verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de kogel!- Nee, we moeten de Grondwet herschrijven! – antwoordde het meisje tegenover mij. – Als de Grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit de kring van ontwikkelde en democratische landen betreden, omdat onze Grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Drieëndertig jaar zijn al verstreken en we kunnen nog steeds niet van de kogel scheiden!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - protesteerde het meisje. - Als de grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit de kring van ontwikkelde en democratische landen betreden, omdat onze grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Drieëndertig jaar zijn verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de schop!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! – protesteerde het meisje. – Als de grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit in de kring van ontwikkelde en democratische landen terechtkomen, omdat onze grondwet een rudiment is van de Sovjet-grondwet. Drieëndertig jaar zijn verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de schep!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! - Het meisje protesteerde tegen haar. - Als de Grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit in de kring van ontwikkelde en democratische landen terechtkomen, omdat onze Grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Drieëndertig jaar zijn verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de kogel!- Nee, we moeten de Grondwet herschrijven! - protesteerde het meisje tegen haar. - Als de Grondwet in deze vorm blijft, zullen we nooit de kring van ontwikkelde en democratische landen betreden, omdat onze Grondwet een rudiment is van de Sovjetgrondwet. Drieëndertig jaar zijn verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de primeur!- Nee, we moeten de grondwet herschrijven! – wierp het meisje tegenover zich tegen. – Als de grondwet in deze vorm blijft bestaan, zullen we nooit toetreden tot de kring van ontwikkelde en democratische landen, omdat onze grondwet een rudiment is van de Sovjet-grondwet. Er zijn al drieëndertig jaar verstreken en we kunnen nog steeds geen afscheid nemen van de primeur!
– Ja, de schop is Satans idee! – De man die naast haar zat met een groot zilveren kruis op zijn borst steunde haar.– Ja, de schep is Satans idee! – De man die naast haar zat met een groot zilveren kruis op zijn borst steunde haar.- Ja, de Sovjet-Unie is Satans idee! - De man die naast haar zat en een groot zilveren kruis op zijn borst droeg, steunde haar.- Ja, de Sovjet-Unie is het idee van Satan! - De man die naast haar zat met een groot zilveren kruis op zijn borst steunde haar.- Ja, de Sovjet-Unie is Satans idee! - De man die naast haar zat en een groot zilveren kruis op zijn borst had, steunde haar.- Ja, de Sovjet-Unie is Satans idee! - De man die naast haar zat, met een groot zilveren kruis op zijn borst, steunde haar.- Ja, de Sovjet-Unie is Satans idee! - De man die naast haar zat met een groot zilveren kruis op zijn borst steunde haar.- Ja, de Sovjet-Unie is het geesteskind van Satan! - steunde de man die naast haar zat met een groot zilveren kruis op zijn borst.- Ja, de Sovjet-Unie is het geesteskind van Satan! - steunde de man die naast haar zat met een groot zilveren kruis op zijn borst haar.– Ja, de schop is Satans idee! – De man die naast haar zat, met een groot zilveren kruis op zijn borst, steunde haar.– Ja, de schep is Satans idee! – De man die naast haar zat, met een groot zilveren kruis op zijn borst, steunde haar.– Ja, de primeur is het geesteskind van Satan! – de man die naast haar zat met een groot zilveren kruis op zijn borst steunde haar.
“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land in te voeren,” vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze straffeloosheid zullen ervaren en wangedrag zullen begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook zuivering. Dit is bedoeld om de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land te verwijderen en te vervangen door nieuw, capabel personeel…“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren”, vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als zij niet kan worden gerekruteerd, betekent dit dat zij straffeloosheid beginnen te ervaren en wangedrag gaan begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Dit is bedoeld om de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land te verwijderen en te vervangen door nieuw, bekwaam personeel...“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren”, vervolgde de eerste. - En de procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als zij niet kan worden gerekruteerd, betekent dit dat zij zich straffeloos zullen voelen en wangedrag zullen begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Het doel is om eindelijk de corrupte elite uit de regering van het land te verwijderen en te vervangen door nieuw, capabel personeel..."Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land in te voeren," vervolgde de eerste. - En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze zich ongestraft zullen voelen en wangedrag zullen begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Dit is bedoeld om de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land te verwijderen en ze te vervangen door nieuw, capabel personeel..."Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land in te voeren," vervolgde de eerste. - En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze zich ongestraft gaan voelen en wangedrag gaan begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook zuivering. Dit is bedoeld om de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land te verwijderen en te vervangen door nieuw, capabel personeel..."Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land in te voeren," vervolgde de eerste. - En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze zich ongestraft zullen voelen en wangedrag zullen gaan plegen. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Dit is om de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land te verwijderen en te vervangen door nieuw, competent personeel...“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren”, vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als zij niet kan worden gerekruteerd, betekent dit dat zij zich straffeloos zullen voelen en wangedrag zullen gaan begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Het doel is om eindelijk de corrupte elite uit de regering van het land te verwijderen en te vervangen door nieuw, bekwaam personeel...“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren”, vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze ongestraft wegkomen en wangedrag gaan begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Dit is bedoeld om de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land te verwijderen en te vervangen door nieuw, bekwaam personeel...“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land in te voeren,” vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze zich ongestraft zullen voelen en wangedrag zullen gaan plegen. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook zuivering. Dit is bedoeld om de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land te verwijderen en ze te vervangen door nieuw, competent personeel…“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren”, vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als zij niet kan worden gerekruteerd, betekent dit dat zij zich straffeloos gaan voelen en wangedrag beginnen te begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een verandering van macht nodig, maar ook zuivering. Dit is bedoeld om de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land te verwijderen en te vervangen door nieuw, bekwaam personeel...- Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren, - vervolgde de eerste. - En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, beginnen ze straffeloosheid te voelen en officiële misdaden te begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Zodat de corrupte elite uiteindelijk uit de regering van het land wordt verwijderd en wordt vervangen door nieuw, bekwaam personeel...- Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen verplichte democratische procedures in het land in te voeren, - vervolgde de eerste. - En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, beginnen ze zich ongestraft te voelen en officiële misdaden te plegen. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook zuivering. Zodat de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land wordt verwijderd en vervangen door nieuw, capabel personeel ...“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren”, vervolgde de eerste. - En de procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, beginnen ze straffeloosheid te voelen en officiële misdaden te begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Zodat de corrupte elite uiteindelijk uit de regering van het land zal worden verwijderd en vervangen zal worden door nieuw, bekwaam personeel...- Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land in te voeren, - vervolgde de eerste. - En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, beginnen ze zich ongestraft te voelen en officiële misdaden te plegen. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Zodat de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land wordt verwijderd en wordt vervangen door nieuw, competent personeel ...- Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren, - vervolgde de eerste. - En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, beginnen ze straffeloosheid te voelen en officiële misdaden te begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Zodat de corrupte elite uiteindelijk uit de regering van het land wordt verwijderd en wordt vervangen door nieuw, bekwaam personeel ..."Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen verplichte democratische procedures in het land in te voeren," vervolgde de eerste. - En de procedures zijn het belangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, beginnen ze zich straffeloos te voelen en officiële misdaden te plegen. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Dit is om de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land te verwijderen en nieuw, capabel personeel in hun plaats te zetten ...“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren”, vervolgde de eerste. - En de procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, beginnen ze straffeloosheid te voelen en officiële misdaden te begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Dit is bedoeld om de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land te verwijderen en te vervangen door nieuw, bekwaam personeel...- Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen verplichte democratische procedures in het land in te stellen, - vervolgde de eerste. - En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kan worden gerekruteerd, begint ze zich ongestraft te voelen en officiële misdaden te plegen. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook zuivering. Dit is zodat de corrupte elite eindelijk uit het bestuur van het land wordt verwijderd en hun plaats wordt ingenomen door nieuw, capabel personeel...- Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen verplichte democratische procedures in het land in te stellen, - vervolgde de eerste. - En procedures zijn het belangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kan worden gerekruteerd, begint ze zich ongestraft te voelen en officiële misdaden te plegen. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook zuivering. Dit is zodat de corrupte elite eindelijk wordt verwijderd uit het bestuur van het land, en hun plaats wordt ingenomen door nieuw, capabel personeel...“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren”, vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze straffeloosheid zullen gaan ervaren en misdaden gaan begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Dit zou ertoe moeten leiden dat de corrupte elite uiteindelijk uit de regering van het land wordt verwijderd en dat nieuw, bekwaam personeel hun plaats inneemt..."Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land in te voeren," vervolgde de eerste. - En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze zich straffeloos gaan voelen en misdaden gaan plegen. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Dit zou uiteindelijk moeten leiden tot de verwijdering van de corrupte elite uit de regering van het land, en nieuw, competent personeel zal hun plaats innemen...“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren”, vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze straffeloosheid zullen voelen en misdaden zullen begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Dit zou uiteindelijk moeten leiden tot de verwijdering van de corrupte elite uit de regering van het land en nieuw, bekwaam personeel om hun plaats in te nemen...“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land in te voeren,” vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze zich ongestraft zullen voelen en misdaden zullen plegen. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Dit zou moeten leiden tot de uiteindelijke verwijdering van de corrupte elite uit de regering van het land en nieuw, competent personeel om hun plaats in te nemen…“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren”, vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze zich straffeloos gaan voelen en misdaden gaan begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Dit zou moeten leiden tot de uiteindelijke verwijdering van de corrupte elite uit de regering van het land en nieuw, bekwaam personeel dat hun plaats zou innemen...“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen verplichte democratische procedures in het land in te voeren,” vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze straffeloosheid zullen ervaren en misdaden zullen plegen. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Zodat de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land wordt verwijderd en vervangen door nieuw, competent personeel…“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren”, vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze straffeloosheid beginnen te ervaren en misdaden gaan begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Zodat de corrupte elite uiteindelijk uit de regering van het land wordt verwijderd en wordt vervangen door nieuw, bekwaam personeel...“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen bindende democratische procedures in het land te introduceren”, vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze straffeloosheid zullen voelen en misdaden zullen begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Dit is bedoeld om de corrupte elite eindelijk uit de regering van het land te verwijderen en te vervangen door nieuw, bekwaam personeel...“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen verplichte democratische procedures in het land in te voeren,” vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze zich ongestraft zullen voelen en misdaden zullen plegen. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook een zuivering. Dit is zodat de corrupte elite eindelijk uit het bestuur van het land wordt verwijderd en hun plaats wordt ingenomen door nieuw, competent personeel…“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen verplichte democratische procedures in het land in te voeren,” vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als ze niet kunnen worden gerekruteerd, betekent dit dat ze zich straffeloos gaan voelen en misdaden gaan plegen. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook zuivering. Dit is zodat de corrupte elite eindelijk uit het bestuur van het land wordt verwijderd en hun plaats wordt ingenomen door nieuw, competent personeel…“Nou, ik weet niet of het Satan of God is, maar alleen een algemene machtswisseling zal ons helpen verplichte democratische procedures in het land in te voeren”, vervolgde de eerste. – En procedures zijn het allerbelangrijkste. Want als er geen procedures zijn, kan de elite niet worden gerekruteerd, en als zij niet kan worden gerekruteerd, betekent dit dat zij zich straffeloos begint te voelen en misdaden begint te begaan. En in ons geval hebben we niet alleen een machtswisseling nodig, maar ook zuivering. Dit is zodat de corrupte elite uiteindelijk wordt verwijderd uit het bestuur van het land, en hun plaats wordt ingenomen door nieuw, bekwaam personeel...
- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - De man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan, hebben we een nieuwe sterke regering nodig die echt orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen ondersteunt en de vijandige westerse geest afweert die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - De man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe sterke regering nodig die de werkelijk orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen steunt en de vijandige westerse geest afweert die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - De man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe sterke regering nodig die de werkelijk orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse Symfonie, het nationale zelfvertrouwen van Rusland ondersteunt en de vijandige westerse geest afweert, vreemd aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - de man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan, hebben we een nieuwe sterke regering nodig die echt orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen ondersteunt en de vijandige westerse geest afweert die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - de man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan, hebben we een nieuwe sterke regering nodig die de echt orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het nationale zelfvertrouwen van Rusland ondersteunt en de vijandige westerse geest afweert die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! – de man met het kruis steunde hem. – Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe sterke regering nodig die de werkelijk orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse Symfonie, het nationale zelfvertrouwen van Rusland ondersteunt en de vijandige westerse geest afweert die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! – de man met het kruis steunde hem. – Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe, sterke regering nodig die de ware orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse Symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen versterkt en de vijandige westerse geest afstoot die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! – de man met het kruis steunde hem. – Om het land te redden van de machinaties van Satan, hebben we een nieuwe sterke regering nodig die de echt orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen zal ondersteunen en de vijandige westerse geest zal afstoten die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! – de man met het kruis steunde hem. – Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe sterke regering nodig die de werkelijk orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen steunt en de vijandige westerse geest afstoot die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - De man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe sterke regering nodig die de werkelijk orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En deze nieuwe regering moet, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen steunen en weerstand bieden aan de vijandige geest van het Westen, een culturele code die ons vreemd is!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - De man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan, hebben we een nieuwe sterke regering nodig die echt orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, moet het Russische nationale zelfvertrouwen ondersteunen en weerstand bieden aan de vijandige geest van het Westen, een culturele code die ons vreemd is!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - De man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe sterke regering nodig die de werkelijk orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En deze nieuwe regering moet, in de geest van de Byzantijnse Symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen steunen en weerstand bieden aan de vijandige geest van het Westen, een culturele code die ons vreemd is!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - De man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan, hebben we een nieuwe sterke regering nodig die de echt orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, moet het Russische nationale zelfvertrouwen ondersteunen en weerstand bieden aan de vijandige geest van het Westen, een culturele code die ons vreemd is!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - De man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan, hebben we een nieuwe sterke regering nodig die echt orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en dwaasheid. En dat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het nationale zelfvertrouwen van Rusland zal ondersteunen en weerstand zal bieden aan de vijandige geest van het Westen, een culturele code die ons vreemd is!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - De man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe sterke regering nodig die de werkelijk orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en dwaasheid. En dat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse Symfonie, het nationale zelfvertrouwen van Rusland steunt en zich verzet tegen de vijandige geest van het Westen, een culturele code die ons vreemd is!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - De man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe sterke regering nodig die de werkelijk orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en dwaasheid. En deze nieuwe regering moet, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen steunen en weerstand bieden aan de vijandige geest van het Westen, een culturele code die ons vreemd is!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - de man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan, hebben we een nieuwe sterke regering nodig die echt orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en dwaasheid. En voor deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, om het Russische nationale zelfbewustzijn te ondersteunen en weerstand te bieden aan de vijandige geest van het Westen, een culturele code die ons vreemd is!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - de man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan, hebben we een nieuwe sterke regering nodig die echt orthodoxe waarden beschermt tegen zonde en dwaasheid. En voor deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, om het Russische nationale zelfbewustzijn te ondersteunen en weerstand te bieden aan de vijandige geest van het Westen, een culturele code die ons vreemd is!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - De man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe, sterke regering nodig die de werkelijk orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en domheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse Symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen ondersteunt en de vijandige westerse geest afweert die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - de man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan, hebben we een nieuwe, sterke regering nodig die echt orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en dwaasheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen ondersteunt en de vijandige westerse geest afweert die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! – de man met het kruis steunde hem. – Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe, sterke regering nodig die de werkelijk orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en dwaasheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse Symfonie, het nationale zelfvertrouwen van Rusland ondersteunt en de vijandige westerse geest afweert die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! – de man met het kruis steunde hem. – Om het land te redden van de machinaties van Satan, hebben we een nieuwe, sterke regering nodig die de echt orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en dwaasheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen zal ondersteunen en de vijandige westerse geest zal afstoten die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! – de man met het kruis steunde hem. – Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe, sterke regering nodig die de werkelijk orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en dwaasheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse Symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen steunt en de vijandige westerse geest afstoot die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! - De man met het kruis steunde hem. - Om het land te redden van de machinaties van Satan, hebben we een nieuwe, sterke regering nodig die de ware orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en dwaasheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen zal versterken en de vijandige westerse geest zal afweren die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! – De man met het kruis steunde hem. – Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe, sterke regering nodig die de ware orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en dwaasheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse Symfonie, het Russische nationale zelfvertrouwen versterkt en de vijandige westerse geest afstoot die vreemd is aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dat is waar ik het over heb! – de man met het kruis steunde hem. – Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe, sterke regering nodig die de werkelijk orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en dwaasheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse Symfonie, het nationale zelfvertrouwen van Rusland ondersteunt en de vijandige westerse geest afweert, vreemd aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dit is waar ik het over heb! – de man met het kruis steunde hem. – Om het land te redden van de machinaties van Satan, hebben we een nieuwe, sterke regering nodig die de echt orthodoxe waarden zal beschermen tegen zonde en dwaasheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het Russische nationale zelfbewustzijn zal ondersteunen en de vijandige westerse geest zal afweren, vreemd aan onze culturele code!- Ja! Ja! Dit is waar ik het over heb! – de man met het kruis steunde hem. – Om het land te redden van de machinaties van Satan hebben we een nieuwe, sterke regering nodig die de werkelijk orthodoxe waarden beschermt tegen zonde en dwaasheid. En zodat deze nieuwe regering, in de geest van de Byzantijnse symfonie, het Russische nationale zelfbewustzijn ondersteunt en de vijandige westerse geest afweert, vreemd aan onze culturele code!
- Precies! Zeker! – De mensen om hen heen schudden instemmend hun hoofd.- Precies! Zeker! – De omstanders schudden instemmend hun hoofd.- Precies! Zeker! – De mensen in de omgeving schudden instemmend hun hoofd.- Precies! Zeker! – De omstanders schudden hun hoofd ter ondersteuning.- Precies! Zeker! – De aanwezigen schudden hun hoofd ter ondersteuning.- Precies! Zeker! – De aanwezigen schudden hun hoofd als teken van steun.- Precies! Zeer zeker! – Het publiek schudde instemmend het hoofd.- Precies! Zeker! – Het publiek schudde hun hoofd ter ondersteuning.- Precies! Natuurlijk! - De omstanders knikten instemmend.- Precies! Zeker! – De aanwezigen schudden instemmend het hoofd.- Precies! Absoluut! – Het publiek schudde instemmend hun hoofd.- Precies! Zeker! – Het publiek schudde ter ondersteuning hun hoofd.
Degene die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Zit het daar ook, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, zonder het te beseffen, iets anders verdedigen dat niet goed past bij wat er eerder is gezegd, of zelfs compleet in tegenspraak is met wat er eerder is gezegd.De persoon die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Ligt het daar ook op de loer, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder het zelfs maar te beseffen, iets anders verdedigen dat niet goed aansluit bij wat eerder is gezegd, of wat eerder is gebeurd. gezegd, spreekt het zelfs volledig tegen.De persoon die in eerste instantie over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Is het daar ook, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, zonder het te beseffen, iets anders verdedigen dat niet goed aansluit bij wat eerder is gezegd, of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.Degene die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het iemand anders? Zit het er ook in, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, zonder het te beseffen, iets anders verdedigen dat niet goed past bij wat er eerder is gezegd of zelfs compleet in tegenspraak is met wat er eerder is gezegd.Degene die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Zit het daar ook, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, zonder dat we het zelf doorhebben, iets anders verdedigen dat niet goed past bij wat er eerder is gezegd of zelfs compleet in tegenspraak is met wat er eerder is gezegd.Degene die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Zit het daar ook, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, zonder onszelf te herkennen, iets anders verdedigen dat niet goed past bij wat er tot nu toe is gezegd, of het zelfs compleet tegenspreekt.De persoon die in eerste instantie over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Ligt het daar ook op de loer, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder onszelf te erkennen, iets anders verdedigen dat niet goed aansluit bij wat tot nu toe is gezegd of zelfs volledig tegenspreekt.De persoon die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het iemand anders? Ligt het daar ook op de loer, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, zonder onszelf te erkennen, iets anders verdedigen dat niet goed aansluit bij of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.Degene die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het iemand anders? Zit het daar ook in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder onszelf te herkennen, iets anders verdedigen dat niet goed aansluit bij of zelfs compleet in tegenspraak is met wat er eerder is gezegd.De persoon die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Ligt het daar ook op de loer, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene hersenhelft geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder onszelf te erkennen, iets anders verdedigen dat niet goed aansluit bij of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.De persoon die in eerste instantie over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien een andere ik? Dat zat daar ook verborgen, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder onszelf te erkennen, iets anders verdedigen dat niet echt past of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.Degene die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien een ander ik? Dat daar ook verstopt zat, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, zonder onszelf te herkennen, iets anders verdedigen dat niet goed past of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder gezegd is.De persoon die in eerste instantie over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien een andere ik? Dat zat daar ook verborgen, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder onszelf te erkennen, iets anders verdedigen dat niet goed past of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.Degene die aanvankelijk over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien een andere ik? Dat zat daar ook verstopt, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder onszelf te herkennen, iets anders verdedigen dat niet goed past of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.De persoon die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Ook daar verborgen, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, die zichzelf niet herkent, iets anders verdedigen, slecht gecombineerd of zelfs compleet in tegenspraak met wat eerder is gezegd.De persoon die in eerste instantie over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Ook daar verborgen, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, die zichzelf niet herkent, iets anders verdedigen dat slecht gecombineerd is of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.De persoon die in eerste instantie over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien een andere ‘hij’? Ook daar verborgen, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder onszelf te erkennen, iets anders verdedigen dat slecht gecombineerd is of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.Degene die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien een andere hij? Ook daar verstopt, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, onszelf niet herkennend, iets anders verdedigen, slecht gecombineerd, of zelfs compleet tegenstrijdig met wat eerder gezegd is.Degene die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien een andere hij? Ook daar verstopt, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, onszelf niet herkennend, iets anders verdedigen, slecht gecombineerd, of zelfs compleet in strijd met wat eerder werd gezegd.De persoon die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Ligt het daar ook op de loer, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder het zelfs maar te beseffen, iets anders verdedigen dat niet echt past of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.Degene die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Zit het daar ook, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, zonder dat we het zelf doorhebben, iets anders verdedigen dat niet goed past of zelfs compleet in tegenspraak is met wat er eerder is gezegd.De persoon die in eerste instantie over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Ligt hij daar ook op de loer, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder onszelf te erkennen, iets anders verdedigen dat niet goed past of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.Degene die in eerste instantie over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het iemand anders? Zit hij daar ook, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder onszelf te herkennen, iets anders verdedigen dat niet goed past of zelfs compleet in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.De persoon die in eerste instantie over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Ligt hij daar ook op de loer, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene hersenhelft geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder onszelf te erkennen, iets anders verdedigen dat niet goed past of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.Degene die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien een andere "hij"? Zit die daar ook, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder onszelf te herkennen, iets anders verdedigen dat niet helemaal past of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.De persoon die in eerste instantie over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien een andere ‘hij’? Ligt hij daar ook op de loer, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder onszelf te erkennen, iets anders verdedigen dat niet echt past of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.De persoon die in eerste instantie over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien iemand anders? Is het daar ook, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden en met de andere helft, zonder onszelf te erkennen, iets anders verdedigen dat niet goed past of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.Degene die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien een andere hij? Is hij er ook, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, zonder onszelf te herkennen, iets anders verdedigen dat niet goed past, of zelfs volledig in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.Degene die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien een andere hij? Zit hij daar ook, in zijn schedel? Het gebeurt vaak dat we met de ene helft van ons brein geloven in democratische waarden, en met de andere helft, zonder onszelf te herkennen, iets anders verdedigen dat niet goed past, of zelfs compleet in tegenspraak is met wat eerder is gezegd.Degene die in het begin over liberale waarden sprak, begreep hem nauwelijks, maar knikte ook instemmend. Of was het misschien een andere hij? Zit hij daar ook op de loer, in zijn schedel? Het komt vaak voor dat we met de ene hersenhelft geloven in democratische waarden, en met de andere helft, zonder onszelf te erkennen, iets anders verdedigen dat niet goed past, of zelfs volledig in strijd is met wat eerder is gezegd.
"Ze lijken niet over hetzelfde te praten..." zei Fyodor, de idylle van algemene overeenstemming doorbrekend. "De een spreekt over Russisch nationalisme, de ander over vrijheid en democratie..."'Het lijkt erop dat ze het niet over hetzelfde hebben...' zei Fjodor, waarmee hij de idylle van de algemene overeenstemming doorbrak. “De een praat over Russisch nationalisme, de ander over vrijheid en democratie...”‘Het lijkt alsof jullie niet over hetzelfde praten…’ zei Fjodor, waarmee hij de idylle van de algemene overeenstemming doorbrak. - De een praat over Russisch nationalisme, de ander over vrijheid en democratie..."Het lijkt erop dat jullie niet over hetzelfde praten...", zei Fjodor, de idylle van algemene overeenstemming doorbrekend. - De een heeft het over Russisch nationalisme, de ander over vrijheid en democratie..."Het lijkt erop dat jullie het niet over hetzelfde hebben...", zei Fjodor, de idylle van algemene overeenstemming doorbrekend. - De een heeft het over Russisch nationalisme, de ander over vrijheid en democratie..."Het lijkt erop dat jullie niet over hetzelfde praten...", zei Fjodor, waarmee hij de idylle van de algemene consensus doorbrak. - De een heeft het over Russisch nationalisme, de ander over vrijheid en democratie...‘Het lijkt alsof jullie niet over hetzelfde praten…’ zei Fjodor, waarmee hij de idylle van de algemene consensus doorbrak. – De ene gaat over Russisch nationalisme, de andere gaat over vrijheid en democratie...‘Het lijkt erop dat jullie het niet over hetzelfde hebben…’ zei Fjodor, waarmee hij de idylle van de algemene consensus doorbrak. – De ene is Russisch nationalisme, de andere is vrijheid en democratie…“Het lijkt erop dat jullie niet over hetzelfde praten…” zei Fjodor, de idylle van de algemene consensus doorbrekend. – De ene gaat over Russisch nationalisme, de andere over vrijheid en democratie…'Het lijkt erop dat je het niet over hetzelfde hebt...' zei Fjodor, waarmee hij de idylle van de algemene consensus doorbrak. – De ene gaat over Russisch nationalisme, de andere gaat over vrijheid en democratie...‘Het lijkt er niet op dat jullie het over hetzelfde hebben,’ zei Fjodor, waarmee hij de idylle van de algemene overeenstemming doorbrak. “De één over Russisch nationalisme, de ander over vrijheid en democratie...”"Het lijkt er niet op dat jullie over hetzelfde praten," zei Fyodor, de idylle van algemene overeenstemming doorbrekend. "De een over Russisch nationalisme, de ander over vrijheid en democratie..."‘Het lijkt er niet op dat jullie het over hetzelfde hebben,’ zei Fjodor, waarmee hij de idylle van de algemene consensus doorbrak. “De één over Russisch nationalisme, de ander over vrijheid en democratie...”“Het lijkt er niet op dat jullie over hetzelfde praten,” zei Fyodor, de idylle van algemene overeenstemming doorbrekend. “De een over Russisch nationalisme, de ander over vrijheid en democratie...”‘Het lijkt alsof jullie niet over hetzelfde praten’, zei Fjodor, waarmee hij de idylle van de algemene overeenstemming doorbrak. “De één over Russisch nationalisme, de ander over vrijheid en democratie...”“Het lijkt er niet op dat jullie over hetzelfde praten,” zei Fyodor, de idylle van universele overeenstemming doorbrekend. “De een over Russisch nationalisme, de ander over vrijheid en democratie...”‘Het lijkt erop dat jullie het niet over hetzelfde hebben…’ zei Fjodor, waarmee hij de idylle van de algemene overeenstemming doorbrak. “De een praat over Russisch nationalisme, de ander over vrijheid en democratie...”‘Het lijkt erop dat jullie het niet over hetzelfde hebben…’ zei Fjodor, waarmee hij de idylle van de algemene consensus doorbrak. – De ene gaat over Russisch nationalisme, de andere gaat over vrijheid en democratie..."Jullie lijken niet over hetzelfde te praten...", zei Fjodor, de idylle van algemene overeenstemming doorbrekend. - De ene is Russisch nationalisme, de andere is vrijheid en democratie...‘Ze lijken niet over hetzelfde te praten…’ zei Fjodor, waarmee hij de idylle van de algemene overeenstemming doorbrak. – De ene is Russisch nationalisme, de andere is vrijheid en democratie…‘Het lijkt erop dat jullie het niet over hetzelfde hebben…’, zei Fjodor, waarmee hij de idylle van de algemene consensus doorbrak. – De ene gaat over Russisch nationalisme, de andere gaat over vrijheid en democratie…“Het lijkt erop dat jullie niet over hetzelfde praten…” zei Fjodor, de idylle van universele overeenstemming doorbrekend. – De ene gaat over Russisch nationalisme, de andere over vrijheid en democratie…‘Het lijkt erop dat je het niet over hetzelfde hebt...’ zei Fjodor, waarmee hij de idylle van universele overeenstemming doorbrak. – De ene gaat over Russisch nationalisme, de andere gaat over vrijheid en democratie...
"Wie ben je anders?" riep het meisje tegenover hem uit.‘Wie ben jij nog meer?’ flapte het meisje aan de overkant eruit.-Wie ben jij nog meer? - riep het meisje tegenover haar uit.-Wie ben je anders? - riep het meisje tegenover haar uit.-Wie ben je anders? - riep het meisje aan de overkant van de straat.-Wie ben jij nog meer? – flapte het meisje aan de overkant eruit.‘En wie ben jij?’ flapte het meisje tegenover hem eruit."En wie ben jij?" riep het meisje tegenover hem uit.“En wie ben jij?” flapte het meisje aan de overkant van de straat uit."En wie ben jij?" riep het meisje aan de overkant van de straat.‘En wie ben jij?’ flapte het meisje aan de overkant eruit.“En wie ben jij?” riep het meisje tegenover haar.“En wie ben jij?” riep het meisje tegenover haar uit."En wie ben jij?" riep het meisje tegenover haar uit."Wie ben je anders?" riep het meisje aan de overkant van de straat uit.-Wie ben jij nog meer? - riep het meisje aan de overkant van de straat.
Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar simpele, eendimensionale denken omheen draaide, plotseling openging en haar dwong om met haar eigen hoofd te denken en niet volgens een vooraf bepaald patroon. Maar denken is ook fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Het stond nog steeds in de energiebesparende modus.Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar eenvoudige, eendimensionale denken om draaide plotseling openging en haar dwong met haar eigen hoofd te denken en niet volgens een vooraf bepaald patroon. Maar het denken is ook fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij stond nog in de energiebesparende modus.Er klonk een gevoel van wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar eenvoudige, eendimensionale gedachte om draaide plotseling openging en haar dwong met haar eigen hoofd te denken en niet volgens een vooraf bepaald patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij stond nog in de energiebesparende modus.Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar simpele, eendimensionale gedachte omheen draaide, plotseling openging en haar dwong om met haar eigen hoofd te denken en niet volgens een vooraf bepaald patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Het stond nog steeds in de energiebesparende modus.Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar simpele, eendimensionale gedachte omheen draaide, plotseling openging en haar dwong om met haar eigen hoofd te denken en niet volgens een vooraf vastgesteld patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Het stond nog steeds in de energiebesparende modus.Er zat een gevoel van wanhoop in haar woorden, alsof de ring waar haar simpele eendimensionale gedachte omheen draaide plotseling openging, waardoor ze gedwongen werd om met haar eigen hoofd te denken en niet volgens een reeds vastgesteld patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Het stond nog steeds in de energiebesparende modus.Er klonk een gevoel van wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar eenvoudige, eendimensionale gedachte om draaide plotseling openging en haar dwong met haar eigen hoofd te denken en niet volgens een reeds vastgesteld patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij stond nog in de energiebesparende modus.Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar eenvoudige, eendimensionale denken om draaide plotseling openging en haar dwong met haar eigen hoofd te denken en niet volgens een reeds vastgesteld patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij stond nog in de energiebesparende modus.Er was een zekere wanhoop in haar woorden, alsof de ring waar haar simpele eendimensionale gedachte omheen draaide plotseling openging en haar dwong om met haar eigen hoofd te denken en niet volgens een reeds vastgesteld patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij zat nog steeds in de energiebesparende modus.Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar eenvoudige eendimensionale gedachte omheen draaide plotseling openging en haar dwong met haar eigen hoofd te denken en niet volgens een reeds vastgesteld patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij stond nog in de energiebesparende modus.Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waarin haar eenvoudige, eendimensionale denken draaide zich plotseling had geopend en ze gedwongen werd met haar eigen hoofd te denken en niet volgens het reeds vastgestelde patroon. En nadenken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Tot nu toe stond hij in de energiebesparende modus.Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waarin haar simpele, eendimensionale denken draaide, plotseling open was gegaan en haar dwong om met haar eigen hoofd te denken en niet volgens het reeds vastgestelde patroon. En denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Tot nu toe had ze in de energiebesparende modus gestaan.Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waarin haar eenvoudige, eendimensionale denken draaide zich plotseling had geopend en haar had gedwongen met haar eigen hoofd te denken en niet volgens het reeds vastgestelde patroon. En nadenken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Tot nu toe stond hij in de energiebesparende modus.Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waarin haar simpele, eendimensionale denken draaide, plotseling was opengegaan en haar dwong om met haar eigen hoofd te denken en niet volgens het reeds vastgestelde patroon. En denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Tot nu toe had hij in de energiebesparende modus gestaan.Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waarin haar simpele eendimensionale denken draaide, plotseling was opengegaan, waardoor ze gedwongen werd om met haar eigen hoofd te denken en niet volgens het reeds vastgestelde schema. En denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Tot nu toe stond ze in de energiebesparende modus.Er lag een zekere wanhoop in haar woorden, alsof de ring waarin haar eenvoudige eendimensionale denken draaide zich plotseling had geopend en haar had gedwongen met haar eigen hoofd te denken en niet volgens het reeds vastgestelde schema. En nadenken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Tot nu toe stond hij in de energiebesparende modus.Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de cirkel waarin haar eenvoudige, eendimensionale denken draaide zich plotseling had geopend en ze gedwongen werd met haar eigen hoofd te denken en niet volgens het reeds vastgestelde schema. En nadenken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Tot nu toe stond hij in de energiebesparende modus.Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waarin haar simpele eendimensionale gedachte cirkelde, plotseling was opengegaan, waardoor ze gedwongen werd om met haar eigen hoofd te denken, en niet volgens het reeds vastgestelde schema. En denken is zelfs fysiologisch pijnlijk, en het kost altijd energie. Tot nu toe had ze in de energiebesparende modus gestaan.Er klonk een zekere wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waarin haar simpele eendimensionale gedachte cirkelde, plotseling was opengegaan, waardoor ze gedwongen werd om met haar eigen hoofd te denken, en niet volgens het reeds vastgestelde schema. En denken is zelfs fysiologisch pijnlijk, en het kost altijd energie. Tot nu toe was ze in de energiebesparende modus geweest.Er klonk een vleugje wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar eenvoudige, eendimensionale denken om draaide plotseling openging en haar dwong met haar eigen hoofd te denken en niet volgens een reeds vastgesteld patroon. Maar het denken is ook fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij stond nog in de energiebesparende modus.Er klonk een gevoel van wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar simpele eendimensionale gedachte omheen draaide plotseling openging en haar dwong om met haar eigen hoofd te denken en niet volgens een reeds vastgesteld patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij zat nog steeds in de energiebesparende modus.Er klonk een gevoel van wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar eenvoudige eendimensionale gedachte omheen draaide plotseling openging en haar dwong met haar eigen hoofd te denken en niet volgens een reeds vastgesteld patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij stond nog in de energiebesparende modus.Er klonk een zweem van wanhoop in haar woorden, alsof de cirkel waar haar simpele, eendimensionale denken omheen draaide plotseling openging, waardoor ze gedwongen werd om met haar eigen geest te denken en niet volgens een vooraf bepaald patroon. Maar denken is ook fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij zat nog steeds in de energiebesparende modus.Er klonk een vleugje wanhoop door in haar woorden, alsof de cirkel waar haar eenvoudige, eendimensionale denken omheen draaide plotseling openging en haar dwong met haar eigen geest te denken en niet volgens een vooraf bepaald patroon. Maar het denken is ook fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij stond nog in de energiebesparende modus.Er klonk een vleugje wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar eenvoudige, eendimensionale gedachte om draaide plotseling openging en haar dwong met haar eigen geest te denken en niet volgens een vooraf bepaald patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij stond nog in de energiebesparende modus.Er klonk een zweem van wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar simpele, eendimensionale gedachte omheen cirkelde plotseling openging, waardoor ze gedwongen werd om met haar eigen geest te denken, en niet volgens een vooraf bepaald patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij was nog steeds in de energiebesparende modus.Er klonk een zweem van wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar simpele, eendimensionale gedachte omheen cirkelde plotseling openging en haar dwong om met haar eigen geest te denken, en niet volgens een vooraf bepaald patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij was nog steeds in de energiebesparende modus.Er klonk enige wanhoop door in haar woorden, alsof de ring waar haar simpele eendimensionale gedachte omheen cirkelde plotseling openging en haar dwong met haar eigen hoofd te denken, en niet volgens een reeds vastgelegd patroon. Maar denken is zelfs fysiologisch pijnlijk en kost altijd energie. Hij stond nog in de energiebesparende modus.
- IK? - vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk stempel hij op zichzelf moest drukken. - Nou ja. Ik ben ook zo, een student... ontevreden...- I? - vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk bord hij op zichzelf moest spelden. - Dus. Zo ben ik, een student... ontevreden...- I? - vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk teken hij zichzelf moest opdoen. - Dus. Zo ben ik ook, een student... ontevreden...- IK? - vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk bord hij op zichzelf moest zetten. - Nou. Ik ben ook zo, een student... ontevreden...- IK? - vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk merk hij op zichzelf moest zetten. - Dus. Dat ben ik, een student... ontevreden...- I? – vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk teken hij zichzelf moest opdoen. - Dus. Zo ben ik, student... ontevreden...- I? – vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk teken hij zelf moest maken. - Dus. Dit ben ik, een student... ontevreden...- Ik? - vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk teken hij zelf zou moeten maken. - Dus. Dat is wat ik ben, een student... ontevreden...- I? – vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk teken hij zichzelf moest opdoen. - Dus. Zo ben ik, een student... ontevreden...- I? - vroeg Streltsov opnieuw, terwijl hij zich vaag voorstelde wat voor teken hij zichzelf zou moeten opdoen. - Nou, ja. Ik ben maar een student... ontevreden...- Ik? - vroeg Streltsov opnieuw, terwijl hij zich vaag voorstelde wat voor soort teken hij op zichzelf zou moeten zetten. - Nou ja. Ik ben maar een student... ontevreden...- I? - vroeg Streltsov opnieuw, terwijl hij zich vaag voorstelde welke bescherming hij zichzelf zou moeten bieden. - Nou, ja. Ik ben maar een student...ongelukkig...- Ik? - vroeg Streltsov opnieuw, zich vaag voorstellend wat voor schild hij op zichzelf zou moeten zetten. - Nou ja. Ik ben maar een student... ontevreden...- I? - vroeg Streltsov opnieuw, terwijl hij zich vaag voorstelde wat voor soort schild hij zichzelf zou moeten aantrekken. - Nou, ja. Ik ben maar een student... ontevreden...- IK? - vroeg Streltsov opnieuw, zich vaag voorstellend wat voor soort teken hij op zichzelf zou zetten. - Nou, ja. Ik ben maar een student...ongelukkig...- I? - vroeg Streltsov opnieuw, terwijl hij zich vaag voorstelde wat voor teken hij zichzelf zou opdoen. - Nou, ja. Ik ben maar een student...ongelukkig...- I? - vroeg Streltsov opnieuw, terwijl hij zich vaag voorstelde wat voor soort bord hij op zichzelf zou zetten. - Nou, ja. Ik ben maar een student... ontevreden...- Ik? - vroeg Streltsov opnieuw, terwijl hij zich vaag voorstelde wat voor bord hij op zichzelf zou zetten. - Nou ja. Ik ben maar een student... ontevreden...- Ik? - vroeg Streltsov opnieuw, terwijl hij zich vaag voorstelde wat voor soort bord hij op zichzelf zou zetten. - Nou ja. Ik ben maar een student... ontevreden...- I? - vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk cijfer hij zichzelf moest geven. - Goed. Zo ben ik, een student... ontevreden...- IK? - vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk merkteken hij op zichzelf moest zetten. - Prima. Ik ben zo, een student... ontevreden...- I? – vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk teken hij zichzelf moest opdoen. - Goed. Zo ben ik, student... ontevreden...- Ik? – vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk teken hij zelf zou moeten maken. - Goed. Dat is wat ik ben, een student... ontevreden...- I? – vroeg Streltsov, zich vaag afvragend welk teken hij zichzelf moest opdoen. - Goed. Zo ben ik, een student... ontevreden...- Ik? - vroeg Streltsov, zich vaag voorstellend welk teken hij op zichzelf zou moeten zetten. - Goed. Ik ben zo, een student... ontevreden...- I? – vroeg Streltsov, terwijl hij zich vaag voorstelde welk teken hij zichzelf zou moeten opdoen. - Goed. Zo ben ik, een student... ontevreden...- I? - vroeg Streltsov, terwijl hij zich vaag voorstelde welk teken hij zichzelf zou moeten opdoen. - Goed. Zo ben ik, een student... ontevreden...- I? – vroeg Streltsov, terwijl hij zich vaag voorstelde welk teken hij op zichzelf moest zetten. - Goed. Ik ben zo, een student... ontevreden...
“Ga weg hier, jij ontevredene,” zei de man met het kruis enigszins somber.‘Ga weg, jij ontevreden mens,’ zei de man met het kruis enigszins duister.‘Ga weg, ontevreden,’ zei de man met het kruis enigszins somber.“Ga weg, jij ontevredene,” zei de man met het kruis, enigszins somber.“Ga weg, ontevredene,” zei de man met het kruis enigszins somber.‘Maak dat je wegkomt, ontevreden,’ zei de man met het kruis enigszins somber.‘Maak dat je wegkomt, boze man,’ zei de man met het kruis enigszins somber.“Ga weg hier, jij ontevreden man,” zei de man met het kruis, enigszins duister.‘Maak dat je wegkomt, ontevreden,’ zei de man met het kruis enigszins duister.‘Ga weg, klager,’ zei de man met het kruis enigszins duister.‘Ga weg, jij ontevreden man,’ zei de man met het kruis enigszins somber.“Ga weg, jij ontevreden man,” zei de man met het kruis enigszins duister.“Ga weg van hier, jij ontevreden man,” zei de man met het kruis enigszins somber.‘Maak dat je wegkomt, ontevreden mens,’ zei de man met het kruis enigszins duister.“Ga weg hier, jij ontevreden mens,” zei de man met het kruis, enigszins somber.“Ga weg hier, ontevredene,” zei de man met het kruis enigszins somber.‘Ga weg, jij ontevreden mens,’ zei de man met het kruis enigszins somber.“Ga weg hier, jij ontevreden man,” zei de man met het kruis, enigszins somber.“Ga weg hier, jij boze man,” zei de man met het kruis enigszins somber.
Zich realiserend dat al deze gedachtestromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid van mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en verliet de cirkel. Degenen die het er niet mee eens waren, bleken ongewoon intolerant tegenover meningsverschillen met hen.Toen Fjodor besefte dat al deze gedachtenstromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid van mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte hij en verliet Circle. Degenen die het er niet mee eens waren, bleken buitengewoon intolerant tegenover het oneens zijn met hen.Zich realiserend dat al deze gedachtestromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid van mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en verliet de cirkel. Degenen die het er niet mee eens waren, bleken ongewoon intolerant voor meningsverschillen met hen.Zich realiserend dat al deze gedachtestromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid van mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en verliet de cirkel. Degenen die het er niet mee eens waren, leken extreem intolerant te zijn voor het oneens zijn.Toen Fjodor besefte dat al deze gedachtenstromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid van mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte hij en verliet Circle. Degenen die het er niet mee eens waren, leken uiterst intolerant tegenover het oneens zijn.Toen Fjodor besefte dat al deze gedachtenstromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte hij en verliet Circle. Degenen die het daar niet mee eens waren, bleken uiterst intolerant tegenover afwijkende meningen.Zich realiserend dat al deze gedachtestromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid van mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en verliet Circle. Degenen die het er niet mee eens waren, bleken extreem intolerant te zijn voor meningsverschillen met hen.Zich realiserend dat al deze gedachtenstromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid van mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fyodor en verliet Circle . Degenen die het er niet mee eens waren, bleken buitengewoon intolerant tegenover het oneens zijn met hen.Toen Fjodor besefte dat al deze gedachtenstromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel dat bedoeld was om een gevoel van eenheid te creëren tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte hij en verliet hun cirkel. Degenen die het er niet mee eens waren, bleken buitengewoon intolerant ten opzichte van meningsverschillen.Zich realiserend dat al deze gedachtestromen die rond het vuur stroomden niets meer waren dan een ritueel dat was ontworpen om een gevoel van eenheid te creëren tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en stapte uit hun kring. Degenen die het niet met hen eens waren, bleken ongewoon intolerant tegenover meningsverschillen.Toen Fjodor besefte dat al deze gedachtenstromen die rond het vuur stroomden niets meer waren dan een ritueel dat bedoeld was om een gevoel van eenheid te creëren tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte hij en stapte uit. uit. uit hun kring. Degenen die het er niet mee eens waren, leken uiterst intolerant tegenover meningsverschillen.Toen Fyodor besefte dat al deze gedachtestromen die rond het vuur stroomden niets meer waren dan een ritueel dat was ontworpen om een gevoel van eenheid te creëren onder mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte hij en stapte uit haar kring. Degenen die het niet met haar eens waren, bleken extreem intolerant te zijn voor meningsverschillen.Toen Fjodor besefte dat al deze gedachtenstromen die rond het vuur stroomden niets meer waren dan een ritueel dat bedoeld was om een gevoel van eenheid te creëren tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte hij en stapte uit. uit haar kring. Degenen die het er niet mee eens waren, bleken buitengewoon intolerant ten opzichte van meningsverschillen.Zich realiserend dat al deze gedachtestromen die rond het vuur stroomden niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en stapte uit hun kring. Degenen die het oneens waren, bleken ongewoon intolerant tegenover meningsverschillen met hen.Zich realiserend dat al deze gedachtenstromen die rond het vuur stroomden niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en stapte uit haar lichaam. cirkel. Degenen die het er niet mee eens waren, bleken buitengewoon intolerant tegenover het oneens zijn met hen.Toen Fjodor besefte dat al deze gedachtenstromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel dat bedoeld was om een zekere eenheid te voelen tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte hij en verliet hun kring. . Degenen die het er niet mee eens waren, bleken buitengewoon intolerant ten opzichte van meningsverschillen.Zich realiserend dat al deze gedachtestromen die rond het vuur stroomden niets meer waren dan een ritueel dat was ontworpen om enige eenheid te voelen tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en stapte uit hun kring. Degenen die het oneens waren, bleken ongewoon intolerant tegenover onenigheid met hen.Zich realiserend dat al deze gedachtestromen die rond het vuur stroomden niets meer waren dan een ritueel dat was ontworpen om enige eenheid te voelen tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en stapte uit hun cirkel. Degenen die het er niet mee eens waren, bleken ongewoon intolerant tegenover onenigheid met hen.Toen Fjodor besefte dat al deze gedachtenstromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel gericht op het creëren van een zeker gevoel van eenheid tussen mensen met verschillende opvattingen, en zeker geen zinvol gesprek over het lot van het land. Hij glimlachte en verliet de kring. Degenen die het er niet mee eens waren, leken ongewoon intolerant tegenover meningsverschillen.Zich realiserend dat al deze gedachtestromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en verliet de kring. . Degenen die het niet met hem eens waren, leken ongewoon intolerant tegenover een verschil van mening.Zich realiserend dat al deze gedachtenstromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fyodor en verliet Circle. . Degenen die het er niet mee eens waren, leken ongewoon intolerant tegenover meningsverschillen.Zich realiserend dat al deze gedachtestromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van enige eenheid tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en verliet Circle. . Degenen die het er niet mee eens waren, leken ongewoon intolerant tegenover een verschil van mening.Zich realiserend dat al deze gedachtenstromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fyodor en verliet Circle. . Degenen die het daar niet mee eens waren, leken ongebruikelijk intolerant tegenover een verschil van mening.Zich realiserend dat deze hele gedachtestroom rond het vuur niets meer was dan een ritueel dat was ontworpen om een zekere eenheid te voelen tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en verliet de kring. Degenen die het niet met hem eens waren, bleken ongewoon intolerant tegenover meningsverschillen.Toen Fjodor besefte dat deze hele stroom van gedachten rond het vuur niets meer was dan een ritueel dat bedoeld was om een zekere eenheid te voelen tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte hij en verliet de cirkel. . Degenen die het er niet mee eens waren, bleken buitengewoon intolerant ten opzichte van meningsverschillen.Zich realiserend dat al deze gedachtenstroom rond het vuur niets meer was dan een ritueel gericht op het voelen van een zekere eenheid tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fyodor en verliet Circle. Degenen die het er niet mee eens waren, bleken buitengewoon intolerant tegenover het oneens zijn met hen.Zich realiserend dat al deze gedachtenstroom rond het vuur niets meer was dan een ritueel dat was ontworpen om enige eenheid te voelen tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fyodor en ging buiten hun kring. Degenen die het niet met hen eens waren, bleken ongewoon intolerant tegenover onenigheid met hen.Zich realiserend dat al deze gedachtenstroom rond het vuur niets meer was dan een ritueel bedoeld om enige eenheid te voelen tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en ging buiten hun kring. Degenen die het oneens waren, bleken ongewoon intolerant tegenover onenigheid met hen.Zich realiserend dat al deze gedachtenstromen rond het vuur niets meer waren dan een ritueel dat bedoeld was om enige eenheid te voelen tussen mensen met verschillende opvattingen, en helemaal geen zinvol gesprek over het lot van het land, glimlachte Fjodor en ging buiten hun kring. . Degenen die het er niet mee eens waren, bleken ongewoon intolerant tegenover het oneens zijn met hen.
"Ze leven zonder het bewustzijn te herwinnen," dacht hij. En hij liep naar het midden van het kamp, vanwaar af en toe luid gelach en muziek te horen was."Ze leven zonder weer bij bewustzijn te komen", dacht hij. En hij ging naar het midden van het kamp, waar af en toe luid gelach en muziek te horen was."Ze leven zonder weer bij bewustzijn te komen", dacht hij. En hij ging naar het midden van het kamp, waar zo nu en dan luid gelach en muziek te horen was."Ze leven zonder het bewustzijn te herwinnen," dacht hij. En hij ging naar het midden van het kamp, vanwaar af en toe luid gelach en muziek te horen was."Ze leven zonder het bewustzijn te herwinnen," dacht hij. En hij ging naar het midden van het kamp, waar af en toe luid gelach en muziek te horen was."Ze leven zonder weer bij bewustzijn te komen", dacht hij. En hij ging naar het midden van het kamp, waar luid, onderbroken gelach en muziek te horen waren."Ze leven zonder het bewustzijn te herwinnen," dacht hij. En hij liep naar het midden van het kamp, vanwaar luid, af en toe gelach en muziek te horen waren."Ze leven zonder het bewustzijn te herwinnen," dacht hij. En hij ging naar het midden van het kamp, waar luid, af en toe gelach en muziek te horen was."Ze leven zonder weer bij bewustzijn te komen", dacht hij. En hij ging naar het midden van het kamp, vanwaar luid, onderbroken gelach en muziek te horen waren."Ze leven zonder het bewustzijn te herwinnen," dacht hij. En hij ging naar het midden van het kamp, vanwaar luid, af en toe gelach en muziek te horen waren.
Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Weelderig en donzig, wat geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Met een krachtige aanval bedekte het het kamp, waarbij overvloedig luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt werd gelegd. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen een goede ladder hoefde te beklimmen om ze te bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Weelderig en donzig, zoals geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Met een krachtige aanval bedekte het het kamp en legde grote hoeveelheden luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen maar een goede ladder hoefde te beklimmen om ze te bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Rijk en donzig, wat geen enkele ochtendweerdienst had voorspeld. Met een krachtige aanval bedekte het het kamp en legde grote stapels luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen maar een goede ladder hoefde te beklimmen om ze te bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Overvloedig, donzig, zoals geen enkele weerdienst in de ochtend had voorspeld. Met een machtige aanval bedekte het het kamp, waarbij overvloedige hopen luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt werden gelegd. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen maar een goede ladder hoefde te beklimmen om ze te bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Overvloedig, donzig, wat geen enkele weerdienst in de ochtend had voorspeld. Met een machtige aanval bedekte het het kamp, waarbij het overvloedige hopen luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt legde. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen een goede ladder hoefde te beklimmen om ze te bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Overvloedig, donzig, wat geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Met een machtige aanval bedekte het het kamp, waarbij grote hopen luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt werden gelegd. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen een goede ladder hoefde te beklimmen om ze te bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Overvloedig, schilferig, wat geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Met een enorme aanval bedekte hij het kamp en legde grote stapels luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen maar een goede ladder hoefde te beklimmen om ze te bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Sterk en schilferig op een manier die geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Met enorme kracht bedekte hij het kamp en plaatste grote stapels luchtig zilver op stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je er alleen maar een goede ladder in hoefde te plaatsen om ze te bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Overvloedig, schilferig, zoals geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Met een machtige aanval bedekte hij het kamp, legde grote stapels luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen maar een goede ladder hoefde te plaatsen om ze te bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Overvloedig, schilferig, wat geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Met een machtige aanval bedekte hij het kamp en legde grote stapels luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen maar een goede ladder hoefde te doen om ze te bereiken.Tegen de tijd dat hij het hoofdpodium bereikte, begon het te sneeuwen. Zware sneeuwvlokken die geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Ze bedekten het kamp met een enorme last en lieten weelderige stapels luchtig zilver achter op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen maar een goede ladder hoefde te vinden om ze te bereiken.Tegen de tijd dat hij het hoofdpodium bereikte, was het begonnen te sneeuwen. Zware sneeuwvlokken die geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Ze bedekten het kamp met een enorme lading, waardoor er weelderige stapels luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en het asfalt achterbleven. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen maar een goede ladder hoefde te vinden om ze te bereiken.Toen hij het hoofdpodium bereikte, begon het te sneeuwen. Zware sneeuwvlokken die geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Ze bedekten het kamp met een enorme lading en lieten weelderige stapels luchtig zilver achter op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen maar een goede ladder hoefde te vinden om ze te bereiken.Tegen de tijd dat hij het hoofdpodium bereikte, begon het te sneeuwen. Zware sneeuwvlokken die geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Ze bedekten het kamp met een enorme lading en lieten weelderige stapels luchtig zilver achter op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen maar een goede ladder hoefde te vinden om ze te bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Zware, donzige sneeuw die geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Het bedekte het kamp met een enorme lading, waardoor er grote hoeveelheden luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en het asfalt achterbleven. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen maar een goede ladder hoefde te beklimmen om er te komen.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Zware, donzige sneeuw die geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Het bedekte het kamp met een krachtige last, waardoor grote hoeveelheden luchtig zilver achterbleven op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen maar een goede ladder hoefde te doen om ze te bereiken.Toen hij de etappe bereikte, begon het te sneeuwen. Zware, donzige sneeuw die geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Hij bedekte het kamp met een enorme lading en plaatste grote stapels luchtig zilver op stoelen, tenten, luifels en het asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je alleen maar een goede ladder hoefde te vinden om ze te bereiken.Tegen de tijd dat hij het middelpunt van de belangstelling bereikte, was het gaan sneeuwen. Zware, vlokkige sneeuw die geen enkele meteorologische dienst die ochtend had voorspeld. Het bedekte het kamp met een krachtige lading, waarbij grote hopen luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en het asfalt werden gedeponeerd. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof het bereiken ervan slechts een kwestie was van het vinden van een goede ladder.Tegen de tijd dat hij het centrale podium bereikte, was het begonnen te sneeuwen. Zware, vlokken sneeuw die geen enkele meteorologische dienst die ochtend had voorspeld. Het bedekte het kamp met een krachtige lading, waarbij overvloedige hopen luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en het asfalt werden gedeponeerd. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof het bereiken ervan slechts een kwestie was van het vinden van een goede ladder.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Veel, pluizig, wat geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. In één machtige stormloop bedekte de sneeuw het kamp en legde grote hoeveelheden luchtig zilver op stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je ze alleen via een goede ladder kon bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Overvloedig, donzig, wat geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Met één machtige aanval bedekte het het kamp, waarbij het overvloedige hopen luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt legde. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je ze alleen via een goede ladder kon bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Overvloedig, schilferig, wat geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Met een massale aanval nam hij het kamp over en legde grote stapels luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je ze alleen via een goede ladder kon bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Overvloedig, schilferig, zoals geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Met een machtige aanval veroverde hij het kamp, legde grote stapels luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je ze alleen met een goede ladder kon bereiken.Toen hij het podium bereikte, begon het te sneeuwen. Overvloedig, schilferig, wat geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Met een machtige aanval veroverde hij het kamp en legde grote stapels luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je ze alleen via een goede ladder kon bereiken.Tegen de tijd dat hij het centrum bereikte, was het begonnen te sneeuwen. Zwaar en donzig, wat geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Met een enorme haast bedekte hij het kamp, en legde weelderige stapels luchtig zilver op stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je ze alleen met een goede ladder kon bereiken.Toen hij het centrum bereikte, begon het te sneeuwen. Sterk en schilferig, wat geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. In één grote haast besloeg hij het kamp en legde grote stapels luchtig zilver op stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof de enige manier om ze te bereiken een goede ladder was.Toen hij in het centrum aankwam, begon het te sneeuwen. Overvloedig, schilferig, wat geen enkele weerdienst die ochtend had voorspeld. Met een machtige aanval veroverde hij het kamp en legde grote stapels luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je ze alleen via een goede ladder kon bereiken.Tegen de tijd dat hij het centrum bereikte, was het begonnen te sneeuwen. Overvloedig, schilferig, wat geen enkele meteorologische dienst in de ochtend had voorspeld. Met een machtige aanval bedekte hij het kamp, legde overvloedige hopen luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je ze alleen kon bereiken door een goede ladder te vinden.Tegen de tijd dat hij in het centrum was, was het begonnen te sneeuwen. Overvloedig, schilferig, wat geen enkele meteorologische dienst in de ochtend had voorspeld. Met een machtige aanval bedekte hij het kamp, legde overvloedige hopen luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov hief zijn ogen op naar de lucht. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je ze alleen kon bereiken door een goede ladder te vinden.Tegen de tijd dat hij in het middelpunt stond, begon het te sneeuwen. Overvloedig, schilferig, wat geen enkele meteorologische dienst 's ochtends had voorspeld. Met een krachtige aanval bedekte hij het kamp en legde overvloedige hopen luchtig zilver op de stoelen, tenten, luifels en asfalt. Streltsov sloeg zijn ogen naar de hemel. De wolken hingen zo laag boven de stad dat het leek alsof je ze alleen maar kon bereiken door een goede ladder te vinden.
Fedor wikkelde zichzelf in zijn nieuwe jas en versnelde zijn pas om zo snel mogelijk bij het dichtstbijzijnde vuur in het midden van het kamp te komen. Al snel bevond hij zich in de buurt van een van hen. Er gebeurde daar niets fundamenteel nieuws.Fedor hulde zich in zijn nieuwe jasje en versnelde zijn pas om zo snel mogelijk bij het dichtstbijzijnde vuur in het midden van het kamp te komen. Al snel bevond hij zich in de buurt van een van hen. Er gebeurde daar niets fundamenteel nieuws.Fedor hulde zich in zijn nieuwe jas en versnelde zijn pas om zo snel mogelijk bij het dichtstbijzijnde vuur in het midden van het kamp te komen. Al snel bevond hij zich in de buurt van een van hen. Er gebeurde daar niets fundamenteel nieuws.Fjodor wikkelde zich in zijn nieuwe jasje en versnelde zijn pas om zo snel mogelijk bij het dichtstbijzijnde vuur in het midden van het kamp te komen. Al snel bevond hij zich in de buurt van een van hen. Er gebeurde daar niets fundamenteel nieuws.Fyodor wikkelde zich in zijn nieuwe jas en versnelde zijn pas om zo snel mogelijk bij het dichtstbijzijnde vuur in het midden van het kamp te komen. Al snel bevond hij zich in de buurt van een van hen. Er gebeurde daar niets fundamenteel nieuws.Fyodor wikkelde zich in zijn nieuwe jas en versnelde zijn pas om zo snel mogelijk het dichtstbijzijnde vuur in het midden van het kamp te bereiken. Al snel bevond hij zich in de buurt van een van hen. Er gebeurde niets fundamenteel nieuws.Fjodor wikkelde zich in zijn nieuwe jas en versnelde zijn pas om zo snel mogelijk het dichtstbijzijnde vuur in het midden van het kamp te bereiken. Al snel bevond hij zich in de buurt van een van hen. Er gebeurde daar niets fundamenteel nieuws.Fyodor wikkelde zich in zijn nieuwe jas en versnelde zijn pas om zo snel mogelijk het dichtstbijzijnde vuur in het midden van het kamp te bereiken. Al snel bevond hij zich in de buurt van een van hen. Er gebeurde daar niets fundamenteel nieuws.Fyodor wikkelde zichzelf in zijn nieuwe jas en versnelde zijn pas om zo snel mogelijk het dichtstbijzijnde vuur in het midden van het kamp te bereiken. Al snel bevond hij zich in de buurt van een van hen. Er gebeurde daar niets fundamenteel nieuws.
"Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik geloof dat niet," zei een jonge activist met een gouden jasje met de tekst "Een dief hoort in de gevangenis," ongeveer 35 tot 40 jaar oud, luid. "Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over." Wat is het volgende? Een draak zal zijn plaats innemen. En alles zal nieuw zijn. Hebben we dat nodig?“Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar dat geloof ik niet”, zei een jonge activist, ongeveer 35 tot 40 jaar oud, gekleed in een gouden jasje met de woorden “Een dief hoort in de gevangenis” luid. 'Laten we de draak neerhalen, er is niet veel meer over.' Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?“Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk van niet”, zei een jonge activist, gekleed in een gouden jasje met de woorden “A Thief Belongs in Jail”, die ongeveer vijfendertig tot veertig jaar oud was, luid. . "Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over." Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?"Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet," zei een jonge activist in een gouden jasje met de tekst "Een dief hoort in de gevangenis," ongeveer vijfendertig tot veertig, luid. "Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over." Wat nu? Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dat nodig?"Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet," zei een jonge activist in een gouden jasje met de tekst "Een dief hoort in de gevangenis," ongeveer vijfendertig tot veertig jaar oud, luid. "Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over." Een draak zal zijn plaats innemen. En alles zal nieuw zijn. Hebben we dat nodig?'Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk van niet', zei een jonge activist in een gouden jasje met de woorden 'Een dief zou in de gevangenis moeten zitten', ongeveer vijfendertig tot veertig jaar oud, luid. "Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over." Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?“Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik geloof het niet”, zei een jonge activist, ongeveer 35 tot 40 jaar oud, gekleed in een gouden jasje met de woorden: “Een dief moet naar de gevangenis.” "Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over." Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?"Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet," zei een jonge activist in een gouden jasje met de woorden "Een dief hoort in de gevangenis," luid, ongeveer vijfendertig tot veertig jaar oud. "Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over." Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?'Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet,' zei een jonge activist in een gouden jasje met de woorden 'Een dief zou in de gevangenis moeten zitten', zo'n vijfendertig tot veertig jaar oud, luid. "Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over." Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?- Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar dat geloof ik niet, - zei luid een verjongde activist in een gouden jasje met de inscriptie "Een dief hoort in de gevangenis", ongeveer 35-40 jaar oud. - Laten we de draak neerhalen, er is niet veel meer over. En wat dan? Een of andere draak zal zijn plaats innemen. En alles zal opnieuw beginnen. Hebben we dit nodig?- Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet, - zei een verjongde activist in een gouden jasje met het opschrift "Een dief hoort in de gevangenis", ongeveer 35-40 jaar oud, luid. - Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over. En wat dan? Een draak zal zijn plaats innemen. En alles zal opnieuw beginnen. Hebben we dit nodig?“Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar dat geloof ik niet”, zei luid een verjongde activist, ongeveer 35-40 jaar oud, gekleed in een gouden jasje met de woorden “Een dief hoort in de gevangenis.” - Laten we de draak verslaan, er is niet veel meer over. En wat dan? Een draak zal zijn plaats innemen. En alles zal opnieuw beginnen. Hebben we dit nodig?- Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik geloof het niet, - zei een verjongde activist in een gouden jasje met de inscriptie "Een dief hoort in de gevangenis", ongeveer 35-40 jaar oud, luid. - Laten we de draak neerhalen, er is niet veel meer over. En wat dan? Er zal een draak voor in de plaats komen. En alles zal opnieuw beginnen. Hebben we dit nodig?"Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet," zei een herboren activist in een gouden jasje met de tekst "Een dief hoort in de gevangenis," ongeveer vijfendertig tot veertig jaar oud, luid. - Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over. En wat dan? Een draak zal zijn plaats innemen. En alles zal opnieuw beginnen. Hebben we dat nodig?'Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk van niet', zei luid een verjongde activist in een gouden jasje met de inscriptie 'A Thief Belongs in Jail', ongeveer vijfendertig tot veertig jaar oud. - Laten we de draak neerhalen, er is niet veel meer over. En wat dan? Een draak zal zijn plaats innemen. En alles zal opnieuw beginnen. Hebben we dit nodig?- Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet, - zei luid een verjongde activist in een gouden jasje met het opschrift "Een dief hoort in de gevangenis", ongeveer 35-40 jaar oud. - Laten we de draak neerhalen, er is niet veel meer over. En wat dan? Een draak zal zijn plaats innemen. En alles zal opnieuw beginnen. Hebben we dit nodig?- Je zegt dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet, - zei een herboren activist in een gouden jasje met het opschrift "Een dief hoort in de gevangenis", luid, ongeveer vijfendertig tot veertig jaar oud. - Laten we de Draak omverwerpen, er is niet veel meer over. En wat dan? Een draak zal zijn plaats innemen. En alles zal opnieuw beginnen. Hebben we dat nodig?- Je zegt dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet, - zei een verjongde activist in een gouden jasje met de inscriptie "Een dief hoort in de gevangenis" luid, ongeveer vijfendertig tot veertig jaar oud. - Laten we de Draak omverwerpen, er is niet veel meer over. En wat dan? Een draak zal zijn plaats innemen. En alles zal opnieuw beginnen. Hebben we dat nodig?"Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik geloof het niet", zei een jonge activist in een gouden jasje met de woorden "Een dief moet naar de gevangenis" luid, ongeveer vijfendertig tegen veertig. "Laten we de draak neerhalen, er is niet veel meer over." Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?"Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet," zei een jonge activist in een gouden jasje met de woorden "Een dief hoort in de gevangenis" luid, zo'n vijfendertig tot veertig. "Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over." Wat nu? Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dat nodig?“Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk van niet”, zei een jonge activist tussen de vijfendertig en veertig jaar luid, gekleed in een gouden jasje met de inscriptie “Een dief zou in de gevangenis moeten zitten.” "Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over." Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?“Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet,” zei een jonge activist in een gouden jasje met de woorden “Een dief hoort in de gevangenis” luid, tussen de vijfendertig en veertig. “Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over.” Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?‘Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk van niet’, zei een jonge activist in een gouden jasje met het opschrift ‘Een dief zou in de gevangenis moeten zitten’ luid, tussen de vijfendertig en veertig. "Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over." Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?"Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet," zei een jonge activist in een gouden jasje met de tekst "Een dief moet naar de gevangenis," ongeveer vijfendertig tot veertig jaar oud, luid. "Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over." Wat nu? Een draak zal zijn plaats innemen. En alles zal nieuw zijn. Hebben we dat nodig?“Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk van niet”, zei een jonge activist, ongeveer vijfendertig tot veertig jaar oud, gekleed in een gouden jasje met de inscriptie “A Thief Should Go to Jail.” "Laten we de draak neerhalen, er is niet veel meer over." Een of andere draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?'Ze zeggen dat de president vervangen moet worden, maar ik denk van niet,' zei een jonge activist in een gouden jasje met de woorden 'Een dief hoort in de gevangenis' luid, tussen de vijfendertig en veertig. "Laten we de draak omverwerpen, er is niet veel meer over." Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?“Je zegt dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet,” zei een jonge activist in een gouden jasje met de inscriptie “Een dief hoort in de gevangenis,” luid, ongeveer vijfendertig tot veertig. “Laten we de Draak omverwerpen, er is niet veel meer over.” Wat nu? Er komt een draak voor in de plaats. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?“Je zegt dat de president vervangen moet worden, maar ik denk het niet,” zei een jonge activist in een gouden jasje met de inscriptie “Een dief hoort in de gevangenis,” luid, ongeveer vijfendertig tot veertig. “Laten we de Draak omverwerpen, er is niet veel meer over.” Wat nu? Een draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?‘Je zegt dat de president vervangen moet worden, maar dat denk ik niet’, zei een jonge activist in een gouden jasje met de inscriptie ‘Een dief zou in de gevangenis moeten zitten’, zo’n vijfendertig voor veertig, luid. ‘Laten we de Draak omverwerpen, er is niet veel meer over.’ Wat nu? Een of andere draak zal zijn plaats innemen. En alles is nieuw. Hebben we dit nodig?
Het kleine groepje verstarde oppositieleden dat zich om hem heen had verzameld, schudde het hoofd.De kleine kring bevroren oppositionisten die zich om hem heen hadden verzameld, schudde hun hoofd.Het kleine groepje bevroren oppositiefiguren die zich om hem heen verzamelden, schudde hun hoofd.Het kleine groepje verstarde oppositieleden dat zich om hem heen verzamelde, schudde hun hoofd.Het kleine groepje verstarde oppositieleden dat zich om hem heen verzamelde, schudde het hoofd.De kleine kring van bevroren oppositionisten die zich om hem heen verdrongen, schudde hun hoofd.De kleine groep bevroren oppositiefiguren die zich om hem heen hadden verzameld, schudde hun hoofd.
– We moeten de regeringsvorm veranderen. Parlementaire republiek! Laat de parlementsleden beslissen. Hoe meer mensen betrokken zijn bij het bestuurlijke proces, hoe beter!– We moeten de regeringsvorm veranderen. Parlementaire republiek! Laat de Kamerleden beslissen. Hoe meer mensen betrokken zijn bij het administratieve proces, hoe beter!– We moeten de regeringsvorm veranderen. Parlementaire republiek! Laat de parlementariërs beslissen. Hoe meer mensen betrokken zijn bij het managementproces, hoe beter!– We moeten de regeringsvorm veranderen. Parlementaire republiek! Laat de parlementsleden beslissen. Hoe meer mensen betrokken zijn bij het managementproces, hoe beter!– We moeten de regeringsvorm veranderen. Parlementaire republiek! Laat de Kamerleden beslissen. Hoe meer mensen betrokken zijn bij het managementproces, hoe beter!- We moeten de regeringsvorm veranderen. Parlementaire republiek! Laat de Kamerleden beslissen. Hoe meer mensen betrokken zijn bij de overheid, hoe beter!- We moeten de regeringsvorm veranderen. Parlementaire republiek! Laat de parlementsleden beslissen. Hoe meer mensen bij de regering betrokken zijn, hoe beter!- We moeten de regeringsvorm veranderen. Parlementaire republiek! Laat de parlementsleden beslissen. Hoe meer mensen betrokken zijn bij de regering, hoe beter!- We moeten de regeringsvorm veranderen. Parlementaire republiek! Laat de afgevaardigden beslissen. Hoe meer mensen deelnemen aan de regeringsorde, hoe beter!- We moeten de regeringsvorm veranderen. Parlementaire republiek! Laat de afgevaardigden beslissen. Hoe meer mensen betrokken zijn bij de overheid, hoe beter!– We moeten de regeringsvorm veranderen. Parlementaire republiek! Laat de afgevaardigden beslissen. Hoe meer mensen betrokken zijn bij het managementproces, hoe beter!– We moeten de regeringsvorm veranderen. Parlementaire republiek! Laat de deputaten beslissen. Hoe meer mensen betrokken zijn bij het managementproces, hoe beter!
- En de president?
– En de president zal worden benoemd door het parlement. Het zal een technische persoonlijkheid zijn die een aantal urgente alledaagse problemen zal oplossen, maar niet de staat als geheel zal besturen…– En de president wordt benoemd door het parlement. Het zal een technische persoonlijkheid zijn die een aantal dringende alledaagse problemen zal oplossen, maar niet de staat als geheel zal regeren...– En de president wordt benoemd door het parlement. Er zal een technische figuur zijn die enkele dringende alledaagse problemen zal oplossen, en niet de staat als geheel zal besturen...– En de president zal door het parlement worden benoemd. Er zal een technisch figuur zijn die een aantal urgente alledaagse problemen zal oplossen, en niet de staat als geheel zal besturen...– En de president zal worden benoemd door het parlement. Er zal een technisch figuur zijn die een aantal urgente alledaagse problemen zal oplossen, en niet de staat als geheel zal besturen...– En de president zal worden benoemd door het parlement. Er zal een technische persoonlijkheid zijn die een aantal urgente alledaagse problemen zal oplossen, en niet de staat als geheel zal besturen...– En de president wordt benoemd door het parlement. Er zal een technische persoonlijkheid zijn die een aantal dringende alledaagse problemen zal oplossen, en niet de staat als geheel zal besturen...– En de president wordt benoemd door het parlement. Er zal een technisch figuur zijn die een aantal urgente alledaagse problemen zal oplossen, en niet de staat als geheel zal besturen...- En de president wordt benoemd door het parlement. Het zal een technische persoonlijkheid zijn die enkele dringende alledaagse problemen zal oplossen, maar niet de staat als geheel zal regeren ...- En de president zal worden benoemd door het parlement. Het zal een technische persoonlijkheid zijn die een aantal dringende alledaagse problemen zal oplossen, en niet de staat als geheel zal besturen...- En de president wordt benoemd door het parlement. Het zal een technische persoonlijkheid zijn die een aantal dringende alledaagse problemen zal oplossen, en niet de staat als geheel zal regeren...- En de president zal worden benoemd door het parlement. Er zal een technische persoonlijkheid zijn die een aantal urgente alledaagse problemen zal oplossen, en niet de staat als geheel zal besturen...- En de president wordt benoemd door het parlement. Er zal een technische persoonlijkheid zijn die een aantal dringende alledaagse problemen zal oplossen, en die niet de staat als geheel zal regeren ...- En de president zal door het parlement worden benoemd. Er zal een technisch figuur zijn die een aantal urgente dagelijkse problemen zal oplossen, en niet de staat als geheel zal besturen...- En de president zal worden benoemd door het parlement. Er zal een technisch figuur zijn die een aantal dringende dagelijkse problemen zal oplossen, en niet de staat als geheel zal besturen...– En de president wordt benoemd door het parlement. Er zal een technische persoonlijkheid zijn die een aantal dringende alledaagse problemen zal oplossen, en die niet de staat als geheel zal regeren ...– En de president zal worden benoemd door het parlement. Er zal een technisch figuur zijn die een aantal urgente dagelijkse problemen zal oplossen, en niet de staat als geheel zal besturen...– En de president zal door het parlement worden benoemd. Er zal een technische figuur zijn die een aantal dringende dagelijkse problemen oplost, en niet de staat als geheel beheert...
Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn blik niet op een meisje en een jongen was gevallen die armworstelen op een olievat met een vat. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen getatoeëerd waren. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier zijn "Yarilo" en "Kolovrat" en enkele runen die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze enkele jaren geleden door een autodidactische taalkundige waren ontwikkeld.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren gevallen op een meisje en een man die armworstelden op een olievat met één vat. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen getatoeëerd waren. De symbolen geschreven in groene verf kwamen verrassend bekend voor. Hier zijn "Yarilo" en "Kolovrat" en enkele runen die Ivan om de een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden werden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren gevallen op een meisje en een jongen die met een ton op een olievat worstelden. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen getatoeëerd waren. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat" en enkele runen, die Ivan om de een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden werden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn blik niet op een meisje en een jongen was gevallen die armworstelden boven een olievat met een vat. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen getatoeëerd waren. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat" en enkele runen die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden waren ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn blik niet op een meisje en een jongen was gevallen die armworstelen op een olievat met een vat. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen getatoeëerd waren. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat" en enkele runen die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden door een autodidactische taalkundige waren ontwikkeld.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn blik niet op een meisje en een jongen was gevallen die armworstelden op een olievat met één vat. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen getatoeëerd waren. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat" en enkele runen die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze enkele jaren geleden door een autodidactische taalkundige waren ontwikkeld.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren gevallen op een meisje en een man die met hun armen worstelden op een olievat met één loop. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen getatoeëerd waren. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat" en enkele runen, die Ivan om de een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden werden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren gevallen op een meisje en een man die met hun arm om een enkel olievat worstelden. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen getatoeëerd waren. De symbolen geschreven in groene verf kwamen verrassend bekend voor. Hier zijn "Yarilo" en "Kolovrat" en enkele runen die Ivan om de een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden werden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn ogen niet op een meisje en een man waren gevallen die armworstelden boven een olievat met één vat. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen getatoeëerd waren. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat" en enkele runen, die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden door een autodidactische taalkundige waren ontwikkeld.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren gevallen op een meisje en een man die armworstelden op een olievat met één vat. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen getatoeëerd waren. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat" en enkele runen, die Ivan om de een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden werden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren gevallen op een meisje en een jongen die de arm worstelden om een vat olie ter grootte van een ton. Fedor kwam dichterbij en zag dat ze allebei tatoeages op hun armen hadden. De symbolen geschreven in groene verf kwamen verrassend bekend voor. Hier waren 'Yarilo' en 'Kolovrat' en enkele runen die Ivan om de een of andere reden 'Slavisch' noemde, ook al waren ze enkele jaren geleden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn ogen niet op een meisje en een jongen waren gevallen die armworstelden om een vat olie ter grootte van een vat. Fedor kwam dichterbij en zag dat ze allebei tatoeages op hun armen hadden. De symbolen geschreven in groene verf leken hem verrassend bekend. Hier waren "Yarilo" en "Kolovrat" en enkele runen die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden waren ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn ogen niet waren gevangen door een meisje en een jongen die armworstelden om een vat olie ter grootte van een vat. Fedor kwam dichterbij en zag dat ze allebei tatoeages op hun armen hadden. De symbolen geschreven in groene verf zagen er verrassend bekend uit. Hier waren "Yarilo" en "Kolovrat" en enkele runen die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden waren ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren gevallen op een meisje en een jongen die aan het armworstelen waren om een vat olie ter grootte van een vat. Fedor kwam dichterbij en zag dat ze allebei tatoeages op hun armen hadden. De symbolen geschreven in groene verf kwamen verrassend bekend voor. Hier waren 'Yarilo' en 'Kolovrat' en enkele runen die Ivan om de een of andere reden 'Slavisch' noemde, ook al waren ze een paar jaar geleden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn blik niet was getrokken door een meisje en een jongen die armworstelden op een vat olie, de inhoud van een vat. Fedor kwam dichterbij en zag dat ze allebei tatoeages op hun armen hadden. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier waren "Yarilo" en "Kolovrat" en een paar runen die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze enkele jaren geleden door een autodidactische taalkundige waren ontwikkeld.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren getrokken naar een meisje en een jongen die aan het worstelen waren met een vat olie, de inhoud van een vat. Fedor kwam dichterbij en zag dat ze allebei tatoeages op hun armen hadden. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier waren "Yarilo" en "Kolovrat" en een paar runen, die Ivan om de een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden werden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren gevallen op een meisje en een jongen die armworstelend aan het vechten waren om een vat olie, de inhoud van één vat. Fedor kwam dichterbij en zag dat ze allebei tatoeages op hun armen hadden. De symbolen geschreven in groene verf kwamen verrassend bekend voor. Hier waren 'Yarilo' en 'Kolovrat' en een paar runen die Ivan om de een of andere reden 'Slavisch' noemde, ook al waren ze enkele jaren geleden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn blik niet getrokken was door een meisje en een jongen die armworstelden om een vat olie, de inhoud van één vat. Fedor kwam dichterbij en zag dat ze allebei tatoeages op hun armen hadden. De symbolen, geschreven in groene verf, leken verrassend bekend. Hier waren "Yarilo" en "Kolovrat" en een paar runen die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden waren ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn blik niet getrokken was door een meisje en een jongen die armworstelen op een vat olie, de inhoud van één vat. Fedor kwam dichterbij en zag dat ze allebei tatoeages op hun armen hadden. De symbolen, geschreven in groene verf, leken verrassend bekend. Hier waren "Yarilo" en "Kolovrat" en een paar runen die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden door een autodidactische taalkundige waren ontwikkeld.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren gevallen op een meisje en een jongen die de arm om een vat olie worstelden. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen bedekt waren met tatoeages. De symbolen geschreven in groene verf kwamen verrassend bekend voor. Hier zijn "Yarilo" en "Kolovrat" en enkele runen die Ivan om de een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden werden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn blik niet op een meisje en een jongen was gevallen die armworstelden op een vat olie. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen bedekt waren met tatoeages. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat" en enkele runen die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze enkele jaren geleden door een autodidactische taalkundige waren ontwikkeld.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren gevallen op een meisje en een jongen die worstelden met een vat olie. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen bedekt waren met tatoeages. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat" en enkele runen, die Ivan om de een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden werden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn ogen niet op een meisje en een jongen waren gevallen die worstelden om een vat olie. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen bedekt waren met tatoeages. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat" en enkele runen, die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden door een autodidactische taalkundige waren ontwikkeld.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren gevallen op een meisje en een jongen die aan een vat olie worstelden. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen bedekt waren met tatoeages. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat" en enkele runen, die Ivan om de een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden werden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn ogen niet op een meisje en een jongen waren gevallen die armworstelden om een enkel olievat. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen waren beschilderd met tatoeages. De symbolen geschreven in groene verf leken hem verrassend bekend. Hier zijn "Yarilo" en "Kolovrat" en enkele runen die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze enkele jaren geleden door een autodidactische taalkundige waren ontwikkeld.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren gevallen op een meisje en een jongen die de arm om één olievat worstelden. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen beschilderd waren met tatoeages. De symbolen geschreven in groene verf kwamen verrassend bekend voor. Hier zijn "Yarilo" en "Kolovrat" en enkele runen die Ivan om de een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden werden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren getrokken naar een meisje en een jongen die de arm om een olievat met één vat worstelden. Fjodor kwam dichterbij en zag dat beide handen getatoeëerd waren. De symbolen geschreven in groene verf leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat" en enkele runen, die Ivan om de een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden werden ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn blik niet getrokken was door een meisje en een jongen die armworstelden boven een olievat met één vat. Fjodor kwam dichterbij en zag dat hun handen allebei met tatoeages waren beschilderd. De symbolen, geschreven in groene verf, leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat", en enkele runen die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden waren ontwikkeld door een autodidactische taalkundige.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen gebleven zijn als zijn blik niet getrokken was door een meisje en een jongen die armworstelden boven een olievat met één vat. Fjodor kwam dichterbij en zag dat hun handen allebei met tatoeages waren beschilderd. De symbolen, geschreven in groene verf, leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat", en enkele runen die Ivan om een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden door een autodidactische taalkundige waren ontwikkeld.Streltsov luisterde naar deze groep demonstranten en zou bij hen zijn gebleven als zijn ogen niet waren aangetrokken door een meisje en een jongen die armworstelden op een olievat van één vat. Fjodor kwam dichterbij en zag dat hun beide handen beschilderd waren met tatoeages. De symbolen, geschreven in groene verf, leken verrassend bekend. Hier zijn "yarilo" en "kolovrat", en enkele runen die Ivan om de een of andere reden "Slavisch" noemde, hoewel ze een paar jaar geleden door een autodidactische taalkundige werden ontwikkeld.
Het meisje kreeg geleidelijk de overhand over de man en hij gaf het op zonder te wachten op het moment dat ze zijn hand op tafel legde. Toen dat gebeurde, lachten de sterke mannen die zich om hem heen verzamelden lichtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de man en hij gaf het op zonder te wachten op het moment waarop zij zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke mannen die om hem heen stonden zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de man en hij gaf het op zonder te wachten tot zij zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die zich om hem heen hadden verzameld zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand over de man en hij gaf het op zonder te wachten tot ze zijn hand op tafel legde. Toen dat gebeurde, lachten de sterke jongens die zich om hem heen hadden verzameld lichtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand over de man en hij gaf het op zonder te wachten op het moment dat ze zijn hand op tafel legde. Toen dat gebeurde, lachten de sterke jongens die zich om hem heen verzamelden lichtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand over de man en hij gaf het op zonder te wachten tot ze zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die om hem heen stonden zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de man en hij gaf het op zonder te wachten tot zij zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die om hem heen stonden zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de man en hij gaf het op zonder te wachten op het moment waarop zij zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die om hem heen stonden, zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de jongen en hij gaf toe zonder te wachten tot zij zijn hand op tafel legde. Terwijl dit gebeurde, lachten de sterke jongens die om hen heen stonden zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand over de jongen en hij gaf toe zonder te wachten tot ze zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die zich om haar heen verzamelden lichtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand over de jongen en hij gaf toe zonder te wachten tot ze zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die om hen heen stonden zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de jongen en hij gaf toe zonder te wachten tot zij zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die om hen heen stonden, zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand over de jongen en hij gaf toe zonder te wachten tot ze zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die zich om hem heen hadden verzameld lichtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de jongen en hij gaf toe zonder te wachten tot zij zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die zich om hem heen hadden verzameld zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de jongen, en hij gaf toe zonder te wachten tot ze zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die zich om hem heen hadden verzameld zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand over de jongen, en hij gaf toe zonder te wachten tot ze zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die zich om hem heen hadden verzameld lichtjes en klopten op zijn en haar schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de jongen, en hij gaf toe zonder te wachten tot ze zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die zich om hem heen verzamelden lichtjes en klopten op zijn en haar schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de man en hij gaf het op zonder te wachten op het moment waarop zij zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke mannen om hem heen zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand over de man, en hij gaf op zonder te wachten op het moment dat ze zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens om hem heen zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de man en hij gaf het op zonder te wachten tot zij zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens om hem heen zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de man, en hij gaf het op zonder te wachten op het moment waarop zij zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens om hem heen zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand over de man en hij gaf het op zonder te wachten op het moment dat ze zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die om hem heen stonden zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de man en hij gaf het op zonder te wachten op het moment waarop zij zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die om hem heen stonden zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand over de man, en hij gaf op zonder te wachten op het moment dat ze zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die om hem heen stonden zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.Het meisje kreeg geleidelijk de overhand op de man, en hij gaf het op zonder te wachten op het moment waarop ze zijn hand op tafel legde. Toen dit gebeurde, lachten de sterke jongens die om hem heen stonden zachtjes en klopten hem en haar op de schouders.
- Hallo allemaal, waar komen jullie vandaan? - vroeg Fedor.- Hallo allemaal, waar komen jullie vandaan? – vroeg Fedor."Hallo allemaal, waar komen jullie vandaan?" vroeg Fedor.“Hallo allemaal, waar komen jullie vandaan?” vroeg Fedor.
“Je zult beter worden!” antwoordde het meisje en draaide zich om."Alles komt goed!" antwoordde het meisje en draaide zich om.-Je zult gezond zijn! - antwoordde het meisje en draaide zich om.-Je zult gezond zijn! - antwoordde het meisje terwijl ze zich omdraaide.- Je zult gezond zijn! – antwoordde het meisje en draaide zich om.- Je zult gezond zijn! – antwoordde het meisje, zich omdraaiend.“Alles komt goed!” antwoordde het meisje terwijl ze zich omdraaide.“Je zult beter worden!” antwoordde het meisje terwijl ze zich omdraaide."Alles komt goed!" antwoordde het meisje terwijl ze zich omdraaide.“Je zult genezen!” antwoordde het meisje terwijl ze zich omdraaide.“Je zult gezond worden!” antwoordde het meisje terwijl ze zich omdraaide.- Je zult gezond zijn! – antwoordde het meisje terwijl ze zich omdraaide.“Het komt goed!” antwoordde het meisje en draaide zich om."Het komt goed!" antwoordde het meisje en draaide zich om.
"We hangen rond bij Svarog's Crucible," legde een van de toeschouwers uit, wijzend naar een van de tenten.'We hangen rond bij Svarog's Crucible', legde een van de toeschouwers uit, wijzend naar een van de tenten.“We hangen rond bij Svarog's Crucible,” legde een van de toeschouwers uit, wijzend naar een van de tenten."We hangen rond bij Svarog's Crucible," legde een van de toeschouwers uit, terwijl hij met zijn vinger naar een van de tenten wees.'We hangen rond bij Svarog's Crucible', legde een van de toeschouwers uit, terwijl hij met zijn vinger naar een van de tenten wees.‘We hangen rond in de smederij van Svarog,’ legde een van de toeschouwers uit, wijzend naar een van de tenten."We hangen rond bij de smidse van Svarog", legde een van de toeschouwers uit, wijzend naar een van de tenten."We hangen rond in de smidse van Svarog", legde een van de toeschouwers uit, wijzend naar een van de tenten.“We hangen rond bij de Svarog Crucible”, legde een van de toeschouwers uit, wijzend naar een van de tenten."We hangen rond bij de Svarog Crucible", legde een van de toeschouwers uit, wijzend naar een van de tenten.“We hangen rond in de Svarog Crucible,” legde een van de toeschouwers uit, wijzend naar een van de tenten."We hangen rond bij de Svarog Crucible", legde een van de toeschouwers uit, terwijl hij met zijn vinger naar een van de tenten wees.‘We hangen rond bij de Svarog Crucible,’ legde een van de toeschouwers uit, terwijl hij met zijn vinger naar een van de tenten wees.“We hangen rond in de smeltkroes van Svarog,” legde een van de toeschouwers uit, wijzend naar een van de tenten.‘We hangen rond in de Svarog Crucible’, legde een van de toeschouwers uit, terwijl hij met zijn vinger naar een van de tenten wees.‘We hangen rond in de Smeltkroes van Svarog,’ legde een van de toeschouwers uit, terwijl hij met een vinger naar een van de tenten wees."We hangen rond in de smeltkroes van Svarog", legde een van de toeschouwers uit, terwijl hij met zijn vinger naar een van de tenten wees.“We hangen rond bij de smeltkroes van Svarog”, legde een van de toeschouwers uit, terwijl hij met zijn vinger naar een van de tenten wees.
Naast de gebruikelijke gouden verf werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd in zwarte verf, die verrassend veel deden denken aan een swastika en bedoeld waren om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn bewoners over te brengen. In de beste traditie van de subcultuur werd de tent vermeld met het nummer 14, en een onbekende en niet-erkende kunstenaar voegde twee achten toe aan het standaardnummer met een schuine streep.Naast de gebruikelijke goudverf werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd met zwarte verf, die verrassend genoeg aan een swastika doen denken en bedoeld zijn om de kijker een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn inwoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent uitgevoerd met het nummer 14, en een onbekende en niet-herkende kunstenaar voegde met een schuine streep twee achten toe aan het standaardnummer.Naast de gebruikelijke goudverf zijn er met zwarte verf Slavische tekeningen en patronen op geschilderd, die verrassend veel op een swastika lijken en bedoeld zijn om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van de bewoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent uitgevoerd met het nummer 14, en een onbekende en niet-herkende kunstenaar voegde met een schuine streep twee achten toe aan het standaardnummer.Naast de gebruikelijke gouden verf werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd in zwarte verf, die verrassend veel op een swastika lijken en bedoeld zijn om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van de bewoners over te brengen. In de beste traditie van de subcultuur werd de tent aangeduid met het nummer 14, en een onbekende en niet-erkende kunstenaar voegde twee achten toe aan het standaardnummer met een schuine streep.Naast de gebruikelijke gouden verf werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd in zwarte verf, die verrassend veel op een swastika lijken en bedoeld zijn om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van de bewoners over te brengen. In de beste traditie van de subcultuur werd de tent vermeld met het nummer 14, en een onbekende en niet-erkende kunstenaar voegde twee achten toe aan het standaardnummer met een schuine streep.Naast de gebruikelijke gouden verf werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd met zwarte verf, die verrassend veel leken op een swastika en die de kijker een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van de bewoners moesten overbrengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent vermeld met het nummer 14, en een onbekende en niet-erkende kunstenaar voegde twee achten toe aan het standaardnummer met een schuine streep.Naast de gebruikelijke goudverf werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd met zwarte verf, die verrassend veel op een swastika lijken en bedoeld zijn om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn inwoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent uitgevoerd met het nummer 14, en een onbekende en niet-herkende kunstenaar voegde met een schuine streep twee achten toe aan het standaardnummer.Naast de gebruikelijke gouden verf werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd in zwarte verf, die verrassend veel op een swastika lijken en bedoeld zijn om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van de bewoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent uitgevoerd met het nummer 14, en een onbekende en niet-erkende kunstenaar voegde twee achten toe aan het standaardnummer met een schuine streep.Naast de gebruikelijke goudverf werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd met zwarte verf, die opmerkelijk veel op de swastika leken en bedoeld waren om de kijker een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn inwoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent uitgevoerd onder het nummer 14, en een onbekende en niet gewaardeerde meester trok twee achten met een schuine streep op het standaardnummer.Naast de gebruikelijke gouden verf werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd met zwarte verf, opvallend vergelijkbaar met de swastika, ontworpen om de kijker een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn bewoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent vermeld onder het nummer 14, en een onbekende en niet gewaardeerde meester tekende twee achten met een schuine streep op het standaardnummer.Naast de gebruikelijke goudverf werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd met zwarte verf, die opvallend op de swastika leken en bedoeld waren om de kijker een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn inwoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent vermeld onder nummer 14, en een onbekende en niet-herkende meester trok twee achten met een schuine streep op het standaardnummer.Naast de gebruikelijke gouden verf werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd in zwarte verf, die opmerkelijk veel leken op de swastika en bedoeld waren om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn bewoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent uitgevoerd onder het nummer 14, en een onbekende en niet gewaardeerde meester tekende twee achten met een diagonale lijn op het standaardnummer.Naast de gebruikelijke gouden verf werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd in zwarte verf, die opvallend veel leken op de swastika, om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van de bewoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent vermeld onder nummer 14, en een onbekende en niet-erkende meester tekende twee achten met een schuine streep in het standaardnummer.Naast de gebruikelijke gouden kleur werden er Slavische tekeningen en patronen in zwarte kleur op geschilderd, die opvallend op de swastika leken, om de kijker een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn inwoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent uitgevoerd onder het nummer 14, en een onbekende en niet-herkende meester trok twee achten met een schuine streep in het standaardnummer.Naast de gebruikelijke gouden kleur werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd met zwarte verf, die opvallend veel op de swastika leken en bedoeld waren om de kijker een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn inwoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent uitgevoerd onder het nummer 14, en een onbekende en niet gewaardeerde meester trok twee achten met een schuine streep in het standaardnummer.Naast de gebruikelijke gouden kleur werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd in zwarte verf, opvallend vergelijkbaar met de swastika, bedoeld om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn bewoners bij te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent vermeld onder het nummer 14, en een onbekende en niet gewaardeerde meester tekende twee achten met een schuine streep in het standaardnummer.Naast de gebruikelijke gouden kleur werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd in zwarte verf, opvallend vergelijkbaar met de swastika, bedoeld om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn bewoners bij te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent vermeld onder nummer 14, en een onbekende en niet gewaardeerde meester tekende twee achten met een slash in het standaardnummer.Naast de gebruikelijke gouden kleur werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd met zwarte verf, die verrassend veel op een swastika lijken en bedoeld zijn om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn inwoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent uitgevoerd met het nummer 14, en een onbekende en niet-herkende kunstenaar voegde met een schuine streep twee achten toe aan het standaardnummer.Naast de gebruikelijke gouden kleur werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd met zwarte verf, die verrassend veel op een swastika lijken en bedoeld zijn om de kijker een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van de bewoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent uitgevoerd met het nummer 14, en een onbekende en niet-erkende kunstenaar voegde twee achten toe aan het standaardnummer met een schuine streep.Naast de gebruikelijke gouden kleur werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd met zwarte verf, die verrassend veel leken op een swastika en die bedoeld waren om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van de bewoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent vermeld als nummer 14, en een onbekende en niet-gewaardeerde kunstenaar voegde twee achten toe aan het standaardnummer met een schuine streep.Naast de gebruikelijke gouden kleur werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd met zwarte verf, die verrassend veel op een swastika leken en bedoeld waren om de kijker een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn inwoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent uitgevoerd als nummer 14, en een onbekende en niet gewaardeerde kunstenaar voegde met een schuine streep twee achten toe aan het standaardnummer.Naast de gebruikelijke gouden kleur werden er Slavische tekeningen en patronen in zwarte kleur op geschilderd, die verrassend veel op een swastika lijken en bedoeld zijn om de kijker een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn inwoners over te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent uitgevoerd met het nummer 14, en een onbekende en niet-herkende kunstenaar voegde met een schuine streep twee achten toe aan het standaardnummer.Naast de gebruikelijke gouden kleur werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd met zwarte verf, die verrassend veel leken op een swastika, ontworpen om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van de bewoners bij te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent vermeld als nummer 14, en een onbekende en niet-gewaardeerde kunstenaar voegde twee achten toe aan het standaardnummer met een schuine streep.Naast de gebruikelijke gouden kleur werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd in zwarte verf, verrassend veel lijkend op een swastika, ontworpen om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn bewoners bij te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent vermeld als nummer 14, en een onbekende en niet-gewaardeerde kunstenaar voegde twee achten toe aan het standaardnummer met een schuine streep.Naast de gebruikelijke gouden kleur werden er Slavische tekeningen en patronen op geschilderd met zwarte verf, verrassend vergelijkbaar met een swastika, ontworpen om de toeschouwer een bijzonder eerbiedige houding ten opzichte van zijn inwoners bij te brengen. In de beste tradities van de subcultuur werd de tent vermeld als nummer 14, en een onbekende en niet gewaardeerde kunstenaar voegde twee achten toe aan het standaardnummer met een schuine streep.
– Ben jij van de Zwarte Wolven?– Bent u van de Zwarte Wolven?- Bent u van de Zwarte Wolven?- Ben jij van de Zwarte Wolven?-Ben jij van de Zwarte Wolven?-Bent u van de Zwarte Wolven?
- Nee, Voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet in, er waren vechtpartijen. Nu wonen sommigen op nummer 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommigen hebben hun spullen bij de oversteekplaats ingepakt en wachten op toestemming. Ben jij er één van?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet betreden en er braken gevechten uit. Nu wonen sommigen in de nummers 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommige mensen hebben bij de oversteek hun spullen gepakt en wachten op toestemming. Ben jij een van hen?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet betreden; er brak een gevecht uit. Sommigen wonen nu op de nummers 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommigen hebben hun spullen gepakt op het kruispunt en wachten op toestemming. Ben jij er ook één?- Nee, voetbal leeft gescheiden. Ze mochten het kamp niet in; er ontstond een vechtpartij. Sommigen wonen nu op nummer 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommigen hebben hun spullen bij de oversteekplaats gepakt en wachten op toestemming. Ben jij er één van?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet in; er ontstond een vechtpartij. Sommigen wonen nu op nummer 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommigen hebben hun spullen bij de oversteekplaats ingepakt en wachten op toestemming. Ben jij er ook een?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet betreden; er brak een gevecht uit. Sommigen wonen nu op de nummers 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommige mensen hebben bij de oversteek hun spullen gepakt en wachten op toestemming. Ben jij een van hen?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet betreden en er braken gevechten uit. Sommigen wonen nu op de nummers 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommige mensen hebben bij de oversteek hun spullen gepakt en wachten op toestemming. Ben jij een van hen?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet in; er ontstond een vechtpartij. Sommigen wonen nu op nummer 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommigen hebben hun spullen bij de oversteekplaats gepakt en wachten op toestemming. Ben jij er ook een?- Nee, het voetbalteam woont apart. Ze mochten het kamp niet betreden; er was sprake van een gevecht. Nu wonen sommigen van hen in de zeventiende en negentiende, en de rest beheert de zaken achter het hek bij de metro. Sommigen kruipen samen in de onderdoorgang en wachten op toestemming. Ben jij een van hen?- Nee, het voetbalteam woont apart. Ze mochten het kamp niet in, er was een gevecht. Nu wonen sommigen van hen in de zeventiende en negentiende, en de rest regelt de zaken achter het hek bij de metro. Sommigen van hen verzamelen zich in de onderdoorgang en wachten op toestemming. Ben jij er een van?- Nee, het voetbalteam woont apart. Ze mochten het kamp niet betreden; er was sprake van een gevecht. Nu wonen sommigen van hen op de 17e en 19e, en de rest beheert hun bedrijf achter het hek bij de metro. Sommigen van hen gaan de onderdoorgang in en wachten op toestemming. Ben jij een van hen?- Nee, het voetbalteam woont apart. Ze mochten het kamp niet in; er werd gesproken over een vechtpartij. Nu wonen sommigen van hen in de zeventiende en negentiende, en de rest runt de zaak achter het hek bij de metro. Sommigen duwen de onderdoorgang in en wachten op toestemming. Ben jij er een van?- Nee, het voetbalteam woont apart. Ze mochten het kamp niet betreden; er was sprake van een gevecht. Nu wonen sommigen van hen in de zeventiende en negentiende, en de rest beheert de zaken achter het hek bij de metro. Sommigen van hen dringen de onderdoorgang binnen en wachten op toestemming. Ben jij een van hen?- Nee, het voetbalteam woont apart. Ze mochten het kamp niet in, er ontstond een vechtpartij. Nu wonen sommigen van hen op de 17e en 19e verdieping, de rest zit achter het hek bij de metro en probeert te achterhalen wat er aan de hand is. Sommigen van hen zitten in de onderdoorgang te wachten op toestemming. Ben jij er een van?- Nee, het voetbalteam woont apart. Ze mochten het kamp niet betreden en er brak een gevecht uit. Nu wonen sommigen van hen op de 17e en 19e verdieping, de rest zit achter het hek bij de metro en probeert erachter te komen wat er aan de hand is. Sommigen zitten in de onderdoorgang en wachten op toestemming. Ben jij een van hen?- Nee, het voetbalteam woont apart. Ze mochten het kamp niet betreden; er was sprake van een gevecht. Nu wonen sommigen van hen in de zeventiende en negentiende eeuw, en de rest zit achter het hek bij de metro en zoekt uit wat er aan de hand is. Sommigen van hen wachten in de onderdoorgang op toestemming. Ben jij een van hen?- Nee, het voetbalteam woont apart. Ze mochten het kamp niet in, er was een gevecht. Nu wonen sommigen van hen in de zeventiende en negentiende, en de rest zit achter het hek bij de metro, om uit te zoeken wat er aan de hand is. Sommigen van hen zitten in de onderdoorgang, wachtend op toestemming. Ben jij er een van?- Nee, het voetbalteam woont apart. Ze mochten het kamp niet in, er was een vechtpartij. Nu wonen sommigen van hen in de zeventiende en negentiende, en de rest is achter het hek bij de metro aan het uitzoeken wat er aan de hand is. Sommigen van hen zitten in de onderdoorgang, wachtend op toestemming. Ben jij er een van?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet betreden; er was sprake van een gevecht. Nu wonen sommigen in de nummers 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommige mensen hebben bij de oversteek hun spullen gepakt en wachten op toestemming. Ben jij een van hen?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet in; er was een vechtpartij. Nu wonen sommigen op nummer 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommigen hebben hun spullen bij de oversteekplaats ingepakt en wachten op toestemming. Ben jij er één van?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet betreden; er was ruzie. Sommigen wonen nu op de nummers 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommige mensen hebben bij de oversteek hun spullen gepakt en wachten op toestemming. Ben jij een van hen?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet in; er was een vechtpartij. Sommigen wonen nu op nummer 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommigen hebben hun spullen bij de oversteekplaats gepakt en wachten op toestemming. Ben jij er ook een?- Nee, Voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet in, er was een vechtpartij. Nu wonen sommigen op nummer 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommigen hebben hun spullen bij de oversteekplaats ingepakt en wachten op toestemming. Ben jij er één van?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet in; er was ruzie. Nu wonen sommigen in de nummers 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommige mensen hebben bij de oversteek hun spullen gepakt en wachten op toestemming. Ben jij een van hen?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet betreden; er was een gevecht. Sommigen wonen nu op de nummers 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommigen hebben hun spullen gepakt op het kruispunt en wachten op toestemming. Ben jij er ook één?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet in; er was een vechtpartij. Nu wonen sommigen op nummer 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommigen hebben hun spullen bij de oversteekplaats gepakt en wachten op toestemming. Ben jij er één van?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet in; er was een vechtpartij. Nu wonen sommigen op nummer 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommigen hebben hun spullen bij de oversteekplaats ingepakt en wachten op toestemming. Ben jij er ook een?- Nee, voetbal leeft apart. Ze mochten het kamp niet in; er was ruzie. Nu wonen sommigen in nrs. 17 en 19, terwijl de rest achter het hek bij de metro woont. Sommige mensen hebben hun spullen op de oversteek ingepakt en wachten op toestemming. Ben jij een van hen?
- Nee, ik denk dat mijn broer daar is...
-Je zult je broer vinden, maak je geen zorgen. Hoe gaat het met je? Dolichocefaal?-Je zult je broer vinden, maak je geen zorgen. Hoe is het met je? Langschedelig?-Je zult je broer vinden, maak je geen zorgen. Hoe gaat het met je? Longskull?– Je zult je broer vinden, maak je geen zorgen. Hoe is het met je? Lange schedel?– Je zult je broer vinden, maak je geen zorgen. Hoe is het met je? Langschedelig?– Je zult je broer vinden, maak je geen zorgen. Hoe gaat het met je? Dolichocefaal?- Je zult je broer vinden, maak je geen zorgen. Hoe is het met je? Bent u dolichocephalisch?- Je zult je broer vinden, maak je geen zorgen. Hoe gaat het met je? Ben je dolichocefaal?- Je zult je broer vinden, maak je geen zorgen. Hoe gaat het met je? Dolichocefaal?- Je zult je broer vinden, maak je geen zorgen. Hoe is het met je? Langschedelig?- Je vindt je broer wel, maak je geen zorgen. Hoe gaat het met je? Dolichocefaal?-Je zult je broer vinden, maak je geen zorgen. Hoe is het met je? Lange schedel?– Je zult je broer vinden, maak je geen zorgen. Hoe gaat het met je? Lange schedel?
- Ik denk dat ik een waterhoofd heb...- Ik denk dat ik hydrocephalus heb...- Ik denk dat ik hydrocephalus ben...
De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er een soort gezichtsindex als hydrocefalie tussen de raciale termen stond. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Nou, dat kan ook." En na het traditionele gegrom ging hij verder met zijn bezigheden.De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er onder raciale concepten zo’n gezichtsindex als hydrocephalus bestond. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit in de trant van: 'Nou, dat kan ook.' En na het traditionele gegrom ging hij verder met zijn zaken.De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er onder de raciale termen een soort gezichtsindex bestond, zoals hydrocephalus. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit in de trant van: 'Nou, dat kan wel.' En na het traditionele geklets ging hij op pad om zijn zaken te doen.De nationalist dacht een paar seconden na, probeerde zich te herinneren of er een soort gezichtsindex als hydrocefalie tussen de raciale termen stond. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Nou, dat kan ook." En na het traditionele gebabbel ging hij weg om zijn behoefte te doen.De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er een soort gezichtsindex als hydrocefalie tussen de raciale termen stond. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Nou, dat kan ook." En na de traditionele brabbel ging hij weg om zijn zaken te doen.De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er zoiets als een gezichtsindex als hydrocefalie bestond onder de raciale concepten. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Nou, dat is mogelijk." En, de traditionele richel volgend, ging hij verder met zijn zaken.De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er onder raciale concepten zo'n gezichtsindex als hydrocephalus bestond. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: 'Nou, dat is mogelijk.' En na de traditionele nok ging hij verder met zijn zaken.De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er onder raciale termen een gezichtsindex zoals hydrocephalus bestond. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: 'Nou, dat is ook mogelijk.' En na de traditionele nok ging hij verder met zijn zaken.De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er zoiets als een gezichtsindex als hydrocefalie bestond onder raciale concepten. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Nou, dat kan ook." En na de traditionele bergkam ging hij verder met zijn bezigheden.De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er onder raciale concepten zo’n gezichtsindex als hydrocephalus bestond. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit in de trant van: 'Nou, dat kan ook.' En na de traditionele bergkam ging hij verder met zijn zaken.De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er onder raciale concepten zo’n gezichtsindex als hydrocephalus bestond. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit in de trant van: 'O, dat kan ook.' En na de traditionele zigzag ging hij zijn zaken doen.De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er zoiets bestond als een gezichtsindex als hydrocefalie tussen de raciale termen. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Oh, nou, dat kan ook." En na de traditionele zigzag ging hij zijn behoefte doen.De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er onder raciale concepten zo'n gezichtsindex als hydrocephalus bestond. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit in de trant van: 'O, dat is mogelijk.' En na de traditionele zigzag ging hij verder met zijn zaken.De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er zoiets als een gezichtsindex als hydrocefalie bestond onder raciale concepten. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: 'Oh, dat kan ook.' En na de traditionele zigzag ging hij verder met zijn bezigheden.De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er een gezichtsindex als hydrocefalie bestond in raciale termen. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Nou, ja, dat kan." En na de traditionele zigzag ging hij zichzelf ontlasten.De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er in raciale termen zo’n gezichtsindex als hydrocephalus bestond. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit in de trant van: 'Nou, dat kan wel.' En na de traditionele zigzag ging hij zijn behoefte doen.De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er onder raciale concepten zo’n gezichtsindex als hydrocephalus bestond. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit in de trant van: 'O, dat kan ook.' En na de traditionele zigzag ging hij weg om zijn behoefte te doen.De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er een soort gezichtsindex als hydrocefalie bestond tussen raciale termen. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Oh, nou, dat kan ook." En na de traditionele zig ging hij weg om zichzelf te ontlasten.De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er een soort gezichtsindex als hydrocefalie bestond onder raciale termen. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Oh, nou, dat kan ook." En na de traditionele zig, ging hij weg om zijn behoefte te doen.De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er onder raciale concepten zo’n gezichtsindex als hydrocephalus bestond. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit in de trant van: 'Nou, dat kan ook.' En na het traditionele gemopper ging hij weg om zijn zaken voort te zetten.De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er een soort gezichtsindex als hydrocefalie tussen de raciale termen stond. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Nou, dat kan ook." En na de traditionele brabbel verliet hij het bedrijf om zijn bedrijf voort te zetten.De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er onder raciale concepten zo'n gezichtsindex als hydrocephalus bestond. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit in de trant van: 'Nou, dat is mogelijk.'De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er zoiets als een gezichtsindex als hydrocefalie bestond onder raciale concepten. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Nou, dat kan ook."De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er onder raciale concepten zo’n gezichtsindex als hydrocephalus bestond. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit in de trant van: 'Nou, dat kan ook.'De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er een gezichtsindex als hydrocefalie bestond tussen de raciale termen. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Oh, nou, dat kan ook." En na de traditionele brabbel ging hij verder met zijn zaken.De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er onder raciale termen een gezichtsindex zoals hydrocephalus bestond. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit in de trant van: 'O, dat kan ook.'De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er in raciale termen zo’n gezichtsindex als hydrocephalus bestond. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit in de trant van: 'Nou, dat kan wel.' En na de traditionele braam vertrok hij om zijn zaken voort te zetten.De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er zoiets bestond als een gezichtsindex als hydrocefalie in raciale termen. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Oh, nou, dat kan ook." En na de traditionele heuvelrug vertrok hij om zijn zaken voort te zetten.De nationalist dacht een paar seconden na, zich herinnerend of er zoiets als een gezichtsindex als hydrocefalie bestond onder raciale termen. Toen, terwijl hij probeerde niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit als: "Oh, nou, dat kan ook." En na de traditionele heuvelrug vertrok hij om zijn zaken voort te zetten.De nationalist dacht een paar seconden na en herinnerde zich of er onder de raciale termen zo'n soort gezichtsindex bestond als hydrocephalus. Toen probeerde hij niet te veel na te denken, glimlachte hij en flapte er iets uit in de trant van: "O, nou, dat is ook mogelijk." En na de traditionele bergkam vertrok hij om zijn zaken voort te zetten.
Het deel van het kamp waar nationalisten woonden, was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden verkondigd. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar anderzijds leken ze elkaar te bespotten. Ook hing de uitspraak van Nikita Vorotilov "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort zal ik er ook zijn." En de folders en literatuur die de activisten in het kamp verspreidden, lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand geïnteresseerd was in de anti-drakenpropaganda.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bewoond, was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden uitgeroepen. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De verklaring van Nikita Vorotilov "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort zal ik er bij zijn." de activisten verspreid over het kamp lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand geïnteresseerd was in de anti-drakenpropaganda.Het deel van het kamp waar nationalisten woonden was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden verkondigd. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De verklaring van Nikita Vorotilov "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort zal ik er ook zijn." De literatuur, die de activisten in het kamp verspreidden, lag daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand zich bekommerde om de anti-drakenpropaganda.Het deel van het kamp waar nationalisten woonden, was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden verkondigd. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, anderzijds leken ze elkaar te bespotten. Nikita Vorotilovs uitspraak "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur van de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort ben ik er ook." En de folders en literatuur die de activisten in het kamp verspreidden, lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand om de anti-drakenpropaganda gaf.Het deel van het kamp waar nationalisten woonden, was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden verkondigd. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, anderzijds leken ze elkaar te bespotten. Nikita Vorotilovs uitspraak "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort zal ik er ook zijn." En de folders en literatuur die de activisten in het kamp verspreidden, lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand om de anti-drakenpropaganda gaf.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bezet, was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden verkondigd. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, anderzijds leken ze elkaar te bespotten. Nikita Vorotilovs uitspraak "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort ben ik er." En de folders en literatuur die de activisten in het kamp verspreidden, lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand om de anti-drakenpropaganda gaf.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bezet, verschilde van het deel waar vrijheid en democratie werden uitgeroepen. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De uitspraak van Nikita Vorotilov "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort ben ik er wel." de activisten verspreid over het kamp lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand zich bekommerde om de anti-drakenpropaganda.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bewoond, was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden uitgeroepen. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De verklaring van Nikita Vorotilov "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur van de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort zal ik er bij zijn." En de folders en literatuur daarover de activisten verspreidden zich door het kamp en lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand zich bekommerde om de anti-drakenpropaganda.Het deel van het kamp waar nationalisten woonden, was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden verkondigd. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar anderzijds leken ze elkaar uit te lachen. Nikita Vorotilovs uitspraak "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur van de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort zal ik er ook zijn." En de folders en literatuur die de activisten door het hele kamp hadden verspreid, lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand om de anti-drakenpropaganda gaf.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bewoond, was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden uitgeroepen. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De verklaring van Nikita Vorotilov "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort zal ik er bij zijn." En de folders en literatuur, die de activisten die in het kamp verspreid waren, lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand zich bekommerde om de anti-drakenpropaganda.Het deel van het kamp waar de nationalisten verbleven was anders dan het deel dat vrijheid en democratie verkondigde. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De verklaring van Nikita Vorotnikov "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar daaronder had iemand geschreven: "Binnenkort zal ik er bij zijn." En de folders en literatuur dat activisten verspreid over het kamp hier in nutteloze stapels lagen, alsof niemand geïnteresseerd was in de anti-draconische propaganda.Het deel van het kamp waar nationalisten zaten, was anders dan het deel dat vrijheid en democratie verkondigde. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar anderzijds leken ze elkaar te bespotten. Nikita Vorotnikovs uitspraak "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar daaronder had iemand geschreven: "Binnenkort zal ik er ook zijn." En de folders en literatuur die activisten in het kamp verspreidden, lagen hier in nutteloze stapels, alsof niemand geïnteresseerd was in de anti-Draconische propaganda.Het deel van het kamp waar de nationalisten zaten was anders dan het deel dat vrijheid en democratie verkondigde. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De verklaring van Nikita Vorotnikov "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur naast de tenten van de nationalisten, maar daaronder had iemand geschreven: "Binnenkort ben ik er." dat de in het kamp verspreide activisten hier in nutteloze stapels lagen, alsof niemand geïnteresseerd was in de anti-draconische propaganda.Het deel van het kamp waar de nationalisten verbleven, was anders dan het deel dat vrijheid en democratie verkondigde. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar anderzijds leken ze elkaar uit te lachen. De uitspraak van Nikita Vorotnikov "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur van de tenten van de nationalisten, maar daaronder had iemand geschreven: "Binnenkort zal ik er ook zijn." En de folders en literatuur die de activisten door het kamp hadden verspreid, lagen hier in nutteloze stapels, alsof niemand geïnteresseerd was in de antidraconische propaganda.Het deel van het kamp waar de nationalisten verbleven was anders dan het deel dat vrijheid en democratie verkondigde. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De verklaring van Nikita Vorotnikov "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar daaronder had iemand geschreven: "Binnenkort zal ik er bij zijn." En de folders en literatuur lagen de activisten die in het kamp verspreid waren hier in nutteloze stapels, alsof niemand geïnteresseerd was in de anti-draconische propaganda.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bezet, was anders dan het deel dat vrijheid en democratie verkondigde. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, anderzijds leken ze elkaar te bespotten. Nikita Vorotnikovs uitspraak "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar iemand schreef eronder: "Binnenkort ben ik er ook." En de folders en literatuur die activisten in het kamp verspreidden, lagen hier in nutteloze stapels, alsof niemand om antidraconische propaganda gaf.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bezet, verschilde van het deel dat vrijheid en democratie verkondigde. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De verklaring van Nikita Vorotnikov "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar iemand schreef eronder: "Binnenkort ben ik er ook." dat activisten verspreid over het kamp hier in nutteloze stapels lagen, alsof niemand zich bekommerde om anti-draconische propaganda.Het deel van het kamp waar de nationalisten woonden was anders dan het deel dat vrijheid en democratie verkondigde. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De verklaring van Nikita Vorotnikov: "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur van de tenten van de nationalisten, maar iemand had daaronder geschreven: "Binnenkort zal ik daar ook zijn." En de folders en literatuur die activisten in het kamp verspreidden lagen hier in nutteloze stapels, alsof niemand zich bekommerde om anti-draconische propaganda.Het deel van het kamp waar nationalisten woonden, verschilde van het deel dat vrijheid en democratie verkondigde. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, anderzijds leken ze elkaar te bespotten. Nikita Vorotnikovs uitspraak "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zitten in het Kremlin" hing ook aan de muur van de tenten van de nationalisten, maar iemand schreef eronder "Binnenkort ben ik er ook." En de folders en literatuur die activisten in het kamp verspreidden, lagen hier in nutteloze stapels, alsof niemand om antidraconische propaganda gaf.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bewoond, verschilde van het deel dat vrijheid en democratie verkondigde. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jassen, anderzijds leken ze elkaar te bespotten. Nikita Vorotnikovs uitspraak "Ik ben geen homo, alle homo's zitten in het Kremlin" hing ook op de muur bij de tenten van de nationalisten, maar iemand schreef eronder "Binnenkort zal ik er ook zijn." En de folders en literatuur die activisten in het kamp uitdeelden, lagen hier in nutteloze stapels, alsof niemand om antidraconische propaganda gaf.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bezet, verschilde van het deel waar vrijheid en democratie werden uitgeroepen. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De verklaring van Nikita Vorotilov “Ik ben geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin” hing ook aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: “Binnenkort zal ik een van hen zijn.” die de activisten in het kamp uitdeelden, lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand geïnteresseerd was in de anti-drakenpropaganda.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bezet, was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden verkondigd. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jassen, anderzijds leken ze elkaar te bespotten. Nikita Vorotilovs verklaring "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" hing ook op de muur bij de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort ben ik een van hen." En de brochures en literatuur die de activisten in het kamp verspreidden, lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand om de anti-drakenpropaganda gaf.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bezet, verschilde van het deel waar vrijheid en democratie werden uitgeroepen. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De verklaring van Nikita Vorotilov: “Ik ben geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin” hing ook aan de muur bij de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: “Binnenkort zal ik een van hen zijn.” In het kamp lagen verspreide activisten op stapels die niemand nodig had, alsof niemand zich bekommerde om de anti-drakenpropaganda.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bezet, verschilde van het deel waar vrijheid en democratie werden verkondigd. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jassen, maar anderzijds leken ze elkaar uit te lachen. De verklaring van Nikita Vorotilov: "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin" werd ook op de muur bij de tenten van de nationalisten gehangen, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort ben ik een van hen." dat de activisten die verspreid over het kamp lagen, daar in stapels lagen die niemand nodig had, alsof niemand om de anti-drakenpropaganda gaf.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bezet, verschilde van het deel waar vrijheid en democratie werden uitgeroepen. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De verklaring van Nikita Vorotilov: "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin" werd ook op de muur bij de tenten van de nationalisten gehangen, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort zal ik een van hen zijn." dat de activisten die in het kamp waren verspreid, daar in stapels lagen die niemand nodig had, alsof niemand zich bekommerde om de anti-drakenpropaganda.Het deel van het kamp waar nationalisten woonden, was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden verkondigd. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar anderzijds leken ze elkaar te bespotten. Op de muur van de tenten van de nationalisten hing ook de uitspraak van Nikita Vorotilov: "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zitten in het Kremlin", maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort word ik er een van." En de pamfletten en literatuur die de activisten in het kamp verspreidden, lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand geïnteresseerd was in de anti-drakenpropaganda.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bewoond, was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden uitgeroepen. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, maar aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. Aan de muur van de tenten van de nationalisten hing ook de verklaring van Nikita Vorotilov: 'Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zitten in het Kremlin', maar een van hen schreef eronder: 'Binnenkort zal ik een van hen zijn.' en literatuur die de activisten door het kamp verspreidden en daar in stapels lagen die niemand nodig had, alsof niemand geïnteresseerd was in de anti-drakenpropaganda.Het deel van het kamp waar nationalisten woonden was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden verkondigd. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen gele en gouden jassen, maar aan de andere kant leken ze elkaar uit te lachen. De verklaring van Nikita Vorotilov "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur van de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort zal ik een van hen worden." dat activisten zich door het kamp verspreidden, liggend in stapels die niemand nodig had, alsof niemand zich bekommerde om de anti-drakenpropaganda.Het deel van het kamp waar nationalisten woonden, was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden verkondigd. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, anderzijds leken ze elkaar uit te lachen. Nikita Vorotilovs uitspraak "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin" hing ook aan de muur van de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: "Binnenkort word ik een van hen." En de folders en literatuur die de activisten in het kamp verspreidden, lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand om de anti-Dragon-propaganda gaf.Het deel van het kamp waar nationalisten woonden, was anders dan het deel waar vrijheid en democratie werden verkondigd. Enerzijds droegen ze allemaal samen geelgouden jasjes, anderzijds leken ze elkaar uit te lachen. Nikita Vorotilovs uitspraak “Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin” hing ook aan de muur van de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef eronder: “Binnenkort word ik een van hen.” En de folders en literatuur die de activisten in het kamp verspreidden, lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand om de anti-Dragon-propaganda gaf.Het deel van het kamp dat door nationalisten werd bewoond, verschilde van het deel waar vrijheid en democratie werden uitgeroepen. Aan de ene kant droegen ze allemaal samen geelgouden jassen, aan de andere kant leken ze elkaar te bespotten. De uitspraak van Nikita Vorotilov “Ik ben geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin” hing ook op de muur bij de tenten van de nationalisten, maar een van hen schreef hieronder: “Binnenkort ben ik een van hen.” En de pamfletten en literatuur die de activisten in het kamp verspreidden lagen daar in stapels die niemand nodig had, alsof niemand zich bekommerde om de anti-Drakenpropaganda.
In plaats daarvan marcheerden de Russische volkswachten door het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen en sommigen namen zelfs deel aan een vorm van Russische man-tegen-mangevechten die leken op judo.In plaats daarvan marcheerden bewakers van het Russische volk door het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd, waarbij ze met zelfgemaakte bogen op geïmproviseerde doelen schoten en sommigen zelfs betrokken raakten in een vorm van Russisch man-tegen-man-gevecht, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan liepen Russische bewakers met wolvenhuiden over hun hoofd door het kamp, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen en sommigen namen zelfs deel aan een soort Russische nationale man-tegen-man-gevechten die vergelijkbaar waren met judo.In plaats daarvan liepen Russische bewakers rond in het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen en sommigen namen zelfs deel aan een vorm van Russisch nationaal man-tegen-mangevecht dat leek op judo.In plaats daarvan liepen Russische bewakers door het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd gedrapeerd, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen en sommigen namen zelfs deel aan een vorm van Russisch nationaal man-tegen-mangevecht, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan liepen leden van de Russische Nationale Garde door het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen en sommigen namen zelfs deel aan een vorm van Russisch nationaal man-tegen-mangevecht, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan liepen Russische Nationale Gardesoldaten met wolvenhuiden over hun hoofd door het kamp, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen, en sommigen waren zelfs betrokken bij een soort Russische nationale man-tegen-man-gevechten, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan liepen bewakers van het Russische volk met wolvenhuiden over hun hoofd door het kamp en schoten met zelfgemaakte bogen op geïmproviseerde doelen. Sommigen namen zelfs deel aan een soort Russisch nationaal man-tegen-man gevecht, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan liepen Russische bewakers rond in het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen en sommigen raakten zelfs betrokken bij een soort Russisch nationaal man-tegen-mangevecht, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan liepen bewakers van de Russische natie met wolvenhuiden over hun hoofd door het kamp, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen, en sommigen waren zelfs betrokken bij een soort Russisch nationaal man-tegen-man-gevecht, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan renden de kampioenen van de Russische natie door het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd geworpen, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen, en sommigen namen zelfs deel aan een soort Russische nationale man-tegen-man-gevechten die sterk deden denken aan judo.In plaats daarvan renden de kampioenen van de Russische natie door het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen en sommigen raakten zelfs verwikkeld in een soort Russisch nationaal man-tegen-mangevecht dat sterk deed denken aan judo.In plaats daarvan liepen de kampioenen van de Russische natie met wolvenhuiden over hun hoofd door het kamp, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen, en sommigen waren zelfs verwikkeld in een soort Russisch nationaal man-tegen-man-gevecht dat sterk aan judo deed denken.In plaats daarvan liepen de kampioenen van de Russische natie rond in het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen en sommigen raakten zelfs verwikkeld in een soort Russische nationale man-tegen-man-gevechten die sterk deden denken aan judo.In plaats daarvan liepen de kampioenen van de Russische natie met wolvenhuiden over hun hoofd door het kamp, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen, en sommigen voerden zelfs een soort Russisch nationaal man-tegen-man-gevecht dat sterk aan judo deed denken.In plaats daarvan renden de kampioenen van de Russische natie door het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd, waarbij ze met zelfgemaakte bogen op geïmproviseerde doelen schoten. Sommigen raakten zelfs verwikkeld in een soort Russisch nationaal man-tegen-mangevecht dat sterk deed denken aan judo.In plaats daarvan liepen de kampioenen van de Russische natie met wolvenhuiden over hun hoofd door het kamp, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen en sommigen voerden zelfs een soort Russisch nationaal man-tegen-man-gevecht uit dat sterk aan judo deed denken.In plaats daarvan liepen de kampioenen van de Russische natie rond in het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd, schoten met zelfgemaakte bogen op geïmproviseerde doelen en sommigen voerden zelfs een soort Russisch nationaal man-tegen-mangevecht op, dat sterk deed denken aan judo.In plaats daarvan paradeerden de bewakers van de Russische natie door het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd, waarbij ze met zelfgemaakte bogen op geïmproviseerde doelen schoten. Sommigen namen zelfs deel aan een soort Russisch nationaal man-tegen-man gevecht, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan liepen de bewakers van de Russische natie door het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd gedrapeerd en schoten ze op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen. Sommigen namen zelfs deel aan een soort Russisch nationaal man-tegen-mangevecht, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan paradeerden de bewakers van de Russische natie door het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd, waarbij ze met zelfgemaakte bogen op geïmproviseerde doelen schoten, en sommigen waren zelfs betrokken bij een soort Russische nationale man-tegen-man-gevechten, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan paradeerden de bewakers van de Russische natie door het kamp, gehuld in wolvenhuiden over hun hoofd, en schoten ze op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen. Sommigen namen zelfs deel aan een soort Russisch nationaal man-tegen-mangevecht, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan paradeerden de bewakers van de Russische natie door het kamp met wolvenhuiden over hun hoofden gedrapeerd, waarbij ze met zelfgemaakte bogen op geïmproviseerde doelen schoten, en sommigen waren zelfs betrokken bij een soort Russisch nationaal man-tegen-man-gevecht, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan renden de Russische volkswachten door het kamp met wolvenhuiden boven hun hoofd, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte pijl en boog en sommigen raakten zelfs verwikkeld in een soort Russische nationale man-tegen-man-gevechten, gemodelleerd naar judo.In plaats daarvan liepen de bewakers van het Russische volk met wolvenhuiden boven hun hoofd door het kamp, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte pijlen en bogen, en sommigen voerden zelfs een soort Russisch nationaal man-tegen-man-gevecht naar het voorbeeld van judo.In plaats daarvan liepen de bewakers van de Russische natie met wolvenhuiden over hun hoofd door het kamp, schoten op geïmproviseerde doelen met zelfgemaakte bogen, en sommigen voerden zelfs een soort Russische nationale man-tegen-man-gevechten uit, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan liepen de bewakers van de Russische natie rond in het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd, schoten met zelfgemaakte bogen op geïmproviseerde doelen en sommigen voerden zelfs een soort Russisch nationaal man-tegen-mangevecht op, vergelijkbaar met judo.In plaats daarvan liepen de bewakers van de Russische natie door het kamp met wolvenhuiden over hun hoofd gedrapeerd, schoten ze met zelfgemaakte bogen op geïmproviseerde doelen, en sommigen voerden zelfs een soort Russisch nationaal man-tegen-man-gevecht op, vergelijkbaar met judo.
Streltsov pakte een van de folders die bij het vuur lagen. Er waren talloze stukjes vergelijkbaar papier zichtbaar rond de zwartgeblakerde, gloeiende kolen.Streltsov pakte een van de folders op die bij het vuur lagen. Rond de zwartgeblakerde, gloeiende kolen waren talloze stukjes soortgelijk papier te zien.Streltsov pakte een van de brochures die bij het vuur waren opgestapeld. Er waren talloze stukjes soortgelijk papier te zien rond de zwartgeblakerde hete kolen.Streltsov pakte een van de pamfletten op die bij het vuur lagen. Er waren talloze stukjes van vergelijkbaar papier zichtbaar rond de zwartgeblakerde hete kolen.Streltsov pakte een van de pamfletten op die bij het vuur waren opgestapeld. Er waren talloze stukjes vergelijkbaar papier zichtbaar rond de zwartgeblakerde hete kolen.Streltsov pakte een van de folders die bij het vuur lagen. Er waren talloze stukjes papier zichtbaar rond de zwartgeblakerde hete kolen.Streltsov pakte een van de folders op die bij het vuur lagen. Rond de zwartgeblakerde hete kolen waren talloze stukjes papier te zien.Streltsov pakte een van de folders op die naast het vuur lagen. Rondom de zwartgeblakerde, gloeiende kolen waren talloze stukjes papier te zien.Streltsov pakte een van de folders die bij het vuur lagen. Rond de zwartgeblakerde hete kolen waren talloze stukjes papier te zien.Streltsov pakte een van de stukjes papier op die naast het vuur lagen. Veel soortgelijke stukjes papier lagen verspreid tussen de zwartgeblakerde, hete kolen.Streltsov pakte een van de folders die naast het vuur lagen. Er lagen veel soortgelijke stukjes papier verspreid over de zwartgeblakerde, hete kolen.Streltsov pakte een van de folders op die bij het vuur lagen. Er lagen veel soortgelijke stukjes papier rond de zwartgeblakerde, hete kolen.Streltsov pakte een van de pamfletten die bij het vuur lagen. Er lagen veel soortgelijke stukjes papier rond de zwartgeblakerde, hete kolen.Streltsov pakte een van de folders op die bij het vuur lagen. Er lagen een heleboel soortgelijke stukjes papier rond de zwartgeblakerde, hete kolen.Streltsov pakte een van de pamfletten die bij het vuur lagen. Soortgelijke stukjes papier lagen verspreid over de zwartgeblakerde, hete kolen.Streltsov pakte een van de folders op die bij het vuur lagen. Soortgelijke tonen waren in overvloed te zien rond de zwartgeblakerde, hete kolen.Streltsov pakte een van de folders op die naast het vuur lagen. Er lagen een heleboel soortgelijke stukjes papier rond de zwartgeblakerde, hete kolen.Streltsov pakte een van de pamfletten op die bij het vuur lagen opgestapeld. Soortgelijke stukjes papier waren in overvloed zichtbaar rond de zwartgeblakerde, hete kolen.Streltsov pakte een van de folders die bij het vuur waren opgestapeld. Soortgelijke stukjes papier waren in overvloed zichtbaar rond de zwartgeblakerde, hete kolen.Streltsov pakte een van de folders op die naast het vuur lagen. Overal op de zwartgeblakerde gloeiende kolen lagen stukjes papier verspreid.Streltsov pakte een van de folders die bij het vuur lagen. Er lagen stukjes papier verspreid over de zwartgeblakerde gloeiende kolen.Streltsov pakte een van de folders op die bij het vuur lagen. Rondom de zwartgeblakerde sintels waren stukjes papier te zien.Streltsov pakte een van de folders die bij het vuur lagen. Overal om de zwartgeblakerde gloeiende kolen lagen stukjes papier.Streltsov pakte een van de folders op die bij het vuur lagen. Overal rond de zwartgeblakerde gloeiende kolen waren stukjes papier te zien.Streltsov pakte een van de folders die naast het vuur lagen. Er lagen stukjes papier rondom de zwartgeblakerde, gloeiende kolen.Streltsov pakte een van de folders op die bij het vuur lagen. Rondom de zwartgeblakerde, gloeiende kolen lagen stukjes papier.Streltsov pakte een van de folders die bij het vuur lagen. Rondom de zwartgeblakerde hete kolen waren overal stukjes papier te zien.Streltsov pakte een van de folders op die bij het vuur lagen. Rond de zwartgeblakerde hete kolen waren overal stukjes papier te zien.Streltsov pakte een van de folders op die bij het vuur waren opgestapeld. Rond de zwartgeblakerde hete kolen waren overal stukjes papier te zien.
“Het Bureau van de Centrale Raad van de Publieke Waarnemersbeweging merkt op dat het verloop van de presidentsverkiezingscampagne de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn veranderd in een politiek kluchtspel.“Het Bureau van de Centrale Raad van de Beweging van Publieke Waarnemers merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn een politieke farce geworden.“Het Bureau van de Centrale Raad van de Beweging voor Publieke Waarnemers merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste Congres van de Beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn een politieke farce geworden.”“Het Bureau van de Centrale Raad van de Publieke Waarnemersbeweging merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn een politiek kluchtspel geworden."Het Bureau van de Centrale Raad van de Beweging voor Publieke Waarnemers stelt vast dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn een politiek farce geworden."“Het Bureau van de Centrale Raad van de Publieke Waarnemersbeweging merkt op dat het verloop van de presidentsverkiezingscampagne de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn een politiek kluchtspel geworden.“Het Bureau van de Centrale Raad van de Public Observer Movement merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn een politieke farce geworden.“Het Bureau van de Centrale Raad van de Burgerbeweging “Observer” merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn in een politieke farce veranderd.“Het Bureau van de Centrale Raad van de Burgerbeweging “Waarnemer” merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn een politiek kluchtspel geworden.“Het Bureau van de Centrale Raad van de Burgerbeweging “Observer” merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn een politiek kluchtspel geworden.“Het Bureau van de Centrale Raad van de Publieke Beweging “Waarnemer” merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn een politiek kluchtspel geworden.“Het Bureau van de Centrale Raad van de Publieke Beweging “Observer” merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn veranderd in een politieke farce.“Het Bureau van de Centrale Raad van de publieke beweging “Observer” merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn een politiek kluchtspel geworden.“Het Bureau van de Centrale Raad van de publieke beweging “Observer” merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn veranderd in een politiek kluchtspel.“Het Bureau van de Centrale Raad van de Beweging voor Publieke Waarnemers merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste Congres van de Beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn in een politieke farce veranderd.”"Het Bureau van de Centrale Raad van de Beweging voor Publieke Waarnemers stelt vast dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn een politiek kluchtspel geworden."“De Centrale Raad van Publieke Waarnemers van het Office of the Movement merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn in een politieke farce veranderd.”“Het Bureau van de Centrale Raad van de Beweging voor Publieke Waarnemers merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de Beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn een politieke farce geworden.”“Het Bureau van de Centrale Raad van de Publieke Waarnemersbeweging merkt op dat het verloop van de presidentscampagne de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn een politiek kluchtspel geworden.“Het Bureau van de Centrale Raad van de Beweging van Publieke Waarnemers merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging heeft bevestigd: de verkiezingen zijn in een politieke farce veranderd.“Het Bureau van de Centrale Raad van de Publieke Waarnemersbeweging merkt op dat het verloop van de campagne voor de presidentsverkiezingen de beoordeling en voorspelling van het laatste congres van de beweging bevestigde: de verkiezingen zijn veranderd in een politieke farce.
Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan verdere imitatie van democratische procedures. Wij gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijkheid van de rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs de komiekheid van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden voor mensen met democratische overtuigingen, niet-deelname aan de presidentsverkiezingen een natuurlijke vorm van protest zal zijn.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan enige verdere imitatie van democratische procedures. We gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs de komedie van de kandidaten. Wij zijn van mening dat onder deze omstandigheden het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen voor mensen met een democratische overtuiging een natuurlijke vorm van protest zal zijn.Wij zijn van mening dat verdere imitatie van democratische procedures onmogelijk is. We gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs komedie van de kandidaten. Wij geloven dat het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen onder deze omstandigheden een natuurlijke vorm van protest zal zijn voor mensen met een democratische overtuiging.Wij geloven dat verdere imitatie van democratische procedures onmogelijk is. Wij gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs komiekheid van de kandidaten. Wij geloven dat niet-deelname aan de presidentsverkiezingen onder deze omstandigheden een natuurlijke vorm van protest zal zijn voor mensen met democratische overtuigingen.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan verdere imitaties van democratische procedures. We gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs komedie van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen een natuurlijke vorm van protest zal zijn voor mensen met een democratische overtuiging.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan verdere imitatie van democratische procedures. Wij gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs komedie van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden, niet-deelname aan de presidentsverkiezingen een natuurlijke vorm van protest zal zijn voor mensen met democratische overtuigingen.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan enige verdere imitatie van democratische procedures. We gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs komedie van de kandidaten. Wij zijn van mening dat onder deze omstandigheden het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen voor mensen met een democratische overtuiging een natuurlijke vorm van protest zal zijn.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan enige verdere imitatie van democratische procedures. We gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijkheid van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de incompetentie en zelfs komedie van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen voor mensen met een democratische overtuiging de natuurlijke vorm van protest zal zijn.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan een andere imitatie van democratische procedures. Wij gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijkheid van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de incompetentie en zelfs de komiekheid van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden, voor mensen met democratische overtuigingen, niet-deelname aan de presidentsverkiezingen de natuurlijke vorm van protest zal zijn.Wij zijn van mening dat verdere imitatie van democratische procedures onmogelijk is. We gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijkheid van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de incompetentie en zelfs de komedie van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen de natuurlijke vorm van protest zal zijn voor mensen met democratische overtuigingen.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan verdere imitatie van democratische procedures. Wij gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijkheid van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de incompetentie en zelfs komedie van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden, niet-deelname aan de presidentsverkiezingen de natuurlijke vorm van protest zal zijn voor mensen met democratische overtuiging.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan een andere imitatie van democratische procedures. Wij gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijkheid van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de incompetentie en zelfs het komische karakter van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden, voor mensen met democratische overtuigingen, niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen de natuurlijke vorm van protest zal zijn.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan enige verdere imitatie van democratische procedures. We gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijkheid van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de incompetentie en zelfs de komedie van de kandidaten. Wij zijn van mening dat onder deze omstandigheden de natuurlijke vorm van protest voor mensen met een democratische overtuiging het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen zal zijn.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan enige verdere imitatie van democratische procedures. We gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijkheid van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de incompetentie en zelfs de komedie van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden voor mensen met een democratische overtuiging de natuurlijke vorm van protest zal zijn om niet deel te nemen aan de presidentsverkiezingen.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan een andere imitatie van democratische procedures. Wij gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijkheid van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de incompetentie en zelfs de komiekheid van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden, voor mensen met democratische overtuigingen, de natuurlijke vorm van protest zal zijn om niet deel te nemen aan de presidentsverkiezingen.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan nog een imitatie van democratische procedures. Wij gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijkheid van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de incompetentie en zelfs de komiekheid van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden, voor mensen met democratische overtuigingen, de natuurlijke vorm van protest het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen zal zijn.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan enige verdere imitatie van democratische procedures. We gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs de komedie van de kandidaten. Wij zijn van mening dat onder deze omstandigheden het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen voor mensen met democratische voorkeuren een natuurlijke vorm van protest zal zijn.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan een andere imitatie van democratische procedures. Wij gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs de komiekheid van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden, voor mensen met een democratische overtuiging, niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen een natuurlijke vorm van protest zal zijn.Wij zijn van mening dat verdere imitatie van democratische procedures onmogelijk is. We gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs de komedie van de kandidaten. Wij geloven dat het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen onder deze omstandigheden een natuurlijke vorm van protest zal zijn voor mensen met een democratische overtuiging.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan verdere imitatie van democratische procedures. Wij gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs de komedie van de kandidaten zien. Wij geloven dat onder deze omstandigheden het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen een natuurlijke vorm van protest zal zijn voor mensen met een democratische overtuiging.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan enige verdere imitatie van democratische procedures. We gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs de komedie van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen een natuurlijke vorm van protest zal zijn voor mensen met een democratische overtuiging.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan een andere imitatie van democratische procedures. Wij gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs het komische karakter van de kandidaten zien. Wij geloven dat onder deze omstandigheden, voor mensen met democratische overtuigingen, niet-deelname aan de presidentsverkiezingen een natuurlijke vorm van protest zal zijn.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan enige verdere imitatie van democratische procedures. We gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs het vreemde karakter van de kandidaten. Wij zijn van mening dat onder deze omstandigheden het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen voor mensen met een democratische overtuiging een natuurlijke vorm van protest zal zijn.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan enige verdere imitatie van democratische procedures. We gaan ervan uit dat mensen het toenemende gebrek aan vrijheid in het land erkennen, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs de komedie van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen een natuurlijke vorm van protest zal zijn voor mensen met een democratische overtuiging.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan een andere imitatie van democratische procedures. Wij gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs het komische karakter van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden, voor mensen met een democratische overtuiging, niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen een natuurlijke vorm van protest zal zijn.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan nog een imitatie van democratische procedures. Wij gaan ervan uit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs het komische karakter van de kandidaten zien. Wij geloven dat onder deze omstandigheden, voor mensen met een democratische overtuiging, niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen een natuurlijke vorm van protest zal zijn.Wij achten het onmogelijk om deel te nemen aan de zoveelste imitatie van democratische procedures. We gaan uit van het feit dat mensen het groeiende gebrek aan vrijheid in het land zien, de ongelijke rechten van deelnemers aan pseudo-democratische verkiezingen, de inconsistentie en zelfs het komische karakter van de kandidaten. Wij geloven dat onder deze omstandigheden voor mensen met een democratische overtuiging het niet deelnemen aan de presidentsverkiezingen een natuurlijke vorm van protest zal zijn.
De Observer-beweging zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie en zal deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. Haar belangrijkste taak zal zijn om cellen van politieke invloed te creëren in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om een werkelijk vrije en democratische samenleving te bereiken."De Observer-beweging zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie en deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. Hun belangrijkste taak zal het creëren van cellen van politieke invloed in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten zijn, om zo een werkelijk vrije en democratische samenleving te verwezenlijken.”De Observer-beweging zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie en deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. De belangrijkste taak is het creëren van cellen van politieke invloed in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende macht om een werkelijk vrije en democratische samenleving te verwezenlijken.”De Observer-beweging zal blijven werken aan de opbouw van een brede democratische coalitie en zal deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. De belangrijkste taak is om cellen van politieke invloed te creëren in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende machten om een werkelijk vrije en democratische samenleving te bereiken."De 'Observer'-beweging zal zich blijven inzetten voor de opbouw van een brede democratische coalitie en zal deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. De belangrijkste taak is het creëren van cellen van politieke invloed in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende machten om een werkelijk vrije en democratische samenleving te bereiken."De "Observer"-beweging zal zich blijven inzetten voor de opbouw van een brede democratische coalitie en zal deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. De belangrijkste taak is het creëren van cellen van politieke invloed in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende machten om zo echte democratie te bereiken. Om een vrije en democratische samenleving te realiseren."De ‘Observer’-beweging zal blijven werken aan het creëren van een brede democratische coalitie en deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen, met als hoofdtaak het creëren van cellen van politieke invloed in regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om echte democratie te bereiken. om een vrije en democratische samenleving te verwezenlijken.”De Observer-beweging zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie en deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen, met als hoofdtaak het creëren van cellen van politieke invloed in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om zo een echte democratie te bereiken. en een vrije en democratische samenleving tot stand brengen.”De 'Observer'-beweging zal zich blijven inzetten voor het creëren van een brede democratische coalitie en zal deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen, met als belangrijkste taak het creëren van cellen van politieke invloed in regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om een echte democratie te bereiken. om een vrije en democratische samenleving te realiseren.”De ‘Observer’-beweging zal blijven werken aan het creëren van een brede democratische coalitie en deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen, met als belangrijkste taak het creëren van cellen van politieke invloed in regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om een echte democratie te bereiken. om een vrije en democratische samenleving te verwezenlijken.”De Observer Movement zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie en deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. Het ziet de belangrijkste taak als het creëren van cellen van politieke invloed in regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om vooruitgang te boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.”De Observer-beweging zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie en deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. Zij ziet de belangrijkste taak als het creëren van cellen van politieke invloed in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om vooruitgang te boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving."De Observer Movement zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie en deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. Het ziet het als zijn belangrijkste taak om cellen van politieke invloed te creëren in regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om vooruitgang te boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.”De Observer Movement zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie en deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. Het ziet haar hoofdtaak als het creëren van cellen met politieke invloed in regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om vooruitgang te boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.”De Observer Movement zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie en deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. Het ziet de belangrijkste taak als het creëren van cellen met politieke invloed in regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om vooruitgang te boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.”De Observer Movement zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie door deelname aan regionale en lokale verkiezingen. Zij beschouwt de creatie van politieke invloedscellen in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende macht als haar belangrijkste taak om vooruitgang te boeken richting een werkelijk vrije en democratische samenleving.De Observer Movement zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie door deelname aan regionale en lokale verkiezingen. Het beschouwt de oprichting van politieke invloedscellen in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende macht als zijn belangrijkste taak om vooruitgang te boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.De Observer Movement zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie door deelname aan regionale en lokale verkiezingen. Het beschouwt het creëren van cellen van politieke invloed in de regionale en lokale wetgevende macht en uitvoerende macht als zijn belangrijkste taak om vooruitgang te boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.De Observer Movement zal blijven werken aan het creëren van een brede democratische coalitie door deel te nemen aan regionale en lokale verkiezingen. Zij beschouwt het creëren van cellen van politieke invloed in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende machten als haar belangrijkste taak om vooruitgang te boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.De Observer-beweging zal blijven werken aan het creëren van een brede democratische coalitie door deel te nemen aan regionale en lokale verkiezingen. Zij beschouwt het creëren van cellen van politieke invloed in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende machten als haar belangrijkste taak om vooruitgang te boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.De Observer-beweging zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie en deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. Haar belangrijkste taak is het creëren van cellen van politieke invloed in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om vooruitgang te boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.”De 'Observer'-beweging zal zich blijven inzetten voor de vorming van een brede democratische coalitie en zal deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. De belangrijkste taak is het creëren van cellen van politieke invloed in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende machten om vooruitgang te boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.De “Observer”-beweging zal blijven werken aan de vorming van een brede democratische coalitie en deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen, waarvan de belangrijkste taak zal zijn om geleidelijk cellen van politieke invloed te creëren in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten. “Vooruitgang boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.”De Observer-beweging zal blijven werken aan de vorming van een brede democratische coalitie en zal deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. De belangrijkste taak hiervan zal zijn om geleidelijk cellen van politieke invloed te creëren in regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten, om vooruitgang te boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.”De ‘Observer’-beweging zal blijven werken aan de vorming van een brede democratische coalitie en deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen, waarvan de belangrijkste taak zal zijn om gaandeweg cellen van politieke invloed te creëren in regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten. om vooruitgang te boeken in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.”De Observer-beweging zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie die zal deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen. Haar belangrijkste taak zal zijn om cellen van politieke invloed op te bouwen in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om te werken aan een werkelijk vrije en democratische samenleving."De Observer-beweging zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie om deel te nemen aan regionale en lokale verkiezingen. Hun belangrijkste taak zal het opzetten van cellen van politieke invloed zijn in regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten, om zo te werken aan een werkelijk vrije en democratische samenleving.”De ‘Observer’-beweging zal blijven werken aan het opbouwen van een brede democratische coalitie door deelname aan regionale en lokale verkiezingen. Haar belangrijkste taak zal het creëren van cellen van politieke invloed in regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten zijn, om zo de weg te effenen voor een werkelijk vrije en democratische samenleving.”De Observer-beweging zal blijven werken aan het creëren van een brede democratische coalitie, door deel te nemen aan regionale en lokale verkiezingen. Haar belangrijkste taak zal zijn om cellen van politieke invloed te creëren in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om zo te bewegen naar een werkelijk vrije en democratische samenleving.”De 'Observer'-beweging zal blijven werken aan het creëren van een brede democratische coalitie, door deel te nemen aan regionale en lokale verkiezingen. De belangrijkste taak hiervan zal zijn om cellen van politieke invloed te creëren in de regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten om zo te bewegen in de richting van een werkelijk vrije en democratische samenleving.”De ‘Observer’-beweging zal blijven werken aan het creëren van een brede democratische coalitie, deelnemen aan regionale en lokale verkiezingen, waarbij de belangrijkste taak het creëren van cellen van politieke invloed in regionale en lokale wetgevende en uitvoerende autoriteiten zal zijn om op weg te gaan naar een werkelijk vrije en democratische samenleving.”
Fjodor draaide het pamflet om. Op de achterkant stond een groot, bijna oversized portret van Nikita Vorotilov, met de inscriptie "Vorotilov - voor de president van het land!" op zijn hoofd geschreven en alles op de achterkant doorgestreept.Fjodor draaide de folder om. Op de achterkant stond een groot, bijna te groot portret van Nikita Vorotilov, die op zijn hoofd de inscriptie "Vorotilov - voor de president van het land" had staan en alles had doorgestreept wat op de achterkant stond.Fjodor draaide de brochure om. Aan de andere kant hing een groot, zelfs extra groot portret van Nikita Vorotilov, met de inscriptie “Vorotilov – voor de president van het land!” op zijn hoofd en had alles doorgestreept wat op de achterkant stond.Fjodor draaide het pamflet om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs oversized portret van Nikita Vorotilov, die de inscriptie "Vorotilov - voor de president van het land!" op zijn hoofd had en alles op de achterkant had doorgestreept.Fjodor draaide het pamflet om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs oversized portret van Nikita Vorotilov, die de inscriptie "Vorotilov - voor de president van het land!" op zijn hoofd had en alles wat op de achterkant stond had doorgestreept.Fyodor draaide de map om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs oversized portret van Nikita Vorotilov, die de inscriptie "Vorotilov - voor de president van het land" op zijn hoofd had staan en alles wat op de achterkant stond had doorgestreept.Fjodor draaide de map om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs extra groot portret van Nikita Vorotilov, die de inscriptie "Vorotilov - voor de president van het land" op zijn hoofd had en alles doorstreepte wat op de achterkant stond.Fjodor draaide de folder om. Op de achterkant stond een groot, bijna te groot portret van Nikita Vorotilov, die de inscriptie "Vorotilov - voor president van het land" op zijn hoofd had en alles had doorgestreept wat op de achterkant stond.Fjodor draaide het pamflet om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs oversized portret van Nikita Vorotilov, die op zijn hoofd de inscriptie "Vorotilov - voor de president van het land" had en alles wat op de achterkant stond had doorgestreept.Fjodor draaide de folder om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs extra groot portret van Nikita Vorotilov, die op zijn hoofd de inscriptie "Vorotilov - voor de president van het land" had en alles had doorgestreept wat op de achterkant stond.Fjodor draaide de folder om. Op de achterkant stond een groot, bijna te groot portret van Nikita Vorotilov, met zijn hoofd er bovenop en de inscriptie "Vorotilov voor president van het land!", waarbij alles wat op de achterkant stond doorgestreept was.Fyodor draaide de folder om. Op de achterkant stond een groot, zelfs oversized portret van Nikita Vorotilov, met zijn hoofd erbovenop en de inscriptie "Vorotilov voor de president van het land!" doorstreepte alles wat op de achterkant stond.Fjodor draaide de map om. Op de achterkant stond een groot, zelfs extra groot portret van Nikita Vorotilov met de inscriptie op zijn hoofd: "Vorotilov wordt president van het land!"Fyodor draaide de folder om. Op de achterkant stond een groot, zelfs extra groot portret van Nikita Vorotilov, met de inscriptie op zijn hoofd: "Vorotilov voor President van het Land!"Fjodor draaide de folder om. Op de achterkant stond een groot, zelfs extra groot portret van Nikita Vorotilov, met op zijn hoofd de inscriptie “Vorotilov voor president van het land!”Fyodor draaide de brochure om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs oversized portret van Nikita Vorotilov met de inscriptie "Vorotilov voor President van het land!" met zijn hoofd omhoog, alles doorgestreept wat op de achterkant stond.Fjodor draaide de brochure om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs extra groot portret van Nikita Vorotilov met de inscriptie “Vorotilov als president van het land!”, terwijl hij met zijn hoofd alles doorstreepte wat op de achterkant stond.Fyodor draaide het pamflet om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs buitensporig groot portret van Nikita Vorotilov, met de inscriptie "Vorotilov voor President van het Land!" met zijn hoofd, dat alles wat op de achterkant geschreven stond doorstreepte.Fyodor draaide het pamflet om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs buitensporig groot portret van Nikita Vorotilov, die de inscriptie "Vorotilov voor President van het Land!" ondersteunde met zijn hoofd, dat alles wat op de achterkant stond doorstreepte.Fjodor draaide de map om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs extra groot portret van Nikita Vorotalov, op wiens hoofd de inscriptie "Vorotilov - aan de president van het land!" stond, ter ondersteuning van wie alles had doorgestreept wat op de achterkant stond.Fjodor draaide de map om. Aan de andere kant was een groot, zelfs oversized portret van Nikita Vorotilov, op wiens hoofd het opschrift "Vorotilov - aan de president van het land!" stond, ondersteunend, die alles doorstreepte wat op de achterkant stond.Fjodor draaide de map om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs extra groot portret van Nikita Vorotalov, op wiens hoofd de inscriptie "Vorotilov - de president van het land!" stond. stond. ondersteunend, die alles doorstreepte wat op de achterkant stond.Fyodor draaide de map om. Aan de andere kant was een groot, zelfs oversized portret van Nikita Vorotilov, op wiens hoofd de inscriptie "Vorotilov - aan de president van het land!" stond, die alles wat op de achterkant geschreven stond doorstreepte.Fjodor draaide de map om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs extra groot portret van Nikita Vorotilov, op wiens hoofd de inscriptie "Vorotilov - aan de president van het land!" stond. ondersteunend, die alles doorstreepte wat op de achterkant stond.Fjodor draaide het pamflet om. Op de achterkant stond een groot, zelfs oversized portret van Nikita Vorotilov. Op zijn hoofd stond de inscriptie "Vorotilov - voor de president van het land!", die alles wat op de achterkant stond doorstreepte.Fjodor draaide de folder om. Op de achterkant stond een groot, zelfs extra groot portret van Nikita Vorotilov. Op zijn hoofd stond de inscriptie "Vorotilov - voor de president van het land!", Doorgestreept alles wat op de achterkant stond.Fjodor draaide de brochure om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs extra groot portret van Nikita Vorotalov, op wiens hoofd de inscriptie "Vorotilov - aan de president van het land!" stond. die alles doorstreepte wat op de achterkant stond.Fyodor draaide het pamflet om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs buitensporig groot portret van Nikita Vorotilov, zijn hoofd ondersteunde de inscriptie "Vorotilov - voor president van het land!" die alles wat op de achterkant geschreven stond doorstreepte.Fjodor draaide de folder om. Aan de andere kant stond een groot, zelfs buitensporig groot portret van Nikita Vorotilov, met zijn hoofd de inscriptie "Vorotilov - voor president van het land!" ondersteunend, die alles doorstreepte wat op de achterkant stond.
Streltsov lachte lichtjes om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden stond een microfoon die was verbonden met twee grote speakers, waar iedereen zich in kon draaien en kon zeggen wat hij of zij dacht dat goed was. Borden boven het podium moedigden iedereen aan om dat te doen.Streltsov lachte een beetje om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden bevond zich een microfoon die was aangesloten op twee grote luidsprekers waar iedereen zich om kon draaien en zeggen wat hij dacht dat goed was. Borden boven het podium moedigden iedereen daartoe aan.Streltsov lachte een beetje om het schijnbare incident en liep verder, dichter naar het podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park-optreden gaven. In het midden bevond zich een microfoon die was aangesloten op twee grote luidsprekers waar iedereen zich naar toe kon draaien en zeggen wat hij of zij goed vond. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om aanwezig te zijn.Streltsov lachte lichtjes om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden stond een microfoon die was verbonden met twee grote speakers, waar iedereen naar kon draaien en kon zeggen wat hij of zij dacht dat goed was. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om dat te doen.Streltsov lachte lichtjes om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden stond een microfoon die was verbonden met twee grote speakers, waar iedereen zich naar kon draaien en kon zeggen wat hij of zij dacht dat goed was. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om dat te doen.Streltsov lachte een beetje om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het podium waar de demonstranten een echt Hyde Park-optreden gaven. In het midden stond een microfoon die was verbonden met twee grote speakers waar iedereen naar kon draaien en kon zeggen wat hij of zij dacht dat goed was. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om mee te doen.Streltsov lachte een beetje om het schijnbare incident en liep verder, dichter bij het podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park-optreden gaven. In het midden was een microfoon aangesloten op twee grote luidsprekers waar iedereen zich naar toe kon draaien en kon uiten wat hij dacht dat goed was. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om mee te doen.Streltsov lachte een beetje om het schijnbare incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden bevond zich een microfoon die was aangesloten op twee grote luidsprekers waar iedereen zich om kon draaien en zeggen wat hij dacht dat goed was. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om te komen.Streltsov lachte een beetje om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden stond een microfoon die was verbonden met twee grote speakers, waar iedereen zich naar kon draaien en kon zeggen wat hij of zij dacht dat goed was. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om erbij te zijn.Streltsov lachte een beetje om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden was een microfoon aangesloten op twee grote luidsprekers waar iedereen zich naar toe kon draaien en kon uiten wat hij dacht dat goed was. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om aanwezig te zijn.Streltsov lachte een beetje om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park hadden gecreëerd. In het midden was een microfoon aangesloten op twee enorme luidsprekers waar iedereen naar toe kon gaan en zeggen wat hij of zij wilde. Borden boven het podium gaven aan dat iedereen dit kon doen.Streltsov lachte lichtjes om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park hadden gecreëerd. In het midden stond een microfoon die was verbonden met twee enorme speakers, waar iedereen zich in kon draaien en kon zeggen wat hij of zij wilde zeggen. Borden boven het podium gaven aan dat iedereen dat mocht doen.Streltsov lachte een beetje om het schijnbare incident en liep verder, dichter naar het podium, waar de demonstranten een waar Hyde Park hadden gecreëerd. In het midden bevond zich een microfoon die was aangesloten op twee enorme luidsprekers waar iedereen zich naar toe kon wenden en zeggen wat hij of zij nodig achtte. Borden boven het podium gaven aan dat iedereen dit kon doen.Streltsov lachte een beetje om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park hadden gecreëerd. In het midden stond een microfoon die was verbonden met twee enorme speakers waar iedereen naar kon draaien en kon zeggen wat hij of zij nodig vond. Borden boven het podium gaven aan dat iedereen dit kon doen.Streltsov lachte een beetje om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park hadden gecreëerd. In het midden bevond zich een microfoon die was aangesloten op twee enorme luidsprekers waar iedereen zich naar toe kon wenden en zeggen wat hij of zij nodig achtte. Borden boven het podium gaven aan dat iedereen dit kon doen.Streltsov lachte lichtjes om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het podium, waar de demonstranten een waar Hyde Park hadden gecreëerd. In het midden stond een microfoon die was verbonden met twee enorme speakers, waar iedereen naartoe kon lopen en kon zeggen wat hij of zij wilde zeggen. Borden boven het podium suggereerden dat iedereen dat kon doen.Streltsov lachte een beetje om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het podium, waar de demonstranten een waar Hyde Park hadden gecreëerd. In het midden was een microfoon aangesloten op twee enorme luidsprekers waar iedereen heen kon gaan en zeggen wat hij of zij nodig achtte. Borden boven het podium gaven aan dat iedereen dit kon doen.Streltsov lachte een beetje om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een waar Hyde Park hadden gecreëerd. In het midden was een microfoon aangesloten op twee enorme luidsprekers waar iedereen naar toe kon gaan en zeggen wat hij of zij nodig achtte. Borden boven het podium gaven aan dat iedereen dit kon doen.Streltsov lachte lichtjes om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een waar Hyde Park hadden gecreëerd. In het midden stond een microfoon die was verbonden met twee enorme speakers, waar iedereen naartoe kon lopen en kon zeggen wat hij of zij nodig vond. Borden boven het podium suggereerden dat iedereen dat kon doen.Streltsov lachte lichtjes om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park hadden gecreëerd. In het midden stond een microfoon die was verbonden met twee enorme speakers, waar iedereen naartoe kon lopen en kon zeggen wat hij of zij nodig achtte. Borden boven het podium suggereerden dat iedereen dat kon doen.Streltsov lachte een beetje om het schijnbare incident en liep toen verder naar het midden van het podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden bevond zich een microfoon die was aangesloten op twee grote luidsprekers waar iedereen zich naar toe kon wenden en zeggen wat hij of zij nodig achtte. Borden boven het podium moedigden iedereen daartoe aan.Streltsov lachte een beetje om het voor de hand liggende incident en liep toen verder naar het midden van het podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden stond een microfoon die verbonden was met twee grote speakers, waar iedereen naartoe kon gaan en kon uiten wat hij of zij nodig vond. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om dat te doen.Streltsov lachte een beetje om het schijnbare incident en liep toen dichter naar het midden van het podium, waar demonstranten een realistisch optreden in Hyde Park opvoerden. In het midden bevond zich een microfoon die was aangesloten op twee grote luidsprekers, waarop iedereen kon benaderen en uiten wat hij of zij nodig achtte. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om mee te doen.Streltsov lachte een beetje om het schijnbare incident en liep toen dichter naar het midden van het podium, waar de demonstranten een realistisch Hyde Park uitvoerden. In het midden stond een microfoon die verbonden was met twee grote speakers, waar iedereen naartoe kon gaan en kon uiten wat hij of zij nodig vond. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om aanwezig te zijn.Streltsov lachte een beetje om het schijnbare incident en liep toen dichter naar het midden van het podium, waar de demonstranten een realistisch Hyde Park opvoerden. In het midden bevond zich een microfoon die was aangesloten op twee grote luidsprekers, waarop iedereen kon benaderen en uiten wat hij of zij nodig achtte. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om aanwezig te zijn.Streltsov lachte een beetje om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden stond een microfoon die was verbonden met twee grote speakers, waar iedereen zich in kon draaien en kon zeggen wat hij of zij wilde zeggen. Borden boven het podium moedigden iedereen aan om dat te doen.Streltsov lachte een beetje om het schijnbare incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden bevond zich een microfoon die was aangesloten op twee grote luidsprekers waar iedereen zich naar toe kon wenden en zeggen wat hij of zij nodig achtte. Borden boven het podium moedigden iedereen daartoe aan.Streltsov lachte een beetje om het schijnbare incident en liep verder, dichter bij het podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park-optreden gaven. In het midden was een microfoon aangesloten op twee grote luidsprekers, waar iedereen naar toe kon gaan en zeggen wat hij of zij nodig achtte. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om aanwezig te zijn.Streltsov lachte een beetje om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden stond een microfoon die was verbonden met twee grote speakers, waar iedereen naartoe kon lopen en kon zeggen wat hij of zij wilde zeggen. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om dat te doen.Streltsov lachte een beetje om het voor de hand liggende incident en liep verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden stond een microfoon die was verbonden met twee grote speakers, waar iedereen naartoe kon lopen en kon zeggen wat hij of zij nodig vond. Borden boven het podium nodigden iedereen uit om dat te doen.Een beetje lachend om het voor de hand liggende incident ging Streltsov verder, dichter naar het centrale podium, waar de demonstranten een echt Hyde Park opvoerden. In het midden bevond zich een microfoon die was aangesloten op twee forse luidsprekers, waarop iedereen kon naderen en uiten wat hij of zij nodig achtte. Borden boven het podium nodigden iedereen uit dit te doen.
Op dat moment zat een schoolgaand meisje achter de microfoon en stelde harde maatregelen voor om de vrieskittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, ze schoven van de ene voet op de andere in de kou, wreven in hun handpalmen en knikten tientallen hoofden.Op dat moment zat een schoolgaand meisje aan de microfoon en stelde harde maatregelen voor die de ijskoude kittens zouden helpen redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die in de kou van de ene voet op de andere bewoog, hun handpalmen wreef en tientallen hoofden knikte.Op dat moment stond een schoolmeisje achter de microfoon en stelde strikte maatregelen voor die zouden helpen... bevroren kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die in de kou van de ene voet op de andere bewoog, handpalmen wreef en tientallen hoofden knikte.Op dat moment zat een schoolmeisje achter de microfoon en stelde strenge maatregelen voor die zouden helpen om... bevroren kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, van de ene voet op de andere in de kou, wreef in hun handpalmen en knikte tientallen hoofden.Op dat moment zat een schoolgaand meisje achter de microfoon en stelde strenge maatregelen voor die zouden helpen om... bevroren kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, ze schoven van de ene voet op de andere in de kou, wreven in hun handpalmen en knikten tientallen hoofden.Op dat moment zat een schoolgaand meisje achter de microfoon en stelde strenge maatregelen voor om... bevroren kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, ze schoven van de ene voet op de andere in de kou, wreven in hun handpalmen en knikten tientallen hoofden.Op dat moment zat een schoolgaand meisje aan de microfoon en stelde strikte maatregelen voor om... ijskoude kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die in de kou van de ene voet op de andere bewoog, handpalmen wreef en tientallen hoofden knikte.Op dat moment zat een student aan de microfoon en stelde strenge maatregelen voor om... ijskoude kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar beweging van voet tot voet in de kou, terwijl ze over hun handpalmen wreef en tientallen hoofden knikten.Op dat moment zat een schoolmeisje achter de microfoon en stelde strenge maatregelen voor om te helpen... de bevriezende kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die van de ene voet op de andere stapten in de kou, hun handpalmen wreven en tientallen hoofden knikten.Op dat moment zat een schoolgaand meisje aan de microfoon en stelde strikte maatregelen voor om... ijskoude kittens te helpen redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die in de kou van de ene voet op de andere stapte, hun handpalmen wreef en tientallen hoofden knikte.Op dat moment stond een schoolgaand meisje bij de microfoon en stelde drastische maatregelen voor om de ijskoude kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die in de kou van de ene voet op de andere bewoog, in de handen wreef en tientallen hoofden knikte.Op dat moment stond een schoolgaand meisje bij de microfoon en stelde drastische maatregelen voor om de vrieskittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, van de ene voet op de andere in de kou, wreef in hun handen en knikte tientallen hoofden.Op dat moment stond een student bij de microfoon en stelde drastische maatregelen voor om de ijskoude kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die in de kou van de ene voet op de andere bewoog, de handen wreef en tientallen hoofden knikte.Op dat moment stond een schoolmeisje bij de microfoon en stelde drastische maatregelen voor om de vrieskittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die van de ene voet op de andere stapte in de kou, in hun handen wreef en tientallen hoofden knikte.Op dat moment stond een schoolmeisje bij de microfoon en stelde drastische maatregelen voor om de ijskoude kittens te helpen redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die in de kou van de ene voet op de andere stapte, in de handen wreef en tientallen hoofden knikte.Op dat moment zat een schoolgaand meisje achter de microfoon en stelde drastische maatregelen voor die zouden helpen om... bevroren kittens te redden! Een grote menigte luisterde naar haar, ze gingen van de ene voet op de andere staan vanwege de kou, wreven in hun handpalmen en knikten tientallen hoofden.Op dat moment zat een meisje van schoolgaande leeftijd aan de microfoon en stelde drastische maatregelen voor die zouden helpen… bevroren kittens te redden! Een grote menigte luisterde naar haar, die vanwege de kou van de ene voet op de andere stapte, over hun handpalmen wreef en tientallen hoofden knikte.Op dat moment stond een student bij de microfoon en stelde drastische maatregelen voor die bevroren kittens zouden helpen redden! Een grote menigte luisterde naar haar, die in de kou van de ene voet op de andere stapte, in de handen wreef en tientallen hoofden knikte.Op dat moment stond er een schoolmeisje bij de microfoon, die drastische maatregelen voorstelde die zouden helpen om… kittens te redden die bevroren waren! Een grote menigte luisterde naar haar, ze bewogen van de ene voet op de andere vanwege de kou, wreven in hun handpalmen en knikten tientallen hoofden.Op dat moment zat er een schoolgaand meisje aan de microfoon, die drastische maatregelen voorstelde die zouden moeten helpen om… kittens te redden die bevroren waren! Een flinke menigte luisterde naar haar, ze bewogen van de ene voet op de andere vanwege de kou, wreven in hun handpalmen en knikten tientallen hoofden.Op dat moment zat een schoolgaand meisje aan de microfoon en stelde strikte maatregelen voor die zouden helpen... bevriezende kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die in de kou van de ene voet op de andere bewoog, hun handpalmen wreef en tientallen hoofden knikte.Op dat moment zat een schoolgaand meisje achter de microfoon en stelde strenge maatregelen voor die zouden helpen... om de kittens die onder het vriespunt zaten te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, ze schoven van de ene voet op de andere in de kou, wreven in hun handpalmen en knikten tientallen hoofden.Op dat moment zat een schoolmeisje aan de microfoon en stelde strikte maatregelen voor om... ijskoude kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die in de kou van de ene voet op de andere bewoog, handpalmen wreef en tientallen hoofden knikte.Op dat moment zat een schoolmeisje aan de microfoon en stelde strenge maatregelen voor om... de bevriezing van de kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die in de kou van de ene voet op de andere stapten, hun handpalmen wreven en tientallen hoofden knikten.Op dat moment zat een schoolgaand meisje aan de microfoon en stelde strikte maatregelen voor om... ijskoude kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die in de kou van de ene voet op de andere stapte, hun handpalmen wreef en tientallen hoofden knikte.Op dat moment zat een schoolgaand meisje achter de microfoon en stelde strenge maatregelen voor die zouden helpen... om de kittens die het koud hadden te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, ze gingen van de ene voet op de andere staan in de kou, wreven in hun handpalmen en tientallen hoofden knikten.Op dat moment zat een schoolgaand meisje aan de microfoon en stelde strikte maatregelen voor die zouden helpen... bevriezende kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, die in de kou van de ene voet op de andere bewoog, handpalmen wreef en tientallen hoofden knikten.Op dat moment stond een schoolmeisje achter de microfoon en stelde strikte maatregelen voor die zouden helpen... de kittens te redden die onder het vriespunt zaten! Een grote menigte luisterde naar haar, in de kou van de ene voet op de andere bewegend, over hun handpalmen wrijvend, en tientallen hoofden knikten.Op dat moment zat een schoolmeisje achter de microfoon en stelde strenge maatregelen voor die zouden helpen... de kittens te redden die onder het vriespunt zaten! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, ze schoven van de ene voet op de andere in de kou, wreven in hun handpalmen en tientallen hoofden knikten.Op dat moment zat een schoolgaand meisje achter de microfoon en stelde strenge maatregelen voor die zouden helpen... om de kittens die onder het vriespunt zaten te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, ze schoven van de ene voet op de andere in de kou, wreven in hun handpalmen en tientallen hoofden knikten.Op dat moment zat een meisje van schoolgaande leeftijd bij de microfoon en stelde harde maatregelen voor die zouden moeten helpen... bevriezende kittens te redden! Een aanzienlijke menigte luisterde naar haar, van de ene voet op de andere bewegend van de kou, hun handpalmen wrijvend en tientallen hoofden knikkend.
Fyodor vroeg aan zijn omgeving. Ja, het ging echt om het redden van bevroren kittens, en dat was geen metafoor.vroeg Fjodor aan de aanwezigen. Ja, het ging eigenlijk over het redden van koude kittens, en dat was geen metafoor.vroeg Fjodor aan degenen die in de buurt stonden. Ja, het ging echt om het redden van bevroren kittens, en dat was geen metafoor.Fyodor vroeg aan degenen die in de buurt stonden. Ja, het ging echt om het redden van bevroren kittens, en dit was geen metafoor.Fyodor vroeg aan degenen die in de buurt stonden. Ja, het ging echt om het redden van kittens met verkoudheid, en dit was geen metafoor.vroeg Fjodor aan degenen die in de buurt stonden. Ja, het ging echt om het redden van kittens met verkoudheid, en dat was geen metafoor.vroeg Fjodor aan de aanwezigen. Ja, het ging eigenlijk over het redden van kittens met verkoudheid, en dat was geen metafoor.Fyodor vroeg aan degenen die in de buurt stonden. Ja, het ging echt om het redden van koude kittens, en dat was geen metafoor.vroeg Fjodor aan degenen die in de buurt stonden. Ja, het ging echt om het redden van koude kittens, en dat was geen metafoor.vroeg Fjodor aan de aanwezigen. Ja, ze hadden het eigenlijk over het redden van bevroren kittens en het was geen metafoor.Fyodor vroeg aan de omstanders. Ja, ze hadden het echt over het redden van bevroren kittens en dit was geen metafoor.vroeg Fjodor aan de aanwezigen. Ja, het ging eigenlijk over het redden van bevroren kittens, en dat was geen metafoor.Fyodor vroeg het publiek. Ja, ze hadden het echt over het redden van bevroren kittens en het was geen metafoor.vroeg Fjodor aan degenen die in de buurt stonden. Ja, het ging eigenlijk over het redden van bevroren kittens, en dat was geen metafoor.vroeg Fjodor aan de aanwezigen. Ja, ze hadden het eigenlijk over het redden van bevroren kittens en dat was geen metafoor.Fyodor vroeg aan degenen die in de buurt stonden. Ja, ze hadden het echt over het redden van bevroren kittens, en het was geen metafoor.Fyodor vroeg aan degenen die in de buurt stonden. Ja, het ging echt om het redden van bevroren kittens, en het was geen metafoor.vroeg Fjodor aan degenen die in de buurt stonden. Ja, het ging eigenlijk over het redden van bevroren kittens en het was geen metafoor.Fyodor vroeg aan degenen die in de buurt stonden. Ja, het ging eigenlijk over het redden van bevroren kittens en het was geen metafoor.Fyodor vroeg aan zijn omgeving. Ja, het ging echt om het redden van bevroren kittens, en dit was geen metafoor.vroeg Fjodor aan de aanwezigen. Ja, het ging echt om het redden van bevroren kittens, en dat was geen metafoor.vroeg Fjodor aan degenen die in de buurt stonden. Ja, het ging echt om het redden van bevroren kittens, en het was geen metafoor.
- Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje gered worden! - Het meisje bleef onzin verkopen, wat Streltsov duidelijk was.- Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje worden gered! - Het meisje bleef onzin praten, wat duidelijk was voor Streltsov.- Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje worden gered! - Het meisje bleef onzin zeggen, wat voor Streltsov duidelijk was.- Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel poesje gered worden! - Het meisje bleef onzin verkopen, wat Streltsov duidelijk was.- Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje gered worden! - Het meisje bleef onzin verkondigen, die voor Streltsov overduidelijk was.– Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje worden gered! – Het meisje bleef onzin praten, wat Streltsov duidelijk was."Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje worden gered!" Het meisje bleef onzin praten, wat Streltsov duidelijk was.“Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje gered worden!” Het meisje bleef onzin verkopen, wat Streltsov duidelijk was.– Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje worden gered! – Het meisje bleef onzin uiten, wat voor Streltsov duidelijk was."Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje worden gered!" Het meisje bleef onzin praten die voor Streltsov duidelijk was.“Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje gered worden!” Het meisje bleef onzin verkopen, wat voor Streltsov overduidelijk was.“Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje gered worden!” Het meisje bleef onzin uitkramen, wat voor Streltsov overduidelijk was."Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje worden gered!" Het meisje bleef onzin spuwen die voor Streltsov duidelijk was."Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje worden gered!"“Zolang de Draak aan de macht is, kan geen enkel poesje gered worden!” bleef het meisje onzin uitkramen, die voor Streltsov overduidelijk was.“Zolang de Draak aan de macht is, kan geen enkel katje gered worden!” bleef het meisje onzin uitkramen die voor Streltsov overduidelijk was.- Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje worden gered! - Het meisje bleef onzin praten, wat Streltsov duidelijk was.- Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje gered worden! - Het meisje bleef onzin verkondigen, wat Streltsov duidelijk was.– Zolang de draak aan de macht is, kan geen enkel katje worden gered! – Het meisje bleef onzin uiten, wat Streltsov duidelijk was.“Zolang de Draak aan de macht is, kan geen enkel poesje gered worden!” bleef het meisje onzin uitkramen, wat Streltsov duidelijk was.“Zolang de Draak aan de macht is, kan geen enkel katje gered worden!” bleef het meisje onzin uitkramen, die voor Streltsov duidelijk was.– Zolang de Draak aan de macht is, kan geen enkel katje worden gered! – het meisje bleef onzin uiten die voor Streltsov duidelijk was.
Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat er geen warmte, zorg en liefde voor de kittens kon zijn zolang de draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat er geen warmte, geen zorg en liefde voor de kittens kon zijn zolang de draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens geen warmte, zorg en liefde konden ontvangen zolang de draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens geen warmte, zorg en liefde zouden krijgen zolang de draak over het land heerste.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens geen warmte en zorg en liefde konden krijgen zolang de draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm konden zijn en omringd konden worden door zorg en liefde zolang de draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de katjes geen warmte, zorg en liefde om zich heen konden hebben zolang de draak de macht in het land had.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm gehouden konden worden, geen zorg of liefde konden krijgen terwijl de draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm gehouden konden worden en geen liefde en verzorging konden krijgen zolang de draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm gehouden konden worden en geen zorg en liefde konden krijgen zolang de draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm gehouden konden worden en geen liefde en verzorging konden krijgen zolang de draak over het land heerste.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat ze de kittens niet warm konden houden en niet omringd konden worden met zorg en liefde zolang de draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm gehouden konden worden en omringd konden worden met zorg en liefde zolang de draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm konden worden gehouden en met zorg en liefde omringd konden worden zolang de draak de macht in het land had.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat ze de kittens niet warm konden houden en niet omringd konden worden met zorg en liefde zolang de Draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm gehouden en omringd konden worden met zorg en liefde zolang de Draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm en omringd konden zijn met zorg en liefde zolang de draak de macht had in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm konden zijn en omringd konden worden door zorg en liefde zolang de draak de macht in het land had.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens geen warmte en zorg en liefde konden krijgen zolang de draak de macht in het land had.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat het katje niet veilig en omringd kon zijn met zorg en liefde zolang de draak de macht had in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet veilig konden zijn en omringd konden worden door zorg en liefde zolang de draak de macht in het land had.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm konden zijn en met zorg en liefde omringd konden worden zolang de draak de macht in het land had.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm en omringd konden worden met zorg en liefde zolang de Draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm en omringd konden zijn met zorg en liefde zolang de Draak aan de macht was in het land.Maar de menigte reageerde vriendelijk, alsof ze geloofden dat de kittens niet warm konden zijn en niet omringd konden worden door zorg en liefde terwijl de Draak aan de macht was in het land.
Toen ze klaar was, stapte de presentatrice uit de menigte, pakte de microfoon en richtte zich tot de geelgouden man met een smeekbede:Toen ze klaar was, stapte de presentator uit de menigte, pakte de microfoon en sprak het gele goud toe met een oproep:Toen ze klaar was, stapte de presentator uit de menigte, pakte de microfoon en richtte zich tot de geel-gouden man met het verzoek:Toen ze klaar was met haar toespraak, stapte de presentatrice uit de menigte, pakte de microfoon en wendde zich tot de geelgouden man met een smeekbede:Toen ze klaar was, stapte de presentatrice uit het publiek, pakte de microfoon en richtte zich tot de geelgouden man met een kreet:Toen ze klaar was, kwam de presentator uit de menigte tevoorschijn, pakte de microfoon en riep naar het gele goud:Toen ze klaar was, kwam de presentator uit de menigte tevoorschijn, pakte de microfoon en sprak het gele goud toe met een oproep:Toen ze klaar was, kwam de presentatrice uit het publiek, pakte de microfoon en richtte zich tot de geelgouden man met een oproep:Toen ze klaar was, stapte een presentator uit de menigte, pakte de microfoon en richtte zich tot het geel-gouden team met een oproep:Toen ze klaar was, stapte een moderator uit de menigte, pakte de microfoon en richtte zich tot het geel-gouden team met de volgende oproep:Toen ze klaar was, stapte een omroeper uit de menigte, pakte de microfoon en riep naar het geel en goud:Toen ze klaar was, kwam er een presentatrice uit de menigte, pakte de microfoon en richtte zich tot de geel-gouden met de volgende oproep:Toen ze klaar was, kwam er een presentator uit de menigte tevoorschijn, pakte de microfoon en sprak het geel en goud toe met een oproep:Toen ze klaar was, kwam er een omroeper uit het publiek, pakte de microfoon en richtte zich tot de geelgouden mensen met de volgende woorden:Toen ze klaar was, kwam er een omroeper uit de menigte, pakte de microfoon en sprak de geel-gouden mensen toe met deze woorden:Toen ze klaar was, stapte een presentator uit de menigte, pakte de microfoon en sprak de geel-gouden mensen toe met de volgende woorden:Toen ze klaar was, stapte een presentatrice uit de menigte, pakte de microfoon en richtte zich tot de geelgouden mensen met de volgende woorden:Toen ze klaar was, kwam er een presentatrice uit de menigte, pakte de microfoon en richtte zich tot de geelgouden mensen met de volgende woorden:Toen ze klaar was, stapte de presentator uit de menigte, pakte de microfoon en riep naar het gele goud:Toen ze klaar was, stapte de omroeper uit de menigte, pakte de microfoon en riep naar het gele goud:Toen ze klaar was, kwam de presentatrice uit het publiek, pakte de microfoon en riep naar de geelgouden man:Toen ze klaar was, stapte de presentator uit de menigte, pakte de microfoon en riep naar de geelgouden vrouw:Toen ze klaar was met haar toespraak, stapte de presentatrice uit het publiek, pakte de microfoon en wendde zich tot de goudgele vrouw met een smeekbede:Toen ze klaar was, kwam de presentatrice uit de menigte, pakte de microfoon en richtte zich tot de gele goudkleurige vrouw met een oproep:Toen ze klaar was, kwam de moderator uit de menigte tevoorschijn, pakte de microfoon en sprak het gele goud toe met een oproep:
- Zo! Wie wil er nog meer optreden?- Dus! Wie wil er nog meer optreden?- Zoals dit! Wie wil er nog meer optreden?- Wauw! Wie wil er nog meer optreden?- Goed! Wie wil er nog meer spreken?- Zo! Wie wil er nog meer spreken?- Dus! Wie wil er nog meer spreken?- Nou! Wie wil er nog meer spreken?- Goed! Wie wil er nog meer optreden?
Hij draaide zich kunstig om naar Fedor, keek de menigte in en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij wendde zich listig tot Fedor, keek de menigte in en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij wendde zich behendig tot Fedor, keek de menigte in en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij draaide zich behendig om naar Fedor, keek rond naar de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij wendde zich behendig tot Fedor, keek om zich heen naar de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij wendde zich sluw tot Fedor, keek rond tussen de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij wendde zich sluw tot Fedor, keek om zich heen naar de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij wendde zich listig tot Fedor, keek om zich heen naar de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij wendde zich listig tot Fjodor, keek rond tussen de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij wendde zich kunstig tot Fjodor, keek om zich heen naar de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij wendde zich behendig tot Fjodor, keek om zich heen naar de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij wendde zich sluw tot Fjodor, keek rond in de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij draaide zich behendig om naar Fjodor, keek rond naar de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij draaide zich kunstzinnig om naar Fjodor, keek om zich heen naar de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij wendde zich listig tot Fedor, keek rond tussen de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij wendde zich kunstig tot Fedor, keek om zich heen naar de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij wendde zich kunstzinnig tot Fedor, keek om zich heen naar de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.Hij draaide zich artistiek om naar Fedor, keek om zich heen naar de aanwezigen en wees met zijn vinger naar Streltsov.
- Hé, jonge kameraad! Ik zie je ogen branden! Je hebt zeker wat te zeggen!- Hé, jonge kameraad! Ik zie hoe je ogen branden! Je hebt zeker iets te zeggen!- Hé, jonge kameraad! Ik zie je ogen branden! Je hebt zeker iets te zeggen!- Hé, jonge kameraad! Ik zie je ogen branden! Je moet toch iets te zeggen hebben!- Jij, jonge kameraad! Ik zie je ogen branden! Je hebt zeker wat te zeggen!- Jij, jonge kameraad! Ik zie je ogen branden! Je hebt zeker iets te zeggen!- Jij, jonge kameraad! Ik zie hoe je ogen branden! Je moet iets te zeggen hebben!- Jij, jonge kameraad! Ik zie hoe je ogen branden! Je moet toch iets te zeggen hebben!- Jij, jonge kameraad! Ik zie hoe je ogen branden! Je hebt zeker iets te zeggen!- Hé, jonge kameraad! Ik zie je ogen stralen! Je hebt zeker iets te zeggen!- Hé, jonge kameraad! Ik zie je ogen stralen! Je hebt zeker wat te zeggen!- Jij, jonge kameraad! Ik zie hoe je ogen oplichten! Je hebt zeker iets te zeggen!- Jij, jonge kameraad! Ik zie hoe je ogen oplichten! Je hebt zeker wat te zeggen!- Jij, jonge kameraad! Ik zie hoe je ogen oplichten! Ze hebben zeker iets te zeggen!- Jij, jonge kameraad! Ik zie hoe je ogen stralen! Je hebt zeker wat te zeggen!- Jij, jonge kameraad! Ik zie je ogen branden! Je moet toch iets te zeggen hebben!- Jij, jonge kameraad! Ik zie je ogen branden! Je moet iets te zeggen hebben!
- IK? – Fedor was verrast.- I? – Fedor was verrast.‘Ik?’ Fedor was verrast.- Ik? – Fedor was verrast.- I? - Fjodor was verrast.- Ik? - Fjodor was verrast.- IK? - Fjodor was verrast.“Ik?” Fedor was verrast.
Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij stapte van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, waarbij hij het protestinstrument in zijn handen drukte: een zilveren microfoon met een geluidsontvanger van zwart gaas.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij stapte van het podium, greep hem bij de mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, terwijl hij hem het protestinstrument overhandigde: een zilveren microfoon met een zwarte mesh-geluidsontvanger.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij kwam van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, terwijl hij hem het protestinstrument aanreikte: een zilveren microfoon met een zwarte mesh-geluidsontvanger.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij kwam van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, waarbij hij het protestinstrument in zijn handen drukte: een zilveren microfoon met een zwarte mesh-geluidsontvanger.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij kwam van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, waarbij hij het protestinstrument in zijn handen drukte: een zilveren microfoon met een geluidsontvanger van zwart gaas.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij kwam van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, waarbij hij hem het protestinstrument overhandigde: een zilveren microfoon met een geluidsontvanger van zwart gaas.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij kwam van het podium af, greep hem bij de mouw, sleepte hem letterlijk het podium op en overhandigde hem het protestinstrument: een zilveren microfoon met een zwarte netwerkgeluidsontvanger.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij kwam van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, waarbij hij hem het protestinstrument overhandigde: een zilveren microfoon met een zwarte mesh-geluidsontvanger.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij kwam van het podium af, greep hem bij de mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, terwijl hij hem het protestinstrument overhandigde: een zilveren microfoon met een zwarte mesh-geluidsontvanger.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij stapte van het podium, pakte hem bij de mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, terwijl hij hem het instrument van de protestproductie overhandigde: een zilveren microfoon met een zwart geluidsontvangernetwerk.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij stapte van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, waarbij hij het instrument van protestproductie in zijn hand legde - een zilveren microfoon met een zwart geluidsontvangernet.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij stapte van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, terwijl hij hem het instrument van de protestenscenering overhandigde: een zilveren microfoon met een zwart geluidsontvangernetwerk.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij stapte van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, waarbij hij hem het instrument van protestproductie overhandigde: een zilveren microfoon met een zwart geluidsontvangernetwerk.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij stapte van het podium af, greep hem bij de mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, terwijl hij hem het instrument van de protestproductie overhandigde: een zilveren microfoon met een zwart geluidsontvangernetwerk.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij kwam van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, waarbij hij hem het instrument van protestproductie overhandigde: een zilveren microfoon met een zwart geluidsontvangernet.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij kwam van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, terwijl hij hem het instrument van de protestproductie overhandigde: een zilveren microfoon met een zwart geluidsontvangernet.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij stapte van het podium af, greep hem bij de mouw, sleepte hem letterlijk het podium op en overhandigde hem het instrument van de protestproductie: een zilveren microfoon met een zwart geluidsontvangernetwerk.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij kwam van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, waarbij hij hem het instrument van protestproductie overhandigde: een zilveren microfoon met een zwart geluidsontvangergaas.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij kwam van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, waarbij hij hem het instrument van protestproductie in handen gaf: een zilveren microfoon met een zwart geluidsontvangergaas.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij stapte van het podium af, greep hem bij zijn mouw, sleepte hem letterlijk het podium op en overhandigde hem het protestinstrument: een zilveren microfoon met een geluidsontvanger van zwart gaas.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij stapte van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, waarbij hij het protestinstrument in zijn hand drukte: een zilveren microfoon met een zwarte hoofdontvanger.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij stapte van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, terwijl hij hem het protestinstrument overhandigde: een zilveren microfoon met een zwarte netwerkgeluidsontvanger.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij kwam van het podium, greep hem bij zijn mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, waarbij hij het protestinstrument in zijn handen legde: een zilveren microfoon met een zwarte mesh-geluidsontvanger.Maar de moderator luisterde niet meer naar hem. Hij kwam van het podium af, greep hem bij de mouw en sleepte hem letterlijk het podium op, terwijl hij het protestinstrument in zijn handen plaatste: een zilveren microfoon met een zwarte mesh-geluidsontvanger.
- Alsjeblieft! - zei hij.‘Alsjeblieft!’ zei hij.“Alsjeblieft!” zei hij.'Alsjeblieft!' zei hij."Alsjeblieft!" zei hij.
Het publiek klapte in de handen.De menigte klapte in de handen.
"Ik... ik heb een samenzwering tegen ons volk ontdekt," zei Streltsov aarzelend.'Ik... ik heb een samenzwering tegen ons volk ontdekt,' zei Streltsov aarzelend.‘Ik… ik heb een samenzwering tegen ons volk ontdekt,’ zei Streltsov aarzelend.“Ik… ik heb een samenzwering tegen ons volk ontdekt,” zei Streltsov aarzelend.
Er floot iemand.Iemand floot.
“Ik zag je op tv!” riep iemand vanaf de achterste rij.‘Ik zag je op tv!’ riep iemand vanaf de achterste rij.- Ik zag je op tv! - riep iemand van een afstand.- Ik zag je op tv! - riep iemand van ver.- Ik zag je op tv! - riep iemand vanuit de verte.- Ik zag je op tv! – riep iemand vanuit de verre rijen.‘Ik zag je op tv!’ riep iemand vanaf de achterste rijen.“Ik zag je op tv!” riep iemand vanaf de achterste rijen.
-Dit is een groep mensen die van plan is om onze staat te vernietigen met behulp van taal...Ik zal het nu uitleggen...Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de vaardigheid is om taal te manipuleren...en ze...vernietigen taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Net als deze twee ontsnapte delen van de POC-partij. Maar ze hebben zelf een taal...en ze hebben een samenzwering bedacht om de regering in ons land te destabiliseren...– Dit is een groep mensen die van plan zijn onze staat te vernietigen met behulp van taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de vaardigheid is om taal te manipuleren... en zij... vernietigen taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Net als deze twee gevluchte delen van de POC-partij. Maar ze hebben zelf een taal... en ze hebben een samenzwering gesmeed om de regering in ons land te destabiliseren...– Dit is een groep mensen die van plan zijn onze staat te vernietigen met behulp van taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de vaardigheid is om taal te manipuleren... en zij... vernietigen taal , zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Net als deze twee ontsnapte delen van de POC-partij. Maar ze hebben hun eigen taal... en ze hebben een samenzwering gesmeed om de regering in ons land te destabiliseren...– Dit is een groep mensen die van plan is onze staat te vernietigen met behulp van taal… Ik zal het nu uitleggen… Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de vaardigheid is om taal te manipuleren… en zij… vernietigen taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Net als deze twee ontsnapte delen van de POC-partij. Maar ze hebben een eigen taal… en ze hebben samengespannen om de regering in ons land te destabiliseren…– Dit is een groep mensen die van plan is om onze staat te vernietigen met behulp van taal… Ik zal het nu uitleggen… Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de vaardigheid is om taal te manipuleren… en ze… vernietigen taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Net als deze twee ontsnapte delen van de POC-partij. Maar ze hebben zelf een taal… en ze hebben een samenzwering bedacht om de regering in ons land te destabiliseren…-Dit is een groep mensen die van plan is onze staat te vernietigen door middel van taal...Ik zal het nu uitleggen...Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de vaardigheid is om taal te manipuleren....en ze...vernietigen taal zodat niemand het daarmee eens kan zijn! Net als deze twee ontsnapte delen van de POC-partij. Maar ze hebben een eigen taal...en ze hebben samengespannen om de regering in ons land te destabiliseren...– Dit is een groep mensen die van plan zijn onze staat te vernietigen door het gebruik van taal… Ik zal het nu uitleggen… Ik merkte dat de basis van macht het vermogen en vermogen is om taal te manipuleren… .en zij… vernietigen taal zodat nee, je kunt het met iedereen eens zijn! Net als deze twee gevluchte delen van de POC-partij. Maar ze hebben hun eigen taal... en ze hebben samengespannen om de regering in ons land te destabiliseren...– Dit is een groep mensen die onze staat willen vernietigen door taal te gebruiken... Ik zal het nu uitleggen... Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de capaciteit is om taal te manipuleren... en zij... zijn de taal aan het vernietigen, zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Net als deze twee delen van de POC-partij die vluchtten. Maar ze hebben hun eigen taal... en ze hebben samengespannen om de regering in ons land te destabiliseren...– Dit is een groep mensen die van plan is onze staat te vernietigen door taal te gebruiken… Ik zal het nu uitleggen… Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de capaciteit is om taal te manipuleren… en zij… vernietigen taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Net als deze twee secties van de POC-partij die gevlucht zijn. Maar ze hebben een eigen taal… en ze hebben samengespannen om de regering in ons land te destabiliseren…– Dit is een groep mensen die van plan zijn onze staat te vernietigen door gebruik te maken van taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en vermogen is om taal te manipuleren... en zij... vernietigen taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Net als deze twee delen van de POC-partij die vluchtten. Maar ze hebben zelf een taal... en ze hebben een samenzwering gesmeed om de regering in ons land te destabiliseren...- Dit is een groep mensen die van plan waren onze staat te vernietigen met behulp van taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik merkte dat de basis van macht het vermogen en de mogelijkheid is om de taal te manipuleren... en zij... vernietig de taal zodat niemand het met wie dan ook eens kan worden! Zoals deze twee delen van de CCP-partij die wegliepen. Maar ze hebben zelf een taal... en ze hebben samengespannen om de macht in ons land te destabiliseren...- Dit is een groep mensen die van plan zijn onze staat te vernietigen met behulp van taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de mogelijkheid is om taal te manipuleren... en ze... vernietigen taal zodat niemand met iemand een overeenkomst kan bereiken! Zoals deze twee delen van de CCP-partij die wegliepen. Maar ze hebben zelf een taal... en ze hebben samengespannen om de macht in ons land te destabiliseren...- Dit is een groep mensen die van plan waren onze staat te vernietigen door middel van taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik merkte dat de basis van macht het vermogen en de mogelijkheid is om taal te manipuleren... ze... vernietigen taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Zoals deze twee delen van de CCP die vertrokken. Maar ze hebben hun eigen taal... en ze hebben samengespannen om de macht in ons land te destabiliseren...- Dit is een groep mensen die van plan was onze staat te vernietigen met taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik merkte dat de basis van macht het vermogen en de mogelijkheid is om taal te manipuleren... en ze... vernietigen taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Zoals deze twee secties van de CCP-partij die wegliepen. Maar ze hebben een eigen taal... en ze spanden samen om de macht in ons land te destabiliseren...-Dit is een groep mensen die van plan is onze staat te vernietigen met taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de vaardigheid is om taal te manipuleren... en zij... vernietigen taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Zoals deze twee delen van de CCP die verdwenen. Maar ze hebben een eigen taal... en ze hebben samengespannen om de macht in ons land te destabiliseren...- Dit is een groep mensen die van plan zijn onze staat te vernietigen door middel van taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en vermogen is om taal te manipuleren... en zij... taal vernietigen zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Zoals deze twee delen van de CCP die vertrokken. Maar ze hebben hun eigen taal... en ze hebben samengespannen om de macht in ons land te destabiliseren...- Dit is een groep mensen die onze staat willen vernietigen met behulp van taal. Ik zal het nu uitleggen. Ik merkte dat de basis van macht het vermogen en de mogelijkheid is om taal te manipuleren. En ze vernietigen de taal, zodat niemand met wie dan ook tot overeenstemming kan komen! Zoals deze twee delen van de CCP-partij die ermee ophielden. Maar ze hebben zelf een taal. En ze spanden samen om de macht in ons land te destabiliseren.- Dit is een groep mensen die van plan is onze staat te vernietigen met behulp van taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de mogelijkheid is om taal te manipuleren... en zij... vernietigen taal zodat niemand met iemand tot een overeenkomst kan komen! Zoals deze twee secties van de CPC-partij die wegliepen. Maar ze hebben zelf een taal... en ze hebben samengespannen om de macht in ons land te destabiliseren...- Dit is een groep mensen die van plan is onze staat te vernietigen met behulp van taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de mogelijkheid is om taal te manipuleren... en ze... vernietigen taal zodat niemand met iemand tot een overeenkomst kan komen! Zoals deze twee delen van de CPC-partij die wegliepen. Maar ze hebben zelf een taal... en ze hebben samengespannen om de macht in ons land te destabiliseren...-Dit is een groep mensen die onze staat willen vernietigen met behulp van taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de vaardigheid is om taal te manipuleren... en zij... taal vernietigen zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Net als deze twee gevluchte delen van de POC-partij. Maar ze hebben hun eigen taal... en ze hebben een samenzwering gesmeed om de regering in ons land te destabiliseren...-Dit is een groep mensen die van plan is onze staat te vernietigen met taal...Ik zal het nu uitleggen...Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de vaardigheid is om taal te manipuleren...en ze...vernietigen taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Net als deze twee ontsnapte delen van de POC-partij. Maar ze hebben een eigen taal...en ze hebben een samenzwering bedacht om de regering in ons land te destabiliseren...– Dit is een groep mensen die van plan zijn onze staat te vernietigen door het gebruik van taal… Ik zal het nu uitleggen… Ik merkte dat de basis van macht het vermogen en vermogen is om taal te manipuleren… .en zij… vernietigen taal, dus niemand kan het met iedereen eens zijn! Net als deze twee gevluchte delen van de POC-partij. Maar ze hebben hun eigen taal... en ze hebben samengespannen om de regering in ons land te destabiliseren...– Dit is een groep mensen die van plan is onze staat te vernietigen door taal te gebruiken… Ik zal het nu uitleggen… Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de capaciteit is om taal te manipuleren… en zij… vernietigen taal, dus niemand kan het met iemand eens zijn! Net als deze twee secties van de POC-partij die gevlucht zijn. Maar ze hebben hun eigen taal… en ze hebben samengespannen om de regering in ons land te destabiliseren…– Dit is een groep mensen die van plan zijn onze staat te vernietigen door gebruik te maken van taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en vermogen is om taal te manipuleren... en zij... zijn aan het vernietigen taal, dus niemand kan het met wie dan ook eens zijn! Net als deze twee delen van de POC-partij die vluchtten. Maar ze hebben hun eigen taal... en ze hebben een samenzwering gesmeed om de regering in ons land te destabiliseren...-Dit is een groep mensen die van plan is onze staat te vernietigen met taal...Ik zal het nu uitleggen...Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de capaciteit is om taal te manipuleren...en ze...vernietigen taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Zoals deze twee delen van de POC-partij die gevlucht zijn. Maar ze hebben hun eigen taal...en ze hebben samengespannen om de regering in ons land te destabiliseren...- Dit is een groep mensen die van plan zijn onze staat te vernietigen met behulp van taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de capaciteit is om taal te manipuleren... en zij... . Wij vernietigen die Taal, zodat niemand het met wie dan ook eens kan zijn! Zoals deze twee delen van de POC-partij die vluchtten. Maar ze hebben hun eigen taal... en ze hebben samengespannen om de regering in ons land te destabiliseren...– Dit is een groep mensen die van plan zijn onze staat te vernietigen door gebruik te maken van taal… Ik zal het nu uitleggen… Ik merkte dat de basis van macht het vermogen en vermogen is om taal te manipuleren… en zij… vernietigen taal, zodat niemand het ermee eens kan zijn haar iemand! Net als deze twee delen van de POC-partij die vluchtten. Maar ze hebben hun eigen taal... en ze hebben samengespannen om de regering in ons land te destabiliseren...– Dit is een groep mensen die van plan is onze staat te vernietigen met behulp van taal… Ik zal het nu uitleggen… Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de capaciteit is om taal te manipuleren… en zij… vernietigen taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Zoals deze twee secties van de POC-partij die gevlucht zijn. Maar ze hebben hun eigen taal… en ze hebben samengespannen om de regering in ons land te destabiliseren…– Dit is een groep mensen die van plan is onze staat te vernietigen met behulp van taal… Ik zal het nu uitleggen… Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en de capaciteit is om taal te manipuleren… en zij… vernietigen taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Zoals deze twee delen van de POC-partij die gevlucht zijn. Maar ze hebben een eigen taal… en ze hebben samengespannen om de regering in ons land te destabiliseren…– Dit is een groep mensen die van plan zijn onze staat te vernietigen met behulp van taal... Ik zal het nu uitleggen... Ik heb gemerkt dat de basis van macht het vermogen en vermogen is om taal te manipuleren... en zij ... vernietig de taal zodat niemand het met iemand eens kan zijn! Zoals deze twee delen van de POC-partij die vluchtten. Maar ze hebben zelf een taal... en ze hebben een samenzwering bedacht om de regering in ons land te destabiliseren...
“Wie ben jij?” riep een meisje op de eerste rij.- Wie ben je? - schreeuwde een meisje op de eerste rij.- Wie ben jij? - riep een meisje op de eerste rij.- Wie ben jij? - schreeuwde een meisje op de eerste rij.- Wie ben je? – riep een meisje op de eerste rij.- Wie ben jij? – riep een meisje op de eerste rij.'Wie ben je?' schreeuwde een meisje op de eerste rij.“Wie zijn dat?” riep een meisje op de eerste rij.‘Wie zijn dat?’ riep een meisje op de eerste rij."Wie ben jij?" schreeuwde een meisje op de eerste rij."Wie ben je?" schreeuwde een meisje op de eerste rij."Wie zijn dat?" riep een meisje op de eerste rij.- Wie zijn dat? – riep een meisje op de eerste rij.- Wie zijn zij? – riep een meisje op de eerste rij.
-Ben je hier? Op het plein? - verduidelijkte de man naast hem.-Ben je hier? Op het veld? - verduidelijkte de man naast hem.-Ben je hier? Op het veld? - legde de man naast hem uit.-Ben je hier? In het veld? - legde de man naast hem uit.-Ben je hier? Op het veld? – legde de man naast hem uit."Ben je hier? ‘In het veld?’ verduidelijkte de man naast hem.-Ben je hier? Op het veld? – verduidelijkte de man naast hem."Ben je hier? Op het veld?” vroeg de man naast hem."Ben je hier? Op het plein?" vroeg de man naast hem."Ben je hier? “In het veld?” vroeg de man naast hem."Ben je hier? Op het veld?" vroeg de man naast hem."Ben je hier? “Op het plein?” vroeg de man naast hem."Zijn ze hier? Op het plein?" vroeg de man naast hem.-Ben je hier? Op het plein? - legde de man naast hem uit.“Ben je hier? Op het plein?” verduidelijkte de man naast hem."Ben je hier? Op het veld?”, verduidelijkte de man naast hem.-Zijn ze hier? Op het plein? – verduidelijkte de man naast hem.
Streltsov hoestte, meer om zijn stem te laten opvallen dan vanwege de kou.Streltsov hoestte, meer opzettelijk om zijn stem te laten opvallen dan uit kou.Streltsov hoestte, meer uit wil om gehoord te worden dan uit kou.Streltsov hoestte, meer uit pure wilskracht om zijn stem te laten horen dan van de kou.Streltsov hoestte, meer uit pure wilskracht om zijn stem te laten horen dan uit kou.Streltsov hoestte, meer om zijn stem hoorbaar te maken dan vanwege de kou.Streltsov hoestte. Meer opzettelijk, om de stem zichtbaar te maken, dan uit de kou.Streltsov hoestte. Meer expres, om de stem te laten opvallen, dan vanwege de kou.Streltsov hoestte. Meer met opzet, om de stem te laten horen, dan van de kou.Streltsov hoestte. Meer expres, om de stem te laten verschijnen, dan uit de kou.Streltsov hoestte, minder van de kou dan met opzet om zijn stem terug te krijgen.Streltsov hoestte, niet zozeer vanwege de kou, maar meer uit pure drang, om zijn stem terug te krijgen.Streltsov hoestte, niet zozeer vanwege de kou, maar meer om zijn stem terug te krijgen.Streltsov hoestte, meer om zijn stem terug te krijgen dan vanwege de kou.Streltsov hoestte. Beter bewust, zodat de stem overkomt, dan uit de kou.Streltsov hoestte. Beter bewust, zodat de stem verschijnt, dan van de kou.Streltsov hoestte. Het is beter om je bewust te zijn van de stem die verschijnt dan door de kou.Streltsov hoestte. Het is beter om een stem bewust te laten verschijnen dan vanwege de kou.Streltsov hoestte. Het is beter bewust dat de stem verschijnt dan door de kou.Streltsov hoestte. Beter om het expres te doen, zodat zijn stem door kon komen, dan om te hoesten van de kou.Streltsov hoestte. Beter opzettelijk zodat de stem doorkomt dan uit de kou.Streltsov hoestte. Beter opzettelijk, zodat de stem verschijnt, dan uit de kou.Streltsov hoestte. Liever opzettelijk, zodat de stem verschijnt, dan uit de kou.
- Hun taak is om ervoor te zorgen dat er geen draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is dat er geen opvolger is. En toen viel de hele staat in anarchie! Begrijp je?- Jouw taak is om ervoor te zorgen dat er geen draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is dat er geen opvolger is. En toen verviel de hele staat in anarchie! Begrijp je het?– Jouw taak is om ervoor te zorgen dat er geen draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is dat er geen opvolger is. En toen verviel de hele staat in anarchie! Begrijp je het?– Jouw taak is om ervoor te zorgen dat er geen draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is dat er geen opvolger is. En dan verzinkt de hele staat in anarchie! Begrijp je het?– Jouw taak is om ervoor te zorgen dat er geen draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is dat er geen opvolger is. En toen daalde de hele staat af in anarchie! Begrijp je?- Jouw taak is om ervoor te zorgen dat er geen draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is ervoor te zorgen dat er geen opvolger is. En dan verzinkt de hele staat in anarchie! Begrijp je het?- Jouw taak is om ervoor te zorgen dat er geen draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is om ervoor te zorgen dat er geen opvolger is. En dan zal de hele staat in anarchie vervallen! Begrijp je dat?- Jouw taak is om ervoor te zorgen dat er geen draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is ervoor te zorgen dat er geen opvolger is. En dan zal de hele staat wegzinken in anarchie! Begrijp je het?- Jouw taak is om ervoor te zorgen dat er geen draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is om ervoor te zorgen dat er geen opvolger is. En dan zal de hele staat in anarchie zinken! Begrijp je dat?- Hun taak is om ervoor te zorgen dat er geen Draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is om ervoor te zorgen dat er geen opvolger is. En dan vervalt de hele staat in anarchie! Begrijp je?- Hun taak is om ervoor te zorgen dat er geen Draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is om ervoor te zorgen dat er geen opvolger is. En dan glijdt de hele staat af in anarchie! Begrijp je?- Hun taak is om ervoor te zorgen dat er geen draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is om ervoor te zorgen dat er geen opvolger is. En toen viel de hele staat in anarchie! Begrijp je?– Jouw taak is om ervoor te zorgen dat er geen draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is ervoor te zorgen dat er geen opvolger is. En toen verviel de hele staat in anarchie! Begrijp je het?– Hun taak is om ervoor te zorgen dat er geen Draak is. Maar dat is het eerste deel. Het tweede deel is dat er geen opvolger is. En toen viel de hele staat in anarchie! Begrijp je?– Hun taak is ervoor te zorgen dat er geen Draak is. Maar dit is het eerste deel. Het tweede deel is zo dat er geen opvolger is. En toen verviel de hele staat in anarchie! Begrijp je het?
- Hoera! - riep een wezen in een zwart gewaad met een grote letter "A" in een cirkel.- Hoera! - riep een wezen in een zwart gewaad met een grote letter “A” in een cirkel.“Hoera!” riep een wezen in een zwart gewaad met een hoofdletter “A” in een cirkel.“Hoera!” riep een wezen in een zwart gewaad met een grote letter “A” in een cirkel."Hoera!" schreeuwde een wezen in een zwart gewaad met een grote letter "A" in een cirkel.“Hoera!” riep een wezen in zwarte gewaden met een grote letter “A” in een cirkel."Hoera!" riep een wezen in een zwart gewaad met een grote letter "A" in een cirkel.“Hoera!” riep een wezen in een zwart gewaad met een grote “A” in een cirkel.
Hij werd gesteund door het gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook door de liberalen, nationalisten, Groenen, punkers, hippies - vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke stromingen - die aanwezig waren in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd gesteund door het gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook van de liberalen, nationalisten, groenen, punks en hippies – vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke bewegingen die aanwezig waren in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd gesteund door het gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook door de liberalen, nationalisten, groenen, punks, hippies – vertegenwoordigers van allerlei politieke stromingen – die aanwezig waren in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd toegejuicht door zijn anarchistische vrienden, maar ook door de liberalen, nationalisten, Groenen, punkers en hippies – vertegenwoordigers van elke mogelijke politieke stroming die zich in het geïmproviseerde Hyde Park hadden verzameld.Hij werd toegejuicht door zijn anarchistische vrienden, maar ook door de liberalen, nationalisten, groenen, punks en hippies – vertegenwoordigers van allerlei politieke bewegingen die zich in het geïmproviseerde Hyde Park bevonden.Hij werd gesteund door het gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook van de liberalen, nationalisten, groenen, punks en hippies – vertegenwoordigers van allerlei politieke bewegingen – die zich hadden verzameld in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd gesteund door het gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook door de liberalen, nationalisten, groenen, punkers en hippies – vertegenwoordigers van allerlei politieke bewegingen – die zich in het geïmproviseerde Hyde Park bevonden.Hij werd gesteund door het gejuich van zowel zijn anarchistische vrienden als van de liberalen, nationalisten, groenen, punks en hippies – vertegenwoordigers van allerlei politieke bewegingen die zich in het geïmproviseerde Hyde Park bevonden.Zijn anarchistische vrienden sloten zich met luide welkomstkreten bij hem aan, evenals liberalen, nationalisten, groenen, punks, hippies - vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke bewegingen die aanwezig waren in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd vergezeld door welkomstkreten van zijn anarchistische vrienden, maar ook van liberalen, nationalisten, Groenen, punkers, hippies – vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke stromingen die aanwezig waren in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd gesteund door groeten van zijn anarchistische vrienden, maar ook van liberalen, nationalisten, groenen, punks, hippies - vertegenwoordigers van allerlei politieke stromingen die aanwezig waren in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij kreeg de groeten van zijn anarchistische vrienden, maar ook van liberalen, nationalisten, groenen, punkers, hippies - vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke stromingen - die in het geïmproviseerde Hyde Park aanwezig waren.Hij werd gesteund met groeten van zijn anarchistische vrienden, maar ook van liberalen, nationalisten, groenen, punks, hippies - vertegenwoordigers van elke mogelijke politieke beweging die aanwezig waren in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd met welkomstkreten begroet door zijn anarchistische vrienden, maar ook door liberalen, nationalisten, Groenen, punkers, hippies - vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke stromingen die in het geïmproviseerde Hyde Park aanwezig waren.Hij werd gesteund met welkomstkreten van zijn anarchistische vrienden, maar ook van liberalen, nationalisten, groenen, punks, hippies – vertegenwoordigers van allerlei politieke stromingen die aanwezig waren in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd gesteund met welkomstkreten van zijn anarchistische vrienden, maar ook van liberalen, nationalisten, groenen, punks, hippies - vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke bewegingen die aanwezig waren in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd met welkomstkreten gesteund door zijn anarchistische vrienden, maar ook door liberalen, nationalisten, groenen, punkers, hippies – vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke stromingen die in het geïmproviseerde Hyde Park aanwezig waren.Hij werd met welkomstkreten gesteund door zijn anarchistische vrienden, maar ook door liberalen, nationalisten, groenen, punkers, hippies - vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke stromingen die in het geïmproviseerde Hyde Park aanwezig waren.Hij werd gesteund door het gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook van liberalen, nationalisten, groenen, punks en hippies – vertegenwoordigers van allerlei politieke bewegingen die zich hadden verzameld in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd gesteund door het gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook door liberalen, nationalisten, Groenen, punkers, hippies - vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke stromingen - die zich verzameld hadden in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd gesteund door gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook van liberalen, nationalisten, groenen, punks en hippies – vertegenwoordigers van allerlei politieke stromingen die zich in het geïmproviseerde Hyde Park bevonden.Hij werd gesteund door het gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook van liberalen, nationalisten, groenen, punkers en hippies – vertegenwoordigers van allerlei politieke bewegingen die zich in het geïmproviseerde Hyde Park verzamelden.Hij werd gesteund door het gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook van liberalen, nationalisten, groenen, punks en hippies - vertegenwoordigers van allerlei politieke bewegingen die zich in het geïmproviseerde Hyde Park bevonden.Hij werd gesteund door het gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook door de liberalen, nationalisten, Groenen, punkers en hippies - vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke overtuigingen - die zich in het geïmproviseerde Hyde Park hadden verzameld.Hij werd gesteund door het gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook van de liberalen, nationalisten, groenen, punks en hippies – vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke strekkingen die zich in het geïmproviseerde Hyde Park bevonden.Hij werd gesteund door het gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook door liberalen, nationalisten, groenen, punks, hippies – vertegenwoordigers van alle politieke gezindten – die aanwezig waren in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd gesteund door gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook van liberalen, nationalisten, groenen, punkers, hippies – vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke gezindten – die aanwezig waren in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd gesteund door gejuich van zijn anarchistische vrienden, maar ook van liberalen, nationalisten, groenen, punkers, hippies – vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke overtuigingen – die aanwezig waren in het geïmproviseerde Hyde Park.Hij werd gesteund door gejuich van zowel zijn anarchistische vrienden als liberalen, nationalisten, groenen, punks, hippies – vertegenwoordigers van alle mogelijke politieke stromingen, die zich in het geïmproviseerde Hyde Park bevonden.
– Het is jouw taak om ervoor te zorgen dat we niet langer als staat bestaan…– Het is jouw taak ervoor te zorgen dat wij als staat niet langer bestaan...– Het is uw taak ervoor te zorgen dat wij als staat niet langer bestaan...– Het is jouw taak om ervoor te zorgen dat we niet langer als staat bestaan...– Het is jouw taak om ervoor te zorgen dat wij als staat niet meer bestaan...– Hun doel is om ons als staat te vernietigen…– Hun doel is dat wij als staat ophouden te bestaan...– Jouw doel is dat we niet langer als staat bestaan...– Hun doel is om ons als staat te laten ophouden te bestaan...– Het is jouw taak om ervoor te zorgen dat wij als staat ophouden te bestaan…– Het is jouw taak ervoor te zorgen dat wij als staat ophouden te bestaan...– Hun taak is ervoor te zorgen dat wij als staat ophouden te bestaan...– Het is hun taak ervoor te zorgen dat wij als staat ophouden te bestaan...
- Hoera!!!
Streltsov had zich al een tijdje voorbereid om iets waardevols en belangrijks te zeggen, iets waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs hier het publiek nog ver verwijderd was van het begrijpen van de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces.Streltsov was zich al een tijdje aan het voorbereiden om iets waardevols en belangrijks te zeggen, iets waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs hier het publiek de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces nog lang niet begreep.Streltsov was zich al een tijdje aan het voorbereiden om iets waardevols en belangrijks te zeggen, iets waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs hier het publiek de ware aard van dit gevaarlijke en complexe processen nog lang niet begreep. .Streltsov had zich al een tijdje voorbereid om iets waardevols en belangrijks te zeggen, iets waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat ook hier het publiek nog ver verwijderd was van het begrijpen van de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces.Streltsov was zich al een tijdje aan het voorbereiden om iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs hier het publiek de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces nog lang niet begreep.Streltsov had zich al een tijdje voorbereid om iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs hier het publiek nog ver verwijderd was van het begrijpen van de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces.Streltsov had wat tijd nodig om tot zichzelf te komen en iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat ook hier het publiek de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces verre van begreep.Streltsov had wat tijd nodig om tot zichzelf te komen en iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs hier het publiek nog ver verwijderd was van de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces.Het kostte Streltsov enige tijd om tot zichzelf te komen en iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs hier het publiek de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces nog lang niet begreep.Het duurde even voor Streltsov tot zichzelf kwam en iets waardevols en belangrijks zei waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs hier het publiek nog ver verwijderd was van de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces.Het kostte Streltsov enige tijd om tot zichzelf te komen en iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat het publiek zelfs hier de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces nog lang niet begreep.Streltsov nam even de tijd om tot zichzelf te komen en iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs hier het publiek nog ver verwijderd was van het begrijpen van de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces.Streltsov nam even de tijd om tot zichzelf te komen en iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht. Hij erkende echter dat het publiek zelfs hier nog lang niet de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces begreep.Streltsov had even de tijd nodig om tot zichzelf te komen en iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht. Hij erkende echter dat het publiek zelfs hier nog ver verwijderd was van de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces.Streltsov nam even de tijd om zichzelf te herpakken en iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht. Hij realiseerde zich echter dat zelfs hier het publiek nog ver verwijderd was van de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces.Streltsov nam even de tijd om tot zichzelf te komen en iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht. Hij realiseerde zich echter dat zelfs hier het publiek nog ver verwijderd was van de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces.Streltsov was zich al een tijdje aan het voorbereiden om iets waardevols en belangrijks te zeggen, iets waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs in dit geval het publiek de ware aard van dit gevaarlijke en complexe processen nog lang niet begreep. .Streltsov had zich al een tijdje voorbereid om iets waardevols en belangrijks te zeggen, iets waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs hier het publiek nog ver verwijderd was van de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces.Streltsov was zich al een tijdje aan het voorbereiden om iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat het publiek zelfs hier de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces nog lang niet begreep.Streltsov was zich al een tijdje aan het voorbereiden om iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs hier het publiek nog ver verwijderd was van de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces.Streltsov had zich al een tijdje voorbereid om iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs hier het publiek nog ver verwijderd was van de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces.Streltsov bereidde zich al een tijdje voor om iets waardevols en belangrijks te zeggen waar hij de afgelopen dagen over had nagedacht, maar hij realiseerde zich dat zelfs hier het publiek de ware aard van dit gevaarlijke en complexe proces nog lang niet begreep.
–Fuck you all! – Fedor gooide de microfoon naar de moderator.- Fuck jullie allemaal! – Fedor gooide de microfoon naar de presentator.-Fuck jullie allemaal! – Fedor gooide de microfoon naar de presentator.-Fuck you all! – Fedor gooide de microfoon naar de moderator.-Fuck you all! – Fedor gooide de microfoon naar de presentator.“Fuck jullie allemaal!” – Fedor gooide de microfoon naar de presentator.- Rot op allemaal! – Fedor gooide de microfoon naar de presentator.- Ga naar de hel allemaal! - Fedor gooide de microfoon naar de presentator.- Loop naar de hel, iedereen! - Fedor gooide de microfoon naar de presentator.-Ga naar de hel allemaal! - Fedor gooide de microfoon naar de presentator.- Iedereen naar de hel! - Fedor gooide de microfoon naar de presentator.- Iedereen gaat naar de hel! - Fedor gooide de microfoon naar de presentator.- Iedereen naar de hel! - Fedor gooide de microfoon naar de moderator.- Loop allemaal naar de hel! - Fedor gooide de microfoon naar de moderator.“Fuck you all!” – Fedor gooide de microfoon naar de presentator.- Ga weg, iedereen! – Fedor gooide de microfoon naar de moderator.- Rot op allemaal! – Fedor gooide de microfoon naar de moderator.- Fuck jullie allemaal! – Fedor gooide de microfoon naar de moderator.
Te midden van een daverend applaus en kreten als "Hoera!" en "Weg met de draak!" verliet hij het podium en liep naar zijn tent, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: vlak bij de tent stak een "boom" uit - een stronk met verlengsnoeren eraan bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten verdrongen zich om hem heen, hun telefoons, tablets, I-Secs en e-readers opladend.Onder daverend applaus en kreten van “Hoera!” en “Weg met de draak!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, in een poging geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: naast de tent stak een "boom" uit: een boomstronk met verlengsnoeren eraan, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten om hem heen, die hun telefoons, tabletcomputers, I-Secs en e-readers opladen.Onder daverend applaus en kreten van “Hoera!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, in een poging geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: vlak naast de tent viel een ‘boom’ op: een boomstronk met verlengsnoeren eraan, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten om hem heen, die hun telefoons, tablets, I-Secs en e-readers opladen.Te midden van een daverend applaus en kreten als "Hoera!" en "Weg met de draak!" verliet hij het podium en liep naar zijn tent, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: een "boom" stak vlak naast de tent uit - een stronk met verlengsnoeren eraan bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten verdrongen zich om hem heen, hun telefoons, tablets, I-Secs en e-readers opladend.Te midden van een daverend applaus en kreten als "Hoera!" en "Weg met de draak!" verliet hij het podium en ging naar zijn tent, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: vlak bij de tent stond een "boom" - een stronk met verlengsnoeren eraan vast, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten om zich heen, die hun telefoons, tablets, I-Secs en e-readers oplaadden.Onder daverend applaus en kreten van “Hoera!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, in een poging geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe woonplaats: vlakbij de tent stond een "boom" - een boomstronk waaraan verlengkabels waren bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositionisten met een overvloed aan elektronische apparaten om zich heen, die hun telefoons, tabletcomputers, I-Secs en e-readers opladen.Onder daverend applaus en kreten van “Hoera!” en “Weg met de draak!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, in een poging geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: uit de tent stak een ‘boom’ – een stronk met verlengsnoeren eraan, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden omringden hem met een overvloed aan elektronische apparaten, waarmee ze hun telefoons, tabletcomputers, iPods en e-readers konden opladen.Te midden van een daverend applaus en kreten als “Hoera!” en “Weg met de draak!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: een “boom” die uit de tent stak – een stronk met daaraan verlengsnoeren bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden omringden hem met een overvloed aan elektronische apparaten, die hun telefoons, tablets, I-Secs en e-readers oplaadden.Onder daverend applaus en kreten van “Hoera!” en "Weg met de draak!" Hij verliet het podium en liep naar zijn tent, in een poging de aandacht niet te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe woonplaats: vlakbij de tent stak een "boom" uit - een stronk waaraan verlengsnoeren waren bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten om hem heen, die hun telefoons, tabletcomputers, I-Secs en e-readers opladen.Onder daverend applaus en kreten van “Hoera!” en “Weg met de draak!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, in een poging geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe locatie: vlakbij de tent stond een "boom" - de stronk van een houten paal waaraan verlengsnoeren waren bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten om hem heen, die hun telefoons, tablets, i-Secs en e-books opladen.Te midden van een daverend applaus en kreten als "Hoera!" en "Weg met de draak!" verliet hij het podium en liep naar zijn tent, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe locatie: vlak bij de tent stond een "boom" - de stronk van een houten paal waaraan verlengkabels waren bevestigd, die werden aangestuurd door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten verdrongen zich om hem heen, hun telefoons, tablets, i-Secs en e-books opladend.Onder daverend applaus en kreten van “Hoera!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, in een poging geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe locatie: vlakbij de tent stond een ‘boom’ – de stronk van een houten paal waaraan verlengkabels waren bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositionisten met een overvloed aan elektronische apparaten om zich heen, die hun telefoons, tablets, i-Secs en e-books opladen.Te midden van een daverend applaus en kreten als “Hoera!” en “Weg met de draak!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe locatie: vlak bij de tent stond een “boom” – de stronk van een houten paal met daaraan verlengsnoeren, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten omringden hem, hun telefoons, tablets, i-Secs en e-books opladend.Onder luid applaus en kreten als "Hoera!" en "Weg met de draak!" verliet hij het podium en liep naar zijn tent, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe verblijfplaats: bij de tent stond een "boom" - een stronk van een houten paal waaraan verlengsnoeren waren bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden verdrongen zich met een overvloed aan elektronische apparaten, hun telefoons, tablets, i-Secs en e-books opladend.Met luid applaus en kreten van “Hoera!” en "Weg met de draak!" Hij verliet het podium en liep naar zijn tent, in een poging de aandacht niet te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe woonplaats: vlakbij de tent stond een "boom" - een stronk van een houten paal waaraan verlengkabels, aangedreven door een dieselgenerator, waren bevestigd. Activisten van de oppositie verdrongen zich met een overvloed aan elektronische apparaten, die hun telefoons, tablets, i-Secs en e-books oplaadden.Onder luid applaus en kreten van “Hoera!” en “Weg met de vlieger!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, in een poging geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe huis: vlakbij de tent stond een "boom" - de stronk van een houten paal waaraan verlengsnoeren waren bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten om hem heen, die hun telefoons, tablets, i-Secs en e-books opladen.Onder luid applaus en kreten als "Hoera!" en "Weg met de Draak!" verliet hij het podium en liep naar zijn tent, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: vlak bij de tent stond een "boom" - een stronk van een houten paal, waaraan verlengsnoeren waren bevestigd, die werden gevoed door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten verdrongen zich eromheen, hun telefoons, tablets, i-secs en e-books opladend.Onder luid applaus en kreten als "Hoera!" en "Weg met de Draak!" verliet hij het podium en liep naar zijn tent, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe verblijfplaats: bij de tent stond een "boom" - een stronk van een houten paal, waaraan verlengsnoeren waren bevestigd, die werden aangestuurd door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten verdrongen zich eromheen en laadden hun telefoons, tablets, i-secs en e-books op.Onder daverend applaus en kreten van “Hoera!” en “Weg met de draak!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, in een poging geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: vlakbij de tent stond een ‘boom’ – een stronk met verlengsnoeren eraan, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten om hem heen, die hun telefoons, tabletcomputers, iPods en e-readers opladen.Te midden van een daverend applaus en kreten als "Hoera!" en "Weg met de draak!" verliet hij het podium en liep naar zijn tent, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: vlak bij de tent stond een "boom" - een stronk met verlengsnoeren eraan bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten verdrongen zich om hem heen, hun telefoons, tablets, I-Secs en e-readers opladend.Te midden van een daverend applaus en kreten van “Hoera!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: vlak bij de tent stond een “boom” – een boomstronk met verlengsnoeren eraan bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten omringden hem, hun telefoons, tablets, I-Secs en e-readers opladend.Onder daverend applaus en kreten van “Hoera!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, in een poging geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe woonplaats: vlakbij de tent stond een "boom" - een boomstronk waaraan verlengkabels waren bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten om hem heen, die hun telefoons, tabletcomputers, I-Secs en e-readers opladen.Hij verliet het podium onder een daverend applaus en kreten als "Hoera!" en "Weg met de draak!" en liep naar zijn tent, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: een "boom" stak uit de tent - de stronk van een houten paal waaraan verlengkabels waren bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten verdrongen zich om hem heen, hun telefoons, tablets, iPods en e-readers opladend.Onder daverend applaus en kreten van “Hoera!” en “Weg met de vlieger!” verliet hij het podium en begaf zich naar zijn tent, in een poging geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: uit de tent stak een ‘boom’ – de stronk van een houten paal waaraan verlengsnoeren, aangedreven door een dieselgenerator, waren bevestigd. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten om hem heen, die hun telefoons, tabletcomputers, iPods en e-readers opladen.Onder daverend applaus en kreten van “Hoera!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, in een poging geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: een "boom" die uit de tent stak - een stronk van een houten paal met verlengsnoeren eraan, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten om hem heen, die hun telefoons, tablets, I-Secs en e-readers opladen.Te midden van een daverend applaus en kreten als “Hoera!” en “Weg met de Draak!” verliet hij het podium en liep naar zijn tent, waarbij hij probeerde geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe thuis: een “boom” die uit de tent stak – een stronk van een houten paal met daaraan verlengsnoeren, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten verdrongen zich om hem heen, hun telefoons, tablets, I-Secs en e-readers opladend.Onder daverend applaus en kreten van “Hoera!” en “Weg met de Draak!” hij verliet het podium en liep richting zijn tent, in een poging geen aandacht te trekken. Hij vond snel zijn nieuwe woonplaats: vlakbij de tent stak een "boom" uit - een stronk van een houten paal waaraan verlengsnoeren waren bevestigd, aangedreven door een dieselgenerator. Oppositieleden met een overvloed aan elektronische apparaten verdrongen zich om hem heen en laadden hun telefoons, tabletcomputers, I-Secs en e-readers op.
Hij trok het entreegordijn van dubbele synthetische stof en klamboe, nu volkomen nutteloos, terug en zag dat hij in de kamer was met een meisje. Dezelfde studente, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, voor zover hij haar in het donker en onder de slaapzak kon onderscheiden. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dat moment bleek dat dit volkomen onbelangrijk was. Elena moest worden vergeten, uit mijn hoofd worden gegooid en worden gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen, zijn de tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij haar macht over hem niet verdragen. Seksorcisme dan?Hij trok het toegangsgordijn van dubbele synthetische stof en klamboe opzij, nu volkomen nutteloos, en ontdekte dat hij met een meisje in de kamer was. Dezelfde student, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dit moment bleek dat totaal onbelangrijk. Elena moest vergeten worden, uit mijn hoofd gegooid en verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen zijn de tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij haar macht over hem niet verdragen. Dus seksorcisme?Hij trok het dubbele gordijn van synthetische stof en het klamboe opzij, nu volkomen nutteloos, en ontdekte dat hij met een meisje in de kamer was. Dezelfde student, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar dat leek op dat moment volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit mijn hoofd worden gegooid en verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen verwijderen, zijn de tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij hun macht over zichzelf niet tolereren. Dus seksueel orcisme?Hij trok het entreegordijn van dubbele synthetische stof en klamboe, nu volkomen nutteloos, terug en ontdekte dat hij in de kamer was met een meisje. Dezelfde studente, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, voor zover hij haar in het donker en onder de slaapzak kon onderscheiden. Ze leek in niets op Elena, maar op dat moment leek dat volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit mijn gedachten worden gegooid en worden gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen, zijn de tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij haar macht over zichzelf niet tolereren. Seksorcisme dan?Hij trok het entreegordijn van dubbele synthetische stof en klamboe, nu volkomen nutteloos, terug en ontdekte dat hij zich in de kamer bevond met een meisje. Dezelfde studente, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, voor zover hij haar in het donker en onder de slaapzak kon onderscheiden. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dat moment bleek dat volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit mijn hoofd worden gegooid en worden gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen, zijn de tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij haar macht over zichzelf niet verdragen. Seksorcisme dan?Hij trok het dubbele ingangsgordijn van synthetisch materiaal en het klamboe opzij, die nu volkomen nutteloos waren, en realiseerde zich dat hij zich in de kamer bevond met een meisje. Dezelfde studente, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dat moment leek het volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit mijn hoofd worden gegooid en worden gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen wissen, zijn de tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij haar macht over zichzelf niet tolereren. Seks-orcisme dus?Terwijl hij het dubbele gordijn van synthetische stof en het klamboe opzij trok, nu volkomen onbruikbaar, realiseerde hij zich dat hij met een meisje in de kamer was. Dezelfde student, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dat moment leek het volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit mijn hoofd worden gegooid en verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen verwijderen, zijn de tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij hun macht over zichzelf niet tolereren. Dus seksueel orcisme?Terwijl hij het nu volkomen nutteloze toegangsgordijn van dubbele synthetische stof en klamboe opzij trok, realiseerde hij zich dat hij met een meisje in de kamer was. Dezelfde student, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dit moment leek dat volkomen onbelangrijk. Elena moest vergeten worden, uit mijn gedachten verbannen en verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen zijn de tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij haar macht over hem niet tolereren. Dus seksorcisme?Toen hij het entreegordijn van dubbele synthetische stof en klamboe, nu volkomen nutteloos, opzij trok, realiseerde hij zich dat hij zich in de kamer bevond met een meisje. Dezelfde studente, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek totaal niet op Elena, maar op dat moment leek het volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit mijn gedachten worden gegooid en worden gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen, zijn de tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij hun macht over hem niet tolereren. Seksorcisme dan?Toen hij het toegangsgordijn van dubbele synthetische stof en klamboe, nu volkomen onbruikbaar, opzij trok, realiseerde hij zich dat hij met een meisje in de kamer was. Dezelfde student, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek in niets op Elena, maar op dit moment bleek het volkomen onbelangrijk. Elena moest vergeten worden, uit mijn hoofd gegooid en verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen zijn de tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij hun macht over zichzelf niet verdragen. Seksorcisme dan?Toen hij het nu volkomen nutteloze gordijn van dubbele synthetische stof en klamboe opzij trok, ontdekte hij dat hij naar een meisje was geleid. Een medestudent, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek in niets op Elena, maar dat was op dit moment volkomen irrelevant. Elena moest worden vergeten, uit zijn hoofd worden geduwd, verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen gooien, zijn tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij man beschouwde, kon en wilde hij hun macht over hem niet tolereren. Dus seksorcisme?Toen hij het inmiddels volkomen nutteloze gordijn van dubbele synthetische stof en klamboe opzij trok, ontdekte hij dat hij naar een meisje was gebracht. Een medestudente, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, zover hij kon zien in de duisternis en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dat moment was dat volkomen irrelevant. Elena moest worden vergeten, uit zijn hoofd worden gezet, worden gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen gooien, zijn tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij man beschouwde, kon en wilde hij haar macht over hem niet tolereren. Seksorcisme dan?Terwijl hij het nu volkomen nutteloze dubbele gordijn van plastic en klamboe opzij trok, ontdekte hij dat hij naar een meisje was gebracht. Een medestudent, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar dat deed er op dit moment niet toe. Elena moest worden vergeten, uit zijn hoofd worden geduwd en verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen, zijn tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij man beschouwde, kon en wilde hij hun macht over hem niet tolereren. Dus seksueel orcisme?Toen hij het inmiddels volkomen nutteloze gordijn van dubbele synthetische stof en klamboe opzij trok, ontdekte hij dat hij naar een meisje was gebracht. Een medestudent, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, zover hij in het donker en onder de slaapzak kon kijken. Ze leek in niets op Elena, maar dat maakte op dat moment niet uit. Elena moest worden vergeten, uit zijn hoofd worden gezet, worden gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen gooien, zijn tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij man beschouwde, kon en wilde hij hun macht over hem niet tolereren. Seksorcisme dan?Toen hij het inmiddels volkomen nutteloze gordijn van dubbele synthetische stof en klamboe opzij trok, ontdekte hij dat hij naar een meisje was gebracht. Een medestudent, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar dat deed er op dit moment niet toe. Elena moest worden vergeten, uit zijn hoofd worden geduwd, verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen gooien, zijn tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij man beschouwde, kon en wilde hij hun macht over hem niet tolereren. Seksorcisme dan?Hij trok het inmiddels volkomen nutteloze entreegordijn van dubbel plastic en klamboe opzij en zag dat hij bij een meisje logeerde. Een medestudent, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, zover hij kon zien in de duisternis en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar dat was op dat moment volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit zijn hoofd worden gegooid en worden gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen, zijn tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij man beschouwde, kon en wilde hij haar macht over hem niet tolereren. Seks-orcisme dan?Toen hij het inmiddels volkomen nutteloze dubbele toegangsgordijn van plastic en klamboe opzij trok, ontdekte hij dat hij bij een meisje logeerde. Een medestudent, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar dat was op dat moment totaal onbelangrijk. Elena moest vergeten worden, uit zijn hoofd gezet en verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen zijn tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij man beschouwde, kon en wilde hij hun macht over hem niet tolereren. Dan seksueel orcisme?Toen hij het inmiddels volkomen nutteloze gordijn van dubbele synthetische stof en klamboe opzij trok, ontdekte hij dat hem een meisje was toegewezen. Een medestudent, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dat moment deed dat er helemaal niet toe. Elena moest vergeten worden, uit zijn geheugen verbannen, verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen, zijn tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij man beschouwde, kon en wilde hij hun macht over hem niet tolereren. Dus seksorcisme?Toen hij het entreegordijn, gemaakt van dubbele synthetische stof en klamboe, nu volkomen nutteloos, opzij trok, ontdekte hij dat hij bij een meisje was geplaatst. Een medestudent, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, zover hij kon zien in de duisternis en onder de slaapzak. Ze leek in niets op Elena, maar op dat moment was dat volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit zijn gedachten worden gegooid, gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen gooien, zijn tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij man beschouwde, kon en wilde hij haar macht over hem niet tolereren. Seksorcisme dan?Toen hij het entreegordijn, gemaakt van dubbele synthetische stof en klamboe, nu volkomen nutteloos, opzij trok, ontdekte hij dat hij bij een meisje was geplaatst. Een medestudent, lang, donker en behoorlijk aantrekkelijk, zover hij kon zien in de duisternis en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dat moment was dat volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit zijn hoofd worden gegooid, worden gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen gooien, zijn tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij man beschouwde, kon en wilde hij haar macht over hem niet tolereren. Dan seksorcisme?Terwijl hij het nu volkomen nutteloze dubbele toegangsgordijn van plastic en klamboe opzij trok, besefte hij dat hij met een meisje in de kamer was. Dezelfde student, lang, donker en heel aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek in niets op Elena, maar op dit moment bleek dat totaal onbelangrijk. Elena moest vergeten worden, uit mijn hoofd gegooid en verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen zijn de tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij haar macht over hem niet verdragen. Dus seksorcisme?Hij trok het nu volkomen nutteloze entreegordijn van dubbel plastic en klamboe opzij en realiseerde zich dat hij zich in de kamer bevond met een meisje. Dezelfde studente, lang, donker en zeer aantrekkelijk, voor zover hij haar in het donker en onder de slaapzak kon onderscheiden. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dat moment bleek dat volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit mijn hoofd worden gegooid en worden gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen, zijn de tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij haar macht over zichzelf niet verdragen. Seksorcisme dan?Toen hij het nu volkomen nutteloze dubbele toegangsgordijn van plastic en klamboe opzij trok, besefte hij dat hij met een meisje in de kamer was. Dezelfde student, lang, donker en heel aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dat moment bleek het volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit mijn hoofd worden gegooid en verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen verwijderen, zijn de tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij hun macht over zichzelf niet tolereren. Dus seksorcisme?Toen hij het nu volkomen nutteloze dubbele plastic en klamboe ingangsgordijn opzij trok, ontdekte hij dat hij met een meisje in de kamer was. Dezelfde studente, lang, donker en heel aantrekkelijk, zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek in niets op Elena, maar op dat moment leek het volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit mijn gedachten worden gegooid en worden gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen, zijn de tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij hun macht over hem niet tolereren. Dus seksorcisme?Toen hij het nu volkomen nutteloze dubbele plastic en klamboe-ingangsgordijn opzij trok, ontdekte hij dat hij met een meisje in de kamer was. Dezelfde student, lang, donker en heel aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dat moment bleek het volkomen onbelangrijk. Elena moest vergeten worden, uit mijn hoofd gegooid en verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen zijn de tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij hun macht over zichzelf niet verdragen. Dus seksorcisme?Hij trok het entreegordijn van dubbel plastic en klamboe opzij, dat nu volkomen nutteloos was, en zag dat hij in de kamer was met een meisje. Dezelfde studente, lang, donker en erg aantrekkelijk, voor zover hij haar in het donker en onder de slaapzak kon zien. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dat moment leek dat volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit mijn geheugen worden verbannen, worden gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen, zijn de tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij haar macht over hem niet verdragen. Seksorcisme dan?Toen hij het dubbele plastic en klamboe-ingangsgordijn opzij trok, nu volkomen nutteloos, realiseerde hij zich dat hij met een meisje in de kamer was. Dezelfde student, lang, donker en heel aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dit moment leek dat volkomen onbelangrijk. Elena moest vergeten worden, uit mijn geheugen verbannen, verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen zijn de tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij haar macht over hem niet verdragen. Dus seksorcisme?Toen hij het nu volkomen nutteloze dubbele plastic en klamboe-ingangsgordijn opzij trok, ontdekte hij dat hij met een meisje in de kamer was. Dezelfde student, lang, donker en heel aantrekkelijk, voor zover hij kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dat moment leek het volkomen onbelangrijk. Elena moest vergeten worden, uit mijn hoofd gegooid en verwijderd als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen bannen zijn de tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon en wilde hij hun macht over hem niet verdragen. Dus seksueel orcisme?Toen hij het entreegordijn opzij trok, gemaakt van dubbel synthetisch materiaal en klamboe, nu volkomen nutteloos, ontdekte hij dat hij zich in de kamer bevond met een meisje. Dezelfde studente, lang, donker en zeer aantrekkelijk, voor zover hij haar in het donker en onder de slaapzak kon zien. Ze leek in niets op Elena, maar op dat moment leek het volkomen onbelangrijk. Elena moest worden vergeten, uit mijn gedachten worden gegooid, gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen gooien, zijn de tekens die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon hij haar macht over hem niet tolereren en wilde hij dat ook niet. Seksorcisme dan?Toen hij het toegangsgordijn, gemaakt van dubbel synthetisch materiaal en muggengaas, nu volkomen onbruikbaar, opzij trok, ontdekte hij dat hij op de kamer was met een meisje. Dezelfde student, lang, donker en heel aantrekkelijk, voor zover hij haar kon zien in het donker en onder de slaapzak. Ze leek helemaal niet op Elena, maar op dit moment bleek het volkomen onbelangrijk. Elena moest vergeten worden, uit mijn hoofd gegooid, gewist als bestanden op een harde schijf, want wat we niet uit ons leven kunnen gooien, zijn de tekenen die macht over ons hebben. En hoewel Fjodor zichzelf nooit als een volledig vrij persoon beschouwde, kon hij haar macht over zichzelf niet tolereren en wilde hij dat ook niet. Sexorcisme dan?
- Hallo, ik ben Fedya...
“Alena...” zei ze met een kalme en melodieuze stem. – Ben jij van de Observer?'Alena...' zei ze met een kalme en melodieuze stem. – Bent u van de waarnemer?'Alena...' zei ze met een kalme en melodieuze stem. - Bent u van de waarnemer?"Alena..." zei ze met een kalme en melodieuze stem. -Ben jij van de Observer?"Alena..." zei ze met een kalme en melodieuze stem. - Ben jij van de Observer?'Alena...' zei ze met een kalme, melodieuze stem. ‘Bent u van de waarnemer?’“Alena…” zei ze met een kalme en melodieuze stem. “Ben jij van de Observer?”‘Alena…’ zei ze met een diepe, melodieuze stem. ‘Bent u van de waarnemer?’"Alena..." zei ze met een lage, melodieuze stem. "Ben jij van de Observer?"'Alena...' zei ze met een rustige, melodieuze stem. ‘Bent u van de waarnemer?’“Alena…” zei ze met een lage, melodieuze stem. “Ben jij van de Observer?”‘Alena…’ zei ze met een lage, melodieuze stem. ‘Bent u van de waarnemer?’"Alena..." zei ze met een kalme en melodieuze stem. "Ben jij van de Observer?"'Alena...' zei ze met een kalme en melodieuze stem. ‘Bent u van de waarnemer?’“Alena…” zei ze met een rustige en melodieuze stem. “Ben jij van de Observer?”'Alena...' zei ze met een kalme, melodieuze stem. – Bent u van de waarnemer?"Alena..." zei ze met een kalme, melodieuze stem. - Ben jij van de Observer?'Alena...' zei ze met een kalme, melodieuze stem. - Bent u van de waarnemer?“Alena…” zei ze met een kalme, melodieuze stem. “Ben jij van de Observer?”"Alena..." zei ze met een kalme, melodieuze stem. "Ben jij van de Observer?"'Alena...' zei ze met een rustige, melodieuze stem. - Bent u van de waarnemer?
Streltsov haalde zijn schouders op alsof hij tegelijkertijd ‘ja en nee’ wilde zeggen, maar het meisje begreep hem goed.Streltsov haalde zijn schouders op alsof hij tegelijkertijd “ja en nee” wilde zeggen, maar het meisje begreep hem goed.Streltsov haalde zijn schouders op, alsof hij tegelijkertijd “ja en nee” wilde zeggen, maar het meisje verstond hem goed.Streltsov haalde zijn schouders op alsof hij tegelijkertijd 'ja en nee' wilde zeggen, maar het meisje begreep hem goed.Streltsov haalde zijn schouders op alsof hij tegelijkertijd ‘ja’ en ‘nee’ wilde zeggen, maar het meisje hoorde hem duidelijk.Streltsov haalde zijn schouders op, alsof hij tegelijkertijd “ja” en “nee” wilde zeggen, maar het meisje hoorde hem duidelijk.Streltsov haalde zijn schouders op alsof hij tegelijkertijd “ja en nee” wilde zeggen, maar het meisje luisterde goed naar hem.Streltsov haalde zijn schouders op alsof hij tegelijkertijd ‘ja en nee’ wilde zeggen, maar het meisje hoorde hem goed.Streltsov haalde zijn schouders op alsof hij tegelijkertijd “ja en nee” wilde zeggen, maar het meisje hoorde hem goed.Streltsov haalde zijn schouders op alsof hij tegelijkertijd “ja” en “nee” wilde zeggen, maar het meisje begreep hem goed.Streltsov haalde zijn schouders op alsof hij tegelijkertijd ‘ja’ en ‘nee’ wilde zeggen, maar het meisje begreep hem goed.Streltsov haalde zijn schouders op alsof hij tegelijkertijd “ja” en “nee” wilde zeggen, maar het meisje hoorde hem goed.Streltsov haalde zijn schouders op, alsof hij tegelijkertijd “ja” en “nee” wilde zeggen, maar het meisje verstond hem goed.Streltsov haalde zijn schouders op alsof hij 'ja' en 'nee' tegelijk wilde zeggen, maar het meisje begreep hem goed.Streltsov haalde zijn schouders op, alsof hij tegelijkertijd ‘ja’ en ‘nee’ wilde zeggen, maar het meisje begreep hem goed.
-Waar kom je vandaan?- Waar kom je vandaan?
- Een vriend nam me mee. Hij zei dat we eerlijke verkiezingen moeten eisen zodat het leven kan verbeteren...- Een vriend heeft me een lift gegeven. Hij zei dat we eerlijke verkiezingen moeten eisen, zodat het leven kan verbeteren...- Een vriend heeft mij meegenomen. Hij zei dat we eerlijke verkiezingen moeten eisen, zodat het leven kan verbeteren...- Een vriend heeft me een lift gegeven. Hij zei dat we eerlijke verkiezingen moeten eisen, zodat het leven verbetert...- Een vriend nam me mee. Hij zei dat we eerlijke verkiezingen moesten eisen zodat het leven beter zou worden...- Een vriend gaf me een lift. Hij zei dat we eerlijke verkiezingen moeten eisen zodat het leven beter wordt...- Een vriend heeft me een lift gegeven. Hij zei dat we eerlijke verkiezingen moeten eisen, zodat het leven beter wordt...- Een vriend bracht me. Hij zei dat we eerlijke verkiezingen moeten eisen zodat het leven beter wordt...- Een vriend gaf me een lift. Hij zei dat we eerlijke verkiezingen moeten eisen zodat het leven kan verbeteren...
- En waar is hij? Vriend.
“Zoals je kunt zien, wil ik hem hier niet.”‘Zoals je ziet, wil ik hem hier niet hebben.’"Zoals je ziet, wil ik hem hier niet."- Zoals je ziet, wil ik hem hier niet.- Zoals je ziet, wil ik hem hier niet hebben.
- En hij?
- En hij wil...
Fjodor klom erin, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde deze zo goed en zo kwaad als het ging uit in het donker, zonder dat hij ver hoefde te lopen.Fjodor stapte erin, trok zijn jasje uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde hem zo goed als hij kon scheef en onhandig uit in het donker en zonder lange afstanden te hoeven lopen.Fjodor stapte in, trok zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde hem zo goed mogelijk uit in het donker en zonder lange wandelingen.Fjodor klom erin, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde deze zo goed mogelijk uit in het donker en zonder lange wandelingen.Fjodor klom erin, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde deze zo goed en zo kwaad als het ging uit in het donker en zonder lange wandelingen.Fjodor stapte in, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde deze zo goed mogelijk uit, scheef en onhandig, in het donker en zonder lange wandelingen.Fjodor stapte in, trok zijn jasje uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde hem zo goed mogelijk uit, krom en onhandig, in het donker en zonder lange wandelingen.Fjodor stapte in, trok zijn jasje uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde hem zo scheef en onhandig mogelijk uit in het donker en zonder lange afstanden.Fjodor stapte in, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde deze zo scheef en onhandig mogelijk uit in het donker en zonder lange wandelingen.Fjodor stapte erin, trok zijn jasje uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde hem zo goed als hij kon scheef en onhandig uit in het donker en zonder lange wandelingen.Fjodor stapte in, trok zijn jasje uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde hem zo goed als hij kon scheef en onhandig uit in het donker en omdat hij al een hele tijd niet had gewandeld.Fjodor klom erin, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde deze scheef en onhandig uit, zo goed als hij kon in het donker en aangezien hij al een tijdje niet meer had gewandeld.Fjodor stapte in, trok zijn jasje uit, haalde zijn slaapzak tevoorschijn en spreidde die zo goed mogelijk uit, scheef en onhandig in het donker en omdat hij al een hele tijd niet had gelopen.Fjodor stapte in, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde deze zo goed mogelijk uit, want hij zat krom en onhandig in het donker en omdat hij al een tijdje niet had gelopen.Fjodor stapte erin, trok zijn jasje uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde hem zo goed als hij kon scheef en onhandig uit in het donker en omdat hij al een hele tijd niet had gewandeld.Fjodor stapte in, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en legde die scheef en onhandig neer, zo goed als hij kon in het donker en omdat hij al lang niet meer had gewandeld.Fjodor stapte in, trok zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en legde hem zo goed als hij kon scheef en onhandig neer in het donker en omdat hij al een hele tijd niet meer had gewandeld.Fjodor klom erin, trok zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde hem zo goed als hij kon scheef en onhandig uit in het donker en omdat hij al een hele tijd niet meer had gewandeld.Fjodor klom naar binnen, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en legde die scheef en onhandig neer, zo goed als hij kon in het donker en omdat hij al lange tijd niet meer had gewandeld.Fjodor klom naar binnen, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en legde deze scheef en onhandig neer, zo goed als hij kon in het donker en omdat hij al een hele tijd geen wandelingen meer had gemaakt.Fjodor stapte in, trok zijn jasje uit, pakte zijn slaapzak uit en legde hem zo goed mogelijk scheef en onhandig neer in het donker en zonder lange afstanden.Fjodor stapte in, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en legde deze scheef en onhandig neer, zo goed als hij kon in het donker en zonder lange stukken te hoeven lopen.Fjodor stapte in, trok zijn jasje uit, pakte zijn slaapzak uit en legde hem zo goed mogelijk neer, scheef en onhandig, in het donker en zonder lang te hoeven lopen.Fjodor stapte in, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en legde deze zo scheef en onhandig mogelijk neer in het donker, zonder dat hij lang hoefde te lopen.Fjodor stapte in, trok zijn jasje uit, pakte zijn slaapzak uit en legde hem zo goed als hij kon scheef en onhandig neer in het donker en zonder lange tijd te hoeven lopen.Fjodor klom erin, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde deze zo goed en zo kwaad als het ging uit in het donker, zonder lang te hoeven lopen.Fjodor stapte erin, trok zijn jasje uit, pakte zijn slaapzak uit en spreidde hem zo goed als hij kon scheef en onhandig uit in het donker en zonder lang te lopen.Fjodor stapte in, trok zijn jas uit, haalde zijn slaapzak tevoorschijn en legde hem zo goed als hij kon scheef en onhandig neer in het donker en zonder lange tijd te hoeven lopen.Fjodor klom erin, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en legde die scheef en onhandig neer, zo goed als hij kon in het donker en zonder lange tijd te lopen.Fjodor klom naar binnen, deed zijn jas uit, pakte zijn slaapzak uit en legde deze scheef en onhandig neer, zo goed als hij kon in het donker en zonder lange tijd te lopen.Fjodor klom naar binnen, trok zijn jasje uit, pakte zijn slaapzak uit en legde hem scheef en onhandig neer, zo goed als hij kon in het donker en zonder lange tijd te wandelen.
"Hij zal ons toch niet lastig vallen?" glimlachte Fedor.‘Hij zal ons toch niet lastigvallen, hè?’ Fedor glimlachte.– Hij zal ons toch niet lastig vallen? – Fedor glimlachte.– Hij zal ons toch niet storen? – Fedor glimlachte.‘Hij zal ons toch niet lastigvallen, hè?’ Fjodor glimlachte."Hij zal ons toch niet lastig vallen?" glimlachte Fjodor.'Hij zal ons toch niet lastigvallen, hè?'"Hij zal ons toch niet lastig vallen?" Fjodor glimlachte.- Hij zal ons toch niet storen? - Fjodor glimlachte.- Hij zal ons toch niet lastig vallen? - Fjodor glimlachte.
– Ik hoop dat het je stoort... dan ben ik er eindelijk vanaf!– Ik hoop dat je er last van hebt...dan kom ik er eindelijk vanaf!– Ik hoop dat je er geen last van hebt...dan ben ik er eindelijk vanaf!– Ik hoop dat het je niet stoort… dan ben ik er eindelijk vanaf!– Ik hoop dat het je stoort... dan ben ik eindelijk van hem af!– Ik hoop dat je er last van hebt...dan ben ik eindelijk van hem af!– Ik hoop dat je er last van hebt... dan kan ik eindelijk van hem af komen!– Ik hoop dat het je stoort...dan kan ik eindelijk van hem afkomen!- Ik hoop dat je er last van hebt...dan kom ik er helemaal vanaf!- Ik hoop dat het je stoort... dan raak ik er helemaal vanaf!- Ik hoop dat je het niet erg vindt...dan raak ik hem helemaal kwijt!- Ik hoop dat het je niet stoort...dan ben ik helemaal van hem af!- Ik hoop dat het je stoort...dan ben ik helemaal van hem af!- Ik hoop dat het effect heeft... dan ben ik helemaal van hem af!- Ik hoop dat het werkt...dan ben ik helemaal van hem af!- Ik hoop dat het werkt...dan ben ik voorgoed van hem af!- Ik hoop dat het ingrijpt... dan ben ik helemaal van hem af!- Ik hoop dat het zal ingrijpen... dan ben ik helemaal van hem af!– Ik hoop dat het effect heeft...dan ben ik eindelijk van hem af!– Ik hoop dat het effect heeft... dan ben ik eindelijk van hem af!– Ik hoop dat het werkt...dan ben ik eindelijk van hem af!– Ik hoop dat het werkt... dan ben ik eindelijk van hem af!– Ik hoop dat het ingrijpt... dan ben ik eindelijk van hem af!– Ik hoop dat het tussenbeide komt... dan ben ik eindelijk van hem af!
In de avond stak de wind op.In de avond kwam de wind opzetten.Tegen de avond stak de wind op.
Tegen de ochtend was de helft van het kamp bedekt met sneeuw, maar de protesten hielden niet op. Het was nog maar het begin.In de ochtend was het halve kamp bedekt met sneeuw, maar de protesten stopten niet. Het was allemaal nog maar het begin.Tegen de ochtend was de helft van het kamp bedekt met sneeuw, maar de protesten hielden niet op. Het begon allemaal nog maar net.Tegen de ochtend was de helft van het kamp bedekt met sneeuw, maar de protesten hielden niet op. Ze waren nog maar net begonnen.In de ochtend was de helft van het kamp bedekt met sneeuw, maar de protesten hielden niet op. Het was allemaal nog maar net begonnen.Tegen de ochtend was de helft van het kamp bedekt met sneeuw, maar het protest eindigde nooit. Het was nog maar net begonnen.Tegen de ochtend was de helft van het kamp bedekt met sneeuw, maar het protest eindigde nooit. Alles begon nog maar net.In de ochtend was de helft van het tentenkamp bedekt met sneeuw, maar het protest was nog lang niet voorbij. Hij was net begonnen.In de ochtend was de helft van het tentenkamp bedekt met sneeuw, maar het protest eindigde nooit. Het was pas net begonnen.In de ochtend was de helft van het tentenkamp bedekt met sneeuw, maar het protest eindigde nooit. Alles begon nog maar net.Tegen de ochtend was het halve kamp bedekt met sneeuw, maar het protest was nog niet voorbij. Hij was net begonnen.In de ochtend was de helft van het kamp bedekt met sneeuw, maar het protest was nog niet voorbij. Het was pas net begonnen.Tegen de ochtend was de helft van het kamp bedekt met sneeuw, maar het protest was nog niet voorbij. Hij was net begonnen.In de ochtend was de helft van het tentenkamp bedekt met sneeuw, maar het protest was nog niet voorbij. Het was pas net begonnen.In de ochtend was de helft van het tentenkamp bedekt met sneeuw, maar het protest was nog niet voorbij. Hij was net begonnen.In de ochtend was de helft van het tentenkamp bedekt met sneeuw, maar het protest was nog niet voorbij. Het was nog maar net begonnen.Tegen de ochtend was het tentenkamp half bedekt met sneeuw, maar het protest was nog niet voorbij. Het was pas net begonnen.In de ochtend was de helft van het kamp bedekt met sneeuw, maar het protest hield niet op. Het was pas net begonnen.Tegen de ochtend was de helft van het kamp bedekt met sneeuw, maar het protest hield niet op. Alles begon nog maar net.In de ochtend was de helft van het tentenkamp bedekt met sneeuw, maar het protest hield niet op. Alles begon pas.In de ochtend was de helft van het tentenkamp bedekt met sneeuw, maar het protest hield niet op. Alles begon nog maar net.In de ochtend was de helft van het tentenkamp bedekt met sneeuw, maar het protest was nog niet voorbij. Alles begon nog maar net.In de ochtend was het tentenkamp half bedekt met sneeuw, maar het protest hield niet op. Alles begon pas.In de ochtend was het tentenkamp half bedekt met sneeuw, maar het protest hield niet op. Alles begon nog maar net.
Hoofdstuk L. SamenvloeiingHoofdstuk L. ConfluxHoofdstuk L. Confluxie
De auto reed langzaam terwijl de hele Tverskaja-Jamskajastraat bezaaid lag met afval. Er stonden scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken. Midden op de weg waren bijzonder opgewonden tegenstanders van het regime bezig het trottoir te verwijderen om stukken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam terwijl de hele Tverskaja-Jamskaja-straat bezaaid was met afval, auto's scheef geparkeerd, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken, en bijzonder opgewonden tegenstanders van het regime midden op de weg het trottoir openbraken om gooi brokken asfalt naar de oproerpolitie.De auto reed langzaam omdat de hele Tverskaya-Yamskaya-straat bezaaid was met afval, scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige in brand waren gestoken door demonstranten, en midden op straat waren extreem bezorgde anti-regeringsmilitanten de auto's aan het ontmantelen. stukken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam, want de hele Tverskaja-Jamskajastraat lag bezaaid met afval, scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken, en midden op de weg waren bijzonder angstige antiregeringsstrijders bezig het wegdek te ontmantelen om stukken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam, terwijl de hele Tverskaya-Yamskaya-straat bezaaid was met afval, scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige in brand waren gestoken door demonstranten, en in het midden van de straat waren vooral bezorgde antiregimestrijders bezig het wegdek te ontmantelen om stukken asfalt op te werpen om de oproerpolitie het hoofd te bieden. De auto reed langzaam, terwijl de hele Tverskaya-Yamskaya bezaaid was met afval, scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige in brand waren gestoken door demonstranten, en midden op straat, voornamelijk bezorgde anti-regimestrijders, het oppervlak aan het afbreken waren. , rond Het gooien van stukjes asfalt rond om aan de oproerpolitie te presenteren. De auto reed langzaam terwijl de hele Tverskaya-Yamskaya-straat bezaaid was met afval, auto's scheef geparkeerd, waarvan sommige in brand waren gestoken door demonstranten, en terwijl midden op straat ongeruste tegenstanders van het regime druk bezig waren met het ontmantelen van de weg oppervlak en stukken asfalt oppakken om naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam, want de hele Tverskaja-Jamskaja lag bezaaid met afval. Er stonden scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken. Midden op de weg waren vooral bezorgde antiregimestrijders bezig het wegdek te ontmantelen en stukken asfalt bijeen te rapen om naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam, aangezien de hele Tverskaya-Yamskaya bezaaid was met afval, scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken, en midden op de weg ontmantelden vooral bezorgde anti-regimestrijders het wegdek, rond stukken asfalt om naar de oproerpolitie te gooien. De auto kwam maar langzaam vooruit omdat de hele Tverskaja-Jamskajastraat bezaaid was met afval, omdat er auto’s scheef geparkeerd stonden, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken, en omdat er zich midden in de straat bijzonder opgewonden tegenstanders van het regime bevonden. de straat werd opengereten om brokken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam vooruit omdat de hele Tverskaja-Jamskajastraat bezaaid lag met afval, er scheef geparkeerde auto's stonden, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken, en omdat bijzonder angstige antiregeringsstrijders het wegdek in het midden van de weg hadden opengebroken om stukken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam omdat de hele Tverskaya-Yamskaya-straat bezaaid was met afval, er scheef geparkeerde auto's stonden, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken, en omdat anti-regimestrijders zich vooral zorgen maakten over het opengereten trottoir in het midden . moest stukken asfalt van de straat naar de ME gooien. De auto reed langzaam omdat de hele Tverskaja-Jamskajastraat bezaaid lag met afval, er scheef geparkeerde auto's stonden, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken, en omdat bijzonder bezorgde antiregeringsstrijders het trottoir midden op de weg kapot scheurden en stukken asfalt naar de oproerpolitie moesten gooien. De auto reed langzaam vooruit omdat de hele straat Tverskaja-Jamskaja bezaaid was met afval, er scheef geparkeerde auto's stonden, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken, en omdat bijzonder bezorgde anti-regimestrijders het trottoir in het midden aan het verscheuren waren. van de weg moesten stukken asfalt naar de oproerpolitie gooien. De auto reed langzaam omdat de hele Tverskaya-Yamskaya straat bezaaid was met afval. Er stonden scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige in brand waren gestoken door demonstranten. Midden op straat hadden bezorgde tegenstanders van het regime het wegdek opengebroken en stukken asfalt naar de oproerpolitie gegooid. De auto reed langzaam omdat de hele Tverskaya-Yamskaya bezaaid was met afval. Er stonden scheef geparkeerde auto's, waarvan een deel door demonstranten in brand was gestoken. Midden op straat hadden bezorgde tegenstanders van het regime het wegdek opengebroken en stukken asfalt naar de oproerpolitie gegooid. De auto reed langzaam vooruit omdat de hele Tverskaya-Yamskaya-straat bezaaid was met afval. Auto's stonden scheef geparkeerd, sommige waren door demonstranten in brand gestoken. Midden op straat hadden geïrriteerde tegenstanders van het regime het asfalt verscheurd en brokken asfalt naar de oproerpolitie gegooid. De auto reed langzaam omdat de hele Tverskaya-Yamskaya bezaaid was met afval. Er stonden scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige in brand waren gestoken door demonstranten. Midden op de weg hadden angstige antiregimestrijders het trottoir opengebroken om stukken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam omdat de hele Tverskaja-Jamskaja bezaaid was met afval. Er stonden scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken. Midden op de weg hadden bezorgde strijders tegen het regime het wegdek opengebroken om stukken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam terwijl de hele Tverskaya-Yamskaya-straat bezaaid was met afval, auto's scheef geparkeerd, waarvan sommige in brand waren gestoken door demonstranten, en terwijl midden op de weg vooral bezorgde tegenstanders van het regime het trottoir verwijderden. om brokken asfalt op te rapen om de oproerpolitie weg te gooien. De auto reed langzaam, want de hele Tverskaja-Jamskajastraat lag bezaaid met afval, scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken, en midden op de weg waren bezorgde antiregeringsmilitanten bezig het wegdek te ontmantelen om stukken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam, terwijl de hele Tverskaya-Yamskaya bezaaid was met afval, scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige in brand waren gestoken door demonstranten, en midden op straat, vooral bezorgde tegenstanders van het regime, de weg ontmantelden. oppervlak om stukken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam, terwijl de hele Tverskaja-Jamskaja bezaaid was met afval, scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken, en midden op de weg waren vooral bezorgde antiregeringsstrijders bezig het wegdek te ontmantelen om stukken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam, terwijl de hele Tverskaya-Yamskaya bezaaid was met afval, scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige in brand waren gestoken door demonstranten, en midden op de weg waren vooral bezorgde anti-regimestrijders de weg aan het ontmantelen. oppervlak om stukken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam omdat de hele Tverskaya-Yamskaya-straat bezaaid was met afval, auto's scheef geparkeerd stonden en sommige door demonstranten in brand waren gestoken. Midden op de weg waren vooral bezorgde tegenstanders van het regime bezig het wegdek te ontmantelen om stukken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam vooruit, aangezien de hele Tverskaya-Yamskaya-straat bezaaid was met afval, auto's scheef geparkeerd stonden en sommige door demonstranten in brand waren gestoken. Midden op de weg hebben vooral bezorgde tegenstanders van het regime het wegdek afgebroken om brokken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam omdat de hele Tverskaja-Jamskaja bezaaid was met afval, scheef geparkeerde auto's waarvan een deel door demonstranten in brand was gestoken, en midden op de weg vooral betroffen tegenstanders van de regering, die het wegdek aan het afbreken waren , waarbij stukjes asfalt naar de oproerpolitie werden gegooid. De auto reed langzaam omdat de hele Tverskaja-Jamskaja bezaaid was met afval, scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken, en midden op de weg waren vooral bezorgde anti-regeringsstrijders bezig het wegdek te ontmantelen om stukken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam omdat de hele Tverskaja-Jamskaja bezaaid was met afval, scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken, en midden op de rijbaan waren vooral bezorgde antiregeringsstrijders bezig het wegdek te ontmantelen om stukken asfalt naar de oproerpolitie te gooien. De auto reed langzaam vanwege het feit dat de hele Tverskaya-Yamskaya bezaaid was met afval, scheef geparkeerde auto's, waarvan sommige door demonstranten in brand waren gestoken, en in het midden van de rijbaan ontmantelden vooral bezorgde anti-regimestrijders de weg. oppervlak om stukjes asfalt naar de oproerpolitie te gooien.
Tijdens de lunch, toen de Mercedes vast kwam te zitten in een file bij Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het uiteendrijven van een ongeoorloofde demonstratie die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de Boulevard. Hoewel het buiten vroor, hadden ze waterkanonnen meegenomen, maar ze durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten naar de kant van de weg met polycarbonaatschilden en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met klappen op het hoofd met een rubberen wapenstok. Er waren die dag veel relschoppers.Toen de Mercedes rond lunchtijd vast kwam te zitten in een verkeersopstopping nabij de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het uiteendrijven van een ongeoorloofde bijeenkomst die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ook al vroor het buiten, ze hadden waterkanonnen meegenomen, maar durfden die niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met slagen op het hoofd met een knuppel. Er waren die dag veel relschoppers.Toen de Mercedes tijdens de lunch in de file kwam te staan op de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie een ongeoorloofde demonstratie had opgebroken die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ook al vroor het buiten, ze hadden waterkanonnen meegenomen, maar ze durfden die niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met slagen op het hoofd met een knuppel. Er waren die dag veel relschoppers.Tijdens de lunch, toen de Mercedes vast kwam te zitten in een file op de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie een ongeoorloofde demonstratie had uiteengedreven die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de Boulevard. Hoewel het buiten vroor, hadden ze waterkanonnen meegenomen, maar ze durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten naar de kant van de weg met polycarbonaatschilden en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met klappen op het hoofd met een rubberen wapenstok. Er waren die dag veel relschoppers.Tijdens de lunch, toen de Mercedes vast kwam te zitten in een file bij Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie een ongeoorloofde demonstratie die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de Boulevard, had uiteengedreven. Hoewel het buiten vroor, hadden ze waterkanonnen meegenomen, maar ze durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten naar de kant van de weg met polycarbonaatschilden en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met klappen op het hoofd met een rubberen wapenstok. Er waren die dag veel oproerkraaiers.Toen de Mercedes rond het middaguur vast kwam te zitten in een file bij Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie een ongeoorloofde samenscholing had uiteengedreven die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de Boulevard. Hoewel het buiten vriest, haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar ze durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten naar de kant van de weg met polycarbonaatschilden en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met klappen op het hoofd met een rubberen knuppel. Er waren die dag veel opstandige mensen.Rond het middaguur, toen de Mercedes vastzat in een file nabij de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het uiteendrijven van een ongeoorloofde bijeenkomst die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Hoewel het buiten vroor, haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met slagen op het hoofd met een rubberen knuppel. Er waren die dag veel opstandige mensen.Rond het middaguur, toen de Mercedes vastzat in een file nabij de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het uiteendrijven van een ongeoorloofde bijeenkomst die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Hoewel het buiten vroor, haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met slagen op het hoofd met een knuppel. Er waren die dag veel opstandige mensen.Toen de Mercedes rond lunchtijd vastzat in het verkeer bij Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie een ongeoorloofde samenscholing die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard, had opgebroken. Hoewel het buiten vroor, haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar ze durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten naar de kant van de weg met polycarbonaatschilden en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met klappen op het hoofd met een rubberen wapenstok. Er waren die dag veel opstandige mensen.Toen de Mercedes rond lunchtijd in de file stond nabij de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het opbreken van een ongeoorloofde bijeenkomst die begon in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Hoewel het buiten vroor, haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Zij duwden degenen die vreedzaam protest predikten met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met slagen op het hoofd met een rubberen knuppel. Er waren die dag veel opstandige mensen.Rond het middaguur, toen de Mercedes vastzat in een file nabij de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het opbreken van een ongeoorloofde bijeenkomst die was begonnen op het traject tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ondanks de vriestemperaturen buiten haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Degenen die vreedzaam protest predikten, werden met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg geduwd, en de bijzonder gewelddadigen werden beloond met slagen op het hoofd met rubberen knuppels. Er waren die dag veel gewelddadige mensen.Toen de Mercedes rond het middaguur vast kwam te zitten in een file bij de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie een ongeoorloofde demonstratie die was begonnen op het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de Boulevard, had opgebroken. Ondanks de vrieskou buiten, haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Degenen die vreedzaam protest predikten, werden met polycarbonaatschilden naar de kant van de weg geduwd en de bijzonder gewelddadigen werden beloond met klappen op het hoofd met rubberen wapenstokken. Er waren die dag veel gewelddadige mensen.Toen de Mercedes rond het middaguur vast kwam te staan in een file nabij de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het uiteendrijven van een ongeoorloofde bijeenkomst die was begonnen op het traject tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ondanks de vriestemperaturen buiten haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar durfden ze die niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Degenen die vreedzaam protest predikten, werden met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg geduwd, en de bijzonder gewelddadigen werden beloond met slagen op het hoofd met rubberen knuppels. Er waren die dag veel gewelddadige mensen.Toen de Mercedes rond het middaguur vast kwam te zitten in een file bij Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie een ongeoorloofde samenscholing had uiteengedreven die was begonnen op het stuk tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ondanks de vrieskou buiten, haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Degenen die vreedzaam protest predikten, werden met polycarbonaatschilden naar de kant van de weg geduwd en de bijzonder gewelddadigen werden beloond met klappen op het hoofd met rubberen wapenstokken. Er waren die dag veel gewelddadige mensen.Toen de Mercedes rond het middaguur vast kwam te zitten in een verkeersopstopping nabij de Tverskoy-boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het uiteendrijven van een ongeoorloofde bijeenkomst die was begonnen op het traject tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ondanks de vriestemperaturen buiten haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Degenen die vreedzaam protest predikten, werden met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg geduwd, en de bijzonder gewelddadigen werden beloond met slagen op het hoofd met rubberen knuppels. Er waren die dag veel gewelddadige mensen.Toen de Mercedes tijdens de lunch in de file op de Tverskoy Boulevard terechtkwam, bleek dat de politie een ongeoorloofde demonstratie had opgebroken die was begonnen op het stuk tussen Bolshaya Bronnaya en de Boulevard. Ondanks de vrieskou buiten, rolden ze waterkanonnen uit, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Degenen die vreedzaam protest predikten, werden met polycarbonaatschilden naar de kant van de weg geduwd en de bijzonder gewelddadigen werden beloond met klappen op het hoofd met rubberen wapenstokken. Er waren die dag veel gewelddadige mensen.Toen de Mercedes rond lunchtijd vast kwam te staan in de file op de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie een ongeoorloofde demonstratie had opgebroken die was begonnen op het traject tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ondanks de vrieskou buiten rolden ze waterkanonnen uit, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Degenen die vreedzaam protest predikten, werden met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg geduwd, en de bijzonder gewelddadigen werden beloond met slagen op het hoofd met rubberen knuppels. Er waren die dag veel gewelddadige mensen.Toen de Mercedes rond het middaguur vast kwam te staan in de file op de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie een ongeoorloofde demonstratie had opgebroken die was begonnen op het traject tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ondanks de vrieskou buiten haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar durfden die niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie met polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Degenen die vreedzaam protest predikten, werden met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg geduwd, en de bijzonder gewelddadigen werden beloond met slagen op het hoofd met rubberen knuppels. Er waren die dag veel gewelddadige mensen.Tegen lunchtijd, toen de Mercedes vast kwam te zitten in een file op de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie een ongeoorloofde demonstratie had uiteengedreven die was begonnen op het stuk tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ondanks de vrieskou buiten rolden ze waterkanonnen op, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Degenen die vreedzaam protest predikten, werden met polycarbonaatschilden naar de kant van de weg geduwd en de bijzonder gewelddadigen werden beloond met klappen op het hoofd met rubberen wapenstokken. Er waren die dag veel gewelddadige mensen.Tegen lunchtijd, toen de Mercedes vast kwam te zitten in een file bij Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie een ongeoorloofde demonstratie die was begonnen op het stuk tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard, had uiteengedreven. Ondanks de vrieskou buiten, rolden ze waterkanonnen op, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Degenen die vreedzaam protest predikten, werden met polycarbonaatschilden naar de kant van de weg geduwd en de bijzonder gewelddadigen werden beloond met klappen op het hoofd met rubberen wapenstokken. Er waren die dag veel gewelddadige mensen.Toen de Mercedes rond lunchtijd vast kwam te zitten in een verkeersopstopping nabij de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het uiteendrijven van een ongeoorloofde bijeenkomst die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ook al vroor het buiten, ze hadden waterkanonnen meegenomen, maar durfden die niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met slagen op het hoofd met een knuppel. Er waren die dag veel opstandige mensen.Tijdens de lunch, toen de Mercedes vast kwam te zitten in een file bij Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het uiteendrijven van een ongeoorloofde bijeenkomst die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de Boulevard. Hoewel het buiten vriest, hadden ze waterkanonnen meegenomen, maar ze waren bang om ze te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden ze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten naar de kant van de weg met polycarbonaatschilden en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met klappen op het hoofd met een rubberen wapenstok. Er waren die dag veel opstandige mensen.Rond het middaguur, toen de Mercedes vastzat in een file nabij de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het uiteendrijven van een ongeoorloofde bijeenkomst die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ook al vroor het buiten, ze haalden waterkanonnen tevoorschijn, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met slagen op het hoofd met een rubberen knuppel. Er waren die dag veel opstandige mensen.Toen de Mercedes rond lunchtijd vastzat in het verkeer bij Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie een ongeoorloofde samenscholing had uiteengedreven die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Hoewel het buiten vroor, haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar ze durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten naar de kant van de weg met polycarbonaatschilden en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met klappen op het hoofd met een rubberen wapenstok. Er waren die dag veel opstandige mensen.Toen de Mercedes rond lunchtijd in de file stond nabij de Tverskoy-boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het uiteendrijven van een ongeoorloofde bijeenkomst die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ook al vroor het buiten, ze haalden waterkanonnen tevoorschijn, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Zij duwden degenen die vreedzaam protest predikten met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met slagen op het hoofd met een rubberen knuppel. Er waren die dag veel opstandige mensen.Toen de Mercedes rond het middaguur vast kwam te zitten in een file bij Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie een ongeoorloofde samenscholing die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de Boulevard, had uiteengedreven. Ondanks de vrieskou buiten, hadden ze waterkanonnen meegenomen, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitie met polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten naar de kant van de weg met polycarbonaatschilden en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met klappen op het hoofd met een rubberen wapenstok. Er waren die dag veel opstandige mensen.Rond het middaguur, toen de Mercedes in de file stond nabij de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het opbreken van een ongeoorloofde bijeenkomst die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ondanks de vriestemperaturen buiten hadden ze waterkanonnen meegenomen, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie met polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met slagen op het hoofd met een knuppel. Er waren die dag veel opstandige mensen.Toen de Mercedes rond lunchtijd in de file stond op de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie begonnen was met het opbreken van een ongeoorloofde bijeenkomst die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ondanks de vrieskou buiten haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, de oproerpolitie in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten met schilden van polycarbonaat aan de kant van de weg en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met slagen op het hoofd met een knuppel. Er waren die dag veel opstandige mensen.Tegen lunchtijd, toen de Mercedes vastzat in een file op de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het uiteendrijven van een illegale bijeenkomst die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ondanks de vrieskou buiten, haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar ze durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitieagenten in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten naar de kant van de weg met polycarbonaatschilden en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met klappen op het hoofd met een rubberen wapenstok. Er waren die dag veel opstandige mensen.Tegen lunchtijd, toen de Mercedes vastzat in een file bij Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het uiteendrijven van een ongeoorloofde samenscholing die was begonnen in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ondanks de vrieskou buiten, haalden ze waterkanonnen tevoorschijn, maar ze durfden ze niet te gebruiken. Maar de "kosmonauten", oproerpolitieagenten in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunnen de menigte uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten naar de kant van de weg met polycarbonaatschilden en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met klappen op het hoofd met een rubberen wapenstok. Er waren die dag veel opstandige mensen.Tegen lunchtijd, toen de Mercedes vastzat in een file nabij de Tverskoy Boulevard, bleek dat de politie was begonnen met het uiteendrijven van een ongeoorloofde bijeenkomst die begon in het gedeelte tussen Bolshaya Bronnaya en de boulevard. Ondanks dat het buiten vroor, brachten ze waterkanonnen naar boven, maar durfden ze niet te gebruiken. Maar de ‘kosmonauten’, oproerpolitieagenten in polymeerschilden en zwarte uniformen, dunden de massa mensen uit en verdeelden deze in eilanden en groepen. Ze duwden degenen die vreedzaam protest predikten aan de kant van de weg met schilden van polycarbonaat, en beloonden degenen die bijzonder gewelddadig waren met slagen op het hoofd met een rubberen stok. Er waren die dag veel opstandige mensen.
De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten uitgebroken. Spontane demonstraties zijn uiteengeslagen, maar ze vonden altijd weer plaats - op een andere locatie, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen dichterbij kwam, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden deelnemers aan de protesten van enkele duizenden naar een kwart miljoen in slechts twee weken.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Spontane rally's werden afgebroken, maar vonden steeds opnieuw plaats - op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden deelnemers aan de protesten in slechts twee weken van enkele duizenden naar een kwart miljoen.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Spontane demonstraties werden afgebroken, maar keerden terug – op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden mensen dat aan de protesten deelnam in slechts twee weken tijd van enkele duizenden naar een kwart miljoen.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten uitgebroken. Spontane demonstraties zijn uit elkaar gevallen, om vervolgens weer terug te keren — op andere locaties, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden mensen dat deelnam aan de protesten van een paar duizend naar een kwart miljoen in slechts twee weken.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten uitgebroken. Spontane demonstraties zijn uiteengevallen, maar ze zijn weer teruggekomen - op een andere locatie, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen dichterbij kwam, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden mensen dat deelnam aan de protesten van enkele duizenden naar een kwart miljoen in slechts twee weken.Er zijn de afgelopen dagen hier en daar protesten geweest. Spontane demonstraties werden afgebroken, maar vonden daarna weer plaats - op een andere locatie, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, werden hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden demonstranten van enkele duizenden naar een kwart miljoen in slechts twee weken.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Spontane rally's werden afgebroken, maar vonden opnieuw plaats - op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken werden intoleranter en het aantal ontevreden protestdeelnemers steeg in slechts twee weken van enkele duizenden naar een kwart miljoen.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Spontane rally’s werden opgebroken en vervolgens herhaald op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden deelnemers aan de protesten in slechts twee weken van een paar duizend naar een kwart miljoen.De laatste dagen vonden hier en daar protesten plaats. Spontane demonstraties werden uiteengeslagen, om vervolgens opnieuw te worden uitgevoerd - op een andere locatie, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden mensen dat deelnam aan de protesten van een paar duizend naar een kwart miljoen in slechts twee weken.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Spontane rally's werden afgebroken, maar vonden opnieuw plaats - op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, werden hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden mensen dat aan het protest deelnam in slechts twee weken tijd van enkele duizenden naar een kwart miljoen.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Spontane rally's werden afgebroken, maar vonden opnieuw plaats - op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, werden hun toespraken intoleranter en groeide het aantal ontevreden demonstranten letterlijk van enkele duizenden naar een kwart miljoen in twee weken tijd.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten uitgebroken. Spontane demonstraties werden afgebroken, maar vonden opnieuw plaats - op een andere plek, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, werden hun toespraken intoleranter en groeide het aantal ontevreden demonstranten letterlijk van enkele duizenden naar een kwart miljoen in twee weken.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Spontane rally's werden afgebroken, maar vonden opnieuw plaats - op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken werden intoleranter en het aantal boze protestdeelnemers steeg letterlijk van enkele duizenden naar een kwart miljoen in twee weken tijd.De laatste dagen vonden hier en daar protesten plaats. Spontane demonstraties werden uiteengeslagen, om vervolgens opnieuw te worden uitgevoerd - op een andere locatie, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden protestdeelnemers letterlijk van een paar duizend naar een kwart miljoen in twee weken.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Spontane rally's werden afgebroken, maar vonden opnieuw plaats - op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, werden hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden protestdeelnemers letterlijk van enkele duizenden naar een kwart miljoen in twee weken tijd.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten uitgebroken. Spontane demonstraties werden uiteengedreven, maar kwamen daarna weer terug - op een andere locatie, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden demonstranten letterlijk van enkele duizenden naar een kwart miljoen binnen twee weken.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Spontane demonstraties werden afgebroken, maar ontstonden weer – op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken werden intoleranter en het aantal ontevreden protestdeelnemers steeg letterlijk van enkele duizenden naar een kwart miljoen binnen twee weken.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Spontane demonstraties werden afgebroken, maar kwamen weer bovendrijven – op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden protestdeelnemers letterlijk van een paar duizend naar een kwart miljoen in twee weken tijd.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten uitgebroken. Spontane demonstraties werden uiteengedreven, maar ze zouden weer opduiken – op een andere plek, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen dichterbij kwam, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden mensen dat deelnam aan het protest letterlijk van een paar duizend naar een kwart miljoen in twee weken.De laatste dagen zijn hier en daar protesten uitgebroken. Spontane demonstraties werden uiteengedreven, maar ze zouden weer opduiken – op een andere plek, maar met dezelfde deelnemers. Hoe dichter de dag van de presidentsverkiezingen kwam, hoe gewelddadiger de demonstranten werden, hoe intoleranter hun toespraken werden en het aantal ontevreden mensen dat deelnam aan het protest letterlijk steeg van enkele duizenden naar een kwart miljoen in twee weken.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Spontane bijeenkomsten kwamen af en toe voor, maar deze vonden altijd plaats – op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden demonstranten in slechts twee weken van enkele duizenden naar een kwart miljoen.De afgelopen dagen vonden hier en daar protesten plaats. Er waren geïsoleerde spontane bijeenkomsten, maar ze bleven doorgaan - op een andere locatie, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden demonstranten van enkele duizenden naar een kwart miljoen in slechts twee weken.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Er waren een paar spontane ontmoetingen, maar het gebeurde keer op keer – op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken werden intoleranter en het aantal boze protestdeelnemers steeg in slechts twee weken van enkele duizenden naar een kwart miljoen. .De afgelopen dagen vonden hier en daar protesten plaats. Er waren een paar spontane bijeenkomsten, maar die vonden altijd weer plaats – op een andere locatie, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden protestdeelnemers in slechts twee weken van een paar duizend naar een kwart miljoen.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Er waren een paar spontane ontmoetingen, maar die vonden steeds weer plaats – op een andere locatie, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, werden hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden protestdeelnemers in slechts twee weken van enkele duizenden naar een kwart miljoen. .De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten uitgebroken. Spontane bijeenkomsten werden afgebroken, maar begonnen daarna weer - op een andere locatie, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden demonstranten in slechts twee weken van enkele duizenden naar een kwart miljoen.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Spontane bijeenkomsten werden afgebroken, maar ontstonden vervolgens weer – op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden protestdeelnemers in slechts twee weken van enkele duizenden naar een kwart miljoen.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten geweest. Spontane bijeenkomsten werden afgebroken, maar kwamen daarna weer terug – op een andere locatie maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, werden hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden mensen dat aan de protesten deelnam in slechts twee weken tijd van enkele duizenden naar een kwart miljoen.De afgelopen dagen zijn hier en daar protesten opgelaaid. Spontane bijeenkomsten werden uiteengedreven, om vervolgens weer op te duiken – op andere plekken, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden mensen dat deelnam aan de protesten van een paar duizend naar een kwart miljoen in slechts twee weken.De afgelopen dagen laaiden hier en daar protesten op. Spontane bijeenkomsten werden uiteengedreven, maar ontstonden daarna weer - op een andere plek, maar met dezelfde deelnemers. Naarmate de dag van de presidentsverkiezingen naderde, werden de demonstranten gewelddadiger, werden hun toespraken intoleranter en steeg het aantal ontevreden mensen dat deelnam aan de protesten van enkele duizenden naar een kwart miljoen in slechts twee weken.De afgelopen dagen laaiden hier en daar protesten op. Spontane bijeenkomsten werden verspreid, maar ontstonden opnieuw - op een andere plaats, maar met dezelfde deelnemers. Hoe dichterbij de dag van de presidentsverkiezingen kwam, hoe gewelddadiger de demonstranten werden, hoe intoleranter hun toespraken werden, en het aantal ontevreden mensen dat aan het protest deelnam, steeg van enkele duizenden naar een kwart miljoen in slechts twee weken. .
De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt in het land is ook heviger geworden. Er zijn zowel belastende bewijzen als pogingen tot intimidatie uitgevoerd en er was zelfs een moordpoging op Mogilevsky, die sommigen in scène zetten. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hij werd geweigerd, ging er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie, waardoor alle charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare, chaotische farce.Ook de concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt van het land is heviger geworden. Er werden zowel belastend bewijsmateriaal als intimidatiepogingen uitgevoerd, en er was zelfs een moordaanslag op Mogilevski die door sommigen als geënsceneerd werd omschreven. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd ontzegd, trok een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie en veranderden de hele charme van de ontwikkelde democratie in een oncontroleerbare, chaotische farce.Ook de concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt van het land is heviger geworden. Er werden zowel belastend bewijsmateriaal als intimidatiepogingen uitgevoerd en er was zelfs sprake van een moordaanslag op Mogilevski, die sommigen in scène hadden gezet. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat het voorstel werd afgewezen, overspoelde een golf van protesten het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie, waardoor de hele charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt in het land is ook heviger geworden. Er zijn zowel belastende bewijzen als intimidatiepogingen uitgevoerd en er was zelfs een moordpoging op Mogilevsky, die sommigen in scène hadden gezet. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hij werd afgewezen, spoelde er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie, waardoor alle charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt in het land is ook heviger geworden. Er zijn zowel belastende bewijzen als intimidatiepogingen uitgevoerd en er was zelfs een moordpoging op Mogilevsky, die sommigen in scène zetten. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hij werd geweigerd, spoelde er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie, waardoor alle charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt in het land is ook toegenomen. Er zijn zowel belastende bewijzen als pogingen tot intimidatie uitgevoerd en er was zelfs een moordpoging op Mogilevsky, die sommigen in scène zetten. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd ontzegd, spoelde er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie, waardoor alle charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt van het land is ook heviger geworden. Er werden zowel belastend bewijsmateriaal als intimidatiepogingen uitgevoerd, en er was zelfs een moordaanslag op Mogilevski die door sommigen als geënsceneerd werd omschreven. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd ontzegd, overspoelde een golf van protesten het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie, waardoor de hele charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt van het land is ook heviger geworden. Er werden zowel belastend bewijsmateriaal als intimidatiepogingen uitgevoerd, en er was zelfs een moordaanslag op Mogilevski die door sommigen als geënsceneerd werd omschreven. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd ontzegd, overspoelde een golf van protesten het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie en veranderden de hele charme van een ontwikkelde democratie in een oncontroleerbare, chaotische farce. .De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt van het land is ook toegenomen. Er werden zowel belastende bewijzen als intimidatiepogingen uitgevoerd en er was zelfs een moordpoging op Mogilevsky die sommigen als in scène gezet beschreven. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hij niet werd geregistreerd, spoelde er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie, waardoor de hele charme van een ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.Ook de concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt van het land is heviger geworden. Er werden zowel belastend bewijsmateriaal als intimidatiepogingen uitgevoerd, en er was zelfs een moordaanslag op Mogilevski die door sommigen als geënsceneerd werd omschreven. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd ontzegd, overspoelde een golf van protesten het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie, waardoor de hele charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.Ook de strijd tussen de kandidaten voor het hoogste ambt van het land verhevigde. Er werd gebruik gemaakt van compromitterend bewijsmateriaal en intimidatie, en er was zelfs sprake van een moordaanslag op Mogilevsky die volgens sommigen in scène was gezet. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd ontzegd, trok een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en straatstenen naar politieagenten en veranderden de hele charme van een ontwikkelde democratie in een oncontroleerbare, chaotische farce.De strijd tussen de kandidaten voor het hoogste ambt in het land werd ook heviger. Compromitterend bewijs en intimidatie werden gebruikt en er was zelfs een moordpoging op Mogilevsky, die sommigen in scène zetten. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hij niet werd geregistreerd, trok er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stoeptegels naar politieagenten, waardoor alle charme van een ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare, chaotische farce.Ook de strijd tussen de kandidaten voor het hoogste ambt van het land verhevigde. Er werd gebruik gemaakt van compromitterend bewijsmateriaal en intimidatie, en er was zelfs sprake van een moordaanslag op Mogilevski, die volgens sommigen in scène was gezet. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd ontzegd, overspoelde een golf van protesten het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en straatstenen naar politieagenten en veranderden alle charme van een ontwikkelde democratie in een oncontroleerbare, chaotische farce. .De strijd om het hoogste ambt in het land werd ook heviger. Compromitterend bewijs en intimidatie werden gebruikt en er werd zelfs gesproken over een geënsceneerde moordpoging op Mogilevsky, waarvan sommigen zeggen dat het een hoax was. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd geweigerd, spoelde er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stoeptegels naar politieagenten en veranderden de hele charme van een ontwikkelde democratie in een oncontroleerbare, chaotische farce.Ook de strijd tussen de kandidaten voor het hoogste ambt van het land werd heviger. Er werd gebruik gemaakt van compromitterend bewijsmateriaal en intimidatie, en er was zelfs sprake van een moordaanslag op Mogilevsky die volgens sommigen in scène was gezet. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd ontzegd, trok een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en straatstenen naar politieagenten en veranderden de hele charme van een ontwikkelde democratie in een oncontroleerbare, chaotische farce. .De strijd tussen de kandidaten voor de hoogste post in het land werd ook heviger. Er werden compromitterende bewijzen en intimidatiepogingen uitgevoerd en er was zelfs een moordpoging op Mogilevsky, door sommigen in scène gezet. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd geweigerd, spoelde er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken stoep naar politieagenten, waardoor alle charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.Ook de strijd tussen de kandidaten voor de hoogste positie van het land verhevigde. Er werden compromitterend bewijsmateriaal en intimidatiepogingen ondernomen, en er was zelfs een moordaanslag op Mogilevsky, die door sommigen werd georkestreerd. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd ontzegd, overspoelde een golf van protesten het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken trottoir naar politieagenten, waardoor de hele charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.Ook de strijd tussen de kandidaten voor de hoogste post van het land verhevigde. Er werd gebruik gemaakt van compromitterend bewijsmateriaal en intimidatie, en er vond zelfs een moordaanslag op Mogilevski plaats, die door sommigen werd geënsceneerd. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd ontzegd, overspoelde een golf van protesten het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en straatstenen naar politieagenten en veranderden de hele charme van de ontwikkelde democratie in een oncontroleerbare, chaotische farce.De strijd tussen kandidaten voor de hoogste post in het land werd ook heviger. Compromitterend bewijs en intimidatie werden gebruikt, en er werd zelfs een poging gedaan op Mogilevsky's leven, die sommigen in scène hadden gezet. Nikita Vorotilov werd niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd geweigerd, spoelde er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken stoep naar politieagenten, waardoor alle charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.De strijd tussen kandidaten voor de hoogste post in het land werd ook heviger. Compromitterend bewijs en intimidatie werden gebruikt en er werd zelfs een poging gedaan op Mogilevsky's leven, die sommigen in scène zetten. Nikita Vorotilov werd niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd geweigerd, spoelde er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken stoep naar politieagenten, waardoor alle charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt van het land is ook heviger geworden. Er werden zowel belastend bewijsmateriaal als intimidatiepogingen uitgevoerd, en er vond zelfs een moordaanslag op Mogilevski plaats, die door sommigen werd omschreven als een geënsceneerde moord. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd ontzegd, trok een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie en veranderden de hele charme van de ontwikkelde democratie in een oncontroleerbare, chaotische farce.De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt in het land is ook toegenomen. Er zijn zowel belastende bewijzen als intimidatiepogingen uitgevoerd en er was zelfs een moordpoging op Mogilevsky, die sommigen een geënsceneerde moord noemden. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hij werd geweigerd, spoelde er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie, waardoor alle charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt van het land is ook heviger geworden. Er werden zowel belastend bewijsmateriaal als intimidatiepogingen uitgevoerd, en er vond zelfs een moordaanslag op Mogilevski plaats, die door sommigen werd omschreven als een geënsceneerde moord. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd ontzegd, overspoelde een golf van protesten het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie, waardoor de hele charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt in het land is ook heviger geworden. Er werden zowel belastende bewijzen als intimidatiepogingen uitgevoerd en er vond zelfs een moordpoging op Mogilevsky plaats, die sommigen omschreven als een geënsceneerde moord. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd geweigerd, spoelde er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken asfalt naar de politie, waardoor de hele charme van een ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt in het land is ook toegenomen. Er is zowel belastend bewijs als intimidatie gebruikt en er was zelfs een moordpoging op Mogilevsky, die sommigen een geënsceneerde moord noemden. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hij niet werd geregistreerd, ging er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stoeptegels naar de politie, waardoor alle charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare, chaotische farce.De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt van het land is ook heviger geworden. Er werd zowel belastend bewijsmateriaal als intimidatie gebruikt, en er vond zelfs een moordaanslag op Mogilevski plaats, die door sommigen werd omschreven als een geënsceneerde moord. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd ontzegd, overspoelde een golf van protesten het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en straatstenen naar de politie en veranderden de hele charme van de ontwikkelde democratie in een oncontroleerbare, chaotische farce.Ook de concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt van het land is toegenomen. Er werden belastend bewijsmateriaal en intimidatiepogingen uitgevoerd, en er vond zelfs een moordaanslag op Mogilevski plaats, die door sommigen werd omschreven als een geënsceneerde moord. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat de registratie niet werd geregistreerd, overspoelde een golf van protesten het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken trottoir naar de politie, waardoor de hele charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.De concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt van het land is ook toegenomen. Er werd gebruikgemaakt van belastend bewijs en intimidatie, en er werd zelfs een moordpoging gedaan op Mogilevsky, wat sommigen een geënsceneerde moord noemden. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hij niet werd geregistreerd, trok er een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken stoep naar de politie, waardoor alle charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.Ook de concurrentie tussen kandidaten voor het hoogste ambt van het land is heviger geworden. Er werd gebruik gemaakt van zowel belastend bewijsmateriaal als intimidatie, en er werd zelfs een moordaanslag op Mogilevski gepleegd, die sommigen een geënsceneerde moord noemden. Nikita Vorotilov was niet eens geregistreerd. En op de dag dat hem de registratie werd geweigerd, trok een golf van protesten door het land: ontevreden mensen staken auto's in brand, gooiden brandende fakkels en stukken bestrating naar de politie, waardoor alle charme van de ontwikkelde democratie veranderde in een oncontroleerbare chaotische farce.
Om te voorkomen dat de auto zou kantelen, samen met de menigte demonstranten, stopte de bestuurder tien meter van de grens van de rally en reed de auto gedeeltelijk het voetpad op. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar het koken van de geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, wetende zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als hun trieste gevolgen.Om te voorkomen dat de auto samen met de menigte demonstranten zou kantelen, stopte de bestuurder tien meter van de rallygrens en reed de auto gedeeltelijk het voetpad op. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig te kijken naar de geelgouden massa die kookte. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als de trieste gevolgen ervan kende.Om te voorkomen dat de auto samen met de menigte demonstranten zou kantelen, stopte de bestuurder tien meter van de rallygrens en reed de auto gedeeltelijk het trottoir op. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar het koken van de geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als de trieste gevolgen ervan kende.Om te voorkomen dat de auto zou kantelen, stopte de bestuurder samen met de menigte demonstranten op tien meter van de grens van de rally en reed de auto gedeeltelijk op het trottoir. Gorchakov, zittend op de achterbank, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar het koken van de geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, wetende zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als hun trieste gevolgen.Om te voorkomen dat de auto zou kantelen, samen met de menigte demonstranten, stopte de bestuurder tien meter van de rallygrens en reed de auto gedeeltelijk op het trottoir. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar de kokende geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, wetende wat de oorzaak van deze gebeurtenissen was en wat de trieste gevolgen ervan waren.Om te voorkomen dat de auto samen met de menigte demonstranten zou kantelen, stopte de bestuurder tien meter van de rallygrens en reed de auto gedeeltelijk het trottoir op. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig te kijken naar de geelgouden massa die kookte. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, want hij kende zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als de trieste gevolgen ervan.Om te voorkomen dat de auto zou kantelen met de menigte demonstranten, stopte de bestuurder tien meter van de rallygrens en reed de auto gedeeltelijk op het trottoir. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar het koken van de geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als hun trieste gevolgen kende.Om te voorkomen dat de auto samen met de menigte demonstranten zou kantelen, stopte de bestuurder tien meter van de rallygrens en reed de auto gedeeltelijk het voetpad op. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar het koken van de geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als de trieste gevolgen ervan kende.Om te voorkomen dat de auto samen met de menigte demonstranten zou kantelen, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk het voetpad op. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar de kokende geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als de trieste gevolgen ervan kende.Om te voorkomen dat de auto zou kantelen, samen met de menigte demonstranten, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk het voetpad op. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar de kokende geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, wetende wat de oorzaak van deze gebeurtenissen was en wat de trieste gevolgen ervan waren.Om te voorkomen dat de auto samen met de menigte demonstranten zou kantelen, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk het trottoir op. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar de kokende geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als de trieste gevolgen ervan kende.Om te voorkomen dat de auto zou omslaan met de menigte demonstranten, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk op het trottoir. Gorchakov, zittend op de achterbank, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar de kokende geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als hun trieste gevolgen kende.Om te voorkomen dat de auto zou kantelen, samen met de menigte demonstranten, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk op het trottoir. Gorchakov, die op de achterbank zat, opende het raam en begon onverschillig naar de kokende geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, wetende zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als hun trieste gevolgen.Om te voorkomen dat de auto samen met de menigte demonstranten zou kantelen, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk het trottoir op. Gorchakov, die op de achterbank zat, opende het raam en begon onverschillig naar de kokende geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als de trieste gevolgen ervan kende.Om te voorkomen dat de auto met de menigte demonstranten zou kantelen, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk het trottoir op. Gorchakov, die op de achterbank zat, opende het raam en begon onverschillig naar de kokende geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, want hij kende zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als de trieste gevolgen ervan.Om te voorkomen dat de auto zou omslaan met de menigte demonstranten, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk op het trottoir. Gorchakov, die op de achterbank zat, opende het raam en begon onverschillig naar de kokende geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als hun trieste gevolgen kende.Om te voorkomen dat de auto samen met de menigte demonstranten zou kantelen, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk het voetpad op. Gorchakov, die op de achterbank zat, deed het raampje open en begon onverschillig naar de kokende geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als de trieste gevolgen ervan kende.Om te voorkomen dat de auto om zou vallen met de menigte demonstranten, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk op het trottoir. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar de kokende geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, wetende wat de oorzaak van deze gebeurtenissen was en wat de trieste gevolgen ervan waren.Om te voorkomen dat de auto samen met de menigte demonstranten zou kantelen, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk het trottoir op. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar het koken van de geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als de trieste gevolgen ervan kende.Om te voorkomen dat de auto zou kantelen, samen met de menigte demonstranten, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk op het trottoir. Gorchakov, zittend op de achterbank, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar het koken van de geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als hun trieste gevolgen kende.Om te voorkomen dat de auto zou omvallen met de menigte demonstranten, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk op het trottoir. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig naar het koken van de geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als de trieste gevolgen ervan kende.Om te voorkomen dat de auto samen met de menigte demonstranten zou kantelen, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk het trottoir op. Gorchakov, die op de achterbank zat, draaide het raampje naar beneden en begon onverschillig te kijken naar het koken van de geelgouden massa. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, want hij kende zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als de trieste gevolgen ervan.Om te voorkomen dat de auto zou kantelen, samen met de menigte demonstranten, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk op het trottoir. Gorchakov, die op de achterbank zat, liet het raam zakken en begon onverschillig naar het koken van de geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als hun trieste gevolgen kende.Om te voorkomen dat de auto samen met de menigte demonstranten zou omvallen, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk op het trottoir. Gorchakov, die op de achterbank zat, liet het raam zakken en begon onverschillig naar het koken van de geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als hun trieste gevolgen kende.Om te voorkomen dat de auto samen met de menigte demonstranten omver zou vallen, stopte de bestuurder tien meter van de rand van de rally en reed de auto gedeeltelijk het voetpad op. Gorchakov, die op de achterbank zat, liet het raampje zakken en begon onverschillig naar het koken van de geelgouden massa te kijken. Hij was niet onder de indruk van wat er gebeurde, omdat hij zowel de oorzaak van deze gebeurtenissen als de trieste gevolgen ervan kende.
Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was tijd om het plein te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En die zee is de afgelopen weken geen seconde kalm geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was belangrijk om de plek te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En deze zee is de afgelopen weken geen seconde kalm geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was belangrijk om het plein te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken is deze zee geen seconde kalm geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was belangrijk om het plein te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken is die zee geen seconde kalm geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, klopte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was belangrijk om de plek te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken is die zee geen seconde tot rust gekomen.Pas toen de menigte in beweging kwam, klopte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was belangrijk om de plek te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken is deze zee geen seconde gekalmeerd.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was belangrijk om de plek te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En deze zee is de afgelopen weken geen seconde gekalmeerd.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was belangrijk om de plek te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken is die zee geen seconde tot rust gekomen.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Hij moest het plein verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En deze zee was de afgelopen weken geen seconde kalm geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Hij moest het plein verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En die zee was de afgelopen weken geen seconde rustig geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, klopte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Hij moest het veld verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En deze zee was de afgelopen weken geen seconde kalm geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Hij moest het veld verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En die zee was de afgelopen weken geen seconde rustig geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, klopte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Hij moest het veld uit om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En deze zee was de afgelopen weken geen seconde kalm geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was tijd om het plein te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken was deze zee geen seconde kalm geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, klopte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was belangrijk om de plek te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken was deze zee geen seconde kalm geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was nodig om van het plein af te gaan, om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken was deze zee geen seconde kalm geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, klopte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was noodzakelijk om van het plein af te komen, om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken was deze zee geen seconde kalm geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was noodzakelijk om het plein te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En deze zee is de afgelopen weken geen seconde kalm geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was nodig om het plein te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken is deze zee geen seconde kalm geweest.Pas toen de menigte in beweging kwam, klopte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was noodzakelijk om het plein te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken is deze zee geen seconde gekalmeerd.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was nodig om het plein te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken is die zee geen seconde tot rust gekomen.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Hij moest het plein verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En die zee is de afgelopen weken geen seconde tot rust gekomen.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Hij moest het plein verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En deze zee is de afgelopen weken geen seconde gekalmeerd.Pas toen de menigte in beweging kwam, tikte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was noodzakelijk om het plein te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken is de zee geen seconde gekalmeerd.Pas toen de menigte in beweging kwam, klopte Gorchakov zijn chauffeur op de schouder. Het was noodzakelijk om het plein te verlaten om niet midden in een zee van mensen terecht te komen. En de afgelopen weken is deze zee geen seconde kalm geworden.
Op dat moment stapte Streltsov uit de menigte, rende naar de achterdeur van de auto en botste rechtstreeks op de teruggetrokken filantroop.Op dat moment kwam Streltsov uit de menigte tevoorschijn, rende naar de achterdeur van de auto en rende regelrecht tegen de teruggetrokken filantroop aan.Op dat moment stapte Streltsov uit de menigte, rende naar de achterdeur van de auto en botste regelrecht tegen de teruggetrokken filantroop aan.Op dat moment stapte Streltsov uit de menigte, rende naar de achterdeur van de auto en reed recht op de teruggetrokken filantroop af.Op dat moment kwam Streltsov uit de menigte tevoorschijn, snelde naar de achterdeur van de auto en kwam rechtstreeks in botsing met de teruggetrokken filantroop.Op dat moment stapte Streltsov uit de menigte, leunde tegen de achterdeur van de auto en kwam oog in oog te staan met de teruggetrokken filantroop.Op dat moment kwam Streltsov uit de menigte tevoorschijn, leunde tegen de achterdeur van de auto en kwam oog in oog te staan met de teruggetrokken filantroop.Op dat moment stapte Streltsov uit de menigte en leunde tegen de achterdeur van de auto. Hij kwam oog in oog te staan met de teruggetrokken filantroop.Op dat moment kwam Streltsov uit de menigte tevoorschijn en leunde tegen de achterdeur van de auto. Hij kwam oog in oog te staan met de teruggetrokken filantroop.Op dat moment kwam Streltsov uit de menigte tevoorschijn en viel op het achterportier van de auto, waar hij neus aan neus botste met de teruggetrokken filantroop.Op dat moment kwam Streltsov uit de menigte tevoorschijn en viel op de achterdeur van de auto, waar hij oog in oog kwam te staan met de teruggetrokken filantroop.Op dat moment kwam Streltsov uit de menigte tevoorschijn en viel op de achterdeur van de auto. Hij kwam in botsing met de teruggetrokken filantroop.Op dat moment stapte Streltsov uit de menigte en viel op de achterdeur van de auto. Hij botste neus aan neus met de teruggetrokken filantroop.Op dat moment kwam Streltsov uit de menigte tevoorschijn en viel op de achterdeur van de auto, waarbij hij neus aan neus botste met de teruggetrokken filantroop.
- Arkady Borisovich, herken je mij?
- Ongelofelijk! - riep hij plotseling uit. - In propria persona! Natuurlijk wortelloos! Ik kan niet wachten om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!- Ongelooflijk! - riep hij plotseling uit. - In propria persona! Natuurlijk wortelloos! Ik kan niet wachten om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!- Ongelofelijk! - riep hij plotseling uit. - In propria persona! Rootless, natuurlijk! Ik kan niet wachten om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!- Ongelofelijk! - riep hij plotseling. - In propria persona! Natuurlijk wortelloos! Ik kan niet wachten om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!- Ongelooflijk! – riep hij plotseling. – In propria persona! Natuurlijk wortelloos! Ik kan niet wachten om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!- Ongelooflijk! – riep hij plotseling. – In propria persona! Natuurlijk zonder wortels! Ik kan niet wachten om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!- Ongelofelijk! – riep hij plotseling. – In propria persona! Rootless, natuurlijk! Ik kan niet wachten om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!- Ongelooflijk! – riep hij plotseling. – In propria persona! Wortelloos natuurlijk! Ik kan niet wachten om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!- Ongelooflijk! - riep hij plotseling uit. - In propria persona! Ontwortelde natuurlijke mens! Ik had de hoop al opgegeven om je nog eens te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige verdwijnen nog vaker!- Ongelofelijk! - riep hij plotseling uit. - In propria persona! Wortelloze natuurmens! Ik had de hoop al opgegeven om je ooit nog te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige verdwijnen nog vaker!- Ongelooflijk! - riep hij plotseling uit. - In propria persona! Wortelloze natuurlijke mens! Ik heb de hoop al opgegeven om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige verdwijnen nog vaker!- Ongelofelijk! - riep hij plotseling uit. - In propria persona! Wortelloze natuurlijke man! Ik heb de hoop al opgegeven om je ooit nog te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige verdwijnen nog vaker!- Ongelofelijk! - riep hij plotseling uit. - In propria persona! Rootless, natuurlijk! Ik begon te twijfelen of ik je ooit nog zou zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige verdwijnen nog vaker!- Ongelooflijk! - riep hij plotseling uit. - In propria persona! Wortelloos natuurlijk! Ik twijfelde er al aan dat ik je nog eens zou zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige verdwijnen nog vaker!- Ongelooflijk! - riep hij plotseling uit. - In propria persona! Wortelloos natuurlijk! Ik heb al gewanhoopt om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige verdwijnen nog vaker!- Ongelooflijk! - riep hij plotseling uit. - In propria persona! Rootless natural! Ik heb al gewanhoopt om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige verdwijnen nog vaker!- Ongelofelijk! - riep hij plotseling. - In propria persona! Natuurlijk zonder roots! Ik kan niet wachten om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!- Ongelofelijk! - riep hij plotseling uit. - In propria persona! Zonder roots, natuurlijk! Ik kan niet wachten om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!- Ongelooflijk! – riep hij plotseling uit. – In propria persona! Natuurlijk zonder wortels! Ik kan niet wachten om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!- Ongelooflijk! – riep hij plotseling. – In propria persona! Natuurlijk wortelloos! Ik verlang er nu al naar om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!- Ongelofelijk! – riep hij plotseling uit. – In propria persona! Rootless, natuurlijk! Ik verlang er nu al naar om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!- Ongelooflijk! – riep hij plotseling uit. – In propria persona! Wortelloos natuurlijk! Ik ben nu al wanhopig om je weer te zien. In ons land verdwijnen vaak mensen, en onnodige mensen verdwijnen nog vaker!
Met een gebaar nodigde Gorchakov Fedor uit om in de auto te stappen, en hijzelf ging op de achterbank zitten om ruimte te maken voor Streltsov. Hij trok zijn geelgouden jasje uit, opende de deur en sprong erin.Met een gebaar vroeg Gorchakov Fedor om in de auto te stappen, en hij ging zelf op de achterbank zitten om ruimte te maken voor Streltsov. Hij trok zijn geelgouden jasje uit, opende de deur en sprong naar binnen.Met een gebaar nodigde Gorchakov Fedor uit om in de auto te stappen, en hij ging zelf op de achterbank zitten om ruimte te maken voor Streltsov. Hij trok zijn geelgouden jasje uit, opende de deur en sprong naar binnen.Gorchakov gebaarde Fjodor om in de auto te stappen en op de tegenoverliggende stoel te gaan zitten om ruimte te maken voor Streltsov. Hij trok zijn geelgouden jasje uit, opende de deur en sprong naar binnen.Gorchakov gebaarde Fyodor om in de auto te stappen en ging op de andere stoel zitten om ruimte te maken voor Streltsov. Hij trok zijn geelgouden jasje uit, opende de deur en sprong erin.Gorchakov gebaarde Fyodor om in de auto te stappen en op de tegenoverliggende stoel te gaan zitten om ruimte te maken voor Streltsov. Hij trok zijn geelgouden jasje uit, opende de deur en sprong erin.Gorchakov gebaarde Fyodor om in de auto te stappen, en hij ging op de achterbank zitten om ruimte te maken voor Streltsov. Hij trok zijn geelgouden jasje uit, opende de deur en sprong erin.Gorchakov gebaarde Fjodor dat hij in de auto moest stappen, en hij ging op de achterbank zitten om ruimte te maken voor Streltsov. Hij trok zijn geelgouden jasje uit, opende de deur en sprong naar binnen.Gorchakov gebaarde dat Fjodor in de auto moest stappen en ging naar de tegenoverliggende stoel om ruimte te maken voor Streltsov. Hij trok zijn geelgouden jasje uit, opende de deur en sprong naar binnen.Gorchakov gebaarde Fyodor om in de auto te stappen en hij ging naar de verste stoel om ruimte te maken voor Streltsov. Hij trok zijn geelgouden jasje uit, opende de deur en sprong erin.Met een gebaar nodigde Gorchakov Fedor uit om in de auto te stappen, en hijzelf ging naar de verste stoel om ruimte te maken voor Streltsov. Hij trok zijn geelgouden jasje uit, opende de deur en sprong erin.Met een gebaar nodigde Gorchakov Fedor uit om in de auto te stappen, en hijzelf ging naar de verste stoel om ruimte te maken voor Streltsov. Hij trok zijn geelgouden jasje uit, opende de deur en sprong naar binnen.
Op dat moment intensiveerde de oproerpolitie haar aanval, de eerste schreeuwen waren te horen en de eerste mensen vielen op het gebarsten asfalt. Ze beschermden hun hoofd met hun handen om niet verpletterd of vertrapt te worden.Op dat moment intensiveerde de oproerpolitie haar aanval, het eerste geschreeuw werd gehoord en de eerste mensen vielen op het gebarsten asfalt, terwijl ze hun hoofd met hun handen beschermden om te voorkomen dat ze verpletterd en vertrapt zouden worden.Op dat moment intensiveerde de ME de aanval, het eerste geschreeuw klonk en de eerste mensen vielen op het kapotte asfalt. Ze bedekten hun hoofd met hun handen om te voorkomen dat ze verpletterd en vertrapt zouden worden.Op dat moment intensiveerde de oproerpolitie haar aanval, de eerste schreeuwen waren te horen en de eerste mensen vielen op het kapotte asfalt. Ze bedekten hun hoofd met hun handen om te voorkomen dat ze verpletterd of vertrapt zouden worden.Op dat moment intensiveerde de oproerpolitie haar aanval, de eerste schreeuwen waren te horen en de eerste mensen vielen op het gebroken asfalt. Ze bedekten hun hoofd met hun handen om te voorkomen dat ze verpletterd en vertrapt zouden worden.Op dat moment intensiveerde de oproerpolitie haar aanval, de eerste schreeuwen waren te horen en de eerste mensen vielen op het kapotte asfalt en bedekten hun hoofd met hun handen om niet verpletterd en vertrapt te worden.Op dat moment intensiveerde de oproerpolitie haar aanval, het eerste geschreeuw werd gehoord en de eerste mensen vielen op het kapotte asfalt, terwijl ze hun hoofd met hun handen bedekten om te voorkomen dat ze verpletterd en vertrapt zouden worden.Op dat moment intensiveerde de oproerpolitie haar aanval, het eerste geschreeuw werd gehoord en de eerste mensen vielen op het kapotte asfalt, terwijl ze hun hoofd met hun handen beschermden om te voorkomen dat ze verpletterd en vertrapt zouden worden.Op dat moment intensiveerde de oproerpolitie haar aanval, het eerste geschreeuw werd gehoord en de eerste mensen vielen op het afgebroken asfalt, terwijl ze hun hoofd met hun handen bedekten om te voorkomen dat ze verpletterd en vertrapt zouden worden.Op dit punt voerde de oproerpolitie de druk op, het eerste geschreeuw werd gehoord en de eerste mensen vielen op het gebarsten asfalt, terwijl ze hun hoofd met hun handen beschermden om te voorkomen dat ze verpletterd en vertrapt zouden worden.Op dat moment voerde de oproerpolitie de druk op, de eerste schreeuwen waren te horen en de eerste mensen vielen op het gebarsten asfalt. Ze beschermden hun hoofd met hun handen om te voorkomen dat ze verpletterd of vertrapt werden.Op dat moment voerde de oproerpolitie de druk op, de eerste schreeuwen waren te horen en de eerste mensen vielen op het kapotte asfalt. Ze bedekten hun hoofd met hun handen om te voorkomen dat ze verpletterd of vertrapt zouden worden.Op dat moment voerde de ME de druk op, klonken de eerste kreten en vielen de eerste mensen op het kapotte asfalt. Ze bedekten hun hoofd met hun handen om te voorkomen dat ze verpletterd en vertrapt zouden worden.Op dat moment voerde de oproerpolitie de druk op, klonken de eerste kreten en vielen de eerste mensen op het kapotte asfalt, terwijl ze hun hoofd met hun handen bedekten om te voorkomen dat ze verpletterd en vertrapt zouden worden.Op dat moment voerde de oproerpolitie de druk op, de eerste schreeuwen waren te horen en de eerste mensen vielen op het kapotte asfalt. Ze bedekten hun hoofd met hun handen om te voorkomen dat ze verpletterd en vertrapt zouden worden.Op dat moment verhoogde de oproerpolitie de druk, de eerste schreeuwen waren te horen en de eerste mensen vielen op het gebroken asfalt. Ze bedekten hun hoofd met hun handen om te voorkomen dat ze verpletterd en vertrapt zouden worden.Op dat moment intensiveerde de oproerpolitie haar aanval, het eerste geschreeuw werd gehoord en de eerste mensen vielen op het kapotte asfalt, hun hoofd bedekt met hun handen om te voorkomen dat ze verpletterd en vertrapt zouden worden.Op dat moment intensiveerde de oproerpolitie haar aanval, de eerste schreeuwen waren te horen en de eerste mensen vielen op het kapotte asfalt, hun hoofden bedekt met hun handen om niet verpletterd of vertrapt te worden.Op dat moment intensiveerde de oproerpolitie haar aanval, de eerste schreeuwen waren te horen en de eerste mensen vielen op het kapotte asfalt, hun hoofden bedekt met hun handen om te voorkomen dat ze verpletterd of vertrapt zouden worden.Op dat moment intensiveerde de oproerpolitie haar aanval, het eerste geschreeuw werd gehoord en de eerste mensen vielen op het kapotte asfalt, hun hoofd bedekt met hun handen om te voorkomen dat ze verpletterd of vertrapt zouden worden.Op dat moment verscherpte de oproerpolitie haar aanval, de eerste schreeuwen waren te horen en de eerste mensen vielen op het kapotte asfalt, hun hoofd bedekt met hun handen om niet verpletterd of vertrapt te worden.Op dat moment intensiveerde de oproerpolitie haar aanval, het eerste geschreeuw werd gehoord en de eerste mensen vielen op het afgebroken asfalt, hun hoofd bedekt met hun handen om niet verpletterd en vertrapt te worden.
De bestuurder reed achteruit, raakte met zijn spatbord een andere auto, sloeg over de kop en reed achteruit totdat het gevaar van de drukte voorbij was.De bestuurder reed achteruit, raakte een andere auto met zijn spatbord, rolde over de weg en reed achteruit totdat het gevaar van de menigte geweken was.De bestuurder reed achteruit, raakte een andere auto met zijn spatbord, rolde de weg op en reed achteruit totdat het gevaar van de menigte geweken was.De bestuurder reed achteruit, raakte met zijn spatbord een andere auto, rolde de weg op en reed achteruit totdat het gevaar voor de verkeersdrukte voorbij was.De bestuurder reed achteruit, raakte met zijn spatbord een andere auto, rolde de weg op en reed achteruit totdat het gevaar van de menigte geweken was.De bestuurder reed achteruit, raakte een andere auto met zijn spatbord, ging de weg op en reed achteruit totdat het gevaar van de menigte geweken was.De bestuurder reed achteruit, raakte met zijn vleugel een andere auto, reed de weg op en reed achteruit totdat het gevaar van de menigte geweken was.De bestuurder reed achteruit, raakte met zijn vleugel een andere auto en reed de weg op. Hij reed achteruit totdat het gevaar van de menigte voorbij was.De bestuurder reed achteruit, raakte met zijn vleugel een andere auto en reed de weg op. Hij deed een stap achteruit totdat het gevaar van de menigte geweken was.De bestuurder reed achteruit, raakte met zijn spatbord een andere auto en reed de weg op. Hij liep achteruit totdat het gevaar van de menigte geweken was.De bestuurder reed achteruit, raakte met zijn vleugel een andere auto en reed de rijbaan op. Hij reed achteruit totdat het gevaar van de menigte voorbij was.De bestuurder reed achteruit, raakte met zijn vleugel een andere auto en reed de rijbaan op. Hij reed achteruit totdat het gevaar van de menigte geweken was.De bestuurder reed achteruit, raakte een andere auto met zijn spatbord, rolde de straat op en reed achteruit totdat het gevaar van de menigte geweken was.De bestuurder reed achteruit, pakte met zijn spatbord een andere auto op, rolde de weg op en reed achteruit totdat het gevaar van de drukte voorbij was.De bestuurder reed achteruit, pakte een andere auto op met zijn spatbord, rolde de straat op en reed achteruit totdat het gevaar van de menigte geweken was.De bestuurder reed achteruit, pikte met zijn spatbord een andere auto op, rolde de weg op en reed achteruit totdat het gevaar van de verkeersdrukte geweken was.De bestuurder reed achteruit, pakte een andere auto op met zijn spatbord, rolde de weg op en reed achteruit totdat het gevaar van de menigte geweken was.De bestuurder reed achteruit, pikte met zijn vleugel een andere auto op, rolde de weg op en reed achteruit totdat de menigte voorbij was.De bestuurder reed achteruit, pakte met zijn vleugel een andere auto op, rolde de weg op en reed achteruit totdat de menigte voorbij was.De bestuurder reed achteruit, pakte met zijn spatbord een andere auto op, rolde de weg op en reed achteruit totdat het gevaar van zwaar verkeer geweken was.De bestuurder reed achteruit, pikte met zijn vleugel een andere auto op, taxiede de rijbaan op en reed achteruit tot het verkeersgevaar voorbij was.De bestuurder reed achteruit, pikte met zijn vleugel een andere auto op, taxiede de rijbaan op en reed achteruit totdat het gevaar van de verkeersdrukte voorbij was.De bestuurder reed achteruit, pakte met zijn vleugel een andere auto op, taxiede de rijbaan op en reed achteruit totdat het gevaar van de menigte geweken was.
"Door hun plan te dwarsbomen, werd je een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich ten goede of ten kwade ontvouwde," zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Chernorusskaya passeerde en verder reed richting de Derde Transport Ring. "Onze mensen hebben besloten dat je volledig verdwenen bent..."‘Door in te grijpen in hun plan, werd je een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich ten goede of ten kwade afspeelde,’ zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en doorreed naar de Derde Transportring. ‘Onze mensen hebben besloten dat je volledig verdwenen bent…’‘Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich opzettelijk afspeelde, dankzij jouw inmenging in hun plan,’ zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernuskaja passeerde en verder reed richting de Derde Transportring. - Onze mensen hebben besloten dat je volledig verdwenen bent..."Je bent een toevallig maar cruciaal onderdeel geworden van het drama dat zich ontvouwde, willens en wetens, dankzij jouw inmenging in hun plan," zei Gorchakov uiteindelijk, terwijl de auto het metrostation Tsjernosskaja passeerde en verder reed richting de Derde Transport Ring. - Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was..."Je bent een toevallig maar cruciaal onderdeel geworden van het drama dat zich, willens en wetens, afspeelde, dankzij jouw inmenging in hun plan," zei Gorchakov uiteindelijk, terwijl de auto het metrostation Tsjernoeskaja passeerde en doorreed richting de Derde Transport Ring. - Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was..."Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich bewust ontvouwde, dankzij jouw tussenkomst in hun plan," zei Gorchakov uiteindelijk terwijl de auto het metrostation Chernorusskaya passeerde en verder reed richting de Derde Transport Ring. - Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was...“Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich willens en wetens ontvouwde, dankzij jouw tussenkomst in hun plan”, zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en doorreed naar de derde transportring. – Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was...“Dankzij jouw tussenkomst in hun plan werd jij een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat opzettelijk werd opgevoerd”, zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en richting de derde verkeersring reed. – Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was…“Je bent een toevallig maar cruciaal onderdeel geworden van het drama dat doelbewust werd opgevoerd, dankzij jouw tussenkomst in hun plan,” zei Gorchakov uiteindelijk terwijl de auto het metrostation Chernorusskaya passeerde en richting de derde ringweg reed. – Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was...“Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich willens en wetens afspeelde, dankzij jouw tussenkomst in hun plan”, zei Gorchakov uiteindelijk terwijl de auto langs het metrostation Tsjernorusskaja reed en verder richting de derde verkeersring reed. – Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was...‘Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich afspeelde, of je dat nu wilde of niet, dankzij jouw inmenging in hun plan,’ zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en verder reed in de richting van de Derde Ring. ‘Onze mensen hebben besloten dat je volledig verdwenen bent…’"Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich ontvouwde dankzij jouw inmenging in hun plan, of je dat nu wilde of niet," zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Chernorusskaya passeerde en verder reed richting de Derde Ring. "Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was..."‘Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich willens en wetens ontvouwde, dankzij jouw inmenging in hun plan,’ zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en doorreed naar de Derde Ring. "Onze mensen hebben besloten dat je volledig verdwenen bent..."“Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich opzettelijk en willens en wetens ontvouwde dankzij jouw inmenging in hun plan,” zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Chernorusskaya passeerde en verder reed richting de Derde Ring. “Onze mensen hebben besloten dat je volledig verdwenen bent…”‘Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich willens en wetens ontvouwde dankzij jouw inmenging in hun plan,’ zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en doorreed naar de Derde Ring. ‘Onze mensen hebben besloten dat je volledig verdwenen bent…’"Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich ontvouwde, willens en wetens, dankzij jouw inmenging in hun plan," zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Chernorusskaya passeerde en verder reed richting de Derde Ringweg. "Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was..."“Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich willens en wetens afspeelde, dankzij jouw inmenging in hun plan”, zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en verder reed in de richting van de Derde Ringweg. "Onze mensen hebben besloten dat je volledig verdwenen bent..."‘Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich ontvouwde dankzij jouw inmenging in hun plan,’ zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en verder reed in de richting van de Derde Ring. ‘Onze mensen hebben besloten dat je volledig verdwenen bent…’“Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich willekeurig ontvouwde dankzij jouw inmenging in hun plan,” zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Chernorusskaya passeerde en verder reed richting de Derde Ringweg. “Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was…”“Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich nolens volens ontvouwde dankzij jouw inmenging in hun plan,” zei Gorchakov uiteindelijk terwijl de auto het metrostation Chernorusskaya passeerde en verder reed richting de Derde Ringweg. “Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was…”‘Jij, of je het nu wilde of niet, werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het zich ontvouwende drama door jouw tussenkomst in hun plan,’ zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en verder richting de Derde Transportring reed. – Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was…"Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich ontvouwde, of je het nu wilde of niet, dankzij jouw tussenkomst in hun plan," zei Gorchakov uiteindelijk terwijl de auto het metrostation Chernorusskaya passeerde en verder reed richting de Derde Transport Ring. - Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was...‘Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich bij Nolens Volens afspeelde dankzij jouw tussenkomst in hun plan,’ zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en richting de derde verkeersring reed. – Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was...“Je bent een toevallig maar cruciaal onderdeel geworden van het drama dat zich bij Nolens Volens heeft afgespeeld dankzij jouw tussenkomst in hun plan,” zei Gorchakov uiteindelijk terwijl de auto het metrostation Chernorusskaya passeerde en doorreed richting de derde ringweg. – Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was...“Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich bij Nolens Volens afspeelde dankzij jouw tussenkomst in hun plan”, zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en verder reed richting de derde transportring. – Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was...“Door uw inmenging in hun plan werd u een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich als een gek ontvouwde,” zei Gorchakov uiteindelijk terwijl de auto het metrostation Chernorusskaya passeerde en verder reed richting de Derde Transport Ring. – Onze mensen besloten dat u volledig verdwenen was…‘Door in te grijpen in hun plan, werd je een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich als een gek afspeelde,’ zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en doorreed naar de derde verkeersring. – Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was…‘Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich afspeelde dankzij jouw tussenkomst in hun plan,’ zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en doorreed naar de Derde Ringweg. – Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was..."Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich willekeurig afspeelde dankzij jouw tussenkomst in hun plan," zei Gorchakov uiteindelijk terwijl de auto het metrostation Chernorusskaya passeerde en verder reed naar de Derde Ringweg. - Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was...“Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat zich willekeurig afspeelde dankzij jouw tussenkomst in hun plan,” zei Gorchakov uiteindelijk terwijl de auto het metrostation Chernorusskaya passeerde en doorreed naar de derde ringweg. – Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was...‘Je werd een toevallig maar cruciaal onderdeel van het drama dat nolens volens speelde dankzij jouw tussenkomst in hun plan,’ zei Gorchakov uiteindelijk toen de auto het metrostation Tsjernorusskaja passeerde en verder reed richting de derde transportring. – Onze mensen besloten dat je volledig verdwenen was...
- Ik begrijp het niet ...- Ik begrijp het niet...- Ik begrijp het niet…
- Ik weet ook niet hoe het is gebeurd. Of onze persconferentie had zo'n effect, of je deed iets anders, maar de groep verscheen," zei Gorchakov met onverholen bewondering. "Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en mijnbouwbedrijven. Natuurlijk, onder de onuitgesproken controle van Stoletov. Weet je wie dit is?- Ik weet ook niet hoe het kwam. Of onze persconferentie had zo'n effect, of je deed iets anders, maar de groep verscheen', zei Gorchakov met onverholen bewondering. 'Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en delfstoffenwinningsbedrijven. Uiteraard onder de onuitgesproken controle van Stoletov. Weet jij wie dat is?- Ik weet ook niet hoe het gebeurde. “Of onze persconferentie had zo’n effect, of je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen”, zei Gorchakov met onverholen bewondering. “Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en mijnbouwbedrijven.” Onder controle, uiteraard onuitgesproken, van Stoletov. Weet jij wie dat is?- Ik weet ook niet hoe het is gebeurd. Of onze persconferentie had zo'n effect, of je deed iets anders, maar de groep verscheen," zei Gorchakov met onverholen bewondering. "Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en mijnbouwbedrijven. Onder de controle, natuurlijk, onuitgesproken, van Stoletov. Weet je wie dit is?– Ik weet ook niet hoe het gebeurde. Ofwel onze persconferentie had zo’n effect, ofwel je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen”, zei Gorchakov met onverholen bewondering. “Het bleek dat ze in opdracht van telecommunicatie- en mijnbouwbedrijven werkten. Onder controle, uiteraard onuitgesproken, van Stoletov. Weet jij wie dat is?– Ik weet ook niet hoe het kwam. Ofwel onze persconferentie had zo’n effect, ofwel je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen”, zei Gorchakov met onverholen bewondering. “Het bleek dat ze in opdracht van telecommunicatie- en mijnbouwbedrijven werkten. Onder controle van Stoletov, onuitgesproken natuurlijk. Weet jij wie dat is?– Ik weet ook niet hoe het is gebeurd. Of onze persconferentie had zo’n effect, of je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen,” zei Gorchakov met onverholen bewondering. “Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en mijnbouwbedrijven. Onder de controle, natuurlijk onuitgesproken, van Stoletov. Weet je wie dat is?– Ik weet ook niet hoe het gebeurde. Ofwel onze persconferentie had zo’n effect, ofwel je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen”, zei Gorchakov met onverholen bewondering. “Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en mijnbouwbedrijven. Onder controle, uiteraard onuitgesproken, van Stoletov. Weet jij wie dat is?- Ik weet ook niet hoe het gebeurde. Of onze persconferentie had zo'n effect, of je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen, - zei Gorchakov met onverholen bewondering. - Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en grondstoffenbedrijven. Onder controle van Stoletov, uiteraard in het geheim. Weet jij wie hij is?- Ik weet ook niet hoe het is gebeurd. Of onze persconferentie had zo'n effect, of je deed iets anders, maar de groep verscheen, - zei Gorchakov met onverholen bewondering. - Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en grondstoffenbedrijven. Natuurlijk, onder controle van Stoletov, in het geheim. Weet je wie hij is?- Ik weet ook niet hoe het gebeurde. “Of onze persconferentie had zo’n effect, of je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen”, zei Gorchakov met onverholen bewondering. - Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en grondstoffenbedrijven. Onder controle van Stoletov, in het geheim natuurlijk. Weet jij wie hij is?- Ik weet ook niet hoe het is gebeurd. Of onze persconferentie had zo'n effect, of je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen, - zei Gorchakov met onverholen bewondering. - Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en grondstoffenbedrijven. Onder Stoletovs controle, natuurlijk in het geheim. Weet je wie hij is?- Ik weet ook niet hoe het kwam. Of onze persconferentie had zo'n effect, of je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen, - zei Gorchakov met onverholen bewondering. - Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en grondstoffenbedrijven. Onder controle van Stoletov, uiteraard in het geheim. Weet jij wie hij is?- Ik weet ook niet hoe het is gebeurd. "Of onze persconferentie had zo'n effect, of je deed iets anders, maar de groep verscheen," zei Gorchakov met onverholen bewondering. - Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en mijnbouwbedrijven. Natuurlijk, in het geheim onder controle van Stoletov. Weet je wie hij is?- Ik weet ook niet hoe het gebeurde. “Of onze persconferentie had zo’n effect, of je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen”, zei Gorchakov met onverholen bewondering. - Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en grondstoffenwinningsbedrijven. Natuurlijk in het geheim onder controle van Stoletov. Weet jij wie hij is?- Ik weet ook niet hoe het is gebeurd. Of onze persconferentie had zo'n effect, of je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen, - zei Gorchakov met onverholen bewondering. - Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en grondstoffenbedrijven. Onder controle, natuurlijk, in het geheim, van Stoletov. Weet je wie hij is?- Ik weet ook niet hoe het is gebeurd. Of onze persconferentie had zo'n effect, of je hebt iets anders gedaan, maar de groep kwam opdagen, - zei Gorchakov met onverholen bewondering. - Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatie- en grondstoffenwinningsbedrijven. Onder de controle, natuurlijk, in het geheim, van Stoletov. Weet je wie hij is?- Ik weet ook niet hoe het kwam. Of onze persconferentie had zo'n effect, of je deed iets anders, maar de groep verscheen', zei Gorchakov met onverholen bewondering. 'Het bleek dat ze in opdracht van telecommunicatiebedrijven en mijnbouwbedrijven werkten. Uiteraard onder de onuitgesproken controle van Stoletov. Weet jij wie dat is?- Ik weet ook niet hoe het is gebeurd. Of onze persconferentie had zo'n effect, of je deed iets anders, maar de groep verscheen," zei Gorchakov met onverholen bewondering. "Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatiebedrijven en mijnbouwbedrijven. Onder de controle, natuurlijk, onuitgesproken, van Stoletov. Weet je wie dit is?– Ik weet ook niet hoe het gebeurde. Ofwel onze persconferentie had zo’n effect, ofwel je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen”, zei Gorchakov met onverholen bewondering. “Het bleek dat ze in opdracht van telecommunicatiebedrijven en mijnbouwbedrijven werkten. Onder controle, uiteraard onuitgesproken, van Stoletov. Weet jij wie dat is?– Ik weet ook niet hoe het is gebeurd. Of onze persconferentie had zo’n effect, of je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen,” zei Gorchakov met onverholen bewondering. “Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatiebedrijven en mijnbouwbedrijven. Onder de controle, natuurlijk onuitgesproken, van Stoletov. Weet je wie dat is?- Ik weet ook niet hoe het is gebeurd. Of onze persconferentie had zo'n effect, of je deed iets anders, maar de groep verscheen," zei Gorchakov met onverholen bewondering. "Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatiebedrijven en mijnbouwbedrijven. Onder controle van Stoletov, natuurlijk, onuitgesproken. Weet je wie dit is?– Ik weet ook niet hoe het kwam. Ofwel onze persconferentie had zo’n effect, ofwel je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen”, zei Gorchakov met onverholen bewondering. “Het bleek dat ze in opdracht van telecommunicatiebedrijven en mijnbouwbedrijven werkten. Onder controle van Stoletov, onuitgesproken natuurlijk. Weet jij wie dat is?– Ik weet ook niet hoe het is gebeurd. Of onze persconferentie had zo’n effect, of je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen,” zei Gorchakov met onverholen bewondering. “Het bleek dat ze werkten in opdracht van telecommunicatiebedrijven en mijnbouwbedrijven. Onder de controle, natuurlijk onuitgesproken, van Stoletov. Weet je wie dit is?– Ik weet ook niet hoe het gebeurde. Ofwel onze persconferentie had zo’n effect, ofwel je deed iets anders, maar de groep kwam opdagen”, zei Gorchakov met onverholen bewondering. “Het bleek dat ze namens telecommunicatiebedrijven en mijnbouwbedrijven werkten. Onder controle, uiteraard onuitgesproken, van Stoletov. Weet jij wie dit is?
- Ja, ik ken hem...
- Er gebeurde dus iets, en de groep weigerde het bevel uit te voeren, openlijk Stoletovs tegenstanders steunend. - Gorchakov wees met zijn hoofd naar het raam, waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en omslachtiger dan die op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet is infrastructuur. Het belangrijkste is dat hier niet gebeurt. De elites begonnen te bewegen, de herverdeling van eigendommen begon, raider-overnames begonnen, en vandaag is het eerste tv-kanaal geliquideerd. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren ...- Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. - Gorchakov wees zijn hoofd naar het raam waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en omslachtiger dan die op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites begonnen in beweging te komen, de herverdeling van eigendommen begon, de overnames van plunderaars begonnen en vandaag werd het eerste televisiestation geliquideerd. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...- Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. - Gorchakov wees met zijn hoofd naar het raam waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en omslachtiger dan die op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het is belangrijk dat dat hier niet gebeurt. De elites begonnen in beweging te komen, de herverdeling van eigendommen begon, er waren overnames door overvallers en vandaag werd de eerste televisiezender geliquideerd. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...- Er gebeurde dus iets, en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk Stoletovs tegenstanders. - Gorchakov wees met zijn hoofd naar het raam, waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en omslachtiger dan die op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste is dat hier niets gebeurt. De elites begonnen te bewegen, de herverdeling van eigendommen begon, overnames door plunderaars begonnen, en vandaag werd het eerste tv-kanaal geliquideerd. Blijkbaar faillissement. Niemand heeft de macht om iets te controleren ...- Er gebeurde dus iets, en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk Stoletovs tegenstanders. - Gorchakov wees met zijn hoofd naar het raam, waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en omslachtiger dan die op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste is dat hier niet gebeurt. De elites begonnen te bewegen, de herverdeling van eigendommen begon, overnames door raiders begonnen en vandaag is het eerste tv-kanaal geliquideerd. Blijkbaar faillissement. Niemand heeft de macht om iets te controleren ...- Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk Stoletovs tegenstanders. - Gorchakov wees met zijn hoofd naar het raam waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, dat kleiner en onhandiger was dan die op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites begonnen te bewegen, de herverdeling van eigendommen begon, de overnames door plunderaars begonnen en vandaag werd het eerste tv-kanaal ontbonden. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...– Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. – Gorchakov wees met zijn hoofd naar het raam waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, dat kleiner en omslachtiger was dan die op het Tverskajaplein. – Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites begonnen in beweging te komen, de herverdeling van eigendommen begon, de overnames van plunderaars begonnen en vandaag werd het eerste televisiestation ontmanteld. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...– Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. – Gorchakov wees met zijn hoofd naar het raam waar de tweede ontmoeting plaatsvond, dat kleiner en ingewikkelder was dan die op het Tverskajaplein. – Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites begonnen in beweging te komen, de herverdeling van eigendommen begon, de machtsgreep van de plunderaars begon en vandaag werd het eerste televisiestation ontmanteld. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...– Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk Stoletovs tegenstanders. – Gorchakov wees met zijn hoofd naar het raam waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, dat kleiner en ingewikkelder was dan die op het Tverskajaplein. – Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste is dat hier niet gebeurt. De elites begonnen te bewegen, de herverdeling van eigendommen begon, de overnames van plunderaars begonnen en vandaag is het eerste televisiestation ontmanteld. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren…– Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. – Gorchakov wees met zijn hoofd naar het raam waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, die kleiner en omslachtiger was dan die op het Tverskajaplein. – Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites begonnen in beweging te komen, de herverdeling van eigendommen begon, de overnames van plunderaars begonnen en vandaag werd het eerste televisiestation ontmanteld. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...- Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. - Gorchakov knikte naar het raam, waar een tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en absurder dan die op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet, is slechts infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites zijn in beweging gekomen, de herverdeling van eigendommen is begonnen, bedrijfsinvallen zijn begonnen en vandaag hebben ze het eerste televisiestation geliquideerd. Vermoedelijk failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...- Dus er gebeurde iets, en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk Stoletovs tegenstanders. - Gorchakov knikte naar het raam, waar een tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en absurder dan degene die zich op het Tverskajaplein had verspreid. - Wat je achter het glas ziet, is alleen infrastructuur. Het belangrijkste is dat hier niet gebeurt. De elites zijn in beweging gekomen, de herverdeling van eigendommen is begonnen, bedrijfsinvallen, en vandaag hebben ze het eerste tv-kanaal ontbonden. Naar verluidt failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren ...- Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. - Gorchakov knikte naar het raam, waar een tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en absurder dan die op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet, is slechts infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites zijn in beweging gekomen, de herverdeling van eigendommen is begonnen, er zijn aanvallen op bedrijven begonnen en vandaag hebben ze het eerste televisiestation geliquideerd. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...- Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk Stoletovs tegenstanders. - Gorchakov knikte naar het raam, waar een tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en absurder dan die op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet is alleen infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites zijn in beweging gekomen, de herverdeling van eigendommen is begonnen, invallen zijn begonnen bij bedrijven en vandaag hebben ze het eerste televisiestation geliquideerd. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...- Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. - Gorchakov knikte naar het raam, waar een tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en absurder dan die op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet, is slechts infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites zijn in beweging gekomen, de herverdeling van eigendommen is begonnen, bedrijfsinvallen zijn begonnen en vandaag hebben ze het eerste televisiestation geliquideerd. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...- Er gebeurde dus iets, en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk Stoletovs tegenstanders. - Gorchakov knikte naar het raam, waar een tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en absurder dan die op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet, is alleen infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites zijn in beweging gekomen, de herverdeling van eigendommen is begonnen, invallen in ondernemingen, en vandaag hebben ze het eerste tv-kanaal geliquideerd. Beschouwd als een faillissement. Niemand heeft de macht om iets te controleren ...- Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. - Gorchakov knikte naar het raam, waar een tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en absurder dan die op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet, is slechts infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites zijn in beweging gekomen, de herverdeling van eigendom is begonnen, invallen in bedrijven en vandaag hebben ze het eerste televisiestation ontmanteld. Beschouwd als faillissement. Niemand heeft de macht om iets te controleren...- Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. - Gorchakov knikte naar het raam, waar een tweede ontmoeting plaatsvond, kleiner en absurder dan die op het Tverskaya-plein. - Wat je achter het glas ziet, is slechts infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites zijn in beweging gekomen, de herverdeling van eigendom is begonnen, invallen in bedrijven, en vandaag hebben ze het eerste televisiestation gesloten. Vermeend faillissement. Niemand heeft de macht om iets te controleren...- Er gebeurde dus iets, en de groep weigerde het bevel uit te voeren, openlijk Stoletovs tegenstanders steunend. - Gorchakov knikte naar het raam, waar een tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en absurder dan degene die verspreid was op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet is alleen infrastructuur. Het belangrijkste is dat hier niet gebeurt. De elites zijn begonnen met bewegen, de herverdeling van eigendommen is begonnen, invallen in bedrijven, en vandaag hebben ze het eerste tv-kanaal gesloten. Verondersteld faillissement. Niemand heeft de macht om iets te controleren...- Dus er gebeurde iets, en de groep weigerde het bevel uit te voeren, en steunde openlijk Stoletovs tegenstanders. - Gorchakov knikte naar het raam, waar een tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en absurder dan degene die op het Tverskajaplein werd verspreid. - Wat je achter het glas ziet is alleen infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites zijn in beweging gekomen, de herverdeling van eigendommen is begonnen, bedrijfsinvallen, en vandaag hebben ze het eerste tv-kanaal ontbonden. Verondersteld faillissement. Niemand heeft de macht om iets te controleren...- Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. - Gorchakov knikte naar het raam waar de tweede ontmoeting plaatsvond, dat kleiner en ongemakkelijker was dan de ramen op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites begonnen in beweging te komen, de herverdeling van eigendommen begon, de overnames door plunderaars begonnen en vandaag werd het eerste televisiestation gesloten. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...- Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk Stoletovs tegenstanders. - Gorchakov knikte naar het raam waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, dat kleiner en ongemakkelijker was dan de ramen op het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites begonnen te bewegen, de herverdeling van eigendommen begon, de overnames door plunderaars begonnen en vandaag werd het eerste tv-kanaal gesloten. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren ...– Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. – Gorchakov knikte naar het raam waar de tweede ontmoeting plaatsvond, dat kleiner en ongemakkelijker was dan de ramen op het Tverskajaplein. – Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites begonnen in beweging te komen, de herverdeling van eigendommen begon, de overnames door plunderaars begonnen en vandaag werd het eerste televisiestation gesloten. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...– Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk Stoletovs tegenstanders. – Gorchakov knikte naar het raam waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, dat kleiner en ongemakkelijker was dan de ramen op het Tverskajaplein. – Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste is dat hier niet gebeurt. De elites begonnen te bewegen, de herverdeling van eigendommen begon, de overnames door plunderaars begonnen en vandaag is het eerste televisiestation gesloten. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren…- Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren, en steunde openlijk Stoletovs tegenstanders. - Gorchakov knikte naar het raam waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, dat kleiner en ongemakkelijker was dan de ramen verspreid over het Tverskajaplein. - Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites begonnen te bewegen, de herverdeling van eigendommen begon, de machtsovername door plunderaars begon en vandaag werd het eerste tv-kanaal gesloten. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren ...– Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. – Gorchakov knikte naar het raam waar de tweede ontmoeting plaatsvond, dat kleiner en ongemakkelijker was dan de ramen rondom het Tverskajaplein. – Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites begonnen in beweging te komen, de herverdeling van eigendommen begon, de machtsgreep van de plunderaars begon en vandaag werd het eerste televisiestation gesloten. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...– Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. – Gorchakov knikte naar het raam waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, dat kleiner en ongemakkelijker was dan de bijeenkomsten verspreid over het Tverskajaplein. – Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het is belangrijk dat dat hier niet gebeurt. De elites begonnen in beweging te komen, de herverdeling van eigendommen begon, de overnames door plunderaars begonnen en vandaag werd het eerste televisiestation gesloten. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...– Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk Stoletovs tegenstanders. – Gorchakov knikte naar het raam waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en ongemakkelijker dan de bijeenkomsten verspreid over het Tverskajaplein. – Wat je achter het glas ziet is infrastructuur. Het belangrijkste is dat hier niets gebeurt. De elites begonnen te bewegen, de herverdeling van eigendommen begon, de overnames van plunderaars begonnen en vandaag is het eerste televisiekanaal gesloten. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren…– Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk Stoletovs tegenstanders. – Gorchakov knikte naar het raam waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en ongemakkelijker dan de bijeenkomsten die verspreid waren op het Tverskajaplein. – Wat je achter het glas ziet is infrastructuur. Het belangrijkste is dat hier niet gebeurt. De elites begonnen te bewegen, de herverdeling van eigendommen begon, de overnames van plunderaars begonnen en vandaag is het eerste televisiekanaal gesloten. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren…– Er gebeurde dus iets en de groep weigerde het bevel uit te voeren en steunde openlijk de tegenstanders van Stoletov. – Gorchakov knikte naar het raam waar de tweede bijeenkomst plaatsvond, kleiner en ongemakkelijker dan die verspreid op het Tverskajaplein. – Wat je achter het glas ziet, is infrastructuur. Het belangrijkste gebeurt hier niet. De elites begonnen in beweging te komen, de herverdeling van eigendommen begon, de overnames van plunderaars begonnen en vandaag werd de eerste televisiezender opgeheven. Blijkbaar failliet. Niemand heeft de macht om iets te controleren...
- En de draak?- En de Draak?
– Een draak is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt heel snel en verliest gewicht. De schubben die er al een kwart eeuw naar neigen, quod erat demonstrandum, keren terug naar hun oorspronkelijke positie…– Een vlieger is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt zeer snel en verliest gewicht. De weegschaal die een kwart eeuw lang in zijn richting heeft gekanteld, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...– Een vlieger is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt zeer snel en verliest gewicht. De weegschaal, die een kwart eeuw lang in zijn richting is gekanteld, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...– Een draak is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt heel snel en verliest gewicht. De schubben die een kwart eeuw lang in zijn richting waren gekanteld, quod erat demonstrandum, keren terug naar hun oorspronkelijke positie...– Een draak is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt heel snel en verliest gewicht. De weegschaal die een kwart eeuw lang in zijn richting had gekanteld, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...– Een vlieger is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt heel snel en verliest gewicht. De schubben, die al een kwart eeuw in die richting zijn gekanteld, quod erat demonstrandum, keren terug naar hun oorspronkelijke positie...– Een vlieger is een heel zwaar gewicht. Maar dat is een gewicht aan ijs. Het smelt zeer snel en verliest gewicht. De weegschaal, die een kwart eeuw lang in zijn richting is gekanteld, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...– Een vlieger is een heel zwaar gewicht. Maar dat is een gewicht aan ijs. Het smelt zeer snel en verliest gewicht. De weegschaal, die een kwart eeuw in zijn voordeel heeft gekanteld, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...– Een vlieger is een heel zwaar gewicht. Maar dat is een gewicht van ijs. Het smelt heel snel en verliest gewicht. De schubben, die al een kwart eeuw naar hem toe zijn gekanteld, quod erat demonstrandum, keren terug naar hun oorspronkelijke positie...– Een vlieger is een heel zwaar gewicht. Maar dat is een gewicht aan ijs. Het smelt zeer snel en verliest gewicht. De weegschaal, die al een kwart eeuw in zijn richting stond, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...– De draak is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt zeer snel en verliest zijn gewicht. De weegschaal, die een kwart eeuw in zijn voordeel heeft gekanteld, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...– De draak is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt heel snel, verliest zijn gewicht. De schalen, die een kwart eeuw lang in zijn voordeel waren gekanteld, quod erat demonstrandum, keren terug naar hun oorspronkelijke positie…– De draak is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt zeer snel en verliest gewicht. De weegschaal, die een kwart eeuw in zijn voordeel heeft gekanteld, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...– De draak is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt heel snel, verliest zijn gewicht. De weegschaal, die al een kwart eeuw in zijn voordeel is gekanteld, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...– De draak is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt heel snel, verliest zijn gewicht. De weegschaal, die een kwart eeuw in zijn voordeel heeft gekanteld, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...– De draak is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt heel snel en verliest gewicht. De schalen, die een kwart eeuw lang in zijn voordeel waren gekanteld, quod erat demonstrandum, keren terug naar hun oorspronkelijke positie...– De draak is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt heel snel, verliest zijn gewicht. De weegschaal, die al een kwart eeuw in zijn voordeel is gekanteld, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie…– Een vlieger is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt zeer snel en verliest gewicht. De weegschaal, die al een kwart eeuw in zijn richting heeft gekanteld, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...– Een draak is een heel zwaar gewicht. Maar het is een gewicht van ijs. Het smelt heel snel en verliest gewicht. De schubben die al een kwart eeuw in zijn richting leunen, quod erat demonstrandum, keren terug naar hun oorspronkelijke positie...– Een vlieger is een heel zwaar gewicht. Maar dat is een gewicht aan ijs. Het smelt zeer snel en verliest gewicht. De weegschaal, die al een kwart eeuw in zijn richting kantelt, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...– Een vlieger is een heel zwaar gewicht. Maar dat is een gewicht van ijs. Het smelt heel snel en verliest gewicht. De schubben, die al een kwart eeuw in zijn richting kantelen, quod erat demonstrandum, keren terug naar hun oorspronkelijke positie...– Een draak is een heel zwaar gewicht. Maar dit gewicht is gemaakt van ijs. Het smelt heel snel en verliest zijn gewicht. De schubben die er al een kwart eeuw naar neigen, quod erat demonstrandum, keren terug naar hun oorspronkelijke positie…– Een vlieger is een heel zwaar gewicht. Maar dit gewicht is gemaakt van ijs. Het smelt zeer snel en verliest zijn gewicht. De weegschaal die al een kwart eeuw in zijn richting kantelt, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...– Een vlieger is een heel zwaar gewicht. Maar dat is een gewicht aan ijs. Het smelt zeer snel en verliest gewicht. De schalen, die al een kwart eeuw naar hem toe leunen, quod erat demonstrandum, keren terug naar hun oorspronkelijke positie...– Een draak is een heel zwaar gewicht. Maar dit is een gewicht van ijs. Het smelt heel snel en verliest zijn gewicht. De schalen, die al een kwart eeuw in zijn richting kantelen, quod erat demonstrandum, keren terug naar hun oorspronkelijke positie...– Een draak is een heel zwaar gewicht. Maar dit is een gewicht gemaakt van ijs. Ze smelt heel snel en verliest haar gewicht. De weegschaal, die al een kwart eeuw in zijn richting kantelde, quod erat demonstrandum, keert terug naar zijn oorspronkelijke positie...
Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen passeerden in een rustige rij, haastend rechtdoor de straat af naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze stonden allemaal in de derde ring en leken daar een eeuwigheid te blijven, niet in staat om door de ring heen te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Altijd in cirkels rond de kalendercirkel, met al die protesten en drakengevechten misten ze zelfs het nieuwe jaar. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draaide, van de ene definitie naar de andere, niet in staat om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen passeerden in een ontspannen rij en haastten zich regelrecht door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze zaten allemaal in de derde ring en leken daar een eeuwigheid door te brengen, niet in staat door de ring te breken, niet in staat te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Altijd in cirkels rond de kalendercirkel, ze misten zelfs het nieuwe jaar met al deze protesten en vliegergevechten. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait en van de ene definitie naar de andere rent, zonder de mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen passeerden in een rustige rij en renden door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze stonden allemaal in de derde ring en leken daar een eeuwigheid te blijven, niet in staat door de ring te breken, niet in staat te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden het jaar ervoor in Lund had gebouwd. Ze liepen altijd rondjes, met alle protesten en vliegergevechten misten ze zelfs het nieuwe jaar. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait en van de ene definitie naar de andere rent, zonder de mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen reden in een rustige rij voorbij, haastend door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze stonden allemaal in de derde ring en leken daar een eeuwigheid te blijven, niet in staat om door de ring te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Altijd rondjes draaiend rond de kalendercirkel, met alle protesten en drakengevechten misten ze zelfs het nieuwe jaar. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draaide, van de ene definitie naar de andere snelde, zonder de mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen passeerden in een rustige rij, haastend over straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze stonden allemaal in de derde ring en leken daar een eeuwigheid te blijven, niet in staat om door de ring te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Altijd rondjes draaiend om de kalendercirkel, met al die protesten en drakengevechten misten ze zelfs het nieuwe jaar. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait, van de ene definitie naar de andere rent, zonder de mogelijkheid te hebben om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen reden in een ontspannen rij voorbij, raasden rechtdoor de straat af naar een nieuwe ontmoetingsplek. Ze stonden allemaal in de derde ring en leken daar een eeuwigheid te blijven, niet in staat om door de ring heen te breken en te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund bouwde. Ze bladerden voortdurend door de kalender, met al die protesten en drakengevechten, en misten zelfs het nieuwe jaar. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait, van de ene definitie naar de andere rent, zonder de kans te hebben om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen kwamen in een ontspannen rij voorbij en renden regelrecht de straat uit naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze zaten allemaal in de derde ring en leken daar een eeuwigheid door te brengen zonder door de ring te breken en te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund bouwde. Terwijl ze voortdurend op de kalender aan het zoemen waren, misten ze zelfs het nieuwe jaar met al deze protesten en vliegergevechten. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait en van de ene definitie naar de andere rent, zonder de mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen passeerden hen in een ontspannen rij en haastten zich regelrecht door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze zaten allemaal in de derde ring en leken daar een eeuwigheid door te brengen, niet in staat door de ring te breken, niet in staat te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze cirkelden altijd rond de kalender en misten zelfs het nieuwe jaar met al deze protesten en vliegergevechten. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait en van de ene definitie naar de andere snelt, zonder de mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen reden in een ontspannen rij voorbij, rechtdoor de straat af naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze stonden allemaal in de derde ring en leken daar een eeuwigheid te blijven, niet in staat om door de ring heen te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Altijd rondjes draaiend over de kalender, misten ze zelfs het nieuwe jaar met al die protesten en vliegergevechten. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait, van de ene definitie naar de andere snelt, zonder de mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen passeerden in een ontspannen rij en haastten zich regelrecht door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze zaten allemaal in de derde ring en leken daar een eeuwigheid door te brengen, niet in staat door de ring te breken, niet in staat te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Terwijl ze altijd rond de kalender cirkelden, misten ze zelfs het nieuwe jaar met al deze protesten en vliegergevechten. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait en van de ene definitie naar de andere rent, zonder de mogelijkheid te hebben om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen passeerden hen in een ontspannen rij en haastten zich door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze zaten allemaal op de derde ring, en het leek alsof ze daar altijd al waren geweest, niet in staat door de ring te breken, niet in staat te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze waren eeuwenlang bezig met het ronddraaien van de kalendercirkel en hadden zelfs het nieuwe jaar gemist met alle protesten en drakenmoorden. Alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee ronddraaide, van de ene definitie naar de andere rende, niet in staat de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen passeerden hen in een rustige rij, haastend over straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze zaten allemaal op de derde ring, en het leek alsof ze daar al eeuwig waren, niet in staat om door de ring te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze gingen eindeloos rond de kalendercirkel, en hadden zelfs het nieuwe jaar gemist met al die protesten en drakendoders. Alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee cirkelde, van de ene definitie naar de andere, niet in staat om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen passeerden hen in een ontspannen rij en haastten zich door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze zaten allemaal in de derde ring, en het leek alsof ze daar altijd al waren geweest, niet in staat waren door de ring te breken, niet in staat waren te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze hadden eeuwenlang de kalendercirkel omgedraaid en hadden zelfs het nieuwe jaar gemist met alle protesten en drakenmoorden. Alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draaide, van de ene definitie naar de andere rende, niet in staat om buiten de grenzen van de taal te komen.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen passeerden hen in een rustige rij, haastend door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze zaten allemaal op de derde ring, en het was alsof ze er altijd al waren geweest, niet in staat om door de ring te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze hadden de kalendercirkel al tijden rondgedraaid en hadden zelfs het nieuwe jaar gemist met al die protesten en drakenmoorden. Alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draaide, van de ene definitie naar de andere, niet in staat om de grenzen van de taal te overstijgen.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen reden in een rustige rij voorbij, haastend over straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze stonden allemaal op de derde ring en het leek alsof ze daar al eeuwig waren, niet in staat om door de ring te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze draaiden eindeloos rond in de kalendercirkel en hadden zelfs het nieuwe jaar gemist met al die protesten en drakendoders. Alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee van de ene definitie naar de andere bewoog, niet in staat om voorbij de grenzen van de taal te gaan.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen kwamen in een rustige rij voorbij en haastten zich door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze stonden allemaal op de derde ring en het leek alsof ze daar al een eeuwigheid waren, niet in staat door de ring te breken, niet in staat te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze draaiden de hele kalender rond en hadden zelfs het nieuwe jaar gemist met alle protesten en drakenmoorden. Alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee van de ene definitie naar de andere beweegt en niet in staat is de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen kwamen in een rustige rij voorbij en haastten zich door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze stonden allemaal op de derde ring en het leek alsof ze daar altijd al waren geweest, niet in staat door de ring te breken, niet in staat te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze waren eeuwenlang bezig met het ronddraaien van de kalendercirkel en hadden zelfs het nieuwe jaar gemist met alle protesten en drakenmoorden. Alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee cirkelde, van de ene definitie naar de andere, niet in staat de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen reden in een rustige rij voorbij, haastend over de weg naar een nieuwe ontmoetingsplek. Ze stonden allemaal op de derde ring en het leek alsof ze daar al eeuwig waren, niet in staat om de ring te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Eeuwig ronddraaiend rond de kalendercirkel, hadden ze zelfs het nieuwe jaar gemist met al die protesten en drakendoders. Alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draaide, van de ene definitie naar de andere, niet in staat om voorbij de grenzen van de taal te gaan.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen reden in een rustige rij voorbij, haastend over de weg naar een nieuwe verzamelplaats. Ze stonden allemaal op de derde ring en het leek alsof ze daar al eeuwig waren, niet in staat om de ring te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Eeuwig ronddraaiend rond de kalendercirkel, hadden ze zelfs het nieuwe jaar gemist met al die protesten en drakendoders. Alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draaide, van de ene definitie naar de andere, niet in staat om voorbij de grenzen van de taal te gaan.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen passeerden in een ontspannen rij en renden regelrecht door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze zaten allemaal op de derde ring, en het leek alsof ze daar een eeuwigheid waren gebleven, niet in staat om door de ring te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze cirkelden voortdurend rond de kalendercirkel en misten zelfs het nieuwe jaar met al deze protesten en vliegergevechten. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait en van de ene definitie naar de andere rent, zonder de mogelijkheid te hebben om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen reden in een ontspannen rij voorbij, raasden rechtdoor de straat af naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze zaten allemaal op de derde ring en het leek alsof ze daar een eeuwigheid waren gebleven, niet in staat om door de ring heen te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze cirkelden voortdurend rond de kalendercirkel, en misten zelfs het nieuwe jaar met al die protesten en drakengevechten. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait, van de ene definitie naar de andere rent, zonder de mogelijkheid te hebben om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen passeerden in een ontspannen rij en renden regelrecht de straat uit naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze zaten allemaal op de derde ring en het leek alsof ze daar al een eeuwigheid zaten, niet in staat door de ring te breken, niet in staat te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze cirkelden voortdurend rond de kalendercirkel en misten zelfs het nieuwe jaar met al deze protesten en vliegergevechten. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait en van de ene definitie naar de andere rent, zonder de mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich om naar het raam. Auto's en mensen reden in een ontspannen rij voorbij en renden rechtdoor de straat af naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze zaten allemaal op de derde ring en het leek alsof ze daar al een eeuwigheid zaten, niet in staat om door de ring heen te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze cirkelden voortdurend rond de kalendercirkel en misten zelfs het nieuwe jaar met al die protesten en vliegergevechten. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait en van de ene definitie naar de andere rent, zonder de mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen reden in een ontspannen rij voorbij en renden regelrecht door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze zaten allemaal op de derde ring en het leek alsof ze daar een eeuwigheid hadden gezeten, niet in staat door de ring te breken, niet in staat te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze cirkelden voortdurend rond de kalendercirkel en misten zelfs het nieuwe jaar met al deze protesten en vliegergevechten. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait en van de ene definitie naar de andere rent, zonder de mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen reden in ontspannen rijen voorbij, haastend rechtdoor de straat over naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze stonden allemaal op de derde ring en het leek alsof ze daar al een eeuwigheid stonden, niet in staat om door de ring heen te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze cirkelden altijd rond de kalendercirkel, zelfs het nieuwe jaar misten ze met al die protesten en drakengevechten. Het was alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draaide, van de ene definitie naar de andere, niet in staat om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen kwamen in een ontspannen rij voorbij en haastten zich dwars door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze bevonden zich allemaal op de derde ring, en het leek alsof ze daar al een eeuwigheid stonden, niet in staat door de ring te breken, niet in staat te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze cirkelden altijd rond de kalendercirkel en misten zelfs het nieuwe jaar met al die protesten en vliegergevechten. Het was alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draaide en van de ene definitie naar de andere rende, zonder de mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen raceten in een ontspannen rij door de straat naar een nieuw ontmoetingspunt. Ze stonden allemaal op de derde ring en het leek alsof ze daar al een eeuwigheid waren, niet in staat door de ring te breken, niet in staat te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze cirkelden voortdurend rond de kalendercirkel en misten zelfs het nieuwe jaar met alle protesten en vliegergevechten. Het was alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee van de ene definitie naar de andere ging, zonder de mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen reden in een rustige rij voorbij, haastend over de weg naar een nieuwe ontmoetingsplek. Ze stonden allemaal op de derde ring en het leek alsof ze daar al een eeuwigheid waren, niet in staat om de ring te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze cirkelden altijd rond de kalendercirkel, zelfs het nieuwe jaar met al die protesten en drakengevechten misten ze. Het was alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draaide, van de ene definitie naar de andere, zonder de mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen passeerden in een ontspannen rij, haastend over de weg naar een nieuwe verzamelplaats. Ze stonden allemaal op de derde ring en het leek alsof ze daar al een eeuwigheid waren, niet in staat om de ring te breken, niet in staat om te ontsnappen aan de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze cirkelden altijd rond de kalendercirkel, zelfs het nieuwe jaar misten ze met al die protesten en drakengevechten. Het was alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draaide, van de ene definitie naar de andere, zonder enige mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.Fjodor draaide zich naar het raam. Auto's en mensen reden in een ontspannen rij voorbij en haastten zich rechtdoor over de rijbaan naar een nieuwe verzamelplaats. Ze zaten allemaal op de derde ring, en het leek alsof ze daar een eeuwigheid bleven, niet in staat de ring te breken, niet in staat te ontsnappen uit de deeltjesversneller die Zweden vorig jaar in Lund had gebouwd. Ze cirkelden altijd rond de kalendercirkel en misten zelfs het nieuwe jaar met al deze protesten en drakengevechten. Het is alsof hijzelf, Fjodor Streltsov, met de klok mee draait, van de ene definitie naar de andere rent, zonder enige mogelijkheid om de grenzen van de taal te overschrijden.
Recht voor hen lag een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe handhaver niets doet en de grote macht van de "incumbent" naast zijn achternaam erkent, is de verwoesting in de stad begonnen. Een direct gevolg van de economische crisis, hoewel het in 1998 of 2008 niet zulke proporties aannam.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe handhaver niets doet en naast zijn achternaam de grote macht van de ‘gevestigde’ erkent, is de verwoesting in de stad begonnen. Een direct gevolg van de economische crisis, ook al heeft deze in 1998 en 2008 niet zulke proporties aangenomen.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe handhaver niets doet en naast zijn achternaam de grote macht van de ‘gevestigde’ erkent, is de vernietiging in de stad begonnen. Een direct gevolg van de economische crisis, die in 1998 en 2008 echter niet zulke proporties heeft aangenomen.Recht voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe handhaver niets doet, de grote macht van het "zittende" naschrift naast zijn achternaam erkennend, is de verwoesting in de stad begonnen. Een direct gevolg van de economische crisis, hoewel het in 1998 of 2008 niet zulke proporties aannam.Recht voor hen lag een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe handhaver niets doet, de grote macht van het "zittende" postscriptum naast zijn achternaam erkennend, is er verwoesting in de stad begonnen. Een direct gevolg van de economische crisis, hoewel het in 1998 of 2008 niet zulke proporties aannam.Recht voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar aangezien de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe Executor niets doet en de grote macht van het "waarnemende" postscriptum naast zijn achternaam erkent, is de verwoesting in de stad begonnen. Een direct gevolg van de economische crisis, ook al bereikte het in 1998 en 2008 niet zulke proporties.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman niet langer burgemeester is en de nieuwe handhaver niets doet en de grote kracht erkent van het 'waarnemende' naschrift naast zijn achternaam, is de vernietiging in de stad begonnen. Een direct gevolg van de economische crisis, ook al heeft deze in 1998 en 2008 niet zulke proporties aangenomen.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman niet langer burgemeester is en de nieuwe handhaver niets doet, zich bewust van de grote kracht van het 'waarnemende' addendum naast zijn achternaam, is de vernietiging in de stad begonnen. Een direct gevolg van de economische crisis, ook al heeft deze in 1998 en 2008 niet zulke proporties aangenomen.Recht voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe handhaver niets doet en de grote macht van het "waarnemende" postscriptum naast zijn achternaam erkent, is de verwoesting in de stad begonnen. Een direct gevolg van de economische crisis, ook al bereikte het in 1998 en 2008 niet zulke proporties.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman niet langer burgemeester is en de nieuwe handhaver niets doet en de grote kracht van het 'waarnemende' naschrift naast zijn achternaam erkent, is de verwoesting in de stad begonnen. Een direct gevolg van de economische crisis, ook al heeft deze in 1998 en 2008 niet zulke proporties aangenomen.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe waarnemend burgemeester niets doet en de kracht beseft van het hebben van "acteren" naast zijn naam, raakt de stad in verval. Een direct gevolg van de economische crisis, al was die in 1998 of 2008 nooit zo erg.Recht voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe waarnemend burgemeester niets doet, en de grote macht van het hebben van "waarnemend" naast zijn naam erkent, is de stad in verval geraakt. Een direct gevolg van de economische crisis, hoewel die in 1998 of 2008 nooit zo ernstig was.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman niet langer burgemeester is en de nieuwe waarnemend burgemeester niets doet, zich bewust van de grote macht die het woord 'acteren' naast zijn naam heeft, blijft de stad in verval. Een direct gevolg van de economische crisis, ook al heeft deze in 1998 en 2008 niet zulke proporties aangenomen.Recht voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe waarnemend burgemeester werkeloos toekijkt, zich bewust van de grote macht van het hebben van "waarnemend" naast zijn naam, is de stad in verval geraakt. Een direct gevolg van de economische crisis, ook al bereikte het niet zulke proporties in 1998 en 2008.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman niet langer burgemeester is en de nieuwe waarnemend burgemeester niets doet, zich bewust van de grote kracht van het hebben van "acteren" naast zijn naam, is de stad in verval geraakt. Een direct gevolg van de economische crisis, ook al heeft deze in 1998 en 2008 niet zulke proporties aangenomen.Recht voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe waarnemend burgemeester niets doet, realiseert hij zich de macht van het hebben van "waarnemend" naast zijn naam, en de stad is in verval. Een direct gevolg van de economische crisis, hoewel die in 1998 en 2008 niet zo ernstig was.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman niet langer burgemeester is en de nieuwe waarnemend burgemeester niets doet, beseft hij de kracht van het hebben van 'acteren' naast zijn naam, en is de stad in verval. Een direct gevolg van de economische crisis, die in 1998 en 2008 echter niet zo ernstig werd.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman niet langer burgemeester is en de nieuwe waarnemend burgemeester niets doet en de kracht beseft van de "waarnemende" toevoeging aan zijn naam, raakt de stad in verval. Een direct gevolg van de economische crisis, hoewel deze in 1998 en 2008 niet zo ernstig was.Recht voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe waarnemend burgemeester niets doet, en zich realiseert hoe groot de "waarnemend" toevoeging aan zijn naam is, is de stad in verval geraakt. Een direct gevolg van de economische crisis, hoewel het in 1998 en 2008 niet zo groot was geworden.Recht voor hen lag een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de man van de draak niet langer burgemeester is en de nieuwe waarnemend burgemeester niets doet, zich realiserend hoe groot de macht is van de "waarnemend" toevoeging naast zijn naam, is de stad in verval geraakt. Een direct gevolg van de economische crisis, hoewel het in 1998 en 2008 niet zo groot was geworden.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe handhaver niets aan zijn plichten doet, is de verwoesting in de stad begonnen, zich bewust van de grote macht van het ‘zittende’ naschrift naast zijn achternaam is. Een direct gevolg van de economische crisis, die in 1998 en 2008 echter niet zulke proporties heeft aangenomen.Recht voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe uitvoerder van zijn taken niets doet, is er een verwoesting in de stad begonnen, zich bewust van de grote macht van het "zittende" postscriptum naast zijn achternaam. Een direct gevolg van de economische crisis, die echter in 1998 of 2008 niet zulke proporties aannam.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe handhaver niets van zijn plichten doet, is er chaos ontstaan en beseft hij de grote kracht van het ‘waarnemende’ naschrift naast zijn achternaam. . begon in de stad. Een direct gevolg van de economische crisis, die in 1998 en 2008 niet zulke proporties bereikte.Recht voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe uitvoerder van zijn taken niets doet, is er verwoesting aangericht, zich bewust van de grote macht van het 'waarnemende' naschrift naast zijn achternaam. begon in de stad. Een direct gevolg van de economische crisis, die in 1998 en 2008 echter niet zulke proporties aannam.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe uitvoerder van zijn taken niets doet, is er verwoesting ontstaan, zich bewust van de grote kracht van het ‘waarnemende’ naschrift naast zijn achternaam. begon in de stad. Een direct gevolg van de economische crisis, die in 1998 en 2008 echter niet zulke proporties heeft aangenomen.Recht voor hen lag een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe uitvoerder van de taken niets doet, zich bewust van de grote kracht van het naschrift "in functie" naast zijn achternaam, heeft er verwoesting plaatsgevonden. In de stad. Een direct gevolg van de economische crisis, hoewel het in 1998 of 2008 niet zulke proporties aannam.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe uitvoerder van de taken niets doet, zich bewust van de grote kracht van het naschrift dat naast zijn achternaam 'handelt', heeft er een verwoesting plaatsgevonden. In de stad. Een direct gevolg van de economische crisis, ook al heeft deze in 1998 en 2008 niet zulke proporties aangenomen.Direct voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de Drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe uitvoerder van zijn taken niets doet, zich bewust van de grote kracht van het ‘waarnemende’ naschrift naast zijn achternaam, is er een verwoesting ontstaan. in de stad. Een direct gevolg van de economische crisis, die in 1998 en 2008 echter niet zulke proporties heeft aangenomen.Recht voor hen stond een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe uitvoerder van de taken niets doet, zich bewust van de grote macht van het 'waarnemend' postscriptum naast zijn achternaam, heeft er een verwoesting plaatsgevonden. in de stad. Een direct gevolg van de economische crisis, hoewel het in 1998 en 2008 niet zulke proporties aannam.Recht voor hen lag een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was omgevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de drakenman geen burgemeester meer is en de nieuwe uitvoerder van de taken niets doet, zich bewust van de grote macht van het 'waarnemend' postscriptum naast zijn achternaam, heeft er een verwoesting plaatsgevonden. in de stad. Een direct gevolg van de economische crisis, hoewel het in 1998 en 2008 niet zulke proporties aannam.Direct voor hen lag een lantaarnpaal die een paar dagen geleden was gevallen. De oude autoriteiten zouden dit nooit hebben toegestaan, maar nu de drakenman niet langer de burgemeester is en de nieuwe uitvoerder van de taken niets doet, zich bewust van de grote kracht van het ‘waarnemende’ naschrift naast zijn achternaam, heeft er een verwoesting plaatsgevonden. in de stad begonnen. Een direct gevolg van de economische crisis, hoewel deze noch in 1998, noch in 2008 zulke proporties heeft aangenomen.
Met enige moeite kon de Mercedes het obstakel ontwijken en zijn reis over de ring voortzetten.Met enige moeite kon de Mercedes het obstakel ontwijken en zijn reis rond de ring voortzetten.Met enige moeite wist de Mercedes het obstakel te ontwijken en verder te gaan op de ring.Met enige moeite kon de Mercedes het obstakel ontwijken en verder rijden op de ring.Met enige moeite kon de Mercedes het obstakel ontwijken en zijn weg over de ring vervolgen.Met enige moeite kon de Mercedes het obstakel ontwijken en vervolgde zijn weg langs de ring.Met enige moeite wist de Mercedes het obstakel te ontwijken en zijn ronde rond de ring te vervolgen.Met enige moeite wist de Mercedes het obstakel te ontwijken en zijn ronde rond de ring voort te zetten.Met enige moeite wist de Mercedes het obstakel te ontwijken en zijn ronde op de ring voort te zetten.De Mercedes kon het obstakel met enige moeite ontwijken en zette zijn weg door de ring voort.De Mercedes kon het obstakel met enige moeite ontwijken en vervolgde zijn reis door de ring.Met enige moeite wist de Mercedes het obstakel te ontwijken en zijn tocht rond de ring te vervolgen.De Mercedes kon het obstakel met enige moeite omzeilen en vervolgde zijn tocht rond de ring.De Mercedes kon het obstakel met enige moeite omzeilen en zette zijn tocht door de ring voort.Met enige moeite ontweek de Mercedes het obstakel en vervolgde zijn weg langs de ring.De Mercedes ontweek het obstakel met enige moeite en reed verder over de ring.De Mercedes ontweek het obstakel met enige moeite en bleef rond de ring rijden.De Mercedes ontweek het obstakel met enige moeite en reed verder rond de ring.De Mercedes ontweek het obstakel met enige moeite en vervolgde de ring.Met enige moeite wist de Mercedes het obstakel te ontwijken en verder te rijden op de ring.De Mercedes ontweek het obstakel met enige moeite en vervolgde zijn weg rond de ring.De Mercedes ontweek het obstakel met enige moeite en vervolgde zijn weg over de ring.De Mercedes ontweek met enige moeite het obstakel en reed verder langs de ring.
– En hoe zit het met de taalcommissie? – verduidelijkte Streltsov.– En hoe zit het met de Taalcommissie? – Streltsov verduidelijkte.– En hoe zit het met de taalcommissie? – legde Streltsov uit.– En wat dacht je van de taalcommissie? – verduidelijkte Streltsov.– Hoe zit het met de taalcommissie? – Streltsov verduidelijkte.‘En de taalcommissie?’ vroeg Streltsov.“En de Taalcommissie?” vroeg Streltsov.“En de taalcommissie?” vroeg Streltsov.‘En de Taalcommissie?’ vroeg Streltsov.“En hoe zit het met de taalcommissie?”, verduidelijkte Streltsov.
- Gisteren werd de minister ontslagen. Wat ze deden was pure sabotage. Aeterna historia. Het is onduidelijk wie ze hebben gerekruteerd. De Commissie moet het belangrijkste begrijpen: taal is de primaire structuur van de macht. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan een onbekende. Zo is het nu - op straat...- Gisteren werd de minister ontslagen. Wat ze deden was pure sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Het is onduidelijk wie ze hebben gerekruteerd. De Commissie moet het allerbelangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan een onbekende persoon. Zo is het nu - op straat...- Gisteren werd de minister ontslagen. Wat ze deden was pure sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Het is onduidelijk wie ze hebben gerekruteerd. De commissie moet het allerbelangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan een onbekende persoon. Zo is het nu - op straat...- Gisteren werd de minister ontslagen. Wat ze deden was pure sabotage. Aeterna historia. Het is onduidelijk wie ze hebben gerekruteerd. De commissie moet het belangrijkste begrijpen: taal is de primaire structuur van de macht. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan een onbekende. Zo is het nu - op straat...- Gisteren werd de minister ontslagen. Wat ze deden was pure sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Het is onduidelijk wie ze hebben gerekruteerd. De Commissie moet het belangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan een onbekende persoon. Zo is het nu - op straat...- Gisteren heeft de minister haar ontslagen. Wat ze deden was pure sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Ze rekruteerden God weet wie. De Commissie moet het allerbelangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan God weet wie. Net als nu - op straat...- Gisteren heeft de minister ze ontslagen. Wat ze deden was pure sabotage. Aeterna historia. Ze hebben God weet wie gerekruteerd. De Commissie moet het belangrijkste begrijpen: taal is de primaire structuur van de macht. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan God weet wie. Net als nu - op straat...- Gisteren heeft de minister haar ontslagen. Wat ze deden was pure sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Ze rekruteerden God weet wie. De Commissie moet het allerbelangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, ligt de macht bij God weet wie. Net als nu – op straat…- Gisteren heeft de minister haar ontslagen. Wat ze deden was pure sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Ze hebben God weet wie gerekruteerd. De Commissie moet het belangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan God weet wie. Net als nu – op straat…- Gisteren heeft de minister haar ontslagen. Wat ze deden was pure sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Ze rekruteerden God weet wie. De Commissie moet het allerbelangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan God weet wie. Net als nu – op straat…- Gisteren heeft de minister ze ontslagen. Wat ze deden was pure sabotage. Aeterna historia. Ze hebben God weet wie gerekruteerd. De commissie moet het belangrijkste begrijpen: taal is de primaire structuur van de macht. Als er geen taal is, ligt de macht bij God weet wie. Net als nu - op straat...- Gisteren heeft de minister haar ontslagen. Wat ze deden was pure sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Ze rekruteerden God weet wie. De commissie moet het allerbelangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, ligt de macht bij God weet wie. Net als nu – op straat…- Gisteren heeft de minister ze ontslagen. Wat ze deden was regelrechte sabotage. Aeterna historia. Ze hebben God weet wie gerekruteerd. De commissie moet het belangrijkste begrijpen: taal is de primaire structuur van de macht. Als er geen taal is, dan behoort de macht toe aan God weet wie. Net als nu – op straat…- Gisteren heeft de minister ze ontslagen. Wat ze deden was regelrechte sabotage. Aeterna historia. Ze hebben God weet wie gerekruteerd. De commissie moet het belangrijkste begrijpen: taal is de primaire structuur van de macht. Als er geen taal is, dan behoort de macht aan God weet wie. Net als nu – op straat…- Gisteren is de minister afgetreden. Wat ze deden was pure sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Het is onduidelijk wie ze hebben gerekruteerd. De commissie moet het allerbelangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan een onbekende persoon. Zo is het nu: op straat...- Gisteren is de minister afgetreden. Wat ze deden was pure sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Het is onduidelijk wie ze hebben gerekruteerd. De commissie moet het belangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan een onbekende persoon. Zo is het nu: op straat...- Gisteren is de minister afgetreden. Wat ze deden was pure sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Het is onduidelijk wie ze hebben gerekruteerd. De Commissie moet het belangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan een onbekende. Zo is het nu: op straat...- Gisteren is de minister afgetreden. Wat ze deden was pure sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Het is onduidelijk wie ze hebben gerekruteerd. De Commissie moet het allerbelangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan een onbekende persoon. Zo is het nu: op straat...- Gisteren is de minister afgetreden. Wat ze deden was regelrechte sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Het is onduidelijk wie ze hebben gerekruteerd. De commissie moet het belangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan een onbekende. Zo is het nu: op straat...- Gisteren heeft de minister ontslag genomen. Wat ze deden was regelrechte sabotage. Geschiedenis van Aeterna. Het is onduidelijk wie ze hebben gerekruteerd. De commissie moet het belangrijkste begrijpen: taal is de primaire machtsstructuur. Als er geen taal is, behoort de macht toe aan een onbekende. Zo is het nu: op straat...
– Dat zei je al. Maar ik begreep je niet helemaal...– Dat zei je al, maar ik begreep je niet helemaal...– Dat zei je al. Maar ik begreep je niet helemaal…– Dat heb je al gezegd. Maar ik begreep je niet helemaal...- Dat zei je al. Maar ik begreep je niet helemaal...- Dat zei je al, maar ik begreep je niet helemaal...- Dat heb je al gezegd, maar ik heb je niet helemaal begrepen...- Dat zei je al. Maar ik begreep je niet helemaal…– Je hebt dit al gezegd. Maar ik begreep je niet helemaal...
Gorchakov glimlachte vaderlijk.
“Kijk, Fedor.” Hij vouwde zijn vingers in elkaar en strekte zich lichtjes uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens, in de Romeinse oorspronkelijke structuur – Latijn – het woord “natio”. Het heeft iets te maken met de natuur. Vandaar woorden als “natuur” of “naïviteit”. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, ensceneerden hun revolutie en zeiden: “Er is een goed woord ‘natio’.” Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen, natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het begrip van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en gegeven aan gewone mensen, alle burgers van het land. En toen werd het een natie genoemd – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Het had niets meer te maken met de natuur. En het concept van “natuurlijke rechten” zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…'Kijk, Fedor.' Hij vouwde zijn vingers samen en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens in de oorspronkelijke Romeinse structuur – Latijn – het woord ‘natio’. Het heeft iets met de natuur te maken. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen en voerden hun revolutie uit en zeiden: "Er bestaat een goed woord 'natie'." Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het begrip van soevereiniteit veranderde, het werd weggenomen van de soeverein en gegeven aan het gewone volk, alle burgers van het land. En toen werd het een natie genoemd: een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Met de natuur had het niets meer te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…'Kijk, Fedor.' Hij vouwde zijn vingers samen en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens, in de oorspronkelijke Romeinse vorm – Latijn – het woord ‘natio’. Het heeft iets met de natuur te maken. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen opdagen, voerden hun revolutie uit en zeiden: "Er bestaat een goed woord 'Natio'." Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd overgenomen door de soeverein en overgedragen aan gewone mensen, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Met de natuur had het niets meer te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…“Kijk, Fedor.” Hij vouwde zijn vingers en strekte zich lichtjes uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens, in de Romeinse oorspronkelijke structuur – Latijn – het woord “natio”. Het heeft iets te maken met de natuur. Vandaar woorden als “natuur” of “naïviteit”. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, organiseerden hun revolutie en zeiden: “Er is een goed woord ‘natio’.” Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen, natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en aan gewone mensen gegeven, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Het had niets meer te maken met de natuur. En het concept van “natuurlijke rechten” zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…“Kijk, Fedor.” Hij vouwde zijn vingers in elkaar en strekte zich lichtjes uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens, in de Romeinse oorspronkelijke structuur – Latijn – het woord “natio”. Het heeft iets te maken met de natuur. Vandaar woorden als “natuur” of “naïviteit”. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen verschenen, ensceneerden hun revolutie en zeiden: “Er is een goed woord ‘natio’.” Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen, natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het begrip van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en gegeven aan gewone mensen, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Het had niets meer te maken met de natuur. En het concept van “natuurlijke rechten” zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…“Kijk, Fjodor.” Hij kruiste zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens, in de eerste Romeinse structuur – Latijn – het woord “natio”. Het heeft iets te maken met de natuur. Vandaar woorden als “natuur” of “naïviteit”. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, maakten hun revolutie en zeiden: “Er is een goed woord ‘natio’.” Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen, natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en gegeven aan gewone mensen, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Het had niets meer te maken met de natuur. En het concept van “natuurlijke rechten” is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…‘Kijk, Fjodor.’ Hij kruiste zijn vingers en rekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens in de eerste Romeinse structuur – Latijn – het woord ‘natio’. Het heeft iets met de natuur te maken. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, voerden hun revolutie uit en zeiden: "Er bestaat een goed woord 'Natio'." Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit is veranderd, het is van de soeverein weggenomen en aan gewone mensen gegeven, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Met de natuur had het niets meer te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…‘Kijk, Fedor.’ Hij kruiste zijn vingers en rekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens in de eerste Romeinse structuur – Latijn – het woord ‘natio’. Het heeft iets met de natuur te maken. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, voerden hun revolutie uit en zeiden: "Er bestaat een goed woord 'Natio'." Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd weggenomen van de soeverein en gegeven aan het gewone volk, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Met de natuur had het niets meer te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…“Kijk, Fedor.” Hij kruiste zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens in de eerste Romeinse structuur – Latijn – het woord ‘natio’. Het heeft iets te maken met de natuur. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, maakten hun revolutie en zeiden: “Er is een goed woord ‘natio’.” Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen, natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en aan gewone mensen gegeven, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Het had niets meer te maken met de natuur. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…‘Kijk, Fedor.’ Hij kruiste zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens in de eerste Romeinse structuur – Latijn – het woord ‘natio’. Het heeft iets met de natuur te maken. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen opdagen, voerden hun revolutie uit en zeiden: "Er bestaat een goed woord 'Natio'." Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het begrip van soevereiniteit is veranderd, het is van de soeverein weggenomen en aan gewone mensen gegeven, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Met de natuur had het niets meer te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…- Kijk, Fjodor, - hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. - Er was eens in de Romeinse basisstructuur - Latijn - een woord "natio". Het is iets dat verbonden is met de natuur. Daarom bestaan er woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, voerden hun revolutie uit en zeiden: "Er bestaat een goed woord 'natie'. Passen we dat aan onze behoeften aan?" Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten verscheen. Het begrip van soevereiniteit veranderde, het werd weggenomen van de soeverein en gegeven aan het gewone volk, alle burgers van het land. En toen werden ze een natie genoemd: een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dit had niets meer met de natuur te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus … natuurlijk …- Kijk, Fjodor, - hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. - Er was eens in de basisstructuur van het Romeinse Latijn een woord "natio". Het is iets dat met de natuur te maken heeft. Daarom zijn er woorden als "natuur" of "naïviteit". Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, organiseerden hun revolutie en zeiden: "Er is een goed woord "natio". Laten we het aanpassen aan onze behoeften?" Het concept van natuurlijke - dat wil zeggen, natuurlijke - mensenrechten verscheen. Het begrip van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en aan gewone mensen gegeven, alle burgers van het land. En toen begonnen ze een natie te worden genoemd - een verzameling burgers die met soevereiniteit zijn begiftigd. Dit had niets meer te maken met de natuur. En het concept van "natuurlijke rechten" zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn, en geen ficus ... natuurlijk ...- Kijk, Fjodor, - Hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. - Er was eens een woord ‘natie’ in de Romeinse basisstructuur – Latijn. Het is iets dat verbonden is met de natuur. Daarom hebben we woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen en maakten hun revolutie en zeiden: “Er bestaat een goed woord 'natie'. Passen we het aan onze behoeften aan?” Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd aan de soeverein teruggetrokken en aan het gewone volk gegeven, alle burgers van het land. En toen werden ze een natie genoemd: een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dat had niets meer met de natuur te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…- Kijk, Fjodor, - Hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. - Er was eens in de Romeinse basisstructuur - Latijn - een woord "natio". Het is iets dat verband houdt met de natuur. Daarom zijn er woorden als "natuur" of "naïviteit". Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, maakten hun revolutie en zeiden: "Er is een goed woord "natie". Passen we het aan onze behoeften aan?" Het concept van natuurlijke - dat wil zeggen, natuurlijke - mensenrechten verscheen. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en aan het gewone volk gegeven, alle burgers van het land. En toen werden ze een natie genoemd: een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dat had niets meer met de natuur te maken. En het concept van "natuurlijke rechten" zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus ... natuurlijk ...- Kijk, Fjodor, - Hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. - Er was eens in de Romeinse basisstructuur - Latijn - een woord "natio". Het is iets dat verbonden is met de natuur. Daarom bestaan er woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, voerden hun revolutie uit en zeiden: "Er bestaat een goed woord 'natie'. Passen we dat aan onze behoeften aan?" Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten verscheen. Het begrip van soevereiniteit veranderde, het werd weggenomen van de soeverein en gegeven aan het gewone volk, alle burgers van het land. En toen werden ze een natie genoemd: een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dat had niets meer met de natuur te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus … natuurlijk …- Kijk, Fjodor, - Hij verstrengelde zijn vingers en strekte zich lichtjes uit voordat hij het verhaal vertelde. - Er was eens in de Romeinse primaire structuur - Latijn - een woord "natio". Het heeft iets te maken met de natuur. Vandaar woorden als "natuur" of "naïviteit". Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, organiseerden hun revolutie en zeiden: "Er is een goed woord 'natio'. Zullen we het aanpassen aan onze behoeften?" Het concept van natuurlijke - dat wil zeggen, natuurlijke - mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en gegeven aan gewone mensen, alle burgers van het land. En toen werden ze een natie genoemd - een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dit had niets meer te maken met de natuur. En het concept van "natuurlijke rechten" zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn, geen ficus ... natuurlijk ...- Kijk, Fjodor, - Hij kruiste zijn vingers en rekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. - Er was ooit een woord ‘natie’ in de Romeinse primaire structuur – Latijn. Het heeft iets met de natuur te maken. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, organiseerden hun revolutie en zeiden: “Er bestaat een goed woord 'Natio'. Passen we het aan onze behoeften aan?” Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd overgenomen door de soeverein en overgedragen aan gewone mensen, alle burgers van het land. En toen werden ze een natie genoemd: een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dat had niets meer met de natuur te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…- Kijk, Fjodor, - Hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. - Er was eens in de Romeinse primaire structuur - Latijn - een woord "natio". Het is iets dat verbonden is met de natuur. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, organiseerden hun revolutie en zeiden: "Er bestaat een goed woord 'natie'. Passen we dat aan onze behoeften aan?" Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten verscheen. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd weggenomen van de soeverein en gegeven aan het gewone volk, alle burgers van het land. En toen werden ze een natie genoemd: een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dat had niets meer met de natuur te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…- Kijk, Fjodor, - Hij klemde zijn vingers vast en strekte zich lichtjes uit voordat hij het verhaal vertelde. - Er was eens in de Romeinse primaire structuur - Latijn - een woord "natio". Het is iets dat verband houdt met de natuur. Vandaar woorden als "natuur" of "naïviteit". Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, organiseerden hun revolutie en zeiden: "Er is een goed woord "natio". Laten we het aanpassen aan onze behoeften?" Het concept van natuurlijke - dat wil zeggen, natuurlijke - mensenrechten verscheen. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en gegeven aan gewone mensen, alle burgers van het land. En toen werden ze een natie genoemd - een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dit had niets meer te maken met de natuur. En het concept van "natuurlijke rechten" zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn, en geen ficus... natuurlijk...- Kijk, Fjodor, - Hij klemde zijn vingers ineen en strekte zich lichtjes uit voordat hij het verhaal vertelde. - Er was eens in de Romeinse primaire structuur - Latijn - een woord "natio". Het is iets dat verband houdt met de natuur. Vandaar woorden als "natuur" of "naïviteit". Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, organiseerden hun revolutie en zeiden: "Er is een goed woord "natio". Laten we het aanpassen aan onze behoeften?" Het concept van natuurlijke - dat wil zeggen, natuurlijke - mensenrechten verscheen. Het begrip van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en gegeven aan gewone mensen, alle burgers van het land. En toen werden ze een natie genoemd - een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dit had niets meer te maken met de natuur. En het concept van "natuurlijke rechten" zelf is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn, en geen ficus... natuurlijk...'Kijk, Fjodor.' Hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens in de oorspronkelijke Romeinse structuur – Latijn – het woord ‘natie’. Het heeft iets met de natuur te maken. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen en maakten hun revolutie en zeiden: 'Er bestaat een goed woord 'natie'. Passen we dat aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd weggenomen van de soeverein en gegeven aan het gewone volk, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dat had niets meer met de natuur te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…“Kijk, Fjodor.” Hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens in de Romeinse oorspronkelijke structuur – Latijn – het woord “natie”. Het heeft iets te maken met de natuur. Vandaar woorden als “natuur” of “naïviteit”. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen verschenen, maakten hun revolutie en zeiden: “Er is een goed woord ‘natie’.” Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen, natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en gegeven aan gewone mensen, alle burgers van het land. En toen noemden ze ze een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dit had niets meer te maken met de natuur. En het concept van “natuurlijke rechten” is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…‘Kijk, Fjodor.’ Hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – In de oorspronkelijke Romeinse structuur – Latijn – stond ooit het woord ‘natie’. Het heeft iets met de natuur te maken. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen en voerden hun revolutie uit en zeiden: "Er is een goed woord voor 'natie'." Passen we dat aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit is veranderd, het is van de soeverein weggenomen en aan gewone mensen gegeven, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dat had niets meer met de natuur te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…'Kijk, Fjodor.' Hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. - Er was eens in de oorspronkelijke Romeinse structuur - Latijn - het woord 'natie'. Het heeft iets te maken met de natuur. Vandaar woorden als 'natuur' of 'naïviteit'. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, maakten hun revolutie en zeiden: 'Er is een goed woord 'natie'. Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke - dat wil zeggen, natuurlijke - mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en gegeven aan gewone mensen, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie - een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dat had niets meer te maken met de natuur. En het concept van 'natuurlijke rechten' is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus... natuurlijk...‘Kijk, Fjodor.’ Hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens in de oorspronkelijke Romeinse structuur – Latijn – het woord ‘natie’. Het heeft iets met de natuur te maken. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen opdagen, voerden hun revolutie uit en zeiden: 'Er bestaat een goed woord 'natie'. Passen we dat aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit is veranderd, het is van de soeverein weggenomen en aan gewone mensen gegeven, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dat had niets meer met de natuur te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…“Kijk, Fedor.” Hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens in de Romeinse oorspronkelijke structuur – Latijn – het woord “natie”. Het is iets dat verband houdt met de natuur. Vandaar woorden als “natuur” of “naïviteit”. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, maakten hun revolutie en zeiden: “Er is een goed woord “natie”. Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen, natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en aan de gewone mensen gegeven, alle burgers van het land. En toen noemden ze ze een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dit had niets meer te maken met de natuur. En het concept van “natuurlijke rechten” is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn, geen ficus… natuurlijk…‘Kijk, Fedor.’ Hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens in de oorspronkelijke Romeinse structuur – Latijn – het woord ‘natie’. Het is iets dat met de natuur te maken heeft. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, voerden hun revolutie uit en zeiden: “Er bestaat een goed woord ‘natie’. Passen we het aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd weggenomen van de soeverein en gegeven aan het gewone volk, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dat had niets meer met de natuur te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn, en geen ficus… natuurlijk…‘Kijk, Fedor.’ Hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens in de oorspronkelijke Romeinse structuur – Latijn – het woord ‘natie’. Het heeft iets met de natuur te maken. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen en maakten hun revolutie en zeiden: 'Er bestaat een goed woord 'natie'. Passen we dat aan onze behoeften aan? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd overgenomen door de soeverein en overgedragen aan gewone mensen, alle burgers van het land. En toen noemden ze het een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dat had niets meer met de natuur te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn en geen ficus… natuurlijk…“Kijk, Fedor.” Hij vouwde zijn vingers en strekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens in de Romeinse eerste structuur – Latijn – het woord “natie.” Het is iets dat te maken heeft met de natuur. Vandaar woorden als “natuur” of “naïviteit.” Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen kwamen, maakten hun revolutie en zeiden: “Er is een goed woord “natie.” Laten we het aanpassen aan onze behoeften? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen, natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het concept van soevereiniteit veranderde, het werd van de soeverein afgenomen en gegeven aan gewone mensen, alle burgers van het land. En toen noemden ze ze een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dit had niets meer te maken met de natuur. En het concept van “natuurlijke rechten” is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn, geen ficus… natuurlijk…'Kijk, Fedor.' Hij vouwde zijn vingers en rekte zich een beetje uit voordat hij het verhaal vertelde. – Er was eens in de Romeinse eerste structuur – Latijn – het woord ‘natie’. Het is iets dat met de natuur te maken heeft. Vandaar woorden als ‘natuur’ of ‘naïviteit’. Het is iets natuurlijks. Maar de Fransen verschenen, voerden hun revolutie uit en zeiden: “Er bestaat een goed woord ‘natie’. Laten we het aanpassen aan onze behoeften? Het concept van natuurlijke – dat wil zeggen natuurlijke – mensenrechten ontstond. Het begrip van soevereiniteit is veranderd, het is van de soeverein weggenomen en aan gewone mensen gegeven, alle burgers van het land. En toen noemden ze ze een natie – een verzameling burgers begiftigd met soevereiniteit. Dit had niets meer met de natuur te maken. En het concept van ‘natuurlijke rechten’ is een oxymoron, aangezien rechten een constructie zijn, en geen ficus... natuurlijk...
– Natie van “natio”?– Natie van “natie”?– Natie van de “natie”?– Natie van de “Natie”?
- Een natie betekende nu alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een "natie" geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: "Wat doe je? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras!" Dit rechtvaardigde hun politieke doelen in Perzië en hun expansionistische drang in Europa, die, zo overtuigden ze iedereen, op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelden. Een verdere ontwikkeling van dit thema zou zijn om te zeggen dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een elfennatie verschijnen die erkenning en soevereiniteit voor zichzelf zal opeisen...- Een natie betekende nu alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: ‘Wat ben je aan het doen? Welke natuur? Welke cultuur? Eén natie is één ras!” Dit rechtvaardigde hun politieke doelstellingen in Perzië en hun expansionisme in Europa, dat, zo overtuigden zij iedereen, op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde. Een verdere uitwerking van dit thema zou zijn te zeggen dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een elfennatie verschijnen die erkenning en soevereiniteit zal opeisen...- Een natie betekende nu alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: ‘Wat ben je aan het doen? Welke natuur? Welke cultuur? Eén natie is één ras!” Dit rechtvaardigde hun politieke doelstellingen in Perzië en hun expansionisme in Europa, dat, zo overtuigden zij iedereen, op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde. Een verdere uitwerking van dit thema zou zijn te zeggen dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een elfennatie ontstaan die erkenning en soevereiniteit voor zichzelf zal opeisen...- Een natie betekende nu alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een "natie" geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: "Wat doe je? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras!" Dit rechtvaardigde hun politieke doelen in Perzië en hun expansionistische drang in Europa, die, zo overtuigden ze iedereen, op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelden. Een verdere ontwikkeling van dit thema zou zijn om te zeggen dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Een elfennatie zal opstaan en erkenning en soevereiniteit voor zichzelf opeisen...- Een natie betekende voortaan alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een "natie" geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: "Wat doe je?" Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras! Zo rechtvaardigden ze hun politieke doelen in Perzië en hun verlangen naar expansie in Europa, dat, zo overtuigden ze iedereen, op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde. Een verdere ontwikkeling van dit thema zou zijn om te zeggen dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Een elfennatie zal ontstaan en erkenning en soevereiniteit eisen...– Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: “Wat ben je aan het doen?” Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras! Dit rechtvaardigde hun politieke doelstellingen in Perzië en hun verlangen naar expansie in Europa, dat, zo overtuigden zij iedereen, op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde. Een verdere uitwerking van dit thema zou zijn te zeggen dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een natie van elfen ontstaan die erkenning en soevereiniteit eisen...– Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: ‘Wat ben je aan het doen? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras!” Op deze manier rechtvaardigden ze hun politieke doelen in Perzië en hun verlangen naar expansie in Europa, dat, zoals ze iedereen overtuigden, op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde. Een verdere uitwerking van dit thema zou zijn te zeggen dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een elfennatie verschijnen die erkenning en soevereiniteit zal eisen...– Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een "natie" geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: "Wat doe je? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras! Dit was de manier waarop ze hun politieke doelen in Perzië en hun verlangen naar expansie in Europa rechtvaardigden, waarvan ze iedereen ervan wisten te overtuigen dat ze op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelden. Een verdere ontwikkeling van dit thema zou zijn om te zeggen dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een elfenvolk verschijnen dat erkenning en soevereiniteit eist...– Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: ‘Wat ben je aan het doen? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras! Dit was de manier waarop ze hun politieke doelen in Perzië rechtvaardigden en hun verlangen naar expansie in Europa, dat, zo wisten ze iedereen te overtuigen, op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde. Een verdere uitwerking van dit thema zou zijn te zeggen dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een elfennatie verschijnen die erkenning en soevereiniteit zal opeisen...- Sindsdien werd de natie begrepen als alle burgers van het land, ook al spraken ze verschillende talen, geloofden ze in verschillende goden en woonden ze op verschillende plaatsen. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren die hen ervan overtuigden dat zij de titulaire natie zijn. Toen kwamen er anderen en zeiden: ‘Wat ben jij? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras!” Dit was hoe ze hun politieke doelen in Perzië rechtvaardigden en hun verlangen naar expansie in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, zoals ze iedereen overtuigden. Een verdere ontwikkeling van dit thema zal de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een natie van elfen ontstaan die erkenning en soevereiniteit zullen opeisen...- Sindsdien werd de natie begrepen als alle burgers van het land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel gebeurde het einde van de 19e eeuw, de Dreyfus-affaire. En nu zijn er mensen die zeggen dat een "natie" geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren die hen ervan overtuigden dat zij de titulaire natie zijn. Toen kwamen er anderen en zeiden: "Wat ben je? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras!" Zo rechtvaardigden ze hun politieke doelen in Perzië en hun expansionistische drang in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelt, zoals ze iedereen overtuigden. Een verdere ontwikkeling van dit thema zal de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een elfenvolk ontstaan dat erkenning en soevereiniteit opeist...– Sindsdien is de term natie alle burgers van het land gaan betekenen, ook al spraken ze verschillende talen, geloofden ze in verschillende goden en woonden ze op verschillende plaatsen. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat hebben gesteld degenen te mobiliseren die hen ervan hebben overtuigd dat zij de titulaire natie zijn. Toen kwamen er anderen en zeiden: “Wat ben jij?” Wat voor natuur? Welke cultuur? Eén natie is één ras!” Dit was de manier waarop zij hun politieke doelstellingen in Perzië en hun verlangen naar expansie in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, rechtvaardigden en iedereen overtuigden. Een verdere ontwikkeling van dit thema zal de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een natie van elfen ontstaan die erkenning en soevereiniteit zullen eisen...– Sindsdien wordt de natie begrepen als alle burgers van het land, zelfs als ze verschillende talen spreken, in verschillende goden geloven en op verschillende plaatsen wonen. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een "natie" geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren die hen ervan overtuigden dat zij de titulaire natie zijn. Toen kwamen er anderen en zeiden: "Wat ben je? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras!" Zo rechtvaardigden ze hun politieke doelen in Perzië en hun verlangen naar expansie in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, zoals ze iedereen overtuigden. Een verdere ontwikkeling van dit thema zal de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt en dat een natie kan worden uitgevonden. Er zal een volk van elfen ontstaan dat erkenning en soevereiniteit zal opeisen...– Sindsdien werd de natie begrepen als alle burgers van het land, ook al spraken ze verschillende talen, geloofden ze in verschillende goden en woonden ze op verschillende plaatsen. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren die hen ervan overtuigden dat zij de titulaire natie zijn. Toen kwamen er anderen en zeiden: ‘Wat ben jij? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras!” Dit was hoe ze hun politieke doelen in Perzië rechtvaardigden en hun verlangen naar expansie in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, zoals ze iedereen overtuigden. Een verdere ontwikkeling van dit thema zal de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een natie van elfen ontstaan die erkenning en soevereiniteit zullen opeisen...- Sindsdien wordt onder natie verstaan alle burgers van het land, ook al spraken ze verschillende talen, geloofden ze in verschillende goden en woonden ze op verschillende plaatsen. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een "natie" geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers die verenigd zijn door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen die zeiden: "Wat ben je? Van welke aard? Van welke cultuur? Een natie is een ras!" Dit rechtvaardigde hun politieke doelen in Perzië en hun uitgebreide bereik in Europa, dat op de een of andere manier, zo overtuigden ze iedereen, de erfenis van het Arische ras deelt. Een verdere ontwikkeling van dit thema zal de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een natie van elfen ontstaan die erkenning en soevereiniteit zal eisen...– Sindsdien is de term natie alle burgers van het land gaan betekenen, ook al spraken ze verschillende talen, geloofden ze in verschillende goden en woonden ze op verschillende plaatsen. Maar dat duurde niet lang. De Dreyfus-affaire vond al snel plaats aan het einde van de 19e eeuw. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: ‘Wat ben jij? Welke natuur? Welke cultuur? Eén natie is één ras!” Dit was hoe ze hun politieke doelen in Perzië en hun uitgebreide bereik in Europa rechtvaardigden, wat op de een of andere manier, zo overtuigden ze iedereen, de erfenis van het Arische ras deelde. Een verdere ontwikkeling van dit thema zal de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een natie van elfen ontstaan die erkenning en soevereiniteit zullen eisen...– Sindsdien werd de natie begrepen als alle burgers van het land, ook al spraken ze verschillende talen, geloofden ze in verschillende goden en woonden ze op verschillende plaatsen. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren die hen ervan overtuigden dat zij de titulaire natie zijn. Toen kwamen er anderen en zeiden: ‘Wat ben jij? Welke natuur? Welke cultuur? Eén natie is één ras!” Dit was de manier waarop zij hun politieke doelstellingen in Perzië en hun expansionistische bereik in Europa rechtvaardigden, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, zoals zij iedereen overtuigden. Een verdere ontwikkeling van dit thema zal de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt en dat een natie kan worden uitgevonden. Er zal een natie van elfen ontstaan die erkenning en soevereiniteit zullen eisen...– Sindsdien wordt de natie begrepen als alle burgers van het land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dit duurde niet lang. Al snel gebeurde het einde van de 19e eeuw, de Dreyfus-affaire. En nu zijn er mensen die zeggen dat een “natie” geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren die ze ervan overtuigden dat ze de titulaire natie zijn. Toen kwamen er anderen en zeiden: “Wat ben je? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras!” Zo rechtvaardigden ze hun politieke doelen in Perzië en hun expansionistische bereik in Europa, dat op de een of andere manier het erfgoed deelt, zoals ze iedereen overtuigden, van het Arische ras. Een verdere ontwikkeling van dit thema zal de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt, en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een volk van elfen opstaan dat erkenning en soevereiniteit zal eisen...– Sindsdien werd de natie begrepen als alle burgers van het land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dit duurde niet lang. Al snel gebeurde het einde van de 19e eeuw, de Dreyfus-affaire. En nu zijn er mensen die zeggen dat een "natie" geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren die ze ervan overtuigden dat ze de titulaire natie zijn. Toen kwamen er anderen en zeiden: "Wat ben je? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras!" Zo rechtvaardigden ze hun politieke doelen in Perzië en hun expansionistische reikwijdte in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis deelt, zoals ze iedereen overtuigden, van het Arische ras. Een verdere ontwikkeling van dit thema zal de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt, en dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een volk van elfen ontstaan dat erkenning en soevereiniteit opeist...- Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: ‘Wat ben je aan het doen? Welke natuur? Welke cultuur? Eén natie is één ras!” Dit rechtvaardigde hun politieke doelstellingen in Perzië en hun uitgebreide bereik in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, overtuigde hen allemaal. Een verdere uitwerking van dit thema zou zijn te zeggen dat een natie niet geboren wordt, maar dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een natie van elfen ontstaan die erkenning en soevereiniteit zullen opeisen...- Een natie betekende voortaan alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een "natie" geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: "Wat doe je? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras!" Dit rechtvaardigde hun politieke doelen in Perzië en hun uitgebreide bereik in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, overtuigden ze iedereen. Een verdere ontwikkeling van dit thema zou zijn om te zeggen dat een natie niet geboren wordt, maar dat een natie uitgevonden kan worden. Een natie van elfen zal opstaan en erkenning en soevereiniteit opeisen...– Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: “Wat ben je aan het doen?” Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras! Dit was de manier waarop ze hun politieke doelen in Perzië en hun grote bereik in Europa rechtvaardigden, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, omdat ze iedereen overtuigden. Een verdere uitwerking van dit thema zou zijn te zeggen dat een natie niet geboren wordt, maar dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een natie van elfen ontstaan die erkenning en soevereiniteit zullen eisen...– Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een “natie” geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: “Wat doe je? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras! Zo rechtvaardigden ze hun politieke doelen in Perzië en hun uitgebreide bereik in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, omdat ze iedereen overtuigden. Een verdere uitwerking van dit thema zou zijn om te zeggen dat een natie niet geboren wordt, maar dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een volk van elfen ontstaan dat erkenning en soevereiniteit zal opeisen...– Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: ‘Wat ben je aan het doen? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras! Dit was hoe ze hun politieke doelen in Perzië rechtvaardigden en hun uitgebreide bereik in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, omdat ze iedereen overtuigden. Een verdere uitwerking van dit thema zou zijn te zeggen dat een natie niet geboren wordt, maar dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een natie van elfen ontstaan die erkenning en soevereiniteit zullen opeisen...- Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een "natie" geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculatie met taal hen in staat stelde degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: "Wat doe je? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras!" Zo rechtvaardigden ze hun politieke doelen in Perzië en hun expansionistische bereik in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, zoals ze iedereen overtuigden. Een verdere uitwerking van dit thema zou de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt, maar dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een volk van elfen ontstaan, dat erkenning en soevereiniteit eist...– Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculatie met taal hen in staat stelde degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: ‘Wat ben je aan het doen? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras!” Dit was hoe ze hun politieke doelen in Perzië en hun expansionistische bereik in Europa rechtvaardigden, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, zoals ze iedereen overtuigden. Een verdere uitwerking van dit thema zou de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt, maar dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een natie van elfen ontstaan die erkenning en soevereiniteit eisen...– Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dat duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht omdat hun speculaties met taal hen in staat stelden degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: ‘Wat ben je aan het doen? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras! Door iedereen te overtuigen rechtvaardigden ze hun politieke doelen in Perzië en hun uitgebreide bereik in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde. Een verdere uitwerking van dit thema zou zijn te zeggen dat een natie niet geboren wordt, maar dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een natie van elfen ontstaan die erkenning en soevereiniteit eisen...– Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dit duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een “natie” geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculatie met taal hen in staat stelde degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: “Wat doe je? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras! Zo rechtvaardigden ze hun politieke doelen in Perzië en hun expansionistische bereik in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, zoals ze iedereen overtuigden. Een verdere uitwerking van dit thema zou de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt, maar dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een volk van elfen opstaan, dat erkenning en soevereiniteit eist...– Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dit duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een “natie” geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculatie met taal hen in staat stelde degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat ze de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: “Wat doe je? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras! Zo rechtvaardigden ze hun politieke doelen in Perzië en hun expansionistische bereik in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis van het Arische ras deelde, zoals ze iedereen overtuigden. Een verdere uitwerking van dit thema zou de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt, maar dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een volk van elfen ontstaan, dat erkenning en soevereiniteit eist...– Vanaf dat moment betekende een natie alle burgers van een land, zelfs als ze verschillende talen spraken, in verschillende goden geloofden en op verschillende plaatsen woonden. Maar dit duurde niet lang. Al snel, aan het einde van de 19e eeuw, vond de Dreyfus-affaire plaats. En nu zijn er mensen die zeggen dat een ‘natie’ geen gemeenschap van burgers is, maar groepen burgers verenigd door taal, afkomst, ras en woonplaats. En degenen die talrijker zijn, zijn de titulaire natie. En nu zijn ze al aan de macht, omdat hun speculatie met de taal hen in staat stelde degenen te mobiliseren waarvan ze overtuigd waren dat zij de titulaire natie waren. Toen kwamen er anderen en zeiden: “Wat ben je aan het doen? Welke natuur? Welke cultuur? Een natie is een ras! Dit is hoe ze hun politieke doelstellingen in Perzië rechtvaardigden en hun expansionistische reikwijdte in Europa, dat op de een of andere manier de erfenis deelde van het Arische ras, zoals ze iedereen overtuigden. Een verdere uitwerking van dit thema zou de stelling zijn dat een natie niet geboren wordt, maar dat een natie uitgevonden kan worden. Er zal een natie van elfen verschijnen, die erkenning en soevereiniteit zullen opeisen...
– Opperste soevereiniteit?- Opperste soevereiniteit?
- De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als iemand een natie wordt genoemd, zal hij uiteindelijk zijn onafhankelijkheid uitroepen. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties zullen moeten worden verlaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is de verdienste van de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts - in de logica van de taal van die tijd!- De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als iemand een natie wordt genoemd, zal hij zich uiteindelijk onafhankelijk verklaren. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat binnenkort alles zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties moeten in de steek worden gelaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is te danken aan de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts – in de logica van de taal van die tijd!- De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Wanneer een persoon een natie wordt genoemd, zal hij/zij zich uiteindelijk onafhankelijk verklaren. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties moeten in de steek worden gelaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is te danken aan de draak. Zijn voorganger deelde links en rechts de soevereiniteit – in de logica van de taal van die tijd!- De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als een persoon een natie wordt genoemd, zal hij zichzelf uiteindelijk onafhankelijk verklaren. De primaire structuur heeft geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties zullen moeten worden verlaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is te danken aan de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit tussen links en rechts - in de logica van de taal van die tijd!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als iemand een natie wordt genoemd, zal hij zichzelf uiteindelijk onafhankelijk verklaren. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat binnenkort alles zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties moeten in de steek worden gelaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is te danken aan de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit tussen links en rechts – in de logica van de taal van die tijd!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als iemand een natie wordt genoemd, zal hij zich uiteindelijk onafhankelijk verklaren. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat binnenkort alles zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties moeten in de steek worden gelaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is te danken aan de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit tussen links en rechts – in de logica van de taal van die tijd!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als iemand een natie wordt genoemd, zal hij uiteindelijk de onafhankelijkheid uitroepen. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties moeten worden verlaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is te danken aan de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit tussen links en rechts – in de logica van de taal van die tijd!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als iemand een natie wordt genoemd, zal hij zich uiteindelijk onafhankelijk verklaren. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat binnenkort alles zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties moeten in de steek worden gelaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is te danken aan de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit over links en rechts – in de logica van de taal van die tijd!- De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Wanneer iemand een natie wordt genoemd, verklaart hij of zij uiteindelijk zijn onafhankelijkheid. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu als multinationale staat bestaan, suggereert dat binnenkort alles zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of we moeten de naties in de steek laten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is te danken aan de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts – in de logica van de taal die destijds bestond!- De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Wanneer iemand een natie wordt genoemd, verklaart hij uiteindelijk zijn onafhankelijkheid. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multinationale staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of we zullen de naties moeten verlaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is de verdienste van de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts - in de logica van de taal die toen bestond!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Wanneer iemand een natie wordt genoemd, verklaart hij/zij uiteindelijk zijn/haar onafhankelijkheid. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat binnenkort alles zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of we moeten de naties in de steek laten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is te danken aan de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit tussen links en rechts – in de logica van de taal van die tijd!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Wanneer iemand een natie wordt genoemd, verklaart hij/zij uiteindelijk zijn/haar onafhankelijkheid. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multinationale staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of we moeten de naties verlaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is te danken aan de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit tussen links en rechts – in de logica van de taal die toen bestond!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Wanneer iemand een natie wordt genoemd, verklaart hij/zij uiteindelijk zijn onafhankelijkheid. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu als multinationale staat bestaan, suggereert dat binnenkort alles zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of we moeten de naties in de steek laten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is te danken aan de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit over links en rechts – in de logica van de taal die destijds bestond!- De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als een persoon een natie wordt genoemd, zal hij uiteindelijk zijn onafhankelijkheid uitroepen. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat met de ineenstorting van het land alles snel zal eindigen. Of we zullen naties moeten verlaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is de verdienste van de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts - in de logica van de taal van die tijd!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Wanneer een persoon een natie wordt genoemd, zal hij/zij zich uiteindelijk onafhankelijk verklaren. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of we moeten naties verlaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven is de verdienste van de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit over links en rechts – in de logica van de taal van die tijd!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als iemand een natie wordt genoemd, zal hij zich op een gegeven moment onafhankelijk verklaren. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu als multinationale staat bestaan, suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of we moeten de naties in de steek laten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is te danken aan de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit over links en rechts – in de logica van de taal die destijds bestond!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als iemand een natie wordt genoemd, dan zal hij uiteindelijk zijn onafhankelijkheid uitroepen. De primaire structuur erkent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multinationale staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of we moeten naties verlaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is de verdienste van de Draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts – in de logica van de taal die toen bestond!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als iemand een natie wordt genoemd, dan zal hij uiteindelijk zijn onafhankelijkheid uitroepen. De primaire structuur erkent geen enkele andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multinationale staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of we moeten naties verlaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is de verdienste van de Draak. Zijn voorganger deelde links en rechts soevereiniteit uit – in de logica van de taal die toen bestond!- De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als een persoon een natie wordt genoemd, zal hij zich uiteindelijk onafhankelijk verklaren. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat binnenkort alles zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties moeten in de steek worden gelaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven is de verdienste van de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts – volgens de logica van de taal van die tijd!- De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als een persoon een natie wordt genoemd, zal hij uiteindelijk zijn onafhankelijkheid uitroepen. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties zullen moeten worden verlaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is de verdienste van de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts - volgens de logica van de taal van die tijd!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Wanneer iemand een natie wordt genoemd, verklaart hij immers zijn onafhankelijkheid. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat binnenkort alles zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties moeten in de steek worden gelaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven is de verdienste van de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts – volgens de logica van de taal van die tijd!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Wanneer een persoon een natie wordt genoemd, zal hij/zij uiteindelijk de onafhankelijkheid uitroepen. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties moeten worden verlaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is de verdienste van de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts – volgens de logica van de taal van die tijd!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Wanneer een persoon een natie wordt genoemd, zal hij/zij zich uiteindelijk onafhankelijk verklaren. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat binnenkort alles zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties moeten in de steek worden gelaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven is de verdienste van de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts – volgens de logica van de taal van die tijd!- De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als iemand een natie wordt genoemd, zal hij uiteindelijk zijn onafhankelijkheid uitroepen. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multinationale staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties zullen moeten worden verlaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is de verdienste van de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts - in de logica van de taal die toen bestond!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als iemand een natie wordt genoemd, zal hij zich uiteindelijk onafhankelijk verklaren. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu als multinationale staat bestaan, suggereert dat binnenkort alles zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of naties moeten in de steek worden gelaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is te danken aan de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts – in de logica van de taal die destijds bestond!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Wanneer een persoon een natie wordt genoemd, zal hij/zij zich uiteindelijk onafhankelijk verklaren. De primaire structuur kent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multi-etnische staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen met de ineenstorting van het land. Of landen moeten in de steek worden gelaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven is de verdienste van de draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts – volgens de logica van de taal van die tijd!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als iemand een natie wordt genoemd, zal hij uiteindelijk zijn onafhankelijkheid uitroepen. De primaire structuur erkent geen andere logica. En het feit dat we nu bestaan als een multinationale staat suggereert dat alles binnenkort zal eindigen in de ineenstorting van het land. Of naties moeten worden verlaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is de verdienste van de Draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts – in de logica van de taal die toen bestond!– De natie is de hoogste drager van soevereiniteit. Als iemand een natie wordt genoemd, zal hij uiteindelijk zijn onafhankelijkheid uitroepen. De primaire structuur herkent geen enkele andere logica. En het feit dat we nu als multinationale staat bestaan, suggereert dat binnenkort alles zal eindigen in de ineenstorting van het land. Of naties moeten in de steek worden gelaten. Furtum manifestum, iedereen weet alles. En het feit dat we nog steeds binnen gemeenschappelijke grenzen leven, is de verdienste van de Draak. Zijn voorganger verdeelde de soevereiniteit links en rechts – in de logica van de taal die toen bestond!
Streltsov opende het raam en de ijzige lucht van de hoofdstad, vol uitlaatgassen en smog, stroomde de cabine binnen en zorgde ervoor dat de airconditioning niet meer werkte.Streltsov opende het raam en de ijskoude lucht van de hoofdstad, vol uitlaatgassen en smog, stroomde de cabine binnen en maakte de werking van de airconditioning onbruikbaar.Streltsov opende het raam en de ijskoude lucht van de hoofdstad vol uitlaatgassen en smog stroomde de cabine binnen, waardoor de airconditioning niet meer werkte.Streltsov opende het raam en de ijzige lucht van de hoofdstad, vol uitlaatgassen en smog, stroomde de cabine binnen en de airconditioning viel uit.Streltsov opende het raam en de ijzige lucht van de hoofdstad, vol uitlaatgassen en smog, stroomde de cabine binnen en schakelde de airconditioning uit.Streltsov opende het raam en de ijskoude lucht van de hoofdstad vol uitlaatgassen en smog stroomde de cabine binnen, waardoor de airconditioning uitviel.Streltsov opende het raam en de ijskoude lucht van de hoofdstad, vol uitlaatgassen en smog, stroomde de cabine binnen, waardoor de airconditioning onbruikbaar werd.Streltsov opende het raam en de ijzige lucht van de hoofdstad, vol uitlaatgassen en smog, stroomde de cabine binnen, waardoor de airconditioning onbruikbaar werd.Streltsov opende het raam en de ijskoude lucht van de hoofdstad vol uitlaatgassen en smog stroomde de cabine binnen, waardoor de werking van de airconditioning onbruikbaar werd.Streltsov opende het raam en de ijskoude lucht van de hoofdstad vol uitlaatgassen en smog stroomde de cabine binnen, waardoor de airconditioning onbruikbaar werd.Streltsov opende het raam en de ijskoude lucht van de hoofdstad, vol uitlaatgassen en smog, stroomde de cabine binnen en maakte de airconditioning onbruikbaar.Streltsov opende het raam, de ijzige lucht van de hoofdstad, vol uitlaatgassen en smog, stormde de cabine binnen, waardoor de werking van de airconditioner onbruikbaar werd.
"Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts na een lange pauze. - Als we ons project willen voltooien, is het nu tijd. Nieuwe spelers komen op het toneel, nieuwe krachten staan achter Porokhov, Vorotilov, Mogilevsky. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar het is onwaarschijnlijk dat u, gezien wat u hebt gezien, zult denken dat Amabilis Insania als de tweede draak en de vertraging in het beantwoorden van de belangrijkste vraag van de beschaving nu de voorkeur verdient...“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. – Als we ons project willen afronden, is dit het moment. Nieuwe acteurs verschijnen op het toneel, nieuwe krachten staan achter Porokhov, Vorotilov, Mogilevsky. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar het is onwaarschijnlijk dat je, gegeven wat je hebt gezien, zult denken dat zulke Amabilis Insania als de tweede draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste kwestie van de beschaving nu de voorkeur verdient...“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. - Als we ons project willen voltooien, is dit het moment. Er verschijnen nieuwe acteurs, nieuwe krachten achter Porokhov, Vorotilov, Mogilevsky. Ze presenteren hun humanitaire project, maar gegeven wat je hebt gezien, is het onwaarschijnlijk dat je zult denken dat Amabilis-waanzin als de tweede draak en het uitstellen van het beantwoorden van de belangrijkste vraag over de beschaving nu de voorkeur verdient. ."Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts na een lange pauze. - Als we ons project willen voltooien, is dit het moment. Er ontstaan nieuwe actoren, nieuwe krachten die achter Porokhov, Vorotilov, Mogilevsky staan. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar het is onwaarschijnlijk dat u, in het licht van wat u hebt gezien, zult denken dat zulke amabilis insania als de tweede draak en de vertraging in het beantwoorden van de belangrijkste vraag van de beschaving nu de voorkeur zou moeten krijgen..."Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts na een lange pauze. - Als we ons project willen voltooien, is dit het moment. Er duiken nieuwe actoren op, nieuwe krachten die achter Porokhov, Vorotilov, Mogilevsky staan. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar het is onwaarschijnlijk dat u, in het licht van wat u hebt gezien, zult denken dat zulke amabilis insania als de tweede draak en de vertraging in het antwoord op de belangrijkste beschavingsvraag nu de voorkeur verdient..."Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. - Als we ons project willen voltooien, is dit het moment. Achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky duiken nieuwe actoren en nieuwe krachten op. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar gezien wat u hebt gezien, is het onwaarschijnlijk dat u zult denken dat Amabilis insania als de tweede draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste vraag van de beschaving nu de voorkeur verdient...“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. – Als we ons project willen voltooien, is dit het moment. Achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky ontstaan nieuwe actoren en nieuwe krachten. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar gezien wat je hebt gezien, is het onwaarschijnlijk dat je zult denken dat Amabilis insania net als de tweede draak is en dat het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste kwestie van de beschaving nu de voorkeur verdient ...“Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. – Als we ons project willen afronden, is dit het juiste moment. Nieuwe actoren en nieuwe krachten komen naar voren en staan achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar het is onwaarschijnlijk dat je, gegeven wat je hebt gezien, zult denken dat zulke Amabilis Insania als de tweede draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste kwestie van de beschaving nu de voorkeur verdient."Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. - Als we ons project willen voltooien, is dit het moment. Nieuwe actoren en nieuwe krachten komen naar voren, die achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky staan. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar het is onwaarschijnlijk dat u, in het licht van wat u hebt gezien, zult denken dat zulke amabilis insania als de tweede draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste vraag van de beschaving nu de voorkeur verdient ...“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. – Als we ons project willen voltooien, is dit het moment. Er komen nieuwe actoren en nieuwe krachten naar voren die achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky staan. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar het is onwaarschijnlijk dat je, in het licht van wat je hebt gezien, zult denken dat zulke amabilis insania als de tweede draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste kwestie van de beschaving nu de voorkeur verdient ...“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. “Als we ons project willen afronden, is dit het juiste moment. Er komen nieuwe spelers naar voren, nieuwe krachten achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky. Ze bieden hun eigen humanitaire project aan, maar na alles wat je hebt gezien is het onwaarschijnlijk dat je nu denkt dat zo’n Amabilis Insania als tweede draak en uitstel van het antwoord op de belangrijkste beschavingsvraag de voorkeur verdient…’"Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts na een lange pauze. "Als we ons project willen afronden, is dit het juiste moment. Er duiken nieuwe actoren op, nieuwe krachten die achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky staan. Ze bieden hun eigen humanitaire project aan, maar gezien alles wat je hebt gezien, is het onwaarschijnlijk dat je nu denkt dat Amabilis Insania als tweede draak en een uitstel van het antwoord op de belangrijkste beschavingsvraag de voorkeur verdient..."“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. “Als we ons project willen voltooien, is dit het juiste moment. Er ontstaan nieuwe spelers, nieuwe krachten achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky. Ze bieden hun eigen humanitaire project aan, maar gezien alles wat je hebt gezien, is het onwaarschijnlijk dat je nu denkt dat een Amabilis Insania zoals de Tweede Draak en een uitstel van het antwoord op de belangrijkste kwestie van de beschaving de voorkeur verdienen... “"Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. "Als we ons project willen voltooien, is dit het juiste moment. Er komen nieuwe spelers naar voren, nieuwe krachten achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky. Ze bieden hun eigen humanitaire project aan, maar gezien alles wat je hebt gezien, is het onwaarschijnlijk dat je nu denkt dat zo'n Amabilis Insania als de Tweede Draak en een uitstel van het antwoord op de belangrijkste vraag van de beschaving de voorkeur verdienen ... "“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. “Als we ons project willen afronden, is dit het juiste moment. Er komen nieuwe spelers naar voren, nieuwe krachten achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky. Ze bieden hun eigen humanitaire project aan, maar gezien alles wat je hebt gezien, is het onwaarschijnlijk dat je nu denkt dat zo'n Amabilis Insania als de Tweede Draak en een uitstel van het antwoord op de belangrijkste beschavingsvraag de voorkeur verdienen ... ""Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts na een lange pauze. "Als we ons project willen afmaken, dan is dit het moment. Er komen nieuwe spelers op, nieuwe krachten die achter Porokhov, Vorotilov, Mogilevsky staan. Ze bieden hun eigen humanitaire project aan, maar gezien alles wat je hebt gezien, denk je waarschijnlijk niet dat zulke amabilis insania als de tweede draak en een uitstel van het antwoord op de belangrijkste vraag van de beschaving nu de voorkeur verdienen..."“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. “Als we ons project willen afronden, is dit het moment. Er komen nieuwe actoren naar voren, nieuwe krachten die achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky staan. Ze bieden hun eigen humanitaire project aan, maar gezien alles wat je hebt gezien, zul je het waarschijnlijk niet doen." Ik denk dat zulke amabilis insania als de tweede draak en een uitstel van het antwoord op de belangrijkste kwestie van de beschaving nu de voorkeur verdienen. ..”“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. “Als we ons project willen afronden, is dit het juiste moment. Er komen nieuwe spelers naar voren, nieuwe krachten achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky. Ze bieden hun eigen humanitaire project aan, maar gezien alles wat je hebt gezien, geloof je waarschijnlijk niet dat zo’n Amabilis Insania als de Tweede Draak en een uitstel van het antwoord op de belangrijkste kwestie van de beschaving nu de voorkeur verdienen...’"Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts, na een lange pauze. "Als we ons project willen beëindigen, is dit het moment. Er komen nieuwe spelers op, nieuwe krachten die achter Porokhov, Vorotilov, Mogilevsky staan. Ze bieden hun eigen humanitaire project aan, maar gezien alles wat je hebt gezien, denk je waarschijnlijk niet dat zo'n amabilis insania als de tweede Draak en een vertraging in het antwoord op de belangrijkste vraag van de beschaving nu de voorkeur verdienen...""Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts, na een lange pauze. "Als we ons project willen beëindigen, is dit het moment. Er komen nieuwe spelers op, nieuwe krachten die achter Porokhov, Vorotilov, Mogilevsky staan. Ze bieden hun eigen humanitaire project aan, maar gezien alles wat je hebt gezien, denk je waarschijnlijk niet dat zo'n amabilis insania als de tweede Draak en een uitstel van het antwoord op de belangrijkste beschavingsvraag nu de voorkeur verdienen..."“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. “Als we ons project willen voltooien, is dit het moment. Achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevski ontstaan nieuwe actoren en nieuwe krachten. Ze gaan vooruit met hun humanitaire project, maar na wat je hebt gezien, is het onwaarschijnlijk dat je denkt dat een dergelijke Amabilis Insania als de Tweede Draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste vraag van de beschaving nu de voorkeur verdient."Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts na een lange pauze. - Als we ons project willen voltooien, is het nu het moment. Achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky duiken nieuwe actoren en nieuwe krachten op. Ze presenteren hun humanitaire project, maar gezien alles wat u hebt gezien, is het onwaarschijnlijk dat u zult denken dat zulke amabilis insania als de tweede draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste vraag van de beschaving nu de voorkeur verdient.“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. – Als we ons project willen voltooien, is dit het moment. Achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky ontstaan nieuwe actoren en nieuwe krachten. Ze presenteren hun humanitaire project, maar gezien alles wat je hebt gezien, is het onwaarschijnlijk dat je gelooft dat Amabilis insania net als de tweede draak is en dat het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste kwestie van de beschaving nu de voorkeur verdient."Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. - Als we ons project willen voltooien, is dit het moment. Achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky duiken nieuwe acteurs en nieuwe krachten op. Ze presenteren hun humanitaire project, maar gezien alles wat u hebt gezien, is het onwaarschijnlijk dat u zult denken dat zulke amabilis insania als de tweede draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste vraag van de beschaving nu de voorkeur verdienen.“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. – Als we ons project willen voltooien, is dit het moment. Achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky ontstaan nieuwe actoren en nieuwe krachten. Ze presenteren hun humanitaire project, maar gezien alles wat je hebt gezien, is het onwaarschijnlijk dat je denkt dat zulke amabilis insania als de tweede draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste kwestie van de beschaving nu de voorkeur verdienen."Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts na een lange pauze. - Als we ons project willen voltooien, is dit het juiste moment. Nieuwe actoren en nieuwe krachten treden naar voren, achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar het is onwaarschijnlijk dat u, gezien alles wat u hebt gezien, zult denken dat Amabilis Insania als tweede draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste vraag van de beschaving nu de voorkeur verdient...“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. – Als we ons project willen afronden, is dit het juiste moment. Nieuwe actoren en nieuwe krachten treden op de voorgrond en staan achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar het is onwaarschijnlijk dat je, gezien alles wat je hebt gezien, zult denken dat zo'n Amabilis Insania als de tweede draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste kwestie van de beschaving nu de voorkeur verdient...“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts na een lange stilte. - Als we ons project willen voltooien, is dit het moment. Er komen nieuwe actoren en nieuwe krachten naar voren die achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky staan. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar het is onwaarschijnlijk dat je, in het licht van wat je hebt gezien, zult geloven dat een dergelijke amabilis insania als de tweede draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste kwestie van de beschaving nu de voorkeur verdient. .."Ik denk dat het tijd is om weer in te grijpen," zei Gorchakov onverwachts, na een lange pauze. - Als we ons project willen voltooien, is dit het moment. Nieuwe spelers en nieuwe krachten komen naar voren, die achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky staan. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar het is onwaarschijnlijk dat u, in het licht van alles wat u hebt gezien, zult denken dat zo'n amabilis insania als de tweede Draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste vraag van de beschaving nu de voorkeur verdient...“Ik denk dat het tijd is om opnieuw in te grijpen”, zei Gorchakov onverwachts, na een lange pauze. – Als we ons project gaan afronden, is dit het moment. Er komen nieuwe spelers en nieuwe krachten naar voren die achter Porokhov, Vorotilov en Mogilevsky staan. Ze stellen hun humanitaire project voor, maar het is onwaarschijnlijk dat je, in het licht van alles wat je hebt gezien, zult denken dat een dergelijke amabilis insania als de tweede Draak en het uitstellen van het antwoord op de belangrijkste beschavingsvraag nu de voorkeur verdient...
– Kan de oppositie niet zo’n antwoord geven? De drukte op de pleinen kan heel overtuigend zijn.– Kan de oppositie een dergelijk antwoord niet geven? De drukte op de pleinen kan behoorlijk overtuigend zijn.– Kan de oppositie een dergelijk antwoord niet geven? Massa's op pleinen kunnen zeker overtuigend zijn.– Kan de oppositie niet zo’n antwoord geven? Massa’s op pleinen kunnen zeker overtuigen.– Kan de oppositie een dergelijk antwoord niet geven? Massa's mensen op pleinen kunnen zeker overtuigend zijn.– Kan de oppositie een dergelijk antwoord niet geven? Bijeenkomsten van mensen op pleinen kunnen behoorlijk overtuigend zijn.– Kan de oppositie niet zo’n antwoord geven? Mensenmassa’s op pleinen kunnen zeker overtuigen.- Kan de oppositie zo'n antwoord niet geven? De drukte op de pleinen kan heel overtuigend zijn.- Kan de oppositie niet zo'n antwoord geven? Massa's op de pleinen kunnen heel overtuigend zijn.- Kan de oppositie zo'n antwoord niet geven? De kleurrijke drukte op de pleinen kan zeer overtuigend zijn.- Kan de oppositie niet zo'n antwoord geven? De menigte op de pleinen kan heel overtuigend zijn.- Kan de oppositie niet zo'n antwoord geven? Mensenmassa's op de pleinen kunnen heel overtuigend zijn.– Kan de oppositie niet zo’n antwoord geven? Mensenmassa’s op pleinen kunnen heel overtuigend zijn.– Kan de oppositie een dergelijk antwoord niet geven? Mensenmassa's op pleinen kunnen heel overtuigend zijn.– Kan de oppositie zo’n antwoord niet geven? Massa's mensen op pleinen kunnen behoorlijk overtuigend zijn.
- Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun "spiegels". - Gorchakov voelde zich een beetje verdrietig toen hij hieraan dacht, alsof hij zich iets herinnerde. "Ik herinner me in welke doodsangst en met welke kreet dit land is geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je richt op witbalans, dan is elke andere kleur vuiler dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik richt me op zwartbalans. Voor mij is alles goed in vergelijking daarmee. En deze positie wordt ook gedeeld door degenen die echt klaar zijn om op te komen voor de belangen van het land. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige zegenspreuk en de magie van het ideaal, die nooit zal uitkomen, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun ‘spiegels’. – Gorchakov werd een beetje verdrietig toen hij eraan dacht, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me in welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is in vergelijking alles goed. En dit standpunt wordt ook gedeeld door degenen die werkelijk bereid zijn op te komen voor de belangen van het land. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige zegenspreuk en de magie van het ideaal die nooit zal uitkomen, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun ‘spiegels’. – Gorchakov was een beetje verdrietig toen hij erover nadacht, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me in welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is in vergelijking alles goed. En deze mening wordt ook gedeeld door degenen die werkelijk bereid zijn op te komen voor de belangen van het land. Daarom is er geen constructieve weerstand, er is alleen een eeuwige zegenspreuk en de betovering van het ideaal die nooit zal uitkomen omdat er geen blanke in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun “spiegels”. – Gorchakov werd een beetje verdrietig toen hij eraan dacht, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me in welke doodsangst en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren zich het niet. Als je je richt op witbalans, dan is elke andere kleur vuiler dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik richt me op zwartbalans. Voor mij is alles prima vergeleken daarmee. En dit standpunt wordt ook gedeeld door degenen die echt bereid zijn om op te komen voor de belangen van het land. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige zegen en de magie van het ideaal, die nooit zal uitkomen, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun “spiegels”. – Gorchakov werd een beetje verdrietig toen hij eraan dacht, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me in welke doodsangst en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je richt op witbalans, dan is elke andere kleur vuiler dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik richt me op zwartbalans. Voor mij is alles goed vergeleken daarmee. En dit standpunt wordt ook gedeeld door degenen die echt klaar zijn om op te komen voor de belangen van het land. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige zegenspreuk en de magie van het ideaal, die nooit zal uitkomen, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun “spiegels”. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land is geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je richt op witbalans, dan is elke andere kleur vuiler dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik richt me op zwartbalans. Voor mij is alles goed vergeleken daarmee. En deze mening wordt ook gedeeld door degenen die echt klaar zijn om op te komen voor de belangen van het land. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige zegenspreuk en de spreuk van het ideaal, die nooit zal uitkomen, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun ‘spiegels’. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is alles goed vergeleken met hem. En deze mening wordt gedeeld door degenen die werkelijk bereid zijn zich in te zetten voor de belangen van het land. Daarom is er geen constructieve weerstand, er is alleen een eeuwige zegenspreuk en de betovering van het ideaal die nooit zal uitkomen omdat er geen blanke in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– Het probleem voor de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. De witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun ‘spiegels’. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is alles prima vergeleken daarmee. En dit standpunt wordt ook gedeeld door degenen die werkelijk bereid zijn op te komen voor de belangen van het land. Daarom is er geen constructieve weerstand, er is alleen een eeuwige zegen en de magie van het ideaal dat nooit zal uitkomen omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun “spiegels.” – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land is geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je richt op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik richt me op de zwartbalans. Voor mij is alles in vergelijking daarmee prima. En dit standpunt wordt ook gedeeld door degenen die echt klaar zijn om op te komen voor de belangen van het land. Daarom is er geen constructieve weerstand, er is alleen een eeuwige zegen en de magie van het ideaal dat nooit zal uitkomen, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun ‘spiegels’. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me in welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is alles goed vergeleken met hem. En dit standpunt wordt ook gedeeld door degenen die werkelijk bereid zijn zich in te zetten voor de belangen van het land. Daarom is er geen constructieve weerstand, er is alleen een eeuwige zegenspreuk en de magie van het ideaal die nooit zal uitkomen, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– Het probleem met de oppositie is dat het haar niet om het doel gaat, maar om het proces. Witbalans. Er zijn niet voor niets veel hipsters onder hen die een seksuele relatie hebben met hun DSLR's. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en nadenkend, alsof hij zich iets herinnerde. – Ik herinner me de pijn en het geschreeuw waarmee dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is in vergelijking alles goed. En degenen die werkelijk bereid zijn om in het belang van het land te werken, delen dit standpunt ook. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige betovering van goedheid en de magie van het ideaal, die nooit zal komen omdat er geen witheid in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– Het probleem met de oppositie is dat ze niet bezig zijn met het doel, maar met het proces. Witbalans. Het is niet voor niets dat er veel hipsters onder hen zijn die een seksuele relatie hebben met hun DSLR's. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en peinzend, alsof hij zich iets herinnerde. – Ik herinner me de kwellingen en het geschreeuw waarmee dit land is geboren. Maar zij herinneren het zich niet. Als je je richt op witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan zij. Ira furor brevis est. Maar ik richt me op zwartbalans. Voor mij is alles goed in vergelijking daarmee. En degenen die echt bereid zijn om in het belang van het land te werken, delen ook dit standpunt. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige spreuk van goedheid en de magie van het ideaal, die nooit zal gebeuren, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– (EN) Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel telt, maar het proces. De witbalans. Niet voor niets hebben veel hipsters onder hen een seksuele relatie met hun DSLR. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en nadenkend, alsof hij zich iets herinnerde. – Ik herinner me de pijn en het geschreeuw waarmee dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is in vergelijking alles goed. En deze mening wordt ook gedeeld door degenen die werkelijk bereid zijn te werken voor het welzijn van het land. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige magie van het goede en de magie van het ideaal, die nooit zal komen omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– (EN) Het probleem met de oppositie is dat het niet het doel is dat voor hen belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Er zijn veel hipsters onder hen die om een reden seksuele relaties hebben met hun DSLR's. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en peinzend, alsof hij zich iets herinnerde. – Ik herinner me de pijn en de kreten waarmee dit land is geboren. Maar zij herinneren zich niets. Als je je richt op witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik richt me op zwartbalans. Voor mij is in vergelijking daarmee alles goed. En degenen die echt bereid zijn om te werken voor het welzijn van het land, delen dit standpunt ook. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige magie van goedheid en de magie van het ideaal, die nooit zal komen omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– (EN) Het probleem met de oppositie is dat niet het doel voor hen belangrijk is, maar het proces. De witbalans. Er zijn niet voor niets veel hipsters onder hen die een seksuele relatie hebben met hun DSLR's. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en nadenkend, alsof hij zich iets herinnerde. – Ik herinner me de pijn en het geschreeuw waarmee dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is in vergelijking alles goed. En degenen die werkelijk bereid zijn om in het belang van het land te werken, delen dit standpunt ook. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige magie van goedheid en de magie van het ideaal, die nooit zal komen omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– Het probleem met de oppositie is dat ze niet bezig zijn met het doel, maar met het proces. Witbalans. Het is niet voor niets dat er veel hipsters onder hen zijn die een seksuele relatie hebben met hun DSLR. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en peinzend, alsof hij zich iets herinnerde. – Ik herinner me de kwellingen en het geschreeuw waarmee dit land is geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je richt op witbalans, dan is elke andere kleur vuiler. Ira furor brevis est. Maar ik richt me op zwartbalans. Voor mij is alles goed in vergelijking. En deze mening wordt ook gedeeld door degenen die echt klaar zijn om op te komen voor het welzijn van het land. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige spreuk van het goede en de magie van het ideaal, die nooit zal gebeuren, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– (EN) Het probleem met de oppositie is dat niet het doel voor hen belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Er zijn niet voor niets veel hipsters onder hen die een seksuele relatie hebben met hun DSLR. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en nadenkend, alsof hij zich iets herinnerde. – Ik herinner me de pijn en het geschreeuw waarmee dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is in vergelijking alles goed. En deze mening wordt ook gedeeld door degenen die werkelijk bereid zijn te werken voor het welzijn van het land. Daarom is er geen constructieve weerstand, er is alleen een eeuwige magie van het goede en de magie van het ideaal, die nooit zal komen omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– (EN) Het probleem met de oppositie is dat niet het doel voor hen belangrijk is, maar het proces. De witbalans. Er zijn niet voor niets veel hipsters onder hen die seksuele relaties hebben met hun DSLR's. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en nadenkend, alsof hij zich iets herinnerde. – Ik herinner me de pijn en het geschreeuw waarmee dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is alles prima vergeleken hiermee. En degenen die werkelijk bereid zijn om voor het welzijn van het land te werken, delen dit standpunt ook. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige betovering van goedheid en de magie van het ideaal, die nooit zal komen omdat er geen witheid in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– Het probleem met de oppositie is dat het niet het doel is dat voor hen belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Het is niet voor niets dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun DSLR's. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en peinzend, alsof hij zich iets herinnerde. – Ik herinner me de kwelling en de kreten waarmee dit land is geboren. Maar zij herinneren zich dit niet. Als je je richt op witbalans, dan zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik richt me op zwartbalans. Voor mij is alles prima vergeleken daarmee. En degenen die echt bereid zijn om te werken voor het welzijn van het land, delen dit standpunt ook. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige spreuk van goedheid en de magie van het ideaal, die nooit zal gebeuren, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– Het probleem met de oppositie is dat het niet het doel is dat voor hen belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Het is niet voor niets dat er veel hipsters onder hen zijn die een seksuele relatie hebben met hun DSLR's. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en peinzend, alsof hij zich iets herinnerde. – Ik herinner me de kwelling en het geschreeuw waarmee dit land is geboren. Maar zij herinneren zich dit niet. Als je je richt op witbalans, dan zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik richt me op zwartbalans. Voor mij is alles goed vergeleken daarmee. En degenen die echt bereid zijn om in het belang van het land te werken, delen ook dit standpunt. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige spreuk van goedheid en de magie van het ideaal, die nooit zal gebeuren, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun ‘spiegels’. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is in vergelijking alles goed. En deze mening wordt ook gedeeld door degenen die werkelijk bereid zijn te werken voor het welzijn van het land. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige zegenspreuk en de betovering van het ideaal, die nooit zal uitkomen omdat er geen blanke in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Het is geen wonder dat er onder hen veel hipsters zijn die seksuele relaties hebben met hun “spiegels”. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land is geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je richt op witbalans, dan is elke andere kleur vuiler dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik richt me op zwartbalans. Voor mij is alles goed vergeleken daarmee. En deze mening wordt ook gedeeld door degenen die echt klaar zijn om op te komen voor het welzijn van het land. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige zegenspreuk en de spreuk van het ideaal, die nooit zal uitkomen, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun ‘spiegels’. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is alles goed vergeleken met hem. En deze mening wordt ook gedeeld door degenen die werkelijk bereid zijn te werken voor het welzijn van het land. Daarom is er geen constructieve weerstand, er is alleen een eeuwige zegenspreuk en de betovering van het ideaal die nooit zal uitkomen omdat er geen blanke persoon op de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Het is geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun “spiegels”. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is alles in vergelijking daarmee prima. En deze mening wordt ook gedeeld door degenen die echt bereid zijn om te werken voor het welzijn van het land. Daarom is er geen constructieve weerstand, er is alleen een eeuwige zegen en de betovering van het ideaal dat nooit zal uitkomen omdat er geen blanke persoon in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Het is geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun ‘spiegels’. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is alles goed vergeleken met hem. En deze mening wordt ook gedeeld door degenen die werkelijk bereid zijn te werken voor het welzijn van het land. Daarom is er geen constructieve weerstand, er is alleen een eeuwige zegenspreuk en de betovering van het ideaal die nooit zal uitkomen omdat er geen blanke in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.- Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. De witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun "spiegels". - Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na, alsof hij zich iets herinnerde. "Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land is geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, dan zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is alles in vergelijking prima. En degenen die echt bereid zijn om te werken voor het welzijn van het land, delen dit standpunt ook. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige spreuk van zegen en de magie van het ideaal, die nooit zal uitkomen, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. De witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun ‘spiegels’. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is alles prima vergeleken daarmee. En degenen die werkelijk bereid zijn om voor het welzijn van het land te werken, delen dit standpunt ook. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige betovering van zegening en de magie van het ideaal die nooit zal uitkomen omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Geen wonder dat er veel hipsters onder hen zijn die seksuele relaties hebben met hun ‘spiegels’. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren het zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is alles in vergelijking prima. En deze mening wordt ook gedeeld door degenen die werkelijk bereid zijn voor het land te werken. Daarom is er geen constructieve weerstand, er is alleen een eeuwige zegenspreuk en de betovering van het ideaal die nooit zal uitkomen omdat er geen blanke in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Het is geen wonder dat er onder hen veel hipsters zijn die seksuele relaties hebben met hun “spiegels”. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren zich dit niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is alles in vergelijking prima. En degenen die echt klaar zijn om voor het land te werken, delen dit standpunt ook. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige spreuk van zegeningen en de magie van het ideaal, die nooit zal uitkomen, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Het is geen wonder dat er onder hen veel hipsters zijn die seksuele relaties hebben met hun “spiegels”. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me met welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar ze herinneren zich dit niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is alles in vergelijking daarmee prima. En degenen die echt bereid zijn om te werken voor het land, delen dit standpunt ook. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige spreuk van zegeningen en de magie van het ideaal, die nooit zal uitkomen, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog herkent als wit.– Het probleem met de oppositie is dat voor hen niet het doel belangrijk is, maar het proces. Witbalans. Het is geen wonder dat er onder hen veel hipsters zijn die seksuele relaties hebben met hun 'spiegels'. – Gorchakov werd een beetje verdrietig en dacht erover na, alsof hij zich iets herinnerde. “Ik herinner me in welke pijn en met welke kreet dit land werd geboren. Maar dit herinneren ze zich niet. Als je je concentreert op de witbalans, zal elke andere kleur vuiler zijn dan deze. Ira furor brevis est. Maar ik concentreer me op de zwartbalans. Voor mij is alles goed vergeleken met hem. En degenen die werkelijk bereid zijn om in het belang van het land te werken, delen dit standpunt ook. Daarom is er geen constructieve oppositie, er is alleen een eeuwige betovering van zegeningen en de magie van het ideaal, die nooit zal uitkomen, omdat er geen wit in de wereld is. Wit is wat het oog als wit herkent.
- Dat is zo?- Dat is?- Klopt dat?- Is dat zo?
- Slaven die lang in het ruim ronddobberen en alleen een stukje lucht door een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven van de geschiedenis. Hun oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het bij de oren te slepen naar onhoudbare en bedrieglijke idealen.- Slaven die lange tijd in het ruim ronddrijven en alleen door een gat in het plafond een stukje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven van de geschiedenis. Haar oog is gefixeerd op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het bij de oren naar onhoudbare en frauduleuze idealen te slepen.- Slaven die lange tijd in het ruim zweven en slechts een deel van de lucht door een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven van de geschiedenis. Jouw oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het aan zijn oren mee te slepen naar onhoudbare en bedrieglijke idealen.- Slaven die lang in het ruim drijven en alleen een stukje lucht door een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven van de geschiedenis. Hun oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het bij de oren te slepen naar onhoudbare en bedrieglijke idealen.- Slaven die lange tijd in het ruim drijven en alleen een stukje lucht door een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven van de geschiedenis. Je oog is op goud gericht. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het bij zijn oren mee te slepen naar onhoudbare en bedrieglijke idealen.– Slaven die lange tijd in het ruim zweven en door een gat in het plafond alleen een stukje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven van de geschiedenis. Jouw oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het bij zijn oren mee te slepen naar onhoudbare en frauduleuze idealen.– Slaven die lange tijd in het ruim ronddrijven en door een gat in het plafond alleen een stukje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven van de geschiedenis. Jouw oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het bij de oren naar onhoudbare en frauduleuze idealen te slepen.– Slaven die lang in het ruim rondzweven en alleen een stukje lucht door een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven van de geschiedenis. Je oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het bij de oren mee te slepen naar onhoudbare en frauduleuze idealen.– Slaven die lange tijd in het ruim zweven en door een gat in het plafond alleen een stukje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven van de geschiedenis. Jouw oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het aan zijn oren mee te slepen naar onhoudbare en frauduleuze idealen.- Slaven die lange tijd in het ruim ronddrijven en alleen een stukje lucht in een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Jouw oog is gericht op goud. En weinigen zouden een land willen opbouwen in plaats van het bij de oren mee te slepen naar onhoudbare en valse idealen.- Slaven die lang in het ruim ronddobberen en alleen een stukje lucht in een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. Mensen op de pleinen zijn slaven in het ruim van de geschiedenis. Hun oog is gericht op goud. En weinigen zouden een land willen bouwen in plaats van het bij de oren te slepen naar onhoudbare en valse idealen.- Slaven die lang in het ruim rondzweven en alleen door een gat in het plafond een stukje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Jouw oog is gericht op goud. En weinigen zouden een land willen opbouwen in plaats van het bij zijn oren mee te slepen naar onhoudbare en valse idealen.– Slaven die lang in het ruim ronddobberen en alleen een stukje lucht door een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Hun oog is gericht op goud. En weinigen zouden een land willen bouwen in plaats van het bij de oren mee te slepen naar onhoudbare en valse idealen.– Slaven die lange tijd in het ruim ronddrijven en door een gat in het plafond alleen een stukje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Haar oog is gericht op goud. En weinigen zouden een land willen opbouwen in plaats van het bij de oren mee te slepen naar onhoudbare en valse idealen.- Slaven die lang in het ruim rondzweven en alleen een stukje lucht door een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven van de geschiedenis. Hun ogen zijn gericht op goud. En slechts weinigen zouden een land willen bouwen in plaats van het bij de oren te slepen naar onhoudbare en valse idealen.- Slaven die lang in het ruim rondzweven en alleen door een gat in het plafond een stukje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven van de geschiedenis. Haar oog is gericht op goud. En weinigen zouden een land willen opbouwen in plaats van het bij zijn oren mee te slepen naar onhoudbare en valse idealen.– Slaven die lange tijd in het ruim rondzwerven en door een gat in het plafond slechts een stukje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog denkt dat de lucht wit is en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Haar oog is gericht op goud. En weinigen zouden een land willen opbouwen in plaats van het bij de oren mee te slepen naar onhoudbare en valse idealen.– Slaven die lang in het ruim ronddobberen en alleen een stukje lucht in een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog neemt de lucht voor wit aan en past zich eraan aan. Mensen op de pleinen zijn slaven in het ruim van de geschiedenis. Hun oog is afgestemd op goud. En weinigen zouden een land willen bouwen, in plaats van het bij de oren te slepen naar onhoudbare en valse idealen.– Slaven die lang in het ruim ronddobberen en alleen een stukje lucht in een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog neemt de lucht voor wit aan en past zich eraan aan. Mensen op de pleinen zijn slaven in het ruim van de geschiedenis. Hun oog is afgestemd op goud. En weinigen zouden een land willen bouwen, in plaats van het bij de oren mee te slepen naar onhoudbare en valse idealen.- Slaven die lange tijd in het ruim ronddrijven en door een gat in het plafond slechts een vleugje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog neemt de lucht waar als wit en past zich dienovereenkomstig aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Jouw oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het bij de oren naar onhoudbare en bedrieglijke idealen te slepen.- Slaven die lange tijd in het ruim ronddobberen en alleen een vleugje lucht door een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog ziet de lucht als wit en past zich dienovereenkomstig aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Hun oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het bij de oren te slepen naar onhoudbare en misleidende idealen.– Slaven die langere tijd in het ruim zweven en door een gat in het plafond slechts een vleugje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog neemt de lucht waar als wit en past zich dienovereenkomstig aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Jouw oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het aan zijn oren mee te slepen naar onhoudbare en bedrieglijke idealen.– Slaven die lang in het ruim ronddobberen en door een gat in het plafond alleen een vleugje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog neemt de lucht waar als wit en past zich dienovereenkomstig aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Je oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het bij de oren mee te slepen naar onhoudbare en misleidende idealen.– Slaven die lange tijd in het ruim ronddrijven en door een gat in het plafond slechts een vleugje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog neemt de lucht waar als wit en past zich dienovereenkomstig aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Jouw oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het aan zijn oren mee te slepen naar onhoudbare en bedrieglijke idealen.- Slaven die lang in het ruim ronddwalen en alleen een stukje lucht door een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog neemt de lucht als wit waar en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Hun oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het bij de oren te slepen naar onhoudbare en misleidende idealen.– Slaven die lange tijd in het ruim ronddrijven en door een gat in het plafond alleen een stukje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog neemt de lucht waar als wit en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Jouw oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het bij de oren naar onhoudbare en bedrieglijke idealen te slepen.- Slaven die lang in het ruim rondzweven en alleen door een gat in het plafond een stukje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog ziet de lucht wit en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Jouw oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen in plaats van het aan zijn oren mee te slepen naar onhoudbare en bedrieglijke idealen.– Slaven die lang in het ruim ronddobberen en door een gat in het plafond alleen een stukje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog ziet de lucht als wit en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Hun oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen, in plaats van het bij de oren te slepen naar onhoudbare en misleidende idealen.– Slaven die lang in het ruim ronddobberen en alleen een stukje lucht door een gat in het plafond zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog ziet de lucht als wit en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Hun oog is gericht op goud. En weinig mensen willen een land opbouwen, in plaats van het bij de oren te slepen naar onhoudbare en bedrieglijke idealen.– Slaven die lange tijd in het ruim zweven en door een gat in het plafond slechts een stukje lucht zien, verliezen het vermogen om blauw te zien. Het oog beschouwt de lucht als wit en past zich daaraan aan. De mensen op de pleinen zijn slaven in de greep van de geschiedenis. Hun oog is gericht op goud. En weinig mensen zouden graag een land willen opbouwen, in plaats van het bij de oren mee te slepen naar onhoudbare en bedrieglijke idealen.
“Dat zou ik wel willen doen,” zei Fjodor peinzend, “maar ik heb er de kracht niet voor.”‘Dat zou ik graag willen doen,’ zei Fjodor nadenkend, ‘maar ik heb er de kracht niet voor.’"Dat zou ik wel willen doen," zei Fjodor nadenkend, "maar ik heb er de kracht niet voor."‘Dat zou ik wel willen,’ zei Fjodor nadenkend, ‘maar ik heb er de kracht niet voor.’“Dat zou ik wel willen,” zei Fjodor peinzend, “maar ik heb de kracht niet.”"Dat zou ik wel willen," zei Fjodor nadenkend, "maar ik heb de kracht niet."“Ik zou het wel willen doen,” zei Fjodor peinzend, “maar ik heb de kracht niet.”“Dat zou ik wel willen,” zei Fjodor peinzend, “maar ik heb er de kracht niet voor.”
– Welke krachten precies?- Welke krachten precies?
- Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft me verraden aan een paar gekken. Ik weet het niet... de politie, de geheime dienst, de vrijwilligers bij het stembureau... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik heb gedaan en wat ik nu moet doen. Iedereen is naar me op zoek en ik kan me alleen maar verstoppen - totdat dit allemaal voorbij is.- Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij verraden aan een paar gekke mensen. Ik weet het niet... de politie, de geheime diensten, de vrijwilligers van het stemcentrum... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik deed en wat ik nu moest doen. Iedereen is naar mij op zoek en het enige wat ik kan doen is me verstoppen - totdat de hele zaak voorbij is.- Mijn broer beschouwt mij als een zionist en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet... de politie, de speciale diensten, de vrijwilligers van het stemcentrum... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik heb gedaan en wat ik nu moet doen. Iedereen is naar mij op zoek en het enige wat ik kan doen is me verstoppen - totdat de hele zaak voorbij is.- Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft me verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet... de politie, de speciale diensten, de vrijwilligers van het verkiezingscentrum... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik heb gedaan en wat ik nu moet doen. Iedereen is naar me op zoek en het enige wat ik kan doen is me verstoppen - totdat dit hele gedoe voorbij is.- Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft me verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet... de politie, de speciale diensten, de vrijwilligers van het verkiezingscentrum... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik heb gedaan en wat ik nu moet doen. Iedereen is naar me op zoek en ik kan me alleen maar verstoppen - totdat dit hele gedoe voorbij is.- Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft me verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet... de politie, de speciale diensten, de vrijwilligers bij het stembureau... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik heb gedaan en wat ik nu moet doen. Iedereen is naar me op zoek en ik kan me alleen maar verstoppen - tot het allemaal voorbij is.– Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet... de politie, de speciale diensten, de vrijwilligers van het stemcentrum... en mijn kameraad heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik deed en wat ik nu moest doen. Iedereen zoekt naar mij en het enige wat ik kan doen is me verstoppen - totdat het allemaal voorbij is.– Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij verraden aan een paar gekke mensen. Ik weet het niet... de politie, de geheime diensten, de vrijwilligers van het stemcentrum... en mijn kameraad heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik heb gedaan en wat ik nu moet doen. Iedereen zoekt mij en het enige wat ik kan doen is me verstoppen tot dit allemaal voorbij is.– Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft me verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet… de politie, de speciale diensten, de vrijwilligers van het verkiezingscentrum… en mijn kameraad heeft zichzelf opgehangen… Ik heb geen idee wat ik heb gedaan en wat ik nu moet doen. Iedereen is naar me op zoek en het enige wat ik kan doen is me verstoppen – totdat dit allemaal voorbij is.– Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet... de politie, de speciale diensten, de vrijwilligers van het verkiezingscentrum... en mijn kameraad heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik deed en wat ik nu moest doen. Iedereen zoekt naar mij en het enige wat ik kan doen is me verstoppen - totdat dit allemaal voorbij is.- Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij verraden aan een paar gekke mensen. Ik weet het niet... de politie, de geheime diensten, de campagnemedewerkers... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik deed of wat ik nu moest doen. Iedereen is naar mij op zoek en het enige wat ik kan doen is me verstoppen - totdat de hele zaak voorbij is.- Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft me verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet... de politie, de geheime dienst, de campagnemedewerkers... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik heb gedaan of wat ik nu moet doen. Iedereen is naar me op zoek en het enige wat ik kan doen is me verstoppen - totdat dit hele gedoe voorbij is.– Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet... de politie, de geheime diensten, het campagneteam... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik deed of wat ik nu moest doen. Iedereen zoekt naar mij en het enige wat ik kan doen is me verstoppen - totdat het allemaal voorbij is.– Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft me verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet… de politie, de geheime dienst, de campagnemedewerkers… en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen… Ik heb geen idee wat ik heb gedaan of wat ik nu moet doen. Iedereen is naar me op zoek en het enige wat ik kan doen is me verstoppen – totdat dit allemaal voorbij is.– Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet... de politie, de geheime diensten, de campagnemedewerkers... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik deed of wat ik nu moest doen. Iedereen zoekt naar mij en het enige wat ik kan doen is me verstoppen - totdat dit allemaal voorbij is.- Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft me aangegeven als een stelletje freaks. Ik weet het niet... de politie, de geheime dienst, de campagnemedewerkers... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik heb gedaan en wat ik nu moet doen. Iedereen is naar me op zoek en ik kan me alleen maar verstoppen - totdat dit hele gedoe voorbij is.– Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin noemde mij een stelletje freaks. Ik weet het niet... de politie, de geheime dienst, de campagnemedewerkers... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik heb gedaan en wat ik nu moet doen. Iedereen zoekt naar mij en het enige wat ik kan doen is me verstoppen - totdat dit allemaal voorbij is.– Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin bestempelde mij als een stelletje freaks. Ik weet het niet... de politie, de geheime dienst, de campagnemedewerkers... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik heb gedaan of wat ik nu moet doen. Iedereen zoekt naar mij en het enige wat ik kan doen is me verstoppen - totdat dit allemaal voorbij is.– Mijn broer beschouwt mij als een zionist en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij afgeschilderd als een stelletje freaks. Ik weet het niet… de politie, de geheime dienst, de vrijwilligers van de campagne… en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen… Ik heb geen idee wat ik heb gedaan of wat ik nu moet doen. Iedereen is naar mij op zoek en het enige wat ik kan doen is me verstoppen – totdat dit hele verhaal voorbij is.– Mijn broer beschouwt mij als een zionist en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij aangegeven als een stelletje freaks. Ik weet het niet… de politie, de geheime dienst, de vrijwilligers van de verkiezingscampagne… en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen… Ik heb geen idee wat ik heb gedaan of wat ik nu moet doen. Iedereen is naar mij op zoek en ik kan me alleen maar verstoppen – totdat dit hele verhaal voorbij is.- Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft me verraden aan een paar gekken. Ik weet het niet... de politie, de geheime dienst, de vrijwilligers van het verkiezingscentrum... en mijn vriend heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik heb gedaan en wat ik nu moet doen. Iedereen is naar me op zoek en ik kan me alleen maar verstoppen - totdat dit hele gedoe voorbij is.– Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij verraden aan een paar gekke mensen. Ik weet het niet... de politie, de geheime diensten, de vrijwilligers van het stembureau... en mijn kameraad heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik heb gedaan en wat ik nu moet doen. Iedereen is naar mij op zoek, en het enige wat ik kan doen is me verstoppen - totdat deze hele zaak voorbij is.– Mijn broer denkt dat ik een zionist ben en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet... de politie, de speciale diensten, de vrijwilligers van het verkiezingscentrum... en mijn kameraad heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik heb gedaan en wat ik nu moet doen. Iedereen zoekt naar mij en het enige wat ik kan doen is me verstoppen - totdat dit allemaal voorbij is.– Mijn broer beschouwt mij als een zionist en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet… de politie, de speciale diensten, de vrijwilligers van het verkiezingshoofdkwartier… en mijn kameraad heeft zichzelf opgehangen… Ik heb geen idee wat ik heb gedaan en wat ik nu moet doen. Iedereen is naar mij op zoek en ik kan me alleen maar verstoppen – totdat dit hele verhaal voorbij is.– Mijn broer beschouwt mij als een zionist en een vijand van het volk. Mijn vriendin heeft mij verraden aan een paar freaks. Ik weet het niet... de politie, de speciale diensten, de vrijwilligers van het verkiezingshoofdkwartier... en mijn kameraad heeft zichzelf opgehangen... Ik heb geen idee wat ik deed en wat ik nu moest doen. Iedereen is naar mij op zoek, en ik kan me alleen maar verstoppen - totdat dit hele verhaal voorbij is.
- Kameraad?
- Denis Meshkov. Je kent hem nauwelijks...-Denis Meshkov. Je kent hem nauwelijks...
“Een kameraad is degene met wie je goederen steelt,” zei Gorchakov ontspannen. – Dit wordt vaak vergeten…‘Een kameraad is degene met wie je goederen steelt,’ zei Gorchakov ontspannen. – Dit wordt vaak vergeten…‘Een kameraad is degene met wie je goederen steelt,’ zei Gorchakov ontspannen. - Dit wordt vaak vergeten...“Een kameraad is degene met wie je goederen steelt,” zei Gorchakov gemakkelijk. - Dit wordt vaak vergeten..."Een kameraad is degene met wie je goederen steelt," zei Gorchakov ontspannen. - Dit wordt vaak vergeten..."Een kameraad is degene met wie je de goederen steelt," zei Gorchakov ontspannen. - Dat wordt vaak vergeten...'Een kameraad is degene met wie je de goederen berooft,' zei Gorchakov ontspannen. – Dit wordt vaak vergeten...'Een kameraad is degene met wie je de goederen berooft,' zei Gorchakov luchtig. – Dit wordt vaak vergeten…“Een kameraad is degene met wie je de goederen berooft,” zei Gorchakov gemakkelijk. – Dit wordt vaak vergeten...‘Een kameraad is iemand met wie je goederen steelt,’ zei Gorchakov langzaam. “Dit wordt vaak vergeten...”"Een kameraad is iemand met wie je goederen steelt," zei Gorchakov langzaam. "Dat wordt vaak vergeten..."'Een kameraad is iemand met wie je goederen berooft,' zei Gorchakov langzaam. “Dit wordt vaak vergeten...”“Een kameraad is iemand met wie je goederen steelt,” zei Gorchakov langzaam. “Dat wordt vaak vergeten...”“Een kameraad is iemand met wie je goederen steelt,” zei Gorchakov langzaam. “Dat wordt vaak vergeten…”“Een kameraad is degene met wie je de goederen steelt,” zei Gorchakov ontspannen. – Dit wordt vaak vergeten…'Een kameraad is degene met wie je de goederen berooft,' zei Gorchakov ontspannen. – Dit wordt vaak vergeten…“Een kameraad is degene met wie je de goederen berooft,” zei Gorchakov ontspannen. – Dit wordt vaak vergeten...'Een kameraad is degene met wie je de goederen berooft,' zei Gorchakov op zijn gemak. – Dit wordt vaak vergeten...
“Hij zou toch niet met mij aan de haal zijn gegaan met stelen,” merkte Streltsov opgewekt op.'Hij zou nauwelijks iets met mij zijn gaan stelen', merkte Streltsov opgewekt op.‘Hij zou geen overval met mij zijn begonnen,’ merkte Streltsov opgewekt op."Hij zou nooit een overval met mij hebben gepleegd", merkte Streltsov opgewekt op.“Hij zou toch niet met mij aan een roofoverval zijn begonnen,” merkte Streltsov opgewekt op.“Hij zou toch niet met mij meegegaan zijn om iets te stelen,” merkte Streltsov opgewekt op.‘Hij zou toch moeilijk met mij mee zijn gegaan om iets te stelen,’ merkte Streltsov opgewekt op.‘Hij zou nauwelijks iets van mij hebben gestolen,’ merkte Streltsov opgewekt op.“Bij mij zou hij zeker niets hebben gestolen,” merkte Streltsov opgewekt op.‘Hij zou toch nauwelijks met mij iets zijn gaan beroven,’ merkte Streltsov opgewekt op.‘Hij zou nauwelijks iets van mij zijn gaan stelen’, merkte Streltsov opgewekt op.“Hij zou toch niet zomaar iets van mij hebben gestolen,” merkte Streltsov opgewekt op.“Bij mij zou hij nauwelijks iets zijn gaan beroven”, merkte Streltsov opgewekt op."Hij zou de overval niet met mij zijn begonnen", merkte Streltsov opgewekt op.‘Hij zou de overval niet samen met mij zijn begonnen,’ merkte Streltsov opgewekt op.“Hij zou toch niet met mij aan de beroving zijn begonnen,” merkte Streltsov opgewekt op.‘Hij zou toch moeilijk zijn meegekomen om iets te stelen,’ merkte Streltsov opgewekt op.“Hij zou toch niet met mij meegekomen zijn om iets te stelen,” merkte Streltsov opgewekt op.“Hij zou toch zeker niets van mij hebben gestolen,” merkte Streltsov opgewekt op.‘Hij zou zeker niets van mij hebben gestolen’, merkte Streltsov opgewekt op."Hij zou zeker niets van mij hebben gestolen," merkte Streltsov opgewekt op.
– Wie weet? De draak is nog niet dood…– Wie weet? De draak is nog niet dood...- Wie weet? De draak is nog niet dood...
De auto reed uit de file en reed het Rizhskayaplein op. Op de hoek van de ring en Mira Avenue waren er politiecordons: er was weer een bijeenkomst gaande. Ongeveer twintigduizend mensen verzamelden zich om te kijken. De ene na de andere auto reed langs de menigte en ruimde het verkeer op.De auto stapte uit de file en reed het Rizhskaya-plein op. Op de hoek van de Ring en de Mira-Allee stonden politiebarrières: er vond weer een betoging plaats. Ongeveer twintigduizend mensen kwamen bijeen om te kijken. De ene auto na de andere reed langs de menigte en maakte het verkeer vrij.De auto reed de file uit en reed het Rizhskaya-plein op. Er waren politiebarrières op de hoek van Ring Avenue en Mira Avenue: er was weer een demonstratie gaande. Ongeveer twintigduizend mensen kwamen bijeen om te kijken. De ene auto na de andere reed langs de menigte en maakte het verkeer vrij.De auto reed uit de file en reed het Rizhskayaplein op. Op de hoek van de Ring en Mira Avenue werden politiecordons opgezet: er was weer een demonstratie gaande. Ongeveer twintigduizend mensen verzamelden zich om te kijken. Auto's reden de een na de ander langs de menigte en ruimden het verkeer op.De auto reed uit de file en reed het Rizhskayaplein op. Op de hoek van de Ring en Mira Avenue stonden politiecordons: er was weer een demonstratie gaande. Ongeveer twintigduizend mensen verzamelden zich om te kijken. Auto's reden de een na de ander langs de menigte en ruimden het verkeer op.De auto reed uit de file en reed het Rizhskayaplein op. Op de hoek van Ring Avenue en Mira Avenue waren er politiecordons: er was weer een demonstratie gaande. Ongeveer twintigduizend mensen verzamelden zich om te kijken. Auto's reden één voor één langs de menigte en ruimden het verkeer op.De auto stapte uit de file en reed het Rizhskaya-plein op. Op de hoek van Ring Avenue en Mira Avenue stonden politie-cordons: er vond opnieuw een demonstratie plaats. Ongeveer twintigduizend mensen kwamen bijeen om te kijken. Auto's reden één voor één langs de menigte om het verkeer te ontlasten.De auto stapte uit de file en reed het Rizhskaya-plein op. Op de hoek van Ring Avenue en Mira Avenue stonden politie-cordons: er vond opnieuw een demonstratie plaats. Ongeveer twintigduizend mensen kwamen bijeen om te kijken. Auto's reden één voor één langs de menigte en maakten het verkeer vrij.De auto reed uit de file en reed het Rizhskayaplein op. Er waren politiecordons op de hoek van Ring Avenue en Mira Avenue: er was weer een demonstratie gaande. Ongeveer twintigduizend mensen verzamelden zich om te kijken. Auto's reden één voor één langs de menigte en ruimden het verkeer op.De auto stapte uit de file en reed het Rizhskaya-plein op. Er waren politie-cordons op de hoek van Ring Avenue en Mira Avenue: er vond weer een demonstratie plaats. Ongeveer twintigduizend mensen kwamen bijeen om te kijken. Auto's reden één voor één langs de menigte en maakten het verkeer vrij.De auto stapte uit de file en reed het Riga-plein op. Op de hoek van de Ringstrasse en de Mira-Allee stonden politiebarrières: er vond weer een betoging plaats. Het leek erop dat er ongeveer twintigduizend mensen waren samengekomen. De auto's laten de menigte één voor één passeren om het verkeer te ontlasten.De auto reed uit de file en reed de Rigaer Platz op. Op de hoek van de Ringstrasse en de Mira-Allee stonden politiecordons: er was weer een rally gaande. Het leek erop dat er zo'n twintigduizend mensen waren verzameld. De auto's lieten de menigte één voor één passeren om het verkeer te ontlasten.De auto stapte uit de file en reed het Riga-plein op. Op de hoek van de Ringstrasse en de Mira-Allee stonden politiebarrières: er vond opnieuw een demonstratie plaats. Het leek alsof twintigduizend mensen zich hadden verzameld. De auto's laten de menigte één voor één passeren om het verkeer te ontlasten.De auto reed uit de file en reed het Rigaplein op. Op de hoek van de Ringstrasse en de Mira-Allee stonden politiebarrières: er was weer een demonstratie gaande. Het leek erop dat er zo'n twintigduizend mensen waren verzameld. De auto's lieten de menigte één voor één passeren om het verkeer te ontlasten.De auto reed uit de file en reed het Rigaplein op. Er waren politiecordons op de hoek van Ring Road en Mira Avenue: er was weer een demonstratie gaande. Het leek alsof er zo'n twintigduizend mensen waren verzameld. Auto's lieten de menigte één voor één passeren, waardoor het verkeer werd ontlast.De auto reed uit de file en reed het Riga-plein op. Er waren politie-cordons op de hoek van de Ringstrasse en Mira Avenue: er was weer een demonstratie gaande. Het leek alsof twintigduizend mensen zich hadden verzameld. Auto's mochten één voor één door de menigte passeren, waardoor het verkeer werd ontlast.De auto reed de file uit en het Riga-plein op. Er stonden politiebarrières op de hoek van de Ringstrasse en de Mira-Allee: er was weer een betoging aan de gang. Het leek erop dat er ongeveer twintigduizend mensen waren samengekomen. De auto's laten de menigte één voor één passeren, waardoor het verkeer wordt ontlast.De auto reed uit de file en reed het Rigaplein op. Er waren politiecordons op de hoek van de Ringweg en Mira Avenue: er was weer een demonstratie gaande. Het leek erop dat er zo'n twintigduizend mensen waren verzameld. Auto's lieten de menigte één voor één passeren en ontlastten zo het verkeer.De auto reed uit de file en reed het Rigaplein op. Er waren politiecordons op de hoek van de ringweg en Mira Avenue: er was weer een rally gaande. Het leek erop dat er zo'n twintigduizend mensen waren verzameld. Auto's lieten de menigte één voor één passeren, waardoor het verkeer werd ontlast.De auto stapte uit de file en reed het Rizhskaya-plein op. Op de hoek van de Ring en de Mira-Allee stonden politieversperringen: er vond opnieuw een demonstratie plaats. Ongeveer twintigduizend mensen hadden zich verzameld om te kijken. De ene auto na de andere reed langs de menigte en maakte het verkeer vrij.De auto stapte uit de file en reed het Rizhskaya-plein op. Op de hoek van de Ringlaan en de Miralaan stonden politieversperringen: er vond opnieuw een demonstratie plaats. Ongeveer twintigduizend mensen kwamen bijeen om te kijken. De ene auto na de andere reed langs de menigte en maakte het verkeer vrij.De auto reed uit de file en reed het Rizhskaya-plein op. Op de hoek van Ring en Mira Avenues waren politiebarrières opgezet: er was weer een demonstratie gaande. Ongeveer twintigduizend mensen verzamelden zich om te kijken. Een voor een reden auto's langs de menigte en maakten het verkeer vrij.De auto stapte uit de file en reed het Rizhskaya-plein op. Er stonden politiebarrières op de hoek van de Ringlaan en de Miralaan: er vond opnieuw een demonstratie plaats. Ongeveer twintigduizend mensen kwamen bijeen om te kijken. Eén voor één reden auto's langs de menigte en maakten het verkeer vrij.De auto reed uit de file en reed het Rizhskayaplein op. Op de hoek van de Ringweg en Miralaan stonden politiebarrières: er was weer een demonstratie gaande. Ongeveer twintigduizend mensen waren verzameld om te kijken. De ene na de andere auto reed langs de menigte en verstoorde het verkeer.De auto stapte uit de file en reed het Rizhskaya-plein op. Op de hoek van de Ringstrasse en Mira-Allee werden politiebarrières opgezet: er vond opnieuw een demonstratie plaats. Ongeveer twintigduizend mensen hadden zich verzameld om te kijken. De ene auto na de andere reed langs de menigte en verstoorde het verkeer.De auto reed de file uit en reed het Rizhskaya-plein op. Er stonden politiebarrières op de hoek van de Ringstrasse en de Mira Avenue: er was weer een demonstratie gaande. Ongeveer twintigduizend mensen kwamen bijeen om te kijken. Eén voor één reden auto's langs de menigte en maakten het verkeer vrij.De auto reed uit de file en reed het Rizhskaya-plein op. Er stonden politiecordons op de hoek van de Ringweg en Mira Avenue: er was weer een demonstratie gaande. Ongeveer twintigduizend mensen verzamelden zich om te kijken. Auto's passeerden de menigte één voor één en ruimden het verkeer op.De auto reed uit de file en reed het Rizhskaya-plein op. Er stonden politiecordons op de hoek van de ringweg en Mira Avenue: er was weer een demonstratie gaande. Ongeveer twintigduizend mensen verzamelden zich om te kijken. Auto's passeerden de menigte één voor één en ruimden het verkeer op.De auto stapte uit de file en reed het Rizhskaya-plein op. Er stonden politie-cordons op de hoek van de ring en Mira Avenue: er vond weer een betoging plaats. Ongeveer twintigduizend mensen kwamen bijeen om te kijken. Auto's passeerden de menigte één voor één en zorgden ervoor dat het verkeer werd opgeruimd.
De Mercedes bereikte de hoek in een kwestie van minuten, maar dat was genoeg om de essentie te begrijpen. De megafoon zond stemmen uit die 30 meter van het hoofdpodium verwijderd waren.De Mercedes bereikte binnen een paar minuten de bocht, maar dat was genoeg om de essentie te begrijpen. De megafoon droeg stemmen op 30 meter van het hoofdpodium.De Mercedes arriveerde binnen een paar minuten bij de bocht, maar dat was genoeg om de essentie te begrijpen. De megafoon zond het geluid van stemmen uit op 30 meter van het hoofdpodium.De Mercedes arriveerde binnen een paar minuten bij de hoek, maar dat was genoeg om de essentie te begrijpen. De megafoon zond het geluid van stemmen uit op honderdvijftig voet van het hoofdpodium.De Mercedes arriveerde binnen enkele minuten bij de hoek, maar dat was genoeg om de essentie te onderscheiden. De megafoon zond het geluid van stemmen uit op honderdvijftig voet van het hoofdpodium.De Mercedes arriveerde binnen een paar minuten bij de hoek, maar dat was genoeg om de essentie te begrijpen. De megafoon droeg het geluid van stemmen honderden meters van het hoofdpodium vandaan.De Mercedes arriveerde binnen een paar minuten bij de bocht, maar dat was genoeg om de essentie te begrijpen. De megafoon bracht het geluid van stemmen honderden meters van het hoofdpodium over.De Mercedes bereikte na een paar minuten de bocht, maar dat was voldoende om het punt over te brengen. De megafoon zond het geluid van de stemmen uit op honderdeneenhalve meter van het hoofdpodium.De Mercedes arriveerde in een paar minuten bij de bocht, maar dat was genoeg om de essentie te begrijpen. De megafoon zond het geluid van stemmen uit op honderd en een halve meter van het hoofdpodium.De Mercedes arriveerde binnen een paar minuten bij de bocht, maar dat was genoeg om de essentie te begrijpen. De megafoon zond het geluid van stemmen uit op honderdeneenhalve meter van het hoofdpodium.De Mercedes bleef een paar minuten op de hoek staan, maar dat was genoeg om de essentie te begrijpen. De megafoon droeg de stemmen honderdvijftig meter van het hoofdpodium.De Mercedes stond een paar minuten op de hoek, maar dat was genoeg om de hoofdzaak te zien. De megafoon droeg de stemmen honderdvijftig meter van het hoofdpodium.De Mercedes bleef een paar minuten in de bocht, maar dat was genoeg om de essentie te begrijpen. De megafoon droeg de stemmen op 150 meter van het hoofdpodium.De Mercedes stond een paar minuten op de hoek, maar dat was genoeg om de essentie te zien. De megafoon droeg de stemmen honderdvijftig meter van het hoofdpodium.De Mercedes bleef een paar minuten op de hoek staan, maar dat was genoeg om de essentie te zien. De megafoon droeg de stemmen honderdvijftig meter van het hoofdpodium.De Mercedes stond een paar minuten op de hoek, maar dat was genoeg om het belangrijkste te zien. De megafoon zond het geluid van de stemmen honderdvijftig meter van het hoofdpodium uit.De Mercedes stond een paar minuten op de hoek, maar dat was genoeg om het belangrijkste te zien. De megafoon bracht het geluid van stemmen over op honderdvijftig meter van het hoofdpodium.De Mercedes bleef een paar minuten op de hoek staan, maar dat was genoeg om het hoofdevenement te zien. De megafoon droeg de stemmen honderdvijftig meter van het hoofdpodium.De Mercedes stond een paar minuten op de hoek, maar dat was genoeg om het hoofdevenement te zien. De megafoon droeg de geluiden van de stemmen honderdvijftig meter van het hoofdpodium.De Mercedes stond een paar minuten op de hoek, maar dat was genoeg om het belangrijkste te zien. De megafoon droeg de geluiden van de stemmen honderdvijftig meter van het hoofdpodium.De Mercedes bereikte na een paar minuten de bocht, maar dat was genoeg om het belangrijkste te zien. De megafoon bracht het geluid van stemmen over op anderhalve kilometer afstand van het hoofdpodium.De Mercedes bereikte de hoek in een paar minuten, maar dat was genoeg om het belangrijkste te zien. De megafoon zond het geluid van stemmen uit op een afstand van anderhalve kilometer van het hoofdpodium.De Mercedes bereikte binnen een paar minuten de bocht, maar dat was genoeg om het belangrijkste te zien. De megafoon bracht het geluid van stemmen ver van het hoofdpodium.De Mercedes bereikte de hoek in een paar minuten, maar dat was genoeg om het belangrijkste te zien. De megafoon droeg het geluid van stemmen een mijl van het hoofdpodium.De Mercedes bereikte binnen een paar minuten de bocht, maar dat was genoeg om het belangrijkste te zien. De megafoon bracht het geluid van stemmen over anderhalve kilometer van het hoofdpodium.De Mercedes bereikte de hoek na een paar minuten, maar dat was genoeg om het hoofdevenement te zien. De megafoon droeg de stemmen honderdvijftig meter van het hoofdpodium.De Mercedes bereikte na een paar minuten de bocht, maar dat was genoeg om het hoofdevenement te zien. De megafoon droeg de stemmen honderdvijftig meter van het hoofdpodium.De Mercedes arriveerde binnen een paar minuten bij de bocht, maar dat was genoeg om het hoofdevenement te zien. De megafoon bracht het geluid van stemmen over op honderdvijftig meter van het hoofdpodium.De Mercedes arriveerde in een paar minuten bij de bocht, maar dat was genoeg om het hoofdevenement te zien. De megafoon droeg de geluiden van stemmen over honderdvijftig meter van het hoofdpodium.De Mercedes arriveerde in een paar minuten bij de bocht, maar dat was genoeg om het hoofdevenement te zien. De megafoon bracht de geluiden van stemmen over honderdvijftig meter van het hoofdpodium.De Mercedes arriveerde binnen een paar minuten bij de bocht, maar dat was genoeg om het belangrijkste te zien. De megafoon droeg de klanken van stemmen op anderhalvehonderd meter van het hoofdpodium.
- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht zijn gekomen en alle geldstromen in handen hebben, een web van bedrog en leugens spinnen rond alle vrije mensen in ons land! - zei Nikita Vorotilov vastberaden, niet zo groot en niet zo belangrijk als de oppositiepropaganda hem afschilderde. "Daarom verspreiden ze laster over mij, alsof ik homo ben!" Nee, ik behandel homo's met respect, maar ik ben zelf geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht zijn gekomen en alle financiële stromen in handen hebben, een web van bedrog en leugens rond alle vrije mensen in ons land spinnen! - zei Nikita Vorotilov resoluut, niet zo groot en niet zo belangrijk als de oppositiepropaganda hem afschilderde. "Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homo ben!" Nee, ik behandel homo's met respect, maar ik ben zelf geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht zijn gekomen en alle geldstromen hebben gecontroleerd, een web van fraude en leugens rond alle vrije mensen in ons land spinnen! - zei Nikita Vorotilov resoluut, niet zo groot en niet zo belangrijk als de oppositiepropaganda hem afschilderde. "Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homo ben!" Nee, ik behandel homo's met respect, maar ik ben zelf geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht kwamen en alle geldstromen beheersen, een web van bedrog en leugens spinnen rond alle vrije mensen in ons land! - zei Nikita Vorotilov resoluut, niet zo groot en niet zo belangrijk als de oppositiepropaganda hem afschilderde. "Daarom verspreiden ze laster over mij, alsof ik een homoseksueel ben!" Nee, ik behandel homoseksuelen met respect, maar ik ben zelf geen homoseksueel! Alle homoseksuelen zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht zijn gekomen en alle geldstromen in handen hebben, een web van bedrog en leugens weven rond alle vrije mensen in ons land! - zei Nikita Vorotilov vastberaden, niet zo groot en niet zo belangrijk als de oppositiepropaganda hem afschilderde. "Daarom verspreiden ze laster over mij, alsof ik homo ben!" Nee, ik behandel homo's met respect, maar ik ben zelf niet homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!– Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht zijn gekomen en alle financiële stromen in hun handen hebben verzameld, een web van bedrog en leugens rond alle vrije mensen in ons land spinnen! – zei Nikita Vorotilov resoluut, niet zo groot en niet zo belangrijk als de propaganda van de oppositie hem voorspiegelde. "Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homo ben!" Nee, ik behandel homo's met respect, maar ik ben zelf geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!– Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door fraude aan de macht zijn gekomen en alle financiële stromen in hun handen hebben verzameld, een web van fraude en leugens rond alle vrije mensen in ons land spinnen! – zei Nikita Vorotilov resoluut, niet zo groot en niet zo belangrijk als de oppositiepropaganda hem deed geloven. "Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homoseksueel ben!" Nee, ik behandel homoseksuelen met respect, maar ik ben zelf geen homoseksueel! Alle homoseksuelen zitten in het Kremlin!– Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht kwamen en alle geldstromen in hun handen verzamelden, een web van bedrog en leugens spinnen rond alle vrije mensen in ons land! – zei Nikita Vorotilov resoluut, niet zo groot en niet zo belangrijk als de propaganda van de oppositie hem deed geloven. "Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik een homoseksueel ben!" Nee, ik behandel homoseksuelen met respect, maar ik ben zelf geen homoseksueel! Alle homoseksuelen zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht zijn gekomen en alle financiële stromen in handen hebben, een web van bedrog en leugens rond alle vrije mensen in ons land spinnen! - zei Nikita Vorotylov, die niet zo groot en niet zo belangrijk is als de propaganda van de oppositie hem afschilderde, resoluut. - Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homo ben! Nee, ik respecteer homo's, maar ik ben geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht zijn gekomen en alle geldstromen in handen hebben, een web van bedrog en leugens spinnen rond alle vrije mensen in ons land! - zei Nikita Vorotylov, die niet zo groot en niet zo belangrijk is als de oppositiepropaganda hem afschilderde, stellig. - Daarom verspreiden ze laster over mij, alsof ik homo ben! Nee, ik respecteer homo's, maar ik ben geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door middel van bedrog aan de macht zijn gekomen en alle financiële stromen hebben gecontroleerd, een web van fraude en leugens rond alle vrije mensen in ons land spinnen! - zei Nikita Vorotylov, die niet zo groot en niet zo belangrijk is als de propaganda van de oppositie hem afschilderde, resoluut. - Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homo ben! Nee, ik respecteer homo's, maar ik ben geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht kwamen en alle financiële stromen controleerden, een web van bedrog en leugens spinnen rond alle vrije mensen in ons land! - zei Nikita Vorotylov, die niet zo groot en niet zo belangrijk is als de propaganda van de oppositie hem afschilderde, resoluut. - Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik een homoseksueel ben! Nee, ik respecteer homoseksuelen, maar ik ben geen homoseksueel! Alle homoseksuelen zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht kwamen en alle geldstromen controleerden, een web van bedrog en leugens weven rond alle vrije mensen in ons land! - zei Nikita Vorotylov, niet zo groot en niet zo belangrijk als de oppositiepropaganda hem afschilderde, met een ferme stem. - Daarom verspreiden ze laster over mij, alsof ik homo ben! Nee, ik respecteer homo's, maar ik ben niet homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht zijn gekomen en alle geldstromen hebben gecontroleerd, een web van fraude en leugens weven rond alle vrije mensen in ons land! - zei Nikita Vorotylov, niet zo groot en niet zo belangrijk als de oppositiepropaganda hem afschilderde, met krachtige stem. - Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homo ben! Nee, ik respecteer homo's, maar ik ben geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door fraude aan de macht zijn gekomen en alle geldstromen in handen hebben gekregen, een web van fraude en leugens rond alle vrije mensen in ons land spinnen! - Nikita Vorotylov, niet zo groot en niet zo belangrijk als de propaganda van de oppositie hem afschilderde, zei resoluut. - Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homo ben! Nee, ik respecteer homo's, maar ik ben geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht kwamen en alle geldstromen in handen kregen, een web van bedrog en leugens weven rond alle vrije mensen in ons land! - Nikita Vorotylov, niet zo lang en niet zo belangrijk als de propaganda van de oppositie hem afschilderde, zei stellig. - Daarom verspreiden ze laster over mij, alsof ik homo ben! Nee, ik respecteer homo's, maar ik ben geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht kwamen en alle geldstromen in handen kregen, een web van bedrog en leugens weven rond alle vrije mensen in ons land! - Nikita Vorotylov, niet zo lang en niet zo belangrijk als de propaganda van de oppositie hem afschilderde, zei resoluut. - Daarom verspreiden ze laster over mij, alsof ik homo ben! Nee, ik respecteer homo's, maar ik ben niet homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht zijn gekomen en controle hebben gekregen over alle financiële stromen, netwerken van bedrog en leugens rond alle vrije mensen in ons land draaien! - Nikita Vorotilov zei resoluut: niet zo groot en niet zo belangrijk als de propaganda van de oppositie hem voorspiegelde. "Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homo ben!" Nee, ik behandel homo's met respect, maar ik ben zelf geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht kwamen en controle kregen over alle financiële stromen, netwerken van bedrog en leugens weven rond alle vrije mensen in ons land! - Nikita Vorotilov zei resoluut: Niet zo groot en niet zo belangrijk als de oppositiepropaganda hem afschilderde. "Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homo ben!" Nee, ik behandel homo's met respect, maar ik ben zelf niet homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!– Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht zijn gekomen en controle hebben gekregen over alle financiële stromen, een netwerk van bedrog en leugens runnen rond alle vrije mensen in ons land! – Nikita Vorotilov zei resoluut: niet zo groot en niet zo belangrijk als de propaganda van de oppositie hem voorspiegelde. "Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homo ben!" Nee, ik behandel homo's met respect, maar ik ben zelf geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!– Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht kwamen en controle kregen over alle financiële stromen, netwerken van bedrog en leugens spinnen rond alle vrije mensen in ons land! – Nikita Vorotilov zei resoluut: niet zo groot en niet zo belangrijk als de propaganda van de oppositie hem deed geloven. "Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik een homoseksueel ben!" Nee, ik behandel homoseksuelen met respect, maar ik ben zelf geen homoseksueel! Alle homoseksuelen zijn in het Kremlin!– Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht zijn gekomen en controle hebben gekregen over alle financiële stromen, netwerken van bedrog en leugens rond alle vrije mensen in ons land draaien! – Nikita Vorotilov zei resoluut: niet zo groot en niet zo belangrijk als de propaganda van de oppositie hem voorspiegelde. "Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homo ben!" Nee, ik behandel homo's met respect, maar ik ben zelf geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!- Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door fraude aan de macht kwamen en alle geldstromen in handen kregen, een web van bedrog en leugens weven rond alle vrije mensen in ons land! - zei Nikita Vorotilov stellig: niet zo groot en niet zo belangrijk als de propaganda van de oppositie hem afschilderde. "Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik een homoseksueel ben!" Nee, ik behandel homoseksuelen met respect, maar ik ben zelf geen homoseksueel! Alle homoseksuelen zijn in het Kremlin!– Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door fraude aan de macht zijn gekomen en alle financiële stromen in handen hebben gekregen, een web van fraude en leugens rond alle vrije mensen in ons land verspreiden! – zei Nikita Vorotilov resoluut: niet zo groot en niet zo belangrijk als de propaganda van de oppositie hem voorspiegelde. "Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homoseksueel ben!" Nee, ik behandel homoseksuelen met respect, maar ik ben zelf geen homoseksueel! Alle homoseksuelen zitten in het Kremlin!– Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht zijn gekomen en alle geldstromen hebben gecontroleerd, netwerken van bedrog en leugens rond alle vrije mensen in ons land draaien! – Nikita Vorotilov zei resoluut: niet zo groot en niet zo belangrijk als de propaganda van de oppositie hem voorspiegelde. "Daarom verspreiden ze laster over mij alsof ik homoseksueel ben!" Nee, ik behandel homoseksuelen met respect, maar ik ben zelf geen homoseksueel! Alle homoseksuelen zitten in het Kremlin!– Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht kwamen en alle geldstromen in handen kregen, netwerken van bedrog en leugens weven rond alle vrije mensen in ons land! – Nikita Vorotilov zei resoluut: niet zo groot en niet zo belangrijk als de oppositiepropaganda hem afschilderde. “Daarom verspreiden ze laster over mij, alsof ik een homoseksueel ben!” Nee, ik behandel homoseksuelen met respect, maar ik ben zelf geen homoseksueel! Alle homoseksuelen zijn in het Kremlin!– Ja, ik geloof dat de samenzweerders in het Kremlin, die door bedrog aan de macht zijn gekomen en alle financiële stromen in handen hebben gekregen, netwerken van bedrog en leugens rond alle vrije mensen in ons land weven! – Nikita Vorotilov zei resoluut: niet zo groot en niet zo belangrijk als de oppositiepropaganda hem afschilderde. “Daarom verspreiden ze laster over mij, alsof ik homo ben!” Nee, ik behandel homo's met respect, maar zelf ben ik geen homo! Alle homo's zijn in het Kremlin!
Er klonk een daverend applaus, wat de ochtendkou nog verder vergrootte.Er klonk een explosief applaus, wat de ochtendkou nog verergerde.Er klonk luid applaus, wat de ochtendkou nog verergerde.Er klonk luid applaus, wat de ochtendkou alleen maar verergerde.Er klonk een luid applaus, wat de ochtendkou nog versterkte.Er klonk een explosie van applaus, wat de ochtendkou nog verergerde.Er klonk een luid applaus, waardoor de ochtendkou nog verder werd verergerd.Er klonk luid applaus, wat de ochtendkou verzachtte.Er klonk luid applaus, wat de ochtendkou verder verzachtte.Er klonk luid applaus, waardoor de ochtendkou nog verder afnam.Er klonk luid applaus, waardoor de ochtendkou nog verder toenam.Er klonk luid applaus, waardoor de ochtendkou nog erger werd.Er klonk een luid applaus, waardoor de ochtendkou nog verder werd versterkt.Er klonk een explosie van applaus, dat de ochtendkou nog versterkte.
- En nu is het tijd om de leugenaars en provocateurs van het Kremlin te antwoorden! - Vorotilovs stem brak. - Hier! Kijk! Dit is mijn bruid! En ze kwam ook hier om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde komt!- En nu is het tijd om de leugenaars en provocateurs van het Kremlin te beantwoorden! - Vorotilovs stem brak. - Hier! Kijk! Dit is mijn bruid! En ze is ook hierheen gekomen om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!- En nu is het tijd om de leugenaars en provocateurs van het Kremlin te beantwoorden! - Vorotilovs stem brak. - Hier! Zien! Dit is mijn bruid! En ze kwam hier ook om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!- En nu is het tijd om een antwoord te geven aan de leugenaars en provocateurs van het Kremlin! - Vorotilovs stem brak. - Hier! Om te zien! Dit is mijn bruid! En ze kwam ook hier om je te vertellen dat je macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!– En nu is het tijd om een antwoord te geven aan de leugenaars en provocateurs van het Kremlin! – Vorotilovs stem brak. - Hier! Om te zien! Dit is mijn bruid! En ze kwam hier ook om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!– En nu is het tijd om een antwoord te geven aan de leugenaars en provocateurs van het Kremlin! – Vorotilovs stem brak. - Hier! Kun je het zien! Dit is mijn bruid! En ze is ook hierheen gekomen om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!– En nu is het tijd om de leugenaars en provocateurs van het Kremlin te antwoorden! – Vorotilovs stem brak. – Hier! Kijk! Dit is mijn bruid! En ze kwam ook hier om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!– En nu is het tijd om de leugenaars en provocateurs van het Kremlin te antwoorden! – Vorotilovs stem brak. - Hier! Zien! Dit is mijn bruid! En ze kwam hier ook om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!- En nu is het tijd om een antwoord te geven aan de leugenaars en provocateurs van het Kremlin! - Vorotilovs stem brak. - Hier! Zien! Dit is mijn bruid! En ze is ook hierheen gekomen om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!- En nu is het tijd om de leugenaars en provocateurs van het Kremlin te antwoorden! - Vorotilovs stem brak. - Hier! Kijk! Dit is mijn bruid! En ze is ook hier gekomen om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde komt!- En nu is het tijd om een antwoord te geven aan de leugenaars en provocateurs van het Kremlin! - Vorotilovs stem brak. - Hier! Kijk! Dit is mijn bruid! En ze is ook hierheen gekomen om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!- En nu is het tijd om een antwoord te geven aan de leugenaars en provocateurs van het Kremlin! - Vorotilovs stem brak. - Hier! Kijk! Dit is mijn bruid! En ze kwam ook hier om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!– En nu is het tijd om antwoord te geven op de leugenaars en provocateurs van het Kremlin! – Vorotilovs stem brak. - Hier! Om te zien! Dit is mijn bruid! En ze kwam hier ook om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!– En nu is het tijd om de leugenaars en provocateurs van het Kremlin te antwoorden! – Vorotilovs stem brak. - Hier! Kijk! Dit is mijn bruid! En ze kwam ook hier om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!– En nu is het tijd om een antwoord te geven aan de leugenaars en provocateurs van het Kremlin! – Vorotilovs stem brak. - Hier! Zien! Dit is mijn bruid! En ze kwam hier ook om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!– En nu is het tijd om antwoord te geven op de leugenaars en provocateurs van het Kremlin! – Vorotilovs stem brak. - Hier! Kijk! Dit is mijn bruid! En ze is ook hierheen gekomen om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!– En nu is het tijd om de leugenaars en provocateurs van het Kremlin te antwoorden! – Vorotilovs stem brak. - Hier! Kijk! Dit is mijn bruid! En ze kwam hier ook om je te vertellen dat jouw macht, gebaseerd op leugens en hypocrisie, ten einde loopt!
Bijna in haar armen werd een meisje het podium opgedragen, die Fjodor niet meteen herkende. Andere kleren, andere make-up, zelfs een pony in een andere richting. Als ze haar mond niet had geopend, had hij geen aandacht besteed aan deze goedkope politieke truc. Het enige dat ontbrak was Meshkov. Hij zou een waarlijk christelijke, diepgaande heuristische analyse van deze ironie geven. Of een plan?Bijna in haar armen werd een meisje het podium op gedragen, dat Fjodor niet meteen herkende. Andere kleding, andere make-up, zelfs een pony in een andere richting. Als ze niets had gezegd, zou hij geen aandacht hebben besteed aan deze goedkope politieke truc. Het enige dat ontbrak was Meshkov. Hij zou een waarlijk christelijke, diepgaande heuristische analyse van deze ironie geven. Of een plan?Bijna in haar armen werd een meisje het podium opgedragen, die Fjodor niet meteen herkende. Andere kleren, andere make-up, zelfs een pony in een andere richting. Als ze haar mond niet had geopend, had hij geen aandacht besteed aan deze goedkope politieke truc. Het enige dat ontbrak was Meshkov. Hij zou een echt christelijke, diepgaande heuristische analyse van deze ironie geven. Of een plan?Bijna in haar armen werd een meisje het podium opgedragen, die Fjodor niet meteen herkende. Andere kleren, andere make-up, zelfs een pony in een andere richting. Als ze niets had gezegd, had hij geen aandacht besteed aan deze goedkope politieke truc. Het enige dat ontbrak was Meshkov. Hij zou een echt christelijke, diepgaande heuristische analyse van deze ironie geven. Of een plan?Bijna in zijn armen werd een meisje het podium op gedragen, dat Fjodor niet meteen herkende. Andere kleding, make-up en zelfs haar pony wezen de verkeerde kant op. Als ze niets had gezegd, zou hij geen aandacht hebben besteed aan deze goedkope politieke truc. De enige persoon die ontbrak was Meshkov. Hij zou een waarlijk christelijke, diepgaande, heuristische analyse van deze ironie hebben gegeven. Of een plan?Een meisje werd bijna in zijn armen het podium opgedragen, die Fjodor niet meteen herkende. Andere kleren, make-up, zelfs haar pony wezen de verkeerde kant op. Als ze haar mond niet had opengedaan, had hij geen aandacht besteed aan deze goedkope politieke truc. De enige persoon die ontbrak was Meshkov. Hij zou een echt christelijke, diepe, heuristische analyse van deze ironie hebben gegeven. Of een plan?Een meisje dat Fjodor niet meteen herkende, werd bijna in haar armen het podium opgedragen. Sommige van haar kleding, make-up en zelfs haar pony waren de verkeerde kant op gericht. Als ze niets had gezegd, zou hij geen aandacht hebben besteed aan deze goedkope politieke truc. De enige persoon die ontbrak was Meshkov. Hij zou een waarlijk christelijke, diepgaande, heuristische analyse van deze ironie hebben gegeven. Of een plan?Een meisje werd bijna in haar armen het podium opgedragen, die Fjodor niet meteen herkende. Verschillende kleren, make-up en zelfs haar pony waren de verkeerde kant op gedraaid. Als ze niets had gezegd, had hij geen aandacht besteed aan deze goedkope politieke truc. De enige persoon die ontbrak was Meshkov. Hij zou een echt christelijke, diepgaande, heuristische analyse van deze ironie hebben gegeven. Of een plan?Een meisje werd bijna in haar armen het podium op gedragen, dat Fjodor niet meteen herkende. Verschillende kleding, make-up en zelfs haar pony waren de verkeerde kant op gericht. Als ze niets had gezegd, zou hij geen aandacht hebben besteed aan deze goedkope politieke truc. De enige persoon die ontbrak was Meshkov. Hij zou een waarlijk christelijke, diepgaande, heuristische analyse van deze ironie hebben gegeven. Of een plan?Een meisje werd het podium opgebracht, bijna in haar armen, die Fjodor niet meteen herkende. Andere kleren, andere make-up, zelfs haar pony was in de verkeerde richting gericht. Als ze haar mond niet had geopend, had hij geen aandacht besteed aan deze goedkope politieke truc. De enige persoon die ontbrak was Meshkov. Hij zou een echt christelijke, diepe, heuristische analyse van deze ironie hebben gegeven. Of een plan?Er werd een meisje op het podium gebracht, bijna in haar armen, dat Fjodor niet meteen herkende. Andere kleding, andere make-up, zelfs haar pony stond de verkeerde kant op. Als ze niets had gezegd, zou hij geen aandacht hebben besteed aan deze goedkope politieke truc. De enige persoon die ontbrak was Meshkov. Hij zou een waarlijk christelijke, diepgaande, heuristische analyse van deze ironie hebben gegeven. Of een plan?Een meisje werd bijna in haar armen het podium op gedragen, dat Fjodor aanvankelijk niet herkende. Verschillende kleding, make-up en zelfs haar pony waren de verkeerde kant op gericht. Als ze haar mond niet had geopend, zou hij deze goedkope politieke truc niet hebben opgemerkt. De enige persoon die ontbrak was Meshkov. Hij zou een waarlijk christelijke, diepgaande, heuristische analyse van deze ironie hebben gegeven. Of een plan?Een meisje werd het podium opgedragen, bijna in hun armen, die Fjodor in eerste instantie niet herkende. Andere kleren, make-up, zelfs haar pony zat in de verkeerde richting. Als ze haar mond niet had opengedaan, had hij geen aandacht besteed aan deze goedkope politieke truc. De enige persoon die ontbrak was Meshkov. Hij zou een echt christelijke, diepe, heuristische analyse van deze ironie hebben gegeven. Of een plan?Een meisje werd het podium opgedragen, bijna in hun armen, die Fjodor niet meteen herkende. Andere kleding, make-up, zelfs haar pony zat in de verkeerde richting. Als ze haar mond niet had opengedaan, had hij geen aandacht besteed aan deze goedkope politieke truc. De enige persoon die ontbrak was Meshkov. Hij zou een echt christelijke, diepe, heuristische analyse van deze ironie hebben gegeven. Of een plan?In haar armen werd bijna een meisje het podium op gedragen, dat Fjodor niet meteen herkende. Andere kleding, andere make-up, zelfs een pony in een andere richting. Als ze niets had gezegd, zou hij geen aandacht hebben besteed aan deze goedkope politieke truc. Het enige dat ontbrak was Meshkov. Hij zou een waarlijk christelijke, diepgaande heuristische analyse van deze ironie geven. Of een plan?In haar armen werd een meisje bijna het podium opgedragen, dat Fjodor niet meteen herkende. Andere kleren, andere make-up, zelfs een pony in een andere richting. Als ze haar mond niet had geopend, had hij geen aandacht besteed aan deze goedkope politieke truc. Het enige dat ontbrak was Meshkov. Hij zou een echt christelijke, diepgaande heuristische analyse van deze ironie geven. Of een plan?In haar armen werd bijna een meisje het podium opgedragen, die Fjodor niet meteen herkende. Andere kleren, andere make-up, zelfs een pony in een andere richting. Als ze niets had gezegd, had hij geen aandacht besteed aan deze goedkope politieke truc. Het enige wat ontbrak was Meshkov. Hij zou een waarlijk christelijke, diepgaande heuristische analyse van deze ironie geven. Of een plan?Een meisje werd bijna in zijn armen het podium opgedragen, die Fjodor niet meteen herkende. Andere kleren, make-up, zelfs een pony in een andere richting. Als ze haar mond niet had opengedaan, had hij geen aandacht besteed aan deze goedkope politieke truc. Het enige dat ontbrak was Meshkov. Hij zou een echt christelijke, diepgaande heuristische analyse van deze ironie geven. Of een plan?Er werd bijna een meisje in haar armen het podium op gedragen, dat Fjodor niet meteen herkende. Andere kleding, make-up, zelfs een pony in een andere richting. Als ze niets had gezegd, zou hij geen aandacht hebben besteed aan deze goedkope politieke truc. Het enige dat ontbrak was Meshkov. Hij zou een waarlijk christelijke, diepgaande heuristische analyse van deze ironie geven. Of een plan?Een meisje werd bijna in hun armen het podium opgedragen, die Fjodor niet meteen herkende. Andere kleren, make-up, zelfs een pony in een andere richting. Als ze haar mond niet had opengedaan, had hij geen aandacht besteed aan deze goedkope politieke truc. Het enige wat ontbrak was Meshkov. Hij zou een echt christelijke, diepgaande heuristische analyse van deze ironie geven. Of een plan?Een meisje werd bijna in hun armen het podium opgedragen, die Fjodor niet meteen herkende. Andere kleren, make-up, zelfs een pony in een andere richting. Als ze haar mond niet had opengedaan, had hij geen aandacht besteed aan deze goedkope politieke truc. Het enige wat ontbrak was Meshkov. Hij zou een waarlijk christelijke, diepgaande heuristische analyse van deze ironie geven. Of een plan?Een meisje werd bijna in hun armen het podium op gedragen, dat Fjodor niet meteen herkende. Andere kleding, make-up, zelfs een pony in een andere richting. Als ze haar mond niet had geopend, zou hij niet eens enige aandacht hebben besteed aan deze goedkope politieke truc. Het enige dat ontbrak was Meshkov. Hij zou een waarlijk christelijke, diepgaande heuristische analyse van deze ironie geven. Of een plan?
- Wat een teef! - barstte Streltsov uit. - En alles gloeit nog steeds... als het Vavilov-Tsjernkov-effect...- Wat een teef! - Streltsov flapte eruit. - En alles gloeit nog steeds ... zoals het Vavilov-Tsjerenkov-effect ...- Wat een trut! - riep Streltsov uit. - En alles gloeit nog steeds... zoals het Vavilov-Tsjernkov-effect...- Wat een teef! - riep Streltsov uit. - En alles gloeit nog steeds... als het Vavilov-Tsjernkov-effect...- Wat een trut! - Streltsov flapte eruit. – En alles gloeit nog steeds… zoals het Vavilov-Tsjerenkov-effect…'Wat een trut!' flapte Streltsov eruit. ‘En alles gloeit nog steeds… zoals het Vavilov-Tsjerenkov-effect…’- Wat een bitch! - riep Streltsov uit. - En alles gloeit nog steeds... als het Vavilov-Tsjernkov-effect...- Wat een trut! - Streltsov flapte eruit. – En alles gloeit nog steeds... zoals het Vavilov-Tsjerenkov-effect...'Wat een trut!' flapte Streltsov eruit. "En het schijnt nog steeds... zoals het Vavilov-Tsjerenkov-effect..."- Wat een bitch! - barstte Streltsov uit. - En ze schittert nog steeds... als het Vavilov-Tsjernkov-effect...- Wat een trut! - Streltsov flapte eruit. - En het schijnt nog steeds... zoals het Vavilov-Tsjerenkov-effect...- Wat een teef! - riep Streltsov uit. - En het lijkt nog steeds... op het Vavilov-Tsjernkov-effect...- Wat een teef! - Streltsov flapte eruit. - En het schijnt nog steeds... zoals het Vavilov-Tsjerenkov-effect...- Wat een teef! - riep Streltsov uit. - En ze schittert nog steeds... net als het Vavilov-Tsjernkov-effect...- Wat een trut! - riep Streltsov uit. - En het schijnt nog steeds... net als het Vavilov-Tsjernkov-effect...- Wat een teef! - riep Streltsov. - En het schijnt nog steeds... net als het Vavilov-Tsjernkov-effect...- Wat een teef! - riep Streltsov uit. - En ze straalt nog steeds... net als het Vavilov-Tsjernkov-effect..."Wat een bitch!" barstte Streltsov uit. "En alles gloeit nog steeds... als het Vavilov-Tsjernkov-effect..."'Wat een trut!' flapte Streltsov eruit. “En alles gloeit nog steeds... zoals het Vavilov-Tsjerenkov-effect...”- Wat een trut! - Streltsov flapte eruit. - En alles gloeit nog steeds... zoals het Vavilov-Tsjernkov-effect...- Wat een teef! - barstte Streltsov uit. - En alles gloeit nog steeds... net als in het Vavilov-Tsjernkov-effect...- Wat een bitch! - barstte Streltsov uit. - En alles gloeit nog steeds... zoals in het Vavilov-Tsjernkov-effect...- Wat een trut! -Streltsov barstte uit. – En alles gloeit nog steeds... zoals in het Vavilov-Tsjerenkov-effect...
Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl ze de microfoon met haar ijskoude vingers vasthield, alleen het glas een vijfde naar beneden gekanteld om haar verdorven imago beter te kunnen zien zonder tussenkomst van een tussenpersoon.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei terwijl ze de microfoon met haar ijskoude vingers vasthield. Alleen werd het glas een vijfde lager gezet om zonder tussenpersoon hun corrupte imago beter te kunnen zien.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl hij de microfoon met haar ijzige vingers vasthield. Alleen werd het glas op een vijfde gezet om hun corrupte imago zonder tussenpersonen beter te kunnen zien.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, de microfoon vasthoudend met haar ijskoude vingers. Alleen het glas werd verlaagd tot een vijfde om haar corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl ze de microfoon met haar ijskoude vingers vasthield. Alleen het glas werd verlaagd tot een vijfde om haar corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl ze de microfoon met haar ijskoude vingers vasthield. Ze zette het glas op een vijfde plaats om haar verdorven imago beter te kunnen zien, zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl hij de microfoon met haar ijzige vingers vasthield. Alleen het glas werd aan een vijfde bevestigd om zonder tussenpersonen hun corrupte imago beter te kunnen herkennen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl hij de microfoon met haar ijskoude vingers vasthield. Enkel het glas werd opgezet om hun corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersoon.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, de microfoon vasthoudend met haar ijskoude vingers. Alleen het glas werd op een vijfde gezet om hun corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl hij de microfoon met haar ijskoude vingers vasthield. Alleen werd het glas op een vijfde gezet om hun corrupte imago zonder tussenpersonen beter te kunnen zien.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei terwijl ze de microfoon met ijskoude vingers vasthield. Hij liet het glas een stukje zakken om haar corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, de microfoon vasthoudend met ijskoude vingers. Hij liet het glas alleen zakken tot een vijfde om een beter zicht te krijgen op haar corrupte imago zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei en hield de microfoon met ijzige vingers vast. Hij liet het glas een vijfde zakken om haar corrupte imago beter te kunnen bekijken zonder tussenpersoon.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, de microfoon vasthoudend met ijskoude vingers. Hij liet het glas slechts een vijfde zakken om haar corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl hij de microfoon met ijskoude vingers vasthield. Hij liet het glas slechts een vijfde zakken om haar corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, de microfoon vasthoudend met haar bevroren vingers. Hij liet het glas alleen zakken tot een vijfde om haar corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl hij de microfoon met haar bevroren vingers vasthield. Hij liet het glas slechts een vijfde zakken om haar corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl hij de microfoon met haar bevroren vingers vasthield. Hij liet het glas een stukje zakken om haar corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, de microfoon vasthoudend met haar bevroren vingers. Hij liet het glas slechts zakken tot een vijfde, om haar corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei terwijl ze de microfoon met haar ijskoude vingers vasthield en het glas slechts een vijfde van de afstand liet zakken om haar corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersoon.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl ze de microfoon met haar ijskoude vingers vasthield. Ze liet het glas een vijfde zakken om haar verdorven imago beter te kunnen zien, zonder tussenkomst van anderen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl hij de microfoon met haar ijzige vingers vasthield. Het glas is echter een vijfde lager gezet om hun corrupte imago zonder tussenpersonen beter te kunnen zien.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, de microfoon vasthoudend met haar ijzige vingers. Alleen het glas werd een vijfde lager gezet om hun corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl hij de microfoon met haar ijzige vingers vasthield. Alleen werd het glas een vijfde lager gezet om zonder tussenpersonen hun corrupte imago beter te kunnen zien.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl ze de microfoon met haar ijskoude vingers vasthield. Ze liet het glas een vijfde zakken om haar verdorven imago beter te kunnen zien, zonder tussenkomst van een tussenpersoon.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl hij de microfoon met haar ijskoude vingers vasthield. Alleen werd het glas een vijfde lager gezet om zonder tussenpersoon hun corrupte imago beter te kunnen zien.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl hij de microfoon met haar ijzige vingers vasthield. Alleen werd het glas een vijfde lager gezet om zonder tussenpersonen haar corrupte imago beter te kunnen zien.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, de microfoon vasthoudend met haar ijskoude vingers. Alleen het glas werd een vijfde lager gezet om haar corrupte imago beter te kunnen zien zonder tussenpersonen.Hij luisterde niet naar wat Elena Serebrennikova op dat moment zei, terwijl hij de microfoon met haar ijskoude vingers vasthield. Alleen werd het glas op een vijfde verlaagd om haar corrupte imago zonder tussenpersonen beter te kunnen zien.
“Daarom zijn we hierheen gekomen,” legde Gorchakov uit.‘Daarom zijn we hierheen gekomen’, legde Gorchakov uit.“Dit is waarom we hierheen zijn gekomen”, legde Gorchakov uit.
– Kende je haar?- Kende je haar?
– Ja, ze kwam kort voor jou naar mij toe. Maar om andere redenen…– Ja, ze kwam kort vóór jou naar mij toe. Maar om andere redenen...– Ja, ze kwam niet lang vóór jou naar mij toe. Dat klopt, voor andere doeleinden...– Ja, ze kwam niet lang voor jou naar mij toe. Dat is waar, voor andere doeleinden...– Ja, ze kwam niet lang voor jou naar mij toe. Toegegeven, voor andere doeleinden...– Ja, ze kwam niet lang vóór jou naar mij toe. Toegegeven, voor andere doeleinden...- Ja, ze kwam kort vóór jou naar mij toe. Maar met andere doelen...- Ja, ze kwam kort voor jou naar mij toe. Maar met andere doelen...- Ja, ze kwam kort voor jou naar mij toe. Maar met andere doeleinden...- Ja, ze kwam niet lang voor jou naar mij toe. Dat klopt, met andere doelen...- Ja, ze kwam niet lang vóór jou naar mij toe. Toegegeven, met andere doelen...- Ja, ze kwam kort vóór jou naar mij toe. Dat klopt, met andere doelen...– Ja, ze kwam kort vóór jou naar mij toe. Maar voor andere doeleinden...
Streltsov trok aan de deurknop en toen het slot klikte, opende hij langzaam de deur van de woonkamer.Streltsov trok aan de deurknop en toen het slot klikte, opende hij langzaam de salondeur.Streltsov trok aan de deurknop en toen het slot klikte, opende hij langzaam de woonkamerdeur.Streltsov trok aan de deurknop en toen het slot klikte, opende hij langzaam de deur van de salon.Streltsov trok aan de deurknop en toen het slot klikte, opende hij langzaam de deur naar de salon.Streltsov trok aan de deurklink en toen het slot klikte, opende hij langzaam de deur naar de woonkamer.Streltsov trok aan de deurknop en toen het slot klikte, opende hij langzaam de deur naar de woonkamer.Streltsov trok aan de deurklink en toen het slot klikte, opende hij langzaam de salondeur.
- Wat ga je doen?– Wat ga je doen?
– Ik zal beslissen.- Ik bepaal het pad.- Dat beslis ik onderweg.- Ik beslis onderweg.- Ik beslis terwijl ik bezig ben.- Ik zal in de loop van de tijd beslissen.- Ik zal na verloop van tijd beslissen.- Ik beslis wel terwijl ik ga.– Ik beslis tijdens het proces.– Ik beslis gaandeweg.
“Doe niets doms,” waarschuwde Gorchakov.‘Doe geen domme dingen,’ waarschuwde Gorchakov.“Doe geen domme dingen”, waarschuwde Gorchakov.“Doe geen domme dingen,” waarschuwde Gorchakov.
- Ik zal het proberen...- Zal proberen...- Zal het proberen...- Zal proberen…
Fjodor wachtte op een antwoord, maar hoorde niets. Hij wendde zijn blik af van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit de hoek van zijn mond en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld, en richtte toen sarcastisch zijn blik op Streltsov en trok zo'n uitdrukking op zijn gezicht alsof ze allebei iets wisten wat niemand wist en beiden begrepen.Fjodor wachtte op antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit zijn mondhoeken en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld, waarna hij sarcastisch zijn blik naar Streltsov richtte en zo'n uitdrukking op zijn gezicht maakte alsof ze allebei iets wisten dat niemand wist. en beiden begrepen het.Fjodor wachtte op antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit zijn mondhoek en keek spottend naar de menigte die zich op die ijzige dag had verzameld, daarna richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en had een uitdrukking op zijn gezicht alsof ze allebei iets wisten dat niemand wist en allebei begrepen. .Fjodor wachtte op een antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit de hoek van zijn mond en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld, en richtte zijn blik toen sarcastisch op Streltsov en trok zo'n uitdrukking alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en beiden begrepen het.Fjodor wachtte op een antwoord, maar hoorde niets. Hij wendde zijn blik af van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit de hoek van zijn mond en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld, en richtte zijn blik toen sarcastisch op Streltsov en trok zo'n uitdrukking op zijn gezicht alsof ze allebei iets wisten dat niemand wist, en beiden begrepen het.Fjodor wachtte op een antwoord, maar hoorde niets. Hij wendde zijn blik af van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit de hoek van zijn mond en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld, waarna hij sarcastisch zijn blik naar Streltsov richtte, waarbij hij zo'n uitdrukking op zijn gezicht trok alsof ze allebei iets wisten dat niemand anders wist. het wisten en het allebei begrepen.Fjodor wachtte op antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit zijn mondhoeken en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld, waarna hij sarcastisch zijn blik naar Streltsov richtte en zo'n uitdrukking op zijn gezicht maakte alsof ze allebei iets wisten dat niemand wist. wisten het en begrepen het allebei.Fjodor wachtte op antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit zijn mondhoek en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijskoude dag had verzameld, waarna hij sarcastisch zijn blik op Streltsov richtte en zo'n uitdrukking op zijn gezicht maakte alsof ze allebei iets wisten dat niemand wist. wisten het, en beiden begrepen het.Fjodor wachtte op een antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit de hoeken van zijn mond en keek spottend naar de menigte die zich op die ijzige dag had verzameld, en richtte toen sarcastisch zijn blik op Streltsov en trok zo'n uitdrukking op zijn gezicht alsof ze allebei iets wisten, dat niemand wist. wist, en beiden begrepen.Fjodor wachtte op antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit zijn mondhoeken en keek spottend naar de menigte die zich op die ijzige dag had verzameld, waarna hij sarcastisch zijn blik op Streltsov richtte en zo'n uitdrukking op zijn gezicht maakte alsof ze allebei iets wisten, wat niemand wist. wist het, en beiden begrepen het.Fjodor wachtte op antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte om zijn mondhoek en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld. Toen richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en maakte een uitdrukking alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en ze begrepen het allebei.Fjodor wachtte op een antwoord, maar hoorde niets. Hij wendde zijn blik af van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte om de hoeken van zijn mond en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld. Toen richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov, waarbij hij een uitdrukking op zijn gezicht trok alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en beiden begrepen het.Fjodor wachtte op antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte om zijn mondhoek en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijskoude dag had verzameld. Vervolgens richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en maakte een uitdrukking alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist en alsof ze het allebei begrepen.Fjodor wachtte op een antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte met de hoeken van zijn mond en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld. Toen richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en maakte een uitdrukking alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en ze begrepen het allebei.Fjodor wachtte op antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte met zijn mondhoeken en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld. Toen richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en maakte een uitdrukking alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en ze begrepen het allebei.Fyodor wachtte op een paar woorden als antwoord, maar hoorde niets. Hij wendde zijn blik af van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit de hoek van zijn mond en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld. Toen richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov, waarbij hij een uitdrukking op zijn gezicht trok alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en beiden begrepen.Fjodor wachtte op een paar woorden als antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte om zijn mondhoek en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld. Toen richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en keek alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en beiden het begrepen.Fjodor wachtte op een paar woorden als antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte met zijn mondhoeken en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld. Toen richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en zette een uitdrukking op alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en ze begrepen het allebei.Fjodor wachtte op een paar woorden antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte met de hoek van zijn lippen, spottend kijkend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld, en toen richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en trok zo'n uitdrukking alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en beiden begrepen het.Fjodor wachtte op een paar woorden als antwoord, maar hoorde niets. Hij wendde zijn blik af van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte met de hoek van zijn lippen, spottend kijkend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld, en toen richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en trok zo'n uitdrukking op zijn gezicht alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en beiden begrepen het.Fjodor wachtte op een paar woorden als antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit zijn mondhoeken en keek spottend naar de menigte die zich op die ijzige dag had verzameld, daarna richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en maakte zo'n uitdrukking op zijn gezicht alsof ze allebei iets wisten dat niemand anders wist: en beiden begrepen het.Fyodor wachtte op een paar woorden als antwoord, maar hoorde niets. Hij wendde zijn blik af van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit de hoek van zijn mond en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld, en richtte zijn blik toen sarcastisch op Streltsov en trok zo'n uitdrukking op zijn gezicht alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en beiden begrepen.Fjodor wachtte op een paar woorden als antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit zijn mondhoek en keek spottend naar de menigte die zich op die ijzige dag had verzameld, daarna richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en trok een uitdrukking op zijn gezicht alsof ze allebei iets wisten dat niemand anders wist: en ze begrepen het allebei.Fjodor wachtte op een paar woorden antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit de hoeken van zijn mond en keek spottend naar de menigte die zich op die ijzige dag had verzameld, toen richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en trok zo'n uitdrukking op zijn gezicht alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist: en beiden begrepen het.Fyodor wachtte op een paar woorden als antwoord, maar hoorde niets. Hij wendde zijn blik af van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit de hoek van zijn mond en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld. Toen richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en trok zo'n uitdrukking op zijn gezicht alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en beiden begrepen het.Fjodor wachtte op een paar woorden als antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte om zijn mondhoek en keek spottend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld. Toen richtte hij zijn blik sarcastisch op Streltsov en maakte zo'n uitdrukking op zijn gezicht alsof ze allebei iets wisten dat niemand anders wist, en dat ze het allebei begrepen.Fjodor wachtte op een paar woorden, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit zijn mondhoeken, keek spottend naar de menigte die zich op die ijzige dag had verzameld, richtte vervolgens zijn blik sarcastisch op Streltsov en maakte zo'n uitdrukking op zijn gezicht alsof ze allebei iets wisten dat niemand anders wist: en beiden begrepen het.Fjodor wachtte op een paar woorden antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit de hoeken van zijn mond, spottend kijkend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld, en richtte toen sarcastisch zijn blik op Streltsov en trok zo'n uitdrukking op zijn gezicht alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en beiden begrepen het.Fjodor wachtte op een paar woorden antwoord, maar hoorde niets. Hij keek weg van het podium en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit de hoeken van zijn mond, spottend kijkend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld, en richtte toen sarcastisch zijn blik op Streltsov en trok zo'n uitdrukking op zijn gezicht, alsof ze allebei iets wisten wat niemand anders wist, en beiden begrepen het.Fjodor wachtte op een paar woorden als reactie, maar hoorde niets. Hij wendde zijn blik van het podium af en richtte zijn aandacht weer op de man in de lichte trui. Hij glimlachte vanuit zijn mondhoeken, spottend kijkend naar de menigte die zich op deze ijzige dag had verzameld, en richtte toen sarcastisch zijn blik op Streltsov en maakte zo'n uitdrukking op zijn gezicht, alsof ze allebei iets wisten dat geen iemand anders wist het, en beiden begrepen het.
"'Ik zal het proberen' is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen," merkte Gorchakov op. - Vandaar allerlei 'Ik zal het proberen', 'Hoe het zal aflopen', 'Ik zal het doen'. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalval, zul je nooit de niveaus bereiken waarop de werkelijkheid verandert. En al helemaal niet de niveaus waarop ze opereren," knikte hij ergens opzij, duidelijk wijzend naar radicale taalkundigen, hoewel er ook veel jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes in deze richting waren.“'Ik zal het proberen' is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is de werkelijkheid te beheersen”, aldus Gorchakov. – Vandaar allerlei 'ik zal het proberen', 'hoe het zal aflopen', 'ik zal het doen'. Alles gaat vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalvalkuil, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. En vooral niet de niveaus waarop ze opereren”, knikte hij ergens opzij, duidelijk wijzend naar radicale taalkundigen, al waren er ook veel jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes in deze richting.“'Ik zal het proberen' is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen”, merkte Gorchakov op. - Vandaar allerlei soorten 'ik zal het proberen', 'hoe het zal aflopen', 'ik zal het doen'. Alles gaat vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalvalkuil, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. En zeker niet op de niveaus waarop zij opereren”, knikte hij ergens opzij, duidelijk wijzend naar radicale taalkundigen, al waren er ook veel jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes in deze richting."'Ik zal het proberen' is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen," merkte Gorchakov op. - Vandaar allerlei 'ik zal het proberen', 'hoe het zal aflopen', 'ik zal het doen'. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalval, zul je nooit de niveaus bereiken waarop de werkelijkheid verandert. En al helemaal niet op de niveaus waarop zij opereren," knikte hij opzij, duidelijk wijzend naar radicale taalkundigen, hoewel er ook veel jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes in die richting waren."'Ik zal het proberen' is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen," merkte Gorchakov op. - Vandaar allerlei 'ik zal het proberen', 'hoe het zal aflopen', 'ik zal het doen'. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalval, zul je nooit de niveaus bereiken waarop de werkelijkheid verandert. En al helemaal niet op de niveaus waarop ze opereren," knikte hij ergens opzij, duidelijk wijzend op radicale taalkundigen, hoewel er ook veel jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes in die richting waren."'Ik zal het proberen' is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te controleren," zei Gorchakov. - Vandaar allerlei 'ik zal het proberen', 'hoe het zal aflopen', 'ik zal het doen'. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalval, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. "Vooral op de niveaus waarop ze opereren," knikte hij ergens terzijde, duidelijk wijzend naar radicale taalkundigen, hoewel veel jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes ook die kant op reisden.“‘Ik zal het proberen’ is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen”, zei Gorchakov. – Vandaar allerlei soorten ‘ik zal het proberen’, ‘hoe het zal aflopen’, ‘ik zal het doen’. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalvalkuil, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. “Vooral op de niveaus waar zij opereren”, knikte hij ergens opzij, duidelijk wijzend op radicale taalkundigen, hoewel ook veel jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes in die richting reisden.“’Ik zal het proberen’ is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen”, zei Gorchakov. – Vandaar allerlei 'ik zal het proberen', 'hoe het zal aflopen', 'ik zal het doen'. Alles gaat vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalvalkuil, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. ‘Vooral op de niveaus waarop zij opereren,’ knikte hij opzij, waarbij hij duidelijk naar radicale taalkundigen verwees, hoewel er ook genoeg jonge Vorotilovieten in geelgouden jassen die kant op gingen.“‘Ik zal proberen’ is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te controleren,” zei Gorchakov. – Vandaar allerlei ‘ik zal proberen’, ‘hoe het zal aflopen’, ‘ik zal het doen’. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalval, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. “Vooral op de niveaus waarop ze opereren,” knikte hij opzij, duidelijk wijzend op radicale taalkundigen, hoewel veel jonge Vorotilovieten in geelgouden jassen ook in die richting reisden.““Ik zal het proberen” is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen”, aldus Gorchakov. – Vandaar allerlei soorten ‘ik zal het proberen’, ‘hoe het zal aflopen’, ‘ik zal het doen’. Alles gaat vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalvalkuil, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. 'Vooral op de niveaus waar ze opereren', knikte hij ergens opzij, wat duidelijk duidde op radicale taalkundigen, hoewel er ook veel jonge Vorotilovieten in geelgouden jassen in die richting reisden.- "Ik zal het proberen" is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen, - merkte Gorchakov op. - Vandaar allerlei soorten "Ik zal het proberen", "Het blijkt", "Ik zal het doen". Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je gevangen zit in deze taal, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. En zeker niet op de niveaus waarop zij opereren – hij knikte ergens opzij en wees duidelijk naar de radicale taalkundigen, al waren er ook veel jonge hoge pieten in gele en gouden jasjes in deze richting.- "Ik zal het proberen" is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen, - merkte Gorchakov op. - Vandaar allerlei "Ik zal het proberen", "het blijkt", "Ik zal het doen". Alles gebeurt vanzelf, en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je gevangen zit in deze taal, zul je nooit de niveaus bereiken waarop de werkelijkheid verandert. En al helemaal niet de niveaus waarop zij opereren, - hij knikte ergens opzij, duidelijk wijzend naar de radicale taalkundigen, hoewel er ook veel jonge hoge pieten in geelgouden jasjes in die richting waren.– “Ik zal het proberen” is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen, – zei Gorchakov. – Vandaar allerlei soorten ‘Ik zal het proberen’, ‘Zoals het blijkt’, ‘Ik zal het doen’. Alles gaat vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je gevangen zit in deze taal, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. Zeker niet op de niveaus waarop zij werken – hij knikte ergens opzij en wees duidelijk naar de radicale taalkundigen, al waren er ook veel jonge hoge pieten in gele en gouden jasjes in deze richting.– “Ik zal proberen” is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen, – zei Gorchakov. – Vandaar allerlei ‘ik zal proberen’, ‘zoals het blijkt’, ‘ik zal doen’. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je gevangen zit in deze taal, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. Zeker niet op de niveaus waarop zij werken – hij knikte ergens opzij, duidelijk wijzend naar de radicale taalkundigen, hoewel er ook veel jonge hoge pieten in geel-gouden jasjes in die richting waren.– “Ik zal het proberen” is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen, – aldus Gorchakov. – Vandaar allerlei soorten ‘ik zal het proberen’, ‘zoals het blijkt’, ‘ik zal het doen’. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je gevangen zit in deze taal, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. Zeker niet op de niveaus waarop zij werken – hij knikte ergens opzij, duidelijk wijzend naar de radicale taalkundigen, al waren er ook veel jonge hoge pieten in gele en gouden jasjes in die richting."Ik zal het proberen" is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de realiteit te controleren, - merkte Gorchakov op. - Vandaar allerlei "Ik zal het proberen", "Zoals het blijkt", "Ik zal gaan". Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je gevangen zit in deze taal, zul je nooit de niveaus bereiken waarop de realiteit verandert. Zeker niet op de niveaus waarop ze opereren - hij knikte ergens terzijde, duidelijk verwijzend naar de radicale taalkundigen, hoewel er ook een menigte jonge hoge pieten in geelgouden jasjes in deze richting was.“Ik zal het proberen” is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te controleren, merkte Gorchakov op. – Vandaar allerlei soorten ‘Ik zal het proberen’, ‘Zoals het blijkt’, ‘Ik zal gaan.’ Alles gaat vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je gevangen zit in deze taal, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. Vooral op de niveaus waarop zij opereren – hij knikte ergens opzij, duidelijk verwijzend naar de radicale taalkundigen, al zat er ook een groep jonge hoge pieten in geel-gouden jasjes in deze richting.– “Ik zal het proberen” is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te controleren, – merkte Gorchakov op. – Vandaar allerlei soorten ‘ik zal het proberen’, ‘zoals het blijkt’, ‘ik zal het doen’. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je gevangen zit in deze taal, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. Zeker niet op de niveaus waarop zij werken – hij knikte ergens opzij, duidelijk verwijzend naar de radicale taalkundigen, al waren er ook veel jonge hoge pieten in gele en gouden jasjes in die richting.– “Ik zal proberen” is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de realiteit te controleren, – merkte Gorchakov op. – Vandaar allerlei “Ik zal proberen”, “zoals het blijkt”, “Ik zal gaan”. Alles gebeurt vanzelf, en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je gevangen zit in deze taal, zul je nooit op die niveaus komen waar de realiteit verandert. A fortiori op die niveaus waar ze handelen, – hij knikte ergens opzij, duidelijk verwijzend naar de radicale taalkundigen, hoewel er ook een menigte jonge hoge pieten in geelgouden jasjes in die richting was.– “Ik zal het proberen” is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de realiteit te controleren, – merkte Gorchakov op. – Vandaar allerlei “Ik zal het proberen”, “zoals het blijkt”, “Ik ga”. Alles gebeurt vanzelf, en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je gevangen zit in deze taal, zul je nooit op die niveaus uitkomen waar de realiteit verandert. A fortiori op die niveaus waar ze handelen, – hij knikte ergens terzijde, duidelijk verwijzend naar de radicale taalkundigen, hoewel er ook een menigte jonge hoge pieten in geelgouden jasjes in die richting was.‘Ik zal het proberen’ is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen’, zei Gorchakov. – Vandaar allerlei soorten ‘ik zal het proberen’, ‘hoe het zal aflopen’, ‘ik zal het doen’. Alles gaat vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalvalkuil, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. En zeker niet de niveaus waarop ze opereren”, knikte hij ergens opzij, duidelijk verwijzend naar radicale taalkundigen, al waren er ook veel jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes in die richting."Ik zal het proberen" is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de realiteit te controleren," zei Gorchakov. - Vandaar allerlei "Ik zal het proberen", "hoe het zal aflopen", "Ik zal het doen." Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalval, zul je nooit de niveaus bereiken waarop de realiteit verandert. En al helemaal niet op de niveaus waarop ze opereren," knikte hij ergens terzijde, duidelijk verwijzend naar radicale taalkundigen, hoewel er ook een menigte jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes in die richting was.‘Ik zal het proberen’ is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen’, zei Gorchakov. – Vandaar allerlei soorten ‘ik zal het proberen’, ‘hoe het zal aflopen’, ‘ik zal het doen’. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalvalkuil, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. “Vooral op de niveaus waarop zij opereren”, knikte hij ergens opzij, waarmee hij duidelijk doelde op radicale taalkundigen, al stond er in die richting ook een schare jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes.“‘Ik zal proberen’ is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de realiteit te controleren,” zei Gorchakov. – Vandaar allerlei ‘ik zal proberen’, ‘hoe het zal aflopen’, ‘ik zal het doen’. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalval, zul je nooit het niveau bereiken waarop de realiteit verandert. Vooral niet op de niveaus waarop zij opereren,” knikte hij opzij, duidelijk verwijzend naar radicale taalkundigen, hoewel er ook een menigte jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes in die richting stond.‘Ik zal het proberen’ is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen’, zei Gorchakov. – Vandaar allerlei soorten ‘ik zal het proberen’, ‘hoe het zal aflopen’, ‘ik zal het doen’. Alles gaat vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalvalkuil, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. Vooral op de niveaus waarop zij opereren”, knikte hij ergens opzij, waarmee hij duidelijk doelde op radicale taalkundigen, al stond er in die richting ook een schare jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes."'Ik zal het proberen' is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de realiteit te controleren," zei Gorchakov. - Vandaar al dat 'ik zal het proberen', 'hoe het afloopt', 'ik zal het doen'. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalval, zul je nooit de niveaus bereiken waarop de realiteit verandert. En al helemaal niet de niveaus waarop ze opereren," knikte hij opzij, duidelijk verwijzend naar radicale taalkundigen, hoewel er ook veel jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes in die richting waren.“’Ik zal het proberen’ is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen”, zei Gorchakov. – Vandaar al het 'ik zal het proberen', 'hoe het eindigt', 'ik zal het doen'. Alles gaat vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalvalkuil, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. Vooral niet de niveaus waarop ze opereren”, knikte hij opzij, waarmee hij duidelijk doelde op radicale taalkundigen, al waren er in die richting ook veel jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes.“’Ik zal het proberen’ is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te controleren”, zei Gorchakov. – Vandaar het hele ‘ik zal het proberen’, ‘hoe het zal aflopen’, ‘ik zal het doen’. Alles gaat vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je vastzit in deze taalvalkuil, zul je nooit het niveau bereiken waarop de werkelijkheid verandert. Vooral op de niveaus waar zij opereren”, knikte hij opzij, waarmee hij duidelijk doelde op radicale taalkundigen, al bevond zich in die richting ook een schare jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes.“‘Ik zal proberen’ is gewoon een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de realiteit te controleren,” zei Gorchakov. – Vandaar al dat ‘ik zal proberen’, ‘hoe het afloopt’, ‘ik zal het doen’. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je in deze taalval zit, zul je nooit die niveaus bereiken waar de realiteit verandert. A fortiori op de niveaus waar ze opereren,” knikte hij opzij, duidelijk verwijzend naar radicale taalkundigen, hoewel er in die richting ook een menigte jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes was.“Ik zal het proberen” is slechts een speciaal woord dat betekent dat het in onze taal onmogelijk is om de werkelijkheid te beheersen”, aldus Gorchakov. – Vandaar allerlei ‘ik ga het proberen’, ‘hoe het afloopt’, ‘ik ga het doen’. Alles gebeurt vanzelf en jij lijkt er niets mee te maken te hebben. Zolang je in deze taalvalkuil zit, zul je nooit op die niveaus uitkomen waarop de werkelijkheid verandert. A fortiori op de niveaus waarop zij opereren”, knikte hij ergens opzij, waarmee hij duidelijk zinspeelde op radicale taalkundigen, hoewel er in die richting ook een menigte jonge Vorotilovieten in geelgouden jasjes stond.
Zonder te antwoorden stapte Fjodor uit de auto, knikte en sloeg de deur dicht.Zonder te antwoorden stapte Fjodor uit de auto, knikte gedag en sloeg de deur dicht.
Hij wist niet wat hij moest doen, maar hij besloot dat het slimste was om nu het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als het op de persconferentie niet lukte, zou er hier vast iets goeds uit voortkomen. Ergens diep in zijn geest loerde nog steeds een obstakel in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heldhaftige pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij wist niet wat hij moest doen, maar hij besloot dat het verstandigste wat hij nu kon doen, was het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als het op de persconferentie niet zou werken, zou er hier zeker iets goeds uit voortkomen. Ergens in de diepten van zijn geest loerde nog steeds een obstakel in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heroïsche pogingen van zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar besloot dat het het verstandigste was om nu het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als de persconferentie niet was gelukt, was er zeker iets goeds uit voortgekomen. Ergens diep in zijn geest lag nog steeds een obstakel op de loer in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke indringers niet zou vergeven, maar hij deed heroïsche pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het slimste was om nu het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als het niet werkte op de persconferentie, dan zou er vast iets goeds uit voortkomen. Ergens diep in zijn geest loerde nog steeds een obstakel in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heldhaftige pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar besloot dat het slimste was om nu het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als het op de persconferentie niet werkte, dan zou er hier vast iets goeds uit voortkomen. Ergens diep in zijn geest loerde nog steeds een obstakel in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heldhaftige pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar besloot dat het slimste wat hij nu kon doen was om het podium op te gaan en een einde te maken aan dit hele circus. Als de persconferentie niet zou slagen, zou er vast wel iets goeds uit voortkomen. Ergens diep in zijn geest loerde nog steeds een obstakel in de vorm van het idee van een stad van automaten die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heldhaftige pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar besloot dat het verstandigste wat hij nu kon doen, was het podium op te gaan en een einde te maken aan dit hele circus. Mocht de persconferentie niet lukken, dan zal er zeker iets goeds uit voortkomen. Ergens in de diepten van zijn bewustzijn lag er nog steeds een obstakel op de loer in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke indringers niet zou vergeven, maar hij deed heroïsche pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij wist niet wat hij moest doen, maar hij besloot dat het het verstandigste was om het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als de persconferentie niet zou helpen, zou er zeker iets goeds uit voortkomen. Ergens in de diepten van zijn bewustzijn loerde nog steeds een obstakel in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heroïsche pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het verstandigste wat hij nu kon doen was om het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als de persconferentie niet werkte, zou er vast iets goeds uit voortkomen. Ergens diep in zijn bewustzijn loerde nog steeds een obstakel in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heldhaftige pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar besloot dat het verstandigste wat hij nu kon doen, was het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Mocht het op de persconferentie niet lukken, dan moet er zeker iets goeds uit voortkomen. Ergens in de diepten van zijn bewustzijn loerde nog steeds een obstakel in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heroïsche pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het verstandigste wat hij nu kon doen, was het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als het op de persconferentie niet had gewerkt, zou hier zeker iets goeds gebeuren. Ergens in zijn achterhoofd zat nog steeds een barrière in de vorm van het idee van een automaatstad die hem zo'n interventie niet zou vergeven, maar hij deed een heroïsche poging om zichzelf te misleiden om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het slimste was om nu het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als het op de persconferentie niet had gewerkt, dan zou hier zeker iets goeds gebeuren. Ergens in zijn achterhoofd zat nog steeds een barrière in de vorm van het idee van een automaatstad die hem zo'n interventie niet zou vergeven, maar hij deed een heldhaftige poging om zichzelf te misleiden om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het slimste wat hij nu kon doen, was het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als het op de persconferentie niet lukte, zou hier zeker iets goeds gebeuren. Ergens in zijn achterhoofd zat nog steeds een barrière in de vorm van het idee van een automaatstad die hem een dergelijke inbreuk niet zou vergeven, maar hij deed een heroïsche poging zichzelf te misleiden om de innerlijke stem tot zwijgen te brengen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het verstandigste wat hij nu kon doen was om het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als de persconferentie niet werkte, zou hier vast iets goeds gebeuren. Ergens in zijn achterhoofd zat nog steeds een barrière in de vorm van het idee van een automaatstad die hem zo'n interventie niet zou vergeven, maar hij deed een heldhaftige poging om zichzelf te misleiden door de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het verstandigste wat hij nu kon doen, was het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als het op de persconferentie niet lukte, zou hier zeker iets goeds gebeuren. Ergens in zijn achterhoofd zat nog steeds een barrière in de vorm van het idee van een automaatstad die hem zo'n interventie niet zou vergeven, maar hij deed een heroïsche poging om zichzelf te misleiden om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het slimste was om nu het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als het op de persconferentie niet had gewerkt, zou hier vast iets goeds gebeuren. Ergens in zijn achterhoofd zat nog steeds een barrière in de vorm van het idee van een automaatstad die hem zo'n interventie niet zou vergeven, maar hij deed een heldhaftige poging om zichzelf te misleiden, om de innerlijke stem te dwingen stil te blijven.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het het verstandigste was om nu het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als het op de persconferentie niet was gelukt, zou hier zeker iets goeds gebeuren. Ergens in zijn achterhoofd zat nog steeds een barrière in de vorm van het idee van een automaatstad die hem zo'n inbreuk niet zou vergeven, maar hij deed een heroïsche poging zichzelf te misleiden om de innerlijke stem te dwingen te zwijgen .Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het verstandigste was om nu naar het podium te gaan en een einde te maken aan dit hele circus. Als het op de persconferentie niet had gewerkt, zou hier zeker iets goeds gebeuren. Ergens in zijn achterhoofd zat nog steeds een barrière in de vorm van het idee van een automaatstad die hem zo'n interventie niet zou vergeven, maar hij deed een heroïsche poging zichzelf te misleiden om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het slimste was om nu naar het podium te gaan en dit hele circus te stoppen. Als het op de persconferentie niet had gewerkt, dan zou hier vast iets goeds gebeuren. Ergens in zijn achterhoofd zat nog steeds een barrière in de vorm van het idee van een automaatstad die hem zo'n interventie niet zou vergeven, maar hij deed een heldhaftige poging om zichzelf te misleiden om de innerlijke stem te dwingen stil te blijven.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het slimste was om nu naar het podium te gaan en dit hele circus te stoppen. Als het op de persconferentie niet was gelukt, dan zou hier zeker iets goeds gebeuren. Ergens in zijn achterhoofd zat nog steeds een barrière in de vorm van het idee van een automaatstad die hem zo'n interventie niet zou vergeven, maar hij deed een heldhaftige poging om zichzelf te misleiden om de innerlijke stem te dwingen stil te blijven.Hij wist niet wat hij moest doen, maar hij besloot dat het het verstandigste was om nu het podium op te gaan en een einde te maken aan dit hele circus. Als de persconferentie niet zou lukken, zou er zeker iets goeds uit voortkomen. Ergens in de schuilhoeken van zijn geest loerde nog steeds een obstakel in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heroïsche pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar besloot dat het slimste wat hij nu kon doen was om het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als de persconferentie niet zou slagen, zou er vast iets goeds uit voortkomen. Ergens diep in zijn geest doemde nog steeds een obstakel op in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heldhaftige pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar besloot dat het verstandigste wat hij nu kon doen, was het podium op te gaan en een einde te maken aan dit hele circus. Als het op de persconferentie niet lukt, moet er zeker iets goeds uit voortkomen. Ergens in de diepten van zijn bewustzijn loerde nog steeds een obstakel in de vorm van het idee van een automaatstad die zulke indringers niet zou vergeven, maar hij deed heroïsche pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen. .Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het verstandigste wat hij nu kon doen was om het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als de persconferentie niet werkte, zou er vast iets goeds uit voortkomen. Ergens diep in zijn bewustzijn doemde er nog steeds een obstakel op in de vorm van het idee van een automaatstad die hem zulke indringers niet zou vergeven, maar hij deed heldhaftige pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar besloot dat het verstandigste wat hij nu kon doen, was het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als het op de persconferentie niet lukt, moet er zeker iets goeds uit voortkomen. Ergens in de diepten van zijn bewustzijn doemde nog steeds een obstakel op in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke indringers niet zou vergeven, maar hij deed heroïsche pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen. .Hij wist niet wat hij moest doen, maar hij besloot dat het slimste wat hij nu kon doen, was naar het podium gaan en een einde maken aan dit hele circus. Als de persconferentie niet hielp, zou er vast iets goeds uit voortkomen. Ergens diep in zijn bewustzijn loerde nog steeds een obstakel in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heldhaftige pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij wist niet wat hij moest doen, maar hij besloot dat het het verstandigste zou zijn om nu naar het podium te gaan en een einde te maken aan dit hele circus. Als de persconferentie geen nut had, zou er zeker iets goeds uit voortkomen. Ergens in de diepten van zijn bewustzijn loerde nog steeds een obstakel in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heroïsche pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar besloot dat het het verstandigste was om nu het podium op te gaan en dit hele circus te stoppen. Als de persconferentie niet zou werken, zou er zeker iets goeds uit voortkomen. Ergens diep in zijn bewustzijn lag nog steeds een obstakel op de loer in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke indringers niet zou vergeven, maar hij deed heroïsche pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar hij besloot dat het slimste was om nu naar het podium te gaan en dit hele circus te stoppen. Als de persconferentie niet werkte, zou er vast iets goeds uit voortkomen. Ergens diep in zijn bewustzijn doemde er nog steeds een obstakel op in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heldhaftige pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar besloot dat het slimste was om nu naar het podium te gaan en dit hele circus te stoppen. Als de persconferentie niet werkte, zou er vast iets goeds uit voortkomen. Ergens diep in zijn bewustzijn doemde er nog steeds een obstakel op in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heldhaftige pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem het zwijgen op te leggen.Hij had geen idee wat hij moest doen, maar besloot dat het het slimste was om nu naar het podium te gaan en dit hele circus te stoppen. Mocht het op de persconferentie niet lukken, dan moet hier zeker iets goeds uitkomen. Ergens in de diepten van zijn bewustzijn doemde er nog steeds een obstakel op in de vorm van het idee van een automaatstad die hem dergelijke inmenging niet zou vergeven, maar hij deed heroïsche pogingen tot zelfbedrog om de innerlijke stem te laten zwijgen. .
Hij duwde de verzamelde menigte langzaam met zijn handen opzij en drong door tot het midden van de menigte. Hij was al op een afstand waar Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem hardnekkig terugtrok.Langzaam duwde hij de verzamelde menigte met zijn handen opzij, betrad het midden van de menigte en was al op een afstand waar Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem hardnekkig terugtrok.Langzaam duwde hij de verzamelde menigte met zijn handen opzij en duwde zichzelf midden in de menigte. Hij was al op enige afstand waar Serebrennikova hem zou opmerken als iemand aan zijn mouw trok en hem koppig terugtrok.Hij duwde de verzamelde menigte langzaam met zijn handen opzij en drong door tot het midden van de menigte. Hij was al op een afstand waar Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem koppig terugtrok.Hij duwde de menigte langzaam met zijn handen opzij en kwam midden in de menigte terecht. Hij was al op een afstand waar Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem koppig terugtrok.Terwijl hij de menigte langzaam met zijn handen opzij duwde, betrad hij het midden van de menigte en was al op de afstand waarop Serebrennikova hem zou opmerken als iemand aan zijn mouw trok en hem koppig terugtrok.Hij duwde de menigte langzaam met zijn handen opzij, betrad het midden van de menigte en was al op een afstand waar Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem hardnekkig terugtrok.Hij duwde de menigte langzaam met zijn handen opzij en kwam midden in de menigte terecht. Hij was al op een afstand waar Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem hardnekkig terugtrok.Langzaam duwde hij de menigte met zijn handen opzij, betrad het midden van de menigte en was al op de afstand waarop Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem hardnekkig terugtrok.Hij duwde de menigte langzaam met zijn handen opzij en bewoog zich naar het midden van de menigte. Hij had de afstand bereikt waarop Serebrennikova hem had kunnen opmerken toen iemand hem bij zijn mouw pakte en hem koppig terugtrok.Hij duwde de menigte langzaam met zijn handen opzij en bewoog zich naar het midden van de menigte. Hij had de afstand bereikt van waaruit Serebrennikova hem had kunnen opmerken toen iemand hem bij zijn mouw greep en hem hardnekkig terugtrok.Hij duwde de menigte langzaam met zijn handen opzij en belandde uiteindelijk midden in de menigte. Hij had de afstand bereikt waarop Serebrennikova hem had kunnen opmerken toen iemand hem bij zijn mouw pakte en hem koppig naar achteren trok.Hij duwde de menigte langzaam met zijn handen opzij en bevond zich midden in de menigte. Hij had de afstand bereikt waar Serebrennikova hem had kunnen opmerken toen iemand hem bij zijn mouw greep en hem koppig achteruit trok.Hij duwde de menigte langzaam met zijn handen opzij en kwam midden in de menigte terecht. Hij had de afstand bereikt waarop Serebrennikova hem had kunnen opmerken toen iemand hem bij zijn mouw pakte en hem hardnekkig naar achteren sleepte.Hij duwde de verzamelde menigte langzaam met zijn handen opzij en liep naar het midden van de menigte. Hij was al op de afstand waar Serebrennikova hem zou hebben opgemerkt toen iemand aan zijn mouw trok en hem met geweld terugtrok.Hij duwde de verzamelde menigte langzaam met zijn handen opzij en liep midden in de menigte. Hij was al op de afstand waar Serebrennikova hem zou hebben opgemerkt toen iemand aan zijn mouw trok en hem met geweld terugtrok.Hij duwde de verzamelde menigte langzaam met zijn handen opzij en liep midden in de menigte. Hij was al op de afstand waar Serebrennikova hem zou opmerken toen iemand aan zijn mouw trok en hem met geweld terugtrok.Hij duwde de verzamelde menigte langzaam met zijn handen opzij en liep naar het midden van de menigte. Hij was al op de afstand waar Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem met geweld terugtrok.Hij duwde de verzamelde menigte langzaam met zijn handen opzij en liep naar het midden van de mensenmassa. Hij was al op de afstand waarop Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem met klem terugtrok.Hij duwde de verzamelde menigte langzaam met zijn handen opzij, betrad het midden van de menigte en was al op de afstand van waaruit Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem koppig terugtrok.Hij duwde de verzamelde menigte langzaam met zijn handen opzij en kwam midden in de menigte terecht. Hij bevond zich al op een afstand van waaruit Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem koppig terugtrok.Terwijl hij de verzamelde menigte langzaam met zijn handen opzij duwde, betrad hij het midden van de menigte en bevond zich al op de afstand van waaruit Serebrennikova hem zou opmerken als iemand aan zijn mouw trok en hem koppig terugtrok.Hij duwde de verzamelde menigte langzaam met zijn handen opzij, begaf zich midden in de menigte en bevond zich al op een afstand van waaruit Serebrennikova hem zou opmerken als iemand aan zijn mouw zou trekken en hem koppig terug zou trekken.Hij duwde de verzamelde menigte langzaam met zijn handen opzij, betrad het midden van de menigte en was al op de afstand van waaruit Serebrennikova hem zou opmerken als iemand aan zijn mouw trok en hem koppig terugtrok.Hij duwde de menigte langzaam met zijn handen opzij en kwam midden in de menigte terecht. Hij was al op een afstand waar Serebrennikova hem had kunnen opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem hardnekkig terugtrok.Hij duwde de menigte langzaam met zijn handen opzij, betrad het midden van de menigte en bevond zich al op een afstand waar Serebrennikova hem had kunnen opmerken toen iemand aan zijn mouw trok en hem hardnekkig terugtrok.Hij duwde de menigte langzaam met zijn handen opzij en betrad het midden van de menigte. Hij was al op enige afstand waar Serebrennikova hem zou opmerken als iemand aan zijn mouw trok en hem koppig terugtrok.Hij duwde de menigte langzaam met zijn handen opzij en drong door tot het midden van de menigte. Hij was al op een afstand waar Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem koppig terugtrok.Hij duwde de mensenmassa langzaam met zijn handen opzij en drong door tot het middelpunt van de mensenmassa. Hij was al op een afstand waar Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem hardnekkig terugtrok.Langzaam duwde hij de menigte mensen die zich met zijn handen verzamelden opzij, infiltreerde naar het centrum van de menselijke massa en was al op de afstand waarop Serebrennikova hem zou opmerken, toen iemand aan zijn mouw trok en hem hardnekkig terugtrok.
“Je valt te veel op!” klonk een bekende stem.“Je valt te veel op!” klonk er een bekende stem.– Je trekt te veel aandacht! – klonk een bekende stem."Je trekt teveel aandacht!" klonk het in een bekende stem.– Je trekt teveel aandacht! – klonk een bekende stem.– Je trekt te veel aandacht! – Er werd een bekende stem gehoord.‘Je trekt te veel aandacht!’ zei een bekende stem."Je trekt teveel aandacht!" zei een bekende stem."Je trekt te veel aandacht!" zei een bekende stem.“Je trekt teveel aandacht!” zei een bekende stem.‘Je valt te veel op!’ klonk een bekende stem.‘Je trekt te veel aandacht!’ klonk een bekende stem.'Je trekt te veel aandacht!' klonk een bekende stem."Je trekt teveel aandacht!" klonk het bekend.– Je trekt te veel aandacht! – er klonk een bekende stem.
Streltsov draaide zich om. Voor hem stond Denis Meshkov in een geelgouden jasje. Geen zombie, niet dood en springlevend. In de ene hand hield hij een blauwe map met papieren, in de andere een tweede jasje met het opschrift "Game over".Streltsov draaide zich om. Voor hem stond Denis Meshkov in een geelgouden jasje. Geen zombie, niet dood en nog springlevend. In de ene hand hield hij een blauwe map met papieren, in de andere een tweede jasje met de woorden ‘Game over’ erop geschreven.Streltsov draaide zich om. Voor hem stond Denis Meshkov in een geelgouden jasje. Geen zombie, niet dood en levend. In de ene hand hield hij een blauwe map met papieren, in de andere een tweede jasje met de woorden ‘Game over’ erop geschreven.Streltsov draaide zich om. Voor hem stond Denis Meshkov in een geelgouden jasje. Geen zombie, niet dood en helemaal levend. In de ene hand hield hij een blauwe map met papieren, in de andere een tweede jasje met het opschrift "Game over".Streltsov draaide zich om. Voor hem stond Denis Meshkov in een geelgouden jasje. Geen zombie, niet dood en volledig levend. In de ene hand hield hij een blauwe map met papieren, in de andere een tweede jasje met de woorden ‘Game over’ erop geschreven.Streltsov draaide zich om. Voor hem stond Denis Meshkov in een geelgouden jasje. Geen zombie, niet dood, maar volledig levend. In de ene hand hield hij een blauwe map met papieren, in de andere een tweede jasje met de woorden ‘Game over’ erop geschreven.Streltsov draaide zich om. Voor hem stond Denis Meshkov in een geelgouden jasje. Geen zombie, niet dood, en helemaal levend. In de ene hand hield hij een blauwe map met papieren, in de andere een tweede jasje met de woorden "Game over" erop geschreven.Streltsov draaide zich om. Voor hem stond Denis Meshkov in een geelgouden jasje. Geen zombie, niet dood, maar helemaal levend. In de ene hand hield hij een blauwe map met papieren, in de andere een tweede jasje met het opschrift "Game over".Streltsov draaide zich om. Voor hem stond Denis Meshkov in een geelgouden jasje. Geen zombie, niet dood, maar helemaal levend. In de ene hand hield hij een blauwe map met papieren, in de andere een tweede jasje met de woorden "Game over" erop geschreven.Streltsov draaide zich om. Denis Meshkov stond voor hem in een geelgouden jasje. Geen zombie, niet dood, en helemaal levend. In de ene hand hield hij een blauwe map met papieren, in de andere – een tweede jasje met het opschrift “Game over”.Streltsov draaide zich om. Denis Meshkov stond voor hem in een geelgouden jasje. Geen zombie, niet dood, en helemaal levend. In de ene hand hield hij een blauwe map met papieren, in de andere een tweede jasje met het opschrift "Game over".Streltsov draaide zich om. Denis Meshkov stond voor hem in een geelgouden jasje. Geen zombie, niet dood en behoorlijk levend. In de ene hand hield hij een blauwe map met papieren, in de andere een tweede jasje met het opschrift "Game over".
- JIJ??
- Het uiterlijk is zeer opvallend. - Meshkov wees naar de donkere trui van Streltsov. - Trek hem aan. - Hij gaf Fjodor een gouden jasje.- Het uiterlijk is zeer opvallend. - Meshkov wees naar Streltsovs donkere trui. - Zet dat op. - Hij gaf Fjodor een gouden jasje.- Het uiterlijk is zeer opvallend. - Meshkov wees naar Streltsovs donkere trui. - Zet dit op. - Hij gaf Fjodor een gouden jasje.- Het uiterlijk is zeer opvallend. - Meshkov wees naar de donkere trui van Streltsov. - Trek die aan. - Hij gaf Fjodor een gouden jasje.- Het uiterlijk is zeer opvallend. – Meshkov wees naar de donkere trui van Streltsov. - Zet dit op. – Hij gaf Fjodor een gouden jasje.– Het uiterlijk is zeer opvallend. – Meshkov wees naar de donkere trui van Streltsov. – Zet dat op. – Hij gaf Fjodor een gouden jasje.- Het uiterlijk is zeer opvallend. – Meshkov wees naar de donkere trui van Streltsov. - Trek deze aan. – Hij gaf Fjodor een gouden jasje.'Je uiterlijk is heel opvallend.' Meshkov wees naar de donkere trui van Streltsov. ‘Trek dit aan.’ Hij overhandigde Fjodor een gouden jasje."Je verschijning is erg opvallend." Meshkov wees naar Streltsovs donkere trui. "Doe deze aan." Hij gaf Fjodor een gouden jasje."Je verschijning is erg opvallend." Meshkov wees naar Streltsovs donkere trui. "Trek deze aan." Hij gaf Fjodor een gouden jasje.'Je uiterlijk is heel opvallend.' Meshkov wees naar de donkere trui van Streltsov. ‘Trek dit aan.’ Hij gaf Fjodor een gouden jasje."Je verschijning is erg opvallend." Meshkov wees naar Streltsovs donkere trui. "Doe deze aan." Hij gaf Fyodor een gouden jasje.– Het uiterlijk is zeer opvallend. – Meshkov wees naar de donkere trui van Streltsov. – Zet dat op. – Hij overhandigde Fjodor een gouden jasje.- Het uiterlijk is heel opvallend. - Meshkov wees naar de donkere trui van Streltsov. - Trek die aan. - Hij gaf Fjodor een gouden jasje.“De look is erg opvallend.” – Meshkov wees naar Streltsovs donkere trui. “Doe die aan.” – Hij gaf Fjodor een gouden jasje.“Het uiterlijk is heel opvallend.” – Meshkov wees naar de donkere trui van Streltsov. ‘Trek dit aan.’ – Hij overhandigde Fjodor een gouden jasje.- Het uiterlijk is zeer opvallend. – Meshkov wees naar de donkere trui van Streltsov. - Trek hem aan. – Hij gaf Fjodor een gouden jasje.- Het uiterlijk is zeer opvallend. – Meshkov wees naar Streltsovs donkere trui. - Trek deze aan. – Hij gaf Fjodor een gouden jasje.- Het uiterlijk is zeer opvallend. – Meshkov gebaarde naar de donkere trui van Streltsov. - Zet dit op. – Hij overhandigde Fjodor een gouden jasje.
Hij deed het snel aan, zonder enige vraag te stellen.Hij trok het snel aan, zonder dat er vragen werden gesteld.Hij deed het snel aan, zonder vragen te stellen.Hij trok hem snel aan, zonder dat er vragen werden gesteld.Hij deed het snel aan, zonder enige vraag.Hij zette het snel aan zonder onnodige vragen te stellen.Hij deed het snel aan, zonder onnodige vragen te stellen.Hij zette hem snel aan zonder onnodige vragen te stellen.Hij zette het apparaat snel aan, zonder onnodige vragen te stellen.Hij trok hem snel aan, zonder vragen te stellen.
Toen gaf Meshkov de map van de ene bevroren hand aan de andere, draaide zich om en liep uit de menigte terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek hij Fedor uit de auto te zijn gevolgd en hem pas op weg naar het podium te hebben ingehaald.Toen gaf Meshkov de map van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep de menigte uit, terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek hij Fedor uit de auto te hebben gevolgd en hem pas op weg naar het podium ingehaald.Toen gaf Meshkov de map van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep de menigte uit, terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het erop dat hij Fedor uit de auto achtervolgde en hem pas inhaalde op weg naar het podium.Toen gaf Meshkov de map van zijn bevroren hand aan de andere, draaide zich om en liep uit de menigte terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fedor vanaf de auto was gevolgd en hem pas op weg naar het podium had ingehaald.Toen gaf Meshkov de map van zijn bevroren hand aan de andere, draaide zich om en liep uit de menigte terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fedor vanaf de auto volgde en hem pas op weg naar het podium inhaalde.Toen gaf Meshkov de map van zijn bevroren hand aan de andere, draaide zich om en liep uit de menigte terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fedor uit de auto had gejaagd en hem pas op weg naar het podium had ingehaald.Vervolgens bracht Meshkov de map over van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep de menigte uit, terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fedor uit de auto had gejaagd en hem pas op weg naar het podium had ingehaald.Meshkov bracht vervolgens de map over van zijn bevroren hand naar zijn andere, draaide zich om en liep de menigte uit, terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fedor uit de auto had gejaagd en hem pas op weg naar het podium had ingehaald.Meshkov bracht vervolgens de map van zijn bevroren hand over naar de andere, draaide zich om en liep de menigte uit, terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fedor uit de auto joeg en hem pas op weg naar het podium inhaalde.Meshkov bracht vervolgens de map over van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep de menigte uit, terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fedor uit de auto achtervolgde en hem pas op weg naar het podium inhaalde.Meshkov nam vervolgens de map van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep de menigte uit, terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het erop dat hij Fyodor uit de auto had gevolgd en hem pas had betrapt toen hij het podium naderde.Daarna nam Meshkov de map uit zijn bevroren hand over naar de andere, draaide zich om en liep uit de menigte terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek hij Fjodor vanaf de auto te zijn gevolgd en hem pas te hebben ingehaald toen hij het podium naderde.Vervolgens bracht Meshkov de map over van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep de menigte uit, terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fyodor uit de auto had gejaagd en hem pas had ingehaald toen hij het podium naderde.Meshkov verplaatste vervolgens de map van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep de menigte uit, terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het erop dat hij Fjodor uit de auto had gejaagd en hem pas had ingehaald toen hij het podium naderde.Meshkov nam vervolgens de map van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep de menigte uit, terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het erop dat hij Fjodor uit de auto had gejaagd en hem pas had betrapt toen hij het podium naderde.Toen pakte Meshkov de map uit zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep uit de menigte terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fjodor uit de auto had gejaagd en hem pas had ingehaald toen hij het podium naderde.Toen nam Meshkov de map van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep de menigte uit, terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fyodor uit de auto had gejaagd en hem pas had ingehaald toen hij het podium naderde.Toen nam Meshkov de map van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep terug van de menigte in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fjodor zelf uit de auto had gejaagd en hem pas had ingehaald toen hij het podium naderde.Toen verplaatste Meshkov de map van zijn bevroren hand naar zijn andere hand, draaide zich om en liep terug uit de menigte, in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het erop dat hij Fjodor zelf uit de auto had gejaagd en hem pas had ingehaald toen hij het podium naderde.Daarna verplaatste Meshkov de map van zijn bevroren hand naar zijn andere hand, draaide zich om en liep terug uit de menigte, in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het erop dat hij Fyodor uit de auto zelf had gejaagd en hem pas had ingehaald toen hij het podium naderde.Toen gaf Meshkov de map van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep de menigte uit, terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fedor uit de auto had gejaagd en hem pas had betrapt toen hij het podium naderde.Toen gaf Meshkov de map van zijn bevroren hand aan de andere, draaide zich om en liep terug uit de menigte in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fedor uit de auto had gejaagd en hem pas had ingehaald toen hij het podium naderde.Vervolgens bracht Meshkov de map over van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep de menigte uit, terug in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fedor uit de auto had gejaagd en hem pas had ingehaald toen hij het podium naderde.Toen bracht Meshkov de map over van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep terug van de menigte in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fedor uit de auto had gejaagd en hem pas had ingehaald toen hij het podium naderde.Vervolgens bracht Meshkov de map over van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep terug van de menigte in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fedor uit de auto had gejaagd en hem pas had betrapt toen hij het podium naderde.Toen pakte Meshkov de map uit zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep terug uit de menigte in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek hij Fedor uit de auto te zijn gevolgd en hem pas op het podium te hebben ingehaald.Toen nam Meshkov de map van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep terug van de menigte, in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek hij Fedor uit de auto te hebben gevolgd en hem pas op het podium te hebben betrapt.Vervolgens bracht Meshkov de map over van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep terug van de menigte in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het alsof hij Fedor uit de auto volgde en hem pas betrapte toen hij het podium naderde.Toen bracht Meshkov de map over van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep terug uit de menigte, in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het erop dat hij Fedor vanaf de auto volgde en hem pas inhaalde toen hij het podium naderde.Toen bracht Meshkov de map over van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep terug uit de menigte, in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het erop dat hij Fedor vanaf de auto volgde en hem alleen betrapte toen hij het podium naderde.Daarna bracht Meshkov de map over van zijn bevroren hand naar de andere, draaide zich om en liep terug de menigte uit, in de richting waar Streltsov vandaan was gekomen. Afgaande op zijn kortademigheid leek het erop dat hij Fedor vanuit de auto achtervolgde en hem alleen betrapte op de nadering van het podium.
"Maar waarom de kist? ... En je moeder? ..." vroeg Fjodor toen ze uit de menigte demonstranten tevoorschijn kwamen.‘Maar waarom die kist? ...En je moeder? ’ vroeg Fjodor toen ze uit de menigte demonstranten tevoorschijn kwamen.‘Maar waarom die kist? ...En je moeder? ...' vroeg Fjodor toen ze uit de menigte demonstranten tevoorschijn kwamen."Maar waarom de kist? ... En je moeder? ... " vroeg Fjodor toen ze uit de menigte demonstranten tevoorschijn kwamen."Maar waarom die kist? ...En je moeder?" vroeg Fjodor toen ze uit de menigte demonstranten tevoorschijn kwamen.'Maar waarom de borst? ...En je moeder? vroeg Fjodor toen ze uit de menigte demonstranten tevoorschijn kwamen.‘Maar waarom deze kist? …En je moeder?” vroeg Fjodor toen ze uit de menigte demonstranten tevoorschijn kwamen.‘Maar waarom een kist? …En je moeder?’ vroeg Fjodor toen ze uit de protesterende menigte tevoorschijn kwamen."Maar waarom een doodskist? ... En je moeder?" vroeg Fjodor toen ze uit de protesterende menigte tevoorschijn kwamen.‘Maar waarom een kist? ...En je moeder?' vroeg Fjodor toen ze uit de protesterende menigte tevoorschijn kwamen."Maar waarom een doodskist? En je moeder?" vroeg Fjodor terwijl ze zich een weg baanden uit de protesterende menigte.‘Maar waarom een kist? ‘En je moeder?’ vroeg Fjodor terwijl ze zich een weg baanden uit de protesterende menigte.‘Maar waarom een kist? ‘En je moeder?’ vroeg Fjodor terwijl ze zich een weg baanden door de protesterende menigte."Maar waarom een doodskist? En je moeder?" vroeg Fjodor terwijl ze zich een weg baanden door de protesterende menigte.‘Maar waarom die kist? ...En je moeder? ’ vroeg Fjodor terwijl ze zich een weg baanden uit de menigte demonstranten."Maar waarom de kist?... En je moeder?..." vroeg Fjodor terwijl ze zich een weg baanden door de menigte demonstranten.'Maar waarom de kist?... En je moeder?...' vroeg Fjodor terwijl ze zich een weg baanden uit de menigte demonstranten."Maar waarom de kist? ... En je moeder? ..." vroeg Fjodor terwijl ze zich een weg baanden door de menigte demonstranten.‘Maar waarom die kist? ...En je moeder? ’ vroeg Fjodor terwijl ze zich een weg baanden door de menigte demonstranten.‘Maar waarom die kist? ‘En je moeder?’ vroeg Fjodor terwijl ze zich door de menigte demonstranten heen wurmen."Maar waarom de kist? En je moeder?" vroeg Fjodor terwijl ze zich een weg baanden door de menigte demonstranten."Maar waarom de kist? En je moeder?", vroeg Fjodor terwijl ze zich een weg baanden door de menigte demonstranten.‘Maar waarom de kist?.. En je moeder?..’ vroeg Fyodor terwijl ze zich een weg baanden uit de menigte demonstranten.
Maar Meshkov bleef stil.Maar Meshkov zweeg.
Pas toen ze op het open plein waren en de laatste gezichten van de demonstranten achter hen verdwenen waren, draaide hij zich om en drukte het plastic mapje dat hij bij zich had in Streltsovs hand.Pas toen ze op het open plein waren en de laatste gezichten van de demonstranten achter hen verdwenen waren, draaide hij zich om en legde de plastic map die hij bij zich droeg in Streltsovs hand.Pas toen ze op het open plein waren en de laatste demonstranten waren gepasseerd, draaide hij zich om en legde de plastic map die hij bij zich droeg in Streltsovs handen.Pas toen ze op het open plein waren en de laatste demonstranten voorbij waren, draaide hij zich om en drukte het plastic mapje dat hij bij zich had in Streltsovs handen.Pas toen ze op het open plein waren en de laatste gezichten van de demonstranten achter hen waren gepasseerd, draaide hij zich om en legde de plastic map die hij bij zich droeg in Streltsovs handen.Pas toen ze het open plein hadden bereikt en de laatste gezichten van de demonstranten achter hen waren verdwenen, draaide hij zich om en legde de plastic map die hij bij zich droeg in Streltsovs hand.Pas toen ze op het open plein waren en de laatste demonstranten voorbij waren, draaide hij zich om en legde het plastic mapje dat hij bij zich had in de handen van Streltsov.Pas toen ze in een open veld stonden en de laatste gezichten van de demonstranten achter hen verdwenen waren, draaide hij zich om en legde de plastic map die hij bij zich droeg in Streltsovs hand.Pas toen ze in een open veld stonden en de laatste gezichten van de demonstranten achter hen verdwenen waren, draaide hij zich om en drukte het plastic mapje dat hij bij zich had in Streltsovs hand.Pas toen ze in een open veld stonden en de laatste gezichten van de demonstranten achter hen verdwenen, draaide hij zich om en legde de plastic map die hij in zijn hand hield voor Streltsov.Pas toen ze in een open veld stonden en de laatste gezichten van de demonstranten achter hen verdwenen waren, draaide hij zich om en legde het plastic mapje dat hij bij zich had in Streltsovs hand.Pas toen ze op een open plek waren en de laatste demonstranten voorbij waren, draaide hij zich om en gaf Streltsov de plastic map die hij bij zich had.Pas toen ze op een open plek waren en de laatste demonstranten waren gepasseerd, draaide hij zich om en overhandigde Streltsov de plastic map die hij bij zich had.Pas toen ze een open gebied hadden bereikt en de laatste demonstranten waren gepasseerd, draaide hij zich om en overhandigde Streltsov de plastic map die hij bij zich had.Pas toen ze een open plek bereikten en de laatste demonstranten voorbij waren, draaide hij zich om en gaf de plastic map die hij bij zich had aan Streltsov.Pas toen ze op een open plek waren en de laatste demonstranten voorbij waren, draaide hij zich om en gaf het plastic mapje dat hij bij zich had aan Streltsov.Pas toen ze het open plein hadden bereikt en de laatste gezichten van de demonstranten achter hen waren verdwenen, draaide hij zich om en gaf Streltsov het plastic mapje dat hij bij zich had in handen.Pas toen ze het open plein waren betreden en de laatste gezichten van de demonstranten achter hen waren verdwenen, draaide hij zich om en legde de plastic map die hij bij zich droeg in Streltsovs hand.Pas toen ze op het open plein waren en de laatste gezichten van de demonstranten waren gepasseerd, draaide hij zich om en legde de plastic map die hij bij zich droeg in Streltsovs handen.Pas toen ze in de open ruimte waren en de laatste gezichten van de demonstranten waren gepasseerd, draaide hij zich om en legde het plastic mapje dat hij bij zich had in de handen van Streltsov.Pas toen ze in de open ruimte waren en de laatste gezichten van de demonstranten voorbij waren, draaide hij zich om en legde het plastic mapje dat hij bij zich had in de handen van Streltsov.Pas toen ze zich in de open ruimte bevonden en de laatste gezichten van de demonstranten achter hen waren gepasseerd, draaide hij zich om en legde de plastic map die hij bij zich droeg in Streltsovs handen.
- Wat is dat?- Wat is dit?
“Ze was nooit wie ze beweerde te zijn!”“Ze was nooit wie ze zei dat ze was!”- Ze was nooit wie ze beweerde te zijn!- Ze was nooit wie ze zei dat ze was!
De geelgouden zee barstte los in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade afrondde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden leefden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren immers tekenen. In dit hele verhaal liet ze op de een of andere manier zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of was ze dat wel? Of was het gewoon een provinciaal meisje dat een kans zag en misbruik maakte van een plaatselijke idioot om in de carrièrelift te komen?De geelgouden zee explodeerde in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade beëindigde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis waarin de draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenminste tekenen. In dit hele verhaal heeft ze tenslotte op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of was zij dat? Of was het gewoon een provinciaal meisje dat een kans zag en misbruik maakte van een plaatselijke idioot om in de carrièrelift te komen?De geelgouden zee barstte los in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade beëindigde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak over het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenminste tekenen. In dit hele verhaal heeft ze op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of was zij dat? Of was het gewoon een plattelandsmeisje dat een kans zag en misbruik maakte van een plaatselijke idioot om in de carrièrelift te komen?De geelgouden zee barstte los in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade afsloot over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak naar het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun gedachten bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tekenen. In dit hele verhaal liet ze op de een of andere manier zien dat ze geen willekeurig persoon was? Of was ze dat wel? Of was ze gewoon een provinciaal meisje dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale idioot om op de carrièreladder te komen?De geelgouden zee barstte los in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade afrondde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun gedachten bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren immers tekenen. In dit hele verhaal liet ze op de een of andere manier zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of was ze dat wel? Of was het gewoon een provinciaal meisje dat een kans zag en misbruik maakte van een plaatselijke idioot om in de carrièrelift te stappen?De geelgouden zee barstte los in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade afrondde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun gedachten bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenminste tekenen. In dit hele verhaal liet ze immers op de een of andere manier zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of was ze dat wel? Of was ze gewoon een plattelandsmeisje dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale eikel om in de carrièrelift te stappen?De geelgouden zee explodeerde in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade beëindigde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis waarin de draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenminste tekenen. In dit hele verhaal heeft ze tenslotte op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of niet? Of was ze gewoon een plattelandsmeisje dat een kans zag en misbruik maakte van een plaatselijke eikel om in de carrièrelift te komen?De geelgouden zee explodeerde in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade beëindigde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak in het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenminste tekenen. In dit hele verhaal heeft ze tenslotte op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of niet? Of was ze gewoon een plattelandsmeisje dat een kans zag en misbruik maakte van een plaatselijke idioot om de bedrijfsladder te beklimmen?De geelgouden zee barstte los in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade afrondde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak naar het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun gedachten bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenminste tekenen. In dit hele verhaal heeft ze immers op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of niet? Of was ze gewoon een plattelandsmeisje dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale idioot om op de carrièreladder te komen?De geelgouden zee explodeerde in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade beëindigde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis waarin de draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenminste tekenen. In dit hele verhaal heeft ze tenslotte op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of niet? Of was het gewoon een plattelandsmeisje dat een kans zag en misbruik maakte van een plaatselijke idioot om in de carrièrelift te komen?De geelgouden zee explodeerde van geschreeuw en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade beëindigde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis waarin de draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tekenen geweest. Heeft ze op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon was in dit hele verhaal? Of deed zij dat? Of had een plattelandsmeisje eenvoudigweg een kans gezien en misbruik gemaakt van een plaatselijke idioot om in een carrièrelift te komen?De geelgouden zee explodeerde met geschreeuw en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade afrondde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis waarin de draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun gedachten bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tekenen geweest. Had ze op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon was in dit hele verhaal? Of toch wel? Of had een provinciaal meisje gewoon een kans gezien en misbruik gemaakt van een lokale eikel om in een carrièrelift te komen?De geelgouden zee explodeerde in geschreeuw en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade beëindigde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis waarin de draak het land had gebracht, en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tekenen geweest. Heeft ze in dit hele verhaal op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon was? Of toch? Of had een plattelandsmeisje eenvoudigweg een kans gezien en misbruik gemaakt van een plaatselijke idioot om in de carrièrelift te komen?De geelgouden zee explodeerde met geschreeuw en geroep toen Serebrennikova opnieuw begon te schelden over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak naar het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun gedachten bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tekenen geweest. Liet ze op de een of andere manier zien dat ze geen willekeurig persoon was in dit hele verhaal? Of toch wel? Of had een plattelandsmeisje gewoon een kans gezien en misbruik gemaakt van een plaatselijke idioot om in een carrièrelift te stappen?De geelgouden zee barstte los in schreeuwen en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade afrondde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak over het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun gedachten bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tekenen geweest. Had ze op de een of andere manier in dit hele verhaal laten zien dat ze geen willekeurig persoon was? Of toch wel? Of had een meisje uit de provincie gewoon een kans gezien en misbruik gemaakt van een lokale verliezer om carrièremogelijkheden te krijgen?De geelgouden zee explodeerde in geschreeuw en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade beëindigde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak over het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tekenen geweest. Had ze in dit hele verhaal op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon was? Of toch? Of had een meisje uit de provincie eenvoudigweg een kans gezien en misbruik gemaakt van een plaatselijke verliezer om carrière te maken?De geelgouden zee explodeerde van geschreeuw en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade beëindigde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak in het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tekenen geweest. Heeft ze op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon was in dit hele verhaal? Of deed zij dat? Of had een provinciaal meisje eenvoudigweg een kans gezien en een lokale verliezer uitgebuit om de bedrijfsladder te beklimmen?De geelgouden zee explodeerde met geschreeuw en geroep toen Serebrennikova een nieuwe tirade afsloot over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de Draak naar het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun gedachten bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tekenen geweest. Had ze op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon was in dit hele verhaal? Of toch wel? Of had een meisje uit de provincie gewoon een kans gezien, misbruik gemaakt van een lokale verliezer om op de carrièreladder te komen?De geelgouden zee explodeerde met geschreeuw en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade afrondde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de Draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tekenen geweest. Had ze op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon was in dit hele verhaal? Of toch wel? Of had een meisje uit de provincie gewoon een kans gezien, misbruik gemaakt van een lokale sukkel om in een carrièrelift te komen?De geelgouden zee explodeerde in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade beëindigde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis waarin de draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenminste tekenen. In dit hele verhaal heeft ze tenslotte op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of was zij dat? Of was het gewoon een provinciaal meisje dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale verliezer om de bedrijfsladder te beklimmen?De geelgouden zee barstte los in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade afrondde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun gedachten bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren immers tekenen. In dit hele verhaal liet ze op de een of andere manier zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of was ze dat wel? Of was het gewoon een provinciaal meisje dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale verliezer om hogerop te komen?De geelgouden zee explodeerde in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade beëindigde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis waarin de draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenminste tekenen. In dit hele verhaal heeft ze tenslotte op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of niet? Of was het gewoon een provinciaal meisje dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale verliezer om de bedrijfsladder te beklimmen?De geelgouden zee barstte los in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade afrondde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak naar het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun gedachten bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenminste tekenen. In dit hele verhaal liet ze immers op de een of andere manier zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of niet? Of was ze gewoon een meisje uit de provincie dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale verliezer om de carrièreladder te beklimmen?De geelgouden zee explodeerde in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade beëindigde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis waarin de draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenminste tekenen. In dit hele verhaal heeft ze tenslotte op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon is? Of niet? Of was het gewoon een meisje uit de provincie dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale verliezer om de bedrijfsladder te beklimmen?De geelgouden zee barstte los in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova opnieuw begon te schelden over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis waarin de draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun gedachten leefden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenslotte tekenen. Ze had op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon was in dit hele verhaal? Of was ze dat wel? Of was ze gewoon een provinciaal meisje dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale verliezer om de carrièreladder te beklimmen?De geelgouden zee explodeerde in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova opnieuw een tirade lanceerde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis waarin de draak het land had gebracht, en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren immers tekenen. Had ze op de een of andere manier laten zien dat ze in dit hele verhaal geen willekeurig persoon was? Of niet? Of was ze gewoon een provinciaal meisje dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale verliezer om de bedrijfsladder te beklimmen?De geelgouden zee barstte los in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova opnieuw begon te tieren over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de draak over het land had gebracht, en andere verschrikkingen in haar gedachten. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenminste tekenen. Had ze in dit hele verhaal op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon was? Of niet? Of was ze gewoon een provinciaal meisje dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale verliezer om de bedrijfsladder te beklimmen?De geelgouden zee barstte los in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova weer begon te tieren over de mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de Draak naar het land had gebracht en andere verschrikkingen die hen bezighielden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenslotte tekenen. Ze had op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon was in dit hele verhaal? Of niet? Of was ze gewoon een meisje uit de provincie dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale verliezer om de carrièreladder te beklimmen?De geelgouden zee barstte los in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova opnieuw begon te schelden over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis die de Draak het land had bezorgd en andere verschrikkingen die in hun gedachten leefden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenslotte tekenen. Ze had op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon was in dit hele verhaal? Of niet? Of was ze gewoon een meisje uit de provincie dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale verliezer om op de carrièreladder te komen?De geelgouden zee explodeerde in gejuich en geschreeuw toen Serebrennikova een nieuwe tirade beëindigde over mensenrechtenschendingen in het land, de crisis waartoe de Draak het land had gebracht en andere verschrikkingen die in hun hoofden bestonden. Waarom had hij dit niet eerder opgemerkt? Er waren tenslotte tekenen. Ze heeft tenslotte op de een of andere manier laten zien dat ze geen willekeurig persoon was in dit hele verhaal? Of niet? Of was het gewoon een meisje uit de provincie dat een kans zag en misbruik maakte van een lokale sukkel om in de carrièrelift te komen?
En het is te laat om de kabels door te knippen. Ze is al op de bovenste verdiepingen van een sociaal gebouw waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de kabels door te snijden. Ze bevindt zich al op de bovenste verdiepingen van een sociaal gebouw waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de touwtjes door te snijden. Ze bevindt zich al op de bovenste verdiepingen van een sociaal gebouw waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de kabels door te knippen. Ze is al op de bovenste verdiepingen van een sociaal woningbouwcomplex, waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de kabels door te knippen. Ze is al op de bovenste verdiepingen van een sociaal gebouw, waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de draadjes door te knippen. Ze is al op de bovenste verdiepingen van een sociaal gebouw waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de kabels door te snijden. Ze bevindt zich al op de bovenste verdiepingen van een sociaal wooncomplex waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de kabels door te knippen. Ze is al op de bovenste verdiepingen van een sociaal woningbouwcomplex waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de kabels door te snijden. Ze bevindt zich al op de bovenste verdiepingen van het sociale gebouw, waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de kabels door te knippen. Ze is al op de bovenste verdiepingen van het sociale gebouw, waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de touwtjes door te snijden. Ze bevindt zich al op de bovenste verdiepingen van het sociale gebouw, waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de draadjes door te knippen. Ze is al op de bovenste verdiepingen van het sociale gebouw, waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de touwtjes door te snijden. Ze heeft al ingebroken in de bovenste verdiepingen van een sociaal gebouw waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de draadjes door te knippen. Ze is al ingebroken in de bovenste verdiepingen van een sociaal gebouw, waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de touwtjes door te snijden. Ze is al onderweg naar de bovenste verdiepingen van een sociaal gebouw waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de touwen door te knippen. Ze is al op weg naar de bovenste verdiepingen van een sociaal woningbouwcomplex waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de touwtjes door te snijden. Ze is al op weg naar de bovenste verdiepingen van een sociaal gebouw waarvan de muren al instorten.Maar dan is het te laat om de kabels door te knippen. Ze is al op de bovenste verdiepingen van een sociaal woningbouwcomplex, waarvan de muren al instorten.Maar dan is het te laat om de kabels door te knippen. Ze bevindt zich al op de bovenste verdiepingen van een volkshuisvestingscomplex waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de touwtjes door te snijden. Ze is al naar de bovenste verdiepingen van een volkshuisvesting gegaan waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de kabels door te knippen. Ze is al naar de bovenste verdiepingen van een sociaal woningbouwcomplex gegaan, waarvan de muren al instorten.En het is te laat om de kabels door te snijden. Ze is al vertrokken naar de bovenste verdiepingen van een sociaal gebouw, waarvan de muren al instorten.
“Laten we nuchter nadenken,” zei Fjodor, terwijl hij al zijn moed verzamelde. – Ik ontmoette haar in het Huis van Cultuur. Haar vader is ook overleden…‘Laten we nuchter nadenken,’ zei Fjodor, terwijl hij al zijn moed verzamelde. – Ik ontmoette haar in het Huis van Cultuur. Haar vader stierf ook...‘Laten we nuchter nadenken,’ zei Fjodor, terwijl hij al zijn moed verzamelde. - Ik heb haar ontmoet in het Huis van Cultuur. Haar vader stierf ook...“Laten we nuchter denken,” zei Fjodor, terwijl hij al zijn moed verzamelde. - Ik ontmoette haar in het Huis van Cultuur. Haar vader stierf ook..."Laten we nuchter denken," zei Fjodor, terwijl hij al zijn moed verzamelde. - Ik ontmoette haar in het Huis van Cultuur. Haar vader stierf ook...“Laten we nuchter nadenken,” zei Fjodor, zijn moed verzamelend. – Ik ontmoette haar in het Huis van Cultuur. Haar vader stierf ook...‘Laten we nuchter nadenken,’ zei Fjodor, terwijl hij al zijn moed verzamelde. “Ik ontmoette haar in het Huis van Cultuur. Haar vader stierf ook...""Laten we nuchter denken," zei Fyodor, zijn moed verzamelend. "Ik ontmoette haar in het Huis van Cultuur. Haar vader stierf ook..."“Laten we nuchter denken,” zei Fyodor, zijn moed verzamelend. “Ik ontmoette haar in het Huis van Cultuur. Haar vader stierf ook...”"Laten we nuchter denken," zei Fyodor, terwijl hij al zijn moed verzamelde. "Ik heb haar ontmoet in het Huis van Cultuur. Haar vader is ook gestorven..."‘Laten we nuchter nadenken,’ zei Fjodor, terwijl hij al zijn moed verzamelde. “Ik ontmoette haar in het cultureel centrum. Haar vader stierf ook..."“Laten we nuchter denken,” zei Fyodor, zijn moed verzamelend. “Ik ontmoette haar in het Huis van Cultuur. Haar vader stierf ook…”"Laten we nuchter nadenken," zei Fjodor, zijn moed verzamelend. - Ik ontmoette haar in het Huis van Cultuur. Haar vader is ook overleden...
"Ze heeft nooit een vader gehad," onderbrak Denis. En hij knipte met zijn vingers op de blauwe map.‘Ze heeft nooit een vader gehad,’ onderbrak Denis. En hij knipte met zijn vingers naar de blauwe map.‘Ze heeft nooit een vader gehad,’ onderbrak Denis. En hij klikte met zijn vingers op de blauwe map.“Ze heeft nooit een vader gehad,” onderbrak Denis. En hij klikte met zijn vingers op de blauwe map."Ze heeft nooit een vader gehad," onderbrak Denis. En hij klikte met zijn vingers op de blauwe map."Ze heeft nooit een vader gehad," onderbrak Denis. En hij knipte met zijn vingers in de richting van de blauwe map.“Ze heeft nooit een vader gehad,” onderbrak Denis. En hij knipte met zijn vingers naar de blauwe map."Ze heeft nooit een vader gehad," onderbrak Denis. En hij knipte met zijn vingers naar de blauwe map."Ze heeft nooit een vader gehad," onderbrak Denis hem. En hij klikte met zijn vingers op de blauwe map.‘Ze heeft nooit een vader gehad,’ onderbrak Denis hem. En hij klikte met zijn vingers op de blauwe map.
Streltsov draaide het deksel om. Binnenin zaten uittreksels uit politiedatabases, talloze certificaten, correspondentie op internet en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov, onder anderen, bevindt zich in het gezelschap van dubieuze persoonlijkheden.Streltsov draaide het deksel om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabanken, talrijke certificaten, correspondentie op internet en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov bevindt zich onder andere in het gezelschap van dubieuze persoonlijkheden.Streltsov draaide het deksel om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabanken, talrijke certificaten, internetcorrespondentie en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov bevindt zich onder andere in het gezelschap van dubieuze persoonlijkheden.Streltsov draaide het deksel om. Binnenin zaten uittreksels uit politiedatabases, talloze certificaten, correspondentie op internet en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov bevindt zich onder anderen in het gezelschap van dubieuze persoonlijkheden.Streltsov draaide het deksel om. Binnenin zaten uittreksels uit politiedatabases, talloze certificaten, correspondentie op internet en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov bevindt zich onder andere in het gezelschap van dubieuze persoonlijkheden.Streltsov opende het deksel. Het bevatte uittreksels uit politiedatabases, talloze certificaten, internetcorrespondentie en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov belandt onder andere in het gezelschap van dubieuze figuren.Streltsov draaide het deksel om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabases, talrijke certificaten, correspondentie op internet en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov bevindt zich onder anderen in het gezelschap van dubieuze persoonlijkheden.Streltsov draaide het deksel om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabanken, talrijke certificaten, correspondentie op internet en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov bevindt zich onder meer in het gezelschap van dubieuze persoonlijkheden.Streltsov draaide de envelop om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabanken, talrijke certificaten, correspondentie op internet en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Onder hen werd Serebrennikov vergezeld door verdachte mensen.Streltsov draaide de envelop om. Er zaten uittreksels uit politiedatabases, talloze certificaten, correspondentie op internet, foto's in. Veel foto's van sociale netwerken. Daaronder was Serebrennikov in het gezelschap van verdachte personen.Streltsov draaide de envelop om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabanken, talrijke certificaten, internetcorrespondentie en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov vergezelde onder meer verdachte mensen.Streltsov draaide de envelop om. Er zaten uittreksels uit politiedatabases, talloze certificaten, correspondentie op internet en foto's in. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov vergezelde onder andere verdachte personen.Streltsov draaide de envelop om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabanken, talrijke certificaten, correspondentie op internet en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov vergezelde onder meer verdachte mensen.Streltsov opende het deksel. Binnenin zaten uittreksels uit politiedatabases, talloze certificaten, correspondentie op internet, foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Waaronder Serebrennikov in het gezelschap van dubieuze mensen.Streltsov draaide het deksel om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabanken, talrijke certificaten, correspondentie op internet en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Waaronder Serebrennikov in het gezelschap van dubieuze mensen.Streltsov draaide de cover om. Binnenin zaten uittreksels uit politiedatabases, talloze certificaten, correspondentie op internet, foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Onder andere Serebrennikov in het gezelschap van dubieuze individuen.Streltsov draaide de omslag om. Binnenin zaten uittreksels uit politiedatabases, talloze certificaten, correspondentie op internet, foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Onder andere Serebrennikov in het gezelschap van dubieuze individuen.Streltsov draaide het deksel om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabanken, talrijke certificaten, internetcorrespondentie en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov bevindt zich onder meer in het gezelschap van duistere karakters.Streltsov draaide het deksel om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabases, talloze certificaten, internetcorrespondentie en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov belandt onder andere in het gezelschap van dubieuze figuren.Streltsov draaide het deksel om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabases, talloze certificaten, internetcorrespondentie en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov bevindt zich onder anderen in het gezelschap van dubieuze persoonlijkheden.Streltsov draaide de envelop om. Er zaten uittreksels uit politiedatabases, talloze certificaten, correspondentie op internet en foto's in. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov, onder anderen, bevindt zich in het gezelschap van dubieuze persoonlijkheden.Streltsov draaide de omslag om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabanken, talrijke certificaten, correspondentie op internet en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov bevindt zich onder andere in het gezelschap van dubieuze persoonlijkheden.Streltsov sloeg de cover om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabases, talloze certificaten, correspondentie op internet en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov, onder anderen, bevindt zich in het gezelschap van dubieuze persoonlijkheden.Streltsov sloeg de cover om. Het bevatte uittreksels uit politiedatabases, talrijke certificaten, correspondentie op internet en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov bevindt zich onder anderen in het gezelschap van dubieuze persoonlijkheden.Streltsov draaide de omslag om. Daarin zaten uittreksels uit politiedatabases, talrijke certificaten, correspondentie op internet en foto's. Veel foto's van sociale netwerken. Serebrennikov bevindt zich onder meer in het gezelschap van dubieuze persoonlijkheden.
-Wie is zij?- Wie is zij?
- Een soort project van Stoletov om splintergroepen van taalterroristen te controleren. De docent van het Huis van Cultuur was een van die renegaten. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een idioot had gevonden die dit hele verdomde shithole zou gaan opstoken. En jij deed het uitstekend. Het enige wat nodig was, was je een slordig verhaal over je vader te vertellen.- Een soort project van Stoletov om splintergroepen taalterroristen onder controle te houden. De docent van het cultureel centrum was een van deze afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een idioot had gevonden die dit hele verdomde rotzooi zou gaan ophitsen. En je hebt het uitstekend gedaan. Het enige dat nodig was, was je een slordig verhaal over papa vertellen.- Een soort project van Stoletov om splintergroepen van taalterroristen onder controle te krijgen. De leraar van het Huis van Cultuur was een van de afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze een idioot te zoeken die dit hele verdomde gat zou opgraven. En je hebt het geweldig gedaan. Een slordig verhaal over je vader vertellen was genoeg.- Een soort Stoletov-project om splintergroepen van taalterroristen te controleren. De lerares van het Huis van Cultuur was een van de renegaten. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een idioot had gevonden die dit hele verdomde shithole ging opgraven. En jij deed het geweldig. Het enige wat nodig was, was je een slordig verhaal over je vader te vertellen.- Een soort project van Stoletov om splintergroepen van taalterroristen te controleren. De docent van het Huis van Cultuur was een van de renegaten. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een idioot had gevonden die dit hele verdomde shithole zou gaan opgraven. En jij deed het uitstekend. Het enige wat nodig was, was je een slordig verhaal over je vader te vertellen.- Een soort project van Stoletov om splintergroepen van taalterroristen onder controle te houden. De docent van het Huis van Cultuur was een van de renegaten. Toen ze jou ontmoette, besloot ze een idioot te vinden die dit hele verdomde gat zou opgraven. En je deed het geweldig. Het was genoeg om je een naar verhaal over je vader te vertellen.– Een soort project van Stoletov om splintergroepen van taalterroristen onder controle te houden. De leraar van het Huis van Cultuur was een van de afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze een idioot te zoeken die dit hele verdomde gat zou opgraven. En je hebt het geweldig gedaan. Het was genoeg om je een slecht verhaal over papa te vertellen.– Een soort Stoletov-project om splintergroepen van taalterroristen onder controle te houden. De leraar van het cultureel centrum was een van deze afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een idioot had gevonden die dit hele verdomde gat zou graven. En je hebt het geweldig gedaan. Je hoefde me alleen maar een slordig verhaal over papa te vertellen.– Een soort Stoletov-project om splintergroepen van taalterroristen onder controle te houden. De docent van het Huis van Cultuur was een van de renegaten. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een idioot had gevonden die dit hele verdomde gat ging opgraven. En jij deed het geweldig. Het enige wat nodig was, was dat je me een slordig verhaal over papa vertelde.– Een soort project van Stoletov om splintergroepen taalterroristen onder controle te houden. De docent aan het Huis van Cultuur was een van de afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een idioot had gevonden die dit hele verdomde gat zou gaan opgraven. En je hebt het uitstekend gedaan. Het enige dat nodig was, was je gewoon een slordig verhaal over papa vertellen.- Een project van Stoletov om de taalkundige terroristische splintergroepen onder controle te krijgen. De docent van het gemeenschapscentrum was een van deze afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een idioot had gevonden die deze hele verdomde slangenkuil zou gaan opgraven en blootleggen. En dat heb je briljant gedaan. Het enige dat nodig was, was je een flauw verhaal over je vader vertellen.- Een project van Stoletov om de splintergroepen van taalterroristen onder controle te krijgen. De docent in het gemeenschapscentrum was een van die renegaten. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een idioot had gevonden die deze hele slangenkuil zou gaan opgraven en blootleggen. En jij deed het fantastisch. Het enige wat nodig was, was je een flauw verhaal over je vader te vertellen.- Een project van Stoletov om taalterroristische splintergroepen onder controle te houden. De leraar van het gemeenschapscentrum was een van die afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een idioot had gevonden die deze hele verdomde slangenkuil zou opgraven en opgraven. En dat heb je briljant gedaan. Het was genoeg om je een spannend verhaal over je vader te vertellen.- Een project van Stoletov om de taalkundige terroristische splintergroepen te controleren. De lerares in het gemeenschapscentrum was een van die renegaten. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een lul had gevonden die deze hele verdomde slangenkuil ging opgraven en uitgraven. En jij deed het briljant. Het enige wat nodig was, was je een sappig verhaal over je vader te vertellen.- Een project van Stoletov om de taalkundige terroristische splintergroepen onder controle te krijgen. De docent van het gemeenschapscentrum was een van deze afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een eikel had gevonden die deze hele verdomde slangenkuil zou gaan opgraven en opgraven. En dat heb je briljant gedaan. Het enige dat nodig was, was je een sappig verhaal vertellen over je vader.- Een project van Stoletov om de afvallige groepen linguoterroristen te controleren. De lerares in het gemeenschapscentrum was een van de afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een loser had gevonden die zou beginnen met graven en deze hele verdomde slangenkuil zou opgraven. En je hebt het geweldig gedaan. Het was genoeg om je een sentimenteel verhaal over je vader te vertellen.- Een project van Stoletov om de afgescheiden groepen taalterroristen onder controle te houden. De leraar van het gemeenschapscentrum was een van de afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een verliezer had gevonden die deze hele verdomde slangenkuil zou gaan graven en opgraven. En je hebt het geweldig gedaan. Het was genoeg om je een sentimenteel verhaal over je vader te vertellen.- Een project van Stoletov om de afgescheiden groepen taalterroristen onder controle te houden. De leraar van het gemeenschapscentrum was een van de afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een sukkel had gevonden die ging graven en deze hele verdomde slangenkuil bloot zou leggen. En je hebt het geweldig gedaan. Het enige dat nodig was, was je een sentimenteel verhaal over je vader vertellen.- Een project van Stoletov om de afvallige groepen taalterroristen te controleren. De leraar in het Community Center was een van de afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een sukkel had gevonden die zou beginnen met graven en deze hele verdomde slangenkuil zou blootleggen. En jij hebt het geweldig gedaan. Het enige wat nodig was, was je een sentimenteel verhaal over je vader te vertellen.- Een project van Stoletov om de afvallige groepen linguoterroristen te controleren. De docent in het Community Center was een van de renegaten. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een sukkel had gevonden die zou beginnen met graven en deze hele verdomde slangenkuil zou opgraven. En jij deed het uitstekend. Het enige wat nodig was, was je een sentimenteel verhaal over je vader te vertellen.- Een soort project van Stoletov om splintergroepen van taalterroristen onder controle te houden. De leraar van het cultureel centrum was een van deze afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een verliezer had gevonden die dit hele verdomde gat zou opgraven. En je hebt het geweldig gedaan. Het enige dat nodig was, was je een flauw verhaal over papa vertellen.- Een soort project van Stoletov om splintergroepen van taalterroristen onder controle te houden. De docent van het Huis van Cultuur was een van de renegaten. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een loser had gevonden die dit hele verdomde shithole zou opgraven. En jij deed het geweldig. Het enige wat nodig was, was je een flauw verhaal over je vader te vertellen.– Een soort project van Stoletov om splintergroepen van taalterroristen onder controle te krijgen. De leraar van het cultureel centrum was een van de afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze een verliezer te zoeken die dit hele verdomde gat zou graven. En je hebt het geweldig gedaan. Het enige dat nodig was, was je een saai verhaal over papa vertellen.– Een soort Stoletov-project om splintergroepen van taalterroristen te controleren. De lerares van het Huis van Cultuur was een van de renegaten. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een loser had gevonden die dit hele verdomde gat zou opgraven. En jij deed het geweldig. Het enige wat nodig was, was je een flauw verhaal over papa te vertellen.– Een soort project van Stoletov om splintergroepen van taalterroristen onder controle te houden. De leraar van het Huis van Cultuur was een van de afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een verliezer had gevonden die dit hele verdomde gat zou opgraven. En je hebt het geweldig gedaan. Het enige dat nodig was, was je een flauw verhaal over papa vertellen.- Een soort Stoletov-project om splintergroepen van taalterroristen te controleren. De lerares van het cultuurhuis was een van die renegaten. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een loser had gevonden die dit hele verdomde shithole zou opgraven en blootleggen. En jij deed het geweldig. Het enige wat nodig was, was je een flauw verhaal over je vader te vertellen.– Een soort Stoletov-project om splintergroepen van taalterroristen onder controle te houden. De leraar van het cultureel centrum was een van deze afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een verliezer had gevonden die dit hele verdomde gat zou opgraven en blootleggen. En dat heb je briljant gedaan. Het enige dat nodig was, was je een flauw verhaal over papa vertellen.– Een soort Stoletov-project om splintergroepen van taalterroristen onder controle te houden. De leraar van het Huis van Cultuur was een van de afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een verliezer had gevonden die dit hele verdomde gat zou opgraven. En je hebt het geweldig gedaan. Het enige dat nodig was, was je een flauw verhaal over papa vertellen.– Een soort Stoletov-project om splintergroepen van taalterroristen te controleren. De lerares van het Huis van Cultuur was een van de renegaten. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een loser had gevonden die dit hele verdomde shithole zou graven en opgraven. En jij deed het uitstekend. Om dit te doen, was het genoeg om je een flauw verhaal over papa te vertellen.– Een soort Stoletov-project om splintergroepen van taalterroristen te controleren. De docent van het Huis van Cultuur was een van de renegaten. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een loser had gevonden die dit hele verdomde shithole zou graven en opgraven. En jij hebt het uitstekend gedaan. Om dit te doen, was het voldoende om je een flauw verhaal over papa te vertellen.– Een soort project van Stoletov om splintergroepen taalterroristen onder controle te houden. De docent aan het Huis van Cultuur was een van de afvalligen. Toen ze jou ontmoette, besloot ze dat ze een sukkel had gevonden die zou gaan graven en dit hele verdomde strontgat zou opgraven. En je hebt het uitstekend gedaan. Om dit te doen, was het voldoende om je gewoon een slap verhaal over papa te vertellen.
"Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde." De ambtenaar die daar rondhing, die ik eerst op de universiteit en later op het ministerie van Onderwijs zag, zou haar waarschijnlijk herkend hebben.‘Het is nu duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde.’ De daar rondhangende ambtenaar, die ik op de universiteit en daarna op het Ministerie van Cultuur zag, zou haar waarschijnlijk hebben herkend.“Het is nu duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde.” De daar rondhangende ambtenaar, die ik eerst op de universiteit en later op het Ministerie van Cultuur zag, zou haar hebben herkend.“Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde.” De ambtenaar die daar rondhing, die ik eerst op de universiteit en later op het ministerie van Cultuur zag, zou haar herkend hebben."Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde." De ambtenaar die daar rondhing, die ik eerst op de universiteit en later op het ministerie van Cultuur zag, zou haar herkend hebben."Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde." De ambtenaar die daar rondhing, die ik eerst op de universiteit en later op het ministerie van Cultuur zag, heeft haar misschien herkend.'Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde.' De ambtenaar die daar rondhing, die ik op de universiteit en daarna op het ministerie van Cultuur zag, heeft haar misschien herkend.'Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde.' De ambtenaar die daar rondhing en die ik op de universiteit en daarna op het ministerie van Cultuur zag, heeft haar misschien herkend.“Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde.” De ambtenaar die daar rondhing, die ik eerst op de universiteit en daarna op het ministerie van Cultuur zag, had haar misschien herkend."Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde." De ambtenaar die daar rondhing, die ik op de universiteit en daarna op het Ministerie van Cultuur zag, zou haar kunnen hebben herkend.- Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde. De ambtenaar die daar was, die ik op de universiteit en vervolgens op het Ministerie van Cultuur zag, had haar kunnen herkennen.- Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde. De ambtenaar die daar rondhing, die ik op de universiteit en daarna op het ministerie van Cultuur zag, zou haar hebben kunnen herkennen.- Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde. De rondhangende ambtenaar die ik op de universiteit en daarna op het Ministerie van Cultuur zag, had ze kunnen herkennen.- Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde. De ambtenaar die daar rondhing, die ik zag op de universiteit en daarna op het ministerie van Cultuur, had haar kunnen herkennen.- Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde. De ambtenaar die daar rondhing, degene die ik op de universiteit en daarna op het Ministerie van Cultuur zag, had haar kunnen herkennen.- Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde. De ambtenaar die daar rondhing, die ik op de universiteit en later op het ministerie van Cultuur zag, zou haar hebben kunnen herkennen.- Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde. De agent die daar rondhing, degene die ik op de universiteit en daarna op het Ministerie van Cultuur zag, had haar kunnen herkennen.- Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde. Die ambtenaar die daar rondhing, die ik zag op de universiteit, toen op het ministerie van Cultuur, had haar kunnen herkennen."Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde." De ambtenaar die daar rondhing en die ik op de universiteit en later op het ministerie van Cultuur heb gezien, zou haar hebben herkend.'Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde.' De ambtenaar die daar rondhing en die ik op de universiteit en daarna op het ministerie van Cultuur zag, zou haar kunnen hebben herkend.‘Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde.’ De daar rondhangende ambtenaar, die ik eerst op de universiteit en later op het Ministerie van Cultuur zag, had haar kunnen herkennen.“Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde.” De ambtenaar die daar rondhing en die ik eerst op de universiteit en later op het ministerie van Cultuur zag, had haar kunnen herkennen."Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde." De ambtenaar die daar rondhing en die ik eerst op de universiteit en later op het ministerie van Cultuur zag, had haar kunnen herkennen.‘Nu is het duidelijk waarom ze niet naar de prefectuur wilde.’ De ambtenaar die daar rondhing en die ik op de universiteit en vervolgens op het Ministerie van Cultuur zag, had haar kunnen herkennen.
“Ja, hij maakt deel uit van deze groep...” voegde Meshkov toe. – Nu is het duidelijk waarom de docent verdween. Hij was niet bang voor jou of jouw verhaal over je moeder. Toen hij haar zag, besefte hij dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn vergaderingen niet ongestraft zouden blijven..."Ja, hij maakt deel uit van deze ploeg..." voegde Meshkov eraan toe. – Nu is het duidelijk waarom de docent verdween. Hij was niet bang voor jou of je verhaal over je moeder. Toen hij haar zag, besefte hij dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...‘Ja, hij maakt deel uit van deze groep…’ voegde Meshkov eraan toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of je verhaal over je moeder. Hij zag ze en realiseerde zich dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...“Ja, hij is onderdeel van deze groep...” voegde Meshkov toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of jouw verhaal over je moeder. Hij zag haar en realiseerde zich dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven…“Ja, hij maakt deel uit van deze groep...” voegde Meshkov toe. – Nu is het duidelijk waarom de docent verdween. Hij was niet bang voor jou of jouw verhaal over je moeder. Hij zag haar en realiseerde zich dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn vergaderingen niet ongestraft zouden blijven...“Ja, hij maakt deel uit van dit team…” voegde Meshkov toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of jouw verhaal over je moeder. Hij zag haar en realiseerde zich dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn vergaderingen niet ongestraft zouden blijven…'Ja, hij maakt deel uit van dit team...' voegde Meshkov eraan toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of je verhaal over je moeder. Hij zag ze en realiseerde zich dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...‘Ja, hij maakt deel uit van deze groep…’ voegde Meshkov eraan toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of je verhaal over je moeder. Toen hij haar zag, besefte hij dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...“Ja, hij is onderdeel van dit team…” voegde Meshkov toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of jouw verhaal over je moeder. Hij zag ze en realiseerde zich dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn vergaderingen niet ongestraft zouden blijven…"Ja, hij maakt deel uit van deze ploeg..." voegde Meshkov eraan toe. – Nu is het duidelijk waarom de docent verdween. Hij was niet bang voor jou of je verhaal over je moeder. Hij zag ze en realiseerde zich dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...- Ja, hij maakt deel uit van deze macht ... - voegde Meshkov toe. - Nu is het duidelijk waarom de docent verdween. Hij was niet bang voor jou of jouw verhaal over mama. Toen hij haar zag, besefte hij dat hij vervolgd werd en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...- Ja, hij maakt deel uit van deze macht ... - voegde Meshkov toe. - Nu is het duidelijk waarom de docent verdween. Hij was niet bang voor jou, noch voor jouw verhaal over mama. Toen hij haar zag, besefte hij dat hij werd vervolgd en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven ...- Ja, hij maakt deel uit van deze macht ... - voegde Meshkov toe. - Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of jouw verhaal over mama. Toen hij haar zag, besefte hij dat hij vervolgd werd en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...- Ja, hij maakt deel uit van deze macht ... - voegde Meshkov toe. - Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of je verhaal over mama. Toen hij haar zag, realiseerde hij zich dat hij werd vervolgd en dat zijn ontmoetingen niet ongestraft zouden blijven ...- Ja, hij maakt deel uit van deze groep... - voegde Meshkov toe. - Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of jouw verhaal over mama. Hij zag haar en begreep dat hij werd vervolgd en dat zijn ontmoetingen niet ongestraft zouden blijven...- Ja, hij maakt deel uit van deze ploeg... - voegde Meshkov toe. - Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of jouw verhaal over mama. Hij zag ze en begreep dat hij vervolgd werd en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...- Ja, hij maakt deel uit van deze macht ... - voegde Meshkov toe. - Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of jouw verhaal over mama. Toen hij haar zag, begreep hij dat hij vervolgd werd en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...- Ja, hij is onderdeel van die macht... - voegde Meshkov toe. - Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou, en niet voor jouw verhaal over mama. Hij zag haar, en begreep dat hij werd gevolgd, en dat zijn ontmoetingen niet ongestraft zouden blijven...- Ja, hij is onderdeel van die macht... - voegde Meshkov toe. - Nu is het duidelijk waarom de docent verdween. Hij was niet bang voor jou, en niet voor jouw verhaal over mama. Hij zag haar, en begreep dat hij werd gevolgd, en dat zijn vergaderingen niet ongestraft zouden blijven..."Ja, hij maakt deel uit van deze ploeg..." voegde Meshkov eraan toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of je verhaal over je moeder. Toen hij haar zag, besefte hij dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...“Ja, hij maakt deel uit van deze groep…” voegde Meshkov toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of jouw verhaal over je moeder. Hij zag haar en realiseerde zich dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn vergaderingen niet ongestraft zouden blijven…'Ja, hij maakt deel uit van deze groep...' voegde Meshkov eraan toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of je verhaal over je moeder. Hij zag ze en realiseerde zich dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...“Ja, hij is onderdeel van deze macht…” voegde Meshkov toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of jouw verhaal over je moeder. Hij zag ze en realiseerde zich dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn vergaderingen niet ongestraft zouden blijven…‘Ja, hij maakt deel uit van deze strijdmacht…’ voegde Meshkov eraan toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of je verhaal over je moeder. Hij zag ze en realiseerde zich dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...“Ja, hij is onderdeel van deze macht…” voegde Meshkov toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of jouw verhaal over je moeder. Toen hij haar zag, realiseerde hij zich dat hij werd bekeken en dat zijn vergaderingen niet ongestraft zouden blijven…‘Ja, hij maakt deel uit van deze strijdmacht…’ voegde Meshkov eraan toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou of je verhaal over je moeder. Toen hij haar zag, besefte hij dat hij in de gaten werd gehouden en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...“Ja, hij is onderdeel van die macht...” voegde Meshkov toe. – Nu is het duidelijk waarom de leraar verdween. Hij was niet bang voor jou, of voor jouw verhaal over je moeder. Hij zag haar en realiseerde zich dat hij in de gaten werd gehouden, en dat zijn vergaderingen niet ongestraft zouden blijven…“Ja, hij maakt deel uit van die kracht...” voegde Meshkov eraan toe. – Nu is het duidelijk waarom de docent verdween. Hij was niet bang voor jou, of voor jouw verhaal over je moeder. Hij zag haar en besefte dat hij in de gaten werd gehouden, en dat zijn bijeenkomsten niet ongestraft zouden blijven...
– En daarom kwam hij naar het Ministerie van Cultuur!– En daarom kwam ik naar het Ministerie van Cultuur!– En daarom ben ik naar het Ministerie van Cultuur gekomen!
- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik heb mijn kanalen doorzocht en heb bijeenkomsten van Russische geliefden bijgewoond, die werden gehouden voor gevorderde leerlingen. Nou, weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier, waarbij op een beleefd niveau werd gediscussieerd over wie wat had begrepen van de informatie die al was ontvangen. Ze hadden het zo veel over taaltechniek dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik bladerde door mijn kanalen en woonde bijeenkomsten van Russische geliefden bij die voor gevorderde gebruikers werden gehouden. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier en besprak op een burgerlijk niveau wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taaltechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik bladerde door mijn kanalen en woonde bijeenkomsten voor Russische geliefden voor gevorderden bij. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier en besprak beleefd wie begreep welke informatie ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taaltechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie in het land er serieus mee bezig was.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik zocht op mijn kanalen en bezocht bijeenkomsten van Russische geliefden die werden gehouden voor gevorderde studenten. Nou, weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier, waarbij ze op een beleefd niveau discussieerden over wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze spraken zo veel over taaltechnieken dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik heb mijn kanalen doorzocht en bijeenkomsten van Russische geliefden bijgewoond die werden gehouden voor gevorderde leerlingen. Nou, weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier, discussieerden op burgerlijk niveau over wie wat had begrepen van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze hadden het zo veel over taaltechniek dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik scrollde door mijn kanalen en woonde bijeenkomsten bij voor gevorderde Russische geliefden. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet opdagen en de groep praatte twee uur lang, op een beleefde manier discussiërend over wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taaltechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.– Maar dat is niet het hele verhaal. Ik scrolde door mijn kanalen en bezocht bijeenkomsten voor gevorderde Russische geliefden. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker verscheen niet en de groep praatte twee uur lang, terwijl ze beleefd debatteerden over wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zoveel over stemtechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.– Maar dat is niet het hele verhaal. Ik bladerde door mijn kanalen en woonde bijeenkomsten bij voor gevorderde Russische liefhebbers. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep praatte twee uur lang, waarbij ze op een beschaafd niveau bespraken wie begreep welke informatie ze al hadden ontvangen. Ze praatten zoveel over stemtechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.– Maar dat is niet het hele verhaal. Ik bladerde door mijn kanalen en woonde bijeenkomsten bij voor gevorderde Russische geliefden. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep vermaakte zich twee uur lang door op een beleefd niveau te discussiëren over wie wat van de informatie begreep die ze al hadden ontvangen. Ze spraken zo veel over taaltechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.– Maar dat is niet het hele verhaal. Ik bladerde door mijn kanalen en woonde bijeenkomsten voor gevorderde Russische geliefden bij. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep vermaakte zich twee uur lang en besprak op burgerlijk niveau wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taaltechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik zocht op mijn kanalen en kwam bijeenkomsten tegen van liefhebbers van de Russische taal, georganiseerd voor gevorderden. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier en besprak op lekenniveau wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taaltechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie er in het land serieus mee bezig was.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik zocht op mijn kanalen en kwam op bijeenkomsten van liefhebbers van de Russische taal, die werden gehouden voor gevorderde studenten. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier, waarbij ze op lekenniveau discussieerden over wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze spraken zo veel over taaltechniek dat ik besloot uit te zoeken wie er in het land serieus mee bezig was.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik bladerde door mijn kanalen en kwam bijeenkomsten tegen van liefhebbers van de Russische taal die werden gehouden voor gevorderden. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep kon twee uur lang op lekenniveau discussiëren over wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zoveel over stemtechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie er in het land serieus aan werkte.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik keek door mijn kanalen en kwam op bijeenkomsten van Russische taalliefhebbers die werden gehouden voor gevorderde studenten. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier, waarbij ze op lekenniveau discussieerden over wie wat van de informatie begreep die ze al hadden ontvangen. Ze spraken zo veel over taaltechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie er in het land serieus mee bezig was.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik keek via mijn kanalen en kwam op bijeenkomsten van Russische taalliefhebbers die voor gevorderden werden gehouden. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier en besprak op lekenniveau wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taaltechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie er in het land serieus mee bezig was.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik zocht op mijn kanalen en kwam op bijeenkomsten van Russische taalliefhebbers die werden gehouden voor gevorderde studenten. Nou, weet je nog, ik zei het je toch? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier, door op lekenniveau te discussiëren over wie wat had begrepen van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze hadden het zo veel over taaltechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie er in het land serieus mee bezig was.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik zocht op mijn kanalen en kwam naar bijeenkomsten van liefhebbers van de Russische taal die werden gehouden voor gevorderden. Weet je nog dat ik het je vertelde? De spreker kwam niet opdagen en de groep had twee uur lang plezier en besprak op lekenniveau wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taaltechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie er in het land serieus aan werkte.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik zocht op mijn kanalen en kwam naar bijeenkomsten van Russische taalliefhebbers die voor gevorderden werden gehouden. Weet je nog dat ik het je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier en besprak op lekenniveau wie begreep welke informatie ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taaltechnologie dat ik besloot uit te zoeken wie er in het land serieus mee bezig was.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik zocht op mijn kanalen, kwam naar bijeenkomsten van Russische taalliefhebbers, die werden gehouden voor gevorderde studenten. Nou, weet je nog, ik zei het toch? De spreker kwam niet, en de groep had twee uur lang plezier, door op lekenniveau te discussiëren over wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze spraken zo veel over taaltechniek dat ik besloot uit te zoeken wie in het land hier serieus mee bezig was.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik heb mijn kanalen doorzocht, kwam naar bijeenkomsten van Russische taalliefhebbers, die werden gehouden voor gevorderde studenten. Nou, weet je nog, ik zei het je toch? De spreker kwam niet, en de groep had twee uur lang plezier, discussieerden op lekenniveau wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze spraken zo veel over taalkundige techniek dat ik besloot uit te zoeken wie er in het land serieus bezig was met dit.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik bladerde door mijn kanalen en bezocht bijeenkomsten van liefhebbers van de Russische taal voor gevorderden. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier en besprak op een burgerlijk niveau wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taalkunde dat ik besloot uit te zoeken wie in het land het serieus bestudeerde.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik heb mijn kanalen doorzocht en heb bijeenkomsten van Russische taalliefhebbers bijgewoond die voor gevorderde studenten werden gehouden. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier, waarbij ze op burgerlijk niveau discussieerden over wie wat had begrepen van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze hadden het zo veel over taalkunde dat ik besloot uit te zoeken wie er in het land serieus mee bezig was.– Maar dat is niet het hele verhaal. Ik scrolde door mijn kanalen en woonde bijeenkomsten bij van gevorderde liefhebbers van de Russische taal. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier en besprak beleefd wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taalkunde dat ik besloot uit te zoeken wie in het land het serieus bestudeerde.– Maar dat is niet het hele verhaal. Ik bladerde door mijn kanalen en bezocht bijeenkomsten van Russische taalliefhebbers voor gevorderde studenten. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep vermaakte zich twee uur lang, waarbij ze beleefd discussieerden over wie wat van de informatie die ze al hadden gekregen, begreep. Ze praatten zo veel over taalkunde dat ik besloot uit te zoeken wie in het land het serieus studeerde.– Maar dat is niet het hele verhaal. Ik bladerde door mijn kanalen en bezocht bijeenkomsten van liefhebbers van de Russische taal voor gevorderden. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier en discussieerde op burgerlijk niveau wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taalkunde dat ik besloot uit te zoeken wie in het land het serieus bestudeerde.- Maar dat is niet het hele verhaal. Ik zocht op mijn kanalen en ging naar bijeenkomsten van liefhebbers van de Russische taal, die werden gehouden voor gevorderde studenten. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier, door op hun eigen barbaarse niveau te discussiëren over wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taalkunde dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.– Maar dat is niet het hele verhaal. Ik zocht op mijn kanalen en ging naar bijeenkomsten van Russische taalliefhebbers die voor gevorderden werden gehouden. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep vermaakte zich twee uur lang en besprak op hun filistijnse niveau wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zoveel over taalkunde dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.– Maar dat is niet het hele verhaal. Ik bladerde door mijn kanalen en woonde bijeenkomsten bij van liefhebbers van de Russische taal voor gevorderden. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep vermaakte zich twee uur lang, terwijl ze op hun eigen barbaarse niveau ruzie maakten over wie welke informatie begreep uit de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taalkunde dat ik besloot uit te zoeken wie in het land het serieus bestudeerde.– Maar dat is niet het hele verhaal. Ik zocht op mijn kanalen en ging naar bijeenkomsten van Russische taalliefhebbers die werden gehouden voor gevorderde studenten. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep vermaakte zich twee uur lang, terwijl ze op hun eigen barbaarse niveau ruzieden over wie wat begreep van de informatie die ze al hadden gekregen. Ze praatten zo veel over taalkunde dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.– Maar dat is niet het hele verhaal. Ik zocht op mijn kanalen en ging naar bijeenkomsten van Russische taalliefhebbers die werden gehouden voor gevorderde studenten. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier, door op hun eigen barbaarse niveau te discussiëren over wie wat begreep van de informatie die ze al hadden ontvangen. Ze praatten zo veel over taalkunde dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.– Maar dat is niet het hele verhaal. Ik doorzocht mijn kanalen en ging naar bijeenkomsten van liefhebbers van de Russische taal die werden gehouden voor gevorderden. Weet je nog wat ik je vertelde? De spreker kwam niet en de groep had twee uur lang plezier en besprak op hun filistijnse niveau wie wat begreep van de reeds ontvangen informatie. Ze praatten zo veel over taalkunde dat ik besloot uit te zoeken wie in het land dit serieus deed.
- Iemand interesse?- Iemand interessant?- Is er iemand geïnteresseerd?- Iemand interessants?
- Zo heb ik Gorchakov gevonden. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde me voor als jonge vrijwilliger en leerde hem kennen. Letterlijk de dag voordat je ...- Zo heb ik Gorchakov gevonden. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde mezelf voor als jonge vrijwilliger en leerde hem kennen. Letterlijk de dag voordat je...- Zo heb ik Gorchakov gevonden. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde me voor als jonge vrijwilliger en leerde hem kennen. Letterlijk de dag voor jou...- Zo vond ik Gorchakov. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde me voor als jonge vrijwilliger en leerde hem kennen. Letterlijk de dag voor je...- Dus ik heb Gorchakov gevonden. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde mezelf voor als jonge vrijwilliger en leerde hem kennen. Letterlijk de dag voordat je...- Zo vond ik Gorchakov. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde me voor als jonge vrijwilliger en leerde hem kennen. Letterlijk de dag voor jou...- Zo kwam ik in contact met Gorchakov. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde mezelf voor als jonge vrijwilliger en ontmoette hem. Letterlijk de dag voordat je...- Zo kwam ik in contact met Gorchakov. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde me voor als jonge vrijwilliger en ontmoette hem. Letterlijk de dag voordat je ...- Zo kwam ik in contact met Gorchakov. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde me voor als jonge vrijwilliger en ontmoette hem. Letterlijk de dag voor jou...- Zo kwam ik in contact met Gorchakov. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde me voor als jonge vrijwilliger en ontmoette hem. Letterlijk dé dag voor jou...- Zo kwam ik in contact met Gorchakov. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde mezelf voor als jonge vrijwilliger en ontmoette hem. Letterlijk de dag voor jou...- Zo heb ik Gorchakov gevonden. Enkele jaren geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde me voor als jonge vrijwilliger en ontmoette hem. Letterlijk de dag voordat je ...- Zo heb ik Gorchakov gevonden. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde mezelf voor als jonge vrijwilliger en ontmoette. Letterlijk de dag voordat je...- Dus ik heb Gorchakov gevonden. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde mezelf voor als jonge vrijwilliger en ontmoette hem. Letterlijk de dag voor jou...- Dus ik vond Gorchakov. Een paar jaar geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde me voor als een jonge vrijwilliger en ontmoette hem. Letterlijk de dag voor jou...- Dus ik heb Gorchakov gevonden. Enkele jaren geleden gaf hij kerstlezingen over dit onderwerp. Ik belde hem, stelde mezelf voor als jonge vrijwilliger en ontmoette. Letterlijk de dag voordat je...
Fedor wikkelde zich nog dieper in zijn Gameover-jas.Fedor wikkelde zichzelf nog steviger in zijn Gameover-jasje.Fedor wikkelde zich nog strakker in zijn Gameover-jas.Fedor wikkelde zichzelf nog steviger in zijn game-overjasje.Fedor wikkelde zich nog steviger in zijn Gameover-jas.Fedor wikkelde zichzelf nog steviger in zijn ‘gamer’-jasje.Fedor wikkelde zich dieper in zijn ‘gamer’-jasje.Fedor hulde zich dieper in zijn ‘gamer’-jasje.Fedor hulde zich nog meer in zijn 'gamer'-jasje.Fedor wikkelde zich nog dieper in zijn ‘gamer’-jasje.Fedor hulde zich nog dieper in zijn ‘gamer’-jasje.Fedor hulde zich dieper in zijn Gameover-jasje.
– Gorchakov is een interessante persoonlijkheid… Mijn vader is ook taalkundige, maar als ik naar Arkady Borisovich kijk, begrijp ik dat mensen zoals zijn vader hopeloos ouderwets zijn.– Gorchakov is een interessante persoonlijkheid… Mijn vader is ook taalkundige, maar als ik naar Arkady Borisovich kijk, begrijp ik dat mensen zoals zijn vader hopeloos verouderd zijn.– Gorchakov is een interessant personage... Mijn vader is ook taalkundige, maar als ik naar Arkady Borisovich kijk, begrijp ik dat mensen zoals papa hopeloos ouderwets zijn.- Gorchakov is een interessante persoonlijkheid ... Mijn vader is ook taalkundige, maar als ik naar Arkady Borisovich kijk, begrijp ik dat mensen zoals papa hopeloos verouderd zijn.- Gorchakov is een interessante persoonlijkheid... Mijn vader is ook taalkundige, maar als ik naar Arkady Borisovich kijk, begrijp ik dat mensen zoals papa hopeloos ouderwets zijn.- Gorchakov is een interessante persoonlijkheid ... Mijn vader is ook taalkundige, maar als ik naar Arkady Borisovich kijk, begrijp ik dat mensen zoals papa hopeloos ouderwets zijn.- Gorchakov is een interessante persoonlijkheid… Mijn vader is ook taalkundige, maar als ik naar Arkady Borisovich kijk, begrijp ik dat mensen zoals papa hopeloos ouderwets zijn.- Gorchakov is een interessant personage... Mijn vader is ook taalkundige, maar als ik naar Arkady Borisovich kijk, begrijp ik dat mensen zoals papa hopeloos ouderwets zijn.– Gorchakov is een interessant personage... Mijn vader is ook taalkundige, maar als ik naar Arkady Borisovich kijk, begrijp ik dat mensen als papa hopeloos ouderwets zijn.– Gorchakov is een interessant personage... Mijn vader is ook taalkundige, maar als ik naar Arkady Borisovich kijk, begrijp ik dat mensen zoals papa hopeloos verouderd zijn.
“Hij kent haar toch.”‘Hij kent haar zeker.’‘Hij kent haar tenslotte.’"Hij kent haar, toch?"“Hij kent haar immers.”‘Hij kent haar, nietwaar?’‘Hij kent haar toch.’- Hoe dan ook, hij kent haar.- Hij kent haar in ieder geval.- Hij kent haar tenminste.- Hij kent ze tenminste.- Hij kent ze in ieder geval.‘Hij kent haar toch?’"Hij kent ze toch?"'Hij kent ze toch?'‘Hij kent ze toch.’
- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! We hebben een persconferentie gehouden. Eigenlijk zonder succes...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! Wij hielden een persconferentie. Eigenlijk geen succes...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! Wij hielden een persconferentie. Eigenlijk zonder succes...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! We hebben een persconferentie gehad. Eigenlijk zonder succes...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! We hebben een persconferentie gehouden. Niet echt een succes...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! Wij gaven een persconferentie. Eigenlijk geen succes...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! Wij gaven een persconferentie. Niet echt een succes...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! We hebben een persconferentie gegeven. Niet echt een succes...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! Wij hielden een persconferentie. Maar het werd een flop...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! We hebben een persconferentie gehouden. Maar het was een flop...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! Wij gaven een persconferentie. Maar het werd een mislukking...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! We hebben een persconferentie gegeven. Maar het was een mislukking...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! We hielden een persconferentie. Het was een mislukking, hoewel...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! Wij gaven een persconferentie. Het werd een mislukking, ook al...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! We hadden een persconferentie. Het werd een mislukking, ook al...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! We hadden een persconferentie. Het was een mislukking, hoewel...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! We hebben een persconferentie gegeven. Het was een mislukking, hoewel...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! Wij hielden een persconferentie. Echt geen succes...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! We hebben een persconferentie gehouden. Echt geen succes...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! Wij gaven een persconferentie. Echt geen succes...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! We hebben een persconferentie gegeven. Echt geen succes...- Ik weet dat hij het weet. Hij heeft mij geholpen! We hebben een persconferentie gehad. Geen enkel succes...
“Ik heb het gehoord,” zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. – Hoewel ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden me en bedreigden me expliciet. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze spraken over willekeurige slachtoffers, over de moeder, over hoe je je neus niet in de verkeerde kieren moet steken. Zo’n hopeloze melancholie overviel me. En ik besloot dat ze hun doel hadden bereikt. Ik kwam uit het systeem, maar won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte op mij. Zoals Gorchakov zegt: Sub specie mortis!‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. – Ook al moest ik me verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en bedreigden me expliciet. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze spraken over willekeurige slachtoffers, over de moeder, over het niet in de verkeerde kieren steken van je neus. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik besloot dat ze hun doel hadden bereikt. Ik stapte uit het systeem, maar won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: Sub specie mortis!‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. - Ook al moest ik me verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en uitten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze spraken over willekeurige slachtoffers, over de moeder, over het niet in de verkeerde kieren steken van je neus. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik kwam tot de conclusie dat ze hun doel hadden bereikt. Ik stapte uit het systeem, maar won ook veel tijd en kon vrijuit informatie verkrijgen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!"Ik heb het gehoord," zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. - Hoewel ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en maakten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze hadden het over willekeurige slachtoffers, over de moeder, over het niet in de verkeerde kieren steken van je neus. Zo'n hopeloze melancholie overviel me. En ik besloot dat ze hun doel hadden bereikt. Ik kwam uit het systeem, maar ik won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bestuur werkte aan me. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!"Ik heb het gehoord," zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. - Hoewel ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en maakten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze hadden het over willekeurige slachtoffers, over de moeder, over het niet in de verkeerde kieren steken van je neus. Zo'n hopeloze melancholie overviel me. En ik besloot dat ze hun doel hadden bereikt. Ik kwam uit het systeem, maar ik won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte op mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!"Ik heb het gehoord," zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. - Zelfs als ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en maakten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze hadden het over willekeurige slachtoffers, over moeders, over het niet in de verkeerde kieren steken van je neus. Zo'n hopeloze melancholie overviel me. En ik kwam tot de conclusie dat ze hun doel hadden bereikt. Ik verliet het systeem, maar won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. – Zelfs als ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en uitten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Er werd gesproken over toevallige slachtoffers, over moeders, over je neus niet in de verkeerde kieren steken. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik kwam tot de conclusie dat ze hun doel bereikten. Ik verliet het systeem, maar won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. – Ook al moest ik me verstoppen. Ze ontdekten dat ik bij Gorchakov was, belden en bedreigden me openlijk. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Er werd gesproken over willekeurige slachtoffers, over moeders, over het niet op de verkeerde plaatsen steken van je neus. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik besloot dat ze hun doel hadden bereikt. Ik stapte uit het systeem, maar won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het paneel werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: Sub specie mortis!“Ik heb het gehoord,” zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. – Ook al moest ik me verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en maakten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Er werd gesproken over willekeurige slachtoffers, over moeders, over het niet op de verkeerde plekken je neus steken. Zo’n hopeloze melancholie overviel me. En ik besloot dat ze hun doel hadden bereikt. Ik kwam uit het systeem, maar won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. – Ook al moest ik me verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en uitten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Er werd gesproken over willekeurige slachtoffers, over moeders, over je neus niet in de verkeerde kieren steken. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik heb besloten dat ze hun doel hebben bereikt. Ik stapte uit het systeem, maar won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. ‘Ook al moest ik me verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, ze belden me en bedreigden me duidelijk. En weet je, dit zijn hun methoden. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze begonnen te praten over willekeurige slachtoffers, over mijn moeder, over je neus niet in de verkeerde kieren steken. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik besloot ze te laten geloven dat ze hun doel hadden bereikt. Ik stapte uit het systeem, maar had ook veel vrije tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: Sub specie mortis!"Ik heb het gehoord," zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. "Hoewel ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, ze belden en bedreigden me ondubbelzinnig. En weet je, dit zijn hun methoden. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze begonnen te praten over willekeurige slachtoffers, over mijn moeder, over hoe je je neus niet in de verkeerde kieren moet steken. Ik werd overmand door zo'n hopeloze melancholie. En ik besloot ze te laten geloven dat ze hun doel hadden bereikt. Ik kwam uit het systeem, maar ik had ook veel vrije tijd, ik kon ongehinderd informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!"‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. ‘Ook al moest ik me verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden me en bedreigden me in niet mis te verstane bewoordingen. En weet je, dit zijn hun methoden. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze begonnen te praten over willekeurige slachtoffers, over mijn moeder, over je neus niet in de verkeerde kieren steken. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik besloot ze te laten geloven dat ze hun doel hadden bereikt. Ik verliet het systeem, maar ik had ook veel vrije tijd, ik was vrij om informatie te verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!”“Ik heb het gehoord,” zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. “Hoewel ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, ze belden en bedreigden me in niet mis te verstane bewoordingen. En weet je, dit zijn hun methoden. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze begonnen te praten over willekeurige slachtoffers, over mijn moeder, over het niet op de verkeerde plekken in je neus steken. Zo’n hopeloze melancholie overviel me. En ik besloot ze te laten geloven dat ze hun doel hadden bereikt. Ik kwam uit het systeem, maar ik had ook veel vrije tijd, ik kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!”‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. ‘Ook al moest ik me verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, ze belden en bedreigden me in niet mis te verstane bewoordingen. En weet je, dit zijn hun methoden. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze begonnen te praten over willekeurige slachtoffers, over mijn moeder, over je neus niet in de verkeerde kieren steken. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik besloot ze te laten geloven dat ze hun doel hadden bereikt. Ik stapte uit het systeem, maar had ook veel tijd vrij, ik kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!”"Ik heb het gehoord," zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. "Hoewel ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was geweest, belden en bedreigden me ondubbelzinnig. En weet je, dit zijn hun methoden. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze begonnen te praten over onbedoelde slachtoffers, over mijn moeder, over het niet in de verkeerde kieren steken van je neus. Ik werd overmand door zo'n hopeloze melancholie. En ik besloot ze te laten geloven dat ze hun doel hadden bereikt. Ik verliet het systeem, maar ik won ook veel tijd, ik kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!"‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. ‘Ook al moest ik me verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was geweest, belden en bedreigden me in niet mis te verstane bewoordingen. En weet je, dit zijn hun methoden. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze begonnen te praten over onbedoelde slachtoffers, over mijn moeder, over je neus niet in de verkeerde kieren steken. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik besloot ze te laten geloven dat ze hun doel hadden bereikt. Ik verliet het systeem, maar won ook veel tijd, ik kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!”‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. ‘Ook al moest ik me verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, ze belden en bedreigden me in niet mis te verstane bewoordingen. En weet je, dit zijn hun methoden. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze begonnen te praten over onbedoelde slachtoffers, over mijn moeder, over je neus niet in de verkeerde kieren steken. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik besloot ze te laten geloven dat ze hun doel hadden bereikt. Ik stapte uit het systeem, maar maakte ook veel tijd vrij, ik kon vrijelijk informatie verzamelen. De commissie werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!”“Ik heb het gehoord,” zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. “Hoewel ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was geweest, ze belden en maakten ondubbelzinnige bedreigingen. En weet je, dit zijn hun methoden. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze begonnen te praten over onbedoelde slachtoffers, over mijn moeder, over het niet in de verkeerde kieren steken van je neus. Ik werd overmand door zo’n hopeloze melancholie. En ik besloot ze te laten denken dat ze hun doel hadden bereikt. Ik kwam uit het systeem, maar ik maakte ook veel tijd vrij, ik kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt, sub specie mortis!”“Ik heb het gehoord,” zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. “Hoewel ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was geweest, ze belden en maakten ondubbelzinnige dreigementen. En weet je, dit zijn hun methoden. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze begonnen te praten over onbedoelde slachtoffers, over mijn moeder, over het niet in de verkeerde kieren steken van je neus. Ik werd overmand door zo’n hopeloze melancholie. En ik besloot ze te laten denken dat ze hun doel hadden bereikt. Ik stapte uit het systeem, maar ik maakte ook veel tijd vrij, ik kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt, sub specie mortis!”‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. ‘Ook al moest ik me verstoppen. Ze ontdekten dat ik bij Gorchakov was, belden en bedreigden me openlijk. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze spraken over willekeurige slachtoffers, over de moeder, over het niet in de verkeerde kieren steken van je neus. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik besloot mezelf ervan te overtuigen dat ze hun doel hadden bereikt. Ik viel uit het systeem, maar won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het paneel werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: Sub specie mortis!"Ik heb het gehoord," zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. - Hoewel ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en maakten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze hadden het over willekeurige slachtoffers, over de moeder, over het niet in de verkeerde kieren steken van je neus. Zo'n hopeloze melancholie overviel me. En ik besloot mezelf te laten geloven dat ze hun doel hadden bereikt. Ik viel uit het systeem, maar ik won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. – Zelfs als ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en uitten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Er werd gesproken over slachtoffers van ongelukken, over moeders, over het niet in de verkeerde spleet steken van je neus. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik besloot mezelf te laten geloven dat ze hun doel hadden bereikt. Ik viel uit het systeem, maar won ook veel tijd en kon me vrijelijk informeren. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!“Ik heb het gehoord,” zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. – Ook al moest ik me verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en maakten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Er werd gesproken over toevallige slachtoffers, over moeders, over je neus niet op de verkeerde plekken steken. Zo’n hopeloze melancholie overviel me. En ik besloot mezelf te laten geloven dat ze hun doel hadden bereikt. Ik viel uit het systeem, maar won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. – Ook al moest ik me verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en uitten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Er werd gesproken over toevallige slachtoffers, over moeders, over je neus niet in de verkeerde kieren steken. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik besloot mezelf te laten geloven dat ze hun doel hadden bereikt. Ik viel uit het systeem, maar won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!“Ik heb het gehoord,” zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. – Hoewel ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en bedreigden me openlijk. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Ze hadden het over willekeurige slachtoffers, over de moeder, over het niet in de verkeerde kieren steken van je neus. Zo’n hopeloze melancholie overviel me. En ik besloot bij mezelf te denken dat ze hun doel hadden bereikt. Ik kwam uit het systeem, maar had ook veel vrije tijd en kon ongehinderd informatie verzamelen. Het panel werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: Sub specie mortis!‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. – Ook al moest ik me verstoppen. Ze ontdekten dat ik bij Gorchakov was, belden en bedreigden me openlijk. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Er werd gesproken over willekeurige slachtoffers, over moeders, over je neus niet in de verkeerde kieren steken. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik besloot bij mezelf te denken dat ze hun doel hadden bereikt. Ik stapte uit het systeem, maar had ook veel tijd vrij en kon vrijelijk informatie verzamelen. De commissie werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: Sub specie mortis!‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. – Ook al moest ik me verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en uitten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Er werd gesproken over toevallige slachtoffers, over moeders, over je neus niet in de verkeerde kieren steken. Er kwam zo’n hopeloze melancholie over mij heen. En ik besloot mezelf te laten geloven dat ze hun doel hadden bereikt. Ik stapte uit het systeem, maar won ook veel tijd en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!“Ik heb het gehoord,” zei Meshkov, enigszins terneergeslagen. – Hoewel ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en maakten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Er werd gesproken over willekeurige slachtoffers, over de moeder, over het niet in de verkeerde kieren steken van je neus. Zo’n hopeloze melancholie overviel me. En ik besloot, laat me denken dat ze hun doel hadden bereikt. Ik kwam uit het systeem, maar maakte ook veel tijd vrij en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!‘Ik heb het gehoord,’ zei Meshkov enigszins neerslachtig. – Hoewel ik me moest verstoppen. Ze kwamen erachter dat ik bij Gorchakov was, belden en uitten expliciete bedreigingen. En weet je, dit zijn hun technieken. Ze wisten hoe ze moesten overtuigen. Er werd gesproken over willekeurige slachtoffers, over de moeder, over je neus niet in de verkeerde kieren steken. Een dergelijke hopeloze melancholie overviel mij. En ik besloot, laat me denken dat ze hun doel hadden bereikt. Ik viel uit het systeem, maar maakte ook veel tijd vrij en kon vrijelijk informatie verzamelen. Het bord werkte voor mij. Zoals Gorchakov zegt: sub specie mortis!
- En wat heeft hij je nog meer verteld?
Meshkov zuchtte droevig.Meshkov zuchtte verdrietig.
"Het maakt niet uit wat hij me vertelde." Het is belangrijk dat ik als tweede naar hem toe kwam na je vriendin. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en zich in de gunst van Vorotilov werken...'Het maakt niet uit wat hij me vertelde.' Het gaat erom dat ik na jouw vriendin bij hem kwam. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en in de gunst komen bij Vorotilov ...'Het maakt niet uit wat hij me vertelde.' Het gaat erom dat ik na jouw vriend bij hem kwam. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en in de gunst komen bij Vorotilov ..."Het maakt niet uit wat hij me vertelde." Het is belangrijk dat ik als tweede naar hem toe kwam na je vriend. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en zich een weg banen naar Vorotilovs goede genade..."Het maakt niet uit wat hij me vertelde." Het is belangrijk dat ik als tweede naar hem toe kwam na je vriend. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en zich in de gunst van Vorotilov werken..."Het maakt niet uit wat hij me vertelde." Wat telt is dat ik naar hem toe kwam na je vriend. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en in de gunst komen bij Vorotilov...'Het maakt niet uit wat hij me vertelde.' Het gaat erom dat ik na jouw vriend naar hem toe kwam. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en in de gunst komen bij Vorotilov ...'Het maakt niet uit wat hij me vertelde.' Het punt is dat ik na jouw vriend naar hem toe kwam. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en in de gunst van Vorotilov komen ...'Het maakt niet uit wat hij me vertelde.' Het punt is dat ik naar hem toe kwam na je vriend. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en in de gunst komen van Vorotilov ...- Het maakt niet uit wat hij me vertelde. Het belangrijkste is dat ik na jouw vriend bij hem kwam. Ze was al bij hem. En hij stuurde haar op een ander pad, ze moest Stoletov verlaten en het vertrouwen van Vorotilov winnen ...- Het maakt niet uit wat hij me vertelde. Het belangrijkste is dat ik als tweede na je vriendin naar hem toe kwam. Ze was al bij hem. En hij stuurde haar op een ander pad, ze moest Stoletov verlaten en Vorotilovs vertrouwen winnen ...- Het maakt niet uit wat hij me vertelde. Het belangrijkste is dat ik na jouw vriendin naar hem toe kwam. Ze was al bij hem. En hij stuurde haar op een ander pad, ze moest Stoletov verlaten en het vertrouwen van Vorotilov winnen ...- Het maakt niet uit wat hij me vertelde. Het belangrijkste is dat ik naar hem toe kwam nadat je vriendin. Ze was al bij hem. En hij stuurde haar op een ander pad, ze moest Stoletov verlaten en Vorotilovs vertrouwen winnen ...- Het maakt niet uit wat hij me vertelde. Het belangrijkste is dat ik na jouw vriendin bij hem kwam. Ze was al bij hem. En hij stuurde haar op een ander pad, ze moest Stoletov verlaten en het vertrouwen van Vorotilov winnen ...- Het maakt niet uit wat hij me vertelde. Wat telt is dat ik als tweede na je vriendin naar hem toe kwam. Ze was al bij hem. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en Vorotilovs vertrouwen winnen ...- Het maakt niet uit wat hij me vertelde. Het gaat erom dat ik na jouw vriendin bij hem kwam. Ze was al bij hem. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en het vertrouwen van Vorotilov winnen ...- Het maakt niet uit wat hij me vertelde. Het belangrijkste is dat ik na jouw vriendin bij hem kwam. Ze was al bij hem. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en het vertrouwen van Vorotilov winnen ...- Het maakt niet uit wat hij me vertelde. Wat telt is dat ik als tweede na je vriendin naar hem toe kwam. Ze was al bij hem. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en Vorotilovs vertrouwen winnen...- Het maakt niet uit wat hij me vertelde. Wat telt is dat ik als tweede na jouw vriendin naar hem toe kwam. Ze was al bij hem. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en Vorotilovs vertrouwen winnen...'Het maakt niet uit wat hij me heeft verteld.' Het maakt uit dat ik na je vriendin naar hem toe ben gekomen. Hij had ze al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en in de gunst komen bij Vorotilov ..."Het maakt niet uit wat hij me vertelde." Het is belangrijk dat ik naar hem toe kwam na je vriend. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en zich in de gunst van Vorotilov werken..."Het maakt niet uit wat hij me vertelde." Het punt is dat ik naar hem toe kwam na je vriend. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en in de gunst komen van Vorotilov ..."Het maakt niet uit wat hij me vertelde." Het is belangrijk dat ik naar hem toe kwam na je vriendin. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en zich in de gunst van Vorotilov werken...'Het maakt niet uit wat hij me heeft verteld.' Het maakt uit dat ik na je vriendin naar hem toe ben gekomen. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en in de gunst komen bij Vorotilov..."Het maakt niet uit wat hij me vertelde." Het is belangrijk dat ik naar hem toe kwam na je vriend. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en in de gunst komen van Vorotilov..."Het maakt niet uit wat hij me vertelde." Het is belangrijk dat ik naar hem toe kwam nadat je vriend. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en in de gunst komen bij Vorotilov...“Het maakt niet uit wat hij me vertelde.” Het is belangrijk dat ik na jouw vriend bij hem kwam. Hij had het al. En hij stuurde haar een andere kant op, ze moest Stoletov verlaten en in de gunst komen bij Vorotilov...
- Waarvoor?- Om welke reden?- Waarom?
- Om het op te maken als het echt losbarst. Wie anders dan Vorotilovs vriendin is de belangrijkste drager van compromitterend bewijs? Nou, of onderschep de controle. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.- Om het te gebruiken als de zaken echt op gang komen. Wie anders dan de vriendin van Vorotilov is de belangrijkste drager van compromitterend bewijsmateriaal? Nou ja, of de controle onderscheppen. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.- En om het vervolgens te gebruiken als de zaken echt op gang komen. Wie anders dan de vriendin van Vorotilov is de belangrijkste drager van compromitterend bewijsmateriaal? Nou ja, of de controle onderscheppen. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.- En dan, om het goed te maken als het echt uitbreekt. Wie anders dan Vorotilovs vriendin is de belangrijkste drager van compromitterend bewijs? Nou ja, of het onderscheppen van controle. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.- En dan, om het op te maken als het echt losbarst. Wie anders dan Vorotilovs vriendin is de belangrijkste drager van compromitterend bewijs? Nou ja, of het onderscheppen van controle. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.- Gebruik het dan als het echt losbarst. Wie anders dan Vorotilovs vriendin is de belangrijkste drager van compromitterend bewijs? Nou, of onderschep de controle. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.– Gebruik het dan als het echt op gang komt. Wie anders dan de vriendin van Vorotilov is de belangrijkste drager van compromitterend bewijsmateriaal? Nou ja, of de controle onderscheppen. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.– Om het te gebruiken als de zaken echt op gang komen. Wie anders dan de vriendin van Vorotilov is de belangrijkste drager van compromitterend bewijsmateriaal? Nou ja, of ze onderschept de controle. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.– Om het dan te gebruiken als het echt losbarst. Wie anders dan Vorotilovs vriendin is de belangrijkste drager van compromitterend bewijs? Nou ja, of het onderscheppen van de controle. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.– Om het vervolgens te gebruiken als de zaken echt op gang komen. Wie anders dan de vriendin van Vorotilov is de belangrijkste drager van compromitterend bewijsmateriaal? Nou ja, of het onderscheppen van de controle. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.- Zodat als alles echt op gang komt, jij er doorheen kunt. Wie anders dan de vriendin van Vorotilov is de belangrijkste drager van belastend bewijsmateriaal? Of de machtsgreep. Een prinses van de revolutie is beter dan een homoseksuele koning.- En dan, om door te gaan als alles echt op gang komt. Wie anders dan Vorotilovs vriendin is de belangrijkste drager van belastend bewijs? Of de machtsovername. Een prinses van de revolutie is beter dan een homoseksuele koning.- Om het uit te geven als de zaken echt op gang komen. Wie anders dan de vriendin van Vorotilov is de belangrijkste drager van belastend bewijsmateriaal? Of de machtsgreep. Een prinses van de revolutie is beter dan een homoseksuele koning.- En geef het dan uit als het echt losbarst. Wie anders dan Vorotilovs vriendin is de belangrijkste drager van belastend bewijs? Of de staatsgreep. Een prinses van de revolutie is beter dan een homoseksuele koning.- Om vervolgens te besteden als alles echt op gang komt. Wie anders dan de vriendin van Vorotilov is de belangrijkste drager van belastend bewijsmateriaal? Of de machtsgreep. Een prinses van de revolutie is beter dan een homoseksuele koning.- Om het vervolgens uit te geven als alles echt ten goede verandert. Wie, behalve Vorotilovs vriendin, is de belangrijkste drager van belastend bewijs? Of de machtsovername. Een prinses van de revolutie is beter dan een homoseksuele koning.- Om het vervolgens uit te geven als alles echt ten goede komt. Wie anders dan de vriendin van Vorotilov is de belangrijkste drager van belastend bewijsmateriaal? Of de machtsgreep. Een prinses van de revolutie is beter dan een homoseksuele koning.- Om het vervolgens uit te geven als het echt goed gaat. Wie anders dan de vriendin van Vorotilov is de belangrijkste drager van belastend bewijsmateriaal? Of de machtsgreep. Een prinses van de revolutie is beter dan een homoseksuele koning.- Dan, om uit te geven wanneer alles echt begint te draaien. Wie anders dan Vorotilovs vriendin is de belangrijkste drager van belastend bewijs? Of de machtsovername. Een prinses van de revolutie is beter dan een homoseksuele koning.- Dan, om te besteden als alles echt begint te draaien. Wie anders dan Vorotilovs vriendin is de belangrijkste drager van belastend bewijs? Of de overname van de macht. Een prinses van de revolutie is beter dan een homoseksuele koning.- Gebruik het dan als het echt op gang komt. Wie anders dan de vriendin van Vorotilov is de belangrijkste drager van compromitterend bewijsmateriaal? Nou ja, of de controle onderscheppen. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.– Gebruik het dan als het echt op gang komt. Wie anders dan Vorotilovs vriendin is de belangrijkste drager van compromitterend bewijs? Nou, of onderschep de controle. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.- Om het te gebruiken als het echt losbarst. Wie anders dan Vorotilovs vriendin is de belangrijkste drager van compromitterend bewijs? Nou ja, of ze onderschept de controle. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.– Om het te gebruiken als het echt losbarst. Wie anders dan Vorotilovs vriendin is de belangrijkste drager van compromitterend bewijs? Nou ja, of het onderscheppen van de controle. Een revolutionaire prinses is beter dan een homoseksuele koning.– Om het vervolgens te gebruiken als alles echt op gang komt. Wie anders dan de vriendin van Vorotilov is de belangrijkste drager van compromitterend bewijsmateriaal? Nou ja, of het onderscheppen van de controle. Een revolutieprinses is beter dan een homoseksuele koning.
De koude wind, die soms sterker werd, joeg sneeuwstormen door het gebied. Soms blies hij lucht onder zijn jas en werd het ondraaglijk koud. Golven sneeuw raakten groepen demonstranten die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes van goede bekenden die probeerden warm te blijven als pinguïns die in kleine groepjes bij elkaar zaten.De koude wind, die soms sterker werd, joeg sneeuwstormen door het gebied. Soms blies hij lucht onder zijn jas en werd het ondraaglijk koud. Golven van sneeuw beukten groepen demonstranten en veranderden van een homogene massa in kleine groepen van goede kennissen die probeerden warm te blijven als pinguïns die in kleine groepjes opeengepakt zaten.De koude wind, die in sommige gevallen sterker werd, veroorzaakte sneeuwstormen over het gebied. Soms blies hij lucht onder zijn jas en werd het ondraaglijk koud. Sneeuwgolven raakten groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepen goede bekenden die in kleine groepjes ineengedoken zaten en zich als pinguïns warm probeerden te houden.De koude wind, die soms heviger werd, dreef sneeuwstormen over het gebied. Soms blies hij lucht onder zijn jas en werd het ondraaglijk koud. Golven sneeuw sloegen tegen groepen demonstranten die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes goede bekenden, die probeerden warm te blijven als pinguïns, in kleine groepjes bij elkaar gekropen.De koude wind, die soms heviger werd, joeg sneeuwstormen over het gebied. Soms blies hij lucht onder zijn jas en werd het ondraaglijk koud. Golven sneeuw sloegen tegen groepen demonstranten die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes van goede bekenden, die probeerden warm te blijven als pinguïns, in kleine groepjes bij elkaar gekropen.De koude wind, die soms sterker werd, zorgde ervoor dat er sneeuwstormen over het gebied raasden. Soms blies hij lucht onder zijn jas en werd het ondraaglijk koud. Golven sneeuw zweepten groepen demonstranten op, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes van goede bekenden, als pinguïns die warm probeerden te blijven, in kleine groepjes bij elkaar gekropen.De koude wind, die in sommige gevallen sterker werd, leidde tot sneeuwstormen die over het gebied raasden. Soms blies hij lucht onder zijn jas en werd het onredelijk koud. Sneeuwgolven striemden groepen demonstranten en veranderden van een homogene massa in kleine groepen van goede bekenden, zoals pinguïns die probeerden warm te blijven, in kleine groepjes bij elkaar.De koude wind, die soms hevig werd, veroorzaakte sneeuwstormen in het gebied. Soms blies hij lucht onder zijn jas en werd het ondraaglijk koud. Golven van sneeuw sloegen over groepen demonstranten en veranderden van een homogene massa in kleine groepen bekende mensen die in kleine groepjes bij elkaar zaten, zoals pinguïns die proberen warm te blijven.De koude wind, die soms heviger werd, zorgde ervoor dat er sneeuwstormen over het gebied uitbraken. Soms blies hij lucht onder zijn jas en werd het onredelijk koud. Golven sneeuw geselden groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes bekende mensen, als pinguïns die warm probeerden te blijven, in kleine groepjes bij elkaar gekropen.De koude wind, die soms heviger werd, veroorzaakte sneeuwstormen over het gebied. Soms blies hij lucht onder zijn jas en werd het onredelijk koud. Golven van sneeuw teisterden groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepen goede bekenden, zoals pinguïns die probeerden warm te blijven, in kleine groepjes bij elkaar.Een koude wind die soms sterker werd, joeg sneeuwstormen over het plein. Soms waaide het onder je jas en werd het ondraaglijk koud. Sneeuwgolven sloegen neer tegen groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepen van goede bekenden, die als pinguïns bij elkaar probeerden te kruipen om warm te blijven.Een koude wind, die soms sterker werd, joeg sneeuwstormen over het plein. Soms waaide hij onder je jas door en werd het ondraaglijk koud. Golven sneeuw braken tegen groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes van goede bekenden, die als pinguïns bij elkaar probeerden te kruipen om warm te blijven.Een koude wind, die soms sterker werd, joeg sneeuwstormen over het plein. Soms waaide het onder de jas en werd het ondraaglijk koud. Golven van sneeuw teisterden groepen demonstranten en transformeerden hen van een homogene massa in kleine groepen goede bekenden die als pinguïns bij elkaar probeerden te kruipen voor warmte.Een koude wind, soms sterker, joeg sneeuwstormen over het plein. Soms waaide het onder de jassen door en werd het ondraaglijk koud. Golven sneeuw stortten neer op groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes goede bekenden, die als pinguïns bij elkaar probeerden te kruipen om zichzelf op te warmen.Een koude wind die soms sterker werd, joeg sneeuwstormen over het plein. Soms blies hij onder de jas en werd het ondraaglijk koud. Sneeuwgolven sloegen neer tegen groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepen van goede bekenden, die als pinguïns bij elkaar probeerden te kruipen om zich te warmen.Een koude wind, die soms sterker werd, joeg sneeuwstormen over het plein. Soms blies de wind onder de jas door en werd het ondraaglijk koud. Golven van sneeuw sloegen op groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes van goede bekenden, die zich probeerden op te warmen als ineengedoken pinguïns.Een koude wind, die soms sterker werd, joeg sneeuwstormen over het plein. Soms waaide de wind onder de jas door en werd het onredelijk koud. Golven van sneeuw bekogelden groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepen goede bekenden, die zich probeerden te warmen als ineengedoken pinguïns.Een koude wind die zo nu en dan sterker werd, joeg sneeuwstormen over het plein. Soms waaide hij door de jassen en kreeg het ondraaglijk koud. Golven sneeuw sloegen tegen groepen demonstranten aan, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes goede bekenden, opeengedoken als pinguïns die zich probeerden te warmen.Een koude wind, die af en toe sterker werd, joeg sneeuwstormen over het plein. Soms blies hij door de jassen heen en werd onredelijk koud. Golven sneeuw braken tegen groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes goede bekenden, die zich als pinguïns probeerden op te warmen, dicht op elkaar gepakt.Een koude wind, die af en toe sterker werd, joeg sneeuwstormen over het plein. Soms waaide het onder de jas door en werd het onredelijk koud. Golven van sneeuw braken tegen groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes van goede bekenden, die probeerden op te warmen als pinguïns, die bij elkaar kropen.De koude wind, die soms sterker werd, resulteerde in sneeuwstormen die over het gebied raasden. Soms blies hij lucht onder zijn jas, waardoor het ondraaglijk koud werd. Golven van sneeuw regenden neer op de groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes goede bekenden die probeerden warm te blijven, in kleine groepjes als pinguïns bijeengedoken.De koude wind, die soms heviger werd, leidde tot sneeuwstormen die over het gebied raasden. Soms blies hij lucht onder zijn jas, waardoor het onredelijk koud werd. Golven van sneeuw sloegen op groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes van goede bekenden die probeerden warm te blijven, samengekropen in kleine groepjes als pinguïns.De koude wind, die in sommige gevallen sterker werd, leidde tot sneeuwstormen die over het gebied raasden. Soms blies hij lucht onder zijn jas, waardoor het onredelijk koud werd. Golven van sneeuw bekogelden groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepen van goede kennissen die probeerden warm te blijven, in kleine groepen als pinguïns bij elkaar gekropen.De koude wind, die af en toe in kracht toenam, zorgde ervoor dat er sneeuwstormen over het gebied raasden. Soms blies hij lucht onder zijn jas, waardoor het onredelijk koud werd. Golven van sneeuw sloegen op groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes goede bekenden die probeerden warm te blijven, in kleine groepjes bijeen als pinguïns.De koude wind, die af en toe in kracht toenam, zorgde voor sneeuwstormen die over het gebied raasden. Soms blies hij lucht onder zijn jas, waardoor het onredelijk koud werd. Golven van sneeuw bekogelden groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepen van goede kennissen die probeerden warm te blijven, in kleine groepjes als pinguïns opeengedoken.De koude wind, die soms heftiger werd, zorgde ervoor dat er sneeuwstormen woedden in het gebied. Soms blies hij lucht onder zijn jas, waardoor het ondraaglijk koud werd. Golven sneeuw regenden neer op groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes bekende mensen die probeerden warm te blijven, als pinguïns die in kleine groepjes bij elkaar zaten.De koude wind, die soms hevig werd, veroorzaakte sneeuwstormen in het gebied. Soms blies hij lucht onder zijn jas, waardoor het ondraaglijk koud werd. Golven van sneeuw regenden neer op groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepen goede bekenden die probeerden warm te blijven, zoals pinguïns die in kleine groepjes opeengepakt zitten.De koude wind, die in sommige gevallen sterker werd, leidde tot sneeuwstormen in het gebied. Soms blies hij lucht onder zijn jas, waardoor het onredelijk koud werd. Golven van sneeuw regenden neer op groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes goede bekenden die in kleine groepjes bij elkaar zaten en probeerden warm te blijven als pinguïns.De koude wind, die soms heviger werd, zorgde ervoor dat er sneeuwstormen woedden in het gebied. Soms blies hij lucht onder zijn jas, waardoor het onredelijk koud werd. Golven sneeuw vielen op groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes van goede bekenden, die probeerden warm te blijven als pinguïns, in kleine groepjes bij elkaar gekropen.De koude wind, die soms heviger werd, zorgde ervoor dat er sneeuwstormen woedden in het gebied. Soms blies hij lucht onder zijn jas, waardoor het onredelijk koud werd. Golven sneeuw stortten neer op groepen demonstranten, die van een homogene massa veranderden in kleine groepjes goede bekenden, die probeerden warm te blijven als pinguïns, in kleine groepjes bij elkaar gekropen.De koude wind, die soms heviger werd, veroorzaakte sneeuwstormen door het gebied. Soms blies hij lucht onder zijn jas, waardoor het onredelijk koud werd. Sneeuwgolven sloegen neer tegen groepen demonstranten, die uit een homogene massa veranderden in kleine groepjes goede bekenden, die als pinguïns probeerden warm te blijven, in kleine groepjes bij elkaar.
Fyodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Er was een tv op de hoek die het nieuws uitzond. Maar vandaag zond die een blauw scherm uit. Callcenters waren niet tevreden met het trollen van talkshows. Je kon ze negeren door het gesprek af te sluiten voor de live-uitzending, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen werktelefoons te bellen en de verbinding te verbreken. Algemene informatiespam legde de belangrijkste nieuwskanalen lam, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte daar een einde aan.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag zonden ze een blauw scherm uit. Callcenters waren niet tevreden met trollende talkshows. Je kon ze negeren door de oproep naar de live-uitzending te laten vallen, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen hun werktelefoons te bellen en de verbinding te verbreken. Spam met algemene informatie legde de belangrijkste nieuwskanalen lam, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte daar een einde aan.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag stuurden ze een blauw scherm uit. Callcenters waren niet tevreden met trollende talkshows. Ze konden worden genegeerd door de live-uitzending te annuleren, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen hun werktelefoons te bellen en de verbinding te verbreken. Spam met algemene informatie schakelde de grote nieuwsnetwerken uit, en het faillissement van Channel One, gepleegd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de zaak.Fyodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Er was een tv op de hoek die het nieuws uitzond. Maar vandaag zonden ze een blauw scherm uit. Callcenters waren niet tevreden met het trollen van talkshows. Ze konden genegeerd worden door het gesprek naar de live-uitzending te annuleren, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen werktelefoons te bellen en de verbinding te verbreken. Algemene informatiespam zorgde ervoor dat de belangrijkste nieuwskanalen uitvielen, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de business.Fyodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Er was een tv op de hoek die het nieuws uitzond. Maar vandaag zonden ze een blauw scherm uit. Callcenters waren niet tevreden met het trollen van talkshows. Ze konden genegeerd worden door het gesprek naar de live-uitzending te annuleren, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen werktelefoons te bellen en de verbinding te verbreken. Algemene informatiespam zorgde ervoor dat de belangrijkste nieuwskanalen buiten werking werden gesteld, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de zaak.Fyodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Er was een tv op de hoek die het nieuws uitzond. Maar vandaag zonden ze een blauw scherm uit. Callcenters waren niet tevreden met het trollen van talkshows. Ze konden genegeerd worden door de live-uitzending te annuleren, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen hun werktelefoons te bellen en de verbinding te verbreken. Spam met algemene informatie bracht de grote nieuwskanalen tot stilstand, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de zaak.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag sturen ze een blauw scherm. Callcenters waren niet tevreden met trollende talkshows. Ze konden worden genegeerd door de live-uitzending te annuleren, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen hun werktelefoon te bellen en verbraken de verbinding. Spam met algemene informatie bracht de grote nieuwsnetwerken tot stilstand, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de zaak.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag sturen ze een blauw scherm. Callcenters waren niet tevreden met het trollen van talkshows. Je kon ze negeren door de live-uitzending te annuleren, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen hun werktelefoon te bellen en verbraken de verbinding. Spam met algemene informatie legde de grote nieuwskanalen lam, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de business.Fyodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek was een televisie die het nieuws liet zien. Maar vandaag sturen ze een blauw scherm. Callcenters waren niet tevreden met het trollen van talkshows. Ze konden genegeerd worden door de live-uitzending te annuleren, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen hun werktelefoons te bellen en de verbinding te verbreken. Algemene informatiespam heeft de belangrijkste nieuwskanalen uitgeschakeld, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de business.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag sturen ze een blauw scherm. Callcenters waren niet tevreden met trollende talkshows. Ze konden worden genegeerd door de live-uitzending te annuleren, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen hun werktelefoons te bellen en verbraken de verbinding. Spam met algemene informatie heeft de belangrijkste nieuwskanalen uitgeschakeld, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter de rug van Stoletov, maakte een einde aan de zaak.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag was het scherm blauw. De callcenters bleven naar de talkshow kijken. Je kon ze negeren door de verbinding met de live-uitzending te verbreken, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen op hun werktelefoon te bellen en verbraken de verbinding. De algemene informatiespam legde de belangrijkste nieuwskanalen lam, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door landeigenaren en machtselites achter de rug van Stoletov, maakte een einde aan dit alles.Fyodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Er was een tv op de hoek die het nieuws uitzond. Maar vandaag was het scherm blauw. De callcenters stopten niet met het trollen van de talkshow. Je kon ze negeren door het gesprek af te sluiten voor de live-uitzending, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen werktelefoons te bellen en de verbinding te verbreken. De algemene informatie-spam verlamde de belangrijkste nieuwskanalen, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grootgrondbezitters en machtselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan alles.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag was het scherm blauw. De callcenters stopten niet met het trollen van de talkshow. Je kon ze negeren door de oproep naar de live-uitzending af te breken, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen te bellen op hun werktelefoon en verbraken de verbinding. Spam met algemene informatie legde de grote nieuwskanalen lam, en het faillissement van Channel One, gepleegd door grote eigenaren en machtselites achter de rug van Stoletov, maakte hieraan een einde.Fyodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek was een televisie die het nieuws liet zien. Maar vandaag was het scherm blauw. De callcenters stopten niet met het trollen van de talkshow. Je kon ze negeren door het gesprek te verbreken naar de live-uitzending, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen hun werktelefoons te bellen en de verbinding te verbreken. De algemene informatie-spam verlamde de belangrijkste nieuwskanalen, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en machtselites achter Stoletovs rug om, maakte daar een einde aan.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag was het scherm blauw. De callcenters stopten niet met het trollen van de talkshow. Je kon ze negeren door de oproep naar de live-uitzending te laten vallen, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen op hun werktelefoon te bellen en verbraken de verbinding. De algemene informatiespam legde de belangrijkste nieuwskanalen lam, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en machtselites achter de rug van Stoletov, maakte daar een einde aan.Fyodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Er stond een tv op de hoek die het nieuws liet zien. Maar vandaag was het een blauw scherm. De callcenters waren niet tevreden met talkshowtrollen. Ze konden genegeerd worden door het gesprek naar de live-uitzending te annuleren, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen werktelefoons te bellen, waardoor de verbinding werd verbroken. De algemene informatiespam heeft de grote nieuwskanalen lamgelegd, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en machtselites achter Stoletovs rug om, maakte daar een einde aan.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag was het een blauw scherm. De callcenters waren niet tevreden met het trollen in talkshows. Ze konden worden genegeerd door de live-uitzending te annuleren, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen te bellen naar hun werktelefoons, waardoor de verbinding wegviel. Spam met algemene informatie verlamde de grote nieuwsnetwerken, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en machtselites achter de rug van Stoletov, maakte daar een einde aan.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag was het scherm blauw. De callcenters stopten niet met het trollen van de talkshow. Je zou ze kunnen negeren door de oproep naar de live-uitzending te laten vallen, wat iedereen deed. Maar mensen gingen bellen op hun werktelefoon, waarna de verbinding wegviel. De algemene informatiespam legde de belangrijkste nieuwskanalen lam, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en machtselites achter de rug van Stoletov, maakte een einde aan dit alles.Fyodor en Denis liepen naar een van de huizen op het plein. Er stond een tv op de hoek die het nieuws liet zien. Maar vandaag was het een blauw scherm. De callcenters stopten niet bij het trollen van de talkshow. Ze konden genegeerd worden door het gesprek naar de live-uitzending te annuleren, wat iedereen deed. Maar mensen begonnen werktelefoons te bellen, waardoor de verbinding werd verbroken. De algemene informatie-spam legde de belangrijkste nieuwskanalen plat en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en machtselites achter Stoletovs rug om, maakte de klus af.Fyodor en Denis liepen naar een van de huizen op het plein. Er stond een tv op de hoek die het nieuws liet zien. Maar vandaag was het een blauw scherm. De callcenters stopten niet bij het trollen van de talkshow. Ze konden genegeerd worden door het gesprek naar de live-uitzending te annuleren, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen werktelefoons te bellen, waardoor de verbinding werd verbroken. De algemene informatie-spam schakelde de belangrijkste nieuwskanalen uit, en het faillissement van Channel One, dat werd uitgevoerd door grote eigenaren en machtselites achter Stoletovs rug om, maakte de klus af.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag was het scherm blauw. Callcenters waren niet tevreden met trollende talkshows. Je kon ze negeren door de oproep voor de live-uitzending te laten vallen, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen te bellen op werktelefoons, waardoor de verbinding wegviel. Spam met algemene informatie heeft de grote nieuwsnetwerken uitgeschakeld, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte daar een einde aan.Fyodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Er stond een tv op de hoek die het nieuws uitzond. Maar vandaag zonden ze een blauw scherm uit. Callcenters waren niet tevreden met het trollen van talkshows. Ze konden genegeerd worden door het gesprek te annuleren voor de live-uitzending, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen werktelefoons te bellen, waardoor de verbinding werd verbroken. Algemene informatiespam legde de grote nieuwszenders plat, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de zaak.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag zenden ze een blauw scherm uit. Callcenters waren niet tevreden met trollende talkshows. Ze konden worden genegeerd door de oproep voor de live-uitzending te annuleren, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen hun werktelefoon te bellen, waardoor de verbinding wegviel. Spam met algemene informatie vernietigde de grote nieuwskanalen, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de zaak.Fyodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie die het nieuws uitzond. Maar vandaag zonden ze een blauw scherm uit. Callcenters waren niet tevreden met het trollen van talkshows. Ze konden genegeerd worden door het gesprek te annuleren voor de live-uitzending, wat iedereen deed. Maar mensen begonnen hun werktelefoons te bellen, waardoor de verbinding werd verbroken. Algemene informatie-spam nam de grote nieuwsnetwerken weg en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de business.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag zenden ze een blauw scherm uit. Callcenters waren niet tevreden met trollende talkshows. Ze konden worden genegeerd door de oproep voor de live-uitzending te annuleren, en dat deed iedereen. Maar mensen begonnen te bellen naar hun werktelefoons, waardoor de verbinding wegviel. Spam met algemene informatie schakelde de grote nieuwsnetwerken uit, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de zaak.Fyodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Er was een tv op de hoek die het nieuws uitzond. Maar vandaag zonden ze een blauw scherm uit. Callcenters stopten niet met het trollen van talkshows. Je kon ze negeren door het gesprek voor de live-uitzending af te breken, wat iedereen deed. Maar mensen begonnen te bellen op werktelefoons, waarna de verbinding werd verbroken. Spam met algemene informatie heeft de belangrijkste nieuwskanalen failliet laten gaan, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de business.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag zonden ze een blauw scherm uit. Callcenters stopten niet met het trollen van talkshows. Je zou ze kunnen negeren door de oproep voor de live-uitzending te laten vallen, wat iedereen deed. Maar mensen gingen bellen op werktelefoons, waarna de verbinding wegviel. Spam met algemene informatie zorgde ervoor dat de grote nieuwskanalen failliet gingen, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de business.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een televisie waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag stuurden ze een blauw scherm uit. Callcenters waren niet tevreden met trollende talkshows. Ze konden worden genegeerd door het gesprek vóór de live-uitzending te beëindigen, wat iedereen deed. Maar mensen begonnen te bellen naar hun werktelefoons, waardoor de verbinding wegviel. Spam met algemene informatie heeft de grote nieuwskanalen failliet laten gaan, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de business.Fyodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek was een tv die het nieuws uitzond. Maar vandaag zonden ze een blauw scherm uit. Callcenters hielden het niet bij het trollen van talkshows. Ze konden genegeerd worden door het gesprek te annuleren vóór de live-uitzending, wat iedereen deed. Maar mensen begonnen werktelefoons te bellen, waardoor de verbinding werd verbroken. Algemene informatiespam heeft de belangrijkste nieuwskanalen failliet laten gaan, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de business.Fyodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek was een tv die het nieuws uitzond. Maar vandaag zonden ze een blauw scherm uit. Callcenters hielden het niet bij het trollen van talkshows. Ze konden genegeerd worden door het gesprek te annuleren voor de live-uitzending, wat iedereen deed. Maar mensen begonnen werktelefoons te bellen, waardoor de verbinding werd verbroken. Spam met algemene informatie heeft de belangrijkste nieuwskanalen failliet laten gaan, en het faillissement van Channel One, uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de business.Fjodor en Denis gingen naar een van de huizen op het plein. Op de hoek stond een tv waarop het nieuws te zien was. Maar vandaag zenden ze een blauw scherm uit. Callcenters stopten niet bij het trollen van talkshows. Ze konden worden genegeerd door de oproep voor de live-uitzending te annuleren, en dat is wat iedereen deed. Maar mensen begonnen werktelefoons te bellen, waardoor de verbinding werd verbroken. Spam met algemene informatie heeft de belangrijkste nieuwskanalen buiten werking gesteld, en het faillissement van Channel One, dat werd uitgevoerd door grote eigenaren en veiligheidselites achter Stoletovs rug om, maakte een einde aan de zaak.
"Gorchakov gaf me tien zinnen," vervolgde Denis, "en ze openden alle deuren voor me." Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en verdiepingen instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet buiten de grenzen treden en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Sinds we je in het Huis van Cultuur hebben ontmoet, rennen we alleen maar rond en rennen we heen en weer, en brengen onszelf in de problemen!‘Gorchakov gaf me tien zinnen,’ vervolgde Denis, ‘en ze openden alle deuren voor me.’ Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en verdiepingen instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet over de grenzen heen gaan en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Sinds we je in het Huis van Cultuur hebben ontmoet, hebben we alleen maar heen en weer gerend en onszelf in de problemen gebracht!‘Gorchakov gaf me tien zinnen,’ vervolgde Denis, ‘en ze openden alle deuren voor me.’ Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en verdiepingen instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen de grenzen niet overschrijden en iets doen, omdat de taal ons moet laten zien dat niets van ons afhangt. Het enige wat we hebben gedaan sinds we je ontmoetten in het Huis van Cultuur, is heen en weer rennen en in de problemen komen!"Gorchakov gaf me tien zinnen," vervolgde Denis, "en ze openden alle deuren voor me." Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en verdiepingen instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet buiten de grenzen treden en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Het enige wat we hebben gedaan sinds we je in het Huis van Cultuur hebben ontmoet, is rondrennen en heen en weer rennen, en in de problemen komen!"Gorchakov gaf me tien zinnen," vervolgde Denis, "en ze openden alle deuren voor me." Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en vloeren instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet buiten de grenzen treden en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Alles wat we hebben gedaan sinds we je ontmoetten in het Huis van Cultuur is alleen maar rondrennen en heen en weer rennen, en in de problemen komen!"Gorchakov gaf me tien zinnen," vervolgde Denis, "en ze openden alle deuren voor me." Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en vloeren instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet over de grenzen heen gaan en iets doen, omdat de taal is ontworpen om ons te laten begrijpen dat niets van ons afhangt. Het enige wat we hebben gedaan sinds we je ontmoetten in het Huis van Cultuur is rondrennen en heen en weer rennen en in de problemen komen!‘Gorchakov gaf me tien zinnen,’ vervolgde Denis, ‘en ze openden alle deuren voor me.’ Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en verdiepingen instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen de grenzen niet overschrijden en iets doen, omdat de taal is ontworpen om ons te laten beseffen dat niets van ons afhangt. Het enige dat we hebben gedaan sinds we je in het Huis van Cultuur hebben ontmoet, is rondrennen en heen en weer rennen en in de problemen komen!‘Gorchakov gaf me tien sets,’ vervolgde Denis, ‘en ze openden alle deuren voor me.’ Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en vloeren instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet over de grenzen heen gaan en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Sinds we je in het Huis van Cultuur hebben ontmoet, hebben we niets anders gedaan dan rondrennen en heen en weer rennen om problemen te veroorzaken!"Gorchakov gaf me tien sets," vervolgde Denis, "en ze openden alle deuren voor me." Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende met hele kamers en vloeren die instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet buiten de grenzen treden en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Het enige wat we hebben gedaan sinds we je in het Huis van Cultuur hebben ontmoet, is rondrennen en heen en weer rennen om in de problemen te komen!‘Gorchakov gaf me tien sets,’ vervolgde Denis, ‘en ze openden alle deuren voor me.’ Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en vloeren naar beneden vielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet voorbij de grenzen gaan en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Het enige wat we hebben gedaan sinds we je ontmoetten in het Huis van Cultuur, is rondrennen en heen en weer rennen om in de problemen te komen!- Gorchakov gaf me tien zinnen, - vervolgde Denis, - en ze openden alle deuren voor mij. Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw liep waar hele kamers en vloeren eraf vielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet over de grenzen heen gaan en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Sinds we je in het cultureel centrum hebben ontmoet, hebben we alleen maar ophef gemaakt, heen en weer gehaast en problemen veroorzaakt!- Gorchakov gaf me tien zinnen, - vervolgde Denis, - en ze openden alle deuren voor me. Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik rondliep in een gebouw waar hele kamers en vloeren van afvielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet over de grenzen heen gaan en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Sinds we je in het cultureel centrum hebben ontmoet, hebben we alleen maar een ophef gemaakt en heen en weer gerend, en problemen veroorzaakt!‘Gorchakov gaf me tien zinnen,’ vervolgde Denis, ‘en ze openden alle deuren voor me.’ Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw liep waar hele kamers en verdiepingen instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen de grenzen niet overschrijden en iets doen, omdat de taal is ontworpen om ons te laten beseffen dat niets van ons afhangt. Sinds we je in het cultureel centrum hebben ontmoet, hebben we alleen maar ophef gemaakt, heen en weer gehaast en problemen veroorzaakt!- Gorchakov gaf me tien zinnen, - vervolgde Denis, - en ze openden alle deuren voor me. Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw liep waar hele kamers en verdiepingen wegvielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet buiten de grenzen gaan en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Sinds we je in het cultureel centrum hebben ontmoet, hebben we alleen maar ophef gemaakt en heen en weer gerend en problemen veroorzaakt!- Gorchakov gaf me tien zinnen, - vervolgde Denis, - en ze openden alle deuren voor mij. Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw liep waar hele kamers en vloeren wegvielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet voorbij de grenzen gaan en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Sinds we je in het cultureel centrum hebben ontmoet, hebben we alleen maar ophef gemaakt en heen en weer gehaast en problemen veroorzaakt!"Gorchakov gaf me tien zinnen," vervolgde Denis, "en ze openden alle deuren voor me." Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik rondrende in een gebouw waar hele kamers en vloeren instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen de grenzen niet overschrijden en iets doen, omdat taal is ontworpen om ons te laten begrijpen dat niets van ons afhangt. Het enige wat we hebben gedaan sinds we je ontmoetten in het cultureel centrum is gedoe, heen en weer rennen en in de problemen komen!‘Gorchakov gaf me tien sets,’ vervolgde Denis, ‘en ze zetten alle deuren voor me open.’ Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik in een gebouw rondliep waar hele kamers en vloeren naar beneden vielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen de grenzen niet overschrijden en iets doen, omdat de taal ons moet doen beseffen dat niets van ons afhangt. Het enige dat we hebben gedaan sinds we je in het cultureel centrum hebben ontmoet, is gedoe, heen en weer rennen en in de problemen komen!- Gorchakov gaf me tien zinnen, - vervolgde Denis, - en ze openden alle deuren voor mij. Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik in een gebouw rondliep waar hele kamers en vloeren uit vielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen de grenzen niet overschrijden en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Sinds we je in het Cultureel Centrum hebben ontmoet, hebben we alleen maar gedoe gedaan, heen en weer gerend en problemen veroorzaakt!- Gorchakov gaf me tien zinnen, - vervolgde Denis, - en ze openden alle deuren voor me. Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik rondrende in een gebouw waar hele kamers en verdiepingen uit vielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet buiten de grenzen treden en iets doen, omdat taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Alles wat we hebben gedaan sinds we je ontmoetten in het cultureel centrum is gedoe en heen en weer rennen, en in de problemen komen!- Gorchakov gaf me tien zinnen, - vervolgde Denis, - en ze openden alle deuren voor me. Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik rondrende in een gebouw waar hele kamers en vloeren vanaf vielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet buiten de grenzen treden en iets doen, omdat taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Het enige wat we hebben gedaan sinds we je ontmoetten in het cultureel centrum is gedoe en heen en weer rennen, en in de problemen komen!‘Gorchakov gaf me tien zinnen,’ vervolgde Denis, ‘en ze openden alle deuren voor me.’ Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en verdiepingen instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet over de grenzen heen gaan en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Sinds we je in het Huis van Cultuur ontmoetten, waren we alleen maar in opwinding en renden we hier en daar om problemen te veroorzaken!"Gorchakov gaf me tien zinnen," vervolgde Denis, "en ze openden alle deuren voor me." Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en verdiepingen instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet buiten de grenzen treden en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Alles wat we hebben gedaan sinds we je ontmoetten in het Huis van Cultuur is opwinding en hier en daar rennen om in de problemen te komen!‘Gorchakov gaf me tien zinnen,’ vervolgde Denis, ‘en ze openden alle deuren voor me.’ Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en verdiepingen instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen de grens niet overschrijden en niets doen, omdat de taal is ontworpen om ons te laten beseffen dat niets van ons afhangt. Het enige dat we hebben gedaan sinds we je in het Huis van Cultuur hebben ontmoet, is ophef en heen en weer rennen om in de problemen te komen!"Gorchakov gaf me tien zinnen," vervolgde Denis, "en ze openden alle deuren voor me." Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en vloeren instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen de grens niet overschrijden en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Het enige wat we hebben gedaan sinds we je in het Huis van Cultuur hebben ontmoet, is een ophef maken en heen en weer rennen om in de problemen te komen!‘Gorchakov gaf me tien zinnen,’ vervolgde Denis, ‘en ze openden alle deuren voor me.’ Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en verdiepingen instortten. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen de grenzen niet overschrijden en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Het enige dat we hebben gedaan sinds we je in het Huis van Cultuur hebben ontmoet, is ophef en heen en weer rennen om in de problemen te komen!"Gorchakov gaf me tien zinnen," vervolgde Denis, "en ze openden alle deuren voor me." Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waaruit hele kamers en verdiepingen wegvielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet over de grenzen heen gaan en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Alles wat we hebben gedaan sinds we je in het Huis van Cultuur hebben ontmoet, is alleen maar ophef maken en heen en weer rennen, problemen veroorzaken!‘Gorchakov gaf me tien zinnen,’ vervolgde Denis, ‘en ze openden alle deuren voor me.’ Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en verdiepingen wegvielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet over de grenzen heen gaan en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Het enige wat we hebben gedaan sinds we je in het Huis van Cultuur hebben ontmoet, is alleen maar gedoe en heen en weer rennen, wat problemen veroorzaakt!‘Gorchakov gaf me tien sets,’ vervolgde Denis, ‘en ze openden alle deuren voor me.’ Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en vloeren naar beneden vielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen de grenzen niet verleggen en iets doen, omdat de taal is ontworpen om ons te laten beseffen dat niets van ons afhangt. Het enige wat we hebben gedaan sinds we je ontmoetten in het Huis van Cultuur, is heen en weer rennen en in de problemen komen!"Gorchakov gaf me tien zinnen," vervolgde Denis, "en ze openden alle deuren voor me." Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en vloeren vanaf vielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet over de grenzen heen en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Alles wat we hebben gedaan sinds we je in het Huis van Cultuur hebben ontmoet, is alleen maar gedoe en heen en weer rennen, en in de problemen komen!"Gorchakov gaf me tien zinnen," vervolgde Denis, "en ze openden alle deuren voor me." Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en vloeren vanaf vielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet over de grenzen heen en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Alles wat we hebben gedaan sinds we je in het Huis van Cultuur hebben ontmoet, is alleen maar gedoe en heen en weer rennen, in de problemen komen!‘Gorchakov gaf me tien zinnen,’ vervolgde Denis, ‘en ze openden alle deuren voor mij.’ Maar ik had nog steeds het gevoel dat ik door een gebouw rende waar hele kamers en vloeren eraf vielen. En toen begreep ik waar je het in het begin over had. We kunnen niet over de grenzen heen gaan en iets doen, omdat de taal zo is ontworpen dat we zien dat niets van ons afhangt. Het enige wat we hebben gedaan sinds we je ontmoetten in het Huis van Cultuur, is alleen maar gedoe en heen en weer rennen, in de problemen komen!
- Dat blijkt! – voegde Fedor toe.- Het blijkt! – voegde Fedor toe.- Dat is duidelijk! – voegde Fedor toe.- Het blijkt! – Fedor toegevoegd.“Het werkt!” voegde Fjodor eraan toe.“Het werkt!” voegde Fjodor toe.
- Wat gebeurt er?- Wat is er?- Wat is er aan de hand?
"Als we iets verpesten, zeggen we niet: 'Ik heb het verpest,' we zeggen: 'Zo is het gebeurd.' Alsof iets vanzelf kan gebeuren. Of we zeggen: 'Het is niet gelukt.' Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Het is alsof het ergens verborgen zit, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet zien en zeggen: 'Het is niet gelukt.' Hoe kan het werken als de complexiteit die voortkomt uit het simpele de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het 'is niet gelukt,' het is niet zo ingewikkeld geworden als we wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet is gelukt. Natuurlijk is het niet geadopteerd."Als we het verpesten, zeggen we niet: 'Ik heb het verprutst', we zeggen: 'Dit is hoe het is gebeurd.' Alsof iets vanzelf zou kunnen gebeuren. Of we zeggen: 'Het werkte niet.' Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Het is alsof hij zich ergens verstopt, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen hem niet herkennen en zeggen: 'Het werkte niet.' Hoe moet het werken als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud in strijd is met de tweede wet van de thermodynamica? Maar nee, het 'liep niet', het werd niet zo ingewikkeld als we wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet is gelukt. Natuurlijk werd het niet overgenomen.“Als we het verprutsen, zeggen we niet: ‘Ik heb het verprutst’, maar ‘Dat is wat er is gebeurd’, of we zeggen: ‘Het is niet gelukt.’” Het succes van een bedrijf kan overal vandaan komen. Het is alsof het ergens verborgen is, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen hem niet herkennen en zeggen: "Het is niet gelukt" wanneer de complexiteit die voortkomt uit het simpele de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het is niet gelukt, het is niet zo ingewikkeld geworden als we wilden. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet is gelukt."Als we iets verpesten, zeggen we niet: 'Ik heb iets verpest,' we zeggen: 'Zo is het gebeurd.' Alsof iets vanzelf kan gebeuren. Of we zeggen: 'Het is niet gelukt.' Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Het is alsof het ergens verborgen zit, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet herkennen en zeggen: 'Het is niet gelukt.' Hoe zal het werken als de complexiteit die voortkomt uit het simpele de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het 'is niet gelukt,' het is niet ingewikkeld geworden op de manier waarop we dat wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet is gelukt. Natuurlijk werd het niet geaccepteerd."Als we iets verknoeien, zeggen we niet 'Ik heb iets verknoeid', we zeggen 'Zo is het gebeurd'. Alsof iets vanzelf kan gebeuren. Of we zeggen 'Het is niet gelukt'. Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Het is alsof het ergens verborgen zit, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet herkennen en zeggen 'Het is niet gelukt'. Hoe zal het werken als de complexiteit die voortkomt uit het simpele de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het 'is niet gelukt', het is niet ingewikkeld geworden op de manier waarop we dat wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet is gelukt. Natuurlijk is het niet aangenomen."Als we iets verknoeien, zeggen we niet 'Ik heb iets verknoeid', we zeggen 'Dit is wat er is gebeurd'. Of we zeggen 'Het werkte niet'. Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Het is alsof het ergens verstopt zit, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet zien en zeggen 'Het werkte niet'. Hoe zal het werken als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het 'werkte' niet, het werd niet zo ingewikkeld als we wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet werkte. Natuurlijk werd het niet geaccepteerd."Als we het verpesten, zeggen we niet: 'Ik heb het verpest', maar 'Dit is wat er is gebeurd.' Of we zeggen: ‘Het is niet gelukt.’ Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Het is alsof hij zich ergens verstopt, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet herkennen en zeggen: "Het werkte niet." Hoe zal het werken als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het ‘werkte’ niet, het werd niet zo ingewikkeld als we wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet is gelukt. Natuurlijk werd het niet geaccepteerd."Als we het verpesten, zeggen we niet: 'Ik heb het verpest', maar 'Dit is wat er is gebeurd.' Of we zeggen: 'Het werkte niet.' Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Het is alsof hij zich ergens verstopt, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet herkennen en zeggen: 'Het werkte niet.' Hoe moet het werken als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud in strijd is met de tweede wet van de thermodynamica? Maar nee, het 'werkte' niet, het werd niet zo ingewikkeld als we wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet werkte. Natuurlijk werd het niet geaccepteerd."Als we iets verknoeien, zeggen we niet 'Ik heb iets verknoeid', we zeggen 'Dit is wat er is gebeurd'. Of we zeggen 'Het werkte niet'. Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Het is alsof het ergens verstopt zit, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet herkennen en zeggen 'Het werkte niet'. Hoe zal het werken als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het 'werkte' niet, het werd niet ingewikkeld op de manier waarop we dat wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet werkte. Natuurlijk werd het niet geaccepteerd.'Als we het verpesten, zeggen we niet: 'Ik heb het verprutst', maar 'Dit is wat er is gebeurd.' Of we zeggen: ‘Het is niet gelukt.’ Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Het is alsof hij zich ergens verstopt, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet herkennen en zeggen: "Het werkte niet." Hoe zal het werken als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het ‘werkte niet’, het werd niet ingewikkeld zoals we wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet is gelukt. Natuurlijk werd het niet geaccepteerd.- Als we het verprutsen, zeggen we niet: 'Ik heb het verprutst', maar eerder: 'Het gebeurde gewoon.' Of we zeggen: ‘Het is niet gebeurd.’ Alsof het succes van een bedrijf ergens vandaan zou kunnen komen. Alsof hij zich ergens verstopt, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet vinden en zeggen: "Het is niet gebeurd." Hoe kan het gebeuren als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, “het is niet gebeurd”, het is niet door onze eigen wil complex geworden. We hadden geen geluk. Er was geen geluk, en dat betekent dat het niet is gebeurd. Het gebeurde niet vanzelf.- Als we iets verknoeien, zeggen we niet: "Ik heb het verknoeid", maar: "Het is gewoon gebeurd." Alsof iets zomaar vanzelf kan gebeuren. Of we zeggen: "Het is niet gebeurd." Alsof het succes van een bedrijf zomaar ergens vandaan kan komen. Alsof het ergens verborgen zit, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet vinden en zeggen: "Het is niet gebeurd." Hoe kan het gebeuren als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, "het is niet gebeurd", het is niet complex geworden door onze eigen wil. We hadden geen geluk. Er was geen geluk, en dat betekent dat het niet is gebeurd. Het is niet vanzelf gebeurd.– Als we het verprutsen, zeggen we niet: ‘Ik heb het verprutst’, maar we zeggen: ‘Het is gewoon gebeurd.’ Of we zeggen: ‘Het is niet gebeurd.’ Alsof hij zich ergens verstopte, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet vinden en zeggen: "Het is niet gebeurd." Hoe kan dit gebeuren als de complexiteit die voortvloeit uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, “het is niet gebeurd”, het is niet complex geworden door onze wil. We hadden geen geluk. Er was geen geluk, en dat betekent dat het niet is gebeurd. Het gebeurde niet vanzelf.– Als we een fout maken, zeggen we niet: “Ik heb een fout gemaakt,” maar eerder: “Het is gewoon gebeurd.” Of we zeggen: “Het is niet gebeurd.” Alsof het succes van een bedrijf ergens vandaan zou kunnen komen. Alsof het ergens verborgen ligt, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet vinden en zeggen: “Het is niet gebeurd.” Hoe kan het gebeuren als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, “het is niet gebeurd,” het is niet complex geworden door onze eigen wil. We hadden geen geluk. Er was geen geluk, en dat betekent dat het niet gebeurde. Het is niet vanzelf gebeurd.– Als we het verprutsen, zeggen we niet: 'Ik heb het verprutst', maar eerder: 'Het gebeurde gewoon.' Of we zeggen: ‘Het is niet gebeurd.’ Alsof het succes van een bedrijf ergens vandaan zou kunnen komen. Alsof hij zich ergens verstopt, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet vinden en zeggen: "Het is niet gebeurd." Hoe kan het gebeuren als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, “het is niet gebeurd”, het is niet door onze eigen wil complex geworden. We hadden geen geluk. Er was geen geluk, en dat betekent dat het niet is gebeurd. Het gebeurde niet vanzelf.- Als we iets verknoeien, zeggen we niet: "Ik heb het verknoeid", maar: "Het is gewoon gebeurd." Alsof iets zomaar vanzelf kan gebeuren. Of we zeggen: "Het is niet gebeurd." Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Alsof het ergens verborgen is, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet vinden en zeggen: "Het is niet gebeurd." Hoe kan dat gebeuren als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, "het is niet gebeurd", het is niet complex geworden door onze eigen wil. We hadden geen geluk. Er was geen geluk, en dat betekent dat het niet is gebeurd. Het is niet vanzelf gebeurd.– Als we het verpesten, zeggen we in plaats van te zeggen: ‘Ik heb het verprutst’: ‘Het gebeurde gewoon.’ Of we zeggen: ‘Het is niet gebeurd.’ Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Alsof het ergens verborgen was, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet vinden en zeggen: "Het is niet gebeurd." Hoe kan dit gebeuren als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, “het is niet gebeurd”, het is niet door onze eigen wil complex geworden. We hadden geen geluk. Er was geen geluk, en dat betekent dat het niet is gebeurd. Het gebeurde niet vanzelf.– Als we het verprutsen, zeggen we niet: 'Ik heb het verprutst', maar eerder: 'Het gebeurde gewoon.' Of we zeggen: ‘Het is niet gebeurd.’ Alsof het succes van een bedrijf ergens vandaan zou kunnen komen. Alsof hij ergens verborgen was, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet vinden en zeggen: "Het is niet gebeurd." Hoe kan het gebeuren als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, “het is niet gebeurd”, het is niet door onze eigen wil complex geworden. We hadden geen geluk. Er was geen geluk, en dat betekent dat het niet is gebeurd. Het gebeurde niet vanzelf.– Als we iets verpesten, zeggen we niet: “Ik heb het verpest,” maar: “Het is gewoon gebeurd.” Alsof iets zomaar vanzelf kan gebeuren. Of we zeggen: “Het is niet gebeurd.” Alsof het succes van een onderneming ergens vandaan kan komen. Alsof het ergens verborgen ligt, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet vinden en we zeggen: “Het is niet gebeurd.” Hoe kan het gebeuren als complexiteit, afgeleid van eenvoud, de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, “het is niet gebeurd,” het is niet complex geworden door onze eigen wil. We hadden geen geluk. Er was geen geluk in de buurt, en dat betekent dat het niet is gebeurd. Het is niet vanzelf gebeurd.– Als we iets verknoeien, zeggen we niet: “Ik heb het verknoeid,” maar: “Het is gewoon gebeurd.” Alsof iets zomaar vanzelf kan gebeuren. Of we zeggen: “Het is niet gebeurd.” Alsof het succes van een onderneming ergens vandaan kan komen. Alsof het ergens verborgen ligt, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet vinden en we zeggen: “Het is niet gebeurd.” Hoe kan het gebeuren als complexiteit, afgeleid van eenvoud, de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, “het is niet gebeurd,” het is niet complex geworden door onze eigen wil. We hadden geen geluk. Er was geen geluk in de buurt, en dat betekent dat het niet gebeurde. Het is niet vanzelf gebeurd."Als we het verpesten, zeggen we niet: 'Ik heb het verprutst', we zeggen: 'Dit is hoe het is gebeurd.' Alsof iets vanzelf zou kunnen gebeuren. Of we zeggen: 'Het werkte niet.' Alsof het succes van een project overal vandaan kan komen. Het is alsof hij zich ergens verstopt, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet ontdekken en zeggen: 'Het heeft niet gewerkt.' Hoe moet het werken als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud in strijd is met de tweede wet van de thermodynamica? Maar nee, het 'liep niet', het werd niet zo ingewikkeld als we wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet is gelukt. Uiteraard niet duurzaam."Als we iets verknoeien, zeggen we niet 'Ik heb het verknoeid', we zeggen 'Zo is het gebeurd'. Alsof iets vanzelf kan gebeuren. Of we zeggen 'Het is niet gelukt'. Alsof het succes van een onderneming overal vandaan kan komen. Het is alsof het ergens verborgen zit, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet detecteren en zeggen 'Het is niet gelukt'. Hoe zal het werken als de complexiteit die voortkomt uit het simpele de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het 'is niet gelukt', het is niet ingewikkeld geworden op de manier die we wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet is gelukt. Duidelijk niet volgehouden."Als we het verpesten, zeggen we niet: 'Ik heb het verpest', maar 'Dit is wat er is gebeurd.' Alsof iets vanzelf zou kunnen gebeuren. Of we zeggen: ‘Het is niet gelukt.’ Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen, alsof het zich ergens verstopt en wacht om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet herkennen en zeggen: "Het werkte niet als de complexiteit die het creëert in strijd is met de tweede wet van de thermodynamica?" Maar nee, het ‘werkte’ niet, het werd niet zo ingewikkeld als we wilden. Er was geen geluk, wat betekent dat het duidelijk niet is gelukt."Als we iets verknoeien, zeggen we niet 'Ik heb iets verknoeid', we zeggen 'Dit is wat er is gebeurd'. Alsof iets vanzelf kan gebeuren. Of we zeggen 'Het werkte niet'. Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Het is alsof het ergens verstopt zit, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet herkennen en zeggen 'Het werkte niet'. Hoe zal het werken als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het 'werkte niet', het werd niet ingewikkeld op de manier waarop we wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet werkte. Niet ontvangen, natuurlijk."Als we het verpesten, zeggen we niet: 'Ik heb het verpest', maar 'Dit is wat er is gebeurd.' Alsof iets vanzelf zou kunnen gebeuren. Of we zeggen: ‘Het is niet gelukt.’ Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Het is alsof hij zich ergens verstopt, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet herkennen en zeggen: "Het werkte niet." Hoe zal het werken als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het ‘werkte niet’, het werd niet ingewikkeld zoals we wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet is gelukt. Uiteraard niet ontvangen."Als we iets verknoeien, zeggen we niet 'Ik heb het verknoeid', we zeggen 'Zo is het gebeurd'. Alsof iets vanzelf kan gebeuren. Of we zeggen 'Het is niet gelukt'. Alsof het succes van een onderneming overal vandaan kan komen. Het is alsof het ergens verborgen zit, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet ontdekken en zeggen 'Het is niet gelukt'. Hoe zal het lukken als de complexiteit die voortkomt uit het simpele de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het 'is niet gelukt', het is niet zo ingewikkeld geworden als we wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet is gelukt. Niet ontvangen, natuurlijk."Als we het verpesten, zeggen we niet: 'Ik heb het verpest', maar 'Dit is wat er is gebeurd.' Alsof iets vanzelf zou kunnen gebeuren. Of we zeggen: 'Het werkte niet.' Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Het is alsof het zich ergens verstopt, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet ontdekken en zeggen: 'Het heeft niet gewerkt.' Hoe zal het werken als de complexiteit die voortkomt uit eenvoud de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het 'liep niet', het werd niet zo ingewikkeld als we wilden. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet is gelukt. Natuurlijk niet ontvangen."Als we een fout maken, zeggen we niet: 'Ik heb een fout gemaakt', we zeggen: 'Dit is wat er is gebeurd.' Alsof iets vanzelf zou kunnen gebeuren. Of we zeggen: ‘Het is niet gelukt.’ Alsof het succes van een bedrijf overal vandaan kan komen. Het is alsof het ergens verborgen is, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet herkennen en zeggen: "Het werkte niet." Hoe zal het werken als de complexiteit die voortkomt uit het simpele de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het lukte niet, het bleek niet ingewikkeld naar onze zin. Geen geluk. Er was geen geluk, wat betekent dat het niet is gelukt. Natuurlijk niet ontvangen.“Als we een fout maken, zeggen we niet: 'Ik heb een fout gemaakt', maar: 'Zo is het gebeurd.' Alsof iets vanzelf kan gebeuren. Of we zeggen: 'Het is niet gelukt.' Alsof het succes van een onderneming ergens vandaan kan komen. Het is alsof het ergens verborgen ligt, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet detecteren en we zeggen: 'Het is niet gelukt.' Hoe zal het lukken als de complexiteit die voortkomt uit het simpele de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het 'is niet gelukt', het is niet ingewikkeld geworden, naar onze mening. Geen geluk. Er was geen geluk in de buurt, wat betekent dat het niet is gelukt. Niet ontvangen, natuurlijk.“Als we een fout maken, zeggen we niet: 'Ik heb een fout gemaakt', maar: 'Zo is het gebeurd.' Alsof iets vanzelf kan gebeuren. Of we zeggen: 'Het is niet gelukt.' Alsof het succes van een onderneming ergens vandaan kan komen. Het is alsof het ergens verborgen zit, wachtend om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet detecteren en we zeggen: 'Het is niet gelukt.' Hoe zal het lukken als de complexiteit die voortkomt uit het simpele de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het 'is niet gelukt', het is niet ingewikkeld geworden naar onze zin. Geen geluk. Er was geen geluk in de buurt, wat betekent dat het niet is gelukt. Niet ontvangen, natuurlijk.“Als we het verpesten, zeggen we niet: ‘Ik heb het verprutst’, we zeggen: ‘Zo is het gebeurd.’ Alsof iets vanzelf zou kunnen gebeuren. Of we zeggen: “Het is niet gelukt.” Alsof het succes van een onderneming ergens vandaan kan komen. Het is alsof hij zich ergens verstopt en wacht om ontdekt te worden. Maar we kunnen het niet detecteren en we zeggen: “Het is niet gelukt.” Hoe zal het uitwerken als de complexiteit afgeleid van het eenvoudige de tweede wet van de thermodynamica schendt? Maar nee, het “is niet gelukt”, het is niet ingewikkeld geworden naar onze wensen. Geen geluk. Er was geen geluk in de buurt, wat betekent dat het niet is gelukt. Uiteraard niet ontvangen.
– Wat is er natuurlijk niet bewaard gebleven?– Wat is er uiteraard niet ontvangen?– Wat werd er natuurlijk niet ontvangen?– Wat is er natuurlijk niet ontvangen?- Wat is er natuurlijk niet bewaard gebleven?- Wat is duidelijk niet ontvangen?- Wat werd er natuurlijk niet ontvangen?- Wat is er natuurlijk niet ontvangen?- Wat is er duidelijk niet bewaard gebleven?– Wat is er duidelijk niet aangekomen?– Wat is er duidelijk niet ontvangen?
- Natuurlijk kwam er niets binnen. We zijn precies waar we waren. Ze hebben veel deuren geopend, maar er was niets om voor te laten zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen zijn er gedood, hoeveel steden zijn er verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is er verbrand. En zo had iedereen wat hij had, en het was van hem.- Natuurlijk kwam er niets binnen. We zijn precies waar we waren. Ze hebben veel deuren geopend, maar daar was niets van te zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen zijn er omgekomen, hoeveel steden zijn verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is verbrand. En dus had iedereen wat hij had en het was van hen.- Natuurlijk kwam er niets binnen. We zijn precies waar we waren. Ze openden veel deuren, maar er was niets te zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen zijn er omgekomen, hoeveel steden zijn verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is verbrand. En dus had iedereen wat hij had en het was van hen.- Natuurlijk kwam er niets binnen. We zijn precies waar we waren. Ze hebben veel deuren geopend, maar er was niets om te laten zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen werden gedood, hoeveel steden werden verwoest, hoeveel geld werd verspild, hoeveel apparatuur werd verbrand. En zo had iedereen wat hij had, en het was van hem.- Natuurlijk kwam er niets binnen. We zijn precies waar we waren. Ze hebben veel deuren geopend, maar er was niets te zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen stierven, hoeveel steden werden verwoest, hoeveel geld werd verspild, hoeveel apparatuur werd verbrand. En zo had iedereen wat hij had en het was van hem.– Uiteraard is er niets ontvangen. We zijn precies waar we waren. Ze openden veel deuren, maar er was niets te zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen stierven, hoeveel steden werden verwoest, hoeveel geld werd verspild, hoeveel apparatuur werd verbrand. En dus had iedereen wat hij had en het was van hen.– Natuurlijk, er is niets ontvangen. We zijn precies waar we waren. Ze hebben veel deuren geopend, maar er was niets te zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog is eergisteren afgelopen. De regering en de separatisten hebben een vredesverdrag getekend en zijn hetzelfde gebleven. Hoeveel mensen zijn er gestorven, hoeveel steden zijn er verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is er verbrand. En zo had iedereen wat hij had, en het was van hem.– Uiteraard is er niets ontvangen. We zijn precies waar we waren. Ze openden veel deuren, maar er was niets te zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen zijn er omgekomen, hoeveel steden zijn verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is verbrand. En dus had iedereen wat hij had, en het was van hen.- Natuurlijk is er niets gewonnen. We zijn waar we waren. We hebben veel deuren geopend, maar daar is niets van te zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven onder elkaar. Hoeveel mensen zijn er omgekomen, hoeveel steden zijn verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is verbrand. En uiteindelijk kreeg iedereen wat hij had.- Natuurlijk is er niets gewonnen. We zijn waar we waren. We hebben veel deuren geopend, maar er is niets om voor te laten zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven onder elkaar. Hoeveel mensen zijn er gedood, hoeveel steden zijn er verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is er verbrand. En uiteindelijk heeft iedereen gekregen wat hij had.- Natuurlijk wordt er niets gewonnen. We zijn waar we waren. We hebben veel deuren geopend, maar je kunt ze niet zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven bij elkaar. Hoeveel mensen stierven, hoeveel steden werden verwoest, hoeveel geld werd verspild, hoeveel apparatuur werd verbrand. En uiteindelijk kreeg iedereen wat hij had.- Natuurlijk is er niets gewonnen. We zijn waar we waren. We hebben veel deuren geopend, maar er is niets om voor te laten zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven onder elkaar. Hoeveel mensen stierven, hoeveel steden werden verwoest, hoeveel geld werd verspild, hoeveel apparatuur werd verbrand. En uiteindelijk kreeg iedereen wat hij had.- Natuurlijk is er niets gewonnen. We zijn waar we waren. We hebben veel deuren geopend, maar er is niets om voor te laten zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en hielden zich aan hun verdrag. Hoeveel mensen zijn er gedood, hoeveel steden zijn er verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is er verbrand. En zo kreeg iedereen wat hij had.- Natuurlijk wordt er niets gewonnen. We zijn waar we waren. We hebben veel deuren geopend, maar daar is niets van te zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en hielden zich aan hun afspraak. Hoeveel mensen werden gedood, hoeveel steden werden verwoest, hoeveel geld werd verspild, hoeveel apparatuur werd verbrand. En zo kreeg iedereen wat hij had.- Natuurlijk wordt er niets gewonnen. We zijn waar we waren. We hebben veel deuren geopend, maar daar is niets van te zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten ondertekenden een vredesverdrag en hielden zich aan hun eigen regels. Hoeveel mensen zijn er omgekomen, hoeveel steden zijn verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is verbrand. En uiteindelijk kreeg iedereen wat hij had.- Natuurlijk is er niets gewonnen. We zijn waar we waren. We hebben veel deuren geopend, maar er is niets om voor te laten zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en hielden zich aan hun eigen. Hoeveel mensen zijn er gedood, hoeveel steden zijn er verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is er verbrand. En als resultaat kreeg iedereen wat hij had.- Natuurlijk is er niets gewonnen. We zijn waar we waren. We hebben veel deuren geopend, maar er is niets om voor te laten zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven bij hun eigen. Hoeveel mensen zijn er gedood, hoeveel steden zijn er verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is er verbrand. En als resultaat kreeg iedereen wat hij had.- Natuurlijk kwam er niets binnen. We zijn precies waar we waren. Ze hebben veel deuren geopend, maar er was niets om te laten zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen werden gedood, hoeveel steden werden verwoest, hoeveel geld werd er verspild, hoeveel apparatuur werd er verbrand. En zo had iedereen wat hij had en het was van hem.– Natuurlijk, er is niets ontvangen. We zijn precies waar we waren. Ze hebben veel deuren geopend, maar er was niets te zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog is eergisteren afgelopen. De regering en de separatisten hebben een vredesverdrag getekend en zijn hetzelfde gebleven. Hoeveel mensen zijn er gestorven, hoeveel steden zijn er verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is er verbrand. En zo had iedereen wat hij had en het was van hem.– Uiteraard is er niets ontvangen. We zijn precies waar we waren. Ze openden veel deuren, maar er was niets te zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen zijn er omgekomen, hoeveel steden zijn verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is verbrand. En dus had iedereen wat hij had en het was van hen.- Natuurlijk is er niets bewaard gebleven. We zijn precies waar we waren. Ze hebben veel deuren geopend, maar er was niets om te laten zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen zijn er gedood, hoeveel steden zijn er verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is er verbrand. En als resultaat had iedereen wat hij had, en dat was van hen.– Uiteraard is er niets ontvangen. We zijn precies waar we waren. Ze hebben veel deuren geopend, maar daar was niets van te zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen werden gedood, hoeveel steden werden verwoest, hoeveel geld werd verspild, hoeveel apparatuur werd verbrand. En als gevolg daarvan had iedereen wat hij had, en het was van hen.– Uiteraard is er niets ontvangen. We zijn precies waar we waren. Ze openden veel deuren, maar er was niets te zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen werden gedood, hoeveel steden werden verwoest, hoeveel geld werd verspild, hoeveel apparatuur werd verbrand. En dus had iedereen wat hij had en het was van hen.– Natuurlijk, er is niets ontvangen. We zijn precies waar we waren. Ze hebben veel deuren geopend, maar er was niets om voor te laten zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen zijn er gedood, hoeveel steden zijn er verwoest, hoeveel geld is er verspild, hoeveel apparatuur is er verbrand. En als resultaat had iedereen wat hij had, en dat was van hen.– Uiteraard is er niets ontvangen. We zijn precies waar we waren. Ze openden veel deuren, maar er was niets dat er iets van liet zien. Net als in Sri Lanka. De burgeroorlog eindigde eergisteren. De regering en de separatisten tekenden een vredesverdrag en bleven hetzelfde. Hoeveel mensen werden gedood, hoeveel steden werden verwoest, hoeveel geld werd verspild, hoeveel apparatuur werd verbrand. En als gevolg daarvan had iedereen wat hij had, en dat was van hen.
Ondanks de kou bleef de menigte zich verzamelen en brullen, hoewel niet zo luid. Elena trad nog steeds op. Het leek alsof haar toespraak veel langer was dan die van Nikita Vorotilov.Ondanks de kou bleef de menigte zich verzamelen en brullen, hoewel niet zo luid. Elena was nog steeds aan het optreden. Het leek alsof haar toespraak veel langer duurde dan die van Nikita Vorotilov.Ondanks de kou bleef de menigte zich verzamelen en brullen, hoewel niet zo luid. Elena was nog steeds aan het optreden. Het leek erop dat haar toespraak veel langer duurde dan die van Nikita Vorotilov.Ondanks de kou bleef de menigte zich verzamelen en brullen, hoewel niet zo luid. Elena trad nog steeds op. Het leek erop dat haar toespraak veel langer was dan die van Nikita Vorotilov.Ondanks de kou bleef de menigte zich verzamelen en brullen, hoewel niet zo luid. Elena trad nog steeds op. Het leek erop dat haar toespraak veel langer duurde dan die van Nikita Vorotilov.Ondanks de kou bleef de menigte bij elkaar kruipen en brullen, hoewel niet zo luid. Elena was nog steeds aan het praten. Haar toespraak leek veel langer dan die van Nikita Vorotilov.Ondanks de kou bleef de menigte samenklonteren en brullen, hoewel niet zo luid. Elena sprak nog steeds. Haar toespraak leek veel langer te zijn dan die van Nikita Vorotilov.Ondanks de kou bleef de menigte bij elkaar kruipen en brullen, hoewel niet zo luid. Elena was nog steeds aan het praten. Haar toespraak leek veel langer te duren dan die van Nikita Vorotilov.Ondanks de kou bleef de menigte samenklonteren en brullen, hoewel niet zo luid. Elena was nog steeds aan het praten. Haar toespraak leek veel langer te duren dan die van Nikita Vorotilov.Ondanks de kou bleef de menigte zich verdringen en brullen, hoewel niet zo luid. Elena sprak nog steeds. Het leek erop dat haar toespraak aanzienlijk langer was dan die van Nikita Vorotilov.Ondanks de kou bleef de menigte duwen en schreeuwen, hoewel niet zo luid. Elena was nog steeds aan het praten. Het leek erop dat haar toespraak aanzienlijk langer duurde dan die van Nikita Vorotilov.Ondanks de kou bleef de menigte samenklonteren en brullen, hoewel niet zo luid. Elena sprak nog steeds. Het leek erop dat haar toespraak aanzienlijk langer was dan die van Nikita Vorotilov.Ondanks de kou bleef de menigte zich verzamelen en brullen, hoewel niet zo luid. Elena trad nog steeds op. Het leek alsof haar toespraak veel langer duurde dan die van Nikita Vorotilov.
- De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar begint op 28 januari volgens de Chinese kalender. Het jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het jaar van de Slang begint. En dit is symbolisch! De Draak kwam aan de macht in het tweeduizendste jaar, het jaar van de Draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in het twaalfde, het jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de Draak. We eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische keuzes!- De verkiezingen vinden plaats op 26 januari en het nieuwe jaar begint volgens de Chinese kalender op 28 januari. Het Jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dat is symbolisch! De draak kwam aan de macht in het tweeduizendste jaar, het Jaar van de Draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in het twaalfde jaar, het Jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. Wij eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische keuze!- De verkiezingen vinden plaats op 26 januari en het nieuwe jaar begint volgens de Chinese kalender op 28 januari. Het Jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dat is symbolisch! De draak kwam aan de macht in het tweeduizendste jaar, het Jaar van de Draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in het twaalfde jaar, het Jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. Wij eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met hernieuwde hoop op gerechtigheid, vrijheid en democratische keuze!- De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar begint op 28 januari volgens de Chinese kalender. Het jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het jaar van de Slang begint. En dit is symbolisch! De Draak kwam aan de macht in het tweeduizendste jaar, het jaar van de Draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in het twaalfde, het jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de Draak. We eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische keuze!- De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar begint op 28 januari volgens de Chinese kalender. Het jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het jaar van de Slang begint. En dat is symbolisch! De draak kreeg macht in het tweeduizendste jaar, het jaar van de draak, en kwam vervolgens weer aan de macht in het twaalfde jaar, het jaar van de draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. We eisen dat we dit jaar de erfenis van de draak achter ons laten en het jaar van de slang ingaan met nieuwe hoop op rechtvaardigheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen vinden plaats op 26 januari en het nieuwe jaar begint volgens de Chinese kalender op 28 januari. Het Jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dat is symbolisch! De draak kwam aan de macht in het tweeduizendste jaar, het Jaar van de Draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in het twaalfde jaar, het Jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. Wij eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met hernieuwde hoop op gerechtigheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar begint op 28 januari volgens de Chinese kalender. Het Jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dit is symbolisch! De draak kwam aan de macht in het tweeduizendste jaar, het Jaar van de Draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in het twaalfde jaar, het Jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. We eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen vinden plaats op 26 januari en het nieuwe jaar begint volgens de Chinese kalender op 28 januari. Het Jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dat is symbolisch! De draak kwam aan de macht in het tweeduizendste jaar, het Jaar van de Draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in het twaalfde jaar, het Jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. Wij eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische keuze!- De verkiezingen vinden plaats op 26 januari en het nieuwe jaar volgens de Chinese kalender begint op de 28e. Het Jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dat is symbolisch! De Draak kwam aan de macht in het Jaar van de Draak 2000 en keerde vervolgens terug aan de macht in het Jaar van de Draak 2012. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. Wij eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische beslissingen!- De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar volgens de Chinese kalender begint op de 28e. Het jaar van de groene draak loopt ten einde. Het jaar van de slang begint. En dit is symbolisch! De draak kwam aan de macht in het jaar van de draak in 2000 en keerde vervolgens terug aan de macht in het jaar van de draak in 2012. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. We eisen dat we dit jaar de erfenis van de draak achter ons laten en het jaar van de slang ingaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische keuzes!– De verkiezingen vinden plaats op 26 januari en het nieuwe jaar begint volgens de Chinese kalender op 28 januari. Het Jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dat is symbolisch! De Draak kwam aan de macht in het Jaar van de Draak in 2000 en keerde vervolgens terug aan de macht in het Jaar van de Draak in 2012. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. Wij eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met hernieuwde hoop op gerechtigheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar volgens de Chinese kalender begint op 28 januari. Het Jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dit is symbolisch! De Draak kwam aan de macht in het Jaar van de Draak in 2000 en keerde vervolgens terug aan de macht in het Jaar van de Draak in 2012. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. We eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen zullen plaatsvinden op 26 januari en het nieuwe jaar volgens de Chinese kalender begint op de 28e. Het Jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dat is symbolisch! De Draak kwam aan de macht in het Jaar van de Draak in 2000 en keerde vervolgens terug aan de macht in het Jaar van de Draak in 2012. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. Wij eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische keuze!- De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar begint op 28 januari volgens de Chinese kalender. Het jaar van de groene draak loopt ten einde. Het jaar van de slang begint. En dit is symbolisch! De draak kwam aan de macht in 2000 - het jaar van de draak - en keerde terug naar de macht in 2012, het jaar van de draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. We eisen dat we dit jaar de erfenis van de draak achter ons laten en het jaar van de slang ingaan met nieuwe hoop op rechtvaardigheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen vinden plaats op 26 januari en het nieuwe jaar begint volgens de Chinese kalender op 28 januari. Het Jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dat is symbolisch! De Draak kwam aan de macht in 2000 – het Jaar van de Draak – en kwam weer aan de macht in 2012, het Jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. Wij eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met hernieuwde hoop op gerechtigheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen vinden plaats op 26 januari en het nieuwe jaar volgens de Chinese kalender begint op 28 januari. Het jaar van de Groene Draak eindigt. Het Jaar van de Slang begint. En dat is symbolisch! De Draak kwam aan de macht in 2000 – het Jaar van de Draak – en kwam weer aan de macht in 2012, het Jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. Wij eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met hernieuwde hoop op gerechtigheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar volgens de Chinese kalender begint op de 28e. Het jaar van de groene draak eindigt. Het jaar van de slang begint. En dit is symbolisch! De draak kwam aan de macht in 2000 – het jaar van de draak, en keerde terug naar de macht in 2012, het jaar van de draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. We eisen dat we dit jaar de erfenis van de draak achter ons laten en het jaar van de slang ingaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar volgens de Chinese kalender begint op de 28e. Het jaar van de groene draak eindigt. Het jaar van de slang begint. En dit is symbolisch! De draak kwam aan de macht in 2000 – in het jaar van de draak, en keerde terug aan de macht in 2012, in het jaar van de draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. We eisen dat we dit jaar de erfenis van de draak achterlaten en het jaar van de slang ingaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische keuze!- De verkiezingen vinden plaats op 26 januari en het nieuwe jaar begint volgens de Chinese kalender op 28 januari. Het Jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dat is symbolisch! De draak kwam aan de macht in het tweeduizendste jaar, het Jaar van de Draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in het twaalfde jaar, het Jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. Dit jaar eisen we dat we de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met hernieuwde hoop op gerechtigheid, vrijheid en democratische keuze!- De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar begint op 28 januari volgens de Chinese kalender. Het jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het jaar van de Slang begint. En dit is symbolisch! De Draak kwam aan de macht in het tweeduizendste jaar, het jaar van de Draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in het twaalfde, het jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de Draak. Dit jaar eisen we dat we de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met hernieuwde hoop op rechtvaardigheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen vinden plaats op 26 januari en het nieuwe jaar begint volgens de Chinese kalender op 28 januari. Het Jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dat is symbolisch! De draak kwam aan de macht in het tweeduizendste jaar, het Jaar van de Draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in het twaalfde jaar, het Jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. Dit jaar eisen we dat we de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met hernieuwde hoop op gerechtigheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar begint op 28 januari volgens de Chinese kalender. Het Jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dit is symbolisch! De draak kwam aan de macht in het tweeduizendste jaar, het Jaar van de Draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in het twaalfde jaar, het Jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. Dit jaar eisen we dat we de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met hernieuwde hoop op rechtvaardigheid, vrijheid en democratische keuze!- De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar begint op 28 januari volgens de Chinese kalender. Het jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het jaar van de Slang begint. En dit is symbolisch! De Draak kwam aan de macht in het tweeduizendste jaar, het jaar van de Draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in het twaalfde jaar, het jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de Draak. We eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met hernieuwde hoop op rechtvaardigheid, vrijheid en democratische keuzes!– De verkiezingen zullen plaatsvinden op 26 januari en het nieuwe jaar begint volgens de Chinese kalender op de 28e. Het jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het Jaar van de Slang begint. En dat is symbolisch! De draak kwam aan de macht in het tweeduizendste jaar, het Jaar van de Draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in het twaalfde jaar, het Jaar van de Draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de draak. Wij eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met hernieuwde hoop op gerechtigheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar begint op 28 januari volgens de Chinese kalender. Het jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het jaar van de slang begint. En dit is symbolisch! De draak kwam aan de macht in de tweeduizendste, in het jaar van de draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in de twaalfde, in het jaar van de draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de Draak. We eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen worden gehouden op 26 januari en het nieuwe jaar begint op de 28e volgens de Chinese kalender. Het jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het jaar van de slang begint. En dit is symbolisch! De draak kwam aan de macht in de tweeduizendste, in het jaar van de draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in de twaalfde, in het jaar van de draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de Draak. We eisen dat we dit jaar de erfenis van de Draak achter ons laten en het Jaar van de Slang ingaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische keuze!– De verkiezingen zullen plaatsvinden op 26 januari en het nieuwe jaar begint volgens de Chinese kalender op de 28e. Het jaar van de Groene Draak loopt ten einde. Het jaar van de slang begint. En dit is symbolisch! De draak kwam aan de macht in de tweeduizendste, in het jaar van de draak, en keerde vervolgens terug aan de macht in de twaalfde, in het jaar van de draak. Samen met de verkiezingen nemen we afscheid van de Draak. Wij eisen dit jaar de erfenis van de Draak achter ons te laten en het Jaar van de Slang binnen te gaan met nieuwe hoop op eerlijkheid, vrijheid en democratische keuze!
Afgaande op het gejuich in de menigte begreep niemand de metafoor.Afgaande op het geschreeuw in de menigte begreep niemand de metafoor.Afgaande op het gejuich van het publiek kon niemand de metafoor waarderen.Afgaande op het gejuich in de menigte kon niemand de metafoor waarderen.Afgaande op het geschreeuw in de menigte kon niemand de metafoor waarderen.Afgaande op het gebrul van de menigte waardeerde niemand de metafoor.Afgaande op het gebrul van de menigte begreep niemand de metafoor.Afgaande op het gejuich van de menigte kon niemand de metafoor waarderen.Afgaande op het gejuich van de menigte was de metafoor voor niemand onbegrijpelijk.Afgaande op het gejuich van de menigte begreep niemand de metafoor.
- En het meisje is in het zwart! - zei Denis. - Ze is van de bodem opgeklommen. Ze was betrokken bij kredietfraude en prostitutie, huurt een appartement voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Ze stond op van de bodem. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Stijg van beneden op. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Denis. - Stijgend van onderop. Ze was betrokken bij kredietfraude en prostitutie, huurt een appartement voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Denis. - Stijgend van de bodem. Ze was betrokken bij kredietfraude en prostitutie, huurt een appartement voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Sta op van beneden. Ze was betrokken bij kredietfraude en prostitutie, huurt een appartement voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. – Sta op van beneden. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Sta op van beneden. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Sta op van onderen. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. – Sta op van de bodem. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Ze heeft het van onderaf gehaald. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje staat in het zwart! - zei Denis. - Ze heeft het helemaal onderaan gemaakt. Ze was betrokken bij kredietfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Ze heeft het van onderaf gekregen. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Ze heeft het van onderaf gemaakt. Ze is betrokken geweest bij kredietfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Denis. - Ze klom van onder naar boven. Ze was betrokken bij kredietfraude en prostitutie, huurt een appartement voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Ze klom van beneden naar boven. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje draagt zwart! - zei Dennis. - Ze heeft het van onderop gemaakt. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Denis. - Ze is van onderaf opgeklommen. Ze was betrokken bij kredietfraude, prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Denis. - Ze is van de bodem opgeklommen. Ze was betrokken bij kredietfraude, prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Van onderaf opstijgen. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Trek van onderen. Ze was betrokken bij kredietfraude en prostitutie, huurt een appartement voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. – Van onderaf opstijgen. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Stijgend van onderop. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Trek van onderen. Ze was betrokken bij kredietfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Van onderaf opstijgen. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Trek van onderaf. Ze is betrokken geweest bij leningfraude en prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Trek van onderen. Ze was betrokken bij leningfraude, prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. - Trek van onderaf. Ze was betrokken bij leningfraude, prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.- En het meisje is in het zwart! - zei Dennis. – Opstijgen vanaf de bodem. Ze was betrokken bij fraude met leningen, prostitutie, huurt een appartement in ruil voor seks en maakt carrière op onze kosten en volgens onze regels.
“Ik ben bang dat we hen niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,” antwoordde Fjodor. – Want zelfs onze pogingen om hen te veroordelen zijn slechts vormen van expressie die mogelijk worden gemaakt door de corrupte woorden die we gebruiken…'Ik ben bang dat we ze niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,' antwoordde Fjodor. – Omdat zelfs onze pogingen om ze te veroordelen slechts uitdrukkingsvormen zijn die mogelijk worden gemaakt door de corrupte woorden die we gebruiken...'Ik ben bang dat we ze niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,' antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om ze te veroordelen ook slechts uitdrukkingsvormen zijn die mogelijk worden gemaakt door de kwade woorden die we gebruiken...“Ik ben bang dat we hen niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,” antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om hen te veroordelen ook slechts vormen van expressie zijn, mogelijk gemaakt door de walgelijke woorden die we gebruiken...“Ik ben bang dat we hen niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,” antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om hen te veroordelen ook slechts vormen van expressie zijn, mogelijk gemaakt door de verdorven woorden die we gebruiken...“Ik ben bang dat we hen niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,” antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om hen te veroordelen ook slechts vormen van expressie zijn die mogelijk worden gemaakt door de corrupte woorden die we gebruiken...'Ik ben bang dat we ze niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,' antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om ze te veroordelen ook slechts uitdrukkingsvormen zijn die mogelijk worden gemaakt door de corrupte woorden die we gebruiken...“Ik ben bang dat we hen niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,” antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om hen te veroordelen ook slechts vormen van expressie zijn, mogelijk gemaakt door de corrupte woorden die we gebruiken...'Ik ben bang dat we ze niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,' antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om ze te veroordelen ook slechts vormen van meningsuiting zijn, mogelijk gemaakt door de corrupte woorden die we gebruiken...'Ik ben bang dat we haar niet eens de schuld kunnen geven en veroordelen,' antwoordde Fjodor. “Want zelfs onze pogingen om ze te veroordelen zijn slechts uitdrukkingsvormen die mogelijk worden gemaakt door de corrupte woorden die we gebruiken...”"Ik ben bang dat we haar niet eens de schuld kunnen geven en veroordelen," antwoordde Fjodor. "Want onze pogingen om haar te veroordelen zijn ook slechts vormen van expressie die mogelijk worden gemaakt door de corrupte woorden die we gebruiken..."'Ik ben bang dat we haar niet eens de schuld kunnen geven en veroordelen,' antwoordde Fjodor. “Want onze pogingen om ze te veroordelen zijn ook slechts uitdrukkingsvormen die mogelijk worden gemaakt door de corrupte woorden die we gebruiken...”“Ik ben bang dat we haar niet eens de schuld kunnen geven en veroordelen,” antwoordde Fyodor. “Want onze pogingen om haar te veroordelen zijn ook slechts vormen van expressie die mogelijk worden gemaakt door de corrupte woorden die we gebruiken...”"Ik ben bang dat we haar niet eens de schuld kunnen geven en veroordelen," antwoordde Fyodor. "Want onze pogingen om haar te veroordelen zijn ook slechts vormen van expressie die mogelijk worden gemaakt door de corrupte woorden die we gebruiken..."'Ik ben bang dat we haar niet eens de schuld kunnen geven en veroordelen,' antwoordde Fjodor. “Want onze pogingen om ze te veroordelen zijn ook slechts uitdrukkingsvormen die mogelijk worden gemaakt door de verdraaide woorden die we gebruiken...”"Ik ben bang dat we haar niet eens de schuld kunnen geven en veroordelen," antwoordde Fyodor. "Omdat onze pogingen om haar te veroordelen ook slechts vormen van spraak zijn, mogelijk gemaakt door de beschadigde woorden die we gebruiken..."'Ik ben bang dat we ze niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,' antwoordde Fjodor. – Omdat zelfs onze pogingen om ze te veroordelen slechts vormen van meningsuiting zijn, misschien vanwege de corrupte woorden die we gebruiken...“Ik ben bang dat we hen niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,” antwoordde Fjodor. – Omdat zelfs onze pogingen om hen te veroordelen slechts vormen van expressie zijn, misschien vanwege de verdorven woorden die we gebruiken...'Ik ben bang dat we ze niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,' antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om ze te veroordelen ook slechts uitingen zijn, misschien vanwege de corrupte woorden die we gebruiken...“Ik ben bang dat we hen niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,” antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om hen te veroordelen ook slechts uitingen zijn, misschien vanwege de corrupte woorden die we gebruiken...'Ik ben bang dat we ze niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,' antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om ze te veroordelen ook slechts uitdrukkingen zijn, misschien vanwege de corrupte woorden die we gebruiken...“Ik ben bang dat we hen niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,” antwoordde Fjodor. – Want zelfs onze pogingen om hen te veroordelen zijn slechts vormen van expressie, misschien vanwege de verdorven woorden die we gebruiken…'Ik ben bang dat we ze niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,' antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om ze te veroordelen ook slechts vormen van meningsuiting zijn, misschien vanwege de corrupte woorden die we gebruiken...'Ik ben bang dat we ze niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,' antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om ze te veroordelen ook slechts uitingen zijn, misschien vanwege de slechte woorden die we gebruiken...“Ik ben bang dat we haar niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,” antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om haar te veroordelen ook slechts vormen van expressie zijn, mogelijk vanwege de walgelijke woorden die we gebruiken...“Ik ben bang dat we haar niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,” antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om haar te veroordelen ook slechts vormen van expressie zijn, mogelijk vanwege de verdorven woorden die we gebruiken...‘Ik ben bang dat we haar niet eens kunnen beschuldigen en veroordelen,’ antwoordde Fjodor. – Omdat onze pogingen om haar te veroordelen ook slechts vormen van meningsuiting zijn, mogelijk door de beschadigde woorden die we gebruiken...
De lichten in het keldercafé "Besserebrennik" op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en geheimzinnigheid te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen kerstboom en geen mandarijnen in de kamer waren. Simulatie van geur, simulatie van sensaties, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat weinig mensen werden besmet door de feeststemming. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor soort feestdag het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperreële wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al stond er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geur, simulatie van sensaties, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat slechts enkele mensen besmet waren met de feeststemming. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor vakantie het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde als orthodox te worden beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal lagen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al stond er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geuren, simulatie van sensaties, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat slechts enkele mensen besmet waren met de feeststemming. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor vakantie het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich herinnerde als orthodox te worden beschouwd.De lichten in het keldercafé "Besserebrennik" op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer waren. Simulatie van geur, simulatie van sensaties, simulatie van de vakantie. Daarom was het niet verrassend dat weinig mensen besmet raakten met de feeststemming. Nog minder herinnerden zich wat voor soort vakantie het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé "Besserebrennik" op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer waren. Simulatie van geur, simulatie van sensaties, simulatie van vakantie. Daarom was het niet verrassend dat weinig mensen besmet raakten met de feeststemming. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor soort feestdag het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé "Besserebrennik" op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en geheimzinnigheid te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal waren papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer waren. Simulatie van geuren, simulatie van sensaties, simulatie van feestdagen. Het was dan ook niet verwonderlijk dat weinig mensen werden besmet door de feestelijke sfeer. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor soort feestdag het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperreële wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal lagen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al stond er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geuren, simulatie van sensaties, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat slechts enkele mensen besmet raakten door de feestelijke sfeer. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor vakantie het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich herinnerde als orthodox te worden beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op Alter Platz werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperreële wereld werkte deze eenvoudige technologie niet meer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al stond er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geur, simulatie van sensaties, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat slechts enkele mensen besmet raakten door de feestelijke sfeer. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor vakantie het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde als orthodox te worden beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al was er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geur, simulatie van sensaties, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat slechts weinigen werden besmet met de feeststemming. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor soort feestdag het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperreële wereld werkte deze eenvoudige techniek niet langer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al stond er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geur, simulatie van sensaties, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat slechts enkele mensen besmet waren met de feeststemming. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor vakantie het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde als orthodox te worden beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en geheimhouding te creëren, maar in onze hyperreële wereld werkte deze simpele truc niet langer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al stond er geen boom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geur, simulatie van sensatie, simulatie van een vakantie. Het was dan ook geen verrassing dat slechts enkele mensen besmet waren met de feeststemming. En degenen die zich nog herinnerden wat voor vakantie het oorspronkelijk was, nog minder. En tenslotte is dit Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé "Besserebrennik" op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en geheimzinnigheid te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze simpele truc niet meer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen boom of mandarijnen in de kamer waren. Simulatie van geur, simulatie van sensatie, simulatie van een feestdag. Het was dus geen verrassing dat weinig mensen werden besmet door de feeststemming. En degenen die zich herinnerden wat voor soort feestdag het oorspronkelijk was, nog minder. En dit is tenslotte Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperreële wereld werkte deze simpele truc niet langer. Overal lagen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al stond er geen boom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geuren, simulatie van sensaties, simulatie van een vakantie. Het was geen verrassing dat maar weinig mensen zich aangetrokken voelden tot de feestelijke sfeer. En degenen die zich nog herinnerden wat voor vakantie het oorspronkelijk was, nog minder. En tenslotte is dit Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich herinnerde als orthodox te worden beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze simpele truc niet meer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen bomen of mandarijnen in de kamer waren. Simulatie van geur, simulatie van sensatie, simulatie van een feestdag. Het was dan ook geen verrassing dat slechts weinigen besmet raakten met de feeststemming. En degenen die zich nog herinnerden wat voor soort feestdag het oorspronkelijk was, nog minder. En dit is tenslotte Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperreële wereld werkte deze simpele truc niet meer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen boom of mandarijnen in de kamer stonden. Simulatie van geur, simulatie van sensatie, simulatie van een vakantie. Het was dan ook geen verrassing dat slechts enkele mensen besmet waren met de feeststemming. En degenen die zich nog herinnerden wat voor vakantie het oorspronkelijk was, nog minder. En tenslotte is dit Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en geheimzinnigheid te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze simpele truc niet meer. Overal lagen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen boom of mandarijnen in de kamer waren. Simulatie van geuren, simulatie van sensaties, simulatie van een feestdag. Geen wonder dus dat weinig mensen werden aangestoken door de feeststemming. En degenen die zich herinnerden wat voor soort feestdag het oorspronkelijk was, nog minder. En dit is tenslotte Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en geheimhouding te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze simpele truc niet langer. Overal lagen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al stond er geen boom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geuren, simulatie van sensaties, simulatie van een vakantie. Het is dus geen wonder dat slechts een paar mensen besmet waren met de feeststemming. En degenen die zich nog herinnerden wat voor vakantie het oorspronkelijk was, nog minder. En dit is tenslotte Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich herinnerde als orthodox te worden beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en geheimhouding te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze simpele truc niet langer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al stond er geen boom of mandarijnen in de kamer. Een geur simuleren, een sensatie simuleren, een vakantie simuleren. Het was dus geen verrassing dat maar weinig mensen in de feeststemming waren. En degenen die zich nog herinnerden wat voor vakantie het oorspronkelijk was, nog minder. En dit is tenslotte Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé "Besserebrennik" op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en geheimzinnigheid te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze simpele truc niet meer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen boom of mandarijnen in de kamer waren. Simulatie van geur, simulatie van sensatie, simulatie van een feestdag. Het was dus geen verrassing dat weinig mensen besmet raakten met de feeststemming. En degenen die zich herinnerden wat voor soort feestdag het oorspronkelijk was, nog minder. En dit is tenslotte Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé "Besserebrennik" op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en geheim te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze simpele truc niet meer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen boom of mandarijnen in de kamer waren. Simulatie van geur, simulatie van sensatie, simulatie van een feestdag. Het was dus geen verrassing dat weinig mensen besmet raakten met de feeststemming. En degenen die zich herinnerden wat voor soort feestdag het oorspronkelijk was, nog minder. En dit is tenslotte Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en geheimhouding te creëren, maar in onze hyperreële wereld werkte deze eenvoudige techniek niet langer. Overal lagen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al stond er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geur, simulatie van sensaties, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat slechts enkele mensen besmet waren met de feeststemming. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor vakantie het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich herinnerde als orthodox te worden beschouwd.De lichten in het keldercafé "Besserebrennik" op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en geheimzinnigheid te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal waren papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer waren. Simulatie van geur, simulatie van sensaties, simulatie van vakantie. Daarom was het niet verrassend dat weinig mensen besmet raakten met de feeststemming. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor soort feestdag het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal waren papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al was er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geur, simulatie van sensaties, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat slechts weinigen werden besmet met de feeststemming. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor soort feestdag het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperreële wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal lagen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al stond er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geur, simulatie van sensaties, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat slechts enkele mensen besmet waren met de feeststemming. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor vakantie het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich herinnerde als orthodox te worden beschouwd.De lichten in het keldercafé "Besserebrennik" op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en geheimzinnigheid te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, de geur van dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer waren. Simulatie van geur, simulatie van sensatie, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat weinig mensen besmet raakten met de feeststemming. Degenen die zich herinnerden wat voor soort feestdag het oorspronkelijk was, waren nog minder. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperreële wereld werkte deze eenvoudige techniek niet langer. Overal lagen papieren sneeuwvlokken, de geur van dennennaalden en mandarijnen, ook al stond er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geur, simulatie van sensatie, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat slechts enkele mensen besmet waren met de feeststemming. Degenen die zich herinnerden wat voor soort vakantie het oorspronkelijk was, waren nog minder. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde als orthodox te worden beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal lagen papieren sneeuwvlokken, het rook naar dennennaalden en mandarijnen, ook al stond er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer. Simulatie van geur, simulatie van sensaties, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat slechts enkele mensen besmet raakten door de feestelijke sfeer. Nog minder mensen herinnerden zich wat voor vakantie het oorspronkelijk was. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich herinnerde als orthodox te worden beschouwd.De lichten in het keldercafé "Besserebrennik" op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperrealistische wereld werkte deze eenvoudige techniek niet meer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, de geur van dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer waren. Simulatie van geur, simulatie van sensatie, simulatie van vakantie. Het was dan ook niet verwonderlijk dat weinig mensen besmet raakten met de feeststemming. Degenen die zich herinnerden wat voor soort feestdag het oorspronkelijk was, waren nog minder. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.De lichten in het keldercafé “Besserebrennik” op het Oude Plein werden gedimd om een sfeer van mysterie en mysterie te creëren, maar in onze hyperreële wereld werkte deze eenvoudige techniek niet langer. Overal hingen papieren sneeuwvlokken, de geur van dennennaalden en mandarijnen, hoewel er geen kerstboom of mandarijnen in de kamer stonden. Simulatie van geur, simulatie van sensatie, simulatie van vakantie. Het was daarom niet verrassend dat maar weinig mensen besmet waren met de feeststemming. Degenen die zich herinnerden wat voor soort vakantie het oorspronkelijk was, waren nog minder. Maar dit is Kerstmis, een belangrijke feestdag voor een land dat zich nog herinnerde dat het als orthodox werd beschouwd.
Gorchakov trok zijn jas uit en gaf hem aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onzorgvuldige puntenslijper. Een cafémedewerker met een bordje met de tekst "Alexey" op zijn borstzakje pakte het op, maar kon zijn achternaam, voornaam of telefoonnummer niet ontcijferen. Alleen een computercode die door een smartphone werd gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en overhandigde die aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw als een geprepareerd kaartje uit de hoes van een onzorgvuldige puntenslijper. Een cafémedewerker met een bordje met de tekst ‘Alexey’ op zijn borstzak pakte haar op, maar kon zijn achternaam, voornaam of telefoonnummer niet herkennen. Gewoon een computercode die door een smartphone wordt gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en overhandigde die aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw als een geprepareerd kaartje uit de hoes van een onzorgvuldige puntenslijper. Een cafémedewerker met een bordje met de tekst 'Alexey' op de zak van zijn overhemd pakte het op, maar kon zijn achternaam, voornaam of telefoonnummer niet ontcijferen. Gewoon een computercode die door een smartphone wordt gelezen.Gorchakov trok zijn jasje uit en gaf het aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onzorgvuldige puntenslijper. Een cafémedewerker met een bordje met de tekst "Alexey" in zijn borstzakje pakte het op, maar kon zijn achternaam, zijn voornaam of zijn telefoonnummer niet ontcijferen. Gewoon een computercode die door een smartphone werd gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en gaf hem aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onzorgvuldige puntenslijper. Een cafémedewerker met een bordje met de tekst "Alexey" op zijn borstzakje pakte het op, maar kon zijn achternaam, zijn voornaam of zijn telefoonnummer niet ontcijferen. Gewoon een computercode die door een smartphone werd gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en gaf hem aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onzorgvuldige puntenslijper. Een cafémedewerker met het bordje "Alexey" op zijn borstzakje raapte het op, maar kon zijn achternaam, zijn voornaam of zijn telefoonnummer niet ontcijferen. Gewoon een computercode die door een smartphone werd gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en overhandigde die aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw als een geprepareerd kaartje uit de hoes van een onzorgvuldige puntenslijper. Een cafémedewerker met het bordje ‘Alexey’ op de zak van zijn overhemd pakte het op, maar kon zijn achternaam, voornaam of telefoonnummer niet herkennen. Gewoon een computercode die door een smartphone wordt gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en overhandigde die aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw als een geprepareerd kaartje uit de hoes van een onzorgvuldige schuurmachine. Een cafémedewerker met het bordje ‘Alexej’ op zijn borstzak pakte haar op, maar kon zijn achternaam, voornaam of telefoonnummer niet herkennen. Gewoon een computercode die door een smartphone wordt gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en gaf hem aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onvoorzichtige grinder. Een cafémedewerker met het bordje "Aleksej" op zijn borstzak raapte het op, maar kon zijn achternaam, voornaam of telefoonnummer niet herkennen. Gewoon een computercode die door een smartphone werd gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en overhandigde die aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw als een geprepareerd kaartje uit de hoes van een onzorgvuldige slijper. Een cafémedewerker met het bordje ‘Alexey’ op zijn borstzak pakte het op, maar kon zijn achternaam, voornaam of telefoonnummer niet herkennen. Gewoon een computercode die door een smartphone wordt gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en overhandigde die aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een geprepareerd kaartje uit de hoes van een onzorgvuldige kaartlezer. Een cafémedewerker met een bordje ‘Alexej’ op zijn borstzak pakte het op, maar kon het niet ontcijferen: geen achternaam, geen voornaam, geen telefoonnummer. Gewoon een computercode die een smartphone kan lezen.Gorchakov trok zijn jas uit en gaf hem aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een voorbereid kaartje uit de mouw van een achteloze kaartlezer. Een cafémedewerker met een bordje met de tekst "Alexei" op zijn borstzakje pakte het op, maar kon het niet ontcijferen: geen achternaam, geen voornaam, geen telefoonnummer. Alleen een computercode die een smartphone kan lezen.Gorchakov trok zijn jas uit en overhandigde die aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een geprepareerd kaartje uit de hoes van een onzorgvuldige kaartlezer. Een cafémedewerker met een ‘Alexej’-teken op zijn borstzak pakte het op, maar kon het niet ontcijferen: geen achternaam, geen voornaam, geen telefoonnummer. Gewoon een computercode die een smartphone kan lezen.Gorchakov trok zijn jas uit en gaf hem aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onvoorzichtige kaartlezer. Een cafémedewerker met een bordje "Alexei" op zijn borstzakje raapte het op, maar kon het niet ontcijferen: geen achternaam, geen voornaam, geen telefoonnummer. Alleen een computercode die een smartphone kan lezen.Gorchakov trok zijn jas uit en gaf hem aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onvoorzichtige kaartlezer. Een cafémedewerker met een "Alexei"-bordje op zijn borstzak pakte het op, maar kon het niet lezen: geen achternaam, geen voornaam, geen telefoonnummer. Alleen een computercode die een smartphone kan lezen.Gorchakov trok zijn jas uit en overhandigde die aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een geprepareerd kaartje uit de hoes van een onzorgvuldige kaartlezer. Een cafémedewerker met een ‘Alexei’-teken op de zak van zijn overhemd pakte het op, maar kon het niet lezen: geen achternaam, geen voornaam, geen telefoonnummer. Gewoon een computercode die een smartphone kan lezen.Gorchakov trok zijn jasje uit en overhandigde het aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een geprepareerd kaartje uit de hoes van een onzorgvuldige kaartlezer. Een cafémedewerker met het bordje ‘Alexei’ op zijn borstzak pakte het op, maar kon het niet lezen: geen achternaam, geen voornaam, geen telefoonnummer. Gewoon een computercode die een smartphone kan lezen.Gorchakov trok zijn jasje uit en gaf het aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onvoorzichtige kaartlezer. Een cafémedewerker met een "Alexei"-teken op zijn borstzak raapte het op, maar kon het niet lezen: geen achternaam, geen voornaam, geen telefoonnummer. Alleen een computercode die een smartphone kan lezen.Gorchakov trok zijn jas uit en gaf hem aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onzorgvuldige kaartlezer. Een cafémedewerker met een bordje "Alexei" op zijn borstzak raapte het op, maar kon het niet lezen: geen achternaam, geen voornaam, geen telefoonnummer. Alleen een computercode die een smartphone kan lezen.Gorchakov trok zijn jas uit en overhandigde die aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw als een geprepareerd kaartje uit de hoes van een onzorgvuldige puntenslijper. Een cafémedewerker met het bordje ‘Alexey’ op zijn borstzak pakte het op, maar kon zijn achternaam, voornaam of telefoonnummer niet herkennen. Gewoon een computercode die door een smartphone wordt gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en gaf hem aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onzorgvuldige puntenslijper. Een cafémedewerker met het bordje "Alexey" op zijn borstzakje raapte het op, maar kon zijn achternaam, zijn voornaam of zijn telefoonnummer niet ontcijferen. Gewoon een computercode die door een smartphone werd gelezen.Gorchakov trok zijn jasje uit en gaf het aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onzorgvuldige puntenslijper. Een cafémedewerker met het bordje "Aleksej" op zijn borstzakje raapte het op, maar kon zijn achternaam, voornaam of telefoonnummer niet herkennen. Gewoon een computercode die door een smartphone werd gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en gaf hem aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onvoorzichtige grinder. Een cafémedewerker met het bordje "Aleksej" op zijn borstzak raapte het op, maar kon het niet ontcijferen: noch zijn achternaam, noch zijn voornaam, noch zijn telefoonnummer. Gewoon een computercode die door een smartphone werd gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en overhandigde die aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw als een geprepareerd kaartje uit de hoes van een onzorgvuldige schuurmachine. Een cafémedewerker met het bordje “Alexey” op zijn borstzak pakte het op, maar kon het niet ontcijferen: noch zijn achternaam, noch zijn voornaam, noch zijn telefoonnummer. Gewoon een computercode die door een smartphone wordt gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en overhandigde die aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een geprepareerd kaartje uit de hoes van een onzorgvuldige slijper. Een cafémedewerker met het bordje “Aleksey” op zijn borstzak pakte het op, maar kon het niet ontcijferen: noch zijn achternaam, noch zijn voornaam, noch zijn telefoonnummer. Gewoon een computercode die door een smartphone wordt gelezen.Gorchakov trok zijn jasje uit en gaf het aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onvoorzichtige grinder. Een cafémedewerker met het bordje "Aleksey" op zijn borstzak raapte het op, maar kon het niet ontcijferen: noch zijn achternaam, noch zijn voornaam, noch zijn telefoonnummer. Alleen een computercode die door een smartphone werd gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en gaf hem aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een voorbereid kaartje uit de mouw van een onvoorzichtige grinder. Een cafémedewerker met het bordje "Aleksej" op zijn borstzak raapte het op, maar kon het niet ontcijferen: noch zijn achternaam, noch zijn voornaam, noch zijn telefoonnummer. Alleen een computercode die door een smartphone werd gelezen.Gorchakov trok zijn jas uit en overhandigde die aan zijn assistent. Een visitekaartje viel uit zijn mouw, als een geprepareerd kaartje uit de hoes van een onzorgvuldige slijper. Een cafémedewerker met het bordje 'Alexey' op zijn borstzak pakte het op, maar kon het niet onderscheiden: noch zijn achternaam, noch zijn voornaam, noch zijn telefoonnummer. Alleen een computercode die door een smartphone wordt gelezen.
- Pardon, uw... uw visitekaartje...
Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat de vakjes van vijf bij negen centimeter ongetwijfeld visitekaartjes waren. Maar de ervaring van de moderne tijd, van het moment, deed hem twijfelen of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde met het laatste woord, alsof al zijn eerdere ervaringen hem hadden verteld dat de dozen van vijf bij negen centimeter ongetwijfeld visitekaartjes waren, maar de ervaring van de moderne tijd deed hem eraan twijfelen dat visitekaartjes er precies zo uit konden zien. leuk vinden.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat dozen van 2 bij 9 inch eigenlijk visitekaartjes waren. Maar de ervaring van de moderne tijd deed twijfels rijzen over de vraag of visitekaartjes er precies zo uit zouden kunnen zien.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof zijn eerdere ervaring hem had geleerd dat dozen van twee bij drie inch inderdaad visitekaartjes waren. Maar de ervaring van de moderne tijd, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat doosjes van vijf bij negen centimeter wel degelijk visitekaartjes waren. Maar de ervaring van de moderne tijd, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof al zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat dozen van 5 bij 23 centimeter wel degelijk visitekaartjes waren. Maar de ervaring van de moderniteit, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof al zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat dozen van 2 bij 9 inch zeker visitekaartjes waren, maar de ervaring van de moderniteit van dit moment betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde bij de laatste woorden, alsof al zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat dozen van 2 bij 3 inch ongetwijfeld visitekaartjes waren, maar de ervaring van de moderne tijd deed hem eraan twijfelen dat visitekaartjes er precies zo uit konden zien. zo.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof al zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat dozen van vijf bij zeven centimeter wel degelijk visitekaartjes waren. Maar de ervaring van de moderne tijd, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Bij het laatste woord aarzelde hij, alsof al zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat dozen van vijf bij negen centimeter zeker visitekaartjes waren, maar de ervaring van de moderne tijd, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde voordat hij het laatste woord zei, alsof al zijn eerdere ervaringen hem vertelden dat de stukjes karton van vijf bij negen centimeter zeker visitekaartjes waren, maar de ervaring van het heden, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien. .Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof zijn eerdere ervaringen hem ervan overtuigden dat de stukjes karton van vijf bij negen centimeter wel degelijk visitekaartjes waren. Maar de ervaring van het heden, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde voordat hij het laatste woord zei, alsof al zijn eerdere ervaringen hem hadden verteld dat de stukjes karton van vijf bij negen centimeter zeker visitekaartjes waren, maar de ervaring van het heden, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes dat wel konden. zie er net zo uit. .Hij aarzelde even voordat hij het laatste woord zei, alsof zijn eerdere ervaringen hem ervan overtuigden dat de stukjes karton van vijf bij zeven centimeter wel degelijk visitekaartjes waren. Maar zijn huidige ervaring betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof zijn eerdere ervaring hem ervan had overtuigd dat de stukken karton van twee bij negen inch inderdaad visitekaartjes waren. Maar de ervaring van het heden, van dit moment, deed twijfels rijzen of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof eerdere ervaringen hem ervan hadden overtuigd dat de stukjes karton van vijf bij negen centimeter in feite visitekaartjes waren. Maar de ervaring van het heden, van dit moment, deed twijfels rijzen over de vraag of visitekaartjes er precies zo uit zouden kunnen zien.Hij aarzelde voordat hij het laatste woord zei, alsof eerdere ervaringen hem ervan hadden overtuigd dat de stukjes karton van vijf bij drie centimeter in feite visitekaartjes waren. Maar de huidige ervaring betwijfelde op dat moment dat visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof zijn eerdere ervaring hem ervan had overtuigd dat de stukken karton van twee bij drie inch inderdaad visitekaartjes waren. Maar de huidige ervaring, dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde voordat hij het laatste woord zei, alsof al zijn eerdere ervaringen hem hadden verteld dat kartonnen kaartjes van vijf bij negen centimeter ongetwijfeld visitekaartjes waren, maar de ervaring van de moderniteit van dit moment deed hem eraan twijfelen dat visitekaartjes er precies zo uit konden zien. .Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat kartonnen kaartjes van 5 bij 23 centimeter wel degelijk visitekaartjes waren. Maar de ervaring van de moderniteit, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof al zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat kartonnen kaartjes van 2 bij 20 inch zeker visitekaartjes waren, maar de ervaring van de moderne tijd en van dit moment betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien als Dat. Zoals dit. .Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof al zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat kartonnen kaarten van vijf bij twintig centimeter wel degelijk visitekaartjes waren. Maar de ervaring van de moderne tijd, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien. Zo.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof al zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat kartonnen kaartjes van 2 bij 20 inch zeker visitekaartjes waren, maar de ervaring van de moderne tijd, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien. zo. .Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat kartonnen kaartjes van vijf bij zeven centimeter ongetwijfeld visitekaartjes waren. Maar de ervaring van de moderne tijd, van het moment, deed hem twijfelen of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof al zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat kartonnen kaartjes van vijf bij drie centimeter ongetwijfeld visitekaartjes waren, maar de ervaring van de moderne tijd deed hem eraan twijfelen dat visitekaartjes er precies zo uit konden zien als Dat.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat kartonnen kaartjes van 2 bij 3 inch eigenlijk visitekaartjes waren. Maar de ervaring van de moderne tijd deed twijfels rijzen over de vraag of visitekaartjes er precies zo uit zouden kunnen zien.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof zijn eerdere ervaring hem had geleerd dat kartonnen kaarten van twee bij drie inch inderdaad visitekaartjes waren. Maar de ervaring van de moderne tijd, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof zijn eerdere ervaringen hem hadden geleerd dat kartonnen kaarten van vijf bij zeven centimeter wel degelijk visitekaartjes waren. Maar de ervaring van de moderne tijd, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien.Hij aarzelde bij het laatste woord, alsof al zijn eerdere ervaringen hem hadden verteld dat kartonnen kaartjes van vijf bij negen centimeter zeker visitekaartjes waren, maar de ervaring van de moderne tijd, van dit moment, betwijfelde of visitekaartjes er precies zo uit konden zien. .
Gorchakov nam de kaart uit zijn hand en schudde voorzichtig zijn hoofd. Hij herkende terecht de aard van zijn twijfels.Gorchakov nam de kaart uit zijn hand en schudde voorzichtig zijn hoofd, waarbij hij de aard van zijn twijfels terecht herkende.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde zachtjes zijn hoofd. Hij begreep de aard van zijn twijfels goed.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde voorzichtig zijn hoofd. Hij begreep de aard van zijn twijfels goed.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde voorzichtig zijn hoofd. Hij begreep terecht de aard van zijn twijfels.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde zachtjes zijn hoofd. Hij was zich terdege bewust van de aard van zijn twijfels.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde zachtjes zijn hoofd, zich terdege bewust van de aard van zijn twijfels.Gorchakov nam de kaart uit zijn hand en schudde voorzichtig zijn hoofd, omdat hij de aard van zijn twijfels goed begreep.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde voorzichtig zijn hoofd, want hij begreep de aard van zijn twijfels maar al te goed.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde voorzichtig zijn hoofd, omdat hij de aard van zijn twijfels goed begreep.Gorchakov nam de kaart uit zijn hand, besefte de bron van zijn twijfels en schudde voorzichtig zijn hoofd.Gorchakov nam de kaart uit zijn hand, besefte de aard van zijn twijfels en schudde voorzichtig zijn hoofd.Gorchakov nam de kaart uit zijn hand, besefte de aard van zijn twijfels en schudde zachtjes zijn hoofd.Gorchakov pakte de kaart uit zijn hand, besefte de aard van zijn twijfels en schudde voorzichtig zijn hoofd.Gorchakov nam de kaart uit zijn hand en schudde, zich duidelijk bewust van de aard van zijn twijfels, subtiel zijn hoofd.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde, omdat hij de aard van zijn twijfels duidelijk besefte, subtiel zijn hoofd.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde, zich duidelijk bewust van de aard van zijn twijfels, subtiel zijn hoofd.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde zachtjes zijn hoofd, zich duidelijk bewust van de aard van zijn twijfels.Gorchakov nam de kaart uit zijn hand en schudde, omdat hij de aard van zijn twijfels volledig begreep, subtiel zijn hoofd.Gorchakov nam de kaart uit zijn hand en schudde, nadat hij de aard van zijn twijfels volledig had begrepen, subtiel zijn hoofd.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde subtiel zijn hoofd, terwijl hij de aard van zijn twijfels volledig begreep.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde zachtjes zijn hoofd, omdat hij de aard van zijn twijfels begreep.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde, omdat hij de aard van zijn twijfels volledig begreep, subtiel zijn hoofd.Gorchakov nam de kaart uit zijn handen en schudde, nadat hij de aard van zijn twijfels goed begreep, subtiel zijn hoofd.
- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automatenstad van een jongeman. Ik kon de ironie niet onderdrukken. In feite is een visitekaartje tegenwoordig een drager van contactgegevens," zei hij melancholisch, "en is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. - De mens is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine, dus waarom zou je de persoon niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te geven om rechtstreeks naar zijn machine te gaan?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automaatstad van een jonge man. Ik kon het niet helpen, maar zag de ironie. In feite is een visitekaartje tegenwoordig een drager van contactgegevens, zei hij melancholisch, en is het niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine. - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. - De mens is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine, dus waarom zou u de persoon niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te geven rechtstreeks naar zijn machine te gaan?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automaatstad van een jonge man. Ik kon de ironie hiervan niet onderdrukken. “In feite is een visitekaartje tegenwoordig een drager van contactgegevens,” zei hij melancholisch, “en is het niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine.” Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. – Mensen zijn slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u de persoon niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te geven rechtstreeks naar de geldautomaat te gaan?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik van een jongeman de theorie van de automatenstad. Ik kon het niet helpen om de ironie ervan te waarderen. In feite is een visitekaartje tegenwoordig een drager van contactgegevens," zei hij melancholisch, "en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. - Een persoon is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom sluiten we de persoon niet uit door hem de mogelijkheid te geven om rechtstreeks naar zijn machine te gaan?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automatenstad van een jongeman. Ik kon het niet helpen om de ironie ervan te waarderen. In feite is een visitekaartje tegenwoordig een drager van contactgegevens," zei hij melancholisch, "en is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. - De mens is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom sluiten we de persoon niet uit door hem de mogelijkheid te geven om rechtstreeks naar zijn machine te gaan?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automatenstad van een jongeman. Ik kon het niet helpen om ironie te voelen. Tegenwoordig is een visitekaartje namelijk een drager van contactgegevens," zei hij melancholisch, "en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. - Mensen zijn slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom sluiten we de persoon niet uit door hem de mogelijkheid te geven om rechtstreeks naar zijn machine te gaan?– Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automaatstad van een jonge man. Ik kon de ironie niet onderdrukken. In feite is een visitekaartje tegenwoordig een drager van contactgegevens", zei hij melancholisch, "en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. – Mensen zijn slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u de persoon niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te geven rechtstreeks naar de geldautomaat te gaan?– Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automaatstad van een jonge man. Ik kon de ironie niet onderdrukken. In feite is een visitekaartje tegenwoordig een drager van contactgegevens", zei hij melancholisch, "en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. – Mensen zijn slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u de persoon niet uitsluiten door hem de kans te geven rechtstreeks naar zijn machine te gaan?– Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automatenstad van een jongeman. Ik kon de ironie niet onderdrukken. In feite is een visitekaartje tegenwoordig een drager van contactgegevens,’ zei hij melancholisch, ‘en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine.’ – Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei’s ogen. – Mensen zijn slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom sluiten we de persoon niet uit door hem de mogelijkheid te geven om rechtstreeks naar zijn machine te gaan?– Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automaatstad van een jonge man. Ik kon de ironie niet onderdrukken. In feite is een visitekaartje tegenwoordig een drager van contactgegevens", zei hij melancholisch, "en is het niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. – Mensen zijn slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u de persoon niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te geven rechtstreeks naar zijn machine te gaan?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik een jongeman praten over de theorie van de stadsmachine. Ik kon de ironie niet onderdrukken. Een visitekaartje is tegenwoordig in wezen een drager van contactgegevens, zei hij melancholisch, en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine. - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexey's ogen. - Een mens is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u iemand niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te bieden rechtstreeks contact op te nemen met zijn machine?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik een jongeman praten over de theorie van de stadsmachine. Ik kon het niet helpen om de ironie op te merken. Een visitekaartje is tegenwoordig in wezen een drager van contactgegevens, - zei hij melancholisch, - en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine. - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexey's ogen. - Een persoon is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou je een persoon niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te bieden om rechtstreeks contact op te nemen met zijn machine?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik een jongeman praten over de stadsautomattheorie. Ik kon het niet helpen, maar zag de ironie. "Een visitekaartje is tegenwoordig in wezen een drager van contactgegevens", zei hij melancholisch, "en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexey's ogen. - Een mens is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u iemand niet buitensluiten door hem rechtstreeks contact te laten maken met zijn machine?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik een jongeman praten over de theorie van de stedelijke automaat. Ik kon de ironie niet onderdrukken. Een visitekaartje is tegenwoordig in wezen een drager van contactgegevens, - zei hij melancholisch, - en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine. - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexey's ogen. - Een persoon is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou je iemand niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te geven om rechtstreeks contact op te nemen met zijn machine?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik een jongeman praten over de stadsautomattheorie. Ik kon het niet helpen, maar zag de ironie. Een visitekaartje is tegenwoordig in wezen een drager van contactgegevens, - zei hij melancholisch, - en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine. - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexey's ogen. - Een mens is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u iemand niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te bieden rechtstreeks contact op te nemen met zijn machine?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik een jongeman praten over de theorie van stadsmachines. Ik kon het niet helpen om de ironie te waarderen. "Een visitekaartje is tegenwoordig in wezen een drager van contactgegevens," zei hij melancholisch, "en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexey's ogen. - Een persoon is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine, dus waarom zou je een persoon niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te bieden om rechtstreeks contact op te nemen met zijn machine?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik een jonge man praten over de theorie van stadsautomaten. Ik kon de ironie niet onderdrukken. "Een visitekaartje is tegenwoordig in wezen een drager van contactgegevens", zei hij melancholisch, "en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexey's ogen. - Een mens is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u iemand niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te geven rechtstreeks contact op te nemen met zijn machine?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik een jongeman praten over de stadsautomattheorie. Ik kon het niet helpen, maar zag de ironie. Een visitekaartje is tegenwoordig in wezen een drager van contactgegevens, zei hij melancholisch, en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine. - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexey's ogen. - Een mens is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u iemand niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te bieden rechtstreeks contact op te nemen met zijn machine?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik een jongeman praten over de theorie van de stadsautomaat. Ik kon het niet helpen om de ironie te waarderen. Een visitekaartje is nu in wezen een drager van contactgegevens, - zei hij melancholisch, - en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine. - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexey's ogen. - Een persoon is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou je een persoon niet uitsluiten door de mogelijkheid te bieden om rechtstreeks contact op te nemen met zijn machine?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automaatstad van een jonge man. Ik kon de ironie niet onderdrukken. Tegenwoordig is een visitekaartje eigenlijk een drager van contactgegevens", zei hij melancholisch, "en is het niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. - Een persoon is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine, dus waarom zou u de persoon niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te geven rechtstreeks naar zijn machine te gaan?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automatenstad van een jongeman. Ik kon de ironie niet onderdrukken. Tegenwoordig is een visitekaartje eigenlijk een drager van contactgegevens," zei hij melancholisch, "en is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. - Een persoon is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom sluiten we de persoon niet uit door hem de mogelijkheid te bieden om rechtstreeks naar zijn machine te gaan?– Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automaatstad van een jonge man. Ik kon de ironie niet onderdrukken. Tegenwoordig is een visitekaartje eigenlijk een drager van contactgegevens", zei hij melancholisch, "en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. – Een mens is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u de persoon niet uitsluiten door hem rechtstreeks naar zijn machine te laten gaan?– Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automatenstad van een jongeman. Ik kon de ironie niet onderdrukken. Tegenwoordig is een visitekaartje eigenlijk een drager van contactgegevens,” zei hij melancholisch, “en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine.” – Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei’s ogen. – Een persoon is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom sluiten we de persoon niet uit door hem de mogelijkheid te geven om rechtstreeks naar zijn machine te gaan?– Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automaatstad van een jonge man. Ik kon de ironie niet onderdrukken. Tegenwoordig is een visitekaartje eigenlijk een drager van contactgegevens", zei hij melancholisch, "en is het niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. – Een mens is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u de persoon niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te bieden rechtstreeks naar zijn machine te gaan?- Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automatenstad van een jongeman. Ik kon het niet helpen om ironie te voelen. Een visitekaartje is tegenwoordig eigenlijk een drager van contactgegevens," zei hij melancholisch, "en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. - Een persoon is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou je de persoon niet uitsluiten door de mogelijkheid te bieden om rechtstreeks naar zijn machine te gaan?– Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automaatstad van een jonge man. Ik kon de ironie niet onderdrukken. Een visitekaartje is tegenwoordig eigenlijk een drager van contactgegevens", zei hij melancholisch, "en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor hun machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. – Een mens is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u de persoon niet uitsluiten door de optie aan te bieden om rechtstreeks naar zijn machine te gaan?– Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik de theorie van de automaatstad van een jonge man. Ik kon de ironie niet onderdrukken. Tegenwoordig is een visitekaartje eigenlijk een drager van contactgegevens", zei hij melancholisch, "en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine." - Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei's ogen. – Mensen zijn slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u de persoon niet uitsluiten door hem de mogelijkheid te bieden rechtstreeks naar zijn machine te gaan?– Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik van een jongeman de theorie van de automatenstad. Ik kon de ironie niet onderdrukken. Een visitekaartje is tegenwoordig eigenlijk een drager van contactgegevens,” zei hij melancholisch, “en het is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine. – Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei’s ogen. – Een persoon is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou je de persoon niet uitsluiten door de mogelijkheid te bieden om rechtstreeks naar zijn machine te gaan?– Weet je, een paar maanden geleden hoorde ik van een jongeman de theorie van de automatenstad. Ik kon de ironie niet onderdrukken. Een visitekaartje is tegenwoordig feitelijk een drager van contactgegevens”, zei hij melancholisch, “en is niet bedoeld voor een persoon, maar voor zijn machine. – Hij schudde zijn grijze vintage smartphone voor Alexei’s ogen. – Een mens is slechts een tussenpersoon tussen een visitekaartje en een machine. Dus waarom zou u de persoon niet uitsluiten door de mogelijkheid te bieden rechtstreeks naar zijn machine te gaan?
Toen Aleksej besefte wat er aan de hand was, haalde hij zijn smartphone uit zijn zak.Toen Alexey besefte wat er aan de hand was, haalde hij zijn smartphone uit zijn zak.Toen Alexei besefte wat er aan de hand was, haalde hij zijn smartphone uit zijn zak.Toen Alexei besefte wat er gebeurde, haalde hij zijn smartphone uit zijn zak.Toen Alexey zich realiseerde wat er aan de hand was, haalde hij zijn smartphone uit zijn zak.Toen Aleksej besefte wat er gebeurde, haalde hij zijn smartphone uit zijn zak.Alexey merkte wat er aan de hand was en haalde zijn smartphone uit zijn zak.Alexey realiseerde zich wat er aan de hand was en haalde zijn smartphone uit zijn zak.Alexey besefte wat er aan de hand was en haalde zijn smartphone uit zijn zak.Alexey realiseerde zich wat er gebeurde en haalde zijn smartphone uit zijn zak.Aleksej zag wat er gebeurde en haalde zijn smartphone uit zijn zak.
“Neem het zelf maar mee,” gaf Gorchakov het visitekaartje terug.'Neem het zelf maar', gaf Gorchakov het visitekaartje terug.'Neem het maar voor jezelf,' gaf Gorchakov het visitekaartje terug.“Neem het maar voor jezelf,” Gorchakov gaf het visitekaartje terug.“Neem het maar voor jezelf,” gaf Gorchakov het visitekaartje terug.‘Neem aan,’ gaf Gorchakov het visitekaartje terug.“Neem het,” gaf Gorchakov het visitekaartje terug.“Accepteer het,” zei Gorchakov terwijl hij het visitekaartje teruggaf.“Pak maar,” Gorchakov gaf het visitekaartje terug.‘Neem het maar aan,’ gaf Gorchakov het visitekaartje terug.
De agent richtte zijn smartphonecamera op het codeveld, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs naam, achternaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle delen van de automatenstad.De agent richtte de camera van zijn smartphone op het codeveld, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, zoals alle delen van de machinestad.De medewerker richtte zijn smartphonecamera op het codeveld, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine, net als alle delen van de machinestad, zijn eigen regels.De bediende richtte zijn smartphonecamera op het codeveld, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle delen van de automatenstad.De werknemer richtte zijn smartphonecamera op het codeveld, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs naam, achternaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen zonder toestemming van Alexey te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle delen van de Automaton City.De medewerker richtte zijn smartphonecamera op het codeveld, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, zoals alle delen van Automaton City.De medewerker richtte de camera van zijn smartphone op het codeveld, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, zoals alle delen van Automaton City.De werknemer richtte zijn smartphonecamera op het codeveld, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle delen van Automaton City.De medewerker richtte zijn smartphonecamera op het codeveld, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, zoals alle delen van de Automaton City.De medewerker richtte de camera van zijn smartphone op het codeveld, zijn telefoon piepte en sloeg Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in het geheugen op zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, zoals alle delen van de geautomatiseerde stad.De arbeider richtte de camera van zijn smartphone op het codeveld, zijn telefoon piepte en sloeg Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres direct op in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle delen van de automatische stad.De medewerker richtte de camera van zijn smartphone op het codeveld, zijn telefoon piepte en bewaarde Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen, zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, zoals alle delen van de geautomatiseerde stad.De werknemer richtte zijn smartphonecamera op het codeveld, zijn telefoon piepte en sloeg Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks op in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle delen van de geautomatiseerde stad.De medewerker richtte de camera van zijn smartphone op het codeveld, zijn telefoon piepte en sloeg Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen op zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, zoals alle delen van de geautomatiseerde stad.De arbeider richtte zijn smartphonecamera op het codeveld, zijn telefoon piepte en nam Gorchakovs naam, achternaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks op in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dit? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle delen van de automatische stad.De arbeider richtte zijn smartphonecamera op het codeveld, zijn telefoon piepte en registreerde Gorchakovs naam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen, zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle onderdelen van de geautomatiseerde stad.De arbeider richtte de camera van zijn smartphone op het codevierkant, zijn telefoon piepte en sloeg Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen op zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle onderdelen van de geautomatiseerde stad.De arbeider richtte zijn smartphonecamera op het codevierkant, zijn telefoon piepte en nam Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks op in zijn geheugen, zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle delen van de geautomatiseerde stad.De arbeider richtte zijn smartphonecamera op het codevierkant, zijn telefoon piepte en nam Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks op in zijn geheugen, zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle delen van de automatische stad.De medewerker richtte de camera van zijn smartphone op het codeveld, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs voor- en achternaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, zoals alle delen van de machinestad.De werknemer richtte zijn smartphonecamera op het codeveld, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs naam, achternaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle delen van de automatenstad.De werknemer richtte zijn smartphonecamera op het codevierkant, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle delen van de automatenstad.De medewerker richtte de camera van zijn smartphone op het codevierkant, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dat? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, zoals alle delen van de machinestad.De werknemer richtte zijn smartphonecamera op het codevierkant, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen, zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dit? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, net als alle delen van de automatenstad.De medewerker richtte zijn smartphonecamera op het codevierkant, zijn telefoon piepte en schreef Gorchakovs achternaam, voornaam, telefoonnummer en e-mailadres rechtstreeks in zijn geheugen, zonder Alexey om toestemming te vragen. Waarom deed hij dit? Blijkbaar heeft de machine zijn eigen regels, zoals alle delen van de automaatstad.
De assistente liep met haar jas naar de bijkeuken en kwam al snel terug. Ze ging tussen Gorchakov en Aleksej staan en onderbrak zo hun ingewikkelde gesprek.De assistente ging met haar jas de bijkeuken binnen en kwam al snel terug. Ze ging tussen Gorchakov en Alexei staan en onderbrak hun ingewikkelde gesprek.De assistente ging met haar jas naar de bijkeuken en kwam al snel terug. Ze ging tussen Gorchakov en Alexei staan en onderbrak hun ingewikkelde gesprek.De assistente liep met haar jas naar de voorraadkast en kwam al snel terug. Ze stond tussen Gorchakov en Alexei en onderbrak hun ingewikkelde gesprek.De assistente liep met haar jas naar de bijkeuken en kwam al snel terug. Ze ging tussen Gorchakov en Aleksej staan en onderbrak hun ingewikkelde gesprek.De assistent ging met haar jas de bijkeuken binnen en kwam al snel terug, tussen Gorchakov en Alexei in staand en hun ingewikkelde gesprek onderbrekend.De assistente, die met haar jas de bijkeuken was binnengegaan en kort daarna terugkwam, stond tussen Gorchakov en Alexei in en onderbrak hun ingewikkelde gesprek.De assistente, die met haar jas naar de bijkeuken was gegaan en kort daarna terugkwam, ging tussen Gorchakov en Aleksej staan en onderbrak hun ingewikkelde gesprek.De assistente ging met haar jas naar de bijkeuken en kwam al snel terug. Ze stond tussen Gorchakov en Alexei in en onderbrak hun ingewikkelde gesprek.De assistente ging met haar jas naar de voorraadkast en kwam snel terug. Ze stond tussen Gorchakov en Alexei in, en onderbrak hun ingewikkelde gesprek.De assistent ging met haar jas de bijkeuken binnen en kwam al snel terug, tussen Gorchakov en Alexei in staand, en onderbrak hun ingewikkelde gesprek.
- Tag iedereen die komt. En je moet hun telefoonnummers noteren. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er moeten tussen de 35 en 37 mensen bij ons zijn.- Markeer iedereen die komt. En u moet hun contactnummers opschrijven. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er moeten tussen de 35 en 37 mensen bij ons zijn.- Markeer iedereen die komt. En je moet hun telefoonnummers opschrijven. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er moeten tussen de 35 en 37 mensen bij ons zijn.– Tag iedereen die komt. En u moet hun contactnummers opschrijven. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er moeten tussen de 35 en 37 mensen bij ons zijn.– Markeer iedereen die komt. En je moet hun contactnummers noteren. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er moeten tussen de 35 en 37 mensen bij ons zijn.– Markeer iedereen die komt. En u moet hun contactnummers opschrijven. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er moeten tussen de 35 en 37 mensen bij ons zijn.- Houd rekening met iedereen die komt. En we hebben hun contactnummers nodig. En noteer ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er zouden ongeveer 35 tot 37 mensen bij ons moeten zijn.- Noteer alstublieft iedereen die komt. En we moeten hun telefoonnummers hebben. En noteer ook onszelf. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er zouden ongeveer vijfendertig tot zevenendertig mensen bij ons moeten zijn.- Houd rekening met iedereen die komt. En we hebben hun contactnummers nodig. En let alstublieft ook op ons. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er zouden ongeveer vijfendertig tot zevenendertig mensen bij ons moeten zijn.- Houd rekening met iedereen die komt. En we hebben hun telefoonnummers nodig. En schrijf ons ook op. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er zouden ongeveer vijfendertig tot zevenendertig mensen bij ons moeten zijn.- Houd rekening met iedereen die komt. En we hebben hun contactnummers nodig. En noteer ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er zouden ongeveer vijfendertig tot zevenendertig mensen bij ons moeten zijn.- Tag iedereen die komt. En we moeten hun telefoonnummers hebben. En tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er zouden ongeveer vijfendertig tot zevenendertig mensen bij ons moeten zijn.- Markeer iedereen die komt. En we hebben hun contactnummers nodig. En tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er zouden ongeveer vijfendertig tot zevenendertig mensen bij ons moeten zijn.- Markeer alstublieft iedereen die komt. En we moeten hun contactnummers krijgen. En markeer ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er zouden ongeveer vijfendertig tot zevenendertig mensen bij ons moeten zijn.- Tag iedereen die komt. En u moet hun contactnummers noteren. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er moeten tussen de 35 en 37 mensen bij ons zijn.– Tag iedereen die komt. En u moet hun contactnummers noteren. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er moeten tussen de 35 en 37 mensen bij ons zijn.– Tag iedereen die komt. En je moet hun telefoonnummers noteren. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. We hebben tussen de 35 en 37 mensen nodig.- Tag iedereen die komt. En je moet hun telefoonnummers noteren. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er moeten 35-37 mensen bij ons zijn.– Tag iedereen die komt. En u moet hun contactnummers opschrijven. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er moeten 35 tot 37 mensen bij ons zijn.– Tag iedereen die komt. En je moet hun telefoonnummers opschrijven. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er moeten tussen de 35 en 37 mensen bij ons zijn.– Tag iedereen die komt. En je moet hun telefoonnummers noteren. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er moeten vijfendertig tot zevenendertig mensen bij ons zijn.– Tag iedereen die komt. En u moet hun contactnummers noteren. Tag ons ook. Arkady Gorchakov en Margarita Reshetilova. Er moeten vijfendertig tot zevenendertig mensen bij ons zijn.
Gorchakov was al de hoofdruimte binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een driedubbele halve cirkel had neergezet. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en ging toen terug naar de gang, waar hij zich terugtrok met een assistent die was aangelopen.Gorchakov was de hoofdkamer al binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een drievoudige halve cirkel had opgesteld. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en keerde daarna terug naar de gang, waar hij zich terugtrok met een assistent die dichterbij was gekomen.Gorchakov was de grote zaal al binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een drievoudige halve cirkel had opgesteld. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en ging daarna weer de gang in, waar hij zich terugtrok met een gearriveerde assistent.Gorchakov was al de hoofdruimte binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een driedubbele halve cirkel had neergezet. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en ging toen terug naar de gang, waar hij zich terugtrok met een assistent die was komen aanrennen.Gorchakov was al de grote hal binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een driedubbele halve cirkel had neergezet. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en keerde toen terug naar de gang, waar hij zich terugtrok met een naderende assistent.Gorchakov was de grote zaal al binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een drievoudige halve cirkel had opgesteld. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en keerde daarna terug naar het gangpad, waar hij zich terugtrok met een naderende assistent.Gorchakov was al de grote hal binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een driedubbele halve cirkel had neergezet. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en keerde toen terug naar het gangpad, waar hij zich terugtrok met een naderende assistent.Gorchakov was de grote zaal al binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een drievoudige halve cirkel had opgesteld. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en keerde daarna terug naar het gangpad, waar hij zich terugtrok met een naderbij komende assistent.Gorchakov was de hoofdkamer al binnengegaan, waar de administratie eerder de stoelen in een drievoudige halve cirkel had opgesteld. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en keerde daarna terug naar de gang, waar hij zich terugtrok met de assistent die naar boven was gekomen.Gorchakov was al de hoofdruimte binnengegaan, waar de administratie de stoelen eerder in een driedubbele halve cirkel had opgesteld. Eerst liep hij naar de bar, kocht een koffie en ging toen terug naar de gang, waar hij zich terugtrok met de assistent die naar boven was gekomen.Gorchakov was de hoofdkamer al binnengegaan, waar de administratie eerder de stoelen in een drievoudige halve cirkel had opgesteld. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en keerde daarna terug naar de gang, waar hij zich verstopte met de assistent die naar boven was gekomen.Gorchakov was al de hoofdruimte binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een driedubbele halve cirkel had neergezet. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en ging toen terug naar de gang, waar hij zich terugtrok met de assistent die naar boven was gekomen.Gorchakov was al de hoofdruimte binnengegaan, waar de administratie de stoelen eerder in een driedubbele halve cirkel had opgesteld. Eerst ging hij naar de bar, kocht een kopje koffie en keerde toen terug naar de hal, waar hij zich terugtrok met de assistent die naar boven was gekomen.Gorchakov was de hoofdkamer al binnengegaan, waar de administratie eerder de stoelen in een drievoudige halve cirkel had opgesteld. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie voor zichzelf en keerde toen terug naar de gang waar hij zich verstopte met de assistent die naar boven was gekomen.Gorchakov was al de hoofdruimte binnengegaan, waar de administratie de stoelen eerder in een driedubbele halve cirkel had opgesteld. Eerst ging hij naar de bar, kocht een koffie en keerde toen terug naar de gang, waar hij zich terugtrok met de assistent die naar boven was gekomen.Gorchakov was al de hoofdruimte binnengegaan, waar de administratie de stoelen eerder in een driedubbele halve cirkel had opgesteld. Eerst liep hij naar de bar, kocht een koffie en keerde toen terug naar de gang, waar hij zich terugtrok met de assistent die naar boven was gekomen.Gorchakov was de grote zaal al binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een drievoudige halve cirkel had opgesteld. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en keerde daarna terug naar de gang, waar hij zich terugtrok met een assistent die dichterbij was gekomen.Gorchakov was al de grote hal binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een driedubbele halve cirkel had neergezet. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en ging toen terug naar de gang, waar hij zich terugtrok met een assistent die dichterbij was gekomen.Gorchakov was al de grote hal binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een driedubbele halve cirkel had neergezet. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en ging toen terug naar de gang, waar hij zich terugtrok met een assistent die was aangelopen.Gorchakov was al de grote hal binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een driedubbele halve cirkel had neergezet. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en keerde toen terug naar het gangpad, waar hij zich terugtrok met een assistent die dichterbij was gekomen.Gorchakov was de grote zaal al binnengegaan, waar de administratie eerder stoelen in een drievoudige halve cirkel had geplaatst. Eerst ging hij naar de bar, kocht koffie en keerde toen terug naar het gangpad, waar hij zich terugtrok met een assistent die dichterbij was gekomen.
– Hoe doet Nina Valentinovna het daar? Nu schudt het hele Ministerie van Cultuur, mijn schuld…– Hoe is het met Nina Valentinovna daar? Nu beeft het hele Ministerie van Cultuur, het is mijn schuld...– Hoe doet Nina Valentinovna het daar? Nu schudt het hele Ministerie van Cultuur, mijn schuld...– Hoe is het daar met Nina Valentinovna? Nu beeft het hele Ministerie van Cultuur, mijn schuld...– Hoe is het met Nina Valentinovna daar? Nu schudt het hele Ministerie van Cultuur, het is mijn schuld...- Hoe gaat het met Nina Valentinovna? Het hele Ministerie van Cultuur beeft nu, mea culpa...- Hoe is het met Nina Valentinovna? Het hele Ministerie van Cultuur schudt nu, mea culpa...- Hoe gaat het met Nina Valentinovna? Het hele Ministerie van Cultuur beeft nu, het is mijn schuld...- Hoe is het met Nina Valentinovna? Het hele Ministerie van Cultuur beeft nu, mijn schuld...- Hoe gaat het met Nina Valentinovna? Het hele Ministerie van Cultuur schudt nu, mea culpa...– Hoe is het met Nina Valentinovna daar? Nu schudt het hele Ministerie van Cultuur, mea culpa...– Hoe is het met Nina Valentinovna daar? Nu beeft het hele Ministerie van Cultuur, mea culpa...– Hoe gaat het met Nina Valentinovna daar? Nu beeft het hele Ministerie van Cultuur, mea culpa...
"Tante is prima," antwoordde het meisje vol vertrouwen. - Mogilevsky's mensen belegerden gisteren de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en de zilveren bruiloft werd hier gevierd. Toegegeven, vanwege de crisis is het bescheiden. Oom Sanya zette zelfs een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er geen mierikswortel op tafel stond."'Het gaat goed met tante,' antwoordde het meisje zelfverzekerd. - Mogilevsky's mensen belegerden gisteren de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en hier werd het zilveren huwelijksjubileum gevierd. Toegegeven, vanwege de crisis is het bescheiden. Oom Sanya zette zelfs een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je me dat er geen mierikswortel op tafel stond."'Het gaat goed met tante,' antwoordde het meisje zelfverzekerd. - Mogilevsky's mensen belegerden gisteren de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en ook het zilveren huwelijksjubileum werd hier gevierd. Toegegeven, het is vanwege de crisis bescheiden. Oom Sanya zette zelfs een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er geen mierikswortel op tafel stond.""Tante is prima," antwoordde het meisje vol vertrouwen. - Mogilevsky's mensen belegerden gisteren de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en het zilveren huwelijksjubileum werd hier gevierd. Toegegeven, vanwege de crisis is het bescheiden. Oom Sanya zette zelfs een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er geen mierikswortel op tafel stond.""Tante is prima," antwoordde het meisje vol vertrouwen. - Mogilevsky's mensen belegerden gisteren de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en ook hier werd het zilveren huwelijksjubileum gevierd. Toegegeven, het is bescheiden vanwege de crisis. Oom Sanya zette zelfs een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er geen mierikswortel op tafel stond."'Het gaat goed met tante,' antwoordde het meisje zelfverzekerd. – Mogilevsky's mensen hebben gisteren de hele dag het ministerie belegerd. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en ook het zilveren huwelijksjubileum werd hier gevierd. Toegegeven, het is vanwege de crisis bescheiden. Oom Sanya zette zelfs speciaal een potje mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders vertel je me dat er geen mierikswortel op tafel stond."'Het gaat goed met tante,' antwoordde het meisje zelfverzekerd. – Mogilevsky's mensen hebben gisteren de hele dag het ministerie belegerd. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en hier werd het zilveren huwelijksjubileum gevierd. Toegegeven, vanwege de crisis is het bescheiden. Oom Sanya zette zelfs speciaal een potje mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders vertel je me dat er geen mierikswortel op tafel stond."“Tante is prima,” antwoordde het meisje vol vertrouwen. – Mogilevsky's mensen belegerden gisteren de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en hier werd het zilveren huwelijksjubileum gevierd. Toegegeven, vanwege de crisis is het bescheiden. Oom Sanya zette zelfs een pot mierikswortel op tafel en zei: “Hier, anders zeg je dat er geen mierikswortel op tafel stond.”'Het gaat goed met tante,' antwoordde het meisje zelfverzekerd. – Mogilevsky's mensen hebben gisteren de hele dag het ministerie belegerd. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en hier werd het zilveren huwelijksjubileum gevierd. Toegegeven, door de crisis is het bescheiden. Oom Sanya zette zelfs speciaal een potje mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders vertel je me dat er geen mierikswortel op tafel stond."- Met tante gaat het goed, - antwoordde het meisje zelfverzekerd. - Gisteren belegerden de mensen van Mogilevsky het ministerie de hele dag. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen en de zetels worden al verdeeld. Oh, en ze vierden hier hun zilveren huwelijksverjaardag. Wel bescheiden vanwege de crisis. Oom Sanya zette zelfs speciaal een potje mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er niets op tafel lag."- Tante is prima, - antwoordde het meisje vol vertrouwen. - Gisteren belegerden de mensen van Mogilevsky de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen en de zetels worden al verdeeld. Oh, en ze vierden hier hun zilveren bruiloft. Bescheiden, maar vanwege de crisis. Oom Sanya zette zelfs speciaal een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er niets op tafel stond."'Het gaat goed met tante,' antwoordde het meisje zelfverzekerd. - Gisteren belegerden de mensen van Mogilevsky het ministerie de hele dag. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen en de zetels worden al verdeeld. Oh, en ze vierden hier hun zilveren huwelijksverjaardag. Door de crisis echter bescheiden. Oom Sanya zette zelfs speciaal een potje mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er niets op tafel lag."- Tante is prima, - antwoordde het meisje vol vertrouwen. - Gisteren belegerden de mensen van Mogilevsky de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen en de zetels worden al verdeeld. Oh, en ze vierden hier hun zilveren bruiloft. Echter, bescheiden vanwege de crisis. Oom Sanya zette zelfs een pot mierikswortel op tafel speciaal en zei: "Hier, anders zeg je dat er niets op tafel stond."- Met tante gaat het goed, - antwoordde het meisje zelfverzekerd. - Gisteren belegerden de mensen van Mogilevsky het ministerie de hele dag. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen en de zetels worden al verdeeld. Oh, en ze vierden hier hun zilveren huwelijksverjaardag. Echter bescheiden vanwege de crisis. Oom Sanya zette zelfs speciaal een potje mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er niets op tafel lag.""Tante is prima," antwoordde het meisje vol vertrouwen. - Gisteren belegerden de mensen van Mogilevsky de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen en de zetels worden al verdeeld. Oh, en ze vierden hier hun zilveren bruiloft. Toegegeven, bescheiden, vanwege de crisis. Oom Sanya zette zelfs speciaal een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er niets op tafel stond."'Het gaat goed met tante,' antwoordde het meisje zelfverzekerd. - Gisteren belegerden de mensen van Mogilevsky het ministerie de hele dag. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen en de zetels worden al verdeeld. Oh, en ze vierden hier hun zilveren huwelijksverjaardag. Weliswaar bescheiden vanwege de crisis. Oom Sanya zette zelfs speciaal een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er niets op tafel lag."- Met tante gaat het goed, - antwoordde het meisje zelfverzekerd. - Gisteren belegerden de mensen van Mogilevsky het ministerie de hele dag. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen en de zetels worden al verdeeld. Oh, en ze vierden hier hun zilveren huwelijksverjaardag. Toegegeven, bescheiden vanwege de crisis. Oom Sanya zette zelfs speciaal een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er niets op tafel lag."- Tante is prima, - antwoordde het meisje vol vertrouwen. - Gisteren belegerden de mensen van Mogilevsky de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen en ze verdelen de zetels al. Oh, en ze vierden hier hun zilveren bruiloft. Toegegeven, bescheiden vanwege de crisis. Oom Sanya zette zelfs speciaal een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er niets op tafel stond."'Het gaat goed met tante,' antwoordde het meisje zelfverzekerd. - Mogilevsky's mensen belegerden gisteren de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en hier werd het zilveren huwelijksjubileum gevierd. Toegegeven, het is vanwege de crisis bescheiden. Oom Sanya zette zelfs een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je me dat er geen mierikswortel op tafel stond.""Tante is prima," antwoordde het meisje vol vertrouwen. - Mogilevsky's mensen belegerden gisteren de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en het zilveren huwelijksjubileum werd hier gevierd. Toegegeven, het is bescheiden vanwege de crisis. Oom Sanya zette zelfs een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er geen mierikswortel op tafel stond."“Tante is prima,” antwoordde het meisje vol vertrouwen. – Mogilevsky’s mensen belegerden gisteren de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en hier werd het zilveren huwelijksjubileum gevierd. Toegegeven, het is bescheiden vanwege de crisis. Oom Sanya zette zelfs een pot mierikswortel op tafel en zei: “Hier, anders zeg je dat er geen mierikswortel op tafel stond.”'Het gaat goed met tante,' antwoordde het meisje zelfverzekerd. – Mogilevsky's mensen hebben gisteren de hele dag het ministerie belegerd. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en hier werd het zilveren huwelijksjubileum gevierd. Toegegeven, het is vanwege de crisis bescheiden. Oom Sanya zette zelfs speciaal een potje mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders vertel je me dat er geen mierikswortel op tafel stond.""Tante is prima," antwoordde het meisje vol vertrouwen. - De mensen van Mogilevsky belegerden gisteren de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en de zilveren bruiloft werd hier gevierd. Toegegeven, vanwege de crisis is het bescheiden. Oom Sanya zette zelfs speciaal een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zul je me vertellen dat er geen mierikswortel op tafel stond."'Het gaat goed met tante,' antwoordde het meisje zelfverzekerd. – Mogilevsky's mensen hebben gisteren de hele dag het ministerie belegerd. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar de zetels worden al verdeeld. Oh ja, en hier werd het zilveren huwelijksjubileum gevierd. Toegegeven, het is vanwege de crisis bescheiden. Oom Sanya zette zelfs een pot mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders zeg je dat er geen mierikswortel op tafel staat."“Tante is prima,” antwoordde het meisje vol vertrouwen. – Mogilevsky's mensen belegerden gisteren de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar ze verdelen de zetels al. Oh, en de zilveren bruiloft werd hier gevierd. Toegegeven, vanwege de crisis is het bescheiden. Oom Sanya zette zelfs een pot mierikswortel op tafel en zei: “Hier, anders zeg je dat er geen mierikswortel op tafel stond.”'Het gaat goed met tante,' antwoordde het meisje zelfverzekerd. – Mogilevsky’s mensen belegerden gisteren de hele dag het ministerie. De verkiezingen zijn nog niet gewonnen, maar ze verdelen de zetels al. Oh, en de zilveren bruiloft werd hier gevierd. Toegegeven, door de crisis is het bescheiden. Oom Sanya zette zelfs speciaal een potje mierikswortel op tafel en zei: "Hier, anders vertel je me dat er geen mierikswortel op tafel stond."
Gorchakov schudde zijn hoofd.
Mensen kwamen langzaam binnen. De eerste stoelen werden bezet door degenen die als vaste gasten werden beschouwd bij vergaderingen met Gorchakov. De nieuwkomers stonden verder naar achteren om niet te veel aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam. De eerste plaatsen werden ingenomen door degenen die als vaste gasten werden beschouwd tijdens ontmoetingen met Gorchakov. De nieuwkomers gingen verder naar achteren staan om niet te veel aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam binnen. De eerste plaatsen werden ingenomen door degenen die als vaste gasten werden beschouwd tijdens ontmoetingen met Gorchakov. De nieuwkomers stonden achteraan om niet te veel aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam binnen. De eerste stoelen werden bezet door degenen die als vaste gasten werden beschouwd bij vergaderingen met Gorchakov. De nieuwkomers stonden achteraan om niet te veel aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam binnen. Eerst in de rij stonden degenen die als vaste gasten werden beschouwd bij de bijeenkomsten met Gorchakov. De nieuwkomers stonden achteraan om niet te veel aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam aan. In de eerste plaats waren er degenen die als vaste gasten werden beschouwd tijdens ontmoetingen met Gorchakov. De nieuwe staan aan de achterkant om niet te veel aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam. Degenen die bij ontmoetingen met Gorchakov als stamgasten werden beschouwd, zaten vooraan. De nieuwe zaten verder naar achteren om niet te veel aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam binnen. Degenen die als vaste gasten werden beschouwd bij de bijeenkomsten met Gorchakov, zaten op de eerste plaats. De nieuwelingen zaten achteraan om niet te veel aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam aan. Degenen die als vaste gasten werden beschouwd tijdens ontmoetingen met Gorchakov, zaten op de eerste plaats. De nieuwe staan aan de achterkant om niet te veel aandacht te trekken.De mensen kwamen één voor één. Degenen die regelmatig naar bijeenkomsten met Gorchakov kwamen, zaten op de voorstoelen. Nieuwkomers zaten op de achterbank om geen onnodige aandacht te trekken.Mensen kwamen één voor één binnen. Degenen die regelmatig naar vergaderingen met Gorchakov kwamen, zaten op de voorste stoelen. Nieuwkomers zaten op de achterste stoelen om geen onnodige aandacht te trekken.Beetje bij beetje kwamen er mensen. Degenen die regelmatig naar bijeenkomsten met Gorchakov kwamen, zaten op de voorstoelen. Nieuwkomers zaten op de achterbank om geen onnodige aandacht te trekken.Beetje bij beetje kwamen er mensen. Degenen die regelmatig naar vergaderingen met Gorchakov kwamen, zaten op de voorste stoelen. Nieuwkomers zaten op de achterste stoelen om niet onnodig de aandacht te trekken.Mensen begonnen langzaam te arriveren. Degenen die regelmatig vergaderingen met Gorchakov bijwoonden, zaten op de voorste stoelen. Nieuwkomers zaten op de achterste stoelen om geen onnodige aandacht te trekken.Er kwamen langzaam mensen binnen. Degenen die regelmatig bijeenkomsten met Gorchakov bijwoonden, zaten op de voorstoelen. Nieuwkomers zaten op de achterbank om geen onnodige aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam aan. Degenen die regelmatig de bijeenkomsten van Gorchakov bijwoonden, zaten op de voorstoelen. Nieuwkomers zaten op de achterbank om geen onnodige aandacht te trekken.Mensen begonnen langzaam te arriveren. Degenen die regelmatig naar Gorchakovs bijeenkomsten kwamen, zaten op de voorste stoelen. Nieuwkomers zaten op de achterste stoelen, om niet onnodig de aandacht te trekken.Mensen begonnen langzaam te arriveren. Degenen die vaste bezoekers waren van de bijeenkomsten met Gorchakov zaten op de voorste stoelen. Nieuwkomers zaten op de achterste stoelen, om niet onnodig de aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam aan. De eersten in de rij waren degenen die als stamgasten werden beschouwd tijdens ontmoetingen met Gorchakov. De nieuwkomers gingen verder naar achteren staan om niet te veel aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam aan. Ten eerste waren er mensen die als vaste gasten werden beschouwd tijdens ontmoetingen met Gorchakov. De nieuwe staan aan de achterkant om niet te veel aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam binnen. Allereerst waren er degenen die als vaste gasten werden beschouwd bij vergaderingen met Gorchakov. De nieuwelingen staan achteraan om niet te veel aandacht te trekken.De mensen kwamen langzaam binnen. Degenen die als vaste gasten werden beschouwd bij de bijeenkomsten met Gorchakov zaten vooraan. De nieuwkomers stonden achteraan om niet te veel aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam. Degenen die bij ontmoetingen met Gorchakov als stamgasten werden beschouwd, zaten vooraan. De nieuwe jongens gingen achteraan staan om niet te veel aandacht op zichzelf te vestigen.Mensen kwamen langzaam binnen. Degenen die als vaste gasten werden beschouwd tijdens de ontmoetingen met Gorchakov zaten vooraan. De nieuwkomers stonden achteraan om niet te veel aandacht te trekken.Mensen kwamen langzaam binnen. Degenen die als vaste gasten op Gorchakovs bijeenkomsten werden beschouwd, zaten vooraan. De nieuwkomers stonden achteraan om niet te veel aandacht op zichzelf te vestigen.De mensen kwamen langzaam binnen. Degenen die als vaste gasten bij de bijeenkomsten met Gorchakov werden beschouwd, zaten vooraan. De nieuwelingen stonden achteraan om niet te veel aandacht op zichzelf te vestigen.De mensen kwamen langzaam aan. Degenen die als stamgasten werden beschouwd tijdens ontmoetingen met Gorchakov, zaten op de eerste plaats. De nieuwe staan achterin om niet te veel aandacht op zichzelf te trekken.
- Hoe is het met je?- En hoe gaat het met jou?
– Ik sprak met de eigenaar. Lenka werd uit het appartement gegooid.– Ik heb met de eigenaar gesproken. Lenka werd het appartement uit gegooid.- Ik heb met de eigenaar gesproken. Lenka werd het appartement uit gegooid.- Ik sprak met de eigenaar. Lenka werd uit het appartement gegooid.- Ik heb met de eigenaar gesproken. Lenka is uit het appartement gezet.- Ik heb met de eigenaar gesproken. Lenka werd uit het appartement gezet.– Ik heb met de eigenaar gesproken. Lenka werd uit het appartement gezet.– Ik sprak met de eigenaar. Lenka werd uit het appartement gezet.
– Was het nodig?
"In het begin tolereerde ik het dat ze hun spullen overal verspreidden," zei Margarita weemoedig. "Maar toen ze het appartement omtoverden tot een oppositiehoofdkwartier en hun pamfletten, jassen en posters overal verspreidden, brachten ze me naar de hel. Ze zei dat ze, aangezien ze daar een vriend had, naar hem toe moest gaan. De propaganda lag overal verspreid. Ik kan niet meer naar die Vorotilov-gezichten kijken. Ze liggen in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...‘In het begin kon ik het verdragen dat ze hun spullen overal verspreidden,’ zei Margarita weemoedig. “Maar toen ze het appartement in een oppositiehoofdkwartier veranderden en hun folders, jassen en posters overal verspreidden, dreven ze me naar de hel. Ze zei dat ze, aangezien ze daar een vriend had, naar hem toe moest gaan. Propaganda werd overal verspreid. Ik kan niet meer naar deze Vorotilov-gezichten kijken. Ze staan in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...‘In het begin tolereerde ik dat ze hun spullen overal verspreidden,’ zweeg Margarita even weemoedig. “Maar toen ze het appartement in een oppositiehoofdkwartier veranderden en hun brochures, jassen en posters overal verspreidden, brachten ze me naar de hel. Ze zei dat ze, aangezien ze daar een vriend had, naar hem toe moest gaan. De propaganda werd overal verspreid. Ik kan niet meer naar deze Vorotilov-gezichten kijken. Ze bevinden zich in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...“In het begin tolereerde ik dat ze hun spullen overal verspreidden,” pauzeerde Margarita weemoedig. “Maar toen ze het appartement omvormden tot een oppositiehoofdkwartier en hun pamfletten, jassen en posters overal verspreidden, namen ze me mee naar de hel. Ze zei dat ze, omdat ze daar een vriendje had, naar hem toe moest. De propaganda werd overal verspreid. Ik kan niet meer naar die Vorotilov-gezichten kijken. Ze zitten in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...“In het begin tolereerde ik het dat ze hun spullen overal verspreidden,” Margarita pauzeerde even weemoedig. “Maar toen ze het appartement veranderden in een oppositiehoofdkwartier en hun pamfletten, jassen en posters overal verspreidden, brachten ze me naar de hel. Ze zei dat ze, aangezien ze daar een vriend had, naar hem toe moest gaan. De propaganda lag overal verspreid. Ik kan niet meer naar die Vorotilov-gezichten kijken. Ze liggen in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet..."In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal verspreidde," Margarita pauzeerde even weemoedig. "Maar toen ze het appartement veranderden in een oppositiehoofdkwartier en hun pamfletten, jassen en posters overal verspreidden, brachten ze me naar de hel. Ze zei dat ze, aangezien ze daar een vriendje had, naar hem toe moest gaan. Er werd overal propaganda verspreid. Ik kan niet meer naar die Vorotilov-gezichten kijken. Ze zitten in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...‘In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal verspreidde,’ zweeg Margarita even weemoedig. “Maar toen ze het appartement in een oppositiehoofdkwartier veranderden en hun folders, jassen en posters overal verspreidden, dreven ze me naar de hel. Ze zei dat ze, aangezien ze daar een vriend had, naar hem toe moest gaan. Propaganda werd overal verspreid. Ik kan niet meer naar deze Vorotilov-gezichten kijken. Ze bevinden zich in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...‘In eerste instantie vond ik het draaglijk dat ze haar spullen overal verspreidde,’ zweeg Margarita even weemoedig. “Maar toen ze het appartement in een oppositiehoofdkwartier veranderden en hun folders, jassen en posters overal verspreidden, dreven ze me naar de hel. Ze zei dat ze, omdat ze daar een vriend had, naar hem toe moest. Overal werd propaganda verspreid. Ik kan niet meer naar deze Vorotilov-gezichten kijken. Ze staan in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...“In het begin vond ik het nog te verdragen dat ze haar spullen overal verspreidde,” hield Margarita even weemoedig op. “Maar toen ze het appartement omtoverden tot een oppositiehoofdkwartier en overal hun pamfletten, jassen en posters verspreidden, brachten ze me naar de hel. Ze zei dat ze, omdat ze daar een vriendje had, naar hem toe moest. Er werd overal propaganda verspreid. Ik kan niet meer naar die Vorotilov-gezichten kijken. Ze staan in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...‘Eerst vond ik het tolereren dat ze haar spullen overal verspreidde,’ zweeg Margarita een ogenblik weemoedig. “Maar toen ze het appartement in een oppositiehoofdkwartier veranderden en hun folders, jassen en posters overal verspreidden, dreven ze me naar de hel. Ze zei dat ze, aangezien ze daar een vriend had, naar hem toe moest gaan. Propaganda werd overal verspreid. Ik kan niet meer naar deze Vorotilov-gezichten kijken. Ze bevinden zich in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...‘Eerst tolereerde ik het dat ze haar spullen overal heen gooide,’ zei Margarita, even nostalgisch. “Maar toen ze het appartement veranderden in een hoofdkwartier van de oppositie en overal hun folders, jassen en posters verspreidden, heb ik ze eruit gezet. Ze zei dat als ze daar een man had, ze naar hem toe moest gaan. Ze verspreidden overal propaganda. Ik kan niet eens meer naar die grote foto's kijken. Ze bevinden zich in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed, op het toilet…’"In het begin tolereerde ik het dat ze haar spullen overal heen gooide," zei Margarita, die even nostalgisch stilviel. "Maar toen ze het appartement omtoverden tot een oppositiehoofdkwartier en hun pamfletten, jassen en posters overal verspreidden, heb ik haar eruit gegooid. Ze zei dat als ze daar een man had, ze naar hem toe moest gaan. Ze verspreidden overal propaganda. Ik kan niet eens meer naar die grote jongens kijken. Ze liggen in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed, op het toilet..."‘In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal naartoe gooide,’ zei Margarita, even nostalgisch. “Maar toen ze het appartement veranderden in een hoofdkwartier van de oppositie en overal hun folders, jassen en posters verspreidden, heb ik ze eruit gezet. Ze zei dat als ze daar al een man had, ze naar hem toe moest gaan. Ze verspreidden overal propaganda. Ik kan niet eens meer naar deze grote vogels kijken. Ze bevinden zich in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed, in het toilet…’“In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal heen gooide,” zei Margarita, die zich even nostalgisch voelde. “Maar toen ze het appartement veranderden in een oppositiehoofdkwartier en hun pamfletten, jassen en posters overal verspreidden, gooide ik ze weg. Ze zei dat als ze daar een man had, ze naar hem toe moest gaan. Ze verspreidden overal propaganda. Ik kan niet eens meer naar die grote vogels kijken. Ze zitten in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed, op het toilet…”‘Eerst tolereerde ik het dat ze haar spullen overal heen gooide,’ zei Margarita, even nostalgisch. “Maar toen ze het appartement veranderden in een hoofdkwartier van de oppositie en overal hun folders, jassen en posters verspreidden, heb ik ze eruit gezet. Ze zei dat als ze daar al een man had, ze naar hem toe moest gaan. Ze verspreidden overal propaganda. Ik kan niet eens meer naar deze bigwig-vogels kijken. Ze bevinden zich in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed, op het toilet…’"In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal heen gooide," Margarita zweeg even. "Maar toen ze het appartement omvormden tot een oppositiehoofdkwartier en hun brochures, jassen en posters overal verspreidden, gooide ik ze weg. Ze zei dat ze, omdat ze daar een man had, hem moest bezoeken. Ze verspreiden overal propaganda. Ik kan niet eens meer naar die grote bekers kijken. Ze staan in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed, op het toilet..."‘In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal naartoe gooide,’ zweeg Margarita even. “Maar toen ze het appartement veranderden in een hoofdkwartier van de oppositie en hun brochures, jassen en posters overal verspreidden, gooide ik ze weg. Ze zei dat ze, omdat ze daar een man had, hem moest bezoeken. Ze verspreidden overal propaganda. Ik kan niet eens meer naar deze grote kopjes kijken. Ze bevinden zich in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed, in het toilet…’‘In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal naartoe gooide,’ zei Margarita even nostalgisch. “Maar toen ze het appartement veranderden in een hoofdkwartier van de oppositie en hun folders, jassen en posters overal verspreidden, gooide ik ze weg. Ze zei dat ze naar hem toe moest, omdat ze daar een man had. Ze verspreidden overal propaganda. Ik kan niet eens meer naar die grote kannen kijken. Ze bevinden zich in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed, op het toilet…’“In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal heen gooide,” Margarita pauzeerde even, nostalgisch. “Maar toen ze het appartement veranderden in een oppositiehoofdkwartier en hun pamfletten, jassen en posters overal verspreidden, gooide ik ze weg. Ze zei dat ze naar hem toe moest omdat ze een man daar had. Ze verspreiden overal propaganda. Ik kan niet eens meer naar die grote mokken kijken. Ze staan in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed, op het toilet…”“In het begin tolereerde ik het dat ze haar spullen overal heen gooide,” Margarita viel even nostalgisch stil. “Maar toen ze het appartement veranderden in een oppositiehoofdkwartier, en hun pamfletten, jassen en posters overal verspreidden, heb ik ze eruit gegooid. Ze zei dat ze, omdat ze een vent daar had, naar hem toe moest gaan. Ze verspreidden overal propaganda. Ik kan niet eens meer naar die grote mokken kijken. Ze staan in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed, op het toilet…”‘In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal verspreidde,’ zei Margarita even. “Maar toen ze het appartement in een oppositiehoofdkwartier veranderden en hun folders, jassen en posters overal ophingen, dreven ze me naar de hel. Ze zei dat ze, omdat ze daar een vriend had, naar hem toe moest. Overal werd propaganda verspreid. Ik kan niet meer naar deze Vorotilov-gezichten kijken. Ze staan in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet..."In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal verspreidde," Margarita zweeg even. "Maar toen ze het appartement omtoverden tot een oppositiehoofdkwartier en overal hun pamfletten, jassen en posters ophingen, brachten ze me naar de hel. Ze zei dat ze, omdat ze daar een vriendje had, naar hem toe moest. Er werd overal propaganda verspreid. Ik kan niet meer naar die Vorotilov-gezichten kijken. Ze staan in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...‘Eerst tolereerde ik dat ze haar spullen overal verspreidde,’ zweeg Margarita even. “Maar toen ze het appartement in een oppositiehoofdkwartier veranderden en hun folders, jassen en posters overal ophingen, dreven ze me naar de hel. Ze zei dat ze, omdat ze daar een vriend had, naar hem toe moest. Propaganda werd overal verspreid. Ik kan niet meer naar deze Vorotilov-gezichten kijken. Ze bevinden zich in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...“In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal verspreidde,” hield Margarita even op. “Maar toen ze het appartement omtoverden tot een oppositiehoofdkwartier en overal hun pamfletten, jassen en posters neerlegden, brachten ze me naar de hel. Ze zei dat ze naar hem toe moest omdat ze daar een vriendje had. Er werd overal propaganda verspreid. Ik kan niet meer naar die Vorotilov-gezichten kijken. Ze zitten in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...'Eerst tolereerde ik dat ze haar spullen overal verspreidde,' viel Margarita even stil. “Maar toen ze het appartement in een oppositiehoofdkwartier veranderden en hun folders, jassen en posters overal ophingen, dreven ze me naar de hel. Ze zei dat ze, omdat ze daar een vriend had, naar hem toe moest. Propaganda werd overal verspreid. Ik kan niet meer naar deze Vorotilov-gezichten kijken. Ze bevinden zich in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet..."In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal verspreidde," zei Margarita, terwijl ze nostalgisch pauzeerde. "Maar toen ze het appartement omtoverden tot een oppositiehoofdkwartier en overal hun folders, jassen en posters ophingen, voelde ik me vreselijk. Ze zei dat ze, aangezien ze daar een vriend had, naar hem toe moest gaan. Er werd overal propaganda verspreid. Ik kan niet meer naar die Vorotilov-gezichten kijken. Ze liggen in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...‘In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal verspreidde,’ zei Margarita, nostalgisch even pauzerend. “Maar toen ze het appartement in een oppositiehoofdkwartier veranderden en hun folders, jassen en posters overal ophingen, maakten ze me tot een hel. Ze zei dat ze, omdat ze daar een vriend had, naar hem toe moest gaan. Overal werd propaganda verspreid. Ik kan niet meer naar deze Vorotilov-gezichten kijken. Ze staan in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...‘In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal verspreidde,’ zei Margarita weemoedig. “Maar toen ze het appartement in een oppositiehoofdkwartier veranderden en hun brochures, jassen en posters overal ophangen, brachten ze me naar de hel. Ze zei dat ze, aangezien ze daar een vriend had, naar hem toe moest gaan. Propaganda werd overal verspreid. Ik kan niet meer naar deze Vorotilov-gezichten kijken. Ze bevinden zich in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...“In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal verspreidde,” vervolgde Margarita weemoedig. “Maar toen ze het appartement omtoverden tot een oppositiehoofdkwartier en overal hun pamfletten, jassen en posters neerlegden, namen ze me mee naar de hel. Ze zei dat ze, omdat ze daar een soort vriendje had, naar hem toe moest. Er werd overal propaganda verspreid. Ik kan niet meer naar die Vorotilov-gezichten kijken. Ze liggen in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...“In het begin tolereerde ik dat ze haar spullen overal verspreidde,” hield Margarita weemoedig op. “Maar toen ze het appartement veranderden in een oppositiehoofdkwartier en overal hun pamfletten, jassen en posters neerlegden, brachten ze me naar de hel. Ze zei dat ze, aangezien ze daar een soort vriendje had, naar hem toe moest gaan. Er werd overal propaganda verspreid. Ik kan niet meer naar die Vorotilov-gezichten kijken. Ze staan in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...‘In eerste instantie tolereerde ik het feit dat ze haar spullen overal rondstrooit,’ viel Margarita even nostalgisch stil. “Maar toen ze het appartement in een oppositiehoofdkwartier veranderden en overal hun folders, jassen en posters neerlegden, dreven ze me naar de hel. Ze zei dat ze, omdat ze daar een soort vriend heeft, naar hem toe moest gaan. Propaganda werd overal verspreid. Ik kan niet langer naar deze Vorotilov-gezichten kijken. Ze bevinden zich in de keuken, in de slaapkamer, onder het bed en op het toilet...
De secondewijzer van de klok gaf de laatste tikken aan. De faculteit was verzameld, maar het was nog steeds niet zo druk als voorheen.De secondewijzer van de klok liet de laatste maatstreepjes zien. De faculteit was bijeengekomen, maar het was nog steeds niet zo druk als voorheen.De secondewijzer van de klok mat de laatste paar divisies. De faculteit was bijeengekomen, maar het was nog steeds niet zo druk als voorheen.De secondewijzer van de klok mat de laatste paar divisies. De faculteit was verzameld, maar was nog steeds niet zo vol als voorheen.De secondewijzer van de klok mat de laatste paar divisies. De faculteit was verzameld, maar het was nog steeds niet zo vol als voorheen.De secondewijzer op de klok mat de laatste paar divisies. De faculteit was verzameld, maar lang niet zo vol als voorheen.Op de klok heeft de secondewijzer de laatste maatstreepjes gemeten. Het quorum was aanwezig, maar lang niet zo vol als voorheen.Op de klok heeft de secondewijzer de laatste regels gemarkeerd. Het quorum was aanwezig, maar lang niet zo vol als voorheen.Op de klok heeft de secondewijzer de laatste tikjes gemeten. Het quorum was verzameld, maar nog lang niet zo vol als voorheen.Op de klok heeft de secondewijzer de laatste maatstreepjes gemeten. Het quorum was bijeengekomen, maar lang niet zo vol als voorheen.De secondewijzer van de klok telde de laatste tikken. Het quorum is bereikt, maar nog lang niet vol.De secondewijzer van de klok telde de laatste tikken. Het quorum was bereikt, maar nog lang niet vol.De secondewijzer van de klok heeft zijn laatste tikken geteld. Het quorum is bereikt, maar nog lang niet vol.De secondewijzer van de klok telde de laatste tikken af. Het quorum was bereikt, maar het was nog lang niet vol.De secondewijzer van de klok telde de laatste tikken af. Het quorum werd bereikt, maar was nog lang niet vol.De secondewijzer van de klok telde de laatste paar seconden af. Het quorum is bereikt, maar nog lang niet vol.De secondewijzer van de klok gaf de definitieve verdeling aan. Het college was in zitting, maar het was lang niet zo vol als voorheen.De secondewijzer op de klok mat de laatste paar divisies. Het college was bijeengekomen, maar het was lang niet zo vol als daarvoor.Op de klok heeft de secondewijzer de laatste maatstreepjes gemeten. De raad was bijeengekomen, maar was lang niet zo vol als voorheen.Op de klok heeft de secondewijzer de laatste tikstreepjes gemeten. Het bord was samengesteld, maar het was nog lang niet zo vol als voorheen.Op de klok heeft de secondewijzer de laatste maatstreepjes gemeten. Het college was bijeengekomen, maar het was lang niet zo vol als voorheen.Op de klok mat de secondewijzer de laatste divisies. Het quorum was verzameld, maar was nog lang niet zo vol als voorheen.Op de klok heeft de secondewijzer de laatste divisies gemeten. Het quorum was bijeengekomen, maar lang niet zo vol als voorheen.Op de klok heeft de secondewijzer de laatste maatstreepjes gemeten. Het quorum was bijeen, maar lang niet zo vol als voorheen.Op de klok heeft de secondewijzer de laatste divisies gemeten. Het quorum was verzameld, maar het was lang niet zo vol als voorheen.Op de klok heeft de secondewijzer de laatste divisies gemeten. Het quorum was verzameld, maar het was nog lang niet zo vol als voorheen.Op de klok heeft de secondewijzer de laatste divisies gemeten. Het quorum was bijeengekomen, maar het was nog lang niet zo vol als voorheen.
"Laten we beginnen, oké?" verduidelijkte Gorchakov.‘Laten we beginnen, oké?’ verduidelijkte Gorchakov.- Laten we beginnen, oké? - verduidelijkte Gorchakov.- Laten we beginnen, oké? - Gorchakov verduidelijkte.'Laten we beginnen, oké', verduidelijkte Gorchakov.“Zullen we misschien beginnen?”, verduidelijkte Gorchakov.“Zullen we misschien beginnen?” verduidelijkte Gorchakov.‘Misschien kunnen we beginnen?’ verduidelijkte Gorchakov.“Zullen we beginnen, misschien?” verduidelijkte Gorchakov.
Reshetilova knikte instemmend.Reshetilova knikte bevestigend.
Arkadi Borisovitsj klom op het centrale podium, waar vroeger lokale bands optraden, ging op de voor hem klaargezette stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie, smalle, intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom op het centrale platform waar lokale bands optraden, ging op de voorbereide stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie, smalle intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom op het centrale podium, waar lokale muziekgroepen optraden, ging op de daarvoor bestemde stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie, dunne, intellectuele bril op zijn neus.Arkadi Borisovitsj klom op het centrale podium, waar vroeger lokale muziekgroepen optraden, ging op de daarvoor bestemde stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een nette, dunne, intellectuele bril op zijn neus.Arkadi Borisovitsj klom op het centrale podium waar lokale muziekgroepen optraden, ging op de daarvoor bestemde stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie, dunne, intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom op het centrale platform waar lokale muziekgroepen optraden, ging op de voorbereide stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie dunne intellectuele bril op zijn neus.Arkadi Borisovitsj klom op het centrale podium, waar lokale muziekbands optraden. Hij ging op de daarvoor bestemde stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een nette, dunne, intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom op het centrale platform, waar lokale muziekbands optraden, ging op de voorbereide stoel zitten en zette zijn benen over elkaar en zette een nette, dunne intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom op de centrale tribune, waar eerder lokale bands hadden opgetreden, ging op een stoel zitten die voor hem was klaargemaakt, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie, smalle, intellectuele bril op zijn neus.Arkadi Borisovitsj klom op de centrale tribune, waar eerder lokale bands hadden opgetreden, ging op een stoel zitten die voor hem was neergezet, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie, smalle, intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom naar de centrale tribune, waar lokale bands optraden, ging op een voorbereide stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie, smalle, intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom naar de centrale tribune, waar lokale bands optraden. Hij ging op een stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie, smalle, intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom op het centrale podium, waar vroeger lokale muziekgroepen optraden. Hij ging op een stoel zitten die speciaal voor dit doel was neergezet, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie, dunne, intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom op het centrale podium, waar lokale muziekgroepen optraden. Hij ging op een daarvoor bestemde stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie, dunne, intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom op het centrale podium, waar lokale bands optraden. Hij ging op een daarvoor bestemde stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie, smalle, intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom naar het centrale podium, waar vroeger lokale bands optraden. Hij ging op een stoel zitten die daarvoor was neergezet, sloeg zijn benen over elkaar en zette een nette, dunne, intellectuele bril op zijn neus.Arkadi Borisovitsj klom naar het centrale podium, waar vroeger lokale muziekkorpsen optraden. Hij ging op een daarvoor bestemde stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een nette, dunne, intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom op het centrale platform, waar lokale muziekgroepen optraden, ging op de voorbereide stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie, smalle intellectuele bril op zijn neus.Arkadi Borisovitsj klom op het centrale podium, waar vroeger lokale muziekgroepen optraden, ging op de daarvoor bestemde stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een mooie, dunne, intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom op het centrale platform waar lokale muziekgroepen optraden, ging op de voorbereide stoel zitten en zette, zijn benen over elkaar slaand, een vrij dunne intellectuele bril op zijn neus.Arkadi Borisovitsj klom op het centrale podium, waar lokale muziekgroepen optraden, ging op de daarvoor bestemde stoel zitten, sloeg zijn benen over elkaar en zette een tamelijk dunne, intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom op het centrale platform, waar lokale muziekgroepen optraden, ging op de voorbereide stoel zitten en zette, zijn benen over elkaar slaand, een vrij dunne intellectuele bril op zijn neus.Arkady Borisovich klom op het centrale platform, waar vroeger lokale muziekbands optraden, ging op de voorbereide stoel zitten en zette, met zijn benen over elkaar, een nette, dunne intellectuele bril op zijn neus.
"Goedenavond, dames en heren," zei hij. "Ik heet u welkom bij onze traditionele kerstviering. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er grote verwachtingen werden gesteld aan de 21e eeuw. Een kwart daarvan is al voorbij en we kunnen al raden waar we zijn beland."‘Goedenavond, dames en heren,’ zei hij. “Ik heet u van harte welkom op onze traditionele kerstvieringen. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er grote verwachtingen werden gesteld aan de 21e eeuw. Een kwart ervan is al voorbij en we kunnen al raden waar we terecht zijn gekomen.”‘Goedenavond, dames en heren,’ zei hij. - Ik heet u welkom op onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden dat er grote verwachtingen waren voor de 21e eeuw. Een kwart ervan is al voorbij en we konden al raden waar we terechtkwamen."Goedenavond, dames en heren," zei hij. - Ik heet u welkom bij onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden dat er grote verwachtingen waren voor de 21e eeuw. Een kwart ervan is al voorbij en we konden al raden waar we zijn beland."Goedenavond, dames en heren," zei hij. - Ik heet u welkom bij onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden dat er grote verwachtingen waren voor de 21e eeuw. Er zijn al vijftien minuten verstreken en we konden al raden waar we zijn beland.‘Goedenavond, dames en heren,’ zei hij. – Ik heet u welkom op onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden dat er grote verwachtingen waren voor de 21e eeuw. Er zijn al een kwartier verstreken en we konden al raden waar we terechtkwamen.‘Goedenavond, dames en heren,’ zei hij. “Ik heet u van harte welkom op onze traditionele kerstvieringen. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er grote verwachtingen werden gesteld aan de 21e eeuw. Er waren al een kwartier verstreken en we konden al raden waar we terecht zouden komen.”“Goedenavond, dames en heren,” zei hij. – Ik heet u welkom bij onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden dat er grote verwachtingen waren voor de 21e eeuw. Er is al een kwartier verstreken en we konden al raden waar we zouden belanden.‘Goedenavond, dames en heren,’ zei hij. – Ik heet u welkom op onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden dat er grote verwachtingen waren voor de 21e eeuw. Er is al een kwartier voorbij en we konden al raden waar we terechtkwamen.- Goedenavond, dames en heren, - zei hij. - Welkom bij onze traditionele kerstvieringen. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er is al een kwartier voorbij en we konden al raden waar we terechtkwamen.- Goedenavond, dames en heren, - zei hij. - Welkom bij onze traditionele kerstviering. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er is alweer een kwartaal voorbij en we konden al raden waar we terechtkwamen.- Goedenavond, dames en heren, - zei hij. - Welkom bij onze traditionele kerstvieringen. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er zijn al een kwartier verstreken en we konden al raden waar we terechtkwamen.- Goedenavond, dames en heren, - zei hij. - Welkom bij onze traditionele kerstviering. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er is al een kwartier verstreken en we konden al raden waar we zouden belanden.- Goedenavond, dames en heren, - zei hij. - Welkom bij onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er is al een kwartaal voorbij en we konden al raden waar we terechtkwamen.- Goedenavond, dames en heren, - zei hij. - Welkom bij onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er is al een kwartier voorbij en we konden al raden waar we terechtkwamen.- Goedenavond, dames en heren, - zei hij. - Welkom bij onze traditionele kerstvieringen. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er was al een kwartier verstreken en we konden al raden waar we terecht zouden komen.- Goedenavond, dames en heren, - zei hij. - Welkom bij onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er is al een kwartaal voorbij en we konden al raden waar we zouden eindigen.‘Goedenavond, dames en heren,’ zei hij. “Ik heet u van harte welkom op onze traditionele kerstvieringen. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er veel werd verwacht van de 21e eeuw. Een kwart ervan is al voorbij en we kunnen al raden waar we terecht zijn gekomen.”"Goedenavond, dames en heren," zei hij. - Ik heet u welkom bij onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er veel werd verwacht van de 21e eeuw. Een kwart daarvan is al voorbij en we konden al raden waar we zijn beland.‘Goedenavond, dames en heren,’ zei hij. – Ik heet u welkom op onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er zijn al een kwartier verstreken en we konden al raden waar we terechtkwamen.“Goedenavond, dames en heren,” zei hij. – Ik heet u welkom bij onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er is al een kwartier verstreken en we konden al raden waar we zouden belanden.‘Goedenavond, dames en heren,’ zei hij. – Ik heet u welkom op onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er is al een kwartier voorbij en we konden al raden waar we terechtkwamen."Goedenavond, dames en heren," zei hij. "Ik heet u welkom bij onze traditionele kerstviering. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin veel werd verwacht van de 21e eeuw. Een kwart ervan is al voorbij en we konden al raden waar we zouden eindigen."‘Goedenavond, dames en heren,’ zei hij. “Ik heet u van harte welkom op onze traditionele kerstvieringen. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er is al een kwart voorbij en we konden al raden waar we terecht zouden komen.”‘Goedenavond, dames en heren,’ zei hij. – Ik heet u welkom op onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin er veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er is weer een kwart voorbij en we konden al zien waar we terecht zouden komen.“Goedenavond, dames en heren,” zei hij. – Ik heet u welkom bij onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er is weer een kwartaal voorbij en we konden al raden waar we zouden belanden.“Goedenavond, dames en heren,” zei hij. – Ik heet u welkom bij onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en een vrolijk kerstfeest wensen. Ik herinner me de tijden waarin veel werd verwacht van de 21e eeuw. Er is alweer een kwartaal voorbij en we konden al raden waar we zouden belanden.‘Goedenavond, dames en heren,’ zei hij. – Ik heet u welkom op onze traditionele kerstbijeenkomsten. Allereerst wil ik u een gelukkig nieuwjaar en prettige kerstdagen wensen. Ik herinner me de tijden waarin er veel werd verwacht van de eenentwintigste eeuw. Er is al een kwartje verstreken en we konden al raden waar we terechtkwamen.
Vanuit het midden van de zaal klonk een gedempt gelach.Er klonk een gedempte lach uit het midden van de kamer.Er klonk gedempt gelach uit het midden van de kamer.Vanuit het midden van de kamer klonk een gedempt gelach.Een gedempt gelach klonk vanuit het midden van de zaal.Midden in de zaal klonk een gedempte lach.Er klonk gedempt gelach vanuit het midden van de kamer.Er klonk een gedempt gelach vanuit het midden van de kamer.
"Een paar maanden geleden klopten er drie prinsen van Serendip op mijn deur. Al bleek natuurlijk dat een van hen technisch gezien een prinses was...“Een paar maanden geleden klopten drie prinsen uit Serendip bij mij aan. Hoewel natuurlijk bleek dat een van hen technisch gezien een prinses was...“Een paar maanden geleden klopten drie prinsen van Serendip bij mij aan. Hoewel het bleek dat een van hen technisch gezien natuurlijk een prinses was..."Een paar maanden geleden klopten er drie prinsen van Serendip op mijn deur. Hoewel, natuurlijk, één van hen bleek technisch gezien een prinses te zijn..."Een paar maanden geleden klopten er drie prinsen van Serendip op mijn deur. Hoewel één van hen technisch gezien een prinses bleek te zijn...“Een paar maanden geleden klopten drie prinsen uit Serendip bij mij aan. Hoewel technisch gezien één van hen een prinses bleek te zijn...“Een paar maanden geleden klopten er drie prinsen van Serendip op mijn deur. Hoewel één van hen technisch gezien een prinses bleek te zijn...“Een paar maanden geleden klopten drie prinsen uit Serendip bij mij aan. Hoewel technisch gezien één van hen natuurlijk een prinses bleek te zijn...– Een paar maanden geleden klopten drie prinsen uit Serendip bij mij aan. Hoewel een van hen technisch gezien natuurlijk een prinses was...– Een paar maanden geleden klopten er drie prinsen van Serendip op mijn deur. Hoewel één van hen technisch gezien een prinses was, natuurlijk…– Een paar maanden geleden klopten drie prinsen uit Serendip bij mij aan. Hoewel een van hen technisch gezien een prinses was, natuurlijk...– Een paar maanden geleden klopten er drie prinsen van Serendip op mijn deur. Hoewel één van hen technisch gezien een prinses was, natuurlijk...– Een paar maanden geleden klopten er drie prinsen van Serendip op mijn deur. Hoewel, technisch gezien, één van hen natuurlijk een prinses was…– Een paar maanden geleden klopten drie prinsen van Serendip bij mij aan. Hoewel technisch gezien één van hen natuurlijk een prinses was...– Een paar maanden geleden klopten drie prinsen uit Serendip bij mij aan. Hoewel een van hen technisch gezien een prinses was...– Een paar maanden geleden klopten er drie prinsen van Serendip op mijn deur. Hoewel, technisch gezien, één van hen een prinses was…“Een paar maanden geleden klopten drie prinsen van Serendip bij mij aan. Hoewel technisch gezien één van hen een prinses bleek te zijn...“Een paar maanden geleden klopten er drie prinsen van Serendip op mijn deur. Hoewel, technisch gezien, één van hen een prinses bleek te zijn...“Een paar maanden geleden klopten drie prinsen uit Serendip bij mij aan. Hoewel, technisch gezien, een van hen natuurlijk een prinses bleek te zijn...
Het gelach herhaalde zich, maar nog ingetogener en zachter.Het gelach herhaalde zich, zij het ingetogener en stiller.Het gelach herhaalde zich, maar nog gedempter en stiller.Het gelach herhaalde zich, maar gedempter en zachter.Het gelach herhaalde zich, maar nu nog gedempter en zachter.Het gelach herhaalde zich, maar gedempter en stiller.Het gelach herhaalde zich, maar nog ingetogener en stiller.Het gelach herhaalde zich, maar was nog gedempter en stiller.Het gelach herhaalde zich, maar was nu nog gedempter en stiller.Het gelach herhaalde zich, maar nu nog zachter en gedempt.Het gelach herhaalde zich, maar was nog ingetogener en stiller.Het gelach herhaalde zich, maar nu nog gedempter en stiller.Het gelach herhaalde zich, maar nu gedempt en stiller.Het gelach herhaalde zich, maar nu gedempter en stiller.Het gelach herhaalde zich, maar nu nog ingetogener en stiller.Het gelach herhaalde zich, maar gedempt en zachter.Het gelach herhaalde zich, maar was gedempt en zachter.Het gelach herhaalde zich, maar was gedempter en stiller.Het gelach werd herhaald, maar nog ingetogener en stiller.
- ... dit deed me nadenken waarom zo'n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht vergeten wordt in ons land. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen, hetzij onder het mom van NLP, hetzij onder het mom van magie en hekserij. We moeten dit pad nog bewandelen. Het is alleen vanwege de informatie- en technologiedichtheid van de mensheid dat we vroeg of laat geconfronteerd zullen worden met hoe ze ons fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek zullen verkopen onder het mom van magie of NLP en er geld aan zullen verdienen.- ... dit deed me nadenken over waarom zo'n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte wordt vergeten. In het Westen proberen mensen psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Het is alleen vanwege de concentratie van informatie en technologie door de mensheid dat we vroeg of laat geconfronteerd zullen worden met de manier waarop fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek aan ons verkocht zullen worden onder het mom van magie of NLP en hoe we er geld mee zullen verdienen.- ... dit deed me nadenken over waarom zo'n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte wordt vergeten. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen, hetzij onder het mom van NLP, hetzij onder het mom van magie en hekserij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Alleen door de informatie- en technologieconcentratie van de mensheid zullen we vroeg of laat worden geconfronteerd met de manier waarop ze ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek zullen verkopen onder het mom van magie of NLP en er geld mee zullen verdienen.- ... dit zette me aan het denken waarom zo'n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht vergeten wordt in ons land. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen, hetzij onder het mom van NLP, hetzij onder het mom van magie en hekserij. We moeten dit pad nog bewandelen. Het is alleen vanwege de informatie- en technologische verdichting van de mensheid dat we vroeg of laat geconfronteerd zullen worden met hoe ze ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek zullen verkopen onder het mom van magie of NLP en er geld mee zullen verdienen.- ... dit deed me nadenken waarom zo'n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht vergeten wordt in ons land. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen, hetzij onder het mom van NLP, hetzij onder het mom van magie en hekserij. We moeten dit pad nog bewandelen. Het is alleen vanwege de informatie- en technologische verdichting van de mensheid dat we vroeg of laat geconfronteerd zullen worden met hoe ze ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek zullen verkopen onder het mom van magie of NLP en er geld mee zullen verdienen.- ... dit zette me aan het denken waarom zo'n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht vergeten wordt in ons land. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. We moeten nog steeds dit pad bewandelen. Het is alleen vanwege de informatie- en technologische verdichting van de mensheid dat we vroeg of laat geconfronteerd zullen worden met hoe ze ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek verkopen onder het mom van magie of NLP en er geld mee verdienen.– ... dit deed me nadenken over waarom zo'n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte wordt vergeten. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Het is alleen vanwege de informatieve en technologische compressie van de mensheid dat we vroeg of laat geconfronteerd zullen worden met de manier waarop ze ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek verkopen onder het mom van magie of NLP en er kapitaal uit creëren.– ... dit deed me nadenken over waarom zo'n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte vergeten wordt. In het Westen probeert men psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Alleen door de informationele en technologische compressie van de mensheid zullen we vroeg of laat worden geconfronteerd met de manier waarop de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek onder het mom van magie of NLP aan ons zullen worden verkocht en gekapitaliseerd.– ... dit zette me aan het denken over waarom zo'n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht vergeten wordt in ons land. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. We moeten dit pad nog steeds bewandelen. Alleen vanwege de informatieve en technologische compressie van de mensheid zullen we vroeg of laat geconfronteerd worden met de manier waarop ze ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek zullen verkopen onder het mom van magie of NLP en er kapitaal uit zullen creëren.– ... dit deed me nadenken over waarom zo'n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte wordt vergeten. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Alleen vanwege de informatieve en technologische compressie van de mensheid zullen we vroeg of laat worden geconfronteerd met de manier waarop ze ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek zullen verkopen onder het mom van magie of NLP en er kapitaal uit zullen creëren.- ... dit deed me nadenken over waarom zo'n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte vergeten is. In het Westen proberen mensen psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en tovenarij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Alleen door de compressie van de mensheid door de informatietechnologie zullen we vroeg of laat zien hoe ze ons fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek verkopen onder het mom van magie of NLP en er geld mee verdienen.- ... dit zette me aan het denken over waarom zo'n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht vergeten is in ons land. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen, hetzij onder het mom van NLP, hetzij onder het mom van magie en tovenarij. We moeten dit pad nog bewandelen. Het is alleen vanwege de informatietechnologische compressie van de mensheid dat we vroeg of laat zullen zien hoe ze ons fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek verkopen onder het mom van magie of NLP en er geld mee verdienen.– … dit zette mij aan het denken over waarom zo’n groot humanitair vakgebied als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte vergeten is. In het Westen worden pogingen ondernomen om psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en tovenarij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Alleen door de condensatie van de mensheid door middel van informatietechnologie zullen we vroeg of laat ervaren hoe fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek aan ons worden verkocht onder het mom van magie of NLP en worden omgezet in kapitaal.– … dit zette me aan het denken over waarom zo’n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht in ons land is vergeten. In het Westen proberen mensen psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en tovenarij. We moeten dit pad nog steeds bewandelen. Alleen door de compressie van de mensheid door informatietechnologie zullen we vroeg of laat ervaren hoe fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek aan ons worden verkocht onder het mom van magie of NLP en hoe er kapitaal van wordt gemaakt.– … dit deed mij nadenken over waarom zo’n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte vergeten is. In het Westen proberen mensen psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en tovenarij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Alleen door de compressie van de mensheid door de informatietechnologie zullen we vroeg of laat ervaren hoe fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek aan ons worden verkocht onder het mom van magie of NLP en hoe er kapitaal van wordt gemaakt.- ... dit zette me aan het denken over waarom zo'n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht is vergeten in ons land. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen, hetzij onder het mom van NLP, hetzij onder het mom van magie en tovenarij. We moeten nog steeds dit pad bewandelen. Alleen met de informatietechnologiecondensatie van de mensheid zullen we vroeg of laat merken hoe ze ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek verkopen onder het mom van magie of NLP en er geld mee verdienen.– … dit deed me nadenken over waarom zo’n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte in de vergetelheid is geraakt. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen, hetzij onder het mom van NLP, hetzij onder het mom van magie en tovenarij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Alleen door de compressie van de mensheid door de informatietechnologie zullen we vroeg of laat merken hoe ze ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek verkopen onder het mom van magie of NLP en daarop kapitaliseren.– … dit deed me nadenken over waarom zo’n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte in de vergetelheid is geraakt. In het Westen proberen mensen psycholinguïstisch onderzoek te verkopen, hetzij onder het mom van NLP, hetzij onder het mom van magie en tovenarij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Alleen door de compressie van de mensheid op het gebied van de informatietechnologie zullen we vroeg of laat merken hoe fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek aan ons worden verkocht onder het mom van magie of NLP en hoe we daar munt uit kunnen slaan.– … dit zette me aan het denken over waarom zo’n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht in ons land is vergeten. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen, hetzij onder het mom van NLP, hetzij onder het mom van magie en tovenarij. We moeten nog steeds deze kant op. Alleen door de informatietechnologische compressie van de mensheid zullen we vroeg of laat merken hoe ze ons, onder het mom van magie of NLP, de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek zullen verkopen en hier kapitaal op zullen creëren.– … dit zette me aan het denken over waarom zo’n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht in ons land is vergeten. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen, hetzij onder het mom van NLP, hetzij onder het mom van magie en tovenarij. We moeten deze kant nog op. Alleen door de informatietechnologische compressie van de mensheid zullen we vroeg of laat merken hoe ze ons, onder het mom van magie of NLP, de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek zullen verkopen en hier kapitaal op zullen creëren.- ... dit deed me nadenken over waarom zo'n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte wordt vergeten. In het Westen probeert men psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Alleen door de informatieve en technologische compressie van de mensheid zullen we vroeg of laat worden geconfronteerd met de manier waarop ze ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek verkopen onder het mom van magie of NLP en er geld mee verdienen.- ... dit zette me aan het denken waarom zo'n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht vergeten wordt in ons land. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. We moeten nog steeds dit pad bewandelen. Het is alleen door de informatie- en technologische verdichting van de mensheid dat we vroeg of laat geconfronteerd zullen worden met hoe ze ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek verkopen onder het mom van magie of NLP en er geld mee verdienen.– ... dit deed me nadenken over waarom zo'n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte wordt vergeten. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Alleen door de informationele en technologische condensatie van de mensheid zullen we vroeg of laat worden geconfronteerd met de manier waarop zij ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek verkopen onder het mom van magie of NLP en er kapitaal uit creëren.– ... dit zette me aan het denken over waarom zo'n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht vergeten wordt in ons land. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. We moeten dit pad nog steeds bewandelen. Alleen door de informatieve en technologische compressie van de mensheid zullen we vroeg of laat geconfronteerd worden met de manier waarop ze ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek verkopen onder het mom van magie of NLP en er kapitaal uit creëren.– ... dit deed me nadenken over waarom zo'n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte wordt vergeten. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Alleen door de informatieve en technologische compressie van de mensheid zullen we vroeg of laat worden geconfronteerd met de manier waarop ze ons de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek verkopen onder het mom van magie of NLP en er kapitaal uit creëren.- ... dit zette me aan het denken over waarom zo'n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht vergeten wordt in ons land. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. We moeten nog steeds dit pad bewandelen. Alleen door de informatie- en technologische compressie van de mensheid zullen we vroeg of laat geconfronteerd worden met de manier waarop fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek aan ons verkocht worden onder het mom van magie of NLP en er kapitaal van gemaakt wordt.– ... dit deed me nadenken over waarom zo'n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte vergeten wordt. In het Westen probeert men psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. Deze weg moeten wij nog steeds bewandelen. Alleen door de informationele en technologische compressie van de mensheid zullen we vroeg of laat worden geconfronteerd met de manier waarop fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek aan ons worden verkocht onder het mom van magie of NLP en waarop wordt gekapitaliseerd.– ... dit zette me aan het denken over waarom zo'n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht vergeten wordt in ons land. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. We moeten dit pad nog steeds bewandelen. Alleen door de informatie- en technologische compressie van de mensheid zullen we vroeg of laat geconfronteerd worden met de manier waarop ze ons, onder het mom van magie of NLP, de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek zullen verkopen en er kapitaal uit zullen creëren.– ... dit zette me aan het denken over waarom zo'n geweldige humanitaire richting als psycholinguïstiek onterecht vergeten wordt in ons land. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. We moeten dit pad nog bewandelen. Alleen door de informatie- en technologische compressie van de mensheid zullen we vroeg of laat geconfronteerd worden met de manier waarop ze ons, onder het mom van magie of NLP, de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek zullen verkopen en er kapitaal uit zullen creëren.– ... dit deed me nadenken over waarom zo'n grote humanitaire richting als de psycholinguïstiek in ons land ten onrechte vergeten wordt. In het Westen proberen ze psycholinguïstisch onderzoek te verkopen onder het mom van NLP of onder het mom van magie en hekserij. Wij moeten dit pad nog bewandelen. Alleen door de informatie- en technologische compressie van de mensheid zullen we vroeg of laat geconfronteerd worden met de manier waarop ze ons, onder het mom van magie of NLP, de fragmenten van psycholinguïstisch onderzoek zullen verkopen en er kapitaal uit zullen creëren.
Waarom psycholinguïstiek studeren? Dit is de wetenschap van hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarin een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, dan heb je het mis. Zowel ziel als lichaam zijn concepten die in een taalcode worden uitgedrukt en zijn onmogelijk zonder deze code.Waarom psycholinguïstiek studeren? Dit is de wetenschap van hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarin een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, dan vergis je je. Zowel ziel als lichaam zijn begrippen uitgedrukt in een taalcode en zijn zonder deze code onmogelijk.Waarom psycholinguïstiek studeren? Dit is de wetenschap van hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarin een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, dan heb je het mis. Zowel ziel als lichaam zijn begrippen uitgedrukt in een taalcode en zijn zonder deze code niet mogelijk.Waarom psycholinguïstiek studeren? Dit is de wetenschap van hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarin een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, dan heb je het mis. Zowel ziel als lichaam zijn concepten die worden uitgedrukt in een taalcode en zijn onmogelijk zonder deze code.Waarom psycholinguïstiek studeren? Dit is de wetenschap van hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarin een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, dan vergis je je. Zowel ziel als lichaam zijn begrippen uitgedrukt in een taalcode en zijn zonder deze code niet mogelijk.Waarom psycholinguïstiek studeren? Dit is de wetenschap van hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarin een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, dan heb je het mis. Zowel ziel als lichaam zijn concepten die in een taalcode worden uitgedrukt en zijn niet mogelijk zonder deze code.Waarom psycholinguïstiek studeren? Het is een wetenschap van hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarop een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, heb je het mis. Zowel de ziel als het lichaam zijn concepten uitgedrukt in een taalcode en zijn onmogelijk zonder deze code.Waarom psycholinguïstiek studeren? Het is een wetenschap van hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarop een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, heb je het mis. Zowel de ziel als het lichaam zijn concepten die in een linguïstische code worden uitgedrukt en zijn onmogelijk zonder deze code.Waarom psycholinguïstiek studeren? Het is een wetenschap over hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarop een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, vergis je je. Zowel de ziel als het lichaam zijn begrippen uitgedrukt in een taalcode en zijn zonder deze code niet mogelijk.Waarom psycholinguïstiek studeren? Het is een wetenschap van hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarop een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, heb je het mis. Zowel de ziel als het lichaam zijn concepten die in een taalcode worden uitgedrukt en zijn onmogelijk zonder deze code.Waarom psycholinguïstiek studeren? Het is een wetenschap over hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarop een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, vergis je je. Zowel de ziel als het lichaam zijn concepten uitgedrukt in een taalcode en zijn onmogelijk zonder deze code.Waarom psycholinguïstiek studeren? Het is een wetenschap over hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarop een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, heb je het mis. Zowel de ziel als het lichaam zijn begrippen uitgedrukt in een taalcode en zijn zonder deze code niet mogelijk.Waarom psycholinguïstiek studeren? Het is een wetenschap van hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarop een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, heb je het mis. Zowel de ziel als het lichaam zijn concepten die zijn uitgedrukt in linguïstische code, onmogelijk zonder deze code.Waarom psycholinguïstiek studeren? Het is een wetenschap over hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarop een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, heb je het mis. Zowel de ziel als het lichaam zijn concepten die zijn uitgedrukt in linguïstische code, onmogelijk zonder deze code.Waarom psycholinguïstiek studeren? Het is de wetenschap van hoe de menselijke psyche werkt onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarin een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, dan heb je het mis. Zowel ziel als lichaam zijn concepten die worden uitgedrukt in een taalcode, die onmogelijk zijn zonder deze code.Waarom psycholinguïstiek studeren? Het is de wetenschap van hoe de menselijke psyche functioneert onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarin een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, dan heb je het mis. Zowel ziel als lichaam zijn concepten uitgedrukt in een taalcode die zonder deze code onmogelijk zijn.Waarom psycholinguïstiek studeren? Het is de wetenschap van hoe de menselijke psyche functioneert onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarin een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, dan heb je het mis. Zowel ziel als lichaam zijn begrippen uitgedrukt in een taalcode en zijn zonder deze code niet mogelijk.Waarom psycholinguïstiek studeren? Het is de wetenschap van hoe de menselijke psyche functioneert onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarin een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, dan heb je het mis. Zowel ziel als lichaam zijn concepten die worden uitgedrukt in een taalcode en zijn onmogelijk zonder deze code.Waarom psycholinguïstiek studeren? Het is de wetenschap van hoe de menselijke psyche functioneert onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarin een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, dan heb je het mis. Zowel ziel als lichaam zijn concepten die in een taalcode worden uitgedrukt en die onmogelijk zijn zonder deze code.Waarom psycholinguïstiek studeren? Dit is de wetenschap van hoe de menselijke psyche functioneert onder invloed van woorden. En woorden zijn de programmacode waarin een persoon is geschreven. Als je denkt dat een persoon zijn ziel of zijn lichaam is, dan vergis je je. Zowel ziel als lichaam zijn concepten uitgedrukt in een taalcode die zonder deze code onmogelijk zijn.
Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is omen. We hebben immers eigenlijk geen contact met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een koekenpan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van voedsel, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we zweven," Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de vloer. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op de voet, maar de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. Eigenlijk hebben we geen voeling meer met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we zweven.' Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. – Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voeten, maar eerder de afstotende kracht van de elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. Eigenlijk hebben wij geen contact met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. 'We lopen niet eens, we zweven,' Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. – Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voeten, maar eerder de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is omen. We hebben immers geen contact met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van voedsel, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we drijven," Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de grond. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voet, maar de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is omen. We hebben immers eigenlijk geen contact met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van voedsel, een schilderij of foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we drijven," Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de grond. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op de voet, maar de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn waarschijnlijke structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. In feite hebben we geen enkele verbinding meer met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van voedsel, een schilderij of foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we drijven.' Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de grond. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. Op onze voeten voelen we niet de druk van de grond, maar de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. In feite hebben we geen enkele verbinding meer met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we zweven.' Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. – Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voeten, maar eerder de afstotende kracht van de elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Een zelfstandig naamwoord is een voorteken. Sterker nog, we hebben geen contact meer met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we zweven.' Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. – Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voeten, maar eerder de afstotende kracht van de elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn waarschijnlijke structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. In feite staan we niet meer in contact met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we drijven.' Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de grond. – Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voet, maar eerder de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. Eigenlijk hebben we geen voeling meer met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we zweven.' Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. – Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op de voet, maar eerder de afstotende kracht van de elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. We raken immers in principe nergens de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van slecht weer, een kookpot, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, maar zweven. - Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voeten, maar eerder de afstotende kracht van de elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Nomen est omen. We raken de werkelijkheid immers in principe nergens aan. Een jas scheidt ons van slecht weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van voedsel, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, maar zweven, - Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de vloer. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op de voet, maar de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. Want fundamenteel raken we nergens de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van slecht weer, een kookpot, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we zweven. - Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voeten, maar eerder de afstotende kracht van de elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn waarschijnlijke structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. We raken de werkelijkheid in principe nergens aan. Een jas scheidt ons van slecht weer, een kookpot, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van voedsel, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, maar zweven. - Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de grond. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voet, maar eerder de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. We raken immers in principe nergens de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van slecht weer, een kookpot, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, maar zweven. - Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op de voet, maar eerder de afstotende kracht van de elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is voorteken. We raken de werkelijkheid immers praktisch nergens aan. Een jas scheidt ons van slecht weer, een koekenpan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van voedsel, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, maar zweven,” Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de grond. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op de voet, maar de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. We raken immers vrijwel nergens de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van slecht weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of een foto scheidt ons van het originele object. We lopen niet eens, we zweven.' Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voeten, maar eerder de afstotende kracht van de elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. We raken immers nergens de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van slecht weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van voedsel, een schilderij of een foto scheidt ons van het originele object. We lopen niet eens, maar zweven. - Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voet, maar eerder de afstotende kracht van de elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Nomen est omen. We raken de werkelijkheid immers nergens aan. Een jas scheidt ons van slecht weer, een pan, kruiden, een fornuis scheiden onze maag van voedsel, een schilderij of een foto scheiden ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, maar zweven, - Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de vloer. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de vloer op onze voet, maar de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Nomen est omen. Wij raken de werkelijkheid immers in wezen nergens aan. Een jas scheidt ons van slecht weer, een pan, kruiden, een fornuis scheiden onze maag van voedsel, een schilderij of een foto scheiden ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, maar zweven, - Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de vloer. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de vloer op de voet, maar de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Een zelfstandig naamwoord is een voorteken. We hebben immers nergens contact met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we zweven.' Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. – Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voeten, maar eerder de afstotende kracht van de elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn waarschijnlijke structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. We hebben immers nergens contact met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van voedsel, een schilderij of foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we drijven," Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de grond. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op de voet, maar de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. We hebben immers nergens contact met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we zweven.' Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. – Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voeten, maar eerder de afstotende kracht van de elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. We hebben immers nergens contact met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we drijven.' Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de grond. – Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voet, maar eerder de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. We hebben immers nergens contact met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we zweven.' Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. – Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op de voet, maar eerder de afstotende kracht van de elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Nomen est omen. We hebben immers nergens contact met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een koekenpan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van voedsel, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we drijven," Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de grond. - Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voet, maar de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Zelfstandig naamwoord is een voorteken. We hebben immers nergens contact met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van het eten, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we zweven.' Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. – Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de grond op onze voet, maar eerder de afstotende kracht van de elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Nomen est omen. We hebben immers nergens contact met de werkelijkheid. Een jas scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van voedsel, een schilderij of een foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we zweven,” Gorchakov stampte meerdere keren met zijn voet op de grond. – Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de vloer op onze voet, maar de afstotende kracht van elektronen.Wat zijn woorden? Woorden zijn probabilistische structuren die ons scheiden van de werkelijkheid. Nomen est voorteken. We hebben immers nergens contact met de werkelijkheid. Een jasje scheidt ons van het weer, een pan, kruiden, een fornuis scheidt onze maag van voedsel, een schilderij of foto scheidt ons van het oorspronkelijke object. We lopen niet eens, we zweven,” Gorchakov stampte verschillende keren met zijn voet op de grond. – Elektromagnetisme scheidt ons van het oppervlak waarop we lopen. We voelen niet de druk van de vloer op de voet, maar de afstotingskracht van elektronen.
Ik hoef alleen maar de belangrijkste punten aan te stippen, aangezien onze tijd beperkt is. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste tussenpersoon tussen ons en de realiteit. En we kunnen de realiteit niet kennen zonder woorden in dit proces te betrekken. En aangezien woorden specifiek, kleurrijk en semantisch geladen zijn, kunnen we de realiteit niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders in onze geest, draait een aantal van de gloeilampen van onze neuronen los en plaatst andere er weer in. En ons zicht wordt erdoor gekalibreerd.Omdat onze tijd beperkt is, hoef ik alleen de belangrijkste punten te bespreken. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder daarbij woorden te gebruiken. En omdat woorden specifiek, kleurrijk en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders onze geest binnen, waarbij sommige bollen van onze neuronen worden losgeschroefd en andere er weer in worden gedraaid. En ons gezichtsvermogen wordt daardoor gekalibreerd.Ik wil alleen de belangrijkste punten benadrukken, aangezien we slechts een beperkte hoeveelheid tijd hebben. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder daarbij woorden te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Woorden brengen de wil van iemand anders in ons hoofd, waardoor sommige gloeilampen in onze neuronen losser worden en andere strakker. En onze visie wordt erdoor gekalibreerd.Ik hoef alleen maar de belangrijkste punten aan te stippen, aangezien we beperkt zijn in tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste tussenpersoon tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder woorden in dat proces te betrekken. En aangezien woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Via woorden komt de wil van een ander ons hoofd binnen, waardoor sommige van de gloeilampen van onze neuronen worden losgedraaid en andere weer worden vastgedraaid. En ons zicht wordt door hen gekalibreerd.Ik hoef alleen maar de belangrijkste punten aan te stippen, aangezien we beperkt zijn in tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste tussenpersoon tussen ons en de realiteit. En we kunnen de realiteit niet kennen zonder woorden in dat proces te betrekken. En aangezien woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de realiteit niet waarnemen zoals die is. Door woorden komt de wil van een ander in ons hoofd, waardoor sommige van de gloeilampen van onze neuronen worden losgedraaid en andere weer worden vastgedraaid. En ons zicht wordt erdoor gekalibreerd.Omdat we beperkt de tijd hebben, hoef ik alleen de belangrijkste punten aan te stippen. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste tussenpersoon tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder woorden erbij te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders in ons hoofd, draait wat gloeilampen uit onze neuronen en draait andere er weer aan. En zo wordt ons zicht gekalibreerd.Omdat we maar een beperkte hoeveelheid tijd hebben, hoef ik alleen de belangrijkste punten te behandelen. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder er woorden bij te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders onze geest binnen, schroeft sommige gloeilampen uit onze neuronen en schroeft andere weer vast. En onze visie wordt erdoor gekalibreerd.Omdat onze tijd beperkt is, kan ik alleen op de belangrijkste punten ingaan. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder woorden te gebruiken. En omdat woorden specifiek, kleurrijk en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden dringt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, schroeft sommige gloeilampen in onze neuronen los en schroeft andere weer vast. En ons gezichtsvermogen wordt daardoor gekalibreerd.Ik hoef alleen de belangrijkste punten aan te stippen, omdat we beperkt zijn in tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de realiteit. En we kunnen de realiteit niet kennen zonder woorden erbij te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de realiteit niet waarnemen zoals die is. Via woorden komt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, waardoor sommige van de gloeilampen van onze neuronen worden losgedraaid en andere weer worden aangedraaid. En ons zicht wordt erdoor gekalibreerd.Ik moet alleen de belangrijkste punten bespreken, aangezien we beperkt zijn in de tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder daarbij woorden te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, waarbij sommige gloeilampen van onze neuronen worden losgedraaid en andere weer worden vastgeschroefd. En onze visie wordt erdoor gekalibreerd.Omdat onze tijd beperkt is, zal ik alleen de hoofdpunten bespreken. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder daarbij woorden te gebruiken. En omdat woorden specifiek, kleurrijk en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, schroeft sommige bollen van onze neuronen los en schroeft andere erin. En zo wordt onze visie gekalibreerd.Ik zal alleen de belangrijkste punten aanstippen, omdat we beperkt zijn in tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste tussenpersoon tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder woorden in dit proces te betrekken. En omdat woorden specifiek, kleurrijk en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door woorden komt de wil van een ander in ons hoofd, die sommige lampjes van onze neuronen losdraait en andere erin schroeft. En zo wordt ons zicht gekalibreerd.Omdat we beperkt zijn in de tijd, zal ik alleen op de belangrijkste punten ingaan. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder er woorden bij te betrekken. En omdat woorden specifiek, kleurrijk en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, schroeft sommige bollen van onze neuronen los en schroeft andere vast. En onze visie is op deze manier gekalibreerd.Omdat we beperkt zijn in tijd, zal ik alleen de hoofdpunten bespreken. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de realiteit. En we kunnen de realiteit niet kennen zonder woorden erbij te betrekken. En omdat woorden specifiek, kleurrijk en semantisch geladen zijn, kunnen we de realiteit niet waarnemen zoals die is. Door woorden komt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, waardoor sommige bollen van onze neuronen losgeschroefd worden en andere erin geschroefd. En ons zicht wordt op deze manier gekalibreerd.Omdat we beperkt zijn in de tijd, zal ik alleen de hoofdpunten bespreken. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder daarbij woorden te betrekken. En omdat woorden specifiek, kleurrijk en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, waarbij sommige bollen van onze neuronen worden losgeschroefd en andere worden ingeschroefd. En ons gezichtsvermogen is op deze manier gekalibreerd.Ik zal alleen de hoofdpunten aanstippen, omdat we beperkt zijn in tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste tussenpersoon tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder woorden in dit proces te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door woorden komt de wil van iemand anders in ons hoofd, waardoor sommige bollen van onze neuronen losgeschroefd worden en andere strakker. En zo wordt ons zicht gekalibreerd.Omdat we beperkt zijn in de tijd, zal ik alleen op de hoofdpunten ingaan. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder daarbij woorden te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders onze geest binnen, schroeft sommige bollen van onze neuronen los en spant andere aan. En dus wordt onze visie gekalibreerd.Omdat we beperkt zijn in de tijd, zal ik alleen de hoofdpunten bespreken. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder daarbij woorden te gebruiken. En omdat woorden specifiek, kleurrijk en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, waarbij sommige ballen van onze neuronen worden losgeschroefd en andere aan elkaar worden geschroefd. En zo wordt onze visie gekalibreerd.Ik zal alleen de hoofdpunten aanstippen, omdat we beperkt zijn door tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de realiteit. En we kunnen de realiteit niet kennen zonder woorden in dit proces te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de realiteit niet waarnemen zoals die is. Door woorden komt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, waardoor sommige ballen van onze neuronen losgeschroefd worden en andere weer aan elkaar geschroefd. En zo wordt ons zicht gekalibreerd.Ik zal alleen de hoofdpunten aanstippen, omdat we beperkt zijn door de tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder woorden in dit proces te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door woorden komt de wil van iemand anders in ons hoofd, die sommige bollen van onze neuronen losdraait en andere vastschroeft. En zo wordt ons zicht gekalibreerd.Omdat onze tijd beperkt is, hoef ik alleen de belangrijkste punten te bespreken. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder daarbij woorden te gebruiken. En omdat woorden specifiek, kleurrijk en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders onze geest binnen, waardoor sommige gloeilampen van onze neuronen worden losgedraaid en andere weer worden vastgeschroefd. En zo wordt onze visie gekalibreerd.Ik hoef alleen maar de belangrijkste punten aan te stippen, omdat we beperkt zijn in tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de realiteit. En we kunnen de realiteit niet kennen zonder woorden in dat proces te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de realiteit niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders in ons hoofd, draait wat gloeilampen uit onze neuronen en draait andere er weer aan. En zo wordt ons zicht gekalibreerd.Omdat we maar een beperkte hoeveelheid tijd hebben, hoef ik alleen de belangrijkste punten te behandelen. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder er woorden bij te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders onze geest binnen, schroeft sommige gloeilampen uit onze neuronen en schroeft andere weer vast. En onze visie is daarom gekalibreerd.Ik hoef alleen de belangrijkste punten aan te stippen, omdat we beperkt zijn in tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de realiteit. En we kunnen de realiteit niet kennen zonder woorden erbij te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de realiteit niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders in ons hoofd, draait wat gloeilampen uit onze neuronen en schroeft er weer andere in. En ons zicht wordt dus gekalibreerd.Ik moet alleen de belangrijkste punten bespreken, aangezien we beperkt zijn in de tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder daarbij woorden te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders onze geest binnen, schroeft sommige gloeilampen uit onze neuronen en schroeft andere weer vast. En onze visie is daarom gekalibreerd.Ik kan alleen de belangrijkste punten aanstippen, omdat we beperkt zijn in tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste tussenpersoon tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder woorden in dit proces te betrekken. En omdat woorden specifiek, kleurrijk en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, draait een aantal van de gloeilampen van onze neuronen los en schroeft er een aantal weer vast. En zo wordt ons zicht gekalibreerd.Ik kan alleen op de belangrijkste punten ingaan, omdat we beperkt zijn in de tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder daarbij woorden te gebruiken. En omdat woorden specifiek, kleurrijk en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, schroeft een deel van de gloeilampen van onze neuronen los en schroeft er een aantal weer vast. En zo wordt onze visie gekalibreerd.Ik moet alleen de belangrijkste punten bespreken, aangezien we beperkt zijn in de tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder daarbij woorden te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders onze geest binnen, waardoor sommige gloeilampen in onze neuronen loskomen en andere weer strakker worden. En dus wordt onze visie gekalibreerd.Ik hoef alleen maar de hoofdpunten aan te stippen, omdat we beperkt zijn door tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de realiteit. En we kunnen de realiteit niet kennen zonder woorden in dit proces te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de realiteit niet waarnemen zoals die is. Via woorden komt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, waardoor sommige van de gloeilampen van onze neuronen worden losgedraaid en sommige weer worden vastgedraaid. En zo wordt ons zicht gekalibreerd.Ik hoef alleen de hoofdpunten aan te stippen, omdat we beperkt zijn door tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de realiteit. En we kunnen de realiteit niet kennen zonder woorden in dit proces te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de realiteit niet waarnemen zoals die is. Via woorden komt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, waardoor sommige van de gloeilampen van onze neuronen worden losgedraaid en sommige weer worden vastgedraaid. En zo wordt ons zicht gekalibreerd.Ik moet alleen op de hoofdpunten ingaan, omdat we beperkt zijn door de tijd. Multa paucis. Woorden zijn de belangrijkste bemiddelaar tussen ons en de werkelijkheid. En we kunnen de werkelijkheid niet kennen zonder woorden in dit proces te betrekken. En omdat woorden specifiek, gekleurd en semantisch geladen zijn, kunnen we de werkelijkheid niet waarnemen zoals die is. Door middel van woorden komt de wil van iemand anders ons hoofd binnen, waardoor sommige gloeilampen van onze neuronen worden losgeschroefd en sommige weer worden vastgeschroefd. En onze visie wordt zo gekalibreerd.
Door de Bayesiaanse functie toe te passen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een teken... en een woord is een teken... een piek heeft die aan de randen afloopt als een heuvel naar een minimum aan waarden, en uiteindelijk overgaat in een singulariteit, de zogenaamde "staartwaarden" waarvan de waarschijnlijkheid minimaal is voor de luisteraar. Bijvoorbeeld, "hond". Wat is de piekwaarde?Door de Bayes-functie toe te passen op de probabilistische betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een karakter... en een woord is een karakter... een piek heeft die aan de randen oploopt als een heuvel tot een minimum aan waarden daalt en uiteindelijk verandert het in een singulariteit, de zogenaamde ‘staartwaarden’, waarvan de waarschijnlijkheid voor de luisteraar minimaal is. Bijvoorbeeld ‘hond’. Wat is de piekwaarde?Door de Bayesiaanse functie toe te passen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een karakter... en een woord is een karakter... een piek heeft die aan de randen als een heuvel oploopt tot één. Minimumwaarden vallen en uiteindelijk transformeren in een singulariteit, de zogenaamde ‘staartwaarden’, waarvan de waarschijnlijkheid voor de luisteraar minimaal is. Bijvoorbeeld ‘hond’. Wat is de piekwaarde?Door de Bayesiaanse functie toe te passen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een teken... en een woord is een teken... een piek heeft die langs de randen afloopt als een heuvel naar een minimum aan waarden en uiteindelijk verandert in een singulariteit, de zogenaamde "staartwaarden" waarvan de waarschijnlijkheid minimaal is voor de luisteraar. Bijvoorbeeld, "hond". Wat is de piekwaarde?Wanneer we de Bayes-functie toepassen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een teken... en een woord is een teken... een piek heeft die aan de randen afneemt tot een minimum als een heuvel, die daalt en uiteindelijk verandert in een singulariteit, de zogenaamde "staartwaarden" waarvan de waarschijnlijkheid minimaal is voor de luisteraar. Bijvoorbeeld "hond". Wat is de piekwaarde?Als we de Bayes-functie toepassen op de probabilistische betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een karakter... en een woord is een karakter... een piek heeft die aan de randen als een heuvel tot een minimum afneemt. vallen en uiteindelijk transformeren in een singulariteit, de zogenaamde ‘staartwaarden’, waarvan de waarschijnlijkheid voor de luisteraar minimaal is. Bijvoorbeeld ‘hond’. Wat is de piekwaarde?Door de Bayes-functie toe te passen op de probabilistische betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een karakter... en een woord is een karakter... een piek heeft die aan de randen tot een minimum afloopt als een heuvel en uiteindelijk verandert in een singulariteit, de zogenaamde “eindwaarden”, waarvan de waarschijnlijkheid voor de luisteraar minimaal is. Voorbeeld: “Hond”. Wat is de piekwaarde?Door de Bayes-functie toe te passen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een karakter... en een woord is een karakter... een piek heeft die langs de randen afneemt tot een minimum, zoals een heuvel. vallen en uiteindelijk transformeren in een singulariteit, de zogenaamde 'staartwaarden', waarvan de waarschijnlijkheid voor de luisteraar minimaal is. Bijvoorbeeld 'hond'. Wat is de piekwaarde?Door de functie van Bayes toe te passen op de probabilistische betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een karakter... en een woord is een karakter... een piek heeft die langs de randen tot een minimum afneemt als een heuvel. vallen en uiteindelijk transformeren in een singulariteit, de zogenaamde ‘staartwaarden’, waarvan de waarschijnlijkheid voor de luisteraar minimaal is. Bijvoorbeeld ‘hond’. Wat is de piekwaarde?Als we de Bayes-functie toepassen op de waarschijnlijkheidsbetekenis van woorden, zien we dat elke betekenis van een karakter (en een woord is een karakter) een piek heeft die als een heuvel afdaalt naar een minimum aan waarden, en uiteindelijk een singulariteit bereikt die zo- zogenaamde “eindwaarden”, waarvan de waarschijnlijkheid minimaal is voor de luisteraar. Voorbeeld: “Hond”. Wat is de top?Als we de Bayes-functie toepassen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zien we dat elke betekenis van een teken (en een woord is een teken) een piek heeft die als een heuvel naar beneden loopt naar een minimum aan waarden en uiteindelijk een singulariteit bereikt, de zogenaamde "eindwaarden" waarvan de waarschijnlijkheid minimaal is voor de luisteraar. Bijvoorbeeld: "hond". Wat is de piek?Als we de Bayes-functie toepassen op de probabilistische betekenis van woorden, zien we dat elke betekenis van een karakter (en een woord is een karakter) een piek heeft die als een heuvel afdaalt naar een minimum aan waarden en uiteindelijk een singulariteit als deze - op deze manier bereikt - zogenaamde "eindwaarden", waarvan de waarschijnlijkheid minimaal is voor de luisteraar. Voorbeeld: “Hond”. Wat is de climax?Als we de Bayes-functie toepassen op de waarschijnlijkheidsbetekenis van woorden, zien we dat elke betekenis van een teken (en een woord is een teken) een piek heeft die als een heuvel naar beneden loopt naar een minimum aan waarden, en uiteindelijk een singulariteit bereikt die 'eindwaarden' wordt genoemd, waarvan de waarschijnlijkheid minimaal is voor de luisteraar. Bijvoorbeeld: 'Hond'. Wat is het hoogtepunt?Als we de Bayes-functie toepassen op de waarschijnlijkheidsbetekenis van woorden, zien we dat elke betekenis van een karakter (en een woord is een karakter) een piek heeft die als een heuvel afdaalt naar een minimum aan waarden, en uiteindelijk een singulariteit bereikt die zo- zogenaamde “eindwaarden”, waarvan de waarschijnlijkheid minimaal is voor de luisteraar. Voorbeeld: “Hond”. Wat is de climax?Door de Bayes-functie toe te passen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zien we dat elke betekenis van een teken... en een woord is een teken... een piek heeft die als een heuvel naar beneden loopt naar een minimum aan waarden, om uiteindelijk een singulariteit te bereiken, de zogenaamde "staartwaarden" waarvan de waarschijnlijkheid minimaal is voor de luisteraar. Bijvoorbeeld, "hond." Wat is de piekwaarde?Door de Bayes-functie toe te passen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zien we dat elke betekenis van een teken... en een woord is een teken... een piek heeft die als een heuvel afdaalt naar een minimum aan waarden en uiteindelijk een singulariteit bereikt, de zogenaamde “staartwaarden”, waarvan de waarschijnlijkheid voor de luisteraar minimaal is. Bijvoorbeeld ‘hond’. Wat is de piekwaarde?Als we de Bayes-functie toepassen op de waarschijnlijke betekenissen van woorden, zien we dat elke betekenis van een karakter (en een woord is een karakter) een piek heeft die als een heuvel afdaalt naar een minimum aan waarden en uiteindelijk een singulariteit bereikt, de zogenaamde “eindwaarden”, waarvan de waarschijnlijkheid voor de luisteraar minimaal is. Voorbeeld: “Hond”. Wat is de piekwaarde?Als we de Bayes-functie toepassen op de waarschijnlijke betekenissen van woorden, zien we dat elke betekenis van een teken... en een woord is een teken... een piek heeft die als een heuvel naar beneden loopt naar een minimum aan waarden, en uiteindelijk een singulariteit bereikt, de zogenaamde "staartwaarden", waarvan de waarschijnlijkheid voor de luisteraar minimaal is. Bijvoorbeeld, "hond". Wat is de piekwaarde?Door de Bayes-functie toe te passen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zien we dat elke betekenis van een teken... en een woord is een teken... een piek heeft die als een heuvel naar beneden loopt naar een minimum aan waarden en uiteindelijk een singulariteit bereikt, de zogenaamde "staartwaarden", waarvan de waarschijnlijkheid voor de luisteraar minimaal is. Bijvoorbeeld, "hond." Wat is de piekwaarde?Door de functie van Bayes toe te passen op de probabilistische betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een karakter... en een woord is een karakter... een piek heeft die als een heuvel opstijgt tot een minimum aan waarden aan de randen neemt af en gaat uiteindelijk over in een singulariteit, de zogenaamde ‘staartwaarden’, een waarschijnlijkheid die voor de luisteraar minimaal is. Voorbeeld: “Hond”. Wat is de piekwaarde?Door de Bayesiaanse functie toe te passen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een teken... en een woord is een teken... een piek heeft die als een heuvel naar beneden loopt tot een minimum aan waarden aan de randen, en uiteindelijk verandert in een singulariteit, de zogenaamde "staartwaarden", een waarschijnlijkheid die minimaal is voor de luisteraar. Bijvoorbeeld "hond". Wat is de piekwaarde?Als we de Bayes-functie toepassen op de probabilistische betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een karakter... en een woord is een karakter... een piek heeft die lijkt op een heuvel die aan de randen oprijst en tot een minimum afneemt en uiteindelijk verandert het in een singulariteit, de zogenaamde ‘staartwaarden’, een waarschijnlijkheid die voor de luisteraar minimaal is. Bijvoorbeeld ‘hond’. Wat is de piekwaarde?Door de Bayes-functie toe te passen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een karakter... en een woord is een karakter... een piek heeft die eruitziet als een heuvel aan de randen die afneemt tot een minimum en uiteindelijk verandert in een singulariteit, de zogenaamde 'staartwaarden', een waarschijnlijkheid die minimaal is voor de luisteraar. Bijvoorbeeld 'hond'. Wat is de piekwaarde?Door de functie van Bayes toe te passen op de probabilistische betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een karakter... en een woord is een karakter... een piek heeft die lijkt op een heuvel aan de randen tot een minimum afnemen en uiteindelijk omslaan in een singulariteit, de zogenaamde ‘staartwaarden’, een waarschijnlijkheid die voor de luisteraar minimaal is. Bijvoorbeeld ‘hond’. Wat is de piekwaarde?Door de Bayesiaanse functie toe te passen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een teken... en een woord is een teken... een piek heeft die als een heuvel naar beneden loopt naar een minimum aan waarden aan de randen en uiteindelijk overgaat in een singulariteit, de zogenaamde "eindwaarden", een waarschijnlijkheid die minimaal is voor de luisteraar. Bijvoorbeeld: "hond." Wat is de piekwaarde?Door de Bayes-functie toe te passen op de probabilistische betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een karakter... en een woord is een karakter... een piek heeft die als een heuvel aan de randen oploopt tot een minimum aan waarden afneemt en verandert uiteindelijk in een singulariteit, de zogenaamde ‘eindwaarden’, een waarschijnlijkheid die voor de luisteraar minimaal is. Voorbeeld: “Hond”. Wat is de piekwaarde?Door de Bayes-functie toe te passen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een karakter... en een woord is een karakter... een piek heeft die lijkt op een heuvel aan de randen tot een minimum aan waarden neemt af en verandert uiteindelijk in een singulariteit, de zogenaamde ‘staartwaarden’, een waarschijnlijkheid die voor de luisteraar minimaal is. Bijvoorbeeld ‘hond’. Wat is de piekwaarde?Door de Bayes-functie toe te passen op de waarschijnlijke betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een teken... en een woord is een teken... een piek heeft die als een heuvel langs de randen afloopt naar een minimum aan waarden en uiteindelijk verandert in een singulariteit, de zogenaamde 'staartwaarden', een waarschijnlijkheid die minimaal is voor de luisteraar. Bijvoorbeeld 'hond'. Wat is de piekwaarde?Door de Bayes-functie toe te passen op de probabilistische betekenis van woorden, zijn we ervan overtuigd dat elke betekenis van een teken... en een woord is een teken... een piek heeft die als een heuvel langs de randen afdaalt tot een minimum aan waarden en verandert uiteindelijk in een singulariteit, de zogenaamde ‘staartwaarden’, een waarschijnlijkheid die minimaal is voor de luisteraar. Bijvoorbeeld 'hond'. Wat is de piekwaarde?
Er klonk een zoemend geluid in de hal. Eerst één, toen nog twee, staken hun handen op.In de hal was een gezoem te horen. Eén, daarna nog twee staken hun hand op.Er klonk een zoemend geluid in de zaal. Eerst stak één, daarna nog twee hun hand op.Er klonk een zoemend geluid in de hal. Eerst één, toen twee, staken hun handen op.Er klonk een zoemend geluid in de hal. Eén, daarna nog twee staken hun hand op.Er klonk een zoemend geluid in de hal. Eerst één, toen nog twee staken hun handen op.Er was veel activiteit in de kamer. Eén, daarna nog twee staken hun hand op.Er was een drukte van belang in de kamer. Eerst één, toen nog twee anderen staken hun hand op.Er was veel activiteit in de kamer. Eén, toen nog twee staken hun hand op.Er klonk een gezoem in de kamer. Eerst stak er één, toen nog twee hun hand op.Er klonk geroezemoes in de kamer. Eerst stak één, daarna nog twee hun hand op.Er was veel activiteit in de kamer. Eerst stak één, daarna nog twee hun hand op.Er klonk een gezoem in de kamer. Eerst één, toen nog twee staken hun hand op.Er was veel activiteit in de zaal. Eén, daarna nog twee staken hun hand op.Er klonk gezoem in de hal. Eerst één, toen twee anderen staken hun hand op.Er heerste opwinding in de kamer. Eén, daarna nog twee staken hun hand op.Er klonk gemompel in de kamer. Eerst één, toen nog twee, staken hun handen op.Er klonk geroezemoes in de zaal. Eén, daarna nog twee staken hun hand op.Er heerste opwinding in de kamer. Eerst stak één, daarna nog twee hun hand op.Er klonk gezoem in de hal. Eerst stak er één, toen nog twee hun hand op.Er klonk gezoem in de hal. Eerst één, toen nog twee staken hun hand op.Er klonk een gezoem in de hal. Eén, daarna nog twee staken hun hand op.
- Ja?
- Dier?- Een dier?
- Helemaal juist. De hoogste betekenis van het woord "hond" is een dier. Met een staart, een natte neus... Meer?- Absoluut correct. De hoogste betekenis van het woord ‘hond’ is een dier. Met een staart, een natte neus... Meer?- Absoluut correct. De hoogste betekenis van het woord ‘hond’ is een dier. Met een staart, een natte neus… Meer?- Helemaal correct. De hoogste betekenis van het woord 'hond' is een dier. Met een staart, een natte neus... Meer?- Absoluut correct. De belangrijkste betekenis van het woord "hond" is een dier. Met een staart, een natte neus... Meer?- Helemaal juist. De hoofdbetekenis van het woord "hond" is een dier. Met een staart, een natte neus... Meer?- Helemaal correct. De hoofdbetekenis van het woord "hond" is een dier. Met een staart, een natte neus… Meer?- Absoluut correct. De belangrijkste betekenis van het woord "hond" is een dier. Met een staart, een natte neus… Meer?- Helemaal juist. De hoogste betekenis van het woord 'hond' is een dier. Met een staart, een natte neus... Meer?- Absoluut gelijk. De hoogste betekenis van het woord ‘hond’ is een dier. Met een staart, een natte neus... Meer?
– Icoon op het internet!– Icoon op internet!- Internet-symbool!- Internet symbool!- Internetpictogram!- Internet-icoon!
- Erobass, dat klopt. Meer?- Erobas, dat klopt. Meer?
- sterrenbeeld...- Sterrenbeeld...
- Constellation? Leg het eens uit.- Sterrenbeeld? Leg het alsjeblieft uit.- Sterrenbeeld? Gelieve te verduidelijken.- Constellation? Verduidelijk het eens.- Sterrenbeeld? Graag verduidelijking.- Sterrenbeeld? Leg het eens uit.
- Daar gaan we, grote hond. Dat is het sterrenbeeld. En ook de Chinese kalender...- Daar gaan we, grote hond. Dit is het sterrenbeeld. En ook de Chinese kalender...- Daar gaan we, grote hond. Dat is het sterrenbeeld. En de Chinese kalender ook...- Nou, weet je, Grote Hond. Dit is een sterrenbeeld. En de Chinese kalender ook...- Nou ja, weet je, Canis Major. Het is een sterrenbeeld. En de Chinese kalender ook...- Nou, je weet wel, grote hond. Dat is een sterrenbeeld. En de Chinese kalender ook...- Nou, weet je, Big Dog. Dit is een sterrenbeeld. En de Chinese kalender ook...- Nou, weet je, Canis Major. Het is een sterrenbeeld. En de Chinese kalender ook...- Alsjeblieft, grote hond. Dit is het sterrenbeeld. En de Chinese kalender ook...- Alsjeblieft, grote hond. Dat is het sterrenbeeld. En de Chinese kalender ook...- Hier ga je, grote hond. Dat is het sterrenbeeld. En de Chinese kalender ook...- Hier ga je, grote hond. Dat is het sterrenbeeld. En ook de Chinese kalender...- Alsjeblieft, grote hond. Dit is het sterrenbeeld. En ook de Chinese kalender...- Hier heb je het, grote hond. Dat is het sterrenbeeld. En de Chinese kalender ook...- Hier heb je het, Big Dog. Dit is het sterrenbeeld. En de Chinese kalender ook...- Alsjeblieft, Grote Hond. Dit is het sterrenbeeld. En de Chinese kalender ook...
“De baas kan een hond zijn!” barstte uit het publiek.“De baas kan een hond zijn!” flapte het publiek eruit.– De eigenaar kan een hond zijn! – flapte iemand anders uit het publiek.“De baas kan een hond zijn!” riep iemand anders uit het publiek.– De baas kan een hond zijn! – barstte iemand anders uit het publiek los.– De eigenaar kan een hond zijn! – barstte iemand anders uit het publiek los.– De baas kan een hond zijn! – flapte iemand anders uit het publiek.“De baas kan een hond zijn!” riep het publiek uit.“De baas mag een hond zijn!” riep iemand anders uit het publiek.“De baas kan een hond zijn!” riep iemand anders in het publiek.“De eigenaar kan een hond zijn!” flapte het publiek eruit.“De eigenaar zou een hond kunnen zijn!” riep iemand anders uit het publiek.
Er klonk een vriendelijk lachje. Gorchakov knikte instemmend.Er werd vriendelijk gelachen. Gorchakov knikte instemmend.Er klonk vriendelijk gelach. Gorchakov knikte instemmend.Er werd luid gelachen. Gorchakov knikte instemmend.Er klonk een luid gelach. Gorchakov knikte instemmend.Er brak een luide lach uit. Gorchakov knikte instemmend.Er klonk een bulderend gelach. Gorchakov knikte instemmend.Er barstte een bulderend gelach los. Gorchakov knikte instemmend.Er klonk een lachsalvo. Gorchakov knikte instemmend.Het barstte in lachen uit. Gorchakov knikte instemmend.Er klonk een lachsalvo. Gorchakov knikte goedkeurend.Er klonk vriendelijk gelach. Gorchakov knikte goedkeurend.Er werd vriendelijk gelachen. Gorchakov knikte goedkeurend.
- Oké, we hebben de tips gesorteerd. Nu met de staarten," Gorchakov bewoog zich comfortabeler. - Kan het woord "hond" een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de tips op orde. Nu met de staarten,' bewoog Gorchakov comfortabeler. - Kan het woord “hond” een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de tips op orde. Nu met de staartstukken bewoog Gorchakov comfortabeler. - Kan het woord “hond” een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de pieken gesorteerd. Nu met de staartstukken," Gorchakov bewoog zich comfortabeler. - Kan het woord "hond" een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de pieken verwijderd. Nu met de staartstukken," Gorchakov bewoog zich comfortabeler. - Kan het woord "hond" een elektrische trein betekenen?– Oké, we hebben de pieken verwijderd. Nu met de staartstukken,' bewoog Gorchakov comfortabeler. – Kan het woord ‘hond’ een elektrische trein betekenen?– Oké, we hebben de piekwaarden bereikt. Nu de eindstukken,' bewoog Gorchakov zich meer ontspannen. – Kan het woord ‘hond’ een elektrische trein betekenen?– Oké, we hebben de piekwaarden gewist. Nu met de staartstukken,' bewoog Gorchakov zich comfortabeler. – Kan het woord 'hond' een elektrische trein betekenen?– Oké, we hebben de piekwaarden gewist. Nu met de staartstukken,' bewoog Gorchakov comfortabeler. – Kan het woord ‘hond’ een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de pieken opgeruimd. Nu de staartwaarden: - Gorchakov veranderde zijn positie comfortabeler. - Kan het woord “hond” een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de piekwaarden gesorteerd. Nu de staartwaarden, - Gorchakov verplaatste zijn positie comfortabeler. - Kan het woord "hond" een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de pieken overwonnen. Nu de waarden van het achterschip: - Gorchakov veranderde zijn positie comfortabeler. - Kan het woord “hond” een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de pieken opgeruimd. Nu de staartwaarden: - Gorchakov veranderde zijn positie om comfortabeler te zijn. - Kan het woord "hond" een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de pieken gesorteerd. Nu de staartwaarden - Gorchakov verplaatste zijn positie comfortabeler. - Kan het woord "hond" een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de pieken gesorteerd. Nu de waarden van het achterschip - Gorchakov verplaatste zijn positie comfortabeler. - Kan het woord “hond” een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de pieken gesorteerd. Nu de staartwaarden: - Gorchakov veranderde zijn positie comfortabeler. - Kan het woord 'hond' een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de piekwaarden geïdentificeerd. Nu in een slipjas,' bewoog Gorchakov zich comfortabeler. - Kan het woord “hond” een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de piekwaarden bepaald. Nu in een rokkostuum," Gorchakov bewoog zich comfortabeler. - Kan het woord "hond" een elektrische trein betekenen?– Oké, we hebben de piekwaarden bepaald. Nu met staarten,' bewoog Gorchakov comfortabeler. – Kan het woord ‘hond’ een elektrische trein betekenen?– Oké, we hebben de piekwaarden bepaald. Nu met staarten,' bewoog Gorchakov zich comfortabeler. – Kan het woord 'hond' een elektrische trein betekenen?- Oké, we hebben de pieken gevonden. Nu gaan we naar de uiteinden," zei Gorchakov met een kalmere stem. - Kan het woord "hond" een elektrische trein betekenen?– Oké, we hebben de piekwaarden bepaald. Nu zijn we aan het einde gekomen,’ zei Gorchakov met kalmere stem. – Kan het woord ‘hond’ een elektrische trein betekenen?– Oké, we hebben de piekwaarden gevonden. Nu over de cijfers,' bewoog Gorchakov zich comfortabeler. – Kan het woord ‘hond’ een elektrische trein betekenen?“Oké, we hebben de piekwaarden gevonden. Nu de staarten,” Gorchakov bewoog zich wat comfortabeler. “Kan het woord 'hond' een elektrische trein betekenen?”– Oké, we hebben de piekwaarden gevonden. Nu de staarten,' bewoog Gorchakov zich wat comfortabeler. – Kan het woord 'hond' een elektrische trein betekenen?– Oké, we hebben de piekwaarden uitgezocht. Nu met de staarten,' bewoog Gorchakov zich comfortabeler. – Kan het woord ‘hond’ een elektrische trein betekenen?
Na een korte stilte beantwoordde hij zijn eigen vraag:Na een korte stilte beantwoordde hij zelf zijn eigen vraag:
- Dit is wat voetbalfans elektrische treinen noemen... Kan het woord "hond" worden gebruikt om een onderdeel van een slot of een geweermechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, en, zoals je zei, in de pejoratieve zin "De baas is een hond," en in de opbeurende zin. Loyaal als een hond. En "toegewijd" - zowel als een persoon die wordt bedrogen als als een persoon die wordt bedrogen. Met andere woorden, we bewegen ons naar het rijk van onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs het exacte tegenovergestelde van piekwaarden.- Dit is wat voetbalfans elektrische treinen noemen... Kan het woord 'hond' worden gebruikt om een deel van een slot- of wapenmechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, in de pejoratieve zin, zoals je zei: "De baas is een hond", en in de verheffende zin. Trouw als een hond. En “toegewijd” – zowel als verraden persoon als als verraden persoon. Met andere woorden: we betreden het domein van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van pieken, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit.- Dit is wat voetbalfans elektrische treinen noemen... Kan het woord 'hond' worden gebruikt om een deel van een slot- of wapenmechanisme te beschrijven? Zie je, een mens kan ook een hond genoemd worden, in de denigrerende zin ‘De baas is een hond’ en in de opbeurende zin. Trouw als een hond. En ‘toegewijd’ – zowel als verrader als als verrader. Met andere woorden: we betreden het domein van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van pieken, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit.- Dit is wat voetbalfans elektrische treinen noemen... Kan het woord "hond" worden gebruikt om een onderdeel van een slot of een geweermechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, en, zoals je zei, in de denigrerende zin "De baas is een hond" en in de opbeurende zin. Loyaal als een hond. En "toegewijd" - zowel als een persoon die is verraden als als een persoon die is verraden. Met andere woorden, we bewegen ons in het rijk van onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs het exacte tegenovergestelde van piekwaarden.- Dit is wat voetbalfans elektrische treinen noemen ... Kan het woord "hond" worden gebruikt om een onderdeel van een slot of een geweermechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, zowel in de denigrerende zin "de eigenaar is een hond", zoals je zei, als in de opbeurende zin. Loyaal als een hond. En "toegewijd" - zowel als verrader als als verrader. Met andere woorden, we betreden het rijk van onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord absoluut elk concept kan betekenen, zelfs het exacte tegenovergestelde van pieken, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit.– Dit is wat voetbalfans elektrische treinen noemen… Kan het woord ‘hond’ worden gebruikt om een deel van een slot- of wapenmechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een mens kan een hond worden genoemd, zowel in de denigrerende zin ‘De eigenaar is een hond’, zoals je zei, als in de opbeurende zin. Trouw als een hond. En ‘toegewijd’ – zowel als verrader als als verrader. Met andere woorden, we betreden het rijk van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van pieken, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit.– Dit is wat voetbalfans elektrische treinen noemen… Kan het woord ‘hond’ worden gebruikt om een deel van een slot- of wapenmechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een mens kan een hond worden genoemd, zowel in de pejoratieve zin ‘De baas is een hond’, zoals je zei, als in de verheffende zin. Trouw als een hond. En ‘toegewijd’ – zowel als persoon die verraden is als als persoon die verraden is. Met andere woorden, we betreden het rijk van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van pieken, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit.– Dit is wat voetbalfans elektrische treinen noemen… Kan het woord “hond” worden gebruikt om een onderdeel van een slot of wapenmechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een mens kan een hond worden genoemd, zowel in de denigrerende zin “De baas is een hond,” zoals je zei, als in de opbeurende zin. Loyaal als een hond. En “toegewijd” – zowel als een persoon die is verraden als als een persoon die is verraden. Met andere woorden, we betreden het rijk van onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord absoluut elk concept kan betekenen, zelfs het exacte tegenovergestelde van pieken, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit.– Dit is wat voetbalfans elektrische treinen noemen... Kan het woord ‘hond’ worden gebruikt om een deel van een slot- of wapenmechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een mens kan een hond worden genoemd, zowel in de denigrerende zin ‘De baas is een hond’, zoals je zei, als in de opbeurende zin. Trouw als een hond. En ‘toegewijd’ – zowel als persoon die verraden is als als persoon die verraden is. Met andere woorden: we betreden het domein van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van pieken, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit.- Voetbalfans noemen elektrische treinen die... Maar kan het woord ‘hond’ ook worden gebruikt om een deel van een slot of een wapenmechanisme aan te duiden? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, zowel in pejoratieve zin, zoals je zei: "De baas is een hond", als in verheffende zin. Toegewijd, als een hond. En ‘toegewijd’ – zowel als een persoon die toegewijd is als als een persoon die verraden is. Met andere woorden, we betreden het rijk van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van de belangrijkste betekenissen.- Voetbalfans noemen elektrische treinen zo... Maar kan het woord "hond" ook worden gebruikt om een onderdeel van een slot of een geweermechanisme aan te duiden? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, zowel in denigrerende zin, zoals je zei: "De baas is een hond", als in verheerlijkende zin. Toegewijd, zoals een hond. En "toegewijd" - zowel als een persoon die toegewijd is als als een persoon die is verraden. Met andere woorden, we betreden het rijk van onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs het exacte tegenovergestelde van de topbetekenissen.– Voetbalfans noemen dit elektrische treinen… Maar kan het woord “hond” ook een onderdeel van een slot of een wapenmechanisme betekenen? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, zowel in de pejoratieve zin, zoals je zei: "De eigenaar is een hond", als in de verheffende zin. Toegewijd, als een hond. En ‘toegewijd’ – zowel als betrokken persoon als als verraden persoon. Met andere woorden, we betreden het rijk van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van de hoofdbetekenissen ervan.– Voetbalfans noemen elektrische treinen zo… Maar kan het woord “hond” ook een onderdeel van een slot of een wapenmechanisme betekenen? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, zowel in een pejoratieve zin, zoals je zei: “De baas is een hond,” als in een verheffende zin. Toegewijd, zoals een hond. En “toegewijd” – zowel als een persoon die toegewijd is als een persoon die is verraden. Met andere woorden, we betreden het rijk van onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs het exacte tegenovergestelde van zijn hoofdbetekenissen.– Voetbalfans noemen elektrische treinen dat… Maar kan het woord ‘hond’ ook een onderdeel van een slot of een wapenmechanisme betekenen? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, zowel in pejoratieve zin, zoals je zei: "De baas is een hond", als in verheffende zin. Toegewijd, als een hond. En ‘toegewijd’ – zowel als een persoon die toegewijd is als als een persoon die verraden is. Met andere woorden, we betreden het rijk van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van de belangrijkste betekenissen.- Voetbalfans noemen elektrische treinen zo... Maar kan het woord "hond" worden gebruikt om te verwijzen naar een onderdeel van een slot of een geweermechanisme? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, zowel in denigrerende zin, zoals je zei: "De eigenaar is een hond," als in verheerlijkende zin. Toegewijd, zoals een hond. En "toegewijd" - zowel als toegewijd persoon als als bedrogen persoon. Met andere woorden, we betreden het rijk van onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs het exacte tegenovergestelde van de topbetekenissen.– Voetbalfans noemen elektrische treinen de… Maar kan het woord ‘hond’ worden gebruikt om te verwijzen naar een deel van een slot of wapenmechanisme? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, zowel in denigrerende zin, zoals je zei: "De eigenaar is een hond", als in de verheerlijkende zin. Toegewijd, als een hond. En ‘toegewijd’ – zowel als betrokken persoon als als verraden persoon. Met andere woorden, we betreden het rijk van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van de belangrijkste betekenissen.– Voetbalfans noemen elektrische treinen dat… Maar kan het woord ‘hond’ ook een onderdeel van een slot of een wapenmechanisme betekenen? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, zowel in pejoratieve zin, zoals je zei: "De baas is een hond", als in verheerlijkende zin. Toegewijd, als een hond. En ‘toegewijd’ – zowel als een persoon die toegewijd is als als een persoon die verraden is. Met andere woorden, we betreden het rijk van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van de hoogste betekenissen ervan.– Voetbalfans noemen elektrische treinen zo… Maar kan het woord “hond” worden gebruikt om te verwijzen naar een onderdeel van een slot of een wapenmechanisme? Kijk, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, zowel in denigrerende zin, zoals u zei, “de baas is een hond,” als in verheerlijkende zin. Toegewijd, zoals een hond. En “toegewijd” – zowel als een persoon die toegewijd is, als een persoon die is verraden. Met andere woorden, we betreden het rijk van onwaarschijnlijke betekenissen, waar, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, elk woord absoluut elk concept kan betekenen, zelfs het exacte tegenovergestelde van zijn piekbetekenissen.– Voetbalfans noemen elektrische treinen zo… Maar kan het woord “hond” worden gebruikt om te verwijzen naar een onderdeel van een slot of een wapenmechanisme? Kijk, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, zowel in denigrerende zin, zoals u zei, “de baas is een hond,” als in verheerlijkende zin. Toegewijd, zoals een hond. En “toegewijd” – zowel als een persoon die toegewijd is, als een persoon die is verraden. Met andere woorden, we betreden het rijk van onwaarschijnlijke betekenissen, waar, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, elk woord absoluut elk concept kan betekenen, zelfs het exacte tegenovergestelde van de piekbetekenissen.- Voetbalfans noemen elektrische treinen die... Kan het woord 'hond' worden gebruikt om een deel van een slot of wapenmechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een mens kan een hond worden genoemd, zowel in denigrerende zin: ‘De eigenaar is een hond’, als in een opbeurende zin. Trouw als een hond. En ‘toegewijd’ – zowel als verrader als als verrader. Met andere woorden, we betreden het rijk van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van pieken, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit.- Voetbalfans noemen elektrische treinen die... Kan het woord "hond" worden gebruikt om een onderdeel van een slot of een geweermechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, zowel in een denigrerende zin: "De eigenaar is een hond", als in een opbeurende zin. Loyaal als een hond. En "toegewijd" - zowel als een verrader als als een verradene. Met andere woorden, we betreden het rijk van onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs het exacte tegenovergestelde van piekwaarden.– Voetbalfans noemen elektrische treinen dit… Kan het woord ‘hond’ worden gebruikt om een deel van een slot of wapenmechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een mens kan een hond worden genoemd, zowel in de denigrerende zin ‘De eigenaar is een hond’ als in de opbeurende zin. Trouw als een hond. En “toegewijd” – zowel als verrader als als verrader. Met andere woorden, we betreden het rijk van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van piekwaarden.– Voetbalfans noemen elektrische treinen zo… Kan het woord “hond” worden gebruikt om een onderdeel van een slot of wapenmechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een mens kan een hond worden genoemd, zowel in een denigrerende zin – “De eigenaar is een hond” – als in een opbeurende zin. Loyaal als een hond. En “toegewijd” – zowel als verrader als als verrader. Met andere woorden, we betreden het rijk van onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs het exacte tegenovergestelde van piekwaarden.– Voetbalfans noemen elektrische treinen dit… Kan het woord ‘hond’ worden gebruikt om een deel van een slot of wapenmechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een mens kan een hond worden genoemd, zowel in denigrerende zin: ‘De eigenaar is een hond’, als in een opbeurende zin. Trouw als een hond. En ‘toegewijd’ – zowel als verrader als als verrader. Met andere woorden, we betreden het rijk van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van piekwaarden.- Voetbalfans noemen elektrische treinen die... Kan het woord "hond" worden gebruikt om een deel van een slot of een geweermechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een persoon kan een hond worden genoemd, en, zoals je zei, in een denigrerende zin: "De baas is een hond," en in een opbeurende zin. Loyaal als een hond. En "toegewijd" - zowel als een bedrogen persoon als als een bedrogen persoon. Met andere woorden, we betreden het rijk van onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs het exacte tegenovergestelde van topwaarden.– Voetbalfans noemen elektrische treinen dit… Kan het woord ‘hond’ een deel van een slot of een wapenmechanisme beschrijven? Zie je, zelfs een mens kan een hond worden genoemd, zowel in denigrerende zin, zoals je zei: “De baas is een hond”, als in een verheffende zin. Trouw als een hond. En “toegewijd” – zowel als verraden persoon als als verraden persoon. Met andere woorden, we betreden het rijk van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elke term kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van pieken.– Voetbalfans noemen elektrische treinen als… Kan het woord ‘hond’ worden gebruikt om een deel van een slot of wapenmechanisme te beschrijven? Zie je, zelfs een mens kan een hond worden genoemd, zowel in denigrerende zin: ‘De eigenaar is een hond’, als in een opbeurende zin. Trouw als een hond. En ‘toegewijd’ – zowel als verrader als als verrader. Met andere woorden, we betreden het rijk van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van piekwaarden.– Voetbalfans noemen elektrische treinen die… Kan het woord “hond” worden gebruikt om een onderdeel van een slot of een wapenmechanisme te beschrijven? Kijk, zelfs een mens kan een hond worden genoemd, en zoals u zei, in een denigrerende zin: “de baas is een hond,” en in een verheffende zin. Loyaal als een hond. En “toegewijd” – zowel als een persoon die is verraden als als een persoon die is verraden. Met andere woorden, we betreden het rijk van onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs het exacte tegenovergestelde van piekwaarden.– Voetbalfans noemen elektrische treinen zo... Kan het woord ‘hond’ worden gebruikt om een deel van een slot of een wapenmechanisme te beschrijven? Kijk, zelfs een mens kan een hond worden genoemd, en zoals je al zei, in denigrerende zin: “de baas is een hond”, en in een verheffende zin. Trouw als een hond. En 'toegewijd' - zowel als persoon die verraden is als als persoon die verraden is. Met andere woorden: we begeven ons op het terrein van de onwaarschijnlijke betekenissen, waar elk woord, met een aanzienlijke mate van willekeur en specificiteit, absoluut elk concept kan betekenen, zelfs precies het tegenovergestelde van piekwaarden.
Zo ontstaan eufemismen - door waarden te verschuiven van het einde van een functie naar het hoogtepunt met een lage waarschijnlijkheid. We zeggen "liquidatie" in de zin van "moord", terwijl we al vergeten zijn dat de vorige climaxbetekenis "liquidus" was - vloeibaar, fluïde, van de ene vorm naar de andere overgaand, kan met een hoofdletter geschreven worden. Of we zeggen het woord "vrijheid" en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord "schole", waar woorden als "school" en "scholasticism" vandaan komen... Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom ga je op de pleinen niet met vrijheid om. Daar protesteer je en beoefen je een massaritueel. Hier gaan we met vrijheid om...Dit is hoe eufemismen ontstaan: door waarden met een lage waarschijnlijkheid van het einde van een functie naar de piek te verschuiven. We zeggen 'liquidatie' in de zin van 'moord', omdat we al vergeten zijn dat de vorige climaxbetekenis 'liquidus' was - vloeistof, vloeistof, die van de ene vorm in de andere overgaat, kan met een hoofdletter worden geschreven. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waar woorden als ‘school’ en ‘scholastiek’ vandaan komen… Je kunt je niet in het rijk van de vrijheid bevinden zonder een school achter je te hebben, omdat school is vrijheid. Daarom houden mensen zich niet bezig met de vrijheid op de pleinen. Mensen protesteren daar en beoefenen een massaritueel. We hebben het hier over vrijheid...Dit is hoe eufemismen ontstaan: door waarden met een lage waarschijnlijkheid van het einde van een functie naar de piek te verplaatsen. We zeggen 'liquidatie' in de zin van 'moord', terwijl we al zijn vergeten dat de vorige piekbetekenis 'liquidus' was - vloeibaar, vloeiend, overgaand van de ene vorm naar de andere, geschikt voor kapitalisatie. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waar woorden als ‘school’, ‘scholastiek’ vandaan komen... Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder de school achter je te laten om jezelf, want school is vrijheid. Daarom geven ze niets om vrijheid op de velden. Daar protesteren ze en beoefenen ze een massaritueel. We hebben het hier over vrijheid...Zo ontstaan eufemismen - door waarden van het einde van een functie naar zijn piek te verschuiven met weinig waarschijnlijkheid. We zeggen "liquidatie" in de zin van "moord", terwijl we al vergeten zijn dat de vorige piekbetekenis "liquidus" was - vloeibaar, vloeiend, veranderend van de ene vorm in de andere, geschikt voor hoofdlettergebruik. Of we zeggen het woord "vrijheid" terwijl we vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord "schole", waar woorden als "school", "scholasticism" vandaan komen... Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom houden ze zich op de pleinen niet bezig met vrijheid. Daar protesteren ze en oefenen ze een massaritueel. We hebben het over vrijheid...Zo ontstaan eufemismen - door waarden van het einde van een functie naar zijn piek te verschuiven met weinig waarschijnlijkheid. We zeggen "liquidatie" in de zin van "moord", terwijl we al vergeten zijn dat de vorige piekbetekenis "liquidus" was - vloeibaar, vloeiend, van de ene vorm naar de andere overgaand, geschikt voor hoofdlettergebruik. Of we zeggen het woord "vrijheid" terwijl we vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord "schole", waar woorden als "school", "scholasticism" vandaan komen... Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom houden ze zich op de pleinen niet bezig met vrijheid. Daar protesteren ze en oefenen ze een massaritueel uit. Wij hebben het hier over vrijheid...Zo ontstaan eufemismen: door waarden met weinig waarschijnlijkheid van het einde van een functie naar de piek te verplaatsen. We zeggen "liquidatie" in de zin van "moord" en zijn alweer vergeten dat de vorige hoogste betekenis "liquidus" was: vloeibaar, vloeiend, van de ene vorm naar de andere overgaand, geschikt voor hoofdlettergebruik. Of we zeggen het woord "vrijheid" en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord "schole", waar woorden als "school", "scholastic" vandaan komen... Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom houden ze zich op de pleinen niet bezig met vrijheid. Daar protesteren ze en oefenen ze een massaritueel. We hebben hier te maken met vrijheid...Dit is hoe eufemismen ontstaan: door waarden met een lage waarschijnlijkheid van het einde van een functie naar de piek te verplaatsen. We zeggen ‘liquidatie’ in de zin van ‘moord’ en zijn al vergeten dat de vorige hoogste betekenis ‘liquidus’ was: vloeibaar, vloeibaar, overgaand van de ene vorm naar de andere, in staat tot kapitalisatie. Of we zeggen het woord "vrijheid" en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord "schole", waar woorden als "school", "scholastic" vandaan komen... Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben. , omdat school vrijheid is. Daarom geven ze niets om vrijheid op de velden. Daar protesteren ze en beoefenen ze een massaritueel. We hebben hier te maken met vrijheid...Dit is hoe eufemismen ontstaan: door waarden met een lage waarschijnlijkheid van het einde van een functie naar de piek te verplaatsen. We zeggen ‘liquidatie’ in de zin van ‘moord’ en zijn al vergeten dat de hoogste betekenis tot nu toe ‘liquidus’ was: vloeibaar, vloeibaar, overgaand van de ene vorm in de andere, in staat om met een hoofdletter te worden geschreven. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waaruit woorden komen als ‘school’, ‘scholastiek’... Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je. hebben, omdat school vrijheid is. Daarom houden mensen zich niet bezig met de vrijheid op de pleinen. Mensen protesteren daar en beoefenen een massaritueel. We hebben het hier over vrijheid...Zo ontstaan eufemismen: door waarden met een lage waarschijnlijkheid van het einde van een functie naar de piek te verplaatsen. We zeggen 'liquidatie' in de zin van 'moord' en zijn alweer vergeten dat de vorige hoogste betekenis 'liquidus' was: vloeibaar, vloeiend, van de ene vorm naar de andere overgaand, geschikt voor hoofdlettergebruik. Of we zeggen het woord 'vrijheid' en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord 'schole', waar woorden als 'school', 'scholasticism' vandaan komen... Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom houden ze zich op de pleinen niet bezig met vrijheid. Daar protesteren ze en oefenen ze een massaritueel. Wij hebben het hier over vrijheid...Dit is hoe eufemismen worden gecreëerd: door waarden met een lage waarschijnlijkheid van het einde van een functie naar de piek te verplaatsen. We zeggen ‘liquidatie’ in de zin van ‘moord’ en zijn al vergeten dat de vorige hoogste betekenis ‘liquidus’ was: vloeibaar, vloeibaar, overgaand van de ene vorm naar de andere, in staat tot kapitalisatie. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waar woorden als ‘school’, ‘scholastiek’ vandaan komen… Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom houden ze zich niet bezig met vrijheid op de pleinen. Daar protesteren ze en beoefenen ze een massaritueel. We hebben hier te maken met vrijheid...Dit is hoe eufemismen ontstaan: door onwaarschijnlijke betekenissen van het einde van een functie naar de bovenkant te verplaatsen. We zeggen 'liquidatie' in de zin van 'moord' en zijn al vergeten dat de vorige topbetekenis 'liquidus' was - vloeistof, vloeistof, die van de ene vorm in de andere overgaat, kan met een hoofdletter worden geschreven. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waaruit woorden komen als ‘school’, ‘scholastiek’... Je kunt je niet in het veld van de vrijheid bevinden zonder dat er een school achter je staat. jezelf hebben, want school is vrijheid. Daarom beoefenen ze daar geen vrijheid op de pleinen. Ze protesteren daar en beoefenen massarituelen. Wij praktiseren hier vrijheid...Zo ontstaan eufemismen - door onwaarschijnlijke betekenissen van het einde van een functie naar de top te verplaatsen. We zeggen "liquidatie" in de zin van "moord" en zijn alweer vergeten dat de vorige topbetekenis "liquidus" was - vloeibaar, fluïde, van de ene vorm naar de andere overgaand, kan met een hoofdletter geschreven worden. Of we zeggen het woord "vrijheid" en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord "schole", waar woorden als "school", "scholasticism" vandaan komen... Je kunt niet op het veld van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom beoefenen ze daar op de pleinen geen vrijheid. Ze protesteren daar en beoefenen massarituelen. Wij beoefenen hier vrijheid...Dit is hoe eufemismen ontstaan: door onwaarschijnlijke betekenissen van het einde van een functie naar de top te verplaatsen. We zeggen 'liquidatie' in de zin van 'moord' en zijn al vergeten dat de vorige hoogste betekenis 'liquidus' was - vloeistof, vloeistof, die van de ene vorm in de andere overgaat, kan met een hoofdletter worden geschreven. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waaruit woorden komen als ‘school’, ‘scholastisch’... Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder dat er een school achter zit. hebben, omdat school vrijheid is. Daarom wordt daar op de pleinen geen vrijheid beoefend. Ze protesteren daar en beoefenen massarituelen. Wij praktiseren hier vrijheid...Zo ontstaan eufemismen: door onwaarschijnlijke betekenissen van het einde van een functie naar de top te verplaatsen. We zeggen 'liquidatie' in de zin van 'moord' en zijn al vergeten dat de vorige hoogste betekenis 'liquidus' was - vloeistof, fluïde, dat van de ene vorm in de andere verandert, kan met een hoofdletter worden geschreven. Of we zeggen het woord 'vrijheid' en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord 'schole', waar woorden als 'school', 'scholasticism' vandaan komen... Je kunt niet op het gebied van vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom beoefenen ze daar geen vrijheid op de pleinen. Ze protesteren daar en beoefenen massarituelen. Wij beoefenen hier vrijheid...Dit is hoe eufemismen ontstaan: door onwaarschijnlijke betekenissen van het einde van een functie naar de top te verplaatsen. We zeggen 'liquidatie' in de zin van 'moord' en zijn al vergeten dat de vorige hoogste betekenis 'liquidus' was - vloeistof, vloeistof, die van de ene vorm in de andere overgaat, kan met een hoofdletter worden geschreven. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waar woorden als ‘school’, ‘scholastiek’ vandaan komen… Men kan zich niet in het veld van de vrijheid bevinden zonder een school achter zich te hebben, omdat school vrijheid is. Daarom beoefenen ze daar geen vrijheid op de pleinen. Ze protesteren daar en beoefenen massarituelen. Wij praktiseren hier vrijheid...Zo ontstaan eufemismen - door onwaarschijnlijke betekenissen van het einde van een functie naar de piek te verplaatsen. We zeggen "liquidatie" in de zin van "moord", terwijl we al vergeten zijn dat de vorige piekbetekenis "liquidus" was - vloeibaar, vloeiend, van de ene vorm naar de andere overgaand, geschikt voor hoofdlettergebruik. Of we zeggen het woord "vrijheid" terwijl we vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord "schole", waar woorden als "school", "scholasticism" vandaan komen... Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom wordt vrijheid daar niet op de pleinen beoefend. Ze protesteren en beoefenen daar massarituelen. Wij beoefenen hier vrijheid...Dit is hoe eufemismen ontstaan: door onwaarschijnlijke betekenissen van het einde van een functie naar de top te verplaatsen. We zeggen 'liquidatie' in de zin van 'moord' en zijn al vergeten dat de vorige piekbetekenis 'liquidus' was - vloeibaar, vloeibaar, overgaand van de ene vorm naar de andere, geschikt voor kapitalisatie. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waar woorden als ‘school’, ‘scholastiek’ vandaan komen… Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom wordt daar op de pleinen geen vrijheid beoefend. Ze protesteren en beoefenen er massarituelen. Wij praktiseren hier vrijheid...Dit is hoe eufemismen ontstaan: door onwaarschijnlijke betekenissen van het einde van een functie naar de top te verplaatsen. We zeggen 'liquidatie' in de zin van 'moord' en zijn al vergeten dat de vorige hoogste betekenis 'liquidus' was: vloeibaar, vloeiend, veranderend van de ene vorm in de andere, geschikt voor kapitalisatie. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waar woorden als ‘school’, ‘scholastiek’ vandaan komen… Je kunt je niet in het rijk van de vrijheid bevinden zonder een school achter je te hebben, omdat school is vrijheid. Daarom beoefenen ze daar geen vrijheid op de pleinen. Ze protesteren daar en beoefenen massarituelen. Wij praktiseren hier vrijheid...Zo ontstaan eufemismen – door onwaarschijnlijke betekenissen van de staart van een functie naar de piek te verplaatsen. We zeggen “liquidatie” in de zin van “moord”, en zijn alweer vergeten dat de vorige piekbetekenis “liquidus” was – vloeibaar, vloeiend, veranderend van de ene vorm in de andere, geschikt voor hoofdlettergebruik. Of we zeggen het woord “vrijheid”, en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord “schole”, waar woorden als “school”, “scholasticism” vandaan komen… Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom beoefenen ze daar geen vrijheid op de pleinen. Ze protesteren en beoefenen daar massarituelen. Wij beoefenen hier vrijheid…Zo ontstaan eufemismen – door onwaarschijnlijke betekenissen te verplaatsen van de staart van een functie naar het hoogtepunt. We zeggen “liquidatie” in de zin van “moord”, en zijn alweer vergeten dat de vorige piekbetekenis “liquidus” was – vloeibaar, vloeiend, van de ene vorm naar de andere overgaand, geschikt voor hoofdlettergebruik. Of we zeggen het woord “vrijheid”, en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord “schole”, waar woorden als “school”, “scholasticism” vandaan komen… Je kunt niet op het gebied van vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom beoefenen ze daar geen vrijheid op de pleinen. Ze protesteren en beoefenen daar massarituelen. Wij beoefenen hier vrijheid…Dit is hoe eufemismen ontstaan: door waarden met een lage waarschijnlijkheid vanaf het einde van een functie naar boven te verplaatsen. We zeggen ‘liquidatie’ in de zin van ‘moord’, omdat we al vergeten zijn dat de vorige hogere betekenis ‘liquidus’ was: vloeibaar, vloeibaar, overgaand van de ene vorm naar de andere, met een hoofdletter. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waarvan woorden als ‘school’, ‘scholastiek’ zijn afgeleid... Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je. om jezelf te hebben, want school is vrijheid. Daarom zijn ze niet geïnteresseerd in vrijheid op de pleinen. Daar protesteren ze en beoefenen ze een massaritueel. We hebben hier te maken met vrijheid...Zo ontstaan eufemismen: door waarden met een lage waarschijnlijkheid van het einde van een functie naar de top te verplaatsen. We zeggen "liquidatie" in de zin van "moord", terwijl we al vergeten zijn dat de vorige topbetekenis "liquidus" was: vloeibaar, vloeiend, van de ene vorm naar de andere overgaand, geschikt voor hoofdlettergebruik. Of we zeggen het woord "vrijheid" terwijl we vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord "schole", waarvan woorden als "school", "scholastic" zijn afgeleid... Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom houden ze zich op de pleinen niet bezig met vrijheid. Daar protesteren ze en oefenen ze een massaritueel. We hebben het hier over vrijheid...Dit is hoe eufemismen worden gecreëerd: door waarden met een lage waarschijnlijkheid vanaf het einde van een functie naar boven te verplaatsen. We zeggen ‘liquidatie’ in de zin van ‘moord’ en zijn al vergeten dat de vorige hoogste betekenis ‘liquidus’ was: vloeibaar, vloeibaar, overgaand van de ene vorm in de andere, in staat tot kapitalisatie. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waar woorden als ‘school’, ‘scholastic’ vandaan komen… Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben. . hebben elkaar. , omdat school vrijheid is. Daarom geven ze niets om vrijheid op het land. Daar protesteren ze en beoefenen ze een massaritueel. We hebben hier te maken met vrijheid...Zo ontstaan eufemismen: door waarden met een lage waarschijnlijkheid van het einde van een functie naar boven te verplaatsen. We zeggen "liquidatie" in de zin van "moord" en zijn alweer vergeten dat de vorige topbetekenis "liquidus" was: vloeibaar, vloeiend, van de ene vorm naar de andere overgaand, geschikt voor hoofdlettergebruik. Of we zeggen het woord "vrijheid" en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord "schole", waar woorden als "school", "scholastic" vandaan komen... Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben. elkaar hebben. , want school is vrijheid. Daarom geven ze op het veld niets om vrijheid. Daar protesteren ze en oefenen ze een massaritueel. We hebben hier te maken met vrijheid...Dit is hoe eufemismen worden gecreëerd: door waarden met een lage waarschijnlijkheid vanaf het einde van een functie naar boven te verplaatsen. We zeggen ‘liquidatie’ in de zin van ‘moord’ en zijn al vergeten dat de vorige topbetekenis ‘liquidus’ was: vloeibaar, vloeibaar, overgaand van de ene vorm naar de andere, in staat tot kapitalisatie. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waaruit woorden als ‘school’, ‘scholastisch’ voortkomen... Je kunt je niet in het rijk van de vrijheid bevinden zonder een school achter de rug te hebben. hebben elkaar. , omdat school vrijheid is. Daarom geven ze niets om vrijheid op de velden. Daar protesteren ze en beoefenen ze een massaritueel. We hebben hier te maken met vrijheid...Zo ontstaan eufemismen: door waarden met een lage waarschijnlijkheid van het einde van een functie naar de top te verplaatsen. We zeggen "liquidatie" in de zin van "moord", terwijl we al vergeten zijn dat de vorige topbetekenis "liquidus" was: vloeibaar, fluïde, van de ene vorm naar de andere overgaand, kan met een hoofdletter geschreven worden. Of we zeggen het woord "vrijheid" en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord "schole", waar woorden als "school" en "scholasticism" vandaan komen... Je kunt niet op het gebied van vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom ga je op de pleinen niet met vrijheid om. Daar protesteer je en beoefen je een massaritueel. Hier gaan we met vrijheid om...Dit is hoe eufemismen worden gecreëerd: door waarden met een lage waarschijnlijkheid vanaf het einde van een functie naar boven te verplaatsen. We zeggen ‘liquidatie’ in de zin van ‘moord’, omdat we al vergeten zijn dat de vorige piekbetekenis ‘liquidus’ was: vloeistof, vloeistof, die van de ene vorm in de andere overgaat, kan met een hoofdletter worden geschreven. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waar woorden als ‘school’ en ‘scholastiek’ vandaan komen… Je kunt je niet in het veld van de vrijheid bevinden zonder een school achter je te hebben, omdat school vrijheid is. Daarom houden mensen zich niet bezig met de vrijheid op de pleinen. Mensen protesteren daar en beoefenen een massaritueel. We hebben het hier over vrijheid...Dit is hoe eufemismen worden gecreëerd: door waarden met een lage waarschijnlijkheid vanaf het einde van een functie naar boven te verplaatsen. We zeggen ‘liquidatie’ in de zin van ‘moord’ omdat we al vergeten zijn dat de vorige topbetekenis ‘liquidus’ was: vloeibaar, vloeiend, overgaand van de ene vorm naar de andere, geschikt voor kapitalisatie. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’ en vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waar woorden als ‘school’, ‘scholastiek’ vandaan komen… Je kunt niet in het rijk van de vrijheid zijn zonder een school erachter om jezelf te hebben. , omdat school vrijheid is. Daarom geven ze niets om vrijheid op de velden. Daar protesteren ze en beoefenen ze een massaritueel. We hebben het hier over vrijheid...Zo ontstaan eufemismen: door waarden met een lage waarschijnlijkheid van de staart van een functie naar de top te verplaatsen. We zeggen "liquidatie" in de zin van "moord", terwijl we alweer vergeten zijn dat de vorige piekbetekenis "liquidus" was: vloeibaar, vloeiend, veranderend van de ene vorm in de andere, geschikt voor hoofdlettergebruik. Of we zeggen het woord "vrijheid", terwijl we vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord "schole", waar woorden als "school", "scholasticism" vandaan komen... Je kunt niet op het gebied van vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom houden ze zich op de pleinen niet bezig met vrijheid. Daar protesteren ze en oefenen ze een massaritueel. We hebben het over vrijheid...Zo ontstaan eufemismen: door waarden met een lage waarschijnlijkheid van de staart van een functie naar de top te verplaatsen. We zeggen "liquidatie" in de zin van "moord", terwijl we al vergeten zijn dat de vorige piekbetekenis "liquidus" was: vloeibaar, vloeiend, van de ene vorm naar de andere overgaand, geschikt voor hoofdlettergebruik. Of we zeggen het woord "vrijheid", terwijl we vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord "schole", waar woorden als "school", "scholasticism" vandaan komen... Je kunt niet op het gebied van vrijheid zijn zonder een school achter je te hebben, want school is vrijheid. Daarom houden ze zich op de pleinen niet bezig met vrijheid. Daar protesteren ze en oefenen ze een massaritueel uit. We hebben het hier over vrijheid...Dit is hoe eufemismen verschijnen: door waarden met een lage waarschijnlijkheid van de staart van een functie naar de top te verplaatsen. We zeggen ‘liquidatie’ in de zin van ‘moord’, en zijn al vergeten dat de vorige piekbetekenis ‘liquidus’ was: vloeibaar, vloeibaar, overgaand van de ene vorm naar de andere, in staat tot kapitalisatie. Of we zeggen het woord ‘vrijheid’, waarbij we vergeten dat het afkomstig is van het Griekse woord ‘schole’, waar woorden als ‘school’, ‘scholastiek’ vandaan komen... Je kunt je niet in het veld van de vrijheid bevinden zonder een school achter je te hebben. , omdat school vrijheid is. Daarom houden ze zich niet bezig met vrijheid op de pleinen. Daar protesteren ze en beoefenen ze een massaritueel. We hebben hier te maken met vrijheid...
Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf aansporen met zulke bezweringen. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en tovenarij. En we kunnen niet verder gaan dan dat. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal te bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan nu implementeren, terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf vermanen met dergelijke bezweringen. Overal waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en tovenarij. En verder kunnen we niet gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal aan te bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan momenteel implementeren terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf onder druk zetten met dergelijke bezweringen. Overal waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en betovering. En we kunnen niet verder. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal te bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan momenteel implementeren terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf aansporen met zulke bezweringen. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en betovering. En we kunnen niet verder gaan dan dat. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal te bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan nu implementeren, terwijl we hier bijeenkomen!Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf aansporen met zulke bezweringen. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en betovering. En we kunnen niet verder gaan dan dat. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal te bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan nu implementeren, terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf aansporen met zulke bezweringen. Waar woorden ook worden gebruikt, we hebben te maken met samenzwering en betovering. En we kunnen niet verder gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal te bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan op dit moment implementeren, terwijl we hier bijeenkomen!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf vermanen met dergelijke bezweringen. Overal waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en betovering. En we kunnen niet verder. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal aan te bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan momenteel implementeren terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf vermanen met dergelijke bezweringen. Overal waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en tovenarij. En we kunnen niet verder. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal aan te bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan nu implementeren terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf vermanen met zulke bezweringen. Waar woorden ook worden gebruikt, we hebben te maken met samenzwering en betovering. En we kunnen niet verder gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal te bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan nu implementeren, terwijl we hier bijeenkomen!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf vermanen met dergelijke bezweringen. Overal waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en betovering. En verder kunnen we niet gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal aan te bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan nu implementeren, terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. Het gaat om een echte toekomst voor ons land, en daarom mogen we niet in trance raken en onszelf overtuigen met zulke magische spreuken. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met een samenzwering en een spreuk. En verder kunnen we niet gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen, zodat er een alternatieve taal ontstaat. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan momenteel implementeren terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruiken van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over een echte toekomst voor ons land, dus we moeten niet in trance raken en onszelf overtuigen met zulke spreuken. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met een samenzwering en een spreuk. En verder dan dat kunnen we niet gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen, zodat er een alternatieve taal ontstaat. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan nu implementeren, terwijl we hier bijeenkomen!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over een echte toekomst voor ons land, dus we moeten niet in trance raken en onszelf overtuigen met zulke magische spreuken. Waar woorden worden gebruikt, is het een samenzwering en een spreuk. En we kunnen niet verder. Maar we kunnen het paradigma veranderen, zodat er een alternatieve taal ontstaat. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan momenteel implementeren terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over een echte toekomst voor ons land, dus we moeten niet in trance raken en onszelf overtuigen met zulke magische spreuken. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met een samenzwering en een spreuk. En we kunnen niet verder gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen, zodat er een alternatieve taal ontstaat. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan nu implementeren, terwijl we hier bijeenkomen!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over een echte toekomst voor ons land, dus we moeten niet in trance raken en onszelf overtuigen met zulke magische spreuken. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met een samenzwering en een spreuk. En verder kunnen we niet gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen, zodat er een alternatieve taal ontstaat. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan nu implementeren, terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruiken van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over een echte toekomst voor ons land, dus we moeten niet in trance raken en onszelf overtuigen met zulke uitspraken. Waar woorden worden gebruikt, is het een samenzwering en een toverspreuk. En we kunnen niet verder gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal te bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan op dit moment implementeren, terwijl we hier bijeenkomen!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over een echte toekomst voor ons land, dus we moeten niet in trance raken en onszelf overtuigen met dergelijke uitspraken. Waar woorden worden gebruikt, is het een samenzwering en een spreuk. En we kunnen niet verder. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal te bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan momenteel implementeren terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over een echte toekomst voor ons land, dus we moeten niet in trance raken en onszelf overtuigen met dergelijke uitspraken. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met een complot en een spreekwoord. En verder kunnen we niet gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal aan te bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan momenteel implementeren terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een veelvoorkomende modus operandi. We hebben het over een echte toekomst voor ons land, dus we moeten niet in trance raken en onszelf overtuigen met zulke uitspraken. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met een samenzwering en een gezegde. En verder dan dat kunnen we niet gaan. Maar we kunnen het paradigma zo veranderen dat we een alternatieve taal aanbieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan op dit moment implementeren, terwijl we hier bijeenkomen!Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een veelvoorkomende modus operandi. We hebben het over een echte toekomst voor ons land, dus we moeten niet in trance raken en onszelf overtuigen met zulke spreuken. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met een samenzwering en een spreuk. En we kunnen niet verder gaan dan dat. Maar we kunnen het paradigma zodanig veranderen dat we een alternatieve taal bieden. En ik ken een aantal mensen en projecten die nu, terwijl we hier bijeenkomen, dit plan implementeren!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf vermanen met dergelijke bezweringen. Overal waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en tovenarij. En verder kunnen we niet gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal te creëren. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan momenteel implementeren terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf aansporen met zulke bezweringen. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en betovering. En we kunnen niet verder gaan dan dat. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal te creëren. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan nu implementeren, terwijl we hier bijeenkomen!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf vermanen met dergelijke bezweringen. Overal waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en betovering. En we kunnen niet verder. Maar we kunnen het paradigma veranderen, zodat er een alternatieve taal ontstaat. En ik ken een aantal mensen en projecten die momenteel dit plan implementeren terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf vermanen met zulke bezweringen. Waar woorden ook worden gebruikt, we hebben te maken met samenzwering en betovering. En we kunnen niet verder gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen, zodat er een alternatieve taal ontstaat. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan op dit moment implementeren terwijl we hier bijeenkomen!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf vermanen met dergelijke bezweringen. Overal waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en betovering. En verder kunnen we niet gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen, zodat er een alternatieve taal ontstaat. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan momenteel implementeren terwijl we hier samenkomen!Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een heel gebruikelijke praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf aansporen met zulke bezweringen. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en tovenarij. En we kunnen niet verder gaan dan dat. Maar we kunnen het paradigma veranderen om een alternatieve taal te creëren. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan nu implementeren terwijl wij hier zijn!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een veel voorkomende praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf vermanen met dergelijke bezweringen. Overal waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en tovenarij. En verder kunnen we niet gaan. Maar we kunnen het paradigma veranderen, zodat er een alternatieve taal ontstaat. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan momenteel implementeren terwijl wij hier zijn!Maar het gebruik van gevechtsmantra's in strategieën, vooral politieke, is een gangbare praktijk. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf vermanen met dergelijke bezweringen. Overal waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en betovering. En dat kunnen we niet negeren. Maar we kunnen het paradigma veranderen, zodat er een alternatieve taal ontstaat. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan momenteel implementeren terwijl wij hier zijn!Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een veelvoorkomende modus operandi. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf vermanen met zulke bezweringen. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en betovering. En daar kunnen we niet voorbij. Maar we kunnen het paradigma zo veranderen dat er een alternatieve taal ontstaat. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan nu implementeren, terwijl wij hier zijn!Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, met name politieke, is een veelvoorkomende modus operandi. We hebben het over de echte toekomst van ons land, dus we kunnen niet in trance raken en onszelf vermanen met zulke bezweringen. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en betovering. En we kunnen daar niet voorbijgaan. Maar we kunnen het paradigma zo veranderen dat er een alternatieve taal ontstaat. En ik ken een aantal mensen en projecten die dit plan nu implementeren, terwijl wij hier zijn!Maar het gebruik van strijdmantra's in strategieën, vooral politieke, is een veel voorkomende modus operandi. We hebben het over de echte toekomst voor ons land, daarom kunnen we niet in trance raken en onszelf vermanen met dergelijke bezweringen. Waar woorden worden gebruikt, hebben we te maken met samenzwering en betovering. En we kunnen niet verder gaan dan hen. Maar we kunnen het paradigma zodanig veranderen dat er een alternatieve taal ontstaat. En ik ken een aantal mensen en projecten die nu, terwijl wij hier bijeen zijn, dit plan aan het implementeren zijn!
Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie was Stoletovs kantoor altijd op orde: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, kantoorbenodigdheden en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een regeringsgroet, een foto met de draak en het wapen van het land gesneden uit kostbaar hout werden in strikte geometrie gerangschikt en leken zo symbolisch te communiceren door de hele kantoorruimte.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie was er altijd orde in het kantoor van Stoletov: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, briefpapier en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een groet van de regering, een foto met de draak en het uit kostbaar hout gesneden staatswapen waren in strikte geometrie gerangschikt en leken te communiceren symbolisch door de gehele kantoorruimte.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie was het kantoor van Stoletov altijd in orde: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, briefpapier en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardistische stijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een bedankje van de regering, een foto met de draak en het uit zeldzaam hout gesneden wapen van het land werden vervolgens in strikte geometrie geplaatst met elkaar en scheen zo symbolisch door de ruimte van de Kantoren om te communiceren.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie was Stoletovs kantoor altijd op orde: papieren werden verzameld in mappen en gearchiveerd in kasten, briefpapier en gadgets werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een bedankbriefje van de overheid, een afbeelding met de draak en het wapen van het land gesneden uit zeldzaam hout werden in strikte geometrie ten opzichte van elkaar geplaatst en leken zo symbolisch te communiceren door de ruimte van het kantoor.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie was Stoletovs kantoor altijd op orde: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, briefpapier en gadgets werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een bedankje van de overheid, een foto met de draak en het wapen van het land gesneden uit zeldzaam hout werden in strikte geometrie ten opzichte van elkaar geplaatst en leken zo symbolisch te communiceren door de ruimte van het kantoor.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie was Stoletovs kantoor altijd op orde: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, kantoorbenodigdheden en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een bedankbericht van de overheid, een foto met de draak en het wapen van het land gesneden uit zeldzaam hout waren in strikte geometrie en fungeerden daarom symbolisch door te communiceren door de hele kantoorruimte.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie heerste er altijd orde in het kantoor van Stoletov: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, briefpapier en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een dankbericht van de regering, een foto met de draak en het uit zeldzaam hout gesneden wapen van het land waren strikt geometrisch en hadden daarom een symbolisch effect door communicatie door de hele kantoorruimte.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie heerste er altijd orde in het kantoor van Stoletov: papieren werden verzameld in mappen en in kasten geplaatst, briefpapier en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen en gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardistische stijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een dankbrief van de regering, een foto met de draak en het uit kostbaar hout gesneden nationale wapen stonden in strikte geometrie en leek symbolisch te communiceren door de hele kantoorruimte.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie was Stoletovs kantoor altijd op orde: papieren werden verzameld in mappen en gearchiveerd in kasten, briefpapier en gadgets werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een bedankbrief van de overheid, een afbeelding met de draak en het wapen van het land gesneden uit zeldzaam hout stonden in strikte geometrie en leken symbolisch te communiceren door de hele kantoorruimte.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie heerste er altijd orde in het kantoor van Stoletov: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, briefpapier en gadgets werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een dankbetuiging van de regering, een foto met de draak en het uit zeldzaam hout gesneden wapen van het land stonden in strikte geometrie en leken zo symbolisch door de gehele kantoorruimte communiceren.In het kantoor van Stoletov was er aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie altijd orde: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, kantoorbenodigdheden en apparatuur in bureauladen, de gordijnen waren dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, dankbrieven van de regering, een foto van een draak en het uit kostbaar hout gesneden wapen van het land waren in strikte geometrie gerangschikt en leken communiceer symbolisch door het hele kantoor.Stoletovs kantoor was altijd op orde aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, kantoorbenodigdheden en -apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, de gordijnen waren dicht. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, bedankbrieven van de overheid, een foto van een draak en het wapen van het land gesneden uit kostbaar hout waren in strikte geometrie gerangschikt en leken symbolisch te communiceren door het hele kantoor.In het kantoor van Stoletov aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie was er altijd orde: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, kantoorbenodigdheden en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, de gordijnen waren dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardistische stijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, dankbrieven van de overheid, een foto met een draak en het uit kostbaar hout gesneden staatswapen waren in strikte geometrie gerangschikt en scheen symbolisch door het kantoor voor communicatie.In Stoletovs kantoor was er aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie altijd orde: papieren werden verzameld in mappen en gearchiveerd in kasten, kantoorbenodigdheden en -apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, de gordijnen waren dicht. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, bedankbrieven van de overheid, een afbeelding met een draak en het wapen van het land gesneden uit kostbaar hout stonden in strikte geometrie en schitterden symbolisch door het kantoor om te communiceren.In het kantoor van Stoletov aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie was er altijd orde: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, kantoorbenodigdheden en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, de gordijnen waren dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, dankbrieven van de regering, een foto met een draak en het uit kostbaar hout gesneden wapen van het land stonden in strikte geometrie en glansden symbolisch door het hele kantoor om te communiceren.Stoletovs kantoor was altijd op orde aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, kantoorbenodigdheden en gadgets werden opgeborgen in bureauladen, de gordijnen waren dicht. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, bedankbrieven van de overheid, een foto met een draak en het wapen van het land gesneden uit zeldzaam hout waren in strikte geometrie ten opzichte van elkaar gerangschikt en leken symbolisch te communiceren door het hele kantoor.Het kantoor van Stoletov was altijd in orde aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, kantoorbenodigdheden en gadgets werden opgeborgen in bureauladen, de gordijnen waren dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, dankbrieven van de regering, een foto met een draak en het uit zeldzaam hout gesneden wapen van het land stonden ten opzichte van elkaar in strikte geometrie en leek symbolisch te communiceren door het hele kantoor.In het kantoor van Stoletov aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie was er altijd orde: papieren werden verzameld in mappen en in kasten geplaatst, kantoorbenodigdheden en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen en de gordijnen waren dichtgetrokken. Een schilderij uit de zilveren eeuw in avant-gardistische stijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, dankbrieven van de regering, een afbeelding van een draak en het uit kostbaar hout gesneden wapen van het land stonden in strikte geometrie en leken symbolisch uit te breiden over het hele kantoor te communiceren.Stoletovs kantoor was altijd op orde aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, kantoorbenodigdheden en gadgets werden opgeborgen in bureauladen, de gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, bedankbrieven van de overheid, een afbeelding met een draak en het wapen van het land gesneden uit zeldzaam hout waren in strikte geometrie ten opzichte van elkaar en leken symbolisch te communiceren over het hele kantoor.Stoletovs kantoor was altijd op orde aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, kantoorbenodigdheden en gadgets werden opgeborgen in bureauladen, de gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, bedankbrieven van de overheid, een foto met een draak en het wapen van het land gesneden uit zeldzaam hout waren in strikte geometrie ten opzichte van elkaar en leken symbolisch te communiceren over het hele kantoor.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie was er altijd orde in het kantoor van Stoletov: papieren werden verzameld in mappen en opgeslagen in kasten, briefpapier en apparatuur in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardistische stijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een dankbrief van de regering, een foto met de draak en het uit kostbaar hout gesneden nationale wapen stonden in strikte geometrie en scheen symbolisch over de gehele kantoorruimte om gedistribueerd te communiceren.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie was Stoletovs kantoor altijd op orde: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, kantoorbenodigdheden en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een bedankje van de overheid, een foto met de draak en het wapen van het land gesneden uit zeldzaam hout stonden in strikte geometrie ten opzichte van elkaar en leken symbolisch te communiceren verspreid over de ruimte van het kantoor.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie heerste er altijd orde in het kantoor van Stoletov: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, briefpapier en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardistische stijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een bedankje van de regering, een foto met de draak en het uit zeldzaam hout gesneden wapen van het land stonden ten opzichte van elkaar in strikte geometrie en leek symbolisch over de hele ruimte van de kantoren te communiceren.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie heerste er altijd orde in Stoletovs kantoor: papieren werden verzameld in mappen en gearchiveerd in kasten, kantoorbenodigdheden en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een bedankbriefje van de overheid, een afbeelding met de draak en het wapen van het land gesneden uit zeldzaam hout stonden in strikte geometrie ten opzichte van elkaar en leken symbolisch te communiceren door de hele ruimte van het kantoor.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie heerste er altijd orde in het kantoor van Stoletov: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, briefpapier en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een bedankje van de regering, een foto met de draak en het uit zeldzaam hout gesneden wapen van het land stonden in strikte geometrie ten opzichte van elkaar en leken symbolisch te communiceren door de hele ruimte van het kantoor verspreid.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie was Stoletovs kantoor altijd op orde: papieren werden verzameld in mappen en gearchiveerd in kasten, kantoorbenodigdheden en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, bedankbriefjes van de overheid, een afbeelding met de draak en het wapen van het land gesneden uit zeldzaam hout stonden in strikte geometrie ten opzichte van elkaar en leken symbolisch te communiceren door de ruimte van het kantoor.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie heerste er altijd orde in het kantoor van Stoletov: papieren werden verzameld in mappen en in kasten geplaatst, briefpapier en apparatuur werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, dankbetuigingen van de regering, een foto met de draak en het uit zeldzaam hout gesneden wapen van het land stonden in strikte geometrie en scheen er symbolisch doorheen de hele kamer van het kantoor om te communiceren.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie heerste er altijd orde in het kantoor van Stoletov: papieren werden verzameld in mappen en in kasten geplaatst, briefpapier en apparatuur werden in bureauladen geplaatst en gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardistische stijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, een bedankje van de regering, een foto met de draak en het uit zeldzaam hout gesneden wapen van het land stonden in strikte geometrie en leken symbolisch communiceren doorheen de gehele kantoorruimte.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie heerste er altijd orde in Stoletovs kantoor: papieren werden verzameld in mappen en gearchiveerd in kasten, briefpapier en gadgets werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, dankbaarheid van de overheid, een afbeelding met de Draak en het wapen van het land gesneden uit zeldzaam hout stonden in strikte geometrie tegenover elkaar en leken symbolisch te communiceren door de hele kamer van het kantoor.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie heerste er altijd orde in Stoletovs kantoor: papieren werden verzameld in mappen en gearchiveerd in kasten, briefpapier en gadgets werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, dankbaarheid van de overheid, een afbeelding met de Draak en het wapen van het land gesneden uit zeldzaam hout stonden in strikte geometrie ten opzichte van elkaar en leken symbolisch te communiceren door de hele kamer van het kantoor.Aan de vooravond van de nieuwjaarsvakantie heerste er altijd orde in het kantoor van Stoletov: papieren werden verzameld in mappen en opgeborgen in kasten, briefpapier en gadgets werden opgeborgen in bureauladen, gordijnen werden dichtgetrokken. Een schilderij uit de Zilveren Eeuw in avant-gardestijl, een foto van zijn vrouw en twee dochters, dankbaarheid van de overheid, een foto met de Draak en het uit zeldzaam hout gesneden wapen van het land stonden in strikte geometrie ten opzichte van elkaar en leken symbolisch communiceren door de hele kamer van het kantoor.
Hij drukte op de knop van de communicator.Hij drukte op de knop op de communicator.Hij drukte op de communicatorknop.Hij drukte op de communicatieknop.
- Sveta, waar zijn deze heren?
– Sta op, Alexander Grigorievich.– Sta op, Alexander Grigorievitsj.- Sta op, Alexander Grigorievitsj.- Sta op, Alexander Grigorievich.- Jij staat op, Alexander Grigorievich.- Ze staan op, Alexander Grigorievich.– Ze staan op, Alexander Grigorievich.– Ze staan op, Alexander Grigorievitsj.
De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vicepremier. Zonder onnodige ceremonie gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ze ontspannen poses aan, hoewel daar op dat moment geen specifieke reden voor was.De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder onnodige ceremonieel gingen ze rond het bureau van Stoletov zitten en namen ontspannen houdingen aan, hoewel daar op dat moment geen bijzondere reden voor was.De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder onnodige ceremonieën zaten ze in een ontspannen houding rond Stoletovs bureau, hoewel er op dat moment geen bijzondere reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. Eerst kwam Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vicepremier. Zonder onnodige ceremonie zaten ze rond Stoletovs bureau, in ontspannen posities, hoewel er op dat moment geen specifieke reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. Eerst kwam Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vicepremier. Zonder onnodige ceremonie zaten ze rond Stoletovs bureau, in ontspannen houdingen, hoewel er op dat moment geen specifieke reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollige veiligheidsraadslid en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vicepremier. Zonder onnodige ceremonie zaten ze rond Stoletovs bureau, in ontspannen houdingen, hoewel er op dat moment geen specifieke reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollig veiligheidsraadslid en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder onnodige ceremonie zaten ze rond Stoletovs bureau en namen ontspannen poses aan, hoewel er op dit moment geen bijzondere reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder onnodige ceremonie zaten ze rond Stoletovs bureau en namen ontspannen poses aan, hoewel er op dat moment geen bijzondere reden voor ontspanning was.De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vicepremier. Zonder onnodige ceremonie gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ze ontspannen houdingen aan, hoewel er op dit moment geen specifieke reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder onnodige ceremonieel zaten ze rond Stoletovs bureau en namen ontspannen poses aan, hoewel er op dit moment geen bijzondere reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. De eerste die zonder kloppen de zaal binnenkwam was de mollige voorzitter van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken Maxim Korolenko, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder verder oponthoud gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ontspannen houdingen aan, ook al was er op dat moment geen bijzondere reden om te ontspannen.De gasten lieten ons niet lang wachten. De eerste die zonder te kloppen de hal binnenkwam was de ronde voorzitter van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken Maxim Korolenko, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vicepremier. Zonder verder oponthoud gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ze ontspannen houdingen aan, hoewel er op dat moment geen specifieke reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. De eerste die zonder kloppen de kamer binnenkwam was de mollige voorzitter van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken Maxim Korolenko, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder verder oponthoud gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ontspannen houdingen aan, hoewel er op dat moment geen bijzondere reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. De eerste die zonder te kloppen de kamer binnenkwam, was de mollige voorzitter van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken Maxim Korolenko, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vicepremier. Zonder verder oponthoud gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ze ontspannen houdingen aan, hoewel er op dat moment geen specifieke reden was om te ontspannen.De gasten lieten ons niet lang wachten. Eerst kwam een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken Maksim Korolenko de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vicepremier. Ze gingen snel rond Stoletovs bureau zitten en namen ontspannen posities in, hoewel er op dat moment geen specifieke reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. Eerst kwam een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken Maksim Korolenko de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder verder oponthoud gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ontspannen houdingen aan, hoewel er op dit moment geen bijzondere reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. De eerste die zonder kloppen de zaal binnenkwam was de mollige voorzitter van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken Maksim Korolenko, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder verder oponthoud gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ontspannen houdingen aan, hoewel er op dat moment geen bijzondere reden voor ontspanning was.De gasten lieten hen niet lang wachten. Eerst kwam een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, Maksim Korolenko, de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vicepremier. Zonder verder oponthoud gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ze ontspannen houdingen aan, hoewel er op dit moment geen specifieke reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder onnodige ceremonieën gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ontspannen houdingen aan, hoewel er op dit moment geen bijzondere reden voor ontspanning was.De gasten hoefden niet lang te wachten. Eerst kwam Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vicepremier. Zonder onnodige ceremonie zaten ze rond Stoletovs bureau, in ontspannen houdingen, hoewel er op dat moment geen specifieke reden was voor ontspanning.De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollig veiligheidsraadslid en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder onnodige ceremonieel gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ontspannen houdingen aan, hoewel er op dat moment geen bijzondere reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vicepremier. Zonder onnodige ceremonie gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ze ontspannen houdingen aan, hoewel er op dat moment geen specifieke reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder onnodige ceremonieel gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ontspannen houdingen aan, hoewel er op dat moment geen bijzondere reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder onnodige ceremonieën gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ontspannen houdingen aan, hoewel er op dat moment geen bijzondere reden voor ontspanning was.De gasten hoefden niet lang te wachten. Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, kwam als eerste de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, de vice-premier. Zonder onnodige ceremonieën gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ontspannen houdingen aan, hoewel er op dit moment geen bijzondere reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. Eerst kwam Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, de kamer binnen zonder te kloppen, gevolgd door Andrei Zubtsov, vicepremier. Zonder onnodige ceremonie gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ze ontspannen houdingen aan, hoewel er op dit moment geen specifieke reden was om te ontspannen.De gasten hoefden niet lang te wachten. Eerst kwam Maxim Korolenko, een mollig lid van de Veiligheidsraad en voormalig minister van Binnenlandse Zaken, zonder te kloppen de kamer binnen, gevolgd door Andrei Zubtsov, vice-premier. Zonder onnodige ceremonieën gingen ze rond Stoletovs bureau zitten en namen ontspannen houdingen aan, hoewel er op dit moment geen bijzondere reden was om te ontspannen.
“Heb je al bedden in het buitenland klaargemaakt?” vroeg Stoletov spottend.'Heb je al bedden in het buitenland klaargemaakt?' vroeg Stoletov spottend.– Heeft u al bedden opgemaakt in het buitenland? – vroeg Stoletov spottend.“Hebben jullie al bedden in het buitenland klaargemaakt?” vroeg Stoletov spottend.– Heb je al bedden in het buitenland klaargemaakt? – vroeg Stoletov spottend.– Heb je ooit bedden opgemaakt in het buitenland? – vroeg Stoletov spottend.– Heeft u bedden opgemaakt in het buitenland? – Stoletov verduidelijkte spottend.'Heb je in het buitenland bedden opgemaakt?' verduidelijkte Stoletov spottend.“Heb je al bedden opgemaakt in het buitenland?” verduidelijkte Stoletov spottend.– Heeft u al bedden opgemaakt in het buitenland? – Stoletov verduidelijkte spottend.'Heb je je bedden in het buitenland al opgemaakt?' vroeg Stoletov spottend.“Hebben jullie je bedden in het buitenland al klaargemaakt?” vroeg Stoletov spottend.“Hebben jullie je bedden in het buitenland al opgemaakt?” vroeg Stoletov spottend.“Heb je bedden voor jezelf klaargemaakt in het buitenland?” vroeg Stoletov spottend.'Heb je in het buitenland bedden voor jezelf klaargemaakt?' verduidelijkte Stoletov spottend.“Heb je bedden voor jezelf in het buitenland klaargemaakt?”, verduidelijkte Stoletov spottend.“Heb je voor jezelf bedden in het buitenland klaargemaakt?”, verduidelijkte Stoletov spottend.– Heeft u in het buitenland al bedden voor uzelf klaargemaakt? – Stoletov verduidelijkte spottend.
"Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich," antwoordde Zubtsov verdrietig. - Heb je gezien wat er in Manezhnaya gebeurt? De grootste demonstraties sinds de jaren 2000. En dit is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. We moeten actie ondernemen.'Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich,' antwoordde Zubtsov droevig. – Heb je gezien wat er in Manezhnaya gebeurt? De grootste rally's sinds de jaren 2000. En dat is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar blijven groeien. Wij moeten actie ondernemen.'Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich,' antwoordde Zubtsov droevig. - Heb je gezien wat er in Manezhnaya gebeurt? De meest massale demonstraties sinds de jaren 2000. En dat is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. Wij moeten actie ondernemen."Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich," antwoordde Zubtsov verdrietig. - Heb je gezien wat er in Manezhnaya gebeurt? De grootste demonstraties sinds de jaren 2000. En dit is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. We moeten maatregelen nemen."Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich," antwoordde Zubtsov verdrietig. - Heb je gezien wat er in Manezhnaya gebeurt? De meest massale demonstraties sinds de jaren 2000. En dit is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. We moeten maatregelen nemen."Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich," antwoordde Zubtsov verdrietig. - Heb je gezien wat er in Manezhnaya gebeurt? De grootste betoging sinds de jaren 2000. En dit is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. We moeten maatregelen nemen.'Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich,' antwoordde Zubtsov droevig. – Heb je gezien wat er in Manezhnaya gebeurt? De grootste rally sinds de jaren 2000. En dat is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. We moeten een aantal maatregelen nemen.'Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich,' antwoordde Zubtsov droevig. – Heb je gezien wat er op Maneshnaya gebeurt? De grootste rally sinds de jaren 2000. En het is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar blijven groeien. We moeten een aantal maatregelen nemen.“Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich,” antwoordde Zubtsov verdrietig. – Heb je gezien wat er in Manezhnaya gebeurt? De grootste betoging sinds de jaren 2000. En het is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. We moeten een aantal maatregelen nemen.- Geen tijd voor grappen, Alexander Grigoryevich, - antwoordde Zubtsov verdrietig. - Heb je gezien wat er in Manezh Street gebeurt? De grootste massabijeenkomsten sinds de jaren 2000. En dat is serieus. De anti-regeringsbeweging zal zich alleen maar blijven verspreiden. We moeten een aantal maatregelen nemen.- Geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich, - antwoordde Zubtsov verdrietig. - Heb je gezien wat er gebeurt op de Manezhstraat? De grootste massabijeenkomsten sinds de jaren 2000. En dit is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar verder uitbreiden. We moeten maatregelen nemen.'Geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich,' antwoordde Zubtsov droevig. - Heb je gezien wat er in de Manegenstrasse gebeurt? De grootste massabijeenkomsten sinds de jaren 2000. En dat is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar blijven groeien. We moeten een aantal maatregelen nemen.- Geen tijd voor grappen, Alexander Grigoryevich, - antwoordde Zubtsov verdrietig. - Heb je gezien wat er gebeurt op de Manegenstrasse? De grootste massabijeenkomsten sinds de jaren 2000. En dit is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar blijven groeien. We moeten een aantal maatregelen nemen.- Geen tijd voor grappen, Alexander Grigoryevich, - antwoordde Zubtsov verdrietig. - Heb je gezien wat er in de Manegenstrasse gebeurt? De grootste massabijeenkomsten sinds de jaren 2000. En dat is serieus. De anti-regeringsbeweging zal zich alleen maar blijven uitbreiden. We moeten een aantal maatregelen nemen."Geen tijd voor grappen, Aleksandr Grigorievich," antwoordde Zubtsov verdrietig. - Heb je gezien wat er op Manezhnaya gebeurt? De grootste massabijeenkomsten sinds de jaren 2000. En dit is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. We moeten actie ondernemen.‘Geen tijd voor grappen, Aleksandr Grigorievitsj,’ antwoordde Zubtsov droevig. - Heb je gezien wat er op Manezhnaya gebeurt? De grootste massabijeenkomsten sinds de jaren 2000. En dat is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. Wij moeten actie ondernemen.- Geen tijd voor grappen, Alexander Grigoryevich, - antwoordde Zubtsov verdrietig. - Heb je gezien wat er in de Manegenstrasse gebeurt? De grootste massabijeenkomsten sinds de jaren 2000. En dat is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar blijven groeien. Wij moeten actie ondernemen.- Geen tijd voor grappen, Aleksandr Grigorievich, - antwoordde Zubtsov verdrietig. - Heb je gezien wat er op Manezhnaya gebeurt? De grootste massabijeenkomsten sinds de jaren 2000. En dit is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. We moeten maatregelen nemen.'Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich,' antwoordde Zubtsov droevig. 'Heb je gezien wat er in Manezhnaya gebeurt? De grootste rally sinds de jaren 2000. En dat is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar blijven groeien. We moeten een aantal maatregelen nemen.”"Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich," antwoordde Zubtsov verdrietig. - Heb je gezien wat er gebeurt op de Manezhstraat? De grootste betoging sinds de jaren 2000. En dit is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. We moeten een aantal maatregelen nemen.'Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich,' antwoordde Zubtsov droevig. – Heb je gezien wat er in de Manegenstrasse gebeurt? De grootste rally sinds de jaren 2000. En dat is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar blijven groeien. We moeten een aantal maatregelen nemen.'Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich,' antwoordde Zubtsov droevig. – Heb je gezien wat er in Manezhnaya gebeurt? De grootste demonstratie sinds de jaren 2000. En dat is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. We moeten een aantal maatregelen nemen.“Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich,” antwoordde Zubtsov verdrietig. – Heb je gezien wat er in Manezhnaya gebeurt? De grootste demonstratie sinds de jaren 2000. En dit is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. We moeten een aantal maatregelen nemen.“Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievich,” antwoordde Zubtsov verdrietig. – Heb je gezien wat er in Manezhnaya gebeurt? De grootste betoging sinds de jaren 2000. En dit is serieus. De anti-regeringsbeweging zal alleen maar groeien. We moeten een aantal maatregelen nemen.‘Er is geen tijd voor grappen, Alexander Grigorievitsj,’ antwoordde Zubtsov droevig. – Heb je gezien wat er in Manezhnaya gebeurt? De grootste rally sinds de jaren 2000. En dit is serieus. De anti-regeringsbeweging zal zich alleen maar uitbreiden. We moeten een aantal maatregelen nemen.
- Wat denk je? - Stoletov wendde zich tot Korolenko.- Wat denk je? – Stoletov wendde zich tot Korolenko."Wat denk je?" vroeg Stoletov aan Korolenko.“Wat denk jij?” vroeg Stoletov aan Korolenko.– Wat denk jij? – Stoletov wendde zich tot Korolenko.
Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd beschouwd als een gereserveerde en voorzichtige persoon. Hiervoor verloor hij in de 21e eeuw zijn ministerspost. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in ontspannen, voorzichtige gebaren waarmee hij een interne dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd als een gereserveerd en voorzichtig persoon beschouwd. Hiervoor verloor hij zijn ministerpost in de 21e eeuw. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in ontspannen, behoedzame gebaren waarmee hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd als een gereserveerd en voorzichtig persoon beschouwd. Hiervoor verloor hij zijn ministerpost in de 21e eeuw. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit kwam tot uiting in ontspannen, zorgvuldige gebaren waarmee hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd beschouwd als een gereserveerde en voorzichtige persoon. Hiervoor verloor hij in de 21e eeuw zijn ministerspost. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit werd weerspiegeld in ontspannen, voorzichtige gebaren waarmee hij een interne dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd als een gereserveerd en voorzichtig persoon beschouwd. Hiervoor verloor hij zijn ministerpost in de 21e. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit kwam tot uiting in ontspannen, zorgvuldige gebaren waarmee hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd als een gereserveerd en voorzichtig persoon beschouwd. Hiervoor verloor hij zijn ministerpost in de 21e eeuw. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in ontspannen, zorgvuldige gebaren waarmee hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd beschouwd als een gereserveerde en voorzichtige persoon. Hiervoor verloor hij in de 21e zijn ministerspost. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in ontspannen, voorzichtige gebaren waarmee hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd als een gereserveerd en voorzichtig persoon beschouwd. Hiervoor verloor hij zijn ministerpost in de 21e. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in ontspannen, zorgvuldige gebaren waarmee hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij de groep van Stoletov stonden, werd hij altijd als voorzichtig en verstandig beschouwd, en daarom verloor hij zijn ministerspost in 1921. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit kwam tot uiting in ontspannen, voorzichtige gebaren waardoor hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij de groep van Stoletov stonden, werd hij altijd als voorzichtig en behoedzaam beschouwd, wat de reden is dat hij in 1921 zijn ministerspost verloor. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in ontspannen, voorzichtige gebaren, met behulp waarvan het leek alsof hij een innerlijke dialoog met zichzelf voerde.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd als gereserveerd en voorzichtig beschouwd. Daarom verloor hij zijn ministerschap in 1921. Diezelfde voorzichtigheid toonde hij nu in zijn inschattingen, wat tot uiting kwam in ontspannen, behoedzame gebaren waardoor hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd als terughoudend en voorzichtig beschouwd. Om die reden verloor hij in 1921 zijn ministerspost. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in ontspannen, voorzichtige gebaren waarmee hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd als gereserveerd en voorzichtig beschouwd. Daarom verloor hij zijn ministerpost in 1921. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit kwam tot uiting in ontspannen, voorzichtige gebaren waardoor hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij de groep van Stoletov stonden, stond hij altijd bekend als terughoudend en voorzichtig. Daarom verloor hij in 2021 zijn ministerspost. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dat uitte zich in kalme, voorzichtige gebaren waarmee hij een interne dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij de groep van Stoletov stonden, had hij altijd de reputatie gereserveerd en voorzichtig te zijn. Daarom verloor hij in 2021 zijn positie als minister. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in kalme, zorgvuldige gebaren waarmee hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd als gereserveerd en voorzichtig beschouwd. Daarom verloor hij in 2021 zijn positie als minister. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in kalme, behoedzame gebaren waarmee hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stond, hij had altijd de reputatie gereserveerd en voorzichtig te zijn. Daarom verloor hij in 2021 zijn post als minister. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dat uitte zich in kalme, voorzichtige gebaren, waarmee hij een interne dialoog met zichzelf leek te voeren.Een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stond, had altijd de reputatie gereserveerd en voorzichtig te zijn. Daarom verloor hij in 2021 zijn post als minister. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in rustige, voorzichtige gebaren, waarmee hij een interne dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd als een gereserveerd en voorzichtig persoon beschouwd. Hiervoor verloor hij zijn ministerpost in de 21e eeuw. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit kwam tot uiting in ontspannen, zorgvuldige gebaren die hem leken te helpen een innerlijke dialoog met zichzelf te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd beschouwd als een gereserveerde en voorzichtige persoon. Hiervoor verloor hij in de 21e eeuw zijn ministerspost. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit werd weerspiegeld in ontspannen, voorzichtige gebaren die hem leken te helpen een interne dialoog met zichzelf te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd als een gereserveerd en voorzichtig persoon beschouwd. Hiervoor verloor hij zijn ministerpost in de 21e eeuw. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit kwam tot uiting in ontspannen, zorgvuldige gebaren waardoor hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, werd hij altijd beschouwd als een gereserveerde en voorzichtige persoon. Hiervoor verloor hij in de 21e eeuw zijn ministerspost. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in ontspannen, voorzichtige gebaren waarmee hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, had hij altijd een reputatie gehad als een gereserveerde en voorzichtige persoonlijkheid, wat de reden is dat hij in de 21e eeuw zijn ministerspost verloor. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in ontspannen, voorzichtige gebaren waarmee hij een interne dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, had hij altijd de reputatie gehad een gereserveerde en voorzichtige persoonlijkheid te zijn. Hierdoor verloor hij zijn ministerpost in de 21e eeuw. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in ontspannen, zorgvuldige gebaren waardoor hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, had hij altijd de reputatie gehad een gereserveerd en voorzichtig persoon te zijn. Hiervoor verloor hij zijn ministerpost in de 21e eeuw. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in ontspannen, behoedzame gebaren waarmee hij een innerlijke dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij Stoletovs groep stonden, had hij altijd de reputatie gehad een gereserveerde en voorzichtige figuur te zijn. Hiervoor verloor hij in de 21e eeuw zijn ministerspost. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit uitte zich in ontspannen, voorzichtige gebaren, waarmee hij een interne dialoog met zichzelf leek te voeren.Als een van de weinige leden van de Veiligheidsraad die dicht bij de groep van Stoletov stonden, had hij altijd de reputatie een ingetogen en voorzichtig figuur te zijn. Hiervoor verloor hij zijn ministerpost in de eenentwintigste eeuw. Nu toonde hij dezelfde voorzichtigheid in zijn beoordelingen, en dit kwam tot uiting in ontspannen, zorgvuldige gebaren, met behulp waarvan hij een interne dialoog met zichzelf leek te voeren.
"Weet je, we moeten hier een beetje tactvol zijn..." zei hij uiteindelijk. De kracht van protest kan niet worden overschat, net zo min als de kracht van massale inertie in het hele land.‘Weet je, hier is een beetje tact vereist…’ zei hij uiteindelijk. – De kracht van protest kan niet worden overschat, net zomin als de kracht van massale inertie in het hele land.‘Weet je, je moet hier een beetje voorzichtig zijn…’ zei hij uiteindelijk. - De kracht van protest kan niet worden overschat, net zomin als de kracht van massale inertie in het hele land."Weet je, er is hier enige voorzichtigheid geboden..." zei hij uiteindelijk. - De kracht van protest kan niet genoeg worden benadrukt, net zomin als de kracht van massale inertie in het hele land."Weet je, hier is enige voorzichtigheid geboden...", zei hij uiteindelijk. - De kracht van protest kan niet worden overschat, en evenmin de kracht van massale inertie in het hele land."Weet je, we moeten hier een beetje gevoelig zijn..." zei hij uiteindelijk. De kracht van protest kan niet genoeg benadrukt worden, net zo min als de kracht van inertie in het hele land.‘Weet je, hier is enige gevoeligheid vereist…’ zei hij ten slotte. – De kracht van het protest kan niet genoeg worden benadrukt, net zo min als de kracht van de traagheid in het hele land.‘Weet je, hier is een zekere mate van tact vereist…’ zei hij ten slotte. – De kracht van het protest kan niet genoeg worden benadrukt, net zomin als de kracht van de traagheid in het hele land.“Weet je, hier is enige fijngevoeligheid vereist…” zei hij uiteindelijk. – De kracht van protest kan niet genoeg worden benadrukt, net zomin als de kracht van inertie in het hele land.‘Weet je, hier is enige delicatesse vereist…’ zei hij ten slotte. – De kracht van protest kan niet genoeg worden benadrukt, net als de kracht van traagheid in het hele land.‘Weet je, dit vereist een zekere mate van tact,’ zei hij ten slotte. “De kracht van protest kan niet worden overschat, net zoals de kracht van massale inertie in het hele land niet kan worden overschat.”"Weet je, dit vereist een zekere mate van tact," zei hij uiteindelijk. "De kracht van protest kan niet worden overschat, net zoals de kracht van massale inertie in het hele land niet kan worden overschat."‘Weet je, hier is een beetje tact vereist,’ zei hij ten slotte. “De kracht van het protest kan niet worden overschat, net zoals de kracht van de traagheid in het hele land niet kan worden overschat.”"Weet je, er is hier een beetje tact nodig," zei hij uiteindelijk. "De kracht van protest kan niet genoeg worden benadrukt, net zoals de kracht van massale inertie in het hele land niet genoeg kan worden benadrukt."‘Weet je, hier is een beetje tact vereist,’ zei hij ten slotte. “De kracht van protest kan niet worden overschat, net zoals de kracht van massale inertie in het hele land niet kan worden overschat.”‘Weet je, dit vereist enige gevoeligheid,’ zei hij ten slotte. “De kracht van het protest kan niet worden overschat, net zoals de kracht van de traagheid in het hele land niet kan worden overschat.”‘Weet je, er komt hier een zekere mate van finesse kijken,’ zei hij ten slotte. “De kracht van het protest kan niet worden overschat, net zoals de kracht van de massale inertie in het hele land niet kan worden overschat.”"Weet je, er zit hier wel wat finesse in," zei hij uiteindelijk. "De kracht van protest kan niet genoeg worden benadrukt, net zoals de kracht van massale inertie in het hele land niet genoeg kan worden benadrukt."“Weet je, hier is enige finesse nodig,” zei hij uiteindelijk. “De kracht van protest kan niet worden overschat, net zoals de kracht van massale inertie in het hele land niet kan worden overschat.”‘Weet je, dit vereist enige gevoeligheid…’ zei hij uiteindelijk. – De kracht van protest kan niet worden overschat, net zomin als de kracht van massale inertie in het hele land."Weet je, dit vereist enige voorzichtigheid..." zei hij uiteindelijk. - De kracht van protest kan niet worden overschat, net zomin als de kracht van massale inertie in het hele land.‘Weet je, dit vereist enige gevoeligheid…’ zei hij uiteindelijk. – De kracht van protest kan niet worden overschat, net zo min als de kracht van traagheid in het hele land.“Weet je, dit vergt enige finesse…” zei hij uiteindelijk. – De kracht van protest kan niet genoeg worden benadrukt, net zomin als de kracht van massale inertie in het hele land.'Weet je, dit vergt enige delicatesse...' zei hij uiteindelijk. – De kracht van protest kan niet worden overschat, net zomin als de kracht van massale inertie in het hele land."Weet je, hier is een zekere tact vereist..." zei hij uiteindelijk. De kracht van protest kan niet worden overschat, net zo min als de kracht van massale inertie in het hele land.‘Weet je, hier is een zekere mate van tact vereist…’ zei hij ten slotte. – De kracht van protest kan niet worden overschat, net zo min als de kracht van traagheid in het hele land.‘Weet je, je moet hier voorzichtig zijn…’ zei hij uiteindelijk. – De kracht van het protest kan niet genoeg worden benadrukt, net zo min als de kracht van de massale inertie in het hele land.“Weet je, er moet hier enige voorzichtigheid in acht worden genomen…” zei hij uiteindelijk. – De kracht van protest kan niet worden overschat, net zomin als de kracht van massale inertie in het land als geheel.“Weet je, er moet hier enige voorzichtigheid zijn…” zei hij uiteindelijk. – De kracht van protest kan niet genoeg worden benadrukt, net zomin als de kracht van massale inertie in het land als geheel.'Weet je, hier is wat delicatesse nodig...' zei hij uiteindelijk. – De kracht van protest kan niet worden overschat, net als de kracht van massale inertie in het land als geheel.
Stoletov vertrok zijn gezicht tot een grijns en zei toen:Stoletov trok een grimas en zei toen:Stoletov trok een vies gezicht en zei toen:Stoletov trok een gezicht en zei toen:Stoletov grijnsde en zei toen:Stoletov trok een grijns op zijn gezicht en zei toen:Stoletov krulde zijn gezicht in een grijns en zei toen:
- Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp overlegd en vond onverwacht het antwoord in de natuurkundeboeken voor de vijfde klas. Weet u, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me om een probleem op te lossen. En nu kijk ik in het boek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.- Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp geraadpleegd en vond onverwachts het antwoord in de natuurkundeboeken voor het vijfde leerjaar. Weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me een probleem op te lossen. En nu kijk ik naar het leerboek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.- Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp geraadpleegd en vond onverwachts het antwoord in de natuurkundeboeken van de vijfde klas. Nou, weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me een probleem op te lossen. En nu kijk ik naar het boek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.- Heren, ik heb met meerdere mensen over dit onderwerp gesproken en vond onverwacht het antwoord in de natuurkundeboeken van de vijfde klas. Nou ja, weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me om een probleem op te lossen. En nu kijk ik in het boek en begrijp de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.- Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp overlegd en vond onverwacht het antwoord in de natuurkundeboeken voor de vijfde klas. Nou, weet u, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me om een probleem op te lossen. En nu kijk ik in het boek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.- Heren, ik heb met meerdere mensen over dit onderwerp overlegd en vond onverwacht het antwoord in de natuurkundeboeken voor de vijfde klas. Nou ja, weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me om een probleem op te lossen. En nu kijk ik in het boek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.– Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp gesproken en vond het antwoord onverwachts in de natuurkundeboeken voor het vijfde leerjaar. Nou, weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me een probleem op te lossen. En nu kijk ik naar het leerboek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.– Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp geraadpleegd en vond het antwoord onverwachts in de natuurkundeboeken van de vijfde klas. Weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me een probleem op te lossen. En nu kijk ik naar het leerboek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.– Heren, ik heb met meerdere mensen over dit onderwerp gesproken en vond onverwacht het antwoord in de natuurkundeboeken van groep 5. Nou ja, weet u, mijn jongste dochter zit in groep 5... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me om een probleem op te lossen. En nu kijk ik in het boek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.– Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp overlegd en vond het antwoord onverwachts in de natuurkundeboeken voor het vijfde leerjaar. Nou, weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me een probleem op te lossen. En nu kijk ik naar het leerboek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.- Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp geraadpleegd en vond onverwachts het antwoord in de natuurkundeboeken voor het vijfde leerjaar. Weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me een probleem op te lossen. En dus keek ik in het leerboek en zag de grootste bedreiging voor het land. Zo onverwacht.- Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp overlegd en vond onverwacht het antwoord in de natuurkundeboeken voor de vijfde klas. Weet u, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me om een probleem op te lossen. En dus keek ik in het boek en realiseerde me de grootste bedreiging voor het land. Zo onverwacht.- Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp geraadpleegd en vond onverwachts het antwoord in de natuurkundeboeken van de vijfde klas. Weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me een probleem op te lossen. En dus keek ik in het leerboek en zag de grootste bedreiging voor het land. Zo onverwacht.- Heren, ik heb met meerdere mensen over dit onderwerp gesproken en vond onverwacht het antwoord in de natuurkundeboeken van de vijfde klas. Weet u, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me om een probleem op te lossen. En dus keek ik in het boek en zag de grootste bedreiging voor het land. Zo onverwacht.- Heren, ik heb met meerdere mensen over dit onderwerp gesproken en vond onverwachts het antwoord in de natuurkundeboeken voor de vijfde klas. Nou ja, weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me om een probleem op te lossen. En dus keek ik in het boek en realiseerde me de grootste bedreiging voor het land. Zo onverwacht.- Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp geraadpleegd en vond onverwachts het antwoord in de natuurkundeboeken voor het vijfde leerjaar. Nou, weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me een probleem op te lossen. En dus keek ik naar het boek en zag de grootste bedreiging voor het land. Zo onverwacht.- Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp geraadpleegd en vond onverwachts het antwoord in de natuurkundeboeken van de vijfde klas. Weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me een probleem op te lossen. En dus keek ik in het boek en zag de grootste bedreiging voor het land. Zo onverwacht.- Heren, ik heb met meerdere mensen over dit onderwerp gesproken en vond onverwacht het antwoord in de natuurkundeboeken van groep 5. Nou ja, weet je, mijn jongste dochter zit in groep 5... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me om een probleem op te lossen. En dus keek ik in het boek en realiseerde me de grootste bedreiging voor het land. Zo onverwacht.- Heren, ik heb met verschillende mensen over deze kwestie overlegd en vond onverwachts het antwoord in de natuurkundeboeken voor de vijfde klas. Nou, weet u, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond naar me toe en vroeg me om een probleem op te lossen. En dus keek ik in het boek en realiseerde me de grootste bedreiging voor het land. Zo onverwacht.- Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp geraadpleegd en vond onverwachts het antwoord in de natuurkundeboeken voor het vijfde leerjaar. Weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond en vroeg me een probleem op te lossen. En nu kijk ik naar het leerboek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.- Heren, ik heb met meerdere mensen over dit onderwerp overlegd en vond onverwacht het antwoord in de natuurkundeboeken voor de vijfde klas. Nou ja, weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond en vroeg me om een probleem op te lossen. En nu kijk ik in het boek en begrijp de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.– Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp gesproken en vond het antwoord onverwachts in de natuurkundeboeken van de vijfde klas. Nou, weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond langs en vroeg me een probleem op te lossen. En nu kijk ik naar het leerboek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.– Heren, ik heb met meerdere mensen over dit onderwerp gesproken en vond onverwachts het antwoord in de natuurkundeboeken van de vijfde klas. Nou ja, weet u, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond langs en vroeg me om een probleem op te lossen. En nu kijk ik in het boek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwachts.– Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp gesproken en vond het antwoord onverwachts in de natuurkundeboeken voor het vijfde leerjaar. Nou, weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond langs en vroeg me een probleem op te lossen. En nu kijk ik naar het leerboek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.- Heren, ik heb met meerdere mensen over dit onderwerp overlegd en vond onverwacht het antwoord in de natuurkundeboeken van de vijfde klas. Weet u, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond en vroeg me om een probleem op te lossen. En nu kijk ik in het boek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.– Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp geraadpleegd en vond het antwoord onverwachts in de natuurkundeboeken van de vijfde klas. Weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond langs en vroeg me een probleem op te lossen. En nu kijk ik naar het leerboek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.– Heren, ik heb met verschillende mensen over dit onderwerp gesproken en heb het antwoord onverwachts gevonden in de wetenschapsboeken van de vijfde klas. Nou, weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond langs en vroeg me een probleem op te lossen. En nu kijk ik naar het boek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwacht.– Heren, ik heb met meerdere mensen over dit onderwerp gesproken en onverwachts vond ik het antwoord in de natuurkundeboeken van groep 5. Nou ja, weet je, mijn jongste dochter zit in groep 5... Ze kwam gisteravond langs en vroeg me om een probleem op te lossen. En nu kijk ik in het boek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwachts.– Heren, ik heb met meerdere mensen over dit onderwerp gesproken en onverwachts vond ik het antwoord in de natuurkundeboeken van de vijfde klas. Nou ja, weet u, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond langs en vroeg me om een probleem op te lossen. En nu kijk ik in het boek en begrijp ik de grootste bedreiging voor het land. Onverwachts.– Heren, ik heb met verschillende mensen over deze kwestie geraadpleegd en onverwachts vond ik het antwoord in de natuurkundeboeken voor het vijfde leerjaar. Nou, weet je, mijn jongste dochter zit in de vijfde klas... Ze kwam gisteravond langs en vroeg me een probleem op te lossen. En nu kijk ik naar het leerboek en begrijp de grootste bedreiging voor het land. Onverwachts.
"Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch," wierp Zubtsov tegen, "maar het systeem werkt niet meer." En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dit alleen maar dat het instort. Rally's zijn precies dat signaal. Gezondheid betekent zoveel voor ons allemaal. Het is tijd om te gaan. We kunnen dit protest niet controleren en het zal alles wat in het land is opgebouwd opslokken, omdat het signaal geen betekenis en geen reactie heeft.'Luister, Arkady Grigorievich, natuurlijk is het allemaal romantisch,' kwam Subtsov tussenbeide, 'maar het systeem werkt niet meer.' En als er nieuwe personages in het systeem komen die het niet kan verwerken, betekent dit alleen maar de ineenstorting ervan. Rally's zijn precies dit teken. Gezondheid betekent zoveel voor ons allemaal. Het is tijd om te gaan. We kunnen dit protest niet controleren en het zal alles verteren wat in het land is gebouwd, omdat het bord geen betekenis heeft en geen reactie.'Kijk, Arkady Grigoryevich, natuurlijk is het allemaal romantisch,' antwoordde Zubtsov, 'maar het systeem werkt niet meer.' En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dat alleen maar dat het instort. Rally's zijn precies dit signaal. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Het is tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land gebouwd is overspoelen, omdat het signaal geen betekenis heeft en geen reactie."Luister, Arkady Grigorievich, natuurlijk is dit allemaal romantisch," protesteerde Zubtsov, "maar het systeem werkt niet meer." En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dat alleen dat het instort. Rally's zijn precies dit signaal. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Het is tijd om te gaan. We kunnen dit protest niet controleren en het zal alles wat in het land is opgebouwd opslokken, omdat het signaal geen betekenis en geen reactie heeft."Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch," wierp Zubtsov tegen, "maar het systeem werkt niet meer." En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dit alleen maar dat het instort. Rally's zijn precies dit signaal. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Het is tijd om te gaan. We kunnen dit protest niet controleren en het zal alles wat in het land is opgebouwd opslokken, omdat het signaal geen betekenis en geen reactie heeft."Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch," wierp Zubtsov tegen, "maar het systeem werkt niet meer." En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dat alleen maar dat het instort. Rally's zijn precies dit teken. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Het is tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat er in het land wordt opgebouwd opslokken, omdat het teken geen betekenis en geen reactie heeft.'Luister, Arkady Grigoryevich, natuurlijk is het allemaal romantisch,' kwam Zubtsov tussenbeide, 'maar het systeem werkt niet meer.' En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dit alleen maar dat het instort. Rally's zijn precies dit teken. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Het is tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land gebouwd is overspoelen, omdat het bord geen betekenis heeft en geen reactie.'Luister, Arkady Grigorievich, natuurlijk is het allemaal romantisch,' kwam Subtsov tussenbeide, 'maar het systeem werkt niet meer.' En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dat alleen maar de ineenstorting ervan. Rally's zijn precies dit teken. Gezondheid betekent zoveel voor ons allemaal. Het is tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles verteren wat in het land is gebouwd, omdat het bord geen betekenis en geen reactie heeft.“Luister, Arkady Grigorievich, natuurlijk is dit allemaal romantisch,” wierp Zubtsov tegen, “maar het systeem werkt niet meer.” En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dit alleen maar dat het instort. Rally’s zijn precies dit teken. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Het is tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land is opgebouwd, overspoelen, omdat het teken geen betekenis en geen reactie heeft.‘Luister, Arkady Grigorievich, natuurlijk is dit allemaal romantisch,’ kwam Zubtsov tussenbeide, ‘maar het systeem werkt niet meer.’ En als er nieuwe signalen in het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dit alleen maar de ineenstorting ervan. Rally's zijn precies dit teken. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Het is tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land gebouwd is overspoelen, omdat het bord geen betekenis heeft en geen reactie.- Luister, Arkady Grigoryevich, natuurlijk is het allemaal romantisch. - Subtsov kwam tussenbeide, - maar het systeem werkt niet meer. En als er nieuwe karakters het systeem binnenkomen die het niet kan assimileren, betekent dit alleen maar de ineenstorting ervan. Rally's zijn zo'n teken. Wat een gezonde betekenis voor ons allemaal. Alsof het tijd was om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles overspoelen wat er in het land wordt gebouwd, omdat er geen betekenis of reactie is op het bord.- Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch, - greep Zubtsov in, - maar het systeem werkt niet meer. En als er nieuwe borden in het systeem komen die het niet kan assimileren, betekent dit alleen maar de ineenstorting ervan. Rally's zijn zo'n teken. Zo'n gezonde betekenis voor ons allemaal. Alsof het tijd is om te gaan. We kunnen dit protest niet beheersen en het zal alles wat in het land is opgebouwd opslokken, omdat er geen betekenis of reactie op het teken is.- Luister, Arkady Grigoryevich, natuurlijk is alles romantisch. - Subtsov kwam tussenbeide, maar het systeem werkte niet meer. En wanneer nieuwe karakters het systeem binnenkomen die het niet kan assimileren, betekent dat alleen maar de ineenstorting ervan. Rally's zijn zo'n teken. Wat een gezonde betekenis voor ons allemaal. Alsof het tijd is om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land gebouwd is overspoelen, omdat er geen betekenis of reactie op het bord is.- Luister, Arkady Grigorjevitsj, natuurlijk is het allemaal romantisch. - Subtsov kwam tussenbeide, - maar het systeem werkt niet meer. En als er nieuwe personages het systeem binnenkomen die het niet kan assimileren, betekent dat alleen maar de ineenstorting ervan. Rally's zijn zo'n teken. Wat een gezonde betekenis voor ons allemaal. Alsof het tijd is om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land is opgebouwd, opslokken, omdat er geen betekenis of reactie is op het teken.- Luister, Arkady Grigoryevich, natuurlijk is het allemaal romantisch. - Subtsov kwam tussenbeide, - maar het systeem werkt niet meer. En als er nieuwe karakters het systeem binnenkomen die het niet kan assimileren, betekent dit alleen maar de ineenstorting ervan. Rally's zijn zo'n teken. Wat een gezonde betekenis voor ons allemaal. Alsof het tijd is om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land gebouwd is overspoelen, omdat er geen betekenis of reactie is op het bord."Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch," kwam Zubtsov tussenbeide, "maar het systeem werkt niet meer." En als er nieuwe borden in het systeem komen die het niet kan verwerken, betekent dit alleen maar dat het instort. Rally's zijn zo'n teken. Wat een gezonde betekenis voor ons allemaal. Het is tijd om te gaan. We kunnen dit protest niet controleren en het zal alles wat in het land wordt opgebouwd opslokken, omdat er geen betekenis of reactie is op het teken.‘Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch,’ kwam Zubtsov tussenbeide, ‘maar het systeem werkt niet meer.’ En als er nieuwe signalen in het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dit alleen maar de ineenstorting ervan. Rally's zijn zo'n teken. Wat een gezonde betekenis voor ons allemaal. Het is tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land gebouwd is overspoelen, omdat er geen betekenis of reactie is op het bord.- Luister, Arkady Grigoryevich, natuurlijk is het allemaal romantisch. - Subtsov kwam tussenbeide, - maar het systeem werkt niet meer. En wanneer nieuwe karakters het systeem binnenkomen die het niet kan assimileren, betekent dat alleen maar de ineenstorting ervan. Rally's zijn zo'n teken. Wat een gezonde betekenis voor ons allemaal. Alsof het tijd is om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles verteren wat in het land is gebouwd, omdat er geen betekenis of reactie is op het bord.- Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch, - greep Zubtsov in, - maar het systeem werkt niet meer. En als er nieuwe tekenen in het systeem komen die het niet kan assimileren, betekent dit alleen maar dat het instort. Rally's zijn zo'n teken. Zo'n gezonde betekenis voor ons allemaal. Zoals, het is tijd om te vertrekken. We kunnen dit protest niet controleren en het zal alles wat in het land is opgebouwd verslinden, omdat er geen betekenis of reactie is op het teken.- Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch, - greep Zubtsov in, - maar het systeem werkt niet meer. En als nieuwe tekenen die het niet kan assimileren het systeem binnendringen, betekent dit alleen maar de ineenstorting ervan. Rally's zijn zo'n teken. Zo'n gezonde betekenis voor ons allemaal. Zoals, het is tijd om te vertrekken. We kunnen dit protest niet beheersen en het zal alles wat in het land is opgebouwd verslinden, omdat er geen betekenis of reactie is op het teken.'Luister, Arkady Grigoryevich, natuurlijk is het allemaal romantisch,' kwam Subtsov tussenbeide, 'maar het systeem werkt niet meer.' En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dat alleen maar dat het instort. Rally's zijn precies dit teken. Gezondheid betekent zoveel voor ons allemaal. Het is bijvoorbeeld tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles overspoelen wat er in het land wordt gebouwd, omdat het bord geen betekenis heeft en geen reactie."Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch," wierp Zubtsov tegen, "maar het systeem werkt niet meer." En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dat alleen maar dat het instort. Rally's zijn precies dit teken. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Bijvoorbeeld, het is tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat er in het land wordt gebouwd opslokken, omdat het teken geen betekenis en geen reactie heeft.“Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch,” wierp Zubtsov tegen, “maar het systeem werkt niet meer.” En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dit alleen maar dat het instort. Rally’s zijn precies dit teken. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Bijvoorbeeld, het is tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land is opgebouwd, overspoelen, omdat het teken geen betekenis en geen reactie heeft.‘Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch,’ kwam Zubtsov tussenbeide, ‘maar het systeem werkt niet meer.’ En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dit alleen maar de ineenstorting ervan. Rally's zijn precies dit teken. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Het is bijvoorbeeld tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land gebouwd is overspoelen, omdat het bord geen betekenis heeft en geen reactie."Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch," wierp Zubtsov tegen, "maar het systeem werkt niet meer." En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dat alleen maar dat het instort. Rally's zijn slechts dit teken. Gezondheid betekent zoveel voor ons allemaal. Bijvoorbeeld, het is tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land is opgebouwd opslokken, omdat er geen betekenis of reactie is op het teken.'Luister, Arkady Grigoryevich, natuurlijk is het allemaal romantisch,' kwam Subtsov tussenbeide, 'maar het systeem werkt niet meer.' En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dat alleen maar dat het instort. Rally's zijn slechts dit teken. Gezondheid betekent zoveel voor ons allemaal. Het is bijvoorbeeld tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles verteren wat in het land is gebouwd, omdat er geen betekenis of reactie is op het bord.'Kijk, Arkady Grigoryevich, natuurlijk is het allemaal romantisch,' antwoordde Zubtsov, 'maar het systeem werkt niet meer.' En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dat alleen maar dat het instort. Rally's zijn precies dit teken. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Het is bijvoorbeeld tijd om te gaan. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land gebouwd is overspoelen, omdat er geen betekenis of reactie op het bord is.“Luister, Arkady Grigorievich, natuurlijk is dit allemaal romantisch,” protesteerde Zubtsov, “maar het systeem werkt niet meer.” En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dat alleen dat het instort. Rally’s zijn gewoon dit signaal. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Bijvoorbeeld, het is tijd om te vertrekken. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land is opgebouwd verslinden, omdat er geen betekenis of reactie is op het signaal.“Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch,” wierp Zubtsov tegen, “maar het systeem werkt niet meer.” En als er nieuwe signalen het systeem binnenkomen die het niet kan verwerken, betekent dit alleen maar dat het instort. Rally’s zijn slechts dit teken. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Bijvoorbeeld, het is tijd om te vertrekken. We hebben geen controle over dit protest en het zal alles wat in het land is opgebouwd verslinden, omdat er geen betekenis of reactie is op het teken.‘Luister, Arkady Grigorievich, dit is natuurlijk allemaal romantisch,’ kwam Zubtsov tussenbeide, ‘maar het systeem werkt niet meer.’ En als nieuwe signalen het systeem binnendringen die het niet kan assimileren, zal dit alleen maar de ineenstorting ervan betekenen. Rally's zijn slechts dit teken. Gezond betekent zoveel voor ons allemaal. Het is bijvoorbeeld tijd om te vertrekken. We hebben geen controle over dit protest, en het zal alles verslinden wat in het land is gebouwd, omdat er geen betekenis of reactie op het bord is.
“Dan is het gewoon een kwestie van assimilatie!”- Dan is het gewoon een kwestie van assimilatie!- Dan is het alleen nog maar een kwestie van assimilatie!
"We hebben het geprobeerd," voegde Korolenko toe. "Ze hebben een statement gemaakt."“We hebben het geprobeerd”, voegde Korolenko eraan toe. “Je hebt een verklaring afgelegd.”“We hebben het geprobeerd”, voegde Korolenko eraan toe. - Je hebt een verklaring afgelegd."We hebben het geprobeerd", voegde Korolenko toe. - U heeft een statement gemaakt.“We hebben het geprobeerd”, voegde Korolenko eraan toe. – Je hebt een verklaring afgelegd.“We hebben het geprobeerd”, voegde Korolenko eraan toe. “Wij hebben een voorbeeld gesteld.”"We hebben het geprobeerd," voegde Korolenko toe. "We hebben een statement gemaakt."“We hebben het geprobeerd”, voegde Korolenko eraan toe. “Wij hebben een verklaring afgelegd.”“We hebben het geprobeerd,” voegde Korolenko toe. “We hebben een statement gemaakt.”“We hebben het geprobeerd”, voegde Korolenko eraan toe. “We hebben een verklaring afgegeven.”“We hebben het geprobeerd,” voegde Korolenko toe. “We hebben een verklaring afgegeven.”“We hebben het geprobeerd,” voegde Korolenko toe. – U heeft een verklaring afgelegd."We hebben het geprobeerd", voegde Korolenko toe. - Ze hebben een verklaring afgelegd.“We hebben het geprobeerd”, voegde Korolenko eraan toe. - Ze hebben een verklaring afgelegd.
- Ik heb gehoord wat je zei. De oproep tot ontbinding is geen verklaring," antwoordde Zubtsov. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?"- Ik hoorde wat je zei. De roep om ontbinding is geen verklaring”, antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?"- Ik hoorde wat je daar zei. “De oproep tot ontbinding is geen verklaring”, antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?"- Ik hoorde wat je daar zei. De oproep tot ontbinding is geen verklaring," antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?"- Ik hoorde wat je daar zei. De eis tot ontbinding is geen verklaring," antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?"– Ik heb gehoord wat je daar zei. De eis tot ontbinding is geen verklaring”, antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?"– Ik heb gehoord wat je daar zei. De eis tot ontbinding is geen verklaring”, antwoordde Zubtsov. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?"– Ik hoorde wat je daar zei. De vraag om ontbinding is geen verklaring,” antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?"- Ik hoorde wat je daar zei. De oproep tot ontbinding is geen verklaring, antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: - Hoe kan dit worden geassimileerd?- Ik hoorde wat je daar zei. De oproep tot ontbinding is geen verklaring, - antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: - Hoe kan dit worden geassimileerd?- Ik hoorde wat je daar zei. Zubtsov antwoordde dat de eis tot ontbinding geen verklaring was. En toen wendde hij zich tot Stoletov: - Hoe kan dit worden geassimileerd?- Ik hoorde wat je daar zei. De vraag om ontbinding is geen verklaring, antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: - Hoe kan dit worden geassimileerd?- Ik hoorde wat je daar zei. De eis tot ontbinding is geen verklaring, antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: - Hoe kan dit worden geassimileerd?- Ik hoorde wat je daar zei. "De oproep tot ontbinding is geen verklaring," antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: - Hoe kan dit worden geassimileerd?- Ik hoorde wat je daar zei. “De eis tot ontbinding is geen verklaring”, antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: - Hoe kan dit worden geassimileerd?- Ik hoorde wat je daar zei. De eis om te verspreiden is geen verklaring, - antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: - Hoe kan dit worden geassimileerd?- Ik hoorde wat je daar zei. “Het verzoek om ontbinding is geen verklaring”, antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?"- Ik hoorde wat je daar zei. "Het verzoek om te ontbinden is geen verklaring," antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?"– Ik heb gehoord wat je daar zei. “De eis tot ontslag is geen verklaring”, antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?"– Ik hoorde wat je daar zei. “De vraag om ontbinding is geen verklaring,” antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: “Hoe kan dit worden geassimileerd?”– Ik heb gehoord wat je daar zei. “De eis tot ontbinding is geen verklaring”, antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?""Ik heb gehoord wat je zei. De oproep tot ontbinding is geen verklaring," antwoordde Zubtsov. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan men dit assimileren?"'Ik heb gehoord wat je zei. De oproep tot ontbinding is geen verklaring”, antwoordde Zubtsov. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?"– Ik hoorde wat je daar zei. De eis om te verspreiden is geen verklaring,” antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: “Hoe kan dit worden geassimileerd?”– Ik heb gehoord wat je daar zei. De eis om zich te verspreiden is geen verklaring”, antwoordde Zubtsov hem. En toen wendde hij zich tot Stoletov: "Hoe kan dit worden geassimileerd?"
‘Fluctuatie’, zei Stoletov.‘Omzet,’ zei Stoletov.“Verkoop,” zei Stoletov.‘Verkoop,’ zei Stoletov.“Omzet”, zei Stoletov.
Er viel een stilte.Er was een korte pauze.Er was stilte.Er viel een korte stilte.Er was een pauze.Toen was er stilte.
“Kijk zelf maar,” legde hij uit. “De stad werkte perfect, als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigeren veel mensen hun sociaal-economische functies uit te voeren en vestigen ze zich, net als afval, in enorme hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal opgebroken, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet doorheen, het afval zelf wordt niet verwijderd, de wet en orde kunnen niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Dit is normaal.” Het is een fluctuatie.” Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van ons post-drakenbeleid. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden het de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen, ongeacht slogans en verlangens.‘Kijk zelf maar,’ legde hij uit. “De stad werkte perfect, als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigeren veel mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en worden ze als afval op grote hopen op verschillende plekken in de stad gedeponeerd. De infrastructuur is niet bestand tegen zo'n belasting: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Dit is normaal.” Het is een fluctuatie. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden het de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie om puur fysieke redenen eindig is, ongeacht slogans en verlangens.‘Kijk zelf maar,’ legde hij uit. “De stad werkte perfect, als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigeren veel mensen hun sociaal-economische taken te vervullen en vestigen zich als afval op grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet doorheen, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Dit is normaal.” Het is een fluctuatie. Willekeurige afwijkingen van het gemiddelde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie om puur fysieke redenen eindig is, ongeacht slogans en verlangens.“Kijk zelf maar,” legde hij uit. “De stad werkte perfect, als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigeren veel mensen hun sociaal-economische functies uit te voeren en vestigen zich, net als afval, in enorme hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n belasting niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet doorheen, het afval zelf wordt niet verwijderd, de wet en orde kunnen niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: 'Het is normaal.' Het is een fluctuatie.” Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van ons post-drakenbeleid. En iedereen zal alles correct begrijpen - noemden ze de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen, ongeacht slogans en verlangens.“Kijk zelf maar,” legde hij uit. “De stad werkte perfect, als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigeren veel mensen hun sociaal-economische functies uit te voeren en vestigen ze zich, net als afval, in enorme hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal opgebroken, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet doorheen, het afval zelf wordt niet verwijderd, de wet en orde kunnen niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: "Het is normaal." Het is een fluctuatie.” Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van ons post-drakenbeleid. En iedereen zal alles correct begrijpen - ze noemden de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen, ongeacht slogans en verlangens.“Kijk zelf maar,” legde hij uit. “De stad werkte perfect, als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigeren veel mensen hun sociaal-economische functies uit te voeren en worden ze op grote vuilnisbelten op verschillende plekken in de stad gedumpt. De infrastructuur kan zo’n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto’s en openbaar vervoer kunnen er niet doorheen, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieke en gewonde mensen worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Dit is normaal.” Het is een fluctuatie. Willekeurige afwijkingen van het gemiddelde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van ons post-drakenbeleid. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen, ongeacht slogans en verlangens.‘Kijk zelf maar,’ legde hij uit. “De stad functioneerde perfect, als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigeren veel mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en worden ze op verschillende plekken in de stad op grote afvalbergen gedumpt. De infrastructuur is niet bestand tegen zo'n belasting: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Dit is normaal.” Het is een fluctuatie. Willekeurige afwijkingen van het gemiddelde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie om puur fysieke redenen eindig is, ongeacht slogans en verlangens.‘Kijk zelf maar,’ legde hij uit. “De stad functioneerde perfect als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigeren veel mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en worden ze als afval op grote hopen gedumpt op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur is niet bestand tegen zo'n belasting: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: 'Het is normaal.' Het is een fluctuatie. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden het de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie om puur fysieke redenen eindig is, ongeacht slogans en verlangens.“Kijk zelf maar,” legde hij uit. “De stad functioneerde perfect als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigeren veel mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en worden ze als afval op grote hopen op verschillende plekken in de stad gedumpt. De infrastructuur kan zo’n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto’s en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: ‘Het is normaal.’ Het is een fluctuatie. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles goed begrijpen – ze noemden het de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie om puur fysieke redenen eindig is, ongeacht slogans en verlangens.‘Kijk zelf maar,’ legde hij uit. “De stad functioneerde perfect als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigeren veel mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en worden ze als afval op grote hopen gedumpt op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur is niet bestand tegen zo'n belasting: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Het is normaal.” Het is een fluctuatie. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie om puur fysieke redenen eindig is, ongeacht slogans en verlangens.- Kijk zelf maar, - legde hij uit. - De stad werkte als een grote machine in de juiste modus. Maar op een gegeven moment weigerde een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en dumpten zichzelf als afval op grote hopen in verschillende delen van de stad. De infrastructuur is niet bestand tegen zo'n belasting: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet buiten gezet, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Normaal. Dit is een fluctuatie.” Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles goed begrijpen - de dreiging is genoemd. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen die niet afhankelijk zijn van slogans of verlangens.- Kijk zelf maar, - legde hij uit. - De stad werkte als een grote machine in de juiste modus. Maar op een gegeven moment weigerde een groep mensen hun sociaal-economische functies uit te voeren en dumpten zichzelf, net als afval, in enorme hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal opgebroken, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet doorheen, het afval zelf wordt niet weggehaald, de wet en orde kunnen niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: "Normaal. Dit is een fluctuatie." Zoals in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke hoeveelheden. Het kwantummechanische effect van ons post-drakenbeleid. En iedereen zal alles goed begrijpen - de dreiging is benoemd. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn, en hun missie is eindig om puur fysieke redenen die niet afhankelijk zijn van slogans of verlangens.- Kijk zelf maar, - legde hij uit. - De stad werkte als een grote machine in de juiste modus. Maar op een gegeven moment weigerde een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en dumpten zichzelf als afval op grote hopen in verschillende delen van de stad. De infrastructuur is niet bestand tegen zo'n belasting: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet buiten gezet, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Normaal. Dit is een fluctuatie.” Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van het gemiddelde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles duidelijk begrijpen – de dreiging is genoemd. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen die niet afhankelijk zijn van slogans of verlangens.- Kijk zelf maar, - legde hij uit. - De stad werkte als een grote machine in de juiste modus. Maar op een gegeven moment weigerde een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en dumpten zichzelf als afval in grote hopen in verschillende delen van de stad. De infrastructuur kan zo'n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet doorheen, het afval zelf wordt niet weggehaald, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: "Normaal. Dit is een fluctuatie." Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze politiek na de draak. En iedereen zal alles goed begrijpen - de dreiging is benoemd. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen die niet afhankelijk zijn van slogans of verlangens.- Kijk zelf maar, - legde hij uit. - De stad werkte als een grote machine in de juiste modus. Maar op een gegeven moment weigerde een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en dumpten zichzelf als afval op grote hopen in verschillende delen van de stad. De infrastructuur is niet bestand tegen zo'n belasting: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet buiten gezet, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Normaal. Dit is een fluctuatie.” Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze politiek na de draak. En iedereen zal alles goed begrijpen - de dreiging is genoemd. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen die niet afhankelijk zijn van slogans of verlangens.- Oordeel zelf, - legde hij uit. - De stad werkte in de juiste modus als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigerde een groep mensen hun sociaal-economische plichten te vervullen en dumpten zichzelf als afval in enorme hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n belasting niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet doorheen, het afval zelf wordt niet verwijderd, wet en orde kunnen niet worden gehandhaafd, zieke en gewonde mensen worden niet behandeld. Maar wij zeggen: "Normaal. Dit is een fluctuatie." Zoals in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van het gemiddelde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van ons post-drakenbeleid. En iedereen zal alles duidelijk begrijpen - de dreiging is genoemd. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen die niet afhankelijk zijn van slogans of verlangens.- Kijk zelf maar, - legde hij uit. - De stad werkte als een grote machine in de juiste modus. Maar op een gegeven moment weigerde een groep mensen hun sociaal-economische taken te vervullen en dumpten zichzelf als afval op grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet doorheen, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Normaal. Dit is een fluctuatie.” Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van het gemiddelde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles duidelijk begrijpen – de dreiging is genoemd. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen die niet afhankelijk zijn van slogans of verlangens.- Kijk zelf maar, - legde hij uit. - De stad werkte als een grote machine in de juiste modus. Maar op een gegeven moment weigerde een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en dumpten zichzelf als afval op grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n belasting niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: "Normaal. Dit is een fluctuatie." Zoals in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-Drakenpolitiek. En iedereen zal alles goed begrijpen - de dreiging werd genoemd. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen die niet afhankelijk zijn van slogans of verlangens.- Kijk zelf maar, - legde hij uit. - De stad werkte als een grote machine in de juiste modus. Maar op een gegeven moment weigerde een groep mensen hun sociaal-economische functies uit te voeren en dumpten zichzelf als afval in enorme hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n belasting niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet doorheen, het afval zelf wordt niet verwijderd, wet en orde kunnen niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: "Normaal. Dit is een fluctuatie." Zoals in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke hoeveelheden. Het kwantummechanische effect van ons post-Dragon-beleid. En iedereen zal alles goed begrijpen - de dreiging werd genoemd. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn, en hun missie is eindig om puur fysieke redenen die niet afhankelijk zijn van slogans of verlangens.- Kijk zelf maar, - legde hij uit. - De stad werkte als een grote machine in de juiste modus. Maar op een gegeven moment weigerde een groep mensen hun sociaal-economische functies uit te voeren en dumpten zichzelf als afval op enorme hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal opgebroken, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet doorheen, het afval zelf wordt niet weggehaald, de wet en orde kunnen niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: "Normaal. Dit is een fluctuatie." Zoals in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke hoeveelheden. Het kwantummechanische effect van ons beleid na de Draak. En iedereen zal alles goed begrijpen - de dreiging werd genoemd. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn, en hun missie is eindig om puur fysieke redenen die niet afhankelijk zijn van slogans of verlangens.‘Kijk zelf maar,’ legde hij uit. “De stad functioneerde perfect als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigert een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en stapelt zich als afval op in grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur is niet bestand tegen zo'n belasting: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Dit is normaal.” Het is een fluctuatie. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden het de dreiging. Laat ze maar opstaan en bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie om puur fysieke redenen eindig is, ongeacht slogans en verlangens."Kijk zelf maar," legde hij uit. "De stad werkte perfect, net als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigert een groep mensen hun sociaal-economische functies uit te voeren en nestelt zich, net als afval, in grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet doorheen, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieke en gewonde mensen worden niet behandeld. Maar wij zeggen: "Het is normaal." Het is een fluctuatie." Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van ons post-drakenbeleid. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden de dreiging. Laat ze protesteren tot de voeten en daar bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen, ongeacht slogans en verlangens.‘Kijk zelf maar,’ legde hij uit. “De stad functioneerde perfect, als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigert een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en dumpen ze zichzelf als afval op grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur is niet bestand tegen zo'n belasting: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Dit is normaal.” Het is een fluctuatie. Willekeurige afwijkingen van het gemiddelde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden de dreiging. Laat ze opstaan en bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie om puur fysieke redenen eindig is, ongeacht slogans en verlangens.“Kijk zelf maar,” legde hij uit. “De stad functioneerde perfect als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigert een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en dumpen zichzelf als afval op grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: 'Het is normaal.' Het is een fluctuatie. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke hoeveelheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles goed begrijpen – ze noemden het de dreiging. Laat ze opstaan en bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen, ongeacht slogans en verlangens.‘Kijk zelf maar,’ legde hij uit. “De stad functioneerde perfect als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigert een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en dumpen ze zichzelf als afval op grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur is niet bestand tegen zo'n belasting: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Het is normaal.” Het is een fluctuatie. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden de dreiging. Laat ze maar opstaan en bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie om puur fysieke redenen eindig is, ongeacht slogans en verlangens.“Kijk zelf maar,” legde hij uit. “De stad werkte perfect, als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigerde een groep mensen hun sociaal-economische functies uit te voeren en dumpten zichzelf als afval in grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: 'Dit is normaal. Het is een fluctuatie.' Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van ons post-Dragon-beleid. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden het de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen, ongeacht slogans en verlangens.‘Kijk zelf maar,’ legde hij uit. “De stad functioneerde perfect als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigerde een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en dumpten zichzelf als afval in grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur is niet bestand tegen zo'n belasting: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: 'Dit is normaal. Het is een fluctuatie.' Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-Drakenpolitiek. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden het de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie om puur fysieke redenen eindig is, ongeacht slogans en verlangens.‘Kijk zelf maar,’ legde hij uit. “De stad functioneerde als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigert een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en dumpen ze zichzelf als afval op grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo'n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: 'Dit is normaal.' Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van het gemiddelde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van onze post-drakenpolitiek. En iedereen zal alles duidelijk begrijpen - ze noemden het de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn en dat hun missie om puur fysieke redenen eindig is, ongeacht slogans en verlangens.“Kijk zelf maar,” legde hij uit. “De stad functioneerde als een grote machine. Maar op een gegeven moment weigert een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en dumpen zichzelf als afval op grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo’n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto’s en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: ‘Het is normaal. Het is een fluctuatie.’ Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van ons post-Dragon-beleid. En iedereen zal alles goed begrijpen – ze noemden het de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn, en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen, los van slogans en verlangens.“Kijk zelf maar,” legde hij uit. “De stad functioneerde als een grote machine naar behoren. Maar op een gegeven moment weigert een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en dumpen zichzelf als afval op grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur kan zo’n last niet aan: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto’s en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet verwijderd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, de zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: ‘Het is normaal. Het is een fluctuatie.’ Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van ons post-Dragon-beleid. En iedereen zal alles goed begrijpen – ze noemden het de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn, en dat hun missie eindig is om puur fysieke redenen, onafhankelijk van slogans en verlangens.‘Kijk zelf maar,’ legde hij uit. “De stad werkte, als een grote machine, naar behoren. Maar op een gegeven moment weigeren een groep mensen hun sociaal-economische functies te vervullen en dumpen ze zichzelf als afval op grote hopen op verschillende plekken in de stad. De infrastructuur is niet bestand tegen zo'n belasting: de trottoirs zijn allemaal kapot, auto's en openbaar vervoer kunnen er niet langs, het afval zelf wordt niet afgevoerd, de openbare orde kan niet worden gehandhaafd, zieken en gewonden worden niet behandeld. Maar wij zeggen: “Het is normaal. Het is een fluctuatie." Net als in de natuurkunde. Willekeurige afwijkingen van de gemiddelde waarde van fysieke grootheden. Het kwantummechanische effect van ons post-Drakenbeleid. En iedereen zal alles goed begrijpen - ze noemden de dreiging. Laat ze daar protesteren tot hun voeten bevriezen: ze zullen zelf al weten dat ze slechts een fluctuatie zijn, en dat hun missie om puur fysieke redenen eindig is, onafhankelijk van slogans en verlangens.
Korolenko grijnsde breed. "Flu-ktu-ation," zei hij, het onbekende woord lettergreep voor lettergreep uitsprekend, alsof hij het woord met zijn tong testte, het proefde en het in zijn fijne componenten brak. De vreselijke uitbarsting van protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn hoofd.Korolenko grijnsde breed. ‘Flu-ktu-ation’, sprak hij lettergreep voor lettergreep uit, alsof hij het woord met zijn tong proefde, proefde en opsplitste in zijn fijne componenten. De vreselijke protestuitbarsting veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko grijnsde breed. ‘Flu-ktu-ation’, sprak hij het onbekende woord lettergreep voor lettergreep uit, alsof hij het woord met zijn tong proefde, proefde en opsplitste in zijn delicate componenten. De vreselijke protestuitbarsting veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko grijnsde breed. "Flu-ktu-ation," hij sprak het onbekende woord lettergreep voor lettergreep uit, alsof hij het woord met zijn tong testte, het proefde, het opsplitste in zijn delicate componenten. De vreselijke uitbarsting van protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn hoofd.Korolenko grijnsde breed. "Flu-ktu-ation," hij sprak het onbekende woord lettergreep voor lettergreep uit, alsof hij het woord met zijn tong testte, het proefde en het opsplitste in zijn delicate componenten. De vreselijke uitbarsting van protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn hoofd.Korolenko grijnsde breed. "Flu-ktu-ation," hij sprak het onbekende woord lettergreep voor lettergreep uit, alsof hij het woord met zijn tong testte, het proefde en het opsplitste in zijn gevoelige componenten. De vreselijke uitbarsting van protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn hoofd.Korolenko grijnsde breed. ‘Flu-ktu-ation’, sprak hij het onbekende woord lettergreep voor lettergreep uit, alsof hij het woord met zijn tong proefde, proefde en opsplitste in zijn gevoelige componenten. De vreselijke protestuitbarsting veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko grijnsde breed. ‘Flu-ktu-ation’, sprak hij lettergreep voor lettergreep uit, alsof hij het woord met zijn tong testte, proefde en opsplitste in zijn gevoelige componenten. De vreselijke protestuitbarsting veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko grijnsde breed. "Flu-ktu-ation," hij sprak het onbekende woord lettergreep voor lettergreep uit, alsof hij het woord met zijn tong testte, het proefde, het opsplitste in zijn gevoelige componenten. De vreselijke uitbarsting van protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko grijnsde breed. ‘Flu-ktu-ation’, sprak hij het onbekende woord lettergreep voor lettergreep uit, alsof hij het woord met zijn tong uitprobeerde, proefde en opsplitste in zijn gevoelige componenten. De verschrikkelijke uitbarsting van protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko glimlachte breed. ‘Flu-ktu-ation’, zei hij het onbekende woord lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong proefde, proefde en opsplitste in zijn fijne componenten. Het vreselijke, flagrante protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko glimlachte breed. "Flu-ktu-ation," zei hij het onbekende woord lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong probeerde, het proefde en het in fijne componenten opsplitste. Het vreselijke, flagrante protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn hoofd.Korolenko glimlachte breed. ‘Flu-ktu-ation’, zei hij tegen zichzelf, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong proefde, ervan genoot en het in fijne componenten opsplitste. Het vreselijke, flagrante protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko glimlachte breed. 'Flu-ktu-ation,' zei hij het onbekende woord tegen zichzelf, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord proefde met zijn tong, het proefde, het opsplitste in fijne componenten. Het vreselijke, flagrante protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko glimlachte breed. ‘Flu-ktu-ation’, zei hij het onbekende woord tegen zichzelf, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong proefde, proefde en opsplitste in fijne componenten. Het vreselijke, flagrante protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko glimlachte breed. "Flu-ctu-ation," zei hij tegen zichzelf, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong testte, het proefde en het in fijne componenten opsplitste. De vreselijke, flagrante toon van protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn hoofd.Korolenko glimlachte breed. ‘Fluctie’, zei hij tegen zichzelf, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong uitprobeerde, proefde en opsplitste in fijne componenten. De vreselijke, flagrante protesttoon veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn hoofd.Korolenko glimlachte breed. ‘Flu-ktu-ation’, zei hij het onbekende woord tegen zichzelf, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong testte, proefde en opsplitste in fijne componenten. De vreselijke, flagrante toon van protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko glimlachte breed. "Flu-ctu-ation," hij sprak het onbekende woord voor zichzelf uit, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong testte, het proefde, het opsplitste in delicate componenten. De vreselijke, flagrante protesttoon veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn hoofd.Korolenko glimlachte breed. "Flu-ctu-ation," hij sprak het onbekende woord voor zichzelf uit, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong probeerde, het proefde, het opsplitste in delicate componenten. De vreselijke flagrante protesttoon veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn hoofd.Korolenko grijnsde breed. ‘Flu-ktu-ation’, zei hij tegen zichzelf, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong testte, proefde en opsplitste in zijn fijnere componenten. De vreselijke protestuitbarsting veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko grijnsde breed. "Flu-ktu-ation," zei hij tegen zichzelf, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong testte, het proefde en het in zijn fijne componenten brak. De vreselijke uitbarsting van protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn hoofd.Korolenko grijnsde breed. ‘Flu-ktu-ation’, zei hij tegen zichzelf, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong testte, proefde en opsplitste in zijn delicate componenten. De vreselijke protestuitbarsting veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko grijnsde breed. 'Flu-ktu-ation,' zei hij tegen zichzelf, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong testte, het proefde, het opsplitste in zijn fijne componenten. De vreselijke uitbarsting van protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko grijnsde breed. ‘Flu-ktu-ation’, zei hij tegen zichzelf, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong uitprobeerde, proefde en opsplitste in zijn fijne componenten. De vreselijke protestuitbarsting veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko grijnsde breed. ‘Flu-ktu-ation’, zei hij tegen zichzelf, lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong testte, proefde en opsplitste in zijn fijne componenten. De vreselijke protestuitbarsting veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko grijnsde breed. ‘Flu-ktu-ation,’ zei hij lettergreep voor lettergreep, alsof hij het woord met zijn tong testte, proefde en opsplitste in zijn delicate componenten. De vreselijke protestuitbarsting veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn geest.Korolenko grijnsde breed. "Flu-ktu-ation," sprak hij lettergreep voor lettergreep uit, alsof hij het woord met zijn tong testte, het proefde, het opdeelde in zijn delicate componenten. De vreselijke uitbarsting van protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn hoofd.Korolenko grijnsde breed. 'Flu-ktu-ation,' sprak hij lettergreep voor lettergreep uit, alsof hij het woord met zijn tong testte, het proefde, het opsplitste in zijn delicate componenten. De vreselijke uitbarsting van protest veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn hoofd.Korolenko grijnsde breed. ‘Flu-ktu-ation’, sprak hij lettergreep voor lettergreep voor zichzelf uit, alsof hij het woord met zijn tong probeerde, proefde en opsplitste in zijn delicate componenten. De vreselijke proteststoot veranderde plotseling in een korte lineaire functie in zijn hoofd.
"En het gaat goed met je", voegde Zubtsov toe.‘En het gaat goed met je,’ voegde Subtsov eraan toe.‘En het gaat goed met je,’ voegde Zubtsov eraan toe."En jij bent goed", voegde Zubtsov toe."En het gaat goed met je", voegde Subtsov toe.“En jij bent goed,” voegde Zubtsov toe.
Stoletov haalde zijn schouders op.
Hoofdstuk M. Peregrom
Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, kreten van slachtoffers en een ordelijke toon uit het politie-vloekboek, was het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. Voor sommige Londenaren zijn pogroms een hobby van mensen die zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, ga het vernietigen, de eigenaar krijgt een vergoeding voor de schade. De economie en wetgeving functioneren zelfs na het aftreden van de regering. Onze zinloze en genadeloze rebellie schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor werd gewekt door geschreeuw, het geluid van gebroken glas, geschreeuw van slachtoffers en een ordelijk geluid uit het scheldboek van de politie, was het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. Voor sommige Londenaren zijn pogroms een hobby voor mensen die zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, ga het vernielen, de eigenaar krijgt een vergoeding voor de schade. De economie en de wetgeving blijven functioneren, zelfs na het aftreden van de regering. Onze zinloze en meedogenloze rebellie schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, gebroken glas, geschreeuw van slachtoffers en een ordelijk geluid uit het vloekboek van de politie, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. Voor sommige Londenaren zijn pogroms een hobby van mensen die zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, vernietig het, de eigenaar krijgt een vergoeding voor de schade. De economie en de wetgeving blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en meedogenloze rebellie leidt niet alleen tot de afschaffing van de regering, maar ook van de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, gebroken glas, het geschreeuw van slachtoffers en een ordelijke toon uit het politievloekboek, was het duidelijk dat het land zijn paradigma van beschaving had veranderd. Voor sommige Londenaren zijn pogroms een hobby van mensen die zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, ga het vernietigen, de eigenaar krijgt compensatie voor de schade. De economie en de wet functioneren zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en genadeloze rebellie schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, gebroken glas, geschreeuw van slachtoffers en een ordelijke toon uit het politie-vloekboek, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. Bij sommige Londenaren zijn pogroms een hobby van mensen die zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, ga het vernietigen, de eigenaar krijgt een vergoeding voor de schade. De economie en wetgeving functioneren zelfs na het aftreden van de regering. Onze zinloze en genadeloze rebellie schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, het geschreeuw van slachtoffers en een ordelijk geluid uit het politievloekboek, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. Voor sommige Londenaren zijn pogroms een regelgetrouwe hobby. Alles is verzekerd, vernietig het, de eigenaar krijgt de schade vergoed. De economie en de wet blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en brute opstand schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor werd gewekt door geschreeuw, geluiden van gebroken glas, geschreeuw van slachtoffers en een ongeorganiseerd geluid uit het vloekboek van de politie, werd het daarom duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. Voor sommige Londenaren zijn pogroms een meegaande hobby. Alles is verzekerd, vernietig het, de eigenaar krijgt de schade vergoed. De economie en het recht blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en meedogenloze rebellie maakt niet alleen een einde aan de regering, maar ook aan de economie en zelfs aan de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor werd gewekt door geschreeuw, het geluid van gebroken glas, het geschreeuw van slachtoffers en een ordelijk geluid uit het scheldboek van de politie, was het duidelijk dat het land zijn paradigma van beschaving had veranderd. Voor sommige Londenaren zijn pogroms een hobby waarbij mensen zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, vernietig het, de eigenaar krijgt een vergoeding. De economie en het recht blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en roekeloze opstand schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, het geschreeuw van slachtoffers en een ordelijk geluid uit het politie-vloekboek, was het duidelijk dat het land zijn paradigma van beschaving had veranderd. Voor sommige Londenaren zijn pogroms een hobby waarbij mensen zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, ga het vernietigen, de eigenaar zal worden gecompenseerd. De economie en de wet blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en meedogenloze rebellie schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor werd gewekt door geschreeuw, geluiden van gebroken glas, geschreeuw van slachtoffers en een ordelijk geluid uit het scheldboek van de politie, werd het daarom duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. Voor sommige Londenaren zijn pogroms een hobby waarbij mensen zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, ga het vernielen, de eigenaar krijgt de schade vergoed. De economie en de wetgeving blijven functioneren, zelfs na het aftreden van de regering. Onze zinloze en meedogenloze rebellie schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor werd gewekt door geschreeuw, het geluid van brekend glas, het geschreeuw van slachtoffers en de bevelende toon uit de luidspreker van de politie, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In Londen zijn pogroms onderdeel van een nationale hobby, een spel volgens regels. Alles is verzekerd, ga maar kapot, de eigenaar krijgt een schadevergoeding. De economie en de wetgeving blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en meedogenloze opstand vernietigt niet alleen de regering, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, de kreten van de slachtoffers en de bevelende toon uit de luidspreker van de politie, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In Londen zijn pogroms onderdeel van een nationale hobby, een spel volgens de regels. Alles is verzekerd, ga en vernietig, de eigenaar krijgt compensatie. De economie en wetgeving functioneren zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en genadeloze rebellie veegt niet alleen de regering weg, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor werd gewekt door geschreeuw, het geluid van gebroken glas, het geschreeuw van slachtoffers en de bevelende toon uit de luidspreker van de politie, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In Londen zijn pogroms onderdeel van een nationale hobby, een spel volgens de regels. Alles is verzekerd, kapot, de eigenaar wordt vergoed. De economie en het recht blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en roekeloze rebellie vernietigt niet alleen de regering, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, de kreten van slachtoffers en de bevelende toon van de politieluidspreker, was het duidelijk dat het land zijn paradigma van beschaving had veranderd. In Londen zijn pogroms onderdeel van een nationale hobby, een spel dat volgens de regels wordt gespeeld. Alles is verzekerd, ga je gang en vernietig het, de eigenaar krijgt compensatie. De economie en de wet blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en meedogenloze rebellie vernietigt niet alleen de regering, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor werd gewekt door geschreeuw, het geluid van gebroken glas, het geschreeuw van slachtoffers en de bevelende toon uit de luidspreker van de politie, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In Londen zijn pogroms onderdeel van een nationale hobby, een spel volgens de regels. Alles is verzekerd, ga maar kapot, de eigenaar krijgt een schadevergoeding. De economie en de wetgeving blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en meedogenloze rebellie vernietigt niet alleen de regering, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een nationale bezigheid van Rusland beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, de kreten van de slachtoffers en de bevelende toon van de politieluidspreker, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In Londen zijn pogroms onderdeel van een nationale hobby, een spel volgens de regels. Alles is verzekerd, ga en vernietig, de eigenaar krijgt compensatie. De economie en wetgeving functioneren zelfs nadat de regering aftreedt. Onze zinloze en genadeloze opstand werpt niet alleen de regering omver, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer beschouwd als het nationale tijdverdrijf van Rusland. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, het geschreeuw van de slachtoffers en de bevelende toon uit de luidspreker van de politie, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In Londen zijn pogroms onderdeel van een nationale hobby, een spel volgens de regels. Alles is verzekerd, ga het vernielen, de eigenaar krijgt een schadevergoeding. De economie en de wetgeving blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en meedogenloze opstand werpt niet alleen de regering omver, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, het geschreeuw van slachtoffers en het bevelende geluid van de politieluidspreker, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In Londen zijn pogroms onderdeel van een nationale hobby, een spel volgens de regels. Alles is verzekerd, ga maar vernielen, de eigenaar krijgt een vergoeding voor de schade. De economie en de wetgeving blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en meedogenloze opstand vernietigt niet alleen de regering, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russisch nationaal tijdverdrijf beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, de kreten van slachtoffers en de bevelende toon van de politieluidspreker, werd het duidelijk dat het land zijn paradigma van beschaving had veranderd. In Londen zijn pogroms onderdeel van een nationale hobby, een spel volgens de regels. Alles is verzekerd, ga en vernietig, de eigenaar krijgt compensatie voor schade. De economie en wetgeving werken zelfs na het aftreden van de regering. Onze opstand, zinloos en genadeloos, annuleert niet alleen de regering, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russisch nationaal tijdverdrijf beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, de kreten van de slachtoffers en de bevelende toon die uit de luidspreker van de politie klonk, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In Londen zijn pogroms onderdeel van een nationale hobby, een spel volgens de regels. Alles is verzekerd, ga en vernietig, de eigenaar zal compensatie voor schade ontvangen. De economie en wetgeving werken zelfs na het aftreden van de regering. Onze opstand, zinloos en genadeloos, annuleert niet alleen de regering, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer beschouwd als de nationale sport van Rusland. Toen Fjodor werd gewekt door geschreeuw, het geluid van gebroken glas, het geschreeuw van slachtoffers en een ordelijk geluid uit het vloekboek van de politie, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In sommige delen van Londen zijn pogroms een hobby van mensen die zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, vernietig het, de eigenaar krijgt de schade vergoed. De economie en de wetgeving blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en roekeloze rebellie schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een nationaal tijdverdrijf van Rusland beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, het geschreeuw van slachtoffers en een ordelijke toon uit het politievloekboek, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In sommige delen van Londen zijn pogroms een hobby van mensen die zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, vernietig het, de eigenaar zal worden gecompenseerd voor de schade. De economie en wetgeving functioneren zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en roekeloze rebellie schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer beschouwd als het nationale tijdverdrijf van Rusland. Toen Fjodor werd gewekt door geschreeuw, geluiden van gebroken glas, geschreeuw van slachtoffers en een ongeorganiseerd geluid uit het vloekboek van de politie, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In sommige delen van Londen zijn pogroms een hobby voor mensen om de regels te volgen. Alles is verzekerd, vernietig het, de eigenaar krijgt de schade vergoed. De economie en het recht blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en roekeloze rebellie leidt niet alleen tot de afschaffing van de regering, maar ook van de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een nationaal tijdverdrijf van Rusland beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, het geschreeuw van slachtoffers en een ordelijk geluid uit het politievloekboek, was het duidelijk dat het land zijn paradigma van beschaving had veranderd. In sommige delen van Londen zijn pogroms een hobby voor mensen om zich aan de regels te houden. Alles is verzekerd, vernietig het, de eigenaar krijgt compensatie. De economie en de wet blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en roekeloze rebellie schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer beschouwd als het nationale tijdverdrijf van Rusland. Toen Fjodor werd gewekt door geschreeuw, geluiden van gebroken glas, geschreeuw van slachtoffers en een ordelijk geluid uit het vloekboek van de politie, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In sommige delen van Londen zijn pogroms een hobby voor mensen om de regels te volgen. Alles is verzekerd, vernietig het, de eigenaar krijgt de schade vergoed. De economie en de wetgeving blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en roekeloze rebellie schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, de kreten van slachtoffers en een ordelijke toon uit het politievloekboek, werd het duidelijk dat het land zijn paradigma van beschaving had veranderd. In sommige delen van Londen zijn pogroms onderdeel van de hobby van mensen, waarbij ze zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, als je het vernietigt, ontvangt de eigenaar een compensatie voor de verliezen. De economie en de wet functioneren zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en roekeloze rebellie schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russische nationale sport beschouwd. Toen Fjodor werd gewekt door geschreeuw, het geluid van gebroken glas, het geschreeuw van slachtoffers en een ordelijk geluid uit het vloekboek van de politie, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In sommige delen van Londen maken pogroms deel uit van de hobby van mensen om de regels te volgen. Alles is verzekerd, als je het vernielt, krijgt de eigenaar een vergoeding voor de schade. De economie en het recht blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en roekeloze rebellie schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer beschouwd als het nationale tijdverdrijf van Rusland. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, het geschreeuw van slachtoffers en een ordelijk geluid uit het politie-uitscheldboek, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In sommige delen van Londen zijn pogroms een hobby voor mensen om de regels te volgen. Alles is verzekerd, vernietig het, de eigenaar krijgt de schade vergoed. De economie en het recht blijven functioneren, zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze zinloze en roekeloze rebellie schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russisch nationaal tijdverdrijf beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, de kreten van slachtoffers en een ordelijke toon die uit het politievloekboek stroomde, was het duidelijk dat het land zijn paradigma van beschaving had veranderd. In sommige delen van Londen zijn pogroms onderdeel geworden van de hobby van het volk, waar ze zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, ga het vernietigen, de eigenaar krijgt compensatie voor de verliezen. De economie en de wet werken zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze rebellie, zinloos en meedogenloos, schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als een Russisch nationaal tijdverdrijf beschouwd. Toen Fjodor wakker werd van geschreeuw, het geluid van gebroken glas, het geschreeuw van slachtoffers en een ordelijke toon die uit het politievloekboek stroomde, werd het duidelijk dat het land zijn paradigma van beschaving had veranderd. In sommige delen van Londen zijn pogroms onderdeel van de hobby van het volk, waarbij ze zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, ga het vernietigen, de eigenaar krijgt compensatie voor de verliezen. De economie en de wet werken zelfs nadat de regering is afgetreden. Onze rebellie, zinloos en meedogenloos, schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid. Pogroms worden al meer dan honderd jaar niet meer als Russisch nationaal tijdverdrijf beschouwd. Toen Fjodor werd gewekt door geschreeuw, geluiden van gebroken glas, geschreeuw van slachtoffers en een ordelijke toon die uit het vloekboek van de politie stroomde, werd het duidelijk dat het land zijn beschavingsparadigma had veranderd. In sommige Londense gebieden maken pogroms deel uit van de hobby van het volk, waarbij ze zich aan de regels houden. Alles is verzekerd, ga het vernietigen, de eigenaar krijgt een vergoeding voor de verliezen. De economie en de wetgeving werken zelfs na het aftreden van de regering. Onze rebellie, zinloos en meedogenloos, schaft niet alleen de regering af, maar ook de economie en zelfs de mensheid.
Nadat hij zijn ogen had geopend, lag Streltsov een tijdje gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal in staat te geloven dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. Maar gezien de dromen die hij net had gezien, zou het ook een reden zijn om er met de oude Sigmund over te praten.Nadat hij zijn ogen had geopend, lag Streltsov een tijdje in een slaapzak gewikkeld, niet in staat te geloven dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. Maar gezien de dromen die hij zojuist had gezien, zou het ook een reden zijn om er met de oude Sigmund over te praten.Nadat hij zijn ogen had geopend, bleef Streltsov daar een tijdje liggen, gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. Maar gezien de dromen die hij zojuist had gezien, zou het ook een reden zijn om er met de oude Sigmund over te praten.Nadat hij zijn ogen had geopend, lag Streltsov daar een tijdje, gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. Maar gezien de dromen die hij net had gezien, zou het ook een reden zijn om er met de oude Sigmund over te praten.Nadat Streltsov zijn ogen had geopend, bleef hij daar een tijdje liggen, gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. Maar gezien de dromen die hij zojuist had gezien, zou het ook een reden zijn om er met de oude Sigmund over te praten.Nadat Streltsov zijn ogen had geopend, lag hij een tijdje in een slaapzak gewikkeld en kon hij niet helemaal geloven dat deze geluiden uit de echte wereld kwamen en niet uit de droomwereld. Maar gezien de dromen die hij zojuist had gezien, zou het ook een reden zijn om er met de oude Sigmund over te praten.Nadat Streltsov zijn ogen had geopend, lag hij daar een tijdje, gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. Maar gezien de dromen die hij net had gezien, zou het ook een reden zijn om er met de oude Sigmund over te praten.Nadat Streltsov zijn ogen had geopend, bleef hij daar een tijdje liggen, gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. Maar gezien de dromen die hij zojuist zag, zou het ook een reden zijn om er met de oude Sigmund over te praten.Streltsov deed zijn ogen open en bleef een tijdje in zijn slaapzak gewikkeld liggen. Hij kon niet geloven dat deze geluiden echt waren en niet uit een droom kwamen. Maar gezien de dromen die hij zojuist had gehad, had hij zeker iets te bespreken met de oude Sigmund.Streltsov opende zijn ogen en lag een tijdje gewikkeld in zijn slaapzak, niet in staat te geloven dat deze geluiden echt waren en niet uit een droom. Hoewel, gezien de dromen die hij een seconde geleden had gehad, hij iets te bespreken zou hebben met de oude Sigmund.Streltsov deed zijn ogen open en bleef een tijdje in zijn slaapzak gewikkeld liggen, niet in staat te geloven dat deze geluiden echt waren en geen droom. Maar gezien de dromen die hij zojuist had gehad, zou hij ook iets te bespreken hebben met de oude Sigmund.Streltsov opende zijn ogen en lag een tijdje gewikkeld in zijn slaapzak, niet in staat te geloven dat deze geluiden echt waren en geen droom. Hoewel, gezien de dromen die hij net had gehad, hij ook iets te bespreken zou hebben met de oude Sigmund.Streltsov deed zijn ogen open en bleef een tijdje in zijn slaapzak gewikkeld liggen, niet in staat te geloven dat deze geluiden echt waren en geen droom. Hoewel hij, gezien de dromen die hij zojuist had gehad, ook iets te bespreken zou hebben met de oude Sigmund.Streltsov opende zijn ogen en lag een tijdje gewikkeld in zijn slaapzak, niet echt gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en geen droom waren. Er zou echter ook iets te bespreken zijn met de oude Sigmund over de dromen die hij net had gezien.Streltsov deed zijn ogen open en bleef een tijdje in zijn slaapzak gewikkeld liggen, niet echt gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en geen droom waren. Er zou echter ook iets te bespreken zijn met de oude Sigmund over de dromen die hij zojuist had gezien.Streltsov deed zijn ogen open en bleef een tijdje in zijn slaapzak gewikkeld liggen. Hij kon niet helemaal geloven dat deze geluiden uit de echte wereld kwamen en niet uit een droom. Hoewel er ook iets te bespreken was met de oude Sigmund over de dromen die hij zojuist had gehad.Streltsov opende zijn ogen en lag een tijdje gewikkeld in zijn slaapzak, niet helemaal gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld, en niet van een droom. Hoewel, wat betreft de dromen die hij een seconde geleden had gezien, er ook iets te bespreken zou zijn met de oude Sigmund.Streltsov opende zijn ogen en lag een tijdje in zijn slaapzak gewikkeld, en geloofde niet helemaal dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld, en niet van een droom. Hoewel er, met betrekking tot de dromen die hij een seconde geleden had gezien, ook iets te bespreken zou zijn met de oude Sigmund.Nadat hij zijn ogen had geopend, lag Streltsov een tijdje in een slaapzak gewikkeld, niet in staat te geloven dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. De dromen die hij zojuist had gezien waren echter ook iets waar hij met de oude Sigmund over kon praten.Nadat hij zijn ogen had geopend, lag Streltsov daar een tijdje, gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. De dromen die hij net had gezien, waren echter ook iets waar hij met de oude Sigmund over kon praten.Nadat Streltsov zijn ogen had geopend, bleef hij daar een tijdje liggen, gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. Hij zou echter ook met de oude Sigmund kunnen praten over de dromen die hij zojuist had gezien.Nadat Streltsov zijn ogen had geopend, bleef hij daar een tijdje liggen, gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. De dromen die hij net had gezien, waren echter ook iets waar hij met de oude Sigmund over kon praten.Nadat Streltsov zijn ogen had geopend, bleef hij daar een tijdje liggen, gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. De dromen die hij zojuist had gezien, zouden echter ook iets zijn waar hij met de oude Sigmund over zou kunnen praten.Streltsov, die zijn ogen had geopend, lag een tijdje gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal in staat te geloven dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. Maar de dromen die hij net had gezien, waren iets waar hij met de oude Sigmund over kon praten.Streltsov, die zijn ogen had geopend, lag een tijdje in een slaapzak gewikkeld, niet helemaal kunnen geloven dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. Maar de dromen die hij zojuist had gezien, waren iets waar hij met de oude Sigmund over kon praten.Nadat Streltsov zijn ogen had geopend, bleef hij daar een tijdje liggen, gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld en niet van de droomwereld. Hoewel de dromen die hij zojuist had gezien iets waren waar hij met de oude Sigmund over zou praten.Streltsov, die zijn ogen had geopend, lag daar een tijdje, gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld, en niet van de droomwereld. Hoewel, wat betreft de dromen die hij net had gezien, het iets zou zijn om met de oude Sigmund over te praten.Streltsov, die zijn ogen had geopend, lag daar een tijdje, gewikkeld in een slaapzak, niet helemaal gelovend dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld, en niet van de droomwereld. Hoewel, wat betreft de dromen die hij net had gezien, het zou iets zijn om met de oude Sigmund over te praten.Streltsov, die zijn ogen had geopend, lag daar een tijdje, gewikkeld in een slaapzak, en geloofde niet helemaal dat deze geluiden deel uitmaakten van de echte wereld, en niet van de droomwereld. Hoewel het, wat de dromen betreft die hij zojuist zag, ook iets zou zijn om met de oude Sigmund over te praten.
De geluiden kwamen onder de ramen vandaan. Svoboda Avenue, dat er gisteren nog uitzag als een rustige woonwijk, is veranderd in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, tenthandelaren uit Novogireyevsk en de politie, die steeds meer de controle verliest en verandert in een andere bende.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svoboda Avenue, die er gisteren uitzag als een rustige woonwijk, is veranderd in een strijdtoneel tussen politiek instabiele activisten, tenthandelaren uit Novogireyevsk en de politie, die steeds meer de controle verliezen en in een andere bende veranderen.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svoboda Avenue, die gisteren een rustige woonwijk leek, is veranderd in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, tentenhandelaren uit Novogireyevsk en de politie, die steeds meer de controle verliezen en in een andere bende veranderen.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svoboda Avenue, dat gisteren nog een rustige woonwijk leek, is veranderd in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, tenthandelaren uit Novogireyevsk en de politie, die steeds meer de controle verliest en verandert in een andere bende.De geluiden kwamen onder de ramen vandaan. Svoboda Avenue, dat gisteren nog een rustige woonwijk leek, is veranderd in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, tenthandelaren uit Novogireyevsk en de politie, die steeds meer de controle verliezen en veranderen in een andere bende.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svoboda Avenue, die gisteren nog een rustige woonwijk leek, is veranderd in een slagveld tussen politiek onstabiele activisten, tentenhandelaren uit Novogireyevsk en de politie, die steeds meer de controle verliezen en in een andere bende veranderen.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svoboda Avenue, die er gisteren uitzag als een rustige woonwijk, is veranderd in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, tentverkopers uit Novogireevka en de politie, die steeds meer de controle verliezen en in een andere bende veranderen.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svoboda Avenue, dat er gisteren nog uitzag als een rustige woonwijk, veranderde in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, Novogireevka-tentverkopers en de politie, die steeds meer de controle verliezen en veranderen in een andere bende.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svoboda Avenue, die er gisteren uitzag als een rustige woonwijk, is veranderd in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, Novogireevka-tentverkopers en de politie, die steeds meer de controle verliezen en in een andere bende veranderen.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svoboda Avenue, dat er gisteren nog uitzag als een rustige woonwijk, is veranderd in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, Novogireevka-tentverkopers en de politie, die steeds meer de controle verliezen en veranderen in een andere bende.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svobody Avenue, dat gisteren nog een rustige woonwijk leek, veranderde in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, Novogireevka-tentverkopers en de politie, die steeds meer de controle verliezen en veranderen in een andere bende.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svobody Avenue, dat gisteren een rustige woonwijk leek, veranderde in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, Novogireevka-tentverkopers en de politie, die steeds meer de controle verliezen en in een andere bende veranderen.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svoboda Avenue, gisteren een rustige woonwijk, veranderde in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, Novogireevka-tentverkopers en de politie, die steeds meer de controle verliezen en in een andere bende veranderen.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svobody Avenue, dat gisteren nog een rustige woonwijk leek, veranderde in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, Novogireevka-tentverkopers en de politie, die steeds meer de controle verliezen en veranderen in een zoveelste bende.De geluiden kwamen onder de ramen vandaan. Svobody Avenue, dat gisteren nog een rustige woonwijk leek, veranderde in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, Novogireevka-tentverkopers en de politie, die steeds meer de controle verliest en verandert in een zoveelste bende.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svoboda Avenue, dat gisteren een rustige woonwijk leek, is veranderd in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, tenthandelaren uit Novogireyevsk en de politie, die steeds meer de controle verliezen en in een andere bende veranderen.De geluiden kwamen onder de ramen vandaan. Svoboda Avenue, dat er gisteren nog uitzag als een rustige woonwijk, is veranderd in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, tenthandelaren uit Novogireevsk en de politie, die steeds meer de controle verliezen en veranderen in een andere bende.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svoboda Avenue, die er gisteren uitzag als een rustige woonwijk, is veranderd in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, tentenhandelaren uit Novogireevsk en de politie, die steeds meer de controle verliezen en in een andere bende veranderen.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svoboda Avenue, dat gisteren nog een rustige woonwijk leek, is veranderd in een slagveld tussen politiek instabiele activisten, tenthandelaren uit Novogireevsk en de politie, die steeds meer de controle verliezen en veranderen in een zoveelste bende.De geluiden kwamen van onder de ramen. Svoboda Avenue, die gisteren nog een rustige woonwijk leek, is veranderd in een slagveld tussen politiek onstabiele activisten, tentenhandelaren uit Novogireevsk en de politie, die steeds meer de controle verliezen en in de zoveelste bende veranderen.
Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met kapotte latten aan de achterkant, waarop Denis sliep. Het lawaai en het gerommel deerden hem niet. Machtsstrijd tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaats meer deelden, met verwondingen of zelfs militaire wapens, leek hier niets exotisch. En de schreeuwen van de verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis waren dat nog meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met gebroken latten aan de achterkant waarop Denis sliep. Het lawaai en het gerommel deerden hem niet. Machtsstrijd tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaats hadden gedeeld, met gebruikmaking van gewonden of zelfs militaire wapens, leek hier niets exotisch. En het geschreeuw van de verkopers die in tijden van crisis kopers uitnodigen, des te meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met gebroken latten aan de achterkant waarop Denis sliep. Het lawaai en het gerommel deerden hem niet. De machtsstrijd tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaats hadden gedeeld, met verwondingen of zelfs militaire wapens, leek hier niet zo exotisch. En nog sterker zijn de kreten van verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met kapotte latten aan de achterkant, waarop Denis sliep. Hij hield niet van het lawaai of het gerommel. Machtsstrijd tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaats meer hadden gedeeld, met verwondingen of zelfs militaire wapens, leken hier niet zo exotisch. En de kreten van de verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis, des te meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met kapotte latten aan de achterkant, waarop Denis sliep. Hij gaf niet om het lawaai of het gerommel. Machtsstrijd tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaats meer hadden gedeeld, met verwondingen of zelfs militaire wapens, leken hier niet zo exotisch. En de kreten van de verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis, des te meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met een kapot lattenbodem aan de achterkant, waarop Denis sliep. Hij gaf niets om het lawaai of het gerommel. Machtsstrijd tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaats meer hadden gedeeld, met gewonden of zelfs militaire wapens, leek hier niet zo exotisch. En de kreten van de verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis des te meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met een kapotte lattenbodem aan de achterkant waarop Denis sliep. Deze gaf niets om het lawaai of het gerommel. De machtsstrijd tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaats hadden gedeeld en daarbij gewonde mensen of zelfs militaire wapens gebruikten, leek hier niet iets exotisch. En de kreten van verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis, nog meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met een kapotte lattenbodem aan de achterkant waarop Denis sliep. Het lawaai en de opwinding deerden hem niet. Machtsstrijd tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaats meer hoefden te delen, met gebruikmaking van gewonden of zelfs militaire wapens, leek hier niet exotisch. En de kreten van verkopers die in tijden van crisis kopers uitnodigen, des te meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met een kapotte lattenbodem aan de achterkant, waarop Denis sliep. Hij gaf niet om het lawaai of de commotie. Machtsstrijd tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaats meer deelden, met gewonden of zelfs militaire wapens, leek hier niet exotisch. En de kreten van verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis, des te meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met kapotte lattenbodem aan de achterkant waarop Denis sliep. Deze gaf niets om het lawaai of het gerommel. Machtsstrijd tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaats hadden gedeeld, met gebruikmaking van gewonden of zelfs militaire wapens, leek hier niet iets exotisch. En de kreten van verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis, nog meer.Een groot bed met gebroken latten aan het hoofdeinde, waarop Denis sliep, scheidde hem van het raam. Het lawaai en het gerommel deerden hem niet. De gevechten tussen taxichauffeurs die 's ochtends geen parkeerplaatsen hadden toegewezen, met traumatische wapens en zelfs gevechtswapens, leken hier niet exotisch. En nog belangrijker waren de telefoontjes van verkopers die tijdens de crisis op zoek waren naar klanten.Een groot bed met kapotte latten bij het hoofdeinde, waarop Denis sliep, scheidde hem van het raam. Het lawaai en gerommel stoorde hem niet. De gevechten tussen taxichauffeurs die 's ochtends geen parkeerplaatsen hadden toegewezen, met traumatische wapens en zelfs gevechtswapens, leken hier niet exotisch. En de telefoontjes van de verkopers die tijdens de crisis klanten belden, des te meer.Een groot bed met gebroken latten aan het hoofdeinde, waarop Denis sliep, scheidde hem van het raam. Het lawaai en het gerommel deerden hem niet. De botsingen tussen taxichauffeurs die 's ochtends geen parkeerplaatsen hadden toegewezen, waarbij ze traumatische wapens en zelfs gevechtswapens gebruikten, leken hier niet exotisch. En nog meer de telefoontjes van verkopers die tijdens de crisis klanten belden.Een groot bed met kapotte latten bij het hoofdeinde, waarop Denis sliep, scheidde hem van het raam. Het lawaai en het gerommel deerden hem niet. De botsingen tussen taxichauffeurs die 's ochtends geen parkeerplaatsen hadden toegewezen, met traumatische wapens en zelfs gevechtswapens, leken hier niet exotisch. En de telefoontjes van de verkopers die tijdens de crisis klanten belden, des te meer.Een groot bed met gebroken latten aan het hoofdeinde, waarop Denis sliep, scheidde hem van het raam. Het lawaai en het gerommel deerden hem niet. De botsingen tussen taxichauffeurs die 's ochtends geen parkeerplaatsen hadden toegewezen, met traumatische wapens en zelfs gevechtswapens, leken hier niet exotisch. En de telefoontjes van de verkopers die tijdens de crisis naar klanten belden, nog meer.Een groot bed met latten die van het hoofdeinde waren afgebroken, waarop Denis sliep, scheidde hem van het raam. Het lawaai en gerommel stoorde hem niet. De confrontaties tussen taxichauffeurs die 's ochtends geen parkeerplaatsen hadden toegewezen en die traumatische wapens en zelfs gevechtswapens gebruikten, leken hier niet exotisch. En de kreten van de verkopers die in een crisis om klanten vroegen, zijn nog erger.Een groot bed met afgebroken lattenbodems van het hoofdeinde, waarop Denis sliep, scheidde hem van het raam. Het lawaai en het gerommel deerden hem niet. De confrontaties tussen taxichauffeurs die 's ochtends geen parkeerplaatsen toewezen en traumatische wapens en zelfs gevechtswapens gebruikten, leken hier niet exotisch. En het geschreeuw van verkopers die tijdens de crisis om klanten roepen, is nog erger.Een groot bed met gebroken latten aan het hoofdeinde, waarop Denis sliep, scheidde hem van het raam. Het lawaai en het gerommel deerden hem niet. De confrontaties tussen taxichauffeurs die 's ochtends geen parkeerplaatsen hadden toegewezen en die traumatische wapens en zelfs gevechtswapens gebruikten, leken hier niet exotisch. En nog sterker waren de kreten van de verkopers die tijdens de crisis om klanten riepen.Een groot bed met latten die van het hoofdeinde waren afgebroken, waarop Denis sliep, scheidde hem van het raam. Hij had geen last van het lawaai of het gerommel. De confrontaties tussen taxichauffeurs die 's ochtends geen parkeerplaatsen hadden toegewezen, met behulp van traumatische wapens en zelfs gevechtswapens, leken hier niet exotisch. En het geschreeuw van verkopers die tijdens de crisis om klanten vroegen, des te meer.Een groot bed met latten die van het hoofdeinde waren afgebroken, waarop Denis sliep, scheidde hem van het raam. Hij had geen last van het lawaai of het gerommel. De confrontaties tussen taxichauffeurs die 's ochtends geen parkeerplaatsen hadden verdeeld, waarbij ze traumatische wapens en zelfs gevechtswapens gebruikten, leken hier niet exotisch. En het geschreeuw van verkopers die tijdens de crisis om klanten riepen, des te meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met gebroken latten aan de achterkant waarop Denis sliep. Het lawaai en het gerommel deerden hem niet. Confrontaties tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen gemeenschappelijke parkeerplaats konden vinden, met verwondingen of zelfs het gebruik van militaire wapens tot gevolg, leken hier niets exotisch te zijn. En het geschreeuw van de verkopers die in tijden van crisis kopers uitnodigen, des te meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met kapotte latten aan de achterkant, waarop Denis sliep. Hij gaf niet om het lawaai of het gerommel. Confrontaties tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaats meer bij elkaar konden vinden, wat leidde tot verwondingen of zelfs het gebruik van militaire wapens, leken hier niet zo exotisch. En de kreten van de verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis waren dat nog meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met een kapotte lattenbodem aan de achterkant waarop Denis sliep. Deze gaf niets om het lawaai of het gerommel. Confrontaties tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen gedeelde parkeerplaats hadden, met verwondingen of zelfs het gebruik van militaire wapens tot gevolg, leken hier niet exotisch. En de kreten van verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis, nog meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met een kapotte lattenbodem aan de achterkant, waarop Denis sliep. Het lawaai en de rommel interesseerden hem niet. Confrontaties tussen taxichauffeurs die al sinds de ochtend geen gedeelde parkeerplaats meer hadden, met verwondingen of zelfs het gebruik van militaire wapens tot gevolg, leken hier niet exotisch. En de kreten van verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis, des te meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met kapotte lattenbodem aan de achterkant waarop Denis sliep. Deze gaf niets om het lawaai of het gerommel. Confrontaties tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend zonder gedeelde parkeerplaats zaten en die verwondingen of zelfs het gebruik van militaire wapens tot gevolg hadden, leken hier niet exotisch te zijn. En de kreten van verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis, nog meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met kapotte latten aan de achterkant, waarop Denis sliep. Het lawaai en de commotie deerden hem niet. Confrontaties tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaatsen meer deelden, met gewonden of zelfs met militaire wapens, leken hier niet exotisch. En het geschreeuw van verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis des te meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met gebroken latten achterin, waarop Denis sliep. Het lawaai en de opwinding deerden hem niet. Confrontaties tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen gedeelde parkeerplaatsen meer hadden, met gewonden of zelfs met gebruikte militaire wapens, leken hier niet exotisch. En de kreten van verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis zijn zelfs nog luider.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met gebroken latten aan de achterkant waarop Denis sliep. Het lawaai en de opwinding deerden hem niet. Confrontaties tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen gedeelde parkeerplaats meer hadden, met verwondingen of zelfs het gebruik van militaire wapens leken hier niet exotisch. En het geschreeuw van verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis is nog erger.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met kapotte latten aan de achterkant, waarop Denis sliep. Hij hield niet van het lawaai of de commotie. Confrontaties tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaatsen meer deelden, met gewonden of zelfs militaire wapens gebruikten, leken hier niet exotisch. En het geschreeuw van verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis, des te meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met kapotte latten aan de achterkant, waarop Denis sliep. Hij gaf niet om het lawaai of de commotie. Confrontaties tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen parkeerplaatsen meer deelden, met gewonden of zelfs gebruikte militaire wapens, leken hier niet exotisch. En het geschreeuw van verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis, des te meer.Het werd van het raam gescheiden door een groot bed met gebroken latten achterin, waarop Denis sliep. Deze gaf niets om het lawaai of het gerommel. Confrontaties tussen taxichauffeurs die sinds de ochtend geen gedeelde parkeerplaatsen meer hadden, waarbij gewonden of zelfs militaire wapens werden gebruikt, leken hier niet iets exotisch. En het geschreeuw van verkopers die kopers uitnodigen in tijden van crisis, nog meer.
Fyodor drukte zachtjes op Denis' schouder. Hij draaide zich om op zijn andere zij en zei met een langgerekte stem: "Ik heb niet gesnurkt."Fjodor drukte Denis' schouder lichtjes. Hij draaide zich om en zei met lange stem: ‘Ik heb niet gesnurkt.’Fjodor kneep zachtjes in Denis' schouder. Hij draaide zich om en zei met lange stem: ‘Ik heb niet gesnurkt.’Fyodor drukte zachtjes op Denis' schouder. Hij draaide zich om op zijn andere zij en zei met een lange stem: "Ik heb niet gesnurkt."Fjodor drukte Denis lichtjes op de schouder. Hij draaide zich om en zei met een lange stem: "Ik heb niet gesnurkt."Fjodor gaf Denis een lichte kneep in de schouder. Hij draaide zich om en zei met lange stem: ‘Ik heb niet gesnurkt.’Fjodor kneep lichtjes in Denis' schouder. Hij draaide zich om en zei met lange stem: ‘Ik heb niet gesnurkt.’Fyodor gaf Denis een lichte kneep in de schouder. Hij draaide zich om en zei met een lange stem: 'Ik heb niet gesnurkt.'Fjodor gaf Denis een lichte por in de schouder. Hij rolde zich op zijn andere zij en zei met lange stem: 'Ik heb niet gesnurkt.'Fyodor duwde Denis zachtjes op de schouder. Hij draaide zich op zijn andere zij en zei met een langgerekte stem: "Ik snurkte niet."Fjodor gaf Denis een lichte duw in de schouder. Hij draaide zich om naar de andere kant en zei met lange stem: ‘Ik heb niet gesnurkt.’Fyodor gaf Denis een lichte duw op de schouder. Hij rolde op zijn andere zij en zei met een lange stem: "Ik heb niet gesnurkt."Fjodor gaf Denis een lichte por in zijn schouder. Hij rolde zich op zijn andere zij en zei met lange stem: 'Ik heb niet gesnurkt.'Fyodor drukte zachtjes op Denis' schouder. Hij draaide zich op zijn andere zij en zei met een langgerekte stem: "Ik heb niet gesnurkt."Fjodor kneep zachtjes in Denis' schouder. Hij rolde zich op zijn andere zij en zei lijzig: 'Ik heb niet gesnurkt.'Fjodor kneep zachtjes in Denis' schouder. Hij rolde zich op zijn andere zij en zei met lange stem: 'Ik heb niet gesnurkt.'Fyodor duwde Denis zachtjes op de schouder. Hij draaide zich om naar zijn andere kant en zei met een lange stem: "Ik heb niet gesnurkt."Fyodor duwde Denis zachtjes in de schouder. Hij rolde op zijn andere zij en zei met een langgerekte stem: "Ik heb niet gesnurkt."Fyodor gaf Denis een zachte duw op de schouder. Hij draaide zich om op zijn andere zij en zei met een langgerekte stem: "Ik snurkte niet."Fjodor gaf Denis een lichte duw op de schouder. Hij draaide zich om en zei met lange stem: ‘Ik heb niet gesnurkt.’Fyodor gaf Denis een lichte duw op de schouder. Hij draaide zich op zijn andere zij en zei met een lange stem: 'Ik heb niet gesnurkt.'Fyodor gaf Denis een lichte duw op de schouder. Hij draaide zich op zijn andere zij en zei met een langgerekte stem: 'Ik heb niet gesnurkt.'Fjodor duwde Denis lichtjes op de schouder. Hij draaide zich op zijn andere zij en zei met uitgesponnen stem: ‘Ik heb niet gesnurkt.’
- Word wakker, er gebeurt iets!
Meshkov opende eerst één oog, daarna het andere, en na lang aarzelen stond hij op zijn ellebogen op van het bed en keek nonchalant en onverschillig uit het raam.Meshkov opende eerst het ene oog, daarna het andere, en na een lange aarzeling stond hij op zijn elleboog op van het bed en keek nonchalant en onverschillig uit het raam.Meshkov opende eerst één oog, daarna het andere, en na veel aarzelen stond hij op zijn ellebogen op van het bed en keek nonchalant en onverschillig uit het raam.Meshkov opende eerst het ene oog, daarna het andere, en na een lange aarzeling stond hij op van het bed, leunend op zijn elleboog, en keek nonchalant en onverschillig uit het raam.Meshkov opende eerst één oog, daarna het andere, en na lang aarzelen stond hij op zijn elleboog op van het bed en keek nonchalant en onverschillig uit het raam.Meshkov opende eerst het ene oog, daarna het andere, en na een lange aarzeling stond hij op zijn elleboog op van het bed en keek met een nonchalante, onverschillige uitdrukking uit het raam.Meshkov opende eerst één oog, daarna het andere, en na lang aarzelen stond hij op, steunend op zijn ellebogen, op van het bed en keek met een nonchalante, onverschillige uitdrukking op zijn gezicht uit het raam.Meshkov opende eerst één oog, daarna het andere, en na lang aarzelen stond hij op zijn elleboog op van het bed en keek met een nonchalante, onverschillige blik uit het raam.Meshkov opende eerst één oog, daarna het andere, en na lang aarzelen stond hij op van het bed, leunde op zijn ellebogen en keek met een nonchalante, onverschillige blik uit het raam.Meshkov opende eerst het ene oog, daarna het andere, en na een lange aarzeling stond hij op uit bed, leunde op zijn ellebogen en keek met een nonchalante, onverschillige blik uit het raam.Meshkov opende eerst het ene oog, daarna het andere, en na een lange aarzeling stapte hij uit bed, leunde op zijn ellebogen en keek met een nonchalante, onverschillige blik uit het raam.Meshkov opende eerst één oog, daarna het andere, en na veel aarzelen stond hij op van het bed, leunde op zijn ellebogen en keek met een nonchalante, onverschillige blik uit het raam.Meshkov opende eerst één oog, daarna het andere, en na lang aarzelen stond hij op, steunend op zijn ellebogen, op van het bed en keek met een nonchalante, onverschillige blik uit het raam.Meshkov opende eerst het ene oog, daarna het andere, en na lang aarzelen stond hij op, leunend op zijn ellebogen, en keek achteloos en onverschillig uit het raam.Meshkov opende eerst het ene oog, daarna het andere, en na een lange aarzeling stond hij op zijn ellebogen op van het bed en keek nonchalant en onverschillig uit het raam.
- En wat dan nog?- En dan?- En wat nu?- En toen?- En nu?
- Het lijkt erop dat de tribunes daar nu worden vernietigd...– Het lijkt erop dat ze daar nu de tribunes aan het vernielen zijn...– Het lijkt wel alsof ze daar nu de tribunes aan het vernielen zijn…– Het lijkt erop dat ze daar nu de kraampjes aan het vernielen zijn…– Het lijkt erop dat ze daar nu de tribunes aan het vernietigen zijn…– Het lijkt erop dat ze daar nu de tribunes aan het vernielen zijn…– Het lijkt erop dat ze de tribunes daar nu gaan vernietigen…- Het lijkt erop dat de kraampjes daar nu worden vernietigd...- Het lijkt erop dat de kraampjes daar nu vernield worden...- Het lijkt erop dat de kraampjes daar nu worden vernield...
Denis veegde met één hand over één oog, bewoog vervolgens van elleboog tot elleboog en veegde met zijn andere hand over het andere oog.Denis veegde met één hand één oog af, ging vervolgens van elleboog naar elleboog en veegde met zijn andere hand zijn andere oog af.Denis veegde met één hand één oog af, ging vervolgens van elleboog naar elleboog en veegde met de andere hand het andere oog af.Denis veegde met één hand over één oog, ging vervolgens van elleboog naar elleboog en veegde met de andere hand over het andere oog.Denis veegde met één hand over één oog, bewoog vervolgens van elleboog tot elleboog en veegde met de andere hand over het andere oog.Denis veegde met zijn ene hand over één oog, bewoog zich vervolgens van elleboog naar elleboog en veegde met het andere het andere oog af.Denis veegde met één hand één oog af, ging vervolgens van elleboog naar elleboog en veegde met de andere hand zijn andere oog af.Denis veegde één oog af met één hand, bewoog zich vervolgens van elleboog naar elleboog en veegde met het andere oog het andere af.Denis veegde met één hand één oog af, verplaatste vervolgens zijn gewicht van de ene elleboog naar de andere en veegde met zijn andere hand zijn andere oog af.Denis veegde met één hand over één oog, verplaatste vervolgens zijn gewicht van de ene elleboog naar de andere en veegde met zijn andere hand over het andere oog.Denis veegde met één hand één oog af, verplaatste vervolgens zijn gewicht van de ene elleboog naar de andere en veegde met de andere hand zijn andere oog af.Denis veegde met één hand over één oog, verplaatste vervolgens zijn gewicht van de ene elleboog naar de andere en veegde met zijn andere hand over zijn andere oog.Denis veegde met één hand over één oog, draaide zich om en veegde met zijn andere hand over het andere oog.Denis veegde met één hand één oog af, draaide zich toen om en veegde met zijn andere hand het andere oog af.Denis veegde met één hand één oog af, draaide zich om en veegde met de andere hand zijn andere oog af.Denis veegde met één hand over het ene oog, draaide zich om en veegde met de andere hand over het andere oog.Denis veegde met één hand over één oog, draaide zich om en veegde met de andere hand over het andere oog.Denis veegde met één hand één oog af, ging vervolgens van elleboog naar elleboog en veegde met het andere zijn andere oog af.Denis veegde met één hand het ene oog schoon, ging vervolgens van elleboog tot elleboog en veegde met de andere hand het andere oog schoon.Denis veegde één oog af met één hand, ging vervolgens van elleboog naar elleboog en veegde met het andere oog het andere af.Denis veegde met één hand één oog af, ging vervolgens van elleboog naar elleboog en veegde met het andere oog het andere af.
– Eergisteren hebben ze hem ook kapot gemaakt. En wat?– Eergisteren hebben ze het ook vernield. En wat?– Ze hebben het eergisteren ook kapot gemaakt. En wat?– Ze hebben het eergisteren ook al kapot gemaakt. En wat?– Ze hebben het eergisteren ook al vernield. En wat?– Ze hebben het eergisteren ook vernietigd. En wat?- Eergisteren hebben ze ook iets vernield. Dus wat?- Eergisteren hebben ze ook iets kapot gemaakt. Nou en?- Eergisteren hebben ze ook iets vernield. Nou en?- Eergisteren hebben ze ook iets kapot gemaakt. Dus wat?- Eergisteren heb je ook iets gebroken. Dus wat?- Ze hebben eergisteren ook iets kapot gemaakt. Nou en?
- Het is niet zeker...- Het is niet veilig...- Dat is niet zeker...
“Je mag hier niets neerzetten.” De vierde verdieping!‘Je kunt hier niets neerzetten.’ De vierde verdieping!‘Je zet hier niets neer.’ De vierde verdieping!“Hier leg je niks neer.” De vierde verdieping!“Hier zet je niets neer.” De vierde verdieping!"Je zet hier niks neer." De vierde verdieping!'Hier leg je niks neer.' De vierde verdieping!'Je zet hier niets neer.' De vierde verdieping!- Gooien is hier niet toegestaan. Het is de vierde verdieping!- Hier mag niet gegooid worden. Het is de vierde verdieping!-Hier wordt niets gegooid. Het is de vierde verdieping!-Hier mag niet gegooid worden. Het is de vierde verdieping!- Hier wordt niets gegooid. Het is de vierde verdieping!- Gooi hier niets. Het is de vierde verdieping!- Je gooit hier niets. Het is de vierde verdieping!- Hier gooien ze niks. Het is de vierde verdieping!“Hier zetten ze niks neer.” De vierde verdieping!‘Ze hebben hier niets neergezet.’ De vierde verdieping!"Hier zetten ze niks neer." De vierde verdieping!‘Ze zullen hier niets neerzetten.’ De vierde verdieping!
Streltsov draaide zich om. Er stond een kruk naast zijn slaapzak en daarop lagen een spijkerbroek, een T-shirt, een trui - kleren die hij aanhad en die allang gewassen hadden moeten zijn. Hij trok zijn T-shirt uit, deed het binnenstebuiten aan, verschoonde het, klom uit zijn slaapzak en liep op zijn tenen naar de badkamer, want de vloer was 's ochtends koud.Streltsov draaide zich om. Er stond een kruk naast zijn slaapzak en daarop lagen een spijkerbroek, een T-shirt, een trui: dingen die hij droeg en die al lang gewassen hadden moeten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, stopte het binnenstebuiten, kleedde zich om, stapte uit zijn slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in, aangezien de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Er stond een kruk naast zijn slaapzak en daarop lagen een spijkerbroek, een T-shirt, een trui: dingen die hij droeg en die al lang gewassen hadden moeten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, stopte het binnenstebuiten, verwisselde het, stapte uit zijn slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje, en daarop lag een spijkerbroek, een T-shirt, een trui - dingen die hij aanhad en die allang gewassen hadden moeten zijn. Hij trok zijn T-shirt uit, keerde het binnenstebuiten, verschoonde het, stapte uit zijn slaapzak en liep op zijn tenen naar de badkamer, want de vloer was 's ochtends koud.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje, en daarop lagen een spijkerbroek, een T-shirt, een trui - dingen die hij aanhad en die allang gewassen hadden moeten zijn. Hij trok zijn T-shirt uit, deed het binnenstebuiten aan, verwisselde het, stapte uit zijn slaapzak en liep op zijn tenen naar de badkamer, want de vloer was 's ochtends koud.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje, en daarop lagen een spijkerbroek, een T-shirt, een trui: dingen die hij aanhad en die allang gewassen moesten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, deed het binnenstebuiten aan, verschoonde het, stapte uit zijn slaapzak en liep op zijn tenen naar de badkamer, want de vloer was 's ochtends koud.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje met daarop een spijkerbroek, een T-shirt, een trui: dingen die hij droeg en die al lang gewassen moesten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, trok het achterstevoren aan, verwisselde het, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een kruk met daarop een spijkerbroek, een T-shirt en een trui: dingen die hij al lang geleden had moeten wassen. Hij trok zijn T-shirt uit, trok het achterstevoren aan, kleedde zich om, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Er stond een krukje naast zijn slaapzak en daarop lag een spijkerbroek, een T-shirt, een trui: dingen die hij aanhad en die allang gewassen hadden moeten zijn. Hij trok zijn T-shirt uit, deed het achterstevoren aan, verschoonde het, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen naar de badkamer, want de vloer was 's ochtends koud.Streltsov draaide zich om. Er stond een kruk naast zijn slaapzak en daarop lagen een spijkerbroek, een T-shirt, een trui: dingen die hij droeg en die al lang gewassen hadden moeten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, trok het achterstevoren aan, verwisselde het, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in, omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een kruk waarop een spijkerbroek, een T-shirt en een trui lagen: kleding die hij had gedragen en die al lang geleden gewassen moest worden. Hij trok zijn T-shirt uit, stopte het binnenstebuiten, trok het weer aan, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje, waarop een spijkerbroek, een T-shirt, een trui lagen - kleren die hij had gedragen en die allang gewassen moesten worden. Hij trok het T-shirt uit, deed het binnenstebuiten aan, deed het weer aan, klom uit de slaapzak en liep op zijn tenen naar de badkamer, want de vloer was 's ochtends koud.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje waarop een spijkerbroek, een T-shirt, een trui lagen: spullen die hij had gedragen en die lange tijd gewassen moesten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, trok het achterstevoren aan, kleedde zich om, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje, waarop een spijkerbroek, een T-shirt, een trui lagen: dingen die hij had gedragen en die allang gewassen moesten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, deed het achterstevoren aan, kleedde zich om, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen naar de badkamer, want de vloer was 's ochtends koud.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje, waarop een spijkerbroek, een T-shirt, een trui lagen: dingen die hij had gedragen en die al lang gewassen moesten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, trok het achterstevoren aan, kleedde zich om, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje, waarop een spijkerbroek, een T-shirt, een trui lagen - dingen die hij had gedragen en die niet meer gewassen hoefden te worden. Hij trok het T-shirt uit, deed het binnenstebuiten aan, verschoonde het, klom uit de slaapzak en liep op zijn tenen naar de badkamer, want de vloer was 's ochtends koud.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje, waarop een spijkerbroek, een T-shirt, een trui lagen: dingen die hij had gedragen en die niet meer gewassen hoefden te worden. Hij trok zijn T-shirt uit, trok het achterstevoren aan, verwisselde het, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een kruk met een spijkerbroek, een T-shirt en een trui erop; dingen die hij had gedragen en die al lang geleden gewassen moesten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, trok het achterstevoren aan, kleedde zich om, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Er stond een kruk naast zijn slaapzak en daarop lagen een spijkerbroek, een T-shirt, een trui - dingen die hij had gedragen en die allang gewassen moesten worden. Hij trok het T-shirt uit, deed het achterstevoren aan, verschoonde het, klom uit de slaapzak en liep op zijn tenen naar de badkamer, want de vloer was 's ochtends koud.Streltsov draaide zich om. Er stond een kruk naast zijn slaapzak, en daarop lagen jeans, een T-shirt, een trui – dingen die hij had gedragen en die allang gewassen moesten worden. Hij trok het T-shirt uit, deed het achterstevoren aan, verwisselde het, klom uit de slaapzak en liep op zijn tenen naar de badkamer, omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een kruk waarop een spijkerbroek, een T-shirt en een trui lagen; dingen die hij droeg en die al lang gewassen hadden moeten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, stopte het binnenstebuiten, kleedde zich om, stapte uit zijn slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje waarop een spijkerbroek, een T-shirt en een trui lagen - dingen die hij aanhad en die allang gewassen hadden moeten zijn. Hij trok zijn T-shirt uit, deed het binnenstebuiten aan, verschoonde het, stapte uit zijn slaapzak en liep op zijn tenen naar de badkamer, want de vloer was 's ochtends koud.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een kruk met een spijkerbroek, een T-shirt en een trui erop; Dingen die hij droeg en die al lang gewassen hadden moeten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, trok het achterstevoren aan, verwisselde het, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een kruk met daarop een spijkerbroek, een T-shirt en een trui, dingen die hij aanhad en die allang gewassen hadden moeten zijn. Hij trok zijn T-shirt uit, deed het achterstevoren aan, verschoonde het, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen naar de badkamer, want de vloer was 's ochtends koud.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een kruk met een spijkerbroek, een T-shirt en een trui erop; dingen die hij droeg en die al lang gewassen hadden moeten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, trok het achterstevoren aan, verwisselde het, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje waarop een spijkerbroek, een T-shirt en een trui lagen - kleren die hij aanhad en die allang gewassen hadden moeten zijn. Hij trok zijn T-shirt uit, deed het binnenstebuiten aan, deed het weer aan, klom uit zijn slaapzak en liep op zijn tenen naar de badkamer, want de vloer was 's ochtends koud.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje waarop een spijkerbroek, een T-shirt en een trui lagen; dingen die hij droeg en die al lang gewassen hadden moeten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, trok het achterstevoren aan, verwisselde het, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een kruk met een spijkerbroek, een T-shirt en een trui erop - dingen die hij droeg en die al lang gewassen hadden moeten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, trok het achterstevoren aan, verwisselde het, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen de badkamer in omdat de vloer 's ochtends koud was.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een krukje, waarop een spijkerbroek, een T-shirt, een trui lagen - dingen die hij aanhad en die allang gewassen hadden moeten zijn. Hij trok zijn T-shirt uit, deed het achterstevoren aan, verschoonde het, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen, omdat de vloer 's ochtends koud was, naar de badkamer.Streltsov draaide zich om. Naast zijn slaapzak stond een kruk, met daarop een spijkerbroek, een T-shirt, een trui - dingen die hij droeg en die al lang geleden gewassen hadden moeten worden. Hij trok zijn T-shirt uit, trok het achterstevoren aan, verwisselde het, stapte uit de slaapzak en liep op zijn tenen, omdat de vloer 's ochtends koud was, naar de badkamer.
“We moeten de stad uit,” riep hij van daaruit.‘We moeten de stad uit,’ riep hij vanaf daar.
- Ben je gek? Waar moeten we het dan weggooien?-Ben je gek? Waar moeten we het weggooien?- Ben je gek? Waar moet ik het heen gooien?-Ben je gek? Waar moet je het weggooien?-Ben je gek? Waar ga je het gooien?- Ben je gek? Waar ga je het weggooien?-Ben je gek? Waar moet u het weggooien?- Ben je gek? Waar moet ik heen?-Ben je gek? Waar moet ik heen?- Ben je gek? Waar ga je het heen gooien?-Ben je gek? Waar ga je het weggooien?- Ben je gek? Waar ga je het dumpen?-Ben je gek? Waar moet je het dumpen?
– Mijn oudere broer heeft een huis in de buurt. Hij woont en traint in Londen en het huis is leeg. Je kunt er zitten.– Mijn oudere broer heeft een huis in de omgeving. Hij woont en traint in Londen en het huis staat leeg. Je kunt daar zitten.– Mijn oudere broer heeft een huis in de regio. Hij woont en traint in Londen en het huis staat leeg. Je kunt daar zitten.– Mijn oudere broer heeft een huis in de regio. Hij woont en traint in Londen en het huis is leeg. Je kunt daar zitten.- Mijn oudere broer heeft een huis in de omgeving. Hij woont en traint in Londen en het huis staat leeg. Wij kunnen het ons daar gemakkelijk maken.- Mijn oudere broer heeft een huis in de buurt. Hij woont en traint in Londen en het huis is leeg. We kunnen het ons daar gemakkelijk maken.- Mijn oudere broer heeft een huis in de omgeving. Hij woont en traint in Londen en het huis staat leeg. Wij kunnen het onszelf gemakkelijk maken.- Mijn oudere broer heeft een huis in de regio. Hij woont en traint in Londen en het huis is leeg. We kunnen het daar laten staan.- Mijn oudere broer heeft een huis in de regio. Hij woont en traint in Londen en het huis staat leeg. We kunnen het daarbuiten laten.- Mijn oudere broer heeft een huis in de omgeving. Hij woont en traint in Londen en het huis staat leeg. We kunnen het daar laten.- Mijn oudere broer heeft een huis in de buurt. Hij woont en traint in Londen, en het huis is leeg. We kunnen het daar laten staan.- Mijn oudere broer heeft een huis in de regio. Hij woont en traint in Londen, en het huis is leeg. We kunnen het daar buiten laten zitten.– Mijn oudere broer heeft een huis in de buurt. Hij woont en traint in Londen en het huis staat leeg. Je kunt daar zitten.– Mijn oudere broer heeft een huis in de buurt. Hij woont en traint in Londen, en het huis is leeg. Je kunt daar zitten.– Mijn oudere broer heeft een huis in de regio. Hij woont en traint in Londen, en het huis staat leeg. Je kunt daar zitten.
– Traint hij?- Traint hij?
- Ja, hij is een Paralympische deelnemer. Maar hier zijn geen trainingsomstandigheden. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Voor de verkiezingen is alles verwoest en worden we nog steeds vermoord. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat zo is, zal er daar geen onrust zijn. We kunnen een paar maanden buiten zitten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een plek om te liggen?- Ja, hij is een Paralympische deelnemer. Maar er zijn hier geen trainingsvoorwaarden. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Vóór de verkiezingen zal alles vernietigd zijn en zullen wij nog steeds vermoord worden. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat het geval is, zal daar geen onrust ontstaan. We kunnen een paar maanden pauze nemen. Ik ga mijn vader eruit halen. Heeft je moeder een ligplaats?- Ja, hij is een Paralympiër. Er zijn hier echter geen vereisten voor training. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Alles is verwoest vóór de verkiezingen en we worden nog steeds vermoord. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat zo is, zal er daar geen onrust ontstaan. We kunnen een paar maanden wachten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een ligplaats?- Ja, hij is een Paralympiër. Maar er zijn hier geen voorwaarden voor training. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Voor de verkiezingen is alles verwoest en worden we nog steeds vermoord. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat zo is, zullen er daar geen rellen zijn. We kunnen een paar maanden wachten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder ergens om te liggen?- Ja, hij is een Paralympiër. Maar er zijn hier geen voorwaarden voor training. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Voor de verkiezingen wordt alles verwoest en worden we nog steeds vermoord. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat zo is, zullen er daar geen rellen zijn. We kunnen een paar maanden uitzitten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder ergens om te liggen?- Ja, hij is een Paralympiër. Maar er zijn hier geen voorwaarden voor training. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Voor de verkiezingen zal alles vernietigd worden, en zullen we nog steeds gedood worden. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat het geval is, zal er daar geen onrust zijn. We kunnen een paar maanden wachten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een kooi?- Ja, hij is een Paralympiër. Maar er zijn geen voorwaarden om hier te trainen. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Alles zal vóór de verkiezingen vernietigd worden en wij zullen nog steeds vermoord worden. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat het geval is, zal daar geen onrust ontstaan. We kunnen een paar maanden wachten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een slaapplaats?- Ja, hij is een Paralympische deelnemer. Maar er zijn hier geen trainingsvoorwaarden. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Alles zal vóór de verkiezingen vernietigd worden en wij zullen nog steeds vermoord worden. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat het geval is, zal daar geen onrust ontstaan. We kunnen een paar maanden wachten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een slaapplaats?- Ja, hij is een Paralympiër. Maar er zijn hier geen voorwaarden voor training. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Alles zal voor de verkiezingen worden vernietigd en we zullen nog steeds worden gedood. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat het geval is, zullen er daar geen rellen zijn. We kunnen een paar maanden wachten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een kooi?- Ja, hij is een Paralympiër. Maar er zijn geen voorwaarden om hier te trainen. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Alles zal vóór de verkiezingen vernietigd worden en wij zullen nog steeds vermoord worden. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat het geval is, zullen er daar geen rellen plaatsvinden. We kunnen een paar maanden wachten. Ik ga mijn vader meenemen. Heeft je moeder een ligplaats?- Ja, hij is een Paralympisch atleet. En er zijn hier geen trainingsvoorwaarden. En de pogroms, kijk wat er aan de hand is. Ze zullen vóór de verkiezingen alles vernietigen en ons vervolgens wegvagen. Dan zal niemand het merken. En buiten de ring is het stil. Daar veroorzaken ze geen of nauwelijks problemen. We kunnen een paar maanden wachten. Ik ga mijn vader eruit halen. Is er een plek waar je moeder zich kan verstoppen?- Ja, hij is een Paralympische atleet. En hier zijn geen trainingsomstandigheden. En de pogroms, kijk wat er gebeurt. Ze zullen alles vernietigen voor de verkiezingen en ons dan wegvagen. Dan zal niemand het merken. En buiten de ring is het stil. Ze veroorzaken daar geen problemen, als er al problemen zijn. We kunnen het een paar maanden uitzitten. Ik haal mijn vader eruit. Heeft je moeder een plek om te verstoppen?- Ja, hij is een Paralympische deelnemer. En er zijn hier geen opleidingseisen. En de pogroms, kijk wat er aan de hand is. Ze zullen vóór de verkiezingen alles vernietigen en ons vervolgens wegvagen. Dan zal niemand het merken. En buiten de ring is het stil. Daar veroorzaken ze weinig tot geen problemen. Daar kunnen we een paar maanden op wachten. Ik ga mijn vader eruit halen. Heeft je moeder een schuilplaats?- Ja, hij is een Paralympische deelnemer. En hier zijn geen trainingsomstandigheden. En de pogroms, kijk wat er gebeurt. Ze zullen alles vernietigen voor de verkiezingen en ons dan wegvagen. Dan zal niemand het merken. En buiten de ring is het stil. Ze veroorzaken daar geen of nauwelijks problemen. We kunnen een paar maanden wachten. Ik ga mijn vader eruit halen. Heeft je moeder een plek om te schuilen?- Ja, hij is een Paralympische deelnemer. En er zijn hier geen trainingsvoorwaarden. En de pogroms, kijk wat er aan de hand is. Ze zullen vóór de verkiezingen alles vernietigen en ons vervolgens wegvagen. Dan zal niemand het merken. En buiten de ring is het stil. Daar veroorzaken ze geen of nauwelijks problemen. We kunnen er een paar maanden op wachten. Ik ga mijn vader eruit halen. Heeft je moeder een plek om zich te verstoppen?- Ja, hij is een Paralympiër. En er zijn hier geen voorwaarden voor training. En de pogroms, kijk wat er gebeurt. Ze zullen alles vernietigen voor de verkiezingen en ons dan wegvagen. Dan zal niemand het merken. En buiten de ring is het stil. Ze veroorzaken daar geen problemen, als ze die al veroorzaken. We kunnen een paar maanden wachten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een schuilplaats?- Ja, hij is een Paralympiër. En hier zijn er geen voorwaarden voor training. En de pogroms, kijk wat er gebeurt. Ze zullen vóór de verkiezingen alles vernietigen en ons vervolgens wegvagen. Dan zal niemand het merken. En buiten de ring is het stil. Daar veroorzaken ze geen problemen. We kunnen een paar maanden wachten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een schuilplaats?- Ja, hij is een Paralympische deelnemer. En er zijn hier geen trainingsvoorwaarden. En de pogroms, kijk wat er gebeurt. Ze zullen vóór de verkiezingen alles vernietigen en ons vervolgens wegvagen. Dan zal niemand het merken. En buiten de ring is het stil. Ze zullen daar geen problemen veroorzaken, als die er zijn. We kunnen een paar maanden wachten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een plek om zich te verstoppen?- Ja, hij is een Paralympiër. En hier zijn geen omstandigheden voor training. En de pogroms, kijk wat er gebeurt. Ze zullen alles vernietigen voor de verkiezingen, en dan zullen ze ons wegvagen. Dan zal niemand het zelfs maar merken. En het is stil buiten de ring. Ze veroorzaken daar geen problemen, als die er zijn. We kunnen het een paar maanden uitzitten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een plek om te verstoppen?- Ja, hij is een Paralympiër. En hier zijn geen omstandigheden voor training. En de pogroms, kijk wat er gebeurt. Ze zullen alles vernietigen voor de verkiezingen, en dan vegen ze ons weg. Dan zal niemand het zelfs maar merken. En het is stil buiten de ring. Ze veroorzaken daar geen problemen, als er al problemen zijn. We kunnen het een paar maanden uitzitten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een plek om zich schuil te houden?- Ja, hij is een Paralympische deelnemer. Maar er zijn hier geen trainingsvoorwaarden. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Vóór de verkiezingen zal alles vernietigd worden en zullen wij vermoord blijven worden. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat zo is, zullen ze daar niet in opstand komen. We kunnen een paar maanden pauze nemen. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een slaapplaats?- Ja, hij is een Paralympiër. Maar er zijn hier geen voorwaarden voor training. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Voor de verkiezingen zal alles worden vernietigd en zullen we doorgaan met vermoord worden. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat het geval is, zullen ze daar niet in opstand komen. We kunnen een paar maanden buiten zitten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een kooi?- Ja, hij is een Paralympiër. Maar er zijn geen voorwaarden om hier te trainen. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Vóór de verkiezingen zal alles vernietigd worden en zullen wij vermoord blijven worden. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat het geval is, zullen ze daar niet in opstand komen. We kunnen een paar maanden buiten zitten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een slaapplaats?- Ja, hij is een Paralympiër. Maar er zijn hier geen voorwaarden voor training. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Voor de verkiezingen zal alles worden vernietigd en zullen we doorgaan met vermoord worden. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat het geval is, zullen ze daar niet in opstand komen. We kunnen een paar maanden buiten zitten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een slaapplaats?- Ja, hij is een Paralympische deelnemer. Maar hier zijn geen trainingsomstandigheden. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Voor de verkiezingen is alles verwoest, en worden we nog steeds vermoord. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat zo is, zullen ze daar niet in opstand komen. We kunnen een paar maanden buiten zitten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een plek om te liggen?- Ja, hij is een Paralympische deelnemer. Maar er zijn hier geen trainingsvoorwaarden. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Alles zal vóór de verkiezingen vernietigd worden en wij zullen nog steeds vermoord worden. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat zo is, zullen ze daar niet in opstand komen. We kunnen een paar maanden buiten zitten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een slaapplaats?- Ja, hij is een Paralympiër. Er zijn hier echter geen vereisten voor training. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Alles is verwoest vóór de verkiezingen en we worden nog steeds vermoord. Dan zal niemand het missen. En achter de ring is het stil. Als dat zo is, zullen ze daar niet in opstand komen. We kunnen een paar maanden buiten zitten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een kooi?- Ja, hij is een Paralympiër. Maar er zijn hier geen voorwaarden voor training. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Voor de verkiezingen is alles verwoest en worden we nog steeds vermoord. Dan mist niemand het. En achter de ring is het stil. Als dat zo is, komen ze daar niet in opstand. We kunnen een paar maanden buiten zitten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een kooi?- Ja, hij is een Paralympiër. Maar er zijn hier geen voorwaarden voor training. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Voor de verkiezingen wordt alles verwoest en worden we nog steeds vermoord. Dan mist niemand het. En achter de ring is het stil. Als dat zo is, komen ze daar niet in opstand. We kunnen een paar maanden buiten zitten. Ik neem mijn vader mee. Heeft je moeder een kooi?- Ja, hij is een Paralympiër. Maar er zijn geen voorwaarden om hier te trainen. En kijk naar de pogroms, kijk wat er gebeurt. Vóór de verkiezingen zal alles vernietigd zijn en zullen wij nog steeds vermoord worden. Dan zal niemand het nog missen. En achter de ring is het rustig. Als dat het geval is, komen ze daar niet in opstand. We kunnen een paar maanden buiten zitten. Ik zal mijn vader meenemen. Heeft je moeder een ligplaats?
Met tegenzin stapte Meshkov uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam stond open. Blijkbaar was er iets binnengekomen. Nu is duidelijk waar het geluid vandaan kwam in de nacht dat hen om drie uur even wakker maakte.Met tegenzin stapte Meshkov uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam stond open. Blijkbaar was hier iets binnengekomen. Het is nu duidelijk waar het geluid vandaan kwam in de nacht waardoor ze om drie uur even wakker werd.Meshkov stond met tegenzin op, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar was hier toch iets aangekomen. Het is nu duidelijk waar het geluid vandaan kwam tijdens de nacht waardoor ze om drie uur even wakker werd.Meshkov stapte met tegenzin uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar was er iets binnengekomen. Nu is het duidelijk waar het geluid vandaan kwam in de nacht dat haar om drie uur even wakker maakte.Meshkov stapte met tegenzin uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar was hier toch iets gekomen. Nu is duidelijk waar het geluid vandaan kwam in de nacht dat haar om drie uur even wakker maakte.Meshkov stond met tegenzin op, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was kapot. Blijkbaar was daar iets gebeurd. Het is nu duidelijk waar het geluid vandaan kwam in de nacht dat haar om drie uur even wakker maakte.Meshkov stond met tegenzin op, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar is hier toch iets gebeurd. Het is nu duidelijk waar dit geluid vandaan kwam in de nacht waardoor ze om drie uur even wakker werd.Meshkov stapte met tegenzin uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar was hier iets binnengekomen. Het is nu duidelijk waar dit geluid vandaan kwam in de nacht waardoor ze om drie uur even wakker werd.Meshkov stapte met tegenzin uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar was hier iets binnengekomen. Het is nu duidelijk waar dit geluid vandaan kwam tijdens de nacht dat haar om drie uur even wakker maakte.Meshkov stapte met tegenzin uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar is hier toch iets gekomen. Het is nu duidelijk waar dit geluid vandaan kwam tijdens de nacht waardoor ze om drie uur even wakker werd.Met tegenzin stapte Meshkov uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het raam in de keuken was kapot. Blijkbaar was er iets doorgebroken. Het was nu duidelijk waar het geluid vandaan kwam die nacht waardoor ze om drie uur even wakker was geworden.Met tegenzin stapte Meshkov uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het raam in de keuken was kapot. Er was duidelijk iets doorheen gekomen. Nu was het duidelijk waar het lawaai van die nacht vandaan kwam dat hen om drie uur even wakker had gemaakt.Meshkov stond met tegenzin op, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het raam in de keuken was gebarsten. Blijkbaar was er iets doorgedrongen. Het was nu duidelijk waar het geluid vandaan kwam die nacht waardoor ze om drie uur even wakker was geworden.Meshkov stapte met tegenzin uit bed, kleedde zich aan en liep naar de keuken. Het raam in de keuken was gebarsten. Kennelijk was er iets doorheen gekomen. Het was nu duidelijk waar het geluid vandaan kwam die nacht dat haar om drie uur even wakker had gemaakt.Met tegenzin stapte Meshkov uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het raam in de keuken was gebarsten. Blijkbaar was er iets doorgedrongen. Het was nu duidelijk waar het geluid vandaan kwam die nacht waardoor ze om drie uur even wakker was geworden.Meshkov stond met tegenzin op, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het raam in de keuken was kapot. Kennelijk was er iets doorheen gekomen. Nu was het duidelijk waar het lawaai die nacht vandaan kwam, dat haar om drie uur even had gewekt.Meshkov stapte met tegenzin uit bed, kleedde zich aan en liep naar de keuken. Het raam in de keuken was gebarsten. Kennelijk was er iets doorheen gekomen. Nu was het duidelijk waar het geluid vandaan kwam die nacht, waardoor ze om drie uur even wakker waren geworden.Met tegenzin stond Meshkov op, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was kapot. Blijkbaar was er iets gebeurd. Het is nu duidelijk waar het geluid vandaan kwam in de nacht waardoor ze om drie uur even wakker werd.Meshkov stond met tegenzin op, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was kapot. Blijkbaar was er iets gebeurd. Het is nu duidelijk waar het geluid vandaan kwam in de nacht dat haar om drie uur even wakker maakte.Meshkov stond met tegenzin op, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar is er toch iets gebeurd. Het is nu duidelijk waar dat geluid vandaan kwam in de nacht waardoor ze om drie uur even wakker werd.Meshkov stond met tegenzin op, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar was er iets gebeurd. Het is nu duidelijk waar dat geluid vandaan kwam in de nacht dat haar om drie uur even wakker maakte.Meshkov stond met tegenzin op, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar is er toch iets gebeurd. Het is nu duidelijk waar dat geluid vandaan kwam tijdens de nacht waardoor ze om drie uur even wakker werd.Met tegenzin stapte Meshkov uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was kapot. Blijkbaar was er iets binnengekomen. Nu is duidelijk waar het geluid vandaan kwam in de nacht dat hen om drie uur even wakker maakte.Met tegenzin stapte Meshkov uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar was er iets binnengekomen. Het is nu duidelijk waar het geluid vandaan kwam in de nacht waardoor ze om drie uur even wakker werd.Meshkov stond met tegenzin op, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar was er iets binnengekomen. Het is nu duidelijk waar dat geluid vandaan kwam tijdens de nacht waardoor ze om drie uur even wakker werd.Meshkov stapte met tegenzin uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar was er iets binnengekomen. Nu is duidelijk waar dat geluid vandaan kwam in de nacht, waardoor ze om drie uur even wakker werden.Meshkov stapte met tegenzin uit bed, kleedde zich aan en ging naar de keuken. Het keukenraam was gebarsten. Blijkbaar is er toch iets terechtgekomen. Nu is duidelijk waar dat geluid 's nachts vandaan kwam, waardoor ze om drie uur even wakker werden.
- Er is een datsja driehonderd kilometer verderop. Ik zal haar zeggen dat ze daarheen moet gaan.- Er is een datsja driehonderd kilometer verderop. Ik zal haar zeggen daarheen te gaan.
Meshkov zette de waterkoker aan en ging naar de tweede kamer, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood had gesimuleerd, op tafel stond.Meshkov zette de ketel op en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist waarmee hij zijn eigen dood had nagebootst, op tafel bleef staan.Meshkov zette de ketel aan en ging de tweede kamer binnen, waar op de tafel de lege kist stond waarmee hij zijn eigen dood imiteerde.Meshkov zette de waterkoker aan en ging naar de tweede kamer, waar op tafel de lege kist stond waarmee hij zijn eigen dood imiteerde.Meshkov zette de waterkoker aan en ging naar de tweede kamer, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood imiteerde, op tafel stond.Meshkov zette de waterkoker aan de kook en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood imiteerde, nog steeds op tafel stond.Meshkov kookte de ketel en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist waarmee hij zijn eigen dood imiteerde nog steeds op tafel stond.Meshkov bracht de ketel aan de kook en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist waarmee hij zijn eigen dood had gesimuleerd nog steeds op tafel stond.Meshkov zette de waterkoker aan de kook en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood had geïmiteerd, nog steeds op tafel stond.Meshkov bracht de ketel aan de kook en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist waarmee hij zijn eigen dood imiteerde nog steeds op tafel stond.Meshkov zette de ketel op en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist waarmee hij zijn eigen dood had gesimuleerd nog steeds op tafel stond.Meshkov zette de waterkoker aan en liep naar de tweede kamer, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood had gesimuleerd, nog steeds op tafel stond.Meshkov zette de ketel op en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist waarmee hij zijn eigen dood had vervalst nog steeds op de tafel stond.Meshkov zette de waterkoker aan en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood had gesimuleerd, nog steeds op tafel stond.Meshkov zette de ketel aan en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist waarmee hij zijn eigen dood had nagebootst nog steeds op tafel stond.Meshkov zette de waterkoker aan en liep de tweede kamer binnen, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood had geïmiteerd, nog steeds op tafel stond.Meshkov zette de waterkoker aan en liep naar de tweede kamer, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood had geïmiteerd, nog steeds op tafel stond.Meshkov zette de ketel op en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist waarmee hij zijn eigen dood had nagebootst op de tafel stond.Meshkov zette de waterkoker aan en ging naar de tweede kamer, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood imiteerde, op tafel bleef staan.Meshkov kookte de ketel en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood imiteerde, op tafel bleef staan.Meshkov zette de waterkoker aan de kook en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood imiteerde, op tafel stond.Meshkov bracht de ketel aan de kook en ging de tweede kamer binnen, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood imiteerde, op tafel bleef staan.Meshkov zette de waterkoker aan en liep naar de tweede kamer, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood in scène had gezet, nog steeds op tafel stond.Meshkov zette de waterkoker aan en ging naar de tweede kamer, waar de lege kist, waarmee hij zijn eigen dood had geïmiteerd, nog steeds op tafel stond.Meshkov zette de ketel aan de kook en ging naar de tweede kamer, waar de lege kist waarmee hij zijn eigen dood imiteerde op de tafel bleef staan.
-Waar is het huis? - verduidelijkte hij. - Zeg me alsjeblieft dat het in de richting van Koersk ligt!-Waar is het huis? - verduidelijkte hij. - Vertel me in hemelsnaam gewoon dat het richting Koersk gaat!-Waar is het huis? - verduidelijkte hij. - Vertel me alsjeblieft, in hemelsnaam, dat het richting Koersk gaat!-Waar is het huis? - verduidelijkte hij. -Vertel me alsjeblieft, in godsnaam, dat het in de richting van Koersk ligt!-Waar is het huis? - verduidelijkte hij. - Zeg me alsjeblieft, in hemelsnaam, dat het in de richting van Koersk ligt!-Waar is het huis? - verduidelijkte hij. - Zeg me alsjeblieft dat het richting Koersk gaat!-Waar is het huis? – specificeerde hij. - Vertel me in hemelsnaam gewoon dat het richting Koersk gaat!‘Waar is het huis?’ verduidelijkte hij. ‘Vertel me in hemelsnaam gewoon dat het richting Koersk gaat!’-Waar is het huis? - specificeerde hij. -Vertel me alsjeblieft dat het richting Koersk gaat!“En waar is het huis?” vroeg hij. ‘Zeg me in godsnaam dat het richting Koersk is!’"En waar is het huis?" vroeg hij. "Vertel me alsjeblieft dat het in de richting van Koersk is!"“En waar is het huis?” vroeg hij. ‘Zeg me in hemelsnaam dat het richting Koersk gaat!’"En waar is het huis?" vroeg hij. 'Vertel me alsjeblieft dat het in de richting van Koersk is!'“En waar is het huis?” vroeg hij. ‘Zeg me in godsnaam dat het in de richting van Koersk is!’- En waar is het huis? - vroeg hij. - Zeg me alsjeblieft dat het in de richting van Koersk ligt!- En waar is het huis? - vroeg hij. - Vertel me alsjeblieft dat het richting Koersk gaat!- En waar is het huis? - vroeg hij. - Vertel me alsjeblieft dat het in de Koersk-richting is!- Waar is het huis? - verduidelijkte hij. - Vertel me in hemelsnaam dat het richting Koersk gaat!-Waar is het huis? - verduidelijkte hij. - Zeg me alsjeblieft dat het in de richting van Koersk gaat!-Waar is het huis? – specificeerde hij. - Vertel me in hemelsnaam dat het richting Koersk gaat!"Waar is het huis?" verduidelijkte hij. "Vertel me alsjeblieft dat het in de richting van Koersk is!"‘Waar is het huis?’ verduidelijkte hij. ‘Zeg me in godsnaam dat het in de richting van Koersk is!’-Waar is het huis? - verklaarde hij. -Zeg me alsjeblieft dat het richting Koersk gaat!-Waar is het huis? - vroeg hij. -Zeg me alsjeblieft dat het in de richting van Koersk ligt!-Waar is het huis? - specificeerde hij. -Zeg me alsjeblieft dat het in de richting van Koersk is!-Waar is het huis? – specificeerde hij. - Vertel me in godsnaam dat het in de Koersk-richting is!
“In het Tsjerno-Russisch,” klonk het uit de badkamer.‘In Tsjerno-Russisch,’ kwam het uit de badkamer.‘In Tsjerno-Russisch,’ klonk het geluid uit de badkamer.“In Tsjerno-Russisch,” klonk de stem uit de badkamer.“In Tsjerno-Russisch,” klonk het uit de badkamer.‘In Tsjerno-Russisch,’ klonk de stem uit de badkamer.‘In Tsjerno-Russisch,’ klonk het uit de badkamer.‘In Zwart-Russisch,’ klonk de stem uit de badkamer.“In het Zwart-Russisch,” klonk de stem uit de badkamer.‘In Zwart-Russisch,’ klonk het geluid uit de badkamer.“In Black Russian,” klonk het uit de badkamer.‘In Black Russian,’ klonk het geluid uit de badkamer.“In het Zwart-Russisch,” klonk het uit de badkamer.“In het Tsjerno-Russisch,” klonk de stem uit de badkamer.
- Tuurlijk, natuurlijk!- Zeker, natuurlijk!- Ja natuurlijk!- Ja, natuurlijk!- Nou ja, natuurlijk!
Het verste station van Meshkovs huis. En rijd door het centrum, waar gisteren nog de echte zombie-apocalyps begon.Het verste station van Meshkovs huis. En rijd door het centrum, waar gisteren de echte zombie-apocalyps begon.Het station dat het verst van Meshkovs huis ligt. En rijd door het centrum waar gisteren de echte zombie-apocalyps begon.Het treinstation dat het verst van Meshkovs huis ligt. En rijd door het centrum waar gisteren de echte zombie-apocalyps begon.Het treinstation dat het verst van Meshkovs huis ligt. En rijd door het centrum, waar gisteren de echte zombie-apocalyps begon.Het verste station van Meshkovs huis. En je moet door het centrum gaan, waar gisteren een echte zombie-apocalyps begon.Het verste station van Meshkovs huis. En je moet door het centrum, waar gisteren nog een echte zombie-apocalyps begon.Het verste station van Meshkovs huis. En je moet door het centrum, waar gisteren een echte zombie-apocalyps begon.Het verste station van Meshkovs huis. En rijd door het centrum waar gisteren de echte zombie-apocalyps begon.
Toen Streltsov uit de badkamer kwam en zich snel waste, was de thee al gezet. Denis nam onmiddellijk zijn plaats in voor de wastafel. Hij bleef lang in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes erin gegoten en er twee eetlepels suiker aan toegevoegd. Hij dronk een derde van het kopje leeg voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov de badkamer uitkwam en zich snel waste, was de thee al gezet. Denis nam onmiddellijk plaats voor de gootsteen. Hij bleef lange tijd in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes ingeschonken en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van de beker voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov de badkamer uitkwam en zich snel waste, was de thee al bereid. Denis nam onmiddellijk plaats voor de gootsteen. Hij bleef lange tijd in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes ingeschonken en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van de beker voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov uit de badkamer kwam en zich snel waste, was de thee al gezet. Denis nam onmiddellijk zijn plaats in bij de wastafel. Hij bleef lang in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes erin gegoten en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van het kopje leeg voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov uit de badkamer kwam en zich snel waste, was de thee al klaar. Denis ging meteen voor de wastafel zitten. Hij bleef lang in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes erin gegoten en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van het kopje leeg voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov de badkamer uitkwam en zich snel waste, was de thee al bereid. Denis ging onmiddellijk voor de gootsteen zitten. Hij bleef lange tijd in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes ingeschonken en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van de beker voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov de badkamer uitkwam en zich snel waste, was de thee al klaar. Denis ging meteen bij de gootsteen zitten. Hij bleef lange tijd in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes ingeschonken en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van de beker voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov uit de badkamer kwam en zich snel waste, was de thee al gezet. Denis ging meteen bij de gootsteen zitten. Hij bleef lang in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes erbij gedaan en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van het kopje leeg voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov de badkamer uitkwam nadat hij zich snel had gewassen, was de thee al gezet. Denis nam onmiddellijk plaats voor de gootsteen. Na een lange tijd in de kamer te hebben gezeten, was Fjodor er al in geslaagd water in kopjes te gieten, theebladeren en twee lepels suiker toe te voegen. Hij had een derde van de beker gedronken voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov uit de badkamer kwam, nadat hij zich snel had gewassen, was de thee al gekookt. Denis nam onmiddellijk zijn plaats in voor de gootsteen. Fjodor zat al een hele tijd in de kamer en had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes en twee lepels suiker toegevoegd. Hij had een derde van het kopje leeggedronken voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov na een snelle wasbeurt de badkamer uitkwam, was de thee al bereid. Denis ging onmiddellijk voor de gootsteen zitten. Hij zat lange tijd in de kamer, Fyodor was er al in geslaagd water in kopjes te gieten, theebladeren en twee lepels suiker toe te voegen. Hij had een derde van de beker gedronken voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov na een snelle wasbeurt uit de badkamer kwam, was de thee al gezet. Denis ging meteen bij de gootsteen zitten. Hij zat lang in de kamer, Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes en twee lepels suiker toegevoegd. Hij had een derde van het kopje leeggedronken voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov de badkamer uitkwam nadat hij zich snel had gewassen, was de thee al gezet. Denis nam onmiddellijk plaats voor de gootsteen. Hij zat lange tijd in de kamer, Fyodor was er al in geslaagd water in kopjes te gieten, theebladeren en twee lepels suiker toe te voegen. Hij had een derde van de beker gedronken voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov uit de badkamer kwam en zich snel waste, was de thee al gezet. Denis nam onmiddellijk zijn plaats in voor de gootsteen. Fjodor zat al een hele tijd in de kamer en had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes en twee lepels suiker toegevoegd. Hij had een derde van het kopje leeggedronken voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov de badkamer uitkwam en zich snel waste, was de thee al gezet. Denis nam onmiddellijk plaats voor de gootsteen. Hij zat lange tijd in de kamer, Fyodor was er al in geslaagd water in kopjes te gieten, theebladeren en twee lepels suiker toe te voegen. Hij had een derde van de beker gedronken voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov de badkamer uitkwam nadat hij zich snel had gewassen, kookte de thee al. Denis nam onmiddellijk plaats bij de gootsteen. Hij zat lange tijd in de kamer, Fyodor was er al in geslaagd water in kopjes te gieten, theebladeren en twee lepels suiker toe te voegen. Hij had een derde van de beker gedronken voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov uit de badkamer kwam, nadat hij zich snel had gewassen, kookte de thee al. Denis nam onmiddellijk zijn plaats in bij de gootsteen. Hij zat lang in de kamer, Fjodor was er al in geslaagd om water in kopjes te gieten, theeblaadjes en twee lepels suiker toe te voegen. Hij had een derde van de mok leeggedronken voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov uit de badkamer kwam, nadat hij zich snel had gewassen, was de thee al gekookt. Denis nam onmiddellijk zijn plaats in voor de gootsteen. Hij zat een lange tijd in de kamer, Fjodor was er al in geslaagd om water in kopjes te gieten, theeblaadjes en twee lepels suiker toe te voegen. Hij had een derde van de mok leeggedronken voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov de badkamer uitkwam en zich snel waste, was de thee al gezet. Denis ging meteen voor de gootsteen zitten. Hij bleef lange tijd in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes ingeschonken en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van de beker voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov uit de badkamer kwam en zich snel waste, was de thee al gezet. Denis ging meteen voor de wastafel zitten. Hij bleef lang in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes erin gegoten en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van het kopje leeg voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov de badkamer uitkwam en zich snel waste, was de thee al bereid. Denis ging meteen voor de gootsteen zitten. Hij bleef lange tijd in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes ingeschonken en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van de beker voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov de badkamer uitkwam en zich snel waste, was de thee al gezet. Denis ging onmiddellijk voor de gootsteen zitten. Hij bleef lange tijd in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes ingeschonken en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van de beker voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov na een snelle wasbeurt uit de badkamer kwam, kookte de thee al. Denis ging meteen bij de gootsteen zitten. Hij bleef lang in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes erin gegooid en er twee eetlepels suiker aan toegevoegd. Hij dronk een derde van het kopje leeg voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov na een snelle wasbeurt de badkamer uitkwam, kookte de thee al. Denis ging meteen bij de gootsteen zitten. Hij bleef lange tijd in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes ingeschonken en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van de beker voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov snel de badkamer uitkwam, stond Denis al aan de gootsteen te koken. Hij bleef lange tijd in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theebladeren toegevoegd en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van de beker voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov uit de badkamer kwam, nadat hij zich snel had gewassen, kookte de thee al. Denis ging meteen bij de wastafel zitten. Hij bleef lang in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van de mok leeg voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov uit de badkamer kwam, nadat hij zich snel had gewassen, kookte de thee al. Denis ging meteen bij de wastafel zitten. Hij bleef lang in de kamer zitten; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes erbij gedaan en twee eetlepels suiker toegevoegd. Hij dronk een derde van de mok leeg voordat Meshkov in de keuken verscheen.Toen Streltsov de badkamer uitkwam, nadat hij zich snel had gewassen, was de thee al gekookt. Denis nam onmiddellijk plaats voor de wastafel. Hij zat lange tijd in de kamer; Fjodor had al water in kopjes gegoten, theeblaadjes ingeschonken en twee eetlepels suiker gedaan. Hij dronk een derde van de mok leeg voordat Meshkov in de keuken verscheen.
De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Green Avenue in de richting van Perovo. Om bij het station te komen, kon men de metro nemen, maar vanwege branden bij verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd willekeurig afgesloten met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke van de metrolijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en trokken ergens langs Green Avenue richting Perovo. Om naar het station te komen, kon je de metro gebruiken, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd willekeurig uitgeschakeld met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke van de metro - Lijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en trokken ergens langs Green Avenue richting Perovo. Om naar het station te komen was het mogelijk om de metro te gebruiken, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd zonder onderscheid uitgeschakeld, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke welke metrolijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Green Avenue in de richting van Perovo. Om bij het station te komen, was het mogelijk om de metro te gebruiken, maar vanwege branden bij verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, werd de elektriciteit willekeurig afgesloten, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke van de metrolijnen werkte en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Green Avenue in de richting van Perovo. Om bij het station te komen, was het mogelijk om de metro te gebruiken, maar vanwege branden bij verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd willekeurig afgesloten, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke van de metrolijnen werkte en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Green Avenue in de richting van Perovo. Om bij het station te komen, was het mogelijk om de metro te gebruiken, maar vanwege branden bij verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd willekeurig afgesloten, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en trokken ergens langs Green Avenue richting Perovo. Om naar het station te komen was het mogelijk om de metro te gebruiken, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd zonder onderscheid uitgeschakeld, met tussenpozen van maximaal vijf uur is het moeilijk te zeggen welk onderstation -Trein lijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en trokken ergens langs Green Avenue richting Perovo. Om bij het treinstation te komen kon je de metro gebruiken, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet en werd de elektriciteit willekeurig afgesloten, met tussenpozen van maximaal vijf uur. Het is moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Green Avenue richting Perovo. Om bij het station te komen was het mogelijk om de metro te gebruiken, maar vanwege branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd willekeurig afgesloten, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en trokken ergens langs Green Avenue richting Perovo. Om naar het station te komen was het mogelijk om de metro te gebruiken, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd zonder onderscheid uitgeschakeld, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke metro lijnen werkten en welke niet.De rellen op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Zeleny Prospekt richting Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet en werd de stroom met tussenpozen van maximaal vijf uur op een ventilatorachtige manier afgesloten. Het is moeilijk te zeggen welke van de metrolijnen werkte en welke niet.De rellen op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Zeleny Prospekt in de richting van Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar vanwege branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd in een waaiervorm afgesloten, met tussenpozen van maximaal vijf uur. Het is moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De rellen op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Zeleny Prospekt richting Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de stroom werd op een ventilatorachtige manier uitgeschakeld met tussenpozen van maximaal vijf uur. Het is moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De rellen op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Zeleny Prospekt richting Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar vanwege branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de stroom werd in een waaierpatroon afgesloten, met tussenpozen van maximaal vijf uur. Het is moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De rellen op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Zeleny Prospekt richting Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de stroom werd in een waaierpatroon uitgeschakeld, met tussenpozen van maximaal vijf uur. Het is moeilijk te zeggen welke van de metrolijnen werkte en welke niet.De rellen op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Zeleny Prospekt in de richting van Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar vanwege branden bij verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de stroom werd in een waaierpatroon uitgeschakeld, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De rellen op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Zeleny Prospekt richting Perovo. Het was mogelijk om de metro naar het station te nemen, maar door branden op verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd in een waaiervormig patroon uitgeschakeld, met tussenpozen van maximaal vijf uur is het moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De rellen op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Zeleny Prospekt richting Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de stroom werd uitgeschakeld in een ventilatorpatroon, met tussenpozen van maximaal vijf uur. Het is moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De rellen op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Zeleny Prospekt richting Perovo. Het was mogelijk om de metro te gebruiken om naar het treinstation te komen, maar vanwege branden bij verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de stroom werd in een waaiervorm afgesloten, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De rellen op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Zeleny Prospekt richting Perovo. Het was mogelijk om de metro te gebruiken om naar het treinstation te komen, maar vanwege branden bij verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de stroom werd waaiervormig afgesloten, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en trokken ergens langs Green Avenue richting Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet en werd de elektriciteit willekeurig afgesloten met tussenpozen van maximaal vijf uur. Het is moeilijk te zeggen welke van deze metrolijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Green Avenue in de richting van Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar vanwege branden bij verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd lukraak afgesloten, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke van deze metrolijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en trokken ergens langs Green Avenue richting Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd zonder onderscheid uitgeschakeld met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke van deze metrolijnen werkte en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Green Avenue richting Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar vanwege branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd willekeurig uitgeschakeld, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke van deze metrolijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en trokken ergens langs Green Avenue richting Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd willekeurig uitgeschakeld, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke van deze metrolijnen lijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Green Avenue in de richting van Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar vanwege branden bij verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd willekeurig uitgeschakeld met tussenpozen van maximaal vijf uur. Het is moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en trokken ergens langs Green Avenue richting Perovo. Het was mogelijk om met de metro naar het station te komen, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de elektriciteit werd willekeurig uitgeschakeld met tussenpozen van maximaal vijf uur. Het is moeilijk te zeggen welke van de metrolijnen werkte en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en trokken ergens langs Green Avenue richting Perovo. Het was mogelijk om de metro te gebruiken om naar het station te komen, maar door branden in verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de stroom viel willekeurig uit, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke werkte en wat niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Green Avenue richting Perovo. Het was mogelijk om de metro te gebruiken om naar het station te komen, maar vanwege branden bij verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, viel de stroom willekeurig uit, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en verplaatsten zich ergens langs Green Avenue richting Perovo. Het was mogelijk om de metro te gebruiken om naar het station te komen, maar vanwege branden bij verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de stroom viel willekeurig uit, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke metrolijnen werkten en welke niet.De pogroms op het plein bij de winkelcentra stopten en trokken ergens langs Green Avenue richting Perovo. Het was mogelijk om de metro te gebruiken om naar het station te komen, maar door branden op verschillende onderstations werkten sommige lijnen niet, de stroom werd willekeurig uitgeschakeld, met tussenpozen van maximaal vijf uur, het is moeilijk te zeggen welke van de metrolijnen werkte en welke niet.
"Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook, Instagram bevelen...", zei Denis melancholisch, nadat hij zijn mok had gepakt en uit het raam had gekeken, dat meer deed denken aan Mama's Massacre dan aan een woonwijk in de hoofdstad.“Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen...” zei Denis melancholisch, nadat hij zijn mok had opgepakt en naar het uitzicht uit het raam had gekeken dat meer aan Mama’s bloedbad deed denken dan aan van een woonwijk van de hoofdstad werd herinnerd.‘Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen…’ zei Denis melancholisch nadat hij zijn kopje had opgepakt en uit het raam staarde naar het uitzicht dat meer deed denken aan Mama’s bloedbad dan aan een woonwijk in de hoofdstad."Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook, Instagram bevelen...", zei Denis melancholisch, nadat hij zijn mok had gepakt en uit het raam naar het uitzicht had gestaard, dat meer deed denken aan Mama's Massacre dan aan een woonwijk in de hoofdstad."Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen...", zei Denis melancholisch, nadat hij zijn mok had gepakt en uit het raam naar het uitzicht had gestaard, dat meer deed denken aan Mama's Massacre, dat hij zich herinnerde als een woonwijk van de hoofdstad.‘Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen…’ zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had opgepakt en vanuit het raam naar het uitzicht staarde, dat meer deed denken aan Mom’s Massacre. herinnerde hij zich als een woonwijk van de hoofdstad.‘Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij opdracht geven tot de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram…’ zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had opgepakt en naar het uitzicht uit het raam had gekeken, dat meer deed denken aan het bloedbad van mijn moeder. werd herinnerd als een woonwijk van de hoofdstad."Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen...", zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had gepakt en uit het raam naar het uitzicht had gestaard dat meer deed denken aan Mama's Massacre, dat bekendstaat als een woonwijk van de hoofdstad.‘Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen…’ zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had opgepakt en naar het uitzicht vanuit het raam had gestaard dat meer deed denken aan Mama’s bloedbad, herinnerd als een woonwijk van de hoofdstad.‘Als Lenin nu uit het mausoleum zou klimmen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen…’ zei Denis melancholisch nadat hij zijn beker had gepakt en vanuit het raam naar het uitzicht had gekeken, dat meer deed denken aan de Slag om Mamai. Plaats deed denken aan een woonwijk van de hoofdstad.“Als Lenin nu uit het mausoleum zou klimmen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen…” zei Denis melancholisch, nadat hij zijn mok had gepakt en uit het raam had gekeken, dat meer deed denken aan de Slag om het Mamai-plein dan aan een woonwijk in de hoofdstad.‘Als Lenin nu uit het mausoleum zou stappen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen…’ zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had opgepakt en vanuit het raam naar het uitzicht had gekeken, dat meer deed denken aan de slag om Mamai-plein dat doet denken aan een woonwijk van de hoofdstad.“Als Lenin nu uit het mausoleum zou klimmen, zou hij de inname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen…” zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had gepakt en uit het raam had gekeken naar het uitzicht dat meer deed denken aan de Slag op het Mamajevplein dan aan een woonwijk van de hoofdstad.‘Als Lenin nu uit het mausoleum zou klimmen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen…’ zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had opgepakt en naar het uitzicht vanuit het raam had gekeken dat meer deed denken aan de Slag om Mamai -Plein dat doet denken aan een woonwijk van de hoofdstad.“Als Lenin nu uit het mausoleum zou klimmen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen…” zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had gepakt en uit het raam naar het uitzicht had gestaard, dat meer deed denken aan de Slag om Mamai dan aan een woonwijk in de hoofdstad.‘Als Lenin nu uit het mausoleum zou klimmen, zou hij opdracht geven tot de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram…’ zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had opgepakt en uit het raam staarde naar het uitzicht dat meer deed denken aan de Slag om Mamai dan hij zich herinnerde. een woonwijk in de hoofdstad.‘Als Lenin nu uit het mausoleum zou klimmen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen…’ zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had gepakt en uit het raam had gekeken naar het uitzicht dat meer doet denken aan de Slag om Mamai – Plein. doet denken aan een woonwijk in de hoofdstad.“Als Lenin nu uit het mausoleum zou klimmen, zou hij opdracht geven om Twitter, Facebook en Instagram in beslag te nemen…” zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had gepakt en uit het raam naar het uitzicht had gestaard, dat meer deed denken aan de Slag om Mamai dan aan een woonwijk in de hoofdstad.‘Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen…’ zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had opgepakt en uit het raam had gekeken naar het uitzicht dat meer aan Mama’s Massacre deed denken dan aan een woonwijk van de hoofdstad werd herinnerd."Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook, Instagram bevelen...", zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had gepakt en uit het raam had gestaard naar het uitzicht dat meer deed denken aan Mama's Massacre dan aan een woonwijk in de hoofdstad.‘Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij opdracht geven tot de inbeslagname van Twitter, Facebook, Instagram…’ zei Denis melancholisch nadat hij zijn kopje had opgepakt en uit het raam staarde naar het uitzicht, dat meer deed denken aan Mama’s bloedbad. als woonwijk van de hoofdstad."Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook, Instagram bevelen...", zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had gepakt en uit het raam naar het uitzicht had gestaard, dat meer deed denken aan Mama's Massacre dan aan een woonwijk in de hoofdstad.‘Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij opdracht geven tot de inbeslagname van Twitter, Facebook, Instagram…’ zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had opgepakt en uit het raam staarde naar het uitzicht, dat meer deed denken aan Mama’s bloedbad. als woonwijk van de hoofdstad."Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook, Instagram bevelen...", zei Denis melancholisch, nadat hij zijn mok had gepakt en uit het raam had gekeken naar het uitzicht dat meer deed denken aan Mama's Massacre dan aan een woonwijk in de hoofdstad.‘Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen…’ zei Denis melancholisch nadat hij zijn kopje had opgepakt en uit het raam staarde naar het uitzicht dat meer aan Mama’s Massacre deed denken dan aan Mama's bloedbad, een woonwijk in de hoofdstad."Als Lenin nu uit het mausoleum zou kruipen, zou hij de inbeslagname van Twitter, Facebook en Instagram bevelen...", zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok had gepakt en uit het raam naar het uitzicht had gestaard, dat meer deed denken aan Mama's Massacre dan aan een woonwijk in de hoofdstad.“Als Lenin nu uit het Mausoleum zou kruipen, zou hij opdracht geven tot de inbeslagname van Twitter, Facebook, Instagram...” zei Denis melancholisch nadat hij zijn mok oppakte en vanuit het raam naar het uitzicht staarde, dat meer deed denken aan Mama’s bloedbad. dan een woonwijk van de hoofdstad.
Fjodor lachte treurig. Op dat moment gingen er totaal andere gedachten door zijn hoofd.Fjodor lachte droevig. Op dat moment gingen er totaal andere gedachten door zijn hoofd.Fjodor lachte droevig. Op dat moment hielden totaal andere gedachten zijn geest bezig.Fjodor glimlachte treurig. Op dat moment was hij met heel andere gedachten bezig.Fjodor lachte treurig. Op dat moment was hij bezig met heel andere gedachten.Fjodor glimlachte droevig. Op dat moment hielden totaal andere gedachten zijn geest bezig.Fjodor glimlachte treurig. Op dat moment hielden totaal andere gedachten zijn geest bezig.Fjodor lachte droevig. Op dat moment kwelden totaal verschillende gedachten hem.Fjodor lachte treurig. Op dat moment kwelden hem totaal andere gedachten.Fjodor glimlachte treurig. Op dat moment kwelden hem totaal andere gedachten.Fjodor lachte treurig. Op dat moment waren er totaal andere gedachten die hem bezighielden.Fjodor lachte droevig. Op dat moment plaagden totaal andere gedachten hem.Fjodor glimlachte droevig. Op dat moment werd hij gekweld door totaal andere gedachten.Fjodor glimlachte treurig. Op dat moment werd hij geplaagd door heel andere gedachten.Fjodor lachte treurig. Op dat moment werd hij geplaagd door heel andere gedachten.Fjodor glimlachte treurig. Op dat moment was hij bezig met heel andere gedachten.Fjodor lachte droevig. Op dat moment hielden totaal andere gedachten hem bezig.
Hij pakte de vaste telefoon boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De toetskiezer zoemde voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer niet meer in gebruik was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was gisteren buiten gebruik. Hij begroef zijn eigen smartphone tussen garages terwijl hij wegvluchtte van Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste telefoon boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De druktoetskiezer zoemde voordat Streltsov besefte dat het nummer niet langer in gebruik was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was gisteren buiten gebruik. Hij begroef zijn eigen smartphone tussen garages toen hij vluchtte voor Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De wijzerplaat zoemde voordat Streltsov besefte dat de verbinding met het nummer was verbroken. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, is gisteren gestaakt. Onderweg van Elena en haar vrienden begroef hij zijn eigen smartphone tussen garages.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De kiezer zoemde voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer was afgesloten. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was gisteren gestopt met werken. Hij begroef zijn eigen smartphone tussen garages terwijl hij wegliep van Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste telefoon boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De toetskiezer zoemde voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer was afgesloten. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, stopte gisteren met werken. Hij begroef zijn eigen smartphone tussen garages terwijl hij wegliep van Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De toetskiezer zoemde voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer was afgesloten. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, werd gisteren afgesloten. Hij begroef zijn eigen smartphone tussen garages terwijl hij wegrende van Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De toetstoonkiezer zoemde voordat Streltsov besefte dat het nummer niet verbonden was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was gisteren gesloten. Hij begroef zijn eigen smartphone tussen garages terwijl hij wegliep voor Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De druktoetskiezer zoemde voordat Streltsov besefte dat het nummer niet langer in gebruik was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, lag gisteren plat. Hij begroef zijn eigen smartphone tussen garages terwijl hij wegliep van Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De toetskiezer zoemde voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer was afgesloten. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was gisteren uitgevallen. Hij begroef zijn eigen smartphone tussen garages terwijl hij wegrende van Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste telefoon boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De toetstoonkiezer zoemde voordat Streltsov besefte dat het nummer niet verbonden was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, is gisteren gestaakt. Hij begroef zijn eigen smartphone tussen garages terwijl hij wegliep voor Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste telefoon boven de keukentafel en draaide het huisnummer. De toetstoon begon te zoemen voordat Streltsov besefte dat het nummer niet langer beschikbaar was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, had de dag ervoor de dienst opgeschort. Hij had zijn eigen smartphone tussen de garages begraven toen hij op de vlucht was voor Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste telefoon boven de keukentafel en draaide het nummer thuis. De toonkiezen begon te zoemen voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer niet langer bereikbaar was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, had de service de dag ervoor stopgezet. Hij had zijn eigen smartphone begraven tussen de garages toen hij vluchtte voor Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste telefoon boven de keukentafel en draaide het huisnummer. Het geluid op het toetsenbord begon te zoemen voordat Streltsov besefte dat het nummer niet langer beschikbaar was. De grootste telefoonnetwerkexploitant, Big Brother, had de dag ervoor zijn activiteiten stopgezet. Op de vlucht voor Elena en haar vrienden had hij zijn eigen smartphone tussen de garages begraven.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide het huisnummer. Het toetsenbord begon te zoemen voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer niet langer beschikbaar was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, had de service de dag ervoor opgeschort. Hij had zijn eigen smartphone begraven tussen de garages toen hij vluchtte voor Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste telefoon boven de keukentafel en draaide het huisnummer. De toetstoon begon te zoemen voordat Streltsov besefte dat het nummer niet langer beschikbaar was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, had de dag ervoor de dienst opgeschort. Hij had zijn eigen smartphone tussen de garages begraven toen hij vluchtte voor Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste telefoon boven de keukentafel en draaide het huisnummer. De toonkiezers begonnen te zoemen voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer was afgelopen. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was de dag ervoor gestopt met werken. Op de vlucht voor Elena en haar vrienden had hij zijn eigen smartphone begraven tussen de garages.Hij pakte de vaste telefoon boven de keukentafel en draaide het huisnummer. De toonknoppen begonnen te zoemen voordat Streltsov besefte dat het nummer afgelopen was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was de dag ervoor gestaakt. Op de vlucht voor Elena en haar vrienden had hij zijn eigen smartphone tussen de garages begraven.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide het huisnummer. De toetstoon begon te zoemen voordat Streltsov besefte dat het nummer niet langer beschikbaar was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, had de dag ervoor de dienst opgeschort. Hij had zijn eigen smartphone tussen de garages begraven toen hij wegliep voor Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide het huisnummer. De toonkiezen begon te zoemen voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer was afgesloten. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was de dag ervoor gestopt met werken. Hij had zijn eigen smartphone begraven tussen de garages terwijl hij wegliep van Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste telefoon boven de keukentafel en draaide het huisnummer. De toonkiezen begon te zoemen voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer was afgesloten. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was de dag ervoor gestopt met werken. Hij had zijn eigen smartphone begraven tussen de garages terwijl hij wegrende van Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste telefoon boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De druktoetstelefoon zoemde voordat Streltsov besefte dat het nummer niet langer beschikbaar was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was gisteren buiten gebruik. Op de vlucht voor Elena en haar vrienden begroef hij zijn eigen smartphone tussen garages.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De toonknop zoemde voordat Streltsov merkte dat het nummer was afgesloten. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, stopte gisteren met werken. Op de vlucht voor Elena en haar vrienden begroef hij zijn eigen smartphone tussen garages.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De drukknop zoemde voordat Streltsov besefte dat de verbinding met het nummer was verbroken. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was gisteren gesloten. Op de vlucht voor Elena en haar vrienden begroef hij zijn eigen smartphone tussen garages.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De drukknop zoemde voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer was afgesloten. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was gisteren uitgevallen. Op de vlucht voor Elena en haar vrienden begroef hij zijn eigen smartphone tussen garages.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De druktoets zoemde voordat Streltsov besefte dat de verbinding met het nummer was verbroken. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, is gisteren gestaakt. Op de vlucht voor Elena en haar vrienden begroef hij zijn eigen smartphone tussen garages.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De toonknop zoemde voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer niet langer beschikbaar was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was gisteren gestopt met werken. Hij had zijn eigen smartphone begraven tussen garages terwijl hij op de vlucht was voor Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De toonknop zoemde voordat Streltsov besefte dat het nummer niet langer beschikbaar was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, werkte gisteren niet meer. Hij had zijn eigen smartphone tussen garages begraven toen hij Elena en haar vrienden ontvluchtte.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De geluidsselectie zoemde voordat Streltsov besefte dat het nummer voorbij was. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, is gisteren gestaakt. Op de vlucht voor Elena en haar vrienden begroef hij zijn eigen smartphone tussen garages.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De inbelverbinding zoemde voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer was afgesloten. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, werkte gisteren niet meer. Hij begroef zijn eigen smartphone tussen garages terwijl hij Elena en haar vrienden ontvluchtte.Hij pakte de vaste lijn boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. De toonkeuze zoemde voordat Streltsov zich realiseerde dat het nummer was afgesloten. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, was gisteren gestopt met werken. Hij begroef zijn eigen smartphone tussen garages terwijl hij op de vlucht was voor Elena en haar vrienden.Hij pakte de vaste telefoon boven de keukentafel en draaide zijn huisnummer. Het toonkiezen zoemde voordat Streltsov besefte dat de verbinding met het nummer was verbroken. Het grootste telefoonnetwerk, Big Brother, werkte gisteren niet meer. Hij begroef zijn eigen smartphone tussen garages terwijl hij op de vlucht was voor Elena en haar vrienden.
– Maak je je zorgen over je broer en je vader? – gokte Denis slim.– Maak je je zorgen om je broer en je vader? – Denis raadde het scherp.– Maak je je zorgen om je broer en vader? – Denis adviseerde verstandig."Maak je je zorgen over je broer en vader?" gokte Denis slim.– Maak je je zorgen om je broer en vader? – gokte Denis scherpzinnig.– Maak je je zorgen om je broer en vader? – Denis raadde het inzichtelijk.'Maak je je zorgen over je broer en je vader?' vermoedde Denis scherpzinnig."Maak je je zorgen over je broer en je vader?" gokte Denis slim.'Maak je je zorgen over je broer en je vader?' raadde Denis verstandig.“Maak je je zorgen over je broer en je vader?” gokte Denis scherpzinnig.“Maak je je zorgen over je broer en je vader?” gokte Denis verstandig."Maak je je zorgen over je broer en vader?" gokte Denis scherpzinnig.
- Ik weet niet eens wat ik moet doen...– Ik weet niet eens wat ik moet doen…
"Ze moeten de stad al verlaten hebben."‘Ze moeten de stad al hebben verlaten.’“Ze moeten inmiddels de stad verlaten hebben.”- Ze zijn waarschijnlijk al de stad uit.- Waarschijnlijk ben je al uit de stad vertrokken.- Je bent waarschijnlijk al de stad uit.-Ze zijn waarschijnlijk al de stad uit.- Waarschijnlijk zijn ze al uit de stad vertrokken.
Ik wilde geloven.
Nadat ze snel koude boterbroodjes hadden opgegeten voor het ontbijt, gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen, en de verkopers stapelden verwoeste tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en stookten er een groot vuur mee, waardoor de micro-economische indicatoren volledig teniet werden gedaan. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een Yarussky leren jas de resten uit van de vloeistof die hij uit een fles had gedronken. Ofwel wodka om het moreel op te krikken, ofwel molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiketten. Het is gemakkelijk om in de war te raken, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze haastig koude, beboterde broodjes hadden gegeten als ontbijt, gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden vernielde tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en staken er een groot vuur van, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden uitgewist. Iets verderop braakte een van de radicalen in een leren jack van Yarussky de resten van de vloeistof uit die hij uit een fles had gedronken. Moraalbevorderende wodka of molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiket. Het is gemakkelijk om in de war te raken, en dat is precies wat er gebeurde.Na een snel ontbijt met koude boterhammen gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden vernielde tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op, waardoor een enorme brand ontstond, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden vernietigd. Even verderop spuugde een van de radicalen in een leren jack van Yarussky de resten van de vloeistof uit die hij uit een fles had gedronken. Moraalbevorderende wodka of molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiket. Het is gemakkelijk om in de war te raken, en dat is precies wat er gebeurde.Na een snel ontbijt van koude sandwiches met boter gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen, en de verkopers stapelden kapotte tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en stookten een enorm vuur, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden vernietigd. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een Yarussky leren jas de resten van de vloeistof die hij uit een fles had gedronken uit. Ofwel wodka om het moreel op te krikken, ofwel molotovcocktails werden geleverd in verzegelde dozen zonder etiketten. Het is gemakkelijk om in de war te raken, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze snel ontbeten hadden met koude sandwiches met boter, gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen, en de verkopers stapelden verwoeste tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en stookten er een groot vuur mee, waardoor de micro-economische indicatoren volledig teniet werden gedaan. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een Yarussky leren jas de resten uit van de vloeistof die hij uit een fles had gedronken. Ofwel wodka om het moreel op te krikken, ofwel molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiketten. Het is gemakkelijk om in de war te raken, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze snel koude boterhammen hadden opgegeten, gingen ze naar de metro. Inmiddels was het al duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen en de verkopers stapelden verwoeste tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en staken er een groot vuur mee aan, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden gedoofd. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een leren jas van Jarusski de resten uit van de vloeistof die hij uit een fles had gedronken. Moreelverhogende wodka of molotovcocktails werden geleverd in gesloten, ongeëtiketteerde dozen. Het kan gemakkelijk worden verward, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze haastig koude boterhammen hadden gegeten, gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden vernielde tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en staken er een groot vuur mee aan, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden gedoofd. Even verderop braakte een van de radicalen in een leren Jarusski-jas de resten van de vloeistof uit die hij uit een fles had gedronken. Moreelverhogende wodka of molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiket. Het kan gemakkelijk verward worden, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze haastig koude sandwiches hadden gegeten, gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de handelaren stapelden vernielde tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en staken een grote brand aan, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden uitgewist. Even verderop braakte een van de radicalen in een leren jack van Yarussky de resten van de vloeistof uit die hij uit een fles had gedronken. Moreelverhogende wodka of molotovcocktails werden geleverd in verzegelde dozen zonder etiket. Dit kan gemakkelijk verward worden, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze snel koude boterhammen hadden opgegeten, gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen en de verkopers stapelden verwoeste tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en stichtten een groot vuur, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden uitgewist. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een Yarussky-leren jas de resten uit van de vloeistof die hij uit een fles had gedronken. Moreelverhogende wodka of molotovcocktails werden geleverd in verzegelde dozen zonder etiket. Het kan gemakkelijk worden verward, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze haastig koude, boterachtige sandwiches hadden gegeten, gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden vernielde tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en staken er een groot vuur van, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden uitgewist. Iets verderop braakte een van de radicalen in een leren jack van Yarussky de resten van de vloeistof uit die hij uit een fles had gedronken. Moraalbevorderende wodka of molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiket. Het kan gemakkelijk verward worden, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze snel een koud, boterachtig broodje hadden gegeten, gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden de vernielde tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en staken er een groot vuur van, waardoor uiteindelijk de indicatoren van de micro-economie werden tegengewerkt. Iets verderop braakte een van de radicalen in een leren ‘Yarussky’-jasje de rest van de vloeistof uit die hij uit de fles had gedronken. Zowel wodka om de strijdlust te versterken als molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiket. Het was gemakkelijk om ze te verwarren, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze snel een koude boterham met boter hadden opgegeten, gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen, en de verkopers stapelden de verwoeste tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en stookten er een groot vuur van, waarmee ze uiteindelijk de indicatoren van de micro-economie dwarsboomden. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een leren jas "Yarussky" de rest van de vloeistof die hij uit de fles had gedronken uit. Zowel wodka om de vechtlust te versterken als molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiketten. Het was gemakkelijk om ze te verwarren, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze snel een broodje koude boter hadden gegeten, gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden de vernielde tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en staken een enorm vuur aan, waardoor uiteindelijk de micro-economische indicatoren werden vernietigd. Vlakbij braakte een van de radicalen in een leren jas van Yarussky de rest van de vloeistof uit die hij uit de fles had gedronken. Zowel wodka ter bevordering van de strijdlust als molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiket. Het was gemakkelijk om ze te verwarren, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze snel een koude boterham hadden opgegeten, gingen ze naar de metro. Inmiddels was het duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen en de verkopers stapelden de verwoeste tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en staken een groot vuur aan, wat uiteindelijk de indicatoren van de micro-economie dwarsboomde. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een leren "Yarussky"-jasje de rest van de vloeistof die hij uit de fles had gedronken uit. Zowel wodka om de vechtlust te vergroten als molotovcocktails werden geleverd in verzegelde dozen zonder etiketten. Het was gemakkelijk om ze te verwarren, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze snel een koude boterham met boter hadden opgegeten, gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden de verwoeste tenten, gehavende goederen, kapotte toonbanken op, waardoor een enorme brand ontstond, die uiteindelijk de doorgestreepte indicatoren van de micro-economie vernietigde. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een leren jas "Yarussky" de rest van de vloeistof die hij uit de fles had gedronken uit. Zowel wodka om de vechtlust te versterken als molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiketten. Het was gemakkelijk om ze te verwarren, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze snel een koud, boterachtig broodje hadden gegeten, gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden de vernielde tenten, de gehavende goederen en de kapotte toonbanken op, stichtten een grote brand en vernietigden uiteindelijk de doorgestreepte indicatoren van de micro-economie. Even verderop spuugde een van de radicalen in een leren ‘Yarussky’-jasje de rest van de vloeistof uit die hij uit de fles had gedronken. Zowel wodka ter bevordering van de strijdlust als molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiket. Het was gemakkelijk om ze te verwarren, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze snel een koud, boterachtig broodje hadden gegeten, gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden de vernielde tenten op, vernielden goederen, braken toonbanken en staken een groot vuur aan, waardoor uiteindelijk de indicatoren van de micro-economie werden gedwarsboomd. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een leren ‘Yarussky’-jasje de rest van de vloeistof uit die hij uit de fles had gedronken. Zowel de geestverruimende wodka als de molotovcocktails werden geleverd in verzegelde dozen zonder etiket. Het was gemakkelijk om ze te verwarren, en dat is precies wat er gebeurde.Nadat ze snel een koude boterham met boter hadden opgegeten, liepen ze richting de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen, en de verkopers stapelden de verwoeste tenten, gehavende goederen, kapotte toonbanken op en stookten een groot vuur, waarmee ze uiteindelijk de indicatoren van de micro-economie doorstreepten. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een leren jas "Yarussky" de rest van de vloeistof die hij uit de fles had genipt uit. Zowel wodka om de vechtlust te vergroten als molotovcocktails werden geleverd in verzegelde dozen zonder etiketten. Het was gemakkelijk om ze te verwarren, en dat is wat er gebeurde.Nadat ze snel een koude boterham met boter hadden opgegeten, liepen ze richting de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen, en de verkopers stapelden de verwoeste tenten, de gehavende goederen, de kapotte toonbanken op en stookten er een groot vuur mee, waarmee ze uiteindelijk de indicatoren van de micro-economie doorstreepten. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een leren jas "Yarussky" de rest van de vloeistof uit die hij uit de fles had genipt. Zowel wodka om de vechtlust te versterken als molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiketten. Het was gemakkelijk om ze te verwarren, en dat was wat er gebeurde.Na een haastig ontbijt met koude sandwiches gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden vernielde tenten op, vernielden goederen en kapotte toonbanken en staken er een enorm vuur van aan, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden vernietigd. Even verderop braakte een van de radicalen in een leren jasje van Jarusski de resten uit van de vloeistof die hij uit een fles had gedronken. Zowel de moreelverhogende wodka als de molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiket. Het is gemakkelijk om in de war te raken, en dat is precies wat er gebeurde.Na een haastig ontbijt van koude botersandwiches gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen en de verkopers stapelden verwoeste tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en staken er een groot vuur mee aan, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden vernietigd. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een leren jas van Jarusski de resten uit van de vloeistof die hij uit een fles had gedronken. Zowel moreelverhogende wodka als molotovcocktails werden geleverd in gesloten, niet-gelabelde dozen. Het is gemakkelijk om in de war te raken, en dat is precies wat er gebeurde.Na een haastig ontbijt met koude sandwiches gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden vernielde tenten, kapotte goederen en kapotte toonbanken op en staken er een groot vuur van aan, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden vernietigd. Vlakbij braakte een van de radicalen in een leren Jarusski-jas de resten van de vloeistof uit die hij uit een fles had gedronken. Zowel de moreelverhogende wodka als de molotovcocktails werden geleverd in verzegelde dozen zonder etiket. Het kan gemakkelijk verward worden, en dat is precies wat er gebeurde.Na een haastig ontbijt met koude sandwiches gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen, en de verkopers stapelden kapotte tenten, kapotte goederen en kapotte toonbanken op en staken een groot vuur aan, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden vernietigd. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een leren jas van Yarussky de resten van de vloeistof die hij uit een fles had gedronken uit. Zowel de moreelverhogende wodka als de molotovcocktails werden geleverd in verzegelde dozen zonder etiketten. Het is gemakkelijk om te verwarren, en dat is precies wat er gebeurde.Na een haastig ontbijt met koude boterhammen gingen ze naar de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden vernielde tenten, kapotte goederen en kapotte toonbanken op en staken er een groot vuur van aan, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden vernietigd. Even verderop braakte een van de radicalen in een leren Jarusski-jas de resten van de vloeistof uit die hij uit een fles had gedronken. Zowel de moreelverhogende wodka als de molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiket. Het kan gemakkelijk verward worden, en dat is precies wat er gebeurde.Na een snel ontbijt van koude broodjes met boter, gingen ze naar de metro. Inmiddels was het duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen en de handelaren stapelden kapotte tenten, vernielde goederen en kapotte toonbanken op en stichtten een enorme brand, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden vernietigd. Een stukje verderop spuugde een van de radicalen in een Yarussky leren jas de resten uit van de vloeistof die hij uit een fles had gedronken. Zowel wodka om het moreel op te krikken als molotovcocktails werden geleverd in verzegelde dozen zonder etiketten. Het is gemakkelijk om het te verwarren, en dat is precies wat er gebeurde.Na een haastig ontbijt met koude, beboterde broodjes gingen ze naar de metro. Het was inmiddels duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de handelaren stapelden kapotte tenten op, vernielden goederen en kapotte toonbanken en staken een grote brand aan, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden vernietigd. Even verderop braakte een van de radicalen in een leren jack van Yarussky de resten van de vloeistof uit die hij uit een fles had gedronken. Zowel de moreelverhogende wodka als de molotovcocktails werden geleverd in verzegelde dozen zonder etiket. Het is gemakkelijk om het door elkaar te halen, en dat is precies wat er gebeurde.Na een snel ontbijt met koude boterhammen gingen ze naar de metro. Het was inmiddels duidelijk dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden kapotte tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op elkaar en stichtten een enorme brand, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden vernietigd. Even verderop spuugde een van de radicalen in een leren jack van Yarussky de resten van de vloeistof uit die hij uit een fles had gedronken. Zowel de moreelverhogende wodka als de molotovcocktails zaten in verzegelde dozen zonder etiket. Het kan gemakkelijk verward worden, en dat is precies wat er gebeurde.Na een snel ontbijt van koude sandwiches met boter gingen ze naar de metro. Inmiddels was het duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen en de verkopers stapelden kapotte tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en stichtten een enorme brand, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden vernietigd. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een Yarussky leren jas de resten van de vloeistof die hij uit een fles had gedronken uit. Zowel wodka om het moreel op te krikken als molotovcocktails werden geleverd in verzegelde dozen zonder etiketten. Het kan gemakkelijk worden verward, en dit is wat er gebeurde.Na een snel ontbijt van koude sandwiches met boter gingen ze naar de metro. Inmiddels was het duidelijk dat de menigte niet meer terug zou komen en de verkopers stapelden kapotte tenten, gehavende goederen en kapotte toonbanken op en stichtten een groot vuur, waardoor de micro-economische indicatoren volledig werden vernietigd. Iets verderop spuugde een van de radicalen in een Yarussky leren jas de resten uit van de vloeistof die hij uit een fles had gedronken. Zowel wodka om het moreel op te krikken als molotovcocktails werden geleverd in verzegelde dozen zonder etiketten. Het kan gemakkelijk worden verward, en dit is wat er gebeurde.Nadat ze haastig hadden ontbeten met koude sandwiches met boter, gingen ze richting de metro. Tegen die tijd was het al duidelijk geworden dat de menigte niet zou terugkeren, en de verkopers stapelden vernielde tenten, geslagen goederen en kapotte toonbanken op en staken er een groot vuur van, waardoor de micro-economische indicatoren volledig teniet werden gedaan. Iets verderop braakte een van de radicalen in een leren jack van Yarussky de resten van de vloeistof uit die hij uit een fles had gedronken. Zowel wodka om het moreel te versterken als molotovcocktails werden geleverd in gesloten dozen zonder etiket. Het kan gemakkelijk verward worden, en dit is wat er gebeurde.
Terwijl hij de metro inliep, schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: "Ga eroverheen", wat eigenlijk vertaald zou moeten worden als "Kruis me". En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Terwijl hij in de metro afdaalde, schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: ‘Ga over’, wat eigenlijk vertaald zou moeten worden als ‘Kruis mij over’. En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de ondergrondse afdaling schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: ‘Kom eroverheen’, wat vertaald had moeten worden als ‘Kruis mij over’. En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de afdaling ondergronds schreef een van de slachtoffers van het Unified State Examination de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: "Go over it", wat vertaald had moeten worden als "Cross me". En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de ondergrondse afdaling schreef een van de slachtoffers van het Unified State Examination de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: "Ga eroverheen", wat vertaald had moeten worden als "Kruis me". En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de afdaling in de underground schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: "Cross me", wat vertaald had moeten worden als "Cross me". En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de ondergrondse afdaling schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: “Kruis mij over”, wat vertaald had moeten worden als “Kruis mij over”. En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de afdaling naar de onderwereld schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: ‘Ga over’, wat eigenlijk vertaald zou moeten worden als ‘Steek over mij heen’. En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de ondergrondse afdaling schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: "Ga eroverheen", wat vertaald had moeten worden als "Steek me over." En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de ondergrondse afdaling schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: ‘Ga over’, wat vertaald had moeten worden als ‘Kruis mij over’. En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Bij de ondergrondse ingang schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: “ga over”, wat eerder vertaald zou moeten worden als “kom over mij heen”. En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Bij de ondergrondse ingang schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: "gome over", wat eerder vertaald zou moeten worden als "get over me". En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Bij de ingang van de metro schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: ‘Ga over’, wat eerder vertaald zou moeten worden als ‘Ga over mij heen’. En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Bij de ondergrondse ingang schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met een fout: “ga over”, wat eerder vertaald zou moeten worden als “ga over mij heen”. En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Bij de ondergrondse ingang schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan van herfst-winter 2024, maar met een fout: "Geh rüber", wat eerder vertaald zou moeten worden als "Kom over me heen". En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Bij de ondergrondse ingang schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan van herfst-winter 2024, maar met een fout: ‘Ga over’, wat eerder vertaald zou moeten worden als ‘Loop over mij’. En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Bij de ondergrondse ingang schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan van herfst-winter 2024, maar met een fout: "gome over", wat eigenlijk vertaald zou moeten worden als "ga over mij heen". En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Bij de ondergrondse ingang schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan van herfst-winter 2024, maar met een fout: "gome over", wat eerder vertaald zou moeten worden als "ga over mij heen". En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Terwijl hij in de metro afdaalde, schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met de fout: “ga over”, wat eerder vertaald zou moeten worden als “kruis mij over”. En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de afdaling in de ondergrond schreef een van de slachtoffers van het Unified State Examination de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met de fout: "go over", wat eerder vertaald had moeten worden als "cross me". En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de ondergrondse afdaling schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met de fout: ‘ga over’, wat meer vertaald had moeten worden als ‘kruis mij over’. En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de ondergrondse afdaling schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met de fout: "go over", wat meer vertaald had moeten worden als "cross me over". En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de ondergrondse afdaling schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met de fout: "gome over", wat eigenlijk vertaald zou moeten worden als "cross me over". En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de ondergrondse afdaling schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met de fout: “ga over”, wat eerder vertaald zou moeten worden als “steek mij over”. En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de ondergrondse afdaling schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met de fout: "gome over", wat meer vertaald had moeten worden als "cross me over". En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.Tijdens de ondergrondse afdaling schreef een van de slachtoffers van het Unified State Exam de traditionele slogan voor herfst-winter 2024, maar met de fout: ‘gome over’, wat meer vertaald had moeten worden als ‘kruis mij over’. En als het een transliteratie is, dan op een andere manier.
De prijs van de reis steeg met anderhalf keer, maar Denis kocht toch een kaartje voor tien ritten. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden ze niet verder komen dan Tretyakovskaya. Overstappen op de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn was niet mogelijk.De prijs van de reis steeg anderhalf keer, maar Denis kocht nog steeds een kaartje voor tien reizen. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden niet verder dan Tretjakovskaja. De overdracht naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De prijs van de reis steeg anderhalf keer, maar Denis nam nog steeds een kaartje voor tien reizen. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. De verhuizing naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De prijs van de reis steeg met anderhalf keer, maar Denis nam toch een kaartje voor tien ritten. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. De overstap naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De prijs van de reis steeg met anderhalf keer, maar Denis kocht toch een kaartje voor tien ritten. Ze namen samen de trein naar het centrum, maar kwamen niet verder dan Tretyakovskaya. De overstap naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De prijs van de reis steeg anderhalf keer, maar Denis nam nog steeds een kaartje voor tien reizen. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar kwamen niet verder dan Tretjakovskaja. De overdracht naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De tarieven gingen anderhalf keer omhoog, maar Denis nam nog steeds een kaart voor tien ritten. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar kwamen niet verder dan Tretjakovskaja. De overdracht naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De tarieven stegen anderhalf keer, maar Denis nam toch een kaart voor tien ritten. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar kwamen niet verder dan Tretyakovskaya. De overstap naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De reisprijzen stegen anderhalf keer, maar Denis nam nog steeds een kaart voor tien reizen. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden niet verder komen dan Tretjakovskaja. De overdracht naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De tarieven stegen met de helft, maar Denis nam nog steeds een kaartje met tien kaartjes. Ze namen samen de trein naar het centrum, maar bereikten slechts Tretjakovskaja. Het was niet mogelijk om over te stappen op de ringweg en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn.De tarieven gingen met de helft omhoog, maar Denis nam toch een tienrittenkaart. Ze namen samen de trein naar het centrum, maar kwamen niet verder dan Tretyakovskaya. Overstappen op de ringweg en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn was niet mogelijk.De tarieven stegen met de helft, maar Denis nam nog steeds een kaartje met tien kaartjes. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar bereikten alleen Tretyakovskaya. De overdracht naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De tarieven gingen met de helft omhoog, maar Denis nam nog steeds een kaartje met tien kaartjes. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar bereikten alleen Tretyakovskaya. Overstappen op de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De tarieven stegen met de helft, maar Denis nam nog steeds een kaartje met tien kaartjes. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar bereikten slechts Tretyakovskaya. Transfers naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkten niet.De tarieven gingen met de helft omhoog, maar Denis nam nog steeds een kaartje voor tien ritten. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. Overstappen op de Ringweg en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De tarieven stegen met de helft, maar Denis nam nog steeds een kaart voor tien ritten. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. De overstap naar de ringweg en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De tarieven stegen met de helft, maar Denis nam nog steeds een kaartje met tien kaartjes. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. Transfers naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkten niet.De tarieven sprongen met de helft omhoog, maar Denis nam nog steeds een tienrittenkaart. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. Overstappen op de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De tarieven sprongen met de helft omhoog, maar Denis nam nog steeds een kaart voor tien ritten. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. Overstappen op de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De prijs van de reis steeg anderhalf keer, maar Denis nam nog steeds een kaartje voor tien reizen. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. De overdracht naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De prijs van de reis steeg anderhalf keer, maar Denis nam toch een kaartje voor tien ritten. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. De overstap naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De tarieven stegen met anderhalf keer, maar Denis nam toch een kaartje voor tien ritten. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. Overstappen op de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De tarieven gingen anderhalf keer omhoog, maar Denis nam nog steeds een kaart voor tien ritten. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. Transfers naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkten niet.De prijs van de reis steeg anderhalf keer, maar Denis nam nog steeds een kaartje voor tien reizen. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. De overstap naar de ringweg en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De reisprijzen stegen anderhalf keer, maar Denis nam toch een kaart voor tien ritten. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. Overstappen op de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.Reisprijzen stegen anderhalf keer, maar Denis nam toch een kaart voor tien ritten. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. Overstappen op de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkte niet.De reisprijzen stegen anderhalf keer, maar Denis nam nog steeds een kaart voor tien reizen. Samen namen ze de trein naar het centrum, maar konden alleen Tretyakovskaya bereiken. Overdrachten naar de ring en de Tagansko-Krasnopresnenskaya-lijn werkten niet.
Toen ze bij de galerij aan de oppervlakte kwamen, realiseerden ze zich hoezeer de omgeving was veranderd. Zo ver het oog reikte, werd Bolshaya Ordynka geblokkeerd door verspreide stapels afval die waren opgestapeld in de vorm van barricades. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden, waarschijnlijk in brand gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementievsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In het doodlopende einde van Ordynsky Lane kleedden drie voorbijgangers zich uit, haalden zijn portemonnee en iSec tevoorschijn en namen zijn hoed af.Toen ze bij de galerij bovenkwamen, beseften ze hoeveel de omgeving was veranderd. Zover het oog reikte werd de Bolsjaja Ordynka geblokkeerd door verspreide stapels afval, opgestapeld in de vorm van barricades. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden die hoogstwaarschijnlijk in brand waren gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementievsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In de doodlopende straat van Ordynsky Lane hebben drie mensen een voorbijganger uitgekleed, zijn portemonnee en iSec eruit gehaald en zijn hoed afgezet.Toen ze de galerij binnenkwamen, beseften ze hoezeer de omgeving veranderd was. Zover het oog reikte werd Bolsjaja Ordynka geblokkeerd door geïsoleerde stapels afval die zich in de vorm van barricades hadden opgestapeld. Verderop richting de brug lagen stapels autobanden die waarschijnlijk in brand waren gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementievsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In de doodlopende straat van Ordynsky trokken drie voorbijgangers hun kleren uit, haalden zijn iSec-portemonnee tevoorschijn en namen zijn hoed af.Toen ze bij de galerij boven water kwamen, realiseerden ze zich hoezeer de omgeving was veranderd. Bolshaya Ordynka was zover het oog reikte geblokkeerd door verspreide stapels afval, opgestapeld in de vorm van barricades. Verderop richting de brug lagen stapels autobanden, waarschijnlijk in brand gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementievsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In het doodlopende straatje Ordynsky trokken drie voorbijgangers hun kleren uit, pakten zijn portemonnee, iSec, en namen zijn hoed af.Toen ze bij de galerij naar de oppervlakte kwamen, realiseerden ze zich hoezeer de omgeving was veranderd. Bolshaya Ordynka werd zover het oog reikte geblokkeerd door verspreide stapels afval die waren opgestapeld in de vorm van barricades. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden, waarschijnlijk in brand gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementievsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In de doodlopende straat van Ordynsky trokken drie voorbijgangers hun kleren uit, haalden zijn portemonnee, iSec, tevoorschijn en namen zijn hoed af.Toen ze de galerij binnenkwamen, realiseerden ze zich hoezeer de omgeving was veranderd. Zo ver het oog reikte, werd Bolshaya Ordynka geblokkeerd door verspreide stapels afval die waren opgestapeld in de vorm van barricades. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden, waarschijnlijk in brand gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementievsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In Ordynsky's doodlopende weg trokken drie een voorbijganger uit, haalden zijn portemonnee iSec tevoorschijn en namen zijn hoed af.Toen ze de galerij binnenkwamen, beseften ze hoezeer de omgeving veranderd was. Zover het oog reikte werd Bolsjaja Ordynka geblokkeerd door geïsoleerde stapels afval die zich in de vorm van barricades hadden opgestapeld. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden die hoogstwaarschijnlijk in brand waren gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In de doodlopende straat van Ordynsky kleedden drie mensen een voorbijganger uit, haalden zijn iSec-portemonnee tevoorschijn en namen zijn hoed af.Toen ze bij de galerie bovenkwamen, beseften ze hoezeer de omgeving veranderd was. Bolsjaja Ordynka werd zover het oog reikt geblokkeerd door verspreide stapels afval die zich in de vorm van barricades hadden opgestapeld. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden die hoogstwaarschijnlijk in brand waren gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In de doodlopende straat van Ordynsky hebben drie een voorbijganger uitgekleed, zijn portemonnee en iSec eruit gehaald en zijn hoed afgezet.Toen ze bij de galerij boven water kwamen, realiseerden ze zich hoezeer de omgeving was veranderd. Bolshaya Ordynka was zover het oog reikte geblokkeerd door verspreide stapels afval, die waren opgestapeld in de vorm van barricades. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden, waarschijnlijk in brand gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in de Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In het doodlopende straatje Ordynsky kleedden drie voorbijgangers zich uit, haalden zijn portemonnee, iSec, tevoorschijn en namen zijn hoed af.Toen ze bij de galerij naar de oppervlakte kwamen, beseften ze hoeveel de omgeving was veranderd. Bolsjaja Ordynka werd zover het oog reikt geblokkeerd door verspreide stapels afval die zich in de vorm van barricades hadden opgestapeld. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden, hoogstwaarschijnlijk in brand gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In de doodlopende straat van Ordynsky kleedden drie een voorbijganger uit, haalden zijn portemonnee, iSec, tevoorschijn en namen zijn hoed af.Toen ze bij de galerij bovenkwamen, beseften ze hoeveel de omgeving was veranderd. Bolsjaja Ordynka werd zover het oog reikt geblokkeerd door willekeurige stapels afval die als barricades waren opgestapeld. Verderop richting de brug lagen stapels autobanden die hoogstwaarschijnlijk door de radicale hoge pieten in brand waren gestoken. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om een zilveren vissenstaart. In Ordynsky Tupik kleedden drie mannen een voorbijganger uit en namen zijn portemonnee, iSec en hoed af.Toen ze bij de galerij aan de oppervlakte kwamen, realiseerden ze zich hoezeer de omgeving was veranderd. Bolshaya Ordynka was zover het oog reikte geblokkeerd door willekeurige stapels afval die als barricades waren opgestapeld. Verderop in de richting van de brug lagen bergen autobanden, waarschijnlijk in brand gestoken door de radicale grootheden. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om een zilveren vissenstaart. In Ordynsky Tupik kleedden drie mensen een voorbijganger uit en namen zijn portemonnee, iSec en hoed af.Toen ze de galerij erboven bereikten, merkten ze hoeveel de omgeving was veranderd. Zover het oog reikte werd Bolsjaja Ordynka geblokkeerd door geïsoleerde stapels afval die als barricades waren opgestapeld. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden die hoogstwaarschijnlijk door de radicale hoge pieten in brand waren gestoken. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om een zilveren vissenstaart. In Ordynsky Tupik kleedden drie mensen een voorbijganger uit en namen zijn portemonnee, iSec en hoed mee.Toen ze de galerij boven bereikten, merkten ze hoezeer de omgeving was veranderd. Bolshaya Ordynka was zover het oog reikte geblokkeerd door willekeurige stapels afval, opgestapeld als barricades. Verder naar achteren, richting de brug, lagen stapels autobanden die hoogstwaarschijnlijk in brand waren gestoken door de radicale grootheden. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om een zilveren vissenstaart. In Ordynsky Tupik kleedden drie mensen een voorbijganger uit en namen zijn portemonnee, iSec en hoed mee.Toen ze bij de galerij bovenkwamen, merkten ze hoeveel de omgeving was veranderd. Bolsjaja Ordynka werd zover het oog reikt geblokkeerd door willekeurige stapels afval die als barricades waren opgestapeld. Verderop richting de brug lagen stapels autobanden die hoogstwaarschijnlijk door de radicale hoge pieten in brand waren gestoken. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om een zilveren vissenstaart. In Ordynsky Tupik kleedden drie mensen een voorbijganger uit en namen zijn portemonnee, iSec en hoed af.Toen ze de top van de galerij bereikten, merkten ze hoezeer de omgeving was veranderd. Zo ver het oog reikte, werd Bolshaya Ordynka geblokkeerd door willekeurige stapels afval, opgestapeld als barricades. Verder richting de brug lagen stapels autobanden, vermoedelijk in brand gestoken door de radicale moguls. Midden in Klementievsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen boze katten vochten om een zilveren vissenstaart. In Ordynsky Tupik trokken drie mensen een voorbijganger uit en namen zijn portemonnee, iSec en hoed mee.Toen ze de top van de galerij bereikten, merkten ze hoezeer de omgeving veranderd was. Zover het oog reikte werd Bolsjaja Ordynka geblokkeerd door willekeurige stapels afval die als barricades waren opgestapeld. Verder richting de brug lagen stapels autobanden die waarschijnlijk door de radicale moguls in brand waren gestoken. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen boze katten vochten om een zilveren vissenstaart. In Ordynsky Tupik kleedden drie mensen een voorbijganger uit, namen zijn portemonnee, iSec en hoed mee.Toen ze de top van de galerij bereikten, merkten ze hoezeer de omgeving veranderd was. Zover het oog reikte, was de Bolsjaja Ordynka afgezet door willekeurige stapels afval, opgestapeld als barricades. Verderop richting de brug lagen stapels banden die waarschijnlijk door de radicale hoge pieten in brand waren gestoken. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen boze katten vochten om een zilveren vissenstaart. In Ordynsky Tupik kleedden drie mensen een voorbijganger uit en namen zijn portemonnee, iSec en hoed mee.Toen ze de top van de galerij bereikten, ontdekten ze hoezeer het gebied eromheen was veranderd. Bolshaya Ordynka was zo ver het oog reikte geblokkeerd door willekeurige stapels afval, opgestapeld als barricades. Verder richting de brug lagen bergen banden, waarschijnlijk in brand gestoken door de radicale grootheden. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen woedende katten vochten om een zilveren vissenstaart. In Ordynsky Tupik kleedden drie mensen een voorbijganger uit en namen zijn portemonnee, iSec en zijn hoed mee.Toen ze boven bij de galerij kwamen, ontdekten ze hoezeer het gebied eromheen was veranderd. Bolshaya Ordynka was zo ver het oog reikte geblokkeerd door willekeurige stapels afval, opgestapeld als barricades. Verder richting de brug waren er bergen autobanden, waarschijnlijk in brand gestoken door de radicale grootheden. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen woedende katten vochten om een zilveren vissenstaart. In Ordynsky Tupik kleedden drie mensen een voorbijganger uit, namen zijn portemonnee, iSec en zijn hoed af.Toen ze de galerie binnenkwamen, merkten ze hoezeer de omgeving veranderd was. Zover het oog reikte werd de Bolsjaja Ordynka geblokkeerd door willekeurige stapels afval die zich in de vorm van barricades hadden opgestapeld. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden die hoogstwaarschijnlijk in brand waren gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementievsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In de doodlopende straat van Ordynsky kleedden drie mensen een voorbijganger uit, haalden zijn iSec-portemonnee tevoorschijn en namen zijn hoed af.Toen ze bij de galerij naar buiten kwamen, merkten ze hoezeer de omgeving was veranderd. Zo ver het oog reikte, werd Bolshaya Ordynka geblokkeerd door willekeurige stapels afval die waren opgestapeld in de vorm van barricades. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden, waarschijnlijk in brand gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementievsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In Ordynsky's doodlopende weg trokken drie een voorbijganger uit, haalden zijn portemonnee iSec tevoorschijn en namen zijn hoed af.Toen ze bij de galerie aankwamen, merkten ze hoezeer de omgeving veranderd was. Zover het oog reikte werd Bolsjaja Ordynka geblokkeerd door willekeurige stapels afval die zich in de vorm van barricades hadden opgestapeld. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden die hoogstwaarschijnlijk in brand waren gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. Aan de doodlopende straat van Ordynsky kleedden drie mensen een voorbijganger uit, haalden zijn iSec-portemonnee tevoorschijn en namen zijn hoed af.Toen ze bij de galerie aankwamen, merkten ze hoezeer de omgeving was veranderd. Zo ver het oog reikte, werd Bolshaya Ordynka geblokkeerd door willekeurige stapels afval, die als barricades waren gebouwd. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden, waarschijnlijk in brand gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in de Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In het doodlopende straatje Ordynsky kleedden drie mensen een voorbijganger uit, haalden zijn iSec-portemonnee tevoorschijn en namen zijn hoed af.Toen ze op de galerie verschenen, merkten ze hoezeer de omgeving veranderd was. Zover het oog reikte werd Bolsjaja Ordynka geblokkeerd door willekeurige stapels afval die zich in de vorm van barricades hadden opgestapeld. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden die hoogstwaarschijnlijk in brand waren gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In de doodlopende straat van Ordynsky kleedden drie mensen een voorbijganger uit, haalden zijn iSec-portemonnee tevoorschijn en namen zijn hoed af.Toen ze bij de galerij boven water kwamen, realiseerden ze zich hoezeer de omgeving was veranderd. Zo ver het oog reikte, werd Bolshaya Ordynka geblokkeerd door willekeurige stapels afval die waren opgestapeld in de vorm van barricades. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden, waarschijnlijk in brand gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In het doodlopende gedeelte van Ordynsky Lane trokken drie voorbijgangers hun kleren uit, haalden zijn portemonnee en iSec tevoorschijn en pakten zijn hoed.Toen ze bij de galerie bovenkwamen, beseften ze hoezeer de omgeving veranderd was. Zover het oog reikte werd de Bolsjaja Ordynka geblokkeerd door willekeurige stapels afval die zich in de vorm van barricades hadden opgestapeld. Verderop in de richting van de brug lagen stapels autobanden die hoogstwaarschijnlijk in brand waren gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In de doodlopende straat van Ordynsky Lane kleedden drie mensen een voorbijganger uit, haalden zijn portemonnee en iSec tevoorschijn en pakten zijn hoed.Toen ze op de galerie verschenen, merkten ze hoezeer de omgeving veranderd was. Zover het oog reikte werd Bolsjaja Ordynka geblokkeerd door willekeurige stapels afval die zich in de vorm van barricades hadden opgestapeld. Verderop richting de brug lagen stapels autobanden die waarschijnlijk in brand waren gestoken door de radicale Vorotilovieten. Midden in Klementyevsky Lane lag een lijk waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In de doodlopende straat van Ordynsky kleedden drie voorbijgangers zich uit, haalden zijn portemonnee, iSec, tevoorschijn en pakten zijn hoed.Toen ze boven water kwamen bij de galerie, ontdekten ze hoezeer het gebied eromheen was veranderd. Bolshaya Ordynka was, zover het oog reikte, geblokkeerd door willekeurige stapels afval, opgestapeld in de vorm van barricades. Verderop richting de brug lagen stapels autobanden, waarschijnlijk in brand gestoken door de radicale Vorotilovieten. Er lag een lijk in het midden van de Klementyevsky Lane, waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In de doodlopende straat Ordynsky kleedden drie voorbijgangers zich uit, haalden zijn portemonnee, iSec, tevoorschijn en pakten zijn hoed.Toen ze bij de galerij aan de oppervlakte kwamen, ontdekten ze hoezeer het gebied eromheen was veranderd. Bolshaya Ordynka was, zover het oog reikte, geblokkeerd door willekeurige stapels afval, opgestapeld in de vorm van barricades. Verderop richting de brug lagen stapels autobanden, waarschijnlijk in brand gestoken door de radicale Vorotilovieten. Er lag een lijk in het midden van Klementyevsky Lane, waar niemand om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilveren vissenstaart. In het doodlopende straatje Ordynsky kleedden drie voorbijgangers zich uit, haalden zijn portemonnee, iSec, tevoorschijn en pakten zijn hoed.Toen ze bij de galerij naar de oppervlakte kwamen, ontdekten ze hoeveel het gebied eromheen was veranderd. Bolsjaja Ordynka werd, zover het oog reikte, geblokkeerd door willekeurige afvalhopen die zich in de vorm van barricades hadden opgestapeld. Verderop richting de brug lagen stapels autobanden, die hoogstwaarschijnlijk door de radicale Vorotilovieten in brand waren gestoken. Er lag een lijk midden in Klementyevsky Lane, waar niemand iets om gaf. Alleen gekke katten vochten om de zilverachtige vissenstaart. In de doodlopende straat van Ordynsky kleedden drie een voorbijganger uit, haalden zijn portemonnee, iSec, tevoorschijn en pakten zijn hoed.
Hier en daar renden sluwe strijders van nationalistische en liberale organisaties voorbij. Sommigen droegen een tv van een nabijgelegen winkel, anderen droegen een stapel vlaggen, weer anderen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en het opschrift "Rum! March to the future!"Hier en daar glipten sluwe strijders van nationalistische en liberale organisaties door. Sommigen droegen een televisie uit een nabijgelegen winkel, anderen droegen een stapel vlaggen, weer anderen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en het opschrift “Rum! Marcheer de toekomst in!”Hier en daar renden sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties voorbij. Sommigen hadden een televisie bij zich uit een nabijgelegen winkel, sommigen hadden een stapel vlaggen bij zich, sommigen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en de inscriptie "Out!" Marcheer de toekomst in!”Hier en daar renden sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties voorbij. Sommigen droegen een tv-toestel van een nabijgelegen winkel, anderen een stapel vlaggen, weer anderen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en het opschrift "Around! March to the future!"Hier en daar renden sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties voorbij. Sommigen droegen een tv van een nabijgelegen winkel, sommigen droegen een stapel vlaggen, sommigen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en het opschrift "Around! March to the future!"Hier en daar glipten sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties erdoorheen. Sommigen droegen een tv uit een nabijgelegen winkel, sommigen droegen een stapel vlaggen, sommigen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en het opschrift "Round March to the Future!"Hier en daar glipten sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties er doorheen. Sommigen hadden een televisie bij zich uit een nabijgelegen winkel, sommigen hadden een stel vlaggen bij zich, sommigen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en de inscriptie "Ronde Mars naar de Toekomst!"Hier en daar glipten sluwe strijders van nationalistische en liberale organisaties er doorheen. Sommigen hadden een televisie bij zich uit een nabijgelegen winkel, anderen hadden een stel vlaggen bij zich, weer anderen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en de inscriptie "March to the Future!"Hier en daar glipten sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties erdoorheen. Sommigen droegen een televisietoestel van een nabijgelegen winkel, anderen droegen een stel vlaggen, weer anderen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en het opschrift "March to the Future!"Hier en daar glipten sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties door. Sommigen hadden een televisie bij zich uit een nabijgelegen winkel, sommigen hadden een stel vlaggen bij zich, sommigen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en de inscriptie "Rond maart naar de toekomst!"Hier en daar kwamen sluwe strijders van nationalistische en liberale organisaties voorbij. Sommigen droegen een televisie uit een nabijgelegen winkel, anderen sleepten een stapel vlaggen mee, weer anderen vluchtten voor twee of drie van Mogilevsky's strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op de bovenkant van hun jassen en de woorden "Rotonde! Rotonde!" Marcheer de toekomst in!”Hier en daar renden sluwe strijders van nationalistische en liberale organisaties voorbij. Sommigen droegen een tv van een nabijgelegen winkel, anderen zeulden een stapel vlaggen, weer anderen vluchtten voor twee of drie van Mogilevsky's strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op de bovenkant van hun jassen en het opschrift "Roundabout! March to the future!"Hier en daar kwamen sluwe strijders van nationalistische en liberale organisaties voorbij. Sommigen droegen een televisie uit een nabijgelegen winkel, anderen sleepten een stapel vlaggen mee, weer anderen vluchtten voor twee of drie van Mogilevsky's strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op de bovenkant van hun jassen en de woorden "Rotonde! Rotonde!" Rotonde!” Maart de toekomst in!”Hier en daar kwamen sluwe strijders van nationalistische en liberale organisaties voorbij. Sommigen droegen een televisie uit een nabijgelegen winkel, anderen sleepten een stapel vlaggen mee, weer anderen vluchtten voor twee of drie van Mogilevsky's strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op de bovenkant van hun jassen en de woorden "Rotonde! Roundabout!" March into the future!"Hier en daar renden sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties voorbij. Sommigen droegen een tv uit een nabijgelegen winkel, anderen sleepten een stapel vlaggen mee, weer anderen vluchtten voor twee of drie van Mogilevsky's militanten in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en het opschrift "Roundabout! March to the future!"Hier en daar renden sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties voorbij. Sommigen droegen een televisie mee uit een nabijgelegen winkel, anderen sleepten een stapel vlaggen mee, weer anderen vluchtten voor twee of drie militanten van Mogilevsky in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en de inscriptie “Roundabout! Marcheer de toekomst in!”Hier en daar kwamen sluwe strijders van nationalistische en liberale organisaties voorbij. Sommigen droegen een televisie uit een nabijgelegen winkel, anderen sleepten een stapel vlaggen mee, weer anderen vluchtten voor twee of drie van Mogilevsky's strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en de woorden "Rotonde! Rotonde!" Marcheer de toekomst in!”Hier en daar renden sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties voorbij. Sommigen droegen een tv-toestel uit een nabijgelegen winkel, anderen sleepten een stel vlaggen mee, weer anderen vluchtten voor twee of drie van Mogilevsky's militanten in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en de inscripties "Roundabout! March into the future!"Hier en daar renden sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties voorbij. Sommigen droegen een tv uit een nabijgelegen winkel, anderen sleepten een stel vlaggen mee, weer anderen vluchtten voor twee of drie van Mogilevsky's militanten in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en de inscripties "Roundabout! March into the future!"Hier en daar marcheerden sluwe strijders van nationalistische en liberale organisaties door. Sommigen hadden een televisie uit een nabijgelegen winkel bij zich, anderen hadden een stapel vlaggen bij zich, weer anderen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en het opschrift “Round! Marcheer de toekomst in!”Hier en daar marcheerden sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties. Sommigen droegen een tv van een nabijgelegen winkel, anderen een stapel vlaggen, weer anderen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en het opschrift "Round! March to the future!"Hier en daar marcheerden sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties door. Sommigen hadden een televisie bij zich uit een nabijgelegen winkel, sommigen hadden een stel vlaggen bij zich, sommigen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en het opschrift “Round! Marcheer de toekomst in!”Hier en daar marcheerden sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties. Sommigen droegen een televisietoestel van een nabijgelegen winkel, anderen een stel vlaggen, weer anderen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en het opschrift “Round! March into the future!”Hier en daar renden sluwe strijders van nationalistische en liberale organisaties rond. Sommigen droegen een tv uit een nabijgelegen winkel, anderen droegen een stapel vlaggen, weer anderen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op het jack en het opschrift "Rum! March to the future!"Hier en daar renden sluwe strijders van nationalistische en liberale organisaties rond. Sommigen hadden een televisie uit een nabijgelegen winkel bij zich, anderen hadden een stel vlaggen bij zich, weer anderen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op de jas en het opschrift “Rum! Marcheer de toekomst in!”Hier en daar dwaalden sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties rond. Sommigen hadden een televisie bij zich uit een nabijgelegen winkel, anderen hadden een stel vlaggen bij zich, weer anderen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-strijders in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en de inscriptie "Rond! Mars naar de toekomst!"Hier en daar liepen sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties rond. Sommigen droegen een tv-toestel van een nabijgelegen winkel, anderen droegen een stel vlaggen, weer anderen renden weg voor twee of drie Mogilevsky-militanten in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en het opschrift “Around! March into the future!”Hier en daar liepen sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties rond. Sommigen droegen een tv-toestel van een nabijgelegen winkel, anderen droegen een stel vlaggen, weer anderen vluchtten voor twee of drie Mogilevsky-militanten in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en het opschrift “Around! March into the future!”Hier en daar liepen sluwe militanten van nationalistische en liberale organisaties door. Sommigen hadden een tv bij zich van een nabijgelegen winkel, sommigen hadden een stel vlaggen bij zich, sommigen waren op de vlucht voor twee of drie Mogilevsky-militanten in rode T-shirts met zilveren cirkels op hun jassen en de inscriptie “Rond! Marcheer de toekomst in!”
– Over het Rode Plein? – vroeg Meshkov.“Vanwege het Rode Plein?” vroeg Meshkov.“Over het Rode Plein?” vroeg Meshkov.‘Over het Rode Plein?’ vroeg Meshkov.“Via het Rode Plein?” vroeg Meshkov.– Via het Rode Plein? – vroeg Meshkov.
Op zulke dagen is het beter om helemaal niet naar het centrum te gaan, maar er was gewoon geen andere optie.Op zulke dagen kun je beter helemaal niet naar het centrum gaan, maar er was simpelweg geen andere optie.Op zulke dagen is het beter om helemaal niet naar het centrum te gaan, maar er waren simpelweg geen andere opties.Op zulke dagen is het beter om helemaal niet naar het centrum te gaan, maar er waren gewoon geen andere opties.Op zulke dagen was het beter geweest om helemaal niet naar het centrum te gaan, maar er was simpelweg geen andere optie.Op dagen als deze was het beter om helemaal niet naar het centrum te gaan, maar er was gewoon geen andere optie.Op zulke dagen was het beter om helemaal niet naar het centrum te gaan, maar er was simpelweg geen andere optie.Op dagen als deze was het beter om helemaal niet naar het stadscentrum te gaan, maar er was gewoon geen andere optie.Op dagen als deze is het beter om helemaal niet naar het stadscentrum te gaan, maar er waren gewoon geen andere opties.Op zulke dagen kun je beter helemaal niet naar de stad gaan, maar er waren simpelweg geen andere opties.Op dagen als deze is het beter om helemaal niet naar het centrum te gaan, maar er waren gewoon geen andere opties.
- Waarom zijn we in de eerste plaats geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een kwestie van macht is, - vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. - In de veronderstellingen waarin we ons vanaf onze geboorte bevinden, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, objecten te verdelen in vast en samengesteld, en onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar dit alles is ons niet gegeven in de realiteit van de observatie! De atmosfeer kent geen einde, hij is eindeloos. Het is alleen zo dat op het hoogtepunt van Alpha Centauri het één zuurstofatoom per kubieke lichtjaar is, maar hier op aarde zijn er genoeg om de eponieme druk van één te creëren. De toekomst is geen tijdlijn met een doel waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden zoiets als de toekomstige tijd niet totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is geen enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons één ding en herinneren we ons een ander niet, alsof het ons nooit is overkomen.- Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een kwestie van macht is, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. - In de aannames waarin we ons vanaf onze geboorte bevinden, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in vast en samengesteld en om onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar dit alles wordt ons niet gegeven in de realiteit van observatie! Er komt geen einde aan de sfeer, het is eindeloos. Het is alleen zo dat op het hoogtepunt van Alpha Centauri het één zuurstofatoom per kubieke lichtjaar is, maar hier op aarde is er genoeg om de gelijknamige druk van één te creëren. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden niets van de toekomende tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons het ene en het andere niet, alsof het ons nooit is overkomen.- Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? “Aangezien dit een machtskwestie is”, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. - In de aannames waarin we ons vanaf onze geboorte bevinden, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in vast en samengesteld en om onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar niets van dit alles wordt ons gegeven in de realiteit van observatie! Er komt geen einde aan de sfeer, het is eindeloos. Het is alleen zo dat er op de top van Alpha Centauri één zuurstofatoom per kubieke lichtjaar is, maar hier op aarde is er genoeg om de gelijknamige druk van één enkel zuurstofatoom te creëren. De toekomst is geen schema met een bestemming voor waar we heen gaan. De Chinezen kenden niets van de toekomende tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons het ene en het andere niet, alsof het ons niet is overkomen.- Waarom zijn we in het bijzonder geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een kwestie van macht is, - vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. - In de veronderstellingen waarin we ons vanaf onze geboorte bevinden, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, objecten te verdelen in vast en samengesteld, en onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar dit alles is ons niet gegeven in de realiteit van observatie! De atmosfeer kent geen einde, hij is eindeloos. Het is alleen zo dat er op het hoogtepunt van Alpha Centauri één zuurstofatoom per kubieke lichtjaar is, maar hier op aarde is er genoeg van om de gelijknamige druk van één te creëren. De toekomst is geen tijdlijn met een doel waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden zoiets als toekomstige tijd niet totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is geen enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons één ding en herinneren we ons een ander niet, alsof het ons niet was overkomen.- Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een kwestie van macht is, - vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. - In de veronderstellingen waarin we ons vanaf onze geboorte bevinden, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, objecten te verdelen in vast en samengesteld, en onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar dit alles is ons niet gegeven in de realiteit van de observatie! De atmosfeer kent geen einde, hij is eindeloos. Het is alleen zo dat op het hoogtepunt van Alpha Centauri het één zuurstofatoom per kubieke lichtjaar is, maar hier op aarde is er genoeg van om de gelijknamige druk van één te creëren. De toekomst is geen tijdlijn met een doel waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden zoiets als de toekomstige tijd niet totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is geen enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons één ding en herinneren we ons een ander niet, alsof het ons niet is overkomen.- Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een kwestie van macht is, - vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. - In de veronderstellingen waarin we ons vanaf onze geboorte bevinden, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, objecten te verdelen in vast en samengesteld, en onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar niets hiervan is ons gegeven in de realiteit van observatie! De atmosfeer kent geen einde, hij is eindeloos. Het is alleen zo dat er op de hoogte van Alpha Centauri één zuurstofatoom per kubieke lichtjaar is, maar hier op aarde zijn er genoeg om de gelijknamige druk van één te creëren. De toekomst is geen tijdlijn met een doel van waar we naartoe gaan. De Chinezen wisten niets van de toekomstige tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is geen enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons één ding en niet het andere, alsof het ons niet is overkomen.– Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een machtskwestie is”, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de aannames waarin we ons vanaf onze geboorte bevinden, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in vast en samengesteld en om onderscheid te maken tussen het oneindige en het oneindig gelokaliseerde. Maar niets van dit alles wordt ons gegeven in de realiteit van observatie! Er komt geen einde aan de sfeer, het is eindeloos. Het is alleen zo dat er op de hoogte van Alpha Centauri één zuurstofatoom per kubieke lichtjaar is, maar hier op aarde is er genoeg om de gelijknamige druk van één enkel zuurstofatoom te creëren. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming van waar we heen gaan. De Chinezen wisten niets van de toekomende tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons het ene en niet het andere, alsof het ons niet is overkomen.– Waarom zijn we geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat het een kwestie van macht is”, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de aannames waarin we sinds onze geboorte leven, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, de tijd in verleden, heden en toekomst, objecten in vast en samengesteld, en tussen oneindig en gelokaliseerd om onderscheid te maken. Maar niets van dit alles wordt ons gegeven in de realiteit van observatie! De bal heeft geen einde, hij is eindeloos. Het is alleen zo dat er op de hoogte van Alpha Centauri één zuurstofatoom per kubieke lichtjaar is, maar hier op aarde is er genoeg om de gelijknamige druk van één te creëren. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming waar we naartoe gaan. De Chinezen wisten niets van de toekomende tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons de ene en niet de andere, alsof het ons nooit is overkomen.– Waarom zijn we in het bijzonder geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een kwestie van macht is,” vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de aannames waarin we sinds onze geboorte leven, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in vast en samengesteld, en om onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar niets hiervan is ons gegeven in de realiteit van de observatie! Er is geen einde aan de bol, hij is eindeloos. Het is alleen zo dat er op de hoogte van Alpha Centauri één zuurstofatoom per kubieke lichtjaar is, maar hier op aarde is er genoeg van om de eponieme druk van één te creëren. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming waar we naartoe gaan. De Chinezen wisten niets van de toekomstige tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons de ene en niet de andere, alsof het ons niet is overkomen.– Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een machtskwestie is”, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de aannames waarin we ons vanaf onze geboorte bevinden, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in vast en samengesteld en om onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar niets van dit alles wordt ons gegeven in de realiteit van observatie! Er komt geen einde aan de sfeer, het is eindeloos. Het is alleen zo dat het op de hoogte van Alpha Centauri één zuurstofatoom per kubieke lichtjaar is, maar hier op aarde is er genoeg van om de gelijknamige druk van één te creëren. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden niets van de toekomende tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons het ene en het andere niet, alsof het ons niet is overkomen.- Waarom zijn we überhaupt geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat het een kwestie van macht is, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. - In de aannames waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in geheel en samengesteld, om onderscheid te maken tussen het oneindige en het oneindige. het gelokaliseerde. Maar niets van dit alles is voor ons beschikbaar in de realiteit van observatie! De atmosfeer kent geen einde, hij is oneindig. Alleen op de hoogte van Alpha Centauri is er één zuurstofatoom per lichtjaar tot de macht drie, en hier op aarde is er genoeg om dezelfde druk te creëren, die gelijk is aan één. De toekomst is geen tijdheerser met een doel waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden een dergelijk concept als toekomstige tijd pas toen ze de Europeanen ontmoetten. De menselijke persoonlijkheid is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons het ene en niet het andere, alsof het ons nooit is overkomen.- Waarom zijn we in de eerste plaats geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat het een kwestie van macht is, - vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. - In die veronderstellingen waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in geheel en samengesteld, om onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar dit alles is ons niet gegeven in de realiteit van de observatie! De atmosfeer heeft geen einde, hij is oneindig. Alleen op de hoogte van Alpha Centauri is het één zuurstofatoom per lichtjaar tot de macht drie, en hier op aarde is er genoeg van om dezelfde druk te creëren, die gelijk is aan één. De toekomst is geen tijdheerser met een doel waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden zo'n concept als toekomstige tijd niet totdat ze de Europeanen ontmoetten. De menselijke persoonlijkheid is geen enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons één ding en herinneren we ons een ander niet, alsof het ons nooit is overkomen.– Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat het een machtskwestie is, vervolgde Arkady Gorchakov zijn toespraak. – In de veronderstellingen waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten in geheel en samengesteld te verdelen en om het oneindige en het oneindige te onderscheiden. oneindig. de gelokaliseerde. Maar niets van dit alles is voor ons beschikbaar in de realiteit van observatie! De atmosfeer kent geen einde, hij is oneindig. Alleen bij Alpha Centauri is het één zuurstofatoom per lichtjaar tot de macht drie, en hier op aarde is er genoeg van om dezelfde druk te creëren, die gelijk is aan één. De toekomst is geen tijdheerser met een bestemming voor waar we heen gaan. De Chinezen kenden een concept als de toekomende tijd pas toen ze de Europeanen ontmoetten. De menselijke persoonlijkheid is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons het ene en niet het andere, alsof het ons nooit is overkomen.– Waarom zijn we in het bijzonder geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat het een kwestie van macht is, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de veronderstellingen waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in geheel en samengesteld, om onderscheid te maken tussen het oneindige en het gelokaliseerde. Maar niets hiervan is voor ons beschikbaar in de realiteit van de observatie! De atmosfeer heeft geen einde, hij is oneindig. Alleen bij Alpha Centauri is er één zuurstofatoom per lichtjaar tot de macht drie, en hier op aarde is er genoeg van om dezelfde druk te creëren, die gelijk is aan één. De toekomst is geen tijdheerser met een doel waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden zo'n concept als toekomstige tijd niet totdat ze de Europeanen ontmoetten. De menselijke persoonlijkheid is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons de ene en niet de andere, alsof het ons nooit is overkomen.– Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat het een kwestie van macht is, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de aannames waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in geheel en samengesteld, om onderscheid te maken tussen het oneindige en het oneindige. het gelokaliseerde. Maar niets van dit alles is voor ons beschikbaar in de realiteit van observatie! De atmosfeer kent geen einde, hij is oneindig. Alleen bij Alpha Centauri is het één zuurstofatoom per lichtjaar tot de macht drie, en hier op aarde is er genoeg van om dezelfde druk te creëren, die gelijk is aan één. De toekomst is geen tijdheerser met een doel waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden een dergelijk concept als toekomstige tijd pas toen ze de Europeanen ontmoetten. De menselijke persoonlijkheid is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons het ene wel en het andere niet, alsof het ons nooit is overkomen.– Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? “Omdat het een kwestie van macht is,” vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de veronderstellingen waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, objecten te verdelen in geheel en samengesteld, onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar dit alles is ons niet gegeven in de realiteit van observatie! De atmosfeer heeft geen einde, hij is oneindig. Het is alleen zo dat op het hoogtepunt van Alpha Centauri het één atoom zuurstof per kubieke lichtjaar is, en hier op aarde is er genoeg van om dezelfde druk te creëren, namelijk één. De toekomst is geen tijdheerser met een doel waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden zo'n concept als de toekomstige tijd niet totdat ze de Europeanen ontmoetten. De menselijke persoonlijkheid is geen enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons één ding en herinneren we ons een ander niet, alsof het ons niet is overkomen.– Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? “Omdat het een kwestie van macht is”, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de aannames waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten in geheel en samengesteld te verdelen en onderscheid te maken tussen het oneindige en het oneindige. het gelokaliseerde. Maar niets van dit alles wordt ons gegeven in de realiteit van observatie! De atmosfeer kent geen einde, hij is oneindig. Het is alleen zo dat er op de top van Alpha Centauri één zuurstofatoom per kubieke lichtjaar is, en hier op aarde is er genoeg om dezelfde druk te creëren, namelijk één. De toekomst is geen tijdheerser met een bestemming voor waar we heen gaan. De Chinezen kenden een concept als de toekomende tijd pas toen ze de Europeanen ontmoetten. De menselijke persoonlijkheid is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons het ene en het andere niet, alsof het ons niet is overkomen.– Waarom zijn we geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat het een kwestie van macht is, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de aannames waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in geheel en samengesteld, om onderscheid te maken tussen het oneindige en het oneindige. het gelokaliseerde. Maar niets van dit alles is voor ons beschikbaar in de realiteit van observatie! De atmosfeer kent geen einde, hij is oneindig. Het is alleen zo dat op de hoogte van Alpha Centauri het één zuurstofatoom per lichtjaar is tot de macht drie, en hier op aarde is er genoeg van om dezelfde druk te creëren, die gelijk is aan één. De toekomst is geen tijdheerser met een bestemming waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden een dergelijk concept als toekomstige tijd pas toen ze de Europeanen ontmoetten. De menselijke persoonlijkheid is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons het ene en niet het andere, alsof het ons nooit is overkomen.– Waarom zijn we in het bijzonder geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat het een kwestie van macht is, – vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In die veronderstellingen waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in geheel en samengesteld, om onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar dit alles is ons niet gegeven in de realiteit van de observatie! De atmosfeer heeft geen einde, hij is oneindig. Het is alleen zo dat het op de hoogte van Alpha Centauri één atoom zuurstof per lichtjaar tot de derde macht is, en hier, op aarde, is er genoeg van om dezelfde druk te creëren, gelijk aan één. De toekomst is geen tijdheerser met een bestemming waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden zo'n concept als toekomstige tijd niet totdat ze de Europeanen ontmoetten. De menselijke persoonlijkheid is geen enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons één ding en herinneren we ons een ander niet, alsof het ons niet is overkomen.– Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat het een kwestie van macht is, – vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In die veronderstellingen waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in geheel en samengesteld, om onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar dit alles is ons niet gegeven in de realiteit van de observatie! De atmosfeer heeft geen einde, hij is oneindig. Het is alleen zo dat op de hoogte van Alpha Centauri het één atoom zuurstof per lichtjaar in de derde macht is, en hier, op aarde, is er genoeg van om dezelfde druk te creëren, gelijk aan één. De toekomst is geen tijdheerser met een bestemming waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden zo'n concept als toekomstige tijd niet totdat ze de Europeanen ontmoetten. De menselijke persoonlijkheid is geen enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons één ding en herinneren we ons een ander niet, alsof het ons niet is overkomen.- Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat het een kwestie van macht is, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. - In de aannames waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, de tijd in verleden, heden en toekomst, objecten in vast en samengesteld, tussen oneindigheid en plaats om onderscheid te maken. Maar niets van dit alles is voor ons beschikbaar in de realiteit van observatie! Er komt geen einde aan de sfeer, het is eindeloos. Alleen op de top van Alpha Centauri is het één zuurstofatoom per lichtjaar, maar hier op aarde is het voldoende om de gelijknamige druk te creëren, die gelijk staat aan één. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming voor waar we heen gaan. De Chinezen hadden geen toekomende tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons het ene en niet het andere, alsof het ons nooit is overkomen.- Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een kwestie van macht is, - vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. - In de veronderstellingen waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, objecten te verdelen in vast en samengesteld, onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar dit alles is ons niet gegeven in de realiteit van observatie! De atmosfeer kent geen einde, hij is eindeloos. Het is alleen zo dat op het hoogtepunt van Alpha Centauri het één zuurstofatoom per lichtjaar is, maar hier op aarde is het genoeg om de druk met dezelfde naam te creëren, die overeenkomt met één. De toekomst is geen tijdlijn met een doel van waar we naartoe gaan. De Chinezen hadden geen toekomstige tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is geen enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons één ding en niet het andere, alsof het ons niet was overkomen.– Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een machtskwestie is”, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de aannames waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in vast en samengesteld en om onderscheid te maken tussen oneindigheid en plaats oneindigheid. Maar niets van dit alles wordt ons gegeven in de realiteit van observatie! Er komt geen einde aan de sfeer, het is eindeloos. Het is alleen zo dat er op het puntje van Alpha Centauri één zuurstofatoom per lichtjaar is, maar hier op aarde is er genoeg om de gelijknamige druk van één te creëren. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming van waar we heen gaan. De Chinezen hadden geen toekomende tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons de een en niet de ander, alsof het ons niet is overkomen.– Waarom zijn we in het bijzonder geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een kwestie van macht is,” vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de veronderstellingen waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in vast en samengesteld, om onderscheid te maken tussen oneindigheid en gelokaliseerde oneindigheid. Maar niets hiervan wordt ons gegeven in de realiteit van de observatie! Er is geen einde aan de bol, hij is eindeloos. Het is alleen zo dat er op de top van Alpha Centauri één zuurstofatoom per lichtjaar is, maar hier op aarde is er genoeg om de gelijknamige druk gelijk aan één te creëren. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming van waar we naartoe gaan. De Chinezen hadden geen toekomstige tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons de ene en niet de andere, alsof het ons niet was overkomen.– Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een machtskwestie is”, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de aannames waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in vast en samengesteld, om onderscheid te maken tussen oneindigheid en oneindigheid gelokaliseerd. Maar niets van dit alles wordt ons gegeven in de realiteit van observatie! Er komt geen einde aan de sfeer, het is eindeloos. Het is alleen zo dat er op de top van Alpha Centauri één zuurstofatoom per lichtjaar is, maar hier op aarde is er genoeg om de gelijknamige druk te creëren die gelijk is aan één. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming van waar we heen gaan. De Chinezen hadden geen toekomende tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons het ene en niet het andere, alsof het ons niet is overkomen.– Waarom zijn we geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat het een kwestie van macht is,” vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de veronderstellingen waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, objecten te verdelen in vast en samengesteld, onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar dit alles is ons niet gegeven in de realiteit van observatie! De bol heeft geen einde, hij is eindeloos. Alleen op de hoogte van Alpha Centauri is het één zuurstofatoom per lichtjaar, maar hier op aarde is het voldoende om de gelijknamige druk te creëren, die gelijk is aan één. De toekomst is geen tijdlijn met een doel waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden zoiets als de toekomstige tijd niet totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is geen enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons de een en de ander niet, alsof het ons nooit is overkomen.– Waarom zijn we geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat het een kwestie van macht is”, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de aannames waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in vast en samengesteld, om onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd . Maar niets van dit alles is voor ons beschikbaar in de realiteit van observatie! De bal heeft geen einde, hij is eindeloos. Alleen op de hoogte van Alpha Centauri is het één zuurstofatoom per lichtjaar, maar hier op aarde is het voldoende om de druk te genereren waaraan het zijn naam dankt, die gelijk is aan één. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden niets van de toekomende tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons de een en de ander niet, alsof het ons nooit is overkomen.– Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een machtskwestie is”, vervolgde Arkady Gorchakov in zijn toespraak. – In de aannames waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we veroordeeld om de ruimte te verdelen in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in vast en samengesteld en om onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd . Maar niets van dit alles wordt ons gegeven in de realiteit van observatie! De sfeer kent geen einde, hij is eindeloos. Het is alleen zo dat er op de top van Alpha Centauri één zuurstofatoom per lichtjaar is, maar hier op aarde is er genoeg om de gelijknamige druk te creëren die gelijk is aan één. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming van waar we heen gaan. De Chinezen kenden niets van de toekomende tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons de een of de ander niet, alsof het ons niet is overkomen.– Waarom zijn we zo geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een kwestie van macht is,” vervolgde Arkady Gorchakov zijn toespraak. – In de veronderstellingen waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in vast en samengesteld, om onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar dit alles is ons niet gegeven in de realiteit van de observatie! Er is geen einde aan de bol, hij is eindeloos. Het is alleen zo dat het op de hoogte van Alpha Centauri neerkomt op één zuurstofatoom per lichtjaar, maar hier op aarde is er genoeg om de gelijknamige druk te creëren, gelijk aan één. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden zoiets als toekomstige tijd niet totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons de een en de ander niet, alsof het ons niet was overkomen.– Waarom zijn we in het bijzonder geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een kwestie van macht is,” vervolgde Arkady Gorchakov zijn toespraak. – In de veronderstellingen waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we gedoemd om de ruimte te verdelen in rechts en links, vooruit en achteruit, om de tijd te verdelen in verleden, heden en toekomst, om objecten te verdelen in vast en samengesteld, om onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar dit alles is ons niet gegeven in de realiteit van de observatie! Er is geen einde aan de bol, hij is eindeloos. Het is alleen zo dat het op de hoogte van Alpha Centauri neerkomt op één zuurstofatoom per lichtjaar, maar hier op aarde is er genoeg om de gelijknamige druk te creëren, gelijk aan één. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden zoiets als toekomstige tijd niet totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons niet het een en het ander, alsof het ons niet is overkomen.– Waarom zijn we vooral geïnteresseerd in psycholinguïstisch onderzoek? Omdat dit een machtskwestie is”, vervolgde Arkady Gorchakov zijn toespraak. – In de veronderstellingen waarin we vanaf onze geboorte leven, zijn we gedoemd om de ruimte in rechts en links, voorwaarts en achterwaarts te verdelen, de tijd in verleden, heden en toekomst te verdelen, objecten in vast en samengesteld te verdelen, onderscheid te maken tussen oneindig en gelokaliseerd. Maar dit alles wordt ons niet gegeven in de realiteit van observatie! Er komt geen einde aan de sfeer, het is eindeloos. Het is alleen zo dat het op de hoogte van Alpha Centauri neerkomt op één zuurstofatoom per lichtjaar, maar hier op aarde is er genoeg om de gelijknamige druk te creëren, gelijk aan één. De toekomst is geen tijdlijn met een bestemming waar we naartoe gaan. De Chinezen kenden niet zoiets als toekomende tijd totdat ze de Europeanen ontmoetten. De persoonlijkheid van een persoon is niet één enkele structuur, maar een reeks verschillende structuren die elkaar afwisselend vervangen, en daarom herinneren we ons het ene en het andere niet, alsof het ons niet is overkomen.
Door onze linguïstische prestructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verkrijgen we macht. Wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te controleren. Door tussenliggende woorden te verwijderen die als watten in een gat tussen ons en het object van onze macht worden gestopt, creëren we ze rechtstreeks en herkennen we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze taalkundige voorstructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. Wat is macht? Dit is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door tussenwoorden te verwijderen die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gepropt, produceren we ze direct en herkennen we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze taalvoorstructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. Wat is macht? Dit is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door tussenliggende woorden te verwijderen die als katoen in een kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gestopt, produceren we deze rechtstreeks en herkennen we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze taalstructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verkrijgen we macht. Wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te controleren. Door de tussenliggende woorden te verwijderen die als watten in een gat tussen ons en het object van onze macht worden gestopt, produceren we het rechtstreeks en herkennen we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze prestructuren van taal te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verkrijgen we macht. Wat is macht? Dit is het vermogen om het proces direct te controleren. Door tussenliggende woorden te verwijderen die als watten in een gat tussen ons en het object van onze macht worden gestopt, produceren we het direct en herkennen we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze prestructuren van taal te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verkrijgen we macht. Wat is macht? Dit is het vermogen om het proces rechtstreeks te controleren. Door tussenliggende woorden te verwijderen die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht worden gestopt, produceren we ze rechtstreeks en herkennen we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze voorstructuren van taal te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. Wat is macht? Dit is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door tussenwoorden te verwijderen die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gepropt, produceren we ze direct en herkennen we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze taalkundige voorstructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. Wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door de tussenpersonen te verwijderen die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gepropt, produceren we ze rechtstreeks en herkennen we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze prestructuren van taal te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verkrijgen we macht. Wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te controleren. Door de tussenpersonen te verwijderen die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gestopt, produceren we het rechtstreeks en herkennen we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze voorstructuren van taal te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. Wat is macht? Dit is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door tussenwoorden te verwijderen die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gepropt, produceren we deze rechtstreeks en herkennen we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze taalkundige voorstructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. En wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door de bemiddelende woorden, die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gepropt, te verwijderen, produceren we ze direct en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze linguïstische prestructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verkrijgen we macht. En wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te controleren. Door de bemiddelende woorden te verwijderen die als watten in een gat tussen ons en het object van onze macht worden gestopt, produceren we ze rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze taalkundige voorstructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. En wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door de bemiddelende woorden te verwijderen die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gestopt, produceren we ze rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze linguïstische prestructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. En wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te controleren. Door de bemiddelende woorden te verwijderen die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zitten, produceren we ze rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze linguïstische prestructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en krijgen we macht. En wat is macht? Het is het vermogen om het proces direct te controleren. Door de woorden die tussen ons en het object van onze macht staan als watten in een scheur te verwijderen, produceren we ze direct en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze taalvoorstructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. En wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door de woorden te verwijderen die tussen ons en het object van onze macht staan, zoals watten die in een spleet worden gestopt, produceren we ze direct en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze taalkundige voorstructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. En wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door de bemiddelende woorden tussen ons en het object van onze macht te verwijderen, zoals watten die in een spleet worden gestopt, produceren we ze direct en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze taalstructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verkrijgen we macht. En wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te controleren. Door de tussenliggende woorden, als watten in een scheur, tussen ons en het object van onze macht te verwijderen, produceren we het rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze prestructuren van taal te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verkrijgen we macht. En wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te controleren. Door de tussenliggende woorden, als watten in een scheur gestopt, tussen ons en het object van onze macht te verwijderen, produceren we het rechtstreeks, en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze taalkundige voorstructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. Wat is macht? Dit is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door tussenwoorden te verwijderen die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gepropt, produceren we ze rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze prestructuren van taal te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verkrijgen we macht. Wat is macht? Dit is het vermogen om het proces rechtstreeks te controleren. Door tussenliggende woorden te verwijderen die als watten in een gat tussen ons en het object van onze macht worden gestopt, produceren we ze rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze voorstructuren van taal te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. Wat is macht? Dit is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door tussenwoorden te verwijderen die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gepropt, produceren we ze rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze prestructuren van taal te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. Wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te controleren. Door de tussenliggende woorden te verwijderen die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gestopt, produceren we ze rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze voorstructuren van taal te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. Wat is macht? Dit is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door tussenwoorden, die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gestopt, te verwijderen, produceren we ze rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze linguïstische prestructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verkrijgen we macht. Wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te controleren. Door tussenliggende woorden te verwijderen die als watten in een gat tussen ons en het object van onze macht worden gestopt, produceren we ze rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze taalkundige voorstructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. Wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door tussenwoorden te verwijderen die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gepropt, produceren we ze rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze taalvoorstructuren te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. Wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door tussenliggende woorden te verwijderen die als watten in de kloof tussen ons en het object van onze macht zijn gepropt, produceren we ze rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze prestructuren van taal te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verkrijgen we macht. Wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te controleren. Door de tussenliggende woorden te verwijderen, die als watten in een gat tussen ons en het object van onze macht zijn gestopt, produceren we het rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze prestructuren van taal te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. Wat is macht? Het is het vermogen om het proces rechtstreeks te controleren. Door tussenliggende woorden te verwijderen, die als watten in een gat tussen ons en het object van onze macht worden gestopt, produceren we het rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.Door onze voorstructuren van taal te manipuleren, creëren we een andere realiteit en verwerven we macht. Wat is macht? Dit is het vermogen om het proces rechtstreeks te beheersen. Door tussenwoorden te verwijderen, die als watten in een spleet tussen ons en het object van onze macht zijn gestopt, produceren we deze rechtstreeks en realiseren we de economie van symbolische uitwisseling.
Wat is symbolische uitwisseling? Dit is het produceren en wederzijds gooien van tekens. Hoe meer tekens we gooien, hoe minder macht we hebben. Toen de mens, zoals Nietzsche ons leert, een woord gooide in plaats van een steen, zette hij de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verlies van macht! Als een persoon, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een teken gemaakt, waarom zou hij iets anders doen? Als een persoon voor het slapengaan zegt: "Morgen begin ik aan een hardloopwedstrijd van vijf kilometer", rent hij nergens heen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als een persoon demonstratief tegen de muur slaat of een "Mix Fight"-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij heeft geen vertrouwen in zijn kunnen en laat zien dat hij klaar is om je te slaan, maar hij zal niemand slaan. Dus produceren we voortdurend de tekens die de automaatstad van ons eist, verspillen we onze energie en transformeren we het land tot wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Dit is productie en wederzijds tekenwerpen. Hoe meer we tekenen gooien, hoe minder macht we hebben. Toen de mens, zoals Nietzsche ons leert, een woord gooide in plaats van een steen, zette hij de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap op weg naar machtsverlies! Als een persoon, in plaats van te schieten, roept dat hij zal schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een stempel gedrukt, waarom zou hij nog iets anders doen? Als iemand voordat hij naar bed gaat zegt: "Morgen ga ik vijf kilometer hardlopen", rent hij nergens heen. Het signaal is gegeven, waarom zou je het versterken door weg te rennen? Als iemand opzichtig tegen de muur slaat of een 'Mix Fight'-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn capaciteiten en laat zien dat hij klaar is om jou te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. Dus produceren we voortdurend de signalen die de automaatstad van ons eist, waardoor we onze energie verspillen en het land veranderen in wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Dit is productie en karakters naar elkaar gooien. Hoe meer personages we casten, hoe minder macht we hebben. Toen de mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verliezen van kracht! Als een persoon, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand ontslaan! Hij heeft al een stempel gedrukt, waarom zou hij nog iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik vijf kilometer hardlopen", dan rent hij nergens heen. Het bord is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als iemand opzichtig tegen de muur slaat of een ‘Mix Fight’-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij heeft geen vertrouwen in zijn capaciteiten en laat zien dat hij klaar is om jou te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. Dat is de reden waarom we voortdurend de signalen produceren die de stad van de automaten van ons eist, waardoor we onze energie verspillen en het land transformeren tot wat het nu is.Wat is symbolische uitwisseling? Dit is productie en het naar elkaar gooien van tekens. Hoe meer tekens we gooien, hoe minder macht we hebben. Toen de mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verlies van macht! Als een persoon, in plaats van te schieten, roept dat hij zal schieten, zal hij niemand afvuren! Hij heeft al een teken gemaakt, waarom zou hij iets anders doen? Als een persoon voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik een race van vijf kilometer rennen", rent hij nergens heen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als een persoon demonstratief tegen de muur slaat of een "Mix Fight"-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij heeft geen vertrouwen in zijn kunnen en laat zien dat hij klaar is om je te slaan, maar hij zal niemand slaan. Dus produceren we voortdurend de tekens die de automaatstad van ons eist, verspillen we onze energie en transformeren we het land in wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Dit is productie en het naar elkaar gooien van tekens. Hoe meer tekens we gooien, hoe minder macht we hebben. Toen de mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verlies van macht! Als een persoon, in plaats van te schieten, roept dat hij zal schieten, zal hij niemand afvuren! Hij heeft al een teken gemaakt, waarom zou hij iets anders doen? Als een persoon voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik een vijf kilometer race rennen", rent hij nergens heen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als een persoon demonstratief tegen de muur slaat of een "Mix Fight"-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij heeft geen vertrouwen in zijn kunnen en laat zien dat hij klaar is om je te slaan, maar hij zal niemand slaan. Dus produceren we voortdurend de tekens die de automaatstad van ons eist, verspillen we onze energie en transformeren we het land tot wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Dit is productie en het naar elkaar gooien van borden. Hoe meer we borden gooien, hoe minder macht we hebben. Toen de mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verlies van macht! Als een persoon, in plaats van te schieten, roept dat hij zal schieten, zal hij niemand afvuren! Hij heeft al een naam voor zichzelf gemaakt, waarom zou hij iets anders doen? Als een persoon voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik drie mijl rennen", rent hij nergens heen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als een persoon demonstratief tegen de muur slaat of een "Mix Fight"-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij heeft geen vertrouwen in zijn kunnen en laat zien dat hij klaar is om je te slaan, maar hij zal niemand slaan. Daarom produceren we voortdurend de borden die de automaatstad van ons eist, waardoor we onze kracht verspillen en het land veranderen in wat het vandaag is.Wat is symbolische uitwisseling? Dit is productie en platen naar elkaar gooien. Hoe meer we tekenen gooien, hoe minder macht we hebben. Toen de mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap naar krachtverlies! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand ontslaan! Hij heeft al naam gemaakt, waarom zou hij iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: ‘Morgen ga ik vijf kilometer hardlopen’, dan rent hij nergens heen. Het teken is gemaakt, waarom zou je het versterken door te rennen? Als iemand opzichtig tegen de muur slaat of een ‘Mix Fight’-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn capaciteiten en laat zien dat hij klaar is om jou te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. Daarom produceren we voortdurend de signalen die de automaatstad van ons eist, waarbij we onze kracht verspillen en het land transformeren tot wat het nu is.Wat is symbolische uitwisseling? Het is productie en wederzijds tekenwerpen. Hoe meer we tekenen gooien, hoe minder macht we hebben. Toen de mens, zoals Nietzsche ons leert, een woord gooide in plaats van een steen, zette hij de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap op weg naar machtsverlies! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een stempel gedrukt, waarom zou hij nog iets anders doen? Als iemand voordat hij naar bed gaat zegt: 'Morgen ga ik vijf kilometer rennen', rent hij nergens heen. Het signaal is gegeven, waarom zou je het versterken door weg te rennen? Als iemand opzichtig tegen de muur slaat of een ‘Mix Fight’-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn capaciteiten en laat zien dat hij klaar is om jou te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. Dus produceren we voortdurend de signalen die de automaatstad van ons eist, waardoor we onze macht verspillen en het land transformeren tot wat het nu is.Wat is symbolische uitwisseling? Het is productie en het naar elkaar gooien van tekens. Hoe meer tekens we gooien, hoe minder macht we hebben. Toen de mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verliezen van macht! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand afvuren! Hij heeft al een merkteken gemaakt, waarom zou hij iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik vijf kilometer rennen", rent hij nergens heen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als iemand ostentatief tegen de muur slaat of een "Mix Fight"-trui draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn capaciteiten en laat zien dat hij klaar is om je te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. Dus we produceren voortdurend de tekens die de automaatstad van ons eist, verspillen onze macht en transformeren het land tot wat het vandaag is.Wat is symbolische uitwisseling? Dit is productie en borden naar elkaar gooien. Hoe meer we tekenen gooien, hoe minder macht we hebben. Toen de mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verliezen van kracht! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand ontslaan! Hij heeft al een stempel gedrukt, waarom zou hij nog iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik vijf kilometer hardlopen", dan rent hij nergens heen. Het bord is gemaakt, waarom zou je het versterken door te rennen? Als iemand opzichtig tegen de muur slaat of een ‘Mix Fight’-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn capaciteiten en laat zien dat hij klaar is om jou te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. Dus produceren we voortdurend de tekenen die de automaatstad van ons eist, waarbij we onze kracht verspillen en het land transformeren tot wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Het is het creëren en gooien van tekens naar elkaar. Hoe meer we tekenen gooien, hoe minder macht we hebben. Wanneer een mens een woord gooit in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zet hij de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap op weg naar machtsverlies! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een bord gegooid, waarom zou hij iets anders doen? Als iemand voordat hij naar bed gaat zegt: 'Morgen ga ik vijf kilometer hardlopen', zal hij nergens heen rennen. Het bord is gemaakt, waarom zou je het versterken door te rennen? Als iemand opzichtig met zijn vuisten tegen de muur slaat of een ‘Mix Fight’-sweatshirt draagt, zullen ze niemand slaan. Hij is onzeker over zijn kracht en laat zien dat hij bereid is je in elkaar te slaan, maar hij zal niemand slaan. Dus produceren we voortdurend de signalen die de automaatstad van ons eist, waardoor we onze macht verspillen en het land maken tot wat het nu is.Wat is symbolische uitwisseling? Het is het creëren en gooien van tekens naar elkaar. Hoe meer tekens we gooien, hoe minder macht we hebben. Wanneer iemand een woord gooit in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zet hij de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verliezen van macht! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een teken gegooid, waarom zou hij iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: "Morgen begin ik aan een hardloopwedstrijd van vijf kilometer", zal hij nergens heen rennen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als iemand demonstratief met zijn vuisten tegen de muur slaat of een "Mix Fight"-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is niet zeker van zijn kracht en laat zien dat hij klaar is om je in elkaar te slaan, maar hij zal niemand slaan. Dus produceren we voortdurend de tekens die de automaatstad van ons eist, verspillen we onze macht en maken we het land tot wat het nu is.Wat is symbolische uitwisseling? Het creëert en gooit borden naar elkaar. Hoe meer we tekenen gooien, hoe minder macht we hebben. Wanneer een mens een woord gooit in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zet hij de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap naar prestatieverlies! Als iemand in plaats van te schieten roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al met een bord gegooid, waarom zou hij iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik vijf kilometer hardlopen", dan zal hij nergens naartoe rennen. Het teken is gemaakt, waarom zou je het versterken door te rennen? Als iemand opzichtig met zijn vuisten tegen de muur slaat of een ‘Mix Fight’-sweatshirt draagt, zullen ze niemand slaan. Hij is onzeker over zijn kracht en laat zien dat hij bereid is je in elkaar te slaan, maar hij zal niemand slaan. We produceren dus voortdurend signalen die de automaatstad van ons eist, waardoor we onze energie verspillen en het land maken tot wat het nu is.Wat is symbolische uitwisseling? Het is het creëren en gooien van tekens naar elkaar. Hoe meer tekens we gooien, hoe minder macht we hebben. Wanneer een persoon een woord gooit in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zet hij de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap op weg naar het verliezen van macht! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een teken gegooid, waarom zou hij iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik vijf kilometer rennen", zal hij nergens heen rennen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als iemand ostentatief met zijn vuisten tegen de muur slaat of een "Mix Fight"-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn kracht en laat zien dat hij klaar is om je in elkaar te slaan, maar hij zal niemand slaan. Dus we produceren voortdurend signalen die de automaatstad van ons eist, we verspillen onze macht en maken het land tot wat het vandaag is.Wat is symbolische uitwisseling? Het is het creëren en gooien van tekens naar elkaar. Hoe meer we tekenen gooien, hoe minder macht we hebben. Wanneer een mens een woord gooit in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zet hij de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap op weg naar machtsverlies! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een bord gegooid, waarom zou hij iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: 'Morgen ga ik vijf kilometer hardlopen', zal hij nergens heen rennen. Het bord is gemaakt, waarom zou je het versterken door te rennen? Als iemand opzichtig met zijn vuisten tegen de muur slaat of een ‘Mix Fight’-sweatshirt draagt, zullen ze niemand slaan. Hij is onzeker over zijn kracht en laat zien dat hij bereid is je in elkaar te slaan, maar hij zal niemand slaan. Dus produceren we voortdurend signalen die de automaatstad van ons eist, verspillen we onze macht en maken we het land tot wat het nu is.Wat is symbolische uitwisseling? Het produceert en gooit tekens naar elkaar. Hoe meer karakters we gooien, hoe minder macht we hebben. Toen een persoon een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche leert, zette hij de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verlies van macht! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij zal schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een keer gegooid, waarom zou hij dan iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik een race van vijf kilometer rennen" - dan rent hij nergens heen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als iemand demonstratief met zijn vuisten tegen de muur slaat of een "Mix Fight"-sweatshirt draagt, slaat hij niemand. Hij heeft geen vertrouwen in zijn kracht en laat zien dat hij klaar is om je in elkaar te slaan, maar hij zal niemand slaan. Op deze manier creëren we voortdurend tekens die de automaatstad van ons eist, onze energie verspilt en het land transformeert tot wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Het produceert en gooit borden naar elkaar. Hoe meer personages we casten, hoe minder macht we hebben. Als iemand een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche leert, zette hij de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verliezen van kracht! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een keer gegooid, waarom zou hij iets anders doen? Als iemand voordat hij naar bed gaat zegt: "Morgen loop ik een race van vijf kilometer" - dan rennen ze nergens heen. Het bord is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als iemand opzichtig met zijn vuisten tegen de muur slaat of een ‘Mix Fight’-sweatshirt draagt, slaat hij niemand. Hij is onzeker over zijn kracht en laat zien dat hij bereid is je in elkaar te slaan, maar hij zal niemand slaan. Dus creëren we voortdurend tekenen dat de automaatstad van ons eist, onze macht verspilt en het land verandert in wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Het is het produceren en gooien van tekens naar elkaar. Hoe meer signalen we geven, hoe minder macht we hebben. Toen een mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap op weg naar machtsverlies! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een bord gegooid, waarom zou hij iets anders doen? Als iemand voordat hij naar bed gaat zegt: "Morgen ga ik vijf kilometer hardlopen" - hij zal nergens heen rennen. Het bord is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als iemand opzichtig met zijn vuisten tegen de muur slaat of een ‘Mix Fight’-sweatshirt draagt, zullen ze niemand slaan. Hij is onzeker over zijn kracht en laat zien dat hij bereid is je in elkaar te slaan, maar hij zal niemand slaan. Zo produceren we voortdurend signalen die de automaatstad van ons eist, verspillen we onze macht en maken we het land tot wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Het is het produceren en gooien van tekens naar elkaar. Hoe meer tekens we gooien, hoe minder macht we hebben. Toen een persoon een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de persoon de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verliezen van macht! Wanneer iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij zal schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een teken gegooid, waarom zou hij iets anders doen? Wanneer iemand voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik een vijf kilometer race rennen" - Hij zal nergens heen rennen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Wanneer iemand demonstratief met zijn vuisten tegen de muur slaat of een "Mix Fight"-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn kracht en laat zien dat hij klaar is om je in elkaar te slaan, maar hij zal niemand slaan. Op deze manier produceren we voortdurend tekens die de automaatstad van ons eist, verspillen we onze kracht en veranderen we het land in wat het op dit moment is geworden.Wat is symbolische uitwisseling? Het is het produceren en gooien van tekens naar elkaar. Hoe meer tekens we gooien, hoe minder macht we hebben. Toen een persoon een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de persoon de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verliezen van macht! Wanneer iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij zal schieten, zal hij niemand schieten! Hij heeft al een teken gegooid, waarom zou hij iets anders doen? Wanneer iemand voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik een vijf kilometer race rennen" - Hij zal nergens heen rennen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Wanneer iemand demonstratief met zijn vuisten op de muur slaat of een "Mix Fight" sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn kracht en laat zien dat hij klaar is om je in elkaar te slaan, maar hij zal niemand slaan. Zo produceren we voortdurend tekens die de automaatstad van ons eist, verspillen we onze macht en veranderen we het land in wat het op dit moment is geworden.Wat is symbolische uitwisseling? Dit is productie en borden naar elkaar gooien. Hoe meer we tekenen gooien, hoe minder macht we hebben. Wanneer iemand een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette hij de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap op weg naar machtsverlies! Als een persoon, in plaats van te schieten, roept dat hij zal schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een teken gegeven, waarom zou hij nog iets anders doen? Als iemand voordat hij naar bed gaat zegt: "Morgen ga ik vijf kilometer hardlopen", zal hij nergens heen rennen. Het signaal is gegeven, waarom zou je het versterken door weg te rennen? Als iemand opzichtig tegen de muur slaat of een 'Mix Fight'-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn capaciteiten en laat zien dat hij klaar is om jou te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. Daarom produceren we voortdurend de signalen die de automaatstad van ons wil, waardoor we onze energie verspillen en het land veranderen in wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Dit is productie en het naar elkaar gooien van borden. Hoe meer we borden gooien, hoe minder macht we hebben. Toen een persoon een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette een persoon de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap naar verlies van macht! Als een persoon, in plaats van te schieten, roept dat hij zal schieten, zal hij niemand afvuren! Hij heeft al een teken gegeven, waarom zou hij dan nog iets anders doen? Als een persoon voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik een race van vijf kilometer rennen", zal hij nergens heen rennen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als een persoon demonstratief tegen de muur slaat of een "Mix Fight"-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij heeft geen vertrouwen in zijn kunnen en laat zien dat hij klaar is om je te slaan, maar hij zal niemand slaan. Daarom produceren we constant de signalen die de automaatstad van ons wil, waardoor we onze energie verspillen en het land transformeren tot wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Dit is productie en platen naar elkaar gooien. Hoe meer we tekenen gooien, hoe minder macht we hebben. Toen de mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap naar prestatieverlies! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand ontslaan! Hij heeft al een teken gegeven, waarom zou hij nog iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik vijf kilometer hardlopen", dan zal hij nergens naartoe rennen. Het bord is gemaakt, waarom zou je het versterken door te rennen? Als iemand opzichtig tegen de muur slaat of een ‘Mix Fight’-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn capaciteiten en laat zien dat hij klaar is om jou te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. Daarom produceren we voortdurend de signalen die de automaatstad van ons wil, waardoor we onze energie verspillen en het land veranderen in wat het nu is.Wat is symbolische uitwisseling? Het is productie en het naar elkaar gooien van borden. Hoe meer we tekens gooien, hoe minder macht we hebben. Toen de mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap naar prestatieverlies! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand afvuren! Hij heeft al een teken gegeven, waarom zou hij dan nog iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: 'Morgen ga ik vijf kilometer rennen', gaat hij nergens heen rennen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als iemand ostentatief tegen de muur slaat of een 'Mix Fight'-trui draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn kunnen en laat zien dat hij klaar is om je te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. Daarom produceren we voortdurend de signalen die de automaatstad van ons wil, waardoor we onze energie verspillen en het land veranderen in wat het vandaag is.Wat is symbolische uitwisseling? Dit is productie en platen naar elkaar gooien. Hoe meer we tekenen gooien, hoe minder macht we hebben. Toen de mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap naar prestatieverlies! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand ontslaan! Hij heeft al een teken gegeven, waarom zou hij nog iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: 'Morgen ga ik vijf kilometer hardlopen', dan gaat hij nergens naartoe rennen. Het teken is gemaakt, waarom zou je het versterken door te rennen? Als iemand opzichtig tegen de muur slaat of een ‘Mix Fight’-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn capaciteiten en laat zien dat hij klaar is om jou te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. Daarom produceren we voortdurend de signalen die de automaatstad van ons wil, waardoor we onze energie verspillen en het land veranderen in wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Het is het produceren en wederzijds gooien van tekens. Hoe meer we tekens gooien, hoe minder macht we hebben. Toen een man een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap op het pad van verlies van macht! Als een persoon, in plaats van te schieten, roept dat hij zal schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een teken gegeven, waarom zou hij iets anders doen? Als een persoon voor het slapengaan zegt: "Morgen begin ik aan een hardloopwedstrijd van vijf kilometer", zal hij nergens heen rennen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als een persoon demonstratief tegen de muur slaat of een "Mix Fight"-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij heeft geen vertrouwen in zijn kunnen en laat zien dat hij klaar is om je te slaan, maar hij zal niemand slaan. Dus we produceren voortdurend de signalen die de automaatstad van ons eist, verspillen onze macht en maken het land tot wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Het is productie en wederzijds tekenwerpen. Hoe meer we tekenen gooien, hoe minder macht we hebben. Toen een mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap op weg naar het verliezen van kracht! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een teken gegeven, waarom zou hij nog iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: 'Morgen ga ik vijf kilometer hardlopen', zal hij nergens heen rennen. Het signaal is gegeven, waarom zou je het versterken door weg te rennen? Als iemand opzichtig tegen de muur slaat of een ‘Mix Fight’-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn capaciteiten en laat zien dat hij klaar is om jou te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. We produceren dus voortdurend de signalen die de automaatstad van ons eist, waardoor we onze macht verspillen en het land maken tot wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Het gaat over productie en het naar elkaar gooien van personages. Hoe meer personages we casten, hoe minder macht we hebben. Toen de mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verliezen van kracht! Als iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij gaat schieten, zal hij niemand neerschieten! Hij heeft al een teken gegeven, waarom zou hij nog iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: "Morgen ga ik een race van vijf mijl lopen", dan zal hij nergens naartoe rennen. Het bord is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Als iemand opzichtig tegen de muur slaat of een ‘Mix Fight’-trui draagt, zal hij niemand raken. Hij is onzeker over zijn capaciteiten en laat zien dat hij klaar is om jou te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. We produceren dus voortdurend de signalen die de automaatstad van ons verlangt, waardoor we onze kracht verspillen en het land transformeren tot wat het op dit moment is.Wat is symbolische uitwisseling? Het is het produceren en gooien van tekens naar elkaar. Hoe meer tekens we gooien, hoe minder macht we hebben. Toen een man een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap naar het verliezen van macht! Wanneer iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij zal schieten, zal hij niemand afvuren! Hij heeft al een teken gegeven, waarom zou hij iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: 'Morgen ga ik een vijf kilometer race lopen', zal hij nergens heen rennen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Wanneer iemand demonstratief tegen de muur slaat of een 'Mix fight'-shirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn kunnen en laat zien dat hij klaar is om je te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. Dus we produceren voortdurend de signalen die de automaatstad van ons eist, waardoor we onze macht verspillen en het land veranderen in wat het op dit moment is geworden.Wat is symbolische uitwisseling? Het is productie en het naar elkaar gooien van tekens. Hoe meer tekens we gooien, hoe minder macht we hebben. Toen een man een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van evolutie. Maar ook de eerste stap op weg naar het verliezen van macht! Wanneer iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij zal schieten, zal hij niemand afvuren! Hij heeft al een teken gegeven, waarom zou hij iets anders doen? Als iemand voor het slapengaan zegt: 'Morgen ga ik een vijf kilometer race lopen', zal hij nergens heen rennen. Het teken is gemaakt, waarom zou hij het versterken door te rennen? Wanneer iemand demonstratief tegen de muur slaat of een 'Mix fight'-trui draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn kunnen en laat zien dat hij klaar is om je te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. Dus we produceren voortdurend de signalen die de automaatstad van ons eist, waardoor we onze macht verspillen en het land veranderen in wat het op dit moment is geworden.Wat is symbolische uitwisseling? Dit is productie en borden naar elkaar gooien. Hoe meer we tekenen gooien, hoe minder macht we hebben. Toen een mens een woord gooide in plaats van een steen, zoals Nietzsche ons leert, zette de mens de eerste stap op het pad van de evolutie. Maar ook de eerste stap op weg naar machtsverlies! Wanneer iemand, in plaats van te schieten, roept dat hij zal schieten, zal hij niemand ontslaan! Hij heeft al een teken gegeven, waarom zou hij nog iets anders doen? Als iemand voor het naar bed gaan zegt: ‘Morgen begin ik met het lopen van een wedstrijd van vijf kilometer’, zal hij nergens heen rennen. Het bord is gemaakt, waarom zou je het versterken door te rennen? Wanneer iemand demonstratief tegen de muur slaat of een ‘Mix fight’-sweatshirt draagt, zal hij niemand slaan. Hij is onzeker over zijn capaciteiten en laat zien dat hij klaar is om jou te verslaan, maar hij zal niemand verslaan. Dus produceren we voortdurend de signalen die de automaatstad van ons verlangt, waardoor we onze macht verspillen en het land veranderen in wat het op dit moment is geworden.
Maar als je het pad van de politieke economie van het teken neemt, stel je een realiteit ter discussie die gelijkmatig verdeeld is over de geesten van al haar deelnemers. Handelen zonder naam, plegen zonder waarschuwing, macht grijpen door symbolische uitwisselingen te verstoren. In ons geval gaat het erom de woorden uit de circulatie te halen waarop zulke symbolische uitwisselingen kunnen worden gebouwd. En onbeperkte mogelijkheden te verkrijgen om je plan uit te voeren! Hoe verwijder je woorden uit de circulatie? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of uiteinden zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Zo verdwijnt het woord. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als men de weg van de politieke economie van het teken volgt, trekt men een werkelijkheid in twijfel die gelijkmatig verdeeld is onder de hoofden van alle deelnemers. Handelen zonder naam, plegen zonder waarschuwing, de macht grijpen door de symbolische uitwisseling te verstoren. In ons geval is het de bedoeling om de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling gebaseerd kan zijn, uit de circulatie te halen. En krijg onbeperkte mogelijkheden om uw plan uit te voeren! Hoe kun je woorden uit de circulatie halen? Vernietig de Bayes-curve, die geen pieken of staarten heeft, alleen een afgeplatte rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je het pad van de politieke economie van het teken volgt, zet je vraagtekens bij een realiteit die gelijkmatig verdeeld is in de hoofden van alle deelnemers. Handelen zonder naam, plegen zonder waarschuwing, verkrijgen macht door symbolische uitwisselingen te verstoren. In ons geval gaat het erom de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling kan worden gebaseerd, uit de circulatie te halen. En krijg onbeperkte mogelijkheden om uw plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waarin geen pieken of dalen zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je het pad van de politieke economie van het teken neemt, stel je een realiteit ter discussie die gelijkmatig verdeeld is over de geesten van al haar deelnemers. Handelen zonder naam, plegen zonder waarschuwing, macht verwerven door symbolische uitwisseling te verstoren. In ons geval gaat het erom de woorden uit de circulatie te halen waarop zo'n symbolische uitwisseling kan worden gebouwd. En onbeperkte mogelijkheden te verkrijgen om je plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of dalen zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Zo verdwijnt het woord. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je het pad van de politieke economie van het teken volgt, daag je een realiteit uit die gelijkmatig verdeeld is in de hoofden van alle betrokkenen. Handel zonder naam, bega zonder waarschuwing, verkrijg macht door symbolische uitwisseling te verstoren. In ons geval gaat het erom de woorden waarop zo'n symbolische uitwisseling gebaseerd zou kunnen zijn, uit de circulatie te halen. En onbeperkte mogelijkheden te krijgen om je plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayesiaanse curve, waar geen pieken of dalen zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Dus het woord verdwijnt. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je het pad van de politieke economie van het bord volgt, twijfel je aan een realiteit die gelijkmatig verdeeld is in de hoofden van alle betrokkenen. Handelen zonder naam, plegen zonder waarschuwing, verkrijgen macht door symbolische uitwisseling te verstoren. In ons geval is het de bedoeling om de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling gebaseerd zou kunnen zijn, uit de circulatie te halen. En krijg onbeperkte mogelijkheden om uw plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of staarten zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je het pad van de politieke economie van het bord volgt, stel je een realiteit in vraag die gelijkmatig verdeeld is over de hoofden van alle deelnemers. Handelen zonder naam, plegen zonder waarschuwing, macht verkrijgen door het onderbreken van symbolische uitwisseling. In ons geval is het de bedoeling om de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling gebaseerd kan zijn, uit de circulatie te halen. En krijg onbeperkte mogelijkheden om uw plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of staarten zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je het pad van de politieke economie van het teken volgt, stel je een realiteit ter discussie die gelijkmatig verdeeld is over de geesten van alle deelnemers. Handelen zonder naam, plegen zonder waarschuwing, macht verkrijgen door de verstoring van symbolische uitwisseling. In ons geval is het idee om de woorden waarop zo'n symbolische uitwisseling gebaseerd kan zijn, uit de circulatie te halen. En onbeperkte mogelijkheden te krijgen om je plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of staarten zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Dus het woord verdwijnt. Dit is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je het pad van de politieke economie van het teken volgt, zet je vraagtekens bij een realiteit die gelijkmatig verdeeld is onder de hoofden van alle deelnemers. Handelen zonder naam, plegen zonder waarschuwing, macht verwerven door de verstoring van symbolische uitwisseling. In ons geval is het de bedoeling om de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling gebaseerd kan zijn, uit de circulatie te halen. En krijgt onbeperkte mogelijkheden om jouw plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of staarten zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dit is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar wanneer iemand het pad van de politieke economie van het bord kiest, twijfelt hij aan de realiteit die gelijkmatig verdeeld is onder de hoofden van alle deelnemers. Hij handelt zonder namen te noemen, pleegt iets zonder waarschuwing en verkrijgt macht door symbolische uitwisseling te schenden. In ons geval door de woorden te verwijderen waarop een dergelijke symbolische uitwisseling kan worden gebouwd. En hij krijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe verwijder je woorden uit de circulatie? Door de Bayes-curve te vernietigen, waar geen pieken en staarten zijn, alleen een vlakke rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar wanneer iemand het pad van de politieke economie van het teken kiest, daagt hij de realiteit uit, die gelijkmatig verdeeld is over de geesten van alle deelnemers. Hij handelt zonder namen te noemen, begaat iets zonder waarschuwing en verkrijgt macht door symbolische uitwisseling te schenden. In ons geval door de woorden te verwijderen waarop zo'n symbolische uitwisseling kan worden gebouwd. En hij verkrijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe verwijder je woorden uit de circulatie? Door de Bayes-curve te vernietigen, waar geen pieken en uiteinden zijn, alleen een vlakke rechte lijn. Zo verdwijnt het woord. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je vanuit het bestuur het pad van de politieke economie kiest, twijfel je aan de realiteit die gelijkmatig verdeeld is in de hoofden van alle betrokkenen. Hij handelt zonder namen te noemen, pleegt daden zonder waarschuwing en verkrijgt macht door symbolische uitwisselingen te schenden. In ons geval door de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling gebaseerd zou kunnen zijn, uit de circulatie te halen. En hij krijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe kun je woorden uit de circulatie halen? Door de Bayes-curve te vernietigen, die geen pieken en uiteinden heeft, maar slechts een vlakke rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar wanneer iemand het pad van de politieke economie van het bord kiest, stelt hij de realiteit ter discussie die gelijk verdeeld is over de hoofden van alle deelnemers. Hij handelt zonder namen te noemen, onderneemt daden zonder waarschuwing en verwerft macht door symbolische uitwisseling te schenden. In ons geval door de woorden waarop dergelijke symbolische uitwisseling kan worden gebaseerd uit de circulatie te halen. En hij krijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe haal je woorden uit de circulatie? Door de Bayes-curve te vernietigen, die geen pieken en geen uiteinden heeft, maar alleen een vlakke rechte lijn. Dus het woord verdwijnt. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar wanneer iemand het pad van de politieke economie van het bord kiest, stelt hij de realiteit in vraag die gelijkmatig over de hoofden van alle deelnemers is verdeeld. Hij handelt zonder namen te noemen, pleegt daden zonder waarschuwing en verkrijgt macht door symbolische uitwisseling te schenden. In ons geval door de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling kan worden gebaseerd, uit de circulatie te halen. En hij krijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe kun je woorden uit de circulatie halen? Door de Bayes-curve te vernietigen, die geen pieken en uiteinden heeft, maar slechts een vlakke rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als men het pad van de politieke economie van het teken kiest, daagt men de realiteit uit die gelijkmatig verdeeld is in de hoofden van alle betrokkenen. Hij handelt zonder namen te noemen, pleegt zonder waarschuwing, verkrijgt macht door symbolische uitwisseling te schenden. In ons geval door de woorden uit de circulatie te halen waarop zo'n symbolische uitwisseling kan worden gebouwd. En hij krijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe woorden uit de circulatie te halen? Vernietig de Bayes-curve, waarin geen pieken en dalen zijn, alleen een vlakke rechte lijn. Zo verdwijnt het woord. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je het pad van de politieke economie van het bord kiest, twijfel je aan de realiteit die gelijkmatig verdeeld is in de hoofden van alle betrokkenen. Hij handelt zonder namen te noemen, pleegt zonder waarschuwing, verkrijgt macht door symbolische uitwisseling te schenden. In ons geval door de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling kan worden gebaseerd, uit de circulatie te halen. En hij krijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe kun je woorden uit de circulatie halen? Vernietig de Bayes-curve, waarin geen pieken en staarten zijn, alleen een vlakke rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar wanneer iemand de politieke economie van het teken kiest, stelt hij de realiteit in vraag die gelijkmatig verdeeld is in de hoofden van alle deelnemers. Hij handelt zonder namen te noemen, pleegt iets zonder waarschuwing, verkrijgt macht door de symbolische uitwisseling te schenden. In ons geval door de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling kan worden gebaseerd, uit de circulatie te halen. En hij krijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe kun je woorden uit de circulatie halen? Door de Bayes-curve te vernietigen, waar geen pieken en staarten zijn, alleen een vlakke rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar wanneer iemand het pad van de politieke economie van het teken kiest, daagt hij de realiteit uit die gelijk verdeeld is in de hoofden van alle deelnemers. Hij handelt zonder te benoemen, pleegt zonder waarschuwing, verkrijgt macht door symbolische uitwisseling te schenden. In ons geval door de woorden uit de circulatie te halen waarop zo'n symbolische uitwisseling kan worden gebouwd. En hij krijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe kun je woorden uit de circulatie halen? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken en staarten zijn, alleen een vlakke rechte lijn. Zo verdwijnt het woord. Dit is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar wanneer iemand het pad van de politieke economie van het teken kiest, daagt hij de realiteit uit die gelijk verdeeld is over de hoofden van alle deelnemers. Hij handelt zonder te benoemen, pleegt zonder waarschuwing, verkrijgt macht door symbolische uitwisseling te schenden. In ons geval door de woorden uit de circulatie te halen waarop zo'n symbolische uitwisseling kan worden gebouwd. En hij krijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe kun je woorden uit de circulatie halen? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken en staarten zijn, alleen een vlakke rechte lijn. Zo verdwijnt het woord. Dit is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Als u echter de weg van de politieke economie van het bord kiest, stelt u een realiteit in vraag die gelijkmatig verdeeld is in de hoofden van alle deelnemers. Ze handelen zonder naam, begaan misdaden zonder waarschuwing en verwerven macht door symbolische uitwisselingen te verstoren. In ons geval is het de bedoeling om de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling gebaseerd zou kunnen zijn, uit de circulatie te halen. En je krijgt onbeperkte mogelijkheden om jouw plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Door de Bayes-curve te vernietigen, die geen pieken of staarten heeft, maar slechts een afgeplatte rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dit is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je het pad van de politieke economie van het teken kiest, daag je een realiteit uit die gelijkmatig verdeeld is in de hoofden van al haar deelnemers. Handelen zonder naam, plegen zonder waarschuwing, macht verwerven door symbolische uitwisseling te verstoren. In ons geval gaat het erom de woorden uit de circulatie te halen waarop zo'n symbolische uitwisseling zou kunnen worden gebouwd. En onbeperkte mogelijkheden te verkrijgen om je plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of staarten zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Zo verdwijnt het woord. Dit is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je de weg van de politieke economie van het bord kiest, twijfel je aan een realiteit die gelijkmatig verdeeld is in de hoofden van alle betrokkenen. Handelen zonder naam, plegen zonder waarschuwing, verkrijgen macht door symbolische uitwisseling te verstoren. In ons geval is het de bedoeling om de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling gebaseerd zou kunnen zijn, uit de circulatie te halen. En krijg onbeperkte mogelijkheden om uw plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of staarten zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je het pad van de politieke economie van het teken kiest, stel je een realiteit ter discussie die gelijkmatig verdeeld is in de hoofden van alle deelnemers. Handelen zonder naam, plegen zonder waarschuwing, macht verkrijgen door de verstoring van symbolische uitwisseling. In ons geval is het idee om de woorden waarop zo'n symbolische uitwisseling gebaseerd zou kunnen zijn, uit de circulatie te halen. En je krijgt onbeperkte mogelijkheden om je plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of staarten zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Dus het woord verdwijnt. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je de weg van de politieke economie van het teken kiest, zet je een realiteit ter discussie die gelijkmatig verdeeld is in de hoofden van alle deelnemers. Handelen zonder naam, plegen zonder waarschuwing, macht verwerven door de verstoring van symbolische uitwisseling. In ons geval is het de bedoeling om de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling gebaseerd zou kunnen zijn, uit de circulatie te halen. En krijgt onbeperkte mogelijkheden om jouw plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of staarten zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je het pad van de politieke economie van het teken kiest, stel je een realiteit ter discussie die gelijkmatig verdeeld is over de geesten van al haar deelnemers. Iedereen die handelt zonder een naam te noemen, begaat iets zonder waarschuwing en verkrijgt macht door symbolische uitwisselingen te verstoren. In ons geval door de woorden uit de circulatie te halen waarop zulke symbolische uitwisselingen kunnen worden gebouwd. En door onbeperkte mogelijkheden te krijgen om je plan uit te voeren! Hoe kun je woorden uit de circulatie halen? Door de Bayes-curve te vernietigen, die noch pieken noch uiteinden heeft, maar slechts een afgeplatte rechte lijn. Zo verdwijnt het woord. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als men de weg van de politieke economie van het teken kiest, trekt men een werkelijkheid in twijfel die gelijkmatig verdeeld is onder de hoofden van alle deelnemers. Iedereen die handelt zonder iemand bij naam te noemen, begaat iets zonder waarschuwing en verkrijgt macht door de symbolische uitwisseling te verstoren. In ons geval door de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling kan worden gebaseerd, uit de circulatie te halen. En hij krijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe kun je woorden uit de circulatie halen? Door de Bayes-curve te vernietigen, die geen pieken of staarten heeft, maar slechts een afgeplatte rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar als je de weg van de politieke economie van het teken kiest, zet je een realiteit ter discussie die gelijkmatig verdeeld is in de hoofden van alle deelnemers. Handelen zonder naam, plegen zonder waarschuwing, macht verwerven door de verstoring van symbolische uitwisseling. In ons geval door de woorden te elimineren waarop een dergelijke symbolische uitwisseling gebaseerd zou kunnen zijn. En krijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of staarten zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Het woord verdwijnt dus. Dat is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar wanneer men het pad van de politieke economie van het teken kiest, daagt men een realiteit uit die gelijkmatig verdeeld is over de geesten van al haar deelnemers. Handelt zonder een naam te geven, begaat zonder waarschuwing, verkrijgt macht door de symbolische uitwisseling te verstoren. In ons geval door de woorden uit de circulatie te halen waarop zo'n symbolische uitwisseling kan worden gebouwd. En verkrijgt onbeperkte mogelijkheden om iemands plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of staarten zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Zo verdwijnt het woord. Dit is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar wanneer men het pad van de politieke economie van het teken kiest, daagt men een realiteit uit die gelijkmatig verdeeld is over de geesten van al haar deelnemers. Handelt zonder een naam te geven, begaat zonder waarschuwing, verkrijgt macht door de symbolische uitwisseling te verstoren. In ons geval, door de woorden uit de circulatie te halen waarop zo'n symbolische uitwisseling kan worden gebouwd. En verkrijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of staarten zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Zo verdwijnt het woord. Dit is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.Maar wanneer men de weg van de politieke economie van het teken kiest, daagt men een realiteit uit die gelijkmatig verdeeld is over de hoofden van al haar deelnemers. Handelt zonder naam te geven, pleegt zonder waarschuwing, verkrijgt macht door de symbolische uitwisseling te verstoren. In ons geval het uit de circulatie halen van de woorden waarop een dergelijke symbolische uitwisseling kan worden gebouwd. En krijgt onbeperkte mogelijkheden om zijn plan uit te voeren! Hoe kunnen woorden uit de circulatie worden gehaald? Vernietig de Bayes-curve, waar geen pieken of staarten zijn, alleen een afgeplatte rechte lijn. Zo verdwijnt het woord. Dit is precies wat callcenters de afgelopen vijf maanden hebben gedaan.
Terwijl symbolische uitwisseling een vreselijke inflatie doormaakt en niets in macht kan worden omgezet, verwerft de persoon die zijn symbolische rijkdom bewaart macht in hetzelfde tempo als anderen het verkwisten. En net zo snel!Terwijl symbolische uitwisseling een verschrikkelijke inflatie ondergaat en niets in macht kan worden omgezet, verkrijgt degene die zijn symbolische rijkdom behoudt macht in de mate waarin anderen die verkwisten. En net zo snel!Terwijl de symbolische uitwisseling een verschrikkelijke inflatie ondergaat en niets in macht kan worden omgezet, verwerft degene die zijn symbolische overvloed in stand houdt macht precies in de mate waarin anderen die verkwisten. En net zo snel!Terwijl de symbolische uitwisseling een vreselijke inflatie ondergaat en niets in macht kan worden omgezet, verwerft hij die zijn symbolische overvloed bewaart, macht juist in de mate waarin anderen het verkwisten. En net zo snel!Terwijl symbolische uitwisseling een vreselijke inflatie doormaakt en niets in macht kan worden omgezet, verwerft degene die zijn symbolische overvloed bewaart macht juist in de mate waarin anderen het verkwisten. En net zo snel!Terwijl symbolische uitwisselingen een vreselijke inflatie doormaken en niets in macht kan worden omgezet, verwerft degene die zijn symbolische overvloed in stand houdt macht juist in de mate waarin anderen het verkwisten. En net zo snel!Terwijl de symbolische uitwisseling een verschrikkelijke inflatie ondergaat en niets in macht kan worden omgezet, verwerft degene die zijn symbolische rijkdom behoudt macht in dezelfde mate als anderen deze verspillen. En net zo snel!Terwijl de symbolische uitwisseling een vreselijke inflatie ondergaat en niets in macht kan worden omgezet, verwerft hij die zijn symbolische overvloed bewaart, macht precies in verhouding tot hoe anderen deze verkwisten. En net zo snel!Terwijl symbolische uitwisseling een verschrikkelijke inflatie ervaart en niets in macht kan worden omgezet, verkrijgt degene die zijn symbolische rijkdom behoudt macht in de mate waarin anderen die verkwisten. En net zo snel!Terwijl de symbolische uitwisseling een vreselijke inflatie doormaakt en niets in macht kan worden omgezet, wint degene die zijn symbolische overvloed bewaart, macht juist in de mate waarin anderen het verkwisten. En net zo snel!Terwijl symbolische uitwisseling een vreselijke inflatie doormaakt en niets in macht kan worden omgezet, verwerft degene die zijn symbolische overvloed behoudt macht in hetzelfde tempo als anderen het verkwisten. En net zo snel!Terwijl de symbolische uitwisseling een verschrikkelijke inflatie ondergaat en niets in macht kan worden omgezet, verwerft degene die zijn symbolische overvloed in stand houdt macht in dezelfde mate waarin anderen die verkwisten. En net zo snel!Terwijl de symbolische uitwisseling een verschrikkelijke inflatie ondergaat, en niets in macht kan worden omgezet, verwerft hij die de symbolische volheid ervan bewaart, macht juist in zoverre anderen het verkwisten. En net zo snel!Terwijl de symbolische uitwisseling een verschrikkelijke inflatie ondergaat, en niets in macht kan worden omgezet, verwerft hij die de symbolische volheid ervan bewaart, macht juist in zoverre anderen deze verkwisten. En net zo snel!Terwijl de symbolische uitwisseling een verschrikkelijke inflatie ondergaat en niets in macht kan worden omgezet, verwerft degene die zijn symbolische overvloed in stand houdt macht in de mate waarin anderen die verkwisten. En net zo snel!Terwijl symbolische uitwisselingen een vreselijke inflatie ervaren en niets in macht kan worden omgezet, wint degene die zijn symbolische overvloed behoudt, macht juist in de mate waarin anderen het verkwisten. En net zo snel!Terwijl symbolische uitwisseling een vreselijke inflatie doormaakt en niets in macht kan worden omgezet, verkrijgt de persoon die zijn symbolische overvloed bewaart macht in die mate dat anderen het weggokken. En net zo snel!Terwijl symbolische uitwisseling een verschrikkelijke inflatie ondergaat en niets in macht kan worden omgezet, verwerft degene die zijn symbolische overvloed bewaart macht in dezelfde mate als anderen die vergokken. En net zo snel!Terwijl de symbolische uitwisseling een vreselijke inflatie ondergaat en niets in macht kan worden omgezet, verwerft degene die de symbolische volheid ervan bewaart, macht juist in de mate waarin anderen deze verkwisten. En net zo snel!Terwijl de symbolische uitwisseling een verschrikkelijke inflatie ervaart en niets in macht kan worden omgezet, verwerft degene die de symbolische volheid ervan behoudt macht, juist voor zover anderen die verkwisten. En net zo snel!
Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard zo hoog dat hij hem optimaal kon gebruiken en dacht even na terwijl hij zijn haar een beetje rechtzette.Gorchakov stond op het podium, tilde de microfoonstandaard op om hem op volledige hoogte te gebruiken en dacht een tijdje na, terwijl hij zijn haar lichtjes rechtte.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard hoog genoeg voor optimaal gebruik en dacht even na terwijl hij zijn haar lichtjes steil maakte.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard zo hoog mogelijk en dacht even na, terwijl hij zijn haar een beetje stijlde.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard zo hoog dat hij hem optimaal kon gebruiken en dacht even na, terwijl hij zijn haar een beetje rechtzette.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard helemaal omhoog en dacht een tijdje na, waarbij hij zijn haar een beetje recht streek.Gorchakov stond op het podium, hief de microfoonstandaard volledig op en dacht een tijdje na, terwijl hij zijn haar lichtjes recht hield.Gorchakov stond op het podium, tilde de microfoonstandaard op voor volledig gebruik en dacht een tijdje na terwijl hij zijn haar een beetje steil maakte.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard omhoog zodat hij deze optimaal kon gebruiken en dacht even na, terwijl hij zijn haar een beetje stijlde.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard omhoog zodat hij deze volledig kon gebruiken, en dacht een tijdje na, terwijl hij zijn haar een beetje recht hield.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard op de volledige hoogte en dacht een tijdje na, terwijl hij zijn haar lichtjes steil maakte.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard in de hoogste stand en dacht een tijdje na, waarbij hij zijn haar een beetje recht streek.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard hoog genoeg voor optimaal gebruik en dacht een tijdje na, terwijl hij lichtjes door zijn haar streek.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard hoog genoeg voor optimaal gebruik en dacht een tijdje na, terwijl hij zijn haar een beetje steil maakte.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard op het hoogste punt waar hij er het maximale uit kon halen, en dacht een tijdje na, terwijl hij zijn haar een beetje steil maakte.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard op het hoogste punt waar hij hem optimaal kon gebruiken en dacht even na, terwijl hij zijn haar een beetje stijlde.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard zo hoog dat hij hem optimaal kon gebruiken en dacht een tijdje na, terwijl hij zijn haar een beetje rechtzette.Gorchakov stond op het podium, tilde de microfoonstandaard op om hem op de volledige hoogte te gebruiken en dacht een tijdje na, terwijl hij zijn haar lichtjes steil maakte.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard zo hoog dat hij hem optimaal kon gebruiken en dacht even na terwijl hij zijn haar een beetje stijlde.Gorchakov stond op het podium, hief de microfoonstandaard volledig op en dacht een tijdje na, terwijl hij zijn haar een beetje recht streek.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard omhoog zodat hij deze optimaal kon gebruiken en dacht even na, terwijl hij zijn haar een beetje recht streek.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard omhoog zodat hij deze volledig kon gebruiken, en dacht een tijdje na, terwijl hij zijn haar lichtjes steil maakte.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard hoog genoeg om er het maximale uit te halen, en dacht even na terwijl hij zijn haar een beetje steil maakte.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard zo hoog dat hij hem optimaal kon gebruiken en dacht even na, terwijl hij zijn haar een beetje recht streek.Gorchakov stond op het podium, zette de microfoonstandaard omhoog zodat hij deze op volledige hoogte kon gebruiken, en dacht een tijdje na, terwijl hij zijn haar lichtjes rechtte.
"Wat is het plan?" klonk het uit de diepte van de hal.‘Wat is het plan?’ klonk er vanuit de diepte van de zaal.- Wat is het plan? - klonk vanuit de diepte van de hal.- Wat is het plan? - klonk het vanuit de diepte van de hal.- Wat is het plan? – klonk het vanuit de diepten van de kamer.- Wat is het plan? – was te horen vanuit de diepte van de kamer.‘Wat is het plan?’ klonk het diep in de kamer.- Wat is het plan? – klonk het vanuit de diepte van de kamer.- Wat is het plan? – was te horen vanuit de diepte van de zaal.‘Wat is het plan?’ kwam uit de diepte van de hal.'Wat is het plan?' kwam uit de diepte van de hal.‘Wat is het plan?’ klonk een stem uit de diepte van de hal."Wat is het plan?" klonk een stem uit de diepte van de hal.‘Wat is het plan?’ klonk er diep in de kamer.“Wat is het plan?” klonk het vanuit de diepte van de kamer."Wat is het plan?" klonk een stem diep uit de kamer.- Wat is het plan? – klonk vanuit de diepte van de kamer."Wat is het plan?" klonk het uit de diepten van de kamer.- Wat is het plan? – werd gehoord vanuit de diepte van de zaal.
– Welk plan zouden mensen met echte macht kunnen hebben? Een formele autoriteit worden.– Welk plan zouden mensen met echte macht kunnen hebben? Word een formele autoriteit.– Welk plan zouden mensen met echte macht kunnen hebben? Om een formele autoriteit te worden.– Welk plan zouden de mensen met echte macht kunnen hebben? Word een formele autoriteit.– Welk plan zouden de mensen met echte macht kunnen hebben? Een formele autoriteit worden.- Welk plan kunnen mensen met daadwerkelijke macht hebben? Om formele macht te verwerven.- Welk plan kunnen mensen met daadwerkelijke macht hebben? Om formele macht te verkrijgen.- Welk plan kunnen mensen met echte macht hebben? Om formele macht te verkrijgen.- Welk plan kunnen mensen met echte macht hebben? Om formele macht te verwerven.- Welk plan kunnen mensen met echte macht hebben? Om formele macht te worden.– Welk plan zouden de mensen met echte macht kunnen hebben? Om een formele autoriteit te worden.
We slaagden erin de Bolshoi Moskvoretsky-brug over te steken, wat niet zonder moeite ging. Vanuit alle delen van de stad stroomden groepen jonge activisten van de niet-ontbonden POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het 21e jaar de Staatsdoema waren binnengekomen naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruizen en rode met zilveren kruizen en de zogenaamde "Mikhail Porokhov's guards", die zichzelf bescheiden "burgers" noemden en hun namen in hoofdletters schreven.We zijn erin geslaagd de Grote Moskvoretsky-brug over te steken, wat niet zonder problemen verliep. Groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het 21e jaar de Staatsdoema binnenkwamen, stroomden vanuit alle delen van de stad naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruisen en rode met zilveren kruisen en de zogenaamde ‘Mikhail Porokhov’s bewaker’ die zichzelf bescheiden ‘burgers’ noemden en hun naam in hoofdletters schreven.We zijn erin geslaagd de Bolshoi Moskvoretsky-brug over te steken, niet zonder problemen. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema binnenkwamen, naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruisen en rode met zilveren en de zogenaamde “Mikhail Porokhov-bewakers”, die zichzelf bescheiden “burgers” noemden en hun naam in hoofdletters schreven.We slaagden erin de Bolsjoj-Moskvoretskibrug over te steken, niet zonder moeite. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema betraden, het Rode Plein op. Hier zag je witte T-shirts met rode kruizen en rode met zilveren, en de zogenaamde "Garde van Mikhail Porokhov", die zichzelf bescheiden "burgers" noemden en hun namen in hoofdletters schreven.We slaagden erin de Bolshoi Moskvoretsky-brug over te steken, niet zonder moeite. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema betraden naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruizen en rode met zilveren, en de zogenaamde "garde van Michail Porokhov", die zichzelf bescheiden "burgers" noemden en hun namen in hoofdletters schreven.We slaagden erin de Bolshoi Moskvoretsky-brug over te steken, niet zonder problemen. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema betraden naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruizen en rode met zilveren kruizen, en de zogenaamde "Mikhail Porokhov-wachten" die zichzelf bescheiden "burgers" noemden en hun namen in hoofdletters schreven.Met wat problemen zijn we erin geslaagd de Bolshoi Moskvoretsky-brug over te steken. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema binnenkwamen, naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruisen en rode met zilveren kruisen en de zogenaamde ‘Michail Porokhov-bewakers’ die zichzelf bescheiden ‘burgers’ noemden en hun naam in hoofdletters schreven.We zijn erin geslaagd de Bolshoi Moskvoretsky-brug over te steken, niet zonder problemen. Groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het 21e jaar de Staatsdoema binnenkwamen, stroomden vanuit alle delen van de stad naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruisen en rood-zilveren kruisen en de zogenaamde "Michail Porokhov-bewakers", die zichzelf bescheiden "burgers" noemden en hun naam in hoofdletters schreven.We slaagden erin de Bolsjoj-Moskvoretskibrug over te steken, niet zonder problemen. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema betraden, het Rode Plein op. Hier zag je witte T-shirts met rode kruizen en rode en zilveren kruizen en de zogenaamde “Mikhail Porokhov-garde”, die zichzelf bescheiden “burgers” noemden en hun namen in hoofdletters schreven.We zijn erin geslaagd de Bolshoi Moskvoretsky-brug over te steken, niet zonder problemen. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema binnenkwamen, het Rode Plein binnen. Hier zag je witte T-shirts met rode kruisen en rode met zilveren kruisen en de zogenaamde “Michail Porokhov-bewaker”, die zichzelf bescheiden “burgers” noemden en hun naam in hoofdletters schreven.Het oversteken van de Grote Moskvoretsky-brug verliep niet zonder problemen. Groepen jonge activisten van de onopgeloste Communistische Partij, de nieuw opgerichte Volksrepubliek China en andere partijen die in 1921 de Staatsdoema waren binnengekomen, kwamen vanuit alle delen van de stad op het Rode Plein bijeen. Hier konden we witte T-shirts zien met rode kruisen en rode met zilveren kruisen, en de zogenaamde “Mikhail Porokhov-bewakers”, die zichzelf bescheiden “burgers” noemden en hun naam in hoofdletters schreven.Het was niet zonder moeite om de Bolshoi Moskvoretsky-brug over te steken. Vanuit alle delen van de stad verzamelden groepen jonge activisten van de onopgeloste Communistische Partij, de nieuw gevormde Volksrepubliek China en andere partijen die in 1921 de Staatsdoema waren binnengekomen op het Rode Plein. Hier konden we witte T-shirts met rode kruizen en rode met zilveren zien, en de zogenaamde "garde van Michail Porokhov", die zichzelf bescheiden "burgers" noemden en hun namen in hoofdletters schreven.De oversteek van de Grote Moskvoretsky-brug verliep niet zonder problemen. Groepen jonge activisten uit alle delen van de stad van de onopgeloste Communistische Partij, de nieuw opgerichte Volksrepubliek China en andere partijen die in 1921 de Staatsdoema waren binnengekomen, kwamen bijeen op het Rode Plein. Hier zagen we witte T-shirts met rode kruisen en rode met zilveren kruisen en de zogenaamde “Michail Porokhov-bewakers” die zichzelf bescheiden “burgers” noemden en hun naam in hoofdletters schreven.Het was niet zonder moeite om de Grote Moskvoretsky-brug over te steken. Groepen jonge activisten van de onopgeloste Communistische Partij, de pas opgerichte Volksrepubliek China en andere partijen die in 1921 de Staatsdoema waren binnengekomen, verzamelden zich op het Rode Plein vanuit alle delen van de stad. Hier konden we witte T-shirts zien met rode kruizen en rode en zilveren kruizen, en de zogenaamde "Mikhail Porokhov-wachten", die zichzelf bescheiden "burgers" noemden en hun namen in hoofdletters schreven.Het was niet zonder moeilijkheden om de Grote Moskvoretsky-brug te passeren. Groepen jonge activisten van de onopgeloste Communistische Partij, de nieuw opgerichte Volksrepubliek China en andere partijen die in 1921 de Staatsdoema waren binnengekomen, kwamen vanuit alle delen van de stad op het Rode Plein bijeen. Hier konden we witte T-shirts zien met rode kruisen en rode met zilveren kruisen, en de zogenaamde “Michail Porokhov-bewaker”, die zichzelf bescheiden “burgers” noemden en hun naam in hoofdletters schreef.Niet zonder moeite passeerden we de Bolshoi Moskvoretsky-brug. Van alle kanten van de stad verzamelden zich groepen jonge activisten van de onopgeloste CCP, de nieuw gevormde PPC en andere partijen die in 1921 de Staatsdoema waren binnengekomen op het Rode Plein. Hier zagen we witte T-shirts met rode kruizen en rode met zilveren, en de zogenaamde "garde van Michail Porokhov", die zichzelf bescheiden "burgers" noemden en hun namen in hoofdletters schreven.Het was niet zonder moeite dat we de Bolshoi Moskvoretsky-brug passeerden. Van alle kanten van de stad kwamen groepen jonge activisten van de onopgeloste CCP, de nieuw gevormde PPC en andere partijen die in 1921 de Staatsdoema waren binnengekomen, bijeen op het Rode Plein. Hier zagen we witte T-shirts met rode kruisen en rood met zilveren kruisen en de zogenaamde “Michail Porokhov-garde”, die zichzelf bescheiden “burgers” noemden en hun naam in hoofdletters schreven.Het oversteken van de Bolshoi Moskvoretsky-brug verliep niet zonder problemen. Vanuit alle delen van de stad kwamen groepen jonge activisten van de onopgeloste CCP, de nieuw opgerichte PPC en andere partijen die in 1921 tot de Staatsdoema waren toegetreden, bijeen op het Rode Plein. Hier konden we witte T-shirts zien met rode kruisen en rode met zilveren kruisen, en de zogenaamde “Michail Porokhov-bewaker”, die zichzelf bescheiden “burgers” noemden en hun naam in hoofdletters schreef.Het was niet zonder moeite dat we de Bolsjoj-Moskvoretskibrug overstaken. Van alle kanten van de stad verzamelden zich groepen jonge activisten van de onopgeloste CPC, de nieuw gevormde PPC en andere partijen die in 1921 de Staatsdoema waren binnengekomen op het Rode Plein. Hier konden we witte T-shirts met rode kruizen zien, en rode met zilveren, en de zogenaamde "Wacht van Michail Porokhov", die zichzelf bescheiden "Burgers" noemden en hun naam met een hoofdletter schreven.Het was niet zonder moeite dat we de Bolsjoj Moskvoretski-brug passeerden. Van alle kanten van de stad verzamelden groepen jonge activisten van de onopgeloste CPC, de nieuw gevormde PPC en andere partijen die in 1921 de Staatsdoema waren binnengekomen op het Rode Plein. Hier konden we witte T-shirts met rode kruizen zien, en rode met zilveren, en de zogenaamde "Wacht van Michail Porokhov", die zichzelf bescheiden "Burgers" noemden en hun naam met een hoofdletter schreven.We zijn erin geslaagd de Grote Moskvoretsky-brug over te steken, wat niet zonder problemen verliep. Groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het 21e jaar de Staatsdoema binnenkwamen, stroomden vanuit alle delen van de stad naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruisen en rode met zilveren kruisen, en de zogenaamde 'Michail Porokhov-bewaker', die zichzelf bescheiden 'burger' noemde en zijn eigen naam in hoofdletters schreef.We slaagden erin de Bolshoi Moskvoretsky-brug over te steken, niet zonder moeite. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema betraden naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruizen en rode met zilveren, en de zogenaamde "garde van Michail Porokhov", die zichzelf bescheiden een "burger" noemde en zijn eigen naam in hoofdletters schreef.Met wat problemen zijn we erin geslaagd de Bolshoi Moskvoretsky-brug over te steken. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema binnenkwamen, naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruisen en rode met zilveren kruisen en de zogenaamde ‘voogd van Michail Porokhov’, die zichzelf bescheiden ‘burger’ noemde en zijn eigen naam in hoofdletters schreef.We slaagden erin de Bolsjoj-Moskvoretskibrug over te steken, niet zonder problemen. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema betraden, het Rode Plein op. Hier zag je witte T-shirts met rode kruizen en rode en zilveren kruizen en de zogenaamde "Bewaker van Michail Porokhov", die zichzelf bescheiden "Burger" noemde en zijn eigen naam in hoofdletters schreef.We zijn erin geslaagd de Bolshoi Moskvoretsky-brug over te steken, niet zonder problemen. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema binnenkwamen, naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruisen en rode met zilveren kruisen en de zogenaamde ‘Bewaker van Michail Porokhov’, die zichzelf bescheiden ‘Burger’ noemde en zijn eigen naam in hoofdletters schreef.Het oversteken van de Bolshoi Moskvoretsky-brug verliep niet zonder problemen. Vanuit alle delen van de stad stroomden groepen jonge activisten van de niet-ontbonden POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het 21e jaar de Staatsdoema waren binnengekomen, naar het Rode Plein. Hier zag men witte T-shirts met rode kruizen en rode met zilveren, en de zogenaamde "bewakers van Michail Porokhov", die zichzelf bescheiden "burgers" noemden en hun namen in hoofdletters schreven.Het oversteken van de Bolshoi Moskvoretsky-brug verliep niet zonder problemen. Groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het 21e jaar de Staatsdoema binnenkwamen, stroomden vanuit alle delen van de stad naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruisen en rood met zilveren kruisen en de zogenaamde ‘bewakers van Michail Porokhov’, die zichzelf bescheiden ‘burgers’ noemden en hun eigen naam met hoofdletters schreven.Niet zonder moeite staken we de Bolshoi Moskvoretsky-brug over. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema binnenkwamen, naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruisen en rood met zilveren kruisen en de zogenaamde ‘bewakers van Michail Porokhov’, die zichzelf bescheiden ‘burgers’ noemden en hun eigen naam met een hoofdletter hadden geschreven.Het was niet zonder moeite dat we de Bolsjoj-Moskvoretskibrug overstaken. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema betraden, het Rode Plein op. Hier zag je witte T-shirts met rode kruizen, en rode met zilveren, en de zogenaamde "Bewakers van Michail Porokhov", die zichzelf bescheiden "Burgers" noemden en hun eigennamen met een hoofdletter schreven.Het was niet zonder moeite dat we erin slaagden de Bolsjoj Moskvoretski-brug over te steken. Van alle kanten van de stad stroomden groepen jonge activisten van de onopgeloste POC, de nieuw gevormde POC en andere partijen die in het eenentwintigste jaar de Staatsdoema binnenkwamen, naar het Rode Plein. Hier zag je witte T-shirts met rode kruisen, en rode met zilveren, en de zogenaamde "Bewaker van Michail Porokhov", die zichzelf bescheiden "Burgers" noemden en hun eigennaam met een hoofdletter schreef.
De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun bijeenkomsten over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-draakbeleid wordt gesmeed, is het hier. En iedereen wachtte er geduldig op. Een dozijn bestuursgebouwen zou kunnen afbranden, defensiefaciliteiten zouden kunnen worden gesloten, artsen zouden kunnen staken, miljoenen mensen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen intact blijven, maakt dat niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun bijeenkomsten over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren allemaal hier. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-drakenbeleid wordt gesmeed, dan is het hier wel. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental administratieve gebouwen zouden kunnen afbranden, de verdedigingswerken zouden kunnen worden gesloten, artsen zouden kunnen staken, enkele miljoenen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen intact blijven, maakt dat niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun bijeenkomsten over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie lokte hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Drakenbeleid wordt gesmeed, dan is het hier wel. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental overheidsgebouwen kunnen afbranden, verdedigingswerken kunnen worden gesloten, artsen kunnen gaan staken, miljoenen mensen kunnen het land verlaten, markten kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen intact blijven, maakt dat niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen naar het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun vergaderingen over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Dragon-beleid wordt gesmeed, is het hier. En iedereen wachtte er geduldig op. Een dozijn bestuursgebouwen zou kunnen afbranden, defensiefaciliteiten zouden kunnen worden gesloten, artsen zouden kunnen staken, miljoenen mensen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar zolang de centrale symbolen intact blijven, maakt het niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun bijeenkomsten over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Dragon-beleid wordt gesmeed, is het hier. En iedereen wachtte er geduldig op. Een dozijn bestuursgebouwen zou kunnen afbranden, defensiefaciliteiten zouden kunnen worden gesloten, artsen zouden kunnen staken, miljoenen mensen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen intact blijven, maakt het niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun vergaderingen over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Dragon-beleid wordt gesmeed, is het hier. En iedereen wachtte er geduldig op. Een dozijn bestuursgebouwen zou kunnen afbranden, defensiefaciliteiten zouden kunnen worden gesloten, artsen zouden kunnen staken, miljoenen mensen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen intact blijven, maakt het niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun bijeenkomsten over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren allemaal hier. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie lokte hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Drakenbeleid wordt gesmeed, dan is het hier wel. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental administratieve gebouwen zouden kunnen afbranden, de verdedigingswerken zouden kunnen worden gesloten, artsen zouden kunnen staken, enkele miljoenen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen intact blijven, maakt dat niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun bijeenkomsten over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren allemaal hier. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie lokte hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-drakenbeleid wordt gesmeed, dan is het hier wel. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental administratieve gebouwen zouden kunnen afbranden, de verdedigingswerken zouden kunnen worden gesloten, artsen zouden kunnen staken, een paar miljoen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar zolang de centrale symbolen intact blijven, maakt het niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun vergaderingen over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Dragon-beleid wordt gesmeed, is het hier. En iedereen wachtte er geduldig op. Een dozijn bestuursgebouwen zou kunnen afbranden, de verdediging zou kunnen worden gesloten, artsen zouden kunnen staken, een paar miljoen mensen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar zolang de centrale symbolen intact blijven, maakt het niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun bijeenkomsten over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren allemaal hier. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Drakenbeleid wordt gesmeed, dan is het hier wel. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental administratieve gebouwen zouden kunnen afbranden, de verdedigingswerken zouden kunnen worden gesloten, artsen zouden kunnen staken, enkele miljoenen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen intact blijven, maakt dat niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle toegangen tot het hoofdpodium van het land, waar de politieke gebeurtenissen zich zouden afspelen. Netwerkorganisaties hadden hun bijeenkomsten verspreid over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren allemaal hier. Een miljoen kleine vierkantjes waren niets vergeleken met één groot vierkant, dus de logica van de oppositie lokte hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Dragon-beleid moet worden gesmeed, dan moet het hier zijn. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental administratieve gebouwen zouden kunnen afbranden, wapenfabrieken zouden kunnen sluiten, artsen zouden kunnen staken, enkele miljoenen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen onaangeroerd bleven, deed dat er niet toe.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen naar het hoofdpodium van het land, waar de politieke actie zou plaatsvinden. Netwerkorganisaties hadden hun bijeenkomsten over de hele stad verspreid, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine pleinen waren niets vergeleken met één groot plein, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw beleid naar de draak zou worden gesmeed, zou het hier zijn. En iedereen wachtte er geduldig op. Een dozijn bestuursgebouwen konden afbranden, wapenfabrieken konden sluiten, artsen konden staken, miljoenen mensen konden het land verlaten, markten konden afbranden, maar als de centrale symbolen onaangeroerd bleven, maakte dat niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de politieke gebeurtenissen zouden plaatsvinden. Netwerkorganisaties hadden hun bijeenkomsten verspreid over de stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren allemaal hier. Een miljoen kleine vierkantjes waren niets vergeleken met één groot vierkant, en dus trok de logica van de oppositie hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-drakenbeleid zou moeten worden gesmeed, zou het hier zijn. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental administratieve gebouwen zouden kunnen afbranden, defensiefabrieken zouden kunnen sluiten, artsen zouden kunnen staken, enkele miljoenen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen onaangeroerd bleven, deed dat er niet toe.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen naar het hoofdpodium van het land, waar de politieke evenementen zouden plaatsvinden. Netwerkorganisaties hadden hun vergaderingen verspreid over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren allemaal hier. Een miljoen kleine pleinen waren niets vergeleken met één groot plein, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-draakbeleid gesmeed moest worden, dan was het hier. En iedereen wachtte er geduldig op. Een dozijn bestuursgebouwen zouden kunnen afbranden, defensiefabrieken zouden kunnen sluiten, artsen zouden kunnen staken, een paar miljoen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar zolang de centrale symbolen onaangeroerd bleven, maakte het niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de politieke gebeurtenissen zouden plaatsvinden. Netwerkorganisaties hadden hun bijeenkomsten verspreid over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren allemaal hier. Een miljoen kleine vierkantjes waren niets vergeleken met één groot vierkant, dus de logica van de oppositie lokte hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-drakenbeleid zou moeten worden gesmeed, zou het hier zijn. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental administratieve gebouwen zouden kunnen afbranden, defensiefabrieken zouden kunnen sluiten, artsen zouden kunnen staken, enkele miljoenen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen onaangeroerd bleven, deed dat er niet toe.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen naar het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke actie zou plaatsvinden. Netwerkorganisaties hadden hun vergaderingen verspreid over de stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine pleinen waren niets vergeleken met één hoofdplein, en dus trok de logica van de oppositie hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-draakbeleid moest worden gesmeed, dan was het hier. En iedereen wachtte er geduldig op. Een dozijn overheidsgebouwen konden afbranden, defensiefaciliteiten konden worden gesloten, artsen konden staken, miljoenen mensen konden het land verlaten, markten konden afbranden, maar als de centrale symbolen onaangeroerd bleven, zou dat niet uitmaken.De oproerpolitie blokkeerde alle toegangen tot het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke actie zou plaatsvinden. Netwerkorganisaties hadden hun bijeenkomsten verspreid over de stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine pleinen waren niets vergeleken met één hoofdplein, en dus trok de logica van de oppositie hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Dragon-beleid moet worden gesmeed, dan moet het hier zijn. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental overheidsgebouwen zouden kunnen afbranden, verdedigingswerken zouden kunnen worden gesloten, artsen zouden kunnen staken, miljoenen mensen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen onaangeroerd zouden blijven, zou dat niets uitmaken.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de politieke actie zou plaatsvinden. Netwerkorganisaties hadden hun bijeenkomsten verspreid over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine pleinen waren niets vergeleken met één hoofdplein, dus de logica van de oppositie lokte hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Dragon-beleid moet worden gesmeed, dan moet het hier zijn. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental administratieve gebouwen zouden kunnen afbranden, de verdedigingswerken zouden kunnen worden gesloten, artsen zouden kunnen staken, miljoenen mensen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar zolang de centrale symbolen onaangeroerd bleven, zou het er niet toe doen.De oproerpolitie blokkeerde alle toegang tot het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke actie zou plaatsvinden. Netwerkorganisaties hadden hun vergaderingen over de hele stad verspreid, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine pleinen waren niets vergeleken met één hoofdplein, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw beleid na de Draak zou worden gesmeed, zou het hier zijn. En iedereen wachtte er geduldig op. Een dozijn bestuursgebouwen konden afbranden, defensie-installaties konden sluiten, artsen konden staken, miljoenen mensen konden het land verlaten, markten konden afbranden, maar zolang de centrale symbolen onaangeroerd bleven, zou het niet uitmaken.De oproerpolitie blokkeerde alle toegangen tot het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke actie zou plaatsvinden. Netwerkorganisaties hadden hun bijeenkomsten door de hele stad verspreid, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine pleinen waren niets vergeleken met één hoofdplein, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw beleid na de Draak zou worden gesmeed, zou het hier zijn. En iedereen wachtte er geduldig op. Een dozijn bestuursgebouwen zouden kunnen afbranden, defensie-installaties zouden kunnen sluiten, artsen zouden kunnen staken, miljoenen mensen zouden het land kunnen verlaten, markten zouden kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen onaangeroerd bleven, maakte dat niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun bijeenkomsten over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren allemaal hier. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-drakenbeleid wordt gesmeed, dan is het hier wel. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental administratieve gebouwen kunnen afbranden, defensiefabrieken kunnen sluiten, artsen kunnen staken, miljoenen mensen kunnen het land verlaten, markten kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen intact blijven, maakt dat niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke actie zal plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun vergaderingen over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Dragon-beleid wordt gesmeed, is het hier. En iedereen wachtte er geduldig op. Een dozijn bestuursgebouwen kunnen afbranden, defensiefabrieken kunnen sluiten, artsen kunnen staken, miljoenen mensen kunnen het land verlaten, markten kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen intact blijven, maakt het niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke actie zal plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun bijeenkomsten over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren allemaal hier. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie lokte hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Drakenbeleid wordt gesmeed, dan is het hier wel. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental administratieve gebouwen kunnen afbranden, defensiefabrieken kunnen sluiten, artsen kunnen staken, miljoenen mensen kunnen het land verlaten, markten kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen intact blijven, maakt dat niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen naar het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke actie zal plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun vergaderingen over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Dragon-beleid wordt gesmeed, is het hier. En iedereen wachtte er geduldig op. Een dozijn bestuursgebouwen kunnen afbranden, defensiefabrieken kunnen sluiten, artsen kunnen staken, miljoenen mensen kunnen het land verlaten, markten kunnen afbranden, maar zolang de centrale symbolen intact blijven, maakt het niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun vergaderingen door de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-draakbeleid moet worden gesmeed, dan is het hier. En iedereen wachtte er geduldig op. Een dozijn bestuursgebouwen kunnen afbranden, wapenfabrieken kunnen sluiten, artsen kunnen staken, miljoenen mensen kunnen het land verlaten, markten kunnen afbranden, maar zolang de centrale symbolen intact blijven, maakt het niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle ingangen van het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun bijeenkomsten over de stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren allemaal hier. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie lokte hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-drakenbeleid moet worden gesmeed, dan is het hier. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental administratieve gebouwen kunnen afbranden, defensiefabrieken kunnen sluiten, artsen kunnen staken, enkele miljoenen mensen kunnen het land verlaten, markten kunnen afbranden, maar zolang de centrale symbolen intact blijven, maakt het niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle toegang tot het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke acties zullen plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun bijeenkomsten over de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie lokte hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Drakenbeleid wordt gesmeed, dan is het hier wel. En iedereen wachtte er geduldig op. Een tiental overheidsgebouwen kunnen afbranden, defensiefabrieken kunnen sluiten, artsen kunnen staken, miljoenen mensen kunnen het land verlaten, markten kunnen afbranden, maar zolang de centrale symbolen intact blijven, maakt het niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle toegang tot het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke actie zal plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun vergaderingen door de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Dragon-beleid gesmeed gaat worden, dan is het hier. En iedereen wachtte geduldig hierop. Een dozijn bestuursgebouwen kunnen afbranden, defensiefabrieken kunnen sluiten, artsen kunnen staken, miljoenen mensen kunnen het land verlaten, markten kunnen afbranden, maar zolang de centrale symbolen intact blijven, maakt het niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle toegang tot het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke actie zal plaatsvinden. De netwerkorganisaties verspreidden hun vergaderingen door de hele stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren er allemaal. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Dragon-beleid gesmeed gaat worden, dan zal het hier zijn. En iedereen wachtte geduldig hierop. Een dozijn bestuursgebouwen kunnen afbranden, defensiefabrieken kunnen sluiten, artsen kunnen staken, miljoenen mensen kunnen het land verlaten, markten kunnen afbranden, maar zolang de centrale symbolen intact blijven, maakt het niet uit.De oproerpolitie blokkeerde alle toegangen tot het hoofdpodium van het land, waar de belangrijkste politieke actie zich zal afspelen. De netwerkorganisaties verspreidden hun bijeenkomsten over de stad, zoals netwerkorganisaties zouden moeten doen, maar de nucleaire organisaties waren allemaal hier. Een miljoen kleine gebieden zijn niets vergeleken met één groot gebied, dus de logica van de oppositie trok hen onvermijdelijk naar het Kremlin. Als er ergens een nieuw post-Drakenbeleid zal worden gesmeed, zal het hier zijn. En iedereen wachtte hier geduldig op. Een tiental administratieve gebouwen kunnen afbranden, defensiefabrieken kunnen worden gesloten, artsen kunnen gaan staken, enkele miljoenen mensen kunnen het land verlaten, markten kunnen afbranden, maar als de centrale symbolen intact blijven, doet dat er niet toe.
De Vorotilovisten en iedereen die de oppositie Coördinatieraad wist te mobiliseren voor de verkiezingen, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar de helden waren zij die, ondanks de duidelijke ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit samenbrachten en zeiden dat de verkiezingen hoe dan ook zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou instorten. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovisten en iedereen die de Coördinatieraad van de Oppositie voor de verkiezingen kon mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar de helden waren degenen die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit bij elkaar brachten en zeiden dat de verkiezingen zeker zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovieten en iedereen die erin slaagde de coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen te mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar het waren de helden die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit bij elkaar brachten en zeiden dat zelfs als de hemel begon te vallen, de verkiezingen nog steeds zouden plaatsvinden. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovieten en al diegenen die erin slaagden de oppositie Coördinatieraad te mobiliseren voor de verkiezingen, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar de helden waren zij die, ondanks de duidelijke ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteiten samenbrachten en zeiden dat de verkiezingen hoe dan ook zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou beginnen te vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovieten en iedereen die de Coördinatieraad van de oppositie wist te mobiliseren voor de verkiezingen, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar de helden waren degenen die, ondanks de duidelijke ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit samenbrachten en zeiden dat de verkiezingen hoe dan ook zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou beginnen te vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovieten en al diegenen die de Coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen konden mobiliseren, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar de helden waren zij die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit samenbrachten en zeiden dat de verkiezingen hoe dan ook zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou beginnen te vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovieten en iedereen die erin slaagde de coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen te mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar het waren de helden die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit bij elkaar brachten en zeiden dat de verkiezingen zeker zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel begon te vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovisten en iedereen die erin slaagde de Coördinatieraad van de Oppositie voor de verkiezingen te mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar het waren de helden die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit bij elkaar brachten en zeiden dat de verkiezingen zeker zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovieten en al diegenen die de Oppositie Coördinatieraad voor de verkiezingen konden mobiliseren, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar de helden waren zij die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteiten samenbrachten en zeiden dat de verkiezingen zeker zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou beginnen te vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovieten en iedereen die de Coördinatieraad van de Oppositie voor de verkiezingen kon mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar de helden waren degenen die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit bij elkaar brachten en zeiden dat er zeker verkiezingen zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel begon te vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotylowski's en iedereen die de Coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen kon mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar de helden waren degenen die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit bij elkaar brachten en zeiden dat de verkiezingen zeker zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotylovskys en iedereen die de Coördinatieraad van de oppositie wist te mobiliseren voor de verkiezingen, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar de helden waren zij die, ondanks de duidelijke ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit samenbrachten en zeiden dat de verkiezingen hoe dan ook zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou instorten. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotylovskys en iedereen die erin slaagde de coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen te mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar het waren de helden die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit bij elkaar brachten en zeiden dat de verkiezingen zeker zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotylovskys en al diegenen die de oppositie Coördinatieraad voor de verkiezingen konden mobiliseren, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar de helden waren zij die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteiten samenbrachten en zeiden dat de verkiezingen zeker zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou instorten. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotylovskys en iedereen die de Coördinatieraad van de oppositie wist te mobiliseren voor de verkiezingen, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar de helden waren degenen die, ondanks de duidelijke ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit samenbrachten en zeiden dat de verkiezingen toch zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou beginnen te vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotylovskys en iedereen die de Coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen kon mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar het waren de helden die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit bij elkaar brachten en zeiden dat zelfs als de hemel begon te vallen, de verkiezingen nog steeds zouden plaatsvinden. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotylowski's en iedereen die de Coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen kon mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar de helden waren degenen die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, symbolische en politieke realiteiten bij elkaar brachten en zeiden dat zelfs als de hemel zou vallen, de verkiezingen nog steeds zouden plaatsvinden. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotylovskys en al diegenen die de oppositie Coördinerende Raad voor de verkiezingen wist te mobiliseren, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar de helden waren zij die, ondanks de duidelijke ineenstorting van het systeem, symbolische en politieke realiteiten samenbrachten en zeiden dat de verkiezingen hoe dan ook zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou beginnen te vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotylovskys en al diegenen die de coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen wist te mobiliseren, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar de helden waren zij die, ondanks de duidelijke ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit samenbrachten en zeiden dat de verkiezingen hoe dan ook zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou beginnen te vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovisten en iedereen die erin slaagde de coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen te mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar het waren de helden die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit bij elkaar brachten en zeiden dat de verkiezingen zouden plaatsvinden zelfs als de hemel zou vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovieten en al diegenen die de Coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen konden mobiliseren, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar de helden waren zij die, ondanks de duidelijke ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit samenbrachten en zeiden dat de verkiezingen toch zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou beginnen te vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovieten en iedereen die erin slaagde de coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen te mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar het waren de helden die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit bij elkaar brachten en zeiden dat er nog steeds verkiezingen zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel begon te vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovieten en al diegenen die erin slaagden de oppositie Coördinerende Raad voor de verkiezingen te mobiliseren, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar het waren de helden die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteiten samenbrachten en zeiden dat zelfs als de hemel begon te vallen, er nog steeds verkiezingen zouden zijn. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovieten en iedereen die erin slaagde de coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen te mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar het waren de helden die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit bij elkaar brachten en zeiden dat zelfs als de hemel begon te vallen, er nog steeds verkiezingen zouden plaatsvinden. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovisten en al diegenen die de oppositie Coördinatieraad voor de verkiezingen konden mobiliseren, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar de helden waren zij die, ondanks de duidelijke ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteiten samenbrachten en zeiden dat de verkiezingen toch zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou instorten. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovisten en iedereen die erin slaagde de Coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen te mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar de helden waren degenen die, ondanks de schijnbare ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit bij elkaar brachten en zeiden dat zelfs als de hemel zou vallen, de verkiezingen nog steeds zouden plaatsvinden. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovieten en al diegenen die de oppositie Coördinerende Raad voor de verkiezingen konden mobiliseren, beschouwden zichzelf natuurlijk als helden. Maar de helden waren zij die, ondanks de duidelijke ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteiten samenbrachten en zeiden dat de verkiezingen hoe dan ook zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel zou beginnen te vallen. En daar werd alles voor gedaan.De Vorotilovieten en iedereen die de coördinatieraad van de oppositie voor de verkiezingen kon mobiliseren, beschouwden zichzelf uiteraard als helden. Maar de helden waren degenen die, ondanks de duidelijke ineenstorting van het systeem, de symbolische en politieke realiteit bij elkaar brachten, en zeiden dat er hoe dan ook verkiezingen zouden plaatsvinden, zelfs als de hemel begon te vallen. En daarvoor werd alles gedaan.
Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet verder zonder T-shirt en iedereen die erdoorheen kwam, moest langs een metaaldetector, twee rijen barrières en groepen tienervrijwilligers met honkbalknuppels en pepperspray zichtbaar onder hun jassen om de menigte te verspreiden.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet verder zonder shirt, en degenen die er wel doorheen kwamen, moesten door een metaaldetector, twee rijen slagbomen en groepen tienervrijwilligers met honkbalknuppels en pepperspray zichtbaar onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet verder zonder T-shirts, en degenen die erdoor kwamen moesten door een metaaldetector, twee rijen slagbomen en groepen tienervrijwilligers met knuppels en pepperspray zichtbaar onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet verder zonder T-shirts, en degenen die er wel doorheen kwamen, moesten door een metaaldetector, twee rijen barrières en groepen jonge vrijwilligers, hun wapenstokken en pepperspray zichtbaar onder hun jassen, om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet verder zonder T-shirts, en degenen die er wel doorheen kwamen, moesten door een metaaldetector, twee rijen barrières en groepen jeugdige vrijwilligers, waarvan de knuppels en pepperspray zichtbaar waren onder hun jassen, om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Zonder T-shirts mochten ze niet verder en degenen die er wel doorheen kwamen, moesten door een metaaldetector, twee rijen cordons en groepen tienervrijwilligers met wapenstokken en pepperspray zichtbaar onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet verder zonder T-shirts, en degenen die er passeerden moesten door een metaaldetector, twee rijen slagbomen en groepen tienervrijwilligers wier knuppels en pepperspray zichtbaar waren onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet verder zonder shirt, en degenen die er doorheen kwamen, moesten door een metaaldetector, twee rijen slagbomen en groepen tienervrijwilligers met knuppels en pepperspray zichtbaar onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet verder zonder T-shirts, en degenen die er wel doorheen kwamen moesten door een metaaldetector, twee rijen barrières en groepen jeugdige vrijwilligers waarvan de wapenstokken en pepperspray zichtbaar waren onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet verder zonder T-shirts, en degenen die er passeerden moesten door een metaaldetector, twee rijen slagbomen en groepen jeugdvrijwilligers wier knuppels en pepperspray zichtbaar waren onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden op het Vasilyevsky-plein. Ze mochten er niet doorheen zonder T-shirt, en degenen die er wel doorheen kwamen, moesten door metaaldetectoren, twee rijen slagbomen en groepen tieners met honkbalknuppels en pepperspray onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden op het Vasilyevskyplein. Ze mochten niet passeren zonder T-shirt, en degenen die er wel doorheen kwamen, moesten door metaaldetectoren, twee rijen barrières en groepen jongeren met honkbalknuppels en pepperspray zichtbaar onder hun jassen om de menigte te verspreiden.Fedor en Denis werden tegengehouden op het Vasilyevsky-plein. Ze mochten er niet doorheen zonder shirt, en degenen die dat wel deden, moesten door metaaldetectoren, twee rijen slagbomen en jeugdteams met honkbalknuppels zichtbaar onder hun jassen en pepperspray om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden op het Vasilyevskyplein. Ze mochten niet door zonder T-shirt, en degenen die er wel doorheen gingen, moesten door metaaldetectoren, twee rijen barrières en jeugdteams met honkbalknuppels zichtbaar onder hun jassen en pepperspray om de menigte te verspreiden.Fedor en Denis werden tegengehouden op het Vasilyevsky-plein. Ze mochten er niet doorheen zonder T-shirt, en degenen die er wel doorheen kwamen, moesten door metaaldetectoren, twee rijen slagbomen en jeugdteams met honkbalknuppels zichtbaar onder hun jassen en pepperspray om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze lieten hen niet door zonder T-shirts, en degenen die dat wel deden, moesten door metaaldetectoren, twee rijen barrières en teams van jeugdige vrijwilligers met wapenstokken en pepperspray zichtbaar onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze lieten hen niet door zonder T-shirts, en degenen die dat wel deden, moesten door metaaldetectoren, twee rijen slagbomen en teams van tienervrijwilligers met knuppels en pepperspray zichtbaar onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden op het Vasilyevsky-plein. Zonder T-shirt mochten ze er niet doorheen, en degenen die het haalden moesten door metaaldetectoren, twee rijen slagbomen en teams van jonge vrijwilligers met knuppels en pepperspray onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden aangehouden op Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet passeren zonder T-shirts, en degenen die dat wel deden, moesten door metaaldetectoren, twee rijen barrières en jeugdige vrijwilligersteams met wapenstokken en pepperspray zichtbaar onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden op Vasilievsky Spusk. Ze lieten hen niet door zonder T-shirts, en degenen die dat wel deden, moesten door metaaldetectoren, twee rijen barrières en jeugdige vrijwilligersteams met knuppels en pepperspray die zichtbaar waren onder hun jassen om de menigte te verspreiden.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet verder zonder T-shirt, en degenen die er toch doorheen kwamen, moesten een metaaldetector passeren, twee slagbomen passeren en tegenover vrijwillige jeugdteams staan wier wapenstokken en pepperspray onder hun jassen te zien waren om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Zonder T-shirts mochten ze niet verder en degenen die er wel doorheen kwamen, moesten door een metaaldetector, twee rijen cordons en vrijwillige jeugdteams, waarvan de wapenstokken en pepperspray zichtbaar waren onder hun jassen, om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet verder zonder T-shirts, en degenen die er passeerden moesten door een metaaldetector, twee rijen slagbomen en vrijwillige jeugdteams waarvan de knuppels en pepperspray zichtbaar waren onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet passeren zonder T-shirts, en degenen die er wel doorheen kwamen moesten door een metaaldetector, twee rijen barrières en vrijwillige jeugdteams met wapenstokken en pepperspray zichtbaar onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden op het Vasilyevskyplein. Ze mochten niet zonder T-shirt naar binnen en iedereen die erin slaagde om door te komen, moest door een metaaldetector, twee rijen barrières en teams van jonge vrijwilligers met wapenstokken en pepperspray die onder hun jassen uitstaken om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden op het Vasilyevsky-plein. Ze mochten niet verder zonder T-shirt, en degenen die erdoor kwamen moesten door een metaaldetector, twee rijen slagbomen en vrijwilligersteams van jongeren met knuppels en pepperspray die onder hun jassen vandaan staken om de menigte uiteen te drijven. .Fedor en Denis werden tegengehouden bij Vasilievsky Spusk. Ze mochten niet verder zonder T-shirts, en degenen die erdoor kwamen moesten door een metaaldetector, twee rijen slagbomen en vrijwillige jeugdteams waarvan de knuppels en pepperspray zichtbaar waren onder hun jassen om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden op Vasilyevsky Spusk. Ze mochten niet door zonder T-shirts, en degenen die erdoor kwamen moesten door een metaaldetector, twee rijen barrières en vrijwilligersteams van jongeren, hun wapenstokken en pepperspray zichtbaar onder hun jassen, om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden op Vasilyevsky Spusk. Ze mochten niet verder zonder T-shirts, en degenen die erdoorheen kwamen moesten door een metaaldetector, twee rijen barrières en vrijwilligersteams van jongeren, hun wapenstokken en pepperspray zichtbaar onder hun jassen, om de menigte uiteen te drijven.Fedor en Denis werden tegengehouden op Vasilyevsky Spusk. Ze mochten niet verder gaan zonder T-shirts, en degenen die er passeerden moesten door een metaaldetector, twee rijen slagbomen en vrijwilligersteams van jongeren, waarvan de knuppels en pepperspray van onder hun jassen zichtbaar waren om de menigte uiteen te drijven.
Er was geen ontkomen aan deze actie, de oevers van de Moskvoretskaya en het Kremlin wemelden van de antitank egels. Je moest ofwel een grote omweg maken over de Bolshoi Kamenny brug of rechtdoor rijden.Er was geen ontkomen aan deze actie; de oevers van de Moskvoretskaya en het Kremlin wemelden van de antitankegels. Of je maakte een grote omweg over de Grote Kamenny-brug, of je ging rechtdoor.Er was geen manier om aan deze actie te ontsnappen; De oevers van de Moskvoretskaya en het Kremlin wemelden van de antitankegels. Maak een grote omweg over de Bolshoi Kamenny-brug of ga rechtdoor.Er was geen manier om deze actie te vermijden; de oevers van Moskvoretskaya en het Kremlin wemelden van antitank egels. Maak een grote omweg via de Bolshoi Kamenny brug of ga rechtdoor.Er was geen manier om deze actie te omzeilen; de oevers van Moskvoretskaya en het Kremlin wemelden van antitank egels. Maak een grote omweg via de Bolshoi Kamenny brug of ga rechtdoor.Er was geen manier om aan deze actie te ontsnappen; de oevers van Moskvoretskaya en Kremlin wemelden van de antitankkegels. Maak een lange omweg over de Bolshoi Kamenny-brug of ga rechtdoor.Er was geen manier om aan deze actie te ontsnappen; De oevers van de Moskvoretskaya en het Kremlin wemelden van de antitankkegels. Maak een lange omweg over de Bolshoi Kamenny-brug of ga rechtdoor.Er was geen ontkomen aan deze actie, omdat de oevers van de Moskvoretskaya en het Kremlin wemelden van antitankgeschut. Maak een grote omweg over de Grote Kamenny-brug of ga rechtdoor.Er was geen manier om deze actie te omzeilen; de oevers van Moskvoretskaya en Kremlin wemelden van antitankgeschut. Maak een grote omweg over de Bolshoi Kamenny-brug of ga rechtdoor.Er was geen manier om deze actie te omzeilen; de dijken van de Moskvoretskaya en het Kremlin wemelden van de antitankegels. Maak een grote omweg over de Bolshoi Kamenny-brug of ga rechtdoor.Er was geen ontkomen aan deze actie; de dijken van Moskvoretskaya en Kremlevskaya zaten vol met antitankegels. Je moest óf een grote omweg maken over de Bolshoi Kamenny-brug, óf rechtdoor gaan.Er was geen ontkomen aan deze actie, de oevers van Moskvoretskaya en Kremlevskaya zaten vol met antitank-egels. Je moest ofwel een grote omweg maken via de Bolshoi Kamenny-brug of rechtdoor rijden.Er was geen ontkomen aan deze actie; de dijken van Moskvoretskaya en Kremlevskaya stonden vol met antitankkegels. Of je maakte een grote omweg over de Bolshoi Kamenny-brug, of je reed rechtdoor.Er was geen ontkomen aan deze actie; de oevers van Moskvoretskaya en Kremlevskaya stonden vol met antitankkegels. Of je maakte een lange omweg over de Bolshoi Kamenny-brug of je ging rechtdoor.Er was geen ontkomen aan deze actie; de dijken van Moskvoretskaya en Kremlevskaya zaten vol met antitankegels. Ofwel maakte u een lange omweg over de Bolshoi Kamenny-brug, ofwel ging u rechtdoor.Er was geen manier om deze actie te vermijden, de dijken van Moskvoretskaya en Kremlevskaya zaten vol met antitank egels. Maak een lange omweg over de Bolshoi Kamenny brug of ga rechtdoor.Er was geen manier om aan deze actie te ontsnappen, de oevers van de Moskvoretskaya en Kremlevskaya stonden vol met antitankegels. Maak een lange omweg over de Bolshoi Kamenny-brug of ga rechtdoor.Er was geen ontkomen aan deze actie; de oevers van de Moskvoretskaya en de Kremlevskaya zaten vol met antitankegels. Maak een lange omweg over de Bolshoi Kamenny-brug of ga rechtdoor.Er was geen manier om deze actie te omzeilen, de oevers van Moskvoretskaya en Kremlevskaya stonden vol met antitank egels. Maak een grote omweg langs de Bolshoy Kamenny brug, of ga rechtdoor.Er was geen manier om deze actie te omzeilen, de oevers van Moskvoretskaya en Kremlevskaya stonden vol met antitank-egels. Maak een grote omweg langs de Bolshoy Kamenny-brug, of ga rechtdoor.Er was geen ontkomen aan deze actie; de oevers van de Moskvoretskaya en het Kremlin waren bezaaid met antitankkegels. Maak een lange omweg over de Bolshoi Kamenny-brug of ga rechtdoor.Er was geen ontkomen aan deze actie; de oevers van Moskvoretskaya en het Kremlin waren bezaaid met antitankkegels. Maak een lange omweg over de Bolshoi Kamenny-brug of ga rechtdoor.Er was geen ontkomen aan deze actie; De oevers van de Moskvoretskaya en het Kremlin waren bezaaid met antitankkegels. Maak een lange omweg over de Bolshoi Kamenny-brug of ga rechtdoor.Er was geen ontkomen aan deze actie; de oevers van Moskvoretskaya en het Kremlin waren bezaaid met antitankkegels. Maak een grote omweg via de Bolshoi Kamenny-brug of ga rechtdoor.Er was geen ontkomen aan deze actie; de oevers van Moskvoretskaya en Kremlin waren bezaaid met antitankkegels. Maak een grote omweg langs de Bolshoy Kamenny-brug, of ga rechtdoor.Er was geen ontkomen aan deze actie; de oevers van Moskvoretskaya en Kremlin lagen bezaaid met antitankkegels. Maak een grote omweg langs de Bolshoy Kamenny-brug, of ga rechtdoor.Er was geen ontkomen aan deze actie; de dijken van Moskvoretskaya en het Kremlin waren bezaaid met antitankegels. Maak een grote omweg langs de Bolsjoj Kamenny-brug, of ga rechtdoor.
“Kijk, kijk!” Denis knikte naar rechts.'Kijk, kijk!' Denis knikte naar rechts.- Kijk, kijk! – Denis knikte naar rechts.– Kijk hier! – Denis knikte naar rechts.- Kijk hier! - Denis knikte naar rechts.
Bij de kerk van St. Barbara was een hek zichtbaar, waarachter buiten het seizoen reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waardoor de bouw van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront succesvol werd voltooid. En achter hem, in de buurt, stonden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Partijleden.Bij de Sint-Barbarakerk was een hek te zien, waarachter reparatiewerkzaamheden buiten het seizoen werden uitgevoerd, waarmee met succes de bouw van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront werd voltooid. En achter hem, vlakbij, stonden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. partij leden.Bij de Sint-Barbarakerk was een hek te zien, waarachter buiten het seizoen reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waarmee met succes de oprichting van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront werd voltooid. En achter hem, vlakbij, reden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen – bundels T-shirts zonder verpakking. partij leden.Bij de kerk van St. Barbara was een hek te zien, waarachter in het laagseizoen reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waarmee de bouw van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront met succes werd voltooid. En achter hem, vlakbij, stonden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Partijleden.Bij de kerk van St. Barbara zag men een hek, waarachter buiten het seizoen reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waarmee de bouw van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront met succes werd voltooid. En achter hem, vlakbij, stonden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Partijleden.Bij de kerk van St. Barbara zag men een hek, waarachter buiten het seizoen reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waarmee de oprichting van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront met succes werd voltooid. En achter hem, vlakbij, reden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Partijleden.In de buurt van de Sint-Barbarakerk kon je een hek zien waarachter reparatiewerkzaamheden buiten het seizoen werden uitgevoerd, waarmee met succes de oprichting van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront werd voltooid. En achter hem, vlakbij, reden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen – bundels T-shirts zonder verpakking. partij leden.In de buurt van de Sint-Barbarakerk kon je een hek zien waarachter reparatiewerkzaamheden buiten het seizoen werden uitgevoerd, waarmee met succes de oprichting van oproerpolitiestructuren in een verenigd front tegen de oppositie werd voltooid. En achter hen, vlakbij, stonden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op hun dak, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen – bundels onverpakte T-shirts. partij leden.Bij de Sint-Barbarakerk zag je een hek waarachter buiten het seizoen reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waarmee de oprichting van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront met succes werd voltooid. En achter hem, vlakbij, stonden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op hun daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen – bundels T-shirts zonder verpakking. partijleden.In de buurt van de Sint-Barbarakerk kon je een hek zien waarachter reparatiewerkzaamheden buiten het seizoen werden uitgevoerd, waarmee met succes de oprichting van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront werd voltooid. En achter hem, vlakbij, stonden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen – bundels T-shirts zonder verpakking. partij leden.Bij de Sint-Barbarakerk was een hek te zien, waarachter vroege reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waardoor de bouw van OMON-faciliteiten met succes kon worden voltooid in een verenigd anti-oppositiefront. En daarachter, niet ver daar vandaan, stonden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en vrouwen van ongeveer 25 jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen, vastgebonden in een bundel, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Feest t-shirts.Bij de kerk van St. Barbara was een hek zichtbaar, waarachter ontijdige reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waardoor de bouw van de OMON-faciliteiten in een verenigd anti-oppositiefront succesvol werd voltooid. En daarachter, niet ver weg, stonden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en vrouwen van ongeveer 25 jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen, vastgebonden in een bundel, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Feest-T-shirts.Bij de Sint-Barbarakerk was een hek te zien, waarachter de eerste reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waardoor de bouw van OMON-faciliteiten met succes kon worden voltooid in een verenigd anti-oppositiefront. En achter hen, niet ver weg, reden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en vrouwen van ongeveer 25 jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een bundel, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Feest t-shirts.Bij de St. Barbarakerk was een hek zichtbaar, waarachter vroege reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waarmee de bouw van OMON-faciliteiten in een verenigd anti-oppositiefront met succes werd voltooid. En daarachter, niet ver daarvandaan, stonden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en vrouwen van ongeveer 25 jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen, samengebonden in een bundel, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Feest-T-shirts.Bij de Sint-Barbarakerk was een hek te zien, waarachter vroegtijdige reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waarmee de bouw van OMON-faciliteiten in een verenigd anti-oppositiefront met succes werd voltooid. En daarachter, niet ver daar vandaan, stonden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en vrouwen van ongeveer 25 jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen, vastgebonden in een bundel, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Feest t-shirts.Bij de kerk van St. Barbara was een hek zichtbaar, waarachter voortijdige reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waardoor de bouw van de OMON-faciliteiten in een verenigd anti-oppositiefront succesvol kon worden voltooid. En daarachter, niet ver weg, reden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en vrouwen van ongeveer vijfentwintig jaar oud uitstapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen, samengebonden in een bundel, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Feestelijk.Bij de Sint-Barbarakerk was een hek te zien, waarachter vroege reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waardoor de bouw van OMON-faciliteiten met succes kon worden voltooid in een verenigd anti-oppositiefront. En daarachter, niet ver weg, reden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en vrouwen van ongeveer vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een bundel, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Feestelijk.Bij de Sint-Barbarakerk was een hek te zien, waarachter vroege reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waarmee de bouw van OMON-faciliteiten in een verenigd anti-oppositiefront met succes werd voltooid. En daarachter, niet ver daar vandaan, stonden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en vrouwen van ongeveer 25 jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen, vastgebonden in een bundel, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Feestelijk.Bij de kerk van St. Barbara was een hek zichtbaar, waarachter ontijdig reparatiewerk werd uitgevoerd, waarmee de bouw van OMON-faciliteiten in een verenigd anti-oppositiefront met succes werd voltooid. En daarachter, niet ver weg, stonden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en vrouwen van ongeveer twintig-vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen, in een bosje samengebonden, anderen - bossen T-shirts zonder wikkels. Feestelijk.Bij de kerk van St. Barbara was een hek zichtbaar, waarachter ontijdige reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waarmee de bouw van de OMON-faciliteiten in een verenigd anti-oppositiefront met succes werd voltooid. En daarachter, niet ver weg, stonden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en vrouwen van ongeveer twintig-vijfentwintig jaar oud uitstapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen, in een bosje samengebonden, anderen - bundels T-shirts zonder wikkels. Partij-achtige.Bij de Sint-Barbarakerk was een hek te zien, waarachter reparatiewerkzaamheden buiten het seizoen werden uitgevoerd, waarmee met succes de bouw van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront werd voltooid. En achter hem, vlakbij, reden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. partij leden.Bij de kerk van St. Barbara was een hek zichtbaar, waarachter buiten het seizoen reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waarmee de bouw van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront met succes werd voltooid. En achter hem, vlakbij, reden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Partijleden.Bij de St. Barbarakerk was een hek te zien, waarachter reparatiewerkzaamheden buiten het seizoen werden uitgevoerd, waarmee met succes de oprichting van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront werd voltooid. En achter hem, vlakbij, reden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen – bundels T-shirts zonder verpakking. partij leden.Bij de Sint-Barbarakerk was een hek zichtbaar, waarachter buiten het seizoen reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waarmee de oprichting van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront met succes werd voltooid. En achter hem, vlakbij, reden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jongemannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen – bundels T-shirts zonder verpakking. partijleden.Bij de Sint-Barbarakerk was een hek te zien, waarachter reparatiewerkzaamheden buiten het seizoen werden uitgevoerd, waarmee met succes de oprichting van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront werd voltooid. En achter hem, vlakbij, reden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen in een knoop, anderen – bundels T-shirts zonder verpakking. partij leden.Bij de kerk van St. Barbara was een hek zichtbaar, waarachter buiten het seizoen reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waardoor de bouw van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront succesvol werd voltooid. En achter hem, in de buurt, stonden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen, in een knoop, anderen - bundels T-shirts zonder verpakking. Partijleden.Bij de kerk van St. Barbara was een hek te zien, waarachter in het laagseizoen reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waarmee de bouw van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront met succes werd voltooid. En achter hem, vlakbij, stonden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen, vastgebonden in een knot, anderen - bundels T-shirts zonder wikkels. Partijleden.Bij de kerk van St. Barbara zag men een hek, waarachter buiten het seizoen reparatiewerkzaamheden werden uitgevoerd, waarmee de bouw van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront met succes werd voltooid. En achter hem, vlakbij, stonden bussen met karakteristieke wit-rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar oud stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen, vastgebonden in een knot, anderen - bundels T-shirts zonder wikkels. Partijleden.In de buurt van de kerk van St. Barbara kon men een hek zien waarachter reparatiewerkzaamheden buiten het seizoen werden uitgevoerd, waarmee met succes de bouw van oproerpolitiestructuren in een verenigd anti-oppositiefront werd voltooid. En achter hem, vlakbij, stonden bussen met karakteristieke witte en rode vlaggen op de daken, waaruit jonge mannen en meisjes van ongeveer twintig tot vijfentwintig jaar stapten. Sommigen van hen droegen dezelfde vlaggen, vastgebonden in een knot, anderen - bundels T-shirts zonder wikkels. Partijleden.
Al snel waren er twee vrienden in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code "254". Het was moeilijk om te onthouden welke regio het was, maar het was duidelijk dat de asset van heel ver kwam.Al snel waren er twee vrienden bij haar in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code “254”. Het was moeilijk om te onthouden welke regio het was, maar het was duidelijk dat de aanwinst van heel ver weg kwam.Al snel waren er twee vrienden in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code “254”. Het was moeilijk om te onthouden wat voor soort regio het was, maar het is duidelijk dat de aanwinst van heel ver weg kwam.Al snel waren er twee vrienden in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code "254". Het was moeilijk om te onthouden wat voor soort regio het was, maar het is duidelijk dat de asset van heel ver kwam.Al snel waren er twee vrienden in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code "254". Het was moeilijk om te onthouden wat voor soort regio het was, maar het is duidelijk dat de acquisitie van heel ver was gedaan.Al snel waren er twee vrienden bij haar in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code “254”. Het was moeilijk om te onthouden wat voor soort regio het was, maar het is duidelijk dat de overname van heel ver weg kwam.Al snel waren er twee vrienden bij haar in de buurt. De buslijnen kregen gloednieuwe nummers met de code “254”. Het was moeilijk om te onthouden welke regio het was, maar het is duidelijk dat de overname van heel ver weg kwam.Al snel waren er twee vrienden bij haar in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code "254". Het was moeilijk om te onthouden wat voor soort regio het was, maar het is duidelijk dat de acquisitie van heel ver kwam.Al snel waren er twee vrienden bij haar in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code “254”. Het was moeilijk om te onthouden wat voor soort regio het was, maar het is duidelijk dat de aanwinst van heel ver weg kwam.Al snel waren de twee vrienden bij haar in de buurt. De busnummers waren gloednieuw en hadden de code “254”. Het was moeilijk om te onthouden welke regio het was, maar het was duidelijk dat de activisten van heel ver bijeen waren gebracht.Al snel waren de twee vrienden bij hen in de buurt. De busnummers waren gloednieuw en droegen de code "254". Het was moeilijk te onthouden welke regio het was, maar het was duidelijk dat de activisten van heel ver waren samengebracht.Al snel waren de twee vrienden bij haar in de buurt. De busnummers waren gloednieuw en hadden de code “254”. Het was moeilijk om te onthouden welke regio het was, maar het was duidelijk dat de activisten zich van heel ver hadden verzameld.Al snel waren de twee vriendinnen bij haar in de buurt. De busnummers waren gloednieuw en hadden de code "254". Het was moeilijk te onthouden welke regio het was, maar het was duidelijk dat de activisten van ver kwamen.Al snel waren de twee vrienden bij haar in de buurt. De busnummers waren gloednieuw en hadden de code “254”. Het was moeilijk om te onthouden welke regio het was, maar het was duidelijk dat de activisten van heel ver bijeen waren gekomen.Al snel waren de twee vrienden in de buurt. De busnummers waren gloednieuw met de code "254". Het was moeilijk te onthouden welke regio het was, maar het was duidelijk dat de activisten van heel ver kwamen.Al snel waren de twee vrienden bij haar in de buurt. De busnummers waren gloednieuw met de code “254”. Het was moeilijk om te onthouden welke regio het was, maar het was duidelijk dat activisten zich van heel ver hadden verzameld.Al snel waren de twee vrienden bij haar in de buurt. De busnummers waren gloednieuw en hadden de code “254”. Het was moeilijk om te onthouden welke regio het was, maar het was duidelijk dat de activisten van ver bijeen waren gebracht.Al snel waren de twee vrienden bij hen in de buurt. De busnummers waren gloednieuw met de code "254". Het was moeilijk te onthouden welke regio het was, maar het was duidelijk dat de activisten van ver waren samengebracht.Al snel waren de twee vrienden bij hen in de buurt. De busnummers waren gloednieuw met de code "254". Het was moeilijk te onthouden welke regio het was, maar het was duidelijk dat de activisten van heel ver waren samengebracht.Al snel waren er twee vrienden bij haar in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code “254”. Het was moeilijk om te onthouden welke regio het was, maar het is duidelijk dat de aanwinst van heel ver weg kwam.Al snel waren er twee vrienden in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code "254". Het was moeilijk om te onthouden welke regio het was, maar het is duidelijk dat de troefkaart van ver kwam.Al snel waren er twee vrienden bij haar in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code “254”. Het was lastig om te onthouden welke regio het was, maar het is duidelijk dat de troefkaart van ver kwam.Al snel waren er twee vrienden in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code “254”. Het was moeilijk om te onthouden wat voor regio dit was, maar het is duidelijk dat de troefkaart van ver kwam.Al snel waren er twee vrienden in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code "254". Het was moeilijk om te onthouden wat voor soort regio dit was, maar het is duidelijk dat de troefkaart van ver kwam.Al snel waren er twee vrienden bij hen in de buurt. De busnummers hadden gloednieuwe nummers met de code “254”. Het was moeilijk om te onthouden wat voor soort regio dit was, maar het is duidelijk dat de troef van heel ver weg kwam.
Een rij "young center kids" vormde zich onmiddellijk in de buurt en rende achter de bus aan. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten naar buiten met partij-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in de kleuren van de partij.Een rij ‘jonge centrumkinderen’ vormde zich onmiddellijk in de buurt en rende achter de bus aan. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten naar buiten, gekleed in feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in de feestkleuren.Een rij ‘jonge centrumkinderen’ vormde zich onmiddellijk in de buurt en rende achter de bus aan. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten naar buiten met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestelijke kleuren.Een rij "young center kids" vormde zich onmiddellijk in de buurt en volgde de bus. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten naar buiten met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestkleuren.Er vormde zich onmiddellijk een rij "young center kids" in de buurt en ze liepen achter de bus. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten naar buiten met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestkleuren.Onmiddellijk vormde zich een rij "jonge middenkinderen" in de buurt, die voor de bus uitliepen. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten tevoorschijn, gekleed in feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestelijke kleuren.Een rij ‘jonge centrumkinderen’ vormde zich onmiddellijk in de buurt en ging de bus voor. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten naar buiten met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestelijke kleuren.Er vormde zich onmiddellijk een rij ‘jonge centrumkinderen’ in de buurt en rende achter de bus aan. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten naar buiten met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in de feestkleuren.Er vormde zich meteen een rij "young center kids" in de buurt en ze liepen voorop achter de bus. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten naar buiten met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestkleuren.Een rij ‘jonge centrumkinderen’ vormde zich onmiddellijk in de buurt en ging voorop achter de bus. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten naar buiten met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestkleuren.Direct in de buurt vormde zich een rij ‘jonge centristen’ die naar de bus leidde. Aan de andere kant kwamen activisten alleen of in paren opdagen, terwijl ze al feest-T-shirts over hun jassen droegen. En anderen met vlaggen en ballonnen in de feestkleuren.Een rij "jonge centristen" vormde zich onmiddellijk in de buurt, leidend naar de bus. Aan de andere kant kwamen activisten individueel of in paren naar voren, al gekleed in partij-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in de partijkleuren.Direct in de buurt vormde zich een rij ‘jonge centristen’ die naar de bus leidde. Aan de andere kant kwamen activisten individueel of in paren naar buiten, terwijl ze al feest-T-shirts over hun jassen droegen. En anderen met vlaggen en ballonnen in de feestelijke kleuren.Direct ernaast vormde zich een rij "jonge centristen", die naar de bus leidden. Aan de andere kant kwamen activisten één voor één of in paren naar buiten, al met partij-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in de partijkleuren.Direct in de buurt vormde zich een rij ‘jonge centristen’ die naar de bus leidde. Aan de andere kant kwamen activisten één voor één of in paren naar buiten, terwijl ze al feest-T-shirts over hun jassen droegen. En anderen met vlaggen en ballonnen in de feestkleuren.Een rij "jonge centristen" vormde zich onmiddellijk in de buurt, leidend naar de bus. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten tevoorschijn, die al partij-T-shirts over hun jassen droegen. En anderen met vlaggen en ballonnen in partijkleuren.Direct in de buurt vormde zich een rij ‘jonge centristen’ die naar de bus leidde. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten naar buiten, die al feest-T-shirts over hun jassen droegen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestkleuren.Direct in de buurt vormde zich een rij ‘jonge centristen’ die naar de bus leidde. Aan de andere kant kwamen geleidelijk activisten naar buiten, die al feest-T-shirts over hun jassen droegen. En anderen met vlaggen en ballonnen in de feestkleuren.Een rij "jonge centristen" vormde zich onmiddellijk in de buurt, leidend naar de bus. Aan de andere kant kwamen activisten een voor een of twee naar buiten, al gekleed in partij-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in partijkleuren.Een rij "jonge centristen" vormde zich onmiddellijk in de buurt, leidend naar de bus. Aan de andere kant kwamen activisten een voor een of twee naar buiten, al met partij-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in partijkleuren.Vlakbij vormde zich een rij ‘kleine kinderen van het centrum’ die de bus volgden. Aan de andere kant verschenen een of twee activisten die feest-T-shirts over hun jassen droegen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestelijke kleuren.Een rij "jonge kinderen van het centrum" vormde zich in de buurt en volgde de bus. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten tevoorschijn die feest-T-shirts over hun jassen droegen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestelijke kleuren.Vlakbij vormde zich een rij ‘jonge centrumkinderen’ die de bus volgden. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten naar buiten met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestelijke kleuren.In de buurt vormde zich een rij "young center kids", die de bus volgden. Aan de andere kant kwamen een of twee activisten naar buiten met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestelijke kleuren.Een rij "young center kids" vormde zich onmiddellijk in de buurt en volgde de bus. Aan de andere kant kwamen activisten individueel of in paren naar buiten, met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in de feestkleuren.Er vormde zich onmiddellijk een rij ‘jonge centrumkinderen’ in de buurt en volgde de bus. Aan de andere kant kwamen activisten alleen of in paren naar buiten met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in de feestkleuren.Er vormde zich onmiddellijk een rij "young center kids" in de buurt, die de bus volgden. Aan de andere kant kwamen activisten een of twee tegelijk naar buiten, met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestkleuren.Er vormde zich onmiddellijk een rij "young center kids" in de buurt, die de bus volgden. Aan de andere kant kwamen activisten een of twee tegelijk naar buiten met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestkleuren.Er vormde zich onmiddellijk een rij ‘jonge centrumkinderen’ vlakbij, achter de bus aan. Aan de andere kant kwamen activisten een of twee tegelijk naar buiten met feest-T-shirts over hun jassen. En anderen met vlaggen en ballonnen in feestkleuren.
-Waar ga je heen? - zei de activist, die meteen dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit - ongeveer veertig jaar oud. - Zie je niet dat dit Novosibirsk is? Uit welke regio?-Waar ga je heen? - zei de activist, die meteen dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: ongeveer veertig jaar oud. - Zie je niet dat dit Novosibirsk is? Uit welke regio?-Waar ga je heen? - zei de activist, die meteen dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: ongeveer veertig jaar oud. - Zie je niet dat Novosibirsk hier is? Uit welke regio?- Waar ga je heen? - zei de activist, die meteen dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit - ongeveer veertig jaar oud. - Zie je niet dat Novosibirsk hier ligt? Uit welke regio?-Waar ga je heen? - zei de activist, die meteen dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit - ongeveer veertig jaar oud. - Zie je niet dat Novosibirsk hier is? Uit welke regio?-Waar ga je heen? - zei de activist, die meteen dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: ongeveer veertig jaar oud. - Zie je niet dat Novosibirsk hier ligt? Uit welke regio?-Waar ga je heen? – zei de activist, die meteen dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: ongeveer veertig jaar oud. – Zie je niet dat Novosibirsk hier is? Uit welke regio?-Waar ga je heen? – zei de activist, die meteen dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: ongeveer veertig jaar oud. – Zie je niet dat dit Novosibirsk is? Uit welke regio?-Waar gaan jullie heen? - zei de activist, die meteen dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: ongeveer veertig jaar oud. - Zie je niet dat Novosibirsk hier ligt? Uit welke regio?- Waar ga je heen? - zei de activist die dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: hij was ongeveer veertig. - Zie je niet dat dit Novosibirsk is? Uit welke regio komt dit?- Waar ga je heen? - zei de activist die dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit - hij was ongeveer veertig. - Zie je niet, dit is Novosibirsk? Uit welke regio komt dit?- Waar ga je heen? - zei de activist die dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: hij was een jaar of veertig. - Zie je niet dat dit Novosibirsk is? Uit welke regio komt dit?- Waar gaan jullie heen? - zei de activist die dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: hij was ongeveer veertig. - Zie je niet dat dit Novosibirsk is? Uit welke regio komt dit?- Waar ga je heen? - zei de activist die dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit - hij was ongeveer veertig. - Zie je niet dat dit Novosibirsk is? Uit welke regio komt het?- Waar ga je heen? - zei de activist die dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: hij was ongeveer veertig. - Zie je niet dat dit Novosibirsk is? Uit welke regio komt het?- Waar gaan jullie heen? - zei de activist die dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit - hij was ongeveer veertig. - Zie je niet dat dit Novosibirsk is? Uit welke regio komt het?-Waar gaan jullie heen? - zei de activist, die meteen dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: ongeveer veertig jaar oud. -Zie je niet dat dit Novosibirsk is? Uit welke regio?-Waar ga je heen? – zei de activist, die onmiddellijk dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: ongeveer veertig jaar oud. – Zie je niet dat dit Novosibirsk is? Uit welke regio?-Waar gaan jullie heen? - zei de activist die meteen dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: ongeveer veertig jaar oud. - Zie je niet dat Novosibirsk hier ligt? Uit welke regio?-Waar ga je heen? – zei de activist die onmiddellijk dreigend naast hen verscheen. Hij zag er helemaal niet jong uit: ongeveer veertig jaar oud. – Zie je niet dat Novosibirsk hier is? Uit welke regio?
“Wij komen uit Volgograd!” riep Denis uit, zonder in verwarring te raken.'Wij komen uit Volgograd!' flapte Denis eruit, niet in de war.– Wij komen uit Volgograd! – riep Denis zonder in de war te raken.“Wij komen uit Volgograd!” riep Denis uit, zonder in de war te raken.– Wij komen uit Volgograd! – riep Denis uit, zonder in verwarring te raken.– Wij komen uit Volgograd! – riep Denis uit, zonder in de war te raken.– Wij komen uit Volgograd! – flapte Denis eruit zonder in de war te raken.'Wij komen uit Volgograd!' flapte Denis eruit, zich niet laten afschrikken."Wij komen uit Volgograd!" riep Denis zonder in de war te raken.'Wij komen uit Volgograd!' flapte Denis er zonder aarzeling uit.“Wij komen uit Volgograd!” riep Denis zonder aarzeling uit."Wij komen uit Volgograd!" Riep Denis zonder aarzeling."Wij komen uit Volgograd!" riep Denis zonder aarzelen uit.'Wij komen uit Volgograd!' flapte Denis eruit, zonder zijn geduld te verliezen.“Wij komen uit Volgograd!” riep Denis uit, zonder zijn kalmte te verliezen.'Wij komen uit Volgograd!' riep Denis zonder in de war te raken.“Wij komen uit Volgograd!” riep Denis zonder in de war te raken.
– Volgograd is nog niet aangekomen...– Volgograd is nog niet gearriveerd...– Volgograd is nog niet aangekomen…– Volgograd is nog niet gearriveerd…
"We staan er alleen voor", voegde Fedor toe.‘We staan er alleen voor,’ voegde Fedor eraan toe.‘We gaan alleen,’ voegde Fjodor eraan toe."We gaan alleen", voegde Fjodor toe."We gaan wel alleen", voegde Fjodor toe.
Het gezelschapslid keek haar peinzend van top tot teen aan en vroeg zich af wat hij moest zeggen.Het partijlid bekeek haar peinzend van top tot teen, zich afvragend wat zij moest antwoorden.Het partijlid bekeek haar peinzend van top tot teen en vroeg zich af hoe ze moest reageren.De metgezel keek haar peinzend van top tot teen aan en vroeg zich af wat hij moest antwoorden.Het gezelschapslid keek haar peinzend van top tot teen aan en vroeg zich af wat hij moest antwoorden.Het groepslid keek haar peinzend van top tot teen aan en vroeg zich af wat ze moest antwoorden.De partizaan bekeek haar peinzend van top tot teen, zich afvragend wat zij moest antwoorden.Het gezelschapslid keek haar van top tot teen peinzend aan en dacht na over wat hij zou antwoorden.Het groepslid nam haar aandachtig van top tot teen op en vroeg zich af wat hij moest antwoorden.Het groepslid bekeek haar aandachtig en vroeg zich af wat ze moest antwoorden.Het groepslid bekeek hen aandachtig van top tot teen en vroeg zich af wat hij moest antwoorden.Het groepslid bekeek ze van top tot teen aandachtig en vroeg zich af wat hij moest antwoorden.Het partijlid bestudeerde haar aandachtig en vroeg zich af hoe ze moest reageren.Het gezelschapslid keek haar aandachtig aan en vroeg zich af wat hij moest antwoorden.Het partijlid keek haar aandachtig aan en vroeg zich af wat ze moest antwoorden.Het groepslid keek haar aandachtig aan en vroeg zich af wat ze moest antwoorden.Het partijlid bekeek haar aandachtig en vroeg zich af wat ze moest antwoorden.Het gezelschapslid bekeek haar aandachtig van top tot teen en dacht na over hoe hij moest antwoorden.Het partijlid bekeek haar aandachtig van top tot teen en dacht na over het antwoord.Het groepslid bekeek ze aandachtig van top tot teen en vroeg zich af wat hij moest antwoorden.Het partijlid bekeek ze aandachtig van top tot teen en vroeg zich af wat hij moest antwoorden.
- Ik heb geen t-shirts voor je. Wacht maar tot de jouwe er is.- Ik heb geen t-shirts voor je. Wacht tot de jouwe arriveert.- Ik heb geen t-shirts voor je. Wacht maar tot de jouwe arriveert.- Ik heb geen t-shirts voor je. Wacht maar tot de jouwe komt.- Ik heb geen T-shirts voor je. Wacht tot de jouwe arriveert.
- Misschien is er wel een? - Denis gaf niet op. - Als ze daar aankomen. Maar wij mogen de plek niet betreden. Waarom hangen we hier rond?- Misschien is er één? - Denis gaf niet op. - Als ze daar aankomen. Maar we mogen het terrein niet betreden. Waarom hangen we hier rond?- Misschien is er wel een? - Denis gaf niet op. - Als ze er komen. Maar wij mogen de plek niet betreden. Waarom hangen we hier rond?- Misschien is er één? – Denis gaf niet op. - Als ze daar aankomen. Maar we mogen het plein niet betreden. Waarom hangen we hier rond?- Misschien is er één? - Denis gaf niet op. - Als ze daar aankomen. Maar we mogen het plein niet betreden. Waarom hangen we hier rond?- Misschien is er wel een? - Denis gaf niet op. - Als ze er maar komen. Maar wij mogen het plein niet op. Waarom hangen we hier rond?- Misschien zullen ze het vinden? - Denis gaf niet op. - Als ze daar aankomen. En ze laten ons niet op het veld. Waarom zouden we hier rondhangen?- Misschien vinden ze het? - Denis gaf niet op. - Als ze er zijn. En ze laten ons niet op het plein. Waarom zouden we hier rondhangen?- Misschien vinden ze het? - Denis gaf niet op. - Als ze er komen. En ze laten ons niet op het veld. Waarom zouden we hier rondhangen?- Misschien zullen ze het vinden? - Denis gaf niet op. - Als ze er zijn. En ze laten ons niet op het veld. Waarom zouden we hier rondhangen?- Misschien is er één? – Denis gaf niet op. - Als ze daar aankomen. Maar we mogen het terrein niet betreden. Waarom hangen we hier rond?- Misschien is er wel een? - Denis gaf niet op. - Als ze daar aankomen. Maar wij mogen het plein niet op. Waarom hangen we hier rond?- Misschien is er één? - Denis gaf niet op. - Zolang ze er maar komen. Maar we mogen het plein niet betreden. Waarom hangen we hier rond?- Misschien is er wel een? - Denis gaf niet op. - Als ze maar kwamen. Maar wij mogen niet op het plein. Waarom hangen we hier rond?
De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte voor het hek van de kathedraal en uiteindelijk weer naar de twee verliezers uit het vermeende Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek toen naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte voor het hek van de kathedraal en opnieuw naar de twee verliezers uit het zogenaamde Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte voor de poort van de kathedraal en weer naar de twee verliezers uit het zogenaamde Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte voor de poort van de kathedraal en nogmaals naar de twee verliezers uit het zogenaamde Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte voor het hek van de kathedraal en nogmaals naar de twee verliezers uit zogenaamd Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte voor de poorten van de kathedraal en nogmaals naar de twee verliezers uit het zogenaamde Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte voor de poort van de kathedraal en opnieuw naar de twee verliezers uit het zogenaamde Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek toen naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte buiten de poorten van de kathedraal en opnieuw naar de twee verliezers uit het zogenaamde Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte buiten de kathedraalpoort en nogmaals naar de twee verliezers uit het zogenaamde Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek toen naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte buiten het hek van de kathedraal en opnieuw naar de twee verliezers uit zogenaamd Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte achter het hek van de kathedraal en weer naar de twee verliezers, zogenaamd uit Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte achter het hek van de kathedraal en uiteindelijk weer naar de twee verliezers uit, naar verluidt, Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte achter de poort van de kathedraal en uiteindelijk weer naar de twee verliezers, die zogenaamd uit Volgograd kwamen.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte achter het hek van de kathedraal en nogmaals naar de twee verliezers uit zogenaamd Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte achter het hek van de kathedraal en opnieuw naar de twee verliezers uit zogenaamd Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte achter de kathedraalpoorten en weer naar de twee verliezers in, zogenaamd, Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte achter de poort van de kathedraal en nogmaals naar de twee verliezers uit, naar verluidt, Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte achter het hek van de kathedraal en nogmaals naar de twee verliezers uit, naar verluidt, Volgograd.De man schudde zijn hoofd, keek vervolgens naar de rij metaaldetectoren, vervolgens naar de menigte buiten de poorten van de kathedraal en nogmaals naar de twee verliezers uit het zogenaamde Volgograd.
"Oké, ik zal je wat halen..." zei hij bedachtzaam. En toen, om niet verkeerd begrepen te worden, flapte hij eruit: "Tweeduizend!"'Oké, ik zal wat voor je halen...' zei hij nadenkend. En toen, niet verkeerd begrepen, flapte hij eruit: ‘Tweeduizend!’"Oké, ik zal iets voor je halen..." zei hij nadenkend. En toen, niet verkeerd begrepen, flapte hij eruit: ‘Tweeduizend!’"Oké, ik zal er een paar voor je vinden..." zei hij bedachtzaam. En toen, om niet verkeerd begrepen te worden, barstte hij uit: "Tweeduizend!""Oké, ik zal er een paar voor je vinden..." zei hij bedachtzaam. En toen, om niet verkeerd begrepen te worden, barstte hij los: "Tweeduizend!""Oké, ik vind wel iets voor je..." zei hij bedachtzaam. En toen, om niet verkeerd begrepen te worden, flapte hij eruit: "Tweeduizend!"'Oké, ik zal wel iets voor je zoeken...' zei hij nadenkend. En toen, om niet verkeerd begrepen te worden, flapte hij eruit: ‘Tweeduizend!’'Oké, ik zal wel iets voor je zoeken...' zei hij nadenkend. En toen, niet verkeerd begrepen, flapte hij eruit: ‘Tweeduizend!’"Oké, ik vind wel iets voor je..." zei hij bedachtzaam. En toen, om niet verkeerd begrepen te worden, barstte hij los: "Tweeduizend!"'Oké, ik zal wel wat voor je zoeken...' zei hij nadenkend. En toen, om niet verkeerd begrepen te worden, flapte hij eruit: ‘Tweeduizend!’‘Oké, ik zal wel wat voor je zoeken…’ zei hij nadenkend. En toen, om niet verkeerd begrepen te worden, flapte hij eruit: ‘Tweeduizend!’"Oké, ik haal je iets..." zei hij bedachtzaam. En toen, om niet verkeerd begrepen te worden, flapte hij eruit: "Tweeduizend!"‘Oké, ik zal wat voor je halen…’ zei hij nadenkend. En toen, niet verkeerd begrepen, flapte hij eruit: “Tweeduizend!”“Oké, ik zal er een paar voor je vinden…” zei hij bedachtzaam. En toen barstte hij eruit, om niet verkeerd begrepen te worden: “Tweeduizend!”‘Oké, ik zal een paar voor je halen…’ zei hij nadenkend. En toen, niet verkeerd begrepen, flapte hij eruit: ‘Tweeduizend!’"Oké, ik zal je een paar geven..." zei hij bedachtzaam. En toen, om niet verkeerd begrepen te worden, flapte hij eruit: "Tweeduizend!"‘Oké, ik zal een paar voor je halen…’ zei hij nadenkend. En toen, om niet verkeerd begrepen te worden, flapte hij eruit: ‘Tweeduizend!’"Oké, ik zal er een paar voor je halen..." zei hij bedachtzaam. En toen, om niet verkeerd begrepen te worden, barstte hij los: "Tweeduizend!"‘Oké, ik zal wel een paar voor je zoeken...’ zei hij nadenkend. En toen flapte hij eruit, zodat hij niet verkeerd zou worden begrepen: "Tweeduizend!"
Nadat ze de T-shirts hadden betaald die links waren verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en de militanten van de POC-partij en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet te verdwalen in de drukte, greep Streltsov hem bij zijn mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa met zijn Brownse beweging hun fragiele moleculaire verbinding niet zou scheuren.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de linkerkant waren verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en militanten van de POC-partij en drongen dieper door in de menigte, die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet te verdwalen in de menigte greep Streltsov hem bij de mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire verbinding met zijn Brownse beweging niet verbrak.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de linkerkant werden verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en militanten van de POC-partij en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet te verdwalen in de menigte, greep Streltsov hem bij de mouw en volgde hem stap voor stap, zodat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire verbinding met zijn Brownse beweging niet verbrak.Nadat ze de T-shirts hadden betaald die links werden verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en de POC-partijmilitanten en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet in de menigte te verdwalen, greep Streltsov hem bij zijn mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa met zijn Brownse beweging hun fragiele moleculaire band niet zou verbreken.Nadat ze de T-shirts hadden betaald die links waren verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en de militanten van de POC-partij en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet te verdwalen in de drukte, greep Streltsov hem bij zijn mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa met zijn Brownse beweging hun fragiele moleculaire verbinding niet zou verbreken.Nadat ze de T-shirts hadden betaald die aan de linkerkant werden verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en de POC-partijmilitanten en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet in de menigte te verdwalen, greep Streltsov hem bij zijn mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire verbinding met zijn Brownse beweging niet zou verbreken.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de linkerkant werden verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en militanten van de POC-partij en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet verloren te gaan in de menigte, greep Streltsov hem bij zijn mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, opdat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire verbinding met zijn Brownse beweging niet zou verstoren.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de linkerkant werden verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en POC-partijactivisten en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet verloren te gaan in de menigte, greep Streltsov hem bij zijn mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire verbinding met zijn Brownse beweging niet zou verbreken.Nadat ze de T-shirts hadden betaald die links werden verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en POC-partijmilitanten en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet in de menigte te verdwalen, greep Streltsov hem bij zijn mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire verbinding met zijn Brownse beweging niet zou verbreken.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de linkerkant waren verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en militanten van de POC-partij en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet te verdwalen in de menigte, greep Streltsov hem bij de mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire verbinding met zijn Brownse beweging niet verbrak.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de zijlijn werden verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de strijders van de oproerpolitie en de Communistische Partij van de Sovjet-Unie en baanden zich een weg dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet te verdwalen in de menigte greep Streltsov hem bij de mouw en trok zichzelf stap voor stap voort, zodat de diffuse massa haar fragiele moleculaire binding niet verbrak met haar Brownse beweging.Nadat ze de T-shirts hadden betaald die langs de kant werden verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en de strijders van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet in de drukte te verdwalen, greep Streltsov hem bij zijn mouw en trok zichzelf stap voor stap voort, zodat de diffuse massa met zijn Brownse beweging hun fragiele moleculaire band niet zou verbreken.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de zijlijn werden verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de strijders van de oproerpolitie en de Communistische Partij van de Sovjet-Unie en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet verloren te gaan in de menigte, greep Streltsov hem bij zijn mouw en trok zichzelf stap voor stap naar voren, zodat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire binding niet zou verbreken door zijn Brownse beweging.Nadat ze de T-shirts hadden betaald die langs de kant waren verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en de strijders van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet in de menigte te verdwalen, greep Streltsov hem bij zijn mouw en trok zichzelf stap voor stap naar voren, zodat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire band met zijn Brownse beweging niet zou verbreken.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de zijlijn werden verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de strijders van de oproerpolitie en de Communistische Partij van de Sovjet-Unie en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet te verdwalen in de menigte greep Streltsov hem bij de mouw en trok zichzelf stap voor stap voort, zodat de diffuse massa haar fragiele moleculaire binding niet verbrak met haar Brownse beweging.Nadat ze de T-shirts hadden betaald die aan de zijkant werden verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en de militanten van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie en gingen dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov rende als eerste. Om niet in de menigte te verdwalen, greep Streltsov hem bij zijn mouw en sleepte zichzelf stap voor stap naar voren, zodat de diffuse massa met zijn Brownse beweging zijn fragiele moleculaire binding niet zou verbreken.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die ze ernaast hadden verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en militanten van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie en gingen dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov rende als eerste. Om niet verloren te gaan in de menigte greep Streltsov hem bij de mouw en sleepte zichzelf stap voor stap naar voren, zodat de diffuse massa haar fragiele moleculaire band niet verbrak door haar Brownse beweging.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de zijlijn werden verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de strijders van de oproerpolitie en de Communistische Partij van de Sovjet-Unie en liepen dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet verloren te gaan in de menigte, greep Streltsov hem bij de mouw en bewoog zich stap voor stap naar voren, zodat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire binding niet verbrak door zijn Brownse beweging.Nadat ze de T-shirts hadden betaald die aan de zijkant werden verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en de militanten van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie en gingen dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov was de eerste die liep. Om niet in de menigte te verdwalen, greep Streltsov hem bij zijn mouw en sleepte zichzelf stap voor stap voort, zodat de diffuse massa met zijn Brownse beweging hun fragiele moleculaire band niet zou verbreken.Nadat ze de T-shirts hadden betaald die aan de zijkant werden verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en de militanten van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie en gingen dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov liep als eerste. Om niet te verdwalen in de drukte, greep Streltsov hem bij zijn mouw en sleepte zichzelf stap voor stap voort, zodat de diffuse massa met zijn Brownse beweging hun fragiele moleculaire band niet zou verbreken.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de linkerkant werden verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en militanten van de POC-partij en gingen dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet verloren te gaan in de menigte, greep Streltsov hem bij de mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire verbinding met zijn Brownse beweging niet verbrak.Nadat ze de T-shirts hadden betaald die aan de linkerkant werden verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en de militanten van de POC-partij en gingen dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet in de menigte te verdwalen, greep Streltsov hem bij zijn mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa met zijn Brownse beweging hun fragiele moleculaire verbinding niet zou verbreken.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de linkerkant werden verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en militanten van de POC-partij en gingen dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet verloren te gaan in de menigte, greep Streltsov hem bij zijn mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, opdat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire verbinding met zijn Brownse beweging niet zou verstoren.Nadat ze de T-shirts hadden betaald die links werden verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en POC-partijmilitanten en gingen dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet in de menigte te verdwalen, greep Streltsov hem bij zijn mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire verbinding met zijn Brownse beweging niet zou verbreken.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de linkerkant werden verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en militanten van de POC-partij en gingen dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet te verdwalen in de menigte, greep Streltsov hem bij de mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire verbinding met zijn Brownse beweging niet verbrak.Nadat ze de T-shirts hadden betaald die aan de linkerkant werden verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en de activisten van de POC-partij en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet in de menigte te verdwalen, greep Streltsov hem bij zijn mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa met zijn Brownse beweging hun fragiele moleculaire band niet zou verbreken.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de linkerkant werden verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en POC-partijactivisten en drongen dieper door in de menigte die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet verloren te gaan in de menigte greep Streltsov hem bij de mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa haar fragiele moleculaire band niet verbrak door haar Brownse beweging.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de linkerkant werden verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en militanten van de POC-partij en gingen dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet te verdwalen in de menigte, greep Streltsov hem bij de mouw en draafde stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa zijn fragiele moleculaire band niet verbrak door zijn Brownse beweging.Nadat ze de T-shirts hadden betaald die links werden verkocht, trokken Fjodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en POC-partijmilitanten en gingen dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet in de menigte te verdwalen, greep Streltsov hem bij zijn mouw en sjokte stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa, met zijn Brownse beweging, hun fragiele moleculaire band niet zou verbreken.Nadat ze hadden betaald voor de T-shirts die aan de linkerkant waren verkocht, trokken Fyodor en Denis ze aan, passeerden veilig de oproerpolitie en militanten van de POC-partij en gingen dieper de menigte in die bijna het hele plein vulde. Meshkov ging als eerste. Om niet te verdwalen in de drukte greep Streltsov hem bij de mouw en sjokte stap voor stap achter hem aan, zodat de diffuse massa, met zijn Brownse beweging, hun fragiele moleculaire verbinding niet zou verbreken.
Al snel passeerden ze de kerstboom en naderden het Historisch Museum toen er gedempte kreten te horen waren, die geleidelijk de vreugdeklanken vervingen. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilovieten die langs de Kremlin Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze de kerstboom en naderden ze het Historisch Museum al, toen voor hen gedempt geschreeuw te horen was, dat geleidelijk de geluiden van gejuich verving. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilovieten die langs de Kremlin Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze veilig de kerstboom en naderden het Historisch Museum toen er verderop gedempt geschreeuw te horen was, dat geleidelijk de geluiden van vreugde verving. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden mantels van de Vorotilovieten terwijl ze langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze veilig de kerstboom en naderden het Historisch Museum, waar gedempte kreten voor hen klonken, die geleidelijk de vreugdegeluiden vervingen. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilovieten die langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze veilig de kerstboom en naderden het Historisch Museum toen gedempte kreten voor hen te horen waren, die geleidelijk de vreugdeklanken vervingen. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilovieten die langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel waren ze veilig langs de kerstboom en naderden ze het Historisch Museum toen er gedempte kreten te horen waren, die geleidelijk de vreugdeklanken vervingen. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden mantels van de Vorotilovieten die langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel waren ze veilig voorbij de kerstboom en naderden ze het Historisch Museum al, toen voor hen gedempt geschreeuw te horen was, dat geleidelijk de geluiden van gejuich verving. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden mantels van de Vorotilovieten terwijl ze langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze de kerstboom en naderden het Historisch Museum al toen voor hen gedempte kreten klonken, die geleidelijk het gejuich vervingen. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden mantels van de Vorotilovieten die langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze veilig de kerstboom en naderden het Historisch Museum toen er gedempte kreten voor hen klonken, die geleidelijk de geluiden van gejuich vervingen. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilovieten die langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze veilig de kerstboom en naderden ze het Historisch Museum al toen voor hen gedempt geschreeuw te horen was, dat geleidelijk de geluiden van gejuich verving. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilovieten die langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel waren ze veilig de boom gepasseerd en naderden ze het Historisch Museum al toen voor hen gedempt geschreeuw te horen was, dat geleidelijk in gejuich veranderde. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilov-bevolking die door de Kremlin Passage en door de Voskresensky-poort naar het plein stroomden.Al snel waren ze veilig de boom gepasseerd en naderden ze het Historisch Museum toen er gedempte kreten voor hen klonken, die geleidelijk plaatsmaakten voor gejuich. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilovtsy, die langs de Kremlinpassage en door de Voskresenskypoort naar het plein stroomden.Al snel waren ze veilig de boom gepasseerd en naderden ze het Historisch Museum al toen er voor hen gedempte kreten te horen waren, die geleidelijk plaats maakten voor gejuich. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilovtsy en filterde door de passage van het Kremlin en door de Voskresensky-poort naar het plein.Al snel waren ze veilig de boom gepasseerd en naderden ze het Historisch Museum toen gedempte kreten voor hen te horen waren, die geleidelijk plaatsmaakten voor gejuich. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden jasjes van de Vorotilovtsy, die door de Kremlin Passage en door de Voskresensky Poort naar het plein filterden.Al snel waren ze veilig de boom gepasseerd en naderden ze het Historisch Museum al toen voor hen gedempt geschreeuw te horen was, dat geleidelijk plaats maakte voor gejuich. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden jasjes van de Vorotilovtsy, die langs de Kremlin Passage en door de Voskresensky-poort naar het plein filterden.Al snel waren ze veilig de boom gepasseerd en naderden ze het Historisch Museum toen er een gedempt geschreeuw klonk, dat geleidelijk plaatsmaakte voor gejuich. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilovtsy die langs de Kremlinpassage en door de Voskresenskypoort het plein op stroomden.Al snel waren ze veilig de boom gepasseerd en naderden ze het Historisch Museum toen er voor hen een gedempte kreet klonk, die geleidelijk plaats maakte voor gejuich. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilovtsy, die langs de Kremlin Passage en door de Voskresensky-poort het plein binnenstroomden.Al snel waren ze veilig de boom gepasseerd en naderden ze het Historisch Museum toen er gedempte kreten klonken, die geleidelijk plaats maakten voor gejuich. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilovtsy terwijl ze langs de Kremlin Passage en door de Voskresensky-poort naar het plein stroomden.Al snel waren ze veilig de boom gepasseerd en naderden ze het Historisch Museum, toen gedempte kreten voor hen klonken, die geleidelijk plaatsmaakten voor gejuich. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de vorotilovtsy terwijl ze het plein opkwamen langs de Kremlin Passage en door de Voskresensky Gate.Al snel waren ze veilig de boom gepasseerd en naderden ze het Historisch Museum, toen er gedempte kreten voor hen klonken, die geleidelijk plaatsmaakten voor gejuich. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden jasjes van de vorotilovtsy die het plein binnensijpelden langs de Kremlinpassage en door de Voskresenskypoort.Al snel passeerden ze de kerstboom en naderden het Historisch Museum al toen gedempte kreten begonnen te klinken, die geleidelijk het gejuich vervingen. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden mantels van de Vorotilovieten terwijl ze langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze veilig de kerstboom en naderden het Historisch Museum toen gedempte kreten klonken, die geleidelijk de juichkreten vervingen. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden mantels van de Vorotilovieten die langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel waren ze veilig voorbij de kerstboom en naderden ze het Historisch Museum al toen er gedempte kreten klonken die geleidelijk het gejuich vervingen. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden mantels van de Vorotilovieten terwijl ze langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze veilig de kerstboom en naderden het Historisch Museum toen er gedempte kreten klonken, die geleidelijk de plaats innamen van het gejuich. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden mantels van de Vorotilovieten die langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze veilig de kerstboom en naderden ze het Historisch Museum al toen er gedempte kreten klonken die geleidelijk het gejuich vervingen. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden mantels van de Vorotilovieten die langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze veilig de kerstboom en naderden het Historisch Museum toen er gedempte kreten te horen waren, die geleidelijk de geluiden van gejuich vervingen. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden mantels van de Vorotilovieten die langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze veilig de kerstboom en naderden ze het Historisch Museum al toen er gedempte kreten klonken, die geleidelijk de geluiden van gejuich vervingen. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden mantels van de Vorotilovieten die langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze veilig de kerstboom en naderden ze het Historisch Museum toen er gedempte kreten klonken, die geleidelijk de geluiden van gejuich vervingen. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden mantels van de Vorotilovieten die langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort naar het plein stroomden.Al snel passeerden ze veilig de kerstboom en naderden het Historisch Museum, toen gedempte kreten klonken, die geleidelijk de geluiden van gejuich vervingen. De zon, die achter de wolken vandaan kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilovieten die het plein opstroomden langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort.Al snel passeerden ze veilig de kerstboom en naderden ze het Historisch Museum al, toen er gedempte kreten klonken, die geleidelijk de geluiden van gejuich vervingen. De zon, die achter de wolken tevoorschijn kwam, verlichtte de geelgouden jassen van de Vorotilovieten die het plein langs de Kremlinsky Proezd en door de Wederopstandingspoort binnenstroomden.
Ook daar stonden barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf binnenstroomde. De kreten van de politie en zelfs schoten in de lucht waren te horen, maar die werden beantwoord met een regen van stenen en stoeptegels. Zelfs molotovcocktails fonkelden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas in de lucht, maar redde hen niet van de menigte: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op het hoofd geslagen, de tweede sprongen dapper over hun gevallen kameraden, over de barrières, duwden de politie opzij en stormden het plein op alsof ze door een soort waanzin werden gedreven.Ook daar waren barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een overstroming naar binnen stroomde. Er klonk politiegeschreeuw en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar ze werden opgewacht met een hagel van stenen en kasseien. Zelfs molotovcocktails schitterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas de lucht in, maar redde ze niet van de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, de tweede sprong dapper over hun gevallen kameraden, over de barrières, duwde de politie opzij en stormde het veld op alsof hij door een of andere waanzin werd gedreven.Ook daar waren barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf naar binnen stroomde. Er klonken oproepen voor de politie en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar ze werden opgewacht met een hagel van stenen en stukken bestrating. Zelfs molotovcocktails schitterden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar redde ze niet van de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, de tweede sprong dapper over hun gevallen kameraden heen en sprong over de barrières. duwde de politie opzij en stormde het plein op alsof hij door een of andere waanzin werd gedreven.Ook daar stonden barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf binnenstroomde. Er werd door de politie geschreeuwd en zelfs geschoten, maar die werden beantwoord door een regen van stenen en stukken stoep. Zelfs molotovcocktails fonkelden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar redde hen niet van de menigte: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op hun hoofd geslagen, de tweede, dapper over hun gevallen kameraden heen springend, sprongen over de barrières. duwden de politie opzij en renden het plein op, alsof ze door een soort waanzin werden gedreven.Ook daar stonden barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf binnenstroomde. Er klonken politiegeschreeuw en zelfs schoten in de lucht, maar die werden beantwoord met een regen van stenen en stukken stoep. Zelfs molotovcocktails fonkelden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar redde hen niet van de menigte: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op hun hoofd geslagen, de tweede, dapper over hun gevallen kameraden heen springend, sprong over de barrières. duwde de politie opzij en stormde het plein op, alsof ze door een soort waanzin werden gedreven.Ook daar stonden barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf binnenstroomde. Er klonken kreten van de politie en er klonken zelfs schoten in de lucht, maar die werden beantwoord met een hagel van stenen en stukken stoep. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar redde hen niet van de menigte: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op hun hoofd geslagen, de tweede sprongen dapper over hun gevallen kameraden en sprongen over de barrières. duwden de politie opzij en renden het plein op alsof ze door waanzin werden gedreven.Ook daar waren barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een overstroming naar binnen stroomde. Er klonk politiegeschreeuw en er waren zelfs schoten in de lucht te horen, maar ze werden opgewacht door een hagel van stenen en stukken bestrating. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar redde ze niet van de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, de tweede sprong moedig over hun gevallen kameraden heen en sprong over de barrières. duwde de politie opzij en stormde het plein op alsof hij door waanzin werd gedreven.Ook daar waren barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een overstroming naar binnen stroomde. Er klonk politiegeschreeuw en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar ze werden opgewacht met een hagel van stenen en kasseien. Zelfs molotovcocktails schitterden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar redde ze niet van de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, de tweede sprong moedig over hun gevallen kameraden heen en sprong over de barrières. Ze duwden de politie opzij en stormden het plein op alsof ze door een of andere waanzin werden gedreven.Ook daar stonden barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf binnenstroomde. Er klonk geschreeuw van de politie en zelfs schoten in de lucht, maar ze werden beantwoord met een regen van stenen en stukken stoep. Zelfs molotovcocktails fonkelden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar redde hen niet van de menigte: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op hun hoofd geslagen, de tweede sprongen dapper over hun gevallen kameraden en sprongen over de barrières. duwden de politie opzij en renden het plein op alsof ze door een soort waanzin werden gedreven.Ook daar waren barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een overstroming naar binnen stroomde. Er klonk geschreeuw van de politie en er werden zelfs schoten in de lucht gehoord, maar ze werden opgewacht met een hagel van stenen en stukken bestrating. Zelfs molotovcocktails schitterden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar redde ze niet van de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, de tweede sprong moedig over hun gevallen kameraden heen en sprong over de barrières. duwde de politie opzij en stormde het plein op alsof hij door een of andere waanzin werd gedreven.Ook daar waren barrières, maar die boden geen bescherming tegen de mensenmenigten die als een overstroming binnenkwamen. Er klonk politiegeschreeuw en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar ze werden opgewacht met een hagel van stenen en kasseien. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas in de lucht, maar ze boden geen bescherming tegen de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, maar de tweede sprong moedig over hun gevallen kameraden, over de barrières, duwde de politie opzij en stormde het plein op alsof hij door een of andere waanzin werd gedreven.Ook daar stonden barrières, maar die boden geen bescherming tegen de menigte die als een vloedgolf op hen afkwam. Er klonken politiegeschreeuw en zelfs schoten in de lucht, maar die werden beantwoord met een regen van stenen en stoeptegels. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas in de lucht, maar die boden geen bescherming tegen de menigte: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op hun hoofd geslagen, maar de tweeden sprongen brutaal over hun gevallen kameraden heen, sprongen over de barrières, duwden de politie opzij en stormden het plein op alsof ze door een soort waanzin werden gedreven.Ook daar stonden barrières, maar die boden geen bescherming tegen de mensenmassa die als een overstroming naar binnen stroomde. Er klonken oproepen voor de politie en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar ze werden opgewacht door een hagel van stenen en kasseien. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas de lucht in, maar ze boden geen bescherming tegen de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, de tweede sprong moedig over hun gevallen kameraden heen, sprong over de barrières en schopte de politie opzij en stormde het veld op alsof hij door waanzin werd gedreven.Ook daar stonden barrières, maar die boden geen bescherming tegen de menigte die als een vloedgolf binnenstroomde. Er klonken politiegeschreeuw en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar die werden beantwoord met een regen van stenen en keien. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas op, maar die boden geen bescherming tegen de menigte: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op het hoofd geslagen, maar de tweede sprong brutaal over hun gevallen kameraden heen, sprongen over de barrières, duwden de politie opzij en stormden het plein op alsof ze door een of andere waanzin werden gedreven.Ook daar stonden barrières, maar die boden geen bescherming tegen de mensenmassa die als een overstroming naar binnen stroomde. Er klonk politiegeschreeuw en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar ze werden opgewacht met een hagel van stenen en kasseien. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas in de lucht, maar ze boden geen bescherming tegen de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, maar de tweede sprongen stoutmoedig over hun gevallen kameraden heen, sprongen over de barrières, duwde de politie opzij en stormde het plein op alsof hij door een of andere waanzin werd gedreven.Ook daar stonden barrières, maar die boden geen bescherming tegen de menigte die aanzwol als een vloedgolf. Er klonken kreten van de politie en zelfs schoten in de lucht, maar die werden beantwoord met een hagel van stenen en stukken stoep. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas in de lucht, maar die boden geen bescherming tegen de menigte: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op het hoofd geslagen, maar de tweede stapten brutaal over hun gevallen kameraden heen, sprongen over de barrières, duwden de politie opzij en stormden als door waanzin gedreven het plein op.Ook daar stonden barrières, maar die boden geen bescherming tegen de als een vloedgolf aanzwellende menigte. Er klonken oproepen voor de politie en er klonk zelfs geweervuur in de lucht, maar ze werden opgewacht door een hagel van stenen en stukken bestrating. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas de lucht in, maar ze boden geen bescherming tegen de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, maar de tweede klommen brutaal over hun gevallen kameraden heen, sprongen over de barrières en duwde hen. De politie stapte opzij en stormde het plein op alsof ze door waanzin gedreven werd.Ook daar waren barrières, maar die boden geen bescherming tegen de menigte, die als een vloedgolf aanzwol. Er klonken geschreeuw en zelfs schoten van de politie in de lucht, maar ze werden opgewacht met een hagel van stenen en kasseien. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas de lucht in, maar ze boden geen bescherming tegen de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, maar de tweede sprongen stoutmoedig over hun gevallen kameraden heen, sprongen over de barrières, duwde de politie opzij en stormde het plein op alsof hij door waanzin werd gedreven.Ook daar stonden barrières, maar die boden geen bescherming tegen de menigte die aanzwol als een vloedgolf. Politiegeschreeuw en zelfs geweervuur waren in de lucht te horen, maar ze werden beantwoord met een regen van stenen en stukken stoep. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar die boden geen bescherming tegen de menigte: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op hun hoofd geslagen, maar de tweede, brutaal over hun gevallen kameraden heen stappend, sprong over de barrières, duwde de politie opzij en stormde het plein op, alsof hij door een of andere waanzin werd aangespoord.Ook daar stonden barrières, maar die boden geen bescherming tegen de menigte die als een vloedgolf aanzwol. Er klonken politiegeschreeuw en zelfs geweervuur in de lucht, maar die werden beantwoord met een regen van stenen en stukken stoep. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden de lucht in, maar die boden geen bescherming tegen de mensenmassa: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op hun hoofd geslagen, maar de tweede, die brutaal over hun gevallen kameraden heen stapte, sprong over de barrières, duwde de politie opzij en stormde het plein op, alsof hij door een of andere waanzin werd aangespoord.Ook daar waren barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf naar binnen stroomde. Er klonk politiegeschreeuw en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar deze werden beantwoord met een hagel van stenen en kasseien. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas in de lucht, maar kon ze niet redden uit de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, de tweede klom moedig over hun gevallen kameraden heen, sprong over de barrières, duwde de politie opzij en stormde het veld op alsof hij gek werd.Ook daar stonden barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf binnenstroomde. Er klonken politiegeschreeuw en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar die werden beantwoord met een regen van stenen en stukken kasseien. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar kon hen niet redden van de menigte: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op hun hoofd geslagen, de tweede stapten dapper over hun gevallen kameraden heen, sprongen over de barrières en duwden de politie opzij en stormden als door waanzin gedreven het plein op.Ook daar waren barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf naar binnen stroomde. Roep om de politie was te horen en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar wat volgde was een hagel van stenen en brokken bestrating. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas de lucht in, maar kon ze niet redden uit de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, de tweede klom moedig over hun gevallen kameraden heen, sprong over de barrières en schopte de politie opzij en stormde het veld op alsof hij gek werd.Ook daar stonden barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf binnenstroomde. Er klonken oproepen naar de politie en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar er volgde een regen van stenen en kapotte bestrating. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas in de lucht, maar kon hen niet redden van de menigte: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op het hoofd geslagen, de tweede klom moedig over hun gevallen kameraden, sprong over de barrières en schopte de politie opzij en bestormde het plein alsof ze door waanzin werden gedreven.Ook daar waren barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf naar binnen stroomde. Er waren oproepen naar de politie te horen en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar er volgde een hagel van stenen en brokken bestrating. Zelfs molotovcocktails glinsterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas de lucht in, maar kon ze niet redden uit de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, de tweede klom moedig over hun gevallen kameraden heen, sprong over de barrières en schopte de politie opzij en stormde het plein op alsof hij door waanzin werd gedreven.Ook daar stonden barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf binnenstroomde. Er klonken politiegeschreeuw en zelfs schoten in de lucht, maar die werden beantwoord met een regen van stenen en keien. Zelfs molotovcocktails fonkelden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar ze konden hen niet redden van de menigte: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op hun hoofd geslagen, maar de tweede stapten dapper over hun gevallen kameraden heen, sprongen over de barrières, duwden de politie opzij en stormden het plein op alsof ze door een soort waanzin werden gedreven.Ook daar waren barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf naar binnen stroomde. Er klonk politiegeschreeuw en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar ze werden opgewacht met een hagel van stenen en kasseien. Zelfs molotovcocktails schitterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas de lucht in, maar kon ze niet redden uit de menigte: de eerste leden van de oppositie werden met knuppels op het hoofd geslagen, maar de tweede klom moedig over hun gevallen kameraden heen, sprong over de barrières, duwde hen Politieagenten gingen opzij en stormden het plein op alsof ze door een of andere waanzin werden gedreven.Ook daar waren barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf naar binnen stroomde. Er klonken oproepen voor de politie en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar ze werden opgewacht met een hagel van stenen en stukken bestrating. Zelfs molotovcocktails schitterden in de lucht. De politie hief schilden van metaal en plexiglas de lucht in, maar kon ze niet redden uit de menigte: de eerste oppositieleden werden met knuppels op het hoofd geslagen, de tweede klom dapper over hun gevallen kameraden heen, sprong over de barrières en duwde de politie stapte opzij en stormde het plein op alsof hij door waanzin werd gedreven.Ook daar stonden barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf binnenstroomde. Er klonken politiegeschreeuw en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar die werden beantwoord door een regen van stenen en stukken stoep. Zelfs molotovcocktails fonkelden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar die konden ze niet redden van de menigte: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op hun hoofd geslagen, maar de tweede stapte dapper over hun gevallen kameraden heen en sprong over de barrières, duwde de politie opzij en stormde het plein op, alsof hij door een of andere waanzin werd aangespoord.Ook daar stonden barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf binnenstroomde. Er klonken politiegeschreeuw en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar die werden beantwoord met een regen van stenen en stukken stoep. Zelfs molotovcocktails fonkelden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar ze konden hen niet redden van de mensenmassa: de eerste oppositieleden werden met wapenstokken op hun hoofd geslagen, maar de tweede stapte dapper over hun gevallen kameraden heen en sprong over de barrières, duwde de politie opzij en stormde het plein op, alsof hij door een of andere waanzin werd aangespoord.Er waren daar ook barrières, maar die konden ons niet redden van de menigte die als een vloedgolf naar binnen stroomde. Er werd geschreeuw van de politie gehoord en er werd zelfs in de lucht geschoten, maar deze werden beantwoord met een hagel van stenen en stukken bestrating. Zelfs molotovcocktails schitterden in de lucht. De politie hief metalen en plexiglas schilden in de lucht, maar ze konden ze niet redden van de massa mensen: de eerste oppositionisten werden met knuppels op het hoofd geslagen, maar de tweede stapte moedig over hun gevallen kameraden heen en sprong over de barrières, duwde de politie opzij en stormde het plein op, alsof hij door een of andere waanzin werd aangespoord.
De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden hergroepeerd, gingen de meisjes dichter naar de kerstboom die in het midden van het plein stond, de jongens draaiden zich om en haakten hun ellebogen in elkaar. Fjodor en Denis bevonden zich net achter de eerste drie rijen; ze waren niet opgenomen in de rij, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin." Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen zo dichtbij mogelijk. Maar ook daar waren de activisten nerveus, ze trokken pijpen, honkbalknuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en raakten, als echte berserkers, in een razernij, partijleuzen schreeuwend.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden hergroepeerd en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die midden op het plein stond, draaiden de jongens zich om en kruisten hun ellebogen. Fyodor en Denis stonden vlak achter de eerste drie rijen; Ze waren niet opgenomen in het bevel, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin.” kansen en kwam er zo dicht mogelijk bij. Maar de activisten daar waren ook nerveus. Ze haalden pijpen, honkbalknuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en raakten in paniek als echte berserkers, terwijl ze partijslogans riepen.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden hergroepeerd en de meisjes de kerstboom naderden die midden op het plein stond, draaiden de jongens zich om en sloten hun ellebogen op elkaar. Fyodor en Denis stonden direct achter de eerste drie rijen; Ze waren niet in het bevel opgenomen, maar werden ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin.” de kans en kwam er zo dichtbij mogelijk. Maar ook daar waren de activisten zenuwachtig, haalden pijpen, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en raakten als echte berserkers in paniek en riepen partijslogans.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden hergroepeerd en de meisjes dichter bij de kerstboom waren gekomen, die in het midden van het plein stond, draaiden de jongens zich om en haakten hun ellebogen in elkaar. Fjodor en Denis stonden net achter de eerste drie rijen; ze waren niet in de volgorde opgenomen, maar werden ergens naar links geduwd, dichter bij de Kremlinmuur, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin." Ze grepen hun kans en kwamen zo dicht mogelijk bij hen. Maar zelfs daar waren de activisten nerveus, trokken pijpen, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens uit en raakten, als ware berserkers, in een razernij, partijleuzen schreeuwend.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden hergroepeerd en de meisjes dichter bij de kerstboom waren gekomen, die in het midden van het plein stond, draaiden de jongens zich om en haakten hun ellebogen in elkaar. Fjodor en Denis bevonden zich vlak achter de eerste drie rijen; ze waren niet opgenomen in de volgorde, maar werden ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin." Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen zo dicht mogelijk bij hen. Maar zelfs daar waren de activisten nerveus, haalden pijpen, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en raakten, als echte berserkers, in een razernij, partijleuzen schreeuwend.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden verzameld en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht, die in het midden van het plein stond, draaiden de jongens zich om en haakten hun ellebogen in elkaar. Fjodor en Denis stonden net achter de eerste drie rijen; ze waren niet bij het commando inbegrepen, maar werden ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin." Chance en dus werd aangespoord om zo dicht mogelijk bij hen te komen. Maar zelfs daar waren de activisten nerveus. Ze haalden pijpen, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en raakten, als echte berserkers, in paniek en riepen partijleuzen.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden opgesteld en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die midden op het plein stond, draaiden de jongens zich om en kruisten hun ellebogen. Fyodor en Denis stonden direct achter de eerste drie rijen; Ze waren niet in het bevel opgenomen, maar werden ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin Chance en geduwd als.” zo dicht mogelijk bij hen te komen. Maar ook de activisten daar waren zenuwachtig. Ze haalden pijpen, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en raakten als echte berserkers in paniek en riepen partijslogans.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden hergroepeerd en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die midden op het plein stond, draaiden de jongens zich om en sloten hun ellebogen op elkaar. Fyodor en Denis stonden direct achter de eerste drie rijen; ze waren niet in het bevel opgenomen, maar waren ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zitten in de Opportunity.” en daarom geduwd, zo dicht mogelijk om bij hen te komen. Maar ook de activisten daar waren nerveus. Ze haalden pijpen, honkbalknuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens uit en raakten als echte berserkers in paniek en riepen partijleuzen.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden hervormd en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die in het midden van het plein stond, draaiden de jongens zich om en sloegen hun ellebogen ineen. Fjodor en Denis stonden net achter de eerste drie rijen; ze waren niet in de volgorde opgenomen, maar waren ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin." gelegenheid en werden zo gedwongen om zo dicht mogelijk bij haar te komen. Maar zelfs daar waren de activisten nerveus. Ze trokken pijpen, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens uit en raakten in paniek als ware berserkers, terwijl ze partijleuzen riepen.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden hervormd en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die midden op het plein stond, draaiden de jongens zich om en sloten hun ellebogen op elkaar. Fyodor en Denis stonden vlak achter de eerste drie rijen; Ze waren niet opgenomen in het bevel, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homo, alle homo’s zitten in het Kremlin.” kans en zo geduwd om zo dicht mogelijk bij haar te komen. Maar zelfs daar waren de activisten nerveus. Ze haalden pijpen, vleermuizen en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en raakten in paniek als echte berserkers, terwijl ze partijslogans riepen.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden hergroepeerd, kropen de meisjes dichter bij de kerstboom in het midden van het plein, waarbij de jongens hun formatie draaiden en hun ellebogen op elkaar sloten. Fjodor en Denis stonden direct achter de eerste drie rijen, ze waren niet opgenomen in de formaties, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homo, allemaal Er zijn homo’s in het Kremlin.” Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen zo dicht mogelijk bij de muur. Maar ook daar waren de activisten zenuwachtig; ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en dreven zichzelf in razernij als doorgewinterde berserkers, terwijl ze partijslogans riepen.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden hergroepeerd, drukten de meisjes zich dichter tegen de kerstboom in het midden van het plein, de jongens draaiden hun formatie om en haakten hun ellebogen in elkaar. Fjodor en Denis bevonden zich direct achter de eerste drie rijen, ze waren niet opgenomen in de formaties, maar werden ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin." Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen zo dicht mogelijk bij de muur. Maar ook daar waren de activisten nerveus, ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en dreven zichzelf, als ervaren berserkers, tot waanzin door partijleuzen te roepen.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden hergroepeerd en de meisjes dichter bij de kerstboom in het midden van het veld hadden geduwd, wisselden de jongens van positie en sloten ze hun ellebogen op elkaar. Fyodor en Denis stonden direct achter de eerste drie rijen, ze waren niet opgenomen in de formaties, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homo, allemaal is homo." zijn in het Kremlin." Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen zo dicht mogelijk bij de muur. Maar ook de activisten daar waren nerveus; Ze haalden stukken pijp, knuppels en hout onder hun mantels vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en werkten zich als doorgewinterde berserkers in een razernij terwijl ze partijslogans riepen.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden hergroepeerd en de meisjes dichter bij de kerstboom in het midden van het speelveld hadden geduwd, draaiden de jongens hun formatie om en sloegen hun ellebogen ineen. Fjodor en Denis stonden direct achter de eerste drie rijen, niet opgenomen in de formaties maar naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin." Ze grepen hun kans en kwamen zo dicht mogelijk bij de muur. Maar zelfs daar waren de activisten nerveus; ze trokken stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens uit en werkten zichzelf in een razernij als doorgewinterde berserkers door partijleuzen te roepen.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden hergroepeerd en de meisjes dichter bij de kerstboom in het midden van het speelveld hadden geduwd, draaiden de jongens hun formatie en sloten ze hun ellebogen op elkaar. Fjodor en Denis stonden direct achter de eerste drie rijen, ze waren niet opgenomen in de formaties, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homo, allemaal homo’s zitten in het Kremlin.” Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen zo dicht mogelijk bij de muur. Maar ook daar waren de activisten zenuwachtig; ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en werkten zichzelf als doorgewinterde berserkers in razernij door partijslogans te roepen.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze de meisjes hadden gereorganiseerd en dichter bij de kerstboom in het midden van het plein hadden geduwd, draaiden de jongens hun formatie om en haakten hun ellebogen in elkaar. Fjodor en Denis stonden net achter de eerste drie rijen, ze waren niet opgenomen in de formaties, maar verdrongen zich ergens links, dichter bij de Kremlinmuur, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin." Ze maakten van de gelegenheid gebruik en drongen er zo dicht mogelijk bij door. Maar zelfs daar waren de activisten gespannen, haalden pijpen, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en raakten, als ervaren berserkers, in een razernij, partijleuzen schreeuwend.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze de meisjes hadden gereorganiseerd en ze dichter bij de kerstboom in het midden van het plein hadden geduwd, keerden de jongens hun opstelling om en sloten ze hun ellebogen op elkaar. Fyodor en Denis stonden vlak achter de eerste drie rijen, ze waren niet opgenomen in de formaties, maar ergens aan de linkerkant verdrongen, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homo, allemaal ." Er zijn homo's in het Kremlin." Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen er zo dicht mogelijk bij. Maar zelfs daar waren de activisten gespannen; ze trokken pijpen, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en raakten als doorgewinterde berserkers in paniek en riepen partijslogans.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden hergroepeerd en de meisjes dichter bij de kerstboom in het midden van het plein hadden geduwd, keerden de jongens hun opstelling om en sloten ze hun ellebogen op elkaar. Fjodor en Denis stonden direct achter de eerste drie rijen, ze waren niet in de formaties opgenomen, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zitten in het Kremlin.” Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen zo dichtbij mogelijk. Maar ook daar waren de activisten gespannen; ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens uit en werkten zichzelf, als ervaren berserkers, in razernij door partijslogans te roepen.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden gereorganiseerd en de meisjes dichter bij de kerstboom in het midden van het plein hadden geduwd, draaiden de jongens hun formatie om en sloegen hun ellebogen ineen. Fjodor en Denis stonden direct achter de eerste drie rijen, ze waren niet in de formaties opgenomen, maar waren ergens naar links geduwd, dichter bij de Kremlinmuur, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homoseksueel, alle homoseksuelen zijn in het Kremlin." Ze maakten van de gelegenheid gebruik en infiltreerden zo dichtbij als mogelijk was. Maar zelfs daar waren de activisten gespannen, ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens uit en werkten zichzelf, als doorgewinterde berserkers, in een razernij, schreeuwend partijleuzen.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden gereorganiseerd en de meisjes dichter bij de kerstboom in het midden van het plein hadden geduwd, draaiden de jongens hun formatie om en haakten hun ellebogen in elkaar. Fjodor en Denis bevonden zich direct achter de eerste drie rijen, ze waren niet opgenomen in de formaties, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homo, alle homo's zitten in het Kremlin." Ze maakten van de gelegenheid gebruik en infiltreerden er zo dicht mogelijk bij. Maar zelfs daar waren de activisten gespannen, ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en brachten zichzelf, als doorgewinterde berserkers, tot razernij, terwijl ze partijleuzen riepen.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden opgesteld en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die midden op het plein stond, draaiden de jongens zich om en kruisten hun ellebogen. Fyodor en Denis zaten net achter de eerste drie rijen, ze waren niet in de bestelling opgenomen, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homo; alle homo’s zitten in het Kremlin.” Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen zo dichtbij mogelijk. Maar ook de activisten daar waren gespannen; Ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun mantels vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en gingen als echte berserkers in razernij onder het roepen van partijslogans.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden verzameld en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht, die in het midden van het plein stond, draaiden de jongens zich om en haakten hun ellebogen in elkaar. Fjodor en Denis bevonden zich net achter de eerste drie rijen, ze waren niet opgenomen in de volgorde, maar duwden ergens naar links, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homo; alle homo's zijn in het Kremlin." Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen er zo dichtbij mogelijk. Maar ook daar waren de activisten gespannen; ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en raakten, als echte berserkers, in een razernij, partijleuzen schreeuwend.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden opgesteld en de meisjes dichter bij de kerstboom in het midden van het plein hadden gebracht, draaiden de jongens zich om en sloten hun ellebogen op elkaar. Fyodor en Denis zaten direct achter de eerste drie rijen, ze waren niet in de bestelling opgenomen, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homo; “Alle homo’s zitten in het Kremlin.” Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen zo dichtbij mogelijk. Maar ook de activisten daar waren gespannen; Ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun mantels vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en raakten als echte berserkers in razernij en riepen partijslogans.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden opgesteld en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die in het midden van het plein stond, draaiden de jongens zich om en kruisten hun ellebogen. Fjodor en Denis zaten vlak achter de eerste drie rijen, ze waren niet in de volgorde opgenomen, maar duwden ergens naar links, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homoseksueel; "Alle homoseksuelen zijn in het Kremlin." Ze grepen de kans en kwamen zo dicht mogelijk bij hen. Maar de activisten daar waren ook gespannen; ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens uit en raakten, als echte berserkers, in een razernij, partijleuzen schreeuwend.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden opgesteld en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die midden op het plein stond, draaiden de jongens zich om en kruisten hun ellebogen. Fyodor en Denis zaten vlak achter de eerste drie rijen, ze waren niet opgenomen in de bestelling, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homo; "Alle homo's zitten in het Kremlin." Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen zo dicht mogelijk bij hen. Maar ook de activisten daar waren gespannen; Ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en raakten als echte berserkers in razernij en riepen partijslogans.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden hergroepeerd en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die in het midden van het plein stond, draaiden de jongens zich om en haakten hun ellebogen in elkaar. Fjodor en Denis stonden net achter de eerste drie rijen, ze waren niet in de volgorde opgenomen, maar waren ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homoseksueel; alle homoseksuelen zijn in het Kremlin." Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen er zo dichtbij mogelijk. Maar ook daar waren de activisten gespannen; ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens uit en gingen als echte berserkers in razernij, partijleuzen schreeuwend.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden hergroepeerd en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die midden op het plein stond, draaiden de jongens zich om en kruisten hun ellebogen. Fjodor en Denis stonden direct achter de eerste drie rijen, ze waren niet in de bestelling opgenomen, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homoseksueel; alle homoseksuelen zitten in het Kremlin.” Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen zo dicht mogelijk bij hen. Maar ook de activisten daar waren gespannen; Ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens uit en gingen als echte berserkers in rep en roer onder het schreeuwen van partijslogans.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden opgesteld en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die midden op het plein stond, draaiden de jongens zich om en sloten hun ellebogen op elkaar. Fyodor en Denis stonden direct achter de eerste drie rijen, ze waren niet in de bestelling opgenomen, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homoseksueel; Alle homoseksuelen zitten in het Kremlin.” Ze maakten van de gelegenheid gebruik en kwamen zo dicht mogelijk bij hen. Maar ook de activisten daar waren gespannen; Ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun mantels vandaan, deelden geïmproviseerde wapens uit en gingen als echte berserkers in rep en roer door partijslogans te roepen.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden hervormd en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die in het midden van het plein stond, draaiden de jongens zich om en sloegen hun ellebogen ineen. Fjodor en Denis stonden direct achter de eerste drie rijen, niet in volgorde, maar ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homoseksueel; alle homoseksuelen zijn in het Kremlin." Ze maakten van de gelegenheid gebruik en infiltreerden zo dicht mogelijk bij haar. Maar zelfs daar waren de activisten gespannen; ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens uit en raakten, als ware berserkers, in een razernij, partijleuzen schreeuwend.De menigte die zich op dit deel van het Rode Plein had verzameld, begon te bewegen. Nadat ze zich hadden hervormd en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die in het midden van het plein stond, draaiden de jongens zich om en haakten hun ellebogen in elkaar. Fjodor en Denis stonden direct achter de eerste drie rijen, ze waren niet in de volgorde opgenomen, maar waren ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: "Ik ben geen homoseksueel; alle homoseksuelen zijn in het Kremlin." Ze maakten van de gelegenheid gebruik en infiltreerden zo dicht mogelijk bij haar. Maar zelfs daar waren de activisten gespannen; ze haalden stukken pijp, knuppels en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens uit en raakten, als ware berserkers, in een razernij, partijleuzen schreeuwend.De menigte die zich in dit deel van het Rode Plein had verzameld, kwam in beweging. Nadat ze zich hadden hervormd en de meisjes dichter bij de kerstboom hadden gebracht die in het midden van het plein stond, draaiden de jongens zich om en sloten hun ellebogen op elkaar. Fyodor en Denis bevonden zich direct achter de eerste drie rijen, ze waren niet in de bestelling opgenomen, maar werden ergens naar links geduwd, dichter bij de muur van het Kremlin, waarop een van de demonstranten al had geschreven: “Ik ben geen homo; , alle homo’s zijn in het Kremlin.” Ze maakten van de gelegenheid gebruik en infiltreerden zo dicht mogelijk bij haar. Maar zelfs daar waren de activisten gespannen; ze haalden stukken pijp, vleermuizen en stukken hout onder hun jassen vandaan, deelden geïmproviseerde wapens en raakten, als echte berserkers, in razernij, terwijl ze partijslogans riepen.
"Nou, dat is het, ik ben rustig over het land", grapte Meshkov."Nou, dat is alles, ik ben kalm over het land", grapte Meshkov."Nou, dat is het, ik ben stil voor het land", grapte Meshkov."Nou, dat is het, ik ben kalm voor het land", grapte Meshkov."Nou, dat is het, ik zwijg voor het land", grapte Meshkov."Nou, dat is het dan, ik zwijg voor het land", grapte Meshkov.'Nou, dat is het. Wat het land betreft, ik ben kalm”, grapte Meshkov."Nou, dat is het dan. Wat het land betreft, ben ik kalm", grapte Meshkov."Nou, dat is alles, wat het land betreft ben ik kalm", grapte Meshkov."Nou, dat is het dan, wat het land betreft ben ik kalm", grapte Meshkov."Nou, dat is het, wat het land betreft ben ik kalm", grapte Meshkov."Nou, dat is het dan, ik ben ontspannen over het land", grapte Meshkov."Nou, dat is het, ik ben kalm over het land", grapte Meshkov.
Het bleek dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 1910. Ze leken niet langer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun opvallende kracht waren de nationalisten. De eersten liepen naar de formaties, namen stappen en verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden, stonden erop, sprongen en bedekten de bevelen van het "Jonge Centrum" alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De zinkende rijen plaveiden de weg voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand bewoog en doordrong tot de kern van de demonstranten. De deelnemers veroorzaakten een vreselijke stormloop dichter bij de boom. Obsceniteiten regenden neer, wapenstokken en stukken pijp vlogen door de lucht en vielen op de hoofden van de radicalen.Het bleek dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren tien. Ze leken niet langer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. De eersten liepen in de richting van de formaties, waarbij ze stappen namen en hun vingers met elkaar verbond, en degenen die achter hen renden gingen bovenop hen staan, springend en de bevelen van het Jongerencentrum dekkend alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De dalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand bewoog en de kern van de demonstranten bereikte. Hun deelnemers veroorzaakten een verschrikkelijke stormloop dichter bij de boom. Obsceniteiten regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen door de lucht en vielen op de hoofden van de radicalen.Het bleek dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren tien. Ze leek niet langer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden gingen op hen staan, sprongen erop en bedekten de bevelen van het ‘jonge midden’ alsof ze rijen prikkeldraad bedekten met een tapijt. De zinkende troepen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand bewoog en doordrong tot in de kern van de demonstranten. De deelnemers veroorzaakten een verschrikkelijke stormloop dichter bij de boom. Obsceniteiten regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen door de lucht en vielen op de hoofden van de radicalen.Het bleek dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 1910. Ze leken niet meer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun opvallende kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, hun vingers in elkaar verstrengeld, en degenen die achter hen renden, stonden op hen, sprongen erop, bedekten de bevelen van het "jonge centrum" alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De zinkende gelederen plaveiden de weg voor de derde golf, die zich tussen vrienden en vijanden bewoog en doordrong tot de kern van de demonstranten. De deelnemers veroorzaakten een vreselijke rush dichter bij de boom. Obsceniteiten regenden neer, wapenstokken en stukken pijp vlogen door de lucht en vielen op de hoofden van de radicalen.Het bleek dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 1910. Ze leken niet langer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun opvallende kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden, stonden erop, sprongen erop en bedekten de bevelen van het "jonge centrum" alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De zinkende gelederen plaveiden de weg voor de derde golf, die zich tussen vrienden en vijanden bewoog en doordrong tot de kern van de demonstranten. De deelnemers veroorzaakten een vreselijke stormloop dichter bij de boom. Obsceniteiten regenden neer, wapenstokken en stukken pijp vlogen door de lucht en vielen op de hoofden van de radicalen.Het bleek dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 1910. Ze leken niet meer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties werden de eerste stappen gezet, hun vingers in elkaar verstrengeld, en degenen die achter hen aan renden, stonden erop, springend, de bevelen van de "jonge middenklasse" dekkend, alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De zinkende rijen plaveiden de weg voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand bewoog en doordrong tot de kern van de demonstranten. De deelnemers veroorzaakten een vreselijke stormloop dichter bij de boom. Obsceniteiten regenden naar beneden, knuppels en stukken pijp vlogen door de lucht en vielen op de hoofden van de radicalen.Het bleek dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren tien. Ze leken niet langer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden gingen op hen staan, sprongen en bedekten de bevelen van het 'jonge midden' alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De dalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand bewoog en doordrong tot in de kern van de demonstranten. De deelnemers veroorzaakten een verschrikkelijke stormloop dichter bij de boom. Obsceniteiten regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen door de lucht en vielen op de hoofden van de radicalen.Het bleek dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren tien. Ze leken niet langer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden stapten op hen, sprongen en volgden de bevelen van het 'Jonge Centrum' alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De dalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand bewoog en tot in de kern van de demonstranten doordrong. De deelnemers veroorzaakten een verschrikkelijke stormloop dichter bij de boom. Obsceniteiten regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen door de lucht en vielen op de hoofden van de radicalen.Het bleek dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 1910. Ze leken niet meer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, hun vingers in elkaar verstrengeld, en degenen die achter hen renden, stapten erop, sprongen en bedekten de bevelen van het "jonge centrum" alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De afdalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand bewoog en doordrong tot in de kern van de demonstranten. De deelnemers veroorzaakten een vreselijke rush dichter bij de boom. Obsceniteiten regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen door de lucht en vielen op de hoofden van de radicalen.Het bleek dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren tien. Ze leken niet langer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden gingen op hen staan, sprongen en bedekten de bevelen van het 'jonge centrum' alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De dalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand bewoog en doordrong tot in de kern van de demonstranten. De deelnemers veroorzaakten een vreselijke stormloop dichter bij de boom. Obsceniteiten regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen door de lucht en vielen op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 2010. Ze leken niet langer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Toen ze de rijen naderden, zetten de eerste mensen stappen en kruisten hun vingers, en de mensen die achter hen liepen, gingen bovenop hen staan, springend en bedekten de rijen van het “Jonge Centrum” als een tapijt dat rijen prikkeldraad bedekt. De vallende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die langs haar eigen lijnen en die van anderen liep en oprukte naar de kern van de demonstranten. Hun deelnemers zorgden voor een verschrikkelijke menigte dichter bij de kerstboom. Uitgelezen vloeken regenden neer, knuppels en stokken vlogen door de lucht en regenden neer op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 2010. Ze leken niet meer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun opvallende kracht waren de nationalisten. Toen ze de rijen naderden, namen de eersten stappen en verstrengelden hun vingers, en de mensen die achter hen aan renden, stonden erop, sprongen en bedekten de rijen van het "Jonge Centrum" als een tapijt dat rijen prikkeldraad bedekte. De vallende rijen maakten de weg vrij voor de derde golf, die langs hun eigen en andermans linies liep en doordrong tot in de kern van de demonstranten. De deelnemers veroorzaakten een vreselijke verdrukking dichter bij de kerstboom. Keuzevloeken regenden neer, knuppels en stokslagen vlogen door de lucht en regenden neer op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 2010. Ze leek niet langer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Toen ze de rijen naderden, zetten de eerste mensen stappen en kruisten hun vingers, en de mensen die achter hen liepen, gingen op hen staan, springend en bedekten de rijen van het "Jonge Midden" als een tapijt dat rijen prikkeldraad bedekt. De dalende gelederen maakten plaats voor de derde golf, die op haar eigen pad en dat van anderen de kern van de demonstranten bereikte. Hun deelnemers vormden een verschrikkelijke menigte dichter bij de kerstboom. Uitgelezen vloeken regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen door de lucht en regenden neer op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 2010. Ze leken niet meer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Toen ze de gelederen naderden, namen de eersten stappen en kruisten hun vingers, en de mensen die achter hen aan renden, stonden bovenop hen, springend en de gelederen van de "Jonge Middenstand" bedekkend als een tapijt dat rijen prikkeldraad bedekte. De vallende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zijn eigen pad en dat van anderen volgde en de kern van de demonstranten bereikte. Hun deelnemers creëerden een vreselijke menigte dichter bij de kerstboom. Exquise vloeken regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen door de lucht en regenden neer op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 2010. Ze leken niet langer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Toen ze de rijen naderden, zetten de eerste mensen stappen en kruisten hun vingers, en de mensen die achter hen renden gingen bovenop hen staan, springend en bedekten de rijen van de ‘Jonge Midden’ als een tapijt dat rijen prikkeldraad bedekt. De vallende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die langs zijn eigen pad en dat van anderen liep en de kern van de demonstranten bereikte. Hun deelnemers zorgden voor een verschrikkelijke menigte dichter bij de kerstboom. Uitgelezen vloeken regenden neer, knuppels en pijpstukken vlogen door de lucht en regenden neer op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 2010. Ze leek niet meer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Haar opvallende kracht waren de nationalisten. Toen ze de linies naderden, namen de eersten stappen, verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden, stonden erop, sprongen en bedekten de linies van het "jonge centrum" als een tapijt dat rijen prikkeldraad bedekte. De vallende linies plaveiden de weg voor de derde golf, die, zichzelf en anderen binnendringend, de kern van de demonstranten binnendrong. De deelnemers brachten een vreselijke repressie dichter bij de kerstboom. Vervloekingen van de verkiezingen regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen de lucht in en regenden op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 2010. Ze leek niet langer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Toen ze de linies naderden, zetten de eersten stappen, verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden gingen op hen staan, sprongen en bedekten de linies van het ‘jonge centrum’ als een tapijt dat rijen prikkeldraad bedekt. De vallende lijnen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zichzelf en anderen doordrong en de kern van de demonstranten doordrong. De deelnemers veroorzaakten een vreselijke onderdrukking dichter bij de kerstboom. Gekozen vloeken regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen de lucht in en regenden neer op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 2010. Ze leken niet langer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun meest opvallende kracht waren de nationalisten. Toen ze de linies naderden, zetten de eersten stappen, hun vingers in elkaar verstrengeld, en degenen die achter hen renden stapten op hen, sprongen en bedekten de Young Middle-linies als een tapijt dat rijen prikkeldraad bedekt. De vallende linies maakten de weg vrij voor de derde golf, die langs haar eigen linies en die van anderen liep en doorbrak in de kern van de demonstranten. De deelnemers zorgden voor een verschrikkelijke menigte dichter bij de kerstboom. Uitgelezen vloeken regenden neer, knuppels en pijpstukken vlogen door de lucht en regenden neer op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 2010. Ze leken niet meer op de intelligentsia, hipsters en impotente liberalen. Hun opvallende kracht waren de nationalisten. Toen ze de linies naderden, namen de eersten stappen, hun vingers verstrengelden zich, en degenen die achter hen renden, stapten erop, sprongen en bedekten de linies van het "jonge centrum" als een tapijt dat rijen prikkeldraad bedekte. De vallende linies maakten de weg vrij voor de derde golf, die langs haar eigen en andermans linies liep en de kern van de demonstranten binnendrong. De deelnemers creëerden een vreselijke verdrukking dichter bij de kerstboom. Keuzevloeken regenden neer, knuppels en pijpstekken vlogen de lucht in, regenden neer op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 2010. Ze leken niet meer op de intelligentsia, hipsters en impotente liberalen. Hun opvallende kracht waren de nationalisten. Toen ze de linies naderden, zetten de eersten stappen, hun vingers in elkaar gevlochten, en degenen die achter hen renden, gingen erop staan, sprongen en bedekten de linies van het "jonge centrum" als een tapijt dat rijen prikkeldraad bedekte. De vallende linies maakten de weg vrij voor de derde golf, die langs zijn eigen en die van anderen liep en doorbrak tot in de kern van de demonstranten. De deelnemers creëerden een vreselijke verdrukking dichter bij de kerstboom. Keuzevloeken regenden neer, knuppels en pijpstekken vlogen de lucht in, regenden neer op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren tien. Ze leken niet langer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. De eersten liepen naar de formaties toe, verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden gingen bovenop hen staan, springend en dekkend de bevelen van het Jonge Centrum af alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De dalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich verspreidde tussen vriend en vijand en doordrong tot in de kern van de demonstranten. De deelnemers renden vreselijk dichter naar de boom. Obsceniteiten regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen door de lucht en vielen op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 1910. Ze leken niet meer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun opvallende kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, hun vingers in elkaar gevlochten, en degenen die achter hen renden, stonden erop, springend, de bevelen van het "jonge centrum" bedekkend alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De zinkende gelederen plaveiden de weg voor de derde golf, die zich verspreidde tussen vriend en vijand en doordrong tot de kern van de demonstranten. De deelnemers snelden vreselijk dicht naar de boom. Obsceniteiten regenden neer, wapenstokken en stukken pijp vlogen de lucht in en vielen op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren tien. Ze leken niet langer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden gingen op hen staan, sprongen en bedekten de bevelen van het 'jonge midden' alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De dalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich verspreidde tussen vriend en vijand en doordrong tot in de kern van de demonstranten. De deelnemers renden angstig dichter naar de boom. Obsceniteiten regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen de lucht in en vielen op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 1910. Ze leken niet meer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden, stapten erop, sprongen en bedekten de bevelen van het "jonge centrum" alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De afdalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand verspreidde en doordrong tot in de kern van de demonstranten. De deelnemers renden angstig dichter naar de boom. Obsceniteiten regenden naar beneden, knuppels en stukken pijp vlogen de lucht in en vielen op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren tien. Ze leken niet langer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden gingen op hen staan, sprongen en bedekten de bevelen van het 'jonge centrum' alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De dalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich verspreidde tussen vriend en vijand en doordrong tot in de kern van de demonstranten. De deelnemers renden angstig dichter naar de boom. Obsceniteiten regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen de lucht in en vielen op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 1910. Ze leken niet meer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun opvallende kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, hun vingers in elkaar gevlochten, en degenen die achter hen liepen, stapten erop, sprongen, en bedekten de bevelen van het "Jonge Centrum" alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De afdalende rijen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand verspreidde en zijn weg vond naar de kern van de demonstranten. De deelnemers veroorzaakten een vreselijke stormloop dichter bij de boom. Uitbundige obsceniteiten regenden neer, knuppels en stokslagen vlogen door de lucht en vielen op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren tien. Ze leken niet langer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden stapten op hen, sprongen en volgden de bevelen van het 'Jonge Centrum' alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De dalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand verspreidde en zijn weg vond naar de kern van de demonstranten. De deelnemers veroorzaakten een verschrikkelijke stormloop dichter bij de boom. Uitbundige obsceniteiten regenden neer, knuppels en pijpstukken vlogen door de lucht en vielen op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren tien. Ze leek niet langer op de intelligentsia, de hipsters en de machteloze liberalen. Hun kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, verstrengelden hun vingers, en degenen die achter hen renden stapten op hen, sprongen en bedekten de bevelen van het 'jonge centrum' alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De dalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich verspreidde tussen vriend en vijand en doordrong tot in de kern van de demonstranten. De deelnemers renden angstig dichter naar de boom. Gewelddadige obsceniteiten regenden neer, knuppels en stukken pijp vlogen de lucht in en vielen op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 1910. Ze leken niet meer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun opvallende kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, hun vingers verstrengelden zich, en degenen die achter hen renden, stapten erop, sprongen en bedekten de bevelen van het "jonge centrum" alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De afdalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand verspreidde en zijn weg vond naar de kern van de demonstranten. De deelnemers creëerden een vreselijke rush dichter bij de boom. Uitbundige obsceniteiten regenden neer, knuppels en pijpstekken vlogen de lucht in en vielen op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook voorbereidde op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren 1910. Ze leken niet meer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun opvallende kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, hun vingers in elkaar verstrengeld, en degenen die achter hen renden, stapten erop, sprongen en bedekten de bevelen van het "jonge centrum" alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De afdalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand verspreidde en zijn weg vond naar de kern van de demonstranten. De deelnemers creëerden een vreselijke rush dichter bij de boom. Uitbundige obsceniteiten regenden neer, knuppels en pijpstekken vlogen de lucht in en vielen op de hoofden van de radicalen.Het werd duidelijk dat de oppositie zich ook aan het voorbereiden was op de verkiezingen, rekening houdend met de ervaringen van de jaren tien. Ze leken niet langer op de intelligentsia, hipsters en machteloze liberalen. Hun opvallende kracht waren de nationalisten. Op weg naar de formaties namen de eersten stappen, waarbij ze hun vingers ineenstrengelden, en degenen die achter hen renden gingen op hen staan, sprongen en bedekten de orders van het 'jonge centrum' alsof ze rijen prikkeldraad met een tapijt bedekten. De dalende gelederen maakten de weg vrij voor de derde golf, die zich tussen vriend en vijand verspreidde en zijn weg vond naar de kern van de demonstranten. De deelnemers creëerden een verschrikkelijke stormloop dichter bij de boom. Er regenden uitbundige obsceniteiten, knuppels en pijpknipsels vlogen de lucht in en vielen op de hoofden van de radicalen.
-Waar is het leger? Waar is de geheime dienst? - riep Fjodor Denis.-Waar is het leger? Waar zijn de geheime diensten? - riep Fjodor Denis.-Waar is het leger? Waar zijn de geheime diensten? – riep Fjodor Denis.‘Waar is het leger? “Waar zijn de geheime diensten?” riep Fjodor Denis.- Waar is het leger? Waar zijn de geheime diensten? - Fjodor schreeuwde naar Denis.- Waar is het leger? Waar zijn de speciale diensten? - riep Fjodor naar Denis.- Waar is het leger? Waar zijn de speciale diensten? - Fjodor schreeuwde naar Denis.- Waar is het leger? Waar zijn de speciale diensten? - schreeuwde Fjodor naar Denis.- Waar zijn de soldaten? Waar zijn de speciale diensten? - riep Fjodor Denis.- Waar zijn de soldaten? Waar zijn de speciale diensten? - Fjodor schreeuwde naar Denis.- Waar zijn de militairen? Waar zijn de speciale diensten? - riep Fjodor naar Denis.‘Waar zijn de soldaten? 'Waar zijn de geheime diensten?' riep Fjodor naar Denis.-Waar zijn de soldaten? Waar zijn de geheime diensten? - schreeuwde Fjodor naar Denis.-Waar zijn de soldaten? Waar zijn de geheime diensten? – Fjodor schreeuwde naar Denis.-Waar zijn de soldaten? Waar zijn de geheime diensten? - riep Fjodor naar Denis."Waar is het leger? Waar is de geheime dienst?" schreeuwde Fyodor naar Denis.‘Waar is het leger? Waar zijn de geheime diensten?” schreeuwde Fjodor tegen Denis.-Waar zijn de soldaten? Waar zijn de geheime diensten? - Fjodor schreeuwde naar Denis.-Waar zijn de militairen? Waar zijn de inlichtingendiensten? - riep Fjodor naar Denis.-Waar zijn de militairen? Waar zijn de inlichtingendiensten? - riep Fyodor naar Denis.-Waar zijn de militairen? Waar zijn de inlichtingendiensten? – Fjodor schreeuwde naar Denis.
Maar de laatste was al behoorlijk ver van hem verwijderd, probeerde over het hek te springen naar het terrein van het mausoleum, maar viel. Iemand was al over hem gestruikeld - zonder jas en zonder symbolen, maar met een sterk "Svarog-teken" op zijn rug, onderstreept met zilvertape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem verwijderd en probeerde over het hek het mausoleumterrein op te springen, maar viel met hem mee. Iemand is hem al tegengekomen - zonder jas en zonder symbolen, maar met een krachtig "Svarog-teken" op zijn rug, onderstreept met zilveren tape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem verwijderd, probeerde over het hek naar het mausoleumterrein te springen, maar viel met hem mee. Iemand is hem al tegengekomen - zonder jasje en zonder symbolen, maar met een sterk "Svarog-teken" op zijn rug, onderstreept met zilveren tape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem vandaan, probeerde over het hek naar het mausoleumgebied te springen, maar viel met hem mee. Iemand is al over hem gestruikeld - zonder jas en zonder symbolen, maar met een sterk "Svarog-teken" op zijn rug, onderstreept met zilveren tape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem verwijderd, probeerde over het hek te springen naar het terrein van het mausoleum, maar viel met hem mee. Iemand is al over hem gestruikeld - zonder jas en zonder symbolen, maar met een sterk "Svarog-teken" op zijn rug, onderstreept met zilvertape.Maar hij was al behoorlijk ver weg en probeerde over het hek te springen naar het terrein van het mausoleum, maar viel ook. Iemand is hem al tegengekomen - zonder jas en zonder symbolen, maar met een sterk "Svarog-teken" op zijn buik, ondersteund door zilvertape.Maar hij was al behoorlijk ver weg en probeerde over het hek het mausoleumterrein op te springen, maar viel met hem mee. Iemand heeft hem al ontmoet - zonder jas en zonder symbolen, maar met een krachtig "Svarog-teken" op zijn buik, ondersteund door zilveren tape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem verwijderd en probeerde over het hek het mausoleum in te springen, maar viel met hem mee. Iemand heeft hem al ontmoet - zonder jas en zonder symbolen, maar met een krachtig "Svarog-teken" op de buik, ondersteund door zilveren tape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem verwijderd en probeerde over het hek te springen naar het mausoleumgebied, maar viel met hem mee. Iemand heeft hem al ontmoet - zonder jas en zonder symbolen, maar met een krachtig "Svarog-teken" op de bult, ondersteund door zilveren tape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem verwijderd en probeerde over het hek het mausoleumterrein op te springen, maar viel met hem mee. Iemand is hem al tegengekomen - zonder jas en zonder symbolen, maar met een krachtig "Svarog-teken" op de bult, ondersteund door zilveren tape.Maar hij had zich al duidelijk van hem losgemaakt en probeerde over het hek het mausoleumterrein op te springen, maar viel met hem op de grond. Iemand was hem al tegengekomen - zonder jas en zonder symbolen, maar met een enorm "Svarog-symbool" op zijn rug, bedekt met zilveren tape.Maar hij had zich duidelijk al van hem losgemaakt en probeerde over het hek naar het mausoleumterrein te springen, maar viel met hem mee op de grond. Iemand had hem al eerder overvallen - zonder jas en zonder symbolen, maar met een enorm "Svarog-teken" op zijn rug, met zilvertape afgeplakt.Maar hij had zich blijkbaar al van hem losgemaakt en probeerde over het hek het mausoleumterrein op te springen, maar viel met hem op de grond. Iemand had hem eerder ontmoet - zonder jas en zonder symbolen, maar met een enorm "Svarog-symbool" op zijn rug, bedekt met zilveren tape.Maar hij had zich duidelijk al van hem losgemaakt en probeerde over het hek naar de mausoleumsite te springen, maar viel met hem op de grond. Iemand had hem eerder ontmoet - zonder jas en zonder symbolen, maar met een enorm "Svarog-symbool" op zijn rug, bedekt met zilvertape.Maar hij had zich duidelijk al van hem losgemaakt en probeerde over het hek naar het mausoleumterrein te springen, maar viel met hem op de grond. Iemand was hem eerder tegengekomen - zonder jas en zonder symbolen, maar met een enorm "Svarog-symbool" op zijn rug, bedekt met zilveren tape.Maar de laatste was al behoorlijk van hem afgeweken, probeerde over het hek te springen naar het gebied van het mausoleum, maar viel met hem mee. Iemand was al over hem gestruikeld - zonder mantel en zonder symbolen, maar met een enorm "Svarog-schild" op zijn buik, dat bedekt was met zilvertape.Maar hij was al flink van hem afgeweken en probeerde over het hek het gebied van het mausoleum in te springen, maar viel met hem mee. Iemand was hem al tegengekomen - zonder jas en zonder symbolen, maar met een enorm "Svarog-schild" op zijn buik, bedekt met zilveren tape.Maar hij was al flink van hem afgeweken en had geprobeerd over het hek naar het mausoleumterrein te springen, maar was met hem gevallen. Iemand was hem al eerder tegengekomen - zonder jas en zonder symbolen, maar met een enorm "Svarog-symbool" op zijn rug, afgezet met zilveren tape.Maar hij was al flink van hem afgeweken, probeerde over het hek naar het mausoleumgebied te springen, maar viel met hem mee. Iemand was al over hem gestruikeld – zonder jas en zonder symbolen, maar met een enorm “Svarog-teken” op zijn bult, afgezet met zilvertape.Maar hij was al flink van hem afgeweken, probeerde over het hek te springen naar het mausoleumgebied, maar viel met hem mee. Iemand was al over hem gestruikeld – zonder jas en zonder symbolen, maar met een enorm “Svarog-teken” op zijn bult, met zilvertape afgezet.Maar hij was al vrij ver van hem verwijderd, probeerde over het hek het mausoleumgebied in te springen, maar viel met hem mee. Iemand is hem al tegengekomen - zonder cape en zonder symbolen, maar met een groot "Svarog-schild" op zijn buik, bedekt met zilveren tape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem verwijderd, probeerde over het hek te springen naar het mausoleumgebied, maar viel met hem mee. Iemand is al over hem gestruikeld - zonder mantel en zonder symbolen, maar met een groot "Svarog-schild" op zijn buik, bedekt met zilvertape.Maar hij was al behoorlijk ver weg en probeerde over het hek het mausoleumterrein op te springen, maar viel met hem mee. Iemand heeft hem al ontmoet - zonder jas en zonder symbolen, maar met een groot "Svarog-schild" op zijn buik, afgezet met een zilveren lint.Maar hij was al behoorlijk ver van hem verwijderd en probeerde over het hek te springen naar het mausoleumgebied, maar viel met hem mee. Iemand is hem al tegengekomen - zonder jas en zonder symbolen, maar met een groot "Svarog-schild" op zijn buik, afgezet met zilvertape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem verwijderd en probeerde over het hek het mausoleumterrein op te springen, maar viel met hem mee. Iemand is hem al tegengekomen - zonder jas en zonder symbolen, maar met een groot "Svarog-schild" op zijn buik, afgezet met zilveren tape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem vandaan, probeerde over het hek te springen naar het territorium van het mausoleum, maar viel met hem mee. Iemand is al over hem gestruikeld - zonder jas en zonder symbolen, maar met een groot "Svarog-teken" op zijn rug, afgezet met zilvertape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem verwijderd, probeerde over het hek naar het territorium van het mausoleum te springen, maar viel met hem mee. Iemand is hem al tegengekomen - zonder jas en zonder symbolen, maar met een groot "Svarog-teken" op zijn bult, afgezet met zilveren tape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem verwijderd, probeerde over het hek te springen naar het territorium van het mausoleum, maar viel met hem mee. Iemand is al over hem gestruikeld - zonder jas en zonder symbolen, maar met een groot "Svarog-teken" op zijn bult, afgezet met zilvertape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem vandaan, probeerde over het hek te springen naar het territorium van het mausoleum, maar viel met hem mee. Iemand is al over hem gestruikeld - zonder jas en zonder symbolen, maar met een groot "Svarog-teken" op zijn bult, afgezet met zilvertape.Maar hij was al behoorlijk ver van hem verwijderd, probeerde over het hek naar het territorium van het mausoleum te springen, maar viel met hem mee. Er is al iemand over hem gestruikeld - zonder jas en zonder symbolen, maar met een flink 'Svarog-teken' op zijn bult, afgezet met zilveren tape.
Er werd in de buurt pepperspray gespoten, waardoor ik moeite had met ademhalen en mijn ogen brandden door het bijtende mengsel in de lucht.Er werd pepperspray in de buurt gespoten, waardoor ik onmiddellijk moeite had om te ademen en mijn ogen brandden van het bijtende mengsel in de lucht.In de buurt werd pepperspray gespoten, waardoor ik meteen moeite kreeg met ademhalen en mijn ogen brandden van het bijtende mengsel in de lucht.Er werd in de buurt pepperspray gespoten, waardoor ik direct moeite had met ademhalen. Bovendien brandden mijn ogen door het bijtende mengsel in de lucht.Er werd in de buurt pepperspray gespoten, waardoor ik direct moeite had met ademhalen en mijn ogen brandden van het bijtende mengsel in de lucht.Er werd in de buurt pepperspray gespoten, waardoor ik direct moeite kreeg met ademhalen en mijn ogen brandden van het bijtende mengsel in de lucht.In de buurt werd pepperspray gespoten, waardoor ik onmiddellijk moeilijk kon ademen en mijn ogen brandden van het bijtende mengsel in de lucht.In de buurt werd pepperspray gespoten, waardoor ik meteen moeilijk kon ademen en mijn ogen brandden van het bijtende mengsel in de lucht.Er werd pepperspray in de buurt gespoten, waardoor ik moeilijk kon ademen, en het bijtende mengsel in de lucht prikte in mijn ogen.Er werd in de buurt pepperspray gespoten, waardoor ik moeite had met ademhalen. Bovendien brandde het bijtende mengsel in de lucht in mijn ogen.Er werd pepperspray in de buurt gespoten, waardoor het onmiddellijk moeilijk werd om te ademen en het bijtende mengsel in de lucht prikte in mijn ogen.Er werd pepperspray gespoten, waardoor ik meteen moeite had met ademhalen. Bovendien brandde het bijtende mengsel in de lucht in mijn ogen.Er werd pepperspray in de buurt gespoten, waardoor ik onmiddellijk moeilijk kon ademen en het bijtende mengsel in de lucht mijn ogen verbrandde.Er werd pepperspray in de buurt gespoten, waardoor ik direct moeite had met ademhalen. Ook brandden mijn ogen van het bijtende mengsel in de lucht.In de buurt werd pepperspray gespoten, waardoor ik meteen moeilijk kon ademen. Bovendien brandden mijn ogen door het bijtende mengsel in de lucht.In de buurt werd pepperspray gespoten, waardoor ik onmiddellijk moeilijk kon ademen en mijn ogen prikten van het bijtende mengsel in de lucht.Er werd in de buurt pepperspray gespoten, waardoor ik direct moeite had met ademhalen. Bovendien prikten mijn ogen van het bijtende mengsel in de lucht.Er werd in de buurt pepperspray gespoten, waardoor ik direct moeite had met ademhalen. Bovendien prikten mijn ogen door het bijtende mengsel in de lucht.In de buurt werd pepperspray gespoten, waardoor ik meteen moeilijk kon ademen en het bijtende mengsel in de lucht prikte in mijn ogen.In de buurt werd pepperspray gespoten, waardoor ik meteen moeite kreeg met ademhalen. Bovendien brandden mijn ogen door het bijtende mengsel in de lucht.Er werd in de buurt pepperspray gespoten, waardoor ik meteen moeite had met ademhalen. Bovendien prikten mijn ogen van het bijtende mengsel in de lucht.Er werd pepperspray in de buurt gespoten, dus het werd meteen moeilijk om te ademen, en mijn ogen prikten van het bijtende mengsel in de lucht.
“Als we niet uitbreken, vertrappen ze ons hier,” schreeuwde Meshkov. – Kom hier!‘Als we niet ontsnappen, zullen ze ons hier vertrappen,’ riep Meshkov. - Kom hier!“Als we niet ontsnappen, zullen ze ons hier vertrappen”, riep Meshkov. - Kom hier!"Als we niet uitbreken, zullen ze ons hier vertrappen," schreeuwde Meshkov. - Kom hier!"Als we niet uitbreken, vertrappen ze ons hier," schreeuwde Meshkov. - Kom hier!"Als we niet ontsnappen, vertrappen ze ons hier," schreeuwde Meshkov. - Kom hier!"Als we niet ontsnappen, zullen ze ons hier vertrappen," schreeuwde Meshkov. - Kom hier!“Als we onszelf niet bevrijden, zullen ze ons hier vertrappen”, riep Meshkov. “Kom hier!”"Als we ons niet bevrijden, zullen ze ons hier vertrappen," riep Meshkov. "Kom hier!"‘Als we onszelf niet bevrijden, zullen ze ons hier vertrappen,’ riep Meshkov. "Kom hier!""Als we ons niet bevrijden, zullen ze ons hier vertrappen," schreeuwde Meshkov. "Kom hier!"‘Als we onszelf niet bevrijden, zullen ze ons hier vertrappen,’ riep Meshkov. “Kom hier!”“Als we onszelf niet bevrijden, zullen ze ons hier vertrappen”, riep Meshkov. "Kom hier!""Als we ons niet losmaken, vertrappen ze ons hier," schreeuwde Meshkov. "Kom hier!""Als we niet wegrennen, vertrappen ze ons hier," schreeuwde Meshkov. - Kom hier!
Streltsov stormde met alle macht op hem af, maar botste tegen een grote kerel van de PPT die vergeten was te zeggen wie hij moest slaan - de spelers in de witte shirts of die in de gele jassen - en hij sloeg iedereen in een rij met de achterkant van zijn hand en gaf ze allebei een stevige klap in het gezicht. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet met alle macht "Terug!" had geroepen en zich toen had omgedraaid. En dat gaf Fedor de kans om zich tussen hem en twee dunne, bespectakelde mannen in "Game Over" en "Vorotilov for President" jassen te wurmen die, net als hij en zijn broer, sterk op tweelingen leken.Streltsov viel hem uit alle macht aan, maar kwam in botsing met een grote man van de PPT die vergat te zeggen wie hij moest verslaan - de spelers in de witte shirts of die in de gele jassen - en hij versloeg iedereen op rij met de rug. van zijn hand en gaf hen beiden een harde klap in het gezicht. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet uit alle macht "Terug!" had geroepen en zich vervolgens had omgedraaid. En dat gaf Fedor de kans om tussen hem en twee magere, bebrilde mannen in ‘Game Over’- en ‘Vorotilov for President’-jasjes te komen die, net als hij en zijn broer, sterk op een tweeling leken.Streltsov viel hem uit alle macht aan, maar kwam een grote kerel van de PPT's tegen die vergat te zeggen wie hij moest slaan - de spelers in witte shirts of gele hesjes - en hij sloeg iedereen op rij met zijn backhand en gaf beiden zware klappen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet uit alle macht “Terug!” had geroepen. schreeuwde en draaide zich toen om. En dat gaf Fedor de gelegenheid zich tussen hem en twee magere, gezette mannen in 'Game Over'- en 'Vorotilov for President'-jasjes te wringen die, net als hij en zijn broer, veel op een tweeling leken.Streltsov stormde met alle macht op hem af, maar liep tegen een grote kerel van de PPT's aan die vergeten was te zeggen wie hij moest slaan - de spelers in witte shirts of de gele jassen - en hij sloeg iedereen in een rij met zijn backhand, waardoor ze allebei zware klappen kregen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geraakt als hij niet met alle macht "Terug!" had geroepen en zich had omgedraaid. En dat gaf Fedor de kans om zich tussen hem en twee dunne, gevlekte mannen in "Game Over" en "Vorotilov for President" jassen te wurmen die, net als hij en zijn broer, sterk op tweelingen leken.Streltsov stormde met alle macht op hem af, maar botste tegen een grote kerel van de PPT's die vergeten was te zeggen wie hij moest slaan - de spelers in witte shirts of de gele jassen - en hij sloeg iedereen in een rij met zijn backhand en gaf ze allebei zware klappen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet met alle macht "Terug!" had geroepen, waarna hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de kans om zich tussen hem en twee dunne, bespectakelde mannen in "Game Over" en "Vorotilov for President" jassen te wurmen die, net als hij en zijn broer, sterk op tweelingen leken.Streltsov stormde met alle macht op hem af, maar botste met een grote man van de PPT's die vergat te zeggen wie hij moest slaan - de spelers in witte shirts of de gele hesjes - en hij sloeg ze allemaal achter elkaar met zijn backhand en ze gaven ze allebei zware klappen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet zo hard als hij kon "Terug!" had geroepen. schreeuwde en hij draaide zich om. En dat gaf Fedor de kans om zich tussen hem en twee magere, bespectakelde mannen in "Game Over" en "Vorotilov for President" jasjes te wurmen die, net als hij en zijn broer, erg op tweelingen leken.Streltsov snelde uit alle macht op hem af, maar kwam in botsing met een grote man van de PPT's, die vergat te zeggen wie hij moest slaan - de spelers met witte shirts of de gele hesjes - en hij raakte iedereen op rij met de backhand en ze allebei gaf hen zware slagen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet "Terug!" had geroepen. schreeuwde en hij draaide zich om. En dat gaf Fedor de gelegenheid zich tussen hem en twee magere, bebrilde mannen in 'Game Over'- en 'Vorotilov for President'-jasjes te wringen die, net als hij en zijn broer, veel op een tweeling leken.Streltsov stormde uit alle macht op hem af, maar kwam in botsing met een grote man van de PPT, die vergat te zeggen wie hij moest slaan - de spelers in witte shirts of die in gele hesjes - en hij sloeg iedereen op rij met zijn backhand, en ze gaf hen beiden zware klappen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet uit volle borst 'Terug!' had geroepen, waardoor hij zich had omgedraaid. En dat gaf Fedor de kans om tussen hem en twee magere, bebrilde mannen in ‘Game Over’- en ‘Vorotilov for President’-jasjes te komen die, net als hij en zijn broer, sterk op een tweeling leken.Streltsov snelde met alle macht op hem af, maar botste tegen een grote man van de PPT's die vergat te zeggen wie hij moest slaan - de spelers in witte shirts of de gele hesjes - en hij sloeg iedereen in een rij met zijn backhand en zij gaf ze allebei zware klappen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geraakt als hij niet uit volle borst "Terug!" had geroepen, waarop hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de kans om zich tussen hem en twee dunne, bebrilde mannen in "Game Over" en "Vorotilov for President" jasjes te wurmen die, net als hij en zijn broer, sterk op tweelingen leken.Streltsov snelde uit alle macht in zijn richting, maar kwam in botsing met een grote man van de PPT's die vergat te zeggen wie hij moest slaan - de spelers met witte shirts of de gele hesjes - en hij sloeg iedereen op rij met de backhand en zij gaf hen beiden zware klappen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet uit volle borst "Achter!" had geroepen, waarop hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de gelegenheid zich tussen hem en twee magere, bebrilde mannen in 'Game Over'- en 'Vorotilov for President'-jasjes te wringen die, net als hij en zijn broer, sterk op een tweeling leken.Streltsov viel uit alle macht op hem af, maar kwam een grote PPK-man tegen die vergat te horen wie hij moest slaan - de Withemden of de Geeljassen - en die ze allemaal om de beurt sloeg en ze allebei een flinke klap in het gezicht gaf gemist. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet “Ga weg!” had geroepen, waardoor hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de kans om tussen hem en twee tengere, bebrilde jongens in 'Game Over'- en 'Vorotilov for President'-jassen te komen die, net als hij en zijn broer, meer op een tweeling leken.Streltsov viel hem met alle macht aan, maar liep tegen een grote kerel van de PPK aan die vergeten was te horen wie hij moest slaan - de witte hemden of de gele hesjes - en die ze allemaal één voor één sloeg, waardoor ze allebei een harde klap in hun gezicht kregen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als die laatste niet uit volle borst "Ga achter je!" had geroepen, waarop hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de kans om zich tussen hem en twee fragiele, bespectakelde kerels in "Game Over" en "Vorotilov for President" jasjes te wurmen, die, net als hij en zijn broer, nogal op tweelingen leken.Streltsov stormde uit alle macht op hem af, maar kwam een grote man van de PPK tegen die vergat te zeggen wie hij moest slaan - de witte overhemden of de gele jassen - en die de een na de ander sloeg, waardoor ze allebei een harde klap kregen. . Slag in het gezicht. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet zo hard had geroepen: "Ga achter je!", waardoor hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de kans om tussen hem en twee slanke, bebrilde mannen in ‘Game Over’- en ‘Vorotilov for President’-jasjes te staan die, net als hij en zijn broer, veel op een tweeling leken.Streltsov stormde met alle macht op hem af, maar liep tegen een grote kerel van de PPK aan die vergat wie hij moest slaan - de witte hemden of de gele hesjes - en sloeg ze allemaal één voor één, waardoor ze allebei een harde klap in hun gezicht kregen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet uit volle borst had geroepen: "Ga achter je!", waardoor hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de kans om tussen hem en twee dunne, bespectakelde kerels in "Game Over" en "Vorotilov for President" jasjes te komen die, net als hij en zijn broer, veel op tweelingen leken.Streltsov stormde uit alle macht op hem af, maar kwam een grote kerel van de PPK tegen die vergat te horen wie hij moest slaan - de witte overhemden of de gele jassen - en die iedereen achter elkaar sloeg en ze allebei een harde klap gaf. klap in het gezicht. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet uit volle borst had geroepen: "Ga achter je!", waardoor hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de kans om tussen hem en twee tengere, bebrilde jongens in 'Game Over'- en 'Vorotilov for President'-jassen te komen die, net als hij en zijn broer, veel op een tweeling leken.Streltsov stormde met alle macht op hem af, maar liep tegen een grote kerel van de PPC aan die vergeten was wie hij moest slaan - de Witte Hemden of de Gele Hesjes - en hij sloeg ze allemaal achter elkaar, doodde ze allebei en gaf ze een zware klap. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet hard had geroepen: "Achter je!", waardoor hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de kans om zich tussen hem en twee slanke, bespectakelde kerels in "Game Over" en "Vorotilov for President" jasjes te wurmen die, net als hij en zijn broer, erg op tweelingen leken.Streltsov viel hem uit alle macht aan, maar kwam een grote man van de PPC tegen die was vergeten wie hij moest slaan - de Withemden of de Gele Hesjes - en hij sloeg iedereen op rij, waarbij hij ze allebei doodde en een zware klap uitdeelde. aan hen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet luid "Achter je!" had geroepen, waardoor hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de kans zich tussen hem en twee slanke, bebrilde jongens in 'Game Over'- en 'Vorotilov for President'-jasjes te wringen die, net als hij en zijn broer, veel op een tweeling leken.Streltsov besprong hem uit alle macht, maar kwam een grote man van de PPK tegen, die was vergeten wie hij moest slaan - de witte overhemden of de gele hesjes - en hij sloeg iedereen om beurten, waardoor iedereen een krachtige klap kreeg. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet uit volle borst 'Achter je' had geroepen, waardoor hij zich had omgedraaid. En dat gaf Fedor de kans om tussen hem en twee magere, bebrilde jongens in 'Game Over'- en 'Vorotilov for President'-jassen te komen die, net als hij en zijn broer, veel op een tweeling leken.Streltsov stormde met alle macht op hem af, maar liep tegen een grote kerel van de PPC aan die vergeten was wie hij moest slaan – de witte hemden of de gele hesjes – en hij sloeg iedereen in een rij, waarbij hij iedereen een flinke klap gaf. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen, als hij niet uit volle borst had geroepen: “Achter je!”, waardoor hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de kans om zich tussen hem en twee dunne, bespectakelde kerels in “Game Over” en “Vorotilov for President” jasjes te wurmen, die, net als hij en zijn broer, veel op tweelingen leken.Streltsov snelde met alle macht op hem af, maar liep tegen een grote kerel van de PPC aan, die vergeten was te horen wie hij moest slaan – de witte hemden of de gele hesjes – en hij sloeg iedereen in een rij, waarbij hij beiden een flinke klap gaf. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen, als hij niet uit volle borst had geroepen: “Achter je!”, waardoor hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de kans om zich tussen hem en twee tengere, bebrilde kerels in “Game Over” en “Vorotilov for President” jasjes te wurmen, die, net als hij en zijn broer, veel op tweelingen leken.Streltsov stormde uit alle macht op hem af, maar kwam in botsing met een grote man van de PPT's, die vergat te zeggen wie hij moest slaan - de Withemden of de Geeljassen - en sloeg ze allemaal om de beurt met de rug van zijn hand, waar hij applaudisseerde beiden krachtig. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet uit alle macht "Terug!" had geroepen en zich vervolgens had omgedraaid. En dat gaf Fedor de kans om tussen hem en twee magere, bebrilde mannen in ‘Game Over’- en ‘Vorotilov for President’-jassen te komen die, net als hij en zijn broer, veel op een tweeling leken.Streltsov stormde met alle macht op hem af, maar botste tegen een grote man van de PPT's die vergeten was te zeggen wie hij moest slaan - de Witte Hemden of de Gele Hesjes - en sloeg ze allemaal één voor één met zijn rug, waarbij hij ze allebei krachtig toejuichte. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet met alle macht "Terug!" had geroepen, waarna hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de kans om zich tussen hem en twee dunne, bebrilde mannen in "Game Over" en "Vorotilov for President" jasjes te wurmen, die, net als hij en zijn broer, erg op tweelingen leken.Streltsov stormde uit alle macht op hem af, maar kwam in botsing met een grote man van de PPT's, die vergat te zeggen wie hij moest slaan - de witte overhemden of de gele jassen - en iedereen om beurten met de backhand sloeg, waarbij beiden krachtig applaudisseerden. . Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet uit alle macht had geschreeuwd, en hij draaide zich om. En dat gaf Fedor de gelegenheid zich tussen hem en twee magere, bebrilde mannen in 'Game Over'- en 'Vorotilov for President'-jasjes te wringen die, net als hij en zijn broer, veel op een tweeling leken.Streltsov stormde met alle macht op hem af, maar botste tegen een grote man van de PPT's, die vergat te zeggen wie hij moest slaan - de witte hemden of de gele jassen - en sloeg ze om beurten met zijn backhand, terwijl hij beiden krachtig applaudisseerde. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet met alle macht had geschreeuwd, waarop hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de gelegenheid om zich tussen hem en twee dunne, bebrilde mannen in "Game Over" en "Vorotilov for President" jassen te wurmen, die, net als hij en zijn broer, erg op tweelingen leken.Streltsov stormde uit alle macht op hem af, maar kwam in botsing met een grote man van de PPT's, die vergat te zeggen wie hij moest slaan - de witte overhemden of de gele jassen - en iedereen om beurten met zijn achterhand sloeg, terwijl hij beiden krachtig applaudisseerde. . Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet uit alle macht had geroepen, waarop hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de gelegenheid zich tussen hem en twee magere, bebrilde mannen in 'Game Over'- en 'Vorotilov for President'-jasjes te wringen die, net als hij en zijn broer, veel op een tweeling leken.Streltsov stormde met alle macht op hem af, maar botste tegen een grote man van de PPT's die vergeten was hem te vertellen wie hij moest slaan - de spelers in de witte shirts of die in de gele jassen - en hij sloeg ze allebei om beurten met de achterkant van zijn hand, waardoor ze allebei zware klappen kregen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als die laatste niet met alle macht "Terug!" had geroepen, waarna hij zich omdraaide. En dat gaf Fedor de kans om zich tussen hem en twee dunne, bebrilde mannen in "Game Over" en "Vorotilov for President" jassen te wurmen, die, net als hij en zijn broer, sterk op tweelingen leken.Streltsov stormde uit alle macht op hem af, maar kwam in botsing met een grote man van de PPT's die vergat hem te vertellen wie hij moest verslaan - de spelers in de witte shirts of die in de gele jassen - en hij versloeg ze allemaal één voor één. de ander met de rug van zijn hand en gaf hen beiden zware slagen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet uit volle borst 'Terug!' had geroepen, waarop hij zich had omgedraaid. En dat gaf Fedor de kans om tussen hem en twee magere, bebrilde mannen in ‘Game Over’- en ‘Vorotilov for President’-jasjes te komen die, net als hij en zijn broer, sterk op een tweeling leken.Streltsov viel hem uit alle macht aan, maar kwam een grote man van de PPT's tegen die vergat hem te vertellen wie hij moest slaan - de spelers in witte shirts of gele hesjes - en hij sloeg iedereen op een rij met je rug. geeft ze allebei zware klappen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet uit alle macht "Terug!" had geroepen, en hij zich had omgedraaid. En dat gaf Fedor de gelegenheid zich tussen hem en twee magere, bebrilde mannen in 'Game Over'- en 'Vorotilov for President'-jasjes te wringen die, net als hij en zijn broer, veel op een tweeling leken.Streltsov stormde met alle macht op hem af, maar liep tegen een grote man van de PPT's aan, die vergeten was hem te vertellen wie hij moest verslaan - de spelers in witte shirts of de gele vesten - en hij sloeg iedereen in een rij met zijn rug, waardoor ze allebei zware klappen kregen. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geraakt als hij niet met alle macht had geroepen: "Terug!", waarop hij zich omdraaide. En dit gaf Fedor de gelegenheid om zich tussen hem en twee dunne, bebrilde mannen in "Game Over" en "Vorotilov for President" jassen te wurmen, die, net als hij en zijn broer, sterk op tweelingen leken.Streltsov snelde met alle macht op hem af, maar botste tegen een grote man van de PPT's, die vergeten was hem te vertellen wie hij moest verslaan - de spelers in witte shirts of de gele hesjes - en hij sloeg iedereen in een rij met zijn rug, waarbij hij beiden zware klappen gaf. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geraakt als hij niet met alle macht had geroepen: "Terug!", waarop hij zich omdraaide. En dit gaf Fedor de gelegenheid om zich tussen hem en twee dunne, bebrilde mannen in "Game Over" en "Vorotilov for President" jasjes te wurmen, die, net als hij en zijn broer, sterk op tweelingen leken.Streltsov stormde uit alle macht in zijn richting, maar kwam in botsing met een grote man van de PPT's, die vergeten was te vertellen wie hij moest verslaan - de withemdspelers of de gele jassen - en hij gaf iedereen op een rij een backhand en verdeelde flinke klappen voor beiden. Hij zou Streltsov tussen de ogen hebben geslagen als hij niet uit alle macht had geroepen: "Achter!", Waarvan hij zich omdraaide. En dit gaf Fedor de gelegenheid zich tussen hem en twee dunne, bebrilde mannen in 'Game over'- en 'Vorotilov for President'-jassen te wurmen, die, net als hij en zijn broer, sterk op een tweeling leken.
Toen er nog ongeveer vijf meter over waren tot Meshkov, greep iemand Streltsov bij zijn kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengeperste rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig dat hij fysiek niet kon vallen. Maar ik kon mijn hoofd draaien.Toen er nog ongeveer vijf meter over was naar Meshkov, greep iemand Streltsov bij de kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengedrukte rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig samen dat hij fysiek niet kon vallen. Maar ik kon mijn hoofd omdraaien.Toen er nog ongeveer vijf meter over waren tot Meshkov, greep iemand Streltsov bij de kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengedrukte rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig samen dat hij fysiek niet kon vallen. Maar ik kon mijn hoofd omdraaien.Toen er nog ongeveer vijf meter over was naar Meshkov, greep iemand Streltsov bij de kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengedrukte rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig samen dat hij fysiek niet kon vallen. Maar het lukte me mijn hoofd om te draaien.Toen er nog ongeveer vijf meter over waren tot Meshkov, greep iemand Streltsov bij zijn kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengeperste rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig dat hij fysiek niet kon vallen. Maar ik slaagde erin mijn hoofd te draaien.Toen Meshkov nog ongeveer vijf meter verwijderd was, greep iemand Streltsov bij de kraag en gooide hem bijna op de grond: de dicht opeengepakte rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig samen dat hij fysiek niet kon vallen. Maar hij kon zijn hoofd omdraaien.Toen er nog ongeveer vijf meter van Meshkov waren, greep iemand Streltsov bij zijn kraag en gooide hem bijna op de grond: de dicht op elkaar gepakte rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig tegen elkaar dat hij fysiek niet kon vallen. Maar hij kon zijn hoofd wel draaien.Toen Meshkov nog ongeveer vijf meter over had, greep iemand Streltsov bij de kraag en gooide hem bijna op de grond: de dicht opeengepakte rijen rechts en links drukten Fedor zo strak dat hij fysiek niet kon vallen. Maar hij kon zijn hoofd omdraaien.Toen er nog ongeveer vijf meter over waren voor Meshkov, greep iemand Streltsov bij zijn kraag en gooide hem bijna op de grond: de dicht opeengepakte rijen rechts en links drukten Fedor zo hard dat hij fysiek niet kon vallen. Maar hij kon zijn hoofd wel draaien.Toen er nog ongeveer vijf meter over was naar Meshkov, greep iemand Streltsov bij de kraag en gooide hem bijna op de grond: de dicht opeengepakte rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig samen dat hij fysiek niet kon vallen. Maar hij kon zijn hoofd omdraaien.Toen er nog maar zo'n vijf meter over waren tot Meshkov, greep iemand Streltsov bij zijn kraag en gooide hem bijna op de grond: de dichte rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig tegen elkaar dat hij fysiek niet kon vallen. Maar hij kon zijn hoofd wel draaien.Toen er nog ongeveer vijf meter over waren tot Meshkov, greep iemand Streltsov bij de kraag en gooide hem bijna op de grond: de dichte rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig samen dat hij fysiek niet kon vallen. Maar hij kon zijn hoofd omdraaien.Toen er nog ongeveer vijf meter over was naar Meshkov, greep iemand Streltsov bij de kraag en gooide hem bijna op de grond: de dichte rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig samen dat hij fysiek niet kon vallen. Maar hij kon zijn hoofd omdraaien.Toen er nog ongeveer vijf meter over waren tot Meshkov, greep iemand Streltsov bij zijn kraag en gooide hem bijna op de grond: de dichte rijen rechts en links knepen Fedor zo hard dat hij fysiek niet kon vallen. Maar hij kon zijn hoofd wel draaien.Toen Meshkov nog zo'n vijf meter verwijderd was, greep iemand Streltsov bij de kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengedrukte rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig samen dat hij fysiek niet kon vallen. Maar ik kon mijn hoofd omdraaien.Toen Meshkov nog zo'n vijf meter verwijderd was, greep iemand Streltsov bij zijn kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengeperste rijen rechts en links drukten Fedor zo hard dat hij fysiek niet kon vallen. Maar ik kon mijn hoofd draaien.Toen Meshkov nog ongeveer vijf meter verwijderd was, greep iemand Streltsov bij zijn kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengeperste gelederen rechts en links drukten Fedor zo stevig dat hij fysiek niet kon vallen. Maar ik slaagde erin mijn hoofd te draaien.Toen er nog ongeveer vijf meter voor Meshkov over waren, greep iemand Streltsov bij zijn kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengeperste gelederen aan de rechter- en linkerkant drukten Fedor zo stevig dat hij fysiek niet kon vallen. Maar ik slaagde erin mijn hoofd te draaien.Toen er nog ongeveer vijf meter voor Meshkov over waren, greep iemand Streltsov bij de kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengedrukte rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig samen dat hij fysiek niet kon vallen. Maar het lukte me mijn hoofd om te draaien.Toen er nog ongeveer vijf meter voor Meshkov over waren, greep iemand Streltsov bij de kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengedrukte rijen rechts en links drukten Fedor zo hard dat hij fysiek niet kon vallen. Maar het lukte me mijn hoofd om te draaien.Toen er nog ongeveer vijf meter over waren voor Meshkov, greep iemand Streltsov bij zijn kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengeperste gelederen aan de rechter- en linkerkant drukten Fedor zo hard dat hij fysiek niet kon vallen. Maar ik slaagde erin mijn hoofd te draaien.Toen er nog ongeveer vijf meter voor Meshkov over waren, greep iemand Streltsov bij zijn kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengeperste gelederen rechts en links drukten Fedor zo hard dat hij fysiek niet kon vallen. Maar ik slaagde erin mijn hoofd te draaien.Toen er nog ongeveer vijf meter voor Meshkov waren, greep iemand Streltsov bij de kraag en gooide hem bijna op de grond: de samengedrukte rijen rechts en links drukten Fedor zo stevig samen dat hij fysiek niet in staat was te vallen. Maar ik kon mijn hoofd omdraaien.
“Daar ben je, teef!” zei de persoon die hem bij zijn kraag vasthield.“Daar ben je, trut!” zei de persoon die hem bij de halsband vasthield.- Daar ben je, teef! - zei degene die hem bij de halsband vasthield.“Daar ben je, teef!” zei degene die hem bij zijn kraag vasthield.- Daar ben je, teef! - zei degene die hem bij zijn kraag vasthield.‘Daar ben je, trut!’ zei degene die hem bij de kraag vasthield.‘Daar ben je, trut!’ zei degene die hem bij de halsband vasthield."Daar ben je, teef!" zei degene die hem bij zijn kraag vasthield.
Fjodor herkende meteen de getatoeëerde onderarmen van Gena, de "jonge middenklasse" die naar hem toe kwam om de POC te promoten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voor de extravagantie die hier plaatsvond. Hij droeg een T-shirt met de afbeelding van zijn politieke vijanden van de POC, maar nu veranderde het niets tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, de ‘jonge middenmoot’ die naar hem toe kwam om de POC te promoten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden vóór het spektakel dat zich hier afspeelde. Hij droeg een T-shirt met de afbeelding van zijn politieke vijanden van de POC, maar nu veranderde er niets tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, de ‘jonge middenklasse’ die naar hem toe kwam om de POC te promoten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden vóór het spektakel dat zich hier afspeelde. Hij droeg een t-shirt met de afbeelding van zijn politieke vijanden van de POC, maar nu veranderde er niets tussen hen.Fjodor herkende meteen de getatoeëerde onderarmen van Gena, de "jonge middenklasse" die naar hem toe kwam om de POC te promoten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voor de extravaganza die hier plaatsvond. Hij droeg een T-shirt met de afbeelding van zijn politieke vijanden van de POC, maar nu veranderde het niets tussen hen.Fjodor herkende meteen de getatoeëerde onderarmen van Gena, de “jonge middenklasse” die naar hem toe kwam om de POC te promoten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voor het spektakel dat zich hier ontvouwde. Hij droeg een T-shirt met de afbeelding van zijn politieke POC-vijanden, maar nu veranderde er niets tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, de ‘jonge middenmoot’ die naar hem toe kwam om de POC te promoten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden vóór het spektakel dat zich hier afspeelde. Hij droeg een t-shirt met de afbeelding van zijn politieke vijanden van de POC, maar nu veranderde er niets tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, de ‘jonge middenklasse’ die naar hem toe kwam om de POC te promoten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden vóór het spektakel dat zich hier afspeelde. Hij droeg een T-shirt met de foto van zijn politieke tegenstanders van de POC, maar nu veranderde er niets tussen hen.Fjodor herkende meteen de getatoeëerde onderarmen van Gena, de “jonge middenklasse” die naar hem toe kwam om de POC te promoten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voor het spektakel dat hier plaatsvond. Hij droeg een T-shirt met de afbeelding van zijn politieke vijanden van de POC, maar nu veranderde er niets tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, het ‘jonge midden’ dat naar hem toe was gekomen om campagne te voeren voor de CCP. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden vóór het huidige spektakel. Hij droeg een T-shirt van zijn politieke vijanden van de CCP, maar nu veranderde er niets tussen hen.Fyodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, het "jonge centrum" dat naar hem toe was gekomen om campagne te voeren voor de CCP. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voor de huidige extravagantie. Hij droeg een T-shirt van zijn politieke vijanden van de CCP, maar nu veranderde het niets tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, het ‘jonge midden’ dat naar hem toe was gekomen om voor de CCP te vechten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden vóór het huidige spektakel. Hij droeg een T-shirt met de afbeelding van zijn politieke vijanden van de CCP, maar er veranderde nu niets tussen hen.Fyodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, het "jonge centrum" dat naar hem toe was gekomen om campagne te voeren voor de CCP. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voor het huidige spektakel. Hij droeg een T-shirt van zijn politieke vijanden van de CCP, maar nu veranderde er niets tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, het ‘jonge centrum’ dat naar hem toe was gekomen om campagne te voeren voor de CCP. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden vóór het huidige spektakel. Hij droeg een T-shirt van zijn politieke vijanden van de CCP, maar nu veranderde er niets tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, de "jonge middenklasse" die naar hem toe was gekomen om voor de CCP te vechten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voor de huidige extravagantie. Hij droeg een T-shirt met de afbeelding van zijn politieke vijanden van de CCP, maar dat veranderde niets tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, het ‘jonge midden’ dat naar hem toe was gekomen om voor de CCP te vechten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden vóór het huidige spektakel. Hij droeg een T-shirt met de afbeelding van zijn politieke vijanden van de CCP, maar dat veranderde niets tussen hen.Fyodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, het "jonge centrum" dat naar hem toe was gekomen om campagne te voeren voor de CPC. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voor de huidige extravaganza. Hij droeg een T-shirt van zijn politieke vijanden van de CPC, maar nu veranderde dat niets tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, de ‘jonge middenmoot’ die naar hem toe kwam om de POC te promoten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voordat het spektakel zich hier afspeelde. Hij droeg een t-shirt met de afbeelding van zijn politieke vijanden van de POC, maar nu is er tussen hen niets veranderd.Fyodor herkende meteen de getatoeëerde onderarmen van Gena, de “jonge middenklasse” die naar hem toe kwam om de POC te promoten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voordat het spektakel hier plaatsvond. Hij droeg een T-shirt met de afbeelding van zijn politieke POC-vijanden, maar nu is er niets veranderd tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, de ‘jonge middenmoot’ die naar hem toe kwam om de POC te promoten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voordat het spektakel zich hier afspeelde. Hij droeg een t-shirt met de afbeelding van zijn politieke vijanden van de POC, maar nu veranderde er niets tussen hen.Fjodor herkende meteen de getatoeëerde onderarmen van Gena, de “jonge middenklasse” die naar hem toe kwam om de POC te promoten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voordat het spektakel hier plaatsvond. Hij droeg een T-shirt met de afbeelding van zijn politieke vijanden van de POC, maar nu is er niets veranderd tussen hen.Fjodor herkende meteen de getatoeëerde onderarmen van Gena, de "jonge middenklasse" die naar hem toe was gekomen om campagne te voeren voor de POC. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voordat het spektakel hier plaatsvond. Hij droeg een T-shirt van zijn politieke tegenstanders van de POC, maar nu is er niets veranderd tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, de ‘jonge middenmoot’ die naar hem toe was gekomen om campagne te voeren voor de POC. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voordat het spektakel zich hier afspeelde. Hij droeg een T-shirt van zijn politieke tegenstanders van de POC, maar nu veranderde er niets tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, het ‘jonge midden’ dat naar hem toe was gekomen om de POC te promoten. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voordat het spektakel zich hier afspeelde. Hij droeg een t-shirt met de afbeelding van zijn politieke vijanden van de POC, maar nu veranderde er niets tussen hen.Fjodor herkende meteen de getatoeëerde onderarmen van Gena, het "jonge centrum" dat naar hem toe was gekomen om campagne te voeren voor de POC. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voordat het spektakel hier plaatsvond. Hij droeg een T-shirt van zijn politieke vijanden van de POC, maar nu veranderde er niets tussen hen.Fjodor herkende onmiddellijk de getatoeëerde onderarmen van Gena, de ‘jonge centrum’ die naar hem toe kwam om campagne te voeren voor de POC. Lang geleden, bijna in een vorig leven, drie maanden voordat het spektakel hier plaatsvond. Hij droeg een T-shirt van zijn politieke vijanden van de POC, maar nu veranderde er niets tussen hen.
Streltsov zag op tijd wat er gebeurde en wilde met alle macht precies op het PPT-logo schieten, dat op een gebreide muts was genaaid en zich precies tussen de ogen bevond, maar toen viel er van links een gele vloedgolf naar beneden en als een actief pantser wierp Streltsov op de grond op het koude plaveisel van het plein, bezaaid met nette vierkante stoeptegels.Streltsov merkte op tijd wat er gebeurde en wilde met alle macht precies op het PPT-logo slaan, dat op een gebreide muts was genaaid en zich precies tussen de ogen bevond, maar toen viel er een gele vloed van links en gooide Streltsov als actief pantser op de grond op de koude bestrating van het plein, dat bezaaid was met keurig vierkante straatstenen.Streltsov besefte op tijd wat er gebeurde en wilde met alle macht naar het PPT-logo rennen, dat op een gebreide muts was genaaid en zich precies tussen de ogen bevond. Maar toen viel er een stroom geel van links en viel Streltsov op de koude stoep van het plein, dat bezaaid was met nette, vierkante straatstenen alsof het een harnas was.Streltsov realiseerde zich op tijd wat er gebeurde en wilde met alle macht naar het PPT-logo rennen, dat op een gebreide muts was genaaid en precies tussen de ogen was geplaatst. Maar toen viel er een gele vloed van links en Streltsov viel op het koude plaveisel van het plein, bezaaid met nette, vierkante kasseien, alsof het een harnas was.Streltsov had op tijd door wat er gebeurde en wilde met alle macht op het PPT-logo afgaan, dat op een gebreide muts was genaaid en precies tussen de ogen zat. Maar toen viel er van links een gele vloedgolf en viel Streltsov op de koude stoep van het plein, bezaaid met keurige, vierkante kasseien, alsof het een harnas was.Streltsov realiseerde zich op tijd wat er gebeurde en wilde met alle macht naar het PPT-logo zwaaien, dat op een gebreide muts was genaaid en zich precies tussen de ogen bevond, maar toen viel er van links een gele vloedstroom naar beneden en raakte Streltsov op het koude trottoir van het plein, bezaaid met keurige, vierkante kasseien, alsof het actieve harnassen waren.Streltsov besefte op tijd wat er aan de hand was en wilde uit alle macht direct naar het PPT-logo zwaaien, dat op een gebreide muts was genaaid en zich direct tussen de ogen bevond, maar toen viel er een gele getijdenstroom van links en raakte Streltsov op de grondkoude bestrating van het plein, bezaaid met nette vierkante kasseien, als actief pantser.Streltsov merkte op tijd wat er gebeurde en wilde uit alle macht rechtstreeks op het PPT-logo springen, dat op een gebreide muts was genaaid en zich precies tussen de ogen bevond, maar toen viel er een gele vloed van links en Streltsov landde op de koude, met nette vierkante kasseien die als een actief harnas over de bestrating van het plein lagen.Streltsov had op tijd door wat er gebeurde en wilde met alle macht direct op het PPT-logo afgaan, dat op een gebreide muts was genaaid en precies tussen de ogen zat. Maar toen viel er een gele vloedgolf van links en kwam Streltsov op de koude stoep van het plein terecht, bezaaid met keurige, vierkante kasseien, alsof het een echt pantser was.Streltsov besefte op tijd wat er gebeurde en wilde uit alle macht rechtstreeks in het PPT-logo zwaaien, dat aan een gebreide muts was genaaid en zich precies tussen de ogen bevond, maar toen viel een gele vloedstroom van links en raakte Streltsov op de grond de koude bestrating van het plein, bezaaid met nette vierkante kasseien, als actief pantser.Streltsov merkte op tijd wat er gebeurde en stond op het punt met alle macht het PPC-logo te raken, dat op een gebreide muts was genaaid en zich precies tussen zijn ogen bevond, toen een vloedgolf van gele lichten hem van links raakte en opvallend Streltsov beschermt als actief pantser de koude bestrating van het plein, bezaaid met nette vierkante kasseien.Streltsov realiseerde zich op tijd wat er gebeurde en stond op het punt om met alle macht op het PPC-logo te slaan dat op een gebreide muts was genaaid en zich precies tussen zijn ogen bevond, toen een vloedgolf van gele lichten hem van links raakte en Streltsov als een pantser op het koude plaveisel van het plein wierp, bezaaid met keurig vierkante straatstenen.Streltsov besefte op tijd wat er gebeurde en stond op het punt met al zijn kracht op het PPC-logo te slaan dat op een gebreide muts tussen zijn ogen was genaaid, toen een vloed van gele lichten hem van links raakte en Streltsov raakte als een actief pantser in de koude stoep. van het plein, bezaaid met keurig vierkante straatstenen.Streltsov realiseerde zich op tijd wat er gebeurde en stond op het punt om met alle macht op het PPC-logo te slaan dat op een gebreide muts was genaaid, precies tussen zijn ogen, toen een vloedgolf aan gele lichten hem van links raakte en Streltsov op het koude plaveisel van het plein terechtkwam, bezaaid met keurig vierkante stoeptegels, als een actief pantser.Streltsov besefte op tijd wat er gebeurde en stond op het punt met alle macht het PPC-logo te raken dat op een gebreide muts was genaaid, precies tussen zijn ogen, toen een vloedgolf van gele lichten hem van links raakte en Streltsov raakte als een actief pantser de koude bestrating van het plein, bezaaid met keurig vierkante straatstenen.Streltsov realiseerde zich op tijd wat er gebeurde en wilde met alle macht op het PPC-logo slaan, dat op een gebreide muts was genaaid en zich precies tussen de ogen bevond. Maar toen kwam er van links een vloedgolf van gele oppervlakken en gooide Streltsov op het koude plaveisel van het plein, bezaaid met nette, vierkante straatstenen die leken op harnassen.Streltsov besefte op tijd wat er aan de hand was en wilde met alle macht het PPC-logo raken, dat op een gebreide muts was genaaid en zich precies tussen de ogen bevond. Maar toen kwam er een stroom gele vlakken van links en gooide Streltsov op de koude stoep van het plein, bezaaid met schone, vierkante straatstenen die op pantser leken.Streltsov merkte op tijd wat er gebeurde en wilde met alle macht op het PPC-logo slaan, dat precies tussen de ogen op een gebreide muts was genaaid. Maar toen verscheen er vanaf de linkerkant een stortvloed aan gele vlekken, waardoor Streltsov op het koude trottoir van het plein terechtkwam, dat bezaaid was met nette, vierkante straatstenen die op een pantser leken.Streltsov realiseerde zich op tijd wat er gebeurde en wilde met alle macht slaan naar het PPC-logo dat op een gebreide muts was genaaid, precies tussen de ogen. Maar toen verscheen er een vloedgolf van gele vlekken van links, waardoor Streltsov op het koude trottoir van het plein terechtkwam, bezaaid met nette, vierkante kasseien die leken op harnassen.Streltsov realiseerde zich op tijd wat er gebeurde en wilde met alle macht uithalen naar het PPC-logo dat op een gebreide muts was genaaid en zich precies tussen de ogen bevond. Maar toen kwam er van links een vloedgolf van gele vlakken opdagen, waardoor Streltsov op het koude plaveisel van het plein terechtkwam, bezaaid met keurige, vierkante kinderkopjes, die leken op een pantser.Streltsov merkte op tijd wat er gebeurde en wilde zich uit alle macht direct op het PPT-logo werpen, dat op een gebreide muts was genaaid en precies tussen de ogen werd geplaatst, maar toen viel er een gele vloed van links en raakte Streltsov op de koude bestrating van het plein, dat bezaaid was met nette vierkante straatstenen, als actief pantser.Streltsov realiseerde zich op tijd wat er gebeurde en wilde zich met alle macht op het PPT-logo storten, dat aan een gebreide muts was vastgenaaid en precies tussen zijn ogen was geplaatst. Maar toen viel er van links een gele vloedgolf die Streltsov raakte. Het lag op het koude trottoir van het plein, bezaaid met keurige, vierkante kasseien, alsof het actieve harnassen waren.Streltsov besefte op tijd wat er gebeurde en wilde met alle macht rechtstreeks op het PPT-logo springen, dat op een gebreide muts was genaaid en precies tussen de ogen was geplaatst, maar toen viel er een gele vloed van links en raakte Streltsov. op de koude bestrating van het plein, bezaaid met nette vierkante kasseien, als actief pantser.Streltsov realiseerde zich op tijd wat er gebeurde en wilde zich met alle macht op het PPT-logo storten, dat op een gebreide muts was genaaid en direct tussen de ogen was geplaatst, maar toen viel er een gele vloedgolf van links en raakte Streltsov. Het lag op het koude trottoir van het plein, bezaaid met keurige, vierkante kasseien, alsof het actieve harnassen waren.Streltsov besefte op tijd wat er gebeurde en wilde zich uit alle macht direct op het PPT-logo werpen, dat op een gebreide muts was genaaid en direct tussen de ogen werd geplaatst, maar toen viel er een gele vloed van links en raakte Streltsov. op de koude bestrating van het plein, bezaaid met nette vierkante kasseien, als actief pantser.Streltsov zag net op tijd wat er gebeurde en stond op het punt om met alle macht op het PPT-logo te schieten, dat op een gebreide muts was genaaid en precies tussen de ogen zat. Maar toen viel er een vloedgolf van geel van links en Streltsov stortte als een actief pantser neer op het koude plaveisel van het plein, bezaaid met keurig vierkante straatstenen.Streltsov merkte op tijd wat er gebeurde en stond op het punt met alle macht tegen het PPT-logo te slaan dat op een gebreide muts was genaaid en precies tussen de ogen was geplaatst, maar toen viel er een vloed van geel van links en Streltsov stuiterde als een actieve. Harnas op de koude bestrating van het plein, dat bezaaid was met keurig vierkante straatstenen.Streltsov besefte op tijd wat er gebeurde en wilde met alle macht recht op het PPT-logo rennen, dat op een gebreide muts was genaaid en zich precies tussen de ogen bevond. Maar toen viel er van links een vloedgolf van geel en Streltsov landde op de koude bestrating van het plein, dat bezaaid was met nette, vierkante straatstenen alsof het echte harnassen waren.Streltsov realiseerde zich op tijd wat er gebeurde en wilde met man en macht direct op het PPT-logo afgaan, dat op een gebreide muts was genaaid en precies tussen de ogen zat. Maar toen viel er van links een vloedgolf van geel en bevond Streltsov zich op het koude trottoir van het plein, bezaaid met nette, vierkante kasseien, alsof het echte harnassen waren.Streltsov had op tijd door wat er gebeurde en wilde met alle macht recht op het PPT-logo afgaan, dat aan een gebreide muts was genaaid en precies tussen de ogen zat. Maar toen viel er een vloedgolf van geel van links en kwam Streltsov op het koude plaveisel van het plein terecht, bezaaid met keurige, vierkante kasseien, alsof het echte harnassen waren.Streltsov besefte op tijd wat er aan de hand was en stond op het punt met alle macht recht in het PPT-logo te slingeren, vastgenaaid aan een gebreide muts en precies tussen de ogen geplaatst, maar toen viel een vloedstroom van gele van links en sloeg Streltsov. op de koude bestrating van het plein, bezaaid met nette vierkante kasseien, als actief pantser.
- Hier ga je, klootzak! - Gena sloeg hem en trapte hem in zijn buik. Net als die keer onder de boog in zijn tuin.- Alsjeblieft, klootzak! - Gena sloeg hem en schopte hem in zijn maag. Net als die keer onder de boog in zijn tuin.- Alsjeblieft, klootzak! - Gena sloeg hem en schopte hem in zijn maag. Net als toen, onder de boog in zijn tuin.- Hier ga je, klootzak! - Gena sloeg hem en trapte hem in zijn buik. Net als die keer, onder de boog in zijn tuin.- Alsjeblieft, klootzak! - Gena sloeg en schopte hem in zijn buik. Net als die keer, onder de boog in zijn tuin.- Alsjeblieft, klootzak! – Gena sloeg en schopte hem in zijn maag. Net als toen, onder de boog in zijn tuin.- Alsjeblieft, klootzak! – Gena sloeg en schopte hem in zijn buik. Net als toen, onder de boog in zijn tuin.- Neem dat, klootzak! - Gena sloeg haar en schopte haar in haar maag. Net zoals hij had gedaan onder de boog in zijn tuin.- Pak dat, klootzak! - Gena sloeg haar en schopte haar in haar buik. Net zoals hij deed onder de boog in zijn tuin.- Neem dat, klootzak! - Gena sloeg en schopte haar in haar maag. Net als die keer onder de boog in zijn tuin.- Pak dat, klootzak! - Gena sloeg en schopte haar in haar buik. Net als toen onder de boog in zijn tuin.- Neem dat, klootzak! - Gena sloeg en schopte haar in de maag. Net als toen onder de boog in zijn tuin.- Pak dat, klootzak! - Gena sloeg haar en schopte haar in haar buik. Net als die keer, onder de boog in zijn tuin.-Neem dat, klootzak! - Gena sloeg en schopte haar in de maag. Net als toen, onder de boog in zijn tuin.- Neem dat, klootzak! - Gena sloeg en schopte haar in de maag. Net als die keer onder de boog in zijn tuin.- Pak dat, klootzak! - Gena zwaaide en trapte haar in de maag. Net als die keer, onder de boog in zijn tuin.- Alsjeblieft, klootzak! - Gena sloeg hem en trapte hem in zijn buik. Net als die keer, onder de boog in zijn tuin.- Alsjeblieft, klootzak! – Gena zwaaide en trapte hem in zijn buik. Net als toen, onder de boog in zijn tuin.- Alsjeblieft, klootzak! – Gena zwaaide en schopte hem in zijn maag. Net als toen, onder de boog in zijn tuin.
Hij had niet het geluk hem een tweede keer te ontmoeten. Eerst werden ze gescheiden door een kolkende beek die Gen ongeveer vijf meter naar de kerstboom voerde. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je de hypermarkt in voert. En toen sloeg een van zijn vrienden hem op zijn hoofd met een knuppel waar een spijker uitstak. Precies, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem een tweede keer te ontmoeten. Eerst werden ze gescheiden door een stromende beek die Gen ongeveer vijf meter naar de kerstboom voerde. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt voert. En toen sloeg een van zijn vrienden hem op zijn hoofd met een stok waar een spijker uit stak. Precies, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem de tweede keer te ontmoeten. Eerst werden ze gescheiden door een snelstromende beek die Gen ongeveer vijf meter naar de kerstboom voerde. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt voert. En toen sloeg een van zijn vrienden hem op zijn hoofd met een stok waar een spijker uit stak. Dat klopt, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem de tweede keer te ontmoeten. Eerst werden ze gescheiden door een snelstromende beek, die Gen ongeveer vijf meter naar de kerstboom voerde. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je de hypermarkt in voert. En toen sloeg een van zijn vrienden hem op zijn hoofd met een knuppel waar een spijker uitstak. Dat klopt, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem de tweede keer te ontmoeten. Eerst werden ze gescheiden door een stromende beek die Gen ongeveer vijftien voet naar de kerstboom bracht. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt leidt. En toen sloeg een van zijn volgers hem op zijn hoofd met een knuppel waar een spijker uitstak. Dat klopt, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem de tweede keer te ontmoeten. Eerst werden ze gescheiden door een stromende beek die Gen ongeveer vijftien meter naar de kerstboom voerde. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt leidt. En toen sloeg een van zijn volgelingen hem met een knuppel op zijn hoofd, waar een spijker uit stak. Dat klopt, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem een tweede keer te ontmoeten. Eerst scheidde een stromende beek hen, waardoor Gen ongeveer vijf meter naar de kerstboom leidde. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je meeneemt naar de hypermarkt. En toen sloeg een van zijn volgelingen hem op zijn hoofd met een knuppel waar een spijker uit stak. Precies, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem de tweede keer te ontmoeten. Eerst werden ze gescheiden door een stromende beek die Gen ongeveer vijf meter naar de kerstboom bracht. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt brengt. En toen sloeg een van zijn volgers hem op zijn hoofd met een knuppel, waar een spijker uitstak. Dat klopt, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem de tweede keer te ontmoeten. Eerst werden ze gescheiden door een stromende beek die Gen ongeveer vijf meter naar de kerstboom voerde. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt voert. En toen sloeg een van zijn volgelingen hem met een knuppel op zijn hoofd, waar een spijker uit stak. Dat klopt, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem een tweede keer te ontmoeten. Eerst scheidde de tegenstroom hen en voerde Gena ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste tradities van “Black Friday”, wanneer je je benen schudt en de zee van mensen je naar de hypermarkt zelf voert. En toen sloeg een van hen hem op zijn hoofd met een knuppel met een uitstekende spijker. Dat klopt, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem een tweede keer te ontmoeten. Eerst scheidde de naderende stroom hen en droeg Gena ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste tradities van "Black Friday", wanneer je je benen schudt en de zee van mensen je meeneemt naar de hypermarkt zelf. En toen sloeg een van hen, zwaaiend met een knuppel met een uitstekende spijker, hem op zijn hoofd. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem een tweede keer te ontmoeten. Eerst scheidde de tegenstroom hen en voerde Gena ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste traditie van “Black Friday”, wanneer je je benen schudt en de zee van mensen je naar de hypermarkt zelf leidt. En toen sloeg een van hen hem met een knuppel op zijn hoofd, waar een spijker uit stak. Dat klopt, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem een tweede keer te ontmoeten. Eerst scheidde de tegenstroom hen en voerde Gena ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste tradities van “Black Friday”, wanneer je je benen schudt en de zee van mensen je naar de hypermarkt zelf voert. En toen sloeg een van hen, zwaaiend met een knuppel waar een spijker uitstak, hem op zijn hoofd. Dat klopt, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem een tweede keer te ontmoeten. Eerst scheidde de tegenstroom hen van elkaar en voerde Gena ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste tradities van “Black Friday”, wanneer je je benen schudt en de zee van mensen je naar de hypermarkt zelf voert. En toen sloeg een van hen, zwaaiend met een knuppel waar een spijker uit stak, hem op zijn hoofd. Dat klopt, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk om het een tweede keer te raken. Eerst scheidde de naderende stroom hen en droeg Gena ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste traditie van "Black Friday", wanneer je je benen schudt en de zee van mensen je meeneemt naar de hypermarkt. En toen sloeg een van zijn vrienden hem op zijn hoofd met een knuppel waar een spijker uitstak. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk om hem voor de tweede keer te raken. Eerst scheidde de naderende stroom hen en voerde Gena ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste traditie van “Black Friday”, wanneer je je benen schudt en de zee van mensen je zelf naar de hypermarkt voert. En toen sloeg een van zijn volgelingen hem met een knuppel op zijn hoofd, waar een spijker uit stak. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem een tweede keer te ontmoeten. Eerst scheidde de tegenstroom hen van elkaar en voerde Gena ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste tradities van ‘Black Friday’, wanneer je je benen schudt en de zee van mensen je zelfs naar de hypermarkt voert. En toen sloeg een van zijn eigen mannen hem met een knuppel op zijn hoofd, waar een spijker uit stak. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem een tweede keer te raken. Eerst scheidde de naderende stroom hen en droeg Gena ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste tradities van "Black Friday", wanneer je je benen schudt en de zee van mensen je zelf de hypermarkt in draagt. En toen sloeg een van zijn eigen mensen, zwaaiend met een knuppel waar een spijker uitstak, hem op zijn hoofd. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem een tweede keer te raken. Eerst scheidde de naderende stroom hen, en voerde Gena ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste tradities van "Black Friday", wanneer je je benen schudt, en de zee van mensen zelf je de hypermarkt in draagt. En toen sloeg een van zijn eigen mensen, zwaaiend met een knuppel waar een spijker uitstak, hem op zijn hoofd. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk om de tweede keer te raken. Eerst scheidde een stromende beek hen van elkaar en voerde Gen ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt leidt. En toen sloeg een van hen hem met een knuppel op zijn hoofd, waar een spijker uit stak. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk om het de tweede keer te raken. Eerst scheidde een stromende stroom hen en droeg Gen ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je met je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt leidt. En toen sloeg een van zijn eigen mensen hem op zijn hoofd met een knuppel waar een spijker uitstak. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk om de tweede keer te scoren. Eerst scheidde een stromende beek hen van elkaar en voerde Gen zo'n vijftien meter naar de kerstboom. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt leidt. En toen sloeg een van zijn volgelingen hem met een knuppel op zijn hoofd, waar een spijker uit stak. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk om de tweede keer te raken. Eerst scheidde een stromende beek hen en droeg Gen ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt leidt. En toen sloeg een van zijn volgers hem op zijn hoofd met een knuppel, waar een spijker uitstak. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk om de tweede keer te raken. Eerst scheidde een stromende beek hen en voerde Gen ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt leidt. En toen sloeg een van zijn volgelingen hem met een knuppel op zijn hoofd, waar een spijker uit stak. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem een tweede keer te ontmoeten. Eerst werden ze gescheiden door een stromende beek die Gen ongeveer vijf meter naar de kerstboom voerde. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt voert. En toen sloeg een van hen, zwaaiend met een knuppel met een spijker die eruit stak, hem op zijn hoofd. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem een tweede keer te ontmoeten. Eerst werden ze gescheiden door een stromende beek die Gen ongeveer vijf meter richting de kerstboom voerde. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt draagt. En toen sloeg een van hen, zwaaiend met een knuppel waar een spijker uit stak, hem op zijn hoofd. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk om de tweede keer te raken. Eerst scheidde een stromende beek hen van elkaar en voerde Gen ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste traditie van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt draagt. En toen sloeg een van zijn mannen hem op zijn hoofd met een knuppel waar een spijker uit stak. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem de tweede keer te raken. Eerst scheidde een kolkende stroom hen en droeg Gen ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste tradities van Black Friday, wanneer je met je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt draagt. En toen sloeg een van hen, zwaaiend met een knuppel waar een spijker uitstak, hem op zijn hoofd. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem de tweede keer te raken. Eerst scheidde een stromende stroom hen en droeg Gen ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste tradities van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt draagt. En toen sloeg iemand van hem, zwaaiend met een knuppel waar een spijker uitstak, hem op zijn hoofd. Toegegeven, aan de verkeerde kant.Hij had niet het geluk hem de tweede keer te raken. Aanvankelijk scheidde een stromende beek hen van elkaar en voerde Gen ongeveer vijf meter richting de kerstboom. In de beste tradities van Black Friday, wanneer je je benen schudt en een zee van mensen je naar de hypermarkt voert. En toen sloeg iemand van hemzelf, zwaaiend met een knuppel waar een spijker uit stak, hem op zijn hoofd. Toegegeven, aan de verkeerde kant.
“Waarom lig je daar?” klonk het van boven en van achteren.“Waarom lig je daar?” werd van boven en van achteren gehoord.- Waarom lieg je? - was van boven en van achteren te horen.- Waarom lieg je? - werd van boven en van achteren gehoord.- Waarom lig je? - werd van boven en van achteren gehoord.- Waarom lieg je? - werd van achteren en van boven gehoord.- Waarom lieg je? – was van achteren en van boven te horen."Waarom lieg je?" werd van achteren en boven gehoord.- Waarom lieg je? – van achteren en van bovenaf te horen was.- Waarom lig je daar zo? - het kwam van boven en van achteren.- Waarom lig je daar zo? - kwam van boven en van achteren.- Waarom lig je daar zo? - Het kwam van boven en van achteren.-Waarom ben je zo uitgerekt? - kwam van boven en van achteren.- Waarom ben je zo gespannen? - kwam van boven en van achteren.- Waarom lig je zo languit? - kwam van boven, van achteren.- Waarom lig je zo uitgestrekt? - kwam van boven, van achteren.- Waarom lig je zo languit? - kwam van boven van achteren.- Waarom lieg je? – van boven en van achteren te horen was.- Waarom lieg je? – was van boven en van achteren te horen.- Waarom lieg je? – van bovenaf en achteren te horen was.“Waarom lieg je?” klonk het van achteren, van boven.“Waarom lieg je?” hoorde je van achteren, van bovenaf.- Waarom lieg je? - was van achteren, van bovenaf te horen.- Waarom lieg je? - werd van achteren, van boven gehoord.- Waarom lig je? – werd van achteren van boven gehoord.
Meshkov greep hem bij zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov verzamelde zichzelf en probeerde niet op zijn hoofd of maag geraakt te worden. Ik leerde een nieuwe vaardigheid. Maar de menigte bleek gewelddadiger te zijn. Toen er een nieuwe vloedgolf verscheen, rukte die Fjodor Meshkov uit zijn handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een kleine opening rond Fedor en hij had geluk dat hij overeind kwam.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov verzamelde zich en probeerde te voorkomen dat hij in zijn hoofd of maag werd geraakt. Ik heb een nieuwe vaardigheid verworven. Maar de menigte bleek gewelddadiger. Toen er weer een vloedgolf verscheen, rukte deze Fjodor Meshkov uit zijn handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een klein gat rond Fedor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov verzamelde zich en probeerde niet in zijn hoofd of maag geraakt te worden. Ik heb een nieuwe vaardigheid geleerd. Maar de menigte bleek gewelddadiger. Toen er weer een vloedgolf verscheen, rukte deze Fjodor Meshkov uit zijn handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Maar er vormde zich onmiddellijk een klein gat rond Fedor, en hij had het geluk om op te staan.Meshkov greep hem bij zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov groepeerde zich en probeerde niet op zijn hoofd of maag geslagen te worden. Ik leerde een nieuwe vaardigheid. Maar de menigte bleek gewelddadiger te zijn. Toen er een andere vloed verscheen, rukte die Fjodor Meshkov uit zijn handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een kleine opening rond Fjodor en hij had geluk dat hij overeind kwam.Meshkov greep hem bij zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov groepeerde zich en probeerde niet op zijn hoofd of maag geraakt te worden. Ik heb een nieuwe vaardigheid geleerd. Maar de menigte bleek gewelddadiger te zijn. Toen er weer een vloedgolf verscheen, rukte die Fjodor Meshkov uit zijn handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een kleine opening rond Fedor en hij had geluk dat hij opstond.Meshkov greep hem bij zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov hergroepeerde zich en probeerde niet op zijn hoofd of maag geraakt te worden. Ik leerde een nieuwe vaardigheid. Maar de menigte bleek gewelddadiger te zijn. Het verscheen met een nieuwe vloedgolf, rukte Fjodor Meshkov uit zijn handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een kleine opening rond Fedor en hij had geluk dat hij opstond.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov hergroepeerde zich en probeerde te voorkomen dat hij in zijn hoofd of maag werd geraakt. Ik heb een nieuwe vaardigheid verworven. Maar de menigte bleek gewelddadiger. Het verscheen met een nieuwe vloedgolf, rukte Fjodor Meshkov uit zijn handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een klein gat rond Fedor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov verzamelde zich en probeerde te voorkomen dat hij in zijn hoofd of maag werd geraakt. Ik heb een nieuwe vaardigheid verworven. Maar de menigte bleek gewelddadiger. Ze verscheen met een nieuwe vloedgolf, rukte zichzelf los uit de handen van Fjodor Meshkov en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een klein gat rond Fjodor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov greep zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov hergroepeerde zich en probeerde niet geraakt te worden in zijn hoofd of maag. Ik heb een nieuwe vaardigheid geleerd. Maar de menigte bleek gewelddadiger te zijn. Het verscheen met een nieuwe vloedgolf, rukte zich los uit de handen van Fjodor Meshkov en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een kleine opening rond Fjodor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov hergroepeerde zich en probeerde niet in zijn hoofd of maag geraakt te worden. Ik heb een nieuwe vaardigheid verworven. Maar de menigte bleek gewelddadiger. Het verscheen met een nieuwe vloedgolf, rukte uit de handen van Fjodor Meshkov en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een klein gat rond Fedor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov zette zich schrap en probeerde niet in zijn hoofd of maag geraakt te worden. Hij had eindelijk een nieuwe vaardigheid geleerd. Maar de menigte was nog bozer. Ze rukten Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidden ze in verschillende richtingen. Maar er vormde zich onmiddellijk een klein gat rond Fjodor, en hij had het geluk om op te staan.Meshkov greep hem bij zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov schrapte zich schrap en probeerde niet op zijn hoofd of maag geraakt te worden. Hij had eindelijk een nieuwe vaardigheid geleerd. Maar de menigte was bozer. Ze trokken Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidden ze in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een kleine opening rond Fjodor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov zette zich schrap en probeerde niet in zijn hoofd of maag geraakt te worden. Hij had eindelijk een nieuwe vaardigheid verworven. Maar de menigte was nog bozer. Ze rukte Fjodor Meshkov uit zijn handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een klein gat rond Fjodor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov greep zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov schrapte zich schrap en probeerde niet op zijn hoofd of maag geraakt te worden. Hij had eindelijk een nieuwe vaardigheid geleerd. Maar de menigte was nog bozer. Ze rukten Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidden ze in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een klein gat om Fjodor heen en hij had het geluk om op te staan.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov zette zich schrap en probeerde niet in zijn hoofd of maag geraakt te worden. Hij had eindelijk een nieuwe vaardigheid verworven. Maar de menigte was nog bozer. Ze rukte Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde ze in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een klein gat rond Fjodor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov greep hem bij zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov schrapte zich schrap en probeerde niet op zijn hoofd of maag geraakt te worden. Hij had eindelijk een nieuwe vaardigheid geleerd. Maar de menigte was bozer. In een andere vloedgolf rukte het Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Maar er vormde zich onmiddellijk een kleine opening rond Fjodor en hij had geluk dat hij opstond.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov zette zich schrap en probeerde niet in zijn hoofd of maag geraakt te worden. Hij had eindelijk een nieuwe vaardigheid verworven. Maar de menigte was nog bozer. In een nieuwe vloedgolf rukte het Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Maar er vormde zich onmiddellijk een klein gat rond Fjodor, en hij had het geluk om op te staan.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov zette zich schrap en probeerde niet in zijn hoofd of maag geraakt te worden. Hij had eindelijk een nieuwe vaardigheid geleerd. Maar de menigte was nog bozer. In een nieuwe vloedgolf rukte ze Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde ze in verschillende richtingen. Maar er vormde zich onmiddellijk een kleine opening rond Fjodor en hij had het geluk op te staan.Meshkov greep hem bij zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov schrapte zich schrap en probeerde niet op zijn hoofd of maag te worden geslagen. Hij had eindelijk een nieuwe vaardigheid geleerd. Maar de menigte was woedender. In een andere vloedgolf rukte het Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde ze in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een kleine opening rond Fjodor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov greep hem bij zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov schrapte zich schrap en probeerde niet op zijn hoofd of maag te worden geraakt. Hij had eindelijk een nieuwe vaardigheid verworven. Maar de menigte was woedender. In een andere vloedgolf rukte het Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde ze in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een kleine opening rond Fjodor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov verzamelde zich en probeerde te voorkomen dat hij in zijn hoofd of maag werd geraakt. Ik heb een nieuwe vaardigheid verworven. Maar de menigte bleek gewelddadiger. Ze stond met een nieuwe vloed op, rukte Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een klein gat rond Fedor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov greep hem bij zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov groepeerde zich en probeerde niet op zijn hoofd of maag geraakt te worden. Ik leerde een nieuwe vaardigheid. Maar de menigte bleek gewelddadiger te zijn. Het tij steeg met een nieuwe vloed, rukte Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een kleine opening rond Fedor en hij had geluk dat hij overeind kwam.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov hergroepeerde zich en probeerde een klap op het hoofd of de maag te vermijden. Ik heb een nieuwe vaardigheid verworven. Maar de menigte bleek gewelddadiger. Ze stond met een ander tij op, rukte Fjodor Meshkov uit zijn handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een klein gat rond Fedor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov greep zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov hergroepeerde zich en probeerde te voorkomen dat hij op zijn hoofd of maag werd geslagen. Ik heb een nieuwe vaardigheid geleerd. Maar de menigte bleek gewelddadiger te zijn. Het kwam met een ander tij, rukte Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een kleine opening rond Fjodor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov hergroepeerde zich en probeerde te voorkomen dat hij in zijn hoofd of maag werd geraakt. Ik heb een nieuwe vaardigheid verworven. Maar de menigte bleek gewelddadiger. Ze kwam met een ander tij op, rukte Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een klein gat rond Fedor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov greep hem bij zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov verzamelde zichzelf en probeerde niet op zijn hoofd of maag geraakt te worden. Ik leerde een nieuwe vaardigheid. Maar de menigte bleek gewelddadiger te zijn. Het steeg met een nieuwe vloed, rukte Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde ze in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een kleine opening rond Fjodor en hij had geluk dat hij overeind kwam.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov verzamelde zich en probeerde te voorkomen dat hij in zijn hoofd of maag werd geraakt. Ik heb een nieuwe vaardigheid verworven. Maar de menigte bleek gewelddadiger. Toen het met een nieuwe vloed opkwam, rukte Fjodor het uit Meshkovs handen en verspreidde het in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een klein gat rond Fjodor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov pakte zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov hergroepeerde zich en probeerde te voorkomen dat hij in zijn hoofd of maag werd geraakt. Ik heb een nieuwe vaardigheid verworven. Maar de menigte bleek gewelddadiger. Het kwam met een nieuw tij op, rukte Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde hem in verschillende richtingen. Maar er vormde zich onmiddellijk een klein gat rond Fjodor, en hij had het geluk om op te staan.Meshkov greep hem bij zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov groepeerde zich en probeerde niet op zijn hoofd of in zijn maag te worden geslagen. Ik heb een nieuwe competentie verworven. Maar de menigte bleek gewelddadiger te zijn. Nadat het met een nieuwe vloed was gestegen, rukte het Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde ze in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een kleine opening rond Fjodor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov greep hem bij zijn arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov groepeerde zich en probeerde niet op zijn hoofd of in zijn maag geraakt te worden. Ik heb een nieuwe competentie verworven. Maar de menigte bleek gewelddadiger te zijn. Nadat het met een nieuwe vloed was gestegen, rukte het Fjodor uit Meshkovs handen en verspreidde ze in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een kleine opening rond Fjodor en hij had het geluk om op te staan.Meshkov pakte hem bij de arm en probeerde hem uit de menigte te trekken. Streltsov groepeerde zich en probeerde niet in zijn hoofd of in zijn maag geraakt te worden. Ik heb een nieuwe competentie verworven. Maar de menigte bleek gewelddadiger. Nadat ze met een ander tij was gestegen, rukte ze Fyodor uit Meshkovs handen en verspreidde ze in verschillende richtingen. Er vormde zich echter onmiddellijk een klein gat rond Fedor en hij had het geluk om op te staan.
In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet herkennen. Maar toen de Gele opnieuw aanvielen, verscheen Ivan in zijn volle lengte voor hem. Een ongelukkige samenloop van omstandigheden bracht hen allemaal op dit moment op deze plek samen. Maar waarom zou het verrassend zijn als op dit moment weinig mensen onverschillig waren voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet zien. Toen de gele spelers echter opnieuw aanvielen, verscheen Ivan op ware grootte voor hem. Een ongelukkig toeval bracht ze allemaal op dit uur samen op deze plek. Maar waarom zou het je verbazen als op dat moment maar weinig mensen onverschillig stonden tegenover wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet zien. Toen de Gele Mannen echter opnieuw begonnen aan te vallen, verscheen Ivan op volledige grootte voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid bracht hen allemaal op dit uur op deze plaats samen. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dat moment maar weinig mensen onverschillig stonden tegenover wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet herkennen. Maar toen de Gele Mannen opnieuw begonnen aan te vallen, verscheen Ivan voor hem in zijn volle omvang. Een ongelukkige voorzienigheid had hen allemaal op dit uur op deze plek samengebracht. Maar waarom zou men verbaasd zijn als op dit uur weinig mensen onverschillig waren voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet herkennen. Toen de Gele Mannen echter opnieuw begonnen aan te vallen, verscheen Ivan in zijn volle omvang voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid bracht hen allemaal op dit uur op deze plek samen. Maar waarom zou men verbaasd zijn als op dit uur weinig mensen onverschillig waren voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet herkennen. Maar toen de Gele Mannen opnieuw begonnen aan te vallen, verscheen Ivan in zijn volle omvang voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid bracht hen allemaal op dit uur op deze plek samen. Maar waarom zou men verbaasd zijn als op dat moment weinig mensen onverschillig waren voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet zien. Toen de aanval van de Geelen echter opnieuw begon, verscheen Ivan in volledige grootte voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid bracht hen allemaal op dit uur op deze plaats samen. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dat moment maar weinig mensen onverschillig stonden tegenover wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet zien. Toen de aanval van de Geelen echter opnieuw begon, verscheen Ivan in volledige grootte voor hem. Een ongelukkig toeval had hen allemaal op dit uur op deze plek samengebracht. Maar waarom zou het je verbazen als op dat moment maar weinig mensen onverschillig stonden tegenover wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet herkennen. Toen de aanval van de Gele opnieuw begon, verscheen Ivan echter in zijn volle omvang voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid had hen op dit uur op deze plek bijeengebracht. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dat moment weinig mensen onverschillig waren voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet herkennen. Toen de aanval van de Geelen echter opnieuw begon, verscheen Ivan in volledige grootte voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid bracht hen allemaal op dit uur op deze plaats samen. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dat moment maar weinig mensen onverschillig stonden tegenover wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriendin of Gena niet zien. Maar toen de gele storm weer opkwam, verscheen Ivan op ware grootte vlak voor hem. Een ongelukkig toeval had hen allemaal op dit uur op deze plek samengebracht. Maar waarom zou het verrassend zijn als op dat moment maar weinigen onverschillig stonden tegenover wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriendin niet herkennen, noch Gena. Maar toen de gele storm weer losbarstte, verscheen Ivan in zijn volle omvang recht voor hem. Een ongelukkige samenloop van omstandigheden had hen allemaal op dit uur op deze plek samengebracht. Maar waarom zou het verrassend zijn als op dit uur weinigen onverschillig waren voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriendin of Gena niet herkennen. Toen de gele storm echter opnieuw begon, verscheen Ivan op ware grootte vlak voor hem. Een ongelukkig toeval had hen allemaal op dit uur op deze plek samengebracht. Maar waarom zou het iemand verbazen als op dat moment maar weinigen onverschillig stonden tegenover wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriendin niet herkennen, noch Gena. Toen de gele storm echter weer losbarstte, verscheen Ivan in zijn volle omvang vlak voor hem. Een ongelukkige samenloop van omstandigheden had hen op dit uur op deze plek samengebracht. Maar waarom zou iemand verbaasd zijn als op dat moment weinigen onverschillig waren voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriendin niet herkennen, noch Gena. Toen de gele storm echter opnieuw begon, verscheen Ivan op ware grootte vlak voor hem. Een ongelukkig toeval had hen allemaal op dit uur op deze plek samengebracht. Maar waarom zou het iemand verbazen als op dat moment maar weinigen onverschillig stonden tegenover wat er gebeurde?Hij kon zijn vriend Gena niet eens herkennen in de zee van gezichten. Toen de Gele echter opnieuw begon aan te vallen, verscheen Ivan in zijn volle lengte vlak voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid bracht hen allemaal op dit uur op deze plek samen. Maar waarom zou men verbaasd zijn als op dit uur weinigen onverschillig konden zijn voor wat er gebeurde?Ook zijn vriendin Gena kon hij niet herkennen in de zee van gezichten. Toen de aanval van de gele man echter opnieuw begon, verscheen Ivan ten voeten uit recht voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid bracht hen allemaal op dit uur op deze plaats samen. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dat moment maar weinigen onverschillig konden zijn voor wat er gebeurde?Ook zijn vriendin Gena kon hij niet herkennen in de zee van gezichten. Toen de aanval van de gele man echter opnieuw begon, verscheen Ivan in volle lengte recht voor hem. Een ongelukkig toeval bracht ze allemaal op dit uur samen op deze plek. Maar waarom zou het je verbazen als op dat moment maar weinigen onverschillig konden zijn voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij ook zijn vriend Gena niet onderscheiden. Toen de aanval van de gele echter opnieuw begon, verscheen Ivan in zijn volle lengte vlak voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid bracht hen allemaal op dit uur op deze plaats bijeen. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dit uur weinigen onverschillig konden zijn voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend Gena ook niet onderscheiden. Toen de aanval van de gele echter weer begon, verscheen Ivan in volle lengte vlak voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid bracht hen allemaal op dit uur op deze plek samen. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dit uur maar weinigen onverschillig konden zijn voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet zien. Toen de gele spelers echter weer in de aanval gingen, verscheen Ivan op ware grootte voor hem. Een ongelukkig toeval had hen allemaal op dit uur op deze plek samengebracht. Maar waarom zou het je verbazen als op dat moment maar weinig mensen onverschillig stonden tegenover wat er was gebeurd?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet herkennen. Toen de gele spelers echter weer begonnen aan te vallen, verscheen Ivan in zijn volle lengte voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid bracht hen allemaal op dit moment op deze plek samen. Maar waarom zou men verbaasd zijn als op dit moment maar weinig mensen onverschillig konden zijn voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet zien. Toen de aanval van de gele spelers echter opnieuw begon, verscheen Ivan op ware grootte voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid heeft hen allemaal op dit uur op deze plaats samengebracht. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dat moment maar weinig mensen onverschillig konden zijn voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet herkennen. Toen de aanval van de gele spelers opnieuw begon, verscheen Ivan in zijn volle omvang voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid had hen allemaal op dit uur op deze plek samengebracht. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dit moment weinig mensen onverschillig konden zijn voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet herkennen. Toen de aanval van de gele spelers echter opnieuw begon, verscheen Ivan op ware grootte voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid heeft hen allemaal op dit uur op deze plaats samengebracht. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dit moment maar weinig mensen onverschillig zouden kunnen zijn over wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet herkennen. Toen de gele spelers echter weer begonnen aan te vallen, verscheen Ivan in zijn volle lengte voor hem. Een ongelukkige samenloop van omstandigheden had hen allemaal op dit uur op deze plek samengebracht. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dit uur weinig mensen onverschillig waren voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet zien. Toen de aanval van de gele spelers echter opnieuw begon, verscheen Ivan op ware grootte voor hem. Een ongelukkig toeval had hen allemaal op dit uur op deze plek samengebracht. Maar waarom zou het je verbazen als op dat moment maar weinig mensen onverschillig stonden tegenover wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend of Gena niet herkennen. Toen de aanval van de gele spelers echter opnieuw begon, verscheen Ivan in volle lengte voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid had hen op dit uur allemaal op deze plaats samengebracht. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dat moment maar weinig mensen onverschillig stonden tegenover wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend niet zien, noch Gena. Toen echter de aanval van de gele spelers opnieuw begon, verscheen Ivan in zijn volle lengte voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid had hen allemaal op dit uur op deze plaats samengebracht. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dit uur weinig mensen onverschillig konden zijn voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend niet zien, noch Gena. Toen de aanval van de gele spelers echter opnieuw begon, verscheen Ivan in volle lengte voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid had hen op dit uur allemaal op deze plaats samengebracht. Maar waarom zou je verbaasd zijn als op dit uur weinig mensen onverschillig konden zijn voor wat er gebeurde?In de zee van gezichten kon hij zijn vriend niet zien, noch Gena. Toen de aanval van de gele spelers echter opnieuw begon, verscheen Ivan in volle hoogte voor hem. Een ongelukkige voorzienigheid heeft ze allemaal op dit uur op deze plek samengebracht. Maar waarom zou je verrast zijn als op dit uur maar weinig mensen onverschillig zouden kunnen zijn voor wat er gebeurde?
- Jij?! - De tweeling liet zich vallen en liet tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring voor ring van de hand waar hij omheen gewikkeld was, afsprong.- Jij?! - De tweeling liet zichzelf vallen en liet tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring voor ring uit de hand tevoorschijn kwam waar hij omheen was gewikkeld.- Jij?! - De tweeling liet zich vallen en liet tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring voor ring uit de hand tevoorschijn kwam waar hij omheen was gewikkeld.- Jij?! - De tweeling liet zich vallen en liet tegelijkertijd hun favoriete metalen ketting los. De ketting sprong ring voor ring van de hand waar hij omheen gewikkeld was.- Jij?! - De tweeling liet zich vallen en liet tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring voor ring groeide aan de hand waar hij omheen gewikkeld was.- Jij?! - De tweeling liet zich vallen en liet tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring voor ring groeide uit de hand waar hij omheen gewikkeld was.- Jij?! - De tweeling liet zichzelf vallen en liet tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring voor ring uit de hand sprong waar hij omheen gewikkeld was.- Jij?! - De tweeling liet zichzelf vallen en liet tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring voor ring uit zijn hand ontsprong waar deze omheen was gewikkeld.'Jij?' flapte de tweeling eruit en liet tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring voor ring uit de hand gleed waar hij omheen was gewikkeld.“Jij?!” barstte de tweeling uit, terwijl ze tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting loslieten, die ring voor ring van de hand gleed waar hij omheen gewikkeld was."Jij?" flapte de tweeling eruit, terwijl hij tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting losliet, die uit zijn hand gleed en er ring voor ring omheen gewikkeld werd."Jij?" riepen de tweelingen uit, terwijl ze tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting loslieten, die ring voor ring van de hand gleed waar hij omheen gewikkeld was.'Jij?' flapte de tweeling eruit en liet tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring voor ring uit zijn hand gleed waar hij omheen was gewikkeld."Jij?!" riepen de tweelingen terwijl ze tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting loslieten, die ring voor ring van de hand gleed waar hij omheen gewikkeld was."Jij?!" schreeuwde de tweeling, terwijl hij tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting losliet, die ring voor ring uit de hand gleed waar hij omheen was gewikkeld.'Jij?' schreeuwde de tweeling en liet tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring voor ring uit de hand die hij had vastgeklemd gleed.“Jij?!” riepen de tweelingen uit, terwijl ze tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting loslieten, die ring voor ring van de hand gleed waar hij omheen gewikkeld was.“Jij?!” riep de tweeling uit, terwijl hij tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting losliet, die ring voor ring van zijn hand gleed, waar hij omheen gewikkeld was.- Jij?! - De tweeling liet zijn favoriete metalen ketting vallen en liet hem tegelijkertijd los, waardoor deze ring voor ring uit de hand waar hij omheen was gewikkeld, veerde.- Jij?! - De tweeling liet zijn favoriete metalen ketting vallen en liet deze tegelijkertijd los, waardoor de ketting ring voor ring uit de hand sprong waar hij omheen gewikkeld was.- Jij?! - De tweeling liet zich vallen en liet tegelijkertijd hun favoriete metalen ketting los, die ring voor ring tevoorschijn kwam uit de hand waar hij omheen was gewikkeld.- Jij?! - De tweeling liet hun favoriete metalen ketting vallen en liet deze tegelijkertijd los. De ketting kwam ring voor ring tevoorschijn uit de hand waar hij omheen gewikkeld zat.- Jij?! - De tweeling liet zijn favoriete metalen ketting vallen en liet hem tegelijkertijd los, die ring voor ring uit de hand tevoorschijn kwam waar hij omheen was gewikkeld.- Jij?! - De tweeling liet zijn favoriete metalen ketting vallen en liet deze tegelijkertijd los, zodat de ketting ring voor ring uit zijn hand sprong en eromheen gewikkeld zat.- Jij?! - De tweeling liet zijn favoriete metalen ketting vallen en liet hem tegelijkertijd los, zodat deze ring voor ring uit zijn hand sprong en eromheen wikkelde.- Jij?! - De tweeling liet tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring voor ring uit zijn hand sprong en waar hij zich omheen wikkelde.- Jij?! - lieten de tweelingen tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring na ring uit zijn hand sprong, waar hij omheen gewikkeld was.- Jij?! - de tweeling liet tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring na ring uit zijn hand sprong, waar hij omheen gewikkeld was.- Jij?! - de tweeling liet vallen en liet tegelijkertijd zijn favoriete metalen ketting los, die ring na ring uit zijn hand sprong, waar hij omheen was gewikkeld.
“Heb je de kat gevoerd?” vroeg Fjodor luid genoeg om het gehuil om hem heen te overstemmen.‘Heb je de kat gevoerd?’ vroeg Fjodor, luid genoeg om het gehuil om hem heen te overstemmen.– Heb je de kat eten gegeven? – vroeg Fjodor luid genoeg om het gehuil om hem heen te onderdrukken.“Heb je de kat gevoerd?” vroeg Fjodor luid genoeg om het gehuil om hem heen te onderdrukken.– Heb je de kat gevoerd? – vroeg Fjodor luid genoeg om het gehuil om hem heen te onderdrukken."Heb je de kat gevoerd?" vroeg Fjodor, luid genoeg om het gehuil om hem heen te onderdrukken.– Heb je de kat eten gegeven? – vroeg Fjodor, luid genoeg om het gehuil om hem heen te onderdrukken.‘Heb je de kat eten gegeven?’ vroeg Fjodor, luid genoeg om het gehuil om hem heen te overstemmen."Heb je de kat gevoerd?" vroeg Fjodor, luid genoeg om het gehuil om hem heen te overstemmen.“Heb je de kat gevoerd?” vroeg Fjodor luid genoeg om het geschreeuw van de mensen om hem heen te overstemmen.‘Heb je de kat gevoerd?’ vroeg Fjodor, luid genoeg om het geschreeuw van de mensen om hem heen te overstemmen."Heb je de kat gevoerd?" vroeg Fjodor luid genoeg om het gehuil van de mensen om hem heen te overstemmen.“Heb je de kat gevoerd?” vroeg Fjodor luid genoeg om het gehuil van de mensen om hem heen te overstemmen.‘Heb je de kat eten gegeven?’ vroeg Fjodor, luid genoeg om het gehuil om hem heen te onderdrukken.‘Heb je de kat eten gegeven?’ vroeg Fjodor, luid genoeg om het geschreeuw om hem heen tot zwijgen te brengen.“Heb je de kat gevoerd?” vroeg Fjodor luid genoeg om het gehuil om hem heen te smoren.
- I?!- Mij?!
- En wie anders?!- Dus wie nog meer?!- Nou, wie nog meer?!- Nou, wie anders?!- Nou ja, wie anders?!- En wie nog meer?!
Ivan stond aan de grond genageld, verward. De aanvallende oppositieleden omringden hem als een onneembare steen in de rivierbedding.Verward bleef Ivan als aan de grond genageld staan. De aanvallende oppositieleden omsingelden hem als een onneembare steen in de rivierbedding.Ivan stond daar verward. De aanvallende oppositieleden omsingelden hem als een onneembare steen in de rivierbedding.Ivan stond daar, verward, aan de grond genageld. De aanvallende oppositieleden omringden hem als een onneembare steen in de rivierbedding.Verward stond Ivan aan de grond genageld. De aanvallende oppositieleden omringden hem als een onneembare steen in de rivierbedding.Ivan bleef verward staan. De aanvallende tegenstanders verzamelden zich om hem heen als een onneembare steen in de rivierbedding.Ivan bleef verward staan. De aanvallende oppositieleden verzamelden zich om hem heen als een onneembare steen in de rivierbedding.Ivan bleef verward staan. De aanvallende oppositieleden omsingelden hem als een onneembare steen in de rivierbedding.Verward bleef Ivan staan. De aanvallende oppositieleden stroomden om hem heen als een onneembare steen in de rivierbedding.Verward bleef Ivan doodstil staan. De aanvallende oppositieleden stroomden om hem heen als een onneembare steen in de rivierbedding.Ivan stond aan de grond genageld, verward. De aanstormende oppositieleden omringden hem als een onneembare steen in de bedding van een rivier.Ivan stond daar verward. De naderende oppositieleden stroomden om hem heen als een onneembare steen in de rivierbedding.Ivan stond daar, verward. De aanstormende oppositieleden stroomden om hem heen als een onneembare steen in de bedding van een rivier.Ivan bleef verward staan. De aanstormende oppositieleden stroomden om hem heen als een onneembare steen in het kanaal van een rivier.Ivan stond daar, gebiologeerd en verward. De oppositieleden die naar hem toe kwamen, stroomden om hem heen als een onneembare steen in de rivierbedding.Ivan stond daar, aan de grond genageld en verward. De naderende oppositieleden stroomden om hem heen als een onneembare steen in de rivierbedding.Ivan stond als aan de grond genageld, verward. De aanstormende oppositieleden omsingelden hem als een onneembare steen in de rivierbedding.Ivan stond aan de grond genageld, verward. De aanstormende oppositieleden stroomden om hem heen als een onneembare steen in de bedding van een rivier.Ivan stond aan de grond genageld, verward. De aanstormende oppositieleden stroomden om hem heen als een onneembare steen in de vaargeul van een rivier.Ivan stond als aan de grond genageld en verward. De aanvallende oppositieleden omsingelden hem als een onneembare steen in de rivierbedding.Ivan stond daar, gebiologeerd en verward. De aanvallende oppositieleden omringden hem als een onneembare steen in de rivierbedding.Ivan stond daar, aan de grond genageld en verward. De aanvallende oppositieleden verzamelden zich om hem heen als een onneembare steen in de rivierbedding.Ivan stond daar, aan de grond genageld en in verwarring, terwijl de aanvallende tegenstanders om hem heen stroomden als een onneembare steen in een rivierbedding.Ivan stond daar, aan de grond genageld en verward. De aanvallende oppositieleden stroomden om hem heen als een onneembare steen in de rivierbedding.Verward stond Ivan aan de grond genageld. De aanvallende tegenstanders zwermden om hem heen als een onneembare steen in de rivierkloof.Verward bleef Ivan als aan de grond genageld staan. De aanvallende oppositieleden omsingelden hem als een onneembare steen in de rivierkloof.Ivan stond daar verward. De aanvallende oppositieleden zwermden om hem heen als een onneembare steen in de rivierkloof.Ivan stond verbijsterd aan de grond genageld. De aanvallende oppositieleden stroomden om hem heen als een onneembare steen in de rivierkloof.Verward stond Ivan aan de grond genageld. De aanvallende oppositieleden stroomden om hem heen als een onneembare steen in de rivierkloof.Verward bleef Ivan als aan de grond genageld staan. De aanvallende oppositionisten stroomden om hem heen als een onneembare steen in de riviergeul.
“Vergeten?” mompelde Ivan verrast.'Vergeten?' mompelde Ivan verrast."Vergeten?" mompelde Ivan verbaasd.‘Vergeten?’ mompelde Ivan verrast.'Vergeten?' mompelde Ivan verbaasd."Vergeten?" mompelde Ivan verrast.
Hij keek Fjodor lange tijd aan, die de kans greep om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rood-zilveren schutters bewoog hij dichter naar het mausoleum waar Denis geacht werd te zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek lange tijd naar Fjodor, die van de gelegenheid gebruik maakte om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rode en zilveren schutters kwam hij dichter bij het mausoleum waar Denis zou moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij besteedde veel tijd aan het bewaken van Fjodor, die van de gelegenheid gebruik maakte om zo snel mogelijk van de aanvalslijn weg te gaan. Samen met de stroom rode en zilveren boogschutters drong hij dichter naar het mausoleum waar Denis zou moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij besteedde veel tijd aan het bewaken van Fjodor, die het moment aangreep om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rode en zilveren boogschutters drong hij dichter naar het mausoleum waar Denis zou moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij besteedde veel tijd aan het bewaken van Fjodor, die het moment aangreep om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rode en zilveren schutters drong hij dichter naar het mausoleum waar Denis zou moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lange tijd na. Hij maakte van het moment gebruik om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rode en zilveren boogschutters naderde hij het mausoleum waar Denis zou moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij zorgde lange tijd voor Fjodor. Die van het moment gebruik maakten om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rode en zilveren boogschutters naderde hij het mausoleum waar Denis zou zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek lange tijd naar Fjodor. Hij maakte van de gelegenheid gebruik om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslijn. Samen met de stroom rode en zilveren schutters naderde hij het mausoleum waar Denis zou zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lange tijd na. Die greep het moment aan om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rode en zilveren schutters bewoog hij dichter naar het mausoleum waar Denis zou moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij zorgde lange tijd voor Fjodor. Die het moment aangreep om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rode en zilveren schutters schoof hij dichter naar het mausoleum waar Denis zou moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek lange tijd naar Fjodor. Fjodor had het moment benut om zo snel mogelijk uit de aanvalslinie te ontsnappen. Samen met de stroom rode en zilveren Strelitzes kwam hij dichter bij het mausoleum waar Denis had moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lange tijd aan. Fjodor had het moment gebruikt om zo snel mogelijk aan de aanvalslinie te ontsnappen. Samen met de stroom van rode en zilveren streltsy drong hij dichter naar het mausoleum waar Denis had moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lang aan. Die het moment hadden benut om zo snel mogelijk aan de aanvalslinie te ontsnappen. Samen met de stroom rode en zilveren Strelitzes naderde hij het mausoleum waar Denis had moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lang aan. Die het moment had aangegrepen om zo snel mogelijk aan de aanvalslinie te ontsnappen. Samen met de stroom rode en zilveren Strelitzen kwam hij dichter bij het mausoleum waar Denis had moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek lange tijd naar Fjodor. Die het moment hadden benut om zo snel mogelijk aan de aanvalslinie te ontsnappen. Samen met de stroom rode en zilveren Strelitzes kwam hij dichter bij het mausoleum waar Denis had moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lang aan. Fjodor had het moment aangegrepen om zo snel mogelijk van de aanvalslinie af te breken. Samen met de stroom van rood-zilveren Streltsov duwde hij dichter naar het mausoleum waar Denis had moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lang aan. Die het moment hadden benut om zo snel mogelijk uit de aanvalslinie te breken. Samen met de stroom rode en zilveren Streltsov duwde hij dichter naar het mausoleum, waar Denis had moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lang aan. Die het moment hadden benut om zo snel mogelijk aan de aanvalslinie te ontsnappen. Samen met de stroom rode en zilveren Strelitzovs kronkelde hij dichter naar het mausoleum waar Denis had moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lang aan. Die het moment had aangegrepen om zo snel mogelijk weg te glippen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rood-zilveren Streltsovs wurmde hij zich dichter naar het Mausoleum, waar Denis had moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lange tijd aan. Die het moment had aangegrepen om zo snel mogelijk weg te glippen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rood-zilveren Streltsov wurmde hij zich dichter naar het Mausoleum, waar Denis had moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij besteedde veel tijd aan het bewaken van Fyodor, die het moment aangreep om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rode en zilveren schutters drong hij dichter naar het mausoleum waar Denis zou zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lange tijd na. Die greep het moment aan om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rood- en zilverschutters bewoog hij dichter naar het mausoleum waar Denis zou moeten zijn. Maar ook hij was er niet.Hij zorgde lange tijd voor Fjodor. Die het moment aangreep om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rode en zilveren schutters schoof hij dichter naar het mausoleum waar Denis zou zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lange tijd aan. Fjodor gebruikte het moment om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rode en zilveren boogschutters kronkelde hij dichter naar het mausoleum waar Denis zou moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek lange tijd naar Fjodor. Die het moment benutte om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslijn. Samen met de stroom rode en zilveren schutters kronkelde hij dichter naar het mausoleum waar Denis zou moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek lange tijd naar Fjodor. Hij profiteerde van het moment om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rode en zilveren schutters duwde hij zichzelf dichter naar het mausoleum waar Denis zou moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lange tijd aan. Hij greep het moment aan om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom van rode en zilveren Boogschutter wurmde hij zich dichter naar het Mausoleum, waar Denis zou moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij keek Fjodor lange tijd na. Die greep het moment aan om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom van rode en zilveren Boogschutter wurmde hij zich dichter naar het Mausoleum, waar Denis zou moeten zijn. Maar hij was er ook niet.Hij zorgde lange tijd voor Fjodor. Die het moment ving om zo snel mogelijk weg te komen van de aanvalslinie. Samen met de stroom rode en zilveren Boogschutter wurmde hij zich dichter bij het Mausoleum, waar Denis zou zijn. Maar hij was er ook niet.
Toen Gena terugkwam op de plek waar hij met Fedor in botsing was gekomen, stond Ivan al op zijn plaats.Toen Gena terugkeerde naar de plek waar hij met Fedor in botsing was gekomen, stond Ivan al op zijn plaats.Toen Gena terugkeerde naar de plaats waar hij met Fedor in botsing kwam, was Ivan weer op zijn plaats.Toen Gena terugkwam op de plek waar hij met Fedor in botsing was gekomen, was Ivan alweer op zijn plaats.Toen Gena weer terug was op de plek waar hij met Fedor in botsing was gekomen, stond Ivan alweer op zijn plek.Toen Gena terugkwam op de plek waar hij met Fedor in botsing was gekomen, was Ivan er al.Tegen de tijd dat Gena terugkwam op de plek waar hij met Fedor in botsing kwam, was Ivan er al.Toen Gena terugkeerde naar de plek waar hij met Fedor in botsing was gekomen, zat Ivan al op zijn plaats.Toen Gena weer op de plek was waar hij met Fedor in botsing kwam, was Ivan al op zijn plaats.Toen Gena zich weer op de plek bevond waar hij met Fedor in botsing kwam, zat Ivan al op zijn plaats.Toen Gena terugkeerde naar de plaats waar hij met Fjodor in botsing was gekomen, zat Ivan al op zijn plaats.Toen Gena weer op de plek was waar hij met Fjodor in botsing was gekomen, stond Ivan al op zijn plaats.Toen Gena terugkwam op de plek waar hij met Fjodor in botsing was gekomen, zat Ivan al op zijn plaats.Toen Gena zich weer op de plek bevond waar hij met Fjodor in botsing was gekomen, was Ivan al op zijn plaats.Toen Gena zich terugvond op de plaats waar hij met Fjodor in botsing was gekomen, zat Ivan al op zijn plaats.Toen Gena terugkeerde naar de plaats waar hij Fjodor had ontmoet, was Ivan er al.Tegen de tijd dat Gena terug was op de plek waar hij met Fjodor in botsing was gekomen, was Ivan er al.Toen Gena terugkwam op de plek waar hij met Fjodor in botsing was gekomen, was Ivan al op zijn plaats.Toen Gena zich weer op de plek bevond waar hij met Fjodor in botsing was gekomen, stond Ivan al op zijn plaats.Tegen de tijd dat Gena terug was op het punt waarop hij met Fedor kon botsen, was Ivan er al.Toen Gena weer op het punt was waar hij met Fedor in botsing kon komen, was Ivan er al.Tegen de tijd dat Gena terugkwam op de plek waar hij met Fedor kon botsen, was Ivan al op zijn plaats.Tegen de tijd dat Gena terug was op de plek waar hij met Fedor kon botsen, was Ivan al op zijn plek.Tegen de tijd dat Gena terug was op de plek waar hij met Fedor kon botsen, stond Ivan al op zijn plaats.Toen Gena weer op de plek was waar hij met Fedor in botsing kon komen, was Ivan al op zijn plek.Tegen de tijd dat Gena terug was op de plek waar hij met Fedor kon botsen, zat Ivan al op zijn plaats.Toen Gena zich weer op de plek bevond waar hij met Fedor kon botsen, was Ivan al op zijn plek.Toen Gena zich weer op de plek bevond waar hij met Fedor kon botsen, stond Ivan al op zijn plaats.
- Oh, ik ben al veranderd, bitch!- Oh, ik ben al veranderd, trut!- Oh, ik ben al veranderd, teef!- Oh, ik ben veranderd, teef!- Ah, je bent al veranderd, trut!- Ah, je bent al veranderd, teef!- Ah, je bent veranderd, teef!- Ah, je hebt je al omgekleed, teef!- Oh, ik heb me al omgekleed, teef!- Oh, ik heb mijn kleren al veranderd, trut!
Hij had Broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich pas heel laat. De ketting viel op zijn schouder en brak zijn sleutelbeen, en het slot dat aan het uiteinde vastzat, raakte hem op zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich pas laat. De ketting viel op zijn schouder en brak zijn sleutelbeen, en het slot dat aan het uiteinde was bevestigd, raakte hem in zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich pas laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat aan het uiteinde was bevestigd, raakte zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich pas heel laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat aan het uiteinde vastzat, raakte zijn hoofd.Hij had Broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich pas heel laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat aan het uiteinde vastzat, raakte zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde zich het pas later. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat aan het uiteinde vastzat, raakte zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat aan het uiteinde was bevestigd, raakte zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich te laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat aan het uiteinde was bevestigd, raakte hem in zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich pas te laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat aan het uiteinde vastzat, raakte zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor eerder gezien, maar hij herinnerde zich het pas laat. De ketting viel op zijn schouder en brak zijn sleutelbeen, en het slot dat aan het uiteinde vastzat, raakte hem in zijn hoofd.Hij had Broeder Fjodor al eerder gezien, maar hij herinnerde het zich pas heel laat. De ketting viel op zijn schouder en brak zijn sleutelbeen, en het slot, dat helemaal aan het einde vastzat, sloeg hem op zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor eerder gezien, maar herinnerde het zich laat. De ketting viel op zijn schouder en brak zijn sleutelbeen, en het slot dat aan het uiteinde was bevestigd, raakte hem in zijn hoofd.Hij had Broeder Fjodor al eerder gezien, maar hij herinnerde het zich pas laat. De ketting viel op zijn schouder en brak zijn sleutelbeen, en het slot dat aan het uiteinde vastzat, raakte hem op zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor eerder gezien, maar hij herinnerde zich het pas laat. De ketting viel op zijn schouder en brak zijn sleutelbeen, en het slot dat aan het uiteinde vastzat, raakte hem op zijn hoofd.Hij had Broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich pas heel laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat aan het uiteinde vastzat, raakte hem op zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich pas laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat aan het uiteinde was bevestigd, raakte hem in zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor eerder gezien, maar hij herinnerde zich het pas laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat aan het uiteinde vastzat, raakte hem in zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar hij herinnerde het zich pas heel laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot, dat helemaal aan het einde vastzat, raakte hem op zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich pas later. De ketting viel op zijn schouder en brak zijn sleutelbeen, en het slot dat aan het uiteinde was bevestigd, raakte hem in zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde zich het pas later. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat helemaal aan het uiteinde vastzat, raakte zijn hoofd.Hij had Broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich te laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat aan het uiteinde vastzat, raakte zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat aan het uiteinde vastzat, raakte zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde zich het pas later. De ketting viel op zijn schouder en brak zijn sleutelbeen, en het slot dat helemaal aan het uiteinde vastzat, raakte hem op de bovenkant van zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich laat. De ketting viel op zijn schouder en brak zijn sleutelbeen, en het slot dat aan het uiteinde vastzat, raakte hem op de bovenkant van zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich pas te laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat helemaal aan het uiteinde vastzat, raakte de bovenkant van zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde het zich pas laat. De ketting viel op zijn schouder, brak zijn sleutelbeen en het slot dat helemaal aan het einde vastzat, raakte de bovenkant van zijn hoofd.Hij had broeder Fjodor al gezien, maar herinnerde zich dit pas laat. De ketting viel op zijn schouder, waardoor zijn sleutelbeen brak, en het slot dat helemaal aan het uiteinde vastgemaakt was, raakte de bovenkant van zijn hoofd.
- Fuck you, vecht met stront! - mompelde Ivan. - Ik ben vergeten de kat te voeren. Ja!- Fuck you, vecht met stront! - mompelde Ivan. - Ik vergat de kat te voeren. Ja!- Fuck you, vecht tegen de shit! - mompelde Ivan. - Ik vergat de kat te voeren. Ja!-Fuck you, vecht met die shit! - mompelde Ivan. - Ik ben vergeten de kat te voeren. Ja!- Fuck you, vecht tegen de shit! – mompelde Ivan. – Ik vergat de kat te voeren. Ja!- Fuck you, vecht met stront! – mompelde Ivan. – Ik vergat de kat te voeren. Ja!- Fuck you, vecht met stront! – mompelde Ivan. – Ik ben vergeten de kat te voeren. Ja!- Hier, verdomd, deze ruzie met stront! - Ivan siste. - Ik vergat de kat te voeren. Aha!- Verdomme, dit is een onzindiscussie! - siste Ivan. - Ik ben vergeten de kat te voeren. Aha!- Hier, verdomme, die ruzie met die shit! - Ivan siste. - Ik vergat de kat te voeren. Eh!- Verdomme, wat een ruzie met stront! - siste Ivan. - Ik ben vergeten de kat te voeren. Aha!- Verdomme, wat een onzin! - siste Ivan. - Ik ben vergeten de kat te voeren. Ah!- Verdomme, wat een onzin! - Ivan siste. - Ik vergat de kat te voeren. Eh!- Verdomme, wat een onzin! - Ivan siste. - Ik vergat de kat te voeren. Aha!- Verdomme, wat een onzin! - siste Ivan. - Ik ben vergeten de kat te voeren. Aha!- Fuck you, je maakt ruzie met stront! - mompelde Ivan. - Ik vergat de kat te voeren. Ja!- Fuck you, je bent aan het discussiëren met stront! - mompelde Ivan. - Ik ben vergeten de kat te voeren. Ja!- Rot op, je maakt ruzie met stront! – mompelde Ivan. – Ik vergat de kat te voeren. Ja!- Rot op, je bent aan het discussiëren met stront! – mompelde Ivan. – Ik ben vergeten de kat te voeren. Ja!-Fuck you, je bent aan het discussiëren met stront! - mompelde Ivan. - Ik ben vergeten de kat te voeren. Ja!- Fuck you, je maakt ruzie met stront! – mompelde Ivan. – Ik vergat de kat te voeren. Ja!- Fuck you, ruzie maken met stront! – mompelde Ivan. – Ik ben vergeten de kat te voeren. Ja!- Fuck you, ruzie met stront! – mompelde Ivan. – Ik vergat de kat te voeren. Ja!
En toen klom hij over het liggende lichaam van het “jonge centrum”.En toen klom hij over het liggende lichaam van het ‘jonge centrum’.En toen stapte hij over het liggende lichaam van het ‘jonge centrum’ heen.En toen stapte hij over het liggende lichaam van het 'jonge centrum'.En toen stapte hij over het uitgestrekte lichaam van het ‘jonge centrum’.En toen stapte hij over het uitgestrekte lichaam van het “jonge centrum”.En toen stapte hij over het uitgestrekte lichaam van het ‘jonge midden’ heen.En toen stapte hij over het uitgestrekte lichaam van het 'jonge centrum'.En toen stapte hij over het liggende lichaam van het “jonge centrum”.En toen stapte hij over het liggende lichaam van het ‘jonge centrum’.
Er werd thee gebracht. Gorchakov dronk een beetje, zette de kop op de rand van het podium en ging terug naar de microfoon.Er werd thee gebracht. Gorchakov dronk een beetje, zette de beker op de rand van het podium en keerde terug naar de microfoon.Er werd thee gebracht. Gorchakov dronk een beetje, zette zijn kopje op de rand van het podium en liep terug naar de microfoon.Er werd thee gebracht. Gorchakov dronk een beetje, plaatste de beker vervolgens op de rand van het podium en keerde terug naar de microfoon.Ze brachten hem thee. Gorchakov nam een slokje, plaatste de beker op de rand van het podium en keerde terug naar de microfoon.Ze brachten hem thee. Gorchakov nam een slok, zette de beker op de rand van het podium en keerde terug naar de microfoon.Ze brachten hem thee. Gorchakov nam een slok, zette de beker op de rand van het podium en liep terug naar de microfoon.Er werd thee bij hem gebracht. Gorchakov nam een slok, zette de beker op de rand van het podium en liep terug naar de microfoon.Ze brachten hem thee. Gorchakov nam een slok, zette de mok op de rand van het podium en keerde terug naar de microfoon.Er werd thee gebracht. Gorchakov dronk een beetje, zette de beker aan de rand van het podium en ging terug naar de microfoon.Er werd thee gebracht. Gorchakov dronk een beetje, zette de beker op de rand van het podium en liep terug naar de microfoon.Er werd thee gebracht. Gorchakov dronk een beetje, zette de mok op de rand van het podium en ging terug naar de microfoon.Er werd thee gebracht. Gorchakov dronk een beetje, zette de mok toen op de rand van het podium en keerde terug naar de microfoon.
Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Aan de andere kant deed hij hetzelfde met zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, omdat hij alweer vergeten was welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die docent in het Paleis van Cultuur, over wie Streltsov sprak, en soortgelijke projecten door het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, omdat hij al was vergeten welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die docent in het Cultuurpaleis waar Streltsov het over had, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Aan de andere kant deed hij hetzelfde met zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, omdat hij al vergeten was welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die leraar in het Cultuurpaleis waar Streltsov het over had, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd in openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Aan de andere kant deed hij hetzelfde met zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, omdat hij alweer vergeten was welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die leraar in het Paleis van Cultuur, waar Streltsov over sprak, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Aan de andere kant deed hij hetzelfde als met zijn kopieën in de hoop er geld mee te verdienen, aangezien hij alweer vergeten was welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die leraar in het Paleis van Cultuur waar Streltsov het over had, en soortgelijke projecten door het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Aan de andere kant deed hij hetzelfde als met zijn kopieën, in de hoop er geld mee te verdienen, aangezien hij al was vergeten welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die leraar in het Cultuurpaleis waar Streltsov over sprak, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, omdat hij al was vergeten welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die leraar in het Cultuurpaleis waar Streltsov over sprak, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd in openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Aan de andere kant deed hij hetzelfde met zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, aangezien hij alweer vergeten was welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die leraar in het Paleis van Cultuur waar Streltsov het over had, en soortgelijke projecten overal in het land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, aangezien hij al was vergeten welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die docent in het Cultuurpaleis waar Streltsov het over had, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën, in de hoop geld te verdienen, en was hij al vergeten wat voor soort wapen hij ze destijds had gegeven. En dat gesprek in het gemeenschapscentrum waar Streltsov het over had, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd, tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde als wat zijn kopieën deden, in de hoop geld te verdienen, en was hij alweer vergeten wat voor soort wapen hij ze toen had gegeven. En die lezing in het gemeenschapscentrum waar Streltsov over had gesproken, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën, in de hoop er geld mee te verdienen, en was hij al vergeten wat voor wapen hij ze destijds had gegeven. En dat gesprek in het gemeenschapscentrum waar Streltsov het over had, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd in openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën, in de hoop geld te verdienen, en hij was alweer vergeten wat voor soort wapen hij ze toen had gegeven. En dat gesprek in het gemeenschapscentrum waar Streltsov het over had, en soortgelijke projecten overal in het land.Veel van wat hij zei, had hij al gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën, in de hoop geld te verdienen, en hij was alweer vergeten wat voor soort wapen hij ze destijds had gegeven. En die leraar in het gemeenschapscentrum waar Streltsov over had gesproken, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, en hij was al vergeten wat voor soort wapen hij ze destijds had gegeven. En die leraar in het gemeenschapscentrum waar Streltsov het over had, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën, in de hoop geld te verdienen, en was hij al vergeten wat voor soort wapen hij ze destijds had gegeven. En die leraar in het gemeenschapscentrum waar Streltsov het over had, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd, in openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën, in de hoop geld te verdienen, en was alweer vergeten wat voor soort wapen hij ze in zijn tijd had gegeven. En die leraar in het Community Center waar Streltsov over had gesproken, en soortgelijke projecten door het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd, tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën, in de hoop geld te verdienen, en was hij alweer vergeten wat voor soort wapen hij ze in zijn tijd had gegeven. En die docent in het Community Center waar Streltsov over had gesproken, en soortgelijke projecten door het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, omdat hij al was vergeten welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die leraar in het Cultuurpaleis waar Streltsov over sprak, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij eerder gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde met zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, omdat hij alweer vergeten was welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die leraar in het Paleis van Cultuur waar Streltsov over sprak, en soortgelijke projecten door het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, omdat hij al was vergeten welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die leraar in het Cultuurpaleis waar Streltsov over sprak, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd in openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde met zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, omdat hij alweer vergeten was welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die leraar in het Paleis van Cultuur waar Streltsov over sprak, en soortgelijke projecten overal in het land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd, tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, omdat hij alweer vergeten was welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die leraar in het Paleis van Cultuur waar Streltsov over sprak, en soortgelijke projecten door het hele land.Veel van wat hij zei, had hij al eerder gezegd tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, omdat hij al vergeten was welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die leraar in het Cultuurpaleis waar Streltsov over sprak, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei, was al eerder uit zijn mond gekomen, in openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën, in de hoop geld te verdienen, omdat hij alweer vergeten was welke wapens hij ze had gegeven. En die leraar in het Paleis van Cultuur waar Streltsov het over had, en soortgelijke projecten overal in het land.Veel van wat hij zei, was al eerder uit zijn mond gekomen, in openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, omdat hij alweer vergeten was welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die leraar in het Paleis van Cultuur waar Streltsov over sprak, en soortgelijke projecten in het hele land.Veel van wat hij zei was al eerder uit zijn mond gekomen, tijdens openbare bijeenkomsten met studenten en politieke activisten. Ik wilde mezelf niet herhalen. Maar aan de andere kant deed hij hetzelfde als zijn kopieën in de hoop geld te verdienen, omdat hij al was vergeten welke wapens hij ze ooit had gegeven. En die docent aan het Cultuurpaleis waar Streltsov over sprak, en soortgelijke projecten in het hele land.
Ieder mens is evenzeer een avatar van een ander mens en doet iets voor beiden. En Gorchakov had vele avatars, zoals Streltsov, zoals een docent, zoals Reshetilova, zoals dat gepeupel van Stoletov, die zich omringde met een semi-transparant mysterie. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De taal die geschikt was voor de eerste, was niet geschikt voor de laatste.Ieder mens is in gelijke mate een avatar van een ander mens en doet iets voor beide. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een docent, zoals Reshetilova, zoals deze bende Stoletov, die zich omringden met een semi-transparant mysterie. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De taal die geschikt was voor het eerste was niet geschikt voor het laatste.Elke persoon is evenzeer een avatar van een andere persoon die iets voor beide doet. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals dat gepeupel van Stoletov, die zich omringden met een semi-transparant geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De taal die bij de eerste paste, paste niet bij de laatste.Ieder mens is evenzeer een avatar van een ander mens, die iets voor beiden doet. En Gorchakov had vele avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals dat gepeupel van Stoletov, die zich omringden met een semi-transparant mysterie. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De gelijkenis met hen was van een andere aard. De taal die geschikt was voor de eerste, was niet geschikt voor de laatste.Ieder mens is evenzeer een avatar van een ander mens, die iets voor beiden doet. En Gorchakov had vele avatars, zoals Streltsov, zoals een docent, zoals Reshetilova, zoals dat gepeupel van Stoletov, die zichzelf omringde met een semi-transparant mysterie. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De taal die geschikt was voor de eerste, was niet geschikt voor de laatste.Ieder mens is evenzeer een avatar van een ander mens en doet iets voor beiden. En Gorchakov had vele avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals deze menigte Stoletov, die zich omringden met een semi-transparant geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De taal die daarvoor geschikt was, was er niet geschikt voor.Ieder mens is in gelijke mate een avatar van een ander mens en doet iets voor beide. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals die bende Stoletov, die zichzelf omringde met een semi-transparant geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De juiste taal was hiervoor niet geschikt.Ieder mens is in gelijke mate een avatar van een ander mens en doet iets voor beide. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals die bende Stoletov, die zichzelf omringden met een semi-transparant geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De taal die hiervoor geschikt was, was hiervoor niet geschikt.Ieder mens is evenzeer een avatar van een ander mens en doet iets voor beiden. En Gorchakov had vele avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals dat gepeupel van Stoletov, die zich omringden met een semi-transparant geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De taal die hiervoor geschikt was, was hiervoor niet geschikt.Elke persoon is in gelijke mate een avatar van een andere persoon en doet iets voor beide. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een docent, zoals Reshetilova, zoals dat gepeupel van Stoletov, die zich omringden met een semi-transparant geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De taal die hiervoor geschikt was, was hiervoor niet geschikt.Ieder mens is in gelijke mate een avatar van een ander mens en doet iets voor beide. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov als docent, zoals Reshetilova, zoals deze Stoletov-menigte, die zichzelf omringde met een semi-transparant mysterie. Maar er waren hier geen avatars. Het contract met hen was van een andere aard. De taal die geschikt was voor het eerste was niet geschikt voor het laatste.Ieder mens is evenzeer een avatar van een ander mens, die iets voor beiden doet. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov als docent, zoals Reshetilova, zoals deze Stoletov-bende die zichzelf omringde met een semi-transparant mysterie. Maar hier waren geen avatars. Het contract met hen was van een andere aard. De taal die geschikt was voor de eerste, was niet geschikt voor de laatste.Elke persoon is in gelijke mate een avatar van een andere persoon en doet iets voor beide. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov als leraar, zoals Reshetilova, zoals deze Stoletov-menigte, die zichzelf omringde met een semi-transparant mysterie. Maar er waren hier geen avatars. Het contract met hen had een ander karakter. De taal die hiervoor geschikt was, was hiervoor niet geschikt.Ieder persoon is evenzeer een avatar van een ander persoon, die iets voor beiden doet. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov als leraar, zoals Reshetilova, zoals deze Stoletov-menigte, die zichzelf omringden met een semi-transparant mysterie. Maar hier waren geen avatars. Het contract met hen had een ander karakter. De taal die geschikt was voor de een, was niet geschikt voor die ander.Elke persoon is in gelijke mate een avatar van een andere persoon door iets voor beide te doen. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov als docent, zoals Reshetilova, zoals deze Stoletov-menigte, die zich omringden met een semi-transparant mysterie. Maar er zaten hier geen avatars. Het contract met hen had een ander karakter. De taal die voor die ene geschikt was, was voor die ene niet geschikt.Ieder mens is evenzeer een avatar van een ander mens, in de zin dat hij iets voor beiden doet. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov als leraar, zoals Reshetilova, zoals die zeurende Stoletov, die zich omringden met een semi-transparant mysterie. Maar hier waren geen avatars. Het contract met hen bevatte een ander karakter. De taal die bij hen paste, was niet geschikt voor hen.Elke persoon is in gelijke mate een avatar van een andere persoon, in de zin dat hij voor beiden iets doet. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov als leraar, zoals Reshetilova, zoals die zeurderige Stoletov, die zich omringde met een semi-transparant mysterie. Maar er waren hier geen avatars. Het contract met hen bevatte een ander karakter. De taal die bij hen paste, was niet geschikt voor hen.Elke persoon is in gelijke mate een avatar van een andere persoon, in de zin dat hij voor beiden iets doet. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov als leraar, zoals Reshetilova, zoals deze zeurderige Stoletov, die zich omringden met een semi-transparant mysterie. Maar er waren hier geen avatars. Het contract met hen had een ander karakter. De taal die bij hen paste, was niet geschikt voor hen.Ieder mens is evenzeer een avatar van een ander mens, in de zin dat hij iets voor beiden doet. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, als leraar, zoals Reshetilova, zoals dat geklaag van Stoletov, die zich omringden met een semi-permeabel mysterie. Maar hier waren geen avatars. Het contract met hen bevatte een andere aard. De taal die bij hen paste, was niet geschikt voor hen.Ieder mens is evenzeer een avatar van een ander mens, in die zin dat hij iets voor beiden doet. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, als docent, zoals Reshetilova, zoals dat Stoletov-gezeur, die zich omringden met een semi-permeabel mysterie. Maar er zaten hier geen avatars. Het contract met hen bevatte een andere aard. De taal die bij hen paste, was niet geschikt voor hen.Ieder mens is tegelijkertijd een avatar van een ander mens en doet voor beiden iets. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals dat stel Stoletov, die zich omringden met een enigszins transparant geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De juiste taal was hiervoor niet geschikt.Ieder mens is ook een avatar van een ander mens en doet iets voor beiden. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals deze menigte Stoletov, die zich omringden met een semi-doordringbaar mysterie. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De taal die daarvoor geschikt was, was er niet geschikt voor.Ieder mens is ook een avatar van een ander mens en doet voor beiden iets. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals deze bende Stoletov, die zichzelf omringden met een semi-doordringbaar geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De juiste taal was hiervoor niet geschikt.Ieder mens is ook een avatar van een ander mens en doet iets voor beiden. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals die bende van Stoletov, die zich omringden met een semi-doordringbaar geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen was van een andere aard. De juiste taal was hier niet geschikt voor.Ieder mens is ook een avatar van een ander mens en doet voor beiden iets. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals die bende Stoletov, die zichzelf omringde met een semi-doordringbaar geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De juiste taal was hiervoor niet geschikt.Ieder mens is tegelijk een avatar van een ander mens en doet iets voor beiden. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals dat gepeupel van Stoletov, die zich omringde met een enigszins transparant geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De gelijkenis met hen was van een andere aard. De taal die geschikt was voor het was niet geschikt voor het.Ieder mens is tegelijkertijd een avatar van een ander mens en doet voor beiden iets. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals dat gepeupel van Stoletov, die zich omringden met een enigszins transparant geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De gelijkenis met hen was van een andere aard. De taal die hiervoor geschikt was, was hiervoor niet geschikt.Elke persoon is ook een avatar van een andere persoon die iets voor hen beiden doet. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals die bende Stoletov, die zichzelf omringde met een semi-doordringbaar geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De gelijkenis met hen was van een andere aard. De juiste taal was hiervoor niet geschikt.Ieder mens is ook een avatar van een ander mens, die iets voor beiden doet. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals dat gepeupel van Stoletov, die zich omringden met een halfdoordringbaar geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De gelijkenis met hen was van een andere aard. De taal die geschikt was voor het was niet geschikt voor het.Ieder persoon is ook een avatar van een ander persoon, die iets voor beiden doet. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een leraar, zoals Reshetilova, zoals dat gepeupel van Stoletov, die zichzelf omringden met een halfdoordringbaar geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De gelijkenis met hen was van een andere aard. De taal die geschikt was voor het was niet geschikt voor het.Elke persoon is eveneens een avatar van een andere persoon, waarbij hij voor beiden iets doet. En Gorchakov had veel avatars, zoals Streltsov, zoals een docent, zoals Reshetilova, zoals dat gepeupel van Stoletov, die zich omringden met een semi-doordringbaar geheim. Maar het waren geen avatars die hier zaten. De overeenkomst met hen had een ander karakter. De taal die daarvoor geschikt was, was daarvoor niet geschikt.
- Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht in een bepaald gebied en zwijgt erover, maar ook een deel van het gebrek aan controle. En hij spreekt, en maakt een symbolische uitwisseling die macht simuleert. De populaire wijsheid zegt in dergelijke gevallen: "Doe wat je belooft" of "Houd je woord." Dat wil zeggen, om het gebied van macht in overeenstemming te brengen met het tekensysteem. Over het algemeen ziet hun principe er zo uit: "Doe het niet of zeg het niet", vervolgde hij. - Maar als we dit beseffen, kunnen we een stap verder gaan en afzien van overmatige productie van tekens - omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor zijn symbolen. Door geen symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we het volgende niveau van simulatie. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat hij geen symbolen ontvangt om zichzelf te kalmeren. Dan zou het principe moeten zijn: "Als je het niet doet, praat dan niet; als je het wel doet, hoef je niet meer te praten." De opgeslagen tekens komen in de schatkamer van de macht terecht, of in de aanwezigheid daarvan.- Een persoon heeft nooit de volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht op een bepaald gebied en zwijgt daarover, maar ook een deel van het gebrek aan controle. En hij spreekt en neemt deel aan een symbolische uitwisseling die macht simuleert. In dergelijke gevallen zegt de volkswijsheid: ‘Doe wat je belooft’ of ‘houd je woord’. Dit betekent dat de machtssfeer in harmonie wordt gebracht met het tekensysteem. Over het algemeen luidt hun principe als volgt: “Doe het niet, of zeg het niet”, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we nog een stap verder gaan en afzien van de buitensporige productie van tekens – omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Door geen symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we het volgende simulatieniveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren wij geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om zichzelf gerust te stellen. Dan zou het principe moeten zijn: “Als je het niet doet, praat dan niet; als je dat doet, hoef je niet langer te spreken.” De opgeslagen karakters gaan naar de schatkamer van de macht of de aanwezigheid ervan.- Een persoon heeft nooit de volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht op een bepaald gebied en zwijgt daarover, maar ook een deel van het gebrek aan controle. En hij spreekt en voert een symbolische uitwisseling uit die macht veinst. In dergelijke gevallen zegt de volkswijsheid: ‘Doe wat je belooft’ of ‘houd je aan je woord’. Dit betekent dat je het machtsveld in harmonie moet brengen met het tekensysteem. Over het algemeen luidt hun principe als volgt: “Doe het niet of zeg het niet”, vervolgde hij. - Maar als we ons hiervan bewust zijn, kunnen we nog een stap verder gaan en afzien van overmatige productie van tekens - omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Door geen symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we het volgende simulatieniveau. Wanneer mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om zichzelf gerust te stellen. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Wie niet doet, spreekt niet; Wie dat doet, hoeft niet langer te spreken.” De ontvangen signalen gaan naar de schatkamer van de macht of naar de aanwezigheid ervan.- Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht in een bepaald gebied en zwijgt erover, maar ook een deel van het gebrek aan controle. En hij spreekt en maakt een symbolische uitwisseling die macht simuleert. De populaire wijsheid zegt in dergelijke gevallen: "Doe wat je belooft" of "Houd je woord." Dat wil zeggen, om het gebied van macht in overeenstemming te brengen met het tekensysteem. Over het algemeen ziet hun principe er zo uit: "Doe het niet, of zeg het niet", vervolgde hij. - Maar als we dit beseffen, kunnen we een stap verder gaan en afzien van overmatige productie van tekens - omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor zijn symbolen. Door geen symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we het volgende niveau van simulatie. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat hij geen symbolen ontvangt om te kalmeren. Dan zou het principe als volgt moeten luiden: "Als je het niet doet, praat dan niet; als je het wel doet, hoef je niet meer te praten." De bewaarde tekens gaan naar de schatkamer van de macht of naar haar aanwezigheid.- Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht in een bepaald gebied en zwijgt erover, maar ook een deel van het gebrek aan controle. En hij spreekt en maakt een symbolische uitwisseling die macht simuleert. De populaire wijsheid zegt in dergelijke gevallen: "Doe wat je belooft" of "Houd je woord." Dat wil zeggen, om het gebied van macht in overeenstemming te brengen met het tekensysteem. Over het algemeen ziet hun principe er zo uit: "Doe het niet, of zeg het niet", vervolgde hij. - Maar als we dit beseffen, kunnen we een stap verder gaan en afzien van overmatige productie van tekens - omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor zijn symbolen. Door geen symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we het volgende niveau van simulatie. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat hij geen symbolen ontvangt om te kalmeren. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: "Als je het niet doet, praat dan niet; als je het wel doet, hoef je niet meer te praten." De bewaarde tekens gaan naar de schatkamer van de macht of naar haar aanwezigheid.- Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een bepaalde macht op een bepaald gebied en zwijgt daarover, maar ook een bepaald gebrek aan controle. En hij spreekt en maakt een symbolische uitwisseling die macht simuleert. In dergelijke gevallen zegt de volkswijsheid: "Doe wat je belooft" of "Houd je woord." Dit betekent dat je de machtssfeer moet afstemmen op het tekensysteem. Over het algemeen is hun beleid: "Doe het niet of zeg het niet", vervolgde hij. - Maar als we dit beseffen, kunnen we een stap verder gaan en afzien van de overmatige productie van tekens - omdat we weten dat macht wordt uitgewisseld voor symbolen. Door geen symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we het volgende niveau van simulatie. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om hen gerust te stellen. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: "Als je het niet doet, praat dan niet, als je het wel doet, hoef je niet meer te praten." De opgeslagen personages gaan naar de schatkamer van de macht of naar de aanwezigheid daarvan.– Een persoon heeft nooit de volledige controle over iets, en alleen de macht is reëel, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een bepaalde hoeveelheid macht op een bepaald gebied en zwijgt daarover, maar ook een zeker gebrek aan controle. En hij spreekt en voert een symbolische uitwisseling uit die macht veinst. In dergelijke gevallen zegt de volkswijsheid: ‘Doe wat je belooft’ of ‘houd je woord’. Dit betekent dat je de machtssfeer moet verzoenen met het tekensysteem. Over het algemeen is hun beleid: “Doe het niet of zeg het niet”, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we nog een stap verder gaan en de buitensporige productie van tekens opgeven – omdat we weten dat macht wordt ingeruild voor symbolen. Door geen symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we het volgende simulatieniveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren wij geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen krijgen om gerust te stellen. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Als je het niet doet, praat dan niet, als je het doet, hoef je niet meer te praten.” De opgeslagen karakters gaan de schatkamer van macht of hun aanwezigheid in.– Een persoon heeft nooit de volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht op een bepaald gebied en zwijgt daarover, maar ook een deel van het gebrek aan controle. En hij spreekt en voert een symbolische uitwisseling uit die macht veinst. In zulke gevallen zegt de populaire wijsheid: ‘Doe wat je belooft’ of ‘houd je woord’. Dit betekent dat men de machtssfeer in harmonie moet brengen met het tekensysteem. Over het algemeen is hun beleid: “Doe het niet of zeg het niet”, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we nog een stap verder gaan en afzien van de buitensporige productie van tekens – omdat we weten dat macht wordt ingeruild voor symbolen. Door geen symbolen te produceren, behouden we de macht of creëren we het volgende simulatieniveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren wij geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen die hen geruststellen. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Als je het niet doet, praat je niet; je hoeft niet meer te praten.” De opgeslagen symbolen gaan naar de schatkamer van de macht of hun aanwezigheid .– Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht in een bepaald gebied en zwijgt daarover, maar ook een deel van het gebrek aan controle. En hij spreekt en voert een symbolische uitwisseling uit die macht veinst. In dergelijke gevallen zegt de volkswijsheid: "Doe wat je belooft", of "houd je woord." Dit betekent dat je de machtssfeer in harmonie moet brengen met het tekensysteem. Over het algemeen is hun beleid: "Doe het niet, of zeg het niet", vervolgde hij. – Maar als we dit erkennen, kunnen we een stap verder gaan en afzien van de overmatige productie van tekens - omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Door geen symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we het volgende niveau van simulatie. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om hen gerust te stellen. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Als je het niet doet, praat dan niet, als je het wel doet, hoef je niet meer te praten.” De opgeslagen tekens gaan naar de schatkamer van de macht of haar aanwezigheid.– Een persoon heeft nooit de volledige controle over iets, en alleen de macht is reëel, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht op een bepaald gebied en zwijgt daarover, maar ook een deel van het gebrek aan controle. En hij spreekt en voert een symbolische uitwisseling uit die macht veinst. In dergelijke gevallen zegt de populaire wijsheid: ‘Doe wat je belooft’ of ‘houd je aan je woord’. Dit betekent dat je de machtssfeer in harmonie moet brengen met het tekensysteem. Over het algemeen luidt hun beleid als volgt: “Doe het niet, of zeg het niet”, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we nog een stap verder gaan en afzien van de buitensporige productie van tekens – omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Door geen symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we het volgende simulatieniveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren wij geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen ter geruststelling. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Als je het niet doet, praat dan niet, als je het doet, hoef je niet meer te praten.” De opgeslagen tekens gaan naar de schatkamer van de macht of de aanwezigheid ervan.- Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons op een bepaald gebied een deel van de macht en zwijgt erover, evenals een deel van de onbeheersbaarheid. En hij spreekt door een symbolische uitwisseling teweeg te brengen die macht simuleert. In zulke gevallen zegt de populaire wijsheid: ‘Doe wat je beloofd hebt’ of ‘houd je woord’. Dat wil zeggen: breng de machtssfeer in harmonie met het tekensysteem. Over het algemeen luidt zijn principe als volgt: ‘Doe het niet en zeg het niet’, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we verder gaan en afzien van overmatige productie van tekens – omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Zonder symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we een simulatie op een hoger niveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren wij geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om zichzelf gerust te stellen. Dan zou het principe moeten zijn: “Als je het niet doet, zeg het dan niet; Als je het doet, hoef je het niet te zeggen." De opgeslagen symbolen gaan naar het spaarvarken van de macht of hun aanwezigheid.- Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht in een bepaalde sfeer en zwijgt erover, evenals een deel van de onbeheersbaarheid. En hij spreekt, en produceert een symbolische uitwisseling die macht simuleert. De volkswijsheid zegt in dergelijke gevallen: "Doe wat je beloofd hebt" of "Houd je woord." Dat wil zeggen, breng de sfeer van macht in overeenstemming met het tekensysteem. Over het algemeen ziet het principe ervan er zo uit: "Doe het niet of zeg het niet," vervolgde hij. - Maar als we dit beseffen, kunnen we verder gaan en afzien van overmatige productie van tekens - omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor zijn symbolen. Zonder symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we een simulatie van het volgende niveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat hij geen symbolen ontvangt om zichzelf te kalmeren. Dan zou het principe moeten zijn: "Als je het niet doet, zeg het dan niet; als je het doet, hoef je het niet te zeggen." De opgeslagen symbolen gaan naar de spaarpot van kracht of naar de aanwezigheid ervan.– Een persoon heeft nooit de volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons op een bepaald gebied een bepaalde macht en zwijgt daarover, maar ook een zekere onbeheersbaarheid. En hij spreekt door een symbolische uitwisseling te creëren die macht simuleert. In zulke gevallen zegt de populaire wijsheid: ‘Doe wat je beloofd hebt’ of ‘houd je aan je woord’. Dit betekent dat je de machtssfeer in harmonie moet brengen met het tekensysteem. Over het algemeen is hun beleid: ‘Doe het niet en zeg het niet’, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we nog een stap verder gaan en afzien van de buitensporige productie van symbolen – omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Zonder symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we een simulatie op een hoger niveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren wij geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om zichzelf gerust te stellen. Dan zou het principe moeten zijn: “Als je het niet doet, zeg het dan niet, als je het doet, hoef je het niet te zeggen.” De opgeslagen karakters gaan naar de spaarpot van de macht of hun aanwezigheid.– Een mens heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht in een bepaalde sfeer en zwijgt erover, evenals een deel van de onbeheersbaarheid. En hij spreekt door een symbolische uitwisseling teweeg te brengen die macht simuleert. In dergelijke gevallen zegt de volkswijsheid: "Doe wat je beloofd hebt" of "houd je woord." Dat wil zeggen, breng de sfeer van macht in harmonie met het tekensysteem. Over het algemeen is hun principe: "Doe het niet of zeg het niet", vervolgde hij. – Maar als we dit erkennen, kunnen we verder gaan en afzien van overmatige productie van tekens - omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Zonder symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we een simulatie op een hoger niveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om zichzelf gerust te stellen. Dan zou het principe moeten zijn: “Als je het niet doet, zeg het dan ook niet, als je het wel doet, hoef je het niet te zeggen.” De bewaarde tekens gaan in de spaarpot van de macht of de aanwezigheid daarvan.– Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons op een bepaald gebied een deel van de macht en zwijgt erover, evenals een deel van de onbeheersbaarheid. En hij spreekt door een symbolische uitwisseling teweeg te brengen die macht simuleert. In zulke gevallen zegt de populaire wijsheid: ‘Doe wat je beloofd hebt’ of ‘houd je woord’. Dat wil zeggen: breng de machtssfeer in harmonie met het tekensysteem. Over het algemeen luidt hun principe als volgt: “Doe het niet of zeg het niet”, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we verder gaan en afzien van overmatige productie van tekens – omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Zonder symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we een simulatie op een hoger niveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren wij geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om zichzelf gerust te stellen. Dan zou het principe moeten zijn: “Als je het niet doet, zeg het dan niet, als je het doet, hoef je het niet te zeggen.” De opgeslagen tekens gaan naar het spaarvarken van de macht of de aanwezigheid ervan.- Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht in een bepaald gebied en zwijgt erover, maar ook een deel van de onbeheersbaarheid. En hij spreekt, wat leidt tot een symbolische uitwisseling die macht simuleert. De volkswijsheid zegt in dergelijke gevallen: "Doe wat je beloofd hebt" of "Houd je woord." Dat wil zeggen, om het gebied van macht in overeenstemming te brengen met het tekensysteem. Over het algemeen ziet hun principe er zo uit: "Doe het niet of zeg het niet", vervolgde hij. - Maar als we dit beseffen, kunnen we een stap verder gaan en afzien van overmatige productie van tekens - omdat we weten dat macht ruilt voor zijn symbolen. Zonder symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we een simulatie van het volgende niveau. Wanneer mensen hun macht ruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat hij geen symbolen ontvangt om te kalmeren. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: "Als je het niet doet, zeg het dan niet; Als je het doet, hoef je het niet te zeggen.” De opgeslagen symbolen gaan naar de spaarpot van macht of het bestaan ervan.– Een persoon heeft nooit de volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht op een bepaald gebied en zwijgt daarover, maar ook een deel van de onbeheersbaarheid. En hij spreekt, wat leidt tot een symbolische uitwisseling die macht simuleert. In zulke gevallen zegt de populaire wijsheid: ‘Doe wat je beloofd hebt’ of ‘houd je aan je woord’. Dit betekent dat je de machtssfeer in harmonie moet brengen met het tekensysteem. Over het algemeen luidt hun principe als volgt: “Doe het niet of zeg het niet”, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we nog een stap verder gaan en afzien van de buitensporige productie van tekens – omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Zonder symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we een simulatie op een hoger niveau. Wanneer mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen heeft het gevoel dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om hen gerust te stellen. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Als je het niet doet, zeg het dan niet, als je het doet, hoef je het niet te zeggen.” eerder het bestaan ervan.– Een persoon heeft nooit de volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht op een bepaald gebied en zwijgt erover, evenals een deel van de onbeheersbaarheid. En hij spreekt door een symbolische uitwisseling teweeg te brengen die macht simuleert. De populaire wijsheid in dergelijke gevallen is: ‘Doe wat je beloofd hebt’ of ‘houd je woord’. Dat wil zeggen: breng de machtssfeer in harmonie met het tekensysteem. Over het algemeen luidt hun principe als volgt: “Doe het niet of zeg het niet”, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we verder gaan en afzien van overmatige productie van tekens – omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Zonder symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we een simulatie op een hoger niveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren wij geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om zichzelf gerust te stellen. Dan zou het principe ongeveer zo moeten klinken: “Als je het niet doet, zeg het dan niet, als je het doet, hoef je het niet te zeggen.” zijn aanwezigheid.– Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons in een bepaalde sfeer een deel van de macht en zwijgt erover, evenals een deel van de onbeheersbaarheid. En hij spreekt, en produceert een symbolische uitwisseling die macht simuleert. De populaire wijsheid in dergelijke gevallen zegt: "Doe wat je hebt beloofd" of "Houd je woord." Dat wil zeggen, breng de machtssfeer in overeenstemming met het tekensysteem. Over het algemeen ziet hun principe er zo uit: "Doe het niet, of zeg het niet", vervolgde hij. – Maar als we dit erkennen, kunnen we verder gaan en afzien van overmatige productie van tekens - omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor zijn symbolen. Zonder symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we een simulatie van het volgende niveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om te kalmeren. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: "Als je het niet doet, zeg het dan ook niet, als je het wel doet, hoef je het niet te zeggen." De opgeslagen tekens gaan naar de spaarpot van de kracht of de aanwezigheid daarvan.– Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons in een bepaalde sfeer een deel van de macht en zwijgt erover, evenals een deel van de onbeheersbaarheid. En hij spreekt, en produceert een symbolische uitwisseling die macht simuleert. De populaire wijsheid zegt in dergelijke gevallen: "Doe wat je hebt beloofd" of "Houd je woord." Dat wil zeggen, breng de machtssfeer in overeenstemming met het tekensysteem. Over het algemeen ziet hun principe er zo uit: "Doe het niet, of zeg het niet", vervolgde hij. – Maar als we dit erkennen, kunnen we verder gaan en afzien van overmatige productie van tekens – omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor zijn symbolen. Zonder symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we een simulatie van het volgende niveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om te kalmeren. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: "Als je het niet doet, zeg het dan ook niet, als je het wel doet, hoef je het niet te zeggen." De opgeslagen tekens gaan naar de spaarpot van de macht of de aanwezigheid daarvan.- Een persoon heeft nooit de volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons op een bepaald gebied een bepaalde macht en zwijgt daarover, maar ook een zeker gebrek aan controle. En hij spreekt en voert een symbolische uitwisseling uit die macht simuleert. In dergelijke gevallen zegt de volkswijsheid: ‘Doe wat je belooft’ of ‘houd je woord’. Dit betekent dat de machtssfeer in harmonie wordt gebracht met het tekensysteem. Over het algemeen luidt hun principe als volgt: ‘Doe het niet en zeg het niet’, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we verder gaan en afzien van de buitensporige productie van tekens – omdat we weten dat macht wordt ingeruild voor symbolen. Door geen symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we het volgende simulatieniveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren wij geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen die hen geruststellen. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Als je het niet doet, praat dan niet, als je het doet, hoef je niet meer te praten.” De opgeslagen tekens gaan naar de schatkamer van de macht of de aanwezigheid ervan.- Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een bepaalde macht op een bepaald gebied en zwijgt daarover, maar ook een bepaald gebrek aan controle. En hij spreekt en maakt een symbolische uitwisseling die macht simuleert. De populaire wijsheid zegt in dergelijke gevallen: "Doe wat je belooft" of "Houd je woord." Dat wil zeggen, om het gebied van macht af te stemmen op het tekensysteem. Over het algemeen is hun principe als volgt: "Doe het niet of zeg het niet", vervolgde hij. - Maar als we ons dit realiseren, kunnen we verdergaan en afstand doen van de overmatige productie van tekens - omdat we weten dat macht wordt uitgewisseld voor symbolen. Door geen symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we het volgende niveau van simulatie. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om hen gerust te stellen. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: "Als je het niet doet, praat dan niet, als je het doet, hoef je niet meer te praten." De geredde personages gaan naar de schatkamer van de macht of haar aanwezigheid.– Een persoon heeft nooit de volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een bepaalde hoeveelheid macht op een bepaald gebied en zwijgt daarover, maar ook een zeker gebrek aan controle. En hij spreekt en voert een symbolische uitwisseling uit die macht veinst. In zulke gevallen zegt de populaire wijsheid: ‘Doe wat je belooft’ of ‘houd je woord’. Dit betekent dat de machtssfeer op één lijn ligt met het tekensysteem. Over het algemeen is hun beleid: “Doe het niet, zeg het niet”, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we verder gaan en afzien van de buitensporige productie van tekens – omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Door geen symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we het volgende simulatieniveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren wij geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen krijgen om gerust te stellen. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Als je het niet doet, praat dan niet, als je het doet, hoef je niet meer te praten.” De opgeslagen karakters komen terecht in de schatkamer van de macht of de aanwezigheid ervan.– Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een bepaalde hoeveelheid macht op een bepaald gebied en zwijgt daarover, maar ook een bepaald gebrek aan controle. En hij spreekt en voert een symbolische uitwisseling uit die macht veinst. In dergelijke gevallen zegt de volkswijsheid: "Doe wat je belooft" of "houd je woord." Dit betekent dat de machtssfeer is afgestemd op het tekensysteem. Over het algemeen is hun beleid: "Doe het niet en zeg het niet", vervolgde hij. – Maar als we dit erkennen, kunnen we verder gaan en afzien van de overmatige productie van tekens - omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Door geen symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we het volgende niveau van simulatie. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen krijgen om gerust te stellen. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: "Als je het niet doet, praat dan niet, als je het wel doet, hoef je niet meer te praten." De opgeslagen karakters gaan naar de schatkamer van de macht of hun aanwezigheid.– Een persoon heeft nooit de volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een bepaalde hoeveelheid macht op een bepaald gebied en zwijgt daarover, maar ook een zeker gebrek aan controle. En hij spreekt en voert een symbolische uitwisseling uit die macht veinst. In dergelijke gevallen zegt de volkswijsheid: ‘Doe wat je belooft’ of ‘houd je woord’. Dit betekent dat de machtssfeer op één lijn wordt gebracht met het tekensysteem. Over het algemeen luidt hun beleid als volgt: ‘Doe het niet en zeg het niet’, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we verder gaan en afzien van de buitensporige productie van tekens – omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Door geen symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we het volgende simulatieniveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren wij geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen krijgen om gerust te stellen. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Als je het niet doet, praat dan niet, als je het doet, hoef je niet meer te praten.” De opgeslagen karakters gaan de schatkamer van macht of hun aanwezigheid in.- Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht in een bepaald gebied en zwijgt erover, evenals een deel van het gebrek aan controle. En hij spreekt, veinzend een symbolische uitwisseling die macht simuleert. De populaire wijsheid in dergelijke gevallen is: "Doe wat je belooft" of "Houd je woord." Dat wil zeggen, breng de machtssfeer in overeenstemming met het tekensysteem. Over het algemeen is het principe als volgt: "Doe het niet of zeg het niet", vervolgde hij. - Maar als we dit beseffen, kunnen we verder gaan en afstand doen van de overmatige productie van tekens - want we weten dat macht wordt uitgewisseld voor symbolen. Door geen symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we het volgende niveau van simulatie. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat hij geen symbolen ontvangt om zichzelf te kalmeren. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: "Als je het niet doet, praat je niet; Als je dat doet, hoef je niet meer te praten.” De opgeslagen symbolen gaan naar de schatkamer van de macht of naar de aanwezigheid ervan.– Een persoon heeft nooit de volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht op een bepaald gebied en zwijgt daarover, evenals een deel van het gebrek aan controle. En hij spreekt door een symbolische uitwisseling te veinzen die macht veinst. De populaire wijsheid in dergelijke gevallen is: ‘Doe wat je belooft’ of ‘houd je woord’. Dat wil zeggen: breng de machtssfeer in harmonie met het tekensysteem. Over het algemeen is hun principe als volgt: “Doe het niet of zeg het niet”, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we verder gaan en afzien van de buitensporige productie van tekens – omdat we weten dat macht wordt ingeruild voor symbolen. Door geen symbolen te produceren, behouden we de macht of creëren we het volgende simulatieniveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren wij geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om zichzelf gerust te stellen. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Als je het niet doet, praat je niet; je hoeft niet meer te praten.” De opgeslagen symbolen gaan naar de schatkamer van de macht of hun aanwezigheid .– Een persoon heeft nooit de volledige controle over iets, en alleen macht is echt, niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht op een bepaald gebied en zwijgt daarover, maar ook een deel van het gebrek aan controle. En hij spreekt, een symbolische uitwisseling die macht veinst. In dergelijke gevallen is de populaire wijsheid: ‘Doe wat je belooft’ of ‘houd je woord’. Dit betekent dat je de machtssfeer in harmonie moet brengen met het tekensysteem. Over het algemeen is hun beleid: ‘Doe het niet of zeg het niet’, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we verder gaan en afzien van de buitensporige productie van tekens – omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Door geen symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we het volgende simulatieniveau. Wanneer mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen heeft het gevoel dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om hen gerust te stellen. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Als je het niet doet, praat dan niet, als je het doet, hoef je niet meer te praten.” De opgeslagen karakters gaan de schatkamer van macht of hun aanwezigheid in.– Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, en niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht in een bepaald gebied en zwijgt erover, evenals een deel van het gebrek aan controle. En hij spreekt, een symbolische uitwisseling die macht veinst. De populaire wijsheid in dergelijke gevallen zegt: "Doe wat je belooft" of "Houd je woord." Dat wil zeggen, breng de machtssfeer in overeenstemming met het tekensysteem. Over het algemeen is hun principe als volgt: "Doe het niet, of zeg het niet", vervolgde hij. – Maar als we dit erkennen, kunnen we verder gaan en de overmatige productie van tekens opgeven - omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Door geen symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we het volgende niveau van simulatie. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om te kalmeren. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Als je het niet doet, praat dan niet, als je het wel doet, hoef je niet meer te praten.” De opgeslagen tekens gaan naar de schatkamer van de macht of haar aanwezigheid.– Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, en niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons een deel van de macht in een bepaald gebied en zwijgt daarover, evenals een deel van het gebrek aan controle. En hij spreekt, een symbolische uitwisseling die macht veinst. De populaire wijsheid in dergelijke gevallen zegt: "Doe wat je belooft" of "Houd je woord." Dat wil zeggen, breng de machtssfeer in overeenstemming met het tekensysteem. Over het algemeen is hun principe als volgt: "Doe het niet, of zeg het niet", vervolgde hij. – Maar als we dit erkennen, kunnen we verder gaan en afzien van de overmatige productie van tekens - omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Door geen symbolen te produceren, behouden we macht of creëren we het volgende niveau van simulatie. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren we geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om te kalmeren. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Als je het niet doet, praat dan niet, als je het wel doet, hoef je niet meer te praten.” De opgeslagen tekens gaan naar de schatkamer van de macht of haar aanwezigheid.– Een persoon heeft nooit volledige controle over iets, en alleen macht is echt, en niet de symboliek ervan. Daarom heeft ieder van ons op een bepaald gebied een deel van de macht en zwijgt erover, evenals een deel van een gebrek aan controle. En hij spreekt, terwijl hij een symbolische uitwisseling maakt die macht veinst. De populaire wijsheid zegt in zulke gevallen: ‘Doe wat je belooft’ of ‘Houd je aan je woord’. Dat wil zeggen: breng de machtssfeer in lijn met het tekensysteem. Over het algemeen ziet hun principe er als volgt uit: “Doe het niet, of zeg het niet”, vervolgde hij. – Maar als we dit onderkennen, kunnen we verder gaan en afzien van de buitensporige productie van tekens – omdat we weten dat macht zichzelf inruilt voor symbolen. Door geen symbolen te produceren behouden we de macht of creëren we het volgende simulatieniveau. Terwijl mensen hun macht inruilen voor symbolen, produceren wij geen onnodige symbolen, en iedereen voelt dat dit macht is, omdat ze geen symbolen ontvangen om te kalmeren. Dan zou het principe als volgt moeten klinken: “Als je het niet doet, praat dan niet, als je het doet, hoef je niet meer te praten.” De opgeslagen tekens gaan naar de schatkamer van de macht of de aanwezigheid ervan.
In een wereld waarin iedereen heeft ingestemd met het structureren van de maatschappij met behulp van theoretisch geweld, stelt iedereen grote hoop op de president als de belangrijkste agent van theoretisch geweld en is erg bang voor terroristen als agenten van echt geweld die geen symboliek accepteren. Soms is de president de agent van echt geweld, dit wordt staatsterreur genoemd.In een wereld waarin iedereen ermee heeft ingestemd de samenleving te structureren door middel van theoretisch geweld, heeft iedereen hoge verwachtingen van de president als de belangrijkste aanjager van theoretisch geweld en is hij erg bang voor terroristen als agenten van echt geweld die geen symboliek accepteren. Soms is de president de aanjager van echt geweld, dat staatsterreur wordt genoemd.In een wereld waarin iedereen heeft ingestemd met het structureren van de maatschappij met behulp van theoretisch geweld, stelt iedereen grote hoop op de president als de belangrijkste drager van theoretisch geweld en is erg bang voor terroristen als de drager van echt geweld, die geen symboliek accepteren. Soms is de president de drager van echt geweld, dit wordt staatsterreur genoemd.In een wereld waarin iedereen heeft ingestemd met het structureren van de maatschappij door middel van theoretisch geweld, stelt iedereen grote hoop op de president als de belangrijkste agent van theoretisch geweld en is erg bang voor terroristen als agenten van echt geweld die deze symboliek niet accepteren. Soms is de president de aanstichter van echt geweld, wat staatsterreur wordt genoemd.In een wereld waarin iedereen ermee heeft ingestemd de samenleving te structureren door middel van theoretisch geweld, heeft iedereen grote hoop op de president als de voornaamste aanjager van theoretisch geweld, en is er grote angst voor terroristen als agenten van echt geweld die deze symboliek niet accepteren. Soms is de president de aanstichter van echt geweld, staatsterreur genoemd.In een wereld waarin iedereen heeft ingestemd met het structureren van de maatschappij met behulp van theoretisch geweld, heeft iedereen grote hoop in de president als de belangrijkste drager van theoretisch geweld en is erg bang voor terroristen als dragers van echt geweld die deze symboliek niet accepteren. Soms is de president de aanstichter van echt geweld, wat staatsterreur wordt genoemd.In een wereld waar iedereen ermee heeft ingestemd de samenleving te structureren met behulp van theoretisch geweld, heeft iedereen grote hoop op de president als de belangrijkste drager van theoretisch geweld en is hij erg bang voor terroristen als dragers van echt geweld die deze symboliek niet accepteren. Soms is de president de aanjager van echt geweld, dat staatsterreur wordt genoemd.In een wereld waarin iedereen ermee heeft ingestemd de samenleving te structureren met theoretisch geweld, heeft iedereen hoge verwachtingen van de president als de belangrijkste actor van theoretisch geweld en is hij erg bang voor terroristen als agenten van echt geweld die geen symboliek accepteren. Soms is de president de aanjager van echt geweld, dat staatsterreur wordt genoemd.In een wereld waarin iedereen ermee heeft ingestemd de samenleving te structureren door middel van theoretisch geweld, heeft iedereen grote hoop op de president als de belangrijkste actor van theoretisch geweld en grote angst voor terroristen als agenten van echt geweld die geen symboliek accepteren. Soms is de president de aanstichter van echt geweld; dit heet staatsterreur.In een wereld waarin iedereen heeft ingestemd met het structureren van de maatschappij door middel van theoretisch geweld, heeft iedereen grote hoop in de president als de belangrijkste aanstichter van theoretisch geweld en grote angst voor terroristen als agenten van echt geweld die geen symboliek accepteren. Soms is de president de aanstichter van echt geweld; dit wordt staatsterreur genoemd.In een wereld waarin iedereen ermee heeft ingestemd de samenleving te structureren door middel van theoretisch geweld, heeft iedereen grote hoop op de president als de belangrijkste aanjager van theoretisch geweld en is hij erg bang voor terroristen als agenten van echt geweld die geen symboliek accepteren. Soms is de president de aanjager van echt geweld; dit wordt staatsterreur genoemd.In een wereld waarin iedereen heeft ingestemd met het structureren van de maatschappij door middel van theoretisch geweld, stelt iedereen grote hoop op de president als de belangrijkste agent van theoretisch geweld en is erg bang voor terroristen als agenten van echt geweld die geen symboliek accepteren. Soms is de president de agent van echt geweld, dit wordt staatsterreur genoemd.In een wereld waarin iedereen heeft ingestemd met het structureren van de maatschappij met behulp van theoretisch geweld, stelt iedereen grote hoop op de president als de belangrijkste drager van theoretisch geweld, en is erg bang voor terroristen als dragers van echt geweld die geen symboliek accepteren. Soms is de president de drager van echt geweld, dit wordt staatsterreur genoemd.In een wereld waarin iedereen ermee heeft ingestemd de samenleving te structureren met theoretisch geweld, heeft iedereen hoge verwachtingen van de president als de belangrijkste aanjager van theoretisch geweld en is hij erg bang voor terroristen als agenten van echt geweld zonder symboliek. Soms is de president de aanjager van echt geweld, dat staatsterreur wordt genoemd.In een wereld waarin iedereen heeft ingestemd met het structureren van de maatschappij met behulp van theoretisch geweld, stelt iedereen grote hoop op de president als de belangrijkste drager van theoretisch geweld en is erg bang voor terroristen als dragers van echt geweld dat geen symboliek heeft. Soms is de president de drager van echt geweld, dit wordt staatsterreur genoemd.In een wereld waarin iedereen ermee heeft ingestemd de samenleving te structureren door middel van theoretisch geweld, heeft iedereen grote hoop op de president als de belangrijkste aanjager van theoretisch geweld en grote angst voor terroristen als agenten van echt geweld die geen symboliek kennen. Soms is de president de aanstichter van echt geweld, staatsterreur genoemd.In een wereld waarin iedereen heeft ingestemd met het structureren van de maatschappij met behulp van theoretisch geweld, heeft iedereen grote hoop in de president als de belangrijkste drager van theoretisch geweld en is erg bang voor terroristen als dragers van echt geweld dat geen symboliek kent. Soms is de president de aanstichter van echt geweld, wat staatsterreur wordt genoemd.In een wereld waarin iedereen ermee heeft ingestemd de samenleving te structureren met behulp van theoretisch geweld, heeft iedereen grote hoop op de president als de belangrijkste drager van theoretisch geweld en is hij erg bang voor terroristen als dragers van echt geweld die geen symboliek kennen. Soms is de president de aanjager van echt geweld, dat staatsterreur wordt genoemd.In een wereld waarin iedereen ermee heeft ingestemd de samenleving te structureren door middel van theoretisch geweld, heeft iedereen hoge verwachtingen van de president als de belangrijkste aanjager van theoretisch geweld en is hij erg bang voor terroristen als agenten van echt geweld die geen symboliek kennen. Soms is de president de aanjager van echt geweld, dat staatsterreur wordt genoemd.In een wereld waar iedereen ermee heeft ingestemd de samenleving te structureren met behulp van theoretisch geweld, heeft iedereen grote hoop op de president als de belangrijkste drager van theoretisch geweld en is hij erg bang voor terroristen als dragers van echt geweld die geen machtssymboliek kennen. Soms is de president de aanjager van echt geweld, dat staatsterreur wordt genoemd.In een wereld waarin iedereen heeft ingestemd met het structureren van de maatschappij met behulp van theoretisch geweld, stelt iedereen grote hoop op de president, als de belangrijkste drager van theoretisch geweld, en is erg bang voor terroristen, als dragers van echt geweld, die geen symboliek hebben. Soms is de president de drager van echt geweld, dit wordt staatsterreur genoemd.In een wereld waarin iedereen ermee heeft ingestemd de samenleving te structureren met behulp van theoretisch geweld, vestigt iedereen grote hoop op de president, als de belangrijkste drager van theoretisch geweld, en is hij erg bang voor terroristen, als dragers van echt geweld, die geen symboliek. Soms is de president de drager van echt geweld, dit heet staatsterreur.
Manifeste geweld ... in de breedste zin - als macht ... past zich aan het tekensysteem aan en vraagt het tekensysteem niet om toestemming. Degenen die veroordeeld worden, zijn niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend tekensysteem. Degenen die begiftigd zijn met macht en het recht op geweld in het tekensysteem, zijn meestal niet in staat tot dit geweld en worden niet gereguleerd door de wet.Kennelijk geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... past zich aan het tekensysteem aan en vraagt het tekensysteem niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die worden veroordeeld, maar eerder degenen die niet in staat waren de misdaad te rechtvaardigen met een overtuigend systeem van symbolen. Degenen die in het gebarensysteem over macht en het recht op geweld beschikken, zijn in de regel niet in staat tot dit geweld en worden niet door de wet geregeld.Het manifesteren van geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... past het gebarensysteem aan zichzelf aan en vraagt het gebarensysteem niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die worden veroordeeld, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend systeem van tekens. Degenen die in het tekensysteem over macht en het recht op geweld beschikken, zijn over het algemeen niet in staat tot dit geweld en worden niet door de wet geregeld.Manifeste geweld ... in de breedste zin - als macht ... past het tekensysteem aan zichzelf aan en vraagt het tekensysteem niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die worden veroordeeld, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend tekensysteem. Degenen die zijn begiftigd met macht en het recht op geweld in het tekensysteem zijn meestal niet in staat tot dit geweld en worden niet gereguleerd door de wet.Het is duidelijk een kwestie van geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... het tekensysteem zelf past zich aan en het tekensysteem vraagt geen toestemming. Daarom worden niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden veroordeeld, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend tekensysteem. Iedereen die macht en het recht op geweld heeft in het tekensysteem, is fundamenteel niet in staat tot dit geweld en wordt gereguleerd door de wet.Blijkbaar is het geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... het gebarensysteem past zich aan en het gebarensysteem vraagt niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die worden veroordeeld, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend systeem van tekens. Iedereen die macht heeft en recht heeft op geweld in het gebarensysteem is principieel niet in staat tot dit geweld en wordt door de wet gereguleerd.Blijkbaar past geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... zich aan het gebarensysteem zelf aan en vraagt het gebarensysteem niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die worden veroordeeld, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend systeem van tekens. Degenen die de macht hebben en recht hebben op geweld in het gebarensysteem zijn in de regel niet in staat tot dit geweld en worden gereguleerd door wetten.Blijkbaar past geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... het tekensysteem zelf aan en vraagt het tekensysteem niet om toestemming. Daarom worden niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden veroordeeld, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend tekensysteem. Degenen die macht en het recht op geweld hebben in het tekensysteem, zijn over het algemeen niet in staat tot dit geweld en worden gereguleerd door de wet.Kennelijk geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... past het gebarensysteem zelf aan en vraagt het gebarensysteem niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die worden veroordeeld, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend systeem van tekens. Degenen die in het gebarensysteem over macht en het recht op geweld beschikken, zijn over het algemeen niet in staat tot dit geweld en worden door de wet geregeld.Geweld in de breedste zin van het woord – als macht – past zich aan het gebarensysteem aan en vraagt het gebarensysteem niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die worden veroordeeld, maar eerder degenen die er niet in zijn geslaagd de daad in een overtuigend systeem van symbolen te classificeren. Degenen die in het tekensysteem over macht en het recht op geweld beschikken, zijn doorgaans niet in staat tot dit geweld en worden door wetten gereguleerd.Geweld in de breedste zin - als macht - past het tekensysteem aan zichzelf aan en vraagt het tekensysteem niet om toestemming. Daarom worden niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden veroordeeld, maar degenen die de misdaad niet in een overtuigend tekensysteem konden classificeren. Degenen die in het tekensysteem zijn begiftigd met macht en het recht op geweld, zijn meestal niet in staat tot dit geweld en worden gereguleerd door wetten.Geweld in de breedste zin van het woord – als macht – past het gebarensysteem zelf aan en vraagt het gebarensysteem niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die worden veroordeeld, maar eerder degenen die er niet in zijn geslaagd de misdaad in een overtuigend symbolisch systeem te classificeren. Degenen die met macht en het recht op geweld in het tekensysteem zijn begiftigd, zijn over het algemeen niet in staat tot dit geweld en worden gereguleerd door wetten.Geweld in de breedste zin van het woord – als macht – past het tekensysteem zelf aan en vraagt het tekensysteem niet om toestemming. Daarom worden niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden veroordeeld, maar degenen die er niet in zijn geslaagd de misdaad in een overtuigend symboolsysteem te classificeren. Degenen die in het tekensysteem zijn begiftigd met macht en het recht op geweld, zijn in de regel niet in staat tot dit geweld en worden gereguleerd door wetten.Geweld in de breedste zin van het woord – als macht – past het gebarensysteem zelf aan en vraagt het gebarensysteem niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die worden veroordeeld, maar eerder degenen die er niet in zijn geslaagd de misdaad in een overtuigend systeem van symbolen te classificeren. Degenen die in het tekensysteem met macht en het recht op geweld zijn begiftigd, zijn in de regel niet in staat tot dit geweld en worden gereguleerd door wetten.Geweld dat getoond wordt... in de breedste zin - als macht... het tekensysteem past zich aan zichzelf aan en vraagt het tekensysteem niet om toestemming. Daarom worden niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden veroordeeld, maar degenen die de misdaad niet in een overtuigend tekensysteem konden plaatsen. Degenen die in het tekensysteem met macht en het recht op geweld zijn begiftigd, zijn meestal niet in staat tot dit geweld en worden door de wet gereguleerd.Geweld dat getoond wordt... in de breedste zin van het woord - als macht... het gebarensysteem past zich aan zichzelf aan en vraagt het gebarensysteem niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die worden veroordeeld, maar eerder degenen die er niet in zijn geslaagd de misdaad in een overtuigend systeem van symbolen te classificeren. Degenen die in het tekensysteem over macht en het recht op geweld beschikken, zijn over het algemeen niet in staat tot dit geweld en worden door de wet geregeld.Geweld, dat zich in de breedste zin van het woord – als macht – manifesteert, past het gebarensysteem aan zichzelf aan en vraagt het gebarensysteem niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die worden veroordeeld, maar eerder degenen die er niet in zijn geslaagd de misdaad in een overtuigend systeem van symbolen te classificeren. Degenen die in het gebarensysteem over macht en recht op geweld beschikken, zijn in de regel niet in staat tot dit geweld en worden door de wet gereguleerd.Geweld dat getoond wordt… in de breedste zin – als macht… past het tekensysteem aan zichzelf aan, en vraagt het tekensysteem niet om toestemming. Daarom worden degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden niet veroordeeld, maar degenen die de misdaad niet in een overtuigend tekensysteem konden passen. Degenen die begiftigd zijn met macht en het recht op geweld in het tekensysteem zijn in de regel niet in staat tot dit geweld en worden gereguleerd door de wet.Geweld dat wordt getoond… in de breedste zin – als macht… past het tekensysteem aan zichzelf aan, en vraagt het tekensysteem niet om toestemming. Daarom worden degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden niet veroordeeld, maar degenen die de misdaad niet in een overtuigend tekensysteem konden passen. Degenen die in het tekensysteem zijn begiftigd met macht en het recht op geweld, zijn in de regel niet in staat tot dit geweld en worden gereguleerd door de wet.Kennelijk geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... past het gebarensysteem zich aan, en vraagt het gebarensysteem niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die voor de rechter worden gebracht, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend systeem van tekenen. Iedereen die macht heeft en recht heeft op geweld in het gebarensysteem is fundamenteel niet in staat tot dit geweld en wordt gereguleerd door wetten.Manifeste geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... het tekensysteem past zich aan zichzelf aan, en het tekensysteem vraagt geen toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die voor de rechter worden gebracht, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend tekensysteem. Iedereen die macht en het recht op geweld heeft in het tekensysteem, is fundamenteel niet in staat tot dit geweld en wordt gereguleerd door de wet.Blijkbaar geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... past het gebarensysteem zich aan zichzelf aan, en vraagt het gebarensysteem niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die voor de rechter worden gebracht, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend systeem van tekenen. Iedereen die macht heeft in het tekensysteem en recht heeft op geweld, is principieel niet in staat tot dit geweld en wordt door de wet gereguleerd.Blijkbaar geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... het tekensysteem past zich aan zichzelf aan, en het tekensysteem vraagt geen toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die voor de rechter worden gebracht, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend tekensysteem. Iedereen die macht heeft en recht heeft op geweld in het tekensysteem, is in principe niet in staat tot dit geweld en wordt gereguleerd door de wet.Kennelijk geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... past het gebarensysteem zich aan zichzelf aan, en vraagt het gebarensysteem niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die voor de rechter worden gebracht, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend systeem van tekenen. Iedereen die macht heeft en recht heeft op geweld in het gebarensysteem is principieel niet in staat tot dit geweld en wordt door de wet gereguleerd.Manifeste geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... past zich aan het tekensysteem aan en vraagt geen toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die voor de rechter worden gebracht, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend tekensysteem. Degenen die macht en het recht op geweld hebben in het tekensysteem, zijn meestal niet in staat tot dit geweld en worden gereguleerd door wetten.Kennelijk geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... past het gebarensysteem zich aan en vraagt niet om toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die voor de rechter worden gebracht, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend systeem van tekenen. Degenen die de macht hebben en recht hebben op geweld in het gebarensysteem zijn in de regel niet in staat tot dit geweld en worden gereguleerd door wetten.Kennelijk geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... past het gebarensysteem aan zichzelf aan en vraagt geen toestemming. Daarom zijn het niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden die voor de rechter worden gebracht, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend systeem van tekenen. Degenen die de macht hebben en recht hebben op geweld in het gebarensysteem zijn over het algemeen niet in staat tot dit geweld en worden door de wet gereguleerd.Gemanifesteerd geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... past het tekensysteem aan zichzelf aan, en vraagt geen toestemming. Daarom worden niet degenen berecht die daadwerkelijk de wet hebben overtreden, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend tekensysteem. Degenen die macht en het recht op geweld in het tekensysteem hebben, zijn in de regel niet in staat tot dit geweld en worden gereguleerd door de wet.Gemanifesteerd geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... past het tekensysteem aan zichzelf aan, en vraagt geen toestemming. Daarom worden niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden berecht, maar degenen die de misdaad niet konden rechtvaardigen met een overtuigend tekensysteem. Degenen die macht en het recht op geweld in het tekensysteem hebben, zijn in de regel niet in staat tot dit geweld en worden gereguleerd door de wet.Gemanifesteerd geweld... in de breedste zin van het woord - als macht... past het gebarensysteem aan zichzelf aan, en vraagt het gebarensysteem niet om toestemming. Daarom worden niet degenen die daadwerkelijk de wet hebben overtreden, berecht, maar degenen die niet in staat waren de misdaad te rechtvaardigen met een overtuigend tekensysteem. Degenen die in het tekensysteem over macht en het recht op geweld beschikken, zijn in de regel niet in staat tot dit geweld en worden door de wet geregeld.
Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat een persoon een andere persoon die geen signalen heeft, kwaad zou doen, omdat een signaal een voorgesteld format is voor het uitwisselen van informatie, een strijd. Een persoon die op zoek is naar geld of aandacht zal signalen van macht over geld of aandacht vertonen, maar dit is slechts een voorstel voor een format voor het uitwisselen van informatie, geen macht.Als we onze veiligheid controleren, produceren we geen borden, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat een persoon een andere persoon zou schaden die geen tekens heeft, omdat een teken een voorgesteld formaat is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die uit is op geld of aandacht zal tekenen van macht over geld of aandacht vertonen, maar dit is slechts een voorgesteld format voor het delen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, creëren we geen signalen, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een andere persoon schaadt die geen signalen heeft, omdat een signaal een voorgesteld formaat is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Een persoon die geld of aandacht zoekt, zal signalen van macht over geld of aandacht vertonen, maar dit is slechts een voorgesteld format voor het delen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, we verbergen ze. Daarom is het ondenkbaar dat een persoon een andere persoon zou schaden die geen signalen heeft, omdat een signaal een voorgesteld formaat is voor het uitwisselen van informatie, een gevecht. Een persoon die op zoek is naar geld of aandacht zal signalen van macht over geld of aandacht vertonen, maar dit is slechts een voorgesteld formaat voor het uitwisselen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat een persoon een andere persoon die geen signalen heeft, kwaad zou doen, omdat een signaal een voorgesteld format is voor het uitwisselen van informatie, een gevecht. Een persoon die op zoek is naar geld of aandacht zal signalen van macht over geld of aandacht vertonen, maar dit is slechts een voorstel voor een format voor het uitwisselen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, we verbergen ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander persoon die geen signalen heeft, kwaad zou doen, omdat een signaal een voorgesteld format is voor het uitwisselen van informatie, een gevecht. Iemand die om geld of aandacht geeft, zal signalen van macht over geld of aandacht vertonen, maar dit is slechts een voorgesteld format voor het delen van informatie, geen macht.Als we onze veiligheid controleren, produceren we geen borden, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een andere persoon die geen tekens heeft, kwaad zou doen, aangezien een teken een voorgesteld format is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die om geld of aandacht geeft, vertoont tekenen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een aanbevolen format voor het delen van informatie, geen macht.Als we onze veiligheid controleren, produceren we geen borden, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een andere persoon die geen tekens heeft, kwaad zou doen, aangezien een teken een voorgesteld format is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die geld of aandacht waardeert, vertoont tekenen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een voorgesteld formaat voor het delen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, we verbergen ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander persoon die geen signalen heeft, kwaad doet, aangezien een signaal een voorgesteld format is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die om geld of aandacht geeft, toont signalen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een voorgesteld format voor het delen van informatie, geen macht.Als we onze veiligheid controleren, produceren we geen borden, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een andere persoon schaadt die geen tekens heeft, aangezien een teken een voorgesteld formaat is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die om geld of aandacht geeft, vertoont tekenen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een voorgesteld format voor het delen van informatie, geen macht.Als we onze veiligheid controleren, produceren we geen borden, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat een persoon een andere persoon zou schaden die geen teken heeft, omdat een teken een voorgesteld formaat is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die zich bezighoudt met geld of aandacht vertoont tekenen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een voorgesteld format voor informatie-uitwisseling, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat een persoon een andere persoon die geen signalen heeft, kwaad zou doen, omdat een signaal een voorgesteld format is voor het uitwisselen van informatie, een gevecht. Een persoon die gepreoccupeerd is met geld of aandacht, vertoont signalen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een voorgesteld format voor het uitwisselen van informatie, geen macht.Als we onze veiligheid controleren, produceren we geen borden, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een andere persoon die geen tekens heeft, kwaad zou doen, aangezien een teken een voorgesteld format is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die om geld of aandacht geeft, vertoont tekenen van macht over geld of aandacht, maar dat is slechts een indicatie van een format voor het delen van informatie, en niet van macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, we verbergen ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander persoon die geen signalen heeft, kwaad doet, aangezien een signaal een voorgesteld format is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die bezorgd is over geld of aandacht, vertoont signalen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een suggestie van een format voor het delen van informatie, geen macht.Als we onze veiligheid controleren, produceren we geen borden, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een andere persoon schaadt die geen tekens heeft, aangezien een teken een voorgesteld formaat is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die zich bezighoudt met geld of aandacht vertoont tekenen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een suggestie van een format voor het delen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, genereren we geen signalen, we verbergen ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander die geen signalen heeft, kwaad zou doen, omdat een signaal een voorgesteld formaat is voor het uitwisselen van informatie, een gevecht. Een persoon die gepreoccupeerd is met geld of aandacht, vertoont tekenen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een voorgesteld formaat voor het uitwisselen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, creëren we geen signalen, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander kwaad zou doen als hij geen signalen heeft, aangezien een signaal een voorgesteld formaat is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die gepreoccupeerd is met geld of aandacht, vertoont tekenen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een suggestie van een format voor het delen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid beheersen, creëren we geen signalen, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander kwaad zou doen als hij geen signalen heeft, aangezien een signaal een voorgesteld formaat is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Een persoon die zich bezighoudt met geld of aandacht vertoont machtssignalen over geld of aandacht, maar dit is slechts een voorgesteld format voor informatie-uitwisseling, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, we verbergen ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander die geen signalen heeft, kwaad zou doen, aangezien een signaal een voorgesteld formaat is voor het uitwisselen van informatie, een gevecht. Een persoon die gepreoccupeerd is met geld of aandacht, toont signalen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een voorgesteld formaat voor het uitwisselen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, we verbergen ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander die geen signalen heeft, kwaad doet, aangezien een signaal een voorgesteld format is voor het uitwisselen van informatie, een gevecht. Een persoon die gepreoccupeerd is met geld of aandacht, vertoont signalen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een voorstel voor een format voor het uitwisselen van informatie, geen macht.Als we onze beveiliging controleren, produceren we geen borden, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander kwaad zou doen als hij geen bord heeft, omdat een bord een voorgesteld format is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die op geld of aandacht uit is, zal tekenen van macht over geld of aandacht vertonen, maar dat is slechts een voorgesteld format voor informatie-uitwisseling, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, we verbergen ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander die geen signalen heeft, kwaad zou doen, omdat een signaal een voorgesteld format is voor het uitwisselen van informatie, een gevecht. Iemand die op geld of aandacht uit is, zal signalen van macht over geld of aandacht vertonen, maar dat is slechts een voorgesteld format voor het uitwisselen van informatie, geen macht.Als we onze beveiliging controleren, produceren we geen borden, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander kwaad zou doen zonder een teken, aangezien een teken een voorgesteld formaat is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die om geld of aandacht geeft, vertoont tekenen van macht over geld of aandacht, maar dat is slechts een indicatie van een format voor het delen van informatie, en niet van macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, we verbergen ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander kwaad zou doen als hij geen signalen heeft, aangezien een signaal een voorgesteld format is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die om geld of aandacht geeft, toont signalen van macht over geld of aandacht, maar dat is slechts een suggestie van een format voor het delen van informatie, geen macht.Als we onze beveiliging controleren, produceren we geen borden, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander kwaad zou doen als hij geen tekens heeft, aangezien een teken een voorgesteld format is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die om geld of aandacht geeft, vertoont tekenen van macht over geld of aandacht, maar dat is slechts een suggestie van een format voor het delen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander die geen signalen heeft, kwaad zou doen, omdat een signaal een voorgesteld format is voor het uitwisselen van informatie, een gevecht. Iemand die op geld of aandacht uit is, zal signalen van macht over geld of aandacht vertonen, maar dit is slechts een voorstel voor een format voor het uitwisselen van informatie, geen macht.Als we onze veiligheid controleren, produceren we geen borden, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander kwaad zou doen als hij geen tekens heeft, aangezien een teken een voorgesteld format is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die om geld of aandacht geeft, vertoont tekenen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een voorgesteld format voor het delen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, creëren we geen signalen, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander kwaad zou doen als hij geen signalen heeft, aangezien een signaal een voorgesteld formaat is voor informatie-uitwisseling, een gevecht. Iemand die om geld of aandacht geeft, vertoont tekenen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een voorgesteld format voor het delen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, we verbergen ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander die geen signalen heeft, kwaad zou doen, aangezien een signaal een voorgesteld format is voor het uitwisselen van informatie, een gevecht. Iemand die bezorgd is over geld of aandacht toont signalen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een suggestie van een format voor het uitwisselen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen signalen, we verbergen ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander die geen signalen heeft, kwaad doet, aangezien een signaal een voorgesteld format is voor het uitwisselen van informatie, een gevecht. Iemand die bezorgd is over geld of aandacht, vertoont signalen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een suggestie van een format voor het uitwisselen van informatie, geen macht.Wanneer we onze veiligheid controleren, produceren we geen borden, maar verbergen we ze. Daarom is het ondenkbaar dat iemand een ander schaadt die geen tekens heeft, aangezien een teken een voorgesteld formaat is voor het uitwisselen van informatie, een gevecht. Iemand die zich bezighoudt met geld of aandacht vertoont tekenen van macht over geld of aandacht, maar dit is slechts een suggestie van een format voor het uitwisselen van informatie, geen macht.
Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale verbondenheid te creëren. En hoewel onze visies op de toekomst van het project verschillen, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten erin te investeren. Wanneer de draak vertrekt, nadat hij er 25 jaar lang niet in is geslaagd zijn ware macht om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan, dat vervolgens zal instorten. Zo werkt een vacuümwapen: eerst zal er een vacuümruimte worden gecreëerd door een explosie, dan zal de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigen. Wanneer de ware kracht van de draak explodeert, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er geen economische, maar een politieke crisis beginnen, omdat ze allemaal niet met elkaar zijn geïntegreerd. En wat er is, werd vernietigd door een netwerk van callcenters dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Waarschijnlijk door de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit de begroting heeft gehaald met verschillende grijze schema's.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale verbondenheid te creëren. En hoewel onze opvattingen over de toekomst van het project verschillen, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten erin te investeren. Als de Draak vertrekt nadat hij er 25 jaar lang niet in is geslaagd zijn ware macht in symbolische macht om te zetten, ontstaat er een machtsvacuüm dat vervolgens zal instorten. Dit is hoe een vacuümwapen werkt: eerst ontstaat er een vacuümruimte door een explosie, waarna de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigt. Wanneer de ware macht van de draak explodeert, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er geen economische maar een politieke crisis ontstaan omdat ze niet allemaal met elkaar zijn geïntegreerd. En wat bestaat, is vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad zijn georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk van Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov via verschillende grijze plannen in het geheim uit de begroting haalde.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale verbinding te creëren. En hoewel onze opvattingen over de toekomst van het project verschillen, begrijp ik het grote belang van degenen die besloten in het project te investeren. Wanneer de draak verdwijnt nadat hij er 25 jaar lang niet in is geslaagd zijn ware macht in symbolische macht te vertalen, ontstaat er een machtsvacuüm, dat vervolgens instort. Dit is hoe een vacuümwapen werkt: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, waarna de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigt. Wanneer de ware macht van de Draak barst, zal het machtsvacuüm gevuld worden met willekeurige symbolische constructies, en zal er geen economische maar een politieke crisis ontstaan omdat ze niet allemaal met elkaar geïntegreerd zijn. En wat er nog is, is vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad zijn georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk Korolenko's volk. Stoletov haalde met verschillende grijze plannen in het geheim het geld uit de begroting.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale cohesie te creëren. En hoewel we verschillende visies hebben op de toekomst van het project, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten erin te investeren. Wanneer de draak vertrekt, na 25 jaar te hebben gefaald om zijn ware macht om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan, dat vervolgens zal instorten. Zo werkt een vacuümwapen: eerst zal er een vacuümruimte ontstaan door een explosie, dan zal de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigen. Wanneer de ware macht van de draak barst, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke, geen economische crisis beginnen, omdat ze allemaal niet met elkaar geïntegreerd zijn. En wat er is, werd vernietigd door een netwerk van callcenters dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit de begroting haalde met verschillende grijze schema's.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale verbondenheid te creëren. En hoewel onze visies op de toekomst van het project verschillen, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten erin te investeren. Wanneer de draak vertrekt, na er 25 jaar niet in geslaagd te zijn zijn ware macht om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan, dat vervolgens zal instorten. Zo werkt een vacuümwapen: eerst zal er een vacuümruimte worden gecreëerd door een explosie, dan zal de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigen. Wanneer de ware macht van de draak barst, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er geen economische, maar een politieke crisis beginnen, omdat ze allemaal niet met elkaar geïntegreerd zijn. En wat er is, werd vernietigd door een netwerk van callcenters dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit de begroting haalde met verschillende grijze schema's.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale verbinding te creëren. En hoewel onze visies op de toekomst van het project verschillen, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten erin te investeren. Wanneer de draak vertrekt, na er 25 jaar niet in geslaagd te zijn zijn ware macht om te zetten in symbolische macht, ontstaat er een machtsvacuüm, dat vervolgens instort. Zo werkt een vacuümwapen: eerst ontstaat er een vacuümruimte door een explosie, dan vernietigt de lucht die van alle kanten binnenstroomt alle gebouwen. Wanneer de ware macht van de draak barst, wordt het machtsvacuüm gevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er geen economische crisis zijn, maar een politieke, omdat ze niet allemaal met elkaar geïntegreerd zijn. En wat bestond, werd vernietigd door een netwerk van callcenters dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Waarschijnlijk de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit de begroting haalde door middel van verschillende grijze machinaties.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale verbinding te creëren. En hoewel onze opvattingen over de toekomst van het project verschillen, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten in dit project te investeren. Wanneer de draak vertrekt, nadat hij er in 25 jaar niet in is geslaagd zijn ware macht in symbolische macht om te zetten, ontstaat er een machtsvacuüm dat vervolgens instort. Dit is hoe een vacuümwapen werkt: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, waarna de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigt. Als de ware macht van de Draak barst, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke crisis ontstaan, en geen economische, omdat ze niet allemaal in elkaar zijn geïntegreerd. En wat bestond, werd vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad waren georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit het huishouden haalde via verschillende grijze machinaties.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale cohesie te creëren. En hoewel we verschillende opvattingen hebben over de toekomst van het project, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten in dit project te investeren. Wanneer de Draak vertrekt nadat hij er 25 jaar lang niet in is geslaagd zijn ware macht in symbolische macht om te zetten, ontstaat er een machtsvacuüm dat vervolgens instort. Zo werkt een vacuümwapen: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, daarna vernietigt de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen. Wanneer de ware macht van de Draak explodeert, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke crisis ontstaan, en geen economische, omdat ze niet allemaal in elkaar zijn geïntegreerd. En wat bestond, werd vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad waren georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk van Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov via verschillende grijze regelingen in het geheim aan de begroting onttrok.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale cohesie te creëren. En hoewel we verschillende visies hebben op de toekomst van het project, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten om in dit project te investeren. Wanneer de Draak vertrekt nadat hij er niet in is geslaagd om zijn ware macht in 25 jaar om te zetten in symbolische macht, ontstaat er een machtsvacuüm, dat vervolgens instort. Zo werkt een vacuümwapen: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, dan vernietigt de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen. Wanneer de ware macht van de Draak barst, wordt het machtsvacuüm opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er geen economische maar een politieke crisis zijn, omdat ze niet allemaal in elkaar zijn geïntegreerd. En wat bestond, werd vernietigd door een netwerk van callcenters dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit de begroting haalde via verschillende grijze plannen.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale verbondenheid te creëren. En hoewel onze opvattingen over de toekomst van het project verschillen, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten in dit project te investeren. Wanneer de Draak vertrekt nadat hij er niet in is geslaagd zijn ware macht in 25 jaar in symbolische macht om te zetten, ontstaat er een machtsvacuüm dat vervolgens instort. Dit is hoe een vacuümwapen werkt: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, waarna de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigt. Wanneer de ware macht van de draak barst, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er geen economische maar een politieke crisis ontstaan, omdat ze niet allemaal in elkaar zijn geïntegreerd. En wat bestond, werd vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad waren georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov via verschillende grijze plannen in het geheim uit de begroting haalde.Ik was betrokken bij een project om nieuwe soorten sociale netwerken te creëren. En hoewel onze opvattingen over de toekomst van het project verschilden, begrijp ik de diepere betekenis van degenen die besloten erin te investeren. Wanneer de Draak vertrekt nadat hij er 25 jaar lang niet in is geslaagd zijn echte macht in symbolische macht om te zetten, ontstaat er een machtsvacuüm en vervolgens een ineenstorting. Dit is hoe vacuümwapens werken: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, en dan zal de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigen. Wanneer de echte macht van de Draak explodeert, zal het machtsvacuüm gevuld worden met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke, en geen economische, crisis ontstaan omdat ze niet met elkaar geïntegreerd zijn. En wat er nog bestond, werd vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad waren georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk van Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov via verschillende grijze systemen in het geheim uit de begroting haalde.Ik was betrokken bij een project om nieuwe soorten sociale netwerken te creëren. En hoewel onze visies op de toekomst van het project uiteenliepen, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten erin te investeren. Wanneer de draak vertrekt, nadat hij er in 25 jaar niet in is geslaagd zijn echte macht om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan, en dan een ineenstorting. Zo werken vacuümwapens - eerst creëert een explosie een vacuümruimte, en dan zal de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigen. Wanneer de echte macht van de draak explodeert, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke, geen economische, crisis zijn, omdat ze niet met elkaar zijn geïntegreerd. En wat er is, werd vernietigd door een netwerk van callcenters dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Waarschijnlijk door de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit het budget haalde met behulp van verschillende grijze schema's.Ik was betrokken bij een project om nieuwe sociale netwerken te creëren. En hoewel onze opvattingen over de toekomst van het project verschilden, begrijp ik het grote belang van degenen die besloten om in dit project te investeren. Als de Draak zijn ware macht niet binnen 25 jaar in symbolische macht kan omzetten, ontstaat er een machtsvacuüm en vervolgens een ineenstorting. Dit is hoe vacuümwapens werken: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, waarna de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigt. Wanneer de ware macht van de Draak explodeert, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke, en niet economische, crisis ontstaan omdat ze niet met elkaar zijn geïntegreerd. En wat overbleef werd vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad waren georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk van Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit het huishouden haalde via verschillende grijze machinaties.Ik was betrokken bij een project om nieuwe typen sociale netwerken te creëren. En hoewel we verschillende visies hadden op de toekomst van het project, begrijp ik de grote interesse van degenen die besloten om in dit project te investeren. Wanneer de Draak vertrekt nadat het er niet in is geslaagd om zijn echte macht binnen 25 jaar om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan en vervolgens een ineenstorting. Zo werken vacuümwapens: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, en vervolgens vernietigt de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen. Wanneer de echte macht van de Draak explodeert, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke, geen economische, crisis ontstaan omdat ze niet in elkaar zijn geïntegreerd. En wat er nog bestond, werd vernietigd door een netwerk van callcenters dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Waarschijnlijk van Korolenko's mensen. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit de begroting haalde via verschillende grijze schema's.Ik was betrokken bij een project om nieuwe soorten sociale netwerken te creëren. En hoewel onze opvattingen over de toekomst van het project verschilden, begrijp ik het grote belang van degenen die besloten in dit project te investeren. Als de Draak vertrekt nadat hij er niet in is geslaagd zijn echte macht binnen 25 jaar om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan en vervolgens een ineenstorting. Dit is hoe vacuümwapens werken: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, en dan vernietigt de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen. Wanneer de echte macht van de Draak explodeert, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke, en geen economische, crisis ontstaan omdat ze niet in elkaar zijn geïntegreerd. En wat er nog bestond, werd vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad waren georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk van Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov via verschillende grijze regelingen in het geheim uit de begroting haalde.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale connectiviteit te creëren. Ook al verschilden onze visies op de toekomst van het project, ik begrijp de diepe betekenis van degenen die besloten erin te investeren. Wanneer de draak vertrekt, na er 25 jaar niet in geslaagd te zijn zijn ware kracht om te zetten in symbolische kracht, zal er een machtsvacuüm zijn en dan een ineenstorting. Zo werken vacuümwapens: eerst wordt er een vacuümruimte gecreëerd door een explosie, dan vernietigt de lucht die van alle kanten binnenstroomt alle gebouwen. Wanneer de ware kracht van de draak barst, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke, geen economische, crisis zijn, omdat ze niet met elkaar geïntegreerd zijn. En wat er is, werd vernietigd door een netwerk van callcenters dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Waarschijnlijk door de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit het budget haalde met behulp van verschillende wrede machinaties.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale connectiviteit te creëren. Hoewel onze opvattingen over de toekomst van het project verschilden, begrijp ik het grote belang van degenen die besloten in dit project te investeren. Als de Draak vertrekt, nadat hij er in 25 jaar niet in is geslaagd zijn ware macht in symbolische macht om te zetten, zal er een machtsvacuüm ontstaan en vervolgens een ineenstorting. Dit is hoe vacuümwapens werken: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, waarna de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigt. Wanneer de ware macht van de Draak barst, zal het machtsvacuüm gevuld worden met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke, en geen economische, crisis ontstaan omdat ze niet met elkaar geïntegreerd zijn. En wat er nog is, is vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad zijn georganiseerd. Waarschijnlijk van Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit de begroting trok met behulp van verschillende wrede machinaties.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale netwerken te creëren. En hoewel onze visies op de toekomst van het project verschillend waren, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten in dit project te investeren. Als de Draak vertrekt nadat hij er niet in is geslaagd zijn echte macht binnen 25 jaar om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan en vervolgens een ineenstorting. Dit is hoe vacuümwapens werken: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, en dan vernietigt de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen. Wanneer de echte macht van de Draak explodeert, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke, en geen economische, crisis ontstaan omdat ze niet in elkaar zijn geïntegreerd. En wat daar staat, werd vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad waren georganiseerd. Waarschijnlijk van Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit het huishouden haalde met behulp van verschillende grijze schema's.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale connectiviteit te creëren. En hoewel onze visies op de toekomst van het project verschilden, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten om in dit project te investeren. Wanneer de Draak vertrekt, nadat hij er niet in is geslaagd om zijn echte macht in vijfentwintig jaar om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan, en dan een ineenstorting. Zo werken vacuümwapens - eerst creëert een explosie een vacuümruimte, en dan vernietigt de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen. Wanneer de echte macht van de Draak barst, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke, geen economische crisis zijn, omdat ze niet in elkaar zijn geïntegreerd. En wat er is, werd vernietigd door een netwerk van callcenters, dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad werd georganiseerd. Waarschijnlijk door de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit de begroting haalde met behulp van verschillende grijze schema's.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale connectiviteit te creëren. En hoewel onze visies op de toekomst van het project uiteenliepen, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten om in dit project te investeren. Wanneer de Draak vertrekt, nadat hij er niet in is geslaagd om zijn echte macht in vijfentwintig jaar om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan, en dan een ineenstorting. Zo werken vacuümwapens - eerst creëert een explosie een vacuümruimte, en dan vernietigt de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen. Wanneer de echte macht van de Draak barst, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke, geen economische crisis zijn, omdat ze niet in elkaar zijn geïntegreerd. En wat er is, werd vernietigd door een netwerk van callcenters, dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad werd georganiseerd. Waarschijnlijk door de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit het budget haalde met behulp van verschillende grijze schema's.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale verbinding te creëren. En hoewel onze opvattingen over de toekomst van het project verschillen, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten erin te investeren. Als de Draak vertrekt nadat hij er 25 jaar lang niet in is geslaagd zijn ware macht in symbolische macht om te zetten, ontstaat er een machtsvacuüm dat vervolgens zal instorten. Dit is hoe een vacuümwapen werkt: eerst ontstaat er een vacuümruimte door een explosie, waarna de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigt. Wanneer de ware macht van de Draak explodeert, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke crisis ontstaan, en geen economische, omdat ze niet allemaal met elkaar geïntegreerd zijn. En wat overbleef werd vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad waren georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk van Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit het huishouden had gestolen door middel van verschillende wrede machinaties.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale verbinding te creëren. En hoewel onze visies op de toekomst van het project verschillen, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten erin te investeren. Wanneer de draak vertrekt, na er 25 jaar niet in geslaagd te zijn zijn ware macht om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan, dat vervolgens zal instorten. Zo werkt een vacuümwapen: eerst zal er een vacuümruimte ontstaan door een explosie, dan zal de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigen. Wanneer de ware macht van de draak barst, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er geen economische, maar een politieke crisis zijn, omdat ze niet allemaal met elkaar geïntegreerd zijn. En wat overbleef werd vernietigd door een netwerk van callcenters dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Waarschijnlijk de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit de begroting haalde door verschillende grijze machinaties.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale verbinding te creëren. En hoewel onze opvattingen over de toekomst van het project verschillen, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten in dit project te investeren. Wanneer de draak vertrekt, nadat hij er in 25 jaar niet in is geslaagd zijn ware macht in symbolische macht om te zetten, ontstaat er een machtsvacuüm dat vervolgens instort. Dit is hoe een vacuümwapen werkt: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, waarna de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigt. Wanneer de ware macht van de Draak barst, wordt het machtsvacuüm opgevuld met willekeurige symbolische constructies en ontstaat er eerder een politieke dan een economische crisis, omdat ze niet allemaal in elkaar zijn geïntegreerd. En wat overbleef werd vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad waren georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit het huishouden heeft gestolen door middel van verschillende wrede machinaties.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale verbinding te creëren. En hoewel we verschillende visies hebben op de toekomst van het project, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten om in dit project te investeren. Wanneer de Draak vertrekt nadat het er niet in is geslaagd om zijn ware kracht in 25 jaar om te zetten in symbolische kracht, ontstaat er een machtsvacuüm, dat vervolgens instort. Zo werkt een vacuümwapen: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, dan vernietigt de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen. Wanneer de ware kracht van de Draak barst, wordt het machtsvacuüm gevuld met willekeurige symbolische constructies en ontstaat er een politieke crisis, geen economische, omdat ze niet allemaal in elkaar zijn geïntegreerd. En wat overbleef werd vernietigd door een netwerk van callcenters dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Waarschijnlijk de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit het huishouden had gehaald door middel van verschillende grijze machinaties.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale verbinding te creëren. En hoewel onze opvattingen over de toekomst van het project verschillen, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten in dit project te investeren. Wanneer de Draak vertrekt nadat hij er niet in is geslaagd zijn ware macht in 25 jaar in symbolische macht om te zetten, ontstaat er een machtsvacuüm dat vervolgens instort. Dit is hoe een vacuümwapen werkt: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, waarna de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigt. Als de ware macht van de Draak barst, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke crisis ontstaan, en geen economische, omdat ze niet allemaal in elkaar zijn geïntegreerd. En wat overbleef werd vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad waren georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit het huishouden haalde via verschillende grijze machinaties.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale cohesie te creëren. En hoewel we verschillende visies hebben op de toekomst van het project, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten erin te investeren. Wanneer de draak vertrekt, nadat hij er 25 jaar lang niet in is geslaagd zijn echte macht om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan, dat vervolgens zal instorten. Zo werkt een vacuümwapen: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, en vervolgens vernietigt de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen. Wanneer de echte macht van de draak explodeert, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er geen economische, maar een politieke crisis zijn, omdat ze niet allemaal met elkaar zijn geïntegreerd. En wat er nog bestond, werd vernietigd door een netwerk van callcenters dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Waarschijnlijk door de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit de begroting heeft gehaald door middel van verschillende grijze machinaties.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale cohesie te creëren. En hoewel we verschillende opvattingen hebben over de toekomst van het project, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten in dit project te investeren. Als de Draak vertrekt nadat hij er 25 jaar lang niet in is geslaagd zijn echte macht in symbolische macht om te zetten, ontstaat er een machtsvacuüm dat vervolgens zal instorten. Dit is hoe een vacuümwapen werkt: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, en dan vernietigt de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen. Wanneer de echte macht van de Draak explodeert, zal het machtsvacuüm gevuld worden met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke crisis ontstaan, en geen economische, omdat ze niet allemaal in elkaar geïntegreerd zijn. En wat overbleef werd vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad waren georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk van Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov via verschillende grijze machinaties in het geheim aan de begroting onttrok.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale cohesie te creëren. En hoewel we verschillende opvattingen hebben over de toekomst van het project, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten in dit project te investeren. Als de Draak vertrekt nadat hij er 25 jaar lang niet in is geslaagd zijn ware macht in symbolische macht om te zetten, ontstaat er een machtsvacuüm dat vervolgens zal instorten. Dit is hoe een vacuümwapen werkt: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, waarna de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen vernietigt. Als de ware macht van de Draak barst, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er een politieke crisis ontstaan, en geen economische, omdat ze niet allemaal in elkaar zijn geïntegreerd. En wat overbleef werd vernietigd door een netwerk van callcenters die ergens op het niveau van de Veiligheidsraad waren georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk Korolenko's volk. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit de begroting trok door middel van verschillende wrede machinaties.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale cohesie te creëren. En hoewel we verschillende visies hebben op de toekomst van het project, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten om in dit project te investeren. Wanneer de Draak vertrekt, na vijfentwintig jaar te hebben gefaald om zijn echte macht om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan, dat vervolgens zal instorten. Zo werkt een vacuümwapen: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, en dan vernietigt de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen. Wanneer de echte macht van de Draak barst, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er geen economische, maar een politieke crisis zijn, omdat ze niet allemaal in elkaar zijn geïntegreerd. En wat er nog bestond, werd vernietigd door een netwerk van callcenters, dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit de begroting haalde via verschillende grijze schema's.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale cohesie te creëren. En hoewel we verschillende visies hebben op de toekomst van het project, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten om in dit project te investeren. Wanneer de Draak vertrekt, na er vijfentwintig jaar niet in geslaagd te zijn om zijn echte macht om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan, dat vervolgens zal instorten. Zo werkt een vacuümwapen: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, en vervolgens vernietigt de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen. Wanneer de echte macht van de Draak barst, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er geen economische, maar een politieke crisis zijn, omdat ze niet allemaal in elkaar zijn geïntegreerd. En wat er nog bestond, werd vernietigd door een netwerk van callcenters, dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov in het geheim uit de begroting haalde via verschillende grijze schema's.Ik was betrokken bij een project om nieuwe vormen van sociale verbondenheid te creëren. En hoewel onze opvattingen over de toekomst van het project verschillen, begrijp ik de diepe betekenis van degenen die besloten in dit project te investeren. Wanneer de Draak vertrekt, nadat hij er in vijfentwintig jaar niet in is geslaagd zijn werkelijke macht om te zetten in symbolische macht, zal er een machtsvacuüm ontstaan, dat vervolgens instort. Dit is hoe een vacuümwapen werkt: eerst creëert een explosie een vacuümruimte, en dan vernietigt de lucht die van alle kanten naar binnen stroomt alle gebouwen. Wanneer de echte macht van de Draak barst, zal het machtsvacuüm worden opgevuld met willekeurige symbolische constructies, en zal er geen economische, maar een politieke crisis ontstaan, omdat ze niet allemaal in elkaar zijn geïntegreerd. En wat er nog bestond, werd vernietigd door een netwerk van callcenters, dat ergens op het niveau van de Veiligheidsraad was georganiseerd. Hoogstwaarschijnlijk de mensen van Korolenko. Met het geld dat Stoletov via verschillende grijze regelingen in het geheim uit de begroting haalde.
De veiligheidstroepen verwachten een toename van het geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Ze wedden erop dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In het geval van een noodtoestand zouden alle bevoegdheden overgaan in de handen van het Ministerie van Noodsituaties en zou de toepassing van de Grondwet worden opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov verzameld hebben, verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavingskeuze te maken - de macht over te dragen aan de eigenaren van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen van het land, de veiligheidstroepen, om het meest sombere dat in de USSR is gebeurd terug te geven, of de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet op het kantoor van de Draak aanwezig zijn op het moment dat Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten een toename van het geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Reken maar dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodtoestand zouden alle bevoegdheden worden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en zou de toepassing van de Grondwet worden opgeschort. Maar de mensen rond Stoletov verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen - de macht over te dragen aan de eigenaren van de meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen van het land, de veiligheidstroepen, om het sombere terug te geven aan wat er in de USSR is gebeurd, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet op kantoor zijn met de draak op het moment dat Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten meer geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Reken maar dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodtoestand worden alle bevoegdheden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en wordt de toepassing van de Grondwet opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov hebben verenigd, verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen – de macht over te dragen aan de eigenaren van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidstroepen, aan om het ergste te voorkomen door terug te geven wat er in de USSR is gebeurd, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet in het kantoor van de Draak zijn als Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten meer geweld omdat het hen de vrije teugel geeft. Ze wedden dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van nood zullen alle bevoegdheden overgaan in de handen van het Ministerie van Noodsituaties en zal de toepassing van de Grondwet worden opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov hebben verzameld, verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavende beslissing te nemen - om de macht over te dragen aan de eigenaren van het meest betrouwbare en langst bestaande van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidstroepen, om het donkerste dat in de USSR is gebeurd terug te geven, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet aanwezig zijn in het kantoor van de Draak op het moment dat Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten meer geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Ze wedden erop dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In het geval van een noodtoestand zullen alle bevoegdheden overgaan in de handen van het Ministerie van Noodsituaties en zal de toepassing van de Grondwet worden opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov hebben verenigd, verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavingsbeslissing te nemen - om de macht over te dragen aan de eigenaren van het meest betrouwbare en langdurige van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidstroepen, om het donkerste dat in de USSR is gebeurd terug te geven, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet op het kantoor van de Draak aanwezig zijn op het moment dat Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen rekenen op toenemend geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Je kunt er zeker van zijn dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In het geval van een noodtoestand worden alle bevoegdheden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en wordt de toepassing van de Grondwet opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov hebben verenigd, verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavingskeuze te maken: de macht overdragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidstroepen, het ergste dat in de USSR is gebeurd, terug te draaien of de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet in het kantoor van de Draak zijn als Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten toenemend geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Je kunt er zeker van zijn dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodtoestand worden alle bevoegdheden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en wordt de toepassing van de Grondwet opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov verenigd hebben, verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen: de macht afstaan aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidstroepen. Om het ergste terug te geven dat de Sovjet-Unie is overkomen, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet in het kantoor van de Draak zijn als Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten toenemend geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Je kunt er zeker van zijn dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodsituatie worden alle bevoegdheden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en wordt de toepassing van de Grondwet opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov hebben verzameld, verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavend besluit te nemen: de macht overdragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen van het land, de veiligheidstroepen, om het sombere terug te geven, wat er in de USSR is gebeurd, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet in het drakenkantoor zijn op het moment dat Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten toenemend geweld omdat het hen de vrije teugel geeft. Je kunt er zeker van zijn dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van nood worden alle bevoegdheden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en wordt de toepassing van de Grondwet opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov hebben verzameld, verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavende beslissing te nemen: de macht overdragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidstroepen, om het zwartste wat er in de USSR is gebeurd terug te geven, of de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Wie deze operatie wil verstoren, moet op het moment dat Stoletov op de deur klopt in het kantoor van de Draak zijn…De veiligheidstroepen verwachten toenemend geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Reken maar dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodtoestand gaan alle bevoegdheden over in de handen van het Ministerie van Noodsituaties en wordt de toepassing van de Grondwet opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov verenigd hebben, verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen: de macht af te staan aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidstroepen, om het donkerste dat in de USSR is gebeurd terug te geven, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Wie deze operatie wil verstoren, moet bij de draak op kantoor zijn op het moment dat Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten een escalatie van het geweld, omdat zij dan de vrije hand hebben. Reken maar dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodtoestand zou alle macht in handen komen van het Ministerie van Noodsituaties en zou de Grondwet worden opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov hebben verzameld, verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen: de macht overdragen aan de eigenaren van de meest betrouwbare en duurzame van alle tekensystemen in het land, de veiligheidstroepen. , om het donkerste wat er in de USSR bestond terug te geven, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet op kantoor zijn met de draak op het moment dat Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten een escalatie van geweld, omdat ze dan de vrije hand hebben. Ze wedden erop dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In het geval van een noodtoestand zou alle macht in handen komen van het Ministerie van Noodsituaties en zou de Grondwet worden opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov verzameld hebben, verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavingsbeslissing te nemen - de macht over te dragen aan de eigenaren van het meest betrouwbare en duurzame van alle tekensystemen in het land, de veiligheidstroepen, om het donkerste ding dat in de USSR was terug te geven, of de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet op het kantoor van de Draak zijn op het moment dat Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten dat het geweld zal escaleren, omdat zij dan de vrije hand hebben. Je kunt er zeker van zijn dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In het geval van een noodtoestand zouden alle bevoegdheden bij het Ministerie van Noodsituaties berusten en zou de Grondwet worden opgeschort. Maar de mensen rond Stoletov verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen: de macht af te staan aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame tekensysteem in het land, de veiligheidstroepen. om het donkerste deel van de Sovjet-Unie terug te geven of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet bij de piloot op kantoor zijn als Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten dat het geweld zal escaleren, want dan hebben ze de vrije hand. Je kunt er zeker van zijn dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van nood zou alle macht in handen zijn van het Ministerie van Noodsituaties en zou de Grondwet worden opgeschort. Maar de mensen rond Stoletov verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavende beslissing te nemen – om de macht over te dragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle tekensystemen in het land, de veiligheidstroepen, om het donkerste van de Sovjet-Unie terug te brengen, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet op het kantoor met de vlieger aanwezig zijn op het moment dat Stoletov op de deur klopt…De veiligheidstroepen verwachten dat het geweld zal escaleren, omdat zij dan de vrije hand hebben. Reken maar dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodtoestand zou alle macht in handen komen van het Ministerie van Noodsituaties en zou de Grondwet worden opgeschort. Maar de mensen rond Stoletov verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen - om de macht af te staan aan de houders van de meest betrouwbare en duurzame van alle tekensystemen in het land, de veiligheidstroepen, om het donkerste van de Sovjet-Unie terug te geven, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet met de vlieger op kantoor zijn op het moment dat Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen rekenen op een escalatie van het geweld, omdat het hen de vrije hand geeft. Ze wedden erop dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In het geval van een noodtoestand zullen alle bevoegdheden overgaan in de handen van het Ministerie van Noodsituaties en zal de Grondwet worden opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov hebben verenigd, rekenen ook op geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavingskeuze te maken - om de macht over te dragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle tekensystemen in het land, de veiligheidstroepen, om dit te doen is het donkerste dat er in de USSR bestond, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet in het kantoor van de Draak zijn als Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten een escalatie van het geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Reken maar dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In het geval van de noodtoestand gaan alle bevoegdheden over in de handen van het Ministerie van Noodsituaties en wordt de Grondwet opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov hebben verenigd, verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen - om de macht over te dragen aan de houders van de meest betrouwbare en duurzame van alle tekensystemen in het land, de veiligheidstroepen, dit te doen is het donkerste wat er in de Sovjet-Unie heeft bestaan, of de macht overdragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet in het kantoor van de Draak zijn als Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen rekenen op een escalatie van geweld omdat ze dan de vrije hand hebben. Reken maar dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodtoestand zou alle macht in handen komen van het Ministerie van Noodsituaties en zou de Grondwet worden opgeschort. Maar ook de mensen die zich rond Stoletov hebben verzameld, vertrouwen op geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen - om de macht over te dragen aan de houders van de meest betrouwbare en duurzame van alle tekensystemen in het land, de veiligheidstroepen, om het donkerste ding terug te geven was in de USSR, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet aanwezig zijn in het drakenkantoor op het moment dat Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen rekenen op escalatie van het geweld, omdat het hen de vrije teugel geeft. Ze wedden erop dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van nood zal alle macht overgaan in handen van het Ministerie van Noodsituaties en zal de grondwet worden opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov hebben verzameld, rekenen ook op geweld. Op een bepaalde dag en uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavingskeuze te maken: de macht overdragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle tekensystemen in het land, de veiligheidstroepen, om het donkerste dat in de USSR was terug te geven, of de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Wie deze operatie wil verstoren, zal aanwezig moeten zijn in het kantoor van de Draak op het moment dat Stoletov op de deur klopt…De veiligheidstroepen rekenen erop dat het geweld zal escaleren, omdat het hen de vrije hand zal geven. Ze wedden erop dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In het geval van een noodtoestand zal alle macht overgaan in de handen van het Ministerie van Noodsituaties en zal de grondwet worden opgeschort. Maar de mensen die zich rond Stoletov hebben verenigd, rekenen ook op geweld. Op een bepaalde dag en uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavingskeuze te maken - de macht over te dragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle tekensystemen in het land, de veiligheidstroepen, om het donkerste ding dat in de USSR was terug te geven, of de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Wie deze operatie wil verstoren, zal op het kantoor van de Draak aanwezig moeten zijn op het moment dat Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten meer geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Reken maar dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodtoestand zouden alle bevoegdheden worden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en zou de toepassing van de Grondwet worden opgeschort. Maar de mensen rond Stoletov verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen: de macht geven aan de houders van de meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen van het land, de veiligheidstroepen, de het donkerste van wat er met de Sovjet-Unie is gebeurd, iets teruggeven of de macht overdragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet in het kantoor van de Draak zijn als Stoletov op de deur klopt...De veiligheidsdiensten rekenen op meer geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Ze wedden erop dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In het geval van een noodtoestand gaan alle bevoegdheden over naar het Ministerie van Noodsituaties en wordt de toepassing van de Grondwet opgeschort. Maar de mensen rond Stoletov verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavingskeuze te maken: de macht te geven aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidsdiensten, om iets terug te doen voor het donkerste dat in de Sovjet-Unie is gebeurd, of de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet in het kantoor van de Draak zijn als Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten meer geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Je kunt er zeker van zijn dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodtoestand worden alle bevoegdheden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en wordt de toepassing van de Grondwet opgeschort. Maar de mensen rond Stoletov verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen: de macht overdragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidstroepen. , om iets terug te geven aan de donkersten. dat in de Sovjet-Unie is gebeurd, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet in het kantoor van de Draak zijn als Stoletov op de deur klopt...De veiligheidsdiensten verwachten meer geweld omdat het hen de vrije teugel geeft. Je kunt er zeker van zijn dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van nood worden alle bevoegdheden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en wordt de toepassing van de Grondwet opgeschort. Maar de mensen rond Stoletov verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavende beslissing te nemen: de macht overdragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidsdiensten. , aan de donkerste om iets terug te geven. wat er in de Sovjet-Unie is gebeurd, of de macht overdragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet in het kantoor van de Draak zijn als Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten meer geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Reken maar dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodtoestand worden alle bevoegdheden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en wordt de toepassing van de Grondwet opgeschort. Maar de mensen rond Stoletov verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen: de macht overdragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidstroepen. , tot de donkerste om iets terug te geven. dat in de Sovjet-Unie is gebeurd, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet in het kantoor van de Draak zijn als Stoletov op de deur klopt...De veiligheidsdiensten zetten in op meer geweld, omdat het hen de vrije hand geeft. Ze zetten in op geweld dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In het geval van een noodtoestand zal alle macht worden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en zal de Grondwet worden opgeschort. Maar de mensen rondom Stoletov zetten ook in op geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavingskeuze te maken: de macht overdragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen van het land, de veiligheidsdiensten, om het donkerste dat in de Sovjet-Unie is gebeurd terug te geven, of de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet op het moment dat Stoletov op de deur klopt in het kantoor van de Draak zijn...De veiligheidstroepen vertrouwen op meer geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Reken maar dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodtoestand wordt alle macht overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en wordt de functionaliteit van de Grondwet opgeschort. Maar ook de mensen rond Stoletov zijn afhankelijk van geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen: de macht overdragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen van het land, de veiligheidstroepen, om het donkerste terug te geven, wat er in de Sovjet-Unie is gebeurd, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet in het drakenkantoor zijn op het moment dat Stoletov op de deur klopt...De veiligheidstroepen verwachten meer geweld omdat het hen de vrije hand geeft. Reken maar dat de draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodtoestand worden alle bevoegdheden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en wordt de toepassing van de Grondwet opgeschort. Maar de mensen rond Stoletov verwachten ook geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingsbesluit te nemen: de macht overdragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidsdiensten, het zwartste wat er is gebeurd met de Sovjet-Unie, of de macht overdragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, moet in het kantoor van de Draak zijn als Stoletov op de deur klopt...De veiligheidsdiensten rekenen op meer geweld, omdat het hen de vrije teugel geeft. Ze wedden erop dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In geval van een noodtoestand wordt alle macht overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en wordt de werking van de grondwet opgeschort. Maar de mensen rond Stoletov rekenen ook op geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavingskeuze te maken: de macht overdragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidsdiensten teruggeven, het zwartste dat er in de Sovjet-Unie is gebeurd, of de macht overdragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, zal op het moment dat Stoletov op de deur klopt, in het kantoor van de Draak moeten zijn…De veiligheidsdiensten rekenen op meer geweld, omdat het hen de vrije teugel geeft. Ze wedden erop dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In het geval van een noodtoestand zal alle macht worden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en zal de werking van de grondwet worden opgeschort. Maar de mensen rond Stoletov rekenen ook op geweld. Op een bepaalde dag en op een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden om een beschavingskeuze te maken: de macht overdragen aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidsdiensten, het zwartste dat in de Sovjet-Unie is gebeurd, teruggeven, of de macht overdragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, zal op het moment dat Stoletov op de deur klopt, in het kantoor van de Draak moeten zijn…De veiligheidstroepen rekenen op meer geweld omdat het hen de vrije hand zal geven. Ze wedden dat de Draak de noodtoestand zal uitroepen. In het geval van de noodtoestand gaat alle macht over in handen van het Ministerie van Noodsituaties en wordt de werking van de grondwet opgeschort. Maar ook de mensen rond Stoletov rekenen op geweld. Op een bepaalde dag en een bepaald uur zal Stoletov het kantoor van de Draak binnengaan en aanbieden een beschavingskeuze te maken: de macht af te staan aan de houders van het meest betrouwbare en duurzame van alle symbolische systemen in het land, de veiligheidstroepen, om het donkerste ding terug te geven. dat in de Sovjet-Unie is gebeurd, of om de macht over te dragen aan iemand die het land een radicaal alternatief kan bieden. Iedereen die deze operatie wil verstoren, zal bij de Draak op kantoor moeten zijn op het moment dat Stoletov op de deur klopt...
– En als iemand opmerkt wat er gebeurt, zal hij dan proberen in te grijpen? – verduidelijkte een van de luisteraars.– En als iemand merkt wat er gebeurt, zal hij of zij dan proberen in te grijpen? – verduidelijkte een van de luisteraars.– En als iemand merkt wat er gebeurt, zal hij of zij dan proberen in te grijpen? – legde een van de luisteraars uit.– En als iemand opmerkt wat er gebeurt, zal hij of zij dan proberen in te grijpen? – verduidelijkte een van de luisteraars.“En als iemand begrijpt wat er aan de hand is, zal hij of zij dan proberen in te grijpen?”, vroeg een van de luisteraars."En als iemand begrijpt wat er aan de hand is, zullen ze dan proberen in te grijpen?", vroeg een van de luisteraars.“En als iemand begrijpt wat er aan de hand is, zal hij of zij dan proberen in te grijpen?”, vroeg een luisteraar.“En als iemand begrijpt wat er aan de hand is, zal hij of zij dan proberen in te grijpen?” vroeg een van de luisteraars."En als iemand begrijpt wat er aan de hand is, zullen ze dan proberen in te grijpen?", vroeg een luisteraar.– En als iemand opmerkt wat er gebeurt, zal hij of zij dan proberen in te grijpen? – legde een van de luisteraars uit.– En als iemand beseft wat er gebeurt, zal hij of zij dan proberen in te grijpen? – verduidelijkte een van de luisteraars.
Gorchakov glimlachte.
- Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held, die iedereen bij de neus neemt, iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze heteroseksuele man zonder wortels, die helpt als magische assistenten en allerlei wondermiddelen geeft. Maar om ons niet teleur te stellen, moeten we voor onszelf begrijpen: een held is degene die een kale draad grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dit niet kan, rondrent, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht schrijft, boos wordt op denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, ook wraak eist, dan zal het verhaal hem gewoon verslinden. Het leeft niet in het type tekst dat je toestaat om langdurig te misleiden.- Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms leven we zelfs mee met deze heteroman zonder roots die als magische assistenten helpt en allerlei wondermiddelen geeft. Maar om ervoor te zorgen dat hij ons niet teleurstelt, moeten we onszelf begrijpen: een held is degene die een bloot draadje grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, rondrent, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht schrijft, boos wordt op denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen overtuigd heeft, ook wraak eist, dan zal het verhaal hem gewoonweg opslokken. Het leeft niet in het soort tekst waarmee je langdurig kunt misleiden.- Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms leven we zelfs mee met deze heteroseksuele man zonder wortels die ons als magische assistenten helpt en allerlei wonderbaarlijke remedies geeft. Maar om onszelf niet teleur te stellen, moeten we onszelf begrijpen: een held is degene die een bloot draadje grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht gaat schrijven, boos wordt op denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal de geschiedenis hem eenvoudigweg opslokken. Het leeft niet in het soort tekst dat het mogelijk maakt om langdurig te misleiden.- Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze heteroseksuele man zonder wortels, die ons helpt als magische assistenten en allerlei wonderbaarlijke remedies geeft. Maar om ons niet teleur te stellen, moeten we voor onszelf begrijpen: een held is degene die een kale draad grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dit niet kan, rondrent, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht schrijft, boos wordt op denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, ook wraak eist, dan zal het verhaal hem gewoon opslokken. Het leeft niet in het type tekst dat je lange tijd laat misleiden.- Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen bij de neus neemt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze heteroseksuele man zonder wortels, die ons helpt als magische assistenten en allerlei wonderbaarlijke remedies geeft. Maar om ons niet teleur te stellen, moeten we voor onszelf begrijpen: een held is degene die een kale draad grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dit niet kan, rondrent, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht schrijft, boos wordt op denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, ook wraak eist, dan zal het verhaal hem gewoon opslokken. Het leeft niet in het type tekst dat je toestaat om langdurig te misleiden.- Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen bedriegt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze heteroseksuele man zonder wortels die helpt als een magische assistent en allerlei wondermiddelen verstrekt. Maar om ons niet teleur te stellen, moeten we onszelf begrijpen: een held is degene die een naakte draad vastpakt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dit niet kan, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht schrijft, boos wordt op denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal de geschiedenis hem gewoon verslinden. Het leeft niet in het type tekst dat hem toestaat om langdurig te misleiden.– Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen bedriegt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms leven we zelfs mee met deze heteroseksuele man zonder wortels die als magische assistenten meehelpt en allerlei wondermiddelen schenkt. Maar om te voorkomen dat hij ons teleurstelt, moeten we onszelf begrijpen: een held is degene die een bloot draadje vastpakt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht schrijft, boos wordt op denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal de geschiedenis hem eenvoudigweg opslokken. Het leeft niet in het soort tekst dat het mogelijk maakt om gedurende een lange periode te misleiden.– Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze oprechte man zonder wortels, helpen we als magische assistenten en geven we allerlei wondermiddelen. Maar om te voorkomen dat hij ons teleurstelt, moeten we onszelf begrijpen: een held is degene die een bloot draadje vastpakt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dit niet kan doen, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht begint te schrijven, boos wordt op denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal het verhaal hem gewoon opslokken. Ze leeft niet in het soort tekst dat het mogelijk maakt om gedurende een lange periode te misleiden.– Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze heteroseksuele man zonder wortels, helpen als magische assistenten en geven allerlei wonderbaarlijke remedies. Maar om ervoor te zorgen dat hij ons niet teleurstelt, moeten we onszelf begrijpen: een held is degene die een kale draad pakt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, begint hij met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht te schrijven, wordt boos op denkbeeldige vijanden en eist, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak, dan zal het verhaal hem gewoon opslokken. Het leeft niet in het soort tekst dat het mogelijk maakt om langdurig te misleiden.– Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze heteroman zonder roots, helpen we als magische assistenten en geven we allerlei wonderbaarlijke remedies. Maar om te voorkomen dat hij ons teleurstelt, moeten we onszelf begrijpen: een held is degene die een bloot draadje grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht gaat schrijven, boos wordt op denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal het verhaal hem simpelweg opslokken. Het leeft niet in het soort tekst dat het mogelijk maakt om gedurende een lange periode te misleiden.- Zo nu en dan verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze ontheemde natuurlijke persoon, helpen hem als magische assistenten, geven hem allerlei wonderbaarlijke genezingen. Maar om ervoor te zorgen dat hij ons niet teleurstelt, moeten we onszelf begrijpen: een held is iemand die een bloot draadje grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, een belachelijk verhaal gaat schrijven over bloedig onrecht, boos wordt op denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal het verhaal hem eenvoudigweg opslokken. Hij leeft niet lang in het soort tekst dat kan bedriegen.- Af en toe verschijnt er een valse held, die iedereen bij de neus neemt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze wortelloze natuurlijke man, helpen hem als assistenten van magiërs, geven hem allerlei wondermiddelen. Maar om ons niet teleur te stellen, moeten we voor onszelf begrijpen: een held is iemand die een kale draad grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dit niet kan, rondrent, een belachelijk verhaal schrijft over bloedige onrechtvaardigheid, boos wordt op denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal de geschiedenis hem gewoon opslokken. Hij leeft niet in het type tekst dat lang kan misleiden.– Zo nu en dan verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze ontwortelde natuurlijke persoon, helpen hem als magische assistenten, geven hem allerlei wondermiddelen. Maar om te voorkomen dat hij ons teleurstelt, moeten we onszelf begrijpen: een held is iemand die zich aan een bloot draadje vastgrijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dit niet kan doen, een belachelijk verhaal over bloedig onrecht begint te schrijven, denkbeeldige vijanden haat en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal het verhaal hem gewoon opslokken. Hij leeft niet lang in teksten die kunnen bedriegen.– Af en toe verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze ontwortelde natuurlijke persoon, helpen hem als magische assistenten, geven hem allerlei wondermiddelen. Maar om ervoor te zorgen dat hij ons niet teleurstelt, moeten we onszelf begrijpen: een held is iemand die een kale draad vastpakt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, een belachelijk verhaal begint te schrijven over bloedige onrechtvaardigheid, denkbeeldige vijanden haat en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal de geschiedenis hem gewoon opslokken. Hij leeft niet lang in het soort tekst dat kan misleiden.– Zo nu en dan verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze ontwortelde natuurlijke persoon, helpen hem als magische assistenten, geven hem allerlei wondermiddelen. Maar om ervoor te zorgen dat hij ons niet teleurstelt, moeten we onszelf begrijpen: een held is iemand die een bloot draadje grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, een belachelijk verhaal gaat schrijven over bloedig onrecht, een hekel heeft aan denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal de geschiedenis hem eenvoudigweg opslokken. Hij leeft niet lang in het soort tekst dat kan bedriegen.- Af en toe verschijnt er een valse held, die iedereen voor de gek houdt, iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met dit wortelloze natuurlijke talent, helpen hem als magische assistenten en geven hem allerlei wondermiddelen. Maar om onszelf niet teleur te stellen, moeten we voor onszelf begrijpen: een held is iemand die een kale draad grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dit niet kan, rondrent, een belachelijk verhaal schrijft over onrecht in bloed, boos wordt op denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal het verhaal hem gewoon opslokken. Hij leeft niet in het type tekst dat lange tijd kan misleiden.– Zo nu en dan verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met dit wortelloze natuurtalent, helpen hem als magische assistenten en geven hem allerlei wondermiddelen. Maar om onszelf niet teleur te stellen, moeten we onszelf begrijpen: een held is iemand die een bloot draadje grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, een belachelijk verhaal gaat schrijven over onrecht in het bloed, zich zorgen maakt over denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal het verhaal hem eenvoudigweg opslokken. Hij leeft niet in het soort tekst dat lange tijd kan misleiden.– Zo nu en dan verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze ontheemde natuurlijke persoon, helpen hem als magische assistenten, geven hem allerlei wonderbaarlijke genezingen. Maar om onszelf niet teleur te stellen, moeten we onszelf begrijpen: een held is iemand die een kale draad vastpakt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, rent hij rond, schrijft een belachelijk verhaal over onrecht in bloed, neemt aanstoot aan denkbeeldige vijanden en eist, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak, dan zal het verhaal hem gewoon opslokken. Hij leeft niet lang in het soort tekst dat kan bedriegen.– Af en toe verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze wortelloze natuurling, helpen hem als magische assistenten, geven hem allerlei wondermiddelen. Maar om ons niet teleur te stellen, moeten we voor onszelf begrijpen: een held is iemand die een kale draad pakt om te bewijzen dat het hier veilig is. En als hij dat niet kan, rent hij rond, schrijft een belachelijk verhaal over onrecht in bloed, neemt aanstoot aan denkbeeldige vijanden en eist, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak, dan zal de geschiedenis hem gewoon verslinden. Hij leeft niet in het type tekst dat lang kan misleiden.– Af en toe duikt er een valse held op die iedereen bij de neus neemt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. We sympathiseren zelfs soms met deze wortelloze natuurling, helpen hem als magische assistenten, geven hem allerlei wondermiddelen. Maar om ons niet teleur te stellen, moeten we voor onszelf begrijpen: een held is iemand die een kale draad grijpt om te bewijzen dat het hier veilig is. En als hij dat niet kan, rent hij rond, schrijft hij een belachelijk verhaal over onrecht in bloed, neemt hij aanstoot aan denkbeeldige vijanden en eist hij, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak, dan zal de geschiedenis hem gewoon verslinden. Hij leeft niet in het type tekst dat voor een langere tijd kan misleiden.- Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen bedriegt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms leven we zelfs mee met deze heteroman zonder wortels die als magische assistenten meehelpt en allerlei wonderbaarlijke genezingen uitvoert. Maar om ervoor te zorgen dat hij ons niet teleurstelt, moeten we zelf begrijpen: een held is degene die een naakte draad grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht gaat schrijven, denkbeeldige vijanden beledigt en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal de geschiedenis hem eenvoudigweg opslokken. Het leeft niet in het soort tekst dat het mogelijk maakt om gedurende een lange periode te misleiden.- Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen bedriegt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze heteroseksuele man zonder wortels, die als magische assistenten helpt en allerlei wondermiddelen geeft. Maar om ons niet teleur te stellen, moeten we voor onszelf begrijpen: een held is degene die een kale draad vastpakt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dit niet kan, rondrent, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht schrijft, denkbeeldige vijanden beledigt en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, ook wraak eist, dan zal de geschiedenis hem gewoon verslinden. Het leeft niet in het type tekst dat iemand toestaat om langdurig te misleiden.– Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen bedriegt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms leven we zelfs mee met deze heteroseksuele man zonder wortels die als magische assistent meehelpt en allerlei wondermiddelen uitdeelt. Maar om te voorkomen dat hij ons teleurstelt, moeten we het zelf begrijpen: een held is degene die een bloot draadje vastpakt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dit niet kan, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht schrijft, denkbeeldige vijanden beledigt en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal de geschiedenis hem eenvoudigweg opslokken. Het leeft niet in het soort tekst dat het mogelijk maakt om gedurende een lange periode te misleiden.– Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen bedriegt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze heteroseksuele man zonder wortels, helpen als magische assistenten en geven allerlei wondermiddelen. Maar om ons niet teleur te stellen, moeten we het zelf begrijpen: een held is degene die een kale draad pakt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, begint hij met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht te schrijven, beledigt hij denkbeeldige vijanden en eist hij, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak, dan zal de geschiedenis hem gewoon opslokken. Het leeft niet in het soort tekst dat het mogelijk maakt om langdurig te misleiden.– Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen bedriegt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze heteroseksuele man zonder wortels, helpen we als magische assistenten en geven we allerlei wondermiddelen. Maar zodat hij ons niet teleurstelt, moeten we het zelf begrijpen: een held is degene die een bloot draadje grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht gaat schrijven, denkbeeldige vijanden beledigt en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal de geschiedenis hem eenvoudigweg opslokken. Het leeft niet in het soort tekst dat het mogelijk maakt om gedurende een lange periode te misleiden.- Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held, die iedereen voor de gek houdt, iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze wortelloze heteroseksueel, helpen als magische assistenten en geven allerlei wondermiddelen. Maar om ons niet teleur te stellen, moeten we voor onszelf begrijpen: een held is degene die een kale draad grijpt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dit niet kan, rondrent, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht schrijft, aanstoot neemt aan denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, ook wraak eist, dan zal de geschiedenis hem gewoon opslokken. Het leeft niet in het type tekst dat iemand toestaat om lang te misleiden.– Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze ontwortelde heteroseksueel, helpen we als magische assistenten en geven we allerlei wondermiddelen. Maar om te voorkomen dat hij ons teleurstelt, moeten we het zelf begrijpen: een held is degene die een bloot draadje vastpakt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht gaat schrijven, boos wordt op denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal het verhaal hem simpelweg opslokken. Ze leeft niet in het soort tekst dat het mogelijk maakt om lange tijd te misleiden.– Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen bedriegt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze ontwortelde heteroseksueel, helpen we als magische assistenten en geven we allerlei wonderbaarlijke remedies. Maar om onszelf niet teleur te stellen, moeten we het zelf begrijpen: een held is degene die een bloot draadje pakt om te bewijzen dat hij hier veilig is. En als hij dat niet kan, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht gaat schrijven, denkbeeldige vijanden beledigt en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, wraak eist, dan zal de geschiedenis hem eenvoudigweg opslokken. Het leeft niet in het soort tekst dat het mogelijk maakt om lang te misleiden.– Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen voor de gek houdt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. Soms sympathiseren we zelfs met deze ontwortelde heteroseksueel, helpen als magische assistenten en geven allerlei wonderbaarlijke remedies. Maar om ons niet teleur te stellen, moeten we het zelf begrijpen: een held is degene die een kale draad pakt om te bewijzen dat het hier veilig is. En als hij dat niet kan, rondrent, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht schrijft, aanstoot neemt aan denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, ook wraak eist, dan zal de geschiedenis hem gewoon verslinden. Het leeft niet in het soort tekst dat het mogelijk maakt om lang te misleiden.– Van tijd tot tijd verschijnt er een valse held die iedereen bij de neus neemt en iedereen ervan overtuigt dat alleen hij iets begrijpt in dit leven. We sympathiseren soms zelfs met deze ontwortelde heteroman, helpen als magische assistenten en geven allerlei wonderbaarlijke remedies. Maar zodat hij ons niet teleurstelt, moeten we het zelf begrijpen: een held is degene die een bloot draadje grijpt om te bewijzen dat het hier veilig is. En als hij dit niet kan, rondrent, met zijn bloed een absurd verhaal over onrecht schrijft, aanstoot neemt aan denkbeeldige vijanden en, nadat hij iedereen heeft overtuigd, ook wraak eist, dan zal de geschiedenis hem eenvoudigweg verslinden. Het leeft niet in het soort tekst dat het mogelijk maakt om voor langere tijd te misleiden.
Nadat hij zich een weg had gevochten naar het Manezh-plein, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet aan de massale gevechten deelnam, trok Fjodor zijn T-shirt uit en ging hij rechtstreeks naar het halfrond met het sterrenbeeld en het wapen van de hoofdstad. Hij geloofde dat Meshkov de enige was die hem daar zou opwachten.Nadat hij zich een weg had gevochten naar het arenaplein, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet deelnam aan massagevechten, trok Fjodor zijn T-shirt uit en begaf zich rechtstreeks naar het halfrond met het sterrenbeeld en het wapen van de hoofdstad. in de overtuiging dat Meshkov daar gewoon op hem zou wachten.Nadat hij naar het Manezhnaya-plein was gegaan, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet deelnam aan de massagevechten, trok Fjodor zijn T-shirt uit en ging rechtstreeks naar het halfrond met het sterrenbeeld en het wapen van de hoofdstad. Hij ging ervan uit dat Meshkov daar op hem zou wachten.Nadat hij naar het Manezhnayaplein was gegaan, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet deelnam aan de massale gevechten, trok Fjodor zijn T-shirt uit en liep rechtstreeks naar het halfrond met het sterrenbeeld en het wapen van de hoofdstad. Hij dacht dat als Meshkov op hem wachtte, hij er zou zijn.Nadat hij zich een weg had gebaand naar het Manezhnayaplein, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet aan de massale gevechten deelnam, trok Fjodor zijn T-shirt uit en liep rechtstreeks naar het halfrond met het sterrenbeeld en het wapen van de hoofdstad. Hij dacht dat als Meshkov op hem wachtte, hij daar wel zou zijn.Op weg naar het Manezhnayaplein, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet aan de massale gevechten deelnam, trok Fjodor zijn T-shirt uit en liep rechtstreeks naar het halfrond met de tekens van de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. Hij dacht dat als Meshkov op hem zou wachten, hij daar wel zou zijn.Op weg naar het Manezhnaya-plein, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet deelnam aan massagevechten, trok Fjodor zijn T-shirt uit en ging, hierin gelovend, regelrecht naar het halfrond met het teken van de dierenriem en de wapen van de hoofdstad Als Meshkov op hem zou wachten als hij er maar was.Nadat hij het Manezhnaya-plein had bereikt, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet deelnam aan massagevechten, trok Fjodor zijn T-shirt uit en ging, hierin gelovend, regelrecht naar het halfrond met het teken van de dierenriem en de jas van armen van de hoofdstad. Als Meshkov op hem had gewacht, zou hij er gewoon zijn geweest.Nadat hij naar het Manezhnaya-plein was gegaan, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet deelnam aan de massale gevechten, trok Fjodor zijn T-shirt uit en, in de overtuiging dat dit zo was, ging hij rechtstreeks naar het halfrond met het teken van de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. Als Meshkov op hem had gewacht, zou hij er alleen maar zijn.Nadat hij zich een weg had gebaand naar het Manezhnaya-plein, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet deelnam aan massagevechten, trok Fjodor zijn T-shirt uit en ging, hierin gelovend, regelrecht naar het halfrond met het teken van de dierenriem en het wapen van de hoofdstad Als Meshkov op hem wachtte, zou hij alleen maar daar zijn.Nadat hij zich een weg had gebaand naar het arenaplein, waar het deel van de oppositie dat niet had deelgenomen aan de massale vechtpartijen zich nog steeds aan het verzamelen was, trok Fedor zijn T-shirt uit en liep regelrecht naar het halfrond met de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. . Hij was ervan overtuigd dat Meshkov op hem zou wachten als hij daar was.Nadat hij zich naar het Manezhplein had gemanoeuvreerd, waar het deel van de oppositie dat niet aan de massale gevechten had deelgenomen zich nog steeds verzamelde, trok Fedor zijn T-shirt uit en liep rechtstreeks naar het halfrond met de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. Hij was ervan overtuigd dat als Meshkov daar op hem wachtte, hij er ook zou zijn.Nadat hij naar het arenaplein was gegaan, waar het deel van de oppositie dat niet aan de massale vechtpartijen deelnam zich nog steeds aan het verzamelen was, trok Fedor zijn T-shirt uit en liep rechtstreeks naar het halfrond met het sterrenbeeld en de jas van de arena. wapenhoofdstad. . Hij was ervan overtuigd dat als Meshkov daar op hem wachtte, hij er ook zou zijn.Nadat hij zijn weg naar het arenaplein had gevonden, waar het deel van de oppositie dat niet aan de massale vechtpartijen deelnam zich nog verzamelde, trok Fedor zijn T-shirt uit en liep rechtstreeks naar het halfrond met de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. Hij was er zeker van dat als Meshkov daar op hem wachtte, hij er ook zou zijn.Nadat hij zich een weg had gebaand naar het arenaplein, waar het deel van de oppositie dat niet deelnam aan de massale vechtpartijen zich nog steeds aan het verzamelen was, trok Fedor zijn T-shirt uit en liep rechtstreeks naar het halfrond met de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. . Hij was ervan overtuigd dat als Meshkov daar op hem wachtte, hij daar zou zijn.Nadat hij naar het Manezhnaya-plein was gegaan, waar het deel van de oppositie dat niet aan de massale gevechten had deelgenomen zich nog had verzameld, trok Fedor zijn T-shirt uit en ging rechtstreeks naar het halfrond met het teken van de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. Hij dacht dat als Meshkov op hem wachtte, hij er zou zijn.Nadat hij naar het Manezhnaya-plein was gegaan, waar het deel van de oppositie dat niet aan de massale veldslagen deelnam zich nog steeds aan het verzamelen was, trok Fedor zijn T-shirt uit en ging regelrecht naar het halfrond met het teken van de dierenriem en de jas van armen van de hoofdstad. Hij dacht dat Meshkov daar op hem zou wachten.Op het arenaplein, waar het deel van de oppositie dat niet had deelgenomen aan de massagevechten zich nog steeds verzamelde, trok Fedor zijn T-shirt uit en liep rechtstreeks naar het halfrond met de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. Hij dacht dat als Meshkov op hem wachtte, hij daar zou zijn.Nadat hij zijn weg naar het Manezhnaya-plein had gevonden, waar het deel van de oppositie dat niet aan de massale gevechten deelnam, zich nog steeds had verzameld, trok Fedor zijn T-shirt uit en liep rechtstreeks naar het halfrond met de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. Hij dacht dat als Meshkov op hem wachtte, het daar zou zijn.Nadat hij zich een weg had gebaand naar het Manezhnayaplein, waar het deel van de oppositie dat niet aan de massale gevechten deelnam nog steeds bijeen was, trok Fedor zijn T-shirt uit en liep rechtstreeks naar het halfrond met de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. Hij dacht dat als Meshkov op hem zou wachten, het daar zou zijn.Nadat hij zich een weg had gevochten naar het arenaplein, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet deelnam aan massagevechten, trok Fjodor zijn T-shirt uit en begaf zich rechtstreeks naar het halfrond met het sterrenbeeld en het wapen van de hoofdstad. door te geloven dat hij er alleen zou zijn als Meshkov op hem wachtte.Nadat hij zich een weg had gebaand naar het Manezhnayaplein, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet aan de massale gevechten deelnam, trok Fjodor zijn T-shirt uit en liep rechtstreeks naar het halfrond met het sterrenbeeld en het wapen van de hoofdstad. Hij dacht dat als Meshkov op hem zou wachten, hij daar wel zou zijn.Nadat hij het Manezhplein had bereikt, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet aan de massale protesten deelnam, trok Fjodor zijn T-shirt uit en liep hij rechtstreeks naar het halfrond met de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. Hij geloofde dat als Meshkov op hem wachtte, het daar zou zijn.Nadat hij zich op het arenaplein had geperst, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet deelnam aan massale botsingen, trok Fjodor zijn T-shirt uit en liep rechtstreeks naar het halfrond met de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. Hij geloofde dat als Meshkov op hem wachtte, het er alleen zou zijn.Nadat hij het Manezhnaya-plein had bereikt, waar een deel van de oppositie nog steeds protesteerde en niet deelnam aan de massagevechten, trok Fjodor zijn T-shirt uit en liep rechtstreeks naar het halfrond met het sterrenbeeld en het wapen van de hoofdstad. Hij ging ervan uit dat Meshkov daar op hem zou wachten.Toen hij het Manezhnayaplein bereikte, waar een deel van de oppositie nog steeds protesteerde en niet deelnam aan de massale gevechten, trok Fjodor zijn T-shirt uit en ging direct naar het halfrond met de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. Hij dacht dat als Meshkov op hem wachtte, het daar zou zijn.Nadat hij het Manezhnayaplein had bereikt, waar een deel van de oppositie nog steeds aan het protesteren was en niet aan de massale gevechten deelnam, trok Fjodor zijn T-shirt uit en liep hij rechtstreeks naar het halfrond met de dierenriem en het wapen van de hoofdstad. Hij dacht dat als Meshkov op hem wachtte, het daar wel zou zijn.Nadat hij zich op het Manezhnaya-plein had geperst, waar een deel van de oppositie nog steeds een bijeenkomst hield en niet deelnam aan massagevechten, trok Fjodor zijn T-shirt uit en ging regelrecht naar het halfrond met de dierenriem en het wapen van de hoofdstad, in de overtuiging dat als Meshkov op hem wachtte, zou het er alleen maar zijn.
De menigte vernielde alle gazons, gooide hier en daar banken omver, gooide alles overhoop en braakte. Hier en daar stonden dozen met wodka of molotovcocktails, folders van de Observer-organisatie, waarin Vorotilov werd genomineerd voor het presidentschap of protesteerde en niet deelnam aan de presidentscampagne. Hier en daar staken blikjes Yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein was een handvat waarop iemand met een viltstift had geschreven: "Daar was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de mast stond een doos met gescheurde propagandamaterialen, waaruit de wind folders rukte en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van de Vorotilovieten, neonazi's en liberalen die zich in de strook van nul kilometer tot de Staatsdoema verdrongen.De menigte vernielde alle grasvelden, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles overhoop en moest overgeven. Hier en daar lagen kratten wodka of molotovcocktails, folders van de organisatie Observer waarin Vorotilov óf genomineerd was voor het presidentschap, óf protesteerde en niet deelnam aan de campagne voor de presidentsverkiezingen. Hier en daar staken blikjes yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein stond een handvat waarop iemand met een viltstift schreef: “Er was Vova die zag dat het spel echt voorbij was.” Naast de mast stond een doos met gescheurd propagandamateriaal, waaruit de wind pamfletten scheurde en deze over de hele Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van de Vorotilovieten, neonazi’s en liberalen die druk in de nul kilometerstrook naar de Doema.De menigte verpletterde alle grasvelden, gooide hier en daar bankjes omver, gooide alles ondersteboven en moest overgeven. Hier en daar lagen kratten wodka of molotovcocktails, folders van de organisatie Observer waarin Vorotilov was genomineerd voor het presidentschap of protesteerde en niet deelnam aan de presidentiële campagne. Hier en daar staken blikjes yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein stond een handvat waarop iemand met een viltstift schreef: “Er was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was. "Naast de paal stond een doos met gescheurd propagandamateriaal, waaruit de wind pamfletten scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van Vorotilovieten, neonazi's en liberalen. die de nulkilometerstrook naar de Doema verdrongen.De menigte verpletterde alle gazons, gooide hier en daar banken omver, gooide alles op zijn kop en braakte. Hier en daar stonden dozen met wodka of molotovcocktails, folders van de Observer-organisatie, waarin Vorotilov werd genomineerd voor het presidentschap of protesteerde en niet deelnam aan de presidentscampagne. Hier en daar staken blikjes Yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein zat een handvat waarop iemand met een viltstift schreef: "Daar was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de paal stond een doos met gescheurde propagandamaterialen, waaruit de wind folders scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van Vorotilovieten, neonazi's en liberalen die zich langs de nulkilometerstrook naar de Staatsdoema verdrongen.De menigte verpletterde alle gazons, gooide hier en daar banken omver, gooide alles overhoop en braakte. Hier en daar stonden dozen met wodka of molotovcocktails, folders van de Observer-organisatie, waarin Vorotilov werd genomineerd voor het presidentschap of protesteerde en niet deelnam aan de presidentscampagne. Hier en daar staken blikjes Yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein stond een handvat waarop iemand met een viltstift schreef: "Daar was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de paal stond een doos met gescheurde propagandamaterialen, waaruit de wind folders rukte en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van de Vorotilovieten, neonazi's en liberalen die zich in de strook van nul kilometer tot de Staatsdoema verdrongen.De menigte verpletterde alle gazons, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles weg en braakte. Hier en daar stonden dozen met wodka of molotovcocktails, pamfletten van de Observer-organisatie, waarin Vorotilov werd genomineerd voor het presidentschap of protesteerde en niet deelnam aan de presidentscampagne. Hier en daar staken blikjes Yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein was een handvat waarop iemand met een viltstift had geschreven: "Daar was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de paal stond een doos met gescheurde propagandamaterialen, waaruit de wind pamfletten scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van de Vorotilovieten, neonazi's en liberalen, die zich van de grond tot aan de Doema kilometers ver uitstrekten.De menigte verpletterde alle grasvelden, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles rond en moest overgeven. Hier en daar lagen dozen wodka of molotovcocktails, folders van de organisatie Observer waarin Vorotilov óf genomineerd was voor het presidentschap, óf protesteerde en niet deelnam aan de presidentiële campagne. Hier en daar staken blikjes yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein stond een handvat waarop iemand met een viltstift schreef: “Er was Vova die zag dat het spel echt voorbij was. Naast de paal stond een doos met gescheurd propagandamateriaal, waaruit de wind pamfletten scheurde en deze door heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van de Vorotilovieten, neonazi’s en liberalen die Vanaf de grond strekte zich kilometers lang uit tot aan de Doema.De menigte verpletterde alle grasvelden, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles rond en moest overgeven. Hier en daar lagen dozen wodka of molotovcocktails, folders van de Observer-organisatie waarin Vorotilov óf genomineerd was voor het presidentschap, óf protesteerde en niet deelnam aan de presidentiële campagne. Hier en daar staken blikjes yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein hing een handvat waarop iemand met een viltstift schreef: "Daar was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was." Daarnaast stond op de post een doos met verscheurd propagandamateriaal, waaruit de wind pamfletten scheurde en deze over de hele Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van de Vorotilovieten, neonazi’s en liberalen die in De strook van nul tot aan de Doema was kilometers lang.De menigte verpletterde alle gazons, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles weg en braakte. Hier en daar stonden dozen met wodka of molotovcocktails, folders van de Observer-organisatie, waarin Vorotilov werd genomineerd voor het presidentschap of protesteerde en niet deelnam aan de presidentscampagne. Hier en daar staken blikjes yagi en condooms onder de sneeuw vandaan, en bij de Zodiac-fontein zat een handvat waarop iemand met een viltstift schreef: "Daar was Vova die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de paal stond een doos met gescheurd propagandamateriaal, waaruit de wind folders scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van Vorotilovieten, neonazi's en liberalen die In de strook van nul waren er kilometers naar de Doema.De menigte verpletterde alle grasvelden, gooide op sommige plaatsen banken omver, bezaaide alles en gaf over. Hier en daar lagen dozen wodka of molotovcocktails, folders van de organisatie Observer, waarin Vorotilov óf voor het presidentschap werd genomineerd, óf protesteerde en niet deelnam aan de presidentiële campagne. Hier en daar staken blikjes yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein stond een handvat waarop iemand met een viltstift schreef: “Er was Vova die zag dat het spel echt voorbij was.” Naast de paal stond een doos met gescheurd propagandamateriaal, waaruit de wind pamfletten scheurde en deze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van de Vorotilovieten, neonazi’s en liberalen die In de strook vanaf nul waren er kilometers naar de Doema.De menigte had alle grasvelden vernield, op sommige plaatsen banken omvergeworpen, alles bezaaid en overal over gebraakt. Hier en daar lagen kratten wodka of molotovcocktails, pamfletten van de organisatie Observer waarin Vorotilov werd voorgedragen als presidentskandidaat, of waarin werd verklaard dat ze protesteerden tegen en niet deelnamen aan de campagne voor de presidentsverkiezingen. Hier en daar staken blikjes Yaga en condooms onder de sneeuw uit, en naast de Zodiac-fontein stond een paaltje waarop iemand met een stift had geschreven: "Hier was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast Op de post stond een doos met propagandamateriaal, in stukken gescheurd, waaruit de wind pamfletten scheurde en ze over de hele Manezhnaya verspreidde, over de hoofden van de Vorotilovisten, neonazi’s en liberalen, de bevolkte de strook van kilometer nul tot aan de Doema.De menigte had alle gazons vernield, op sommige plaatsen banken omvergeworpen, alles vernield en overal overheen gekotst. Hier en daar stonden dozen met wodka of molotovcocktails, folders van de Observers-organisatie, die Vorotilov ofwel nomineerden als presidentskandidaat of hun protest en niet-deelname aan de presidentsverkiezingscampagne aankondigden. Hier en daar staken blikjes Yaga en condooms onder de sneeuw uit, en naast de Zodiac-fontein stond een paal waarop iemand met een stift had geschreven: "Hier was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de paal stond een doos met propagandamateriaal, aan stukken gescheurd, waaruit de wind folders scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, boven de hoofden van de Vorotilovisten, neonazi's en liberalen die de strook van Kilometer Zero tot de Staatsdoema verdrongen.De menigte had alle grasvelden vernield, op sommige plaatsen banken omvergeworpen, alles bezaaid en erop overgegeven. Hier en daar lagen kratten wodka of molotovcocktails, brochures van de organisatie Observer waarin Vorotilov werd voorgedragen als presidentskandidaat of waarin werd verklaard dat ze zouden protesteren en niet zouden deelnemen aan de presidentiële campagne. Hier en daar staken blikjes “Yaga” en condooms onder de sneeuw uit, en naast de Zodiac-fontein stond een stokje waarop iemand met een viltstift had geschreven: “Hier was Vova, die zag dat het spel echt voorbij.” “Bovendien werd een doos met propagandamateriaal aan stukken gescheurd, waaruit de wind pamfletten scheurde en deze over heel Manezhnaya verspreidde, over de hoofden van de verzamelde Vorotilovisten, neonazi’s en liberalen. langs de strook van kilometer nul tot aan de Doema.De menigte had alle gazons vernield, op sommige plaatsen banken omvergeworpen, alles erop gegooid en overgegeven. Hier en daar stonden kratten met wodka of molotovcocktails, pamfletten van de Observer-organisatie, waarin Vorotilov werd genomineerd als presidentskandidaat, of waarin werd verklaard dat ze protesteerden en niet deelnamen aan de presidentscampagne. Hier en daar staken blikjes “Yaga” en condooms onder de sneeuw uit, en naast de Zodiac-fontein stond een stok waarop iemand met een stift had geschreven: “Hier was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was.” Ernaast was een doos met propagandamateriaal aan stukken gescheurd, waaruit de wind pamfletten scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, boven de hoofden van de Vorotilovisten, neonazi’s en liberalen die zich langs de strook van kilometer nul tot de Doema hadden verzameld.De menigte had alle grasvelden vernield, op sommige plaatsen banken omvergeworpen, alles bezaaid en eroverheen gebraakt. Hier en daar lagen kratten wodka of molotovcocktails, pamfletten van de organisatie Observer waarin Vorotilov werd voorgedragen als presidentskandidaat, of waarin werd verklaard dat ze protesteerden en niet deelnamen aan de campagne voor de presidentsverkiezingen. Hier en daar staken blikjes “Yaga” en condooms onder de sneeuw uit, en naast de Zodiac-fontein lag een stokje waarop iemand met een stift had geschreven: “Hier was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was. 'Daarnaast werd een doos met propagandamateriaal aan stukken gescheurd, waaruit de wind pamfletten scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, boven de hoofden van de Vorotilovisten, neonazi's en liberalen die zich verzamelden. langs de strook van kilometer nul tot aan de Doema.De menigte had alle gazons verpletterd, op sommige plaatsen banken omvergeworpen, alles vernield en op alles gekotst. Hier en daar lagen dozen met wodka of molotovcocktails, brochures van de organisatie "Observer", waarin Vorotilov werd genomineerd voor het presidentschap of waarin ze hun protest en niet-deelname aan de presidentscampagne verklaarden. Hier en daar staken blikjes "Yaga" en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein stond een paal waarop iemand met een viltstift had geschreven: "Vova was hier, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de paal stond een doos met gescheurde propagandamaterialen, waaruit de wind pamfletten scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van de Vorotilovieten, neonazi's en liberalen die zich in de strook van nul kilometer tot de Staatsdoema hadden verzameld.De menigte had alle grasvelden verpletterd, op sommige plaatsen banken omvergeworpen, alles vernield en overal overgegeven. Hier en daar lagen dozen wodka of molotovcocktails, brochures van de organisatie Observer waarin Vorotilov werd genomineerd voor het presidentschap of waarin zij verklaarden te protesteren en niet deel te nemen aan de campagne voor de presidentsverkiezingen. Hier en daar staken blikjes “Yaga” en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein lag een steel waarop iemand met een viltstift had geschreven: “Vova was hier, die zag dat het spel echt was voorbij Er cirkelden liberalen rond, die zich hadden verzameld in de strook van nul kilometer naar de Doema.De menigte had alle grasvelden platgewalst, op sommige plaatsen banken omvergeworpen, alles vernield en overal overgegeven. Hier en daar lagen kratten wodka of molotovcocktails, folders van de organisatie Observer, waarin Vorotilov óf genomineerd was voor het presidentschap, óf waarin ze hun protest en niet-deelname aan de campagne voor de presidentsverkiezingen hadden verklaard. Hier en daar staken blikjes “Yaga” en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein lag een stokje waarop iemand met een stift had geschreven: “Hier was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was. Naast de stengel stond een in stukken gescheurde doos met propagandamateriaal, waaruit de wind pamfletten scheurde en deze verspreidde over de Manezhnaya, die boven de hoofden van de Vorotilovisten, neonazi’s en Liberalen die zich hadden verzameld in de strook van Kilometer Zero tot aan de Doema, cirkelden rond.De menigte had alle gazons verpletterd, op sommige plaatsen banken omvergeworpen, alles vernield en overal overgegeven. Hier en daar stonden dozen met wodka of molotovcocktails, folders van de organisatie "Observer", waar Vorotilov ofwel genomineerd was voor het presidentschap of waar ze hun protest en niet-deelname aan de presidentscampagne hadden verklaard. Hier en daar staken blikjes "Yaga" en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein stond een steel waarop iemand met een stift had geschreven "Vova was hier, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de steel stond een doos met propagandamateriaal, aan stukken gescheurd, waaruit de wind folders scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van Vorotilovieten, neonazi's en liberalen, die zich in de strook van de nul kilometer tot de Staatsdoema hadden verzameld.De menigte had alle gazons verpletterd, op sommige plaatsen banken omvergeworpen, alles vernield en overal overheen gekotst. Hier en daar stonden dozen met wodka of molotovcocktails, pamfletten van de organisatie "Observer", waar Vorotilov ofwel genomineerd was voor het presidentschap of waar ze hun protest en niet-deelname aan de presidentscampagne hadden verklaard. Hier en daar staken blikjes "Yaga" en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein stond een steel waarop iemand met een stift had geschreven "Vova was hier, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de steel stond een doos met propagandamateriaal, aan stukken gescheurd, waaruit de wind pamfletten scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van de Vorotilovieten, neonazi's en liberalen, die zich in de strook van de nul kilometer tot de Staatsdoema hadden verzameld.De menigte verpletterde alle grasvelden, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles onder de grond en moest overgeven. Hier en daar lagen dozen wodka of molotovcocktails, folders van de Observer-organisatie waarin Vorotilov óf genomineerd was voor het presidentschap, óf protesteerde en niet deelnam aan de presidentiële campagne. Hier en daar staken blikjes yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein stond een handvat waarop iemand met een viltstift schreef: “Er was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was. Naast de mast stond een gescheurde doos met propagandamateriaal, waaruit de wind pamfletten scheurde en ze over de hele Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van de Vorotilovieten, neonazi’s en liberalen die zich vanaf kilometer nul tot aan de Staatsdoema in de strook hadden verdrongen.De menigte verpletterde alle gazons, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles onder de grond en braakte. Hier en daar stonden dozen met wodka of molotovcocktails, folders van de Observer-organisatie, waarin Vorotilov werd genomineerd voor het presidentschap of protesteerde en niet deelnam aan de presidentscampagne. Hier en daar staken blikjes Yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein was een handvat waarop iemand met een viltstift schreef: "Daar was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de paal stond een doos met propagandamateriaal, gescheurd, waaruit de wind folders scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van Vorotilovieten, neonazi's en liberalen die zich in de strook van kilometer nul tot de Staatsdoema hadden gepropt.De menigte verpletterde alle grasvelden, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles onder de grond en moest overgeven. Hier en daar lagen dozen wodka of molotovcocktails, folders van de organisatie Observer waarin Vorotilov óf genomineerd was voor het presidentschap, óf protesteerde en niet deelnam aan de presidentiële campagne. Hier en daar staken blikjes yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein stond een handvat waarop iemand met een viltstift schreef: “Er was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was. " Naast de paal stond een doos met gescheurd propagandamateriaal, waaruit de wind pamfletten scheurde en deze door Manezhnaya verspreidde. Ze cirkelden boven de hoofden van Vorotilovieten, neonazi's en liberalen die opeengepakt op de strook zaten van kilometer nul tot aan de staat. Doema.De menigte verpletterde alle gazons, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles onder de grond en braakte. Hier en daar stonden dozen met wodka of molotovcocktails, folders van de Observer-organisatie, waarin Vorotilov ofwel werd genomineerd voor het presidentschap, ofwel protesteerde en niet deelnam aan de presidentscampagne. Hier en daar staken blikjes yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein zat een handvat waarop iemand met een viltstift schreef: "Daar was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de paal stond een doos met propagandamateriaal, gescheurd, waaruit de wind folders scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van Vorotilovieten, neonazi's en liberalen, die van kilometer nul tot de Staatsdoema in de strook waren gepropt.De menigte verpletterde alle grasvelden, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles onder de grond en moest overgeven. Hier en daar lagen dozen wodka of molotovcocktails, folders van de organisatie Observer, waarin Vorotilov óf genomineerd was voor het presidentschap, óf protesteerde en niet deelnam aan de presidentiële campagne. Hier en daar staken blikjes yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein stond een handvat waarop iemand met een viltstift schreef: “Er was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was. " Naast de paal stond een doos met propagandamateriaal, gescheurd, waaruit de wind pamfletten scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van Vorotilovieten, neonazi's en liberalen, die vanaf kilometer nul tot aan de Staatsdoema in de strook waren gepropt.De menigte verpletterde alle gazons, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles onder de grond en braakte. Hier en daar lagen dozen met wodka of molotovcocktails, pamfletten van de Observer-organisatie, waarin Vorotilov kandidaat was voor het presidentschap of protesteerde en niet deelnam aan de presidentscampagne. Hier en daar staken blikjes Yagi en condooms onder de sneeuw uit, en op de Zodiac-fontein zat een handvat waarop iemand met een stift had geschreven: "Daar was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de mast stond een doos met gescheurde propagandamaterialen, waaruit de wind pamfletten scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van de Vorotilovieten, neonazi's en liberalen die zich van kilometer nul tot de Staatsdoema in de strook verdrongen.De menigte verpletterde alle grasvelden, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles onder de grond en moest overgeven. Hier en daar lagen kratten wodka of molotovcocktails, folders van de organisatie Observer, waarin Vorotilov óf genomineerd was voor het presidentschap, óf protesteerde en niet deelnam aan de presidentiële campagne. Hier en daar staken blikjes Yagi en condooms onder de sneeuw uit, en op de Zodiac-fontein zat een handvat waarop iemand met een stift schreef: "Er was Vova die zag dat het spel echt voorbij was." Op de mast stond een doos met verscheurd propagandamateriaal waaruit de wind pamfletten scheurde en deze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van de Vorotilovieten, neonazi’s en liberalen die zich in de strook van Manezhnaya bevonden. Kilometer nul naar de Doema.De menigte verpletterde alle grasvelden, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles onder de grond en moest overgeven. Hier en daar lagen kratten wodka of molotovcocktails, folders van de organisatie Observer, waar Vorotilov óf genomineerd was voor het presidentschap, óf protesteerde en niet deelnam aan de presidentiële campagne. Hier en daar staken blikjes yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein stond een handvat waarop iemand met een viltstift had geschreven: “Er was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was "Naast de paal stond een doos met propagandamateriaal, gescheurd, waaruit de wind pamfletten scheurde en deze over heel Manezhnaya verspreidde, over de hoofden van Vorotilovieten, neonazi's en liberalen. cirkels die zich hadden verzameld op de strook van kilometer nul tot kilometer de Staatsdoema.De menigte verpletterde alle gazons, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles onder de grond en braakte. Hier en daar stonden dozen met wodka of molotovcocktails, folders van de Observer-organisatie, waar Vorotilov ofwel genomineerd was voor het presidentschap of protesteerde en niet deelnam aan de presidentscampagne. Hier en daar staken blikjes Yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein was een handvat waarop iemand met een stift had geschreven: "Daar was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de paal stond een doos met propagandamateriaal, uit elkaar gescheurd, waaruit de wind folders scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van Vorotilovieten, neonazi's en liberalen, die zich in de strook van kilometer nul tot de Staatsdoema hadden verzameld.De menigte verpletterde alle gazons, gooide op sommige plaatsen banken omver, gooide alles onder de grond en braakte. Hier en daar stonden dozen met wodka of molotovcocktails, folders van de Observer-organisatie, waar Vorotilov ofwel genomineerd was voor het presidentschap of protesteerde en niet deelnam aan de presidentscampagne. Hier en daar staken blikjes Yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de Zodiac-fontein zat een handvat waarop iemand met een stift had geschreven: "Daar was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was." Naast de paal stond een doos met propagandamateriaal, uit elkaar gescheurd, waaruit de wind folders scheurde en ze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van Vorotilovieten, neonazi's en liberalen, die zich in de strook van kilometer nul tot de Staatsdoema hadden verzameld.De menigte verpletterde alle grasvelden, gooide op sommige plaatsen bankjes omver, gooide alles onder de grond en moest overgeven. Hier en daar lagen dozen met wodka of molotovcocktails, folders van de Observer-organisatie, waar Vorotilov óf genomineerd was voor het presidentschap, óf protesteerde en niet deelnam aan de presidentiële campagne. Hier en daar staken blikjes Yagi en condooms onder de sneeuw uit, en bij de dierenriemfontein stond een handvat waarop iemand met een stift schreef: 'Daar was Vova, die zag dat het spel echt voorbij was.' Naast de paal stond een doos met propagandamateriaal, uit elkaar gescheurd, waaruit de wind pamfletten scheurde en deze over heel Manezhnaya verspreidde, cirkelend boven de hoofden van Vorotilovieten, neonazi's en liberalen, opeengepakt in de strook vanaf de nul kilometer naar de Staatsdoema.
Er waren niet veel mensen rond de dierenriemfontein en ze stonden allemaal bij elkaar als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de Zodiac Fountain en ze stonden allemaal bij elkaar als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de dierenriemfontein en ze stonden allemaal bij elkaar, net als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de dierenriemfontein en ze stonden allemaal in groepen bijeen, net als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de Zodiac Fountain en ze waren allemaal verzameld in groepen als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de Zodiac Fountain en ze zaten allemaal opeengepakt als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de Zodiac-fontein en ze stonden allemaal bij elkaar, net als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de dierenriemfontein en ze waren allemaal als pinguïns bij elkaar gegroepeerd.Er waren niet veel mensen rond de Zodiac Fountain en iedereen was in groepen verzameld, als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de Zodiac-fontein en ze stonden allemaal in groepjes bijeen, net als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de Zodiac Fountain en ze waren allemaal in groepen verzameld, zoals pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de dierenriemfontein en iedereen stond in groepjes, net als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de dierenriemfontein en iedereen stond in groepjes bij elkaar, net als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de dierenriemfontein en ze stonden allemaal in groepjes bij elkaar, net als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de Zodiac Fountain en iedereen stond als pinguïns bij elkaar.Er waren niet veel mensen rond de dierenriemfontein en iedereen stond op een kluitje, net als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de Zodiac Fountain en iedereen was verzameld in groepen als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de Zodiac-fontein en iedereen stond op een kluitje, net als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de Zodiac Fountain en iedereen was als pinguïns bij elkaar gegroepeerd.Er waren niet veel mensen rond de Zodiac Fountain en iedereen stond in groepen als pinguïns bij elkaar.Er waren niet veel mensen rond de dierenriemfontein en ze stonden allemaal bij elkaar in groepen, net als pinguïns.Er waren niet veel mensen rond de dierenriemfontein, en ze waren allemaal gegroepeerd in groepen zoals pinguïns.
Streltsov ging op een stuk bank zitten dat nog niet was omgedraaid uit protest, gooide een kap over zijn hoofd en besefte dat dit alles een soort nachtmerrieachtig delirium was, een vertroebeling van de rede die hem in september had gegrepen en hier, op het plein, was geëindigd, dat hij als een slaapwandelaar aan een doel had gedacht en ernaartoe liep, nu eens naderend, dan weer weggaand, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit volslagen onzin was. En wat meer is, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde - al die coördinatieraden van de oppositie, het "Jonge Centrum", gevechten, de verdeling van de macht zonder echte macht, al die docenten, politieke spelletjes - al die waanzin werd over hen uitgestort door degenen die op knoppen van hun telefoons drukten in callcenters. Het is als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden ruimtelijk continu. En deze hele grote show met buitenstaanders onder absurde voorwendselen en met absurde verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch roaddrama waar je eindeloos mee door kunt rijden zonder ooit de kant van de weg te bereiken.Streltsov ging op een bankje zitten dat nog niet was omgedraaid uit protest, gooide een kap over zijn hoofd en realiseerde zich dat dit allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium was, een vertroebeling van de rede die hem in september en hier op het plein, dacht uiteindelijk aan een doel als een slaapwandelaar en liep er naartoe, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit complete onzin was was. En meer nog, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘Jonge Centrum’, strijd, machtsdeling zonder echte macht, al deze docenten, politieke spelletjes – al deze waanzin werd gedaan doordat ze over hen heen werden uitgestort door op knoppen op hun telefoons in callcenters te drukken. Het is net als de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden ruimtelijk continu. En deze hele grote show waarbij buitenstaanders betrokken zijn onder absurde voorwendsels en met absurde verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch wegdrama waar je eeuwig mee door kunt rijden maar nooit de kant van de weg bereikt.Streltsov ging uit protest op een stuk bank zitten dat nog niet was omgedraaid, gooide een kap over zijn hoofd en besefte dat dit allemaal een soort nachtmerrieachtige waanzin was, een vertroebeling van de rede die hem in september en nu in zijn greep had. was dat hij als een slaapwandelaar een doel had bedacht en daarheen bewoog, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit complete onzin was. En meer nog, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘jonge midden’, strijd, de machtsverdeling zonder echte macht, al deze leraren, politieke spelletjes – dit alles De waanzin werd verdreven door degenen die in callcenters op knoppen op hun telefoon drukten. Het is net als de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden ruimtelijk continu. En deze zeer grote voorstelling, waaraan buitenstaanders onder absurde voorwendsels en met absurde verlangens deelnemen, is een eindeloos psycholinguïstisch wegdrama waar je eindeloos mee door kunt rijden, maar nooit de kant van de weg zult bereiken.Streltsov ging op een stuk bank zitten dat nog niet was omgedraaid uit protest, gooide een kap over zijn hoofd en besefte dat het allemaal een soort nachtmerrieachtige waanzin was, een vertroebeling van de rede die hem in september had gegrepen en hier, op het plein, was geëindigd, dat hij als een slaapwandelaar aan een doel had gedacht en ernaartoe liep, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit complete onzin was. En wat meer is, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde — al die oppositiecoördinatieraden, het "jonge centrum", gevechten, de verdeling van macht zonder echte macht, al die leraren, politieke spelletjes — al die waanzin werd over hen uitgestort door degenen die op knoppen op hun telefoons drukten in callcenters. Het is als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden ruimtelijk continu. En deze hele grote show, waarin buitenstaanders onder absurde voorwendselen en met absurde verlangens betrokken zijn, is een eindeloos psycholinguïstisch roaddrama waar je eindeloos mee door kunt rijden, maar nooit aan de kant van de weg zult komen.Streltsov ging op een stuk bank zitten dat nog niet was omgedraaid uit protest, gooide een kap over zijn hoofd en besefte dat het allemaal een soort nachtmerrieachtige waanzin was, een vertroebeling van de rede die hem in september had gegrepen en hier, op het plein, was geëindigd, dat hij als een slaapwandelaar aan een doel had gedacht en ernaartoe liep, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit volslagen onzin was. En wat meer is, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde - al die coördinatieraden van de oppositie, het "jonge centrum", gevechten, de verdeling van de macht zonder echte macht, al die docenten, politieke spelletjes - al die waanzin werd over hen uitgestort door degenen die op knoppen van hun telefoons drukten in callcenters. Het is als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden ruimtelijk continu. En deze hele grote voorstelling, waarin buitenstaanders onder absurde voorwendselen en met absurde verlangens worden betrokken, is een eindeloos psycholinguïstisch roaddrama waar je eindeloos mee door kunt rijden, maar nooit aan de kant van de weg zult komen.Uit protest ging Streltsov op een stuk bank zitten dat nog niet was omgedraaid, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september overviel en hier eindigde. Op het plein, als een slaapwandelaar, stelde hij zich een doel voor en liep ernaartoe, soms dichterbij, soms verder weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat het volslagen onzin was. En wat meer is, hij realiseerde zich dat alles wat er nu op de pleinen gebeurt - al die oppositiecoördinatieraden, het "jonge centrum", vechtpartijen, machtsdeling zonder echte macht, al die leraren, politieke spelletjes - al die waanzin werd overspoeld door degenen die op de knoppen van hun telefoons drukten in callcenters. Het is als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden ruimtelijk continu. En deze hele grote show met buitenstaanders onder absurde voorwendselen en met absurde verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch roaddrama waar je eindeloos mee door kunt rijden zonder ooit langs de kant van de weg te belanden.Uit protest ging Streltsov op een nog niet omgedraaid stuk bank zitten, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september overviel en hier eindigde. Op het plein deed hij zich voor als een slaapwandelaar die een doel uitzet en ernaartoe loopt, soms dichterbij, soms verder weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat het complete onzin was. En meer nog, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurt – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘jonge midden’, vechtpartijen, machtsdeling zonder echte macht, al deze leraren, politieke spelletjes – al deze waanzin werd overspoeld door hen die in callcenters op de knoppen van hun telefoons drukten. Het is net als de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden ruimtelijk continu. En deze hele grote show met buitenstaanders onder absurde voorwendsels en met absurde verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch wegdrama waar je eeuwig door kunt blijven rijden maar nooit aan de kant van de weg belandt.Uit protest ging Streltsov op een nog niet omgedraaid stuk bank zitten, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die in september over hem heen kwam en hier eindigde. , op het plein hij Als een slaapwandelaar stelde ik me een doel voor en liep er naartoe, nu eens dichterbij, dan weer verder weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat het allemaal complete onzin was. En meer nog, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurt – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘jonge midden’, strijd, machtsdeling zonder echte macht, al deze leraren, politieke spelletjes – al deze waanzin is geweest. overspoeld door degenen die in callcenters op knoppen op hun telefoon drukten. Het is net als in de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden ruimtelijk continu. En deze hele grote show met buitenstaanders onder absurde voorwendsels en met absurde verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch wegdrama waar je eeuwig door kunt blijven rijden maar nooit aan de kant van de weg belandt.Uit protest ging Streltsov op een nog niet omgedraaid stuk bank zitten, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september overviel en hier eindigde, op het plein dat hij Als een slaapwandelaar stelde ik me een doel voor en ging ernaartoe, soms dichterbij, soms verder weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat het complete onzin was. En wat meer is, hij realiseerde zich dat alles wat er nu op de pleinen gebeurt – al die oppositiecoördinatieraden, de “jonge middenklasse”, gevechten, machtsdeling zonder echte macht, al die leraren, politieke spelletjes – al die waanzin werd overspoeld door degenen die op knoppen van hun telefoons drukten in callcenters. Het is als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden ruimtelijk continu. En deze hele grote show met buitenstaanders onder absurde voorwendselen en met absurde verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch roaddrama waar je eindeloos mee door kunt rijden, maar nooit langs de kant van de weg belandt.Uit protest ging Streltsov op een nog niet omgedraaid stuk bank zitten, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september overviel en hier eindigde, op het plein dat hij Als een slaapwandelaar stelde ik me een doel voor en ging er naartoe, soms dichterbij, soms verder weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat het complete onzin was. En meer nog, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurt – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘jonge midden’, vechtpartijen, machtsdeling zonder echte macht, al deze docenten, politieke spelletjes – al deze waanzin werd overstroomd door degenen die in callcenters op de knoppen op hun telefoon drukten. Het is net als de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden ruimtelijk continu. En deze hele grote voorstelling met buitenstaanders onder absurde voorwendsels en met absurde verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch wegdrama waarop je eindeloos kunt rijden, maar nooit aan de kant van de weg komt te staan.Streltsov ging op een stuk van een bank zitten dat nog niet was omgevallen door de protesten, trok zijn kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een mist van geest die hem in september had overweldigd en hier, op het plein, had zich uiteindelijk, als een slaapwandelaar, een doel voorgesteld en ging er naartoe, soms dichterbij, soms weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit completer was onzin. En wat meer is, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘Jonge Centrum’, de vuistgevechten, de machtsdeling zonder echte macht, al deze docenten, de politieke spelletjes – dit alles De waanzin werd over hen uitgestort door degenen die in de callcenters op de knoppen van hun telefoons drukten. Het leek op de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen veranderden in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote show waarin vreemden betrokken zijn onder belachelijke voorwendsels en met belachelijke verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch drama over wegen waar je voor altijd over kunt reizen, maar waar je nooit meer vanaf kunt komen.Streltsov ging op een stuk van een bank zitten dat nog niet was omvergeworpen door de protesten, trok zijn kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een waas van geest die hem in september had overweldigd en hier, op het plein, was geëindigd, dat hij als een slaapwandelaar een doel had bedacht en ernaartoe ging, soms naderend, soms weggaand, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit volslagen onzin was. En meer dan dat, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde - al die oppositiecoördinatieraden, het "Jonge Centrum", de vuistgevechten, de machtsverdeling zonder echte macht, al die docenten, de politieke spelletjes - al die waanzin werd over hen uitgestort door degenen die op de knoppen van hun telefoons drukten in de callcenters. Het was als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen veranderden in ruimtelijk continue. En deze hele grote show, met vreemden onder belachelijke voorwendselen en met belachelijke verlangens, is een eindeloos psycholinguïstisch drama over wegen waar je eindeloos op kunt rijden, maar waar je nooit vanaf kunt stappen.Streltsov ging op een deel van een bank zitten dat nog niet was omvergeworpen door de protesten, trok zijn kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een mentale mist die hem in september en hier had overweldigd. , op het veld, eindigde als een slaapwandelaar, nadat hij zich een doel had voorgesteld en daar naartoe was gegaan, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat het volslagen onzin was. En wat meer is, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘Jonge Centrum’, de vuistgevechten, de machtsdeling zonder echte macht, al deze leraren, de politieke spelletjes – al deze waanzin werden over hen heen gestort door degenen die in de callcenters op de knoppen van hun telefoons drukten. Het leek op de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen werden ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote show waarbij vreemden betrokken zijn onder belachelijke voorwendsels en met belachelijke verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch drama van wegen waar je voor altijd op kunt blijven rijden, maar nooit meer afstapt.Streltsov ging op een stuk bank zitten dat nog niet was omvergeworpen door de protesten, trok zijn kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een waas van geest die hem in september en hier had overweldigd. , op het plein, eindigde als een slaapwandelaar, die zich een doel had voorgesteld en ernaartoe was gegaan, soms dichterbij, soms verder weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat het complete onzin was. En wat meer is, hij realiseerde zich dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde - al die oppositiecoördinatieraden, het "Jonge Centrum", de vuistgevechten, de machtsdeling zonder echte macht, al die leraren, de politieke spelletjes - al die waanzin werd over hen uitgestort door degenen die op de knoppen van hun telefoons drukten in de callcenters. Het was als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen veranderden in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote show met vreemden onder belachelijke voorwendselen en met belachelijke verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch drama over wegen waar je eindeloos over kunt rijden, maar nooit af kunt stappen.Streltsov ging op een stuk van een bank zitten dat nog niet was omgevallen door de protesten, trok zijn kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een mist van geest die hem in september en hier had overweldigd. , op het plein, belandde als een slaapwandelaar, nadat hij zich een doel had voorgesteld en daar naartoe ging, soms dichterbij, soms weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat het zo was was complete onzin. En wat meer is, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘Jonge Centrum’, de vuistgevechten, de machtsdeling zonder echte macht, al deze docenten, de politieke spelletjes – dit alles De waanzin werd over hen uitgestort door degenen die in de callcenters op de knoppen van hun telefoons drukten. Het leek op de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen veranderden in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote show waarin vreemden betrokken zijn onder belachelijke voorwendsels en met belachelijke verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch drama van wegen waarop je eindeloos kunt rijden, maar waar je nooit meer vanaf kunt komen.Streltsov ging zitten op een fragment van een bankje dat nog niet was omvergeworpen door het protest, trok zijn kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de geest die hem in september had overvallen en hier, op het plein, eindigde met het feit dat hij, als een slaapwandelaar, een doel had bedacht en ernaartoe bewoog, soms naderend, soms wegbewegend, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit onzin was. En des te meer realiseerde hij zich dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde - al die oppositiecoördinatieraden, het "jonge centrum", de vuistgevechten, de verdeling van macht zonder echte macht, al die leraren, de politieke spelletjes - al die waanzin werd over hen uitgestort door degenen die op de knoppen van hun telefoons drukten in de callcenters. Het was als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen werden ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote show met vreemden onder belachelijke voorwendselen en met belachelijke verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch drama over wegen waar je eindeloos op kunt rijden, maar waar je nooit vanaf kunt stappen.Streltsov ging op een fragment van een bank zitten die nog niet was omgevallen als gevolg van het protest, trok zijn kap over zijn hoofd en besefte: dit alles was een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de geest die hem in zijn greep had. September en hier, op het plein, eindigden ermee dat hij als een slaapwandelaar een doel droomde en daar naartoe bewoog, soms dichterbij kwam, soms wegging, maar met manische volharding, zonder het zelfs maar te beseffen dat dit gelukt was, was onzin. En hoe meer hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘jonge midden’, de vuistgevechten, de machtsverdeling zonder echte macht, al deze leraren, de politieke spelletjes – allemaal hiervan werd een waanzin over hen uitgestort door degenen die in de callcenters op de knoppen van hun telefoons drukten. Het leek op de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen werden ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote show waarbij vreemden betrokken zijn onder belachelijke voorwendsels en met belachelijke verlangens - dit alles is een eindeloos psycholinguïstisch drama van wegen waarop je eindeloos kunt rijden maar nooit meer afstapt.Streltsov ging op een stuk van een bank zitten dat nog niet was omgevallen door de protesten, trok zijn kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een mist van geest die hem in september had overvallen en hier , op het plein, stelde zichzelf uiteindelijk een doel als een slaapwandelaar en ging er naartoe, soms dichterbij, soms weggaand, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat hij het deed was complete onzin. En wat meer is, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘Jonge Centrum’, de vuistgevechten, de machtsverdeling zonder echte macht, al deze leraren, de politieke spelletjes – dit alles Waanzin werd gecreëerd door het uit te storten op degenen die op de knoppen van hun telefoons in de callcenters drukten. Het leek op de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen veranderden in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote show waarin vreemden betrokken zijn onder belachelijke voorwendsels en met belachelijke verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch drama van wegen die eindeloos bereisd kunnen worden maar nooit verlaten worden.Streltsov ging op een fragment van een bank zitten die nog niet was omvergeworpen door het protest, trok zijn kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de geest die hem in september had gegrepen en hier, op het plein, was geëindigd, dat hij, als een slaapwandelaar, zichzelf een doel had gesteld en ernaartoe bewoog, soms naderend, soms wegbewegend, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit complete onzin was. En nog meer besefte hij dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde – al die oppositiecoördinatieraden, het “jonge centrum”, de vuistgevechten, de machtsverdeling zonder echte macht, al die leraren, de politieke spelletjes – al die waanzin werd over hen uitgestort door degenen die op de knoppen van hun telefoons drukten in de callcenters. Het was als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen veranderden in ruimtelijk continue. En deze hele grote show, waarin vreemden onder belachelijke voorwendselen en met belachelijke verlangens voorkomen, is een eindeloos psycholinguïstisch drama over wegen waar je eindeloos over kunt rijden, maar nooit meer af kunt stappen.Streltsov ging op een fragment van een bank zitten die nog niet was omvergeworpen door het protest, trok zijn kap over zijn hoofd en realiseerde zich: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de geest die hem in september had overvallen en hier, op het plein, eindigde, dat hij, als een slaapwandelaar, een doel voor zichzelf had bedacht en ernaartoe bewoog, soms naderend, soms wegbewegend, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit complete onzin was. En nog meer realiseerde hij zich dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde - al die oppositiecoördinatieraden, het "jonge centrum", de vuistgevechten, de machtsverdeling zonder echte macht, al die docenten, de politieke spelletjes - al die waanzin werd over hen uitgestort door degenen die op de knoppen van hun telefoons drukten in de callcenters. Het was als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen veranderden in ruimtelijk continue. En deze hele grote show, waarin vreemden onder belachelijke voorwendselen en met belachelijke verlangens betrokken zijn - dit alles is een eindeloos psycholinguïstisch drama van wegen waar je eindeloos over kunt rijden, maar waar je nooit vanaf kunt.Streltsov ging op een deel van een bank zitten die uit protest nog niet was omgedraaid, trok een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september had gegrepen en hier. Het vierkant eindigde met hem, als een slaapwandelaar, die een doel voor ogen had en daar naartoe bewoog, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te merken dat dit complete onzin was. En wat meer is, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘Jonge Centrum’, gevechten, de machtsverdeling zonder echte macht, al deze leraren, politieke spelletjes – dit alles was waanzin. die zij door degenen die op de knoppen van hun telefoons drukken in callcenters. Het is net als de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden omgezet in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote show met buitenstaanders onder absurde voorwendsels en met absurde verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch drama over wegen waarop je eindeloos kunt rijden zonder ooit aan de kant van de weg te hoeven stoppen.Streltsov ging zitten op een deel van een bankje dat nog niet was omgedraaid uit protest, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september in zijn greep kreeg en hier eindigde. op het plein dat hij, als een slaapwandelaar, een doel had bedacht en ernaartoe liep, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit volslagen onzin was. En wat meer is, hij realiseerde zich dat alles wat er nu op de pleinen gebeurt - al die oppositiecoördinatieraden, het "jonge centrum", vechtpartijen, de verdeling van macht zonder echte macht, al die leraren, politieke spelletjes - dit alles was waanzin die naar hen werd uitgestort door degenen die op de knoppen van hun telefoons drukten in callcenters. Het is als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden getransformeerd in ruimtelijk continue. En deze hele grote show met buitenstaanders onder absurde voorwendselen en met absurde verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch drama over wegen waarop je eindeloos kunt rijden, maar nooit aan de kant van de weg kunt gaan staan.Uit protest ging Streltsov op een deel van een bank zitten dat nog niet was omgedraaid, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die in september over hem heen kwam en eindigde. hier. op het veld, dat hij als een slaapwandelaar een doel had bedacht en daar naartoe bewoog, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat het complete onzin was. En bovendien besefte hij dat alles wat er nu op de pleinen gebeurt – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘jonge midden’, strijd, de machtsverdeling zonder echte macht, al deze leraren, politieke spelletjes – allemaal waanzin was. degenen die in callcenters op de knoppen van hun telefoon drukken. Het is net als de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden omgezet in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote show waarbij buitenstaanders betrokken zijn onder absurde voorwendsels en met absurde verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch drama van wegen waarop je eeuwig kunt doorrijden maar nooit aan de kant van de weg uitstapt.Streltsov ging op een deel van de bank zitten dat nog niet was omgedraaid uit protest, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september had overvallen en hier was geëindigd. op het veld, dat hij als een slaapwandelaar een doel had bedacht en ernaartoe was gelopen, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat het complete onzin was. En wat meer is, hij realiseerde zich dat alles wat er nu op de pleinen gebeurt - al die oppositiecoördinatieraden, de "jonge middenklasse", gevechten, de verdeling van macht zonder echte macht, al die leraren, politieke spelletjes - dit was allemaal waanzin. van degenen die op de knoppen van hun telefoon drukken in callcenters. Het is als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden getransformeerd in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote show met buitenstaanders onder absurde voorwendselen en met absurde verlangens – het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch drama over wegen waar je eindeloos kunt rijden, maar nooit aan de kant van de weg kunt gaan staan.Streltsov ging op een deel van een bank zitten dat nog niet was omgedraaid uit protest, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september overviel en hier eindigde. op het veld, dat hij als een slaapwandelaar een doel had bedacht en daar naartoe was gelopen, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat het complete onzin was. En meer nog, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurt – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘jonge midden’, vechtpartijen, de machtsverdeling zonder echte macht, al deze leraren, politieke spelletjes – dit allemaal waanzin was. van degenen die op de knoppen op hun telefoon drukken in callcenters. Het is net als de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden omgezet in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote show waarbij buitenstaanders betrokken zijn onder absurde voorwendsels en met absurde verlangens - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch drama van wegen waarop je eindeloos kunt rijden maar nooit aan de kant van de weg uitstapt.Streltsov ging op een stuk bank zitten dat nog niet door protest was omvergeworpen, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september had gegrepen en hier, op het plein, was geëindigd, dat hij zichzelf een doel had gesteld als een slaapwandelaar en ernaartoe liep, soms dichterbij, soms weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit volslagen onzin was. En wat meer is, hij realiseerde zich dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde - al die oppositiecoördinatieraden, het "Jonge Centrum", gevechten, de verdeling van macht zonder echte macht, al die leraren, politieke spelletjes - al die waanzin was hen aangedaan door degenen die op de knoppen van hun telefoons drukten in callcenters. Het is als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden getransformeerd in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote productie, waarbij buitenstaanders onder absurde voorwendselen en met absurde verlangens betrokken zijn, is een eindeloos psycholinguïstisch drama van wegen waarop je eindeloos kunt rijden, maar nooit aan de kant van de weg kunt uitstappen.Streltsov ging op een stuk bank zitten dat nog niet door protest was omvergeworpen, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit alles was een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september en hier, op de vierkant, eindigde ermee dat hij als een slaapwandelaar een doel stelde en ernaartoe liep, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit complete onzin was. En wat meer is, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurt – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘Jonge Centrum’, gevechten, de machtsverdeling zonder echte macht, al deze leraren, politieke spelletjes – al deze waanzin werd veroorzaakt aan hen door hen toegebracht aan mensen die op de knoppen op hun telefoon drukken in callcenters. Het is net als in de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden omgezet in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote productie waarbij buitenstaanders onder absurde voorwendsels en met absurde verlangens betrokken zijn - het is allemaal een eindeloos psycholinguïstisch drama van wegen waarop je eindeloos kunt rijden maar nooit langs de kant van de weg kunt uitstappen.Streltsov ging op een bankje zitten dat nog niet door protest was omvergeworpen, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september en hier op het plein was overkomen. , was tot het einde toe dat hij zichzelf als een slaapwandelaar een doel had gesteld en daar naartoe bewoog, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te merken dat dit bereikt was, was onzin. En wat meer is, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurde – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘jonge midden’, gevechten, de machtsverdeling zonder echte macht, al deze leraren, politieke spelletjes – al deze waanzin was voorbij Mensen die in callcenters op de knoppen van hun telefoon drukken, worden ermee bestookt. Het is net als de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden omgezet in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote show, waarbij buitenstaanders onder absurde voorwendsels en met absurde verlangens betrokken zijn, is een eindeloos psycholinguïstisch drama van wegen waarop je eindeloos kunt rijden, maar nooit aan de kant van de weg kunt stoppen.Streltsov ging op een stuk bank zitten dat nog niet door protest was omvergeworpen, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september had gegrepen en hier, op het plein, was geëindigd, dat hij, als een slaapwandelaar, zichzelf een doel had gesteld en ernaartoe was gegaan, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit complete onzin was. En wat meer is, hij realiseerde zich dat alles wat er nu op de pleinen gebeurt – al die oppositiecoördinatieraden, het “jonge centrum”, gevechten, de verdeling van macht zonder echte macht, al die leraren, politieke spelletjes – al die waanzin werd over hen uitgestort door degenen die op de knoppen van hun telefoons drukten in callcenters. Het is als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden getransformeerd in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote voorstelling, waarin buitenstaanders onder absurde voorwendselen en met absurde verlangens betrokken zijn, is een eindeloos psycholinguïstisch drama over wegen waar je eindeloos kunt rijden, maar nooit aan de kant van de weg hoeft te stoppen.Streltsov ging op een stuk bank zitten dat nog niet was omvergeworpen door protest, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september had gegrepen en hier, op het plein, was geëindigd, dat hij, als een slaapwandelaar, zichzelf een doel had gesteld en ernaartoe was gegaan, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit complete onzin was. En wat meer is, hij realiseerde zich dat alles wat er nu op de pleinen gebeurt – al die oppositiecoördinatieraden, het “jonge centrum”, vechtpartijen, de verdeling van macht zonder echte macht, al die leraren, politieke spelletjes – al die waanzin werd over hen uitgestort door degenen die op de knoppen van hun telefoons drukten in callcenters. Het is als kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen worden getransformeerd in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote voorstelling, waarin buitenstaanders onder absurde voorwendselen en met absurde verlangens worden betrokken, is een eindeloos psycholinguïstisch drama van wegen waar je eindeloos over kunt rijden, maar nooit aan de kant van de weg kunt gaan staan.Streltsov ging op een stuk van een bank zitten dat nog niet door protest was omgedraaid, gooide een kap over zijn hoofd en besefte: dit was allemaal een soort nachtmerrieachtig delirium, een vertroebeling van de rede die hem in september in zijn greep hield en hier eindigde, op het plein, dat hij, als een slaapwandelaar, een doel voor zichzelf had bedacht en daar naartoe was gegaan, nu eens dichterbij, dan weer weg, maar met manische volharding, zonder zelfs maar te beseffen dat dit complete onzin is. En meer nog, hij besefte dat alles wat er nu op de pleinen gebeurt – al deze coördinatieraden van de oppositie, het ‘jonge centrum’, handgemeen, de machtsverdeling zonder echte macht, al deze docenten, politieke spelletjes – dit alles De waanzin werd over hen uitgestort door degenen die in callcenters op de knoppen van hun telefoon drukten. Het is net als de kwantumlinguïstiek: ruimtelijk discrete gebeurtenissen die worden omgezet in ruimtelijk continue gebeurtenissen. En deze hele grote voorstelling, waarbij buitenstaanders betrokken zijn onder absurde voorwendsels en met absurde verlangens - dit alles is een eindeloos psycholinguïstisch drama van wegen waarlangs je eindeloos kunt rijden, maar nooit aan de kant van de weg kunt uitstappen.
De wind bracht niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Reizen naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze hier tijdens de rally verkocht. "Bezoek het land van de sterlotus!" Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale bewoners, die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een essentieel onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Reizen naar Sri Lanka waren niet te koop, dus tijdens de rally werden ze hier ook verkocht. “Bezoek het Land van de Sterrenlotus!” Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een essentieel onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus tijdens de rally werden ze hier ook verkocht. “Bezoek het Land van de Sterlotus!” Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk omkwam in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda mee, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze hier ook verkocht tijdens de rally. "Bezoek het Land van de Ster Lotus!" Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale aboriginals, die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda mee, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze hier tijdens de rally ook verkocht. "Bezoek het Land van de Ster Lotus!" Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale aboriginals, die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus tijdens de rally werden ze hier ook verkocht. "Bezoek het land van de sterlotus!" Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale bevolking, hoogstwaarschijnlijk gedood in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus tijdens de rally werden ze hier ook verkocht. “Bezoek het Land van de Sterlotus!” Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale bevolking, die hoogstwaarschijnlijk omkwam in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een essentieel onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Reizen naar Sri Lanka waren niet te koop, dus tijdens de rally werden ze hier ook verkocht. “Bezoek het Land van de Sterlotus!” Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk omkwam in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een essentieel onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus tijdens de rally werden ze ook hier verkocht. “Bezoek het Land van de Ster Lotus!” Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk in de burgeroorlog is omgekomen. Schizofrene verkoop is een essentieel onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus tijdens de rally werden ze hier ook verkocht. “Bezoek het Land van de Sterrenlotus!” Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een essentieel onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Er waren geen reizen naar Sri Lanka te koop, dus werden ze hier tijdens de rally geadverteerd. “Bezoek het Land van de Sterrenlotus!” Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkopen zijn een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda mee, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze hier geadverteerd, tijdens de rally. "Bezoek het land van de sterlotus!" Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale aboriginals, die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkopen zijn een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze hier tijdens de rally ook geadverteerd. “Bezoek het Land van de Sterlotus!” Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale bevolking, die hoogstwaarschijnlijk omkwam in de burgeroorlog. Schizofrene verkopen zijn een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze hier ook geadverteerd tijdens de rally. “Bezoek het Land van de Ster Lotus!” Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk is omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkopen zijn een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze hier tijdens de rally ook geadverteerd. “Bezoek het Land van de Sterrenlotus!” Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkopen zijn een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind waaide niet alleen langs de politieke propaganda, maar ook langs de reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze hier tijdens de rally ook aangeboden. "Bezoek het land van de sterlotus!" Op de achterkant staan de blije gezichten van de lokale aboriginals die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkopen zijn een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind blies niet alleen langs politieke propaganda, maar ook langs reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze hier tijdens de rally ook aangeboden. “Bezoek het Land van de Sterlotus!” Op de achterkant zijn de blije gezichten te zien van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk omkwam in de burgeroorlog. Schizofrene verkopen zijn een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind blies niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze hier tijdens de rally zelfs geadverteerd. “Bezoek het Land van de Sterlotus!” Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk omkwam in de burgeroorlog. Schizofrene verkopen zijn een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind blies niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze zelfs hierheen gepusht, tijdens de rally. "Bezoek het land van de sterlotus!" Op de achterkant staan de blije gezichten van lokale aboriginals, die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkopen zijn een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind blies niet alleen politieke propaganda voorbij, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze zelfs hier gepusht, tijdens de rally. "Bezoek het land van de sterlotus!" Op de achterkant staan de blije gezichten van lokale aboriginals, die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkopen zijn een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka werden niet aangeboden, daarom werden ze hier tijdens de rally ook verkocht. “Bezoek het Land van de Sterlotus!” Op de achterkant zijn de blije gezichten te zien van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk omkwam in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een essentieel onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Er werden geen tours naar Sri Lanka aangeboden, dus tijdens de rally werden ze hier ook verkocht. "Bezoek het land van de sterlotus!" De achterkant toont de blije gezichten van de lokale aboriginals die hoogstwaarschijnlijk in de burgeroorlog zijn omgekomen. Schizofrene verkoop is een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka werden niet aangeboden, dus deze werden hier tijdens de rally ook verkocht. “Bezoek het Land van de Sterlotus!” Op de achterkant zijn de blije gezichten te zien van de lokale bevolking, die hoogstwaarschijnlijk omkwam in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Er werden geen tours naar Sri Lanka aangeboden, dus werden ze hier tijdens de rally verkocht. “Bezoek het Land van de Ster Lotus!” Op de achterkant staan de blije gezichten van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk in de burgeroorlog is omgekomen. Schizofrene verkoop is een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka werden niet aangeboden, daarom werden ze hier tijdens de rally ook verkocht. “Bezoek het Land van de Sterlotus!” Op de achterkant zijn de blije gezichten te zien van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk omkwam in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze zelfs hier tijdens de rally verkocht. "Bezoek het land van de sterlotus!" Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale aboriginals die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet in de aanbieding, dus werden ze zelfs hier tijdens de rally verkocht. "Bezoek het land van de Sterlotus!" Op de achterkant zie je de blije gezichten van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk omkwam in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een essentieel onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus tijdens de rally werden ze hier ook verkocht. “Bezoek het Land van de Sterlotus!” Op de achterkant zijn de blije gezichten te zien van de lokale inheemse bevolking die hoogstwaarschijnlijk omkwam in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame. Tours naar Sri Lanka waren niet te koop, dus werden ze zelfs hier verkocht, tijdens de rally. "Bezoek het land van de sterlotus!" Op de achterkant staan de blije gezichten van de lokale aboriginals, die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een integraal onderdeel van onze cultuur.De wind voerde niet alleen politieke propaganda, maar ook reclame voorbij. Tours naar Sri Lanka waren niet in de aanbieding, dus werden ze zelfs hier, tijdens de rally, verkocht. "Bezoek het land van de sterlotus!" Op de achterkant staan de blije gezichten van de lokale aboriginals, die hoogstwaarschijnlijk zijn omgekomen in de burgeroorlog. Schizofrene verkoop is een integraal onderdeel van onze cultuur.
De politie liep onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein een beslissend stadium had bereikt, maakte dat niet uit. Het was alsof er geen bazen, geen bevelen en geen schulden waren.De politie kwam onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein een beslissende fase had bereikt, deed het er niet toe. Het was alsof er geen bazen, geen bevelen en geen schulden waren.De politie kwam onverschillig voorbij. Hoewel de Slag om het Rode Plein een beslissende fase had bereikt, deed dat er niet toe. Het is alsof er geen bazen zijn, geen bevelen en geen schulden.De politie liep onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein een beslissend stadium had bereikt, maakte dat niet uit. Het is alsof er geen bazen, geen bevelen, geen schulden zijn.De politie liep onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein een beslissend stadium had bereikt, maakte dat niet uit. Het is alsof er geen bazen, geen bevelen en geen schulden zijn.De politie liep onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein een beslissend stadium had bereikt, speelden ze geen rol. Het is alsof er geen bazen, geen bevelen en geen schulden zijn.De politie kwam onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein een beslissende fase had bereikt, deed het er niet toe. Het is alsof er geen bazen zijn, geen bevelen en geen schulden.De politieagenten liepen onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein de beslissende fase was ingegaan, kon het hen niets meer schelen. Alsof er geen bazen, geen bevelen en geen schulden waren.De politieagenten liepen onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein in een beslissende fase was beland, kon het hen niets meer schelen. Alsof er geen bazen, geen bevelen en geen schulden waren.De politieagenten liepen onverschillig voorbij. Hoewel de Slag om het Rode Plein in de beslissende fase was gekomen, kon het hen niets meer schelen. Alsof er geen bazen, geen bevelen en geen schulden waren.De politieagenten liepen onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein de beslissende fase was ingegaan, kon het hen niets meer schelen. Alsof er geen bazen, geen bevelen, geen schulden waren.De politieagenten liepen onverschillig voorbij. Hoewel de Slag om het Rode Plein de beslissende fase was ingegaan, kon het hen niets meer schelen. Alsof er geen bazen, geen bevelen en geen schulden waren.De politieagenten liepen onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein in een beslissende fase was beland, kon het hen niets meer schelen. Alsof er geen bazen, geen bevelen, geen schulden waren.De politieagenten liepen onverschillig voorbij. Hoewel het gevecht op het Rode Plein zijn beslissende fase was ingegaan, kon het hen niets meer schelen. Alsof er geen bazen, geen bevelen en geen schulden waren.De politie kwam onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein een beslissende fase had bereikt, speelde zij geen rol. Het was alsof er geen bazen, geen bevelen en geen schulden waren.De politie liep onverschillig voorbij. Hoewel de Slag om het Rode Plein een beslissend stadium had bereikt, maakte dat niet uit. Het is alsof er geen bazen, geen bevelen, geen schulden zijn.De politieagenten liepen onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein een beslissend stadium had bereikt, maakte dat niet uit. Het was alsof er geen bazen, geen bevelen, geen schulden waren.De politieagenten liepen onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein een beslissende fase had bereikt, deed het er niet toe. Het was alsof er geen bazen waren, geen bevelen, geen schulden.De politie kwam onverschillig voorbij. Hoewel de Slag om het Rode Plein een beslissende fase had bereikt, deed dat er niet toe. Het is alsof er geen bazen zijn, geen bevelen, geen schulden.De politie liep onverschillig voorbij. Hoewel de strijd op het Rode Plein een beslissende fase had bereikt, deed het er niet toe. Het is alsof er geen bazen, geen bevelen en geen schulden zijn.
Uit gewoonte wendde een van hen zich tot Streltsov.Uit gewoonte draaide een van hen zich naar Streltsov.
- Zullen we wat drinken?- Moeten we drinken?- Moeten we iets drinken?-Zullen we wat drinken?- Drinken we?- Zullen we iets drinken?
Fedor antwoordde niet. De politieagent bleef niet lang stilstaan en liep voorbij zonder een paar duizend op zak te steken.Fedor antwoordde niet. De politieagent bleef niet lang staan en liep voorbij zonder een paar duizend dollar in zijn zak te steken.Fedor antwoordde niet. De politieagent stond niet lang stil en liep voorbij zonder een paar duizend euro op zak te hebben.Fedor antwoordde niet. De politieagent bleef niet lang stilstaan en liep voorbij zonder een paar duizend in zijn zak te steken.Fedor antwoordde niet. De politieagent bleef niet lang stilstaan en liep voorbij zonder een paar duizend dollar op zak te steken.Fedor antwoordde niet. De politieagent stopte niet lang en liep voorbij zonder een paar duizend dollar op zak te hebben.Fedor antwoordde niet. De politieagent bleef niet lang staan en liep voorbij zonder een paar duizend dollar op zak te hebben.Fedor antwoordde niet. De politieagent bleef niet lang stilstaan en liep voorbij zonder een paar duizend dollar in zijn zak te steken.Fjodor antwoordde niet. De politieagent bleef niet lang en liep voorbij zonder een paar duizend dollar in zijn zak te steken.Fyodor antwoordde niet. De politieagent bleef niet lang en liep voorbij zonder een paar duizend op zak te steken.Fyodor antwoordde niet. De politieagent bleef niet lang en liep voorbij zonder een paar duizend dollar in zijn zak te steken.Fjodor antwoordde niet. De politieagent wachtte niet lang en liep voorbij zonder een paar duizend in zijn zak te stoppen.Fjodor antwoordde niet. De politieman bleef niet lang hangen en liep voorbij zonder een paar duizend in zijn zak te steken.Fyodor antwoordde niet. De politieagent bleef niet lang hangen en liep voorbij zonder een paar duizend op zak te steken.Fedor antwoordde niet. De politieagent bleef niet lang staan en liep voorbij zonder een paar duizend dollar op zak.Fedor antwoordde niet. De politieagent bleef niet lang stilstaan en liep voorbij zonder een paar duizend dollar op zak.Fedor antwoordde niet. De politieagent wachtte niet lang en liep voorbij zonder een paar duizend dollar in zijn zak te steken.Fedor antwoordde niet. De politieagent wachtte niet lang en liep voorbij zonder een paar duizend dollar op zak te hebben.Fedor antwoordde niet. De politieagent bleef niet hangen en liep voorbij zonder een paar duizend dollar in zijn zak te steken.
- Kun je mij de fles geven? "De dakloze man kwam achter de politie aan.- Kun je mij de fles geven? “De dakloze man kwam achter de politie aan.- Kun je mij de fles geven? “De dakloze man zat achter de politie aan.- Kun je mij de fles aangeven? "De dakloze man volgde de politie.- Kun je mij de fles geven? "De dakloze man was de politie aan het achtervolgen.– Kunt u mij de fles doorgeven?’ De dakloze man volgde de politie.- Zou je mij de fles willen geven? - Een dakloze man wendde zich tot de politie.- Zou je mij de fles willen geven? - Een dakloze man benaderde de politie.- Wil je mij de fles geven? - Een dakloze man wendde zich tot de politie.- Zou je mij de fles willen aangeven? - Een dakloze man wendde zich tot de politie.- Kunt u mij alstublieft de fles doorgeven? - Een dakloze man wendde zich tot de politie.- Zou je mij de fles willen aangeven? - Een dakloze man stapte naar de politie.– Kun je mij de fles aangeven?” De dakloze man kwam achter de politieagent vandaan.– Kunt u mij de fles aangeven?’ De dakloze man kwam achter de politieagent vandaan.- Kun je mij de fles doorgeven? “De dakloze man zat achter de politie aan.- Kun je me de fles aangeven? "De dakloze man kwam achter de politie aan.- Kun je mij de fles geven? “De dakloze man kwam achter de politie staan.
Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov aan het drinken was? Heb je het van de politie gehoord? Ze creëerden een nieuwe realiteit met bekende woorden, zodat de dakloze man niet meteen kon ontsnappen.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov dronk? Heeft u iets gehoord van de politie? Ze creëerden met vertrouwde woorden een nieuwe realiteit, zodat de dakloze niet meteen naar buiten kon.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov aan het drinken was? Heb je iets van de politie gehoord? Ze creëerden een nieuwe realiteit met bekende woorden, zodat de dakloze man niet meteen kon ontsnappen.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov aan het drinken was? Heb je iets van de politie gehoord? Ze hebben met bekende woorden een nieuwe realiteit gecreëerd, zodat de dakloze er niet meteen uit kon komen.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov aan het drinken was? Heb je iets gehoord van de politie? Ze creëerden een nieuwe realiteit met bekende woorden, zodat de dakloze man niet meteen kon ontsnappen.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov drinkt? Heeft u iets gehoord van de politie? Ze creëerden met vertrouwde woorden een nieuwe realiteit, zodat de dakloze niet meteen naar buiten kon.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov drinkt? Heeft u iets gehoord van de politie? Ze gebruikten vertrouwde woorden om een nieuwe realiteit te creëren waaruit de dakloze niet onmiddellijk kon ontsnappen.Ik heb een fout gemaakt. Waarom heeft hij besloten dat Streltsov drinkt? Heb je iets van de politie gehoord? Ze hebben met bekende woorden een nieuwe realiteit gevormd, zodat de dakloze er niet meteen uit kon komen.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov drinkt? Heeft u iets gehoord van de politie? Ze vormden met vertrouwde woorden een nieuwe realiteit, zodat de dakloze er niet meteen uit kon komen.Hij had het mis. Waarom concludeerde hij dat Streltsov dronk? Had hij het van de politie gehoord? Met vertrouwde woorden creëerden ze een nieuwe realiteit waaruit de dakloze man niet onmiddellijk kon ontsnappen.Hij had het mis. Waarom concludeerde hij dat Streltsov dronk? Had hij het van de politie gehoord? Met vertrouwde woorden vormden ze een nieuwe realiteit waaruit de dakloze man niet direct kon ontsnappen.Hij had het mis. Waarom concludeerde hij dat Streltsov dronk? Had hij het van de politie gehoord? Ze gebruikten vertrouwde woorden om een nieuwe realiteit te creëren waaruit de dakloze niet onmiddellijk tevoorschijn kwam.Hij had het mis. Waarom concludeerde hij dat Streltsov dronk? Had hij het van de politie gehoord? Ze vormden een nieuwe realiteit met bekende woorden, waaruit de dakloze man niet meteen tevoorschijn kwam.Hij had het mis. Waarom concludeerde hij dat Streltsov dronk? Had hij het van de politie gehoord? Ze vormden met vertrouwde woorden een nieuwe realiteit, waaruit de dakloze niet meteen tevoorschijn kwam.Hij had het mis. Waarom besloot hij dat Streltsov aan het drinken was? Had hij het van de politie gehoord? Ze creëerden een nieuwe realiteit met bekende woorden, zodat de dakloze man niet meteen kon ontsnappen.Hij had het mis. Waarom besloot hij dat Streltsov dronk? Had hij het van de politie gehoord? Ze creëerden met vertrouwde woorden een nieuwe realiteit, zodat de dakloze niet meteen naar buiten kon.Hij had het mis. Waarom concludeerde hij dat Streltsov dronk? Had hij het van de politie gehoord? Ze vormden met vertrouwde woorden een nieuwe realiteit, waardoor de dakloze er niet meteen uitkwam.Hij had het mis. Waarom besloot hij dat Streltsov aan het drinken was? Had hij het van de politie gehoord? Ze vormden een nieuwe realiteit met bekende woorden op zo'n manier dat de dakloze er niet meteen uit kon komen.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov dronk? Heb je dat van de politie gehoord? Ze gebruikten bekende woorden om een nieuwe realiteit te creëren, zodat de dakloze niet meteen naar buiten kon.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov aan het drinken was? Heb je het van de politie gehoord? Ze gebruikten bekende woorden om een nieuwe realiteit te creëren, zodat de dakloze man niet meteen kon ontsnappen.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov drinkt? Heeft u iets gehoord van de politie? Ze gebruikten bekende woorden om een nieuwe realiteit te creëren, zodat de dakloze man niet meteen naar buiten kon.Ik heb een fout gemaakt. Waarom heeft hij besloten dat Streltsov drinkt? Heb je iets van de politie gehoord? Ze gebruikten bekende woorden om een nieuwe realiteit te creëren, zodat de dakloze man niet meteen naar buiten kon.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov drinkt? Heb je iets van de politie gehoord? Ze gebruikten bekende woorden om een nieuwe realiteit te creëren, zodat de dakloze niet meteen naar buiten kon.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov aan het drinken was? Heb je dat van de politie gehoord? Zij creëerden met bekende woorden een nieuwe realiteit op zo'n manier dat de dakloze er niet direct uit kon komen.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov drinkt? Heb je dat van de politie gehoord? Ze vormden met vertrouwde woorden een nieuwe realiteit op zo’n manier dat de dakloze er niet meteen uit kon komen.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov drinkt? Heb je iets van de politie gehoord? Ze creëerden met vertrouwde woorden een nieuwe realiteit zodat de dakloze niet meteen naar buiten kon.Ik heb een fout gemaakt. Waarom heeft hij besloten dat Streltsov drinkt? Heb je het van de politie gehoord? Ze hebben met bekende woorden een nieuwe realiteit gecreëerd, op zo'n manier dat de dakloze er niet meteen uit kon komen.Ik heb een fout gemaakt. Waarom besloot hij dat Streltsov drinkt? Heb je het van de politie gehoord? Ze vormden met vertrouwde woorden een nieuwe realiteit op zo’n manier dat de dakloze er niet meteen uit kon komen.
- En je drinkt nog steeds niet! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is puur demonstratief en vertegenwoordigt geen actie, maar slechts een teken. - Het land is volledig tot de rand gedreven!- En je drinkt nog steeds niet! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is puur demonstratief en vertegenwoordigt geen actie, maar slechts een teken. - Het land is volledig naar de rand geduwd!- En je drinkt nog steeds niet! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is louter demonstratief en leidt niet tot een actie, slechts tot een teken. - Het land is volledig gemarginaliseerd!- En je drinkt nog steeds niet! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is puur demonstratief en levert geen actie op, maar slechts een teken. - Het land is volledig tot de rand gedreven!- En je drinkt nog steeds niet! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is waar dat het slechts demonstratief is en geen actie oplevert, maar slechts een teken. - Het land is volledig gemarginaliseerd!– En je drinkt nog steeds niet! – schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is waar dat het slechts een demonstratief karakter heeft en geen handeling voortbrengt, maar slechts een teken. – Het land is volledig gemarginaliseerd!– En je drinkt nog steeds niet! – schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Toegegeven, dit is puur demonstratief en levert geen actie op, maar slechts een teken. – Het land is volledig naar de rand van de afgrond geduwd!– En je drinkt nog steeds niet! – schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is waar dat het puur demonstratief is en geen actie oplevert, maar slechts een teken. – Het land is volledig tot de rand gedreven!– En je drinkt nog steeds niet! – schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is waar dat het louter demonstratief is en geen actie voortbrengt, maar slechts een teken. – Het land is volledig naar de rand geduwd!- En je drinkt niet eens! - schreeuwde de dakloze man, terwijl hij met zijn arm zwaaide. Dit was echter puur demonstratief en geen actie, slechts een teken. - Ze hebben het land naar de rand van de afgrond gebracht!- En je drinkt niet eens! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn arm. Dit was echter puur demonstratief en geen actie, slechts een teken. - Je hebt het land naar de rand van de afgrond gebracht!- En je drinkt niet eens! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn arm. Dit was echter puur demonstratief en geen actie, slechts een teken. - Je hebt het land op de rand van vernietiging gebracht!- En je drinkt niet eens! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn arm. Maar dat was puur demonstratief en geen actie, maar slechts een teken. - Je hebt het land aan de rand van de afgrond gebracht!- En je drinkt niet eens! - schreeuwde de dakloze man, terwijl hij met zijn arm zwaaide. Dat was echter puur demonstratief en geen actie, maar slechts een teken. - Je hebt het land naar de rand van de afgrond gebracht!- En je drinkt niet eens! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn arm. Het was puur demonstratief, het lokte geen actie uit, maar slechts een teken. - Ze hebben het land aan de rand van de afgrond gebracht!- En je drinkt niet eens! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn arm. Hoewel het puur demonstratief was, bracht het geen actie voort, alleen maar een teken. - Je hebt het land op de rand van vernietiging gebracht!- En je drinkt niet eens! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn arm. Hoewel het puur demonstratief was, was het geen actie, maar slechts een teken. - Ze hebben het land naar de rand van de afgrond gebracht!- En je drinkt niet eens! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn arm. Toegegeven, het was puur demonstratief, het leverde geen actie op, maar slechts een teken. - Je hebt het land aan de rand van de afgrond gebracht!- En je drinkt niet eens! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn arm. Toegegeven, het was puur demonstratief, het leverde geen actie op, maar slechts een teken. - Je hebt het land tot de rand van de afgrond gebracht!- En je drinkt nog steeds niet! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is waar dat het puur demonstratief is en geen handeling vertegenwoordigt, maar slechts een teken. - Het land is volledig gemarginaliseerd!- En je drinkt nog steeds niet! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is waar dat het puur demonstratief is en geen actie oplevert, maar slechts een teken. - Het land is volledig gemarginaliseerd!– En je drinkt nog steeds niet! – schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is waar dat het puur demonstratief is en geen handeling voortbrengt, maar slechts een teken. – Het land is volledig gemarginaliseerd!– En je drinkt nog steeds niet! – schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is waar dat het puur demonstratief is en geen actie oplevert, maar slechts een teken. – Het land is volledig gemarginaliseerd!- En je drinkt nog steeds niet! - schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is waar, dit is puur demonstratief en leidt niet tot enige actie, maar slechts een teken. - Het land is tot aan de rand van de afgrond gedreven!– En je drinkt nog steeds niet! – schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Toegegeven, dit is puur demonstratief en veroorzaakt geen actie, alleen een teken. – Het land is volledig naar de rand van de afgrond gedreven!– En je drinkt nog steeds niet! – schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is waar dat het puur demonstratief is en geen actie oplevert, maar slechts een teken. – Het land is volledig naar de rand gedreven!– En je drinkt nog steeds niet! – schreeuwde de dakloze man, zwaaiend met zijn armen. Het is waar dat het puur demonstratief is en geen handeling voortbrengt, maar slechts een teken. – Het land is volledig naar de rand gedreven!
Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen die verspreid over het plein stonden, nog een figuur in het panopticum zou passen, een derde, zoals gebruikelijk is in Russische sprookjes. Maar deze figuur verscheen niet.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen verspreid over het plein nog een figuur in het panopticon zou passen, een derde, zoals gebruikelijk in Russische sprookjes. Maar dit verscheen niet.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen verspreid over het plein nog een figuur in het panopticon zou passen, een derde, zoals gebruikelijk in Russische sprookjes. Maar hij kwam niet opdagen.Fjodor verwachtte dat uit de menigte mensen die verspreid over het plein stond, nog een figuur in het panopticum zou passen, een derde, zoals gebruikelijk is in Russische sprookjes. Maar hij verscheen niet.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen die verspreid over het plein stonden, nog een figuur in het panopticum zou passen, een derde, zoals gebruikelijk is in Russische sprookjes. Maar hij verscheen niet.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen verspreid over het plein nog een figuur in het panopticon zou passen, een derde, zoals gebruikelijk in Russische sprookjes. Maar hij verscheen niet.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen verspreid over het plein een ander personage in de freakshow zou passen, een derde, zoals gebruikelijk in Russische sprookjes. Maar die persoon kwam niet opdagen.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen die verspreid over het plein stonden, nog een personage in de freakshow zou passen, een derde, zoals gebruikelijk is in Russische sprookjes. Maar deze persoon verscheen niet.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen die verspreid over het plein stonden, nog een personage in de freakshow zou passen, een derde, zoals gebruikelijk in Russische sprookjes. Maar die persoon kwam niet opdagen.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen die verspreid over het plein stonden, nog een personage in de freakshow zou passen, een derde, zoals gebruikelijk is in Russische sprookjes. Maar er verscheen geen enkel dergelijk persoon.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen verspreid over het plein een ander personage in de freakshow zou passen, een derde, zoals gebruikelijk in Russische sprookjes. Maar zo iemand verscheen niet.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen die verspreid over het plein stonden, nog een personage in de freakshow zou passen, een derde, zoals meestal gebeurt in Russische sprookjes. Maar er verscheen geen enkel dergelijk persoon.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen verspreid over het plein nog een figuur in het panopticon zou passen, een derde, zoals gebruikelijk in Russische sprookjes. Maar ze kwam niet opdagen.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen die verspreid over het plein stonden, nog een figuur in het panopticum zou passen, een derde, zoals gebruikelijk is in Russische sprookjes. Maar die verscheen niet.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen verspreid over het plein nog een figuur in het panopticon zou passen, een derde, zoals gebruikelijk in Russische sprookjes. Maar het verscheen niet.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen die verspreid over het plein stonden, een ander personage in het panopticum zou passen, een derde, zoals meestal gebeurt in Russische sprookjes. Maar deze verscheen niet.Fjodor verwachtte dat uit de groepen mensen verspreid over het plein een ander personage in het panopticon zou passen, een derde, zoals meestal gebeurt in Russische sprookjes. Maar deze verscheen niet.
Luisterend kon je de ongelooflijke geruchten horen die vaak opduiken in een menigte waarvan het opleidingsniveau en het kritisch denken is gedaald tot het niveau van de domste schapen. De twee vooraan en rechts bespraken in alle ernst hoe tanks en Grad-systemen over de Leningradskoye-snelweg naar het centrum reden om oppositieleden neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de regering haar compensatie zou betalen voor haar verpeste manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven met de mededeling dat ze om een specifieke reden van de universiteit was gespijbeld.Terwijl je luisterde, kon je de ongelooflijke geruchten opvangen die vaak de kop opsteken in een menigte waarvan het opleidingsniveau en het kritische denken zijn gezonken tot het niveau van het domste schaap. De twee vooraan en rechts bespraken in alle ernst hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningradskoje-snelweg naar het centrum reden om oppositiefiguren neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de regering haar een compensatie wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven waarin stond dat ze om een reden de universiteit had overgeslagen.Als je luistert, zul je misschien de ongelooflijke geruchten opmerken die vaak de kop opsteken in een menigte waarvan het opleidingsniveau en het kritische denkvermogen zich op het niveau van het domste schaap bevinden. De twee aan het front en aan de rechterkant bespraken in alle ernst hoe tanks en Grad-systemen de Leningradskoje-snelweg naar het centrum drongen om oppositiefiguren neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de regering haar een compensatie wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven waarin stond dat ze om een reden de universiteit had overgeslagen.Luisterend kon je de ongelooflijke geruchten horen die vaak opduiken in een menigte waarvan de opleiding en het kritisch denken zijn gedaald tot het niveau van de domste schapen. De twee vooraan en rechts bespraken serieus hoe tanks en Grad-systemen het centrum op de Leningradskoye Highway binnenreden om oppositieleden neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de regering haar compensatie zou betalen voor haar verpeste manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven met de verklaring dat ze om een specifieke reden van school was gespijbeld.Luisterend kon je de ongelooflijke geruchten opvangen die vaak opduiken in een menigte waarvan het opleidingsniveau en kritisch denken tot het niveau van de domste schapen zakt. De twee vooraan en rechts bespraken in alle ernst hoe tanks en Grad-systemen het centrum binnenreden via de Leningradskoye Highway om oppositieleden neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de overheid haar compensatie zou betalen voor haar verpeste manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven met de mededeling dat ze om een specifieke reden van de universiteit was gespijbeld.Als je goed luistert, zul je de ongelooflijke geruchten opmerken die vaak opduiken in een menigte waarvan het opleidingsniveau en het kritische denkvermogen op het niveau van de domste schapen liggen. De twee vooraan en rechts bespraken serieus hoe tanks en Grad-systemen het centrum binnenreden via de Leningradskoye Highway om oppositieleden neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de overheid haar compensatie zou betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven waarop stond dat ze om een bepaalde reden de universiteit had overgeslagen.Terwijl u luistert, zult u misschien de ongelooflijke geruchten opmerken die vaak de kop opsteken in een menigte waarvan het opleidingsniveau en het kritische denkvermogen zich op het niveau van het domste schaap bevinden. De twee vooraan en rechts bespraken serieus hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningradskoje-snelweg naar het centrum reden om oppositiefiguren neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de overheid haar een schadevergoeding wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven waarin stond dat ze om een specifieke reden de universiteit had overgeslagen.Terwijl je luistert, kun je de ongelooflijke geruchten horen die vaak de kop opsteken onder een menigte wier opleiding en kritisch denkvermogen zijn gedegradeerd tot het niveau van het domste schaap. De twee vooraan en rechts bespraken serieus hoe tanks en Grad-systemen op de Leningradskoje-snelweg richting het centrum reden om oppositiefiguren neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de overheid haar een schadevergoeding wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven waarin stond dat ze om een goede reden de universiteit had overgeslagen.Terwijl je luistert, kun je de ongelooflijke geruchten horen die vaak opduiken in een menigte waarvan de opleiding en kritische denkvaardigheden zijn gereduceerd tot het niveau van de domste schapen. De twee vooraan en aan de rechterkant bespraken serieus hoe tanks en Grad-systemen over de Leningradskoye Highway naar het centrum reden om oppositieleden neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de overheid haar compensatie zou betalen voor haar verpeste manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven waarop stond dat ze om een reden de universiteit had overgeslagen.Terwijl u luistert, kunt u de ongelooflijke geruchten opmerken die vaak de kop opsteken in een menigte waarvan het opleidingsniveau en het kritische denkvermogen dalen tot het niveau van het domste schaap. De twee vooraan en rechts bespraken in alle ernst hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningradskoje-snelweg naar het centrum reden om oppositieleden neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de regering haar een compensatie wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven waarin stond dat ze om een reden de universiteit had overgeslagen.Als je goed luisterde, kon je die ongelooflijke geruchten horen die vaak de kop opsteken in een menigte als hun opleidingsniveau en kritisch denken dalen tot het niveau van het domste schaap. De twee rechtsvoor waren serieus aan het discussiëren over hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningradskoje-snelweg naar het centrum reden om de oppositie neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de overheid haar een schadevergoeding wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven dat ze niet zomaar de universiteit had overgeslagen.Als je goed luisterde, kon je die ongelooflijke geruchten horen die vaak in een menigte ontstaan als hun opleidingsniveau en kritisch denken daalt tot het niveau van de domste schapen. De twee rechts vooraan bespraken in alle ernst hoe tanks en Grad-systemen langs Leningradskoye Shosse naar het centrum reden om de oppositie neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de overheid haar compensatie zou betalen voor haar verpeste manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven waarop stond dat ze niet gewoon van de universiteit was gespijbeld.Als je goed luistert, kun je de ongelooflijke geruchten horen die vaak in een menigte de kop opsteken als hun opleidingsniveau en kritisch denken dalen tot het niveau van het domste schaap. De twee rechtsvoor hadden een serieuze discussie over hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningradskojelinie naar het centrum bewogen om de oppositie neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de overheid haar een schadevergoeding wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven dat ze niet zomaar de universiteit had overgeslagen.Als je goed luisterde, kon je die ongelooflijke geruchten horen die vaak in een menigte ontstaan als hun opleidingsniveau en kritisch denken daalt tot het niveau van de domste schapen. De twee aan de rechterkant bespraken serieus hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningrad-lijn naar het centrum reden om de oppositie neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de regering haar compensatie zou betalen voor haar verpeste manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven dat ze niet gewoon van de universiteit was afgestapt.Als je goed luisterde, kon je die ongelooflijke geruchten horen die vaak de kop opsteken in een menigte als hun opleidingsniveau en kritisch denken dalen tot het niveau van het domste schaap. De twee rechtsvoor waren serieus aan het discussiëren over hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningradskoje-linie naar het centrum reden om de oppositie neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de overheid haar een schadevergoeding wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven dat ze niet zomaar de universiteit had overgeslagen.Als je goed luistert, kun je de ongelooflijke geruchten horen die vaak in een menigte ontstaan als het niveau van opleiding en kritisch denken daalt tot het niveau van de domste schapen. De twee vooraan en rechts bespraken in alle ernst hoe tanks en Grad-systemen over de Leningradskoye Highway naar het centrum reden om de oppositie neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de regering haar compensatie zou betalen voor haar verpeste manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven dat ze niet gewoon van de universiteit was gespijbeld.Als je goed luistert, kun je de ongelooflijke geruchten horen die vaak in een menigte verschijnen als het niveau van opleiding en kritisch denken daalt tot het niveau van het domste schaap. De twee vooraan en rechts bespraken in alle ernst hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningradskoje-snelweg naar het centrum reden om de oppositie neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de regering haar een compensatie wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven waarin stond dat ze niet zomaar de universiteit had overgeslagen.Als je goed luisterde, kon je die ongelooflijke geruchten horen die vaak in een menigte de kop opsteken als het niveau van opleiding en kritisch denken daalt tot het niveau van het domste schaap. De twee vooraan en rechts hadden een serieuze discussie over hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningradskoje-shosse naar het centrum bewogen om de oppositie neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de regering haar een schadevergoeding wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven dat ze niet zomaar de universiteit had overgeslagen.Als je goed luisterde, kon je die ongelooflijke geruchten horen die vaak in een menigte ontstaan als het niveau van opleiding en kritisch denken daalt tot dat van de domste schapen. De twee vooraan en rechts bespraken serieus hoe tanks en Grad-systemen Leningradskoe Shosse afreden richting het centrum om de oppositie neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de regering haar compensatie zou betalen voor haar verpeste manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven dat ze niet gewoon de universiteit had overgeslagen.Als je goed luisterde, kon je die ongelooflijke geruchten horen die vaak opduiken in een menigte wanneer het opleidingsniveau en het kritisch denken dalen tot dat van de domste schapen. De twee vooraan en rechts bespraken in alle ernst hoe tanks en Grad-systemen over de Leningradskoe Shosse naar het centrum reden om de oppositie neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de regering haar compensatie zou betalen voor haar verpeste manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven dat ze niet gewoon van de universiteit was gespijbeld.Als je luistert, kun je de ongelooflijke geruchten oppikken die vaak de kop opsteken in een menigte wanneer het opleidingsniveau en het kritisch denkvermogen dalen tot het niveau van het domste schaap. De twee vooraan en rechts bespraken in alle ernst hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningradskoje-snelweg naar het centrum reden om oppositiefiguren neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de regering haar een compensatie wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven waarin stond dat ze om een reden de universiteit had overgeslagen.Door te luisteren, kun je de ongelooflijke geruchten opvangen die vaak in een menigte opduiken wanneer het opleidingsniveau en het vermogen om kritisch te denken daalt tot het niveau van de domste schapen. De twee vooraan en rechts bespraken in alle ernst hoe tanks en Grad-systemen het centrum binnenreden via de Leningradskoye Highway om oppositieleden neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de overheid haar compensatie zou betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven met de mededeling dat ze om een specifieke reden van de universiteit was gespijbeld.Door te luisteren kun je de ongelooflijke geruchten opvangen die vaak de kop opsteken in een menigte wanneer het opleidingsniveau en het kritisch denkvermogen dalen tot het niveau van het domste schaap. De twee vooraan en rechts bespraken serieus hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningradskoje-snelweg naar het centrum reden om oppositiefiguren neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de overheid haar een schadevergoeding wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven waarin stond dat ze om een specifieke reden de universiteit had overgeslagen.Door te luisteren, kun je de ongelooflijke geruchten opvangen die vaak in een menigte ontstaan wanneer het niveau van opleiding en kritisch denken daalt tot het niveau van de domste schapen. De twee vooraan en rechts bespraken serieus hoe tanks en Grad-systemen over de Leningradskoye Highway naar het centrum reden om oppositieleden neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de overheid haar compensatie zou betalen voor haar verpeste manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven waarop stond dat ze om een reden de universiteit had overgeslagen.Door te luisteren kun je de ongelooflijke geruchten opvangen die vaak de kop opsteken in een menigte wanneer het opleidingsniveau en het kritische denkvermogen dalen tot het niveau van het domste schaap. De twee vooraan en rechts bespraken in alle ernst hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningradskoje-snelweg naar het centrum reden om oppositiefiguren neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de regering haar een compensatie wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven waarin stond dat ze om een reden de universiteit had overgeslagen.Als je goed luistert, kun je de ongelooflijke geruchten oppikken die vaak in een menigte ontstaan als het niveau van opleiding en kritisch denken daalt tot het niveau van de domste schapen. De twee vooraan en rechts bespraken serieus hoe tanks en Grad-systemen over de Leningradskoye-snelweg naar het centrum reden om oppositieleden neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de overheid haar compensatie zou betalen voor haar verpeste manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven met de mededeling dat ze om een goede reden van de universiteit was gespijbeld.Als je luistert, kun je de ongelooflijke geruchten oppikken die vaak de kop opsteken in een menigte wanneer het niveau van opleiding en kritisch denken daalt tot het niveau van het domste schaap. De twee vooraan en rechts bespraken serieus hoe tanks en Grad-systemen op de Leningradskoje-snelweg richting het centrum reden om oppositiefiguren neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de regering haar een schadevergoeding wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven waarin stond dat ze om een goede reden de universiteit had overgeslagen.Door te luisteren kun je de ongelooflijke geruchten oppikken die vaak de kop opsteken in een menigte als het niveau van opleiding en kritisch denken daalt tot het niveau van het domste schaap. De twee vooraan en rechts bespraken serieus hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningradskoje-snelweg naar het centrum reden om oppositiefiguren neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de regering haar een schadevergoeding zou betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven waarin stond dat ze om een bepaalde reden de universiteit had overgeslagen.Door te luisteren, kun je de ongelooflijke geruchten oppikken die vaak in een menigte ontstaan wanneer het niveau van opleiding en kritisch denken daalt tot het niveau van de domste schapen. De twee vooraan en rechts bespraken serieus hoe tanks en Grad-systemen over de Leningradskoe-snelweg naar het centrum reden om oppositieleden neer te schieten. Links vroeg de een aan de ander of de regering haar compensatie zou betalen voor haar verpeste manicure en of de oppositie haar een certificaat zou geven dat ze om een reden de universiteit had overgeslagen.Door te luisteren kun je de ongelooflijke geruchten opvangen die vaak de kop opsteken in een menigte als het opleidingsniveau en het kritische denkvermogen dalen tot het niveau van het domste schaap. De twee vooraan en rechts bespraken in alle ernst hoe tanks en Grad-systemen langs de Leningradskoe-snelweg naar het centrum reden om oppositieleden neer te schieten. Aan de linkerkant vroeg de een aan de ander of de overheid haar een schadevergoeding wilde betalen voor haar kapotte manicure en of de oppositie haar een certificaat wilde geven dat ze om een reden de universiteit had overgeslagen.
Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment werd het steeds gewelddadiger. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land snelden, deze omissie te corrigeren. De mannen met bril, die tanks bespraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de verwoeste helft van de bank te breken, door deze achterstevoren uit te breken. Zelfs meisjes in make-up hielpen de buitaanbidders.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar werd uiteindelijk gewelddadiger. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het 'beslissende uur', besloten velen die zich niet met de nationalisten naar het belangrijkste plein van het land haastten deze omissie te corrigeren. De bebrilde mannen, die over tanks praatten, renden naar Streltsov en begonnen planken van de vernielde helft van de bank af te breken en deze aan de achterkant uit te breken. Zelfs meisjes met make-up hielpen de buitaanbidders.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het aan intensiteit te winnen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het 'beslissende uur', besloten velen die het centrale plein van het land niet met de nationalisten bestormden, deze omissie recht te zetten. De mannen met glazen, die over tanks spraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de vernielde helft van de bank te scheuren door deze van achteren kapot te slaan. Zelfs meisjes met make-up hielpen de kontaanbidders.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het intensiteit te winnen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in een intuïtief gevoel van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land snelden, deze omissie te corrigeren. Mannen met brillen, die tanks bespraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de verwoeste helft van de bank te breken, door deze van achteren te breken. Zelfs meisjes met make-up hielpen de plunderaars.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het intensiteit te krijgen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in een intuïtief gevoel van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land haastten, deze omissie te corrigeren. De mannen met bril, die tanks bespraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de verwoeste helft van de bank af te breken, door deze van achteren te breken. Zelfs meisjes met make-up hielpen de buitaanbidders.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het intensiteit te krijgen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten het centrale plein van het land bestormden, deze omissie te corrigeren. De mannen met bril, die het over tanks hadden, renden naar Streltsov en begonnen planken van de verwoeste helft van de bank te scheuren en braken deze van achteren af. Zelfs meisjes in make-up hielpen de billenaanbidders.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het in intensiteit toe te nemen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het 'beslissende uur', besloten velen die het centrale plein van het land niet met de nationalisten bestormden, deze omissie recht te zetten. De bebrilde mannen, die over tanks spraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de vernietigde helft van de bank te scheuren en deze van achteren uit te breken. Zelfs meisjes met make-up hielpen de kontaanbidders.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar werd uiteindelijk gewelddadiger. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het ‘beslissende uur’, besloten velen die het centrale plein van het land niet met de nationalisten bestormden, deze omissie recht te zetten. De bebrilde mannen, die over tanks spraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de vernietigde helft van de bank te breken en deze van achteren uit te breken. Zelfs meisjes met make-up hielpen de plunderaars.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het in intensiteit toe te nemen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in een intuïtief gevoel van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten het centrale plein van het land bestormden, deze omissie te corrigeren. De mannen met bril, die het over tanks hadden, renden naar Streltsov en begonnen planken van de verwoeste helft van de oever te breken, ze van achteren eruit te breken. Zelfs meisjes met make-up hielpen de plunderaars.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het in intensiteit toe te nemen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in een intuïtieve zin van het ‘beslissende uur’, besloten velen die het centrale plein van het land niet met de nationalisten bestormden, deze omissie recht te zetten. De bebrilde mannen, die over tanks spraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de vernielde helft van de bank af te breken en ze via de achterkant uit te breken. Zelfs meisjes met make-up hielpen de buitaanbidders.Het gehuil op het Rode Plein werd geleidelijk luider, maar uiteindelijk werd het gewelddadiger. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het 'beslissende uur', besloten velen die zich niet met de nationalisten naar het belangrijkste plein van het land haastten deze omissie te corrigeren. De bebrilde mannen, die over tanks praatten, renden naar Streltsov en begonnen planken van de vernielde helft van de bank te breken en deze via de achterkant naar buiten te duwen. Zelfs de meisjes met make-up kwamen de Svarog-aanbidders te hulp.Het gehuil op het Rode Plein werd geleidelijk luider, maar op een gegeven moment werd het steeds gewelddadiger. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land snelden, deze omissie te corrigeren. De mannen met bril, die tanks bespraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de verwoeste helft van de bank te breken, door deze achterstevoren uit te breken. Zelfs de meisjes in make-up gingen de Svarog-aanbidders helpen.Het gehuil op het Rode Plein werd geleidelijk luider, maar werd uiteindelijk gewelddadiger. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het 'beslissende uur', besloten velen die het centrale plein van het land niet met de nationalisten bestormden, deze omissie recht te zetten. De bebrilde mannen, die over tanks spraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de vernietigde helft van de bank te scheuren om de achterkant eruit te breken. Zelfs de meisjes met make-up kwamen de Svarog-aanbidders te hulp.Het gehuil op het Rode Plein werd geleidelijk luider, maar uiteindelijk werd het gewelddadiger. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten naar het hoofdplein van het land snelden, deze omissie te corrigeren. De mannen met bril, die over tanks spraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de verwoeste helft van de bank te breken om hem van achteren eruit te breken. Zelfs de meisjes met make-up kwamen de Svarog-aanhangers te hulp.Het gehuil op het Rode Plein werd geleidelijk luider, maar uiteindelijk werd het gewelddadiger. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het 'beslissende uur', besloten velen die zich niet met de nationalisten naar het belangrijkste plein van het land haastten deze omissie te corrigeren. De bebrilde mannen, die over tanks spraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de vernielde helft van de bank af te breken om deze aan de achterkant eruit te breken. Zelfs de meisjes met make-up kwamen de Svarog-aanbidders te hulp.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begonnen ze te intensiveren. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land haastten, deze omissie te corrigeren. De spectaculaire mannen die tanks bespraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de helft van de verwoeste bank af te scheuren om deze van achteren eruit te breken. Zelfs de meisjes in make-up hielpen de Svarog-aanbidders.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het heviger te worden. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het 'beslissende uur', besloten velen die het centrale plein van het land niet met de nationalisten bestormden, deze omissie recht te zetten. De spectaculaire mannen, die tanks bespraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de helft van de vernietigde bank af te scheuren om deze aan de achterkant eruit te breken. Zelfs de meisjes met make-up hielpen de Svarog-aanbidders.Het gehuil op het Rode Plein werd geleidelijk luider, maar uiteindelijk werd het gewelddadiger. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, met een intuïtief gevoel voor het 'beslissende uur', besloten velen die zich niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land haastten, deze omissie goed te maken. De toekijkende mannen, die tanks bespraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de vernietigde helft van de bank te breken om deze van achteren eruit te breken. Zelfs de meisjes met make-up kwamen de Svarog-volgers te hulp.Het gehuil op het Rode Plein groeide geleidelijk, maar op een gegeven moment begon het te intensiveren. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in een intuïtief gevoel van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land snelden, deze omissie te corrigeren. De toeschouwers die tanks bespraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de helft van de oever die was verwoest, te breken om ze van achteren te breken. Zelfs de meisjes met make-up gingen de Svarog-aanhangers helpen.Het gehuil op het Rode Plein groeide geleidelijk, maar op een gegeven moment begon het te intensiveren. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in een intuïtief gevoel van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land snelden, deze omissie te corrigeren. De bespectakelde mannen die tanks bespraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de helft van de bank die was verwoest af te breken, om ze uit de achterkant te breken. Zelfs de meisjes met make-up gingen de Svarog-aanbidders helpen.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar werd uiteindelijk gewelddadiger. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het 'beslissende uur', besloten velen die zich niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land haastten deze omissie te corrigeren. De bebrilde mannen, die over tanks spraken, renden naar Streltsov en begonnen planken uit de vernielde helft van de bank te scheuren en de achterkant open te breken. Zelfs meisjes met make-up hielpen de buitaanbidders.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het intensiteit te winnen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land haastten, deze omissie te corrigeren. De mannen met bril, die het over tanks hadden, renden naar Streltsov en begonnen planken van de verwoeste helft van de oever af te scheuren en de achterkant eruit te breken. Zelfs meisjes in make-up hielpen de buitaanbidders.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het in intensiteit toe te nemen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het 'beslissende uur', besloten velen die het centrale plein van het land niet met de nationalisten bestormden, deze omissie recht te zetten. De bebrilde mannen, die over tanks spraken, renden naar Streltsov en begonnen planken uit de vernielde helft van de bank te scheuren en de achterkant eruit te breken. Zelfs meisjes met make-up hielpen de kontaanbidders.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het in intensiteit toe te nemen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten het centrale plein van het land bestormden, deze omissie te corrigeren. De mannen met bril, die het over tanks hadden, renden naar Streltsov en begonnen planken van de verwoeste helft van de dijk te scheuren en de achterkant eruit te breken. Zelfs meisjes met make-up hielpen de plunderaars.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het in intensiteit toe te nemen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het 'beslissende uur', besloten velen die het centrale plein van het land niet met de nationalisten bestormden, deze omissie recht te zetten. De bebrilde mannen, die over tanks spraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de verwoeste helft van de oever te scheuren en de achterkant uit te breken. Zelfs meisjes met make-up hielpen de buitaanbidders.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment werd het steeds gewelddadiger. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, met een intuïtief gevoel van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land snelden, deze omissie goed te maken. De mannen met bril, die het over tanks hadden, renden naar Streltsov en begonnen planken van de verwoeste helft van de bank te breken en de achterkant open te wrikken. Zelfs meisjes in make-up gingen de swag-aanbidders helpen.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar werd uiteindelijk gewelddadiger. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, met een intuïtief gevoel voor het 'beslissende uur', besloten velen die zich niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land haastten, deze omissie goed te maken. De bebrilde mannen, die over tanks spraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de vernietigde helft van de bank te breken en de achterkant open te breken. Zelfs meisjes met make-up kwamen de swagaanbidders te hulp.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het in intensiteit toe te nemen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in de intuïtieve zin van het 'beslissende uur', besloten velen die het centrale plein van het land niet met de nationalisten bestormden, deze omissie recht te zetten. De spookachtige mannen, die over tanks spraken, renden naar Streltsov en begonnen planken van de vernietigde helft van de oever af te breken en de achterkant uit te breken. Zelfs meisjes met make-up hielpen de buitaanbidders.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het in intensiteit toe te nemen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in een intuïtief gevoel van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land snelden, deze omissie te corrigeren. De toeschouwers, pratend over tanks, snelden naar Streltsov en begonnen planken te breken van de helft van de oever die was verwoest, en scheurden de achterkant eruit. Zelfs meisjes met make-up gingen de swag-aanbidders helpen.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het in intensiteit toe te nemen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in een intuïtief gevoel van het "beslissende uur", besloten velen die niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land snelden, deze omissie te corrigeren. De bespectakelde mannen die het over tanks hadden, renden naar Streltsov en begonnen planken van de helft van de oever die was verwoest, te breken, en braken de achterkant eruit. Zelfs meisjes met make-up gingen de swag-aanbidders helpen.Het gehuil op het Rode Plein nam geleidelijk toe, maar op een gegeven moment begon het in intensiteit toe te nemen. Opgewonden door de strijd om het lot van het land, in een intuïtieve zin van het ‘beslissende uur’, besloten velen die zich niet met de nationalisten naar het centrale plein van het land haastten deze omissie te corrigeren. De bebrilde mannen die over tanks aan het praten waren, renden naar Streltsov en begonnen planken af te breken van de helft van de bank die was vernietigd, waardoor ze aan de achterkant uitbraken. Zelfs meisjes met make-up gingen de swag-aanbidders helpen.
“Vriend, ben je bij ons?” riep een langharige hipster, gekleed in een geel jasje over een blazer en een trui.“Vriend, ben je bij ons?” riep een langharige hipster, gekleed in een geel jasje over een blazer en trui.- Vriend, ben je bij ons? - riep een langharige hipster, gekleed in een geel jasje over een blazer en een trui.- Vriend, ben je bij ons? - riep een langharige hipster met een geel jasje over een blazer en een trui.“Vriend, doe je mee?” riep een langharige hipster, gekleed in een geel jasje over een blazer en trui.“Kerel, doe je mee?” riep een langharige hipster in een geel jasje over een blazer en trui."Man, doe je mee?" riep een langharige hipster in een geel jasje over een blazer en trui."Mam, doe je mee?" riep een langharige hipster in een geel jasje over een blazer en trui.“Mate, doe je mee?” riep een langharige hipster in een geel jasje over een blazer en trui.“Vriend, ben je er?” riep een langharige hipster in een geel jasje over een blazer en een trui.“Vriend, ben je daar?” riep een langharige hipster in een geel jasje over een blazer en trui.“Vriend, doe je mee?” riep een langharige hipster in een geel jasje over een blazer en trui."Vriend, doe je mee?" riep een langharige hipster in een geel jasje over een blazer en trui."Vriend, ben je erbij?" riep een langharige hipster in een geel jasje over een blazer en een trui."Vriend, doe je mee?" riep een langharige hipster, gekleed in een geel jasje over een blazer en een trui.- Vriend, ben je bij ons? - schreeuwde een langharige hipster die een geel jasje over een blazer en trui droeg.
Hier is de derde uit het Panopticon.Hier is de derde van de freakshow.Hier is het derde deel van de freakshow.Hier is de derde uit het panopticon.
Streltsov zwaaide met zijn hand en de marktomroeper verdween in de menigte.Streltsov zwaaide met zijn hand en de blaffer verdween in de menigte.Streltsov wuifde hem weg en de marktspreker verdween in de menigte.Streltsov wuifde hem weg en de marktomroeper verdween in de menigte.Streltsov zwaaide met zijn hand en de schreeuwer verdween in de menigte.Streltsov wuifde met zijn hand en de schreeuwer verdween in de mensenmassa.Streltsov wuifde hem weg en de schreeuwer verdween in de menigte.Streltsov wuifde hem weg, de blaffer verdween in de mensenmenigte.
Fyodor voelde de ongelooflijke kou van de winter botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel opkwam. Hij stond op, voelend dat dit allemaal een drama was dat tot in het kleinste detail was geprogrammeerd, een extra machine die aan de enorme machinerie van de stad was vastgeschroefd, die ook zonder storingen of defecten werkte.Fjodor voelde de ongelooflijke kou van de winter botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel opkwam. Hij stond op en had het gevoel dat dit allemaal een drama was dat tot in het kleinste detail was geprogrammeerd, een extra machine die aan de enorme machinerie van de stad was vastgeschroefd en die ook zonder storingen of defecten werkte.Fjodor, die de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was opgekomen, stond op. Hij had het gevoel dat dit allemaal een drama was dat tot in de puntjes was geprogrammeerd, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd en ook zonder storingen en storingen functioneerde.Fyodor stond op, terwijl hij de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was ontstaan. Hij had het gevoel dat dit allemaal een geprogrammeerd drama was tot in het kleinste detail, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd, die ook zonder haperingen of storingen functioneerde.Terwijl hij de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van de wanhoop die ergens diep in zijn ziel was ontstaan, stond Fjodor op. Hij had het gevoel dat dit alles een geprogrammeerd drama was tot in de kleinste details, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd en die eveneens zonder storingen of haperingen functioneerde.Toen Fjodor voelde hoe de ongelooflijke kou van de winter botste met de oncontroleerbare hitte van de wanhoop die diep in zijn ziel opwelde, stond hij op. Hij had het gevoel dat dit allemaal een zorgvuldig geprogrammeerd drama was, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd en die eveneens zonder haperingen en defecten functioneerde.Fjodor, die de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die diep in zijn ziel opkwam, stond op. Hij had het gevoel dat dit allemaal een zorgvuldig geprogrammeerd drama was, een extra machine die op de enorme machine van de stad was geschroefd en ook zonder problemen of storingen functioneerde.Fjodor voelde de ongelooflijke kou van de winter botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die was geboren en ergens diep in zijn ziel opsteeg. Hij had het gevoel dat dit allemaal een zorgvuldig geprogrammeerd drama was, een extra machine die op de enorme machine van de stad was geschroefd en die ook zonder enige storing of storing werkte.Fyodor voelde de ongelooflijke kou van de winter botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was geboren en stond op. Hij had het gevoel dat dit allemaal een minutieus geprogrammeerd drama was, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd en die ook zonder een enkele storing of glitch werkte.Fjodor voelde de ongelooflijke kou van de winter botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was geboren en stond op. Hij had het gevoel dat dit allemaal een tot in de puntjes geprogrammeerd drama was, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd en die ook zonder enige storing of hapering werkte.Fjodor, die de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was geboren, stond op. Hij had het gevoel dat dit alles – tot in de kleinste details – een geprogrammeerd drama was, een extra machine die op de enorme machine van de stad was geschroefd en die ook zonder storingen of speling werkte.Fyodor stond op toen hij de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was geboren. Hij voelde dat dit alles - tot in het kleinste detail - een geprogrammeerd drama was, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd, die ook zonder storingen of doorzakken werkte.Fjodor, die de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die diep in zijn ziel opkwam, stond op. Hij had het gevoel dat dit allemaal – tot in de kleinste details – een geprogrammeerd drama was, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd en zonder problemen of tegenslagen functioneerde.Fjodor voelde de ongelooflijke kou van de winter botsen met de oncontroleerbare hitte van de wanhoop die ergens diep in zijn ziel was geboren, en hij stond op. Hij had het gevoel dat dit alles – tot in de kleinste details – een geprogrammeerd drama was, een extra machine die op de enorme machine van de stad was geschroefd, en die ook nog eens zonder haperingen of wiebelen werkte.Fjodor voelde de ongelooflijke kou van de winter botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was geboren en stond op. Hij had het gevoel dat dit alles – tot in de kleinste details – een geprogrammeerd drama was, een extra machine die op de enorme machine van de stad was geschroefd en die ook zonder storingen of speling werkte.Fyodor stond op toen hij de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel opkwam. Hij voelde dat dit alles - tot in het kleinste detail - een geprogrammeerd drama was, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd en ook nog eens zonder haperingen of haperingen werkte.Fjodor, die de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel opkwam, stond op. Hij had het gevoel dat dit allemaal – tot in het kleinste detail – een geprogrammeerd drama was, een extra machine die op de enorme machine van de stad was geschroefd en ook zonder enige hapering of hapering functioneerde.Fjodor stond op toen hij de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was geboren. Hij had het gevoel dat dit alles – tot in de kleinste details – een geprogrammeerd drama was, een extra machine die verbonden was met de enorme machine van de stad en die ook zonder problemen of mislukkingen werkte.Fyodor stond op, terwijl hij de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was geboren. Hij voelde dat dit alles - tot in het kleinste detail - een geprogrammeerd drama was, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd, die ook zonder haperingen of haperingen werkte.Toen hij de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was geboren, stond Fjodor op. Hij voelde dat dit alles - tot in het kleinste detail - een geprogrammeerd drama was, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd, die ook zonder storingen of doorzakken werkte.Fjodor voelde de ongelooflijke kou van de winter botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel opkwam. Hij stond op en had het gevoel dat dit allemaal een drama was dat tot in het kleinste detail was geprogrammeerd, een extra machine die op de enorme machinerie van de stad was geschroefd en ook zonder problemen of mislukkingen functioneerde.Terwijl hij de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van de wanhoop die ergens diep in zijn ziel ontstond, stond Fjodor op. Hij had het gevoel dat dit alles een geprogrammeerd drama was tot in de kleinste details, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd en die bovendien zonder haperingen of vertragingen werkte.Fjodor, die de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was geboren, stond op. Hij had het gevoel dat dit allemaal een tot in de puntjes geprogrammeerd drama was, een extra machine die op de enorme machine van de stad was geschroefd en zonder problemen of storingen functioneerde.Fjodor, die de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was geboren, stond op. Hij had het gevoel dat dit allemaal een geprogrammeerd drama was tot in het kleinste detail, een extra machine die op de enorme machine van de stad was geschroefd en zonder problemen of storingen functioneerde.Terwijl hij de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van de wanhoop die ergens diep in zijn ziel groeide, stond Fjodor op. Hij had het gevoel dat dit alles een geprogrammeerd drama was tot in de kleinste details, een extra machine die verbonden was met de enorme machine van de stad, die ook zonder haperingen of fouten functioneerde.Fjodor, die de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel groeide, stond op. Hij had het gevoel dat dit alles, tot in de kleinste details, een geprogrammeerd drama was, een extra machine die verbonden was met de enorme machine van de stad en die ook zonder problemen of mislukkingen werkte.Fjodor, die de ongelooflijke kou van de winter voelde botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel opkwam, stond op. Hij had het gevoel dat dit allemaal een geprogrammeerd drama was tot in het kleinste detail, een extra machine die op de enorme machine van de stad was geschroefd en ook nog eens soepel functioneerde.Fyodor voelde de ongelooflijke kou van de winter botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was geboren, en hij stond op. Hij had het gevoel dat dit alles, tot in het kleinste detail, een geprogrammeerd drama was, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd, en die ook zonder haperingen of storingen werkte.Fyodor voelde de ongelooflijke kou van de winter botsen met de oncontroleerbare hitte van wanhoop die ergens diep in zijn ziel was geboren, en stond op. Hij had het gevoel dat dit alles, tot in het kleinste detail, een geprogrammeerd drama was, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd, en die ook zonder haperingen of haperingen werkte.Fjodor voelde hoe de ongelooflijke kou van de winter botste met de oncontroleerbare hitte van wanhoop, ergens diep in zijn ziel geboren, en stond op. Hij had het gevoel dat dit alles, tot in de kleinste details, een geprogrammeerd drama was, een extra machine die aan de enorme machine van de stad was vastgeschroefd en die ook zonder storingen of doorzakken werkte.
- Boem! - zei hij zachtjes.- Knal! - zei hij zachtjes.-Boom! - zei hij zachtjes.- Knal! – zei hij zachtjes.– Bang! zei hij zachtjes.- Boem! – zei hij zachtjes.“Bang!” zei hij zachtjes."Bang!" zei hij rustig."Bang!" zei hij zachtjes.‘Angst!’ zei hij zachtjes.– Boem! zei hij zachtjes.-Boom! – zei hij zachtjes.
Zodra hij dit zei en naar de gekreukelde grijze sneeuw keek, waren er duidelijk schoten te horen op het Rode Plein. Nee, niet de knal van vuurwerk dat door jeugdactivisten werd gegooid, noch de schoten van traumatisten die de hele tijd te horen waren terwijl hij en Meshkov van Vasilyevsky Spusk naar Kremlin Proezd liepen. NEE. De echte schoten waren geweerschoten. Sluipschutters waren in actie.Zodra hij dat zei en naar de verfrommelde grijze sneeuw keek, waren er duidelijk schoten te horen op het Rode Plein. Nee, niet de knal van het vuurwerk dat de jeugdactivisten naar elkaar hadden gegooid, noch de geweerschoten van de traumatisten die te horen waren de hele tijd dat hij en Meshkov van de Vasilyevsky Spusk naar de Kremlin Proezd liepen. NEE. De echte schoten zijn geweerschoten. Er waren sluipschutters in dienst.Zodra hij dit zei en zijn blik naar de verfrommelde grijze sneeuw richtte, was het geluid van geweerschoten duidelijk te horen vanaf het Rode Plein. Nee, niet het vuurwerk dat door jeugdactivisten naar elkaar werd gegooid, en niet de schoten van traumatisten die voortdurend te horen waren toen hij en Meshkov van de Vasilievsky Spusk naar het Kremlin Prusd liepen. NEE. De echte schoten zijn schoten. Er waren sluipschutters in dienst.Zodra hij dit zei en naar de gekreukelde grijze sneeuw keek, was het geluid van geweerschoten duidelijk te horen vanaf het Rode Plein. Nee, niet het geknal van vuurwerk dat door jeugdactivisten naar elkaar werd gegooid, en niet de schoten van traumatisten die de hele tijd te horen waren toen hij en Meshkov van Vasilyevsky Spusk naar Kremlin Proezd liepen. NEE. De echte schoten waren geweerschoten. Sluipschutters waren in actie.Zodra hij dit zei en zijn blik naar de gekreukelde grijze sneeuw richtte, was het geluid van geweerschoten duidelijk te horen vanaf het Rode Plein. Nee, niet de knal van vuurwerk dat door jeugdactivisten naar elkaar werd gegooid, en niet de schoten van traumatisten die de hele tijd te horen waren terwijl hij en Meshkov van Vasilyevsky Spusk naar Kremlin Proezd liepen. NEE. De echte schoten zijn geweerschoten. Sluipschutters waren in actie.Zodra hij dit zei en zijn blik op de gekreukelde grijze sneeuw richtte, waren er duidelijk schoten te horen vanaf het Rode Plein. Nee, niet de explosies van vuurwerk die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische schoten die de hele tijd te horen waren terwijl hij en Meshkov van Vasilyevsky Spusk naar Kremlin Prusd liepen. NEE. De echte schoten zijn schoten. Sluipschutters waren op wacht.Zodra hij dit zei en zijn blik naar de verfrommelde grijze sneeuw richtte, waren er duidelijk schoten te horen vanaf het Rode Plein. Nee, niet de vuurwerkexplosies die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische schoten die te horen waren gedurende de hele tijd dat hij en Meshkov onderweg waren van de Vasilievsky Spusk naar het Kremlin Prusd. NEE. De echte schoten zijn schoten. Er waren sluipschutters in dienst.Zodra hij dat zei en naar de verfrommelde grijze sneeuw keek, waren er duidelijk schoten te horen op het Rode Plein. Nee, niet de knallen van het vuurwerk dat de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische schoten die te horen waren de hele tijd dat hij en Meshkov onderweg waren van de Vasilievsky Spusk naar de Kremlin Proezd. NEE. De echte schoten zijn geweerschoten. Er waren sluipschutters aanwezig.Zodra hij dit zei en naar de gekreukelde grijze sneeuw keek, waren er duidelijk schoten te horen vanaf het Rode Plein. Nee, niet de knallen van vuurwerk die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumaschoten die de hele tijd te horen waren toen hij en Meshkov op weg waren van de Vasilievsky Spusk naar het Kremlin Proezd. NEE. De echte schoten zijn geweerschoten. Er waren sluipschutters op wacht.Zodra hij dit zei en zijn blik naar de verfrommelde grijze sneeuw richtte, waren er duidelijk schoten te horen vanaf het Rode Plein. Nee, niet de knallen van het vuurwerk dat de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumaschoten die te horen waren de hele tijd dat hij en Meshkov onderweg waren van de Vasilievsky Spusk naar de Kremlin Proezd. NEE. De echte schoten zijn geweerschoten. Er waren sluipschutters in dienst.Zodra hij dat zei en naar de verfrommelde grijze sneeuw keek, waren er duidelijk schoten te horen op het Rode Plein. Nee, niet het knallen van vuurwerk dat de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, noch de traumatische pistoolschoten die je hoorde terwijl hij en Meshkov zich van Vasilievsky Spusk naar Kremlevsky Proezd begaven. Nee. Echte schoten – geweerschoten. Er waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dit zei en naar de gekreukelde grijze sneeuw keek, was het geluid van geweervuur duidelijk te horen op het Rode Plein. Nee, niet de knallen van vuurwerk die door jeugdactivisten naar elkaar werden gegooid, en niet de traumatische pistoolschoten die de hele tijd te horen waren toen hij en Meshkov van Vasilievsky Spusk naar Kremlevsky Proezd liepen. Nee. Echte schoten, geweerschoten. Sluipschutters waren aan het werk.Zodra hij dat zei en naar de verfrommelde grijze sneeuw keek, waren er duidelijk geweerschoten te horen op het Rode Plein. Nee, niet de vuurwerkexplosies die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische schoten die te horen waren gedurende de hele tijd dat hij en Meshkov van Vasilievsky Spusk naar Kremlevsky Pruzd verhuisden. NEE. Echte schoten – schoten. Er waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dat zei en naar de gekreukelde grijze sneeuw keek, waren er duidelijk schoten te horen op het Rode Plein. Nee, niet de knallen van vuurwerk die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische pistoolschoten die de hele tijd te horen waren toen hij en Meshkov van Vasilievsky Spusk naar Kremlevsky Proezd liepen. Nee. Echte schoten – geweerschoten. Er waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dat zei en naar de verfrommelde grijze sneeuw keek, waren er duidelijk schoten te horen op het Rode Plein. Nee, niet de knallen van het vuurwerk dat de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische pistoolschoten die te horen waren gedurende de hele tijd dat hij en Meshkov zich van Vasilievsky Spusk naar Kremlevsky Proezd begaven. Nee. Echte schoten – geweerschoten. Er waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dit zei en naar de gekreukelde grijze sneeuw keek, was het geluid van geweervuur duidelijk te horen vanaf het Rode Plein. Nee, niet de explosies van vuurwerk die door jeugdactivisten naar elkaar werden gegooid, en niet de schoten van traumatische pistolen die constant te horen waren toen hij en Meshkov van Vasilyevsky Spusk naar Kremlevsky Prusd liepen. NEE. Echte schoten - schoten. Sluipschutters waren aan het werk.Zodra hij dat zei en naar de verfrommelde grijze sneeuw keek, waren er vanaf het Rode Plein duidelijke schoten te horen. Nee, niet de vuurwerkexplosies die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de schoten van de traumatische pistolen die voortdurend te horen waren toen hij en Meshkov van de Vasilievsky Spusk naar de Kremlevsky Prusd liepen. NEE. Echte schoten – schoten. Er waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dat zei en naar de verfrommelde grijze sneeuw keek, klonken er heldere schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de knallen van het vuurwerk dat de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische pistoolschoten die te horen waren de hele tijd dat hij en Meshkov van Vasilievsky Spusk naar Kremlevsky Proezd liepen. Nee. Echte schoten – geweerschoten. Er waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dit zei en naar de gekreukelde grijze sneeuw keek, klonken er heldere schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de knallen van vuurwerk die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de schoten van traumatische pistolen die de hele tijd te horen waren toen hij en Meshkov van Vasilievsky Spusk naar Kremlevsky Proezd liepen. Nee. Echte schoten – geweerschoten. Sluipschutters waren aan het werk.Zodra hij dit zei en naar de gekreukelde grijze sneeuw keek, klonken er duidelijke schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de knallen van vuurwerk die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de schoten van de traumatische pistolen die de hele tijd te horen waren toen hij en Meshkov van Vasilievsky Spusk naar Kremlevsky Proezd liepen. Nee. Echte schoten – geweerschoten. Sluipschutters waren aan het werk.Zodra hij dat zei en naar de verfrommelde grijze sneeuw keek, klonken er heldere schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de vuurwerkexplosies die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische schoten die voortdurend te horen waren toen hij en Meshkov onderweg waren van Vasilievsky Spusk naar Kremlinsky Prusk. NEE. De echte schoten zijn schoten. Er waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dit zei en zijn blik naar de gekreukelde grijze sneeuw richtte, klonken er felle schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de explosies van vuurwerk die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische schoten die constant te horen waren toen hij en Meshkov op weg waren van Vasilyevsky Spusk naar Kremlinsky Prusk. NEE. De echte schoten zijn schoten. Het waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dit zei en zijn blik neersloeg naar de verfrommelde grijze sneeuw, klonken er heldere schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de vuurwerkexplosies die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische schoten die voortdurend te horen waren toen hij en Meshkov zich van de Vasilievsky Prusk naar het Kremlinsky Prusk begaven. NEE. De echte schoten zijn schoten. Er waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dit zei en zijn blik naar de gekreukelde grijze sneeuw richtte, klonken er felle schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de explosies van vuurwerk die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische schoten die constant te horen waren toen hij en Meshkov van de Vasilievsky Prusk naar de Kremlinsky Prusk verhuisden. NEE. De echte schoten zijn schoten. Er waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dit zei en zijn blik neersloeg naar de verfrommelde grijze sneeuw, klonken er heldere schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de vuurwerkexplosies die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische schoten die voortdurend te horen waren toen hij en Meshkov zich van de Vasilievsky-prusk naar het Kremlinsky-prusk begaven. NEE. De echte schoten zijn schoten. Er waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dit zei en zijn blik naar de gekreukelde grijze sneeuw richtte, klonken er felle schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de knallen van vuurwerk die door jeugdactivisten naar elkaar werden gegooid, en niet de traumatische schoten die de hele tijd te horen waren terwijl hij en Meshkov van Vasilievsky Spusk naar Kremlinsky Proezd liepen. Nee. De echte schoten waren geweerschoten. Sluipschutters waren aan het werk.Zodra hij dat zei en naar de verfrommelde grijze sneeuw keek, klonken er heldere schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de knallen van het vuurwerk dat de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische schoten die te horen waren de hele tijd dat hij en Meshkov van de Vasilievsky Spusk naar de Kremlinsky Proezd liepen. Nee. De echte schoten waren geweerschoten. Er waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dit zei en zijn blik neersloeg naar de verfrommelde grijze sneeuw, klonken er zware schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de vuurwerkexplosies die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de traumatische schoten die voortdurend te horen waren toen hij en Meshkov van de Vasilyevsky Spusk naar de Kremlinsky Prusd liepen. NEE. De echte schoten waren schoten. Er waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dit zei en zijn ogen neersloeg naar de gekreukelde grijze sneeuw, klonken er felle schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de knallen van vuurwerk die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de schoten van trauma die de hele tijd te horen waren terwijl hij en Meshkov van Vasilievsky Spusk naar Kremlinsky Proezd liepen. Nee. De echte schoten waren geweerschoten. Sluipschutters waren aan het werk.Zodra hij dit zei en zijn ogen neersloeg naar de gekreukelde grijze sneeuw, klonken er felle schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de knallen van vuurwerk die de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de schoten van trauma die de hele tijd te horen waren terwijl hij en Meshkov van Vasilievsky Spusk naar Kremlinsky Proezd liepen. Nee. De echte schoten waren geweerschoten. Er waren sluipschutters aan het werk.Zodra hij dit zei en zijn ogen neersloeg naar de verfrommelde grijze sneeuw, klonken er heldere schoten vanaf het Rode Plein. Nee, niet de knallen van vuurwerk dat de jeugdactivisten naar elkaar gooiden, en niet de schoten van de trauma's die de hele tijd te horen waren terwijl hij en Meshkov op weg waren van Vasilievsky Spusk naar Kremlinsky Proezd. Nee. De echte schoten zijn geweerschoten. Er waren sluipschutters aan het werk.
Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen - dat dit een provocatie was van oppositieleden die hun eigen mensen hebben doodgeschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en in Tsjernarus. Maar dit zijn slechts variaties van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en alleen daardoor hun geldigheid bewijzen. Geen waarheden, slechts een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft vermoord, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van oppositieleden die hun eigen mensen neerschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts variaties op de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en pas daardoor geldig blijken te zijn. Geen waarheden, gewoon een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van activisten van de oppositie die hun eigen burgers neerschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts variaties op de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en daarmee pas hun geldigheid bewijzen. Geen waarheden, gewoon een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen - dat dit een provocatie was van oppositieleden die hun eigen burgers doodschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en in Tsjernarus. Maar dit zijn slechts variaties van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en alleen daarmee hun geldigheid bewijzen. Geen waarheden, slechts een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen - dat dit een provocatie was van oppositieleden die hun eigen burgers doodschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en in Tsjernarus. Maar dit zijn slechts variaties van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en alleen daardoor hun geldigheid bewijzen. Geen waarheden, slechts een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van oppositieactivisten die hun eigen burgers hebben doodgeschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en in Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en pas daarna hun geldigheid bewijzen. Geen waarheden, slechts een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van activisten van de oppositie die hun eigen burgers neerschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en pas dan geldig blijken te zijn. Geen waarheden, gewoon een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft vermoord, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van activisten van de oppositie die hun eigen burgers neerschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en alleen daardoor geldig blijken te zijn. Geen waarheden, gewoon een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van oppositieactivisten die hun eigen burgers hebben doodgeschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en alleen daarom geldig blijken te zijn. Geen waarheden, slechts een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft vermoord, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van de oppositie, die op haar eigen volk schoot, zoals al is gebeurd in Oekraïne en Tsjerno-Rusland. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis zullen vormen voor verdere verhalen, en dat alleen al zal bewijzen dat ze geldig zijn. Geen waarheden, een continue simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen dat dit een provocatie was van de oppositie, die haar eigen mensen heeft doodgeschoten, zoals al is gebeurd in Oekraïne en Tsjerno-Rusland. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis zullen vormen voor verdere verhalen, en alleen hierdoor zullen ze geldig blijken te zijn. Geen waarheden, een voortdurende simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van de oppositie, die haar eigen bevolking neerschoot, zoals al is gebeurd in Oekraïne en Tsjernobyl. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis zullen vormen voor verdere verhalen, en dat alleen al zal hun geldigheid bewijzen. Geen waarheden, een continue simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van de oppositie, die haar eigen mensen heeft doodgeschoten, zoals al is gebeurd in Oekraïne en Tsjerno-Rusland. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis zullen vormen voor verdere verhalen, en dat alleen zal bewijzen dat ze geldig zijn. Geen waarheden, een voortdurende simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft vermoord, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van de oppositie, die haar eigen volk neerschoot, zoals al is gebeurd in Oekraïne en Tsjerno-Rusland. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis zullen vormen voor verdere verhalen, en dat alleen al zal bewijzen dat ze geldig zijn. Geen waarheden, een continue simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen - dat dit een provocatie was van de oppositie, die haar eigen burgers heeft doodgeschoten, zoals al is gebeurd in Oekraïne en Tsjerno-Rusland. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en alleen daarmee hun geldigheid bewijzen. Geen waarheden, een voortdurende simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van de oppositie, die haar eigen burgers neerschoot, zoals al is gebeurd in Oekraïne en Tsjerno-Rusland. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en daarmee pas hun geldigheid bewijzen. Geen waarheden, een continue simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft vermoord, anderen dat dit een provocatie was van de oppositie, die haar eigen burgers neerschoot, zoals al gebeurde in Oekraïne en Tsjernobyl. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis zullen vormen voor verdere verhalen en dat is de enige reden waarom ze geldig zullen blijken. Geen waarheden, een continue simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen - dat dit een provocatie was van de oppositie, die hun eigen burgers doodschoot, zoals al gebeurde in Oekraïne en Tsjerno-Rusland. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid, die de basis zullen vormen voor verdere verhalen en alleen hierdoor zullen ze geldig blijken te zijn. Geen waarheden, één doorlopende simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van activisten van de oppositie die hun eigen burgers neerschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en dat alleen al zal hun geldigheid bewijzen. Geen waarheden, gewoon een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van oppositieleden die hun eigen burgers hebben doodgeschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en in Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en die alleen hun geldigheid zullen bewijzen. Geen waarheden, slechts een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van oppositiefiguren die hun eigen burgers neerschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid, die de basis vormen voor verdere verhalen en die alleen hun geldigheid zullen bewijzen. Geen waarheden, gewoon een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van oppositieleden die hun eigen burgers hebben doodgeschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en dat alleen zal hun geldigheid bewijzen. Geen waarheden, slechts een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van oppositiefiguren die hun eigen burgers neerschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en dat alleen al zal hun geldigheid bewijzen. Geen waarheden, gewoon een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van oppositieleden die hun eigen burgers hebben doodgeschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en in Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis zullen vormen voor verdere verhalen en die alleen daarom geldig zullen zijn. Geen waarheden, slechts een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van activisten van de oppositie die hun eigen burgers neerschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis zullen vormen voor verdere verhalen en dat is de enige reden waarom ze geldig zullen zijn. Geen waarheden, gewoon een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van oppositiefiguren die hun eigen burgers neerschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis vormen voor verdere verhalen en alleen hun geldigheid hebben. Geen waarheden, gewoon een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van oppositieleden die hun eigen burgers hebben doodgeschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis zullen vormen voor verdere verhalen en alleen daarom geldig zullen zijn. Geen waarheden, slechts een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft gedood, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van oppositieleden die hun eigen burgers hebben doodgeschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis zullen vormen voor verdere verhalen en die alleen geldig zullen zijn vanwege dit. Geen waarheden, slechts een complete simulatie van alles.Sommigen zullen zeggen dat de politie weerloze burgers heeft vermoord, anderen zullen zeggen dat dit een provocatie was van oppositionelen die hun eigen burgers neerschoten, zoals gebeurde in Oekraïne en Tsjernarus. Maar dit zijn slechts varianten van de waarheid die de basis zullen vormen voor verdere verhalen en die alleen hierdoor geldig zullen blijken. Geen waarheden, gewoon een complete simulatie van alles.
“Aaaaaaa…” mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, waarmee hij nauwkeurig voorspelde wat er zou gebeuren.'Aaaaaaa...' mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, terwijl hij nauwkeurig de loop van de gebeurtenissen voorspelde die volgden.'Aaaaaaa...' mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, terwijl hij precies voorspelde wat er zou gebeuren.“Aaaaaaa…” mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, nauwkeurig voorspellend wat er zou gebeuren.“Aaaaaaa…” mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, waarmee hij nauwkeurig de verdere gang van zaken voorspelde.'Aaaaaaa...' mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, terwijl hij nauwkeurig de verdere gang van zaken voorspelde.'Aaaaaaa...' mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, terwijl hij treffend de loop van verdere gebeurtenissen voorspelde.“Aaaaaaa…” mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, terwijl hij nauwkeurig de loop van de verdere gebeurtenissen voorspelde.'Aaaaaaa...' mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, terwijl hij nauwkeurig de loop van verdere gebeurtenissen voorspelde.'Aaaaaaa...' mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, terwijl hij treffend de verdere gang van zaken voorspelde.“Aaaaaaa…” mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, waarmee hij treffend de loop van de verdere gebeurtenissen voorspelde."Aaaaaaa..." mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar en voorspelde treffend de loop van verdere gebeurtenissen.“Aaaaaaa…” mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, waarmee hij nauwkeurig de verdere loop van de gebeurtenissen voorspelde.'Aaaaaa...' mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, terwijl hij treffend de verdere gang van zaken voorspelde.“Aaaaaa…” mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, waarmee hij nauwkeurig de verdere gang van zaken voorspelde.'Aaaaaa...' mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, terwijl hij nauwkeurig de verdere gang van zaken voorspelde.“Aaaaaa…” mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, terwijl hij nauwkeurig de verdere gang van zaken voorspelde.“Aaaaaa…” mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar, waarmee hij nauwkeurig voorspelde wat er zou gebeuren."Aaaaaa..." mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar en voorspelde treffend de loop van verdere gebeurtenissen."A-a-a-a-a-a..." mompelde Streltsov nauwelijks hoorbaar en voorspelde nauwkeurig de loop van verdere gebeurtenissen.
Zijn kleine scène werd aangevuld door een soortgelijk gehuil vanaf het plein. Het gekreun werd luider en galmde van de gebouwen van de Staatsdoema en de Nationale Raad.Zijn kleine scène werd aangevuld met een soortgelijk gehuil vanaf het veld. Het gekreun werd luider en echode vanuit de gebouwen van de Doema en de Nationale Raad.Zijn kleine tafereel werd vergezeld door een soortgelijk gehuil vanaf het plein. Het gekreun werd luider en galmde van de gebouwen van de Staatsdoema en de Nationale Raad.Zijn kleine scène werd aangevuld door een soortgelijk gehuil van het veld. Het gekreun werd luider en galmde van de gebouwen van de Doema en de Nationale Raad.Zijn kleine scène werd aangevuld met een soortgelijk gehuil uit het veld. Het gekreun werd luider en echode rond de gebouwen van de Doema en de Nationale Raad.Zijn kleine scène werd aangevuld met een soortgelijk gehuil uit het veld. Het gekreun werd luider en echode vanuit de gebouwen van de Doema en de Nationale Raad.Zijn kleine scène werd aangevuld met een soortgelijk gehuil vanaf het veld. Het gekreun werd luider en echode door de Doema en de nationale gebouwen.Zijn kleine scène werd aangevuld door een soortgelijk gehuil vanaf het plein. Het gekreun werd luider en echode vanuit de Staatsdoema en de nationale gebouwen.Zijn kleine scène werd aangevuld met een soortgelijk gehuil uit het veld. Het gekreun werd luider en galmde door de Doema en de nationale gebouwen.Zijn kleine scène werd aangevuld door een soortgelijk gehuil van het veld. Het gekreun werd luider en galmde door de Doema en de nationale gebouwen.Zijn kleine scène werd vergezeld door een soortgelijk gehuil vanaf het veld. Het gekreun werd luider en echode door de Doema en de nationale gebouwen.Zijn kleine tafereel werd vergezeld door een soortgelijk gehuil vanaf het plein. Het gekreun werd luider en echode vanuit de Staatsdoema en de Nationale Gebouwen.Zijn kleine scène werd aangevuld door een soortgelijk gehuil vanaf het plein. Het gekreun werd luider en echode van de Staatsdoema en de Nationale gebouwen.Zijn kleine scène ging gepaard met een soortgelijk gehuil vanaf het veld. Het gekreun werd luider en galmde door de Doema en het Nationale Gebouw.Zijn kleine scène werd aangevuld door een soortgelijk gehuil vanaf het plein. Het gekreun werd luider en echode vanuit de Doema en het Nationaal Gebouw.Zijn kleine scène werd aangevuld met een soortgelijk gehuil uit het veld. Het gekreun werd luider en galmde door de Doema en het Nationale Gebouw.Zijn kleine scène werd aangevuld door een soortgelijk gehuil van het veld. Het gekreun werd luider en galmde door de Doema en het Nationaal Gebouw.Zijn kleine scène werd aangevuld met een soortgelijk gehuil vanaf het veld. Het gekreun werd luider en galmde door de Doema en het Nationale Gebouw.Zijn kleine scène werd aangevuld door een soortgelijk gehuil vanaf het plein. Het gekreun werd luider en echode van de Doema en de nationale gebouwen.Zijn kleine scène werd aangevuld met een soortgelijk gehuil vanaf het veld. Het gekreun werd luider en galmde door de Doema en de nationale gebouwen.Zijn kleine scène werd vergezeld door een soortgelijk gehuil vanaf het plein. Het gekreun werd luider en echode van de Doema en de Nationale gebouwen.Zijn kleine scène werd aangevuld door een soortgelijk gehuil vanaf het plein. Het gekreun werd luider en echode van de Doema en de Nationale gebouwen.Zijn kleine scène werd aangevuld met een soortgelijk gehuil vanaf het plein. Het gekreun werd luider en echode uit de gebouwen van de Doema en de Nationale.
Streltsov wandelde over de Manezhnayastraat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte, die het plein ontvluchtte, vluchtte in alle richtingen, maar voornamelijk in de richting van Tverskaja. Eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand iets. Meestal wordt alles in de derde ronde beslist.Streltsov slenterde langs de Manezhnaya-straat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein ontvluchtte vluchtte alle kanten op, maar vooral richting Tverskaja. Eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand iets. Meestal wordt alles beslist in de derde.Streltsov dwaalde langs de Manezhnaya-straat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein ontvluchtte vluchtte alle kanten op, maar vooral richting Tverskaja. Eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand. Meestal wordt alles beslist in de derde.Streltsov dwaalde langs de Manezhnayastraat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die van het plein ontsnapte, vluchtte in alle richtingen, maar voornamelijk in de richting van Tverskaja. Eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand. Meestal wordt alles in de derde beslist.Streltsov zwierf over de Manezhnayastraat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein verliet, vluchtte in alle richtingen, maar voornamelijk richting Tverskaja. Eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand. Meestal wordt alles in de derde ronde beslist.Streltsov dwaalde langs de Manezhnaya-straat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein verliet vluchtte alle kanten op, maar vooral richting Tverskaja. Eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand. Meestal wordt alles beslist in de derde.Streltsov dwaalde langs de Manezhnayastraat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein ontvluchtte, vluchtte in alle richtingen, maar voornamelijk richting Tverskaja. Eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand. Meestal wordt alles in de derde beslist.Streltsov slenterde langs de Manezhnaya-straat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein had verlaten, rende alle kanten op, maar vooral richting Tverskaja. De eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand iets. Meestal wordt alles beslist in de derde.Streltsov wandelde over de Manezhnayastraat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein had verlaten, rende alle kanten op, maar vooral richting Tverskaja. De eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand iets. Meestal wordt alles in de derde ronde beslist.Streltsov slenterde langs de Manezhnaya-straat naar Vozdvizhka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein had verlaten, rende alle kanten op, maar vooral richting Tverskaja. De eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand iets. Meestal wordt alles beslist in de derde.Streltsov dwaalde langs de Manezhnayastraat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein had verlaten, rende alle kanten op, maar voornamelijk richting Tverskaja. De eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand. Meestal wordt alles in de derde ronde beslist.Streltsov dwaalde langs de Manezhnaya-straat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein had verlaten, rende alle kanten op, maar vooral richting Tverskaja. De eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand. Meestal wordt alles beslist in de derde ronde.Streltsov slenterde langs de Manezhnaya-straat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein had verlaten, rende alle kanten op, maar vooral richting Tverskaja. De eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand iets. Meestal wordt alles beslist in de derde ronde.Streltsov dwaalde langs de Manezhnayastraat naar Vozdvizhenka, zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein had verlaten, rende alle kanten op, maar voornamelijk richting Tverskaja. De eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand. Meestal wordt alles in de derde ronde beslist.Streltsov dwaalde langs de Manezhnayastraat naar Vozdvizhenka, zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein had verlaten, rende alle kanten op, maar vooral richting Tverskaja. De eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand. Meestal wordt alles in de derde ronde beslist.Streltsov wandelde over de Manezhnayastraat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die van het plein was gevlucht, vluchtte in alle richtingen, maar vooral in de richting van Tverskaja. Eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand iets. Meestal wordt alles in de derde ronde beslist.Streltsov slenterde langs de Manezhnaya-straat naar Vozdvizhenka zonder op Meshkov te wachten. De menigte die het plein was ontvlucht, vluchtte alle kanten op, maar vooral richting Tverskaja. Eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand iets. Meestal wordt alles beslist in de derde.Streltsov dwaalde langs de Manezhnayastraat naar Vozdvizhenka, zonder op Meshkov te wachten. De menigte die van het plein ontsnapte, vluchtte in alle richtingen, maar voornamelijk richting Tverskaja. Eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand. Meestal wordt alles in de derde beslist.Streltsov dwaalde langs de Manezhnaya-straat naar Vozdvizhenka, zonder op Meshkov te wachten. De menigte die van het plein ontsnapte vluchtte alle kanten op, maar vooral richting Tverskaja. Eerste ronde. Maar hij leert zelden iemand. Meestal wordt alles beslist in de derde.
Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had - Besserebrennik. Maar om zich niet door de menigte heen te worstelen, besloot hij naar de Leninbibliotheek te gaan en via Vozdvizhenka naar het Ceyloncafé te gaan, waar heerlijke thee en, integendeel, walgelijke koffie werd geserveerd.In de omgeving was er maar één café dat Streltsov respecteerde: Besserebrennik. Maar om niet door de menigte te vechten, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te gaan en via Vozdvizhenka naar het Ceylon-café te gaan, waar heerlijke thee werd geserveerd en, in tegenstelling, walgelijke koffie.Er was maar één café in de buurt dat Streltsov respecteerde: Besserebrennik. Om echter niet door de menigte te vechten, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te gaan en via Vozdvizhenka naar het Ceylon-café te gaan, waar heerlijke thee werd geserveerd en, in tegenstelling, walgelijke koffie.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had: Besserebrennik. Maar om zich niet door de menigte heen te worstelen, besloot hij naar de Leninbibliotheek te gaan en via Vozdvizhenka naar het Ceyloncafé, waar ze heerlijke thee serveerden en, in tegenstelling, walgelijke koffie.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had - Besserebrennik. Maar om zich niet door de menigte heen te worstelen, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te gaan en via Vozdvizhenka naar het Ceylon-café te gaan, waar ze heerlijke thee serveerden en, in tegenstelling, walgelijke koffie.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had: Besserebrennik. Om zich echter niet door de menigte heen te worstelen, besloot hij naar de Leninbibliotheek te gaan en over Vozdvizhenka naar het Ceyloncafé te lopen, waar ze heerlijke thee serveerden en, in tegenstelling, walgelijke koffie.Er was maar één café in de omgeving dat Streltsov respecteerde: Besserebrennik. Om echter niet door de menigte te vechten, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te gaan en via Vozdvizhenka naar het Ceylon-café te gaan, waar heerlijke thee werd geserveerd en, in tegenstelling, walgelijke koffie.Er was maar één café in de omgeving dat Streltsov respecteerde: Besserebrennik. Maar om niet door de menigte te hoeven vechten, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te gaan en via Vozdvizhenka naar het Ceylon Café, waar heerlijke thee en daarentegen walgelijke koffie werden geserveerd.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had: Besserebrennik. Maar om niet door de menigte heen te hoeven vechten, besloot hij naar de Leninbibliotheek te gaan en via Vozdvizhenka naar het Ceyloncafé, waar heerlijke thee werd geserveerd en, in tegenstelling, walgelijke koffie.Er was maar één café in de omgeving dat Streltsov respecteerde: Besserebrennik. Maar om niet door de menigte te vechten, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te gaan en via Vozdvizhenka naar het Ceylon-café te gaan, waar heerlijke thee werd geserveerd en, in tegenstelling, walgelijke koffie.In de omgeving was er maar één café dat Streltsov respecteerde: "Besserebrennik". Maar om niet door de menigte te hoeven vechten, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te gaan en via Vozdvizhenka naar café "Ceylon", waar heerlijke thee en, als tegenwicht, walgelijke koffie werden geserveerd.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had - "Besserebrennik". Maar om niet door de menigte te hoeven vechten, besloot hij naar de Lenin Bibliotheek te lopen en over Vozdvizhenka naar het café "Ceylon", waar ze heerlijke thee serveerden en, om het te compenseren, walgelijke koffie.Er was maar één café in de omgeving dat Streltsov op prijs stelde: Betterebrennik. Maar om zich niet door de menigte te hoeven vechten, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te lopen en via Vozdvizhenka naar het Ceylon Café, waar heerlijke thee stond en ter compensatie walgelijke koffie.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had: "Besserebrennik". Maar om zich niet door de menigte heen te hoeven worstelen, besloot hij naar de Lenin Bibliotheek te lopen en over Vozdvizhenka naar het Ceylon Café, waar hij heerlijke thee had en, als tegenwicht, walgelijke koffie.Er was maar één café in de omgeving dat Streltsov respecteerde: "Besserebrennik". Maar om zich niet door de menigte te hoeven vechten, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te lopen en over Vozdvizhenka naar het Ceylon-café, waar heerlijke thee was en, als tegenwicht, walgelijke koffie.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had - "Besserebrennik". Om zich echter niet door de menigte heen te worstelen, besloot hij naar de Lenin Bibliotheek te gaan en over Vozdvizhenka naar het café "Ceylon", waar ze heerlijke thee serveerden en, ter compensatie, walgelijke koffie.Er was maar één café in de omgeving dat Streltsov respecteerde: "Besserebrennik". Om echter niet door de menigte heen te vechten, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te gaan en via Vozdvizhenka naar het Ceylon-café, waar heerlijke thee en, ter compensatie, walgelijke koffie werden geserveerd.Er was maar één café in de buurt dat Streltsov respecteerde: "Besserebrennik". Maar om niet door de menigte te hoeven vechten, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te gaan en langs Vozdvizhenka naar het Ceylon-café, waar heerlijke thee werd geserveerd en, ter compensatie, walgelijke koffie.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had – “Besserebrennik”. Maar om zich niet door de menigte heen te worstelen, besloot hij naar de Leninbibliotheek te lopen en langs Vozdvizhenka naar het café “Ceylon”, waar ze heerlijke thee serveerden en, alsof ze dat moesten compenseren, walgelijke koffie.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had – “Besserebrennik”. Maar om zich niet door de menigte heen te worstelen, besloot hij naar de Lenin Bibliotheek te lopen en langs Vozdvizhenka naar het café “Ceylon”, waar ze heerlijke thee serveerden en, alsof ze dat moesten compenseren, walgelijke koffie.Er was maar één café in de omgeving dat Streltsov respecteerde: Besserebrennik. Maar om niet door de menigte heen te dringen, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te gaan en langs Vozdvizhenka naar het Ceylon-café, waar heerlijke thee werd geserveerd en, in tegenstelling, walgelijke koffie.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had: Besserebrennik. Maar om zich niet door de menigte heen te wringen, besloot hij naar de Leninbibliotheek te lopen en langs Vozdvizhenka naar het Ceyloncafé, waar ze heerlijke thee serveerden en, in tegenstelling, walgelijke koffie.Er was maar één café in de omgeving dat Streltsov respecteerde: Besserebrennik. Om echter niet in de menigte terecht te komen, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te gaan en langs Vozdvizhenka naar het Ceylon Café te lopen, waar heerlijke thee en, integendeel, walgelijke koffie werden geserveerd.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had: Besserebrennik. Maar om niet door de menigte heen te dringen, besloot hij naar de Leninbibliotheek te lopen en langs Vozdvizhenka naar het Ceyloncafé te lopen, waar heerlijke thee werd geserveerd en, integendeel, walgelijke koffie.Er was maar één café in de omgeving dat Streltsov respecteerde: Besserebrennik. Maar om niet door de menigte heen te dringen, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te lopen en langs Vozdvizhenka naar het Ceylon Café te lopen, waar heerlijke thee werd geserveerd en daarentegen walgelijke koffie.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had: Besserebrennik. Maar om niet door de menigte heen te dringen, besloot hij naar de Leninbibliotheek te gaan en langs Vozdvizhenka naar het Ceyloncafé te lopen, waar ze heerlijke thee serveerden en, in tegenstelling, walgelijke koffie.Er was maar één café in de omgeving dat Streltsov respecteerde: Besserebrennik. Maar om niet door de menigte heen te dringen, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te gaan en langs Vozdvizhenka naar het Ceylon Café te lopen, waar heerlijke thee werd geserveerd en, in tegenstelling, walgelijke koffie.Er was maar één café in de omgeving dat Streltsov respecteerde: Besserebrennik. Maar om niet door de menigte heen te dringen, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te gaan en via Vozdvizhenka naar het Ceylon-café te gaan, waar heerlijke thee en, integendeel, walgelijke koffie werden geserveerd.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had: Besserebrennik. Maar om niet door de menigte heen te dringen, besloot hij naar de Leninbibliotheek te lopen en via Vozdvizhenka naar het Ceyloncafé, waar ze heerlijke thee serveerden en, integendeel, walgelijke koffie.Er was maar één café in de buurt waar Streltsov respect voor had: Besserebrennik. Maar om zich niet door de menigte heen te wringen, besloot hij naar de Leninbibliotheek te lopen en via Vozdvizhenka naar het Ceyloncafé te gaan, waar ze heerlijke thee serveerden en, daarentegen, walgelijke koffie.Er was maar één café in de omgeving dat Streltsov respecteerde: Besserebrennik. Maar om zich niet een weg door de menigte te banen, besloot hij naar de Lenin-bibliotheek te lopen en langs Vozdvizhenka naar het Ceylon-café te gaan, waar heerlijke thee werd geserveerd en, als contrast, walgelijke koffie.
De kamer was overvol. Opgepompte kerels in donkere jassen of pakken zaten met z'n vieren aan ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar de sprekers op een klein geïmproviseerd podium.De kamer was druk. Opgepompte jongens in donkere jassen of pakken zaten met zijn vieren aan ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar luidsprekers op een klein geïmproviseerd podium.De kamer was druk. Vier opgefokte jongens in donkere jassen of pakken zaten aan ronde tafels thee te drinken en naar luidsprekers te luisteren op een klein geïmproviseerd podium.De zaal zat vol. Opgepompte kerels in donkere jassen of pakken zaten vier tegen vier aan ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar de sprekers op een klein geïmproviseerd podium.De kamer bruiste van activiteit. Opgepompte jongens in donkere jassen of pakken zaten in groepjes van vier rond ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar de sprekers op een klein geïmproviseerd podium.Er gebeurde veel in de kamer. Opgepompte jongens in donkere jassen of pakken zaten in groepjes van vier rond ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar luidsprekers op een klein geïmproviseerd podium.De kamer was vol. Opgepompte jongens in donkere jassen of pakken zaten in groepjes van vier rond ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar luidsprekers op een klein geïmproviseerd podium.De kamer was druk. Opgepompte jongens in donkere jassen of pakken zaten in groepjes van vier rond ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar luidsprekers op een klein geïmproviseerd podium.Er gebeurde veel in de kamer. Vier opgepompte mannen in donkere jassen of pakken zaten aan ronde tafels thee te drinken en naar luidsprekers te luisteren op een klein geïmproviseerd podium.De kamer zat vol. Opgepompte jongens in donkere jassen of pakken zaten met z'n vieren aan ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar luidsprekers op een klein geïmproviseerd podium.De kamer zat vol. Opgepompte kerels in donkere jassen of pakken zaten met z'n vieren aan ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar de sprekers op een klein geïmproviseerd podium.De kamer was vol. Opgepompte jongens in donkere jassen of pakken zaten met zijn vieren aan ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar luidsprekers op een klein geïmproviseerd podium.De zaal zat vol. Opgepompte kerels in donkere jassen of pakken zaten met z'n vieren tegelijk rond ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar de sprekers op een klein geïmproviseerd podium.De kamer zat vol. Opgepompte kerels in donkere jassen of pakken zaten met z'n vieren tegelijk rond ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar de sprekers op een klein geïmproviseerd podium.Er gebeurde veel in de zaal. Opgepompte mannen in donkere jassen of pakken zaten met zijn vieren aan ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar luidsprekers op een klein geïmproviseerd podium.Er gebeurde veel in de zaal. Opgepompte mannen in donkere jassen of pakken zaten met z'n vieren aan ronde tafels, dronken thee en luisterden naar de sprekers op een klein geïmproviseerd podium.Er gebeurde veel in de kamer. Opgepompte mannen in donkere jassen of pakken zaten met z'n vieren aan ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar luidsprekers op een klein geïmproviseerd podium.Er gebeurde veel in de kamer. Opgepompte mannen in donkere jassen of pakken zaten met zijn vieren aan ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar luidsprekers op een klein geïmproviseerd podium.De kamer was vol. Opgepompte jongens in donkere jassen of pakken zaten in groepen rond ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar luidsprekers op een klein geïmproviseerd podium.De kamer zat vol. Opgepompte jongens in donkere jassen of pakken zaten met vieren rond ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar luidsprekers op een klein geïmproviseerd podium.De kamer was vol. Opgepompte jongens in donkere jassen of pakken zaten in vieren rond ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar luidsprekers op een klein geïmproviseerd podium.De kamer was druk. Opgepompte jongens in donkere jassen of pakken zaten met z'n vieren rond ronde tafels, thee drinkend en luisterend naar luidsprekers op een klein geïmproviseerd podium.
"Onze avond vol afdelingshumor gaat door en nu zal Sergej Michailovitsj van afdeling 5, onze veteraan van de staatsveiligheid, die u allemaal goed kent, spreken over de terroristische dreiging", aldus de presentator.“Onze avond vol departementale humor gaat door, en nu zal Sergej Michajlovitsj van de vijfde afdeling, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, die jullie allemaal goed kennen, praten over de terroristische dreiging”, zei de moderator.“Onze avond vol departementale humor gaat door en nu zal Sergej Michajlovitsj van de vijfde afdeling, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, spreken over de terroristische dreiging die jullie allemaal goed kennen”, aldus de presentator.“Onze avond vol afdelingshumor gaat verder en nu zal Sergej Michailovitsj van de Vijfde Afdeling, onze veteraan van de staatsveiligheid, spreken over de terroristische dreiging, die u allemaal goed kent”, aldus de presentator."Onze avond vol afdelingshumor gaat verder en nu zal Sergej Michailovitsj van de vijfde afdeling spreken, onze veteraan van de staatsveiligheid, over de terroristische dreiging, die u allemaal goed kent", aldus de presentator."Onze avond vol afdelingshumor gaat door en nu zal Sergej Michailovitsj namens de vijfde afdeling spreken, onze veteraan op het gebied van staatsveiligheid, over de terroristische dreiging die u allemaal goed kent", aldus de presentator.“Onze avond vol departementale humor gaat door, en nu zal Sergej Michajlovitsj spreken vanuit de vijfde afdeling, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, over de terroristische dreiging die jullie allemaal goed kennen”, aldus de presentator.“Onze avond vol departementale humor gaat door, en nu zal Sergej Michajlovitsj van het Vijfde Departement spreken, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, de terroristische dreiging, die jullie allemaal goed kennen”, zei de moderator.“Onze avond vol afdelingshumor gaat door en nu zal Sergej Michailovitsj spreken namens de Vijfde Afdeling, onze veteraan op het gebied van staatsveiligheid en de terroristische dreiging, die u allemaal goed kent”, aldus de presentator.“Onze avond vol departementale humor gaat door, en nu zal Sergej Michajlovitsj spreken vanuit de vijfde afdeling, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, de terroristische dreiging, die jullie allemaal goed kennen”, zei de presentator.“Onze avond vol departementale humor gaat door, en nu zal Sergej Michajlovitsj van het Vijfde Departement, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, spreken over de terreur van terroristen, die jullie allemaal goed kennen”, zei de gastheer."Onze avond vol afdelingshumor gaat verder en nu zal Sergej Michailovitsj namens de vijfde afdeling spreken, onze veteraan van de staatsveiligheid, over de terreur van terroristen, die u allemaal goed kent", aldus de presentator.“Onze avond vol departementale humor gaat door, en nu zal Sergej Michajlovitsj van het Vijfde Departement spreken, onze veteraan op het gebied van staatsveiligheid en terrorismebestrijding, die jullie allemaal goed kennen”, zei de presentator.“Onze avond van afdelingshumor gaat door en nu zal Sergej Michailovitsj van de Vijfde Afdeling spreken, onze veteraan op het gebied van staatsveiligheid, terreur tegen terroristen, die u allemaal goed kent,” zei de gastheer.“Onze avond vol departementale humor gaat door, en nu zal Sergej Michajlovitsj van het vijfde departement spreken, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, de terreur tegen terroristen, die jullie allemaal goed kennen”, zei de gastheer."Onze avond vol afdelingshumor gaat verder en nu is het woord aan Sergej Michailovitsj van de vijfde afdeling, onze veteraan van de staatsveiligheid, de terroristische terrorist die u allemaal goed kent", aldus de presentator.“Onze avond vol departementale humor gaat door en nu zal Sergej Michajlovitsj spreken vanuit de vijfde afdeling, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, terroristen, die jullie allemaal goed kennen”, zei de presentator.“Onze avond vol departementale humor gaat door en nu zal Sergej Michajlovitsj van het Vijfde Departement spreken, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, de terreur tegen terroristen, die jullie allemaal goed kennen”, zei de presentator.“Onze avond vol afdelingshumor gaat door en nu zal Sergej Michailovitsj van de Vijfde Afdeling spreken, onze veteraan van de staatsveiligheid, de terreur van terroristen, die u allemaal goed kent,” zei de gastheer.“Onze avond van afdelingshumor gaat door en nu zal Sergej Michailovitsj van de vijfde afdeling spreken, onze veteraan van de staatsveiligheid, de terreur van terroristen, die u allemaal goed kent,” zei de gastheer.“Onze avond vol departementale humor gaat door, en nu zal Sergej Michajlovitsj van het Vijfde Departement, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, omgaan met de terroristische dreiging die jullie allemaal goed kennen”, zei de presentator."Onze avond vol afdelingshumor gaat door en nu zal Sergej Michailovitsj van het Vijfde Departement, onze veteraan op het gebied van staatsveiligheid, zich bezighouden met de terroristische dreiging die u allemaal goed kent", aldus de presentator.“Onze avond vol departementale humor gaat door, en nu zal Sergei Mikhailovich van de Vijfde Afdeling, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, omgaan met de dreiging van terroristen, die jullie allemaal goed kennen”, zei de presentator.“Onze avond vol afdelingshumor gaat door en nu zal Sergej Michailovitsj van de Vijfde Afdeling, onze veteraan van de staatsveiligheid, zich bezighouden met de dreiging van terroristen, die u allemaal goed kent”, aldus de presentator."Onze avond vol departementale humor gaat verder en nu zal Sergej Michailovitsj van het Vijfde Departement, onze veteraan op het gebied van staatsveiligheid, spreken over de terroristische dreiging die bij u allen welbekend is", aldus de moderator.“Onze avond vol departementale humor gaat door, en nu zal Sergej Michajlovitsj van de Vijfde Afdeling, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, spreken over de terroristische dreiging die jullie allemaal welbekend is”, aldus de moderator.“Onze avond vol departementale humor gaat door en nu zal Sergej Michajlovitsj van de Vijfde Afdeling, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, praten over de dreiging van terroristen, die jullie allemaal goed kennen”, zei de presentator.“Onze avond vol afdelingshumor gaat verder en nu zal Sergej Michailovitsj van de Vijfde Afdeling, onze veteraan op het gebied van staatsveiligheid, spreken over de dreiging van terroristen, die u allemaal goed kent”, aldus de presentator."Onze avond vol departementale humor gaat door, en nu zal Sergei Mikhailovich van de vijfde afdeling, onze veteraan op het gebied van de staatsveiligheid, de dreiging van terroristen, die jullie allemaal goed kennen, spreken", zei de presentator.
Op zijn plaats op het podium stond een lange, ervaren FSB-officier, oud en met lange wenkbrauwen als Brezjnev, gekleed in een donker pak. Hij keek de menigte in met een blik die diarree veroorzaakte en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.In zijn plaats op het podium kwam een lange, ervaren FSB-officier, oud en met lange wenkbrauwen zoals Brezjnev, gekleed in een donker pak. Hij keek de menigte in met een blik die hem diarree bezorgde, en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange en ervaren FSB-officier, oud en met lange wenkbrauwen zoals Brezjnev, gekleed in een donker pak. Hij keek het publiek aan met een diarree-veroorzakende blik en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange en ervaren FSB-officier, oud en met lange wenkbrauwen als Brezjnev, gekleed in een donker pak. Hij keek het publiek aan met een blik die diarree opwekte en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange en ervaren FSB-officier, oud en met lange wenkbrauwen als Brezjnev, gekleed in een donker pak. Hij keek naar het publiek met een diarree-opwekkende blik en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange en ervaren FSB-officier, oud en met lange wenkbrauwen als Brezjnev en gekleed in een donker pak. Hij keek naar het publiek met een diarree-opwekkende blik en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange en ervaren FSB-officier, oud en met lange wenkbrauwen zoals Brezjnev en gekleed in een donker pak. Hij keek de menigte aan met een diarree-veroorzakende blik en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.In zijn plaats op het podium kwam een lange, ervaren FSB-officier, oud, met lange wenkbrauwen zoals Brezjnev en gekleed in een donker pak. Hij keek de menigte in met een blik die hem diarree bezorgde, en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange en ervaren FSB-officier, oud en met lange wenkbrauwen als Brezjnev, en gekleed in een donker pak. Hij keek naar het publiek met een blik die diarree opwekte en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange en ervaren FSB-officier, oud en met lange wenkbrauwen zoals Brezjnev, en gekleed in een donker pak. Hij keek de menigte aan met een diarree-veroorzakende blik en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Op zijn plaats op het podium stond een lange, ervaren FSB-officier van een bepaalde leeftijd, met brede wenkbrauwen zoals Brezjnev en gekleed in een donker pak. Hij keek de verzamelde menigte walgelijk aan en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Op zijn plaats op het podium stond een lange, ervaren FSB-officier van een bepaalde leeftijd, met brede wenkbrauwen als Brezjnev en een donker pak. Hij keek met een walgelijke blik naar de verzamelde menigte en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Op het podium werd plaatsgenomen door een lange, ervaren FSB-officier van een bepaalde leeftijd, met brede wenkbrauwen zoals Brezjnev en gekleed in een donker pak. Hij keek de verzamelde menigte walgelijk aan en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.In zijn plaats op het podium kwam een lange, ervaren FSB-officier van een zekere leeftijd, met brede wenkbrauwen als Brezjnev en gekleed in een donker pak. Hij keek met een walgelijke blik naar de verzamelde menigte en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.In zijn plaats op het podium kwam een lange, ervaren FSB-officier van een bepaalde leeftijd, met brede wenkbrauwen zoals Brezjnev en gekleed in een donker pak. Hij keek de verzamelde menigte met een misselijkmakende blik aan en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange, ervaren FSB-officier van een bepaalde leeftijd, met brede wenkbrauwen als die van Brezjnev en gekleed in een donker pak. Hij keek aandachtig naar de verzamelde menigte met een blik die je misselijk maakte, en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange, ervaren FSB-officier van een bepaalde leeftijd, die brede wenkbrauwen had zoals die van Brezjnev en een donker pak droeg. Hij keek aandachtig naar de verzamelde menigte met een misselijkmakende blik en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange, ervaren FSB-officier van een bepaalde leeftijd, met brede wenkbrauwen zoals Brezjnev en gekleed in een donker pak. Hij keek de verzamelde menigte met een misselijkmakende blik aan en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange, doorgewinterde FSB-officier van een bepaalde leeftijd, met brede wenkbrauwen als die van Brezjnev en gekleed in een donker pak. Hij keek aandachtig naar de verzamelde menigte met een blik die je misselijk maakte, en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.In zijn plaats op het podium kwam een lange, ervaren FSB-officier, oud en met grote wenkbrauwen als Brezjnev, in een donker pak. Hij staarde naar de menigte met een diarree-veroorzakende blik en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange, ervaren FSB-officier, oud en met grote wenkbrauwen als Brezjnev, gekleed in een donker pak. Hij staarde naar het publiek met een blik die diarree opwekte en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange, ervaren FSB-officier die oud was, grote wenkbrauwen had zoals Brezjnev, en een donker pak droeg. Hij staarde naar de menigte met een diarree-veroorzakende blik en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange, ervaren FSB-officier die oud was, grote wenkbrauwen had zoals die van Brezjnev en een donker pak droeg. Hij staarde naar het publiek met een blik die diarree veroorzaakte en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange, ervaren FSB-officier die oud was, grote wenkbrauwen had zoals Brezjnev en een donker pak droeg. Hij staarde naar de menigte met een diarree-veroorzakende blik en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange, ervaren FSB-officier, oud, met grote wenkbrauwen als Brezjnev, en gekleed in een donker pak. Hij staarde naar het publiek met een blik waar je diarree van kreeg, en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange, ervaren FSB-officier die oud was, grote wenkbrauwen had zoals Brezjnev en een donker pak droeg. Hij staarde het publiek aan met een diarree-veroorzakende blik en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange, doorgewinterde FSB-officier, oud met wenkbrauwen als die van Brezjnev en gekleed in een donker pak. Hij staarde naar het publiek met een blik die diarree veroorzaakte, en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange, doorgewinterde FSB-officier, oud met grote wenkbrauwen als die van Brezjnev en gekleed in een donker pak. Hij staarde naar het publiek met een blik die diarree veroorzaakte en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.Hij werd op het podium vervangen door een lange, doorgewinterde FSB-officier, oud met grote wenkbrauwen zoals die van Brezjnev en gekleed in een donker pak. Hij staarde naar de menigte met een diarree-veroorzakende blik en bracht toen langzaam de microfoon naar zijn lippen.
- Er was er maar één hier. "Ik heb hem vastgehouden op grond van artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie," zei hij kalm en dreigend.- Er was er hier maar één. “Ik heb hem vastgehouden op grond van artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie”, zei hij kalm en dreigend.- Er was er hier maar één. “Ik heb hem vastgehouden op grond van artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie”, zei hij rustig en dreigend.- Er was er maar één hier. "Ik heb hem gevangen gezet onder Artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie," zei hij zacht en dreigend.- Er was er maar één hier. "Ik heb hem gevangen gezet onder Artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie," zei hij zachtjes en dreigend.- Er was er maar één hier. "Ik heb hem gearresteerd op grond van artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie," zei hij kalm en dreigend.- Er was er hier maar één. “Ik heb hem gearresteerd op grond van artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie”, zei hij kalm en dreigend.- Er was er hier één. Ik heb hem in de gevangenis gestopt op grond van artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie, - zei hij kalm en dreigend.- Er was er hier één. Ik heb hem in de gevangenis gezet onder Artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie, - zei hij kalm en dreigend.- Er was er één. “Ik heb hem in de gevangenis gestopt op grond van artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie”, zei hij kalm en dreigend.- Er was er één. "Ik heb hem in de gevangenis gezet op grond van artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie," zei hij zachtjes en dreigend.- Er was er één. “Ik heb hem in de gevangenis gestopt op grond van artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie”, zei hij rustig en dreigend.- Er was er hier één. Ik heb hem in de gevangenis gestopt op grond van artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie, - zei hij zachtjes en dreigend.- Er was er hier één. Ik heb hem in de gevangenis gezet onder Artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie, - zei hij zacht en dreigend.- Er was er hier één. Ik heb hem in de gevangenis gezet onder Artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie, - zei hij zachtjes en dreigend.- Er was er maar één hier. "Ik heb hem gevangen gezet onder Artikel Tien van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie," zei hij kalm en dreigend.- Er was er hier maar één. “Ik heb hem gevangengezet op grond van artikel Tientien van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie”, zei hij kalm en dreigend.- Er was er maar één hier. "Ik heb hem gevangen gezet onder Artikel 10 van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie," zei hij kalm en dreigend.- Er was er hier maar één. 'Ik heb hem gevangen gezet op grond van Artikel Tien van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie,' zei hij kalm en dreigend.- Er was er hier maar één. 'Ik heb hem gevangen gezet op grond van artikel tien van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie,' zei hij kalm en dreigend.- Er was er hier maar één. ‘Ik heb hem gevangengezet op grond van artikel tientien van het Wetboek van Strafrecht van de Russische Federatie,’ zei hij rustig en dreigend.
Er klonk een vriendelijke, lange lach.Er klonk een luid, aanhoudend gelach.Er klonk een luide, langdurige lachsalvo.Er werd luid en voortdurend gelachen.Er klonk een luid en aanhoudend gelach.Er klonk luid en aanhoudend gelach.Er klonk een vriendelijk en langdurig lachje.Er klonk een vriendelijke, uitgebreide lach.
Fjodor zag in de verte een tafel waaraan twee mensen zaten: de een was lang en opgeblazen in een leren jas, de ander was mollig en droeg een mantel.Fjodor vond in de verte een tafel waar twee mensen zaten: de een lang, in een leren jasje en opgeblazen, de ander in een dikke mantel.Fjodor zag in de verte een tafel waar twee mensen zaten: de een was lang en droeg een leren jasje en had een opgeblazen lichaam, de ander droeg een mantel en was mollig.Fjodor zag in de verte een tafel waaraan twee mensen zaten: de een was lang en droeg een leren jas en een opgeblazen lichaam, de ander droeg een mantel en was mollig.Fjodor zag in de verte een tafel waaraan twee mensen zaten: de een was lang en droeg een leren jas en een opgeblazen lichaam, de ander droeg een dikke mantel.Fjodor vond in de verte een tafel waar twee mensen zaten: de een was lang, in een leren jasje en opgepompt, de ander in een dikke mantel.Fjodor vond in de verte een tafel waar twee mensen zaten: de een was lang, in een leren jasje en opgepompt, de ander in een dikke jas.Fjodor zag in de verte een tafeltje waar twee mensen zaten: de een was lang en droeg een leren jas en was opgepompt, de ander droeg een dikke jas.Fjodor vond in de verte een tafel waar twee mensen zaten: de een lang, in een leren jasje en opgepompt, de ander in een dikke mantel.Fjodor vond in de verte een tafel waar twee mensen zaten: de een lang en eigenwijs in een leren jasje, de ander mollig en in een regenjas.Fjodor zag in de verte een tafeltje waar twee mensen zaten: de een was lang en fors, in een leren jas, de ander was mollig en droeg een regenjas.Fjodor vond in de verte een tafel waar twee mensen zaten: de een lang en opgepompt in een leren jasje, de ander mollig in een regenjas.Fjodor zag in de verte een tafeltje waar twee mensen zaten: de een was lang en gespierd, in een leren jas, de ander was wat mollig in een regenjas.Fjodor vond in de verte een tafel waar twee mensen zaten: de een lang en opgepompt, in een leren jasje, de ander mollig in een regenjas.Fjodor zag in de verte een tafel waaraan twee mensen zaten: de een was lang en gespierd en droeg een leren jas, de ander droeg een regenjas en was wat gezet.Fjodor zag in de verte een tafel waar twee mensen zaten: de een was lang en gespierd, droeg een leren jasje, de ander droeg een regenjas en was een beetje mollig.Fjodor zag in de verte een tafeltje waaraan twee mensen zaten: de een was lang en gespierd en droeg een leren jasje, de ander droeg een regenjas en was een beetje mollig.Fjodor zag in de verte een klein tafeltje waaraan twee mensen zaten: de een was lang en gespierd, gekleed in een leren jas, de ander droeg een regenjas en was wat gezet.Fjodor zag in de verte een tafeltje waar twee mensen zaten: de een was lang en gespierd, in een leren jas, en de ander droeg een regenjas en was wat mollig.In de verte vond Fjodor een tafel waaraan twee mensen zaten: de een lang, in een leren jasje en donzig, de ander in een dikke mantel.Fjodor zag in de verte een tafeltje waar twee mensen zaten: de een was lang, droeg een leren jas en was gespierd, de ander droeg een dikke jas.Fjodor zag in de verte een tafel waar twee mensen zaten: de een was lang en droeg een leren jasje en was opgepompt, de ander droeg een dikke jas.Fjodor zag in de verte een tafel waaraan twee mensen zaten: de een was lang en droeg een leren jas en was gespierd, de ander droeg een dikke jas.Fjodor zag in de verte een tafel waaraan twee mensen zaten: de een was lang en droeg een leren jas en was opgepompt, de ander droeg een dikke jas.Fjodor vond in de verte een tafel, waaraan twee mensen zaten: de een lang, in een leren jasje en opgepompt, en de ander in een mollige mantel.
- Pardon, mag ik even zitten?- Pardon, mag ik gaan zitten?- Pardon, mag ik even gaan zitten?
“Ja, natuurlijk,” antwoordde de goed gevoede man.“Ja, natuurlijk,” antwoordde de beu man.“Ja, natuurlijk,” antwoordde de mollige man.“Ja, natuurlijk,” antwoordde de volle man.“Ja, natuurlijk,” antwoordde de dikke man.
Ze herkenden hem niet. En over het algemeen was bijna niemand in deze kamer geïnteresseerd in wat er buiten de muren van het Ceylon Cafe gebeurde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen was bijna niemand in deze kamer geïnteresseerd in wat er buiten de muren van het Ceylon Café gebeurde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen kon het bijna iedereen in deze kamer niets schelen wat er buiten de muren van het Ceylon Café gebeurde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen kon het bijna iedereen in die kamer niet schelen wat er buiten de muren van het Ceylon Cafe gebeurde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen kon het bijna iedereen in die kamer niet schelen wat er buiten de muren van het Ceylon Café gebeurde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen was bijna niemand in deze zaal geïnteresseerd in wat er zich buiten de muren van het Ceylon Café afspeelde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen kon het bijna niemand in deze kamer schelen wat er buiten de muren van het Ceylon Café gebeurde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen was bijna niemand in deze kamer geïnteresseerd in wat er buiten de muren van het Ceylon-café gebeurde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen was er bijna niemand in deze kamer geïnteresseerd in wat er buiten de muren van het Ceylon Cafe gebeurde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen interesseerde het bijna niemand in deze kamer wat er buiten de muren van het Ceylon Café gebeurde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen bekommerde bijna niemand in deze kamer zich om wat er buiten de muren van het Ceylon-café gebeurde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen gaf bijna niemand in deze kamer om wat er buiten de muren van het Ceylon Cafe gebeurde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen kon het bijna niemand in deze kamer schelen wat er buiten de muren van het Ceylon café gebeurde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen kon het bijna iedereen in deze kamer niet schelen wat er buiten de muren van het Ceylon Cafe gebeurde.Ze herkenden hem niet. En over het algemeen kon het bijna iedereen in deze kamer niets schelen wat er buiten de muren van het Ceylon-café gebeurde.
Hoofdstuk XIII. Draak en GoudHoofdstuk XIII. De Draak en het Goud
Het Senaatspaleis van het Kremlin van Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, bood een breed uitzicht op de woeste zee van mensen op het Rode Plein. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw, waarmee hij het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken, uitvoerde. Maar vandaag de dag herinnert niemand zich het, omdat er niets was om te verheerlijken. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis stonden voor de deur, bij de gedachte aan welke nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was er een weids uitzicht op de aanzwellende mensenzee op het Rode Plein. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar vandaag herinnert niemand zich het omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis waren aangebroken, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de brullende zee van mensen op het Rode Plein weids. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar tegenwoordig herinnert niemand zich het omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanuit het Senaatspaleis van het Kremlin van Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de wilde zee van mensen op het Rode Plein wijds. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw, waarmee hij het decreet van Catharina II vervulde om onze grote macht te verheerlijken. Maar vandaag de dag herinnert niemand zich het, omdat er niets te verheerlijken was. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanuit het Senaatspaleis van het Kremlin van Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de woeste zee van mensen op het Rode Plein wijds. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar tegenwoordig herinnert niemand zich het meer, omdat er niets te verheerlijken was. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanuit het Kremlin Senaatspaleis in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de zwellende zee van mensen op het Rode Plein wijds. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar vandaag de dag herinnert niemand zich het, omdat er niets te verheerlijken was. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het zicht op de aanzwellende mensenzee op het Rode Plein wijds. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar tegenwoordig herinnerde niemand zich het omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het zicht op de aanzwellende zee van mensen op het Rode Plein weids. Architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar vandaag herinnerde niemand zich het omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis waren aangebroken, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanuit het Senaatspaleis van het Kremlin van Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de zwellende zee van mensen op het Rode Plein wijds. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw, waarmee hij het decreet van Catharina II uitvoerde om onze grote macht te verheerlijken. Maar vandaag de dag herinnerde niemand zich het, omdat er niets te verheerlijken was. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zouden neerslaan en weg zouden kijken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het zicht op de aanzwellende zee van mensen op het Rode Plein wijds. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar tegenwoordig herinnerde niemand zich het omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het zicht op de onstuimige mensenzee op het Rode Plein overweldigend. Architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar toen herinnerde niemand het zich meer, omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis waren aangebroken, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanuit het Senaatspaleis van het Kremlin van Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de woelige zee van mensen op het Rode Plein geweldig. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar toen herinnerde niemand zich het, omdat er niets te verheerlijken was. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis stonden voor de deur, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het zicht op de stormachtige mensenzee op het Rode Plein enorm. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar niemand herinnerde het zich toen, omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis waren begonnen, bij de vermelding van welke nakomelingen hun ogen neerslaan en wegkijken. Vanuit het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de stormachtige zee van mensen op het Rode Plein enorm. Architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw, waarmee hij het decreet van Catharina II uitvoerde om onze grote macht te verheerlijken. Maar niemand herinnerde zich het toen, omdat er niets te verheerlijken was. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis waren aangebroken, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zouden neerslaan en weg zouden kijken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het zicht op de onstuimige mensenzee op het Rode Plein enorm. Architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar niemand herinnerde het zich toen, omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis waren aangebroken, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanuit het Senaatspaleis van het Kremlin van Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de woelige zee van mensen op het Rode Plein enorm. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en voerde daarmee het decreet van Catharina II uit om onze grote macht te verheerlijken. Maar toen herinnerde niemand zich het meer, omdat er niets te verheerlijken viel. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen neersloegen en wegkeken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het zicht op de onstuimige mensenzee op het Rode Plein enorm. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en voerde het decreet van Catharina II uit om onze grote macht te verheerlijken. Maar niemand herinnerde het zich toen omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan de nakomelingen hun ogen zouden neerslaan en weg zouden kijken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het zicht op de onstuimige mensenzee op het Rode Plein enorm. Architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar niemand herinnerde het zich toen omdat er niets te verheerlijken was. De meest schandelijke dagen in de moderne geschiedenis stonden op het punt te beginnen, bij de vermelding welke nakomelingen hun ogen zouden neerslaan en weg zouden kijken. Vanuit het Senaatspaleis van het Kremlin van Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de woelige zee van mensen op het Rode Plein enorm. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw, waarmee hij het decreet van Catharina II uitvoerde om onze grote macht te verheerlijken. Maar in die dagen herinnerde niemand zich dit, omdat er niets te verheerlijken was. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de gedachte waarvan nakomelingen hun ogen zouden neerslaan en weg zouden kijken. Vanuit het Senaatspaleis van het Kremlin van Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de woelige zee van mensen op het Rode Plein enorm. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw, waarmee hij het decreet van Catharina II uitvoerde om onze grote macht te verheerlijken. Maar in die dagen herinnerde niemand zich dit, omdat er niets te verheerlijken was. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zouden neerslaan en weg zouden kijken. Vanuit het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was er een weids uitzicht op de aanzwellende mensenzee op het Rode Plein. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar vandaag herinnert niemand zich het omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis waren aangebroken, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanuit het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de woeste zee van mensen op het Rode Plein wijds. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar tegenwoordig herinnert niemand zich het meer, omdat er niets te verheerlijken was. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het zicht op de aanzwellende zee van mensen op het Rode Plein weids. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar tegenwoordig herinnerde niemand zich het omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanuit het Senaatspaleis van het Kremlin van Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de woeste zee van mensen op het Rode Plein wijds. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar vandaag de dag herinnert niemand zich het, omdat er niets was om te verheerlijken. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis stonden voor de deur, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het zicht op de aanzwellende zee van mensen op het Rode Plein wijds. Architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar vandaag herinnerde niemand zich het omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis waren aangebroken, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het zicht op de aanzwellende zee van mensen op het Rode Plein wijds. De architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en voerde het decreet van Catharina II uit om onze grote macht te verheerlijken. Maar vandaag herinnerde niemand zich het meer, omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan de nakomelingen hun ogen zouden neerslaan en weg zouden kijken. Vanuit het Senaatspaleis van het Kremlin van Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de golvende zee van mensen op het Rode Plein wijds. Architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw, waarmee hij het decreet van Catharina II uitvoerde om onze grote macht te verheerlijken. Maar vandaag de dag herinnerde niemand zich dit, omdat er niets te verheerlijken was. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de gedachte waarvan nakomelingen hun ogen zouden neerslaan en weg zouden kijken. Vanuit het Senaatspaleis van het Kremlin van Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het uitzicht op de golvende zee van mensen op het Rode Plein wijds. Architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw, waarmee hij het decreet van Catharina II uitvoerde om onze grote macht te verheerlijken. Maar vandaag de dag herinnerde niemand zich dit, omdat er niets te verheerlijken was. De meest schandelijke dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zouden neerslaan en weg zouden kijken. Vanaf het Senaatspaleis van het Kremlin in Moskou, een soort eerste gebouw van het Kremlin, was het zicht op de weifelende mensenzee op het Rode Plein weids. Architect Matvey Kazakov bouwde het gebouw en vervulde daarmee het decreet van Catharina II om onze grote macht te verheerlijken. Maar tegenwoordig herinnerde niemand zich dit, omdat er niets te verheerlijken was. De meest beschamende dagen van de moderne geschiedenis naderden, bij de vermelding waarvan nakomelingen hun ogen zullen neerslaan en wegkijken.
De ramen van het presidentiële gebouw keken uit op de binnenplaats en waren ook enigszins geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te verstoren. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het uitzicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het "Jonge Centrum" als de "Vorotilovieten" zelfs individueel te zien waren. Zelfs de bijna-liberalen die rondhingen in de GUM waren anders. Ze vochten of probeerden het plein in te nemen, of ze pakten hun telefoons om instructies te krijgen, maakten video's en plaatsten die onmiddellijk op blogs. Volgens hen is dit hoe democratie zou moeten werken.De ramen van het presidentiële gebouw keken uit op de binnenplaats en waren ook enigszins geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te verstoren. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het “Jonge Centrum” als de “Vorotilovieten” zelfs individueel konden worden gezien. Zelfs de bijna-liberalen die rond het GUM hingen waren anders. Ze vochten en probeerden de plek in te nemen, of ze haalden hun telefoon tevoorschijn om instructies te krijgen, video's te maken en deze onmiddellijk op blogs te plaatsen. Volgens jou is dit hoe democratie zou moeten werken.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook redelijk geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te hinderen. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het “Jonge Centrum” als de “Vorotilovieten” zelfs individueel konden worden gezien. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM hingen waren anders. Ze vochten en probeerden de plaats in te nemen, of ze haalden hun mobiele telefoons tevoorschijn om instructies te ontvangen, video's op te nemen en deze onmiddellijk op blogs te publiceren. Volgens hen is dit de manier waarop democratie zou moeten gebeuren.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook enigszins geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te hinderen. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het uitzicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het "jonge centrum" als de "Vorotilovieten" zelfs individueel te zien waren. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM hingen, waren anders. Ze vochten of en probeerden het plein in te nemen, of ze haalden hun telefoons uit hun zakken om instructies te ontvangen, video's te maken en ze onmiddellijk op blogs te plaatsen. Volgens hen is dit hoe democratie zou moeten gebeuren.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook enigszins geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te hinderen. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het uitzicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het "jonge centrum" als de "Vorotilovieten" zelfs individueel konden worden gezien. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM hingen, waren anders. Ze vochten of en probeerden het plein in te nemen, of ze haalden hun telefoons uit hun zakken om instructies te ontvangen, video's te maken en deze onmiddellijk op blogs te plaatsen. Volgens hen is dit hoe democratie zou moeten gebeuren.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook behoorlijk geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te hinderen. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het uitzicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het "jonge centrum" als de "Vorotilovieten" zelfs individueel te zien waren. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM rondhingen, waren anders. Ze vochten en probeerden de ruimte in te nemen, of ze pakten hun telefoons om ter plekke instructies te krijgen, namen video's op en plaatsten ze op blogs. Volgens hen is dit hoe democratie zou moeten gebeuren.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook behoorlijk geluiddicht, zodat ze het werk van het staatshoofd niet hinderden. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het ‘jonge midden’ als de ‘Vorotilovieten’ zelfs individueel konden worden gezien. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM hingen waren anders. Ze vochten en probeerden de ruimte over te nemen, of ze haalden hun telefoon tevoorschijn om instructies ter plaatse te ontvangen, video's op te nemen en deze op blogs te plaatsen. Volgens haar is dit hoe democratie zou moeten gebeuren.De ramen van het presidentiële gebouw keken uit op de binnenplaats en waren ook relatief geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te verstoren. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het ‘jonge midden’ als de ‘Vorotilovieten’ zelfs individueel konden worden gezien. Zelfs de bijna-liberalen die rond het GUM hingen waren anders. Ze vochten en probeerden de kamer over te nemen, of ze haalden hun mobiele telefoons tevoorschijn om instructies te krijgen, video's te maken en deze ter plekke op blogs te plaatsen. Volgens hen is dit hoe democratie zou moeten zijn.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook redelijk geluiddicht, om het werk van het staatshoofd niet te hinderen. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het uitzicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel de "jonge middenklasse" als de "Vorotilovieten" zelfs individueel te zien waren. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM hingen, waren anders. Ze vochten en probeerden de ruimte over te nemen, of ze pakten hun telefoons om instructies te krijgen, maakten video's en plaatsten die ter plekke op blogs. Volgens hen is dit hoe democratie zou moeten zijn.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook redelijk geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te hinderen. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het ‘jonge midden’ als de ‘Vorotilovieten’ zelfs individueel konden worden gezien. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM hingen waren anders. Ze waren aan het vechten en probeerden de ruimte over te nemen, of ze haalden hun telefoons tevoorschijn om instructies te krijgen, video's te maken en ter plekke op blogs te posten. Volgens hen zou de democratie op deze manier moeten gebeuren.De ramen van het presidentiële gebouw keken uit op de binnenplaats en waren geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te verstoren. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad schandalig. Het leek alsof de strijders van zowel het “Jonge Centrum” als de “Bonzen” zelfs los van elkaar te zien waren. Zelfs de bijna-liberalen die dicht bij het GUM stonden, waren anders. Ze waren aan het vechten, probeerden de plaats over te nemen, of haalden hun telefoon tevoorschijn om instructies te krijgen, video's te maken en deze onmiddellijk op blogs te plaatsen. Volgens u is dit hoe de democratie vandaag de dag zou moeten werken.De ramen van het presidentiële gebouw keken uit op de binnenplaats en waren geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te verstoren. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het uitzicht op het bloedbad ongekend. Het leek erop dat je de strijders van zowel het "jonge centrum" als de "grote schoten" zelfs afzonderlijk kon zien. Zelfs de bijna-liberalen die zich in de buurt van de GUM bevonden, waren anders. Ze vochten, probeerden de plek in te nemen of haalden hun telefoons uit hun zakken om instructies te ontvangen, maakten video's en plaatsten ze onmiddellijk op blogs. Volgens hen zou dit de manier moeten zijn waarop democratie vandaag de dag zou moeten werken.De ramen van het presidentiële gebouw keken uit op de binnenplaats en waren geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te verstoren. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad schandalig. Het leek alsof de strijders van de ‘jonge middenklasse’ en de ‘grote schoten’ zelfs afzonderlijk van elkaar konden worden gezien. Zelfs de bijna-liberalen die dicht bij het GUM stonden, waren anders. Ze vochten, probeerden ruimte in te nemen of haalden hun mobiele telefoons tevoorschijn om instructies te krijgen, video's te maken en deze onmiddellijk op blogs te plaatsen. Volgens u is dit hoe de democratie vandaag de dag zou moeten werken.De ramen van het presidentiële gebouw keken uit op de binnenplaats en waren geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te verstoren. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het uitzicht op het bloedbad schandalig. Het leek alsof de strijders van zowel de "jonge middenklasse" als de "grote jongens" los van elkaar te zien waren. Zelfs de bijna-liberalen die dicht bij de GUM stonden, waren anders. Ze vochten, probeerden ruimte in te nemen of pakten hun mobiele telefoon om instructies te krijgen, maakten video's en plaatsten die onmiddellijk op blogs. Volgens haar zou democratie vandaag de dag zo moeten werken.De ramen van het presidentiële gebouw keken uit op de binnenplaats en waren geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te verstoren. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad schandalig. Het leek alsof de strijders van zowel het ‘jonge midden’ als de ‘grote schoten’ zelfs los van elkaar te zien waren. Zelfs de bijna-liberalen die dicht bij het GUM stonden, waren anders. Ze waren aan het vechten, probeerden ruimte in te nemen, of haalden hun mobiele telefoons tevoorschijn om instructies te krijgen, video's te maken en deze onmiddellijk op blogs te plaatsen. Volgens haar is dit hoe de democratie vandaag de dag zou moeten werken.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te hinderen. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het uitzicht op het bloedbad schandalig. Het leek erop dat je zelfs de strijders van het "jonge centrum" en de "grote schoten" apart kon zien. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM rondhingen, waren anders. Ze vochten, probeerden het plein te veroveren of haalden hun mobiele telefoon uit hun zakken om instructies te ontvangen, maakten video's en plaatsten die meteen op blogs. Ze dachten dat dit is hoe democratie tegenwoordig zou moeten werken.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te hinderen. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad schandalig. Het leek erop dat de strijders van het ‘jonge midden’ en de ‘grote schoten’ zelfs afzonderlijk konden worden gezien. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM hingen waren anders. Ze vochten, probeerden de ruimte over te nemen of haalden hun mobiele telefoons tevoorschijn om instructies te ontvangen, video's te maken en deze onmiddellijk op blogs te publiceren. Ze dachten dat dit de manier is waarop de democratie vandaag de dag zou moeten werken.De ramen van het presidentiële gebouw keken uit op de binnenplaats en waren geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te verstoren. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad schandalig. Het leek alsof je de strijders van de “Junge Mitte” en de “kopstukken” zelfs los van elkaar kon zien. Zelfs de bijna-liberalen die rond het GUM hingen waren anders. Ze vochten, probeerden de ruimte over te nemen of haalden hun mobiele telefoons tevoorschijn om instructies te ontvangen, video's te maken en deze onmiddellijk op blogs te plaatsen. Democratie, zo dachten ze, was de manier waarop die vandaag de dag in de praktijk zou moeten worden gebracht.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren geluiddicht om te voorkomen dat het staatshoofd zijn werk zou verstoren. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het uitzicht op het bloedbad schandalig. Het leek erop dat je zelfs afzonderlijk de strijders van zowel het "jonge centrum" als de "grote schoten" kon zien. Zelfs de bijna-liberalen die rond de GUM hingen, waren anders. Ze vochten, probeerden het plein te veroveren of haalden hun telefoons uit hun zakken om instructies te ontvangen, video's te maken en ze onmiddellijk op blogs te plaatsen. Democratie, zo dachten ze, hoorde tegenwoordig op deze manier te worden beoefend.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren geluiddicht om te voorkomen dat het werk van het staatshoofd werd gehinderd. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het uitzicht op het bloedbad schandalig. Het leek erop dat je zelfs afzonderlijk de strijders van zowel het "jonge centrum" als de "grote schoten" kon zien. Zelfs de bijna-liberalen die rondhingen bij GUM waren anders. Ze waren aan het vechten, probeerden het plein te veroveren of haalden hun telefoons uit hun zakken om instructies te ontvangen, video's te maken en ze onmiddellijk op blogs te plaatsen. Democratie, zo dachten ze, hoorde tegenwoordig op deze manier te worden bedreven.De ramen van het presidentiële gebouw keken uit op de binnenplaats en waren ook redelijk geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te verstoren. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het “Jonge Centrum” als de “Vorotilovieten” individueel konden worden gezien. Zelfs de quasi-liberalen die rond GUM hingen waren anders. Ze vochten, probeerden de ruimte over te nemen of haalden hun mobiele telefoons tevoorschijn om instructies te ontvangen, video's te maken en deze onmiddellijk op blogs te plaatsen. Volgens hen was dit de manier waarop democratie geboren moest worden.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook behoorlijk geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te hinderen. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het uitzicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het "jonge centrum" als de "Vorotilovieten" individueel te zien waren. Zelfs de quasi-liberalen die rond GUM rondhingen, waren anders. Ze vochten, probeerden het plein te veroveren of haalden hun mobiele telefoon uit hun zakken om instructies te ontvangen, maakten video's en plaatsten die onmiddellijk op blogs. Volgens hen moest dit de manier zijn waarop democratie geboren moest worden.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook behoorlijk geluiddicht, zodat ze het werk van het staatshoofd niet hinderden. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het “Jonge Centrum” als de “Vorotilovieten” zelfs individueel konden worden gezien. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM hingen waren anders. Ze vochten, probeerden de kamer over te nemen of haalden hun mobiele telefoon tevoorschijn om instructies te ontvangen, video’s te maken en deze meteen op blogs te publiceren. Volgens hen moest de democratie op deze manier ontstaan.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook behoorlijk geluiddicht, zodat ze het werk van het staatshoofd niet hinderden. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het uitzicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het "Jonge Centrum" als de "Vorotilovieten" individueel te zien waren. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM hingen, waren anders. Ze vochten, probeerden de ruimte over te nemen of pakten hun mobiele telefoon om instructies te ontvangen, maakten video's en publiceerden deze onmiddellijk op blogs. Volgens hen is dit hoe democratie geboren moet worden.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook behoorlijk geluiddicht, zodat ze het werk van het staatshoofd niet hinderden. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad onmiskenbaar. Het leek erop dat de militanten van zowel het “Jonge Centrum” als de “Vorotilovieten” zelfs individueel konden worden gezien. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM hingen waren anders. Ze vochten, probeerden de ruimte over te nemen of haalden hun mobiele telefoons tevoorschijn om instructies te ontvangen, video's te maken en deze onmiddellijk op blogs te publiceren. Volgens hen moest de democratie op deze manier ontstaan.De ramen van het presidentiële gebouw keken uit op de binnenplaats en waren ook relatief geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te verstoren. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw kon men het bloedbad duidelijk zien. Het leek erop dat de strijders van zowel het "Jonge Centrum" als de "Vorotilovieten" individueel herkend konden worden. Zelfs de bijna-liberalen die rondhingen in de GUM waren anders. Ze vochten, probeerden het plein te veroveren of pakten hun mobiele telefoons om instructies te ontvangen, maakten video's en plaatsten die onmiddellijk op blogs. Volgens hen is dit hoe democratie gebouwd moet worden.De ramen van het presidentiële gebouw keken uit op de binnenplaats en waren ook relatief geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te verstoren. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was er duidelijk zicht op het bloedbad. Het leek alsof de strijders van zowel het “Jonge Centrum” als de “Vorotilovieten” zelfs individueel konden worden herkend. Zelfs de bijna-liberalen die rond het GUM hingen waren anders. Ze vochten, probeerden de ruimte over te nemen, of haalden hun mobiele telefoons tevoorschijn om instructies te ontvangen, video's te maken en deze onmiddellijk op blogs te plaatsen. Volgens hen is dit de manier waarop democratie moet worden opgebouwd.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook behoorlijk geluiddicht, zodat ze het werk van het staatshoofd niet hinderden. Maar er was een duidelijk zicht op het bloedbad vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw. Het leek erop dat de militanten van zowel het “Jonge Centrum” als de “Vorotilovieten” zelfs individueel konden worden gezien. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM hingen waren anders. Ze vochten, probeerden de ruimte over te nemen of haalden hun mobiele telefoon tevoorschijn om instructies te ontvangen, maakten video’s en plaatsten deze meteen op blogs. Volgens hen moet de democratie op deze manier worden opgebouwd.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook redelijk geluiddicht, om het werk van het staatshoofd niet te hinderen. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad duidelijk. Het leek erop dat je zelfs individueel de militanten van zowel het “jonge centrum” als de “Vorotilovieten” kon zien. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM hingen, waren anders. Ze vochten, probeerden het plein te veroveren of haalden hun telefoon uit hun zak om instructies te ontvangen, maakten video’s en plaatsten die meteen op blogs. Volgens hen is dit hoe democratie gebouwd moet worden.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook redelijk geluiddicht, om het werk van het staatshoofd niet te hinderen. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad duidelijk. Het leek erop dat je zelfs individueel de militanten van zowel het “jonge centrum” als de “Vorotilovites” kon zien. Zelfs de bijna-liberalen die rond GUM hingen, waren anders. Ze vochten, probeerden het plein te veroveren of haalden hun telefoons uit hun zakken om instructies te ontvangen, maakten video’s en plaatsten die onmiddellijk op blogs. Volgens hen zou democratie op deze manier opgebouwd moeten worden.De presidentiële ramen keken uit op de binnenplaats en waren ook redelijk geluiddicht om het werk van het staatshoofd niet te hinderen. Maar vanuit de zakenvleugel in het noordelijke deel van het gebouw was het zicht op het bloedbad overduidelijk. Het leek erop dat je zelfs individueel de militanten uit zowel het “jonge centrum” als de “Vorotilovieten” kon zien. Zelfs de bijna-liberalen die bij GUM rondhingen waren anders. Ze vochten, probeerden het plein te veroveren, of haalden hun telefoons uit hun zakken om instructies te ontvangen, video's te maken en onmiddellijk op blogs te posten. Democratie moest naar hun mening op deze manier tot stand komen.
Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde. Toen deed hij twee stappen achteruit, de diepte in, draaide zich om en liep naar het midden van het zakelijke gedeelte van het gebouw, waar het kantoor van de Draak was gevestigd.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank, keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde, deed toen twee stappen achteruit, de diepte van de kamer in, draaide zich om en ging naar het midden van het zakengedeelte van het land. het gebouw, waar het kantoor van de draak is.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde. Toen deed hij twee stappen terug naar beneden, draaide zich om en liep naar het midden van het zakelijke gedeelte van het gebouw, waar het kantoor van de draak was.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde. Toen deed hij twee stappen terug, de diepte in, draaide zich om en liep naar het midden van het zakelijke gedeelte van het gebouw, waar het kantoor van de Draak was gevestigd.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank, keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde en deed toen twee stappen terug in de diepte van de kamer, draaide zich om en liep naar het midden van de kamer, de zakenkamer van het gebouw waar het kantoor van de Draak was gevestigd.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank, keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde, deed toen twee stappen terug de diepte van de kamer in, draaide zich om en ging naar het midden van de kamer, het bedrijf terrein van het gebouw, waar het kantoor van de draak was gevestigd.Stoletov liet zijn handen op de vensterbank rusten, keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde, deed toen twee stappen achteruit, de diepte van de kamer in, draaide zich om en ging naar het midden van de kamer, het bedrijf een deel van het gebouw waarin het kantoor van de draak was gevestigd.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank, keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde en deed toen twee stappen achteruit, de diepte in, draaide zich om en liep naar het midden van de kamer, het zakelijke gedeelte van het gebouw waarin het kantoor van de draak was gevestigd.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank, keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde, deed toen twee stappen achteruit, de diepte van de kamer in, draaide zich om en ging naar het midden van de kamer, de bedrijfsgedeelte van het gebouw waarin het kantoor van de draak was gevestigd.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde. Toen deed hij twee stappen achteruit, de diepte van de kamer in, draaide zich om en liep naar het midden van het zakelijke gedeelte van het gebouw, waar het kantoor van de draak was.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde. Toen deed hij twee stappen achteruit, de diepte van de kamer in, draaide zich om en liep naar het midden van het zakelijke gedeelte van het gebouw, waar het kantoor van de Draak was gevestigd.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde. Toen deed hij twee stappen terug de diepte van de kamer in, draaide zich om en liep naar het midden van het zakelijke gedeelte van het gebouw, waar het kantoor van de draak was.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde. Toen deed hij twee stappen achteruit, de diepte van de kamer in, draaide zich om en liep naar het midden van het zakelijke gedeelte van het gebouw waar het kantoor van de draak was.Stoletov legde zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde. Toen deed hij twee stappen terug de diepte in, draaide zich om en liep naar het midden van het zakelijke gedeelte van het gebouw, waar het kantoor van de Draak was gevestigd.Stoletov legde zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde. Toen deed hij twee stappen terug naar beneden, draaide zich om en liep naar het midden van het zakelijke gedeelte van het gebouw, waar het kantoor van de draak was.Stoletov legde zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde. Toen deed hij twee stappen achteruit, de diepte in, draaide zich om en liep naar het midden van het zakelijke gedeelte van het gebouw, waar het kantoor van de draak was.Stoletov legde zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde. Toen deed hij twee stappen terug, de diepte in, draaide zich om en liep naar het midden van het zakelijke gedeelte van het gebouw, waar het kantoor van de Draak was gevestigd.Stoletov legde zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde. Toen deed hij twee stappen achteruit, de diepte in, draaide zich om en liep naar het midden van het zakelijke gedeelte van het gebouw, waar het kantoor van de Draak was gevestigd.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde, deed toen twee stappen terug de diepte van de kamer in, draaide zich om en ging naar het midden van het zakengedeelte van het land. het gebouw, waar het The Dragon's Office was gevestigd.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank en keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde. Toen deed hij twee stappen terug de kamer in, draaide zich om en liep naar het midden van het zakelijke gedeelte van het gebouw, waar het kantoor van de Draak was gevestigd.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank, keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde, deed toen twee stappen terug de diepte van de kamer in, draaide zich om en ging naar het midden van het land. het bedrijfsgedeelte van het gebouw waar het drakenkantoor was gevestigd.Stoletov leunde met zijn handen op de vensterbank, keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde en deed toen twee stappen terug in de diepte van de kamer, draaide zich om en liep naar het centrum van het land, het zakelijke gedeelte van het gebouw waar het drakenkantoor was gevestigd.Stoletov, die zijn handen op de vensterbank liet rusten, keek een tijdje naar wat er op het centrale plein van het land gebeurde, deed toen twee stappen achteruit, de diepte van de kamer in, en draaide zich om en ging naar het centrum van het land. het bedrijfsgedeelte van het gebouw, waar het kantoor van de Draak was gevestigd.
De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen, deed Stoletov de deur van kamer nummer één open en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar had geduurd om te bouwen, voor onze ogen instorten, had geen invloed op het interieurontwerp. De muren zijn nog steeds bedekt met gepolijste moeras eiken panelen, perfect op elkaar afgestemd. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal en langs de muren stonden boekenplanken vol met unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering schitterden de muren met een diepe gouden tint en het plafond was versierd met sobere patronen. Dit gaf de werkplek van de president een speciale pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar nodig had gehad om te bouwen, voor onze ogen instortte, had geen invloed op het interieurontwerp. De muren zijn nog steeds bedekt met gepolijste moeraseikenhouten panelen die perfect op elkaar zijn afgestemd. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal, en aan de muren stonden boekenplanken vol unieke boeken en naslagwerken. Als onderdeel van de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering gloeiden de muren in een diepe gouden tint en het plafond was versierd met strakke patronen. Dit gaf de werkplek van de president een bijzondere pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de gehele architectuur van de macht, die dertig jaar nodig heeft gehad om te bouwen, voor onze ogen instort, heeft geen invloed gehad op het interieurontwerp. De muren zijn nog steeds bedekt met gepolijste, perfect op elkaar afgestemde eikenhouten panelen. In de hoeken stonden comfortabele en praktische meubels van hetzelfde materiaal, en aan de muren stonden boekenplanken vol unieke boeken en naslagwerken. Als onderdeel van de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering glansden de muren diep goudkleurig en het plafond was versierd met strakke patronen. Dit gaf de werkplek van de president een bijzondere pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen, deed Stoletov de deur van kamer nummer één open en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar heeft geduurd om te bouwen, voor onze ogen instorten, had geen invloed op het interieurontwerp. De muren waren, net als voorheen, bedekt met gepolijste panelen van moeraseikenhout, perfect op elkaar afgestemd. In de hoeken stonden comfortabele en utilitaire meubels van hetzelfde materiaal en langs de muren stonden boekenplanken vol met unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de grote restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering schitterden de muren met een diepe gouden tint en het plafond was versierd met strikte patronen. Dit gaf de werkplek van de president een speciale pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen, deed Stoletov de deur van kamer nummer één open en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar heeft geduurd om te bouwen, voor onze ogen instort, had geen invloed op het interieurontwerp. De muren zijn, net als voorheen, bekleed met gepolijste panelen van moeraseikenhout, perfect op elkaar afgestemd. In de hoeken stonden comfortabele en utilitaire meubels van hetzelfde materiaal en langs de muren stonden boekenplanken vol met unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de grote restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering schitterden de muren met een diepe gouden tint en het plafond was versierd met strikte patronen. Dit gaf de werkplek van de president een speciale pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen, opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar heeft geduurd om te bouwen, voor onze ogen instort, heeft geen invloed op het interieurontwerp. De muren zijn nog steeds bedekt met gepolijste eikenhouten panelen, perfect op elkaar afgestemd. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal en langs de muren stonden boekenplanken vol met unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering schitterden de muren in diep goud en het plafond was versierd met eenvoudige patronen. Dit gaf de werkplek van de president een speciale pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar nodig heeft gehad om te bouwen, voor onze ogen instort, heeft geen invloed op het interieurontwerp. De muren zijn nog steeds bedekt met gepolijste eikenhouten panelen die perfect op elkaar zijn afgestemd. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal, en aan de muren stonden boekenplanken vol unieke boeken en naslagwerken. Als onderdeel van de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering glansden de muren diep goudkleurig en het plafond was versierd met eenvoudige patronen. Dit gaf de werkplek van de president een bijzondere pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar nodig had gehad om te bouwen, voor onze ogen instortte, had geen invloed op het interieurontwerp. Net als voorheen waren de muren bedekt met gepolijste eikenhouten panelen die perfect bij elkaar pasten. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal, en langs de muren stonden boekenplanken vol unieke boeken en naslagwerken. Als onderdeel van de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering glansden de muren diep goud en het plafond was versierd met strakke patronen. Dit gaf de werkplek van de president een bijzondere pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen, opende Stoletov de deur naar kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar heeft geduurd om te bouwen, voor onze ogen instorten, had geen invloed op het interieurontwerp. Net als voorheen waren de muren bedekt met gepolijste eikenhouten panelen die perfect bij elkaar pasten. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal en langs de muren stonden boekenplanken vol met unieke boeken en naslagwerken. Als onderdeel van de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering schitterden de muren in diep goud en het plafond was versierd met strikte patronen. Dit gaf de werkplek van de president een speciale pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de gehele architectuur van de macht, die dertig jaar nodig heeft gehad om te bouwen, voor onze ogen instort, heeft geen invloed gehad op het interieurontwerp. Net als voorheen zijn de muren bekleed met gepolijste eikenhouten panelen die perfect op elkaar zijn afgestemd. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels gemaakt van hetzelfde materiaal, en langs de muren stonden boekenplanken gevuld met unieke boeken en naslagwerken. Als onderdeel van de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering glansden de muren diep goudkleurig en het plafond was versierd met strakke patronen. Dit gaf de werkplek van de president een bijzondere pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, en dus opende Stoletov, zonder te kloppen of zichzelf aan te kondigen, de deur van kamer nummer één en bevond zich in een kleine, gezellige studeerkamer. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht die in dertig jaar tijd was opgebouwd voor onze ogen instortte, had geen invloed op het interieurontwerp. De muren waren, net als voorheen, bedekt met onberispelijk bijpassende gepolijste eikenhouten panelen. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal, langs de muren stonden boekenplanken vol met unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de omvangrijke restauratie en wederopbouw van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het kantoor opnieuw ingericht. De muren boven de houten panelen glansden diep goudkleurig en het plafond was versierd met een strak ornament. Dit gaf de werkplek van de president een bijzonder ceremoniële en plechtige uitstraling.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of aan te kondigen, deed Stoletov de deur van kamer nummer één open en bevond zich in een kleine en comfortabele studeerkamer. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, gebouwd in dertig jaar, voor onze ogen instortten, had geen invloed op de binnenhuisinrichting. De muren waren, net als voorheen, bekleed met onberispelijk passende gepolijste panelen van moeraseikenhout. In de hoeken stonden comfortabele en utilitaire meubels van hetzelfde materiaal, langs de muren stapelden boekenplanken met unieke boeken en naslagwerken. Het kantoor werd opnieuw ingericht tijdens de grote restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig. De muren boven de houten panelen schitterden in een diepe gouden tint en het plafond was versierd met een streng ornament. Dit gaf de werkplek van de president een bijzonder ceremoniële en plechtige uitstraling.De president wist dat hij zou komen, dus opende Stoletov, zonder te kloppen of iets aan te kondigen, de deur van kamer nummer één en bevond zich in een kleine, comfortabele studeerkamer. Dat het land en de hele machtsarchitectuur die in dertig jaar tijd was opgebouwd voor onze ogen instortte, had geen invloed op het interieurontwerp. Net als voorheen waren de muren bedekt met perfect op elkaar afgestemde, gepolijste eikenhouten panelen. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal, en aan de muren stonden boekenplanken met unieke boeken en naslagwerken. Als onderdeel van de omvangrijke restauratie en wederopbouw van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het kantoor opnieuw ingericht. De muren boven de houten panelen glansden diep goudkleurig en het plafond was versierd met een eenvoudig ornament. Dit gaf de werkplek van de president een bijzonder plechtige en plechtige uitstraling.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of iets aan te kondigen, deed Stoletov de deur van kamer nummer één open en bevond zich in een kleine, comfortabele studeerkamer. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht die in dertig jaar was opgebouwd voor onze ogen instortten, had geen invloed op het interieurontwerp. De muren waren, net als voorheen, bedekt met onberispelijk bijpassende gepolijste eikenhouten panelen. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal en langs de muren stonden boekenplanken met unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de uitgebreide restauratie en herbouw van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het kantoor opnieuw ontworpen. De muren boven de houten panelen schitterden in diep goud en het plafond was versierd met een sober ornament. Dit gaf de werkplek van de president een bijzonder ceremoniële en plechtige uitstraling.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of iets aan te kondigen opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een kleine, comfortabele studeerkamer. Dat het land en de hele machtsarchitectuur die dertig jaar lang was opgebouwd voor onze ogen instortte, had geen invloed op het interieurontwerp. De muren waren, net als voorheen, bedekt met onberispelijk bijpassende gepolijste eikenhouten panelen. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal en langs de muren stonden boekenplanken met unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de omvangrijke restauratie en wederopbouw van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het kantoor opnieuw ingericht. De muren boven de houten panelen glansden diep goudkleurig en het plafond was versierd met een sober ornament. Dit gaf de werkplek van de president een bijzonder ceremoniële en plechtige uitstraling.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen, deed Stoletov de deur van kamer nummer één open en bevond zich in een klein, comfortabel kantoor om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die in dertig jaar was opgebouwd, voor onze ogen instortten, had geen invloed op het interieurontwerp. De muren waren, net als voorheen, bedekt met onberispelijk gemonteerde, gepolijste moeras eikenhouten panelen. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal en langs de muren stonden boekenplanken vol met unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. De muren boven de houten lambrisering schitterden in een diepe gouden toon en het plafond was versierd met een sierlijke ketting. Dit gaf de werkplek van de president een speciaal plechtig en ceremonieel uiterlijk.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein, comfortabel kantoor om in te werken. Dat het land en de hele machtsarchitectuur die in dertig jaar tijd was opgebouwd voor onze ogen instortte, had geen invloed op het interieurontwerp. Net als voorheen waren de muren bedekt met onberispelijk geïnstalleerde, gepolijste eikenhouten panelen. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal, en aan de muren stonden boekenplanken vol unieke boeken en naslagwerken. Als onderdeel van de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. De muren boven de houten lambrisering glansden diep goudkleurig en het plafond was versierd met een sierketting. Dit gaf de werkplek van de president een bijzondere plechtige en plechtige uitstraling.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of iets aan te kondigen opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een kleine, comfortabele studeerkamer. Het feit dat het land en de gehele machtsarchitectuur die in dertig jaar tijd werd opgebouwd voor onze ogen instortte, had geen invloed op het interieurontwerp. Net als voorheen waren de muren bedekt met onberispelijk gemonteerde gepolijste eikenhouten panelen. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal, langs de muren stonden boekenplanken met unieke boeken en naslagwerken. Het werd opnieuw ingericht tijdens de uitgebreide restauratie en wederopbouw van het Senaatspaleis in de jaren negentig. De muren boven de houten panelen glansden diep goudkleurig en het plafond was versierd met een streng ornament. Dit gaf de werkplek van de president een bijzonder ceremoniële en plechtige uitstraling.De president wist dat hij zou komen, dus Stoletov opende de deur van kamer nummer één zonder te kloppen of te waarschuwen en bevond zich in een klein en comfortabel kantoor om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, opgebouwd in dertig jaar, voor onze ogen instortten, had geen invloed op de binnenhuisdecoratie. De muren waren, net als voorheen, bedekt met onberispelijk gemonteerde gepolijste panelen van moeraseik. Comfortabele en rationele meubels van hetzelfde materiaal stonden in de hoeken, boekenkasten gevuld met unieke boeken en naslagwerken torenden langs de muren. Het werd opnieuw versierd tijdens de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig. De muren boven de houten panelen gloeiden met een diepe gouden tint en het plafond was versierd met een streng ornament. Dit gaf de werkplek van de president een speciale ceremoniële en plechtige uitstraling.De president wist dat hij zou komen, dus Stoletov opende de deur van kamer nummer één zonder te kloppen of te waarschuwen en bevond zich in een klein en comfortabel kantoor om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die in dertig jaar was opgebouwd, voor onze ogen instortten, had geen invloed op de binnenhuisinrichting. De muren waren, net als voorheen, bedekt met onberispelijk gemonteerde gepolijste panelen van moeraseik. Comfortabele en rationele meubels van hetzelfde materiaal stonden in de hoeken, boekenkasten gevuld met unieke boeken en naslagwerken torenden langs de muren. Het werd opnieuw versierd tijdens de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig. De muren boven de houten panelen gloeiden met een diepe gouden tint en het plafond was versierd met een streng ornament. Dit gaf de werkplek van de president een speciaal ceremonieel en plechtig uiterlijk.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar nodig had gehad om te bouwen, voor onze ogen instortte, had geen invloed op het interieurontwerp. De muren zijn nog steeds bedekt met gepolijste eikenhouten panelen die perfect bij elkaar passen. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal, en langs de muren stonden boekenplanken vol unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de uitgebreide restauratie en wederopbouw van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering glansden de muren diep goud en het plafond was versierd met elegante patronen. Dit gaf de werkplek van de president een bijzondere pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen, opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar heeft geduurd om te bouwen, voor onze ogen instort, had geen invloed op het interieurontwerp. De muren zijn nog steeds bedekt met gepolijste eikenhouten panelen die perfect in elkaar passen. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal en langs de muren stonden boekenplanken vol met unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering schitterden de muren in diep goud en het plafond was versierd met elegante patronen. Dit gaf de werkplek van de president een speciale pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar nodig heeft gehad om te bouwen, voor onze ogen instort, heeft geen invloed op het interieurontwerp. De muren zijn nog steeds bedekt met gepolijste eikenhouten panelen die perfect bij elkaar passen. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal, en aan de muren stonden boekenplanken vol unieke boeken en naslagwerken. Als onderdeel van de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering glansden de muren diep goudkleurig en het plafond was versierd met elegante patronen. Dit gaf de werkplek van de president een bijzondere pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen, opende Stoletov de deur naar kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar heeft geduurd om te bouwen, voor onze ogen instorten, had geen invloed op het interieurontwerp. De muren zijn nog steeds bedekt met gepolijste eikenhouten panelen die perfect in elkaar passen. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal en langs de muren stonden boekenplanken vol met unieke boeken en naslagwerken. Als onderdeel van de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering schitterden de muren in diep goud en het plafond was versierd met elegante patronen. Dit gaf de werkplek van de president een speciale pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat geschikt was om te werken. Het feit dat het land en de gehele architectuur van de macht, die dertig jaar nodig heeft gehad om te bouwen, voor onze ogen instort, heeft geen invloed gehad op het interieurontwerp. De muren zijn nog steeds bedekt met gepolijste eikenhouten panelen die perfect bij elkaar passen. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels gemaakt van hetzelfde materiaal, en langs de muren stonden boekenplanken gevuld met unieke boeken en naslagwerken. Als onderdeel van de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering glansden de muren diep goudkleurig en het plafond was versierd met elegante patronen. Dit gaf de werkplek van de president een bijzondere pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen, deed Stoletov de deur van kamer nummer één open en bevond zich in een klein kantoor waar hij comfortabel kon werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar had geduurd om op te bouwen, voor onze ogen instortten, had geen invloed op de binnenhuisinrichting. De muren waren, net als voorheen, bedekt met gepolijste eikenhouten panelen die perfect op elkaar pasten. In de hoeken stonden comfortabele en utilitaire meubels van hetzelfde materiaal en aan de muren hingen boekenplanken vol met unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de grote restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ingericht. Boven de houten lambrisering schitterden de muren met diep goud en het plafond was versierd met strikte patronen. Dit gaf de werkplek van de president een speciale pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus opende Stoletov, zonder te kloppen of te waarschuwen, de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor waar het comfortabel was om te werken. Het feit dat het land en de hele machtsarchitectuur, die dertig jaar nodig had gehad om te bouwen, voor onze ogen instortte, had geen invloed op het interieurontwerp. Net als voorheen waren de muren bedekt met gepolijste eikenhouten panelen die perfect bij elkaar pasten. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal en aan de muren hingen boekenplanken vol unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de uitgebreide restauratie en wederopbouw van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ingericht. Boven de houten lambrisering glansden de muren diep goudkleurig en het plafond was versierd met strakke patronen. Dit gaf de werkplek van de president een bijzondere pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus zonder te kloppen of te waarschuwen opende Stoletov de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor waar men kon werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar nodig had gehad om te bouwen, voor onze ogen instortte, had geen invloed op het interieurontwerp. Net als voorheen waren de muren bedekt met gepolijste eikenhouten panelen die perfect bij elkaar pasten. In de hoeken stonden comfortabele en functionele meubels van hetzelfde materiaal, en aan de muren stonden boekenplanken vol unieke boeken en naslagwerken. Als onderdeel van de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ontworpen. Boven de houten lambrisering glansden de muren diep goudkleurig en het plafond was versierd met strakke patronen. Dit gaf de werkplek van de president een bijzondere pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus Stoletov opende, zonder te kloppen of te waarschuwen, de deur naar kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat handig was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar had geduurd om te bouwen, voor onze ogen instortten, had geen invloed op de binnenhuisinrichting. De muren waren, net als voorheen, bedekt met gepolijste eikenhouten panelen die perfect in elkaar pasten. In de hoeken stonden comfortabele en rationele meubels van hetzelfde materiaal en langs de muren stonden boekenkasten vol met unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ingericht. Boven de houten lambrisering gloeiden de muren diep goud en het plafond was versierd met strikte patronen. Dit gaf de werkplek van de president een speciale pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus Stoletov opende, zonder te kloppen of te waarschuwen, de deur naar kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat handig was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar had geduurd om te bouwen, voor onze ogen instortten, had geen invloed op de binnenhuisdecoratie. De muren waren, net als voorheen, bedekt met gepolijste eikenhouten panelen die perfect in elkaar pasten. In de hoeken stonden comfortabele en rationele meubels van hetzelfde materiaal en langs de muren stonden boekenkasten vol met unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de uitgebreide restauratie en reconstructie van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ingericht. Boven de houten lambrisering gloeiden de muren diep goud en het plafond was versierd met strikte patronen. Dit gaf de werkplek van de president een speciale pracht en plechtigheid.De president wist dat hij zou komen, dus opende Stoletov, zonder te kloppen of te waarschuwen, de deur van kamer nummer één en bevond zich in een klein kantoor dat handig was om te werken. Het feit dat het land en de hele architectuur van de macht, die dertig jaar duurde om te bouwen, voor onze ogen instort, had geen invloed op de interieurdecoratie. De muren zijn, net als voorheen, bekleed met gepolijste eikenhouten panelen die perfect op elkaar aansluiten. In de hoeken stonden comfortabele en rationele meubels, gemaakt van hetzelfde materiaal, en langs de muren stonden boekenkasten gevuld met unieke boeken en naslagwerken. Tijdens de uitgebreide restauratie en wederopbouw van het Senaatspaleis in de jaren negentig werd het opnieuw ingericht. Boven de houten lambrisering gloeiden de muren diep goudkleurig en het plafond was versierd met strakke patronen. Dit gaf de werkplek van de president een bijzondere pracht en plechtigheid.
De Draak, een man van kleine gestalte en onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau, niet van plan om het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt door moderne ambachtslieden van Oeral-malachiet. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel staan de staatsvlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureau staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, kwam in realtime binnen. Er staan ook telefoons en een schakelbord op de tafel. Op het schakelbord staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt van Ural malachiet door moderne ambachtslieden. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel bevinden zich de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureau staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, kwam in realtime. Er liggen ook telefoons en een telefooncentrale op tafel. Op het schakelbord staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om de president rechtstreeks te bellen. Er stond een struikachtige bloem op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt van Ural malachiet door moderne ambachtslieden. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel bevinden zich de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureaublad staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, arriveerde in realtime. Er liggen ook telefoons en een telefooncentrale op tafel. Het paneel bevat de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en sprekers van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De Draak, een man van klein postuur en onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau, niet van plan om het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt door moderne ambachtslieden van Oeral-malachiet. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel staan de staatsvlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureau staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, kwam in realtime binnen. Er staan ook telefoons en een schakelbord op de tafel. Op het bedieningspaneel staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om rechtstreeks met de president te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De Draak, een man van kleine gestalte en onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau, niet van plan om het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt door moderne ambachtslieden van Oeral-malachiet. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel staan de staatsvlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureaublad staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, kwam in realtime binnen. Er staan ook telefoons en een schakelbord op de tafel. Op het bedieningspaneel staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om rechtstreeks met de president te bellen. Op het bureau van de president, achter de overheidstelefoons, stond een struikachtige bloem.De Draak, een man van klein postuur en onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau, niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt van Oeral-malachiet door moderne ambachtslieden. Een wapenschild hangt boven de tafel. Rechts en links van de presidentiële tafel staan de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Zijn bureaublad bestaat uit een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, kwam in realtime binnen. Er staan ook telefoons en een schakelbord op de tafel. Het bord bevat de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en sprekers van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de overheidstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt van Ural malachiet door moderne ambachtslieden. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel bevinden zich de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Zijn desktop bestaat uit een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er liggen ook telefoons en een telefooncentrale op tafel. Op de plaquette staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en sprekers van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt van Ural malachiet door moderne ambachtslieden. Boven de tafel hangt een wapenschild. De nationale vlag en de presidentiële standaard hangen rechts en links van de presidentiële tafel. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Zijn desktop bestaat uit een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er liggen ook telefoons en een telefooncentrale op tafel. Op het bord staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man van klein postuur en onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt van Oeral-malachiet door moderne ambachtslieden. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel staan de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Zijn bureaublad bestaat uit een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er staan ook telefoons en een telefooncentrale op de tafel. Op het paneel staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om rechtstreeks met de president te bellen. Er stond een struikachtige bloem op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt van Ural malachiet door moderne ambachtslieden. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel bevinden zich de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Zijn desktop bestaat uit een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er liggen ook telefoons en een telefooncentrale op tafel. Op het paneel staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om de president rechtstreeks te bellen. Er stond een struikachtige bloem op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau was versierd met een schrijfgerei gemaakt van Ural malachiet door moderne ambachtslieden. Boven het bureau hing een wapen. Rechts en links van het presidentiële bureau bevonden zich de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam stond een onderhandelingstafel. Op zijn bureau stonden een laptop en twee computers die waren aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er stonden ook telefoons en een telefooncentrale op het bureau. Op het schakelbord stonden de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en de voorzitters van beide Kamers van het Parlement. Deze mensen hadden het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De Draak, een man van klein postuur en onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau, niet van plan om het Kremlin te verlaten. Zijn bureau was versierd met een schrijfset gemaakt door moderne ambachtslieden van Oeral-malachiet. Boven het bureau hing een wapenschild. Rechts en links van het presidentiële bureau stonden de staatsvlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam stond een onderhandelingstafel. Op zijn bureau stonden een laptop en twee computers die waren aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er stonden ook telefoons en een schakelbord op het bureau. Op het bedieningspaneel stonden de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en de voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hadden het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau was versierd met een Ural malachiet schrijfset van moderne ambachtslieden. Er hing een pistool boven het bureau. Rechts en links van de presidentiële lessenaar bevonden zich de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam stond een onderhandelingstafel. Op zijn bureau stonden een laptop en twee computers die waren aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er stonden ook telefoons en een telefooncentrale op het bureau. Op de plaquette stonden de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en de voorzitters van beide Kamers van het Parlement. Deze mensen hadden het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man van klein postuur en onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau was versierd met een schrijfset gemaakt van Oeral-malachiet door moderne ambachtslieden. Boven het bureau hing een wapenschild. Rechts en links van het presidentiële bureau stonden de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam stond een onderhandelingstafel. Op zijn bureau stonden een laptop en twee computers die waren aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er waren ook telefoons en een telefooncentrale op het bureau. Op het paneel stonden de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en de leiders van beide kamers van het parlement. Deze mensen hadden het recht om rechtstreeks met de president te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau was versierd met een schrijfset gemaakt van Ural-malachiet door moderne ambachtslieden. Boven het bureau hing een wapen. Rechts en links van het presidentiële bureau bevonden zich de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam stond een onderhandelingstafel. Op zijn bureau stonden een laptop en twee computers die waren aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er stonden ook telefoons en een telefooncentrale op het bureau. Op het paneel stonden de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en de leiders van beide kamers van het parlement. Deze mensen hadden het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De Draak, een man van klein postuur en onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau, niet van plan om het Kremlin te verlaten. Zijn bureau was versierd met een schrijfset gemaakt door moderne ambachtslieden van Oeral-malachiet. Boven het bureau hing een wapenschild. Rechts en links van het presidentiële bureau stonden de staatsvlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam stond een onderhandelingstafel. Op zijn bureau stonden een laptop en twee computers die waren aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, kwam in realtime binnen. Er waren ook telefoons en een schakelbord op het bureau. De console bevatte de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en de voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hadden het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau was versierd met een schrijfgerei gemaakt van Ural malachiet door moderne ambachtslieden. Boven het bureau hing een wapen. Rechts en links van het presidentiële bureau bevonden zich de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam stond een onderhandelingstafel. Op zijn bureau stonden een laptop en twee computers die waren aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er stonden ook telefoons en een telefooncentrale op het bureau. Op de console stonden de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en de voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hadden het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De Draak, een man van klein postuur en onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau, niet van plan om het Kremlin te verlaten. Zijn bureau was versierd met een schrijfset gemaakt door moderne ambachtslieden van Oeral-malachiet. Boven het bureau hing een wapenschild. Rechts en links van het presidentiële bureau stonden de staatsvlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam stond een onderhandelingstafel. Op zijn bureau stonden een laptop en twee computers die waren aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er stonden ook telefoons en een schakelbord op het bureau. Op het bedieningspaneel stonden de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en de voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hadden het recht om rechtstreeks met de president te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De Draak, een man van klein postuur en onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau, niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau was versierd met een schrijfset gemaakt door moderne ambachtslieden van Oeral-malachiet. Boven het bureau hing een wapenschild. Rechts en links van het presidentiële bureau stonden de staatsvlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam stond een onderhandelingstafel. Op zijn bureau stonden een laptop en twee computers die waren aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er stonden ook telefoons en een schakelbord op het bureau. Op het bedieningspaneel stonden de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en de voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hadden het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument van Ural-malachiet, gemaakt door moderne ambachtslieden. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel bevinden zich de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureau staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, kwam in realtime. Er liggen ook telefoons en een telefooncentrale op tafel. Op het paneel staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De Draak, een man van klein postuur en onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau, niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt van Oeral-malachiet door moderne ambachtslieden. Een wapenschild hangt boven de tafel. Rechts en links van de presidentiële tafel staan de staatsvlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureaublad liggen een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, kwam in realtime binnen. Er staan ook telefoons en een schakelbord op de tafel. Het bedieningspaneel bevat de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en sprekers van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om rechtstreeks met de president te bellen. Op het bureau van de president, achter de overheidstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt van Ural malachiet door moderne ambachtslieden. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel bevinden zich de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureaublad staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er liggen ook telefoons en een telefooncentrale op tafel. Op de plaquette staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en sprekers van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man van kleine gestalte en onopvallende verschijning, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt van Oeral-malachiet door moderne ambachtslieden. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel staan de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureaublad staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er staan ook telefoons en een telefooncentrale op de tafel. Het paneel bevat de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en sprekers van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om rechtstreeks met de president te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt van Ural malachiet door moderne ambachtslieden. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel bevinden zich de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureaublad staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er liggen ook telefoons en een telefooncentrale op tafel. Het paneel bevat de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en sprekers van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De Draak, een man van kleine gestalte en onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau, niet van plan om het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt door moderne ambachtslieden van Oeral-malachiet. Een wapenschild hangt boven de tafel. Rechts en links van de presidentiële tafel hangen de staatsvlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureau staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er staan ook telefoons en een schakelbord op de tafel. Op het bedieningspaneel staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om rechtstreeks met de president te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt van Ural malachiet door moderne ambachtslieden. Boven de tafel hangt een wapenschild. De nationale vlag en de presidentiële standaard hangen rechts en links van de presidentiële tafel. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureau staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er liggen ook telefoons en een telefooncentrale op tafel. Op het paneel staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt van Ural malachiet door moderne ambachtslieden. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel bevinden zich de nationale vlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureau staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er liggen ook telefoons en een telefooncentrale op tafel. Het paneel bevat de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en sprekers van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man van kleine gestalte en onopvallende verschijning, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument dat door moderne ambachtslieden is gemaakt van Oeral-malachiet. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel staan de staatsvlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureau staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er staan ook telefoons en een telefooncentrale op de tafel. Op het bedieningspaneel staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om rechtstreeks met de president te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man van kleine gestalte en onopvallende verschijning, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt door moderne ambachtslieden van Oeral-malachiet. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel staan de staatsvlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureau staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle benodigde informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er staan ook telefoons en een telefooncentrale op de tafel. Op het bedieningspaneel staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om rechtstreeks met de president te bellen. Op het bureau van de president, achter de overheidstelefoons, stond een struikachtige bloem.De draak, een man met een klein postuur en een onopvallend uiterlijk, zat bescheiden aan zijn bureau en was niet van plan het Kremlin te verlaten. Zijn bureau is versierd met een schrijfinstrument gemaakt door moderne ambachtslieden uit Oeral-malachiet. Boven de tafel hangt een wapenschild. Rechts en links van de presidentiële tafel bevinden zich de staatsvlag en de presidentiële standaard. Dichter bij het raam staat een vergadertafel. Op zijn bureaublad staan een laptop en twee computers die zijn aangesloten op het situatiecentrum in hetzelfde gebouw. Alle noodzakelijke informatie over wat er in het land gebeurde, werd in realtime ontvangen. Er liggen ook telefoons en een telefooncentrale op tafel. Op het bedieningspaneel staan de namen van de premier en zijn plaatsvervangers, ministers en voorzitters van beide kamers van het parlement. Deze mensen hebben het recht om de president rechtstreeks te bellen. Op het bureau van de president, achter de regeringstelefoons, stond een struikachtige bloem.
Al 24 jaar is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een model geworden. Televisieverslagen waarin de president één-op-één-gesprekken voert met ministers en hoge ambtenaren op een briefinglocatie in zijn kantoor, hebben de mode voor briefings in het land bepaald. Deze mode ontstond en vestigde zich precies onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in precies dit formaat begon te worden gepresenteerd. De briefingbijlage is feitelijk onderdeel geworden van het nationale kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig bijverschijnsel, een willekeurig effect dat vele malen werd vermenigvuldigd door de fractale structuur van de samenleving die door de Draak wordt geregeerd.24 jaar lang is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een rolmodel geworden. Televisieverslagen van de president die één-op-één ontmoetingen houdt met ministers en hoge functionarissen op een briefinglocatie in zijn kantoor, hebben de mode gezet voor briefings in het land. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de draak, toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. De briefingbijlage is feitelijk onderdeel geworden van het landelijk kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een amusant epifenomeen, een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de door draken geregeerde samenleving rond een meervoudige vermenigvuldiging. .24 jaar lang is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een rolmodel geworden. Televisieverslagen van de persoonlijke ontmoeting van de president met ministers en hoge functionarissen op een vergaderlocatie in zijn kantoor hebben de mode gezet voor briefings in het land. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. Het briefingsupplement is feitelijk onderdeel geworden van het landelijk kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig neveneffect te zijn: een toevallig effect gecreëerd door de fractale structuur van de samenleving geregeerd door de draak, werd vele malen vermenigvuldigd. over.Al 24 jaar is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een model geworden. Televisiereportages waarin de president ministers en hoge ambtenaren één-op-één ontmoet op een briefinglocatie in zijn kantoor, hebben de mode voor briefings in het land bepaald. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in precies dit formaat begon te worden gepresenteerd. Het briefingsupplement is effectief onderdeel geworden van het nationale kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig neveneffect, een willekeurig effect dat vele malen werd vermenigvuldigd met de fractale structuur van de samenleving die door de Draak wordt geregeerd.Al 24 jaar is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een model geworden. Televisieverslagen waarin de president één-op-één ontmoetingen heeft met ministers en hoge ambtenaren op een briefingsite in zijn kantoor, hebben de mode voor briefings in het land bepaald. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in precies dit formaat begon te worden gepresenteerd. De briefingbijlage is feitelijk onderdeel geworden van het nationale kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig bijverschijnsel, een willekeurig effect dat vele malen werd vermenigvuldigd door de fractale structuur van de samenleving die door de Draak wordt geregeerd.Al 24 jaar is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een model geworden. Televisieverslagen van persoonlijke ontmoetingen van de president met ministers en hoge ambtenaren op een ontmoetingsplek in zijn kantoor hebben de mode voor briefings in het land bepaald. Deze mode ontstond en wortelde direct onder de draak, toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat begon te worden gepresenteerd. De briefinginzet is feitelijk onderdeel geworden van het nationale kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een komisch bijverschijnsel, een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de samenleving die hij bestuurt. De draak werd vele malen vermenigvuldigd.24 jaar lang is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een rolmodel geworden. Televisieverslagen van de persoonlijke ontmoetingen van de president met ministers en hoge functionarissen op een vergaderlocatie in zijn kantoor hebben de mode gezet voor briefings in het land. Deze mode verscheen en wortelde direct onder de Draak toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. Het briefingsupplement is feitelijk onderdeel geworden van het landelijk kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde de nieuwsruimte op deze manier rond het staatshoofd te organiseren, maar het leek een vreemd epifenomeen, een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de samenleving die hij bestuurde. De draak werd vele malen vermenigvuldigd.24 jaar lang stond de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris model. Televisieverslagen van de één-op-één ontmoetingen van de president met ministers en hoge functionarissen op een briefingstation in zijn kantoor bepaalden de briefingtrend in het land. Deze trend ontstond en werd gevestigd onder de Draak, juist toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. Het briefingsupplement werd feitelijk onderdeel van het nationale kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een vreemd epifenomeen, een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de samenleving die hij bestuurde. De draak werd vele malen vermenigvuldigd.Al 24 jaar is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een rolmodel geworden. Televisieverslagen van de president die één-op-één met ministers en hoge ambtenaren vergadert op een briefingstation in zijn kantoor, zetten de mode voor briefings in het land. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. Het briefingsupplement is effectief onderdeel geworden van het nationale kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig bijverschijnsel, een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de samenleving die hij bestuurde. De Draak werd vele malen vermenigvuldigd.24 jaar lang is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een rolmodel geworden. Televisieverslagen van de president die één-op-één ontmoetingen krijgt met ministers en hoge functionarissen op een briefinglocatie in zijn kantoor, hebben de mode gezet voor briefings in het land. Deze mode verscheen en wortelde precies onder de Draak toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. De briefingbijlage is feitelijk onderdeel geworden van het landelijk kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde de nieuwsruimte op deze manier rond het staatshoofd te organiseren, maar het leek een grappig epifenomeen, een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de samenleving die hij bestuurde. De draak werd vele malen vermenigvuldigd .De afgelopen 24 jaar is de werkplek van de hoogste ambtenaar een model geworden dat navolging verdient. Televisieverslagen van de president die ministers en hoge functionarissen privé ontving op een briefingconsole in zijn kantoor, bepaalden de briefingtrend in het land. Deze trend ontstond en wortelde precies onder de Draak toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. De briefingconsole is al een de facto detail van het staatskantoor geworden. Dit was niet waar Stoletov op rekende toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een interessant epifenomeen: een willekeurig effect gecreëerd door de fractale structuur van de samenleving geregeerd door de draak, werd vermenigvuldigd. vele malen voorbij.De afgelopen vierentwintig jaar is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een voorbeeld geworden dat navolging verdient. Televisieverslagen waarin de president ministers en hoge ambtenaren in besloten kring ontvangt op een briefingconsole in zijn kantoor, hebben de mode voor briefings in het land bepaald. Deze mode ontstond en vestigde zich precies onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat begon te worden gepresenteerd. De briefingconsole is al een de facto detail van het nationale kantoor geworden. Dit was niet waar Stoletov op rekende toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een interessant epifenomeen, een willekeurig effect dat vele malen werd vermenigvuldigd met de fractale structuur van de samenleving die door de Draak wordt geregeerd.De werkplek van de hoogste ambtenaar heeft zich de afgelopen 24 jaar ontwikkeld tot een navolgingswaardig rolmodel. Televisieverslagen van de president die ministers en hoge functionarissen privé ontvangt op een briefingconsole in zijn kantoor, zetten de toon voor briefings in het land. Deze mode ontstond en wortelde direct onder de draak toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. De briefingconsole is inmiddels een de facto detail van het landenkantoor geworden. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde de nieuwsruimte op deze manier rond het staatshoofd te organiseren, maar het leek een interessant epifenomeen: een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de samenleving geregeerd door de draak en daaromheen veroorzaakte een veelvoud werd vermenigvuldigd. keer voorbij.De afgelopen vierentwintig jaar is de werkplek van de hoogste ambtenaar een na te volgen model geworden. Televisieverslagen van de president die ministers en hoge ambtenaren privé ontvangt bij een briefingconsole in zijn kantoor, zetten de mode voor briefings in het land. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de draak, toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. De briefingconsole is nu een de facto detail van het nationale kantoor geworden. Dit was niet waar Stoletov op had gerekend toen hij voor het eerst voorstelde om de redactiekamer op deze manier rond het staatshoofd te organiseren, maar het leek een interessant bijverschijnsel: een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de samenleving die door de draak wordt geregeerd en vele malen wordt vermenigvuldigd.De afgelopen vierentwintig jaar is de werkplek van de hoogste ambtenaar een model geworden dat navolging verdient. Televisieverslagen van de president die ministers en hoge functionarissen privé ontving op een briefingconsole in zijn kantoor, vormden de mode voor briefings in het land. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de draak toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. De briefingconsole is inmiddels een de facto detail van het landelijk bureau geworden. Dit was niet waar Stoletov op rekende toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een interessant epifenomeen: een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de samenleving geregeerd door de draak en vele malen vermenigvuldigd. keer voorbij.De werkplek van de hoogste staatsfunctionaris is de afgelopen vierentwintig jaar een navolgenswaardig model geworden. Televisieverslagen van de persoonlijke ontvangst van ministers en hoge ambtenaren door de president op een briefingconsole in zijn kantoor hebben de mode voor briefings in het land bepaald. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat begon te worden gepresenteerd. De briefingconsole is al een de facto detail van het kantoor van het land geworden. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een interessant epifenomeen, een willekeurig effect dat vele malen werd vermenigvuldigd door de fractale structuur van de samenleving die de Draak bestuurt.De afgelopen vierentwintig jaar is de werkplek van de hoogste ambtenaar een model geworden dat navolging verdient. Televisieverslagen over de persoonlijke ontvangst door de president van ministers en hoge functionarissen op een briefingconsole in zijn kantoor hebben de mode gezet voor briefings in het land. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de draak toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. De briefingconsole is inmiddels een de facto detail van het landenkantoor geworden. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een interessant epifenomeen te zijn, een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de samenleving die de draak creëerde, die veel mensen vermenigvuldigde. keer op keer wordt geregeerd.De afgelopen 24 jaar is de werkplek van de hoogste ambtenaar een model geworden dat navolging verdient. Televisieverslagen waarin de president persoonlijk ministers en hoge functionarissen ontvangt op een briefingconsole in zijn kantoor, hebben de mode gezet voor briefings in het land. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de draak toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. De briefingconsole is inmiddels een de facto detail van het landelijk bureau geworden. Dit was niet wat Stoletov had verwacht toen hij voor het eerst voorstelde de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een interessant epifenomeen: een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de door draken geregeerde samenleving werd vele malen vermenigvuldigd over.De afgelopen vierentwintig jaar is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een voorbeeld geworden voor imitatie. Televisiereportages waarin de president ministers en hoge ambtenaren één op één ontvangt bij een briefingconsole in zijn kantoor, hebben de mode voor briefings in het land bepaald. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat begon te worden gepresenteerd. De briefingconsole is al een de facto detail van het nationale kantoor geworden. Dit is niet waar Stoletov op rekende toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsredactie op deze manier rond het staatshoofd te organiseren, maar het leek een interessant bijverschijnsel, een willekeurig effect, vele malen vermenigvuldigd met de fractale structuur van de samenleving die door de Draak wordt geregeerd.De afgelopen vierentwintig jaar is de werkplek van de hoogste ambtenaar van de staat een voorbeeld geworden voor imitatie. Televisiereportages waarin de president ministers en hoge ambtenaren één op één ontvangt bij een briefingconsole in zijn kantoor, hebben de mode voor briefings in het land bepaald. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat begon te worden gepresenteerd. De briefingconsole is al een de facto detail van het nationale kantoor geworden. Dit is niet waar Stoletov op rekende toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een interessant epifenomeen, een willekeurig effect, vele malen vermenigvuldigd met de fractale structuur van de samenleving die door de Draak wordt geregeerd.De werkplek van de hoogste staatsfunctionaris is al 24 jaar een rolmodel. Televisieverslagen van de persoonlijke ontmoeting van de president met ministers en hoge functionarissen op een briefingstation in zijn kantoor hebben de mode gezet voor briefings in het land. Deze mode ontstond en vestigde zich vlak onder de draak toen informatie over de activiteiten van de president in dit format werd gepresenteerd. Het briefingsupplement is feitelijk onderdeel geworden van het landelijk kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig epifenomeen, een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de door draken geregeerde samenleving rond een vermenigvuldigd veelvoud keer.Vierentwintig jaar lang is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een model geworden. Televisieverslagen van een persoonlijke ontmoeting van de president met ministers en hoge ambtenaren op een briefingstation in zijn kantoor hebben de mode voor briefings in het land bepaald. Deze mode ontstond en wortelde direct onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in precies dit formaat begon te worden gepresenteerd. Het briefingsupplement is feitelijk onderdeel geworden van het nationale kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig bijverschijnsel, een willekeurig effect dat vele malen werd vermenigvuldigd met de fractale structuur van de samenleving die door de Draak wordt geregeerd.24 jaar lang is de werkplek van de topambtenaar een rolmodel geworden. Televisieverslagen van de ontmoeting van de president met ministers en hoge functionarissen op een briefinglocatie in zijn kantoor hebben de mode gezet voor briefings in het land. Deze mode verscheen en wortelde direct onder de Draak toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. Het briefingsupplement is feitelijk onderdeel geworden van het landelijk kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig epifenomeen, een willekeurig effect gecreëerd door de fractale structuur van de door draken geregeerde samenleving om hem heen, veroorzaakt en vermenigvuldigd. vele malen.Vierentwintig jaar lang is de werkplek van de hoogste ambtenaar een rolmodel geworden. Televisieverslagen van de ontmoeting van de president met ministers en hoge ambtenaren op een briefingstation in zijn kantoor bepaalden de mode voor briefings in het land. Deze mode ontstond en wortelde direct onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. Het briefingsupplement is effectief onderdeel geworden van het nationale kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig bijverschijnsel, een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de door de draak geregeerde samenleving om hem heen en vermenigvuldigd met meerdere malen.Vierentwintig jaar lang is de werkplek van de topambtenaar een rolmodel geworden. Televisieverslagen van de ontmoeting van de president met ministers en hoge functionarissen op een briefingstation in zijn kantoor hebben de mode gezet voor briefings in het land. Deze mode verscheen en wortelde direct onder de Draak toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. Het briefingsupplement is feitelijk onderdeel geworden van het landelijk kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig epifenomeen, een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de door draken geregeerde samenleving om hem heen en werd vermenigvuldigd met meerdere keer.Al 24 jaar is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een model geworden. Televisieverslagen waarin de president privé vergadert met ministers en hoge ambtenaren op een briefingstation in zijn kantoor, hebben de briefingtrend in het land vormgegeven. Deze trend ontstond en kreeg juist vaste voet onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in precies dit formaat werd gepresenteerd. Het briefingsupplement is praktisch onderdeel geworden van het nationale kabinet. Dit was niet wat Stoletov had verwacht toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig bijverschijnsel, een willekeurig effect dat vele malen werd vermenigvuldigd met de fractale structuur van de samenleving die door de Draak wordt geregeerd.24 jaar lang is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een rolmodel geworden. Televisieverslagen van de president die privé ministers en hoge functionarissen ontmoette op een briefingstation in zijn kantoor, hebben de briefingtrend in het land bepaald. Deze trend ontstond en greep onder de Draak juist toen informatie over de activiteiten van de president in precies dit formaat werd gepresenteerd. Het briefingsupplement is feitelijk onderdeel geworden van het landelijk kabinet. Dit was niet wat Stoletov verwachtte toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig epifenomeen, een willekeurig effect veroorzaakt door de fractale structuur van de samenleving geregeerd door de draak en vele malen vermenigvuldigd. over.24 jaar lang is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een rolmodel geworden. Televisieverslagen van de persoonlijke ontmoetingen van de president met ministers en hoge functionarissen op een briefingstation in zijn kantoor hebben de mode gezet voor briefings in het land. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in dit formaat werd gepresenteerd. Het briefingsupplement is feitelijk onderdeel geworden van het landelijk kabinet. Stoletov had dit niet verwacht toen hij voor het eerst voorstelde de nieuwsruimte op deze manier rond het staatshoofd te organiseren, maar het leek een grappig neveneffect te zijn, een toevallig effect dat werd gecreëerd door de fractale structuur van de samenleving om hem heen. Vele malen is vermenigvuldigd. De draak wordt geregeerd.Vierentwintig jaar lang is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een rolmodel geworden. Televisiereportages waarin de president ministers en hoge ambtenaren één op één ontmoet op een briefingstation in zijn kantoor, hebben de mode voor briefings in het land bepaald. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in precies dit formaat begon te worden gepresenteerd. Het briefingsupplement is effectief onderdeel geworden van het nationale kabinet. Dit was niet waar Stoletov op rekende toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig neveneffect, een willekeurig effect dat vele malen werd vermenigvuldigd met de fractale structuur van de samenleving die door de Draak wordt geregeerd.Vierentwintig jaar lang is de werkplek van de hoogste staatsfunctionaris een rolmodel geworden. Televisiereportages waarin de president ministers en hoge ambtenaren één-op-één ontmoet op een briefingstation in zijn kantoor, hebben de mode voor briefings in het land bepaald. Deze mode ontstond en wortelde precies onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in precies dit formaat begon te worden gepresenteerd. Het briefingsupplement is effectief onderdeel geworden van het nationale kabinet. Dit was niet waar Stoletov op rekende toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek een grappig bijverschijnsel, een willekeurig effect, vele malen vermenigvuldigd met de fractale structuur van de samenleving die door de Draak wordt geregeerd.Vierentwintig jaar lang is de werkplek van de hoogste ambtenaar van de staat een rolmodel geworden. Televisieverslagen waarin de president één-op-één ontmoetingen krijgt met ministers en hoge functionarissen op een briefingstation in zijn kantoor, hebben de mode gezet voor briefings in het land. Deze mode verscheen en wortelde precies onder de Draak, toen informatie over de activiteiten van de president in precies dit formaat begon te worden gepresenteerd. De briefingbijlage is feitelijk onderdeel geworden van het nationale kabinet. Dit was niet waar Stoletov op rekende toen hij voor het eerst voorstelde om de nieuwsruimte rond het staatshoofd op deze manier te organiseren, maar het leek op een grappig epifenomeen, een willekeurig effect, vele malen vermenigvuldigd met de fractale structuur van de samenleving geregeerd door de Draak.
De president stond langzaam op van zijn stoel, deed langzaam het deksel van zijn laptop dicht, verliet de tafel en liep naar het raam. Achter het raam viel zachte sneeuw in vlokken op de binnenplaats van het gebouw.De president stond langzaam op uit zijn stoel, liet langzaam het deksel van de laptop zakken, verliet de tafel en liep naar het raam, waarachter zachte sneeuw in vlokken op de binnenplaats van het gebouw viel.De president stond langzaam op uit zijn stoel, liet langzaam de klep van zijn laptop zakken, verliet de tafel en liep naar het raam. Achter het raam viel zachte sneeuw in vlokken op de binnenplaats van het gebouw.De president stond langzaam op van zijn stoel, liet langzaam het deksel van zijn laptop zakken, verliet de tafel en liep naar het raam. Achter het raam viel zachte sneeuw in vlokken op de binnenplaats van het gebouw.De president stond langzaam op van zijn stoel, liet langzaam het deksel van de laptop zakken, verliet de tafel en liep naar het raam, waarachter zachte sneeuw in vlokken op de binnenplaats van het gebouw viel.De president stond langzaam op uit zijn stoel, sloot voorzichtig het deksel van zijn laptop, verliet de tafel en liep naar het raam, waar zachte sneeuwvlokken in vlokken op de binnenplaats van het gebouw vielen.De president stond langzaam op van zijn stoel, deed voorzichtig het deksel van zijn laptop dicht, verliet de tafel en liep naar het raam, waar zachte sneeuwvlokken in vlokken op de binnenplaats van het gebouw neerdaalden.De president stond langzaam op uit zijn stoel, sloot voorzichtig de klep van zijn laptop, verliet de tafel en liep naar het raam, waarbuiten zachte sneeuwvlokken in vlokken op de binnenplaats van het gebouw vielen.De president stond langzaam op van zijn stoel, deed voorzichtig het deksel van zijn laptop dicht, verliet zijn tafel en liep naar het raam. Buiten vielen zachte sneeuwvlokken in vlokken op de binnenplaats van het gebouw.De president stond langzaam op van zijn stoel, deed langzaam het deksel van zijn laptop dicht en liep naar het raam. Buiten vielen zachte sneeuwvlokken in vlokken op de binnenplaats van het gebouw.De president stond langzaam op uit zijn stoel, liet langzaam de klep van zijn laptop zakken en liep naar het raam. Buiten vielen zachte sneeuwvlokken in vlokken op de binnenplaats van het gebouw.De president stond langzaam op van zijn stoel, liet langzaam het deksel van zijn laptop zakken en liep naar het raam. Buiten vielen zachte sneeuwvlokken in vlokken op de binnenplaats van het gebouw.De president stond langzaam op van zijn stoel, liet voorzichtig het deksel van de laptop zakken, verliet de tafel en liep naar het raam, waarachter zachte sneeuw in vlokken op de binnenplaats van het gebouw viel.De president stond langzaam op van zijn stoel, liet het deksel van zijn laptop langzaam zakken en liep, nadat hij van tafel was gegaan, naar het raam. Achter het raam viel zachte sneeuw in vlokken op de binnenplaats van het gebouw.De president stond langzaam op van zijn stoel, liet langzaam het deksel van de laptop zakken en liep, terwijl hij de tafel verliet, naar het raam, waarachter zachte sneeuw in vlokken op de binnenplaats van het gebouw viel.De president stond langzaam op van zijn stoel, deed voorzichtig het deksel van zijn laptop dicht, verliet de tafel en liep naar het raam. Achter het raam viel zachte sneeuw in vlokken op de binnenplaats van het gebouw.De president stond langzaam op uit zijn stoel, sloot voorzichtig het deksel van de laptop, verliet de tafel en liep naar het raam, waarachter zachte sneeuw in vlokken op de binnenplaats van het gebouw viel.De president stond langzaam op uit zijn stoel, liet langzaam de klep van zijn laptop zakken en liep, nadat hij de tafel had verlaten, naar het raam. Achter het raam viel zachte sneeuw in vlokken op de binnenplaats van het gebouw.De president stond langzaam op van zijn stoel, liet het deksel van zijn laptop langzaam zakken en liep, nadat hij de tafel had verlaten, naar het raam. Achter het raam viel zachte sneeuw in vlokken op de binnenplaats van het gebouw.
"Jij en ik, Alexander Grigorievich, werken al vierentwintig jaar samen," zei de Draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Alles liep anders. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. Goed werk! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de zaken in deze staat zou achterlaten.'Jij en ik, Alexander Grigoryevich, werken al vierentwintig jaar samen,' zei de draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. – Alles is anders verlopen. Onderzeeërs, Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de boel in deze staat zou achterlaten.'Jij en ik, Alexander Grigorievitsj, hebben vierentwintig jaar gewerkt,' zei de draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Het liep anders. Onderzeeërs, Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de boel in deze staat zou achterlaten."Jij en ik, Alexander Grigorievich, werken al vierentwintig jaar," zei de Draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Het liep anders. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. Goed werk! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de zaken in deze staat zou achterlaten."Jij en ik, Alexander Grigorievich, hebben vierentwintig jaar gewerkt," zei de Draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug vouwde. - Het liep anders. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik het in deze staat zou achterlaten.‘Jij en ik, Alexander Grigorievitsj, hebben vierentwintig jaar gewerkt,’ zei de draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Het liep anders. Onderzeeërs, Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik het in deze staat zou achterlaten.'Jij en ik, Alexander Grigorievitsj, hebben vierentwintig jaar samengewerkt,' zei de draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Alles is anders verlopen. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de boel in deze staat zou achterlaten."Jij en ik, Alexander Grigorievich, hebben vierentwintig jaar gewerkt," zei de draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Het liep anders. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de zaken in deze staat zou achterlaten.'Jij en ik, Alexander Grigorievitsj, werken nu al vierentwintig jaar samen,' zei de draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. “Er waren veel dingen. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. Wij hebben het goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de boel in zo’n staat zou achterlaten.”- Jij en ik, Alexander Grigorievich, werken nu al vierentwintig jaar samen, - zei de Draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Er waren veel dingen. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. We hebben het goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de zaken in zo'n staat zou achterlaten.'Jij en ik, Alexander Grigorievitsj, werken nu al vierentwintig jaar samen,' zei de draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Er waren veel dingen. Onderzeeërs, Kaukasus, de Krim. Wij hebben het goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik het in zo’n staat zou achterlaten.- Jij en ik, Alexander Grigorjevitsj, werken nu al vierentwintig jaar samen, - zei de Draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Er waren veel dingen. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. We deden het goed! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de zaken in zo'n staat zou achterlaten.- Jij en ik, Alexander Grigoryevich, werken nu al vierentwintig jaar samen, - zei de Draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Er waren veel dingen. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. Wij hebben het goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de boel in zo’n staat zou achterlaten."Jij en ik, Alexander Grigorievich, werken nu al vierentwintig jaar samen," zei de Draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug hield. - Er waren veel dingen. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. We deden het goed! Dat waren echt glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de dingen in zo'n staat zou achterlaten.'Jij en ik, Alexander Grigorievitsj, werken nu al vierentwintig jaar samen,' zei de draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug hield. - Er waren veel dingen. Onderzeeërs, Kaukasus, de Krim. Wij hebben het goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de boel in zo’n staat zou achterlaten.- Jij en ik, Alexander Grigorievich, werken nu al vierentwintig jaar samen, - zei de draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug hield. - Er waren veel dingen. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. Wij hebben het goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de boel in zo’n staat zou achterlaten.- Jij en ik, Alexander Grigorievich, werken nu al vierentwintig jaar samen, - zei de Draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug hield. - Er zijn veel dingen gebeurd. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. We hebben het goed gedaan! Dat waren echt glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de zaken in zo'n staat zou achterlaten.- Jij en ik, Alexander Grigorievich, werken nu al vierentwintig jaar samen, - zei de Draak, terwijl hij zijn handen op zijn rug in een sterke greep hield. - Er zijn veel dingen geweest. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. We hebben het goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de zaken in zo'n staat zou achterlaten.'Jij en ik, Alexander Grigorievitsj, hebben vierentwintig jaar samengewerkt,' zei de draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Alles is anders verlopen. Onderzeeërs, Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de boel in deze staat zou achterlaten."Jij en ik, Alexander Grigorievich, hebben vierentwintig jaar gewerkt," zei de Draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug vouwde. - Het liep anders. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de zaken in deze staat zou achterlaten.‘Jij en ik, Alexander Grigorievitsj, hebben vierentwintig jaar gewerkt,’ zei de draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Het liep anders. Onderzeeërs, Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de boel in deze staat zou achterlaten."Jij en ik, Alexander Grigorievich, hebben vierentwintig jaar samengewerkt," zei de Draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. "Het liep anders. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de zaken in deze staat zou achterlaten."'Jij en ik, Alexander Grigorievitsj, hebben vierentwintig jaar samengewerkt,' zei de draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. “Het pakte anders uit. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de boel in deze staat zou achterlaten.”"Jij en ik, Alexander Grigorievich, hebben vierentwintig jaar gewerkt," zei de Draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Het liep anders. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de zaken in deze staat zou achterlaten.'Jij en ik, Alexander Grigorievich, hebben vierentwintig jaar gewerkt,' zei de Draak, terwijl hij zijn handen stevig op zijn rug klemde. - Het liep anders. Onderzeeërs, de Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de zaken in deze staat zou achterlaten.'Jij en ik, Alexander Grigorievitsj, hebben vierentwintig jaar gewerkt,' zei de Draak, terwijl hij zijn handen achter zijn rug stevig in elkaar klemde. - Het gebeurde anders. Onderzeeërs, Kaukasus, de Krim. Goed gedaan! Dat waren werkelijk glorieuze tijden. Maar ik had nooit gedacht dat ik de dingen in deze staat zou achterlaten.
Stoletov kwam dichterbij en bleef twee meter voor het bureau van de president staan.Stoletov kwam dichterbij en bleef twee meter van het bureau van de president staan.Stoletov kwam dichterbij en bleef op twee meter afstand van het bureau van de president.Stoletov liep dichterbij en ging op twee meter afstand van het bureau van de president staan.Stoletov kwam dichterbij en bleef op twee meter afstand van het bureau van de president staan.Stoletov kwam dichterbij en ging op twee meter afstand van het bureau van de president staan.Stoletov kwam dichterbij en ging twee meter van het bureau van de president staan.Stoletov deed een stap dichterbij en bleef op twee meter afstand van het bureau van de president staan.
- Er zijn verschillende oplossingen...- Er zijn meerdere oplossingen...– Er zijn verschillende oplossingen...– Er zijn meerdere oplossingen...
“Ik herinnerde me een sprookje dat ik onlangs aan mijn kleindochter heb voorgelezen,” onderbrak de draak onverwacht. – Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Als je erover nadenkt, zijn deze sprookjes geweldig. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest ‘Raap’ 's avonds voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet oplossen. Hij denkt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, erover moet schrijven in blogs, een persconferentie moet beleggen, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze me naar de administratie sturen als de lampjes in hun gangen niet branden? Ik vroeg het Gorshevsky hier laatst. Er komen er honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En “De Kikkerprinses”… waar denk je dat dit sprookje over gaat?“Ik herinnerde me een sprookje dat ik onlangs aan mijn kleindochter voorlas”, onderbrak de draak hem onverwachts. – Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Als je erover nadenkt, zijn deze sprookjes geweldig. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 'Turnip' 's avonds aan je kind, en dan groeit hij op en kan zijn problemen niet oplossen. Het vindt dat als er een probleem is, het iedereen om hulp moet vragen, erover moet schrijven in blogs, een persconferentie moet beleggen, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze mij naar de administratie sturen als de lampen in hun gangen niet branden? Ik vroeg het Gorshevsky hier onlangs. Honderdtwintig komen er per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En “De Kikkerprinses”… waar denk je dat dit sprookje over gaat?"Ik herinnerde me een sprookje, ik heb het laatst aan mijn kleindochter voorgelezen", onderbrak de draak hem onverwachts. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest Turnip 's avonds voor aan je kind, en dan groeit hij op en kan zijn problemen niet oplossen. Hij vindt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, erover moet bloggen, een persconferentie moet beleggen en een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze mij naar de administratie sturen als de lichten in de gangen niet branden? Ik heb het Gorshevsky hier onlangs gevraagd. Honderdtwintig komen er per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En “De Kikkerprinses”... waar denk je dat dit sprookje over gaat?"Ik herinnerde me een sprookje, ik las het laatst voor aan mijn kleindochter," onderbrak de draak hem onverwachts. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 's avonds 'Raap' voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet oplossen. Hij denkt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, erover moet schrijven in blogs, een persconferentie moet houden, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze me naar de administratie sturen als de lichten in hun gangen uit zijn? Ik vroeg het Gorshevsky hier laatst. Er komen er honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En 'De Kikkerprinses'... waar denk je dat dit sprookje over gaat?"Ik herinnerde me een sprookje, ik las het laatst voor aan mijn kleindochter," onderbrak de draak hem onverwachts. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 's avonds 'Raap' voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet oplossen. Hij denkt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, erover moet schrijven in blogs, een persconferentie moet beleggen, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze me naar de administratie sturen als de lampen in hun gangen niet branden? Ik vroeg het Gorshevsky hier laatst. Er komen er honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En 'De Kikkerprinses'... waar denk je dat dit sprookje over gaat?"Ik herinnerde me een sprookje, ik las het laatst voor aan mijn kleindochter," onderbrak de draak hem onverwachts. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 's avonds 'Raap' voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet oplossen. Hij gelooft dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, erover moet bloggen, een persconferentie moet beleggen en een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze me naar de administratie sturen als de lichten in hun gangen uit zijn? Ik heb het Gorshevsky hier onlangs gevraagd. Er komen er honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En 'De Kikkerprinses' ... waar denk je dat dit sprookje over gaat?"Ik herinnerde me een sprookje, ik heb het laatst aan mijn kleindochter voorgelezen", onderbrak de draak hem onverwachts. - Het heet de Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 'Turnip' 's avonds aan je kind, en dan groeit hij op en kan zijn problemen niet oplossen. Hij is van mening dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, erover moet bloggen, een persconferentie moet beleggen en een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze mij naar de administratie sturen als de lichten in de gangen niet branden? Ik heb het Gorshevsky hier onlangs gevraagd. Honderdtwintig komen er per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En “De Kikkerprinses”… waar denk je dat dit sprookje over gaat?“Ik herinnerde me een sprookje dat ik onlangs aan mijn kleindochter voorlas”, onderbrak de draak hem onverwachts. – Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 's avonds De Raap voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan zijn problemen niet oplossen. Het vindt dat als er een probleem is, het iedereen om hulp moet vragen, erover moet bloggen, een persconferentie moet houden, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze mij naar de administratie sturen als de lichten in de gangen uit zijn? Ik vroeg het Gorshevsky hier onlangs. Honderdtwintig komen er per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En “De Kikkerprinses”… waar denk je dat dit sprookje over gaat?"Ik herinnerde me een sprookje, ik las het laatst voor aan mijn kleindochter," onderbrak de draak hem onverwachts. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 's avonds Raap voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet oplossen. Hij denkt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, erover moet bloggen, een persconferentie moet houden, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze me naar de administratie sturen als de lichten in hun gangen uit zijn? Ik heb het Gorshevsky hier onlangs gevraagd. Er komen er honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En "De Kikkerprinses"... waar denk je dat dit sprookje over gaat?"Ik herinnerde me een sprookje, ik heb het laatst aan mijn kleindochter voorgelezen", onderbrak de draak hem onverwachts. - Het heet de Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 'Turnip' 's avonds aan je kind, en dan groeit hij op en kan zijn problemen niet oplossen. Hij vindt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, erover moet bloggen, een persconferentie moet beleggen en een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze mij naar de administratie sturen als de lampen in hun gangen niet branden? Ik heb het Gorshevsky hier onlangs gevraagd. Honderdtwintig komen er per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En “De Kikkerprinses”... waar denk je dat dit sprookje over gaat?- Ik herinnerde me een sprookje dat ik onlangs aan mijn kleindochter voorlas, - de draak onderbrak hem plotseling. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Als je erover nadenkt, zijn deze sprookjes geweldig. Het is alsof ze het kind meteen codes geven voor typische situaties. Je leest 's avonds De Raap voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet meer zelf oplossen. Het denkt dat als er een probleem is, het iedereen om hulp moet vragen, erover moet praten in blogs, een persconferentie moet beleggen, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ik bij de administratie krijg als de lampen in de voordeur het niet doen? Ik vroeg het onlangs aan Gorshevsky. Er komen er ongeveer honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen in totaal. En de Kikkerprinses... waar denk je dat dit sprookje over gaat?- Ik herinnerde me een sprookje dat ik onlangs aan mijn kleindochter voorlas, - de draak onderbrak hem plotseling. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Als je erover nadenkt, zijn deze sprookjes geweldig. Het is alsof ze het kind meteen codes geven voor typische situaties. Je leest 's avonds De Raap voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet meer zelf oplossen. Hij denkt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, het ze moet vertellen in blogs, een persconferentie moet beleggen, een brief moet schrijven aan de president. Weet je hoeveel brieven ik krijg aan de administratie als de gloeilampen in de voordeur van mensen het niet doen? Ik vroeg het Gorshevsky laatst. Er komen er ongeveer honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen in totaal. En De Kikkerprinses... waar denk je dat dit sprookje over gaat?- Ik herinnerde me een sprookje dat ik onlangs aan mijn kleindochter voorlas, - onderbrak plotseling de draak. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Als je erover nadenkt, zijn deze sprookjes behoorlijk verbazingwekkend. Het is alsof ze het kind meteen codes geven voor typische situaties. Je leest 'De Raap' 's avonds aan je kind voor, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet meer alleen oplossen. Ze is van mening dat als ze een probleem heeft, ze iedereen om hulp moet vragen, het op blogs moet vertellen, een persconferentie moet beleggen en een brief aan de president moet schrijven. Weet jij hoeveel brieven ik krijg van de administratie als het licht bij de voordeur het niet doet? Ik vroeg het onlangs aan Gorschewski. Er komen er elke dag ongeveer honderdtwintig, waarschijnlijk een miljoen in totaal. En “De Kikkerprinses”... waar denk je dat dit sprookje over gaat?- Ik herinnerde me een sprookje dat ik onlangs aan mijn kleindochter voorlas, - de draak onderbrak hem plotseling. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Als je erover nadenkt, zijn deze sprookjes behoorlijk verbazingwekkend. Het is alsof ze het kind meteen codes geven voor typische situaties. Je leest 's avonds 'De Raap' voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet meer zelf oplossen. Hij gelooft dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, het hen op blogs moet vertellen, een persconferentie moet houden, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ik bij de administratie krijg als de lichten bij de voordeur het niet doen? Ik vroeg het Gorshevsky onlangs. Er komen er ongeveer honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen in totaal. En 'De Kikkerprinses'... waar denk je dat dit sprookje over gaat?- Ik herinnerde me een sprookje dat ik onlangs aan mijn kleindochter voorlas, - de draak onderbrak hem plotseling. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Als je erover nadenkt, zijn deze sprookjes behoorlijk verbazingwekkend. Het is alsof ze het kind meteen codes geven voor typische situaties. Je leest 'De Raap' 's avonds voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet meer zelf oplossen. Het is van mening dat als er een probleem is, het iedereen om hulp moet vragen, het hen op blogs moet vertellen, een persconferentie moet beleggen en een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ik bij de administratie krijg als de lampen bij de voordeur het niet doen? Ik vroeg het onlangs aan Gorshevsky. Er komen er ongeveer honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen in totaal. En "De Kikkerprinses"... waar denk je dat dit sprookje over gaat?- Ik herinnerde me een sprookje, ik las het laatst voor aan mijn kleindochter, - de draak onderbrak plotseling. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Het is verbazingwekkend, deze sprookjes, als je erover nadenkt. Het is alsof ze het kind meteen codes geven voor typische situaties. Je leest 's avonds 'De Raap' voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet meer zelf oplossen. Hij denkt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, het ze moet vertellen in blogs, een persconferentie moet beleggen, een brief moet schrijven aan de president. Weet je hoeveel brieven ik krijg aan de overheid als de gloeilampen in de openbare hallen het niet doen? Ik vroeg het Gorshevsky onlangs. Er komen er elke dag ongeveer honderdtwintig, waarschijnlijk een miljoen in totaal. En 'De Kikkerprinses'... waar denk je dat dit sprookje over gaat?- Ik herinnerde me een sprookje, ik las het laatst aan mijn kleindochter voor, - onderbrak plotseling de draak. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Het is verbazingwekkend, deze sprookjes, als je erover nadenkt. Het is alsof ze het kind meteen codes geven voor typische situaties. Je leest ‘De Raap’ ’s avonds aan je kind voor, en dan wordt hij of zij volwassen en kan zijn of haar eigen problemen niet meer oplossen. Hij vindt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, het op blogs moet vertellen, een persconferentie moet beleggen en een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ik naar de overheid krijg als de lampen in de openbare hallen niet werken? Ik vroeg het onlangs aan Gorshevsky. Er komen er elke dag ongeveer honderdtwintig, waarschijnlijk een miljoen in totaal. En “De Kikkerprinses”... waar denk je dat dit sprookje over gaat?- Ik herinnerde me een sprookje dat ik onlangs aan mijn kleindochter voorlas, - de draak onderbrak hem plotseling. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Als je erover nadenkt, zijn deze sprookjes behoorlijk verbazingwekkend. Het is alsof ze het kind meteen codes geven voor typische situaties. Je leest 'De Raap' 's avonds voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet meer zelf oplossen. Het denkt dat als er een probleem is, het iedereen om hulp moet vragen, hen erover moet vertellen in blogs, een persconferentie moet houden en een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ik naar de overheid krijg als de lampen in de gang het niet doen? Ik vroeg het onlangs aan Gorshevsky. Er komen er ongeveer honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen in totaal. En "De Kikkerprinses"... waar denk je dat dit sprookje over gaat?- Ik herinnerde me een sprookje, ik las het laatst voor aan mijn kleindochter, - de Draak onderbrak hem plotseling. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Het is verbazingwekkend, deze sprookjes, als je erover nadenkt. Het is alsof ze het kind meteen codes geven voor typische situaties. Je leest 's avonds 'De Raap' voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn eigen problemen niet meer oplossen. Hij denkt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet bellen, het ze moet vertellen in blogs, een persconferentie moet houden, een brief moet schrijven aan de president. Weet je hoeveel brieven ik krijg aan de overheid als de lampen in de gang van mensen het niet doen? Ik vroeg het Gorshevsky laatst. Er komen er ongeveer honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen in totaal. En 'De Kikkerprinses'... waar denk je dat dat sprookje over gaat?- Ik herinnerde me een sprookje, ik las het laatst voor aan mijn kleindochter, - de Draak onderbrak hem plotseling. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Het is verbazingwekkend, deze sprookjes, als je erover nadenkt. Het is alsof ze het kind meteen codes geven voor typische situaties. Je leest 's avonds 'De Raap' voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn eigen problemen niet meer oplossen. Hij denkt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet bellen, het ze in blogs moet vertellen, een persconferentie moet beleggen, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ik krijg aan de regering als de gloeilampen in de hal van mensen het niet doen? Ik heb het laatst nog nagevraagd bij Gorshevsky. Er komen er ongeveer honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen in totaal. En 'De Kikkerprinses'... waar denk je dat dat sprookje over gaat?“Ik herinnerde me een sprookje dat ik onlangs aan mijn kleindochter voorlas”, onderbrak de draak hem onverwachts. – Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Als je erover nadenkt, zijn deze sprookjes geweldig. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 'Turnip' 's avonds aan je kind, en dan groeit hij op en kan zijn problemen niet oplossen. Het is van mening dat als er een probleem is, het iedereen om hulp moet vragen, erover moet schrijven in blogs, een persconferentie moet beleggen, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze mij naar de administratie sturen als de lichten in de gangen uit zijn? Ik heb onlangs hier contact opgenomen met Gorshevsky. Honderdtwintig komen er per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En “De Kikkerprinses”… waar denk je dat dit sprookje over gaat?"Ik herinnerde me een sprookje, ik las het laatst voor aan mijn kleindochter," onderbrak de draak hem onverwachts. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 's avonds 'Raap' voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet oplossen. Hij gelooft dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, erover moet schrijven in blogs, een persconferentie moet beleggen, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze me naar de administratie sturen als de lichten in de gangen uit zijn? Ik heb onlangs contact opgenomen met Gorshevsky hier. Er komen er honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En 'De Kikkerprinses' ... waar denk je dat dit sprookje over gaat?"Ik herinnerde me een sprookje, ik heb het laatst aan mijn kleindochter voorgelezen", onderbrak de draak hem onverwachts. - Het heet de Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 'Turnip' 's avonds aan je kind, en dan groeit hij op en kan zijn problemen niet oplossen. Hij is van mening dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, erover moet schrijven in blogs, een persconferentie moet beleggen en een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze mij naar de administratie sturen als de lichten in de gangen niet branden? Ik heb onlangs hier contact opgenomen met Gorshevsky. Honderdtwintig komen er per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En “De Kikkerprinses”… waar denk je dat dit sprookje over gaat?"Ik herinnerde me een sprookje, ik las het laatst voor aan mijn kleindochter," onderbrak de draak hem onverwachts. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 's avonds "Raap" voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet oplossen. Hij gelooft dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, erover moet schrijven in blogs, een persconferentie moet houden, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze me naar de administratie sturen als de lichten in de gangen uit zijn? Ik heb onlangs contact opgenomen met Gorshevsky hier. Er komen er honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En "De Kikkerprinses"... waar denk je dat dit sprookje over gaat?“Ik herinnerde me een sprookje dat ik onlangs aan mijn kleindochter heb voorgelezen,” onderbrak de draak onverwacht. – Het heet “De Kikkerprinses”. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest “Raap” 's avonds voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet oplossen. Hij denkt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, erover moet schrijven in blogs, een persconferentie moet houden, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze me naar de administratie sturen als de lichten in de gangen uit zijn? Ik heb onlangs contact opgenomen met Gorshevsky hier. Er komen er honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En “De Kikkerprinses”… waar denk je dat dit sprookje over gaat?“Ik herinnerde me een sprookje dat ik onlangs aan mijn kleindochter voorlas”, onderbrak de draak hem onverwachts. – Het heet ‘De Kikkerprinses’. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 'Turnip' 's avonds aan je kind, en dan groeit hij op en kan zijn problemen niet oplossen. Het vindt dat als er een probleem is, het iedereen om hulp moet vragen, erover moet schrijven in blogs, een persconferentie moet houden, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze mij naar de administratie sturen als de lichten in de gangen uit zijn? Ik heb onlangs hier contact opgenomen met Gorshevsky. Honderdtwintig komen er per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En “De Kikkerprinses”… waar denk je dat dit sprookje over gaat?"Ik herinnerde me een sprookje, ik heb het laatst aan mijn kleindochter voorgelezen", onderbrak de draak hem onverwachts. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest Turnip 's avonds voor aan je kind, en dan groeit hij op en kan zijn problemen niet oplossen. Hij vindt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet vragen, erover moet schrijven in blogs, een persconferentie moet houden en een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze mij naar de administratie sturen als de lichten in de gangen uit zijn? Ik heb onlangs hier contact opgenomen met Gorshevsky. Honderdtwintig komen er per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En “De Kikkerprinses”... waar denk je dat dit sprookje over gaat?"Ik herinnerde me een sprookje, ik las het laatst voor aan mijn kleindochter," onderbrak de Draak hem onverwachts. - Het heet De Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig, als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 's avonds 'Raap' voor aan je kind, en dan wordt hij volwassen en kan hij zijn problemen niet oplossen. Hij denkt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet bellen, erover moet schrijven in blogs, een persconferentie moet houden, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze me naar de administratie sturen als de lichten in de gangen uit zijn? Ik heb onlangs contact opgenomen met Gorshevsky hier. Er komen er honderdtwintig per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En 'De Kikkerprinses'... waar denk je dat dit sprookje over gaat?"Ik herinnerde me een sprookje, ik heb het laatst aan mijn kleindochter voorgelezen", onderbrak de Draak hem onverwachts. - Het heet de Kikkerprinses. Nou ja, weet je. Deze sprookjes zijn geweldig, als je erover nadenkt. Ze lijken het kind meteen codes te geven voor typische situaties. Je leest 'Turnip' 's avonds aan je kind, en dan groeit hij op en kan zijn problemen niet oplossen. Hij vindt dat als er een probleem is, hij iedereen om hulp moet roepen, erover moet schrijven in blogs, een persconferentie moet beleggen, een brief aan de president moet schrijven. Weet je hoeveel brieven ze mij naar de administratie sturen als de lampen in de gangen niet branden? Ik heb hier onlangs contact opgenomen met Gorshevsky. Honderdtwintig komen er per dag, waarschijnlijk een miljoen over de hele periode. En “De Kikkerprinses”... waar denk je dat dit sprookje over gaat?
Stoletov dacht even na.
– Opgegroeid. Misschien een erfenis?- Word volwassen. Misschien een erfenis?- Volwassene. Misschien een erfenis?– Opgroeien. Misschien een erfenis?- Opgegroeid. Misschien een erfenis?- Volwassen. Misschien een erfenis?- Opgegroeid. Misschien erfenis?– Opgroeien. Misschien erfenis?
– Het meest interessante personage is niet Ivan Tsarevich. Er is een heel interessant personage, namelijk de koning.– Het interessantste personage daar is niet Ivan Tsarevitsj. Er is een heel interessant personage, namelijk de koning.– Het meest interessante personage is niet Ivan Tsarevich. Er is een heel interessant personage: de koning.– Het meest interessante personage is niet Ivan Tsarevich. Er is een heel interessant personage, de koning.– Het interessantste personage daar is niet Ivan Tsarevitsj. Er is een heel interessant personage: de koning.- Het meest interessante personage daar is niet Ivan Tsarevich. De zeer interessante figuur daar is de tsaar.- Het meest interessante personage daar is niet Ivan Tsarevich. Het meest interessante personage daar is de Tsaar.- Het meest interessante personage daar is niet Ivan Tsarevich. Het zeer interessante figuur daar is de Tsaar.- Het meest interessante personage daar is niet Ivan Tsarevich. Het meest interessante personage daar is de tsaar.- Het meest interessante personage daar is niet Ivan Tsarevich. De interessantste figuur daar is de tsaar.
De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van de vergadertafel zitten waar hij gewoonlijk zijn ondergeschikten ontving. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar het was niet het juiste moment. Toen liep hij naar het dichtstbijzijnde kabinet, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van de vergadertafel zitten waar hij gewoonlijk zijn ondergeschikten ontving. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar de tijd was niet rijp. Toen liep hij naar de dichtstbijzijnde kast, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de zijkant van de vergadertafel zitten, waar hij gewoonlijk zijn ondergeschikten begroet. Stoletov wilde aan de andere kant staan, maar het was niet het juiste moment. Toen liep hij naar de dichtstbijzijnde kast, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van de vergadertafel zitten waar hij gewoonlijk ondergeschikten ontvangt. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar het was niet het juiste moment. Toen liep hij naar het dichtstbijzijnde kabinet, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de zijkant van de vergadertafel zitten, waar hij gewoonlijk zijn ondergeschikten begroet. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar de tijd was er niet rijp voor. Toen liep hij naar het dichtstbijzijnde kabinet, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de zijkant van de vergadertafel zitten, waar hij gewoonlijk zijn ondergeschikten begroet. Stoletov wilde aan de andere kant zijn, maar de tijd was niet rijp. Toen liep hij naar de dichtstbijzijnde kast, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van de vergadertafel zitten waar hij gewoonlijk zijn ondergeschikten begroette. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar de tijd was niet rijp. Toen liep hij naar de dichtstbijzijnde kast, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van de vergadertafel zitten waar hij normaal gesproken ondergeschikten begroet. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar het was niet het juiste moment. Toen liep hij naar het dichtstbijzijnde kabinet, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van de vergadertafel zitten waar hij normaal gesproken ondergeschikten begroet. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar de tijd was niet rijp. Toen liep hij naar de dichtstbijzijnde kast, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van de vergadertafel zitten waar hij normaal gesproken ondergeschikten ontving. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar de tijd was niet rijp. Toen liep hij naar de dichtstbijzijnde kast, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van de vergadertafel zitten waar hij gewoonlijk ondergeschikten ontvangt. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar de tijd was daar niet rijp voor. Toen liep hij naar het dichtstbijzijnde kabinet, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van de vergadertafel zitten waar hij gewoonlijk ondergeschikten ontvangt. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar de tijd was er nog niet rijp voor. Toen liep hij naar het dichtstbijzijnde kabinet, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van de vergadertafel zitten waar hij gewoonlijk ondergeschikten ontvangt. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar de tijd was niet rijp. Toen liep hij naar de dichtstbijzijnde kast, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van het vergaderpaneel zitten waar hij gewoonlijk ondergeschikten ontvangt. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar het was niet het juiste moment. Toen liep hij naar het dichtstbijzijnde kabinet, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van het vergaderpaneel zitten waar hij gewoonlijk ondergeschikten ontvangt. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar de tijd was niet rijp. Toen liep hij naar de dichtstbijzijnde kast, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van het briefingpaneel zitten waar hij gewoonlijk ondergeschikten ontvangt. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar het was niet het juiste moment. Toen liep hij naar het dichtstbijzijnde kabinet, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van het briefingpaneel zitten waar hij gewoonlijk ondergeschikten ontvangt. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar de tijd was daar niet rijp voor. Toen liep hij naar het dichtstbijzijnde kabinet, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van de directiekamer zitten waar hij gewoonlijk zijn ondergeschikten ontving. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar de tijd was niet rijp. Toen ging hij naar het dichtstbijzijnde kantoor, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van het conferentiepaneel zitten waar hij gewoonlijk ondergeschikten begroet. Stoletov wilde aan de andere kant zijn, maar de tijd was niet rijp. Toen liep hij naar de dichtstbijzijnde kast, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van het conferentiepaneel zitten waar hij gewoonlijk ondergeschikten ontvangt. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar de tijd was er nog niet rijp voor. Toen liep hij naar het dichtstbijzijnde kabinet, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van het vergaderpaneel zitten waar hij gewoonlijk ondergeschikten ontvangt. Stoletov wilde aan de andere kant staan, maar het was niet het juiste moment. Toen liep hij naar de dichtstbijzijnde kast, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.De draak liep weg van het raam en ging aan de kant van het briefingpaneel zitten waar hij gewoonlijk ondergeschikten ontvangt. Stoletov wilde aan de andere kant zitten, maar daar was de tijd niet rijp voor. Toen ging hij naar de dichtstbijzijnde kast, trok een van de stoelen omhoog en ging erop zitten.
– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en ontwikkelt een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is een soort "opvolgingsoperatie". Zoals in tweeduizend acht. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dit is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet in welke richting dan ook, ze schoten met precisie. De oudste werd lang geleden door de boyars gekocht; hij had zijn oog laten vallen op de dochter van de boyar in de binnenplaats. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dit is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie een held moest worden en wie macht moest ontvangen, want als hij macht had gegeven aan de oudste of de middelste ...– In een bepaalde situatie verliest de koning de macht en bedenkt hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is een soort “vervolgoperatie”. Zoals in het jaar tweeduizendacht. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dat is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten in geen enkele richting, ze schoten met precisie. De oudste is lang geleden door de boyars gekocht; hij had zijn oog laten vallen op de dochter van de jongen in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie de held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan het midden had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en bedenkt hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Het is dus een soort “vervolgoperatie”. Zoals in het jaar tweeduizendacht. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dat is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten in geen enkele richting, ze schoten met precisie. De oudste is lang geleden door de boyars gekocht; Hij had zijn oog laten vallen op de dochter van de jongen in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie een held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan het midden had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en ontwikkelt een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is een soort "opvolgingsoperatie". Zoals in het jaar tweeduizend en het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dit is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet in welke richting dan ook, ze schoten met precisie. De oudste werd lang geleden door de boyars gekocht; hij had zijn oog laten vallen op de dochter van de boyar op de binnenplaats. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dit is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie een held moest worden en wie macht moest krijgen, want als hij macht had gegeven aan de oudste of de middelste ...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en ontwikkelt een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is een soort "opvolgingsoperatie". Zoals in het jaar tweeduizend en het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval om te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dit is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet in welke richting dan ook, ze schoten met precisie. De oudste werd lang geleden door de boyars gekocht; hij had zijn oog laten vallen op de dochter van de boyar in de binnenplaats. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dit is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie een held moest worden en wie macht moest krijgen, want als hij macht had gegeven aan de oudste of de middelste ...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en plant een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Het is dus een soort “vervolgoperatie”. Zoals in het jaar tweeduizend en het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval om te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dit is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet in welke richting dan ook, ze schoten met precisie. De oudste werd lang geleden van de boyars gekocht; hij wendde zich tot de dochter van de jongen in de tuin. Het bedrijf droeg de dochter ook over aan de zorg van de middelste zoon. Dit is hun weddenschap. Dus de koning wist wie een held zou moeten worden en wie de macht zou moeten krijgen, want als hij de macht aan de oudste of de middelste had gegeven ...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en plant hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Het is dus een soort “vervolgoperatie”. Zoals in het jaar tweeduizend en in het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dat is logisch. Nadat ze het decreet hebben ontvangen, beginnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten in geen enkele richting, ze schoten met precisie. De oudste is lang geleden door de boyars gekocht; Hij wendde zich tot de dochter van de jongen in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. De koning wist dus wie een held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan de middelste had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en bedenkt hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is een soort “vervolgoperatie”. Zoals in het jaar tweeduizend en het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dat is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten in geen enkele richting, ze schoten met precisie. De oudste is lang geleden door de boyars gekocht; hij richtte op de dochter van de jongen in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie een held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan het midden had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en komt met een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is een soort “vervolgoperatie”. Zoals in het jaar tweeduizend en in het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dat is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet in welke richting dan ook, ze schoten met precisie. De oudste werd lang geleden door de boyars gekocht; hij mikte op de dochter van de boyar in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie een held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan de middelste had gegeven…– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en bedenkt hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is een soort “vervolgoperatie”. Zoals in het jaar tweeduizend en in het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dat is logisch. Nadat ze het decreet hebben ontvangen, beginnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten in geen enkele richting, ze schoten met precisie. De oudste is lang geleden door de boyars gekocht; hij richtte zich op de dochter van de jongen in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie een held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan het midden had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de tsaar de macht en bedenkt hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het lijkt op de ‘opvolgingsoperatie’. Zoals in 2000 en 1988. Het verhaal gaat dat de tsaar iedereen beval te trouwen. En ons werd verteld dat dit een soort koninklijke waanzin was, dat dit niet kon. Maar dat heeft zijn eigen betekenis. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten immers niet alle kanten op, maar gericht. De oudste was al lang geleden door de boyars gekocht, hij was gericht op de boerderij van de boyarsdochter. De deal plaatste ook een dochter onder de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de tsaar begreep wie een held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan het midden had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de tsaar de macht en ontwikkelt een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is als de "opvolger"-operatie. Zoals in 2000 en 1988. Het verhaal gaat dat de tsaar iedereen beval om te trouwen. En ons werd verteld dat dit een soort koninklijke waanzin was, dat dit niet kon. Maar dit heeft zijn eigen betekenis. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten immers niet in alle richtingen, maar mikten. De oudste was lang geleden door de boyars gekocht, hij mikte op de tuin van de dochter van de boyar. De deal plaatste ook een dochter onder de middelste zoon. Dit is hun weddenschap. Dus de tsaar begreep wie een held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of de middelste had gegeven ...– In een bepaalde staat verliest de tsaar de macht en plant hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is vergelijkbaar met Operatie Opvolger. Zoals in 2000 en 1988. Het verhaal gaat dat de tsaar iedereen beval te trouwen. En ons werd verteld dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat dit niet mogelijk was. Maar dat heeft zijn eigen betekenis. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Er werd immers niet in alle richtingen geschoten, maar gericht. De oudste was al lang geleden door de boyars gekocht en was bestemd voor de boerderij van de boyarsdochter. Het bedrijf wees ook een dochter toe aan de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de tsaar begreep wie een held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan het midden gaf ...– In een bepaalde staat verliest de tsaar de macht en bedenkt een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het lijkt op Operatie Successor. Zoals in 2000 en 1988. Het verhaal gaat dat de tsaar iedereen beval om te trouwen. En ons werd verteld dat dit een soort koninklijke waanzin was, dat dit niet mogelijk was. Maar dat heeft zijn eigen betekenis. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten immers niet in alle richtingen, maar specifiek. De oudste was al lang geleden gekocht door de bojaren, hij was gericht op de boerderij van de dochter van de bojaar. Het bedrijf plaatste ook een dochter onder de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de tsaar begreep wie een held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan de middelste had gegeven…– In een bepaalde staat verliest de tsaar de macht en bedenkt hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het lijkt op Operatie Opvolger. Zoals in 2000 en 1988. Het verhaal gaat dat de tsaar iedereen beval te trouwen. En ons werd verteld dat dit een soort koninklijke waanzin was, dat dit niet mogelijk was. Maar dat heeft zijn eigen betekenis. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Er werd immers niet in alle richtingen geschoten, maar specifiek. De oudste was al lang geleden door de boyars gekocht, hij was gericht op de boerderij van de boyarsdochter. Het bedrijf plaatste ook een dochter onder de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de tsaar begreep wie een held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan het midden had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de tsaar de macht en ontwikkelt een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is als de "opvolger"-operatie. Zoals in 2000 en in 1988. De geschiedenis vertelt dat de tsaar iedereen beval om te trouwen. En ons werd verteld dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat dit niet kon worden gedaan. Maar dit heeft zijn eigen betekenis. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten immers niet in alle richtingen, maar precies. De oudste was al lang gekocht door de boyars, hij was uit op de boerderij van de dochter van de boyar. De economische gemeenschap wees ook een dochter toe aan de middelste zoon. Dit is hun weddenschap. Dus de tsaar begreep wie een held moest worden en wie macht moest krijgen, want als hij macht had gegeven aan de oudste of de middelste ...– In een bepaalde staat verliest de tsaar de macht en bedenkt hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het lijkt op Operatie Opvolger. Zoals in 2000 en in 1988. Het verhaal gaat dat de tsaar iedereen beval te trouwen. En ons werd verteld dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat dit niet mogelijk was. Maar dat heeft zijn eigen betekenis. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten immers niet alle kanten op, maar precies. De oudste was al lang geleden door de boyars gekocht; hij had zijn zinnen gezet op de boerderij van de boyarsdochter. De economische gemeenschap kende ook een dochter toe aan de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de tsaar begreep wie een held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan het midden had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de tsaar de macht en bedenkt hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het lijkt op Operatie Opvolger. Zoals in 2000 en 1988. Het verhaal gaat dat de tsaar iedereen beval te trouwen. En ons werd verteld dat dit een soort koninklijke waanzin was, dat dit niet kon. Maar dat heeft zijn eigen betekenis. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten immers niet alle kanten op, ze schoten precies. De oudste was al lang geleden door de boyars gekocht, hij was gericht op de boerderij van de boyarsdochter. Ook de zakenwereld plaatste een dochter onder de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de tsaar begreep wie een held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan het midden had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de tsaar de macht en ontwikkelt een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is als Operatie “opvolger”. Zoals in 2000 en in 1988. Het verhaal vertelt dat de tsaar iedereen beval om te trouwen. En ons werd verteld dat dit een soort koninklijke waanzin was, dat dit niet kon. Maar dit heeft zijn eigen betekenis. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten immers niet in alle richtingen, ze schoten nauwkeurig. De oudste was al lang geleden gekocht door de bojaren, hij mikte op het hof van de dochter van de bojaar. De zakenwereld plaatste ook een dochter onder de middelste zoon. Dit is hun weddenschap. Dus de tsaar begreep wie een held moest worden en wie macht moest krijgen, want als hij de macht had gegeven aan de oudste of de middelste…– In een bepaalde staat verliest de tsaar de macht en ontwikkelt een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is als Operatie “opvolger”. Zoals in 2000 en in 1988. Het verhaal vertelt dat de tsaar iedereen beval om te trouwen. En ons werd verteld dat dit een soort koninklijke waanzin was, dat dit niet kon. Maar dit heeft zijn eigen betekenis. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten immers niet in alle richtingen, ze schoten nauwkeurig. De oudste was al lang geleden gekocht door de bojaren, hij mikte op het hof van de dochter van de bojaar. Het bedrijfsleven plaatste ook een dochter onder de middelste zoon. Dit is hun weddenschap. Dus de tsaar begreep wie een held moest worden en wie macht moest krijgen, want als hij macht had gegeven aan de oudste of de middelste…– In een bepaalde situatie verliest de koning de macht en bedenkt hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is als een “vervolgoperatie”. Zoals in het jaar tweeduizendacht. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dat is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet zomaar in elke richting, ze schoten met precisie. De oudste is lang geleden door de boyars gekocht; hij richtte op de dochter van de jongen in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie de held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan het midden had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en ontwikkelt een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is als een "opvolgingsoperatie". Zoals in het jaar tweeduizend en het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval om te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dit is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet zomaar in elke richting, ze schoten met precisie. De oudste werd lang geleden door de boyars gekocht; hij mikte op de dochter van de boyar in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dit is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie een held moest worden en wie macht moest krijgen, want als hij macht had gegeven aan de oudste of de middelste ...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en plant hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dit betekent dat het om een soort “vervolgoperatie” gaat. Zoals in het jaar tweeduizend en in het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dat is logisch. Nadat ze het decreet hebben ontvangen, beginnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet zomaar in elke richting, ze schoten met precisie. De oudste is lang geleden door de boyars gekocht; Hij richtte op de dochter van de jongen in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie de held moest zijn en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan het midden had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en komt met een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is als een "vervolgoperatie". Zoals in het jaar tweeduizend en in het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dat is logisch. Na het ontvangen van het decreet beginnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet zomaar in elke richting, ze schoten met precisie. De oudste werd lang geleden door de boyars gekocht; Hij mikte op de dochter van de boyar in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie de held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan de middelste had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en bedenkt hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is als een “vervolgoperatie”. Zoals in het jaar tweeduizend en in het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dat is logisch. Nadat ze het decreet hebben ontvangen, beginnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet zomaar in elke richting, ze schoten met precisie. De oudste is lang geleden door de boyars gekocht; Hij richtte op de dochter van de jongen in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie de held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan de middelste had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en ontwikkelt een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is als een "opvolgingsoperatie". Zoals in het jaar tweeduizend en in het jaar acht. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was, dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dit is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet zomaar in elke richting, ze schoten met precisie. De oudste werd lang geleden door de boyars gekocht; hij mikte op de dochter van de boyar in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de gunst van de middelste zoon. Dit is hun weddenschap. Zo begreep de koning wie een held moest worden en wie macht moest ontvangen, want als hij macht had gegeven aan de oudste of de middelste ...– In een bepaalde situatie verliest de koning de macht en bedenkt hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is als een “vervolgoperatie”. Zoals in het jaar tweeduizend en het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was, dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dat is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet zomaar in elke richting, ze schoten met precisie. De oudste is lang geleden door de boyars gekocht; hij richtte op de dochter van de jongen in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de bescherming van de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie de held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan het midden had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en bedenkt hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is een soort “vervolgoperatie”. Zoals in het jaar tweeduizend en in het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was en dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dat is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet zomaar in elke richting, ze schoten met precisie. De oudste is lang geleden door de boyars gekocht; Hij richtte op de dochter van de jongen in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder de hoede van de middelste zoon. Dat is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie een held moest worden en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan het midden had gegeven...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en ontwikkelt een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is als een "opvolger" -operatie. Zoals in het jaar tweeduizend en in het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was, dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dit is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet zomaar in elke richting, ze schoten met precisie. De oudste werd lang geleden door de boyars gekocht; hij mikte op de dochter van de boyar in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder het voordeel van de middelste zoon. Dit is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie een held moest worden en wie macht moest krijgen, want als hij macht had gegeven aan de oudste of aan de middelste ...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en ontwikkelt een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is als een "opvolger" -operatie. Zoals in het jaar tweeduizend en in het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was, dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dit is logisch. Nadat ze het decreet hadden ontvangen, begonnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet zomaar in elke richting, ze schoten met precisie. De oudste werd lang geleden door de boyars gekocht; hij mikte op de dochter van de boyar in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder het voordeel van de middelste zoon. Dit is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie een held moest worden en wie macht moest krijgen, want als hij macht had gegeven aan de oudste of aan de middelste...– In een bepaalde staat verliest de koning de macht en ontwikkelt hij een operatie om de macht over te dragen aan een van zijn kinderen. Dat wil zeggen, het is als een ‘opvolger’-operatie. Zoals in het jaar tweeduizend en in het achtste jaar. Het sprookje zegt dat de koning iedereen beval te trouwen. En ze vertelden ons dat dit een soort koninklijke waanzin was, dat het onmogelijk was om dit te doen. Maar dit is logisch. Nadat ze het decreet hebben ontvangen, beginnen de kinderen hun problemen op te lossen. Ze schoten niet zomaar in elke richting, ze schoten met precisie. De oudste werd lang geleden door de boyars gekocht; hij mikte op de dochter van de boyar in de tuin. Het bedrijf plaatste de dochter ook onder het voordeel van de middelste zoon. Dit is hun weddenschap. Dus de koning begreep wie er tot een held moest worden gemaakt en wie de macht moest krijgen, want als hij de macht aan de oudste of aan de middelste had gegeven...
"...het land zou verscheurd worden door een burgeroorlog", concludeerde Stoletov.“…het land zou verscheurd worden door een burgeroorlog,” concludeerde Stoletov.“...het land zou verscheurd worden door een burgeroorlog,” concludeerde Stoletov.“…het land zou verscheurd zijn door burgeroorlogen,” concludeerde Stoletov.“…het land zou door burgeroorlogen zijn verscheurd,” concludeerde Stoletov.“…het land zou verscheurd worden door burgeroorlogen,” concludeerde Stoletov.“…het land zou verscheurd zijn door een burgeroorlog,” concludeerde Stoletov.“…het land zou verscheurd worden door een burgerconflict,” concludeerde Stoletov.
"Je begrijpt alles perfect," vervolgde de draak. "Niet veel mensen in ons land begrijpen de staat waarin ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal tot ik wegga, zodat ze kunnen beginnen met het vernietigen van wat ik zoveel jaar heb opgebouwd. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land - het zal beslissen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of blijven meeslepen in de karavaan - en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de macht om alles te controleren.‘Je begrijpt alles perfect,’ vervolgde de draak. “Niet veel mensen in ons land begrijpen in welke toestand ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal tot ik vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het vernietigen van wat ik geloof, zo veel mensen heb ik bouw er al jaren aan. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of ons blijven voortslepen in de wagentrein – en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de kracht om alles te controleren.‘Je begrijpt alles perfect,’ vervolgde de draak. - Niet veel mensen in ons land begrijpen in welke toestand ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal tot ik vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het verscheuren van wat ik heb gecreëerd. zoveel jaren. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of in de karavaan blijven worden getrokken – en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de macht om alles te controleren.“Je begrijpt alles perfect,” vervolgde de draak. “Er zijn niet veel mensen in ons land die begrijpen in welke staat ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein… Ze wachten allemaal op mijn vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het uit elkaar scheuren van wat ik al zoveel jaren creëer. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal beslissen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of meegesleurd blijven worden in de karavaan – en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de kracht om alles te controleren."Je begrijpt alles perfect," vervolgde de draak. - Niet veel mensen in ons land begrijpen de staat waarin ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal tot ik wegga, zodat ze kunnen beginnen met het uit elkaar scheuren van wat ik al zoveel jaren heb gecreëerd. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land - het zal beslissen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of blijven meeslepen in de karavaan - en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de kracht om alles te controleren."Je begrijpt alles perfect," vervolgde de draak. - Niet veel mensen in ons land begrijpen de staat waarin ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekken op het plein... Ze wachten allemaal tot ik wegga, zodat ze kunnen beginnen met het uit elkaar scheuren van wat ik al zoveel jaren heb gecreëerd. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land - het zal beslissen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of dat we meegesleurd blijven worden in de karavaan - en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de macht om alles te controleren...‘Je begrijpt alles perfect,’ vervolgde de draak. – Niet veel mensen in ons land begrijpen in welke toestand ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, centrumrechts, de apparatchiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal tot ik vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het verscheuren van wat ik heb gecreëerd. zoveel jaren. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of meegesleept blijven in de wagentrein – en ik heb niet langer de middelen om de oorlog te voeren, noch de macht om alles te controleren. . .‘Je begrijpt alles perfect,’ vervolgde de draak. – Niet veel mensen in ons land begrijpen in welke toestand ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal op mijn vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het vernietigen van wat ik voor zovelen heb opgebouwd. jaren hebben opgebouwd. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of onszelf blijven voortslepen in de wagentrein – en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren of de kracht om alles onder controle te houden. . .“Je begrijpt alles perfect,” vervolgde de draak. – Er zijn niet veel mensen in ons land die begrijpen in welke staat ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekken op het plein… Ze wachten allemaal op mijn vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het uit elkaar scheuren van wat ik al zoveel jaren creëer. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of onszelf blijven meeslepen in de karavaan – en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de kracht om alles onder controle te houden.‘Je begrijpt alles perfect,’ vervolgde de draak. – Niet veel mensen in ons land begrijpen in welke toestand ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal tot ik vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het verscheuren van wat ik heb gecreëerd. zoveel jaren. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of ons blijven voortslepen in de wagentrein – en ik heb niet langer de middelen om de oorlog te voeren, noch de kracht om alles onder controle te houden. .‘Je begrijpt alles perfect,’ vervolgde de draak. “Niet veel mensen in ons land begrijpen in welke toestand ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, de centristen, centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal op mijn vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het vernietigen van wat ik zo velen geloof. Ik bouw het al jaren. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of de kar blijven volgen – en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de macht om alles te controleren."Je begrijpt alles perfect," vervolgde de draak. "Niet veel mensen in ons land begrijpen de staat waarin ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, de centristen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekken op het plein... Ze wachten allemaal tot ik wegga, zodat ze kunnen beginnen met het vernietigen van wat ik zoveel jaar heb opgebouwd. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land - het zal beslissen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of blijven meeslepen op de trein - en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de macht om alles te controleren.‘Je begrijpt alles heel goed,’ vervolgde de draak. “Niet veel mensen in ons land begrijpen in welke toestand ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, centrumrechts, de apparatchiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal op mijn vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het vernietigen van waar ik zo in geloof. Ik bouw het al jaren. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of op de kar blijven rijden – en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de macht om alles te controleren.“Je begrijpt alles heel goed,” vervolgde de draak. “Er zijn niet veel mensen in ons land die begrijpen in welke staat ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, de centristen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein… Ze wachten allemaal tot ik wegga, zodat ze kunnen beginnen met het vernietigen van wat ik geloof dat zoveel mensen hebben gedaan. Ik heb het jarenlang opgebouwd. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of onszelf blijven meeslepen op de kar – en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de kracht om alles te controleren.‘Je begrijpt alles heel goed,’ vervolgde de draak. “Niet veel mensen in ons land begrijpen in welke toestand ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, de centristen, centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal op mijn vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het vernietigen van wat ik zo velen geloof. Ik bouw het al jaren. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of ons blijven voortslepen op de kar – en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de kracht om alles te controleren."Je begrijpt alles heel goed," vervolgde de draak. "Er zijn niet veel mensen in ons land die begrijpen in welke staat ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekken op het plein... Ze wachten allemaal tot ik wegga, zodat ze kunnen beginnen met het slopen van wat ik al zoveel jaren aan het opbouwen ben. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land - het zal beslissen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of dat we op de kar blijven meeslepen - en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de macht om alles te controleren.‘Je begrijpt alles heel goed,’ vervolgde de draak. “Er zijn niet veel mensen in ons land die begrijpen in welke toestand ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, de centrumrechtse beweging, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekken op het plein... Ze wachten allemaal op mijn vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het slopen van wat ik al jaren heb opgebouwd. . Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of dat we met de trein blijven ploeteren – en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de macht om alles te controleren.‘Je begrijpt alles heel goed,’ vervolgde de draak. “Er zijn niet veel mensen in ons land die begrijpen in welke toestand ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, de centristen, centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal op mijn vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het afbreken van wat ik heb gedaan. zoveel jaren duurde het lang om te bouwen. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of dat we onszelf blijven voortslepen op de kar – en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de kracht om alles te controleren.“Je begrijpt alles heel goed,” vervolgde de Draak. “Er zijn niet veel mensen in ons land die begrijpen in welke staat ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, de centristen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekken op het plein… Ze wachten allemaal tot ik vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het afbreken van wat ik al zoveel jaren opbouw. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal beslissen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of dat we onszelf blijven voortslepen op de trein – en ik heb geen middelen meer over om oorlog te voeren, noch de kracht om alles te controleren.“Je begrijpt alles heel goed,” vervolgde de Draak. “Er zijn niet veel mensen in ons land die begrijpen in welke staat ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, de centristen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekken op het plein… Ze wachten allemaal tot ik vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het afbreken van wat ik al zoveel jaren opbouw. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal beslissen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of dat we ons blijven voortslepen in de trein – en ik heb geen middelen meer over om oorlog te voeren, noch de kracht om alles te controleren.‘Je begrijpt alles perfect,’ vervolgde de draak. “Niet veel mensen in ons land begrijpen in welke toestand ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal tot ik vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het vernietigen van wat ik geloof, zo veel mensen heb ik bouw er al jaren aan. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of in de wagen blijven worden meegesleurd – en ik heb niet langer de middelen om de oorlog te voeren, noch de kracht om de oorlog te beheersen. . alles."Je begrijpt alles perfect," vervolgde de draak. - Niet veel mensen in ons land begrijpen de staat waarin ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal tot ik wegga, zodat ze kunnen beginnen met het uit elkaar scheuren van wat ik al zoveel jaren heb gecreëerd. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land - het zal beslissen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of dat we meegesleurd blijven worden in de huifkar - en ik heb niet langer de middelen om de oorlog te voeren, noch de kracht om de oorlog te controleren. alles.‘Je begrijpt alles perfect,’ vervolgde de draak. – Niet veel mensen in ons land begrijpen in welke toestand ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, centrumrechts, de apparatchiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal tot ik vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het verscheuren van wat ik heb gecreëerd. al zoveel jaren. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of in de wagen blijven worden meegesleurd – en ik heb niet langer de middelen om de oorlog te voeren, noch de kracht om de oorlog te beheersen. . alles.“Je begrijpt alles perfect,” vervolgde de draak. – Er zijn niet veel mensen in ons land die begrijpen in welke staat ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein… Ze wachten allemaal tot ik vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het uit elkaar scheuren van wat ik al zoveel jaren creëer. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of meegesleurd blijven worden in de wagen – en ik heb niet langer de middelen om de oorlog te voeren, noch de kracht om de oorlog te controleren… alles."Je begrijpt alles perfect," vervolgde de draak. - Niet veel mensen in ons land begrijpen de situatie waarin ik me bevind. Het leger, de veiligheidstroepen, de centristen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekken op het plein... Ze wachten allemaal tot ik wegga, zodat ze kunnen beginnen met het vernietigen van wat ik zoveel jaar heb opgebouwd. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land - het zal beslissen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of onszelf blijven meeslepen in de karavaan - en ik heb niet langer de middelen om oorlog te voeren, noch de kracht om alles te controleren.‘Je begrijpt alles perfect,’ vervolgde de draak. – Niet veel mensen in ons land begrijpen de situatie waarin ik me bevind. Het leger, de veiligheidstroepen, de centristen, centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, die gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal tot ik vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het vernietigen van wat ik ben. zeggen opgebouwd over vele jaren. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of onszelf blijven voortslepen in de wagentrein – en ik heb niet langer de middelen om de oorlog te voeren of de kracht om de oorlog te beheersen. . alles.‘Je begrijpt alles perfect,’ vervolgde de draak. – Niet veel mensen in ons land begrijpen de situatie waarin ik me bevind. Het leger, de veiligheidstroepen, centrumrechts, de apparatchiks, de contra-elites, die gekken op het plein... Ze wachten allemaal op mijn vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het verscheuren van wat ik jarenlang heb gecreëerd. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal bepalen of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of onszelf blijven voortslepen in de karavaan – en ik heb niet langer de middelen om de oorlog te voeren, noch de kracht om de oorlog te beheersen. . alles.“Je begrijpt alles perfect,” vervolgde de Draak. – Niet veel mensen in ons land begrijpen de situatie waarin ik me bevind. Het leger, de veiligheidstroepen, de centristen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, deze gekken op het plein… Ze wachten allemaal tot ik vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het uit elkaar scheuren van wat ik al zoveel jaren creëer. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal worden beslist of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of onszelf blijven meeslepen in de karavaan – en ik heb niet langer de middelen om de oorlog te voeren, noch de kracht om de oorlog te controleren. alles.“Je begrijpt alles perfect,” vervolgde de Draak. – Niet veel mensen in ons land begrijpen de situatie waarin ik me bevind. Het leger, de veiligheidstroepen, de centristen, het centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, deze gekken op het plein… Ze wachten allemaal tot ik wegga, zodat ze kunnen beginnen met het uit elkaar scheuren van wat ik al zoveel jaren creëer. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – het zal worden beslist of we een onafhankelijk beschavingsproject worden of onszelf blijven voortslepen in de karavaan – en ik heb niet langer de middelen om de oorlog te voeren, noch de kracht om de oorlog te controleren. alles.‘Je begrijpt alles perfect,’ vervolgde de Draak. – Niet veel mensen in ons land begrijpen de toestand waarin ik verkeer. Het leger, de veiligheidstroepen, de centristen, centrumrechts, de apparatsjiks, de contra-elites, deze gekke mensen op het plein... Ze wachten allemaal op mijn vertrek, zodat ze kunnen beginnen met het verscheuren van wat ik heb gecreëerd. al zoveel jaren. Misschien is dit de belangrijkste strijd voor ons land – er zal worden besloten of we een onafhankelijk beschavingsproject zullen worden of ons zullen blijven voortslepen in de wagentrein – en ik heb geen middelen meer om de oorlog te bestrijden, noch de kracht om de oorlog te controleren. alles.
Hij vroeg Stoletov om dichter bij hem te komen zitten en liep naar de linkerkant van het sessiepaneel, gezien vanaf het bureau.Hij vroeg Stoletov om dichter bij hem te komen zitten en liep naar de linkerkant van het vergaderpaneel, gezien vanaf het bureau.Hij vroeg Stoletov dichterbij te komen zitten en liep naar de linkerkant van het conferentiepaneel, gezien vanaf het bureau.Hij vroeg Stoletov dichterbij te komen zitten en liep naar de linkerkant van het vergaderpaneel, gezien vanaf het bureau.Hij nodigde Stoletov uit om dichterbij te komen zitten en liep naar de linkerkant van het conferentiepaneel, gezien vanaf het bureau.Hij vroeg Stoletov om dichterbij te komen zitten en liep naar de linkerkant van het conferentiepaneel, gezien vanaf het bureau.Hij nodigde Stoletov uit om dichterbij te komen zitten en liep naar de linkerkant van het vergaderpaneel, gezien vanaf het bureau.Hij vroeg Stoletov om dichter bij hem te komen en liep naar de linkerkant van het briefingpaneel, gezien vanaf het bureau.Hij vroeg Stoletov dichterbij te komen en liep naar de linkerkant van het briefingpaneel, gezien vanaf het bureau.Hij vroeg Stoletov om dichter bij hem te komen en liep naar de linkerkant van het vergaderpaneel, gezien vanaf het bureau.Hij vroeg Stoletov om dichterbij te komen en liep naar de linkerkant van het briefingpaneel, gezien vanaf het bureau.Hij vroeg Stoletov dichterbij te komen zitten en liep naar de linkerkant van het vergaderpaneel, gezien vanaf zijn bureau.Hij nodigde Stoletov uit om dichterbij te komen zitten en liep van zijn bureau naar de linkerkant van het vergaderpaneel.Hij vroeg Stoletov om dichter bij hem te komen en ging van zijn bureau naar de linkerkant van het briefingpaneel.Hij nodigde Stoletov uit om dichterbij te komen zitten en ging zelf naar de linkerkant van het briefingpaneel, gezien vanaf zijn bureau.Hij nodigde Stoletov uit om dichterbij te komen zitten en liep naar de linkerkant van het vergaderbord, gezien vanaf het bureau.Hij nodigde Stoletov uit om dichterbij te komen zitten en liep naar de linkerkant van het briefingpaneel, gezien vanaf het bureau.Hij nodigde Stoletov uit om dichterbij te komen zitten en liep naar de linkerkant van het briefingpaneel, gezien vanaf het bureaublad.
De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op. In plaats daarvan legde hij het horloge naast de telefoon, die hij van zijn pols afdeed en altijd aan zijn linkerhand droeg.De telefoon ging, maar de draak nam niet op. In plaats daarvan plaatste hij het horloge naast de telefoon, die hij van zijn pols afhaalde en altijd aan zijn linkerhand droeg.De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op. In plaats daarvan legde hij het horloge naast de telefoon, die hij van zijn pols afdeed en die hij altijd aan zijn linkerhand droeg.De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op. In plaats daarvan legde hij het horloge dat hij van zijn pols had gehaald en dat hij altijd aan zijn linkerhand droeg, naast de telefoon.De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op, maar legde het horloge naast de telefoon, die hij van zijn pols afnam en die hij altijd aan zijn linkerhand droeg.De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op, maar plaatste het horloge naast de telefoon, die hij van zijn pols afhaalde en altijd aan zijn linkerhand droeg.De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op. In plaats daarvan legde hij het horloge naast de telefoon, dat hij van zijn pols deed en altijd aan zijn linkerhand droeg.De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op, maar legde het horloge naast de telefoon, die hij van zijn pols afhaalde en die hij altijd aan zijn linkerhand droeg.De telefoon ging, maar de draak nam niet op. In plaats daarvan legde hij zijn horloge, dat hij van zijn pols had gehaald en altijd aan zijn linkerhand droeg, naast de telefoon.De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op, maar legde in plaats daarvan zijn horloge, dat hij van zijn pols had gehaald en altijd aan zijn linkerhand droeg, naast de telefoon.De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op. In plaats daarvan legde hij zijn horloge, dat hij van zijn pols had afgedaan en altijd aan zijn linkerhand droeg, naast de telefoon.De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op, maar legde in plaats daarvan zijn horloge, dat hij van zijn pols had losgemaakt en altijd aan zijn linkerhand droeg, naast de telefoon.De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op, maar legde zijn horloge ernaast. Hij had het horloge van zijn pols gehaald en droeg het altijd aan zijn linkerhand.De telefoon ging, maar de draak nam niet op en legde zijn horloge naast de telefoon. Hij had het horloge van zijn pols gehaald en droeg het altijd aan zijn linkerhand.De telefoon ging, maar de Draak nam de hoorn niet op, maar legde in plaats daarvan zijn horloge naast de telefoon. Hij had het horloge van zijn pols gehaald en droeg het altijd aan zijn linkerhand.De telefoon ging, maar de Draak nam de hoorn niet op, maar legde in plaats daarvan zijn horloge naast de telefoon. Hij had het horloge van zijn pols afgemaakt en droeg het altijd aan zijn linkerhand.De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op, maar plaatste in plaats daarvan het horloge naast de telefoon, die hij van zijn pols afnam en altijd aan zijn linkerhand droeg.De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op, maar legde het horloge naast de telefoon, die hij van zijn pols losmaakte en die hij altijd aan zijn linkerhand droeg.De telefoon ging, maar de draak nam de hoorn niet op, maar legde het horloge naast de telefoon, die hij van zijn pols afnam en altijd aan zijn linkerhand droeg.De telefoon ging, maar de Draak nam de hoorn niet op. In plaats daarvan legde hij het horloge naast de telefoon, dat hij van zijn pols afdeed en altijd aan zijn linkerhand droeg.De telefoon rinkelde, maar de Draak nam de hoorn niet op. In plaats daarvan legde hij het horloge naast de telefoon, die hij van zijn pols afdeed en altijd aan zijn linkerhand droeg.De telefoon ging, maar de Draak nam de hoorn niet op, maar legde het horloge naast de telefoon, die hij losmaakte van zijn pols en die hij steevast aan zijn linkerhand droeg.
- Tweede dag... Morgen zal ik een decreet ondertekenen waarin de noodtoestand wordt uitgeroepen...- Tweede dag ... Morgen zal ik een decreet ondertekenen waarin de noodtoestand wordt uitgeroepen ...- De tweede dag ... Morgen zal ik een decreet ondertekenen waarin de noodtoestand wordt ingevoerd ...- De tweede dag... Morgen zal ik een decreet ondertekenen dat de noodtoestand uitroept...- De tweede dag... Morgen zal ik een decreet ondertekenen waarin de noodtoestand wordt uitgeroepen...- De tweede dag... Morgen zal ik een decreet ondertekenen waarbij de noodtoestand wordt ingesteld...- De tweede dag ... Morgen zal ik een decreet ondertekenen waarin de noodtoestand wordt uitgeroepen ...- De tweede dag... Morgen zal ik een decreet ondertekenen over de afkondiging van de noodtoestand...- Tweede dag... Morgen zal ik een decreet ondertekenen dat de noodtoestand uitroept...- Tweede dag ... Morgen zal ik een decreet ondertekenen waarin de noodtoestand wordt ingevoerd ...- Tweede dag... Morgen zal ik een decreet ondertekenen waarin de noodtoestand wordt ingevoerd...
Zelfs als hij dat niet heeft gedaan, wordt op de derde dag van een situatie die de regering niet onder controle heeft, automatisch de noodtoestand uitgeroepen. De macht gaat over naar het Ministerie van Noodsituaties en dus naar de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen treden in werking. De veiligheidstroepen zullen de situatie aanpakken en de volgorde bepalen die zij het meest voordelig achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet heeft gedaan, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet onder controle heeft. De macht gaat over naar het Ministerie van Noodsituaties, en dus naar de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen worden van kracht. De veiligheidstroepen zullen de situatie aanpakken en de volgorde bepalen die zij het meest gunstig achten. Hoe anders?Zelfs als dit niet het geval is, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de overheid niet onder controle heeft. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties, en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen worden van kracht. De veiligheidstroepen zullen de situatie aanpakken en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet deed, wordt er automatisch een noodtoestand uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet onder controle heeft. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en er worden noodprotocollen in werking gesteld. De veiligheidstroepen zullen de situatie aanpakken en de orde vaststellen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet heeft gedaan, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet kan beheersen. De macht gaat over naar het Ministerie van Noodsituaties en dus naar de Veiligheidsraad van het land, en de noodprotocollen treden in werking. De veiligheidstroepen zullen de situatie aanpakken en de orde vaststellen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als dit niet het geval is, wordt op de derde dag van een situatie buiten de controle van de regering automatisch de noodtoestand uitgeroepen. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen treden in werking. De veiligheidstroepen zullen de situatie reguleren en de orde vaststellen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als dit niet het geval is, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie waarover de overheid geen controle heeft. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties, en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen worden van kracht. De veiligheidstroepen zullen de situatie beheersen en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet had gedaan, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet onder controle heeft. De macht zal worden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties, en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen zullen in werking worden gesteld. De veiligheidstroepen zullen de situatie beheersen en bepalen welke handelwijze zij het meest voordelig achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet deed, wordt er automatisch een noodtoestand uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet onder controle heeft. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties, en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en er worden noodprotocollen in werking gesteld. De veiligheidstroepen zullen de situatie aanpakken en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet heeft gedaan, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet onder controle heeft. De macht gaat over naar het Ministerie van Noodsituaties, en dus naar de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen worden van kracht. De veiligheidstroepen zullen de situatie aanpakken en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet had gedaan, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet langer onder controle heeft. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en daarmee aan de Veiligheidsraad van het land, en de protocollen voor de noodtoestand worden van kracht. De veiligheidstroepen zullen de situatie beheersen en de volgorde bepalen die zij het meest gunstig achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet had gedaan, wordt op de derde dag van een situatie die de regering niet meer onder controle heeft, automatisch de noodtoestand uitgeroepen. De macht gaat over naar het Ministerie van Noodsituaties en dus naar de Veiligheidsraad van het land, en de noodtoestandprotocollen treden in werking. De veiligheidstroepen zullen de situatie uitzoeken en de volgorde bepalen die zij het meest voordelig achten. Hoe anders?Zelfs als dit niet het geval zou zijn, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag waarop de situatie niet langer onder controle van de overheid staat. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en daarmee aan de Veiligheidsraad van het land, en de protocollen over de noodtoestand worden van kracht. De veiligheidstroepen zullen de situatie beoordelen en de volgorde bepalen die zij het meest voordelig achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet had gedaan, wordt er automatisch een noodtoestand uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet meer onder controle heeft. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en de noodprotocollen treden in werking. De veiligheidstroepen zullen de situatie beoordelen en de volgorde bepalen die zij het meest voordelig achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet had gedaan, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet langer onder controle heeft. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en daarmee aan de Veiligheidsraad van het land, en de protocollen over de noodtoestand worden van kracht. De veiligheidstroepen zullen de situatie in kaart brengen en de volgorde bepalen die zij het meest voordelig achten. Hoe anders?Zelfs als dit niet het geval zou zijn, wordt op de derde dag van een situatie die de regering niet onder controle heeft, automatisch de noodtoestand uitgeroepen. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en de noodtoestandprotocollen treden in werking. De veiligheidstroepen zullen de situatie verduidelijken en de volgorde vaststellen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als dit niet het geval zou zijn, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de overheid niet onder controle heeft. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en daarmee aan de Veiligheidsraad van het land, en de protocollen over de noodtoestand worden van kracht. De veiligheidstroepen zullen de situatie ophelderen en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet had gedaan, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet langer onder controle heeft. De macht gaat over naar het Ministerie van Noodsituaties, en dus naar de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen worden van kracht. De veiligheidstroepen zullen de situatie uitzoeken en de volgorde bepalen die zij het meest voordelig achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet had gedaan, wordt er automatisch een noodtoestand uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet onder controle heeft. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties, en dus aan de veiligheidsraad van het land, en de noodprotocollen treden in werking. De veiligheidstroepen zullen de situatie uitzoeken en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet had gedaan, wordt er automatisch een noodtoestand uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet kan beheersen. De macht gaat over naar het Ministerie van Noodsituaties, en dus naar de veiligheidsraad van het land, en de protocollen over de noodtoestand treden in werking. De veiligheidstroepen zullen de situatie uitzoeken en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet heeft gedaan, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie waarover de regering geen controle heeft. De macht gaat over naar het Ministerie van Noodsituaties, en dus naar de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen worden van kracht. De veiligheidstroepen zullen de situatie beheersen en de volgorde bepalen die zij het meest gunstig achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet heeft gedaan, wordt op de derde dag van een situatie buiten de controle van de regering automatisch de noodtoestand uitgeroepen. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en de noodprotocollen treden in werking. De veiligheidstroepen zullen de situatie reguleren en de orde vaststellen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als dit niet het geval is, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie waarover de overheid geen controle heeft. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties, en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen worden van kracht. De veiligheidstroepen zullen de situatie onder controle houden en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet deed, wordt er automatisch een noodtoestand uitgeroepen op de derde dag van een situatie waar de regering geen controle over heeft. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties, en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen treden in werking. De veiligheidstroepen zullen de situatie controleren en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet heeft gedaan, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie waarover de regering geen controle heeft. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties, en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen worden van kracht. De veiligheidstroepen zullen de situatie beheersen en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet deed, zou op de derde dag van een situatie die de regering niet meer onder controle heeft, automatisch de noodtoestand worden uitgeroepen. De macht zou overgaan naar het Ministerie van Noodsituaties en dus naar de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen zouden van kracht worden. De veiligheidstroepen zouden de situatie beheren en de orde vaststellen die zij het meest voordelig achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet zou doen, zou de noodtoestand automatisch worden uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet langer onder controle heeft. De macht zou worden overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties, en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen zouden van kracht worden. De veiligheidstroepen zouden de situatie aanpakken en de volgorde bepalen die zij het meest voordelig achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet heeft gedaan, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet onder controle heeft. De macht wordt overgedragen aan het Ministerie van Noodsituaties, en dus aan de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen worden van kracht. De veiligheidstroepen zullen de situatie beheersen en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dat niet deed, zal er automatisch een noodtoestand worden uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet onder controle heeft. De macht zal overgaan naar het Ministerie van Noodsituaties, en dus naar de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen zullen in werking treden. De veiligheidstroepen zullen de situatie aanpakken en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dit niet deed, zal er automatisch een noodtoestand worden uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet kan beheersen. De macht zal overgaan naar het Ministerie van Noodsituaties, en dus naar de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen zullen in werking treden. De veiligheidstroepen zullen de situatie aanpakken en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?Zelfs als hij dit niet heeft gedaan, wordt de noodtoestand automatisch uitgeroepen op de derde dag van een situatie die de regering niet onder controle heeft. De macht zal overgaan naar het Ministerie van Noodsituaties, en dus naar de Veiligheidsraad van het land, en noodprotocollen zullen van kracht worden. De veiligheidstroepen zullen de situatie aanpakken en de volgorde bepalen die zij het meest winstgevend achten. Hoe anders?
“We kunnen het ook anders doen,” zei Stoletov.“We kunnen het anders doen”, zei Stoletov.“We kunnen het ook anders doen”, zei Stoletov.
– Een concreet voorstel?– Een concrete suggestie?– Eventuele specifieke suggesties?– Heeft u een concreet voorstel?- Een concrete suggestie?- Een concreet voorstel?- Heeft u een concreet voorstel?– Een specifiek voorstel?
Alexander Grigorievich knikte bijna onmerkbaar.Alexander Grigorievitsj knikte lichtjes.Alexander Grigorievich knikte lichtjes.Alexander Grigorievitsj knikte nauwelijks hoorbaar.Alexander Grigorievich knikte nauwelijks hoorbaar.Alexander Grigorievitsj knikte nauwelijks merkbaar.
"Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen", legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En dat betekent dat alles weer rechtgezet kan worden. Al enkele jaren bereiden we een groep voor die het dialoogveld in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week hebben overvallers het op één na grootste televisiestation van het land platgelegd en eerder nog de controle over een autofabriek overgenomen. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten te wachten tot ze per decreet het bevel krijgen om te kalmeren. Maar we hebben een figuur die zichzelf niet heeft besmet met deze agitatie. We hebben hem speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter doordringen verschillende sociale lagen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt het gezien als...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. “Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden.” En dat betekent dat alles kan worden opgelost. We bereiden al enkele jaren een groep voor die het veld van de dialoog in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week hebben overvallers het op een na grootste televisiestation van het land gesloten en zelfs eerder de controle over een autofabriek overgenomen. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten daar te wachten tot ze per decreet het bevel krijgen om te kalmeren. Maar we hebben een personage dat zichzelf niet met die opwinding heeft besmet. Wij hebben ze speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter dringen door in verschillende sociale klassen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt dit gezien als...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. “Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden.” En dat betekent dat alles oplosbaar is. We bereiden al enkele jaren een groep voor die het veld van de dialoog in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, maar wanhoop. Deze week sloten overvallers het tweede televisiestation van het land en namen eerder de controle over een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze wachten op het bevel om per decreet te kalmeren. Maar we hebben een karakter dat niet besmet is door deze opwinding. Wij hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter dringen door in verschillende sociale klassen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt dat gezien als..."Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen", legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En dat betekent dat alles kan worden opgelost. Al enkele jaren bereiden we een groep voor die het veld van dialoog in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, maar wanhoop. Deze week hebben overvallers het tweede televisiestation van het land gesloten en eerder de controle over een autofabriek overgenomen. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze wachten erop dat ze per decreet worden bevolen om te kalmeren. Maar we hebben een figuur die zichzelf niet heeft besmet met deze opwinding. We hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter dringen door tot verschillende sociale lagen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt het gezien als..."Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen", legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En dat betekent dat alles opgelost kan worden. Al enkele jaren bereiden we een groep voor die het dialoogveld in ons land opnieuw vorm moet geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, maar wanhoop. Deze week hebben overvallers het tweede televisiestation van het land platgelegd en eerder nog de controle over een autofabriek overgenomen. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten te wachten tot ze per decreet het bevel krijgen om te kalmeren. Maar we hebben een figuur die zichzelf niet heeft besmet met deze opwinding. We hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter doordringen verschillende sociale lagen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we hebben gecreëerd op basis van de nieuwe taal, wordt het gezien als..."Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen", legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En dat betekent dat alles opgelost kan worden. Al enkele jaren bereiden we een groep voor die de dialoogsfeer in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week hebben overvallers het tweede televisiestation van het land platgelegd en zelfs daarvoor namen ze de controle over een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten te wachten tot ze per decreet het bevel krijgen om te kalmeren. Maar we hebben een karakter dat niet is geïnfecteerd door deze commotie. We hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter dringen door in verschillende sociale lagen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we hebben gecreëerd op basis van de nieuwe taal, wordt het gezien als...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En het betekent dat alles opgelost kan worden. We bereiden al enkele jaren een groep voor die het dialooggebied in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week sloten overvallers het tweede televisiestation van het land en namen eerder de controle over een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten en wachten tot ze per decreet het bevel krijgen om te kalmeren. Maar we hebben een personage dat niet besmet is door die opwinding. Wij hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter dringen door in verschillende sociale klassen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt dat gezien als...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En het betekent dat alles opgelost kan worden. We zijn al enkele jaren bezig met het voorbereiden van een groep die het veld van de dialoog in ons land opnieuw vorm zou geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week sloten overvallers het op een na grootste televisiestation van het land en namen eerder zelfs de controle over een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten daar te wachten tot ze per decreet het bevel krijgen om te kalmeren. Maar we hebben een personage dat die opwinding nog niet heeft ingehaald. Wij hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter doorkruisen verschillende sociale klassen, maar zijn apolitiek. En wanneer er een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, zal het..."Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen", legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En het betekent dat alles kan worden opgelost. We bereiden al jaren een groep voor die het veld van dialoog in ons land opnieuw vorm zou geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week hebben overvallers het tweede televisiestation van het land gesloten en eerder zelfs een autofabriek ingenomen. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten te wachten tot ze per decreet worden bevolen om te kalmeren. Maar we hebben een personage dat zichzelf niet heeft besmet met die opwinding. We hebben hem speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter dringen door tot verschillende sociale klassen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we hebben gecreëerd op basis van de nieuwe taal, wordt het gezien als...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En het betekent dat alles kan worden opgelost. We zijn al enkele jaren bezig met het voorbereiden van een groep die het veld van de dialoog in ons land opnieuw vorm zou geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week sloten overvallers het tweede televisiestation van het land en namen zelfs eerder de controle over een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten en wachten tot ze per decreet het bevel krijgen om te kalmeren. Maar we hebben een personage dat zichzelf niet met die opwinding heeft besmet. Wij hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter dringen door in verschillende sociale klassen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt dit gezien als...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. “Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden. En het punt is dat alles weer goed gemaakt kan worden. We bereiden al enkele jaren een groep voor die het veld van de dialoog in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt is geen staatsgreep, het is wanhoop. Vorige week hebben aanvallers het op een na grootste televisiestation van het land gesloten en zelfs eerder een autofabriek bezet. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten daar te wachten op een decreet dat hen zal dwingen te kalmeren. Maar we hebben een figuur die zichzelf niet heeft besmet met deze opwinding. We hebben hem precies op deze gelegenheid voorbereid. De krachten achter hem doorkruisen verschillende sociale klassen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt dit gezien als..."Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen", legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden. En het punt is dat alles rechtgezet kan worden. Al enkele jaren bereiden we een groep voor die het veld van dialoog in ons land opnieuw vorm moet geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen staatsgreep, het is wanhoop. Vorige week sloten aanvallers het tweede televisiestation van het land en bezetten ze zelfs eerder een autofabriek. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten daar te wachten op een decreet dat hen zal dwingen tot kalmte. Maar we hebben een figuur die zichzelf niet heeft besmet met deze agitatie. We hebben hem precies op deze gelegenheid voorbereid. De krachten achter hem dringen door in verschillende sociale lagen, maar ze zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we hebben gecreëerd op basis van de nieuwe taal, wordt het gezien als...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. “Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden. En het punt is dat alles weer goed gemaakt kan worden. We bereiden al enkele jaren een groep voor die het dialooggebied in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt is geen staatsgreep, het is wanhoop. Vorige week sloten aanvallers het tweede televisiestation van het land en bezetten eerder zelfs een autofabriek. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten daar te wachten op een decreet dat hen zal dwingen te kalmeren. Maar we hebben een personage dat niet besmet is door die opwinding. Wij hebben u precies op deze gelegenheid voorbereid. De krachten achter hem doorkruisen alle sociale klassen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt dat gezien als...“Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen,” legde hij uit. “Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden. En het punt is dat alles weer rechtgezet kan worden. We bereiden al jaren een groep voor die het dialoogveld in ons land opnieuw vorm zou geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen staatsgreep, het is wanhoop. Vorige week sloten aanvallers het tweede televisiestation van het land en bezetten ze eerder zelfs een autofabriek. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten daar te wachten op een decreet dat hen zal dwingen om te kalmeren. Maar we hebben een personage dat zichzelf niet heeft besmet met die opwinding. We hebben je precies op deze gelegenheid voorbereid. De krachten achter hem doorkruisen verschillende sociale klassen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we hebben gecreëerd op basis van de nieuwe taal, wordt het gezien als…‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. “Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden. En het punt is dat alles rechtgezet kan worden. We zijn al enkele jaren bezig met het voorbereiden van een groep die het veld van de dialoog in ons land opnieuw vorm zou geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt is geen staatsgreep, het is wanhoop. Vorige week sloten aanvallers het tweede televisiestation van het land en bezetten zelfs eerder een autofabriek. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten daar te wachten op een decreet dat hen zal dwingen te kalmeren. Maar we hebben een personage dat zichzelf niet met die opwinding heeft besmet. Wij hebben u precies op deze gelegenheid voorbereid. De krachten achter hem doorkruisen verschillende sociale klassen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt dit gezien als..."Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen", legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden. En het punt is dat alles kan worden opgelost. Al enkele jaren bereiden we een groep voor die de dialoogsfeer in ons land zal reorganiseren. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen staatsgreep, het is wanhoop. Vorige week sloten rovers het tweede televisiestation van het land en zelfs daarvoor namen ze een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze wachten op een decreet dat hen zal verplichten kalm te blijven. Maar we hebben een persoon die niet met dit spul is besmet. We hebben hem voorbereid op deze gelegenheid. De krachten achter hem dringen door in verschillende sociale lagen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we hebben gecreëerd op basis van de nieuwe taal, wordt het gezien als...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. “Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden. En het punt is dat alles kan worden opgelost. Al enkele jaren bereiden wij een groep voor om de dialoogruimte in ons land te reorganiseren. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt is geen staatsgreep, het is wanhoop. Vorige week sloten overvallers het tweede televisiestation van het land en namen eerder een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze wachten op een decreet dat hen zal verplichten kalm te blijven. Maar we hebben één persoon die niet besmet is met dit spul. We hebben hem precies op deze gelegenheid voorbereid. De krachten achter hem dringen door tot verschillende sociale klassen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt dit gezien als...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. “Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden. En het punt is dat alles kan worden opgelost. We bereiden al enkele jaren een groep voor die het veld van de dialoog in ons land moet reorganiseren. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt is geen staatsgreep, het is wanhoop. Vorige week sloten overvallers het tweede televisiestation van het land en bezetten zelfs eerder een autofabriek. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze wachten op een decreet dat hen zal dwingen te kalmeren. Maar we hebben een personage dat die opwinding nog niet heeft ingehaald. We hebben hem precies op deze gelegenheid voorbereid. De krachten achter hem doorkruisen verschillende sociale klassen, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt dit gezien als...“Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen”, legde hij uit. “Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden. En het punt is dat alles kan worden opgelost. Al enkele jaren bereiden we een groep voor die het dialoogveld in ons land zou moeten reorganiseren. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen aan het opbouwen waren. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen staatsgreep, het is wanhoop. Vorige week hebben overvallers het tweede tv-kanaal van het land gesloten en nog eerder namen ze een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze wachten op een decreet dat hen verplicht om te kalmeren. Maar we hebben een figuur die zichzelf niet heeft besmet met dit gedoe. We hebben hem precies op deze gelegenheid voorbereid. De krachten achter hem dringen door in verschillende sociale lagen, maar ze zijn apolitiek. En als een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, zal het worden opgevat als…“Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen,” legde hij uit. “Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden. En het punt is dat alles kan worden opgelost. Al enkele jaren bereiden we een groep voor die het dialoogveld in ons land opnieuw zou moeten inrichten. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen aan het opbouwen waren. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen staatsgreep, het is wanhoop. Vorige week sloten overvallers het tweede tv-kanaal in het land en nog eerder namen ze een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten te wachten op een decreet dat hen verplicht tot kalmte. Maar we hebben een figuur die zichzelf niet met dit gedoe heeft besmet. We hebben hem precies op deze gelegenheid voorbereid. De krachten achter hem doordringen verschillende sociale lagen, maar ze zijn apolitiek. En als een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, zal het worden opgevat als…‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. “Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden.” En dat betekent dat alles kan worden opgelost. We zijn al enkele jaren bezig met de voorbereiding van een groep die het veld van de dialoog in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week hebben overvallers het op een na grootste televisiestation van het land gesloten en zelfs eerder de controle over een autofabriek overgenomen. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten daar te wachten tot ze per decreet het bevel krijgen om te kalmeren. Maar we hebben een personage dat zichzelf niet heeft bevuild met deze opwinding. Wij hebben ze speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter zijn doorgedrongen tot verschillende sociale klassen, maar ze zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt dit gezien als..."Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen", legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En dat betekent dat alles opgelost kan worden. Al een aantal jaren bereiden we een groep voor die het dialoogveld in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, maar wanhoop. Deze week hebben overvallers het tweede televisiestation van het land platgelegd en eerder nog de controle over een autofabriek overgenomen. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten te wachten tot ze per decreet het bevel krijgen om te kalmeren. Maar we hebben een figuur die zichzelf niet heeft bezoedeld met deze commotie. We hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter zijn doorgedrongen tot verschillende sociale lagen, maar ze zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we hebben gecreëerd op basis van de nieuwe taal, wordt het gezien als...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En het betekent dat alles opgelost kan worden. We bereiden al enkele jaren een groep voor die het veld van de dialoog in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week sloten overvallers het tweede televisiestation van het land en namen eerder de controle over een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten en wachten tot ze per decreet het bevel krijgen om te kalmeren. Maar we hebben een karakter dat zichzelf niet heeft bezoedeld met deze opwinding. Wij hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter hebben verschillende lagen van de samenleving bereikt, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt dat gezien als..."Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen", legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En het betekent dat alles kan worden opgelost. Al enkele jaren bereiden we een groep voor die het veld van dialoog in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week hebben overvallers het tweede televisiestation van het land gesloten en nog eerder een autofabriek overgenomen. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten te wachten tot ze per decreet worden bevolen om te kalmeren. Maar we hebben een personage dat zichzelf niet heeft bezoedeld met deze opwinding. We hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter zijn doorgedrongen tot verschillende lagen van de samenleving, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we hebben gecreëerd op basis van de nieuwe taal, wordt het gezien als...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En het betekent dat alles opgelost kan worden. We bereiden al enkele jaren een groep voor die het veld van de dialoog in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week hebben overvallers het tweede televisiestation van het land gesloten en nog eerder de controle over een autofabriek overgenomen. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten en wachten tot ze per decreet het bevel krijgen om te kalmeren. Maar we hebben een personage dat zichzelf niet heeft bevuild met deze opwinding. Wij hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter zijn doorgedrongen in verschillende lagen van de samenleving, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt dit gezien als..."Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen", legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En de betekenis ervan is dat alles kan worden opgelost. Al enkele jaren bereiden we een groep voor die het veld van dialoog in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week hebben overvallers het tweede televisiestation van het land gesloten en zelfs eerder hebben ze de controle over een autofabriek overgenomen. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten te wachten tot ze per decreet worden bevolen om te kalmeren. Maar we hebben een figuur die zichzelf niet heeft besmet met deze opwinding. We hebben hem speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter zijn doorgedrongen tot verschillende sociale lagen, maar ze zijn apolitiek. En als een politiek signaal door de structuren gaat die we hebben gecreëerd op basis van de nieuwe taal, zal het worden gezien als...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. “Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden.” En de betekenis ervan is dat alles kan worden opgelost. We bereiden al enkele jaren een groep voor die het veld van de dialoog in ons land opnieuw vorm zal geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week sloten overvallers het tweede televisiestation van het land en namen zelfs eerder de controle over een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten daar te wachten tot ze per decreet het bevel krijgen om te kalmeren. Maar we hebben een personage dat zichzelf niet met die opwinding heeft besmet. Wij hebben ze speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter zijn doorgedrongen tot verschillende sociale klassen, maar ze zijn apolitiek. En wanneer er een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, zal het...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En het betekent dat alles opgelost kan worden. We bereiden al enkele jaren een groep voor die het dialooggebied in ons land opnieuw zal vormgeven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen hebben opgebouwd. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Deze week sloten overvallers het tweede televisiestation van het land en namen eerder de controle over een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze wachten op het bevel om per decreet te kalmeren. Maar we hebben een personage dat zichzelf niet heeft bevuild met deze opwinding. Wij hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter zijn doorgedrongen in verschillende lagen van de samenleving, maar zijn apolitiek. En wanneer een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, wordt dit gezien als..."Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen", legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En de betekenis ervan is dat alles kan worden opgelost. Al enkele jaren bereiden we een groep voor die het veld van dialoog in ons land opnieuw vorm zou geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen aan het opbouwen waren. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Die week sloten overvallers het tweede televisiekanaal van het land en nog eerder namen ze de controle over een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze wachten erop dat ze per decreet worden bevolen om te kalmeren. Maar we hebben een figuur die zichzelf niet heeft bezoedeld met deze commotie. We hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter zijn doorgedrongen tot verschillende sociale lagen, maar ze zijn apolitiek. En als een politiek signaal door de structuren gaat die we hebben gecreëerd op basis van de nieuwe taal, zal het worden gezien als..."Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen", legde hij uit. "Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden." En de betekenis ervan is dat alles kan worden opgelost. Al enkele jaren bereiden we een groep voor die het veld van dialoog in ons land opnieuw vorm zou geven. We hebben het discours vernietigd dat het economische blok en de veiligheidstroepen aan het opbouwen waren. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Die week sloten overvallers het tweede televisiekanaal van het land en nog eerder namen ze de controle over een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten te wachten tot ze per decreet worden bevolen om te kalmeren. Maar we hebben een figuur die zichzelf niet heeft bezoedeld met deze commotie. We hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter zijn doorgedrongen tot verschillende sociale lagen, maar ze zijn apolitiek. En als een politiek signaal door de structuren gaat die we hebben gecreëerd op basis van de nieuwe taal, zal het worden gezien als...‘Ik ben hier niet zonder slag of stoot gekomen’, legde hij uit. “Veel mensen wilden niet dat dit gesprek zou plaatsvinden.” En de betekenis ervan is dat alles kan worden opgelost. We zijn al enkele jaren bezig met de voorbereiding van een groep die het veld van de dialoog in ons land opnieuw zou moeten vormgeven. We vernietigden het discours dat het economische blok en de veiligheidstroepen aan het opbouwen waren. Nu hebben ze geen andere argumenten dan geweld. Wat er op straat gebeurt, is geen revolutie, het is wanhoop. Die week sloten overvallers de tweede televisiezender van het land, en nog eerder namen ze de controle over een autofabriek over. Ze vechten niet, ze bereiden zich voor op de chaos die hen te wachten staat. Ze zijn bang. Ze zitten en wachten tot ze per decreet het bevel krijgen om te kalmeren. Maar we hebben een figuur die zichzelf niet met deze ophef heeft besmeurd. Wij hebben het speciaal voor deze gelegenheid voorbereid. De krachten erachter zijn doorgedrongen tot verschillende sociale lagen, maar ze zijn apolitiek. En als er een politiek signaal door de structuren gaat die we op basis van de nieuwe taal hebben gecreëerd, zal het worden gezien als...
Hij wilde het zeggen als de draak zelf, maar bleef stil. Ja, dat was begrijpelijk in deze situatie.Hij wilde het zeggen zoals de draak zelf, maar zweeg. Ja, dat was begrijpelijk in deze situatie.Hij wilde het zeggen zoals de draak zelf, maar hij zweeg. Ja, dat was begrijpelijk in deze situatie.Hij wilde het zeggen als de draak zelf, maar hij hield zijn mond. Ja, dat was begrijpelijk in deze situatie.Hij wilde het zelf als draak zeggen, maar hij zweeg. Ja, dat was in deze situatie sowieso duidelijk.Hij wilde het zelf als draak zeggen, maar hij bleef stil. Ja, dat was in deze situatie toch duidelijk.Hij wilde het zelf als draak zeggen, maar hij zweeg. Ja, dat was in deze situatie zeker duidelijk.Hij wilde het zelf als draak zeggen, maar hij hield zijn mond. Ja, dat was in deze situatie in ieder geval duidelijk.Hij wilde het zelf als draak zeggen, maar hij zweeg. Ja, dat was in deze situatie in ieder geval duidelijk.Hij wilde zeggen, net als de draak zelf, maar hij hield zijn mond. Ja, in deze situatie was het duidelijk.Hij wilde zeggen zoals de draak zelf, maar hij hield zijn mond. Ja, in deze situatie was het duidelijk.Hij wilde het zeggen als de draak zelf, maar hij hield zijn mond. Ja, dat was duidelijk in deze situatie.Hij wilde zeggen, als de Draak zelf, maar hij hield zijn mond. Ja, het was duidelijk in deze situatie.Hij wilde zeggen, als de Draak zelf, maar hij hield zijn mond. Ja, het was in deze situatie toch duidelijk.Hij wilde zeggen zoals de Draak zelf, maar bleef stil. Ja, dat was begrijpelijk in deze situatie.Hij wilde zeggen zoals de Draak zelf, maar bleef stil. Ja, dat was in deze situatie al te begrijpen.Hij wilde zeggen zoals de Draak zelf, maar zweeg. Ja, dit was in deze situatie al begrijpelijk.
- Over twintig dagen? - zei de draak‘Over twintig dagen?’ verduidelijkte de draak.“Over twintig dagen?” verduidelijkte de draak.‘Over twintig dagen?’ zei de draak.“Over twintig dagen?” verduidelijkte de Draak.- Over twintig dagen? - zei de Draak
"Ja, er zijn nog twintig dagen tot de verkiezingen," beaamde Stoletov. "Maar dat is de tijd waarop verkiezingen gewoonlijk worden gehouden. Als u vroegtijdig aftreedt, worden de verkiezingen eerder gehouden... op een andere dag."“Ja, er zijn nog twintig dagen tot de verkiezingen”, beaamde Stoletov. “Maar dit is het moment waarop er regelmatig verkiezingen plaatsvinden. Als u vroegtijdig aftreedt, worden de verkiezingen eerder gehouden… op een andere dag.”“Ja, nog twintig dagen tot de verkiezingen”, beaamde Stoletov. – Maar dan vinden er meestal verkiezingen plaats. Als u eerder aftreedt, zullen de verkiezingen eerder plaatsvinden... op een andere dag.“Ja, nog twintig dagen tot de verkiezingen,” beaamde Stoletov. – Maar dit is wanneer verkiezingen normaal gesproken worden gehouden. Als u vroegtijdig aftreedt, worden de verkiezingen eerder gehouden... op een andere dag.“Ja, nog twintig dagen tot de verkiezingen,” beaamde Stoletov. – Maar dit is wanneer verkiezingen normaal gesproken worden gehouden. Als u eerder aftreedt, worden de verkiezingen eerder gehouden... op een andere dag.“Ja, nog twintig dagen tot de verkiezingen”, beaamde Stoletov. – Dit is echter wel het geval wanneer er regelmatig verkiezingen plaatsvinden. Als u eerder aftreedt, vinden de verkiezingen eerder plaats... op een andere dag.“Ja, twintig dagen tot de verkiezingen”, beaamde Stoletov. “Maar dat is wel het geval als er regelmatig verkiezingen plaatsvinden. Als u eerder aftreedt, worden de verkiezingen eerder gehouden… op een andere dag.”“Ja, nog twintig dagen tot de verkiezingen,” beaamde Stoletov. – Maar dat is het geval als er regelmatig verkiezingen worden gehouden. Als u eerder aftreedt, worden de verkiezingen eerder gehouden... op een andere dag.“Ja, nog twintig dagen tot de verkiezingen”, beaamde Stoletov. – Dit is echter wel het geval wanneer er regelmatig verkiezingen plaatsvinden. Als u eerder aftreedt, zullen de verkiezingen eerder plaatsvinden... op een andere dag.- Ja, er zijn nog twintig dagen tot de verkiezingen, - beaamde Stoletov. - Maar dat geldt alleen als de verkiezingen plaatsvinden zoals gepland. Als u vroegtijdig aftreedt, zullen de verkiezingen vervroegd plaatsvinden... op een andere dag.- Ja, er zijn nog twintig dagen tot de verkiezingen, - beaamde Stoletov. - Maar dat geldt alleen als de verkiezingen plaatsvinden zoals gepland. Als u vroegtijdig aftreedt, vinden de verkiezingen vroegtijdig plaats... op een andere dag.“Ja, er zijn nog twintig dagen tot de verkiezingen”, beaamde Stoletov. - Maar dit geldt alleen als de verkiezingen plaatsvinden zoals gepland. Als u eerder aftreedt, zullen de verkiezingen eerder plaatsvinden... op een andere dag.- Ja, er zijn nog twintig dagen tot de verkiezingen, - beaamde Stoletov. - Maar dat is alleen als de verkiezingen doorgaan zoals gepland. Als u vroegtijdig aftreedt, worden de verkiezingen vervroegd... op een andere dag."Ja, er zijn nog twintig dagen tot de verkiezingen", beaamde Stoletov. - Maar dit geldt alleen als de verkiezingen plaatsvinden zoals gepland. Als u vroegtijdig aftreedt, vinden de verkiezingen eerder plaats ... op een andere dag.“Ja, er zijn nog twintig dagen tot de verkiezingen”, beaamde Stoletov. - Maar dat geldt alleen als de verkiezingen plaatsvinden zoals gepland. Als u eerder aftreedt, zullen de verkiezingen eerder plaatsvinden... op een andere dag.- Ja, er zijn nog twintig dagen tot de verkiezingen, - beaamde Stoletov. - Maar dat geldt alleen als de verkiezingen plaatsvinden zoals gepland. Als u eerder aftreedt, zullen de verkiezingen eerder plaatsvinden... op een andere dag.- Ja, er zijn nog twintig dagen tot de verkiezingen, - beaamde Stoletov. - Maar dat is als de verkiezingen worden gehouden zoals gepland. Als u vroegtijdig aftreedt, worden de verkiezingen vroegtijdig gehouden... op een andere dag.“Ja, er zijn nog twintig dagen tot de verkiezingen”, beaamde Stoletov. “Maar dit is het moment waarop er regelmatig verkiezingen plaatsvinden. Als u voortijdig aftreedt, worden de verkiezingen vervroegd… naar een andere dag.”“Ja, nog twintig dagen tot de verkiezingen,” beaamde Stoletov. – Maar dit is wanneer verkiezingen normaal gesproken worden gehouden. Als u vroegtijdig aftreedt, worden de verkiezingen vervroegd... naar een andere dag.“Ja, nog twintig dagen tot de verkiezingen”, beaamde Stoletov. – Dit is echter wel het geval wanneer er regelmatig verkiezingen plaatsvinden. Als u voortijdig aftreedt, worden de verkiezingen vervroegd... naar een andere dag.“Ja, twintig dagen tot de verkiezingen,” beaamde Stoletov. – Maar dat is het geval als er regelmatig verkiezingen worden gehouden. Als je voortijdig aftreedt, worden de verkiezingen vervroegd... nog een dag.“Ja, nog twintig dagen tot de verkiezingen”, beaamde Stoletov. – Dit is echter wel het geval wanneer er regelmatig verkiezingen plaatsvinden. Als u voortijdig aftreedt, worden de verkiezingen vervroegd... nog een dag."Ja, nog twintig dagen tot de verkiezingen," beaamde Stoletov. "Maar zo gaat dat als er regelmatig verkiezingen worden gehouden. Als u eerder aftreedt, worden de verkiezingen eerder gehouden... op een andere dag."“Ja, twintig dagen tot de verkiezingen”, beaamde Stoletov. “Maar dat is wel het geval als er regelmatig verkiezingen plaatsvinden. Als je eerder aftreedt, zullen de verkiezingen eerder plaatsvinden… op een andere dag.”“Ja, twintig dagen tot de verkiezingen,” beaamde Stoletov. – Maar dat is het geval als er regelmatig verkiezingen worden gehouden. Als je vroegtijdig aftreedt, zijn de verkiezingen vroegtijdig… op een andere dag.“Ja, twintig dagen tot de verkiezingen,” beaamde Stoletov. – Maar dit is het geval als er regelmatig verkiezingen worden gehouden. Als u vroegtijdig aftreedt, zijn de verkiezingen vroegtijdig… op een andere dag.‘Ja, twintig dagen tot de verkiezingen,’ beaamde Stoletov. – Maar dit is wel het geval als er regelmatig verkiezingen worden gehouden. Als u vroegtijdig aftreedt, zijn de verkiezingen vervroegd... op een andere dag.
– “Vooruit op schema” betekent “vóór de deadline”.– “Voor op schema” betekent “vóór de deadline”.– “Vooruit op schema” betekent “vóór de deadline.”– ‘Voor op schema’ betekent ‘vóór de deadline’.- ‘Vroeg’ betekent ‘vóór de deadline’.- “Vroeg” betekent “vóór de deadline.”- “Vroeg” betekent “vóór de deadline”.- 'Vroeg' betekent 'vóór de deadline'.- "Vroeg" betekent "vóór de deadline."– “Vooruitlopend op schema” betekent “vóór de deadline.”
"Dit is slechts een stijlfiguur", legde Stoletov uit. - We hebben nog steeds de controle over het Constitutionele Hof, en het zal besluiten om "vroege" verkiezingen in mei uit te schrijven, en we zullen tijd hebben om alles te doen. Er zal worden besloten om de verkiezingen in mei naar voren te halen. Het enige dat moet worden gedaan, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek instabiel. Ik stel voor Zubtsov, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken...‘Het is maar stijlfiguur,’ legde Stoletov uit. – Wij hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal besluiten om in mei “vervroegde” verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Er wordt besloten de verkiezingen in mei te vervroegen. Het enige dat gedaan hoeft te worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Zet Maksimov af. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en is politiek onstabiel. Ik stel voor dat Subtsov, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken...‘Het is maar stijlfiguur,’ legde Stoletov uit. – We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal besluiten om in mei “vervroegde” verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Besluit om de verkiezingen van mei vervroegd te overwegen. Het enige dat gedaan hoeft te worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek onstabiel. Ik stel Zubtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken ...“Dit is slechts een stijlfiguur,” legde Stoletov uit. – We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof, en het zal besluiten om “vroege” verkiezingen uit te schrijven voor mei, en we zullen tijd hebben om alles te doen. Besluit om de verkiezingen van mei eerder te overwegen dan gepland. Het enige dat gedaan moet worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek instabiel. Ik stel Zubtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken ...“Dit is slechts een stijlfiguur,” legde Stoletov uit. – We hebben nog steeds de controle over het Constitutionele Hof, en het zal besluiten om “vroege” verkiezingen uit te schrijven voor mei, en we zullen tijd hebben om alles te doen. Besluit om de verkiezingen van mei eerder dan gepland te overwegen. Het enige dat gedaan moet worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Maksimov verwijderen. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek instabiel. Ik stel voor Zubtsov, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken ..."Het is slechts een stijlfiguur", legde Stoletov uit. - We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal besluiten om in mei "vroege" verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Besluit om verkiezingen begin mei te overwegen. Het enige dat gedaan moet worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Maksimov verwijderen. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek instabiel. Ik stel Zubtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken ...‘Het is maar stijlfiguur,’ legde Stoletov uit. – (EN) We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal besluiten om in mei “vervroegde” verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Besluit om begin mei verkiezingen te overwegen. Het enige dat gedaan hoeft te worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek onstabiel. Ik stel Zubtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken ...‘Het is maar stijlfiguur,’ legde Stoletov uit. – (EN) We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal besluiten om in mei “vervroegde” verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles gedaan te krijgen. Zij zal besluiten de verkiezingen van mei te vervroegen. Het enige dat nodig is, is het benoemen van een premier uit zijn plaatsvervangers. Maksimov moet worden verwijderd. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en is politiek onstabiel. Ik stel Subtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken...“Het is maar een stijlfiguur,” legde Stoletov uit. – We hebben nog steeds de controle over het Constitutionele Hof en het zal besluiten om in mei “vroege” verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Besluit om de verkiezingen in mei vroeg te overwegen. Het enige dat gedaan moet worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek instabiel. Ik stel Zubtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken ...‘Het is maar stijlfiguur,’ legde Stoletov uit. – Wij hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal besluiten om in mei “vervroegde” verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Besluit de verkiezingen van mei vervroegd te overwegen. Het enige dat gedaan hoeft te worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek onstabiel. Ik stel Zubtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken ...'Het is maar stijlfiguur', legde Stoletov uit. “We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal in mei beslissen om ‘vervroegde’ verkiezingen uit te schrijven en we zullen de tijd hebben om alles te doen. Het zal beslissen om de verkiezingen in mei te vervroegen. Het enige dat gedaan hoeft te worden is het benoemen van een Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en is politiek onstabiel, hij is onze man Ik heb dit al met hem besproken...""Dit is slechts een stijlfiguur," legde Stoletov uit. "We hebben nog steeds de controle over het Constitutionele Hof, en het zal besluiten om 'vroege' verkiezingen uit te schrijven in mei, en we zullen tijd hebben om alles te doen. Het zal besluiten om de verkiezingen naar voren te halen in mei. Het enige dat gedaan moet worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Maksimov moet worden verwijderd. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek instabiel. Ik stel voor Zubtsov, hij is onze man, ik heb dit al met hem besproken..."‘Het is maar stijlfiguur,’ legde Stoletov uit. “We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal besluiten om in mei vervroegde verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Zij zal besluiten de verkiezingen van mei te vervroegen. Het enige dat gedaan hoeft te worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Maksimov moet worden verwijderd. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek onstabiel. Ik stel Subtsov voor, hij is onze man, ik heb dit al met hem besproken…’“Het is slechts een stijlfiguur,” legde Stoletov uit. “We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en dat zal besluiten om in mei vervroegde verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Het zal besluiten om de verkiezingen in mei naar voren te halen. Het enige dat gedaan moet worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Maksimov moet worden verwijderd. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en is politiek instabiel. Ik stel Subtsov voor, hij is onze man, ik heb dit al met hem besproken…”‘Het is maar stijlfiguur,’ legde Stoletov uit. “We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal beslissen om in mei vervroegde verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Zij zal besluiten de verkiezingen van mei te vervroegen. Het enige dat gedaan hoeft te worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Maksimov moet worden verwijderd. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en is politiek onstabiel. Ik stel Subtsov voor, hij is onze man, ik heb dit al met hem besproken…’"Het is maar een stijlfiguur," legde Stoletov uit. "We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof, en het zal besluiten om 'vroege' verkiezingen uit te schrijven voor mei, en we zullen tijd hebben om alles te doen. Het zal besluiten om de verkiezingen van mei vervroegd te overwegen. Het enige dat gedaan moet worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek instabiel. Ik introduceer Zubtsov, hij is onze man, ik heb dit al met hem besproken..."‘Het is maar stijlfiguur,’ legde Stoletov uit. "We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal besluiten om in mei 'vervroegde' verkiezingen uit te schrijven en we zullen de tijd hebben om alles te doen." Het enige dat gedaan hoeft te worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek onstabiel. Ik stel Zubtsov voor, hij is onze man, ik heb dit al met hem besproken…’‘Het is maar stijlfiguur,’ legde Stoletov uit. “We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal beslissen om in mei vervroegde verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Zij zal besluiten de verkiezingen van mei te vervroegen. Het enige dat nog moet gebeuren is het benoemen van een premier uit zijn plaatsvervangers. Maksimov moet worden verwijderd. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en is politiek onstabiel. Ik stel Subtsov voor, hij is onze man, ik heb dit al met hem besproken…’“Het is slechts een stijlfiguur,” legde Stoletov uit. “We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof, en het zal besluiten om ‘vroege’ verkiezingen uit te schrijven voor mei, en we zullen tijd hebben om alles te doen. Het zal besluiten om de verkiezingen van mei vervroegd te overwegen. Het enige dat gedaan moet worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek instabiel. Ik stel Zubtsov voor, hij is onze man, ik heb dit al met hem besproken…”“Het is slechts een stijlfiguur,” legde Stoletov uit. “We hebben nog steeds de controle over het Constitutionele Hof, en het zal besluiten om ‘vroege’ verkiezingen uit te schrijven voor mei, en we zullen tijd hebben om alles te doen. Het zal besluiten om de verkiezingen van mei vervroegd te overwegen. Het enige dat gedaan moet worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek instabiel. Ik stel Zubtsov voor, hij is onze man, ik heb dit al met hem besproken…”‘Het is maar stijlfiguur,’ legde Stoletov uit. – We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal besluiten om in mei “vervroegde” verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Besloten wordt om begin mei verkiezingen te overwegen. Het enige dat gedaan hoeft te worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Zet Maksimov af. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en is politiek onstabiel. Ik stel Subtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken...“Dit is slechts een stijlfiguur,” legde Stoletov uit. – We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof, en het zal besluiten om “vroege” verkiezingen uit te schrijven voor mei, en we zullen tijd hebben om alles te doen. Besluit om verkiezingen te overwegen begin mei. Het enige dat gedaan moet worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek instabiel. Ik stel Zubtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken ...“Het is maar een stijlfiguur,” legde Stoletov uit. – We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en dat zal besluiten om in mei “vroege” verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Besluit om begin mei verkiezingen te overwegen. Het enige dat gedaan moet worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek instabiel. Ik stel Zubtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken ...‘Het is maar stijlfiguur,’ legde Stoletov uit. – We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal besluiten om in mei “vervroegde” verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Besluit om begin mei verkiezingen te overwegen. Het enige dat gedaan hoeft te worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek onstabiel. Ik stel Zubtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken ..."Dit is slechts een stijlfiguur", legde Stoletov uit. "We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof, en het zal besluiten om 'vroege' verkiezingen in mei uit te schrijven, en we zullen tijd hebben om alles te doen. Besluit om de verkiezingen in mei naar voren te halen. Het enige dat gedaan moet worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek instabiel. Ik stel Zubtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken...‘Het is maar stijlfiguur,’ legde Stoletov uit. “We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal in mei besluiten om ‘vervroegde’ verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Besluit om de verkiezingen van mei te vervroegen. Het enige dat gedaan hoeft te worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Zet Maksimov af. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en is politiek onstabiel. Ik stel Subtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken...‘Het is maar stijlfiguur,’ legde Stoletov uit. – We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof en het zal besluiten om in mei “vervroegde” verkiezingen uit te schrijven, zodat we tijd hebben om alles te doen. Besluit om vervroegde verkiezingen in mei te overwegen. Het enige dat gedaan hoeft te worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en politiek onstabiel. Ik stel Zubtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken ...“Dit is slechts een stijlfiguur,” legde Stoletov uit. – We hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof, en het zal besluiten om “vroege” verkiezingen uit te schrijven voor mei, en we zullen tijd hebben om alles te doen. Besluit om de verkiezingen van mei vroeg te overwegen. Het enige dat gedaan moet worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en is politiek instabiel. Ik stel Zubtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken...“Dit is slechts stijlfiguur,” legde Stoletov uit. – Wij hebben nog steeds controle over het Constitutionele Hof, en het zal besluiten om “vervroegde” verkiezingen voor mei uit te schrijven, en we zullen de tijd hebben om alles te doen. Besluit de verkiezingen van mei vervroegd te overwegen. Het enige dat gedaan hoeft te worden, is een premier benoemen uit zijn plaatsvervangers. Verwijder Maksimov. Ik heb niets tegen hem, maar hij is te oud voor al deze spelletjes en is politiek onstabiel. Ik stel Zubtsov voor, dit is onze man, ik heb dit al met hem besproken...
De draak leunde achterover in zijn stoel.
"Tellen" is een interessant woord," zei de draak. - Als de een niet de ander is, "tellen" we - en het probleem is opgelost. De tweede termijn van de president kan worden "beschouwd" als de eerste, een fout in de benoeming kan worden "beschouwd" als ongrondwettelijk... De rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden "beschouwd" als een "sway", toch?Tellen is een interessant woord”, zei de draak. – Als het een het ander niet is, ‘tellen’ we – en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan worden “beschouwd” als de eerste, een fout bij de benoeming kan worden “beschouwd” als ongrondwettelijk… De rellen die het hele stadscentrum verwoestten, kunnen worden “beschouwd” als een “slingering”, toch?Tellen is een interessant woord”, zei de draak. - Als het een het ander niet is, ‘tellen’ we – en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan worden “gezien” als de eerste, een fout in de benoeming kan worden “gezien” als ongrondwettelijk… De rellen die de hele binnenstad verwoestten, kunnen worden “gezien” als een “omkering”, toch?"Tellen" is een interessant woord," zei de draak. - Als de een niet de ander is, "tellen" we - en het probleem is opgelost. De tweede termijn van de president kan worden "beschouwd" als de eerste, een fout in de benoeming kan worden "beschouwd" als ongrondwettelijk... De rellen die het hele stadscentrum verwoestten, kunnen worden "beschouwd" als een "swing", toch?"Tellen" is een interessant woord," zei de draak. - Als de een niet de ander is, "tellen" we - en het probleem is opgelost. De tweede termijn van de president kan worden "beschouwd" als de eerste, een fout in de benoeming kan worden "beschouwd" als ongrondwettelijk... De rellen die het hele stadscentrum verwoestten, kunnen worden "beschouwd" als een "schommeling", toch?"Tellen" is een interessant woord," zei de draak. - Als de een niet de ander is, "tellen" we - en het probleem is opgelost. De tweede termijn van de president kan worden "beschouwd" als de eerste, een fout in de benoeming kan worden "beschouwd" als ongrondwettelijk... De rellen die het hele centrum verwoestten kunnen worden "beschouwd" als "omzet," toch?Tellen is een interessant woord”, zei de draak. – Als het een het ander niet is, ‘tellen’ we – en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan worden "beschouwd" als de eerste, een fout in de benoeming kan als ongrondwettig worden beschouwd... De rellen die de hele binnenstad verwoestten, kunnen worden "beschouwd" als een "omzet", of?‘Tellen’ is een interessant woord, zei de draak. – Als het een het ander niet is, ‘tellen’ we – en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan worden “beschouwd” als de eerste, een fout in de benoeming kan als ongrondwettelijk worden “beschouwd… De rellen die het hele stadscentrum verwoestten, kunnen worden “beschouwd” als een “opstand”, toch?“Tellen” is een interessant woord, zei de draak. – Als het ene niet het andere is, “tellen” we – en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan worden “beschouwd” als de eerste, een fout in de benoeming kan worden “beschouwd” als ongrondwettelijk… De rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden “beschouwd” als een “turnover,” toch?‘Tellen’ is een interessant woord,’ zei de draak. – Als het een het ander niet is, ‘tellen’ we – en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan worden “beschouwd” als de eerste, een fout bij de benoeming kan als ongrondwettelijk worden “beschouwd… De rellen die het hele stadscentrum verwoestten, kunnen worden “beschouwd” als een “omzet”, toch?‘Overwegen’ is een vreemd woord,’ zei de draak. “Als het een het ander niet is, 'overwegen' we en is het probleem opgelost. Een tweede termijn voor een president kan worden beschouwd als een eerste 'overweging', een benoemingsfout kan worden beschouwd als een ongrondwettelijke 'overweging'... de rellen die het hele stadscentrum verwoestten, kunnen worden beschouwd als een 'invloed'-'overweging', toch? ""'Consider' is een grappig woord," zei de draak. "Als de een niet de ander is, 'consideren' we en is het probleem opgelost. Een tweede termijn voor een president kan worden beschouwd als een eerste 'consider', een benoemingsfout kan worden beschouwd als een ongrondwettelijke 'consider'... de rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden beschouwd als een 'sway' 'consider', toch?"“Overwegen is een vreemd woord”, zei de draak. “Als het een het ander niet is, 'denken' we na en is het probleem opgelost. Een tweede termijn voor een president kan als een primaire ‘overweging’ worden beschouwd, een benoemingsfout kan als een ongrondwettelijke ‘overweging’ worden beschouwd… de rellen die het hele stadscentrum verwoestten, kunnen als een ‘overweging’ worden beschouwd, toch? "“Overweging” is een vreemd woord, zei de draak. “Als het ene niet het andere is, “overwegen” we en is het probleem opgelost. Een tweede termijn voor een president kan worden beschouwd als een eerste “overweging”, een benoemingsfout kan worden beschouwd als een ongrondwettelijke “overweging”… de rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden beschouwd als een “overweging”, toch?”‘Overwegen’ is een vreemd woord,’ zei de draak. “Als het een het ander niet is, 'overwegen' we en is het probleem opgelost. Een tweede termijn voor een president kan worden beschouwd als een eerste 'overweging', een benoemingsfout kan worden beschouwd als een ongrondwettelijke 'overweging'... de rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden beschouwd als een 'overweging', toch? ""'Overwegen' is een grappig woord," zei de draak. "Als de een niet de ander is, 'overwegen' we en is het probleem opgelost. Een tweede presidentiële termijn kan eerst worden 'overwogen', een fout bij de benoeming kan ongrondwettelijk worden 'geacht'... de rellen die gaande zijn." De vernietiging van het hele stadscentrum kan worden 'geacht' als een 'golf', toch?""Superieur is een grappig woord", zei de draak. “Als het een het ander niet is, 'denken' we na en is het probleem opgelost. Een tweede presidentiële ambtstermijn kan worden ‘beschouwd’ als de eerste, een fout bij de benoeming kan ‘als’ ongrondwettig worden beschouwd… de onrust die er bestaat.’ De vernietiging van het hele stadscentrum kan worden ‘beschouwd’ als een ‘golf’, of ?”‘Overwegen’ is een vreemd woord,’ zei de draak. “Als iets niet hetzelfde is, 'overwegen' we het en is het probleem opgelost. Een tweede presidentstermijn kan als een eerste ‘overweging’ worden beschouwd, een benoemingsfout kan als een ongrondwettelijke ‘overweging’ worden beschouwd… de rellen die de hele binnenstad verwoestten, kunnen als een ‘swing’ ‘overweging’ worden beschouwd, toch?”"'Overwegen' is een grappig woord," zei de Draak. "Als één ding niet hetzelfde is, 'overwegen' we het en is het probleem opgelost. Een tweede presidentiële termijn kan worden 'beschouwd' als een eerste, een fout in de benoeming kan worden 'beschouwd' als ongrondwettelijk... de rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden 'beschouwd' als een 'swing', toch?""'Overwegen' is een grappig woord," zei de Draak. "Als het ene niet het andere is, 'overwegen' we en is het probleem opgelost. Een tweede presidentiële termijn kan worden 'beschouwd' als een eerste, een fout bij de benoeming kan worden 'beschouwd' als ongrondwettelijk... de rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden 'beschouwd' als een 'schommeling', toch?"'Graven' is een interessant woord, zei de draak. – Als het een het ander niet is, ‘tellen’ we – en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan net zo worden 'beschouwd' als de eerste, een benoemingsfout kan 'als' ongrondwettelijk worden 'beschouwd... de rellen die het hele stadscentrum verwoestten, kunnen als een 'overheersing' worden 'beschouwd', toch?"'Ditch' is een interessant woord," zei de draak. - Als de een niet de ander is, "tellen" we - en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan worden "beschouwd" als de eerste, een benoemingsfout kan worden "beschouwd" als ongrondwettelijk... de rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden "beschouwd" als een "schommeling," toch?‘Sloot’ is een interessant woord,’ zei de draak. – Als het een het ander niet is, ‘tellen’ we – en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan net als de eerste worden ‘beschouwd’, een benoemingsfout kan ‘als’ ongrondwettelijk worden ‘beschouwd… de rellen die het hele stadscentrum verwoestten, kunnen worden ‘beschouwd’ als een ‘omzet’, toch?“Ditch” is een interessant woord, zei de draak. – Als de een niet de ander is, “tellen” we – en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan worden “beschouwd” als de eerste, een benoemingsfout kan worden “beschouwd” als ongrondwettelijk… de rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden “beschouwd” als een “turnover,” toch?‘Sloot’ is een interessant woord,’ zei de draak. – Als het een het ander niet is, ‘tellen’ we – en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan worden ‘beschouwd’ als de eerste, een benoemingsfout kan ‘beschouwd’ worden als ongrondwettelijk… de rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden ‘beschouwd’ als een ‘omzet’, toch?"Ditch" is een interessant woord, zei de draak. - Als de een niet de ander is, "tellen" we - en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan worden "beschouwd" als de eerste, een fout in de benoeming kan worden "beschouwd" als ongrondwettelijk... de rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden "beschouwd" als een "swagger", toch?‘Sloot’ is een interessant woord, zei de draak. – Als het een het ander niet is, ‘tellen’ we – en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan worden “beschouwd” als de eerste, een fout in de benoeming kan als ongrondwettelijk worden “beschouwd… de rellen die het hele stadscentrum verwoestten, kunnen worden “beschouwd” als een “overheersing”, toch?‘Sloot’ is een interessant woord, zei de draak. – Als het een het ander niet is, ‘tellen’ we – en is het probleem opgelost. De tweede termijn van de president kan worden ‘gezien’ als de eerste, een fout in de nominatie kan worden ‘gezien’ als ongrondwettelijk… De rellen die het hele stadscentrum verwoestten, kunnen worden ‘gezien’ als een ‘omkering’, toch?“Graven” is een interessant woord, zei de Draak. – Als de een niet de ander is, “tellen” we – en is het probleem opgelost. De tweede presidentiële termijn kan worden “beschouwd” als de eerste, een fout in de benoeming kan worden “beschouwd” als ongrondwettelijk… de rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden “beschouwd” als een “swing,” toch?“Graven” is een interessant woord, zei de Draak. – Als de een niet de ander is, “tellen” we – en is het probleem opgelost. De tweede presidentiële termijn kan worden “beschouwd” als de eerste, een fout in de benoeming kan worden “beschouwd” als ongrondwettelijk… de rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden “beschouwd” als een “schommeling,” toch?‘Graven’ is een interessant woord,’ zei de Draak. – Als het een het ander niet is, ‘tellen’ we – en is het probleem opgelost. De tweede presidentiële termijn kan worden “beschouwd” als de eerste, een fout bij de benoeming kan worden “beschouwd” als ongrondwettelijk… de rellen die het hele stadscentrum verwoestten kunnen worden “beschouwd” als een “fluctuatie”, toch?
Stoletov glimlachte vanuit de hoeken van zijn mond.Stoletov glimlachte vanuit zijn mondhoeken.De mondhoeken van Stoletov veranderden in een glimlach.De mondhoeken van Stoletov krulden in een glimlach.Stoletov glimlachte om de hoeken van zijn lippen.Stoletov glimlachte vanuit de hoek van zijn mond.Stoletov glimlachte om de hoeken van zijn mond.Stoletov glimlachte om zijn mondhoeken.
"Dit is allemaal op het verkeerde moment," zei de draak. En toen voegde hij toe: "Maak alles klaar voor de avond, dan zal ik een officiële verklaring afleggen."“Dit komt allemaal op het verkeerde moment”, zei de draak. En toen voegde hij eraan toe: “Maak alles tegen de avond gereed, ik zal een officiële verklaring afleggen.”“Dit komt allemaal op het verkeerde moment”, zei de draak. En toen voegde hij eraan toe: “Maak alles klaar voor vanavond, dan zal ik een officiële verklaring afleggen.”"Dit komt allemaal op het verkeerde moment," zei de draak. En toen voegde hij toe: "Maak alles klaar voor de avond, dan zal ik een officiële verklaring afleggen.""Dit komt allemaal op het verkeerde moment," zei de draak. En toen voegde hij eraan toe: "Maak alles klaar voor de avond, dan zal ik een officiële verklaring afleggen."‘Dit komt allemaal op het verkeerde moment,’ zei de draak. En toen voegde hij eraan toe: ‘Maak alles tegen de avond klaar, ik zal een officiële verklaring afleggen.’“Dit komt allemaal op het verkeerde moment”, zei de draak. En toen voegde hij eraan toe: “Zorg ervoor dat alles tegen de avond klaar is, ik zal een officiële verklaring afleggen.”"Dit komt allemaal op het verkeerde moment," zei de draak. En toen voegde hij eraan toe: "Zorg dat alles tegen de avond klaar is, dan zal ik een officiële verklaring afleggen."‘Dit komt allemaal op het verkeerde moment,’ zei de draak. En toen voegde hij eraan toe: “Zorg ervoor dat alles tegen de avond klaar is, ik zal een officiële verklaring afleggen.”"Dit komt allemaal op het verkeerde moment," zei de draak. En toen voegde hij toe: "Zorg dat alles voor de avond klaar is en ik zal een officiële verklaring afleggen."“Dit komt allemaal op het verkeerde moment”, zei de draak. En toen voegde hij eraan toe: ‘Zorg dat alles tegen de avond klaar is, dan zal ik een officiële verklaring afleggen.’“Dit komt allemaal op het verkeerde moment”, zei de draak. En toen voegde hij eraan toe: “Zorg ervoor dat alles tegen de avond klaar is, dan zal ik een officiële verklaring afleggen.”"Dit komt allemaal op het verkeerde moment," zei de Draak. En toen voegde hij toe: "Zorg dat alles tegen de avond klaar is, dan zal ik een officiële verklaring afleggen.""Dit is allemaal op het verkeerde moment," zei de Draak. En toen voegde hij eraan toe: "Zorg dat alles tegen de avond klaar is, dan zal ik een officiële verklaring afleggen."‘Dit komt allemaal niet op de juiste tijd,’ zei de draak. En toen voegde hij eraan toe: ‘Maak alles tegen de avond klaar, ik zal een officiële verklaring afleggen.’“Dit komt allemaal op het verkeerde moment”, zei de draak. En toen voegde hij eraan toe: ‘Maak alles tegen de avond klaar, ik zal een officiële verklaring afleggen.’"Dit komt allemaal op een slecht moment," zei de Draak. En toen voegde hij toe: "Maak alles klaar voor de avond, dan zal ik een officiële verklaring afleggen.""Dit komt allemaal op het verkeerde moment," zei de Draak. En toen voegde hij toe: "Maak alles klaar voor de avond, dan zal ik een officiële verklaring afleggen."‘Dit komt allemaal op het verkeerde moment,’ zei de Draak. En toen voegde hij eraan toe: “Maak alles tegen de avond gereed, ik zal een officiële verklaring afleggen.”
Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan beide kanten van het presidentiële kantoor. Onder de veiligheidstroepen is het de meest onpartijdige dienst, maar zelfs de chef werd verleid door troepen die de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire afdelingen waren binnengedrongen. Omdat ze alles van tevoren wisten, doorzochten ze de adviseur niet en keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Het is de meest onpartijdige dienst onder de veiligheidstroepen, maar zelfs zijn chef werd verleid door troepen die waren binnengedrongen in de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire departementen. Omdat ze alles van tevoren wisten, hebben ze de adviseur niet gefouilleerd en zelfs niet in zijn richting gekeken.Toen de deur naar het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-functionarissen aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Het is het meest onpartijdige agentschap onder de veiligheidstroepen, maar zelfs zijn chef werd verleid door krachten die binnendrongen in de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire departementen. Omdat ze alles van tevoren wisten, zochten ze niet naar de raadgever en keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan beide kanten van het presidentiële kantoor. Onder de veiligheidstroepen is het de meest onpartijdige dienst, maar zelfs de chef ervan werd geprobeerd te worden verleid door troepen die de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire afdelingen binnendrongen. Omdat ze alles van tevoren wisten, doorzochten ze de adviseur niet en keken ze zelfs niet in zijn richting.Terwijl de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtviel, stonden FSO-agenten aan beide kanten van het presidentiële kantoor. Het is het meest onpartijdige agentschap onder de veiligheidstroepen, maar zelfs de chef werd verleid door krachten die de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire afdelingen binnendrongen. Omdat ze alles van tevoren wisten, zochten ze niet naar de adviseur en keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Het is het meest onpartijdige agentschap onder de veiligheidstroepen, maar zelfs het hoofd ervan werd verleid door krachten die binnendrongen in de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire departementen. Omdat ze alles van tevoren wisten, zochten ze niet naar de raadgever en keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan beide kanten van het presidentiële kantoor. Het is de meest onpartijdige dienst onder de veiligheidstroepen, maar zelfs de chef werd verleid door troepen die de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire afdelingen binnendrongen. Omdat ze alles van tevoren wisten, doorzochten ze de adviseur niet en keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Het is de meest onpartijdige dienst onder de veiligheidstroepen, maar zelfs zijn chef werd verleid door krachten die binnendrongen in de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire departementen. Omdat ze alles van tevoren wisten, hebben ze de adviseur niet gefouilleerd en zelfs niet in zijn richting gekeken.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Van alle inlichtingendiensten is de FSO de meest onpartijdige dienst, maar zelfs zijn chef werd verleid door krachten die waren geïnfiltreerd in de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire departementen. Omdat ze alles van tevoren wisten, hebben ze de adviseur niet gefouilleerd en zelfs niet in zijn richting gekeken.Terwijl de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtviel, stonden FSO-agenten aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Van alle inlichtingendiensten is de FSO de meest onpartijdige dienst, maar zelfs de chef werd verleid door troepen die de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire afdelingen waren geïnfiltreerd. Omdat ze alles van tevoren wisten, doorzochten ze de adviseur niet en keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Van alle inlichtingendiensten is de FSO de meest onpartijdige, maar zelfs zijn chef werd verleid door krachten die waren geïnfiltreerd in de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire departementen. Omdat ze alles van tevoren wisten, zochten ze niet naar de raadgever en keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Van alle inlichtingendiensten is de FSO de meest onpartijdige, maar zelfs de chef werd verleid door troepen die de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire afdelingen waren geïnfiltreerd. Omdat ze alles van tevoren wisten, fouilleerden ze de adviseur niet en keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden er aan beide kanten van het presidentiële kantoor officieren van de FSO. Van de veiligheidsdiensten is de FSO de meest onpartijdige, maar zelfs de chef werd verleid door troepen die de speciale diensten, de Veiligheidsraad en de militaire afdelingen waren geïnfiltreerd. Omdat ze alles van tevoren wisten, doorzochten ze de adviseur niet en keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur naar het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-functionarissen aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Van de veiligheidsdiensten is de FSO de meest onpartijdige, maar zelfs zijn chef werd verleid door troepen die waren geïnfiltreerd in de speciale diensten, de Veiligheidsraad en de militaire departementen. Omdat ze alles van tevoren wisten, hebben ze de adviseur niet gefouilleerd en zelfs niet in zijn richting gekeken.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Van de veiligheidsdiensten is de FSO de meest onpartijdige, maar zelfs zijn chef werd verleid door troepen die waren geïnfiltreerd in de speciale diensten, de Veiligheidsraad en de militaire departementen. Omdat ze alles van tevoren wisten, hebben ze de adviseur niet gefouilleerd en zelfs niet in zijn richting gekeken.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan beide kanten van het presidentiële kantoor. Van de veiligheidsdiensten is de FSO de meest onpartijdige, maar zelfs zijn hoofd werd verleid door troepen die de speciale diensten, de Veiligheidsraad en de militaire afdelingen hadden geïnfiltreerd. Omdat ze alles van tevoren wisten, doorzochten ze de adviseur niet, keken zelfs niet in zijn richting.Toen de deur naar het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan beide kanten van het presidentiële kantoor. Van de veiligheidsdiensten is de FSO de meest onpartijdige dienst, maar zelfs het hoofd ervan werd verleid door troepen die de speciale diensten, de veiligheidsraad en de militaire afdelingen waren geïnfiltreerd. Omdat ze alles van tevoren wisten, doorzochten ze de adviseur niet, keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur naar het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-functionarissen aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Het is het meest onpartijdige agentschap onder de veiligheidstroepen, maar zelfs het hoofd ervan werd verleid door krachten die binnendrongen in de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire departementen. Omdat ze alles van tevoren wisten, hebben ze de adviseur niet gefouilleerd en zelfs niet in zijn richting gekeken.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden er aan beide kanten van het presidentiële kantoor officieren van de FSO. Onder de veiligheidstroepen is het de meest onpartijdige instantie, maar zelfs de chef ervan werd verleid om verleid te worden door krachten die de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire afdelingen binnendrongen. Omdat ze alles van tevoren wisten, doorzochten ze de adviseur niet en keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur naar het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-functionarissen aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Het is het meest onpartijdige agentschap onder de veiligheidstroepen, maar zelfs het hoofd ervan werd verleid door krachten die binnendrongen in de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire departementen. Omdat ze alles van tevoren wisten, zochten ze niet naar de raadgever en keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtviel, stonden FSO-functionarissen aan beide kanten van het presidentiële kantoor. Het is het meest onpartijdige agentschap onder de veiligheidstroepen, maar zelfs de chef werd verleid door troepen die de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire afdelingen binnendrongen. Omdat ze alles van tevoren wisten, fouilleerden ze de adviseur niet en keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur naar het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-functionarissen aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Het is het meest onpartijdige agentschap onder de veiligheidstroepen, maar zelfs zijn chef werd verleid door krachten die binnendrongen in de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire departementen. Omdat ze alles van tevoren wisten, hebben ze de adviseur niet gefouilleerd en zelfs niet in zijn richting gekeken.Toen de deur naar het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-functionarissen aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Het is het meest onpartijdige agentschap onder de veiligheidstroepen, maar zelfs zijn chef werd verleid door krachten die binnendrongen in de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire departementen. Omdat ze alles van tevoren wisten, zochten ze niet naar de adviseur, keken niet eens in zijn richting.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan beide kanten van het presidentiële kantoor. Onder de veiligheidstroepen is het de meest onpartijdige dienst, maar zelfs zijn hoofd werd geprobeerd te worden verleid door krachten die de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire afdelingen binnendrongen. Omdat ze alles van tevoren wisten, zochten ze niet naar de adviseur, keken zelfs niet in zijn richting.Toen de deur van het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan beide kanten van het presidentiële kantoor. Onder de veiligheidstroepen is het de meest onpartijdige dienst, maar zelfs het hoofd ervan werd geprobeerd te worden verleid door krachten die de inlichtingendiensten, de Veiligheidsraad en de militaire afdelingen binnendrongen. Omdat ze alles van tevoren wisten, zochten ze de adviseur niet, keken ze zelfs niet in zijn richting.Toen de deur naar het presidentiële kantoor achter Stoletov dichtging, stonden FSO-agenten aan weerszijden van het presidentiële kantoor. Onder de veiligheidstroepen is het de meest onpartijdige dienst, maar zelfs het hoofd ervan werd geprobeerd te worden verleid door krachten die de inlichtingendiensten, de veiligheidsraad en de militaire afdelingen binnendrongen. Omdat ze alles van tevoren wisten, doorzochten ze de adviseur niet, keken niet eens in zijn richting.
Zonder na te denken liep Stoletov naar de volgende trap, waar een bedrijfsauto op hem zou moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van het tv-kanaal Silver Rain. De mobiele telefoon deed het niet, maar verbinding maken met internet was geen probleem, vooral niet als de provider door de staat werd gerund.Zonder na te denken ging Stoletov naar de volgende trap, waar een bedrijfsauto op hem zou wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. De mobiele telefoon werkte niet, maar verbinding maken met internet was geen probleem, vooral niet als de provider staatseigendom was.Zonder na te denken liep Stoletov naar de volgende trap, waar inmiddels een bedrijfswagen op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de televisiezender Silver Rain. De mobiele service werkte niet, maar verbinding maken met internet was nog steeds geen probleem, vooral als de provider eigendom van de overheid was.Zonder na te denken liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar inmiddels een bedrijfsauto op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de zender Silver Rain TV. De mobiele service was uitgevallen, maar verbinding maken met internet was nog steeds geen probleem, vooral niet als de provider in handen was van de staat.Zonder na te denken liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar tegen die tijd een bedrijfsauto op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de Silver Rain TV-zender. De mobiele service werkte niet, maar verbinding maken met internet was nog geen probleem, vooral niet als de provider in handen was van de staat.Zonder na te denken liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van het tv-kanaal Silver Rain. De mobiele service werkte niet, maar verbinding maken met internet was nog steeds geen probleem, vooral niet als de provider staatseigendom was.Zonder lang na te denken ging Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de televisiezender Silver Rain. De mobiele service werkte niet, maar verbinding maken met internet was nog steeds geen probleem, vooral als de provider eigendom van de overheid was.Zonder na te denken ging Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem zou wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. De mobiele telefoon werkte niet, maar verbinding maken met internet was nog steeds geen probleem, vooral als de provider staatseigendom was.Zonder na te denken liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van het tv-kanaal Silver Rain. De mobiele service werkte niet, maar verbinding maken met internet was nog steeds geen probleem, vooral niet als de provider eigendom was van de overheid.Zonder na te denken ging Stoletov naar de volgende trap, waar al een dienstauto op hem wachtte. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. De mobiele telefoonverbinding werkte niet, maar bellen via internet was op dit moment geen probleem, zeker niet als de provider van de overheid was.Zonder na te denken liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar al een servicewagen op hem wachtte. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van het Silver Rain TV-kanaal. De mobiele verbinding werkte niet, maar bellen via internet was op dit moment geen probleem, vooral niet als de provider door de staat werd gerund.Zonder na te denken ging Stoletov naar de volgende trap, waar al een bedrijfsauto op hem wachtte. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. De mobiele telefoonverbinding werkte niet, maar bellen via internet was op dat moment geen probleem, zeker niet als de aanbieder van de overheid was.Zonder na te denken liep Stoletov naar de volgende trap, waar al een officiële auto op hem wachtte. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. De mobiele telefoonverbinding werkte niet, maar bellen via internet was op dit moment geen probleem, vooral niet als de provider van de overheid was.Zonder na te denken liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar al een servicewagen op hem wachtte. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de uitgever van de Silver Rain TV-zender. De mobiele service werkte niet, maar internettelefonie was voorlopig geen probleem, vooral niet als de provider staatseigendom was.Zonder na te denken ging Stoletov naar de volgende trap, waar al een dienstauto op hem wachtte. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de televisiezender Silver Rain. Mobiele telefoons werkten niet, maar internettelefonie was voorlopig geen probleem, zeker niet als de aanbieder staatseigendom was.Zonder na te denken ging Stoletov naar de volgende trap, waar al een dienstvoertuig op hem wachtte. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. Mobiele telefoons werkten niet, maar bellen via internet was voorlopig geen probleem, zeker niet als de aanbieder eigendom was van de overheid.Zonder na te denken liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar al een servicevoertuig op hem zou moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. Mobiele communicatie werkte niet, maar bellen via internet was voorlopig geen probleem, vooral niet als de provider eigendom was van de overheid.Zonder na te denken liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar een servicewagen al op hem zou moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van het tv-kanaal Silver Rain. De mobiele communicatie werkte niet, maar bellen via internet was voorlopig geen probleem, vooral niet als de provider eigendom was van de overheid.Zonder na te denken ging Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem zou wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. Mobiele telefoons werkten niet, maar toegang tot internet was geen probleem, vooral niet als de provider staatseigendom was.Zonder na te denken liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van het tv-kanaal Silver Rain. De mobiele telefoon werkte niet, maar de toegang tot internet was geen probleem, vooral niet als de provider in handen was van de staat.Zonder lang na te denken ging Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. De mobiele service werkte niet, maar internettoegang was geen probleem, vooral niet als de provider eigendom van de overheid was.Zonder na te denken liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. De mobiele service werkte niet, maar toegang tot internet was geen probleem, vooral niet als de provider eigendom was van de overheid.Zonder lang na te denken ging Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. De mobiele service werkte niet, maar toegang tot internet was geen probleem, vooral als de provider eigendom van de overheid was.Zonder na te denken liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem zou wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de Silver Rain TV-zender. De mobiele telefoonverbinding was uitgevallen, maar de internettoegang was nog steeds geen probleem, vooral niet als de provider door de staat werd gerund.Zonder na te denken ging Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem zou wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. De mobiele service was uitgevallen, maar internettoegang was nog steeds geen probleem, vooral als de provider eigendom van de overheid was.Zonder na te denken ging Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. De mobiele service was uitgevallen, maar internettoegang was nog steeds geen probleem, vooral als de provider eigendom van de overheid was.Zonder na te denken liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. De mobiele telefoondienst was uitgevallen, maar internetten was nog steeds geen probleem, vooral niet toen de provider eigendom was van de overheid.Zonder na te denken liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. De mobiele telefoondienst was uitgevallen, maar internetten was nog steeds geen probleem, vooral niet als de provider in handen was van de overheid.Zonder er twee keer over na te denken, liep Stoletov naar de dichtstbijzijnde trap, waar op dat moment een bedrijfsauto op hem had moeten wachten. Onderweg zette hij zijn smartphone aan en draaide het nummer van de redacteur van de tv-zender Silver Rain. De mobiele telefoondienst werkte niet, maar het internet bereiken was nog geen probleem, vooral niet als de aanbieder eigendom van de overheid was.
Het eerste kanaal zou de voorkeur hebben boven het vijandelijke kanaal, omdat het een groter bereik en dekking heeft, maar in oorlogstijd is het zeldzaam dat er iets wordt bereikt zonder slachtoffers. Het werd gesloten door mensen van het Investigative Committee, de taskforce van de veiligheidstroepen van St. Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gekomen en hun spel speelden.Het eerste kanaal zou de voorkeur verdienen boven het vijandelijke kanaal omdat het een groter bereik en dekking heeft, maar in oorlogen komt het zelden voor dat er iets wordt bereikt zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, de taskforce van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gekomen en hun spel speelden.Het eerste kanaal verdient de voorkeur boven het vijandelijke kanaal, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zelden mogelijk om iets te bereiken zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, de taskforce van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gekomen en hun spel speelden.Het eerste kanaal zou de voorkeur hebben boven het vijandelijke kanaal, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlog is het zeldzaam om iets te bereiken zonder slachtoffers. Het werd gesloten door mensen van het Onderzoekscomité, de aanvalsmacht van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gekomen en hun spel hadden gespeeld.Het eerste kanaal zou de voorkeur hebben boven het vijandelijke kanaal, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlog is het zeldzaam om iets te bereiken zonder slachtoffers. Het werd gesloten door mensen van het Onderzoekscomité, de aanvalsmacht van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gekomen en hun spel speelden.Het eerste kanaal is te verkiezen boven het vijandelijke kanaal, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zelden mogelijk om iets te bereiken zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van het Investigative Committee, de taskforce van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gestapt en hun spel speelden.Het eerste kanaal verdient de voorkeur boven het vijandelijke kanaal, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zelden mogelijk om iets te bereiken zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, de taskforce van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak stapten en hun spel speelden.Het eerste kanaal is te verkiezen boven het vijandelijke kanaal, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zelden mogelijk om iets te bereiken zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van het Onderzoekscomité, de aanvalsmacht van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gekomen en hun spel hadden gespeeld.Het eerste kanaal verdient de voorkeur boven het vijandelijke kanaal, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zelden mogelijk om iets te bereiken zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, de aanvalsmacht van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak tevoorschijn kwamen en hun spel speelden.Kanaal Eén zou de voorkeur hebben gehad boven het kanaal van de oppositie, het heeft meer bereik en bereik, maar in oorlog kun je zelden iets bereiken zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, de taskforce van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gestapt en hun eigen spel speelden.Kanaal 1 zou beter zijn geweest dan het oppositiekanaal, het heeft meer dekking en bereik, maar in oorlog kun je zelden iets bereiken zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van het Investigative Committee, de taskforce van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gestapt en hun eigen spel speelden.Kanaal Eén zou de voorkeur hebben gehad boven het kanaal van de oppositie, het heeft meer bereik en bereik, maar in oorlog kun je zelden iets bereiken zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, de taskforce van de veiligheidstroepen van St. Petersburg, die al uit de schaduw van de draak stapten en hun eigen spel speelden.Kanaal 1 zou beter zijn geweest dan het oppositiekanaal, het heeft meer bereik en reikwijdte, maar in oorlog kun je zelden iets bereiken zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van het Investigative Committee, de taskforce van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gestapt en hun eigen spel speelden.Kanaal 1 zou beter zijn geweest dan het oppositiekanaal, het heeft meer dekking en bereik, maar in oorlogstijd krijg je zelden iets zonder slachtoffers. Het werd gesloten door mensen van het Investigative Committee, de taskforce van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gekomen en hun eigen spel speelden.Kanaal 1 zou beter zijn geweest dan het kanaal van de oppositie, het heeft meer bereik en dekking, maar in oorlogstijd krijg je zelden iets zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, de taskforce van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gekomen en hun eigen spel speelden.Kanaal 1 zou beter zijn geweest dan het kanaal van de oppositie, het heeft meer bereik en dekking, maar in oorlogstijd kun je zelden iets bereiken zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, de taskforce van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gestapt en hun eigen spel speelden.Kanaal 1 zou beter zijn geweest dan het oppositiekanaal, het heeft meer bereik en dekking, maar in oorlogstijd kun je zelden iets krijgen zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van het Onderzoekscomité, de stakingsmacht van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de Draak waren gekomen en hun eigen spel speelden.Kanaal 1 zou beter zijn geweest dan het oppositiekanaal, het heeft meer bereik en dekking, maar in oorlogstijd kun je zelden iets krijgen zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van het onderzoekscomité, de stakingsmacht van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de Draak kwamen en hun eigen spel speelden.Het eerste kanaal zou de voorkeur verdienen boven het kanaal van de oppositie, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen gebeurt het zelden dat er iets gebeurt zonder dat er slachtoffers vallen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, de taskforce van de veiligheidstroepen van St. Petersburg, die al uit de schaduw van de draak stapten en hun spel speelden.Het eerste kanaal zou de voorkeur verdienen boven het oppositiekanaal, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zeldzaam om iets te krijgen zonder slachtoffers. Het werd gesloten door mensen van het Investigative Committee, de taskforce van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak kwamen en hun spel speelden.Het eerste kanaal zou de voorkeur verdienen boven het kanaal van de oppositie, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zeldzaam om iets te krijgen zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, de Task Force van de Veiligheidstroepen van St. Petersburg, die al uit de schaduw van de draak stapten en hun spel speelden.Het eerste kanaal zou de voorkeur verdienen boven het oppositiekanaal, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zeldzaam om iets te krijgen zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van het Onderzoekscomité, de taskforce van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gekomen en hun spel hadden gespeeld.Het eerste kanaal zou de voorkeur verdienen boven het kanaal van de oppositie, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zeldzaam om iets te krijgen zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, de taskforce van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak tevoorschijn kwamen en hun spel speelden.Het eerste kanaal zou de voorkeur verdienen boven het oppositiekanaal, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zeldzaam om iets te krijgen zonder slachtoffers. Het werd gesloten door mensen van het onderzoekscomité, de ploeg van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gekomen en hun spel speelden.Het eerste kanaal verdient de voorkeur boven het kanaal van de oppositie, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zeldzaam om iets te krijgen zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, het team van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gekomen en hun spel speelden.Het eerste kanaal zou de voorkeur verdienen boven het kanaal van de oppositie, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zeldzaam om iets te krijgen zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, de macht van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de draak waren gestapt en hun spel speelden.Het eerste kanaal zou de voorkeur verdienen boven het oppositiekanaal, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zeldzaam om iets te krijgen zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van het Onderzoekscomité, de macht van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de Draak waren gekomen en hun spel hadden gespeeld.Het eerste kanaal zou de voorkeur verdienen boven het oppositiekanaal, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zeldzaam om iets te krijgen zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van het Onderzoekscomité, de macht van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de Draak waren gekomen en hun spel speelden.Het eerste kanaal zou de voorkeur verdienen boven het kanaal van de oppositie, het heeft een groter bereik en dekking, maar in oorlogen is het zeldzaam om iets te krijgen zonder verliezen. Het werd gesloten door mensen van de Onderzoekscommissie, de slagkracht van de veiligheidstroepen van Sint-Petersburg, die al uit de schaduw van de Draak tevoorschijn kwamen en hun spel speelden.
"Anton Efremovich," verduidelijkte Stoletov toen ze aan de andere kant van de lijn antwoordden. - Geweldig. Ben je daar? Het is tijd. Begin een verhaal over een meteoriet.‘Anton Efremovich,’ verduidelijkte Stoletov toen ze aan de andere kant van de lijn antwoordden. - Geweldig. Ben je daar? De tijd is gekomen. Begin een verhaal over een meteoriet.‘Anton Efremovich,’ verduidelijkte Stoletov toen ze aan de andere kant van de lijn antwoordden. - Geweldig. Ben je daar? Het is tijd. Begin een verhaal over een meteoriet.‘Anton Efremovich,’ verduidelijkte Stoletov toen ze aan de andere kant van de lijn antwoordden. "Geweldig. Ben je daar? De tijd is gekomen. Begin met een verhaal over een meteoriet.”“Anton Efremovich,” verduidelijkte Stoletov toen ze aan de andere kant van de lijn antwoordden. “Geweldig. Ben je daar? Het is tijd. Begin een verhaal over een meteoriet.”- Anton Efremovich, - Stoletov verduidelijkte zodra er een antwoord van de andere kant van de lijn kwam. - Uitstekend. Ben je daar? De tijd is gekomen. Begin het verhaal over de meteoriet.- Anton Efremovich, - verduidelijkte Stoletov zodra er een antwoord kwam van de andere kant van de lijn. - Uitstekend. Bent u daar? Het is tijd. Begin het verhaal over de meteoriet.- Anton Efremovich, - Stoletov verduidelijkte zodra er een antwoord van de andere kant van de lijn kwam. - Uitstekend. Ben je daar? De tijd is gekomen. Begin met het verhaal over de meteoriet.- Anton Efremovich, - verduidelijkte Stoletov zodra er een antwoord was van de andere kant van de lijn. - Uitstekend. Bent u daar? Het is tijd. Begin het verhaal over de meteoriet.- Anton Efremovich, - verduidelijkte Stoletov zodra er een antwoord kwam van de andere kant van de lijn. - Uitstekend. Bent u daar? Het is tijd. Begin met het verhaal over de meteoriet.- Anton Efremovich, - Stoletov verduidelijkte zodra er een antwoord van de andere kant van de lijn kwam. - Uitstekend. Ben je daar? Het is tijd. Begin met het verhaal over de meteoriet.- Anton Efremovich, - verduidelijkte Stoletov zodra er een antwoord aan de andere kant van de lijn was. - Uitstekend. Bent u daar? Het is tijd. Begin het verhaal over de meteoriet."Anton Efremovich," verduidelijkte Stoletov zodra ze aan de andere kant van de lijn antwoordden. "Geweldig. Ben je daar? Het is tijd. Begin met een verhaal over een meteoriet."‘Anton Efremovich,’ verduidelijkte Stoletov zodra ze aan de andere kant van de lijn antwoordden. "Geweldig. Ben je daar? De tijd is gekomen. Begin met een verhaal over een meteoriet.”‘Anton Efremovich,’ verduidelijkte Stoletov toen ze aan de andere kant van de lijn antwoordden. 'Geweldig. Ben je daar? Het is tijd. Begin een verhaal over een meteoriet.'“Anton Efremovich,” verduidelijkte Stoletov zodra ze aan de andere kant van de lijn antwoordden. “Geweldig. Ben je daar? Het is tijd. Begin een verhaal over een meteoriet.”‘Anton Efremovich,’ verduidelijkte Stoletov zodra ze aan de andere kant van de lijn antwoordden. - Geweldig. Ben je daar? De tijd is gekomen. Begin een verhaal over een meteoriet.
Al op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een protégé van de veiligheidstroepen voor plan "A" - een vreedzame verkiezingsoverwinning. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn entourage volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en zelfs per ongeluk tegen hem aan te botsen. De tijd van deze mensen liep ook ten einde, net als het Tijdperk van de Draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan “A” – een vreedzame verkiezingsoverwinning. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn gevolg volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en zelfs per ongeluk tegen hem aan te botsen. Ook de tijd van deze mensen kwam ten einde, evenals het tijdperk van de draak.Al op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan "A" - een vreedzame overwinning bij de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn gevolg volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs maar toevallig tegen te komen. Ook aan de tijd van deze mensen kwam een einde, net als aan het tijdperk van de draak.Al op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een protégé van de veiligheidstroepen voor plan "A" - een vreedzame overwinning in de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks met zijn hoofd ter begroeting en zijn entourage volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en zelfs per ongeluk tegen hem aan te botsen. De tijd van deze mensen liep ook ten einde, net als het Tijdperk van de Draak.Al op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een protégé van de veiligheidstroepen voor plan "A" - een vreedzame overwinning in de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn entourage volgde hem naar het Senaatspaleis, herkende Stoletov niet en botste zelfs per ongeluk tegen hem aan. De tijd van deze mensen liep ook ten einde, net als het Tijdperk van de Draak.Al op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan "A" - een vreedzame overwinning bij de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn entourage volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk tegen het lijf te lopen. Ook de tijd van deze mensen kwam ten einde, evenals het tijdperk van de draak.Al op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan “A” – een vreedzame verkiezingsoverwinning. Hij knikte nauwelijks ter begroeting, en zijn gevolg volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. Ook de tijd van deze mensen kwam ten einde, evenals het tijdperk van de draak.Al op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een protégé van de veiligheidstroepen voor Plan "A" - een vreedzame overwinning in de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn entourage volgde hem naar het Senaatspaleis, herkende Stoletov niet en duwde hem zelfs per ongeluk. De tijd van deze mensen kwam ook ten einde, net als het tijdperk van de draak.Al op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan "A" - een vreedzame overwinning bij de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn gevolg volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. Ook de tijd van deze mensen kwam ten einde, evenals het tijdperk van de draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, de beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan A: een vreedzame verkiezingsoverwinning. Hij knikte nauwelijks ter begroeting met zijn hoofd, en zijn gevolg snelde achter hem aan het Senaatspaleis binnen, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. De tijd van mensen zoals hij liep ten einde, net als het tijdperk van de draak.Al op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, de protégé van de veiligheidstroepen voor Plan A - een vreedzame verkiezingsoverwinning. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn entourage snelde achter hem het Senaatspaleis binnen, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. De tijd van mensen zoals hij liep ook ten einde, samen met het tijdperk van de draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, de beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan A: een vreedzame verkiezingsoverwinning. Hij knikte nauwelijks ter begroeting met zijn hoofd, en zijn gevolg snelde achter hem het Senaatspaleis binnen, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. Het tijdperk van de mens kwam ook ten einde, samen met het tijdperk van de draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, de protégé van de veiligheidstroepen voor Plan A: een vreedzame verkiezingsoverwinning. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn entourage snelde achter hem aan het Senaatspaleis in, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. De tijd voor mensen zoals hij eindigde ook, samen met het tijdperk van de draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, de beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan A: een vreedzame verkiezingsoverwinning. Hij knikte nauwelijks ter begroeting met zijn hoofd, en zijn gevolg snelde achter hem aan het Senaatspaleis binnen, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. Ook de tijd van mensen zoals hij eindigde, samen met het tijdperk van de draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, de protégé van de veiligheidstroepen voor Plan A - een vreedzame overwinning in de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn entourage snelde achter hem aan naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en zelfs per ongeluk tegen hem aan te botsen. De tijd van mensen zoals hij liep ook ten einde, net als het Tijdperk van de Draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, de beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan A: een vreedzame overwinning bij de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn gevolg snelde hem achterna naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk tegen het lijf te lopen. De tijd van mensen zoals hij liep ook ten einde, net als het tijdperk van de draak.Op weg naar buiten kwam hij Mogilevsky tegen, de beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan A: een vreedzame verkiezingsoverwinning. Hij knikte nauwelijks ter begroeting, en zijn gevolg snelde hem achterna naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. De tijd van mensen zoals hij liep ten einde, samen met het tijdperk van de draak.Op weg naar buiten liep hij Mogilevsky tegen het lijf, de protégé van de veiligheidstroepen voor Plan A, een vreedzame overwinning in de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn entourage snelde achter hem aan naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. De tijd van mensen zoals hij liep ook ten einde, samen met het tijdperk van de Draak.Al op weg naar buiten liep hij Mogilevsky tegen het lijf, de protégé van de veiligheidstroepen voor Plan A - een vreedzame overwinning in de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn gevolg snelde achter hem aan naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. De tijd van mensen zoals hij liep ook ten einde, samen met het tijdperk van de Draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan “A” – een vreedzame verkiezingsoverwinning. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn gevolg volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk tegen het lijf te lopen. Ook de tijd van deze mensen kwam ten einde, evenals het tijdperk van de Draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een protégé van de veiligheidstroepen voor plan "A" - een vreedzame overwinning in de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks met zijn hoofd ter begroeting en zijn entourage volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en zelfs per ongeluk tegen hem aan te botsen. De tijd van deze mensen liep ook ten einde, net als het Tijdperk van de Draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan ‘A’ – een vreedzame overwinning bij de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn gevolg volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs maar toevallig tegen te komen. Ook de tijd van deze mensen kwam ten einde, evenals het tijdperk van de draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een protégé van de veiligheidstroepen voor Plan "A" – een vreedzame overwinning in de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn entourage volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en zelfs per ongeluk tegen hem aan te botsen. De tijd van deze mensen liep ook ten einde, net als het tijdperk van de draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan ‘A’ – een vreedzame overwinning bij de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn gevolg volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk tegen het lijf te lopen. Ook de tijd van deze mensen kwam ten einde, evenals het tijdperk van de draak.Al op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een protégé van de veiligheidstroepen voor plan "A" - een vreedzame verkiezingsoverwinning. Hij knikte nauwelijks met zijn hoofd ter begroeting en zijn entourage volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. De tijd van zulke mensen eindigde samen met het tijdperk van de Draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan “A” – een vreedzame verkiezingsoverwinning. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn gevolg volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. De tijd van zulke mensen eindigde samen met het tijdperk van de draak.Op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan ‘A’ – een vreedzame overwinning bij de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks ter begroeting en zijn entourage volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk tegen het lijf te lopen. Ook de tijd van deze mensen kwam ten einde, evenals het tijdperk van de draak.Al op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een protégé van de veiligheidstroepen voor Plan “A” – een vreedzame overwinning in de verkiezingen. Hij knikte nauwelijks met zijn hoofd ter begroeting en zijn entourage volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. De tijd van zulke mensen liep ook ten einde, samen met het tijdperk van de Draak.Al op weg naar buiten ontmoette hij Mogilevsky, een beschermeling van de veiligheidstroepen voor Plan “A” – een vreedzame overwinning bij de verkiezingen. Hij knikte ter begroeting nauwelijks met zijn hoofd, en zijn gevolg volgde hem naar het Senaatspaleis, zonder Stoletov te herkennen en hem zelfs per ongeluk te duwen. De tijd van zulke mensen liep ook ten einde, samen met het tijdperk van de Draak.
Met de grote televisiezenders uit de lucht en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een lastige positie en met grote moeite om zijn klanten te bedienen, heerste er stilte waarvoor het publiek met goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch uitgeschakeld. Niemand kon het met iemand eens zijn, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, ontbrak het hem aan de middelen om dat aan anderen te communiceren.Nu de grote televisienetwerken offline waren en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in moeilijkheden verkeerde en moeite had om zijn klanten te bedienen, heerste er een stilte waarvoor het publiek met goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch uitgeschakeld. Niemand kon het met wie dan ook eens zijn, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, ontbrak het hem aan de middelen om dit aan anderen over te brengen.Nu de grote televisienetwerken uit de lucht waren en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in moeilijkheden verkeerde en moeite had om zijn klanten te bedienen, heerste er een stilte waarvoor het publiek met goud betaalde. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met wie dan ook eens zijn, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, beschikte hij niet over de middelen om dit aan anderen over te brengen.Nu de grote televisienetwerken uit de lucht waren en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in grote problemen zat en moeite had om zijn klanten te bedienen, was er een stilte die het publiek met goud betaalde. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met iemand eens zijn, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, hadden ze geen middelen om dat aan anderen over te brengen.Met de grote televisiezenders uit de lucht en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een lastige situatie en met grote moeite om zijn klanten te bedienen, heerste er stilte waarvoor het publiek met goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met iemand eens zijn, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, hadden ze niet de middelen om dat aan anderen over te brengen.Na het faillissement van de grote televisiezenders en het telecommunicatiebedrijf Big Brother, dat in een lastig parket zat en grote moeite had om zijn klanten te bedienen, ontstond er een stilte waarvoor het publiek met goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch uitgeschakeld. Niemand kon het met iemand eens zijn, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, had hij niet de middelen om dat aan anderen te communiceren.Na het faillissement van de grote televisienetwerken en het telecommunicatiebedrijf Big Brother, dat in een moeilijke situatie verkeerde en grote moeite had zijn klanten te bedienen, volgde een stilte waarvoor het publiek met goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met wie dan ook eens zijn, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, beschikte hij niet over de middelen om dit aan anderen over te brengen.Nadat de grote televisienetwerken uitvielen en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in grote problemen raakte en moeite had om zijn klanten te bedienen, ontstond er een stilte waarvoor het publiek met goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch uitgeschakeld. Niemand kon het met wie dan ook eens zijn, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, ontbrak het hem aan de middelen om dit aan anderen over te brengen.Nadat de grote televisienetwerken ten onder gingen en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in grote problemen kwam en moeite had om zijn klanten te bedienen, ontstond er een stilte waarvoor het publiek met goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met iemand eens zijn, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, had hij niet de middelen om dat aan anderen over te brengen.Nadat de grote televisienetwerken uitvielen en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een moeilijke situatie terechtkwam en grote moeite had zijn klanten te bedienen, ontstond er een stilte waarvoor het publiek in goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met wie dan ook eens zijn, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, beschikte hij niet over de middelen om dit aan anderen over te brengen.Nu grote televisiezenders ontwricht zijn, het telecommunicatiebedrijf Big Brother in grote moeilijkheden verkeert en er grote problemen zijn met de klantenservice, heerst er een stilte waarvoor de maatschappij met goud heeft betaald. Zelfs het ondenkbare gebeurde: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met wie dan ook eens zijn, en als iemand een model voor een vriendelijke toekomst kon bieden, ontbrak het hem aan de middelen om dat aan anderen over te brengen.Met de belangrijkste televisiekanalen die verstoord waren en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een moeilijke situatie en grote problemen met de klantenservice, heerste er een stilte waarvoor de maatschappij met goud betaalde. Zelfs het ondenkbare gebeurde - delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met iemand eens zijn, en als iemand een model voor een vriendelijke toekomst kon bieden, hadden ze niet de middelen om dat aan anderen over te brengen.Nadat de belangrijkste televisiezenders uitvielen en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een lastige situatie terechtkwam en grote moeite had met de klantenservice, ontstond er een stilte die het bedrijf met goud moest bekopen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met wie dan ook eens zijn, en als iemand een model voor een vriendelijke toekomst kon bieden, beschikte hij niet over de middelen om dat aan anderen over te brengen.Nadat de grote televisienetwerken waren ontwricht en het telecombedrijf Big Brother in grote problemen zat en worstelde met de klantenservice, brak er een stilte aan waarvoor het bedrijf in goud moest betalen. Zelfs het ondenkbare gebeurde: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met iemand eens zijn, en als iemand een model voor een vriendelijke toekomst kon bieden, had hij niet de middelen om dat aan anderen over te brengen.Nadat de belangrijkste televisiezenders ontregeld waren en het telecombedrijf Big Brother in een lastige situatie terechtkwam en grote moeite had met de klantenservice, viel er een stilte waarvoor het bedrijf met goud moest betalen. Zelfs het ondenkbare gebeurde: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met wie dan ook eens zijn, en als iemand een model voor een vriendelijke toekomst kon bieden, beschikte hij niet over de middelen om dat aan anderen over te brengen.Toen de belangrijkste televisiekanalen uitvielen en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een lastige situatie zat en grote problemen had met de klantenservice, ontstond er een stilte waarvoor de maatschappij met goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch uitgeschakeld. Niemand kon het met iemand eens zijn, en als iemand een model voor een vriendelijke toekomst kon bieden, hadden ze niet de middelen om dat aan anderen over te brengen.Nadat de belangrijkste televisiezenders uitvielen en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een lastige situatie terechtkwam en grote problemen kreeg met de klantenservice, ontstond er een stilte die het bedrijf met goud moest bekopen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch uitgeschakeld. Niemand kon het met wie dan ook eens zijn, en als iemand een model voor een vriendelijke toekomst kon bieden, beschikte hij niet over de middelen om dat aan anderen over te brengen.Nadat de belangrijkste televisiezenders ontregeld waren en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een lastige situatie terechtkwam en grote problemen kreeg met de klantenservice, viel er een stilte waarvoor de samenleving met goud moest betalen. Zelfs het ondenkbare gebeurde: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met wie dan ook eens zijn, en als iemand een model voor een vriendelijke toekomst kon bieden, beschikte hij niet over de middelen om dit aan anderen over te brengen.Nadat de belangrijkste tv-kanalen waren verstoord en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een lastige situatie terechtkwam en grote problemen had met de klantenservice, was er een stilte waarvoor de maatschappij met goud moest betalen. Zelfs het ondenkbare gebeurde - delen van het internet werden sporadisch uitgeschakeld. Niemand kon het met iemand eens zijn, en als iemand een model voor een vriendelijke toekomst kon bieden, had hij niet de middelen om dat aan anderen over te brengen.Nadat de belangrijkste tv-kanalen waren verstoord en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een moeilijke situatie terechtkwam en grote problemen had met de klantenservice, was er een stilte waarvoor de maatschappij met goud moest betalen. Zelfs het ondenkbare gebeurde - delen van het internet werden sporadisch uitgeschakeld. Niemand kon het met iemand eens zijn, en als iemand een model voor een vriendelijke toekomst kon bieden, had hij niet de middelen om dat aan anderen over te brengen.Na het faillissement van de grote televisienetwerken en het telecommunicatiebedrijf Big Brother, dat in een moeilijke situatie verkeerde en grote moeite had zijn klanten te bedienen, ontstond er een stilte waarvoor het publiek in goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet waren sporadisch buiten gebruik. Niemand kon met wie dan ook tot overeenstemming komen, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, beschikte hij niet over de middelen om dit aan anderen over te brengen.Na het faillissement van de grote televisiezenders en het telecommunicatiebedrijf Big Brother, dat in een lastige situatie zat en grote moeite had om zijn klanten te bedienen, ontstond er een stilte waarvoor het publiek met goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch uitgeschakeld. Niemand kon met iemand tot een overeenkomst komen en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, had hij niet de middelen om dat aan anderen over te brengen.Na het faillissement van de grote televisienetwerken en het telecommunicatiebedrijf Big Brother, dat in een moeilijke situatie verkeerde en grote moeite had zijn klanten te bedienen, ontstond er een stilte waarvoor het publiek met goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch uitgeschakeld. Niemand kon met wie dan ook tot overeenstemming komen, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, beschikte hij niet over de middelen om dit aan anderen over te brengen.Na het faillissement van de grote televisienetwerken en het telecommunicatiebedrijf Big Brother, dat in een moeilijke situatie zat en grote moeite had om zijn klanten te bedienen, ontstond er een stilte waarvoor het publiek met goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch uitgeschakeld. Niemand kon met iemand tot overeenstemming komen en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, had hij niet de middelen om dat aan anderen over te brengen.Met de grote televisiezenders die ontregeld waren en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een lastige positie en met grote moeite om zijn klanten te bedienen, ontstond er een stilte waarvoor het publiek in goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met iemand eens zijn, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, hadden ze geen manier om dat aan anderen te communiceren.Nadat de grote televisienetwerken waren ontwricht en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een moeilijke positie was gekomen en grote moeite had zijn klanten te bedienen, ontstond er een stilte waarvoor het publiek in goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon het met wie dan ook eens zijn, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, had hij geen enkele manier om dit aan anderen over te brengen.Nadat de grote televisienetwerken uitvielen en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een moeilijke situatie terechtkwam en grote moeite had zijn klanten te bedienen, ontstond er een stilte waarvoor het publiek in goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon met wie dan ook tot overeenstemming komen, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, had hij geen enkele manier om dit aan anderen over te brengen.Nadat de grote televisienetwerken waren ontwricht en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een lastig parket zat en grote moeite had om zijn klanten te bedienen, ontstond er een stilte waarvoor het publiek met goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon met iemand tot overeenstemming komen en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, had hij geen middelen om dat aan anderen te communiceren.Nadat de grote tv-netwerken waren ontwricht en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een lastige situatie terechtkwam en grote moeite had om zijn klanten te bedienen, ontstond er een stilte waarvoor het publiek met goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch afgesloten. Niemand kon met iemand tot overeenstemming komen en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, had hij geen middelen om dat aan anderen over te brengen.Nadat de grote tv-zenders waren ontregeld en het telecommunicatiebedrijf Big Brother in een lastige situatie terechtkwam en grote moeite had om zijn klanten te bedienen, viel er een stilte waarvoor het publiek in goud moest betalen. Het ondenkbare gebeurde zelfs: delen van het internet werden sporadisch uitgeschakeld. Niemand kon met wie dan ook tot overeenstemming komen, en zelfs als iemand een model van een vriendelijke toekomst kon bieden, had hij niet de middelen om dit aan anderen over te brengen.
Dit werd later het "hoogtepunt van het protest" genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie al besefte dat een snelle overwinning niet zonder problemen zou worden behaald, wilde het "Jonge Centrum" op een bepaald uur en minuut niet meer wegrennen en was niet in staat meer te doen dan dat. De televisiezender "Zilveren Regen" zond een verslag uit alsof er een meteoriet van diamanten in de regio was gevallen.Dit werd later het ‘piek van het protest’ genoemd. Op de tweede dag van het geweldbewind, toen de oppositie zich al had gerealiseerd dat een snelle overwinning niet zonder problemen zou worden behaald, wilde het “Jonge Centrum” op een bepaald uur en minuut niet meer wegrennen en was het niet meer in staat om doe dat zodat de televisiezender “Silberregen” een bericht uitzond alsof er een diamantmeteoriet in de regio was gevallen.Dit werd later het ‘piek van het protest’ genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie zich al had gerealiseerd dat een snelle overwinning niet zonder strijd kon worden behaald, wilde het “jonge centrum” op een bepaald uur en minuut niet wegrennen en kon dat ook niet meer doen. . Het televisiestation Silver Rain zond een bericht uit alsof er een diamantmeteoriet in de regio was gevallen.Dit werd later het "hoogtepunt van het protest" genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie al had beseft dat een snelle overwinning niet zonder ophef zou worden behaald, wilde het "jonge centrum" op een bepaald uur en minuut niet wegrennen en kon zelfs niet meer. De televisiezender "Silver Rain" zond een verslag uit alsof er een meteoriet van diamanten in de regio was gevallen.Dit werd later het "hoogtepunt van het protest" genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie al had beseft dat een snelle overwinning niet zonder gedoe zou worden behaald, wilde het "jonge centrum" op een bepaald uur en minuut niet wegrennen en was zelfs niet tot meer in staat. De televisiezender "Silver Rain" zond een verslag uit alsof er een meteoriet van diamanten in de regio was gevallen.Dit werd later beschreven als het "hoogtepunt van het protest". Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie al besefte dat een snelle overwinning niet gemakkelijk zou zijn, wilde het "jonge centrum" op een bepaald uur en minuut niet meer weg en kon het dat ook niet meer. De televisiezender "Silver Rain" zond een bericht uit alsof er een diamanten meteoriet in de regio was gevallen.Dit werd later het ‘piek van het protest’ genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie zich al had gerealiseerd dat een snelle overwinning niet gemakkelijk zou worden behaald, wilde het ‘jonge centrum’ niet op een bepaald uur en een bepaalde minuut vertrekken en was het niet langer in een positie om dat te doen. Dus. Het televisiestation ‘Silver Rain’ zond een bericht uit alsof er een diamantmeteoriet in de regio was gevallen.Dit werd later het ‘piek van het protest’ genoemd. Op de tweede dag van de regering, toen de oppositie zich al had gerealiseerd dat een snelle overwinning niet gemakkelijk zou worden behaald, wilde het “Jonge Centrum” op een bepaald uur en een bepaalde minuut niet vertrekken en kon het zelf niet meer doen. Het televisiestation “Silberregen” zond een bericht uit alsof er een diamantmeteoriet in de regio was gevallen.Dit werd later het 'toppunt van protest' genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie al besefte dat een snelle overwinning niet zonder slag of stoot zou worden behaald, wilde het 'jonge centrum' op een bepaald uur en een minuut niet weglopen en kon het zelf ook niet meer doen. De televisiezender 'Silver Rain' zond een bericht uit alsof er een diamanten meteoriet in de regio was gevallen.Dit werd later het ‘piek van het protest’ genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie zich al had gerealiseerd dat een snelle overwinning niet zonder meer zou worden behaald, wilde het ‘jonge centrum’ niet op een bepaald uur en een minuut weglopen en was het zelf niet in staat om meer. De televisiezender “Silver Rain” zond een bericht uit alsof er een diamantmeteoriet in de regio was gevallen.Dit werd later het ‘piek van het protest’ genoemd. Op de tweede dag van het geweldbewind, toen de oppositie al begreep dat een snelle overwinning met geweld niet zou werken, dat het “jonge centrum” niet zou weglopen en dat het zelf tot niets meer in staat was, zei de televisiezender Silver Rain zender zond op een bepaald uur en een bepaalde minuut een rapport uit alsof er een diamantmeteoriet in de regio was gevallen.Dit werd later het "hoogtepunt van het protest" genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie al begreep dat een snelle overwinning met geweld niet zou werken, het "jonge centrum" niet zou wegrennen en zijzelf nergens meer toe in staat waren, zond de zender Silver Rain TV op een bepaald uur en minuut een verslag uit alsof er een meteoriet van diamanten in de regio was gevallen.Dit werd later het ‘piek van het protest’ genoemd. Op de tweede dag van de tirannie, toen de oppositie al besefte dat een snelle overwinning met geweld niet zou werken, dat het “jonge midden” niet zou weglopen en tot niets meer in staat was, meldde televisiezender Silver Rain dat het programma werd een specifieke. Het werd uur en minuut uitgezonden en bracht een rapport uit alsof er een diamantmeteoriet in de regio was gevallen.Dit werd later beschreven als het "hoogtepunt van het protest". Op de tweede dag van het gewelddadige bewind, toen de oppositie al begreep dat een snelle overwinning met geweld niet zou werken, dat het "jonge centrum" niet zou wegrennen en dat het op eigen kracht niets meer kon, zond de televisiezender Silver Rain op een bepaald uur en een bepaalde minuut een verslag uit alsof er een diamanten meteoriet in de regio was gevallen.Dit werd later omschreven als het “piek van het protest”. Op de tweede dag van het geweldbewind, toen de oppositie al begreep dat een snelle overwinning met geweld niet zou werken, dat het “jonge centrum” niet zou weglopen en dat het zelf tot niets meer in staat was, zei de televisiezender Silver Rain zender zond op een bepaald uur en een bepaalde minuut een rapport uit alsof er een diamantmeteoriet in de regio was gevallen.Later werd dit het "hoogtepunt van het protest" genoemd. Op de tweede dag van aanhoudend geweld, toen de oppositie al besefte dat een snelle overwinning met geweld niet zou werken, het "jonge centrum" niet zou wegrennen en zijzelf dat ook niet meer konden, zond de zender op een bepaald uur "Silver Rain" uit, waarbij een verslag werd opgenomen alsof er een meteoriet van diamanten in de regio was gevallen.Dit werd later het “piek van het protest” genoemd. Op de tweede dag van aanhoudend geweld, toen de oppositie al besefte dat een snelle overwinning met geweld niet zou werken, dat het ‘jonge midden’ niet zou weglopen en dat zij daar zelf niet langer toe in staat waren, zond de zender uit op een bepaald uur “Zilveren Regen”. en registreerde een rapport alsof er een diamantmeteoriet in de regio was gevallen.Dit werd later het “piek van het protest” genoemd. Op de tweede dag van aanhoudend geweld, toen de oppositie al begreep dat een snelle overwinning met geweld niet zou werken, dat het ‘jonge midden’ niet zou weglopen en dat zij daar zelf niet langer toe in staat waren, zond de zender Silver Rain uit tot een bepaald uur en minuut een rapport alsof er een diamantmeteoriet in de regio was gevallen.Later werd dit het "hoogtepunt van het protest" genoemd. Op de tweede dag van het aanhoudende geweld, toen de oppositie al begreep dat een snelle overwinning met geweld niet zou werken, het "jonge centrum" niet zou wegrennen en zijzelf niet meer in staat waren, zond de zender Silver Rain op een bepaald uur en minuut een verslag uit alsof er een meteoriet van diamanten in de regio was gevallen.Later werd dit het "hoogtepunt van het protest" genoemd. Op de tweede dag van het aanhoudende geweld, toen de oppositie al begreep dat een snelle overwinning met geweld niet zou werken, het "jonge centrum" niet zou wegrennen en ze zelf niet meer in staat waren, zond de zender Silver Rain op een bepaald uur en minuut een rapport uit alsof er een meteoriet van diamanten in de regio was gevallen.Dit werd later het ‘piek van het protest’ genoemd. Op de tweede dag van het geweld, toen de oppositie zich al had gerealiseerd dat een snelle overwinning zonder genade niet mogelijk was, wilde het “Jonge Centrum” niet weglopen en kon het zelfs op een bepaald uur niet meer doen en een bepaalde minuut te doen. Het televisiestation “Silberregen” zond een bericht uit alsof iemand een diamantmeteoriet in de regio had laten vallen.Dit werd later het "hoogtepunt van het protest" genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie al besefte dat een snelle overwinning zonder genade niet behaald zou worden, wilde het "jonge centrum" niet wegrennen, en was het zelf ook niet in staat om meer te doen, op een bepaald uur en een bepaalde minuut. De tv-zender "Silver Rain" zond een bericht uit alsof iemand een meteoriet van diamanten in de regio had laten vallen.Dit werd later het ‘piek van het protest’ genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie zich al had gerealiseerd dat een snelle overwinning zonder genade niet mogelijk was, wilde het ‘jonge centrum’ niet weglopen en kon het zelf niet meer doen. een uur en een bepaalde minuut, om zo te zeggen. Het televisiestation Silver Rain zond een bericht uit alsof iemand een diamantmeteoriet in de regio had laten vallen.Dit werd later het 'piek van protest' genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie al had ingezien dat een snelle overwinning zonder genade niet mogelijk was, wilde de 'jonge middenklasse' niet weglopen en waren ze zelf niet in staat om meer te doen. tot op zekere hoogte een uur en een specifieke minuut. Het televisiestation 'Silver Rain' zond een bericht uit alsof iemand een diamanten meteoriet in de regio had laten vallen.Dit werd later het ‘piek van het protest’ genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie zich al had gerealiseerd dat een snelle overwinning zonder genade niet mogelijk was, wilde het ‘jonge midden’ niet weglopen, en waren ze zelf niet in een positie om meer te doen. tot op zekere hoogte een uur en een specifieke minuut. Het televisiestation ‘Silver Rain’ zond een bericht uit alsof iemand een diamantmeteoriet in de regio had laten vallen.Dit werd later het "hoogtepunt van het protest" genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie al had beseft dat een snelle overwinning zonder genade niet te behalen was, kon het "jonge centrum" niet meer vluchten en kon het zelf ook niet meer doen. Op een bepaald uur en een bepaalde minuut zond de tv-zender "Silver Rain" een bericht uit alsof iemand een meteoriet van diamanten in de regio had laten vallen.Dit werd later het ‘piek van het protest’ genoemd. Op de tweede dag van het geweld, toen de oppositie zich al had gerealiseerd dat een snelle overwinning zonder genade niet mogelijk was, kon het ‘jonge midden’ niet langer vluchten en was het niet langer in staat om iets meer te doen. Op een bepaald uur en een minuut zond het televisiestation Silver Rain een bericht uit alsof iemand een diamantmeteoriet in de regio had laten vallen.Dit werd later het ‘piek van het protest’ genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie zich al had gerealiseerd dat een snelle overwinning zonder genade niet mogelijk was, wilde het ‘jonge centrum’ op een bepaald uur en op een bepaalde minuut niet wegrennen en kon dat ook niet. Het televisiestation Silver Rain zond een bericht uit alsof er een diamantmeteoriet in de regio was gevallen.Dit werd later het "hoogtepunt van het protest" genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie al had beseft dat een snelle overwinning niet zonder genade zou worden behaald, zou het "jonge centrum" niet wegrennen en zijzelf konden dat ook niet, op een bepaald uur en een bepaalde minuut. zond de tv-zender "Silver Rain" een bericht uit alsof er een meteoriet van diamanten in de regio was gevallen.Dit werd later het "hoogtepunt van het protest" genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie al had beseft dat een snelle overwinning niet zonder genade zou worden behaald, zou het "jonge centrum" niet wegrennen en konden ze zelf ook niet meer, op een bepaald uur en een bepaalde minuut. zond de tv-zender "Silver Rain" een bericht uit alsof er een meteoriet van diamanten in de regio was gevallen.Dit werd later het "climax van het protest" genoemd. Op de tweede dag van het heersende geweld, toen de oppositie zich al had gerealiseerd dat een snelle overwinning niet zonder pardon zou worden behaald, zou het ‘jonge centrum’ niet weglopen, en waren ze zelf niet tot meer in staat, op een bepaald uur en een bepaalde minuut. de tv-zender “Silver Rain” zond een bericht uit alsof er iemand in de regio een meteoriet van diamanten was gevallen.
Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video opgenomen op een autorecorder, die in details leek op wat er twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Vervolgens lieten ze een lokale aboriginal zien met een nat gezicht die transparante stukken mineraal in zijn handen schudde, verheugd dat er letterlijk een reden uit de lucht viel om 's avonds dronken te worden. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan het programma "Field of Miracles" en daarna verschenen in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er zo'n theorie is; astronoom Mark Kuchner van Princeton University had eerder een theorie naar voren gebracht dat er mogelijk diamanten asteroïden in de ruimte zijn. Toegegeven, hij zag de lucht niet voldoende vol met diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Als de asteroïden die we kennen, inclusief die welke op de aarde inslaan, fragmenten zijn van een planeet die ooit tussen Mars en Jupiter bestond, terwijl de stenen meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst, en de ijzeren meteorieten fragmenten zijn van een metaal dat ooit vloeibaar was in de kern van de aarde, dan zouden het wel eens diamant meteorieten kunnen zijn. Koolstof kan de vorm aannemen van diamanten in de aardkorst op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof - en dan nog wel behoorlijk groot.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Ten eerste een video opgenomen met een autorecorder, die qua details vergelijkbaar is met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Toen lieten ze een plaatselijke inboorling zien met een doorweekt gezicht, terwijl hij transparante stukjes mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In zekere zin leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan de show 'Field of Miracles' en vervolgens verschenen in 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er zo'n theorie bestaat; Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder een theorie voorgesteld dat er diamant-asteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Natuurlijk zag hij de hemel niet vol genoeg diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op de aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die ooit tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, zijn de steenmeteorieten daarentegen fragmenten van de aardkorst en zijn de ijzermeteorieten fragmenten van een voorheen vloeibare planeet. metaal in de kern van de aarde, dan zouden het heel goed diamantmeteorieten kunnen zijn. Omdat koolstof op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof, de vorm kan aannemen van diamanten in de aardkorst, en dan nog behoorlijk grote.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst werd met een autorecorder een video opgenomen, die qua detail vergelijkbaar is met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Vervolgens lieten ze een plaatselijke inboorling zien met een doorweekt gezicht die transparante stukjes mineraal in zijn handen schudde, opgetogen dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan de show 'Field of Miracles' en vervolgens verscheen op 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er zo'n theorie bestond; Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder getheoretiseerd dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Toegegeven, hij zag de hemel niet genoeg in diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op de aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter bestond, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst, en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibaar metaal in de kern, dan zouden het gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn. Op grote diepten, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof, kan koolstof in de aardkorst de vorm aannemen van diamanten, en wel van behoorlijk grote diamanten.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video opgenomen op een autorecorder, vergelijkbaar in detail met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Vervolgens lieten ze een lokale aboriginal zien met een doorweekt gezicht die transparante stukken mineraal in zijn handen schudde, blij dat er letterlijk een reden uit de lucht viel om 's avonds dronken te worden. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan het programma "Field of Miracles" en daarna verschenen in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er zo'n theorie is; astronoom Mark Kuchner van Princeton University had eerder een theorie naar voren gebracht dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Toegegeven, hij zag de lucht in diamanten niet genoeg om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief die welke op aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibaar metaal in de kern, dan zouden het gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn. Koolstof in de aardkorst kan, op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof, de vorm aannemen van diamanten, en dan nog wel vrij grote.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video opgenomen op een autorecorder, vergelijkbaar in detail met wat er twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Vervolgens lieten ze een lokale aboriginal zien met een doorweekt gezicht die transparante stukken mineraal in zijn handen schudde, verheugd dat er letterlijk een reden uit de lucht viel om 's avonds dronken te worden. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan het programma "Field of Miracles" en daarna verschenen in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er zo'n theorie is; astronoom Mark Kuchner van Princeton University had eerder een theorie naar voren gebracht dat er mogelijk diamanten asteroïden in de ruimte zijn. Toegegeven, hij zag de lucht in diamanten niet genoeg om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als stenen meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibaar metaal in de kern, dan zouden het gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn. Koolstof in de aardkorst kan op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof, de vorm aannemen van diamanten, en dan nog wel behoorlijk grote.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video opgenomen op een autorecorder, vergelijkbaar in detail met wat er twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Vervolgens lieten ze een lokale bewoner zien met een doorweekt gezicht die transparante stukken mineraal in zijn handen schudde, verheugd dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In zekere zin leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan de show "Field of Miracles" en daarna verschenen in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er zo'n theorie was; astronoom Mark Kuchner van Princeton University had eerder de theorie naar voren gebracht dat er diamanten asteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Het is waar dat hij de lucht in diamanten niet genoeg zag om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden waarvan we weten, inclusief die welke op aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden bestond tussen Mars en Jupiter, en als stenen meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibare metalen kern, dan zou dat kunnen. Dus het zouden gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn, omdat koolstof in de aardkorst de vorm van diamanten kan aannemen, en dat kan op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Allereerst een video opgenomen met een autorecorder, die in detail vergelijkbaar is met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Toen lieten ze een lokale man zien met een doorweekt gezicht, terwijl hij transparante stukjes mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In zekere zin was hij een van die mensen die vorige maand deelnamen aan de show 'Field of Miracles' en vervolgens verschenen in 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er zo'n theorie bestond; Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder getheoretiseerd dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Het is waar dat hij de hemel niet genoeg in diamanten zag om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op de aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden bestond tussen Mars en Jupiter, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de korst ervan, en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibaar metaal, de kern zou het kunnen zijn. Het zouden dus gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn, omdat koolstof in de aardkorst op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof, de vorm kan aannemen van diamanten.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Ten eerste een video opgenomen met een autorecorder, vergelijkbaar in detail met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Toen lieten ze een lokale man zien met een doorweekt gezicht, terwijl hij transparante stukjes mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden voor de dronkenschap van de avond letterlijk uit de lucht viel. In zekere zin leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan de show 'Field of Miracles' en vervolgens verschenen in 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat een dergelijke theorie bestaat; Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder een theorie voorgesteld dat er diamant-asteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Natuurlijk zag hij de hemel niet vol genoeg diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op de aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden bestond tussen Mars en Jupiter, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de korst ervan, en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibaar metaal in de kern, dan zou het zo kunnen zijn. Het zouden dus heel goed diamantmeteorieten kunnen zijn, omdat koolstof in de aardkorst de vorm kan aannemen van diamanten, en van vrij grote diamanten, op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video opgenomen met een autorecorder, vergelijkbaar in detail met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Vervolgens lieten ze een lokale inwoner zien met een doorweekt gezicht, die transparante stukken mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In zekere zin leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan de show "Field of Miracles" en daarna verschenen in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat zo'n theorie bestaat; Princeton University-astronoom Mark Kuchner had eerder een theorie voorgesteld dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Toegegeven, hij zag de lucht in diamanten niet genoeg om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief die welke op aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden bestond tussen Mars en Jupiter, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst, en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibaar metaal in de kern, dan zou dat kunnen. Dus het zouden gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn, omdat koolstof in de aardkorst de vorm kan aannemen van diamanten, en van vrij grote diamanten op grote diepten, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Ten eerste een video opgenomen met een autorecorder, die qua details vergelijkbaar is met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Toen lieten ze een plaatselijke inboorling zien met een doorweekt gezicht, terwijl hij transparante stukjes mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In zekere zin leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan de show 'Field of Miracles' en vervolgens verschenen in 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er zo'n theorie bestaat; Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder een theorie voorgesteld dat er diamant-asteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Het is waar dat hij de hemel niet genoeg in diamanten zag om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op de aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden bestond tussen Mars en Jupiter, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de korst ervan, en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibaar metaal in de kern zou het kunnen zijn. Het zouden dus gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn, omdat koolstof in de aardkorst de vorm kan aannemen van diamanten, en van vrij grote diamanten op grote diepten, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Ten eerste een video gemaakt met een auto-dashcam, die qua details vergelijkbaar is met wat ongeveer twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Toen lieten ze een plaatselijke inboorling zien met een dronken gezicht, terwijl hij stukjes transparant mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van de deelnemers aan 'Field of Miracles' van vorige maand en verscheen vervolgens in 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak een astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat zo'n theorie echt bestaat. Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder een theorie voorgesteld dat er diamant-asteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Hij zag echter dat de hemel niet voldoende vol diamanten was om aan te nemen dat ze in ons specifieke zonnestelsel bestonden. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op de aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die ooit tussen Mars en Jupiter bestond, de steenmeteorieten fragmenten zijn van de korst ervan, en de ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibare metalen kern, dan Er wordt gezegd dat het zeker mogelijk is. Geef diamantmeteorieten. Omdat koolstof in de aardkorst, op grote diepte, onder grote druk en zonder toegang tot zuurstof, de vorm kan aannemen van diamanten, en ook van behoorlijk grote diamanten.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video opgenomen op een dashcam in een auto, die in details leek op wat er ongeveer twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Vervolgens lieten ze een lokale aboriginal zien met een dronken gezicht die stukjes van een transparant mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat er letterlijk een reden uit de lucht viel om 's avonds dronken te worden. In sommige opzichten leek hij op een van de deelnemers aan het programma van vorige maand "Field of Miracles" en verscheen hij vervolgens in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak een astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat zo'n theorie daadwerkelijk bestaat. Astronoom Mark Kuchner van Princeton University had eerder een theorie naar voren gebracht dat er mogelijk diamanten asteroïden in de ruimte zijn. Hij zag de hemel echter niet voldoende vol met diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel toe te geven. Maar als de asteroïden die wij kennen, inclusief de asteroïden die op aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als de stenen meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst en de ijzermeteorieten fragmenten zijn van een kern die vroeger uit vloeibaar metaal bestond, dan zouden er wel eens diamantmeteorieten kunnen zijn. In de aardkorst kan koolstof namelijk op grote diepte, onder grote druk en zonder toegang tot zuurstof de vorm aannemen van diamanten, en dan nog wel van behoorlijk grote.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Ten eerste een video opgenomen met een auto-dashcam, die in detail vergelijkbaar is met wat ongeveer twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Toen lieten ze een inwoner zien met een dronken gezicht, die transparante stukjes mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van de deelnemers aan 'Field of Miracles' van vorige maand en verscheen vervolgens in 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak een astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat zo'n theorie echt bestaat. Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder getheoretiseerd dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Hij realiseerde zich echter dat de hemel niet voldoende vol diamanten was om toe te geven dat ze in ons specifieke zonnestelsel bestonden. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op de aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter bestond, en als de steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de korst ervan, en de ijzermeteorieten fragmenten zijn van een eerder vloeibare planeet Materie Metaal Kern Ze zeggen dus dat er diamantmeteorieten kunnen zijn omdat koolstof in de aardkorst, op grote diepten onder grote druk en zonder toegang tot zuurstof, de vorm kan aannemen van diamanten, en zelfs behoorlijk grote.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video die met een dashcam in een auto was gemaakt, vergelijkbaar in detail met wat er ongeveer twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Toen lieten ze een lokale inwoner zien met een dronken gezicht, die stukjes transparant mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's nachts dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van de deelnemers aan het "Field of Miracles" van vorige maand en verscheen hij vervolgens in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak een astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat zo'n theorie echt bestaat. Astronoom Mark Kuchner van Princeton University had eerder een theorie voorgesteld dat er diamanten asteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Hij zag echter dat de hemel niet vol genoeg diamanten was om toe te geven dat ze in ons specifieke zonnestelsel bestonden. Maar als de asteroïden die wij kennen, inclusief de asteroïden die op aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als de steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst en de ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibare, metalen kern, dan wordt gezegd dat er mogelijk diamantmeteorieten zijn. Koolstof in de aardkorst kan namelijk op grote diepte, onder grote druk en zonder toegang tot zuurstof, de vorm aannemen van diamanten, en dan nog wel van behoorlijk grote.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Ten eerste een video gemaakt met een auto-dashcam, die qua details vergelijkbaar is met wat ongeveer twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Toen lieten ze een plaatselijke inboorling zien met een dronken gezicht, terwijl hij stukjes transparant mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van de deelnemers aan 'Field of Miracles' van vorige maand en verscheen vervolgens in 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak een astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat zo'n theorie echt bestaat. Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder een theorie voorgesteld dat er diamant-asteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Hij zag echter dat de hemel niet voldoende vol diamanten was om toe te geven dat ze in ons specifieke zonnestelsel bestonden. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op de aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als de steenachtige meteorieten fragmenten zijn van zijn korst en de ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibare materie metalen kern Er wordt dus gezegd dat er misschien wel diamantmeteorieten zijn, omdat koolstof in de aardkorst, op grote diepten onder grote druk en zonder toegang tot zuurstof, de vorm kan aannemen van diamanten, en ook nog eens van behoorlijk grote.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video opgenomen met een dashcam in een auto, vergelijkbaar in detail met wat er ongeveer twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Toen lieten ze een lokale aboriginal zien met een dronken gezicht, die stukjes van een transparant mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat er 's avonds letterlijk een reden uit de lucht viel om dronken te worden. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan het programma "Field of Miracles" en vervolgens de hoofdrol speelden in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak een astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er ja, zo'n theorie is, astronoom Mark Kuchner van Princeton University had eerder een theorie naar voren gebracht dat er mogelijk diamanten asteroïden in de ruimte zijn. Hij zag de lucht echter niet genoeg in diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel toe te geven. Maar als de asteroïden waarvan we weten, inclusief die welke op aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden bestond tussen Mars en Jupiter, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibare metalen kern, dan zouden het gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn, zeggen ze. In de aardkorst, op grote diepte, onder grote druk en zonder toegang tot zuurstof, kan koolstof de vorm aannemen van diamanten, en dan nog wel vrij grote.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Ten eerste een video opgenomen met een auto-dashcam, die qua details vergelijkbaar is met wat ongeveer twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Toen lieten ze een plaatselijke inboorling zien met een dronken gezicht, terwijl hij stukjes transparant mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat 's avonds de reden om dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan de show 'Field of Miracles' en vervolgens speelde in 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak een astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er zo'n theorie bestaat, astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder een theorie naar voren gebracht dat er diamanten asteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Hij zag de hemel echter niet genoeg in diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel toe te geven. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op de aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter bestond, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst, en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibaar metaal kern, dan zouden het gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn, zeggen ze. In de aardkorst kan koolstof op grote diepte, onder grote druk en zonder toegang tot zuurstof de vorm aannemen van diamanten, zelfs vrij grote.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Ten eerste een video opgenomen met een dashcam in een auto, die in detail vergelijkbaar is met wat ongeveer twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Vervolgens lieten ze een plaatselijke inboorling zien met een dronken gezicht, terwijl hij stukjes transparant mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat er 's avonds letterlijk een reden was om dronken te worden. In zekere zin leek hij op een van die mensen die vorige maand op Field of Miracles verschenen en vervolgens op I Want to Be a Millionaire. Toen sprak een astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er zo'n theorie bestaat, astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder een theorie naar voren gebracht dat er diamanten asteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Hij zag echter dat de hemel niet voldoende vol diamanten was om toe te geven dat ze in ons specifieke zonnestelsel bestonden. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op de aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die ooit tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als steenmeteorieten fragmenten zijn van de aardkorst en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibare metalen kern, dan er zouden zeker diamantmeteorieten kunnen zijn, dat is het. In de aardkorst kan koolstof op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof, de vorm aannemen van diamanten, en ook van behoorlijk grote diamanten.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video opgenomen door een dashcam in een auto, vergelijkbaar in detail met wat er ongeveer twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Toen lieten ze een lokale aboriginal zien met een dronken gezicht, die stukjes van een transparant mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat er 's avonds letterlijk een reden was om dronken te worden. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan het programma "Field of Miracles" en vervolgens flitsten in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak een astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er ja, zo'n theorie is, Princeton University-astronoom Mark Kuchner had eerder een theorie naar voren gebracht dat er mogelijk diamanten asteroïden in de ruimte zijn. Hij zag de lucht echter niet genoeg in diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel toe te geven. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief die welke op aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst, en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibare metalen kern, dan zouden er gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn, zeggen ze. In de aardkorst op grote diepte, onder grote druk en zonder toegang tot zuurstof, kan koolstof de vorm aannemen van diamanten, en dan nog wel vrij grote.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video die was opgenomen met een dashcam in een auto, vergelijkbaar in detail met wat er ongeveer twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk was opgenomen. Toen lieten ze een lokale aboriginal zien met een dronken gezicht, die stukjes van een transparant mineraal in zijn handen schudde en blij was dat er 's avonds letterlijk een reden uit de lucht viel om dronken te worden. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan het programma "Field of Miracles" en vervolgens flitsten in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak een astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er ja, zo'n theorie is, Princeton University-astronoom Mark Kuchner had eerder een theorie naar voren gebracht dat er mogelijk diamanten asteroïden in de ruimte zijn. Hij zag de lucht echter niet genoeg in diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel toe te geven. Maar als de asteroïden die wij kennen, inclusief de asteroïden die op aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als steenachtige meteorieten fragmenten van de aardkorst zijn, en ijzeren meteorieten fragmenten van een voorheen vloeibare metalen kern, dan zouden er gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn, zeggen ze. In de aardkorst op grote diepte, onder grote druk en zonder toegang tot zuurstof, kan koolstof namelijk de vorm aannemen van diamanten, en dan nog wel van behoorlijk grote.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst werd met een autorecorder een video opgenomen, die qua details vergelijkbaar was met wat er twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Toen werd een plaatselijke bewoner getoond met een doorweekt gezicht, terwijl hij stukjes transparant mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van de deelnemers aan het programma 'Field of Miracles' vorige maand, en verscheen vervolgens in 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat zo'n theorie echt bestaat. Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder getheoretiseerd dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Het is waar dat hij de hemel niet voldoende gevuld zag met diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Als de asteroïden die we kennen – inclusief de asteroïden die op de aarde vallen – fragmenten zijn van een planeet die ooit tussen Mars en Jupiter bestond, zijn de steenmeteorieten daarentegen fragmenten van de korst en zijn de ijzermeteorieten fragmenten van een voorheen vloeibare planeet. metalen aardkern, dan zouden het heel goed diamantmeteorieten kunnen zijn. Omdat de koolstof in de aardkorst op grote diepte onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof de vorm kan aannemen van diamanten, ooit zelfs behoorlijk grote.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video opgenomen op een autorecorder, vergelijkbaar in detail met wat er twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Vervolgens lieten ze een lokale bewoner zien met een doorweekt gezicht die transparante stukken mineraal in zijn handen schudde, verheugd dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan het programma "Field of Miracles" en daarna verschenen in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er inderdaad zo'n theorie is. Astronoom Mark Kuchner van Princeton University had eerder de theorie naar voren gebracht dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Het is waar dat hij de lucht in diamanten niet genoeg zag om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als stenen meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibaar metaal in de kern, dan zouden het gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn. Koolstof in de aardkorst kan op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof, de vorm aannemen van diamanten, en ooit zelfs van behoorlijk grote diamanten.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Allereerst een video opgenomen met een autorecorder, die in detail vergelijkbaar is met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Toen lieten ze een bewoner zien met een doorweekt gezicht, terwijl hij transparante stukjes mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden voor zijn avonddronkenschap letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan de show 'Field of Miracles' en vervolgens verscheen op 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat zo'n theorie echt bestaat. Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder getheoretiseerd dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Het is waar dat hij de hemel niet genoeg in diamanten zag om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op de aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden bestond tussen Mars en Jupiter, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de korst ervan, en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibaar metaal, de kern zou het kunnen zijn. Het zouden dus gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn, omdat koolstof in de aardkorst op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof, de vorm kan aannemen van diamanten, soms behoorlijk groot.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video opgenomen met een autorecorder, vergelijkbaar in detail met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Vervolgens lieten ze een inwoner zien met een doorweekt gezicht, die transparante stukken mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan de show "Field of Miracles" en daarna verschenen in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat zo'n theorie echt bestaat. Astronoom Mark Kuchner van Princeton University had eerder de theorie geopperd dat er diamanten asteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Toegegeven, hij zag de lucht in diamanten niet genoeg om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief die welke op aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden bestond tussen Mars en Jupiter, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst, en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibaar metaal in de kern, dan zou dat kunnen. Dus het zouden gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn, omdat koolstof in de aardkorst de vorm van diamanten kan aannemen op grote diepten onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof, en soms behoorlijk groot.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Ten eerste een video opgenomen met een autorecorder, die qua details vergelijkbaar is met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Toen lieten ze een inwoner zien met een doorweekt gezicht, terwijl hij transparante stukjes mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan de show 'Field of Miracles' en vervolgens verscheen op 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat zo'n theorie echt bestaat. Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder getheoretiseerd dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Het is waar dat hij de hemel niet genoeg in diamanten zag om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op de aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden bestond tussen Mars en Jupiter, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de korst ervan, en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibaar metaal in de kern zou het kunnen zijn. Het kunnen dus gemakkelijk diamantmeteorieten zijn, omdat koolstof in de aardkorst de vorm kan aannemen van diamanten op grote diepten onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof, en soms behoorlijk groot.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video opgenomen op een autorecorder, die in details leek op wat er twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Vervolgens lieten ze een lokale bewoner zien met een doorweekt gezicht die stukjes transparant mineraal in zijn handen schudde, verheugd dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan het programma "Field of Miracles" en daarna verschenen in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er echt zo'n theorie is. Astronoom Mark Kuchner van Princeton University had eerder een theorie naar voren gebracht dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Hij heeft echter nog niet gezien dat de hemel voldoende gevuld is met diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te detecteren. Maar als de asteroïden waarvan we weten, inclusief die welke op aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden bestond tussen Mars en Jupiter, en als stenen meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibare metalen kern, dan zouden het wel eens diamantmeteorieten kunnen zijn, zeggen ze. Omdat koolstof in de aardkorst de vorm van diamanten kan aannemen op grote diepten onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof, en dan nog wel vrij grote.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Ten eerste een video opgenomen met een autorecorder, die in detail vergelijkbaar is met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Toen lieten ze een inwoner zien met een doorweekt gezicht, terwijl hij stukjes transparant mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In zekere zin leek hij op een van die mensen die vorige maand deelnamen aan 'Field of Miracles' en vervolgens verschenen in 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat zo'n theorie echt bestaat. Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder een theorie voorgesteld dat er diamant-asteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Hij zag echter dat de hemel niet voldoende gevuld was met diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op de aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van zijn korst en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibare metalen kern, Als ze dat dan zeggen, zouden het wel eens diamantmeteorieten kunnen zijn. Omdat koolstof in de aardkorst de vorm kan aannemen van diamanten, en van vrij grote diamanten op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst werd met een autorecorder een video opgenomen, die qua detail vergelijkbaar is met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd opgenomen. Toen lieten ze een inwoner zien met een doorweekt gezicht, terwijl hij transparante stukjes mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan de show 'Field of Miracles' en vervolgens verscheen op 'I Want to Be a Millionaire'. Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat zo'n theorie echt bestaat. Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder getheoretiseerd dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Toegegeven, hij zag de hemel niet genoeg in diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief de asteroïden die op aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst, en ijzeren meteorieten fragmenten zijn van een kern die Er wordt gezegd dat stenen die vroeger van vloeibaar metaal waren gemaakt, wel eens diamantmeteorieten zouden kunnen zijn. Koolstof in de aardkorst kan de vorm aannemen van diamanten, en van vrij grote diamanten op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video opgenomen met een autorecorder, vergelijkbaar in detail met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Vervolgens lieten ze een lokale bewoner zien met een doorweekt gezicht, die stukjes transparant mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan het programma "Field of Miracles" en daarna verschenen in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er inderdaad zo'n theorie is. Astronoom Mark Kuchner van Princeton University had eerder een theorie naar voren gebracht dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Toegegeven, hij zag niet genoeg lucht in diamanten om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die we kennen, inclusief die welke op aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst, en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een kern die ooit vloeibaar metaal was, dan zouden het gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn, zeggen ze. Koolstof in de aardkorst kan, op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof, de vorm aannemen van diamanten, en dan nog wel vrij grote.Alles was op het hoogste niveau georganiseerd. Eerst een video opgenomen met een autorecorder, vergelijkbaar in detail met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Vervolgens lieten ze een lokale inwoner zien met een doorweekt gezicht, die stukjes transparant mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan het programma "Field of Miracles" en daarna verschenen in "I Want to Be a Millionaire". Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er inderdaad zo'n theorie is. Astronoom Mark Kuchner van Princeton University had eerder een theorie naar voren gebracht dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Toegegeven, hij zag de lucht in diamanten niet genoeg om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de asteroïden die wij kennen, inclusief de asteroïden die op aarde zijn gevallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als steenachtige meteorieten fragmenten zijn van de aardkorst, en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een kern die vroeger uit vloeibaar metaal bestond, dan zouden het gemakkelijk diamantmeteorieten kunnen zijn, zeggen ze. Koolstof in de aardkorst kan namelijk op grote diepte, onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof, de vorm aannemen van diamanten, en dan nog wel behoorlijk grote.Alles werd op het hoogste niveau georganiseerd. Ten eerste een video opgenomen met een autorecorder, vergelijkbaar in detail met wat twaalf jaar geleden in Tsjeljabinsk werd gefilmd. Vervolgens lieten ze een plaatselijke inboorling zien met een doorweekt gezicht, terwijl hij stukjes transparant mineraal in zijn handen schudde en zich verheugde dat de reden om 's avonds dronken te worden letterlijk uit de lucht viel. In sommige opzichten leek hij op een van degenen die vorige maand deelnamen aan het programma ‘Field of Miracles’ en vervolgens verschenen in ‘I Want to Be a Millionaire’. Toen sprak de astronoom. Hij zei niets rechtstreeks, hij zei dat er inderdaad zo'n theorie bestaat. Astronoom Mark Kuchner van de Universiteit van Princeton had eerder een theorie naar voren gebracht dat er diamantasteroïden in de ruimte zouden kunnen zijn. Het is waar dat hij de hemel niet genoeg in diamanten zag om hun bestaan in ons specifieke zonnestelsel te herkennen. Maar als de ons bekende asteroïden, inclusief de asteroïden die op de aarde vallen, fragmenten zijn van een planeet die in het verleden tussen Mars en Jupiter heeft bestaan, en als steenmeteorieten fragmenten zijn van de korst ervan, en ijzermeteorieten fragmenten zijn van een voorheen vloeibaar metaal kern, dan zouden het, zo zeggen ze, gemakkelijk diamanten-meteorieten kunnen zijn, omdat koolstof in de aardkorst op grote diepten onder hoge druk en zonder toegang tot zuurstof de vorm kan aannemen van diamanten, en ook nog eens van behoorlijk grote.
Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten privé en georganiseerd naar het Chernarussky-station. De "jonge kinderen van het centrum" volgden. Slechts een paar uur geleden zongen jeugdactivisten, die met geïmproviseerde middelen de orde herstelden, samen liederen, verdeelden zoekgebieden en vormden zoekteams van vijf of zes personen.Zonder hun lont te verspillen, trokken de Vorotilovieten privé en organiseerden zich naar het Chernarussky-station. De “jonge kinderen van het centrum” volgden. Nog maar een paar uur geleden zongen jeugdactivisten die geïmproviseerde middelen gebruikten om de orde te herstellen samen liedjes, verdeelden zoekgebieden en vormden zoekteams van vijf of zes personen.Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten op een besloten en georganiseerde manier naar het Tsjernarusski-station. De “jonge centrumkinderen” volgden. Nog maar een paar uur geleden zongen jeugdactivisten met geïmproviseerde middelen samen liedjes om de orde te herstellen, verdeelden ze zoekgebieden en vormden zoekgroepen van vijf of zes personen.Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten op een privé en georganiseerde manier naar het Chernarussky-station. De "jonge centrumkinderen" volgden. Slechts een paar uur geleden zongen jeugdactivisten, met behulp van geïmproviseerde middelen om de orde te herstellen, samen liedjes, verdeelden zoekgebieden en vormden zoekteams van vijf of zes personen.Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten op een privé en georganiseerde manier naar het Chernarussky-station. De "jonge centrumkinderen" volgden. Slechts een paar uur geleden zongen jeugdactivisten, die geïmproviseerde middelen gebruikten om de orde te herstellen, samen liedjes, verdeelden zoekgebieden en vormden zoekteams van vijf of zes personen.Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten op een privé en georganiseerde manier naar het treinstation van Tsjernarusski. De "jonge kinderen van het centrum" volgden. Slechts een paar uur geleden zongen jeugdactivisten, die geïmproviseerde middelen gebruikten om de orde te handhaven, samen liedjes, verdeelden zoekgebieden en vormden zoekteams van vijf of zes personen.Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten op een besloten en georganiseerde manier naar het Tsjernarusski-station. Dit werd gevolgd door de “jonge centrumkinderen”. Nog maar een paar uur geleden zongen jeugdactivisten die geïmproviseerde middelen gebruikten om de orde te handhaven samen liedjes, verdeelden zoekgebieden en vormden zoekgroepen van vijf tot zes personen.Zonder hun lont te verspillen, trokken de Vorotilovieten privé en organiseerden zich naar het Chernarussky-station. De “jonge kinderen van het centrum” volgden hen. Nog maar een paar uur geleden zongen jeugdactivisten die geïmproviseerde middelen gebruikten om de orde te handhaven samen liedjes, verdeelden zoekgebieden en vormden zoekteams van vijf tot zes personen.Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten op een privé en georganiseerde manier naar het Chernarussky-station. De "jonge centrumkinderen" volgden. Slechts een paar uur geleden zongen jeugdactivisten, die geïmproviseerde middelen gebruikten om orde te scheppen, samen liedjes, verdeelden zoekgebieden en vormden zoekteams van vijf tot zes personen.Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten op een besloten en georganiseerde manier naar het Tsjernarusski-station. De “jonge centrumkinderen” volgden. Nog maar een paar uur geleden zongen jeugdactivisten die geïmproviseerde middelen gebruikten om orde te scheppen samen liedjes, verdeelden zoekgebieden en vormden zoekteams van vijf tot zes personen.Zonder hun energie te verspillen, verhuisden de Vortilovtsy privé en organiseerden ze zich naar het Chernarussky-station. Het “jonge centrum” volgde. Nog maar een paar uur geleden zongen de jeugdactivisten, die geïmproviseerde middelen hadden gebruikt om de orde te handhaven, samen liedjes, verdeelden de te doorzoeken gebieden en vormden zoekgroepen van vijf of zes personen.Zonder hun energie te verspillen, verhuisden de Vortilovtsy privé en georganiseerd naar het treinstation Chernarussky. Het "jonge centrum" volgde. Slechts een paar uur geleden zongen de jeugdactivisten, die met geïmproviseerde middelen orde hadden geschapen, samen liederen, verdeelden de te doorzoeken gebieden en vormden zoekteams van vijf of zes personen.Zonder hun energie te verspillen, trokken de Vortilovtsy privé en organiseerden zich naar het Chernarussky-station. Dit werd gevolgd door het “jonge midden”. Nog maar een paar uur geleden zongen de jeugdactivisten, die geïmproviseerde middelen hadden gebruikt om de orde te handhaven, samen liedjes, verdeelden de te doorzoeken gebieden en vormden zoekgroepen van vijf tot zes personen.Zonder hun energie te verspillen, verhuisden de Vortilovtsy privé en organiseerden zich naar het Chernarussky-station. Het "jonge centrum" volgde. Slechts een paar uur geleden zongen de jeugdactivisten, die met geïmproviseerde middelen orde hadden geschapen, samen liederen, verdeelden de te doorzoeken gebieden en vormden zoekgroepen van vijf of zes personen.Zonder hun energie te verspillen, verhuisden de Vortilovtsy privé en organiseerden ze zich naar het Chernarussky-station. Het “jonge centrum” volgde. Nog maar een paar uur geleden zongen de jeugdactivisten, die met geïmproviseerde middelen orde hadden geschapen, samen liedjes, verdeelden de te doorzoeken gebieden en vormden zoekgroepen van vijf of zes personen.Zonder hun energie te verspillen, verhuisden de Vortilovtsy op een privé en georganiseerde manier naar het treinstation Chernarussky. De "jonge middenklasse" volgde. Slechts een paar uur geleden zongen de jeugdactivisten, die de zaak met geïmproviseerde middelen hadden opgelost, samen liedjes, verdeelden ze zoekgebieden en vormden ze zoekteams van vijf of zes personen.Zonder hun energie te verspillen, verhuisden de Vortilovtsy op een besloten en georganiseerde manier naar het Tsjernarusski-station. Dit werd gevolgd door het “jonge midden”. Nog maar een paar uur geleden zongen de jeugdactivisten, die de zaak met geïmproviseerde middelen hadden opgelost, samen liedjes, verdeelden zoekgebieden en vormden zoekgroepen van vijf tot zes personen.Zonder hun energie te verspillen, verhuisden de Vortilovtsy privé en organiseerden ze zich naar het Chernarussky-station. Het “jonge centrum” volgde. Nog maar een paar uur eerder hadden de jeugdactivisten, die alles met geïmproviseerde middelen hadden voorbereid, samen liedjes gezongen, de zoekgebieden verdeeld en zoekgroepen van vijf à zes personen gevormd.Zonder hun energie te verspillen, bewogen de vortilovtsy zich op een privé en georganiseerde manier naar het treinstation Chernarussky. Het "jonge centrum" volgde. Slechts een paar uur geleden hadden de jeugdactivisten, die met behulp van geïmproviseerde middelen de zaken hadden geregeld, al samen liedjes gezongen, gebieden voor zoekacties verdeeld en zoekteams van vijf of zes personen gevormd.Zonder hun energie te verspillen, verhuisden de vortilovtsy op een privé en georganiseerde manier naar het treinstation Chernarussky. Het "jonge centrum" volgde. Slechts een paar uur geleden zongen de jeugdactivisten, die met behulp van geïmproviseerde middelen de zaken hadden geregeld, al samen liedjes, verdeelden ze gebieden voor zoekacties en vormden ze zoekteams van vijf of zes personen.Zonder hun lont te verspillen, trokken de Vorotilovieten privé en organiseerden zich naar het Chernarussky-station. De “kleine kinderen van het centrum” volgden. Nog maar een paar uur geleden zongen jeugdactivisten die geïmproviseerde middelen gebruikten om de orde te handhaven samen liedjes, verdeelden zoekgebieden en vormden zoekteams van vijf of zes personen.Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten op een besloten en georganiseerde manier naar het Tsjernarusski-station. Dit werd gevolgd door de “jonge centrumkinderen”. Nog maar een paar uur geleden zongen jeugdactivisten met geïmproviseerde middelen samen liedjes om de orde te handhaven, zoekgebieden te verdelen en zoekgroepen van vijf tot zes personen te vormen.Zonder hun lont te verspillen, trokken de Vorotilovieten op een gesloten en georganiseerde manier naar het Chernarussky-station. Dit werd gevolgd door de “jonge centrumkinderen”. Slechts een paar uur geleden zongen jeugdactivisten die geïmproviseerde middelen gebruikten om de orde te handhaven, samen liedjes, verdeelden zoekgebieden en vormden zoekgroepen van vijf tot zes personen.Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten privé en georganiseerd naar het treinstation van Tsjernarusski. De "jonge kinderen van het centrum" volgden. Een paar uur eerder hadden de jeugdactivisten, die met geïmproviseerde middelen orde hadden geschapen, samen liedjes gezongen, gebieden voor huiszoekingen verdeeld en zoekteams van vijf of zes man gevormd.Zonder hun lont te verspillen, trokken de Vorotilovieten privé en organiseerden zich naar het Chernarussky-station. De “jonge kinderen van het centrum” volgden. Nog maar een paar uur geleden hadden de jeugdactivisten, die geïmproviseerde middelen hadden gebruikt om orde te scheppen, samen liedjes gezongen, gebieden verdeeld voor huiszoekingen en zoekgroepen van vijf of zes personen gevormd.Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten op een besloten en georganiseerde manier naar het Tsjernarusski-station. De “jonge centrumkinderen” volgden. Nog maar een paar uur geleden zongen jeugdactivisten die geïmproviseerde middelen gebruikten om de orde in het gebied te handhaven samen liedjes, verdeelden gebieden voor huiszoekingen en vormden zoekteams van vijf tot zes personen.Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten op een privé en georganiseerde manier naar het Chernarussky-station. De "jonge centrumkinderen" volgden. Slechts een paar uur geleden hadden jeugdactivisten, die met behulp van geïmproviseerde middelen de orde hadden hersteld, al samen liedjes gezongen, gebieden voor zoekacties verdeeld en zoekteams van vijf of zes personen gevormd.Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten op een privé en georganiseerde manier naar het Chernarussky-station. De "jonge centrumkinderen" volgden. Slechts een paar uur geleden hadden jeugdactivisten die met behulp van geïmproviseerde middelen orde op zaken hadden gesteld, al samen liedjes gezongen, gebieden voor huiszoekingen verdeeld en zoekteams van vijf of zes personen gevormd.Zonder hun lont te verspillen, verhuisden de Vorotilovieten op een besloten en georganiseerde manier naar het Chernarussky-station. De “jonge centrumkinderen” volgden. Nog maar een paar uur geleden zongen jeugdactivisten die met behulp van geïmproviseerde middelen de zaken op orde hadden, al samen liedjes, verdeelden gebieden voor huiszoekingen en vormden zoekteams van vijf of zes personen.
De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het allemaal één grote hoax was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de plaatsen die het lot al had bepaald. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft symbolische gerechtigheid terug te geven aan de diamanten en zijn lichaam te gebruiken om de fouten en misrekeningen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn nog steeds diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het allemaal één grote hoax was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de plaatsen waar het lot al over had beslist . De piek is al gepasseerd. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft symbolische gerechtigheid terug te geven aan de diamant en zijn lichaam te gebruiken om de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn nog steeds diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verwoest, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders uit te leggen dat het één grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen, die het lot al had bepaald. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft symbolische gerechtigheid terug te geven aan de diamant, waarbij hij zijn lichaam gebruikt om de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn altijd diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren desolaat, het oppositiehoofdkwartier probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het allemaal een grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen, die het lot al had bepaald. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft symbolische gerechtigheid terug te geven aan de diamanten, door zijn lichaam te gebruiken om de fouten en misrekeningen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn altijd diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren desolaat, het oppositiehoofdkwartier probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het allemaal één grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen, die het lot al had bepaald. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft symbolische gerechtigheid terug te geven aan de diamanten, door zijn lichaam te gebruiken om de fouten en misrekeningen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn altijd diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het een grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en niemand wilde terugkeren naar de pleinen, wat het lot al had besloten te doen. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft symbolische gerechtigheid terug te geven aan de diamanten, door zijn lichaam te gebruiken om de fouten en misrekeningen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn altijd diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het een grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen, waar het lot al over had beslist te doen. De piek is al gepasseerd. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft symbolische gerechtigheid terug te geven aan de diamant, waarbij hij zijn lichaam gebruikt om de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn altijd diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het allemaal een grote hoax was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen, zoals het lot al had gedaan besloten. De piek is al gepasseerd. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft symbolische gerechtigheid terug te geven aan de diamant en zijn lichaam te gebruiken om de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn nog steeds diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het allemaal een grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen, want het lot had al besloten. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft symbolische gerechtigheid terug te geven aan de diamanten, door zijn lichaam te gebruiken om de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn altijd diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het allemaal één grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen, wat het lot al had gedaan besloten. De piek is al gepasseerd. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft symbolische gerechtigheid terug te geven aan de diamanten, waarbij hij zijn lichaam gebruikt om de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn altijd diamanten.De protestkampen werden verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat dit allemaal een grote hoax was, maar niemand luisterde toen naar hen en niemand wilde terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt was al gepasseerd. Het was nodig om eerder en op een andere manier te winnen. Deze held geeft er de voorkeur aan om symbolische gerechtigheid terug te geven aan de diamanten, waarbij hij de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding met zijn lichaam verdoezelt, zoals Matrosov en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn helden niet meer te vinden, maar diamanten zijn er altijd.De protestkampen werden verlaten, het oppositiehoofdkwartier probeerde hun strijders duidelijk te maken dat dit allemaal één grote hoax was, maar niemand luisterde toen naar hen en niemand wilde terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al was beslist. De piek was al voorbij. Het was nodig om eerder en op een andere manier te winnen. Deze held geeft er de voorkeur aan om symbolische gerechtigheid terug te geven aan diamanten, door de fouten en misrekeningen van de leiding te verdoezelen met zijn lichaam, zoals Matrosov en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk kun je geen helden meer vinden, maar diamanten zijn er altijd.De protestkampen werden verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders uit te leggen dat het een grote hoax was, maar toen luisterde niemand naar hen en niemand wilde terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt was al gepasseerd. Het was nodig om eerder en op een andere manier te winnen. Deze held zou liever symbolische gerechtigheid teruggeven aan de diamanten en de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding met zijn lichaam verdoezelen, zoals Matrosov en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar diamanten zijn er altijd.De protestkampen werden verlaten, het oppositiehoofdkwartier probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het allemaal een hoax was, maar niemand luisterde op dat moment naar hen en niemand wilde terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt was al voorbij. Het was nodig om eerder en op een andere manier te winnen. Deze held geeft er de voorkeur aan om symbolische gerechtigheid terug te geven aan de diamanten, door de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding te verdoezelen met zijn lichaam, zoals Matrosov en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk worden helden niet meer gevonden, maar diamanten zijn er altijd.De protestkampen werden verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het allemaal één grote hoax was, maar niemand luisterde destijds naar hen en niemand wilde terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt was al gepasseerd. Het was nodig om eerder en op een andere manier te winnen. Deze held geeft er de voorkeur aan om symbolische gerechtigheid terug te geven aan de diamanten, waarbij hij de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding met zijn lichaam verdoezelt, zoals Matrosov en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk worden geen helden meer gevonden, maar diamanten zijn er altijd.De protestkampen werden verlaten, het oppositiehoofdkwartier probeerde hun strijders uit te leggen dat dit allemaal één grote oplichterij was, maar niemand luisterde toen naar hen en niemand wilde terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt was al voorbij. Het was nodig om eerder en op een andere manier te winnen. Deze held geeft er de voorkeur aan om symbolische gerechtigheid in diamanten te herstellen, de fouten en misrekeningen van de leiding te verdoezelen met zijn lichaam, zoals Matrosov en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk kun je geen helden meer vinden, maar diamanten zijn er altijd.De protestkampen werden verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders uit te leggen dat het allemaal één grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en niemand wilde terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt was al gepasseerd. Het was nodig om eerder en op een andere manier te winnen. Deze held geeft er de voorkeur aan om de symbolische gerechtigheid in diamanten te herstellen, waarbij hij de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding met zijn lichaam verdoezelt, zoals Matrosov en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn helden niet langer te vinden, maar diamanten zijn er altijd.De protestkampen werden verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het allemaal een grote hoax was, maar niemand luisterde destijds naar hen en niemand wilde terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt was al voorbij. Het was nodig om eerder en op een andere manier te winnen. Deze held geeft er de voorkeur aan om de symbolische gerechtigheid in diamanten te herstellen, waarbij hij de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding met zijn lichaam verdoezelt, zoals Matrosov en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn helden niet meer te vinden, maar diamanten zijn er altijd.De protestkampen werden verlaten, het oppositiehoofdkwartier probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het allemaal een grote oplichterij was, maar niemand luisterde toen naar hen en niemand wilde terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt was al voorbij. Het was nodig om eerder en op een andere manier te winnen. Deze held geeft er de voorkeur aan om symbolische gerechtigheid in diamanten te herstellen, de fouten en misrekeningen van de leiding met zijn lichaam te verdoezelen, zoals Matrosov en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk kun je geen helden meer vinden, maar diamanten zijn er altijd.De protestkampen werden verlaten, het oppositiehoofdkwartier probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het allemaal één grote oplichterij was, maar niemand luisterde toen naar hen en niemand wilde terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt was al gepasseerd. Het was nodig om eerder en op een andere manier te winnen. Deze held geeft er de voorkeur aan om symbolische gerechtigheid te herstellen in diamanten, door de fouten en misrekeningen van de leiding te verdoezelen met zijn lichaam, zoals Matrosov en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk kun je geen helden meer vinden, maar diamanten zijn er altijd.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders uit te leggen dat dit allemaal één grote hoax was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft de symbolische rechtvaardigheid van de Diamanten te herstellen door zijn lichaam te gebruiken om de fouten en misrekeningen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn altijd diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders uit te leggen dat dit allemaal één grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft de symbolische gerechtigheid van de diamanten te herstellen, door zijn lichaam te gebruiken om de fouten en misrekeningen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar diamanten bestaan altijd.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders uit te leggen dat het allemaal een grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen, wier lot al was beslist. . . Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft de symbolische rechtvaardigheid van de Diamanten te herstellen door zijn lichaam te gebruiken om de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn altijd diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders uit te leggen dat dit allemaal een grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen, waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft de symbolische gerechtigheid van de diamanten te herstellen door zijn lichaam te gebruiken om de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn altijd diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders uit te leggen dat dit allemaal één grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen, wier lot al was beslist. . Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft de symbolische rechtvaardigheid van de diamanten te herstellen door zijn lichaam te gebruiken om de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn altijd diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat dit allemaal een grote hoax was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft de symbolische gerechtigheid van de diamanten te herstellen en met zijn lichaam de fouten en misrekeningen van de leiding te bedekken, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn nog steeds diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat het allemaal een grote hoax was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al bekend was. besloten. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft de symbolische rechtvaardigheid van de diamanten te herstellen en met zijn lichaam de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding te bedekken, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar er zijn nog steeds diamanten.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders uit te leggen dat het allemaal een grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen waarvan het lot al concreet was. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft de symbolische rechtvaardigheid van de diamanten te herstellen door zijn lichaam te gebruiken om de fouten en verkeerde inschattingen van de leiding te verdoezelen, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn er geen helden meer, maar diamanten zijn er altijd.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het oppositiehoofdkwartier probeerde hun strijders duidelijk te maken dat dit allemaal een grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen, waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft de symbolische rechtvaardigheid van diamanten te herstellen, door met zijn lichaam de fouten en misrekeningen van de leiding te bedekken, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn helden niet meer te vinden, maar diamanten zijn er altijd.De kampen die voor het protest waren opgezet, waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat dit allemaal een grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en wilde niemand terugkeren naar de pleinen, waarvan het lot al was beslist. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft de symbolische rechtvaardigheid van diamanten te herstellen, door met zijn lichaam de fouten en misrekeningen van de leiding te bedekken, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn helden niet meer te vinden, maar diamanten zijn er altijd.De kampen die voor het protest waren opgezet waren verlaten, het hoofdkwartier van de oppositie probeerde hun strijders duidelijk te maken dat dit allemaal één grote oplichterij was, maar toen luisterde niemand naar hen en niemand wilde terugkeren naar de pleinen, waarvan het lot was al besloten. Het hoogtepunt is al voorbij. We hadden eerder en op een andere manier moeten winnen. Het is de held die er de voorkeur aan geeft de symbolische rechtvaardigheid van diamanten te herstellen, door met zijn lichaam de fouten en misrekeningen van de leiding te bedekken, zoals Sailors en al zijn volgelingen deden. In ons post-heroïsche tijdperk zijn helden niet meer te vinden, maar zijn er altijd diamanten.
Sommigen reisden in zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, en sommigen zelfs in grote colonnes te voet. Maar zulke colonnes vielen al uiteen voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen werden moe, anderen kregen hoofdpijn, anderen raakten achterop of weken af van de hoofdgroep.Sommigen reisden met zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, sommigen verplaatsten zich zelfs te voet in grote colonnes, maar dergelijke colonnes vielen uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten - sommigen werden moe, sommigen kregen hoofdpijn, sommigen vielen terug of trokken weg van de hoofdlijn. groep.Sommigen reisden met zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, en weer anderen verplaatsten zich te voet in grote colonnes. Maar zulke pilaren brokkelden af voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen werden moe, anderen kregen hoofdpijn, anderen raakten achterop of weken af van de rest van de groep.Sommigen reisden in zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, en weer anderen marcheerden in grote colonnes te voet. Maar zulke colonnes vielen uiteen voordat ze de noordwestelijke rand van de stad bereikten. Sommigen werden moe, anderen kregen hoofdpijn, anderen raakten achterop of dwaalden af van de rest van de groep.Sommigen reisden in zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, en weer anderen trokken zich in grote colonnes te voet voort. Maar zulke colonnes vielen al uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen raakten moe, anderen kregen hoofdpijn, anderen raakten achterop of weken af van de rest van de groep.Sommigen reisden in zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, weer anderen trokken zich in grote colonnes te voet voort. Maar zulke colonnes vielen al uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen raakten moe, anderen kregen hoofdpijn, weer anderen kregen een terugval of trokken zich terug uit de algemene groep.Sommigen reisden met zeldzame elektrische treinen, sommigen alleen, anderen verplaatsten zich zelfs te voet in een grote colonne, maar dergelijke colonnes vielen uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten - sommigen werden moe, sommigen kregen hoofdpijn, sommigen vielen terug of sleepten zichzelf van de grens. terug algemene groep.Sommigen reisden met zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, anderen verplaatsten zich zelfs te voet in grote colonnes, maar dergelijke colonnes vielen uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten - sommigen werden moe, anderen kregen hoofdpijn, sommigen vielen terug of trokken zich terug uit de stad. grens groep.Sommigen reisden in zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, anderen trokken zich zelfs te voet voort in grote colonnes. Maar zulke colonnes vielen al uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen werden moe, anderen kregen hoofdpijn, weer anderen vielen terug of trokken zich terug uit de algemene grensgroep.Sommigen reisden met zeldzame elektrische treinen, sommigen alleen, anderen verplaatsten zich zelfs te voet in een grote colonne, maar dergelijke colonnes vielen uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten - sommigen werden moe, sommigen kregen hoofdpijn, sommigen vielen terug of trokken zich terug van de grens algemene groep.Sommige mensen kwamen daar met de zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, anderen vertrokken zelfs te voet in een grote colonne, maar deze colonnes verspreidden zich voordat ze de noordwestelijke rand van de stad bereikten - sommigen werden moe, anderen begonnen na te denken, anderen bleven achter. of gescheiden van de hoofdgroep.Sommige mensen kwamen er met de zeldzame elektrische treinen, anderen alleen en weer anderen gingen in grote colonnes te voet op pad. Maar deze colonnes vielen uiteen voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen werden moe, anderen begonnen na te denken, weer anderen bleven achter of scheidden zich af van de hoofdgroep.Sommige mensen kwamen daar met de zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, en anderen liepen zelfs in een grote colonne, maar deze colonnes vielen uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten - sommigen waren moe, sommigen liepen, anderen bleven achter of gingen uit elkaar. uit de hoofdgroep.Sommige mensen kwamen er met de zeldzame elektrische treinen, anderen alleen en weer anderen gingen in grote colonnes te voet op pad. Deze colonnes vielen echter al uiteen voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen waren moe, anderen vertrokken, anderen bleven achter of splitsten zich af van de hoofdgroep.Sommige mensen kwamen daar met de zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, en anderen vertrokken zelfs te voet in een grote colonne, maar deze colonnes vielen uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten - sommigen moe, anderen vertrokken, anderen bleven achter of gingen uit elkaar uit de hoofdgroep.Sommige mensen kwamen aan met de zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, en weer anderen in grote colonnes te voet, maar deze colonnes verspreidden zich voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen werden moe, anderen begonnen na te denken, sommigen bleven achter of scheidden zich af van de rest van de groep.Sommige mensen arriveerden met de zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, en weer anderen te voet in grote colonnes, maar deze colonnes verspreidden zich voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen werden moe, sommigen begonnen na te denken, sommigen bleven achter of scheidden zich af van de rest van de groep.Sommigen arriveerden met de zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, en weer anderen vertrokken te voet in grote colonnes, maar deze colonnes verspreidden zich voordat ze de noordwestelijke rand van de stad bereikten. Sommigen werden moe, anderen begonnen na te denken, anderen bleven achter of scheidden zich af van de rest van de groep.Sommige mensen kwamen met de zeldzame elektrische treinen, anderen op eigen houtje, en weer anderen vertrokken in grote colonnes te voet, maar deze colonnes verspreidden zich voordat ze de noordwestelijke rand van de stad bereikten. Sommigen werden moe, anderen begonnen na te denken, weer anderen raakten achter of raakten gescheiden van de rest van de groep.Sommige mensen kwamen er met de zeldzame elektrische treinen, anderen op eigen gelegenheid en weer anderen gingen in grote colonnes te voet op pad, maar deze colonnes verspreidden zich voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen werden moe, anderen begonnen na te denken, weer anderen raakten achterop of raakten gescheiden van de rest van de groep.Sommigen reisden met zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, sommigen verplaatsten zich zelfs te voet in grote colonnes, maar dergelijke colonnes vielen uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten - sommigen werden moe, anderen kregen hoofdpijn, sommigen bleven achter of verlieten de Groep.Sommigen reisden in zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, en weer anderen trokken zich in grote colonnes te voet voort. Maar zulke colonnes vielen al uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen raakten moe, anderen kregen hoofdpijn, weer anderen bleven achter of verlieten de rest van de groep.Sommigen reisden met zeldzame elektrische treinen, sommigen alleen, anderen verplaatsten zich zelfs te voet in een grote colonne, maar zulke colonnes vielen uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten - sommigen werden moe, sommigen kregen hoofdpijn, sommigen bleven achter of verlieten de stad. algemene groep.Sommigen reisden in zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, anderen zelfs te voet in grote colonnes. Maar zulke colonnes vielen al uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen werden moe, anderen kregen hoofdpijn, weer anderen bleven achter of verlieten de rest van de groep.Sommigen reisden met zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, en weer anderen trokken in grote colonnes te voet verder. Maar zulke colonnes vielen al uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen werden moe, anderen kregen hoofdpijn, anderen raakten achterop of dwaalden af van de hoofdgroep.Sommigen reisden met zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, anderen verplaatsten zich zelfs te voet in grote colonnes, maar dergelijke colonnes vielen uit elkaar voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten - sommigen werden moe, anderen kregen hoofdpijn, sommigen vielen terug of trokken zich terug uit de buurt van de stad. hoofdgroep.Sommigen reisden met zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, weer anderen zelfs te voet in grote konvooien. Maar zulke pilaren verdwenen voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen werden moe, anderen kregen hoofdpijn, anderen raakten achterop of verwijderden zich van de rest van de groep.Sommigen reisden in zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, anderen zelfs te voet in grote colonnes. Maar zulke colonnes verdwenen voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen werden moe, anderen kregen hoofdpijn, weer anderen raakten achter of dwaalden af van de rest van de groep.Sommigen reisden in zeldzame elektrische treinen, anderen alleen, anderen zelfs te voet in grote colonnes. Maar zulke colonnes verdwenen al voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten. Sommigen raakten moe, anderen kregen hoofdpijn, weer anderen raakten achterop of dwaalden af van de rest van de groep.Sommigen reisden met zeldzame elektrische treinen, sommigen alleen, anderen verplaatsten zich zelfs te voet in een grote colonne, maar dergelijke colonnes losten op voordat ze de noordwestelijke grens van de stad bereikten - sommigen werden moe, sommigen kregen hoofdpijn, sommigen raakten achterop of dwaalden af van de stad. algemene groep.
Natuurlijk vond niemand een meteoriet of diamantfragmenten verspreid over de vermeende crashsite, noch ooggetuigen. En de man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk heeft niemand een meteoriet of diamantfragmenten gevonden die verspreid lagen rond de vermeende crashlocatie, en ook geen ooggetuigen. En de man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur te zijn bij Channel One.Uiteraard vond niemand een meteoriet of diamantfragmenten verspreid over de vermeende crashlocatie, en ook geen ooggetuigen. En de man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur te zijn bij Channel One.Natuurlijk vond niemand een meteoriet of diamantfragmenten verspreid over de veronderstelde crashsite, noch ooggetuigen. En de man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk vond niemand een meteoriet of diamantfragmenten verspreid over de veronderstelde crashsite, noch ooggetuigen. En die gast met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur te zijn bij Channel One.Natuurlijk vond niemand een meteoriet of diamantfragmenten verspreid over de veronderstelde crashsite, en ook geen ooggetuigen. En deze man met diamanten en een fles bleek een freelance acteur te zijn bij Channel One.Natuurlijk heeft niemand een meteoriet of diamantscherven gevonden die verspreid lagen op de veronderstelde crashlocatie, en ook geen ooggetuigen. En deze man met diamanten en een fles bleek een freelance acteur op Channel One te zijn.Natuurlijk heeft niemand een meteoriet of diamantscherven gevonden die verspreid lagen op de vermeende crashlocatie, en ook geen getuigen. En deze man met diamanten en een fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk vond niemand een meteoriet of diamantscherven verspreid over de veronderstelde crashlocatie, en ook geen getuigen. En deze man met diamanten en een fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk heeft niemand de meteoriet of het diamantstof gevonden dat verspreid lag op de vermeende crashlocatie, zelfs ooggetuigen niet. En de man met diamanten en een fles bleek een freelanceacteur voor Channel One.Natuurlijk heeft niemand de meteoriet of het diamantstof gevonden dat verspreid lag rond de vermeende crashsite, zelfs ooggetuigen niet. En de man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur te zijn voor Channel One.Natuurlijk heeft niemand de meteoriet of het diamantstof gevonden dat verspreid lag rond de vermeende crashlocatie, zelfs ooggetuigen niet. En de man met diamanten en een fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk vond niemand de meteoriet of het diamantstof verspreid over de vermeende crashlocatie, zelfs ooggetuigen niet. En de man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk heeft niemand de meteoriet of het diamantstof gevonden dat verspreid lag rond de vermeende crashlocatie, zelfs ooggetuigen niet. En de man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk vond niemand de meteoriet of het diamantstof verspreid over de veronderstelde crashlocatie, zelfs ooggetuigen niet. En de man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk heeft niemand de meteoriet of het diamantstof verspreid over de veronderstelde crashlocatie gevonden, zelfs ooggetuigen niet. En de man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk heeft niemand de meteoriet of het diamantstof gevonden dat verspreid lag rond de vermeende crashlocatie, zelfs ooggetuigen niet. En de man met diamanten en een fles bleek een freelanceacteur voor Channel One.Natuurlijk heeft niemand de meteoriet of het diamantstof gevonden dat verspreid lag over de veronderstelde crashlocatie, zelfs ooggetuigen niet. En de man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur te zijn voor Channel One.Natuurlijk vond niemand de meteoriet of het diamantstof verspreid over de veronderstelde crashsite, en zelfs ooggetuigen niet. En die gast met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk vond niemand een meteoriet of diamantfragmenten verspreid over de vermeende crashlocatie, en er waren geen ooggetuigen. En de man met diamanten en een fles bleek een freelance acteur te zijn bij Channel One.Natuurlijk vond niemand een meteoriet of diamantfragmenten verspreid over de vermeende crashsite, en er waren geen ooggetuigen. En de man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur te zijn bij Channel One.Natuurlijk heeft niemand een meteoriet of diamantscherven gevonden die verspreid lagen op de vermeende crashlocatie, en er waren ook geen ooggetuigen. En de man met diamanten en een fles bleek een freelance acteur op Channel One te zijn.Natuurlijk vond niemand een meteoriet of diamantscherven verspreid over de vermeende crashlocatie, en er waren geen getuigen. En de man met de diamanten en een fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk heeft niemand een meteoriet of diamantscherven gevonden die verspreid lagen rond de vermeende crashlocatie, en ook geen ooggetuigen. En de man met diamanten en een fles bleek een freelanceacteur voor Channel One.Natuurlijk heeft niemand een meteoriet of diamantscherven gevonden die verspreid lagen op de vermeende crashlocatie, en zelfs geen ooggetuigen. En de man met diamanten en een fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk vond niemand een meteoriet, of diamantfragmenten verspreid over de vermeende crashsite, of zelfs ooggetuigen. En de man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk vond niemand een meteoriet, of diamantstukjes verspreid over de vermeende crashsite, en zelfs geen ooggetuigen. En de man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur voor Channel One te zijn.Natuurlijk heeft niemand een meteoriet gevonden, of diamantchips verspreid over de vermeende crashlocatie, of zelfs maar ooggetuigen. En die man met de diamanten en de fles bleek een freelance acteur op Channel One te zijn.
Maar alles kwam pas later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het zo makkelijk was om iemand te onderwijzen. En dan, als je je herinnert dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in een menigte de kritische perceptie op het domste lid valt, besef je dat dit niet het geval is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand dat het zo gemakkelijk was om iemand iets te leren. En als je dan bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte de kritische perceptie afhangt van het domste lid, besef je dat dit niet het geval is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het zo makkelijk was om iemand iets te leren. En als je dan bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte de kritische perceptie daalt naar het domste lid, besef je dat dit niet het geval is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het mogelijk was om iemand zo makkelijk iets te leren. En dan, als je je bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte de kritische perceptie daalt tot het domste lid, besef je dat dit niet het geval is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het mogelijk was om iemand zo gemakkelijk iets bij te brengen. En dan, als je je herinnert dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte de kritische perceptie zakt naar het domste lid, besef je dat dit niet het geval is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het zo makkelijk was om iemand iets te leren. En als je bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte de kritische perceptie afhangt van het domste lid, dan besef je dat dit niet het geval is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het zo makkelijk was om iemand iets te leren. En als je dan bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte de kritische perceptie afhangt van het domste lid, besef je dat dit niet het geval is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand dat het mogelijk was iemand zo gemakkelijk iets te leren. En als je bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte de kritische perceptie afhangt van het domste lid, besef je dat dit niet het geval is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het mogelijk was om iemand zo gemakkelijk iets te leren. En als je bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte de kritische perceptie afhangt van het domste lid, dan besef je dat dit niet het geval is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het mogelijk was om iemand zo gemakkelijk iets bij te brengen. En als je dan bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte de kritische perceptie afhangt van het domste lid, besef je dat dit niet het geval is.Maar dit alles kwam pas later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand dat het zo gemakkelijk was om iemand iets te leren. En als je beseft dat de snelheid van een squadron afhangt van het langzaamste schip en dat in een menigte de kritische perceptie op het domste lid valt, besef je dat zelfs zoiets kan werken.Maar dit alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het zo makkelijk was om iemand iets te leren. En als je je dan herinnert dat de snelheid van een squadron afhangt van het langzaamste schip, en in een menigte de kritische perceptie daalt tot het domste lid, besef je dat zelfs zoiets kan werken.Maar dit alles kwam pas later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand dat het zo gemakkelijk was om iemand iets te leren. En als je dan bedenkt dat de snelheid van een kracht afhangt van het langzaamste schip, en in een menigte de kritische perceptie afhangt van het domste lid, besef je dat zelfs zoiets kan werken.Maar dit alles kwam pas later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het zo makkelijk was om iemand iets te leren. En als je je dan bedenkt dat de snelheid van een squadron afhangt van het langzaamste schip, en in een menigte de kritische perceptie afhangt van het domste lid, besef je dat zelfs zoiets kan werken.Maar dit alles kwam pas later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand dat het zo gemakkelijk was om iemand iets te leren. En als je je dan herinnert dat de snelheid van een squadron afhangt van het langzaamste schip, en in een menigte de kritische perceptie afhangt van het domste lid, besef je dat zelfs zoiets kan werken.Maar dit alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het zo makkelijk was om iemand iets te leren. En als je bedenkt dat de snelheid van een troep afhangt van het langzaamste schip, en in een menigte de kritische perceptie daalt tot het domste lid, dan besef je dat zelfs zoiets kan werken.Maar dit alles kwam pas later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand dat het zo gemakkelijk was om iemand iets te leren. En als je bedenkt dat de snelheid van een kracht afhangt van het langzaamste schip, en in een menigte de kritische perceptie op het domste lid valt, besef je dat zelfs zoiets kan werken.Maar dit alles kwam pas later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand dat het zo gemakkelijk was om iemand iets te leren. En als je bedenkt dat de snelheid van een squadron afhangt van het langzaamste schip, en in een menigte de kritische perceptie op het domste lid valt, besef je dat zelfs zoiets kan werken.Maar dit alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het zo makkelijk was om iemand iets te leren. En als je dan bedenkt dat de snelheid van een squadron afhangt van het langzaamste schip, en in een menigte het niveau van kritische perceptie daalt tot het domste lid, dan besef je dat zelfs zoiets kan werken.Maar dit alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het zo makkelijk was om iemand iets bij te brengen. En dan, als je je bedenkt dat de snelheid van een squadron afhangt van het langzaamste schip, en in een menigte het niveau van kritische perceptie daalt tot het domste lid, besef je dat zelfs zoiets kan werken.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het mogelijk was om zo gemakkelijk iets aan iemand over te brengen. En als je bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte de kritische perceptie daalt naar het domste lid, besef je dat dit niet het geval is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het mogelijk was om zo gemakkelijk iets in een persoon te inspireren. En als je bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte de kritische perceptie zakt naar het domste lid, dan besef je dat dit niet het geval is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand dat het mogelijk was om zo gemakkelijk iets in een persoon te inspireren. En als je dan bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte de kritische perceptie op het domste lid valt, besef je dat dit niet het geval is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het mogelijk was om zo gemakkelijk iets in een persoon te inspireren. En als je bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte de kritische perceptie op het domste lid valt, besef je dat dit niet zo is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand dat het mogelijk was om zo gemakkelijk iets in een persoon te inspireren. En als je dan bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip en in de menigte de kritische perceptie op het domste lid valt, besef je dat dit niet het geval is.Maar dit alles kwam pas later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het mogelijk was om zo gemakkelijk iets over te brengen aan een persoon. En als je bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in een menigte de kritische perceptie zakt naar het domste lid, dan besef je dat dit niet het geval is.Maar dit alles kwam pas later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het mogelijk was om zo gemakkelijk iets aan iemand over te brengen. En als je bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip en dat in de menigte de kritische perceptie op het domste lid valt, besef je dat dit niet het geval is.Maar alles kwam later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het mogelijk was om zo gemakkelijk iets in een mens te inspireren. En als je bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip en dat in de menigte de kritische perceptie op het domste lid valt, dan besef je dat dit niet het geval is.Maar het kwam allemaal pas later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het mogelijk was om zo gemakkelijk iets in een persoon te inspireren. En dan, als je bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte het niveau van kritische perceptie daalt tot het domste lid, dan besef je dat het niet zo is.Maar het kwam later allemaal aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand meer dat het mogelijk was om zo gemakkelijk iets in een persoon te inspireren. En dan, als je bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte het niveau van kritische perceptie daalt tot het domste lid, dan besef je dat het niet zo is.Maar het kwam allemaal later aan het licht. Na twee maanden geloofde niemand dat het mogelijk was om zo gemakkelijk iets in een persoon te inspireren. En dan, als je bedenkt dat de snelheid van het squadron afhangt van het langzaamste schip, en in de menigte het niveau van kritische perceptie daalt tot het meest domme lid, besef je dat dat niet zo is.
Dit alles zou op een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technisch correct, als er geen verdere stappen op waren gevolgd. Direct nadat de hysterie rond de diamanten meteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, wendde de draak zich tot het volk en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Ze lachten lang dat "vervroegd" betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de voorzitter van de Communistische Partij van China, die vandaag de dag, net als alle grote partijen in het land, in een ingestorte en trieste staat verkeert en crises van verschillende gradaties doormaakt.Dit alles zou op een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technisch correct, als er niet verdere stappen waren gevolgd. Onmiddellijk nadat de hysterie over de diamantmeteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Er werd lang gelachen met dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was kennelijk de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van het hoofd van de Chinese Communistische Partij, die vandaag de dag, net als alle grote partijen in het land, in een ingestorte en trieste staat verkeert en crises doormaakt. verschillende graden.Dit alles zou een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technisch correct, als er geen verdere stappen op volgden. Onmiddellijk nadat de hysterie over de diamantmeteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Er werd lang gelachen met dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de voorzitter van de Communistische Partij van China, die, net als alle grote partijen in het land, nu in een ingestorte en trieste staat verkeert en geconfronteerd wordt met voorbijgaande crises. door verschillende gradaties.Dit alles zou een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technisch correct, als er geen verdere stappen waren geweest. Direct nadat de hysterie rond de diamanten meteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, wendde de Draak zich tot het volk en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Ze lachten lang dat "vervroegd" betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de voorzitter van de Communistische Partij van China, die nu, net als alle grote partijen in het land, in een ingestorte en trieste staat verkeert en crises van verschillende gradaties doormaakt.Dit alles zou op een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technisch correct, als er geen verdere stappen op waren gevolgd. Direct nadat de hysterie rond de diamanten meteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, wendde de Draak zich tot het volk en kondigde zijn vroegtijdige aftreden aan. Ze lachten lang dat "vroeg" betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de voorzitter van de Communistische Partij van China, die nu, net als alle grote partijen in het land, in een ingestorte en trieste staat verkeert en crises van verschillende gradaties doormaakt.Dit alles zou een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technisch correct, als er geen verdere stappen waren gevolgd. Direct nadat de hysterie rond de diamanten meteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de draak het volk toe en kondigde zijn vroegtijdige aftreden aan. Lange tijd werd er gelachen dat "vroeg" betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de voorzitter van de Chinese Communistische Partij, die, net als alle grote partijen in het land, momenteel in een ingestorte en trieste staat verkeert en verschillende crises doormaakt.Dit alles zou een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technisch correct, als er geen andere stappen waren gevolgd. Onmiddellijk nadat de hysterie over de diamantmeteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Er wordt lang gelachen om dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van het hoofd van de Chinese Communistische Partij, die, net als alle grote partijen in het land, momenteel in een ingestorte en trieste staat verkeert en verschillende crises doormaakt. . .Dit alles zou een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technisch correct, als er niet meer stappen waren geweest. Onmiddellijk nadat de Diamond Meteor-hysterie was afgenomen, twee weken voor de verkiezingen, sprak de Draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Lange tijd werd er gelachen om het idee dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van het hoofd van de Chinese Communistische Partij, die, net als alle grote partijen in het land, nu in een ingestorte en trieste staat verkeert en verschillende problemen doormaakt. crises.Dit alles zou een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technisch correct, als er geen verdere stappen waren geweest. Direct nadat de hysterie over de diamanten meteoor was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Er werd lang om gelachen dat "vervroegd" betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de voorzitter van de Chinese Communistische Partij, die, net als alle grote partijen in het land, nu in een ingestorte en trieste staat verkeert en door verschillende crises gaat.Dit alles zou op een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technisch correct, als er niet verdere stappen waren gevolgd. Onmiddellijk nadat de hysterie over de diamantmeteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Er werd lang gelachen met dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was kennelijk de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de voorzitter van de Chinese Communistische Partij, die, net als alle grote partijen van het land, nu in een ingestorte en trieste staat verkeert en verschillende crises doormaakt. .Dit alles zou op een historische truc hebben geleken, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er geen andere stappen waren gevolgd. Onmiddellijk nadat de hysterie over de diamantmeteoriet was geluwd, sprak de draak twee weken voor de verkiezingen het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Dat ‘vroege’ betekent vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president werd lang uitgelachen, maar dat was waarschijnlijk wel het plan. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van het hoofd van de CCP-partij, die nu in een vervallen en trieste staat verkeert en, zoals alle grote partijen in het land, crises doormaakt van uiteenlopende aard. graden.Dit alles zou eruit hebben gezien als een historische truc, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er niet nog meer stappen op waren gevolgd. Direct nadat de hysterie rond de diamanten meteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, wendde de Draak zich tot het volk en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Het feit dat "vervroegd" betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president werd lang uitgelachen, maar dat was waarschijnlijk het plan. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de leider van de CCP-partij, die nu in een uiteengevallen en treurige staat verkeert en, net als alle grote partijen in het land, crises van verschillende gradaties doormaakt.Dit zou er allemaal uit hebben gezien als een historische truc, grappig, ontroerend en technisch correct, als er geen andere stappen waren gevolgd. Onmiddellijk nadat de hysterie over de diamantmeteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Het feit dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president werd lang uitgelachen, maar dat was waarschijnlijk wel het plan. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de leider van de CCP-partij, die zich nu in een gedesintegreerde en trieste staat bevindt en, zoals alle grote partijen in het land, te maken heeft gehad met crisissen. verschillende graden.Dit alles zou een historische truc zijn geweest, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er geen andere stappen waren gevolgd. Direct nadat de hysterie over de diamanten meteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Het feit dat "vervroegd" betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president werd lang uitgelachen, maar dat was waarschijnlijk het plan. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de leider van de CCP-partij, die nu in een uiteengevallen en treurige staat verkeert en, net als alle grote partijen in het land, crises van verschillende gradaties doormaakt.Dit alles zou op een historische truc hebben geleken, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er niet andere stappen op waren gevolgd. Onmiddellijk nadat de hysterie over de diamantmeteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Het feit dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president werd lang uitgelachen, maar dat was waarschijnlijk wel het plan. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van het hoofd van de CCP-partij, die zich nu in een gedesintegreerde en trieste staat bevindt en, net als alle grote partijen van het land, crises van verschillende gradaties doormaakt .Dit zou allemaal hebben geleken op een historische stunt, grappig, ontroerend en technisch correct, als er geen verdere stappen waren gevolgd. Direct nadat de hysterie rond de diamanten meteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de Draak het volk toe en kondigde zijn vroegtijdige aftreden aan. Het feit dat "vroeg" betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president werd lang uitgelachen, maar dat was waarschijnlijk het plan. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de leider van de CCP-partij, die nu, net als alle grote partijen in het land, in een uiteengevallen en trieste staat verkeert, in verschillende mate van crisis.Dit zou er allemaal uit hebben gezien als een historische truc, grappig, ontroerend en technisch correct, als er geen andere stappen waren gevolgd. Onmiddellijk nadat de hysterie over de diamantmeteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Het feit dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president werd lang uitgelachen, maar dat was waarschijnlijk wel het plan. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de partijleider van de CCP, die, net als alle grote partijen in het land, nu in een gedesintegreerde en trieste staat verkeert en zich in verschillende mate van crisis bevindt.Dit alles zou op een historische truc hebben geleken, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er geen andere stappen waren gevolgd. Onmiddellijk nadat de hysterie over de diamantmeteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Het feit dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president werd lang uitgelachen, maar dat was waarschijnlijk wel het plan. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de leider van de CCP-partij, die, net als alle grote partijen in het land, nu in een gedesintegreerde en trieste staat verkeert en in verschillende mate van crisis verkeert. .Dit alles zou eruit hebben gezien als een historische truc, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er geen andere stappen waren gevolgd. Direct nadat de hysterie over de diamanten meteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de Draak het volk toe en kondigde zijn vroegtijdige aftreden aan. Het feit dat "vroeg" vóór de verkiezingen betekende, en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, werd lang uitgelachen, maar dat was waarschijnlijk het plan. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de leider van de CPC-partij, die nu in een uiteengevallen en trieste staat verkeert, net als alle grote partijen in het land, en in verschillende mate van crisis.Dit alles zou eruit hebben gezien als een historische truc, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er geen andere stappen op waren gevolgd. Direct nadat de hysterie over de diamanten meteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de Draak het volk toe en kondigde zijn vroegtijdige aftreden aan. Het feit dat "vroeg" vóór de verkiezingen betekende, en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, werd lang uitgelachen, maar dat was waarschijnlijk het plan. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de leider van de CPC-partij, die nu in een uiteengevallen en trieste staat verkeert, net als alle grote partijen in het land, en in verschillende mate in crisis verkeert.Dit alles zou op een historische stunt lijken, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er niet meer stappen moesten worden gevolgd. Onmiddellijk nadat de hysterie over de diamantmeteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de Draak de natie toe en kondigde zijn vervroegde pensionering aan. Er werd veel gelachen dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de leider van de CPC-partij, die net als alle andere grote partijen in het land nu in een ingestorte en trieste staat verkeert en crises doormaakt. verschillende graden.Dit alles zou eruit zien als een historische stunt, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er niet nog meer stappen op zouden volgen. Direct nadat de diamant-meteoriethysterie was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de Draak de natie toe en kondigde zijn vroegtijdige aftreden aan. Er werd veel gelachen dat "vroeg" betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto bestuurd door een nieuwe premier, de oom van de voorzitter van de CCP-partij, die nu, net als alle andere grote partijen in het land, in een ingestorte en trieste staat verkeert en crises van verschillende gradaties doormaakt.Dit zou allemaal op een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er geen verdere stappen waren. Onmiddellijk nadat de hysterie van de diamantmeteoriet was afgenomen, twee weken voor de verkiezingen, sprak de Draak de natie toe en kondigde zijn vervroegde pensionering aan. Er werd veel gelachen dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de voorzitter van de CCP, die, net als alle andere grote partijen in het land, nu in een ingestorte en trieste staat verkeert en crises doormaakt. verschillende typen.graden.Dit alles zou een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technologisch correct, tenzij er verdere stappen zouden volgen. Direct nadat de hysterie van de diamanten meteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de Draak de natie toe en kondigde zijn vervroegde pensionering aan. Er werd veel gelachen dat "vervroegd" betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand voor het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de leider van de CCP-partij, die, net als alle andere grote partijen in het land, nu in een ingestorte en trieste staat verkeert en crises doormaakt. van verschillende aard.graden.Dit alles zou op een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technologisch correct, tenzij er verdere stappen zouden volgen. Onmiddellijk nadat de hysterie van de diamantmeteoriet was afgenomen, twee weken voor de verkiezingen, sprak de Draak de natie toe en kondigde zijn vervroegde pensionering aan. Er werd veel gelachen dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was kennelijk de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de leider van de CCP-partij, die, net als alle andere grote partijen in het land, nu in een ingestorte en trieste staat verkeert en crises doormaakt. van verschillende soorten.graad.Dit alles zou een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er niet nog meer stappen op zouden volgen. Direct nadat de hysterie rond de diamanten meteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de Draak het volk toe en kondigde zijn vroegtijdige aftreden aan. Er werd veel gelachen dat "vroeg" betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de voorzitter van de CCP-partij, die, net als alle andere grote partijen in het land, nu in een ingestorte en trieste staat verkeert en een crisis van verschillende gradaties doormaakt.Dit alles lijkt een historische truc, grappig, ontroerend en technologisch correct, tenzij er verdere stappen volgen. Onmiddellijk nadat de hysterie over de diamantmeteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Er werd veel gelachen dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was kennelijk de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de leider van de CPC-partij, die net als alle andere grote partijen in het land nu in een ingestorte en trieste staat verkeert en een crisis doormaakt. van verschillende gradaties.Dit alles lijkt een historische truc, grappig, ontroerend en technologisch correct, tenzij er verdere stappen volgen. Onmiddellijk nadat de hysterie over de diamantmeteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde aftreden aan. Er werd veel gelachen dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was kennelijk de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de voorzitter van de CCP-partij, die, net als alle andere grote partijen in het land, momenteel in een ingestorte en trieste staat verkeert en in een crisis verkeert. in verschillende mate.Dit alles zou een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er geen andere stappen waren om te volgen. Direct nadat de hysterie over de diamanten meteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de Draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde pensionering aan. Er werd veel gelachen om het feit dat "vervroegd" betekende vóór de verkiezingen, en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de leider van de CPC-partij, die, net als alle andere grote partijen in het land, nu in een ingestorte en trieste staat verkeert en een crisis van verschillende gradaties doormaakt.Dit alles zou een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er geen andere stappen zouden volgen. Direct nadat de hysterie over de diamanten meteoriet was geluwd, twee weken voor de verkiezingen, sprak de Draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde pensionering aan. Er werd veel gelachen om het feit dat "vervroegd" vóór de verkiezingen betekende, en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was blijkbaar de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van de leider van de CPC-partij, die, net als alle andere grote partijen in het land, nu in een ingestorte en trieste staat verkeert en een crisis van verschillende gradaties doormaakt.Dit alles zou op een historische truc lijken, grappig, ontroerend en technologisch correct, als er niet andere stappen op volgden. Onmiddellijk nadat de hysterie over de diamantmeteoriet was afgenomen, twee weken voor de verkiezingen, sprak de Draak het volk toe en kondigde zijn vervroegde pensionering aan. Er werd lang gelachen om het feit dat ‘vroeg’ betekende vóór de verkiezingen, en anderhalve maand vóór het officiële aftreden en de inauguratie van de volgende president, maar dat was kennelijk de bedoeling. Terwijl iedereen lachte, werd de staat de facto geleid door een nieuwe premier, de oom van het hoofd van de CPC-partij, die nu, net als alle andere grote partijen in het land, in een ingestorte en treurige staat verkeert en een crisis doormaakt van uiteenlopende aard. graden.
Hij was degene die het land introduceerde aan een nieuwe man die plotseling uit de diepten van de bureaucratie opdook alsof het magie was. We zijn geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholistische president, een arrogante autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit is het land geleid door een profetische president. Of dat leek tenminste zo.Hij was het die het land kennis liet maken met een nieuwe man die plotseling, als bij toverslag, uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. We zijn geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholische president, een arrogante autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar het land is nooit geleid door een profetische president. Of tenminste zo zag het eruit.Hij was het die het land kennis liet maken met een nieuwe man die plotseling, als bij toverslag, uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. We zijn geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholische president, een arrogante autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar het land is nooit geleid door een profetische president. Tenminste, zo leek het.Hij was het die het land introduceerde aan een nieuwe man die plotseling als door toverkracht uit de diepten van de bureaucratie verscheen. We zijn eerder geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholistische president, een arrogante autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit is het land geleid door een profetische president. Of dat leek tenminste zo.Hij was het die het land introduceerde aan een nieuwe man die plotseling als door toverkracht uit de diepten van de bureaucratie verscheen. We zijn eerder geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholistische president, een arrogante autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit is het land geleid door een profetische president. Of in ieder geval leek het erop.Hij was het die het land introduceerde aan een nieuwe man die plotseling als door toverkracht uit de diepten van de bureaucratie verscheen. We zijn geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholistische president, een autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit eerder is het land geleid door een profetische president. Of dat leek tenminste zo.Hij was het die het land kennis liet maken met een nieuwe man die plotseling, als bij toverslag, uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. We zijn eerder geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholische president, een aanmatigende autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit eerder werd het land geleid door een profetische president. Of tenminste zo zag het eruit.Hij was het die het land kennis liet maken met een nieuwe man die plotseling, als bij toverslag, uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. We zijn geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholische president, een aanmatigende autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit eerder werd het land geleid door een profetische president. Of tenminste zo zag het eruit.Hij was degene die het land introduceerde aan een nieuwe man die plotseling, als door toverkracht, uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. We zijn geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholistische president, een autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit eerder is het land geleid door een profetische president. Of leek het er in ieder geval op.Hij was het die het land kennis liet maken met een nieuwe man die plotseling, als bij toverslag, uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. We zijn eerder geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholische president, een aanmatigende autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit eerder werd het land geleid door een profetische president. Of zag er tenminste zo uit.Hij introduceerde het land bij een nieuwe man die als bij toverslag onverwacht uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. Daarvoor hadden we een president die een verrader was, een president die een alcoholist was, een machtige autoritaire president en zelfs een president die een lachertje werd, maar nooit eerder werd het land geleid door een president die een profeet was. Of in ieder geval eentje die er zo uitzag.Hij introduceerde het land aan een nieuwe man die onverwachts uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam, alsof het magie was. Daarvoor hadden we een president die een verrader was, een president die een alcoholist was, een machtige autoritaire president en zelfs een president die een lachertje werd, maar nooit eerder was het land geleid door een president die een profeet was. Of in ieder geval een die eruitzag als een profeet.Hij liet het land kennismaken met een nieuwe man die op magische wijze onverwacht uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. Er was een president die een verrader was, een president die een alcoholist was, een machtige autoritaire president en zelfs een president die een lachertje werd, maar nooit eerder werd het land geleid door een president die een profeet was. . Of in ieder geval iemand die er zo uitzag.Hij introduceerde het land aan een nieuwe man die onverwacht, als door toverkracht, uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. We hadden een president gehad die een verrader was, een president die een alcoholist was, een machtige, autoritaire president en zelfs een president die een lachertje werd, maar nooit eerder was het land geleid door een president die een profeet was. Of in ieder geval iemand die eruitzag als een profeet.Hij introduceerde het land bij een nieuwe man die als bij toverslag onverwacht uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. Vroeger hadden we een president die een verrader was, een president die een alcoholist was, een machtige, autoritaire president en zelfs een president die een lachertje werd, maar nooit eerder werd het land geleid door een president die een profeet was. . Of in ieder geval iemand die er zo uitzag.Hij introduceerde het land aan een nieuwe man die onverwachts uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam, alsof het magie was. Daarvoor hadden we een verraderlijke president, een alcoholistische president, een machtige autoritaire president en zelfs een spotpresident, maar nooit eerder was het land geleid door een profetische president. Of in ieder geval iemand die erop leek.Hij introduceerde het land bij een nieuwe man die als bij toverslag onverwacht uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. Voorheen hebben we een verraderlijke president gehad, een alcoholische president, een machtige autoritaire president en zelfs een spottende president, maar nooit eerder werd het land geleid door een profetische president. Of in ieder geval iemand die er zo uitzag.Hij introduceerde het land bij een nieuwe man die als bij toverslag onverwacht uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. Voorheen hebben we een verrader als president gehad, een alcoholist als president, een machtige autoritaire president en zelfs een president die belachelijk werd gemaakt, maar nooit eerder werd het land geleid door een profeet als president. Of in ieder geval iemand die er zo uitzag.Hij introduceerde het land aan een nieuwe man, die onverwachts uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam, als door toverkracht. Voorheen hadden we een verraderlijke president, een alcoholistische president, een machtige autoritaire president en zelfs een lachertje, maar nooit eerder was het land geleid door een profeet-president. Of in ieder geval iemand die erop leek.Hij introduceerde het land aan een nieuwe man, die onverwachts uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam, als door toverkracht. Eerder hadden we een president-verrader, een president-alcoholist, een machtige autoritaire president en zelfs een president-lachertje, maar nooit eerder was het land geleid door een president-profeet. Of in ieder geval iemand die erop leek.Hij was het die het land kennis liet maken met een nieuwe man die plotseling, als bij toverslag, uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. Voorheen hebben we een president gehad die een verrader was, een alcoholist, een arrogante autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit eerder werd het land geleid door een profetische president. Of tenminste zo zag het eruit.Hij was het die het land introduceerde aan een nieuwe man die plotseling als door toverkracht uit de diepten van de bureaucratie verscheen. Daarvoor werden we geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholistische president, een arrogante autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit eerder was het land geleid door een profetische president. Of dat leek er tenminste op.Hij was het die het land kennis liet maken met een nieuwe man die plotseling, als bij toverslag, uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. Voorheen werden we geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholische president, een aanmatigende autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit eerder werd het land geleid door een profetische president. Zo zag het er tenminste uit.Hij was degene die het land introduceerde aan een nieuwe man die plotseling, als door toverkracht, uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. Voorheen werden we geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholistische president, een autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit eerder was het land geleid door een profetische president. Of dat leek er tenminste op.Hij was het die het land kennis liet maken met een nieuwe man die plotseling, als bij toverslag, uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. Voorheen werden we geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholische president, een aanmatigende autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit eerder werd het land geleid door een profetische president. Of tenminste zo zag het eruit.Hij was het die het land introduceerde aan een nieuwe man die plotseling als door toverkracht uit de diepten van de bureaucratie verscheen. Daarvoor werden we geregeerd door een verraderlijke president, door een alcoholistische president, door een autoritaire president en zelfs door een belachelijke president, maar nooit eerder was het land geleid door een profeet-president. Of dat leek tenminste zo.Hij was het die het land kennis liet maken met een nieuwe man die plotseling, als bij toverslag, uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. Voorheen werden we geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholische president, een aanmatigende autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit eerder werd het land geleid door een profeet-president. Of tenminste zo zag het eruit.Hij was het die het land kennis liet maken met een nieuwe man die plotseling, als bij toverslag, uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. We zijn eerder geregeerd door een verraderlijke president, een alcoholische president, een autoritaire president en zelfs een belachelijke president, maar nooit eerder werd het land geleid door een profetische president. Tenminste, zo leek het.Hij was het die het land introduceerde aan een nieuwe man die plotseling als door toverkracht uit de diepten van de bureaucratie verscheen. Voorheen werden we geregeerd door een verraderlijke president, door een alcoholistische president, door een autoritaire president en zelfs door een belachelijke president, maar nooit eerder werd het land geleid door een profeet-president. Of in ieder geval leek het erop.Hij was het die het land introduceerde aan een nieuwe man die plotseling als door toverkracht uit de diepten van de bureaucratie verscheen. Voorheen werden we geregeerd door een verraderlijke president, door een alcoholistische president, door een autoritaire president en zelfs door een belachelijke president, maar nooit eerder werd het land geleid door een profeet-president. Of leek het er in ieder geval op.Hij was het die het land introduceerde bij een nieuwe man die plotseling als bij toverslag uit de diepten van de bureaucratie tevoorschijn kwam. Voorheen werden we geregeerd door een verraderlijke president, door een alcoholische president, door een aanmatigende autoritaire president en zelfs door een belachelijke president, maar nooit eerder werd het land geleid door een profeet-president. Of zag er in ieder geval zo uit.
Ze hielden meteen van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij voor ons allemaal supernormaaler dan voor iedereen anders. Alsof hij niet van deze wereld was. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak - de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet van toepassing zouden moeten zijn. Zijn charisma ging veel verder dan de natuurlijke mogelijkheden van spraak, want het was niet in taal geschreven. De nieuwe taal die van zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, want daarin konden we overeenkomsten sluiten die het land terug zouden brengen naar de vreedzame koers van het interpresidentschap en een einde zouden maken aan de langdurige schommelingen.Ze hielden onmiddellijk van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal meer supernormaal dan wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten gelden. Het charisma ervan ging veel verder dan de natuurlijke mogelijkheden van de taal, want het was niet in taal geschreven. De nieuwe taal die over zijn lippen vloeide en ongebruikelijk klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, want daarin konden we overeenkomsten bereiken die het land terug zouden brengen naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en een einde zouden maken aan de langdurige aarzeling.Ze hielden onmiddellijk van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultranormaaler dan voor wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma overtrof de natuurlijke mogelijkheden van de taal ruimschoots, want taal was niet geschreven. De nieuwe taal die over zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat het ons in staat stelde overeenkomsten te sluiten die het land terug zouden brengen naar de vreedzame koers van het Interpresidium en de al lang bestaande schommelingen zouden stoppen.Ze hielden meteen van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultra-normaal dan voor iedereen anders. Alsof hij niet van deze wereld was. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak - de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma ging de natuurlijke mogelijkheden van taal ver te boven, omdat het niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die uit zijn lippen vloeide en ongebruikelijk klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat we er afspraken mee konden maken die het land terug zouden brengen naar de vreedzame koers van het inter-presidentschap en de langetermijnschommelingen zouden stoppen.Ze hielden meteen van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultra-normaaler dan voor iedereen anders. Alsof hij niet van deze wereld was. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak - de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma ging de natuurlijke mogelijkheden van taal ver te boven, want het was niet in taal geschreven. De nieuwe taal die uit zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat we er overeenkomsten mee konden sluiten die het land terug zouden brengen naar de vreedzame koers van het interpresidentschap en de langdurige schommelingen zouden stoppen.Ze hielden meteen van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultra-normaaler dan voor wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Alsof het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma overtrof de natuurlijke mogelijkheden van spraak ver, omdat het niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die uit zijn lippen vloeide en ongebruikelijk klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat we erin slaagden overeenkomsten te bereiken die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het interpresidentschap en de langetermijnschommelingen stopten.Ze hielden onmiddellijk van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultranormaaler dan voor wie dan ook. Als niet van deze wereld. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten werken. Het charisma ervan overtrof de natuurlijke mogelijkheden van de taal ruimschoots, omdat het niet in taal geschreven was. De nieuwe taal die over zijn lippen vloeide en ongebruikelijk klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, toen we erin slaagden overeenkomsten te bereiken die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en de fluctuaties op de lange termijn een halt toeroepen.Ze hielden onmiddellijk van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal meer supernormaal dan wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma overtrof de natuurlijke mogelijkheden van de taal ver, omdat deze niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die over zijn lippen vloeide en ongebruikelijk klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat we erin slaagden overeenkomsten te bereiken die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en een einde maakten aan de al lang bestaande schommelingen.Ze hielden meteen van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultra-normaaler dan voor wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma overtrof de natuurlijke mogelijkheden van taal ver, omdat het niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die uit zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat we erin slaagden overeenkomsten te bereiken die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en een einde maakten aan de langdurige oscillaties.Ze hielden onmiddellijk van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultranormaaler dan voor wie dan ook. Alsof niet van deze wereld. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten werken. Het charisma ervan ging de natuurlijke mogelijkheden van de taal ver te boven, omdat het niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die over zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat we erin slaagden overeenkomsten te bereiken die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het inter-presidentialisme en de langdurige schommelingen een halt toeroepen.Er werd onmiddellijk van hem gehouden, ook al kon niemand in menselijke taal precies uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal bovennatuurlijker dan wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Alsof hij het wonder was waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet van toepassing hadden moeten zijn. Het charisma ervan ging veel verder dan de natuurlijke mogelijkheden van de taal, want het was niet in taal geschreven. De nieuwe taal die over zijn lippen vloeide en ongebruikelijk klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, want daarin waren we in staat overeenkomsten te bereiken die het land terug zouden brengen naar de vreedzame koers van het Interpresidium en een einde zouden maken aan de langdurige aarzeling.Hij werd meteen geliefd, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij ons allemaal supernormaler dan iedereen anders. Alsof hij niet van deze wereld was. Alsof hij het wonder was waar Gorchakov over sprak - de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet van toepassing hadden moeten zijn. Zijn charisma ging de natuurlijke mogelijkheden van het spreken ver te boven, want het was niet in taal geschreven. De nieuwe taal die van zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, want daarin konden we overeenkomsten sluiten die het land terug zouden brengen naar de vreedzame koers van het interpresidium en een einde zouden maken aan de langdurige aarzelingen.Er werd onmiddellijk van hem gehouden, ook al kon niemand in menselijke taal precies uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal supernormaaler dan voor wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Alsof hij het wonder was waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet van toepassing hadden moeten zijn. Het charisma ervan overtrof ruimschoots de natuurlijke mogelijkheden van de taal, want het was niet in taal geschreven. De nieuwe taal die over zijn lippen vloeide en ongebruikelijk klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, want daarin konden we overeenkomsten bereiken die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het Interpresidium en een einde maakten aan de lange schommelingen.Hij werd onmiddellijk bemind, ook al kon niemand in menselijke taal uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij ons allemaal supernormaler dan wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Alsof hij het wonder was waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet van toepassing hadden moeten zijn. Het charisma ervan overtrof de natuurlijke mogelijkheden van taal ver, want het was niet in taal geschreven. De nieuwe taal die van zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, want daarin konden we overeenkomsten sluiten die het land terug zouden brengen naar de vreedzame koers van het Interpresidium en een einde zouden maken aan de lange schommelingen.Er werd onmiddellijk van hem gehouden, ook al kon niemand in menselijke taal precies uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal meer supernormaal dan wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Alsof hij het wonder was waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet van toepassing hadden moeten zijn. Het charisma ervan ging de natuurlijke mogelijkheden van de taal ver te boven, want het was niet in taal geschreven. De nieuwe taal die over zijn lippen vloeide en ongebruikelijk klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, want daarin konden we overeenkomsten bereiken die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het Interpresidium en een einde maakten aan de langdurige fluctuaties.Hij werd meteen geliefd, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultra-normaaler dan wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Alsof hij het wonder was waar Gorchakov over sprak - de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet van toepassing hadden moeten zijn. Zijn charisma overtrof de natuurlijke mogelijkheden van taal ver, want het was niet in taal geschreven. De nieuwe taal die uit zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, want daarin waren we in staat om overeenkomsten te sluiten die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het interpresidium en de langdurige aarzelingen stopten.Er werd onmiddellijk van hem gehouden, ook al kon niemand in menselijke taal precies uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultranormaaler dan voor wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Alsof hij het wonder was waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet van toepassing hadden moeten zijn. Zijn charisma overtrof de natuurlijke mogelijkheden van de taal ruimschoots, want het was niet in taal geschreven. De nieuwe taal die over zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat we daarin overeenkomsten konden bereiken die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het Interpresidium en een einde maakten aan de al lang bestaande schommelingen.Er werd onmiddellijk van hem gehouden, ook al kon niemand in menselijke taal precies uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal meer supernormaal dan wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Alsof hij het wonder was waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet van toepassing hadden moeten zijn. Zijn charisma ging veel verder dan de natuurlijke mogelijkheden van de taal, omdat het niet in taal geschreven was. De nieuwe taal die over zijn lippen vloeide en ongebruikelijk klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, want daarin waren we in staat overeenkomsten te bereiken die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het Interpresidium en een einde maakten aan de al lang bestaande overheersing.Hij werd meteen geliefd, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij ons allemaal ultra-normaal te zijn dan wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Alsof hij het wonder was waar Gorchakov over sprak – de manifestatie van andere wetten in deze wereld, waar ze niet van kracht hadden moeten zijn. Zijn charisma overtrof de natuurlijke mogelijkheden van taal ver, omdat het niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die uit zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat we erin in staat waren om tot overeenkomsten te komen die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van inter-presidentschap en een einde maakten aan de langdurige heerschappij.Hij werd meteen geliefd, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultra-normaaler dan wie dan ook. Alsof hij niet van deze wereld was. Alsof hij het wonder was waar Gorchakov over sprak – de manifestatie van andere wetten in deze wereld, waar ze niet van kracht hadden moeten zijn. Zijn charisma lag ver buiten de natuurlijke mogelijkheden van taal, omdat het niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die uit zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat we erin in staat waren om tot overeenkomsten te komen die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van inter-presidentschap en de langdurige schommelingen stopten.Ze hielden onmiddellijk van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal meer supernormaal dan wie dan ook. Alsof ze niet van deze wereld waren. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten gelden. Zijn charisma overtrof de natuurlijke mogelijkheden van de taal ruimschoots, want taal was niet geschreven. De nieuwe taal die van zijn lippen kwam en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat het ons in staat stelde overeenkomsten te bereiken die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en een einde maakten aan de lange schommelingen.Ze hielden meteen van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultra-normaaler dan voor iedereen anders. Alsof ze niet van deze wereld waren. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten opereren. Zijn charisma overtrof de natuurlijke mogelijkheden van taal ver, want het was niet in taal geschreven. De nieuwe taal die uit zijn lippen kwam en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat het ons in staat stelde overeenkomsten te sluiten die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en een einde maakte aan de lange schommelingen.Ze hielden onmiddellijk van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultranormaaler dan voor wie dan ook. Alsof ze niet van deze wereld waren. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma overtrof de natuurlijke mogelijkheden van de taal ruimschoots, want taal was niet geschreven. De nieuwe taal die van zijn lippen kwam en ongebruikelijk klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat het ons in staat stelde overeenkomsten te bereiken die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en een einde maakten aan de lange aarzeling.Ze hielden meteen van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultra-normaaler dan voor wie dan ook. Alsof ze niet van deze wereld waren. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma overtrof de natuurlijke mogelijkheden van taal ver, omdat het niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die uit zijn lippen kwam en ongebruikelijk klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat het ons in staat stelde overeenkomsten te sluiten die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het interpresidentschap en een einde maakte aan de lange aarzeling.Ze hielden onmiddellijk van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultranormaaler dan voor wie dan ook. Alsof ze niet van deze wereld waren. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma overtrof de natuurlijke mogelijkheden van de taal ruimschoots, want het was niet in taal geschreven. De nieuwe taal die van zijn lippen kwam en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat het ons in staat stelde overeenkomsten te bereiken die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en een einde maakten aan de lange aarzeling.Ze hielden meteen van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij voor ons allemaal supernormaaler dan voor iedereen anders. Alsof ze niet van deze wereld waren. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten opereren. Zijn charisma ging veel verder dan de natuurlijke mogelijkheden van taal, omdat het niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die uit zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, want daarin konden we overeenkomsten sluiten die het land terug zouden brengen naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en een einde zouden maken aan de lange schommelingen.Ze hielden onmiddellijk van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal meer supernormaal dan wie dan ook. Alsof ze niet van deze wereld waren. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma ging veel verder dan de natuurlijke mogelijkheden van taal, omdat deze niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die over zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, want daarin waren we in staat overeenkomsten te bereiken die het land terug zouden brengen naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en een einde zouden maken aan de lange schommelingen.Ze hielden onmiddellijk van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultranormaaler dan voor wie dan ook. Alsof ze niet van deze wereld waren. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma overtrof de natuurlijke mogelijkheden van de taal ver, omdat deze niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die over zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat het ons in staat stelde overeenkomsten te bereiken die het land terug zouden brengen naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en een einde zouden maken aan de lange schommelingen.Ze hielden meteen van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultra-normaaler dan voor iedereen anders. Alsof ze niet van deze wereld waren. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld, waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma ging veel verder dan de natuurlijke mogelijkheden van taal, omdat het niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die uit zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat we erin tot overeenkomsten konden komen die het land terug zouden brengen naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en een einde zouden maken aan de lange oscillaties.Ze hielden meteen van hem, hoewel niemand in menselijke taal precies kon uitleggen waarom. Om een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultranormaaler dan voor iedereen anders. Alsof ze niet van deze wereld waren. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld, waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma ging de natuurlijke mogelijkheden van taal ver te boven, omdat het niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die uit zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat we erin tot overeenkomsten konden komen die het land terug zouden brengen naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en een einde zouden maken aan de lange schommelingen.Ze hielden onmiddellijk van hem, hoewel niemand in mensentaal kon uitleggen waarom precies. Om de een of andere reden leek hij voor ons allemaal ultranormaler dan voor alle anderen. Alsof ze niet van deze wereld zijn. Zoals het wonder waar Gorchakov over sprak: de manifestatie van andere wetten in deze wereld, waar ze niet zouden moeten werken. Zijn charisma lag ver buiten de natuurlijke mogelijkheden van taal, omdat het niet in taal was geschreven. De nieuwe taal die over zijn lippen vloeide en ongewoon klonk, bleek zijn geschenk aan ons allemaal te zijn, omdat we daarin tot overeenkomsten konden komen die het land terugbrachten naar de vreedzame koers van het interpresidentialisme en een einde maakten aan de langdurige fluctuaties.
Nieuwe verkiezingen stonden gepland voor begin mei. Toen ze plaatsvonden, niet zonder chaos natuurlijk, betraden we een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Begin mei stonden nieuwe verkiezingen gepland. Toen deze plaatsvonden, natuurlijk niet zonder chaos, betraden we een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Hiermee kwam een einde aan het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Er stonden nieuwe verkiezingen gepland voor begin mei. Toen ze voorbij waren, natuurlijk niet zonder chaos, gingen we een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd binnen, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Nieuwe verkiezingen stonden gepland voor begin mei. Toen ze voorbij waren, niet zonder chaos natuurlijk, kwamen we in een nieuwe ruimte en tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Nieuwe verkiezingen stonden gepland voor begin mei. Toen ze voorbij waren, niet zonder chaos natuurlijk, kwamen we in een nieuwe ruimte en tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de draak en nu werd het land geregeerd door de slang.Er stonden nieuwe verkiezingen gepland voor begin mei. Toen ze voorbij gingen, natuurlijk niet zonder chaos, betraden we een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Dit maakte een einde aan het grote tijdperk van de draak en nu werd het land geregeerd door de slang.Begin mei stonden nieuwe verkiezingen gepland. Toen deze plaatsvonden, natuurlijk niet zonder chaos, betraden we een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Nieuwe verkiezingen stonden gepland voor begin mei. Toen ze voorbij waren, niet zonder chaos natuurlijk, kwamen we in een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Hiermee kwam er een einde aan het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Er stonden nieuwe verkiezingen gepland voor begin mei. Toen ze voorbij gingen, natuurlijk niet zonder chaos, betraden we een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Hiermee kwam een einde aan het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Begin mei stonden nieuwe verkiezingen gepland. Toen ze plaatsvonden, natuurlijk niet zonder chaos, betraden we een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Hiermee kwam een einde aan het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Nieuwe verkiezingen stonden gepland voor begin mei. Toen ze plaatsvonden, niet zonder chaos natuurlijk, betraden we een nieuwe ruimte en tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Er stonden nieuwe verkiezingen gepland voor begin mei. Toen ze plaatsvonden, natuurlijk niet zonder chaos, betraden we een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overschreden en mochten bestaan. Dit maakte een einde aan het grote tijdperk van de draak en nu werd het land geregeerd door de slang.Begin mei stonden er nieuwe verkiezingen op het programma. Toen die plaatsvonden, niet zonder chaos natuurlijk, kwamen we in een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd terecht, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Daarmee kwam er een einde aan het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Begin mei stonden nieuwe verkiezingen gepland. Toen ze plaatsvonden, natuurlijk niet zonder chaos, betraden we een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumlinguïstische barrière waren overgestoken en mochten bestaan. Hiermee kwam een einde aan het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Er werden nieuwe verkiezingen gepland voor begin mei. Toen die plaatsvonden, niet zonder chaos natuurlijk, bevonden we ons in een nieuwe ruimte en tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de draak en werd het land nu geregeerd door de slang.Er stonden nieuwe verkiezingen gepland voor begin mei. Toen ze plaatsvonden, uiteraard niet zonder chaos, bevonden we ons in een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overschreden en mochten bestaan. Dit markeerde het einde van het grote tijdperk van de draak en het land werd nu geregeerd door de slang.Begin mei stonden nieuwe verkiezingen gepland. Toen ze plaatsvonden, natuurlijk niet zonder chaos, betraden we een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overschreden en mochten bestaan. Dit markeerde het einde van het grote tijdperk van de draak en het land werd nu geregeerd door de slang.Nieuwe verkiezingen stonden gepland voor begin mei. Toen ze plaatsvonden, niet zonder chaos natuurlijk, betraden we een nieuwe ruimte en tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overschreden en mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de Draak en werd het land nu geregeerd door de Slang.Er stonden nieuwe verkiezingen gepland voor begin mei. Toen die plaatsvonden, niet zonder chaos natuurlijk, kwamen we in een nieuwe ruimte en tijd terecht, alsof we een onoverkomelijke kwantum-linguïstische barrière hadden overschreden en we mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de Draak en werd het land nu geregeerd door de Slang.Er stonden nieuwe verkiezingen gepland voor begin mei. Toen ze voorbij gingen, natuurlijk niet zonder chaos, betraden we een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Nieuwe verkiezingen stonden gepland voor begin mei. Toen ze voorbij waren, niet zonder chaos natuurlijk, kwamen we in een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Nieuwe verkiezingen stonden gepland voor begin mei. Toen ze plaatsvonden, niet zonder chaos natuurlijk, betraden we een nieuwe ruimte en tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overwonnen en mochten blijven bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Begin mei stonden nieuwe verkiezingen gepland. Toen deze plaatsvonden, uiteraard niet zonder chaos, betraden we een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumtaalbarrière hadden overschreden en mochten blijven bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Er stonden nieuwe verkiezingen gepland voor begin mei. Toen ze voorbij waren, natuurlijk niet zonder chaos, betraden we een nieuwe ruimte en een nieuwe tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantumlinguïstische barrière waren overgestoken en mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de draak, en nu werd het land geregeerd door de slang.Nieuwe verkiezingen werden gepland voor begin mei. Toen ze voorbij waren, niet zonder chaos natuurlijk, betraden we een nieuwe ruimte en tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantum-linguïstische barrière hadden overschreden, en we mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de Draak, en nu werd het land geregeerd door de Slang.Nieuwe verkiezingen stonden gepland voor begin mei. Toen ze voorbij waren, niet zonder chaos natuurlijk, kwamen we in een nieuwe ruimte en tijd, alsof we een onoverkomelijke kwantum-linguïstische barrière hadden overschreden, en we mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de Draak, en nu werd het land geregeerd door de Slang.Begin mei stonden nieuwe verkiezingen gepland. Toen ze voorbij gingen, natuurlijk niet zonder chaos, betraden we een nieuwe ruimte en tijd, alsof we over een onoverkomelijke kwantum-linguïstische barrière waren gestapt, en we mochten bestaan. Zo eindigde het grote tijdperk van de Draak, en nu werd het land geregeerd door de Slang.
Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen werden verschillende generaals gearresteerd, werd Vorotilov berecht wegens corruptie en werd de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk ontbonden, die werd vervangen door een andere ‘partij aan de macht’, waarvan de structuur onrealistisch bleek en in een andere taal zou zijn geschreven die niets te maken had met de Sovjetresten.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen was er de arrestatie van verschillende generaals, het corruptieproces tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die werd vervangen door een andere “partij aan de macht”, waarvan de structuur bleek onrealistisch te zijn en in een andere taal geschreven te moeten worden die niets te maken had met de Sovjet-overblijfselen.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen vonden de arrestaties van verschillende generaals, het corruptieproces tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk plaats, die werd vervangen door een andere ‘machtspartij’, waarvan de structuur bleek te zijn vals en onrealistisch zijn en in een andere taal geschreven hadden kunnen worden, die niets met de Sovjet-overblijfselen te maken had en die op de een of andere manier onopgemerkt bleef.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen vonden de arrestaties van verschillende generaals plaats, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk. Deze werd vervangen door een andere 'machtspartij', waarvan de structuur onrealistisch bleek en die zogenaamd in een andere taal was geschreven, die niets te maken had met de Sovjetresten en die op de een of andere manier onopgemerkt bleef.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen vonden de arrestaties van verschillende generaals plaats, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die werd vervangen door een andere "machtspartij", waarvan de structuur onrealistisch bleek en die in een andere taal zou zijn geschreven die niets te maken had met de Sovjetresten, en die op de een of andere manier onopgemerkt bleef.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen vonden de arrestaties van verschillende generaals, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk plaats, die werd vervangen door een andere "machtspartij", waarvan de structuur op geen enkele andere manier realistisch bleek te zijn. Wat geschreven moest worden in een taal die niets te maken had met Sovjetresten, bleef op de een of andere manier onopgemerkt.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen waren er de arrestaties van verschillende generaals, het corruptieproces tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die werd vervangen door een andere “partij aan de macht”, waarvan de structuur bleek anders onrealistisch zijn. Wat geschreven moest worden in een taal die niets met Sovjet-overblijfselen te maken had, bleef op de een of andere manier onopgemerkt.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen was er de arrestatie van verschillende generaals, het corruptieproces tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die werd vervangen door een andere “partij die aan de macht was”, waarvan de structuur veranderde. op andere manieren onrealistisch blijken te zijn. Wat geschreven moest worden in een taal die niets met Sovjet-overblijfselen te maken had, bleef op de een of andere manier onopgemerkt.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen vonden de arrestaties van verschillende generaals, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk plaats, die werd vervangen door een andere "partij aan de macht", waarvan de structuur op een andere manier onrealistisch bleek. Wat in een taal had moeten worden geschreven die niets te maken had met Sovjetresten, bleef op de een of andere manier onopgemerkt.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen vonden de arrestaties van enkele generaals, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk plaats, die werd vervangen door een andere “partij aan de macht”, waarvan de structuur bleek in een ander onrealistisch zijn. Wat geschreven moest worden in een taal die niets met Sovjet-overblijfselen te maken had, bleef op de een of andere manier onopgemerkt.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen bleven de arrestaties van enkele generaals, het corruptieproces tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie op de een of andere manier onopgemerkt. Een andere ‘machtspartij’ kwam in de plaats, maar de structuur ervan was in een andere taal geschreven en had niets te maken met de overblijfselen van de Sovjet-Unie.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen bleven de arrestaties van enkele generaals, het corruptieproces van Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie op de een of andere manier onopgemerkt. In de plaats kwam een andere "machtspartij", waarvan de structuur echter in een andere taal was geschreven en niets te maken had met de overblijfselen van de Sovjet-Unie.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen bleven de arrestaties van verschillende generaals, het corruptieproces tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie op de een of andere manier onopgemerkt. In plaats daarvan kwam een andere ‘machtspartij’, waarvan de structuur echter in een andere taal was geschreven en niets meer te maken had met de overblijfselen van de Sovjet-Unie.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen bleven de arrestaties van verschillende generaals, het corruptieproces van Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie op de een of andere manier onopgemerkt. Deze werd vervangen door een andere "partij van de macht", waarvan de structuur echter in een andere taal was geschreven en niets te maken had met de overblijfselen van de Sovjet-Unie.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen bleven de arrestaties van enkele generaals, het corruptieproces tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie op de een of andere manier onopgemerkt. Deze werd vervangen door een andere ‘machtspartij’, waarvan de structuur echter in een andere taal was geschreven en niets meer te maken had met de overblijfselen van de Sovjet-Unie.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen vonden de arrestaties van verschillende generaals plaats, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, die werd vervangen door een andere "machtspartij", waarvan de structuur bleek te zijn geschreven in een andere taal die niets te maken had met de overblijfselen van de Sovjet-Unie en op de een of andere manier onopgemerkt bleef.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen vonden de arrestaties van verschillende generaals, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie plaats, die werd vervangen door een andere ‘machtspartij’, waarvan de structuur bleek te zijn geschreven in een andere taal die niets te maken had met de overblijfselen van de Sovjet-Unie en op de een of andere manier onopgemerkt bleef.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen bleven de arrestaties van verschillende generaals, het proces tegen Vorotilov wegens corruptie en de ontbinding van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, wier plaats werd ingenomen door een andere ‘machtspartij’, waarvan de structuur, zoals later bleek, uit, was in een andere taal geschreven en had niets te maken met de overblijfselen van de Sovjet-Unie, en bleef op de een of andere manier onopgemerkt.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen gingen de arrestaties van verschillende generaals, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie op de een of andere manier onopgemerkt voorbij. Deze partij werd vervangen door een andere 'machtspartij', waarvan de structuur in een andere taal bleek te zijn geschreven en die niets te maken had met de overblijfselen van de Sovjet-Unie.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen gingen de arrestaties van enkele generaals, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Sovjet-Unie, waarvan de plaats werd ingenomen door een andere ‘machtspartij’, waarvan de structuur bleek te zijn geschreven in een andere taal die niets te maken had met de overblijfselen van de Sovjet-Unie, op de een of andere manier onopgemerkt voorbij.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen bleven de arrestaties van verschillende generaals, het proces tegen Vorotilov wegens corruptie en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk op de een of andere manier onopgemerkt. Deze werd vervangen door een andere ‘machtspartij’ waarvan de structuur onjuist bleek te zijn en in een andere taal geschreven was en die niets te maken had met de overblijfselen van de Sovjet-Unie.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen bleven de arrestaties van verschillende generaals, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die werd vervangen door een andere “machtspartij”, waarvan de structuur vals bleek te zijn en in een andere taal was geschreven die niets te maken had met de Sovjetresten, op de een of andere manier onopgemerkt.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen waren er de arrestaties van verschillende generaals, het corruptieproces tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die werd vervangen door een andere ‘machtspartij’, waarvan de structuur bleek te zijn vals zijn. geschreven in een andere taal die niets met Sovjet-overblijfselen te maken had, bleef op de een of andere manier onopgemerkt.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen vonden de arrestaties van verschillende generaals plaats, vond het corruptieproces tegen Vorotilov plaats en werd de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk ontbonden. Deze werd vervangen door een andere 'machtspartij', waarvan de structuur onjuist bleek te zijn, die in een andere taal was opgesteld en niets te maken had met de overblijfselen van de Sovjet-Unie. Deze partij bleef op de een of andere manier onopgemerkt.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen vonden de arrestaties van verschillende generaals plaats, het corruptieproces tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, die werd vervangen door een andere ‘machtspartij’, waarvan de structuur onjuist bleek te zijn. geschreven in een andere taal, die niets te maken had met Sovjet-overblijfselen, bleef op de een of andere manier onopgemerkt.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen werden verschillende generaals gearresteerd, werd Vorotilov berecht wegens corruptie en werd de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk ontbonden. Deze partij werd vervangen door een andere “machtspartij”, waarvan de structuur, zo bleek, in een andere taal was geschreven en niets te maken had met de Sovjetresten. Dit bleef op de een of andere manier onopgemerkt.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen bleven de arrestaties van verschillende generaals bestaan, het proces tegen Vorotilov wegens beschuldigingen van corruptie en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, wier plaats werd ingenomen door een andere “machtspartij”, waarvan de structuur Het bleek dat het een andere taal was en niets te maken had met de Sovjet-overblijfselen, waardoor het op de een of andere manier onopgemerkt bleef.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen bleven de arrestaties van verschillende generaals, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk op de een of andere manier onopgemerkt. In plaats daarvan kwam er een andere ‘machtspartij’, waarvan de structuur, zo bleek, in een andere taal was geschreven en niets te maken had met de overblijfselen van de Sovjet-Unie.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen bleven de arrestaties van verschillende generaals, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk op de een of andere manier onopgemerkt. Haar plaats werd ingenomen door een andere "machtspartij", waarvan de structuur in een andere taal bleek te zijn geschreven en niets te maken had met de overblijfselen van de Sovjet-Unie.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen bleven de arrestaties van verschillende generaals, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk op de een of andere manier onopgemerkt. Haar plaats werd ingenomen door een andere 'machtspartij', waarvan de structuur in een andere taal bleek te zijn geschreven en die niets te maken had met de overblijfselen van de Sovjet-Unie.Tegen de achtergrond van deze gebeurtenissen, de arrestaties van enkele generaals, de corruptiezaak tegen Vorotilov en de ontbinding van de Communistische Partij van de Russisch-Orthodoxe Kerk, wier plaats werd ingenomen door een andere ‘machtspartij’, waarvan de structuur bleek geschreven in een andere taal die niets te maken had met Sovjet-overblijfselen, bleef op de een of andere manier onopgemerkt.
En in de zomer van 2015 waren de enige herinneringen aan de crisis nog slechts een afbladderende muur, oneffen asfalt en onuitwisbare inscripties als 'Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo'. Deze waren geschreven door voorstanders van een van deze crises: de vooraanstaande oppositieleiders en verliezers uit het verleden, wier onconventionele oriëntatie door niemand meer in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis hier en daar afbladderende muren, oneffen asfalt en vage inscripties als “Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo”, geschreven door aanhangers van een van deze crises - de prominente oppositieleiders en verliezers uit het verleden, wier onconventionele oriëntatie door niemand meer in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis uit het verleden hier en daar afgebladderde muren, oneffen asfalt en onbeschadigde opschriften als “Ik ben geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin”, geschreven door aanhangers van een van de deze crises – de prominente oppositionisten en verliezers uit het verleden, wier onconventionele oriëntatie door niemand meer in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis uit het verleden hier en daar afbladderende muren, oneffen asfalt en onbeschadigde opschriften als "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin", geschreven door voorstanders van een van deze crises - de prominente oppositie en verliezers uit het verleden, wier onconventionele oriëntatie door niemand meer in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis van het verleden hier en daar afgebladderde muren, oneffen asfalt en onbeschadigde opschriften als "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin", geschreven door voorstanders van een van deze crises - de prominente oppositieleden en verliezers uit het verleden, wier onconventionele oriëntatie door niemand meer in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis van het verleden hier en daar afgebladderde muren, oneffen asfalt en onberispelijke opschriften als 'Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin', geschreven door voorstanders van een van die crises. Het waren prominente oppositieleden en verliezers uit het verleden, wier onconventionele oriëntatie door niemand in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de voorbije crisis hier en daar afbladderende muren, oneffen asfalt en onbevlekte inscripties ‘Ik ben geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin’, geschreven door aanhangers van een van deze crises. de prominente oppositionisten en verliezers uit het verleden, wier onconventionele oriëntatie door niemand in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis hier en daar afgebladderde muren, oneffen asfalt en graffiti-inscripties als ‘Ik ben geen homo, er zijn allemaal homo’s in het Kremlin’, geschreven door aanhangers van een van deze organisaties. crises, prominente oppositiefiguren en verliezers uit het verleden wier onconventionele oriëntatie door niemand in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis van het verleden hier en daar afbladderende muren, oneffen asfalt en ongeschonden opschriften als "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin", geschreven door voorstanders van een van deze crises, de prominente oppositieleiders en verliezers uit het verleden, wier onconventionele oriëntatie door niemand in twijfel is getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de afgelopen crisis hier en daar afbladderende muren, oneffen asfalt en onbesmeurde inscripties "Ik ben geen homo, alle homo's zijn in het Kremlin", geschreven door aanhangers van een van deze crises, de prominente oppositiefiguren en verliezers uit het verleden, wier onconventionele oriëntatie door niemand in twijfel is getrokken.In de zomer van 1925 waren alleen de afbladderende muren hier en daar, het oneffen asfalt en de ongeverfde borden met de tekst ‘Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo’ herinneringen aan de crisis. Deze borden zijn geschreven door aanhangers van een van de meest prominente en mislukte oppositiefiguren uit het verleden, wiens onconventionele oriëntatie niemand in twijfel trok.In de zomer van 1925 waren de enige herinneringen aan de crisis de afbladderende muren hier en daar, het oneffen asfalt en de ongeverfde borden met de tekst: "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin." Deze borden waren geschreven door aanhangers van een van de meest prominente en onsuccesvolle oppositieleiders uit het verleden, wiens niet-traditionele oriëntatie niemand meer in twijfel trok.En in de zomer van 1925 waren de enige herinneringen aan de crisis de hier en daar afbladderende muren, het oneffen asfalt en de ongeverfde inscripties ‘Ik ben geen homo, iedereen in het Kremlin is homo.’ Deze inscripties zijn geschreven door aanhangers van een van de meest prominente en onsuccesvolle oppositionisten uit het verleden, wiens niet-traditionele oriëntatie niet langer in twijfel werd getrokken.En in de zomer van 1925 waren de enige herinneringen aan de crisis de af en toe afbladderende muren, het oneffen asfalt en de ongeverfde inscripties: "Ik ben geen homoseksueel, er zijn overal homoseksuelen in het Kremlin." Deze inscripties waren geschreven door aanhangers van een van de meest prominente en onsuccesvolle oppositionisten uit het verleden, wiens niet-traditionele oriëntatie niet langer in twijfel werd getrokken.En tegen de zomer van 1925 waren de enige herinneringen aan de crisis de hier en daar afbladderende muren, het oneffen asfalt en de ongeverfde inscripties “Ik ben geen homo, er zijn allemaal homo’s in het Kremlin”. Deze inscripties zijn geschreven door aanhangers van een van de meest prominente en onsuccesvolle oppositionisten uit het verleden, wiens niet-traditionele oriëntatie niet langer in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 1925 waren de enige herinneringen aan de crisis van het verleden de afbladderende muren hier en daar, het oneffen asfalt en de ongeverfde opschriften "Ik ben niet homoseksueel, iedereen in het Kremlin is homoseksueel", geschreven door aanhangers van een van de prominente, onsuccesvolle oppositieleiders uit het verleden, wiens niet-traditionele oriëntatie door niemand meer in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 1925 waren de enige herinneringen aan de voorbije crisis de hier en daar afbladderende muren, het oneffen asfalt en de ongeverfde inscripties ‘Ik ben niet homoseksueel, er zijn allemaal homoseksuelen in het Kremlin’, geschreven door aanhangers van een van de prominente, mislukte oppositieleden uit het verleden wier niet-traditionele oriëntatie door niemand meer in twijfel werd getrokken.En tegen de zomer van 1925 waren alleen de afbladderende muren hier en daar, het oneffen asfalt en de ongeverfde inscripties “Ik ben niet homoseksueel, er zijn alleen homoseksuelen in het Kremlin” herinneringen aan de voorbije crisis. Deze inscripties waren afkomstig van aanhangers van een van de meest prominente, mislukte oppositionisten uit het verleden, wiens niet-traditionele oriëntatie door niemand meer in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 1925 waren de enige herinneringen aan de crisis uit het verleden de afbladderende muren hier en daar, het oneffen asfalt en de ongeverfde inscripties “Ik ben geen homoseksueel, in het Kremlin zijn alle homoseksuelen”, geschreven door aanhangers van een van de prominente, onsuccesvolle oppositionelen uit het verleden, wiens niet-traditionele oriëntatie door niemand meer in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 1925 waren de enige herinneringen aan de crisis uit het verleden de afbladderende muren hier en daar, het oneffen asfalt en de ongeverfde inscripties “Ik ben niet homoseksueel, in het Kremlin zitten alle homo’s”, geschreven door aanhangers van een van de prominente, onsuccesvolle oppositionelen uit het verleden, wiens niet-traditionele oriëntatie door niemand meer in twijfel werd getrokken.En tegen de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis een paar afbladderende muren, oneffen asfalt en onberispelijke inscripties als ‘Ik ben geen homo, allemaal homo’s in het Kremlin’, geschreven door de aanhangers van een van de meest prominente verliezers van de oppositie. uit het verleden, waarvan de onconventionele oriëntatie nooit heeft bestaan, werd door iedereen in twijfel getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis uit het verleden een afbladderende muur, oneffen asfalt en onberispelijke opschriften als 'Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin'. Deze waren geschreven door aanhangers van een van de prominente verliezers van de oppositie uit het verleden, wiens onconventionele oriëntatie nooit door iemand in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de voorbije crisis hier en daar afgebladderde muren, oneffen asfalt en smetteloze inscripties ‘Ik ben geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin’, geschreven door aanhangers van een van de prominente oppositieleden. leden. Verliezers uit het verleden, hun onconventioneel. Niemand twijfelde aan de coördinatie.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis uit het verleden hier en daar afbladderende muren, oneffen asfalt en onberispelijke inscripties “Ik ben geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin,” geschreven door aanhangers van een van de prominente oppositiefiguren. verliezers van het verleden, hun onconventionele. De opstelling werd door niemand in twijfel getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de voorbije crisis hier en daar afbladderende muren, oneffen asfalt en onbevlekte inscripties “Ik ben geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin”, geschreven door aanhangers van een van de prominente oppositieleden. verliezers uit het verleden, hun onconventionele. De afstemming werd door niemand in twijfel getrokken.En in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis nog slechts de afbladderende muur, het oneffen asfalt en ongeschonden opschriften als 'Ik ben niet homo, iedereen in het Kremlin is homo'. Deze waren geschreven door aanhangers van een van de meest prominente verliezers van de oppositie uit het verleden, wiens onconventionele oriëntatie destijds al door niemand in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis hier en daar afgebladderde muren, oneffen asfalt en graffiti-inscripties als ‘Ik ben geen homo, allemaal homo’s in het Kremlin’, geschreven door aanhangers van een van de meest prominente oppositieleden. verliezers uit het verleden, werd zijn onconventionele oriëntatie destijds door niemand in twijfel getrokken.En tegen de zomer van 25 waren alleen hier en daar afbladderende muren, oneffen asfalt en intacte inscripties als “Ik ben geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin” herinneringen aan de voorbije crisis. Deze teksten zijn geschreven door aanhangers van een van de prominente verliezers van de oppositie uit het verleden, wiens onconventionele oriëntatie door niemand in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis uit het verleden hier en daar afbladderende muren, oneffen asfalt en intacte inscripties als "Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin." Deze teksten waren geschreven door aanhangers van een van de prominente oppositionele verliezers uit het verleden, wiens onconventionele oriëntatie door niemand in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de crisis uit het verleden hier en daar afgebladderde muren, oneffen asfalt en ongeschonden opschriften als 'Ik ben niet homo, alle homo's zijn in het Kremlin'. Deze teksten waren geschreven door aanhangers van een van de prominente oppositionele verliezers uit het verleden, wiens onconventionele oriëntatie door niemand in twijfel werd getrokken.En al in de zomer van 25 waren de enige herinneringen aan de voorbije crisis hier en daar afgebladderde muren, oneffen asfalt en onbesmeurde inscripties ‘Ik ben geen homo, alle homo’s zijn in het Kremlin’, geschreven door aanhangers van een van de de prominente oppositionele verliezers uit het verleden, wier onconventionele oriëntatie al door niemand in twijfel werd getrokken.
Qualuncuismo – zo noemen Italianen de staat als ze genoeg hebben van wat er in de politiek en maatschappij gebeurt en nergens meer om geven – is universeel geworden. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualuncuismo – zo noemen Italianen de staat als ze genoeg hebben van wat er in de politiek en de samenleving gebeurt en zich nergens meer druk over maken – is universeel geworden. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualuncuismo – wat Italianen de staat noemen als je zo genoeg hebt van wat er in de politiek en de samenleving gebeurt dat je nergens meer om geeft – is universeel geworden. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualuncuismo – wat de Italianen de staat noemen als je zo zat bent van wat er in de politiek en maatschappij gebeurt dat je nergens meer om geeft – is universeel geworden. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualuncuismo – wat de Italianen de staat noemen als je zo zat bent van wat er in de politiek en maatschappij gebeurt dat het je niet meer kan schelen – is universeel geworden. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualuncuismo – wat Italianen de staat noemen als ze genoeg hebben van wat er in de politiek en de samenleving gebeurt en zich nergens meer druk over maken – is universeel geworden. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualuncuismo – wat Italianen de staat noemen als je zo zat bent van wat er in de politiek en maatschappij gebeurt dat je nergens meer om geeft – is universeel geworden. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualunquismo – zo noemen Italianen de staat als ze zo moe zijn van wat er in de politiek en de samenleving gebeurt dat ze zich nergens meer druk over maken – werd universeel. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualunquismo – zo noemen Italianen de staat als je zo moe bent van wat er in de politiek en maatschappij gebeurt dat je nergens meer om geeft – werd universeel. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualunquismo – zo noemen Italianen de staat als je zo genoeg hebt van wat er in de politiek en de samenleving gebeurt dat je nergens meer om geeft – werd universeel. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualunquismo – zo noemen Italianen de staat als je zo moe bent van wat er in de politiek en de samenleving gebeurt dat je nergens meer om geeft – werd universeel. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualunquismo – zo noemen de Italianen de staat als je zo zat bent van wat er in de politiek en maatschappij gebeurt dat je nergens meer om geeft – werd universeel. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualunquismo – zo noemen de Italianen de staat als je zo moe bent van wat er in de politiek en maatschappij gebeurt dat je nergens meer om geeft – werd universeel. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualuncuismo – zo noemen Italianen de staat als ze zo moe zijn van wat er in de politiek en maatschappij gebeurt dat ze nergens meer om geven – is universeel geworden. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualuncuismo – wat Italianen de staat noemen als ze zo moe zijn van wat er in de politiek en de samenleving gebeurt dat ze zich nergens meer druk over maken – is universeel geworden. Dat was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualuncuismo – wat Italianen de staat noemen als je zo moe bent van wat er in de politiek en maatschappij gebeurt dat je nergens meer om geeft – is universeel geworden. Dit was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.Qualuncuismo – wat de Italianen de staat noemen als je zo moe bent van wat er in de politiek en de samenleving gebeurt dat je nergens meer om geeft – is universeel geworden. Dit was het doel. Mensen verwarren het vaak met intenties.
* * *
Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, zag hij er armoedig en moe uit. Dit gebeurde aan het einde van de 25e eeuw, rond september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwachts zachtjes, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja, ja ..."Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, zag hij er armoedig en moe uit. Dit gebeurde eind 25e eeuw, rond september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende mij niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwachts zachtjes, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja, ja ..."Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, zag hij er armoedig en moe uit. Dit gebeurde eind 25e eeuw, rond september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende mij niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige groeten en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwachts zachtjes, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja, ja ..."Toen ik Fedor Streltsov weer tegenkwam, zag hij er armoedig en moe uit. Dit gebeurde aan het einde van de 25e eeuw, rond september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwachts zachtjes, alsof hij bang was voor zichzelf: "Ah, Meshkov, ja, ja..."Toen ik Fedor Streltsov weer tegenkwam, zag hij er armoedig en moe uit. Dit gebeurde aan het einde van de 25e eeuw, rond september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwachts zachtjes, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja, ja..."Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, zag hij er armoedig en moe uit. Dit gebeurde aan het einde van de 25e eeuw, rond september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwachts zachtjes, alsof hij bang was voor zichzelf: "Ah, Meshkov, ja, ja ..."Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, leek hij armoedig en moe. Dit gebeurde eind 25e eeuw, rond september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende mij niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwachts zachtjes, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja, ja ...".Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, leek hij armoedig en moe. Dit gebeurde aan het einde van de 25e eeuw, rond september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwachts zachtjes, alsof hij bang was voor zichzelf: "Ah, Meshkov, ja, ja ...".Toen ik Fjodor Streltsov weer ontmoette, leek hij uitgeput en moe. Het gebeurde eind 1925, ergens in september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Haus der Kultur. Hij herkende mij niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al de gebruikelijke groeten en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij plotseling zachtjes, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja-ja..."Toen ik Fjodor Streltsov weer ontmoette, leek hij uitgeput en moe. Het gebeurde eind 1925, ergens in september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al de gebruikelijke begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij plotseling zachtjes, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja-ja..."Toen ik Fjodor Streltsov weer ontmoette, leek hij uitgeput en moe. Het gebeurde eind 1925, ergens in september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Kulturhaus. Hij herkende mij niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al de gebruikelijke groeten en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij plotseling zachtjes, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja-ja..."Toen ik Fjodor Streltsov weer ontmoette, leek hij uitgeput en moe. Het gebeurde eind 1925, ergens in september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Kulturhaus. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we alle gebruikelijke begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij plotseling zachtjes, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja-ja..."Toen ik Fjodor Streltsov weer ontmoette, leek hij uitgeput en moe. Het gebeurde eind 1925, ergens in september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Haus der Kultur. Hij herkende mij niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we alle gebruikelijke begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij plotseling zachtjes, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja-ja..."Toen ik Fjodor Streltsov weer ontmoette, leek hij uitgeput en moe. Het gebeurde eind '25, ergens in september, precies een jaar na die gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we alle gebruikelijke begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij plotseling zachtjes, alsof hij bang was voor zichzelf: "Ah, Meshkov, ja-ja..."Toen ik Fjodor Streltsov weer ontmoette, leek hij uitgeput en moe. Het gebeurde eind '25, ergens in september, precies een jaar na die gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al de gebruikelijke begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij plotseling zachtjes, alsof hij bang was van zichzelf: "Ah, Meshkov, ja-ja..."Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, zag hij er armoedig en moe uit. Dit gebeurde eind 25e, ergens in september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Haus der Kultur. Hij herkende mij niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwacht kalm, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja, ja ..."Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, zag hij er armoedig en moe uit. Dit gebeurde aan het einde van de 25e, ergens in september, precies een jaar na die gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwacht kalm, alsof hij bang was voor zichzelf: "Ah, Meshkov, ja, ja..."Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, leek hij armoedig en moe. Dit gebeurde eind 25e, ergens in september, precies een jaar na deze gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende mij niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige groeten en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwacht kalm, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja, ja ...".Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, leek hij armoedig en moe. Dit gebeurde aan het einde van de 25e, ergens in september, precies een jaar na deze gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwacht kalm, alsof hij bang was voor zichzelf: "Ah, Meshkov, ja, ja ...".Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, zag hij er armoedig en moe uit. Dit gebeurde aan het einde van de 25e, ergens in september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwacht kalm, alsof hij bang was voor zichzelf: "Ah, Meshkov, ja, ja ..."Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, leek hij armoedig en moe. Dit gebeurde eind 25e, ergens in september, precies een jaar na de gebeurtenissen in het Haus der Kultur. Hij herkende mij niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige groeten en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwacht kalm, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja, ja ..."Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, leek hij armoedig en moe. Dit gebeurde eind 25e, ergens in september, precies een jaar na deze gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende mij niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwacht kalm, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja, ja ..."Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, leek hij armoedig en moe. Dit gebeurde aan het einde van de 25e, ergens in september, precies een jaar na die gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwacht kalm, alsof hij bang was voor zichzelf: "Ah, Meshkov, ja, ja..."Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, leek hij armoedig en moe. Dit gebeurde aan het einde van de 25e, ergens in september, precies een jaar na die gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende me niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwacht kalm, alsof hij bang voor zichzelf was: "Ah, Meshkov, ja, ja..."Toen ik Fedor Streltsov weer ontmoette, leek hij armoedig en moe. Dit gebeurde eind 25e, ergens in september, precies een jaar na die gebeurtenissen in het Huis van Cultuur. Hij herkende mij niet. Slechts ongeveer vijf minuten later, toen we al routinematige begroetingen en handdrukken hadden uitgewisseld, zei hij onverwacht rustig, alsof hij bang voor zichzelf was: “Ah, Meshkov, ja, ja...”.
Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte op het Rode Plein ons uit elkaar dwong. En toen begon er zo'n chaos dat er geen tijd meer voor was. Eerst waren er verkiezingen, toen werd de universiteit gesloten, was er een crisis, ik moest op zoek naar een baan. En zo verspreidden ze zich als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte op het Rode Plein ons uiteen dreef. En toen begon er zo'n chaos dat er geen tijd voor was. Eerst waren er verkiezingen, daarna werd de universiteit gesloten, er was een crisis, ik moest op zoek naar een baan. En zo verspreidden ze zich als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de drukte op het Rode Plein ons uiteendreef. En toen begon er zo'n chaos dat er geen tijd meer over was. Eerst waren er verkiezingen, daarna ging de universiteit dicht, er was een crisis, ik moest op zoek naar een baan. En zo verspreidden ze zich als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte op het Rode Plein ons uit elkaar dwong. En toen begon er zo'n chaos dat er geen tijd meer was. Eerst waren er verkiezingen, toen werd de universiteit gesloten, was er een crisis, ik moest op zoek naar een baan. En zo verspreidden ze zich als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte ons over het Rode Plein verspreidde. En toen begon er zo'n chaos dat er geen tijd meer voor was. Eerst waren er verkiezingen, toen werd de universiteit gesloten, was er een crisis, ik moest op zoek naar een baan. En zo verspreidden ze zich als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte ons verspreidde op het Rode Plein. En toen begon er zo'n puinhoop dat er geen tijd voor was. Eerst waren er verkiezingen, daarna ging de universiteit dicht, er was een crisis, ik moest op zoek naar een baan. En zo verspreidden ze zich als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de drukte op het Rode Plein ons uiteendreef. En toen begon er zo'n chaos dat er geen tijd meer was. Eerst waren er verkiezingen, daarna werd de universiteit gesloten, er was een crisis, ik moest op zoek naar een baan. En zo verspreidden ze zich als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte op het Rode Plein ons uiteen dreef. En toen begon er zo'n chaos dat er geen tijd meer was. Eerst waren er verkiezingen, toen ging de universiteit dicht, was er een crisis, ik moest op zoek naar een baan. En zo verspreidden ze zich als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte op het Rode Plein ons uiteen dreef. En toen begon er zo'n puinhoop dat er geen tijd voor was. Eerst waren er verkiezingen, daarna ging de universiteit dicht, er was een crisis, ik moest op zoek naar een baan. En zo verspreidden ze zich als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte op het Rode Plein ons uiteen dreef. En toen begon er zo'n chaos dat ik niet eens om hem gaf. Eerst de verkiezingen, daarna de sluiting van de universiteit, de crisis, ik moest een baan vinden. En zo vlogen we uit elkaar als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte op het Rode Plein ons uit elkaar drijft. En toen begon er zo'n chaos dat ik helemaal niets meer om hem gaf. Eerst de verkiezingen, toen de sluiting van de universiteit, de crisis, ik moest een baan vinden. En zo vlogen we uit elkaar als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte ons verspreidde op het Rode Plein. En toen begon er zo'n chaos dat ik niet eens om hem gaf. Eerst de verkiezingen, daarna de sluiting van de universiteit, de crisis, ik moest een baan vinden. En zo vlogen we uit elkaar als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte op het Rode Plein ons uiteen dreef. En toen begon er zo'n chaos dat ik me niet eens meer om hem bekommerde. Eerst de verkiezingen, toen de sluiting van de universiteit, de crisis, ik moest een baan vinden. En zo vlogen we uit elkaar als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte ons verspreidde op het Rode Plein. En toen begon er zo'n chaos dat het me niets kon schelen. Eerst de verkiezingen, toen werd de universiteit gesloten, de crisis, ik moest een baan vinden. En zo verspreidden we ons als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte ons verspreidde op het Rode Plein. En toen begon er zo'n chaos dat het mij niets kon schelen. Eerst de verkiezingen, daarna de sluiting van de universiteit, de crisis, ik moest een baan vinden. En zo vlogen we uit elkaar als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte ons verspreidde op het Rode Plein. En toen begon er zo'n chaos dat het mij niets kon schelen. Eerst de verkiezingen, daarna werd de universiteit gesloten, de crisis, ik moest een baan vinden. En zo vlogen we uit elkaar als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte ons op het Rode Plein uiteen dreef. En toen begon er zo'n chaos dat het me niet meer kon schelen. Eerst de verkiezingen, toen werd de universiteit gesloten, de crisis, ik moest een baan vinden. En zo vlogen we uit elkaar als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte ons op het Rode Plein uit elkaar drijft. En toen begon er zo'n chaos dat het me niks meer kon schelen. Eerst de verkiezingen, toen werd de universiteit gesloten, de crisis, ik moest een baan vinden. En zo vlogen we uit elkaar als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte op het Rode Plein ons uiteen dreef. En toen begon er zo'n chaos dat er geen tijd meer was. Eerst waren er verkiezingen, daarna werd de universiteit gesloten, er was een crisis, ik moest op zoek naar een baan. En zo verspreiden ze zich als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte ons verspreidde op het Rode Plein. En toen begon er zo'n chaos dat er geen tijd meer over was. Eerst waren er verkiezingen, daarna ging de universiteit dicht, er was een crisis, ik moest op zoek naar een baan. En zo verspreidden ze zich als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte ons op het Rode Plein uit elkaar dwong. En toen begon er zo'n chaos dat er geen tijd meer was. Eerst waren er verkiezingen, toen werd de universiteit gesloten, was er een crisis, ik moest op zoek naar een baan. En zo verspreidden ze zich als planeten in de ruimte.Ik heb hem niet meer gezien sinds de menigte ons uiteen scheidde op het Rode Plein. En toen begon er zo'n puinhoop dat er geen tijd voor was. Eerst waren er verkiezingen, daarna werd de universiteit gesloten, er was een crisis, ik moest op zoek naar een baan. En zo verspreidden ze zich als planeten in de ruimte.
"Wat doe je?" vroeg hij terwijl we met hem vastzaten in de deuropening van de hypermarkt.‘Wat ben je aan het doen?’ vroeg hij terwijl we met hem in de deuropening van de hypermarkt stonden.- Wat ben je aan het doen? - vroeg hij toen we met hem in de deuropening van de hypermarkt stonden.- Wat doe je? - vroeg hij terwijl we met hem in de deuropening van de hypermarkt zaten.- Wat doe je? - vroeg hij terwijl we met hem vastzaten in de deuropening van de hypermarkt.- Wat doe je? - vroeg hij terwijl we met hem in de deuropening van de hypermarkt stonden.- Wat ben je aan het doen? – vroeg hij terwijl we bij hem in de deur van de hypermarkt stonden.‘Wat ben je aan het doen?’ vroeg hij terwijl we bij hem in de deuropening van de hypermarkt stonden.- Wat doe je? - vroeg hij toen we met hem in de deuropening van de hypermarkt stonden.- Wat ben je aan het doen? – vroeg hij toen we met hem in de deuropening van de hypermarkt stonden.‘Wat ben je aan het doen?’ vroeg hij terwijl we vastzaten bij de ingang van de hypermarkt."Wat doe je?" vroeg hij terwijl we vastzaten in de ingang van de hypermarkt.'Wat ben je aan het doen?' vroeg hij terwijl we vastzaten bij de ingang van de hypermarkt."Wat doe je?" vroeg hij terwijl we vastzaten bij de ingang van de hypermarkt."Wat doe je?" vroeg hij terwijl we vastzaten in de deur van de hypermarkt."Wat ben je aan het doen?" vroeg hij terwijl we vastzaten in de deuropening van de hypermarkt."Wat doe je?" vroeg hij terwijl we vastzaten in de deuropening van de hypermarkt."Wat doe je?" vroeg hij toen we vastzaten in de deuropening van de hypermarkt."Wat doe je?" vroeg hij terwijl we met hem in de deuropening van de hypermarkt stonden.- Wat ben je aan het doen? - vroeg hij toen we bij hem in de deuropening van de hypermarkt stonden.
"Ik werk voor een trollingbedrijf," antwoord ik. - Ze betalen anderhalf duizend voor een uur pissen. Twee dagen in twee. Nou ja, weet je, ik log in op verschillende forums en maak mensen gek.‘Ik werk voor een trollenbedrijf,’ antwoord ik. – Je betaalt anderhalfduizend voor een uur pissen. Twee dagen in twee. Nou, weet je, ik log in op verschillende forums en maak mensen gek.‘Ik werk voor een trollenbedrijf,’ antwoord ik. - Ze betalen anderhalfduizend voor een uur pissen. Twee dagen in twee. Nou, weet je, ik log in op verschillende forums en maak mensen gek."Ik werk voor een trollingbedrijf," antwoord ik. - Ze betalen anderhalf mille voor een uur pissen. Twee dagen in twee. Nou ja, weet je, ik log in op verschillende forums en maak mensen gek."Ik werk voor een trollbedrijf," antwoord ik. - Voor een uur pissen betaal je duizend en een half. Twee dagen in twee. Nou ja, weet je, ik log in op verschillende forums en maak mensen gek.‘Ik werk voor een trollenbedrijf,’ antwoord ik. – Je betaalt duizend en een half voor een uur pissen. Twee dagen in twee. Nou, weet je, ik log in op verschillende forums en maak mensen gek.‘Ik werk voor een trollenbedrijf,’ antwoord ik. – Je betaalt 1.500,- voor een uur pissen. Twee dagen in twee. Nou, ik meld me aan voor verschillende forums en maak mensen gek.“Ik werk voor een trollbedrijf,” antwoord ik. – Je betaalt duizend en een half voor een uur pissen. Twee dagen in twee. Nou ja, weet je, ik log in op verschillende forums en maak mensen gek.‘Ik werk voor een trollenbedrijf,’ antwoord ik. “Je betaalt duizend en een half dollar voor een uur schrijven. Twee dagen werken, twee dagen vrij. Weet je, ik schrijf me in op verschillende forums en maak mensen gek.”"Ik werk voor een trollbedrijf," antwoord ik. "Ze betalen anderhalf duizend dollar voor een uur schrijven. Twee dagen aan, twee dagen uit. Weet je, ik log in op verschillende forums en maak mensen gek."‘Ik werk voor een trollenbedrijf,’ antwoord ik. “Je betaalt duizend en een half dollar voor een uur schrijven. Twee dagen werken, twee dagen vrij. Weet je, ik schrijf me in voor verschillende forums en maak mensen gek.”“Ik werk voor een trollbedrijf,” antwoord ik. “Je betaalt duizend en een half dollar voor een uur schrijven. Twee dagen werken, twee dagen vrij. Weet je, ik meld me aan op verschillende forums en maak mensen gek.”"Ik werk voor een trollbedrijf," antwoord ik. "Ze betalen duizend en een half voor een uur schrijven. Twee dagen aan, twee dagen uit. Weet je, ik log in op verschillende forums en maak mensen gek."‘Ik werk voor een trollenbedrijf,’ antwoord ik. “Ze betalen anderhalfduizend voor een uur schrijven. Twee dagen vrij, twee dagen vrij. Weet je, ik schrijf me in voor verschillende forums en maak mensen gek.”‘Ik werk voor een trollenbedrijf,’ antwoord ik. “Ze betalen $ 1.500 voor een uur schrijven. Twee dagen werken, twee dagen vrij. Weet je, ik schrijf me in op verschillende forums en maak mensen gek.”“Ik werk voor een trollbedrijf,” antwoord ik. “Ze betalen anderhalf duizend voor een uur schrijven. Twee dagen aan, twee dagen uit. Weet je, ik registreer me op verschillende forums en maak mensen gek.”"Ik werk voor een trollbedrijf," antwoord ik. - Ze betalen anderhalf duizend voor een uur pissen. Twee dagen in twee. Nou ja, weet je, ik log in op verschillende forums en maak mensen gek."Ik werk voor een trollbedrijf," antwoord ik. - Ze betalen duizend en een half voor een uur pissen. Twee dagen in twee. Nou, ik log in op verschillende forums en maak mensen gek.‘Ik werk voor een trollenbedrijf,’ antwoord ik. – Ze betalen anderhalfduizend voor een uur pis. Twee dagen in twee. Nou, ik meld me aan voor verschillende forums en maak mensen gek.‘Ik werk voor een trollenbedrijf,’ antwoord ik. - Je betaalt anderhalfduizend voor een uur pissen. Twee dagen in twee. Nou, weet je, ik log in op verschillende forums en maak mensen gek."Ik werk voor een trollbedrijf," antwoord ik. - Ze betalen duizend en een half voor een uur pissen. Twee dagen in twee. Nou ja, weet je, ik registreer me op verschillende forums en maak mensen gek."Ik werk voor een trollbedrijf," antwoord ik. - Ze betalen anderhalf mille voor een uur pissen. Twee dagen in twee. Nou ja, weet je, ik registreer me op verschillende forums en maak mensen gek.‘Ik werk voor een trollenbedrijf,’ antwoord ik. – Ze betalen anderhalfduizend voor een pisuurtje. Twee dagen in twee. Nou, weet je, ik registreer me op verschillende forums en maak mensen gek.
- En jij bestelt dit soort Mura?- En bestel je dit soort Mura?- Dus wat, bestel jij dit soort Mura?- Dus wat, je bestelt dit soort Mura?- Dus wat, bestellen ze dit soort Mura?- En wat, bestellen ze dit soort Mura?- En wat dan nog, ze bestellen dit soort Mura?- En wat, bestel je zulke onzin?- En wat, bestel jij zulke onzin?- En wat, bestellen ze zulke onzin?- En wat, jij bestelt zulke onzin?- En wat, bestel jij dit soort Mura?- En wat nu, bestellen ze dit soort Mura?- En wat dan nog, ze bestellen dit soort mura?- Dus wat, bestellen ze dit soort mura?
- Herinner je je die gebeurtenissen nog, callcenters? Ze hebben de regels veranderd. Trollen was vroeger een privéaangelegenheid, maar tegenwoordig heeft iedereen ingezien dat het goed zakendoen is en dat verkiezingsmanipulatie de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trolls in - en wij vervuilen forums, websites, message boards en social media walls. Als er meer trolls dan moderators zijn en de software is beter, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt ruïneren. In concurrentiestrijd is het ding onvervangbaar, of als iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.- Herinner je je deze gebeurtenissen nog, callcenter. Ze hebben de regels veranderd. Vroeger was trollen een privéaangelegenheid, maar tegenwoordig heeft iedereen zich gerealiseerd dat het goede zaken zijn en dat verkiezingsmanipulatie de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en vervuilen we forums, websites, prikborden en prikborden op sociale media. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt kapot maken. Het ding is onvervangbaar in competitieve gevechten, of wanneer iemand besluit wraak op iemand te nemen.- Herinner je je deze gebeurtenissen nog, callcenter? Ze hebben de regels veranderd. Terwijl trollen vroeger een privéaangelegenheid was, beseft iedereen nu dat het goede zaken zijn en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en laten we forums, websites, prikborden en muren van sociale media vervuilen. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt neerhalen. Het ding is onvervangbaar in de competitie, of wanneer iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.- Herinner je je die gebeurtenissen nog, callcenters? Ze hebben de regels veranderd. Als trolling vroeger privé was, begrijpt iedereen nu dat het goed zakendoen is en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Iemand vindt iets niet leuk, huurt trolls in - en laten we forums, websites, message boards en muren in sociale netwerken vervuilen. Als er meer trolls dan moderators zijn en de software is beter, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt ten val brengen. In concurrentie is het ding onvervangbaar, of wanneer iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.- Herinner je je die gebeurtenissen, callcenters? Ze hebben de regels veranderd. Als trolling vroeger privé was, heeft iedereen nu door dat het goed zakendoen is en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Iemand vindt iets niet leuk, huurt trolls in - en laten we forums, websites, message boards en muren in sociale netwerken vervuilen. Als er meer trolls dan moderators zijn en de software is beter, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt ten val brengen. In concurrentiestrijd is het ding onvervangbaar, of wanneer iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.- Herinner je je die gebeurtenissen nog, callcenters? Ze veranderden de regels. Terwijl trolling ooit een privépraktijk was, beseft iedereen nu dat het goed zakendoen is en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trolls in - en laten we forums, websites, message boards en social media walls vervuilen. Als er meer trolls dan moderators zijn en de software is beter, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt ten val brengen. Het ding is onvervangbaar in concurrentiestrijd of wanneer iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.– Je herinnert je deze gebeurtenissen, callcenter. Ze hebben de regels veranderd. Terwijl trollen ooit een privépraktijk was, beseft iedereen nu dat het goede zaken zijn en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en laten we forums, websites, prikborden en muren van sociale media vervuilen. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt neerhalen. Het ding is onvervangbaar in competitieve gevechten of wanneer iemand besluit wraak op iemand te nemen.– Je herinnert je deze gebeurtenissen, callcenter. Ze hebben de regels veranderd. Terwijl trollen ooit een privépraktijk was, beseft iedereen tegenwoordig dat het goede zaken zijn en dat verkiezingsmanipulatie de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en vervuilen we forums, websites, prikborden en muren van sociale media. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt lamleggen. Het ding is onvervangbaar in competitieve gevechten of wanneer iemand besluit wraak op iemand te nemen.– Herinner je je deze gebeurtenissen nog, callcenter? Ze hebben de regels veranderd. Vroeger was trollen een privépraktijk, maar nu beseft iedereen dat het goed zakendoen is en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trolls in – en laten we forums, websites, message boards en social media walls vervuilen. Als er meer trolls dan moderators zijn en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt platleggen. Het ding is onvervangbaar in competitieve gevechten, of als iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.– Je herinnert je deze gebeurtenissen, callcenter. Ze hebben de regels veranderd. Terwijl trollen ooit een privépraktijk was, beseft iedereen nu dat het goede zaken zijn en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en laten we forums, websites, prikborden en muren van sociale media vervuilen. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt neerhalen. Het ding is onvervangbaar in competitieve gevechten, of wanneer iemand besluit wraak op iemand te nemen.- Denk aan deze gebeurtenissen, deze callcenters. Ze hebben de regels veranderd. Trollen was vroeger een particuliere zaak, maar nu heeft iedereen zich gerealiseerd dat het goede zaken zijn en dat verkiezingsmanipulatie de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en beginnen forums, websites, prikborden en muren van sociale media te verstoppen. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt kapot maken. Dit is iets onvervangbaars in competitieve gevechten of wanneer iemand besluit wraak op iemand te nemen.- Denk aan die gebeurtenissen, die callcenters. Ze hebben de regels veranderd. Trollen was vroeger een privézaak, maar nu heeft iedereen door dat het een goede zaak is en dat verkiezingsmanipulatie de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trolls in - en beginnen ze forums, websites, message boards en social media walls te verstoppen. Als er meer trolls dan moderators zijn en de software is beter, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt ruïneren. Dit is onvervangbaar in concurrentiestrijd of wanneer iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.- Je herinnert je deze gebeurtenissen, deze callcenters. Ze hebben de regels veranderd. Vroeger gebeurde trollen in privésfeer, maar iedereen heeft zich nu gerealiseerd dat het goede zaken zijn en dat verkiezingsmanipulatie de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en beginnen forums, websites, message boards en message boards van sociale media te verstoppen. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt kapot maken. Dit is onvervangbaar bij wedstrijden of wanneer iemand besluit wraak op iemand te nemen.- Herinner je je deze gebeurtenissen, deze callcenters? Ze hebben de regels veranderd. Vroeger werd er in het geheim getrold, maar tegenwoordig heeft iedereen door dat dit goed zakendoen is en dat verkiezingsmanipulatie de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trolls in - en die beginnen forums, websites, message boards en social media bulletin boards te verstoppen. Als er meer trolls dan moderators zijn en de software is beter, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt vernietigen. Dit is iets onvervangbaars in competitieve gevechten, of wanneer iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.- Je herinnert je deze gebeurtenissen, deze callcenters. Ze hebben de regels veranderd. Trollen werd vroeger in privésfeer gedaan, maar tegenwoordig heeft iedereen zich gerealiseerd dat dit goede zaken zijn en dat verkiezingsmanipulatie de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en beginnen forums, websites, prikborden en prikborden op sociale media te verstoppen. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt kapot maken. Dit is iets onvervangbaars in competitieve gevechten, of wanneer iemand besluit wraak op iemand te nemen.- Denk aan deze gebeurtenissen, callcenters. Ze hebben de regels veranderd. Trollen was vroeger privé, maar nu heeft iedereen ingezien dat het goed zakendoen is en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Iemand vindt iets niet leuk, huurt trolls in - en begint forums, websites, message boards en muren in sociale netwerken te verstoppen. Als er meer trolls dan moderators zijn en de software is beter, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt ten val brengen. Het is iets onvervangbaars in concurrentiestrijd, of wanneer iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.- Denk eens aan deze evenementen, callcenters. Ze hebben de regels veranderd. Vroeger was trollen een privézaak, maar nu beseft iedereen dat het goede zaken zijn en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en beginnen forums, websites, prikborden en muren van sociale media te verstoppen. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt neerhalen. Het is iets onvervangbaars in competitieve gevechten, of wanneer iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.- Je herinnert je deze gebeurtenissen nog, callcenters. Ze hebben de regels veranderd. Vroeger gebeurde trollen in privésfeer, maar nu begrijpt iedereen dat het goede zaken zijn en dat verkiezingsmanipulatie de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en beginnen forums, websites, prikborden en prikborden op sociale media te verstoppen. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt neerhalen. Dit is iets onvervangbaars in competitieve gevechten, of wanneer iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.- Deze evenementen, callcenters, weet je nog. Ze hebben de regels veranderd. Vroeger werd er privé getrold, maar nu begrijpt iedereen dat het een goede business is en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Iemand vindt iets niet leuk, huurt trolls in – en begint forums, websites, message boards, muren in sociale netwerken te verstoppen. Als er meer trolls dan moderators zijn en de software is beter, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt ten val brengen. In competitieve oorlogen is het iets onvervangbaars, of als iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.- Deze evenementen, callcenters, weet je nog. Ze hebben de regels veranderd. Vroeger werd trollen privé gedaan, maar nu heeft iedereen door dat het een goede business is en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Iemand vindt iets niet leuk, huurt trollen in – en begint forums, websites, message boards, muren in sociale netwerken te verstoppen. Als er meer trollen dan moderators zijn en de software is beter, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt ten val brengen. In competitieve oorlogen is het iets onvervangbaars, of als iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.- Herinner je je deze gebeurtenissen nog, callcenter. Ze hebben de regels veranderd. Trollen werd vroeger op privéniveau gedaan, maar tegenwoordig beseft iedereen dat het goede zaken zijn en dat verkiezingsmanipulatie de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en vervuilen we forums, websites, prikborden en prikborden op sociale media. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt neerhalen. Het ding is onvervangbaar in competitieve gevechten, of wanneer iemand besluit wraak op iemand te nemen.- Herinner je je die gebeurtenissen, callcenters? Ze hebben de regels veranderd. Vroeger werd er op privéniveau getrold, maar tegenwoordig beseft iedereen dat het goed zakendoen is en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Iemand vindt iets niet leuk, huurt trolls in - en laten we forums, websites, message boards en muren in sociale netwerken vervuilen. Als er meer trolls dan moderators zijn en de software is beter, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt ten val brengen. In concurrentiestrijd is het ding onvervangbaar, of wanneer iemand besluit wraak te nemen op iemand.– Je herinnert je deze gebeurtenissen, callcenter. Ze hebben de regels veranderd. Terwijl trollen vroeger op privéniveau gebeurde, beseft iedereen tegenwoordig dat het goede zaken zijn en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en laten we forums, websites, prikborden en muren van sociale media vervuilen. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt neerhalen. Het ding is onvervangbaar in competitieve gevechten of wanneer iemand besluit wraak op iemand te nemen.– Herinner je je deze gebeurtenissen nog, callcenter? Ze hebben de regels veranderd. Vroeger werd er op privéniveau getrold, maar nu beseft iedereen dat het goed zakendoen is en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trolls in – en laten we forums, websites, message boards en social media walls vervuilen. Als er meer trolls dan moderators zijn en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt ten val brengen. Het ding is onvervangbaar in competitieve gevechten, of als iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.– Je herinnert je deze gebeurtenissen, callcenter. Ze hebben de regels veranderd. Terwijl het trollen vroeger op privéniveau gebeurde, beseft nu iedereen dat het goede zaken zijn en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en laten we forums, websites, prikborden en muren van sociale media vervuilen. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt neerhalen. Het ding is onvervangbaar in competitieve gevechten, of wanneer iemand besluit wraak op iemand te nemen.- Herinner je je die gebeurtenissen, callcenters? Ze hebben de regels veranderd. Vroeger werd er op privéniveau getrold, maar nu beseft iedereen dat dit goed zakendoen is en dat verkiezingsmanipulatie de beste reclame is. Iemand vond iets niet leuk, huurde trolls in - en wij vervuilen forums, websites, message boards en social media walls. Als er meer trolls dan moderators zijn en de software is beter, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt ten val brengen. In concurrentiestrijd is dit ding onvervangbaar, of als iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.– Je herinnert je deze gebeurtenissen, callcenter. Ze hebben de regels veranderd. Vroeger gebeurde trollen op privéniveau, maar nu beseft iedereen dat het goede zaken zijn en verkiezingsmanipulatie de beste reclame is. Iemand vond iets niet leuk, ze huren trollen in - en we vervuilen forums, websites, prikborden en prikborden op sociale media. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt neerhalen. Het ding is onvervangbaar in competitieve gevechten, of wanneer iemand besluit wraak op iemand te nemen.– Herinner je je deze gebeurtenissen nog, callcenter? Ze hebben de regels veranderd. Terwijl trollen vroeger alleen op privéniveau werd gedaan, is het nu voor iedereen duidelijk dat het goede zaken zijn en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Als iemand iets niet leuk vindt, huren ze trollen in - en laten we forums, websites, prikborden en muren van sociale media vervuilen. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt neerhalen. Het ding is onvervangbaar in competitieve gevechten, of wanneer iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.– Herinner je je deze gebeurtenissen nog, callcenters? Ze hebben de regels veranderd. Als vroeger trollen op privéniveau werd gedaan, beseft iedereen nu dat dit goed zakendoen is en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Iemand vond iets niet leuk, huurt trollen in - en laten we forums, websites, message boards en muren op sociale netwerken vervuilen. Als er meer trollen dan moderators zijn en de software is beter, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt ten val brengen. In competitieve oorlogen is het ding onvervangbaar, of als iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.– Herinner je je deze gebeurtenissen, callcenters? Ze hebben de regels veranderd. Als vroeger trollen op privéniveau werd gedaan, beseft iedereen nu dat dit goed zakendoen is en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Iemand vond iets niet leuk, huurt trollen in - en laten we forums, websites, message boards en muren op sociale netwerken vervuilen. Als er meer trollen dan moderators zijn en de software is beter, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt ten val brengen. In competitieve oorlogen is het ding onvervangbaar, of als iemand besluit wraak te nemen op iemand anders.– Je herinnert je deze gebeurtenissen nog, callcenters. Ze hebben de regels veranderd. Als vroeger het trollen op privéniveau werd gedaan, beseft nu iedereen dat dit goede zaken zijn, en dat het verstoren van verkiezingen de beste reclame is. Iemand vond iets niet leuk, ze huren trollen in - en laten we forums, websites, prikborden en muren op sociale netwerken vervuilen. Als er meer trollen zijn dan moderators en de software beter is, kun je een bedrijf of een informatieportaal echt neerhalen. In competitieve oorlogen is het ding onvervangbaar, of als iemand besluit wraak op iemand te nemen.
"En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar die werd ook afgewezen. Nu heb ik geprobeerd me in te schrijven bij een nieuwe, maar daar zijn geen normale faculteiten, alleen economie...“En ik heb geprobeerd over te stappen naar een andere universiteit, maar ook dat werd afgewezen. Nu heb ik geprobeerd me in te schrijven voor een nieuwe, maar daar zijn geen normale faculteiten, alleen economie...“En ik heb geprobeerd over te stappen naar een andere universiteit, maar ook dat hebben ze afgewezen. Nu heb ik geprobeerd me in te schrijven voor een nieuwe, maar daar zijn geen normale faculteiten, alleen economie..."En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar die wezen het ook af. Nu probeerde ik me in te schrijven bij een nieuwe, maar daar zijn geen normale faculteiten, alleen economie..."En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar die werd ook afgewezen. Nu probeerde ik me in te schrijven voor een nieuwe cursus, maar er zijn geen normale faculteiten, alleen economie...“En ik heb geprobeerd over te stappen naar een andere universiteit, maar ook dat hebben ze afgewezen. Nu probeerde ik me in te schrijven voor een nieuwe cursus, maar er zijn geen normale faculteiten, alleen economie...“En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar die werd ook afgewezen. Nu probeerde ik me in te schrijven bij een nieuwe, maar daar zijn geen normale faculteiten, alleen economie...“En ik heb geprobeerd over te stappen naar een andere universiteit, maar ook dat hebben ze afgewezen. Nu heb ik geprobeerd me in te schrijven voor een nieuwe, maar er zijn geen normale faculteiten, alleen economie...– En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar ook daar werd ik afgewezen. Nu heb ik opnieuw geprobeerd te solliciteren, maar er zijn geen normale faculteiten, alleen economie...– En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar ook daar werd ik afgewezen. Nu heb ik opnieuw geprobeerd om te solliciteren, maar er zijn geen normale faculteiten, alleen economie…– En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar werd daar ook afgewezen. Nu heb ik opnieuw geprobeerd te solliciteren, maar er zijn geen normale faculteiten, alleen economie...– En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar ook daar werd ik afgewezen. Nu heb ik opnieuw geprobeerd om te solliciteren, maar er zijn geen normale faculteiten, alleen economie...– En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar die wezen me ook af. Nu heb ik opnieuw geprobeerd te solliciteren, maar er zijn geen normale afdelingen, alleen economie…– En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar ze wezen mij ook af. Nu heb ik opnieuw geprobeerd te solliciteren, maar er zijn geen normale afdelingen, alleen economie...– En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar ze weigerden me ook. Nu heb ik opnieuw geprobeerd om te solliciteren, maar er zijn geen normale afdelingen, alleen economen…– En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar die weigerden me ook. Nu heb ik opnieuw geprobeerd om te solliciteren, maar er zijn geen normale afdelingen, alleen economen…“En ik heb geprobeerd over te stappen naar een andere universiteit, maar ook dat werd afgewezen. Nu probeerde ik me in te schrijven voor een nieuwe cursus, maar er zijn geen normale faculteiten, alleen economie..."En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar die wezen het ook af. Nu probeerde ik me in te schrijven voor een nieuwe cursus, maar er zijn geen normale faculteiten, alleen economie...“En ik heb geprobeerd over te stappen naar een andere universiteit, maar ook dat hebben ze afgewezen. Nu probeerde ik me in te schrijven voor een nieuw vak, maar er zijn geen normale faculteiten, alleen economie...“En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar die wezen dat ook af. Nu probeerde ik me in te schrijven voor een nieuwe cursus, maar er zijn geen normale faculteiten, alleen economie..."En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar die weigerden ook. Nu heb ik geprobeerd me in te schrijven bij een nieuwe, maar daar zijn geen normale faculteiten, alleen economie...“En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar ook zij weigerden. Nu probeerde ik me in te schrijven voor een nieuwe, maar er zijn geen normale faculteiten, alleen economie ..."En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar die weigerden ook. Nu probeerde ik me in te schrijven bij een nieuwe, maar daar zijn geen normale faculteiten, alleen economen...“En ik probeerde over te stappen naar een andere universiteit, maar ook zij weigerden. Nu heb ik geprobeerd me in te schrijven voor een nieuwe, maar er zijn geen normale faculteiten, alleen economen...
“Ik dacht dat je gedood was door een afgeketste kogel!”‘Ik dacht dat je gedood was door een afgeketste kogel!’‘Ik dacht dat een verdwaalde kogel je had gedood!’“Ik dacht dat je door een verdwaalde kogel was gedood!”"Ik dacht dat je gedood was door een verdwaalde kogel!""Ik dacht dat je door een verdwaalde kogel was gedood!"– Ik dacht dat je gedood was door een afketsing!– Ik dacht dat je gedood was door een afketsende kogel!– Ik dacht dat je gedood was door een afgeketste kogel!– Ik dacht dat je door een verdwaalde kogel was gedood!– Ik dacht dat je gedood was door een verdwaalde kogel!
- Ja, zilver...- Ja, zilver ...
Hij vertelde me wat er met hem gebeurde nadat hij van het Rode Plein was ontsnapt en ik door de menigte naar de kerstboom werd gedragen.Hij vertelde me wat er met hem gebeurde nadat hij van het Rode Plein wist te ontsnappen toen ik door de menigte naar de kerstboom werd gedragen.Hij vertelde me wat er met hem gebeurde nadat hij het Rode Plein was ontvlucht en ik door de menigte naar de kerstboom werd gedragen.Hij vertelde me wat er met hem gebeurde nadat hij van het Rode Plein was gevlucht en ik door de menigte naar de kerstboom werd gedragen.Hij vertelde me wat er met hem was gebeurd nadat hij van het Rode Plein was ontsnapt terwijl ik door de menigte naar de kerstboom werd gedragen.Hij vertelde me wat er met hem gebeurde nadat hij van het Rode Plein wist te ontsnappen terwijl ik door de menigte naar de kerstboom werd gedragen.Hij vertelde me wat er met hem gebeurde nadat hij van het Rode Plein was gevlucht terwijl ik door de menigte naar de kerstboom werd gedragen.Hij vertelde me wat er met hem gebeurde nadat hij het Rode Plein was ontvlucht terwijl ik door de menigte naar de kerstboom werd gedragen.Hij vertelde me wat er met hem gebeurde nadat hij het Rode Plein was ontvlucht toen ik door de menigte naar de kerstboom werd gedragen.Hij vertelde me wat er met hem gebeurde nadat hij van het Rode Plein was gevlucht, terwijl ik door de menigte naar de kerstboom werd gedragen.Hij vertelde me wat er met hem gebeurde nadat hij van het Rode Plein was ontsnapt, terwijl ik door de menigte naar de kerstboom werd gedragen.Hij vertelde me wat er met hem gebeurde nadat hij wist te ontsnappen van het Rode Plein, toen ik door de menigte naar de kerstboom werd gedragen.
Bij aankomst in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het station van Tsjernarusski, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Ik hoefde echter niet lang te wachten - al snel begonnen hordes diamantzoekers deze plaatsen te bezoeken, braken in het huis in, beroofden, sloegen en namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er was iets te stelen. Alleen met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" slaagden ze erin hem te ontmaskeren - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Aangekomen in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het Chernarussky-station, klom daar op een van de "honden" en bereikte het huis dat zijn broer had gebouwd. Ik hoefde echter niet lang te wachten - al snel begonnen menigten diamantjagers deze plaatsen te bezoeken, waarbij ze het huis binnendrongen, beroofden, sloegen en alles wat waardevol was meenamen. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er viel iets te stelen. Pas met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" slaagden ze erin hem te ontmaskeren - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Aangekomen in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het treinstation van Chernarussky, stapte daar op een van de 'honden' en kwam naar het huis dat zijn broer had gebouwd. Ik hoefde echter niet lang te wachten - al snel begonnen hordes diamantjagers deze plaatsen te bezoeken, waarbij ze het huis binnendrongen, beroofden, sloegen en alles wat waardevol was meenamen. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er viel iets te stelen. Pas met de zin “Wij roepen je op tot dialoog” slaagden ze erin hem te ontmaskeren – ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Bij aankomst in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het station van Tsjernarusski, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Ik hoefde echter niet lang te wachten - al snel begonnen hordes diamantgravers deze plaatsen te bezoeken, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er was iets te stelen. Alleen met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" slaagden ze erin hem te ontmaskeren - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Bij aankomst in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het station van Tsjernarusski, klom daar op een van de "honden" en bereikte het huis dat zijn broer had gebouwd. Ik hoefde echter niet lang te wachten - al snel begonnen hordes diamantjagers deze plaatsen te bezoeken, braken in het huis in, beroofden, sloegen en namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er was iets te stelen. Alleen met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" slaagden ze erin hem te ontmaskeren - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Aangekomen in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het treinstation van Chernarussky, klom daar op een van de 'honden' en bereikte het huis dat zijn broer had gebouwd. Ik hoefde echter niet lang te wachten - al snel begonnen menigten diamantjagers deze plaatsen te bezoeken, waarbij ze het huis binnendrongen, beroofden, sloegen en alles wat waardevol was meenamen. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er viel iets te stelen. Ze slaagden er alleen in hem te ontmaskeren met de zin "Wij roepen je op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Aangekomen in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het Chernarussky-station, klom daar op een van de 'honden' en bereikte het huis dat door zijn broer was gebouwd. Ik hoefde echter niet lang te wachten - al snel begonnen menigten diamantjagers deze plaatsen te bezoeken, waarbij ze het huis binnendrongen, beroofden, sloegen en alles wat waardevol was meenamen. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er viel iets te stelen. Ze konden hem alleen ontmaskeren met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Bij aankomst in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het treinstation Chernarussky, klom daar op een van de "honden" en bereikte het huis dat zijn broer had gebouwd. Ik hoefde echter niet lang te wachten - al snel bezochten hordes diamantjagers deze plaatsen, braken in het huis in, beroofden, sloegen en namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er was iets te stelen. Ze slaagden erin hem alleen te ontmaskeren met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Aangekomen in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het treinstation van Chernarussky, klom daar op een van de 'honden' en bereikte het huis dat zijn broer had gebouwd. Ik hoefde echter niet lang te wachten - al snel bezochten menigten diamantjagers deze plaatsen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen al het waardevolle mee. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er viel iets te stelen. Ze slaagden er alleen in hem te ontmaskeren met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Aangekomen in Manezhnaya ging hij naar het Chernorussky-station, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Hij hoefde echter niet lang te wachten - al snel kwamen massa's diamantjagers naar deze plaatsen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen al het waardevolle weg. En Emelyan was een Paralympisch kampioen, er viel iets te stelen. Ze slaagden er alleen in hem eruit te gooien met de zin "Wij roepen je op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten het huis.Aangekomen in Manezhnaya ging hij naar het Chernorussky-station, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Hij hoefde echter niet lang te wachten - al snel kwamen er hordes diamantjagers naar deze plaatsen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische winnaar, er was iets te stelen. Ze slaagden erin hem eruit te gooien met alleen de zin "Wij roepen u op om een dialoog aan te gaan" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten het huis.Aangekomen op Manezhnaya ging hij naar het Chernorussky-station, stapte daar op een van de "honden" en kwam naar het huis dat zijn broer had gebouwd. Hij hoefde echter niet lang te wachten - al snel kwamen massa's diamantjagers naar deze plaatsen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen al het waardevolle mee. En Emelyan was een Paralympisch kampioen, er viel iets te stelen. Ze slaagden er alleen in hem eruit te gooien met de zin "We roepen je op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten het huis.Aangekomen in Manezhnaya ging hij naar het Chernorussky-station, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Toegegeven, hij hoefde niet lang te wachten - al snel kwamen er hordes diamantjagers naar deze plaatsen, braken in het huis in, beroofden, sloegen en namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische winnaar, er was iets te stelen. Ze slaagden er alleen in hem eruit te gooien met de zin "We roepen je op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten het huis.Toen hij op Manezhnaya aankwam, ging hij naar het Chernorussky-station, stapte daar op een van de 'honden' en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Toegegeven, hij hoefde niet lang te wachten - al snel kwamen massa's diamantjagers naar deze plaatsen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen al het waardevolle mee. En Emelyan was een Paralympische winnaar, er viel iets te stelen. Ze slaagden er alleen in hem eruit te gooien met de zin "Wij roepen je op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten het huis.Bij aankomst in Manezhnaya liep hij rond het Chernorussky-station, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Hij hoefde echter niet lang te wachten - al snel kwamen er hordes diamantjagers naar deze plaatsen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische winnaar, er was iets te stelen. Ze slaagden erin hem eruit te gooien met alleen de zin "We roepen je op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten het huis.Aangekomen op Manezhnaya liep hij rond het Chernorussky-station, klom daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Hij hoefde echter niet lang te dienen - al snel kwamen hordes diamantjagers naar deze plaatsen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen al het waardevolle mee. En Emelyan was een Paralympische winnaar, er viel iets te stelen. Ze slaagden erin hem alleen weg te gooien met de zin "We roepen je op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten het huis.Aangekomen in Manezhnaya ging hij naar het Chernorussky-station, stapte daar op een van de "honden" en kwam naar het huis dat zijn broer had gebouwd. Het is waar dat hij niet lang hoefde te wachten - al snel kwamen hordes diamantjagers naar deze plaatsen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen al het waardevolle mee. En Emelyan was een Paralympische winnaar, er viel iets te stelen. Ze slaagden erin hem eruit te gooien met alleen de zin "Wij roepen je op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten het huis.Eenmaal in Manezhnaya liep hij rond naar het Chernorussky-station, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Toegegeven, hij hoefde niet lang te wachten - al snel kwamen er hordes diamantjagers naar die plaatsen, braken in het huis in, beroofden, sloegen in elkaar, namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische prijswinnaar, er was iets te stelen. Ze slaagden erin hem eruit te gooien met alleen de zin "We roepen je op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar ze verlieten het huis.Eenmaal op Manezhnaya liep hij rond naar het Chernorussky Station, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Toegegeven, hij hoefde het niet lang uit te zitten - al snel kwamen er horden diamantjagers naar die plaatsen, braken in het huis in, beroofden, sloegen in elkaar, namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische prijswinnaar, er was iets te stelen. Ze slaagden erin hem eruit te gooien met alleen de zin "Wij roepen u op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar ze verlieten het huis.Aangekomen in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het treinstation van Chernarussky, stapte daar op een van de 'honden' en kwam naar het huis dat zijn broer had gebouwd. Ik hoefde echter niet lang buiten te zitten - al snel begonnen menigten diamantjagers deze plaatsen te bezoeken, waarbij ze het huis binnendrongen, beroofden, sloegen en alles wat waardevol was meenamen. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er viel iets te stelen. Pas met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" slaagden ze erin hem te ontmaskeren - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Bij aankomst in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het station van Tsjernarusski, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Ik hoefde echter niet lang buiten te zitten - al snel begonnen hordes diamantzoekers deze plaatsen te bezoeken, braken in het huis in, beroofden, sloegen en namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er was iets te stelen. Alleen met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" slaagden ze erin hem te ontmaskeren - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Aangekomen in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het treinstation van Chernarussky, stapte daar op een van de 'honden' en kwam naar het huis dat zijn broer had gebouwd. Ik hoefde echter niet lang buiten te zitten - al snel bezochten menigten diamantjagers deze plaatsen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen alles wat waardevol was mee. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er viel iets te stelen. Ze slaagden er alleen in hem te ontmaskeren met de zin "Wij roepen je op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Bij aankomst in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het treinstation Chernarussky, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Ik hoefde echter niet lang buiten te zitten - al snel bezochten hordes diamantjagers deze plaatsen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er was iets te stelen. Ze slaagden erin hem alleen te ontmaskeren met de zin "We roepen je op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Bij aankomst in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het station van Tsjernarusski, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Toegegeven, ik hoefde niet lang buiten te zitten - al snel begonnen hordes diamantzoekers deze plaatsen te bezoeken, braken in het huis in, beroofden, sloegen en namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er was iets te stelen. Ze konden hem alleen ontmaskeren met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Aangekomen in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het Chernarussky-station, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat door zijn broer was gebouwd. Het is waar dat ik niet lang buiten hoefde te zitten - al snel bezochten menigten diamantgravers deze plaatsen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen al het waardevolle mee. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er viel iets te stelen. Ze konden hem alleen ontmaskeren met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Aangekomen in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het treinstation van Chernarussky, stapte daar op een van de 'honden' en kwam naar het huis dat zijn broer had gebouwd. Ik hoefde echter niet lang buiten te zitten - al snel stroomden hordes diamantzoekers daarheen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen alles wat waardevol was mee. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er viel iets te stelen. Ze slaagden er alleen in hem te ontmaskeren met de zin "Wij roepen je op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Eenmaal in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het station van Tsjernarusski, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Toegegeven, ik hoefde niet lang buiten te zitten - al snel bezochten hordes diamantgravers die plaatsen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er was iets te stelen. Ze slaagden erin hem alleen te ontmaskeren met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Eenmaal in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het station van Tsjernarusski, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Toegegeven, ik hoefde niet lang buiten te zitten - al snel bezochten hordes diamantgravers die plaatsen, braken in het huis in, beroofden, sloegen en namen alles van waarde mee. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er was iets te stelen. Ze slaagden erin hem alleen te ontmaskeren met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.Eenmaal in Manezhnaya maakte hij een omweg naar het Chernarussky-station, stapte daar op een van de "honden" en kwam bij het huis dat zijn broer had gebouwd. Toegegeven, ik hoefde niet lang buiten te zitten - al snel bezochten menigten diamantzoekers die plaatsen, braken het huis binnen, beroofden, sloegen en namen al het waardevolle weg. En Emelyan was een Paralympische medaillewinnaar, er viel iets te stelen. Ze slaagden er alleen in hem te ontmaskeren met de zin "Wij roepen u op tot dialoog" - ze sloegen hem nog harder, maar verlieten ook het huis.
Vervolgens werd hij in een plaatselijk regionaal ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid en woonde hij daar zes maanden lang in de ruïnes van het huis van een broer. Hij bedelde zoveel hij kon en verdiende geld door twijfelachtige chemische reagentia te maken voor twijfelachtige mensen.Vervolgens werd hij behandeld voor hondsdolheid in een plaatselijk regionaal ziekenhuis en woonde daar zes maanden in de ruïnes van het huis van een broeder, waar hij smeekte wat hij kon en geld verdiende door twijfelachtige chemische reagentia te maken voor twijfelachtige mensen.Vervolgens werd hij in een plaatselijk ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid. Daar woonde hij zes maanden in de ruïnes van het huis van zijn broer. Hij smeekte zoveel hij kon en verdiende geld door dubieuze chemicaliën te maken voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij in een plaatselijk ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid. Daar leefde hij zes maanden lang in de ruïnes van het huis van zijn broer. Hij bedelde zoveel als hij kon en verdiende geld door verdachte chemicaliën te maken voor verdachte mensen.Vervolgens werd hij in een plaatselijk ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid. Daar leefde hij zes maanden lang in de ruïnes van het huis van zijn broer. Hij bedelde zoveel hij kon en verdiende geld door dubieuze chemische stoffen te maken voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij behandeld voor hondsdolheid in een plaatselijk regionaal ziekenhuis, waar hij zes maanden in de ruïnes van het huis van een broeder woonde, smeekte wat hij kon en geld verdiende door dubieuze chemische reagentia te maken voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij behandeld voor hondsdolheid in het plaatselijke districtsziekenhuis en woonde daar zes maanden in de ruïnes van het huis van een broeder, waar hij smeekte wat hij kon en geld verdiende door twijfelachtige chemische reagentia te maken voor twijfelachtige mensen.Vervolgens werd hij in een plaatselijk ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid en leefde hij zes maanden lang in de ruïnes van het huis van zijn broer. Hij bedelde zoveel hij kon en verdiende geld door dubieuze chemische stoffen te maken voor dubieuze mensen.Daarna werd hij behandeld voor hondsdolheid in een plaatselijk regionaal ziekenhuis, woonde daar zes maanden in de ruïnes van het huis van een broeder, smeekte wat hij kon en verdiende geld door dubieuze chemische reagentia te maken voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij behandeld voor hondsdolheid in het plaatselijke regionale ziekenhuis, waar hij zes maanden in de ruïnes van zijn ouderlijk huis woonde, smeekte om alles wat hij kon en geld verdiende door twijfelachtige chemische reagentia te maken voor twijfelachtige mensen.Vervolgens werd hij in het plaatselijke regionale ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid en leefde hij zes maanden lang in de ruïnes van het huis van zijn ouders. Hij bedelde om alles wat hij kon krijgen en verdiende geld door twijfelachtige chemische reagentia te produceren voor twijfelachtige mensen.Vervolgens werd hij in het plaatselijke regionale ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid en leefde hij zes maanden lang in de ruïnes van het huis van zijn ouders. Hij bedelde om alles wat hij kon krijgen en verdiende geld door twijfelachtige chemische reagentia te maken voor twijfelachtige mensen.Vervolgens werd hij behandeld voor hondsdolheid in het plaatselijke regionale ziekenhuis, woonde daar zes maanden op de ruïnes van het huis van zijn ouders, smeekte om alles wat hij kon en verdiende geld door twijfelachtige chemische reagentia te maken voor twijfelachtige mensen.Hij werd toen behandeld voor hondsdolheid in het plaatselijke regionale ziekenhuis. Zes maanden lang woonde hij daar in de ruïnes van het studentenhuis, bedelde om wat hij maar kon krijgen en verdiende geld door dubieuze chemische reagentia te maken voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij behandeld voor hondsdolheid in het plaatselijke regionale ziekenhuis. Zes maanden lang woonde hij daar op de ruïnes van het broederschapshuis, bedelde om alles wat hij maar kon krijgen en verdiende geld door dubieuze chemische reagentia te maken voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij behandeld voor hondsdolheid in het plaatselijke regionale ziekenhuis. Zes maanden lang woonde hij daar in de ruïnes van het broederschapshuis, bedelde om alles wat hij maar kon krijgen en verdiende geld door twijfelachtige chemische reagentia te maken voor duistere mensen.Hij werd toen behandeld voor hondsdolheid in het plaatselijke regionale ziekenhuis. Hij woonde daar zes maanden, op de ruïnes van het studentenhuis, bedelde om wat hij maar kon krijgen en verdiende geld door dubieuze chemische reagentia te bereiden voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij in het plaatselijke regionale ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid. Hij leefde daar zes maanden lang, op de ruïnes van het broederschapshuis, bedelde om alles wat hij kon krijgen en verdiende geld door dubieuze chemische reagentia te bereiden voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij behandeld voor hondsdolheid in een plaatselijk regionaal ziekenhuis, waar hij zes maanden op de ruïnes van een broederschap woonde, smeekte wat hij kon en geld verdiende door twijfelachtige chemische reagentia te maken voor twijfelachtige mensen.Vervolgens werd hij in een plaatselijk ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid. Daar leefde hij zes maanden lang op de ruïnes van een broederschap. Hij bedelde zoveel hij kon en verdiende geld door dubieuze chemische stoffen te maken voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij behandeld voor hondsdolheid in een plaatselijk regionaal ziekenhuis, waar hij zes maanden in de ruïnes van een broederschap woonde, smeekte wat hij kon en geld verdiende met het maken van dubieuze chemische reagentia voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij in een plaatselijk ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid. Daar leefde hij zes maanden lang op de ruïnes van een studentenhuis. Hij bedelde zoveel hij kon en verdiende geld door dubieuze chemische stoffen te maken voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij behandeld voor hondsdolheid in een plaatselijk regionaal ziekenhuis, waar hij zes maanden op de ruïnes van een broederschap woonde, smeekte wat hij kon en geld verdiende door dubieuze chemische reagentia te maken voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij in het plaatselijke ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid en leefde hij daar zes maanden lang in de ruïnes van een studentenhuis. Hij bedelde zoveel hij kon en verdiende geld door verdachte chemische reagentia te maken voor verdachte mensen.Vervolgens werd hij behandeld voor hondsdolheid in het plaatselijke districtsziekenhuis en woonde daar zes maanden in de ruïnes van een broederschapshuis, waar hij smeekte wat hij kon en geld verdiende door twijfelachtige chemische reagentia te maken voor twijfelachtige mensen.Vervolgens werd hij in een plaatselijk ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid. Daar woonde hij zes maanden in de ruïnes van een studentenflat, bedelde voor wat hij kon en verdiende geld door dubieuze chemicaliën te maken voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij in een plaatselijk ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid. Daar leefde hij zes maanden lang in de ruïnes van een studentenhuis. Hij bedelde zoveel hij kon en verdiende geld door verdachte chemicaliën te bereiden voor verdachte mensen.Vervolgens werd hij in een plaatselijk ziekenhuis behandeld voor hondsdolheid. Hij woonde daar zes maanden lang in de ruïnes van een studentenhuis, waar hij bedelde wat hij kon en geld verdiende door dubieuze chemische stoffen te bereiden voor dubieuze mensen.Vervolgens werd hij behandeld voor hondsdolheid in een plaatselijk regionaal ziekenhuis, woonde daar zes maanden, op de ruïnes van een broederhuis, smeekte wat hij kon en verdiende geld door dubieuze chemische reagentia te bereiden voor dubieuze mensen.
Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan die gebeurtenissen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat dit niet het geval was. Ik heb noch Elena noch Gorchakov gezien. En mijn broer is ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar dat het niet duidelijk was waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan deze evenementen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat dit niet het geval was. Ik heb Elena of Gorchakov niet gezien. En mijn broer verdween ook. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar het was niet duidelijk waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan deze evenementen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat dit niet het geval was. Ik heb Elena of Gorchakov niet gezien. En mijn broer is ook weg. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar het was niet duidelijk waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij aan het doen was.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan deze gebeurtenissen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat hij dat niet had gedaan. Ik heb noch Elena noch Gorchakov gezien. En mijn broer is ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar dat die niet duidelijk aangaven waar hij was, hoe hij was of wat hij deed.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan deze gebeurtenissen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat dit niet het geval was. Ik heb noch Elena noch Gorchakov gezien. En mijn broer is ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar dat daarin niet duidelijk werd aangegeven waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan deze gebeurtenissen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat dit niet het geval was. Ik heb noch Elena noch Gorchakov gezien. En mijn broer is ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar het was niet duidelijk waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan deze evenementen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat dit niet het geval was. Ik heb Elena of Gorchakov niet gezien. En mijn broer verdween ook. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar het was niet duidelijk waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij aan het doen was.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan deze evenementen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat hij dat niet had gedaan. Ik heb Elena of Gorchakov niet gezien. En mijn broer was ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar het was niet duidelijk waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij had gecommuniceerd met iemand die bij deze gebeurtenissen betrokken was, maar Streltsov zei nee. Noch Elena, noch Gorchakov - hij zag niemand. En zijn broer verdween ook. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar er stond niet in waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij met iemand had gecommuniceerd die bij die gebeurtenissen betrokken was, maar Streltsov zei nee. Noch Elena noch Gorchakov - hij had niemand gezien. En zijn broer was ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar daarin stond niet waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij had gecommuniceerd met iemand die bij deze gebeurtenissen betrokken was, maar Streltsov antwoordde nee. Noch Elena, noch Gorchakov - hij zag niemand. En zijn broer verdween ook. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar er stond niet in waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij met iemand had gecommuniceerd die bij deze gebeurtenissen betrokken was, maar Streltsov zei nee. Noch Elena noch Gorchakov - hij zag niemand. En zijn broer verdween ook. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar ze zeiden niet waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij contact had gehad met iemand die aan deze gebeurtenissen had deelgenomen, maar Streltsov zei nee. Noch Elena noch Gorchakov - hij had niemand gezien. En zijn broer was ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar ze vertelden me niet waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij contact had gehad met iemand die aan deze evenementen had deelgenomen, maar Streltsov zei nee. Noch Elena, noch Gorchakov - hij had niemand gezien. En zijn broer was ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem ontving, maar ze vertelden me niet waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij contact had gehad met iemand die bij deze gebeurtenissen betrokken was, maar Streltsov zei nee. Noch Elena, noch Gorchakov - hij zag niemand. En zijn broer verdween ook. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar er stond niet in waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij contact had gehad met iemand die aan die gebeurtenissen had deelgenomen, maar Streltsov zei nee. Noch Elena noch Gorchakov – hij had niemand gezien. En zijn broer was ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar daarin stond niet waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij contact had gehad met iemand die aan die gebeurtenissen had deelgenomen, maar Streltsov zei nee. Noch Elena noch Gorchakov – hij had niemand gezien. En zijn broer was ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar dat ze niet vertelden waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan deze evenementen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat dit niet het geval was. Ik heb Elena en Gorchakov niet gezien. En mijn broer verdween ook. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar het was niet duidelijk waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan deze gebeurtenissen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat dit niet het geval was. Ik heb Elena en Gorchakov niet gezien. En mijn broer is ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar het was niet duidelijk waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan deze evenementen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat dit niet het geval was. Ik heb Elena en Gorchakov niet gezien. En mijn broer verdween ook. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar het was niet duidelijk waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij aan het doen was.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan deze evenementen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat dit niet het geval was. Ik heb Elena en Gorchakov niet gezien. En mijn broer was ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar het was niet duidelijk waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan deze evenementen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat dit niet het geval was. Ik heb Elena en Gorchakov niet gezien. En mijn broer was ook weg. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar het was niet duidelijk waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij aan het doen was.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan die gebeurtenissen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat hij dat niet had gedaan. Ik heb Elena en Gorchakov niet gezien. En mijn broer was ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar het was niet duidelijk waar hij was, hoe hij was of wat hij deed.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan die gebeurtenissen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat dit niet het geval was. Ik heb Elena en Gorchakov niet gezien. En mijn broer was ook verdwenen. Mijn vader zei dat hij brieven van hem had ontvangen, maar het was niet duidelijk waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.Ik vroeg of hij met een van de deelnemers aan die evenementen had gecommuniceerd, maar Streltsov antwoordde dat dit niet het geval was. Ik heb Elena en Gorchakov niet gezien. En mijn broer verdween ook. Mijn vader zei dat hij brieven van hem ontving, maar het was niet duidelijk waar hij was, hoe het met hem ging of wat hij deed.
Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentatrice van de tv-zender "Serebryany Dozhd", die abrupt haar redactionele beleid veranderde, werd niet langer als oppositioneel beschouwd, maar werd vermakelijk. Daar presenteert ze programma's over relaties en seks en ziet er niet langer uit als de idioot die ze pretendeerde te zijn.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentator van de tv-zender "Serebryany Dozhd", die abrupt zijn redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar vermakelijk werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en lijkt ze niet langer de idioot die ze zich voordeed.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentator van de televisiezender Serebryany Dozhd, die abrupt zijn redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar vermakelijk werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en lijkt ze niet langer de idioot die ze zich voordeed.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentatrice van de Serebryany Dozhd TV-zender, die abrupt haar redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd en entertainend werd. Daar presenteert ze programma's over relaties en seks en ze ziet er niet langer uit als de idioot die ze pretendeerde te zijn.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentatrice van de Serebryany Dozhd TV-zender, die abrupt haar redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd en entertainend werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en lijkt ze niet langer de idioot die ze pretendeert te zijn.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentator van de televisiezender Serebryany Dozhd, die abrupt zijn redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar vermakelijk werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en lijkt ze niet langer de idioot die ze zich voordoet.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentator van de tv-zender "Serebryany Dozhd", die abrupt de redactionele lijn veranderde en niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar vermakelijk werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en lijkt ze niet langer de idioot die ze zich voordeed.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentatrice van de Serebryany Dozhd TV-zender, die abrupt haar redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar entertainend werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en lijkt ze niet langer de idioot die ze pretendeerde te zijn.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentator op de televisiezender Silver Rain, die abrupt de redactionele lijn veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd en vermakelijk werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en lijkt ze niet langer de domme persoon die ze zich voordeed.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentatrice op de Silver Rain TV-zender, die abrupt van redactionele lijn veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd en entertainend werd. Daar presenteert ze programma's over relaties en seks en ziet ze er niet meer uit als de domme persoon die ze pretendeerde te zijn.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentator van de televisiezender Silver Rain, die de redactionele lijn abrupt veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar vermakelijk werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en lijkt ze niet langer de domme persoon die ze zich voordeed.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentatrice op de Silver Rain TV-zender, die abrupt van redactionele lijn veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd en entertainend werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en lijkt ze niet langer de domme persoon die ze pretendeerde te zijn.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentatrice van de Silver Rain TV-zender, die abrupt haar redactionele beleid wijzigde en niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar entertainend werd. Daar presenteert ze programma's over relaties en seks en ziet er niet langer uit als de idioot die ze pretendeerde te zijn.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentator van de televisiezender Silver Rain, die abrupt zijn redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar vermakelijk werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en lijkt ze niet langer de idioot die ze zich voordeed.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentator op de televisiezender Silver Rain, die abrupt de redactionele lijn veranderde en niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar vermakelijk werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en lijkt ze niet langer de domme persoon die ze zich voordeed.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentatrice op de Silver Rain TV-zender, die abrupt haar redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd en entertainend werd. Daar presenteert ze programma's over relaties en seks, en ze ziet er niet langer uit als de dwaas die ze pretendeerde te zijn.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentator van de tv-zender "Serebryany Dozhd", die abrupt de redactionele lijn veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar vermakelijk werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en blijkt ze niet langer de idioot te zijn die ze zich voordeed.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentatrice van de Serebryany Dozhd TV-zender, die abrupt haar redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd en entertainend werd. Daar presenteert ze programma's over relaties en seks en lijkt ze niet langer de idioot te zijn die ze pretendeerde te zijn.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentator van de televisiezender Serebryany Dozhd, die abrupt zijn redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar vermakelijk werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en blijkt ze niet langer de idioot te zijn die ze zich voordoet.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentatrice van de tv-zender Serebryany Dozhd, die abrupt haar redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar entertainend werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en blijkt niet de idioot te zijn die ze pretendeerde te zijn.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentator van de televisiezender Serebryany Dozhd, die abrupt zijn redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar vermakelijk werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en blijkt ze niet langer de idioot te zijn die ze zich voordeed.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentatrice op de tv-zender "Serebryany Dozhd", die abrupt van redactionele lijn veranderde en niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar entertainend werd. Daar presenteert ze programma's over relaties en seks en lijkt ze niet langer de domme persoon die ze pretendeerde te zijn.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentator op de tv-zender "Serebryany Dozhd", die abrupt de redactionele lijn veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd, maar vermakelijk werd. Daar presenteert ze shows over relaties en seks en lijkt ze niet langer de domme persoon die ze zich voordeed.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentatrice op de Serebryany Dozhd TV-zender, die abrupt haar redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd en entertainend werd. Daar presenteert ze programma's over relaties en seks, en ze lijkt niet langer de dwaas die ze pretendeerde te zijn.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentatrice op de tv-zender Serebryany Dozhd, die abrupt haar redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd en entertainend werd. Daar presenteert ze programma's over relaties en seks, en ze lijkt niet langer de dwaas die ze pretendeerde te zijn.Trouwens, ik zag Elena. Ze werd een beroemde presentator op de televisiezender Serebryany Dozhd, die abrupt zijn redactionele beleid veranderde, niet langer als oppositioneel werd beschouwd en vermakelijk werd. Daar presenteert ze programma's over relaties en seks, en lijkt ze niet langer de dwaas die ze zich voordeed.
Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek mij een onvoorstelbaar, wild toeval, en naarmate ik verder ging, werd dit gevoel alleen maar erger. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de docent die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, mij vandaag de dag een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaringen van Gorchakov - dit zijn allemaal onderdelen van een groot complot tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim het brein het vakgebied in drie willekeurige punten verdeelt - alsof de vlucht van een hemellichaam met behulp van de Gauss-formule uit drie punten kan worden bepaald.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek een onvoorstelbaar, wild toeval, en naarmate ik het onderzocht, werd dat gevoel alleen maar erger. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de docent die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, mij vandaag de dag een lieve en middelmatige bedrieger lijkt; het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaringen van Gorchakov - dit zijn allemaal delen van één grote één samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het onderwerp in drie willekeurige punten verdelen - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten zou kunnen worden bepaald met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek mij een soort onvoorstelbaar, wild toeval, en terwijl ik zocht, werd dat gevoel alleen maar erger. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaring van Gorchakov - dit zijn delen van één grote. Samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het veld in drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten zou kunnen worden bepaald met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek mij een soort onvoorstelbaar, wild toeval, en tijdens mijn onderzoek werd dit gevoel alleen maar sterker. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd dode vader, de ervaring van Gorchakov - dit zijn onderdelen van een groot complot tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het onderwerp in drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam met behulp van de Gauss-formule vanuit drie punten kan worden bepaald.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek mij een soort onvoorstelbaar, wild toeval, en tijdens mijn zoektocht werd dit gevoel alleen maar erger. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de docent die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaring van Gorchakov - dit zijn onderdelen van een groot complot tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het vakgebied structureren in drie willekeurige punten - alsof de vlucht van een hemellichaam kan worden bepaald vanuit drie punten met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek een soort onvoorstelbaar, wild toeval, en hoe verder ik keek, hoe erger dit gevoel werd. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op me maakte, maar nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd dode vader, de ervaring van Gorchakov - dit zijn delen van een groter geheel, een samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het onderwerpgebied structureren in drie willekeurige punten - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten bepaald zou kunnen worden met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek op een soort onvoorstelbaar, wild toeval, en hoe verder ik keek, hoe erger dat gevoel werd. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaring van Gorchakov - dit zijn delen van één grote. Een hele samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het onderwerpgebied in drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten zou kunnen worden bepaald met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek op een soort onvoorstelbaar, wild toeval, en hoe meer ik het onderzocht, hoe sterker dat gevoel werd. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar mij nu een lieve en middelmatige fraudeur lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaringen van Gorchakov - dit zijn allemaal delen van één grote samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het onderwerpgebied in drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten zou kunnen worden bepaald met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek een soort onvoorstelbaar, wild toeval, en terwijl ik zocht, werd dat gevoel alleen maar sterker. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar, die toen een onuitwisbare indruk op me maakte, maar nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaring van Gorchakov – dit zijn onderdelen van één groot complot tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het onderwerpgebied in drie willekeurige punten structureren – alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten bepaald zou kunnen worden door de Gaussische formule.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek op een soort onvoorstelbaar, wild toeval, en terwijl ik zocht, werd dat gevoel alleen maar erger. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de docent, die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar nu een lieve en middelmatige fraudeur lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaring van Gorchakov – dit zijn delen van één grote één samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het onderwerpgebied in drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten zou kunnen worden bepaald met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek op een soort ondenkbaar, wild toeval, en hoe meer ik het onderzocht, hoe erger dat gevoel werd. Over het algemeen zou je denken dat de docent, die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar die mij nu een aardige en middelmatige fraudeur lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, het experiment van Gorchakov - dit allemaal onderdelen waren één grote samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het veld van het onderwerp structureren op basis van drie willekeurige punten - alsof de vlucht van een hemellichaam zou kunnen worden bepaald op basis van drie punten met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek mij een soort ondenkbaar, wild toeval, en naarmate ik verder zocht, werd dit gevoel alleen maar erger. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de docent die toen een onuitwisbare indruk op mij had gemaakt, maar die mij nu een aardige en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd dode vader, Gorchakovs experiment - dit alles waren onderdelen van één groot complot tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het veld van proefpersonen structureren op basis van drie willekeurige punten - alsof de vlucht van een hemellichaam bepaald zou kunnen worden vanuit drie punten met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek op een soort ondenkbaar, wild toeval, en hoe meer ik het onderzocht, hoe erger dat gevoel werd. Over het algemeen zou je denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar mij nu een aardige en middelmatige fraudeur lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, het experiment van Gorchakov - dit waren allemaal delen van iets groots samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het onderwerpgebied structureren op basis van drie willekeurige punten - alsof de vlucht van een hemellichaam zou kunnen worden bepaald met behulp van de formule van Gauss op basis van drie punten.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek een soort ondenkbaar, wild toeval, en naarmate ik verder zocht, werd dat gevoel alleen maar sterker. Over het algemeen zou je denken dat de leraar, die toen een onuitwisbare indruk op me maakte, maar nu een aardige en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd dode vader, het experiment van Gorchakov - dit waren allemaal onderdelen van een groot complot tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het onderwerpgebied structureren op basis van drie willekeurige punten - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten bepaald zou kunnen worden door de Gaussische formule.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek op een soort ondenkbaar, wild toeval, en terwijl ik zocht, werd dat gevoel alleen maar erger. Over het algemeen zou je denken dat de docent, die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar mij nu een aardige en middelmatige fraudeur lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, het experiment van Gorchakov - dit waren allemaal onderdelen van enige grote samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het onderwerpgebied structureren op basis van drie willekeurige punten - alsof de vlucht van een hemellichaam zou kunnen worden bepaald op basis van drie punten met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek mij een soort ondenkbaar, wild toeval, en tijdens mijn zoektocht werd dit gevoel alleen maar erger. Over het algemeen zou je kunnen denken dat het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, het experiment van Gorchakov, de leraar, dat toen een onuitwisbare indruk op me had gemaakt, maar vandaag de dag een aardige en middelmatige hoax lijkt, onderdelen waren van een groot complot tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het veld structureren met drie willekeurige punten - alsof de vlucht van een hemellichaam bepaald zou kunnen worden door drie punten met behulp van de Gaussische formule.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek mij een soort ondenkbaar, wild toeval, en terwijl ik zocht, werd dat gevoel alleen maar erger. Over het algemeen zou je kunnen denken dat het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, het experiment van Gorchakov, de leraar, dat toen een onuitwisbare indruk op mij achterliet, maar vandaag een aardige en middelmatige hoax lijkt, deel uitmaakte van een groot complot tegen Streltsov. . Maar we weten hoe slim de hersenen het veld structureren met drie willekeurige punten - alsof de vlucht van een hemellichaam zou kunnen worden bepaald door drie punten met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood kwam op mij over als een soort ondenkbaar, wild toeval, en naarmate ik het onderzocht, werd dat gevoel alleen maar sterker. Over het algemeen zou je denken dat de leraar, die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar mij nu een aardige en middelmatige fraudeur lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, het experiment van Gorchakov - dit waren allemaal delen van één grote samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het object structureren met willekeurige drie punten - alsof de vlucht van een hemellichaam zou kunnen worden bepaald met behulp van de Gauss-formule op basis van drie punten.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek mij een soort ondenkbaar wild toeval, en tijdens mijn zoektocht werd dit gevoel alleen maar sterker. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij had gemaakt, maar nu een aardige en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd dode vader, Gorchakovs experiment - dit waren onderdelen van één groot complot tegen Streltsov. Maar we weten hoe slim de hersenen het onderwerp structureren met drie willekeurige punten - alsof de vlucht van een hemellichaam bepaald zou kunnen worden door drie punten met behulp van de formule van Gauss.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek mij een soort ondenkbaar wild toeval, en tijdens mijn zoektocht werd dit gevoel alleen maar erger. Over het algemeen had je kunnen denken dat de docent die toen een onuitwisbare indruk op mij had gemaakt, maar nu een aardige en middelmatige oplichter lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd dode vader, Gorchakovs experiment - dit waren onderdelen van één groot complot tegen Streltsov. Maar we weten hoe geraffineerd de hersenen het vakgebied structureren met drie willekeurige punten - alsof de vlucht van een hemellichaam met behulp van de formule van Gauss door drie punten zou kunnen worden bepaald.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek een onvoorstelbaar wild toeval, en terwijl ik zocht, werd dat gevoel alleen maar erger. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar mij nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaringen van Gorchakov - dit zijn delen van één grote samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe fijn de hersenen het onderwerpgebied in drie willekeurige punten structureren - alsof je de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten zou kunnen bepalen met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek mij een soort onvoorstelbaar wilde toevalligheid, en tijdens mijn zoektocht werd dit gevoel alleen maar erger. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd dode vader, de ervaring van Gorchakov - dit zijn onderdelen van een groot complot tegen Streltsov. Maar we weten hoe fijn de hersenen het vakgebied in drie willekeurige punten structureren - alsof vanuit drie punten de vlucht van een hemellichaam bepaald zou kunnen worden met behulp van de Gaussische formule.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek mij een soort onvoorstelbaar wild toeval, en hoe verder ik keek, hoe erger het gevoel werd. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaring van Gorchakov - dit zijn delen van één grote. Geheel . Samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe fijn de hersenen het onderwerp in drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten zou kunnen worden bepaald met behulp van de formule van Gauss.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek mij een soort onvoorstelbaar wilde toevalligheid, en naarmate ik verder zocht, werd dit gevoel alleen maar sterker. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, Gorchakovs ervaring - dit zijn delen van één grote samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe fijn de hersenen het onderwerp in drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten bepaald zou kunnen worden door de Gaussische formule.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek mij een soort onvoorstelbaar wild toeval, en terwijl ik zocht, werd dat gevoel alleen maar erger. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaring van Gorchakov - dit zijn delen van één grote. Samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe fijn de hersenen het onderwerp in drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten zou kunnen worden bepaald met behulp van de Gaussiaanse formule.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal van haar niet-accidentele dood leek mij een onvoorstelbaar wilde samenloop van omstandigheden, en naarmate ik verder zocht, werd dit gevoel alleen maar sterker. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar die mij nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaringen van Gorchakov - dit zijn delen van één groot complot tegen Streltsov. Maar we weten hoe fijn de hersenen het vakgebied op drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten bepaald zou kunnen worden met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek een onvoorstelbaar wild toeval, en naarmate ik meer onderzoek deed, werd dat gevoel alleen maar sterker. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de lerares, die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar mij nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaringen van Gorchakov - dit zijn delen van één grote samenzwering tegen Streltsov. Maar we weten hoe fijn de hersenen het onderwerp in drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten zou kunnen worden bepaald met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek mij een soort onvoorstelbaar wild toeval, en naarmate ik meer onderzoek deed, werd dat gevoel alleen maar sterker. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaring van Gorchakov - dit zijn delen van één grote. Actie tegen Streltsov. Maar we weten hoe fijn de hersenen het veld in drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten zou kunnen worden bepaald met behulp van de Gauss-formule.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek mij een soort onvoorstelbaar wilde toevalligheid, en tijdens mijn onderzoek werd dit gevoel alleen maar sterker. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd dode vader, de ervaring van Gorchakov - dit zijn delen van één groot complot tegen Streltsov. Maar we weten hoe fijn de hersenen het onderwerp in drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam vanuit drie punten bepaald zou kunnen worden door de Gaussische formule.Toen het gesprek op zijn moeder kwam, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-accidentele dood leek mij een soort onvoorstelbaar wilde samenloop van omstandigheden, en tijdens mijn onderzoek werd dit gevoel alleen maar sterker. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de leraar die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar nu een lieve en middelmatige bedrieger lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaring van Gorchakov - dit zijn delen van één groot complot tegen Streltsov. Maar we weten hoe fijn de hersenen het vakgebied in drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam met behulp van de Gauss-formule vanuit drie punten kan worden bepaald.Toen het gesprek zich op zijn moeder richtte, werd hij behoorlijk gespannen. Dit hele verhaal over haar niet-toevallige dood leek mij een soort onvoorstelbaar wild toeval, en tijdens mijn zoektocht werd dit gevoel alleen maar erger. Over het algemeen zou je kunnen denken dat de docent die toen een onuitwisbare indruk op mij maakte, maar nu een lieve en middelmatige oplichter lijkt, het verhaal van Elena en haar zogenaamd overleden vader, de ervaring van Gorchakov - dit zijn delen van één grote samenzwering tegen Streltsov . Maar we weten hoe verfijnd de hersenen het onderwerpveld in drie willekeurige punten structureren - alsof de vlucht van een hemellichaam kan worden bepaald aan de hand van drie punten met behulp van de Gauss-formule.
Maar ondanks de overduidelijke fout gaf Fedor niet op. En er is alweer een jaar verstreken.Maar ondanks de overduidelijkheid van de fout gaf Fedor niet op. En er is alweer een jaar voorbij.Maar ondanks de duidelijke fout gaf Fedor niet op. En er is alweer een jaar voorbij.Maar ondanks de duidelijke fout gaf Fedor niet op. En er is alweer een jaar verstreken.Maar ondanks de overduidelijke fout, gaf Fedor niet op. En er is al een jaar verstreken.Maar ondanks de overduidelijke fout gaf Fedor niet op. En er is weer een jaar voorbij.Maar ondanks de overduidelijkheid van de fout gaf Fedor niet op. En er is weer een jaar voorbij.Maar ondanks de overduidelijkheid van de fout weigerde Fedor op te geven. En er is weer een jaar voorbij.Maar ondanks de overduidelijke fout, weigerde Fedor op te geven. En weer is er een jaar verstreken.Maar ondanks de overduidelijkheid van de fout wilde Fedor niet opgeven. En er is alweer een jaar voorbij.Maar ondanks de overduidelijkheid van zijn waanzin weigerde Fjodor op te geven. En er was al een jaar voorbij.Maar ondanks de overduidelijke waanzin weigerde Fjodor toe te geven. En inmiddels was er alweer een jaar verstreken.Maar ondanks de overduidelijkheid van zijn waanzin weigerde Fjodor toe te geven. En dat was alweer een jaar geleden.Maar ondanks de overduidelijke waanzin weigerde Fjodor toe te geven. En het was alweer een jaar geleden.Maar ondanks de overduidelijkheid van zijn waanzin weigerde Fjodor toe te geven. En het was alweer een jaar geleden.Maar ondanks de overduidelijke misleiding gaf Fjodor niet toe. En inmiddels was er alweer een jaar verstreken.Maar ondanks de overduidelijkheid van het bedrog gaf Fjodor niet toe. En er was alweer een jaar voorbij.Maar ondanks de overduidelijkheid van zijn waanzin gaf Fjodor niet toe. En er was al een jaar voorbij.Maar ondanks alle overduidelijke waanideeën gaf Fjodor niet toe. En inmiddels was er alweer een jaar verstreken.Maar ondanks alle overduidelijkheid van de waan, gaf Fjodor niet toe. En er was al een jaar verstreken.Maar ondanks de overduidelijke fout wilde Fedor niet opgeven. En er is weer een jaar voorbij.Maar ondanks de overduidelijke fout, wilde Fedor niet opgeven. En weer is er een jaar verstreken.Maar ondanks de duidelijke fout gaf Fedor niet op. En er is weer een jaar voorbij.Maar ondanks de voor de hand liggende fout, wilde Fedor niet opgeven. En weer is er een jaar verstreken.Maar ondanks de overduidelijke fout, had Fedor niet de intentie om op te geven. En er is weer een jaar voorbij.Maar ondanks de overduidelijkheid van de fout was Fedor niet van plan op te geven. En er is weer een jaar voorbij.Maar ondanks de duidelijke fout was Fedor niet van plan op te geven. En er is weer een jaar voorbij.Maar ondanks de duidelijke fout, had Fedor geen intentie om op te geven. En er is weer een jaar voorbij.Maar ondanks de overduidelijkheid van de fout, was Fedor niet van plan op te geven. En er is alweer een jaar voorbij.
Hij vertelde hoe hij de hele dag naar verschillende instanties schrijft om strafrechtelijke procedures te starten en de ene na de andere afwijzing krijgt. Hij schrijft nog steeds en zamelt geld in voor de opgraving en het onafhankelijke onderzoek. Hij vertelde hoe hij om middernacht door de bewakers van de begraafplaats werd achtervolgd toen hij daar met een schop aankwam. En dat er nauwelijks merkbare vooruitgang is in deze hele kwestie, waarin hij als een ridder en een draak in een ongelijke strijd met de bureaucratie samenkwam.Hij vertelde hoe hij de hele dag naar verschillende autoriteiten schrijft om een strafrechtelijke procedure te starten en de ene afwijzing na de andere krijgt. Hij schrijft nog steeds en zamelt geld in voor de opgraving en het onafhankelijke onderzoek. Hij vertelde hoe hij om middernacht werd achtervolgd door de begraafplaatswachten toen hij daar met een schep kwam. En dat er weinig vooruitgang merkbaar is in deze hele zaak, waarin hij als ridder en draak samenkwam in een ongelijk duel met de bureaucratie.Hij vertelde hoe hij de hele dag naar verschillende autoriteiten schrijft om een strafrechtelijke procedure te starten en de ene afwijzing na de andere krijgt. Hij blijft schrijven en geld inzamelen voor de opgraving en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij om middernacht werd achtervolgd door begraafplaatswachten toen hij daar aankwam met een schep. En dat er weinig noemenswaardige vooruitgang is geboekt in deze hele zaak, waarin hij als ridder en draak samenkwam in een ongelijke strijd met de bureaucratie.Hij vertelde hoe hij de hele dag door schrijft naar verschillende instanties om een strafzaak te starten en de ene na de andere afwijzing krijgt. Hij blijft nog steeds schrijven en geld inzamelen voor de opgraving en het onafhankelijke onderzoek. Hij vertelde hoe hij om middernacht werd achtervolgd door de bewakers van de begraafplaats toen hij daar aankwam met een schop. En dat er nauwelijks merkbare vooruitgang is in deze hele affaire, waarin hij als een ridder en een draak samenkwam in een ongelijke strijd met de bureaucratie.Hij vertelde hoe hij de hele dag naar verschillende instanties schrijft om strafrechtelijke procedures te starten en de ene na de andere afwijzing krijgt. Hij blijft nog steeds schrijven en geld inzamelen voor de opgraving en het onafhankelijke onderzoek. Hij vertelde hoe hij om middernacht door de bewakers van de begraafplaats werd achtervolgd toen hij daar met een schop aankwam. En dat er zelfs nauwelijks merkbare vooruitgang is in deze hele kwestie, waarin hij als een ridder en een draak in een ongelijke strijd met de bureaucratie samenkwam.Hij vertelde hoe hij de hele dag doorschrijft aan verschillende instanties om strafrechtelijke procedures te starten en de ene na de andere afwijzing krijgt. Hij blijft schrijven en geld inzamelen voor de opgraving en het onafhankelijke onderzoek. Hij vertelde hoe hij werd achtervolgd door bewakers van de begraafplaats toen hij daar om middernacht met een schop aankwam. En dat er nauwelijks merkbare vooruitgang is in deze hele affaire, waarin hij als ridder en draak samenkwam in een ongelijke strijd met de bureaucratie.Hij vertelde hoe hij de hele dag naar verschillende autoriteiten schrijft om een strafrechtelijke procedure te starten en de ene afwijzing na de andere krijgt. Hij blijft schrijven en geld inzamelen voor de opgraving en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij om middernacht werd achtervolgd door begraafplaatswachten toen hij daar aankwam met een schep. En dat er nauwelijks vooruitgang merkbaar is in deze hele zaak, waarin hij als ridder en draak samenkwam in een ongelijk duel met de bureaucratie.Hij vertelde hoe hij de hele dag naar verschillende autoriteiten schrijft om een strafrechtelijke procedure te starten en de ene afwijzing na de andere krijgt. Niettemin blijft hij schrijven en geld inzamelen voor de opgraving en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij om middernacht werd achtervolgd door begraafplaatswachten toen hij daar aankwam met een schep. En dat er in deze hele zaak, waarin hij als ridder en draak samenkwam in een ongelijk duel met de bureaucratie, nauwelijks enige vooruitgang merkbaar is.Hij vertelde hoe hij de hele dag door schrijft naar verschillende instanties om een strafprocedure te starten en de ene na de andere afwijzing krijgt. Hij blijft nog steeds schrijven en geld inzamelen voor de opgraving en het onafhankelijke onderzoek. Hij vertelde hoe hij om middernacht werd achtervolgd door bewakers van de begraafplaats toen hij daar aankwam met een schop. En dat er nauwelijks merkbare vooruitgang is in deze hele zaak, waarin hij als ridder en draak samenkwam in een ongelijke strijd met de bureaucratie.Hij vertelde hoe hij de hele dag naar verschillende autoriteiten schrijft om een strafrechtelijke procedure te starten en de ene afwijzing na de andere krijgt. Hij blijft nog steeds schrijven en geld inzamelen voor de opgraving en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij om middernacht werd achtervolgd door begraafplaatswachten toen hij daar aankwam met een schep. En dat er zelfs nauwelijks vooruitgang merkbaar is in deze hele zaak, waarin hij als ridder en draak samenkwam in een ongelijk duel met de bureaucratie.Hij vertelde hoe hij dagenlang naar verschillende autoriteiten schreef om een strafrechtelijke procedure te starten en de ene afwijzing na de andere kreeg. Hij bleef toch schrijven en zamelde geld in voor een opgraving en een onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe een begraafplaatswachter hem wegjoeg toen hij daar midden in de nacht met een schep aankwam. En dat er in dit hele geval, waarin hij als ridder en draak in een ongelijk duel met de bureaucratie stond, zelfs nauwelijks merkbare vooruitgang was geboekt.Hij vertelde hoe hij dagenlang naar verschillende instanties schreef om een strafzaak te beginnen en de ene na de andere afwijzing kreeg. Hij bleef toch schrijven en haalde geld op voor een opgraving en een onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe een bewaker van de begraafplaats hem wegjoeg toen hij midden in de nacht met een schop aankwam. En dat er in deze hele zaak, waarin hij als een ridder en een draak in een ongelijke strijd met de bureaucratie was, zelfs nauwelijks merkbare vooruitgang was.Hij vertelde hoe hij dagenlang naar verschillende autoriteiten schreef om een strafrechtelijke procedure te starten en de ene afwijzing na de andere kreeg. Hij bleef toch schrijven en zamelde geld in voor een opgraving en een onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe een begraafplaatswachter hem wegjoeg toen hij daar midden in de nacht met een schep aankwam. En dat er in dit hele geval, waarin hij als een ridder met een draak in een ongelijk duel met de bureaucratie concurreerde, nauwelijks enige vooruitgang merkbaar was.Hij vertelde hoe hij dagenlang naar verschillende instanties schreef om een strafzaak te openen en de ene na de andere afwijzing kreeg. Hij bleef toch schrijven en zamelde geld in voor een opgraving en een onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe een bewaker van de begraafplaats hem wegjoeg toen hij daar midden in de nacht met een schop aankwam. En hoe er in deze hele affaire, waarin hij als een ridder met een draak in een ongelijke strijd met de bureaucratie concurreerde, nauwelijks merkbare vooruitgang te zien was.Hij vertelde hoe hij dagenlang naar verschillende autoriteiten schreef om een strafzaak te openen en de ene afwijzing na de andere kreeg. Hij bleef toch schrijven en zamelde geld in voor een opgraving en een onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe een begraafplaatswachter hem wegjoeg toen hij daar midden in de nacht met een schep aankwam. En dat er in dit hele geval, waarin hij als een ridder met een draak in een ongelijk duel met de bureaucratie concurreerde, zelfs nauwelijks merkbare vooruitgang te zien was.Hij vertelde hoe hij dagenlang naar verschillende autoriteiten schreef om strafrechtelijke procedures te starten en herhaaldelijk werd afgewezen. Hij bleef schrijven en geld inzamelen voor een opgraving en een onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe een beheerder van de begraafplaats hem wegjoeg toen hij om middernacht met een schop aankwam. En hoe er in deze hele affaire weinig noemenswaardige vooruitgang was geboekt, waarin hij zichzelf als een ridder en een draak in een ongelijke strijd met de bureaucratie bevond.Hij vertelde hoe hij dagenlang naar verschillende autoriteiten schreef om een strafrechtelijke procedure te starten en herhaaldelijk werd afgewezen. Hij bleef schrijven en geld inzamelen voor een opgraving en een onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe een begraafplaatswachter hem wegjoeg toen hij om middernacht met een schep aankwam. En dat er weinig noemenswaardige vooruitgang was geboekt in deze hele zaak, waarin hij zich als een ridder met een draak in een ongelijke strijd met de bureaucratie bevond.Hij vertelde hoe hij dagenlang naar verschillende autoriteiten had geschreven om een strafrechtelijke procedure te starten en herhaaldelijk werd afgewezen. Hij bleef schrijven en geld inzamelen voor een opgraving en een onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe een begraafplaatswachter hem wegjoeg toen hij om middernacht met een schep kwam. En hoe weinig merkbare vooruitgang was er geboekt in dit hele geval, waarin hij zich, als een ridder met een draak, in een ongelijke strijd met de bureaucratie bevond.Hij vertelde hoe hij dagenlang naar verschillende instanties had geschreven om een strafzaak te openen, en dat hem dat herhaaldelijk was geweigerd. Hij bleef schrijven, geld inzamelend voor een opgraving en een onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe een bewaker van de begraafplaats hem wegjoeg toen hij om middernacht met een schop aankwam. En hoe er in deze hele zaak, waarin hij zich als een ridder met een draak in een ongelijke strijd met de bureaucratie bevond, nauwelijks merkbare vooruitgang was geboekt.Hij vertelde hoe hij dagenlang naar verschillende instanties schreef om een strafzaak te openen, en steeds weer weigeringen kreeg. Hij bleef schrijven en verzamelde geld voor een opgraving en een onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe een bewaker van de begraafplaats hem wegjoeg toen hij om middernacht met een schop aankwam. En dat er in deze hele zaak, waarin hij, als een ridder met een draak, in een ongelijke strijd met de bureaucratie terechtkwam, zelfs nauwelijks merkbare vooruitgang was geboekt.Hij vertelde hoe hij de hele dag naar verschillende autoriteiten schrijft om een strafrechtelijke procedure te starten en de ene afwijzing na de andere krijgt. Hij blijft schrijven en geld inzamelen voor opgravingen en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij door de begraafplaatswachter met een schop werd achtervolgd toen hij daar om middernacht aankwam. En die weinig merkbare vooruitgang is geboekt in deze hele zaak, waarin hij elkaar als een ridder en een draak ontmoette in een ongelijk duel met de bureaucratie.Hij vertelde hoe hij de hele dag naar verschillende instanties schrijft om strafrechtelijke procedures te starten en de ene na de andere afwijzing krijgt. Hij blijft schrijven en geld inzamelen voor opgravingen en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij door de beheerder van de begraafplaats met een schop werd achtervolgd toen hij daar om middernacht aankwam. En dat er in deze hele affaire, waarin hij als een ridder en een draak in een ongelijke strijd met de bureaucratie samenkwam, nauwelijks merkbare vooruitgang is geboekt.Hij vertelde hoe hij de hele dag naar verschillende autoriteiten schrijft om een strafrechtelijke procedure te starten en de ene afwijzing na de andere krijgt. Hij blijft schrijven en geld inzamelen voor opgravingen en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij door de begraafplaatswachter met een schop werd achtervolgd toen hij daar om middernacht aankwam. En deze kleine opmerkelijke vooruitgang werd geboekt in deze hele zaak, waarin hij als een ridder en een draak tegenover elkaar stond in een ongelijk duel met de bureaucratie.Hij vertelde hoe hij de hele dag door schrijft naar verschillende instanties om een strafprocedure te starten en de ene na de andere afwijzing krijgt. Hij blijft schrijven en geld inzamelen voor opgravingen en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij door de bewaker van de begraafplaats met een schop werd achtervolgd toen hij daar om middernacht aankwam. En dat er in deze hele zaak, waarin hij als een ridder en een draak in een ongelijke strijd met de bureaucratie tegenover elkaar stond, nauwelijks merkbare vooruitgang is geboekt.Hij vertelde hoe hij de hele dag doorschrijft aan verschillende instanties om strafrechtelijke procedures te starten en de ene na de andere afwijzing krijgt. Hij blijft echter schrijven en zamelt geld in voor opgravingen en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij werd gevolgd door de beheerder van de begraafplaats toen hij daar om middernacht aankwam met een schop. En hoe weinig vooruitgang er werd geboekt in deze hele zaak, waarin hij als een ridder en een draak in een ongelijke strijd met de bureaucratie tegenover elkaar stond.Hij vertelde hoe hij de hele dag naar verschillende autoriteiten schrijft om een strafrechtelijke procedure te starten en de ene afwijzing na de andere krijgt. Niettemin blijft hij schrijven en geld inzamelen voor opgravingen en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij werd achtervolgd door de begraafplaatswachter toen hij daar om middernacht aankwam met een schep. En dat er in dit hele geval, waarin hij als ridder en draak in een ongelijk duel met de bureaucratie samenkwam, weinig vooruitgang van betekenis werd geboekt.Hij vertelde hoe hij de hele dag naar verschillende autoriteiten schrijft om een strafrechtelijke procedure te starten en de ene afwijzing na de andere krijgt. Hij blijft schrijven en geld inzamelen voor opgravingen en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij door de beheerder van de begraafplaats werd achtervolgd toen hij daar om middernacht met een schep aankwam. En dat er weinig vooruitgang van betekenis was in deze hele zaak, waarin hij als ridder en draak in een ongelijke strijd met de bureaucratie terechtkwam.Hij vertelde hoe hij de hele dag door schrijft naar verschillende instanties om een strafzaak te beginnen, en de ene na de andere weigering krijgt. Hij blijft schrijven en zamelt geld in voor opgravingen en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij werd achtervolgd door de beheerder van de begraafplaats toen hij daar om middernacht aankwam met een schop. En dat er in deze hele zaak, waarin hij als een ridder en een draak in een ongelijke strijd met de bureaucratie terechtkwam, nauwelijks merkbare vooruitgang is geboekt.Hij vertelde hoe hij de hele dag door schrijft naar verschillende instanties om een strafzaak te starten, en de ene na de andere weigering krijgt. Hij blijft schrijven en zamelt geld in voor opgravingen en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij werd achtervolgd door de beheerder van de begraafplaats toen hij daar om middernacht met een schop aankwam. En dat er in deze hele zaak, waarin hij als een ridder en een draak in een ongelijke strijd met de bureaucratie terechtkwam, nauwelijks merkbare vooruitgang is geboekt.Hij vertelde hoe hij de hele dag naar verschillende autoriteiten schrijft om een strafzaak op gang te krijgen, en de ene weigering na de andere krijgt. Hij blijft nog steeds schrijven en verzamelt geld voor opgravingen en onafhankelijk onderzoek. Hij vertelde hoe hij werd achtervolgd door de begraafplaatswachter toen hij daar om middernacht met een schep aankwam. En dat er in deze hele zaak, waarin hij, als een ridder en een draak, in een ongelijk duel met de bureaucratie samenkwamen, zelfs nauwelijks merkbare vooruitgang is geboekt.
Toen we uit elkaar gingen, liet hij me achter met een heel verdrietige indruk. Hij was als iemand die de zin van zijn leven is kwijtgeraakt en niet kan begrijpen dat alles om hem heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit. Alsof woede het belangrijkste motief in hem was en de docent een willekeurig slachtoffer was voor wiens vervolging de schijnbaar onbedoelde dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, liet hij een zeer trieste indruk achter. Hij was als iemand die de zin van zijn leven heeft verloren en niet kan begrijpen dat alles om hem heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit komen. Alsof woede het belangrijkste motief in hem was, en de docent een toevallig slachtoffer was, voor wiens vervolging de schijnbaar toevallige dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik met een heel trieste indruk van hem achter. Hij was als degenen die de zin van hun leven hebben verloren en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit komen. Alsof woede het belangrijkste motief in hem was en de leraar een toevallig slachtoffer was, voor wiens vervolging de schijnbaar toevallige dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik achter met een heel trieste indruk van hem. Hij was als degenen die de zin van hun leven verloren hebben en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit. Alsof woede het belangrijkste motief in hem was en de leraar een willekeurig slachtoffer was voor wiens vervolging de schijnbaar onbedoelde dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik achter met een heel trieste indruk van hem. Hij was als degenen die de zin van hun leven zijn kwijtgeraakt en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit. Alsof woede het belangrijkste motief in hem was en de docent een willekeurig slachtoffer was voor wiens vervolging de schijnbaar accidentele dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik achter met een heel trieste indruk van hem. Hij was als degenen die de zin van hun leven zijn kwijtgeraakt en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit. Alsof woede zijn belangrijkste motief was en de leraar een willekeurig slachtoffer was voor wiens vervolging de schijnbaar onbedoelde dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle gebeurtenis bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik met een heel trieste indruk van hem achter. Hij was als degenen die de zin van hun leven hebben verloren en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit komen. Alsof woede zijn voornaamste motief was en de leraar een toevallig slachtoffer was wiens zoektocht naar de schijnbaar accidentele dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle gebeurtenis bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, liet hij een zeer trieste indruk achter. Hij was als iemand die de zin van zijn leven heeft verloren en niet kan begrijpen dat alles om hem heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit komen. Alsof woede zijn belangrijkste motief was en de leraar een willekeurig slachtoffer was, voor wiens vervolging de schijnbaar accidentele dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik achter met een heel trieste indruk van hem. Hij was als degenen die de zin van hun leven verloren hebben en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen veranderd is, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit. Alsof woede zijn belangrijkste motief was en de leraar een onbedoeld slachtoffer was, voor wiens vervolging de schijnbaar onbedoelde dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik met een heel trieste indruk van hem achter. Hij was als degenen die de zin van hun leven hebben verloren en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit komen. Alsof woede bij hem het voornaamste motief was en de docent een toevallig slachtoffer was, voor wiens vervolging de ogenschijnlijk toevallige dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, liet hij een zeer trieste indruk achter. Hij was als iemand die de zin van zijn leven heeft verloren en niet kan begrijpen dat alles om hem heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit komen. Alsof woede zijn belangrijkste motief was en de docent een willekeurig slachtoffer was voor wie de dood van zijn moeder, kennelijk een ongeluk, een verbazingwekkend en succesvol voorwendsel voor vervolging bleek te zijn. Een verliezer.Toen we uit elkaar gingen, liet hij me met een heel verdrietige indruk achter. Hij was als iemand die de zin van zijn leven is kwijtgeraakt en niet kan begrijpen dat alles om hem heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit. Alsof woede zijn belangrijkste motief was en de docent een willekeurig slachtoffer was voor wie de dood van zijn moeder, duidelijk een ongeluk, een verbazingwekkend en succesvol voorwendsel voor vervolging bleek te zijn. Een verliezer.Toen we uit elkaar gingen, liet hij een zeer trieste indruk achter. Hij was als iemand die de zin van zijn leven heeft verloren en niet kan begrijpen dat alles om hem heen is veranderd, en hij zit gevangen in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit komen. Alsof woede zijn belangrijkste motief was en de leraar een willekeurig slachtoffer was voor wie de dood van zijn moeder, blijkbaar een ongeluk, een verbazingwekkend en succesvol voorwendsel voor vervolging bleek te zijn. Een verliezer.Toen we uit elkaar gingen, liet hij een heel verdrietige indruk achter. Hij was als iemand die de zin van zijn leven is kwijtgeraakt en niet kan begrijpen dat alles om hem heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit. Alsof woede zijn belangrijkste motief was en de leraar een willekeurig slachtoffer was voor wie de dood van zijn moeder, blijkbaar een ongeluk, een verbazingwekkend en succesvol voorwendsel voor vervolging bleek te zijn. Een verliezer.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik achter met een heel trieste indruk van hem. Hij was als iemand die de zin van zijn leven is kwijtgeraakt en niet kan begrijpen dat alles om hem heen is veranderd, en hij zit gevangen in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit. Alsof woede zijn belangrijkste motief was en de leraar een willekeurig slachtoffer was voor wie de duidelijk accidentele dood van zijn moeder een verbazingwekkend en succesvol voorwendsel voor vervolging bleek te zijn. Een verliezer.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik met een heel trieste indruk van hem achter. Hij was als iemand die de zin van zijn leven heeft verloren en niet kan begrijpen dat alles om hem heen is veranderd, en hij zit gevangen in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit komen. Alsof woede zijn voornaamste motief was en de leraar een toevallig slachtoffer was voor wie de ogenschijnlijk accidentele dood van zijn moeder een verbazingwekkend en succesvol voorwendsel voor vervolging bleek te zijn. Een verliezer.Toen we uit elkaar gingen, liet hij een zeer trieste indruk achter. Hij was als iemand die de zin van zijn leven heeft verloren en niet kan begrijpen dat alles om hem heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit komen. Alsof woede zijn belangrijkste motief was en de leraar een willekeurig slachtoffer was voor wie de dood van zijn moeder, kennelijk een ongeluk, een verbazingwekkend en succesvol voorwendsel voor vervolging bleek te zijn. Een verliezer.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik achter met een heel trieste indruk van hem. Hij was als iemand die de zin van zijn leven is kwijtgeraakt en niet kan begrijpen dat alles om hem heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan daar niet uit. Alsof woede zijn belangrijkste motief was, en de leraar een onbedoeld slachtoffer was, voor wie de dood van zijn moeder, duidelijk onbedoeld, een verbazingwekkend en succesvol voorwendsel voor vervolging bleek te zijn. Een verliezer.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik achter met een heel trieste indruk van hem. Hij was als iemand die de zin van zijn leven is kwijtgeraakt en niet kan begrijpen dat alles om hem heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan daar niet uit. Alsof woede zijn belangrijkste motief was, en de docent een accidenteel slachtoffer was, voor wie de dood van zijn moeder, duidelijk accidenteel, een verbazingwekkend en succesvol voorwendsel voor vervolging bleek te zijn. Een verliezer.Toen we uit elkaar gingen, liet hij een zeer trieste indruk achter. Hij was als iemand die de zin van zijn leven heeft verloren en niet kan begrijpen dat alles om hem heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit komen. Alsof woede het belangrijkste motief in hem was, en de leraar een toevallig slachtoffer was, voor wiens vervolging de ogenschijnlijk accidentele dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik achter met een heel trieste indruk van hem. Hij was als degenen die de zin van hun leven zijn kwijtgeraakt en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en verleden en kan er niet uit. Alsof woede het belangrijkste motief in hem was en de leraar een willekeurig slachtoffer was voor wiens vervolging de duidelijk accidentele dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik met een heel trieste indruk van hem achter. Hij was als degenen die de zin van hun leven hebben verloren en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit komen. Alsof woede bij hem het voornaamste motief was en de leraar een toevallig slachtoffer was, voor wiens vervolging de ogenschijnlijk toevallige dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek. Jona.Toen we uit elkaar gingen, liet hij een heel verdrietige indruk op mij achter. Hij was als degenen die de zin van hun leven verloren hebben en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen veranderd is, en hij zit vast in zijn gedachten en verleden en kan er niet uit. Alsof woede het belangrijkste motief in hem was, en de leraar een willekeurig slachtoffer was, voor wiens vervolging de duidelijk accidentele dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, liet hij een zeer trieste indruk achter. Hij was als degenen die de zin van hun leven hebben verloren en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit komen. Alsof woede het belangrijkste motief in hem was, en de leraar een toevallig slachtoffer was, voor wiens vervolging de duidelijk accidentele dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik met een heel trieste indruk van hem achter. Hij was als degenen die de zin van hun leven hebben verloren en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden en kan er niet uit komen. Alsof woede bij hem het voornaamste motief was en de leraar een onbedoeld slachtoffer, voor wiens achtervolging de ogenschijnlijk onbedoelde dood van zijn moeder een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik achter met een heel trieste indruk van hem. Hij was als degenen die de zin van hun leven verloren hebben en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen veranderd is, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden, en kan er niet uit. Alsof woede het belangrijkste motief in hem was, en de leraar een onbedoeld slachtoffer was, voor wiens vervolging de dood van zijn moeder, duidelijk onbedoeld, een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik achter met een heel trieste indruk van hem. Hij was als degenen die de zin van hun leven verloren hebben en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden, en kan er niet uit. Alsof woede het belangrijkste motief in hem was, en de leraar een onbedoeld slachtoffer was, voor wiens vervolging de dood van zijn moeder, duidelijk onbedoeld, een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.Toen we uit elkaar gingen, bleef ik met een heel trieste indruk van hem achter. Hij was als degenen die de betekenis van hun leven hebben verloren en niet kunnen begrijpen dat alles om hen heen is veranderd, en hij zit vast in zijn gedachten en zijn verleden, en kan er niet uit komen. Alsof woede het belangrijkste motief in hem was, en de docent een toevallig slachtoffer was, voor wiens vervolging de dood van zijn moeder, duidelijk toevallig, een verbazingwekkende en succesvolle reden bleek te zijn. Jona.
Alles kwam goed voor mij! Zeker nadat ik de docent die les gaf in het Huis van Cultuur weer tegenkwam. Toegegeven, hij heeft zijn rol inmiddels flink veranderd en treedt op in privéwoningen op besloten avonden. Hij geloofde dat de machtsovername van de Slang een monsterlijke historische vergissing was die te laat kon worden rechtgezet, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land weer tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Bij mij is alles gelukt! Zeker nadat ik de docent die les gaf in het Huis van Cultuur weer ontmoette. Toegegeven, hij heeft zijn rol inmiddels flink veranderd en verschijnt op besloten avonden bij particulieren thuis. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was die te laat gecorrigeerd kon worden, maar die tegengegaan kon worden door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Bij mij is alles goed gegaan! Vooral nadat ik de leraar die les gaf in het Huis van Cultuur weer ontmoette. Hij heeft zijn rol nu echter aanzienlijk veranderd en verschijnt op privéavonden in privéwoningen. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was die te laat gecorrigeerd kon worden, maar die tegengegaan kon worden door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles is goed gekomen met mij! Zeker nadat ik de leraar die les gaf in het Huis van Cultuur weer tegenkwam. Toegegeven, hij heeft zijn rol inmiddels flink veranderd en treedt op privéavonden op in privéwoningen. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische vergissing was die te laat kon worden rechtgezet, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land weer tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles kwam goed voor mij! Zeker nadat ik de docent die les gaf in het Huis van Cultuur weer tegenkwam. Toegegeven, hij heeft zijn rol inmiddels flink veranderd en treedt op op besloten avonden in privéwoningen. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische vergissing was die te laat kon worden rechtgezet, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land weer tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles werkte voor mij! Vooral nadat ik de leraar die lesgaf in het Huis van Cultuur weer ontmoette. Sindsdien is zijn rol aanzienlijk veranderd en treedt hij op privéavonden op in privéwoningen. Hij geloofde dat de machtsovername van de Slang een monsterlijke historische vergissing was die te laat kon worden gecorrigeerd, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land weer tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles werkte voor mij! Vooral nadat ik de leraar die les gaf in het Huis van Cultuur weer ontmoette. Sindsdien heeft hij zijn rol aanzienlijk veranderd en verschijnt hij op privéavonden in privéwoningen. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was die te laat gecorrigeerd kon worden, maar die tegengegaan kon worden door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles werkte voor mij! Vooral nadat ik de leraar die les gaf in het Huis van Cultuur weer ontmoette. Hij heeft zijn rol inmiddels aanzienlijk veranderd en verschijnt op privéavonden bij particulieren thuis. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was waarvoor het te laat was om deze te corrigeren, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles werkte voor mij! Zeker nadat ik de leraar die les gaf in het Huis van Cultuur weer ontmoette. Hij heeft zijn rol inmiddels flink veranderd en verschijnt op privéavonden in privéappartementen. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische vergissing was, te laat om te corrigeren, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles werkte voor mij! Zeker nadat ik de docent die les gaf in het Huis van Cultuur weer ontmoette. Hij heeft zijn rol inmiddels aanzienlijk veranderd en verschijnt op besloten avonden in privéappartementen. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was, te laat om te corrigeren, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Bij mij is alles gelukt! Vooral nadat ik de docent weer ontmoette die lezingen gaf in het gemeenschapscentrum. Toegegeven, hij had zijn rol inmiddels aanzienlijk veranderd en sprak op besloten avonden bij particulieren. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was en dat het te laat was om deze te corrigeren, maar dat deze kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles kwam goed voor mij! Zeker nadat ik de docent die lezingen gaf in het buurthuis weer tegenkwam. Toegegeven, hij had zijn rol inmiddels flink veranderd en sprak op besloten avonden in privéwoningen. Hij geloofde dat de machtsovername door de slang een monsterlijke historische vergissing was die te laat was om te corrigeren, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land weer tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles werkte voor mij! Vooral nadat ik de leraar weer ontmoette die lezingen gaf in het gemeenschapscentrum. Hij had zijn rol nu aanzienlijk veranderd en sprak op privé-avonden in particuliere huizen. Hij geloofde dat de opkomst van de slang aan de macht een monsterlijke historische fout was en dat het te laat was om deze te corrigeren, maar dat deze kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land zou herstellen tot het religieuze centrum van de mensheid en een beschaving zou creëren. .Voor mij kwam alles goed! Zeker nadat ik de leraar die lezingen gaf in het buurthuis weer tegenkwam. Het is waar dat hij inmiddels zijn rol aanzienlijk had veranderd en op privéavonden in privéwoningen sprak. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische vergissing was en dat het te laat was om dit te corrigeren, maar dat dit kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Bij mij is alles gelukt! Vooral nadat ik de docent weer ontmoette die lezingen gaf in het gemeenschapscentrum. Het is waar dat hij zijn rol nu aanzienlijk had veranderd en op besloten avonden in particuliere woningen sprak. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was en dat het te laat was om deze te corrigeren, maar dat deze zou kunnen worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles ging goed met mij! Zeker nadat ik de leraar die les gaf in het Community Center weer tegenkwam. Hij had zijn rol echter inmiddels flink veranderd en sprak op privéavonden, in privéwoningen. Hij geloofde dat de machtsovername door de Slang een monsterlijke historische vergissing was die te laat kon worden rechtgezet, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land weer tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Bij mij is alles goed gegaan! Vooral nadat ik de leraar die les gaf in het buurthuis weer ontmoette. Hij had zijn rol nu echter aanzienlijk veranderd en sprak op privéavonden in privéappartementen. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was, te laat om te corrigeren, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Bij mij is alles goed gekomen! Vooral nadat ik de leraar die les gaf in het buurthuis weer ontmoette. Toegegeven, hij had zijn rol nu aanzienlijk veranderd en sprak op privé-avonden, in privé-appartementen. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was die niet langer gecorrigeerd kon worden, maar dat deze kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land zou herstellen tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving.Alles kwam goed voor mij! Zeker nadat ik de leraar die les gaf in het Community Center weer ontmoette. Toegegeven, zijn rol was nu aanzienlijk veranderd, hij sprak op privéavonden, in privéappartementen. Hij geloofde dat de machtsovername van de Slang een monsterlijke historische vergissing was die te laat was om te corrigeren, maar dat deze kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land weer tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles kwam goed voor mij! Zeker nadat ik de docent die in het Community Center doceerde weer tegenkwam. Toegegeven, hij had zijn rol nu flink veranderd en sprak op besloten avonden, in privé-appartementen. Hij geloofde dat de machtsovername van de Slang een monsterlijke historische vergissing was die te laat was om te corrigeren, maar dat het kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land weer tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Bij mij is alles gelukt! Vooral nadat ik de leraar weer ontmoette die lezingen gaf in het cultureel centrum. Toegegeven, hij had zijn rol aanzienlijk veranderd en gaf op gesloten avonden lezingen bij particulieren. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was, die te laat werd gecorrigeerd, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles kwam goed voor mij! Zeker nadat ik de docent die lezingen gaf in het Huis van Cultuur weer tegenkwam. Toegegeven, hij had zijn rol behoorlijk veranderd en gaf lezingen in privéwoningen op besloten avonden. Hij geloofde dat de machtsovername van de Slang een monsterlijke historische vergissing was die te laat kon worden rechtgezet, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land weer tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles werkte voor mij! Vooral nadat ik de docent weer ontmoette die lezingen gaf in het Huis van Cultuur. Hij heeft zijn rol nu aanzienlijk veranderd en verschijnt op besloten avonden in particuliere woningen. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was die te laat gecorrigeerd kon worden, maar die tegengegaan kon worden door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles werkte voor mij! Vooral nadat ik de leraar die lezingen gaf in het Huis van Cultuur weer ontmoette. Hij heeft zijn rol nu aanzienlijk veranderd en verschijnt op besloten avonden in privé-appartementen. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische vergissing was, te laat om te corrigeren, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles werkte voor mij! Zeker nadat ik de docent weer ontmoette die lezingen gaf in het Huis van Cultuur. Hij heeft zijn rol nu aanzienlijk veranderd en verscheen op gesloten avonden in privéappartementen. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was, te laat om te corrigeren, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles kwam goed voor mij! Vooral nadat ik de leraar weer tegenkwam, die lezingen gaf in het Cultureel Centrum. Het is waar dat hij zijn rol inmiddels flink had veranderd en op besloten avonden lezingen gaf in privéwoningen. Hij geloofde dat de machtsovername door de Slang een monsterlijke historische vergissing was die te laat was om te corrigeren, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land weer tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Bij mij is alles gelukt! Vooral nadat ik de leraar weer ontmoette die lezingen gaf in het cultureel centrum. Het is waar dat hij zijn rol nu aanzienlijk heeft veranderd en op besloten avonden in privéwoningen heeft opgetreden. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was die te laat was om te corrigeren, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Bij mij is alles goed gegaan! Zeker nadat ik de docent weer ontmoette die lezingen gaf in het Huis van Cultuur. Hij heeft zijn rol nu aanzienlijk veranderd en verschijnt op privéavonden in privéappartementen. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was, te laat om te corrigeren, maar die kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles is goed voor mij afgelopen! Zeker nadat ik de docent die in het Huis van Cultuur doceerde weer tegenkwam. Het is waar dat hij zijn rol inmiddels flink heeft veranderd en op privéavonden in privéappartementen verscheen. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische vergissing was die te laat was om te corrigeren, maar dat deze kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land weer tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Alles is goed gekomen voor mij! Zeker nadat ik de leraar die lezingen gaf in het Huis van Cultuur weer tegenkwam. Het is waar dat hij zijn rol nu aanzienlijk heeft veranderd en op besloten avonden in privé-appartementen optrad. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische vergissing was die te laat was om te corrigeren, maar dat deze kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.Bij mij is alles gelukt! Vooral nadat ik de docent die lezingen gaf in het Huis van Cultuur opnieuw ontmoette. Het is waar dat hij nu zijn rol aanzienlijk heeft veranderd en op gesloten avonden in privéappartementen heeft opgetreden. Hij geloofde dat de opkomst van de Slang aan de macht een monsterlijke historische fout was die te laat was om te corrigeren, maar dat deze kon worden tegengegaan door een krachtig spiritueel project dat ons land opnieuw tot het religieuze centrum van de menselijke beschaving zou maken.
De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde linguïstische constructies. En als deze centra niet worden bevrijd van stagnerende energieën, kan de mens de grenzen van taal en ideologische beperkingen niet overstijgen.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra, die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde taalkundige constructies. En tenzij deze centra worden bevrijd van stagnerende energieën, kan de mens de grenzen van taal en ideologische beperkingen niet overschrijden.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde taalkundige constructies. En tenzij deze centra worden bevrijd van stagnerende energieën, kan een persoon de grenzen van taal en ideologische beperkingen niet overschrijden.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde linguïstische constructies. En als deze centra niet worden bevrijd van stagnerende energieën, kan een persoon de grenzen van taal en ideologische beperkingen niet overstijgen.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde linguïstische constructies. En totdat deze centra bevrijd zijn van stagnerende energieën, kan een persoon de grenzen van taal en ideologische beperkingen niet overstijgen.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra, die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde taalkundige constructies. En totdat deze centra bevrijd zijn van stagnerende energieën, kan een persoon de grenzen van taal en ideologische beperkingen niet overschrijden.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra, die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde taalkundige constructies. En totdat deze centra bevrijd zijn van stagnerende energieën, kan de mens de beperkingen van taal en ideologische beperkingen niet overwinnen.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde linguïstische constructies. En tenzij deze centra worden bevrijd van stagnerende energieën, kan een persoon de grenzen van taal en ideologische beperkingen niet overstijgen.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra, die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde taalkundige constructies. En als deze centra niet worden bevrijd van stagnerende energieën, kan een persoon de grenzen van taal en wereldbeeld niet overschrijden.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde linguïstische constructies. En als deze centra niet worden bevrijd van stagnerende energieën, kan de mens de grenzen van taal en wereldbeeld niet overstijgen.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra, die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde linguïstische constructies. En als deze centra niet worden bevrijd van stagnerende energieën, kan een persoon de grenzen van taal en wereldbeeld niet overstijgen.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde linguïstische constructies. En zolang deze centra niet worden bevrijd van stagnerende energieën, kan de mens niet voorbij de grenzen van taal en wereldbeeld komen.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra, die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde taalkundige constructies. En totdat deze centra bevrijd zijn van stagnerende energieën, kunnen mensen niet buiten de grenzen van taal en wereldbeeld treden.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra, die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde taalkundige constructies. En als deze centra niet worden bevrijd van stagnerende energieën, kan de mens niet voorbij de beperkingen van taal en wereldbeeld komen.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra, die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde linguïstische constructies. En tenzij deze centra worden bevrijd van stagnerende energieën, kan een persoon de grenzen van taal en ideologische beperkingen niet overstijgen.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra, die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde taalkundige constructies. En tenzij deze centra worden bevrijd van stagnerende energieën, kan een persoon de grenzen van taal en ideologische beperkingen niet overschrijden.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra, die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde taalkundige constructies. En als deze centra niet worden bevrijd van stagnerende energieën, kan een persoon niet voorbij de grenzen van taal en ideologische beperkingen gaan.De basis van zijn nieuwe leer was het idee van het menselijk lichaam als onderling verbonden energiecentra, die we alleen kunnen begrijpen in het licht van bepaalde taalkundige constructies. En als deze centra niet worden bevrijd van stagnerende energieën, kan een persoon niet verder gaan dan de grenzen van taal en ideologische beperkingen.
Ik heb een aantal maanden zijn bijeenkomsten bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen die we 'human design' noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten zweven, en we creëerden voor hem de infrastructuur van zijn nieuwe energie-universiteit. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Het levert nog geen geld op, maar ik verdien goed geld met trollen en wacht tot het aanslaat. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben tevreden.Ik woonde zijn bijeenkomsten een aantal maanden bij, en toen begonnen we samen dingen te doen die we ‘human design’ noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe energieuniversiteit voor hem. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar de Ryazan-regio verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Er wordt nog geen geld mee verdiend, maar ik verdien goed geld door te trollen en te wachten tot het begint. Ik kan niet zeggen dat alles vlekkeloos verliep, maar ik ben tevreden.Ik woonde zijn bijeenkomsten een aantal maanden bij en daarna begonnen we samen dingen te doen die we ‘human design’ noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon omzetten en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur voor zijn nieuwe energieuniversiteit. Toen mijn moeder een keer naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Er wordt nog geen geld mee verdiend, maar ik verdien goed geld met trollen en ik wacht tot het aanslaat. Ik kan niet zeggen dat alles vlekkeloos verliep, maar ik ben tevreden.Ik heb een paar maanden zijn bijeenkomsten bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen die we 'human design' noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten drijven, en we creëerden voor hem de infrastructuur van zijn nieuwe energie-universiteit. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docenten. Het levert nog geen geld op, maar ik verdien goed geld met trollen en wacht tot het aanslaat. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben tevreden.Ik heb zijn bijeenkomsten een aantal maanden bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen die we 'human design' noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten zweven, en we creëerden voor hem de infrastructuur van zijn nieuwe energie-universiteit. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Het levert nog geen geld op, maar ik verdien goed geld met trollen en wacht tot het aanslaat. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben tevreden.Ik heb een aantal maanden zijn bijeenkomsten bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen die 'human design' heetten. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur voor zijn nieuwe energie-universiteit. Toen mijn moeder een keer naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf onder auspiciën van de universiteit en gerund door de mensen van de docent. Het levert nog geen geld op, maar ik verdien goed geld met trollen en wacht tot het aanslaat. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben tevreden.Ik woonde zijn bijeenkomsten een aantal maanden bij, en toen begonnen we samen dingen te doen die ‘human design’ werden genoemd. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon omzetten en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur voor zijn nieuwe energieuniversiteit. Toen mijn moeder een keer naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Er wordt nog geen geld mee verdiend, maar ik verdien goed geld door te trollen en te wachten tot het begint. Ik kan niet zeggen dat alles vlekkeloos verliep, maar ik ben tevreden.Ik woonde een paar maanden zijn bijeenkomsten bij, en daarna begonnen we samen dingen te doen die we ‘human design’ noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur voor zijn nieuwe energieuniversiteit. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar de Ryazan-regio verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de leraar. Er wordt nog geen geld mee verdiend, maar ik verdien goed geld aan trollen en ik wacht tot het een succes wordt. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik heb een paar maanden zijn bijeenkomsten bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen die we 'human design' noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten drijven, en we creëerden de infrastructuur voor zijn nieuwe energie-universiteit. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docenten. Het levert nog geen geld op, maar ik verdien goed geld door te trollen en wacht tot het begint. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik woonde zijn bijeenkomsten een aantal maanden bij, en toen begonnen we samen dingen te doen die we ‘human design’ noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon omzetten en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur voor zijn nieuwe energieuniversiteit. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar de Ryazan-regio verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Er wordt nog geen geld mee verdiend, maar ik verdien goed geld door te trollen en te wachten tot het begint. Ik kan niet zeggen dat alles vlekkeloos verliep, maar ik ben tevreden.Ik woonde zijn bijeenkomsten een aantal maanden bij, en toen begonnen we samen dingen te doen die we ‘human design’ noemden. Hij opende de chakra's voor mensen zoals ik, leerde hoe je goud in lood kon veranderen en hoe je moest zweven, en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe energieuniversiteit. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar Ryazan, haar historische thuisland, verhuisde, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Er is nog geen geld mee verdiend, maar ik verdien goed geld met trollen en wacht tot de dingen van de grond komen. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik heb een aantal maanden zijn bijeenkomsten bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen die we 'human design' noemden. Hij opende de chakra's voor mensen zoals ik, leerde hoe je goud in lood kunt veranderen en hoe je kunt zweven, en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe energie-universiteit. Op een gegeven moment, toen mijn moeder verhuisde naar Ryazan, haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Het heeft nog geen geld opgeleverd, maar ik verdien goed geld door te trollen en te wachten tot de dingen op gang komen. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik woonde zijn bijeenkomsten een aantal maanden bij, en toen begonnen we samen dingen te doen die ‘human design’ werden genoemd. Hij opende de chakra's voor mensen zoals ik, leerde hoe hij goud in lood kon veranderen en hoe hij kon zweven, en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe energieuniversiteit. Toen mijn moeder een keer naar Ryazan, haar historische thuisland, verhuisde, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Er is nog geen geld verdiend, maar ik verdien goed geld met trollen en wachten tot het begint. Ik kan niet zeggen dat alles vlekkeloos verliep, maar ik ben tevreden.Ik heb een paar maanden zijn bijeenkomsten bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen die we 'human design' noemden. Hij opende de chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en hoe ik kon zweven, en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe energie-universiteit. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar Ryazan verhuisde, haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docenten. Het heeft nog geen geld opgeleverd, maar ik verdien goed geld door te trollen en te wachten tot de dingen van de grond komen. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik woonde zijn bijeenkomsten een aantal maanden bij, en toen begonnen we samen dingen te doen die we ‘human design’ noemden. Hij opende de chakra's voor mensen zoals ik, leerde hoe je goud in lood kon veranderen en hoe je moest zweven, en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe energieuniversiteit. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar Ryazan, haar historische thuisland, verhuisde, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Er is nog geen geld mee verdiend, maar ik verdien goed geld met trollen en wacht tot de zaken van de grond komen. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik heb een aantal maanden zijn bijeenkomsten bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen die we 'human design' noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde hoe je goud in lood kunt veranderen en het kunt laten zweven en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe energie-universiteit. Toen mijn moeder een keer naar Ryazan verhuisde, haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit viel en werd gerund door de mensen van de docent. Het heeft nog geen geld opgeleverd, maar ik verdien goed mijn brood met trollen en wacht tot het echt van de grond komt. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben tevreden.Ik woonde zijn bijeenkomsten een aantal maanden bij en daarna begonnen we samen dingen te doen die we ‘human design’ noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde hoe hij goud in lood kon omzetten en laten zweven, en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe energieuniversiteit. Toen mijn moeder een keer naar Ryazan, haar historische thuisland, verhuisde, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Er is nog geen geld mee verdiend, maar ik verdien goed met trollen en wacht tot het van start gaat. Ik kan niet zeggen dat alles vlekkeloos verliep, maar ik ben tevreden.Ik woonde een paar maanden zijn bijeenkomsten bij, en daarna begonnen we samen dingen te doen die we ‘human design’ noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe energieuniversiteit. Toen mijn moeder uiteindelijk naar Ryazan, haar historische thuisland, verhuisde, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de leraren. Er is nog geen geld mee verdiend, maar ik verdien goed geld aan trollen en ik wacht tot het van start gaat. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik heb een paar maanden zijn bijeenkomsten bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen, die we 'human design' noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe Energy University. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar Ryazan verhuisde, haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder het patronage van de universiteit viel en werd beheerd door de mensen van de docenten. Het heeft nog geen geld opgeleverd, maar ik verdien goed geld met trollen en ik wacht erop dat het van de grond komt. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik heb een aantal maanden zijn bijeenkomsten bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen, die we 'human design' noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde hoe je goud in lood kunt veranderen en kunt laten zweven, en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe Energy University. Op een gegeven moment, toen mijn moeder verhuisde naar Ryazan, haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder het patronage van de universiteit viel en werd beheerd door de mensen van de docent. Het heeft nog geen geld opgeleverd, maar ik verdien goed mijn geld met trollen en ik wacht tot het van de grond komt. Ik kan niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik woonde zijn bijeenkomsten een aantal maanden bij, en toen begonnen we samen dingen te doen die we ‘human design’ noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe energieuniversiteit voor hem. Toen mijn moeder een keer naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder de bescherming van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Ik verdien nog geen geld, maar ik verdien goed geld door te trollen en te wachten tot het begint. Ik zeg niet dat alles van een leien dakje ging, maar ik ben wel blij.Ik heb zijn bijeenkomsten een aantal maanden bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen die we 'human design' noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten zweven, en we creëerden voor hem de infrastructuur van zijn nieuwe energie-universiteit. Toen mijn moeder een keer naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder de bescherming van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Ik verdien nog geen geld, maar ik verdien goed geld met trollen en ik wacht tot het van de grond komt. Ik zeg niet dat alles soepel verliep, maar ik ben tevreden.Ik woonde zijn bijeenkomsten een aantal maanden bij, en toen begonnen we samen dingen te doen die ‘human design’ werden genoemd. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon omzetten en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur voor zijn nieuwe energieuniversiteit. Toen mijn moeder een keer naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder de bescherming van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de leraar. Ik verdien nog geen geld, maar ik verdien goed geld met trollen en ik wacht tot het begint. Ik zeg niet dat alles vlekkeloos verliep, maar ik ben wel tevreden.Ik heb een paar maanden zijn bijeenkomsten bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen die we 'human design' noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten drijven en we creëerden de infrastructuur voor zijn nieuwe energie-universiteit. Toen mijn moeder een keer naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docenten. Ik verdien nog geen geld, maar ik verdien goed geld met trollen en ik wacht erop dat het begint. Ik zeg niet dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik woonde zijn bijeenkomsten een aantal maanden bij, en toen begonnen we samen dingen te doen die we ‘human design’ noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon omzetten en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur voor zijn nieuwe energieuniversiteit. Toen mijn moeder een keer naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder de bescherming van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docent. Ik verdien nog geen geld, maar ik verdien goed geld met trollen en ik wacht tot het begint. Ik zeg niet dat alles van een leien dakje ging, maar ik ben wel blij.Ik heb een paar maanden zijn bijeenkomsten bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen die we 'human design' noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe energie-universiteit voor hem. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de docenten. Het levert nog geen geld op, maar ik verdien goed geld met trollen en wachten tot de dingen op gang komen. Ik zou niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik woonde een paar maanden zijn bijeenkomsten bij, en daarna begonnen we samen dingen te doen die we ‘human design’ noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur van zijn nieuwe energieuniversiteit voor hem. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar de Ryazan-regio verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de mensen van de leraar. Er wordt nog geen geld mee verdiend, maar ik verdien goed geld met trollen en wacht tot de dingen van de grond komen. Ik zou niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik woonde een paar maanden zijn bijeenkomsten bij en daarna begonnen we samen dingen te doen die ‘human design’ werden genoemd. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon omzetten en het kon laten zweven, en we creëerden de infrastructuur voor zijn nieuwe energieuniversiteit. Toen mijn moeder een keer naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd gerund door de leraren. Er valt nog geen geld mee te verdienen, maar ik verdien goed geld met trollen en ik wacht tot het begint. Ik zeg niet dat alles van een leien dakje ging, maar ik ben wel blij.Ik heb een paar maanden zijn bijeenkomsten bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen die we 'human design' noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten drijven en we creëerden voor hem de infrastructuur van zijn nieuwe Energy University. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd geleid door de mensen van de leraren. Het levert nog geen geld op, maar ik verdien goed geld met trolls en ik wacht tot het van de grond komt. Ik zal niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik heb een paar maanden zijn bijeenkomsten bijgewoond en toen begonnen we samen dingen te doen die we 'human design' noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en het kon laten zweven, en we creëerden voor hem de infrastructuur van zijn nieuwe Energy University. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder auspiciën van de universiteit stond en werd beheerd door de mensen van de docenten. Het levert nog geen geld op, maar ik verdien goed geld met trolls en ik wacht tot het van de grond komt. Ik zal niet zeggen dat alles soepel verliep, maar ik ben blij.Ik woonde zijn bijeenkomsten een aantal maanden bij, en toen begonnen we samen dingen te doen, die we ‘human design’ noemden. Hij opende chakra's voor mensen zoals ik, leerde me hoe ik goud in lood kon veranderen en kon laten zweven, en we creëerden voor hem de infrastructuur van zijn nieuwe Energieuniversiteit. Op een gegeven moment, toen mijn moeder naar de regio Ryazan verhuisde, naar haar historische thuisland, verkocht ik zelfs mijn appartement om te investeren in een bedrijf dat onder de bescherming van de universiteit stond en werd beheerd door de mensen van de docent. Het levert nog geen geld op, maar ik verdien goed geld met trollen, en ik wacht tot de dingen van de grond komen. Ik zal niet zeggen dat alles van een leien dakje ging, maar ik ben wel blij.
We openen binnenkort een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Ze beloofden me honderden vierkante meters en een klein blokhut in de derde cirkel, waar mensen met een gele aura, geen oranje, zouden wonen. Ze beloofden een groep op te richten die Human Design doceert. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fjodor Streltsov me betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Ze beloofden mij enkele honderden vierkante meters en een kleine blokhut in de derde cirkel waar mensen met een gele uitstraling, en niet een oranje, zouden wonen. Ze beloofden een groep op te richten die menselijk ontwerp leert. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Ze beloofden mij honderden vierkante meters en een kleine blokhut in de derde cirkel waar mensen zouden wonen met een gele uitstraling, niet oranje. Ze beloven een groep te creëren die menselijk ontwerp leert. Dit is een echte hulp voor de mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.We openen binnenkort een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die hun universitaire studies hebben afgerond. Ze beloofden me honderden vierkante meters en een kleine blokhut in de derde cirkel, waar mensen met een gele aura, niet oranje, zouden wonen. Ze beloven een groep op te richten die human design doceert. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fjodor Streltsov me vroeger betaalde.We openen binnenkort een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Ze beloofden me honderden vierkante meters en een klein blokhut in de derde cirkel, waar mensen met een gele aura, niet oranje, zouden wonen. Ze beloven een groep op te richten die human design doceert. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fjodor Streltsov me vroeger betaalde.We openen binnenkort een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Ze beloofden me honderden vierkante meters en een kleine blokhut in de derde cirkel, waar mensen met een geel, niet oranje, uiterlijk zouden wonen. Ze beloven een groep op te richten die human design zal onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fjodor Streltsov me betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Ze beloofden mij enkele honderden vierkante meters en een kleine blokhut in de derde cirkel waar mensen met een geel, niet oranje uiterlijk zouden wonen. Ze beloven een groep te creëren die menselijk ontwerp leert. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die hun universitaire studie hebben afgerond. Ze beloofden mij een paar honderd vierkante meter en een kleine blokhut in de derde cirkel waar mensen zouden wonen met een gele uitstraling, niet een oranje. Ze beloofden een groep op te richten die menselijk ontwerp leert. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.We openen binnenkort een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die hun universitaire studies hebben afgerond. Ze beloofden me een paar honderd vierkante meter en een kleine blokhut in de derde cirkel waar mensen met een gele aura, niet oranje, zouden wonen. Ze beloven een groep op te richten die human design doceert. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fyodor Streltsov me betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Ze beloofden me enkele honderden vierkante meters en een klein blokhut in de derde cirkel waar mensen met een gele uitstraling, en niet oranje, zouden wonen. Ze beloven een groep te creëren die menselijk ontwerp leert. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Er waren mij enkele honderden vierkante meters beloofd en een klein blokhut in de derde cirkel waar mensen met een gele, niet oranje, uitstraling zullen wonen. Ze beloven een groep te creëren die menselijk ontwerp leert. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.We openen binnenkort een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Mij is een paar honderd vierkante meter en een klein blokhut in de derde cirkel beloofd, waar mensen met een gele, niet oranje, aura zullen wonen. Ze beloven een groep te vormen om Human Design te onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fjodor Streltsov mij vroeger betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Er werd mij een paar honderd vierkante meter beloofd en een kleine blokhut in de derde cirkel, waar mensen met een geel, niet oranje uiterlijk zouden wonen. Ze beloven een groep te starten om menselijk ontwerp te onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.We openen binnenkort een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die hun universitaire studies hebben afgerond. Mij zijn honderden vierkante meters en een kleine blokhut in de derde cirkel beloofd, waar mensen met een gele, niet oranje, aura zullen wonen. Ze beloven een groep te vormen om human design te onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fyodor Streltsov mij betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Er waren mij enkele honderden vierkante meters beloofd en een klein blokhut in de derde cirkel waar mensen met een gele, niet oranje, uitstraling zullen wonen. Ze beloven een groep te vormen om menselijk ontwerp te onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.We openen binnenkort een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Mij zijn honderden vierkante meters en een kleine blokhut in de derde cirkel beloofd, waar mensen met een gele aura, niet oranje, zullen wonen. Ze beloven een groep op te richten die human design zal onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fjodor Streltsov mij vroeger betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Er werd mij honderden vierkante meters beloofd en een kleine blokhut in de derde cirkel waar mensen met een gele uitstraling, en niet oranje, zullen wonen. Ze beloven een groep te creëren die menselijk ontwerp leert. Dit is een echte hulp voor de mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die hun universitaire opleiding hebben afgerond. Er werd mij honderden vierkante meters beloofd en een kleine blokhut in de derde cirkel waar mensen zouden wonen met een gele uitstraling, niet een oranje. Ze beloven een groep te vormen om menselijk ontwerp te onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.We openen binnenkort een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die hun universitaire opleiding hebben afgerond. Mij zijn honderden vierkante meters en een kleine blokhut in de derde cirkel beloofd, waar mensen met een gele aura, geen oranje, zullen wonen. Ze beloven een groep te geven om human design te onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fjodor Streltsov mij vroeger betaalde.We openen binnenkort een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Mij zijn honderden vierkante meters en een klein blokhut in de derde cirkel beloofd, waar mensen met een gele aura, geen oranje, zullen wonen. Ze beloven een groep te geven om human design te onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet die dertig zilverlingen waarmee Fjodor Streltsov mij vroeger betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Ze beloofden mij enkele honderden vierkante meters en een kleine blokhut in de derde cirkel waar mensen met een geel, niet oranje uiterlijk zouden wonen. Ze beloofden een groep op te richten die menselijk ontwerp leert. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.We openen binnenkort een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Ze beloofden me honderden vierkante meters en een kleine blokhut in de derde cirkel, waar mensen met een geel, niet oranje, uiterlijk zouden wonen. Ze beloven een groep op te richten die human design zal onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fjodor Streltsov me vroeger betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Ze beloofden mij enkele honderden vierkante meters en een kleine blokhut in de derde cirkel waar mensen met een geel, niet oranje uiterlijk zouden wonen. Ze beloven een groep te creëren die menselijk ontwerp leert. Dit is echte hulp voor de mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.Binnenkort openen we een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die hun universitaire opleiding hebben afgerond. Ze beloofden me een paar honderd vierkante meter en een kleine blokhut in de derde cirkel waar mensen met een geel, niet oranje uiterlijk zouden wonen. Ze beloven een groep op te richten die human design doceert. Dit is een echte hulp voor de mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fjodor Streltsov me betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Ze beloofden mij enkele honderden vierkante meters en een kleine blokhut in de derde cirkel waar mensen met een geel, niet oranje uiterlijk zouden wonen. Ze beloven een groep te creëren die menselijk ontwerp leert. Dit is een echte hulp voor de mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.Binnenkort openen we een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die hun universitaire opleiding hebben afgerond. Ze beloofden me een paar honderd vierkante meter en een klein blokhut in de derde cirkel, waar mensen met een gele aura, geen oranje, zouden wonen. Ze beloofden een groep te voorzien die Human Design doceert. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fjodor Streltsov me betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die hun universitaire opleiding hebben afgerond. Ze beloofden mij een paar honderd vierkante meter en een kleine blokhut in de derde cirkel waar mensen zouden wonen met een gele uitstraling, niet een oranje. Ze beloofden een groep te bieden om menselijk ontwerp te onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die hun universitaire opleiding hebben afgerond. Ze beloofden mij een paar honderd vierkante meter en een kleine blokhut in de derde cirkel waar mensen zouden wonen met een gele uitstraling, niet oranje. Ze beloven een groep te creëren die menselijk ontwerp leert. Dit is een echte hulp voor de mensen, en niet de dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij betaalde.Binnenkort openen we een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die hun universitaire opleiding hebben afgerond. Ze beloofden me een paar honderd vierkante meter en een kleine blokhut in de derde cirkel, waar mensen met een gele aura, niet oranje, zouden wonen. Ze beloven een groep te geven om human design te onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fjodor Streltsov me vroeger betaalde.Binnenkort openen we een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die hun universitaire opleiding hebben afgerond. Ze beloofden me een paar honderd vierkante meter en een klein blokhut in de derde cirkel, waar mensen met een gele aura, niet oranje, zouden wonen. Ze beloven een groep te geven om human design te onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet de dertig zilverlingen waarmee Fjodor Streltsov me vroeger betaalde.Binnenkort openen wij een ecodorp voor spiritueel begaafde mensen die onze universitaire opleidingen hebben afgerond. Ze beloofden me enkele honderden vierkante meters en een klein blokhut in de derde cirkel, waar mensen met een gele uitstraling, en niet oranje, zouden wonen. Ze beloven een groep te geven om menselijk ontwerp te onderwijzen. Dit is echte hulp voor mensen, en niet die dertig zilverstukken waarmee Fjodor Streltsov mij vroeger betaalde.
1 maart 2005